Глава 7. Река с характером

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

– Он уже долго так сидит, – вздохнул Александер, поравнявшись со мной и опустившись рядом на корточки. – Нас не слышит и не видит. Это проверено.

– Это всё из-за завесы, – ответил Нуар. – Одно из любимых изобретений Хель. Те, кто находится по ту сторону, – прислужник пальцем указал на Оскара, – думают, что царство мёртвых ограниченно рекой, благодаря чему у них даже не закрадывается мыслей о побеге...

– Как дальновидно, – хмыкнула я.

– Мы особо не проверяли есть ли здесь мост или какой-то другой способ перебраться на тот берег, потому что услышали твой крик. Возможно, на этот раз фокусник сможет нам подробнее рассказать о реке? – Альма скрестила руки на груди и пытливо уставилась на Нуара.

– Не думаю, что имею на это право, – почему-то скукожился тот, напоминая мне изюм в эту секунду. – Я проводник. Не помощник.

– Но ты уже стольким нам помог, – нахмурилась я, – ещё от одного раза мы бы не отказались...

Нуар дёрнул плечами, думая о чём-то, но потом всё же кивнул. Согласился как всегда. Поэтому я ему и доверяла. И тогда, в схватке с Арит, он помог достучаться до Алекса. И сейчас. Всегда.

– Река на каждого действует по-разному, – начал он. – Кого-то забирает сразу, стоит тому коснуться её вод, кого-то отталкивает, не подпуская к секретам, а кому-то, возможно, даже помогает – позволяет очиститься, забирая воспоминания. У неё непостижимый нрав.

Я нахмурилась. "По-разному? Если Нуар имел ввиду в самом что ни на есть прямом смысле «по-разному», это означало даже то, что она может подействовать как кислота. О таком эффекте я читала в книге...".

– Говоришь о ней, будто о живой... – хмыкнула Альма, но в этот раз в выражении её лица было больше опасений, чем пренебрежения.

– А ты сомневаешься, что в ней есть жизнь? Если так, ты обманываешься. Гьёлль может вскружить тебе голову ловчее, чем распрекрасный юноша, сможет запутать, заглянув в душу, и опустошить её...

– Ну всё, всё, дружище, – улыбнулся Алекс, – мы поняли. Если эта река действительно называется Гьёлль, мост точно есть.

– На тот берег ведёт только один мост, – кивнув, согласился прислужник. – Гьялларбру*. Но, уверяю, вам не понравится этот путь.

– «Его охраняет великанша Модгуд**. Мост громко звенит, если кто-то живой идёт по нему, но остаётся тихим, когда идёт мёртвый...» – Джамие задумчиво теребил край балахона. Парень взглянул на нас и пояснил: – Процитировал Википедию. Именно так там и написано.

– Я не знаком с этой твоей Википедией, – пожал плечами Нуар, – но она права.

Мне показалось, друзья даже содрогнулись в унисон. Если кому-то и представлялась дорога до другого берега обычной прогулкой по мосту ( конечно же, это не так), то теперь мы знали наверняка, уповать на чудо – бессмысленно. Стоит только ступить нам на мост, он заголосит, словно сирена. А великанша... не то чтобы я видела много великанш, но уверена, она не будет нам рада. Река – очередной монстр. Но мне... нам, во что бы то ни стало необходимо переплыть или перейти её, чтобы добраться до Оскара.

***

– Люди поражают меня всё больше и больше.

Нуар, хмурясь, толкал огромный чан к воде вместе со всеми и причитал о человеческой сущности. Я не могла понять, восхищался он или удивлялся нашей глупости. В конце концов, решила, что и то и другое.

– Как-то ведь тут появилась эта штуковина, – кряхтя, прокомментировал Алекс, – значит, кому-то всё же удалось на ней сбежать. Чем тебе не лодка? Если не пойдет ко дну сразу же, может быть, и мы не потонем.

– Идиотская идея! Как и все твои идеи, между прочим.

Альма рыкнула в сторону друга, пихнув его ногой. Александер лишь улыбнулся. Он всегда оставался будто невозмутимым, но раз страх опутал меня, значит страшно было всем. Ребята просто мастерски скрывали панику за балагурством и одновременно сосредоточенностью.

Переместив нашу импровизированную лодку с опушки леса до кромки воды, мы навалились, чтобы столкнуть её в реку. Нуар согласился проверить надежность судна на себе (вообще-то я почти приказала ему сделать это). Прислужник залез внутрь чана, держа в руках веревку. В случае «кораблекрушения» он смог бы исчезнуть в тумане, не получив повреждений от Гьёлль, в случае успеха – за верёвку мы притянули бы лодку обратно.

– Прости, – прошептала я одними губами, смотря в глаза божьему рабу.

В этот самый момент очередной раз прокрутила в голове, как ему должно быть отвратительно быть безвольной марионеткой. Но от мыслей о нашей грубости по отношению к Нуару меня отвлек Джамие:

– Мы так и не поинтересовались, вы оружие-то достали?

Ребята все как один уставились на меня. Я уже даже не удивлялась их синхронности, но это всё равно раздражало. Как и тот факт, что оружие мы НЕ достали.

– Было бы оно, вы узнали бы сразу. Не заставляйте меня рассказывать, что именно произошло в Свартальвхейме. В другой раз...

– Не переживай, Ти, что-нибудь придумаем, – перехватывая крепче арбалет, пробормотала Иса. А потом добавила, мотнув головой в сторону водоёма: – Зато Нуар не пошел ко дну. Значит, сможем перебраться на ту сторону.

А Нуар действительно оставался на плаву. Стоял внутри этой огромной посудины и смотрел на берег в нашу сторону, хлопая глазами. Волны Гьёлль лизали борты чана, пытаясь заглянуть за них, но им этого не удавалось. Возможно, нам действительно улыбнулась удача, и мы сможем переправиться на другой берег без приключений.

Притянув лодку обратно, мы поспешили забраться внутрь к уцелевшему пассажиру. Я старалась не смотреть Нуару в глаза, потому что чувствовала уколы совести. Но как бы я себя не корила, другого безопасного варианта проверить надежность чана у нас не нашлось. В суровых условиях могут работать только жёсткие методы.

– Ну, вот и всё,– отталкиваясь от берега палкой, закреплённой к борту чана, сказал Алекс. – Не заметите, как я переправлю вас.

– Хотелось бы в это верить, – откликнулся Джамие.

Наше плавание началось и сердце потихоньку опустилось в пятки. Кровь холодным потоком прошла по венам, а мелкие волосы по всему телу вздыбились от страха. Нехорошее предчувствие сжирало меня изнутри, а навязчивые мысли о том, что вода реки расплавит нас всех, словно кислота, мелькали картинками перед глазами. Но волны были спокойными. Они раскачивали нас, будто убаюкивая, и уносили прочь от одного берега к другому. И хоть поначалу я думала, что тот совсем близко, так казалось только на первый взгляд.

– Тихо. Слишком тихо, вы не находите?

– Когда тусуешься в Хельхейме заведомо ждёшь подвоха, – ответила Альма Исе. – Но вдруг... давайте в это просто поверим, его не будет.

– Тогда предлагаю помолчать, пока мы на воде. Мне неспокойно.

– И чем же нам поможет молчание, Тира?

– Ну, ты же сам говорил, что у Гьёлль непостижимый нрав. Давайте не будем её бесить что ли!

Я не собиралась заводиться и повышать голос на Нуара, но что-то будто ломало меня изнутри и заставляло постоянно злиться. И в это мгновение мой гнев словно передался волнам, отчего они вспенились и взбушевались. Нашу – теперь казалось хлипкую – лодку накренило и бросило в сторону. Мы с ребятами по инерции завалились на один бок, но тут же вскочили на ноги. В унисон загалдели, как чайки. Запаниковали.

– Какого черта? – закричала Альма.

– Только не касайтесь воды! – тут же завопила я.

Мы держались друг за друга, пытаясь устоять на ногах. Небо над нами вмиг стало темнее, гуще и тяжелее. Засверкали молнии. Вода плескалась и бурлила, словно мы находились в огромном котле великанши Модгуд, который она водрузила на огонь. Мелькнула мысль, что из нас вышел бы неплохой супчик.

– Нуар! – растерянно выпалила я. – Что же нам делать?

Но прислужник мне не ответил. Я взглянула на бессмертного парня и поняла, что с ним что-то происходит. Всё тело Нуара обволокло туманом, а глаза наполнил страх.

– Меня вызывают, Тира, – только и вымолвил он и в ту же секунду растворился, будто его с нами никогда и не было.

***

Гул бушующей реки закладывал уши. Мы с друзьями цеплялись друг за друга из последних сил. Кто-то расцарапал мне руку и я этому даже обрадовалась – значит, ребята держались крепко.

Нуар пропал. Не знаю, заметил ли кто-то ещё это исчезновение, но с потерей одного из сильнейших бойцов в нашем отряде в животе образовался тягучий ком, а к горлу подступила тошнота. От страха. Я и не думала, что страх может иметь столько граней. Даже не подозревала, что смогу испытать это чувство во всех красках.

Лодку снова качнуло и в этот раз с большей силой. Гьёлль точно играла с нами как с мячиками для жонглирования, подкидывала на волнах и ловила снова и снова. Друзья и я падали на дно чана, а потом пытались подняться. И с каждым новым разом у нас это выходило всё хуже и хуже. В какой-то момент я даже подумала, что плевать, и пусть мы все останемся на дне, и пусть река унесет нас куда ей заблагорассудиться. Но Алекс и Джамие держали привязанную к чану палку, служащую рулем, и хватались за неё как за спасительный круг, поэтому я следовала их примеру и не раскисала. Мы все хоть и вымотались, сдаваться не собирались.

– Тира, давай руку! – взревел Джамие, снова поднимая меня и притягивая ближе к себе. – Чтоб тебя, мерзкая лужа! – обратился он к Гьёлль. – Так просто нас не возьмёшь!

Парень кричал мне в ухо, а я не могла сдержать улыбку, хоть нам было вообще не до смеха. Но куда делся джентльмен с прекрасными манерами принца? Наша дружба, похоже, способна стереть не только разногласия между Альмой и Исабель, но и светлые черты характера в таком парне как Джамие.

Пока я размышляла о друге, громыхнуло. Да так, что дрожь прошлась от затылка к пояснице. В небе полыхнула молния и тучи обрушили на нас стену ливня. Альма тут же зарычала в сторону Джамие, но я подозревала, что его брань к реке тут не при чём. Гьёлль никого просто так отпускать не собиралась в любом случае. Только вот дошла до меня эта истина слишком поздно.

Чан тряхнуло слишком сильно. Перед моими глазами промелькнула белокурая макушка Исы, я едва успела ухватить подругу за руку, но сама не рассчитала и вместо неё вывалилась за борт. Ушла под зеркальную пучину взбесившихся волн и вместе с немым криком пропустила в себя холодную воду. Словно жидкая расплавленная сталь, она обожгла мне нос, гортань и желудок. Тьма Гьёлль окружила, оказалась во мне.


*Гьялларбру ( норв. Gjallarbrú) — в древнескандинавской мифологии мост через реку Гьёлль, ведущий в Хельхейм. Его охраняет великанша Модгуд. Мост громко звенит, если кто-то живой идёт по нему, но остаётся тихим, когда идёт мёртвый.

**Модгуд ( др.-сканд. Móðguðr) — в скандинавской мифологии великанша-страж на мосту через реку Гьёлль, по пути к Хель.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro