Eragon-HoaKiem

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hỏa Kiếm - Brising

Posted by: mai1tyeu

Tóm tắt 2 phần đầu:

Eragon, một cậu bé nông dân mười lăm tuổi, vô cùng kinh ngạc khi một viên đá xanh lục sáng loáng xuất hiện

trước mặt nó trong dãy núi Spine. Eragon mang viên đá về nơi ở với người cậu, ông Garrow, và người anh họ,

Roran, ở ven làng Carvahall. Cậu Garrow và bà vợ đã mất, bà Marian, đã nuôi Eragon từ nhỏ. Không ai biết

về cha của Eragon, còn mẹ của Eragon, bà Selena, là em của cậu Garrow, đã qua đời trước khi Eragon có thể

nói được tên bà.

Sau này, viên đá nứt ra và một con rồng nhỏ xuất hiện. Khi Eragon động vào con rồng này, một dấu ấn màu

bạc xuất hiện trong lòng bàn tay nó, tạo thành mối quan hệ định mệnh giữa nó và tộc rồng , khiến Eragon trở

thành một Kỵ Sĩ Rồng trong thần thoại. Cậu bé đặt tên nàng rồng là Saphira, tên này gắn liền với một con

rồng cái khác cùng tên dựa theo lời của lão Brom, người kể chuyện.

Liên Minh các Kỵ Sĩ đã được thành lập từ hàng ngàn năm trước sau cuộc chiến đẫm máu giữa thần tiên và

loài rồng, nhằm mục đích ngăn chặn chiến tranh nổ ra giữa hai phe. Kỵ Sĩ Rồng là những người gìn giữ hoà

bình, giảng sư, chữa bệnh, triết gia, và cũng là pháp sư mạnh mẽ nhất vì mối giao kết với rồng khiến pháp lực

của họ vượt trội hơn. Dưới sự hướng dẫn và bảo vệ của họ, thế gian tận hưởng thời kỳ vàng son.

Khi loài người tới được vùng đất Alagaësia, họ cũng được xếp vào dòng giống cao quý và thượng đẳng nhất.

Sau nhiều năm hoà bình, tộc Urgals hiếu chiến đã tàn sát con rồng của một Kỵ Sĩ trẻ thuộc tên Galbatorix. Sự

mất mát này khiến hắn ta trở nên điên rồ, và khi bị khước tù về việc sở hữu một con rồng khác, hắn đã âm

mưu lật đổ hội đồng tiền bối.

Hắn ta trộm một con rồng khác rồi đặt tên nó là Shruikan, ép nó phục vụ hắn ta bằng các sự ràng buộc pháp

thuật, và tập họp quanh hắn một nhóm mười ba người gọi là những kẻ Phản Đồ. Với sự giúp đỡ của những

kẻ phản bội này, Galbatorix đã lật đổ hội đồng Kỵ Sĩ, giết chết thủ lãnh của họ là Vrael và tự xưng lên ngôi

vua của đế quốc Alagaësia. Hành động của hắn ép các vị thần tiên phải rút lui về nơi sâu thẳm thuộc những

dải rừng trên phía bắc; người lùn phải trốn ở trong các đường hầm và hang động, dường như không có tộc

nào rời khỏi khỏi nơi ẩn náu bí mật của họ. Sự giao tranh giữa Galbatorix và các tộc khác đã kéo dài hàng

trăm năm, trong thời gian đó đám Phản Đồ đều lần lượt qua đời hết vì khá nhiều lý do. Nhận thấy tình thế

đang loạn lạc, đồng thời tình hình chính trị căng thẳng đang leo thang, Eragon đã quyết định được hướng đi

của mình.

Vài tháng sau khi Saphira nở ra từ viên đá, hai tên lạ mặt, dáng như bọ cánh cứng, gọi là Ra'zac đến làng

Carvahall để tìm viên đá vốn là trứng nở ra nàng rồng Saphira. Eragon và Saphira tìm cách trốn thoát bọn

chúng nhưng bọn người này lại hủy đi nhà của Eragon và giết cậu Garrow của nó.

.

Eragon thề sẽ truy lùng và giết chết bọn Ra'zac. Khi nó rời khỏi làng Carvahall, lão kể chuyện Brom, người

biết về sự hiện hữu của Saphira, gạ gẫm và yêu cầu được đi theo. Lão Brom tặng Eragon thanh kiếm đỏ của

một Kỵ Sĩ Rồng, thanh kiếm này tên là Zar'roc nhưng lão từ chối cho biết làm sao có được thanh kiếm này.

Eragon học hỏi được nhiều thứ từ ông Brom trong chuyến du hành này, kể cả kiếm thuật và pháp thuật. Khi

mất dấu vết của bọn Ra'zac, họ đi tới thành phố cảng Teirm và thăm một người bạn cũ của lão Brom là ông

Jeod, người mà lão Brom nghĩ là có thể giúp bọn họ tìm hang ổ của tụi Ra'zac. Ở Teirm, họ biết được đám

Ra'zac sống ở một nơi gần thành phố Dras-Leona. Eragon đồng thời được bà phù thủy Angela tiên đoán về

vận mạng và trao cho cậu hai lời khuyên lạ lùng từ người bạn đồng hành của bà ta, con ma mèo Solembum.

Trên đường tới Dras-Leona, lão Brom lộ ra ông ta là một cộng sự của người Varden, một nhóm phản loạn âm

mưu lật đổ Galbatorix, và cho biết ông ta lẩn trốn tại Carvahall để chờ một Kỵ Sĩ Rồng mới xuất hiện. Hai

mươi năm trước, ông Brom có tham gia vào vụ cướp trứng rồng Saphira từ chỗ Galbatorix và trong cuộc

tranh đoạt đã giết chết Morzan, người đầu tiên và cũng là người cuối cùng của đám Phản Đồ. Lúc đó hỉ có hai

quả trứng rồng là còn tồn tại và cả hai đều nằm trong quyền sở hữu của Galbatorix.

Tới gần Dras-Leona, bọn họ lại chạm trán với đám Ra'zac, ông Brom bị bọn chúng giết chết trong lúc muốn

bảo vệ Eragon. Một người thanh niên trẻ tên Murtagh đã đánh đuổi đám Ra'zac đi. Khi cái chết gần kề, ông

Brom thú nhận rằng ông đã từng là một Kỵ Sĩ và con rồng bị giết của ông cũng tên là Saphira.

Eragon và Saphira sau đó quyết định gia nhập người Varden, nhưng Eragon lại bị bắt giữ ở thành phố Gil'ead

và mang tới trước mặt Durza, một Tà Thần ác độc và cường mạnh phục vụ dưới trướng Galbatorix. Dưới sự

giúp đỡ của Murtagh, Eragon vượt ngục, mang theo với nó một thần tiên tên Arya, cũng là một tù nhân của

Durza và là một sứ giả của người Varden. Arya đã bị trúng độc và phải cần được người Varden cứu chữa.

Bị lũ Urgals truy đuổi, bốn người bọn họ trốn được tới tổng hành dinh của người Varden trong dãy núi khổng

lồ Beor cao hơn mười dặm. Hoàn cảnh ép Murtagh, người không bao giờ muốn đi tới chỗ của người Varden,

phải tiết lộ là anh ta chính là con trai của Morzan. Nhưng Murtagh đã luôn lên án việc làm ác độc của người

cha đã chết và đã trốn khỏi cung điện của Galbatorix để tìm lấy vận mệnh riêng cho bản thân. Anh ta cho

Eragon biết rằng thanh kiếm Zar'roc đã từng thuộc về người cha của mình.

Trước khi bọn họ bị đám Urgals áp đảọ, Eragon và các bạn bè được giải cứu bởi người Varden, vốn sống ở

Farthen Dûr, một trái núi rỗng Tronjheim cũng đồng thời là kinh thành của người lùn. Khi vào tới trong,

Eragon được đưa tới Ajihad, vị thủ lãnh của người Varden, trong khi Murtagh bị cầm tù vì mối quan hệ với

Morzan.

Eragon gặp mặt vua người lùn, Hrothgar, và con của Ajihad, tiểu thư Nasuada, và bị thử thách bởi cặp Sinh

Đôi, hai tên pháp sư thô tục dưới trướng Ajihad. Eragon và Saphira cũng ban phúc cho một em bé mồ côi

người Varden trong lúc họ ráng chữa lành độc của Arya.

Chuyến dừng chân này của Eragon bị phá ngang bởi tin quân Urgals đang tiến quân dưới mặt đất, theo các

đường hầm của người lùn. Trong trận chiến sau đó, Eragon bị tách khỏi Saphira và bị ép phải độc chiến với Tà

Thần Durza. Vốn mạnh hơn bất kỳ nhân loại nào, Tà Thần Durza dễ dàng đánh bại Eragon, chém nó một

nhát sau lưng từ vai xuống tới hông. Ngay lúc đó, Saphira và Arya phá vỡ nóc phòng, một viên sao xaphia

rộng sáu mươi bộ, đánh lạc hướng Durza và tạo cho Eragon cơ hội đâm xuyên tim hắn ta. Được thoát ra khỏi

thần chú của Durza đang điều khiển bọn họ, người Urgals bị đánh lui.

Trong lúc Eragon nằm bất tỉnh sau trận chiến, nó được một người truyền âm từ xa tự nhận là Togira Ikonoka,

Người Tàn Mà Không Phế. Ông ta thôi thúc Eragon tới Ellesméra, thủ đô của các vị thần tiên để học pháp

thuật.

Khi Eragon tỉnh dậy, nó đã có một vết thẹo lớn dọc sau lưng. Nó thất kinh khi nhận thức được là chỉ đâm chết

Durza nhờ may mắn và điều cần thiết nhất bây giờ là phải tu luyện thêm cho bản thân. Đây là kết cuộc của

Quyển Một, Eragon quyết định, đúng vậy, nó tìm ra ông già Togira Ikonoka và theo học ông ta.

Quyển "Đại Ca" bắt đầu ba ngày sau khi Eragon giết chết Durza. Người Varden đang hồi phục sau trận chiến

Farthen Dûr; Ajihad, cùng Murtagh và cặp Sinh Đôi, đang truy lùng tàn dư của đám Urgals, lúc này đã lẩn

trốn vào các đường hầm ở dưới Farthen Dûr sau cuộc chiến. Sau khi bị một đám Urgals tập kích bất ngờ, thủ

lãnh Ajihad bị giết còn Murtagh và cặp Sinh Đôi biến mất trong chiến loạn. Hội đồng tiền bối của người

Varden chỉ định tiểu thư Nasuada lên kế nhiệm cha cô ta làm tân thủ lãnh của người Varden, và Eragon tuyên

thệ trung thành với cô ta như một khanh tướng.

Eragon và Saphira quyết định phải đến Ellesméra để bắt đầu tu luyện với Người Tàn Mà Không Phế. Trước

khi họ đi, vua người lùn Hrothgar đề nghị nhận Eragon vào tộc của ông ta, tộc Dûrgrimst Ingeitum và Eragon

đồng ý, điều này khiến cậu có được đầy đủ quyền lợi như một người lùn và có quyền tham dự vào các buổi

hội họp của bộ tộc.

Cả hai người Arya và Orik, con nuôi của Hrothgar, đều theo Eragon và Saphira trong chuyến du hành tới xứ

sở thần tiên. Trên đường đi, họ dừng chân tại Tarnag, một thành phố người lùn. Một số người lùn rất thân

thiện, nhưng Eragon biết được có một tộc không thích cậu và Saphira, tộc Az Sweldn rak Anhûin, những

người này ghét Kỵ Sĩ và đám rồng bởi vì bọn Phản Đồ đã giết quá nhiều người của họ.

Đoàn người cuối cùng cũng đến được Du Weldenvarden, rừng của các thần tiên. Tại Ellesméra, Eragon và

Saphira gặp được Islanzadi, nữ hoàng của thần tiên, người mà họ được biết là mẹ của Arya. Họ cũng gặp

được Người Tàn Mà Không Phế, chính một thần tiên cổ xưa tên Oromis. Ông ta cũng từng là một Kỵ Sĩ.

Oromis và con rồng Glaedr của ông ta, đã che giấu sự sống còn của họ với Galbatorix mấy trăm năm qua

trong lúc họ tìm cách lật đổ tên vua này.

Cả Oromis và Glaedr đều bị ảnh hưởng của những vết thương cũ khiến họ không thể ra tay được, Glaeder thì

bị mất một giò còn ông Oromis, đã từng bị bắt giữ và đánh đập bởi đám Phản Đồ, đã không còn có thể điều

khiển được một số lớn pháp thuật và cũng thường hay bị những cơn động kinh khiến thân thể luôn suy

nhược.

Eragon và Saphira bắt đầu tu luyện, cả chung với nhau lẫn riêng biệt. Eragon học hỏi được nhiều chuyện về

lịch sử các giống dân định cư tại vùng đất Alagaësia, kiếm thuật và cổ ngữ, là thứ mà các pháp sư đều sử

dụng. Trong lúc học cổ ngữ, nó khám phá ra mình đã phạm một sai lầm tệ hại khi nó và Saphira ban phước

cho đứa bé mồ côi tại Farthen Dûr: ý nó muốn nói là "Hãy để bé được che chở khỏi những nỗi bất hạnh,"

nhưng cậu lại nói, "Hãy để bé là vật chắn của những nỗi bất hạnh." Lời nguyền của cậu đã khiến em bé phải

che chắn mọi người xung quanh khỏi bất cứ nỗi đau đớn bất hạnh nào.

Saphira nhanh chóng tiến bộ trong việc học hỏi từ Glaedr, nhưng vết thẹo của Eragon, chứng tích của cuộc

chiến với Tà Thần Durza, đã làm việc tu luyện của nó khó khăn hơn rất nhiều. Vết thẹo này không những

khiến lưng nó bị biến dạng, còn hay bất ngờ làm mất hết năng lực của nó dưới những cơn co thắt đau đớn.

Nó không biết làm cách nào để có thể tiến bộ trong pháp thuật và kiếm thuật nếu chứng co giật này vẫn còn

tiếp tục. Eragon bắt đầu nhận thức được rằng trái tim nó đang hướng về Arya. Nó thú thật điều này với cô ta,

nhưng bị từ chối, rồi nhanh chóng sửa soạn quay về với người Varden.

Sau đó các vị thần tiên thực hiện một nghi lễ là Agaetí Blödhren, hay hội Huyết Thệ, và trong lần đó Eragon đã

trải qua một lần biến hình kỳ diệu; nó trở thành một người lai giữa nhân loại và thần tiên, không hẳn là thứ

này và cũng không hẳn là thứ kia. Kết quả của việc này là vết sẹo đã lành lại và nó lại có pháp lực siêu phàm

của giới thần tiên. Hình dáng của cậu cũng có thay đổi, bây giờ thì trông nó có phảng phất chút nét mặt của

thần tiên.

Đến lúc này, Eragon biết được người Varden đã sắp sửa đại chiến với triều đình và rất cần sự trợ giúp của nó

cùng Saphira. Trong lúc Eragon không có ở đó, Nasuada đã dẫn người Varden rời khỏi Farthen Dûr tới Surda,

một quốc gia phía nam của triều đình mà vẫn còn giữ quyền tự trị từ Galbatorix.

Eragon và Saphira rời khỏi Ellesméra cùng với Orik sau khi hứa với ông Oromis và Glaedr là sẽ quay lại để

tiếp tục tu luyện trong thời gian sớm nhất.

Trong lúc đó, người anh họ của Eragon, Roran, cũng trải qua những cuộc mạo hiểm riêng của anh ta.

Galbatorix gởi đám Ra'zac và một quân đoàn của lính triều đình tới làng Carvahall, tìm kiếm bắt giữ Roran, để

có thể dùng anh ta uy hiếp Eragon. Roran tìm cách trốn thoát tới khu đồi núi gần đó. Anh ta và các dân làng

khác cố gắng chống chọi đẩy lui đám lính. Vô số dân làng bị giết chết trong lúc này. Khi Sloan, lão hàng thịt

trong làng, người lúc nào cũng ghét Roran và chống đối việc Roran cầu hôn với cô con gái Katrina của ông ta,

phản bội lại Roran và tiết lộ tin tức với đám Ra'zac, bọn quái vật hình dáng như bọ cánh cứng tới tìm và tấn

công Roran giữa ban đêm ngay tại phòng ngủ của anh. Roran chiến đấu với chúng và tìm được lối thoát

nhưng bọn Ra'zac lại bắt giữ được Katrina.

Roran thuyết phục dân làng Carvahall rời làng đi tìm nơi trú thân với người Varden tại thành Surda. Mọi

người cùng đi với nhau theo hướng tây tới vùng ven biển với niềm hy vọng là có thể lấy thuyền từ đó tới nơi

cần đến. Trong khoảng thời gian này, Roran chứng minh với mọi người anh là một người thủ lãnh giỏi,

hướng dẫn mọi người an toàn vượt dãy núi Spine tới vùng ven biển. Tại thành phố cảng Teirm, họ gặp được

ông Jeod, người cho Roran hay rằng Eragon đã trở thành một Kỵ Sĩ Rồng và giải thích việc tại sao bọn Ra'zac

tìm tới làng Carvahall, là vì Saphira. Ông Jeod đề nghị được giúp Roran và các dân làng tới Surda, đồng thời

chỉ ra rằng một khi Roran và dân làng đến vùng an toàn của người Varden, Roran có thể tranh thủ sự trợ giúp

của Eragon trong việc giải thoát Katrina. Ông Jeod và các dân làng cướp một chiếc thuyền và căng buồm vượt

biển tới Surda.

Eragon và Saphira quay về lại với người Varden, lúc này đang chuẩn bị cho chiến trận. Eragon nghe được về

chuyện xảy ra trên người em bé mà nó đã ban phúc lúc trước: tên cô bé là Elva, và mặc dù theo tuổi thì cô ta

chỉ là một em bé, nhưng cho dù diện mạo của cô chỉ là một đứa bé gái bốn tuổi, nhưng giọng nói và cử chỉ của

cô lại là của một người trưởng thành từng trải. Thần chú của Eragon đã khiến cô cảm nhận được đau khổ của

những người cô gặp mặt và buộc cô phải bảo vệ họ; nếu cô ráng chống lại sự thúc đẩy này thì bản thân cô lại

phải chịu đựng đau khổ.

Eragon, Saphira cùng với người Varden cưỡi ngựa tới giao chiến với đám lính của triều đình ở Cánh Đồng

Cháy, một vùng đất lớn mà than khói cháy âm ỉ dưới lòng đất. Họ ngạc nhiên khi một Kỵ Sĩ xuất hiện bên

cạnh một con rồng đỏ. Kỵ Sĩ Rồng lạ mặt này giết chết vua người lùn Hrothgar và bắt đầu đánh nhau với

Eragon và Saphira. Khi Eragon hất được đồ trùm đầu của Kỵ Sĩ này, nó mới ngạc nhiên khi nhận ra Murtagh.

Anh ta không chết trong trận tập kích của người Urgal tại Farthen Dûr. Cặp Sinh Đôi đã giàn xếp mọi chuyện;

bọn họ là những kẻ phản bội mưu tính cuộc tập kích khiến thủ lãnh Ajihad bị giết và bắt sống Murtagh cho

Galbatorix. Tên vua này dùng cổ ngữ ép Murtagh phải tuyên thệ trung thành với hắn. HIện tại Murtagh và

con rồng mới nở tên Thorn, là nô lệ của Galbatorix và Murtagh nhấn mạnh rằng lời thề của gã sẽ không bao

giờ cho phép gã phản bội Galbatorix, cho dù Eragon khuyên can gã rời bỏ Galbatorix và gia nhập đội ngũ

người Varden.

Murtagh áp đảo Eragon và Saphira với sức lực kinh người. Nhưng cuối cùng, hắn quyết định thả bọn họ vì

tình bạn xưa. Trước khi Murtagh bỏ đi, gã lấy lại thanh kiếm Zar'roc từ Eragon, và tuyên bố đây chính là vật

thừa tự mà Morzan để lại cho người con cả của hắn. Rồi gã lại tiết lộ là gã không phải là đứa con trai duy nhất

của Morzan, Eragon và Murtagh là anh em ruột, cả hai đều là con của bà Selena, vợ của Phản Đồ Morzan.

Cặp Sinh Đôi khám phá ra sự thật trong lúc kiểm tra trí nhớ của Eragon ngày cậu đến Farthen Dûr.

Vẫn còn hoang mang về việc tiết lộ thân thế của Murtagh, Eragon và Saphira lui về và cuối cùng cũng gặp lại

được Roran cùng với dân làng Carvahall. Bọn họ lúc này vừa tới Cánh Đồng Cháy và kịp thời trợ giúp ngưòi

Varden trong trận chiến. Roran vô cùng dũng cảm trong trận chiến này và đã giết được cặp anh em Sinh Đôi.

Eragon và Roran làm lành lại với nhau về vai trò của Eragon trong cái chết của nó Garrow và Eragon thề sẽ

giúp Roran giải cứu Katrina khỏi tay bọn Ra'zac.

Chương 1 : Cánh cửa tử thần

Eragon nhìn chăm chú về hướng tòa tháp đá, nơi mà đám quái vật giết cậu của nó lẩn trốn.

Nó nằm úp bụng xuống đất đằng sau một đồi cát thưa thớt với những bụi cỏ, bụi gai và những cây xương

rồng tựa như những bụi hoa hồng. Đám gỗ mục đâm vào bàn tay khi nó cố nhích tới một chút để có thể thấy

Helgrind rõ hơn. Tháp đá tỏa bóng âm u tới vùng đất xung quanh như một bóng ma phủ trùm lấy vạn vật.

Nắng chiều dài le lói chiếu lên những ngọn đồi thấp ngả dài theo hướng tây, rọi sáng mặt hồ Leona khiến

phong cảnh tựa như được dát vàng.

Ở bên trái, Eragon có thể nghe được nhịp thở đều đặn của người anh họ Roran đang nằm dài sau nó. Sự tĩnh

lặng của khung cảnh xung quanh lại trở nên vô cùng ồn ã bên tai của Eragon kể từ khi nó có được thính giác

siêu phàm bằng việc thoát thai hoán cốt trong lễ Agaetí Blödhren, lễ Huyết Thệ của các thần tiên.

Nó chỉ chú ý chút xíu tới đoàn người đang tiến tới gần chân Helgrind, rõ ràng là đến từ đô thị Dras-Leona

cách đó vài dặm. Một nhóm gồm hai mươi bốn người cả nam lẫn nữ, mặc áo trùm da dầy, dẫn đầu đám

người này. Họ đi với dáng vẻ lạ lùng, người thì khập khễnh, người lại lê lết, cả người gù xuống quằn quại, có

người thì dùng nạng chống, có người lấy tay nhấc người về phía trước vì chân họ cực kỳ ngắn, những dáng

đi kỳ dị này xảy ra vì mỗi người trong bọn hai mươi bốn người này đều thiếu hoặc một tay hoặc một chân

hoặc cả tay lẫn chân. Người cầm đầu thì ngồi trên một cái cáng khiêng bởi sáu người nô lệ thân bóng lưỡng,

tướng ngồi kiểu này thật là một kỳ công vì người này, không rõ nam nữ, Eragon không nhận ra nổi, thiếu

mất cả tứ chi và chỉ còn lại cái đầu, trên đầu lại đang giữ vững một mão da lộng lẫy cao khoảng một thước.

"Đám pháp sư của Helgrind," nó thầm thì cho Roran nghe.

"Bọn chúng biết sử dụng pháp thuật không?"

"Có thể. Em không dám dùng tinh thần dò thám Helgrind cho tới khi bọn chúng rời khỏi, vì nếu chỉ cần một

tên là pháp sư thực thụ, họ sẽ cảm nhận được tri giác của em, cho dù mập mờ cỡ nào, đến lúc đó thì sự hiện

diện của chúng ta sẽ bị bộc lộ."

Đằng sau đám pháp sư là hai hàng các thanh niên mặc đồ vải vàng. Mỗi người đều khiêng một khung sắt

hình chữ nhật bị chia đều bởi mười hai thanh ngang trên đó treo những cái chuông lủng lẳng cỡ củ cải mùa

đông. Một nửa số thanh niên này lắc mạnh khung sắt khi bọn họ bước tới trước bằng chân phải, tạo nên một

nốt nhạc ma quái chói tai, nửa số còn lại lắc khung sắt khi họ bước tới bằng chân trái khiến các thanh sắt

chạm vào nhau vang lên tiếng vang thê lương vang dội khắp đồi núi. Lũ tu sĩ dùng tiếng khóc, rên la hò hét

của họ hoà với tiếng chuông trong trạng thái mê mụi xuất thần.

Đằng sau bọn chúng này là một đám người kéo dài như đuôi sao chổi, gồm những cư dân thành Dras-Leona,

quý tộc, phú thương, tướng lãnh quân đội, kèm theo những thành phần thấp kém khác như lao công, ăn mày

và lính bộ binh bình thường.

Eragon tự hỏi không biết Marcus Tábor, thị trưởng Dras-Leona, có trong đám người này hay không.

Khi tới gần kè đá nhỏ ở chân núi Helgrind, đoàn người bỗng dừng lại, đám pháp sư tụ lại hai bên một tảng đá

lớn màu gỉ sắt nhưng lại bóng lưỡng ở phía trên. Cả đoàn người đứng không nhúc nhích trước một bệ thờ thô

sơ, dị nhân trên cáng động đậy và bắt đầu tụng những âm thanh chói tai như những cái chuông rên rỉ kia. Bài

tụng của gã này cứ bị ngắt quãng bởi các luồng gió, nhưng Eragon nắm được vài câu cổ ngữ, cho dù có bị

bóp méo và phát âm sai, pha lẫn với tiếng người lùn và thổ ngữ của người Urgals, tất cả hoà với nhau tạo

thành một loại tiếng địa phương cổ xưa đối với Eragon. Những thứ mà nó hiểu khiến nó rùng mình, vì bài

tụng kia nói về những thứ mà không nên biết tới, về lòng thù hận hiểm ác đã ung thối hàng thế kỷ trong

những hang động sâu xa nhất trong trái tim con người trước khi được phép nảy nở sinh sôi vì sự vắng mặt

của các Kỵ Sĩ Rỗng, về máu và sự điên dại, và về những tập tục kinh tởm từng được thực hiện dưới bóng

trăng trong đêm đen.

Ở cuối bài tụng sa đoạ đó, hai tên pháp sư thấp chức hơn liền đi tới và nâng sư phụ của chúng, hay có lẽ là

tình nhân cũng nên, khỏi cái cáng và để ngay lên bệ thờ. Sau đó tên Pháp Sư trưởng kia ra một mệnh lệnh

ngắn. Hai lưỡi thép nhoáng lên như sao xẹt. Một dòng máu xịt ra từ hai bên vai của tên Pháp Sư trưởng kia,

chảy xuống thân thể không tay chân bọc áo da kia, rồi đọng lại thành vũng trên tảng đá cho tới lúc chảy hết

xuống đám đá sỏi ở dưới.

Hai tên pháp sư nhảy tới trước hứng lấy dòng máu đỏ tươi vào những cái cốc có chân, rồi khi hứng đầy được

phân phát cho mọi người trong đoàn lúc này đang hăm hở đón nhận để uống.

"Ặc!" Roran thấp giọng nói, "Em quên nói với anh rằng cái lũ mọi rợ, cái đám bụng chứa máu, đầu đặc sệt, lại

đi thờ cúng mấy thằng khùng ăn thịt người kia."

"Không phải vậy. Họ không có ăn thịt đâu."

Khi tất cả mọi người trong đoàn đều có máu trong miệng, những tên tu sĩ đê tiện kia mới đem tên Pháp Sư

trưởng trở về lại cáng rồi lấy vải trắng bịt vai cái tên quái vật này.

Những vết máu thấm ra làm hoen ố tấm vải trắng tinh.

Vết thương dường như không có chút gì ảnh hưởng tới tên Pháp Sư trưởng, vì hắn quay người về phía đám

tín đồ môi dính máu đỏ tươi kia và nói: "Bây giờ các ngươi đã trở thành anh em thật sự với ta, các ngươi đã

được nếm nhựa sống trong mạch máu ta dưới bóng của tháp Helgrind thiêng liêng. Huyết mạch tương liên,

nếu gia đình các ngươi cần giúp đỡ, hãy vì Giáo Hội mà phụng sự khiến những người khác biết đến Chủ

Nhân Khủng Khiếp của chúng ta... Hãy khẳng định và tái khẳng định lòng trung thành của chúng ta với

Đấng Ba Ngôi và hãy cùng ta đọc lại Chín Lời Thề... Vì Gorm, Ilda và Fell Angvara, chúng ta thề sẽ tôn xưng ít

nhất ba lần một tháng, vào trước khi mặt trời lặn và dâng bản thân chúng ta tới để làm dịu cơn đói muôn đời

của vị Chủ Nhân Vĩ Đại của chúng ta... Chúng ta thề sẽ theo những theo những lời dạy trong sách Tosk...

Chúng ta thề sẽ luôn mang thêo Bregnir trong người và sè luôn kiêng cử mười hai trong mười hai thứ và sự va

chạm của dây thừng thắt gút, không để nó mua chuộc..."

Tiếng gió cuộn lên khiến Eragon không nghe được nốt danh sách kia. Rồi nó thấy những người lắng nghe lấy

ra một con dao lưỡi cong, từng người một, tự cắt góc khuỷu tay của họ rồi vẩy máu lên bệ thờ.

Vài phút sau, gió mạnh lại lắng xuống và Eragon lại nghe thấy, "... và những thứ các ngươi từng ham muốn

sẽ được ban cho như một phần thưởng cho sự trung thành của các ngươi... Buổi thờ phụng của chúng ta đến

đây là kết thúc. Nhưng nếu có ai trong các ngươi đủ dũng cảm để biểu lộ lòng tin tuyệt đối của chính mình,

hãy đển chứng minh cho mọi người thấy."

Đám người lắng nghe khựng lại, nghiêng người về phía trước, vẻ mặt chăm chú, rõ ràng đây là thứ mà họ

đang mong đợi.

Một khoảng lặng trôi qua, lúc đó những tưởng mọi người sẽ thất vọng, nhưng một trong những người theo

hầu đã đứng ra và hét lớn, "Tôi sẽ làm!" Dưới âm thanh vui mừng vang dậy, những người anh em của tên này

bắt đầu khua chuông theo nhịp điệu nhanh và man rợ khiến cả đám người như trở nên điên cuồng, họ nhảy

nhót la hét trong sự cuồng dại như thể tâm trí đã rời bỏ họ. Tiếng nhạc ma quái nhóm lên một tia hưng phấn

trong tim Eragon, cho dù nó vốn phản đối việc làm này, làm sống dậy thú tính nguyên thủy trong nó.

Tên kia lột tấm áo dài vàng ra khỏi người, hắn không mặc gì khác ngoại trừ thắt lưng bằng da, tên thanh niên

tóc đen này nhảy lên bệ thờ. Từng giọt máu nhưn hồng ngọc tung toé lên hai chân hắn. Hắn đối mặt với tháp

Helgrind, cả người bắt đầu co giật liên hồi như bị kinh phong, nhịp nhàng theo tiếng vang của đám chuông

sắt tàn nhẫn kia. Đầu của hắn quặc quẹo trên cổ, khoé miệng xùi bọt mép, hai tay vung vẩy như hai con rắn.

Bắp thịt hắn đổ mồ hôi trơn tuột cho tới khi cả người hắn óng lên như một pho tượng đồng dưới ánh nắng.

Nhịp chuông bắt đầu trở nên điên loạn, mỗi khi có nốt chạm với nhau, thì người thanh niên kia lại thò tay ra.

Một pháp sư để vào đó cán một pháp cụ kỳ lạ: một vũ khí chỉ có một cạnh bén, dài khoảng hơn nửa thước và

một cái chuôi dài, tay cầm có vảy, thanh chắn ngang có vết tích lạ, lưỡi rộng và dẹp, mở rộng cho tới trở thành

giống vỏ sò ở một đầu, hình dáng giống như một cánh rồng. Pháp cụ này được đặc chế cho một mục đích duy

nhất: để chặt xuyên giáp trụ, xương và gân dễ dàng như một túi da đựng nước đang phình ra.

Người thanh niên nâng vũ khí lên khiến nó dựng xéo chỉa về phía đỉnh Helgrind. Sau đó hắn quỳ xuống một

gối, trong tiếng la hét không mạch lạc, hắn chặt lưỡi dao xuống cổ tay phải.

Máu bắn tứ tung lên sau bệ thờ.

Eragon rúm người lại và quay mặt ra chỗ khác, nhưng cũng không tránh được tiếng hét chói tai thảm thiết

của người thanh niên kia. Cảnh tượng này đã từng thấy trên chiến trường nhiều lần, chỉ dường như có gì

không đúng khi một người cố ý hủy hoại bản thân trong cuộc sống thường nhật thế này.

Từng ngọn cỏ chạm vào nhau xột xoạt khi Roran nhích người một chút. Anh ta thầm chửi một tiếng, âm

thanh bị hàm râu che mất rồi lại trở nên im lặng.

Trong lúc một tu sĩ chăm sóc vết thương của thanh niên này, dùng thần chú để cầm lại máu của vết thương,

một tu sĩ để lại hai người nô lệ đang khiêng cáng của Pháp Sư trưởng, chỉ trói họ ở cổ chân vào một vòng sắt

nhận ở trong bệ thờ. rồi đám tu sĩ lấy ra một mớ gói đồ từ dưới áo chất thành đống ngoài tầm với của đám nô

lệ.

Buổi lễ của họ đã kết thúc, đám pháp sư và đoàn tùy tùng rời khỏi Helgrind hướng về Dras Leonas, vừa đi vừa

than khóc kêu la vang vọng khắp đoạn đường. Tên tín đồ cuồng tín nay vừa cụt một tay cũng khập khễnh đi

theo sau vị Pháp Sư trưởng.

Một vẻ cười sung sưóng hiện lên trên mặt của hắn ta.

"Được lắm," Eragon nói và giải toả hơi thở nén lại nãy giờ khi đoàn người biến mất đằng sau một ngọn đồi xa

xa.

"Được thế nào?"

"Em đã từng đi với người lùn và các vị thần tiên, cũng không thấy những việc họ đến mức lạ lùng như đám

người này làm."

"Bọn chúng gớm ghiếc như đám Ra'zac" Roran giật giật cằm về phía Helgrind. "Em có thể kiếm xem Katrina

có ở trong đó hay không?"

"Em sẽ cố gắng. Nhưng hãy chuẩn bị chạy đó."

Eragon nhắm mắt lại, chầm chậm để tri thức tiến về phía trước, di chuyển từ tri thức của sinh vật sống này

qua những vật khác, như thể nước thấm qua cát. Nó cảm nhận được những hầm tổ lúc nhúc sâu bọ đang

điên cuồng chạy toán loạn, đám thằn lằn và rắn đang ẩn mình dưới các tảng đá ấm, nhiều thứ chim muông

khác nhau và vô số các động vật nhỏ. Côn trùng và động vật đều như nhau đều hối hả hoạt động chuẩn bị cho

màn đêm đang nhanh chóng phủ xuống bằng cách rút về ổ, những loài động vật ăn đêm ngáp dài, vươn mình

chuẩn bị cho một "ngày mới".

Giống như mọi pháp thuật khác, khả năng tra xét ý niệm của Eragon tác dụng lên người khác trở nên yếu đi

theo khoảng cách. Khi tinh thần của nó chạm tới chân Helgrind, nó chỉ có thể nhận thức được một số động vật

lớn, nhưng cho dù khá lớn về kích cỡ, thông tin chi tiết về lũ quái thú này vẫn mập mờ.

Nó tiến hành một cách cẩn thận, chuẩn bị rút về bất cứ lúc nào nếu nó chạm phải ý nghĩ của thứ họ đang rình

rập: đám Ra'zac, cha mẹ của đám Ra'zac và chiến mã của chúng, giống ngựa khổng lồ Lethrblaka. Eragon

dám mảo hiểm thi tiển pháp thuật này vì không có giống Ra'zac nào có thể sử dụng pháp thuật, và nó cũng

không tin rằng dòng giống này biết sử dụng pháp thuật tinh thần, đám người không phải là pháp sư chỉ được

huấn luyện cách tấn công theo cảm ứng từ xa mà thôi. Bọn Ra'zac và Lethrblaka không cần sử dụng những

trò này khi hơi thở bọn chúng vốn đã có khả năng gây mê đối phương.

Mặc dù Eragon mạo hiểm dò xét với rủi ro có thể bị phát hiện, nó, Roran và Saphira cần biết được nếu bọn

Ra'zac đã cầm tù Katrina, vị hôn thê của Roran, tại Helgrind hay không. Việc giải đáp được nghi vấn này sẽ

ảnh hưởng rất lớn đến mục đích hành động của ba người đêm nay.

Eragon ra sức tìm kiếm. Khi nó rút pháp thuật về, Roran nhìn nó chăm chăm. Cặp mắt xám của anh có pha

lẫn vô số giận dữ, hy vọng, và tuyệt vong trong đó, khiến cho tình cảm của anh như muốn bật ra ngoài và đốt

cháy mọi vật trong tầm mắt bằng một ngọn lửa nóng không tưởng được, nấu chảy ngay cả những thứ cứng

như đá.

Điều này Eragon hiểu.

Cha của Katrina, lão hàng thịt Sloan, đã theo đám Ra'zac phản bội Roran. Khi bọn chúng không bắt được anh

ta, đám Ra'zac quay qua bắt lấy Katrina từ phòng ngủ Roran và lập tức mang cô khỏi thung lũng Palancar,

khiến cư dân Carvahall bị giết và bắt làm nô lệ bởi đám lính của tên vua Galbatorix. Roran không kịp rượt

theo Katrina, đã thuyết phục dân làng bỏ nhà theo anh vượt dãy núi Spine và theo hướng nam dọc theo bờ

biển của Alagaësia, nơi mà họ có thể gia nhập phiến quân người Varden. Kết quả rằng họ đã chịu đựng rất

nhiều thử thách gay go. Nhưng cho dù quanh có thế nào, con đường này đã khiến Roran và Eragon được gặp

nhau, Eragon lại chính là người biết được hang ổ của đám Ra'zac và đã hứa giúp đỡ cho việc giải cứu Katrina.

Roran chỉ thành công, sau này anh giải thích, là do sức mạnh của thứ tình cảm nồng cháy trong tim đã khiến

anh trở nên cực đoan, làm những người khác khiếp sợ né tránh, nhưng nhờ thế lại giúp anh đánh bại kẻ thù.

Một sự nhiệt tình nóng bỏng tương tự giờ đã nắm lấy Eragon.

Nó sẵn sàng phóng thẳng tới chỗ nguy hiểm mà không màng tới an toàn cho bản thân nếu người nó thương

yêu đang bị nguy hiểm. Nó xem Roran như anh ruột, và khi Roran sắp lấy Katrina làm vợ, Eragon đã nới rộng

định nghĩa về gia đình của nó để bao gồm luôn cả cô. Khái niệm này lại càng trở nên quan trọng vì cả Eragon

và Roran đều gánh trên vai trách nhiệm duy trì hệ tộc. Eragon đã xoá bỏ quan hệ với người anh thân sinh

Murtagh, cũng như khẳng định mối quan hệ họ hàng với Roran.

Tình cảm cao quý của quan hệ họ hàng không phải là động cơ chính khiến họ đi chung với nhau. Một mục

đích chung khiến họ bị ám ảnh là sự trả thù. Ngay cả khi họ tìm cách cứu Katrina ra khỏi vòng giam giữ của

đám Ra'zac, cả hai chiến sĩ này, một người tầm thường và một Kỵ Sĩ rồng, đều tính cách giết đám thuộc hạ

quái dị này của vua Galbatorix vì lý do đã tra tấn và giết cậu Garrow, cha ruột của Roran và cũng phần nào

như cha ruột của Eragon.

Chính thế nên những tin tức nó nắm bắt được vô cùng quan trọng, với nó cũng như Roran.

"Em nghĩ là em cảm nhận được chị ấy," nó nói. "Thật khó biết chắc lắm, vì chúng ta quá xa với Helgrind vả lại

em chưa từng liên lạc tinh thần với chị ấy bao giờ, nhưng em nghĩ rằng chị đang ở đỉnh núi hoang kia, bị

giam giữ ở nao cao nhất."

"Nàng có hề hấn gì không? Có bị tra tấn hay làm nhục không? Chết tiệt thật Eragon, mau nói cho anh biết,

bọn khốn kiếp đó có làm tổn thương cô ấy không?"

"Hiện thời chị ấy không hề bị xâm phạm. Còn chi tiết hơn thì em không nói được vì cố gắng lắm em mới cảm

nhận được một chút dấu hiệu của chị; em hoàn toàn không thể liên lạc với chị ấy được." Eragon ráng nhịn

không nói tới là nó đã nhận thấy được một người thứ hai, thân phận và sự hiện diện của người này, nếu làm

cho rõ đầu đuôi sẽ khiến Roran lo lắng đến chết mất. "Cái em không cảm nhận được là đám Ra'zac và lũ

Lethrblaka. Cho dù nếu em vô ý bỏ qua đám Ra'zac thì cha mẹ bọn chúng cũng vô cùng to lớn, sinh lực của

chúng phải bừng cháy như ngọn đèn lồng chứ, giống như Saphira vậy. Ngoài Katrina ra và một vài đốm sáng

khác, Helgrind hoàn toàn chìm trong bóng đêm u tối."

Roran cau có, nắm chặt tay quắc mắt nhìn núi đá, lúc này đang mờ nhạt dần khi màn đêm dần phủ xuống

một vầng tím mờ ảo. Anh ta trầm giọng nói như thể tự nói với mình, "Em đúng hay sai cũng không thành vấn

đề."

"Sao vậy?"

"Tối nay chúng ta không nên tấn công, vì về đêm bọn Ra'zac sẽ họat động mạnh nhất, và nếu bị chúng áp sát,

chúng ta sẽ trở thành những con mồi sống mất thôi, đúng không?"

"Dạ"

"Vì thế chúng ta đợi đến lúc bình minh." Roran chỉ về phiá đám nô lệ bị xiềng vào bệ thờ đầy máu kia. "Nếu

đám người bất hạnh kia bị giết, chúng ta sẽ biết bọn Ra'zac có tới đây và sẽ theo kế hoạch tiến hành. Nếu

không, chỉ đành rủa số phận đen đủi khiến chúng trốn thoát được, rồi phóng thích đám nô lệ, cứu Katrina và

bay về chỗ người Varden với cô ta trước khi Murtagh săn đuổi chúng ta. Đằng nào cũng vậy, anh nghi là bọn

Ra'zac sẽ bỏ rơi không canh giữ Katrina trong một khoảng dài, trong lúc Galbatorix muốn bắt sống để đấu với

anh."

Eragon gật đầu. Nó muốn thả đám nô lệ kia ngay, nhưng làm thế sẽ kinh động kẻ thù, khiến chúng phát hiện

ra có điều bất thường. Ngay cả khi bọn Ra'zac tới lấy đồ ăn tối của chúng, nó và Saphira cũng không dám can

thiệp trước khi lũ nô lệ bị mang đi. Một cuộc chiến công khai giữa rồng và quái thú như Lethrblaka sẽ gây sự

chú ý với mọi cư dân sinh sống hàng dặm quanh đó. Và Eragon không nghĩ là nó, Saphira hay Roran có thể

sống sót nếu Galbatorix biết được bọn họ đang ở một mình bên trong lãnh thổ của hắn.

Nó đành đưa mắt khỏi đám nô lệ. "Vì lợi ích của bọn họ, ta hy vọng đám Ra'zac đang ở phía bên kia vùng

Alagaësia, hay ít nhất đêm nay bọn chúng không đói bụng."

Sau khi thảo thuật, Eragon và Roran lui về phía sau từ đỉnh ngọn đồi thấp mà bọn họ đang ẩn náu. Ở chân

đồi, họ nhỏm nửa người lên rồi quay người, vẫn tư thế như vậy, chạy giữa hai bên đồi. Chỗ đất lún nông dần

dần trở nên sâu hơn hình thành những rãnh hẹp do sự xói mòn tạo thành với những phiến đá đổ nát xếp dọc

theo.

Vừa chạy lắt léo để né tránh các bụi cây điểm dọc rãnh nước, Eragon vừa liếc mắt nhìn lên và, xuyên qua một

cụm lá kim, nó nhìn thấy chòm sao đầu tiên bắt đầu tô điểm bầu trời mượt mà. Những vì tinh tú trông thật

lạnh lẽo và rõ rệt tựa những tảng băng lơ lửng trong dải ngân hà. Rồi nó lại tập trung giữ vững bước chân

trong lúc cùng Roran phóng về hướng nam hướng tới lều trại của bọn họ.

Chương 2 : Bên lửa trại

Lửa cháy phập phồng trên đám than hồng như quả tim đang đập thình thịch của một con quái vật. Thỉnh

thoảng, một tia lửa vàng bắn ra từ mặt gỗ trước khi biến mất vào đám tro trắng xóa, nóng bỏng.

Tàn lửa còn lại do Eragon và Roran đốt lên lúc này chỉ loé lên ánh sáng đỏ lờ mờ, đủ để thấy xung quanh là

một dải đất cát, vài bụi rậm u ám , những rặng cây xa xa, ngoài ra chỉ còn một màn đêm vắng lặng.

Eragon đang ngồi duỗi chân về phía đám than đỏ hồng, hưởng thụ sự ấm áp toả ra, lưng nó dựa vào cái chân

to vẩy nổi phồng của Saphira. Đối diện với nó, Roran đang ngồi trên một thân cây cổ thụ sần sùi, cứng như

sắt. Mỗi khi anh nhúc nhích, thân cây bị ma sát, tạo nên một âm thanh vô cùng chói tai, khiến Eragon phải

dùng tay bịt cả hai tai lại.

Giờ phút đó, sự yên lặng tràn ngập xung quanh. Ngay cả than hồng cũng cháy trong im lặng. Roran chỉ nhặt

những cành cây khô cằn đã chết từ lâu để tránh đốt ra khói, khiến kẻ thù nhận ra vị trí.

Eragon vừa kể lại những chuyện xảy ra trong ngày cho Saphira nghe. Bình thường thì nó không cần phải kể

lại đã làm những gì vì tâm ý giữa nó và Spahira lúc nào cũng tương thông với nhau. Nhưng lần này thì cần

thiết vì Eragon đã cố tình chặn lại cảm quan trong chuyến do thám vừa rồi, ngoại trừ lần sử dụng cảm quan

để đột nhập động huyệt của đám Ra'zac.

Khá lâu sau đó, Saphira ngáp, để lộ mấy hàm răng đáng sợ.

"Bọn người kia có lẽ là đám độc ác, tàn nhẫn, nhưng em lại khâm phục tụi Ra'zac có thể mê hoặc được đám

người này, khiến họ tự dâng mình làm mồi cho chúng ăn. Phải là dân săn giỏi lắm mới làm được như vậy...

Có lẽ một ngày nào đó em phải thử xem sao."

"Đừng có dùng người mà thử." Eragon cảm thấy bắt buộc phải lên tiếng. "Thử trên đám cừu ấy."

"Người, cừu có gì khác biệt với loài rồng chứ?" Nói rồi cô ả cười dài trong cổ họng, tiếng cười ầm ầm khiến nó

liên tưởng tới tiếng sấm sét.

Eragon rướn người ra phía trước để khỏi phải đè lên đám vẩy cứng của Saphira, nó cầm lấy cây gậy gỗ nằm

bên cạnh, vừa lăn tới lăn lui giữa hai lòng bàn tay vừa thưởng thức ánh lửa lấp lánh đang chiếu lên những nét

chạm trổ ở đầu gậy, trên mũi bọc sắt bị trầy xước và trên những gai nhọn ở phía cuối thân gậy.

Trước khi bọn họ rời khỏi nơi đóng quân của Varden ở Cánh Đồng Cháy, Roran đã đưa cây gậy này cho nó

và nói:

- Đây, Fisk làm cái này cho anh sau khi bọn Ra'zac cắn vai anh. Anh biết em đã bị mất kiếm có lẽ sẽ cần đến

cái này. Nếu em muốn tìm một thanh kiếm khác cũng không sao, nhưng anh thấy chỉ cần đánh ra được vài

đòn kha khá từ một cây gậy gỗ cứng mạnh này là đã thắng được đa số các trận giao đấu rồi.

Nghĩ tới cây gậy mà ông Brom lúc nào cũng mang theo, Eragon quyết định thay kiếm bằng cây gậy làm từ

gỗ cây táo gai này. Sau khi mất thanh Zar'roc, nó không muốn sử dụng một cây kiếm khác tệ hơn. Đêm đó,

nó đem vài thứ bùa chú luyện lên cây gậy gỗ và luôn cả cán búa của Roran để chúng khỏi bị bể ra thành từng

miếng ngoại trừ khi bị va chạm vô cùng nặng.

Thình lình, một đoạn ký ức tràn ngập tâm tư Eragon.

Cả bầu trời màu đỏ pha sắc cam u ám vây xung quanh nó trong lúc Saphira đâm đầu rượt theo một con rồng

đỏ và người Kỵ Sĩ của con rồng này. Gió thổi phần phật quanh tai nó... Các ngón tay nó đã tê đi sau khi bị

chấn động từ những nhát kiếm của người Kỵ Sĩ kia... Xé toạc mũ chụp đầu giữa trận chiến để khám ra thân

phận của người bạn và người đồng hành - Murtagh, người mà nó nghĩ đã chết rồi... Tiếng cười chế nhạo của

Murtagh khi hắn ta lấy lại thanh Zar'roc từ tay Eragon, đồng thời tuyên bố quyền sở hữu của thanh kiếm đỏ

kia dựa theo quyền thừa kế di sản của người làm anh của Eragon...

Eragon chớp mắt, cảm thấy mất định hướng khi tiếng động ác liệt của trận chiến mờ đi và mùi vị dễ chịu của

gỗ cây thay thế mùi hôi thối của máu. Nó lấy lưỡi chà lên hàm răng trên, ráng làm xoá đi vị gắt đầy trong

miệng.

Murtagh!

Chỉ cái tên này đã đem lại một đòn tâm lý mơ hồ với Eragon. Một đằng thì nó rất thích Murtagh. Murtagh đã

từng cứu Eragon và Saphira khỏi đám Ra'zac trong chuyến đi đầy rủi ro tới Dras-Leona, đã từng mạo hiểm

tính mạng giải thoát Eragon lúc ở Gil'ead, đã từng hoàn thành nghĩa vụ vinh dự trong trận chiến ở Farthen

Dur, lại còn bị dằn vặt nội tâm khi cố tình lý giải mệnh lệnh của Galbatorix khiến hắn có thể thả Eragon và

Saphira sau trận chiến Cánh Đồng Cháy thay vì phải bắt sống bọn họ.

Đây không phải là lỗi của Murtagh khi hắn bị cặp sinh đôi bắt cóc, khi con rồng đỏ Thorn lại nở ra đúng lúc,

hay khi Galbatorix khám phá ra tên thật của cả hai rồi sử dụng lời nguyền cổ ngữ để ràng buộc lòng trung

thành của cả Murtagh lẫn con rồng Thorn.

Không có chuyện nào có thể đổ lên người Murtagh được. Hắn ta chỉ là nạn nhân của số mệnh, vốn đã như thế

từ khi hắn sinh ra đời.

Nhưng mà... cho dù Murtagh phải trái lòng phụng sự Galbatorix, hắn ta có thể ghê tởm sự tàn bạo của những

việc bạo chúa ép hắn làm, nhưng có một phần trong hắn ham mê thứ quyền lục mới mẻ này. Lần đụng độ

vừa rồi giữa triều đình và phe Varden tại Cánh Đồng Cháy, Murtagh đã chọn vua người lùn Hrothgar và giết

ông ta, cho dù Galbatorix không đưa ra mệnh lệnh làm vậy. Đồng ý là hắn ta đã thả Eragon và Saphira,

nhưng chỉ là sau khi dùng vũ lực đánh bại Eragon, ép nó phải cầu xin hắn thả tự do cho bọn họ.

Murtagh lại còn cảm thấy vô cùng khoái trá khi thấy Eragon đau khổ cỡ nào lúc hắn tiết lộ việc cả hai đều là

con trai của Morzan, người đầu tiên và cũng là cuối cùng của mười ba tên phản đồ theo về với Galbatorix để

phụ bạc đồng bào của mình.

Lúc này, bốn ngày sau trận chiến, Eragon lại nhận ra được một giải thích khác: "Có lẽ Murtagh hưởng thụ

cảm giác thấy được người khác phải đưa vai chịu đựng gánh nặng kinh khủng mà hắn ta phải gánh trong

suốt cuộc đời của hắn."

Cho dù điều này có thật hay không, Eragon nghi rằng lý do khiến Murtagh thích nghi với vai trò mới này

cũng chính là lý do một con chó bị đánh đập vô lý sẽ quay lại cắn chủ vào một ngày nào đó. Murtagh đã từng

bị đánh đập, và giờ đây chính là cơ hội cho hắn phản công lại cái thế giới vốn chưa hề đối đãi tử tế với hắn.

Nhưng cho dù Murtagh còn chút thiện tâm nào trong lòng, số mệnh đã an bài hắn ta và Eragon là tử địch, vì

lời thề cổ ngữ của Murtagh đã đem một cái cùm không bao giờ phá nổi, vĩnh viễn ràng buộc hắn và

Galbatorix.

"Nếu hắn ta không đi với Ajihad để săn đám Urgals ở dưới Farthen Dur, hoặc nếu em chỉ cần nhanh chân một

chút, thì đám sinh đôi... Eragon." Saphira nói.

Nó khựng lại rồi gật đầu, biết ơn cô nàng đã can thiệp kịp thời. Eragon ráng không suy nghĩ về Murtagh hay

về cha mẹ chung của bọn họ, nhưng những suy nghĩ này thường hay xuất hiện trong đầu nó khi nó ít mong

đợi nhất.

Hít một hơi thở dài cho tâm trí minh mẫn hơn, Eragon ép mình nghĩ về hiện tại nhưng không được.

Vào buổi sáng sau trận chiến vĩ đại ở Cánh Đồng Cháy, khi phe Varden bận rộn tập hợp, chuẩn bị truy kích

quân đội triều đình, lúc này đã lui vài dặm về phía thượng nguồn sông Jiet, Eragon tới gặp Nasuada và Arya,

giải thích về những điều đã được Roran xác nhận, đồng thời xin phép được ra tay giúp đỡ người anh họ này.

Nó không được như ý. Cả hai người đều kịch liệt phản đối điều mà Nasuada gọi là "thử mưu với trí não của

một con thỏ có thể đem lại thảm hoạ cho toàn dân Alagaesia nếu hành động bị thất bại!".

Bọn họ tranh cãi quyết liệt một hồi lâu. Cuối cùng, Saphira chỉ đành rống một tiếng lớn cắt ngang mọi người,

khiến xung quanh lều chỉ huy rung rinh cả lên, rồi cô nàng mới lên tiếng: "Cả người tôi đau nhừ và mệt mỏi

lắm rồi, Eragon lại diễn giải vấn đề tệ quá. Chúng ta có nhiều việc phải giải quyết hơn là đứng đó rên rỉ như

một đám quạ, phải không? Được rồi, nghe tôi nói."

Lúc này, Eragon mới thấy là thật khó có thể cãi nhau với một con rồng.

Chi tiết mà Saphira nêu ra rất phức tạp nhưng nội dung trình bày thì rất thẳng thắn. Saphira ủng hộ Eragon

vì cô nàng hiểu Eragon quan tâm tới hành động này thế nào. Trong khi đó, Eragon ủng hộ Roran vì tình yêu

và tình cảm gia đình và bởi vì nó cũng biết rằng Roran sẽ tiếp tục đuổi theo Katrina cho dù nó có đi hay không

đi theo anh ta. Và chắc chắn một điều là một mình Roran sẽ không thể nào đánh bại được đám Ra'zac.

Ngoài ra, cho đến khi nào triều đình còn giữ Katrina làm con tin thì Roran và cả Eragon đều có nhược điểm để

Galbatorix đánh vào. Nếu kẻ chiếm đoạt ngôi vua kia hăm dọa giết Katrina, Roran chỉ đành phải chịu phục

tùng dưới trướng của hắn. Cho nên, việc tốt nhất có thể làm là phải trám lại nhược điểm phòng ngự này của

bọn họ trước khi kẻ địch lợi dụng.

Về thời gian thì lúc này đúng là tốt nhất. Cả Galbatorix lẫn đám Ra'zac sẽ không ngờ tới đòn đột kích bất ngờ

ngay giữa trung tâm triều đình trong lúc Varden đang bận rộn tham chiến với quân lính triều đình tại biên

giới nước Surda.

Đã phát hiện Murtagh và con rồng Thorn bay về hướng Uru'baen, rõ ràng là về chịu tội. Nasuada và Arya

đồng ý với Eragon là cả hai tên này sẽ tiếp tục bay về hướng bắc để đối đầu với nữ hoàng Islanzadí và quân

đội của bà ta một khi các vị thần tiên tung ra đòn tấn công đầu tiên và để lộ ra vị trí. Cho nên, nếu có thể thì tốt

nhất hãy tiêu diệt đám Ra'zac trước khi bọn chúng bắt đầu gây khủng bố và làm các chiến sĩ Varden mất đi ý

chí chiến đấu.

Saphira lại dùng lời lẽ ngọt ngào nhất chỉ ra rằng, nếu Nasuada dùng quyền chỉ huy để ngăn cản lần xuất kích

này của Eragon thì sẽ phá đi mối quan hệ của bọn họ và gây ra nhiều thù oán cũng như bất đồng, làm hại tới

mục tiêu chính của Varden.

"Nhưng," Saphira nói, "chọn lựa này là của quý vị. Quý vị có thể giữ Eragon ở đây. Nhưng hứa hẹn ràng

buộc là của Eragon chứ không phải của tôi, và tôi, một mình tôi đã quyết định sẽ đi theo Roran. Đây là chuyến

mạo hiểm khá lý thú."

Eragon cười nhẹ một mình khi nghĩ tới cảnh này.

Cân nặng của lời tuyên bố và logic vững chắc của cô nàng đã thuyết phục được Nasuada và Arya chấp thuận,

cho dù có hơi miễn cưỡng.

Sau cùng, Nasuada nói:

- Chúng ta tin tưởng quyết định của hai người trong chuyện này, Eragon và Saphira. Vì lợi ích của cả hai và

của chúng ta, ta hy vọng chuyến mạo hiểm này sẽ diễn tiến tốt đẹp.

Âm điệu của cô ta khiến Eragon không rõ lời nói của cô là chân thật tự đáy lòng hay là một lời đe dọa ngầm.

Sau đó, Eragon bỏ cả ngày để chuẩn bị đồ đạc mang theo, nghiên cứu bản đồ lãnh thổ triều đình với Saphira,

và thi triển những thứ bùa chú pháp thuật mà nó cảm thấy cần thiết, thí dụ như bảo vệ Roran khỏi bị

Galbatorix và đám thuộc hạ thi triển bói cầu lên người anh ta.

Sáng hôm sau, Eragon và Roran trèo lên lưng Saphira rồi cô nàng bay lên những tầng mây màu cam bao phủ

lấy Cánh Đồng Cháy, và đổi sang hướng đông bắc. Cô ả bay một mạch cho tới khi mặt trời lặn xuống dưới

chân trời, chỉ còn lại những tia sáng vàng đỏ tạo thành từng mảng trên bầu trời.

Đoạn đầu của cuộc hành trình đưa bọn họ tới biên giới lãnh thổ triều đình, nơi mà có ít người cư trú. Tới đó,

bọn họ chuyển sang hướng tây, bay về phía Dras-Leona và Helgrind. Từ chỗ này, họ đổi sang đi ban đêm để

tránh bị cư dân của các làng nhỏ rải rác quanh thảo nguyên giữa họ và mục tiêu.

Eragon và Roran phải quấn quanh người áo choàng, lông thú, găng tay len, mũ nỉ, vì Saphira chọn bay cao

hơn đỉnh tuyết phủ của hầu hết các ngọn núi, nơi mà không khí trở nên khô cứng đến mức có thể đâm vào

phổi bọn họ, chính là vì nếu có người nông dân nào nhìn lên trời có trông thấy Saphira bay ngang thì cũng chỉ

là trông thấy một con đại bàng mà thôi.

Đi tới chỗ nào, Eragon cũng nhận ra vết tích của chiến tranh. Các trại lính, các xe lương thực cụm lại với nhau

vào ban đêm, và từng hàng người dân bị buộc cổ dẫn đi từ nhà của mình, bị ép tham gia chiến đấu cho

Galbatorix. Số lượng tài nguyên được triển khai khiến Eragon cảm thấy nản chí vô cùng.

Gần hết đêm thứ nhì thì Helgrind hiện ra ở xa xa như những cột đá rời rạc, lờ mờ, đa dạng dưới ánh sáng

xám trước bình minh. Saphira đáp xuống một khu trũng, nơi mà bọn họ hiện giờ đang ở và rồi cả ba ngủ cả

ngày hôm qua trước khi bắt đầu cuộc dò thám.

Một đám tro bụi màu hổ phách cuộn lên khi Roran ném một cành cây vào đám than đang vỡ vụn ra.

Anh ta thấy Eragon nhìn, chỉ nhún vai nói:

- Lạnh quá.

Trước khi Eragon có thể trả lời, nó nghe được tiếng xoạt như thể có ai đang rút kiếm. Không kịp suy nghĩ,

Eragon phóng người về hướng ngược lại, lộn một cú và cúi mình chụp lấy cây gậy gỗ để chuẩn bị đón đỡ đòn

đánh tới. Roran cũng nhanh gần như vậy. Anh ta chụp lấy cái khiên trên mặt đất, lui về phía khúc gỗ lúc nãy

vừa ngồi lên và rút cây búa từ thắt lưng ra chỉ trong tích tắc.

Bọn họ đứng im, chờ đón cuộc tập kích.

Tim Eragon đập thình thịch, bắp thịt của nó rung lên, mắt thì chăm chú quan sát màn đen trước mặt, dò tìm

bất cứ chuyển động nào.

"Em không ngửi được gì cả." Saphira nói.

Vài phút trôi qua mà không có chuyện gì xảy ra, Eragon mới thả lỏng được tinh thần một chút.

- Không có ai.

Eragon nói.

Nó dùng pháp thuật phát ra một tiếng:

- Brisingr raudhr!

Một ngọn lửa ma trơi đỏ hiện lên cách Eragon vài bước chân rồi ở nguyên một chỗ, trôi lơ lửng ngang tầm

mắt nó, rọi sáng cả khu trũng. Eragon nhích nhẹ một cái, ngọn lửa ma trơi cũng nhích theo, như thể cả hai nối

liền với nhau bằng một sợi dây vô hình.

Nó và Roran, cả hai tiến về nơi có tiếng động, xuống phía khe sâu, vòng theo hướng đông. Bọn họ giơ cao vũ

khí, sẵn sàng tấn công khi phát hiện kẻ địch.

Cách trại chừng mười thước, Roran giơ một tay lên, chặn Eragon lại rồi chỉ về phía một dĩa đá sét trên đám cỏ.

Vật này không phù hợp với cảnh vật chung quanh. Roran quỳ xuống, lấy tay chà ngang dĩa đá tạo ra tiếng sắt

cọ xát mà bọn họ mới vừa nghe được.

- Chắc là bị rơi xuống.

Eragon vừa nói vừa điều tra hai bên rãnh rồi để cho ngọn lửa ma trơi mờ nhạt biến mất đi.

Roran gật đầu rồi đứng lên, phủi đám bụi trên quần.

Eragon vừa đi về phía Saphira vừa nghiệm lại tốc độ phản ứng của bọn họ. Tim nó vẫn còn quặn thắt đau đớn

theo từng nhịp đập, hai tay run lên, nó cảm giác như vừa phóng chạy vài dặm không nghỉ vào một nơi hoang

dã.

"Trước đây chưa có bao giờ phải nhảy dựng như vậy." Nó nghĩ trong đầu.

Lý do cho sự thận trọng, cảnh giác của bọn họ cũng không có gì là bí mật. Mỗi cuộc chiến mà bọn họ tham gia

đã lấy đi một ít tính tự mãn trong lòng, chỉ để lại cho họ sự phòng ngự cao độ, ngay cả một tiếng động nhỏ

nhất cũng khiến họ giật mình.

Roran có lẽ cũng đang suy nghĩ tương tự như vậy, anh nói:

- Em có thấy bọn họ không?

- Thấy ai?

- Những người mà em giết. Em có thấy bọn họ trong mộng không?

- Đôi lúc.

Ánh than hồng nhảy múa trên mặt Roran tạo thành bóng hình trên miệng và ngang trán anh ta, khiến cặp

mắt anh trở nên nặng nề, nhìn có chút ác độc.

Anh nói chậm rãi như thể khó khăn lắm mới tìm được lời:

- Anh chưa từng muốn trở thành một chiến sĩ. Hồi nhỏ lúc nào cũng nghĩ về vinh quang và máu me, ai cũng

vậy, nhưng đất đai rất quan trọng đối với anh, và gia đình... Bây giờ thì anh đã giết người... Anh đã giết và

giết... Em còn giết nhiều hơn nữa.

Ánh mắt anh nhìn chăm chú về một nơi xa xăm mà chỉ anh có thể thấy được.

- Có hai người đàn ông ở Narda... Anh đã kể cho em nghe chưa?

Roran đã kể nhưng Eragon vẫn cứ lắc đầu, giữ yên lặng.

- Họ là những người lính gác ở cổng chính. Hai người bọn họ, em biết không, người bên phải, hắn ta có mái

tóc trắng xoá. Anh nhớ được là vì hắn ta chỉ độ chừng không hơn hai mươi bốn, hai mươi lăm tuổi. Bọn họ

đeo phù hiệu của Galbatorix nhưng nói chuyện giống như người của Narda. Đây không phải là những người

lính chuyên nghiệp. Có lẽ bọn họ chỉ là những thường dân đứng ra bảo vệ nhà cửa khỏi bọn Urgals, hải tặc,

trộm cướp... Bọn anh tính là không động một ngón tay tới họ. Anh thề với em, Eragon, việc đó không hề nằm

trong kế hoạch. Nhưng anh không có đường chọn lựa. Bọn họ nhận ra anh. Anh đâm tên tóc trắng ngay dưới

cằm hắn, giống hệt như lúc cha cắt cổ con heo. Còn người lính kia thì bị anh đập bể đầu. Anh cảm giác được

xương sọ của hắn toạt ra. Anh nhớ được từng cú đập mà anh đánh ra, kể cả những tên lính ở Carvahall hay

những tên khác ở Cánh Đồng Cháy... Em biết không, khi anh nhắm mắt lại, đôi lúc anh không ngủ được vì

cảnh đám lửa bọn anh đốt ở bến cảng Teirm sáng rực trong đầu anh. Lúc đó anh cứ tưởng như bị điên rồi.

Eragon cảm thấy hai tay nó nắm chặt lấy cây gậy gỗ, khớp ngón tay trắng bệch, gân cổ tay nổi phồng cả lên.

- Phải rồi.

Nó nói.

- Lúc đầu chỉ là đám Urgals, sau là cả người lẫn đám Urgals, và trận chiến vừa rồi... Em biết những việc

chúng ta đang làm là đúng, nhưng đúng không có nghĩa là dễ làm. Bởi vì chính chúng ta, quân Varden mong

đợi em và Saphira lúc nào cũng dẫn đầu toàn quân giết sạch đám lính kia. Chúng em đã làm như vậy. Chúng

em phải làm như vậy.

Giọng nói của nó chợt khựng lại rồi không nói gì nữa.

"Thay đổi tốt nào cũng kèm theo rối loạn." Saphira nói với cả hai. "Chúng ta đã chịu đựng nhiều hơn phần

đáng được nhận, bởi vì chúng ta là những tác nhân của sự thay đổi kia. Em là rồng, em không hề hối hận về

cái chết của những kẻ gây đe doạ tới chúng ta. Việc giết đám lính canh thành Narda không phải là chuyện

đáng để vui mừng, nhưng chúng ta cũng không cần phải cảm thấy có lỗi về chuyện này. Chuyện đó anh bắt

buộc phải làm. Khi anh phải ra trận, Roran, không phải cảm giác vui thú trong trận đánh khiến con người anh

bay bổng. Anh có cảm nhận được nỗi thống khoái khi được đối đầu với kẻ địch xứng đáng, và cảm thấy hài

lòng khi xác quân thù xếp thành đống trước mặt hay không? Eragon, anh đã kinh nghiệm về chuyện này.

Hãy giúp em giải thích cho anh họ của anh nghe đi."

Eragon nhìn chằm chằm vào đám than hồng. Saphira đã nêu lên sự thật mà nó miễn cưỡng thừa nhận, sợ

phải đồng ý rằng một người có thể thích bạo lực, và như vậy sẽ trở thành người đáng khinh thường. Thế nên,

nó đành lặng im. Phía đối diện, Roran có vẻ cũng có cảm nhận tương tự như vậy.

Giọng của Saphira trở nên nhẹ nhàng hơn và nói: "Đừng có giận, em không có ý chọc giận các anh. Em quên

là lắm khi các anh vẫn chưa quen được cảm giác này, trong khi em lúc nào cũng phải dùng nanh vuốt để sinh

tồn từ lúc nở ra đến giờ."

Eragon đứng lên, đi về phía trại và lấy ra một chai đất nung mà Orik đã cho nó trước khi chia tay, rồi mới dốc

hai ngụm rượu dâu xuống cổ họng. Bao tử nó nóng ran lên. Eragon nhăn mặt rồi chuyền cái chai cho Roran

cùng chia sẻ thứ rượu pha chế này.

Sau vài ngụm rượu khiến tâm tình đen tối trở nên khá hơn, Eragon mới nói:

- Ngày mai có lẽ có vấn đề.

- Em nói vậy là ý gì?

Eragon hướng về phía Saphira và nói:

- Còn nhớ là em từng nói em và Saphira có thể dễ dàng lo liệu đám Ra'zac không?

- Ừ.

"Chúng ta có thể mà." Saphira nói.

- Em có nghĩ về việc này lúc dọ thám Helgrind và giờ đây thì lại cảm thấy không chắc lắm. Có rất nhiều cách

để thi triển một pháp thuật. Thí dụ như nếu em muốn châm lửa, em có thể dùng năng lượng từ không khí hay

mặt đất để đốt, hoặc có thể tạo ra lửa từ năng lượng nguyên chất. Em có thể sử dụng sét đánh, hoặc có thể tụ

ánh mặt trời vào một điểm, hoặc dùng lực ma sát, vân vân.

- Vậy rồi sao?

- Vấn đề là cho dù dùng mọi cách để thi triển một pháp thuật nhưng chỉ cần dùng một bùa chú duy nhất để

phòng ngự pháp thuật này. Nếu có thể khiến pháp thuật không thi triển được, thì không cần phải dùng bùa

chú đối phó với từng phương pháp riêng sử dụng pháp thuật.

- Anh vẫn không hiểu chuyện này liên quan gì tới ngày mai.

"Em biết rồi" Saphira nói với cả hai. Cô nàng đã nắm được ẩn ý bên trong. "Điều này có nghĩa là, trong thế kỷ

vừa qua, Galbatorix..."

- Có thể là đã sử dụng cấm chế phòng ngự bảo vệ đám Ra'zac...

"Và thứ này có thể bảo vệ bọn chúng khỏi..."

- Tất cả bùa chú. Em có lẽ sẽ không...

"Có thể giết được bọn chúng..."

- Sử dụng lời nguyền chết chóc mà em đã học được, hoặc là...

"Sử dụng những đòn tấn công mà chúng ta bất chợt nghĩ ra. Chúng ta có thể..."

- Phải dựa vào...

- Dừng lại!

Roran la lên. Anh ta nhăn nhó cười.

- Làm ơn dừng lại. Đầu của anh đau lắm khi hai đứa bọn em nói chuyện kiểu như vậy.

Eragon há hốc miệng. Cho đến lúc này nó vẫn chưa để ý là nó và Saphira thay phiên nhau nói như vậy. Điều

này khiến nó hài lòng, vì điều đó cho thấy cảm quan giữa hai người đã tiến thêm một bước và đã có thể hành

động như một cá thể, việc này có thể khiến họ trở nên mạnh hơn là bất cứ ai trong bọn họ đơn lẻ một mình.

Tuy nhiên, nó lo lắng khi nghĩ tới sự hoà nhập như vậy sẽ làm giảm đi tính cá nhân của mỗi người trong bọn.

Nó chỉ đành ngậm miệng cười khúc khích.

- Xin lỗi. Điều mà em lo lắng là: nếu Galbatorix đã liệu trước việc này, bọn ta chỉ đành phải dùng vũ lực để giết

đám Ra'zac. Nếu là thật thì...

- Anh chỉ làm cản đường em ngày mai thôi.

- Tầm bậy. Anh có lẽ hơi chậm hơn tụi Ra'zac, nhưng em tin chắc là bọn chúng cũng e ngại vũ khí của anh đó,

Roran - Cây Búa Dũng Mãnh.

Lời khen tụng này khiến Roran cảm thấy hài lòng.

- Điều nguy hiểm nhất cho anh là đám Ra'zac hay Lethrblaka sẽ kiếm cách tách anh khỏi Saphira và em.

Chúng ta càng gần nhau bao nhiêu thì càng an toàn bấy nhiêu. Saphira và em sẽ ráng cầm chân bọn Ra'zac và

Lethrblaka, nhưng có lẽ sẽ có đứa thoát được. Bốn chọi hai chỉ trội hơn khi mà chúng ta nằm trong đám bốn

người.

Quay qua Saphira, Eragon nói:

- Nếu anh có thanh kiếm thì anh tin chắc có thể tự giết được đám Ra'zac, nhưng anh không biết có đánh lại

hai tên nhanh như thần tiên mà chỉ sử dụng cây gậy gỗ này.

"Anh chính là người khăng khăng đòi giữ cái cành khô đó thay vì sử dụng vũ khí thực thụ." Cô nàng nói.

"Nhớ không, em có nói với anh là cái đó không đủ để đánh với đối thủ nguy hiểm như đám Ra'zac."

Eragon miễn cưỡng chấp nhận điều này.

- Nếu pháp thuật không hiệu nghiệm, thì chúng ta sẽ có nhiều sơ hở hơn dự tính. Ngày mai có thể kết thúc tệ

hại lắm đó.

Tiếp lời vào câu chuyện nghe được nãy giờ, Roran nói:

- Pháp thuật thật là rắc rối.

Khúc gỗ Roran ngồi phát ra một tiếng động lớn khi anh gác cùi chỏ lên đầu gối.

- Đúng vậy.

Eragon đồng ý.

- Phần khó nhất là có thể dự liệu trước mọi thứ bùa chú. Em dành phần lớn thời gian cân nhắc xem nên tự vệ

như thế nào khi bị tấn công kiểu này hoặc liệu pháp sư kia có tính trước được em sẽ trả đòn kiểu đó hay

không.

- Em có thể khiến anh trở nên mạnh và nhanh như em không?

Eragon cân nhắc đề nghị này vài phút trước khi nói.

- Em không nghĩ ra cách nào. Năng lực để làm được việc này có lẽ phải đến từ chỗ nào đó. Saphira và em có

thể truyền năng lực cho anh nhưng bọn em cũng mất đi số năng lực mà anh sẽ có được.

Điều mà nó không đề cập tới là con người có thể hút lấy năng lực từ cây cối, thú vật chung quanh, mặc dù cái

giá khá đắt: đó là sinh mạng của vạn vật chung quanh mà người đó hút lấy. Kỹ xảo này là một bí mật lớn và

Eragon cảm thấy không cần thiết phải tiết lộ dễ dàng như vậy. Hơn nữa, việc này không có ích gì cho Roran vì

có quá ít sinh thực vật chung quanh Helgrind để có thể cung cấp năng lượng cho thân thể con người sử dụng.

- Vậy em có thể dạy cho anh pháp thuật hay không?

Khi thấy Eragon ngập ngừng, Roran mới nói thêm:

- Đương nhiên là không phải bây giờ. Chúng ta không còn thời gian, vả lại anh không dự tính một người có

thể trở thành pháp sư trong một đêm. Nhưng nói chung là tại sao không được chứ? Em và anh là anh em họ.

Dòng máu của chúng ta cũng gần giống nhau. Vả lại, pháp thuật cũng là một kỹ năng qúy báu đáng nên có.

- Em không biết làm sao một người không phải là Kỵ Sĩ mà có thể học pháp thuật."

Eragon thú thật.

- Đây không phải là thứ mà em học.

Liếc nhìn xung quanh, nó nhặt ra một hòn đá tròn dẹp, thảy cho Roran chụp lấy.

- Đây, thử xem, ráng tập trung nâng cục đá này lên không vài gang tay và nói, 'Stenr risa'.

- Stenr risa?

- Đúng vậy.

Roran cau mày trước cục đá đang nằm trong lòng bàn tay, tư thế giống hệt lúc Eragon mới bắt đầu tu luyện

khiến nó hồi tưởng lại và luyến tiếc những ngày bị ông Brom tra khảo.

Roran khép mí mắt lại, môi anh gồng lên, và anh gầm gừ:

- Stenr risa!

Eragon có chút hy vọng cục đá sẽ bay ra khỏi tầm mắt.

Không có gì xảy ra cả.

Roran lại gầm gừ mạnh hơn, lặp lại mệnh lệnh:

- Stern risa!

Cục đá không hề cử động.

- Được rồi.

Eragon nói.

- Ráng tiếp tục đi. Đây là điều duy nhất em có thể khuyên anh. Nhưng...

Nó đưa lên một ngón tay.

- Nếu anh có thể làm được, thì lập tức tìm gặp em. Nếu em không có ở bên, thì tìm một pháp sư khác. Anh có

thể tự giết mình và người khác nếu anh bắt đầu thử nghiệm pháp thuật mà không hiểu luật lệ. Còn không thì

ráng nhớ điều này: nếu anh sử dụng pháp thuật mà cần quá nhiều năng lực, anh sẽ chết. Đừng ráng làm

chuyện gì ngoài khả năng của mình, đừng làm chuyện mang người chết sống lại, và cũng đừng trở ngược lại

quá khứ để thay đổi những chuyện đã xảy ra.

Roran gật đầu nhưng cũng còn nhìn lấy cục đá.

- Ngoài pháp thuật ra, em mới nhận thấy một việc quan trọng hơn mà anh cần học.

- Quan trọng hơn?

- Đúng vậy, anh cần phải biết giấu suy nghĩ của mình trước Bàn Tay Đen, Con Đường Lãng Du - Du Vrangr

Gata và những người như bọn họ. Anh biết nhiều thứ có thể gây bất lợi cho người Varden. Điều tất yếu là anh

có thể thông thạo kỹ xảo này trước khi chúng ta quay về. Cho tới khi anh có thể tự bảo vệ mình khỏi đám

gián điệp thì cả Nasuada và em đều không tin tưởng cho anh biết tin tức mà có thể giúp ích kẻ địch.

- Anh hiểu. Nhưng tại sao em tính luôn cả Con Đường Lãng Du trong đám này? Bọn họ phục vụ em và

Nasuada mà.

- Đúng vậy, nhưng ngay cả trong đám đồng minh cũng có người sẵn sàng bỏ đi cánh tay phải.

Nó nhăn mặt khi nghĩ tới câu này.

- Để dò thám ra kế hoạch và bí mật của em, và cả của anh nữa. Anh đã trở thành người có địa vị rồi đó, Roran.

Một phần là do những việc anh đã làm, một phần là vì chúng ta có quan hệ họ hàng.

- Anh biết. Thật lạ khi thấy có nhiều người không quen biết nhận ra được mình.

- Thật đúng vậy.

Có vài điều Eragon tính nói ra nhưng lại không nói, mà để vào một lúc khác.

- Bây giờ thì anh đã biết cảm giác tâm linh tương thông, anh có thể học cách sử dụng tâm linh để dọ thám suy

nghĩ của người khác.

- Anh không biết là có nên có khả năng như vậy không.

- Không thành vấn đề, anh có thể sẽ không làm được như vậy. Sao cũng được, trước khi bỏ giờ tìm kiếm, anh

nên bỏ thời gian học kỹ thuật phòng thủ.

Ngưòi anh họ của nó cau mày.

- Như thế nào?

- Chọn một thứ gì đó, một âm thanh, một cảm giác, một cái gì đó và khiến nó mở rộng trong đầu cho tới khi

nó hút hết tất cả các suy nghĩ khác.

- Có vậy thôi hả?

- Cái này không dễ như anh nghĩ đâu. Thử đi. Khi anh sẵn sàng, cho em biết rồi em sẽ coi anh làm khá như

thế nào.

Sau một khoảng thời gian, ngay khi Roran bật ngón tay, Eragon phóng ý thức về phía người anh họ, hăm hở

tìm hiểu xem anh ta đã đạt tới mức nào.

Toàn lực ý thức của Eragon đâm sầm vào bức tường trong tri thức của Roran bao gồm những hình ảnh của

Katrina, rồi ngừng lại. Nó không có cách nào tìm được chỗ đứng, tìm được cổng hay phá được rào chắn kiên

cố trước mặt.

Ngay thời điểm đó, toàn bộ con người Roran hoàn toàn dựa vào cảm nhận của anh đối với Katrina, tuyến

phòng ngự tinh thần của anh vượt xa những gì mà Eragon từng gặp. Lúc đó tâm tư của Roran đã không còn

gì để Eragon có thể nắm lấy sử dụng để nắm quyền điều khiển người anh họ của nó.

Rồi thì Roran nhích chân, khúc gỗ bên dưới tạo ra một âm thanh chói tai.

Sau đó, bức tường mà Eragon nãy giờ đâm sầm vào vỡ vụn thành hàng chục mảnh tư tưởng khác nhau

khiến Roran bị phân tâm:

- Chuyện gì vậy! Đừng để ý chuyện này, nó sẽ phá vỡ được... À Katrina, còn nhớ Katrina không... Đừng nghĩ

gì tới Eragon... Đêm đó nàng đồng ý cưới ta, mùi thơm của cỏ và của tóc cô... Phải nó không? Không phải.

Tập trung nào! Đừng...

Lợi dụng sự phân tâm của Roran, Eragon nhanh chóng lướt tới, dùng tinh thần lực, khiến Roran bị bất động

trước khi anh ta có thể dựng lại rào cản.

- Anh hiểu được căn bản rồi đó.

Eragon nói. Nó thoát khỏi trí óc của Roran và nói lớn:

- Nhưng anh cần phải học cách giữ vững tập trung cho dù có đang ở giữa chiến trận. Anh phải học cách suy

nghĩ mà không cần phải suy nghĩ, làm cách nào tháo gỡ hết mọi hy vọng và lo lắng, chỉ giữ lại độc nhất một ý

tưởng làm rào cản mà thôi. Các vị thần tiên có dạy em một cách mà em thấy có ích lắm, đó là ngâm lại một

câu đố, một bài thơ hay một bài nhạc. Làm được việc gì mà có thể làm đi làm lại cho tới khi đầu óc không còn

bị chuyển đi khác hướng nữa.

- Anh sẽ ráng học.

Roran hứa.

Thấp giọng, Eragon nói:

- Anh thật sự yêu chị ấy phải không?

Nó chỉ nhắc lại sự thật, và đưa ra một sự băn khoăn chứ không phải là một câu hỏi, vì bản thân câu trả lời đã

được khẳng định - đó là một vấn đề mà nó không dám đụng tới. Tình yêu không phải là đề tài mà Eragon

từng đề cập tới với người anh họ, cho dù lúc trước bọn họ đã bỏ nhiều giờ bàn bạc về ưu điểm của các cô gái

trẻ tại Carvahall và các nơi lân cận.

- Chuyện này làm sao xảy ra?

- Anh thích cô ấy. Cô ấy thích anh. Chi tiết thế nào thì quan trọng gì chứ?

- Thôi mà.

Eragon nói.

- Em lúc đó quá giận để hỏi anh trước khi anh rời khỏi Therinsford, và chúng ta đã rất lâu rồi không gặp mặt

cho tới bốn ngày trước. Em thật sự tò mò mà.

Da xung quanh mắt của Roran hằn cả nếp nhăn khi anh lấy tay xoa xoa hai bên thái dương.

- Không có gì đáng nói cả. Anh lúc nào cũng thích Katrina. Nhưng trước khi anh trở thành người đàn ông

thực thụ thì điều này chẳng có nghĩa gì cả. Nhưng sau khi qua nghi lễ trưởng thành, anh bắt đầu thắc mắc là

sẽ cưới ai và muốn ai làm mẹ đám con của mình. Một lần nọ, anh thấy Katrina dừng chân bên cạnh nhà của

Loring để hái một đóa hồng rêu mọc dưới mái nhà. Cô ấy mỉm cười khi nhìn thấy đám bông. Nụ cười đó thật

mềm mại và hạnh phúc. Anh quyết định ngay lúc đó là anh muốn khiến cô lúc nào cũng có nụ cười và anh

muốn được ngắm nhìn nụ cười đó cho đến ngày anh chết.

Nước mắt long lanh trong mắt Roran, nhưng không giọt nào rơi, anh nháy mắt và chúng tan biến.

- Anh sợ rằng anh đã thất bại trong chuyện này.

Sau khi ngừng lại một chút với vẻ tôn trọng, Eragon nói:

- Sau đó anh bắt đầu theo đuổi chị ấy à? Ngoài việc nhờ em đưa thư tình cho Katrina, anh còn làm gì nữa

không?

- Cậu nói cứ như đang hỏi kinh nghiệm vậy.

- Em đâu có. Anh đang tưởng tượng.

- Này cậu nhóc.

Roran nói.

- Anh biết khi nào cậu đang nói dối. Miệng cậu cười một cách ngốc nghếch và tai thì đỏ lên. Thần tiên có thể

cho cậu một khuôn mặt mới nhưng cái dáng vẻ đó thì vẫn không thay đổi. Có chuyện gì giữa cậu và Arya

không?

Ý nghĩa câu hỏi của Roran làm Eragon bối rối.

- Không có gì! Mặt trăng đã làm anh quẫn trí rồi.

- Hãy trung thực. Cậu say mê lắng nghe những lời Arya nói như thể chúng làm bằng kim cương và ánh nhìn

của cậu dừng lại thật lâu ở cô ta cứ như cậu đang chết đói và cô ta là một bữa tiệc thịnh soạn nhưng ngoài tầm

với của cậu vài phân.

Một làn khói màu xám phun ra từ mũi Saphira và cô rồng phát ra một âm thanh nghe như tiếng nấc.

Eragon lờ tịt biểu hiện bị nén lại của cô nàng và nói:

- Arya là một tiên nữ.

- Và rất xinh đẹp. Tai nhọn và mắt hơi xếch chỉ là những khiếm khuyết nhỏ so với sự quyến rũ của cô ấy. Bây

giờ trông cậu cứ như một con mèo ấy.

- Arya đã hơn một trăm tuổi rồi.

Thông tin này làm Roran kinh ngạc, anh nhướn mày rồi bảo:

- Anh thấy chuyện này thật khó tin! Cô ấy đang trong thời thanh niên.

- Điều đó thì đúng.

- Thế cũng chẳng sao, đó là những lý do cậu đưa ra, nhưng trái tim ít khi lắng nghe các lý lẽ. Cậu có mê cô ấy

không?

"Nếu anh ta còn mê cô ấy", Saphira nói với cả Eragon và Roran, "Em sẽ tự mình tìm cách để hôn Arya."

"Saphira!" Eragon xấu hổ đập mạnh vào chân cô rồng.

Roran đủ khôn ngoan để không chọc tức Eragon thêm nữa.

- Vậy cậu hãy trả lời câu hỏi đầu tiên của anh và nói cho anh biết điều gì đứng giữa cậu và Arya. Cậu đã bộc lộ

tình cảm của cậu với Arya và cho gia đình cô ấy biết chưa? Anh cho rằng thật không khôn ngoan nếu để

những chuyện đó gây cản trở.

- Rồi.

Eragon nói và nhìn chằm chằm vào cây gậy làm bằng gỗ táo gai.

- Em đã tỏ tình với cô ấy.

- Thế mọi việc đến đâu rồi?

Và khi Eragon không trả lời ngay, Roran phun ra một câu bình luận bực bội:

- Để cậu trả lời được một câu còn khó hơn cả kéo con Birka vượt qua vũng lầy.

Eragon cười khúc khích khi nghe câu ám chỉ về Birka, một trong những con ngựa thồ của họ.

- Saphira, em có thể giải đáp câu đố này cho anh được không? Nếu không, anh ngờ rằng anh không bao giờ

được giải đáp đầy đủ.

- Chả để làm gì. Vô ích thôi. Cô ấy sẽ không đồng ý em.

Eragon nói một cách nhàn nhạt như thể bình luận về nỗi bất hạnh của một người xa lạ, nhưng trong lòng nó

cuồn cuộn nổi lên một cơn sóng thật thương đau, nó cảm thấy Saphira thụt lùi lại.

- Anh rất tiếc.

Roran nói.

Eragon buộc mình phải nuốt xuống, nỗi thương đau dồn thành một cục, xuôi qua cổ họng, chạm vào những

vết bầm dập trong trái tim và xuống đến mớ bòng bong trong dạ dày.

- Điều đó đã xảy ra.

- Anh biết hiện nay điều này có vẻ như sẽ không thể xảy ra.

Roran nói.

- Nhưng anh tin là cậu sẽ gặp được một người phụ nữ sẽ làm cậu quên đi cô nàng Arya đó. Có vô số cô gái, và

rất ít trong số đó đã có gia đình. Anh cược là các cô đó sẽ rất vui sướng khi được lọt vào mắt xanh của một Kỵ

sĩ. Cậu sẽ chẳng gặp phải bất kỳ khó khăn nào trong việc tìm kiếm một người vợ trong số những cô gái đáng

yêu ở Alagaesia.

- Thế điều gì sẽ xảy ra nếu chị Katrina từ chối tình cảm của anh?

Câu hỏi làm Roran cứng họng, rõ ràng là anh ta không thể tưởng tượng được anh ta sẽ phản ứng như thế

nào.

Eragon tiếp tục:

- Ngược với những gì anh, Arya và những người khác nghĩ, em biết là còn những người phụ nữ khác tồn tại

ở Alagaesia và em cũng biết rằng người ta không chỉ yêu một lần. Không phải nghi ngờ gì, nếu em dành thời

gian ở trong triều của vua Orrin, em có thể quyết định có tình cảm với một phụ nữ khác. Tuy nhiên, con

đường em đi không đơn thuần như vậy. Dù em có thể hướng tình cảm về một người khác - anh biết đấy, trái

tim giống như một con quái vật hay thay đổi - em vẫn còn băn khoăn với một câu hỏi: 'Có nên không'?

- Miệng lưỡi cậu bây giờ lắt léo như rễ cây linh sam "

Roran nói.

- Cậu đừng đánh đố nữa.

- Được thôi. Người phụ nữ nào trong nhân loại có thể hiểu được em là ai, là người như thế nào, và những

quyền năng của em? Ai có thể chia sẻ cuộc sống với em? Rất ít người, và tất cả bọn họ đều là các pháp sư. Và

trong nhóm người đó, hoặc thậm chí trong số phụ nữ nói chung, có bao nhiêu người là bất tử?

Roran cười phá lên dữ dội, tiếng vọng vang dội trong khe núi.

- Cậu cũng có thể yêu cầu lấy mặt trời ra khỏi túi mình hoặc...

Anh dừng lại và cứng người lại như thể sắp rơi ra phía trước, và sau đó anh ngồi yên một cách thiếu tự nhiên.

- Cậu không thể.

- Chính thế đấy.

Roran cố gằng tìm từ ngữ:

- Đây là kết quả sự thay đổi của cậu ở Ellesméra, hay đó là một phần của việc trở thành một Kỵ sĩ?

- Một phần của việc trở thành Kỵ sĩ.

- Điều đó giải thích lý do vì sao Galbatorix chưa chết.

- Phải rồi.

Cành cây được Roran cho thêm vào ngọn lửa gãy thành hai nửa với một tiếng bép nhỏ. Một mẩu thân cây bị

đốt còn ứ đọng lại một chút nhựa cây đã trốn tránh được những tia nắng mặt trời trong nhiều thập kỷ, nay bị

lửa than bắt vào và bốc hơi xèo xèo.

- Ý tưởng này thật... quá lớn, khó có thể chấp nhận được.

Roran nói.

- Cái chết là một phần của chúng ta. Nó định hướng chúng ta, cấu thành chúng ta. Nó làm chúng ta phát

điên. Cậu có còn là con người nếu cậu bất tử không?

- Em không phải là bất khả chiến bại.

Eragon chỉ ra.

- Em vẫn có thể bị giết bởi một thanh kiếm hoặc một mũi tên. Và em vẫn có thể bị mắc những căn bệnh không

thể chữa khỏi.

- Nhưng nếu cậu tránh được những mối hiểm nguy đó, cậu sẽ sống lâu mãi mãi.

- Nếu làm được như vậy thì đúng. Saphira và em sẽ cùng sống sót.

- Điều đó giống như được chúc phúc mà cũng giống như một lời nguyền.

- Phải. Em sẽ không còn lý trí nếu em lấy một phụ nữ mà theo thời gian sẽ già đi và chết, trong khi đó, em vẫn

như vậy, không bị ảnh hưởng bởi thời gian. Đó sẽ là một trải nghiệm độc ác đối với cả hai chúng em. Hơn thế,

em nghĩ việc phải lấy hết người vợ này đến người vợ khác trong suốt cả thế kỷ dài quả là mệt mỏi.

- Cậu có thể dùng pháp thuật làm ai đó bất tử được không?

Roran hỏi.

- Anh có thể làm tóc bạc đen trở lại, có thể làm phẳng nếp nhăn, làm mắt tinh tường trở lại, và nếu muốn tiến

xa hơn, anh có thể cho người sáu mươi cơ thể trẻ trung như khi anh ta mới mười chín tuổi. Tuy nhiên, thần

tiên chưa bao giờ tìm được biện pháp khôi phục được tâm trí của một người mà không xóa đi các ký ức của

người đó. Và có ai muốn cứ sau vài thập kỷ lại một lần xóa bỏ tất cả các ký ức để đổi lấy sự bất tử, người đó,

nếu tiếp tục sống, sẽ trở thành một người khác. Một trí não già lão trong một cơ thể trẻ trung cũng không phải

là biện pháp giải quyết bởi vì dù có trong tình trạng sức khỏe tốt nhất, cơ thể của loài người cũng chỉ được cấu

tạo để tồn tại khoảng một thế kỷ hoặc hơn thế một chút. Và cơ thể cũng không thể không ngừng già lão thêm.

Điều đó tạo ra rất nhiều vấn đề... Ồ, thần tiên và con người đã thử hàng nghìn cách để ngăn cản cái chết,

nhưng chưa có biện pháp nào thành công.

- Nói một cách khác.

Roran nói.

- Cậu cảm thấy dành tình cảm cho Arya an toàn hơn là để trái tim cậu cho một phụ nữ thuộc loài người?

- Em có thể lấy ai ngoài một thần tiên? Đặc biệt là khi nhìn vào bề ngoài của em.

Eragon kìm nén ý muốn thò ngón tay lên chạm vào góc nhọn trên tai cậu, một thói quen mới mắc phải.

- Khi em còn sống ở Ellesméra, em dễ dàng chấp nhận những gì loài rồng đã làm khi thay đổi bề ngoài của

em. Ngoài ra, loài rồng cũng tặng cho em không ít quà tặng. Thần tiên cũng tỏ ra thân thiện với em hơn sau lễ

Agaetí Bloodhren - lễ hội Huyết Thệ. Chỉ tới khi em quay trở lại với quân Varden em mới nhận thức được em

đã thay đổi như thế nào. Điều này làm em thấy phiền muộn. Em không còn là loài người, em cũng không hẳn

là thần tiên. Em là một cái gì đó giữa hai loài, một kẻ pha trộn, một đứa con lai.

- Vui lên!

Roran khuyên.

- Cậu không phải suy nghĩ đến việc phải sống bất tử. Galbatorix, Murtagh, bọn Ra'zac, thậm chí chỉ một tên

lính của Đế Quốc có thể thọc một thanh thép xuyên qua người chúng ta bất kỳ lúc nào. Một người khôn

ngoan là người có khả năng không lo lắng đến tương lai, có thể uống rượu và chè chén trong khi chúng ta còn

thời gian để hưởng thụ thế giới này.

- Anh biết làcCha có thể nói về điều đó như thế nào.

- Ông sẽ tìm chúng ta đá đít.

Họ cùng cười phá lên, và sau đó, sự im lặng vẫn thường xuất hiện trong khi họ đang nói chuyện lại chiếm lĩnh

một lần nữa. Đó chính là một cái hố được dựng nên bởi sự lo lắng, sự thân thuộc và đối nghịch với nó, chính là

sự khác biệt mà định mệnh đem lại cho hai số phận đã từng chia sẻ cuộc sống nhưng cần phải đi trên những

nẻo đường riêng biệt.

"Các anh phải ngủ", Saphira nói với Eragon và Roran. "Đã muộn rồi và mai chúng ta phải bay sớm."

Eragon nhìn lên màn đêm đen, xem giờ bằng cách nhận thức phương vị của các vì sao. Đã muộn hơn cậu

nghĩ.

- Một lời khuyên có lý.

Nó nói.

- Em ước gì mình có thêm vài ngày nghỉ ngơi trước khi chúng ta tấn công Helgrind. Trận chiến trên Cánh

Đồng Cháy đã làm cạn kiệt sức lực Saphira và em, và chúng em cũng chưa hoàn toàn hồi phục ngay cả khi

bay đến đây, khi chuyển năng lượng vào trong cái Đai Lưng của Beloth Khôn Ngoan. Chân em vẫn còn đau

và người em có nhiều vết bầm tím hơn là em có thể đếm được. Nhìn này...

Tháo lỏng măng sét trên ống tay áo bên trái, nó mở cuộn băng làm bằng chất liệu lámarae mềm - một loại vải

được các thần tiên dệt bằng sợi tầm ma pha với len, làm lộ ra một vết thương bị hoại tử màu vàng do khiên

mài sát vào cẳng tay gây nên.

- Ha!

Roran nói.

- Em gọi cái vết tí tẹo đó là bầm à? Anh bị thương còn tệ hơn thế. Đây, anh cho em xem vết bầm khiến một

người đàn ông thực thụ có thể lấy làm tự hào.

Anh cởi ủng, vén ống quần, để lộ ra một vệt đen bự cỡ ngón cái của Eragon chạy dọc xéo theo bắp chân.

- Anh bị một cán giáo của một binh sĩ quẹt trúng.

- Khá lắm, nhưng em có cái này khá hơn.

Eragon lột áo khoác, kéo áo trong ra khỏi lưng quần rồi vặn người sang một bên để Roran thấy được chỗ sưng

tấy đen trên xương sườn và những vết thương tương tự trên bụng.

- Mũi tên.

Nó giải thích, rồi lật tay phải ra để lộ vết bầm y hệt như tay bên kia, chứng tích của lần dùng bọc tay chặn

kiếm.

Giờ đến phiên Roran trưng ra một loạt những vết bầm xanh, cái nào cái nấy bằng đồng tiền vàng, điểm từ

nách trái xuống tận đáy cột sống, kết quả của lần té lên một đống đá và giáp trụ.

Eragon nhìn kỹ những vết này rồi khúc khích cười nói:

- Ẹc, đây chỉ là kim châm thôi! Bộ anh bị lạc đường và chạy trúng bụi hồng à? Em có cái này sẽ khiến những

vết kia của anh tủi thẹn đây.

Nó cởi đôi ủng, đứng thẳng người tuột quần. Lúc này, cả người nó chỉ còn áo và lớp quần lót len.

- Anh có cái nào khá hơn không!

Nó nói và chỉ vào bên trong bắp vế.

Da chỗ đó vằn vện màu sắc như thể Eragon là một thứ trái chín cây đổi màu từ xanh mạ sang tím rục.

- Ồ!

Roran nói.

- Chuyện gì xảy ra vậy?

- Em nhảy khỏi lưng Saphira khi không chiến với Murtagh và Thorn, có thế mới đánh bị thương con rồng

Thorn đó được. Saphira bổ nhào xuống và kịp thời chụp lấy em trước khi em đụng đất, nhưng em lại rơi lên

người cô nàng nặng hơn dự tính.

Roran rụt người rùng mình.

- Cái vết này có chạy lên trên không?

- Đáng tiếc là vậy.

- Anh phải công nhận, vết bầm này đáng chú ý thật. Em nên tự hào vì tình thế khiến em bị thương và cả vì nơi

mà em bị thương nữa.

- Rất hân hạnh khi anh nghĩ vậy.

- Được rồi.

Roran nói.

- Em có lẽ có vết bầm lớn nhất, nhưng đám Ra'zac tặng anh một vết thương mà em không thể có được vì theo

như anh biết, đám rồng đã xoá đi vết sẹo trên lưng em.

Vừa nói, anh vừa lột áo ra, đưa người về hướng ánh lửa than.

Mắt Eragon mở rộng vì sửng sốt trước khi có thể dùng bộ mặt dửng dưng che dấu nỗi kinh ngạc. Nó tự trách

mình vì phản ứng quá mạnh này và nghĩ thầm: "Đâu có thể tệ như vậy chứ."

Nhưng càng nhìn kỹ Roran, nó càng thấy mất tinh thần.

Một vết sẹo dài nhăn nheo, đỏ bóng quấn lấy vai phải của Roran, bắt đầu từ ngay xương cổ và chạy dài tới

khuỷu tay. Rõ ràng là đám Ra'zac đã chém đứt cơ bắp nơi đó và hai đầu bắp không lành lại được vì dưới da

cộm lên một cục và thớ thịt nơi đó cuộn lấy lẫn nhau. Đi lên một chút thì da lại lõm vào tạo thành một lỗ hổng

sâu cỡ đốt ngón tay.

- Roran! Đáng lẽ nên cho em biết vài ngày trước. Em đâu biết là đám Ra'zac khiến anh bị thương cỡ này...

Anh có khó khăn chút nào khi cử động cánh tay không?

- Đưa ra sau hoặc đưa ngang thì không sao.

Roran nói.

- Nhưng đưa ra phía trước thì anh chỉ có thể nhấc tay lên cao ngang ngực mà thôi.

Anh vừa nhăn nhó vừa hạ tay.

- Ngay cả thế này cũng phải cố lắm mới được. Anh phải giữ ngang ngón cái, nếu không thì cả cánh tay tê dại

cả. Cách khá nhất anh nghĩ ra là vung tay về phía sau, ráng đụng tới thứ mà mình muốn cầm. Anh bị lột da

khớp tay mấy lần trước khi có thể làm được trò này.

Eragon vặn vẹo cây gậy giữa hai tay.

"Anh có nên hay không?"

Nó hỏi Saphira.

"Em nghĩ là nên."

"Có lẽ ngày mai chúng ta sẽ hối hận đó."

"Anh sẽ có cớ hối hận nhiều hơn nếu Roran bị tử thương vì không thể vung búa khi cần thiết. Nếu anh có thể

hấp thụ năng lượng từ vật chất xung quanh, có lẽ sẽ không bị mệt lắm."

"Em biết là anh không thích làm chuyện đó. Ngay cả nói về chuyện này cũng khiến anh khó chịu."

"Mạng sống của chúng ta quan trọng hơn một con kiến."

Saphira phản ứng.

"Không đụng tới kiến."

"Vậy anh có phải là kiến không? Đừng liến thoắng nữa, Eragon. Anh đâu có như vậy."

Eragon thở dài, đặt cây gậy xuống đất rồi ra hiệu cho Roran.

- Lại đây, em chữa cho anh.

- Em làm được à?

- Đương nhiên.

Vẻ vui mừng thoáng hiện lên trên mặt Roran, nhưng rồi anh ngập ngừng và có vẻ khó nghĩ.

- Bây giờ à? Có nên không vậy?

- Như Saphira nói, em nên chữa cho anh trước khi vết thương khiến anh mất mạng và gây nguy hiểm cho tất

cả chúng ta.

Roran nhích lại gần. Eragon đặt bàn tay phải lên vết sẹo đỏ đồng thời mở rộng tinh thần bao trùm lấy cây

cảnh, động vật chung quanh, chỉ chừa lại những thứ quá yếu ớt không chịu đựng nổi pháp thuật của nó.

Rồi Eragon bắt đầu niệm cổ ngữ. Câu niệm chú lần này vừa dài vừa phức tạp. Chữa lành vết thương này

không những cần tạo lại da mới mà còn phải làm nhiều việc khó khăn khác. Về phương diện này, Eragon dựa

vào kinh nghiệm chữa trị tích lũy khi còn ở Ellesméra mà nó đã bỏ nhiều tuần học hỏi.

Dấu Gedwey ignasia trong lòng bàn tay của Eragon phát sáng khi nó thi triển pháp thuật. Một giây sau, nó

không tự chủ được, thốt ra những tiếng rên rỉ trong khi toàn thân đau đớn. Đối diện nó, Roran đang ngửa đầu

ra sau, hét lớn trong lúc các cơ bắp trên vai co giựt liên hồi.

Cuối cùng, mọi việc cũng xong.

Eragon rùng mình, hít mạnh một hơi vào lòng ngực rồi gục mặt vào hai tay để nghỉ mệt, đồng thời lợi dùng

cơ hội này để gạt đi những giọt nước mắt trên mặt trước khi giám định lại kết quả.

Nó nhìn thấy Roran rụt vai vài lần rồi vươn tay xoay tròn theo khớp vai. Bả vai của Roran vừa to vừa đầy,

thành quả của bao nhiêu năm đào hố chôn cột, khuân đá, xới cỏ. Eragon cảm thấy chán ghét bản thân và có

chút ganh tị vì cho dù nó mạnh hơn nhưng lại chưa bao giờ có được cơ bắp cuồn cuộn như người anh họ này.

Roran nhe răng ra cười.

- Trở lại như bình thường rồi! Thậm chí có lẽ còn khá hơn nữa. Cảm ơn em.

- Không có chi.

- Thật kỳ lạ ghê, anh có cảm tưởng như mới vừa bò ra khỏi chỗ ẩn nấp và cả người lại ngứa ngáy kinh

khủng, phải ráng lắm mới không xé bỏ...

- Cho em một tí bánh mì trong giỏ của anh, được không? Em đói quá rồi.

- Chúng ta mới ăn tối mà.

- Em cần phải ăn chút gì sau khi sử dụng pháp lực như vậy.

Eragon hít hà rồi mới lôi ra cái khăn tay quẹt mũi. Điều nó nói không phải là sự thật. Nó đang lo nghĩ về mối

tai ương mà nó vừa gây ra cho các sinh vật chung quanh, và nó sợ là sẽ phải nôn oẹ ra hết nếu không có tí gì

vào bụng cho đỡ bị cồn cào.

- Em không có bị bệnh chứ?

Roran hỏi.

- Không.

Vừa suy nghĩ về cái chết của các sinh vật chung quanh, Eragon vừa với lấy chai rượu mật ong bên hông để

tìm cách giải khuây. Một thứ gì đó vừa cứng vừa nặng giữ chặt tay nó xuống đất. Nó quay lại thì thấy móng

bạc của Saphira đang nhấn vào da thịt nó. Mí mắt dầy của cô ả nheo lại trong lúc nhìn thẳng vào mặt nó.

Sau một hồi, cô nàng mới nhấc móng lên, cứ như người ta rút ngón tay lại. Lúc này, Eragon mới có thể rụt

tay lại được. Nó nuốt nước bọt rồi nắm chặt lấy cây gậy, dùng định lực để lờ đi chai rượu mật ong kia và tập

trung tinh thần vào những thứ trước mắt, thay vì để nội tâm đắm chìm vào bóng tối.

Roran lấy ra nửa miếng bánh mì từ trong giỏ, ngưng một chút rồi mỉm cười nói:

- Em có muốn ăn thêm miếng thịt nai không? Anh chưa có ăn hết phần của anh.

Anh đưa ra cây que gỗ ghim lấy ba miếng thịt vàng ươm. Khứu giác của Eragon ngửi ra được hương vị nồng

nàn từ que thịt khiến nó nhớ lại những đêm đông lạnh buốt mà nó, Roran và chú Garrow tụ tập quanh bếp

lửa ăn uống và trò chuyện với nhau. Miệng nó chảy nước miếng.

Roran nói:

- Còn nóng đó.

Rồi vẫy vẫy que thịt nai trước mặt Eragon.

Ráng kềm chế, Eragon lắc đầu.

- Đưa em bánh mì là được rồi.

- Em có chắc không? Miếng thịt này tuyệt lắm, không dai quá cũng không mềm quá, và được nêm nếm tuyệt

hảo. Thịt thì tươi rói, cắn một miêng cứ như là nuốt đầy miệng món bò ninh nhừ của Elain.

- Không, em không ăn.

- Thử đi, em sẽ thích lắm.

- Roran, đừng có chọc em nữa và đưa miếng bánh mì qua đây.

- À, thấy chưa, em nhìn khá hơn một chút rồi. Có lẽ em không phải là cần bánh mì mà là cần người ghẹo cho

em cáu lên, há?

Eragon lườm người anh họ rồi trong chớp mắt thò tay giựt lấy mẩu bánh mì khỏi tay Roran. Điều này khiến

Roran lấy làm hứng thú hơn nữa.

Trong lúc Eragon xé mẩu bánh mì, anh ta nói:

- Anh không biết em làm sao có thể sống chỉ bằng trái cây, bánh mì và rau quả. Một người đàn ông cần phải

ăn thịt để giữ sức lực. Em không cảm thấy nhớ món này à?

- Nhớ hơn là anh tưởng đấy.

- Vậy thì sao cứ phải gò bó mình thế? Vạn vật trên thế gian này phải ăn thịt loài khác để sống, cho dù là cỏ

cây, cũng phải thế để mà sinh tồn. Đó là tự nhiên của mỗi chúng ta. Sao cứ phải ráng chống lai quy luật tự

nhiên thế?

"Hồi ở Ellesméra em cũng có nói vậy." Saphira nhận xét. "Nhưng anh ta không chịu nghe em."

Eragon nhún vai.

- Chúng ta đã bàn qua việc này rồi. Em làm theo ý em, anh làm theo ý anh, không ai phải nghe lời ai để mà

sống. Nhưng thật sự em không nhẫn tâm ăn thịt những động vật mà em có thể chia sẻ được cảm giác và suy

nghĩ của chúng.

Đầu mũi của Saphira rúm lại trong khi đám vảy cọ quẹt vào một vòm đá phẳng lì trên mặt đất.

"Anh ấy thiệt là hết nói nổi."

Cô nàng vươn dài cổ ra, dùng miệng đầy nước miếng tợp lấy miếng thịt nai trên tay Roran.

Que thịt gãy rột rột khi bị cô nàng ngoạm, rồi thì mọi thứ biến mất vào cái bụng khổng lồ của cô ả.

"Ừm, anh không có nói quá đâu," Cô nàng nói với Roran. "Miếng thịt này vừa ngọt vừa tươi, mềm mềm,

mặn mặn ngon vô cùng, khiến cả người em cứ ngọ nguậy vì khoái trá. Anh nên nấu ăn thường một chút,

Roran - Cây Búa Dũng Mãnh. Lần sau em nghĩ anh nên làm thịt vài con nai một lúc. Nếu không thì em cũng

không đủ dùng bữa."

Roran lưỡng lự không biết yêu cầu của cô nàng là đùa hay nghiêm túc. Và nếu là nghiêm túc thì không biết có

cách nào để gỡ anh ra khỏi cái nghĩa vụ phiền hà không mời mà đến này. Anh ta nhìn Eragon để cầu cứu, nó

đang phá ra cười khi nhìn thấy vẻ mặt của Roran và tình cảnh khó khăn của anh.

Tiếng cười giòn giã của Saphira cùng với Eragon vang dội khắp khe núi. Hàm răng cô nàng loé lên dưới ánh

sáng của than hồng.

Một giờ đồng hồ sau khi cả ba đã đi nghỉ, Eragon nằm bên cạnh Saphira, trong đống mền đắp để tránh cái

lạnh ban đêm. Mọi vật xung quanh vô cùng tĩnh lặng như thể có pháp sư nào đang bỏ bùa mê lên vạn vật trên

Trái Đất, khiến tất cả đều đang chìm đắm vào giấc ngủ vĩnh hằng và cứ vĩnh viễn giữ nguyên trạng thái như

vậy dưới ánh sao đêm lấp lánh.

Không cần nhúc nhích, Eragon thì thầm trong đầu: "Saphira?"

"Gì vậy tiểu ca?"

"Nếu anh đoán đúng và hắn ta đang ở Helgrind thì sao đây? Anh không biết đến lúc đó phải làm gì. Cho anh

biết anh sẽ phải làm gì đi."

"Em không biết, tiểu ca. Đây là quyết định mà anh phải tự chọn. Cách làm việc của loài người không giống

loài rồng chúng em. Nếu là em thì em sẽ vặn đầu hắn xuống rồi nuốt chửng người hắn, nhưng em nghĩ đối với

anh thì điều này không phải đạo."

"Vậy em có ủng hộ anh không, cho dù là anh quyết định thế nào đi nữa?"

"Luôn luôn như vậy, tiểu ca. Thôi nghỉ ngơi đi. Mọi thứ rồi sẽ tốt đẹp thôi."

Yên tâm được một chút, lúc này Eragon mới nhìn lên các vì sao trên trời. Nhịp thở trở nên chậm lại trong lúc

nó dần dần chìm vào trạng thái nhập định mà đã thay thế giấc ngủ của nó từ bao lâu nay. Nó vẫn cảm nhận

được mọi thứ chung quanh, nhưng dưới những chòm sao sáng này, giấc mộng mờ ảo của nó lại theo thói

quen hiện ra.

Chương 3 : Tấn công Helgrind

Còn mười lăm phút nữa là rạng sáng, Eragon ngồi thẳng dậy. Nó bật ngón tay tách tách hai lần để đánh thức

Roran, sau đó vớ lấy cái chăn và cuộn thành một bó chặt. Nhảy xuống đất, Roran cũng làm như vậy đối với

đống chăn nệm của mình.

Họ nhìn nhau và run lên vì phấn khích.

- Nếu anh chết...

Roran nói.

- Em sẽ trông nom Katrina chứ?

- Em hứa.

- Nói với cô ấy là anh đi vào trận chiến với niềm hạnh phúc trong tim và trên môi thầm gọi tên cô ấy.

Eragon lẩm bẩm rất nhanh bằng cổ ngữ. Nó cảm thấy gần như không bị mất đi chút sức mạnh nào.

- Được rồi. Chú ngữ này sẽ lọc không khí trước mặt chúng ta và bảo vệ chúng ta trước những hơi thở gây tê

liệt của bọn Ra'zac.

Eragon lấy từ trong túi ra bộ áo giáp và gấp bao vải bố dùng để đựng áo giáp. Máu trong trận đấu trên Cánh

Đồng Cháy vẫn còn dính trên tấm áo giáp đã từng có thời sáng loáng. Máu khô đọng lại, mồ hôi và thiếu

chăm sóc đã để lại những vết gỉ sắt dọc theo đai áo. Tuy vậy, bộ giáp không hề có vết xước vì Eragon đã sửa

nó trước khi lên đường đến đế quốc.

Eragon khoác lên mình chiếc áo có thân sau bằng da và nhăn mũi khi ngửi thấy mùi hôi và sự tuyệt vọng tỏa

ra từ đó. Sau đó, nó đeo băng bảo vệ cổ tay và giáp che ống quyển. Nó đặt lên trên đầu một miếng lót bảo hộ,

tiếp theo là mũ chụp che tai và ngoài cùng là mũ sắt phòng hộ. Eragon đã đánh mất mũ phòng hộ cũ của

mình - cái mũ nó đội trong trận chiến tại Farthen Dur được người lùn khắc dấu hiệu Durgrimst Ingeitum và cả

khiên trong trận đấu tay đôi giữa Saphira và Thorn. Eragon đeo thêm giáp bảo hộ tay.

Roran cũng ăn mặc tương tự chỉ khác là anh mang thêm khiên gỗ. Một dải đai sắt bao quanh mép khiên giúp

chặn và giữ lại kiếm của kẻ thù. Eragon không đeo khiên bên tay trái, cầm kiếm cả hai tay dễ dàng hơn với

nó.

Chéo qua vai, nó đeo lủng lẳng bao cung tên được nữ hoàng Islanzadí ban tặng. Ngoài hai mươi mũi tên bằng

gỗ sồi có cắm lông thiên nga, bao cung, còn có cây cung cẩn bạc mà nữ hoàng đã ca hát để cây cung mọc ra

từ một cây thủy tùng . Dây cung đã căng và sẵn sàng để sử dụng.

Saphira giẫm lên đám đất dưới móng vuốt. "Chúng ta đi thôi".

Để lại túi và đồ đạc trên cành một cây bách xù , Eragon và Roran trèo lên lưng Saphira. Họ không mất thời

gian đeo yên cương cho Saphira vì nó đã đeo yên suốt đêm. Vải da ấm lên làm Eragon thấy nóng phía dưới cơ

thể. Nó nắm lấy mấy cái gai trên cổ ở đằng trước để giữ thăng bằng khi phải đổi hướng đột ngột. Trong khi

đó, Roran vòng một tay ôm cứng eo Eragon, tay kia giữ búa.

Một phiến đá vỡ ra dưới sức nặng của Saphira khi cô ả chúi thấp xuống, làm một đường cua chóng mặt và

nhảy lên rìa của một khe sâu. Cô nàng lấy lại thăng bằng rồi tiếp tục sải đôi cánh rộng. Những màng mỏng ở

cánh rung lên khi cô nàng vỗ cánh, bay về phía bầu trời. Nhìn dọc, trông chúng như hai cánh buồm màu lam

mờ mờ.

- Đừng ôm chặt quá.

Eragon lầm bầm.

- Xin lỗi.

Roran nói. Anh ta lỏng tay ra.

Cả hai không thể trao đổi thêm nữa vì Saphira đã bay cao hơn. Khi lên đến đỉnh tháp, cô nàng đập mạnh cánh

xuống, tạo ra một tiếng gió rít mạnh, đưa cả ba lên cao hơn nữa. Với mỗi lần đập cánh, họ càng đến gần

những đám mây mỏng nhẹ.

Khi Saphira tạo một góc bay hướng đến Helgrind, Eragon liếc nhìn về phía bên trái và phát hiện ra cậu có thể

nhìn thấy vạt cỏ rất rộng hai bên bờ hồ Leona từ khoàng cách xa vài dặm. Một lớp sương dày màu xám ma

quái trong ánh sáng trước lúc rạng đông bốc lên từ mặt nước trông như ngọn lửa của phù thủy cháy trên bề

mặt chất lỏng.

Dù đã cố gắng nhìn bằng đôi mắt tinh như chim ưng, Eragon vẫn không thể trông thấy bờ bên kia của hồ

cũng như phần hồ phía nam tiếp giáp với rặng Spine và nó cảm thấy rất tiếc. Từ rất lâu rồi, nó chưa được nhìn

lại rặng núi của thời thơ ấu.

Ở phía bắc là thành phố Dras Leona, một khối kiến trúc to lớn đứng sừng sững như một bức tường ngăn

chặn sự xâm nhập của lớp sương mù đã áp sát vào sườn phía tây của nó. Tòa nhà duy nhất Eragon nhận ra là

giáo đường - nơi bọn Ra'zac đã tấn công nó. Những chóp nhọn của tòa giáo đường vươn cao hơn hẳn những

tòa nhà khác trong thành phố, trông như những mũi giáo.

Và ở nơi nào đó, dưới lớp đất, là những dấu vết còn lại của đống lửa nơi bọn Ra'zac đã tàn sát ông già Brom.

Eragon cho phép tất cả những nỗi căm giận và đau xót của ngày hôm đó, cũng như nỗi đau khi chú Garrow bị

giết hại, trang trại bị phá hủy dâng cao và tạo cho nó lòng dũng cảm cũng như khát vọng được đối mặt với

bọn Ra'zac trong trận chiến.

"Eragon." Saphira nói. "Hôm nay chúng ta không cần bảo vệ tâm trí và giữ bí mật những suy nghĩ của chúng

ta phải không?"

"Không cần, trừ khi có một pháp sư khác xuất hiện".

Một luồng ánh sáng màu hoàng kim lóe lên khi mặt trời xuất hiện trên đường chân trời. Chỉ trong khoảnh

khắc, một dải quang phổ đủ màu sắc xuất hiện làm sống động thế giới màu xám trước đây. Sương mù biến

thành màu sữa, nước chuyển màu xanh thẫm, bức tường trát đất bao quanh trung tâm Dras Leona lộ ra một

màu vàng bẩn thỉu, cây cỏ khoác lên mình muôn sắc xanh, và đất đai mang màu đỏ hay cam. Tuy nhiên,

Helgrind vẫn giữ màu sắc muôn thuở của nó - hắc ám.

Rặng núi đá trông ngày càng to lớn hơn khi họ bay tới gần. Dù nhìn từ trên cao, trông nó khá đáng sợ.

Hạ thấp xuống trung tâm của Helgrind, Saphira nghiêng hẳn về bên trái, Eragon và Roran lẽ ra đã rơi xuống

nếu trước đó họ không quấn chân vào yên rồng. Sau đó, cô nàng lượn quanh tế đài bên sườn núi và bàn thờ

nơi các tư tế của Helgrind cử hành các nghi thức của họ. Trên đường lượn của cô nàng, mũ giáp sắt của

Eragon hứng một luồng gió và rít lên một tiếng tu huýt suýt làm điếc tai nó.

- Cái gì?

Roran gào lên. Anh ta không nhìn thấy được phía đằng trước.

- Các nô lệ đã đi rồi.

Một trọng lực lớn chèn lên Eragon khi Saphira đổi hướng không hạ xuống nữa mà bay vút lên trên đỉnh

Helgrind theo một đường zích zắc để tìm kiếm nơi trú ẩn của bọn Ra'zac.

"Không có lỗ nào đủ to ngay cả cho một con chuột núi ". Cô nàng khằng định.

Saphira bay chậm lại và treo lơ lửng ngay trước một dải đá nối đỉnh cao thứ ba với đỉnh cao thứ hai. Âm

thanh sau mỗi tiếng Saphira đập cánh vọng vào những dãy núi đá lởm chởm, làm cho âm thanh to ngang

tiếng sấm động. Eragon chảy nước mắt khi không khí ép lên da nó.

Sương muối bám trên những vết nứt sâu vào trong đá tạo thành một mạng lưới những đường ngang dọc

màu trắng trang trí phía sau những vách đá cheo leo và các cột đá. Không gì khác ảnh hưởng đến thành lũy

Helgrind ảm đạm, đen ngòm, gió thổi bốn bề. Không thực vật nào mọc được trên những vách đá xiên xẹo, dù

là cây bụi, cỏ hay địa y, ngay cả đại bàng cũng không dám làm tổ trên những gờ tường đã bị phá hủy của tòa

tháp. Đúng như cái tên của mình, Helgrind là nơi chết chóc, vây quanh nó là những tường rào công sự răng

cưa, sắc như dao, cắm lởm chởm như những khúc xương ma quái vươn lên dọa người.

Dùng tâm trí để rà soát, Eragon khẳng định được sự hiện diện của hai người mà nó đã phát hiện họ bị cầm tù

tại Helgrind mấy hôm trước, nhưng lại không cảm thấy khí tức của các nô lệ, và nó càng lo lắng khi không

thể định vị bọn Ra'zac hoặc Lethrblaka .

"Nếu chúng không có ở đây, vậy chúng đang ở đâu?" Eragon băn khoăn.

Tìm kiếm một lần nữa, Eragon phát hiện ra một thứ nó đã không quan sát được trước đây, đó là một bông

hoa đơn độc, một bông hoa long đởm đang nở rộ cách họ không tới mười lăm mét ở chính cái nơi mà đúng ra

chỉ có thể có đá.

"Làm thế nào mà bông hoa đó có đủ ánh sáng?" Eragon tự hỏi.

Saphira trả lời câu hỏi của nó bằng cách giẫm lên một mỏm đá nhọn ở phía bên phải, cách đó một đoạn. Khi

làm như vậy, cô ả bị mất cân bằng trong một thời gian ngắn và phải xòe cánh ra để lấy lại thăng bằng. Thay

vì chạm vào vách đá của Helgrind, đầu cánh bên phải của cô nàng chìm vào vách đá rồi sau đó lại xuất hiện.

"Saphira, em có thấy không?"

"Em thấy rồi."

Ngả về phía trước, Saphira dí chóp mũi về phía vách đá lượn cong, cô ả dừng lại cách đó khoảng năm hay sáu

centimet - như thể đang đợi cho bẫy sập - rồi sau đó tiếp tục tiến lên. Từng chút một, đầu của Saphira biến

mất vào Helgrind, cho đến khi tất cả những gì Eragon có thể nhìn thấy là cổ, thân, và cánh của cô nàng.

"Đó là một ảo ảnh!" Saphira kêu lên.

Bằng một cử động mạnh mẽ, cô nàng vượt qua vách đá và đưa toàn bộ thân thể theo sau cái đầu. Eragon phải

hết sức cố gắng mới kìm được không đưa tay lên che mặt trong một động tác tuyệt vọng nhằm tự bảo vệ khi

các vách đá đâm về phía nó.

Một thoáng sau, nó thấy mình đang nhìn vào một cửa hang rộng, có vòm cong, ngập tràn không khí ấm áp

của buổi sáng. Cánh Saphira phản chiếu ánh sáng, hắt hàng nghìn đốm lam nhỏ li ti lên đá. Ngoảnh lại,

Eragon không hề thấy bức tường nào phía sau, chỉ thấy cửa hang và toàn bộ khung cảnh bên trên.

Eragon nhăn mặt. Nó không bao giờ ngờ là Galbatorix che dấu hang ổ của Ra'zac bằng phép thuật.

"Thật là ngốc, mình phải cẩn thận hơn." Nó nghĩ. "Coi thường nhà vua, chắc chắn tất cả chúng ta sẽ chết."

Roran chửi thề và nói:

- Nhớ báo trước với anh trước khi các cậu làm điều gì tương tự.

Eragon cúi về phía trước trong khi rút chân ra khỏi yên và cảnh giác dò xét xung quanh xem có nguy hiểm

nào không.

Miệng hang có hình ovan kỳ quặc, cao khoảng mười lăm thước, rộng khoảng mười tám thước. Từ đó, lòng

hang mở rộng ra khoảng gấp đôi và kéo dài hết một tầm cung bắn. Một lô những phiến đá dày chồng chéo

lên nhau xếp thành một đống lộn xộn các góc nhọn ở phía cuối hang. Một tấm thảm lót có những vết sước trải

trên mặt hang, bằng chứng Lethrblaka đã nhiều lần cất cánh, hạ cánh và giẫm lên mặt thảm.

Giống như những ổ khóa bí mật, có năm đường hầm thấp xuyên qua hang và một hành lang có vòm đủ rộng

cho Saphira đi vào. Eragon xem xét kỹ càng các đường hầm, nhưng chúng tối thui và có vẻ như không có gì

bên trong, nó phóng tâm trí rà soát bên trong và khẳng định kết luận này. Điều kỳ lạ là có những tiếng lào xào

đứt quãng vọng ra từ bên trong Helgrind cho thấy có những vật nào đó đang chạy trong bóng tối, để nước

chảy nhỏ giọt. Cùng với bản điệp khúc của những tiếng lào xào là nhịp hít vào thở ra hối hả của Saphira, quá

ồn trong giới hạn của hang.

Đặc điểm nổi bật nhất chính là thứ mùi hỗn hợp lan tỏa trong hang. Mùi đá lạnh chi phối các mùi khác,

nhưng Eragon còn ngửi thấy mùi ẩm mốc và tệ hơn nữa, mùi thịt thối rữa. Tháo thêm một vài nút buộc,

Eragon nhấc chân phải qua một bên lưng Saphira để chuyển sang ngồi nghiêng một bên, chuẩn bị nhảy

xuống. Roran cũng làm tương tự ở bên kia.

Trước khi buông tay ra, Eragon nghe thấy trong số các tiếng động vẳng đến tai nó có hai tiếng động phát ra

cùng lúc như thể có ai dùng một đôi búa bổ vào đá. Tiếng động này lặp lại chỉ sau nửa giây.

Eragon nhìn về hướng phát ra tiếng động, Saphira cũng vậy.

Một sinh vật to lớn, trông vặn vẹo lao ra từ hành lang có vòm. Mắt nó đen, lồi, không vành. Mỏ dài hai thước

mốt, cánh như cánh dơi, cơ thể trần trụi không lông, cuồn cuộn cơ bắp, móng vuốt như đinh sắt.

Saphira đảo người tìm cách tránh khỏi Lethrblaka nhưng không kịp. Sinh vật này đâm sầm vào phía bên phải

cô ả với một cơn thịnh nộ và sức mạnh mà Eragon cảm thấy tương đương với một trận tuyết lở.

Eragon không biết chính xác điều gì xảy ra sau đó vì chấn động làm nó ngã nhào khi còn chưa kịp nghĩ đến

bất kỳ điều gì trong đầu óc rối beng của mình. Cuộc chiến đấu mù quáng kết thúc cũng đột ngột như khi bắt

đầu khi có một vật cứng và dẹt giáng vào lưng Eragon. Nó rơi xuống đất và bị đập đầu lần thứ hai.

Lần va chạm cuối cùng này đã rút hết không khí sạch trong phổi Eragon. Choáng váng, nó nằm nghiêng sang

một bên, thở dốc và cố gắng tìm cách nhúc nhích đôi chân tê liệt của mình.

"Eragon!" Saphira gào lên.

Sự lo lắng trong tiếng kêu của Saphira thúc đẩy những nỗ lực của Eragon hơn bất kỳ điều gì. Nó cảm thấy

sinh lực quay trở lại với đôi chân và đôi tay, nó với tay nắm lấy cây côn rơi về phía sau mình. Eragon chống

đầu nhọn phía dưới gậy vào một kẹt đá gần đó, bám lấy gậy và đứng lên. Nó choáng váng, những chấm đỏ

nhòa nhoẹt nhảy múa trước mắt nó.

Tình thế thật nguy ngập, nó không biết nên nhìn về hướng nào trước.

Saphira và con Lethrblaka xoay tròn trong hang, đá, cào cấu, cắn xé nhau bằng một sức mạnh có thể nghiền

vỡ những tảng đá phía dưới. Tiếng ầm khi chúng đánh nhau hẳn rất vang dội, nhưng đối với Eragon, chúng

đang xô đẩy nhau trong yên lặng, tai cậu không còn nghe thấy gì. Dù vậy, cậu vẫn cảm thấy những rung

động qua đế giày khi những sinh vật khổng lồ này đâm vào nhau với một sức mạnh có thể nghiền nát bất kỳ

người nào đến gần chúng.

Một cột lửa màu lam cuồn cuộn phun ra từ miệng Saphira như một địa ngục lửa, bao phủ phía bên trái đầu

của Lethrblaka, đủ nóng để thiêu chảy cả kim loại. Luồng lửa đi vòng qua Lethrblaka mà không gây tổn hại

gì cho nó. Không bị chặn lại, con quái vật mổ vào cổ Saphira buộc cô nàng ngừng phun lửa và tự bảo vệ mình.

Nhanh như tên bắn, con Lethrblaka thứ hai lao ra từ hành lang có vòm, vồ vào mạng sườn Saphira và há cái

mỏ hẹp, phát ra một tiếng rít chói tai, khủng khiếp làm cho đầu tóc Eragon dựng đứng lên và ruột gan quặn

thắt trong cảm giác lạnh lẽo chết chóc. Nó nghe thấy mình gào lên một cách bất an.

Với cả hai con Lethrblaka cùng hiện diện, không khí nồng nặc mùi hôi thối giống như có ai đó đổ khoảng ba

cân thịt ôi vào một thùng nước cống và để cho thứ hỗn hợp này phân hủy sau một tuần mùa hè.

Eragon ngậm chặt miệng khi cảm giác trong bụng dâng lên cảm giác buồn nôn, quay qua chỗ khác để khỏi bị

nôn ọe.

Cách đó vài bước, Roran nằm tả tơi một bên hang, nơi anh bị rớt xuống. Khi Eragon quay sang, anh họ nó

đang nâng một cánh tay lên rồi dùng cả tứ chi chống đỡ, và cuối cùng, anh ta cũng đứng lên được. Mắt anh

đờ đẫn và và anh đi lảo đảo như say rượu.

Đằng sau Roran, hai tên Ra'zac xuất hiện từ đường hầm ngay sát đó. Chúng cầm những thanh kiếm cổ xưa,

dài, màu sắc nhợt nhạt trên đôi tay dị dạng. Không như cha mẹ chúng, bọn Ra'zac trông cũng có hình dạng

và kích thước như con người. Một khung xương đen như mun tạo thành hình cơ thể chúng từ trên xuống

dưới, chỉ có một chút lộ ra vì ngay khi ở Helgrind, Ra'zac mặc vẫn y phục và áo choàng đen.

Chúng tiến lên mau lẹ một cách đáng kinh ngạc, cử động của chúng đột ngột, giống như cử động của loài côn

trùng.

Đến tận lúc đó, Eragon vẫn không cảm nhận được chúng hay bọn Lethrblaka.

"Chúng có phải cũng là ảo ảnh không?" Nó băn khoăn. "Nhưng không, chuyện này quả thật vô lý, cơ nhục

đã bị Saphira dùng móng vuốt của mình xé ra là thật."

Nó nghĩ đến một giải thích khác: "Có thể không có cách nào cảm nhận được sự tồn tại của bọn chúng. Có thể

Ra'zac né tránh được tâm trí của con người - miếng mồi của chúng, cũng như loài nhện ẩn giấu được mình

trước loài ruồi."

Nếu vậy, Eragon cuối cùng đã hiểu ra vì sao bọn Ra'zac có thể thành công trong việc săn đuổi các pháp sư và

kỵ sĩ cho Galbatorix khi chính bản thân chúng không sử dụng được pháp thuật.

- Chết toi!

Eragon đáng nhẽ đã nguyền rủa độc địa hơn, nhưng giờ là lúc hành động chứ không phải lúc nguyền rủa vận

rủi của mình. Ông Brom đã từng nói rằng tụi Ra'zac không thể đánh lại lại nó khi chiến đấu ngoài ánh sáng,

và dù điều này có thể đúng - vì ông Brom đã dành nhiều thập kỷ để nghĩ ra những câu thần chú chỉ để hủy

diệt Ra'zac, Eragon biết rằng nếu không có yếu tố bất ngờ, nó, Saphira và Roran khó lòng sống sót thoát khỏi

nơi đây chứ đừng nói đến giải cứu Katrina.

Đưa tay phải lên quá đầu, Eragon gào:

- Brisingr!

Nó ném một quả cầu lửa cháy hừng hực về phía bọn Ra'zac.

Chúng né tránh và quả cầu lửa lao xuống nền hang đá, cháy sáng thêm một lúc rồi tắt hẳn. Câu thần chú này

quả là ngu ngốc, trẻ con và cũng không có khả năng tổn hại đến Ra'zac nếu Galbatorix đã bảo vệ chúng bằng

pháp thuật cũng như đã bảo vệ Lethrblaka. Tuy nhiên, Eragon vẫn thấy tấn công là hoàn toàn thỏa đáng vì nó

đã làm bọn Ra'zac rối trí trong một thời gian dài đủ cho Eragon lao đến bên Roran và áp lưng vào lưng anh ta.

- Giữ chân bọn chúng một lúc!

Nó thét lên, hi vọng Roran nghe thấy. Dù nghe được hay không, Roran vẫn hiểu ý Eragon vì anh lấy khiên che

thân và nâng cao búa chuẩn bị chiến đấu.

Những cú va đập rất mạnh của mỗi con Lethrblaka đã làm giảm những rào cản, ngăn các công kích vật lý

được Eragon dựng lên che cho Saphira. Không có những rào cản này, bọn Lethrblaka đã gây ra được vài

đường cào xước dài và sâu trên đùi cô rồng và dùng mỏ mổ Saphira ba lần. Vết mổ ngắn nhưng sâu và khiến

cho cô nàng rất đau đớn.

Để trả đũa, Saphira đã mổ toang sườn của một trong hai con Lethrblaka và chém đứt rời gần một thước đuôi

của con còn lại. Eragon rất kinh ngạc nhận thấy máu của con Lethrblaka có màu pha lam - lục lấp lánh, giống

như đồng gỉ trên những đồ đồng cũ.

Lúc này, bọn Lethrblaka đã lùi xa và bao vây Saphira, thỉnh thoảng chúng bất thình lình lao tới buộc cô ả phải

trực diện đối phó, chúng chờ đợi cho đến khi cô nàng kiệt sức để một trong hai con dùng mỏ mổ chết Saphira.

Saphira có lợi thế hơn bọn Lethrblaka vì cánh cô ả cứng rắn và mạnh mẽ hơn đôi cánh da màu xám của

Lethrblaka và răng của Saphira gây nguy hiểm hơn mỏ của Lethrblaka trong khi cận chiến. Dù như vậy, cô

nàng khó mà đánh lại hai sinh vật kia cùng lúc, đặc biệt là do trần hang giới hạn cô nàng không nhảy lên cao

hoặc bay vòng quanh đánh lạc hướng sự chú ý của kẻ thù. Eragon sợ rằng ngay cả nếu cô nàng đánh thắng,

bọn Lethrblaka có thể sẽ làm Saphira trọng thương trước khi Saphira kịp giết chúng.

Hít một hơi thật nhanh, Eragon đọc một câu thần chú bao gồm tất cả mười hai kỹ thuật sát tử mà Oromis đã

dạy cho nó. Nó cũng cẩn thận chia câu thần chú thành nhiều giai đoạn để nếu thần chú bảo vệ của Galbatorix

cản trở, nó có thể cắt đứt luồng năng lượng pháp thuật. Nếu không, câu thần chú có thể hút cạn năng lực của

Eragon cho đến lúc chết.

Nó rất khôn ngoan khi cẩn thận như vậy. Sau khi đọc thần chú, Eragon nhanh chóng nhận thấy pháp thuật

không có tác dụng gì đối với bọn Lethrblaka, và nó từ bỏ việc tấn công. Nó cũng không trông đợi sẽ thành

công khi sử dụng những lời nguyền tử vong quen thuộc, nhưng nó phải thử vì Galbatorix có thể thiếu thận

trọng hoặc quên đọc thần chú bảo vệ bọn Lethrblaka và con cái chúng.

Đằng sau nó, Roran hét lên:

- Á!

Và một thoáng sau đó, âm thanh một thanh kiếm đập một tiếng trầm đục vào tấm khiên, tiếp đó là tiếng lanh

canh của tấm giáp và âm thanh như tiếng chuông của thanh kiếm thứ hai bổ lên mũ bảo vệ của Roran.

Eragon nhận ra rằng cậu đã nghe được.

Tụi Ra'zac tiếp tục tấn công nhưng mỗi lần chúng chém xuống, dù nhanh đến mấy, vũ khí hoặc trượt qua áo

giáp của Roran, hoặc chỉ cách mặt hay chân tay anh một sợi tóc. Roran quá chậm để có thể trả đũa nhưng

ngược lại, bọn Ra'zac cũng không thể làm gì tổn hại đến anh. Chúng rít lên giận dữ và tuôn ra hàng tràng

những câu thóa mạ, nghe càng kinh tởm hơn vì cái cách mà ngôn từ được bọn chúng phun ra giữa hai quai

hàm thô cứng và đập vào nhau kêu lách cách làm bóp bẹp ngôn từ.

Eragon mỉm cười. Những câu thần chú bảo vệ Roran đã phát huy tác dụng. Nó hi vọng tấm lưới bảo vệ vô

hình đó có thể cầm cự cho đến khi nó tìm được cách ngăn chặn bọn Lethrblaka.

Mọi thứ xung quanh Eragon rung lên và chuyển màu xám xịt khi hai con Lethrblaka cùng đồng thanh rít lên.

Trong một lúc, nó cảm thấy cơ thể vô lực, không thể di chuyển, sau đó nó cố nhúc nhích và động đậy để thoát

khỏi ảnh hưởng tiếng kêu của bọn chúng. Tiếng kêu gợi nó nhớ lại tiếng gào khóc của bọn trẻ con khi chúng

bị thương.

Sau đó, Eragon bắt đầu đọc thần chú nhanh hết mức có thể nhưng tránh phát âm nhầm cổ ngữ. Mỗi câu nó

đọc lên đều là một lời nguyền đầy đủ, gây tử vong tức thời, mỗi câu nguyền đều mang lại một cái chết khác

nhau.

Trong khi nó ngâm xướng chú ngữ, Saphira nhận thêm một cú mổ bên sườn trái. Để trả đũa, cô nàng đập gãy

cánh đối thủ, xé toạc lớp màng mỏng thành những dải băng ngắn bằng móng vuốt của mình. Một sức ép

nặng nề tràn từ lưng Roran sang lưng Eragon khi tụi Ra'zac chém và bổ xuống với tốc độ nhanh như chớp.

Con Ra'zac lớn hơn bắt đầu chuyển sang một bên Roran để tấn công trực tiếp Eragon.

Giữa những tiếng va chạm inh tai nhức óc khi thép va vào thép, thép va vào gỗ, móng vuốt va vào đá, có tiếng

một thanh kiếm xuyên qua áo giáp và sau đó là tiếng lạo xạo. Roran thét lên và Eragon cảm thấy máu bắn tóe

lên ống chân phải của nó.

Bằng đưôi mắt, Eragon quan sát một hình thể có bướu đằng sau nhảy lên, vung thanh kiếm có bản mỏng như

chiếc lá định đâm xuyên qua nó. Thế giới xung quanh nó như co hẹp lại quanh một tâm điểm nhỏ và hẹp, đầu

gươm loang loáng như một mảnh pha lê, vẽ ra một đường chỉ bạc trong ánh bình minh.

Eragon chỉ còn đủ thời gian đọc thêm một câu thần chú trước khi nó phải hoàn toàn tập trung đón chặn bọn

Ra'zac, không cho chúng đâm xuyên qua gan và thận của nó. Tuyệt vọng, nó quyết định từ bỏ lời nguyền trực

tiếp đối với bọn Lethrblaka và gào lên:

- Garjzla, letta!

Đây là một lời nguyền thô sơ, chỉ dựa vào lòng căm ghét và ngôn từ nghèo nàn, tuy vậy, nó có tác dụng. Cặp

mắt sưng phồng và cái cánh gãy của bọn Lethrblaka trở thành một cặp gương khuếch xạ lẫn nhau, mỗi bên là

một bán cầu hoàn hảo, pháp thuật của Eragon phản xạ ánh sáng rọi vào con ngươi trong mắt bọn Lethrblaka.

Mù hẳn, chúng vấp và đánh trượt Saphira, nhào vào không trung.

Eragon vung cây gậy trong tay và đẩy bắn thanh kiếm của một tên Ra'zac ra xa khi nó chỉ cách mạng sườn

Eragon chưa đầy một đốt ngón tay. Tên Ra'zac nhảy xuống trước mặt nó và thò dài cổ ra. Nó nhảy lùi lại khi

một cái mỏ ngắn và dày thò ra từ trong mũ trùm của bọn chúng. Như không có xương, cái mỏ đó táp Eragon,

chỉ cách mắt phải của nó một chút. Nó cũng nhận thấy cái lưỡi của Ra'zac màu tím, có ngạnh và oằn èo như

một con rắn không đầu.

Đưa cả hai tay nắm lấy đoạn giữa cây gậy, Eragon vung tay ra phía trước, phang một đòn vào giữa ngực tên

Ra'zac làm hắn bay về phía sau vài thước. Ten Ra'zac ngã khuỵu, đè lên tay và đầu gối của chính mình.

Eragon xoay sang Roran, bên mạng sườn trái của anh lúc này đỏ lòm máu.

Nó đỡ nhát kiếm của tên Ra'zac còn lại, đánh nhứ một đòn, đập vào lưỡi kiếm của tên Ra'zac. Hắn đâm vào

họng Eragon, nó xoay cây gậy đánh văng nhát đâm này. Không ngừng lại, nó nhào tới phía trước và đâm

xuyên mũi nhọn bằng gỗ của cây gậy qua bụng tên Ra'zac.

Nếu Eragon đang cầm thanh Zar'roc, nó đã giết được tên Ra'zac ngay lập tức. Vào lúc đó, có một tiếng rạn vỡ

bên trong cơ thể tên Ra'zac, và hắn ngã lăn trên nền hang khoảng vài chục bước. Nó đứng lên ngay lập tức,

để lại những vệt máu màu xanh lam trên nền đá không bằng phẳng.

"Mình cần một thanh kiếm." Eragon nghĩ.

Eragon xuống tấn khi cả hai tên Ra'zac cùng hợp công lao về phía nó. Nó không có sự lựa chọn nào ngoài việc

đứng thật vững chống trả sự tấn công phối hợp của chúng vì nó là tất cả những gì chắn giữa móng vuốt của

những sinh vật kinh tởm đó và Roran. Nó bắt đầu lẩm nhẩm câu thần chú lúc trước có tác dụng chống lại con

Lethrblaka, nhưng bọn Ra'zac đã cùng lúc chém vào Eragon ở cả phía trên lẫn phía dưới trước khi nó kịp

phát ra một thanh âm nào.

Hai thanh kiếm đập vào cây gậy làm vang lên một tiếng "bục" trầm đục. Chúng không hề cắt hay làm xước

một mảy may cây gậy gỗ đã được bảo vệ bằng pháp thuật.

Trái, phải, trên, dưới. Eragon không nghĩ nữa. Nó đánh, đỡ như thể đang dồn một cơn lốc những cú đánh lên

bọn Ra'zac. Cây gậy là một vũ khí lý tưởng để chống lại nhiều địch thủ vì nó có thể phang và đỡ bằng cả hai

đầu cùng một lúc. Kiểu đánh này bây giờ đang rất phù hợp. Eragon thở gấp, mỗi hơi thở ngắn và nhanh. Mồ

hôi rớt xuống từ lông mày và tạo thành dòng ở phía đuôi mắt. Mồ hôi ướt đẫm lưng và phía dưới cánh tay.

Những tia lửa đỏ bắn ra từ cuộc chiến cản trở tầm nhìn của Eragon và trái tim nó đập rộn lên theo nhịp co thắt

của chính nó.

Nó chưa bao giờ cảm thấy cuộc chiến thật như vậy, cũng chưa bao giờ thấy sợ như vậy trong khi chiến đấu

từ trước đến nay.

Eragon không dùng nhiều thần chú để tự bảo vệ vì nó đã tập trung chú ý để bảo vệ Saphira và Roran. Pháp

thuật của Eragon nhanh chóng giảm đi và tên Ra'zac nhỏ hơn đã gây cho nó một vết thương bên ngoài đầu

gối trái. Vết thương không nguy hiểm đến tính mạng, nhưng vẫn khá nghiêm trọng vì chân trái của nó không

nâng đỡ được sức mạnh toàn thân nữa.

Nắm chặt lấy đầu nhọn, Eragon vung cây gậy như một cái dùi cui và đập một cú rất mạnh lên phía trên đầu

một tên Ra'zac. Hắn ngã lăn ra, nhưng liệu hắn đã chết hay chỉ ngất xỉu, Eragon không dám chắc. Tiến về

phía tên Ra'zac còn lại, nó quất vào cánh tay và vai của hắn. Sau đó, với một cú xoay người, Eragon đánh bật

thanh kiếm ra khỏi tay hắn.

Trước khi nó có thể kết liễu tên Ra'zac, con Lethrblaka mù dở, gãy cánh bắn về một bên hang, đụng vào thành

hang ở phía xa tạo ra một trận mưa đá từ đỉnh hang. Cảnh tượng và âm thanh quá lớn buộc Eragon, Roran,

và tên Ra'zac co người lại và quay qua hướng khác theo bản năng.

Nhảy theo sau con Lethrblaka bị què mà cô nàng vừa đá thêm một cái, Saphira cắm ngập răng vào đằng sau

cái cổ gân guốc của con vật đó. Con Lethrblaka giãy dụa trong một nỗ lực cuối cùng để tự giải phóng, nhưng

bị Saphira liên tục dùng hai bên đầu đập mạnh nên đã gãy xương sống. Kết thúc màn giết chóc đẫm máu,

Saphira chiến thắng. Cô ả gào lên hoang dại, âm thanh vang dội khắp hang.

Con Lethrblaka còn lại không chút do dự. Túm lấy Saphira, nó đưa móng vuốt luồn xuống dưới đầu cánh của

cô rồng và kéo Saphira ngã nhào. Chúng cùng lăn về phía miệng hang, lảo đảo đứng lên trong nửa giây rồi

biến mất khỏi tầm mắt, không ngừng chiến đấu với nhau.

Đây là một chiến lược thông minh vì cô nàng đưa con Lethrblaka ra khỏi tầm cảm nhận của Eragon, do đó nó

không thể cảm nhận, cũng không thể đọc thần chú.

- Saphira!

Eragon hét lên.

"Hãy tự bảo vệ. Con này không thoát khỏi em đâu."

Eragon quay lại đằng sau vừa kịp để nhìn thấy hai tên Ra'zac đang biến mất trong đường hầm gần đó nhất,

tên nhỏ con đang đỡ tên lớn hơn.

Nhắm mắt lại, Eragon phát hiện được khí tức của các tù nhân trong Helgrind, nó lẩm nhẩm đọc bằng cổ ngữ

sau đó nói với Roran:

- Em đã khóa phòng giam của chị Katrina để bọn Ra'zac không thể dùng chị ấy làm con tin. Chỉ anh hoặc em

mới mở được cửa phòng giam.

- Tốt rồi.

Roran nói, răng nghiến chặt.

- Cậu có thể làm cái gì đấy được không?

Anh hất cằm về phía vết thương đang dùng tay phải chèn lên. Máu phun ra giữa các ngón tay của anh.

Eragon xem xét vết thương. Ngay khi nó chạm vào, Roran nhăn mặt và lùi lại.

- Anh may đấy.

Eragon nói.

- Kiếm chạm vào một rẻ xương sườn.

Đặt một tay lên vết thương và tay kia lên mười hai viên kim cương trên Đai lưng của Beloth Khôn Ngoan

đang đeo quanh eo, Eragon rút ra một chút nội lực nó đã nạp vào các hạt kim cương.

- Waíse heill!

Một gợn sóng chạy dọc theo mạng sườn Roran khi phép thuật nối da và cơ của anh liền lại.

Tiếp đó, Eragon tự chữa thương cho chính mình, vết toạc trên đầu gối bên trái.

Sau khi xong, nó duỗi chân ra và nhìn về phía Saphira đã đi. Mối liên hệ giữa nó và Saphira đã giảm đi khi cô

rồng truy đuổi theo con Lethrblaka về phía hồ Leona. Cậu muốn giúp Saphira nhưng biết rằng, trong thời

điểm này, cô ả phải tự bảo vệ bản thân.

- Nhanh lên.

Roran giục.

- Chúng đang bỏ chạy.

- Đúng.

Nâng cây gậy lên, Eragon tiến về phía đường hầm không có ánh sáng và nhìn chằm chằm vào từng tảng đá

thò ra chắn đường, đề phòng bọn Ra'zac có thể nhào ra từ phía đằng sau một trong các tảng đá đó. Nó di

chuyển chậm để tiếng chân không vang vọng trong đường hầm không bằng phẳng. Khi nó bất thần chạm

vào một tảng đá để giữ thăng bằng, nó thấy bề mặt tảng đá phủ chất lỏng.

Sau khi đi vài thước, qua vài khúc quanh và đoạn gấp khúc, đường dẫn ra hang đã bị che lấp, đường hầm trở

nên tối đến nỗi ngay cả Eragon cũng không thể nhìn thấy gì.

- Có thể cậu thì khác, nhưng anh không thể đánh nhau trong bóng tối.

Roran thì thầm.

- Nếu em dùng ánh sáng, bọn Ra'zac sẽ không đến gần chúng ta, mà em cũng không biết lời nguyền nào có

thể gây tổn hại cho chúng. Chúng sẽ ẩn nấp cho đến khi chúng ta bỏ đi. Chúng ta phải giết chúng khi có cơ

hội.

- Vậy anh nên làm gì? Có vẻ anh sắp đâm sầm vào tường vỡ mũi chứ không thể nào tìm ra loại sâu bọ đó.

Chúng có thể lén lút ẩn đằng sau chúng ta và đâm chúng ta từ phía sau lưng.

- Suỵt... Túm lấy thắt lưng của em và đi theo em, chuẩn bị cúi xuống.

Eragon không nhìn thấy gì nhưng nó vẫn nghe được, ngửi được, sờ được và nếm được, những cảm nhận đó

đủ tinh tế để nó cảm nhận được cái gì đang ở gần đó. Mối nguy hiểm lớn nhất là bọn Ra'zac tấn công từ xa, có

thể là bắn cung, nhưng nó tin tưởng phản xạ của nó đủ nhanh để cứu Roran và bản thân mình thoát được

mũi tên lao đến.

Một luồng khí chạm vào da Eragon rồi dừng lại và xoay ngược ra khi áp lực không khí bên ngoài loãng ra và

giảm đi. Vòng tròn này lặp lại cách quãng, tạo ra những lốc xoáy vô hình táp vào mặt nó như những vòi phun

nước đục ngầu.

Hơi thở của nó, cũng như của Roran rõ ràng và gấp gáp so với những tiếng động kỳ quái vọng đến qua

đường hầm. Ngoài âm thanh hô hấp của họ, Eragon còn nghe được những tiếng lanh canh, lạo xạo của

những viên đá rơi xuống đâu đó trong các nhánh đường hầm và tiếng "tinh.... tinh... tinh..." của những giọt

chất lỏng đậm đặc rơi đều đều xuống bề mặt bể ngầm như rơi xuống mặt trống. Nó cũng nghe thấy tiếng

những viên đá nhỏ cỡ hạt đậu bị nghiền nát dưới đế ủng. Một tiếng rên dài, rền rĩ vang lên đâu đó xa xa phía

trước họ.

Về mùi, không có gì mới, vẫn là mùi mồ hôi, mùi máu, mùi ẩm mốc.

Từng bước một, Eragon tiến sâu hơn vào trong lòng Helgrind. Đường hầm xiên xuống dưới và thường chia

nhánh hoặc có đường rẽ. Eragon có thể đã sớm đi lạc nếu nó không có khả năng sử dụng tâm trí của Katrina

như điểm mốc.

Đường đi ngày càng thấp và chật hẹp. Trong một lần bị đập đầu lên trần hang, trong một thoáng, nỗi lo

không tìm được đường ra làm nó cảm thấy bực bội.

"Em đã trở về." Saphira thông báo khi Eragon đang đặt chân lên một viên đá xù xì nhô ra ở phía dưới.

Nó dừng lại. Việc cô nàng không bị thương tích thêm làm nó nhẹ nhõm.

"Còn con Lethrblaka ra sao?"

"Đang phơi bụng trên hồ Leona. Em sợ là có một vài người dân chài nhìn thấy cuộc chiến của bọn em. Họ

đang chèo thuyền về phía Dras Leona khi em nhìn thấy bọn họ."

"Chuyện đó bây giờ cũng không thể cứu vãn được. Em thử xem có thể tìm được gì trong đường hầm bọn

Lethrblaka đã đi ra không, và để ý tìm kiếm bọn Ra'zac. Chúng có thể tìm cách thoát khỏi chúng ta và chạy

khỏi Helgrind qua con đường vào mà chúng ta đã sử dụng."

"Có thể chúng có một hang ổ dưới mặt đất."

"Cũng có thể, nhưng anh không nghĩ là bọn chúng sẽ chạy ngay."

Sau khoảng thời gian dài như cả tiếng đồng hồ trong bóng tối, dù Eragon biết là không thể quá mười hay

mười lăm phút và sau khi đã đi xuống cả vài chục mét trong lòng Helgrind, nó dừng lại trên một nền lát đá

bằng phẳng.

Truyền ý nghĩ cho Roran, nó nói: "Phòng giam của Katrina ở phía trước, cách chúng ta mười lăm mét, bên tay

phải."

"Chúng ta không thể mạo hiểm thả chị ấy ra cho đến khi biết chắc bọn Ra'zac đã chết hoặc đã bỏ trốn. Nhưng

nếu chúng kiên quyết không xuất hiện cho đến khi chúng ta thả chị ấy ra thì sao? Vì một số lý do, em không

thể cảm thấy chúng. Chúng có thể ẩn trốn cho đến ngày tận thế ở đây. Vậy chúng ta nên đợi không biết cho

đến khi nào hay chúng ta thả ngay Katrina khi chúng ta có thời cơ? Em có thể đọc một vài thần chú bảo hộ chị

ấy để giúp chị ấy tránh được phần lớn các cuộc tấn công."

Roran im lặng trong một giây.

"Vậy hãy thả cô ấy ra."

Họ lại tiếp tục tiến lên. Cảm nhận được mình đang đi qua một hành lang, hẹp sàn mấp mô chưa hoàn thiện,

Eragon phải tập trung hoàn toàn tâm trí vào việc tìm chỗ đặt chân để giữ thăng bằng.

Kết quả là nó đã gần như bỏ qua tiếng sột soạt của vải và tiếng dây cung bật nhẹ từ đâu đó phía bên phải

mình.

Nó nhảy giật lùi về phía tường, xô vào lưng Roran. Cùng lúc đó, một thứ gì đó xuyên về phía mặt nó, tạo ra

một đường cắt trên má phải. Đường cắt nông, cháy bỏng trên da thịt như lửa đốt.

- Kveykva!

Eragon hét.

Ánh sáng đỏ bừng lên, sáng rực như mặt trời lúc ban trưa. Không có nguồn sáng nên ánh sáng chiếu rọi vào

bề mặt mọi vật như nhau, không tạo ra bóng, nên mọi vật đều chỉ có một hình ảnh phẳng dẹt. Ánh sáng lóe

lên làm lóa mắt Eragon, nhưng nó còn có tác dụng hơn thế đối với tên Ra'zac đang đứng trước mặt nó. Hắn

đánh rơi cung, che lấy bộ mặt ẩn trong mũ trùm, gào lên sắc nhọn và chói tai. Một tiếng gào thất thanh nữa

cho Eragon biết là tên Ra'zac thứ hai đang ở đằng sau họ.

- Roran!

Eragon xoay lại, vừa đúng lúc để nhìn Roran tấn công tên Ra'zac kia, vung cao búa. Con quái mất phương

hướng, ngã lộn ra đằng sau nhưng nó quá chậm. Búa đã nện xuống.

- Nhát này là vì cha!

Roran hét lên, anh lại bổ xuống.

- Vì ngôi nhà của chúng ta!

Tên Ra'zac đã chết rồi, nhưng Roran nâng cây búa một lần nữa.

- Vì Carvahall!

Nhát chém cuối cùng của anh bổ vỡ giáp của tên Ra'zac như cắt vỏ trái dưa khô. Trong cái nhìn đỏ vằn máu

không chút tiếc thương, máu chảy tràn ra có màu tím.

Xoay cây gậy một vòng tròn để đánh bật lưỡi kiếm mà Eragon nghĩ là đang bổ về phía mình, nó quay lại đối

đầu với tên Ra'zac còn sống sót. Đường hầm phía trước nó đã trống không.

Eragon sải bước tiến đến thân thể vặn vẹo đang nằm trên sàn. Nó vung cây gậy qua đầu tên Ra'zac đã chết và

đâm xuyên qua ngực hắn.

- Em đã phải đợi một thời gian rất lâu để được làm điều này.

Eragon nói.

- Anh cũng vậy.

Nó và Roran nhìn nhau.

- Á!

Eragon hét lên, đỡ lấy má khi cơn đau bùng lên.

- Vết thương đang phập phồng!

Roran nói.

- Làm gì đi!

"Tụi Ra'zac hẳn đã nhúng đầu mũi tên vào dầu Seithr." Eragon nghĩ.

Nhớ đến những gì được dạy, nó rửa sạch vết thương bằng một câu thần chú rồi sau đó chữa lành vết thương

trên mặt. Eragon mở miệng, há miệng vài lần để bảo đảm chắc chắn các cơ bắp vẫn hoạt động bình thường.

Với một nụ cười dữ tợn, nó nói:

- Thử tưởng tượng trên mảnh đất chúng ta ở không có pháp thuật mà xem.

- Không có pháp thuật, chúng ta cũng không phải lo ngại về Galbatorix.

"Nói chuyện sau." Saphira nói. "Ngay khi những dân chài đó đến được Dras Leona, nhà vua có thể nghe

được tin tức về những gì chúng ta đã làm từ các pháp sư của hắn ở trong thành phố và chúng ta cũng không

muốn Galbatorix quan sát Helgrind bằng quả cầu pha lê trong thời gian chúng ta ở lại đây."

"Đúng. Đúng." Eragon đáp.

Dập đi ánh sáng đỏ đang chiếu sáng khắp nơi, nó nói:

- Brisingr raudhr.

Và tạo ra một bóng sáng như đêm hôm trước trừ việc bóng sáng này treo cách trần hang hơn chục phân chứ

không phải đi theo soi sáng cho Eragon.

Bây giờ, Eragon có cơ hội xem xét đường hầm kỹ càng hơn. Nó thấy trên hành lang bằng đá có khoảng hơn

hai mươi cánh cửa bọc thép, nằm ở cả hai bên thành của đường hầm.

Nó chỉ một cánh cửa và nói:

- Cánh cửa thứ chín, bên tay phải. Anh đi cứu chị ấy đi. Em sẽ kiểm tra các phòng giam còn lại. Bọn Ra'zac có

thể để lại một vài thứ thú vị trong đó.

Roran gật đầu. Cúi xuống, anh kiểm tra lại thi thể dưới chân nhưng không tìm thấy chìa khóa. Anh nhún vai:

- Vậy anh sẽ sử dụng biện pháp mạnh.

Roran lao đến bên cánh cửa được chỉ, bỏ khiên xuống và bắt đầu dùng búa bổ vào bản lề. Mỗi nhát búa tạo ra

một tiếng vang khủng khiếp.

Eragon không có ý định hỗ trợ. Roran sẽ không đánh giá cao sự hỗ trợ của nó vào lúc này và ngoài ra, nó còn

một số việc phải làm.

Eragon đi đến phòng giam thứ nhất, thì thầm ba từ và sau đó khóa mở tung ra, nó đẩy cửa bước vào. Tất cả

những gì trong căn phòng nhỏ là một dây xích màu đen và một đống xương đã vỡ nát. Nó cũng không trông

mong gì hơn là nhìn thấy những vật tang thương đó, nó cũng đã biết thứ mà mình tìm kiếm đang ở đâu,

nhưng cậu tiếp tục tìm kiếm như thể không biết gì để tránh bị Roran nghi ngờ.

Hai cánh cửa nữa mở rồi lại đóng sau cái chạm tay của Eragon. Và sau đó, ở căn phòng thứ tư, cánh cửa bật

ra khi ánh sáng chiếu rọi vào và lộ ra một người đàn ông - người mà Eragon không hi vọng tìm thấy nhất:

Sloan.

Chương 4 : Phân vân

Lão hàng thịt ngồi sát bức tường phía bên trái, hai tay bị xích vào chiếc vòng sắt ở trên.

Bộ quần áo rách rưới không thể che kín thân thể hốc hác và xanh xao, các khớp xương lộ rõ dưới làn da gần

như trong suốt, ẩn hiện các mạch máu xanh. Chỗ cổ tay bị cùm sưng lên. Các vết loét rỉ ra huyết tương và

máu. Phần tóc còn lại đã chuyển sang màu hoa râm và rũ xuống từng sợi bóng nhờn trên khuôn mặt rỗ.

Bị tiếng búa của Roran đánh thức, Sloan ngẩng đầu lên nhìn về phía ánh sáng và run rẩy hỏi:

- Ai đấy? Ai ở đằng kia đấy?

Những sợi tóc loà xoà trước mặt trượt sang hai bên, làm lộ rõ hai hốc mắt sâu hoắm. Nơi trước đây từng là mí

mắt thì bây giờ chỉ còn lại vài mảnh da rách bên trên hai lỗ hổng. Vùng da xung quanh bị bầm dập và còn lưu

lại những vệt máu khô.

Eragon sửng sốt nhận ra rằng Ra'zac đã móc hai mắt của Sloan.

Eragon không biết nên làm gì. Lão hàng thịt đã nói cho Ra'zac biết Eragon đã tìm thấy trứng của Saphira. Lão

còn giết anh Byrd lính gác và đã bán đứng Carvahall cho đế quốc. Nếu lão bị điệu ra trước dân làng, chắc

chắn lão sẽ bị treo cổ.

Dường như đối với Eragon, việc lão phải chết vì những tội lỗi đã gây ra là hoàn toàn đúng đắn. Nhưng đó

không phải là điều khiến Eragon lưỡng lự. Vấn đề là Roran yêu Katrina, và dù cho Sloan có làm điều gì đi

chăng nữa, thì Katrina vẫn còn tình cảm đối với cha mình. Katrina, và cả Roran, không thể dễ dàng đứng xem

quan toà công khai lên án những tội lỗi của Sloan và tuyên án treo cổ lão. Điều đó sẽ gây ra đổ vỡ về tình cảm

giữa hai người và có thể dẫn đến việc huỷ bỏ hôn ước.

Eragon cũng tin rằng nếu đưa Sloan đi với họ thì sẽ gây ra bất hoà giữa mình, Roran, Katrina, và phía dân

làng. Điều đó có thể sẽ khiến dân làng nổi giận và khiến họ xao lãng trong cuộc đấu tranh chống lại đế quốc.

Eragon nghĩ: "Giải pháp tốt nhất là giết lão và nói với mọi người rằng mình thấy thi thể của lão ở trong ngục."

Môi nó run run, câu thần chú giết người đã sẵn sàng.

Sloan nói:

- Các ngài còn muốn gì nữa? Tôi đã nói hết những gì tôi biết!

Lão lắc lắc đầu sang hai bên để nghe cho rõ hơn.

Eragon nguyền rủa bản thân vì đã do dự. Tội lỗi của Sloan đã rõ, lão là kẻ giết người và phản bội. Bất cứ vị

quan toà nào cũng sẽ tuyên án tử hình với lão ta.

Dù những lỹ lẽ mà nó tự đưa ra là hết sức đúng đắn, nhưng người nằm co quắp trước mặt Eragon là người

mà nó đã biết đến từ lâu. Lão hàng thịt có thể là một người đáng ghét, nhưng những kỷ niệm trước đây gắn

liền với lão đã làm nảy sinh một thứ tình cảm thân thiết lay động lương tâm nó. Việc giết chết lão cũng giống

như việc ra tay với Horst, Loring hay bất cứ bô lão nào khác trong làng.

Eragon đã sẵn sàng phát ra câu thần chú giết người.

Chợt trong mắt Eragon hiện lên hình ảnh Torkenbrand - kẻ buôn nô lệ mà cậu và Murtagh đã gặp trong

chuyến đi tới Varden, quỳ gối trên mặt đất và Murtagh lao đến chặt đầu hắn. Eragon nhớ là mình đã phản đối

hành động của Murtagh, và sự kiện đó đã khiến nó day dứt trong nhiều ngày sau đó.

Eragon tự hỏi: "Có phải mình thay đổi quá nhiều đến nỗi bây giờ mình cũng có thể làm như thế? Như Roran

đã nói, mình đã từng giết người, nhưng chỉ trên chiến trường, chứ không bao giờ như thế này."

Cậu quay đầu lại khi nghe tiếng Roran phá vỡ bản lề cuối cùng trên cánh cửa phòng giam Katrina. Thả chiếc

búa xuống, Roran định dùng sức phá cửa xông vào, nhưng sau đó nghĩ lại và thử nhấc cửa ra khỏi bản lề. Cái

cửa được nâng lên một inch, sau đó dừng lại và lung lay, cơ hồ muốn tuột khỏi tay anh.

Anh hét lên:

- Giúp anh với! Anh không muốn Katrina bị đè bẹp.

Eragon nhìn lại lão hàng thịt khốn khổ. Nó không có thời gian để suy nghĩ lan man nữa. Nó phải chọn lựa. Dù

cách này hay cách khác, thì nó vẫn phải chọn lựa.

- Eragon!

Eragon nhận ra rằng mình không biết nên làm điều gì. Sự lưỡng lự của bản thân nói với nó rằng giết Sloan

hay trả lão về cho Varden là sai lầm. Nhưng nó cũng không biết làm gì khác, ngoại trừ phải tìm ra được cách

thứ ba nhân đạo hơn.

Giơ tay ra trước mặt, giống như khi đang ban phước, Eragon thì thầm:

- Slytha.

Chiếc cùm kêu loảng xoảng khi Sloan gục xuống ngủ thiếp đi. Khi chắc chắn là câu thần chú đã có hiệu lực,

Eragon khoá cửa phòng giam lại và thay bằng ổ khoá của mình.

"Anh định làm gì thế, Eragon?" Saphira hỏi.

"Tí nữa anh sẽ nói với em."

"Nói gì cơ? Anh làm gì có kế hoạch gì?"

"Chờ anh một phút, rồi anh sẽ nghĩ ra."

- Có gì trong đó thế?

Roran hỏi Eragon khi nó đến nâng phía bên kia của cánh cửa phòng giam.

- Sloan.

Eragon chỉnh lại tư thế nâng cửa.

- Lão chết rồi.

Roran mở to mắt hỏi lại:

- Chết như thế nào?

- Có vẻ như bọn chúng bẻ gãy cổ lão.

Trong giây lát, Eragon sợ rằng Roran có thể không tin nó. Nhưng sau đó, anh ấy chép miệng và nói:

- Có lẽ như thế lại tốt. Sẵn sàng chưa nào? Một, hai, ba!

Hai người nhấc cánh cửa lớn ra khỏi bản lề và ném nó ra hành lang. Roran ngay lập tức lao vào xà lim được

chiếu sáng bởi một cây nến duy nhất. Eragon đi ngay sau anh.

Katrina nằm co người ở một góc giường sắt.

- Để ta yên, bọn khốn khiếp không răng! Ta...

Cô đột nhiên lặng đi, ngây ra khi nhìn thấy Roran đang bước đến. Gương mặt cô trắng nhợt vì thiếu nắng và

nhem nhuốc, nhưng vào giây phút đó, sự kinh ngạc và tình yêu tha thiết bừng sáng trên khuôn mặt cô.

Eragon hầu như chưa bao giờ nhìn thấy ai xinh đẹp như vậy.

Katrina không rời mắt khỏi Roran, cô đứng lên, tay run run chạm vào má anh.

- Anh đã tới.

- Ừ, anh đã tới.

Nụ cười hoà lẫn với nước mắt trên khuôn mặt Roran. Anh ôm cô vào lòng, kéo cô vào sát ngực. Họ cứ ôm

nhau như thế một lúc lâu.

Roran lui lại và hôn ba lần lên đôi môi cô. Katrina chun mũi lại và kêu lên:

- Ôi, râu của anh.

Đó là tất cả những gì cô có thể nói, bởi mọi thứ đều quá bất ngờ, và giọng cô tràn đầy sự kinh ngạc đến nỗi

làm Eragon cười khúc khích. Dường như đến lúc này, cô mới nhận ra sự hiện diện của nó.

Cô bối rối, chăm chú nhìn Eragon.

- Có phải cậu không, Eragon?

- Vâng ạ.

- Bây giờ cậu ấy là Kỵ sỹ Rồng rồi.

Roran nói.

- Kỵ sĩ Rồng? Ý anh là...

Giọng cô ngập ngừng, sự ngạc nhiên xâm chiếm cô. Cô liếc nhìn Roran, và như thể để được bảo vệ, cô ôm anh

chặt hơn và lùi ra sau anh.

Cô hỏi Roran:

- Làm sao... làm sao hai anh em tìm thấy cha con em? Còn có ai đi với hai anh em không?

- Chuyện đó để sau hẵng nói. Bây giờ chúng ta phải thoát ra khỏi Helgrind trước khi đế quốc phái người đuổi

theo chúng ta.

- Khoan đã! Cha em thì sao? Anh có tìm thấy cha em không?

Roran nhìn Eragon rồi quay lại, nhẹ nhàng nói với Katrina:

- Bọn anh đã đến quá muộn.

Katrina run lên. Cô nhắm mắt lại, một dòng nước mắt chảy dài trên gương mặt cô.

- Đành vậy.

Trong khi nói chuyện, Eragon hối hả nghĩ cách giải quyết trường hợp của Sloan. Nó không cho Saphira biết ý

dịnh của mình vì nó biết cô ả sẽ không đồng ý với mình. Một kế hoạch bắt đầu hình thành trong óc nó. Đó là

một ý tưởng kì quặc, đầy nguy hiểm và rủi ro, nhưng trong trường hợp này thì đó là cách duy nhất khả thi.

Không miên man suy nghĩ nữa, Eragon bắt tay vào hành động ngay. Có quá nhiều thứ phải làm trong một

khoảng thời gian hạn hẹp.

Nó giơ tay và nói:

- Jierda!

Các đốm lửa xanh loé lên, và chiếc cùm sắt xung quanh mắt cá chân Katrina bung ra. Cô nhảy lên vì ngạc

nhiên.

- Ma thuật!

Cô thì thào.

- Một câu thần chú đơn giản thôi mà.

Cô co người tránh Eragon khi nó đưa tay về phía cô.

- Chị Katrina, em phải đảm bảo là Galbatorix hay một pháp sư của hắn không phù phép bẫy chị hay buộc chị

phải thề bằng ngôn ngữ cổ.

- Ngôn ngữ?

Roran ngắt lời cô:

- Eragon! Hãy làm việc đó khi ta hạ trại. Chúng ta không thể ở lại đây được.

- Không.

Eragon vung tay lên.

- Ta phải làm việc đó ngay bây giờ.

Roran chau mày và bước sang bên cạnh để Eragon đặt tay lên vai Katrina.

- Chị hãy nhìn vào mắt em.

Nó nói.

Cô gật đầu và làm theo.

Đây là lần đầu tiên Eragon có lý do sử dụng các câu thần chú Oromis đã dạy nó để phát hiện những gì mà

một pháp sư khác đã làm, và nó không dễ dàng gì nhớ lại từng từ ở trong những cuộn giấy ghi thần chú ở

Ellesméra. Trí nhớ tệ hại đến nỗi nó phải ba lần sử dụng từ đồng nghĩa để hoàn thành câu thần chú.

Eragon chăm chú nhìn vào đôi mắt long lanh của Katrina và miệng lẩm nhẩm đọc thần chú bằng ngôn ngữ

cổ. Đôi khi, được sự cho phép của cô, kiểm tra ký ức của cô để xem xem liệu đã có ai can thiệp vào hay không.

Nó cố gắng làm việc đó hết sức nhẹ nhàng chứ không giống như cặp sinh đôi đã hành hạ trí óc của nó theo

một cách thức giống như vậy vào ngày nó đến Farthen Dur.

Roran đi qua đi lại trước cửa để canh chừng. Từng giây trôi qua càng làm anh lo lắng hơn, anh quay quay cái

búa và gõ vào đùi cứ như thể theo nhịp điệu một bản nhạc.

Cuối cùng, Eragon buông Katrina ra.

- Xong rồi.

- Cậu thấy được gì?

Cô thì thầm.

Cô tự ôm mình, trán nhăn lại đầy lo lắng và chờ kết luận của nó. Roran cũng đứng yên và sự im lặng tràn

ngập xà lim.

- Không có gì ngoài suy nghĩ của chính bản thân chị. Chị không bị một câu thần chú nào ảnh hưởng cả.

- Tất nhiên rồi.

Roran càu nhàu và ôm lấy Katrina.

Cả ba người cùng nhau rời khỏi xà lim.

- Brising, iet tauthr!

Eragon kêu lên, đưa tay về phía quang cầu đang lửng lơ gần trần hành lang.

Theo lệnh của nó, quang cầu lao đến ngay trên đầu nó và dừng ở đó giống như một mảnh gỗ trôi trên sóng

nước.

Eragon dẫn dường và họ vội vã quay trở lại qua vô số đường hầm chằng chịt hướng về phía cửa hang nơi họ

đã hạ cánh. Trong khi chạy vội qua nền đá trơn, nó luôn canh chừng sự xuật hiện của con Ra'zac còn lại, đồng

thời chú ý bảo vệ Katrina. Nó nghe thấy ở đằng sau, Roran và Katrina nói với nhau những từ rời rạc.

- Anh yêu em... Horst và những người khác đều an toàn... Luôn luôn... Vì em... Ừ...Ừ... Ừ... Ừ.

Sự tin tưởng và tình cảm yêu thương mà họ dành cho nhau khiến Eragon bỗng dưng có cảm giác khao khát

được giống như thế.

Khi chỉ còn cách cửa hang chính khoảng mười thước và bắt đầu nhìn thấy ánh sáng yếu ớt ở trước mặt,

Eragon làm quang cầu biến mất. Sau vài bước chân, Katrina đi chậm lại, rồi tựa lưng vào thành hang và che

mặt lại.

- Em không thể nhìn. Chói quá, mắt em đau.

Roran nhanh chóng chắn trước mặt cô, để cô nấp sau bóng anh.

- Lần gần đây nhất em ở bên ngoài là khi nào?

- Em không biết!

Giọng cô xen lẫn chút hoảng hốt.

- Em không biết! Kể từ khi bọn chúng mang em đến đây. Anh Roran ơi, liệu em có bị mù không?

Cô sụt sịt rồi khóc thút thít.

Những giọt nước mắt của cô khiến Eragon thấy ngạc nhiên. Nó nhớ rằng cô đã từng là một con người mạnh

mẽ và dũng cảm. Nhưng mà cô đã bị giam nhiều tuần trong bóng tối và bị cái chết đe doạ.

"Nếu mình ở vị trí như chị ấy thì có lẽ mình cũng không phải là mình nữa."

- Không, em ổn mà. Em chỉ cần dần dần làm quen trở lại với ánh sáng mặt trời thôi.

Roran vuốt nhẹ mái tóc cô.

- Dũng cảm lên em, đừng để điều này làm em buồn. Mọi thứ rồi sẽ ổn mà. Bây giờ em đã an toàn rồi. An toàn,

Katrina ạ. Em nghe thấy anh nói không?

- Có ạ.

Mặc dù không muốn làm hỏng chiếc áo dài mà những người Elf đã tặng mình, Eragon vẫn xé ra một mảnh

vải ở gấu áo. Nó đưa cho Katrina và nói:

- Chị dùng cái này bịt mắt lại. Chị vẫn có thể nhìn qua nó, đủ để không bị ngã hay đụng vào các thứ khác.

Cô cám ơn nó và tự bịt mắt lại.

Ba người lại tiếp bước vào phần hang chính tràn đầy ánh sáng mặt trời, nền hang còn dính máu, và bây giờ

thì bốc mùi hôi thối, chủ yếu là do khói bốc ra từ thân thể của con Lethrblaka, ngay cả khi ra đến cửa hang

chỗ Saphira đang đứng. Khi thấy Saphira, Katrina há miệng kinh sợ rồi ôm chặt lấy Roran.

Eragon nói:

- Chị Katrina, cho phép em giới thiệu chị với Saphira. Em là Kỵ sĩ Rồng mà. Nó có thể hiểu nếu chị nói chuyện

với nó.

- Chào rồng, thật là vinh hạnh.

Katrina cuối cùng cũng thốt ra được. Cô cố gắng nhún gối cúi chào Saphira.

Cô nàng cúi đầu chào lại, sau đó quay sang Eragon. "Em đã khám tổ của con Lethrblaka, nhưng em chỉ tìm

thấy toàn xương mà thôi, có vài cái còn có mùi thịt tươi. Bọn Ra'zac chắc đã ăn thịt những người nô lệ tối

qua."

"Giá như chúng ta có thể cứu được họ."

"Em biết, nhưng chúng ta không thể bảo vệ tất cả mọi người trong cuộc chiến này."

Chỉ tay về phía Saphira, Eragon nói:

- Anh chị hãy trèo lên trên lưng Saphira đi. Em sẽ quay lại ngay.

Katrina lưỡng lự rồi quay lại nhìn Roran. Anh gật đầu và nói nhỏ:

- Không sao đâu em, Saphira mang bọn anh tới đây mà.

Hai người đi vòng qua xác chết của con Lethrblaka để tới bên Saphira. Cô ả ép sát bụng xuống đất để họ có

thể trèo lên lưng. Hai tay đan vào nhau để tạo thành một cái bậc, Roran nâng Katrina lên đủ cao để cô tự leo

lên phía trên chân trước của Saphira. Từ chỗ đó, Katrina bước lên cái dây đai yên cương có móc gắn với chân

của Saphira như thể leo thang cho tới khi cô ngồi vào giữa hai vai Saphira. Roran cũng leo lên giống như một

con dê núi nhảy từ rìa đá này sang rìa đá khác.

Eragon đi sau hai người và xem xét vềt thương của Saphira, đánh giá mức độ nghiêm trọng của các vết xước,

vết cắt, chỗ rách, bầm dập, và các vết thương do bị đâm. Để làm được điều đó, nó còn dựa vào cảm giác của

bản thân Saphira, ngoài những gì mà nó thấy được bằng mắt.

Saphira nói: "Trời ơi, hãy để dành sự quan tâm của anh đến khi chúng ta nằm ngoài vòng nguy hiểm đi. Em

sẽ không chảy máu đến chết đâu."

"Em biết không phải là như vậy. Em đang bị chảy máu trong. Nếu anh không cầm máu lại, em có thể bị

những biến chứng anh không chữa được, và chúng ta sẽ không bao giờ có thể trở lại Varden được. Đừng cãi

anh nữa, em không thể khiến anh thay đổi ý định được đâu, và cũng chỉ mất không quá một phút thôi."

Nhưng trên thực tế thì Eragon phải mất vài phút để giúp Saphira phục hồi lại tình trạng sức khoẻ như trước

đây. Vết thương của cô nàng nghiêm trọng đến nỗi, để hoàn thành những câu thân chú của mình Eragon phải

dốc hết năng lượng từ Đai lưng của Beloth Khôn Ngoan, và sau đó, phải dựa vào nguồn sức mạnh dự trữ lớn

lao của Saphira. Khi nó chuyển từ một vết thương lớn sang một vết thương nhỏ, Saphira phản đối rằng nó

đang hành động một cách ngu ngốc và xin hãy để cô nàng yên. Nó lờ đi, mặc cho cô ả bực tức.

Sau đó, Eragon ngồi sụp xuống, mệt mỏi vì đã sử dụng pháp thuật và đã phải chiến đấu. Nó chỉ tay về phía

những vết thương do mỏ của con Lethrblaka gây ra, nói:

"Em nên nhờ Arya hay một người Elf nào đó xem xét lại những gì anh làm. Anh đã cố gắng hết sức, những

nhỡ đâu còn có vết thương nào anh bỏ sót."

Saphira nói: "Em rất trân trọng sự quan tâm anh dành cho em, nhưng đây không phải là nơi để thể hiện

những tình cảm ướt át. Ta đi thôi!"

"Ừ, đến lúc phải đi rồi." Eragon lùi lại và đi về phía hang.

"Thôi nào!" Roran gọi. "Nhanh lên!"

"Eragon!" Saphira kêu lên.

Eragon lắc đầu.

- Không. Em sẽ ở lại đây.

- Cậu...

Roran bắt đầu nói thì một tiếng gầm dữ tợn từ Saphira đã cắt ngang lời anh. Cô nàng quật đuôi vào thành

hang và dùng vuốt cào đá và xương lên, thể hiện sự đau đớn tột cùng.

- Hãy nghe em!

Eragon hét lên.

- Một tên Ra'zac vẫn còn ở đâu đó ngoài kia. Và hãy nghĩ xem những gì khác còn có thể ở Helgrind: các cuộn

sách phép, bình phép, thông tin về hoạt động của đế quốc - những thứ đó có thể có ích cho chúng ta! Bọn

Ra'zac thậm chí có thể còn giữ trứng của chúng ở đây. Nếu quả thật như vậy thì em phải huỷ trước khi

Galbatorix lấy chúng làm của riêng.

Với Saphira, Eragon cũng nói: "Anh không thể giết Sloan, anh cũng không thể để Roran hay Katrina nhìn

thấy ông ta, và anh cũng không thể để cho ông ta chết đói trong xà lim hay để người của Galbatorixbắt ông ta

lại. Anh xin lỗi, nhưng anh phải một mình giải quyết trường hợp này."

- Vậy cậu sẽ ra khỏi nơi này bằng cách nào?

Roran hỏi.

- Em sẽ chạy. Anh biết đấy, bây giờ em chạy nhanh như người Elf.

Chóp đuôi của Saphira rung lên. Đó là dấu hiệu duy nhất Eragon biết trước khi Saphira lao đến chỗ nó và

giương vuốt ra. Nó chạy vào trong hang chỉ một phần tư giây trước khi chân trước của Saphira lao qua chỗ

nó vừa đứng.

Saphira dừng trước cửa hang và gầm lên tức giận vì cô nàng không thể theo nó vào lòng hang chật hẹp. Thân

hình cô ả chắn hầu hết ánh sáng trước cửa hang. Đá xung qua Eragon rung lên khi Saphira dùng móng và

răng đào bới đường vào, phá vỡ nhiều mảng đá. Eragpn cảm thấy sợ hãi khi nhìn cô nàng gầm gừ dữ tợn và

cái miệng đầy răng dài bằng cánh tay. Lúc này nó mới hiểu cảm giác của con thỏ khi thu mình trong hang

còn con sói thì đào bới sau lưng nó.

- Gánga!

Eragon hét lên.

"Không!" Saphira gục đầu xuống đất và rên rỉ đến não lòng, đôi mắt nó mở to thật đáng thương.

"Gánga! Anh rất yêu quý em, Saphira, nhưng em phải đi thôi."

Cô ả lùi lại vài thước, đưa mũi hít hít và lại rên rỉ giống như mèo.

Eragon không muốn làm Saphira buồn, và nó cũng không muốn phải xa cô nàng, bởi việc đó cũng có cảm

giác như xé bỏ một phần thân thể của nó vậy. Nỗi buồn của Saphira thông qua mối liên hệ tinh thần giữa hai

bên, cùng với nỗi đau đớn của bản thân nó, khiến nó gần như tê liệt.

Nhưng cuối cùng nó cũng cố gắng thu hết nghị lực nói với Saphira: "Gánga! Và đừng quay lại tìm anh hay

bảo ai đến tìm anh. Anh sẽ ổn thôi. Gánga! Gánga!"

Saphira thất vọng tru lên, rồi cô ả miễn cưỡng bước ra cửa hang. Từ trên yên, Roran nói:

- Eragon, thôi nào! Đừng ngớ ngẩn như thế nữa. Vai trò của cậu quá quan trọng nên không nên chịu rủi ro

để...

Âm thanh và chuyển động đã đồng thời át đi phần câu nói còn lại của anh khi Saphira cất cánh lao ra khỏi

hang. Trên bầu trời quang đãng, những chiếc vẩy của cô nàng lấp lánh như vô số hạt kim cương xanh.

Eragon nghĩ: "Saphira thật lộng lẫy, kiêu hãnh, cao quý, và đẹp hơn bất kỳ sinh vật nào khác. Không có con

hươu hay sư tử nào có thể so sánh được với sự cao quý của một con rồng đang bay.

Saphira nói với nó: "Em sẽ chỉ chờ một tuần thôi. Sau đó em sẽ trở lại tìm anh, cho dù em có phải chiến đấu

với Thorn, Shruikan và một nghìn pháp sư."

Eragon đứng đó cho đến khi cô nàng bay xa khỏi tầm mắt và nó không thể cảm nhận được tâm trí của cô ả

nữa. Sau đó, với trái tim nặng trĩu, nó vươn vai lên, bỏ lại sau lưng ánh nắng mặt trời và tất cả những gì tươi

sáng, tràn đầy sức sống để quay trở lại lòng hang âm u.

Chương 5 : kị sĩ và Ra'zac

Eragon ngồi tắm trong ánh sáng của cây đèn ma trơi đỏ rực trong căn đại sảnh ngăn thành nhiều ổ nhỏ gần

trung tâm Helgrind. Thanh kiếm của nó gác ngang trên đùi.

Tảng đá dội lại âm thanh của nó khi nó đọc đi đọc lại một đoạn cổ ngữ. Đó không phải pháp thuật, chỉ là một

đoạn thông điệp cho tên Ra'zac còn lại. Điều nó nói là:

- Đến đây, hỡi loài thú mọi rợ ăn thịt người, hãy để chúng ta kết thúc cuộc chiến giữa hai bên. Ngươi đã bị

thương, ta cũng đã mệt mỏi lắm rồi. Đồng bọn ngươi đều chết cả, ta cũng chỉ còn lại một mình. Chúng ta sẽ

quân bình giao chiến. Ta hứa sẽ không dùng ma thuật đấu với ngươi, cũng không đánh bị thương hoặc bẫy

ngươi với những phép thuật thần chú mà ta đã giăng ra. Đến đây, hỡi loài thú mọi rợ ăn thịt người, hãy để

chúng ta kết thúc cuộc chiến giữa hai bên..."

Khoảng thời gian mà nó truyền đi đoạn thông điệp dường như dài vô tận, nhưng thời gian lại không có ý

nghĩa gì trong căn phòng rùng rợn mà mọi thứ sẽ không bao giờ thay đổi theo từng chuỗi vô tận của những

lời nói mà thứ tự và tầm quan trọng đã không còn chút gì khiến nó quan tâm nữa. Sau một lúc, tiếng la hét

của nó đã ngừng hẳn và một cảm giác bình an kỳ lạ phủ quanh Eragon.

Nó dừng đọc khi miệng vẫn còn đang mở, sau đó khép miệng lại, cẩn thận quan sát chung quanh.

Cách ba mươi bước phía trước mặt nó là tên Ra'zac. Máu vẫn đang nhỏ giọt từ đường viền của cái áo choàng

rách tả tơi của hắn.

- Chủ nhân của ta không cho phép ta giết ngươi.

Hắn rít lên.

- Nhưng giờ phút này điều đó không liên can gì tới ngươi cả.

- Không. Nếu ta gục ngã dưới kiếm của ngươi, hãy để Galbatorix đối phó với ngươi và hắn chắc chắn sẽ làm.

Hắn có nhiều dũng khí hơn ngươi nhiều.

Eragon cười.

- Dũng khí? Ta đây là vô địch trong loài người, không phải là hắn.

- Đúng là một thằng nhóc ngu xuẩn.

Tên Ra'zac ngóc đầu lên một chút, nhìn tới tử thi của một tên Ra'zac khác ở phía xa của đường hầm.

- Nàng là kẻ truyền giống của ta. Ngươi đã trở nên mạnh hơn kể từ lần đầu chúng ta gặp mặt, Khắc Tinh của

Tà Thần.

- Một là thế, hai là chết.

- Ngươi có thể đồng ý một hiệp ước với ta không, Khắc Tinh của Tà Thần?

- Hiệp ước như thế nào?

- Ta là người cuối cùng của giống dân ta, Khắc Tinh của Tà Thần. Chúng ta được truyền lại từ thời thượng cổ,

và ta không muốn để giống nòi chúng ta bị chìm trong lãng quên. Ngươi có sẵn lòng nhắc nhở loài người các

ngươi qua các bài hát cũng như lịch sử về nỗi kinh hãi mà chúng ta đã gây đến cho giống người các ngươi?

Hãy nhớ về chúng ta như một nỗi hoảng sợ!

- Tại sao ta phải làm như vậy cho ngươi?

Gục mỏ vào trong lồng ngực hẹp của hắn, tên Ra'zac rít lên cho bản thân hắn nghe một hồi.

- Bởi vì, hắn nói, Ta sẽ cho ngươi biết một bí mật. Đúng vậy, ta sẽ cho ngươi biết.

- Vậy nói đi.

- Hãy hứa với ta trước, chỉ sợ ngươi gạt ta thôi.

- Không. Cho ta hay, rồi sau đó ta sẽ quyết định xem có đồng ý hay không.

Một phút trôi qua, cả hai đều không nhúc nhích, dù vậy Eragon vẫn giữ toàn thân căng lên sẵn sàng ứng phó

một cuộc tập kích bất ngờ.

Sau một chuỗi các tiếng lách cách chói tai, tên Ra'zac nói:

- Hắn ta đã gần biết được tên của một người.

- Ai đã gần biết?

- Galbatorix.

- Là tên của ai?

Tên Ra'zac rít lên trong nỗi thất vọng khó chịu.

- Ta không thể nói cho ngươi biết! Cái tên đó! Cái tên thật đó!

- Ngươi phải cho ta biết nhiều tin tức hơn như thế.

- Ta không thể!

- Nếu vậy thì dẹp cái hiệp ước kia đi.

- Ta nguyền rủa ngươi, Kỵ Sĩ! Ta nguyền rủa ngươi! Khiến ngươi không có ổ, không có nhà, không tìm được

sự bình yên trên vùng đất của ngươi! Khiến ngươi rời bỏ Alagaesia và không bao giờ trở lại!

Tóc gáy của Eragon dựng đứng cả lên trong sợ hãi, trong đầu nó vang lên những lời nói của Angela. Bà phù

thủy đã từng làm phép lên những khúc xương rồng cho nó, cho nó biết về hạnh vận của nó và tiên đoán một

số phận y hệt như vậy.

Một cái đuôi ngựa tẩm máu ngăn giữa Eragon và tên Ra'zac, hắn mở chiếc áo khoác đẫm máu kia, lộ ra một

cây cung với mũi tên đã được lắp sẵn vào dây.

Nâng vũ khí lên, tên Ra'zac chỉa ngay ngực Eragon bóp cò.

Eragon dùng kiếm đánh trúng thân mũi tên khiến nó văng qua một bên.

Như thể hành động này chỉ là cử chỉ mở đầu bình thường theo tập tục mà giống người bọn chúng thường

làm trước khi thật sự giao đấu, tên Ra'zac cúi người đặt cây cung xuống nền nhà, rồi sau đó từ từ kéo mũ

trùm đầu thẳng ra và lấy một thanh kiếm lưỡi mỏng như lá được giấu dưới áo choàng. Trong khi đó, Eragon

cũng nhỏm dậy, xuống tấn, hai tay nắm chặt lấy thanh kiếm.

Cả hai xông vào nhau. Tên Ra'zac vừa định chém Eragon một nhát từ cổ xuống hông, nhưng Eragon đã vặn

người né sang một bên tránh nhát kiếm. Lấy hết sức phóng kiếm chỉa lên trên, nó đâm các gai nhọn trên

thanh kiếm ngay dưới mỏ của Ra'zac, xuyên qua lớp thép bảo vệ cổ của con thú này.

Toàn thân tên Ra'zac rung lên và sau đó đổ ầm xuống mặt đất.

Eragon nhìn chằm chằm kẻ tử địch mà nó ghét nhất, nhìn vào cặp mắt đen không mí rồi nó đột nhiên cảm

thấy hai đầu gối mềm nhũn ra, nó nôn oẹ lên khắp bức tường của hành lang.

Eragon vừa chùi miệng vừa rút thanh kiếm ra và thầm thì:

- Đây là cho cha của chúng ta, cho nhà cửa của chúng ta, cho Carvahall, cho Brom... Ta đã trả đủ mối thù

này. Hãy để các ngươi thối nát ở đây muôn đời, hỡi đám Ra'zac.

Đi vào một căn phòng, Eragon lôi lão Sloan, lúc này vẫn còn đang ngủ say dưới pháp lực bùa chú - vác lão ta

lên vai rồi từng bước lần lại lối cũ trở về hang động chính của Helgrind. Dọc đường, nó hay hạ lão Sloan

xuống đất, để lão ở đó trong lúc nó đi thăm dò các phòng ốc và các lối đi phụ mà nó chưa từng đi qua. Ở

những nơi này, nó khám phá ra nhiều thứ vũ khí ma quái, kể cả bốn ống đựng dầu Seithr mà nó đã lập tức

hủy đi để đám người ác độc không thể dùng thứ acid ăn mòn xác thịt này cho các âm mưu hiểm độc của

chúng.

Ánh sáng mặt trời nóng bỏng như thiêu đốt hai gò má Eragon khi nó vừa mới bò ra khỏi hệ thống đường

hầm. Nó nín thở, nhanh chóng vượt qua xác chết của đám Lethrblaka, tới cửa của một hang động rộng lớn,

nó nhìn xuống vách dựng đứng của Helgrind ở phía các đồi núi xa xa bên dưới. Nhìn về hướng tây, nó thấy

một cột bụi màu cam nổi lên cuồn cuộn ở thông đạo nối liền Helgrind và Dras-Leona, đánh dấu bước tiến của

một nhóm kỵ binh.

Vai phải của Eragon đang đau nhức vì phải chịu đựng trọng lượng của lão Sloan, nên nó đẩy lão hàng thịt

sang phía vai bên kia. Nó chớp chớp mắt để cho các giọt mồ hôi đang bám ở đầu mí mắt văng đi, trong đầu

chật vật tìm cách để nó có thể đem lão Sloan cùng với nó xuống phía dưới cách chừng năm ngàn bộ.

- Ở phía dưới cách chừng một dặm thôi, nó lẩm bẩm, Nếu có lối đi, ta có thể dễ dàng vượt qua khoảng cách

này, cho dù phải mang theo lão Sloan. Nên ta phải có sức để thi triển pháp thuật mang bọn ta xuống... Đúng

rồi, nhưng việc muốn làm cần nhiều thời gian mà bỏ sức ra một lúc như vậy cũng không xong, sẽ kiệt lực mà

chết. Sư phụ Oromis từng nói, cơ thể con người chỉ chứa đủ lực để sử dụng trong khoảng vài giây để thi triển

các loại thần chú. Ta chỉ có một số lực nào đó để dùng trong khoảnh khắc, và khi đã cạn, ta phải chờ cho tới

khi hồi phục được.

Giữ chặt lấy lão Sloan, Eragon nhìn chăm chú về phía một ghềnh đá hẹp khoảng một trăm bộ phía dưới. "Sẽ

rêm người lắm đây", nó nghĩ thế, chuẩn bị bản thân cho cú nhảy. Sau đó nó hét:

- Audr!

Eragon cảm nhận được nó đang lơ lửng cách mặt đất khoảng vài gang tay. Nó nói:

- Fram!

Câu thần chú đẩy nó ra khỏi Helgrind vào khoảng không bên cạnh, không có chỗ bám víu, cứ như là một

đám mây trôi trên trời. Dù quá quen với cảm giác này qua các chuyến phi hành với Saphira, nhưng việc

không cảm nhận được gì ngoài không khí dưới chân cũng khiến nó không an tâm.

Vận dụng pháp thuật, Eragon nhanh chóng hạ xuống bên dưới, rời xa hang động của Ra'zac lúc này đã bị các

vách đá che khuất, bay về phía ghềnh đá. Giày của nó trượt phải một đám đá vụn. Trong vài giây ngưng thở

ngắn ngủi, nó chới với, ráng tìm ra chỗ chắc chắn để đặt chân nhưng lại không dám nhìn xuống bởi vì quay

đầu có thể sẽ làm nó lộn cổ về phía trước. Nó thét lên một tiếng khi cảm thấy chân trái tuột khỏi ghềnh đá và

bắt đầu rơi thẳng xuống. Trước khi có thể sử dụng lại phép thuật để tự cứu, cả người nó đột ngột khựng lại vì

chân trái đã bị kẹt vào một khe đá. Những cạnh sắc bén của khe đá cắm sâu vào bắp thịt sau ống chân, nhưng

nó không hề để ý vì chính khe đá này đã giữ yên được người nó ở một chỗ.

Eragon quay lưng về phía Helgrind, lợi dụng địa thế để sốc thân thể mềm èo của lão Sloan.

- Cũng không tệ lắm.

Nó nhận xét.

Cố gắng lần này đã khiến nó tiêu hao nhiều sức lực, nhưng không nhiều đến mức không thể tiếp tục đi nữa.

- Ta có thể làm xong việc này.

Eragon nói.

Nó hít sâu một hơi không khí trong lành, đợi một chút cho nhịp tim chậm lại, nó cảm thấy giống như mới vừa

chạy đua cả dặm với lão Sloan trên lưng.

Đám kỵ bịnh đang tiến tới gần lại lọt vào tầm mắt nó lần nữa. Bọn họ thật sự đã tới gần hơn lần trước rất

nhiều, phóng ngựa qua khoảng đất khô cằn với tốc độ đáng ngại.

"Đây là cuộc chạy đua giữa bọn họ và ta," nó nghĩ, "Ta phải trốn thoát trước khi họ đến Helgrind. Chắc chắn

sẽ có đám pháp sư theo bọn chúng, ta hiện giờ không có sức để đấu với đám pháp sư của Galbatorix."

Nó liếc mắt nhìn vào mặt lão Sloan rồi nói:

- Lão có thể giúp một tay chứ hả? Ít nhất là phải làm như vậy để đáp việc tôi không màng sống chết cứu lão.

Lão hàng thịt đang ngủ say chỉ quẹo đầu sang một bên, hoàn toàn chìm đắm trong thế giới mộng mơ của lão.

Làu bàu một chút, Eragon đẩy người khỏi Helgrind, rồi nói:

- Audr.

Cả người nó lại bay bổng.

Lần này nó lợi dụng sức lực của lão Sloan, cho dù chỉ còn một chút, và cả sức lực của nó.

Cả hai rơi xuống như hai con chim lạc đàn ở giữa những sườn núi đá mấp mô về hướng một ghềnh đá lớn

khác như hứa hẹn một nơi trú ẩn an toàn.

Eragon khéo léo lèo lái hướng rơi xuống của cả hai. Nó không để cho rơi theo đường thẳng, thay vì đó rơi xéo

sang hướng bên phải để cả hai có thể vòng qua Helgrind và lợi dụng núi đá khổng lồ này che dấu nó và lão

Sloan khỏi đám kỵ binh kia.

Càng xuống tới gần đất bằng, bọn họ càng rơi chậm hơn. Eragon cảm nhận được sự mệt nhọc kinh khủng

gần kề, khiến nó không thể nhảy xa được và sự hồi phục cũng càng lúc càng trở nên khó khăn hơn. Lúc này

cả nhấc một ngón tay cũng là cả một vấn đề khó chịu cùng cực. Cơn buồn ngủ đang bao phủ lấy nó, làm lu

mờ suy nghĩ và cảm nhận bắp thịt đang đau nhức của nó khiến các cạnh đá sắc bén nhất giống như các gối

ngủ mềm mại.

Cuối cùng nó cũng rơi xuống tới khoảng đất đang bị ánh nắng thiêu đốt, quá yếu ớt để giữ cho nó và lão

Sloan khỏi phải đâm sầm xuống mặt đất, Eragon nằm xấp, hai tay ngoặt ngoẹo trước ngực, đờ đẫn nhìn

những đốm vàng trên bề mặt một cục đá nhỏ cách mũi nó một khoảng một lóng tay. Lão Sloan đè lên lưng

của nó như một thỏi sắt.

Không khí thở ra khỏi phổi của Eragon nhưng hình như không có không khí mới bù đắp lại. Tầm nhìn của nó

tối dần đi như thể một đám mây đã che mờ mặt trời. Mỗi nhịp tim của nó như đang bị một cơn buồn ngủ chết

người bóp chặt, và nhịp tim khi đập, chỉ đập nhè nhẹ yếu ớt.

Eragon đã không còn khả năng để suy nghĩ liền mạch, nhưng tri giác ở sâu trong đầu não cho nó biết cái chết

đang gần kề. Điều này không làm nó lo sơ, ngược lại, viễn cảnh này rất thoải mái bởi vì nó đã mệt đến mức

không thể tưởng tượng nổi và cái chết sẽ trả lại tự do cho nó khỏi cái vỏ thân xác bầm dập này, cho phép nó

vĩnh viễn được an nghỉ.

Đằng sau đầu Eragon xuất hiện một con ong bự như ngón tay cái. Nó vòng qua bên tai rồi lượn lờ trên cục đá,

quan sát những đốm vàng vốn cùng một màu vàng tươi như thảm bông trải dài mấy ngọn đồi. Mớ lông trên

đầu con ong óng ánh dưới ánh bình minh, từng sợi hiện lên rõ ràng trước mắt Eragon. Đôi cánh của nó vỗ vào

nhau tạo ra âm thanh ầm ầm như tiếng trống. Phấn hoa bám đầy những sợi lông cứng trên chân của nó.

Con ong tràn đầy khí lực, vô cùng sống động xinh đẹp, sự hiện hữu của nó đã phục hồi ý chí sinh tồn của

Eragon. Một thế giới mà còn sự hiện hữu những sinh vật kỳ diệu như con ong kia là một thế giới mà nó muốn

sống.

Chỉ dựa vào ý chí bản thân, nó kéo tay trái ra khỏi chỗ bị ngực đè lên và nắm lấy thân của một bụi cây gần đó.

Giống như một con đỉa, một con tíc hay một ký sinh trùng nào khác, nó hút lấy sinh mạng bụi cây, khiến cây

đó trở nên rủ rục, ngã sang màu vàng úa. Từng luồng sinh lực tràn qua người Eragon làm tinh thần nó trở

nên minh mẫn.

Đến lúc này nó mới thấy sợ. Một khi đã lấy lại ước muốn được sinh tồn, nó lại không thấy gì chung quanh

ngoại trừ sự khủng bố trong màn đen phía trước.

Ráng kéo người về phía trước, nó nắm lấy một bụi cây khác và hút sinh lực vào cơ thể, rồi bụi thứ ba, bụi thứ

tư, và cứ thế tiếp tục cho tới khi nó một lần nữa lấy lại được khí lực bình thường.

Eragon đứng lên và nhìn về phía các bụi cây đã trở nên vàng úa trải dài phía sau nó, một vị đắng tràn ngập

miệng nó khi nó nhận lấy sức lực những sinh vật mà nó đã vắt khô kiệt.

Eragon biết rằng nó trước giờ vốn bất cẩn trong việc sử dụng pháp thuật và hành vi bất cẩn này của nó có lẽ

sẽ gây đến sự sụp đổ của Varden nếu nó chết. Nghĩ lại, sự ngu xuẩn của nó khiến nó rúm người lại.

Nó nghĩ trong đầu: "Brom sẽ bạt tai ta nếu biết ta dính vào chuyện phiền phức này."

Quay qua lão Sloan, Eragon nhấc bổng lão hàng thịt gầy ốm khỏi mặt đất. Sau đó nó hướng về hướng đông,

phóng đi khỏi Helgrind dưới sự che chở của khe núi.

Mười phút sau, nó ngừng lại để xem có bị ai theo dõi, nó thấy một đám mây bụi cuộn lên ở chân núi Helgrind,

điều này có nghĩa là đám kỵ bịnh đã đến được tháp đá đen.

Nó cười. Cái đám nô tài này của Galbatorix cũng thiệt là tệ, không có tên pháp sư nào có thể khám phá ra ý

nghĩ của nó hay của lão Sloan.

Nó nghĩ trong đầu: "Đợi đến khi bọn chúng tìm ra được xác của đám Ra'zac, ta đã được một dặm hay hơn

nữa rồi. Ta không tin là đến lúc đó bọn chúng có thể tìm được ta. Hơn nữa, bọn chúng tìm là tìm một con rồng

và người Kỵ Sĩ của nó, chứ không phải tìm một kẻ đi bộ."

Hài lòng vì không phải lo lắng về một cuộc tấn công nào, Eragon tiếp tục đi theo nhịp độ cũ, cất bước đều đặn

nhẹ nhàng để có thể đi như thế cả ngày trời.

Mặt trời trên đầu lấp loáng ánh sáng vàng và trắng. Ở phía trước là một khu rừng hoang vu không có lối đi

trải dài mấy dặm trước khi ráp gianh với đám nhà ngoài bìa của một ngôi làng nào đó. Và như thế trong tim

của nó niềm hy vọng hân hoan chợt bùng lên.

Cuối cùng đám quái thú Ra'zac cũng đã chết. Cuối cùng cuộc truy lùng trả thù của nó cũng đã kết thúc. Cuối

cùng nó đã hoàn thành bổn phận của nó với Garrow và Brom. Và cuối cùng nó cũng đã dẹp bỏ được tấm màn

sợ hãi và giận dữ mà nó giấu kín trong lòng kể từ khi đám Ra'zac xuất hiện lần đầu tại Carvahall.

Tiêu diệt bọn chúng đã khiến nó mất nhiều thời gian hơn suy tính ban đầu, nhưng rồi hành động này cũng đã

xong, quả là một hành động phi thường. Nó cho phép bản thân tự thoả mãn vì đã đạt được một chiến tích vô

cùng khó khăn, cho dù là có sự giúp đỡ của Roran và Saphira.

Nhưng nó cảm thấy ngạc nhiên rằng thắng lợi này vừa ngọt vừa đắng, bị nhơ đi bởi một cảm giác mất mát

không ngờ.

Cuộc săn lùng đám Ra'zac là sợi dây ràng buộc cuối cùng của nó và thung lũng Palancar, và nó cảm thấy

miễn cưỡng vì phải bỏ đi mối quan hệ này, cho dù là có lúc cũng ghê tởm, vì đó chính là nguồn gốc của việc

nó bỏ nhà ra đi. Nhưng không có mối quan hệ này, một lỗ hổng mở ra trong tâm của nó, nơi mà nó dung

dưỡng mối thù với đám Ra'zac.

Việc nó cảm thấy tiếc nuối sau khi sứ mệnh khủng khiếp này đã kết thúc khiến nó thất kinh, và nó thề sẽ

không bao giờ phạm phải lỗi lầm này nữa.

Nó nghĩ: "Ta sẽ không bao giờ khiến ta bị trói buộc bởi cuộc đấu tranh giữa ta, Đế Quốc, Murtagh và

Galbatorix đến nỗi ta sẽ không muốn chuyển mục tiêu khi thời cơ đến, hay tệ hơn nữa đó là ta sẽ ráng kéo dài

cuộc xung đột hơn là cố gắng thích ứng với những diễn biến sẽ xảy ra sau này."

Lúc đó, nó chọn lựa dẹp bỏ những nuối tiếc không chính đáng và tập trung suy nghĩ làm sao để vui lên, vui lên

vì nó đã được tự do từ những đòi hỏi tàn nhẫn của cuộc truy lùng do chính nó tự đặt ra, và vui lên vì những

nghĩa vụ còn lại của nó là đối với những ai đã sinh ra trong vị trí hiện tại của nó.

Niềm hân hoan khiến bước chân nó nhẹ hẳn đi. Với việc đám Ra'zac đã bị tiêu diệt, Eragon cảm thấy nó cuối

cùng đã có thể khiến cuộc sống của nó không còn bị lệ thuộc vào con người khi trước của nó mà là do con

người hiện tại do nó tạo nên: một Kỵ Sĩ Rồng.

Nó nhìn về phía chân trời gồ ghề, rồi sau đó phá ra vừa cười vừa chạy, dửng dưng với việc có bị ai nghe thấy.

Tiếng cười của nó vang vọng khắp khe núi và chung quanh nó, vạn vật trở nên như mới, tươi đẹp hơn và tràn

đầy hứa hẹn.

Chương 6: Độc hành

Bụng Eragon sôi òng ọc

Sau khi phải chạy xa hơn với trọng lượng nặng hơn bao giờ hết, Eragon đang nằm ngửa, co chân, dang rộng

hai đùi thư giãn, tiếng sôi bụng bất ngờ và quá lớn làm nó ngồi bật dậy, quơ vội cây gậy.

Gió rì rào qua miền đất trống. Mặt trời đã lặn, cảnh vật chung quanh chỉ còn là màu xanh tím. Không có gì

chuyển động, chỉ có những ngọn cỏ phất phơ và mấy ngón tay lão Sloan mở ra nắm lại trong giấc ngủ. Cái

lạnh buốt xương báo trước đêm thực sự đã tới rồi.

Eragon thoải mái mỉm cười.

Nhưng niềm vui tan biến ngay, khi nghĩ đến nguyên nhân đang làm nó khó chịu. Đấu với Ra'zac, phóng ra

hàng loạt thần chú, cõng lão Sloan suốt một ngày dài đã làm Eragon đói cồn cào. Nó tưởng tượng, nếu về kịp

giờ, có thể ăn sạch bữa tiệc linh đình mà người lùn đã nấu nướng để tôn vinh nó, trong lần nó tới thăm

Tarnag. Cứ nghĩ đến thịt chim Nagra quay, thịt con lợn rừng to đùng, nóng hổi thơm lừng béo ngậy là nước

bọt ứa đầy trong miệng.

Vấn đề lúc này là: nó không có lương thực. Nước thì dễ giải quyết. Nó có thể rút từ độ ẩm của đất. Nhưng tìm

thực phẩm trong một nơi cằn cỗi như thế này không chỉ khó, mà còn đưa nó vào tình trạng khó xử mà nó

mong tránh khỏi.

Sư phụ Oromis đã tận tâm chỉ dạy nhiều bài học về thời tiết và địa lý của các vùng khác nhau trong toàn cõi

Alagaesia. Nhưng khi xem xét quanh vùng, nó chỉ nhận ra những cây đã từng gặp, không loại cây nào đủ lớn

hay nhiều, đủ để gom góp thành một bữa ăn tạm thời cho hai con người. Chắc chắn loài vật trong vùng phải

giấu hạt và quả, nhưng không biết phải bắt đầu tìm kiếm từ đâu. Nó cũng nghĩ, một con chuột sa mạc rất có

thể chỉ tích trữ được vài miếng đồ ăn.

Như vậy chỉ còn lại hai chọn lựa, và cả hai đều không hấp dẫn Eragon. Nó sẽ phải làm như trước: rút năng

lực từ côn trùng và cây cối chung quanh. Cái giá của việc làm này là để lại sự chết chóc trên mặt đất, một ảnh

huogn73 tai hại đến nỗi những ấu trùng li ti trong đất cũng không còn sống nổi. Nhưng dù việc chuyền năng

lực này có thể cho nó và lão Sloan đứng vững, vẫn không làm thỏa mãn được cái bụng trống rỗng.

Lựa chọn thứ hai là... săn bắt.

Eragon nhăn nhó, ngoáy đầu gậy xuống đất. Sau khi chia sẻ những ý nghĩ và ước vọng của hàng loạt loài vật,

nghĩ đến chuyện ăn một con làm nó cảm thấy ghê tởm. Nhưng dù sao, nó không thể để mình suy kiệt và có

thể bị triều đình bắt, chỉ vì nhịn ăn để cho một con thỏ được sống. Cả Roran và Saphira đều đã chỉ ra rằng: mọi

sinh vật đều phải ăn vật khác để sinh tồn. Eragon thầm nghĩ: "Đây là một thế giới nhẫn tâm, mình không thể

thay đổi được... Thần tiên có thể đúng khi họ không ăn thịt, nhưng ngay lúc này, nhu cầu sống là quá lớn đối

với mình. Mình không muốn cảm thấy tội lỗi nếu hoàn cảnh đẩy đưa tới chuyện này. Thưởng thức một miếng

thịt nướng hay một con cá hương, hoặc một thứ gì có được thì đâu phải là một tội ác."

Nó tiếp tục tự trấn an bằng nhiều lý lẽ, vậy mà trong bụng nó vẫn nôn nao ghê tởm. Suốt gần nửa tiếng, nó

vẫn chôn chân tại chỗ, không thể làm những gì lẽ phải bảo là điều cần thiết. Rồi chợt nhận ra đã trù trừ quá

lâu, Eragon tự rủa đã để mất thì giờ vô ích; nó đang cần từng phút để nghỉ ngơi.

Cứng rắn lại, Eragon phóng tư tưởng thăm dò cho đến khi phát hiện hai con kỳ đà lớn, cuộn mình trong một

hang cát và một bầy thú gặm nhấm làm Eragon nghĩ đến một sự pha giống giữa chuột, thỏ va sóc.

Eragon bật nói: "Deyja!" giết chết đôi kỳ đà và một con thú gặm nhấm. Chúng chết tức thì, không hề đau đớn

nhưng nó cũng vẫn phải nghiến răng khi dập tắt ngọn lửa sáng trong tâm trí của mấy con vật đó.

Eragon nhặt hai con kỳ đà bằng tay, quăng lên tảng đá chúng vừa ẩn nấp. Nhưng nó phải dùng phép thuật

để lấy con thú gặm nhấm từ hang ra. Nó thận trọng khéo léo đưa xác con vật lên mặt đất, không làm những

con khác thức giấc. Để chúng phải kinh hoàng vì biết có một kẻ săn mồi vô hình, có thể giết chúng ngay trong

hang ổ bí mật nhất, dường như là điều quá tàn nhẫn.

Nó moi ruột, lột da ba con vật, rồi chôn sâu đồ phế bỏ, để tránh lũ thú ăn thịt thối. Gom mấy miếng đá bằng

phẳng, Eragon làm một bếp nhỏ, nhóm lửa, bắt đầu nấu nướng. Không có gia vị, nhưng có vài loài cây tỏa

mùi thơm, nó bóp nát rồi xoa lên thịt.

Nhỏ hơn kỳ đà nên con thú gặm nhấm chín trước. Eragon đưa miếng thịt lên trước miệng. Nó nhăn mặt, vừa

ghê tởm vừa giữ lửa nướng kỳ đà. Không suy nghĩ, nó tuân theo lệnh réo gọi của cơn đói.

Miếng đầu tiên nghẹn nơi cổ họng. Mùi vị mỡ nóng làm nó muốn ói. Nó rùng mình nuốt khan hai lần. Sau đó

nó ăn dễ dàng hơn. Mùi thịt khá thơm, vì không có gia vị, nên giúp nó quên là đang nhai gì.

Ăn hết xong con vật gặm nhấm, rồi tới một phần con kỳ đà, Eragon xé chút thịt còn lại trên cái xương chân

gầy guộc. Nó thở dài thỏa mãn, rồi bối rối nhận ra: dù ngoài ý muốn, nó đã rất thích thú bữa ăn. Nó quá đói,

nên ngay khi vượt qua rào cản của chính mình, bữa ăn đạm bạc dường như quá ngon lành. Eragon thầm

nghĩ: "Có lẽ khi mình trở về... nếu ngồi cùng bàn với Nasuada, hoặc vua Orrin, và có chiêu đãi món thịt, nếu

mình cảm thấy thích, mình sẽ ăn vài miếng, vì từ chối là... không được lịch sự lắm. Sẽ không ăn nhiều nhưng

cũng không quá giữ gìn như thần tiên. Mình nghĩ, tiết chế là chính sách khôn ngoan hơn quá khích."

Trong làn ánh sáng hắt lên từ khói than, Eragon quan sát hai bàn tay lão Sloan đang nằm cách nó vài mét.

Hàng chục vết thẹo trắng chằng chịt trên những ngón tay xương xẩu với những khớp xương quá khổ , và

những móng tay dài từng được chăm chút khi còn ở Carvahall, bây giờ rách nát và đóng đầy đất cát. Làn da

nhăn nheo dãi dầu mưa nắng, những mạch máu nổi phồng như những con giun, nhưng lớp thịt bên dưới gọn

gàng, rắn chắc.

Eragon ngồi bó gối, lẩm bẩm:

- Mình không thể thả lão ra.

Vì như vậy lão sẽ đi lùng kiếm Roran và Katrina ngay. Ngoài ra, dù không định giết lão, nhưng Eragon tin

rằng lão hàng thịt phải bị trừng phạt vì những tội lỗi lão đã gây ra.

Dù không thân thiết với Byrd, nhưng Eragon biết anh ta là người tốt, thật thà, quả quyết. Nó trìu mến nhớ tới

Felda, vợ của Byrd, và mấy đứa con của anh. Cậu Garrow, Roran và Eragon đã nhiều lần ăn và ngủ ở nhà họ.

Vì vậy, cái chết của Byrd làm Eragon vô cùng xúc động, và nó cảm thấy gia đình anh xứng đáng được hưởng

sự công bằng, cho dù không bao giờ họ được biết tới điều này.

Nhưng điều gì cấu thành hình phạt dích thực? Eragon nghĩ: "Mình không muốn vừa trở thành một tên đao

phủ vừa là một quan thẩm phán. Mình biết gì về luật pháp chứ?"

Eragon đứng dậy, tiến lại lão Sloan, rồi cúi xuống, ghé sát vành tai lão, nói:

- Vakna.

Giật nẩy người, lão tỉnh ngủ, quờ quạng hai bàn tay gân guốc trên mặt đất. Mảnh mí mắt còn lại của lão rung

rung, rồi theo bản năng, lão cố nhướng lên, nhìn quanh, nhưng lão vẫn bị giam hãm trong đêm đen mù mịt

của chính mình.

- Này, ăn đi.

Eragon vừa nói vừa dúi nửa con kỳ đà còn lại cho lão Sloan. Dù không nhìn thấy, nhưng chắc chắn lão đã

ngửi được mùi thức ăn.

- Tôi đang ở đâu thế này?

Lão hỏi, hai bàn tay rung rẩy sờ soạng cây cối, đá cát trước mặt. Lão rờ cổ tay và cổ chân rách nát, mặt ngẩn

ngơ khi phát hiện không còn những cái còng nữa.

Eragon trả lời câu hỏi của lão:

- Thần tiên - cũng như Kỵ sĩ trước kia - gọi nơi này là Mírnathor. Người lùn gọi Werghadn, còn loài người gọi

là Công Lực Xám. Nếu chưa đủ rõ, tôi nó thêm là chúng ta đang ở cách Helgrind mấy dặm, về hướng đông

nam.

Lão mấp máy môi không thành lời từ Helgrind, rồi hỏi:

- Ông đã cứu tôi?

- Phải.

- Thế còn...

- Đừng hỏi nữa. Ăn đi.

Giọng hà khắc của Eragon tác động như ngọn roi quất vào lão hàng thịt. Lão khúm núm đưa mấy ngón tay

lần mò tìm con kỳ đà. Eragon trở lại ngồi bên bếp, bốc một nắm tro phủ lên phủ lên ngọn lửa, để lỡ có kẻ nào

quanh quẩn gần đây sẽ không phát hiện ra sự hiện diện của nó và lão Sloan.

Sau khi liếm thử để xác định Eragon đã cho hắn ăn cái gì, lão Sloan cắn ngập răng con kỳ đà, xé một miếng

thịt lớn. Mỗi miếng lão cố sức tọng đầy miệng, và nhai một hai lần là nuốt chửng, và lại tiếp tục. Mỗi mẩu

xương lão đều lột sạch thịt với tài năng của một con người hiểu rõ cấu trúc của những con thú và xẻ thây

chúng cách nào mau nhất. Lão xếp gọn gàng xương thành đống bên trái. Khi mẩu thịt cuối cùng của đuôi kỳ

đà đã trôi qua họng lão, Eragon đưa cho lão con còn lại. Lão Sloan làu bàu cám ơn, rồi tiếp tục ăn ngấu

nghiến, không kịp lau mỡ nhễu nhão chảy xuống cằm.

Nhưng con kỳ đà thứ hai quá lớn, lão không ăn hết nổi. Ăn được nửa con, lão ngừng lại, đặt lên đống xương.

Lão ngồi thẳng lên, chùi miệng, vén tóc ra sau tai, nói:

- Cám ơn đã khoản đãi tôi, thưa ngài xa lạ. Quá lâu rồi tôi mới được một bữa đàng hoàng. Thậm chí tôi đánh

giá món ăn của ngài còn hơn cả sự tự do của tôi... Xin được hỏi, ngài có biết con gái Katrina của tôi không? Và

chuyện gì đã xảy ra với nó? Nó đã bị tù cùng với tôi tại Helgrind.

Giọng lão chứa đựng những cảm xúc phức tạp: vừa kính trọng vừa e dè sợ hãi và phục tùng đối với sự hiện

diện của một uy quyền chưa được biết; hy vọng và lo lắng cho số phận của con gái; và dứt khoát chẳng thua

gì sự vững chãi của núi Spine.

Thiếu một điều Eragon chờ nghe, đó là tiếng cười khinh miệt của lão mỗi khi hai người xung đột nhau tại lanh

Carvahall. Nó nói:

- Katrina đang ở bên Roran.

Lão Sloan há hốc miệng:

- Roran? Làm sao nó đến đây được? Cũng bị Ra'zac bắt rồi sao? Hay đã...

- Ra'zac và hai con chiến mã của chúng đã chết rồi.

- Ngài đã giết chúng? Bẳng cách nào? Ngài là...

Trong một thoáng giây, lão Sloan chết sững, cứ như toàn thân cà lăm không lên lời, hai má và mồm xệ xuống,

vai rúm lại. Lão phải nắm lấy một bụi cỏ để giữ vững thân mình.

Lão Sloan lắc đầu quầy quậy:

- Không, không, không... KHÔNG... Không thể thế được. Ra'zac đã nói tới chuyện này. Chúng đòi hỏi

những câu trả lời mà ta không có, nhưng ta đã nghĩ là... Ai có thể tin nổi chứ... ?

Lão lắc mình dữ dội đến nỗi Eragon tự hỏi lão có bị đau không. Lão hổn hển cố sức thì thầm như vừa bị đấm

trúng bụng.

- Ngài không thể là Eragon được.

Cảm giác chết chóc và số phận khắc khe chụp xuống Eragon. Nó cảm thấy như nó là một công cụ của hai

chúa tể tàn nhẫn đó, rồi với giọng đều đều chậm rãi, mỗi lời như một nhát búa nặng trĩu sự đường bệ, sự giận

dữ và cả địa vị cao sang của nó, Eragon nói:

- Tôi là Eragon, và hơn thế nữa, là Bàn Tay Bạc, Khắc-tinh-của-Tà-thần và cũng là Hỏa Kiếm. Con rồng của tôi

là Saphira, đồng thời cũng là Vảy Sáng và Lưỡi Lửa. Chúng tôi đã được ông Brom dạy dỗ. Ông là một Kỵ sĩ

tiền bối của chúng tôi. Người lùn và thần tiên cũng huấn luyện chúng tôi. Chúng tôi đã chiến đấu với quái thú

Urgal, Tà Thần và Murtagh - con trai của Morzan. Chúng tôi phục vụ Varden và nhân dân Alagaesia. Sloan

Aldensson, tôi đưa ông tới đây để xử tội giết Byrd và tội phản bội Carvahall.

- Dối trá! Mi không thể là...

Eragon gầm lên:

- Dối trá ư? Ta không nói dối!

Phóng tư tưởng, Eragon nhấn chìm ý thức của lão vào ý thức nó, thúc đẩy lão phải chấp nhận những ký ức

xác minh cho lời cho những lới nó nói. Nó cũng muốn lão cảm thấy uy quyền của nó hiện nay và để lão phải

nhận ra nó không hoàn toàn là một người bình thường nữa. Trong khi miễn cưỡng phải cho lão biết sự thật,

nó cũng cảm thấy thích thú là đang điều khiển một kẻ thường gây khó khăn cho nó, và từng làm khổ nó với

những lời chế giễu, nhục mạ cả nó và gia đình. Nửa phút sau, nó thu hồi tư tưởng.

Lão Sloan vẫn còn run rẩy, nhưng lão không sụp xuống, quị lụy nhưng Eragon tưởng. Trái lại, thái độ lão

hàng thịt lạnh lùng, cứng rắn. Lão nói:

- Mẹ kiếp! Tao không phải giải thích với mày, thằng Eragon con hoang ạ. Tuy nhiên phải hiểu điều này: Tao

đã làm những gì phải làm vì Katrina, ngoài ra không có gì khác nữa.

- Tôi biết. Đó cũng là lý do mà ông còn sống đó.

- Muốn làm gì tao thì cứ làm đi. Tao cóc cần, miễn là con gái tao được an toàn... Nào, bắt đầu đi. Cách nào

đây? Đánh đập? Đóng dấu bằng sắt nung? Chúng đã móc mắt tao rồi, vậy thì chặt một tay tao? Hay mày bỏ

đói tao, hoặc để tao bị triều đình bắt lại?

- Tôi chưa quyết định.

Lão Sloan gật đầu, kéo chặt tấm áo tả tơi quanh mình, tránh cái giá lạnh của trời đêm. Lão ngồi ngay ngắn,

hai hốc mắt trống rỗng dõi vào những bóng đen quanh nơi cắm trại. Lão không năn nỉ. Không van xin lòng

thương xót. Lão không chối bỏ những hành động đã làm, cũng không cố thử làm nguôi lòng Eragon. Lão chỉ

ngồi chờ bằng nghị lực kiên nhẫn hoàn hảo của lão.

Sự dũng cảm của lão làm Eragon cảm kích.

Quang cảnh đen tối chung quanh dường như bao la hơn cả dự đoán của Eragon, nó cảm thấy cả cái vùng

mênh mông giấu mặt này đang hội tụ vào nó, ý nghĩ đó làm nó thêm băn khoăn với sự chọn lựa trước mắt.

Nó thầm nghĩ: "Quyết định của mình sẽ định hình phần đời còn lại của lão."

Tạm bỏ qua vấn đề trừng phạt, Eragon ngẫm nghĩ về những gì đã biết về lão Sloan: tình thương đối với

Katrina vượt quá cả quyền hạn của lão - ám ảnh, ích kỷ, và thường gây hại. Lòng căm ghét và nỗi sợ hãi núi

Spine của lão bắt nguồn từ nỗi đau buồn vì người vợ quá cố, bà Ismira, đã ngã chết từ những ngọn núi chót

vót đụng mây trời; mối bất hòa với dòng tộc lão; sự kiêu hãnh trong nghề nghiệp; những chuyện Eragon được

nghe về tuổi thơ của lão Sloan, và những gì chính Eragon từng biết về lối sống tại làng Carvahall. Gom góp

những mảnh đời rải rác đó vào tâm trí, Eragon suy đi tính lại, cân nhắc ý nghĩa của chúng. Như những quân

cờ rắc rối, nó cố gắng xếp đặt cho thích hợp. Dù khó thành công, nó vẫn kiên trì và dần dần, Eragon lần mò ra

được vô vàn mối liên hệ giữa những sự việc và tình cảm trong đời lão Sloan, từ đó nó dệt nên một mạng lưới

phức tạp, cho biết lão Sloan là ai. Vì vậy, Eragon thông cảm cho lão.

Hơn cả sự đồng cảm, nó cảm thấy hiểu lão, nó phải tách rời những yếu tố cốt lõi trong nhân cách của lão,

những điều mà người ta không thể loại bỏ mà không thay đổi con người khó lòng sửa đổi.

Eragon chợt nghĩ, ba câu cổ ngữ hình như có thể cải hóa lão Sloan. Không suy nghĩ, nó thì thầm không thành

lời mấy câu.

Âm thanh không thể tới tai lõa Sloan, nhưng lão lay động - hai tay nắm bên hông - vẻ bứt rứt.

Sườn trái Eragon rần rần lạnh, tay chân nổi da gà khi nó nhìn lom lom lão hàng thịt. Nó cân nhắc hàng loạt

giải thích khác nhauve62 phản ứng của lão, mỗi cách giải thích lại càng phức tạp thêm, duy chỉ một cách có

thểchap61 nhận được, mặc dù làm Eragon bị bất ngờ. Thì thầm lại ba câu cổ ngữ, và một lần nữa, lão Sloan

nhấp nhổm tại chỗ. Eragon nghe tiếng lão lẩm bẩm:

- ... có kẻ đang đi trên mồ ta.

Eragon thở ra một hơi run run. Thật không thể nào tin nổi, nhưng cuộc thực nghiệm quá rõ ràng: hoàn toàn

tình cờ, nó đã tìm ra tên thật của lão Sloan. Phát hiện này làm nó quá đỗi bàng hoàng. Biết tên thật của một

người là một trách nhiệm nặng nề, nó cho ta toàn quyền ngự trị người đó. Vì những mối nguy hiểm đó, thần

tiên hiếm khi tiết lộ tên thật của họ. Họ chỉ làm thế đối vời những người được họ tin cẩn tuyệt đối mà thôi.

Trước đây chưa bao giờ Eragon biết được tên thật của ai. Nó vẫn hằng mong mỏi có được điều đó, và nếu có,

hẳn đó sẽ là một món quà từ người nó rất quan tâm. Tìm ra tên thật lão Sloan một cách vô tình là một việc bất

ngờ với nó, và nó không biết sẽ phải làm gì với tên lão. Dần dần mọi sự rõ ràng hơn với Eragon, để đoán được

tên thật lão Sloan, nó phải hiểu lão hơn cả hiểu bản thân nó, vì nó không có chút ý niệm mơ hồ nào về chính

nó là gì.

Nhận thức rõ điều đó là một điều đáng ngại. Chẳng hạn như những kẻ thù của nó, hoàn toàn không biết gì về

bản thân là một nguy hiểm chết người. Eragon thề sẽ bỏ ra nhiều thời gian hơn tự quan sát nội tâm, để khám

phá ra tên thật của mình. Nó thầm nhủ: " Có lẽ sư phụ Oromis và Glaedr có thể cho mình biết."

Dù nghi ngờ và bối rối, nhưng tên thật của lão Sloan xuất hiện trong trí, gợi cho Eragon một ý tưởng là sẽ

hành xử với lão ra sao. Tuy nhiên, dù đã có một khái niệm căn bản, Eragon cũng mất mười phút mới hoàn tất

kế hoạch để chắc chắn có thể thi hành theo đúng ý đồ của nó.

Eragon đứng dậy, bước ra bên ngoài trời sáng ánh sao. Lão Sloan quay đầu, hỏi:

- Đi đâu đó?

Eragon không trả lời, lẳng lặng bước vào vùng hoang dã, cho tới khi tới một tảng đá phủ rêu với một hố trũng

chính giữa, như một cái bát. Nó nói:

- Adurna risa.

Quanh tảng đá vô vàn hạt nước li ti thấm lên từ đất, hợp lại thành một ống bạc không tì vết uốn quanh gờ đá,

rồi đổ vào hố trũng. Khi nước bắt đầu tràn, Eragon thu hồi phép thuật.

Chờ mặt nước hoàn toàn tĩnh lặng như một tấm gương, Eragon đứng trước một cái thau chứa đầy các vì sao,

cất tiếng nói: "Draumr kópa" rồi ngâm nga thêm nhiều câu khác để nó không chỉ có thể nhìn mà còn nói được

với người ở xa. Hai ngày trước khi nó và Saphira rời khỏi Ellesméra để tới Surda, sư phụ Oromis đã dạy nó

cách biến hóa phép quán tưởng này.

Mặt nước trở nên đen thẫm, như có ai đó vừa tắt những vì sao như tắt những ngọn nến. Một lúc sau, một hình

bầu dục rực sáng giữa mặt nước. Eragon trông thấy bên trong một túp lều trắng rộng rãi, được rọi sáng bằng

ánh sáng không có ngọn lửa, từ một cây Erisdar màu đỏ - một trong những cây đèn thần của thần tiên.

Thông thường, Eragon không thể quán tưởng một người hay một địa điểm chưa từng thấy trước, nhưng

kính nhìn xa của thần tiên đã được phù phép, để chuyển hình ảnh chung quanh tới bất kỳ ai giao tiếp với

gương. Ngược lại, thần chú của Eragon cũng có thể đưa hình ảnh của nó và cảnh vật chung quanh tới mặt

kính đó. Những người không quen biết cũng có thể liên lạc được với nhau từ bất cứ nơi nào trên thế giới, đó là

một khả năng vô giá trong thời chiến.

Một thần tiên cao lớn, tóc bạc trong bộ binh giáp bước vào phạm vi thị giác của Eragon. Nó nhận ra đó là

Tướng quân Dathedr, cố vấn của nữ hoàng Islanzadí và là bạn của Arya. Dù có ngạc nhiên khi nhìn thấy

Eragon, ông cũng không lộ ra mặt. Ông chỉ cúi đầu, đặt hai ngón tay phải lên môi và nói bằng một giọng du

dương:

- Atra esterní ono thelduin, Eragon Shr'tugal.

Eragon cũng đặt hai ngón tay lên môi, đáp lễ bằng cổ ngữ:

- Atra du evarínya ono varda, Dathedr-vodhr.

Dathedr tiếp tục nói bằng cổ ngữ:

- Rất mừng thấy cậu mạnh khỏe, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Mấy hôm trước, công chúa Arya có báo cho chúng

tôi biết về nhiệm vụ của cậu. Chúng tôi rất quan tâm tới cậu và Saphira. Tôi tin cậu không gặp rắc rối gì.

- Không. Nhưng tôi gặp một chuyện bất ngờ. Nếu được phép, tôi mong sẽ được tham khảo với nữ hoàng, để

xin ý kiến khôn ngoan củ bà trong vấn đề này.

Đôi mắt như mắt mèo của Dathedr lim dim làm mặt ông vừa tàn bạo vừa khó hiểu:

- Tôi biết nếu vấn đề không quan trọng hẳn cậu đã không thỉnh cầu điều này. Nhưng, Eragon-vodhr, hãy thận

trọng: mũi tên rút ra đễ dàng bị gãy và gây thương tích cho xạ thủ cũng như khi nó được bắn đi... Vì vậy xin

vui lòng đợi, tôi sẽ thỉnh ý nữ hoàng.

- Tôi sẽ đợi. Dathedr-vodhr, sự giúp đỡ của ngài là vô cùng quí giá.

Khi vị thần tiên quay lưng khỏi tấm gương, Eragon nhăn mặt. Nó vốn không thích nghi thức của thần tiên,

nhất là phải diễn dịch ý nghĩa những câu nói khó hiểu của họ. Nó tự hỏi: " Ông ta cảnh giác mình, mưu đồ và

dự tính quanh nữ hoàng là một trò chơi nguy hiểm, hay nữ hoàng là mũi tên sắp gãy? Hay ông ta nói tới một

vấn đề hoàn toàn khác?Nhưng ít ra, bây giờ mình đã có thể liên lạc được với thần tiên. "

Vành đai bảo vệ của thần tiên ngăn chặn mọi sự xâm nhập vào Du Weldenvarden bằng các phương tiện phép

thuật, kể cả thu hình ảnh từ xa bằng quán tưởng. Vì vậy, khi nào thần tiên còn ở trong các thành phố của họ,

cách liên lạc duy nhất là gửi tin vào rừng của họ. Nhưng bây giờ thần tiên phải luôn di động, phải ra khỏi

bóng râm của rừng thông, những câu thần chú không còn bảo vệ họ được nữa, và điều khả thi là sử dụng một

phương sách như tấm gương nhìn xa.

Phút đầu trôi qua, Eragon càng thêm bồn chồn lo lắng. Nó lẩm bẩm:

- Mau hiện lên đi.

Eragon vội nhìn quanh, để biết chắc không có người hay vật nào mon men lại gần trong khi nó chăm chú nhìn

mặt nước.

Một âm thanh như tiếng xé vải, nữ hoàng Islanzadí gạt vạt cửa lều, đi thẳng tới tấm kính. Bà mặc áo giáp dát

vảy vàng rực rỡ, đội mũ trang hoàng bằng ngọc mắt mèo và ngọc bảo thạch. Mái tóc đen thắt bím gọn gàng.

Áo khoát đỏ điểm trắng buông dài từ vai xuống như sóng cuộn. Tay trái cầm thanh kiếm tuốt trần, tay phải

đeo găng đỏ thắm, nhưng sao một lúc, Eragon nhận ra máu đang nhỏ giọt từ cổ tay và những ngón tay của

bà.

Đôi mắt xếch của nữ hoàng Islanzadí khép hờ khi bà nhìn lên Eragon. Với dáng vẻ đó, trông bà rất giống

Arya, mặc dù phong mạo và vóc dáng uy nghi hơn con gái của bà nhiều. Diễm lệ và đáng sợ như một nữ thần

chiến tranh khủng khiếp.

Đặt mấy ngón tay lên môi, Eragon xoay vặn bàn tay phải trước ngực theo cung cách tỏ lòng trung thành và

kính trọng, rồi ngâm nga những câu theo phong tục chào hỏi người có địa vị cao hơn. Nữ hoàng đáp lễ. Để

làm bà hài lòng và chứng tỏ sự am hiểu tập quán, Eragon nói thêm mấy câu không bắt buộc trong phép chào

hỏi:

- Cầu xin sự bình an ngự trị trong tim nữ hoàng.

Vẻ dữ dội trên mặt bà dịu bớt, môi thoáng nụ cười như để chấp nhận thái độ khéo léo của Eragon.

- Ta cũng cầu chúc ngươi như vậy, Khắc-tinh-của-Tà-thần.

Giọng trầm ấm của nữ hoàng thấp thoáng tiếng xào xạc của lá thông, tiếng rì rào của suối, và tiếng nhạc cây

sáo trúc. Tra kiếm vào bao, bà bước qua lều, tới một cái bàn xếp, đứng lệch về một bên với Eragon. Vừa lau

rửa máu trên da với bình nước, bà vừa nói:

- Ta e rằng những ngày này khó mà có được bình an.

- Tâu lệnh bà, cuộc chiến cam go lắm sao?

- Sắp tới sẽ rất khó khăn. Người của ta tập trung dọc theo biên giới phía tây Du Weldenvarden, nơi chúng ta

có thể sẵn sàng giết hay bị giết gần những rừng cây chúng ta thương yêu. Chúng ta là một giống nòi sống rải

rác, không kết hợp thành đoàn ngũ gắn bó như những nòi giống khác. Vì thế xuyên qua những cánh rừng xa

xôi để tập hợp lại phải mất một thời gian.

- Hạ thần hiểu. Nhưng...

Nó tìm một câu hỏi sao cho khỏi tỏ ra bất kính:

- Nếu cuộc chiến chưa bắt đầu, thần không khỏi thắc mắc vì sao tay lệnh bà lại đổ máu?

Rũ sạch những giọt nước trên ngón tay, nữ hoàng nâng cao cánh tay nâu đồng hoàn hảo lên để Eragon quan

sát. Nó chợt nhận ra bà là khuôn mẫu của bức tượng điêu khắchai cánh tay cuốn vào nhau đứng trước lối vào

căn nhà cây của nó tại Ellesméra.

Nữ hoàng nói:

- Sạch rồi. Vết máu ô nhục nằm trong tâm hồn một con người, chứ không nằm trên cơ thể. Ta nói cuộc chiến

sẽ leo thang trong tương lai, không có nghĩa là chúng chưa bắt đầu.

Bà kéo lại tay áo xuống cổ tay, rồi đưa tay xuống dải thắt lưng nạm ngọc thắt quanh vòng eo thanh mảnh, lấy

ra một găng tay kết bằng chỉ bạc. Tra tay vào chiếc găng, bà nói tiếp:

- Chúng ta đã quan sát thành phố Ceunon, với ý định sẽ tấn công nơi đó đầu tiên. Hai hôm trước, kỵ binh của

chúng ta đã phát hiện những toán người và ra đi từ Ceunon tới Du Weldenvarden. Tưởng chúng chỉ muốn lấy

gỗ ngoài bìa rừng như vẫn từng làm. Đây là một cố gắng khoan nhượng của chúng ta, vì con người cần phải

có gỗ, mà những cây trong vòng mép rừng là những cây non và ngoài tầm ảnh ưởng của chúng ta. Hơn nữa,

trước đây chúng ta không muốn lộ diện. Tuy nhiên những con người đó đã không ngừng lại tại bìa rừng.

Chúng sục sạo sâu vào Du Weldenvarden, theo những đường mòn mà rõ ràng là chúng đã quá quen thuộc.

Chúng săn lùng những cây cao lớn nhất, những cây lâu năm như tuổi của đất nước Alagaesia, những cây đã

hoàn toàn trưởng thành từ khi người lùn phát hiện ra Farthen Dur. Tìm được những cây đó, chúngra tay đốn

hạ ngay.

Giọng bà đứt đoạn vì giận dữ:

- Những dấu hiệu của chúng cho chúng ta biết lý do chúng có mặt tại nơi này. Galbatorix muốn thu gom càng

nhiều cây lớn càng tốt, để thay thế những binh khí và chiến cụ mà lão bị mất trong trận đánh trên Cánh Đồng

Cháy. Nếu nguyên nhân của chúng chính đáng và trong sạch, chúng ta sẵn lòng tha thứ việc tổn thất một

quân vương của rừng xanh. Thậm chí là hai. Nhưng không phải là hai mươi tám.

Một luồng ớn lạnh xuyên suốt Eragon, nó hỏi dù đoán biết câu trả lời:

- Lệnh bà đã làm gì?

Cằm ngẩng cao, mặt rắn lại, nữ hoàng Islanzadí nói:

- Ta đã có mặt cùng hai kỵ binh. Ba chúng ta đã điều chỉnh lại sai lầm của con người. Ngày xưa, dân chúng

Ceunon biết điều hơn khi can thiệp vào vùng đất của chúng ta. Ngày nay, chúng ta phải nhắc cho chúng biết.

Vô tình, ba xoa bàn tay phải có vẻ bị đau, rồi nhìn lên tấm kính như tìm kiếm hình bóng chính mình:

- Eragon công tử, ngươi đã hiểu việc giao tiếp với sức sống của cây cối và loài vật chung quanh là như thế nào.

Tưởng tượng bao nhiêu thế kỷ chúng ta đã thương yêu âu yếm chúng, hi sinh chính mình cho Du

Weldenvarden được sống, rừng xanh phát triển vì thể xác và tâm hồn của chúng ta. Nỗi đau của rừng cũng là

nỗi đau của chúng ta... Chúng ta nổ giận chậm hơn, nhưng khi nổi giận, chúng ta rất giống loài rồng: phẫn

nộ đến điên cuồng. Hơn một trăm năm qua, ta - và hầu hết thần tiên - không đổ máu trong chiến trận. Thế

giới đã quên tài năng của chúng ta. Có thể sức mạnh của chúng ta đã suy giảm từ sau sự tan rã của những kỵ

sĩ rồng, nhưng chúng ta vẫn cân nhắc, suy xét lại chính mình; đối với kẻ thù, chúng cho rằng đó là những yếu

tố chống lại chúng. Chúng ta là một loài vong niên hơn, tài năng và hiểu biết của chúng ta vượt trội hơn loài

người có sinh có tử nhiều. Để Galbatorix và đồng minh của lão biết: chúng ta sắp bỏ rừng, và sẽ trở lại trong

vinh quang, hoặc sẽ không bao giờ trở lại nữa.

Eragon rùng mình. Ngay trong những lần đụng độ với Tà thần Durza, chưa bao giờ nó gặp phải một quyết

định tàn nhẫn, không thể chịu đựng nổi như thế này. Nó nghĩ: " Tất nhiên, mình không là loài người. Phải cố

nhớ điều này. Tuy nhiên dù trông giống nhau, nhưng mình cũng không là thần tiên."

Eragon lên tiếng hỏi:

- Nếu chiếm Ceunon, lệnh bà sẽ cai quản người dân tại đó bằng cách nào? Có thể họ căm ghét triều đình hơn

cả cái chết, nhưng thần không nghĩ là họ sẽ tin tưởng lệnh bà chỉ vì lệnh bà là thần tiên và họ là người.

Nữ hoàng phẩy tay:

- Điều đó không quan trọng. Ngay khi vào thành phố, chúng ta sẽ có cách bảo đảm không kẻ nào chống lại

chúng ta. Đây không phải lần đầu chúng ta chiến đấu với nòi giống của ngươi.

Bà bỏ mũ, những lọn tóc đen bóng xõa xuống hai bên mặt.

- Ta không hài lòng khi nghe tin ngươi đột kích vào Helgrind, nhưng ta được biết là vụ đó đã hoàn tất thành

công.

- Đúng vậy, tâu lệnh bà.

- Vậy thì ta có phản đối cũng bằng không. Tuy nhiên, ta cảnh cáo ngươi, Eragon Kỵ-sĩ-rồng, đừng tự liều

mình trong những cuộc mạo hiểm không cần thiết như thế nữa. Có vẻ nhẫn tâm, nhưng ta vẫn phải nói điều

này: mạng sống của ngươi quan trọng hơn hạnh phúc của người anh họ ngươi.

- Thần đã phát nguyện một lời thề là sẽ giúp anh ấy.

- Ngươi đã thề một cách thiếu suy nghĩ, không cân nhắc gì tới những hậu quả.

- Lệnh bà muốn hạ thần từ bỏ tất cả những điều hạ thần từng tha thiết sao? Nếu làm điều đó, thần sẽ trở

thành một kẻ bất tín đáng khinh: một kẻ xấu xa không đáng để mọi người đặt hy vọng là sẽ hạ bệ được

Galbatorix. Hơn nữa, trong khi Katrina còn là con tin của Galbatorix, Roran rất dễ gặp nguy hiểm.

Nữ hoàng nhướng lông mày sắc như dao:

- Một khả năng bị nguy hiểm làm ngươi có thể ngăn cản được Galbatorix tra tấn Roran, để moi ra những lời

thề bằng ngôn ngữ phép thuật? Ta không khuyên ngươi từ bỏ bạn bè, gia đình. Đó là một ý tưởng điên rồ.

nhưng pahi3 vững lòng với những gì quan trọng nhất: đó là sự vẹn toàn Alagaesia. Nếu bây giờ chúng ta thất

bại, thế lực chuyên chế của Galbatorix sẽ lan tràn tới tất cả mọi giống nòi, và triều đại của lão sẽ kéo dài bất

tận. Ngươi là đầu ngọn giáo, là động lực của chúng ta. Nếu ngọn giáo gãy đầu và thất bại, thì cây giáo của

chúng ta sẽ văng khỏi áo giáp của kẻ thù, và chúng ta cũng sẽ bị thất bại theo.

Những lớp rêu dập vỡ dưới những ngón tay Eragon bám chặt thành chậu đá, cố đè nén để không thốt ra lời

chỉ trích thất lễ. Ngoài cây giáo, còn biết bao chiến binh trang bị kiếm, hoặc một thứ vũ khí khác nữa chứ. Nó

bực tức vì cuộc đối thoại xoay chiều như vậy, nên muốn thay đổi ngay đề tài; nó đâu liên lạc để bà hoàng này

có thể mắng mỏ nó như một đứa trẻ con. Eragon lẳng lặng trả lời:

- Xin lệnh bà tin thần, thần tiếp nhận sự quan tâm của lệnh bà rất, rất nghiêm túc. Thần chỉ có thể nói một

điều: nếu đã không giúp Roran, thì thần cũng đã đau khổ như anh ấy. Đau khổ hơn nữa, nếu anh ấy quyết

định một mình giải thoát Katrina và bị chết. Trong trường hợp nào thì thần cũng bối rối không dám nhờ vả

lệnh bà hay bất cứ ai. Sao không đổi đề tài khác? Vì cả lệnh bà và hạ thần đều không thuyết phục được nhau.

- Được. Tạm để vấn đề này sang một bên. Nhưng đừng nghĩ là đã tránh khỏi một cuộc thẩm tra chính thức về

những quyết định của ngươi, Eragon Kỵ sĩ rồng. Ta thấy dường như ngươi tỏ ra có một thái độ hời hợt đối

với những trách nhiệm lớn. Đây mới là một vấn đề nghiêm trọng. Ta sẽ thảo luận cùng Oromis; ông ta sẽ

quyết định phải làm gì với ngươi. Nào, bây giờ cho ta biết, vì sao ngươi muốn có buổi gặp gỡ này.

Eragon nghiến răng, đắn đo nhiều lần trước khi giải thích những sự việc xảy ra trong ngày hôm đó, những lý

do cho hành động của nó đối với lão Sloan, và hình phạt nó đã trù tính cho lão.

Nó dứt lời, nữ hoàng Islanzadí quay phắt người, đi quanh lều - cử động của bà như một con mèo - rồi đứng

lại nói:

- Mi chọn cách ở lại, ngay giữa lòng đế quốc, để cứu mạng một tên phản bội, sát nhân. Một mình mi với con

người này, cuốc bộ, không lương thực, không vũ khí, dè xẻn sử dụng phép thuật, trong khi kẻ thù sát phía

sau. Ta thấy những lời khuyên nhủ trước của ta đã được chứng minh. Mi...

- Tâu lệnh bà, nếu có giận dữ thần, xin hãy để khi khác. Thần muốn giải quyết gấp vụ này, để có thể nghỉ ngơi

một chút trước khi trời sáng. Ngày mai thần còn phải vượt qua nhiều dặm đường nữa.

Nữ hoàng gật đầu.

- Mi sống sót mới là vấn đề quan trọng. Nói chuyện với mi ta chỉ thêm tức giận... Về thỉnh cầu của mi thì...

chưa từng có trong lịch sử chúng ta. Nếu ở địa vị mi, ta đã giết ngay Sloan, kéo mình ra khỏi những rắc rối đó.

- Thần biết lệnh bà sẽ làm như thế. Đã có lần thần thấy Arya giết một con chim ưng bị thương, vì cô ấy nói cái

chết của nó là không thể tránh được, giết nó là giúp cho nó khỏi bị đau đớn. Có lẽ thần nên làm giống thế đối

với lão Sloan, nhưng thần không thể. Thần nghĩ, đó là cách chọn lựa sẽ làm thần ân hận suốt đời. Tệ hơn nữa,

đó là cách làm thần sẽ dễ dàng giết người hơn trong tương lai.

Nữ hoàng thở dài, trông bà có vẻ mệt mỏi. Eragon tự nhủ: bà cũng đã chiến đấu cả ngày nay.

- Có thể Oromis là sư phụ chính thức của ngươi, nhưng ngươi chứng tỏ là kẻ kế thừa của Brom, không phải

của Oromis. Brom là kẻ tự làm mình vướng mắc vào nhiều việc chưa từng có như ngươi. Giống ông ta, dường

như ngươi tự bắt mình tìm con đường sâu nhất trong vùng cát lún mà phóng xuống.

Cố giấu nụ cười vì khoái chí được so sánh như thế, Eragon hỏi:

- Còn lão Sloan? Số phận lão bây giờ đặt trong tay lệnh bà.

Nữ hoàng từ từ ngồi xuống ghế đẩu bên cái cái bàn xếp, đặt tay lên lòng, nhìn một góc tấm kính. Sắc diện của

bà trở thành một nhà quan sát bí hiểm: một mặt nạ diễm lệ che giấu ý nghĩ và cảm xúc trong lòng. Dù cố

gắng đến đâu, Eragon cũng không thể nào hiểu nổi.

Rồi bà cất tiếng, nói:

- Về phần ngươi, ngươi đã cứu mạng sống của con người này mà không phải nỗ lực và gặp khó khăn nhỏ

nào, ta không thể từ chối lời thỉnh cầu của ngươi, để làm cho sự hi sinh của ngươi trở thành vô nghĩa. Nếu

Sloan còn sống được qua cuộc thử thách đau đớn mà người đã đặt trước hắn, thì Gilderien Khôn Ngoan sẽ

chấp nhận. Sloan sẽ có một căn phòng, một cái giường và thức ăn. Ta không thể hứa gì hơn nữa, vì những gì

xảy ra sau đó là tùy thuộc vào chính Sloan, nhưng nếu gặp tình trạng ngươi đã nêu ra, được, ta sẽ thắp sáng

cho sự tối tăm của hắn.

- Đa tạ nữ hoàng. Lệnh bà đã quá rộng lượng.

- Không đâu. Không có sự rộng lượng. Cuộc chiến này không cho phép ta rộng lượng, chỉ là thực dụng thôi.

Đi đi, Eragon Khắc-tinh-của-Tà-thần, hãy đi làm những gì phải làm và hãy bảo trọng.

Eragon cúi đầu:

- Tâu lệnh bà, thần xin một ân huệ cuối cùng. Xin lệnh bà khoan nói với Arya, Nasuada, hay bất kỳ ai trong

Varden biết về tình hình hiện nay của hạ thần, được không ạ? Thần không muốn họ phải lo lắng vì thần hơn

nữa, và dù sao, họ cũng sẽ sớm được biết tin qua Saphira.

- Ta sẽ cân nhắc thỉnh cầu của người.

Eragon đứng chờ, nhưng nữ hoàng vẫn lặng yên, rõ ràng không có ý dịnh cho nó biết quyết định của bà. Nó

lại cúi đầu, nói:

- Đa tạ.

Hình ảnh rực rỡ trên mặt nước nhấp nháy rồi biến vào bóng tối khi Eragon thu hồi câu thần chú. Nó đứng

nhìn lên vô vàn vì sao, để đôi mắt có thể nhìn lại rõ từ những đốm sáng long lanh mờ nhạt. Rồi dời khỏi tảng

đá với hõm nước, nó đi trở lại lối mòn qua cỏ, tới chỗ lão Sloan vẫn đang ngồi thẳng đờ như khuôn sắt.

Eragon đá một viên sỏi. Tiếng động làm lão quay phắt đầu lại, lanh lẹ như môt con chim, bật hỏi:

- Mày quyết định chưa?

- Rồi.

Eragon ngồi chồm hổm, chống một tay xuống đất, nói tiếp:

- Nghe cho rõ đây, vì tôi sẽ không lặp lại nữa đâu. Ông làm những gì đã làm vì tình thương đối với Katrina,

hay ít ra theo lời ông nói là như vậy. Dù ông thú nhận hay không, tôi tin ông còn những động cơ khác hèn

mọn hơn trong việc chia cách chị ấy với anh Roran: đó là sự giận dữ, căm ghét, hằn thù, và nỗi đau của chính

ông.

Môi lão Sloan mím thành một đường mỏng dính, trắng bệch:

- Mày hiểu lầm tao rồi.

- Không, tôi không nghĩ là đã hiểu lầm ông đâu. Vì lương tâm tôi ngăn tôi giết ông, trừng phạt ông một cách

khủng khiếp nhất mà tôi có thể nghĩ ra là một cái chết mau chóng. Nhưng tôi tin những gì ông đã nói là thật:

đối với ông, Katrina quan trọng hơn tất cả. Vì vậy, hình phạt của ông sẽ là thế này: ông sẽ không nhìn, không

chuyện trò, không chạm tới con gái ông được nữa, thậm chí cho đến ngày ông chết. Và ông sẽ sống với sự

hiểu biết là chị ấy đang sống hạnh phúc cùng anh Roran, không có ông.

Lão hít vào qua hai hàm răng nghiến chặt, rồi hỏi:

- Đó là hình phạt mày dành cho tao? Ha! Không thi hành được đâu. Mày làm gì có nhà tù để giam tao.

- Tôi chưa nói hết. Tôi sẽ thi hành bằng cách bắt ông thề bằng ngôn ngữ của thần tiên - ngôn ngữ của sự thật

và phép thuật - để lưu giữ kỳ hạn phán quyết.

Lão gầm lên:

- Mày không thể ép buộc tao thề, dù có khảo tra hành hạ tao.

- Có thể, và sẽ không cần phải tra tấn ông. Vả lại, tôi sẽ đặt lên ông một sức ép để đi về phương bắc, cho đến

khi ông tới thành phố Ellesméra của thần tiên, nằm sâu trong lòng Du Weldenvarden. Ông có thể cố chống lại

sức ép đó, nhưng dù ông cố gắng đến đâu, thần chú sẽ làm ông bứt rứt như một sự ngứa ngáy không cào gãi

nổi, cho đến khi ông phải tuân phục theo sự sai khiến của phép thuật mà tiến tới vương quốc của thần tiên.

- Mày không có gan tự giết tao sao? Mày hèn tới nỗi không dám kề dao vào cổ tao, nên mới phải bắt tao lang

thang trong vùng hoang dã, mù lòa lạc lõng, cho đến khi thời tiết hay thú dữ làm chuyện đó với tao?

Lão phun nước bọt vào Eragon:

- Mày chẳng là cái thá gì, chỉ là con cháu ti tiện của một con ngựa lở mồm long móng. Mày là một thằng con

hoang. Mày là con thú con không được mẹ liếm lông, một bãi phân tung tóe, một thằng lưu manh khốn kiếp,

một con cóc có nọc độc, một con heo nái nhơ nhớp. Nếu mày đói lả, tao sẽ không cho mày một mẩu vụn bánh.

Mày khát cháy họng tao cũng không thí cho mày một giọt nước. Mày chết, tao cũng không cho mày một

nấm mộ của một thằng ăn mày. Tủy mày có mủ, óc mày có khối u rồi.

Eragon thấy hơi xúc động vì những lời chửi rủa tục tằn gớm ghiếc của lão, tuy nhiên tình cảm đó cũng không

ngăn nổi ý muốn được bóp cổ lão hàng thịt này hay ít ra cũng rủa lại lão. Nhưng, điều ngăn chặn sự trả đũa

của nó là: nó nghi lão Sloan đang cố gắng chọc giận nó một cách có tính toán, làm nó tức điên lên để giết lão,

kết thúc mạng lão một cách mau chóng.

Vì vậy, nó chỉ nói:

- Có thể tôi là thằng con hoang, nhưng không là thằng sát nhân.

Lão Sloan hít mạnh một hơi, nhưng trước khi lão kịp tuôn thêm một tràng chửi rủa, Eragon đã nói tiếp:

- Dù đi tới đâu, ông cũng sẽ không phải lo đói và bị thú dữ tấn công. Tôi sẽ phù phép quanh ông, để ông tránh

khỏi con người và thú dữ làm hại, và khi cần, sẽ có những con vật đem thức ăn đến cho ông.

Lão thì thầm:

- Mày không thể làm chuyện này. Mày không có cách. Mày không có quyền.

- Tôi là một kỵ sĩ rồng. Tôi đầy đủ quyền năng như một vị vua hay một nữ hoàng.

Không còn hứng thú tiếp tục trừng trị lão, Eragon đọc lớn tên thật của lão . Mặt bàng hoàng khiếp đảm, lão

chới với đưa cao hai tay, rú lên như bị đâm. Tiếng la của lão sắc nhọn, mủi lòng, thảm hại: tiếng gào của một

con người bị đọa đày, bởi bản chất của chính mình, vào một số kiếp không thể trốn thoát. Lão đổ ra trước, úp

mặt trên hai bàn tay, nức nở khóc.

Eragon sững sờ nhìn phản ứng của lão Sloan. Mọi người khi được biết tên thật đều bị như thế này sao? Điều

này liệu cũng sẽ xảy ra với mình không?

Cố tránh mủi lòng vì sự khốn khổ của lão, Eragon chuẩn bị làm những gì đã nói. Nó lặp lại tên thật của lão

Sloan, lần lượt đọc từng từ, chỉ dạy lão những lời thề bằng cổ ngữ cam đoan không bao giờ gặp lại hay liên

lạc với Katrina nữa. Lão hàng thịt chống cự, khóc lóc, rên rỉ, nghiến răng, nhưng dù lão vùng vẫy mạnh mẽ

tới đâu, vẫn phải ruân theo Eragon mỗi lần nó niệm chú hú hồn tên thật lão.

Lão thề xong, Eragon niệm năm câu thần chú để diều khiển lão tiến tới Ellesméra, bảo vệ lão khỏi bạo lực, và

dụ dỗ chim, cá, thú rừng nuôi ăn lão. Thay vì phải tận dụng năng lực chính mình, Eragon điều chỉnh để

những câu thần chú tạo sức mạnh bằng cách thu năng lực từ lão Sloan.

Khi Eragon hoàn tất câu bùa chú cuối cùng, đêm chỉ còn là một ký ức mờ nhạt. Chìm trong lo nghĩ, Eragon

dựa vào cây gậy gỗ tùng. Lão Sloan nằm co quắp dưới chân nó.

Eragon nói:

- Xong rồi.

Một tiếng rên vọng lên từ con người nằm dưới đất. Hình như lão cố gắng nói một điều gì. Nhíu mày, Eragon

quỳ bên lão. Má lão đầy những vết lão đã tự cào đến bật máu. Mũi chảy ròng ròng, nước mắt nhỏ giọt từ hốc

mắt trái ít bị hủy hoại hơn. Trong lòng Eragon vừa tội nghiệp lão vừa cảm thấy mình có lỗi; cảm giác đó làm

nó không chút vui mừng khi nhìn tình trạng lão sa sút đến thế. Lão là một con người tàn tạ, bị lột hết những gì

quý giá trong đời, kể cả những ảo tưởng về bản thân mình. Mà chính Eragon là người làm lão tàn tạ. Hoàn

thành việc này, Eragon cảm thấy mình bị vấy bẩn, như đã làm một việc đáng hổ thẹn. Nó thầm nhủ: " Đây là

một việc cần thiết, nhưng không ai nên làm chuyện mình vừa làm."

Lão Sloan rên thêm một tiếng nữa rồi nói:

- ... chỉ một khúc cây nhỏ thôi. Ta không định là... Ismira... không... xin làm ơn... không...

Tiếng gào thét của lão lịm dần. Eragon đặt tay lên cánh tay lão. Sự đụng chạm làm lão đờ người. Lão thì thào:

- Eragon... Eragon... Tao mù lòa mà mày bắt tao lang thang một mình... Tao biết mình là ai. Tao không thể

chịu đựng nổi đâu. Hãy giúp tao, giết tao đi! Giải thoát tao khỏi sự thống khổ này.

Trong cơn xúc động, Eragon ấn cây gậy gỗ tùng vào tay phải lão:

- Giữ lấy cây gậy này. Hãy để nó dẫn đường cho ông.

- Giết tao đi!

- Không.

Một tiếng rạn vỡ bật ra từ cuống họng, lão Sloan quật mình từ bên này sang bên kia, đấm lên mặt đất.

- Tàn nhẫn, mày tàn nhẫn quá!

Sức lực cạn kiệt, lão co tròn như một trái banh, thở hổn hển, than van.

Eragon cúi xuống, ghé sát tai lão thì thầm:

- Tôi không đến nỗi thiếu lòng từ bi đâu, vì vậy tôi cho ông một hy vọng cuối cùng này: nếu ông tới được

Ellesméra, sẽ thấy một mái nhà chờ ông tại đó. Thần tiên sẽ săn sóc ông và cho phép ông làm bất cứ điều gì

ông muốn cho tới cuối đời, trừ một điều: một khi đã bước vào Du Weldenvarden, ông không thể rời khỏi đó...

Sloan, hãy nghe tôi. Khi sống với thần tiên, tôi hiểu được một điều, tên thật của một người thường đổi thay

theo tuoi tác. Ông hiểu điều đó có nghĩa gì không? Bản ngã không cố định đời đời kiếp kiếp. Nếu muốn, con

người có thể trui rèn bản thân mình.

Lão Sloan không trả lời.

Eragon đặt cây gậy kế bên lão, bước tới một góc, nằm duỗi chân tay trên mặt đất. Nhắm mắt, nó lẩm nhẩm

đọc thần chú đánh thức nó dậy trước khi trời sáng, rồi chìm vào sự nghỉ ngơi êm đềm.

Khi tiếng vo vo nhỏ vang lên trong đầu, Eragon thức dậy, nói: "Letta", tiếng vo vo ngừng bặt. Truông Xám tối

tăm, lạnh lẽo và ảm đạm. Nó rên rẩm, dãn những cơ bắp nhức mỏi, rồi đứng dậy, dang tay khỏi đầu, vung

vẩy cho máu huyết lưu thông. Cảm giác lưng đầy vết bầm dập, nó mong sao sau một thời gian dài mới lại

phải cầm đến vũ khí. Hạ hai tay xuống, Eragon đưa mắt tìm lão Sloan.

Lão hàng thịt đã đi rồi.

Eragon mỉm cười nhìn hàng loạt đấu chân, cùng những vệt tròn của đầu gậy dẫn ra khỏi điểm cắm trại đêm

qua. Những dấu vết ngập ngừng quanh co, tuy nhiên vẫn hướng về phương bắc, tiến tới khu rừng lớn của

thần tiên.

Eragon thầm nhủ: "Mình hy vọng lão thành công, vì điều đó chứng tỏ tất cả chúng ta đều có những cơ hội

chuộc lại những lỗi lầm. Nếu lão Sloan có thể sửa đổi những tì vết trong nhân cách, chấp nhận tội lỗi đã gây

ra, lão sẽ thấy tình trạng của lão không đến nỗi quá thê thảm như lão tưởng." Vì Eragon đã không cho lão

biết: nếu thành thật hối cải, hoàn thiện lại cách sống, để trở thành một người tốt hơn, lão sẽ được nữ hòang

Islanzadí niệm chú phục hồi thị giác cho lão. Tuy nhiên, đó là phần thưởng lão sẽ được nhận mà không biết

trước. Nếu biết trước, lão có thể lừa bịp thần tiên ban cho trước khi lão thay đổi.

Chăm chăm nhìn những dấu chân lão một lúc lâu, rồi ngước mắt về phía chân trời, nó nói:

- Chúc may mắn.

Mệt mỏi nhưng cũng tự hài lòng, Eragon quay lưng lại những vết chân của lão Sloan, chạy qua Truông Xám.

Nó biết, về hướng tây nam, là những hệ thống sa thạch cổ, nơi ông Brom nằm trong ngôi mộ kim cương. Nó

tha thiết muốn đổi hướng đi, để tới đó viếng ông, nhưng không dám. Vì nếu Galbatorix đã phát hiện ra nơi đó,

chắc chắn sẽ cho gián điệp rình mò để bắt Eragon.

Eragon lẩm bẩm:

- Ông Brom, cháu hứa là sẽ có ngày trở lại với ông.

Nó phóng chạy về phía trước.

Chương 7: Thách đấu trường đao

Nhưng chúng ta là người nhà của mi.

Fadawar, người đàn ông da đen cao lớn, vẫn nói với giọng nhấn mạnh và làm đổi khác những nguyên âm

như Nasuada còn nhớ từ ngày cô là đứa trẻ tại Farthen Dur, mỗi khi sứ thần trng bộ tộc của cha cô tới đó, và

cô được ngồi trong lòng thủ lãnh Ajihad, lơ mơ ngủ trong khi người lớn vừa chuyện trò vừa hút thuốc.

Ngước lên nhìn Fadawar, Nasuada ước sao mình cao hơn chừng mấy phân, để có thể nhìn thẳng vào mắt vị

lãnh chúa và 4 gã tùy tùng của ông ta. Dù đã quen với những người cao vượt hơn, cô vẫn cảm thấy mất bình

tĩnh giữa đám người cùng màu da đen giống mình. Cảm giác là lạ khi không là mục tiêu trước những đôi mắt

tò mò và những tiếng thì thầm bàn tán.

Trong căn lều bạt chỉ huy màu đỏ, Nasuada đang đứng trước cái ghế chạm trổ - cái ghế vững chãi duy nhất

mà Varden đã đem theo trong chiến dịch này. Phía bên phải, mặt trời sắp lặn rọi những tia sáng qua vải bạt

như qua lớp kính màu, làm người vật trong lều đều sáng đỏ lên. Một chiếc bàn dài chiếm gần nửa lều phủ đầy

những bản báo cáo và bản đồ.

Ngay ngoài cửa lều, Nasuada biết, 6 cận vệ của cô - 2 người thường, 2 người lùn, 2 Urgal - đang chầu chực

với vũ khí tuốt trần, sẵn sàng tấn công nếu nhận thấy 1 dấu hiệu nhỏ là cô đang gặp nguy hiểm. Jormundur, vị

chỉ huy cao tuổi nhất và tin cẩn nhất cảu cô, đã ép cô phải có vệ sĩ từ khi thủ lãnh Ajihad qua đời, nhưng

không quá đông và kéo dài. Tuy nhiên sau trận chiến trên cánh đồng cháy, Jormundur tỏ ra quá lo lắng cho sự

an toàn của cô, khiến ôn mất ngủ. Vì 1 tên thích khách đã định giết cô tại Aberon, và Murtagh đã giết chết vua

Hrothgar chưa tới 1 tuần trước đó, nên Jormundur đề nghị cô phải tăng cường lực lượng bảo vệ. Cô đã khước

từ, nhưng không thuyết phục nổi Jormundur. Ông dọa sẽ từ chức nếu cô không chấp nhận những gì ông nghĩ

là sự phòng xa chính đáng của ông. Sau cùng Nasuada đồng ý, nhưng cũng mất cả tiếng mặc cả , cô sẽ có bao

nhiêu vệ sĩ. Jormundur muốn ít nhất phải có 12 vệ sĩ túc trực đêm ngày. Nasuada đề nghị chỉ 4 hoặc ít hơn. Họ

đi đến thống nhất là 6, tuy Nasuada vẫn cho là quá nhiều; cô ngại phải tỏ ra khiếp nhược, và tệ hơn nữa,

dường như có vẻ toan tính thị oai với những người mình gặp. Nhưng cô không lay chuyển được Jormundur.

Khi bị Nasuada buộc tội là ông già bướng bỉnh cả lo, Jormundur cười ha hả trả lời: thà già bướng bỉnh lo xa

còn hơn chết non vì khờ dại.

Vì quân số bảo vệ cho cô thay ca mỗi 6 giờ, nên tổng số lên tới 34, kể cả 10 chiến binh sẵn sàng thay thế cho

những người đau ốm, bị thương hay chết.

Chính Nasuada đã nhất định yêu cầu tuyển quân bảo vệ từ 3 loài theo phe chống Galbatorix. Làm vậy, cô hy

vọng sẽ gây đoàn kết giữa họ, và cũng để chứng tỏ cô đại diện cho thế lực của mọi loài, chứ không chỉ riêng

loài người. Nasuada cũng sẽ phải tính tới thần tiên, nhưng ngay lúc này, mới chỉ 1 mình Arya đang chiến đấu

trong hàng ngũ của Varden, còn 12 pháp sư do nữ hoàng Islanzadí cử đi bảo vệ Eragon vẫn chưa tới nơi.

Nasuada cảm thấy thất vọng vì loài người của cô và người lùn tỏ ra không thân thiện với những Urgal chung

công tác. Một phản ứng cô đã đoán trước, nhưng không thể tránh và làm giảm được. Cô biết, phải cần cùng

nhau dự một trận đánh, mới làm dịu sự căng thẳng giữa những loài đã xung đột, căm thù nhau suốt nhiều thế

hệ. Tuy nhiên cô cũng cảm thấy được khích lệ khi các chiến binh đặt tên cho đội là Ó Đêm. Một cái tên kết

hợp giữa màu da của cô và sự kiện Urgal tôn vinh cô là Công Nương Thợ- săn-đêm.

Dù chưa bao giờ thú nhận với Jormundur, Nasuada sơm đánh giá cao trạng thái an toàn do nhóm vệ sĩ đem

lại. Ngoài việc là những bậc thầy với những loại vũ khí riêng - kiếm của loài người, rìu của người lùn, những

dụng cụ kì lạ cảu Urgal - nhiều chiến binh còn là những pháp sư. Tất cả bọn họ đều đã thề trung thành tuyệt

đối với cô bằng cổ ngữ. Kể từ ngày đầu tiên nhận nhiệm vụ, Ó Đêm chưa bao giờ để cô một mình với người

khác, trừ người hầu gái Farica của cô.

Cho đến thời điểm này.

Nasuada đã bảo họ ra ngoài, vì cô biết cuộc gặp gỡ với Fadawar có thể dẫn tới 1 kiểu đổ máu. Tinh thần trách

nhiệm của Ó Đêm sẽ ngăn chặn vụ này. Tuy vậy cô không hoàn toàn sơ hở. Dưới những vạt áo là một con

dao găm, thêm một con dao nhỏ hơn dưới lớp áo lót, và phù thủy tiên tri bé nhỏ Eva đang đứng ngay sau tấm

màn sau ghế của Nasuada, sẵn sàng can thiệp khi cần thiết.

Fadawar nện cây gậy quyền trượng dài hơn một mét xuống đất. Cây gậy chạm trổ làm bằng vàng, cũng như

những trang sức dị thường của lão: vòng cánh tay vàng, giáp che ngực vàng, những chuỗi dây vàng dài

thòng quanh cổ, những phiến tròn bằng vàng trắng xệ 2 bên tai, và trên đầu lão nghễu nghện một mũ triều

thiên lớn quá khổ, bằng vàng chói lọi. Nasuada tự hỏi làm sao mà cổ lão chịu nổi 1 trọng lượng nặng nề như

vậy, mà không cần phải ràng buộc để giữ cho vững. Hình như, đối với một công trình cao gần cả thước như

thế, người ta phải đóng chốt lên cái bệ đá bằng xương để nó khỏi bị đổ nhào xuống.

Tùy tùng của Fadawar ăn mặc cùng kiểu cách như lão, nhưng kém xa hoa hơn. Vàng bạc không chỉ chứng tỏ

sự giàu sang, mà còn cho thấy hoàn cảnh và công việc của mỗi cá nhân, và tài năng khéo léo của thợ thủ công

danh tiếng trong bộ tộc. Dù là dân du mục hay thị dân, người da đen tại Alagaesia từ lau đã nổi tiếng về chất

lượng đồ trang sức, họ là đối thủ ganh đua với người lùn trên phương diện này.

Dù có nhiều nữ trang nhưng Nasuada đã quyết định không đeo. Những món đồ nghèo nàn của cô không thể

ganh đua với sự tráng lệ của Fadawar. Hơn nữa cô tin rằng, sẽ thiếu khôn ngoan nếu cô kết thân với bất kì

nhóm nào, giàu có hay thế lực, trong khi phải thương lượng và lên tiếng thay những thành phần khác nhau

của Varden. Nếu tỏ ra đặc biệt quan tâm về phe này hay phe kia, tư cách chỉ huy toàn thể của cô sẽ bị chối bỏ.

Đó là nền tảng để cô tranh luận với Fadawar

Fadawar lại nện quyền trượng xuống đất, nói:

-Huyết thống là điều quan trọng nhất. Trách nhiệm trước hết của mi là phải dành cho gia đình, bộ tộc rồi tới

lãnh chúa của mi, tới thần linh từ cao tới thấp, rồi mới tới vua và tổ quốc của mi, nếu mi... có vua và tổ quốc.

Đó là cách Unulukuna muốn con gười sống, đó cuãng là cách chúng ta nên sông, nếu muốn có hạnh phúc. Mi

có đủ can đảm phỉ nhổ vào chân các bậc tiền bối không? Một con người không giúp đỡ dòng tộc, nó sẽ dựa

vào ai? Bằng hữu là giai đoạn, nhưng gia tộc là vĩnh cửu.

- Ngài yêu cầu tôi trao những địa vị quyền lực cho họ hàng, vì ngài là bà con của mẹ tôi, và vì cha tôi sinh ra

trong bộ tộc. Tôi rất vui lòng làm điều này, nếu họ hàng của ngài có khả năng đáp ứng bất kỳ vị trí của ai

trong Varden, nhưng cho đến lúc này, không 1 lời nói nào của ngài thuyết phục được tôi về điều đó. Và trước

khi ngài phung phí thêm những lời vàng ngọc, ngài nên biết 1 điều: những sự kêu gọi dựa trên huyết thống là

vô nghĩa đối với tôi. Tôi sẽ cân nhắc nhiều hơn yêu cầu của ngài, nếu ngài đã làm nhiều hơn để ủng hộ cha tôi,

thay vì đã gửi những đồ trang sức rẻ tiền và những lời hứa hẹn suông tới Farthen Dur. Chỉ đến bây giờ vinh

quang và quyền lực thuộc về tôi, ngài mới biết đến tôi. Được, tôi xin nói: cha mẹ đã chết, tôi không có gia đình.

Chỉ một mình thôi.

Fadawar lim dim mắt, hất cằm nói:

-Sự kiêu ngạo cuả đàn bà luôn không tỉnh táo. Không có sự hỗ trợ của chúng ta mi sẽ thất bại.

Lão chuyển qua ngôn ngữ của bộ tộc, làm Nasuada bắt buộc phải trả lời bằng ngôn ngữ đó. Điều này càng

làm cô thêm ghét lão. Giọng ngập ngừng, sai ngữ điệu chứng tỏ cô không quen nói tiếng mẹ đẻ, không trưởng

thành trong bộ tộc mà là một ngoại nhân. Thủ đoạn này nhằm ngắm phá uy quyền của cô.

Nasuada nói:

-Tôi luôn hoan hỉ đón mừng đồng minh mới. Tuy nhiên tôi không thể lạm dụng sự thiên vị, dù ngài cần điều

đó hay không. Bộ tộc của ngài mạnh mẽ và có tài. Họ không cần phải dựa vào sự bố thí của kẻ khác. Ngài đâu

phải là con chó đói ve vẩy đuôi bên bàn ăn của tôi, hay người của ngài không thể tự nuôi thân? Nếu ngài có

thể, tôi sẽ nghĩ tới việc hợp tác cùng ngài, làm vững mạnh thêm Varden và cùng chống lại Galbatorix.

Lão kêu lên:

-Ha! Đề nghị của mi giả dối như chính con người mi. chúng ta sẽ không làm những công việc của kẻ tôi tớ. Mi

lăng nhục chúng ta. Đúng thế, mi đứng đó, tươi cười, nhưng trong tim mi chứa đầy nọc độc của loài bò cạp.

Nén giận, Nasuada cố làm lão bình tĩnh lại.

-Tôi không có ý lăng nhục, mà chỉ cố giải thích hoàn cảnh của mình. Đối với những bộ tộc du mục, tôi không

thù hằn, cũng chẳng thương yêu. Điều đó là một việc xấu sao?

-Còn tồi tệ hơn cả xấu. Đó là một sự phụ bạc trơ trẽn. Nhân danh mối liên hệ gia tộc, cha mi đã đưa ra những

đề nghị rõ ràng với chúng ta, nhưng bây jờ mi làm ngơ sự phục vuk của chúng ta, và xua đuổi chúng ta như

những kẻ ăn mày.

Cảm giác nhẫn nhục tràn ngập trong lóng Nasuada. Cô nghĩ: "Vậy là Elva đã nói đúng. Chuyện này không

thể tránh khỏi. nếu bắt buộc phải xảy ra, mình không còn lý do để duy trì trò chơi mập mờ này nữa".

Cô nói:

-Những đề nghị mà ngài đã không tôn trọng nửa ngày rồi.

-Chúng ta đã tôn trọng.

-Không. Cho dù ngài nói đúng, nhưng với hoàn cảnh của Varden hiện nay, tôi không thể cho không bất cứ

điều gì. Ngài đòi hỏi đặc ân, vậy cho tôi biết, ngài sẽ tặng gì để đáp lại? giúp Varden tiền của băng vàng và

trang sức của ngài?

-Không hẳn thế, nhưng...

-Ngài sẽ cho chúng tôi sử dụng miễn fí những thợ thủ công của ngài?

-Chúng ta không thể...

- Vậy thì ngài muốn hưởng những ân huệ đó bằng cách nào? Ngài không thể trả bằng ngững chiến binh,

ngững người của ngài đã chiến đấu cùng chúng tôi, dù là trong đòan quân của Varden hay của vua Orrin.

Hãy bằng lòng với những gì ngài đang có, Lãnh chúa, và đừng tìm kiếm thêm những gì không thật sự thuộc

về ngài.

-Mi bẻ cong sự thật để thích hợp với những mục tiêu ích kỷ của mi. ta tìm kiếm những gì thuộc về chúng ta

mộit cách chánh đáng. Đó là lý do ta có mặt tại đây. Mi nói liên miên,nhưng lời lẽ của mi đều vô nghĩa, vì

hành động cảu mi đã chứng tỏ mi phản bội chúng ta rồi.

Những vòng tay của lão lêu lèng xèng, khi lão vung lên như đang nói trước hàng ngàn cử tọa.

-Mi sẽ thú nhận chúng ta là họ hàng. Mi còn theo phong tục của chúng ta và tôn kính thần linh của chúng ta

không?

Vấn đề đã xoay chiều. Nasuada có thể nói dối, quả quyết là đã từ bor tập quán cũ, nhưng ngay sau khi nghe

tuyên bố của cô, Varden sẽ mất bộ tộc của Fadawar và những bộ tộc du mục khác. Cô tự nhủ: " Chúng ta cần

họ. Chúng ta cần bất kì ai, dù chỉ đem lại một cơ hội nhỏ để lật đổ Galbatorix."

-Tôi vẫn theo phong tục và tôn kính thần linh.

-Vậy thì ta tuyên bố: mi không đủ tài lãnh đạo Varden, và với quyền hạn của ta, ta thử táhc mi với cuộc đấu

trường đao. Nếu mi thắng, chúng ta sẽ cuối đầu khâm phục và không bao giờ đòi hỏi quyền lực của mi nữa.

Nếu thua, mi sẽ đứng sang 1 bên, ta sẽ thay mi lãnh đạo Varden.

Nasuada thấy mắt lão sáng ngời, hí hửng. Cô nghĩ: "Đây là tất cả những gì lão muốn làm cho bằng được. Lão

sẽ vẫn cầu viện tới sự thử thách, dù mình tuân theo những đề nghị của lão".

-Có thể tôi hiểu lầm, nhưng tôi nghĩ, theo phong tục thì ai thắng sẽ lãnh đạo bộ tộc của đối thủ, cũng như bộ

tộc của mình. Đúng vậy không?

Cô suýt phá lên cười khi thấy vẻ hoảng hốt trên mặt Fadawar.

-Ngài không ngờ tôi biết điều đó, phải không?

-Đúng.

-Vậy thì tôi chấp nhận sự thách thức của ngài, với điều kiện là: nếu tôi thắng, mũ miện và quyền trượng của

ngài sẽ thuộc về tôi. Đồng ý chứ?

Fadawar lem bèm chửi rủa, rồi gật đầu:

-Đồng ý.

Lão cắm cây quyền trượng sâu xuống đất, rồi kéo những cái vòng trên cánh tay trái xuống cổ tay.

Nasuada lên tiếng:

-Khoan.

Bước tới cái bàn bên kia lều, cô cầm lên cái chuông đồng nhỏ, lắc hai hồi, ngừng lại, lắc thêm bốn hồi nữa.

Chỉ 1 lúc sau, Farica bước vào lều. Người nữ tì nhìn mấy người khách của Nasuada, nghiêng mình chào, rồi

quay sang Nasuada:

-Thưa nữ chủ.

Nasuada gật đầu với Fadawar:

-Chúng ta có thể bắt đầu.

Rồi cô ra lệnh cho người hầu:

-Giúp ta cởi áo. Ta không muốn nó bị rách.

Người nữ tì giật mình:

-Ngay tại đây, trước mặt các... quý ông này sao, thưa công nương?

-Ngay tại đây và mau lên. Đừng bắt ta phải tranh luận với chính người hầu của mình nữa.

Nasuada gay gắt,nhưng tim cô đập thình thịch, da cô nhạy cảm khủng khiếp, vải áo lót mềm mại bỗng nhám

như vải bố. Lúc này cô không còn có thể tỏ ra phong nhã và kiên nhẫn được nữa, mà tập trung hoàn toàn vào

cuộc thử thách sắp tới.

Nasuada đứng bất động khi Farica tháo những dải dây áo từ vai xuống cuối lưng. Khi những sợi dây đã được

nới lỏng, Farica kéo tay áo khỏi hai tay Nasuada. Vải áo rơi xuống thành 1 đống dưới chân cô. Nasuada gần

như đứng khỏa thân trong cái áo lót trắng. cô cố nén 1 cơn rùng mình trước ánh mắt thèm muốn của bốn

chiến binh. Không thèm quan tâm, cô bước ra khỏi đống áo, và Farica thu dọn chúng khỏi mặt đất.

Đối diện Nasuada, Fadawar đang gỡ những chiếc vòng khỏi cánh tay, để lộ ra cánh tay áo thêu thùa. Sau đó,

lão nâng cái mũ miện đồ sộ, trao cho một tay tùy tùng.

Tiếng nói bên ngoài làm cho cả hai ngừng lại. Jarsha - cậu bé đưa tin - tiến qua cửa lều mấy bước, thông báo:

-Vua Orrin của Surda, tướng quân Jumundur của Varden, Trianna của Con Đường Lãng Du, Naako và

Ramasewa của bộ tộc Inapashunna.

Hai mắt Jarsha nhìn thẳng lên mái lều. Nói xong, cậu bé quay người bước ngay ra ngoài, và những người cậu

vừa nêu tên bước vào. Orrin đi đầu. nhà vua nhìn thấy Fadawar trước. ông chào hỏi:

-A, Lãnh chúa, thật bất ngờ. Tôi tin là ngài...

Khuôn mặt trẻ trung của ông chợt kinh ngạc khi thấy Nasuada:

-Nasuada, chuyện gì thế này?

Jormundur nói như hét:

-Tôi cũng đang muốn biết chuyện này là sao đây.

Nắm chặt chuôi kiếm, ông hầm hầm nhìn tất cả những ai dám sỗ sàng nhìn thẳng Nasuada.

Cô lên tiếng:

-Tôi mời các vị tới đây là để làm chứng cho cuộc Thử Thách Trường Đao giữa Fadawar và tôi, và để sau này

nói lên sự thật kết quả chung cuộc cho những ai hỏi đến.

Hai người bộ tộc tóc xám - Naako và Ramusewa - tỏ ra lo lắng, đứng sát nhau thì thầm. Trianna khoanh tay,

chiếc vòng rắn cuộc quanh cổ tay thanh mảnh, nhưng không lộ ra một phản ứng nào. Jormundur bực bội nói:

-Công nương, cô mất trí rồi sao? Đây là một chuyện điên rồ. Cô không thể...

-Tôi có thể, và tôi sẽ làm.

-Công nương, nếu cô làm tôi sẽ...

-Sự quan tâm của ông được ghi nhận. Nhưng quyết định của tôi là dứt khoát. Và tôi cấm bất kỳ ai can thiệp

vào.

Cô thấy rõ là ông ta khao khát cãi lệnh cô, nhưng chỉ là vì ông muốn che chở cho cô khỏi tai họa. Lòng trung

thành là phẩm chất cao quý nhất của Jormundur.

Vua Orrin lên tiếng:

-Nasuada, sự thử thách này có thật sự cần...

-Có.

-Thôi đi. Sao cô không dẹp ngay cái trò phiêu lưu điên rồ này đi. Cô loạn trí rồi mới làm chuyện này.

-Tôi đã hứa với Fadawar rồi.

Không khí trong lều còn ảm đạm hơn. Vì cô đã hứa là không bỏ cuộc. Bỏ lời hứa nghĩa là chứng tỏ mình là

một kẻ nuốt lời thề đáng khinh, sẽ bị người đàng hoàng lảng tránh avf nguyền rủa.

Lưỡng lự một lúc, nhà vua lại cố hỏi:

-Kết cục sẽ là gì, nếu cô... thua?

-Nếu tôi thua, Varden sẽ không tuân theo lệnh tôi nữa mà sẽ theo lệnh Fadawar.

Nasuada tưởng sẽ nghe tiếng rầm rầm phản đối. Trái lại, một sự yên lặng bao trùm. Sự yên lặng làm sống

động nét mặt nhà vua - vốn trầm tĩnh, sắc sảo và nhạy cảm. ông bảo Nasuada:

-Trẫm không muốn sự lựa chọn của cô nương làm nguy hại đến toàn thể công việc của chúng ta.

Quay sang Fadawar, ông hỏi:

-Ngài không xét lại mà miễn trừ cho nghĩa vụ của Nasuada được sao? Trẫm sẽ ban thưởng cho ngài sự giàu

có, nếu ngài từ bỏ tham vọng hão huyền này.

Fadawar trả lời:

-Tôi đã giàu có rồi, không cần đến những đồng tiền hôi hám của nhà vua. Không, không gì khác, chỉ một cuộc

thử thách trường đao mới đền bù cho những lời phỉ báng mà Nasuada đã nhắm vào người của tôi và cả chính

tôi.

Nasuada lên tiếng:

-Nhân chứng.

Vua Orrin nắm chặt vạt áo choàng, cúi đầu nói:

-Được, trẫm sẽ làm nhân chứng.

Bốn tùy tùng của Fadawar lấy từ tay áo lụng thụng ra 4 cái trống bằng da dê. Ngồi xuống đất, đặt trống trên

gối, họ bắt đầu vỗ dồn dập. Những bàn tay đen như bồ hóng cảu họ thấp thoáng trong không khí. Tiếng nhạc

dữ dội lấn át tất cả những âm thanh khác, xóa hết những ý tưởng lạc quan trong đầu Nasuada. Tim cô rộn

ràng như bắt nhịp cùng tiếng trống đang ùa vào 2 tai.

Không bỏ lỡ một nhịp trống, gã tùy tùng già nhất nhóm lùa tay vào áo, lấy ra hai thanh đao cong vòng tung

lên nóc lều. nasuada mê mẩn nhìn đường đi tuyệt đẹp khi hai thanh đao đảo xuống.

Thanh đao rơi xuống đủ gần, Nasuada đưa tay lên đón bắt. Chuôi dao chạm ngọc matứ mèo cọ xát trong lòng

bàn tay cô.

Fadawar cũng thành công bắt gọn thanh đao.

Sau đó, lão vén tay áo lên khỏi khuỷu tay. Nasuada chăm chú nhìn cánh tay lão. Cơ bắp lão cuồn cuộn, nhưng

điều đó không quan trọng với cô. Tài năng của một lực sĩ không thể giúp lão thắng trong cuộc thi đấu này.

Điều cô quan tâm là sự tiết lộ, nếu có, của những đường rạch trên bắp tay lão.

Cô quan sát thấy 5 vạch.

Năm! Quá nhiều! nhìn bằng chứng nghị lực của Fadawar, niềm tin của cô hơi bị lung lay. Điều duy nhất làm

cô giữ vững được tinh thần là lừi tiên đoán của Elva; con bé đã nói, cô sẽ thắng trong cuộc thách thức này.

Nasuada níu giữ lời tiên tri đó như một đứa con độc nhất. Elva đã nói mình có thể làm được chuyện này, vì

vậy mình phải có khả năng kéo dài cuộc đấu hơn Fadawar... Mình phải có khả năng làm như thế?

Vì là người đề xướng cuộc đấu, Fadawar khởi sự trước. Dang thẳng cánh tay trái, bàn tay ngửa lên, lão đặt

lưỡi đao lên bắp tay ngay dưới khuỷu, rồi cứa lưỡi đao sáng như gương lên thịt. Da lão toạc ra như quả dâu

chín, từ trong vết cắt máu đỏ chảy ròng ròng.

Lão trừng trừng nhìn Nasuada.

Cô mỉm cười, đặt đao lên cánh tay. Chất thép lạnh như nước đá. Đây là cuộc thi đấu ý chí xem ai sẽ chịu đựng

nổi nhiều vết cắt nhất. Họ tin rằng: kẻ nào có tham vọng trở thành tộc trưởng - kể cả lãnh chúa - phải sẵn

sàng chịu đựng đau đớn hơn mọi người khác, vì quyền lợi của cộng đồng. Ngược lại, làm sao bộ tộc có thể tin

tưởng vào 1 lãnh đạo đặt tham vong ích kỷ cá nhân trước cộng đồng? Theo quan điểm của Nasuada, phong

tục này đã kích thích chủ nghĩa quá khích, nhưng cô cũng hiểu năng lực hình thức cũng để thu phục lòng tin

của con người. mặc dù Thách Đấu Trường Đao là chuyện riêng của những bộ tộc da đen, nhưng cô hy vọng

sẽ vững chắc hơn Fadawar khi đứng giữa Varden và quần thần của vua Orrin.

Nasuada vội nhẩm một lời cầu xin nữ thần Gokukara ban cho sức mạnh, rồi đưa đao lên. Lưỡi thép sắc bén

cứa lên da ngọt sớt. Cô cố không cắt quá sâu. Rùng mình vì cảm giác làn da bị rách, Nasuada chỉ muốn ném

đao đi và gào lên, bịt chặt vết thương.

Nhưng cô vẫn chỉ thả lỏng cơ bắp, vì nếu gồng lên, sẽ càng đau hơn. Vẫn mỉm cười, Nasuada từ từ cắt thịt da

mình. Chỉ kéo dài 3 giây, nhưng trong 3 giây đó thịt da cô phẫn nộ kêu gào, làm cô muốn ngừng tay lại. Khi

hạ đao xuống, Nasuada nhận thấy mấy người của bộ tộc vẫn đang đánh trống, ngưng cô không nghe được gì

ngoài tiếng đập của mạch máu mình.

Fadawar tự cắt lần thứ hai. Tĩnh mạch cổ lão phồng lên như săp vỡ tung, khi lưỡi đao rạch 1 đường tóe máu.

Nasuada thấy đã lại tới lượt cô. Biết là nỗi sợ hãi sẽ tăng lên. Bản năng tự vệ - một bản năng đã giúp cô một

cách đắc lực trong tất cả những trường hợp khác - chống lại lệnh cô truyền cho cánh tay và bàn tay. Thất

vọng, Nasuada tập trung ước vọng vào sự bảo tồn Varden và lật đổ Galbatorix: 2 lý do mà cô đã hy sinh trọn

đời mình. Trong tâm trí, Nasuada nhìn thấy cha cô, Jormundur, Eragon và những chiến hữu Varden. Cô thầm

nhủ: "Vì họ! Mình làm chuyện này vì họ. mình sinh ra để phục vụ, và đây là công việc của mình".

Cô cắt 1 vạch.

Một lát sau, Fadawar và Nasuada cắt thêm đường thứ 3.

Rồi đến đường cắt thứ 4...

Rồi thứ 5...

Nasuada bỗng có cảm giác thẫn thờ kỳ lạ, vừa kiệt sức vừa lạnh buốt. Lúc đó cô chợt nghĩ: sự chịu đựng đau

đớn có lẽ sẽ không quyết định cuộc tranh đua, bằng việc ai sẽ ngất trước vì mất máu hơn. Máu chảy qua cổ

tay, xuống những ngón tay, đọng vũng dưới chân cô. Tương tự, nhưng vũng máu còn lớn hơn, quanh đôi

ủng của Fadawar.

Những đường rạch toang hoác, đỏ lòm trên cánh tay vị lãnh chúa, làm Nasuada nhớ đến những cái mang cảu

1 con cá. Cô phải mím môi để khỏi bật cười vì ý nghĩ khôi hài đó.

Với 1 tiếng thét, Fadawar thành công trong nhát cắt thứ 6.

-Vượt qua nổi không, con phù thủy bất tài!

Tiếng thét của lão át cả tiếng trống. lão quỵ 1 gối xuống.

Cô vượt qua.

Lão run rẩy khi chuyển đao từ tay phải sang tay trái. Theo phong tục, mỗi cánh tay tối đa là 6 vết cắt. trong

khi Nasuad đang làm theo lão, vua Orrin xông tới giữa hai người:

-Ngừng lại! trẫm không cho phép chuyệ này tiếp tục thêm nữa. cả hai đang tự sát.

Ông tiến lại gần Nasuada, nhưng nhảy bật lại khi cô vung đao, nói:

-Đừng can thiệp vào.

Lúc này Fadawar đã bắt đầu cắt cánh tay phải, máu phun ra từ bắp thịt căng cứng. thấy lão nghiến răng,

Nasuada hy vọng sai lầm đó sẽ làm lão thất bại.

Cô không thể ngăn được một tiếng kêu không thành lời, khi lưỡi đao cứa qua da. Lưỡi đao sắc như dao cạo

bỏng rát mới ngập vào nửa vết cắt, những vết thương bên tay trái chấn động, làm lưỡi đao nhấn sâu gấp 2 lần

những vết cắt trước. Cô nghẹn thở vì đau. Mình không thể tiếp tục.Không thể... không thể... Quá sức chịu

đựng rồi. Thà chết còn hơn... Ôi! Làm ơn kết thúc đi! Thầm rên như thế làm cô bớt căng thẳng một chút,

nhưng tự đáy lòng, cô biết là sẽ không bao giờ bỏ cuộc.

Lần thứ 8, Fadawar đưa đao lên cánh tay, giữ lưỡi đao cách da lão mấy li. Lão để mặc mồ hôi nhỏ giọt trên

mắt và những vết thương của lão thì ứa mồ hôi đỏ. Có vẻ như lòng can đảm sắp rời bỏ lão, nhưng rồi lão gầm

gừ, cứa nhanh cánh tay.

Sự ngập ngừng của lão củng cố cho nghị lực đang chao đảo của Nasuada. Một cảm giác hăng hái mãnh liệt

tràn ngập trong cô, chuyển biến sự đau đớn thành một cảm giác gần như sảng khoái. Cô đã sánh kịp sự nỗ

lực của Fadawar, và rồi, thình lình không còn quan tâm tới sự an toàn của bản thân, cô lại hạ đao xuống, cứa

cánh tay.

Nasuada cắt lần lượt hai vết cắt một lúc - một để cân bằng với những vết cắt của Fadawar, một để tiến trước

trong cuộc đấu - có vẻ như để thị oai với Fadawar. Lão chớp mắt, liếm môi, sửa lại thế cầm đao ba lần trước

khi đưa vũ khí lên trên cánh tay.

Lão lại thè lưỡi, liếm môi lần nữa.

Bỗng bàn tay trái lão co giật, thanh đao rời khỏi mấy ngón tay co quắp, rơi xuống, cắm phập vào đất.

Lão cuối xuống nhặt. Dưới làn áo, ngực lão phập phồng dồn dập. Nâng vũ khí lên, lão đặt lên cánh tay, chỉ

một chút máu ứa ra. Hàm Fadawar nghiến chặt, một cơn ớn lạnh rùng rùng dọc sống lưng, lão gập người, ép

cánh tay bị thương sát bụng, bật nói:

-Ta khuất phục.

Tiếng trống ngưng bặt.

Sự im lặng chỉ kéo dài một thoáng trước khi vua Orrin, Jormundur và mọi người trong lều kêu la rầm rầm.

Không quan tâm đến những nhận xét của họ, Nasuada lần mò lùi lại tìm ghế, ngồi phịch xuống, trước khi đôi

chân cô tê dại đến không đứng nổi nữa. Cô ráng sức tỉnh táo trong khi thị giác mờ dần; cô không muốn bị

ngất đi trước mặt mấy người trong bộ tộc. Một cái bóp nhẹ trên vai, cho cô biết Farica đang đứng kế bên với

một chồng bông băng.

-công nương, tôi xin phép săn sóc cô nương, được không?

Giọng Farica vừa ân cần vừa áy náy, như không chắc Nasuada đủ sức trả lời.

Nasuada gật đầu chấp thuận.

Trong lúc Farica cuốn băng quanh cánh tay cô, Naako và Ramusewa tiến lại cúi đầu. Ramusewa nói:

-Trước đây chưa từng có ai chịu đựng nổi quá nhiều vết cắt trong một cuộc Thách Đấu Trường Đao như thế

này. Cả cô và Fadawar đều chứng tỏ dũng khí của mình. Nhưng rõ ràng cô là người chiến thắng. Chúng tôi sẽ

nói với người của chúng ta về chiến công này của cô, và họ sẽ thề trung thành với cô.

-Đa tạ.

Nasuada nhắm mắt nói trong khi mạch máu cánh tay càng đập mạnh thêm.

-Công nương.

Cô nghe những tiếng ồn ào lo lắng chung quanh, nhưng không cố gắng phân biệt là tiếng ai, mà chỉ muốn rút

vào chính mình, nơi sự đau đớn không còn bất ngờ đe dọa nữa. Cô bồng bềnh trong một không gian đen tối

không giới hạn, được rọi sáng bởi những vệt không hình thể, màu sắc không đổi thay.

Tiếng nói của nữ pháp sư Trianna làm gián đoạn sự ngơi nghỉ của Nasuada:

-Tỳ nữ, ngừng ngay lại và tháo bông băng ra, để ta điều trị cho nữ chủ.

Nasuada mở mắt. Vua Orrin, Jormundur và Trianna đang đứng trước mặt cô. Fadawar và đoàn tùy tùng của

lão đã ra khỏi lều. cô nói ngay:

-Không.

Mọi người đều kinh ngạc nhìn côm Jormundur lên tiếng:

-Nasuada, cô mê rồi. Cuộc thách đấu đã kết thúc. Cô không phải sống với những vết thương này lâu hơn nữa.

Dù sao chúng ta cũng phải cầm máu chứ.

-Việc làm của Farica là đầy đủ rồi. Tôi cần một thầy thuốc khâu lại những vết thương và đắp thuốc cao cho

khỏi sừng. Chỉ thế thôi.

-Nhưng vì sao?

-Thách Đấu Trường Đao đòi hỏi người tham dự phải điều trị vết thương bằng cách tự nhiên. Ngược lại, sẽ

không đủ bằng chứng cho những đau đớn đã chịu dựng. Nếu tôi phạm quy luật đó, Fadawar sẽ được tuyên

bố là kẻ chiến thắng.

Trianna hỏi:

-Nhưng ít ra, cho phép tôi làm giảm đau được chứ? Tôi biết nhiều câu thần chú giảm đau. Nếu tiểu thư hỏi ý

tôi trước, tôi có thể thu xếp cho chân tay tiểu thư hoàn toàn không bị đau mà không chút khó chịu nào.

Nasuada cười lớn:

-Câu trả lời của tôi cũng sẽ giống như lúc nãy, gian lận là điều đáng khing. Tôi thắng cuộc không lừa gạt, để

sau này không ai thắc mắc tư cách lãnh đạo của tôi.

Giọng cực kỳ nhỏ nhẹ, vua Orrin hỏi:

-Nhưng nếu tiểu thư thua thì sao?

-Tôi không thể thua. Dù có phải chết, tôi cũng sẽ không để cho Fadawar kiểm soát Varden.

Nhà vua nghiêm nghị quan sát Nasuada một lúc lâu rồi nói:

-Tôi tin tiểu thư. Chỉ có điều, lòng trung tín của bộ lạc lại đáng giá để hy sinh đến thế sao? Tiểu thư không phải

là một người tầm thường để chúng tôi có thể thay thế được.

-Lòng trung tín với bộ tộc? không đâu. Bệ hạ nên biết rằng, ảnh hưởng của chuyện này vượt xa hơn cả các bộ

tộc. Nó giúp thống nhất lực lượng của chúng ta. Và đó là cái giá xứng đáng để tôi bất chấp hàng loạt cái chết

không vui vẻ gi'.

-Chẳng may tiểu thư chết, Varden sẽ được gì? Khi đó sẽ không còn ích lợi gì nữa. Di tặng của tiểu thư sẽ là sự

thất vọng, hỗn loạn, giống như sự hủy hoại.

Mỗi khi uống rượu nho, rượu mạch nha, đặc biệt là những loại rượu mạnh, Nasuada rất thận trọng trong

hành động và lời nói, vì dù không nhận ra ngay trong lúc đó, nhưng cô biết rằng chất cồn làm giảm sự phán

đoán và tinh thần cộng tác của cô, mà cô lại không muốn cư xử một cách không thích hợp, hay để cho người

khác chiếm ưu thế trong những cuộc thương lượng của họ với cô.

Sau này cô mới nhận ra, trong cơn lơ mơ vì đau như người say rượu, sự thận trọng của cô chẳng khác nào cô

vừa nốc 3 thùng rượu mật trái cơm xôi của người lùn. Nếu tỉnh táo, cô đã không trả lời nhà vua:

-Bệ hạ cả lo như một ông già vậy. Tôi phải làm chuyện này và đã làm rồi. Liều lĩnh. Đúng. Nhưng chúng ta

không thể đánh bại Galbatorix, mà không phải nhảy múa sát bờ vực tai họa được. Là một vì vua, bệ hạ phải

hiểu: hiểm nguy là tấm áo con người chấp nhận, khi người đó có sự cao ngạo trong quyết định số phận của

những người khác.

-Trẫm hiểu khá rõ. Trong khi hoàng gia và trẫm hàng ngày phòng thủ Surda, chống lại sự xâm lấn của đế

quốc, bằng tính mạng của nhiều thế hệ, thì Varden chỉ trốn chui nhủi trong Farthen Dur, và ăn bám vào lòng

hào phóng của vua Hrothgar.

Vạt áo choàng xoáy tròn quanh chân khi nàh vua hầm hầm ra khỏi lều.

Jormundur nhận xét:

-Công nương, thái độ của công nương như vậy là không được.

Nasuada nhăn mặt khi Farica buộc chặt dây băng. Cô hổn hển nói:

-Ngày mai tôi sẽ xoa dịu tự ái của ông ta./.

Chương 8: Tin tức có cánh

Một khoảng trống xuất hiện trong trí nhớ Nasuada giác quan hiểu biết hoàn toàn không có, cô chỉ nhận thức

được khi Jormundur lay vai và nói lớn một điều gì đó, nhưng mất một lúc sau, cô mới nhận ra tiếng ông đang

nói:

-"... cô nhìn tôi này. Điều đó rất quan trọng. Đừng ngủ lại nữa. Cô sẽ không tỉnh lại nổi nếu cứ ngủ như thế

này đâu.

Nở nụ cười yếu ớt, Nasuada nói:

-Ông đi được rồi đó, Jormundur. Tôi ổn rồi.

-Hừ, cô ổn rồi. Chẳng khác nào bảo ông chú Unset của tôi là thần tiên vậy.

-Ông ấy là thần tiên à?

-Ôi, giống hệt cha cô. Không lo gì đến sự an toàn của thân mình. Tôi e là bộ tộc sẽ suy đồi trong những tập

quán cổ hủ của họ. Hãy để một thầy thuốc chăm sóc cho cô. Tình trạng này cô sẽ không thể quyết định được

chuyện gì đâu.

-Vì thế tôi mới chờ tới chiều tối. Thấy chưa, mặt trời sắp lặn rồi. Tôi sẽ nghỉ ngơi đêm nay, ngày mai tôi sẽ đủ

khả năng giải quyết công việc.

Farica tiến lại gần:

-Ôi, lúc nãy tiểu thư khiến chúng tôi sợ hết hồn.

Jormundur:

-Bây gì thì hơn gì

Dù cánh tay nhức nhối, Nasuada cố ngồi thẳng dậy trên ghế:

-À, bây giờ thì tôi khỏe rồi. Jormundur, ông hãy nói lại với Fadawar, khi nào còn thề là lãnh chúa trung thành

với tôi, ông ta còn là trưởng bộ tộc của mình. Farica, trên đường trở lại lều, làm ơn báo cho bà lang Angela là

tôi cần bà ấy giúp. Angela đã đồng ý pha chế thuốc nước và thuốc cao cho tôi.

Jormundur tuyên bố:

-Tôi sẽ không để cô một mình với tình trạng này đâu.

Farica cũng gật đầu, nói:

-Xin lỗi công nương, tôi đồng ý với ông ấy. Công nương ở lại đây một mình là không an toàn.

Liếc ra cửa lều, để biết chắc nhóm Ó đen không nghe được, Nasuada thì thầm:

-Tôi không bao giờ một mình. Hiểu chưa?

Jormundur hỏi:

-Tiểu thư đã có...biện pháp đề phòng?

-Có

Cả hai đều có vẻ không yên tâm với lời quả quyết của Nasuada, Jormundur nói:

-Nasuada, sự an toàn của cô là trách nhiệm của tôi. Tôi cần được biết, cô có gì để bảo vệ và chính xác ai là

người kề cận bên cô.

-Không được.

Nasuada nhẹn nhàng nói, nhưng thấy vẻ đau khổ và phẫn nộ thoáng trong mắt họ, cô nói tiếp:

-Không phải tôi nghi ngờ lòng trung thành của hai người, trái lại tôi rất tin tưởng. Chỉ là vì tôi muốn được ở

một mình, cho tâm trí được yên tĩnh. Nếu có thể, tôi chỉ cần một con dao găm giấu dưới áo. Cứ coi như một sự

trái tính của tôi, nhưng hai người đừng tự dằn vặt mình và tưởng rằng tôi khắc nghiệt với bổn phận của hai

người.

Jormundur cúi đầu trịnh trọng hơn bao giờ hết:

-Tuân lệnh công nương.

Nasuada đưa tay ra hiệu cho hai người rút lui, Jormundur và Farica vội vàng ra khỏi nhà bạt đó.

Trong mấy phút, âm thanh duy nhất Nasuada nghe được chỉ là tiếng tru tréo của bầy quạ lượn quanh, trên

doanh trại Varden. Rồi, từ phía sau cô, có tiếng sột soạt như một con chuột đang lần mò kiếm ăn. Quay lại,

Nasuada thấy Elva lách khỏi chỗ ẩn núp giữa hai lớp vải, tiến ra gian chính của nhà bạt.

Cô ngắm nhìn con bé

Nó vẫn đang tiếp tục lớn lên một cách khác thường. Mới gần đây, lần đầu gặp nó, Eva chỉ như một đứa trẻ

ba, bốn tuổi. Bây giờ trông nó như một đứa lên sáu. Áo đơn giản màu đen, với những dải màu tía quanh cổ và

vai. Tóc nó đen hơn. Khuôn mặt tam giác của nó trắng bạch vì ít khi ra ngoài. Dấu ấn màu bạc của rồng trên

lông mày. Mắt nó, đôi mắt màu tím, chất chứa một vẻ mệt mỏi, chua cay - hậu quả lời chúc phúc của Eragon

thành lời chúc dữ. Lời chúc đã bắt nó phải vừa gánh chịu đau khổ của người khác, vừa phải cố gắng ngăn

chặn mọi nỗi khổ đau. Nó đã suýt chết trong trận chiến trên Cánh đồng Cháy vừa qua, vì sự kết hợp thống

khổ của hàng mấy ngàn con người hành hạ tâm trí nó, dù đã được một thành viên trong Con Đường Lãng

Du làm nó chìm vào giấc ngủ giả tạo, để bảo vệ nó trong thời gian xảy ra cuộc chiến. Gần đây, con bé mới bắt

đầu nói và quan tâm tới những gì chung quanh.

Nó đưa lưng bàn tay lên chùi miệng chúm chím như nụ hồng. Nasuada hỏi:

-Em bệnh hả?

Nó rùng mình:

-Em đã quen với sự đau đớn, nhưng không bao giờ cảm thấy dễ dàng cưỡng lại câu thần chú của

Pendragon... Nasuada, em khó bị ấn tượng, nhưng tiểu thư quả là một phụ nữa mạnh mẽ mới chịu đựng

được nhiều vết cắt như thế.

Dù Nasuada đã nghe câu đó nhiều lần, nhưng giọng nói của Elva vẫn làm cô rùng mình sợ hãi, vì đó là giọng

cay đắng, cợt đùa của một người trưởng thành bận tâm tới toàn thế giới, chứ không phải là của một đứa trẻ

con.

Cô trả lời nó:

-Em mạnh mẽ hơn. Ta đã không phải chịu đựng sự đau đớn của Fadawar truyền qua. Cảm ơn em đã ở lại với

ta. Ta biết em đã phải trả giá chuyện đó đến thế nào, ta rất biết ơn em.

-Biết ơn? Công nương Thợ Săn Đêm ơi, câu đó hoàn toàn vô nghĩa với em.

Môi Elva vặn vẹo thành một nụ cười dị dạng:

-Tiểu thư có gì ăn không? Em đói chết được.

-Farica có để lại chút bánh và rượu nho sau mấy cuộn giấy đó.

Chỉ tay về phía bên kia lều, rồi nhìn con bé tiến lại, cầm bánh mỳ ngồm ngoàm ăn, cô nói:

-Em sẽ không phải sống thế này lần nữa đâu. Ngay khi Eragon trở lại, anh ta sẽ giải lời nguyền.

-Có thể

Ngấu nghiến hết nửa ổ bánh, nó ngừng lại, nói:

-Em đã nói dối về cuộc Thách Đấu Trường Đao.

-Ý em là sao?

-Em đã thấy trước là tiểu thư sẽ thua

-Sao?

-Nếu em để cho những sự kiện xảy ra đúng chiều hướng, tinh thần tiểu thư sẽ sụp đổ trong lần cắt thứ bảy, và

Fadawar đã ngồi ngay chỗ tiểu thư đang ngồi rồi. Vì vậy em đã nói điều tiểu thư cần nghe để....chiếm được

ưu thế.

Nasuada buốt lạnh khắp người. Nếu những gì Elva nói là đúng sự thật, cô còn mang nợ đứa trẻ phù thủy này

nhiều hơn bao giờ hết. Tuy nhiên, cô không muốn bị điều khiển, cho dù vì lợi ích của cô:

-Ta hiểu rồi. Vậy là ta càng phải cảm ơn em nhiều hơn nữa.

Elva cười giòn tan:

-Và....tiểu thư không thích chuyện đó một chút xíu nào, đúng không? Không sao, tiểu thư đừng sợ mất lòng

em. Nasuada, chúng ta có ích cho nhau, thế là đủ.

Nasuada cảm thấy nhẹ lòng khi một người lùn trong nhóm Ó đen, một đại úy trong đội bảo vệ đặc biệt, gõ

búa lên khiên, thông báo:

-Bà lang Angela xin ra mắt Công nương Thợ Săn Đêm.

-Cho vào

Sau câu nói của Nasuada, bà Angela tiến vào, ôm đầy tay những cái bao và giỏ. Như mọi khi, mái tóc quăn,

phồng lên như đám mây trong bão, phủ quanh mặt. Nối sát gót bà là con ma mèo Solemnbun, trong hình

dạng một....con mèo. Nó rẽ thẳng tới Elva, uốn cong lưng, dụi đầu vào chân con nhỏ.

Đặt đống bao, giỏ xuống dưới đất, bà Angela nhìn nó:

-Thật tình, kẹt giữa mi và Eragon, gần như suốt ngày ta phải điều trị cho những kẻ ngu ngốc tới nỗi không

biết tránh khỏi bị băm vụn ra từng mảnh.

Vừa nói bà vừa bước lại gần Nasuada, bắt đầu tháo lớp băng cuốn quanh cánh tay phải của cô:

-Thường thường, trong những vụ này thầy thuốc hỏi bệnh nhân cảm thấy sao, bệnh nhân nghiến răng nói dối

"ồ, không đau lắm đâu", thầy thuốc bảo "vui lên, nó sẽ mau lành thôi mà".

Nasuada hỏi:

-Vết thương của cháu sẽ lành chứ ạ?

-Sẽ lành, nếu ta có thể sử dụng phép thuật để điều trị. Vì ta không thể, nên hơi khó nói trước. Cháu lại còn sẽ

phải bận rộn cùng những người khác nữa, ta chỉ mong không vết thương nào bị nhiễm độc.

Bà ngừng tay, nhìn thẳng Nasuada:

-Cháu biết những vết này sẽ thành thẹo chứ?

-Chuyện gì đến phải đến thôi.

-Đúng thế.

Nasuada cố nén một tiếng rên, nhìn thẳng lên trên trong khi bà Angela khâu từng vết thương, rồi phủ lên một

miếng cỏ nghiền nhão nhẹt. Từ khóe mắt, cô thấy Solemnbun nhảy lên bàn, ngồi bên Elva. Vươn bàn chân to

lớn, con ma mèo móc một miếng bánh mỳ khỏi đĩa của Elva, rồi nhe nanh trắng ởn, nhấm nháp. Chùm lông

đen trên hai cái tai quá khổ của nó rung rung, khi nó nghiêng ngả hai bên, nghe ngóng tiếng thép lanh canh

của các chiến binh đi qua nhà bạt.

Bà Angela lẩm bẩm:

-Barzul. Chỉ đàn ông mới nghĩ ra cái trò cắt thịt da của mình để xác định kẻ nào đáng mặt làm thủ lĩnh. Đồ

ngu!

Biết cười là đau nhưng Nasuada không thể nhịn nổi:

-Chính xác.

Đúng lúc Angela buộc lại dải băng cuối cùng, đại úy người lùn bên ngoài lều kêu lớn:

- Đứng lại.

Lập tức, Nasuada rút ra con dao trong cái túi may trong áo. Những ngón tay cô phồng lên, cứng đờ, và cơ

bắp cánh tay gần như không điều khiển nổi. Dường như tứ chi đều say ngủ, để mặc cho những dòng lửa

bỏng rát len lỏi vào trong thịt của cô.

Bà Angela cũng lấy một con dao từ trong áo, rồi đứng chặn trước Nasuada, lẩm nhẩm một tràng cổ ngữ.

Nhảy xuống đất, Solemnbun nằm sát chân bà Angela, lông dựng ngược làm nó còn to lớn hơn cả mấy con

chó. Nó gầm gừ trong cổ họng.

Elva tiếp tục ăn, như không hề bận tâm vì sự huyên náo chung quanh. Nó quan sát miếng bánh cầm giữa hai

ngón tay, như quan sát một loài côn trùng lạ, nhúng vào cốc rượu nho, rồi bỏ lọt thỏm vào miệng.

Một người đàn ông la lên:

-Công nương, Eragon và Saphira đang tiến đến đây từ hướng đông bắc.

Đút lại dao vào túi, Nasuada đứng bật dậy khỏi ghế, bảo bà Angela:

-Giúp cháu mặc áo.

Bà Angela cầm tấm áo, mở rộng trước Nasuada vội nhẹ nhàng tròng tay áo vào tay cô. Elva phụ với bà lang

thòng dây lưng áo vào cho Nasuada. Cô đã gọn gành, tề chỉnh.

Nhìn cánh tay không có dấu vết nào của bông băng, cô hỏi bà lang:

-Cháu nên che giấu hay cứ để lộ những vết thương này?

-Che vào. Khoe ra những vết thương là để làm tăng địa vị của cháu, hay là để kích thích kẻ thù của mình, nói

với chúng là cháu đã yếu đuối, đã bị tấn công? Đây là vấn đề phải khôn ngoan tính toán. Dự đoán xem, khi

nhìn một người bị mất một ngón chân cái, cháu sẽ nói "ồ, một kẻ tàn tật", hay "ồ, ông ta thật mạnh mẽ, thông

minh và may mắn nên đã tránh được vết thương trầm trọng hơn"?

-Bà đưa ra một sự so sánh rất thuyết phục.

-Cảm ơn.

Elva lên tiếng:

- Thách Đấu Trường Đao là một cuộc so tài nghị lực rất nổi tiếng trong nội bộ Varden và người dân. Tiểu thư

có hãnh diễn về nghị lực của mình không, Nasuada?

Nasuada nói ngay:

-Cắt hai cánh tay áo đi

Thấy họ ngập ngừng, cô thúc giục:

-Cắt đi, đừng lo cái áo, sau này tôi sẽ sửa lại mà.

Với vài động tác khéo léo, bà Angela tháo bỏ hai cánh tay áo, thả xuống mặt bàn.

Nasuada ngửng cao cằm, nói:

-Elva, nếu em cảm nhận thấy ta sắp bị ngất, làm ơn báo cho bà Angela để bà ấy đỡ ta nhé. Chúng ta đi được

rồi chứ?

Ba người đi thành hàng sát nhau, Nasuada dẫn đầu. Mèo ma đi một mình. Ba người vừa ra khỏi nhà bạt, đại

úy người lùn hô lớn:

-Vào hàng.

Sáu nhân viên của Ó đen sắp hàng quanh nhóm của Nasuada. Người và người lùn đứng trước và sau,

Kull-Urgal nặng nề thô kệch đứng hai bên.

Hoàng hôn trải màu hoàng kim và đỏ tía trên doanh trại Varden, tạo nên một cảm giác bí ẩn trên những dây

lều bạt trải dài khỏi tầm nhìn của Nasuada. Vô vàn ngọn đuốc và các đống lửa canh phòng rực sáng, cùng

những bóng tối đen thẫm báo trước đêm đã gần kề. Phía đông trời trong vắt. Hơn một dặm về hướng nam,

khói đen là đà che phủ chân trời và Cánh đồng Cháy. Phía tây, hàng dương liễu và dẻ gai ghi dấu dòng sông

Jiet. Bồng bềnh trên mặt sông là Cánh Rồng - con tàu đã bị Roran, ông Jeod và dân làng Carvahall đánh cướp.

Nhưng đôi mắt của Nasuada chỉ dõi về hướng Bắc, chăm chăm nhìn bóng dáng lấp lánh của Saphira đang

xuống thấp dần. Ánh sáng thoi thóp của mặt trời chiếu rọi sáng thân hình Saphira. Cô rồng xuất hiện như

chùm sao sa xuống từ trời.

Một hình ảnh quá uy nghi, làm Nasuada đứng lặng người, cảm thấy hình có diễm phúc được chứng kiến

cảnh này. Thở ra nhẹ nhõ, cô thầm nhủ: Họ an toàn rồi.

Người lính - anh chàng gầy guộc, râu ria xồm xoàm, đã thông báo tin Saphira tới - cúi đầu chỉ tay, nói:

-Công nương thấy đó, tôi nói thật mà.

-Phải. Người khá lắm. Phải rất tinh mắt mới phát hiện ra họ sớm như vậy. Tên ngươi là gì?

-Fletcher, con của Harden, thưa công nương.

-Ta cảm ơn ngươi nhiều, Fletcher. Hãy trở về vị trí đi.

Cúi đầu lần nữa, Fletcher chạy trở lại rìa doanh trại.

Vẫn chăm chú nhìn lên Saphira, Nasuada tiến bước giữa những dãy lều, tới khoảng đất trống dùng làm nơi

hạ và cất cánh cho Saphira. Vệ sĩ và các chiến hữu tháp tùng theo, nhưng cô chỉ nóng lòng gặp Eragon và

Saphira. Những ngày qua cô đã rất lo lắng cho họ, nỗi lo của một thủ lãnh Varden, và điều ngạc nhiên hơn, đó

còn là nỗi lo của một người bạn.

Saphira bay nhanh như bất kỳ con ó hay chim ưng nào mà Nasuada từng thấy, nhưng nó vẫn còn cách xa

doanh trại khoảng mười dặm và phải mất chừng mười phút nữa mới có thể tới nơi. Trong thời gian đó, đám

đông xúm xít quanh khoảng trống gồm người, người lùn, kể cả nhóm Urgal da xám ngoét do Nar Gargvog

dẫn đầu. Trong đoàn người có cả vua Orris và triều thần của ông. Họ đứng phía đối diện Nasuada cùng

Narbeim - sứ giả người lùn thay thế Orik đã tới Farthen Dur, Jormundur cùng những thành viên trong Hội

Đồng Tiền Bối và Arya.

Arya vượt qua đám đông tiến lại Nasuada. Mặc dù trên đầu họ, Saphira đang tới gần, đàn ông đàn bà đều rời

mắt khỏi bầu trời, để nhìn theo Arya. Một hình ảnh thật ấn tượng. Mặc toàn màu đen, cuốn xà cạp như đàn

ông, gươm đeo bên hông, cung tên trên lưng. Da màu mặt sáng. Mặt có góc cạnh như mặt mèo. Cô bước đi

với những cơ bắp chuyển động đầy duyên dáng, chứng tỏ mọt tài năng kiếm thuật và một sức mạnh phi

thường.

Toàn thể trang phục kỳ cục của Arya luôn làm Nasuada bất ngờ, vì có vẻ hơi không.....đứng đắn, phơi bày

quá nhiều cơ thể. Nhưng Nasuada phải thú nhận, dù Arya mặc một cái áo rách bươm, cô ta vẫn có vẻ vương

giả và cao quí hơn bất cứ một con người quý tộc nào.

Ngừng lại trước Nasuada, Arya đặt một ngón tay thanh nhã lên vết thương của cô, nói:

-Như thi sĩ Earne đã nói: tự đặt mình vào con đường nguy hiểm vì lợi ích nhân dân và quê hương mà mình

yêu dấu, là một việc làm cao quý nhất. Tôi từng biết tất cả lãnh đạo Varden, các vị đó đều là những bậc anh

hùng và anh thư vĩ đại. Dù không ai sánh bằng thủ lãnh Ajihad. Tuy nhiên, trong vụ này, tiểu thư đã vượt qua

cả chính ông.

-Công nương quá khen. Nhưng tôi e rằng, nếu tôi quá tỏa sáng, sẽ chẳng còn bao nhiêu người nhớ đến những

gì cha tôi đã cống hiến.

-Thành quả của con cháu là bằng chứng giáo dục thừa hưởng từ cha mẹ. Hãy tỏa sáng như mặt trời,

Nasuada. Cô càng rực sáng, mọi người càng sẽ tôn trọng Ajihad đã dạy dỗ cô phải gánh vác trách nhiệm chỉ

huy như thế nào, đối với tuổi đời còn quá trẻ như thế này.

Nasuada cúi đầu, lắng nghe Arya, ròi mỉm cười nói:

-Tuổi đời quá trẻ? Tôi đã là một phụ nữ trưởng thành rồi.

Đôi mắt màu ngọc của Arya long lanh thú vị:

-Đúng vậy. Nhưng tính bằng năm tháng, chưa tính tới sự từng trải, thì không người thường nào được coi là

trưởng thành trong nòi giống chúng tôi. Ngoại trừ Galbatorix.

Bà lang Angela xen vào:

-Và ta nữa.

Nasuada nói ngay:

-Thôi nào, bà không thể lớn hơn cháu quá nhiều đâu.

-Ha! Mi đang bị bối rối với ngoại hình của tuổi tác rồi. Phải tỉnh táo hơn sau thời gian sống gần Arya quá lâu

chứ.

Chưa kịp hỏi bà ta bao nhiêu tuổi, Nasuada cảm thấy tà áo sau của mình bị giật mạnh. Quay lại nhìn, cô thấy

Elva đang ngoắc gọi. Cúi xuống, Nasuada kề tai sát Elva. Con bé thì thầm:

-Không có Eragon trên lưng Saphira.

Ngực Nasuada thắt lại đến ngộp thở. Cô ngước nhìn lên: Từ trên cao cả ngàn mét, Saphira đang lượn vòng

trên doanh trại. Đôi cánh đen khổng lồ giống như cánh dơi nổi bật trên nền trời, màu trắng của móng vuốt

tương phản với lớp vảy bụng, nhưng không thể nhìn thấy ai đang cưỡi trên lưng nó.

Nasuada hạ thấp giọng, hỏi Elva:

-Sao em biết?

-Em không cảm giác được sự lo lắng hay nỗi sợ hãi nào của anh ta. Roran ở trên đó, và một cô gái, em đoán là

Katrina. Ngoài ra không còn ai khác nữa.

Đứng thẳng lên, Nasuada vỗ tay gọi:

-Ông Jormundur

Đang đứng cách xa hơn mười mét, Jormundur vừa chạy vừa xô đẩy người trước mặt, vì ông đã có kinh

nghiệm khi nào có chuyện khẩn cấp:

-Thưa công nương

-Dọn bãi. Dẹp mọi người khỏi đây trước khi Saphira hạ cánh.

-Cả vua Orrin, Narheim và Garzhvog?

Nasuada nhăn mặt:

-Không. Nhưng đừng cho người khác ở lại. Lẹ lên.

Trong khi Jormundur ra lệnh, Arya và bà lang Angela lại gần Nasuada. Cả hai đều tỏ ra lo lắng như cô, Arya

nói:

-Nếu Eragon bị thương hay chết, Saphira không tỏ ra quá bình tĩnh thế.

Nasuada hỏi:

-Vậy thì anh ta ở đâu? Anh ta đang gặp phải chuyện gì?

Tiếng xôn xao lan khắp sân khi Jormundur và người của ông ra lệnh mọi ngừoi trở vào lều, họ vung vẩy

những cây gậy mỗi khi ai trù trừ hay phản đối. Nhiều vụ xô đẩy xảy ra, nhưng đại úy dưới quyền Jormundur

mau chóng trấn áp thủ phạm nên tránh được bạo động lan rộng. Rất may, Urgal rút lui ngay khi có lệnh của

Garzhvog - chiến tướng của chúng - mặc dù bản thân Garzhvog thì liến lại gần Nasuada cùng vua Orrin và

người lùn Narheim.

Nasuada cảm thấy đất dưới chân cô rung động khi tên Urgal cao hơn hai mét tiến lại gần. Nó ngửa cổ, đưa

cuống họng ra theo phong tục của dòng giống Urgal, rồi nói:

-Chuyện này là sao, thưa Công nương Thợ Săn Đêm?

Cái hàm và những cái răng nhọn hoắt, cộng với lối phát âm của nó làm Nasuada càng thêm khó hiểu nó nói

gì.

Mặt đỏ bừng, vua Orrin nói:

-Trẫm cũng rất đang muốn được nghe lý do đây.

Narheim tiếp ngay:

-Tôi nữa.

Nhìn họ, Nasuada chợt nghĩ: có lẽ đây là lần đầu tiên, trong mấy ngàn năm , thành viên của nhiều giống nòi

tại Alagaesia đã tụ tập trong hòa bình. Chỉ còn thiếu Ra'zac và cha mẹ chúng, nhưng cô cũng biết, không

người sáng suốt nào lại mời những sinh vật ghê tởm đó tham dự vào những cuộc họp bí mật của mình.

Nasuada chỉ tay lên cô rồng:

-Saphira sẽ có câu trả lời cho các vị.

Người cuối cùng vừa ra khỏi bãi đất trống, một trận cuồng phong lướt qua Nasuada khi Saphira nghiêng

cánh từ từ đáp xuống bằng hai chân sau. Khi cả bốn chân của ả rồng nện xuống mặt đất, một âm thanh đùng

đùng dội khắp trang trại. Gỡ những dây buộc mình vào yên, Roran và Katrina cùng leo xuống.

Xải chân lại gần, Nasuada quan sát Katrina. Cô tò mò muốn biết: người con gái này như thế nào mà có thể xui

khiến một gã đàn ông tạo nên những chiến công phi thường đến thế để cứu cô ta. Cô gái trẻ đứng trước

Nasuada rắn rỏi, da xanh xao như người bệnh, tóc dài màu đồng, quần áo tả tơi bẩn thỉu. Mặc dù mới trải qua

những ngày bị giam hãm khốn khổ, Nasuada cảm thấy cô ta khá quyến rũ, nhưng không phải loại nhan sắc

để thi nhân ca tụng là sắc nước hương trời được. Tuy nhiên, cô ta có một ánh mắt và sức chịu đựng mạnh mẽ,

làm Nasuada phải nghĩ: nếu Roran là người bị bắt, Katrina cũng sẽ có khá năng kích động dân làng Carvahall

và đưa họ tiến về nam, để tới Surda chiến đấu trong Cánh Đồng Cháy, rồi tiếp tục tới Helgrind, tất cả chỉ vì

người yêu dấu của cô. Thậm chí khi nhận ra Garzhvog, Katrina cũng không hề nao núng hay sợ hãi, vẫn

đứng tại chỗ, bên Roran.

Roran cúi chào Nasuada và vua Orrin, nghiêm nghị nói:

- Tâu bệ hạ, thưa công nương, thần xin được giới thiệu đây là Katrina, hôn thê của thần.

Katrina nghiêng mình cúi chào.

Nasuada nói:

-Chúc mừng đã tới Varden, Katrina. Ở đây, tất cả chúng ta đều nghe đến tên cô, vì tấm lòng tận tụy vô bờ của

Roran. Những bài ca về mối tình của anh ấy, đã lan rộng khắp nơi.

Vua Orrin nói thêm:

-Trẫm chào đón hai ngươi với tình cảm nồng hậu nhất.

Nasuada cảm thấy nhà vua - cũng như mọi người có mặt, kể cả người lùn - chỉ chú ý tới Katrina. Cô tin chắc,

họ sẽ kể lại với các chiến-hữu-yêu-thương về vẻ quyến rũ của Katrina tới sáng. Những gì Roran đã làm vì cô,

nâng cô vượt trội hơn những người phụ nữ bình thường khác, làm cô thành một đối tượng bí ẩn, mê hoặc,

làm các chàng chiến binh ngây ngất. Họ cho rằng, một cô gái phải quý giá vô cùng mới làm người khác hy

sinh đến thế.

Katrina thoáng hồng đôi má, nhỏ nhẹ nói:

-Đa tạ.

Cùng với sự bối rối vì mọi người chú ý, mặt cô thoáng nét hãnh diện, như biết rằng Roran đặc biệt biết bao, và

cô mừng vì, với tất cả phụ nữ tại Alagaesia, cô đã chiếm được trái tim anh. Chàng là của cô. Đó là tất cả

những gì quý báu mà cô hằng mong ước.

Nasuada bỗng cảm thấy mình bơ vơ quá. Cô thầm nhủ: "Ước gì mình có được những gì hai người đang có".

Trách nhiệm đã không cho cô được hưởng mộng mơ con gái về một mối tình lãng mạn hay một cuộc hôn

nhân, nhất là con cái. Trừ khi cô thu xếp được một cuộc hôn nhân vì lợi ích cho Varden. Cô vẫn thường cân

nhắc về một cuộc hôn nhân với vua Orrin, nhưng lý trí luôn chiến thắng cô. Tuy nhiên cô hài lòng với hoàn

cảnh của mình, không hề ganh tỵ với hạnh phúc của Roran và Katrina. Lật đổ Galbatorix quan trọng hơn

những chuyện vặt vãnh như hôn nhân nhiều. Hầu hết mọi người đều lập gia đình, nhưng bao nhiêu người có

cơ hội thấy được sự ra đời của thế hệ mới?

Nasuada nhận xét: "Chiều hôm nay mình không còn là mình nữa. Những vết thương làm đầu óc mình vo vo

như một tổ ong".

Lắc đầu, Nasuada nhìn qua Roran và Katrina, về phía Saphira. Cô mở rào cản vẫn bao quanh tâm trí, để có

thể lắng nghe được những gì Saphira nói, rồi hỏi:

-Eragon đâu?

Tiếng xào xạc lướt qua lớp vảy, Saphira bò tới, hạ thấp cổ để đầu nó xuống ngang tầm Nasuada, Arya và bà

lang Angela. Mắt trái con rồng lóe lên ngọn lửa màu xanh. Nó hít hà hai lần, cái lưỡi đỏ lòm thè ra khỏi miệng.

Hơi thở nóng hổi, ẩm ướt làm lay động dải áo Nasuada.

Nasuada cố chịu đựng khi ý thức của Saphira chạm vào ý thức cô. Cảm nghĩ của Saphira không giống bất kỳ

sinh vật nào mà Nasuada từng đụng độ: cổ xưa, lạ lùng, vừa dã man vừa dịu dàng. Điều đó, cùng ngoại hình

đầy đe dọa của ả rồng, luôn nhắc nhở Nasuada nếu Saphira muốn ăn thịt cả đám, ả dư sức làm được. Không

thể tự mãn khi đứng gần một con rồng.

Saphira nói: "Tôi đánh hơi thấy máu. Kẻ nào đã làm tiểu thư bị thương? Nói đi, tôi sẽ xé chúng từ cổ tới hông,

rồi đưa đầu cho tiểu thư làm kỷ niệm"

-Mi không cần phải xé ai hết. Ít ra là chưa đâu. Ta tự cắt bằng dao đó. Tuy nhiên, đây không phải là lúc bàn

chuyện này. Ngay bây giờ, ta chỉ quan tâm tới một vấn đề: Eragon đang ở đâu?

"Eragon đã quyết định ở lại đế quốc"

Trong mấy giây, Nasuada không thể nhúc nhích hay suy nghĩ được. Rồi cảm giác phải lên án thay thế cho

cảm giác bàng hoàng vì tiết lộ của Saphira. Mấy người chung quanh đều có những phản ứng khác nhau. Do

đó, Nasuada đoán Saphira đã cho mọi ngưoiừ cùng biết. Cô hỏi:

-Sao.....sao mi để anh ta ở lại đó?

Saphira khụt khịt, hai lỗ mũi nó nhấp nhô những tia lửa:

-Eragon tự quyết định. Tôi không ngăn được. Anh ấy khăng khăng làm điều đó mà anh cho là phải, bất chấp

hậu quả xảy ra cho anh hay toàn thể Alagaesia....Tôi có thể túm anh mà lắc như một con chim non, nhưng tôi

hãnh diện vì anh ấy. Đừng sợ, Eragon có thể tự lo liệu được. Cho đến lúc này, không có gì bất hạnh xảy ra. Vì

nếu anh ấy bị thương, tôi sẽ biết ngay.

Arya lên tiếng hỏi:

-Nhưng vì sao Eragon lại quyết định như vậy, Saphira?

- Để các vị thấy sẽ nhanh hơn bằng lời, được không?

Tất cả đều tỏ ra đồng ý.

Một dòng sông ký ức của Saphira tràn vào Nasuada. Cô thấy Helgrind đen ngòm nhô lên từ lớp mây; cô nghe

tiếng Eragon, Roran và Saphira bàn luận cách nào là tốt nhất để tấn công; thấy họ khám phá hang ổ của

Ra'zac; trận đánh hào hùng của Saphira và Lethrblaka. Hàng loạt hình ảnh làm mê mẩn Nasuada. Cô sinh ra

trên đế quốc, nhưng không còn nhớ được chút nào về nơi đó. Đây là lần đầu tiên cô, một người trưởng thành,

được nhìn thấy những gì ngoài vùng hoang dã thuộc Galbatorix.

Sau cùng là vụ bất đồng ý kiến giữa Eragon và Saphira. Saphira đã cố gắng, giấu phần này, nhưng sự đau

khổ của nó - vì phải để lại Eragon - còn quá mới và nhức nhối, Nasuada phải đưa cánh tay cuốn băng lên lau

má.

Tuy nhiên, những lý do Eragon - ở lại để giết Ra'zac cuối cùng và khảo sát phần còn lại của Helgrind - cô nghĩ

là không thuyết phục.

Cô nhíu mày suy nghĩ: "Có thể anh ta khinh suất, nhưng chắc chắn không ngu dại tới nỗi gây nguy hiểm cho

bất cứ những gì chúng ta cố đạt tới, chỉ để thăm dò mấy hang động và trả bằng được mối thù riêng. Chắc

phải có lý do nào khác nữa". Cô tự hỏi, có nên thúc giục Saphira nói ra sự thật không? Nhưng cô biết Saphira

không giấu thông tin tổng thể vì tính khí bất thường của nó. Có thể nó muốn bàn riêng với cô thôi.

Vua Orrin kêu lên:

- Không tin nổi! Eragon chọn đúng thời điểm này mà lo chuyện riêng. Một Ra'zac có đáng gì trong khi toàn

thể lực lượng của Galbatorix đóng quân chỉ còn cách chúng ta mấy dặm?.....Chúng ta phải kéo cậu ta về.

Angela cười lớn. Bà đang đan bít tất với năm cây kim bằng xương, tiếng kim lách cách chạm nhau với một

nhịp đều đều.

- Bằng cách nào? Eragon đi ban ngày, còn Saphira không dám bay khi mặt trời lên, vì sợ có kẻ trông thấy, sẽ

báo cho Galbatorix.

- Đúng, nhưng cậu ta là kỵ sĩ của chúng ta. Không thể cứ ngồi ì tại đây, trong khi cậu ta đang ở lại giữa lòng

kẻ thù của chúng ta.

Narheim nói:

- Tôi đồng ý. Bằng mọi cách, chúng ta phải bảo đảm sao cho Eragon trở về an toàn. Đức vua Hrotgar đã nhận

Eragon là một thành viên của hoàng gia và thị tộc - như các vị biết, đó là thị tộc của tôi - và chúng tôi đã thề

trung thành với Eragon bằng luật pháp và máu của chúng tôi.

Arya quỳ xuống và trước sự ngỡ ngàng của Nasuada, bắt đầu cởi dây buộc ủng, rồi thắt chặt lại. Giữ một sợi

giữa hai hàm răng, cô hỏi:

- Saphira, chính xác thì lần cuối cùng mi giao tiếp bằng tư tưởng, Eragon ở đâu?

"Trong lối vào Helgrind"

- Mi có biết anh ta định đi theo lối nào không?

"Chính anh ấy cũng chưa biết"

Đứng bật dậy, Arya nói:

- Vậy thì ta phải tìm tất cả những nơi có thể.

Như một con nai, cô phóng tới, chạy qua bãi đất trống, rồi biến sau những lều bạt khi chuyển hướng về phía

Bắc, mất hút như một ngọn gió.

- Arya.

Nasuada kêu lên, nhưng không kịp. Tiên nữ Arya đã đi rồi. Chìm trong tuyệt vọng, cô chừng chừng nhìn

theo, thầm nhủ: "Đầu não tan rã rồi".

Nắm chặt áo giáo như muốn bứt tung ra, Garzhvog nói với Nasuada:

- Công nương Thợ Săn Đêm, tiểu thư có muốn tôi đuổi theo không? Có thể tôi không chạy nhanh bằng vị thần

tiên bé nhỏ kia, nhưng tôi có thể theo kịp.

- Không, không. Ở lại đây, Arya có thể vượt qua con người một khoảng cách, nhưng nếu mi bị nông dân phát

hiện, lính triều đình sẽ truy sát mi ngay.

- Tôi quá quen bị truy đuổi rồi.

- Nhưng không phải ngay trong lòng đế quốc với mấy trăm người của Galbatorix luôn lảng vảng ngoài vùng

quê. Không. Arya phải tự lo liệu. Ta cầu xin cô ta tìm được Eragon và bảo vệ an toàn cho anh ấy, vì không có

Eragon, chúng ta sẽ chết.

Chương 9 : Chạy trốn và né tránh

Chân Eragon gõ liên hồi trên mặt đất .

Tiếng chân chạy xuất phát từ gót , lên đùi rồi dọc cột sống lên tới đầu . Tiếng răng va vào nhau làm đầu càng

nhức nhối thêm qua mỗi dặm đường . Lúc đầu âm thanh đều đều theo nhịp chạy làm nó khó chịu nhưng rồi

âm thanh đó ru nó vào một trạng thái như bị hôn mê , không nghĩ ngợi gì , chỉ tiếp tục chạy .

Mỗi lần đôi ủng của Eragon hạ xuống , nó nghe tiếng cỏ gãy như cành cây khô và thấy bụi bốc lên từ mặt đất

nứt nẻ . Nó đoán , chắc cả tháng rồi trời không mưa trên vùng đất Alagaesia này .

Không khí khô khốc rút hết độ ẩm trong hơi thở làm cổ họng nó cũng không thu hồi nổi lượng nước mà gió

và mặt trời đã lấy đi của nó .

Đã vậy còn nhức đầu khủng khiếp .

Helgrind đã lùi xa phía sau . Tuy nhiên , nó vẫn phải chạy chậm hơn mong muốn . Hàng trăm quân kiểm soát

của Galbatorix - cả binh lính và những pháp sư - rải rác khắp nơi , nên nó luôn phải né tránh . CHắc chắn là

chúng đang truy lùng nó . Thậm chí , chiều tối qua nó đã phát hiện thấy Thorn - con rồng đỏ - lượn thấp trên

chân trời phía tây . Lập tức nó bao phủ tư tưởng , nhảy xuống một cái hố , núp tại đó cả giờ , cho đến khi

Thorn hạ xuống dưới vạch chân trời .

Mỗi khi có thể , Eragon lại chạy trên những lối tắt hay những con đường có sẵn . Những sự kiện xảy ra trong

tuần qua , bắt nó phải giới hạn sức chịu đựng thể chất và xúc động . Nó muốn để cơ thể nghỉ ngơi và hồi phục

, hơn là vắt kiệt sức để nhảy qua những bụi gai , vượt đồi , lội qua những dòng sông đầy bùn . Thời gian cho

những thất vọng , những hành động dữ dội rồi cũng đến , nhưng không phải lúc này .

Khi vượt qua những con đường , nó không dám chạy nhanh , vì có khá nhiều dân làng và những ngôi nhà rải

rác trong vùng . Nếu để họ thấy mộ gã chạy một mình như bị cả bầy sói đang rượt theo , chắc chắn họ sẽ tò

mò và nghi ngờ , thậm chí có thể làm một chủ trại sợ hãi đến phải đi báo với triều đình . Điều đó sẽ rất nguy

hại cho Eragon , một kẻ chỉ có cái vỏ vô danh để tự vệ .

Lúc này nó có thể chạy , vì hơn một dặm đường không gặp một sinh vật nào ngoại trừ một con rắn dài đang

phơi nắng.

Trở lại với Varden là mối quan tâm hàng đầu của Eragon , và điều đó làm nó ray rứt phải lê bước như một kẻ

lang thang . Tuy nhiên nó cũng thích có cơ hội được ở một mình . Từ khi phát hiện trứng của Saphira trong

rặng núi Spine , nó chưa bao giờ được một mình , thật sự một mình , Tư tưởng con rồng luôn cọ xát với tư

tưởng nó , hay ông Brom , hoặc Murtagh , hoặc những người khác ở gần bên Eragon . Ngoài gánh nặng liên

tục phải sát cánh bên nhau , tất cả những tháng ngày , từ khi ra khỏi thung lũng Palancar , Eragon đã luôn

phải bận rộn trong khóa huấn luyện đầy gian khổ , chỉ được ngừng tập luyện khi phải đi xa hay tham dự vào

cuộc chiến . Trước đây chưa bao giờ nó có thể tập trung tư tưởng lâu dài , hay giải quyết những điều lo âu sợ

hãi .

Lúc này nó mừng vì được một mình và vui hưởng sự thanh thản tâm hồn do nỗi cô đơn mang lại . Sự thiếu

vắng những giọng nói , kể cả tiếng nói của chính nó , là bài hát ru ngọt ngào xóa hết nỗi lo sợ tương lai , dù chỉ

trong một giao đoạn ngắn . Nó không muốn quán tưởng Saphira - vì tuy hai đứa đang ở xa , không thể liên

lạc bằng tư tưởng , nhưng mối liên hệ giữa nó với Saphira vẫn cso thể cho nó biết nếu Saphira bị thương - nó

cũng không muốn liên lạc với Arya hoặc Nasuada để phải nghe nhữung lời nói giận dữ của họ . Tốt hơn là chỉ

lắng nghe tiếng chim hót , tiếng gió thở dài qua vỏ cây .

Tiếng yên cương leng xẻng , tiếng vó ngựa rộn ràng và tiếng người nói lao xao đã kéo Eragon khỏi cơn mơ

mộng , Nó ngừng lại , lắng nghe đoàn người ngựa đến từ hướng nào .Từ khe núi gần đó , một đôi quạ vừa

kêu quang quác , vừa vụt bay lên . Nơi ẩn nấp độc nhất cho Eragon là một bụi cây đỗ tùng nhỏ .Nó phóng tới

, nhào xuống dưới những cành lá xum xuê đúng lúc sáu tên lính phi ngựa ra khỏi khe núi , phóng nước kiệu

vào con đường đất nhỏ , cách Eragon chừng ba mét . Thường thường , Eragon có thể phát hiện từ trước khi

chúng tới gần , nhưng từ lúc thấy Thorn, nó đã phong tỏa tư tưởng với chung quanh .

Đám lính ghìm cương giữa đường , cùng nhau tranh cãi . Một gã la lớn :

-Tao nói là : tao đã nhìn thấy một vật j đó . Hắn có khổ người trung bình , hai má hồng hào , râu màu vàng.

Trống ngực đập thình thình , Eragon cố giữ nhẹ hơi thở . Nó sờ lông mày , để biết chắc dải khăn buộc đầu vẫn

che kín đôi lông mày xếch ngược và hai cánh tai ngọn hoắt . Nó thầm nhủ " Ước gì mình vẫn còn mặc áo giáp

". Vì không muốn gây chú ý , nó đã bỏ áo giáp vào một cái balô tự làm bằng cành cây khô và miếng vải bạt

mua của một tay thợ thiếc dạo . Lúc này nó không dám nhúc nhích để lấy áo giáp , vì sợ đám lính nghe được

tiếng động .

Gã lính râu vàng xuống ngựa , bước dọc lề đường , quan sát mặt đất và những cây đỗ tùng , Giống như

những thành viên khác trong quân đội của Galbatorix , hắn mặc áo trấn thủ , nổi bật một lưỡi lửa thêu bằng

chỉ vàng . Khi hắn di động , những sợi chỉ vàng sáng lóng lánh . Bộ quân phục đơn giản - mũ sắt , tấm khiên

nhọn đầu , áo da thú - chứng tỏ hắn chỉ cao cấp hơn địa vị lính hầu một chút . Tay phải hắn cầm cây giáo ,

thanh kiếm dài đeo bên hông trái .

Tiếng đinh gót giày leng keng khi gã lính tiếng lại gần . Eragon bắt đầu thì thầm một câu thần chú phức tạp

bằng cổ ngữ . Những từ ngữ tuôn trào như suối chảy , cho đến khi nó giật mình vì phát âm sai nguyên âm

một chuỗi thần chú khó , và phải bắt đầu lại bằng cách khác .

Gã lính tiến thêm một bước về phía nó .

Thêm bước nữa ,

Vừa đúng lúc hắn ngừng lại trước Eragon , nó hoàn tất câu thần chú và cảm thấy sinh lực sút giảm khi phép

thuật đạt hiệu quả . Tuy nhiên , một tích tắc quá muộn , vì gã lính đã la lên : " Á à ! " , rồi vạch cành lá sang hai

bên , để lộ ra Eragon .

Eragon không nhúc nhích .

Gã lính nhìn thẳng nó , lèm bèm :

-Cái gì ...

Hắn thúc ngọn giáo vào bụi rậm , chỉ cách mặt Eragon vài li . Eragon bấm móng tay vào lòng bàn tay khiến

cơ bắp căng thẳng của nó rung lên .

-Ôi ! Khỉ thật !

Gã lính vừa nói vừa buông những cành cây trở lại vị trí cũ , che phủ cho Eragon .

Một tên lính hỏi vọng lại :

-Cái gì thế ?

Trở lại cùng đồng đội , gã lính lột mũ sắt , lau lông mày , bảo :

-Chẳng có gì . Mắt tao bị quáng gà rồi .

-Thằng cô hồn Braethan muốn gì ở tụi mình chứ ? Suốt hai ngày không được chợp mắt rồi .

-Chắc nhà vua hết ráo hy vọng rồi , mới đày tụi mình quá sức thế này , Nói thật tao thà không tìm thấy kẻ

mình đang truy lùng . Không phải tao chết nhát đâu , nhưng bất cứ kẻ nào có khả năng làm nhà vua lo ngại

cũng dư sức lẩn tránh những thằng như chúng mình . Cứ để cho Murtagh và con rồng quái vật của hắn đuổi

bắt kẻ đào tẩu bí mật này , được không ?

Gã thứ ba lên tiếng :

- Trừ khi chúng ta bị truy lùng vì Murtagh . Tụi mày nghe con trai của Morzan đã nói y hệt tao rồi đó

Một sự yên lặng bồn chồn bao trùm đám lính . Gã lính râu vàng nhảy lên yên , cuốn dây cương quanh cổ tay ,

nói :

-Coi chừng cái miệng mày , Derwood , Mày nói hơi bị nhiều rồi đó .

Sáu tên lính thúc ngựa tiếp tục phóng về hướng bắc

Khi tiếng vó ngựa xa dần , Eragon thu hồi thần chú , dụi mắt , rồi đặt tay lên gối . Không thể nhịn cười , nó lắc

đầu , cảm thấy vui vui vì hoàn cảnh khó khăn của nó so sánh với những gì được dạy dỗ tại thung lũng

Palancar , kỳ lại đến ngần nào . Nó thầm nhủ " Không bao giờ tưởng tượng nổi chuyện này xảy ra với mình

được ".

Câu thần chú nó đã sử dụng gồm hai phần : Thứ nhất , uốn những tia sáng quan thân thể để nó trở thành vô

hình . Thứ hai , hy vọng làm những pháp sư khác không phát hiện ra nó đang sử dụng phép thuật . Trở ngại

chính của câu thần chú là không che giấu được những dấu chân - vì vậy khi niệm chú phải ngồi bất động như

tảng đá - và thần chú này cũng không xóa được bóng người.

Ra khỏi lùm cây , Eragon vươn tay khỏi đầu , nhì nlại hẻm núi đám lính vừa xuất hiện . Khi nó tiếp tục lại cuộc

hành trình , một câu hỏi luẩn quẩn trong đầu :

- Murtagh đã nói gì ?

-Aaaa!

Những ảo ảnh mềm mại trong suốt như tấm lụa trong giấc mơ tỉnh , vụt tan biến khi Eragon vung tay xé vào

không khí . Nó vặn người lăn nghiêng khỏi chỗ nằm . Chống tay ra sau , nó cố đứng dậy , rồi vung tay ra

trước chống gạt những quả đấm đang phóng tới .

Chung quanh nó tràn ngập bóng đêm . Trên cao , những vì sao vẫn vô tư xoay tròn trong vũ điệu tuyệt vời bất

tận của cõi thiên đàng . Bên dưới không một sinh vật khuấy động , cũng không nghe bất cứ âm thanh nào ,

ngoài tiếng gió nhẹ nhàng ve vuốt cây cỏ.

Tin chắc có kẻ đang rình mò tấn công , Eragon phóng tư tưởng dò tìm tới cả mấy trăm mét xung quanh ,

nhưng không phát hiện được gì trong vùng lân cận .

Sau cùng , nó hạ tay xuống . Ngực dồn dập phập phồng , da nóng bỏng , mồ hôi đầm đìa . Bão tố gào thét

trong tâm trí nó : một trận cuồng phong của những lưỡi kiếm sáng loáng và những chân tay rơi rụng . Có lúc

nó tưởng đang ở Fathen Dur , chiến đấu với Urgal ; rồi có lúc nó lại tưởng đang so kiếm với quân triều đình

trên Cách Đồng Cháy . Nơi nào cũng quá thật , rất có thể nó đã lỡ niệm nhầm mấy câu thần chú lạ , đưa nó

ngược trở lại không gian và thời gian . Nó thấy những con người và Urgal , đã bị nó giết , đứng ngay trước

mặt . Trông họ thật đến nỗi làm nó tự hỏi : họ có nói được không ? Và dù hiện nay tuy không còn thương tích

nào nữa , nhưng Eragon chợt nhớ lại những vết thương từng bị , và nó rùng mình như lại cảm thấy những

đường kiếm , những mũi tên xé toang da thịt

Với một tiếng than vãn không ra lời , Eragon quị xuống , hai tay ôm vòng bụng , đu đưa người từ trước ra sau

lẩm bẩm :

-Không sao đâu .. Không sao đâu ...

Ép trán xuống mặt đất , co mình như một trái banh , nó cảm thấy hơi thở nóng hổi phà vào bụng .

-Mình làm sao thế này ?

Không một thiên sử thi nào , mà ông Brom từng ngâm nga tại làng Carvahall, nhắc nhở tới những hình ảnh

hành hạ các bậc anh hùng thuở xưa như thế này . Không một chiến binh nào , mà Eragon từng gặp trong

hàng ngũ Varden , có vẻ khổ sở vù những cuộc đổ máu họ gây đã gây ra . Thậm chí Roran thú nhận là không

ưa chém giết , anh cũng không đến nỗi vùng dậy rên rẩm vào lúc nửa đêm .

Eragon thầm nhủ : " Mình yếu đuối quá . Một người đàn ông không nên có những cảm xúc như thế này .

Mình biết , cậu Garrow và ông Brom sẽ không sao . Họ làm những gì phải làm . Chỉ thế thôi . Không than vãn

, không rầu rĩ , không sợ hãi ... Mình yếu đuối quá !"

Đứng bật dậy , nó đi quanh trên cỏ cố bình tĩnh lại . Nửa tiếng sau , âu lo vẫn nặng trĩu trong tim , thân thể

ngứa ngáy như hàng ngàn con kiến đang bò dưới lớp da , Eragon nhặt balô lên rồi cắm đầu chạy . Bất cần

những gì đang chờ trong bóng tối mịt mùng kia , hay kẻ nào đang theo dõi chuyến đi liều lĩnh này của nó .

Eragon chỉ muốn thoát khỏi những cơn ác mộng . Tâm trí đã chống lại nó , không còn có thể dựa vào lí trí để

đẩy lui những cơn hoảng sợ được nữa . Nó phải nghe theo lời mách bảo lời mách bảo khôn ngoan của thể xác

: di chuyển . Nếu hai tay , những bước chân thình thịch trên mặt đất , mồ hôi lạnh nhớp nháp dưới cánh tay ,

và vô số những cảm giác khác sẽ làm nó quen .

Có thể .

Một bầy chim sáo bay vút qua bầu trời chiều , như bầy cá phóng qua đại dương .

Eragon ngước nhì n. Tại thung lũng Palancar , khi chim sáo trở lại sau mùa đông , chúng bay từng đàn cực

lớn , làm ban ngày tối sấm như ban đêm . Bầy sáo này không nhiều , nhưng cũng làm Eragon nhớ lại những

buổi chiều ngồi uống trà bạc hà với cậu Garrow và anh Roran trước hiên nhà , ngắm nhìn đám mây đen chao

đảo , uốn lượn trên đầu

Chìm đắm trong kỷ niệm , nó ngồi xuống một tảng đá , buộc lại dây ủng .

Thời tiết đã thay đổi , lúc này trời lành lạnh . Về hướng tây , trời xám xịt , báo hiệu một cơn giông . Cây cối ,

cỏ rêu đều xanh mơn mởn . Cách đó mấy dặm , năm ngọn đồi nhô lên trên mặt đất phẳng . Một hàng cây sồi

cổ thụ tô điểm ngọn đồi chính giữa . Trên những tán lá lờ mờ , thấp thoáng những bức tường đổ nát của một

tòa nhà bỏ hoang từ lâu , được xây dựng bởi một giống nòi trong quá khứ xa xưa .

Sự hiếu kỳ thôi thúc nó quyết định tạt vào cảnh hoang tàn . Trong đó hẳn có nhiều điều để Eragon khám phá

trước khi tiếp tục cuộc hành trình .

Một tiếng sau , Eragon tới chân ngọn đồi thứ nhất . Tại đây , nó phát hiện tàn tích của một con đường lát đá

vuông . Theo lối đó , nó vừa tiến tới khu phế tích , vừa thắc mắc vì kiểu kiến trúc kỳ lạ , không giống bất cứ

kiểu cách nào của loài người , thần tiên hay người lùn mà nó từng thấy

Khi leo lên ngọn đồi chính giữa , bóng râm dưới những cây sồi làm Eragon ớn lạnh . Gần tới đỉnh , mặt đất

bằng phẳng và những bụi rậm tách ra . Nó bước vào một khoảng trống rộng rãi có một ngôi tháp đổ . Phần

dưỡi , tháp rộng và nổi gân như một thân cây , rồi hẹp dần , vương cao chừng ba mươi mét với một đường

nứt nẻ . Phần trên cảu tháp , tan nát thành muôn ngàn mảnh trên mặt đất .

Trong lòng khấp khởi hồi hộp , vì Eragon ngờ rằng nó đã phát hiện ra một tiền đồn của thần tiên , được dựng

lên từ thời hoàng kim và khuynh hướng xây dựng một kiến trúc như thế này .

Rồi từ bên kia khoảng trống , nó phát hiện một vườn rau.

Một người đàn ông đang lom khom ngồi nhổ cỏ giữa những luống đậu . Bóng râm che phủ lên khuôn mặt cúi

xuống của người đó . Bộ râu bạc quá dài nằm thành một đống trên đùi như một đống len rối .

Không nhìn lên , người đó nói :

-Nào , có định giúp ta một tay làm cỏ đậu không ? Nếu làm thì có phần ăn dành cho mi đó .

Eragon bối rối không biết phải phản ứng ra sao . Rồi nó tự nhủ : " Sao mình phải sợ một ông già ở ẩn chứ ? "

Bước vào vườn , nó nói :

-Cháu là Bergan ... Bergan , con của Garrow .

Ông lão làu bàu :

-Ta là Tenga , con trai của Ingvar.

Áo giáp của Eragon kêu lẻng xẻng khi nó ném ba lô xuống đất . Suốt một tiếng sau , nó lẳng lặng làm việc

cùng Tenga . Biết là không nên ở lại quá lâu , nhưng nó cảm thấy thích thú , vì công việc này làm nó tránh

khỏi suy nghĩ . Vừa nhổ cỏ , nó vừa phóng tư tưởng tiếp xúc với vô vàn sinh vật chung quanh và vui mừng

đón nhận cảm giác hài hòa cùng chúng . Khi cọng cỏ và các loài cây dại cuốn cùng đã được nhổ sạch . Eragon

theo Tenga tới một khung cửa hẹp trước một tòa tháp . Bước qua cửa , nó thấy một nhà bếp và phòng ăn rộng

rãi . Giữa phòng , một câu thang xoắn ốc dẫn lên tầng trên . Sách , giấy cuộn , và những bó giấy da thuộc la

liệt khắp nơi , kể cả trên sàn .

Tenga chỉ vào đống nhỏ cành cây trong lò sưởi . Với một tiếng "bốp" , củi lách tách bùng lên ngọn lửa . Eragon

căng thẳng , sẵn sàng đối đầu với Tenga bằng cả tinh thần lẫn thể chất .

Dường như ông ta không quan tâm tới phản ứng của nó , tiếp tục vừa lầm bầm , vừa loay hoay với những ly

cốc , chén dĩa và những món ăn khác cho bữa trưa .

Rất cảnh giác , Eragon ngồi ghé lên một cái ghế kế bên . Nó nghĩ : " Ông ta không nói bằng cổ ngữ . Kể cả

thầm niệm chú , chỉ để nhóm bếp nấu ăn , cũng là một sự liều mạng ". Vì sư phụ Oromis đã dạy : ngôn từ là

phương tiện để kiểm soát sự phóng thích phép thuật . Niệm chú mà không có sự kếp hợp cấu trúc ngôn ngữ

với hành động là sẽ làm tư tưởng hoặc cảm xúc lạc hướng , gây hậu quả sai lệch , rất nguy hiểm .

Eragon nhìn quanh phòng , tìm manh mối để đoán chủ nhân nơi này là ai . Nó thấy một cuộn giấy để mở , với

những hàng chữ cổ . Nó nhận ra đó là bảng toát yếu những cái tên thật , tương tự như những gì nó đã học tại

Ellesméra . Thần tiên giấu giếm sách vở và những cuộn giấy như thế này rất kỹ . Họ có thể hi sinh tất cả để

chiếm đoạt bằng được chúng . Vì với những tư liệu này , người ta có thể học được những từ mới để niệm thần

chú . Tuy nhiên , chỉ một số ít có được bảng tóm lược , vì chúng rất hiếm , còn những người sở hữu rồi , không

bao giờ muốn rời xa chúng .

Tenga có được bảng tóm lược này là một điều khác thường , nhưng Eragon còn ngạc nhiên hơn khi thấy

trong phòng còn sáu cuộn nữa , được viết thêm cả lịch sử , toán học , thiên văn , cho tới thực vật học .

Tenga đưa cho Eragon một đĩa bánh mì , phô-ma và một lát thịt lạnh .

Nó đón nhận , nói :

-Cảm ơn .

Tenga ngồi khoanh chân bên lò sưởi , vừa ngấu nghiến ăn vừa lầm bầm sau chòm râu rậm .

Sau khi vét sạch đĩa đồ ăn và uống tới giọt bia cuối cùng , Eragon không thể ngăn được câu hỏi :

-Thần tiên đã xây dựng lên tòa tháp này , phải không ạ ?

Tengo nhìn sững Eragon , dường như câu hỏi làm lão nghi ngờ trí thông minh của nó .

-Những thần tiên xảo quyệt đã xây dựng Edur Ithindra này.

-Ông làm gì tại đây ? Chỉ một mình hay ...

-Ta tìm lời giải đáp . Tìm chìa khóa cho một cánh cửa chưa được mở , đó là sự bí ẩn cảu cây cối , hoa cỏ . Lửa

hơi nóng , tia chớp và ánh sáng .. Hầu hết đều không biết thắc mắc , chỉ biết kinh ngạc trong ngu dốt . Những

kẻ biết thì lại sợ ý nghĩa của câu trả lời . Ôi suốt mấy ngàn năm chúng ta sống như những kẻ man rợ . Man rợ

! Ta sẽ chấm dứt điều đó . Ta sẽ mở ra một thời đại sáng sủa rồi đây tất cả sẽ ngợi ca công việc của ta .

-Chính xác thì ông tìm kiếm gì ?

Tenga nhăn mặt :

-Mi không biết vấn đề ? Ta tưởng mi biết . Ta đã lầm . Nhưng ta vẫn nghĩ là mi hiểu việc tìm kiếm của ta . Mi

tìm kiếm một lời giải đáp khác , tuy nhiên cũng là tìm kiếm . Dấu sắt nung bừng cháy trong tim mi chẳng

khác nào ngọn lửa cháy trong tim ta . Còn ai khác , nếu không là một anh bạn lãng du, có thể cảm kích những

gì chúng ta đã hi sinh để tìm lời giải đáp.

-Giải đáp điều gì ?

-Giải đáp những câu hỏi chúng ta đã chọn .

"Lão điên rồi ." Eragon nghĩ và nhìn quanh tìm một thứ có thể làm Tenga đổi đề tài . Nó thấy trên một cái kệ ,

dưới cửa sổ hình giọt lệ , một hàng những tượng thú nhỏ bằng gỗ . Eragon chỉ tay nói :

-Đẹp quá . Ai làm thế ?

-Bà ấy làm ... trước khi bỏ đi . Lúc nào bà ấy cũng làm những thứ này.

Rướn thẳng người , Tenga đặt nhẹ đầu ngón tay trỏ lên tượng đầu tiên :

-Đây là con sóc đang vẫy đuôi , anh chàng lanh lẹ , láu cá và đầy vẻ cười cợt chế giễu .

Ngón tay lão chuyển qua tượng thứ hai :

-Còn đây là con lợn lòi hung dữ với những cái nanh ... Đây là con quạ với ...

Tenga ko quan tâm khi Eragon lùi lại , nâng chốt cửa , lẻn ra khỏi Edur Ithindra . Nó khoác ba lô lên vai , chạy

dưới tán những cây sồi , xa khỏi năm ngọc đồi và lão pháp sư loạn trí .

Suốt hôm đó và ngày hôm sau , số người trên đường cứ tăng dần , cho đến khi Eragon thấy như các nhóm

mới luôn xuất hiện trên đồi . Hầu hết là dân lánh nạn , nhưng cũng có người buôn bán và lính tráng . Eragon

cố né tránh khi có thể , và luôn kéo cổ áo lên khỏi cằm .

Tuy nhiên Eragon vẫn bắt buộc phải nghỉ đêm tại làng Eastcroft , cách Melian hai mươi dặm về hướng bắc .

Nó đã định bỏ đường cái từ lâu , trước khi tới Eastcroft , tìm một cái hố hay một cái hang để nghỉ ngơi tới

sáng , nhưng vì xa lại với vùng đất này , nó đã tính lầm khoảng cách và đi thẳng về hướng làng cùng một

nhóm ba người có vũ trang . Bây giờ bỏ đi trong khi chỉ còn chưa đến nửa tiếng là tới những bức tường và

các cổng dẫn vào nơi an toàn , có giường ấm áp , thì một thằng ngố nhất đời cũng sẽ hỏi , vì sao nó cố tránh

vào làng . Vì vậy , Eragon ngậm miệng , lặng lẽ lắng nghe họ chuyện trò , để biết đặt lý do chuyến đi của nó .

Khi Eragon quan sát Eastcroft , vầng dương kiêu hãnh chỉ còn cách chân trời chừng hai ngón tay . Đó là một

ngôi làng trung bình , bao quanh là một hàng rào cao . Khi nó bước qua cổng , trời đã gần tối . Phía sau , nó

nghe tiếng gã lính gác hỏi ba người có vũ trang , còn ai đi sau nữa không .

-Chắc là không .

-Tốt . Nếu còn ai chậm chạp thì ráng chờ tới mai.

Nói xong , hắn kêu lớn với gã bên kia cổng :

-Đóng lại thôi .

Cả hai đẩy những cánh cổng bọc sắt cao tới gần sáu mét , rồi chốt lại bằng bốn cây xà bằng gỗ sồi dày như

ngực Eragon.

Eragon mỉm cười thầm nhủ :"Chắc hẳn chúng đề phòng một cuộc bao vây . Nhưng thời buổi này có ai không

đề phòng bất chắc đâu ? " . Vài tháng trước nó đã từng lo bị sa bẫy trong Eastcroft , bây giờ nó đã tự tin vượt

thành lũy với hai bàn tay không , và nếu giấu mình bằng phép thuật sẽ không bị phát hiện trong bóng đêm .

Nhưng nó đang mệt , và phát ra một câu thần chú , rất có thể thu hút sự chú ý nếu có những pháp sư ở gần.

Eragon mới đi được mấy bước xuống con đường nhỏ ngập bùn , để ra quảng trường thì một lính tuần tra tiến

lại gần , đưa ngọn đèn lồng sát mặt nó :

-Đứng lại . Chưa bao giờ đến Eastcroft , phải không ?

Eragon trả lời :

-Đúng . Đây là lần đầu .

-Có họ hàng , bạn bè ở đây không ?

-Không

-Vậy thì đến Eastcroft làm gì ?

-Không có gì . Tôi đang đi xuống phía nam , tìm gia đình bà chị để đưa họ trở lại Dras-Leona.

Câu chuyện của Eragon hình như không gây ấn tượng nào cho người lính tuần tra . Nó suy đoán : " Có lẽ hắn

không tin mình , hay có lẽ hắn đã nghe quá nhiều lần nên không còn thấy là quan trọng nữa ."

-Vậy thì đến lữ quán gần giếng chính , Ở đó có phòng trọ và bán đồ ăn . Nhưng tôi báo cho anh biết ,

Easrcroft không dung thứ cho những tội giết người , trộm cướp hay tà dâm đâu . Chúng tôi có đủ cả cùm kẹp

và giá treo cổ , những thứ này đều có chủ cổ đông đàng hoàng . Rõ rồi chứ ?

-Rõ , thưa ông .

-Thôi đi đi . Chúc may mắn . À , khoan đã . Anh tên là gì , khách lạ ?

-Bergan.

Hắn quay đi , tiếp tục buổi đi tuần buổi tối . Chờ cho hắn cầm đèn đi khuất sau những ngôi nhà liên kết ,

Eragon tiến tới một tấm bảng thông tin đồ sộ , bên trái cổng .

Cùng hơn chục bức chân dung tội phạm ghim trên bảng là hai tấm da thuộc dài chừng một mét . Một vẽ

Eragon , một vẽ Roran . Cả hai đều bị ghi là kẻ phản loạn quốc vương . Eragon chăm chú nhìn hai bức họa và

kinh ngạc với phần thưởng : chức vị bá tước sẽ ban cho kẻ nào bắt được hai anh em nó . Dù từ khi chạy trốn

khỏi Cavahall ,Roran đã để râu , nhưng bức chân dung anh khá giống . Còn bức vẽ Eragon là chân dung nó

trước Hội Huyết Thệ , khi nó còn hoàn toàn là một người bình thường .

Eragon thầm nghĩ :"Mọi sự đã thay đổi biết bao".

Tiến bước , Eragon lẩn lút qua làng , cho tới khi gặp được lữ quán . Căn phòng bình thường với trần thấp , gỗ

ván lốm đốm dầu hắc . Những cây nến sáp vàng tỏa ánh sáng chập chờn và làm không khí quánh đặc trong

những làn khói mù mịt . Cỏ lát và cát phủ đầy mặt sàn , lạo xạo dưới ủng của Eragon . Bên trái có mấy cái

bàn , mấy cái ghế và một thằng nhóc đang quay một con heo trên vỉ lò . Đối diện lò sưởi là một quầy ba dài ,

như một pháo đài bảo vệ những thùng bia to lớn khỏi đám ba chục người đàn ông đang khát nước , nhào vào

từ mọi phía .

Sáu chục con người chen lấn trong căn phòng . Tiếng cười nói rôm rầm rầm cũng đủ làm Eragon giật mình

sau thời gian một mình rong ruổi trên đường , nhưng với thính giác nhạy bén nó cảm thấy như đang đứng

giữa một cái thác ầm ầm trút nước . Khó lòng tập trung vào một giọng nói nào . Vừa nắm bắt được một câu ,

những giọng nói khác ồn ào nỏi lên . Trong một góc phòng , một nhóm ba người hát rong đang đàn hát một

bài ca hài hước về "Aethrid o' Dauth dịu dàng " , nhưng cũng không làm sự huyên náo dễ chịu hơn chút nào .

Nhăn mặt vì tiếng ồn khủng khiếp , Eragon len lỏi qua đám đông , tới quầy ba . Cô phục vụ bận tíu tít , những

lọn tóc lòa xòa trên mặt đẫm mồ hôi . Năm phút sau cô ta mới nhìn Eragon , hỏi :

-Anh dùng gì ?

-Có phòng hay một góc nào cho mướn để nghỉ qua đêm không ?

-Tôi không biết . Việc này anh nên nói chuyện với bà chủ . Bà ấy ở dưới đó .

Cô ta phẩy tay về một cầu thang tối tò mò .

Trong lúc chờ đợi , Eragon dựa quầy ba , quan sát những người trong phòng . Họ có sự khác biệt nhau .

Eragon đoán , phân nửa đám này là dân làng Eastcroft tới đây nhậu nhẹt vào buổi tối . Số còn lại là đa số đàn

ông và đàn bà trong gia đình những người di tản để tìm một chốn an toàn hơn . Eragon dễ dàng nhận ra họ

nhờ những cái áo sờn rách , những cái quần lem nhem đất cát , và với dáng ngồi thu mình trên ghế , lom lom

nhìn những ai tới gần . Tuy nhiên họ không dám nhìn lâu một nhóm nhỏ trong phòng : đám lính của

Galbatorix . Những gã mặc áo trấn thủ màu đỏ lớn tiếng hơn tất cả những người chung quanh . Chúng la thét

, cười nói , đấm bàn và sờ soạng bất kỳ cô gái nào ngốc nghếch đi qua .

Eragon thầm hỏi :"Chúng hành động như vậy là vì không ai dám chống đối và vì chúng muốn chứng tỏ uy

quyền , hay vì chúng bị ép buộc gia nhập quân đội của Galbatorix , nên tìm quên những tủi nhục , hãi hùng

trong những buổi nhậu nhẹt ồn ào ?"

Mấy người hát rong đang cất tiếng hát :

Tóc tung bay

Aethrid o' Dauth Dịu dàng chạy tới Chúa tể Edel

Nàng khóc lóc :"Thả người yêu ta ra

Nếu không sẽ có phù thủy biến mi thành con dê bằng len "

Chúa tể Edel cười ha hả :

"Không phù thủy nào có thể biến ta thành con dê bằng len được "

Đám đông chuyển động , nên Eragon có thể nhìn thấy người phụ nữ ngồi một mình bên cái kê sát tường ,

mặt ẩn sau mũ trùm đầu của cái áo choàng màu đen . Bốn người đàn ông xúm quanh cô ta - bốn nông dân

lực lưỡng , to lớn cổ và má đỏ bừng vì rượu . Hai người dựa tường , đứng 2 bên , cúi xuống người phụ nữ .

Một người gác chân lên bàn , nghiêng mình sang . Họ vừa nói vừa vung vẩy tay . Dù không nghe và thấy

người phụ nữ nói gì , nhưng Eragon biết câu trả lời của cô ta làm mấy người nông dân nổi nóng , vì họ đang

ưỡn ngực , sửng cổ như mấy con gà trống . Một người xỉ ngón tay vào mặt cô ta .

Theo Eragon , họ có vẻ là những người đàn ông đàng hoàng , lam lũ làm ăn , nhưng để mất tư cách chỉ vì quá

xỉn . Chuyện này Eragon đã thường chứng kiến trong những ngày hội làng Carvahall . Cậu Garrow rất coi

thường những con người biết không thể tự kiềm chế khi uống rượu , nhưng vẫn tự làm nhục mình nơi công

cộng . Cậu nói : " Thật lố lăng . Nếu uống không vì cui , mà uống cho quên sâu đời , thì phải tìm một nơi

không làm phiền tới ai mà uống chứ ."

Thình lình người đàn ông đứng bên trái cúi xuống , móc ngón tay vào vành mũ trùm đầu của cô ta , như

muốn lật ra sau . Nhanh tới nỗi Eragon chỉ thoáng thấy cô ta đưa tay phải lên bắt gọn cổ tay hắn , nhưng lại

buông ra , đặt tay vào chỗ cũ . Eragon tin , không ai trong phòng , kể cả gã đó , nhận ra hành động của cô.

Mũ trùm đầu rơi xuống quanh cổ cô , và Eragon đờ người kinh ngạc . Cô gái đó là người bình thườn , nhưng

giống hệt Arya . Chỉ có hai khác biệt : mắt cô ta không xếch như mắt mèo , và tai không nhọn . Cô ta kiều

diễm như nàng Arya mà Eragon từng biết , nhưng ít kỳ bí hơn và bình thường hơn .

Không chút ngập ngừng , Eragon phóng tư tưởng tới người con gái đó . Nó cần phải biết cô ta là ai .

Nó vừa chạm tới ý thức cô ta , một làn sóng tinh thần mạnh mẽ dội ngược về Eragon , đánh tan sự tập trung

của nó , rồi xuyên thẳng vào đầu , với một tiếng kêu chói lói :

"Eragon!"

Arya?

Mắt hai người thoáng gặp nhau trước khi đám đông che mất cô .

Eragon bước vội qua phòng , chen lấn mọi người , tiến tới bàn cô . Mấy người nông dân gườm gườm khi thấy

nó xuất hiện . Một người lên tiếng :

-Thô bỉ kinh khủng . Không ai mời mà cứ hiên ngang xen vào chuyện người khác . Khôn hồn thì biến đi .

Eragon cố lấy giọng ôn tồn nói :

-Thưa quý ông , hình như tôi thấy quí cô đây muốn được ngồi một mình . Chẳng lẽ quí ông làm ngơ trước

mong muốn của một phụ nữ lương thiện sao ?

Người đứng gần nó nhất hô hố cười :

-Lương thiện ? Không đàn bà lương thiện nào đi một mình .

-Tôi xin nói để các ông yên tâm , tôi là anh trai của cô ấy . Chúng tôi đang trên đường tới sống cùng một ông

chú tại Dras-Leona.

Bốn người đàn ông nghi ngờ nhìn nhau . Ba người bắt đầu lảng ra xa Arya , nhưng gã to lớn nhất vẫn đứng

lù lù trước Eragon , thở phì phì vào mặt nó :

-Khó tin quá , anh bạn . Cậu đang cố gạt tụi tớ ra để được một mình với cô nàng chứ gì .

Eragon nghĩ : " Thằng cha này chỉ được cái nói đúng ". =))

Hạ giọng vừa đủ cho gã này nghe , Eragon nói :

-Tôi đảm bảo cô ấy là em tôi . Xin ông đi đi , tôi không muốn đôi co với ông đâu .

-Tao không đi đâu hết mày nói láo.

-Thôi mà , ông nghĩ lại đi , Chuyện này đâu đáng làm ông mất vui. Đêm còn dài , bia rượu, âm nhạc tràn đầy .

Chúng ta đừng cãi nhau vì chuyện hiểu lầm cỏn con này nữa . Chuyện nhỏ mà

Eragon thở phào khi hăn ta bớt căng , làu bàu "Tao cũng chẳng muốn đập một thằng nhóc cỡ mày" rồi trở lại

với đám bạn.

Mắt vẫn chăm chú nhìn đám đông , Eragon lách tới sau bàn , ngồi xuống bên Arya . Chỉ hơi nhúc nhích môi ,

nó hỏi :

-Cô làm gì ở đây ?

-Tìm anh

Thấy nó ngạc nhiên nhìn , Arya nhướng cặp mày cong vòng . Eragon quay nhìn đám đông giả bộ cười , rồi

hỏi Arya:

-Một mình?

-Bây giờ thì hết một mình rôi . Thuê giường ngủ đêm nay chưa ?

Eragon lắc đầu . Cô nói :

-Tốt . Tôi thuê một phòng rồi . Chúng ta sẽ vào đó nói chuyện .

Cùng đứng dậy , Eragon theo cô tới cầu thang cuối phòng . Những bật thang kêu kẽo kẹt dưới bước chân khi

hai người leo lên hành lang tầng hai . Một ngọn nến thắp sáng hành lang gỗ xám xịt . Arya tiếng tới cánh cửa

cuối cùng bên phải , rồi lấy ra một chìa khóa từ trong cánh tay áo rộng thùng thình . Mở cửa , cô bước vào

phòng , chờ Eragon vào theo , rồi cô đóng cửa lại . ( May mà không khóa =.=)

Một nguồn sáng vàng cam xuyên qua song cửa sổ dối diện Eragon . Nguồn sáng hắt vào từ một cây đèn lông

treo bên kia quảng trường thị trấn Eastcroft .

-Brisingr

Eragon thì thầm . Tia lửa lóe lên từ ngón tay nó , thắp sáng bấc đèn .

Dù đèn đã được thắp , căn phòng vẫn tối om om . Giống như hành lang , phòng bằng gỗ và màu hạt dẻ của

gỗ thu hút hầu hết ánh sáng , làm căn phòng có vẻ nhỏ bé , nặng nề . Ngoài cái bàn , đồ đạc duy nhất còn lại

là một cái giường đơn , một cái chăn trên tấm nệm . Một túi hành trang nhỏ đặt trên giường .

Arya và Eragon đứng đối diện nhau

Rồi Eragon cởi miếng vải buộc quanh đầu . Arya tháo ghim cài áo , đặt áo choàng lên giường . Bên trong cô

mặc bộ đồ màu xanh lá rừng . Lần đầu tiên Eragon thấy cô mặc bộ áo này .

Eragon có cảm giác kì lạ khi thấy ngoại hình của hai người hoán đổi . Trông nó giống một thần tiên . Còn

Arya lại giống một người bình thường . Sự thay đổi không làm giảm lòng ngưỡng mộ của nó đối với cô , mà

còn làm nó cảm thấy thoải mái hơn với vóc dáng này cảu Arya , vì trông cô bớt xa lạ hơn với nó .

Arya lên tiếng trước :

-Saphira cho biết là anh ở lại để giết Ra'zac cuối cùng và để phám phá phần toàn bộ của Helgrind . Đúng vậy

không ?

-Đúng một phần .

Vậy thì toàn bộ sự thật là gì?

-Hứa với tôi là cô sẽ không cho bất cứ ai biết những gì tôi sắp nói . Trừ khi tôi cho phép .

Arya nói bằng cổ ngữ :

-Tôi hứa .

Nó kể về việc tìm ra lão Sloan , vì sao nó quyết định không đưa lão về cho Varden , lời nguyền cho lão hàng

thịt , cơ hội nó dành cho lão tự hối cải - ít ra là một phần - để lấy lại thị giác . Sau cùng , Eragon kết luận :

-Dù chuyện gì xảy ra , Roran và Katrina sẽ không bao giờ được biết lão còn sống . Nếu biết , họ sẽ triền miên

gặp rắc rối .

Arya ngồi lặng lẽ bên thành giường , nhìn ngọn đèn chập chờn một lúc lâu , rồi nói :

-Đáng lẽ anh phải giết lão .

-Có lẽ vì thế . Nhưng tôi không thể .

-Cảm thấy việc làm đó đầy ghê tởm không là lý do để anh trốn tránh trách nhiệm . Anh là một tên nhát gan .

Eragon hất mặt , hỏi :

-Nhát gan ? Bất cứ kẻ nào có một con dao cũng có thể giết lão Sloan . Những gì tôi đã làm còn khó khăn hơn

nhiều.

-Thể chất thôi, tinh thần thì không .

-Không giết lão , vì tôi nghĩ chuyện đó là một sai lầm .

Eragon nhíu mày , tìm những từ chính xác để giải thích :

-Tôi không sợ ... giết chóc . Sau khi đã từng lâm trận ... tôi không sợ . Nhưng là một điều khác . Tôi sẽ giết

người trong cuộc chiến . Nhưng tôi sẽ không cho mình tự quyết định ai được sống ai phải chết . Tôi không đủ

kinh nghiệm và sự từng trải ... Mỗi người đều có một ranh giới không thể vượt qua . Arya , tôi đã thấy ranh

giới của mình khi quan sát lão Sloan . Cho dù nếu bắt được Galbatorix , tôi cũng sẽ không giết . Tôi sẽ trao hắn

cho Nasuada và vua Orrin . Nếu họ kết tội tử hình hắn , tôi sẽ khoan hỉ chặt đầu hắn , nhưng trước đó thì

không . Nếu muốn , cô có thể gọi đó là sự yếu đuối , nhưng tôi đã được tạo ra như thế , và tôi không hối tiếc về

chuyện này.

-Như vậy , anh chỉ là một công cụ , để người khác điều khiển sao ?

-Tôi sẽ phục vụ con người bằng hết sức mình . Nhưng không bao giờ tôi có tham vọng lãnh đạo . Alagaesia

không cần thêm một bạo chúa khác nữa .

Arya xoa xoa thái dương , hỏi : (Nói chuyện với thằng này nhức đầu thật :D)

-Eragon , sao mọi chuyện với anh cứ phải quá phức tạp thế ? Tới bất cứ nơi nào , dường như anh luôn tự đưa

mình vào những hoàn cảnh khó khăn . Cứ như nỗ lực vượt qua tất cả mọi bụi rậm đầy gai góc trên mặt đất

này vậy .

-Mẫu hoàng của cô cũng nói giống như thế .

-Tôi không ngạc nhiên ... Thôi được , hãy bỏ qua chuyện này . Chẳng ai trong hai ta thay đổi quan niệm của

mình , mà chúng ta còn nhiều chuyện đáng quan tâm , hơn là tranh luận về công lý và đạo đức . Tuy nhiên ,

trong tương lai , anh phải ráng nhớ anh là ai , có ý nghĩa gì đối với những giống nòi của đất nước Alagaesia .

-Tôi không hề quên bao giờ .

Eragon ngừng lại chờ Arya phản đối , nhưng cô yên lặng . Ngồi ghé lên bàn , nó nói :

-Cô không cần phải đi tìm tôi . Cô biết là tôi ổn mà .

-Tất nhiên tôi biết.

-Sao cô tìm được tôi?

-Tôi đoán anh đi hướng nào sau khi rời Helgrind . May là sự suy đoán đó đã đưa tôi tới cách nơi này bốn

mươi dặm về hướng tây , đủ gần để tôi xác định vị trí của anh , bằng cách nghe lời thì thầm của đất .

-Tôi không hiểu.

-Eragon, một kị sĩ rồng không thể bước đi trên thế giới này mà không bị chú ý . Ai có mắt để nhìn , tai để nghe

đều có thể giải thích những dấu hiệu một cách dễ dàng , Tiếng chim hót về sự xuất hiện của anh , thú rừng

đánh hơi thấy mùi anh , cây cỏ nhớ những đụng chạm của anh . Mối liên kết giữa kỵ sĩ và rồng mạnh tới có

thể làm những ai nhạy cảm với sức mạnh của thiên nhiên sẽ nhận ra ngay.

-Cô phải dạy tôi trò này .

-Đó không phải là một trò . Mà là nghệ thuật quan tâm tới những gì đã ở quanh anh.

-Nhưng sao cô lại vào Eastcroft ? Gặp tôi bên ngoài có phải an toàn hơn không ?

-Hoàn cảnh đưa đẩy tôi tới đây , tôi đoán anh cũng thế . Anh không định vào đây đúng không ?

-Đúng .

Mệt rã rời vì chuyến đi trong ngày , Eragon cố chống lại cơn buồn ngủ , nó phẩy tay về phía bộ áo của cô , hỏi

:

-Sau cùng thì cô từ bỏ sơ mi và quần rồi sao ?

Arya thoáng mỉm cười:

-Chỉ trong chuyến đi này thôi . Tôi đã chung sống với Varden quá nhiều năm , nhưng vẫn quên là loài người

phân biệt nam nữ như thế nào . Chưa bao giờ tôi có thể tự thích nghi với tập quán loài người các anh , thậm

chí nếu tôi không cư xử hoàn toàn như một thần tiên . Ai là người bảo cho tôi biết đúng hay sai chứ ? Mẹ tôi ư

? Bà ở quá xa Alageasia .

Arya nói nhiều hơn cả những gì định nói . Cô tiếp tục :

-Chẳng bao lâu sau khi ra khỏi doanh trại Varden , tình cờ gặp hai người chăn bò , tôi đã lấy trộm bộ đồ này.

-Rất vừa vặn.

-Một trong những lợi thế của pháp sư là không cần tới thợ may.

Eragon phì cười hỏi :

-Bây giờ làm gì đây?

-Nghỉ ngơi . Ngày mai trước khi mặt trời mọc , chúng ta phải chuồn khỏi Eastcroft , không để ai biết

Đêm đó , Eragon nằm trước cửa , Arya ngủ trên giường . Đó không là vấn đề lịch sự hay tôn trọng của

Eragon . Nhưng lỡ có ai xông vào phòng , thấy một phụ nữ nằm trên sàn thì có vẻ kỳ cục quá .

Mấy tiếng đồng hồ trôi qua , Eragon lom lom ngó lên những cây xà nhà , tìm những dấu nứt nẻ , nhưng vẫn

không thể làm những ý nghĩ trong đầu lắng dịu . Nó cố thử tất cả những phương pháp đã biết để thư giãn ,

nhưng tâm trí vẫn loanh quanh về Arya , về cuộc gặp gỡ bất ngờ , về những lời cô chỉ trích chuyện nó đối xử

với lão Sloan , và trên hết là , những tình cảm nó dành cho cô . Nó mong ước được ở bên cô , nhưng cô đã

khước từ . Điều đó làm nó giận hờn , đau khổ và thậm chí phẫn nộ , vì trong khi Eragon không chịu chấp

nhận tình trạng tuyệt vọng , thì nó cũng không nghĩ ra cách nào để tiến tới .

Nghe nhịp thở nhẹ nhàng của Arya mà ngực nó đau nhoi nhói . Hơi thở đó hành hạ nó , vì kề nhau gang tấc

mà không thể laị gần . Vò gấu áo trong mấy ngón tay , Eragon ước sao có thể làm được một điều gì , thay vì

cam chịu số phận hẩm hiu . Nó vật lộn với nhũng cảm xúc bất trị tới đêm khuya , cho đến khi nó phải đầu

hàng vì kiệt sức và trôi vào vòng tay của những giấc mơ tỉnh. Nó mơ màng nhiều giờ cho đến khi những vì

sao mờ dần và tới giờ nó và Arya phải ra khỏi Eastcroft .

Mở cửa sổ , cả hai cùng nhảy xuống mặt đất hơn ba mét bên dưới thành cửa . Một cú nhảy nhẹ nhàng đối với

khả năng của thần tiên . Trong khi rơi xuống , Arya nắm váy để không bj xòe ra . Xuống tới mặt đất , cả hai

chạy giữa những ngôi nhà , tiến tới hàng rào .

Vừa rảo bước , Eragon vừa nói :

-Mọi người sẽ thắc mắc là chúng ta đi đâu . Có lẽ nên chờ và ra đi như những người khách trọ bình thường

khác thì tốt hơn .

-Ở lại còn nguy hiểm hơn . Tôi trả tiền phòng rồi . Quản lý nhà trọ chỉ cần có thế thôi , chẳng quan tâm

chuyện chúng mình ra đi quá sớm đâu .

Mấy giây sau , khi né tránh một chiếc xe ngựa cũ nát , Arya nói thêm :

-Điều quan trọng nhất là tiếp tục di chuyển , nấn ná lại đây , chắc chắn chúng ta sẽ bị triều đình bắt được .

Tới bức tường bên ngoài , Arya đi dọc chân tường cho tới khi phát hiện một cột trụ nhô ra . Nắm cây trụ bằng

cả hai tay , cô thử kéo mạnh cây gỗ với trọng lượng của mình . Cây cột lắc lư , chạm lách cách vào mấy cột kế

bên , nhưng vẫn vững chắc .

Arya nói :

-Anh trước .

-Làm ơn để tôi lên sau cô đi .

Vẻ sốt ruột , Arya thở dài , vỗ lên áo :

-Eragon , dù sao cái váy cũng hớ hênh hơn đôi xà cạp .

Eragon đỏ mặt khi hiểu ý Arya nói gì . Nó vươn tay khỏi đầu tìm chỗ nắm chắc , rồi leo lên rào bằng cả chân

và đầu gối . Tới đỉnh , nó ngừng lại , giữ thăng bằng trên đầu những cột nhọn.

Arya thì thầm :

-Tiếp tục đi .

-Không , nếu cô không đi cùng .

-Đừng quá ...

-Tuần tra!

Eragon chỉ tay kêu lên.

Một ngọn đèn lồng thấp thoáng trong vùng tối giữa hai ngôi nhà gần đó . Khi ánh sáng lại gần hơn , soi rõ

một người tay cầm kiếm tuốt trần .

Im lìm như bóng ma , Arya nắm cây cột , chỉ sử dụng sức mạnh hai cánh tay , hai bàn tay thoăn thoắt đu lên

chỗ Eragon , cứ như cô đang lướt lên bằng phép thuật . Khi Arya tới nơi , Eragon nắm cánh tay phải cô kéo

lên . Trong khi người gác bước đi bên dưới , Arya và Eragon như hai con chim kỳ lạ đậu trên hàng rào , nín

thở , không động đậy . Người lính gác vung vẩy đèn khắp hướng tìm kẻ lén lút xâm nhập .

Eragon thầm năn nỉ :" Đừng nhìn xuống mặt đất , cũng đừng nhìn lên trên này ."

Một lúc sau , người lính gác tra kiếm vào bao vừa ậm ự một mình , vừa tiếp tục đi tuần .

Không nói một câu , Arya và Eragon cùng nhảy xuống bên kia hàng rào . Áo giáp trong ba lô Eragon kêu lẻng

xẻng khi nó chạm bờ đất phủ cỏ và lăn người để làm giảm sức va đập . Đứng dậy , nó lom khom chạy khỏi

Easrcroft , Arya theo sát phía sau . Theo những khoảng trũng và những lòng suối khô , cả hai chạy vòng qua

những trang trại quanh làng . Hàng chục lần , những con chó hung hăng phản đối hai kẻ xâm nhập vào lãnh

địa chúng . Eragon cố sử dụng tư tưởng làm chúng dịu lại , nưng nó chỉ nghĩ ra được một cách : cam đoan với

bầy chó là những cái răng và móng vuốt của chúng đủ làm nó và Arya khiếp vía mà bỏ đi rồi . Mấy con chó

khoan khoái chí ve vẩy trở lại vựa thóc , nhà kho , mái hiên để canh gác tài sản cho chủ . Vẻ tự mãn của bầy

chó làm Eragon vui vui .

Cách Eastcroft năm dặm , chắc chắn không có ai theo dõi , Eragon và Arya dừng chân bên một thân cây chán

xém . Quì gối , Arya đào một hố đất nhỏ , lẩm bẩm :

-Adurna risa .

Từ mặt đất chung quanh , nước ri rỉ đổ vào hố cô vừa đào . Chờ nước lên đầy , Arya lại nói :

-Letta

Nước ngừng chảy . Cô niệm chú quán tưởng , khuôn mặt Nasuada xuất hiện trên mặt nước tĩnh lặng . Arya

chào Nasuada . Eragon cúi đầu nói :

-Xin chào tiểu thư

Nasuada có vẻ mệt mỏi , má hõm sâu như vừa qua cơn bệnh kéo dài . Một lọn tóc xổ khỏi búi , cuốn thành

một nút thắt chặt bên má cô . Khi cô đưa tay vuốt lọn tóc , Eragon thoáng thấy những lớp băng dày cuốn trên

cánh tay . Cô nói :

-Tạ ơn Gokukara , anh được an toàn . Chúng tôi lo lắng quá .

Xin lỗi đã làm tiểu thư lo nghĩ , nhưng tôi có lí do .

-Khi trở về , anh sẽ phải giải thích cho tôi biết.

-Tuân lệnh . Vì sao tiểu thư bị thương ? Có kẻ tấn công ? Sao không ai trong Con Đường Lãng Du chữa lành

vết thương cho tiểu thư ?

-Vì tôi đã ra lệnh họ không được đụng vào . Khi nào anh trở lại , tôi sẽ giải thích.

Dù rất thắc mắc , nhưng Eragon gật đầu , không hỏi thêm gì nữa . Nasuada nói với Arya :

-Tôi rất khâm phục công nương vì đã tìm thấy Eragon . Thật không ngờ .

-May mắn đã mỉm cười với tôi thôi.

-Có thể , nhưng tôi vẫn tin tài năng của công nương quan trọng ngang lòng hào phòng của thần may mắn .

Bao lâu nữa công nương mới trở lại với chúng tôi ?

-Hai hoặc ba ngày . Trừ khi gặp phải những sự cố bất ngờ .

-Tốt . Chúng tôi sẽ chờ . Từ bây giờ , tôi muốn hai người sẽ liên lạc với chúng tôi một lần vào buổi trưa , một

lần trước khi đêm xuống . Nếu không nhận được tin , tôi sẽ đoán là cả hai bị bắt , tôi sẽ ra lệnh cho Saphira

cùng lên đường với lực lượng giải cứu .

-Chúng tôi không thường có được không gian riêng tư để sử dụng phép thuật .

-Phải tìm cách . Tôi cần được biết hai người đang ở đâu và có được an toàn không ,

Sau một lúc suy nghĩ Arya trả lời :

-Nếu có thể , tôi sẽ làm theo yên cầu của tiểu thư , nhưng tôi sẽ không làm , nếu chuyện đó đặt Eragon vào sự

hiểm nghèo

-Đồng ý

Tranh thủ lúc hai người ngưng chuyện trò , Eragon hỏi :

-Nasuada , Saphira có đang ở gần đó không ? Tôi muốn được nói với nó ... Từ khi ra khỏi Helgrind chúng tôi

chưa có dịp nói chuyện với nhau .

-Saphira mới đi do thám địa bàn của chúng ta chừng một tiếng trước . Có thể lưu giữ thần chú này để tôi hỏi

xem cô ả trở lại chưa , được không ?

Arya nói ngay :

-Được.

Nasuada bước khỏi vùng thị giác của Arya và Eragon để lại sau cô những hình ảnh cố định của cái bàn , mấy

cái ghế trong nhà bạt đỏ . Eragon ngắm nghía đồ vật trong lều một lúc , rồi nó bỗng cảm thấy nôn nao bứt rứt

. Rời mắt khỏi làn nước , nó ngước nhìn sang gáy Arya . Mái tóc dày , đen bóng của cô xõa sang một bên , để

lộ làn da trắng ngần trên cổ áo . Nó đứng lặng người cả phút , rồi chợt tỉnh , dựa vào thân cây cháy .

Tiếng gỗ dập gãy , rồi một biển vảy lóng lánh che phủ mặt nước khi Saphira lách mình vào lều . Eragon

không đoán nổi đang thấy phần nào của Saphira . Những cái vảy lướt qua mặt nước , nó thoáng thấy phần

đùi rồi là một cái gai đuôi , cái màng cánh lùng thùng khép lại rồi tới đầu răng chói sáng khi Saphira xoay trở

cố tìm một vị trí thoải mái trước tấm gương liên lạc . Từ những tiếng gãy đổ rầm rầm sau Saphira , Eragon

đoán cô em rồng đang làm hư hại gần hết đồ đạc trong lều . Sau cùng ả yên vị , đưa đầu lại gần gương - con

mắt ngọc bích to đùng choán hết mặt nước - liếc nhìn Eragon .

Cả hai lặng lẽ nhìn nhau cả phút . Eragon cảm thấy ngạc nhiên vì nhìn cô em rồng , lòng nó bỗng thanh thản

lạ . Từ khi hai đứa xa nhau , chưa bao giờ nó thật sự cảm thấy an toàn . Eragon thì thầm nói :

-Anh rất nhớ em .

Ả chỉ chớp mắt . Eragon hỏi :

-Tiểu thư còn đó không . Nasuada?

Tiếng trả lời loáng thoáng đâu đó gần Saphira :

-Còn

-Tiểu thư có thể vui lòng tiếp âm giọng nói của Saphira tới tôi không ?

-Quá vui lòng , nhưng lúc này tôi đang bị kẹt cứng giữa cái cánh của Saphira và một cây trụ . Không cách nào

ra được . Anh nghe tôi còn khó khăn mà . Để tôi cố thử xem.

-Làm ơn đi .

Nasuada im lặng một lúc , rồi một giọng nói quá giống Saphira cất lên làm Eragon suýt phì cười :

-Tiểu huynh khỏe không ?

-Khỏe như một con bò tót . Còn em ?

-So sánh với lũ trâu bò ngu ngốc chẳng khoái tí nào , nhưng rõ ràng em khỏe như trâu . Em mừng vì có Arya

ở bên anh . Có người khôn ngoan bảo vệ cho anh là quá tốt .

-Đồng ý . Trong cơn nguy biến , có người giúp đỡ thì còn gì bằng .

Dù khoan khoái vì nó và Saphira có thể nói với nhau , nhưng Eragon thấy nói thành lời không thoải mái bằng

hai đứa trao đổi cảm xúc và tư tưởng khi gần nhau . Hơn nữa , Arya và Nasuada nghe rõ hết cuộc chuyện trò

giữa hai đứa , Eragon không muốn đề cập tới những chuyện riêng tư , như Saphira đã tha lỗi cho nó khi bị ép

buộc phải rời khỏi Helgrind chưa ? Chắc Saphira cũng hiểu như vậy nên cô ả tránh nêu ra vấn đề đó . Hai đứa

nói chuyện tào lao rồi chào tạm biệt . Trước khi lùi khỏi vũng nước , Eragon đặt ngón tay lên môi , lặng lẽ nói

bằng khẩu hình :"Anh xin lỗi".

Một vùng hào quang xuất hiện quanh từng cái vảy trên vành mắt Saphira . Nó nháy mắt , dài và chậm .

Eragon biết là ả đã hiểu thông điệp của nó .

Sau khi cả hai chào tạm biệt Nasuada , Arya kết thúc thần chú , đứng dậy , phủi bụi đất trên áo .

Trong lúc đó , Eragon cảm thấy như chưa bao giờ bồn chồn đến thế , chỉ muốn chạy thẳng tới Saphira ,

khoanh mình nằm bên nó dưới lò sưởi .

Sau cùng nó cũng vẫn phải nói :

-Chúng ta đi thôi .

chương 10: Vấn đề nan giải

----------------------------------------------

Bắp lưng nổi cuồn cuộn, kêu răng rắc, khi Roran nâng tảng đá khỏi mặt đất.

Anh chỉ đặt tảng đá lên đùi một thoáng giây, rồi đẩy khỏi đầu, hai tay giữ thẳng. Trọn một phút, anh giữ

trọng lượng đáng nể đó trên không. Khi hai vai rung lên, sắp đuối, anh ném tảng đá xuống trước mặt. Bật lên

một tiếng "thịch" nặng nề, tảng đá ngập sâu vào đất mấy phân.

Hai bên Roran, hai mươi chiến binh Varden cũng đang nỗ lực nâng những tảng đá tương tự. Chỉ hai người

thành công, số còn lại trở lại với những tảng đá nhẹ hơn mà họ đã thường nâng. Roran mừng vì mấy tháng

làm việc trong lò rèn của chú Horst và những năm quần quật với ruộng đồng trước kia đã cho anh sức lực, để

có một vị thế giữa những người từng rèn luyện vũ khí hàng ngày từ khi họ mới mười hai tuổi.

Roran vung vẩy hai tay, hít mấy hơi thật sâu. Không khí mát mẻ vuốt ve lồng ngực trần của anh. Đưa tay lên,

Roran nắn bóp tay phải. Mấy ngón tay thăm dò bắp thịt tròn lẳn, để xác nhận chắc chắn vết thẹo bị Ra'zac cắn

không còn nữa, Roran mỉm cười sung sướng vì cơ thể mạnh khỏe và lành lặn.

Một tiếng kêu đau đớn làm Roran quay lại nhìn: Albriech và Baldor đang đấu với Lang - một cựu chiến binh

da ngăm đen, dày dặn chiến trường. Ông dạy chiến thuật cho họ. Dù hai chống một, lang vẫn nắm thế

thượng phong. Chỉ với một cây kiếm gỗ, ông ta đã đoạt vũ khí của Baldor, đập trúng sườn anh ta, và thúc một

cú rất mạnh lên đùi Albriech, làm anh chàng này ngã sóng soài, nằm thẳng cẳng trên mặt đất mấy giây.

Roran rất thông cảm với họ, vì chính anh mới vừa kết thúc một hiệp với lang, trên người còn những vết bầm

dập mới, cộng thêm những vết thâm tím bị ở Helgrind đang mờ dần. Trên một phương diện nào đó, Roran

vẫn thích cây búa của anh hơn là một thanh gươm, nhưng anh nghĩ, vẫn cần phải có khả năng sử dụng

gươm kiếm khi cần thiết. Kiếm đòi hỏi sự tinh tế, xảo diệu hơn: nhắm cổ tay một kiếm sĩ mà đập, anh ta

phòng thủ ngay vì sợ gãy xương.

Sau trận chiến trên Cánh Đồng Cháy, Nasuada đã mời dân làng Carvahall gia nhập Varden. Tất cả đều đồng

ý. Vì những người từ chối đã ở lại Surda, khi dân làng dừng tại Dauth, trên đường tơi Cánh Đồng Cháy.

Những dân làng khỏe mạnh đã từ bỏ những tấm khiên, gậy giáo tự tạo của họ, để nhận lấy những vũ khí

thích hợp và tập luyện để trở thành chiến binh như bất cứ chiến binh nào tại Alagaesia. Người dân trong

thung lũng Palancar đã quen với đời sống vất vả, vung một thanh gươm chẳng khó khăn gì hơn bổ củi, và có

vẻ còn dễ dàng hơn là vỡ đất, dẫy cỏ mấy mẫu củ cải dưới sức nóng mùa hè. Còn những ai đã quen nghề

buôn bán thì vẫn tiếp tục ra sức hành nghề để phục vụ Varden, nhưng khi rảnh rỗi họ cũng cố gắng rèn luyện

vũ khí, vì tất cả đều háo hức được chiến đấu khi chiến trường lên tiếng gọi.

Sau khi trở lại từ Helgrind, Roran miệt mài luyện tập. Giúp Varden đánh bại triều đình và Galbatorix là việc

anh phải làm để bảo vệ dân làng và Katrina. Không kiêu căng đến có thể tin là một mình anh có thể làm thay

đổi cuộc chiến, nhưng Roran tin vào khả năng định hướng hành động, và biết là nếu áp dụng, anh sẽ có thể

làm tăng cơ hội chiến thắng của Varden. Muốn thế, anh phải sống, và điều đó có nghĩa phải tùy thuộc vào tình

trạng cơ thể và phải tinh thông mọi vũ khí, mọi phương pháp chiến đấu, mới khỏi bị gục ngã trước những đối

thủ dày dặn kinh nghiệm hơn.

Trên đường bước qua bãi tập để trở về lều chung với Baldor, Roran đi qua một dải đất nhỏ phủ cỏ, dài gần hai

mươi mét. Trên mặt cỏ là một khúc cây dài hơn năm mét đã được lột hết vỏ, và nhẵn bóng vì hàng ngàn bàn

tay của những người đi qua mài mòn.

Không giảm bước, Roran tiến lại, lùa tay xuống dưới đầu lớn của khúc cây, nâng lên, rồi ráng sức đẩy khúc

cây dựng đứng. Anh đẩy mạnh, khúc cây lộn ngược đầu trên đất. Nắm đầu nhỏ hơn, Roran lập lại quy trình

đó lần thứ hai.

Không đủ sức lật khúc cây thêm lần nữa, Roran vừa chạy qua những dãy lều màu xám, vừa vẫy tay với

Loring, Firk và một số người quen cũng như lạ mặt đang thân mật kêu lên:

* Hoan hô Cây Búa Dũng Mãnh.

* Hoan hô.

Roran trả lời họ. Anh nghĩ: "Thật kỳ lạkhi được những người xa lạ biết tới mình." Một phút sau, Roran vào

căn lều bây giờ là mái nhà của anh, cất cung tên và cây đoản kiếm Varden đã cấp cho.

Cầm bình da đựng nước để kế bên giường, Roran hấp tấp chạy trở ra ngoài nắng, mở nắp bình, tưới nước lên

lưng và hai vai. Tắm rửa không là chuyện thường xuyên của Roran, nhưng hôm nay là ngày trọng đại, anh

muốn được tươi tỉnh sạch sẽ, để đón mừng những gì sắp đến. Với một cái que sắc cạnh, Roran cạo hết những

bụi ghét trên tay chân, cạy sạch đất cát trong móng tay, rồi chải đầu, tỉa tót hàm râu.

Hài lòng với bộ vó bảnh bao, Roran mặc thêm cái áo trấn thủ mới giặt, gài cậy búa lên thắt lưng. Vừa định

tiến qua doanh trại, Roran bỗng nhận ra Birgit đang đứng nhìn anh từ một góc lều. Hai tay chị ghì chặt một

con dao găm còn trong vỏ.

Roran sững người, sẵn sàng rút búa nếu thoáng thấy sự gây hấn. Tuy nhiên dù dũng cảm, anh không tin

tưởng đẩy lui được Birgit, nếu chị ta tấn công. Vì cũng như Roran, Birgit quyết tâm truy đuổi địch thủ đến

cùng.

Birgit lên tiếng:

* Có lần cậu đã yêu cầu tôi giúp đỡ, và tôi đã đồng ý, vì tôi muốn truy lùng Ra'zac để giết chúng vì tội đã ăn

thịt chồng tôi. Tôi có giữ lời hứa không?

* Có.

* Cậu còn nhớ lời hứa đền bù cho tôi vì vai trò của cậu trong cái chết của anh Quimby chứ?

* Tôi nhớ.

Birgit xoay đầu dao, gân trên lưng bàn tay chị ta căng phồng. Mũi dao thép sáng loáng ló ra một chút, rồi từ

từ rút lại vào bao.

* Tốt. Tôi không muốn ký ức làm cậu thất bại. Nhưng con trai của Garrow, cậu sẽ không bao giờ biết là khi

nào tôi đòi món nợ này đâu

Nói xong, Birgit quay quắt người, bước đi, dao găm giấu dưới áo.

Roran thở phào, ngồi xuống ghế đẩu, tay xoa cổ họng. Rõ ràng vừa thoát khỏi bị Birgit cứa cổ. Sự xuất hiện

của chị ta làm Roran lo sợ, nhưng không hề ngạc nhiên, anh đã biết ý định của Birgit nhiều tháng rồi, từ trước

khi họ rời khỏi làng Carvahall, và anh cũng biết sẽ có một ngày phải thanh toán món nợ này với chị ta.

Nhìn theo con quạ vút bay qua đầu, Roran cảm thấy tâm hồn thư thái, mỉm cười nghĩ:"Con người khó lòng

biết được ngày giờ nào sẽ chết. Mình có thể bị ghết bất cứ lúc nào, và chẳng thể làm gì để ngăn cản điều đó

xảy ra. Chuyện gì tới sẽ tới, đừng phí thì giờ lo lắng. Bất hạnh luôn xảy ra với những kẻ luôn chờ đợi nó. Kẻ

khôn ngoan phải biết tìm hạnh phúc trong những thoáng giây có được giữa những bất hạnh lớn. Birgit sẽ làm

những gì lương tâm chị ấy cho là đúng, còn mình sẽ đương đầu với chuyện đó khi cần phải làm."

Chú ý tới một viên sỏi nằm kế bên chân trái, Roran nhặt lên, vân vê giữa hai ngón tay. Hết sức tập trung vào

viên sỏi, anh lẩm bẩm:

-Sternr risa.

Viên sỏi không theo lệnh anh, vẫn bất động giữa hai ngón tay. Roran khịt mũi búng viên sỏi ra xa.

Đứng dậy, anh sải chân qua những dãy lều, tiến về phía bắc. Vừa đi, anh vừa cố gỡ một mối rối trên sợi dây

buộc cổ áo, nhưng không được.

Tới trước lều của chú Horst, lớn gấp đôi những lều khác, Roran gõ vào cây cột giữa hai vạt cửa lều, lên tiếng:

-Chào. Có ai trong đó không?

Katrina nhào ra khỏi lều, mái tóc màu đồng tung bay. Cô choàng tay ôm anh. Cười ha hả, Roran nâng cô lên,

xoay một vòng - cả thế giới mờ đi, trừ khuôn mặt cô - rồi anh nhẹ nhàng đặt xuống. Cô hôn lên môi anh một

lần, hai lần, ba lần. Roran chỉ lẳng lặng nhìn cô, hạnh phúc hơn bao giờ hết.

Katrina nói:

-Anh thơm quá.

-Em khoẻ không?

Chỉ một vết gợn trong niềm vui vủa anh: những ngày tù tội làm cô vẫn còn gầy guộc, xanh xao quá. Điều đó

làm anh muốn bắt tụi Ra'zac sống lại, trải qua sự đau khổ như những gì chúng đã bắt cha con Katrina chịu

đựng.

-Ngày nào anh cũng hỏi, và ngày nào em cũng trả lời là đã "khá hơn". Hãy kiên nhẫn, em sẽ hồi phục mà,

nhưng phải có thời gian... Liều thuốc điều trị tốt nhất cho căn bệnh của em, là được đứng bên anh tại đây,

dưới mặt trời. Điều này làm em khoẻ mạnh hơn những gì khác.

-Cùng nhau đứng trong nắng không là tất cả những gì anh muốn.

Hai má Katrina đỏ bừng. Cô ngửa cổ, hai môi nhếch nụ cười tinh quái.

-Trời đất, anh thân yêu, anh trơ trẽn thật. Chắc em không dám ở một mình với anh đâu, sợ anh sẽ quá đà mất.

-Quá đà? Được, tại em coi anh như một gã cà chớn rồi nhé, vậy thì anh sẵn lòng qua đà thử xem sao.

Roran hôn Katrina cho đến khi cô phải quay đầu đi, dù vẫn ở yên trong vòng tay anh. Cô hổn hển nói:

-Ôi, Cây Búa Dũng Mãnh, cãi với anh mệt quá.

-Anh là vậy đó.

Hất đầu vào trong lều, Roran hỏi:

-Thím Elain biết không?

-Nếu không quá bận tâm vì cái bụng bầu thì chắc thím ấy biết. Em e là chuyến đi căng thẳng có thể làm thím

ấy sẽ bị mất đứa con. Thím ấy bệnh rề rề, có những cơn đau vì... hoàn cảnh không may. Gertruda săn sóc,

nhưng không làm thím ấy bớt lo âu. Theo em, Eragon sớm trở về chừng nào, tốt chừng ấy. Em không biết có

thể giữ được bí mật này bao lâu nữa.

-Anh tin là em sẽ làm được mà.

Buông cô ra, Roran vuốt áo cho thẳng thớm, hỏi:

-Trông anh thế nào?

Katrina ngắm nghía, rồi nhúng nước mấy đầu ngón tay, vuốt ngược tóc Roran ra sau. Thấy nút rối trên cổ áo,

cô vừa gỡ vằ nói:

-Anh phải quan tâm hơn đến cách ăn mặc chứ.

-Quần áo có làm anh chết được đâu.

-Biết. Nhưng bây giờ mọi chuyện đã đổi thay rồi. Anh là anh của một kỵ sĩ rồng, phải tươm tất, vì mọi người

nhìn vào anh.

Roran để Katrina vừa càm ràm vừa sửa soạn cho anh, đến khi cô hài lòng với ngoại hình của người yêu. Hôn

tạm biệt cô, anh đi nửa dặm, tới trung tâm doanh trại to lớn của Varden, nơi có nhà bạt chỉ huy màu đỏ của

Nasuada. Trên nóc lều, lá cờ đuôi nheo - với hình một cái khiên màu đen và hai thanh kiếm song song nằm

nghiêng bên dưới - phất phơ bay theo ngọn gió đông ấm áp.

Sáu vệ sĩ đứng trước nha fbạt - hai người thường, hai người lùn và hai Urgal - hạ ngang vũ khí khi Roran tới

gần. Một Urgal cao lớn, hung dữ, răng vàng khè, hạch hỏi với giọng líu ríu rất khó nghe:

-Ai đó?

-Roran Cây Búa Dũng Mãnh, con của Garrow. Nasuada đã mời tôi tới.

Đấm mạnh vào giáp ngực làm vang lên tiếng kêu loảng xoảng, hắn thông báo:

-Thưa Công nương Thợ Săn Đêm, Roran Cây Búa Dũng Mãnh xin yết kiến.

Tiếng nói trong lều vọng ra:

-Cho vao.

Các vệ sĩ nâng vũ khí lên, Roran thận trọng vừa nhìn họ vừa tiến qua.

Vào trong, Roran lo lắng thấy hầu hết đò đạc đều đỏ vỡ. Vật duy nhát còn nguyên vẹn là tấm gương gắn trên

một cây trụ và cái ghế Nasuada đang ngồi. Bỏ qua những gì thấy chung quanh, Roran quì gối cúi đầu chào

cô.

Vẻ mặt và phong cách của Nasuada khác hẳn những phụ nữ mà Roran từng biết, nên anh không biết phải cư

xử ra sao. Cô có vẻ kỳ lạ và vương giả với áo thêu, những chuỗi dây bằng vàng trên mái tóc và màu da đen

sậm, trong lúc này màu da đen nhuốm đỏ của màu vải lều. Hoàn toàn tương phản với trang phục, là màu

băng trắng cuốn quanh cánh tay cô, bằng chứng của lòng dũng cảm đáng kinh ngạc trogn cuộc Thách Đấu

Trường Đao. Chiến công của cô là đề tài luôn được nói tới trogn lực lượng Varden từ khi Roran và katrina trở

lại. Một điều Roran cảm thấy dường như có thể hiểu được hành động đó của Nasuada, vì chính anh cũng sẽ

hy sinh tất cả để bảo vệ những người anh chăm sóc. Nhưng cô chăm sóc cho hàng mấy ngàn người, Roran chỉ

tận tình với gia đình và người làng của anh.

Nasuada lên tiếng:

-Xin hãy đứng dậy.

Roran đứng dậy, tay đặt trên đầu cây búa. Nasuada nói tiếp:

-Địa vị vủa tôi hiếm khi cho phép được nói một cách minh bạch, thẳng thắn. Nhưng hôm nay tôi sẽ nơi thẳng

với anh, Roran. Dường như anh là người thích sự bộc trực, và chúng ta lại có quá nhiều chuyện phải bàn

trong một thời gian hạn hẹp.

-Đa tạ Công nương. Quả là tôi không bao giờ thích lối nói loanh quanh chơi chữ.

-Rất tốt. Vạy thì tôi nopí thẳng, anh đã đặt ra cho tôi hai điều nan giải, cả hai tôi đều không thể giải quyết một

cách dễ dàng.

Roran nhíu mày:

-Đó là những khó khăn gì?

-Tiếng tăm và chính trị. Những việc làm của anh tại thugn lũng Palancar và cuộc di tản của anh với dân làng

gần như không thể nào tin nổi. Tôi nghenói, anh dũng cảm, tài năng trong chiến trận, khôn ngoan trong binh

pháp và đã tạo niềm tin để dân làng theo anh một cách tuyệt đối trung thành.

-Họ đi theo tôi, nhưng chắc chắn họ vẫn không ngừng nghi ngờ mục đích của tôi.

Nasuada thoàng mỉm cười:

-Có thể. Nhưng anh vẫn đưa họ đến được đây, đúng không? Anh là người có những tài năng quý giá, Roran.

Varden có thể trong dụng anh. Tôi đoán anh cũng muốn được phục vụ?

-Đúng vậy.

-Như anh đã biết, Galbatorix đã chia lực lượng, đưa quân tới miền Nam, để tăng viện binh cho thành phố

Aroughs, tới Feinster ở miền tây, và Balatona ở miền bắc. Lão hy vọng kéo dài cuộc chiến này, để chúng ta đổ

máu đến cạn kiệt vì tiêu hao dần lực lượng. Jormundur và tôi không thể có mặt tại hàng chục vị trí cùng một

lúc. Chúng tôi cần có những cấp chỉ huy, mà chúng tôi có thể tin tưởng đủ khả năng đối đầu được với những

xung đột nổi lên quanh chúng tôi. Về chuyện này, anh đã chứng tỏ khả năng đó. Nhưng...

-Nhưng công nương chưa biết có thể trông mong vào tôi được không?

-Quả có thế. Bảo vệ gia đình, bạn bè là một việc rất cam go; nhưng tôi thắc mắc: náh ẽ sống ra sao nếu không

có họ? Liệu tinh thần anh có tỉnh táo không? Và nếu là một chỉ huy, liệu anh có tuân lệnh cấp trên không?

Roran, tôi không có ý làm anh tổn thương đâu, nhưng vận mạng của Alagaesia đang cực kỳ nguy khốn, nên

tôi không thể liều lĩnh để một người thiếu năng lực chỉ huy người của chúng tôi. Cuộc chiến này không tha

thứ cho những sai lầm như thế. Và cũng không công bằng đối với những người đã từng phục vụ Varden từ

lâu, nếu đặt anh vào vị trí cao hơn họ một cách không chính đáng. Anh phải tự tìm ra trách nhiệm với chúng

tôi.

-Tôi hiểu. Vậy công nương muốn tôi phải làm gì?

-A, nhưng không dễ đâu Roran, vì anh và Eragon gần như anh em ruột, điều này làm mọi chuyện phức tạp

không lường trươc được. Tôi tin là anh đã biết, Eragon là giải pháp hàng đầu đầy hy vọng của chúng tôi.

Tránh cho anh ta mọi xao lãng, để chỉ tập trung vào công việc phía trước, là điều quan trọng nhất. Nếu đưa

anh ra trận, và chẳng may anh chết, Eragon sẽ đau buồn phẫn nộ đến có thể hoá điên rồ. Trước đây tôi đã

từng thấy điều này xảy ra. Hơn nữa, tôi phải rất thận trọng với người mà anh sẽ phục vụ. Vì có những người

sẽ tìm cách gây ảnh hưởng với nah, chỉ vì mối quan hệ của anh và Eragon. Bây giờ anh đã biết ý nghĩ của tôi,

anh sẽ nói gì?

-Nếu đất nước lâm nguy và cuộc chiến này đã tới hồi nóng bỏng như lời công nương, thì tôi xin nói ngay:

công nương không thể để tôi ăn không ngồi rồi nữa. Thuê tôi làm một kiếm sĩ tầm thường sẽ là một sự uổng

phí rất lớn. Nhưng tôi nghĩ, công nương đã biết điều đó rồi.Còn về chính trị...

Roran nhún vai:

-Tôi không quan tâm cô nương sẽ đặt tôi dưới quyền ai. Vì không ai có thể lợi dụng tôi để gây ảnh hưởng với

Eragon được. Mối quan tâm duy nhất của tôi là lật đổ đế chế, để bạn bè, họ hàng tôi có thể trở về làng sống

yên bình.

-Anh đã quyết định thế?

-Rất quyết định. Công nương không thể để tôi phụ trách dân làng Carvahall sao? Chúng tôi gần gũi và sát

cánh bên nhau như một gia đình. Cứ thử bằng cách đó, nếu tôi thất bại thì Varden cũng sẽ không thiệt hại gì.

Nasuada lắc đầu:

-Không. Có thể là trong tương lai, chưa phải lúc này. Họ cần có những chỉ dẫn chính xác. Tôi cũng không thể

đánh giá việc làm của anh, trong khi anh luôn được vây quanh bởi những người trung thành đến nỗi đã nghe

theo lời anh mà bỏ làng quê của họ, đi xuyên suốt bề ngang đất nước Alagaseia.

Roran thầm nghĩ: "Cô ta coi mình như một mối hiểm học. Ảnh hưởng của mình với dân làng làm cho cô ta lo

ngại."

Để đánh tan mối nghi ngờ trong cô, anh nói:

-Họ có đủ nhận thức để tự quyết định. Họ biết là ở lại thung lũng là hành động điên rồ.

-Anh không thể biện giải thái độ của họ được đâu, Roran.

-Công nương muốn gĩ ở tôi? Cho tôi phục vụ hay không? Nếu phục vụ, thì như thế nào?

-Đây là đề nghị của tôi. Sáng nay, các pháp sư của tôi đã phát hiện một toán tuần tra gồm hai mươi ba tên lính

của Galbatorix ở phía đông. Tôi sắp gửi tới đó một đạo quâm, dưới quyền chỉ huy của Martland Râu-đỏ, bá

tước của Thun, để tiêu diệt chúng, đồng thời dọ thám quanh vùng. Nếu đồng ý, anh sẽ phục vụ dưới quyền

Martland. Nghe lệnh và phục tùng ông ta. Hy vọng anh sẽ học hỏi được nhiều. Phần Martland sẽ quan sát và

báo cáo cho tôi biết, ông ta có tin là anh thích hợp với sự đề bạt hay không. Martland rất giàu kinh nghiệm và

tôi hoàn toàn tin tưởng vào ý kiến của ông ta. Anh thấy như thế có được không?

-Được. Khi nào tôi đi, và đi trong bao lâu?

-Hôm nay và sẽ trở về trong vòng hai tuần.

-Xin được hỏi, công nương có thể cho phép tôi hoãn lại vài ngày, và sẽ lên đường trong một chuyến công tác

khác được không? Tôi muốn có mặt khi Eragon trở lại đây.

-Sự quan tâm của anh đối với người em họ thật đáng khâm phục, nhưng sự việc diễn biến rất nhanh, chúng ta

không trì hoãn được. Ngay khi biết được số phận của Eragon, tôi sẽ cho một thành viên trong Con Đường

Lãng Du báo tin cho anh, dù là tin tốt hay tin xấu.

Ngón tay cái Roran vuốt ve lưỡi búa sắc, Roran cố tìm cách thuyết phục Nasuada đổi ý mà không phải tiết lộ

bí mật của riêng anh. Sau cùng Roran quyết định nói ra sự thật:

-Công nương nói đúng. Tôi lo lắng về Eragon, nhưng nó có thể tự lo liệu được. Thấy nó được an toàn, mạnh

khoẻ không phải lý do làm tôi muốn ở lại.

-Vậy thì vì chuyện gì?

-Vì Katrina. Tôi muốn làm đám cưới, và mong được Eragon tổ chức buổi lễ này.

Mấy ngón tay Nasuada lách tách gõ liên tục lên tay ghế:

-Nếu anh tin tôi sẽ cho phép anh loanh quanh ở đây, trong khi có thể giúp Varden, chỉ để vui vầy mấy đêm tân

hôn sớm hơn, thi fnah đã sai lầm nghiêm trọng.

-Đây là một vấn đề rất khẩn trương, thưa Công nương Thợ Săn Đêm.

Nasuada ngừng gõ, lim dim mắt,hỏi:

-Khẩn trương thế nào?

-Chúng tôi cưới nhau càng sớm thì càng tốt cho danh dự của Katrina. Nếu công nương hiểu rõ tôi, hẳn công

nương biết tôi không bao giờ xin đặc ân cho riêng mình.

Ánh sáng chuyển dịch trên mặt Nasuada khi cô ngửa đầu ra sau:

-Tôi hiểu rồi... Nhưng sao cứ phải là Eragon? Sao anh muốn anh ta đứng lên tổ chức buổi lễ cưới này? Sao

không thể là một người nào khác, một người lớn tuổi trong làng anh chẳng hạn?

-Vì Eragon là em tôi, vì tôi thương yêu nó, và vì nó là một kỵ sĩ rồng. Vì tôi, Katrina dường ngư đã mất tất cả -

nhà cửa, người cha, của hồi môn. Tôi không thể thay thế những điều đó, nhưng ít nhất tôi muốn cho cô ấy

một đám cưới ddsang nhớ. Không vàng bạc, không gia súc, tôi không có tiền để chi tiêu cho một đám cưới xa

hoa, vì vậy tôi phải tìm cách khác, để làm cho đám cưới của chúng tôi trở thành một kỷ niệm không thể nào

quên. Tôi nghĩ, không gì đáng quí hơn là có một kỵ sĩ rồng tham dự.

Nasuada im lặng lâu tới nỗi làm Roran tự hỏi, có phải cô ta muốn anh ra khỏi lều không. Sau cùng cô lên

tiếng:

-Có một kỵ sĩ rồng tham dự đám cưới quả thật là một vinh dự, nhưng trong cái ngày Katrina chấp thuận làm

vợ, mà không có của hồi môn thì thật đáng buồn. Khi còn ở Tronjheim, người lùn đã cấp cho tôi nhiều món

quà bằng vàng và nữ trang. Tôi đã bán một số để gây quỹ cho Varden, nhưng số còn lại vẫn đủ để một phụ

nữ trang phục gấm vóc lụa là nhiều năm nữa. Nếu anh chịu phục tùng, số tài sản đó sẽ thuộc về Katrina.

Sững sờ, Roran cúi đầu nói:

-Xin đa tạ. Công nương thật quá rộng lượng. Không biết bao giờ tôi mới đền đáp được.

-Hãy trả ơn tôi bằng cách chiến đấu cho Varden, như anh đã từng thề chiến đấu vì dân làng.

-Tôi thề sẽ chiến đấu hết mình. Galbatorix sẽ phải nguyền rủa cái ngày mà lão cho Ra'zac truy lùng tôi.

-Tôi tin là lão đã thấm thía rồi. Bây giờ hãy lui ra. Anh được phép ở lại doanh trại cho đến khi Eragon trở về,

làm đám cưới cho anh và Katrina. Nhưng sau đó, tôi mong anh sẽ lên yên ngựa vào sáng hôm sau./.

Chương 11: Sói nòi

Nhìn theo Roran, Nasuada thầm nhủ: "Một con người kiêu hãnh làm sao. Thật thú vị, anh ta và Eragon có

nhiều điểm rất giống nhau, nhưng cá tính cơ bản lại khác biệt. Có thể Eragon là một trong những chiến binh

nguy hiểm nhất Alagaesia, nhưng Eragon không là một người cứng rắn và tàn nhẫn. Còn Roran, mạnh mẽ,

khắc khổ hơn. Hy vọng anh ta không bao giờ gây khó khăn cho mình; vì mình sẽ phải giết anh ta để ngăn

chặn."

Kiểm tra lại băng trên cánh tay, hài lòng thấy còn mới, cô rung chuông gọi Farica và ra lệnh đưa đồ ăn vào.

Sau khi người nữ tì dọn bữa ăn và ra khỏi lều, Nasuada ra hiệu cho Elva. Con bé xuất hiện từ chỗ ẩn núp, sau

tấm vách giả, cuối nhà bạt. Hai người cùng chia sẻ bữa trưa.

Suốt mấy tiếng đồng hồ sau đó, Nasuada xem lại những báo cáo kiểm kê hàng hóa, tính toán số xe cần thiết để

di chuyển Varden đi xa hơn về phương bắc, rồi cộng trừ những khoản tài chính chi tiêu trong đoàn quân của

cô. Cô gửi thông điệp tới người lùn và Urgal, chỉ thị cho các xưởng lò rèn tăng cường sản xuất mũi giáo, và -

như hàng tuần - hăm dọa giải tán Hội Đồng Tiền Bối, nếu không thì giải quyết công việc của Varden. Rồi,

cùng Elva, Nasuada ra khỏi nhà bạt, đi gặp Trianna. Cô pháp sư này đã bắt được một thành viên trong mạng

lưới gián điệp Bàn Tay Đen của Galbatorix, và đang thẩm tra hắn.

Vừa cùng Elva ra khỏi lều của Trianna, Nasuada nghe tiếng xôn xao từ phía bắc. Nhiều tiếng reo hò cổ vũ

vang lên, rồi một người đàn ông xuất hiện giữa những lều vải, hấp tấp chạy về phía cô. Các vệ sĩ siết chặt một

vòng quanh nữ chủ, trừ một Urgal nâng cây chùy, đứng chặn lối người đang chạy tới. Người đó ngừng trước

Urgal, hổn hển kêu lên:

- Công nương. Thần tiên đã tới đây.

Trong thoáng giây ngỡ ngàng, Nasuada tưởng hắn đang nói về Nữ hoàng Izlanzadí và quân đội của bà, rồi cô

nhớ lại, nữ hoàng đang ở gần Ceunon; cho dù là tần tiên cũng không thể di chuyển, với một số đông, suốt

chiều ngang Alagaesia không tới một tuần được. Chắc đây là 12 pháp sư nữ hoàng cho tới để bảo vệ Eragon.

- Mau đem ngựa cho ta.

Cánh tay đau nhói khi cô nhảy lên con Bão-chiến-trường. Chờ tên Urgal đứng gần nhất đặt Elva lên ngựa,

Nasuada thúc gót giày vào con chiến mã. Cớ bắp nổi cuồn cuộn, con ngựa phóng vút đi. Gò mình trên cổ

ngựa, Nasuada băng qua con đường nhỏ gồ ghề giữa hai dãy lều, né tránh người và thú, nhảy vọt qua thùng

nước mưa đặt giữa đường. Mọi người không tỏ ra phản đối, mà cười ha hả, chen chúc nhau chạy theo cô, để

được nhìn thần tiên tận mắt.

Khi tới cổng bắc doanh trại, Nasuada xuống ngựa, chăm chăm hướng về phía chân trời.

Elva chỉ tay nói:

- Kìa.

Cách xa chừng gần hai dặm, mười hai khuôn mặt gầy gò hiện ra từ sau hàng cây đỗ tùng; hình dáng họ rung

rinh trong hơi nóng ban mai. Các thần tiên đồng loạt chạy một cách nhẹ nhàng thanh thoát, chân không làm

vẩn lên chút bụi nào, trông họ như đang bay qua cánh đồng. Đầu Nasuada như có kim châm. Tốc độ của họ

vừa đẹp vừa khác thường. Họ làm cô nhớ lại một bầy thú ăn thịt săn đuổi con mồi. Cô có cảm giác bị lâm

nguy giống như khi nhìn thấy một Shrrg, giống sói khổng lồ, trong rặng núi Beor.

- Họ gây cảm giác dễ sợ thật, phải không?

Nasuada giật mình thấy Angela đừng ngay bên cạnh. Cô bực mình và bối rốivi2 không biết bà lang này lẻn

đến bên cô từ bao giờ. Phải chi Elva cho cô biết trước.

- Vì sao bà luôn luôn có mặt đúng lúc những chuyện đáng chú ý sắp xảy ra?

- À, vì ta muốn biết chuyện gì đang xảy ra nên luôn có mặt từ rất sớm, hơn là chờ sau đó mới nghe kẻ nào đó

kể lại. Ngoài ra, con người hay bỏ qua những chi tiết quan trọng, chẳng hạn như: có người ngón đeo nhẫn dài

hơn ngón trỏ, hay họ có lá chắn phép thuật bảo vệ không, hoặc con lừa họ cưỡi ngẫu nhiên lại có một miếng

vá hình đầu con gà trống. Đồng ý không?

Nasuada nhăn mặt:

- Không bao giờ bà tiết lộ những bí mật của mình, phải không?

- Nào, để làm gì chứ? Mọi người sẽ cuống quít lên vì chuyện nhảm nhí của một câu thần chú, và rồi ta lại mất

hàng mấy giờ để giải thích, sau cùng thì vua Orrin sẽ muốn chặt đầu ta, và ta lại phải đấu với các pháp sư của

mi trên đường tẩu thoát. Nếu mi hỏi, ta sẽ nói ngay là, chuyện đó không đáng để ta nỗ lực.

- Câu trả lời của bà thật khó tin. Nhưng...

- Chỉ vì mi đặt vần đề quá nghiêm trọng, Công Nương Thợ-săn-đêm ạ.

- Nhưng bà có thể cho cháu biết, vì sao bà muốn biết nếu ai đó cưỡi con lừa với miếng vá hình đầu gà trống

chứ?

- À, chỉ nhân của con lừa đặc biệt đó đã bịp ta trong ván cờ khớp xương trừu, để được ba cái nút áo và một

con cá mập bằng pha lê đã được yểm bùa.

- Bà bị bịp?

- Ta đã tráo cờ, nhưng trong lúc ta xao lãng, hắn đã tráo lại... Tới giờ ta vẫn chưa biết hắn lừa ta bằng cách

nào.

- Như thế là cả hai đêu bịp.

- Đó là một món đồ pha lê quí giá. Hơn nữa, làm sao đánh lừa nổi một tay bịp bợm như hắn.

Nasuada chưa kịp trả lời, sáu thành viên Ó Đen huỳnh huỵch chạy ra từ trong doanh trại, đến vây quanh cô.

Cô cố giấu sự ghê tởm khi hơi nóng và mùi của họ bốc ra từ thân thể. Đặc biệt là mùi nồng nặc của Urgal. Rồi

cô có phần bất ngờ khi viên đại úy trưởng ca trực - một người lực lưỡng với cái mũi khoằm, tên là Garven -

sáp lại gần cô, như cố nén cảm xúc, nói qua hai hàm răng nghiến lại:

- Công nương, tôi xin phép được nói riêng vài câu.

Bà Angela và Elva nhìn Nasuada để biết cô có muốn họ rút lui không. Nasuada gật đầu, hai người bước về

phía tây, tiến ra sông Jiet. Khi thấy họ đã đi xa, cô vừa bắt đầu lên tiếng, thì Garven đã kêu lên:

- Công nương Nasuada, công nương không nên rời xa chúng tôi như thế.

- Bình tĩnh, Đại úy. Chỉ là một chút phiêu lưu nhỏ thôi mà, và tôi cũng cảm thấy phải có mặt tại đây đúng lúc

để đón các thần tiên là chuyện quan trọng.

Áo giáp của Garven kêu lên rổn rảng, khi hắn đấm thùm thụp vào đùi:

- Phiêu lưu nhỏ? Chưa đến một tiếng trước đây, công nương đã nhận được bằng chứng Galbatorix vẫn còn

gài gián điệp trong hàng ngũ chúng ta. Lão có thể còn xâm nhập vào chúng ta nhiều lần nữa. Vậy mà công

nương bỏ rơi hộ vệ, phóng ngựa qua đám đông rất có thể là những kẻ sát nhân! Công nương đã quên vụ tấn

công ở Aberon rồi sao? Công nương không nhớ cặp sinh đôi đã giết thân phụ mình như thế nào à?

- Đại úy Garven, anh đi quá xa rồi đó.

- Nếu là để bảo toàn tính mạng công nương, tôi sẽ còn đi xa hơn nữa.

Nasuada thấy các thần tiên đã giảm được nửa khoảng cách tới doanh trại. Vừa giận, vừa muốn chấm dứt

cuộc nói chuyện, cô bảo:

- Không phải tôi không có cách bảo vệ riêng, đại úy.

Ngước nhìn về hướng Elva, Garven nói:

- Chúng tôi không tin tưởng lắm, thưa công nương.

Hắn ngừng lại như hy vọng cô sẽ cho biết thêm chi tiết. Nhưng vì Nasuada vẫn yên lặng, hằn nói tiếp:

- Nếu công nương thật sự được an toàn thì tôi đã lầm khi trách công nương bất cẩn. Tôi xin lỗi. Tuy nhiên, an

toàn và có vẻ an toàn là hai điều khác nhau. Vì hiệu quả của Ó Đen, chúng tôi phải là những chiến binh khôn

ngoan nhất, nghiêm khắc nhất, và cừ khôi nhất tại xứ sở này, và mọi người phải tin rằng chúng tôi khôn

ngoan, nghiêm khắc và cừ khôi nhất. Chúng phải tin, nếu chúng muốn đâm công nương bằng dao, bắn bằng

tên, hay sử dụng phép thuật để làm hại công nương, sẽ bị chúng tôi ngăn chặn tức thì. Nếu chúng tin, có được

cơ hội để giết công nương như con chuột nhắt giết một con rồng, thì chúng sẽ phải từ bỏ ý nghĩ đó trong tuyệt

vong, và chúng tôi sẽ dẹp tan cuộc tấn công đó mà không phải động tới một ngón tay.

Hắn tiếp tục:

- Công nương Nasuada, chúng tôi không thể chống lại tất cả kẻ thù của công nương. Vô số kẻ thù. Thậm chí

Eragon cũng không thể bảo vệ công nương, nếu tất cả những kẻ muốn công nương chết có can đảm hành

động vì lòng căm thù của chúng. Công nương có thể sống sót trăm lần, ngàn lần, nhưng sau cùng sẽ có một kẻ

thành công. Cách duy nhất để tránh chuyện đó khỏi xảy ra, là phải cho đa số kẻ thù của công nương biết,

chúng sẽ không bao giờ thoát khỏi được Ó Đen. Danh tiếng của chúng tôi có thể bảo vệ được công nương

hiệu quả như những gươm kiếm và giáp trụ của chúng tôi. Vì vậy, để mọi người thấy công nương phóng

ngựa một mình, là làm giảm uy lực của chúng tôi. Rõ ràng trông chúng tôi như một lũ ngốc bị bỏ lại sau, rồi

cuống cuồng đuổi theo công nương. Tóm lại, nếu công nương không tôn trọng chúng tôi, thì làm sao những

kẻ khác tôn trọng chúng tôi được.

Xích lại gần hơn, Garven hạ thấp giọng:

-Nếu phải chết vì công nương, chúng tôi rất vui lòng. Để đáp lại, chúng tôi chỉ yêu cầu một điều: hãy để chúng

tôi thi hành nhiệm vụ. Một đặc ân nhỏ vậy thôi. Sẽ có ngày công nương cảm thấy vui mừng vì sự hiện diện

của chúng tôi. Sự bảo vệ kia là một con người, vì vậy rất có thể sai lầm, cho dù con nhỏ đó có quyền năng

huyền bí. Nó không phát thệ bằng cổ ngữ như đoàn Ó Đen chúng tôi. Cảm tình của nó có thể thay đổi, nếu nó

trở lại chống đối công nương, công nương sẽ phải nát óc suy tính cho số phận của mình. Ó Đen không bao giờ

phản bội công nương. Chúng tôi hoàn toàn và trọn vẹn thuộc về công nương. Vì vậy, xin hãy để Ó Đen làm

việc phải làm... Hãy để chúng tôi bảo vệ công nương.

Lúc đầu Nasuada không quan tâm tới những lời nói của Garven, nhưng tài hùng biện và những lý lẽ trong

sáng của hắn đã gây ấn tượng trong cô. Cô nghĩ: "Đây là người có thể sử dụng vào một nơi khác nữa."

Nasuada mỉm cười nói:

- Ta thấy Jormundur đã bao vây quanh ta bằng những chiến binh có tài ăn nói chẳng thua gì tài cung kiếm.

- Công nương.

- Anh có lý. Ta không nên để các anh lại phía sau. Ta xin lỗi. Đó là một hành động bất cẩn và thiếu quan tâm

đến người khác. Ta vẫn chưa quen được bảo vệ suốt đêm ngày, và đôi khi quên là không thể đi lại tự do như

trước kia. Đại úy Garven, ta thề danh dự, việc này sẽ không xảy ra nữa. Ta ước mong Ó Đen không bị suy tàn

còn hơn cả anh.

- Đa tạ công nương.

Nasuada quay lại phía các thần tiên, nhưng họ khuất sau bờ một dòng suối cạn, cách cô khoảng một phần tư

dặm.

- Ta thật bất ngờ, Garven, là anh vừa sáng tác ra một phương châm cho Ó Đen.

- Tôi ạ? Tôi không nhớ.

- Anh đã nói: "Khôn ngoan nhất, nghiêm khắc nhất và cừ khôi nhất". Đó sẽ là một phương châm hay, tuy

nhiên có lẽ nên bỏ chữ và. Nếu những đoàn viên khác của Ó Đen chấp thuận, anh nên nhờ Trianna dịch sang

cổ ngữ, ta sẽ cho khắc trên khiên và thêu trên cờ hiệu của các anh.

- Công nương rộng lượng quá. Trở lại lều, tôi sẽ bàn vấn đề này với Jormundur và các đại úy đồng đội. Chỉ có

điều...

Thấy hắn ngập ngừng, Nasuada đoán điều làm hắn khó nói, cô hỏi:

- Nhưng anh ngại phương châm đó quá tầm thường đối với những người có địa vị như các anh, và muốn có

một phương châm mang một ý nghĩa cao cả hơn?

- Đúng thế, thưa công nương.

- Đó là sự quan tâm sáng suốt. Ó Đen là biểu tượng của Varden, các anh phải tiếp xúc với những nhân vật

danh tiếng, mọi cấp bậc trong khi thi hành nhiệm vụ. Sẽ thật đáng tiếc nếu các anh bị hiểu lầm... Tốt lắm, ta

trao vụ này cho anh và đồng đội tự tìm ra một châm ngôn thích hợp. Ta tin là các anh sẽ hoàn tất việc này thật

mỹ mãn.

Đúng lúc đó, các thần tiên xuất hiện từ dòng suối khô, và Garven kín đáo lùi lại, giữ khoảng cách với Nasuada.

Sửa soạn lại trang phục để đón khách, Nasuada ra hiệu cho Elva và bà Angela trở lại.

Khi còn cách xa chừng trăm mét, thần tiên dẫn đầu xuất hiện. Thoạt đầu, Nasuada tưởng ông ta là người da

đen như cô vì từ đầu tới chân ông ta đen ngòm như bồ hóng, và lại mặc toàn đồ đen. Nhưng khi lại gần, cô

thấy ông ta chỉ đóng một cái khố và một thắt lưng bằng vải bện, kèm theo một túi nhỏ. Toàn thân ông ta phủ

một lớp lông xanh đen, lấp lánh sáng dưới mặt trời. Lớp lông ngắn như một áo giáp mịn màng, mềm mại

phản chiếu hình dạng và những cử động của những cơ bắp bên dưới. Nhưng mắt cá chân và sau cánh tay,

lông mọc dài gần năm phân. Còn trên xương bả vai, hai cái bờm bù xù, rộng bằng cả bàn tay, chạy dài xuống

tận cuối xương sống. Cặp lông mày rậm rì phủ xuống, hai chòm lông dựng đứng trên hai cánh tai nhọn hoắc

như tai mèo. Lông mặt ngắn và bằng phẳng. Hai mắt màu vàng sáng rực. Thay vì móng tay, hai ngón giữa

mọc ra hai cái vuốt. Khi ông ta chậm bước rồi ngừng lại trước mặt cô, Nasuada nhận ra bao quanh ông at là

một người đặc biệt: mùi xạ hương mằn mặn gợi nhớ hương đỗ tùng khô, mùi da thú tẩm dầu và mùi khói.

Một thứ mùi mạnh mẽ, rõ ràng là của giống đực. Nasuada cảm thấy làn da cô chợt nóng bừng lên rồi lạnh

ngắt, rồi rần rần.

Các thần tiên còn lại giống với những gì Nasuada đã nghĩ hơn, cùng khổ người, nước da như Arya, với áo

trấn thủ ngắn màu cam sậm và xanh màu lá thông. Sáu nam, sáu nữ. Tất cả đều tóc đen tuyền, trừ hai phụ nữ

tóc như ánh sao. Không thể nào đoán được tuổi tác, vì da mặt họ mịn màng, không một vết nhăn. Ngoài Arya,

đây là những thần tiên đầu tiên Nasuada được gặp trực tiếp, vì vậy cô nôn nóng muốn tìm hiểu: Arya có phải

là mẫu thần tiên tiêu biểu không.

Thần tiên dẫn đầu, cũng như các bạn đồng hành của ông, đặt hai ngón tay lên môi, cúi đầu, rồi xoắn vặn bàn

tay phải trước ngực. Ông ta lên tiếng:

- Xin chào và xin chúc mừng Nasuada, con gái của Ajihad. Atra esterní onto thelduin.

Giọng ông rõ ràng hơn Arya: một ngữ điệu du dương như âm nhạc.

Nasuada trả lời theo như Arya đã dạy:

- Atra du evarínya ono varda.

Vị thần tiên mỉm cười, để lộ ra những chiếc răng nhọn hơn bình thường:

- Tôi là Blodhgarm, con trai của Ildrid Diễm Lệ.

Ông lần lượt giới thiệu các vị kia rồi tiếp tục:

- Chúng tôi đưa tin vui từ Nữ hoàng Islanzadí tới công nương: đêm qua các pháp sư của chúng tôi đã thành

công trong việc phá hủy những cổng thành Ceunon. Trong lúc chúng ta đang chuyện trò đây, lực lượng của

chúng tôi đang vượt qua đường phố, để tiến tới dinh thự lãnh chúa Tarrant cố thủ. Vẫn còn một số chống lại

chúng ta, nhưng thành phố đã thất thủ, không còn bao lâu nữa, chúng tôi sẽ hoàn toàn làm chủ Ceunon.

Các vệ sĩ của Nasuada và những người Varden đang tụ tập sau cô hò reo trước tin chiến thắng. Cô cũng hòa

chung với niềm vui của họ, nhưng cảm giác bất an và linh tính báo điềm chẳng lành làm cô giảm bớt vui

mừng, khi hình dung cảnh thần tiên xâm phạm vào quê hương của loài người. Nất là những thần tiên mạnh

mẽ như Blodhgarm. Cô ngẫm nghĩ: "Sức mạnh siêu nhiên nào mình phải tháo gỡ đây".

Cô trả lời Blodhgarm:

- Tôi thật sự vui mừng khi nghe những tin tốt lành như thế. Chiếm được Ceunon, chúng ta đã rất gần với

Uru'baen, nhờ vậy cũng tiến gần hơn tới Galbatorix, và đáp ứng mục tiêu của chúng ta.

Với giọng kín đáo hơn, cô nói tiếp:

- Tôi tin tưởng nữ hoàng Islanzadí với người dân ở Ceunon, những người không ưa thích gì Galbatorix,

nhưng thiếu can đảm, thiếu phương tiện chống lại triều đình.

- Nữ hoàng vừa rộng lượng vừa nhân từ với thần dân của bà, kể cả những đối tượng bà miễn cưỡng chấp

nhận. Nhưng bất cứ kẻ nào dám chống đối chúng tôi, chúng tôi sẽ quét sạch như quét đám lá khô trước một

cơn giông mùa thu.

- Với một nòi giống cổ xưa và vĩ đại như các vị, chúng tôi không mong gì hơn thế.

Sau những câu trao đổi xã giao lịch thiệp, Nasuada nghĩ đã tới lúc đề cập tới lý do thăm viếng của các thần

tiên. Cô hỏi:

- Theo tôi tìm hiểu, mục đích quí vị tới đây là để bảo vệ cho Eragon và Saphira. Tôi đoán đúng không?

- Đúng thế, Nasuada Svit-kona. Và chúng tôi biết là Eragon vẫn còn đang ở trong đế quốc, nhưng sắp trở lại

rồi.

- Các vị cũng biết là Arya đã lên đường tìm kiếm Eragon, và hiện nay họ đang đi cùng nhau chứ?

- Chúng tôi đã được báo tin đó. Đáng tiếc là cả hai cùng ở trong nơi hiểm nguy như thế, hy vọng họ không

gặp rủi ro gì.

- Các vị định làm gì? Tìm và hộ tống họ về lại Varden? Hay ở lại đây chờ và tin rằng Eragon và Arya có thể tự

bảo vệ trước thuộc hạ của Galbatorix?

- Chúng tôi sẽ ở lại đây như cô đoán. Khi nào Eragon và Saphira còn có thể tránh bị phát hiện, thì họ vẫn được

an toàn. Kết hợp với họ trong lòng đế quốc, rất có thể chỉ thu hút sự chú ý không có lợi. Với tình hình này, rất

có thể Galbatorix sẽ tấn công Varden ngay tại đây. Nếu chuyện đó xảy ra và nếu Murtagh và con rồng Thorn

xuất hiện lại, Saphira sẽ cần sự trợ giúp của tất cả chúng ta, để đánh đuổi chúng.

Nasuada kinh ngạc:

- Eragon nói, các vị là những thần tiên phép thuật cao cường nhất, nhưng thật sự các vị có đủ phép khuấy đảo

cặp đôi đáng nguyền rủa đó không? Vì giống như Galbatorix, phép thuật của chúng vượt trội hơn những kỵ sĩ

bình thường nhiều.

- Với sự hiệp lực của Saphira, chúng tôi tin là có thể ngang ngửa, hoặc thắng được Murtagh và Thorn. Chúng

tôi biết khả năng của đám phản đồ, tuy nhiên Galbatorix có thể tạo cho Murtagh và Thorn mạnh hơn bất kỳ

cá nhân nào trong đám đó, nhưng chắc chắn lão sẽ không để cho cặp đôi này ngang tài ngang sức lão đâu.

Lão sợ sự phản bội của chúng sẽ có lợi cho chúng ta. Nhưng kể cả ba phản đồ cũng không thể đánh bại nổi

mười hai chúng tôi và một con rồng. Vì vậy chúng tôi tin là có thể cùng nhau chống lại được tất cả, trừ

Galbatorix.

- Vậy là yên tâm rồi. Vì từ khi Eragon thất bại dưới tay Murtagh, tôi thường đắn đo có nên rút vào một nơi ẩn

dật, để chờ cho đến khi nội lực của Eragon cao hơn. Sự quả quyết của ngài làm tôi tin rằng, chúng tôi chưa

đến nỗi hoàn toàn tuyệt vọng. Chúng ta chưa biết sẽ giết Galbatorix bằng cách nào, nhưng cho đến khi những

cánh cổng thành trì của lão tại Uru'baen bị đánh sập, hoặc cho đến khi lão cưỡi con rồng Shruikan, đối đầu với

chúng ta ngoài chiến trận, thì không gì cản trở nổi chúng ta giết lão.

Ngừng lại một lúc, cô trầm tĩnh nói:

- Blodhgarm, chúng tôi không có lý nào để không tin tưởng các vị. Nhưng trước khi bước vào doanh trại của

chúng tôi, tôi phải xin các vị cho phép một người của chúng tôi giao tiếp với tư tưởng của mỗi vị, để xác định

các vị có thật sự là thần tiên, chứ không phải người thường giả dạng do Galbatorix phái tới đây. Tôi rất khổ

tâm khi phải đưa ra đề nghị này, nhưng chúng tôi đã từng bị thiệt hại vì gián điệp và những kẻ phản bội, nên

không dám tin vào lời nói của các vị hay bất kỳ ai. Tôi không dám xúc phạm, nhưng chiến tranh đã dạy

chúng tôi, phòng xa là cần thiết. Các vị đã từng bao bọc rừng lá bạt ngàn Du Weldenvarden bằng thần chú,

chắc hẳn sẽ thông cảm cho chúng tôi. Vậy thì, xin hỏi, các vị có đồng ý không?

Mắt long sòng sọc, răng nhọn nhe ra, Blodhgarm hằn học nói:

- Điều quan trọng nhất, cây cối của Du Weldenvarden là lá kim, không phải lá thường. Cứ kiểm tra nếu cần

thiết, nhưng tôi cảnh cáo trước, kẻ nào được chỉ định làm việc này phải rất thận trọng, đừng lục lọi sâu vào

tâm trí chúng tôi, nếu không hắn sẽ bị lột trần hết tư tưởng của chính hắn. Con người sục sạo vào tư tưởng

chúng tôi là điều cực kỳ nguy hiểm cho họ, họ sẽ dễ dàng bị mất trí, và không thể trở lại là chính họ nữa. Bí

mật của chúng tôi cũng không thể kiểm tra tổng quát được.

Nasuada hiểu, thần tiên sẽ hủy hoại bất kỳ kẻ nào liều lĩnh mạo hiểm vào vùng cấm địa. Cô lên tiếng gọi:

- Đại úy Garven.

Với vẻ mặt của một người sắp tiến vào chỗ chết, Garven tiến ra, đứng trước Blodhgarm. Hai mắt nhắm lại,

mặt căng thẳng , nhăn nhó khi anh ta tìm kiếm tư tưởng Blodhgarm. Nasuada cắn chặt môi trong, trừng

trừng nhìn. Khi còn là một đứa trẻ, một người cụt chân tên là Hargrove đã dạy cô cách giấu giếm tư tưởng

khỏi thần giao cách cảm, cách công và thủ khi bị tấn công bằng tinh thần. Cô đã rất xuất sắc trong cả hai kỹ

năng đó, và mặc dù chưa bao giờ thành công trong việc liên lạc với kẻ khác bằng tâm trí, nhưng cô hoàn toàn

quen thuộc với những nguyên tắc liên quan đến việc này. Vì vậy, cô đồng cảm với những gì Garven đang cố

gắng một cách khó khăn và tinh tế để hoàn thành công việc, bản chất kỳ lạ của thần tiên càng làm cuộc kiểm

tra khó khăn hơn.

Ghé sát cô, bà Angela thì thầm:

- Đáng lẽ mi để ta kiểm tra thần tiên thì sẽ an toàn hơn.

- Có thể.

Mặc dù bà lang phù thủy này đã giúp cô và Varden rất nhiều, Nasuada vẫn không cảm thấy yên tâm khi trao

cho bà ta những công việc chính thức.

Sau một thời gian kéo dài đầy nỗ lực, Garven mở mắt, thở ra một hơi thật mạnh. Mặt và cổ anh ta lốm đốm

đỏ vì căng thẳng. Hai đồng tử giãn rộng như ở trong đêm. Ngược lại, Blodhgarm rất bình thản, lớp lông mịn

màng, nhịp thở bình thường, khóe miệng thoáng nụ cười thú vị.

Nasuada hỏi:

- Sao?

Hình như phải mất một lúc lâu Garven mới nghe được câu hỏi của cô. Viên đại úy lực lưỡng mũi khoằm trả

lời:

- Ông ta không là người, thưa công nương. Điều này tôi tuyệt đối tin như vậy.

Nửa hài lòng, nửa bực bội, vì trong câu trả lời của hắn có vẻ gì đó không thoải mái, Nasuada nói:

- Tốt lắm. Tiếp tục đi.

Sau đó, thời gian kiểm tra mỗi thần tiên cứ giảm dần. Đến vị cuối cùng, Garven không cần đến sáu giây. Suốt

thời gian đó, Nasuada không rời mắt khỏi viên đại úy. Cô thấy những ngón tay anh ta trở nên trắng nhợt như

không còn máu, da hai bên thái dương hõm vào như màng nhĩ của một con ếch, trông anh ta phờ phạc như

một người đang bơi dưới làn nước sâu.

Hoàn tất nhiệm vụ được trao xong, Garven trở lại chỗ đứng phía sau Nasuada. Cô nghĩ: "Hắn đã là một con

người khác". Tinh thần quả cảm và hăng hái của anh ta đã nhạt nhòa vào không khí mơ màng huyền bí của

một pháp sư. Khi nghe cô hỏi khỏe không, anh ta nhìn và trả lời mà hồn vía như đang lãng đãng đâu đó, giữa

những lùm cây chan hòa ánh nắng trong đại ngàn của thần tiên. Nasuada hy vọng anh ta có thể sớm bình

phục. Nếu không, cô sẽ phải yêu cầu Eragon, hoặc bà Angela, hoặc cả hai chăm lo cho anh ta. Cho đến lúc đó,

dù tình trạng của Garven có khả quan hơn, cô vẫn sẽ quyết dịnh, anh ta không nên phục vụ như một đoàn

viên tích cực trong Ó Đen nữa. Jormundur sẽ trao cho anh những công việc đơn giản hơn. Như vậy cô sẽ

không cảm thấy có lỗi vì làm anh tổn thương hơn nữa, và ít ra, thì anh ta có thể thoải mái vui hưởng những gì

trong ảo mộng mà thần tiên đã để lại trong anh.

Cay đắng mất một người tâm phúc, phẫn nộ với chính mình, với thần tiên, với Galbatorix và triều đình vì đã

gây ra sự hy sinh bắt buộc này, Nasuada không còn giữ được giọng nói mềm dẻo và thái độ điềm tĩnh nữa.

- Blodhgarm, khi nói về sự nguy hiểm, đáng ra ngài phải cho chúng tôi biết, kể cả những người rút tư tưởng

trở lại cơ thể cũng không hoàn toàn tránh khỏi tổn thương chứ.

- Tôi không sao, thưa công nương.

Garven lên tiếng. Ai cũng nhận thấy, lời quả quyết của anh quá yếu, điều đó chỉ làm tăng thêm sự tức giận

của Nasuada.

Lông gáy Blodhgarm dựng ngược:

- Nếu tôi đã không giải thích đủ rõ ràng, tôi xin lỗi. Tuy nhiên, đừng trách chúng tôi vì những gì đã xảy ra;

chúng tôi không kìm hãm được bản chất của mình. Cũng đừng tự trách, công nương Nasuada. Vì chúng ta

đang sống trong một thời đại đầy nghi hoặc. Để chúng tôi vào doanh trại mà không qua thử thách, là công

nương tỏ ra thiếu trách nhiệm. Đáng tiếc là sự cố không vui này làm hỏng buổi gặp gỡ lịch sử của chúng ta,

nhưng ít ra, bây giờ công nương đã có thể yên tâm tin tưởng là đã xác minh nguồn gốc của chúng tôi: thần

tiên của Du Weldenvarden.

Một làn xạ hương tinh khiết bao phủ lên Nasuada, và mặc dù còn giận, nhưng những khớp xương của cô thư

giãn dần, trong cô tràn ngập ý nghĩ về những căn phòng lụa treo gấm rủ, những cốc rượu anh đào tràn trề và

những bài ca thê lương của người lùn, mà cô thường nghe vang vọng qua những hành lang vắng trong

Tronjheim. Cô thẫn thờ nói:

- Ước gì Eragon hay Arya có mặt tại đây. Họ có thể nhìn thấu tư tưởng các vị mà không sợ bị mất sự minh

mẫn.

Một lần nữa, cô lại bị hấp dẫn bởi mùi hương quyến rũ của Blodhgarm, tưởng tượng cảm giác sẽ ra sao nếu

cô lùa bàn tay vào trong mái tóc dài của ông ta. Cô chỉ chợt tỉnh khi Elva giật áo, kéo cô xuống, kề tai sát nó.

Con bé phù thủy thì thầm:

- Bạc hà đắng. Hãy tập trung vào mùi vị của cây bạc hà đắng.

Theo lời khuyên của nó, cô gợi lại kỷ niệm từ năm trước. Trong một bữa tiệc của vua lùn Hrothgar, cô đã ăn

một cái kẹo bạc hà đắng. Chỉ nghĩ đến mùi vị cay xè của nó, miệng cô đã khô ran, và làm mất tác dụng sự

quyến rũ bởi mùi xạ hương của Blodhgarm.

Để che giấu là đã mất tập trung, Nasuada nói:

- Cô bạn nhỏ của tôi đây thắc mắc, vì sao trông ngài quá khác với những thần tiên kia. Thú thật, tôi cũng hơi

tò mò về chuyện này. Ngoại hình của ngài không như những gì chúng tôi vẫn nghĩ về thần tiên. Ngài có thể

vui lòng cho chúng tôi biết về hình dung giống thú nhiều hơn của ngài không?

Blodhgarm rùn vai làm lớp lông dợn sóng sáng lên.

- Hình dạng này làm tôi rất hài lòng. Có những thần tiên làm thơ ca tụng mặt trăng, mặt trời; thần tiên khác

thì lại trồng hoa, hay xây dựng những kiến trúc vĩ đại, hoặc sáng tác nhạc. Dù đánh giá cao tất cả loại hình

nghệ thuật khác nhau, nhưng tôi tin rằng: cái đẹp thật sự chỉ tồn tại trong những cái nanh của con sói, trong

bộ da của con mèo rừng, trong đôi mắt của chim đại bàng. Vì vậy tôi đã chọn lựa những biểu tượng đó cho

mình. Mấy trăm năm nữa, có thể tôi sẽ không còn quan tâm tới loài thú trên mặt đất, thay vào đó, tôi thấy

những động vật của đại dương mang tất cả mọi biểu tượng tốt đẹp. Lúc đó, tôi sẽ phủ thân mình bằng vảy,

biến đổi tay thành vây, chân thành đuôi, và tôi sẽ biến mất dưới mặt nước, không bao giờ còn ai nhìn thấy tôi

tại Alagaesia nữa.

Dù là nói đùa, nhưng Nasuada nghĩ, ông ta cũng không để lộ ra nét mặt. Trái lại. Blodhgarm tỏ ra rất nghiêm

túc. Cô tự hỏi, ông có đang giỡn với mình không. Cô nói:

- Rất thú vị. Hy vọng lòng khao khát thành cá của ngài sẽ không đến trong một tương lai gần, vì chúng tôi còn

cần đến ngài trên mặt đất khô ráo này. Tất nhiên, nếu Galbatorix quyết định bắt cả loài cá làm nô lệ, thì một

pháp sư có thể thở dưới nước cũng sẽ đắc dụng lắm chứ.

Thình lình, tiếng cười trong vắt của mười hai thần tiên tràn ngập không gian, và từ mọi ngả, trong vòng cả

dặm, tiếng chim cũng thánh thót vang lên. Âm thanh vui vẻ của họ như tiếng nước chảy trên pha lê.

Dù không định, Nasuada cũng phải mỉm cười và cô thấy những vệ sĩ chung quanh cũng tỏ ra hớn hở. Kể cả

hai Urgal dường như cũng ngây ngất trong niềm vui. Nhưng khi các thần tiên vừa tắt tiếng cười, thế giới lại

trở về cõi trần tẻ nhạt, và Nasuada cảm thấy nỗi buồn của một giấc mơ đang nhạt nhòa dần. Màn nước mắt

che mờ ảo mộng mới nhen nhúm trong tim.

Lần đầu tiên mỉm cười trên khuôn mặt vừa hấp dẫn vừa đáng sợ, Blodhgarm nói:

- Được phục vụ bên một phụ nữ vừa thông minh, vừa có tài và tế nhị như công nương quả là một vinh hạnh,

thưa công nương Nasuada. Hôm nào công nương không bận công vụ, tôi rất sung sướng được hướng dẫn

công nương chơi trò chữ cổ của chúng tôi. Tôi tin chắc, công nương sẽ là một đối thủ đáng gờm.

Thái độ thình lình thay đổi của vị thần tiên này làm Nasuada nhớ lại một câu người lùn thường dùng để diễn

tả về thần tiên: thất thường. Ngày còn nhỏ, câu nói đó đối với cô có vẻ như vô hại, chỉ làm cô có khái niệm về

họ như những sinh vật nhẹ nhàng chuyển từ niềm vui này sang niềm vui khác, như những tiên nữ trong vườn

hoa. Nhưng bây giờ cô đã nhận ra những gì người lùn thật sự muốn nói là: Đề phòng! Đề phòng, vì người ta

không bao giờ biết một thần tiên sẽ làm gì. Cô thầm thở dài, chán nản vì viễn ảnh phải tranh đua với một

nhóm có ý định điều khiển cô vì những mục tiêu cuối cùng của họ. Cô tự hỏi: "Đời vốn phức tạp vậy? Hay

chính mình đã làm thành phức tạp?"

Nasuada trông thấy vua Orrin đang từ trong doanh trại phóng ngựa ra, dẫn đầu một đoàn những nhà quí tộc,

cận thần, viên chức lớn và nhỏ, cố vấn, phụ tá, hầu cận, và một số đông nữa nhưng cô không quan tâm nhận

dạng, đồng thời, từ phía tây, cô thấy Saphira đang xòe cánh hạ gấp xuống.

Nasuada trả lời Blodhgarm:

- Nếu là mấy tháng trước, tôi sẵn sàng nhận lời mời của ngài, nhưng dù sao tôi cũng rất cảm ơn ngài. Sau một

ngày dài miệt mài với công việc chắc tôi sẽ rất vui trong trò chơi chữ cổ. Nhưng lúc này, niềm vui đó đành

phải hoãn lại. Toàn thể gánh nặng của loài người sắp đặt lên vai ngài. Tôi đề nghị ngài nên chuẩn bị đón nhận

hàng loạt những cái tên, những câu hỏi và thỉnh cầu. Vì loài người chúng tôi rất hiếu kỳ và chúng tôi chưa bao

giờ được thấy nhiều thần tiên như thế này.

- Công nương Nasuada, chúng tôi đã chuẩn bị cho vấn đề này rồi.

Khi đoàn người ngựa của vua Orrin rầm rập tới gần và Saphira sửa soạn hạ xuống, cỏ sát rạp vì gió từ đôi

cánh của nó phát ra, ý nghĩ cuối cùng của Nasuada là: "Ôi trời! Mình sẽ phải đặt một tiểu đoàn quanh

Blodhgarm để tránh cho ông ta khỏi bị đám đàn bà trong doanh trại xé ra từng mảnh. Nhưng, thậm chí làm

vậy, cũng chưa chắc giải quyết được vấn đề."

Hết chương 11.

Chương 12 : Kỵ sĩ rồng ơi ,xin rủ lòng thương

Giữa trưa , sau hôm Arya và Eragon đi khỏi Eastcroft , Eragon cảm nhận có một toán mười lăm lính tuần tra

phía trước .

Nó báo cho Arya . Cô gật đầu :

-Tôi cũng đã nhận ra bọn chúng .

Dù giọng cả hai đều bình tĩnh , nhưng trong lòng Eragon đã bắt đầu lo ngại và nó thấy cặp lông mày Arya

nhíu lại.

Chung quanh , đất đai mênh mông và trơ trụi . Tuy từng gặp nhiều lính tráng , nhưng Arya và Eragon luôn

luôn đi cùng nhiều nhóm khách bộ hành khác . Lúc này chỉ có hai người trên một con đường mòn .

Eragon đề nghị :

-Chúng ta đào một cái hố bằng phép thuật , phủ cành lá , trốn cho tới khi chúng đi khỏi.

Không ngừng sải bước , Arya lắc đầu :

-Đất đào lên để đâu ? Chúng sẽ tưởng phá hiện ra một hang chồn lớn . Tôi thà giữ nội lực để chạy còn hơn .

-Tôi không biết còn đủ sức chạy bao nhiêu dặm nữa .

Nó không sợ , nhưng chạy không ngừng nghỉ làm nó mệt nhoài . Đầu gối đau nhức , mắt cá bỏng rát , ngón

chân cái bên trái sưng tù vù , những chỗ bị giộp ở gót chân liên tục dập vỡ , dù đã được buộc chặt . Đêm qua

nó đã phải điều trị nhiều vết đau nhức, và trong khi giảm đau được một phần , thì những câu thần chú lại làm

nó kiệt sức thêm.

Nhóm tuần tra nửa tiếng trước lờ mờ như một đám bụi đỏ , lúc này Eragon đã có thể phân biệt được hình

dạng ngựa và người dưới đám mây vàng . Vì nó và Arya có thị giác sắc bén hơn người bình thường , còn với

khoảng cách như thế chắc chắn đám kị binh kia không thể nhìn thấy nó và Arya , nên cả hai tiếp tục chạy

thêm mười phút nữa , mới ngừng lại . Arya lấy từ trong gói ra cái váy , rồi buộc quanh xà cạp . Eragon cất cái

nhẫn của ông Brom vào gói của nó , bôi đất lên lòng ban tay phải , che giấu ngôi sao bạc . Cả hai tiếp tục lên

đường , đầu cúi thấp , vai co ro , chân lê từng bước . Nếu may mắn , đám lính sẽ tưởng đây cũng chỉ là hai kẻ

đi lánh nạn.

Dù Eragon đã có thể cảm nhận tiếng vó ngựa rầm rập tiến tới , và nghe tiếng người kêu la điều khiển những

con chiến mã , nhưng gần cả tiếng sau hai nhóm mới gặp nhau trên cánh đồng rộng lớn . Arya và Eragon vội

dạt sang lề đường , đứng cúi đầu , nhìn xuống . Eragon liếc nhìn chân mấy con ngựa đầu tiên phóng qua,

nhưng rồi bụi cuốn lên mù mịt , che phủ toán tuần tra còn lại. Bụi đất làm Eragon phải nhắm mắt lại . Lắng

nghe ,đếm cho đến khi tin chắc hơn nửa toán đã qua khỏi, nó thầm nhủ:"Chúng ko bận tâm hỏi han gì tụi

mình!"

Nhưng mừng không được lâu . Chỉ một lúc sau , một tên trong đám bụi quay cuồng la lớn:

-Ngừng lại , các bạn. Hàng loạt tiếng Oa... Bình tĩnh ... Nào ... Chuyện gì đó Nells ... vang lên ,khi mười lăm

người ghì cương ngựa quây vòng quanh Arya và Eragon . Trước khi đám lính hoàn toàn ổn định , Eragon cúi

nhặt một viên sỏi lớn , rồi đứng dậy.

Arya rít lên :

-Đứng im.

Trong khi chờ đợi tụi lính , Eragon cố làm dịu con tim đang đập liên hồi , bằng cách ôn lại chuyện nó và Arya

đã bịa ra để giải thích việc đến quá gần biên giới Surda. Nhưng bất kể nghị lực , cố gắng , kinh nghiệm những

lần thắng trận ,và cả nửa chục vòng đai phép thuật bảo vệ , thịt xương nó vẫn cứ tin rằng nó sắp bị thương,

hay là ... chết. Ruột quặn thắt , cổ họng thót lại ,chân tay rã rời .Ôi cố vượt qua đi ! Nó thầm nhủ , và chỉ muốn

xé nát một thứ gì đó , cứ như hành động huỷ hoại sẽ làm giảm áp lực trong lòng . Nhưng sự thôi thúc đó chỉ

làm nó thêm tức giận , vì nó không dám hành động . Điều duy nhất làm nó đứng im là sự hiện diện của Arya .

Thà nó chặt một tay còn hơn để cô nghĩ nó là một thằng hèn . Và mặc dù cô là một chiến binh vĩ đại ,nó vẫn

cảm thấy khao khát được bảo vệ cô .

Giọng nói , đã ra lệnh cho đội tuần tra ngừng lại , lên tiếng :

-Để chúng ta nhìn mặt các ngươi coi .

Ngẩn đầu lên , Eragon thấy một người ngồi trên con ngựa đốm , hai tay đeo găng cầm dây cương . Trên môi

hắn bộ ria rậm xoắn lại , kéo dài tới khoé miệng , hai đầu ria vểnh lên cả phân, hoàn toàn trái ngược với mái

tóc thẳng thả dài xuống tận vai.

Đám lính chĩa đầu giáo vào Eragon và Arya . Đất cát phủ đầy người chúng ,nên không thể thấy dấu hiệu

ngọn lửa thêu trên áo trấn thủ .

Hàng ria ngọ ngoạy như hai cái vảy không tương xứng khi gã ngồi trên ngựa đốm nói :

-Nào nói đi. Chúng mày là ai ? Đi đâu ? Làm gì trên đất của nhà vua ?

Nhưng rồi hắn phẩy tay bảo :

-Thôi . Khỏi trả lời . Không quan trọng . Thời buổi này chẳng còn gì quan trọng nữa . Thế giới nay sắp đến

ngày tàn rồi , nên ngày nào chúng tao cũng mất thời giờ thẩm tra lũ nhà quê . Mẹ kiếp . Đám vô lại mê tín dị

đoan chạy từ nơi này san nơi khác , ngấu nghiến hết lương thực , rồi lại tái diễn với một mức độ khủng khiếp .

Trong vùng đất của gia đình tao , cũng có mấy đứa như chúng mày . Nếu bắt đượ chúng mày lang thang

không giấy phép và nếu phát hiện chúng mày ăn cắp của chủ , tao treo cổ chúng mày ngay . Tất cả những gì

chúng mày định nói đều là dối trá . Luôn luôn là ... Ê , trong giỏ có gì ? Lương thực , chăn mền hả ? Nhưng rất

có thể là một cặp chân nến bằng vàng , đúng không? Hay muỗng nĩa bằng bạc ? Hay thư từ bí mật gửi cho

Varden ? Sao mèo tha lưỡi hai đứa mày rồi à ?Được , chúng tao sẽ biết ngay thôi mà . Langward , sao cậu

không thử khai thác kho tàng trong cái ba lô kia đi .

Eragon loạng choạng bước tới , khi bị một tên lính thú lưng nó bằng cán giáo . Nó đã gói áo giáp trong mớ giẻ

để những mảnh giáp không va chạm nhau . Nhưng lớp vải quá mỏng , bị xô mạnh , tiếng leng keng của giáp

sắt vang lên .

Gã lính ria mép kêu lên :

-Ô hố!

Tên lính mở ba lô của Eragon ,lôi ra cái áo giáp , nói :

-Nhìn này

Gã ria mép cười khoái trá:

-Áo giáp ! Tao có thể nói là , một áo giáp cực kì tốt . Bất ngờ thật . Đến với tụi Varden hả? Định phản quốc và

làm loạn phải không ? Hay chúng mày là những kẻ thường nguyền rủa những người lính đáng kính ? Nếu

vậy chắc chúng mày chỉ là những kẻ làm thuê hạng bét, thậm chí không có một vũ khí . Tự chặt cho mình

một cây gậy hay một đoản côn , có khó lắm không ? Sao , trả lời tao đi chứ ?

-Không ,thưa ngài.

-Không thưa ngài ? Tao đoán mày không ngờ tới đâu. Khốn nỗi chúng tao phải chấp nhận những kẻ ngu si

ngớ ngẩn thế này , nhưng đó là những gì cuộc chiến đáng nguyền rủa này ép buộc chúng tao phải làm : gom

góp ráo cả những đồ cặn bã.

-Chấp nhận tôi ở đâu , thưa ngài?

-Câm ,đồ bất lương xấc láo . Chưa ai cho phép mày nói .

Hàng ria rung rung , hắn khoát tay ra hiệu . Eragon nổ đom đóm mặt khi bị tên lính phía sau đập mạnh vào

đầu .

-Dù mày là một thằng ăn ắp , một kẻ phản bội , một lính đánh thuê , hay chỉ là một thằng khờ , thì số phận

mày cũng thế thôi . Khi đã thề phục vụ , mày sẽ không còn chọn lựa nào khác , ngoài việc tuân lệnh Galbatorix

và những ai phục vụ ngài . Chúng ta là đạo quân đầu tiên trong lịch sử được giải thoát khỏi sự bất đồng .

Không bàn tán ngớ ngẩn về những gì sẽ làm .Chỉ có lệnh , rõ ràng và trực tiếp . Hai ngươi cũng sẽ gia nhập

phe chúng ta ,và sẽ được ưu đãi trong việc hỗ trợ xây dựng một tương lai thật huy hoàng , mà đức vua vĩ đại

của chúng ta đã tiên đoán .

Đến lúc này thì Eragon biết phải làm gì . Nhìn sang Arya , nó thấy đôi mắt cương quyết và rực sáng của cô

cũng đang nhìn nó . Nó chớp mắt . Cô chớp mắt lại . Bàn tay nó nắm chặt viên sỏi .

Hầu hết đám lính Eragon từng chiến đấu với họ trên Cánh Đồng Cháy được yểm một lớp bùa căn bản , để

bảo vệ chúng khỏi sự tấn công của phép thụât , nó nghi là đám lính này cũng được trang bị giống vậy thôi .

Eragon tin , có thể bẻ gãy hay làm lạc hướng bất cứ câu thần chú nào của các pháp sư phục vụ dưới trướng

Galbatorix , nhưnh điều đó đòi hỏi nhiều thời gian hơn nó có được lúc này . Vì vậy , nó vươn thẳng tay , búng

viên sỏi vào gã ria mép .

Viên sỏi xuyên thủng nón sắt của hắn .

Trước khi đám lính kịp phản ứng , Eragon quay phắt lại giật cây giáo của gã đã đánh nó , và sử dung cây

giáo đó đập tên lính văng khỏi mình ngựa , Vừa ngã xuống , hắn bị Eragon đâm thấu tới tim . Eragon bẻ mũi

giáo trên tấm che ngực bằng kim loại của hắn . Nhổ cây giáo , nó bật ngược ra sau , thân hình vừa ngang mặt

đất thì bảy ngọn giáo vun vút phóng qua ,cắm phập xuống chỗ nó vừa đứng .

Ngay lúc Eragon búng viên sỏi , Arya nhảy lên con ngựa gần nhất đá mạnh vào đầu tên lính đang lơ đãng

ngồi vắt vẻo trên yên . Hắn văng xa tới hơn mười mét . Rồi nhảy từ con ngựa này sang con ngựa khác , Arya

giết tụi lính bằng đầu gối , bàn chân ,bàn tay , trong một màn trình diễn thăng bằng đầy duyên dáng .

Đá lởm chởm đâm rách bụng khi Eragon lăn mình trên đất . Nó nhăn nhó đứng bật dậy . Bốn tên lính đã

xuống ngựa , rút gươm xông tới . Né sang phải , Eragon tóm cổ tay tên lính đi đầu vừa lúc hắn vung kiếm ,

đâm vào nách nó . Tên lính rũ xuống bất động . Eragon giết những đối thủ kế tiếp bằng cách vặn đầu cho tới

gãy xương sống . Gã thứ tư đứng quá gần , đang đưa cao thanh kiếm chạy lại , Eragon không kịp tránh .

Chỉ còn một cách . Dốc hết sức bình sinh Eragon đấm mạnh vào giữa ngực tên lính . Máu và mồ hôi tuôn ra

như suối. Cú đánh đục thủng một lỗ trên sườn người lính và đẩy hắn văng xa mấy mét , lăn đùng trên một cái

xác khác.

Eragon gập mình thở dốc, đong đưa bàn ta run cầm cập . Bốn lóng tay nó dập vỡ , xương sụn trắng hếu dưới

làn da rách nát . Ui cha! Eragon thầm kêu trong khi máu nóng ròng ròng chảy ra từ vết thương . Không thể

điều khiển cho bốn ngón tay hoạt động , nó nhận ra bàn tay này sẽ vô dụng cho đến khi nó có thể làm lành lặn

lại.

Sợ lại bị tấn công , Eragon nhìn quanh tìm Arya và những tên còn lại . Những con ngựa đã phân tán , chỉ còn

ba tên lính sống sót . Arya đang giữ chặt hai tên . Tên thứ ba , cũng là tên cuối cùng, đang chạy dọc con

đường về hướng nam. Gắng sức , Eragon đuổi theo . Khi khoảng cách giữa hai người thu hẹp , gã lính bắt

đầu van xin lòng thương hại . Hắn đưa hai tay lên để chứng tỏ là không có vũ khí , thề là sẽ không kể lại với ai

về vụ tàn sát này . Khi còn cách Eragon một sải tay , hắn đổi hướng sang một bên , được mấy bước lại đổi

hướng khác , chạy tới chạy lui trên cánh đồng như một con thỏ rừng hốt hoảng . Suốt thời gian đó , hắn van

xin , nước mắt đầm đìa , luôn miệng nói rằng còn quá trẻ để phải chịu chết , rằng chưa có vợ , là con trai một ,

rằng cha mẹ sẽ thương nhớ hắn , và hắn bị ép buộc vào quân đội , và đây mới chỉ là lần công tác thứ năm , và

vì sao Eragon không buông tha hắn .

Hắn nức nở khóc:

-Điều gì làm anh phản đối tôi? Tôi chỉ làm những gì phải làm thôi mà . Tôi là một người tốt .

Eragon ngừng lại , cố nói:

-Anh không thể theo kịp , nếu đi với chúng tôi . Chúng tôi thì không thể để anh lại , vì anh sẽ bắt một con ngựa

, rồi đi tố cáo .

-Không đâu . Tôi sẽ không làm thế.

-Chúng sẽ hỏi chuyện gì đã xảy ra tại đây . Lời thề của anh Galbatorix và triều đình sẽ không cho phép anh nói

dối . Rất tiếc , nhưng tôi không biết cách nào để giải lời thề ràng buộc đó của anh , trừ khi....

Người lính gào lên :

-Sao tàn nhẫn thế? Mi là quái vật à?

Khiếp đảm cùng cực , hắn định lao vòng qua Eragon để trở lại con đường . Không tới mười bước , Eragon bắt

được hắn , và trong khi người lính vẫn đang vừa khóc vừa van xin lòng nhân từ , Eragon nắm cổ anh ta bằng

bàn tay trái , và xiết mạnh . Khi nó buông tay ra , người lính đổ gục xuống chân nó.

Mật đắng tràn trong miệng khi Eragon nhìn xuống thân hình bất động . "Mỗi khi chúng ta giết , chúng ta giết

một phần của chính mình" . Vừa tự nghĩ Eragon vừa run rẩy vì xúc động , đau đớn và ghê tởm chính mình.

Nó đi ngược trở lại . Arya đang quỳ gối bên một cái xác , và rửa tay bằng nước lấy từ một cái bình thiếc của

lính.

Cô đứng dậy , đứng đối diện nó , thẳng thắn hỏi:

-Sao vậy ? Anh có thể giết con người đó , nhưng lại không đủ can đảm đặt một ngón tay lên lão Sloan.

Tâm hồn trống rỗng , Eragon nhún vai:

-Anh ta là một mối nguy hiểm. Lão Sloan thì không . Như vậy đã rõ ràng chứ?

Im lặng một lúc , Arya nói :

-Rõ , nhưng cũng như không ... Tôi xấu hổ vì để một người quá thiếu từng trải dạy về đạo đức . Có lẽ tôi đã

quá chắc chắn , quá tự tin vào sự chọn lựa của mình.

Eragon nghe cô nói , nhưng những lời nói không có nghĩa gì với nó , khi nó vừa nhìn những xác chết , vừa tự

hỏi : "Cả đời mình sẽ thế này sao? Hàng loạt trận đánh không có hồi kết thúc?"

Nó nói với Arya:

-Tôi cảm thấy như mình là một kẻ sát nhân.

-Tôi hiểu chuyện này khó khăn đến thế nào . Eragon , hãy nhớ anh chỉ mới từng trải một phần nhỏ của những

gì để trở thành một kị sĩ rồng . Sau cùng ,chiến tranh này sẽ kết thúc , và anh sẽ thấy nhiệm vụ của anh không

chỉ là bạo lực . Kỵ sĩ không chỉ là chiến binh , họ còn là thầy giáo , thầy thuốc và là những học giả.

-Vì sao chúng ta chiến đấu với những con người này, Arya?

-Vì họ đứng giữa chúng ta và Galbatorix.

-Vậy thì phải tìm cách đánh trực tiếp vào Galbatorix chứ.

-Không có cách nào hết . Không thắng được lực lượng của lão , chúng ta không thể tíên quân tới Uru'baen. Và

chúng ta cũng không thể vào lâu đài nếu không vô hiệu hoá những cạm bẫy, phép thuật có từ cả thế kỷ rồi.

Eragon lẩm bẩm:

-Phải có một cách.

Nó đứng tại chỗ , trong khi Arya đi nhặt một cây giáo . Nhưng khi cô đặt ngọn giáo dưới cằm một người lính

đã chết , đâm ngược lên tới sọ , Eragon xông tới đẩy cô ra , la lên hỏi:

-Cô đang làm gì thế?

Arya thoáng tức giận:

-Tôi tha thứ cho hành động của anh vì anh đang bức xúc và không bình tĩnh . Nghĩ gì , Eragon . Vì sao việc

làm này là cần thiết ?

Dù câu trả lời đã rõ , nó vẫn miễn cưỡng nói:

-Nếu chúng ta không làm thế , triều đình sẽ nhận ra tất cả những người này đều giết bằng tay.

-Chính xác. Chỉ thần tiên , kỵ sĩ và Kull mới có khả năng đáng sợ như thế này. Và ngay cả những kẻ đần độn

cũng có thể đoán ra , đây không là trách nhiệm của Kull. Chúng sẽ bíêt ngay sự có mặt của chúng ta , rồi

không tới một ngày, Murtagh và con rồng Thorn sẽ bay lượn trên đầu , để tìm kiếm hai ta.

Một tiếng òng ọc phát ra khi Arya rút ngọn giáo khỏi xác chết . Cô đưa ngọn giáo cho đến khi nó chịu đón lấy.

-Tôi cũng ghê tởm chuyện này như anh , vì vậy hãy có giúp một tay.

Eragon gật . Arya nhặt một thanh kiếm , rồi cả hai tạo hiện trường như một đội quân bình thường đã giết

những người lính . Một việc làm ghê sợ, nhưng Arya và Eragon đều biết chính xác phải tạo những vết thương

như thế nào để đánh lừa một cách thành công , và cả hai đều không muốn nấn ná tại đây lâu hơn nữa. Tới

người lính bị Eragon đấm vỡ ngực , Arya nói :

-Không thể ngụy trang cho vết thương này. Chúng ta đành để nguyên thôi , hi vọng người ta đoán là anh ta bị

ngựa dẫm đạp.

Xác cuối cùng là viên chỉ huy của toán tuần tra . Hàng ria của anh ta tơi tả, rũ xuống , chẳng còn chút uy nghi

.

Sau khi tạo ra những cái hố trên sỏi cho giống như dấu vết để lại của những cây búa và ngọn giáo , Eragon

ngồi nghỉ , ngắm nhìn hàng ria buồn rầu của viên chỉ huy , nói:

-Arya biết không , anh ta có lý .

-Về chuyện gì ?

-Tôi cần một vũ khí , một vũ khí đúng nghĩa . Tôi cần một thanh kiếm .

Chùi tay lên vạt áo , nó quan sát cánh đồng chung quanh , đếm xác chết:

-Vậy đó. Chúng ta đã gây ra cảnh này .

Nói xong , nó đi thu nhặt những mảnh giáp sắt , gói lại trong vải , bỏ xuống đáy ba lô , rồi theo Arya leo lên

một cái gò nhỏ.

Cô nói:

-Từ bây giờ , tốt nhất là tránh xa những con đường . Chúng ta không thể liều lĩnh đụng độ lần nữa với người

của Galbatorix.

Chỉ bàn tay biến dạng và cái áo dính máu của Eragon , cô tiếp :

-Phải chăm sóc vết thương trước khi chúng mình đi tiếp.

Không đợi nó trả lời , cô nắm mấy ngón tay tê dại của nó , niệm chú:

-Waise heill.

Eragon bật lên một tiếng rên không cố ý khi mấy ngón tay , gân , sụn chuyển động trở về hình dạng ổn định

hoàn toàn như trước , và những mẩu da lạ lùng lẳng ngoài khớp tay bao phủ lại lớp thịt non bên dưới . Thần

chú kết thúc . Eragon mở mắt , co duỗi bàn tay để biết chắc đã hoàn toàn bình phục , rồi nói:

-Cảm ơn .

Nó ngạc nhiên , vì cô đã chủ động làm một việc mà nó hoàn toàn có khả năng tự chữa trị vết thương .

Vẻ bối rối , Arya nhìn qua cánh đồng , nói :

-Eragon , tôi mừng vì hôm nay anh ở bên tôi.

-Tôi cũng mừng vì có cô bên tôi.

Arya thưởng cho Eragon một thoáng cười bối rối . Cả hai nấn ná thêm một phút trên gò , vì không ai muốn

trở lại cuộc hành trình . Rồi Arya thở dài :

-Chúng ta phải đi thôi . Những bóng đen đang kéo bầy kia rồi , nếu có ai xuất hiện , sẽ kêu thét lên khi phát

hiện bữa đại tiệc này của lũ quạ.

Rời khỏi gò đất , cả hai bỏ đường cái , phóng qua biển cỏ nhấp nhô , tiến tới hướng tây nam . Phía sau , từ

trên trời , những kẻ ăn thịt xác chết đang lao xuống .

Chương 13 : Bóng tối của quá khứ

Đêm đó , Eragon ngồi bên đống lửa chập chờn , nhai một chiếc lá bồ công anh . Bữa ăn tối là món trộn của rễ ,

hạt và rau xanh mà Arya đã nhặt nhạnh quanh vùng quê . Ăn sống , không muối nên khó mà ngon nổi ,

nhưng nó cố nhịn , không làm phong phú thêm bữa ăn bằng chim hay thỏ có rất nhiều trong vùng này , vì nó

không muốn Arya nhìn bằng ánh mắt phản đối . Hơn nữa , sau cuộc chiến với những người lính , ý tưởng lấy

đi một mạng sống , dù chỉ là một con vật , cũng làm nó muốn ói .

Trời đã khuya , và sáng mai sẽ phải khởi hành sớm , nhưng cả nó và Arya vẫn chưa định đi nghỉ . Cô ngồi ôm

hai chân co lên , cằm dựa đầu gối . Vạt váy xòe ra như những cánh hoa.

Eragon gục đầu sát ngực , tay trái xoa nắn bàn tay phải , ngẫm nghĩ : "Mình cần một thanh kiếm . Mình cũng

phải bao tay để tránh bị thương tật khi đấm vào một vật gì . Vấn đề là , bây giờ mình quá mạnh , nên găng

tay sẽ phải lót nhiều lớp . Như vậy trông sẽ thật lố bịch , to đùng và nóng , hơn nữa , không thể suốt đời đeo

găng xù xù . Và chuyện gì sẽ xảy ra ,nếu mình đeo chiếc nhẫn của ông Brom trong khi tham chiến ? Đó là sản

phẩm của thần tiên , nên không lo mặt ngọc bị vỡ , nhưng mình sẽ không chỉ bị trật khớp mà còn bị dập

xương tay .. đến không thể hàn gắn được nữa"

Nắm chặt bàn tay , xoay qua lại , Eragon thầm nhủ : "Mình có thể tạo ra một câu thần chú để ngăn chặn vật

thể nào xông vào tay mình với tốc độ nguy hiểm . Không , không ổn . Vì nếu đó là một tảng đá? Một quả núi

thì sao? Cố chặn lại là mình tự sát . Ồ , nếu găng và phép thuật không hiệu quả , mình mong có một cặp

Ascudgamln của người lùn , đôi 'tay sắt' của họ."

Eragon mỉm cười nhớ lại ông lùn Shrrgnien có một mũi nhọn bằng thép , gắn trên một đế cũng bằng thép trên

mỗi ngón tay , trừ ngón cái . Với mấy mũi thép đó , nếu muốn , Shrrgnien có thể đánh đấm bất cứ thứ gì , mà

bớt phải lo bị đau rất tiện lợi , vì có thể tháo ra bất cứ lúc nào . Nhưng Eragon chưa có ý định khoan lỗ những

khớp tay để đặt đế thép. Nó nghĩ :"Xương mình mỏng hơn xương người lùn , có lẽ quá mỏng , vì vậy

Ascudgamln không là một ý hay , nhưng có thể thay vào đó mình sẽ ..."

Cúi xuống hai bàn tay , nó thì thầm:

-Thaefathan .

Lưng bàn tay nó bắt đầu rần rần đau rát như bị gai đâm , như vừa bị ngã vào bụi tầm ma đầy lông ngứa .

Một cảm giác căng thẳng và khó chịu làm nó chỉ muốn nhảy dựng lên mà gãi. Với ý chí quyết tâm, nó ngồi tại

chỗ , nhìn lớp da trên các khớp tay phồng lên thành một lớp chai trắng , dày hơn hai phân trên mỗi mấu nối

.Khi đã hài lòng với kích cỡ và độ dày của những vết da chai sần đó , nó thu hồi phép thuật , rờ mó , ngắm

nhìn lớp da mới phồng to trên những ngón tay.

Hai bàn tay nó nặng nề và cứng nhắc hơn trước . Xoa những nốt chai sần trên tay phải vào lòng bàn tay trái ,

nó nghĩ : "Có thể là xấu xí và mọi người nhìn thấy sẽ cười nhạo mình , nhưng mình bất cần , vì điều này có thể

giúp mình bảo toàn tính mạng."

Tràn đầy phấn khích , Eragon đấm mạnh lên tảng đá giữa hai chân . Sư va chạm rung lên tận cánh tay và

phát ra một tiếng "thịch" , nhưng nó chỉ cảm thấy như vừa đấm lên một tấm bảng phủ nhiều lớp vải . Mạnh

dạn lấy cái nhẫn của ông Brom từ ba lô ra , Eragon đeo vào tay. Vết da sần cao hơn mặt nhẫn . Nó thử đấm lại

lên tảng đá , âm thanh khô khan dội lên chỉ là sự đụng chạm giữa lớp da dày với mặt đá cứng.

Liếc nhìn nó qua màn tóc loà xoà , Arya hỏi:

-Làm gì vậy?

-Không có chi . Tôi nghĩ đây là một ý kiến khá hay , vì lại có thể đấm một kẻ nào đó.

Arya quan sát mấy khớp tay của nó:

-Khi đeo găng sẽ rất khó.

-Tôi sẽ cắt găng cho rộng ra.

Cô gật đầu , quay lại nhìn ngọn lửa.

Eragon ngả người , chống trên khuỷu tay , hai chân duỗi dài , khoan khoái vì đã chuẩn bị cho bất kỳ trận

đánh nào sẽ tới trong tương lai gần nhất. Ngoài chuyện đó , nó không dám suy nghĩ gì hơn , vì nếu suy nghĩ

xa xôi, nó lai bắt đầu tự hỏi : nó và Saphira sẽ phải hạ Murtagh và Galbatorix bằng cách nào đây , và lúc đó

móng vuốt lạnh ngắt của nỗi hoang mang hãi hùng lại tràn đầy trong nó.

Lom lom nhìn ngọn lửa chập chờn,nó tìm quên những mối bận tâm , những trách nhiệm. Nhưng rồi ngọn lửa

chập chờn , nó tìm quên những mối bận tâm , những trách nhiệm. Nhưng rồi ngọn lửa chập chờn liên tục ru

nó vào một trạng thái tiêu cực, với những mẩu ý tưởng rời rạc, những âm thanh, những khuôn mặt, những

cảm xúc trôi nổi như những bông hoa tuyết rơi xuống từ bầu trời mùa đông êm ả . Và giữa những hình ảnh

lộn xộn đó , xuất hiện khuôn mặt người lính đã van xin tha mạng . Một lần nữa ,Eragon lại thấy anh ta khóc ,

lại nghe tiếng van xin tuyệt vọng , và lại cảm thấy cổ anh ta gãy như một cành cây ướt.

Bị ký ức hành hạ, Eragon nghiến răng thở mạnh bằng mũi .Toàn thân toát mồ hôi lạnh . Nó ngọ ngoạy , cố

sức xua đuổi bóng ma người lính , nhưng không thể . Nó la lên:

-Đi đi! Không phải lỗi tôi. Hãy oán trách Galbatorix , đừng oán tôi . Tôi đâu muốn giết anh !

Đâu đó , trong bóng tối , một con sói tru lên . Từ mọi phía trên cánh đồng , hàng loạt những con sói khác đáp

lại , cất cao giọng trong một âm điệu chói lọi . Bản nhạc kì quái làm da đầu Eragon gai gai , cánh tay nổi ốc .

Rồi , trong một thoáng , tiếng tru của chúng hoà thành một điệu giống như tiếng rống xung phong của một

quái thú Kull đang tấn công.

Eragon lo lắng nhấp nhổm . Arya hỏi :

-Có gì không ổn thế? Sói hả? Anh biết mà , chúng không làm phiền gì đâu . Chúng đang dạy sói con săn mồi ,

và không để đám sói nhỏ đó đến gần những sinh vật có mùi lại như chúng ta đâu.

Eragon vỗ lên trán , nói:

-Không phải vì đám sói ngoài đó , mà là đám sói ở trong này.

Arya gật đầu nhanh như chim , để lộ ra cô không phải là người , dù cô mang hình dạng một con người :

-Đúng vậy . Những con quái trong của tư tưởng ghê gớm hơn những con vật sống kia nhiều . Sợ hãi , nghi

ngờ , cả sự căm ghét nữa , làm người ta suy sụp hơn thú dữ .

-Cả tình yêu nữa.

-Tình yêu . Tham lam , hờn ghen và tất cả những ám ảnh khác thôi thúc những loài có khả năng cảm thụ

nhạy cảm với chúng.

Eragon nghĩ đến Tenga một mình trong tiền đồn Edur Ithindra đổ nát của thần tiên , gò mình trên kho sách

quí , tìm kiếm mãi lời giải đáp không bao giờ có được . Nó dằn lòng không nhắc tới vị lão tiên ẩn cư đó với

Arya , vì đây không phải lúc bàn về cuộc gặp gỡ lỳ lạ đó . Nó hỏi :

-Khi chém giết cô có băn khoăn không?

Arya khép hờ đôi mắt màu lục:

-Tôi và các thần tiên khác đều không ăn thịt loài vật , vì chúng tôi không chịu được việc săn bắt sinh vật khác

để thoả mãn cơn đói của mình . Anh không ngượng miệng khi hỏi , giết chóc có làm chúng tôi quá ít , để có

thể tin chúng tôi là những kẻ sát nhân tàn nhẫn sao?

-Ồ , không . Tất nhiên là không . Ý tôi không phải thế.

-Vậy thì ý anh là gì ? Nói ra đi , nhưng đừng lăng mạ trừ khi anh cố tình .

Eragon thận trọng tìm lời , nói:

-Trước khi tấn công Helgrind tôi cũng đã hỏi anh Roran câu này . Điều tôi muốn biết là: cô cảm thấy sao khi

chém giết? Cô có thấy người chiến binh đã bị cô giết chết trừng trừng nhìn lại cô, thật như cô đang ở trước

mặt tôi lúc này không?

Arya xiết chặt vòng tay ôm hai chân , đôi mắt trầm ngâm . Một con bướm đêm bay qua vừa khi ngọn lửa

chợt bùng lên . Arya đưa ngón tay lên lẩm bẩm :

-Gánga .

Phất đôi cánh mượt lông tơ , con bướm vụt bay đi . Mắt vẫn nhìn ngọn lửa , Arya nói :

-Chín tháng sau khi trở thành sứ giả - nếu đúng như những gì tôi được cho biết , thì tôi là sứ giả duy nhất của

mẫu hoàng - trên đường từ chỗ của Varden đến thủ phủ Surda , ngày đó Surda vẫn còn là một xứ sở mới . Đi

khỏi rặng núi Beor chưa được bao lâu , tôi và các bạn đồng hành gặp một nhóm Urgal . Chúng tôi sẵn lòng

tiếp tục lên đường , kiếm nằm trong vỏ . Nhưng như thói quen của chúng , đám Uragl khăng khăng đòi

chứng tỏ là sẽ thắng chúng tôi , để tôn vinh địa vị chúng trong bộ tộc . Chúng tôi mạnh hơn nhiều - vì có

Weldon , người đa kế vị Brom , trở thành lãnh tụ của Varden - đánh đuổi chúng đi là một chuyện dễ dàng ...

Hôm đó , lần đầu tiên tôi đã lấy đi một sinh mạng . Suốt mấy tuần sau tôi vẫn còn buồn , cho đến khi tôi nhận

ra là mình sẽ hoá điên , nếu cứ đắm chìm trong niềm ray rứt đó . Nhiều người đã không chịu nổi vị quá tức

giận , quá ân hận. Hoặc có người tim trở thành chai đá , mất khả năng phân biệt đúng sai.

-Bằng cách nào cô chấp nhận được những gì đã làm.

-Tôi xem xét lại những lý do làm mình phải giết , để xác định chúng có chính đáng không . Tôi tự hỏi :chính

nghĩa của chúng ta có đủ quan trọng để tiếp tục ủng hộ , dù đòi hỏi tôi lại phải chém giết nữa không . Cảm

thấy đó là lí do thích đáng , tôi quyết định , mỗi khi nghĩ đến cái chết , tôi tưởng tượng mình đang ở trong

vườn hoa của hoàng cung Tialdarí .

-Hiệu quả không?

Vén mớ tóc loà xoà trước mặt ra sau cánh tai tròn , cô nói :

-Hiệu quả . Thuốc giải duy nhất làm xói mòn sự độc hại của bạo tàn lá , hãy tìm an lạc trong chính mình.

Ngừng lại một lúc , Arya nói thêm :

-Hít thở cũng mang lại hiệu quả.

-Hít thở ?

-Thở đều đặn , chậm rãi , như đang ngồi thiền . Đó là một phương pháp tốt nhất làm ta bình tĩnh lại .

Theo lời khuyên của Arya , Eragon bắt đầu hít vào thở ra một cách ý thức , giữ nhịp thở đều đặn , và mỗi hơi

thở , đẩy hết khí trong phổi ra. Trong vòng một phút , sự co thắt trong bụng Eragon nới lỏng , sự khó chịu

thuyên giảm , hình bóng những kẻ thù đã chết hình như không còn hiển hiện nữa... Những con sói lại tru lên ,

sau một thoáng hoảng hốt , Eragon lắng nghe và không cảm thấy sợ hãi nữa , vì tiếng sủa chúng đã mất sức

mạnh làm nó bối rối

-Cảm ơn , Arya .

Cô duyên dáng nghiêng đầu nhìn nó .

Cả hai yên lặng chừng một khắc giờ , rồi Eragon ngập ngừng nói:

-...Urgal .Cô nghĩ sao về việc Nasuada cho phép chúng gia nhập Varden ?

Nhặt một nhánh cây con vương trên áo , Arya săm soi nhìn như cành cây nhỏ đó chứa đựng một điều bí ẩn .

-Đó là một quyết định dũng cảm . Tôi khâm phục cô ấy về điều đó . Nasuada luôn làm những điều có ích nhất

cho Varden , dù cái giá phải trả như thế nào.

-Cô ấy làm nhiều thành viên Varden tức giận khi chấp nhận lời thỉnh cầu của Nar Garzhvog.

-Nhưng với cuộc thách đấu trường đao , cô ấy đã lấy lại được lòng trung thành của họ . Nasuada rất khôn

ngoan khi cần giữ địa vị của cô.

Búng cành cây vào đống lửa , Arya nói tiếp:

-Tôi không ưa mà cũng chẳng ghét Urgal . Không như Ra'zac , Urgal không xấu xa độc ác bẩm sinh , chúng

chỉ quá say mê chiến trận .Đó là sự khác biệt quan trọng , dù không được gia đình các nạn nhân của chúng

chia sẻ . Trước kia thần tiên chung tôi đã từng đón tiếp Urgal , và sẽ cư sử bình thường với chúng khi cần thiết

. Tuy nhiên , triển vọng đó vẫn còn mơ hồ lắm .

Cô không cần phải giải thích vì sao. Nhiều cuốn sách sư phụ Oromis đưa cho Eragon đọc đã dành nhiều

chương về vấn đề Urgal , đặc biệt là cuốn Du ký của Gnaevaldrskald , đã dạy nó là :

Toàn bộ văn hoá Urgal đặt nền tảng trên những chiến công . Urgal đực chỉ có thể chứng tỏ địa vị bằng cách

tấn công làng khác - dù là làng của Urgal , người thường , hay người lùn - hoặc thách đấu tay đôi , có khi

đánh tới chết . Khi tới tuần cặp kê , Urgal cái từ chối kết hôn với một con đực nếu không đủ khả năng hạ ít

nhất ba đối thủ . Kết quả là , thế hệ Urgal mới chỉ còn một chọn lựa : thách đấu với thế hệ lớn tuổi hơn , địa vị

cao hơn ; và lang thang khắp nơi tìm cơ hội để chứng tỏ lòng dũng cảm . Tập quán đó ăn sâu tới nỗi , kẻ nào

có ý dẹp bỏ đều bị thất bại . Eragon thầm nghĩ : "Ít ra , chúng thật sự là chúng . Còn hơn nhiều con người có

thể khẳng định về mình."

Eragon hỏi :

-Vì sao tà thần Durza và Urgal có thể phục kích cô , Glenwing và Faolin? Cô không có lớp phép thuật bảo vệ

sao?

-Những mũi tên đó đã được yểm bùa .

-Urgal là pháp sư?

Arya nhắm mắt , lắc đầu thở dài :

-Không . Đó là ma thuật đen tối của Durza.

-Tôi không biết sao cô có thể chống chọi lâu đến thế . Tôi thấy những gì nó đã làm với cô.

-Không... không dễ đâu.

-Tôi coi những sự tra khảo của nó như là một trắc nghiệm cho lời cam kết của mình , như một cơ hội để biểu lộ

rằng tôi đa phạm sai lầm , thật sự không xứng đáng với biểu tượng yawe , và như tôi đáng bị chịu sự đau đớn

đó.

-Nhưng dù sao , ngay cả thần tiên cũng không miễn nhiễm với sự đau đớn . Suốt bấy nhiêu tháng trời mà cô

vân giữ được bí mật vị trí của Ellesméra quả là một điều đáng kinh ngạc .

Một thoáng kiêu hãnh trong giọng nói của Arya :

-Không chỉ vị trí Ellesméra , ma còn nơi tôi giấu trứng của Saphira , từ vựng cổ ngữ của tôi và tất cả những

thứ khác rất hữu ích cho Galbatorix.

Im lặng một lúc ,Eragon hỏi:

-Cô có thường nghĩ lại những gì đã trải qua trong Gil'ead không?

Arya không trả lời , nó nói tiếp:

-Chưa bao giờ cô nói về chuyện đó . Cô kể lại đầy đủ những tháng ngày ở trong tù , nhưng không bao giờ

nhắc tới những ngày tháng đó đối với cô như thế nào , cho đến bây giờ cô cũng chưa nói là cô đã cảm thấy ra

sao.

-Đau đớn là đau đớn . Không cần thiết phải diễn tả ra.

-Đúng . Nhưng không nhắc tới , có thể còn gây tai hại hơn những vết thương thật sự ... Không ai sống qua

một chuyện như thế mà tránh khỏi tổn thương . Ít nhất là trong tâm hồn.

-Sao anh nghĩ là tôi không tâm sự với ai?

-Ai?

-Điều đó có gì quan trọng ? Ajihad , mẹ tôi , một người bạn ở Ellesméra .

-Có thể tôi lầm , nhưng hình như cô không gần gũi với ai . Khi đi dạo , cô đi một mình , dù đang sống cùng

các thần tiên .

Sắc mặt Arya vẫn điềm tĩnh . Eragon vừa tự hỏi liệu cô ta có trả lời không , thì Arya thì thầm:

-Đâu phải luôn luôn như thế.

Cảnh giác , Eragon ngồi bất động , sợ nếu làm bất cứ điều gì cũng sẽ làm cô ngừng nói.

-Một lần , tôi đã có người để chuyện trò , người hiểu tôi là gì , từ đâu tới . Một lần ...Chàng lớn tuổi hơn tôi ,

nhưng tâm hồn chúng tôi đồng địêu , cả hai đều khao khát khám phá thế giới bên ngoài đại ngàn của chúng

tôi , khát khao chiến đấu chống lại Galbatorix . Cả hai đều không chịu nổi cuộc sống trong Du Weldenvarden -

học hành , làm việc bằng phép thuật , theo đuổi những dự án riêng - khi được biết Kẻ-giết-rồng , nguyên nhân

suy tàn của các kỵ sĩ , đang tìm cách chinh phục giống nòi chúng tôi . Sau mấy thập kỷ tôi nhận chức vụ sứ

giả , và vài năm trước khi Helfring trộm trứng của Saphira, chàng đã quyết định tình nguyện tháp tùng tới

bất cứ nơi nào tôi phải đi theo lệnh nữ hoàng.

Cô chớp mắt , cổ họng phập phồng.

-Tôi không đồng ý để chàng đi , nhưng nữ hoàng lại thích ý tưởng đó , và bà rất nghiêm khắc.

Cô lại chớp đôi mắt rực sáng hơn bao giờ . Eragon hết sức nhẹ nhàng hỏi:

-Đó là Faolin?

Cô nói như nghẹn thở:

-Phải.

-Cô yêu ông ta?

Ngửa đầu , Arya nhìn lên bầu trời lấp lánh . Cổ cô nhuộm vàng ánh lửa . Mặt xanh xao dưới ánh sáng tỏa

xuống từ trời.

-Anh hỏi vì mối quan tâm bằng hữu hay vì sự quan tâm của riêng anh?

Cô bật lên một tiếng cười ngắn , âm thanh như tiếng nước rơi trên những tảng đá lạnh lẽo.

-Đừng bận tâm . Trời đêm làm tôi rối trí , làm tôi hết e dè , và tôi cảm thấy thoải mái nói hết những gì chất

chứa trong lòng

-Không có gì quan trọng cả.

-Quan trọng chứ . Vì tôi ân hận , và tôi sẽ không dung thức cho chuyện đó . Tôi có yêu Faolin không ư? Anh

định nghĩa tình yêu là gì? Hơn hai mươi năm , chúng tôi cùng đi , hai kẻ bất tử đi giữa những loài có đời sống

ngắn ngủi. Chúng tôi vừa là đồng hành ... vừa là bạn của nhau.

Một nỗi hờn ghen nhói đau trong lòng Eragon . Nó cố chống chọi , làm giảm đi , xoá tan đi , nhưng không thể.

Cảm giác như một cái dằm chui dưới da làm nó nhức nhối.

-Hơn hai mươi năm.

Arya lập lại . Vẫn ngửa mặt nhìn trời , cô đu đưa người như quên sự có mặt của Eragon .

-Thế rồi , chỉ trong một thoáng , Durza đã tước đoạt điều đó của tôi . Gần một thế kỷ , Faolin và Glenwing là

hai thần tiên đầu tiên chết trong trận mạc . Nhìn Faolin ngã xuống , tôi đã hiểu , nỗi đau thực sự của chiến

tranh không từ những vết thương mà ta hứng chịu , mà là phải nhìn những người thương yêu của ta đau

đớn. Đó là bài học mà tôi cứ tưởng đã học được trong thời gian ở với Varden , từng chứng kiến và kinh phục

những người đàn ông , đàn bà chết vì gươm giáo , cung tên , tai nạn , tuổi già , nhưng khi chuyện đó xảy ra

tôi đã nghĩ : "Chắc chắn rồi mình cũng sẽ chết sao?" Vì với bất cứ hiểm nguy nào chúng tôi đã gặp trước đó ,

Faolin và tôi vẫn vượt qua và sống cùng nhau . Nếu Faolin không thoát khỏi cái chết , thì làm sao tôi có thể

thoát được .

Eragon nhận ra là cô đang khóc . Những giọt nước mắt tràn ra từ khoé mắt , lăn xuống thái dương , lẩn vào

trong tóc . Dưới ánh trăng những giọt nước mắt của cô như dòng sông thuỷ tinh . Nỗi đau buồn mãnh liệt của

cô làm nó sững sờ.

-Rồi tới Gil'ead . Đó là những ngày dài nhất đời tôi . Faolin đã mất , không biết trứng của Saphira có được an

toàn không , hay tôi đã vô tình trao cho Galbatorix và Durza... Durza đã làm phỉ chí những hồn ma khát máu

, bằng những trò khủng khiếp nhất nó có thể tưởng tượng ra để hành hạ tôi . Đôi khi quá đà , nó điều trị ngay

cho tôi , để sáng hôm sau còn có thể tái diễn . Nếu nó cho tôi cơ hội tỉnh táo , rất có thể tôi đủ khả năng đánh

lừa tụi cai ngục như anh đã làm , và tránh uống thứ thuốc làm tôi không thể sử dụng phép thuật , nhưng chưa

bao giờ tôi được nghỉ giải lao hơn vài giờ . Durza ngủ rất ít . Nó luôn ở bên tôi , mỗi khi tôi tỉnh táo . Mỗi khi

nó nhận ra ra tay , mỗi giây dài như một giờ , mỗi giờ như một tuần , và mỗi ngày là vô tận .Nó rất thận trọng

, không làm tôi hoá điên - Galbatorix sẽ không hài lòng - nhưng nó gần như làm tôi hoá điên . Tôi vừa nghe

tiếng chim hót và nhìn thấy những điều không có thật , lập tức thấy mình trong phòng giam , nắng vàng tràn

ngập phòng , toàn thân ấm áp . Nhìn lên , tôi thấy mình đang nằm trên một cành cây cao gần trung tâm

Ellesméra . Mặt trời sắp lặn , cả thành phố rực sáng như bị đốt . Các Athalvard đang ngâm nga trên con

đường nhỏ bên dưới , và tất cả đều quá êm đềm , quá thanh bình và ... quá đẹp . Tôi có thể ở lại đó đời đời .

Nhưng rồi ánh sáng phai dần ... tôi vẫn nằm trên chõng . Một lần , một người bỏ lại phòng giam một bông

hồng bạch . Đó là lòng tốt duy nhất tôi được thấy tại Gil'ead . Đêm đó , đóa hoa đâm rễ , mọc thành một bụi

hồng khổng lồ , leo lên tường , lách qua những tảng đá trên trần , làm đá rạn vỡ , rồi vượt khỏi nhà ngục tối

tăm , ra ngoài . Cái cây tiếp tục leo cao , cho đến khi chạm mặt trăng , đứng sừng sững như một tòa lâu đài

cao lớn , uốn éo , hứa hẹn một đường tẩu thoát nếu tôi có thể tự nâng mình lên khỏi mặt sàn . Cố gắng bằng

tất cả chút sức lực còn lại , tôi cũng không thể làm được gì , và khi tôi vừa nhìn sang hướng khác , bụi hồng

biết mất ... Đó là tình trạng tâm trí tôi khi anh mơ thấy tôi . Tôi cảm nhận được sự hiện diện của anh chập

chờn trên tôi . Điều diệu kỳ là tôi không coi cảm giác đó là một ảo ảnh nữa.

Cô ban cho Eragon nụ cười đắc thắng:

-Và rồi anh đã tới, Eragon. Anh và Saphira. Sau khi hy vọng từ bỏ tôi, và tôi sắp bị đưa tới Galbatorix tại

Uru'baen, thì một kỵ sĩ xuất hiện để giải cứu tôi. Một kỵ sĩ và một con rồng.

-Và con trai của Morzan. Cả hai con trai của Morzan.

-Anh muốn nói sao cũng được, nhưng đó là 1 cuộc giải cứu không thể nào tin nổi. Đôi khi tôi nghĩ mình đã bị

điên, và đã tưởng tượng ra tất cả những chuyện đó.

-Cô có tưởng tượng tôi là nguyên nhân của quá nhiều rắc rối vì đã ở lại Helgrind không?

-Không. Tôi không nghĩ thế.

Lau nước mắt bằng tay áo, Arya lại nói:

-Tỉnh dậy trong Farthen Dur, có quá nhiều việc làm tôi phải nói về quá khứ. Nhưng những sự kiện sau cùng

tăm tối và đẫm máu, tôi tự thấy không nên nhớ lại. Nó làm tôi ghê sợ và khó chịu, không còn kiên nhẫn cho

những ngày sống bình thường trong đời nữa.

Cô nhích người, quì gối, hai tay đặt hai bên lên mặt đất, như để giữ vững thân hình.

-Anh nói là tôi đi dạo một mình. Thần tiên không có khuynh hướng biểu lộ tình bạn cởi mở như con người và

người lùn. Tôi mãi mãi là một kẻ cô độc. Nhưng nếu anh biết tôi trước những gì xảy ra tại Gil'ead, nếu anh

biết tôi như tôi trước đây, anh sẽ không nghĩ tôi quá xa cách đến thế. Hồi đó, tôi ca hát, nhảy múa và không

cảm thấy bị cảm giác sắp chết đe dọa.

Eragon vươn tay, đặt lên bàn tay trái của cô;

-Những chuyện về các bậc anh hùng thuở xưa chưa hề nhắc đến cái giá cô phải trả khi đấu tranh với những

quái vật của bóng tối và nữhng quái vật của tâm hồn. Hãy tiếp tục nghĩ về những vườn hoa trogn hoàng cung

Tialdarí. Tôi tin chắc, cô sẽ bình yên.

Arya cho phép sự đụng chạm giữa hai người kéo dài gần 1 phút, khoảng thừoi gian không đủ cho tình cảm

nồng nàn của Eragon, đúng hơn chỉ là 1 khoảnh khắc lặng lẽ của tình bạn. Eragon không có ý nài ép cô, nó

nâng niu lòng tin của cô hơn bất cứ điều gì khác, ngoài mối ràng buộc với Saphira. Rồi, nhẹ nâng cánh tay,

Arya cho nó biết thời gian đã hết. Eragon không phàn nàn, rút tay về.

Háo hức muốn làm cô giảm muộn phiền, Eragon nhìn quanh mặt đất, rồi thì thầm thật nhỏ:

-Loivissa.

Với sự hướng dẫn bằng quyền lực của tên thật, nó rà chân qua mặt đất, cho tới khi khép lại những ngón tay

trên một thứ vừa tìm ra: 1 phiến tròn mọng như giấy, chỉ bằng nửa móng tay nhỏ nhất của nó. Nín thở,

Eragon cố gắng tập trung, khéo léo đặt vật đó lên chính giữa dấu hiệu ngôi sao bạc trên bàn tay phải. Nó ôn

lại những gì sư phụ Oromis đã dạy, liên quan tới câu thần chú nó sắp niệm, để đảm bảo sẽ không bị sai lầm.

Eragon bắt đầu ngâm nga theo phong cách của thần tiên: lưu loát, êm đềm.

Eldhrmner O Loivissa nuanen, dautr abr deloi,

Eldhrmner nen ôn weohnatái medh solus un thrunga,

Wiol allr sjon.

Eldhrmner O Loivissa nuanen...

Lặp đi lặp lại 4 câu đó nhiều lần, Eragon điều khiển thần chú hướng tới phiến mỏng màu nâu trên tay. Phiến

mỏng run rẩy, phồng lên thành 1 khối hình cầu. Từ đáy quả cầu mọc ra những cái tua màu trắng, dài chừng

một hai phân, đồng thời một cuống xanh mỏng manh nhú ra từ đỉnh, với sự hối thúc của Eragon, thân cây

vươn lên tới 30 phân. Rồi ngọn cây dày dần, rủ xuống, sau một lúc bất động, tách ra thành 5 mảnh, mở rộng

và để lộ ra những cánh hoa như sáp ong, trên 1 đài hoa huệ. Bông hoa màu xanh dương nhạt, hình dáng như

một cái chuông.

Khi cánh hoa đã nở đều, Eragon thu hồi phép thuật, ngắm nghía tác phẩm mới hoàn thành. Ca hát để cây cối

mọc lên là một kỹ năng của thần tiên, nhưng Eragon mới chỉ tập vài lần, nên không chắc nỗ lực của nó có đạt

được kết quả không. Thần chú đã hút gần kiệt sức nó, vì loài hoa này đòi hỏi 1 số năng lượng thình lình để

lớn, thay vì bình thường là phải 1 năm rưỡi mứoi trưởng thành.

Hài lòng với những gì đã làm được, Eragon trao bông hoa cho Arya, nhún vai, cười nói:

-Không là 1 bông hồng trắng, nhưng...

-Đáng lẽ anh không nên làm thế này. Nhưng tôi vui vì anh đã làm.

Cô vuốt ve bên trong bông hoa, rồi đưa lên ngửi, mặt dịu lại. Nâng niu bông hoa mấy phút, Arya đào 1 cái hố

bên cô, trồng củ hoa xuống, nén chặt đất chung quanh. Vừa ngắm vừa vuốt ve cánh hoa, Arya nói:

-Cám ơn anh. Hai loài chúng ta đều có tục lệ tặng hoa. Đó là biểu hiện cho những điều tốt lành: đời sống, vẻ

đẹp, tình bạn và nhiều thứ nữa. Giải thích vậy để anh hiểu cử chỉ này có ý nghĩa với tôi đến ngần nào. Anh

không biết, nhưng...

-Tôi biết.

Arya nhìn Eragon, nghiêm nghị nói:

-Tôi xin lỗi. Đây là lần thứ hai tôi quên là học vấn của anh đã được mở rộng. Tôi sẽ không phạm sai lầm này

nữa.

Cô lặp lại lời cám ơn bằng cổ ngữ, và Eragon cũng trả lời bằng ngôn ngữ của cô: việc làm này là 1 niềm vui và

nó rất hạnh phúc vì cô đã thích món quà của nó.

Eragon rùng mình vì đói, dù 2 người cùng vừa mới ăn xong.

Arya bảo:

-Anh đã tiêu hao quá nhiều sức lực. Nếu còn chút năng lượng nào trong Aren, hãy sử dụng đi.

Mất 1 lúc, Eragon mới nhớ Aren là tên cái nhẫn của ông Brom. Trước đây, nó chỉ nghe nữ hoàng Islanzadí nói

đến 1 lần, trong ngày nó tới Ellesméra. Nó tự nhủ: "Bây giờ là nhẫn của mình rồi, đừng nghĩ nó thuộc về ông

Brom nữa." Nhìn mặt nhẫn ngọc tỏa sáng trên ngón tay, nó nói:

-Không biết còn năng lượng không. Tôi chưa tự nạp bao giờ, và cũng chưa kiểm tra xem ông Brom đã nạp

chưa.

Tuy nói vậy, nó cũng phóng ý thức vào mặt nhẫn. Ngay khi tư tưởng giao tiếp với viên ngọc, nó cảm thấy 1

luồng năng lượng cuồn cuộn réo lên. Nó tự hỏi, liệu mặt nhẫn có bị vỡ tung vì số lượng động lực chứa đựng

bên trong thành nhẫn hay không. Sau khi sử dụng năng lượng để tẩy sạch những đau nhức và hồi phục sức

lực cho chân tay, năng lượng tích trữ trong nhẫn giảm sút mạnh.

Da rần rần, Eragon cắt liên lạc với mặt ngọc. Mừng rỡ vì những gì vừa phát hiện, và tinh thần bất chợt trở lại

sảng khoái, nó cười ha hả, nói với Arya:

-Ông Brom chắc phải tích trữ từng chút năng lượng có được trong suốt thời gian ẩn cư tại Carvahall.

Nó lại cười lớn, kinh ngạc nói:

-Suốt những năm đó... Với những gì có trong Aren, tôi có thể xé tan 1 tòa lâu đài với chỉ 1 câu thần chú.

Arya nhận xét:

-Brom biết là ông ta sẽ cần chuyện đó, để giữ cho kỵ sĩ mới được an toàn khi Saphira nở ra. Ngoài ra, tôi tin

Aren là cách để ông ta tự bảo vệ nếu fải chiến đấu với 1 tà thần, hay 1 đối thủ đầy quyền lực tương tự. Không

fải ngẫu nhiên mà ông đã được những kẻ thù để làm cho 1 fần thế kỷ tốt đẹp hơn... Nếu tôi là anh, tôi sẽ để

dành nguồn năng lượng ông đã để lại cho những giờ phút cần thiết nhất, và sẽ nạp thêm bất cứ khi nào có

thể. Đó là 1 nguồn vốn quí giá, đừng lãng phí.

"Không. Tôi sẽ không bao giờ lãng phí." Vừa nghĩ, Eragon vừa xoay cái nhẫn trên ngón tay, thích thú ngắm

nhìn mặt ngọc ngời sáng trong ánh lửa. "Từ khi Murtagh tước đoạt thanh Zaroc, thì vật này, bộ yên cương

của Saphira và con ngựa Hỏa Tuyết là những gì còn lại của ông Brom để lại cho mình. Dù người lùn đã đưa

Hỏa Tuyết từ Farthen Dur tới, nhưng lúc này mìh hiếm khi được cưỡi nó. Aren thật sự là tất cả những gì mình

có, đê nhớ về ông... Di vật duy nhất của ông. Tài sản thừa kế duy nhất của mình. Ước gì ông còn sống! Chẳng

bao giờ mình có cơ hội kể với ông về sư phụ Oromis, Murtagh, cha mình... Ôi, 1 danh sách dài vô tận. Ông sẽ

nói gì về tình cảm của mình đối với Arya? Mình biết ông sẽ nói gì: ông sẽ mắng mình là vướng bận vào 1

chuyện tình ngốc nghếch, phí hoài năng lực vào 1 duyên cớ tuyệt vọng... Mình nghĩ, ông có lý. Nhưng làm

sao được chứ? Nàng là cô gái duy nhất mình ao ước được sống cùng."

Lửa reo lách tách. Những đốm sáng bay vụt lên. Eragon khép hờ đôi mắt nhìn ngọn lửa và ngẫm nghĩ về

những lời nói của Arya. Rồi tâm trí nó lại trở về với câu hỏi làm nó bận tâm từ sau trận đánh trên Cánh Đồng

Cháy.

-Arya, rồng đực có lớn nhanh hơn rồng cái không?

-Không. Sao anh hỏi thế?

-Vì Thorn. Nó mới mấy tháng tuổi, mà đã lớn gần bằng Saphira rồi. Tôi không hiểu vì sao.

Nhặt 1 cọng cỏ khô, Arya phác họa lên mặt đất mềm, vẽ lại những hình dạng trong bản khắc Liduen Kvaedhí,

1 kiểu chữ cổ của thần tiên:

-Rất có thể Galbatorix đã làm tăng sức của Thorn, để nó đủ lớn để chống chọi với Saphira.

-À... Nhưng như vậy không nguy hiểm sao? Sư phụ Oromis nói với tôi, nếu ông sử dụng phép thuật để ban

cho tôi sức lực, tốc độ, sức chịu đựng và những khả năng khác, tôi sẽ không thông hiểu các năng lực mới của

mình như tôi có được bằng cách thức thông thường: bằng cách tập luyện vất vả. Ông rất có lý. Vì cho đến tận

bây giờ, những thay đổi cơ thể do rồng tạo ra trong Hội Huyết Thệ, đôi khi vẫn còn làm tôi ngỡ ngàng.

Arya gật đầu, tiếp tục phác họa những chữ cổ trên đất:

-Có thể làm giảm sự khó chịu cảu những phản ứng phụ gây ra bởi 1 số câu thần chúg đó là 1 quá trình lâu dài

và khó khăn. Nếu anh muốn thật sự làm chủ thân thể mình, tốt nhất là hãy thông qua những phương pháp

bình thường. Sự thay đổi hình dạng mà Galbatorix thúc ép Thorn sẽ làm nó khó chịu kinh khủng. Thorn

mang cơ thể của một con rồng sắp trưởng thành nhưng tâm hồn nó vẫn chỉ là 1 nhóc rồng con.

Chỉ những vết sần mới trên khớp ngón tay nó, Eragon hỏi:

-Cô có biết vì sao Murtagh quá mạnh... mạnh hơn tôi nhiều không?

-Nếu biết, thì tôi đã biết bằng cách nào Galbatorix tự làm tăng sức mạnh của lão đến mức phi thường như

vậy. Rất tiếc, tôi không biết.

Sư phụ Oromis,Eragon thầm nhủ. Hay ít ra, ông đã nói bóng gió như vậy. Tuy nhiên, ông chưa chia sẻ điều

này với Eragon và Saphira. Ngay khi có thể trở lại Du Weldenvarden, Eragon sẽ hỏi vị kỵ sĩ tiền bối về sự thật

của vấn đề này. Đáng lẽ sư phụ phải cho mình biết. Chính vì quá mù mờ, nên Murtagh đã hạ mình và

Saphira. Và hắn ta đã có thể dễ dàng nạp hai đứa mình cho Galbatorix. Eragon súyt buộc miệng kể cho Arya

nghe những lời của sư phị, nhưng nó kịp nhận ra, ông đã không giấu giếm 1 chuyện quan trọng như thế hơn

100 năm, trừ khi bí mật đó là 1 điều tối quan trọng.

Arya ký dưới hàng chữ cô vừa viết xong, Eragon cúi xuống đọc: Phiêu bạt trên biển thời gian, thầm cô điưn

lang thang từ bờ này đến bến bờ xa xôi khác, xác định luật điều của những vì tinh tú trên cao.

-Nghĩa là sao?

-Tôi không biết.

Vừa trả lời Arya vừa xóa bỏ dòng chữ.

Eragon xếp đặt tư tưởng, chậm rãi nói:

-Vì sao vậy? Vì sao chưa một ai nhắc đến tên những con rồng của các phản đồ? Chúng ta chỉ nói: rồng của

Morzan hay rồng của Kialandí. Nhưng không bao giờ thật sự gọi tên rồng. Mà rõ ràng chúng quan trọng như

những kỵ sĩ của chúng. Tôi nhớ là chưa bao giờ thấy tên chúng trong sách vở mà sư phụ đã đưa cho tôi đọc...

tuy nhiên chúng phải có tên trong đó chứ. Có. Tôi chắc chắn là có. Nhưng với một nguyên nhân nào đó,

chúng không lưu lại trong đầu tôi. Lạ lùng không?

Arya vừa định trả lời, nhưng cô chưa kịp mở miệng, Eragon đã tiếp:

-Lần thứ nhất tôi mừng là Saphira không có ở đây. Tôi xấu hổ vì trước đây không nhận ra điều này. Kể cả cô,

Arya, sư phụ Oromis, và tất cả thần tiên khác mà tôi đã gặp, đều từ chối gọi chúng bằng tên, cứ như chúng là

những con vật ngu xuẩn, không đáng được tôn vin. Cô làm thế vì có chủ ý? Vì chúng là kẻ thù của cô?

-Không bài học nào của anh nói về chuyện này sao?

Cô có vẻ ngạc nhiên thật tình. Eragon nói:

-Tôi nghĩ là Glaedr có nói đôi điều về chuyện này với Saphira, nhưng không chắc lắm. Tôi bị đau lưng trong

buổi tập Xà Hạc quyền, nên không thật sự chú ý đến những gì Saphira làm.

Nó cười một tiếng ngắn, bối rối vì thiếu trách nhiệm và cảm thấy như đang tự bào chữa:

Lúc đó tôi bối rối, vì sư phụ đang nói với tôi, trong khi tôi lại phải lắng nghe tư tưởng của Saphira và Glaedr

đang liên lạc với nhau. Rắc rối hơn nữa, Glaedr chỉ sử dụng ngôn ngữ đã được chấp nhận với Saphira: dùng

hình ảnh, khứu giác và xúc giác hơn lời nói. Thay vì gọi tên, nó truyền cảm tưởng về người và sự vật nói

muốn nói tới.

-Anh không nhớ chút gì nó nói, dù là bằng lời sao?

Eragon ngập ngừng:

-Chỉ nghe loáng thoáng. Tôi không biết đầu đuôi gì cả.

-Nó nói gì về Du Namar Aurboda - Những-cái-tên-bị-trục-xuất.

-Tên bị trục xuất?

Cô lại cầm cỏ khô, viết lên đất:

-Đó là một trong những sự kiện quan trọng nhất đã xảy ra trong cuộc chiến giữa các kỵ sĩ và phản đồ. Khi

rồng nhận ra 13 đồng loại phản bội giống nòi - tiếp tay Galbatorix tiêu diệt toàn bộ loài rồng - thì không ai còn

có thể ngăn chặn được sự phá hoại như điên rồ của chúng. Quá phẫn nộ, những con rồng không thuộc về

phản đồ hiệp lực lại, luyện 1 trong số phép thuật đầy bí hiểm của chúng. Cùng nhau, chúng lột bỏ tên 13 con

rồng kia.

Eragon kinh hòang hỏi:

-Bằng cách nào có thể làm thé được chứ?

-Tôi chẳng vừa nói là bí hiềm sao? Chúng tôi chỉ biết, sau khi rồng niệm thần chú, không còn ai nói tới tên 13

con rồng kia nữa; kẻ nào còn nhớ cũng sẽ mau chóng quên ngay. Anh có thể đọc thấy những tên đó trên văn

thư hay những cuốn sách, thậm chí chép lại, nhưng lúc đó, chỉ nhìn 1 dấu khắc cổ, những tên đó trở thành vô

nghĩa ngay. Chúng tha cho Jarnunvorsk, con rồng đầu tiên của Galbatorix, vì không có lỗi khi bị Uragal giết

chết, và cũng tha cho Shruikan, vì nó không chọn Galbatorix để phục vụ, mà bị lão và Morzan ép buộc.

Eragon rùng mình ngẫm nghĩ: "Số phận thật khắc nghiệt, mất tên của chính mình. Nếu 1 điều học được từ

khi trở thành kỵ sĩ, thì đó đúng là: đừng bao giờ muốn có kẻ thù là 1 con rồng."

Nó hỏi:

-Còn tên thật? Chúng xóa luôn cả tên thật của 13 con rồng kia sao?

Arya gật đầu:

-Tên thật, tên mới sinh, bí danh, họ và tước hiệu. Tất cả. Kết quả là 13 con rồng đó bị hạ xuống thấp hơn cả

loài vật. Chúng không còn có thể nói: "Tôi thích cái này" hay "Tôi không thích cái kia" hoặc " Tôi có vảy màu

xanh ngọc"; vì như vậy chỉ là tự nhục mạ. Thậm chí chúng không thể tự gọi mình là rồng. Từng câu thần chú,

lần lượt xóa hết những gì xác định chúng là 1 sinh vật biết suy nghĩ, và đám phản đồ chỉ còn biết câm lặng,

đau khổ nhìn những con rồng của chúng hoàn toàn chìm vào ngu si, tăm tối. Sự chịu đựng đó quá đau đớn, ít

nhất, 3 con rồng mấy phản đồn hóa điên rồ.

Ngừng nói, Arya ngắm nghía đường nét mấy chữ cổ, xóa đi, rồi viết lại.

-Những-cái-tên-bị-trục-xuất là nguyên nhân chính để bây giờ làm quá nhiều người tin rằng, rồng chẳng là gì,

chỉ là loài vật để cưỡi từ nơi này tới nơi khác.

-Nếu gặp Saphira họ sẽ không tin như thế.

Arya mỉm cười:

-Đúng vậy.

Với nét viết bay bướm, cô hoàn tất dòng chữ cuối cùng. Eragon nghiêng đầu, e dè cúi gần hơn, cố đoán những

đường nét cô vừa viết: "Kẻ xảo quyệt, kẻ bí hiểm, kẻ bảo quản thế quân bình, hắn mang nhiều khuôn mặt của

kẻ tìm sự sống trong cái chết, kẻ không e dè tội ác, cửa nào cũng vượt qua."

-Điều gì gợi ý cho cô viết những dòng này?

-Nhiều chuyện trên đời không giống như những gì chúng ta nhìn thấy.

Vừa nói, cô vừa xóa những chữ trên mặt đất. Eragon hỏi:

-Có ai đã thử đóan tên thật của Galbatorix chưa? Hình như đó là cách nhanh nhất để kết thúc trận chiến này.

Theo tôi, đấy là hy vong độc nhất chúng ta có thể đánh bại lão. Tôi nói thật đó.

Mắt long lanh, Arya hỏi:

-Trước đây, anh chưa từng nói thật với tôi sao?

Câu hỏi làm Eragon phì cười:

-Ồ không đâu. Chỉ là 1 cách nói thôi mà.

-1 cách nói không hay. Trừ khi anh có thói quen nói dối.

Lúng túng 1 lúc Eragon mới nói:

-Tôi biết khám phá được tên thật của Galbatorix là điều rất khó, nhưng nếu thần tiên và những ai biết cổ ngữ

trong thành viên Varden đều tìm kiếm, chắc chắn chúng ta sẽ thành công.

Như 1 lá cờ đuôi nheo treo bạc màu vì mặt trời, lá cỏ khô giữa những ngón trỏ và ngón cái của Arya rung

động theo nhịp máu dồn dập trong huyết quản. Tay kia cầm đầu lá cỏ, xé dọc làm 2, rồi xé 2 fần thành 4, cô

bắt đầu bện lại thành 1 bím dây.

-Tên thật của Galbatorix không là 1 bí mật lớn. 3 thần tiên - 1 kỵ sĩ và 2 pháp sư - đã khám fá ra từ nhiều năm

trước.

Eragon kêu lên;

-Thật sao?

Arya trầm tĩnh nhặt lá cỏ khác, xé sợi, lùa vào bím cỏ cô đã bện, và tiêp tục đan;

-Điều chúng ta cần suy tính là: chính Galbatorix có biết tên thật của lão không? Theo ý tôi, lão không biết. Vì

dù cái tên đó như thế nào, chắc phải là rất khủng khiếp, lão sẽ không thể tiếp tục sống, nếu nghe được tên lão.

-Trừ khi lão quá độc ác, quá điên loạn, sự thật về những hành động của lão không đủ sức mạnh làm lão áy

náy.

-Có thể.

Mấy ngón tay cô thoăn thoắt đan, bện,rồi nhặt 2 lá cỏ nữa:

-Dù sao, cũng như mọi sinh vật và sự vật khác, Galbatorix ý thức được là lão có 1 tên thật, và đó là 1 điểm yếu

tiềm tàng. Bằng chứng là, trước khi bắt tay vào 1 chiến dịch chống lại kỵ sĩ, lão niệm chú giết bất cứ ai sử

dung jtên thật của lão. Vì không biết chính xác câu thần chú giết người ấy, nên chúng tôi không thể bảo vệ

được mình. Bây giờ anh đã biết vì sao chúng tôi bỏ qua cuộc điều tra này. Oromis là 1 trong vài người đủ can

đảm tiêp tục tìm kiếm tên thật của Galbatorix, tuy nhiên với 1 thái độ mập mờ.

Vẻ hớn hở, cô xòe ngửa bàn tay. 1 con tàu tuyệt đẹp đan bằng cỏ xanh và trắng, dài không tới 10 phân nhưng

rất chi tiết. Eragon thấy rõ từng băng ghế cho các tay chèo, lan can tí xíu trên thành tàu và những cửa sổ chỉ

bằng hạt phúc bồn tử. Mũi tàu uốn cong như hình đầu và cổ của 1 con rồng đang rướn lên. Có cả 1 cột buồm

nữa.

Nó nói:

-Đẹp quá!

Arya cúi xuống lẩm bẩm:

-Flauga.

Cô thổi nhẹ. Con tàu cất mình khỏi bàn tay cô, dong buồm quanh ngọn lửa, rồi bay thẳng lên bầu trời thăm

thẳm lấp lánh ánh sao.

-Nó bay được bao xa?

-Bay mãi mãi. Nó thu năng lượng từ cây cối bên dưới. Nơi nào còn cây, nó còn bay.

Ý nghĩ con tàu bay mãi làm nó thích thú, nhưng lại buồn khi nghĩ đến con tàu cỏ xinh đẹp sẽ mãi mãi lang

thang cùng mây, chẳng có gì ngoài mấy con chim làm bạn đồng hành.

-Tưởng tượng những chuyện sẽ được kể lại về con tàu này trong nhiều năm tới.

Arya đan những ngón tay dài vào nhau, như để giữ chúng không làm thêm ra thứ gì nữa.

-Có nhiều sự lạ thường như thế này tồn tại trong thế giới. Càng sống lâu, càng đi nhiều, anh sẽ càng thấy

nhiều hơn.

Lom lom nhìn ngọn lửa chập chờn 1 lúc, Eragon nói:

-Nếu bảo vệ tên thật quá quan trọng như thế, tôi có nên niệm chú ngăn chặn Galbatorix sử dụng tên thật của

tôi để chống lại tôi không?

-Nếu muốn thì cứ làm. Nhưng tôi nghĩ là không cần thiết. Tên thật không dễ bị khám phá ra như anh tưởng

đâu. Galbatorix không biết nhiều về anh, đủ để đoán ra tên thật. Còn nếu lão đã xâm nhập được vào tư tưởng

anh, và có khả năng kiểm tra từng ý nghĩ và ký ức của anh, thì anh đã thua lão rồi, dù lão biết tên thật hay

không. Tôi tin, nếu có sự đồng ý, thậm chí tôi cũng có thể bói ra được tên thật của anh.

Vừa vui vừa buồn, vì cô đã tin Eragon có phần mật đối với cô. Eragon hỏi:

-Cô đã không làm thế sao?

Arya nhìn nó, rồi cúi xuống:

-Không. Tôi nghĩ là không thể. Anh đã thử đóan tên thật tôi chưa?

-Chưa.

Yên lặng. Từ trên cao, những ngôi sao tỏa ánh sáng trắng lạnh lẽo. Gió lướt thướt từ hướng đông qua cánh

đồng, xô dạt cỏ cây, rên rỉ như tiếng khóc than người tình đã mất. Gío thổi ngọn lửa cháy bùng lên, cuốn

những đốm sang kéo dài về phía tây. Eragon so vai, kéo cổ áo sát quanh cổ. Luồng gío có vẻ gì đó không thân

thiện, nó dội vào Eragon 1 cách hung dữ khác thường, dường như muốn biệt lập nó và cả Arya khỏi tòan thế

giới. Cả 2 bất động, bị đày trên hòn đảo nhỏ xíu của lửa và hơi nóng, trong khi dòng sôn gkhông khí khổng lồ

kéo qua, tru tréo tiếng tiếc thương giận dữ trên cánh đồng trống trơn vô tận.

Khi những cơn gió mạnh trở nên dữ dội hơn, và cuốn những đốm lửa khỏi chỗ 2 người, Arya rải 1 nắm đất

lên đống củi. Quỳ gối, nhô người tới trước, Eragon cũng bốc đất bằng hai tay để mau dập tắt lửa, lửa tắt,

Eragon thấy chung quanh như 1 bóng ma, đầy bóng đen quằn quại, những hình dạng mơ hồ, những chiếc lá

long lanh như bạc.

Arya làm nưh định đứng lên, rồi ngừng lại, lom khom dang rộng 2 cánh tay, giữ thăng bằng. Cô tỏ ra cảnh

giác. Eragon cũng có cảm giác như cô: không khí bứt rứt và bức bối, như sấm sét sắp nổ tung. Lông trên lưng

bàn tay nó dựng lên, phất phơ trong gió.

Nó vội hỏi:

-Chuyện gì vậy?

-Chúng ta đã bị nhìn thấy. Dù chuyện gì xảy ra, đừng dùng phép thuật, nếu không anh sẽ bị giết ngay.

-Ai...

-Suỵt.

Nhìn quanh, thấy 1 cục đã bằng nắm tay, nó nhặt lên tung hứng thử sức nặng.

Xa xa, 1 nhóm ánh sáng đủ màu xuất hiện. Chúng phóng tới, bay là là trên cỏ. Khi chúng lại gần, Eragon thấy

những đốm sáng luôn đổi thay hình dạng - từ 1 quả cầu nhỏ xíu hơn viên ngọc trai thành đường kính lớn tới

cả mét - màu sắc chúng cũng thay đổi, xoay vòng đủ màu trong 1 cầu vồng. 1 vầng hào quang lách tách

quanh mỗi quả cầu 1 quầng sáng của những cái tua chất lỏng quất, đập dữ dội như đói khát nắm bắt 1 vật gì.

Những đốm sáng di chuyển nhanh đến nỗi Eragon không thể biết chính xác chúng là bao nhiêu, nhưng nó

đoán khoảng 20.

Những đốm sáng xông tới, xoay tít thành 1 bức tường, vây quanh Eragon và Arya. Tốc dộ xoay tròn và màu

sắc tấp tới thay đổi của chúng làm Eragon chóng mặt. Nó chống 1 tay lên mặt đất giữ vững người. Tiếng vo

vo quá lớn, làm răng nó va chạm vào nhau, tóc dựng ngược. Mái tóc dài của Arya cũng tua tủa dựng ngược

lên. Nhìn hình ảnh quá kỳ quái của cô, Eragon phải cố lắm mới khỏi phì cười.

Eragon la lớn:

-Chúng muốn gì vậy?

Arya không trả lời.

1 quả cầu tách bầy, lơ lửng ngang tầm mắt Arya. Nó xẹp xuống phồng lên như 1 quả tim thoi thóp, chuyển từ

xanh dương sang xanh ngọc, thỉnh thoảng lóe ra màu đỏ. 1 cái tua của nó nắm lấy 1 lọn tóc của Arya. 1 tiếng

"bốp" giòn tan, lọn tóc sáng rực như 1 mảnh mặt trời, rồi biến mất. Mùi tóc cháy lan tới Eragon.

Arya không hề nao núng. Mặt trầm tĩnh, cô đưa 1 tay lên, và trước khi Eragon kịp nhảy tới cản ngăn; cô đã

đặt tay lên quả cầu lửa. Quả cầu chuyển thành trắng và vàng kim, phồng lên tới hơn 1 mét đường kính. Arya

nhắm mắt, ngửa cổ, mặt rực rỡ niềm vui. Môi cô mấp máy, nhưng Eragon không nghe được gì. Khi cô kết

thúc, quả cầu đỏ rực màu máu, rồi màu đỏ chuyền ngay qua màu xanh lục, màu tía, màu cam, màu xanh

dương chói lọi làm Eragon phải nhìn sang hướng khác, rồi thành màu đen tuyền với những cái tua trắng sáng

uốn éo như mặt trời trong buổi nhật thực. Rồi hình dạng đó giảm dần chỉ còn chập chờn, như sự thiếu màu

sắc không đủ chuyển tải tâm trạng nó.

Trôi bồng bềnh khỏi Arya, nó tiến gần Eragon - 1 lỗ hổng trong sự cấu tạo thế giới, bao quanh bằng 1 vương

miện lửa - bay lượn trước mặt nó với tiếng vo vo đến nhức tai. Lưỡi nó như bị bọc đồng, da sởn gai ốc, ngón

tay như điện giật. Hơi sợ sợ, nó có nên chạm vào quả cầu như Arya không. Eragon nhìn sang Arya,. Cô gật

đầu, ra hiệu cho nó tiến hành.

Nó đưa tay phải về khoảng trống rỗng có quả cầu và ngạc nhiên thấy có sự kháng cự. Quả cầu là vật vô hình,

nhưng dã đẩy bàn tay nó lại như 1 dòng suối chảy. Càng gần hơn, càng bị đẩy mạnh hơn. Nó cố sức tiến

thêm vài phân, cho đến khi giao tiếp với trung tâm tạo vật đó. Từ giữa bàn tay Eragon và bề mặt quả cầu bắn

ra những tia sáng xanh nhạt, xòe ra như cánh quạt, áp đảo lên ánh sáng của những quả cầu khác, và phủ 1

lớp ánh sáng trắng xanh lên mọi vật. Eragon thét lên đau đớn khi những tia sáng dội vào mắt. Rồi 1 vật gì đó

nhúc nhích trong quả cầu, giống như 1 con rồng đang cuộn mình ngủ, và 1 vóc dáng tiến vào tâm trí nó, chạm

nhẹ vào những lớp bảo vệ, như chúng là những chiếc lá khô. Nó giật mình kinh ngạc. Niềm vui siêu phàm

tràn ngập trong lòng; dù quả cầu là gì, hìng như đã được cấu thành bằng những tinh hoa của hạnh phúc. Nó

hân hoan được sống, và mọi vật chung quanh đều làm nó vui dù ít hay nhiều. Eragon muốn khóc vì niềm vui

đơn thuần đó, không còn kiểm soát được cơ thể nữa. Tạo vật đó giữ Eragon bất động, những tia sáng vẫn

lung linh tỏa ra từ dưới bàn tay, trong khi quả cầu nhẹ nhàng luồn qua xương thịt nó, nấn ná lại những điểm

nó từng bị thương, rồi trở về tâm trí nó. Hình dạng của tạo vật này quá lạ lùng, quá siêu phàm, làm Eragon

muốn bỏ chạy. Nhưng trong tiềm thức, không có chỗ để ẩn náu. Nó phải ở lại trong sự giao tiếp thân mật với

sức truyền cảm nóng bỏng của tạo vật đang lùng sục ký ức nó, nhảy từ kỷ niệm này sang kỷ niệm khác với

tốc độ như 1 mũi tên của thần tiên. Eragon tự hỏi, sao tạo vật đó có thể thông hiểu quá nhiều thông tin 1 cách

nhanh nhạy đến thế. Trong khi bị thăm dò, Eragon cố thử thăm dò lại tư tưởng của quả cầu, để biết bản chất

và nguồn gốc của vật đó là gì. Nhưng quả cầu chống cự. Vài ý tưởng mơ hồ Eragon cóp nhặt được rất khác

với những gì nó đã phát hiện trong tâm trí của những sinh vật khác. Không thể nào hiểu nổi.

Gần như 1 dòng điện vụt xuyên suốt thân thể Eragon lần cuối, quả cầu rút lui. Mối giao tiếp đứt phựt như 1

sợi dây bị kéo quá căng. Những hình ảnh biến khỏi trường thị giác, những tia sáng quanh bàn tay Eragon mờ

dần rồi tắt hẳn, để lại 1 màu hồnh nhợt nhạt.

Quả cầu trước mặt Eragon lại thay đổi màu sắc, co lại bằng quả táo, hợp cùng những quả cầu kia thành 1 con

trốt ánh sáng bao quanh Eragon và Arya. Những tiếng vo vo nổi lên chói lói, và rồi cơn lốc bung ra bên ngoài,

những quả cầu rực rỡ tản mát về mọi hướng. Chúng tụ tập lại, cách xa nơi cắm trại tối tăm của Eragon và

Arya vài chục mét, nhào lộn lên nhau, như bầy mèo con đấu vật, rồi phóng về hướng nam, và biến mất như

chưa bao giờ thực sự tồn tại trên đời. Gió dịu xuống thành những cơn thoang thoảng nhẹ nhàng.

Eragon quỵ gối, dang 2 tay về phía những quả cầu đã biến đi, cảm thấy trống rỗng vì không còn niềm vui do

chúng mang lại.

Cổ họng khô khốc, bật lên tiếng ho, nó ngơ ngác hỏi:

-Chúng... chúng là gì vậy?

-Âm hồn.

-Trông chúng không giống những hồn ma thoát ra khỏi Durza khi tôi giết nó.

-Âm hồn có thể đội nhiều lốt khác nhau, tùy theo tính thất trường của chúng.

-Sao có những kẻ nỡ bắt họ làm nô lệ được? Thật là tàn nhẫn. Tôi sẽ cảm thấy xấu hổ nếu là 1 phù thủy. A!

Vậy mà Trianna luôn huênh hoang kiêu hãnh vì là 1 phù thủy. Tôi sẽ bắt cô ta ngừng ngay chuyện sử dụng

âm binh, nếu không tôi sẽ tống cô ta ra khỏi Con Đường Lãng Du, và yêu cầu Nasuada trục xuất ra khỏi

Varden.

-Tôi sẽ không quá hấp tấp như thế.

-Chắc cô không nghĩ việc các pháp sư ép buộc hồn ma phục tùng họ là đúng, phải không? Họ quá đẹp...

Nó lắc đầu vì quá xúc động:

-Bất cứ kẻ nào làm hại họ đều đáng đánh chết.

Arya thoáng cười:

-Tôi thấy, hình như Oromis chưa đề cập đến vấn đề này, khi anh và Saphira rời khỏi Ellesméra?

-nếu ý cô là vấn đề linh hồn thì sư phụ đã nói đến rất nhìêu lần rồi.

-Nhưng tôi tin là ông không đi sâu vào những chi tiết quan trọng.

-Có lẽ vậy.

-Âm hồn luôn gây ra 1 cảm giác mê mẩn khi giao tiếp với chúng ta, những người được tạo nên bằng vật chất,

nhưng đừng để chúng phỉnh phờ. Chúng không nhân từ, hòa hợp, vui vẻ như anh tưởng đâu. Làm vui lòng

những người chúng tiếp xúc là cách tự vệ của chúng. Chúng rất ghét bị gò bó trong 1 chỗ, và từ lâu chúng đã

nhận ra: nếu kẻ chúng giao dịch được vui vẻ, thì rất có thể kẻ đó sẽ không giam hãm và bắt chúng làm nô lệ.

-Họ làm chúng ta cảm thấy thoải mái, nên tôi hiểu vì sao có người muốn giữ họ ở gần, thay vì thả họ đi.

Arya nhún vai:

-Âm hồn cũng rất khó đoán được thái độ chúng ta, như chúng ta khó đoán biết về chúng. Chúng quá khác

thường với những loài ở Alagaesia, trò chuyện với chúng về những việc đơn giản nhất cũng là 1 thách thức,

gặp gỡ chúng là 1 điều đầy nguy hiểm, vì người ta không biết phản ứng của chúng sẽ như thế nào.

-Tất cả những chuyện đó cũng không giải thích được vì sao tôi không nên ra lệnh cho Trianna phải từ bỏ trò

phù thủy.

-Anh đã thấy Trianna chiêu hồn để làm theo mệnh lệnh của cô ta bao giờ chưa?

-Chưa.

-Tôi cũng nghĩ thế. Trianna đã ở cũng Varden gần 6 năm. Trong thời gian đó, cô ta chỉ biểu lộ quyền năng phù

thủy đúng 1 lần, sau khi được Ajihad dỗ dành thuyết phục và sau rất nhiều lo lắng, chuẩn bị của Trianna. Cô

ta có những tài năng cần thiết - không là kẻ bịp bợm - nhưng chiêu gọi âm binh là 1 điều quá mức nguy

hiểm, không thể coi thường.

Eragon chùi bàn tay phát sáng bằng ngón tay trái, nhưng dù cố gắng, cũng không làm giảm được nguồn

sáng tỏa ra từ bàn tay. Vừa gãi lên dấu hiệu ngôi sao, nó vừa nghĩ:" Không thể đi lung tung với ánh sáng như

ngọn đèn thế này được. Nó sẽ làm mình bị giết. Mà còn kì cục nữa. Có ai nghe nói đến một kị sĩ phát sáng bao

giờ đâu?".

Cân nhắc những lời ông Brom đã nói, nó hỏi:

- Họ không là linh hồn của con người, thần tiên hay người lùn, hay bất cứ sinh vật nào khác, đúng không?

Như vậy, nghĩa là họ không phải là ma. Sau khi chết, chúng ta sẽ không trở thành họ.

- Đúng. Nhưng làm ơn đừng hỏi tôi, vì tôi biết anh sắp hỏi: thật sự chúng là gì? Câu trả lời đó là của Oromis,

không phải tôi. Nghiên cứu về phù thủy, phải được hướng dẫn bài bản, lâu dài, gian khó, và rất thận trọng.

Tôi không nói bất cứ điều gì có thể làm cản trở những bài học của Oromis đã lên kế hoạch dạy anh, và chắc

chắn tôi không muốn anh tự gây tổn thương, nếu cố gắng thử những gì tôi nhắc tới, khi anh còn thiếu sự

hướng dẫn đầy đủ.

- Đó là giả sử tôi trở lại Ellesméra? Bao giờ? Tôi không thể đi khỏi Varden trong tình thế này, khi Thorn và

Murtagh còn sống. Cho đến khi nào chúng ta lật đổ triều đình, hay triều đình đánh bại chúng ta, thì tôi và

Saphira vẫn phải phục vụ Nasuada. Nếu thật sự muốn hoàn tất bài học cho tôi, sư phụ và Glaedr phải đến với

chúng ta, và ... Galbatorix sẽ bị cho nổ tung.

- Thôi nào, Eragon. Cuộc chiến này không kết thúc quá mau như anh nghĩ đâu. Đế quốc mênh mông, mà

chúng ta mới chỉ mon men tới lớp da của nó thôi. Chừng nào Galbatorix chưa biết về Oromis và Gleadr,

chúng ta vẫn còn lợi thế.

- Nếu sư phụ và Gleadr không tận dụng hết khả năng thì lợi thế nỗi gì?

Arya không trả lời. Ngẫm nghĩ một lúc, Eragon thấy mình trẻ con khi phàn nàn sư phụ. Vì lã tiên Oromis và

Glaedr, hơn bất cứ ai, rất mong muốn tiêu diệt Glabtorix, và nếu họ chọn cách ẩn cư trong Ellesméra để chờ

thời cơ là vì họ có những lí do chính đáng. Nếu suy nghĩ kỹ, Eragon có thể thấy rõ nhiều nguyên nhân, và

nguyên nhân chủ yếu nhất là: sư phụ còn quá yếu để có thể tung ra những câu thần chú đòi hỏi rất nhiều nội

lực.

Cảm thấy lạnh, nó kéo tay áo xuống, khoanh tay, hỏi:

- Cô đã nói gì với những âm hồn?

- Chúng chú ý đến chúng ta vì tò mò muốn biết vì sao chúng ta có thể sử dụng phép thuật. Tôi giải thích và

cũng nói với chúng là anh đã giải phóng cho những âm hồn bị giam hãm trong tà thần Durzan. Điều này

dường như làm chúng rất vui.

Im lặng một lúc, cô lại vuốt ve bông hoa, nói:

- Ôi, thật ra mình phải cám ơn chúng. Naina!

Theo lệnh cô, một màn ánh sáng dịu dàng phủ khắp chung quanh. Nhờ vậy, Eragon có thể thấy lá và cành

hoa bằng vàng, những cánh hoa là một thứ kim loại trắng mà nó không nhận ra là kim loại gì. Trong lòng

bông hoa được chạm bằng hồng ngọc và kim cương. Sửng sốt, Eragon vuốt ngón tay lên chiếc lá cong cong,

những sợi lông tơ cứng, nhỏ li ti làm nó cảm thấy nhồn nhột. Cúi xuống, Eragon nhận rõ toàn bộ mấu, gân,

nốt sần, và từng chi tiết nhỏ giống hệt như cái cây nó đã tạo ra bằng tiếng hát, chỉ một điều khác biệt là: bây

giờ cây hoa làm bằng vàng.

Nó bật nói:

-1 bản sao hoàn hảo.

-Mà vẫn sống.

-Không!

Nó cố tập trung, tìm kiếm những dấu hiệu ấm áp và chuyển động, chứng tỏ cây huệ không phải là vật vô tri.

Nó phát hiện nữhng dấu hiệu đó mạnh hơn bất kỳ 1 cây nào vào ban đêm.

Vừa vuốt ve cái lá, Eragon vừa nói:

-Chuyện này vượt quá những hiểu biết của tôi về phép thuật. Đúng ra, cây này phải chết. Trái lại, nó vẫn phát

triển. Tôi không thể nào hiểu nổi, điều gì làm cái cây thành 1 thứ kim loại sống. Có thể Saphira làm được,

nhưng nó sẽ chẳng bao giờ chỉ dẫn cho ai câu thần chú này đâu.

-Vấn đề thật sự cần hỏi là: hoa có cho hạt,và hạt có nảy mầm không?

-Nó có thể nhân giống được sao?

-Chẳng có gì ngạc nhiên nếu có thể. Khắp đất nước Alagaesia có vô số điển hình của sự trường tồn do phép

thuật. Chẳng hạn như pha lê trôi nổi trên đảo Eoam và giếng mưo mộng trong động Mani. Việc này cũng

chẳng có gì khó tin hơn những hiện tượng phi thường khác.

-Nếu chẳng may, có kẻ phát hiện ra bông hoa này, hay những cây con, chúng sẽ đào lên hết. Tất cả đám săn

kho tàng trên đất này sẽ đổ xô tới để hái những bông huệ bằng vàng.

-Tôi nghĩ, không dễ phá hủy những cây này đâu. Tuy nhiên, phải chờ thời gian mới biết chắc được.

Lòng rộn ràng phán khởi, Eragon vui vẻ nói:

-Trước kia tôi có ngeh câu: "Hoa mạ vàng". Không ngờ các âm hồn đã thật sự làm điều đó.

Nó cảm thấy muốn cất tiếng cười vang vọng khắp cánh đồng trống trải.

Arya nói:

-Ya định của chúng thật cao quí. Chúng ta không thể phe phán chúng vì những câu nói ngu ngốc của người

đời.

-Không, nhưng... ha ha ha!

Arya búng tay, ánh sáng mờ dần rồi tắt hẳn.

-Chúng ta nói chuyện gần suốt đêm rồi. Tới giờ nghỉ ngơi. Trời sắp sáng, chúng ta phải lên đường.

Duỗi chân lên 1 tảng đá, Eragon vẫn khúc khích cười khi chập chờn chìm vào cơn mơ tỉnh./.

Chương 14 : Giữa đám đông huyên náo

Khi doanh trại Varden hiện ra trước mặt ,trời đã giữa trưa.

Eragon và Arya đứng trên một sườn đồi thấp , nhìn xuống khu vực trải dài những lều vải , với hàng mấy

ngàn người , ngựa và những bếp lửa đang bốc khói . Phía tây doanh trại , hàng cây uốn quanh con sông Jiet .

Cách nửa dặm , về phía đông , là doanh trại thứ hai , nhỏ hơn - như hòn đảo nổi gần bờ lục địa mẹ - nơi Urgal

thuộc quyền lãnh dạo của Nar Garzhvog . Mấy dặm quanh vành đai doanh trại , tấp nập những toán kỵ binh

. Có những người đang cưỡi ngựa tuần tra , có nhóm giương cao cờ của lính đưa tin , nhiều nhóm sửa soạn

lên đường , nhiều nhóm trở về sau nhiệm vụ . Nhìn thấy Eragon và Arya , hai lính tuần tra thổi một tiếng tù và

, rồi phóng hết tốc lực về phía hai người .

Eragon hớn hở cười vang :

-Chúng ta thành công rồi ! Murtagh, Thorn , mấy trăm lính, đám pháp sư của Galbatorix và Ra'zac... không

kẻ nào trong đám đó bắt được chúng ta . Ha ha! Nghe tin này, lão vua già tha hồ nhục nhã, chẳng khác nào bị

nắm râu mà kéo .

Arya cảnh giác :

-Và lão sẽ trở nên nguy hiểm gấp đôi .

Eragon toác miệng cười :

-Biết. Nhưng cũng có thể , lão tức điên lên , quên cả trả lương cho lính , và họ sẽ lột bỏ binh phục mà theo

Varden.

-Hôm nay anh sảng khoái quá nhỉ .

-Sao không sảng khoái được chứ ?

Nó nhón người , đứng trên đầu ngón chân , mở rộng tư tưởng , gồng hết sức , phóng ý nghĩ bay qua vùng

quê như một mũi giáo , gào lên:

-Saphira!

Không phải chờ lâu , tiếng trả lời đáp lại:

-Eragon!

Tư tưởng hai đứa quấn quýt lấy nhau đến nghẹt thở với những làn sóng ấm áp của thương yêu , hớn hở , lo

âu . Hai đứa trao đổi chuyện thời gian xa cách . Saphira an ủi Eragon về việc những người lính bị nó giết ,

những đau đớn , giận hờn tích luỹ trong nó từ khi vụ việc đó xảy ra .

Eragon nói: "Anh nhớ em quá"

"Em cũng nhớ anh , Tiểu huynh"

Rồi nó gửi hình ảnh những người lính đã đụng độ với Eragon và Arya , nói:

" Rõ ràng mỗi lần xa em , anh luôn tự rước họa vào thân . Lần nào cũng vậy! Em rất ghét phải quay đuôi lại

anh , vì sợ em vừa quay đi là anh lại kẹt ngay vào một cụôc đụng độ chết người".

"Công bằng tí đi , cô em . Ở gần em anh cũng gặp cả đống tai hoạ đấy thôi . Đâu chỉ xảy ra khi anh ở một

mình như thỏi nam châm thu hút những sự kiện không ngờ."

"Không đâu . Anh là nam châm thu hút những sự kiện đó . Không phải em . Chẳng có gì là bất thường xảy ra

khi em một mình cả . Chính anh thu hút những cuộc thách đấu , phục kích , kẻ thù nguy hiểm , những sinh

vật hắc ám như Ra'zac , những kẻ thất lạc gia đình từ lâu , những hành xử phép thuật kì bí , cứ như chúng là

những con chồn tinh đói khát , còn anh là con thỏ lang thang vào hang ổ của chúng vậy."

" Còn khi em bị bắt làm vật sở hữu của Galbatorix thì sao? Một sự kiện bình thường hả?

" Xì . Lúc đó e4m chưa nở ra . Anh đừng tính tới vụ đó chứ. Sự khác biệt giữa em và anh là: sự việc xảy ra cho

anh , trong khi em chỉ là nguyên nhân của sự việc xảy ra."

" Có thể nhưng nên nhớ là anh đang học tập . Mấy năm nữa coi , anh sẽ giỏi như ông Brom , làm việc gì ra

việc đó . Nhưng em không thể nói là , anh đã không nắm thế chủ động trong việc lão Sloan."

" Hừ .Chuyện đó chưa kết thú đâu . Lần sau , anh còn làm em bất ngời kiểu đó nữa . Em sẽ dí anh xuống đất ,

liếm từ đầu tới ngón chân."

Eragon rùng mình . Lưỡi cô ả phủ đầy ngạnh như lưỡi câu , chỉ loáng một cái là lột sạch lông , da , thịt một

con nai.

" Anh biết em bị bất ngờ , nhưng vì anh không chắc là sẽ giết hay thả tự do cho Sloan, cho đến khi đứng trước

mặt lão . Ngoài ra, nếu cho em biết là anh ở lại , chắc chắn em sẽ ngăn cản."

Eragon cảm thấy tiếng gầm gừ trong ngực Saphira khi ả nói:

" Anh nên tin tưởng em khi làm điều phải . Nếu chúng ta không thẳng thắn nói với nhau , thì làm sao chu toàn

nhiệm vụ của một con rồng và một kỵ sĩ được?"

" Làm điều phải là bắt anh rời khỏi Helgrind mà không thèm quan tâm tới ý muốn của anh sao? "

" Có thể không như thế đâu."

Saphira yếu ớt biện hộ.

Eragon tủm tỉm cười : "Tuy nhiên em có lý . Đáng lẽ anh nên bàn với em . Xin lỗi , anh hứa lần sau sẽ bàn với

em trước khi làm bất cứ điều gì em không muốn. Chấp nhận chứ?"

" Chỉ những gì liên quan tới vũ khí, phép thuật , các ông vua , và những thành viên trong gia đình ."

" Hay những đoá hoa ."

" Hay những đoá hoa . Đồng ý . Em không cần biết chuyện , nếu nửa đêm anh ăn chút bánh mì phô-ma đâu."

" Trừ khi lúc đó có một thằng cha cầm kiếm dài thòng chờ anh bên ngoài lều."

" Nếu không hạ nổi thằng cha một mình với thanh kiếm dài thòng , thì thật sự anh không xứng danh một kỵ

sĩ rồng."

" Bất kể là chết"

" Ừ..."

" Theo kiểu nói của em , em sẽ thoải mái vì anh là kẻ thu hút nhiều rắc rối hơn người khác , anh hoàn toàn có

khả năng thoát khỏi những hoàn cảnh có thể sẽ giết chết nhiều người khác."

" Ngay cả những chiến binh vĩ đại nhất cũng có thể sa vào một cái mồi của bất hạnh . Nhớ vua Kaga không?

Ông đã bị giết bởi một tay kiếm mới tập sự , khi vấp chân vào cục đá. Anh phải luôn thận trọng , vì dù tài giỏi

đến đâu , anh không thể đoán trước và tránh tất cả bất hạnh nhắm vào anh."

"Đồng ý . Bây giờ bỏ qua những chuyện nặng nề này đi . Anh sắp ngộp thở vì những ý nghĩ về số phận, công

lý , và những vấn đề u ám suốt mấy ngày qua rồi . Càng lo lắng , vấn đề triết học chỉ càng làm người ta bối rối

và chán nản, thay vì làm người ta phấn khởi hơn."

Eragon quan sát cánh đồng và bầu trời , tìm những cái vảy xanh lóng lánh nổi bật của Saphira:

"Em ở đâu ? Anh cảm thấy em đã tới gần , nhưng không thấy."

" Ngay phía trên anh này "

Với một hồi kèn hoan hỉ , Saphira nhào khỏi đám mây mấy ngàn mét trên cao , hai cánh khép sát thân mình ,

lượn vòng xuống đất . Cái hàm khiếp đảm của ả mở rộng , lửa cuồn cuộn phun ra , tràn ngược lên đầu và

lưng như một cái bờm đang phát cháy . Eragon cười ha hả , dang rộng hai tay về phía cô em rồng . Hình ảnh

và âm thanh của Saphira làm mấy con ngựa của nhóm tuần tra đang phóng tới Eragon và Arya , lồng lên ,

quay đầu chạy ngược lại , trong khi chủ nhân chúng cồ ghìm cương .

Arya nói :

-Tôi đã hy vọng không gây chú ý cho ai khi vào trại , nhưng quên là không thể kín đáo nếu có Saphira ở gần .

Một con rồng khó mà không gây chú ý .

"Tôi nghe rồi đấy"

Saphira nói rồi xòe cánh , hạ xuống với một tiếng rền vang như tiếng sấm . Cặp đùi và vai đồ sộ của ả dợn

sóng lung linh vì sức va chạm . Một luồng gió mạnh quất vào mặt Eragon , dưới chân nó đất rung bần bật .

Xếp gọn hai cánh lên lưng , Saphira bảo Arya : "Nếu muốn , tôi vẫn có thể âm thầm hạ cánh , có sao đâu?"

Đầu gật gù , mắt nháy lia lịa , ngoáy tít chóp đuôi , ả tiếp : "Nhưng hôm nay thì không .Hôm nay tôi là một

con rồng , không là con bồ câu sợ sệt , cố lẩn tránh khỏi bị con chim ưng săn mồi nhìn thấy."

Eragon chạy tới, hỏi :"Có khi nào em không là một con rồng đâu?"

Nhẹ nhàng như lông vũ , nó nhảy lên chân trước , leo lên vai , rồi lên chỗ ngồi quen thuộc sau cổ Saphira , cảm

nhận những cơ bắp nhấp nhô khi cô ả thở . Nó lại tủm tỉm cười tinh thần hoàn toàn thoải mái .

"Ở bên em thế này mới đúng là chỗ của anh"

Chân nó rung động , khi Saphira ư ử hài lòng .

Arya xoắn bàn tay trước ngực thep cung cách nể trọng của thần tiên :

-Chào Saphira.

Saphira vươn cổ xuống thấp , chạm đầu mõm trên lông mày Arya , giống như khi nó chúc phúc cho Elva

trong Farther Dur.

-Xin chào , alfa-kona . Cầu xin gió nâng cánh công nương.

Nó nói với Arya với một giọng trìu mến mà lâu nay nó chỉ dành cho Eragon , như bây giờ nó đã coi Arya là

một phần trong gia đình bé nhỏ của nó và cô xứng đáng được quan tâm và thân thiết giống như người nhà .

Thái độ của con rồng làm Eragon ngạc nhiên , nhưng sau một thoáng ghen tị ban đầu , nó chấp nhận .

Saphira nói tiếp : "Tôi rất biết ơn công nương đã giúp Eragon bình yên trở về . Nếu anh ấy bị bắt , tôi không

biết sẽ phải làm gì."

Arya cúi đầu nói :

-Lòng biết ơn của mi rất có ý nghĩa với ta . Vì nếu chẳng may Galbatorix bắt được Eragon , ta biết mi sẽ làm gì

. Ôi , mi sẽ bay đi giải cứu anh ta , và ta sẽ phải đi cùng , cho dù vào tận Uru'baen .

Saphira quay nhìn Eragon : " Đúng vậy . Em rất muốn đi cứu anh , nhưng em sợ là mình sẽ phải đầu hàng

triều đình để anh được an toàn , bất chấp hậu quả xảy ra cho Alagaesia."

Ả cào móng xuống mặt đất : "Ôi ,toàn chuyện vớ vẩn . Anh đang ở đây và được an toàn , đó là điều thật nhất

trên đời . Nhắc mãi những chuyện khó chịu chỉ làm hỏng niềm vui chúgn ta đang có."

Vì mấy con ngựa hốt hoảng , toán tuần tra ngừng lại cách xa hơn mười mét , xin hộ tống cả ba tới gặp

Nasuada . Một kỵ binh nhảy xuống , trao ngựa cho Arya , rồi tất cả tiến về phía tây nam , để vào doanh trại .

Saphira đủng đỉnh chậm chạp bước theo , để kéo dài niềm vui hai đứa được ở gần nhau , trước khi tiến vào sự

ồn ào huyên náo chắc chắn sẽ xảy ra khi nó và Eragon xuất hiện.

Sau khi hỏi thăm về Roran và Katrina , Eragon nói : "Em vẫn ăn đầy đủ cỏ lửa đấy chứ ? Hơi thở của em có vẻ

nặng mùi hơn trước."

"Tất nhiên là vẫn ăn đầy đủ . Anh thấy vậy là vì anh đã đi xa nhiều ngày . May mà anh không chê bai , nếu

không em quăng anh lộn cổ xuống đất ngay . Loài người các anh thì có gì để mà khoác lác chứ ? Toàn mồ hôi

, nhớp nháp , hôi rinh rích . Những sinh vậy hoang dã có mùi giống như loài người là lũ dê và tụi gấu ngủ

đông . So sánh với anh , mùi của rồng như mùi nước hoa , thơm lừng như hoa núi."

"Ê , chảnh vừa thôi chứ ." Eragon chun mũi đánh hơi , rồi nói :"Tuy nhiên , từ sau hội Huyết Thệ , anh thấy

hình như con người có vẻ nặng mùi hơn. Nhưng em không thể gom anh vào những người khác được ., vì anh

đâu còn hoàn toàn là người nữa."

"Có thể . Nhưng anh vẫn cần phải đi tắm đấy."

Trong khi tiếng qua cánh đồng , những đoàn người vây quanh Eragon và Saphira càng lúc càng đông . Sau

thời gian quá dài sống trong vùng hoang dã của Alagaesia , Eragon cảm thấy như bị chìm ngập giữa những

con người chen chúc nhau , những âm thanh chát chúa của tiếng reo hò , những tư tưởng và tình cảm không

được phòng thủ , những tiếng vũ khí va chạm và tiếng vó ngựa nhảy dựng lên .

Eragon rút sâu vào tâm trí , để bản hợp xướng chói tai chỉ còn như tiếng sấm vang vọng từ xa . Tuy nhiên qua

những lớp phép thuật bảo vệ , nó vẫn cảm thấy : từ bên kia doanh trại , mười hai thần tiên đang tiếng tới,

thon gọn và nhanh nhẹn như những con mèo núi mắt đỏ . Muốn gây ấn tượng thích hợp , Eragon vuốt tóc ,

ngồi ngay ngắn , khép chặt vòng bảo vệ tư tưởng , chỉ đủ để Saphira nghe được ý nghĩ của nó . Vì thần tiên

tới đây là để bảo vệ nó , nhưng nhiệm vụ của họ là trung thành tuyệt đối với nữ hoàng Islanzadí . Trong khi

biết ơn sự có mặt của họ , thì đồng thời Eragon cũng nghi ngờ vẻ thanh nhã càng dễ cho phép họ lén lút nghe

trộm . Eragon không muốn nữ hoàng biết những bí mật của Varden , cũng không muốn bà kiểm soát nó . Nó

biết , nếu có thể kéo nó ra khỏi Nasuada , bà sẽ làm ngay . Tóm lại, từ sau vụ phản bội của Galbatorix , thần

tiên không tin tưởng con người. Vì lý do đó , và những lý do khác , nữ hoàng Islanzadí muốn nó và Saphira

phải trực tiếp dưới quyền bà . Với những điều chuyên chế mà nó đã thấy , Eragon đặt tối thiểu niềm tin vào

nữ hoàng . Bà quá kiêu hãnh và quá thất thường .

Mười hai thần tiên tới trước Saphira , cúi đầu , vặn hai tay trước ngực giống như Arya đã làm , rồi lần lượt tự

giới thiệu với Eragon đúng theo cung cách chào hỏi của thần tiên . Eragon đáp lễ . Rồi vị tiên trưởng đoàn -

một nam nhân hấp dẫn , cao lớn với lớp lông xanh đen phủ khắp người - tuyên bố mục đích nhiệm vụ của họ

và trịnh trọng hỏi Eragon và Saphira có cho phép họ thi hành nhiệm vụ không.

Eragon và Saphira lần lượt nói:

-Các vị được phép.

Sau đó , Eragon hỏi:

-Blodhbarm-vodhr , tôi đã hân hạnh gặp đại nhân trong lễ hội Huyết thệ rồi , phải không?

Vì nó nhớ đã thấy một thần tiên với lớp lông tương tự ,nhảy múa giữa những hàng cây trong lễ hội .

Blodhbarm cười , khoe ra những cái nanh của một con thú.

-Tôi tin là ngài đã gặp cô em họ Liotha của tôi . Họ hàng nhà tôi rất giống nhau . Nhưng bộ lông của cô ấy nâu

và có đốm, còn tôi thì xanh đen.

-Tôi dám thề đó chính là đại nhân .

-Chẳng may là thời gian đó tôi bận việc khác , không được dự lễ . Hy vọng tôi có cơ hội dự lễ kỳ tới , sẽ tổ

chức vào một trăm năm sau.

Saphira hỏi Eragon: "Anh đồng ý là ông ta có mùi thơm dễ thương không?"

Eragon đánh hơi trong không khí : "Anh chẳng ngửi thấy mùi gì cả"

"Kỳ vậy?"

Saphira truyền mùi hương nó phát hiện được sang Eragon .Lập tức,Eragon nhận ra ý ả nói gì.Mùi xạ hương

bao quanh Blodhgarm giống như một lớp mây dày, ấm áp thoang thoảng mùi khói chứa trong trái bồ công

anh được nghiền nát, làm mũi Saphira nhồn nhột. Nó bảo Eragon: "Tất cả phụ nữ trong Varden hình như đều

si mê ông ta . Ông ta đi đâu họ cũng bám theo , muốn nói với ông ta kinh khủng luôn , nhưng thốt không nên

lời vì quá e thẹn khi ông ta nhìn họ."

"Có thể chỉ giống cái mới ngửi thấy mùi đó"

Lo lắng liếc sang Arya , Eragon bảo: "Hình như cô ta đâu bị ảnh hưởng gì."

"Cô ấy có phép thuật bảo vệ rồi."

"Anh hy vọng thế ... Em nghĩ chúng ta có nên tìm cách ngăn chặn mùi hương đó của Blodhbarm không? Cách

đó chẳng khác nào lén lút chiếm đoạt trái tim của một người đàn bà một cách bất chính."

"Có bất chính hơn cách chải chuốt áo quần để bắt mắt người anh yêu không? Blodhbarm không lợi dụng

những phụ nữ mê mệt ông ta, và hình như ông ta không tạo ra mùi hương với ý định quyến rũ phụ nữ của

loài người. Hơn nữa , em đoán đó là kết quả ngoài dự tính , và ông ta tạo mùi hương đó để phục vụ cho một

mục đích khác. Cho đến khi nào ông ta còn tỏ ra đứng đắn , em nghĩ chúng ta đừng cố can thiệp vào ."

"Còn Nasuada ? Cô ấy không bị ông ta hấp dẫn sao?"

"Nasuada khôn ngoan và biết lo xa. Cô ta để Trianna đặt một lớp bảo vệ chống lại ảnh hưởng của

Blodhbarm."

"Tốt"

Khi tiến vào khu dựng lều , đám đông lên tới phân nửa lực lượng Varden , tụ tập quanh Saphira . Eragon đưa

cao tay chào những người đang hô vang : Bàn tay bạc.Khắc-tinh-của-Tà thần.Có những người hỏi:"Ngài đã đi

những nơi nào , Khắc-tinh-của-Tà-thần? Hãy kể cho chúng tôi về chuyến phiêu lưu của ngài đi." Một số người

lại gọi nó là "Độc dược của Ra'zac". Thích thú sâu sắc cái tên mới này , nó thầm lập lại tới bốn lần . Mọi người

còn gào lên chúc sức khỏe nó và cả Saphira , mời cả hai dự tiệc , đề nghị được biếu vàng bạc , ngọc ngà . Có cả

những lời cầu xin giúp đỡ: chữa trị cho một đứa trẻ bị mù bẩm sinh, hay lấy một khối u đang giết dần mòn

một người vợ , hoặc nối cái chân gãy cho một con ngựa. Có người khẩn khoản nhờ chữa giùm một thanh

kiếm bị cong , vì "Đó là di vật của cha tôi!" Hai lần có tiếng đàn bà la lớn :"Khắc-tinh-của-Tà-thần , ngài đồng ý

cưới tôi không ?" Nhưng kho nhìn , Eragon không thể biết tiếng la đó phát ra từ đâu.

Suốt thời gian ở giữa đám đông huyên náo đó, mười hai thần tiên luôn đi gần, và Eragon biết họ đang nhìn và

nghe những thứ mà nó không nghe và thấy được. Vì vậy nó tiếp xúc đám đông với một sự yên tâm mà trước

đây chưa hề có.

Thế rồi, từ những dãy lều, dân làng Carvahall bắt đầu xuất hiện. Nhảy xuống khỏi lưng Saphira, Eragon đi

giữa bạn bè, người quen từ thuở nhỏ. Những cái vỗ vai, bắt tay, những tiếng cười vang lên với những câu

đùa cợt mà nếu không lớn lên quanh vùng Carvahall sẽ không thể nào hiểu nổi. Eragon nắm cánh tay nâu

sậm của chú Horst. ông chủ lò rèn hớn hở:

- Mừng cháu trở lại, Eragon. Giỏi lắm. Chúng ta mắc nợ cháu vì đã phục thù được mấy con quái vật đẩy

chúng ta ra khỏi mái nhà. Chú mừng là cháu còn nguyên vẹn.

- Nếu chỉ nhanh hơn cháu một thoáng thôi, Ra'zac đã chẻ cháu thành từng mảnh rồi.

Nói xong, nó quay qua chào hỏi hai con trai của chú, Albriech và Blador; rồi tới anh thợ giày Loring và ba con

trai; vợ chồng chủ quán rượu, Fisk và Felda; Calitha; Delwin và Lena; khi tới Birgit-mắt-hung-dữ, chị ta nói:

- Cám ơn, Eragon không là con của ai. Cám ơn vì đã là nguyên nhân làm hai quái vật đó ăn thịt chồng tôi. Lò

sưởi nhà tôi luôn ấm áp dành cho cậu, bây giờ và mãi mãi.

Eragon chưa kịp trả lời, đám đông đã tách hai người khỏi nhau. Nó ngẫm nghĩ: " Không là con của ai! Ha!

Mình có một người cha đấy chứ, và tất cả mọi người đều căm ghét ông ta."

Roran rạng rỡ chen qua đám đông. Katrina theo sát bên anh. Khi hai anh em ôm nhau, Roran làu bàu:

- đáng lẽ anh phải nện cho em một trận vì đã bỏ anh và Saphira, để ở lại đó một mình. Một việc làm quá ư là

ngu ngốc. Lần sau phải báo trước. Phải chi em thấy Saphira đã lo lắng thế nào trên đường bay về.

Eragon đặt tay lên chân trước Saphira, nói:

- Xin lỗi đã không nói trước với anh về quyết định ở lại của em, nhưng vì tới phút chót em mới nhận ra việc em

ở lại là điều cần thiết.

- Chính xác thì lý do gì làm em ở lại trong mấy cái hang động ghê tởm đó?

- Vì có vài thứ em phải tìm hiểu.

Câu trả lời không rõ ràng làm mặt Roran rắn lại. Eragon lo ngại anh ta sẽ bắt nó giải thích rõ ràng hơn, nhưng

anh ta chỉ nói:

- được thôi, một người tầm thường như tôi làm gì có hy vọng hiểu được những lý do của một kỵ sĩ rồng, dù

ngài đó là em của mình, đúng không? điều quan trọng là ngài đã giúp giải thoát Katrina, và ngài cũng đã trở

về an toàn.

Anh ta vươn cổ nhu đang cố tìm một thứ gì đó trên lưng Saphira, rồi quay nhìn Arya đang đứng cách mấy

mét phía sau:

- Ngài làm mất cây gậy của tôi rồi. Tôi đã đi khắp nơi trên nước Alagaesia với cây gậy đó, ngài không giữ

thêm được mấy ngày sao?

- Em đã đưa nó cho một người cần nó hơn em.

Katrina kêu lên với Roran:

- Ôi, thôi đi, đừng làm khổ chú ấy nữa.

Ngập ngừng một lúc, cô ôm Eragon, nói:

- Biết không, anh ấy quá mừng gặp lại em, nhưng không tìm ra lời để nói đó thôi.

Ngượng nghịu cười cười, Roran nhún vai:

- Chị ấy chỉ được cái ........ luôn nói đúng về anh.

Hai anh chị tình tứ liếc nhau.

Eragon quan sát Katrina. Mái tóc màu đồng đã lấy lại vẻ mượt mà trơn bóng, nhưng điều quan trọng nhất là:

những dấu vết đau đớn khủng khiếp đã phai mờ, dù cô vẫn còn gầy và xanh hơn trước.

Ghé gần nó hơn, để không người Varden nào nghe được, cô nói:

- Chưa bao giờ chị nghĩ là sẽ phải mang ơn em nhiều đến thế, Eragon, Anh chị nợ em quá nhiều. Từ khi

Saphira đưa anh chị tới đây, chị mới tìm hiểu là em đã mạo hiểm đến thế nào để cứu chị, Chị rất biết ơn em,

Nếu phải ở lại thêm một tuần nứa trong Helgrind, chị sẽ chết mất. Cám ơn em vô cùng vì đã cứu chị và đã

chữa lành vết thương trên vai anh Roran, hơn thế nữa, em còn đem lại sự đoàn tụ cho hai anh chị. Nếu không

nhờ em, anh chị sẽ không bao giờ có thể gặp lại nhau.

Eragon nói:

- Bằng cách nào đó, em nghĩ, anh Roran cũng sẽ tìm ra cách đưa chị ra khỏi Helgrind, dù không có em, Anh

ấy có tài ăn nói, chắc chắn sẽ thuyết phục được một pháp sư giúp đỡ- có thể là bà lang Angela- và anh cũng sẽ

thành công.

Roran mỉa mai:

- Bà lang Angela hả? Cái mụ huyên thuyên đó làm sao có thể là đối thủ của Ra'zac được.

- Lầm to rồi. đừng đánh giá vẻ bề ngoài của bà ta.

Rồi, Eragon liều mình làm một chuyện mà chưa bao giờ nó dám khi còn sống trong thung lũng Palancar,

nhưng bây giờ, trên cương vị một kỵ sĩ rồng, nó ... hôn lên trán Katrina. Sau đó, cũng hôn lên trán Roran, nó

nói:

- Roran, anh như anh ruột của em, Katrina, chị cũng như chị ruột của em. Nếu gặp khó khăn gì, hãy cho em

biết. Dù cần một Eragon kỵ sĩ rồng hay một thằng Eragon nông dân, em sẽ làm tất cả theo ý anh chị:

Roran nói:

- Ngược lại, khi gặp khó khăn gì, em cũng phải cho anh chị biết, anh chị sẽ chạy đến giúp đỡ em.

Eragon gật đầu. Nhưng khó khăn của nó, cả hai người đều không thể giúp. Nó xiết vai Roran và Katrina, nói:

- Chúc anh chị sống lâu, mãi mãi hạnh phúc bên nhau và có nhiều con cháu.

Eragon thắc mắc vì thấy Katrina cười cười lúng túng. Nhưng Saphira thúc dục tất cả tiếp tục tiến tới lều bạt

màu đỏ của Nasuada ngay trung tâm doanh trại.

Nasuada đang đứng đợi, bên trái cô là vua Orrin và những nhà qúi tộc, phía sau là hai hàng bảo vệ đứng hai

bên.

Bộ áo Nasuada mặc bằng lụa màu xanh ngọc, ngời sáng dưới ânh mặt trời, như lông vũ trên ngực của một

con chim ruồi, tương phản với màu da đen như lông chồn của cô. Tay áo kéo dài tới khuỷ với những nếp xếp.

Băng vải trắng phủ kín phần còn lại tới cổ tay. đối với tất cả đàn ông và phụ nữ đang tụ tập trước mặt, cô nổi

bật như viên ngọc bích đặt trên nền lá thu vàng sẫm. Chỉ một mình Saphira là có thể ganh đua nổi với vẻ rực

rỡ của cô.

Eragon và Arya trình diện Nasuada rồi tới vua Orrin. Nasuada nhân danh Varden trân trọng chào mừng và ca

tụng sự dũng cảm của hai người. để kết thúc, cô nói:

- ôi! Có thể Galbatorix có một kỵ sĩ và một con rồng chiến đấu cho lão, như Eragon và Saphira chiến đấu cho

chúng ta. Lão có thể có một lực lượng đông đúc làm rợp bóng đất nước. Và lão có thể tinh thông những phép

thuật quái dị và khủng khiếp. Nhưng với tất cả sức mạnh xấu xa đó, lão đã không thể ngăn nổi Eragon và

Saphira xâm nhập vào vương quốc của lão, giết bốn tên đầy tớ trung thành nhất của lão, và Eragon đã vượt

qua đế quốc mà không hề hấn gì. Thật sự, cánh tay của kẻ nguỵ quân tử đã yếu rồi, không còn có thể bảo vệ

nổi biên cương, không che chở nổi những tên gián điệp ghê tởm của lão ngay trong lòng hang ổ của chúng.

Giữa tiếng hoan hô sôi nổi của những người Varden, Eragon cười thầm vì màn trình diễn tuyệt vời của

Nasuada, để thu hút lòng trung thành, niềm tin và nâng cao tinh thần của họ, mặc dù sự thật không quá lạc

quan như cô diễn tả. Cô không nói dối họ- theo như nó biết, thì cô không nói dối, kể cả trong cư xử với Hội

đồng Tiền Bối hay những đối thủ chính trị khác. Những gì cô đã làm là: báo cáo những sự thật, những điều

tốt nhất cho sự ủng hột địa vị và những lý lẽ của cô. Trên phương diện này, Eragon nghĩ, cô ta giống hệt thần

tiên.

Khi sự sôi nổi của Varden dịu bớt, vua Orrin chào đón Arya và Saphira cùng cung cách như Nasuada. Lời

phát biều của ông trầm tĩnh hơn. Đám đông lich sự lắng nghe rồi vỗ tay tán thành, tuy nhiên Eragon thấy rõ,

dù rất tôn trọng ông, nhưng ông không được họ yêu qúi như Nasuada. ông không thể thắp sáng những ảo

tưởng của họ như Nasuada đã làm, ông vua mặt mày nhẵn nhụi này là một người tài trí, nhưng quá lập dị,

kiêu kỳ và tách biệt để có thể làm chỗ dựa cho niềm hy vọng cháy bỏng của những người chống đối

Galbatorix.

Eragon nói với Saphira: " Nếu chúng ta lật đổ được Galbatorix, Orrin không nên thay thế lão tại Uru'baen.

ông ta không có khả năng liên kết đất nước như Nasuada đã liên kết Varden."

" đồng ý"

Khi vua Orrin sắp kết thúc, Nasuada thì thầm với Eragon:

- Bây giờ tới lượt anh nói vài lời với những người đã tụ tập tại đây, để được nhìn thấy kỵ sĩ rồng danh tiếng.

- Tôi?

- đây là điều mọi người chờ đợi.

Eragon quay lại, đối diện đám đông. Lưỡi nó khô như ngói, đầu óc trống rỗng. Trong mấy giây hoảng hốt, nó

nghĩ chắc không tìm ra được lời nào để nói và sẽ chỉ làm trò cười cho toàn thể Varden. Ngoài tiếng vó ngựa

lộp cộp đâu đó, toàn doanh trại im lặng như tờ. Chính Saphira làm nó tỉnh táo lại. ả dụi mõm vào khuỷu tay

nó: " Nói với họ anh vinh hạnh được phục vụ Varden và hạnh phúc được trở về với họ như thế nào."

Với sự khích lệ của cô em rồng, nó lắp bắp mấy câu, rồi ngay khi được mọi người tán thưởng, nó cúi đầu lùi

lại một bước.

Cố nở nụ cười trước những tràng pháo tay, những lời hoan hô, những tiếng gươm đập chan chát vào khiên,

nó kêu lên với Saphira: " Kinh khủng thật! Thà đánh nhau với tà thần con hơn phải lặp lại chuyện này lần

nữa."

" Không căng đến thế đâu"

" Cũng quá đi chứ"

ả thích thú khì một cái, một làn khói dập dờn tuôn ra từ hai lỗ mũi: " Một kỵ sĩ rồng tài năng như anh mà lại

sợ nói chuyện trước đám đông! Nếu Galbatorix biết chuyện này há? Tóm được anh, lão sẽ bắt anh đọc diễn

văn trước đoàn quân của lão. Hì hì!"

" Không phải chuyện đùa"

Eragon càu nhàu, nhưng ả rồng vẫn tỉnh bơ khúc khích cười.

Chương 15: trả lời chất vấn của vua

Sau tuyên bố của Eragon với Varden, Nasuada ngoắt Jormundur lại gần, ra lệnh:

- Bảo tất cả trở lại vị trí. Nếu chúng tấn công lúc này, chúng ta không kịp trở tay đâu.

- Tuân lệnh, công nương.

Đặt tay trái lên cánh tay vua Orrin, Nasuada ra hiệu cho Arya và Eragon cùng theo vào nhà bạt.

" Còn em làm sao?"

Eragon hỏi Saphira. Nhưng khi vào trong, nó thấy vách cuối lều đã được cuốn lên và buộc vào một khung gỗ

bên trên, để Saphira có thể thò đầu vào trong tham dự. Chờ một lát, nó thấy cái đầu và cổ lóng lánh xuất hiện,

làm tối sầm bên trong khi cô ả yên vị nơi khoảng trống. Những chiếc vảy màu xanh rọi lên vải lều đỏ thành

những đốm sáng màu tía.

Eragon nhìn quanh lều. So với lần nó đã nhìn thấy trước đây, trong lều xơ xác vì kết quả Saphira đã gây ra,

khi cô ả bò vào nhà bạt để nhìn Eragon trong tấm gương của Nasuada. Với chỉ bốn món đồ bạc, căn lều còn

khắc khổ hơn cả tiêu chuẩn nhà binh. Một cái ghế dựa bóng lộn Nasuada đang ngồi và vua Orrin đứng kế

bên, một tấm gương đặt ngang tầm mắt, trên một trụ đồng chạm trổ, một ghế xếp; và một cái bàn thấp, trải

đầy bản đồ và hồ sơ quan trọng. Một tấm thảm trang trí cầu kỳ của người lùn phủ trên mặt đất. Ngoài

Eragon và Arya, nhiều người đã tụ tập trước mặt Nasuada. Tất cả bọ họ đều hướng mắt vào Eragon. Trong số

đó, nó nhận ra Narheim- chỉ huy hiện thời của quân đội người lùn; Trianna và các thành viên trong Con

Đường Lãng Du; Sabrae, Ume'rth, và toàn thể Hội Đồng Tiền Bối, trừ Jormundur; nhiều thành phần quí tộc

và các quan trong triều của vua Orrin. Có những người lạ mặt mà Eragon đoán họ cũng nắm những địa vị

trong các đảng phái khác nhau đã tạo dựng nên lực lượng Varden. Sáu vệ sĩ của Nasuada đều có mặt: hai

đứng ngay lối vào, bốn đứng sau cô. Nó cũng phát hiện ra tư tưởng phức tạp và ảm đạm của con bé phù thủy

Elva từ chỗ ẩn núp cuối nhà bạt.

Nasuada lên tiếng:

- Eragon, để tôi giới thiệu những người anh chưa gặp trước đây. Sagabato-no Inapashunna Fadawar là tộc

trưởng bộ tộc Inapashunna....

Suốt một tiếng sau đó, Eragon phải chịu đựng hàng loạt những lời giới thiệu, chúc mừng và những câu hỏi

mà nó không thể trả lời thẳng thắn vì không thể tiết lộ những bí mật không nên nói ra. Khi tất cả quan khách

đều đã đàm đạo với Eragon, Nasuada mời họ rút lui khỏi nhà bạt. Sau đó, cô vỗ tay, toán bảo vệ bên ngoài

hướng dẫn một đoàn khách thứ hai tiến vào. Rồi sau khi họ thoải mái với những câu trả lời mơ hồ của nó, lại

tiếp đến nhóm thứ ba. Eragon phải luôn miệng tươi cười. Nó trao đổi những câu khôi hài vô vị và cố ghi nhớ

những cái tên và chức vị dài dằng dặc, với một vẻ lịch thiệp hoàn hảo đúng như vai trò của nó đòi hỏi. Nó biết

họ tỏ lòng tôn trọng nó, không vì nó là bạn của họ. Nhưng vì cơ hội chiến thắng nó sẽ mang về cho người dân

Alagaesia, vì quyền uy của nó, và vì họ hy vọng nhờ nó họ sẽ chiến thắng. Tràn trề thất vọng, Eragon chỉ

muốn bứt tung khỏi sự bức bối đến ngộp thở của những cử chỉ lịch sự màu mè, để nhảy lên lưng Saphira, bay

đến một nơi yên tĩnh.

Trong buổi gặp gỡ này, chỉ một điều làm nó thích thú: ngắm nhìn phản ứng của họ đối với hai Urgal xuất hiện

mờ nhạt sau ghế của Nasuada. Có người giả bộ như không chú ý tới hai chiến binh có sừng này - tuy nhiên

một vài cử chỉ thoáng qua, một chút lạc giọng trong tiếng nói- đủ làm Eragon biết, những sinh vật này làm họ

nhụt nhuệ khí. Có những người chòng chọc nhìn Urgal, tay thì nắm chặt chuôi kiếm hoặc cán dao găm. Lại có

những người làm ra vẻ bạo dạn, coi thường tiếng tăm sức mạnh của Urgal và huyênh hoang với những câu

chuyện về sức lực của mình. Chỉ một số ít người tỏ ra bình thản trước sự hiện diện của Urgal. Nhất là

Nasuada. Trong số này có vua Orrin, Trianna và một bá tước đã kể là ngày còn nhỏ, ông ta đã thấy Morzan

và con rồng của hắn tàn phá toàn thể một thành phố.

Khi Eragon không còn chịu đựng hơn nổi nữa, Saphira ưỡn ngực gừ một tiếng. Tiếng gừ của ả làm rung rinh

tấm gương trong khung. Nhà bạt bỗng im lặng như nấm mồ. Tiếng gừ không có vẻ hăm dọa, nhưng làm mọi

người phải chú ý và biết là cô ả quá sốt ruột rồi. Không quí khách nào khờ tới nỗi dám thử thách sức chịu

đựng của nó. Khi Saphira đủng đỉnh gõ nhịp đầu móng lên nền đất, các vị rối rít xin lỗi, vội vàng thu gom đồ

vật, rồi hấp tấp rút lui.

Hai vạt cửa lều khép lại. Nasuada thở dài nói:

- Cảm ơn Saphira. Eragon, tôi xin lỗi vì đã để anh phải chịu cảnh khốn khổ trước đám đông. Nhưng tôi tin là

anh biết, anh đã chiếm được một địa vị cao quí hơn trong Varden. Tôi không thể giữ anh cho riêng mình được

nữa. Bây giờ anh đã thuộc về nhân dân. Họ đòi hỏi anh phải nhận ra họ, họ nghĩ họ có quyền được biết

những gì anh đã làm. Cả anh, cả tôi, cả vua Orrin đều không thể từ chối ước nguyện của đám đông. Thậm chí

cả Galbatorix trong cái ngai tăm tối của lão ở Uru'baen cũng sợ đám đông thất thường, dù lão có thể không

thú nhận với ai, kể cả chính lão.

- Không còn khách khứa, vua Orrin cũng lột bỏ cái vỏ vương giả. Vẻ nghiêm trang đã biến mất, trông ông có

vẻ thoải mái hơn. Hai vai nhún lên trong lớp áo choàng cứng nhắc, ông nhìn Nasuada, nói:

- Trẫm nghĩ, chúng ta không cần Ó Đêm túc trực nữa.

Nasuada vỗ tay, ra lệnh cho sáu vệ sĩ ra khỏi lều.

Kéo ghế tới gần Nasuada, vua Orrin ngồi xuống giữa đống vải áo phồng lên. Ông nhìn từ Eragon tới Arya:

- Nào, Eragon Khắc-tinh-của-Tà-thần, hãy cho chúng ta biết tất cả những việc làm của nhà ngươi. Ta mới chỉ

nghe loáng thoáng chuyện ngươi quyết định nấn ná lại Helgrind. Vì ta chỉ được nghe qua những câu trả lời né

tránh, che giấu sự thật. Bây giờ ta muốn biết toàn bộ sự thật của vấn đề. Vì vậy, ta cảnh cáo trước, đừng giấu

diếm những gì thật sự đã xảy ra trong thời gian ngươi ở trong đế quốc. Cho đến khi nào ta chưa hài lòng với

những gì ngươi nói, thì không một ai được ra khỏi nơi này.

Nasuada lạnh lùng nói:

- Tâu bệ hạ, bệ hạ đòi hỏi quá nhiều. Bệ hạ không có quyền ép buộc tôi; kể cả Eragon, thuộc hạ của tôi; cũng

không ép buộc được Saphira hay Arya. Họ không phải chịu trách nhiệm với một vị chúa tể của một loài có

sinh có tử, mà với một vị đầy quyền năng hơn cả tôi và bệ hạ hợp lại. Năm chúng ta bình đẳng như mọi

người ở Alagaesia. Xin bệ hạ nhớ cho điều đó.

Giọng nhà vua chợt cứng rắn không kém:

- Trẫm đã vượt qua vương quyền của mình sao? Cũng có thể. Tiểu thư nói đúng: trẫm không có quyền với các

người. Tuy nhiên, nếu là bình đẳng, trẫm chưa thấy một bằng chứng nào tiểu thư đối xử bình đẳng với trẫm.

Eragon trả lời cho tiểu thư, chỉ một mình tiểu thư thôi. Trong cuộc thách đấu trường đao, tiểu thư đã chiếm

được quyền lực thực sự với những bộ tộc du mục, mà trong số đó, có nhiều bộ tộc từ lâu đã là thần dân của

trẫm. Vậy là tiểu thư chỉ huy cả Varden và người dân Surda, những con người đã từng dũng cảm phục vụ

hoàng gia từ lâu đời.

- Chính bệ hạ đã yêu cầu tôi điều hành chiến dịch này. Tôi chưa hệ lấn quền bệ hạ.

- A.... Trẫm yêu cầu tiểu thư chỉ huy những lực lượng lẻ tẻ thôi. Trẫm không ngại thú thật là tiểu thư nhiều

kinh nghiệm và thành công hơn ta khi đấu khẩu. Nhưng trẫm, tiểu thư hay bất kỳ ai quá sa đà vào hư danh

thì mọi triển vọng của chúng ta sẽ rất bấp bênh. Tuy nhiên, từ khi được trao quyền, dường như tiểu thư quên

trẫm vẫn còn là vua Surda, và gia tộc Langfeld chúng ta có thể truy tìm lại dấu vết về Thanebrand Người Trao

Nhẫn, người đã kế vị Palancar già nua, điên khùng để trở thành người đầu tiên trong dòng dõi chúng ta ngồi

lên ngai vàng trong cái nơi bây giờ gọi là Uru'baen. Xét cho cùng, nhờ tài sản thừa kế và sự giúp đỡ của

hoàng gia Langfeld đã đưa tiểu thư đến địa vị này, thật đáng trách khi tiểu thư làm ngơ quyền lợi của hoàng

gia. Tiểu thư hành động như lời nói của tiểu thư là quyết định độc nhất, để theo đuổi mục đích giải phóng con

người, còn ý kiến của người khác đều không đáng kể, và như vậy là đã đủ thuận lợi để cho tiểu thư trở thành

cấp lãnh đạo của họ rồi. Những đàm phán về hiệp ước, liên minh, chẳng hạn như với Blodhgarm-vodhr, khôn

hề báo cho trẫm biết khi ông ta tới, không hề chờ trẫm cùng đi đón chào sứ giả. Khi trẫm hỏi Eragon-một con

người nắm vận mạng đất nước của trẫm trong cuộc mạo hiểm này-, trẫm hỏi vì sao con người rất quan trọng

này lại chọn cách gây nguy hiểm cho mạng sống của người dân Surdan và tất cả sinh vật chống đối

Galbatorix, bằng cách ở lì lại giữa lòng kẻ thù, thì tiểu thư đã trả lời sao? Tiểu thư đã trả lời ta như coi ta là một

kẻ quá ganh tị, một thủ hạ quá tò mò đã có những thắc mắc trẻ con làm tiểu thư mất tập trung vào những vấn

đề nghiêm trọng. A, ta không chấp nhận thái độ đó. Cho tiểu thư biết, nếu không tông trọng địa vị của trẫm,

và chấp nhận phân chia nhiệm vụ đàng hoàng như hai đồng minh với nhau, thì theo ý trẫm: tiểu thư không

thích hợp để điều hành liên minh tạm thời của chúng ta. Chính trẫm sẽ đứng lên chống lại tiểu thư.

Saphira nhận xét: Cha nội này dài dòng quá!

Lo ngại những gì cuộc đàm thoại này sẽ dẫn tới, Eragon hỏi ý Saphira: " Làm sao đây? Ngoài Nasuada, anh

không định cho ai khác biết về chuyện lão Sloan. Càng ít người biết lão còn sống càng tôt."

" Eragon, em không thể cho anh biết làm sao là tốt nhất. Anh phải nghe theo sự phán xét của chính mình."

Trả lời những lời nói sắc sảo của nhà vua, Nasuada chấp hai tay lên đùi, màu trắng cảu giải băng buộc vết

thương nổi bật trên màu áo xanh, cô bình tĩnh nói:

- Nếu như tôi có sơ xuất với bệ hạ do tính hấp tấp bất cẩn, tôi không hề muốn làm giảm uy tín của bệ hạ hay

triều đình. Xin bệ hạ lượng thứ. Tôi xin hứa, sẽ không bao giờ tái phạm. Nhưng như bệ hạ đã chỉ ra: tôi mới

nhận nhiệm vụ này, nên chưa am tường mọ chuyện.

Nhà vua cúi đầu, có vẻ chấp nhận những lời nói của cô. Nasuada tiếp:

- Còn Eragon và những hoạt động của anh ta trong đế quốc, tôi không thể cung cấp từng chi tiết đặc biệt cho

bệ hạ, vì chính tôi cũng chưa biết gì hơn. Tôi tin bệ hạ biết rõ: đó không phải là tình huống tôi muốn lợi dụng

để quảng bá cho mình.

- Tất nhiên trẫm hiểu.

- Vậy thì, theo tôi, dường như cách điều trị tức thì cho sự tranh luận làm chúng ta buồn bực, là để cho Eragon

trình bày toàn bộ sự thật trong chuyến đi, chúng ta mới có thể nhận thức rõ ràng được những sự kiện đó để

phán xét.

- Chỉ riêng chuyện này chưa đủ để sữa chữa những bất đồng đâu. Nhưng cũng là sự khởi đầu. Trẫm sẵn lòng

nghe đây:

- Vậy thì chúng ta không nên dài dòng thêm nữa. Hãy bắt đầu từ vụ căng thẳng giữa chúng ta. Eragon, tới

lúc anh trình bày sự việc của anh rồi đó.

Trước những con mắt đang nhìn nó chờ đợi, Eragon ngẩng cao đầu, nói:

- Những gì sắp nói, tôi nói bằng sự tin tưởng. Tôi biết không thể mong các vị- cả vua Orrin, cả công nương

Nasuada- thề giữ bí mật chuyện này cho tới chết. Nhưng tôi van xin các vị hãy làm như đã thề. Nếu vụ này lọt

vào tai một người không đáng tin cậy, sẽ là nguyên nhân gây ra một điều ân hận lớn.

Vua Orrin nói:

- Một ông vua sẽ không trị vì được lâu dài, nếu không biết giá trị của sự im lặng.

Eragon kể lại tất cả những gì xảy ra trong Helgrind và những ngày sau đó. Tiếp theo, Arya giải thích vì sao đã

đi tìm Eragon và rồi cô chứng thực lời tường thuật của Eragon, bằng cách cung cấp nhiều sự kiện và những

nhận xét của chính cô. Khi Arya dứt lời, căn lều hoàn toàn yên lặng. Nhà vua và Nasuada ngồi bất động trên

ghế. Eragon cảm thấy lại như hồi bé, đứng chờ cậu Garrow cho biết hình phạt sẽ là phải làm một việc gì đó

chán ngắt trên ruộng đồng.

Nhà vua và Nasuada trầm ngâm trong mấy phút. Sau cùng, Nasuada vuốt áo, nói với Eragon:

- Có thể vua Orrin có ý kiến khác, tôi chờ nghe. Còn phần mình, tôi tin anh đã làm đúng, Eragon.

- Trẫm cũng nghĩ thế.

Ông làm tất cả đều bất ngờ. Eragon kêu lên:

- Bệ hạ nghĩ thần làm đúng?

Nó ngập ngừng tiếp:

- Thần không có ý tỏ ra vô lễ, thần rất mừng vì bệ hạ đã chấp thuận, nhưng..... thần không ngờ bệ hạ đã độ

lượng với quyết định tha mạng lão Sloan của thần. Xin được hỏi vì sao....

- Vì sao chúng ta chấp thuận hành động của nhà ngươi ư? Eragon, nếu ngươi tự cho phép mình xử tử Sloan,

là ngươi đã lấn quyền hành xử của ta và Nasuada. Kẻ có gan quyết định ai được sống ai phải chết, không phải

là phục vụ luật pháp nữa, mà là bắt luật pháp phải theo mình. Có thể là ngươi đã nhân từ, nhưng đó không là

điều tốt cho loài người chúng ta. Ít nhất, Nasuada và trẫm còn phải chịu trách nhiệm với một vị chúa, mà

thậm chí các ông vua cũng phải quì gối trước ngài. Chúng ta phải chịu trách nhiệm với Angvard trong cõi

vĩnh hằng sáng láng của ngài. Chúng ta phải chịu trách nhiệm với Hắc Nhân trên con ngựa xám. Đó là Tử

Thần. Chúng ta có thể là những bạo chúa ghê sợ nhất trong một thời gian được ban cho, Angvard rồi cũng

đem chúng ta đi... Nhưng ngươi thì không. Con người là loài có đời sống ngắn ngủi, chúng ta không cần có

thêm một Galbatorix nữa.

Ông bật ra một tiếng cười kỳ lạ, rồi vành môi chuyển thành nụ cười hài hước:

- Hiểu chứ, Eragon? Ngươi quá nguy hiểm, chúng ta bắt buộc phải thừa nhận sự nguy hiểm đó, và hy vọng

ngươi là một trong vài kẻ có thể kìm hãm được sức cám dỗ của uy quyền.

Ông chắp tay dưới cằm, nhìn lom lom một nếp áo:

- Trẫm đã nói nhiều hơn ý định. Tóm lại, với những lý do đó, và các nguyên nhân khác, trẫm đồng ý với

Nasuada. Ngươi đã hành động đúng khi phát hiện ra Sloan trong Helgrind. Trong hoàn cảnh thuận tiện đó,

nếu ngươi giết hắn để thỏa mãn chính mình, không vì tự vệ hoặc vì phải phục vụ người khác, thì mọi chuyện

sẽ còn tệ hại hơn nữa.

Nasuada gật đầu:

- Bệ hạ nói rất chính xác.

Suốt thời gian đó, Nasuada lắng nghe với một vẻ khó dò xét. Dù có ý nghĩ riêng trong vấn đề này, cô cũng

không để lộ ra.

Vua Orrin và Nasuada ép Eragon trả lời thêm hàng loạt câu hỏi về lời thề nó đã áp đặt lên lão Sloan, cũng như

phần còn lại trong chuyến đi của nó. Cuộc chất vấn kéo dài quá lâu. Nasuada ra lệnh đem vào nhà bạt một

khay rượu táo, trái cây và bánh nướng nhân thịt, cùng với một đùi bò cho Saphira. Nhà vua và Nasuada có

thêm thời gian vừa ăn vừa đặt câu hỏi, làm Eragon luôn miệng phải trả lời, chỉ ăn được vài miếng trái cây và

nhấp vài hớp rượu táo cho đỡ khô cổ.

Sau cùng vua Orrin chào tạm biệt, để đi duyệt đội kỵ binh. Một phút sau, Arya cũng xin rút lui, vì cô giải

thích: "Nấu bồn nước nóng để tẩy uế da toàn đất cát, và lấy lại dáng vẻ bình thường. Mất hai chóp tai nhọn và

đôi mắt tròn xoe, không xếch thế này làm tôi thấy như không phải là mình nữa."

Còn lại một mình với Eragon, Nasuada thở dài ngã đầu lên lưng ghế. Eragon giật mình vì thấy cô quá mệt

mỏi. Vẻ sinh động và sức lực mới đây không còn chút nào nữa. Nó nhận ra là cô đã giả bộ mạnh mẽ hơn sức

lực thật có, để tránh làm kẻ thù dụ hoặc làm nhụt nhuệ khí Varden với hình ảnh yếu đuối của cô.

Eragon hỏi:

- Công nương bị bệnh?

Gật đầu, nhìn cánh tay, cô nói:

- Không hẳn thế. Nó lâu phục hồi hơn tôi tưởng... Mỗi ngày càng tệ hơn.

- Nếu công nương muốn, tôi có thể...

- Không. Cám ơn, nhưng đừng. Một quy luật trong Thách đấu trường đao là phải để vết thương tự lành. Nếu

không, người thi đấu đâu phải chịu đau đớn làm gì.

- Dã man.

- Có thể, nhưng phải chấp nhận. Tôi sẽ không chịu thất bại một cách muộn màng chỉ vì không chống chọi nổi

với một chút đau.

- Nhưng nếu vết thương nhiễm độc?

- Thì để nó nhiễm độc. Nhưng tôi không tin là bị nhiễm độc đâu, vì đã có Angela săn sóc. Bà ta là một cái kho

kiến thức về cây thuốc. Tôi ngờ là Angela chỉ cần sờ vào lá, là có thể nói vanh vách tên thật của các loài cây cỏ

trên cánh đồng miền đông này.

Đang im lìm như say ngủ, Saphira há hốc mồm ngáp. Hai hàm cô ả gần đụng mặt đất và mái lều, rồi cổ và

đầu lắc lia lịa, những đốm sáng phản chiều từ những cái vảy quay vòng vòng quanh lều với tốc độ chóng mặt.

Ngồi thẳng dậy, Nasuada nói:

- Ồ, xin lỗi. Tôi biết vụ này buồn nản quá. Cả hai đã rất kiên nhẫn. Cám ơn nhiều.

Eragon quì xuống, đặt tay lên tay cô:

- Đừng ngại về tôi, Nasuada. Tôi biết bổn phận mình. Chưa bao giờ tôi có tham vọng lãnh đạo. Đó không là số

phận của tôi. Nếu được mời ngồi lên ngai vàng, tôi sẽ từ chối vì thấy rằng: ngai vàng dành cho những người

thích hợp hơn tôi, để dẫn dắt nòi giống chúng ta.

Nắm chặt tay nó, cô lẩm bẩm:

- Anh là một người tốt, Eragon.

Rồi cô cười hỏi:

- Anh, Roran và Murtagh là sao? Tôi mất quá nhiều thời gian để suy nghĩ về những thành viên trong gia đình

anh.

Eragon hất mặt:

- Murtagh không phải là người trong gia đình tôi.

- Tất nhiên. Tôi xin lỗi. Nhưng anh phải công nhận là cả ba đã gây sra bao điều đáng sợ cho cả triều đình lẫn

Varden.

Eragon khôi hài:

- Đó là tài năng của chúng tôi.

Ả rồng tỉnh bơ: "Cái tài đó nằm trong máu họ rồi. Tới đâu, họ cũng tự vướng víu vào toàn những điều nguy

hiểm nhất."

Nó dụi mõm vào Eragon: "Nhất là anh chàng này. Hy vọng gì hơn nữa ở những con người trong thung lũng

Palancar. Toàn là con cháu của một lão vua khùng."

Nasuada nói ngay:

- Nhưng họ đâu có khùng. Hay ít ra là tôi nghĩ vậy đó.

Cô cười lớn:

- Thật khó đoán: nếu anh, Roran và Murtagh bị giam trong một phòng, ai sẽ sống sót.

Eragon cũng ha hả cười:

- Roran. Anh ấy sẽ không để một chuyện nhỏ như cái chết chen vào giữa anh ta và Katrina đâu.

Nụ cười của Nasuada thoáng chút căng thẳng:

- Đúng, tôi cũng nghĩ vậy. Trời đất! Tôi ích kỷ quá. Gần hết ngày rồi mà còn giữ anh lại đây chỉ để nói chuyện

tầm phào.

- Tôi rất vui.

- Nhưng còn có những nơi vui hơn là tán gẫu giữa bạn bè như thế này. Sau những gì trải qua, tôi biết là anh

cần tắm rửa, thay qần áo và một bữa ăn ngon lành, đúng không? Chắc đói lắm rồi.

Eragon nhìn quả táo vẫn cầm trong tay, tiếc là nếu tiếp tục ăn thì có vẻ bất lịch sự trong khi buổi gặp Nasuada

đã gần kết thúc. Bắt gặp ánh mắt Eragon, cô nói:

- Mặt anh đã trả lời thay rồi, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Trông anh như con sói đói lả vào mùa đông kìa. Được, tôi

không hành hạ anh lâu thêm nữa. Đi tắm và diện bộ đồ bảnh bao nhất vào. Khi anh đã sẵn sàng, tôi rất hân

hạnh nếu có anh cùng dự bữa ăn tối. Nhớ là, anh không phải là người khách duy nhất của tôi đâu, vì công

việc của Varden đòi hỏi tôi phải liên tục tỏ ra lịch sự, nhưng anh sẽ làm tươi sáng buổi họp mặt lên rất nhiều,

nếu anh đồng ý tham dự.

Eragon cố không nhăm mặt khi nghĩ tới chuyện lại phải hàng giờ lẩn tránh những câu hỏi của của những kẻ

cố dùng nó để đạt được những lợi ích cho họ, hoặc để thỏa mãn tò mò về Kỵ sĩ và rồng. Tuy nhiên không thể

từ chối Nasuada, vì vậy nó cúi đầu đồng ý lời đề nghị của cô.

Chương 16: Tiệc tùng cùng bằng hữu

Ra khỏi nhà bạt đỏ của Nasuada, Eragon và Saphira - với đoàn thần tiên bao quanh - đi tới căn lều nhỏ đã

được cấp khi nó gia nhập Varden tại Cánh Đồng Cháy. Một thùng nước sôi đang chờ sẵn, những cuộn hơi

nước lóng lánh sắc màu trong nắng quái mặt trời chiều.

Vào trong lều, và sau khi kiểm tra để biết chắc không ai lục lọi đồ đạc trong thời gian nó vắng mặt, Eragon

thận trọng lấy áo giáp ra khỏi ba lô, cất dưới giường. Bộ giáp cần được lau chùi và tra dầu, nhưng việc đó

chưa làm được ngay lúc này. Nó thò tay sâu vào gầm giường sờ soạn trong tối cho tới khi gặp một vật dài và

cứng rắn. Lấy ra, nó đặt gói đó lên đầu gối. Cới dây buộc rồi nó lần lượt mở từng lớp vải.

Từng phân một, cán kiếm bọc da của Murtagh hiện ra trước mắt. Eragon ngừng lại. Một đoạn dài trên lưỡi

kiếm sáng loáng lởm chởm như răng cưa. Dấu vết lần Murtagh chống đỡ những cú chém của Eragon bằng

thanh Zar'roc.

Đầu óc phân vân, Eragon ngồi nhìn lom lom thanh kiếm. Hôm sau trận đánh, không biết điều gì đã thúc giục

nó trở lại chiến trường, nhặt thanh kiếm Murtagh đã ném lên đám đất bị dày xéo ngổn ngang. Mới qua một

đêm, mặt thép đã lốm đốm rỉ sét. Với một câu thần chú, nó xóa sạch vết bị hoen mòn. Có lẽ vì Murtagh đã lấy

kiếm của nó, nên nó cảm thấy phải lấy kiếm của Murtagh, như một sự hoán đổi không chủ ý và không tương

xứng. Có lẽ vì nó muốn giữ như một vật ghi nhớ về mối bất hòa lưu huyết đó. Cũng có lẽ vì, nó vẫn ngấm

ngầm thương yêu Murtagh bất chấp hoàn cảnh nghiệt ngã đã làm nó và Murtagh thành hai kẻ đối đầu. Dù

căm ghét những gì Murtagh đã trở thành, và cũng thương hắn vì điều đó, Eragon không thể chối bỏ mối quan

hệ tồn tại giữa hai người. Đó là một định mệnh chung. Nếu không vì một sự ngẫu nhiên khi được sinh ra, thì

nó đã lớn lên trong Uru'baen, và Murtagh thì trong thung lũng Palancar, lúc đó vị trí hai anh em đã đảo lộn.

Hai cuộc đời cuốn vào nhau một cách tàn nhẫn.

Eragon niệm chú cho mặt kiếm phẳng lại, và nối liền những khoảng cách lởm chởm trên lưỡi kiếm. Nhưng rồi

nó tự hỏi, có nên giữ lại không. Nó đã giữ nhưng vết thẹo do tà thần Durza gây ra như một sự nhắc nhở cuộc

đối đầu với hắn, cho đến khi được những con rồng tẩy xóa trong hội huyết thệ. Nó sẽ giữ lại vết thẹo này sao?

Liệu nó có đủ sức giữ lại vết sẹo tinh thần đau đớn này không? Toàn thể Varden sẽ nghĩ gì, khi nó vung lên

thanh kiếm của một tên phản bội? Zar'roc là một món quà của ông Brom, nó không thể từ chối và cũng không

ân hận khi đón nhận. Nhưng nó cũng không bị bắt buộc phải đeo thanh kiếm vô danh này bên người.

Eragon nghĩ: "Mình cần một thanh kiếm. Nhưng không phải thanh này."

Gói thanh kiếm, nó nhét lại xuống gầm giường. Rồi vắt sơ mi, áo trấn thủ sạch lên tay, nó ra khỏi lều, đi tắm.

Sau khi tắm rửa sạch sẽ, mặc lên người bộ đồ làm bằng vải lámarae, nó tới gặp Nasuada gần mấy lều của các

thầy thuốc, theo lời cô đề nghị. Saphira bay trên cao, vì theo lời cô rồng: "Dưới đất em bị gò bó lắm; cứ luôn va

chạm vào mấy cái lều. Hơn nữa, nếu đi bộ cùng anh, đám đông lại vây quanh, em không nhúc nhích nổi."

Nasuada đang đứng chờ bên ba cột cờ với những lá cờ đuôi nheo rực rỡ, im lìm trong làn không khí mát mẻ.

Cô đã thay đổi trang phục: Bộ váy dài, nhẹ nhàng của mùa hè, màu rơm nhạt. Mái tóc dày, nghễu nghện trên

đầu, được thắt gọn bằng một giải băng trắng.

Cô mỉm cười với Eragon. Nó cười lại và vội vàng rảo bước. Khi tới gần, các vệ sĩ của nó hòa nhập với các vệ sĩ

của Nasuada. Vẻ nghi ngờ nổi rõ trên mặt đám Ó Đêm và các thần tiên.

Nasuada nắm cánh tay Eragon, vừa bước qua biển lều vải, vừa thoải mái chuyện trò. Bên trên, Saphira lượn

vòng vòng, sẵn sàng chờ hạ cánh. Eragon và Nasuada nói đủ thứ chuyện, tuy nhiên cô không hề hé môi đề

cập tới một điều quan trọng nào. Nhưng sự thông minh, nét tươi tắn, và những nhận xét sắc sảo của cô đã mê

hoặc Eragon. Nó cảm thấy nói với cô thật dễ chịu và lắng nghe cô nói càng dễ chịu hơn, và điều đó làm nó

nhận ra là đã quí mến cô biết ngần nào. Đây là một cảm xúc mới trong mối quan hệ giữa hai người. Ngoài mợ

Marian với những kỉ niệm mơ hồ, thế giới nó lớn lên chỉ toàn đàn ông con trai, chưa bao giờ nó có cơ hội kết

bạn với một phụ nữ. Sự thiếu kinh nghiệm đó làm nó thiếu tự tin, nên hơi vụng về lúng túng, nhưng hình như

Nasuada không quan tâm.

Cô ngừng trước một cái lều với ánh sáng từ nhiều ngọn nến hắt ra, và tiếng rì rầm của nhiều tiếng nói không

phân biệt nổi.

- Bây giờ chúng ta lại phải nhào vào đầm lầy chính trị đây. Chuẩn bị đi.

Cô vén cửa lều, và Eragon giật nẩy người khi một đám người la lớn:

- Ngạc nhiên chưa!

Một bàn lớn, ê hề thức ăn, kê giữa lều. Ngồi bên bàn, ngoài Roran và Katrina còn khoảng hai mươi dân làng

Carvahall - trong đó có cả chú Horst và gia đình, chuyên gia cây thuốc Angela, Jeod và cô vợ Helen, có nhiều

người Eragon không quen, trông như thủy thủ. Năm sáu đứa trẻ con, đang chơi đùa dưới đất, ngừng chơi há

hốc miệng, lom lom nhìn Eragon và Nasuada, như phân vân không biết nên chú ý vào ai trong hai khuôn mặt

lạ lùng này.

Trong khi Erahon ngỡ ngàng cười cười, chưa tìm ra được một lời để nói, thì Nasuada nâng cao bình rượu:

- Nào, đừng đứng há hốc ra thế chứ. Ngồi xuống đi, tôi đói quá rồi.

Mọi người ha hả cười. Nasuada kéo Eragon tới hai ghế trống kế bên Roran. Eragon dìu cô ngồi xuống. Nó hỏi:

- Cô đã chuẩn bị chuyện này?

- Roran đề nghị danh sách những ai có thể là người anh muốn gặp. Nhưng đúng, ý kiến ban đầu là do tôi. Tuy

nhiên, như anh thấy đó, tôi có tự ý mời thêm vài người khách.

- Cám ơn. Cám ơn công nương nhiều lắm.

Nó thấy Elva đang ngồi khoanh chân nơi góc lều, một khay đồ ăn đặt trên đùi. Đám trẻ lảng xa con bé, và

không người lớn nào, trừ bà Angela, có vẻ thoải mái trước sự hiện diện của Elva. Đứa con gái nhỏ bé, vai hẹp,

ngước đôi mắt màu tím ẩn sau lớp tóc đen cắt ngắn tới trán, nhìn Eragon và uốn éo môi một khẩu ngữ -

Eragon đoán là: "Xin chào Khắc-tinh-của-Tà-thần." Nó cũng đáp lại bằng cách đó: "Chào nhà tiên tri." Cặp môi

hồng nhỏ xíu nở nụ cười sẽ rất dễ thương nếu không có những vết phỏng tròn trên mép.

Eragon giật mình, nắm chặt tay ghế khi chiếc bàn rung bần bật, chén dĩa lách tách chạm nhau, và những

vách lều phồng lên. Cuối lều, vách căng phồng rồi tách ra và Saphira thò đầu vào hí hởn: "Thịt! Mình đánh hơi

thấy mùi thịt!"

Suốt mấy giờ sau, Eragon chìm trong trạng thái lơ mơ ngây ngất vì món ăn, rượu và niềm vui được gần gũi

những người thân. Cứ như được trở về nhà. Rượu tràn trề như nước, và sau vài chầu cạn ly, dân làng hết

khách sáo, quên thái độ tôn trọng nó, mà đối xử với nó như tình làng xóm với nhau. Họ cũng hòa đồng với

Nasuada, nhưng cố tránh đùa giỡn như với Eragon. Khói nến cuồn cuộn trong lều. Ngồi bên Eragon, tiếng

cười của Roran luôn vang lên. Bên kia bàn, tiếng cười của chú Horst còn ròn rã hơn. Mọi người thích thú khi

bà Angela niệm thần chú cho một người tí hon - do bà làm bằng bột bánh mì - nhảy múa. Mấy đứa trẻ còn

dần dần bớt sợ Saphira, mon men lại gần, vuốt ve mõm cô rồng, rồi từ từ leo lên cổ, đanh đu trên mấy cái gai

rồng giật mấy cái mào trên mắt cô ả. Vừa nhìn cảnh đó, Eragon vừa cười ha hả. Jeod chiêu đãi thực khách

một bài ca đã học được trong sách từ lâu. Tara biểu diễn một điệu nhảy vui nhộn. Răng Nasuada lóe sáng khi

cô ngửa đầu cười ngặt nghẽo. Thể theo lời yêu cầu, Eragon kể lại những chuyến phiêu lưu, cả chi tiết lần nó

cùng ông Brom bay ra khỏi làng Carvahall. Chuyện này làm người nghe quan tâm nhất.

Bà thầy thuốc mặt tròn Gertrude giật mạnh khăn choàng hậm hực:

- Cứ nghĩ đến chuyện có một con rồng trong thung lũng Palancar mà chúng ta không hề biết...

Rút đôi kim đan từ tay áo ra, bà chỉ mặt Eragon:

- Cứ nghĩ đến chuyện ta săn sóc hay chân cháu bị trầy vì bay trên lưng Saphira mà ta không hề biết nguyên

nhân... Thật bực mình.

Bà chặc lưỡi, lấy cuộn len nâu ra đan nhoay nhoáy.

Thím Elain là người đầu tiên rời bữa tiệc, vì quá mệt trong tình trạng có bầu. Con trai thím, Baldor, dìu mẹ về.

Nửa tiếng sau, Nasuada cáo lui vì những nhiệm vụ không cho cô ở lại lâu hơn, dù cô rất muốn. Cô chúc mọi

người sức khỏe, hạnh phúc và hy vọng tất cả sẽ tiếp tục ủng hộ cô trong cuộc chiến chống lại triều đình.

Khi rời bàn tiệc, cô ra hiệu cho Eragon theo ra cửa lều, rồi nói:

- Eragon, tôi biết anh cần có thời gian hồi phục sau chuyến đi vừa qua và có những việc riêng phải làm. Vì vậy

ngày mai và ngày mốt hoàn toàn thuộc về anh. Nhưng buổi sáng ngày thứ ba, hãy trình diện tại nhà bạt của

tôi. Chúng ta sẽ bàn về công việc sắp tới của anh. Tôi có một công tác tối quan trọng dành cho anh.

- Rõ, thưa công nương.

Rồi Eragon nói thêm:

- Đi đâu công nương cũng giữ Elva gần bên mình, đúng không?

- Phải. Nó là biện pháp an ninh của tôi, phòng ngừa mọi hiểm nguy có thể lách qua nhóm Ngựa Đêm. Hơn

nữa, khả năng tiên đoán của nó, về những gì mà những người bị đau đớn phát hiện ra được rất có ích. Điều

này giúp ta dễ dàng đạt được sự cộng tác của những người mà ta âm thầm biết tất cả những nỗi đau bí mật

của họ.

- Công nương có sẵn lòng từ bỏ biện pháp Elva không?

Nasuada soi mói nhìn Eragon:

- Anh có ý định giải lời nguyền cho Elva?

- Tôi dự định thử cố gắng. Hãy nhớ là tôi đã hứa với Elva.

- Nhớ. Lúc đó có mặt tôi... Lời hứa của anh sẽ làm tiêu tan hy vọng của chúng ta. Elva không thể thay thế

được. Không một ai có khả năng của nó. Tôi phải xác nhận: những gì nó cung cấp quý giá hơn cả một núi

vàng. Thậm chí tôi còn nghĩ rằng, trong tất cả chúng ta, một mình nó có khả năng đánh bại Galbatorix. Nó có

khả năng tiên đoán tất cả những cuộc tấn công của lão, và câu thần chú của anh cho nó biết phải chống đối lại

bằng cách nào. Cho đến khi nào, sự chống đối đó không đòi hỏi nó phải hy sinh mạng sống, nó vẫn có thể

chiến thắng... Eragon, vì lợi ích của Varden, vì lợi ích của toàn dân Alagaesia, anh có thể giả bộ bỏ qua chuyện

cố gắng điều trị cho Elva được không?

- Không. Nếu có thể được mà không làm thì là một sai lầm. Nếu chúng ta ép buộc Elva giữ nguyên tình trạng

này, nó sẽ quay lại mà chống chúng ta. Tôi không muốn nó thành một kẻ thù.

Ngừng lại, nhìn vẻ mặt Nasuada, nó nói thêm:

- Ngoài ra, rất có thể tôi sẽ không thành công. Giải một lời nguyền rất khó có triển vọng tốt nhất. Tôi... xin đưa

ra một đề nghị, được chứ?

- Đề nghị gì?

- Hãy thành thật với Elva. Giải thích cho nó hiểu: nó có ý nghĩa gì với Varden. Hỏi nó có muốn tiếp tục với

gánh nặng vì tự do của tất cả mọi người không. Có thể nó từ chối, nó có quyền đó, nhưng nếu nó từ chối,

chúng ta sẽ không dựa vào vai trò của nó nữa. Còn nó chấp nhận, thì đó là một sự hoàn toàn tự nguyện.

Nasuada thoáng nhíu mày:

- Được. Mai tôi sẽ nói chuyện với nó. Anh cũng nên có mặt, để cùng tôi thuyết phục nó, và nếu chúng ta thất

bại, anh sẽ giải lời nguyền cho nó.

Nói xong, cô quay đi, tiến vào trời đêm sáng rực ánh đuốc.

Khi những ngọn nến tàn lụi dần, dân làng bắt đầu giải tán, Roran nắm tay Eragon ra sau lều, đứng bên

Saphira, để không ai nghe được chuyện của hai anh em. Roran hỏi:

- Những gì em mới kể về Helgrind, tất cả chỉ có thế thôi sao?

Nắm tay anh ta như gọng kìm xiết chặt cánh tay Eragon. Mắt anh long sòng sọc đầy nghi vấn.

Eragon không tránh ánh mắt người anh ho:

- Roran, nếu anh tin em, em khuyện anh đừng bao giờ hỏi câu đó nữa. Đó không phải là điều anh muốn biết

đâu.

Tuy nói vậy, Eragon vẫn cảm thấy áy náy vì đã giấu Roran và Katrina chuyện lão Sloan còn sống. Nó biết đây

là điều cần phải nói dối, nhưng vẫn làm nó không thoải mái vì phải dối gạt người trong nhà. Trong một

thoáng giây, Eragon suy tính nói hết sự thật với Roran, nhưng nhớ lại tất cả những lý do, nó im lặng.

Roran ngập ngừng, bối rồi nghiến chặt hàm, rồi buông tay Eragon ra:

- Anh tin em. Dù sau người một nhà phải tin nhau chứ.

- Tin nhau và giết lẫn nhau.

Roran cười lớn, chùi mũi bằng ngón cái:

- Chính xác.

Anh đưa tay lên xoa xoa vai trái tròn lẳn, một thói quen từ khi bị Ra'zac cắn.

- Anh có một câu hỏi khác.

- Hả?

- Một đặc ân anh muốn... xin em...

Với nụ cười ngượng ngùng, Roran nhún vai nói tiếp:

- Chẳng bao giờ anh nghĩ sẽ nói với em điều này. Vì em nhỏ hơn anh, chỉ mới trưởng thành, và là em họ anh...

- Nói gì vậy? Đừng rào đón nữa được không/

- Chuyện đám cưới ấy mà. Em làm chủ hôn cho anh và Katrina được khồn? Anh rất vui nếu em nhận lời. Dù

chưa nói gì với Katrina vì chưa nhận được câu trả lời của em, nhưng anh biết cô ấy sẽ rất mừng và lấy làm

vinh dự nếu em đứng lên tác thành cho anh chị.

Kinh ngạc đến không thốt được một lời, một lúc sau Eragon mới lắp bắp:

- Em? Tất... tất nhiên... em rất vui lòng, tất nhiên rồi... nhưng... em hả? Anh thật sự muốn vậy sao? Em tin chắc

Nasuada sẽ đồng ý tổ chức cho anh chị... Hoặc vua Orrin. Ông ta sẽ nhảy ngay ra nắm cơ hội chủ trì lễ để lấy

lòng em.

Roran nắm vai Eragon nói:

- Anh chỉ muốn em thôi, Eragon. Em là một kỵ sĩ rồng, và em là người duy nhất cùng máu mủ với anh còn

sống sót; không tính tới Murtagh. Anh không thể nghĩ đến ai khác hơn em, trong việc buộc mối dây ràng buộc

lên cổ tay anh chị.

- Vậy thì... em sẽ làm.

Roran ôm nó, xiết mạnh bằng tất cả sức lực, làm nó muốn nghẹt thở. Khi được Roran buông ra, Eragon vừa

thở vừa hỏi:

- Khi nào? Nasuada có một kế hoạch trao cho em. Em chưa biết là gì, nhưng em đoán sẽ bận rộn một thời

gian. Vì vậy... có thể tổ chức vào đầu tháng tới, nếu mọi chuyện cho phép.

Roran so vai, lắc đầu như một con bò đâm đầu phải bụi gai:

- Ngày mốt được không?

- Sớm thế? Có hơi vội vàng không? Làm sao chuẩn bị kịp. Mọi người sẽ nghĩ là không được đàng hoàng.

Bàn tay Roran xòe ra, năm lại, gân tay nổi phồng:

- Không chờ được. Nếu không làm đám cưới ngay, đám gái già sẽ có đống chuyện để buôn. Em hiểu không?

Mất một lúc, Eragon mới hiểu ý Roran định nói gì. Nhưng khi hiểu, nó không ngăn được nụ cười rộng toác

mang tai: "Roran sắp làm cha rồi!".

- Hiểu rồi. Ngày mốt.

Roran lại ôm chầm lấy nó, vỗ thùm thụp lên lưng. Eragon phải vùng vẫy mới thoát khỏi vòng tay của ông anh

họ.

Cười sung sướng, Roran nói:

- Cám ơn em nhiều lắm. Bây giờ anh phải đi báo tin cho Katrina, và phải làm những gì có thể để chuẩn bị cho

tiếc cưới. Sau đó anh sẽ báo giờ chính xác cho em.

- Đựoc rồi.

Roran quay đi, nhưng đang bước bỗng đứng khựng, quay lại, dang rộng hai tay như muốn ôm cả thể giới

vào lòng, hét toáng lên:

- Eragon! Anh sắp lấy vợ rồi!

Eragon cười lớn, vẫy tay bảo:

- Đi đi, ông hâm. Chị ấy đang chờ đó.

Khi hai vạt cửa lều khép lại sau Roran, Eragon le lên lưng Saphira, gọi:

- Blodhgarm.

Lặng lẽ như một cái bóng, vị thần tiên tiến vào vùng sáng, hai mắt màu vàng rực lên như lửa than.

- Tôi và Saphira bay một chút. Sẽ gặp lại ông trong lều của tôi.

Saphira nâng cao đôi cánh đồ sộ, chạy tới ba bước, phóng lên khỏi những dãy lều, rồi vỗ mạnh đôi cánh làm

gió thổi vù vù. Những cơ bắp ả chuyển động, làm Eragon phải nắm chắc vào cái gai trước mặt. Saphira lượn

theo vòng xoắc ốc, bay lên khỏi doanh trại lấp lánh ánh sáng, cho đến khi nơi đó chỉ còn là một mảng sáng lờ

mờ giữa khung cảnh tăm tối chung quanh. Rồi nó thả mình bồng bềnh giữa đất và trời... hoàn toàn tĩnh lặng.

Eragon gối đầu lên cố Saphira nhìn lên dải bụi vũ trụ rực rỡ long lanh vắt qua bầu trời.

Saphira nói: "Nếu muốn, cứ nghỉ ngơi đi, tiểu huynh. Em không để anh ngã đâu."

Eragon lơ mơ ngủ. Những ảo ảnh chập chờn vây quanh nó: hình ảnh một thành phố hình tròn bằng đá, hình

ảnh một cô gái lang thang trong con đường nhỏ quanh co, cất tiếng hát một bài ca êm ái du dương.

Và đêm trôi dần về sáng.

Chương 17: Giữa đường nghe chuyện ngày xưa

Mới chạng vạng sáng, Eragon đang ngồi trên giường lau chùi áo giáp dệt bằng sợi sắt, một cung thủ Varden

tới năn nỉ nó chữa trị cho vợ anh ta đang rất đau đớn vì một khối u ác tính. Dù gần một tiếng nữa Eragon phải

có mặt trong nhà bạt đỏ của Nasuada, nhưng nó đồng ý đi theo anh ta. Thấy người vợ đã quá yếu vì khối u,

Eragon sử dụng hết khả năng lấy những rễ di căn ra khỏi thịt chị ta. Sự ráng sức làm Eragon mệt lả, nhưng

nó vui vì đã có thể cứu người đàn bà thoát khỏi một cái chết kéo dài trong đau đớn.

Ra ngoài, Eragon đứng bên Saphira, vuốt ve cổ cô em rồng. Saphira gừ gừ trong họng, khoái chí ve vẩy đuôi,

ngọ ngoạy đầu và cổ, để Eragon gãi tới lớp da trong cứng như thép, rồi nói: "Lúc anh đang ở trong đó, có mấy

người tới xin gặp, nhưng Blodhgarm xua đi hết, vì những thỉnh cầu của họ không cấp bách."

"Thế hả? Có lẽ anh sẽ làm như Nasuada."

"Là sao?"

"Ngày thứ sáu trong tuần, cô ta tiếp tất cả những ai có những thỉnh cầu hay góp ý."

"Hay đấy. Nhưng anh phải thận trọng đừng quá phí sức vì nhu cầu người khác. Chúng ta phải luôn sẵn sàng

chiến đấu với triều đình bất cứ lúc nào."

Ả gừ lớn hơn, dụi mạnh cổ vào tay Eragon.

Eragon nói: "Anh cần một thanh kiếm."

"Thì tìm một thanh đi."

"Ừ..."

Eragon gãi cho tới khi Saphira lùi lại, nói: "Lẹ lên, nếu không sẽ bị trễ hẹn với Nasuada."

Vì chỉ còn khoảng một phần tư dặm là tới nhà bạt nằm giữa trung tâm doanh trại, nên thay vì bay, Saphira đi

bộ cùng Eragon.

Cách nhà bạt chừng ba muơi mét, hai đứa tình cờ trông thấy bà lang phù thủy. Angela đang quỳ gối giữa hai

lều vải, tay chỉ lên một tấm da thuộc vuông phủ trên một tảng đá phẳng phiu. Trên tấm da là một đống mẩu

xương dài bằng ngón tay, ngoài mặt có khắc những ký hiệu khác nhau: tại thành Teirm, bà ta đã từng dùng

những lóng xương chân rồng này để đoán hậu vận cho Eragon.

Ngồi đối diện Angela là một người đàn bà vai rộng, làn da dãi dầu nắng gió, mái tóc đen dài thắt bím thả

xuống sau lưng, dù những vết nhăn hằn sâu quanh miệng, nhưng khuôn mặt vẫn còn nét hấp dẫn. Bà ta mặc

cái áo màu hung đỏ, chắc là may cho một người thấp nhỏ hơn, vì tay áo cách cổ tay nhiều phân. Hai cổ tay

được buộc vải đen, nhưng dải vải bên tay trái lỏng lẻo, tụt xuống khuỷu tay. Eragon thấy những vết thẹo sâu

hoắm chằng chịt. Những vết thẹo chỉ có thể gây ra vì bị cùm kẹp lâu ngày. Nó đoán bà ta đã bị kẻ thù bắt, và

bà đã liên tục tranh đấu, tranh đấu cho đến khi da rách toạc thấu tới xương. Nó tự hỏi, không biết bà ta là một

tội phạm hay là một nô lệ. Nó cảm thấy bất mãn kẻ nào đã quá tàn bạo hành hạ một tù nhân đến thế.

Kế bên người đàn bà là một cô gái trẻ vừa chớm bước vào tuổi nhan sắc viên mãn của một người bắt đầu

trưởng thành. Bắp tay cô ta lớn khác thường, như cố từng là một thợ rèn hay một thợ cưa tập sự. Cả hai nghề

đều khó tin đối với một cô gái, dù cô khỏe mạnh thế nào.

Khi Eragon và Saphira ngừng lại sau lưng bà phù thủy tóc quăn, cũng vừa đúng lúc bà kết thúc mấy câu với

hai người lạ kia.

Đứng dậy, bà Angela nhìn Eragon và Saphira, tươi tỉnh cười nói:

- Giác quan hai cháu thật nhạy bén. Luôn xuất hiện đúng lúc số phận bắt đầu xoay chuyển.

Eragon ngơ ngác:

- Số phận xoay chuyển?

Bà Angela nhún vai:

- Sao? Thì ra không phải lúc nào cháu cũng thông minh.

Chỉ hai người lạ vừa đứng dậy, bà nói:

- Eragon, cháu có sẵn lòng chúc phúc cho hai người này không? Họ đã trải qua quá nhiều nguy khốn, mà con

đường đầy khắc nghiệt vẫn còn trước mắt họ. Ta tin chắc, họ sẽ rất cảm kích được che chở bằng lời ban phúc

của một kỵ sĩ rồng.

Eragon lưỡng lự, vì nó biết bà Angela chỉ gieo quẻ xương rồng để bói cho những ai cần đến sự giúp đỡ của bà

- thường là những người được ma mèo Solembum chiếu cố chuyện trò - không bằng những hành động ma

thuật bịp bợm, mà là lời tiên đoán thật sự tiết lộ những bí ẩn của tương lai. Việc bà Angela quyết định bói cho

người đan bà có những vết thẹo trên cổ tay và cô gái trẻ có bắp tay như một kiếm sĩ, đủ cho nó biết: họ là

những người đáng quan tâm, những người đã, và sẽ, có những vai trò quan trọng trong việc tạo ra một đất

nước Alagaesia của tương lai. Như để xác định cho những nghi ngờ của nó, Eragon phát hiện Solembum -

trong lốt một con mèo với hai chùm lông tai rậm rì - đang nằm im lìm sau một góc lều gần đó, quan sát sự việc

bằng đôi mắt vàng bí ẩn. Tuy nhiên Eragon vẫn còn do dự, chưa hết bị kỷ niệm về lần chúc phúc đầu tiên và

cũng là sau cùng của nó ám ảnh. Sự thiếu hiểu biết ngôn ngữ cổ của nó đã gây tác hại đời sống một đứa trẻ.

Nó hỏi: "Sao, Saphira?"

"Đừng lưỡng lự nữa. Anh đã học hỏi từ sai lầm, lần này sẽ không bị sai lầm nữa đâu. Hãy chúc phúc cho họ,

đừng chần chừ nữa. Làm đi và lần này hãy làm cho đàng hoàng, chính xác."

Eragon hỏi:

- Tên hai người là gì?

Người đàn bà tóc đen cao lớn, nói với một giọng nhấn mạnh mà nó không nhớ đã nghe ở đâu:

- Nếu Khắc-tinh-của-Tà-thần vui lòng với câu trả lời này, tôi xin thưa: những cái tên đều có quyền lực. Vì vậy

chúng tôi muốn được coi như vô danh.

Mắt hơi nhìn xuống, nhưng giọng người đàn bà rắn rỏi, quả quyết. Cô gái có vẻ bàng hoàng vì câu nói xấc

xược của bà.

Eragon gật đầu, không bực tức cũng không bất ngờ, dù vẻ lạnh lùng bí ẩn của người đàn bà càng làm nó

thêm tò mò. Nó muốn biết tên của họ, nhưng điều đó không cần thiết cho việc nó sắp làm. Tháo găng tay phải,

nó đặt bàn tay lên giữa trán người đàn bà. Bà ta nao núng nhưng không lùi lại. Cánh mũi mở rộng, một vết

hằn sâu giữa hai lông mày, khóe miệng mím chặt. Nó cảm thấy bà ta run rấy, hình như sự tiếp xúc của nó

làm bà ta đau đớn, và cố nén không gạt tay nó ra. Trong tiềm thức, Eragon lờ mờ nhận biết Blodhgarm lại

gần, sẵn sàng nhảy vào nếu người đàn bà có thái độ thù địch.

Không mất bình tĩnh vì phản ứng của bà ta, Eragon khoét hàng rào tư tưởng, chìm mình vào dòng sóng phép

thuật bằng tất cả sức mạnh của cổ ngữ. Nó nói:

- Atra gulia un ilian tauthr ono un atra ono waise skoliro fra rauthr.

Khi niệm chú, nó dồn nội lực vào câu nói, để bảo đảm là sẽ nắn lại dòng chảy của những sự kiện và đồng thời

làm tăng sự tốt đẹp trong số mệnh của bà ta. Nó thận trọng giới hạn lượng nội lực chuyển vào câu chúc phúc,

nếu không, cơ thể nó sẽ bị rút cạn sức cho đến khi chỉ còn là một cái vỏ khô. Nhưng dù đã đề phòng, Eragon

vẫn bị kiệt sức hơn nó tưởng. Thị giác giảm, hai chân loạng choạng như sắp quị xuống.

Một lúc sau, nó hồi phục:

Khi thu tay về, nó có một cảm giác thật nhẹ lòng, một cảm giác như từ người đàn bà đó sẻ chia, vì bà lùi lại

phủi hai cánh tay, như đang cố rũ bỏ đồ uế tạp.

Tiếp tục, Eragon lặp lại qui trình với cô gái trẻ. Mặt cô thư thái khi Eragon phóng thích thần chú, như cô đang

cảm thấy thần chú trở thành một phần của cơ thể. Cô gái nghiêng mình trước Eragon:

- Đa tạ, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Chúng tôi mang ơn ngài quá nhiều. Cầu xin ngài thành công trong nhiệm vụ

đánh bại Galbatorix và triều đình.

Cô ta vừa quay đi, nhưng phải ngừng lại, vì Saphira khịt mũi rồi vươn cổ qua Eragon và bà Angela, hà hơi lên

mặt người đàn bà, rồi tới cô gái trẻ. Nó phóng tư tưởng với một sức mạnh có thể bao trùm tất cả, trừ những

rào cản dày nhất - vì nó và Eragon đã nhận ra người đàn bà tóc đen có một vỏ bảo vệ tư tưởng khá vững chắc

- nó nói: "Ôi Thợ Săn Hoang Dã tài năng. Cầu xin mặt trời luôn ở phía sau người, và cầu xin người bắt được

mồi đang say ngủ. Còn Mắt Sói, ta hy vọng khi người tìm được kẻ để lại chân người trong bẫy của nó, ngươi

sẽ không giết nó ngay."

Cả hai đều sững sờ ngay khi Saphira bắt đầu nói. Sau đó, người đàn bà chắp hai tay trước ngực, nói với

Saphira:

- Ôi Nữ thợ săn diễm lệ, tôi sẽ không làm thế đâu.

Rồi quay qua bà Angela:

- Rèn luyện hết sức, tấn công trước, thưa tiên tri.

Người đàn bà và cô gái quay đi, chạy khuất ngay vào sau những lều vải màu xám.

Eragon hỏi Saphira: "Không đánh dấu lên trán họ sao?"

"Elva là độc nhất. Em sẽ không đóng dấu ai như thế nữa. Những gì xảy ra trong Farthen Dur... cũng đã xảy ra

rồi. Bản năng điều khiển em. Em không thể cắt nghĩa vì sao."

Đang tiến tời nhà bạt của Nasuada, Eragon hỏi bà Angela:

- Họ là ai?

- Những kẻ hành hương tự nguyện.

- Trả lời kiểu đó cũng như không.

- Ta không có thói quen tiết lộ bí mật như phát kẹo. Nhất là bí mật của người khác.

Lẳng lặng thêm mấy bước, Eragon nói:

- Khi ai từ chối cho cháu biết một thông tin gì, cháu càng quyết định phải tìm ra sự thật hơn. Cháu không

muốn là một thằng ngốc. Với cháu, một câu hỏi không được trả lời, chẳng khác nào cái gai nhức nhối nắm

bên sườn, cho đến khi được nhổ ra.

- Tội nghiệp quá.

- Vì sao?

- Nếu vậy cháu sẽ nhức nhối suốt đời, vì đời sống đầy rẫy những câu hỏi không được trả lời.

Một nhóm lính vác giáo mác tiến qua doanh trại, chặn ngang đường đi. Trong khi chờ bọn họ đi qua, Eragon

rùng mình, hà hơi vào bàn tay:

- Ước gì có thì giờ ăn một chút.

Bà Angela nói ngay:

- Vì phép thuật, phải không? Nó làm cháu kiệt sức rồi.

Eragon gật đầu. Bà Angela lấy từ một trong mấy cái bao nhỏ đeo trên khăn choàng, đưa cho Eragon một tảng

màu nâu, lốm đốm hạt gai.

- Đây, cái này sẽ giúp cháu cầm cự tới bữa ăn trưa.

- Cái gì thế này?

Bà dúi vào tay Eragon:

- Ăn đi. Hãy tin ta. Cứ ăn thử là thích liền.

Một tay cầm khối nâu dính dầu, tay kia nắm cổ tay Eragon, bà đưa lên quan sát những nốt chai sần cao cả

phân trên lóng khớp ngón tay nó, nói:

- Cháu không thật đấy. Trông chúng xấu xí như những cái mụn cóc, nhưng chẳng ai quan tâm đâu. Ta rất

thích. Người lùn Ascudgamln làm cho cháu phải không?

- Không gì qua khỏi mắt bà, đúng không?

- Ta chỉ quan tâm tới những gì có thât.

Eragon chớp mắt, phát ói như mỗi lần phải nghe bà ta nói dối. Angela gõ gõ móng tay ngắn ngủn lên một vết

chai, nói:

- Ta cũng muốn làm, nhưng chỉ ngại bị vướng len khi ta đan hay xe chỉ.

Ngạc nhiên vì bà ta có thể bận rộn vào chuyện quá tầm thường, Eragon hỏi:

- Bà đan bằng loại sợi riêng của mình?

- Tất nhiên. Đó là cách thư giãn tuyệt vời nhất. Ngoài ra, nếu ta không tự làm thì lấy đâu ra một lưới tóc

nhuộm vàng, xanh và hồng; lấy đâu ra áo để chống lại những con thỏ điên.

- Thỏ điên?

- Cháu sẽ khiếp vía nếu biết đã có bao nhiêu pháp sư chết vì bị thỏ điên cắn rồi. Nhiều hơn cháu có thể tưởng

tượng đấy.

Eragon lom lom nhìn bà ta, hỏi Saphira: "Em có nghĩ là bà ấy nói đùa không?"

"Muốn biết thì hỏi thẳng bà ta"

"Bà ta sẽ lại chỉ trả lời như ra câu đố."

Toán lính qua hết, Eragon, Saphira và bà Angela tiếp tục tiến tới nhà bạt. Eragon không biết ma mèo

Solembum cũng đi theo. Bước tránh một đống phân ngựa, bà Angela nói:

- Cho ta biết, ngoài chuyện đánh nhau với Ra'zac, có gì thú vị nhất trong chuyến đi của cháu không? Cháu biết

là ta rất khoái nghe những điều thú vị.

Tủm tỉm cười, Eragon nhớ lại những âm hồn đã thăm viếng nó và Arya, nhưng nó không muốn bàn cãi về

vấn đề này, nên chỉ nói:

- Cũng có vài chuyện hay hay, chẳng hạn như cháu đã gặp một nhà ấn tu tên là Tenga, sống trong một cái

tháp hoang tàn của thần tiên. Ông ta sở hữu một thư viện kì lạ nhất. Trong đó có bảy...

Angela đứng phắt lại. Eragon bước thêm mấy bước mới ngoái lại nhìn. Bà phù thủy chết sững như vừa bị

đánh trúng đầu. Đủng đỉnh lại gần, Solembum dựa vào chân bà, ngước mắt nhìn. Angela liếm môi, hỏi:

- Cháu... cháu chắc chắn tên lão là Tenga chứ?

- Bà gặp ông ta rồi sao?

Lông dựng ngược, Solembum rít lên giận dữ. Eragon vội né khỏi tầm móng vuốt của con ma mèo.

Với một tiếng cười chua chát, bà Angela chống tay lên sườn:

- Gặp à? Ta đã gặp lão chưa à? Còn hơn vậy nữa. Ta đã là đệ tử của lão trong suốt... những năm trường bất

hạnh.

Không bao giờ Eragon hy vọng bà ta sẵn lòng tiết lộ về quá khứ. Nó vội vàng hỏi:

- Bà gặp ông ta bao giờ? Ở đâu?

- Lâu lắm rồi. Ở một nơi xa lắm. Tuy nhiên chúng ta đã thực sự chia tay và nhiều năm, quá nhiều năm rồi

không gặp lại - Bà nhíu mày tiếp - Thật ra, ta tưởng lão đã chết rồi.

Saphira hỏi: "Khi bà là đệ tử của Tenga, bà có biết câu hỏi gì mà ông ấy cứ cố gắng để trả lời không?"

- Không thể nò biết nổi. Lúc nào Tenga cũng có một câu hỏi để cố gắng trả lời. Nếu thành công, ngay lập tức

lão lại đặt ra một câu hỏi khác và cứ thế tiếp tục... Lần cuối cùng ta thấy lão, có lẽ lão đã trả lời cả trăm câu hỏi

rồi. Có thể từ khi ta bỏ đi, lão vẫn còn nghiến răng trèo trẹo với cùng một câu đố hắc búa mà chưa giải được.

- Cấu đố đó là gì?

- Tuần trăng có ảnh hưởng đến số lượng và phẩm chất của mã não tạo ra trong gốc rặng núi Beor như người

lùn tin tưởng không?

Eragon phản đối:

- Làm sao chứng minh được chứ?

Bà Angela nhún vai:

Nếu kẻ nào có thể chứng minh, hẳn đó phải là Tenga. Có thể lão loạn trí, nhưng lão rất sáng suốt về những

chuyện này.

Như để tổng kết toàn bộ tính cách của Tenga, Solembum hậm hực: "Lão là một người khoái đá mèo!"

Angela vỗ tay, nói:

- Không nói nữa. Ăn kẹo đi, Eragon. Chúng ta vào gặp Nasuada

Chương 18: Sửa sai

Các người đến muộn rồi đấy.

Nasuada lên tiếng trong khi Eragon và bà Angela tìm chỗ ngồi hàng ghế xếp theo hình bán nguyệt trước ngai

của cô. Cùng ngồi trong nửa vòng tròn đó còn có Elva và Greta - bảo mẫu của nó. Chính bà già này đã năn nỉ

Eragon chúc phúc cho con bé tại Farthen Dur. Như những lần trước, Saphira nằm ngoài, thò đầu vào tham dự

buổi họp. Solembum nằm khoanh tròn kế bên đầu nó. Con ma mèo im lìm như ngủ, chỉ thỉnh thoảng ve vẩy

cái đuôi. Bà Angela và Eragon xin lỗi vì đã chậm trễ, rồi cùng lắng nghe Nasuada giải thích cho Elva về những

khả năng quí giá của nó đối với Varden - Eragon bình luận với Saphira: "Cứ làm như con bé không biết". - và

van xin nó giải ước cho lời hứa xóa bỏ hiệu quả trong câu chúc phúc của Eragon. Nasuada nói, tuy hiểu

những gì cô đang yêu cầu Elva là rất khó khăn, nhưng số phận của toàn đất nước đang trong cơn dầu sôi lửa

bỏng, và hy sinh sự thoải mái của một cá nhân để cứu Alagaesia thoát khỏi bàn tay độc ác của Galbatorix

chẳng đáng sao ?

Bài diễn văn rất tuyệt: lôi cuốn, sôi nổi và đầy lý lẽ nhằm kêu gọi những cảm xúc cao quí của Elva.

Đang ngồi chống cái cằm nhọn nhỏ xíu lên tay, Elva ngửng lên, nói:

- Không.

Trong nhà bạt bàng hoàng lặng lẽ. Không hề chớp mắt, con bé nhìn khắp lượt từng người:

- Eragon, Angela, cả hai vị đều biết chia sẻ tư tưởng và cảm xúc của những người khi họ chết là như thế nào

rồi. Các vị đều biết sự khủng khiếp, nỗi đau đớn ra sao, cảm giác như một phần của mình đã biến đi vĩnh viễn.

Mà đó chỉ là từ cái chết của một người. Không ai trong hai vị phải chịu đựng chuyện đó, nếu các vị không

muốn...còn tôi...tôi không được chọn lựa mà bắt buộc phải chia sẻ đau khổ cùng họ. Tôi cảm thấy từng cái

chết quanh mình. Ngay lúc này đây, Nasuada, tôi đang cảm thấy sự sống đang rời bỏ Sefton, người chiến

binh của công nương đã bị thương trong Cánh Đồng Cháy, và tôi biết phải nói gì để làm giảm sự khiếp đảm

của anh ta trong giây phút lìa trần này. ÔI, nỗi hãi hùng của anh ta quá lớn, làm tôi run rẩy lên đây.

Bật lên một tiếng kêu vô nghĩa, nó vươn hai tay ra trước, như để chống lại một cú đánh:

- Aaa! Anh ta đi rồi. Nhưng còn người khác nữa. Luôn luôn có những người khác. Lằn ranh chết chóc không

hề có giới hạn.

Càng nói, giọng Elva càng có vẻ mỉa mai chua chát hơn. Giả bộ như tiếng nói của một đứa trẻ bình thường, nó

hỏi:

- Nasuada, Công -nương-thợ -săn-đêm, cô có thật sự hiểu không? Người Sẽ Là Nữ Hoàng Thế Giới, cô có thật

sự hiểu không? Tôi âm thầm hứng chịu tất cả khổ đau chung quanh, dù là thể chất hay tinh thần. Tôi cảm

thấy như khổ đau của chính mình, và phép thuật của Eragon điều khiển tôi phải xoa dịu sự khốn khổ đó của

những kẻ khác, bất chấp cái giá tôi phải trả. Nếu tôi cố chống lại sự thôi thúc đó, như lúc này đây, thì cơ thể

tôi nổi loạn, chống lại tôi: bụng đau thắt, đầu choáng váng như bị một người lùn đang nện búa lên. Di chuyển

khó khăn, không suy nghĩ gì được nữa. Đây là điều công nương mong muốn tôi chịu đựng, phải không

Nasuada? Đêm cũng như ngày, không lúc nào tôi được nghỉ ngơi, được thoát khỏi nõi đớn đau của thế giới

chung quanh. Từ khi Eragon chúc phúc cho tôi, tôi không biết gì ngoài đau khổ và sợ hãi, chưa bào giờ có

được hạnh phúc và niềm vui. Phần tươi sáng của cuộc đời - những điều có thể làm người ta chịu đựng nổi sự

tồn tại này - đều đã phủ nhận tôi. Chưa bao giờ tôi được chia sẻ những điều đó. Chỉ toàn là bóng tối. Chỉ toàn

là nỗi bất hạnh của đàn ông, đàn bà, trẻ con trong vòng một dặm, vùi dập tôi như một cơn giông tố nửa đêm.

Lời chúc phúc này đã tước đoạt cơ hội của tôi được sống như những đứa trẻ khác. Nó ép buộc cơ thể tôi

trưởng thành nhanh hơn bình thường, tư tưởng tôi còn trưởng thành mau hơn nữa. Eargon có thể tống khứ

khả năng ma quái khỏi tôi, nhưng Eragon không thể trả lại con người thật của tôi trong quá khứ, con người

tôi trong tương lai, mà không tránh khỏi phá hủy con người tôi sẽ phải trở thành. Tôi là một quái nhân, không

là trẻ con, chẳng là người lớn, mãi mãi bị đọa đày trong sự tách biệt. Các vị biết đó, tôi không mù. Tôi thấy các

vị giật mình khi nghe tôi nói.

Nó lắc đầu:

- Không. Công nương đòi hỏi ở tôi quá nhiều. Tôi sẽ không tiếp tục như thế này vì quyền lợi của công nương,

của Varden, của toàn thể Alagaesia, thậm chí cả của mẹ yêu quí của tôi, nếu bà còn sống đến hôm nay. Dù vì

bất cứ điều gì cũng không đáng để tôi tiếp tục nữa. Tôi sẽ sống cho chính mình, như vậy tôi sẽ không bị giam

hãm vào nỗi buồn khổ của kẻ khác. Không. Giải pháp duy nhất là để Eargon cố gắng sửa lại lỗi lầm.

Môi nó cong lên thành nụ cười tinh quái:

- Và...nếu công nương không đồng ý với tôi, nếu công nương vẫn cứ nghĩ tôi ngu ngốc và ích kỷ, thì xin công

nương ráng nhớ rằng: tôi chỉ là đứa bé còn cuốn tã, chưa mừng sinh nhật năm thứ hai. Chỉ những người khờ

dại mới mong một đứa trẻ con tự nguyện tử đạo cho những điều cao cả. Nhưng trẻ con hay không, tôi đã

quyết định rồi, và công nương có nói gì cũng không làm tôi thay đổi. Về việc này, tôi cứng rắn như sắt vậy.

Nasuada cố thuyết phục, nhưng như Elva thề là cô không lay chuyển nổi nó. Sau cùng cô yêu cầu bà Angela,

Eragon và Saphira cùng tham gia. Bà Angela từ chối, vì không thể nói gì hơn những gì Nasuada đã nói, và

theo bà, quyết định của Elva là chuyện riêng của nó. Nó có quyền làm theo ý thích, đừng làm phiền nó như

một bầy chim cà cưỡng quấy rầy con phượng hoàng nữa. Eragon cũng cùng quan niệm như bà Angela,

nhưng nó đồng ý lên tiếng:

- Elva, anh không thể bảo em nên làm điều gì - chỉ em mới có thể quyết định - nhưng đừng bác bỏ yêu cầu của

Nasuada tức khắc như vậy. Nasuada đang cố gắng cứu tất cả chúng ta khỏi sự tàn bạo của Galbatorix. Cô ấy

cần sự hỗ trợ của chúng ta, nếu chúng ta có bất kỳ khả năng nào để đạt được thành công. Anh không thể biết

được tương lai, nhưng anh tin tài năng của em là thứ vũ khí hoàn hảo nhất để chống lại Galbatorix. Vì em có

thể đoán trước mọi cuộc tấn công của lão. Em có thể cho chúng ta biết phải phản công bằng cách nào. Và trên

hết, em có khả năng cảm nhận nơi nào Galbatorix dễ bị tổn thương, điểm nào yếu nhất của lão, và chúng ta có

thể làm gì để gây tổn hại cho lão.

- Ngài phải nói hay hơn nữa, kỵ sĩ, nếu muốn làm tôi thay đổi tư tưởng.

- Anh không muốn thay đổi ý kiến của em. Anh chỉ muốn tin chắc là em suy nghĩ kỹ trước khi quyết định,

chứ không quá hấp tấp.

Con bé đổi thế ngồi nhưng không trả lời.

Saphira hỏi: "Thật lòng em nghĩ gì, cô bé Trán Sáng?".

Giọng Elva nhẹ nhàng, không chút ác ý:

- Em nói thật lòng đó, Saphira. Ai nói gì thêm cũng vô ích.

Dù có phẫn nộ vì sự ngoan cố của Elva, Nasuada cũng không để lộ ra mặt. Cô nghiêm nghị nói:

- Elva, ta không đồng ý với sự chọn lựa của em, nhưng chúng ta sẽ làm theo lời đã hứa, vì rõ ràng là chúng ta

đã không lay chuyển được em. Ta không thể trách em, vì ta không phải trải qua những gì em chịu đựng hàng

ngày. Nếu ta ở vào địa vị của em, chắc ta cũng sẽ không làm khác được. Eragon, nếu anh có thể...

Tuân lệnh, Eragon quì xuống trước mặt Elva. Đôi mắt tím như tráng men của con bé nhìn như gắn vào mắt

Eragon khi Eragon đặt bàn tay bé nhỏ vào lòng bàn tay to lớn của mình. Da con bé nóng hổi như đang lên

cơn sốt.

Giọng run run, bà lão Greta hỏi:

- Có bị đau không, Khắc-tinh-của-Tà-thần?

- Có thể không đau. Nhưng tôi không biết chắc. Hóa giải thần chú là một kỹ xảo rất khó chính xác. Các pháp

sư hiếm khi cố gắng thử làm chuyện này, vì e dè những thách thức nó gây ra.

Mặt rúm ró vì lo lắng, bà lão vỗ nhẹ đầu Elva, nói:

- Ôi! Can đảm lên, can đảm lên, quả mận của bà.

Dường như bà không quan tâm tới ánh mắt khó chịu của Elva đang chiếu thằng vào mình.

Eragon nói:

- Elva, nghe anh đây. Có hai phương pháp giải bùa. Một dành cho pháp sư nào chỉ thuần túy niệm chú để đón

nhận năng lực cung cấp cho phép thuật...

Bà Angela xen vào nói:

- Đó là phần ta luôn gặp khó khăn. Vì vậy ta chỉ dựa vào dược liệu, cây cối hay đồ vật đã chứa sẵn phép thuật

hơn là các câu thần chú...

- Bà vui lòng...

- Xin lỗi. Tiếp tục đi.

Eragon lặp lại:

- Một là dành cho pháp sư tự mở tư tưởng của ông ta...

Angela lại xen vào:

- Hoặc bà ta...

- Bà vui lòng để tôi nói hết chứ?

- Xin lỗi.

- Ông ta mở tâm trí tới dòng năng lượng trong thân, đọc cổ ngữ, loại bỏ không chỉ những câu thần chú đã

niệm, mà cả ý định ẩn sau những câu thần chú đó. Đây là phương pháp rất khó. Trừ khi pháp sư có ý định

chính đáng, ông ta sẽ phải kết thúc thay đổi câu thần chú gốc. Rồi ông ta phải rút lại hai câu thần chú đã đan

kết nhau. Phương pháp thứ hai là niệm chú làm mất tác dụng một cách trực tiếp vào những ảnh hưởng của

câu thần chú gốc. Nó không loại bỏ hẳn câu thần chú gốc, nhưng làm cho nó trở thành vô hại. Nếu em cho

phép, thì đây là phương pháp anh sẽ sử dụng.

Bà Angela lại lên tiếng:

- Giải pháp hay nhất. Nhưng ai có thể cung cấp liên tục một nguồn năng lượng cần thiết, để giữ câu thần chú

hóa giải này? Và cũng phải đặt vấn đề: Phương pháp đặc biệt này có xảy ra chuyện gì nguy hiểm không?

Không rời mắt khỏi Elva, Eragon nắm chặt tay nó nói:

- Năng lượng sẽ lấy từ em. Không nhiều lắm đâu, tuy nhiên nó sẽ làm giảm sức chịu đựng của em. Em sẽ

không bao giờ có thể chạy xa, hay vác một bó củi nhiều như những người không bị câu thần chú như thế đeo

bám.

Elva nhướng mày hỏi:

- Sao ngài không thể cung cấp năng lượng cho tôi? Dù sao, ngài là người chịu trách nhiệm tình trạng khốn

khổ này của tôi mà.

- Anh có thể, nhưng càng ở xa em, anh càng khó gửi năng lượng tới em. Nếu anh đi quá xa, thí dụ là một

dặm, hay có thể hơn một chút, sự nỗ lực sẽ giết chết anh. Còn vấn đề có gì nguy hiểm xảy ra không? Sự nguy

hiểm duy nhất là anh niệm thần chú không đúng cách và nó sẽ không ngăn chặn được tất cả câu chúc phúc

của anh. Nếu chuyện đó xảy ra, anh sẽ chỉ đơn giản đọc một câu thần chú hóa giải khác.

- Nếu vẫn thất bại?

Eragon ngập ngừng:

- Lúc đó anh sẽ nhờ vào phương pháp thứ nhất, Tuy nhiên, anh sẽ cố tránh sử dụng phương pháp đó. Chỉ còn

cách này mới hoàn toàn thoát khỏi một câu thần chú, nhưng nếu nỗ lực đó bị sai hỏng - mà điều này rất có thể

xảy ra - em sẽ còn khốn khổ hơn bây giờ.

Elva gật đầu:

- Tôi hiểu.

- Em cho phép anh tiến hành chứ?

Khi Elva cúi xuống lại, Eragon khép hờ đôi mắt, tập trung nộ lực, bắt đầu đọc cổ ngữ. Mỗi câu thoát ra từ

miệng nó đều nặng như búa đập. Nó thận trọng phát âm rõ ràng từng vần, từng âm thanh xa lạ với tiếng mẹ

đẻ của nó, cố tránh thảm kịch rủi ro có thể xảy ra. Câu thần chú hóa giải hừng hực trong ký ức nó. Suốt nhiều

giờ trên chặng đường trở lại từ Helrind, nó đã sáng tạo ra câu thần chú này, đã phải vật vã đau đớn, đấu

tranh với bản thân để tìm tòi, chọn lựa, tất cả chỉ để có ngày chuộc lỗi đã gây đau khổ cho Elva. Trong khi

Eragon đọc thần chú, Saphira chuyển nội lực sang ông anh kỵ sĩ để hỗ trợ, và sẵn sàng can thiệp nếu phát hiện

tâm trí Eragon bị phân tán vì câu chú. Thần chú hóa giải rất dài và phức tạp, vì Eragon phải tìm kiếm mọi diễn

giải hợp lý cho câu chúc phúc. Đúng năm phút sau, Eragon mới lẩm bẩm niệm những câu cuối cùng.

Trong yên lặng, mặt Elva đầy vẻ thất vọng. Nó nói:

- Tôi vẫn cảm nhận thấy họ.

Nasuada cúi xuống hỏi:

- Ai?

- Công nương, anh ta, bà ấy, tất cả mọi người đang đau đớn. Sự thôi thúc bắt tôi giúp họ không còn nữa,

nhưng những khổ đau của họ vẫn còn xuyên suốt qua tôi.

Nasuada quay nhìn Eragon:

- Eragon?

Nó nhíu mày trầm ngâm:

- Có thể tôi đã thiếu sót một điều gì. Cho tôi suy nghĩ một lúc, để sắp đặt một câu thần chú khác. Tôi thấy có

vài khả năng có thể...

Eragon lo lắng vì câu thần chú hóa giải không đem lại kết quả như mong muốn. Hơn nữa, triển khai một câu

thần chú đặc biệt, để ngăn chặn sự đau đớn mà Elva cảm thấy, khó hơn xóa bỏ toàn bộ lời chúc phúc nhiều.

Chỉ một từ sai, một cấu trúc không đúng là nó có thể hủy hoại tinh thần đồng cảm của Elva, hoặc có thể ngăn

chặn con bé mãi mãi không còn biết cách truyền đạt tư tưởng của chính mình nữa, và như vậy nếu bị thương

nó cũng sẽ không nhận ra ngay.

Khi Eragon đang trao đổi và hỏi ý kiến Saphira, Elva bỗng bật nói:

- Không!

Eragon bối rối nhìn con bé. Một vẻ ngất ngây kì lạ toát ra từ Elva. Nó mỉm cười, những chiếc răng tròn như

ngọc trai rạng ngời; mắt nó long lanh với niềm vui chiến thắng:

- Không, đừng cố thử nữa.

- Nhưng Elva, vì sao...

- Vì tôi không muốn bất cứ câu thần chú nào vào cơ thể nữa. Và vì tôi mới nhận ra là có thể làm ngơ những

khổ đau của họ.

Nắm chặt tay ghế, nó run rẩy vì phấn khích:

- Không có sự thôi thúc bắt tôi phải giúp những kẻ đau đớn, tôi có thể làm ngơ những bất hạnh của họ, và

như vậy tôi sẽ không bị bệnh hoạn, đau đớn nữa. Tôi có thể làm ngơ gã đàn ông bị cắt cụt chân, thây kệ mụ

đàn bà bị bỏng tay. Tôi có thể làm ngơ tuốt tuột mà chẳng cảm thấy ân hận gì. Đúng là tôi không thể, hay

chưa thể, ngăn chặn tất cả những khổ đau của chúng xâm nhập vào mình, nhưng... Ôi, thoải mái làm sao.

Không còn những vết thương vì dao cắt, sưng tấy, trầy trụa, xương gãy nữa. Không còn phải lo lắng cho đám

thanh niên đần độn. Không còn những thống khổ của những người vợ bị bỏ rơi, những gã chồng bị cắm

sừng. Không còn ngàn ngàn vết thương nhức nhối của một cuộc chiến toàn diện. Không còn nỗi khiếp sợ xé

lòng trước khi đi vào bóng tối vĩnh hằng.

Nước mắt ròng ròng trên má, nó bật lên một tràng cười lanh lảnh làm da đầu Eragon rần rần như kiến bò.

Saphira hỏi: "Chuyện điên rồ gì thế này? Sao lại chịu giam hãm trong cái đau của người khác, trong khi

Eragon có thể giải thoát cho em?"

Mắt Elva sáng rực vẻ hân hoan đầy ám muội:

- Em sẽ không bao giờ trở thành một người bình thường được. Nếu phải là một người khác thường, hãy để

cho sự khác thường đó tách riêng em ra. Chừng nào còn kiểm soát được quyền năng này, như bây giờ đây,

Eragon, tôi không phàn đối phải vác gánh nặng này, vì đó là do tôi quyết định, không vì sự thúc ép bởi phép

thuật của ngài. Ha ha! Kể tử nay, tôi sẽ không còn phải chịu trách nhiệm với bất cứ ai, với bất cứ điều gì. Nếu

giúp ai, đó là vì tôi muốn giúp. Nếu phục vụ Varden, đó là do lương tâm tôi mách bảo, chứ không vì do công

nương yêu cầu đâu, Nasuada. Tôi sẽ làm điều tôi thích, và sẽ là nỗi bất hạnh cho kẻ nào chống đối tôi, vì tôi

biết rõ mọi khổ đau của chúng, nên tôi sẽ không ngần ngại lợi dụng những khổ đau đó để thỏa mãn nguyện

vọng của mình.

Bà vú Greta kêu lên:

- Elva! Đừng nói những điều ghê sợ đó. Con không hiểu mình đang nói gì đâu.

Con bé quay phắt lại, tóc nó bay ngược ra sau:

- A, phải rồi, tôi đã quên bà, bảo mẫu của tôi. Luôn luôn tận tụy, luôn luôn lo lắng cho tôi. Tôi rất biết ơn bà đã

nhận nuôi sau khi mẹ toi qua đời, và đã săn sóc tôi từ khi ở trong Farthen Dur, nhưng tôi không cần đến sự

giúp đỡ của bà nữa. Tôi sẽ sống một mình, tự lo cho thân tôi, và sẽ không phải chịu ơn người nào nữa.

Bả lão khiếp đảm, đưa tay áo lên che miệng, đổ sụp xuống ghế.

Những gì Elva nói làm Eragon kinh hoàng. Nó nhất quyết sẽ không để cho con bé giữ lại khả năng đó, nếu

Elva định lạm dụng chuyện này. Saphira cũng đồng ý, và với sự hiệp lực của cô rồng, Eragon phối hợp câu

thần chú hóa giải mới với mấy câu trứoc, và mở miệng niệm.

Nhanh nhậy như một con rắn, Elva đưa tay bịt miệng Eragon. Nhà bạt rung bần bật khi Saphira gầm lên một

tiếng. Với thính giác sắc bén, Eragon suýt bị điếc tai. Mọi người co rúm lại. Trừ Elva vẫn ép tay trên mặt

Eragon. Saphira gầm gừ: "Buông tay ra, nhóc con."

Tiếng gầm của Saphira làm sáu vệ sĩ của Nasuada xông vào, tay lăm lăm vũ khí. Blodhgarm và các thần tiên

chạy tới đứng hai bên vai Saphira, tấm bạt sau lều được cuốn lên, để họ có thể quan sát những gì đang xảy ra.

Nasuada ngoắt tay. Toán Ó Đêm hạ thấp vũ khí, nhưng các thần tiên vẫn giữ nguyên tư thế, vũ khi của họ lấp

lánh như nước đá.

Tuy nhiên cả sự huyên náo do nó gây ra và gươm đao tua tủa cũng không đủ làm Elva xao xuyến. Nó nhè nhẹ

gõ tay lên đầu, lom lom nhìn Eragon như một con bọ hung khác thường nó vừa bắt gặp bò trên ghế. Rồi nó

nhoẻn cười. Nụ cười ngoan ngoãn ngây thở làm Eragon phải tự nhủ vì sao vẫn không thể tin nổi tính khí của

con bé này.

Elva nhỏ nhẻ nói:

- Ngừng lại đi, Eragon. Nếu ngài niệm câu thần chú đó, ngài sẽ làm tôi đau đớn như lần trước ngài đã từng

làm. Ngài đâu muốn điều đó. Vì mỗi đêm, khi nằm xuống ngủ, ngài sẽ lại nghĩ đến tôi, và ký ức sai lầm ngài

đã phạm phải lại sẽ hành hạ ngài. Điều ngài định làm là tội ác đó, Eragon. Ngài là phán quan của thế giới sao?

Ngài sẽ kết tội tôi phạm pháp, chỉ vì ngài không chấp thuận hành vi của tôi? Đó là cách cảm thấy vui thích

được kiểm soát người khác để toại ý mình. Galbatorix sẽ chấp nhận cách đó.

Nó buông tay khỏi Eragon. Nhưng Eragon bối rối tời không nhúc nhích nổi. Elva đã đánh động tới tâm can

nó. Nó không thốt được một lời phản đối, vì những câu hỏi và nhận xét của con bé cũng chính là những điều

Eragon đã từng đặt ra với chính mình. Sự thấu hiểu nó của Elva làm nó lạnh buốt xương sống.

Elva nói tiếp:

- Dù sao tôi cũng rất biết ơn ngài hôm nay đã tới đây để sửa chữa sai lầm của mình, Eragon. Không phải ai

cũng hiểu và dám đối đầu với khuyết điểm của mình. Tuy nhiên hôm nay ngài không ban cho tôi đặc ân nào

hết. Ngài đã cố làm một việc thích hợp có thể, nhưng đó chỉ là hành động của một người đàng hoàng phải

làm. Ngài không thể bồi thường những gì tôi đã phải chịu đựng. Vì vậy, lần tới gặp nhau, Eragon

Khắc-tinh-của-Tà-thần, hãy coi tôi không là bạn, cũng chẳng là thù. Đối với ngài, tôi luôn ở giữa cảm xúc: ghét

và thương. Tôi luôn sẵn sàng ghét, cũng như sẵn sàng thương. Hậu quả thế nào là do chính ngài quyết định...

Saphira, chị đã cho tôi ngôi sao trên trán, và luôn luôn tử tế với tôi, tôi sẽ mãi mãi là bề tôi trung thành của chị.

Ngẩng cằm tới chiều cao tối đa một mét của nó, Elva nhìn khắp lượt, nói:

- Eragon, Saphira, Nasuada, Angela. Xin chúc một ngày tốt đẹp.

Nói xong, nó tiến ra cửa lều. Toán Ó Đêm tách hàng khi nó đi giữa họ để ra ngoài.

- Tôi đã tạo ra một quái vật gì thế này?

Hai Urgal trong đội Ó Đêm chạm tay lên đầu sừng. Eragon hiểu đó là cách chùng trừ tà. Quay lại Nasuada,

nó nói:

- Xin lỗi. Hình như tôi chỉ làm mọi việc tồi tệ hơn cho công nương... cho chúng ta.

Lặng lẽ như nước hồ thu, Nasuada vuốt ngay ngắn vạt áo, rồi trả lời:

- Không sao, Cuộc chơi chỉ hơi phức tạp hơn một chút thôi. Điều đó dường như càng làm chúng ta tiến gần

Uru'baen và Galbatorix hơn.

Một lát sau, Eragon nghe một vật vút qua không khí tiến đến nó. Nhanh nhẹn như nó mà cũng không kịp

tránh, một cái tát làm đầu nó xoay sang một bên, và lảo đảo người trên ghế. Xoay người, ngồi thẳng dậy, nó

đưa tay trái đỡ cái tát thứ hai, tay phải sẵn sàng rút con dao săn dắt bên mình. Nhưng nó kinh ngạc thấy kẻ

đánh nó là... Angela. Các thần tiên xúm quanh bà thấy bói, sẵn sàng ra tay. Mèo ma đứng dưới chân bà, răng

vuốt đều nhe ra, lông dựng đứng.

Eragon nhăn mặt, liếm môi dưới bị rách, máu ấm và tanh trôi xuống cổ họng. Nó bực tức hỏi:

- Bà làm gì vậy?

Bà Angela giận dữ hất đầu:

- Bây giờ ta lại phải bỏ ra cả mười năm trời để dạy dỗ cho Elva biết cư xử sao cho phải phép! Đó không phải

điều ta định làm trong một thập kỷ tới.

Eragon kêu lên:

- Dạy nó? Nó không để cho bà dạy đâu. Nó sẽ chặn đứng bà như đã ngăn cản cháu vậy.

- Hừ! Khác chứ. Nó không biét điều gì quấy nhiễu ta, cũng không biết điều gì có thể làm ta đau đớn. Ngay lần

gặp gỡ đầu tiên giữa ta và nó, ta đã phát hiện ra chuyện này.

Nasuada vội hỏi:

- Bà có thể cho chúng tôi biết câu thần chú đó không? Sau vụ ày, chúng tôi cần có một phương pháp bảo vệ

khỏi Elva.

- Ta không thể.

Nói xong, bà ta cũng ra khỏi nhà bạt. Solembum ve vẩy đuôi, đi theo.

Các thần tiên tra kiếm, rút lui ra ngoài. Nasuada xoa xoa thái dương, lẩm bẩm:

- Phép thuật.

- Phép thuật.

Eragon đồng ý, rồi cả hai nhìn bà lão Greta quăng mình lên mặt đất vừa giật tóc, tát mặt, xé áo vừa than khóc.

- Ôi, cục cưng tội nghiệp của tôi! Tôi mất con trừu bé nhỏ dịu hiền rồi. Mất thật rồi! Một thân một mình, ròi

chuyện gì sẽ xảy ra với nó đây. Ôi khốn khổ thân tôi! Bông hoa nhỏ dại của tôi xua đuổi tôi. Thật là một phần

thưởng ê chề cho công lao tôi đã vất vả như một con nô lệ. Thế giới này sao tàn nhẫn thế, luôn lấy đi hạnh

phúc của người ta. Quả mận của tôi. Bông hồng của tôi. Hạt đậu ngọt ngào xinh đẹp của tôi. Nó đi rồi. Mà

chẳng có ai săn sóc nó... Khắc-tinh-của-Tà-thần ơi, ngài làm ơn trong chừng nó giúp tôi, được không?

Eragon nắm cánh tay bà lão, giúp bà đứng dậy, an ủi bà là nó và Saphira sẽ luôn trông chừng Elva. Saphira

nói với Eragon: "Tất nhiên là phải trông chừng vì... nó mà lách con dao vào giữa sườn chúng ta là toi mạng."

Chương 19: Quà tặng bằng vàng

Eragon đứng bên Saphira, cách nhà bạt đỏ của Nasuada chừng năm mươi mét, vui mừng thoát khỏi tất cả

huyên náo quanh Elva. Mệt mỏi vì những sự kiện trong ngày, nó vươn vai, ngước nhìn bầu trời trong xanh.

Saphira định bay tới sông Jiet, đắm mình dưới dòng nước êm đềm, nhưng Eragon lưỡng lự. Nó còn phải đánh

bóng áo giáp, chuẩn bị cho đám cưới của Roran và Katrina, tới thăm ông Jeod, tìm một thanh kiếm, và còn...

Gãi cằm, nó hỏi Saphira: "Em đi bao lâu?"

"Chừng vài giờ. Em đói rồi. Tắm rửa sạch sẽ xong em sẽ đi bắt vài con nai mập ú mà em đã thấy chúng gặm

cỏ bên bờ tây. Tuy nhiên vì Varden săn bắn nhiều quá, chắc em phải bay năm sáu dặm về phía núi Spine mới

kiếm được con mồi đáng giá."

"Đừng đi quá xa, nếu không, em sẽ đụng độ quân triều đình đó"

"Không đâu. Nhưng nếu gặp một nhóm lính lẻ tẻ... " Ả liếm mép: "... em bụp luôn. Thịt người cũng ngon

như thịt nai chứ bộ."

"Saphira! Không nên làm thế"

"Có lẽ không nên, có lẽ thôi, vì còn tùy vào chuyện chúng có mặc áo giáp hay không. Em rất ghét phải cắn

qua lớp kim khí. Nhặt ra từng mảnh thịt, bực mình lắm."

"Hiểu rồi."

Nhìn một tiên nữ tóc trắng, cao lớn, Eragon bảo: "Thần tiên sẽ không muốn em đi một mình đâu. Cho một vài

vị bay cùng em được không? Nếu không họ sẽ không theo kịp."

"Hôm nay thì không được. Hôm nay em đi săn một mình."

Nói xong, nó vỗ cánh bay vút lên. Khi hướng về phía tây, giọng nó vang trong tâm trí Eragon yếu hơn vì

khoảng cách: "Khi em trở lại, hai anh em mình sẽ cùng bay, nghe không Eragon"

"Được, chỉ hai anh em mình thôi."

Sự hớn hở của ả rồng làm Eragon tủm tỉm cười. Nó nhìn theo Saphira vun vút phóng về hướng tây.

Eragon cúi xuống, nhìn Blodhgarm đang chạy tới, mềm dẻo như một con mèo rừng. Ông ta hỏi Saphira đi

đâu, và có vẻ không vui khi Eragon giải thích, tuy nhiên không nói ra lời phản đối.

Khi Blodhgarm trở lại cùng các thần tiên kia, Eragon tự nhủ: "Bây giờ là việc đầu tiên cần phải làm."

Nó chạy qua doanh trại, gặp một nhóm Varden chừng ba mươi người đang tập luyện vũ khí, nhưng vì quá

chuyên chú vào buổi tập nên không ai chú ý tới Eragon. Ngồi khom mình, nó đặt ngửa hai bàn tay lên mặt

đất, lẩm bẩm mấy câu cổ ngữ cần thiết:

- Kuldr, risa lam iet un malthinae unin bollr.

Mặt đất bên ngoài hai bàn tay không thay đổi, nhưng Eragon cảm thấy câu thần chú của nó đang khảo sát

lòng đất hàng trăm mét chung quanh. Không tới năm giây, mặt đất bắt đầu sôi sùng sục - như ấm nước để

quá lâu trên lửa lớn - và gom thành một màu vàng rực rỡ. Sư phụ Oromis đã dạy: bất kỳ nơi nào chúng ta đi

qua, trong đất cũng có những thành phần cực nhỏ của hầu hết các nguyên tố. Vì chúng quá nhỏ và rải rác,

nên không thể khai thác bằng những phương pháp cổ truyền, nhưng một pháp sư tài giỏi - với một nỗ lực lớn

- có thể thu được chúng.

Từ giữa đống đất vàng đó, một nguồn bụi lóng lánh phồng lên, tràn vào lòng bàn tay Eragon, hòa nhập vào

nhau cho đến khi tạo thành ba quả cầu vàng bằng trái phỉ lớn.

- Letta.

Eragon nói, rồi thu hồi phép thuật. Ngồi lại lên gót chân, cố giữ vững thân hình trên mặt đất, vì một cơn sóng

mệt mỏi tràn ngập cơ thể, Eragon cúi đầu, mắt khép hờ, thị giác nhấp nháy lờ mờ. Hít sâu một hơi dài, nó

ngắm nghía ba quả cầu bóng láng như gương trên lòng bàn tay, chờ sức khỏe phục hồi. Nó thầm nhủ: "Quá

dễ thương. Phải chi mình làm chuyện này trước khi đi khỏi thung lũng Palancar... Lúc đó chuyện khai thác

vàng dễ dàng hơn nhiều, vì mình chỉ bị sa sút sức khỏe từ sau khi cõng lão Sloan từ đỉnh Helgrind xuống."

Bỏ vàng vào túi, Eragon tiếp tục đi qua doanh trại. Tạt vào một lều nhà bếp, nó ăn một bữa no nê, một điều

cần thiết sau khi niệm quá nhiều câu thần chú gay go. Sau đó, nó thẳng tiến tới khu dành cho dân làng

Carvahall. Đang đi, Eragon nghe tiếng kim khí chan chát va chạm. Tò mò, nó quay sang hướng đó.

Eragon vòng qua ba chiếc xe ngựa đậu ngay đầu một con đường nhỏ, và thấy chú Horst đang đứng trên

khoảng trống chừng mười mét giữa hai cái lều. Tay ông cầm một thanh sắt dài chừng mét rưỡi, đầu thanh sắt

đỏ rực được đặt trên cái đe đồ sộ, nặng đến gần trăm kí, đóng chặt trên một thân cây rộng và thấp. Đứng hai

bên đe là hai người con trai lực lưỡng của ông, Albriech và Baldor, đang vung búa khỏi đầu, thay phiên nhau

nện mạnh xuống đầu thanh sắt. Cách mấy mét phía sau là một cái lò rèn dã chiến đang rực lửa.

Tiếng búa đập quá lớn, Eragon phải lùi xa, chờ Albriech và Baldor đập dẹp thanh sắt và ông Horst đặt lại lên

lò. Ông vẫy tay gọi Eragon:

- Ê, Eragon.

Ông đưa ngón tay, chặn câu trả lời của nó, rồi rút nút len khỏi tai, nói:

- A, bây giờ thì nghe được rồi. Cháu đến đây làm gì?

Trong khi đó hai con ông đổ thêm than vào lò, thu dọn búa, kẹp, khuôn và những dụng cụ linh tinh khác. Cả

ba cha con đều nhễ nhại mồ hôi.

- Cháu tới xem chuyện gì mà rầm rầm thế. Đáng lẽ cháu phải đoán ra là chú. Không người dân làng Carvahall

nào có thể gây tiếng động khủng khiếp như gia đình chú.

Ông Horst ngửa bộ râu rậm lên trời ha hả cười khoái trá:

- A, điều đó làm ta rất hãnh diện, thật mà. Cháu không cho đó là niềm hãnh diện nữa hả, Eragon?

- Tất cả chúng ta đều hãnh diện. Chú, cháu, anh Roran, tất cả dân làng Carvahall. Alagaesia sẽ không bao giờ

như thế này một khi chúng ta cùng làm việc.

Nó chỉ lò rèn và những dụng cụ khác, hỏi:

- Sao lại là ở đây? Cháu tưởng tất cả lò rèn đều phải...

- Đúng vậy đó, Eragon. Đúng vậy. Tuy nhiên, ta đã thuyết phục viên chỉ huy khu vực này cho ta làm việc gần

lều của gia đình. Đó là vì thím Elain, cháu biết rồi đó. Đứa bé này làm bà ấy đuối sức quá. Không hiểu sao mà

chúng ta có thể đến nổi đây, bây giờ chú e là... Thôi...

Ông lắc người như con gấu rũ đuổi ruồi:

- Có lẽ, nếu có dịp, cháu nên vào thăm và thử an ủi cho bà ấy khuây khỏa phần nào.

- Cháu sẽ đến mà.

Làu bàu mấy tiếng với vẻ hài lòng, ông Horst nâng thanh sắt khỏi than hồng, quan sát màu sắc. Đặt lại thanh

sắt chìm trong lửa, ông hất chòm râu về phía Albriech:

- Này, lại đây. Thêm chút hơi đi. Gần được rồi.

Khi Albrech bắt đầu đạp cái bơm bằng da, ông cười với Eragon:

- Khi bảo với Varden chú là thợ rèn, họ mừng như với được một kỵ sĩ rồng nữa. Họ không đủ thợ kim khí.

Cháu thấy đó, họ cho những dụng cụ này, cả cái bễ nữa. Ngày đi khỏi Carvahall, chú đã khóc vì tưởng chẳng

bao giờ được trở lại với nghề nữa. Không là một thợ đúc kiếm, nhưng ở đây, hà hà, đủ việc cho chú và hai

thằng Albriech, Baldor làm tới năm mươi năm. Lương lậu chẳng là bao, nhưng ít ra không phải căng người

trên cái giá treo trong lao tù của Galbatorix...

Baldor tiếp ngay:

- Hay bị Ra'zac nhai rau ráu cả xương.

- Chính thế.

Ra hiệu cho hai con trở lại với hai cây búa tạ, cầm núm bông gòn nhét tai, ông hỏi:

- Cháu muốn hỏi gì nữa không, Eragon?

- Chú biết Gedric ở đâu không?

Ông nhíu đôi mày rậm, chỉ tay nói:

- Gedric hả? Chắc hắn tập gươm, giáo với mọi người, cách đây chừng một phần tư dặm.

Eragon cám ơn, rồi đi theo hướng ông đã chỉ. Tiếng kim khí va chạm vừa trong như tiếng chuông ngân, vừa

chói lói nhức tai. Eragon bịt tai, mủm mỉm cười. Âm thanh đó làm nó thoải mái, vì chú Horst vẫn còn sức làm

việc, và dù tài sản cửa nhà bị mất, chú vẫn y hệt như con người của chú ở Carvahall. Không hiểu sao, tính kiên

định và mau chóng thích nghi với hoàn cảnh của ông thợ rèn làm Eragon thêm tin tưởng rằng: chỉ cần lật đổ

Galbatorix xong, mọi thứ sẽ đều ổn định, rồi đời sống của nó, của dân làng Carvahall sẽ lấy lại dáng vẻ bình

thường như xưa.

Eragon tới bãi tập vũ khí mới của dân làng. Đúng như chút Horst nói, Gedric có mặt tại đó, đang tập đấu với

Darmen và Morn. Eragon chỉ nói một tiếng, người cựu chiến binh một tay, đang hướng dẫn buổi tập, cho

Gedric tạm nghỉ.

Anh thợ thuộc da hấp tấp chạy lại, đứng trước Eragon, mắt nhìn xuống. Khổ người thấp, da ngăm đen, cằm

bạnh ra, lông mày rậm rì và hai cánh tay lực lưỡng, vì từng trộn những thùng sấy da. Dù anh ta hơi bị... xí

trai, nhưng Eragon biết đây là một con người tốt bụng, thật thà.

Gedric lí nhí nói:

- Tôi giúp gì được đây, thưa Khắc-tinh-của-Tà-thần?

- Anh đã giúp rồi. Tôi tới đây để cám ơn và để trả nợ anh.

- Tôi? Tôi đã giúp Khắc-tinh-của-Tà-thần như thế nào?

Anh ta chậm rãi nói, như sợ bị Eragon gài bẫy.

- Sau khi tôi chạy khỏi làng, anh đã phát hiện có kẻ lấy trộm mấy tấm da bò đang phơi bên thùng sấy, đúng

không?

Gedric bối rối, xê dịch hai chân:

- À... Tôi đã quên khóa cửa lều, nên có kẻ lẻn vào lấy mấy tấm da. Biết bao chuyện xảy ra sau đó, tôi thấy

chuyện ấy chẳng còn gì quan trọng nữa. Tôi đã phá hủy hết kho, trước khi cùng nhau vào núi Spine, vì không

muốn lính triều đình và mấy quái vật Ra'zac ghê tởm đó đụng móng vuốt vào những thứ hữu dụng. Ai lấy

mấy tấm da đó là giúp tôi đỡ mất công hủy thêm ba tấm nữa. Thôi, chuyện gì qua rồi cho qua luôn đi.

- Có thể. Nhưng tôi vẫn cảm thấy phải cho anh biết ai đã lấy trộm da của anh.

Gedric thấy ánh mắt Eragon nhìn anh ta thật lạ lùng - không e dè, không sợ hãi và đáng nể trọng.

- Tôi đã lấy trộm mấy tấm da đó. Chẳng hãnh diện gì, nhưng tôi cần chúng. Không có chúng, chắc tôi đã

không sống nổi để đến tận xứ sở của thần tiên trong Du Weldenvarden. Tôi luôn luôn muốn tưởng là mình chỉ

mượn thôi, nhưng sự thật là đã lấy trộm, vì lúc đó tôi không có ý định sẽ trả lại. Vì vậy xin anh nhận lời xin lỗi

của tôi. Và vì tôi vẫn còn giữ chúng, hay một phần của chúng, nên trả nợ anh là một sự công bằng.

Eragon lấy từ thắt lưng ra một quả cầu vàng - tròn, rắn và còn ấm hơi da thịt mình - trao cho Gedric.

Gedric trừng trừng nhìn viên ngọc kim loại sáng ngời, cái hàm to đùng của anh ta nghiến chặt, mấy vết nhăn

quanh cặp môi mỏng hằn sâu. Không trách Eragon nâng tay đo lường hay thử cắn quả cầu vàng; nhưng khi

mở miệng, anh ta nói:

- Tôi không thể nhận vật này, Eragon. Dù là một thợ thuộc da có tài, nhưng mấy tấm da đó không đáng nhiều

thế này. Cậu rất hào phóng, nhưng tôi sẽ áy náy khi nhận số vàng này. Tôi sẽ cảm thấy như đây không phải

những gì do mình tạo ra.

Không hề ngạc nhiên, Eragon nói:

- Anh sẽ không từ chối nếu có người trả giá cao chứ, phải không?

- Phải.

- Tốt. Vậy thì đừng từ chối tôi. Đa số người khi mặc cả đều trả giá thấp. Trường hợp này tôi lại trả cao hơn,

nhưng tôi vẫn riết ráo như cố hà tiện một nắm tiền. Theo tôi, mấy tấm da này trị giá bằng số vàng đó, và tôi sẽ

không trả anh kém một đồng nào đâu, dù anh có dí dao vào cổ tôi.

Mấy ngón tay trùng trục của Gedric nắm lấy quả cầu vàng.

- Vì cậu nài ép, tôi không nỡ từ chối. Chẳng ai có thể trách Gedric Ostvensson để mất một tài sản quí, chỉ vì cố

chứng minh là món hàng của hắn vô giá trị. Đa tạ Khắc-tinh-của-Tà-thần.

Gói quả cầu vàng trong một miếng vải len để tránh trầy xước, anh ta bỏ vào một cái túi đeo bên hông, rồi nói:

- Ông Garrow đã hành động đúng vì cậu. Cả hai anh em, cậu và Roran. Có thể ông gay gắt, cứng rắn; nhưng

ông đã nuôi dưỡng anh em cậu rất tốt. Tôi nghĩ, ông rất hãnh diện vì cậu.

Một niềm cảm xúc bất ngờ thắt chặt lồng ngực Eragon.

Trước khi trở lại với dân làng, Gedric nói:

- Tôi xin phép hỏi, Eragon, vì sao mấy tấm da đó đối với cậu lại quí giá thế? Cậu đã dùng làm gì?

- Dùng làm gì? Ông Brom đã giúp tôi làm bộ yên cho Saphira. Nó không thường sử dụng - nhất là từ khi thần

tiên cho chúng tôi bộ yên rồng đàng hoàng - nhưng bộ yên bằng mấy tấm da của anh đã giúp chúng tôi qua

nhiều cuộc đánh, kể cả trong trận Farthen Dur.

Gedric kinh ngạc nhướng mày. Như một vết nứt trên mặt đá hoa cương, cái miệng nở một nụ cười toang

hoác làm thay đổi diện mạo anh ta:

- Bộ yên! Tôi? Tôi thuộc da cho bộ yên của một kỵ sĩ rồng! Không. Không là một Kỵ sĩ mà là Kỵ-sĩ. Người sẽ hạ

bệ bạo chúa độc tài. Ôi, phải chi cha tôi thấy tôi lúc này.

Đá gót vào nhau, Gedric nhảy một điệu vui nhộn ngẫu hứng, vẫn toe toét cười, anh ta cúi chào Eragon, rồi

chạy vội về với dân làng, kể lại câu chuyện về mấy tấm da thuộc của anh.

Eragon lẳng lặng chuồn trước khi đám người đó tràn ngập quanh nó. Vừa đi qua giữa những căn lều, Eragon

vừa nghĩ: "Dù mất một thời gian, nhưng mình đã trả xong món nợ"

Một lúc lâu sau, nó tới căn lều nằm gần bờ đông doanh trại, gõ lên cây cọc giữa hai vạt cửa lều.

Với một tiếng soạt mạnh, cửa lều mở ra. Helen, vợ ông Jeod, lạnh lùng nhìn nó hỏi:

- Cậu đến nói chuyện với ông ấy hả?

- Dạ. Nếu ông có nhà.

Tuy hỏi vậy, nhưng nó biết chắc Jeod đang ở trong lều, vì nhận thức được tư tưởng của ông ta rõ ràng như

của Helen.

Trong một lúc, Eragon tưởng Helen sẽ bảo chồng bà ta đi vắng, nhưng bà ta chỉ nhún vai, rồi đứng tránh sang

một bên, nói:

- Vậy thì vào đi.

Ông Jeod đang ngồi trên một cái ghế đẩu, nghiền ngẫm mấy cuốn da thuộc, những cuốn sách và những tờ

giấy rời chất đống trên một cái giường nhỏ không trải nệm. Mái tóc thưa thớt phất phơ trên cái thẹo chạy dài

từ đầu xuống thái dương.

Thấy Eragon, ông kêu lên, những vết nhăn tập trung thoải mái dãn ra:

- Eragon! Mừng cháu! Mừng gặp cháu!

Ông bắt tay nó rồi mời ngồi lên cái ghế đẩu:

- Đây, ta ngồi ghé lên giường được rồi. Không, ngồi đi, cháu là khách mà. Ăn uống một chút gì nhé? Nasuada

cho chúng ta khẩu phần phụ trội. Đừng sợ chúng ta đói vì có thêm cháu. Kham khổ hơn những gì chúng ta

đãi cháu ở thành Teirm, nhưng ra trận có ai lại mong được ăn ngon, thậm chí kể cả một ông vua cũng thế

thôi, đúng không?

- Một tách trà là được rồi ạ.

Ông nhìn Helen nói:

- Trà và mấy cái bánh qui.

Helen chộp một cái ấm từ dưới đất, rồi giữ bên hông, đặt núm túi đựng nước bằng da vào vòi ấm, và bóp túi

nước. Tiếng nước vang lên trong lòng ấm. Helen xiết cổ túi nước, để nước chỉ còn chảy nhỏ giọt. Bà ta vừa giữ

tay như thế, vừa lãnh đạm nhìn kẻ đã gây ra những khó khăn này.

Ông Jeod thoáng cười ngại ngùng, lom lom nhìn chồng giấy bên đùi, chờ Helen xong việc. Eragon chăm chú

nhìn nếp nhăn trên một vách lều.

Tiếng nước tí tách kéo dài hơn ba phút.

Sau cùng ấm nước cũng đầy. Helen treo túi nước lên cây cột giữa lều, hầm hầm bước ra ngoài. Eragon

nhướng một bên mày, nhìn ông Jeod.

Ông xòe hai bàn tay:

- Địa vị ta trong Varden không quan trọng như Helen hy vọng. Helen đồng ý chạy khỏi thành Teirm với ta, là

vì hy vọng, đúng ra là tin rằng: Nasuada sẽ đặt ta vào địa vị một trong những cố vấn của cô ta, hoặc ban cho

ta đất đai tiền bạc như một trang chủ, hoặc một phần thưởng hậu hĩ cho công lao ta đã giúp lấy trộm trứng

Saphira từ nhiều năm trước. Điều Helen không ngờ tới là một cuộc sống nhạt nhẽo của một kiếm sĩ tầm

thường: ngủ trong lều, tự nấu nướng, tự giặt quần áo, và... vân vân... Bà ấy hình như chỉ quan tâm tới địa vị

và giàu sang, nhưng cháu nên hiểu rằng, Helen sinh ra trong một gia đình chuyên vận chuyển hàng hóa bằng

tàu thuyền, giàu có nhất tại thành Teirm, và gần như suốt thời gian sống chung, ta đã không thành công trong

việc kinh doanh. Bà ấy không quen với những sự túng thiếu như thế này, nên chưa thể thích nghi được. Hy

vọng duy nhất của ta trong chuyến phiêu lưu này là, thu hẹp những rạn nứt, bất hòa giữa hai chúng ta những

năm gần đây. Nhưng điều đó dường như không đơn giản.

- Ông có cảm thấy là Varden phải quan tâm tới ông nhiều hơn không?

- Riêng ta, ta không nghĩ đến điều đó. Còn Helen...

Ông ngập ngừng rồi tiếp:

- Ta muốn bà ấy hạnh phúc. Còn ta, phần thưởng là khi ta và Brom bị Morzan, con rồng của nó và đám bộ hạ

tấn công, nhưng đã sống sót đào thoát khỏi Gil'ead; là khi hài lòng vì đã giúp một cuộc tấn công bất ngờ

chống lại Galbatorix; là đã có thể trở lại với đời sống trước kia mà vẫn giúp được Varden, và cưới Helen. Đó là

những phần thưởng của ta, ta không đòi hỏi gì hơn nữa. Bao nghi ngờ đều tan biến khi ta thấy Saphira bay

khỏi làn khói trên Cánh Đồng Cháy. Tuy nhiên, ta không biết phải làm sao với Helen. Ôi, ta lẩm cẩm rồi, đây

không là những vấn đề rắc rối bắt cháu phải nghe.

Gõ ngón tay lên một cuộn giấy, Eragon hỏi:

- Sao quá nhiều giấy tờ thế này? Ông trở thành người ghi chép sao?

Câu hỏi làm ông Jeod phấn khởi hẳn lên:

- Không đâu. Nhưng cũng mệt mỏi lắm. Vì ta là người đã phát hiện ra đường tắt bí mật vào lâu đài của

Galbatorix ở Uru'bean, và ta đã mang theo mấy cuốn sách hiếm hoi từ Teirm tới đây, nên Nasuada yêu cầu ta

tìm kiếm những điểm yếu tương tự trong những thành phố khác của đế quốc. Nếu tìm ra vài địa đạo dẫn qua

dưới chân tường Dras Leona chẳng hạn, chúng ta sẽ bớt phải đổ máu rất nhiều.

- Ông đang tìm kiếm từ đâu?

- Từ tất cả những gì có thể. Lịch sử, truyền thuyết, thần thoại, thơ ca, những hệ thống tổ chức tín ngưỡng,

những trang viết về kỵ sĩ, pháp sư, du mục, người điên, những kẻ thống trị, những tướng quân, bất cứ ai có

thể biết về một cánh cửa bí mật, hay một hệ thống bí mật, hoặc bất kỳ điều gì có lợi cho chúng ta. Số tài liệu ta

phải nghiên cứu thật bao la, vì tất cả những thành phồ này đã tồn tại hàng mấy trăm năm, một số đã hiện

diện từ trước khi con người tới Alagaesia.

- Dường như ông sẽ thật sự tìm ra một điều gì đó.

- Không có chuyện dường như. Không bao giờ dường như đem lại thành công trong việc truy tìm ra những bí

ẩn của quá khứ. Nhưng nếu có đủ thời gian, rất có thể ta sẽ vượt qua. Ta tin rằng, những gì tồn tại trong mỗi

thành phố mà ta đang tìm kiếm sẽ không còn giữ mãi được bí mật những lối ra vào, vì chúng đã quá lâu đời.

Tuy nhiên vấn đề hoàn toàn đặt trên cơ sở là: không biết hồ sơ của những con đường đó còn tồn tại không và

không biết chúng ta có sở hữu những hồ sơ đó không. Những người biết các cửa sập bí mật đó đều muốn giữ

riêng thông tin cho họ.

Jeod cầm một nắm giấy trên giường đưa sát mặt rồi khịt khịt mũi, quăng đi:

- Ta đang cố giải mã những câu bí hiểm do những người không muốn bí mật này được khám phá ra sáng tác.

Ông và Eragon tiếp tục chuyện trò về những vấn đề kém quan trọng hơn, cho tới khi bà Helen xuất hiện lại

với ba cốc trà cỏ ba lá đỏ, nghi ngút khói. Eragon đón cốc trà, nhận thấy bà ta đã có vẻ bớt giận dữ, nó tự hỏi,

chẳng biết bà ta có đứng ngoài nghe những gì ông Jeod đã nói về bà ta không. Bà ta trao cốc tra cho ông Jeod,

rồi từ sau Eragon, bà ta đem ra một khay bánh qui và một bình nhỏ mật ong. Sau đó, Helen lùi lại, đứng dựa

cây cột giữa lều, thổi cốc trà của mình.

Chờ Eragon cầm lên cái bánh và cắn một miếng, ông Jeod mới lên tiếng:

- Chuyện gì làm ta ngồi với cháu được vui vẻ thế này, Eragon? Nếu ta không lầm, thì đây không phải là cuộc

thăm viếng rảnh rỗi.

Eragon nhấp ngụm trà:

- Sau trận chiến trên Cánh Đồng Cháy, cháu đã hứa sẽ kể với ông về cái chết của ông Brom. Đó là lý do cháu

tới đây.

Hai má tái mét, Jeod kêu lên:

- Ô!

Eragon vội nói:

- Nếu ông không muốn, cháu sẽ không kể.

- Ta rất muốn nghe. Chỉ là hơi bất ngờ thôi.

Thấy ông không yêu cầu Helen ra ngoài, Eragon ngập ngừng không biết có nên tiếp tục hay không, nhưng rồi

nó quyết định, Helen hay bất kì ai nghe chuyện này cũng không là vấn đề quan trọng nữa. Nó bắt đầu kể lại

những chuyện xảy ra từ khi nó và ông Brom ra khỏi nhà Jeod. Từ vụ đụng độ một nhóm Urgal, việc truy lùng

Ra'zac trong Dras-Leona, chuyện bị Ra'zac phục kích bên ngoài thành phố như thế nào, và khi chúng bị

Murtagh tấn công, trước khi bỏ chạy, chúng đã chém ông Brom ra sao.

Cổ họng Eragon thắt lại, khi nó nói về những giờ cuối cùng của ông Brom, về hang động sa thạch lạnh lẽo, là

nơi ông nằm; cảm giác tuyệt vọng khủng khiếp khi nó nhìn ông lịm dần; về cái mùi tử thần tràn ngập trong

không khí; về lời trối trăn của ông; về ngôi mộ sa thạch nó đã tạo ra bằng phép thuật, và về chuyện Saphira đã

biến ngôi mộ thành kim cương như thế nào.

Sau cùng nó nói:

- Phải chi cháu biết được những gì bây giờ được biết, thì lúc đó cháu đã cứu được ông. Thay vì...

Không thể thốt nổi nên lời, nó dụi mắt, uống ực hết tách trà, ước sao là một ly rượu nặng.

Ông Jeod thở dài:

- Vậy là Brom đã ra đi. Hỡi ôi! Không có anh ấy, tất cả chúng ta đều khốn khổ. Tuy nhiên ta nghĩ, nếu có thể

chọn một cách chết, anh ấy sẽ chọn chết như thế. Phục vụ Varden và bảo vệ cho Kỵ-sĩ Rồng tự do cuối cùng.

- Ông có biết chính ông Brom cũng là một kỵ sĩ không?

- Varden đã cho ta biết trước khi ta gặp anh ấy.

Helen lên tiếng:

- Ông ta là người rất ít tiết lộ về bản thân.

Jeod và Eragon phì cười. Ông nói:

- Anh ấy là vậy. Ta vẫn chưa hết bàng hoàng khi nhìn thấy cháu và Brom đứng trước cửa nhà. Brom luôn là

người bảo thủ, nhưng chúng ta đã trở thành bạn thân khi cùng nhau du hành, vì vậy ta không thể hiểu nổi vì

sao anh ta lại để ta tin là anh ta đã chết trong suốt mười sáu, mười bảy năm trời. Một thời gian dài đằng đẵng.

Còn nữa, vì chính Brom đã chuyển trứng của Saphira cho Varden, sau khi giết Morzan trong Gil'ead, Varden

càng không thể cho ta biết là họ có cái trứng đó, mà không tiết lộ chuyện Brom còn sống. Vì vây gần hai thập

kỷ, ta đã tin rằng cuộc phiêu lưu vĩ đại nhất đời ta đã kết thúc, do đó, chúng ta cũng mất luôn hy vọng có

được một kỵ sĩ rồng, để giúp lật đổ Galbatorix. Đó là gánh nặng phiền muộn không dễ dàng gì...

Đưa bàn tay lên dụi trán, Jeod tiếp:

- Khi mở cửa và nhận ra ai đang đứng đó nhìn ta, ta tưởng đó là những bóng ma hiện về từ quá khứ ám ảnh.

Brom bảo, phải ẩn mình là để giữ mạng sống, để còn huấn luyện cho kỵ sĩ mới, khi anh ta hay cô ta xuất hiện.

Nhưng lời giải thích của Brom không hoàn toàn làm ta thỏa mãn. Vì sao phải cắt đứt liên lạc với hầu hết mọi

người thân thiết chứ? Sợ gì? Bảo vệ điều gì?

Vuốt ve cốc trà, Jeod nói:

- Không thể chứng minh, nhưng ta đoán Brom đã khám phá ra điều gì đó trong Gil'ead, khi chiến đấu với

Morzan và con rồng của hắn, một điều tối ư quan trọng đã làm Brom từ bỏ tất cả những gì anh ấy ấp ủ trong

đời cho đến lúc đó. Thú thật, đó là một phỏng đoán mơ hồ, nhưng ta không thể giải thích được hành động của

Brom, trừ phi phải thừa nhận là có một thông tin mà Brom không bao giờ chia sẻ với bất kỳ ai.

Jeod lại thở dài, vuốt mặt:

- Sau quá nhiều năm xa cách, ta đã hy vọng sẽ cùng nhau rong ruổi trên mình ngựa một lần nữa với Brom,

nhưng hình như định mệnh không đồng ý với ta. Thế rồi chỉ sau vài tuần biết Brom còn sống, ta lại mất anh

ấy lần thứ hai. Thật là một trò đùa tàn nhẫn của cuộc đời.

Bước qua Eragon, Helen đến bên ông Jeod, vuốt vai ông. Ông nở nụ cười yếu ớt, rồi choàng tay ôm vòng eo

thanh mảnh của bà, nói với Eragon:

- Ta vui mừng là cháu và Saphira đã cho Brom một nấm mồ mà thậm chí một ông vua lùn cũng phải ganh tỵ.

Với tất cả những gì anh ấy đã làm cho Alageasia, Brom xứng đáng được như vậy. Tuy nhiên điều đó làm ta lo

ngại nhất, là khi có người phát hiện ra ngôi mộ đó, chúng sẽ không ngần ngại đập phá để lấy kim cương.

- Nếu làm thế, chúng sẽ phải ân hận.

Eragon lẩm bẩm. Nó quyết định trở lại đó ngay khi có cơ hội sớm nhất, để phủ một lớp phép thuật bảo vệ

ngôi mộ ông Brom khỏi những tên trộm cắp.

- Ngoài ra, chúng sẽ quá bận rộn săn lùng những bông huệ bằng vàng, không còn thì giờ quấy rầy ông Brom

đâu.

- Cái gì?

- Không có gì. Chuyện đó không quan trọng đâu ạ.

Ba người lặng lẽ uống trà. Khi bà Helen đang cắn miếng bánh, Eragon hỏi Jeod:

- Ông đã gặp Morzan, phải không?

- Trong những trường hợp chẳng thân thiện gì, nhưng đúng, ta đã gặp hắn.

- Tính khí... ông ta như thế nào?

- Như nói về một con người hả? Thật sự ta chẳng biết nói sao, dù đã rất quen với những chuyện tàn ác của

hắn. Mỗi lần ta và Brom có chuyện bất đồng với hắn, hắn đều cố giết bằng được chúng ta. Trò hắn thích hơn,

là bắt được chúng ta, tra khảo rồi mới giết. Chẳng trò nào của hắn tỏ ra thân thiện cả. Còn với địa vị một chiến

binh, hắn khủng khiếp lắm. Chúng ta luôn phải né tránh hắn. Ta không thể nào quên Morzan và con rồng của

hắn. Không gì ghê sợ bằng bị một con rồng điên cuồng rượt đuổi.

- Trông ông ta ra sao?

- Cháu có vẻ quan tâm khác thường tới hắn đấy.

Eragon chớp mắt:

- Cháu chỉ tò mò. Vì Morzan là phản đồ chết sau cùng, và bị chính ông Brom giết. Bây giờ con trai của Morzan

lại là kẻ thù không đội trời chung của cháu.

- Để ta nhớ coi. Hắn cao lớn, vai rộng, tóc đen như lông quạ, hai mắt khác màu - một bên xanh lơ, một bên

đen, cằm nhẵn nhụi, mất một lóng tay nhưng ta không nhớ là ngón nào. Hắn đẹp trai, thái độ kiêu căng, và

khi hắn nói, hắn có một sức quyến rũ đến lạ kỳ. Áo giáp luôn luôn sáng bóng, dường như hắn không sợ kẻ

thù phát hiện. Khi hắn cười, nghe như hắn đang bị đau đớn vậy.

- Còn... người đàn bà tên là Selena, sống với ông ta? Ông gặp không?

Jeod cười lớn:

- Nếu gặp thì hôm nay ta đã không ngồi đây. Morzan có thể là một kiếm khách đáng sợ, một pháp sư ghê

gớm, một tên phản bội giết người, nhưng chính mụ đàn bà đó mới là kẻ gây kinh hoàng nhất cho mọi người.

Morzan chỉ sử dụng ả trong những công tác vụng trộm, ghê tởm, khó khăn mà không kẻ nào khác đồng ý

nhận làm. Ả làm Bàn Tay Đen của hắn. Ả có mặt ở đâu là tín hiệu sắp có chết chóc, tra khảo, lọc lừa hay

những chuyện kinh khủng khác.

Eragon muốn phát bệnh khi nghe tả về mẹ nó.

- Ả vô cùng tàn nhẫn, không hề biết thương xót, từ tâm là gì. Nghe nói, khi ả xin phục vụ Morzan, hắn đã thử

bằng cách dạy ả câu thần chú hóa giải, rồi tung ả vào đấu với mười hai cao thủ tài năng nhất của hắn.

- Làm sao... bà ta hạ chúng được?

- Ả hóa giải hết những lo sợ, căm hờn và tất cả những gì thúc đẩy một con người chém giết khỏi chúng. Thế

rồi, trong khi chúng ngẩn ngơ đứng nhìn nhau cười cười như bầy trừu đần độn, ả tiến lên, cắt họng chúng...

Cháu khỏe không, Eragon? Trông cháu nhợt nhạt như một xác chết vậy.

- Cháu khỏe. Ông còn nhớ điều gì khác nữa không?

Jeod gõ thành cốc:

- Một điều đáng chú ý về Selena, ả là một ẩn số. Thậm chí những kẻ thân cận quanh Morzan chỉ mới biết tên ả

trước khi Morzan chết vài tháng. Đối với bên ngoài, ả chỉ được biết đến với cái tên Bàn Tay Đen - thu thập

những tên gián điệp, sát nhân, pháp sư sẵn sàng thi hành những mưu ma chước quỉ thấp hèn của lão - để

phục vụ lão, như Selena đã từng làm cho Morzan. Ngay trong lực lượng Varden, chỉ một số ít người biết tên ả,

nhưng hầu hết những người đó đã tan rữa dưới đáy mộ rồi. Ta nhớ lại, chính Brom là người khám phá ra

nhân thân thật của Selena. Trước khi ta tới Varden để báo cho họ thông tin liên quan đến đường tắt bí mật vào

lâu đài Ilirea - lâu đài do thần tiên dựng lên từ cả ngàn năm trước - Brom đã bỏ ra một thời gian dài để do

thám khu vực của Morzan, với hy vọng khám phá những điểm yếu bí mật của hắn... Ta tin là Brom đã ngụy

trang thành một nhân viên trong bộ chỉ huy của Morzan để xâm nhập vào nơi làm việc của hắn, nên mới phát

hiện những gì Morzan đã làm với Selena. Tuy nhiên, chúng ta vẫn không hiểu vì sao ả quá gắn bó với hắn

như vậy. Có thể ả yêu hắn. Trong bất cứ hoàn cảnh nào, ả luôn tỏ ra trung thành, dù có phải chết vì Morzan,

tin đồn tới Varden là ả đã chết vì bệnh tật. Cứ như một con ó thuần dưỡng quá thương yêu chủ, không còn

hắn ả không sống nổi.

Eragon thầm nhủ: "Bà không tuyệt đối trung thành đâu. Bà đã bất tuân lệnh Morzan khi có thai mình. Phải

chi bà cũng giải thoát được Murtagh". Dù Jeod kết tội những việc làm sai trái của bà, Eragon vẫn muốn tin,

chính Morzan đã đưa đẩy Selena khỏi bản chất tốt lành của bà. Nó không thể chấp nhận cả cha lẫn mẹ đều là

những kẻ độc ác.

Lom lom nhìn cặn trà trong đáy cốc, Eragon nói:

- Bà ấy yêu hắn. Có thể sau này không tha thiết lắm, nhưng lúc đầu bà ấy đã yêu thật. Vì Murtagh là con trai

của bà.

Jeod nhướng mày hỏi:

- Thật vậy sao? Chính miệng Murtagh nói với cháu?

Eragon gật. Ông nói tiếp:

- A, điều đó giải thích một số điều ta vẫn thắc mắc... Mẹ của Murtagh... Ta lấy làm lạ, vì sao Brom không tiết lộ

chi tiết bí mật đặc biệt này.

- Morzan làm mọi cách để che giấu sự tồn tại của Murtagh, kể cả với những thành viên trong nhóm phản đồ.

Cả ba lại yên lặng. Eragon lại chăm chú nhìn cốc trà. Hàng loạt thắc mắc hành hạ nó, nhưng nó biết ông Jeod

- và hình như bất cứ ai - cũng không thể trả lời: Vì sao ông Brom trốn tránh trong làng Carvahall? Trông

chừng Eragon, con trai của kẻ ông thâm thù nhất? Việc cho nó thanh Zar'roc, thanh kiếm của cha nó, có là

một trò đùa tàn nhẫn không? Vì sao ông Brom không cho nó biết về nguồn gốc thật của nó?

Không cố ý, Eragon xiết chặt nắm tay làm cái cốc sành vỡ tan tành.

Cả ba người đều giật mình vì tiếng động bất ngờ.

- Để ta giúp.

Vừa nói bà Helen vừa thấm nước trên áo Eragon bằng miếng giẻ. Nó rối rít luôn miệng xin lỗi. Hai ông bà bảo

không sao, chuyện nhỏ thôi, đừng ngại.

Trong khi Helen thu nhặt những mảnh sành, Jeod bắt đầu lục lọi đống sách và giấy tờ trên giường, nói:

- A... ta suýt quên. Eragon, có một thứ ta nghĩ rất có ích cho cháu. Nhưng không biết để đâu rồi...

Mừng rỡ reo lên một tiếng, ông rút một quyển sách, đưa cho Eragon.

Đó là cuốn Domia abr Wyrda - Điều quan trọng nhất của định mệnh, một cuốn sử ký toàn thư của Alagaesia,

do Heslant Tu-sĩ viết. Eragon đã thấy cuốn sách này trong thư viện của ông Jeod tại thành Teirm. Nó không

ngờ lại được nghiên cứu quyển sách này lần nữa. Tận hưởng cảm giác thích thú, nó vuốt ve bìa da bóng láng

vì thời gian, rồi mở sách say mê ngắm nghía những hàng chữ cổ được viết bằng mực đỏ sáng bóng. Bàng

hoàng vì kho kiến thức đang cầm trong tay, Eragon hỏi:

- Ông muốn cháu giữ quyển sách này?

- Đúng vậy.

Tránh chỗ cho bà Helen nhặt một mảnh sành dưới gầm giường, ông nói tiếp:

- Ta nghĩ quyển sách đó sẽ giúp ích cho cháu. Eragon, cháu đang quan tâm tới những sự kiện lịch sử, mà

nguồn gốc những khó khăn cháu gặp đều nằm trong những gì xảy ra từ nhiều thập kỷ, nhiều thế kỷ, thậm

chí nhiều thiên niên kỷ trước. Nếu là cháu, mỗi khi có cơ hội, ta sẽ nghiên cứu những bài học trong lịch sử, vì

nó sẽ giúp cháu giải quyết những vấn đề của hôm nay. Đời ta, nhờ đọc hồ sơ của quá khứ mà ta có can đảm

và sáng suốt chọn ra con đường đúng cho mình.

Dù mê tít, nhưng Eragon vẫn còn lưỡng lự:

- Ông Brom bảo, Domia abr Wyrda là thứ quý giá nhất trong nhà ông. Và nó lại rất hiếm nữa... Ngoài ra, còn

công việc của ông? Ông không cần giữ để nghiên cứu sao?

- Domia abr Wyrda hiếm và quý thật, nhưng chỉ là trong đế quốc thôi, vì Galbatorix tìm được quyển nào là

đem đốt và treo cổ ngay chủ nhân của chúng. Còn tại doanh trại này, các quan trong triều vua Orrin ép ta giữ

đến sáu bản rồi, vả lại nơi này khó có thể gọi là một trung tâm nghiên cứu được. Và vì quyển sách này hữu ích

cho cháu hơn ta. Sách nên đến nơi người ta cần đến nó, không phải để bụi bám, lãng quên trên kệ. Cháu đồng

ý chứ?

- Cháu đồng ý.

Gấp sách, Eragon vuốt ve những hoa văn khắc trên lớp bìa da:

- Cám ơn ông. Cháu sẽ trân trọng giữ gìn nó cho đến khi nào nó còn thuộc về cháu.

Vẻ hài lòng, ông Jeod ngả người lên vách lều. Eragon chăm chú nhìn những chữ trên gáy sách, hỏi:

- Tu sĩ Heslant thuộc đạo gì?

- Một giáo phái nhỏ, tên là Arcaena, bắt nguồn từ vùng Kuasta. Dòng tu của họ đã tồn tại ít nhất là năm trăm

năm. Họ tin rằng tất cả kiến thức đều linh thiêng.

Mặt ông thoáng nụ cười bí ẩn:

- Họ tự nguyện thu thập từng mẩu thông tin trên thế giới, gìn giữ khỏi một thời đại mà họ tin là một thảm họa

sẽ hủy hoại toàn bộ nền văn minh của Alageasia.

- Đạo này có vẻ kỳ lạ quá.

- Có đạo nào không kỳ lạ đối với những người không ở trong đạo đó đâu?

- À, cháu cũng có một món quà tặng ông, chính xác hơn là ông và bà Helen.

Helen ngửa đầu, nhăn mặt khôi hài. Eragon hỏi:

- Gia đình bà là một nhà buôn phải không ạ?

Helen hất cằm xác nhận. Eragon hỏi tiếp:

- Bà có thông thạo việc buôn bán không?

Hai mắt long lanh sáng, Helen bảo:

- Nếu không lấy ông ấy, thì khi cha ta chết, ta đã cai quản việc làm ăn của gia đình rồi. Vì là con một, nên ta

được cha truyền nghề từ nhỏ.

Đó chính là điều Eragon hy vọng. Quay qua Jeod, nó hỏi:

- Ông khẳng định hài lòng hoàn cảnh hiện nay với Varden?

- Đúng thế. Gần như hoàn toàn hài lòng.

- Cháu hiểu. Tuy nhiên, ông đã hy sinh quá nhiều để giúp ông Brom và cháu, thậm chí ông còn mạo hiểm hơn

nữa để giúp anh Roran và dân làng...

- Đám hải tặc Palancar.

Eragon phì cười, tiếp:

- Không có sự giúp đỡ của ông, chắc chắn họ đã bị quân triều đình bắt. Và vì hành động phản loạn đó, ông bà

đã mất tất cả những gì quí giá tại Teirm.

- Dù sao chúng ta cũng sẽ mất tất cả. Ta bị phá sản và cặp sinh đôi sẽ trao cho ta triều đình. Chuyện tổng trấn

Risthart bắt ta chỉ còn là vấn đề thời gian thôi.

- Có thể là như vậy, nhưng trong hoàn cảnh đó ông vẫn giúp Roran. Nếu lúc đó ông chỉ lo bảo vệ cho cái đầu

của mình, ai có thể trách ông được chứ? Sự thật là ông đã bỏ cuộc sống ở Teirm, để cùng Roran và dân làng

cướp tàu Cánh Rồng. Vì sự hy sinh đó, cháu luôn nhớ ơn ông. Và đây là một phần tỏ lòng biết ơn của cháu...

Luồn tay vào thắt lưng, Eragon lấy ra một trong hai quả cầu vàng còn lại, trao cho bà Helen. Bà nhẹ đong đưa

bàn tay, như quả cầu là một con họa mi non. Ông Jeod vươn cổ sang nhìn, trong khi Helen ngắm quả cầu với

vẻ đầy kinh ngạc. Eragon lên tiếng:

- Số vàng này chẳng là bao, nhưng với sự khôn ngoan, ông bà có thể làm cho nó sinh sôi. Những gì Nasuada

đã làm với những dải đai áo dạy cháu một điều: Trong chiến tranh, người ta vẫn có cơ hội làm giàu.

Helen thở phào:

- Đúng vậy. Chiến tranh là niềm vui cho nhà buôn.

- Trong bữa ăn tối qua, Nasuada có cho cháu biết, người lùn đang thiếu hụt rượu mật ong. Ông bà tin nổi

không? Họ có khả năng mua bao nhiêu thùng cũng được, với giá gấp ngàn lần trước chiến tranh. Nhưng đó

chỉ là một lời đề nghị thôi. Ông bà có thể tìm những người khác trả giá cao hơn.

Eragon loạng choạng lùi lại, vì bị bà Helen nhào tới ôm lấy nó. Tóc bà làm cằm nó ngột nhạt. Helen ngượng

ngùng buông nó ra, nhưng rồi bà lại hí hớn đưa quả cầu lên trước mũi, nói:

- Cám ơn Eragon. Ôi! Cám ơn nhiều lắm. Ta biết phải làm gì với số vàng này. Ta biết là mình có thể. Ta sẽ xây

dựng một tập đoàn thương mại lớn hơn cả của cha ta. Các người có tin là tham vọng của tôi còn vượt xa hơn

khả năng mình không? Ta sẽ làm như đã nói. Không bao giờ thất bại nổi đâu.

Eragon cúi đầu nói:

- Cháu rất hy vọng ông bà thành công và sự thành công của ông bà là lợi ích của tất cả chúng ta.

Gân cổ phồng lên, khi Helen nghiêng mình nói:

- Khắc-tinh-của-Tà-thần hào phóng quá. Một lần nữa xin đa tạ.

Ông Jeod đứng dậy:

- Cám ơn cháu. Ta nghĩ là chúng ta không xứng đáng...

Làm lơ cái nhìn giận dữ của Helen, ông tiếp:

-... nhưng dù sao ta vẫn vui lòng nhận.

Không định trước, Eragon bật nói:

- Không chỉ có quà của cháu. Saphira đã đồng ý mời ông bà bay vài giờ khi nào ông bà rảnh rỗi.

Nó biết Saphira sẽ rất bực tức vì không được hỏi ý trước vụ này. Nhưng sau khi tặng quà cho Helen, Eragon

cảm thấy áy náy vì không có gì tương xứng để tặng ông Jeod.

Mắt nhòa lệ, ông Jeod nắm tay nó, vừa lắc mạnh vừa nói:

- Ta không thể tưởng tượng được vinh dự to lớn thế. Cháu không biết là đã làm chúng ta sung sướng ngần

nào đâu.

Gỡ khỏi nắm tay của ông, Eragon lùi dần tới cửa lều, nói lời xin lỗi phải chia tay. Cuối cùng, sau hàng loạt câu

cám ơn và "không có chi", nó mới bước được ra ngoài.

Nó hớn hở nhủ thầm: "Mình sỡ hữu riêng một quyển sách."

Ôm sách sát ngực, nó bắt đầu chạy. Blodhgarm và các thần tiên theo sát phía sau.

Chương 20: Tôi cần một thanh gươm!

Ngay sau khi Domia abr Wyrda được cất an toàn trong lều, Eragon tới kho vũ khí của Varden, một nhà bạt

rộng lớn với những giá treo giáo, kiếm, cọc sắt, cung tên. Những thùng chứa đầy khiên, áo giáp da chồng lên

nhau. Áo giáp, áo trấn thủ, xà cạp xoa hoa hơn được treo trên những giá gỗ. Mấy trăm mũ sắt hình trụ bóng

lộn như bạc. Những bó tên-có cả những tên bị hư hỏng trong trận Cánh Đồng Cháy đang được gắn lại lông

vũ-xếp thành hàng. Những đoàn người nhộn nhịp ra vào: có nhóm khuân vác áo giáp và vũ khí ra tu sửa,

đám lính mới tuyển thì vào nhận quân trang quân phục, lại có nhóm chuyển dụng cụ tới những nơi khác

nhau trong doanh trại. Tấ cả đều la hét rầm rầm. Và trong đám ồn ào đó, Eragon thấy người nó đang muốn

gặp: Frederic, trưởng kho vũ khí của Varden.

Blodhgarm đi sát Eragon khi nó tiến vào nhà bạt để gặp Frederic. Ngay khi hai người đặt chân vào dưới mái

lều vải, mọi người chợt im lặng hết, tất cả những con mắt đều đổ dồn vào Eragon và Blodhgarm. Khi trở lại

với công việc, họ bước mau hơn và hạ giọng thấp hơn.

Vừa đưa cao tay chào, Frederic vừa vội vã bước lại. Như mọi khi, ông ta vẫn mặc bộ giáp da bò tót còn

nguyên lông - bốc mùi gần như con vật vẫn còn sống - thanh kiếm hai đầu bắt chéo sau lưng, chuôi kiếm ló

lên trên vai phải. Ông ta oang oang hỏi:

- Khắc-tinh-của-tà-thần, tôi giúp gì được trong buổi chiều đẹp trời này đây?

- Tôi cần một thanh kiếm.

Dưới hàm râu, miệng Frederic cười rộng ngoác:

- Tôi tự hỏi có đúng ngài đến thăm vì chuyện đó không. Vì ngài đã tới Helgrind với hai bàn tay không, có lẽ

ngài đã vượt khỏi việc sử dụng vũ khí rồi. Chỉ chiến đấu bằng phép thuật thôi.

- Không, chưa đâu.

- Tốt. Ai cũng cần một thanh kiếm tốt, cho dù có tài ảo thuật tinh xảo tới đâu. Cuối cùng thì cũng phải trở lại

với sắt thép chống lại sắt thép. Thử nghĩ coi, cuộc chiến với triều đình này sẽ được giải quyết cách nào? Một

mũi kiếm đâm qua quả tim đáng nguyền rủa của Galbatorix. Tôi đặt cược một năm tiền lương: lão cũng có

một thanh kiếm, cho dù lão có khả năng chỉ với một cái búng tay là có thể moi ruột người ta như moi một con

cá. Không có gì có thể so sánh được với sự yên tâm khi cầm một thanh kiếm trong tay.

Trong khi nói, Frederic hướng dẫn hai người tới một giá treo kiếm đứng riêng biệt, rồi hỏi:

- Ngài muốn tìm loại kiếm nào? Nếu tôi nhớ không lầm, thanh Zar'roc của ngài là kiếm một đầu. Bản kiếm

rộng chừng hai ngón tay cái của tôi, và lưỡi kiếm có thể vừa chém vừa đâm, đúng vậy không?

Eragon xác nhận, Frederic vừa lẩm bẩm vừa rút từng thanh kiếm khỏi giá, múa tít trên không, rồi lại treo lên,

vẻ không hài lòng:

- Kiếm của thần tiên mỏng và nhẹ hơn kiếm của chúng tôi và người lùn, nhờ vào những bùa chú họ luyện vào

trong thép. Nếu chúng tôi rèn những thanh kiếm mảnh như của họ, thì khi đụng trận, chỉ hơn một phút là bị

cong, gãy, sứt mẻ ngay, đến không còn có thể cắt được một miếng phô-mai nữa.

Liếc nhìn Blodhgram, Frederic hỏi:

- Phải vậy không, thần tiên?

Blodhgram gật, quan sát lưỡi một thanh kiếm khác, rồi khịt mũi, bỏ lại lên giá.

Frederic nói:

- Như vậy, dù chọn thanh nào cũng sẽ nặng hơn kiếm ngài vẫn quen sử dụng. Đối với Khắc-tinh-của-tà-thần,

điều đó không khó khăn gì lắm, nhưng trọng lượng thêm đó có thể làm những đường kiếm hơi bị chậm.

- Cảm ơn đã cảnh báo trước.

- Không có chi. Vì đó là lý do tôi có mặt tại đây: làm sao cho pheo Varden ít người bị giết và càng giết nhiều

quân khốn kiếp của Galbatorix càng tốt. Một công việc rất thú vị.

Tiến qua giá vũ khí khác, Frederic đi khuất sau một đống khiên hình tam giác, nói:

- Tìm được thanh kiếm thích hợp cho một người là cả một nghệ thuật. Thanh kiếm phải gây cảm giác như

một cánh tay nối dài, như mọc ra từ chính thịt da mình; nó phải di động thoải mái theo bản năng, không cần

suy tính, cứ như con cò lắc mỏ, con rồng xòe móng vậy. Thanh kiếm hoàn hảo phải là hiện thân của con

người: người muốn gì, kiếm thi hành ngay.

- Ông có vẻ thi sĩ quá.

Vẻ khiêm tốn, Frederic nhẹ nhún vai:

- Tôi chọn vũ khí cho những người sắp bước vào chiến trận đã được hai mươi sáu năm rồi. Công việc đã ngấm

vào máu thịt, nó bắt mình phải suy tính đến thân phận con người, phải tính toán nên đưa cho chàng trẻ tuổi

đó một cây kích sắt hay một cây chùy.

Bàn tay phe phẩy trên một thanh kiếm, Frederic hỏi Eragon:

- Ngài thích tác chiến có khiên hay không ?

- Có khiên. Nhưng tôi không thể lúc nào cũng đem theo, và dường như chưa bao giờ có cái khiên nào hữu

hiệu khi tôi bị tấn công.

Vỗ vỗ chuôi cây kiếm, Frederic trầm ngâm:

- Hừ... Vậy là ngài cần một thanh kiếm không quá dài để đối chọi với từ một tấm mộc, tới một hàng rào

khiên. Nghĩa là chiều dài kiếm trung bình, để có thể tung chiêu bằng một cánh tay dễ dàng. Một thanh kiếm

có thể đeo trong mọi hoàn cảnh, đủ lịch sự trong các buổi lễ, đủ sức mạnh để đẩy lui một đám Kull.

- Ông ta nhăn mặt khi nhắc tới Kull.

- Việc Nasuada làm thật trái tự nhiên. Kết hợp chúng tôi với những quái vật đó. Tính chất của chúng ta và

chúng không bao giờ có thể hòa đồng được....

Ông ta lắc đầu:

- Đáng tiếc là ngài chỉ muốn có một thanh kiếm. Hay tôi nghe lầm?

- Không đâu. Tôi và Saphira phải đi rất xa, không thể mang theo cả chục cây kiếm được.

- Ngài có lý. Một chiến sĩ như ngài không cần hơn một vũ khí. Tôi gọi điều đó là: lời nguyền của một thanh

kiếm được đặt tên.

- Là sao?

- Mỗi cao thủ đề sở hữu một thanh kiếm có tên. Cái tên do chính anh ta đặt, hoặc do một thi nhân cảm tác sau

khi anh ta có một chiến thắng lẫy lừng. Vì vậy, anh ta phải sử dụng thanh kiếm đó. Nếu khi xuất trận mà

thiếu thanh kiếm đã có tên, chiến hữu sẽ thắc mắc, nào là thanh kiếm đó đâu rồi, hay anh ta cảm thấy hổ thẹn

vì chiến công của mình, hoặc anh ta làm nhục họ bằng cách cự tuyệt những lời ca ngợi họ đã dành cho anh ta.

Thậm chí, kẻ thù cũng có thể nhất định chờ cho tới khi thanh kiếm danh tiếng đó được rút ra, mới bắt đầu ra

tay. Ngài sẽ thấy: ngay sau khi chiến đấu với Murtagh, hay trong bất kỳ trận đánh để đời nào, Varden nhất

quyết sẽ đặt cho thanh kiếm mới của ngài một tước hiệu. Và từ đó, họ sẽ mong ngài luôn đeo thanh kiếm đó

bên mình.

Vừa đi qua kệ thứ ba, ông ta vừa nói:

- Không thể tưởng tượng được tôi có may mắn được chọn vũ khí cho một kỵ sĩ rồng. Thật là một cơ hội hãn

hữu. Cứ như đây là cực điểm trong công việc của tôi với Varden.

Lấy một thanh kiếm trên giá, Frederic trao cho Eragon. Xỉa mũi kiếm lên cao, xuống thấp, rồi Eragon lắc đầu.

Hình dạng chuôi kiếm không hợp với tay nó. Viên trưởng kho vũ khí không tỏ ra thất vọng. Trái lại, hình như

sự từ chối của Eragon càng làm ông ta thêm hứng thú. Thanh kiếm thứ hai, Eragon lại lắc đầu.

Frederic nói:

- Tôi e là, kiếm đưa cho ngài phải là một thanh sẽ không bị hề hấn gì khi đập tan một thanh kiếm bình

thường. Điều ngài cần là sản phẩm của người lùn. Ngoài thần tiên, họ là những nhà rèn kiếm tài năng nhất,

đôi khi còn vượt trội hơn cả thần tiên. Xin lỗi, tôi mạn phép hỏi: ngài đã được dạy công và thủ theo cách nào?

Cạnh chống cạnh? Nếu tôi nhớ không lầm, trong lần ngài đấu với Arya trong Farthen Dur, công và thủ đều

bằng cạnh kiếm.

Eragon nhíu mày:

- Thì sao?

- Thì sao? Đừng coi thường chuyện đó, Khắc-tinh-của-tà-thần. Nếu cạnh kiếm của ngài chạm cạnh kiếm của

đối phương, cả hai sẽ bị sứt mẻ. Với một thanh kiếm đã được yểm thần chú như Zar'roc thì có thể không sao,

nhưng với bất kỳ thanh nào tôi đang có tại đây, ngài không thể đấu theo đấu pháp đó được. Trừ khi...ngài

muốn thay kiếm sau mỗi trận đấu.

Hình ảnh thanh kiếm của Murtagh bị sứt mẻ thoáng qua đầu Eragon. Nó tự trách mình vì đã quên một điều

quá hiển nhiên như thế. Quen với thanh Zar'roc-không hề bị cùn, không hề có một dấu hiệu trầy xước, và cho

đến bây giờ, đó là thanh kiếm độc nhất nó biết không bị hầu hết thần chú gây ảnh hưởng. Thậm chí, nó vẫn

không biết chắc, kiếm của kỵ sĩ rồng có thể bị hủy hoại hay không.

- Ông không phải lo chuyện đó. Tôi sẽ bảo vệ kiếm bằng phép thuật. Nhưng tôi sẽ phải chờ cả ngày để có một

vũ khí hay sao?

- Một câu hỏi nữa thôi: phép thuật của ngài tồn tại trong kiếm mãi mãi không?

Eragon càng cau có hơn:

- Để trả lời câu hỏi của ông, tôi nói ngày. Không. Duy nhất một thần tiên biết cách tạo ra kiếm của kỵ sĩ rồng.

Nhưng cô ta không chia sẻ bí mật đó với tôi. Tôi chỉ có thể truyền một phần nội lực vào kiếm, để giữ cho kiếm

không bị hư hại, nhưng nếu trận đánh quá dài, năng lượng dự trữ trong kiếm cạn kiệt, nó sẽ trở lại là một

thanh kiếm bình thường, và .... điều lạ lùng là, nó sẽ tan ra từng mảnh khi tôi chạm kiếm lại với đối thủ.

Frederic gãi râu, trầm ngâm:

- Tôi hiểu rồi. Khi chiến đấu lâu, phép thuật sẽ hết, và càng đấu quyết liệt, phép thuật càng mau hết hơn. Đúng

thể không?

- Chính xác.

- Vậy thì càng nên tránh đấu bằng cạnh kiếm, vì nó sẽ làm cạn năng lượng nhanh hơn các thế đánh khác.

- Tôi không có thời gian. Không còn thời gian để luyện lại các chiêu thức hoàn toàn khác. Triều đình tấn công

bất cứ lúc nào. Tôi phải tập trung luyện những gì mình đã biết, không thể cố gắng chuyển qua các thể đánh

mới được.

Lục lọi một thùng đầy vũ khí, Frederic lẩm bẩm một mình:

- Mình biết phải kiếm gì rồi. Trước hết là cái này, rồi tới cái này....

Lấy từ đáy thùng lên một cây chùy lớn màu đen, Frederic gõ gõ lên cây chùy, nói:

- Với cái này, ngài có thể đập tan kiếm, áo giáp, mũ sắt mà không hề hấn gì.

Eragon phản đối:

- Nhưng đó chỉ là một cây gậy. Một cây gậy bằng sắt.

- Thì sao nào? Với sức lực của ngài, ngài có thể vung vẩy cây chùy này nhẹ nhàng như một cành cỏ lau. Với

nó, ngài sẽ là nỗi khiếp đảm ngoài mặt trận.

Eragon lắc đầu:

- Tôi không thích những thứ dùng để đập phá. Hơn thế nữa, tôi sẽ không thể đâm qua tim tà thần Durza để

giết chết hắn bằng một cây chùy.

- Vậy thì tôi có một đề nghị nữa, trừ khi ngài khăng khăng đòi một cây kiếm truyền thống.

Tới một góc khác trong nhà bạt, Frederic lấy một vũ khí, đem lại cho Eragon. Nó thấy vũ khí này giống như

một cái liềm. Loại kiếm này không giống loại kiếm Eragon quen thuộc, mặc dù trước đây nó đã từng thấy

trong lực lượng Varden. Chuôi thanh kiếm cong đó tròn xoe, bóng lộn, tay cầm ngắn bằng gỗ bọc da đen,

trạm trổ những chữ cổ ngoằn ngoèo của người lùn. Lưỡi kiếm có một cạnh sắc dài bằng một cánh tay, hai bên

sống kiếm có một lớp da mỏng. Từ chuôi, thân kiếm thẳng chừng hai mươi phân, rồi nhẹ nhàng cong lên như

một cái mỏ, chóp mũi khoằm xuống, nhọn hoắt như đầu kim. Lối thiết kế này làm giảm độ cong hay gãy khi

đâm qua áo giáp và củng cố cho đầu kiếm có dáng vẻ như một cái nanh. Không như kiếm hai cạnh sắc, loại

kiếm cong này phải cầm ho thân kiếm thẳng đứng với mặt đất. Điều kì lạ nhất là, dọc suôt lưỡi kiếm, cao

chừng nửa phân là màu ngọc xám, rồi đen dần lên phía trên thành màu thép đen bóng như gương. Giữa hai

vùng đó, như một giả khăn lụa trong gió, gợn sóng lăn tăn.

Eragon chỉ sọc màu xám nói:

- Tôi chưa từng thấy cái này bao giờ. Là gì vậy?

- Thriknzdal. Phát minh của người lùn. Họ trui luyện sống và lưỡi kiếm tách biệt. Lưỡi kiếm trui cứng, cứng

hơn toàn thể kiếm của chúng tôi. Thân và sống kiếm mềm hơn lưỡi, mềm đủ để uốn cong và không bị gãy.

- Tất cả kiếm của người lùn đều giống thế này sao?

- Không. Chỉ những kiếm một cạnh sắc thôi....

Frederic ngập ngừng hỏi:

- Ngài hiểu vì sao tôi chọn kiếm này cho ngài chứ?

Eragon hiểu. Với cây kiếm này, trừ khi nó cố ý xoay cổ tay nếu không mọi cú đánh đều sẽ chạm vào mặt

kiếm, tránh lưỡi kiếm va chạm khi tấn công. Sử dụng thanh kiếm này, nó chỉ phải điều chỉnh một chút các

chiêu thức.

Ra khỏi nhà bạt, Eragon giữ tư thế cho thanh kiếm cong thẳng góc với mặt đất, vung lên khỏi đầu, rồi bổ

xuống đầu kẻ thù tưởng tượng; quay người, xông tới, gạt một ngọn giáo vô hình, rồi xoay kiếm ra sau lưng,

và chuyền từ tay này sang tay kia. Khi trở lại chỗ Frederic và Blodhgarm đang đứng đợi, hơi thở và nhịp tim

của nó rất êm ả.

Tốc độ và sự cân xứng của thanh kiếm gây ấn tượng mạnh với Eragon. Không thể sánh bằng Zar'roc, nhưng

cũng thuộc loại siêu hạng rồi. Nó nói với Frederic:

- Ông chọn tài thật.

- Tuy nhiên ngài vẫn chưa hoàn toàn hài lòng?

Eragon quay tít thanh kiếm cong, nhăn mặt:

- Tôi chỉ mong nó đừng quá giống một con dao đồ tể to đùng. Tôi sẽ có cảm giác lố bịch khi cầm thanh kiếm

như thế.

- A... Đừng quan tâm nếu bị kẻ thù chế giễu. Chúng chưa kịp cười đã bị ngài chẻ đầu ra rồi.

Eragon vui vẻ gật đầu:

- Tôi lấy thanh này.

- Xin chờ một lát.

Nói xong, Frederic biến vào trong nhà bạt, rồi trở lại với một bao da trang trí hoa văn bạc, trao cho Eragon:

- Khắc-tinh-của-tà-thần, đã bao giờ ngài học mài kiếm chưa? Với thanh Zar'roc, ngài không cần phải mài,

đúng không?

Eragon thú nhận:

- Đúng. Nhưng tôi rất khéo tay với đá mài.Tôi có thể mài dao sắc tới nỗi, một sợi chỉ rơi trúng lưỡi da là bị đứt

ra ngay. Ngoài ra, nếu cần, tôi còn có thể sử dụng phép thuật làm tăng độ sắc bén của lưỡi kiếm.

Frederic rên lên, đập bồm bộp hai bên hông, làm cái áo da bò rụng lông lả tả.

- Không, không được làm lưỡi kiếm mỏng như dao cạo. Mép kiếm phải dày, và cứng rắn. Một chiến binh phải

biết giữ gìn quân dụng đàng hoàng, phải biết cách mài gươm.

Frederic khăng khăng cố tìm cho được một viên đá mài, rồi cùng ngồi trên đất, hướng dẫn cho Eragon cách

mài thanh kiếm cong sao cho chính xác, để có thể sẵn sàng lâm trận.

- Ngài có thể chiến đấu với một bộ giáp rỉ sét, một nón sắt sứt mẻ. Nhưng nếu còn muốn nhìn thấy mặt trời

lên, đừng bao giờ chiến đấu với một thanh kiếm cùn. Nếu sống sót sau trận đánh, mệt lử như người vừa trèo

qua ngọn núi Beor, bất kể cảm giác thế nào, nhưng khi có cơ hội, việc đầu tiên là phải lấy ngay đá mài ra mà

mài kiếm. Cũng như ngài săn sóc ngựa, hay Saphira, trước khi chăm lo cho bản thân. Vì không có kiếm, ngài

chỉ là một con mồi bất lực trước kẻ thù.

- Hơn một giờ trôi qua, cả ba người ngồi trong nắng chiều, để Frederic chỉ dẫn cho Eragon. Khi ông ta kết

thúc, một bóng râm mát lướt qua đầu họ, và Saphira hạ cánh xuống ngay bên cạnh.

Eragon hậm hực: " Em đã chờ. Rõ ràng là em đã chờ tới lúc này mới xuống, thay vì tới sớm giải cứu anh khỏi

phải nghe những lời lải nhải: nào là đá nước, đá dầu, nào là dầu hạt lanh bảo vệ thép tốt hơn mỡ."

" Nhưng có đúng vậy không?"

" Không đúng. Nhưng chuyện đó không liên quan đến câu hỏi của anh: sao em bỏ anh lại cái địa ngục này lâu

thế"

Một bên mí nặng chịch cụp xuống, Saphira uể oải nháy mắt " Đừng quá cường điệu chứ. Địa ngục? Anh và

em không chuẩn bị đàng hoàn thì địa ngục sắp tới mới là thảm hại. Những gì con người quần áo hôi rinh rích

kia vừa nói, đều là những điều quan trọng anh cần phải biết cả đấy."

Eragon chịu thua: " Có thể".

Ả rồng khoái chí vươn cổ nhâm nhi móng chân.

Sau khi cám ơn, chào Frederic và hẹn gặp lại Blodhgarm, Eragon buộc thanh kiếm cong vào thắt lưng Beloth

Khôn-ngoan, rồi leo lên lưng Saphira. Nó vui mừng reo lớn. Saphira xòe cánh, bay vút lên trời.

Choáng váng, Eragon nắm chặt gai rồng trước mặt, rồi nhìn xuống những con người và lều trại cứ nhỏ dần,

nhỏ dần. Từ trên cao, toàn vùng như một bàn cờ. Đồn lũy quanh doanh trại tua tủa như một con nhím, những

cây cọc trắng xa xa sáng rực trong nắng chiều. Một phần tư chu vi doanh trại, về phía tây bắc, đội kỵ binh của

vua Orrin trong như những chấm li ti. Phía đông, trại của Urgal thấp và tăm tối trên cánh đồng thoai thoải.

Hai đứa vút lên cao hơn.

Không khí lạnh ngắt làm má Eragon ngứa ngáy và phổi bỏng rát. Nó không dám thở sâu. Hai bên, những

cụm mây dày đặc bồng bềnh trôi, trông như cà rem sủi bọt. Saphira lượn quanh những đám mây, những

mảng bóng của nó xuyên qua đám mây trắng nõn như lông vũ. Một mảnh hơi nước tạt vào Eragon làm nó

mờ cả mắt và những giọt nước giá lạnh tràn ngập vào mũi, miệng.

Saphira bay cao khỏi đám mây.

Một con đại bàng đỏ vừa bay qua vừa kêu choe chóe.

Saphira đã bắt đầu phải ráng sức. Còn Eragon cảm thấy chóng mặt. Giữ cánh bất động, Saphira lượn từ

luồng hơi nóng này qua luồng hơi nóng khác, giữ nguyên độ cao, không xuống thấp hơn.

Eragon nhìn xuống. Chúng đang ở quá cao, mọi vật dưới đất hình như không còn là thật nữa. Doanh trại

Varden là một miếng bìa sắp hình lộn xộn, với những mẫu tam giác đen, xám nhỏ li ti. Dòng sông jiet là một

sợi dây bạc đính những cái tua màu xanh lá. Phía nam, những cụm mây lưu huỳnh dâng lên từ Cánh đồng

cháy, tạo thành một dải núi màu cam, mái nhà cảu những quái vật lờ mờ ẩn hiện. Eragon vội quay nhìn

hướng khác.

Cả tiếng, nó và Saphira bồng bềnh trong gió, thư giãn trong sự thoải mái được gần bên nhau. Một câu thần

chú niệm thầm tách cái buốt lạnh khỏi Eragon. Cuối cùng, hai anh em cũng được một mình bên nhau, như

những ngày còn ở trong thung lũng Palancar, trước khi triều đình xâm phạm vào cuộc đời hai đứa.

Saphira lên tiếng: " Anh em mình là chúa tể bầu trời"

" Mái trần của thế giới là đây"

Eragon vươn hai tay, như có thể chạm tới các vì sao.

Nghiêng sang trái, Saphira đón nhận làn không khí ấm áp từ bên dưới, rồi thăng bằng lại: " Ngày mai anh

làm chủ hôn cho Roran và Katrina rồi"

" Một cảm giác thật lạ lùng. Lạ lùng vì anh Roran lấy được chị Katrina. Lạ lùng vì anh là người đứng ra tổ

chức đám cưới cho họ.... Roran lấy vợ. Cứ nghĩ đến chuyện đó, anh lại cảm thấy mình già rồi. Mới ngày nào

còn là hai thằng nhóc. Đúng là không thể nào ngăn được thời gian vô tình. Vì vậy, những thế hệ qua đi, chẳng

bao lâu nữa sẽ đến lượt chúng ta đưa những đứa con vào đời, để chúng làm những việc cần phải làm."

" Nhưng là nếu còn sống sót vài tháng nữa"

" Ừ ... Vậy đó"

Saphira lảo đảo, như bồn chồn lo lắng về một điều bất hạnh. Rồi nó quay lại hỏi: " Sẵn sàng?"

" Tiến lên !"

Nghiêng tới trước, Saphira khép hai cánh sát sườn, phóng xuống, nhanh hơn cả tên bắn. Eragon cười ha hả

với cảm giác không trọng lượng. Nó ép chặt hai chân vào Saphira để không bị bay khỏi lưng cô em rồng, rồi

quá cao hứng, nó buông hai tay, đưa cao khỏi đầu. Mặt đất xoay tròn như cái đĩa khi Saphira lượn vòng trên

không. Giảm tốc, ngừng lượn vòng, cô ả lăn tròn sang phải cho đến khi đâm ngược đầu lao xuống.

Eragon đấm vai ả rồng hét toáng lên : "Saphira"

Một làn khói tuôn ra từ mũi, Saphira sửa lại động tác, nhắm mặt đất, vù vù phóng xuống. Hai tai Eragon lùng

bùng khi áp lực tăng lên. Còn cách doanh trại gần ngàn mét, và chỉ vài giây nữa là lều bạt tan tành, Saphira

để sức gió đưa đẩy cánh. Cú nẩy tiếp theo làm Eragon bật ra trước, suýt bị cái gai rồng nó đang nắm đâm

trúng mắt.

Vỗ mạnh cánh thêm ba lần nữa, Saphira mới ngừng hẳn lại, xòe rộng cánh, nó bắt đầu nhẹ nhàng lượn tròn

xuống.

Eragon kêu lên: " Đã quá!"

" Không trò thể thao nào hồi hộp hơn bay. Vì thất bại là chết."

' Ha ha, nhưng anh hoàn toàn tin tưởng vào tài năng của em. Không bao giờ em để chúng ta bổ nhào xuống

đất được '

Cô ả tươi rói vì được ông anh khen ngợi.

Rẽ trái về hướng lều của Eragon, Saphira lắc đầu : ' Từ bây giờ, em phải quen dần với lời khen tặng đó.

Nhưng mỗi lần em phóng xuống như thế này, sáng hôm sau ngực và cánh nhức mỏi không chịu nổi. '

' Yên tâm đi, mai em đâu phải bay. Nhiệm vụ của chúng ta là dự đám cưới, và em có thể đi bộ tới được mà.'

Ả ậm ừ, hạ xuống một đám bụi mịt mù, đuôi quất đổ một cái lều bỏ trống.

Nhảy xuống đất, Eragon để cô ả đứng chải chuốt giữa sáu thần tiên, còn sáu thần tiên chạy theo nó qua doanh

trại, tìm bà thầy thuốc Gertrude. Bà hướng dẫn nó những nghi thức trong buổi lễ cưới ngày mai.

Sau đó Eragon trở lại lều rửa mặt thay quần áo, trước khi cùng Saphira đến dự bữa ăn với vua Orrin và quần

thần của ông như đã hứa.

Khuya hôm đó, sau bữa tiệc, Eragon và Saphira vừa đi bộ về lều, vừa ngắm sao và bàn về những chuyện đã

và sẽ xảy ra. Trong lòng tràn ngập tình thương yêu, đến nổi Eragon tưởng như tim sắp ngừng đập.

' Ngủ ngon nhé, Saphira'

' Chúc ngủ ngon, tiểu huynh'

Chương 21: Những người khách bất ngờ

Sáng hôm sau, Eragon ra sau lều, cởi bỏ lớp áo ngoài nặng nề, dợt qua những thế võ cấp hai trong bài quyền

Rimgar của thần tiên. Cảm giác ớn lạnh mau chóng biến hết, nó bắt đầu thở gấp, mồ hôi ướt đẫm chân tay,

thịt như bứt rời khỏi xương mỗi khi uôn người trong một tư thế.

Một giờ sau, bài Rimgar hoàn tất. Eragon lau tay vào vải lều, rút thanh kiếm cong, tập thêm ba mươi phút

nữa. Nó muốn làm quen với thanh kiếm mới suốt ngày hôm nay - vì đời nó có thể tùy vào sự khéo léo khi sử

dụng thanh kiếm này - nhưng đám cưới của Roran đã cận kề và dân làng đang gấp rút chuẩn bị cho buổi lễ

kịp giờ.

Tắm nước lạnh và thay quần áo xong, Eragon tươi tỉnh cùng Saphira đi bộ tới nơi thím Elain đang điều khiển

nấu nướng tiệc cưới. Blodhgarm và các thần tiên theo sau chừng mười mét.

Thím Elain reo lên:

- A, tốt rồi, thím đang mong cháu tới, Eragon.

Hai tay ép sát sau lưng cho nhẹ bớt trọng lượng cái bụng bầu, thím hất mặt về phía một dãy nồi, vỉ nướng và

một nhóm người đang mổ lợn. Tiếp đó là ba bếp lò đắp bằng bùn và đá, một chồng thùng nhỏ, rồi tới một dãy

ván dài kê trên những thân cây đang được sáu phụ nữ sử dụng như một cái kệ, thím nói:

- Còn nhiều bột phải đánh lắm, cháu làm giúp nhé?

Sáu người - trong đó có cả Felda và Birgit - bỗng im bặt khi Eragon làm việc cùng họ. Eragon thất bại khi cố

gắng gợi chuyện lại, nhưng một lúc sau, khi nó tập trung đánh bột, họ tiếp tục rôm rả với nhau đủ thứ

chuyện: nào là Roran và Katrina thật may mắn, nào là chuyện đời sống của dân làng trong trại, và chuyện về

chuyến đi của họ, rồi thình lình Felda nhìn Eragon nói:

- Nhão quá rồi, cho thêm bột vào đi.

Eragon thử độ dẻo, nói:

- Đúng vậy. Cám ơn.

Felda cười, và sau đó mấy người đàn bà kéo luôn nó vào cuộc chuyện trò.

Trong khi Eragon nhào bột, Saphira nằm tắm nắng trên một bãi cỏ gần đó. Đám trẻ con đùa giỡn leo lên lưng

và chạy quanh nó; tiếng cười lanh lảnh át cả tiếng nói của người lớn. Hai con chó lấm lem đất cát, xù lông sủa

Saphira, nó ngóc đầu gừ lên một tiếng. Hai con nhép ăng ẳng cúp đuôi chạy thẳng.

Eragon nhận ra mấy người nó biết từ ngày mới lớn. Chú Horst và Fisk đang đóng bàn. Kiselt đang lau máu

heo trên cánh tay. Albreiech, Baldor, Mandel và mấy thanh niên khác đang vác những cây cọc có buộc những

dải ruy-băng lên đồi, nơi Roran và Katrina tổ chức hôn lễ. Ông chủ quán rượu Morn đang pha chế rượu cho

tiệc cưới. Tara, vợ ông ta, hì hục khuân ba thùng rượu nho lại cho ông. Cách đó mấy chục mét, Roran đang la

hét anh chàng đánh xe lừa định băng qua bãi đất trống. Loring, Delwin và thằng nhóc Nolfavrel đứng nhìn.

Bật lên một tiếng rủa, Roran nắm cương con lừa, cố kéo vòng trở lại. Hình ảnh đó làm Eragon phì cười; chưa

bao giờ nó thấy Roran cuống quýt và nóng nảy đến thế.

Isold, một trong sáu phụ nữ đứng bên Eragon, nhận xét:

- Chàng dũng sĩ lo lắng trước cuộc tỉ thí đấy.

Vừa quấy bột, Birgit vừa nói:

- Có lẽ anh chàng sợ kiếm gãy trước khi lâm trận.

Đám đàn bà phá lên cười. Hai má Eragon đỏ rực lên. Nó lom lom nhìn cục bột trước mắt, tăng tốc độ nhào.

Những câu đùa giỡn nhảm nhí là chuyện bình thường trong những đám cưới, và trước đây nó cũng vẫn thích

thú tham gia, nhưng nghe họ nhắm thẳng vào Roran làm nó lúng túng.

Những người không còn có thể dự đám cưới này, hiển hiện trong trí nó cũng rõ ràng như những người đang

sẽ có mặt. Nó nghĩ tới Byrd, Quimby, Parr, Hida, những người trẻ tuổi như Elmund, Kelby và nhiều người

khác đã chết vì quân triều đình. Nhưng nhất là cậu Garrow. Nó ước sao cậu nó còn sống để được thấy đứa

con trai duy nhất của ông được dân làng - và cả Varden - tôn vinh như một vị anh hùng, được thấy anh ấy

cầm tay Katrina, và trở thành người đàn ông thật sự.

Khép mắt, Eragon ngước lên mặt trời buổi trưa, mỉm cười thỏa mãn với bầu trời. Thời tiết dễ thương. Hương

men bia, mùi bột, mùi thịt nướng và rượu nho tươi nồng nàn trong không khí. Chung quanh nó là gia đình và

bạn bè quần tụ để mừng vui, chứ không để khóc than. Và trong lúc này, nó được an toàn và Saphira cũng

đang được an toàn. Đây mới là cuộc đời đáng sống.

Một tiếng kèn lớn khác thường bỗng vang lên.

Rồi tiếng nữa.

Thêm một tiếng nữa.

Tất cả bàng hoàng, không hiểu chuyện gì xảy ra.

Trong một thoáng, toàn doanh trại im lặng như tờ, ngoại trừ tiếng gia súc, rồi tiếng trống của Varden bắt đầu

dồn dập. Cảnh hỗn loạn xảy ra. Các bà mẹ chạy tìm con, nhà bếp vội vàng dập tắt lửa, trong khi toàn thể đàn

ông đàn bà còn lại chen lấn nhau chạy đi lấy vũ khí.

Eragon phóng tới Saphira, mặc dù Saphira cũng đang lao về phía nó. Nối tư tưởng với Blodhgarm, Eragon

nói: "Gặp tôi và Saphira tại cổng bắc."

"Nghe rõ. Tuân lệnh, Khắc-tinh-của-Tà-thần."

Eragon nhảy lên Saphira. Chân nó vừa vắt qua cổ cô rồng, Saphira nhảy ngay qua bốn dãy lều, nhảy thêm cú

thứ hai cánh nó mới hơi xòe ra, không bay mà nhảy lò cò như một con mèo núi vượt qua dòng sông đang

chảy xiết. Mỗi cú chạm răng và đất của nó làm răng và cột sống Eragon rung lên, thân hình như sắp văng

xuống đất. Trên đường hai đứa vượt qua, các chiến binh hốt hoảng né tránh, Eragon liên lạc với Katrina và các

thành viên trong Con Đường Lãng Du, để xác định vị trí của mỗi pháp sư và tổ chức cho họ chuẩn bị lâm trận.

Ai đó không thuộc Con Đường Lãng Du tiếp xúc với tư tưởng nó. Eragon giật mình, bế môn tư tưởng, trước

khi nhận ra đó chính là bà Angela. Nó tiếp nhận thông tin: "Ta đang ở bên Nasuada và Elva. Nasuada muốn

cháu và Saphira gặp cô ấy tại cổng bắc."

"Chúng cháu cố đến ngay. Dạ, dạ, chúng cháu đang trên đường đi. Elva sao rồi? Nó có cảm nhận được điều gì

không?"

"Đau đớn. Của cháu. Của Varden. Của những người khác. Rất tiếc, ngay lúc này nó không tỉnh táo lắm. Ta sẽ

cho nó ngủ cho đến khi sự dữ dội này kết thúc."

Bà Angela cắt liên lạc.

Như thợ mộc kiểm tra đồ nghề trước khi bắt đầu công việc mới, Eragon ôn lại những câu thần chú bảo vệ

chính nó, Saphira, Nasuada, Arya và Roran. Tất cả hình như đều chính xác.

Saphira trượt cho đến khi ngừng hẳn lại trước lều. Móng nó cày nát mặt đất. Ergon nhảy vội xuống, ngã lăn

trên đất. Đứng bật dậy, vừa chạy vào lều, nó vừa tháo đai kiếm, bỏ xuống sàn, rồi lục dưới gầm giường lấy ra

bộ giáp. Tròng bộ giáp với những khoen sắt lạnh ngắt qua đầu xuống vai, loảng xoảng như những khoen tiền

đang rơi xuống. Eragon thắt chặt giáp đầu, đội lên cái mũ trùm tóc, rồi cố ấn thêm cái mũ sắt lên trên. Nhặt lại

đai kiếm, nó buộc lại quanh thắt lưng. Tay trái cầm xà cạp, giáp tay, rồi móc ngón út vào đai khiên; tay phải

nắm cái yên nặng chịch của Saphira, nó chạy ra khỏi lều.

Bỏ áo giáp kêu rổn rảng xuống đất. Eragon quăng bộ yên lên vai Saphira, rồi leo lên. Hồi hộp, lo lắng làm nó

lúng túng khi buộc mấy sợi đai yên.

Saphira nhấp nhỏm: "Lẹ lên. Anh rề rà quá."

"Rề rà! Tôi cố nhanh hết sức rồi. Không phải la toáng lên như thế."

Hoạt động trong doanh trại rầm rầm huyên náo, người và người lùn la hét om xòm chen lấn như những dòng

sông đổ tới hướng bắc, theo tiếng trống trận đang thúc dục.

Ergon xuống nhặt áo giáp rồi leo lại lên yên.

Với đôi cánh quét mặt đất, một cú nẩy người để tăng tốc, một tiếng càu nhàu vì đai giáp thắt chặt khiên,

Saphira bay vút lên không, tiến về hướng bắc. Trong khi đó, Eragon giữ thăng bằng chỉ bằng sức mạnh của

đôi chân quắp chặt, hai tay cuốn xà cạp vào ống chân. Nó chêm giáp tay vào giữa bụng và yên, treo cái khiên

lên một cái gai trên cổ Saphira. Buộc xà cạp xong, nó lùa hai chân vào những khoen da hai bên yên.

Vuốt tay lên thắt lưng Beloth Khôn-ngoan, Eragon rên lên, chợt nhớ là đã sử dụng hết năng lượng khi chữa

thương cho Saphira trong Helgrind.

"Chà! Đáng lẽ mình phải nạp lại năng lượng."

"Không sao đâu. Chúng ta sẽ ổn mà."

Eragon vừa buộc xong giáp tay, Saphira vươn cánh, đón gió với những cái màng trong suốt, đậu xuống một

bờ bao quanh doanh trại. Nasuada đang ngồi trên con chiến mã Bão-chiến-trường đồ sộ. Jormundur cũng cưỡi

ngựa, đứng bên cô. Arya đứng dưới đất cùng toán vệ sĩ Ó Đêm dưới quyền Khagra, một Urgal Eragon từng

gặp trên Cánh Đồng Cháy. Từ bạt ngàn lều vải, Blodhgarm và các thần tiên xuất hiện, chạy tới đứng gần

Eragon và Saphira. Vua Orrin và quần thần của ông phóng ngựa tới bên Nasuada. Theo sát sau họ là

Narheim, chủ soái của người lùn, và ba chiến binh của ông ta, cưỡi trên những con ngựa nhỏ, mặc áo da và

giáp sắt. Từ cánh đồng, Nar Garzhvog chạy ngược lại, tiếng chân thình thịch báo trước cả mấy giây. Nasuada

la lớn, ra lệnh cho các bảo vệ mặt bắc, kéo then cổng để Garzhvog vào trại.

Leo lên bờ bao với những bước sải dài - mấy con ngựa hốt hoảng nhảy tránh Urgal khổng lồ - Garzhvog gầm

gừ hỏi:

- Kẻ nào gây hấn thế?

Nasuada chỉ tay:

- Nhìn kìa.

Eragon đang quan sát quân địch. Cách xa chừng hai dặm, năm chiếc thuyền đen như hắc ín bóng lộn neo gần

bờ. Từ trên thuyền, hàng đoàn người mặc quân phục của Galbartorix tràn ra. Dưới mặt trời mùa hè, gươm,

giáo, khiên, mũ sắt nhấp nhô như sóng.

Một tay che mắt, Arya nhìn đám lính, nói:

- Theo tôi, chúng khoảng từ hai trăm bảy tới ba trăm tên.

Jormundur thắc mắc:

- Sao ít thế?

Vua Orrin trầm ngâm:

- Galbartorix không khùng tới nỗi có thể tin là tiêu diệt nổi chúng ta với một lực lượng tầm thường như thế

này.

Lột nón sắt hình dạng như một vương miện, ông lau trán bằng vạt áo:

- Chúng ta có thể quét sạch đám này, không chừa một mống.

Nasuada lẩm bẩm:

- Có thể. Cũng có thể không.

Garzhvog lắp bắp:

- Vua Rồng là một tên phản bột giả dối, một con đực bất lương, nhưng lão không là kẻ khờ dại đâu. Lão tinh

quái như một con chồn quỷ quái.

Đám lính tập họp thành hàng ngũ chỉnh tề, rồi bắt đầu tiến về doanh trại Varden.

Một thông tín viên chạy tới Nasuada. Từ trên ngựa, cô nghiêng mình xuống nghe, rồi cho hắn lui.

- Nar Garzhvog, những con đực của mi đang an toàn trong doanh trại. Chúng đang tụ tập gần cổng đông,

hãy chuẩn bị chỉ huy chúng.

Garzhvog ụt ịt trong họng nhưng vẫn đứng yên.

Nhìn đám lính đang tiến tới, Nasuada nói:

- Theo tôi, chúng ta không nên đụng độ với chúng ngoài khoảng trống. Chờ chúng đến vừa tầm, chúng ta sẽ

tỉa bằng cung tên. Khi tới sát công sự của chúng ta, chúng sẽ phải phân tán trước giao thông hào và rào chắn.

Không tên nào có thể thoát chết được.

Vua Orrin đề nghị:

- Khi chúng đã tự dấn thân vào đường cùng, trẫm và kỵ binh sẽ tấn công từ phía sau. Chúng sẽ bị bất ngờ,

không kịp trở tay tự vệ.

- Cục diện trận đánh có thể...

Nasuada chưa dứt lời, hồi tù và báo hiệu sự xuất hiện của đám lính vang lên một lần nữa, chát chúa đến nỗi

làm cả Arya, Eragon và các thần tiên đều phải bịt tai.

Eragon nhăn nhó hỏi Saphira: "Tiếng kèn đó từ đâu tới vậy?"

"Em nghĩ, câu hỏi quan trọng hơn phải là: vì sao tụi lính báo cho chúng ta cuộc tấn công của chúng, nếu thật

sự tiếng kèn huyên náo đó là do chúng gây ra."

"Có thể để đánh lạc hướng chúng ta, hay là..."

Không còn nhớ mình định nói gì nữa, vì nó vừa thấy bên bờ kia sông Jiet, sau rặng liễu u sầu, một sự xáo

động. Đỏ như hồng ngọc ngâm trong máu, như sắt nung trong lò, như than hồng đang rực sáng căn thù và

phẫn nộ, Thorn xuất hiện trên hàng cây tiều tụy. Trên lưng nó là Murtagh trong lớp áo giáp thép sáng rực, tay

đưa cao thanh Zar'roc khỏi đầu.

Saphira thì thầm: [i]"Chúng đến tìm anh em mình."

Ruột Eragon thắt lại, và nó cảm thấy nỗi khiếp đảm của Saphira như con sóng rối loạn xuyên suốt tư tưởng

nó.

Chương 22: Lửa trên trời

Khi Eragon đang nhìn Thorn và Murtagh lên cao trên bầu trời, nó nghe tiếng Narheim thì thầm: "Barzul" và

nguyền rủa Murtagh vì tội đã giết vua lùn Hrothgar.

Arya quay mặt khỏi hình ảnh đó:

- Nasuada và bệ hạ phải ngăn chặn trước khi tụi lính tới sát doanh trại. Không thể để chúng tấn công hệ thống

phòng thủ của chúng ta. Nếu chúng tấn côn, sẽ tràn qua lũy phòng thủ, gây thiệt hại vô cùng ngay giữa

doanh trại, giữa những dãy lều, nơi chúng ta không thể xoay trở được.

Vua Orrin mỉa mai:

- Vô cùng thiệt hại? Công nương không có tí tin tưởng nào vào dũng khí của chúng tôi sao. Sứ giả? Có thể con

người và người lùn không tài năng như thần tiên, nhưng chúng tôi sẽ trừ khử đám đáng khinh kia không

mấy khó khăn. Trẫm đảm bảo như vậy.

Mặt Arya đanh lại:

- Dũng khí của các vị không gì so sánh được, tâu bệ hạ. Tôi không dám nghi ngờ điều đó. Nhưng xin hiểu

rằng: đây là một cái bẫy giăng ra cho Eragon và Saphira. Chúng...

Cô vung tay lên phía hình ảnh Thorn và Murtagh đang lên cao, nói tiếp:

- Chúng tới đây để bắt Eragon và Saphira, đem về Uru'baen. Galbatorix sẽ không đưa đến đây một nhúm

người, trừ khi lão tin là có thể cầm chân Varden đủ lâu, để Murtagh áp đảo Eragon. Chắc chắn Galbatorix đã

yểm bùa những con người kia bằng bùa chú hỗ trợ cho chúng làm nhiệm vụ. Bùa chú đó như thế nào, tôi

không biết, nhưng tôi tin chắc: những tên lính kia đáng ngại hơn vẻ ngoài của chúng, và chúng ta phải ngăn

chúng xâm nhập vào doanh trại này.

Qua giây phút bàng hoàng, Eragon nói:

- Để Thorn bay qua chỉ một lần, nó cũng đã có thể thiêu rụi nửa doanh trại rồi.

Nắm chặt yên ngựa, Nasuada dường như quên Murtagh và Thorn chỉ còn cách không tới một dặm, nàng

trầm ngâm hỏi:

- Nhưng vì sao không tấn công bất ngờ, mà lại báo cho chúng ta biết sự hiện diện của chúng chứ?

Narheim trả lời cô:

- Vì chúng không muốn Eragon và Saphira can dự vào trận đánh dưới đất. Nếu tôi không lầm thì kế hoạch

của chúng là: Eragon và Saphira phải đụng độ với Thorn và Murtagh trên không, trong khi tụi lính tấn công

chúng ta dưới này.

Nasuada nhướng mày hỏi:

- Vậy thì, nếu đáp ứng nguyện vọng của chúng, tự nguyện đưa Saphira và Eragon vào cái bẫy này, có là sự

khôn ngoan không?

Arya quả quyết:

- Có. Vì chúng ta lợi thế hơn chúng tưởng.

Chỉ Blodgharm, cô nói tiếp:

- Lần này Eragon sẽ không gặp Murtagh một mình, mà có sự hợp lực của mười ba thần tiên hỗ trợ. Murtagh

sẽ không ngờ tới điều đó. Ngăn chặn đám lính trước khi chúng tới gần chúng ta, là phá hỏng một phần ý đồ

của Galbatorix. Đưa Eragon và Saphira lên không với sự hỗ trợ của những pháp sư cao thủ nhất là chặn đứng

kế hoạch còn lại của lão.

- Công nương đã thuyết phục được tôi rồi. Tuy nhiên, đám lính đã tới quá gần, bộ binh không thể ngăn lại với

một khoảng cách như thế. Vua Orrin...

Cô chưa dứt lời, nhà vua đã quay đầu ngựa, phóng ra hướng cổng bắc. Một tùy tùng của ông nổi hồi còi, kêu

gọi toàn thể kỵ binh tập họp để tấn công.

Quay sang Garzhvog, Nasuada nói:

- Vua Orrin sẽ cần yểm trợ. Mi đưa những con đực tới giúp ông.

- Tuân lệnh.

Ngửa cái đầu đồ sộ với chiếc sừng, Garzhvog rên rỉ rống lên. Nghe tiếng rú man rợ của Urgal, tóc gáy, lông

tay Eragon dựng ngược. Garzhvog khép hàm, rồi làu bàu nói:

- Chúng sẽ tới ngay.

Nói xong, nó huỳnh huỵch chạy ra cổng bắc với những bước chân làm rung rinh mặt đất.

Bốn người Varden mở cổng. Vua Orrin đưa cao thanh kiếm, thét lên, phóng ngựa ra khỏi trại, dẫn đầu người

của ông tiến tới đám lính mặc áo trấn thủ thêu chỉ vàng. Đội hình hình mũi tên khuất sau đám bụi mịt mờ

cuồn cuộn bốc lên từ vó ngựa.

Nasuada lên tiếng gọi:

- Jormumdur.

- Có tôi, thưa công nương.

- Ra lệnh cho hai trăm tay kiếm và một trăm tay giáo đi theo họ. Cho hai trăm cung thủ vào vị trí cách chỗ giao

tranh chừng bảy, tám chục mét. Jormundur, tôi muốn đập tan, tiêu diệt hết đám lính này. Chúng phải hiểu

rằng không doanh trại nào cho không, hay chấp nhận thua trận.

Jormumdur cúi đầu.

- Hãy nói với binh sĩ của chúng ta, dù tôi không thể trực tiếp tham gia, nhưng tinh thần tôi luôn đang tiến sát

bên họ.

- Rõ, thưa công nương.

Jormumdur vừa hấp tấp ra đi, Narheim thúc con ngựa nhỏ xíu lại gần Nasuada, hỏi:

- Người chúng tôi thì sao, Nasuada? Chúng tôi làm trò gì đây?

Nasuada nhăn mặt vì đám bụi thốc qua:

- Các vị giúp bảo vệ vành đai. Nếu có tên lính nào thoát ra...

Cô ngừng lại, khi bốn trăm Urgal - từ sau trận Cánh Đồng Cháy, chúng gia nhập Varden đông hơn - đang

rầm rập tiến ra từ trung tâm doanh trại, qua cổng, tiến ra cánh đồng bên ngoài, miệng không ngừng hò hét.

Khi chúng khuất sau đám bụi, Nasuada mới quay lại nói:

- Nếu tụi lính thoát ra khỏi binh sĩ của ta, cây rìu của các vị sẽ rất hữu hiệu trong vành đai.

Gió lồng lộng cuốn theo tiếng gào thét của người ngựa sắp chết, âm thanh rợn người của sắt thép va chạm

nhau, tiếng lẻng xẻng của kiếm đập lên mũ sắt, tiếng trầm trầm của ngọn giáo đâm trúng khiên và lẫn trong

tất cả những âm thanh đó là tiếng cười ghê rợn thoát ra từ nhiều cuống họng, không ngưng nghỉ trong suốt

cuộc chiến tiêu diệt lẫn nhau. Đó là Eragon nghĩ, tiếng cười điên loạn.

Narhein đấm tay lên hông, la lớn:

- Nhân danh Morgothal, chúng tôi không là những kẻ vô tích sự, trong khi có một trận chiến đang diễn ra.

Hãy để chúng tôi đi, Nasuada. Hãy để chúng tôi chặt mấy cái đầu cho cô.

Nasuada kêu lên:

- Không, không và không. Tôi ra lệnh rồi và tôi mong các vị hãy tuân theo. Đây là một trận chiến của ngựa,

người và Urgal, và thậm chí có thể cả rồng cũng tham gia. Đây không là nơi thích hợp với các vị. Các vị sẽ bị

dẫm đạp như trẻ con.

Với tiếng rủa giận dữ của Narheim, Nasuada đưa cao tay, nói:

- Tôi quá biết các vị là những chiến binh đáng nể. Từng chiến đấu bên nhau trong Farthen Dur, không ai biết

rõ điều đó hơn tôi. Tuy nhiên, không thể mạo hiểm đưa chiến binh của các vị vào trận này. Vóc dáng nhỏ bé sẽ

có thể gây bất lợi cho chính các vị. Tốt hơn, hãy chờ trên nền đất cao, nơi các vị đứng cao hơn bất cứ tên lính

nào cố gắng leo lên bờ bao này. Tôi muốn ông và người của ông có mặt tại đây, để đẩy lùi chúng. Vì kẻ nào

nhổ bật được một quả núi mới có thể đánh bại được một người lùn.

Chưa hết hậm hực, nhưng câu làu bàu của Narheim bị ngắt ngang khi đoàn Varden do Nasuada triển khai đã

nối nhau đi qua chỗ nứt của bờ bao. Tiếng chân bước và tiếng dụng cụ va chạm nhỏ dần khi họ xa dần doanh

trại. Từ hướng chiến trường thi thoảng vọng lại tiếng cười ghê rợn.

Một lát sau, có tiếng kêu khiếp đảm, vô cùng mạnh mẽ xuyên suốt tâm trí Eragon, tràn ngập một nỗi khổ đau:

"Aaaa! Không! Cứu tôi! Chúng không chết! Angvard chiếm đoạt chúng, chúng không chết!" Rồi mối liên kết tư

tưởng biến mất, Eragon nuốt nước bọt ừng ực khi nhận ra người đó đã bị giết chết.

Nhấp nhổm trên yên, mặt căng thẳng, Nasuada hỏi:

- Ai vậy?

- Công nương cũng nghe thấy sao?

Arya nói:

- Hình như tất cả chúng ta đều nghe được.

- Tôi nghĩ, đó là Barden, một trong những pháp sư đi cùng vua Orrin. Nhưng...

- Eragon!

Trong khi vua Orrin và người của ông đang chiến đấu với đám lính, Thorn đã lượn vòng lên cao, nhưng lúc

này con rồng đỏ bất động trên nền trời, giữa đám lính và doanh trại. Giọng Murtagh - tăng cường bằng phép

thuật - vang vọng khắp mặt đất:

- Eragon! Ta thấy ngươi tại đó, đang núp sau váy Nasuada. Tới đây đấu với ta, Eragon. Đó mới là vận mạng

của mi. Hay mi là một thằng hèn, Khắc-tinh-của-Tà-thần?

Trả lời thay cho Eragon, Saphira ngóc đầu rống lên, thậm chí còn lớn hơn cả tiếng nói như sấm rền của

Murtagh, rồi phun một luồng lửa xanh lè dài cả mấy mét. Mấy con ngựa, cả ngựa của Nasuada - lồng lên

chạy, bỏ lại Eragon và Saphira trên bờ bao với mấy thần tiên.

Arya lại gần Saphira, đặt tay lên chân trái Eragon, ngước đôi mắt xếch xanh biếc lên nhìn nó:

- Kỵ sĩ rồng, hãy nhận lấy phần này từ tôi.

Eragon cảm thấy một nguồn năng lực tràn sang nó khi Arya lẩm bẩm:

- Eka elrun ono.

Rồi cũng bằng cổ ngữ, cô nói tiếp:

- Eragon, hãy bảo trọng. Ta không muốn thấy chàng thất bại vì Murtagh. Ta...

Cô ngập ngừng rồi rời tay khỏi Eragon, lùi về đứng bên Blodhgarm.

Khi Saphira phóng khỏi bờ bao, các thần tiên đồng thanh lên tiếng:

- Bay khỏe mạnh, Bjartskula!

Trong khi Saphira lượn tới Thorn, Eragon kết nối tư tưởng nó với cô rồng, rồi tới Arya, Blodhgarm và các thần

tiên. Arya có bổn phận làm trọng tâm cho các thần tiên, Eragon chỉ phải tập trung tư tưởng vào Arya và

Saphira. Nó biết với tài năng của Saphira và Arya, nó không bị làm rối trí giữa cuộc đấu.

Tay trái cầm tấm khiên, Eragon rút thanh kiếm hình cong, đưa cao để không vô ý làm Saphira bị thương khi

vỗ cánh, hay cứa phải cổ và vai cô ả. Nó nói với Arya và Saphira: "Mình mừng là đêm qua đã tăng lực cho

thanh kiếm bằng phép thuật."

Saphira trả lời: "Hy vọng phép thuật của anh vẫn còn hiệu nghiệm."

Arya nói: "Nhớ là luôn cố gắng gần chúng tôi. Càng xa, càng khó giữ được mối liên kết giữa chàng và chúng

tôi."

Thorn không phóng xuống Saphira, hay tấn công khi Saphira đã tới gần, mà lách ra xa, để Saphira lên ngang

tầm với nó. Hai con rồng giữ thăng bằng trên không, đôi diện nhau giữa khoảng cách năm mươi mét. Hai

chóp đuôi tua tủa gai ve vẩy, cả hai cái mõm đều nhăn lại với những tiếng gầm gừ dữ tợn.

Saphira nhận xét: "Nó đã lớn hơn.Trận đấu cuối cùng mới cách nay hai tuần, vậy mà nó đã lớn hơn đến một

mét, nếu không muốn nói là hơn nữa."

Đúng vậy. Từ đầu tới đuôi, Thorn đã dài hơn, ngực nở hơn lần đụng độ đầu tiên trên Cánh Đồng Cháy. Chỉ

già dặn hơn một con rồng mới nở, nhưng nó lớn gần bằng Saphira.

Eragon ngập ngừng đưa ánh mắt từ con rồng lên kỵ sĩ của nó.

Murtagh để đầu trần, mái tóc dày cuồn cuộn sau gáy như một cái bờm bóng nhẫy. Mặt hắn khắc nghiệt, khắc

nghiệt hơn cả những lần Eragon từng thấy trước đây, và nó biết lần này Murtagh sẽ không, không thể, tỏ ra

nhân từ với nó nữa. Giọng Murtagh đã giảm bớt âm thanh, nhưng vẫn lớn hơn bình thường:

- Eragon, mi và Saphira đã gây cho ta quá nhiều đau đớn. Galbatorix tức giận vì chúng ta đã để ngươi đi. Sau

vụ hai ngươi giết Ra'zac, lão phẫn nộ tới nỗi đã giết chết năm kẻ bề tôi, rồi trút sự phẫn nộ lên ta và Thorn.

Chúng ta đã phải chịu đựng bao khốn khổ vì các ngươi. Chuyện đó sẽ không tái diễn nữa đâu.

Hắn đưa tay ra sau, như Thorn sắp phóng tới và hắn sắp chém Eragon và Saphira.

Eragon vội kêu lên:

- Khoan! Tôi biết một cách cả anh và Thorn có thể tự giải thoát khỏi lời nguyền của Galbatorix.

Vẻ tuyệt vọng làm biến đổi nét mặt Murtagh, hắn ạ thanh Zar'roc xuống vài phân. Rồi nhổ bãi nước bọt, hắn

bật tiếng rủa, gào lên:

- Ta không tin mi. Điều đó là không thể.

- Có thể. Hãy để tôi giải thích.

Dường như Murtagh đang phấn đấu với bản thân, và trong một thoáng Eragon đã nghĩ là hắn sẽ từ chối.

Quay đầu lại, Thorn nhìn Murtagh. Cả hai trao đổi một điều gì đó.

Đặt thanh kiếm ngang yên, Murtagh nói:

- Khốn kiếp, Eragon. Khốn kiếp vì mi lôi kéo ta vào chuyện này. Chúng ta đã an phận với số kiếp của mình,

bây giờ mi hành hạ ta bằng bóng ma hy vọng mà ta đã không dám tưởng tới nữa. Nếu chứng tỏ đây là một

hy vọng hão huyền, thì em trai ơi, ta thề là sẽ chặt tay phải mi, trước khi trao cho Galbatorix... Vì chú em sẽ

không cần đến tay làm gì trong Uru'baen.

Lòi hăm dọa làm Eragon nao núng, nhưng nó vẫn hạ thấp thanh kiếm, nói:

- Galbatorix đã không nói với anh, nhưng khi sống với thần tiên, tôi...

Arya kêu lên: "Eragon, đừng tiết lộ thêm điều gì về chúng tôi nữa."

- Tôi đã được biết, nếu anh thay đổi nhân cách, thì cũng sẽ thay đổi được tên thật bằng cổ ngữ. Murtagh, anh

không phải được đúc bằng khuôn sắt. Nếu anh và Thorn tự thay đổi, sẽ không còn bị lời nguyền ràng buộc

nữa, và Galbatorix sẽ không còn quản thúc được anh và Thorn.

Thorn nhích lại gần Saphira mấy mét. Murtagh hỏi:

- Sao trước đây mi không đề cập đến vấn đề này?

- Lúc đó tôi quá bối rối.

Khoảng cách giữa Thorn và Saphira chỉ còn hơn mười mét. Tiếng gầm gừ đe dọa của Thorn giảm dần, môi

trên chỉ hơi cong lên cảnh giác, và đôi mắt đỏ long lanh của nó thấp thoáng vẻ buồn, dường như hy vọng

Eragon và Saphira có thể biết vì sao nó phải sinh ra đời chỉ để cho Galbatorix bắt làm nô lệ, hành hạ và ép buộc

nó hủy diệt những sinh vật khác. Đầu mũi nó đưa đẩy khi đánh hơi Saphira. Saphira đánh hơi lại, lưỡi thè ra

nếm mùi của Thorn trong không khí. Tình cảm thương xót Thorn dâng lên trong Eragon và Saphira, cả hai

đứa đều muốn nói chuyện trực tiếp với con rồng đó, nhưng không dám mở tâm trí ra với nó.

Khoảng cách quá gần, Eragon nhận thấy gân cổ và mạch máu trên trán Murtagh căng phồng. Murtagh lên

tiếng:

- Tôi không độc ác. Tôi đã cố hết sức có thể trong mọi trường hợp. Cậu cũng sẽ như tôi, nếu mẹ chúng ta để

cậu lại Uru'baen và giấu tôi tại làng Carvahall.

- Có thể tôi sẽ không giống như anh đâu.

Murtagh đấm mạnh vào giáp che ngực:

- A ha! Vậy thì ta sẽ nghe theo lời khuyên của mi như thế nào đây? Nếu ta đang là người tốt rồi, nếu ta đã

hoàn tất những gì như mong đợi, thì vì sao ta phải thay đổi? Ta phải trở thành một kẻ xấu hơn ta lúc này sao?

Ta phải chấp nhận bóng tối của Galbatorix để giải thoát mình sao? Nếu ta thành công trong việc thay đổi địa

vị như thế, mi sẽ không ưa con người mà ta trở thành, mi sẽ nguyền rủa ta như đang nguyền rủa Galbatorix.

- Đúng, nhưng anh không cần phải trở nên tốt hơn hay xấu hơn anh bây giờ. Trên đời có nhiều loại người và

nhiều cách để cư xử một cách đáng tôn trọng. Hãy nhìn những người mà anh khâm phục, nhưng là người đã

chọn con đường khác với anh, và hành động như họ. Có thể sẽ mất một thời gian, nhưng nếu anh có thể thay

đổi cá tính một chút, và... anh và Thorn có thể tham gia cùng chúng tôi trong lực lượng Varden, nơi anh sẽ tự

do làm theo ý muốn.

Saphira hỏi: "Còn lời thề phục thù cho cái chết của vua lùn Hrothgar tính sao đây?"

Eragon làm như không nghe thấy gì.

Giọng giễu cợt, Murtagh nói:

- Nghĩa là mi đòi hỏi ta trở thành những gì không phải là ta. Nếu Thorn và ta muốn tự cứu mình, chúng ta sẽ

phải hủy diệt hết lý lịch hiện nay. Cách điều trị của mi còn tệ hại hơn nỗi khổ của chúng ta.

- Tôi chỉ mong anh tự thay đổi để trở thành khác với anh hiện nay. Đó là một điều khó khăn, tôi biết, nhưng

con người luôn làm lại mình. Thí dụ, hãy quên thù hận, quay lưng lại Galbatorix một lần, anh có thể bỏ được

lão mãi mãi.

- Bỏ qua thù hận? Ta sẽ bỏ qua thù hận khi nào mi quên mối thù triều đình đã gây ra cái chết của cậu mi và

phá hủy bình địa trang trại nhà mi. Eragon, thù hận là đặc tính của chúng ta. Không có nó, ta và mi sẽ trở

thành bữa tiệc cho loài giòi bọ. Tuy nhiên...

Mắt khép hờ, Murtagh gõ nhẹ lên thanh Zar'roc. Gân cổ bớt căng, nhưng nếp nhăn trên trán vẫn hằn sâu:

- Tuy nhiên, thú thật là ý kiến của mi cũng làm ta tò mò. Có thể chúng ta sẽ thử trong Uru'baen. Nghĩa là nếu

nhà vua cho phép ta và mi được một mình với nhau. Tất nhiên, ông ta có thể quyết định thường trực tách rời

chúng ta. Vì nếu vào địa vị nhà vua, ta cũng sẽ làm như thế.

Eragon xiết chặt chuôi kiếm:

- Có vẻ anh tin là chúng tôi sẽ theo anh tới lâu đài?

- Ồ, em trai, chú sẽ đi cùng anh mà.

Miệng cười gian xảo, Murtagh nói tiếp:

- Vả lại, dù có muốn, ta và Thorn không thể thay đổi tức thì được. Cho đến khi có được cơ may đó, thì chúng

ta vẫn là những kẻ chịu ơn Galbatorix. Ông đã ra lệnh - bằng mọi giá - chúng ta phải đưa hai ngươi về triều.

Chúng ta không đủ can đảm làm nhà vua bực mình lần nữa. Đánh bại các ngươi một lần rồi, lặp lại thành tích

đó, đối với chúng ta là... chuyện nhỏ.

Những tia lửa phun ra từ kẽ răng Saphira. Eragon phải cố nén đáp trả Murtagh, tương tự như ả rồng, bằng

lời. Lúc này không tự kiềm chế được, chắc chắn sẽ xảy ra đổ máu:

- Tôi xin anh, Murtagh. Chẳng lẽ anh và Thorn không cố thử, dù chỉ là một chút, những gì tôi đề nghị sao?

Anh sẽ không bao giờ thoát khỏi vòng kiềm tỏa, nếu không chống lại lão.

Murtagh gầm lên:

- Mi đánh giá Galbatorix quá thấp rồi đó, Eragon. Lão đã tạo ra những cái tên buộc người ta thành nô lệ hơn

một trăm năm rồi, từ khi lão tuyển mộ cha chúng ta. Mi tưởng lão không biết tên thật của một con người có

thể thay đổi qua những giai đoạn trong đời sao? Chắc chắn lão đã đề phòng những trường hợp đó xảy ra.

Nếu tên thật của ta, hay của Thorn, được đổi ngay lúc này, chẳng khác nào sẽ khơi mào câu thần chú báo

động cho Galbatorix, và chúng ta sẽ bắt buộc phải trở về, để lão lại có thể trói buộc chúng ta.

- Nhưng lão chỉ có thể làm thế, nếu bói ra được tên mới của anh.

Nâng thanh Zar'roc khỏi yên, Murtagh nói:

- Lão là người tinh thông nhất trong việc bói toán này. Có thể chúng ta sẽ áp dụng đề nghị của mi trong tương

lai, nhưng chỉ sau khi nghiên cứu và chuẩn bị cẩn thận, như vậy ta và Thorn sẽ không lấy lại tự do chỉ để

Galbatorix chiếm đoạt lại ngay sau đó.

Murtagh nâng thanh Zar'roc, lưỡi kiếm lóng lánh nhiều màu tỏa sáng.

- Vì vậy, chúng ta sẽ chỉ còn cách là đưa hai ngươi cùng về Uru'baen. Sẽ theo chúng ta một cách... hòa bình

chứ?

Không thể nhịn hơn được nữa, Eragon sẵng giọng:

- Thà tôi tự moi tim mình ra.

- Tốt hơn là moi tim ta và Thorn.

Vung thanh Zar'roc khỏi đầu, Murtagh thét lên một tiếng bạo tàn lâm trận.

Thorn rống theo, vỗ cánh hai lần, vượt lên trên Saphira. Vừa bay, nó vừa quay nửa vòng, để đầu sẽ đúng tầm

cổ Saphira, hòng ngoạm một phát ngay sau gáy, làm cho cô rồng bất động đứ đừ.

Không chờ con rồng đỏ kịp hành động, Saphira lộn nhào tới trước, xoay tròn cánh, phóng thẳng xuống, rồi

khép cánh phải, quay đầu sang trái, đuôi quất sang phải, quay mình ngược chiều kim đồng hồ. Ngay khi

Thorn phóng xuống, nó quất cái đuôi lực lưỡng trúng sườn con rồng đỏ, làm cánh Thorn bị rách làm năm

mảnh. Đầu xương cánh của Thorn lòi khỏi lớp da và những cái vảy lóe sáng. Những giọt máu rồng tưới lên

Eragon và Saphira. Máu tóe lên mũ trùm đầu của Eragon, thấm qua giáp, vào tận da nó. Rát như dầu nóng.

Nó vuốt gáy, cố chùi sạch máu. Tiếng gầm chuyển thành tiếng rên đau đớn, Thorn lộn qua Saphira, không thể

ở trên cao được nữa.

Trong khi Saphira giữ thăng bằng lại, Eragon kêu lên: "Khá lắm!"

Nó nhìn xuống: Murtagh đang rút ra một vật hình tròn từ thắt lưng, áp lên vai Thorn. Eragon không cảm

nhận một nguồn phép thuật nào từ Murtagh, nhưng vật tròn trong tay hắn sáng lên, và cánh Thorn co giật

như xương đang kêu răng rắc ổn định lại, bắp thịt và gân nhẹ nhàng chuyển động, và những vết rách biến

mất.

Eragon kêu lên: "Sao hắn làm được như thế?"

Arya trả lời: "Chắc hắn đã yểm bùa điều trị vào vật đó từ trước."

"Đáng lẽ chúng ta cũng phải nghĩ đến chuyện này."

Vết thương đã lành, Thorn ngừng độ rơi, bắt đầu bay lên hướng Saphira với tốc độ phi thường, xé không gian

trước mặt bằng ngọn giáo lửa rực đỏ. Saphira phóng xuống, lượn vòng quanh cột lửa. Nó táp cổ Thorn - làm

con rồng đỏ phải né tránh - rồi xòe móng cào từ ngực tới vai , tới tấp đập đối thủ bằng đôi cánh khổng lồ.

Vừa rít lên giận dữ, Saphira vừa đá Thorn văng ra, vừa phun lửa. Lửa lướt qua hai bên sườn Thorn nhưng

con rồng đó không hề hấn gì.

Xuyên qua Saphira, Eragon cảm thấy vết thương của cô em rồng rung lên từng hồi, nhìn trừng trừng vết

thương đẫm máu, nó tính toán thật nhanh. Nếu chiến đấu với những pháp sư khác ngoài mặt trận, nó sẽ

không dám sử dụng phép thuật, vì họ sẽ tin là sắp bị chết, và trong cơn tuyệt vọng, họ sẽ tung tất cả phép

thuật có được để tấn công lại.

Nhưng với Murtagh lại khác. Eragon biết Galbatorix đã ra lệnh cho Murtagh phải bắt sống nó và Saphira. Dù

mình làm gì, Eragon tự nhủ, hắn cũng không dám giết chết mình. Vậy là an toàn. Eragon quyết định trị

thương cho Saphira. Và nó chợt nhận ra, dù hơi muộn, nó có thể tấn công với bất kì câu thần chú nào, và

Murtagh sẽ không đáp trả với một sức mạnh gây chết người được. Nhưng nó vẫn còn thắc mắc, vì sao

Murtagh sử dụng một vật yểm bùa để chữa lành vết thương cho Thorn, thay vì niệm thần chú.

Saphira nói: "Có thể hắn muốn để dành nội lực. Hoặc có thể hắn tránh làm anh sợ. Galbatorix sẽ không hài

lòng, nếu Murtagh sử dụng phép thuật có thể làm anh quá hoảng sợ mà tự tử, hay giết Thorn, hoặc Murtagh.

Nên nhớ tham vọng của Galbatorix là có cả bốn đứa mình dưới trướng. Mà chỉ em và anh là ngoài tầm tay

lão."

"Chắc chắn là như vậy."

Nó vừa chuẩn bị chữa thương cho Saphira, Arya lên tiếng: "Khoan. Đừng làm."

"Sao? Cái gì? Cô không thấy Saphira đang đau đớn sao?"

"Hãy để tôi và các huynh đệ của tôi chữa trị cho Saphira. Vừa để Murtagh bối rối, vừa không làm chàng mất

sức."

"Có quá xa không?"

"Không, nếu tất cả chúng tôi đều chung sức. Eragon, cố tránh đấu phép với Murtagh, cho đến khi chính hắn

tấn công bằng tư tưởng hay phép thuật trước. Chưa chắc hắn mạnh hơn chàng, thậm chí còn mười ba chúng

tôi hỗ trợ. Tuy nhiên chúng ta chưa biết được. Vì vậy tốt nhất là, đừng thử một mình chống với hắn, trừ khi

không còn cách nào khác nữa."

"Nếu tôi thất bại?"

"Thì toàn thể đất nước Alagaesia rơi vào tay Galbatorix."

Eragon cảm nhận sự tập trung của Arya rồi vết thương trên cánh Saphira bớt chảy máu và một lớp màng

mỏng mới màu xanh da trời mọc ra, nối với nhau, không để lại vết thẹo nào. Saphira thoải mái ra mặt. Với

một thoáng mệt mỏi, Arya nói với ả rồng: "Cố tự bảo vệ. Chuyện này không dễ đâu."

Sau khi bị Saphira đá, Thorn dãy dụa và mất độ cao. Chắc hẳn cho rằng Saphira cố tình dồn nó xuống để khó

bề chống trả hơn, nên Thorn bay vòng lên, cho tới khi lên cao hơn Saphira mấy trăm mét.

Khép cánh, Thorn lao thẳng xuống Saphira, há mõm phun ra những tia lửa, móng vuốt trắng như ngà vươn

ra. Thanh Zar'roc trong tay Murtagh vung lên.

Thanh kiếm cong suýt tuột khỏi tay Eragon khi Saphira cúp một cánh, uốn mình, nhào lên lộn xuống với một

tốc độ chóng mặt, rồi dang lại cánh, từ từ hạ xuống. Nếu quay đầu lại, Eragon có thể thấy mặt đất bên dưới.

Hay bên trên? Nghiến răng, nó tập trung vào bàn tay nắm thành yên.

Thorn và Saphira đâm sầm vào nhau. Eragon cảm thấy như Saphira va chạm vào sườn núi. Nó dội ra trước,

mũ sắt đập vào cái gai rồng trước măt, lớp thép dày bị lõm vào. Choáng váng, nó buông lỏng tay trên yên,

nhìn đất trời đảo lôn. Eragon cảm thấy Saphira hoảng sợ khi bị Thorn đánh tới tấp vào bụng. Nó tiếc là đã ko

có thời gian để mặc cho Saphira áo giáp của người lùn cho.

Bàn chân đỏ chói lọi liên tục cào xé quanh Saphira với những cái móng đẫm máu. Không đắn đo, Eragon chặt

mạnh vào chân Thorn, làm 1 hàng vảy vỡ nát & 1 chùm gân đứt rời. 3 ngón chân con rồng đỏ rũ xuống,

Eragon chặt tiếp. Gầm lên, Thorn tách khỏi Saphira, vươn cổ hít không khí đầy buồng fổi. Eragon vội cúi

xuống, che mặt bằng khuỷu tay. 1 ngọn lửa dữ dội nhận chìm Saphira. Hơi nóng ko gây đc tác hại cho 2 đứa

- nhờ vành đai phép thuật của Eragon- nhưng dòng lửa vẫn xối xả bao quanh làm chúng loá mắt.

Saphira đổi hướng sang trái, tránh ngọn lửa. Cũng lúc đó, Murtagh đã chữa thương xong cho Thorn, và con

rồng lại lao tới cố ghì lấy Saphira, khi cả 2 vun vút rơi thẳng đứng xuống những cái lều xám bên dưới.Saphira

cắn chặt cái sừng sau gáy con rồng đỏ, bất chấp những chóp xương nhọn châm chích vào lưỡi.Thorn rống lên,

vùng vẫy như con cá mắc câu, cố thoát ra, nhưng nó ko thể đối chọi lại cái hàm cứng như thép của Saphira. 2

con rồng bồng bềnh trôi xuống như 2 chiếc lá cuốn chặt vào nhau. Eragon nhào tới trước, chém lên vai phải

Murtagh, không cố tình giết người, chỉ làm hắn bị thương đủ nghiêm trọng để kết thúc cuộc chiến. Không

như cuộc xung đột trên Cánh Đồng Cháy, lần này Eragon đã được nghỉ ngơi, với cánh tay nhanh nhạy như

thần tiên, nó tin chắc Murtagh hết phương chống đỡ.

Murtagh đưa khiên lên đón thanh kiếm cong.

Phản ứng của hắn quá bất ngờ, làm Eragon khựng lại, chỉ kịp né tránh khi Murtagh vung thanh Zar'roc phản

công. Lưỡi kiếm vù vù lướt qua không khí với 1 tốc độ lạ thường. Cú va chạm rung động lên tận vai Eragon.

Tới tấp tấn công, Murtagh thúc kiếm lên cổ tay Eragon, Eragon vừa kịp gạt thanh Zar'roc, Murtagh đâm đầu

kiếm xuyên qua lớp giáp, gấu áo trấn thủ, xuyên qua lưng quần, ngập thấu xương.

Sự đau đớn làm Eragon bàng hoàng như bị tạt nước lạnh, nhưng cũng làm tư tưởng nó sáng suốt lạ kỳ, & 1

nguồn sinh lực tràn ngập tứ chi nó.

Ngay khi Murtagh rút thanh Zar'roc về, Eragon thét lên 1 tiếng, nhào tới Murtagh. Chỉ lắc nhẹ cổ tay,

Murtagh khóa thanh kiếm cong xuống dưới. Hắn nhe răng cười nham hiểm. Lập tức, Eragon giật lại kiếm,

đánh nhử lên đầu gối trái Murtagh, rồi đổi hướng, vừa chém ngang má Murtagh, vừa nói:

- Anh nên đội mũ sắt thì hơn.

Quá gần mặt đất - chỉ còn khoảng gần trăm mét - nên Saphira phải nhả Thorn ra. 2 con rồng tách rời nhau

trước khi Eragon & Murtagh kịp giao chiến tiếp.

Trong khi Thorn & Saphira bay lên theo hình xoắn ốc, đua nhau vượt lên đám mây trắng nõn như ngọc trai

phía trên doanh trại, Eragon vén áo quan sát bên hông. 1 vết nhợt nhạt = nắm tay trên da, chính giữa có 1

đường đỏ dài chừng 5 fân, ri rỉ máu, làm ướt đẫm lưng quần.

Bị thương vì Zar'roc - thanh kiếm chưa từng bao giờ làm nó thất vọng trong những giờ phút hiểm nguy, &

vẫn được coi như thuộc quyền sở hữu của nó - làm nó bứt rứt. Để vũ khí của mình chống lại mình là 1 sai lầm,

ko thể nào chấp nhận được.

Saphira lảo đảo khi bay qua 1 vùng gió xoáy. Eragon nhăn mặt vì vết thương đau nhói, nhưng nó cho rằng

vẫn còn may, vì nếu phải đứng để chiến đấu, chắc nó sẽ ko thể nào đứng nổi.

Eragon phóng tư tưởng xuống Arya: "Arya, chữa thương cho tôi, hay để tôi tự chữa, & để Murtagh làm thịt

tôi luôn?"

"Chúng tôi sẽ giải quyết chuyện này cho chàng. Như vậy chàng có thể hạ Murtagh 1 cách bất ngờ, nếu hắn

nghĩ là chàng vẫn còn đang bị thương."

"Ôi! Khoan."

"Sao vậy?"

"Chờ tôi cho phép, nếu ko vòng đai phép thuật của tôi sẽ ngăn chặn thần chú."

Từ từ nhớ lại cấu trúc câu thần chú tự bảo vệ, Eragon đọc bằng cổ ngữ: "Ta đồng ý để Arya, con gái của

Islanzadi, niệm chú trị thương."

"Khi nào ko quá bận rộn, chúng ta fải bàn về vành đai bảo vệ của chàng. Lỡ chàng bị ngất thình lình, lúc đó

chúng tôi làm sao cứu kịp?"

"Sau trận Cánh Đồng Cháy, tôi fải tự bảo vệ. Vì Murtagh đã làm tôi & Saphira tê liệt bằng ma thuật. Tôi ko

muốn bị hắn hay bất kì ai có thể niệm chú xâm nhập vào chúng tôi mà chưa được phép."

"Đúng thế. Nhưng có nhiều giải fáp lịch sự hơn cách của chàng nhiều."

Eragon vặn người trên yên khi fép thuật của các thần tiên đạt hiệu quả & bên hông nó rần rần, ngứa ngáy

như rận cắn. Khi giảm ngứa ngáy, nó lần tay vào trong áo, mừng rỡ vì cảm thấy làn da đã nhẵn nhụi lại.

Nhún vai, Eragon hớn hở nói: " Tốt rồi. Để tôi bắt chúng fải nể mặt chúng mình."

Đám mây trắng mênh mông fía trước, Saphira bẻ sang trái & trong khi Thorn đang cố gắng rẽ theo, nó fóng

thẳng vào jữa đám mây. Tất cả trở nên lạnh lẽo, ẩm ướt & trắng xoa. Saphira lách sang 1 bên, hồi hộp bám

theo & bay cao trên Thorn chỉ 1 mét.

Gầm lên đắc thắng, Saphira nhào xuống tóm 2 bên hông, cắm fập những cái móng vào đùi & sống lưng của

con rồng đỏ. Nó vươn đầu tới trước, ngoạm cánh trái của Thorn, ghì xuống, cắn bằng những cái răng sắc như

dao cạo, thấu sâu tới thịt.

Thorn quằn quại rống lên. Một âm thanh khủng khiếp mà Eragon ko bao giờ ngờ rồng có khả năng fát ra

được.

Saphira nói: "Em tóm được rồi. có thể xé cánh nó ra, nhưng tốt hơn là em ko làm, anh muốn làm gì thì làm lẹ

lên, trước khi chúng ta rơi xuống quá xa."

Mặt tái nhợt, Murtagh chỉ thanh Zar'roc vào Eragon - thanh kiếm run rẩy trong không khí - và 1 tia sáng tinh

thần tràn ngập quyền uy xâm nhập vào tư tưởng Eragon. Hiện tượng xa lạ đó lần mò, nắm bắt những ý nghĩ

nó, để khuất fục & điều khiển chúng theo ý muốn của Murtagh. Như trên Cánh Đồng Cháy, Eragon nhận

thấy, tâm trí Murtagh dường như ẩn chứa quá nhiều điều, cứ như 1 dàn đồng ca nhiều giọng bối rối, thì thầm

bên dưới tâm trạng đầy lo lắng của Murtagh.

Eragon tự hỏi liệu Murtagh có 1 nhóm fáp sư hỗ trợ, như các thần tiên đang hỗ trợ nó ko.

Eragon cố gắng để tâm trống rỗng, ko nghĩ tới bất kì điều gì, ngoài hình ảnh thanh Zar'roc. Nó tập trung tư

tưởng vào thanh kiếm. Buông xả ý thức vào sự thư thái của thiền, để Murtagh ko có điểm tựa tìm kiếm tiềm

thức nó. Khi Thorn đang dãy dụa & trong 1 thoáng Murtagh hơi mất tập trung, Eragon fóng 1 luồng tư tưởng

fản công dữ dội, kiểm soát lại ý thức Murtagh.

Cả 2 âm thầm căng thẳng cố xuyên thủng vào tư tưởng nhau trong suốt thời gian rơi xuống. Có khi là

Eragon, có lúc là Murtagh chiếm thế thượng fong. Nhìn xuống mặt đất đang vùn vụt dâng lên, Eragon thấy

cuộc đấu này sẽ fải kết thúc bằng cách khác.

Nâng kiếm lên ngan tầm Murtagh, Eragon thét lên:

-Letta!

Câu thần chú giống như Murtagh đã sử dụng trong lần giao tranh trước. Đó là 1 câu đơn jản - chỉ để giữ cánh

tay & thân trên của Murtagh bất động - nhưng nó cũng sẽ là sự thử thách quyết định kẻ nào dồi dào nội lực

hơn.

Murtagh lẩm nhẩm câu thần chú fản công, nhưng âm thanh chìm trong tiếng gầm gừ của Thorn & tiếng gió

gào rít. Nhịp thở Eragon rộn ràng khi nội lực tứ chi suy jảm. Đúng lúc gần như sắp ngất đi vì kiệt sức, nó đc

Saphira & các thần tiên tiếp năng lực vào cơ thể. Murtagh vẫn tỏ ra tự tin & ngạo nghễ, nhưng khi Eragon tiếp

tục kiềm chế hắn, Murtagh rủa thầm, nhếch môi, nhe hàm răng trắng nhởn. Suốt thời jan đó, cả 2 vẫn bay

vây tâm trí nhau.

Eragon cảm thấy năng lượng từ Arya đang tuôn vào nó giảm 1 lần, rồi 2 lần, và nó đoán 2 thần tiên dưới

quyền Blodhgarm đã bị ngất đi. Nó thầm nghĩ:"Murtagh ko thể chịu đựng lâu hơn nữa."

Eragon cố kiểm soát tư tưởng, vì chỉ 1 thoáng thiếu tập trung, là sẽ bị Murtagh xâm nhập ngay. Sức mạnh từ

Arya & các thần tiên giảm 1 nửa. Cả Saphira cũng đã bắt đầu run lên vì kiệt sức. Đúng lúc Eragon tin là

Murtagh sẽ thắng thế, Murtagh bật lên 1 tiếng kêu thống khổ & 1 trọng lực lơớnnhư rút khỏi Eragon, khi sự

kiềm chế của Murtagh biến mất. Hắn bàng hoàng vì sự thành công của Eragon.

Eragon hỏi Arya & Saphira: " Sao? Bắt chúng làm con tin đc ko?"

"Bây giờ em fải bay."

Nó buông Thorn, lùi lại, nặng nề vỗ cánh, ráng sức bay lên. Eragon ngoái lại nhìn, thấp thoáng những con

ngựa, những vạch cỏ dưới mặt trời, rồi như bị 1 người khổng lồ đánh từ bên trong, thị giác nó tối sầm lại.

**********************************

Sau đó, điều Eragon nhìn thấy là 1 vạch cổ của Saphira cách mũi nó chừng một hai fân. Những cái vẩy sáng

như nước đá màu xanh ngọc. Eragon lờ mờ nhận thấy có ai đó từ rất xa đang vươn tới tâm trí nó, ý thức họ

biểu lộ 1 cảm giác căng thẳng khẩn cấp. Khi lý trí trở lại, nó nhận ra đó chính là Arya. Cô bảo nó: " Kết thúc

thần chú đi, Eragon! Cứ giữ như thế, chúng tôi sẽ bị giết chết hết. Kết thúc ngay đi. Murtagh đi xa rồi! Tỉnh

dậy đi, Eragon, nếu ko chúng ta sẽ bị chìm vào hư ko mãi mãi."

Giật mình, Eragon ngồi thẳng lại trên yên, để thấy Saphira đang fủ fục jữa 1 vòng kỵ binh của vua Orrin.

Không thấy Arya đâu. Bây giờ Eragon lại lo lắng, vì cảm thấy những câu thần chú vẫn đang vắt cạn sinh lực

nó. Nếu ko có sự hỗ trợ của Arya & các thần tiên, nó đã chết rồi.

Eragon fóng xả fép thuật, rồi nhìn xuống đất, tìm Thorn & Murtagh.

Saphira chỉ bằng mõm, nói: "Kìa."

Dưới bầu trời tây bắc, hình dạng Thorn lóng lánh bay ngược dòng sông Jiet, chạy trốn về hướng quân đội của

Galbatorix, cách xa mấy dặm.

"Chuyện gì vậy?"

"Murtagh lại chữa lành cho Thorn, Thorn may mắn đáp xuống sườn dốc của 1 ngọn đồi. Nó chạy xuống, rồi

cất cánh trước khi anh hồi tỉnh."

Giọng khuyếch âm của Murtagh vang vang vọng lại:

-Eragon, Saphira...Đừng nghĩ là đã thắng chúng ta. Ta thề là sẽ gặp lại. Thorn & ta sẽ hạ 2 người, vì lúc đó

chúng ta sẽ mạnh hơn 2 ngươi lúc này nhiều.

Những móng tay toé máu khi Eragon xiết chặt khiên và kiếm, nó hỏi Saphira: "Em có thể đuổi kịp chúng ko?"

"Được, nhưng thần tiên sẽ ko thể giúp với khoảng cách quá xa như thế. Em tin, ko có họ hỗ trợ, chúng ta sẽ

thất bại."

"Chúng ta có thể..."

Ngừng nói, Eragon giận dữ đấm mạnh lên đùi:

"Khốn kiếp! Anh ngu thật! Quên khuấy Aren. Đáng lẽ chúng ta đã có thể sử dụng năng lực nhẫn của ông

Brom để hạ chúng."

"Bận tâm đủ thứ chuyện, ai mà tránh khỏi sai lầm."

"Có thể, nhưng anh vẫn ước sao đã nghĩ tới Aren sớm hơn. Chúng ta đã có thể bắt đc Murtagh & Thorn."

"Rồi sao? Giữ chúng làm tù nhân bằng cách nào? Anh sẽ đầu độc chúng như tà thần Durza đã đầu độc chúng

ta trong Gil'ead? Hay giết chúng?"

"Anh ko biết. Chúng ta có thể júp chúng thay đổi tên thật, giải lời nguyền của Galbatorix. Để chúng đi thoải

mái thế này, quá nguy hiểm."

Arya góp ý:" Eragon, theo lý thuyết thì chàng đúng. Nhưng cả chàng & Saphira đều đã mệt rồi, thà để chúng

thoát thân còn hơn mất cả 2, vì chàng & Saphira lúc này đều ko đủ sức khoẻ."

"Nhưng...."

"Nhưng vì chúng tôi ko đủ khả năng kéo dài sự an toàn cho 1 con rồng & 1 kỵ sĩ & tôi nghĩ việc giết Thorn &

Murtagh ko dễ như chàng tưởng đâu, Eragon. Hãy mừng vì chúng ta đã đuổi được chúng đi, & hãy nhớ

rằng, lần tới nếu chúng còn dám đối đầu với chúng ta, chúng tôi lại sẽ làm như thế."

Dứt lời, Arya rút khỏi tâm trí nó.

Eragon nhìn cho tới khi Thorn & Murtagh khuất bóng, rồi thở dài, xoa cổ Saphira: "Anh có thể ngủ suốt 2

tuần"

"Em cũng thế"

"Em nên hãnh diện vì đã bay tuyệt hơn Thorn nhiều."

Cô ả õng eo: "Tuyệt thật sao? Đâu fải đối thủ xứng tầm, Thorn ko có kinh nghiệm như em..."

"Cả tài năng nữa chứ."

Quay lại, ả liếm cánh tay ông anh làm bộ jáp kêu leng keng, rồi cúi nhìn Eragon với 2 con mắt long lanh.

Eragon gượng cười: "Dù đoán trước, nhưng anh vẫn bị bất ngờ vì Murtagh nhanh nhẹn như anh. Chắc chắn

có thêm fần fép thuật của Galbatorix."

"Sao thần chú của anh ko hoá giải được Zar'roc? Khi đấu vs Ra'zac vành đai fép thuật đã cứu chúng ta khỏi

những chiêu thức nguy hiểm hơn nhiều"

"Anh ko biết. Có thể Murtagh hoặc Galbatorix đã luyên được 1 câu chú mà anh chưa nghĩ ra. Cũng có thể,

Zar'roc là kiếm của kỵ sĩ rồng như Glaedr đã nói...

"...những kiếm do Rhunon tôi luyện...

"...cắt đứt hết mọi thứ đã đc yểm bùa...

"...hiếm khi bị...

"...ảnh hưởng vì phép thuật."

Eragon nhìn những vệt máu rồng trên lưỡi kiếm cong, mệt mỏi: "Bao giờ chúng ta mới tự mình hạ được kẻ

thù? Anh đã ko thể giết tà thần Durza, nếu ko có Arya fá vỡ ngôi sao ngọc. Và chúng ta chỉ chiếm thế thượng

fong với Murtagh & Thorn vì được Arya & các thần tiên tiếp sức."

"Chúng ta cần fải mạnh hơn"

"Đúng. Nhưng bằng cách nào? Galbatorix đã tích luỹ nội lực bằng cách nào? Lão đã tìm ra cách ăn thây nô lệ

của lão, dù cách xa hàng trăm dặm sao? Thật ko hiểu nổi."

Mồ hôi chảy dài từ trán xuống khoé mắt phải, Eragon đưa lưng bàn tay lên chùi, và nó lại chú ý tới những kỵ

binh tụ tập quanh nó & Saphira. Họ làm jì tại đây? Nhìn qua đầu họ, Eragon nhận ra Saphira đã hạ cánh

xuống gần nơi vua Orrin vừa chặn bắt đám lính từ các thuyền lên bờ. Bên trái, ko xa Saphira bao nhiêu, hàng

trăm người, Urgal, và ngựa đi lại, đầy vẻ hoang mang, lo sợ. Thỉnh thoảng trong tiếng huyên náo lại vang lên

tiếng kiếm chạm nhau, hay tiếng kêu gào của người bị thương, cùng với những tràng cười điên loạn.

Saphira nói: "Em nghĩ họ có mặt tại đây để bảo vệ chúng ta."

"Chúng ta? Bảo vệ vì chuyện jì? Sao họ chưa giết đám lính? Còn..."

Eragon ngừng lại khi thấy Arya, Blodhgarm, & 4 thần tiên mặt mày phờ phạc đang phóng ra từ doanh trại.

Đưa tay lên chào, Eragon gọi:

-Arya, chuyện gì vậy? Hình như ko có ai chỉ huy cả.

Arya thở gấp 1 hồi mới nói đc:

-Tụi lính tỏ ra nguy hiểm hơn chúng ta dự kiến. Không hiểu sao Con Đường Lãng Du ko nghe được gì ngoài

những lời nói tầm phào của những pháp sư dưới trướng Orrin.

Thở đều lại, Arya bắt đầu quan sát những vết cắt bị bầm tím của Saphira.

Chưa kịp hỏi gì thêm, Eragon nghe những tiếng kêu thất thanh từ đám chiến binh & tiếng vua Orrin kêu lên:

-Trở lại! Tất cả trở lại! Cung thủ giữ hàng ngũ. Khốn kiếp, ko tên nào được di động. Chúng ta bắt được nó rồi.

Cùng ý nghĩ với Eragon, Saphira chụm chân, nhảy qua những con ngựa - chúng hốt hoảng bỏ chạy tán loạn -

phóng qua những xác chết rải rác trên chiến trường, tiến tới phía có tiếng kêu của vua Orrin. Người & Urgal

bị gạt sang 2 bên như đống cỏ. Các thần tiên vội vã đuổi theo, tay lăm lăm kiếm & cung tên.

Vua Orrin đang ngồi trên chiến mã, dẫn đầu 1 đám chiến binh chen chúc sát nhau, trừng trừng nhìn 1 người

đứng lẻ loi, cách xa chừng hơn 10 mét. Nhà vua mặt đỏ bừng, mắt long sòng sọc, giáp bào lấm lem bụi đất

chiến trường. Ông bị thương dưới cánh tay trái & 1 khúc giáo dài mấy fân lòi ra từ bắp vế. Mặt ông dịu

xuống khi thấy Saphira tiến lại gần. Khi Saphira song hàng với con chiến mã, ông lẩm bẩm:

-Tốt, tốt rồi. Chúng ta cần mi, Saphira, cả ngươi nữa, Khắc-tinh-của-tà-thần.

1 cung thủ mon men nhích lên vài fân, nhà vua chỉ mũi kiếm vào hắn, hét lên:

-Lùi lại ngay. Thề trên vương miện của Angvard, ta chặt đầu ngay kẻ nào ko giữ yên vị trí.

Ông lại hướng mắt về con người đang đứng 1 mình.

Eragon nhìn theo. Đó là 1 người lính vóc dáng trung bình, trên cổ có 1 vết chàm màu đỏ, mái tóc nâu xẹp lép

vì từng đội nón sắt. Tấm khiên rách tả tơi. Thanh kiếm vừa mẻ, vừa cong, mũi kiếm đã bị gãy. Áo giáp fủ toàn

bùn. Máu ròng ròng chảy từ vết rách sâu bên sườn. 1 mũi tên gắn lông thiên nga cắm ngập bàn chân phải,

ghim hắn xuống mặt đất, tới 3 fần 4 thân tên. Từ trong cuống họng người đó, òng ọc bất ra tiếng cười quái dị.

Tiếng cười lên cao dần như sắp oà thành 1 tiếng thét khiếp đảm.

Vua Orrin la lớn:

-Mi là gì?

Người lính ko đáp trả ngay. Nhà vua rủa rồi nói:

-Trả lời ta, nếu ko ta sẽ cho các pháp sư ra tay. Là người, hay quái vật, hay do ma quỉ sinh ra? Từ cái hố hôi

hám nào mà Galbatorix đã tìm ra mi & anh em của mi? Mi có cùng dòng dõi với Ra'zac ko?

Câu hỏi cuối cùng của ông như mũi kim xuyên vào Eragon, nó ngồi thẳng dậy, mọi giác quan đều rần rần

ngứa ngáy.

Tiếng cười ngừng lại:

-Người. Ta là người.

-Mi ko giống loài người mà ta biết.

-Ta muốn bảo đảm tương lai cho gia đình. Điều đó lạ lùng với mi lắm sao, hả tên Surda kia?

-Tên khốn kiếp xảo ngôn, đừng giở giọng đánh đố ta. Hãy thành thật cho ta biết, vì sao mi trở thành mi thế

này, đừng để ta phải ra lệnh đổ chì nấu sôi qua họng mi.

Tiếng cười điên loạn càng cao hơn, rồi người lính nói:

-Mi ko làm ta đau đớn được đâu, gã Surda. Ko kẻ nào có thể làm được điều đó. Đích thân đức vua đã làm

chúng ta miễn nhiễm với sự đau đớn. Đáp lại, gia đình chúng ta sẽ được sống thoải mái suốt đời. Các ngươi có

thể lẩn trốn chúgn ta, nhưng chúng ta sẽ ko bao giờ ngừng truy lùng các ngươi. Các ngươi có thể chống lại

chúng ta, nhưng chúng ta vẫn sẽ tiếp tục giết các người khi nào còn 1 tay để sử dụng vũ khí. Thậm chí các

người ko thể đầu hàng, vì chúng ta ko giữ tù binh. Các người ko thể làm gì, chỉ có cách chết & trả lại hoà bình

cho đất nước này.

Nhăn rúm mặt, người lính nắm mũi tên, và cùng tiếng thịt rách, nhổ bật thân tên khỏi bàn chân. Những

mảnh thịt đỏ lòm còn lằng nhằng dính trên đầu mũi tên. Người lính rung rung mũi tên, rồi phóng trúng tay 1

cung thủ. Tiếng cười lớn hơn bao giờ hết, người lính loạng choạng tiến tới, kéo lê cái chân bị thương. Hắn

nâng kiếm như sắp tần công. Vua Orrin thét lên:

-Bắn nó!

Tiếng căng dây cung như tiếng sáo ảm đạm, hàng loạt mũi tên vun vút bay tới người lính. 2 mũi tên bật khỏi

bật khỏi áo jáp, những mũi tên còn lại xuyên thấu tới xương sườn.Tiếng cười giảm dần thành tiếng khò khè

khi máu trào vào fổi, người lính vẫn tiếp tục tiến bước, vạch 1 đường đỏ lòm trên cỏ dưới chân. Các cung thủ

lại bắn, tên ghim tua tủa trên ngực & vai người lính, nhưng hắn vẫn ko ngừng lại. 1 loạt tên vun vút bắn tiếp

ngay. Người lính lảo đảo, đổ xuống khi bị trúng tên vào đầu gối, 2 đùi & 1 mũi tên xuyên qua cổ, ngay vết

chàm. Hắn cố lăn lộn qua khỏi bãi cỏ, máu fun thành 1 đường dài. Vậy mà người lính vẫn chưa chịu chết.

Hắn bắt đầu bò, lết tời bằng 2 cánh tay, cười hì hì cứ như cả thế giới là 1 trò đùa bẩn thỉu, chỉ có hắn mới

nhận ra.

1 cái rùng mình ớn lạnh chạy suốt cột sống Eragon.

Nó fát hiện trong tiếng rủa của vua Orrin có chút hoảng loạn. Nhảy khỏi lưng chiến mã, nhà vua quăng kiếm

& khiên xuống đất, chỉ 1 Urgal đứng gần nhất, nói:

-Đưa rìu của mi cho ta.

Giật mình, Urgal da xám bối rối, nhưng rồi cũng trao vũ khí cho ông.

Khập khiễng tiến gần người lính, nhà vua nâng cao cây rìu nặng nề bằng cả 2 tay, chặt đầu người lính.

Tiếng cười im bặt.

Mắt đảo ngược, miệng mấp máy, rồi người lính bất động.

Orrin nắm tóc, đưa cao thủ cấp người lính để tất cả cùng thấy, rồi tuyên bố:

-Có thể giết chúng được. Hãy loan tin cho mọi người bằng cách duy nhất để kết thúc sự ghê tởm của chúng là

chặt đầu, hoặc đâp vỡ sọ bằng 1 cây chuỳ, hay bắn tên xuyên qua mắt chúng....Răng Xám, mi đâu rồi.

1 kỵ binh trung niên, phục phịch, thúc ngựa tiến lại. Nhà vua ném cái đầu cho anh ta, ra lệnh:

-Treo lên cột bên cổng bắc doanh trại. Treo tất cả đầu của chúng lên. Đây sẽ là 1 thông điệp gửi Galbatorix.

Cho lão biết, chúng ta ko sợ những trò quỉ quyệt lén lút của lão & chúng ta sẽ chiến thắng, bất chấp những trò

đó.

Bước nhanh trở lại bên con chiến mã, nhà vua trả cây rìu cho Urgal, rồi nhặt lại vũ khí của ông lên.

Cách đó mấy mét, Eragon thấy Nar Garzhvog đang đứng cùng 1 nhóm Kull. Nó nói mấy câu với Saphira.

Saphira tiến lại gần đám Urgal. Sau khi 2 bên gật đầu chào nhau. Eragon chỉ tay về những cái xác, hỏi

Garzhvog:

-Tất cả lính triều đình đều jống thế sao?

Garzhvog cau mày:

-Tất cả đều là những kẻ ko biết đau đớn là gì. Mình đâm chúng, tưởng chúng đã chết, vừa quay đi là bị chúng

cắt gân chân liền. Hôm qua tôi mất rất nhiều con đực. Thưa Hoả Kiếm, chúng tôi từng chiến đấu để xua đuổi

con người, nhưng chưa bao giờ gặp lũ ma cà rồng cười sằng sặc như thế này. Thật trái tự nhiên. Chuyện này

làm chúng tôi nghĩ, chúng bị những hồn ma không sừng nhập vào. Có lẽ thần linh đã chống lại chúng ta.

-Vớ vẩn. Chỉ là thần chú của Galbatorix thôi. Chúng ta sẽ sớm có cách chống lại, để tự bảo vệ.

Với vẻ ngoài tự tin, nhưng ý nghĩ phải chiến đấu với những kẻ thù ko cảm thấy đau đớn, làm Eragon lo lắng

còn nhiều hơn trước kia chiến đấu với Urgal. Hơn nữa, theo những gì Garzhvog nói, Eragon đoán tinh thần

trong Varden sẽ trở nên khó khăn cho Nasuada, nếu mọi người biết về chuyện đám lính của Galbatorix.

Trong khi Varden & Urgal thu dọn chiến trường gồm: thi thể đồng đội, quân dụng còn dùng được & kéo

những xác ko đầu của tụi lính, chất thành đống để thiêu, thì Eragon, Saphira & vua Orrin trở lại doanh trại

cùng Arya & các thần tiên.

Dọc đường, Eragon đề nghị trị vết thương chân cho vua Orrin, nhưng ông từ chối, nói:

-Trẫm có thầy thuốc riêng rồi, Khắc-tinh-của-tà-thân.

Nasuada & Jormundur đang đứng chờ tại cổng bắc. Tới gần vua Orrin, cô hỏi:

-Chuyện gì vậy? Eragon nhắm mắt khi nhà vua kể lại, lúc đầu việc tấn công tụi lính có vẻ thuận lợi. Kỵ binh

tràn vào hàng ngũ chúng, tả xung hữu đột, mà chỉ bị thương 1 người. Tuy nhiên khi đang tiếp tục đánh với

nhứng tên còn lại thì những tên bị giết chết trước đó đứng dậy, tham gia lại trận đánh.

Ông rùng mình:

-Lúc đó, bên ta bị mất tinh thần. Bất cứ ai trong trường hợp đó cũng bị vậy thôi. Ko thể biết chúng là những

kẻ bất khả chiến bại, hay chúng có fải là người không. Khi thấy kẻ thù xông tới, với xương lòi ra khỏi bắp

chân, bụng còn ghim cây giáo, mặt chỉ còn một nửa, & cười sằng sặc thì ko ai có thể đứng vững nổi. Chiến

binh của trẫm khiếp đảm. Hàng ngũ tan rã. Vô cùng hỗn loạn. Khi Urgal & chiến binh của tiểu thư tới, họ

cũng lại bị cuốn vào cơn điên khùng đó.

Nhà vua lắc đầu, tiếp:

-Chưa bao giờ trẫm thấy cảnh đó, kể cả trên Cánh Đồng Cháy.

Dù với nước da đen, mặt Nasuada tái nhợt. Cô nhìn Eragon & Arya:

-Làm sao Galbatorix làm được chuyện này?

Arya trả lời:

-Phong toả hầu hết - nhưng ko fải là tất cả - khả năng cảm nhận sự đau đớn của con người. Chỉ để lại cảm

tưởng để biết đang ở đâu, đang làm jì, nhưng ko cảm nhận được quá nhiều. Câu thần chú chỉ cần 1 lượng nội

lực nhỏ. Liếm môi, Nasuada hỏi vua Orrin:

-Bệ hạ biết bên ta tổn thất bao nhiêu ko?

Nhà vua rùng mình, gập người, chống tay lên gối, lẩm bẩm:

-300 chống lại...Tiểu thư đã gửi lực lượng bao nhiêu?

-200 tay kiếm, 100 tay giáo & 50 cung thủ.

-Cộng thêm với Urgal & kỵ binh của trẫm...Cứ cho là khoảng một ngàn chống lại 300 lính bộ binh. Chúng ta

đã giết sạch chúng. Tuy nhiên cái giá chúng ta phải trả là...

Ông lắc đầu nói:

-Chưa biết chắc, cho đến khi chúng ta tổng kết là bao nhiêu xác, nhưng theo ý trẫm thì khoảng 3 fần 4 tay

kiếm của tiểu thư đã mất rồi. Các tay giáo còn mất nhiều hơn. & 1 vài cung thủ. Đoàn kỵ binh của trẫm còn lại

chừng 50, 70. Nhiều người là bạn trẫm. Urgal có lẽ chết độ 100, 1 trăm rưỡi. Tổng cộng? Năm, sáu trăm người

fải chôn cất, người bị thương nhiều hơn. Trẫm ko biết....ko biết...ko biết....

Hàm xệ xuống, vua Orrin ngả người sang 1 bên, nếu Arya ko kịp nhào lên, níu lại, nhà vua đã bị ngã khỏi

ngựa rồi.

Nasuada búng tay, gọi 2 người của Varden, ra lệnh đưa ông về lều, & mời thầy thuốc.

Cô lẩm bẩm:

-Chúng ta đã gánh chịu 1 thất bại quá nặng nề, cho dù đã tiêu diệt lính triều đình.

Môi mím chặt, vừa buồn rầu vừa thất vọng, cô nhìn Eragon & Saphira:

-Còn 2 người có khá hơn ko?

Cô lẳng lặng nghe Eragon kể lại cuộc đụng độ với Thorn & Murtagh. Sau đó, cô gật đầu nói:

-Chúng tôi chỉ mong anh & Saphira trốn thoát khỏi móng vuốt chúng. Tuy nhiên cả 2 đã hoàn thành công việc

tốt hơn mong đợi. Cả 2 đã chứng tỏ: Galbatorix đã ko thể làm cho Murtagh quá mạnh, đến nỗi chúng ta ko

còn hy vọng hạ hắn. Với 1 vài pháp sư nữa hỗ trợ, Murtagh sẽ khó thoát khỏi tay anh & Saphira. Vì lý do đó,

theo tôi, hắn sẽ ko dám đối đầu với quân lực của nữ hoàng Islanzadí. Eragon, nếu chúng ta có thể qui tụ đủ

pháp sư quanh anh, tôi tin, lần tới chúng đến bắt anh & Saphira, chúng ta sẽ giết được Murtagh & Thorn.

-Công nương ko muốn bắt chúng sống sao?

-Tôi muốn rất nhiều thứ, nhưng tôi ko tin là sẽ nhận được nhiều. Có thể Murtagh & Thorn ko được phép giết

anh, nhưng nếu có cơ hội, chúng ta phải giết chúng, ko chút do dự. Hay...anh có ý kiến khác?

-....Không.

Quay qua Arya, Nasuada hỏi:

-Có pháp sư nào của công nương bị chết trong cuộc đấu này ko?

-Đa tạ, chỉ vài người bị ngất, nhưng đã hồi tỉnh rồi.

Hít sâu 1 hơi, Nasuada nhìn mông lung về fương bắc.

-Eragon, làm ơn báo cho Trianna, tôi muốn Con Đường Lãng Du tính toán cách nào mô phỏng thần chú của

Galbatorix. Dù là 1 việc làm hèn hạ, chúng ta vẫn phải bắt chước Galbatorix. Chúng ta ko thể dừng được. Tất

cả chúng ta đều sẽ ko cảm thấy đau đớn là điều ko thực tế, nhưng cần phải có mấy trăm kiếm sĩ tình nguyện

trở thành miễn nhiễm với những đau đớn thể xác.

-Rõ, thưa công nương.

Xoắn vặn dây cương trong tay, Nasuada nói tiếp:

-Quá nhiều người chết. Chúng ta đã đóng quân 1 nơi quá lâu. Đã tới lúc chúng ta phải đẩy triều đình vào thế

phòng thủ.

Cô quay đầu ngựa khỏi cảnh chếm giết trước doanh trại;

-Eragon, anh họ của anh đã xin được tham gia trân chiến hôm nay. Tôi từ chối, vì anh ta sắp làm lễ cưới. Điều

này làm anh ta ko vui, tuy nhiên tôi nghĩ, vị hôn thê của anh ta sẽ rất mừng. Làm ơn cho tôi biết, họ có còn ý

định tổ chức lễ cưới hôm nay ko? Sau quá nhiều chém giết, giết chóc, Varden sẽ hồ hởi đi dự 1 đám cưới.

-Tôi sẽ báo ngay khi biết rõ.

-Cám ơn. Anh có thể đi bây giờ, Eragon.

Việc đầu tiên sau khi Eragon & Saphira làm sau đó, là tới thăm các thần tiên bị ngất trong trận đánh với

Murtagh & Thorn, để cám ơn sự hỗ trợ của họ. Rồi Eragon, Arya và Blodhgarm săn sóc những vết cắt, trầy và

bầm dập do Thorn gây ra cho Saphira. Cuối cùng, Eragon liên lac bằng tư tưởng với Trianna, chuyển chỉ thị

của Nasuada tới cô ta.

Xong xuôi, Eragon và Saphira mới đi tìm Roran. Blodhgarm và các thần tiên của ông tháp tùng theo. Arya trở

lại để tự săn sóc những vết thâm tím trên người.

Eragon thấy Roran và Katrina đang đứng bàn cãi sôi nổi và căng thẳng bên góc lều của chú Horst. Họ im lặng

khi nhận ra Eragon và Saphira đang lại gần. Katrina khoanh tay quay mặt khỏi trán Roran. Roran cầm chuôi

búa nhét vào thắt lưng, gót ủng di di trên một tảng đá.

Đứng trước hai người, Eragon chờ họ phân trần lý do cãi nhau, nhưng trái lại, Katrina hết nhìn Eragon lại

nhin Saphira hỏi:

- Có ai bị thương không?

- Chúng em đều bị, nhưng hết rồi.

- Thật quá kì lạ. Khi còn ở trong làng, vẫn nghe kể về phép thuật, nhưng chưa bao giờ chị tin. Có vẻ vô lý quá.

Nhưng ở đây, chỗ nào cũng có pháp sư... Hai em làm Thorn và Murtagh bị thương nặng lắm hả? Chắc vì vậy

chúng mới bỏ chạy?

- Chúng em trội hơn, nhưng không làm chúng bị thương tật suốt đời được.

Ngừng lại, nhưng cả Roran và Katrina đều không nói gì nữa, Eragon hỏi hai người vẫn muốn làm đám cưới

hôm nay chứ, rồi nói thêm:

- Nasuada đề nghị cứ tiến hành, nhưng có lẽ tốt hơn là nên hoãn lại. Người chết chưa kịp chôn, và còn quá

nhiều việc phải làm. Ngày mai sẽ tiện và... hợp lý hơn.

Ấn mũi ủng lên tảng đá, Roran bật nói:

- Không. Quân triều đình có thể tấn công lại bất cứ lúc nào. Ngày mai có thể là quá muộn nếu... Nếu chẳng

may anh chết trước khi cưới, Katrina sẽ ra sao, và con...

Bỏ lửng câu nói, hai má anh ửng đỏ.

Mặt dịu lại, Katrina quay sang Roran, nắm tay anh, nói:

- Ngoài ra món ăn đã nấu nướng rồi, trang trí đã treo lên, và bạn bè đã tụ tập chờ đám cưới chúng mình. Nếu

tất cả những chuẩn bị đó đều bỏ hết thì... tội quá.

Cô đưa tay lên, vò râu Roran, và anh chàng mủm mỉm cười, vong một tay quanh cô.

Eragon càm ràm với Saphira: "Hiểu được phân nửa chuyện gì xảy ra giữa hai người này, anh chết liền."

Roran tuyên bố:

- Một tiếng nữa đám cưới.

Chương 23 Lễ thành hôn

Bốn tiếng sau, Eragon đứng trên đỉnh ngọn đồi thấp điểm hoa dại vàng.

Chung quanh đồi là đồng cỏ xanh tươi bên bờ sông Jiet, đồng cỏ chạy dài gần trăm mét bên phải Eragon. Bầu

trời sáng sủa, trong veo, ánh sáng dịu dàng phủ trên mặt đất. Không khí êm đềm dịu mát, như vừa qua một

cơn mưa.

Tụ tập trước đồi là dân làng Carvahall - không ai bị thương trong cuộc chiến vừa qua - và khoảng phân nửa

lực lượng Varden. Nhiều chiến binh cầm những ngọn giáo dài, với những lá cờ đuôi nheo thêu màu sắc khác

nhau. Những con ngựa - cả con Hỏa Tuyết - được cột cuối bãi cỏ. Dù Nasuada rất nỗ lực, việc tổ chức đã kéo

dài lâu hơn dự tính.

Gió thổi rối bù mái tóc mới gội của Eragon. Saphira nhẹ nhàng vỗ cánh, lướt qua đám đông , đậu xuống bên

nó. Được ông anh vuốt vai, cô ả thỏ thẻ chào: "Tiểu huynh".

Bình thường, Eragon sẽ bối rối khi phải nói trước quá nhiều người và chủ trì một buổi lễ nghiêm trang và

quan trọng như thế này, nhưng sau cuộc chiến vừa qua, mọi sự đều có vẻ như không thực, chẳng khác gì một

giấc mơ đặc biệt sống động.

Đứng dưới chân đồi là Nasuada, Arya, Narheim, Jormundur, Angela, Elva và những nhân vật quan trọng

khác. Vua Orrin vắng mặt, vì vết thương của ông nghiêm trọng hơn lúc đầu, và các thầy thuốc vẫn đang cố

gắng chữa cho ông. Thay mặt ông là Irwin, tể tướng của nhà vua.

Chỉ có hai Urgal hiện diện trong buổi lễ: hai vệ sĩ riêng của Nasuada. Eragon đã nhẹ lòng, khi Garzhvog từ

khước lời mời của Nasuada. Dân làng Carvahall sẽ không chịu nổi sự có mặt của một đám đông Urgal trong

tiệc cưới. Vì Nasuada đã gặp khó khăn khi thuyết phục họ để cho hai vệ sĩ của cô ở lại.

Tiếng áo quần sột soạt, khi dân làng và Varden tách ra, tạo thành một lối đi dài từ ngọn đồi tới đám đông. Rồi

dân làng bắt đầu hòa giọng, hát những bài ca đám cưới cổ xưa của thung lũng Palancar. Những vần thơ nói

về chu kỳ của các mùa, về hơi ấm của đất giúp cho ngũ cốc nẩy nở, bò ngựa sinh sôi, họa mi làm tổ, loài cá đẻ

trứng, và về số phận an bài cho trẻ thay già ra sao. Một nữ pháp sư của Blodhgarm, với mái tóc màu bạc, lấy

ống sáo vàng từ trong một hộp nhung, rồi hòa cùng giọng dân làng, tô điểm cho âm điệu mộc mạc của họ

thành một bài ca thê thiết.

Với những bước chậm rãi, Roran và Katrina từ hai bên đám đông xuất hiện cuối đường, đi cách nhau, cùng

tiến về Eragon. Roran mặc một cái áo trấn thủ mới, mượn của một thành viên Varden. Tóc chải, râu tỉa đàng

hoàng, đôi ủng đánh bóng. Mặt hớn hở tươi vui. Trông anh ta rất điển trai và khác hẳn Eragon. Tuy nhiên,

Katrina làm Eragon chú ý hơn. Áo cô màu xanh da trời nhạt cắt may đơn giản, rất thích hợp cho ngày tân

hôn, với vạt đuôi áo dài gần mười mét được hai thiếu nhi nâng phía sau. Tương phản với màu vải áo, những

lọn tóc buông thả của cô rực rỡ như màu đồng được đánh bong. Trong hai tay cô là một bó hoa dại. Trông

Katrina hãnh diện, điềm tĩnh và tuyệt đẹp.

Eragon nghe tiếng thở hổn hển của một vài cô gái khi ngắm nhìn vạt áo của Katrina. Nó quyết định sẽ cám ơn

Nasuada đã ra lệnh cho Con Đường Lãng Du may áo cho Katrina, vì nó đoán chính cô là người tặng món quà

này.

Ba bước phía sau Roran là chú Horst. Với khoảng cách tương tự, Birgit đi sau Katrina, thận trọng không bước

phải vạt áo cô dâu.

Khi Roran và Katrina lên tới nửa đồi, một đôi bồ câu trắng bay ra từ hàng liễu bên bờ sông Jiet, quắp theo một

vòng trang sức bằng hoa thủy tiên vàng. Katrina chậm bước rồi ngừng lại, khi hai con chim tiến lại gần.

Chúng bay quanh trên cô, từ bắc tới đông, ba lần; rồi sà xuống, đặt vòng hoa lên mũ miện trên đầu cô, trước

khi bay trở lại bờ song.

Eragon hỏi nhỏ Arya:

-Nàng đã dàn xếp cảnh này, đúng không?

Cô tiên chỉ mỉm cười.

Tới đỉnh đồi, Roran và Katrina đứng trước Eragon, chờ dân làng chấm dứt bài ca. Khi điệp khúc sau cùng

lắng xuống, Eragon đưa cao hai tay nói:

-Xin chào mừng tất cả quý vị. Hôm nay chúng ta cùng có mặt tại đây để mừng cho sự kết hợp giữa hai gia

đình. Roran con trai của gia đinh Garrow và Katrina con gái của gia đình Ismira. Cả hai đều có tiếng là những

con người đức hạnh. Theo tôi biết, sẽ không ai phản đối điều này. Tuy nhiên, nếu không đúng như vậy, hoặc

còn lý do nào mà họ không thể trở nên vợ chồng, xin quý vị cứ đưa ra lời phản đối trước các nhân chứng tại

đây, chúng ta sẽ cùng đánh giá ý kiến của quý vị.

Ngừng lại một lúc, Eragon tiếp:

-Ai đại diện cho Roran - con trai gia đình Garrow?

Chú Horst tiến lên:

-Roran không còn cha, không có chú, vì vậy, tôi, con trai gia đình Horst Ostrec, đại diện anh ta như một người

ruột thịt.

-Ai đại diện cho Katrina Ismira?

Birgit bước tới:

-Katrina không còn mẹ, không có dì, vì vậy tôi đại diện cho cô như một người ruột thịt.

Dù có mối bất hòa dai dẳng với Roran, nhưng theo phong tục, Birgit có quyền và trách nhiệm đại diện cho

Katrina, vì chị ta là bạn thân của mẹ Katrina.

Tất cả đều đã đàng hoàng đúng nghi lễ. Bây giờ, hãy cho biết Roran Garrow đem gì tới lễ cưới này:

Chú Horst lên tiếng:

-Anh ta đem tới đây tên tuổi của mình. Đem tới cây búa. Đem tới nghị lực của hai bàn tay. Và đem tới lời hứa

một trang trại trong làng Carvahall , nơi hai người sẽ có thể sống bên nhau trong hòa bình.

Đám đông xôn xao kinh ngạc, vì nhận ra Roran đang làm gì: anh đang công khai tuyên bố triều đình không

thể ngăn chặn được anh trở về làng cũ cùng Katrina, và sẽ cung cấp cho cô cuộc sống mà đáng lẽ cô đã được

hưởng, nếu không có những kẻ sát nhân của Galbatorix cản trở. Roran đã đánh cược danh dự - của một

người đàn ông, một người chồng - trên sự sụp đỏ của triều đình.

Eragon hỏi:

-Birgit Mardras, chị có chấp thuận đề nghị này không?

-Tôi chấp thuận.

- Còn Katrina Ismira đem gì tới lễ cưới này?

-Cô đem tới đây tình yêu, lòng tận tụy hiến dâng, phục vụ Roran Garrow. Cô đem tới tài năng nội trợ và cô

đem tới của hồi môn.

Eragon ngạc nhiên nhìn Birgit ra hiệu cho hai người đang đứng kế Nasuada, khiêng một thùng sắt, tiến lên.

Birgit mở nắp thùng, để Eragon thấy những gì bên trong. Nó há hốc miệng khi thấy một đống đò trang sức.

-Cô đem tới một dây chuyền vàng gắn kim cương, một bộ trâm cài đầu bằng san hô đỏ từ Nam Hải, một lưới

tóc bằng ngọc trai, năm nhẫn vàng và hổ phách. Nhẫn đầu tiên là...

Birgit vừa diễn tả vừa đưa lên từng món để tất cả cùng thấy là chị nói thật.

Eragon ngơ ngác nhìn Nasuada và thấy cô đang vui vẻ cười.

Sau khi Birgit khóa lại nắp thùng nữ trang. Eragon hỏi:

-Horst Ostrec , ông chấp thuận đề nghị này không?

-Tôi chấp thuận.

- Như vậy, hai gia đình bây giờ là đúng theo luật pháp của quê hương.

Rồi, lần đầu tiên, Eragon nói trực tiếp với Roran và Katrina:

-Roran, Hai người đại diện đã đồng ý những điều kiện trong đám cưới anh chị, anh có hài lòng với sự thương

lượng của ông Horst Ostrec không?

-Tôi hài lòng.

- Katrina, chị có hài lòng với sự thương lượng của bà Birgit Mardras không?

-Tôi hài lòng.

-Roran Cây-búa-dũng-mãnh, con của Garrow, nhân danh tên anh và dòng họ,anh có thề sẽ bảo vệ và chăm sóc

Katrina Ismira suốt đời không?

-Tôi, Roran Cây- búa-dũng-mãnh, con trai của Garrow, nhân danh tên tôi và dòng họ, xin thề: sẽ bảo vệ và

chăm sóc Katrina con gái của Ismira suốt đời.

-Anh có thể giữ gìn thanh danh chị ấy; trung thành, tôn trọng và hòa nhã trong cư sử không?

-Tôi xin thề giữ thanh danh cô ấy, trung thành và cư sử tôn trọng và hòa nhã suốt đời.

-Anh có thể, vào chiều mai, sẽ trao chìa khóa tài sản, tủ tiền nếu có, để chị ấy chăm nom công việc của anh như

một người vợ không?

Roran thề.Eragon hỏi Katrina:

-Katrina, con gái của Ismira, có nhân danh tên mình và dòng họ, thề sẽ phục vụ và chăm sóc Roran Garrow

suốt đời.

-Chị có thề giữ gìn thanh danh anh ấy ; trung thành, tôn trọng và hòa nhã trong đối xử, sinh con cho anh ấy

và là người mẹ yêu thương con cái không?

Katrina thề.

-Chị có thề sẽ đảm nhiệm tiền bạc và tài sản của anh ấy, và sắp xếp một cách có trách nhiệm, để anh ấy có thể

tập trung vào nhiệm vụ không?

Katrina thề.

Eragon mỉm cười, rút từ túi ra một dải băng màu đỏ;

-Hãy đặt cổ tay lên nhau.

Roran đặt cổ tay trái lên tay phải của Katrina. Đặt dải băng đỏ lên tay hai người, Eragon buộc ba lần, rồi kết

thành một cái nơ.

-Nhân danh quyền của một kỵ sĩ rồng, tôi tuyên bố hai người là vợ chồng.

Tiếng hoan hô vui vẻ òa lên trong đám đông. Tiếng hoan hô tăng gấp đôi khi Roran và Katrina trao nhau nụ

hôn.

Saphira vươn đầu tới hai con người đang tươi rói vì hạnh phúc, chờ Roran và Katrina tách rời nhau, nó chạm

nhẹ mõm lên trán từng người nói:"Chúc sống lâu, và tình yêu của hai người theo năm tháng càng thêm thắm

thiết.:

Roran và Katrina quay sang đám đông, hai tay buộc vào nhau đưa lên cao. Roran tuyên bố:

-Khai tiệc!

Eragon theo hai người xuống đồi giữa sức ép và tiếng hò reo của mọi người, rồi tiến tới cái ghế đặt ngay hàng

đầu trong một dãy bàn. Roran và Katrina ngồi như quân vương và hoàng hậu trong tiệc cưới của họ.

Quan khách nối hàng để chúc mừng và tặng quà. Eragon là người đầu tiên. Nó cười hớn hở, bắt tay Roran,

và nghiêng đầu sang Katrina. Cô nói:

-Cảm ơn Eragon.

Roran cũng nói:

-Cảm ơn em, Eragon.

-Em rất vinh dự.

Nó lom lom nhìn hai người, rồi bật lên cười ha hả. Roran nói:

-Chuyện gì vậy?

-Anh, Cả haianh chị trông hạnh phúc đến....ngố không chịu nổi.

Mắt long lanh, Katrina cũng cười theo, ôm Roran, nói:

-Ngố! Chính xác!

Trấn tĩnh lại, Eragon nói:

-Anh chị phải biết là đã may mắn đến ngần nào mới có mặt tại đây ngày hôm nay. Roran, nếu anh không đủ

khả năng liên kết mọi người, để tới Cánh Đồng Cháy, và nếu chị Katrina bị Ra'zac bắt tới Uru'baen, cả hai sẽ

không.....

Roran cắt ngang:

-Đúng. Nhưng anh đã làm được chuyện đó và chúng đã không bắt được chị Katrina tới Ura'baen. Đừng làm

u ám ngày hôm nay, với những ý nghĩ kém vui, về những gì có thể xảy ra.

Nhìn hàng người đang chờ đợi phía sau, để biết chắc không ai nghe được, Eragon nói:

-Lý do em nhắc tới chuyện đó không phải vậy. Cả ba anh em ta đều là kẻ thù của triều định. Vụ hôm nay là

một chứng minh: chúng ta không được an toàn. Nếu có thể, Galbatorix sẽ tấn công bất kỳ ai trong chúng ta,

kể cả anh, chị Katrina, để làm người kia đau khổ. Vì vậy em làm mấy cái này cho anh chị.

Eragon lấy từ túi nhỏ đeo trên thắt lưng ra hai cái nhẫn vàng, rồi chùi cho tới khi bóng lộn. Đêm qua nó đã

làm ra từ quả cầu vàng còn lại. Eragon đưa cái nhẫn lớn cho Roran , cái nhỏ hơn cho Katrina.

Roran quan sát, rồi đưa lên trời, nheo mắt ngắm nghía những nét khắc cổ ngữ trên thành trong của nhẫn.

-Đẹp quá, nhưng mấy cái nhẫn này có thể bảo vệ anh chị cách nào?

-Em đã yểm bùa để chúng có thể thi hành ba việc. Nếu khi nào cần em hay Saphira giúp, hay quay nhẫn

quanh ngón tay một lần và nói: "Giúp anh, khắc - tinh- của - Tà- thần, giúp anh,Vảy Sáng", chúng em sẽ

nghe thấy, và tới ngay. Nếu một trong hai anh chị kề cận cái chết, nhẫn sẽ báo động cho chúng em, hay cho

anh, hoặc cho chị. Tùy theo ai đang gặp nguy hiểm. Khi nào cái nhẫn còn chạm vào da, thì người này sẽ vẫn

biết cách tìm ra người kia, dù ở xa nhau tới đâu.

Nó ngập ngừng rồi nói tiếp:

-Hy vọng anh chị đồng ý đeo chúng.

Katrina nói ngay:

-Tất nhiên chị sẽ đeo mà.

Ngực Roran phồng lên, giọng trở lên mạnh mẽ.

-Cám ơn. Cám ơn em. Phải chi có hai cái nhẫn này trước khi anh chị bị chia cách ở Carvahall.

Vì mỗi người chỉ còn một tay tự do, Katrina đeo nhẫn lên ngón thứ ba của bàn tay phải Roran, và anh cũng

đeo lên ngón thứ ba của bàn tay trái cô.

Eragon nói:

-Em còn món quà nữa tặng anh chị.

Quay lại, nó vừa huýt sáo, vừa ngoắt tay. Một quân hầu lách qua đám đông, cầm cương con Hỏa Tuyết tiến

đến. Hắn trao dây cương cho Eragon, rồi cúi đầu, lùi ra.

Eragon nói:

-Anh cần một con ngựa tốt. Đây là Hỏa Tuyết. Nó thuộc về ông Brom, rồi tới em, bây giờ em tặng nó cho anh.

-Đẹp lộng lẫy.

-Chiến nhất đấy. Anh nhận chứ?

-Rất vui lòng.

Gọi quân hầu, Eragon trao lại Hỏa Tuyết để hắn săn sóc, và cho biết chủ mới là Roran. Sau đó, nhìn hàng

người chờ tặng quà, Eragon cười nói:

-Sáng nay anh chị còn nghèo, nhưng tối nay đã giàu có rồi. Nếu em và Saphira có cơ hội nghỉ ngơi, chúng em

sẽ tới sống trong căn phòng khổng lồ anh chị xây dựng cho các con.

Roran nói:

-Khổng lồ đến thế nào, chắc không đủ rộng cho Saphira.

Katrina tiếp lời chồng:

-Nhưng hai em sẽ luôn được anh chị tiếp đón.

Chúc mừng họ thêm lần nữa, Eragon rút về cuối bàn,tự giải trí bằng cách ném những mảnh gà quay cho

Saphira và ngắm cô ả táp ngon lành từ trên không. Nó ngồi lại cho đến khi Nasuada nói vài lời với Roran và

Katrina và trao cho họ một vật nho nhỏ. Rồi nó chặn đầu Nasuada khi cô sửa soạn rời bàn tiệc.

Cô vội hỏi:

-Chi vậy, Eragon? Tôi không ở lại được.

-Công nương cho Katrina áo cưới và của hồi môn, đúng không?

-Anh không tán thành sao?

-Tôi rất biết ơn cô đã quá tốt với gia đình tôi, nhưng tôi tự hỏi....

-Chuyện gì?

-Có phải Varden rất cần vàng?

-Đúng vậy. Nhưng không quá cần như trước đây. Vì từ khi có kế hoạch sản xuất đai áo của tôi, và từ khi tôi

thắng trong cuộc thử thách trường đao, những bộ tộc du mục đã thề tuyệt đối trung thành với tôi, và đón

mừng tôi tới những nhà giàu của họ, thì chúng ta ít phải lo đến chuyện chết vì đói, mà chỉ lo chết vì không có

khiên và giáo thôi.

Cô mỉm cười:

-Những gì tôi cho Katrina chẳng đáng gì nếu so với số tiền mà lực lượng này cần có để hoạt động. Và .... Tôi

không tin là mình đã hoang phí vàng bạc của mình. Tôi đã mua được uy tín và sự nể trọng của Katrina, nói

rộng hơn, tôi đã mua thiện chí của Roran. Có thể tôi đã quá lạc quan, nhưng tôi tin lòng trung thành của anh

ta giá trị hơn hàng trăm thanh gươm, hàng trăm ngọn giáo.

-Công nương vẫn luôn kiếm tìm cách để phát triển Varden trong tương lai?

-Luôn luôn. Như anh vậy

Quay lưng bước đi, nhưng rồi dừng lại Nasuada nói:

-Trước khi mặt trời lặn, hãy tới gặp tôi,chúng ta cùng đi thăm những người bị thương hôm nay. Anh biết đó,

có nhiều người chúng ta không điều trị được. Hãy làm họ vui khi thấy chúng ta quan tâm tới tình trạng của

họ, và sự biết ơn của chúng ta đối với sự hy sinh của họ.

-Tôi sẽ tới.

-Tốt

Trong suốt mấy tiếng Eragon đã vui cười, ăn uống, buôn chuyện với bạn bè cũ. Rượu tràn trề như nước, và

tiệc cưới càng lúc càng thêm náo nhiệt. Dọn dẹp một khoảng trống giữa các bàn, cánh đàn ông cùng nhau thử

tài đấu vật, bắn cung, đấu côn quyền. Hai thần tiên- một nam một nữ- biểu diễn kiếm thuật làm mọi người

ngẩn ngơ kinh ngạc vì những chiêu thức như phượng múa rồng bay của họ. Cả Arya cũng đồng ý góp vui

một bài ca. Bài hát làm Eragon xúc động tới lạnh cột sống.

Suốt thời gian đó, Roran và Katrina hầu như quên hết chung quanh. Họ chỉ ngồi nhìn nhau say đắm.

Khi mặt trời màu cam chạm chân trời, Eragon miễn cưỡng cáo lui. Bỏ lại tiếng cười nói vui vẻ phía sau, nó và

Saphira vừa đi bộ tới nhà bạt của Nasuada, vừa hít thở không khí mát rượi của buổi chiều , cho đầu óc tỉnh

táo. Nasuada đang đứng đợi trước lều chỉ huy màu đỏ. Đội Ó Đêm túc trực gần cô. Không nói một lời, cô

cùng Eragon và Saphira tiến qua doanh trại, tới những căn lều của các thầy thuốc, nơi các thương binh đang

nằm điều trị.

Trong hơn một tiếng, Nasuada và Eragon thăm hỏi những chiến binh mất chân tay, mất mắt, bị co rút vì

nhiễm độc trong cuộc chiến với triều đình. Có những người mới bị thương sáng nay. Những người khác, như

Eragon nhận ra, bị thương từ Cánh Đồng Cháy vẫn chưa bình phục, dù đã được điều trị bằng đủ thứ dược

thảo và thần chú. Trước khi bước qua hàng loạt thương binh trùm mền kín mít, Nasuada đã cảnh giác Eragon

không được cố điều trị cho ai, nhưng không thể kiềm lòng, nó lẩm nhầm thần chú cho người này, rồi người

khác, để làm họ bớt đau, hay làm xẹp một cái nhọt đầy mủ, hoặc chỉnh lại một cái xương gãy.

Một người - râu xám, mắt bịt một mảnh vải đen - bị cụt chân trái tới gối, mất hai ngón tay phải, khi được

Eragon thăm hỏi, đã nắm lấy khuỷu tay nó bằng ba ngón tay còn lại, giọng khàn đặc:

-A, Khắc- tinh - của- Tà -thần, tôi biết ngài sẽ tới. Tôi chờ đợi ngài từ khi có ánh sáng.

-Anh nói gì vậy?

-Ánh sáng chiếu rọi thịt da của thế giới. Trong một thoáng, tôi đã thấy mọi sinh vật chung quanh, từ lớn nhất

tới nhỏ nhất. Tôi đã thấy xương mình rọi sáng qua cánh tay. Tôi đã thấy những con giun trong lòng đất và

những bầy quạ trên bầu trời, cả những con bọ trong cánh chúng. Khắc-tinh-của- Tà-thần ơi, thần linh đã

chạm tới tôi. Các vị đã cho tôi thấy hình ảnh này với một lý do. Tôi thấy ngài như mặt trời cháy rực giữa một

rừng những ngọn nến lờ mờ. Và tôi thấy anh trai ngài và con rồng của hắn. Họ cũng giống như mặt trời.

Tóc gáy Eragon dựng ngược khi nó nghe chính giọng mình:

-Tôi không có anh trai.

Người thương binh cười sằng sặc:

-Không gạt được tôi đâu, Khắc-tinh-của- Tà- thần. Tôi biết rõ mà. Thế giới bùng cháy quanh tôi, từ ngọn lửa

tôi đã nghe tiếng thì thầm, và từ tiếng thì thầm đó tôi hiểu ra nhiều chuyện. Lúc này ngài đang che giấu mình

với tôi, nhưng tôi vẫn thấy ngài, một con người của ánh lửa vàng, với mười hai ngôi sao bồng bềnh quanh

thắt lưng, và một ngôi sao sáng hơn ngay trên lòng bàn tay phải.

Eragon ép bàn tay lên thắt lưng Beloth Khôn- ngoan, để thấy mười hai viên kim cương vẫn nằm kín sau lớp

da.

Kéo Eragon sát mặt, gã thương binh thì thầm:

-Nghe này, Khắc- tinh- của- Tà- thần. Tôi thấy anh trai ngài bốc cháy. Nhưng hắn không cháy như ngài. Ôi,

không. Ánh sáng từ linh hồn hắn phát ra như từ nơi khác tới. Là hình dạng người, nhưng hắn là ...một cõi

trống không. Từ hình dạng đó ánh sáng chói lòa bốc cháy. Ngài hiểu không? Có....những kẻ khác đã thắp

sáng hắn.

-Những kẻ đó ở đâu? Anh có thấy không?

Người thương binh ngập ngừng:

-Tôi cảm thấy như chúng kề bên, phẫn nộ với thế giới, như chúng căm ghét tất cả những gì trên cõi đời này.

Nhưng cơ thể chúng trốn tránh khỏi tầm nhìn của tôi. Chúng ở đó mà như không có đó. Tôi không thể giải

thích rõ hơn.... Tôi không muốn tiến gần những sinh vật đó thêm chút nào nữa. Chúng không là người, tôi tin

chắc như vậy, và lòng căm ghét của chúng, như cuồng phong trong cơn giông bão khủng khiếp nhất, nhồi

nhét vào một cái chai thủy tinh quá nhỏ

Eragon lẩm bẩm:

-Bao giờ thì cái chai nhỏ xíu đó bị vỡ....

-Đôi khi tôi tự hỏi: phải chăng Galbatorix đã có thể thu bắt thần linh và làm các vị đó thành nô lệ của lão.

Nhưng rồi tôi lại cười, tự cho mình là một thằng khùng.

-Nhưng thần linh của ai? Của người lùn hay của những bộ lạc du mục?

-Điều đó có quan trọng không, Khắc-tinh-Tà- thần? Thần linh là thần linh, từ đâu tới không đáng kể.

-Có lẽ anh nói đúng.

- Khi Eragon rời khỏi cái nệm rơm của anh ta, một thầy thuốc kéo nó ra một nơi, nói:

-Tha lỗi cho hắn, thưa tướng quân. Bị sốc vì những vết thương, hắn điên thật rồi. Lúc nào hắn cũng la hét về

những ngôi sao, mặt trời, ánh sáng mà hắn quả quyết là đã nhìn thấy. Đôi khi, dường như hắn biết những

điều mà đáng lẽ hắn không biết, nhưng ngài đừng để bị lừa. Hắn cóp nhặt những chuyện đó từ những bệnh

nhân khác thôi. Họ tán nhảm cả ngày, vì còn biết làm gì nữa đâu. Tội nghiệp.

-Tôi không là tướng quân và anh ta không điên. Tôi không biết chắc anh ta là gì, nhưng anh ta có một khả

năng khác thường. Nếu tình trạng của anh ta khá hơn hay xấu đi, xin cũng báo cho một người trong Con

Đường Lãng Du biết.

- Tuân lệnh, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Xin lỗi về sai lầm của tôi.

-Anh ta bị thương ra sao?

-Bị một tên lính cắt đứt mấy ngón tay khi cố đỡ một đường kiếm. Sau đó, bị máy bắn đá của quân triều đình

bắn trúng, chân gãy nát không thể chữa lành được nữa. Chúng tôi phải cắt bỏ. Những người chiến đấu gần

anh ta kể lại: khi bị bắn trúng, ngay lập tức anh ta bắt đầu gào thét về ánh sáng, và khi họ nâng anh ta dậy,

họ nhận ra mắt anh ta trắng dã, con ngươi hoàn toàn biến mất.

-Cám ơn vì đã giúp tôi biết được rất nhiều điều.

Khi Eragon và Nasuada rời khỏi lều bệnh xá thì trời đã tối. Nasuada thở dài, nói:

-Bây giờ tôi có thể uống một cốc rượu mật ong.

Eragon gật, rồi cả hai cùng bước trở lại nhà bạt của cô. Một lúc sau Nasuada hỏi:

-Đang nghĩ gì thế, Eragon?

-Nghĩ về cái thế giới lạ lùng mà chúng ta đang sống. Phải chi hiểu được một phần rất nhỏ của thế giới này, tôi

cũng cảm thấy là may mắn rồi.

Eragon kể lại cuộc chuyện trò với người thương binh. Nasuada cũng tỏ ra quan tâm, cô bảo:

-Anh nên nói với Arya chuyện này. Có thể cô ta biết những "kẻ kia" là ai.

Chia tay trước nhà bạt, Nasuada vào trong để đọc báo cáo, còn Eragon và Saphira trở lại lều. Tới nơi, Saphira

khoanh tròn trên đất, chuẩn bị ngủ. Ngồi kế bên, Eragon ngước nhìn những vì sao, một đoàn thương binh

diễu hành trước mắt nó.

Điều họ nói liên tục vang vang trong tâm trí Eragon: Khắc-tinh-của-Tà-thần, chúng tôi chiến đấu vì ngài

CHƯƠNG 24: LỜI THÌ THẦM TRONG ĐÊM

Roran mở mắt, trừng trừng nhìn vạt vải buông thỏng trên đầu.

Ánh sáng xám xuyên qua lều, làm đồ vật nhuốm màu nhợt nhạt. Roran rùng mình. Tấm chăn đã rơi xuống

ngang hông làm thân trên anh phơi trong gió đêm lạnh lẽo. Khi kéo chăn lên, anh mới nhận ra Katrina không

còn bên cạnh.

Nhìn cô đang ngồi bên cửa lều, khoác tấm áo choàng, tóc xõa ngang lưng, mắt ngước lên trời; cổ họng Roran

như nghẹn lại.

Kéo theo tấm chăn, anh đến ngồi bên Katrina, choàng tay quanh vai cô. Katrina dựa vào anh. Đầu và vai cô

làm ngực anh ấm áp. Anh hôn lên trán cô, rồi cùng cô lẳng lặng ngắm sao, lắng nghe nhịp thở của cô đều đều,

âm thanh duy nhất gần gụi anh trong cái thế giới đang say ngủ.

Một lúc sau, Katrina thì thầm:

- Hình dạng những chòm sao ở đây cũng khác, anh thấy không?

Anh nhấc tay, ôm eo cô và cảm thấy bụng cô đã hơi lớn.

- Ờ, nhưng sao em tỉnh giấc vậy?

Mắt long lanh nhìn anh, cô nói:

- Em suy nghĩ. Nghĩ về anh, nghĩ về chúng ta... Nghĩ đến tương lai của chúng mình. Bây giờ chúng mình đã

cưới nhau, anh định làm gì để lo cho em và con?

Anh mỉm cười:

- Đó là chuyện làm em lo nghĩ? Chúng ta có đủ vàng để không phải lo đói nữa. Ngoài ra, Varden sẽ luôn lo cái

ăn chỗ ở cho anh em của Eragon. Thậm chí, nếu có chuyện gì xảy ra cho anh, họ cũng sẽ chăm sóc em và con

chúng ta.

- Dạ, nhưng... anh định làm gì?

Bối rối, Roran tìm trên mặt cỏ nguyên nhân làm cô lo lắng:

- Anh sẽ giúp Eragon kết thúc cuộc chiến tranh này, để chúng ta có thể trở lại thung lũng Palancar, ổn định

cuộc sống, không còn phải lo sợ tui lính kéo lê chúng ta tới Uru'baen nữa. Anh có thể làm gì khác được?

- Vậy là anh sẽ chiến đấu bên Varden?

- Em biết rồi mà.

- Nếu hôm nay Nasuada cho phép, anh đã cùng họ chiến đấu rồi?

- Phải.

- Còn con chúng ta thì sao? Một đoàn quân lâm trận không là nơi để nuôi dạy một đứa trẻ.

- Katrina, chúng ta không thể chạy trốn triều đình. Nếu Varden thất bại, Galbatorix sẽ lùng sục để giết chúng

ta, giết con của chúng ta. Và anh nghĩ, Varden không thể chiến thắng nếu mọi người không dốc hết tâm can

giúp họ.

Cô đặt một ngón tay lên môi anh:

- Anh là tình yêu duy nhất của em. Không người đàn ông nào khác chiếm được tim em. Em sẽ làm tất cả

những gì có thể để anh nhẹ gánh. Em nấu nướng, may vá áo quần, lau chùi bộ giáp cho anh... Nhưng ngay

sau khi sinh, em sẽ đi khỏi đoàn quân này.

- Đi! Em mất trí rồi! Đi đâu?

- Tới Dauth chẳng hạn. Còn nhớ phu nhân Alarice đã dành cho chúng ta một nơi ẩn trú không? Vẫn còn mấy

người làng chúng ta sống tại đó, em không một mình đâu.

- Nếu em nghĩ anh sẽ để em và đứa con sơ sinh của chúng ta lang thang qua Alagaesia thì...

- Anh đừng la lớn thế.

- Anh không...

- Có. Anh mới la đó.

Nắm chặt hai bàn tay Roran đặt lên ngực mình, Katrina nói:

- Ở đây không an toàn. Nếu chỉ hai chúng ta, em có thể chấp nhận hiểm nguy, nhưng không thể để con chúng

ta chết được. Em yêu anh, yêu anh vô cùng, Roran. Nhưng phải đặt con chúng ta trước tất cả những gì chúng

ta muốn cho bản thân mình. Nếu không, chúng ta không xứng đáng được gọi là cha mẹ.

Mắt cô nhòa lệ, và Roran cảm thấy mắt mình ươn ướt.

- Dù sao, chính anh là người đã khuyên em đi khỏi làng, vào ấn trốn trong núi Spine khi quân triều đình tấn

công Carvahall. Chuyện này có khác gì đâu.

Thị giác mờ đi, những ngôi sao như bơi lội trước mặt Roran:

- Thà anh mất một cánh tay còn hơn phải xa em lần nữa.

Katrina lặng lẽ khóc làm toàn thân Roran run rẩy:

- Em cũng đâu muốn xa anh.

Vòng tay xiết chặt hơn, vừa đu đưa cô, Roran vừa ghé sát tai cô thì thầm:

- Thà anh mất một cánh tay còn hơn phải xa em, nhưng thà anh chết còn hơn để kẻ nào làm em và con đau

khổ. Nếu em định đi, thì hãy đi lúc này, vì vẫn còn dễ dàng cho em.

Không. Em muốn Gertrude làm bà đỡ cho em. Em chỉ tin tưởng mình bà ấy. Ngoài ra, nếu có gì khó khăn, ở

đây còn có những pháp sư giàu kinh nghiệm để chữa trị.

- Không có gì nguy hiểm đâu. Ngay sau khi con chúng ta ra đời, em sẽ tới Aberon, đừng đến Dauth, rất có thể

Aberon ít bị tấn công hơn. Nhưng nếu Aberon trở nên quá nguy hiểm, em tới núi Beor, sống với người lùn. Và

nếu Galbatorix tấn công người lùn, em có thể đến sống với thần tiên trong Du Weldenvarden...

- Và nếu Galbatorix tấn công Du Weldenvarden, em sẽ lên mặt trăng và nuôi dạy con giữa những linh hồn trên

thiên đàng...

- Và họ sẽ cúi đầu, tôn em làm nữ hoàng, vì em xứng đang như vậy.

Cô ép sát người vào Roran hơn.

Hai người ngồi ngắm cho đến khi từng ngôi sao lần lượt biến khỏi bầu trời, nhạt nhòa dần trong nguồn ánh

sáng tỏa ra từ hướng đông. Khi chỉ còn lại ngôi sao mai, Roran lên tiếng hỏi:

- Em biết gì không?

- Chuyện gì?

- Anh vừa chợt tin chắc rằng, chúng ta sẽ tiêu diệt tới tên lính cuối cùng của Galbatorix, chiếm tất cả những

thành phố của triều đình, đánh bại Murtagh và Thorn, chặt đầu Galbatorix và con rồng phản bội của lão trước

khi em sinh con. Vậy là, em sẽ không cần phải đi đâu nữa.

Im lặng một lúc, Katrina khẽ nói:

- Nếu anh làm được như thế, em sẽ vô cùng hạnh phúc.

Hai người vừa định quay vào giường, từ bầu trời mờ sáng, một con thuyền nhỏ xíu đan bằng cỏ khô xuất

hiện. Con thuyền lượn trước lều, dập dềnh trên làn sóng không khí vô hình, và rõ ràng như đang nhìn hai

người bằng mũi thuyền hình đầu rồng.

Roran và Katrina đều sững sờ.

Như một sinh vật sống, con thuyền lao qua đường trước căn lều, rồi vút lên, lượn vòng, đuổi theo một con

bướm đêm. Khi con bướm chạy thoát, con thuyền lượn lại căn lều, chập chờn trước mặt Katrina chỉ vài phân.

Trước khi Roran kịp quyết định chộp bắt, con thuyền quay mũi, bay thẳng về hướng ngôi sao mai, biến vào

đại dương vô tận của bầu trời, để lại hai người ngơ ngác nhìn theo.

Chương 25 Nhận lệnh

Đêm hôm đó, hình ảnh bạo lực chết chóc lờn vờn trong những cơn mơ của Eragon, rình rập tràn ngập vào

tâm trí nó với những chuyện hãi hùng. Nó lăn lộn muốn trốn thoát nhưng không. Những hình ảnh không

mạch lạc của những thanh gươm đâm chém, của những người kêu la, của vẻ mặt Murtagh giận dữ thấp

thoáng trước mắt nó. Rồi nó cảm thấy Saphira đang len vào tâm trí. Như một cơn gió lớn, Saphira quyét sạch

ác mộng kinh hoàng khỏi giấc mơ. Trong yên lặng, ả thì thầm: "Tiểu huynh tất cả đều ổn, Thoải mái nghỉ

ngơi đi; anh an toàn mà. Có em đây nghỉ ngơi đi." Một cảm giác làm suyên suốt Eragon. Nó lăn người, chập

chờn vào những kỉ niệm vui vẻ hơn, yên tâm vì có Saphira bên mình. Khoảng một tiếng trước bình minh,

Eragon mở mắt và thấy mình đang nằm giới cánh Saphira. Cô em rồng cuốn đuôi quanh nó, ấm sườn ấm áp

đầu nó. Eragon mỉm cười, bò ra khỏi cánh.Saphira vươn đầu ngáp. Eragon nói: -Chúc buổi sáng tốt lành

Saphira lại ngáp buổi bình minh như một con mèo. Tắm rửa,cạo râu bằng phép thuật, lau máu khô động trên

thanh kiếm cong từ hôm qua xong. Eragon mặc cái áo trấn thủ của thần tiên. Sau khi Eragon hài lòng với

giáng vẻ tươm tất và Saphira đã liếm sạch sẽ thân mình. Hai anh em đi bộ tới nhà bạt của Nasuada. Nhóm

sáu Ó dêm đang đứng bên ngoài, những khuôn mặt đầy thẹo vẫn luôn luôn nghiêm khắc. Chờ một người lùn

thân hình chắc nịch vào thông báo trước, rồi Eragon tiến vào lều, còn Saphira bò quanh ra sau tấm bạt mở

sẵn, để nó có thể thò đầu vào tham dự. Nasuada đang ngồi trên những cái đai trạm trổ những đóa hoa thảo

nhỉ. Eragon cúi đầu nói: -Thưa công nương, cô đã yêu cầu tôi tới để trao một nhiệm vụ quan trọng. -Đúng thế .

Mời ngồi Cô chỉ xếp ghế kế bên Eragon. Đặt ngang thanh kiếm, Eragon ngồi xuống ghế. Nasuada nói: -Như

anh đã biết, Galbatorix đã đưa mấy tiểu đoàn tới những thành phố Arough, Feinster và Belatona với nỗ lực

Tránh bị chúng ta bao vây, và làm chậm bước tiến của chúng ta, ép chúng ta phải, phân tán quân , lực lượng

bị suy giảm trong việc đánh phá quân của lão đang đóng tại phí bắc. Sau trận đánh hôm qua, thám sát đã báo

cáo: tên lính cuối cũng của Galbatorix đã nút vào một nơi hoàn toàn không ai biết. Nhiều ngày trước tôi đã dự

định tấn công chúng, nhưng phải đành hoãn lại , vì anh vắng mặt. Không có anh và Saphira, Murtagh và

Thorn sẽ tàn sát quân ta mà không bị trừng trị lại , và chúng tôi cũng không có cách nào để phát hiện là chúng

có trong hành ngũ quân triều đình hay không. Bây giờ anh đã trở lại, vị trí chúng ta đã được cải tiến hơn, dù

không hoàn toàn như mong muốn, vì bây giờ chúng ta phải chiến đấu với thủ đoạn mới của Galbatorix:

những con người không hề biết đến đau đớn. Nềm khích lệ duy nhất của chúng tôi là anh và Saphira, cùng

với những pháp sư của nữ hoàng Islanzadí, đã chứng tỏ là có thể đẩy lui Murtagh và Thorn. Hy vọng đó sẽ

quyết định kế hoạch chiến thắng của chúng ta.

Saphira nói: "con rồng đỏ yếu ớt đó làm sao bì với tôi được . Không có Murtagh bảo vệ, Tôi đã dí cổ nó xuống

đất, vặn cổ cho đến khi nói phải tâm phục khẩu phục tôi rồi." Nasuada cười: - Ta cũng tin như vậy. Eragon

hỏi: - Cô nương quyết định hành động theo hướng nào. - Tôi quyết định nhiều hướng, và chúng ta phải tiến

hành tấn cả cùng một lúc, nếu chúng đem lại thành công. Trước hết, chúng ta không thể tiến xa hơn nữa vào

đế quốc, mà bỏ lại những thành phố Galbatorix đang kiểm soát. Vì như vậy , chúng ta sẽ bị tấn công cả trước

mặt lẫn sau lưng, mời gọi Galbatorix xâm nhập và chiếm Surda trong khi chúng ta vắng mặt. Vì vậy tôi đã ra

lện cho Varden tiến quân về hướng bắc, tới nơi gần nhất để có thể vượt sông Jiet. Ngay khi họ qua biên kia

sông, tôi sẽ gửi quân tới miền Nam, chiếm Aroughs, trong khi đó vua Orrin và tôi cùng lực lượng còn lại, tiếp

tục tiến tới Feinster. Với sự hỗ trợ của anh và Saphira, Feinster sẽ thất thủ không quá khó khăn. Cô nghiêng

mình tới trước - Eragon, trong khi chúng tôi vướng vào cái công việc chán ngắt là lang thang qua các vùng

quê, tôi có những nhiệm vụ khác nhờ anh. Thần tiên đang chiến đấu cho chúng ta tại Alagaesia, người Surda

đã sát cánh cùng cùng chúng ta rất nhiệt tình, thậm chi Urgal đã tự liên kết cùng chúng ta. Nhưng chúng ta

cần người lùn. Không có họ, chúng ta không thể thành công nhất là bây giờ, nhất là chúng ta phải chiến đấu

với những tên lính không hề cảm thấy đau đớn. - Người lùn đã chọn được vua hay nữ hoàn mới chư?

Nasuada nhíu mày: -Narheim bảo đảm với tôi là sẽ tiến hành rất nhanh, nhưng giống thần tiên, khái niệm về

thời gian của người lùn khéo dài hơn rất nhiều so với chúng ta. Nhang chóng với họ cũng phải là mấy tháng.

-Họ không thấy là tình hình đang rất khẩn trương sao? -Một số thấy, nhưng nhiều người phản đối việc giúp

chúng ta trong chiến tranh này, họ tìm cách trì hoãn mọi hành động càng lâu càng tốt, để tìm người nhồi lên

cái ngai cẩm thạch trong Trojnheim. Sống ẩn dật quá lâu người lùn nghi ngờ tất cả những người ngoài. Nếu

người lên ngôi phản đối mục tiêu của chúng ta, chúng ta sẽ mất người lùn. Không thể điều đó xảy ra. Cũng

không thể chờ người lùn giải quyết những khác biệt bằng phong cách bình thường của họ được. Nhưng.....

Cô đưa cao một ngón tay: -Nhưng cho đến bây giờ tôi không thể can thiệp vào nội bộ chính trị của họ một

cách hiệu quả được. Thậm chi nếu tôi ở trong Tronjheim, tôi cũng không thể bảo đảm một kết quả thuận lợi.

Người lùn không muốn bất cứ ai ngoài bộ tộc xem vào guồng máy cai trị của họ. Vì vậy , Eragon tôi muốn

anh, đại diện tôi tới Tronjheim. Hãy làm những gì có thể để bảo đảm người lùn chọn một quân vương mới

thật khẩn trương, và làm sao để họ chọn một ông vua có tình cảm với lí tưởng của chúng ta. -Tôi ư ? Nhưng...

-Vua Hrothar đã phê chuẩn anh là người trong bộ tộc Ingeitum. Theo luật pháp và phong tục của họ, anh là

một người lùn, Eragon. Anh có quyền hợp pháp tham dự những buổi họp của Ingeitum. Và vì Orik được bầu

là lãnh đạo của họ, anh ta là nghĩa huynh của anh, là một thân hữu của Varden, tôi tin chắc Orik sẽ để anh

cùng tham dự vào những buổi họp cơ mật của mười ba bộ tộc bầu chọn vua mới. Eragon cảm thấy lời đề nghị

của Nasuada có điều vô lý: -Còn murtagh va Thorn? Khi chúng trở lại mà chuyện này là chắc chắn rồi - chỉ có

tôi , Saphira cộng thêm mấy người hỗ trợ, mới có thể chống chọi lại. Nếu vắng mặt chúng tôi, Không ai có thể

ngăn chúng giết công nương, Arya, vua Orrin, hoặc có thể toàn thể Varden. Đôi lông mày của Nasuada nhíu

sát nhau: -Hôm qua anh đã cho Murtagh nếm mùi thất bại thảm hại. Hắn và Thorn đã phải bay về Uru'baen,

chắc chắn đã bị Galbatorix cận vấn về trận đánh và nghiêm khắc trừng trị vì đã thất bại. Lão sẽ không đưa

chúng trở lại tấn công chúng ta, cho đến khi nào lão tin chúng có thể thắng được anh. Rõ ràng lúc này

Murtagh chưa thể xác định mức giới hạn sức lực của anh, vì vậy sự kiện xấu chưa thể xảy ra. Từ bây giờ đến

lúc đó tôi tin anh có đủ thời gian để di và về giửa Farthen Dur. -Công nương có thể lầm. Ngoài ra làm sao có

thể giấu được Galbatorix chuyện này ? Lão sẽ tấn công trong khi chúng tôi vắng mặt.Tôi không tin là cô đã

phát hiện tất cả gián điệp lão đã cài trong hàng ngũ của chúng ta. Gõ tay ghế, Nasuada nói: -Eragon, Tôi

muốn anh đi tới Farthen Dur chứ không nói là Saphira cùng đi -Đường nào ? Thử nói xem. - Tôi sẽ suy nghĩ,

nhưng tôi tin là có. -Tôi đã nghĩ và nghĩ rất nhiều rồi, Eragon . Hãy hành động như một sứ thần ngoại dao của

tôi, một niềm huy vọng duy nhất có thể ảnh hưởng tới thành công đối vơi người lùn. Nên nhớ tôi đã được

nuôi dạy từ thế giới của người lùn, Tôi hiểu họ hơn hầu hết ngừoi khác. Eragon làu bàu: -Tôi vẫn tin đây vẫn

là một sai lầm. Hãy để Jormundur hay một cấp chỉ huy của công nương thay thế tôi. Tôi sẽ không đi trong

khi... Nasuada cao giọng: -Anh không đi? Cấp dưới cãi lệnh trên chẳng khác nào một chiến binh không chấp

nhận mện lênh chỉ huy ngoài chiến trường, và hình phạt sẽ là như nhau.Eragon, là chỉ huy của anh tôi ra lệnh,

dù muốn hay không anh phải chạy tới Farthen Dur, để giám sát cuộc bầu chọn vị vua mới của người lùn.

Phẫn nộ, tay nắm lại chuôi kiếm, Eragon thở hổn hển Nasuada dịu giọng hơn: -Thế nào, Eragon? Anh sẽ làm

theo yêu cầu của tôi, hay sẽ truất quyền tôi và tự lãnh dạo Varden? Tùy anh lựa chọn. Bàng hoàng, Eragon vội

nói: -Không .tôi có thể can gián công nương. Tôi có thể thuyết phục công nương đổi ý . -Anh không thể vì anh

không đưa ra được sự thay đổi nào có vẻ dẫn tới thành công. Nhìn thẳng vào mắt Nasuada, Eragon nói: -Tôi

có thể từ chối lệnh và chịu hình phạt. Đề nghị của Eragon làm cô giật mình: -Thấy anh bị quất roi sẽ là 1 tổn

hại không gì bù được đối với Varden. Và chuyện đó sẽ hủy hoại quyền uy của tôi, vì mọi người sẽ biết là, anh

có thể bất tuân lệnh tôi khi nào muốn, với hậu quả là những vết lằn mà anh có thể chữa lành ngay sau đó, vì

chúng tôi không thể xử tử anh như những chiến binh khác cãi lệnh cấp trên. Thà là tôi từ bỏ chức vị trao

quyền chỉ huy Varden cho anh, còn hơn để chuyện như thế xảy ra. Nếu tin là anh thích hợp với công việc hơn

tôi, hãy thay tôi, ngồi vào ghế của tôi và tuyên bố anh là chỉ huy của lực lượng này. Nhưng cho đến khi nào

tôi còn là đại diện cho Varden, tôi có quyền ra quyết định. Nếu những quyết định đó sai lầm tôi hoàn toàn chịu

trách nhiệm. Eragon băn khoăn hỏi: -Công nương sẽ không nghe theo lời khuyên nào sao? Công nương chèo

lái Varden bất chấp ý kiến của những người chung quanh sao.?

-Tôi có nghe lời khuyên. Tôi nghe liên tục mỗi giờ thức giấc trong đời. Nhưng đôi khi những kết luận sau cùng

không hợp với ý kiến thuộc hạ, bây giờ anh phải quyết định giữ lời thề và tuân lệnh tôi hay không, cho dù

anh có thể không đồng ý. Ngước nhìn Nasuada, Eragon nói: -Được tối sẽ đi. Nasuada có vẻ bớt căng thẳng:

-Cám ơn, Eragon. Còn Saphira ở lại hay đi? Điều chỉnh tư tưởng để Eragon và Nasuada có thể nghe, Saphira

trả lời: "thợ săn đêm, tôi ở lại" Nasuada cúi đầu: -Cám ơn, Saphira tôi rất biết ơn vì sự ủng hộ của em Eragon

hỏi: -Công nương đã nói với Blodhgarm chuyện này chưa? Ông ta có đồng ý không? -Chưa. Anh nên báo chi

tiết cho ông ta biết. Eragon không thi Blodharm sẽ vui lòng với viễn ảnh nó tới Farthen Dur cùng một Urgal.

Nó hỏi: Tôi có thể đưa ra một lời đề nghị chứ? Anh biết tôi sẵn lòng nghe lời đề nghị của anh mà. Câu trả lời

làm nó ngập ngừng một lúc, rồi nó nói: -Một đề nghị và một yêu cầu. Nasuada đưa ngón tay ra hiệu cho nó

tiếp tục. -khi người lùn chọn xong vua ngay nữ hoàng, saphira sẽ tới Farthen dur với tôi để cùng tôn kính

đấng trị vì mới, và hoàn tất lời Saphira đã hứa với vua Hrothgar sau chấn chiến trong Tronjheim. Nét mắt

Nasuada sắc sảo như một con mèo rừng đanh săn mồi khi hỏi: -Lời hưa gì? Trước đây anh chưa hề cho tôi

biết. -Saphira sẽ sửa chữa Isisdar Mithrim, ngôi sao bằng ngọc, như một đền bù vì Arya đã làm vỡ nó. Mắt mở

to kinh ngạc, Nasuada nhìn saphira hởi: -Em có khả năng làm được đại sứ đó sao? ''Được chứ. Nhưng không

biết đứng trước Isidar Mithrim, có thể tập trung được phép thuật không. Khả năng niệm thần chú của em

không tuân theo ý mình. Đôi khi, hình như em có một giác quan nhạy bén mới, có thể cảm nhận được nhịp

đập và năng lượng chuyển vận trong tứng thớ thịt, vậy là em có thể điều khiển được ý chí, thay đổi thế giới

theo ý mình. Tuy nhiên, ngoài những lúc đó, cả đời em chỉ có thể niệm chú cho một con cá biết bay thôi.

Nhưng nếu có thể sữa chựa được Isisdar Mithrim, chúng ta sẽ dành được cảm tình của cả thế giới lùn, không

chỉ một số ít có chút hiểu biết về mối liên kết quan trọng với chúng ta." Nasuada nói: -Việt này manh lại nhiều

hiệu quả hơn là em tưởng. Ngôi sao ngọc nữ một vị trí quan trọng trong tim những người lùn. Người lùn nào

cũng say mê đá quý, nhưng họ yêu thương và trìu mến Isidar Mithrim hơn bấy cứ loài đá quý nào khác, vì vẻ

đẹp, và hơn hết, vì kích thước khổng lồ của nó. Hồi phục vẻ lộng lẫy của nó, là em cũng sẽ hồi phục niềm tự

hào của nòi giống họ. Eragon nói: - Kể cả thất bại trong viếc sữa chưa Isisdar Mithrim, Saphira cũng nên dự lễ

đăng quang của nhà vua mới. Công nương cũng có thể dự lễ đăng quang của nhà Vua mới. Công nươngcó

thể che dấu sự vắng mặt của Saphira mấy ngày, bằng cách nói chúng tôi có một chuyến đi ngắn tới Aberon

chẳng hạn.Khi gián điệp của Galbatorix phát hiện bị công nương đánh lừa, thì đã quá muộn để triều đình tổ

chức tấn công trước khi chúng tôi trở lại. Nasuada gật đầu: -Cũng là một ý kiến hay. Báo cho tôi biết ngay khi

người lùn quyết định ngày đăng quang. -Tuân lệnh. -Anh đã đưa ra lời đề nghị và giờ anh muốn yêu cầu tôi

điều gì? -Vì công nương nhất quyết tôi phải đi chuyến này, nhưng sau lễ đăng quang xin cho phép tôi bay với

Saphira Từ Trojheim đến Elesméra. -Với mục đích gì? -Để xin ý kiến những người dạy chúng tôi trong lần cuối

cùng tới Du Weldenvarden. Chúng tôi đã hứa, sẽ trở lại Elesméra để hoàn tất học tập ngay khi hoàn cảnh cho

phép. -Không có thời gian cho anh và Saphira tiếp tục học tập mấy tuần hay mấy tháng đâu. -Không, nhưng

có lẽ đủ thời gian để chúng tôi thăm viếng. Ngả đầu lên lưng ghế, Nasuada nhìn xuống Eragon: -Chính xác thì

ai là những người thầy của anh? Tôi thấy anh luôn né tránh những câu hỏi về họ. Eragon ai đã dạy cho anh và

Saphira? Chạm nhẹ lên ngón tay trên nhẫn Aren, Eragon nói: -Chúng tôi đã thề với nữ hoàng Islanzadi là

không được tiết lộ nếu chưa được sự cho phép của bà, hay Arya, hoặc người kế vị bà. -Nhânh danh quỉ thần,

anh và Saphira đã thề bao nhiêu lần rồi? Dường như hai người tự phong tỏa mình với bất cứ người nào gặp

gỡ. Eragon ngượng ngùng nhún vai trong khi Saphira nói với Nusuada: "chúng tôi không muốn thế, nhưng

làm sao tránh khỏi những lời cam kết, trong khi chúng tôi không thể lật đổ Galbatorix, nếu không có sự hỗ trợ

của các loài trong đất nước Alagaesia? Lời thề là cái giá chúng tôi phải trả, để có được sự giúp đỡ của những ai

có thế lực." -Hừ. Như vậy muốn biết sự thật, chắc tôi phải hỏi Arya? Eragon lên tiếng -Nhưng tôi tin Arya sẽ

không nói. Thần tiên coi lý lịch của thầy mình như một trong những bí mật quý giá nhất của họ. Họ không

cho ai biết, trừ khi thật sự cần thiết, để tránh loan truyền tới tai Galbaltorix. Nhìn viên màu xanh hoàng gia

kiên nhẫn, Eragon phân vân, còn bao nhiêu thông tin nữa trong những lời thề, mà danh dự cho phép nó được

tiết lộ: -Dù sao, chúng tôi không quá đơn độc sau khi phát nguyện lời thề. -Tôi hiểu chỉ mong sao thần tiên

nhiệt tình giúp đỡ tôi hơn. Vì sao đến tận Ellesméra? Anh không có cách lên lạc trực tiếp với các sư phụ mình

sao? -Phải chi có thể. Ôi, chưa có câu thần chú nào xuyên qua được hành rào phép thuật bao quanh Du

Weldenvarden. -Thần tiên không để một khoảng trống nào để chính họ sử dụng sao? -Nếu có, thì ngay sau khi

hồi tỉnh trong Farthen Dur, Arya đã liên lạc với nữ hoàng Inlanzadí, chứ đâu phải đích thân trở lại Du

Weldenvarden. -Coi như anh có lý, anh sao anh có thể xin ý kiến của nữ hoàng về số phận của Sloan? Anh đã

từng bóng gió là khi nói với bà, quân đội của thần tiên vẫn còn đóng trong Du Weldenvarden? -Đúng vậy.

Nhưng chỉ trong bìa rừng, bên ngoài vòng đai phép thuật bảo vệ. Im lặng kéo dài trong khi Nasuada cân nhắc

tới thỉng cầu của Eragon. Ngoài lều, Eragon nghe tiếng đội Óđêm đang bàn cãi về cây kích mũi khoằm hay

kích thẳng hiệu quả hơn khi đánh bộ binh, tiếng kẽo kẹt xe bò đi qua, tiếng ao giáp leng keng của những

người đang chạy, và hàng trăm âm thanh mơ hồ vang trong doanh trại. Sau cùng, Nasuada lên tiếng hỏi:

-Chính xác thì anh hi vọng được gì trong cuộc thăm viếng này? -Tôi không biết. Cốt lõi của vấn đề là chúng tôi

chưa biết chắc. Có thể chẳng được gì, hay trái lại, có thể học hỏi được họ những điều giúp tôi tận diệt Murtagh

và Galbatorix một lần cuối. Nasuada , hôm qua chúng ta chỉ đủ vừa sức thắng. Tôi sợ rằng, khi đụng độ lại với

Murtagh và Thron, Murtagh sẽ mạnh hơn. Tội lạnh cả xương khi phải công nhận một sự thật: tài năng của

Galbatorix vượt trội hơn Murtagh rất nhiều, chưa kể tới một lượng lớn năng lượng đã truyền vào ... anh tôi.

Vị thần tiên dạy dỗ tôi đã... Nó ngập ngừng, rồi quyết định nói tiếp: -Đã... Nói bóng gió là: ông biết vì sao nội

lự Galbatorix mỗi năm mỗi tăng hơn, nhưng ông từ chối tiết lộ thêm, vì thời gian đó chúng tôi chưa đủ để tiến

bộ trong tập luyện. Bây giờ, sau những lần đụng độ với Thron và Murtagh, tôi nghĩ ông sẽ chia sẻ kinh

nghiệm với chúng tôi. Hơn nữa, còn quá nhiều phương pháp phép thuật mà chúng tôi chưa được biết, một

trong những phương pháp đó có thể đánh bại Galbatorix. Nasuada, nếu đánh bạc trên chuyến đi này, đừng

để tôi đánh bạc bằng sự tiến bộ, nhờ vậy sẽ thắng trong trò chơi số mệnh này. Ngồi im lìm hơn một phút,

Nasuada mới nói: -Tôi chưa thể quyết định cho tới lúc người lùn tổ chức lễ đăng quang. Việc anh tới Du

Weldenvarden sẽ tùy thuộc vào việc di chuyển quân của triều đình lúc đó, và vào những gì gián điệp của

chúng ta báo cáo về những hành động của Thron và Murtagh. - Suốt hai tiếng sau đó, Nasuada hướng dẫn

cho Eragon về mười ba bộ tộc người lùn. Cô chỉ dạy cho nó về lịch sử, chính trị của họ; những sản phẩm đặt

thù buôn bán của mỗi bộ tộc; tên, gia đình, cá tính của các tộc trưởng; những cách mà cô cảm thất tốt nhất để

thuyết phục người lùn bầu chọn một vị vua hay một nữ hoàng có cảm tình với những mục tiệu của Varden.

Cô nói: -Nếu Orik ngồi lên chiếc ngai đó thì lí tưởng nhất. Vua Hrothgar được bầu hết quần thấn tôn trọng

Durgrims Ingeitum là một trong những bộ tộc giàu nhất và có uy tín nhất. Tất cả những điều đó đều thuận lợi

cho Orik. Orik rất nhiệt tình với lý tưởng của chúng ta. Anh phục vụ nhưng một thành viên Varden. Cả anh

và tôi đều coi and ta là bạn. Hơn nữa Orik còn là nghĩa huynh của anh. Tôi tin, anh ta có tài năng để trở thành

một vị vua tuyệt vời của người lùn. Tuy nhiên, có một vấn đề nhỏ: theo tiêu chuẩn của người lùn, Orik còn quá

trẻ, và tình bạn của chúng ta có thể là một rào cản khó vượt qua với một dân tộc khác. Còn một trở vược nữa:

sau hơn một trăn năm Ingeitum trị vì, những dân tốc lớn - Durgrimst Feldunost và Durgrimst Knurlcarathn -

rất muốn thất vương miệng trao sang tay bộ tộc khác. Bằng mọi cách, hãy ủng hộ Orik, nếu có thể giúc and ta

lên ngôi; nhưng nếu thấy hi vọng của anh ta chắc chắn thất bại, hãy chuyển sang bộ tộc nào có cảm tình với

Varden, dù có phải làm Orik không vui. Đây không phải là lúc để tình bạn can thiệt vào chính trị. Sau khi kết

thúc bài thuyết trình về các bộ tộc người lùn, Nasuada và Saphira tính toán sao để Eragon có thể lẻn ra khỏi

doanh trại mà không làm ai chú ý. Mọi chí tiết được quyết định xong. Eragon và Saphira trở lại lều, nói với

Blodhgarm những gì đã xảy ra. Eragon ngạc nhiên thấy vị thần tiên lông lá không phản đối. Nó tò mó hỏi:

-Đại nhân chấp nhận? Giọng Blodhgarm trầm ấm, dịu dành: -Nhiệm vụ tôi không thể nói thuận hay không.

Nhưng vì mưu lược của Nasuada dường như không đặt ngài và Saphira vào sự nguy hiểm quá đáng, và cả

hai có được cơ hội tiết xa hơn trong học tập tại Ellesméra. Tôi và các huynh đệ của tôi sẽ không phản đối. Ông

cúi đầu nói tiếp: -Bjartkular, Agretlam, tôi xin phét cáo lui. Vị thần tiên vòng qua Saphira, vén cửa lều, một

luồng sánh tràn vào khi ông bước ra ngoài. Eragon và Saphira nói: "Anh sẽ nhớ em nhiều lắm" "Em cũng nhớ

anh, tiểu huynh" Eragon thở dài: "Chúng ta mới được gần nhau mấy ngày, lại phải xa. Anh thấy khó tha thứ

được cho Nasuada chuyện này" " Đừng trách cô ta về những gì cô ta buộc phải làm" "Không, nhưng anh vẫn

cảm thấy hơn bực bội ." "Vậy thì hãy đi ngay, Để chúng ta sớm gặp lại trong Farthen Dur" "Nếu vẫn có thể

liên lạc bằng tư tưởng với em , anh sẽ không ngại phải ở quá xa em nhưng vậy. Điều kinh khủng nhất là cảm

giác trống vắng. Thậm chí anh em mình còn không giám nói chuyện với nhau qua tấm gương trong lều của

Nasuada, sợ mọi người thắc mắc vì sao em tới đó mà lại không có anh". Saphira chớp mắt thè lưỡi, và Eragon

cảm thấy trong nỗi xúc động của cô em rồng có vẻ khác thường. Nó hỏi: "chuyện gì vậy" "Em... em đồng ý.

Ước gì anh em mình có thể giữ lên lạc tinh thần trong thời gian xa nhau. Được vậy, chúng ta sẽ bớt lo lắng và

dễ khuấy đảo triều đình hơn." ' Cô ả ư ử hài lòng khi Eragon ngồi xuống bên bắt đầu gãi lên những cái vảy

nho nhỏ dưới hàm.

Chương 26 : Dấu chân mờ ảo

Sau một loạt chuỗi biến cố choáng váng , Saphira đưa Eragon tới khu trại , nơi cắm lều của Roran và Katrina .

Bên ngoài lều , Katrina đang giặt quần áo bên chậu xà phòng ,và đống vải trắng bên máng gỗ . Cô đưa tay che

mắt khi đám bụi bốc lên sau cú hạ cánh của Saphira ngay cạnh cô.

Roran bước ra khỏi lều , thắt lại dây đai quần . Anh ho sù sụ và liếc nhìn đám bụi :"Cái gì đã mang em tới

đây?" . Anh hỏi trong khi Eragon nhảy xuống .

Eragon kể nhanh với họ về chuyến đi sắp tới và cắt nghĩa cho họ tầm quan trọng việc giữ bí mật sự vắng mặt

của nó với toàn thể dân làng . "Không vấn đề gì với những thứ họ cảm thấy bởi vì em đã từ chối gặp họ , anh

chị đừng nói ra sự thật kể cả với chú Host và thím Elain . Cứ để họ nghĩ em đã trở nên lạnh lùng vô cảm , và

thô lỗ trước khi tiết lộ về kế hoạch của Nasuada . Đây là lời đề nghị của em , vì lợi ích của mọi người đang

chống lại đế quốc . Anh chị sẽ làm thế chứ?"

"Chúng tôi sẽ không bao giờ phụ lòng chú , Eragon ." Katrina nói: "Vì thế đừng lo lắng gì cả."

Rồi Roran nói rằng anh cũng sắp phải ra đi .

"Đi đâu?" Eragon la toáng lên.

"Anh vừa mới nhận nhiệm vụ cách đây vài phút . Bọn anh sẽ đột kích đoàn viện binh của đế quốc - đâu đó

phía bắc chúng ta , sau phòng tuyến của chúng."

Eragon nhìn chằm chằm vào sự thay đổi của cả ba . Đầu tiên là Roran , rắn rỏi quyết tâm , vốn đã căng thẳng

trước trận chiến , rồi Katrina , lo lắng và cố che giấu điều đó , và Saphira- lỗ mũi bập bùng những tia lửa nhá

lên mỗi khi ả thở . "Vậy chúng ta đều sẽ đi những ngả đường riêng "

Dù không ai nói gì nhưng tất cả đều thấy sợ hãi , như thể sẽ không gặp lại nhau lần nữa.

Giữ lấy Eragon trước mặt , Roran kéo nó lại gần , ôm chặt trong một lúc . Anh buông Eragon ra và nhìn thẳng

vào sâu đôi mắt nó :"Hãy tự bảo vệ , em trai . Galbatorix không phải kẻ duy nhất muốn đâm sau gáy em khi

em sơ suất ."

"Anh cũng vậy . Và nếu anh đương đầu với một pháp sư , hãy chạy xa khỏi tầm kiểm soát của hắn . Sự bảo

trợ của em đặt cạnh anh sẽ không tồn tại mãi mãi."

Katrina ôm Eragon và thì thầm : "Hãy sớm trở về."

"Chắc chắn rồi"

Cùng nhau , Roran và Katrina tiến lại gần Saphira và chạm trán vào giữa đầu mũi ả rồng . Thân thể ả rung

động khi một giọng trầm sâu phát ra từ cuống họng :"Hãy nhớ ,Roran" Ả nói :"Đừng phạm sai lầm khi tha

cho kẻ thù của anh . Và Katrina . Đừng làm quá sức để thay đổi điều gì . Nó sẽ làm nỗi buồn của cô tồi tệ hơn "

. Với tiếng kêu xào xạc của da và vảy , Saphira giang cánh ôm lấy Roran , Katrina và Eragon trong tình cảm

ấm áp ủa nó , tách họ rời khỏi thế giới này .

Khi Saphira nâng đôi cánh lên , Roran và Katrina lùi lại trong khi Eragon leo lên chỗ ngồi . Nó vẫy tay chào đôi

vợ chồng trẻ , tiếng nói tắc nghẹn trong cổ họng và vẫn tiếp tục vẫy tay ngay cả khi Saphira đã phóng lên bầu

trời . Chớp mắt để có tầm nhìn tốt hơn , Eragon bỏ lại đằng sau nỗi đau chia cách , nhìn thẳng lên bầu trời

trước mắt .

"Tới khu lương thực ?" Saphira hỏi .

"Ừ"

Saphira lượn trên cao vài trăm mét trước khi ả rồng hạ cánh xuống góc tây nam của doanh trại nơi cột khói

bốc lên cao từ những chiếc lò lửa . Một cơn gió nhẹ thoảng qua Saphira và Eragon khi ả rồng lướt xuống bãi

đất trống giữa hai ngôi lều , cao chừng 50 mét . Bữa sáng đã sẵn sàng vì thế quanh lều trống trơn không có ai

khi Saphira hạ cánh với một tiếng động lớn.

Eragon nhanh chóng tiến lại chiếc bếp bên kia bàn . Saphira ngay sau nó . Hàng trăm người đang bận rộn giữ

lửa , cắt thịt, bóc trứng , nhào bột , khuấy đều gia vị , cọ rửa núi bát đĩa khổng lồ và những người khác cũng

bận rộn không kém trong việc duy trì nguồn lương thực tới cho cả Varden , họ không hề dừng lại ngó Eragon

và Saphira . Điều gì quan trọng làm một con rồng và một kị sĩ thu hút họ , ai mà chẳng cần thực phẩm để duy

trì sự sống .

Một người đàn ông rắn rỏi với bộ râu dài màu trắng và đen , và đặc biệt lùn tới nỗi có thể so sánh với người

lùn . Ông ta chạy lại cúi chào Eragon và Saphira :"Tôi là Quoth Merrinsson . Tôi có thể giúp gì ngài ? Nếu ngài

muốn , khắc-tinh-của-tà-thần , chúng tôi có một ít bánh nướng" . Ông ta chỉ về một hàng bánh mì nằm trên

đĩa gần bàn .

"Tôi muốn nửa chiếc , nếu ông có thể cắt nó ra "Eragon nói:"Dù sao cơn đói của tôi cũng không phải lí do

chúng tôi tới đây . Saphira muốn một chút gì đó để ăn và chúng tôi không có thời gian để có thể đi săn như

mọi khi."

Quoth quay lại đằng sau và nhìn cơ thể Saphira , mặt ông ta tái nhợt "Nó cần khoảng bao nhiêu .. À , tôi quên

, ngươi thường ăn khoảng bao nhiêu Saphira ? Ta có khoảng sáu miếng thịt sườn bò ngay lập tức và sáu

miếng khác sẽ sẵn sàng sau 15 phút . Như vậy đã đủ chưa , hay ...?" Ông ta nuốt nước miếng . Saphira phát

ra một tiếng gầm nhẹ làm Quoth rên lên và nhảy lùi lại . "Nó muốn thịt tươi , nếu vậy tiện hơn." Eragon nói.

Với giọng cao khác thường , Quoth nói :" Tiện hơn ? Vâng quả thật là tiện" . Ông ta lắc đầu , chùi lên tạp dề

với bàn tay dính đầy dầu mỡ . "Quả là tiện khắc-tinh-của-tà-thần , rồng Saphira . Bàn của vua Orrin sẽ vắng

trong trưa nay , nên , ồ không ..."

"Và một thùng rượu mật ong" . Saphira nói với Eragon.

Quoth trợn mắt khi nghe Eragon lặp lại lời của Saphira :"Tôi , tôi e là người lùn đã mua lại hầu hết số rượu của

chúng tôi . Chúng tôi chỉ còn vài thùng và chúng chỉ dành cho Vua" . Quoth e ngại khi một ngọn lửa từ mũi

Saphira bùng ra , thiêu rụi cỏ dưới chân ông ta. Một đường khói dài giận dữ bốc lên đen kịt . "Tôi - tôi - tôi sẽ

có một thùng mang tới ngay . Nếu ngài đi theo tôi , tôi sẽ đưa ngài tới kho , nói có mọi thứ ngài muốn ."

Đi vòng qua những đống lửa, những cái bàn và những đám người khó chịu, ông đầu bếp dẫn họ đến một khu

gồm nhiều bãi rào lớn bên trong nhốt lợn, gia súc, ngỗng, dê, cừu, thỏ, và vài con hươu mà những người đi

kiếm thức ăn cho Varden đã bắt được khi khai phá vùng hoang dã xung quanh. Gần mấy bãi rào là những cái

chuồng đầy gà, vịt, bồ câu, chim cút, gà gô, và nhiều loại chim khác. Những tiếng quang quác, chiêm chiếp,

những tiếng gù tiếng gáy lập nên một bản hợp xướng chói tai khiến Eragon phải nghiến răng vì khó chịu. Để

tránh bị áp đảo bởi những suy nghĩ và cảm xúc của quá nhiều sinh vật, nó cẩn thận khép kín tâm trí lại với tất

cả, chỉ trừ Saphira.

Họ dừng lại cách mấy bãi rào hơn ba chục thước để sự hiện diện của Saphira không làm bọn thú hoảng sợ.

"Có con nào ở đây hấp dẫn mi không?" Quoth hỏi, ngẩng nhìn Saphira và xoa xoa tay với một vẻ khéo léo

bồn chồn.

Quan sát khu rào, Saphira đánh hơi và nói với Eragon, Những con mồi đáng thương.... Em không thật sự đói

đến thế, anh biết mà. Em mới đi săn hôm kia, và em vẫn đang tiêu hóa mớ xương của con hươu em đã chén.

Em vẫn đang lớn nhanh lắm. Thức ăn sẽ tốt cho em.

Sẽ không nếu em không tiêu hóa được.

Thì chọn con nào nhỏ thôi. Một con lợn chẳng hạn.

Thế gần như chả có ích gì cho anh. Không... em chọn con kia. Từ Saphira, Eragon nhận hình ảnh một con bò

cỡ trung bình với những vệt trắng lốm đốm bên sườn trái.

Sau khi Eragon chỉ con bò, Quoth hét gọi mấy người đang rảnh rỗi bên cạnh khu rào. Hai người trong số họ

tách con bò ra khỏi đàn thú còn lại, tròng một dây thừng qua đầu nó, rồi kéo con vật vùng vằng tới chỗ

Saphira. Còn cách Saphira khoảng mười thước, con bò chùn lại rồi rống lên khiếp sợ, cố gắng vùng thoát khỏi

cái dây thừng để chạy trốn. Trước khi con vật có thể chạy thoát, Saphira xông tới, vọt qua khoảng trống giữa

họ. Hai người đang kéo cái dây nằm bẹp xuống đất khi Saphira lao vào họ, hai hàm ngoác rộng.

Saphira ập vào mạn sườn con bò khi nó vừa quay đầu chạy, quật ngã con thú và kìm chặt nó một chỗ bằng

hai bàn chân xòe rộng. Con vật bật ra một tiếng be kinh hãi trước khi hàm răng của Saphira đớp vào cổ nó.

Với một cú lắc đầu tàn khốc, nó bẻ gãy xương sống con thú. Rồi nó dừng lại, hạ thấp con mồi xuống và nhìn

Eragon trông đợi.

Nhắm mắt, Eragon mở rộng tâm trí của mình về phía con bò. Ý thức của con vật đã mờ nhạt vào bóng tối,

nhưng cơ thể nó vẫn còn sống, cơ thịt nó vẫn còn khẽ giật vì động năng từ sự sợ hãi cực độ vừa chạy suốt cơ

thể nó trước đó. Lòng ngập tràn ghê sợ vì những gì mình sắp làm, nhưng Eragon phớt lờ và đặt một bàn tay

lên chiếc đai lưng Beloth Khôn ngoan, nó chuyển năng lượng từ cơ thể con bò vào mười hai viên kim cương

xung quanh hông. Quá trình chỉ kéo dài vài giây.

Nó gật đầu với Saphira. Xong rồi.

Eragon cảm ơn sự giúp đỡ của hai người kia, rồi họ để Eragon với Saphira ở lại.

Trong lúc Saphira đánh chén, Eragon ngồi tựa vào thùng rượu mật ong và nhìn đám đầu bếp làm việc. Mỗi

lần họ hoặc một người giúp việc chặt đầu một con gà hoặc cắt họng một con lợn hay một con dê hay bất cứ

con vật nào khác, nó lại chuyển nguồn năng lượng của con vật sắp tàn đời vào đai lưng Beloth Khôn ngoan.

Một việc làm tàn nhẫn, vì hầu hết những con vật vẫn nhận thức được sự tiếp xúc của nó và cơn bão táp của sợ

hãi và rối loạn và đau đớn quật đập vào nó cho đến khi tim nó nện thình thịch và mồ hôi lấm tấm trên trán và

nó chỉ ước sao được chữa trị cho những con vật đau đớn đó. Nhưng nó biết số kiếp của chúng là phải chết,

hoặc là Varden phải chết đói. Nó đã rút cạn năng lượng dự trữ của mình trong mấy trận chiến gần đây, và

Eragon muốn bổ sung lại trước khi lại lao vào một chuyến đi dài và ẩn tàng hiểm nguy. Nếu Nasuada cho nó

ở lại với Varden thêm một tuần nữa, nó có thể nạp vào những viên kim cương năng lượng từ chính cơ thể nó

và vẫn có thời gian hồi phục lại trước khi chạy đến Farthen Dûr, nhưng nó không thể làm được thế chỉ với vài

giờ. Và kể cả nếu nó không làm gì hết mà chỉ nằm trên giường và rót sinh lực từ tứ chi mình vào những viên

ngọc, nó cũng không thể thu được nhiều công lực như nó vừa làm với một đám đông thú vật.

Những viên kim cương trong đai lưng của Beloth Khôn ngoan dường như có khả năng hấp thụ một khối

năng lượng gần như vô tận, nên nó ngừng lại khi nó không thể chịu đựng được cảnh nhấn chìm mình vào nỗi

đau đớn khi giãy chết của một con vật nào khác. Run rẩy và đẫm mồ hôi từ đầu đến chân, nó cúi về trước, tay

chống lên gối, nhìn chằm chằm mặt đất giữa hai chân và cố không phát bệnh. Những ký ức không phải của

nó xâm nhập vào tâm tưởng, ký ức về Saphira bay trên Hồ Leona với nó trên lưng, về cảnh hai đứa lao xuống

mặt nước trong mát, một đám bong bóng trắng tung lên quanh chúng, rồi về niêm hân hoan mà hai đứa san

sẻ khi bay và bơi và chơi đùa cùng nhau.

Hơi thở điều hòa lại, nó nhìn Saphira đang ngồi giữa mớ tàn dư của con mồi, nhai nhai cái sọ con bò. Nó mỉm

cười và gửi cho ả rồng sự biết ơn vì đã giúp đỡ.

Đi được rồi đấy, nó nói.

Nuốt xuống, ả rồng đáp, Lấy cả sức mạnh của em này. Anh cần đấy.

Không.

Anh không thắng vụ tranh cãi này đâu. Em nhất quyết.

Còn anh nhất quyết ngược lại. Anh sẽ không để em suy yếu và thiếu sức chiến đấu đâu. Nhỡ Murtagh và

Thorn tấn công ngay hôm nay thì sao? Cả hai ta đều cần sẵn sàng chiến đấu bất cứ lúc nào. Em sẽ bị nguy

hiểm hơn anh bởi vì Galbatorix và toàn thể Đế quốc vẫn tin anh ở cùng em.

Đúng, nhưng anh sẽ đơn độc với một tên Kull giữa chốn hoang vu.

Anh quen với chốn hoang vu cũng như em vậy. Bị tách khỏi nơi văn minh không làm anh sợ đâu. Còn về tên

Kull, ừ thì, anh không biết liệu anh có thể ăn được một tên trong một trận đấu vật không, nhưng vòng phép

của anh sẽ bảo vệ anh khỏi sự bội phản.... Anh có đủ sức mạnh mà Saphira. Em không phải cho anh thêm

đâu.

Ả rồng quan sát nó, cân nhắc từng lời của nó, rồi nhấc một chân lên và bắt đầu liếm sạch máu. Được rồi, thế

em giữ thân... cho em nhé? Góc miệng nó hình như nhấc lên vì thích thú. Hạ chân xuống, nó nói, Liệu anh có

tử tế đến mức lăn cái thùng kia ra cho em không? Càu nhàu, Eragon đứng thẳng dậy và làm theo lời ả rồng.

Nó đưa một vuốt ra và đục hai lỗ trên nắp thùng, làm tỏa ra một mùi thơm ngọt ngào của rượu mật ong táo.

Uốn cong cái cổ để đầu mình thẳng phía trên cái thùng, ả rồng ngoạm lấy cái thùng bằng cặp hàm đồ sộ rồi

nhấc thằng nó lên và rót ồng ộc xuống cổ họng. Cái thùng gỗ rơi xuống đất vỡ tan khi nó nhả ra, và một cái

vành sắt lăn ra xa vài thước. Môi trên cong lại, Saphira lúc lắc đầu, rồi hơi thở nó kéo lên và nó hắt hơi mạnh

đến nỗi mũi nó nện xuống đất và một bụm lửa phun ra từ cả miệng lẫn hai lỗ mũi.

Eragon ré lên ăng ẳng vì bất ngờ và nhảy sang một bên, đập đập cái vành áo bốc khói. Bên má phải nó khô rát

vì sức nóng của ngọn lửa. Saphira, cẩn thận chứ! nó kêu lên.

Ui tiếc. Nó cúi đầu và giụi cái mũi bám bụi vào cạnh một chân trước, gãi gãi lỗ mũi. Rượu làm em nhột.

Thiệt tình, giờ cô biết rõ hơn rồi đấy, nó cằn nhằn khi trèo lên lưng ả rồng.

Giụi mũi vào chân trước một lần nữa, Saphira vọt lên không và lướt qua khu cắm trại của Varden, đưa

Eragon về lại lều. Nó trượt xuống, rồi đứng nhìn Saphira. Trong một lát cả hai không nói gì, để cho những xúc

cảm chung của hai đứa nói thay cho mình.

Saphira nháy mắt, và Eragon nghĩ mắt ả rồng long lanh hơn bình thường. Đây là một thử thách, nó nói. Nếu

chúng ta vượt qua, chúng ta sẽ mạnh hơn, với tư cách rồng và Kỵ sĩ.

Chúng ta phải có khả năng hoạt động đơn lẻ khi cần thiết, nếu không chúng ta sẽ mãi mãi bị bất lợi so với

những kẻ khác.

Vâng. Ả rồng đục khoét mặt đất bằng những cái móng siết lại. Nhưng biết vậy cũng chẳng làm dịu được nỗi

đau. Một cơn rùng mình chạy dọc cơ thể uốn khúc của nó. Nó ngọ nguậy đôi cánh. Cầu mong gió nâng đỡ

đôi cánh của anh và mặt trời luôn luôn soi chiếu cho anh. Đi an lành và đi nhanh, anh nhóc.

Tạm biệt, Eragon nói.

Eragon cảm thấy nếu nó còn tiếp tục ở đây, nó sẽ không bao giờ rời đi được, vì thế nó quay người và, không

hề nhìn lại, bước vào khoảng tối trong lều của mình. Nó ngắt hoàn toàn mối liên hệ giữa hai đứa - mối liên hệ

đã trở nên thiết yếu với nó như chính xương thịt nó vậy. Đằng nào thì chúng cũng sẽ nhanh chóng cách xa

nhau đến mức không thể cảm nhận được tâm trí của nhau nữa, và nó không hề ham muốn kéo dài nỗi đau

chia cắt. Nó đứng tại chỗ một lát, nắm chặt chuôi thanh kiếm cong và lắc lư như bị chóng mặt. Nỗi đau ảm

đạm vì cô độc đã tràn ngập trong nó, giờ đây nó cảm thấy thật nhỏ bé và đơn côi vì không có sự hiện hữu an

ủi từ ý thức của Saphira. Mình đã làm việc này rồi, và mình có thể làm lại, nó nghĩ, và tự bắt mình giữ thẳng

vai, ngẩng cao đầu.

Từ bên dưới cái giường, nó lấy ra cái túi nó đã làm trong chuyến đi từ Helgrind. Nó đặt vào đó cái ống gỗ

chạm khắc bọc vải chứa cuộn giấy có bài thơ nó đã viết trong hội Agaetí Blödhren, Oromis đã sao ra cho nó

bằng thuật thư pháp tuyệt mỹ của ông; chai đựng faelnirv được làm phép và một hộp nhỏ bằng hoạt thạch

đựng nalgask - cũng là quà của sư phụ Oromis; cuốn sách dày, Domia abr Wyrda, tặng vật của Jeod; viên đá

mài và cái dây da mài dao cạo của nó; và, sau một lát lưỡng lự, nó cho vào luôn những mảnh giáp của nó, vì

nó lập luận, Nhỡ mà có dịp mình cần đến, mình sẽ mừng vì có nó hơn là khốn khổ vì mang theo nó suốt chặng

đường đến Farthen Dûr. Hoặc là thế, nó hy vọng. Nó mang theo cuốn sách và cuộn giấy là vì - sau bao nhiêu

chuyến đi - nó đã kết luận rằng cách hay nhất để tránh làm mất những vật nó quý là giữ chúng ở bên mình

dù đi bất cứ đâu.

Trang phục mà nó mang theo chỉ là một đôi găng - nó nhét vào trong mũ sắt, và cái ào choàng len nặng nề

của nó, trong trường hợp trời trở lạnh khi nó ngừng lại ban đêm. Tất cả mớ còn lại, nó bọc hết vào trong túi

yên của Saphira. Nếu mình thật sự là một tộc viên của Dûrgrimst Ingeitum, nó nghĩ, họ sẽ cho mình ăn mặc tử

tế khi mình đến Hang Bregan.

Thắt chặt cái túi, nó đặt cái cung đã tháo dây và ống tên lên trên và buộc chúng vào cái túi. Nó định làm thế

với thanh kiếm cong nhưng nó nhận ra nếu nó nghiêng sang bên, thanh kiếm có thể trôi ra khỏi bao. Vì thế nó

buộc thanh kiếm áp vào sau túi, nghiêng nó đi để cho chuôi kiếm nằm giữa cổ và vai phải nó, do đó nó vẫn có

thể rút ra khi cần.

Eragon khoác cái túi lên và rồi đâm xuyên qua rào chắn trong tâm trí mình, cảm nhận năng lượng dâng tràn

trong cơ thể và trong mười hai viên kim cương gắn ở đai lưng của Beloth Khôn ngoan. Nhấn vào dòng chảy

sức mạnh đó, nó lẩm nhẩm câu thần chú nó chỉ mới niệm một lần trước đây: câu thần chú bẻ cong tia sáng

xung quanh nó và làm cho nó vô hình. Một thoáng mệt mỏi làm chân tay nó yếu đi khi nó phóng thích thần

chú.

Nó liếc xuống và cảm thấy bối rối khi nhìn xuyên qua chỗ mà nó biết là thân mình và chân của nó và thấy dấu

giày của nó hằn trên nền đất bên dưới. Giờ đến đoạn khó đây, nó nghĩ.

Đi đến cuối lều, nó rạch lớp vải căng bằng con dao săn và lách qua khe hở. Béo tốt như một con mèo no đủ,

Blödhgarm đang đợi nó bên ngoài. Ông ta cúi đầu về hướng có vẻ là Eragon và lẩm bẩm,

"Khắc-tinh-của-Tà-thần," rồi tập trung vá lại lỗ thủng bằng vài từ cổ ngữ ngắn ngủn.

Eragon đi xuống con đường giữa hai dãy lều, sử dụng kiến thức đi rừng để gây ít tiếng ồn nhất có thể. Bất cứ

khi nào có ai đến gần, Eragon nhảy ra khỏi lối đi và đứng bất động, hy vọng họ không nhận thấy những dấu

chân của bóng tối trên đất hay trên cỏ. Nó nguyền rủa vì đất quá khô; giày của nó cứ làm cuộn lên những

đám bụi nhỏ bất kể nó có đặt chân nhẹ nhàng đến thế nào. Nó ngạc nhiên nhận thấy vô hình làm giảm sút

cảm giác thăng bằng của nó; không thể thấy được tay hay chân mình chỗ nào, nó liên tục tính nhầm khoảng

cách và va đụng vào các thứ, cứ y như tại nó đã nốc quá nhiều bia.

Dù tiến trình có trúc trắc, nó vẫn đến được rìa khu trại khá nhanh chóng và không làm nảy sinh ngờ vực gì.

Nó dừng lại sau một thùng chứa nước mưa, dùng bóng tối dày đặc che giấu vết giày của nó, và quan sát

thành lũy đắp đất cùng những đường hào đầy cọc vót nhọn bảo vệ sườn đông của Varden. Nếu nó cố xâm

nhập khu trại, sẽ vô cùng khó khăn để không bị phát hiện bởi một trong rất nhiều lính gác tuần tra quanh lũy,

kể cả khi vô hình. Nhưng vì những con hào và lũy được thiết kế để đẩy lùi phe tấn công mà không cầm tù phe

phòng thủ, do đó vượt qua chúng theo hướng ngược lại là một công tác dễ hơn nhiều.

Eragon đợi cho đến khi hai lính gác gần nhất đã quay lưng lại nó, rồi nó phi như bay về phía trước, vung tay

thật lực. Trong vài giây, nó đã vượt qua quãng chục thước ngăn cách cái thùng nước mưa với đoạn dốc lũy

rồi lao lên đường đê, nhanh đến mức nó cảm thấy mình như một viên đá nhảy trên mặt nước. Tới mặt đường

đê, nó đạp chân xuống đất, tay vùng vẫy, tung mình qua các tuyến phòng thủ của Varden. Trong ba nhịp tim,

nó bay, rồi tiếp đất với một pha chấn động đến nhức xương.

Ngay khi lấy lại được thăng bằng, Eragon dán mình xuống đất nín thở. Một lính gác dừng lại, nhưng anh ta

hình như không nhận thấy có gì bất thường , và sau một lát anh ta lại tiếp tục bước đi. Eragon thở ra và thầm

thì, "Du deloi lunaea," và cảm giác câu thần chú san phẳng những dấu giày nó để lại trên đường đê.

Vẫn vô hình, nó đứng dậy và từ từ chạy ra khỏi khu trại, cẩn thận chỉ giẫm lên những đám cỏ để không làm

tung bụi lên. Càng đi xa khỏi đám lính gác, nó chạy càng nhanh, cho đến khi nó lao còn nhanh hơn cả một

con ngựa đang phi nước đại.

Gần một giờ sau, nó nhảy xuống bờ dốc của một con lạch hẹp mà gió và mưa đã ăn xuống bề mặt bãi cỏ.

Dưới đáy là một dòng nước nhỏ với đầy những cây cói và cỏ nến. Nó tiếp tục xuôi dòng chảy, tránh thật xa

phần đất mềm bên cạnh dòng nước - cố không để lại dấu vết nó đã đi qua - cho đến khi con lạch mở rộng

thành một cái hồ nhỏ, và ở đó bên cạnh bờ, nó thấy vóc dáng một gã Kull ngực trần ngồi trên một tảng đá.

Khi Eragon chen lấn qua một hàng cây cỏ nến, tiếng lá và thân cây sột soạt cảnh báo cho gã Kull về sự xuất

hiện của nó. Hắn quay cái đầu sừng đồ sộ về phía Eragon, đánh hơi không khí. Chính là Nar Garzhvog, lãnh

đạo của nhóm Urgals đồng minh với Varden.

"Ngươi!" Eragon kêu lên, hiện hình trở lại.

"Chào mừng, Hỏa Kiếm," Garzhvog gầm gừ trong họng. Nâng chân tay to đùng và thân hình khổng lồ lên,

gã Urgal vươn thẳng người đến chiều cao hai thước rưỡi của gã, cơ bắp bọc da xám của gã cuộn lên trong

ánh mặt trời ban trưa.

"Chào mừng, Nar Garzhvog," Eragon nói. Bối rối, nó hỏi, "Thế bầy đàn của ngươi thì sao? Ai sẽ lãnh đạo

chúng nếu ngươi đi với ta?"

"Em ruột của tôi, Skgahgrezh, sẽ lãnh đạo. Hắn không phải Kull, nhưng hắn có sừng dài và cổ to. Hắn là một

chiến tướng giỏi."

"Ta hiểu.... Nhưng tại sao ngươi muốn đi với ta? "

Gã Urgal ngẩng cái cằm vuông, để lộ cổ họng. "Cậu là Hỏa Kiếm. Cậu không thể chết, nếu không chủng tộc

Urgralgra - hay Urgals, như các người gọi - sẽ không trả thù được Galbatorix, và chủng tộc chúng tôi sẽ chết

trên mảnh đất này. Vì thế tôi sẽ chạy với cậu. Tôi là người mạnh nhất trong các chiến binh phe tôi. Tôi đã đánh

bại bốn mươi hai con đực trong đấu tay đôi."

Eragon gật đầu, không thấy khó chịu vì sự việc xoay ra thế này. Trong tất cả đám Urgals, nó tin tưởng

Garzhvog nhất, vì nó đã thăm dò ý thức của gã Kull trước Trận chiến Cánh Đồng Cháy và đã khám phá ra

rằng, dựa trên tiêu chuẩn về chủng tộc của gã, Garzhvog trung thực và đáng tin. Miễn là hắn đừng quyết định

rằng danh dự của hắn yêu cầu hắn phải thách đấu với mình, ta và hắn không có lý do gì để xung đột cả.

"Rất tốt, Nar Garzhvog," nó nói, thắt chặt lại dây túi quanh hông, " Chúng ta cùng chạy, ngươi và ta, việc

chưa từng có trong toàn bộ lịch sử được ghi chép."

Garzhvog khẽ cười sâu trong lồng ngực. "Chúng ta cùng chạy, Hỏa Kiếm."

Họ cùng nhau hướng về phía đông, và cùng nhau lên đường đến rặng núi Beor, Eragon chạy nhẹ và nhanh,

còn Garzhvog nhảy đằng sau nó, cứ hai bước của Eragon thì một sải chân của Garzhvog, mặt đất rung lên

dưới sức nặng của gã. Bên trên họ, những đám mây dông nở lớn dồn tụ dọc theo đường chân trời, báo hiệu

một cơn bão dữ dội, và những con diều hâu lượn vòng phát ra những tiếng kêu cô độc trong lúc săn tìm con

mồi của mình.

Chương 27: Băng qua đồi núi

ERAGON và NAR GARZHVOG chạy không ngừng nghỉ, ngày cũng như đêm, chỉ dừng lại để uống nước và

cho bớt căng thẳng.

Cuối ngày thứ hai, N nói:

- "Hỏa Kiếm, tôi phải ăn và ngủ một chút!"

ERAGON tựa người vào một thân cây bên cạnh, thở hổn hển. Nó không muốn nói ra trước, nhưng nó cũng

cảm thấy đói và kiệt sức như Kull. Chẳng mấy chốc sau khi rời khỏi Varden, nó nhận ra rằng trong khi nó có

thể chạy nhanh vượt xa GARZHVOG những năm dặm, thì sức bền của GARZHVOG cũng ngang ngửa hoặc

thậm chí hơn cả nó.

- "Tôi sẽ giúp ông săn bắn" - Nó nói.

- "Không cần thiết. Xin hãy đốt một đống lửa lớn, và tôi sẽ lấy thức ăn cho chúng ta."

- "Được thôi."

Trong khi GARZHVOG sải dài đến một đám cây sồi phía Nam, ERAGON tháo cái khóa thắt lưng, và với một

tiếng thở dài khoan khoái, nó ném cái túi vào gốc cây bên cạnh. - "Một bộ giáp kinh khủng!" - Nó càu nhàu.

Trong khi ở Đế quốc, nó còn chưa phải đi xa khi chỉ mang một ổ bánh mì. Nó không thể biết được là có lúc

như thế này. Bàn chân nhức nhối, hai cẳng chân mỏi nhừ, đến cái lưng cũng không cựa quậy nổi. Nó cố cúi

xuống, tất cả những cái xương trên người nó như phản kháng kịch liệt hành động này ngay lập tức.

Cố quên đi sự khó chịu này, nó thu cỏ và những gốc cây khô để nhóm vào ngọn lửa mà nó đã tạo ra trên nền

đá.

Nó và GARZHVOG đang ở đâu đó phía đông nam của hồ Tudosten, đất dưới chân ẩm ướt và đầy sức sống,

với những đồng cỏ cao những 6 feet, xa xa là những bầy hươu, linh dương và những con bò hoang dã khoác

một bộ da đen và dày cùng những cặp sừng móc ngược về sau. ERAGON biết, sự giàu có mà vùng đất này

được hưởng, chứng minh rằng chúng đã đến rặng Beor, được bao phủ bởi những đám mây khổng lồ dài

hàng dặm che phủ mặt đất, mang mưa đến cho vùng đất này mà nếu không có nó thì sẽ chẳng khác gì sa mạc

Hadarac.

Mặc dù cả hai đã chạy được một quãng đường dài nhưng ERAGON vẫn thất vọng vì tiến độ của họ. Chúng

đã mất một vài giờ vì phải đi đường vòng và ẩn mình để tránh bị nhìn thấy khi băng từ song Riet đến hồ

Tudosten. Giờ thì hồ Tudosten đã ngay bên cạnh chúng, nó hi vọng tốc độ chạy sẽ tăng. "Nasuada không thể

đoán trước được sự chậm trễ này ít nhất cho đến lúc này. Ồ không! Cô ta hẳn nghĩ mình sẽ phóng một mạch

đến Farthen Dur trong chớp mắt! Ha!" Đá vào một khúc cây chắn ngang đường đi, nó tiếp tục thu nhặt gỗ,

càu nhàu mất một hồi lâu.

Một tiếng sau GARZHVOG quay về, ERAGON đã nhóm được một đống lửa lớn dài một yard và rộng gần hai

feet và đang ngồi đối diện đó, chăm chăm vào ngọn lửa, cố chống lại cơn buồn ngủ ùa đến. Cổ nó kêu răng rắc

khi phải ngước nhìn lên.

GARZHVOG đứng trước nó, kẹp xác một con nai bụ bẫm dưới nách trái. Nhẹ nhàng như ôm một bao giẻ,

hắn cắm đầu con nai vào cái chạc ba trên một cái cây cao hai mươi yard xa đống lửa. Sau đó rút ra một con

dao để làm sạch xác con nai. ERAGON đứng dậy, cảm giác như những cái xương của nó cọ vào tảng đá,

ngần ngại nó tiến về phía GARZHVOG.

- "Ông đã giết nó như thế nảo vậy?" - Nó hỏi.

- "Bằng cái ná của tôi" - Giọng GARZHVOG ùng ục.

- "Ông sẽ nướng nó lên chứ? Hay các Urgal thường ăn thịt sống?"

GARZHVOG quay đầu lại, nhìn chằm chằm ERAGON qua cuộn sừng cong bên trái nó, con mắt vàng khè và

hàm răng trắng nhởn với một biểu lộ khó hiểu. "Chúng tôi không phải lá thú, Hỏa Kiếm ạ."

- "Tôi không có ý thế đâu."

Với một tiếng ùng ục phát ra trong cuống họng (có lẽ là tiếng cười của Urgal), GARZHVOG làm tiếp công việc

của nó.

- "Sẽ mất nhiều thời gian để nướng đây" - ERAGON nói.

- "Tôi nghĩ một món hầm, hay ta có thể rán nó trên một tảng đá"

- "Hầm? Như thế nào? Chúng ta không có một cái nôi."

Với tay xuống, GARZHVOG chà sạch tay phải trên mặt đất, sau đó lấy đồ nghề trong cái túi treo bên thắt

lưng của nó, ném cho ERAGON.

ERAGON cố gắng bắt lấy nó nhưng vì quá mệt, nó bắt hụt, và cái vật đó đập xuống đất. Cái vật đó trông như

một miếng da lớn khác thường. Khi nó nhắt lên, cái khối vuông đó mở ra, và nó thấy thứ đó có hình dạng của

một cái túi, rộng một hay nửa feet và sâu ba feet.

Vành túi được củng cố bằng 1 miếng da dày, ở trên được may lại bằng những cái vòng kim loại. nó lật túi ra,

tưởng tượng bên trong rất mềm và sự thật là không có đường chỉ khâu bên trong.

"cái gì vậy" nó hỏi.

"dạ dày của 1 con gấu tôi đã giết cách đây 1 năm, từ khi tôi có sừng. treo nó trên ngọn lửa hoặc bỏ nó vào 1

cái lỗ, đổ đầy nước rồi bỏ đá nóng vào, đá làm nóng nước và món hầm sẽ rất ngon."

"nhưng mấy viên đá nóng đó không làm thủng cái dạ dày đó dược à?"

"không đâu"

"nó được yểm bùa rồi hả?"

"không có phép thuật đâu, chẳng qua là do cái dạ dày rất chắc chắn." Garzhvog thở hổn hển vì đang túm

chặt hông của con nai, bằng 1 động tác ngắn gọn, hắn đã bẻ khung chậu của nó ra làm 2.hắn xẻ bộ ức bằng

con dao nhỏ.

"chắc nó con gấu đó to phải biết," eragon nói.

Cổ họng Garzhvog kêu rột - roạt: nó chỉ lớn hơn tôi 1 chút thôi, thưa Khắc Tinh Của Tà Thần."

:anh chỉ giết nó bằng ná bắn đá thôi hả?"

"tôi bóp cổ nó bằng tay cho đến khi nó chết thì thôi. Không có vũ khí nào được chấp nhận khi bạn sinh ra

trong thời đại này và phải chứng tỏ sự dũng cảm của chính mình." Garzhvog dùng lại 1 tẹo, con dao của hắn

cắm ngập sâu trong cái xác con thú."hầu hết mọi người không ai cố gắng giết gấu núi , mà bọn họ thường

giết chó sói và dê núi.đó là lí do tại sao tôi trở thành thủ lĩnh còn những người khác thì không."

Eragon rời khỏi chỗ hắn đang chuẩn bị bữa ăn, nó đi về phía đống lửa. Sau đó, nó đào 1 cái lỗ, chỗ đề cái dạ

dày gấu, rồi gắn cọc nhọn vào mấy cái vòng kim loại để cố định cái dạ dày.xong xuôi nó gom khoảng 1 tá

những viên đá cỡ quả táo ở xung quanh đó rùi bỏ vào giữa ngọn lửa. trong lúc chò cho đá nóng lên, nó dùng

phép thuật đỏ đầy nước vào cái dạ dày, nó còn làm 2 cái kẹp bằng cây liễu nhỏ cùng với 1 mảnh da sống được

thắt nút.

Khi đá đã nóng đỏ, nó kêu lên " sẵn sàng rồi!"

"bỏ vào đi" Garzhvog đáp lại.

Sử dụng cái kẹp, Eragon nhấc viên đá gần mình nhất lên rùi bỏ nó vào cái "túi" 1 cách chuẩn xác. Mặt nước

xỏi bọt khi viên đá chạm vào.nó bỏ thêm 2 viên đá nữa vào cái dạ dày gấu, làm cho nước sôi cuồn cuộn.

Garzhvog xẻ 1 miếng thịt dùng cho 2 người và bỏ vào nước, rồi thêm muối,1 ít cành hương thảo,cỏ xạ hương

lấy từ túi đeo trên thắt lưng,và vài loại cây màu xanh mà hắn tình cờ lượng được tron g khi đi săn. Xong xuôi

hắn đặt 1 tảng "đá phiến sét" rộng, bằng phẳng ngang qua ngọn lửa. khi tảng đá đã nóng, hắn rán 1 lát thịt

trên đó.

Trong khi chờ đợi thức ăn được nấu xong, Eragon và Garzhvog tự làm cho mình muỗng từ cái gốc cây mà

eragon để đồ đạc.cái đói làm Eragon cảm thấy thời gian trôi chậm rì, nhưng lát sau, cái "túi" đã chín, và nó

cùng Garzhvog ăn ngấu nghiến như chó sói vậy.Eragon ăn nhiều gấp 2 lần bình thường, nó tưởng như không

thể tiêu thụ được lượng thức ăn như vậy. Garzhvog cũng vậy, hắn ăn thức ăn đủ cho 6 người đàn ông lực

lưỡng.

Sau đó, Eragon nằm xuống, dựa người vào khuỷu tay, và nhìn chằm chặp vào ánh sáng lóe lên cạnh đỉnh cây

sồi, nghĩ vẩn vơ về ai đó mà bọn nó đang theo đuổi. đâu đó vẳng lên tiếng cú kêu, mượt mà nhưng hơi khàn

khàn. 1 vài ngôi sao đầu tiên xuất hiện làm lốm đốm bầu trời màu tía.

Eragon nhòn chòng chọc không nghĩ đến Saphira và Arya, và rồi nó nhắm mắt lại, 1 cảm giác uể oải trỗi dậy

trong đầu nó. Nó nghe tiếng kêu răng rắc, mở mắt ra nó thấy Garzhvog đang chà răng bằng 1 cái xương đùi

bị gãy bên cạnh cái dạy dày gấu. Eragon đưa mắt xuống đôi chân của Urgal- Garzhvog đã bỏ dép ra trước

bữa ăn- và nó ngạc nhiên nhận ra rằng mỗi bàn chân của Urgal có 7 ngón.

"người cũng có số ngón chân như anh vậy," nó nói.

Garzhvog nhổ 1 mảnh thịt vào đống lửa." tôi không biết điều đó. Tôi chưa bao giờ muốn nhìn chân của người

lùn".

" anh không tò mò là vì sao Urgal và người lùn có 14 ngón chân trong khi yêu tinh và con người cjỉ có 10 ngón

ư ?"

Môi của Garzhvog nhếch lên, gầm gừ:" chúng tôi không đổ máu với nhũng con chuột núi không có sừng ấy,

Hỏa Kiếm. bọn chúng có 14 ngón chân, chúng tôi cũng co14 ngón chân. Hãy hài lòng với những gì ông trời

ban cho chúng ta từ khi tạo lập trời đất. không có sự giải thích nào khác đâu. "

Eragon càu về câu trả lời và nó quay lại nhìn vệt sáng lúc nãy. Rồi:" kể cho tôi câu truyện của anh đi, Nar

Garzhvog."

The Kull cân nhắc 1 lát, rồi bỏ xương ra khỏi miệng, hắn nói:" rất lâu trước đây, có 1 Urgalgra, tên cô ấy là

Maghara.Sừng sáng bóng như đá vậy, tóc ngang lưng, và nụ cười thì quyến rũ cả chim trên cây. Nhưng cô

ấy không xinh đẹp, mà lại còn xấu xí nữa.bấy giờ, trong làng có 1 con đực rất khỏe mạnh.hắn đã giết 4 con

đực khác trong 1 trận đấu vật và đã đánh bại 23 con đực khác. Cho dù trận chiến đã làm cho danh tiếng hắn

vang dội, hắn vẫn chưa chọn được người bạn đời ưng ý. Maghara ước mình được làm ngưởi bạn đời của hắn

nhưng hắn không để ý jì đến cô cả, bởi vì cô xấu xí. Vì sự xấu xí đó mà hắn thấy được cặp sừng bóng lộn, mái

tóc dài và ging5 nói thánh thót đó của cô. Đau khổ trong lòng, cô trèo lên đỉnh cao nhất của ngọn Spine, và kêu

to tên của Rahna dđể giúp cô. Rahna là mẹ của tất cả chúng tôi, và bà ấy chính là người đã dưng nên ngọn

Beor Mountains khi bà ấy đang bị 1 con rồng truy đuổi. Rahna, người đàn bà có Gilded Horns, bà ấy trả lời

Maghara, và hỏi tại sao lại gọi bà ấy đến."hãy làm cho tôi đẹp hơn, Horned Mother, để con có thể thu hút

người đó đến với con." Maghara nói. Và Rahna trả lòi rằng:" Con không cần xinh đẹp nữa, Maghara à. Con có

cặp sừng đẹp, 1 mái tóc dài và tiếng nói rất hay rồi. Với những thứ đó, con có thể lấy người mà không ngu

ngốc đến độ chỉ biết nhìn vào mặt con gái để đoán sự xinh đẹp."và Maghara, quăng mình xuống đất và nói:"

con sẽ không hạnh phúc trừ khi con có được người đó, Horned Mother. Làm ơn, hãy làm cho con đẹp

hơn"Rahna, bà cười và nói" nếu ta làm như vậy, cô bé, con sẽ trả ơn ta như thế nào?"và Maghara trả lời:" con

sẽ đưa cho bà bất cứ thứ gì."

Rahna hài lòng với lời đề nghị của cô ấy và bà đã làm cho Maghara xinh đẹp. Maghara trở về làng và mọi

người đều ngạc nhiên trươic1 vẻ đẹp của cô ấy. với 1 khuôn mặt mới, Maghara trở thành người bạn bạn đời

của chàng trai cô ấy mún, và cô ấy có rất nhiều đứa con, bon họ sống hạnh phúc trong 7 năm sau đó. Rồi

Rahna đến và nói:" con đã có 7 năm hạnh phúc bên người con yêu, con có vui không?" và Maghara đáp:"

thưa bà, con rất hạnh phúc."Và Rahna nói:" bây giờ hãy trả nợ cho ta nào." bà ta nhìn xung wanh căn nhà

bằng đá, dừng lại trên người con trai cả của cô ấy và nói:"ta sẽ lấy hắn ".Maghara nài nỉ Người Đàn Bà Có

Gilded Horns đừng mang con của cô ấy đi, nhưng Rahna không hề động lòng. Cuối cùng, Maghara lấy cây

gậy của chồng mình, và đập vào người Rahna, nhưng cây gậy gãy tan trong tay cô ấy.Để trừng phạt, Rahna

đã lấy đi sắc đẹp của Maghara, và mang con của Maghara đi về chổ ở của mình, nơi 4 ngọn gió cư ngụ. bà ta

đặt tên đứa con của Maghara là Hegraz. Bà ta đã huấn luyện hắn thành 1 trong những chiến binh mạnh nhất

từng đi trên mảnh đất này.Có thể rút ra được bài học từ Maghara rằng đừng bao giờ chống lại số phận, vì bạn

sẽ mất đi những gì thân yêu nhất.

Eragon ngắm nhìn ánh sáng rực rỡ của mặt trăng lưỡi liềm đang xuất hiện trên đường chân trời phía

đông."kề cho tôi cái jì đó về làng của anh đi"

"kể cái jì?"

" cái jì cũng được. tôi đã nhìn thấy hàng trăm ký ức khi tôi đi vào tư tưởng của anh, của Khagra, và của

Otvek, nhưng I chỉ gợi lại được 1 ít , nó không hoàn hảo. tôi đang cố gắng phán đoán những gì tôi nhìn thấy

được."

"có rất nhìu thứ tôi có thể nói với ngài" Garzhvog đáp. Đôi mắt hắn thoáng buồn, hắn xoay xở xỉa răng bằng

tăm và nói tiếp:" chúng tôi lấy gỗ mói xẻ, khắc lên chúng mặt những con thú trên núi, rùi chúng tôi chôn

chúng thẳng đứng trước cửa nhà để trừ tà ma, cô hồn. Thỉnh thoảng những cái hình đó dường như có sự

sống. Khi ngài đi vào làng của chúng tôi, ngài có thể cảm nhận được nhũng đôi mắt của bon chúng nhìn

ngài..."khúc xương dừng lại trên tay của Urgal, rùi lại chuyển động tiếp tục." trước lối ra vào của mỗi lều,

chúng tôi đều treo namna - 1 mảnh vải được căng rộng ra bằng bàn tay. Namna có màu sắc rực rỡ, và trên

nền của mảnh vải người ta miêu tả lại lịch sử của gia đình sống trong túp lều đó. Chỉ có người giệt vải lớn tuổi

nhất và lành nghề nhất mới được giệt thêm hay thay cái mới nếu mảnh vải bị hư hại..."

Khúc xương biến mấy khỏi bàn tay Garzhvog"trong xuốt những tháng mùa đông, những dệt thảm bắt đầu

công việc cảu mình. Cần ít nhất 5 năm để hoàn thành 1 cái thảm, vì vậy khi chiếc thảm được hoàn thành,

người ta sẽ bít được trình độ của người dệt."

"tôi chưa từng nhìn thấy 1 ngôi làng nào của các anh cả."eragon nói "chắc là chúng được che giấu rất kĩ."

"che giấu kĩ và phng2 thủ chắc chắn.chỉ 1 vài người nhin thấy làng của chúng tôi còn sống để kể về nó."

"tập trung vào lời nói của Garzhvog, eragon hỏi" anh học tiếng của chúng tôi như thế nào, Garzhvog? "

"hay là có 1 người nào đó sống giữa các anh? Các anh có bắt giữ ai làm nô lệ không? "

Garzhvog đáp lại cái nhìn của Eragon không hề nao núng. " chúng tôi không có nô lệ, Hỏa Kiếm. Tôi học

được chúng trong tư tưởng của 1 người đàn ông tôi từng chiến đấu, và tôi chia sẻ vốn hiểu biết với mọi người

trong bộ lạc."

"anh đã giết rất nhiều con người, phải không ?"

" ngài cũng đã giết nhiều Urgals, Hỏa Kiếm. đó là lí do tại sao chúng ta vẫn sống đến ngày hôm nay, hoặc bộ

lạc của tôi sẽ không sống sót."

Eragon khoanh hai tay lại.

- Khi Brom và tôi theo dõi Ra'zac, chúng tôi đã băng qua Yazuac, ngôi làng kế sông Ninor. Chúng tôi đã tìm

thấy tất cả dân làng chất đống ngay giữa làng, đã chết, với xác một em bé nằm ngay trên đỉnh của đống xác

đó. Cảnh tượng đó là cảnh kinh khủng nhất mà tôi từng chứng kiến. Và đó là do Urgals đã giết họ.

- Trước khi tôi nhận được sừng.

Garzhvog kể.

- Cha tôi đã cho tôi đến thăm một trong những ngôi làng của chúng tôi dọc theo rìa phía tây của núi Spine.

Chúng tôi đã tìm thấy người dân tôi bị tra tấn, bị đốt cháy, và bị giết. Những con đực của Narda nhận thấy sự

có mặt của chúng tôi, và họ đã đột kích ngôi làng với nhiều chiến sĩ. Không ai trong làng chạy thoát được...

Đúng là chúng tôi thích chiến tranh nhiều hơn các chủng tộc khác, Hoả Kiếm, và điều đó làm chúng tôi suy

sụp nhiều lần trước đây. Những con cái sẽ không thừa nhận một con đực chừng nào nó chứng minh được

trong trận chiến và giết được ít nhất ba đối thủ. Và đó là niềm vui trong trận chiến hơn bất cứ niềm vui nào

khác. Mặc dù chúng tôi thích sức mạnh của tay chúng tôi, nhưng không có nghĩa là chúng tôi không nhận

thức được lỗi của mình. Nếu chủng tộc tôi không thể thay đổi, Galbatorix sẽ giết hết chúng tôi khi ông ta đánh

bại phe Varden, và ngài và Nasuada sẽ giết chúng tôi nếu chúng tôi phản bội. Không phải sao, Hoả Kiếm?

Eragon giật giật cằm trong lúc gật đầu.

- Đúng thế.

- Cả hai phía đều không ổn, vậy thì, nhìn lại những lỗi lầm trong quá khứ. Nếu chúng tôi không thể nhận ra

điều gì trong chủng tộc tôi đã làm, thì sẽ không bao giờ có được hoà bình giữa tộc người và Urgralgra.

- Chúng tôi sẽ phải đối xử với anh như thế nào, khi mà, nếu như chúng tôi đánh bại được Galbatorix và

Nasuada cho chủng tộc anh đất riêng như anh đã đề nghị, và hai mươi năm tới, các thế hệ sau bắt đầu giết và

cướp bóc để tìm bạn đời? Nếu anh biết lịch sử chúng tôi, Garzhvog, và anh biết điều đó sẽ luôn trong sử sách

ngay cả khi Urgals ký hiệp ước hoà bình.

Với một tiếng thở dài, Garzhvog nói:

- Vậy thì chúng tôi sẽ hy vọng rằng vẫn còn Urgralgra bên kia biển và rằng chúng thông minh hơn chúng tôi,

cho dù chúng tôi sẽ không còn ở mảnh đất này nữa.

Không ai nói thêm gì nữa trong đêm đó. Garzhvog cuộn mình lại và ngủ với cái đầu to nằm trên mặt đất,

trong khi Eragon trùm kín chính nó trong cái áo khoác và ngồi tựa vào gốc cây, ngắm các ngôi sao chuyển

động chầm chậm, trôi vào và ra khỏi giấc mơ của nó.

Vào cuối ngày hôm sau, họ đã tới điểm có thể nhìn thấy núi Beor. Lúc đầu, ngọn núi không có gì nhiều hơn

sương mù bao phủ chân núi, nhưng tới xế chiều, đã bắt đầu có thể thấy được hình dáng ngọn núi, và Eragon

đã có thể trông thấy dải tối quanh những cái cây che khuất căn cứ, và trên đó, từng dải rộng của tuyết và

băng và cao hơn nữa, ngay đỉnh núi, màu xám, lộ ra đá, quá cao, không cây nào có thể mọc trên đó và bị

tuyết phủ kín. Giống như lần đầu nó nhìn thấy, kích cỡ của núi Beor hoàn toàn áp đảo Eragon. Theo như bản

năng của nó thì không có gì to lớn có thể tồn tại, và bây giờ nó biết mắt nó không lừa nó. Ngọn núi cao

khoảng mười dặm, và có thể cao hơn.

Eragon và Garzhvog không dừng đêm đó nhưng tiếp tục chạy qua đêm đến tận sáng ngày hôm sau. Eragon

dừng lại, dọc bờ suối, và ngắm cảnh trong vài phút im lặng đến kinh ngạc. Như phạm vi rộng lớn của núi

Beor tương tự như hành trình gian khổ của Eragon từ Gil'ead đến Farthen Dûr với Murtagh, Saphira, và Arya.

Nó nghĩ ngay cả khi tính luôn tất cả các nơi mà họ dừng lại sau khi vượt qua sa mạc Hadarac.

Roran nhìn chằm chằm xuống đất, viên sỏi nằm gọn trong tay. Đôi lông mày của anh nhíu lại thành một

đường thẳng giận dữ.

"Stern risa!" anh gầm gừ trong hơi thở.

Viên sỏi vẫn không chịu nhúc nhích.

"Cậu đang làm gì thế, Cây-búa-dũng-mãnh?" Carn hỏi và ngồi phịch xuống khúc gỗ Roran đang ngồi.

Nhét viên sỏi vào thắt lưng, Roran cầm lấy miếng bánh mì và mẩu phô mai Carn đem đến và nói: "Không có

gì. Chỉ mơ màng thôi."

Carn gật đầu. "Chuyện thường thấy trước khi làm nhiệm vụ."

Vừa ăn, Roran vừa đưa mắt quan sát những người cùng đi với anh. Nhóm gồm 30 người đàn ông khỏe

mạnh, kể cả Roran. Họ đều là những chiến binh dũng mãnh. Người nào cũng mang cung, và hầu hết đều

mang gươm, nhưng cũng có một số người chọn giáo, chùy, hoặc búa. Anh đoán trong số đó có khoảng 7, 8

người cùng độ tuổi với mình, còn lại thì đều lớn tuổi hơn nhiều. Người lớn tuổi nhất trong bọn là viên chỉ huy,

Martland Redbeard, vị bá tước đã bị truất phế của Thun, người đã trải qua nhiều mùa đông đến nỗi hàm ria

nổi tiếng của ông trở nên bạc trắng như băng tuyết.

Khi Roran mới gia nhập đội quân của Martland, anh đã đến trình diện trong lều của ông ta. Bá tước là một

người thấp bé, cơ bắp lực lưỡng do cả đời ngồi trên lưng ngựa và vung kiếm. Bộ ria nổi tiếng của ông dày,

được chải chuốt cẩn thận, dài đến giữa ngực. Sau khi nhìn ngắm Roran cẩn thận, bá tước nói: "Công nương

Nasuada đã kể cho ta nghe những chuyện tuyệt vời về cậu, con trai của ta, và ta còn nghe được nhiều hơn thế

từ lính của ta, từ những tin đồn, đại loại thế. Cậu biết chúng thế nào rồi đấy. Không nghi ngờ gì nữa, cậu đã

đạt được những chiến công cao quý; ví dụ như đương đầu với bọn Ra'zac ngay trong hang ổ của chúng, đó

quả thật không phải là việc dễ dàng. Tất nhiên, cậu được em mình giúp đỡ, đúng không, hmm?... Cậu có thể

đã quen làm việc theo cách riêng của mình với dân làng của cậu, nhưng giờ cậu đã là một phần của Varden,

con trai của ta ạ. Hơn nữa, cậu còn là chiến binh của ta. Chúng ta không phải gia đình cậu. Chúng ta không

phải láng giềng của cậu. Thậm chí, bọn ta còn không cần phải là bạn cậu. Nhiệm vụ của chúng ta là thực hiện

mệnh lệnh của Nasuada, bất kể bản thân cảm thấy thế nào. Khi cậu chiến đấu dưới quyền của ta, cậu phải

làm những gì ta bảo, khi ta bảo, và theo cách của ta, hoặc là ta thề trên nấm mồ của mẹ ta rằng - mong bà

được yên nghỉ - đích thân ta sẽ lột da cậu ra, mặc kệ cậu là bà con của ai đi nữa. Cậu hiểu chứ?"

"Vâng, thưa ngài!"

"Rất tốt. Nếu cậu cư xử tốt và thể hiện rằng mình có chút đầu óc, và nếu cậu sống sót, thì việc thăng tiến trong

Varden đối với một người có quyết tâm không phải là không thể. Và điều đó hoàn toàn phụ thuộc vào chuyện

ta có cho rằng cậu thích hợp để chỉ huy một đội quân riêng không. Nhưng cậu đừng bao giờ cho rằng, đừng

bao giờ, rằng cậu có thể nịnh bợ ta để ta đánh giá tốt về cậu. Ta không quan tâm cậu thích hay không thích ta.

Ta chỉ quan tâm đến việc cậu có thể làm được chuyện cần làm hay không."

"Tôi hoàn toàn hiểu, thưa ngài"

"Ừm, được, có lẽ cậu sẽ làm được, Cây-búa-dũng-mãnh ạ. Chúng ta sẽ biết ngay thôi. Giờ thì đi báo cáo với

Ulhart, cánh tay phải của ta."

Roran nuốt chửng mẩu bánh mì cuối cùng và tọng nó xuống bằng một ngụm rượu từ chiếc túi da luôn mang

theo mình. Tối qua anh đã mong có được một bữa ăn nóng sốt, nhưng bọn họ đang ở sâu trong Đế quốc, và

đám lính có thể phát hiện ra ngọn lửa. Anh thở dài, duỗi hai chân ra. Hai đầu gối anh đau nhừ vì cưỡi Hỏa

tuyết suốt từ bình minh tới hoàng hôn trong ba ngày liền.

Sâu trong lòng, Roran cảm thấy một áp lực mơ hồ nhưng liên tục, một nỗi bứt rứt không yên mà đêm ngày

đều hướng anh về một phía: Katrina. Nguyên nhân của cảm giác này là chiếc nhẫn Eragon tặng anh, nó là

một niềm an ủi lớn cho Roran khi biết rằng, nhờ có nó, anh và Katrina có thể tìm ra nhau ở bất cứ nơi nào trên

Alagaesia, ngay khi cả hai đều điếc và mù.

Nghe Carn đang thì thầm những từ ngữ cổ bên cạnh, anh mỉm cười. Carn là pháp sư của họ, anh ta được

điều đến để đảm bảo rằng các pháp sư đối phương không thể giết hết mọi người chỉ bằng một cái phẩy tay.

Từ một số người lính, Roran biết được rằng Carn không phải là một pháp sư cao tay - anh ta khá vất vả để

thực hiện được một câu thần chú - nhưng anh ta bù đắp vào khiếm khuyết đó bằng cách sáng tác ra nhiều

câu thần chú rất hay và đặc biệt nổi trội trong việc lẻn vào tâm trí đối phương. Carn khá gầy ốm, có đôi mắt

luôn lo lắng ủ rũ, kiểu người dễ bị kích động. Roran thích anh ta ngay lập tức.

Phía trước Roran là hai người đàn ông, Halmar và Ferth, đang ngồi trước lều của họ. Halmar bảo Ferth, "... vì

thế khi bọn lính tới tìm ông ta, ông ta rút hết quân vào điền trang của mình và cho đốt những bể dầu sôi mà

người hầu đã chuẩn bị trước, bẫy bọn lính và làm cho bọn đến sau tin rằng tất cả đã bị thiêu sống. Cậu tin nổi

không? Ông ta giết một lúc 500 tên lính mà thậm chí không cần vung gươm!"

"Làm sao ông ấy thoát được?" Ferth hỏi.

"Ông của Redbeard là một thằng cha xảo quyệt, thật vậy. Ông ta cho đào một đường hầm suốt từ đại sảnh gia

đình đến tận dòng sông gần nhất. Nhờ đó, Redbeard đã cứu thoát cả gia đình mình, và cả những người hầu

nữa. Ông đưa họ đến Surda, và vua Larkin thu nhận tất cả. Nhiều năm sau, Galbatorix mới phát hiện ra rằng

họ vẫn còn sống. Chúng ta rất may mắn được dưới quyền Redbeard. Ông ta chỉ mới thua có hai trận, và đó là

vì phép thuật."

Halmar im lặng khi Ulhart bước vào giữa 16 căn lều. Tay chiến binh kì cựu với khuôn mặt khắc nghiệt đứng

với hai chân dang rộng, vững chãi như một cây sồi đâm rễ sâu, quan sát những căn lều để chắc rằng mọi

người đều có mặt. Ông ta nói: "Mặt trời lặn rồi, mau đi ngủ đi. Chúng ta sẽ khởi hành hai tiếng trước bình

minh. Đoàn xe cách chúng ta khoảng 7 dặm về phía tây bắc. Nếu tận dụng được thời gian, ta sẽ tấn công

ngay khi chúng bắt đầu di chuyển. Giết hết tất cả, đốt sạch mọi thứ, và chúng ta sẽ được về nhà. Các ngươi

biết rồi đấy. Cây-búa-dũng-mãnh, ngươi đi với ta. Nếu ngươi gây sự, ta sẽ moi ruột ngươi ra bằng một lưỡi

câu cùn." Đám lính cười thầm. "Được rồi, đi ngủ ngay đi."

*********************************

Gió quất vào mặt Roran. Tiếng tim đập thình thình trong tai anh át đi mọi tiếng động khác. Hỏa Tuyết lồng

lên, phi nước đại. Tầm nhìn của Roran thu hẹp lại, anh không thấy gì khác ngoài hai tên lính cưỡi hai con lừa

cái màu nâu cạnh cỗ xe áp cuối trong đoàn xe tải lương.

Nâng cao cây búa, Roran gào to hết sức có thể.

Hai tên lính giật mình dò dẫm với vũ khí và khiên của mình. Một tên làm rơi ngọn giáo và phải cúi xuống để

nhặt nó lên.

Kéo cương để Hỏa Tuyết chạy chậm lại, Roran đứng hẳn lên bàn đạp ngựa, và, khi vừa ngang tầm tên lính

đầu tiên, anh đánh vào vai hắn, xẻ đôi áo giáp của hắn. Tên lính thét lên, cánh tay hắn mềm nhũn ra. Roran

giải quyết hắn bằng một cú đấm.

Tên lính kia đã nhặt được ngọn giáo, hắn cố đâm vào cổ Roran. Roran né ra sau tấm khiên tròn, ngọn giáo

thép đâm mạnh vào gỗ gây nên một tiếng động chói tai. Roran thúc chân vào sườn Hỏa Tuyết làm nó lồng lên,

hí vang, chồm hai chân trước lên trời. Một chiếc móng sắt của nó đập vào ngực tên lính, xé nát chiếc áo trấn

thủ màu đỏ của hắn. Hỏa Tuyết vừa hạ chân xuống, Roran liền vung búa lên, chặt nát cổ họng tên lính.

Để mặc tên lính nằm thoi thóp trên mặt đất, Roran thúc Hỏa Tuyết chạy về phía cỗ xe kế tiếp trong đoàn xe,

nơi Ulhart đang một mình đấu lại ba tên lính. Mỗi xe được bốn con bò kéo, và khi Hỏa Tuyết chạy qua chiếc

xe Roran vừa chiếm được, con bò dẫn đầu hất đầu lên, chóp sừng trái của nó đâm vào chân phải Roran. Roran

thở hổn hển. Anh cảm thấy như vừa bị ai đó đặt một cái bàn ủi nóng đỏ lên ống quyển. Anh nhìn xuống và

thấy một mảnh ủng rách ra đang lủng lẳng cùng với một mẩu da và cơ.

Thét lên một tiếng xông trận, Roran chạy đến tên lính gần nhất trong số ba tên đang đấu với Ulhart và hạ hắn

chỉ với một nhát búa. Tên kế tiếp thoát được cú đánh của Roran và xoay ngựa chạy trốn.

"Chặn hắn lại!" Ulhart hét lên, nhưng Roran đã đang đuổi theo hắn rồi.

Tên lính chạy trốn thúc ngựa mạnh đến mức con vật đổ máu, nhưng dù hắn đã cố gắng tuyệt vọng đến mức

tàn nhẫn, con chiến mã của hắn vẫn không thể vượt nổi Hỏa Tuyết. Roran nằm rạp xuống cổ Hỏa Tuyết khi

nó phi như bay trên mặt đất với tốc độ phi thường. Nhận thấy chạy trốn là không thể, tên lính ghìm cương,

xoay ngựa lại và chém Roran bằng một thanh kiếm lưỡi cong. Roran nâng búa lên và suýt nữa đã không đỡ

được lưỡi kiếm sắc như dao lam. Anh lập tức trả đũa bằng một cú đánh móc phía trên đầu nhưng hắn ta đỡ

được và lại chém vào tay chân Roran thêm hai lần nữa. Roran thầm chửi thề trong đầu. Rõ ràng tên lính kia

dùng kiếm giỏi hơn anh; nếu anh không thẳng nổi trong vài giây tới, anh sẽ bị giết.

Tên lính hẳn đã cảm thấy lợi thế của mình, hắn tấn công dồn dập hơn, buộc Hỏa Tuyết phải lùi lại. Ba lần

Roran đã chắc rằng tên lính sẽ làm anh bị thương, nhưng rồi cuối cùng lưỡi kiếm của hắn bị chệch hướng và

trượt khỏi Roran như bị tác động bởi một lực vô hình. Lúc đó, Roran cảm thấy rất biết ơn sự bảo trợ của

Eragon.

Không còn biết trông cậy vào gì khác nữa, Roran đành phải viện đến yếu tố bất ngờ: anh thò đầu và cổ ra

ngoài tấm khiên và la lên: "Bah!" như thể đang dọa người nào đó trong một hành lang tối tăm. Tên lính chùn

bước, và ngay lúc đó, Roran nhoài người tới trước, đập búa vào đầu gối trái hắn ta. Mặt hắn trắng bệch ra vì

đau. Trước khi hắn kịp hồi phục lại, Roran đánh mạnh vào thắt lưng hắn ta và tên lính thét lên, cột sống hắn

cong vòng. Roran kết thúc sự đau đớn của hắn bằng một cú đập vào đầu.

Roran ngồi xuống, thở hổn hển một lúc, sau đó anh kéo cương Hỏa Tuyết và thúc nó chạy nước kiệu về lại

đoàn xe. Mắt đảo quanh bắt lấy từng chuyển động nhỏ nhất, Roran thầm đánh giá kết quả trận chiến. Bọn

lính chết gần hết, cả những người đánh xe cũng vậy. Carn đứng cạnh cỗ xe dẫn đầu, đối diện với một người

mặc áo choàng, cả hai hoàn toàn bất động, ngoại trừ vài cơn co giật nhỏ, dấu hiệu duy nhất của cuộc chiến vô

hình của họ. Khi Roran còn đang quan sát, đối thủ của Carn bỗng ngã vật ra, nằm bất động trên đất.

Ở khoảng giữa đoàn xe, năm tên lính dũng cảm đã thả lũ bò ra và kéo mấy cỗ xe lại tạo thành một hình tam

giác, bẫy Martland Redbeard và mười chiến binh Varden khác. Bốn tên lính thọc giáo vào các cỗ xe, trong khi

tên thứ năm bắn cung vào các chiến binh Varden, buộc họ phải rút về nấp sau cỗ xe gần nhất. Tay cung thủ đã

làm thương khá nhiều chiến binh Varden, vài người ngã khỏi ngựa, những người còn lại cố thủ trên yên, tìm

chỗ nấp.

Roran nhíu mày nghĩ ngợi. Họ không thể nấn ná quá lâu trên một trong những trục đường chính của Đế

quốc, trong khi bọn lính lại đang giết dần từng người lính đang ẩn nấp. Thời gian đang chống lại họ.

Bọn lính quay mặt về hướng tây, phía các chiến binh Varden tấn công. Ngoài Roran ra, không chiến binh

Varden nào đi về phía kia của đoàn xe. Do đó, bọn lính không hề ngờ rằng chúng bị anh phục kích từ phía

đông.

Một kế hoạch nảy ra trong đầu Roran. Trong bất cứ tình huống nào khác, anh cũng sẽ gạt nó sang một bên

ngay vì nó quá lố bịch và phi thực tế, nhưng cũng chính vì vậy mà anh chọn nó, vì hiện giờ đó là cách duy

nhất để giải quyết tình hình. Anh không màng đến việc bản thân gặp nguy hiểm, anh đã gạt nỗi sợ chết sang

một bên khi họ bắt đầu nhiệm vụ.

Roran thúc Hỏa Tuyết phi nước đại. Anh đặt tay trái lên trước yên, chân đặt sát phía ngoài bàn đạp ngựa, sẵn

sàng hành động. Khi Hỏa Tuyết cách tam giác xe khoảng 50 feet, anh chống tay, nâng người lên, đặt hẳn chân

lên yên, thu mình lấy đà ngay trên lưng Hỏa Tuyết. Anh phải tập trung hết mức và vận dụng hết sự khéo léo

để giữ thăng bằng. Như Roran mong đợi, Hỏa Tuyết giảm tốc độ và chuyển hướng sang bên khi đám xe bắt

đầu hiện ra lù lù.

Roran thả dần dây cương khi Hỏa Tuyết rẽ, rồi anh nhảy khỏi lưng ngựa, phóng thẳng lên chiếc xe ngựa

đang xoay về phía đông. Bao tử của anh quặn lên. Anh bắt gặp ánh mắt của một cung thủ đang ngước lên,

mắt hắn ta tròn, tròng trắng phân rõ, rồi anh lao thẳng vào hắn, và cả hai cùng ngã xuống. Roran đè lên tên

lính, cơ thể hắn làm đệm cho anh. Roran quỳ dậy trên hai gối, nâng khiên lên và đập mạnh vào khe hở giữa

chiếc nón sắt và cái áo trấn thủ của tên lính, làm hắn gãy cổ. Rồi anh đứng hẳn dậy.

Bốn tên lính còn lại phản ứng khá chậm. Tên bên trái Roran mắc sai lầm, hắn cố đâm giáo vào giữa tam giác

xe nhưng quá vội vàng nên làm cho ngọn giáo kẹt giữa hông một chiếc xe và bánh trước của một chiếc khác.

Roran lao tới tấn công hắn. Tên lính cố rút lui, nhưng mấy chiếc xe chặn đường hắn. Vung búa lên, anh chặt

vào ngay dưới cằm hắn.

Tên lính thứ hai khôn hơn. Hắn bỏ giáo và rút gươm từ thắt lưng ra nhưng chỉ mới được nửa chừng thì đã bị

Roran đánh vỡ ngực.

Tên lính thứ ba và thứ tư thì đã sẵn sàng đối đầu với Roran. Chúng kéo về phía anh, gươm tuốt trần, gầm gừ.

Roran định bước tránh chúng, nhưng cái chân bị thương phản bội anh, anh vấp và ngã quỵ gối. Tên lính gần

nhất chém thẳng xuống. Roran giơ khiên chặn cú đánh, rồi trườn tới và nghiền nát chân của hắn bằng búa.

Tên lính buột ra một tiếng rủa, ngã ra đất. Roran lập tức đập nát mặt hắn, sau đó nhảy lên lưng hắn, và nhận

ra rằng tên lính cuối cùng đang ở ngay sau lưng mình.

Roran cứng người, tay chân dang rộng.

Tên lính đứng trước anh, kiếm giương lên, mũi kiếm sáng loáng cách họng Roran có một inch.

Vậy là xong, Roran nghĩ.

Nhưng rồi một cánh tay khỏe mạnh vòng quanh cổ tên lính, kéo giật hắn về phía sau, tên lính bật ra một tiếng

nấc nghẹn khi một lưỡi kiếm nhú ra từ ngực hắn cùng với một tia máu. Tên lính ngã xuống như một đống

thịt, và ngay chỗ hắn vừa đứng là Martland Redbeard. Bá tước thở gấp, râu và ngực ông toàn máu khô.

Martland cắm gươm xuống đất, tựa vào chuôi kiếm và xem xét cảnh tàn sát trong lòng tam giác xe. Ông gật

đầu : "Ta biết là cậu làm được mà."

*************************

Roran ngồi cuối cỗ xe, cắn lưỡi trong khi Carn cắt nốt chiếc ủng của anh ra. Cố gắng phớt lờ cơn đau kinh

khủng ở chân, Roran liếc nhìn bọn kền kền đang đảo quanh trên đầu và tập trung vào những kỉ niệm về mái

nhà ở thung lũng Palancar.

Anh khẽ làu bàu khi Carn chọc sâu vào vết cắt.

"Xin lỗi," Carn nói. "Tôi phải kiểm tra vết thương."

Roran không trả lời, tiếp tục nhìn chằm chằm vào bọn kền kền. Một phút sau, Carn lẩm bẩm một tràng cổ

ngữ, và vài giây sau, cơn đau ở chân Roran dịu hẳn lại. Nhìn xuống, Roran thấy chân mình đã lành lại.

Nỗ lực chữa thương cho Roran và hai người khác khiến Carn tái mặt và run lẩy bẩy. Tay pháp sư ngồi sụp

xuống, vòng tay ôm lấy bụng, trông như sắp nôn mửa tới nơi.

"Anh không sao chứ?" Roran hỏi.

Carn khẽ nhún vai. "Tôi cần một lúc để hồi phục... Con bò đã làm xước xương chân anh. Tôi đã chữa vết

xước, nhưng tôi không đủ sức để chữa toàn bộ vết thương cho anh. Tôi đã khâu sơ lại da và cơ bắp của anh,

nên anh sẽ không bị chảy máu hay quá đau đớn. Tuy nhiên, phần cơ đó chỉ có thể đỡ nổi trọng lượng của

chính anh, không hơn, cho đến khi nó tự lành hẳn."

"Phải mất bao lâu?"

"Một hoặc hai tuần."

Roran xỏ chân vào phần còn lại của chiếc ủng. "Eragon đã niệm thần chú bảo vệ tôi khỏi bị thương. Mấy câu

thần chú đó đã nhiều lần cứu mạng tôi hôm nay. Nhưng sao chúng không bảo vệ tôi khỏi sừng của con bò?"

"Tôi không biết, Roran à," Carn nói, thở dài. "Không ai có thể lường trước được hết mọi chuyện. Đó là một

trong những lý do khiến cho phép thuật trở nên nguy hiểm. Nếu anh bỏ sót một khía cạnh của một câu thần

chú, nó sẽ làm anh yếu đi hoặc tệ hơn nữa, nó sẽ gây ra những điều tệ hại mà anh không mong muốn.

Chuyện đó xảy ra ngay cả với những pháp sư cừ khôi nhất. Hẳn là đã có một lỗ hổng trong câu thần chú của

em anh - một từ ngữ bị đặt nhầm chỗ, hoặc một câu không rõ nghĩa - và nó đã để cho con bò húc anh."

Thấy thoải mái hơn, Roran khập khiễng đi về phía chiếc xe đầu đoàn, đánh giá kết quả trận đánh. Năm chiến

binh Varden bị thương, kể cả anh, và hai người nữa chết: một người Roran ít khi gặp, còn người kia là Ferth,

người mà anh thường hay trò chuyện. Còn bọn lính và người đánh xe thì không ai sống sót.

Roran dừng lại bên tên lính đầu tiên trong hai tên anh đã giết và xem xét cái xác. Miệng anh đắng nghét, còn

ruột anh thì quặn lại vì kinh sợ. Giờ đây, mình đã giết người... Mình cũng chẳng biết bao nhiêu người nữa.

Anh nhận ra rằng trong cơn điên cuồng trong trận Cánh Đồng Cháy, anh đã không thể đếm nổi số người

mình giết. Việc anh đã giết nhiều người đến nỗi không nhớ hết làm anh bối rối. Liệu mình có phải giết cả một

rừng người để đòi lại những gì Đế quốc đã cướp của mình không? Một ý nghĩ nữa xuất hiện, làm anh càng

mất bình tĩnh hơn: Và nếu có, thì làm cách nào mình có thể trở lại thung lũng Palancar để sống một cách bình

yên khi tâm hồn mình đã vấy bẩn bởi máu của hàng trăm người?

Nhắm mắt lại, Roran thả lỏng cơ bắp, cố gắng bình tĩnh lại. Mình giết chóc vì tình yêu. Mình giết người vì tình

yêu dành cho Katrina, cho Eragon, cho dân làng Carvahall, cho Varden, và cho mảnh đất này. Vì tình yêu,

mình sẽ bơi vào biển máu, dù nó có hủy hoại mình đi nữa.

"Chưa bao giờ thấy chuyện nào như vậy, Cây-búa-dũng-mãnh ạ," Ulhart nói. Roran mở mắt ra và thấy người

chiến binh tóc hoa râm đang đứng trước mặt mình, tay nắm cương Hỏa Tuyết. "Chưa từng có ai điên khùng

đến mức thực hiện một kế hoạch như vậy, nhảy lên những cỗ xe, chưa có ai còn sống mà nghe chuyện này,

tuyệt đối chưa. Làm tốt lắm! Nhưng hãy cẩn thận. Ngươi không thể cứ đi lòng vòng, nhảy khỏi ngựa rồi giết

một lúc năm tên mà vẫn còn mong được thấy mùa hè sau, đúng không? Hãy cẩn thận hơn nếu ngươi có đầu

óc."

"Tôi sẽ ghi nhớ điều đó," Roran nói và cầm lấy cương Hỏa Tuyết.

Vài phút sau khi Roran hạ tên lính cuối cùng, những chiến binh không bị thương đã đến từng cỗ xe trong

đoàn, mở tung những kiện hàng, và báo cáo lại cho Martland, người ghi chép lại những gì họ tìm thấy để

Nasuada xem xét và có thể đoán ra phần nào kế hoạch của Galbatorix. Roran xem họ kiểm tra mấy cỗ xe cuối

cùng, chúng chứa toàn bột mì và quân phục. Khi mọi việc đã xong, họ cắt cổ mấy con bò khiến máu đổ đầy

đường. Giết lũ bò khiến Roran khó chịu, nhưng anh hiểu tầm quan trọng của việc không được để cho Đế quốc

có chúng, và anh sẵn sàng làm điều đó nếu được bảo. Đúng ra họ nên đưa chúng về với Varden, nhưng chúng

quá chậm và sẽ trở nên vướng víu. Ngựa của bọn lính thì có thể theo kịp khi họ chạy ra khỏi lãnh thổ kẻ thù,

nên họ bắt lại càng nhiều càng tốt và cột chúng sau ngựa của mình.

Sau đó, một người rút từ trong túi yên ngựa của mình ra một cây đuốc tẩm nhựa thông, và đốt nó lên bằng đá

lửa. Chạy tới lui giữa đoàn xe, anh ta dí ngọn đuốc vào từng cỗ xe cho đến khi nó bắt lửa, rồi ném ngọn đuốc

vào cỗ xe cuối cùng.

"Đi thôi!" Martland nói to.

Chân Roran run lên khi anh nhảy lên Hỏa Tuyết. Anh thúc con chiến mã đến kế bên Carn khi những người

sống sót tụ lại thành hai hàng phía sau Martland. Lũ ngựa khịt mũi và gõ móng xuống đất, nôn nóng đi xa

khỏi đám cháy.

Martland phi nước kiệu nhanh đi trước, mọi người theo sau, để lại một dãy những cỗ xe cháy rừng rực, như

một chuỗi hạt lấp lánh giữa con đường cô độc.

Ngày dài và đêm còn dài hơn trôi đi với sự chậm chạp khốn khổ cũng như một tốc độ đáng ngạc nhiên, vì

từng giờ đồng hồ đều giống hệt như giờ cuối cùng, khiến cho Eragon thấy không chỉ cuộc thử thách này có vẻ

không bao giờ chấm dứt, mà một phần lớn của nó hình như vẫn chưa hề trôi qua.

Khi nó với Garzhvog đến miệng khe nứt khổng lồ chia cắt dãy núi suốt nhiều dặm từ bắc tới nam, họ ngoặt

sang phải và băng qua cái lạnh cùng những đỉnh núi lãnh đạm. Đến Sông Răng Gấu - chảy ra từ thung lũng

hẹp dẫn đến Farthen Dûr - họ lội qua dòng nước giá lạnh và tiếp tục hướng về phương bắc.

Đêm đó, trước khi phiêu lưu về phương đông để vào trong những ngọn núi, họ dựng trại bên một cái hồ nhỏ

và thư giãn chân tay. Garzhvog giết một con hươu nữa bằng cái ná của gã, lần này là một con hươu đực, và

cả hai ăn no nê.

Thỏa mãn được cơn đói, Eragon đang khom lưng vá lại một lỗ thủng trong chiếc giày của nó thì chợt nghe

thấy một tiếng hú kỳ quái khiến huyết mạch nó đập dồn. Liếc nhìn khung cảnh tối thui xung quanh, nó kinh

hoàng nhận ra bóng của một con thú khổng lồ đang nhảy quanh bờ rải đá cuội của cái hồ.

"Garzhvog," Eragon thấp giọng, với tới chỗ cái túi của nó và rút kiếm.

Nhặt một hòn đá to cỡ nắm đấm từ mặt đất, gã Kull đặt nó vào cái túi da trên cái ná, rồi vươn thẳng người, gã

há họng rống to vào trong đêm cho tới khi cả vùng đất vang dội lời thách thức của gã.

Con thú ngừng lại, rồi bước chậm rãi, đánh hơi mặt đất xung quanh. Khi nó bước vào vòng tròn sáng của ánh

lửa, hơi thở Eragon nghẹn lại trong họng. Đứng trước mặt họ là một con sói lưng xám to ngang một con

ngựa, với những cái răng nanh như những lưỡi kiếm cong và đôi mắt vàng rực theo sát từng cử động của họ.

Bàn chân con sói có kích cỡ như những cái khiên.

Một con Shrrg! Eragon nghĩ.

Khi con sói khổng lồ đi vòng quanh trại, chuyển động gần như vô thanh bất chấp vóc dáng đồ sộ, Eragon nghĩ

tới thần tiên và cách họ đương đầu với một con thú hoang, và bằng cổ ngữ, nó nói, "Người anh em Sói, chúng

ta không có ý làm hại mi. Đêm nay đàn chúng ta chỉ nghỉ ngơi và không đi săn. Mi được chào mừng đến chia

sẻ thức ăn và sự ấm áp trong hang ổ chúng ta cho tới sáng." Con Shrrg ngừng lại, tai nó xoay ra trước trong

lúc Eragon nói bằng cổ ngữ.

"Hỏa Kiếm, cậu làm cái gì thế?" Garzhvog gầm gừ.

"Đừng tấn công trừ khi nó tấn công."

Con thú với đôi vai nặng nề từ từ bước vào chỗ cắm trại, chóp mũi ướt át khổng lồ không ngừng giật giật.

Con sói đưa cái đầu bờm xờm của nó về phía đám lửa, dường như tò mò về ngọn lửa đang nhảy múa, rồi lại

gần những mẩu thịt thừa và nội tạng vương vãi trên mặt đất chỗ Garzhvog đã làm thịt con hươu. Cúi xuống,

con sói đớp lấy những miếng thịt lớn, rồi ngẩng lên và, không hề nhìn lại, bước vào bóng đêm sâu thẳm.

Eragon thả lỏng và tra kiếm vào bao. Garzhvog, ngược lại, vẫn đứng nguyên chỗ cũ, đôi môi co lại gầm gừ,

quan sát và lắng nghe bất cứ điều gì bất thường từ bóng tối xung quanh.

Bình minh vừa ló dạng, Eragon và Garzhvog rời điểm cắm trại và chạy về phía đông, tiến vào thung lũng dẫn

họ đến Núi Thardûr.

Khi họ đi dưới những cành cây của khu rừng rậm rạp canh gác vùng đất bên trong dãy núi, không khí trở

nên mát hơn một cách đáng chú ý và đệm lá kim mềm mại trên mặt đất ôm lấy những bước chân của họ.

Những cái cây cao lớn, tối tăm, hung dữ hiện ra lờ mờ bên trên họ dường như đang quan sát khi họ mở lối

giữa những thân cây to và vòng qua những đám rễ xoắn vặn gồ lên từ mặt đất ẩm ướt, cao đến nửa thước,

một thước, và thường là thước rưỡi. Những con sóc lớn màu đen vụt qua các cành cây, ríu rít một cách ồn ào.

Một lớp rêu dày bao phủ những xác cây đổ. Những cây dương xỉ, những bụi mâm xôi và các loại cây xanh

rậm rạp khác phát triển sum suê kế bên những cây nấm với mọi loại hình dạng, kích thước, và màu sắc.

Thế giới thu hẹp lại khi Eragon và Garzhvog đã hoàn toàn ở trong cái thung lũng dài. Những ngọn núi khổng

lồ ép vào từ cả hai bên với tầm vóc nghẹt thở, và bầu trời là một dải màu thiên thanh xa xôi không thể với tới,

bầu trời cao nhất mà Eragon từng thấy. Một vài đám mây mỏng lướt qua vai những ngọn núi.

Một giờ hay cỡ đó sau giữa trưa, Eragon và Garzhvog đi chậm lại khi một chuỗi những tiếng gầm khủng

khiếp vang vọng giữa rừng cây. Eragon rút kiếm ra khỏi bao, và Garzhvog chộp lấy một hòn đá cuội nhẵn

nhụi trên mặt đất và gắn vào cái túi trên cái ná của gã.

"Một con gấu hang," Garzhvog nói. Một tiếng eng éc the thé giận dữ, nghe như tiếng kim loại nghiến lên kim

loại, ngắt lời gã. "Và Nagra. Hỏa Kiếm, chúng ta phải cẩn thận."

Họ bước từng bước chậm rãi và nhanh chóng phát hiện ra những con thú cách đó khoảng trăm thước trên

một sườn núi. Một bầy lợn lòi hung đỏ với những cái răng nanh dày khua nhặng xị, nháo nhác trong tiếng

kêu hỗn loạn trước một khối khổng lồ có lông nâu bạc, móng vuốt cong như những cái móc, và những cái

răng đớp táp chuyển động với tốc độ chết người. Ban đầu khoảng cách đánh lừa Eragon, nhưng rồi nó so

sánh những con thú với những cái cây bên cạnh chúng và nhận ra mỗi con lợn lòi đều làm cho con Shrrg nhỏ

đi còn con gấu thì to gần bằng cái nhà của nó ở Thung lũng Palancar. Bầy lợn lòi đã làm hai bên sườn con gấu

nhuốm máu, nhưng điều đó hình như chỉ làm con thú thêm điên tiết. Đứng lên trên hai chân sau, con gấu

rống lên và đập một con lợn lòi bằng một bàn chân khổng lồ, đánh văng con lợn sang một bên và xé toạc da

nó. Con lợn lòi cố sức vùng dậy ba lần, và ba lần con gấu đều tung đòn vào nó, cho đến cuối cùng con lợn lòi

đầu hàng và nằm im re. Khi con gấu cúi xuống ăn, đám lợn đang rống rít còn lại rút lui vào bên dưới những

cái cây, hướng lên núi và tránh xa khỏi con gấu.

Kinh sợ vì sức mạnh của con gấu, Eragon đi theo Garzhvog khi gã Urgal từ từ băng ngang qua tầm nhìn của

con gấu. Ngẩng cái mõm đỏ lòm của nó lên khỏi dạ dày con mồi, con gấu quan sát họ với đôi mắt nhỏ, tròn và

sáng, rồi hình như quyết định họ không phải mối đe dọa với nó và tiếp tục bữa ăn.

"Ta nghĩ cả Saphira cũng không chắc hạ được một con quái như thế," Eragon lẩm bẩm.

Garzhvog khẽ càu nhàu. "Nó biết phun lửa. Gấu thì không."

Không ai trong bọn họ rời mắt khỏi con gấu cho đến khi những thân cây che khuất nó khỏi tầm nhìn, và kể cả

khi đó họ vẫn sẵn sàng vũ khí, không biết liệu mình còn có thể đụng phải những hiểm nguy gì nữa.

Ngày hôm đó đã về chiều muộn khi họ nhận ra thêm một loại âm thanh khác: tiếng cười. Eragon và Garzhvog

dừng lại, rồi Garzhvog giơ lên một ngón tay và, với vẻ lén lút đáng ngạc nhiên, bò xuyên qua một hàng cây,

về phía tiếng cười. Đặt chân một cách thận trọng, Eragon đi cùng gã Kull, nín thở vì sợ hơi thở tiết lộ sự hiện

diện của họ.

Nhìn qua một đám lá sơn thù du, Eragon thấy một con đường mòn ở dưới thung lũng, và cạnh con đường, ba

đứa trẻ người lùn đang nô đùa, ném gậy vào nhau, vừa la hét vừa cười. Không thấy người lớn nào. Eragon lui

lại một khoảng cách an toàn, thở ra, và quan sát bầu trời, phát hiện vài đám khói trắng, có lẽ ở xa thêm một

dặm ngược lên thung lũng.

Một cành cây gãy khi Garzhvog ngồi xuống bên cạnh nó, để hai người ngang bằng nhau. Garzhvog nói,

"Hỏa Kiếm, chúng ta chia tay tại đây."

"Ngươi không đến Hang Bregan với ta?"

"Không. Nhiệm vụ của tôi là giữ an toàn cho cậu. Nếu tôi đi cùng, người lùn sẽ không tin tưởng cậu nữa. Núi

Thardûr ở rất gần rồi, và tôi tin chắc sẽ không kẻ nào dám làm cậu bị thương trong khoảng từ đây đến đó

đâu."

Eragon xoa xoa gáy, nhìn tới lui giữa Garzhvog và làn khói ở phía đông. "Ngươi sẽ chạy thẳng về Varden à?"

Cười khẽ, Garzhvog nói, "Đúng, nhưng chắc không nhanh được như khi ta tới đây đâu."

Không chắc phải nói sao, Eragon lấy mũi giày đẩy một đầu khúc cây đã mục, để lộ ra một cái tổ ấu trùng

trắng đang ngọ nguậy trong cái đường hầm mà chúng mới đào. "Đừng để một con Shrrg hay gấu nào ăn

thịt, được chứ? Nếu không ta sẽ phải truy lùng con thú và giết nó, mà ta thì không có thời gian cho vụ đó."

Garzhvog ấn hai nắm đấm lên cái trán xương xẩu của gã. "Mong cho kẻ thù run sợ trước cậu, Hỏa Kiếm."

Đứng và quay người, Garzhvog bước đi xa khỏi Eragon. Khu rừng nhanh chóng che khuất hình thù to lớn

của gã Kull.

Eragon hít đầy phổi khí núi trong lành, rồi mở đường xuyên qua lùm cây. Khi nó hiện ra từ những bụi dương

xỉ vả sơn thù du, đám trẻ lùn bất động, vẻ cảnh giác lộ ra trên những khuôn mặt tròn trĩnh. Giữ hai tay hai

bên, Eragon nói, "Ta là Eragon Khắc-tinh-của-Tà-thần, Con trai của Không Ai Cả. Ta đang tìm Orik, con trai

của Thrifk, ở Hang Bregan. Các bạn có thể đưa ta tới chỗ ông ấy chứ?"

Đám trẻ không đáp, và Eragon nhận ra chúng không hiểu tiếng của nó. "Ta là một Kỵ sĩ Rồng," nó nói, chậm

rãi và nhấn mạnh từng từ. "Eka eddyr aí Shur'tugal...Shur'tugal...Argetlam."

Tới đó, mắt đám trẻ bừng sáng, và miệng chúng vẽ ra hình tròn kinh ngạc. "Argetlam!" chúng kêu lên.

"Argetlam!" Và chúng chạy tới, nhào vào Eragon, quàng những cánh tay ngắn ngủn vào chân nó và túm

quần áo nó, không ngừng hò hét hớn hở. Eragon nhìn xuống đám trẻ, cảm thấy một nụ cười ngốc nghếch

đang nở rộng trên mặt mình. Lũ trẻ túm tay nó, và nó để cho chúng kéo mình đi xuống con đường mòn. Mặc

dù nó chẳng hiểu gì, đám trẻ cứ nói liên hồi bằng tiếng Người lùn, kể cho nó những điều nó không biết,

nhưng nó vui vẻ lắng nghe cuộc chuyện trò của chúng.

Khi một đứa trong đám trẻ - một đứa con gái, nó nghĩ - đưa tay về phía nó, nó nhấc cô bé lên và đặt lên vai

mình, nhăn nhó khi cô bé túm lấy một nắm tóc nó. Cô bé cười, giọng cao và du dương, khiến Eragon lại cười

theo. Vậy là, được hộ tống và tháp tùng, Eragon tìm đường đến Núi Thardûr và từ đó đến Hang Bregan, đến

chỗ nghĩa huynh của nó, Orik.

Chương 29: RỪNG ĐÁ

Tiếng reo hò vang lên từ đám đông.

Eragon đang ngồi trên một khán đài gỗ mà người lùn đã xây men theo đường chân lũy ở mặt ngoài Hang

Bregan. Pháo đài nằm trên một bờ núi tròn của ngọn Thardûr, cao hơn một dặm bên trên thung lũng đặc

sương mù, và từ trên đó có thể nhìn được nhiều dặm theo cả hai hướng, hoặc cho đến khi những đỉnh núi che

khuất tầm nhìn. Giống như Tronjheim và những thành phố người lùn khác mà Eragon đã viếng thăm, Hang

Bregan hoàn toàn được dựng lên bằng đá mỏ - trong trường hợp này, một loại đá hoa cương màu hung đỏ

khoác lên vẻ ấm áp cho những căn phòng và hành lang bên trong. Cái hang là một công trình dày, vững chắc

mọc cao năm tầng lên đến một tháp chuông mở, có đỉnh là một khối thủy tinh to ngang hai người lùn và được

giữ bởi bốn gọng đá hoa cương kết nối với nhau tạo thành một chỏm đá nhọn. Khối thủy tinh, theo như Orik

nói với Eragon, là một mẫu lớn hơn của những ngọn đèn không lửa của người lùn, và trong những dịp quan

trọng hoặc khẩn cấp, có thể dùng nó để soi sáng toàn bộ thung lũng bằng ánh sáng màu vàng. Những người

lùn gọi nó là Az Sindriznarrvel, hay Viên ngọc Sindri. Rất nhiều ngôi nhà phụ tụ tập quanh sườn cái hang, là

nơi cư trú của những người phục vụ và chiến binh của Dûrgrimst Ingeitum, cùng với những công trình khác,

như chuồng ngựa, xưởng rèn, và một nhà thờ dựng lên dành cho Morgothal, vị thần lửa của người lùn và là

thần hộ mệnh của các thợ rèn. Bên dưới những bức tường cao, nhẵn nhụi của Hang Bregan là hàng tá những

trang trại rải rác đó đây trong những khoảng rừng trống, những cuộn khói lững lờ trôi bên trên những ngôi

nhà đá.

Và còn nhiều điều khác nữa, Orik đều đã chỉ và giải thích cho Eragon sau khi ba đứa trẻ lùn hộ tống nó vào

đến sân trong của Hang Bregan, la hét "Argetlam!" với bất cứ ai trong tầm nghe. Orik đã đón mừng Eragon

như một người anh em, rồi đưa nó đến nhà tắm và, khi nó đã sạch sẽ, ông lo liệu cho nó một cái áo choàng

màu tía sẫm, với một vòng xuyến vàng để đeo vào lông mày.

Sau đó, Orik đã làm Eragon ngạc nhiên khi giới thiệu nó với Hvedra, một nữ người lùn có đôi mắt sáng,

khuôn mặt tròn với bộ tóc dài, và hãnh diện tuyên bố rằng họ vừa mới làm đám cưới hai ngày trước. Trong

khi Eragon bày tỏ sự ngạc nhiên và chúc mừng, Orik đứng đổi chân liên tục trước khi đáp lại, "Tôi đã rất đau

lòng vì cậu không có ở đây để dự lễ, Eragon ạ. Tôi đã nhờ một pháp sư liên lạc với Nasuada, và tôi hỏi cô ta

liệu có thể chuyển lời mời của tôi đến cậu và Saphira không, nhưng cô ta từ chối nói lại với cậu; cô ta sợ lời

mời có thể khiến cậu xao nhãng nhiệm vụ sắp tới. Tôi không thể trách cô ta, nhưng tôi ước gì cuộc chiến này

cho phép cậu dự đám cưới của chúng tôi, và chúng tôi dự đám cưới anh họ cậu, vì tất cả chúng ta giờ đều đã

là họ hàng, theo luật pháp nếu không phải theo huyết thống."

Bằng giọng nặng nề, Hevdra nói, "Xin hãy coi tôi là họ hàng của cậu, thưa Khắc-tinh-của-Tà-thần. Miễn là khả

năng của tôi cho phép, cậu sẽ luôn được đối đãi như người nhà ở Hang Bregan, và cậu có thể thỉnh cầu sự che

chở của chúng tôi bất cứ khi nào cậu cần, cho dù kẻ săn lùng cậu là Galbatorix đi nữa."

Eragon cúi đầu, biết ơn vì đề nghị giúp đỡ của bà. "Bà thật tử tế." Rồi nó hỏi, "Nếu bà không phiền vì sự tò

mò của tôi, tại sao bà và Orik lại chọn làm đám cưới vào thời điểm này?"

"Chúng tôi đã dự định sẽ thành thân mùa xuân này, nhưng..."

"Nhưng," Orik tiếp lời với vẻ cộc cằn, "đám Urgals tấn công Farthen Dûr, rồi Vua Hrothgar phái tôi đi dạo

mát với cậu ở Ellesméra. Khi tôi trở lại đây và các gia đình trong tộc đã chấp thuận tôi làm grimstborith mới,

chúng tôi nghĩ đã đến lúc làm trọn lời hứa hôn của chúng tôi và trở thành vợ chồng. Có khi chẳng ai trong

chúng tôi sống được đến hết năm, vậy thì lần lữa mà làm gì?"

"Vậy là ông đã thực sự trở thành tộc trưởng," Eragon nói.

"Đúng. Chọn ra người lãnh đạo mới cho Dûrgrimst Ingeitum là một vụ gây nhiều tranh cãi - chúng tôi gặp

phải nhiều khó khăn trong hơn một tuần - nhưng đến cuối cùng, hầu hết các gia tộc đều tán thành rằng tôi

nên tiếp bước Vua Hrothgar mà kế vị ngài vì tôi là người thừa tự duy nhất mang tên ngài."

Lúc này Eragon đang ngồi cạnh Orik và Hvedra, ăn ngấu nghiến bánh mì và thịt cừu mà những người lùn đã

mang tới và quan sát cuộc thi đấu diễn ra trước các khán đài. Đã là thông lệ, Orik nói, nếu một gia tộc người

lùn có vàng thì họ sẽ tổ chức các cuộc chơi để giúp vui cho khách dự đám cưới. Gia tộc của Vua Horthgar rất

giàu có, các cuộc chơi hiện giờ đều đã kéo dài được ba ngày và đã được lên lịch để tiếp tục thêm bốn ngày

nữa. Cuộc chơi gồm nhiều nội dung: đấu vật, bắn cung, đấu kiếm, đọ sức, và nội dung đang diễn ra, là

Ghastgar.

Từ hai đầu đối diện của một sân cỏ, hai người lùn trên lưng hai con Feldûnost trắng đang tiến về phía nhau.

Hai con dê núi có sừng nhảy băng qua bãi cỏ, mỗi con bật xa hơn hai mươi thước. Người lùn ở bên phải có

một cái mộc nhỏ cột bên tay trái nhưng không có vũ khí. Còn người lùn bên trái không có khiên, nhưng trong

tay phải, ông ta giữ một ngọn giáo trong tư thế sẵn sàng để ném.

Eragon nín thở khi khoảng cách giữa hai con Feldûnost thu hẹp. Khi chúng còn cách nhau không tới chín

thước, người lùn có cây giáo vung tay trong không trung và phóng ngọn giáo vào đối thủ. Người lùn kia

không hề lấy khiên che chắn mà vươn tay ra và, với một sự khéo léo đáng kinh ngạc, chộp lấy cán giáo. Ông

ta vung nó lên quá đầu. Đám đông tụ tập quanh trường đấu hò reo vang dội, cả Eragon cũng góp vào, vỗ tay

nhiệt liệt.

"Quả đó khéo thật!" Orik kêu lên. Ông cười và nốc cạn vại rượu mật ong của mình, bộ giáp khoác ngoài bóng

loáng của ông lấp lánh trong ánh sáng chiều tối. Ông đội một mũ sắt có gắn vàng, bạc, hồng ngọc, và trên

ngón tay ông là năm chiếc nhẫn thiệt lớn. Trên hông ông là cây rìu vẫn luôn luôn hiện hữu. Hvedra còn được

tô điểm lộng lẫy hơn, với những mảnh vải được thêu thùa trên bộ áo váy xa hoa của mình, những dây ngọc

trai và vàng xoắn xuýt quanh cổ, và trong mái tóc bà là một chiếc lược ngà gắn một viên lục bảo to như ngón

cái của Eragon.

Một hàng người lùn đứng và thổi một bộ tù và chạm trổ, âm thanh lanh lảnh vang vọng trong dãy núi. Rồi

một người lùn to như một thùng rượu bước tới trước và, bằng tiếng Người lùn, tuyên bố người chiến thắng

trong cuộc thi cuối cùng, cũng như đọc tên cặp đấu tiếp theo sẽ tranh tài trong môn Ghastgar.

Khi người điều khiển buổi lễ nói xong, Eragon cúi xuống và hỏi, "Bà có đi cùng chúng tôi đến Farthen Dûr

không, Hvedra?"

Bà ta lắc đầu và cười rạng rỡ. "Tôi không thể. Tôi phải ở lại đây và lo công việc của Ingeitum trong lúc Orik đi

vắng, như vậy lúc quay lại anh ấy sẽ không phải thấy chiến binh của mình chết đói còn vàng thì bị tiêu sạch."

Tủm tỉm cười, Orik đưa cái vại của mình ra cho một người phục vụ cách đó vài thước. Khi người lùn vội vã đi

tới và rót thêm rượu vào vại từ một cái bình, Orik nói với Eragon với một vẻ hãnh diện rõ rệt, "Hvedra không

nói khoác đâu. Cô ấy không chỉ là vợ tôi, cô ấy là... Chà, các cậu không có từ này. Cô ấy là grimstcarvloss của

Dûrgrimst Ingeitum. Grimstcarvloss nghĩa là... 'người giữ nhà,' 'người quản lý nhà.' Nhiệm vụ của cô ấy là

đảm bảo rằng các gia đình trong tộc trả mức thuế đã thỏa thuận cho Hang Bregan, rằng các đàn thú của

chúng tôi được đưa đến đúng cánh đồng và đúng thời điểm, kho thức ăn và ngũ cốc của chúng tôi không vơi

đi quá mức, phụ nữ Ingeitum dệt đủ vải, chiến binh của chúng tôi được trang bị đầy đủ, thợ rèn luôn luôn có

quặng để luyện thành sắt, và nói chung, đảm bảo rằng bộ tộc của chúng ta được trông nom tốt và sẽ thịnh

vượng và phát đạt. Chúng tôi có một câu nói: một grimstcarvloss tốt có thể tạo dựng cả một bộ tộc -"

"Và một grimstcarvloss tồi có thể hủy diệt cả một bộ tộc," Hvedra nói.

Orik cười và siết tay bà. "Và Hvedra là người giỏi nhất trong các grimstcarlossn. Đấy không phải là một danh

hiệu thừa kế. Cậu phải chứng minh cậu xứng đáng với nhiệm vụ nếu cậu muốn giữ nó. Cũng hiếm khi vợ của

một grimstborith lại là một grimstcarvloss. Tôi thật may mắn nếu xét theo mặt này." Cúi đầu, ông ta và

Hvedra cọ mũi vào nhau. Eragon liếc đi chỗ khác, cảm thấy cô đơn và lạc lõng. Ngả đầu ra, Orik làm một hơi

rượu mật ong, rồi nói, "Có rất nhiều grimstcarvlossn nổi tiếng trong lịch sử chúng tôi. Người ta thường nói là

đám tộc trưởng chúng tôi chỉ giỏi tuyên chiến với nhau và các grimstcarvlossn lại thích chúng tôi cứ đi mà cãi

vã nhau để khỏi có thời gian can thiệp vào công việc của bộ tộc."

"Nào nào, Skilfz Delva," Hvedra quở. "Anh biết điều đó không đúng mà. Hay ít nhất là không đúng đối với

chúng ta."

"Ừm," Orik nói, và chạm trán mình vào trán Hvedra. Họ cọ mũi với nhau lần nữa.

Eragon lại chú ý đến đám đông bên dưới khi họ bùng ra la ó và huýt sáo điên cuồng. Nó thấy một người lùn

tham gia trong cuộc thi Ghastgar đã mất chiến ý và, vào phút cuối, ông ta giật con Feldûnost của mình sang

một bên để rồi cố gắng chạy trốn khỏi đối phương. Người lùn có cây giáo truy đuổi liền hai vòng quanh

trường đấu. Khi họ đã đủ gần nhau, ông ta đứng lên trên hai bàn đạp và phóng cây giáo ra, đâm trúng vào

sau vai trái của ông lùn nhát gan. Người lùn đó hú lên, rơi khỏi lưng chiến mã và nằm nghiêng sang bên, ghì

chặt lấy lưỡi giáo và cái cán đang găm vào thịt. Một người chữa trị nhào tới chỗ ông ta. Sau một lát, mọi

người đều quay lưng lại quang cảnh đó.

Môi trên Orik cong lên phẫn nộ. "Ha! Gia đình hắn sẽ tốn nhiều năm mới tẩy sạch được vết nhơ hổ nhục của

đứa con trai. Tôi rất tiếc vì cậu phải chứng kiến hành động đáng khinh này, Eragon ạ."

"Nhìn ai đó tự làm xấu mặt mình chẳng bao giờ là thú vị."

Ba người họ ngồi yên lặng suốt hai cuộc đấu tiếp theo, rồi Orik làm Eragon giật mình khi nắm lấy vai nó và

hỏi, "Cậu có muốn thấy một khu rừng bằng đá không, Eragon?"

"Một thứ như thế không tồn tại, trừ khi là chạm khắc."

Orik lắc đầu, mắt lấp láy. "Không phải chạm khắc, và nó có tồn tại. Vậy tôi hỏi lại, cậu có muốn thấy một khu

rừng bằng đá không?"

"Nếu ông không giỡn... có, tôi muốn."

"A, tôi mừng là cậu chấp thuận. Tôi không giỡn, và tôi hứa với cậu là ngày mai cậu và tôi sẽ tản bộ giữa rừng

cây bằng đá hoa cương. Đó là một trong những kỳ quan của rặng núi Beor. Mọi vị khách của Dûrgrimst

Ingeitum đều nên có dịp đến thăm nơi đó."

☻ ☻ ☻

Sáng hôm sau, Eragon ngồi dậy trên cái giường nhỏ quá khổ trong căn phòng đá trần thấp, cùng những đồ

đạc có kích cỡ chỉ bằng nửa bình thường. Nó rửa mặt trong một chậu nước lạnh, và, trái lệ thường, nó nới

rộng tầm ý thức về phía Saphira. Nó chỉ cảm nhận được tâm tưởng của những người lùn cùng những con thú

bên trong và xung quanh cái hang. Nản chí, Eragon cúi ra trước, nắm lấy vành cái chậu, kiệt quệ vì cảm giác

bị cách ly. Nó giữ nguyên tư thế đó, không thể cử động hay suy nghĩ, cho đến khi tầm nhìn của nó hóa thành

đỏ thẫm với những đốm sáng nhấp nháy trôi nổi trước mắt. Hổn hển, nó thở ra và lại hít vào thật sâu.

Mình nhớ ả suốt hành trình từ Helgrind, nó nghĩ, nhưng ít nhất mình biết là mình đang trở lại với ả nhanh

nhất có thể. Còn giờ đây mình đang rời xa khỏi ả, và mình không biết khi nào mới lại được đoàn tụ.

Giũ mình, nó mặc quần áo rồi tìm đường xuyên qua những hành lang xoắn ốc của Hang Bregan, cúi đầu với

những người lùn mà nó đi ngang, và họ chào nó bằng cách lặp lại "Argelam!" một cách hồ hởi.

Nó thấy Orik và mười hai người lùn khác ở sân trong của cái hang, đang đóng yên cho một hàng ngựa nhỏ,

hơi thở của chúng sinh ra những cụm khói trắng trong không khí lạnh. Eragon thấy mình như một ông

khổng lồ khi những người đàn ông thấp lùn vạm vỡ di chuyển quanh nó.

Orik đón chào nó. "Chúng tôi có một con lừa trong chuồng ngựa, nếu cậu muốn cưỡi."

"Không, tôi sẽ đi bộ, nếu các ông không thấy vấn đề gì."

Orik nhún vai. "Tùy ý cậu."

Khi họ đã sẵn sàng khởi hành, Hvedra bước xuống những bậc thang rộng bằng đá dẫn từ cổng vào đến đại

sảnh của Hang Bregan, váy của bà ta lê dài phía sau, và đưa cho Orik một cái tù và bằng ngà phủ vàng kim

bao quanh hai đầu. Bà nói, "Cái này của cha em khi ông đi cùng Grimstborith Aldhrim. Em đưa nó cho anh

để anh có thể nhớ đến em trong những ngày sắp tới." Bà nói nhiều điều nữa bằng tiếng Người lùn, nhỏ nhẹ

đến mức Eragon không thể nghe thấy, rồi bà ta và Orik chạm trán vào nhau. Ngồi thẳng lại trên yên, Orik

đưa tù và lên môi và thổi. Một âm thanh trầm và mạnh mẽ vang lên, âm lượng tăng dần cho đến khi không

khí bên trong khoảng sân dường như rung động như một chiếc dây thừng bị gió đưa đẩy. Một đôi quạ đen

bay ra từ ngọn tháp bên trên, kêu vang. Tiếng tù và làm máu Eragon rộn lên. Nó cựa quậy, hăm hở muốn rời

đi.

Nâng cái tù và lên quá đầu và với một cái nhìn cuối cùng dành cho Hvedra, Orik thúc con ngựa tiến tới, đi

nước kiệu ra khỏi cổng chính của Hang Bregan, rồi ngoặt sang hướng đông, về phía đầu thung lũng. Eragon

và mười hai người lùn kia theo sát phía sau.

Trong ba giờ, họ đi theo một lối mòn kéo dài ngang qua sườn núi Thardûr, trèo lên cao hơn bao giờ hết bên

trên lòng thung lũng. Những người lùn cố điều khiển những con ngựa nhanh nhất có thể mà không làm

chúng bị đau, nhưng tốc độ của chúng vẫn là rất nhỏ so với Eragon nếu nó được chạy thoải mái. Dù phát nản,

Eragon vẫn không phàn nàn gì, vì nó nhận ra ngoài thần tiên và Kull, nó không thể tránh được việc phải đi

chậm lại với tất cả các sinh vật khác.

Nó rùng mình và kéo cái áo khoác vào sát hơn. Mặt trời vẫn chưa xuất hiện trên rặng Beor, và một cái lạnh ẩm

ướt lan tỏa khắp thung lũng, cho dù chỉ còn vài giờ nữa là đến giữa trưa.

Rồi họ lên đến một dải đá hoa cương bằng phẳng rộng hơn ba trăm thước, viền bên phải tiếp giáp với một

vách nghiêng của những cái cột đá thiên tạo hình bát giác. Màn sương mù lay động che khuất đầu kia của dải

đá.

Orik đưa một tay lên nói, "Nhìn đi, Az Knurldrâthn đó."

Eragon cau mày. Chăm chú hết sức, nhưng nó không nhìn ra cái gì đáng chú ý ở nơi cằn cỗi đó. "Tôi không

thấy rừng đá nào cả."

Trèo xuống ngựa, Orik đưa dây cương cho một người lính đằng sau và nói, "Đi bộ với tôi nếu cậu không

phiền, Eragon."

Cùng nhau họ bước về phía đám sương mù xoáy cuộn, Eragon thu ngắn bước chân cho ngang với Orik.

Sương mù lướt qua mặt Eragon, mát lạnh và ẩm ướt. Hơi nước trở nên dày đặc đến mức che khuất toàn bộ

phần thung lũng còn lại, bao bọc chúng trong một khung cảnh màu xám buồn tẻ, ở đó mọi chỗ đều y hệt

nhau chẳng có gì phân biệt. Không e dè, Orik bước tới với dáng đi tự tin. Eragon, tuy vậy, cảm thấy mất

phương hướng và hơi lảo đảo, và nó đi với một tay đưa ra trước mặt, đề phòng trường hợp húc phải bất cứ

thứ gì ẩn nấp sau làn sương mù.

Orik dừng lại ở rìa một vết nứt mảnh làm hư hại bề mặt đá hoa cương mà họ đang đứng ở trên và nói, "Giờ

cậu thấy gì?"

Nheo mắt, Eragon đảo nhìn tới lui, nhưng sương mù vẫn có vẻ đơn điệu như trước. Nó mở miệng định nói

nhưng rồi để ý thấy một điểm hơi khác biệt trong màn sương về phía bên phải, một khuôn mẫu mờ nhạt của

ánh sáng và bóng tối vẫn giữ nguyên dạng ngay cả khi sương mù trôi qua. Nó chợt nhận ra những vùng khác

nữa cũng tĩnh tại: những mảng tương phản lạ thường và trừu tượng, không tạo thành thứ gì có thể nhận ra

được cả.

"Tôi không...," nó bắt đầu nói khi một cơn gió nhẹ làm lay động tóc nó. Dưới sự khích lệ nhẹ nhàng của làn

gió, sương mù mỏng đi và những kết cấu rời rạc của bóng tối tan ra tạo thành thân của những cái cây lớn

màu tro với những cành nhánh trần trụi và nứt vỡ. Hàng tá những cái cây như thế vây bọc nó và Orik, những

bộ xương nhợt nhạt của một khu rừng cổ xưa. Eragon ấn lòng bàn tay lên một thân cây. Vỏ cây lạnh và cứng

như đá cuội. Những mảng địa y xanh xao bám lấy bề mặt cái cây. Eragon thấy gai gai phía sau gáy. Dù nó

không cho là mình mê tín quá mức, nhưng màn sương ma quái và thứ ánh sáng chập chờn kỳ dị và bề ngoài

của chính những cái cây - dữ dằn, xúi quẩy và huyền bí - kích phát một tia sợ hãi trong nó.

Nó liếm môi và hỏi, "Làm sao lại thành ra thế này?"

Orik nhún vai. "Vài người cho rằng Gûntera đã đặt chúng ở đây khi người sáng tạo ra Alagaësia từ cõi hư

không. Một số khác lại cho là Helzvog đã tạo ra chúng, vì đá là nguyên tố ưa thích của ngài, và chẳng lẽ vị

thần của đá lại không có những cái cây bằng đá trong vườn của mình? Vẫn có những người khác nói không

phải, rằng những cái cây này đã từng giống như bao cây cối khác, nhưng một thảm họa ghê gớm từ xa xưa

đã chôn vùi chúng vào lòng đất, và trải qua thời gian, gỗ biến thành đất, và đất biến thành đá."

"Lẽ nào lại như thế?"

"Chỉ có chúa mới biết chắc. Còn ai khác ngoài họ có thể hy vọng hiểu được những điều tại sao hay thế nào của

vạn vật?" Orik dời chỗ. "Tổ tiên của chúng tôi đã tìm ra những cái cây đầu tiên trong khi đang khai thác đá

hoa cương ở đây, hơn ngàn năm trước rồi. Hvalmar Lackhand, sau này trở thành grimstborith của Dûrgrimst

Ingeitum, đã ngừng việc khai thác và bảo những thợ xây của mình đục những cái cây ra khỏi đá bao xung

quanh. Khi họ đã tách ra được gần năm chục cây, Hvalmar nhận ra có thể có hàng trăm, hoặc hàng ngàn

những cái cây đá bị chôn vùi trong sườn Núi Thardûr, cho nên ông ta ra lệnh cho người của mình ngừng công

việc lại. Nơi này, tuy vậy, đã thu hút trí tưởng tượng của chủng tộc chúng tôi và kể từ đó, knurlan từ mọi tộc

đã tới đây và lao động để tách thêm nhiều cây khác ra khỏi lớp đá hoa cương. Thậm chí có những knurlan đã

cống hiến cả đời cho công tác này. Việc gửi mấy đứa con cháu quậy phá xuống đây đục ra một hay hai cái

cây dưới sự giám sát của một thợ cả cũng đã trở thành truyền thống rồi."

"Nghe tẻ nhạt quá."

"Việc đó cho chúng thời gian để ăn năn về lề thói của mình." Dùng một tay, Orik vuốt ve bộ râu bện của

mình. "Chính tôi đã phải tiêu vài tháng ở đây hồi tôi còn là một thằng cứng đầu cứng cổ ở tuổi bốn mươi ba."

"Thế ông có ăn năn về lề thói của mình không?"

"Eta. Không. Nó quá là... tẻ nhạt. Sau tất cả những tuần đó, tôi chỉ lôi ra được một cái cành từ phần đá hoa

cương, cho nên tôi bỏ trốn và tình cờ gặp một nhóm Vrenshrrgn -"

"Những người lùn của tộc Vrenshrrgn?"

"Đúng, knurlagn của tộc Vreshrrgn, Sói Chiến, Sói Chiến tranh, hay bất cứ từ gì cậu có thể dùng trong ngôn

ngữ này. Tôi tình cờ gặp họ, rồi say sưa bia rượu, và khi họ đi săn Nagran, tôi quyết định mình cũng nên giết

một con lợn rừng và mang đến cho Vua Hrothgar để làm nguôi cơn giận của ngài đối với tôi. Đó không phải

điều khôn ngoan nhất tôi đã làm. Kể cả những chiến binh lão luyện nhất cũng ngại săn Nagran, mà tôi vẫn

còn giống thiếu niên hơn là đàn ông. Khi đã thấu hiểu, tôi nguyền rủa sự ngu ngốc của bản thân, nhưng tôi đã

thề là tôi sẽ làm, nên tôi không còn lựa chọn nào khác hơn là thực hiện lời thề."

Khi Orik ngừng, Eragon hỏi, "Chuyện gì đã xảy ra?"

"À, tôi giết một con Nagra, với giúp đỡ từ Vrenshrrgn, nhưng con lợn rừng đã húc vào vai tôi và tung tôi lên

cành một cây gần đó. Nhóm Vrenshrrgn đã phải vác cả hai, con Nagra và tôi, về lại Hang Bregan. Nhà vua

hài lòng vì con lợn rừng, và tôi... tôi, cho dù được những người trị thương giỏi nhất chăm sóc, vẫn phải mất

nguyên tháng tiếp theo nằm trên giường, và Vua Hrothgar nói như thế là đủ để trừng phạt tôi vì tội trái lệnh

ngài."

Eragon quan sát ông lùn một lát. "Ông rất nhớ ngài."

Orik đứng yên một thoáng, cằm tựa lên bộ ngực chắc nịch. Nâng cây búa của mình lên, ông đập cái cán vào

mặt đá hoa cương, tạo ra một tiếng cách sắc nét vang vọng giữa rừng cây. "Đã gần hai thế kỷ kể từ khi

dûrgrimstvren cuối cùng - cuộc chiến thị tộc cuối cùng - tàn phá đất nước chúng tôi, Eragon à. Nhưng trước

bộ râu đen của Morgothal, chúng ta đang phải đối mặt với một cuộc chiến mới."

"Ngay lúc này ư?" Eragon kêu lên, thất kinh. "Tệ đến thế thật sao?"

Orik cau có. "Tệ hơn rồi. Tình trạng căng thẳng giữa các bộ tộc đang mạnh hơn lúc nào hết trong ký ức của

bất cứ ai. Cái chết của Vua Hrothgar và sự xâm lấn Đế quốc của Nasuada đã làm khuấy động sự phẫn nộ, làm

trầm trọng hơn những đối nghịch cũ, và càng thúc đẩy mạnh những kẻ vẫn tin rằng chia sẻ số mệnh với

Varden là điên rồ."

"Làm sao họ lại tin như thế khi mà Galbatorix đã tấn công Tronjheim bằng đám Urgals?"

"Bởi rằng," Orik nói, "họ đã tin là không thể đánh bại được Galbatorix, và những vụ tranh cãi của họ gây ảnh

hưởng nhiều đến người của chúng tôi. Thành thật với tôi nào, Eragon, nếu Galbatorix đương đầu với cậu và

Saphira ngay lúc này, hai vị có thể thắng được hắn không?"

Eragon nghẹn họng. "Không."

"Tôi nghĩ là không. Những người phản đối Varden đã mù quáng trước sự đe dọa của Galbatorix. Họ nói rằng

nếu chúng tôi từ chối che chở cho Varden, nếu chúng tôi không chấp nhận cậu và Saphira vào Tronjheim, thì

Galbatorix đã không có lý do gì để gây chiến với chúng tôi. Họ nói rằng nếu chúng tôi cứ lo cho bản thân và

cứ ẩn trốn trong những hang động và đường hầm, chúng tôi sẽ không phải sợ Galbatorix nữa. Họ không

nhận ra rằng cơn khát quyền lực của Galbatorix là không đáy và rằng hắn sẽ không ngừng lại cho đến khi

nào toàn thể Alagaësia nằm dưới chân hắn." Orik lắc đầu, cơ bắp trên cẳng tay ông cuộn lên và rắn lại khi ông

nắm chặt cây rìu. "Tôi sẽ không cho phép chủng tộc tôi co rúm trong hang như những con thỏ đế cho đến khi

con sói bên ngoài đào đường vào và xơi tái tất cả. Chúng ta phải tiếp tục tranh đấu với hy vọng rằng bằng

cách nào đó chúng ta tìm ra được một cách để giết Galbatorix. Và tôi sẽ không để cho đất nước bị tan rã vì

chiến tranh thị tộc. Với hoàn cảnh như hiện giờ, một dûrgrimstvren khác sẽ hủy diệt nền văn minh của chúng

ta và có lẽ sẽ nhấn chìm Varden luôn." Hàm rắn lại, Orik quay sang Eragon. "Vì sự tốt đẹp cho người của

chúng ta, tôi dự định sẽ giành lấy ngôi vua. Dûrgrimstn Gedthrall, Ledwonnû, và Nagra đã cam kết sẽ ủng hộ

tôi. Tuy nhiên có quá nhiều người đứng giữa tôi và vương miện; sẽ không dễ gì gom đủ phiếu để trở thành

vua. Tôi cần phải biết, Eragon à, cậu sẽ ủng hộ tôi trong chuyện này chứ?"

Khoanh tay lại, Eragon bước từ cây này đến cây kế tiếp rồi lại quay lại. "Nếu tôi làm vậy, sự ủng hộ của tôi có

thể sẽ làm các tộc khác chống lại ông. Không chỉ bởi ông sẽ phải yêu cầu mọi người trở thành đồng minh với

Varden, mà ông còn phải yêu cầu họ chấp nhận một Kỵ sĩ Rồng như một thành viên trong số họ, họ chưa bao

giờ làm điều này trước đây và tôi không tin bây giờ họ lại muốn làm thế."

"Đúng, điều đó có thể khiến một số chống lại tôi," Orik nói, "nhưng cũng có thể giúp tôi thu được phiếu bầu

của số khác. Điều đó cứ để cho tôi phân xử. Tất cả những gì tôi muốn biết chỉ là, cậu sẽ ủng hộ tôi chứ?

...Eragon, sao cậu do dự?"

Eragon nhìn chăm chăm một cái mấu rễ cây nhô ra từ mặt đá hoa cương dưới chân nó, tránh ánh mắt Orik.

"Ông lo lắng về những gì tốt đẹp cho người của ông, đúng là phải như vậy. Nhưng mối lo của tôi rộng hơn

thế; chúng chứa đựng những gì tốt đẹp cho cả Varden và thần tiên và bất cứ ai chống lại Galbatorix. Nếu...

nếu ông không chắc giành được vương miện, và có một tộc trưởng khác có khả năng, và người đó không có

ác cảm với Varden -"

"Không tộc trưởng nào có thiện cảm với Varden hơn tôi được nữa!"

"Tôi không chất vấn tình bằng hữu của ông," Eragon phản kháng. "Nhưng nếu những gì tôi nói xảy ra và vì

những gì tốt đẹp cho toàn phần còn lại của Alagaësia, chẳng lẽ tôi không nên ủng hộ người lùn nào có cơ hội

thành công lớn nhất sao?"

Bằng giọng trầm chết người, Orik nói, "Cậu đã thề lời huyết-thệ trước Tim của Đá, Eragon à. Xét theo mọi

điều luật trong vương quốc, cậu là một tộc viên của Dûrgrimst Ingeitum, cho dù những kẻ khác có phản đối

dữ dội đến đâu. Việc Vua Hrothgar nhận cậu vào tộc là chưa từng có tiền lệ trong toàn bộ sử sách, và điều đó

không thể bị tháo bỏ trừ khi, với tư cách grimstborith, tôi khai trừ cậu khỏi tộc. Nếu cậu quay lưng lại tôi,

Eragon à, cậu sẽ làm ô danh tôi trước toàn thể giống loài tôi và không ai có thể tin vào sự lãnh đạo của tôi được

nữa. Hơn thế, cậu sẽ chứng tỏ cho những kẻ gièm pha cậu rằng chúng tôi không thể tin tưởng một Kỵ sĩ

Rồng. Các tộc viên không phản bội lẫn nhau vì ngoại tộc, Eragon ạ. Sẽ không xong đâu, không xong, trừ khi

cậu muốn tỉnh dậy trong đêm với một con dao găm cắm vào tim cậu."

"Ông đang đe dọa tôi?" Eragon hỏi, cũng bằng giọng lặng lẽ tương tự.

Orik chửi thề và đập cái rìu vào đá hoa cương lần nữa. "Không! Tôi sẽ không bao giờ giơ tay chống lại cậu,

Eragon! Cậu là nghĩa đệ của tôi, cậu là Kỵ sĩ duy nhất tự do ngoài vòng kiềm tỏa của Galbatorix, và quỷ tha

ma bắt tôi nếu tôi không thấy quý mến cậu sau những chuyến ta đi cùng nhau. Nhưng kể cả tôi không làm

hại cậu, như thế không có nghĩa là toàn thể tộc Ingeitum cũng sẽ nhẫn nại như thế. Tôi nói vậy không phải

như một lời hăm dọa mà như một phát biểu chân thật. Cậu phải hiểu điều này, Eragon à. Nếu bộ tộc nghe

được cậu ủng hộ tộc khác, chắc tôi sẽ không thể kiềm chế họ được đâu. Cho dù cậu là khách của chúng tôi và

luật hiếu khách bảo vệ cậu, nhưng nếu cậu tuyên bố chống lại Ingeitum, cả tộc sẽ coi cậu như một kẻ phản bội,

và tục lệ của chúng tôi sẽ không cho phép kẻ phản bội đứng trong hàng ngũ mình. Cậu hiểu tôi không,

Eragon?"

"Ông trông đợi gì ở tôi?" Eragon hét lên. Nó vung tay ra và bước tới lui trước mặt Orik. "Tôi cũng đã thề với

Nasuada, và đó là lệnh cô ta đưa ra cho tôi."

"Và cậu cũng đã nguyện trung thành với Dûrgrimst Ingeitum!" Orik rống lên.

Eragon ngừng lại, nhìn chằm chằm ông lùn. "Ông sẽ buộc tôi đày đọa toàn bộ Alagaësia chỉ để ông có thể duy

trì chỗ đứng của mình giữa các tộc?"

"Đừng lăng mạ tôi!"

"Vậy thì đừng yêu cầu điều không thể ở tôi! Tôi sẽ hậu thuẫn ông nếu ông có khả năng bước lên ngôi báu, còn

nếu không, thì tôi sẽ không. Ông lo lắng cho Dûrgrimst Ingeitum và cả chủng tộc của ông nói chung, trong khi

trách nhiệm của tôi là lo lắng cho họ và cả toàn thể Alagaësia." Eragon ngồi sụp xuống, tựa vào một thân cây

lạnh lẽo. "Và tôi lại không thể làm mếch lòng ông và tộc của ông - ý tôi là, của chúng ta - cũng như cả vương

quốc người lùn."

Bằng giọng hòa nhã hơn, Orik nói, "Có một cách khác, Eragon ạ. Sẽ khó khăn hơn cho cậu, nhưng sẽ giải

quyết được tình thế khó xử của cậu."

"Sao? Giải pháp xuất sắc nào thế?"

Đẩy cái rìu vào đai lưng, Orik bước tới chỗ Eragon, nắm lấy cẳng tay nó, và ngước nhìn nó qua đôi lông mày

rậm. "Hãy tin tưởng tôi đang làm điều đúng đắn, Eragon Khắc-tinh-của-Tà-thần. Hãy cho tôi lòng trung

thành như là cậu thực sự được sinh ra trong Dûrgrimst Ingeitum. Những người dưới tôi không bao giờ dám

liều tuyên bố chống lại chính tộc trưởng của mình để ủng hộ ngoại tộc. Nếu một grimstborith đánh nhầm tảng

đá, đó sẽ là trách nhiệm của một mình ông ta, nhưng như thế không có nghĩa là tôi không thấy được những

băn khoăn của cậu." Ông nhìn xuống một lát, rồi nói, "Nếu tôi không thể làm vua, hãy tin rằng tôi không quá

mù quáng vì quyền lực trước mắt đến nỗi không nhận ra được nỗ lực của mình đã thất bại. Nếu điều đó xảy

ra - không phải tôi tin nó sẽ xảy ra - thì tôi sẽ tự nguyện ủng hộ cho một ứng viên khác, vì tôi cũng như cậu,

không hề muốn thấy một grimstnzborith thù địch với Varden lên ngôi. Và nếu tôi phải giúp tiến cử một ai

khác lên ngôi, thì địa vị và uy tín mà tôi giao cho tộc trưởng đó sẽ tự nhiên bao hàm cả của cậu, vì cậu thuộc

Ingeitum. Cậu có tin tưởng tôi không, Eragon? Cậu sẽ chấp nhận tôi như grimstborith của cậu chứ, như mọi

thần dân đã tuyên thệ của tôi?"

Eragon rên rỉ và tựa đầu vào cái cây thô ráp, ngước nhìn những cành cây vặn vẹo trắng như xương bị sương

mù bao bọc. Tin tưởng. Trong tất cả mọi thứ, Orik đã yêu cầu ở nó thứ khó đưa ra nhất. Eragon thích Orik,

nhưng tự đặt mình xuống dưới uy thế của ông lùn trong khi quá nhiều điều đang lâm nguy như vậy sẽ càng

làm giảm tự do của nó, và nó rất miễn cưỡng với viễn cảnh đó. Và cùng với tự do của nó, nó cũng sẽ làm giảm

phần trách nhiệm của nó đối với số mệnh của Alagaësia. Eragon cảm thấy như thể nó đang bị treo trên mép

một vách đá và Orik đang cố thuyết phục nó rằng có một gờ đá ở dưới chỉ cách chân nó có một thước, nhưng

Eragon không thể bắt mình buông tay được, vì sợ rằng mình sẽ ngã vào sự diệt vong.

Nó nói, "Tôi sẽ không làm một bầy tôi thiếu suy nghĩ cho ông sai bảo này nọ đâu. Nếu là vấn đề Dûrgrimst

Ingeitum, tôi sẽ theo ý ông, nhưng trong mọi vấn đề khác, ông sẽ không thể tác động gì lên tôi đâu."

Orik gật đầu, mặt nghiêm nghị. "Tôi không lo lắng về nhiệm vụ mà Nasuada giao cho cậu, cũng như cậu sẽ

giết những ai trong khi đánh lại Đế quốc. Không, điều làm tôi mất ngủ, trong khi lẽ ra tôi phải ngáy như

Arghen trong hang của mình, chính là tưởng tượng ra cậu cố gắng tác động lên việc bầu chọn của hội đồng

thị tộc. Ý định của cậu là cao thượng, tôi biết, nhưng dù cao thượng hay không, cậu cũng không quen với

chính trị của chúng tôi, cho dù Nasuada đã giảng giải cho cậu kỹ đến đâu. Đây là lãnh vực chuyên môn của

tôi, Eragon ạ. Cứ để tôi kiểm soát theo cách mà tôi cho là thích đáng. Đó là điều mà Vua Hrothgar đã chuẩn bị

cho tôi trong suốt cuộc đời tôi."

Eragon thở dài, và với cảm giác đang bị rơi, nó nói, "Được rồi. Tôi sẽ làm theo cách mà ông cho là tốt nhất

trong việc nối ngôi, Grimstborith Orik."

Một nụ cười nở rộng trên mặt Orik. Ông siết chặt tay Eragon hơn, rồi buông ra và nói, "A, cảm ơn cậu,

Eragon. Cậu không biết điều đó có ý nghĩa thế nào đối với tôi đâu. Cậu thật là tốt, rất tốt, và tôi sẽ không quên

điều đó, cho dù tôi có sống đến hai trăm tuổi và râu mọc dài đến mức kéo lê trên đất."

Phớt lờ chính mình, Eragon tủm tỉm cười. "Ừ, tôi hy vọng nó không mọc dài đến thế. Ông sẽ quàng chân vào

đó liên tục mất!"

"Điều đó thì có lẽ," Orik vừa nói vừa cười. "Với lại, tôi thì nghĩ là Hvedra sẽ cắt ngắn nó đi một khi nó dài đến

đầu gối tôi. Cô ấy có lập trường rõ ràng về độ dài thích hợp của một bộ râu."

₪ ₪ ₪

Orik dẫn đường khi hai người rời khỏi khu rừng đá, bước xuyên qua màn sương không màu xoáy cuộn giữa

những thân cây bị vôi hóa. Họ nhập bọn với mười hai người lính của Orik, rồi bắt đầu đi xuống sườn núi

Thardûr. Dưới lòng thung lũng, họ tiếp tục đi thẳng sang sườn phía bên kia, và tại đó những người lùn đưa

Eragon đến một đường hầm được che giấu rất khéo léo dưới bề mặt đá, nó sẽ chẳng bao giờ tự mình tìm ra

được lối vào.

Eragon có phần tiếc rẻ vì bỏ lại sau lưng ánh mặt trời nhợt nhạt và khí núi trong lành để đổi lấy bóng tối của

đường hầm. Hành lang rộng hai thước rưỡi và cao gần hai thước - hơi thấp so với Eragon - và giống như

những đường hầm khác của người lùn mà nó đã vào, đường hầm này thẳng như một mũi tên theo như nó có

thể thấy. Nó ngoái lại nhìn qua vai vừa đúng lúc thấy ông lùn Farr đóng lại phiến đá hoa cương có bản lề, có

chức năng như cánh cửa đường hầm, nhấn chìm cả đám vào bóng tối. Một lát sau, mười bốn quả cầu rực rỡ

đủ màu xuất hiện khi những người lùn lấy những cái đèn lồng không lửa ra khỏi túi yên của họ. Orik trao

một cái cho Eragon.

Rồi họ bắt đầu tiến về phía trước, bên dưới chân những ngọn núi, và móng ngựa làm vang vọng trong đường

hầm những tiếng lách cách, nghe như những hồn ma giận dữ đang quát vào họ. Eragon nhăn nhó, biết rằng

họ sẽ phải nghe những tiếng ầm ĩ này suốt cả chặng đường đến Farthen Dûr, vì đó là nơi mà đường hầm kết

thúc, cách đó rất nhiều dặm. Nó khom hai vai và siết chặt quai túi và ước rằng nó đang ở cùng Saphira, bay

bổng thật cao bên trên mặt đất.

Chương 30

Roran ngồi xổm trên mặt đất ,nhìn chằm chằm qua tấm lưới đan bởi những cành liễu .

Gần 200 mét phía xa, 53 người lính & lái bò ngồi quanh 3 bếp lửa, ăn bữa tối của họ khi màn đêm vội vã

buông xuống mặt đất. Những người giải quyết xong bữa tối, đang nghỉ ngơi bên bờ 1 con sông vô danh, rộng

& fủ đầy cỏ. Mấy con bò đừng thành 1 hình nửa vòng tròn lởm chởm quanh mấy bếp lửa. Rất nhiều con bò

tập tễnh ăn cỏ sau trại , thi thoảng lại rống lên với nhau . Gần 20 mét phía dưới dòng , 1 gò đất mềm nhô lên

cao khỏi mặt đất, cản bước bất kì kẻ nào tấn công hay rút chạy khỏi cái góc chết đó.

"Họ đang nghĩ gì vậy?" Roran lấy làm lạ. Chỉ cần cẩn thận khi đang trong vùng địch ,dựng trại phòng thủ

(trong khi họ đang trong lòng Đế quốc). Nghĩa là tìm 1 địa thế có thể bảo vệ phía sau. Nhưng dù vậy cũng fải

cẩn thận chọn nơi nghỉ chân nào có thể rút lui khi bị mai phục. Như thế này, thiệt dễ như ăn kẹo cho Roran &

những chiến binh khác dưới quyền của Martland ,lướt qua những bụi cây họ đang nấp & dồn những người

lính của Đế chế vào ô đất hình chữ V tạo bởi dòng sông & mô đất, nơi họ có thể thong thả mà tiêu diệt từng

người. Những người lính đã được huấn luyện lại có thể mắc lỗi rành rành như vậy khiến Roran bối rối. Có lẽ

họ từ 1 thành phố, anh nghĩ Hoặc là ít kinh nghiệm, Roran cau mày. Vậy tại sao họ lại được giao nhiệm vụ

cho 1 chiến dịch quan trọng như thế này?".

"Anh có phát hiện ra cái bẫy nào ko?", Roran hỏi. Anh không cần quay đầu lại cũng biết Carn ngay bên cạnh

mình, cùng với Halmar & 2 người khác. Trừ 4 tay kiếm gia nhập đội của Martland thế chỗ những người đã hi

sinh hoặc bị thương quá nặng trong trận đánh trước, Roran đã kề vai chiến đâu với tất cả mọi người trong đội.

Không muốn đơn độc, Roran tin tưởng họ bằng cả mạng sống của mình, khi anh biết sự tin tưởng của họ

dành cho anh. Như thể có 1 sợi dây ràng buộc họ với nhau vượt qua tuổi tác, thân phận. Sau trận đánh đầu

tiên, Roran cảm thấy bất ngờ khi anh ,cũng như bọn họ, có thể cảm thấy thân thiết với đồng đội như vậy.

"Không có gì để nói cả" Carn thì thầm " Nhưng mà..."

"Họ có thể nghĩ ra những câu thần chú mà anh ko thể dò ra được , phải, phải. Nhưng có pháp sư nào đi với

họ ko?"

"Ko chắc lắm, nhưng ko, tôi nghĩ vậy"

Roran vạt sang 1 bên đám lá liễu để nhìn rõ hơn cách bố trí đàn bò."Tôi ko thích điều này", anh lầm bầm " 1

pháp sư hộ tống đoàn khác. Sao ko fải đoàn này?"

" Họ ít người hơn anh tưởng"

"Mmh." Roran gãi râu, vẫn lo lắng trước sự bất cần của đám lính. "Liệu họ có dụ ta tấn công? Họ không có vẻ

sẵn sàng cho điều đó, nhưng lộ diện bây giờ cũng nguy hiểm đủ đường. Cái bẫy nào họ đang dành cho chúng

ta? Không còn ai khác trong vòng 90 dặm quanh đây , Murtagh & Thorn thì đc nhìn thấy lần cuối đang bay về

phương bắc từ Feinster. "Gửi tín hiệu đi", Roran nói. "Nhưng bảo với Martland rằng tôi lo lắng về việc họ

dựng trại như thế này. Có thể họ là những thằng khờ hoặc là họ có được sự bảo vệ vô hình bởi phép thuật hay

những trò ma quỷ của tên vua."

Im lặng, và rồi " Tôi đã nhắn. Martland có nói ông ấy cũng có cùng mối bận tâm như anh, nhưng trừ phi anh

muốn cong đuôi chạy về với Nasuada, còn không, chúng ta sẽ thử vận may của chính mình."

Roran càu nhàu, quay về phía những người lính. Anh ra hiệu bằng cằm, rồi cùng với những người lính khác,

bò nhanh tới nơi họ để ngựa lại.

Tới nơi, Roran leo lên lưng Hoả Tuyết.

"Họ! Đứng yên, chàng trai" anh thì thầm, vuốt ve Hoả tuyết khi con ngựa hất đầu lên. Trong ánh sáng mờ,

bờm & lông Hoả tuyết lấp lánh ánh bạc. Không phải lần đầu, Roran ước con ngựa ít bị nhận ra hơn, màu

hồng hoặc hạt dẻ chẳng hạn.

Lấy tấm khiên đc treo trên yên ngựa, Roran luồn tay qua dây đai & kéo chiếc búa ra khỏi thắt lưng.

Roran nuốt khan, nắm chặt chiếc búa,1 sự căng thẳng quen thuộc chạy qua vai, .

Khi 5 người đã sẵn sàng, Carn giơ 1 ngón tay, mí mắt khép hờ, đôi môi khẽ giật giật như thể đang nói chuyện

với chính mình. 1 con dế gáy gần đó.

Mí mắt Carn chợt mở ra. "Hãy nhớ, nhìn thẳng xuống đất cho đến khi các anh quen được với ánh sáng, và

ngay cả khi đó, cũng đừng nhìn lên bầu trời." Sau đó tay pháp sư bắt đầu niệm cổ ngữ , những từ ngữ khó

hiểu đầy phép thuật.

Roran che người lại bằng chiếc khiên, ngồi lệch 1 bên trên yên ngựa khi 1 tia sáng trắng ,sáng như ánh mắt

trời giữa trưa chiếu xuống khoảnh đất. Ánh sáng phát ra từ đâu đó phía trên căn lều & Roran phải cố ngăn

mình tìm chính xác xuất phát điểm của nó .

Hét lớn, anh thúc vào sườn con Hoả tuyết & khom người lại khi con chiến mã lướt đi. Phía bên kia, Carn &

những người lính khác hành động tương tự, vung vũ khí của họ lên. Cành cây đập mạnh vào đầu & vai của

Roran, trước khi Hoả tuyết phóng khỏi bụi cây & phi nước đại hết tốc lực về phía doanh trại.

2 nhóm kị binh khác, 1 của Martland, 1 của Ulhart cũng lao ầm ầm về phía doanh trại,

Lính & lái bò thét lên báo động, nhắm mắt lại. Lảo đảo như người mù, chúng sờ soạng tìm vũ khí vừa cố xếp

đội hình đẩy lùi cuộc tấn công.

Roran không cố gắng làm Hoả tuyết chậm lại. Thúc con ngựa nhanh hơn, Roran đứng hẳn lên , giữ chặt bằng

tất cả sức mạnh khi Hoả tuyết nhảy qua khoảng trống hẹp giữa 2 con bò. Hàm răng của anh va vào nhau lập

cập khi chạm đất. Hoả tuyết đá đất tơi vào 1 trong những ngọn lửa trại làm tàn lửa bắn tung toé.

Những người còn lại trong đội của Roran cũng nhảy qua những con bò. Họ sẽ chăm sóc những tên lính ở sau,

Roran chỉ phải lo những tên phía trước. Hướng Hoả tuyết về phía 1 tên lính, Roran đập vỡ mũi tên lính bằng

cán búa, máu đỏ bay vụt qua mặt anh. Roran kết liễu tên lính với 1 cú đập nữa vào đầu trước khi gạt thanh

kiếm từ 1 tên khác. Bên phía kia, Martland,Ulhart & những người lính cũng họ cũng nhảy vào trại, tiếp đất

trong tiếng lách cách của móng ngựa & tiếng kêu chói tai của áo giáp, vũ khí. 1 con ngựa rống lên & gục

xuống khi 1 tên lính xiên nó bằng giáo.

Roran lại chặn thanh kiếm, đập gãy xương tay tên lính, buộc hắn fải buông kiếm . Ko dừng lại, Roran đập vào

giữa chiếc áo trấn thủ đỏ của tên lính, khiến hắn gãy xương ức, vết thương đau đớn khiến hắn thở hổn hển,

gục xuống.

Roran ngồi lại yên ngựa, tìm kiếm đối thủ tiếp theo. Bắp thịt của Roran rung lên với niềm hứng khởi điên rồ.

Mọi thứ xung quanh anh rõ ràng & sắc xảo như được khắc trên kính. Roran cảm thấy mình ko thể bị thương,

cảm thấy mình vô địch. Thời gian dường như bị kéo dãn & trôi 1 cách chậm chạp đến nỗi nghe tiếng bướm

đêm đập cánh như thể nó đang bay qua hũ mật chứ ko fải ko khí.

1 đôi bàn tay kẹp chặt lưng áo giáp của Roran & kéo mạnh anh khỏi lưng Hoả tuyết, ném anh xuống nền đất

cứng, hơi thở thoát ra hết khỏi lồng ngực Roran. Đôi mắt anh lập loè & tối sầm trong giây lát . Khi đủ sức nhìn

lại, anh thấy tên lính đầu tiên anh tấn công đang ngồi trên ngực , bóp cổ mình. Tên lính che kín nguồn sáng

Carn đã tạo ra trên bầu trời. 1 quầng sáng trắng bao quanh đầu & vai hắn, khuôn mặt hắn ngập trong bóng

tối. Roran ko thể nhìn rõ khuôn mặt của hắn trừ những chiếc răng hở loé sáng.

Tên lính siết chặt những ngón tay của hắn quanh cổ Roran, khiến Roran phải thở hổn hển. Roran mò tìm cây

búa đánh rơi nhưng nó ngoài tầm với. Gồng cứng cổ ngăn ko cho tên lính bóp nát sự sống của mình, anh móc

con dao găm từ chiếc thắt lưng, đâm xuyên qua áo giáp, qua lớp áo trấn thủ & xuyên qua xương sườn bên

trái.

Tên lính ko chút ngần ngại cũng chẳng nới tay .

1 tràng cười điên dại tuôn ra từ tên lính. Đầu óc quay cuồng, tim ngừng đập cùng nỗi ghê tởm khiến cho dạ

dày Roran lạnh toát vì khiếp sợ. Anh nhớ lại những âm thanh anh đã nghe thấy khi nom Varden đánh nhau

với những người ko biết đau đớn trên cánh đồng cỏ cạnh sông Jiet. Trong thoáng chốc, anh đã hiểu tại sao

những tên lính lại chọn địa điểm cắm trại bất lợi như vậy. Chúng ko quan tâm có dính bẫy hay ko, khi chúng

ta ko thể làm đau chúng.

Sao đỏ, sao vàng nhảy múa trong mắt Roran . Lảo đảo trong trạng thái vô thức, Roran rút mạnh con dao ra,

đâm vào nách tên lính, xoắn mạnh . Máu nóng bắn ra nhưng tên lính dường như ko để ý. Vạn vật vỡ ra thành

muôn vệt sáng khi tên lính lại đập đầu Roran xuống đất .1 lần . 2 lần. 3 lần. Roran cố gắng nâng hông lên, đẩy

tên lính ra nhưng ko thành. Mắt ko nhìn thấy gì nữa, tuyệt vọng , anh đâm vào nơi đoán là mặt tên lính &

cảm thấy con dạo chạm vào 1 miếng thịt mềm. Roran rút dao về 1 cách yếu ớt & đâm lại về hướng đó, cảm

thấy như đâm vào đầu 1 khúc xương.

Sức ép quanh cổ Roran tan biến.

Roran nằm trên đất, ngực nặng trịch, rồi lăn tròn, nôn mửa, cổ họng khô cháy, Vừa thở hổn hển vừa ho,

Roran lảo đảo đứng lên , trông thấy tên lính nằm sõng soài bất động ngay bên cạnh, con dao găm nhô ra từ

mũi hắn.

"Đánh vào đầu", Roran hét lên,dù cổ họng khô cháy "Vào đầu !".

Anh để con dao lại trên mũi tên lính, vớ cây búa trên nền đất bị giày xéo, tranh thủ nhặt 1 cây giáo bị bỏ rơi

cùng với cái khiên. Nhảy qua tên lính, Roran chạy về phía Halmar, đang đứng đọ kiếm với 3 tên lính cùng 1

lúc. Trước khi mấy tên lính kịp nhận ra, Roran nện mạnh vào đầu 2 tên gần nhất, mũ sắt vỡ thành từng mảnh.

Tên thứ 3 để lại cho Halmar, còn anh chạy đi kiếm tên lính đã bị anh đập vỡ mũi (???- Roran đánh ai đầu tiên

vậy T.T ) & coi như đã chết. Roran trông thấy tên lính đang ngồi trên 1 bánh xe bò, phun ra từng cục máu khô

& cố căng dây cung.

Roran xuyên thủng 1 mắt hắn bằng cây giáo. Những miếng thịt xám ngoét bám vào đầu mũi thương khi anh

buông nó ra. ( T.T )

1 í nghĩ loé lên trong đầu Roran. Anh phóng ngọn giáo về phía 1 tên lính mặc áo trấn thủ đỏ bên kia đống lửa

gần anh nhất - cây giáo xuyên qua người hắn - rồi đẩy nhẹ cán búa vào dưới thắt lưng, Roran căng cây cung

của tên lính. Tựa lưng vào bánh xe, Roran bắt đầu bắn những tên lính lao ra từ khu trại, cô gắng kết liễu

chúng với 1 mũi tên may mắn trúng mặt , cổ hay tim bằng ko cũng có thể làm chúng bị thương, giúp cho

đồng đội của anh có thể hạ chúng 1 cách dễ dàng hơn. Nếu ko có gì khác thì Roran đoán rằng những tên lính

sẽ chảy máu đến chết trước khi trận đánh kết thúc.

Sự tự tin trước khi bắt đầu trận đánh đã chuyển thành sự thất vọng. Quân Varden tán loạn, mất hết tinh thần,

có người vẫn ngồi trên lưng ngựa, có người ko , và đa số đều đã phải đổ máu. Ít nhất 5 người lính mà Roran

có thể chỉ ra, đã chết khi những tên lính họ nghĩ là đã giết được quay lại tấn công họ. Không thể nói bao nhiêu

lính đã ngã xuống giữa cái mớ hỗn độn này nhưng Roran có thể nhìn ra Varden còn hơn 25 người hay đại loại

vậy. Roran nhận ra "Chúng có thể xé chúng ta ra từng mảnh chỉ với 2 tay không trong khi chúng ta đang cố

băm vằm chúng ra". Đưa mắt tìm Hoả tuyết giữa đám hỗn loạn, Roran tìm thấy con bạch mã xa hơn phía

dưới dòng sông, đang đứng cạnh 1 cây dương liễu, lỗ mũi mở to, 2 tai bịt tẹt đầu.

Với cây cung trong tay, Roran giết thêm 4 tên lính nữa & làm bị thương hơn 1 tên. Khi chỉ còn 2 mũi tên ,

Roran phát hiện ra Carn đang đứng bên kia khu trại, đấu tay bo với 1 tên lính bằng 1 góc lều bị cháy. Kéo dây

cung cho đến khi mấy sợi lông vũ trên mũi tên chạm vào tai, Roran bắn vào ngực tên lính. Tên lính ngừng lại

& Carn chặt đầu hắn. Roran vứt cây cung sang 1 bên, búa trong tay, chạy về phía Carn, la lớn "Anh ko thể

giết bọn chúng bằng phép thuật sao?"

Trong 1 thoáng, Carn chỉ có thể thở hổn hển, rồi lắc đầu, trả lời "Câu thần chú nào tôi thốt ra cũng bị vô hiệu".

Ánh sáng từ chiếc lều cháy mạ vàng khuôn mặt anh ta.

Roran nguyển rủa. " Đi cùng tôi" anh hét to, nâng chiếc khiên lên.

Vai kề vai, 2 người tiến về phía bọn lính gần nhất: 1 đám 8 tên lính đang bao vây 3 người của Varden. Vài fút

sau, ánh vũ khí loé lên loang loáng, Roran nhận những vết thương bất ngờ, da thịt rách bươm. Bọn lính dai

sức hơn người thường, chúng không bao giờ né khi bị tấn công & cũng chẳng mảy may gì ngay cả khi nhận

những vết thương khủng khiếp nhất. Cố sức quá nhiều, Roran lại buồn nôn, 8 tên lính vừa ngã xuống , Roran

cúi người, nôn lại. Anh quệt miệng lau đám mật sót lại.

1 trong 3 người lính họ định cứu đã chết, dao cắm vào cật, 2 người còn trụ lại được tiếp tục nhập bọn vs Roran

& Carn, tiếp tục tấn công nhóm lính tiếp theo.

" Dồn chúng về phía dòng sông",Roran hét lớn ( Roran = Rocker ^^ ). Nước & bùn sẽ làm những tên lính khó

cử động & có lẽ sẽ giúp Varden thắng thế hơn.

Cách đó ko xa, Martland sốc lại 1 đội 12 người lính Varden còn đang ngồi trên lưng ngựa, đang làm đúng

những gì Roran đã nói: dồn bọn lính xuống dòng nước lấp lánh ánh sáng.

Bọn lính & mấy tên lái bò còn sống vẫn cố kháng cự. Chúng tống khiên vào mấy người lính bộ. Chúng thọc

khiên vào ngựa. Nhưng dù chúng chống trả rất hung tợn Varden vẫn buộc chúng lùi từng bước 1 cho đến khi

lũ người trong lớp áo trấn thủ đỏ đó đứng ngập quá gối dưới dòng nước chảy xiết, 1 nửa bị loá mắt bởi ánh

sáng kì lạ chiếu vào.

"Dàn hàng", Martland hô lớn, xuống ngựa, đứng dạng 2 chân trên bờ sông "Đừng để chúng lên bờ."

Roran hạ thấp nửa người, ấn mạnh gót chân xuống nền đất mềm cho đến khi thoải mái với tư thế của mình,

chờ đợi tên lính to con, đang đứng trước anh vài feet trong dòng nước lạnh, tấn công. Gầm lên 1 tiếng, nước

bắn tung toé khỏi vũng nước nông, hắn vung kiếm. Roran đưa khiên lên đỡ, nện trả 1 cú nhưng hắn lấy khiên

chặn lại & chém rách chân anh. Sau vài giây giao đấu, ko ai có thể làm bị thương kẻ kia. Bất ngờ, Roran đánh

gãy cẳng tay trái tên lính, dồn hắn lùi lại vài bước. Tên lính chỉ cười, thốt ra những tiếng rầu rĩ, lạnh lẽo.

Roran lo sợ liệu anh & đồng đội có sống sót qua đêm nay. Chúng khó giết hơn cả loài rắn. Chúng ta có thể

chém chúng tơi tả, chúng vẫn bổ tới trừ khi có đòn gì đó kết liễu chúng. Suy nghĩ của Roran bị cắt ngang khi

tên lính lại lao vào anh, thanh kiếm hình chữ V của hắn lung linh như 1 lưỡi lửa dưới ánh sáng mờ .

Trận đấu bỗng trở thành 1 cơn ác mộng với Roran. Luồng sáng kì lạ trở thành tai hoạ khi ban cho dòng nước

& lũ lính 1 diện mạo kì dị , tẩy trắng chúng, & đẩy những cái bóng của chúng thành những vệt dài, mỏng, sắc

như dao cạo xuyên qua làn nước,trong khi khắp nơi xung quanh đó, bong tối dày đặc vẫn đang bao phủ. Hết

lần này đến lần khác Roran đẩy lùi những tên lính lao lên giết anh, nện búa vào chúng cho đến khi không còn

nhận ra hình người , nhưng chúng vẫn không chết. Sau mỗi cú đòn, từng giọt máu đen như mực phủ lên

dòng sông, chảy theo dòng nước. Những tiếng loảng xoảng chết người đều đều tiếp diễn khiến cho Roran khó

chịu & tê dại. Cho dù anh có cố gắng thế nào đi nữa, luôn luôn có lớp lính khác lao lên hết đâm rồi lại chém .

Và những tiếng cười điên dại vẫn ko ngừng vang lên từ những kẻ biết mình đã chết, chỉ còn duy trì hình hài

của sự sống khi Varden đang tàn phá cơ thể chúng.

Và rồi im lặng.

Roran vẫn nấp sau chiếc khiên, cây búa giơ lên, thở hổn hển, nhễ nhãi mồ hội & máu. 1 phút trôi qua, Roran

dần nhận ra rằng ko còn ai đứng dưới nước trước anh nữa. Roran nhìn qua trái, qua phải 3 lần, không hiểu

nổi sao những tên lính quỷ quái đó cuối cùng cũng chết. 1 cái xác trôi ngang qua anh giữa dòng nước lấp

lánh.

Roran gầm lên 1 tiếng không rõ rãng, khi 1 bàn tay nắm chặt cánh tay phải của anh, xoay người lại, anh chỉ

thấy Carn đang đứng bên cạnh. Người pháp sư nhợt nhạt, lấm tấm vết máu khô, nói" Chúng ta thắng rồi,

Roran! Ê? Chúng ta đuổi được chúng rồi."

Roran buông thõng 2 tay, ngả đầu ra phía sau, quá mệt để ngồi nghĩ. Anh cảm thấy....cảm thấy các giác quan

sắc bén dị thường và mọi xúc cảm được nhồi sâu trong lòng. Anh hài lòng về điều đó, bằng ko, anh nghĩ mình

sẽ phát điên.

"Tập trung lại & kiểm tra mấy cái xe bò!", Martland la lớn. " Càng nhanh chúng ta càng sớm ra khỏi cái nơi

đáng nguyền rủa này! Carn, chăm sóc cho Welmar, tôi ko thích trông thấy vết rạch đó."

Bằng 1 nỗ lực phi thường, Roran quay người lại & lê bước qua bờ sông, tiến lại chiếc xe gần nhất. Chớp chớp

mắt khi giọt mồ hôi chảy qua lông mày, Roran nhận ra trong đội chỉ còn 9 người trụ lại . Anh dẹp mọi thứ ra

khỏi đầu "Ko fải lúc để than khóc."

Khi Martland Redbeard bước ngang qua khu trại giờ chỉ còn là bãi xác chết, 1 tên lính Roran cho là đã chết bật

dậy & chặt đứt tay phải bá tước. Bằng 1 động tác thuần thục duyên dáng, ông đá thanh kiếm văng khỏi tay

tên lính, quỳ lên họng hắn, và dùng tay trái, rút dao ra khỏi thắt lưng đâm xuyên qua tai trái tên lính, giết chết

hắn. Khuôn mặt ông ấy đỏ bừng đầy căng thẳng, Martland kẹp phần còn lại của cổ tay phải xuống dưới nách

trái, xua những người đang chạy tới " Để tôi yên!Không nặng lắm đâu. Đến mấy cỗ xe kia! Trừ phi mấy

thằng lười các anh nhanh lên còn ko chúng ta sẽ ở lại đây cho đến khi râu tôi bạc như tuyết. Nhanh lên!" Carn

từ chối nhúc nhích , dù Martland quắc mắt, quát lớn "Xéo đi, hoặc là tôi sẽ quất roi lên người anh tội trái

lệnh".

Carn đỡ cánh tay vụng về của Martland " Tôi có thể gắn nó lại nhưng có lẽ sẽ cần vài phút."

"Ah, đồ chết tiệt, tha cho ta" Martland la lên, rụt cánh tay lại, giấu vào trong áo trấn thủ. "Đừng làm ta cáu

nữa, hãy cứu Welmar & Lindel nếu anh có thể. Hãy tính chuyện này sau khi chúng ta bỏ lại những con quái

vật này vài dặm. "

"Có thể quá muộn." Carn nói.

"Đó là lệnh, thưa ngài pháp sư, ko phải lời yêu cầu." Martland lớn tiếng.

Khi Carn lui xuống, Martland dùng 2 hàm răng thắt lại ống tay áo phía trên cánh tay phải trước khi kẹp lại

dưới nách trái. Khuôn mặt vị bá tước lấm tấm mồ hôi " Được rồi! Có đồ gì jấu sau mấy cỗ xe chết tiệt đó?"

"Dây thừng!" ai đó la to.

" Rượu! " (whiskey = whisley + whisky ?! T.T)

Martland cằn nhằn. "Ulhart, ghi lại cho tôi."

Roran júp những người khác xem xét mấy cái xe, thông báo cho Ulhart. Sau cùng, họ giết hết những con bò &

đốt những cỗ xe như thường lệ. Mấy người lính bắt lại ngựa, leo lên chúng & buộc những người bị thương

vào yên ngựa.

Khi mọi thứ đã sẵn sàng , Carn hướng về phía ngọn lửa sáng trên bầu trời, lẩm nhẩm 1 tràng cổ ngữ dài, lộn

xộn. Màn đêm lại bao phủ thế giới. Liếc sang, Roran trông thấy khuôn mặt Carn rộn ràng khi nhìn ngắm

những ngôi sao nhợt nhạt trước khi chìm vào bóng tối quen thuộc, anh trông thấy những con bướm đêm màu

xám nhạt bay vô hướng trên bầu trời như linh hồn người đã chết.

Tim nặng trĩu, Roran đặt gót chân lên sườn Hoả tuyết, rời khỏi bãi chiến trường.

- Hết chương 30

CHƯƠNG 31 : MÁU TRÊN ĐÁ

Nản chí, Eragon lao ra khỏi phòng hội nghị tròn được giấu sâu dưới trung tâm của Tronjheim. Cánh cửa bằng

gỗ cây sồi đóng lại đằng sau nó với một tiếng vang ầm.

Eragon đứng chống tay lên hông ngay giữa hành lang vòng cung bên ngoài phòng họp và nhìn chằm chằm

xuống sàn đá, nơi được khảm đá mã não và ngọc bích hình chữ nhật. Từ khi nó và Orik đến Tronjheim, cách

đây ba ngày, thì những việc mà mười ba tộc trưởng của các bộ tộc người lùn đã làm không có gì khác ngoài

việc tranh cãi về vấn đề mà Eragon nghĩ là không cần thiết, chẳng hạn như có nhiều bộ tộc đòi quyền lợi cho

người bị thương của họ ngay giữa cuộc tranh cãi. Khi nghe những cuộc tranh luận tối nghĩa của các tộc

trưởng đưa ra những quan điểm pháp lý của họ, Eragon cảm thấy như muốn la to lên rằng họ đang bị mù bởi

cho rằng số phận bất hạnh của toàn Alagaësia là do chính sách cai trị của Galbatorix trừ khi họ đặt mối quan

tâm nhỏ nhen ít kỷ của họ qua một bên và chọn người đứng đầu mà không trì hoãn nữa.

Vẫn đang chìm đắm trong suy nghĩ, Eragon chậm bước xuống hành lang, để bốn vệ sĩ theo sau nó - như họ đã

làm dù cho nó có ở bất cứ đâu - cũng như trong tộc người lùn, nhiều người chào nó với nhiều cách dành cho

"Bàn-tay-bạc". Người mà nó không mong muốn nhất là Íorûnn, Eragon nghĩ vậy. Một phụ nữ người lùn là

tộc trưởng của Dûrgrimst Vrenshrrgn, một thị tộc hùng mạnh, hiếu chiến, và bà ta đã làm rõ, từ khi cuộc họp

bắt đầu, rằng bà ta dự tính chiếm lấy ngai vàng cho riêng mình. Chỉ có một thị tộc khác, Urzhad, đã cởi mở

thừa nhận họ theo phe bà ta, nhưng như những gì bà ta đã có dịp thể hiện trong cuộc họp giữa các tộc trưởng

thì bà ta quá thông minh, xảo trá, và có thể giải quyết hầu hết các tình huống. Bà ta có thể là một nữ hoàng

xuất sắc, Eragon thừa nhận, nhưng bà ta quá xảo quyệt, không thể biết được bà ta có hỗ trợ Varden hay

không một khi bà ta lên ngôi. Nó tự thưởng cho mình một nụ cười nhăn nhó. Khi nói chuyện với Íorûnn, bà ta

luôn cảnh giác nó. Người lùn coi bà ta là một biểu tượng sắc đẹp, và ngay cả nếu theo các tiêu chuẩn của con

người, thì bà ta gây một ấn tượng rất mạnh. Bên cạnh đó, bà ta dường như làm mê hoặc Eragon khiến nó

không thể không để ý. Trong tất cả các cuộc tranh luận, bà ta cứ luôn đưa ra lời ám chỉ về lịch sử và thần thoại

của bộ tộc người lùn, điều mà Eragon không hiểu lắm nhưng dường như để Orik và các người lùn khác phân

tâm không dừng lại được.

Thêm vào với Íorûnn, hai tộc trưởng khác đã nổi lên như là địch thủ của nhau cho ngôi vua. Gannel, tộc

trưởng của Quan Dûrgrimst, và Nado, tộc trưởng của Dûrgrimst Knurlcarathn. Như người quản lý của các

tôn giáo người lùn, các Quan có ảnh hưởng rất lớn giữa các thị tộc của họ, nhưng cho đến nay, Gannel đã đạt

được sự hỗ trợ của hai thị tộc khác, Dûrgrimst Ragni Hefthyn và Dûrgrimst Ebardac - thị tộc chỉ chủ yếu

dành riêng cho các học giả nghiên cứu. Ngược lại, Nado đã giả tạo một liên minh lớn hơn, bao gồm các thị tộc

Feldûnost, Fanghur, và Az Sweldn rak Anhûin.

Ngược lại với Íorûnn dường như muốn cái ngai chỉ dành cho cái quyền lực mà bà ta có ý định đạt được sau

đó, Gannel, vốn đã không có vẻ thù nghịch với Varden - mặc dù không phải là ông ta thân thiện với họ - Nado

thì thẳng thắn và kịch liệt chống lại bất kỳ những dính dáng có sự hiện diện của Eragon, Nasuada, Đế Quốc,

Galbatorix, Nữ Hoàng Islanzadí, hoặc, cho đến nay Eragon có thể nói, bất kỳ sinh vật nào bên ngoài Núi Beor.

Knurlcarathn là thị tộc xây dựng và ở nam giới cũng như về nhu cầu vật chất, họ không có sự cân bằng, vì

mỗi thị tộc khác đều phụ thuộc vào chuyên môn của họ cho việc đào hang hay xây dựng nơi ở, và thậm chí

ngay cả Ingeitum cũng cần họ khai thác các mỏ quặng cho lò rèn của mình. Và nếu Nado giành được ngôi

vua thì sẽ có biến động, Eragon biết rằng nhiều người trong số ít tộc trưởng sẽ chịu chia sẻ quan điểm của ông

ta, sẽ nhảy lên và chiếm lấy ngôi của ông ta. Az Sweldn rak Anhûin, là một ví dụ điển hình như là Galbatorix

và Forsworn, đã gần như xoá sổ trong thời gian của cuộc nổi dậy - đã công khai rằng sẽ lấy máu của kẻ địch là

Eragon trong thời gian nó ghé thăm thành phố Tarnag và trong mỗi hành động của họ tại cuộc họp của các thị

tộc, đã chứng tỏ lòng căm thù vẫn không nguôi đối với Eragon, Saphira, và mọi thứ cần làm với con rồng và

người cưỡi chúng. Họ đã tỏ ra khó chịu khi để Eragon tham dự tại cuộc họp của các tộc trưởng, mặc dù nó đã

được pháp luật của người lùn hoàn toàn cho phép, và được phép tham dự cuộc họp này, do đó không cần

phải trì hoãn các nghi thức những sáu giờ.

Một trong những ngày này, Eragon nghĩ, mình sẽ phải tìm cách để tạo hoà bình với họ. Nếu không mình sẽ

phải hoàn thành những gì Galbatorix gây ra. Mình từ chối tiếp tục sống trong sự sợ hãi về Az Sweldn rak

Anhûin. Một lần nữa, như nó đã thường xuyên làm vậy trong quá khứ cách đây vài giờ, nó chờ hồi âm của

Saphira, và khi không nhận được, một cảm giác đau nhói quen thuộc như đâm vào tim nó.

Liên minh giữa các thị tộc vững chắc đến đâu, tuy nhiên, đó là câu hỏi không chắc chắn. Orik, Íorûnn, Gannel

cũng như Nado, tất cả đều không có đủ ủng hộ để thắng cuộc bình chọn người được bầu chọn lên ngôi, vì thế

tất cả họ đều tích cực tham gia vào việc giữ lại lòng ủng hộ của các thị tộc, những người mà đã hứa sẽ giúp họ

trong khi đó, họ lại đang đâm lén sau lưng kẻ địch. Mặc cho tầm quan trọng của vấn đề, Eragon cho rằng việc

đó cực kỳ chán ngắt và bực bội.

Dựa trên những lời giải thích của Orik và theo như Eragon hiểu thì trước khi các tộc trưởng muốn đưa ra một

điều lệ, họ phải thông qua bỏ phiếu, cho dù muốn hay không thì họ phải chuẩn bị sẵn sàng để chọn ra một vị

vua hay nữ hoàng và việc bầu cử sơ bộ phải được bỏ vào ít nhất chín phiếu bằng chính năng lực của họ để

được thông qua. Đến bây giờ, không một tộc trưởng nào, kể cả Orik, cảm thấy đủ an toàn ở vị trí của họ để

đưa ra vấn đề vào đầu và tiếp tục đến cuối cuộc bầu cử. Đó là, như Orik đã nói, trong vài trường hợp, được

biết như là kéo theo một khoảng thời gian dài bực bội.

Khi đã cân nhắc về tình trạng đó xong, Eragon đi thơ thẩn qua nhiều ngõ ngách dưới Tronjheim cho tới khi nó

tìm lại được chính nó trong cái phòng khô và đầy bụi bặm, với năm cung vòm đen trên một mặt và một bức

phù điêu được khắc với một con gấu cao hai mươi feet đang gầm gừ ở mặt còn lại. Con gấu có răng vàng và

tròn, mắt được khảm màu hồng ngọc.

- Chúng ta đang ở đâu vậy, Kvîstor?

Eragon hỏi, nhìn qua những vệ sĩ. Tiếng nói của nó vang khắp phòng. Eragon có thể cảm thấy được tâm trí

của nhiều người lùn với cấp độ trên họ, nhưng nó không biết làm sao để tiếp cận.

Người vệ sĩ dẫn đầu, một người lùn khá trẻ không hơn sáu mươi, bước lên.

- Các phòng này đã được dọn cách đây nhiều thiên niên kỷ bởi Tộc trưởng Korgan, khi Tronjheim đang xây

dựng. Chúng tôi đã không sử dụng chúng nhiều từ đó, ngoại trừ khi toàn bộ tập hợp ở Farthen Dûr.

Eragon gật đầu:

- Có thể đưa tôi quay trở lên phía trên?

- Tất nhiên, thưa Bàn-Tay-Bạc.

Một vài phút đi bộ đưa họ lên một cầu thang rộng không sâu lắm, với kích cỡ bước chân của người lùn, lên

khỏi mặt đất đến một hành lang nào đó nằm ở phía tây nam của thành Tronjheim. Từ đó, Kvîstor hướng dẫn

Eragon vào hành lang phía nam khoảng chừng bốn dặm dài, chia Tronjheim dọc theo xung quanh điểm chính

giữa.

Đó cũng là cái hành lang mà qua đó Eragon và Saphira đã lần đầu tiên bước vào Tronjheim cách đây vài

tháng trước, và Eragon đi xuống, hướng về trung tâm của thành phố núi, với một cảm giác lạ của lòng hoài

cổ. Nó cảm thấy như đã già đi nhiều năm tuổi.

Đại lộ số bốn mươi, một đám đông người lùn trong nhiều bộ tộc khác nhau. Hầu hết trong số họ nhận ra

Eragon, nó chắc chắn thế, nhưng không ai chào nó, điều mà nó rất cảm ơn, vì điều đó cứu nó khỏi các nỗ lực

phải trả lại nhiều hơn là các lời chào.

Eragon gần như hoá đá khi trông thấy một nhóm người của tộc Az Sweldn rak Anhûin băng qua hành lang.

Một trong số họ quay lại nhìn nó, mặt của họ bị che khuất sau mạng che màu tím, cái mà họ luôn đeo khi đi ra

ngoài. Người lùn đi cuối cùng trong đó phỉ nhổ ngay trước mặt Eragon trước khi đi nhập vào dòng người và

ra khỏi hành lang cùng với anh em của hắn.

"Nếu Saphira ở đây, chúng sẽ không dám xấc láo như thế", Eragon nghĩ.

Nửa giờ sau, nó đến khúc cuối hành lang tráng lệ, và mặc dù nó đã đi nhiều lần trước đây nhưng một cảm

giác của sự sợ hãi và thắc mắc bao trùm lấy nó như khi nó đi giữa các cột mã não đen có ngọn màu vàng đá

zircon với kích thước gấp ba lần của một người. Nó đi vào phòng họp tròn ngay giữa Tronjheim.

Phòng họp rộng khoảng một ngàn feet, với một tầng khắc đá carnelian bóng loáng với một cái búa, bao

quanh là mười hai biểu tượng, là gia huy của thị tộc Dûrgrimst Ingeitum và của vị vua người lùn đầu tiên,

Korgan, người đã phát hiện ra Farthen Dûr trong khi đào mỏ vàng. Đối diện với Eragon và cũng như phía bên

kia là ngõ ra vào của ba đại sảnh dẫn xuyên qua thành phố núi. Phòng hội nghị không có nóc nhưng dẫn lên

phía trên cùng của Tronjheim, khoảng một dặm.Đó là nơi dành cho rồng khi Eragon và Saphira đã từng ở cho

đến khi Arya làm vỡ ngôi sao Sapphire, và rồi bầu trời: một màu xanh sáng xa xăm có vẻ không thể tưởng

tượng được, bao lấy miệng thành phố núi Farthen Dûr cao trên mười dặm, để che khuất Tronjheim khỏi tầm

nhìn của thế giới bên ngoài.

Chỉ có một số lượng ánh sáng vừa đủ chiếu vào Tronjheim. Thành phố Chạng Vạng Vĩnh Cửu, các thần tiên

gọi như vậy. Bởi chỉ một vài tia nắng mặt trời có thể lọt vô được thành-phố-núi, ngoại trừ một chút tia nắng

chói loá mắt nửa giờ trước và sau buổi trưa khi nắng hè lên cao. Người lùn thắp sáng bằng nhiều các lồng đèn

không có lửa. Hàng ngàn trong số đó soi sáng phòng hội nghị. Một cái lồng đèn treo ở ngoài trên từng cây cột

của mái vòm cong mà mỗi tầng của thành-phố-núi đều có, và thậm chí nhiều đèn hơn được gắn vào nhiều mái

vòm, tạo thành lối vào cho các phòng xa lạ, cũng như con đường của Vol Turin, Cầu Thang Vô Tận, cái mà

xoắn quanh phòng hội nghị từ đỉnh tới đáy. Hiệu quả cực kỳ cách điệu lẫn đẹp mắt. Các lồng đèn có nhiều

màu sắc khác nhau, làm cho sự xuất hiện của nó như là bên trong phòng hội nghị như được điểm thêm với

nhiều viên đá quý rực rỡ.

Vẻ lộng lẫy của nó, tuy nhiên, lu mờ bên cạnh vẻ đẹp lộng lẫy của một viên đá quý thật sự, viên đá quý lớn

nhất trong tất cả: Isidar Mithrim. Trên sàn nhà của phòng họp, các người lùn đã xây dựng một cái giàn giáo

gỗ có đường kính khoảng sáu mươi mét, và phía bên trong của hàng rào gỗ sồi tươi, chúng là, từng mảnh quý

giá kề nhau, ráp lại các mảnh vỡ của Khối Ngọc Sao Hoa với một cách cực kỳ cẩn thận và tinh vi . Các mảnh

chưa tìm ra chỗ để ráp lại thì được lưu giữ trong các hộp đang mở với miếng lót bằng len phía trong, mỗi hộp

được dán nhãn với một dòng chữ cổ khẳng khiu. Cái hộp được mở đầy ra ở mặt phía Tây của phòng họp

rộng lớn. Có lẽ ba trăm người lùn ngồi quanh, chăm chú vào công việc của họ trong lúc họ tìm chỗ để gắn các

mảnh vỡ phù hợp vào nhau để thành một khối. Nhóm khác hối hả chung quanh giàn giáo, giữ cho các mảnh

đá quý trong vòng, như cũng như xây dựng thêm các cấu trúc.

Eragon quan sát chúng trong vài phút, rồi thả bộ qua khu lầu nơi mà Durza đã tàn phá khi hắn và lũ chiến

binh Urgal của hắn xâm nhập vào Tronjheim từ đường hầm phía dưới. Dùng mũi giầy, Eragon đá cục đá

phía trước. Không còn một vết tích hư hại mà Durza gây ra. Người lùn đã xoá sạch các vết tích còn lại của

trận chiến Farthen Dûr, mặc dù Eragon hy vọng rằng họ sẽ để lại làm kỷ niệm, cho thế hệ sau không bao giờ

quên là máu của nhiều người lùn và Varden đã đổ xuống trong quá trình đấu tranh chống lại Galbatorix.

Khi Eragon đi lại giàn giáo, nó gật đầu chào Skeg, người đang đứng trên nền đá nhìn Khối Ngọc Sao Hoa.

Eragon đã gặp người lùn gầy, nhanh nhẹn này trước đây. Skeg là thành viên của Dûrgrimst Gedthrall, và đã

được Vua Hrothgar tin tưởng giao cho nhiệm vụ phục hồi kho báu quý giá nhất của người lùn.

Skeg ra hiệu cho Eragon leo lên trên nền đá. Một khung cảnh đầy đá quý, hình chóp nhọn, lấp lánh, cạnh

mỏng như giấy, bề mặt gợn sóng làm cho Eragon thấy giống như nó kéo chính nó lên trên tấm ván thô sơ.

Phía trên của Khối Ngọc Sao Hoa nhắc nó nhớ đến băng trên sông Anora ở thung lũng Palancar vào cuối mùa

đông, khi mà băng vừa tan vừa đông lại nhiều lần và rất nguy hiểm khi đi qua, có nhiều cú va mạnh và băng

nhấp nhô qua lại khi nhiệt độ lên cao. Thay vì chỉ có màu xanh biển, trắng, hay là trong suốt thì những mảnh

còn lại của Khối Ngọc Sao Hoa lại mềm, hồng hồng, nhìn được thông qua các vết nâu cam.

- Việc như thế rồi vậy?

Eragon hỏi.

Skeg nhún vai và khua tay trong không khí như hai cánh bướm.

- Nó vẫn như thế, thưa Bàn Tay Bạc. Ngài không thể vội vàng để hoàn thành.

- Đối với tôi thì ông đang tiến hành nhanh tiến trình.

Với một ngón trỏ xương xẩu, Skeg giơ tay lên, chùi chùi cái mũi rộng và tẹt.

- Phần trên của Isidar Mithrim - Khối Ngọc Sao Hoa, những gì bây giờ ở phía dưới, Arya đã làm vỡ nó ra

thành nhiều mảng lớn, nên dễ gắn lại với nhau. Phần dưới của Khối Ngọc Sao Hoa, tuy nhiên, những gì hiện

ở phía trên ...

Skeg lắc đầu, nhăn mặt đau buồn.

- Do ảnh hưởng của vụ vỡ, tất cả các phần ngược lại với bề mặt của khối ngọc, bị đẩy ra do Arya và rồng

Saphira, hướng xuống phía ngài và Tim Đen... nó đã vỡ hoa hồng phía trong thành từng miếng nhỏ hơn bao

giờ hết. Và hoa hồng, Bàn-Tay-Bạc à, hoa hồng là biểu tượng của viên đá. Nó là phần phức tạp nhất, phần đẹp

nhất của Khối Ngọc Sao Hoa. Và giờ nó nằm ở hầu hết các phần. Trừ khi chúng tôi có thể ráp lại hết, ở mọi

nơi nó lẫn vào, chúng tôi có thể đưa viên đá cho các thợ kim hoàn và họ mài nhẵn thành vòng tròn cho mẹ của

chúng tôi.

Các từ Skeg nói ra như nước tràn bờ. Ông ta la bằng ngôn ngữ người lùn vào người đang mang cái hộp qua

hành lang, sau đó giật giật râu trắng của ông và hỏi:

- Ngài đã bao giờ nghe kể lại chưa, Bàn-Tay-Bạc, câu chuyện kể về Khối Ngọc Sao Hoa được khắc ra, trong

thời đại của Herran?

Eragon ngập ngừng, nhớ lại bài học lịch sử ở Ellesméra.

- Tôi biết nó được khắc bởi Dûrok.

- Đúng thế.

Skeg nói:

- Đó là Dûrok Ornthrond - Mắt Sáng, như ngài nói theo ngôn ngữ chúng tôi. Không phải chính ông ta là

người phát hiện ra Khối Ngọc Sao Hoa, nhưng nó được ông ta phát hiện ra từ những hòn đá xung quanh, ông

ta là người khắc ra nó, và cũng là người làm đẹp cho nó. Năm mươi năm, ông ta dùng hết thời gian để làm ra

Ngôi Sao Hoa. Viên đá mê hoặc ông hơn bất cứ thứ gì khác. Mỗi đêm, ông ta lúi cúi ngồi nhìn Khối Ngọc Sao

Hoa đến khi trời sắp sáng, như ông ta đã xác định rằng Khối Ngọc Sao Hoa không chỉ là một tác phẩm nghệ

thuật, mà còn liên kết tâm hồn của tất cả những ai cầu nguyện với nó và nó sẽ cho người đó tìm được một chỗ

trong bàn của các vị thần. Lòng tận tâm của ông ta là như vậy, trong ba mươi năm thứ hai của ông, khi bà vợ

nói với ông ta rằng ông phải chia sẻ gánh nặng với người học việc hoặc bà ta sẽ rời khỏi nhà, Dûrok không nói

lời nào nhưng xoay vai lại và típ tục làm cánh hoa như ông ta đang làm một năm trước. Dûrok típ tục làm

Khối Ngọc Sao Hoa cho tới khi ông ta hài lòng với tất cả các đường thẳng và cong. Sau đó ông mặc một bộ đồ

trang nhã, bước lại Khối Ngọc Sao Hoa và nói: "Gûntera, hãy bảo vệ tôi; tất cả đã xong", và rồi ngã chết trên

sàn.

Skeg đập lên ngực mình, tạo ra một tiếng đập mạnh.

- Trái tim của ông ta đã ra, cho cái gì nữa mà ông ấy phải sống? ... Đó là những gì chúng tôi đang khôi phục

lại, Bàn Tay Bạc: năm mươi bảy năm của việc không ngừng cố gắng bởi một trong những nghệ sĩ của tộc

chúng tôi đã được biết. Trừ khi chúng tôi có thể đặt Khối Ngọc Sao Hoa trở lại chính xác ban đầu, chúng tôi sẽ

phải hoàn thành những gì Dûrok đã làm, cho tất cả những ai chưa từng nhìn thấy Khối Ngọc Sao Hoa.

Nắm chặt bàn tay phải của mình, Skeg thình lình đập xuống đùi để nhấn mạnh từng từ của mình.

Eragon tựa lên lan can cao tới hông ở phía trước nó và theo dõi năm người lùn phía đối diện của viên đá đang

treo thấp người lùn thứ sáu, người đang buộc chặt trong sợi dây, cho tới khi anh ta treo người từng tý một lên

phía trên cạnh nhọn của viên đá vỡ Sapphire. Thò tay vào trong, người lùn đang treo lơ lửng tháo từng mảnh

nhỏ của Khối Ngọc Sao Hoa từ cái ví da và túm lấy cái miếng vỡ với cái kiềm nhỏ, vừa đủ để đặt vào phía

trong của khối ngọc.

- Nếu như lễ đăng quang được tổ chức sau hôm này ba ngày, ông có thể khôi phục Khối Ngọc Sao Hoa trước

lúc đó không?

Eragon hỏi.

Skeg gõ gõ cái lan can với mười ngón tay của ông ta, tạo ra một nhịp điệu mà Eragon không thể nhận ra là

điệu gì, ông lùn nói:

- Chúng tôi sẽ không vội vàng khôi phục Khối Ngọc Sao Hoa nếu như không phải con rồng của ngài đề nghị

giúp đỡ. Việc hấp tấp vội vàng xa lạ với chúng tôi, Bàn-Tay-Bạc à. Nó không phải là bản chất của tộc chúng

tôi, đó là của tộc người, vội vàng như vậy thì giống loài kiến khích động. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ làm hết mình

để Khối Ngọc Sao Hoa sẵn sàng vào thời điểm lễ đăng quang. Nếu như ngài cần trong ba ngày kể từ bây

giờ... cũng được, tôi không nên quá hy vọng về tiến trình chúng tôi đang làm. Nhưng nếu như được thì trong

tuần sau, tôi nghĩ là chúng tôi sẽ hoàn tất.

Eragon cảm ơn Skeg vì dự đoán của ông ta, sau đó nó đi khỏi. Với những người bảo vệ theo sau nó, Eragon đi

tới một trong những phòng ăn ở thành-phố-núi, một phòng dài, thấp với nhiều bàn đá sắp xếp theo hàng dài

một bên, và nhiều người lùn đang bận về cái lò đá phía bên kia.

Ở đây Eragon ăn bánh mì, cá có thịt trắng mà người lùn bắt ở dưới hồ, nấm, và một số loại khoai nghiền nhừ

mà nó đã ăn trước đây ở Tronjheim nhưng chưa biết nguồn gốc mà nó giờ mới biết. Trước khi nó bắt đầu ăn,

thế nhưng, nó cẩn thận kiểm ra thức ăn coi có độc hay không, bằng cách sử dụng phép mà Oromis đã dạy nó.

Khi Eragon ăn nốt mẩu bánh mì cuối cùng với, uống một chút bia vào buổi sáng, Orik và khoảng mười chiến

binh cùng bộ tộc đi vào phòng ăn. Các chiến binh ngồi tại bàn của họ, nơi mà họ có thể quan sát cả hai cổng ra

vào, trong khi Orik tham gia với Eragon, đặt mình ngồi vào bàn phía đối diện. Anh ta đặt khuỷu tay lên bàn

và để mặt lên tay.

Eragon thi triển một vài phép để ngăn ai đó nghe lén, rồi hỏi:

- Có phải chúng ta vừa trải qua một cuộc thất bại khác?

- Không, không có cuộc thất bại nào hết. Chỉ có những cuộc bàn cãi trong bực bội.

- Tôi đã nhận thấy.

-Và mọi người thì nhận thấy tâm trạng thất vọng của cậu.

Orik nói.

-Cậu phải kiểm soát mình tốt hơn về sau, Eragon à. Để lộ ra điểm yếu cho đối thủ của cậu không có gì hơn là

giúp cho họ. Tôi -

Orik đột nhiên im lặng khi một người lùn bệ vệ đi lạch bạch và đặt dĩa đồ nóng hổi trước mặt anh ta.

Eragon cau mày nhìn góc bàn.

-Nhưng chẳng phải anh là ứng cử viên tốt nhất cho ngôi vua? Chúng ta có tiền thêm được bước nào với tất cả

những chuyện tầm phào lê thê này không?

Orik giơ một ngón tay lên trong khi nhai cái miệng đầy bánh mì.

-Chúng ta đã đạt được rất nhiều. Đừng có ủ rũ thế! Sau khi cậu đi, Havard đã đồng ý giảm thuế đánh vào giá

muối của Dûrgrimst Fanghur bán cho Ingeitum, đổi lại trong mùa hè, họ có thể vào đường hầm của chúng ta

tới Nalsvrid-mérna, để họ có thể săn hươu đỏ tụ tập quanh hồ trong những tháng ấm áp của năm. Cậu nên

thấy Nado nghiến răng thế nào khi Havard chấp nhận lời đề nghị của tôi.

- Chết tiệt!

Eragon nhổ nước bọt.

-Thuế, hươu - việc đó có ảnh hưởng gì tới người lãnh đạo thành công như Hrothgar? Thành thật với tôi đi,

Orik. Vị trí của anh như thế nào so với những tộc trưởng khác? Và việc này còn kéo dài tới chừng nào nữa?

Với mỗi ngày qua đi, nó càng khiến cho Đế Quốc sẽ phát hiện ra trò lừa này và Galbatorix sẽ tấn công Varden

khi tôi không có đó để bảo vệ khỏi Murtagh và Thorn.

Orik chùi miệng của mình vào một góc khăn trải bàn.

-Vị trí của tôi ảnh hưởng vừa đủ. Không có các tộc trưởng nào có đủ hỗ trợ để kêu gọi biểu quyết, nhưng

Nado và tôi có nhóm người ủng hộ tốt nhất. Nếu một trong hai giành được ủng hộ của hai hoặc ba bộ tộc

khác, thế cân bằng sẽ nhanh chóng thuộc về người đó. Havard đang dao động rồi. Cho nên việc này sẽ không

mất quá nhiều công khích lệ, tôi nghĩ, để thuyết phục ông ta vào chung phe với ta. Tối nay chúng ta sẽ ăn

bánh mì với ông ta, và tôi sẽ làm những gì tôi có thể để thu xếp việc đó.

Orik nhai ngấu nghiến miếng nấm khô, rồi nói:

-Khi cuộc họp giữa các thị tộc kết thúc, có thể sau đó một tuần nếu chúng ta may mắn, và có lẽ hai nếu không.

Eragon lầm bầm chửi rủa. Nó quá căng thẳng, bụng của nó sôi ầm ầm và đe doạ sẽ loại bỏ miếng thịt nó vừa

ăn. Chồm qua bàn, Orik nắm lấy cổ tay Eragon.

-Không có gì mà cậu và tôi có thể làm hơn nữa để đẩy nhanh quyết định của cuộc họp các thị tộc, do đó đừng

để việc đó làm cậu lo nữa. Lo lắng về những gì cậu có thể thay đổi, và để phần còn lại theo cách của nó, hiểu

chứ?

Anh ta thả tay Eragon ra.

Eragon thở nhẹ ra và chống cánh tay lên bàn.

-Tôi biết. Nó chỉ là chúng ta có quá ít thời gian, và nếu thất bại thì...

-Việc gì tới sẽ tới.

Orik nói. Anh ta cười nhưng mắt anh ta buồn và trống rỗng.

-Không ai có thể thoát được sự sắp đặt của số phận.

-Anh không thể chiếm cái ngai bằng vũ lực ư? Tôi biết anh không có nhiều quân ở Tronjheim, nhưng với sự hộ

thuẫn của tôi, ai có thể chống lại anh?

Orik dừng con dao ở giữa cái dĩa và miệng mình, rồi lắc đầu, tiếp tục ăn.Vừa nhai nhồm nhoàm, anh ta vừa

nói:

-Như thế sẽ chỉ tai hại thêm.

-Tại sao?

-Cần tôi phải giải thích ư? Toàn bộ chủng tộc tôi sẽ chống lại chúng ta, và thay vì kiểm soát được quốc gia, tôi

sẽ thừa kế chỉ có hư danh. Nếu họ chống lại, tôi sẽ không đặt cược dù chỉ một thanh kiếm gãy là chúng ta sẽ

không sống nổi trong một năm.

-À!

Orik không nói thêm gì nữa đến khi thức ăn trên đĩa anh ta sạch bách. Sau đó, anh ta uống một ngụm bia, và

tiếp tục cuộc trò chuyện:

-Chúng ta đang ở thế cân bằng trên một đường núi lồng lộng gió với dốc đứng cao một dặm ở cả hai đầu.

Nhiều bộ tộc trong chúng tôi ghét và sợ Kỵ Sĩ Rồng bởi những tội ác mà Galbatorix, và Lũ Phản đồ gây ra, và

giờ là Murtagh đã cam kết chống lại chúng tôi. Và nhiều người trong số họ lo sợ thế giới bên ngoài các ngọn

núi, đường hầm và hang mà chúng tôi ẩn nấp.

Orik nhìn xung quanh bàn và nói tiếp:

-Nado và Az Sweldn rak Anhûin chỉ làm tình hình thêm xấu đi. Họ lợi dụng nỗi lo sợ của mọi người để chống

lại cậu, Varden, và Vua Orrin... Az Sweldn rak Anhûin chỉ là bản sao thu nhỏ của những gì chúng ta phải vượt

qua nếu tôi lên làm vua. Bằng cách nào đó, chúng ta phải tìm ra cách xoa dịu mối quan tâm của họ, và của

những người như họ, thậm chí nếu cho tôi làm vua, tôi sẽ phải cung cấp cho họ nghe những điều đúng sự thật

nếu tôi muốn duy trì được sự hỗ trợ của các bộ tộc. Vua hay Nữ hoàng người lùn luôn phải khoan nhượng

giữa các thị tộc, cho dù họ là người cầm quyền mạnh đến thế nào đi nữa,cũng như khi các tộc trưởng có ủng

hộ của các gia đình trong thị tộc của họ.

Nghiêng đầu, Orik uống cạn cốc bia của mình, rồi đặt xuống với một tiếng cạch.

-Có gì tôi có thể làm không, bất cứ tập quán hay nghi lễ nào của tộc anh mà tôi có thể thực hiện, điều gì đó sẽ

làm Vermûnd và những người của ông ta nguôi giận?

Eragon hỏi, tên của người lãnh đạo hiện thời của Az Sweldn rak Anhûin.

-Phải có cái gì để tôi có thể làm dịu lại sự nghi ngờ và đem đến một kết thúc cho mối thù này.

Orik bật cười và đứng dậy khỏi bàn:

-Cậu có thể đi chết.

Sáng sớm hôm sau, Eragon ngồi tựa lưng lại bức tường cong trong một phòng tròn, sâu dưới trung tâm của

Tronjheim, cùng với một số nhóm chiến binh, cố vấn, phục vụ, và thành viên các gia đình của các tộc trưởng,

những người đủ tư cách để tham dự cuộc họp các thị tộc. Các lãnh đạo thị tộc thì ngồi trên ghế lớn, được

khắc, bố trí xung quanh các cạnh của bàn tròn, mà hầu hết đều giống lời chú giải ở tầng cuối cùng của

thành-phố-núi đào qua đỉnh của Korgan và Ingeitum.

Vào lúc này, Gáldhiem, lãnh đạo bộ tộc Dûrgrimst Feldûnost, đang nói. Ông ta lùn, ngay cả với một người lùn

- khó hơn hai feet chiều cao - và mang mẩu áo choàng vàng, nâu đỏ nhat, và xanh đậm. Không giống như

nhiều người lùn trong Ingeitum, ông ta không gọn gàng hoặc tết râu lại, để nó lòng thòng trước ngực như là

bụi cây gai. Đứng trên ghế, ông đập mạnh cái bàn bóng loáng bằng tay nắm lại trong găng của ông ta và

gầm lên, " . . . Eta! Narho ûdim etal os isû vond! Narho ûdim etal os formvn mendûnost brakn, az Varden,

hrestvog dûr grimstnzhadn! Az Jurgenvren qathrid né dômar oen etal-"

". . . Không," Eragon dịch lại, một người lùn tên Hûndfast, thì thầm. "Ta sẽ không cho phép điều đó xảy ra. Ta

sẽ không để các lũ đần độn không râu này, lũ Varden, phá huỷ quốc gia của chúng ta. Cuộc Chiến Rồng làm

chúng ta yếu đi và không -"

Eragon cố kiềm chế ngáp, chán chường. Nó tự cho phép chính nó thả hồn nhìn xung quanh bàn đá granit, từ

Gáldhiem đến Nado, một người lùn mặt tròn với tóc màu vàng nhạt, người đang gật đầu lia lịa với bài diễn

thuyết như sấm của Gáldhiem; Đến Havard, người đang dùng dao găm để làm sạch móng tay dưới của hai

ngón tay còn lại trên tay phải của ông; Đến Vermûnd, lông mày rậm nhưng mặt khác, khó dò sau mạng che

tím của ông; Đến Gannel và Ûndin, người ngồi hướng gần nhau, đang thì thầm, trong khi Hadfala, một phụ

nữ người lùn cao tuổi là tộc trưởng Dûrgrimst Ebardac và là thành viên thứ ba trong liên minh với Gannel,

cau mặt nhìn mớ giấy da đầy phép thuật mà bà ta mang đến mọi cuộc họp; Và rồi tới tộc trưởng của

Dûrgrimst Ledwonnû, Manndrâth, người ngồi nghiêng về phía Eragon, lộ ra cái mũi dài, khoằm xuống để ấn

tượng tốt; Đến Thordris, tộc trưởng của Dûrgrimst Nagra, người mà nó có thể thấy một chút trừ mái tóc gợn

sóng màu nâu vàng của bà, mà nó thì xoã ra sau vai bà xuống sàn, bằng hai lần chiều cao của bà; Đến phía

sau đầu của Orik mà nó có thể thấy sau lưng ghế anh ta là Freowin, tộc trưởng Dûrgrimst Gedthrall, một

người lùn cực kỳ béo, người luôn giữ mắt ông cố định lên khúc gỗ mà ông đang bận khắc vào chân dung một

con quạ to tướng; Đến Hreidamar, tộc trưởng của Dûrgrimst Urzhad, người mà trái ngược với Freowin,

tướng người vừa vặn, với cẳng tay nhỏ, người mặc áo giáp dài và chỉ huy việc thu thập thông tin; Và cuối

cùng đến Íorûnn, da của bà ta nâu sẫm bị một vết thương mỏng, hình lưỡi liềm ngay trên xương gò má bên

trái, một mái tóc bóng mượt buộc dưới mũ bạc hình đầu sói, mặc một cái váy màu đỏ son và đeo vòng cổ

bằng vàng nạm ngọc lục bảo lấp lánh.

Íorûnn để ý Eragon đang nhìn bà ta. Một cái cười mỉm hiện ra trên môi bà. Với vẻ khêu gợi, bà ta nháy mắt về

phía Eragon, che khuất một trong hai cặp mắt hình quả hạnh của bà từng làm lỗi nhịp nhiều trái tim.

Má của Eragon đỏ lên như máu bị dồn lên, tai nó đỏ bừng như bị ong đốt. Nó thay đổi cái nhìn về phía

Gáldhiem, ông ta vẫn còn đang bận cố chấp với ý kiến của ông, đưa ngực ra trước như con gà trống oai vệ.

Vì Orik đã nói trước, Eragon vẫn bình thản suốt cuộc họp, giấu phản ứng lại những người nhìn nó. Khi cuộc

họp tạm dừng để ăn trưa, nó vội đi lại Orik và giả bộ về hướng khác để không ai có thể nghe thấy, nói:

- Đừng tìm tôi từ bàn của anh. Tôi chịu đủ việc ngồi và nói rồi. Tôi sẽ đi khám phá các đường hầm một tý.

Orik gật đầu, giả vờ lãng đi, và thì thầm trả lời:

- Cứ làm gì mà cậu muốn, nhưng chắc chắn là cậu sẽ về trước khi cuộc họp tiếp tục; Sẽ không tốt nếu cậu

trốn, cho dù cuộc họp chán như thế nào đi nữa.

- Theo ý anh vậy.

Eragon ra khỏi phòng họp, qua khỏi một nhóm người lùn đang hăm hở ăn bữa trưa của họ, và quay trở lại

với bốn vệ sĩ đang chờ ở ngoài hành lang, nơi họ đang chơi trò may rủi với nhiều chiến binh nhàn rỗi của các

thị tộc khác. Với những vệ sĩ theo sau, Eragon đi vào một hướng ngẫu nhiên, cho phép đôi chân mang nó đi

nơi nào muốn trong khi nó suy nghĩ về cách hàn gắn lại việc chia bè phái bất đồng của người lùn thành một

khối đoàn kết chống lại Galbatorix. Theo như nó nghĩ thì cách duy nhất nó có thể hình dung ra thì thật là quá

cường điệu, thật quá ngớ ngẩn để tưởng tượng ra cách đó có thể thành công.

Eragon để ý đến nhóm người lùn mà nó gặp trong đường hầm-ngoại trừ lầm bầm vài câu chào mà đôi khi

phép xã giao lịch sự đòi hỏi-thậm chí rào cản xung quanh của nó cũng không chính xác, tin tưởng rằng

Kvîstor có thể dẫn nó trở về phòng họp. Mặc dù Eragon không học lập rào cản xung quanh, nó vẫn giữ dấu tư

tưởng của hầu hết các sinh vật mà nó có thể cảm nhận được trong bán kính vài chục thước, thậm chí đến cả

con nhện nhỏ nhất đang trốn sau cái mạng nhện trong góc một căn phòng, vì Eragon không muốn bị bất ngờ

vì ai đó tìm ra nó.

Cuối cùng khi nó dừng lại, nó ngạc nhiên khi thấy chính nó ở trong cùng căn phòng bụi bặm mà nó đã phát

hiện trong lần đi lang thang ngày hôm trước. Phía bên trái nó vẫn là năm khung vòm đen dẫn tới cái hang bí

ẩn này, trong khi phía bên phải nó cũng là bức phù điêu khắc đầu và vai một con gấu đang gầm gừ. Vẫn còn

ngạc nhiên bởi sự trùng hợp ngẫu nhiên, Eragon đi chậm rãi về phía bức phù điêu bằng đồng và nhìn lên răng

nanh trắng bóng của con gấu, tự hỏi cái gì đã kéo nó quay trở lại.

Một lúc sau, nó đi vào giữa năm khung vòm và nhìn qua đó. Hành lang chật hẹp phía dưới không có đèn lồng

và sớm chìm vào bóng tối. Phóng tư tưởng của nó ra, Eragon thăm dò xem độ dài của đường hầm và một số

các phòng mỏ ngõ bị bỏ. Một nửa tá nhện và một đống gồm bướm đêm, động vật nhiều chân, và dế là những

loài duy nhất cư trú ở dưới.

-Xin chào.

Eragon kêu, và nghe như là giọng nói của chính nó quay lại còn một nửa âm lượng.

-Kvîstor.

Eragon nói, nhìn vào anh ta.

-Không lẽ chẳng có ai sống ở nơi cổ xưa này?

Một người lùn mặt trẻ măng trả lời:

-Có một số. Một số ít người lùn kỳ quặc, những người mà không có bạn bè là niềm vui hơn so với cái chạm

của tay vợ hoặc âm thanh tiếng nói của bè bạn. Một trong những người lùn trong số đó đã báo cho chúng ta

cách tiếp cận đội quân của Urgal, nếu ngài còn nhớ, Bàn-Tay-Bạc. Ngoài ra, mặc dù chúng tôi không nói tới

họ thường xuyên, nhưng họ là những người đã vi phạm pháp luật của vùng đất chúng tôi và những tộc

trưởng của họ đã đày họ đi với thời hạn nhiều năm, hoặc, nếu có vi phạm nghiêm trọng, thì sẽ hết phần đời

còn lại của họ. Tất cả họ như là những xác chết biết đi đối với chúng tôi; chúng tôi tránh xa họ nếu gặp họ ở

bên ngoài vùng đất của chúng tôi và treo họ nếu chúng tôi bắt được họ trong biên giới chúng tôi.

Khi Kvîstor đã nói xong, Eragon cho biết là nó đã sẵn sàng rời khỏi nơi này. Kvîstor chỉ đường, và Eragon theo

anh ta ra cửa mà qua đó họ đã đi vào, ba người lùn khác theo sau. Họ đi chưa tới hai mươi mét thì Eragon

nghe một tiếng gió lướt nhẹ từ phía sau, mà Kvîstor thì không có vẻ để ý.

Eragon nhìn trở lại. Với ánh sáng màu hộ phách chiếu bởi các đèn lồng không có lửa treo ở hai đầu hành lang,

nó thấy bảy người lùn mặc toàn một màu đen, mặt chúng thì che bằng mảnh vải đen và chân chúng được

quấn bằng vải rách, đang chạy về phía nhóm của nó với một tốc độ mà Eragon cho rằng chỉ duy nhất tộc thần

tiên, các Kỵ sĩ, và các sinh vật khác mang dòng máu ma thuật trong người đạt được. Trên tay phải của chúng

cầm một cây dao găm dài, sắc bén với lưỡi dao phản chiếu lập loè nhiều màu sắc rực rỡ, còn tay trái chúng,

cầm một cái khiên bằng kim loại với nhiều đinh sắt nhọn nhô ra phía trước. Tâm trí của chúng như là Ra'zac,

giấu kín khỏi Eragon.

Saphira! Là ý nghĩ đầu tiên trong đầu Eragon. Sau đó nó mới nhớ ra nó chỉ có một mình.

Xoay người đối mặt với các người lùn quấn vải đen, Eragon rút kiếm ra trong khi la lên cảnh báo.

Nhưng đã quá trễ.

Tiếng la đầu tiên vừa thoát ra khỏi cổ họng nó, ba trong số các người lùn lạ mặt chộp được vệ sĩ ở xa nhất của

Eragon và nâng dao găm của chúng để đâm anh ta. Nhanh hơn lời nói hoặc suy nghĩ, Eragon hoà mình vào

trong dòng chảy của phép thuật và, không dựa vào ngôn ngữ cổ để tạo ra kết cấu câu thần chú, mà kết lại cấu

trúc trên thế giới thành một mô hình dễ chịu hơn đối với nó.. Ba người bảo vệ đứng giữa nó và những kẻ ám

sát thì bay về phía nó như bị giật mạnh bởi sợi dây vô hình nào đó, và đặt chân chúng bên cạnh nó, không bị

tổn hại gì nhưng bị mất phương hướng.

Eragon nhăn mặt vì bị giảm sức bất ngờ.

Hai trong số người lùn quấn vải đen tấn công ào ạt vào nó, đâm vào bụng nó bằng những con dao găm khát

máu. Kiếm trong tay, Eragon gạt được cả hai cú, sửng sờ vì tốc độ và sự tàn bạo của họ. Một trong số những

vệ sĩ của nó nhảy tới trước, hét lên và vung cây rìu của vào những kẻ ám sát. Trước khi Eragon có thể túm lấy

áo giáp của ông lùn và kéo ông ta lại an toàn, một lưỡi kiếm trắng, cong queo như có những ngọn lửa ma

quái, chọc thủng cái cổ quấn dây thừng của ông ta. Khi ông ta ngã xuống, Eragon nhìn thoáng qua gương

mặt méo mó của ông ta và bị sốc khi nhận ra Kvîstor - và cổ họng anh ta chảy ra đỏ rực như thể nó đang bị

phân hủy xung quanh con dao găm.

Mình không thể để chúng làm trầy da mình, Eragon nghĩ.

Nổi khùng vì cái chết của Kvîstor, Eragon đâm thật nhanh vào tên sát nhân, người lùn áo đen không có cơ hội

để tránh cú ra đòn và gục xuống chết dưới chân Eragon.

Với tất cả sức mạnh, Eragon hét lên, "Đứng phía sau tôi!"

Nhiều vết nứt hẹp chia cắt các sàn và bức tường, và những viên đá rơi từ trần xuống khi giọng nó vang dội

xuyên suốt hành lang. Những tên lùn đang tấn công chùn trước uy lực giọng nói không kiềm chế của nó, rồi

lại tiếp tục tấn công.

Eragon lùi vài mét để tạo khoảng trống cho nó di chuyển để không bị vướng các xác chết và cúi người xuống

thấp, vung lưỡi kiếm cong qua lại, như một con rắn sẵn sàng tấn công. Tim nó đập nhanh gấp hai lần bình

thường, và mặc dù cuộc chiến chỉ mới bắt đầu, nó đã phải thở hổn hển.

Hành lang rộng tám feet, vừa đủ rộng cho ba trong số sáu kẻ địch còn lại tấn công nó cùng một lúc. Chúng tản

ra, hai tên cố tấn công hai bên hông trái và phải của nó, trong khi tên thứ ba đánh thẳng vào nó, chém với một

tốc độ điên cuồng vào chân và tay Eragon.

Ngại phải đấu với những tên lùn theo cách mà lẽ ra nó đã sử dụng nếu chúng dùng những thanh kiếm

thường, Eragon dồn lực chân xuống sàn và nhảy tới trước. Nó quay người nửa vòng và đạp chân trước lên

trần. Bật người ra sau và quay nửa vòng lần nữa, và tiếp đất bằng cả chân và tay khoảng một mét đằng sau

ba tên lùn. Ngay khi chúng xoay về phía nó, nó bước tới trước và chém đầu cả bọn với một cú ra đòn trái tay.

Dao găm của chúng rơi loảng xoảng xuống đất ngay tức khắc trước cái đầu của chúng.

Tung người nhảy qua những cái xác cụt đầu, Eragon lượn người trong không trung và tiếp đất tại đúng chỗ

mà nó đã bắt đầu.

Nó chẳng hề sớm một tý nào.

Một làn gió cù vào cổ nó khi mũi một con dao găm sượt qua cổ họng nó. Một lưỡi kiếm nữa giật mạnh vào cổ

chân đeo xà cạp của nó, cắt chúng mở ra. Nó do dự và vung thanh kiếm cong, cố gắng tạo khoảng trống để

chiến đấu. Lẽ ra vòng phép bảo vệ của mình đã bẻ hướng kiếm của chúng đi chứ! Nó nghĩ, lúng túng.

Một tiếng thét vô tình thoát ra khỏi cổ họng nó khi nó dẫm phải một mảng máu trơn khiến nó mất thăng bằng

và ngã ra đằng sau. Với một tiếng răng rắc nghe phát khiếp, đầu nó đụng với nền đá. Ánh sáng xanh loé lên

trước mắt nó. Nó thở hổn hển.

Ba vệ sĩ còn lại của nó nhảy qua nó và vung rìu của họ lên cùng một lúc, dọn dẹp khoảng trống bên trên

Eragon và cứu nó khỏi cú đâm của những con dao găm loé sáng.

Đó là tất cả thời gian Eragon cần để hồi phục. Nó bật người dậy và, tự trách mình vì đã không thử điều này

sớm hơn, hét một câu thần chú trói buộc thứ chín trong số mười hai từ chết người mà Oromis đã dạy nó. Tuy

nhiên ngay lúc nó giải phóng phép thuật, nó bỏ ngay câu thần chú, vì những tên lùn áo đen này được bảo vệ

bằng rất nhiều vòng phép. Nếu được gia hạn thêm mấy phút, nó đã có thể tránh được hoặc là phá hủy những

vòng phép đó, nhưng vài phút này có lẽ cũng tương tự như nhiều ngày trong một trận chiến thế này, khi mà

từng giây đều dài như một giờ. Phép thuật bị thất bại, Eragon gồng cứng suy nghĩ của nó thành một ngọn

giáo cứng như sắt và phóng đến chỗ mà nó đoán là tư tưởng của một trong những tên lùn áo đen. Ngọn giáo

trượt khỏi áo giáp tâm trí mà Eragon chưa từng đụng phải trước đây: trơn mượt và liền một mảnh, có vẻ như

không thể phá vỡ bởi những mối quan tâm tự nhiên đối với những sinh vật đang bị vướng vào một cuộc chiến

đấu với cái chết.

Một kẻ nào đó đang bảo vệ chúng, Eragon nhận ra. Có nhiều kẻ đứng sau cuộc tấn công này hơn là chỉ có bảy

tên ở đây.

Trụ lên một chân, Eragon nhào tới trước và lưỡi kiếm cong của nó xuyên qua đầu gối tên tấn công ngoài cùng

phía bên trái, máu bắn vọt ra. Tên lùn sẩy chân, và những vệ sĩ của Eragon đổ về phía hắn, túm chặt tay tên

lùn để tên đó không thể vung kiếm được, rồi chém mạnh vào hắn bằng thanh rìu cong.

Tên gần hơn trong hai kẻ ám sát còn lại đưa khiên lên chống lại cú chém mà Eragon định nhắm vào hắn. Dồn

toàn bộ giới hạn sức mạnh, Eragon chém vào cái khiên, định chặt nó và cả cánh tay bên dưới ra làm đôi, như

nó vẫn thường làm với thanh Zar'roc. Tuy nhiên, trong suốt cuộc chiến, nó đã quên không tính đến tốc độ của

tên lùn. Khi lưỡi kiếm đến gần mục tiêu của nó, tên lùn nghiêng cái khiên của hắn, làm chệch hướng cú chém

về một phía.

Hai chùm sáng bắn ra từ bề mặt tấm khiên khi thanh kiếm xược qua phía trên, rồi đến mũi đinh thép gắn ở

giữa. Xung lực đẩy lưỡi kiếm đi xa hơn Eragon dự đoán, và nó tiếp tục bay xuyên qua không khí cho đến khi

đâm vào cạnh một bức tường, làm choáng cả cánh tay Eragon. Với một âm thanh trong như pha lê, lưỡi kiếm

vỡ thành nhiều mảnh, để lại một mũi nhọn kim loại lởm chởm dài mười sáu phân nhô ra khỏi chuôi kiếm.

Mất hết tinh thần, Eragon buông thanh kiếm gãy ra và nắm lấy vành khiên của tên lùn, vật lộn với hắn và cố

gắng hết sức để giữ cho cái khiên ở giữa nó với con dao găm lóe hào quang với những màu sắc mờ đục. Tên

lùn mạnh không thể tin được; hắn chống lại được nỗ lực của Eragon và thậm chí còn thành công trong việc

đẩy nó lùi một bước. Thả tay phải ra khỏi cái khiên nhưng vẫn giữ chặt bằng tay trái, Eragon thu tay lại và

đấm lên cái khiên mạnh hết mức mà nó có thể, đấm xuyên qua lớp thép đã được tôi luyện một cách dễ dàng

như thể làm bằng gỗ mục. Nhờ những cục chai sần trên các khớp đốt ngón tay, nó hoàn toàn không cảm thấy

đau bởi cú đấm.

Lực của cú đấm ném tên lùn văng vào bức tường đối diện. Đầu hắn ngoẹo sang một bên trên cái cổ không

xương, tên lùn đổ xuống đất, như một con rối bị cắt hết dây.

Eragon rút tay lại qua cái lỗ lởm chởm trên tấm khiên, bị trầy da vì đấm vào kim loại, và rút con dao săn của

nó ra.

Rồi tên cuối cùng trong đám người lùn mặc đồ đen tấn công nó. Eragon gạt con dao găm của hắn hai lần... ba

lần... và rồi cắt xuyên qua tay áo của tên lùn và rạch tay cầm dao của hắn từ khuỷu tay đến cổ tay. Tên lùn

rống lên vì đau, đôi mắt xanh biển trở nên điên tiết dưới miếng vải che mặt. Hắn bắt đầu một loạt những cú

đánh, con dao găm rít lên trong không khí nhanh hơn so với mắt có thể theo kịp, buộc Eragon phải nhảy đi để

tránh lưỡi dao chết người. Tên lùn thúc đẩy cuộc tấn công. Trong vài mét, Eragon tránh được hắn thành công,

cho đến khi gót chân nó va vào một cái xác và, trong nỗ lực bước qua cái xác, nó bị vấp và ngã vào bức tường,

làm thâm tím vai mình.

Với một tiếng cười độc địa, tên lùn đâm thẳng vào, đâm xuống lồng ngực đang phơi bày ra của Eragon.

Quăng một cánh tay lên trong cố gắng vô ích để bảo vệ bản thân, Eragon lăn xa hơn xuống dưới hành lang,

biết rằng lần này may mắn của nó đã hết và nó sẽ không thể thoát được nữa.

Khi nó đã lăn hết một vòng và mặt nó xoay về phía tên lùn, Eragon nhận thấy lờ mờ con dao đang đâm xuống

da thịt nó, như một tia sét từ trên cao giáng xuống. Rồi, nó ngạc nhiên khi thấy mũi con dao đâm trúng một

cái đèn lồng không lửa gắn trên tường. Eragon xoay mình lăn ra ngoài trước khi nó có thể nhìn thấy gì thêm,

nhưng một lúc sau đó, một bàn tay nóng cháy hừng hực dường như tấn công nó từ phía sau, ném nó bay ít

nhất sáu thước xuyên qua hành lang, cho đến khi nó ngã đập vào cạnh của một cái cổng vòm đang mở, ngay

lập tức nhiều vết trầy xước và thâm tím khác hiện ra như một bộ sưu tập. Một tiếng nổ ầm làm điếc tai nó.

Cảm thấy như có ai đó đang lùa những mảnh vụn vào trong màng nhĩ nó, Eragon chụp tay lên đầu và cuộn

người thành một quả bóng, rít lên.

Khi tiếng động và cơn đau đã dịu đi, nó hạ tay xuống và lảo đảo đứng lên, nghiến chặt răng vì những vết

thương trên người. Lảo đảo và loạng choạng, nó nhìn chằm chằm về phía vụ nổ.

Vụ nổ đã phủ đen một khoảng dài hơn mười bước trong hành lang bằng bồ hóng. Những bụi tro tàn mềm

mại cuộn lên trong không trung, cũng nóng như không khí từ trong một cái lò rèn đang đốt nóng. Tên lùn vừa

nãy định đâm Eragon thì nằm trên mặt đất, thảm bại, cơ thể phủ đầy vết bỏng. Sau vài cơn co giật, hắn nằm

bất động luôn. Ba vệ sĩ còn sống của Eragon nằm ở bờ của đám bồ hóng, nơi mà vụ nổ chắc đã quăng họ ra.

Ngay khi nó nhìn, họ lảo đảo đứng dậy, máu nhỏ giọt từ tai và những cái miệng mở tang hoác của họ, râu

cháy xém và rối tung. Những đường nối chạy dọc vành áo giáp của họ sáng rực màu đỏ, nhưng lớp da lót áo

giáp của họ có vẻ đã bảo vệ họ khỏi những việc tồi tệ nhất từ nhiệt.

Eragon bước tới từng bước, rồi dừng lại và rên rỉ khi một cơn đau bùng ra giữa hai xương vai của nó. Nó cố

xoay tròn cánh tay để cảm nhận phạm vi của vết thương, nhưng khi da nó giãn ra, cơn đau trở nên quá lớn

khiến nó không thể tiếp tục. Gần như mất đi ý thức, nó tựa vào tường để chống. Nó liếc nhìn tên lùn bị cháy

lần nữa. Chắc mình cũng bị thương tương tự như vậy trên lưng.

Tự ép buộc chính nó phải tập trung, nó đọc lại hai câu thần chú được tạo ra để chữa những vết bỏng mà ông

Brom đã dạy nó trong suốt những chuyến du hành. Khi chúng có hiệu lực, nó cảm thấy như một dòng nước

mát êm dịu đang chảy dọc lưng nó. Nó thở dài nhẹ nhõm và đứng thẳng dậy.

-Các anh có bị thương đâu không?

Nó hỏi khi mấy người vệ sĩ khập khiễng bước tới.

Người lùn đi đầu nhăn mặt, đập nhẹ vào tai, và lắc đầu.

Eragon lầm bầm nguyền rủa và chỉ khi đó nó mới nhận thấy nó không thể nghe được giọng nói của nó. Một

lần nữa rút năng lượng dự trữ từ bên trong cơ thể, nó đọc thần chú khôi phục lại cơ cấu bên trong tai của nó

và của họ. Khi câu thần chú kết thúc, một cơn ngứa đến khó chịu bò ngoằn ngoèo trong tai nó, rồi mất dần

cùng với câu thần chú.

-Các anh có bị thương đâu không?

Người lùn phía bên phải, một người vạm vỡ với bộ râu hình chữ chi, ho và phun ra một cục máu đông, rồi càu

nhàu

-Không gì mà thời gian không sửa được. Ngài thì sao, Khắc-tinh-của-Tà-thần?

-Tôi sẽ sống.

Kiểm tra sàn trên từng bước, Eragon bước vào khu vực phủ đen bồ hóng và quỳ xuống bên cạnh Kvîstor, hy

vọng nó vẫn có thể cứu ông ta khỏi nanh vuốt thần chết. Ngay khi nó trông thấy vết thương của Kvîstor, nó

biết điều đó là không thể.

Eragon gục đầu xuống, ký ức về cuộc đổ máu mới đây làm đau xót tâm hồn nó. Nó đứng dậy.

-Tại sao cái đèn lồng lại phát nổ?

-Chúng chứa đầy hơi nóng và ánh sáng, thưa Bàn-Tay-Bạc.

Một vệ sĩ trả lời.

-Nếu chúng bị vỡ, tất cả sẽ thoát ra cùng một lúc và lúc đó tốt hơn là nên đứng xa chúng ra.

Ra dấu về phía các xác chết nhàu nát của những kẻ ám sát, Eragon hỏi:

-Anh có biết chúng là người của tộc nào không?

Người lùn với bộ râu hình chữ chi lục lọi quần áo của vài tên lùn áo đen từ bên này qua bên kia, rồi nói:

-Barzûl! (Chết tiệt!) Chúng không mang một dấu hiệu nào trên người để ngài có thể nhận ra, Bàn-Tay-Bạc ạ,

nhưng chúng có mang cái này.

Anh ta đưa ra một cái vòng đeo tay làm bằng lông ngựa tết lại có gắn những viên thạch anh tím tròn bóng.

-Nó có nghĩa gì?

-Loại thạch anh tím này,

Anh lùn nói, và gõ vào một trong những viên ngọc với một cái móng tay đầy vệt bồ hóng.

-Loại thạch anh tím đặc biệt này, nó chỉ mọc trên bốn phía của dãy núi Beor, và ba trong số đó thuộc về Az

Sweldn rak Anhûin.

Eragon nhăn mặt.

-Vậy là Tộc trưởng Vermûnd đã sắp đặt cuộc tấn công này sao?

-Tôi không chắc chắn lắm, thưa Bàn-Tay-Bạc. Có thể một bộ tộc khác đã để cái vòng này lại cho chúng ta tìm

thấy. Họ có thể muốn chúng ta nghĩ rằng đó chính là tộc Az Sweldn rak Anhûin, như thế chúng ta sẽ không

nhận ra kẻ thù thực sự là ai. Nhưng... nếu tôi phải đánh cược, Bàn-Tay-Bạc, tôi sẽ cược một xe đầy vàng rằng

chính bọn Az Sweldn rak Anhûin chịu trách nhiệm trong vụ này.

-Quỷ tha ma bắt chúng đi.

Eragon lầm bầm.

-Cho dù là kẻ nào, quỷ tha ma bắt chúng.

Nó siết chặt hai nắm tay để ngăn chúng run lên. Bằng một bên đôi bốt, nó đá vào những con dao găm hình trụ

mà bọn ám sát đã sử dụng.

-Những câu chú trên những vũ khí này và trên những... những tên đàn ông này.

Nó hất cằm ra dấu

-Đàn ông, người lùn, cái gì cũng thế, chúng phải đòi hỏi một lượng nội lực kinh khủng, và tôi không thể

tưởng tượng ra được độ phức tạp của những từ ngữ. Thực hiện chúng sẽ rất khó và nguy hiểm...

Eragon nhìn lần lượt những vệ sĩ của mình và nói.

-Các anh là các nhân chứng của tôi, tôi thề sẽ không để cuộc tấn công này, cũng như cái chết của Kvîstor,

thoát khỏi sự trừng phạt. Dù bất cứ một bộ tộc hay những bộ tộc nào gửi những tên sát thủ thú vật này đến,

tôi mà biết được tên chúng, chúng sẽ ước rằng chưa bao giờ nghĩ đến việc tấn công tôi và, bằng việc tấn công

tôi, tấn công vào Dûrgrimst Ingeitum. Điều này tôi thề với các anh, nhân danh một Kỵ sĩ Rồng và như một

thành viên của Dûrgrimst Ingeitum, và nếu bất cứ ai hỏi các anh, cứ nhắc lại lời hứa của tôi với họ như tôi đã

nói với các anh.

Những người lùn cúi đầu trước nó, và người có râu hình chữ chi đáp lời.

-Như ngài ra lệnh, chúng tôi làm theo, thưa Bàn-Tay-Bạc. Ngài làm tôn vinh ký ức về vua Hrothgar bằng

những lời nói của ngài."

Rồi một người lùn khác nói:

-Dù là bất cứ bộ tộc nào, chúng đã xâm phạm luật về lòng hiếu khách; chúng đã tấn công một vị khách.

Chúng còn không sánh bằng lũ chuột, chúng là những menknurlan.

Anh ta nhổ lên sàn, và những người lùn kia nhổ theo anh ta.

Eragon đi lại nơi vẫn còn những tàn tích của thanh kiếm nó. Nó quỳ gối xuống đám bồ hóng và, dùng đầu

ngón tay, chạm vào một trong những mảnh vỡ bằng kim loại, lần theo hai cạnh tả tơi của nó. Chắc mình đã

chém vào cái khiên và bức tường rất mạnh, lấn áp cả những thần chú mà mình đã dùng để tăng cường sức

mạnh cho lưỡi kiếm, nó nghĩ.

Rồi nó nghĩ, Mình cần một thanh kiếm.

Mình cần một thanh kiếm Kỵ sĩ.

Chương 32: A matter of perspective - Vấn đề trước mắt

Dịch bởi lpsuperxero

Cơn gió nóng buổi sáng dưới lòng đất phía trên các căn phòng ngầm thật khác biệt với gió buổi sáng trên đồi,

chuyển động luân phiên liên tục. Saphira chỉnh góc đôi của cánh cô nàng lấy lại thăng bằng tốc độ và áp lực

không khí, nâng những cái chân nặng cả ngàn cân của nó dưới ánh sáng mặt trời đang chiếu xuống dưới lòng

đất. Hai mí mắt của nó nhắm lại một lúc, tận hưởng một chút êm ái trong làn gió, cũng như sự ấm áp của

những tia sáng đang chiếu xuống bên trên thân hình đồ sộ. Cô rồng tưởng tượng ánh sáng làm cho nó như

đang lóng lánh rạng rỡ trong mắt những người đã xem nó lượn vòng trước mặt trong bầu trời một cách kì

diệu, và nó bay thật nhanh với niềm vui, rằng từ những điều đã biết từ trước tới giờ thì nó là con rồng đẹp

nhất ở Alagaësia, không ai có thể hy vọng sánh bằng với những cái vảy rực rỡ, thân hình dài, cái đuôi thon

nhọn; và đôi cánh đẹp, rất to lớn, tương xứng với thân hình đồ sộ; những cái vuốt cong, những cái răng nanh

dài trắng bóng, có thể làm đứt đôi một cái cổ hoang dã của một con bò chỉ với một nhát cắn? Không phải là

rồng vàng Glaedr, anh rồng đực đã mất một chân trong thời kì sụp đổ của các Kị Sỹ. Cũng không phải là

Thorn hoặc Shruikan, dù họ đều phải làm nô lệ của Galbatorix, họ đã bị buộc phải quy phục điều trái với lí trí

của họ. Một con rồng, mà không được tự do làm những gì mà nó muốn thì không thực sự là một con rồng.

Bên cạnh đó, họ là rồng đực, và trong khi những con rồng đực có thể xuất hiện một cách rất hùng vĩ và hoành

tráng, thì họ vẫn không thể có một thân hình với những vẻ đẹp tráng lệ như của cô rồng. Không, nó đã được

ban tặng những phẩm chất tuyệt vời nhất, tốt nhất ở đất nước Alagaësia này, và nó xứng đáng được như thế .

Saphira vặn vẹo thân mình, hài lòng với tất cả mọi thứ từ những cái gai trên đỉnh đầu cho đến chóp đuôi của

nó. Hôm nay là một ngày đẹp trời. Cái nóng của mặt trời làm cho cô rồng cảm thấy như đang được nằm

trong một cái tổ ấm áp. Bụng nó được ăn no đủ, bầu trời trong xanh, và chẳng có gì đáng phải bận tâm tham

gia vào, ngoài việc canh chừng kẻ địch cho những người chiến đấu, điều nó luôn làm như là một thói quen

vậy.

Niềm hạnh phúc của nó từ trước tới giờ chỉ có một nỗi băn khoăn nhỏ, nhưng bây giờ đã là một một vết rạn

nứt lớn trong lòng, một vấn đề sâu sắc đáng để cho nó phải suy nghĩ tới, và nó vẫn còn xem xét điều đó,

những chi tiết bất thường, nó đã lớn lên, cho đến khi nó đã nhận thức được mình đã thực sự trưởng thành; nó

mong có Eragon ở bên cạnh để chia sẻ với mình trong lúc này. Cô rồng khẽ gầm lên một tiếng nhỏ và phun ra

một ngọn lửa màu xanh từ giữa hai hàm răng, đốt nóng không khí trước mặt, một lúc sau nó khép miệng lại,

cắt đứt dòng nước lửa. Cái lưỡi của nó ngứa ran như vẫn còn những hạt lửa li ti đang chạy trên đó. Khi

Eragon, một phần của linh hồn và trong chính trái tim nó, đi liên lạc cho Nasuada từ Tronjheim và hỏi nó liệu

có nên tham gia không? Saphira đã từng thúc giục Eragon tuân lệnh Nasuada và đi tới những

ngọn-núi-cao-không-thể-bay-tới đó, nhưng bây giờ đã quá nhiều thời gian trôi qua, và Saphira cảm thấy lạnh

lẽo và trống rỗng trong lòng.

Có một bóng đen bao phủ trên thế giới, nó nghĩ:" Đó là những gì làm tôi có buồn bã". Có vài thứ làm ảnh

hưởng tới Eragon. Anh ấy đang ở trong nguy hiểm, hoặc đã bị nguy hiểm trong thời gian gần đây. Và mình

không thể giúp đỡ được gì cho anh ấy. Nó đã không phải là một con rồng hoang dã. Kể từ khi nó nở ra, cô

nàng đã chia sẻ tất cả cuộc sống với Eragon, và không có anh ấy, nó chỉ như đang sống với có một nửa mình.

Nếu anh ấy chết mà không có nó ở bên để bảo vệ , nó sẽ không còn có lý do gì để tiếp tục sống nữa, chỉ còn

sống để theo đuổi sự trả thù mà thôi. Nó biết, nó sẽ lao tới đâm bổ vào bất cứ kẻ nào mà đã giết anh ấy và rồi

sau đó, nó sẽ bay trên thành phố đen của tên phản bội, kẻ phá huỷ trứng rồng, người đã cầm tù nó trong rất

nhiều thập kỷ qua, và nó sẽ làm tất cả trong khả năng để giết hắn ta, dù rằng điều đó cũng có nghĩa là sẽ có

một cái chết đón chờ nó ở nơi đó.

Saphira lại gầm lên giận giữ và chộp nhanh một con chim sẻ nhỏ dại dột đã bay vào trong phạm vi những cái

răng của nó. Nó đã đớp hụt, và con chim đã lao đi và nó tiếp tục bay mà không bị cản trở nữa, tâm trạng nó

chỉ hơi bực tức một chút. Để có một chút thời gian, nó đi săn chim sẻ nhưng sau đó thì lại quyết định không

đáng phải bận tâm về thứ cỏn con như xương và những cái lông vũ chim sẻ. Nó sẽ không bao giờ là một món

ăn ngon và đủ no cả.

Nghiêng cánh trên gió, và nó lắc đuôi về hướng đối diện để dễ xoay trở, nó đảo vòng xung quanh, dõi theo

mặt đất và tất cả những con vật nhỏ ở xa phía dưới đang chạy nhốn nháo để tìm chỗ trú ẩn khỏi đôi mắt săn

mồi sắc sảo của nó. Ngay cả từ độ cao cả ngàn feet, nó vẫn có thể thấy hết tất cả những cái chấm nhỏ li ti trên

lưng của một con gà đang chạy trên cánh đồng trồng lúa mì phía tây của sông Jiet. Nó có thể thấy cả những

vết màu nâu như là một con thỏ đang hăm hở chạy đến cái tổ an toàn với đầy những con thỏ khác. Nó có thể

nhìn ra một bầy nai nhỏ đang co rúm lại bên dưới các bụi cây nho dọc theo một nhánh nhỏ của sông Jiet. Và

nó có thể nghe những tiếng chút chít the thé đầy hoảng sợ, khiếp đảm của những con vật đang cảnh báo cho

đồng loại của mình sự hiện diện của nó. Những tiếng kêu la của chúng làm nó hài lòng, một điều thật đúng là:

chúng nên biết sợ hãi nó. Nếu mà chúng không bao giờ sợ nó nữa, thì nó biết rằng đó là cái lúc mà nó đã chết.

Cách xa khoảng 3 dặm về phía đầu nguồn của dòng sông, Varden đã cắm trại bên bờ sông Jiet thành một

đoàn dài những cái lều nhỏ màu đỏ nằm dựa vào những vách đá nhô ra của dãy núi. Varden đã đến và đang

vượt sông từ ngày hôm qua, và từ đó, mới có ba đạo quân loài người, các Urgals đồng minh và những con

ngựa-nó-không-được-ăn thịt đã băng qua chỗ cạn của sông. Đạo quân di chuyển chậm như vậy, nó thấy băn

khoăn rằng là con người chẳng có nhiều thời gian để làm nhiều việc khác hơn nếu cứ phải đi như thế này,

cuộc đời của họ thật quá ngắn ngủi. Sẽ thuận tiện hơn biết bao nếu họ có thể bay, nó nghĩ vậy, và tự hỏi tại

sao con người không làm thế. Bay lượn rất dễ dàng, nó không bao giờ nghĩ rằng tạo hoá sinh ra mình mà lại

để bó buộc ở dưới mặt đất. Thậm chí Eragon cũng giữ mình dính chặt vào với mặt đất, mà nó cũng biết anh

ấy cũng có thể tham gia cùng nó trên bầu trời vào bất kỳ lúc nào chỉ với vài từ Cổ ngữ. Nhưng sau cùng, nó

vẫn không thể hiểu những hành động của những kẻ thậm chí cứ phải lảo đảo đứng không vững trên hai

chân, vì phải mang những thứ lỉnh kỉnh như vòng tai, chỉ tai, hay sừng hay những thứ bé nhỏ mà nó có thể

dẫm nát chúng ngay dưới chân mình.

Một thoáng chuyển động ở phía đông bắc thu hút sự chú ý của ả rồng, nó tò mò nghiêng về phía đó. Nó thấy

một đoàn ngựa bốn mươi lăm con đang mệt mỏi lê bước về phía nhóm Varden. Phần lớn lũ ngựa đều không

có người cưỡi, nên nó không nghĩ ngợi gì cho đến khi thêm nửa giờ nữa trôi qua và từ gương mặt của những

người đang cưỡi ngựa, nó nhận ra đó có thể là nhóm của Roran đang trở về sau cuộc đột kích. Nó tự hỏi điều

gì đã xảy ra làm quân số của họ suy giảm đến thế và cảm thấy một thoáng bứt rứt lo lắng. Nó không bị ràng

buộc với Roran, nhưng Eragon quan tâm đến anh ta, và đó đủ là lý do cho nó lo lắng về phúc lợi của anh ta.

Phóng tâm trí xuống phía nhóm Varden nhốn nháo, nó lần tìm cho đến khi tìm thấy điệu nhạc trong tâm trí

của Arya. Khi nàng tiên đã nhận ra nó và cho nó tiếp xúc với tâm tưởng của cô, Saphira nói, Roran sẽ tới đây

trước chiều tối. Tuy nhiên quân số nhóm anh ta bị giảm thiểu trầm trọng. Một thảm họa nào đó đã xảy ra với

họ trong chuyến này.

Cảm ơn, Saphira, Arya nói. Ta sẽ báo cho Nasuada.

Khi Saphira rút khỏi tâm trí Arya, nó cảm thấy một sự tiếp xúc lùng soát của Blödhgarm-lông-sói-xanh-đen.

Tôi có phải một con chim mới nở đâu, nó cáu kỉnh. Ông không phải kiểm tra sức khỏe tôi mỗi vài phút như

thế.

Mi có lời tạ lỗi nhún nhường nhất của ta, Bjartskular, chỉ là mi đã đi được khá lâu rồi, và nếu bất cứ ai đang

quan sát, họ sẽ bắt đầu thắc mắc sao mi và -

Rồi, biết rồi, nó cằn nhằn. Thu ngắn sải cánh, nó nghiêng xuống dưới, cảm giác về trọng lượng rời khỏi nó, và

xoay tròn theo những đường xoắn ốc chậm chạp khi lao xuống phía dòng sông cuộn nước. Tôi sẽ ở đó ngay.

Ba trăm thước bên trên mặt nước, nó giang cánh và cảm thấy sức căng trên màng bay khi gió ép lên chúng

một lực khổng lồ. Nó chậm lại gần như đứng yên, để không khí tràn ra khỏi cánh và lại tiếp tục bay nhanh,

lướt vào trong phạm vi ba chục thước quanh mặt nước-uống-không-tốt màu nâu. Đập cánh một cái để duy trì

độ cao, nó bay ngược Sông Jiet, cảnh giác về sự thay đổi áp suất đột ngột làm ảnh hưởng đến

khí-lạnh-bên-trên-dòng-nước, và có thể đẩy nó vào một hướng ngoài ý muốn, hay tệ hơn, vào những

mũi-cây-nhọn hoặc mặt-đất-bẻ-gãy-xương.

Nó lướt cao bên trên nhóm Varden đang tụ tập bên sông, đủ cao để sự xuất hiện của nó không làm hoảng vía

mấy con ngựa ngờ nghệch. Rồi, trôi dần xuống với đôi cánh giữ yên, nó đáp xuống một khoảng trống giữa

những cái lều - khoảng trống Nasuada đã lệnh đặt riêng ra cho nó - và lê bước qua khu trại đến cái lều trống

của Eragon, nơi Blödhgarm và mười một thần tiên mà ông ta chỉ huy đang đợi nó. Nó chào họ bằng một cái

nháy mắt và một cái búng lưỡi, rồi cuộn mình lại trước lều của Eragon, cam chịu ngủ gà gật chờ đợi bóng tối

như nó sẽ làm nếu Eragon đang thực sự ở trong lều và anh ta và nó là đoàn bay đêm. Thật chán ngắt và nhạt

nhẽo, cứ nằm đó ngày qua ngày, nhưng đó là điều cần thiết để giả bộ rằng Eragon vẫn còn ở cùng Varden, vì

vậy Saphira không than phiền, cho dù sau mười hai giờ hoặc hơn thế trên mặt-đất-cứng-lởm-chởm làm bẩn

những cái vảy, nó thấy chỉ muốn đánh nhau với cả ngàn tên lính, hoặc san bằng một cánh rừng bằng răng và

móng và lửa, hoặc vọt lên và bay cho đến khi không thể bay được nữa hoặc cho đến khi tới điểm tận cùng của

đất, nước, và không khí.

Gầm gừ với chính mình, nó lấy móng nhào nặn làm mềm đất, rồi đặt đầu vắt ngang cẳng chânợt trội số quân

lính, Harald đập kiếm lên khiên và la lên, "Có ai còn sống không?"

Một lúc sau, một giọng nói đáp lại từ phía những căn nhà: "Xưng tên đi!"

"Harald và Roran Cây-búa-dũng-mãnh và những người Varden khác. Nếu ngươi phục vụ Đế quốc, thì hãy

đầu hàng đi, vì đồng đội của ngươi chết hết rồi và ngươi không thể đánh được bọn ta đâu!"

Từ đâu đó giữa mấy căn nhà có tiếng loảng xoảng kim loại rơi, và rồi một hai người một, các chiến binh

Varden hiện ra từ chỗ trốn và đi khập khiễng ra trảng trống, nhiều người đang dìu những đồng đội bị thương.

Họ tỏ vẻ sửng sốt, và vài người bị dính rất nhiều máu, khiến Roran lúc đầu nhầm họ với những tên lính bị bắt.

Anh đếm được hai mươi tư người. Trong số những người đi sau cùng có Edric, đỡ theo một người bị mất

cánh tay phải trong trận đánh.

Roran ra hiệu, và hai người của anh vội tới đỡ cho Edric. Người đội trưởng thẳng người dậy. Từng bước

chậm chạp, ông đến chỗ Roran và nhìn thẳng vào mắt anh, vẻ mặt khó hiểu. Cả ông và Roran đều không

chuyển động, và Roran nhận thấy khoảng đất trống trở nên đặc biệt yên lặng.

Edric là người đầu tiên nói. "Bao nhiêu người của cậu còn sống?"

"Hầu hết. Không phải toàn bộ, nhưng hầu hết."

Edric gật đầu. "Còn Carn?"

"Cậu ấy sống... Thế còn Sand?"

"Một tên bắn trúng anh ta lúc hắn tấn công. Anh ta chết chỉ vài phút trước." Edric nhìn trượt qua Roran, rồi

nhìn về phía đống xác chết. "Cậu làm trái lệnh ta, Cây-búa-dũng-mãnh."

"Vâng."

Edric đưa một bàn tay mở về phía anh.

"Đội trưởng, không!" Harald kêu lên, bước tới trước. "Nếu không nhờ Roran, chúng tôi đã chẳng còn ai đứng

đây. Và lẽ ra ngài phải thấy anh ấy đã làm những gì; anh ấy tự tay hạ gần hai trăm tên!"

Lời cầu xin của Harald không gây ấn tượng gì với Edric, ông tiếp tục đưa tay ra. Roran cũng giữ nguyên vẻ

thản nhiên.

Harald liền quay sang anh nói, "Roran, anh biết mọi người ủng hộ anh. Nói đi, chúng tôi sẽ -"

Roran liếc mắt ra dấu cho anh ta yên lặng. "Đừng ngốc thế."

Edric nói qua đôi môi mỏng, "Ít nhất cậu cũng không hoàn toàn mất khôn. Harald, ngậm cái miệng cậu lại trừ

khi cậu muốn dẫn đầu đám ngựa thồ suốt đường về."

Nâng cây búa lên, Roran trao cho Edric. Rồi anh mở khóa đai lưng, thanh kiếm và dao găm của anh giắt ở đó,

và anh cũng nộp luôn cho Edric. "Tôi không có vũ khí nào khác," anh nói.

Edric gật đầu dữ tợn, và ngoắc cái dây lưng lên vai. "Roran Cây-búa-dũng-mãnh, bằng việc này ta sa thải cậu

khỏi đội. Ta có lời hứa danh dự của cậu rằng cậu sẽ không cố bỏ trốn chứ?"

"Thưa có."

"Vậy thì cậu có thể trở nên hữu ích ở chỗ nào cậu có thể, còn trong mọi trường hợp khác, cậu sẽ cư xử như

một tù nhân." Edric nhìn quanh và chỉ vào một người lính, "Fuller, cậu sẽ nhận vị trí của Roran cho đến khi

chúng ta trở lại trụ sở chính của Varden và Nasuada sẽ quyết định phải làm gì về việc này."

"Rõ, thưa ngài," Fuller nói.

₪ ₪ ₪

Trong vài giờ, Roran cúi người cùng các chiến binh khác thu nhặt các xác chết của người bên họ và chôn trên

con đường rìa làng. Trong lúc làm việc, Roran nhận ra chỉ có chín người trong số tám mươi mốt lính của anh

bị chết trong trận đánh, trong khi Edric và Sand đã mất gần một trăm năm mươi người, và Edric lẽ ra đã mất

nhiều hơn, không kể một nhóm lính đã đi theo Roran sau khi anh đến cứu họ.

Khi họ đã mai táng xong những người thương vong, nhóm Varden nhặt lại các mũi tên, rồi dựng một giàn

thiêu ở giữa làng, lột bỏ quân trang của bọn lính, kéo chúng lên trên đống gỗ, rồi châm lửa. Những cái xác

cháy làm bốc đầy trời những cột khói đen nhờn mỡ kéo lên phải đến hàng dặm. Qua làn khói, mặt trời nhìn

như một cái đĩa dẹt màu đỏ.

Không thể tìm thấy người phụ nữ trẻ và cậu bé mà bọn lính đã bắt giữ. Vì không thấy xác của họ trong số xác

chết, Roran đoán hai người đã trốn khỏi làng khi trận chiến nổ ra, và anh nghĩ đó là điều hay nhất mà họ có

thể làm được. Anh chúc họ may mắn, dù họ đã đi bất cứ đâu.

Roran ngạc nhiên và vui mừng thấy Hỏa Tuyết chạy nước kiệu vào làng vài phút trước khi nhóm Varden

chuẩn bị rời đi. Ban đầu con ngựa bất kham và cảnh giác, không cho phép ai đến gần, nhưng bằng cách nói

chuyện nhẹ nhàng với nó, Roran đã xoay sở trấn tĩnh được con ngựa đủ để làm sạch và băng bó vết thương ở

vùng vai của nó. Vì cưỡi Hỏa Tuyết lúc nó còn chưa lành hoàn toàn là không khôn ngoan, Roran buộc nó vào

trước mấy coan ngựa thồ, và con ngựa tỏ ra không thích ngay lập tức, nó cụp tai lại, quất đuôi sang hai bên,

và cong môi lên để nhe răng ra.

"Ngoan nào," Roran nói, vuốt ve cổ con ngựa. Hỏa Tuyết đảo tròng mắt nhìn anh và hí khẽ, tai nó từ từ thả

lỏng.

Rồi Roran nhảy lên một con ngựa thiến vốn thuộc về một người Varden đã chết và đi đến cuối hàng người tập

trung giữa những căn nhà. Roran tảng lờ nhiều cái liếc nhìn của họ, mặc dù anh thấy phấn khởi khi vài người

bọn họ lẩm bẩm, "Tốt lắm."

Trong lúc ngồi đợi Edric ra lệnh xuất phát, Roran nghĩ đến Nasuada và Katrina và Eragon, và một cảm giác sợ

hãi bao trùm suy nghĩ của anh khi anh tự hỏi liệu họ sẽ phản ứng ra sao khi biết sự nổi loạn của mình. Roran

gạt bỏ những lo lắng của mình một giây sau đó. Mình đã làm những gì đúng đắn và cần thiết, anh tự nhủ.

Mình sẽ không hối tiếc, không cần biết kết quả có thể ra sao.

"Đi thôi!" Edric hét lên từ phía đầu đoàn người.

Roran thúc con ngựa đi nhanh hơn, và anh cùng những người khác đồng loạt tiến về phía tây, ra khỏi làng, bỏ

lại đống xác lính cháy dần vào hư không.

Chap 36 - end

Chương 37: Thông Điệp Trong Gương

Ánh bình minh phủ khắp người Saphisra, thấm vào người một sự ấm áp dễ chịu.

Cô nàng nằm phơi nắng trên một phiến đá bên trên căn lều bọc vải trống trơn của Eragon chừng vài bộ. Hành

động đêm qua: bay trinh sát các cứ điểm của triều đình, việc mà cô ả làm mỗi đêm kể từ khi Nasuada gởi

Eragon tới núi rỗng ruột Farthen Dûr, đã khiến cô nàng uể oải. Những chuyến bay này thật cần thiết để che

dấu sự vắng mặt của Eragon, nhưng chương trình này khiến cô nàng bị hao mòn thể lực, mặc dù màn đêm

không khiến cô ả hoảng sợ, nhưng cô nàng không phải là kẻ có thói quen sống về đêm, vả lại cô ta không

thích làm chuyện gì mà có tính đều đặn như vậy. Hơn nũa, phải một khoảng thời gian dài người Varden mới

di chuyển từ chỗ này sang chỗ khác, cho nên hầu hết thời gian là cô nàng bay qua bay lại cùng một phong

cảnh mỗi đêm. Lần kích thích duy nhất là cô nàng phát hiện tên chậm tiêu rồng vảy đỏ Thorn đang bay thấp

ở chân trời đông bắc buổi sáng hôm trước. Hắn không có quay lại đối phó với cô nàng nhưng lại tiếp tục lên

đường hướng sâu về phía triều đình. Khi Saphira báo cáo lại điều này, Nasuada, Arya và các người lùn canh

giữ Saphira đã phản ứng như một bầy chim sẻ bị hoảng sợ, la hét rên rỉ với nhau rồi phóng đi tứ phía. Họ còn

khăng khăng muốn tên tóc xanh đen như sói Blödhgarm, bay với cô nàng làm thế thân cho Eragon, dĩ nhiên

cô nàng từ chối. Cho phép thần tiên đặt một nhân ảnh ma nước của Eragon lên lưng là một chuyện, nhưng cô

nàng không sẵn lòng để ai khác ngoài Eragon cưỡi trừ khi là trong một trận chiến không thể tránh khỏi,

nhưng cho dù thế cũng chưa chắc được.

Saphira ngáp dài, duỗi chiếc chân trước bên phải, vươn các ngón có móng trong lòng bàn tay. Lại lần nữa thư

giãn, cô nàng cuộn đuôi quanh người và sửa tư thế đầu và bàn tay một chút, viễn cảnh của hươu và các con

mồi khác trôi từ từ qua tâm trí của cô nàng.

Không lâu sau, cô ả nghe tiếng chân lạch bạch của ai đó chạy qua dinh trại, hướng về phía căn lều bướm

nhộng cách xếp đỏ của Nasuada. Saphira không chú tâm tới âm thanh này; đám người truyền tin lúc nào

cũng luôn gấp rút đi tới đi lui.

Vừa khi tính chợp mắt, Saphira nghe tiếng một người nữa chạy nhanh qua, rồi sau một chút, thêm hai người

nữa. Không cần mở mắt, cô nàng thò lưỡi ra nếm không khí. Không phát hiện được mùi lạ nào. Quyết định

rằng lần náo động này không đáng điều tra, cô nàng thiếp đi mơ đến nhảy xuống bắt cá ở một hồ nước lạnh

trong xanh.

Tiếng la hét tức giận đánh thức Saphira.

Cô nàng không nhúc nhích nằm lắng nghe một đám người hai giò tai tròn cãi lộn với nhau. Bọn họ quá xa để

có thể nghe được chuyện gì, nhưng từ âm điệu có thể thấy bọn họ giận đến mức sẵn sàng giết người. Tranh

chấp đôi khi xảy ra giữa người Varden, giống như bất cứ tộc lớn nào, nhưng chưa bao giờ cô nàng nghe kể

đám hai chân này cãi dai với nhiều cảm xúc như vậy.

Mạch máu đập nhè nhẹ ở gáy Saphira khi đám hai chân càng lúc càng hò hét lớn hơn. Cô nàng co vuốt trên

mặt đá và sau tiếng rạn, từng mảng đá thạch anh văng ra dưới móng vuốt cô nàng.

"Ta sẽ đến ba mươi ba," cô nàng nghĩ, "và nếu bọn họ còn không dừng thì họ nên hy vọng là chuyện gì khiến

họ nổi giận đáng phá ngang giấc nghỉ ngơi của người con của gió này."

Khi đếm đến bảy hai mươi, bọn hai chân đã yên lặng trở lại. "Cuối cùng cũng xong!" nhích người sang tư thế

thoải mái hơn, cô nàng chuẩn bị quay về giấc ngủ vốn đang rất cần thiết.

Tiết sắt thép leng keng, tiếng cỏ vải da sột xoạt, tiếng móng bọc nện xuống đất, lại còn mùi không thể lầm lẫn

của chiến sĩ da đen Nasuada thoảng qua phía Saphira. "Gì đây?" cô nàng ngạc nhiên rồi một ý nghĩ muốn

gầm lên một tiếng cho mọi người hoảng sợ bỏ chạy để cô nàng được một mình yên tịnh thoáng qua đầu.

Saphira mở một mắt và thấy Nasuada và sáu vệ sĩ sải bước tới chỗ cô nàng đang nằm. Saphira hạ lệnh cho vệ

sĩ dừng chân ở phía đầu thấp của phiến đá coi chừng Blödhgarm và một số người lùn khác, lúc đó vẫn còn

đang cãi nhau trên một dải cỏ nhỏ, rồi sau đó cô mới tự mình trèo lên phiến đá.

"Xin chào Saphira," Nasuada nói. Cô mặc một bộ áo đỏ, màu sắc tương phản với cành lá xanh tươi của cây táo

phía sau lưng. Ánh sáng phản chiếu từ vảy của Saphira điểm lốm đốm lên mặt cô.

Saphira nháy mắt đáp lễ, cảm thấy không cần thiết phải đáp lại bằng lời.

Sau khi liếc nhìn xung quanh, Nasuada bước đến gần bên tai Saphira và thì thầm: "Saphira, ta cần nói chuyện

riêng với cô. Cô có thể thăm dò ý nghĩ trong đầu ta nhưng ta lại không thể thăm dò. Vậy cô có thể ở trong đầu

ta để ta có thể truyền đạt những thứ ta muốn nói và cô có thể nghe được?"

Saphira vươn người về phía cô gái đang mệt mỏi căng thẳng này, truyền đạt tới cô ấy sự bực bội vì không

ngủ được rồi nói: "Ta có thể thăm dò cô được nhưng ta cũng không bao giờ làm vậy khi không được cô cho

phép."

"Đương nhiên," Nasuada trả lời. "Ta hiểu mà." Lúc đầu, Nasuada chỉ nhận được những hình ảnh và cảm nhận

rời rạc của nàng: một thòng lọng treo cổ trống không, máu ở dưới đất, những khuôn mặt gầm gừ, khiếp sợ,

mệt mỏi, định lực nhẫn tâm ngấm ngầm. "Tha thứ cho ta," Nasuada nói, "hôm nay ta đã ráng hết sức rồi. Nếu

ý tưởng của ta trải quá nhiều nơi, thì xin hãy chịu đựng với ta một chút."

Saphira lại nháy mắt. "Chuyện gì mà làm khuấy động người Varden vậy? Một nhóm đàn ông nóng tính cãi

lộn đánh thức ta trong giấc ngủ, và trước đó, ta có nghe một số người truyền tin chạy qua doanh trại.

Nasuada mím môi quay lưng lại Saphira khoanh hai tay, gác cánh tay còn bàn tay thì nắm lại. Màu sắc trong

ý tưởng của cô trở nên đen nhứ mây đêm, đầy vẻ chết chóc và bạo lực. Sau khi ngưng một lúc lâu trái với bản

sắc hàng ngày, cô nói: "Một người đàn ông Varden tên Othmund, lén vào doanh trại Urgals tối qua và giết

chết ba tên trong lúc bọn chúng đang say ngủ bên lửa trại. Đám Urgals không có bắt được Othmund lúc đó,

nhưng sáng nay hắn ta tự nhận chiến tích cho vụ này và khoe khoang khắp quân đội.

"Tại sao hắn ta làm như vậy?" Saphira hỏi, "bộ đám Urgals giết gia đình của hắn ta à?"

Nasuada lắc đầu: "Ta thật gần mưốn là như vậy, nếu vậy thì đám Urgals đâu có giận dữ như vậy; trả thù, ít

nhất bọn họ hiểu điều này. Không phải, đây là phần lạ trong vụ việc này; Othmund ghét đám Urgals không

ngoài nguyên do gì khác chính là vì họ là Urgals. Họ chưa bao giờ có gì sai trái với hắn, hoặc với người thân

hắn, vậy mà hắn vẫn thù ghét người Urgals với từng thớ thịt của hắn. Ta chỉ biết có vậy sau khi nói chuyện

với hắn mà thôi."

"Cô tính xử hắn ta cách nào đây?"

Nasuada nhìn Saphira một lần nữa, một nét buồn sâu thẳm lộ ra trong mắt nàng. "Hắn ta sẽ bị treo cổ vì tội ác

này. Khi ta chấp nhận xác nhập Urgals vào với người Varden, ta đã ra sắc lệnh bất kỳ ai tấn công Urgals sẽ bị

trừng phạt như thể hắn ta tấn công một người bình thường khác. Ta không thể lật ngược lời nói của mình."

"Cô có hối hận vì lời hứa hẹn này không?"

"Không. Mọi người cần biết rằng ta không tha thứ những hành động như vậy. Nếu không, bọn họ đã trở mặt

với tụi Urgals ngay ngày Nar Garzhvog và ta có hiệp định. Bây giờ, ta lại phải cho bọn họ thấy đã hứa là làm.

Nếu không làm vậy thì sẽ có nhiều vụ giết chóc, rồi sau đó giống Urgals sẽ tự làm chủ lấy vấn đề này, rồi cả

hai giống sẽ lại đòi bẻ cổ nhau nữa. Việc Othmund sẽ bị chết là đáng lắm cho việc giết hại giống Urgals và cho

việc chống lại mệnh lệnh của ta, nhưng ôi thôi, Saphira, người Varden sẽ không thích chuyện này. Ta đã phải

hy sinh cả tính mạng để giành lấy sự trung thành của bọn họ, nhưng giờ đây, họ sẽ ghét ta vì đã mang

Othmund đi treo cổ... Họ sẽ ghét ta vì đã đánh đồng sinh mạng của giống Urgals với của loài người."

Nasuada hạ hai tay xuống rồi nhét vào ống tay áo. "Và ta không thể nói là ta thích chuyện này hơn họ. Cho dù

mọi cố gắng của ta về việc đối xử rộng mở, công bằng đối với họ, như chính cha ta mong muốn, ta cũng

không tự kềm chế được nhớ lại những cảnh giống Urgals giết hại người Varden trong trận chiến Farthen Dûr.

Ta không tự kềm chế được nhớ lại những câu truyện thiếu nhi về giống Urgals càn quét các đồi núi, giết

người vô tội trong giấc ngủ. Ta không tự kềm chế được nhớ lại tất cả những việc này, Saphira, và ta tự hỏi có

phải là mình đã quyết định đúng đắn hay không."

"Cô không kềm chế được là vì cô là loài người," Saphira nói, cố gắng an ủi Nasuada. "Nhưng cô cũng không

cần bị ràng buộc bởi những thứ người chung quanh tin tưởng. Cô có thể trưởng thành vượt quá giới hạc sắc

tộc nếu cô có ý chí. Nếu những việc trong quá khứ có thể dạy chúng ta điều gì thì đó là các vua, hoàng hậu và

các lãnh tụ có thể kéo gần các sắc dân lại với nhau là những người đạt được những điều tốt nhất cho

Alagaësia. Xung đột và nóng giận là những thứ chúng ta luôn phải giới hạn, nhưng cũng không nên đào sâu

mối quan hệ với những kẻ cựu thù. Nên ghi nhớ sự nghi ngờ đối với giống Urgals vì chính họ đáng bị vậy

nhưng cũng nên ghi nhớ quan hệ giữa người lùn và rồng từng không khác gì giữa nhân loại và giống Urgals.

Loài rồng chúng ta đã từng gây chiến tranh với người lùn và đã có thể diệt tộc bọn họ. Những việc này đã

từng là sự thật nhưng nay đã không còn, vì có những người như cô, dám gạt căm thù sang một bên thắc chặc

mối quan hệ bằng hữu mà xưa nay chưa hề có.

Nasuada đẩy mạnh trán vào ngang một bên hàm của Saphira rồi nói: "Cô rất là uyên bác, Saphira."

Saphira lấy làm buồn cười, ngẩng đầu lên và lấy mũi cọ vào trán của Nasuada: "Ta chỉ nói lên sự thật mà ta

cảm nhận được, không hơn không kém. Nếu cô cho đó là khôn ngoan thì thật là hoan ngênh; nhưng mà ta tin

cô có đủ trí khôn ngoan cần thiết. Xử tử Othmund có lẽ sẽ phật lòng người Varden, nhưng phải cộng thêm

nhiều việc khác nữa để có thể phá vỡ lòng sùng bái của người Varden đối với cô. Hơn nữa ta tin chắc cô có thể

tìm ra cách để xoa dịu bọn họ.

"Ài," Nasuada vừa nói vừa chùi khoé mắt: "Đương nhiên rồi." Sau đó cô mỉm cười, vẻ mặt đã hoàn toàn thay

đổi. "Nhưng Othmund không phải là lý do ta đến tìm cô. Eragon vừa liên lạc với ta và yêu cầu cho cô gia nhập

hành động với anh ta tại Farthen Dûr. Mấy người lùn..."

Saphira ngửa cổ hống một tiếng lớn lên trời, lửa từ trong bụng khè ra khỏi miệng từng mảng bập bùng.

Nasuada lảo đảo bước ra sau trong khi mọi người chung quanh đứng lặng đó nhìn chằm chằm tới Saphira.

Saphira nhỏm lên lắc một cái từ đầu tới đuôi, lúc này cô đã hoàn toàn quên đi sự mệt nhọc, cánh giang rộng ra

chuẩn bị phi hành.

Đám vệ sĩ của Nasuada tính đi về phía cô nhưng cô ra dấu cản bọn họ lại. Một màn khói thổi qua ngưòi khiến

cô phải lấy dải áo vừa che mũi vừa ho. "Sự hăng hái của cô thật đáng tuyên dương Saphira, nhưng..."

"Eragon có bị thương tích hay không?" Saphira hỏi. Cô ả hơi hoảng khi thấy Nasuada ngập ngừng.

"Anh ta khỏe như mọi khi," Nasuada trả lời. "Nhưng, có một chuyện... xảy ra... hôm qua."

"Chuyện gì?"

"Anh ta và đám vệ sĩ bị tập kích."

Cả người Saphira đều không nhúc nhích trong lúc Nasuada kể lại cuộc đối thoại giữa cô và Eragon. Sau đó,

Saphira nhe răng: "Dûrgrimst Az Sweldn rak Anhûin nên biết ơn là ta không có ở đó với Eragon; Ta sẽ không

để bọn chúng trốn thoát dễ dàng như vậy sau khi muốn giết anh ấy."

Nasuada cười mỉm nói: "Vì thế cho nên cô ở đây có lẽ là tốt hơn."

"Có lẽ vậy," Saphira cũng đồng ý rồi hà ra một đám khói nóng bỏng trong lúc cái đuôi lúc lắc. "Tuy vậy huyện

này không làm ta ngạc nhiên. Mỗi lần Eragon và ta rời nhau, thể nào cũng có người tập kích anh ấy. Thật

khiến vảy toàn thân ta ngứa ngáy mỗi khi để anh ấy rời khỏi tầm mắt hơn vài tiếng đồng hồ."

"Anh ta có thừa khả năng để tự bảo vệ mà."

"Đúng vậy, nhưng đám kẻ thù của chúng ta cũng không tệ." Saphira nôn nóng, cả người dịch chuyển, giơ

cánh càng cao hơn. "Nasuada, ta thật muốn rời khỏi đây. Còn chuyện gì khác ta cần biết không?"

"Không," Nasuada nói. "Bay nhanh tới nơi Saphira, đừng chậm trễ tới ngay Farthen Dûr. Ngay khi cô rời khỏi

đây, chúng tôi chỉ còn vài ngày ngắn ngủi trước khi triều đình nhận ra là ta đã không còn gởi cô và Eragon đi

trinh sát trên không nữa. Galbatorix có thể quyết định tấn công chúng tôi trong lúc cô bỏ đi, nhưng mỗi giờ cô

vắng mặt khả năng sẽ càng tăng lên. Còn nữa, ta thích có cả hai người bọn cô với chúng tôi khi tập kích

Feinster. Chúng tôi có thể lấy được thành này không cần cô, nhưng sẽ tốn thêm nhiều sinh mạng lắm. Nói

ngắn gọn một chút, vận mạng của toàn dân Varden tùy thuộc vào tốc độ của cô."

"Chúng ta sẽ nhanh như gió bão." Saphira đảm bảo.

Sau khi Nasuada chào tạm biệt và cất bước đi khỏi phiến đá, Blödhgarm và các thần tiên khác đổ xô tới cạnh

Saphira buộc yên ghế của Eragon lên lưng Saphira rồi chất một đống thực phẩm và dụng cụ cần thiết lên đó

như thể cô nàng đang chuẩn bi bay với Eragon. Thật sự thì cô nàng không cần những thứ này cũng như

không với ra sau được, nhưng để đánh lừa kẻ địch, cô ả bắt buộc phải mang theo những thứ này. Sau khi cô

nàng đã sửa soạn xong, Blödhgarm chắp tay xéo ngực theo cử chỉ tôn kính của các thiên thần và nói bằng cổ

ngữ: "Tạm biệt Saphira Vảy Sáng. Chúc cô và Eragon mau trở về với chúng ta mà không hề hấn gì."

"Tạm biệt, Blödhgarm"

Saphira chờ cho các thần tiên tóc xanh đen như sói kia tạo ra một nhân ảnh ma nước của Eragon rồi bóng ma

kia bước ra khỏi lều đạp lên chân trước rồi leo lên vai cô. Khi Blödhgarm gật đầu cho biết bóng ma Eragon kia

đã yên vị, cô nàng vỗ cánh phóng lên khỏi phiến đá.

Khi cả người rới xuống phía cái lều xám bên dưới, cô nàng phẩy cánh lần nữa đẩy người rời xa mặt đất cứng

kia. Cô nàng quay về hướng Farthen Dûr và bắt đầu bay lên tần khí quyển lạnh bên trên, hy vọng tìm đước

làn gió ổn định để trợ lực cho chuyến phi hành.

Cô nàng bay một vòng quanh bờ sông đầy gỗ mà người Varden dừng chân hồi tối, toàn thân cảm thấy vui

sướng mãnh liệt. Không còn phải chờ trong lúc Eragon đi phiêu lưu mà không có cô. Không còn phải tốn cả

đêm bay qua bay lại một chỗ. Và cũng không còn phải để cho đám người dám khiến cho người bạn đồng tâm

hợp ý của cô trốn chạy khỏi sự phẫn nộ của cô! Saphira hả họng thiệt lớn thét tiếng vui mừng tự tin cho cả thế

gìới hay, thách đố bất kỳ thánh thần nào dám thách thức cô ả, vì cô nàng chính là con của Iormûngr và

Vervada, hai con rồng dũng mãnh nhất trong thế hệ của họ.

Khi vừa đạt đến cao độ khoảng một dặm ở trên Varden và tìm được một cơn gió thuận hướng tây nam,

Saphira xoay người nương theo chiều gió bay trên phất phới trên vùng đất đai đang thấm nhuần ánh mặt

trời.

Cô ả nghĩ trong đầu: "Em đang trên đường tới đây, tiểu ca!"

Chương 38: Bốn nhịp trống đánh

Eragon nghiêng người về phía trước, từng bắp thịt trên cơ thể nó căng ra, khi phụ nữ người lùn tóc trắng

Hadfala, tộc trưởng của bộ tộc Ebardac, đứng dậy khỏi cái bàn, nơi mà hội đồng thị tộc đang tụ họp, phát

biểu một dòng ngắn bằng ngôn ngữ của bà ta.

Thì thầm vào tai trái của Eragon, Hûndfast dịch lại: "Thay mặt bộ tộc của tôi, tôi bầu cho Tộc trưởng Orik như

là vị vua mới của chúng tôi."

Eragon thở phào nhẹ nhõm. Một. Điều kiện để trở thành nhà cầm quyền trong tộc người lùn, là một tộc

trưởng phải thắng đa số phiếu bầu từ các tộc trưởng khác. Nếu không ai đạt được, thì theo luật tộc người lùn,

tộc trưởng nào với số phiếu bầu ít nhất sẽ bị loại ra khỏi vòng đấu và cuộc họp sẽ hoãn lại ba ngày trước khi

tiếp tục cuộc bầu cử. Quá trình sẽ tiếp tục diễn ra đến khi nào một tộc trưởng chiếm được số phiếu bầu cần

thiết, vào thời điểm đó, tất cả sẽ phải thề trung thành với ông ta hoặc bà ta như là người đứng đầu mới. Tính

toán khoảng thời gian eo hẹp mà Varden cho phép, Eragon tràn trề hy vọng rằng cuộc bầu cử này sẽ không

kéo dài quá một vòng, và nếu sự việc diễn ra như thế, người lùn sẽ không tốn nhiều thời gian hơn vài giờ. Nếu

việc đó xảy ra, nó nghĩ chắc nó sẽ đập vỡ cái bàn đá ở giữa phòng ra vì thất vọng.

Hadfala đó, tộc trưởng đầu tiên bỏ phiếu, đã cho thấy cảm tình của bà ta đối với Orik. Hadfala, theo như

Eragon biết, đã từng theo phe Gannel của bộ tộc Quan trước khi cuộc ám sát Eragon xảy ra. Nếu lòng trung

thành của Hadfala thay đổi, thì rất có thế những thành viên còn lại trong liên minh của Gannel, Tộc trưởng

Ûndin-có thể sẽ bỏ phiếu bầu của ông ta cho Orik.

Tiếp theo, Gálhiem của bộ tộc Feldûnost đứng dậy khỏi bàn, mặc dù ông ta rất là lùn, ông ta vẫn cao khi ngồi

hơn là khi đứng dậy. "Thay mặt bộ tộc của tôi," ông ta tuyên bố, "Tôi bầu cho Tộc trưởng Nado như là vị vua

mới của chúng tôi."

Nghiêng đầu về một phía, Orik nhìn qua Eragon và nói với nó bằng một giọng rất nhỏ, "Đúng như những gì

chúng ta dự đoán."

Eragon gật đầu và nhìn về phía Nado. Ông lùn mặt tròn đang vuốt chòm râu vàng của ông ta, vẻ mặt rất hài

lòng.

Sau đó Manndrâth của bộ tộc Ledwonnû nói, "Thay mặt cho bộ tộc của tôi, tôi bầu cho Tộc trưởng Orik như là

vị vua mới của chúng tôi." Orik gật đầu cảm ơn, và Manndrâth gật đầu đáp trả, chóp mũi dài của ông ta lắc

lư.

Khi Manndrâth ngồi xuống, Eragon và mọi người khác đều nhìn về phía Gannel, và căn phòng trở nên cực kỳ

im lặng, Eragon còn không nghe tiếng thở của các ông lùn. Như là tộc trưởng của bộ tộc tôn giáo, Quan, và là

vị pháp sư cao nhất của Gûntera, vua của các thần linh người lùn, Gannel chiếm một vị trí quan trọng trong

chủng tộc; Bất cứ gì ông ta chọn, đám đông đều vui lòng theo sau.

"Thay mặt cho bộ tộc của tôi," Gannel nói, "Tôi bầu cho Tộc trưởng Nado như là vị vua mới của chúng tôi."

Một làn sóng xầm xì nổ ra từ những người lùn đang đứng xem ở ngoài vòng họp của căn phòng tròn, và vẻ

mặt hài lòng của Nado càng lộ ra hơn. Nắm chặt tay lại, Eragon im lặng nguyền rủa.

"Đừng từ bỏ hy vọng ngay bây giờ, chàng trai trẻ à," Orik thì thầm. "Chúng ta chỉ mới chưa biết hết. Việc này

đã từng xảy ra khi tộc trưởng của Quan mất phiếu bầu."

"Vậy việc này có thường xuyên xảy ra không?" Eragon thầm thì.

"Vừa đủ."

"Vậy lần cuối xảy ra là khi nào?"

Orik chuyển hướng nhìn sang chỗ khác. "Tám trăm hai mươi bốn năm về trước, khi mà Nữ hoàng-"

Ông ta đột nhiên im lặng khi Ûndin của bộ tộc Ragni Hefthyn tuyên bố, "Thay mặt cho tộc của tôi, tôi bầu cho

Tộc trưởng Nado như là vị vua mới của chúng tôi."

Orik khoanh tay lại. Eragon chỉ có thể thấy mặt ông ta từ một phía, nhưng chắc chắn là Orik đang giận dữ.

Cắn mặt trong của má, Eragon nhìn chằm chằm xuống sàn nhà đầy hoa văn, đếm số phiếu đã bầu, cũng như

số phiếu còn lại, cố gắng xác định xem liệu Orik vẫn còn có thể thắng cuộc bầu cử này. Cho dù trong tình

huống tốt nhất, thì việc vẫn rất cần thiết. Eragon càng nắm chặt tay lại, móng tay của nó cắm sâu vào mặt

trong của tay nó.

Thordris của bộ tộc Nagra đứng lên và vén dải viền áo dài, mỏng của bà ta lên một tay. "Thay mặt cho bộ tộc

của tôi, tôi bầu cho Tộc trưởng Orik như là vị vua mới của chúng tôi."

"Vậy là ba phiếu so với ba." Eragon nói trong giọng hạ thấp. Orik gật đầu.

Tới lượt Nado nói. Vuốt thẳng chòm râu bằng một tay, vị tộc trưởng của bộ tộc Knurlcarathn cười với nhóm

người của ông ta, một tia nhìn tà đạo trong mắt ông loé lên. "Thay mặt cho bộ tộc của tôi, tôi bầu cho chính

bản thân tôi như là vị vua mới của chúng tôi. Nếu các bạn có tôi, tôi hứa sẽ loại bỏ quốc gia chúng ta khỏi lũ

ngoại tộc làm ô nhiễm quốc gia, và tôi hứa sẽ mang lại vàng và các chiến binh để bảo vệ mọi người, và không

phải bảo vệ cổ của lũ thần tiên, lũ người, và lũ Urgal. Điều này tôi thề trước danh dự của dòng họ tôi."

"Bốn trên ba," Eragon lưu ý.

"Đúng thế," Orik nói. "Tôi biết thế nào thì Nado cũng sẽ không bầu cho ai cả ngoại trừ chính hắn ta."

Đặt dao và gậy qua một bên, Freowin của bộ tộc Gedthrall nhấc thân hình nặng nề của ông ta ra khỏi cái ghế,

và giữ góc nhìn xuống, nói trong một giọng trầm thầm thì, "Thay mặt cho bộ tộc của tôi, tôi bầu cho Tộc

trưởng Nado như là vị vua mới của chúng tôi." Sau đó, ông ta hạ mình xuống chỗ ngồi của ông và tiếp tục

khắc con quạ, mặc kệ bầu khí ngạc nhiên đang quét qua căn phòng. Vẻ mặt của Nado thay đổi từ hài lòng

sang tự mãn.

"Chết tiệt," Orik gầm gừ, cơn giận của ông tăng thêm. Cái ghế của ông ta kêu cọt kẹt khi ông ép cẳng tay

xuống tay dựa, gân tay nổi lên và căng ra. "Tên giả vờ phản bội. Hắn ta hứa sẽ bỏ phiếu của hắn cho tôi!"

Bao tử của Eragon kêu la. "Tại sao ông ta lại phản bội anh?"

"Hắn ta đến thăm đền Sindri hai lần trong ngày. Đáng lẽ ra tôi phải biết là hắn sẽ không đi ngược lại ý muốn

của Gannel chứ. Chết tiệt! Tên khốn Gannel đang chơi tôi hầu hết thời gian. Tôi-" Vào lúc đó, sự quan tâm

của hội đồng thị tộc đổ về phía Orik. Che dấu nỗi tức giận của mình, Orik để chân xuống và nhìn chung

quanh bàn tới mỗi tộc trưởng khác, và với ngôn ngữ riêng của mình, ông ta nói, "Thay mặt cho bộ tộc của tôi,

tôi bầu cho chính mình như là vị vua mới của chúng tôi. Nếu các bạn có tôi, tôi hứa sẽ mang lại vàng và sự tự

do để sống ở trên mặt đất mà không phải sợ Galbatorix phá huỷ nhà của chúng ta. Điều này tôi thề trước

danh dự dòng họ tôi."

"Năm trên bốn," Eragon nói với Orik khi ông ta trở về chỗ ngồi. "Và không phải có sự ủng hộ nào."

Orik càu nhàu. "Tôi có thể đếm, Eragon."

Eragon đặt khuỷu tay lên đầu gối, mắt nó ném từ người lùn này tới người lùn khác. Lòng thèm muốn hành

động đang gặm nhấm trong nó. Bằng cách nào, nó không biết, nhưng với nhiều cách, nó cảm thấy là nó phải

tìm một cách để đảm bảo Orik sẽ trở thành vua và, vì thế, tộc người lùn sẽ tiếp tục viện trợ cho Varden trong

công cuộc đấu tranh chống lại Đế quốc. Đối với tất cả những việc mà nó đang cố gắng, tuy nhiên, Eragon chỉ

có thể nghĩ không có gì để làm bằng việc ngồi và đợi.

Người lùn tiếp theo đứng dậy là Havard của bộ tộc Fanhur. Với cái cằm gấp chống vào xương ức, Havard

đẩy môi ra và gõ nhẹ vào bàn với hai ngón tay mà ông ta còn trên bàn tay phải, xuất hiện chỉnh chu. Eragon

nhích tới trước trên chỗ ngồi của nó, tim nó đập thình thịch. Liệu ông ta có giữ nguyên thoả thuận với Orik

không? Eragon tự hỏi.

Havard gõ bàn lần nữa, rồi đập lên đá với tay của ông. Nhấc cằm lên, ông ta nói, "Thay mặt cho bộ tộc tôi, tôi

bầu cho Tộc trưởng Orik như là vị vua mới của chúng tôi."

Việc này làm cho Eragon cảm giác hài lòng khi nhìn vào đôi mắt to rộng của Nado, và sau đó ông lùn nghiến

răng mình, cơ bắp trong má của ông ta giật giật. "Hà!" Orik thì thầm." Việc này như đặt gai trong râu hắn ta."

Chỉ còn hai tộc trưởng chưa bỏ phiếu là Hreidamar và Íorûnn. Hreidamar, tộc trưởng đầy cơ bắp vạm vỡ của

bộ tộc Urzhad, xuất hiện không dễ dàng với tình trạng thế này, trong khi Íorûnn-bà ta thuộc bộ tộc

Vrenshrrgn, các con sói chiến-vạch ra vết sẹo hình trăng lưỡi liềm trên má trái của bà ta, với đầu của móng

tay và nụ cười như con mèo tự mãn.

Eragon giữ hơi thở của nó và chờ nghe những gì mà hai người họ nói. Nếu Íorûnn bầu cho chính bà ta, nó

nghĩ, và nếu Hreidamar vẫn còn trung thành với bà ta, thì cuộc bầu cử này sẽ phải diễn ra vòng hai. Không có

lý do gì cho bà ta làm thế cả, tuy nhiên, ngoại trừ muốn sự kiện này chậm trễ, và theo xa nhất mà mình biết,

bà ta sẽ không được lợi ích gì từ sự chậm trễ này. Bà ta cũng không hy vọng trở thành nữ hoàng trong thời

điểm này; tên của bà ta sẽ bị loại bỏ trước khi bắt đầu vòng hai, và mình đoán là ba ta sẽ không ngu ngốc đến

nỗi lãng phí quyền lực mà bà ta có bây giờ để chỉ khoe khoan cho con cháu là bà ta đã một lần làm ứng cử

viên cho ngôi vua. Nhưng nếu Hreidamar theo bà ta, như thế thì cuộc bầu cử này vẫn phải tiếp tục diễn ra và

liệu chúng ta sẽ tiếp tục vào vòng thứ hai hay không... Argh! Ước gì mình có thể nhìn thấu tương lai được!

Chuyện gì sẽ xảy ra nếu Orik thua? Mình có nên bắt lấy cơ hội này mà điều khiển hội đồng thị tộc? Mình có

thể niêm phong căn phòng lại để không ai có thể vào cũng như ra, và rồi... Nhưng không, mà có thể-

Íorûnn làm gián đoạn suy nghĩ của Eragon bằng cách gật đầu với Hreidamar và rồi chiếu tia nhìn nặng nề về

hướng Eragon, làm cho nó cảm thấy như nó là phần thưởng mà bà ta đang kiểm tra. Cái vòng của cái áo giáp

của ông ta kêu lẻng kẻng, Hreidamar đứng thẳng lên và nói, "Thay mặt bộ tộc của tôi, tôi bầu cho Tộc trưởng

Orik như là vị vua mới của chúng tôi."

Cổ họng của Eragon siết lại.

Đôi môi đỏ của bà ta cong lên như trò đùa, Íorûnn đứng dậy khỏi ghế với một động tác uyển chuyển và nói

với một giọng thấp, khàn khàn, "Dường như đổ hết lên tôi để quyết định kết quả của cuộc họp ngày hôm nay.

Tôi đã lắng nghe rất kỹ lý lẽ của ông, Nado, và lý lẽ của ông, Orik. Trong khi cả hai đã nêu lên những điểm

mà tôi đồng ý với một số các chủ đề, vấn đề quan trọng nhất là chúng ta phải quyết định có hay không cam

kết với chiến dịch của Varden để chống lại Đế quốc. Nếu chỉ là cuộc chiến tranh giữa các bộ tộc, thì sẽ không

thành vấn đề cho tôi nếu bên nào thắng, và tôi chắc chắn sẽ không cân nhắc để các chiến binh của bộ tộc

chúng tôi cho lợi ích của người ngoài. Tuy nhiên, trường hợp này không phải như thế. Tính xa hơn. Nếu

Galbatorix xuất hiện chiến thắng từ cuộc chiến tranh này, thì ngay cả Núi Beor cũng không thể bảo vệ chúng

ta khỏi sự tức giận của hắn ta. Nếu chúng ta muốn sống sót, chúng ta phải chứng kiến Galbatorix bị lật đổ.

Hơn thế nữa, điều đó thúc đẩy tôi rằng trốn tránh trong hang động và các hầm thế này trong khi những

người khác quyết định số phận của Alagaësia là không thích hợp cho một chủng tộc vừa già vừa mạnh như

chủng tộc ta. Khi sử biên niên của thời đại ghi chép, thì họ có viết về chúng ta chiến đấu cùng với tộc người và

tộc thần tiên, như là các đấng anh hùng già dặn, hay viết là chúng ta ngồi co rúm, sợ hãi trong khi một trận

chiến đang diễn ra phía bên ngoài? Tôi, vì một điều, tôi biết câu trả lời của riêng tôi." Íorûnn hất mái tóc của bà

ta về phía sau, rồi nói, "Thay mặt cho bộ tộc của tôi, tôi bầu cho Tộc trưởng Orik như là vị vua mới của chúng

tôi!"

Các bô lão của năm nhà luật học đang đứng tựa vào bức tường tròn bước lên phía trước và dọng đầu cuối của

cây gậy bóng láng vào sàn đá và tuyên bố, "Tất cả hãy hoan nghênh Vua Orik, vị vua thứ bốn mươi ba của

Tronjheim, Farthen Dûr, và tất cả các knurla ở trên và dưới của Núi Beor!"

"Tất cả hãy hoan nghênh Vua Orik!" hội đồng thị tộc gầm lên, giơ cao chân họ lên với một tiếng sột soạt ầm ỹ

của quần áo và áo giáp. Đầu nó như đang bơi, Eragon cũng làm tương tự, nhận thức được ràng nó đang có

mặt trong hoàng tộc. Nó nhìn về phía Nado, nhưng mặt của ông lùn là một cái mặt nạ mù.

Chòm râu trắng của các nhà luật học dọng cây gậy xuống sàn một lần nữa. "Hãy để các nhà ghi chép cùng lúc

quyết định của hội đồng thị tộc, và hãy để cho tin tức này lan truyền cho từng người trong vương quốc. Sứ

giả đâu! Thông báo cho các pháp sư với gương bói của họ tiết lộ việc gì xảy ra vào hôm nay, và sau đó tìm

người giám sát của núi và nói với họ, 'Bốn nhịp trống. Bốn nhịp, và lắc cái vồ của nhà ngươi như ngươi chưa

bao giờ lắc trước đây trong đời, bởi vì chúng ta có vị vua mới. Bốn nhịp với hết sức mạnh, Farthen Dûr chính

nó sẽ phải rung chuyển vì tin này.' Nói với họ như thế, tôi giao nhiệm vụ cho các anh đó. Đi!"

Sau khi các sứ giả rời khỏi, Orik đẩy mình ra khỏi ghế và đứng dậy nhìn khắp xung quanh. Vẻ mặt của ông

ta, theo Eragon, dường như là vẫn đang sững sờ, như là ông ta không nghĩ là có thể giành được ngôi vua.

"Đối với trách nhiệm tuyệt vời này," ông ta nói, "Tôi rất cảm ơn mọi người." Ông ta dừng lại, rồi tiếp tục, "Ý

nghĩ ngay bây giờ của tôi là sự cải thiện tốt hơn cho quốc gia chúng ta, và tôi sẽ theo đuổi mục đích đó mà

không nao núng cho đến ngày tôi trở về thành đá."

Sau đó các tộc trưởng bước lên trước, từng người một, và quỳ trước mặt Orik và thề lòng trung thành của họ

cho ông ta. Khi đến lượt Nado thề, ông lùn biểu lộ ra không tình cảm gì ngoại trừ những từ ngữ mà lời thề bắt

buộc với không chuyển giọng, những từ thốt ra từ của miệng ông ta như là thanh chì rơi xuống.Bầu không

khí xuyên qua phòng họp có cảm giác nhẹ hẳn khi ông ta kết thúc lời thề.

Sau khi nghi thức thề trung thành kết thúc, Orik ra lệnh rằng lễ đăng quang của ông sẽ diễn ra vào sáng ngày

hôm sau, và rồi ông ta và nhóm người của ông rút qua phòng kế bên. Ở đây Eragon nhìn Orik, và Orik nhìn

Eragon, và không ai nói gì cho tới khi một nụ cười rộng xuất hiện trên mặt Orik và ông ta cười thật lớn, má

ông ta chuyển sang màu đỏ. Cười với ông ta, Eragon túm lấy ông ta bằng cẳng tay và ôm chặt ông ta. Vệ sĩ và

cố vấn của Orik tập hợp xung quanh, vỗ vai Orik và chúc mừng ông với những lời thật tâm.

Eragon thả Orik ra, nói, "Tôi không nghĩ là Íorûnn sẽ ở bên phe chúng ta."

"Đúng vậy. Tôi mừng là bà ta ở bên phe ta, nhưng việc này làm cho vấn đề thêm phức tạp, đúng thế." Orik

nhăn mặt. "Tôi nghĩ là tôi sẽ phải thưởng cho sự trợ giúp của bà ta bằng một vị trí trong hội đồng của tôi, chắc

là phải thế thôi."

"Nếu thế thì tốt nhất là vậy!" Eragon nói, căng thẳng làm nó nghe như có cơn chấn động. "Nếu các con sói

chiến giống nhau về tên của chúng, chúng ta rất cần chúng trước khi chúng tới các cánh cửa của Urû'baen."

Orik bắt đầu trả lời, nhưng rồi một nốt nhạc dài, trầm của âm thanh kỳ lạ vang dội khắp các sàn và trần và

không khí của các phòng, làm xương của Eragon rung chuyển với mức năng lượng của chính nó. "Lắng

nghe!" Orik la lên, và giơ một tay lên. Tất cả rơi vào im lặng.

Bốn lần trong tổng số nốt bass vang lên, làm rung động các phòng với từng âm thanh cứ lập lại, như là một gã

khổng lồ đang đập mạnh vào bên hông của Tronjheim. Sau đó, Orik cho biết, "Tôi chưa từng nghĩ sẽ nghe

tiếng trống của Derva thông báo lễ lên ngôi vua của tôi."

"Cái trống này lớn thế nào?" Eragon hỏi, run sợ.

"Khoảng năm mươi feet, nếu tôi nhớ đúng."

Một ý nghĩ loé lên trong đầu Eragon là mặc dù người lùn thấp nhất trong các chủng tộc, họ đã xây dựng lên

cấu trúc lớn nhất ở Alagaësia, mà dường như điều đó là kỳ lạ đối với nó. Có lẽ, nó nghĩ, bằng cách làm những

vật khổng lồ như thế, họ không cảm thấy họ bé nhỏ. Nó đã định đề cập giả thuyết của nó cho Orik nhưng

quyết định là điều đó có thể xúc phạm đến ông lùn, do đó nó giữ lưỡi lại.

Bao vây xung quanh, nhóm người của Orik bắt đầu hỏi ý kiến ông về tương lai của tộc người lùn, thường

xuyên khi người này đang nói người khác xen ngang với giọng lớn, và Eragon, nó đang muốn hỏi Orik một

câu khác, nhận ra nó đang bị bỏ rơi vào một góc. Nó cố gắng kiên nhẫn chờ đợi để có một cuộc trò chuyện im

ắng, nhưng sau vài phút, có vẻ nhóm người lùn này không ngừng tiếp tục chất vấn Orik với hàng ngàn câu

hỏi và lời khuyên, vì thế, nó cho rằng, đó là bản chất của họ.

Vì vậy, Eragon nói, "Orik Könungr (Tâu vua Orik)," và nó nhúng ngôn ngữ cổ vào, chia một phần năng

lượng, như vậy nó có thể thu hút được sự quan tâm của tất cả mọi người hiện tại. Căn phòng trở nên im lặng,

và Orik nhìn về phía Eragon và nhướng một lông mày lên. "Tâu bệ hạ, tôi có thể có sự cho phép của ngài để

lui ra không? Có một số . . . vấn đề mà tôi muốn tham gia vào, nếu như không quá trễ."

Lông mày của Orik sáng ra. "Bằng mọi cách, nhanh lên! Nhưng cậu cũng không cần phải gọi tôi bằng bệ hạ,

Eragon, cũng không gọi bằng ngài, cũng không gọi bằng các danh hiệu khác. Dù gì, chúng ta là bạn bè và

cũng là anh em kết nghĩa."

"Vâng, thưa bệ hạ." Eragon trả lời, "nhưng với thời gian sắp tới, tôi tin chắc điều này thích hợp hơn khi tôi nên

gọi giống mọi người khác. Anh là vua của chủng tộc anh bây giờ rồi, và cũng là vua của tôi, vì tôi là một thành

viên của bộ tộc Ingeitum, và điều này tôi không thể không để ý."

Orik suy ngẫm một chút, như là một khoảng cách xa xăm, và sau đó gật đầu và nói, "Theo ý cậu vậy, Kỵ sĩ

rồng."

Eragon cúi chào và rời khỏi phòng. Theo sau là bốn vệ sĩ, nó đi xuyên qua đường hầm và lên cầu thang dẫn tới

tầng mặt đất của Tronjheim. Khi bọn nó tới nhánh phía nam của bốn hành lang chính chia thành-phố-núi,

Eragon quay qua Thrand, đội trưởng đội cận vệ của nó, và nói, "Tôi muốn chạy hết con đường còn lại. Vì ông

sẽ không thể theo kịp tôi, tôi nghĩ ông nên dừng lại và đi tới cửa nam của Tronjheim và chờ tôi trở lại."

Thrand trả lời, "Bàn-Tay-Bạc à, xin ngài đừng đi một mình. Tôi không thể thuyết phục ngài giảm tốc độ để

chúng tôi có thể theo ngài sao? Chúng tôi có lẽ không nhanh như thần tiên, nhưng chúng tôi có thể chạy từ lúc

mặt trời mọc đến khi mặt trời lặn, và trong lúc áo giáp vẫn còn trên người."

"Tôi hiểu sự quan tâm của ông." Eragon nói, "nhưng tôi sẽ không chần chừ lâu hơn một phút, ngay cả khi nếu

tôi biết có kẻ ám sát đang ẩn mình đằng sau mỗi cột đá. Tạm biệt!"

Và ngay lập tức, nó chạy xuống hành lang rộng, lắt léo né các người lùn đang cản đường nó.

Hết chương 38.

Chương 39: Tái Hợp

Từ nơi Eragon bắt đầu cách cổng nam của Tronjheim chừng một dặm, nó chạy đoạn này chỉ mất vài phút,

tiếng bước chân vang lên trên nền đá. Vừa chạy nó vừa thấy những tấm thảm lộng lẫy treo trên lối vào các

hành lang hai bên, cũng đồng thời thấy những tượng đá kỳ dị củ các mãnh thú, quái vật ẩn hiện giữa các cột

đá bằng huyết ngọc thạch dựng dọc theo một đại lộ có mái che. Thông đạo bốn tầng này thật lớn quá, Eragon

dễ dàng tránh né đám người lùn cư trú ở đây, tuy vậy có một lần một đám người lùn Knurlcarathn bước tới

ngay trước mặt của nó và nó không còn chọn lựa nào khác ngoại trừ phóng qua đầu bọn họ lúc đó vừa cúi

người né vừa la hét kinh hãi. Eragon thích thấy cái nhìn ngạc nhiên của bọn họ khi nó phóng qua đầu người

ta.

Eragon chạy nhẹ nhàng từng bước dài dưới cánh cổng gỗ khổng lồ bảo vệ cửa nam của thành núi này, lại

nghe tiếng thị vệ canh cổng hét lên: "Dừng lại, Argetlam!" khi nó vừa lướt qua. Ra khỏi được độ hai mươi

thước, thì cánh cửa gỗ đóng sầm xuống nền móng của Tronjheim, nó lúc này chạy hết lực giữa hai tượng quái

vật sư tử đầu chim đúc bằng vàng khổng lồ đang dõi mắt nhìn xa xăm về phía chân trời, vùng đất rộng mở đã

hiện ra trước mặt.

Không khí ẩm uớt lạnh mang theo mùi mưa vừa rơi. Mặc dù vẫn còn là buổi sáng, ánh hoàng hôn xám đã

phủ lấy khu đất bằng hình dĩa bao quanh Tronjheim, vùng đất mà cỏ không lên nổi, chỉ có rêu, địa y và vài

khoảnh nấm mũ độc sộc mùi là có thể mọc được. Ở phía trước, Farthen Dûr cao sừng sững mười dặm với lối

vào hẹp, chỉ có ánh sáng phản chiếu yếu ớt lọt vào miệng núi lửa khổng lồ này. Eragon khó khăn lắm mới

nhận biết được mức độ to lớn của trái núi này khi nó ngước nhìn lên.

Vừa chạy, nó vừa lắng nghe tiếng đơn điệu đều đặn của từng nhịp thở cũng như tiếng từng bước chân vang

vọng xuống đường. Ngoại trừ một con dơi tò mò đang từ trên cao nhào xuống phát ra những tiếng chít chít

lanh lãnh thì nó chỉ có một mình. Trạng thái yên tĩnh bao trùm khu núi rỗng này khiến nó thoải mái, giải trừ

mọi ưu phiền thường ngày của nó.

Eragon đi theo con đường lát đá trải dài từ cửa nam Tronjheim tới tận hai cánh cổng đen cao ba mươi bộ phía

nam chân núi Farthen Dûr. Lúc nó dừng lại, hai người lùn hiện ra từ một trạm gác bí mật lanh lẹ mở cổng, để

lộ ra một đường hầm giường như vô tận ở phía trước.

Eragon tiếp tục đi tới. Những cột đá hoa dát ngọc rubi đỏ và đá thạch anh tím xếp dọc suốt năm chục bộ đầu

của đường hầm. Qua khỏi đoạn đó, đường hầm trở nên trống trải hoang vắng, tường xung quanh trơn tru

cách mỗi hai chục thước có treo một ngọn đèn lồng không lửa, và cách một khoảng không cố định lại có một

cổng bị đóng lại hay một cánh cửa. "Không biết lối này dẫn đến đâu nữa đây," Eragon nghĩ thầm. Và nói lại

tưởng tượng ra cảnh đá trên đầu dồn xuống đè nó khiến lúc đó đường hầm tạo nên áp lực nặng nề không

chịu được. Nó nhanh chóng xóa hình ảnh đó ra khỏi đầu.

Đi được nửa đường hầm, nó cảm giác được cô nàng.

"Saphira!" nó hét lên, bằng cả giọng nói lẫn ý nghĩ, tên của cô nàng dội lại từ những tường đá xung quanh

như cả tá tiếng la hét.

"Eragon!" Một lúc sau, thanh âm ầm ĩ yếu ớt từ xa vọng tới kéo nó đi về hướng cuối đường hầm.

Eragon tăng tốc gấp đôi, mở rộng tâm ý đón Saphira, gỡ đi mọi cấm chế quanh người để cả hai có thể liên

thông với nhau không hạn chế. Như một giòng nước lũ ấm áp, ý thức của Saphira tràn tới nó cũng như của

nó tràn tới cô nàng. Eragon thở hổn hển vấp và xuýt nữa thì bị ngã. Cả hai quấn lấy nhau trong tư tưởng, xiết

chặc lấy nhau còn hơn những đụng chạm thực thụ, khiến thân phận cả hai lại lần nữa trở nên đồng nhất.

Niềm an ủi lớn nhất đối với bọn họ rất đơn giản: họ không còn bị lẻ lỏi nữa. Biết được bạn đang ở bên người

luôn lo lắng cho bạn, luôn hiểu cả con người bạn, và sẽ không bao giờ bỏ bạn ngay cả trong tình huống tuyệt

vọng nhất, đó là mối quan hệ trân quý nhất mà một người có thể có được, và cả Eragon lẫn Saphira đều quý

mến điều này.

Không lâu sau Eragon thấy Saphira từ xa vội vàng tiến về phía nó ráng không để đầu bị đụng lên trần hay

cánh quẹt lên các bức tường xung quanh. Móng vuốt của cô nàng cạ xuống nền đá xẹt lửa khi lướt tới trước

mặt Eragon.

Eragon vui mừng hét lên, nhảy tới trước cô ả, mặc kệ lớp vảy bén, mở rộng vòng tay hết sức xiết chặt lấy cô

nàng, hai chân của nó đung đưa cách mặt đất vài gang tay. "Tiểu ca," Saphira nói, giọng cô nàng ấm áp. Cô

nàng từ từ hạ nó xuống sàn, khịt một tiếng rồi nói: "Tiểu ca, trừ khi là anh muốn xiết cổ em, anh phải thả tay

ra một chút."

"Xin lỗi," nó toét miệng cười lui ra sau một chút rồi lấy trán ịn vào mũi cô nàng rồi bắt đầu gãi gãi hai bên hàm

của ả.

Tiếng ầm ừ của Saphira vang dội cả đường hầm.

"Em mệt rồi," nó nói.

"Em chưa bao giờ bay xa mà nhanh như vậy. Em chỉ dừng lại một lần từ lúc rời khỏi Varden, và em đáng lẽ

cũng không dừng lại nếu không phải vì khát nước quá."

"Em nói là cả ba hôm nay em chưa ăn chưa ngủ gì cả à?"

Cô nàng đá mắt với nó một cái, che đậy cặp mắt trong xanh như ngọc xaphia trong một khoảnh khắc.

"Chắc em đói lắm rồi!" Eragon lo lắng la lên. Nó nhìn khắp thân cô nàng xem có vết thương tích gì hay không.

Cũng may là nó không tìm thấy gì.

"Em mệt lắm." Cô nàng thừa nhận. "Nhưng không có đói. Chưa tới lúc. Khi nghỉ ngơi xong, thì em mới ăn.

Hiện giờ, em không nghĩ là em có thể ăn ngay cả chỉ một con thỏ... Mặt đất dưới chân thấy không chắc chắn

tí nào, em cứ tưởng như vẫn còn đang bay.

Nếu bọn họ không có bị cách xa bấy lâu, Eragon có lẽ sẽ trách cô ả vì thiếu thận trọng như vậy, nhưng như

vầy, nó lại cảm thấy cảm động và dễ chịu khi thấy cô nàng cố gắng như vậy. "Cảm ơn em," nó nói, "I thiệt bực

nếu còn phải đợi thêm một ngày nữa để chúng ta được gặp nhau."

"Em cũng vậy," cô nàng nhắm mắt cạ đầu vào bàn tay nó trong lúc nó vẫn đang tiếp tục gãi gãi nơi quai hàm.

"Ngoài ra, em cũng không nên đến trễ lễ đăng quang chứ hả? Ai sẽ là người..."

Trước khi cô nàng hỏi xong, Eragon đã truyền hình ảnh của Orik sang.

"A!" cô nàng thở phào, lộ rõ vẻ hài lòng. "Ông ta sẽ là một vì vua tốt."

"Anh cũng hy vọng vậy."

"Đã chuẩn bị Tảng ngọc Hình Sao cho em tu bổ chưa?"

"Nếu người lùn còn chưa nối cái miếng nhỏ lại với nhau, anh chắc là ngày mai họ sẽ làm xong."

"Vậy là tốt rồi." Cô nàng mở một mí mắt ra nhìn thẳng vào mắt nó. "Nasuada nói với em về âm mưu của Az

Sweldn rak Anhûin. Anh lúc nào cũng đụng phải rắc rối lúc em không có ở đó."

Nó toét miệng cười, "còn lúc em ở đó thì sao?"

"Em ăn thịt phiền phức trước khi phiền phức ăn thịt anh."

"Thiệt vậy sao. Vậy còn lần đám quái Urgals phục kích chúng ta ở Gil'ead rồi bắt giữ anh thì sao?"

Một làn khói xả ra từ giữa hàm răng nanh của Saphira. "Lần đó không tính. Em lúc đó còn nhỏ, thiếu kinh

nghiệm. Bây giờ thì không thể nào. Với lại anh bây giờ cũng không vô dụng như vậy."

"Anh có bao giờ vô dụng đâu," nó phản đối. "Anh chỉ có địch thủ mạnh thôi."

Vì lý do gì đó, Saphira cảm thấy câu cuối của nó rất buồn cười; cô nàng bắt đầu cười sằng sặc khiến Eragon

cũng phá ra cười. Cả hai không thể dừng cười được cho tới khi Eragon nằm lăn ra đất hả họng ra lấy hơi, còn

Saphira thì phải ráng kềm lại những tia lữa đang khịt ra từ lỗ mũi. Sau đó Saphira đánh ra một tiếng lạ mà

Eragon chưa nghe bao giờ, một tiếng gầm gừ dựng lên kỳ cục, và nó cảm nhận được một cảm giác lạ lùng

qua đường liên hệ của hai bên.

Saphira lại làm ra tiếng đó một lần nữa, rồi lắc đầu một cái như muốn dẹp bỏ đi cái cảm giác bồn chồn trong

bụng đó. "Trời ạ," cô nàng nói. "Hình như em bị nấc cục rồi."

Eragon há họng ra giữ nguyên tướng đó một hồi rồi mới trở mình cười dữ hơn, nước mắt chảy ra luôn trên

mặt. Mỗi khi sắp nín được, Saphira lại nấc một cái, đầu cô nàng gục gặc như quả lắc khiến nó lại cười đến thắt

ruột. Cuối cùng nó đành lấy ngón tay bịt hai tai, ráng nhìn lên nóc và lặp lại tên các kim loại, đá quý mà nó có

thể nhớ được.

Sau khi đọc xong, nó mới hít một hơi dài rồi đứng dậy.

"Đỡ chưa?" Saphira hỏi. Hai vai cô nàng rung lên vì một cơn nấc cục nữa.

Eragon ráng cắn lười trả lời, "Đỡ rồi... Thôi đi, chúng ta đi tới Tronjheim. Em cũng cần uống chút nước rồi. Có

lẽ sẽ giúp đõ được một chút. Rồi sau đó đi ngủ đi."

"Anh không chữa nấc cục bằng thần chú được à?"

"Có thể được. Có lẽ được. Nhưng cả sư phụ Brom lẫn Oromis cũng chưa có chỉ anh thế nào." Saphira lẩm

bẩm ra vẻ hiểu, rồi lại tiếp tục bị nấc. Eragon càng phải cắn lưỡi chặt hơn chỉ đành nhìn xuống đôi ủng, "Thôi

đi chứ?"

Saphira đưa chân trước bên phải ra mời, Eragon lanh lẹ trèo lên lưng cô nàng rồi leo lên yên ghết ở ngay dưới

cổ.

Cả hai bay qua đường hầm về hướng Tronjheim, cả hai đều cảm thấy vui vẻ hạnh phúc vì được chia xẻ niềm

vui bên nhau.

Chương 40: Đăng quang

Tiếng trống của Derva vang lên, triệu tập tất cả người lùn của Tronjheim có mặt để tham dự lễ đăng quang

của nhà vua mới.

"Như thường lệ " Orik đã nói với Eragon vào đêm hôm trước " Khi các bộ tộc chọn ra một vị vua hoặc một nữ

hoàng, hoàng thân này ngay lập tức thi hành quyết định, nhưng lễ lên gôi sẽ được tổ chức dài bét nhất là 3

tháng liền, bởi thế tất cả những ai muốn tham dự nghi lễ có thời gian để sắp xếp,hoàn thành công việc và hành

hương về Farthen Dur từ những vùng xa xôi nhất nhất của vương quốc Chúng tôi không thường tập hợp tất

cả thần dân , nhưng khi đã làm vậy, những người hành hương này tổ chức rất nhiều sự kiện , các buổi yến

tiệc và ca nhạc trong hàng tuần lễ, và với các trò câu đó, thi sức mạnh và các cuộc thi tài luyện kim, điêu khắc,

cũng như các loại hình nghệ thuật khác ... tuy nhiên nó khó hơn bình thường rất nhiều.

Eragon đứng cạnh Saphira bên ngoài căn phònglớn ở trung tâm của Tronjhem, cố lờ đi tiếng trống ầm ĩ kinh

khủng. Ở khu khác của đại sảnh rộng hàng dặm, cả trăm người lùn đang tụ tập ở cổng vòm của các

tầng,nhìn săm soi vào Eragon và Sophira bằng những cặp mắt đen hình viên đạn.

Cái lưỡi có ghạnh của Saphira tương phản hoàn toàn với những chiếc vẩy khi cô ả liếm mép. Đó là việc cô ả

vẫn làm từ khi ngấu nghiến xong 5 con cừu to hết cỡ sáng sớm nay.

Rồi ả giơ chân trái trước lên và bịt miệng. Mùi lông cừu cháy ám khắp người.

Đừng sốt ruột nữa, Eragon nói, họ đang nhìn chúng ta kìa.

Tiếng gầm khẽ phát ra từ Saphira. Em không thể làm được. Có lông dính ở kẽ răng của em.

Bây giờ thì em nhớ ra là tại sao mình lại ghét ăn thịt cừu rồi. Thật kinh khủng, những thứ lông lá này tạo cho

em mấy quả bóng bằng bông khó tiêu hóa.

Anh sẽ giúp em làm sạch kẽ răng khi chúng ta xong chuyện ở đây. Chỉ cần giữ yên được đến lúc đó

Hmph

Có phải Blodhgarm đã đeo rong lửa trong mấy cái túi trên yên ngựa không? Nó sẽ làm cho dạ dày của em

khá hơn.

Em không biết

Mmm. Eragon nghĩ một lát. Nếu không anh sẽ hỏi Orik nếu họ có tích trữ chúng trong kho ở Tronjhem,

chúng ta nên ...

Nó tự ngừng lại khi nhịp cuối cùng của tiếng trống vừa dừng. Đám đông đã di chuyển và nó nghe thấy tiếng

sột soạt khẽ khàng của quần áo và thỉnh thoảng tiếng xì xầm của vài nhóm người lùn.

Hàng tá kèn lệnh trumpet vọng ra, vang khắp thành phố trong lòng núi với tiếng triệu tập háo hức, và ở đâu

đó một đội hợp xướng người lùn bắt đầu cất giọng trầm bổng. Âm nhạc làm da đầu Eragon ngứa ran và nổi

da gà , máu thì chảy nhanh hơn, như khi người ta dấn thân vào một cuộc đi săn cổ xưa. Saphira quét đuôi từ

bên này sang bên khác, và nó biết rằng cô ả cũng có cùng cảm giác như vậy.

Chúng ta đi thôi, nó nghĩ trong đầu.

Cả hai, nó và Saphira tham gia vào cuộc khám phá căn phòng trung tâm của thành phố núi hòa mình giữa

các tộc trưởng, những thủ lĩnh, và những nhân vật đáng kể khác bao quanh, trong căn phòng cao chót vót

Tại chính giữa của căn phòng, ngôi sao sapphire đang được tu sửa vẫn tọa lạc , bao quanh bởi bộ khung bằng

cột gỗ . một giờ trước lễ đăng quang, Skeg đã gửi một lời nhắn đến Eragon nói rằng đội thợ thủ công của ông

ta đã hoàn thành lắp ráp mảnh vỡ cuối cùng của viên ngọc lại với nhau và rằng Mitthrim đã sẵn sàng cho

Saphira biến nó trở lại hoàn toàn như trước đây.

Ngai vàng bằng đá granite đen của người lùn đã được chuyển đến, từ vùng đất cổ đã chết sâu trong lòng đất

Tronlhem và được đặt trên một chiếc bục bên cạnh ngôi sao sapphire, đối diện với nhánh phía đông của bốn

con đường dẫn vào đại sảnh để phân biệt địa vị ở Tronjhem, hướng đông bởi vì đó là phương mặt trời mọc và

biểu tượng cho bình minh của một thời đại mới, Hàng nghàn chiến binh người lùn ăn mặc những bộ giáp sắt

sáng bóng đứng thành hai đạo lớn trước ngai vàng.

Tương tự với thành hai dài hàng quanh cổng vào phía đông của đại sảnh và dọc mọi con đường dẫn tới cánh

cổng phía đông Tronjhem cách đó 1 dặm. Rất nhiều chiến binh mag giáo cưỡi ngựa cầm cờ hiệu. Hvedra, vợ

của Orik đứng đầu đám đông, sau buổi họp bộ tộc quyết định trục xuất Grimstborith Vermund được đưa ra.

Orik đưa bà ta đi để đảm bảo cho việc đăng quang. Bà ta chỉ được ở lại Tronjhem vào sáng hôm đó.

Trong nửa giờ đồng hồ, những người chơi kèn trumpet cứ mặc nhiên thổi mà không quan tâm đến tiếng hát

của dàn hợp xướng. Thận trọng từng bước một, Orik tiến lại từ cổng Đông tới khu trung tâm của Tronjhem.

Bộ râu của ông ta được chảy chuốt và uốn cong, ông đi một đôi ủng da thanh lich và cầu kì nhất với gót ủng

như hai mũi giáo bạc, chiếc xà cạp lông màu xám, một chiếc áo sơ mi lụa tím sáng mờ ảo trong ánh đèn lồng,

và khoác bên ngoài chiếc sơ mi là một bộ giáp dài, mỗi chi tiết đều được trang trí bằng bạch kim nguyên chất.

Một chiếc áo lông chồn được thêu gia huy của Durgrimst Ingeitum chảy dài sau lưng Orik và lết trên sàn nhà

phía sau ông. Volund, cây búa chiến đấu của Korgan, vị vua đầu tiên của người lùn,đã được rèn lại , đeo bên

eo , thắt lưng đính ngọc ruby. Bởi vì y phục quá cầu kì và bộ áo giáp của ông lộng lẫy, xung quanh Orik nom

như đang phát sáng làm Ergon nhìn lóa cả mắt.

Mười hai đứa trẻ người lùn đi theo sau Orik, sáu bé trai và sáu bé gái, hoặc cũng không hẳn vậy bới Eragon

chỉ căn cứ vào kiểu tóc của chúng để đoán.Bon trẻ mặc những bộ quần áo chùng đỏ và nâu dát vàng,Mỗi đứa

bưng trong lòng bàn tay một quả cầu bóng láng tinh tế đường kính khoảng 6 inche, mỗi quả cầu được làm từ

một loại đá quý khác nhau.

Khi Orik đến được tới trung tâm của thành phố, căn phòng được thắp sáng và bóng những chiếc đèn có hoa

văn trang trí xuất hiện trên khắp mọi vật. Hơi lúng túng, Eragon liếc nhìn lên và kinh ngạc bắt gặp những

cánh hoa hồng rơi lác đác từ đỉnh Tronjhem. Thật nhẹ nhàng,như một trận tuyết dày đặc, những cánh hoa

mượt như nhung vương trên đầu và vai của tất cả mọi người tham dự, và dĩ nhiên phủ khắp mặt sàn, tràn

ngập trong không trung với hương thơm ngào ngạt. Tiếng trumpet và dàn hợp xướng ngưng bặt khi Orik

quỳ trước chiếc ngai vàng đen và cúi đầu . Đằng sau ông, mười hai đứa trẻ cũng dừng lại và đứng bất động.

Eragon đặt bàn tay lên lớp da ấm áp của Sophira, chia sẻ với cô ả biết về mối quan tâm và thích thú của mình.

Nó không đoán được việc gì sẽ diễn ra tiếp theo, vì Orik đã từ chối kể cho nó nghe về những phần nghi lễ về

sau.

Nâng cây quyền trượng cao quá đầu bằng hai tay, Gannel nện nó xuống trên sàn đá tạo nên một tiếng động

vang rền. "Hwatum il skilfz gerdûmn!" Ông ta hét lên, và tiếp tục nói bằng ngôn ngữ của những người lùn

trong vài phút,Eragon khó mà nghe hiểu được toàn bộ, bởi nó ko đi cùng người lùn phiên dịch. Nhưng ngay

sau đó, tông giọng tenor cao vút của Gannel thay đổi, và Eragon phát hiện ra rằng những gì ông ta đang nói

thuộc về một loại ngôn ngữ cổ xưa, và nó nhận ra Gannel đang cố tạo một câu thần chú, nhưng không phải

một câu thần chú mà Eragon quen thuộc. thay vì điều khiển bùa phép với đối tượng hoặc một nguyên tố của

thế giới quanh chúng, người chủ tế đã nói bằng một thứ ngôn ngữ thần bí và đầy quyền lực: "Gûntera, Người

sáng tạo ra thiên đường và trái đất và sự vô tận của đại dương, hãy lắng nghe tiếng khóc của bày tôi chân

thành tận tụy của Ngài! Chúng tôi cảm ơn Người bởi lòng hào hiệp của Người, Nòi giống chúng con phát

triển thịnh vượng.Hằng năm , chúng con vẫn thờ phụng Người hiến tế những con cừu đực khỏe mạnh nhất

trong bày, và cả những hũ rượu mật ong thơm ngon cùng phần hoa màu thu hoạch, trái cây, rau tươi và ngũ

cốc. Đền thờ của Người được xây dựng tráng lệ nhất trên vùng đất này, và không một kẻ nào có thể cạnh

tranh được với sự vinh quang của Người. Ôi, Guntera hùng mạnh, vua của những vị chúa trời, hãy nghe lời

cầu khẩn của con và chấp nhận thỉnh cầu của kẻ tiểu nhân này: xin hãy dành thì gian để bổ nhiệm cho một

người lùn vĩ đại cai quản những vấn đề trần tục của chúng con. Người sẽ rủ lòng nhân từ để để ban tặng lời

chúc phúc cho Orik, con trai của Thrifk, và để ủng hộ sự nối ngôi của ông?"

Đầu tiên Eragon nghĩ, lời thỉnh cầu của Gannel sẽ không được hồi âm, nó cảm thấy không hứng thú với phép

thuật của người lùn khi ông ta khấn xong. Tuy nhiên, ngay sau đó Saphira lại huých nó một phát và nói.

Nhìn xem kìa.

Eragon nhìn theo ánh mắt chăm chú của cô ả và , trên cao 30 feet, nó thấy một luồng không khí bao quanh

những cánh hoa đang rơi: một lỗ hổng, có một khoảng chân không tại nơi những cánh hoa bị giữ yên trong

không khí, như có một thứ gì đó vô hình chiếm lĩnh không gian. Lỗ hổng căng ra, vươn theo mọi hướng

xuống sàn nhà, và chỉ có thể trông thấy được nhờ sự đinh hình của những cánh hoa như những đường nét

của một sinh có cánh tay và đôi chân giống như một người lùn hay một con người hoặc một elf hay Urgal,

nhưng với một tỷ lệ khác thường hơn bất cứ loài nào mà Eragon được biết. Khuôn mặt sát với bả vai, đôi tay

đồ sộ giơ lủng lẳng quá đầu ngối và trong khi thân hình kềnh càng thì đôi chân lại ngắn và xiêu vẹo.

Vị thánh sau đó nói, và giọng của ông ta như là tiếng nghiến của những phiến đá và như tiếng lướt của gió

qua đỉnh núi khô cằn như tiếng vỗ của sóng biển vào hang đá. Vị thần nói bằng thứ ngôn ngữ của người lùn,

và Eragon không biết những gì đang được nói, nó bỡn cợt với sức mạnh trong những lời nói của vị thần này.

Ba lần vị thần hỏi Orik, và ba lần Orik đáp lại, giọng nói của ông yếu ớt so với vị thần kia. Có vẻ, rất hài lòng

với những câu trả lời của Orik, Vị thần quỷ quái mở rộng vòng tay trông rất sống động của mình và đặt ngón

trỏ lên đỉnh đầu Orik.

Không gian giữa các ngón tay của vị thần gợn sóng, và đỉnh trán Orik hiện lên chiếc mũ miệm dát vàng mà

Hrothgar đã từng đội. Vị thần vỗ vào bụng mình và phát ra tiếng cười ồm ồm vang vọng rồi biến mất dần

trong hư không. Những cánh hoa hồng tiếp tục rơi.

"Ûn qroth Gûntera!" Gannel tuyên bố. Ồn ào và vô lối, tiếng trunpet lại vang lên.

Từ từ đúng dậy, Orik bước lên bục, quay mặt lại với đám đông và sau đó ngồi chìm nghỉm trên chiếc ngai

vàng đen bóng.

"Nal, Grimstnzborith Orik!" Những người hô vang, vỗ những chiếc rùi vào tấm khiên và những cây giáo

được gõ mạnh xuống sàn nhà

"Nal, Grimstnzborith Orik! Nal, Grimstnzborith Orik!"

" Xin được gửi lời chào tới vua Orik" Eragon hét lên. Căng ngực lên, Saphira rống to tỏ lòng tôn kính và

phóng ra 1 cụm khói đen sì qua đầu mấy người lùn,thiêu rụi một vệt những cánh hoa hồng.

Mắt Eragon nhòe đi khi luồng khói nóng phả vào người.

Sau đó Gannel quỳ gối trước Orik và nói thêm một số điều bằng tiếng người lùn. Khi kết thúc, Orik đặt tay

vào mái tóc của ông ta và rồi Gannel quay trở lại vị trí của mình trong gian phòng. Nado tiến lại gần ngai vàng

và cũng nói cùng một điều tương tự, sau ông, dĩ nhiên là Manndrâth và Hadfala cùng tất cả các tộc trưởng

khác, duy chỉ thiếu Grimstborith Vermûnd người đã bị trục xuất từ lễ đăng quang.

Họ phải lấy chính mình ra để thề sẽ phục vụ Orik. Eragon nói với Saphira.

Họ có tự nguyện nói những lời đó không?

Aye, không hẳn là đa số. Eragon nhìn Thordis tiến về phía ngai vàng trước khi cất tiếng.

Saphira, em có nghĩ là chúng ta đã trông thấy không? Đó có thể thực sư là Guntera hay chỉ là một ảo giác?

Khả năng của ông ta dường như rất thật, và anh không biết làm cách nào mà có thể giả mạo được như vậy,

nhưng ...

Đó có thể chỉ là ảo giác, cô ả nói. Những vị thần của người lùn không bao giờ giúp sức cho họ trên chiến

trường hay bất kì sự trợ lực nào khác. Em dám chắc điều đó, Hoặc em không tin rằng một vị thần thực sự sẽ

chạy đến vì lời triệu tập của Gannel như một con chó săn được huấn luyện . em không tin và có thể có vị thần

nào vĩ đại hơn một con rồng chứ? ... nhưng rốt cục, có rất nhiều điều khó lí giải ở Alagaësia. Có thể là chúng

ta đã thấy cái bóng từ một thời đại rất xa xôi bị quên lãng, một tàn dư lờ mờ còn ám ảnh trên mảnh đất này,

mong chờ sức mạnh quay lại với nó. Ai mà biết chắc được?

Sau khi tộc trưởng cuối cùng trao lời thề cho Orik, các thủ lĩnh bộ lạc cũng tiếp tục như vậy, rồi Orik ra hiệu

cho Eragon. Thật chậm rãi và cẩn trọng, Eragon bước ra giữa hàng ghế các chiến binh người lùn đang ngồi,

tiến tới thềm của ngai vàng và quỳ xuống, như một thành viên bộ tộc Durgrimst Ingeitum, thừa nhận Orik là

vị vua của mình và thề sẽ phục vụ cũng như bảo vệ ông. Sau đó hành động như một sứ giả của Nasuada,

Eragon chúc mừng Orik thay mặt Nasuada và Varden cũng như hứa hẹn với ông ta về tình hữu hảo của

Varden.

Một vài người khác bước tới và nói với Orik khi Eragon đã rút xuống, đó là một chuỗi liên miên dường như

không dứt của những người lùn tha thiết bày tỏ lòng trung thành của mình với vị hoàng đế mới.

Quá trình đó cứ tiếp diến đến vài giờ đồng hồ, và sau đó bắt đầu đến phần tặng lễ vật. Mỗi người lùn mang

đến cho Orik một tặng phẩm của bộ tộc hay bộ lạc của mình: một chiếc ly có chân đế làm bằng vàng đựng

đầy những viên ngọc ruby và kim cương, một bộ áo giáp được bỏ bùa để không thanh kiếm nào có thể xuyên

thủng, một tấm thảm dài hai mươi feet được dệt bằng thứ lông mềm mại mà người lùn chọn lựa từ râu của

những con dê sống ở Feldunost, một phiến đá mã não khắc tên tất cả tổ tiên của Orik, một con dao găm làm

từ răng rồng,và rất nhiều bảo vật khác. Để đáp lại, Orik ban những chiếc nhẫn cho người lùn để biểu hiện sự

cảm ơn.

Eragon và Sahira là những người cuối cùng tiến đến trước Orik, Một lần nữa quỳ gối ở bậc thềm của ngai

vàng, Eragon rút ra từ áo, một chiếc vòng đeo cổ tay mà nó luôn cất giữu cẩn thận từ cái đêm hôm những

người lùn đã tặng nó. Nó nâng lên cao trước mặt Orik và nói " Đây là lễ vật của tôi thưa vua Orik. Tôi đã

không làm ra đồ vật này nhưng tôi đã đặt vào đó một câu thần chú để bảo vệ ngài bất cứ khi ngài còn măc nó

trên người, ngài sẽ không phải lo sợ bị hành thích. Nếu một kẻ ám sát dám đập hay chém ngài hoặc dùng bất

cứ thứ gì đâm ngài, vũ khí đó sẽ bị trệch mục tiêu, Những thứ này thậm chí sẽ che chở cho ngài khỏi ma thuật

của kẻ thù. Và nó sẽ là vật rất có ích mà ngài cần đến khi gặp nguy hiểm.

Cúi đầu xuống , Orik nhận lấy từ Eragon và nói " Món quà của cậu là thứ đáng giá nhất, Eragon Khắc tinh

của tà thần" Mọi cặp mắt đổ dồn về họ, Orik luồn nhẹ chiếc vòng vào tay trái.

Saphira nói tiếp sau, để mở suy nghĩ của mình cho tất cả mọi người đang chứng kiến. Đây là món quà của tôi,

Orik.

Cô ả bước ra đằng sau ngai vàng, những móng vuốt cắm mạnh trên sàn nhà tạo thành tiếng lách cách, ngẩng

đầu lên và chân trước vươn tới mép dàn giáo chống quanh ngôi sao sapphire. Cây gỗ xà gỗ chắc chắn oẳn lên

dưới sức nặng của cô ả, nhưng vẫn còn chống được. Vài phút trôi qua không có chuyện gì xảy ra nhưng

Sarphira vẫn đứng y nguyên tại chỗ, nhìn chằm chằm vào khối đá quý.

Những người lùn dõi theo ả không hề chớp mắt, thở sâu khó nhọc.

Em có chắc là mình làm được không? Eragon hỏi, bất tắc dĩ phá tan sự tập trung của cô em rồng.

Em không biết. Em đã dùng phép thuật đến vài lần rồi, em không hề dừng để coi xem mình có đang tạo ra

một câu thần chú hoặc là không. Em chỉ dồn toàn bộ ý chí để biến đổi nó, và em đã làm thế. Không sai một

bước nào .. em chắc , em sẽ phải đợi cho đến lúc mình cảm nhận được nó để sửa lại Isidar Mithrim

Để anh giúp. Hãy để anh sử dụng một câu thần chú qua em.

Không, không được chút nào. Đây là việc của em, không phải của anh.

Một âm thanh cất lên, nhỏ và trong trẻo, thoảng qua gian sảnh, khúc ca chậm rãi, một giai điệu buồn bã.

Từng người một, những thành viên khác của đội hợp xướng dấu mặt cũng tham gia vào bài hát, Tronjham

tràn ngập trong sự đau buồn của âm nhạc. Eragon sẽ đề nghị họ giữ im lặng nhưng Saphira nói. Cũng được

thôi, hãy để họ như thế.

Mặc dù không hiểu dàn hợp xướng này hát những gì, Eragon có thể nói từ sắc thái của mình âm thanh đó

đang than khóc cho những gì đã từng tồn tại và giờ không còn nữa, như ngôi sao sapphire. Khi bài hát đã đến

phần kết, nó tự như thấy những suy nghĩ của chính mình về cuộc sống đã mất ở Palancar Valley, và những

giọt nước mắt trào ra nơi khóe mắt.

Thật kinh ngạc, nó cảm nhận thấy được giọng nói quen thuộc trầm ngâm u sầu từ phía Saphira. không đau

khổ hay hay ân hận là một phần tính cách thường ngày của cô rồng này.bởi vậy nó ngỡ ngàng và không hề

đạt câu hỏi với cô ả. Mặc dù nó nhận thấy sự kích động nào đó sâu sắc từ phía ả, như một sự thức tỉnh của

phần nào đó lâu đời, cổ xưa có trong cô nàng.

Bài hát kết thúc ở một quãng dài, nốt nhạc luyến cao, và nó như sự héo tàn của quên lãng. Một dòng năng

lượng đang tràn lên phóng ra từ phía Saphira- rất nhiều năng lượng. Eragon há hốc mồm kinh ngạc trước

cường độ của nó và cô ả vươn tới, chạm vào ngôi sao sapphire bằng chóp mũi. Các đường nứt trên phiến đá

quý khổng lồ bừng lóe sáng rực rỡ như ánh chớp của tia sét, và sau đó dàn giáo cỡ tan và rơi xuống đất, để lộ

ra Isidar Mithrim hoàn toàn và vẹn nguyên như cũ.

Nhưng không hẳn là như cũ. Màu sắc của viên ngọc thắm hơn, nhiều sắc đỏ hơn trước , và những vân của

cánh hoa hồng là những đường ngân bằng vàng tối màu.

Những người lùn nhìn chằm chằm kinh ngạc trước Isidar Mithrim, rồi họ dậm chân, phấn khởi và vẫy ta ca

ngợi Saphira một cách hăng hái, tiếng người la hét rầm rập như một thác nước. Cô ả rồng quay đầu về phái

đám đông rồi tiến lại Eragon, dẫm nát những cánh hoa hồng dưới chân. Cảm ơn, cô ả nói với nó.

Vì điều gì?

Vì đã giúp em. Sự xúc động của anh đã chỉ cách cho em, nếu không có chúng, em có thể sẽ phải ở đây vài tuần

trước khi thấy đủ cảm hứng cho việc sửa chữa Isidar Mithrim

Giơ hai tay lên, Orik chấn áp đám đông, rồi nói " Thay mặc cho toàn thể nòi giống của ta, ta xin cảm ơn ngươi

về món quà, Saphira. Hôm nay ngươi đã khôi phục lại được niềm tự hào của vương quốc chúng ta. Chúng ta

sẽ không bao giờ quên kì tích này. Không thể nói rằng hoàng thân này là người vô ơn, từ bây giờ và mãi mãi

về sau, tên ngươi sẽ được truyền tụng trong thơ ca của lễ hội mùa đông, nằm cùng tên của những đấng sáng

tạo, và khi Isidar Mithrim được trở lại về là viên ngọc của Tronohem, tên tuổi của ngươi dẽ được khắc lên vành

đai của ngôi sao hoa hồng Star Rose cùng với Dûrok Ornthrond, người lùn đầu tiên tạc nên khối đá quý.

Orik nói với cả Eragon và Saphira, " Một lần nữa các ngươi đã chứng tỏ tình hữu nghị của mình tới thần dân

của ta. Nó làm ta hài lòng, bằng hành động của mình, các ngươi đã chứng minh cho quyết định của cha nuôi

là đúng đắn khi nhận ngươi là con của Dûrgrimst Ingeitum."

cuối cùng, sau vô số lễ hội tiếp theo sau lễ đăng quang, và sau khi Eragon giúp lấy những mớ lông mắc trong

răng của Saphira - một nhiệm vụ trơn tuột, nhày nhụa, và nặng mùi làm cho nó cần phải đi tắm ngay- Cả hai

đứa đều được mời bữa yến tiệc danh dự của Orik. Một bữa ăn ồn ào, huyên náo và kéo dài suốt đêm.

Những nghệ sĩ tung hứng và uốn dẻo mua vui cho khách mời, cùng với một đoàn kịch với những diễn viên

nhảy một điệu gọi là Az Sartosvrenht rak Balmung, Grimstnzborith rak Kvisagûr, điệu mà Hûndfast đã nói

cho Eragon biết có nghĩa là Chiến công của vua Balmung xứ Kvisagûr.

Khi tiệc ăn mừng đã tàn vài và hầu hết những người lùn đã say bí tỉ, Eragon đi vòng về phía Orik, đang ngồi

ở góc đầu chiếc bàn bằng đá và nói " Tâu bệ hạ"

Orik vẫy một tay :" đừng gọi tôi như thế, cứ tâu bẩm bệ hạ suốt ngày, Eragon à, đừng có làm như thế, nếu

như không cần thiết. gọi tên của tôi là được rồi, như kiểu cậu vẫn dùng ấy, đấy là 1 lời đề nghị " Ông ta với

lấy chiếc ly rượu của mình nhưng bị trượt, và gần như đánh phăng chiếc cốc ra xa. Ông ta cười.

Eragon cười nói" Orik, tôi phải hỏi, Gûntera, người đã làm lễ trao vương miện cho ông, ông ta thật ra là người

thế nào?"

Cằm của Orik cắm cả xuống ngực, và các ngón tay chặn chiếc cốc, nét mặt trở nên nghiêm túc "Gûntera gần

như là thứ mà chúng ta chưa bao giờ từng thấy trên trái đất này. Đó có phải là câu hỏi của cậu không

Eragon?"

" Tôi ... tôi nghĩ rằng, Có phải ông ta luôn đáp lại khi được thỉnh cầu không? Ông ta đã bao giờ từng cự tuyệt

đăng quang cho một trong những người cai trị?"

Một cái nhíu mày rất hẹp của Orik " Cậu đã từng nghe về những vị vua và nữ hoàng của Heretic trước đây

chưa?"

Eragon lắc đầu.

"Họ là những thân vương không có được lời ban phúc của Gûntera với tư cách là người kế vị tiếp theo mà

vẫn khư khư ôm lấy ngai vàng," Môi Orik cong lên " Không có ngoại lệ, triều đại của họ đều rất ngắn và bất

hạnh"

Ngực Eragon dường như thắt lại "vậy, thậm chí cuộc họp các bộ tộc chọn được người lãnh đạo, nếu Gûntera

không trao vương miện cho ông thì giờ ông sẽ không phải là vua?"

"Là như thế hoặc tôi sẽ là một ông vua của những cuộc xung đột nội bộ" Orik rụt vai " Tôi không lo lắng về

chuyện đó. Cùng với Varden chống sự xâm lược của Hoàng đế, chỉ có một tên điên mới mạo hiểm phá hủy

bình yên của đất nước mình chỉ để đơn thuần là đưa mình lên ngai vàng, và Gûntera có thể là rất nhiều

thứ,nhưng ông ta không phải người điên"

"Nhưng ông không biết chắc" Eragon nói.

Orik lắc đầu " Không cho tới khi ông ấy trao quyền lãnh đạo đặt lên đầu tôi"

Chương 41: Những Lời Vàng Son

"Xin lỗi," Eragon nói vừa lúc đụng tới bồn nước.

Nasuada cau mày, mặt nhăn lại dài ra như một gợn nước đánh trên mặt hồ. "Vì chuyện gì chứ?" cô hỏi. "Tôi

tưởng phải nên chúc mừng anh mới đúng. Anh đã làm được nhiều hơn chuyện mà tôi nhờ anh đi làm."

"Không, tôi..." Eragon khựng lại vì nhận thấy cô không thấy được những khuấy động trong nước. Thần chú

khiến tấm kiếng của Nasuada có thể nhìn rõ ràng nó và Saphira nhưng không rõ những vật khác. "Tôi dùng

tay đụng phải bồn nước rồi, có vậy thôi."

"Ồ. Nếu vậy, để tôi chính thức chúc mừng anh, Eragon. Bằng cách bảo đảm ông Orik trở thành vua..."

"Cho dù là bản thân tôi bị tập kích?"

Nasuada mỉm cười. "Đúng vậy, cho dù khiến bản thân anh bị tập kích, anh vẫn phải giữ quan hệ với người

lùn, và điều này chính là yếu tố quyết định thành bại. Câu hỏi hiện giờ là, bao lâu thì số quân còn lại của người

lùn có thể tham chiến với chúng ta?"

"Ông Orik đã ra lệnh cho quân sĩ chuẩn bị xuất binh," Eragon nói. "Họ có lẽ cần vài ngày để tập họp toàn

quân, nhưng một khi xong, họ sẽ hành quân ngay lập tức."

"Vậy cũng tốt. Chúng ta cần sự giúp đỡ của họ càng sớm càng tốt. Nhắc tới mới nhớ, khi nào thì bọn anh

quay về với chúng tôi? Ba ngày? Bốn ngày?"

Saphira vẫy vẫy cánh, hơi thở nóng thổi ngay sau gáy của Eragon. Eragon liếc nhìn cô nàng rồi cẩn thận nói:

"Tùy thuộc. Cô còn nhớ cuộc bàn thảo trước khi tôi ra đi không?"

Nasuada mím môi. "Dĩ nhiên nhớ, Eragon, tôi..." Cô nhìn sang hình ảnh bên cạnh lắng nghe lời của một

người đàn ông khác, giọng của ông ta thầm thì nhỏ khiến Eragon và Saphira không nghe được. Quay trở lại

bọn họ, Nasuada nói: "Đoàn quân của chỉ huy trưởng Edric đã trở về. Bọn họ bị tử thương nghiêm trọng,

nhưng lính gác cho hay Roran vẫn còn sống."

"Anh ta có bị thương hay không?" Eragon hỏi.

"Tôi sẽ cho anh biết khi hay tin mới. Hiện giờ thì cũng không nên lo lắng quá. Roran có vận may của..." Lại

một lần nữa, một tiếng nói khác khiến Nasuada lo ra, rồi cô bước ra khỏi tầm nhìn.

Eragon có chút bồn chồn trong lúc chờ.

"Cho tôi xin lỗi," Nasuada nói, vẻ mặt của nàng lại hiện lên trên bồn nước. "Chúng ta đã tới gần Feinster, hiện

giờ đang phải chống chọi với đám lính cướp bóc do phu nhân Lorana gởi đến từ thành thị để làm khó dễ

chúng tôi... Eragon, Saphira, chúng tôi cần các vị cho cuộc chiến này. Nếu người dân Feinster chỉ thấy có

chúng tôi, người lùn, giống Urgals tụ binh ngoài thành, bọn họ vẫn còn có niềm tin sẽ giữ vững được thành và

sẽ chiến đấu dũng mãnh hơn. Đương nhiên là họ sẽ không giữ được điều mà đến giờ họ vẫn chưa nhận thức

được. Nếu họ thấy một con rồng và một Kỵ Sĩ cầm đầu ba quân tấn công, đương nhiên là họ sẽ mất hết ý chí."

"Nhưng..."

Nasuada giơ tay lên ngắt ngang nó. "Còn có lý do khác để cho các vị quay về nữa. Vì các vết thương từ sau vụ

thử Trường Kiếm, tôi không thể lên ngựa ra trận với người Varden như trước. Tôi cần các vị ngồi vào chỗ của

tôi, Eragon, để có thể đem mệnh lệnh của tôi ban ra và cũng đồng thời nâng cao sĩ khí. Còn nữa, tin đồn các vị

vắng mặt đã lan tràn khắp trại, cho dù chúng tôi có gắng bưng bít cách nào đi nữa. Nếu Murtagh và Thorn

trực tiếp tấn công vì việc này, hoặc nếu Galbatorix gởi quân chi viện cho Feinster... chỉ sợ, ngay cả có các thần

tiên bên cạnh, tôi nghi ngờ khả năng chống giữ bọn họ. Tôi xin lỗi, Eragon, nhưng tôi không thể cho phép anh

quay lại Ellesméra bây giờ. Hiện giờ tình thế nguy hiểm quá."

Nhấn tay lên bàn đá lạnh buốt đang giữ cái bồn nước, Eragon nói, "Nasuada, làm ơn đi. Nếu không bây giờ

thì khi nào?"

"Sớm lắm. Anh phải kiên nhẫn một chút."

"Sớm lắm." Eragon hít một hơi dài, xiết chặc nắm tay trên bàn. "Sớm cỡ nào?"

Nasuada cau mày nhìn nó. "Anh biết là tôi không biết mà. Trước tiên chúng ta phải lấy được Feinster, sau đó

khoá chặc vùng nông thôn, rồi..."

"Rồi sau đó cô sẽ tấn công Belatona hay Dras-Leona rồi tới Urû'baen." Eragon nói. Nasuada muốn trả lời

nhưng nó không cho cô ta cơ hội. "Càng tới gần Galbatorix thì cơ hội bị Murtagh và Thorn tấn công cao hơn

hoặc ngay cả vua cũng sẽ tham chiến, đến lúc đó thì cô lại càng khó lòng để chúng tôi đi... Nasuada, Saphira

và tôi không có đủ pháp thuật, trí tuệ và sức lực để giết Galbatorix. Cô biết điều này mà! Galbatorix có thể

chấm dứt cuộc chiến bất cứ lúc nào nếu hắn chịu rời lâu đài của hắn và tấn công trực tiếp người Varden.

Chúng tôi cần phải nói chuyện với các vị sư phụ lại. Họ có thể cho chúng tôi biết pháp lực của Galbatorix là từ

đâu mà ra, và họ có thể chỉ thêm một hai chiêu cho chúng tôi để có thể đánh bại hắn."

Nasuada nhìn xuống đất, ngắm ngía hai bàn tay. "Thorn và Murtagh có thể tiêu diệt chúng tôi lúc hai người

bỏ đi."

"Nếu chúng tôi không bỏ đi, Galbatorix sẽ tiêu diệt chúng ta khi tới Urû'bae... Cô có thể chờ vài ngày trước

khi tấn công Feinster không?"

"Được, nhưng mỗi ngày chúng tôi còn cắm trại ngoài thành sẽ tốn nhiều nhân sĩ lắm." Nasuada dùng gót bàn

tay xoa xoa hai bên thái dương. "Điều anh muốn sẽ rất hao tốn cho một giải pháp không chắc chắn đó

Eragon."

"Giải pháp này có thể không chắc chắn," nó nói, "nhưng sự tận vong của chúng ta là không thể tránh khỏi nếu

không thử."

"Thật không? Tôi không chắc lắm. Nhưng mà..." Một khoảng thời gian dài khó chịu trôi qua mà Nasuada vẫn

im lặng nhìn quá khỏi hình ảnh trước mặt. Cuối cùng cô cũng gật đầu một cái, như quyết định một việc gì rồi

nói: "Tôi có thể trì hoãn việc tấn công Feinster khoảng hai hay ba ngày. Có vài thị trấn khác trong vùng mà

chúng tôi có thể nắm giữ trước. Một khi tới được thành thị, thì có thể qua thêm hai ba ngày nữa chờ người

Varden chế tạo các máy công thành và các công cụ trấn thủ. Chắc không có ai lấy làm lạ đâu. Sau đó thì tôi

bắt buộc phải đánh Feinster, không lý do gì khác ngoại trừ chúng tôi cần kho lương thảo của bọn họ. Một

đoàn quân vẫn còn trong lãnh thổ của kẻ thù là một đoàn quân đói. Cao nhất là tôi có thể cho anh sáu ngày, và

có lẽ chỉ được bốn ngày thôi."

Cô ta vừa nói xong Eragon đã nhẩm tính lẹ trong đầu, "Bốn ngày thì không đủ," nó nói, "sáu cũng có lẽ không

xong. Saphira cần ba ngày không ngủ mà không phải chở tôi để bay tới Farthen Dûr. Nếu bản đồ tôi có là

chính xác thì khoảng cách tới Ellesméra cũng cỡ đó hoặc hơn, tương tự như từ Ellesméra về lại Feinster. Nếu

phải chở tôi, Saphira sẽ không có khả năng bay xa lẹ như vậy được."

"Không, em không làm được đâu," Sophira nói với nó.

Eragon tiếp tục: "Dưới tình huống tốt nhất, chúng tôi vẫn cần một tuần để gặp lại mọi ngưòi ở Feinster và đó

là chỉ tính không ngừng lại phút nào tại Ellesméra."

Một vẻ mệt mỏi chán chường phủ lên mặt Nasuada. "Anh có cần phải bay tới tận Ellesméra không? Một khi

qua khỏi cấm chế quanh Du Weldenvarden anh có đủ điều kiện để bói thủy tinh cầu với các vị sư phụ hay

không? Bớt được chút thời gian nào rất là quan trọng."

"Tôi không biết nữa. Chúng tôi sẽ cố gắng."

Nasuada nhắm mắt một lúc lâu. Bằng giọng khàn khàn cô nói: "Chúng tôi có thể trì hoãn hành quân tới

Feinster khoảng bốn ngày... Có đi Ellesméra hay không tôi sẽ để cho anh quyết định. Nếu phải đi thì nên ở đó

cho đến khi xong chuyện. Anh nói đúng, trừ khi có cách đánh bại Galbatorix, còn không thì chúng ta không

có hy vọng chiến thắng. Cho dù vậy, xin luôn nhớ về sự mạo hiểm kinh khủng mà chúng tôi đang lãnh,

những mạng người Varden mà tôi phải hy sinh để giành thêm thời gian cho anh, và bao nhiêu nhân mạng

Varden nữa sẽ chết nếu chúng tôi tấn công Feinster mà không có anh."

Eragon ủ rủ gật đầu. "Tôi sẽ không quên đâu."

"Tôi hy vọng là vậy. Thôi đi đi! Đừng chậm trễ nữa. Bay! Bay! Hãy bay lẹ hơn chim ưng lao đầu tìm mồi

Saphira và đừng để bất cứ chuyện gì làm các vị chậm lại." Nasuada lấy đầu ngón tay chạm vào môi rồi lại

dùng ngón tay đó điểm lên mặt vô hình của tấm kiếng, nơi nó biết là đang giữ hình ảnh của nó và Saphira.

"Chúc may mắn đến với cuộc hành trình của hai vị, Eragon, Saphira. Nếu chúng ta còn gặp mặt, lần sau sợ

rằng là ở trên chiến trường rồi đó."

Rồi cô rời khỏi tầm nhìn của họ, sau đó Eragon giải bò thần chú và mặt bồn nưóc lại trở nên trong veo.

Cây giá hành hình.

Roran ngồi thẳnng lưng và nhòm chòng chọc phía sau Nasuada, đôi mắt nhìn xa xăm vào một nếp gấp của

chiếc lều đỏ tía.

Anh có cảm giác là Nasuada đang phân tích mình, nhưng anh không dám nhìn thẳng vào ánh mắt chằm

chằm đó. Suốt một hồi lâu, sự im lặng nặng nề bao phủ, Anh suy tính một loạt những khả năng kinh khủng

có thể xảy ra, và thái dương giật mạnh vì một cơn nóng dữ dội. Anh ước giá mình bước ra khỏi cái lều ngột

ngạt này và hít thở không khí mát lạnh bên ngoài.

Cuối cùng Nasuada nói

"Tôi sẽ làm gì với anh đây, Roran ?"

Anh gồng thẳng người hơn

"Bất cứ điều gì cô muốn, thưa công nương."

"Câu trả lời tuyệt vời, Cây búa dũng mãnh, nhưng cách đó không giải quyết được tình thế khó xử của tôi"

Nasuada nhấp một ngụm rượu vang trong cốc

"Anh đã hai làn coi thường mệnh lệnh chỉ thị của đội trưởng Edric, nếu lúc đó anh không làm vậy thì cả ông

ta lẫn anh hay cả nhóm người đã tử trận các anh cũng sẽ không thể còn nói năng được gì về chuyện này. Dẫu

vậy, sự thành công của anh không thể phủ nhận sự thật về sự bất phục tùng của anh. Theo như anh giải thích,

anh đã cố tình làm trái mệnh ệnh, và tôi phải trừng phạt anh nếu muốn duy trì kỉ luật cho Varden."

"Vâng thưa công nương"

Trán cô ta tối sầm lại

"Tức muốn chết! Cây búa dũng mãnh, nếu anh là bất cứ ai khác ngoại trừ anh họ của Eragon, và nếu màn

khởi đầu của anh ít có ảnh hưởng hơn, tôi sẽ trói anh lại và treo lên vì hành vi sai quấy này"

Roran nuốt nước miếng khi tưởng tượng ra cảnh một chiếc thòng lọng quấn quanh cổ.

Bằng ngón giữa bàn tay phải, Nasauda gõ nhẹ vào tay vịn chiếc ghế dựa cao

Với nhịp ngày càng nhanh trước khi ngừng lại, cô nói " Anh có muốn tiếp tục chiến đấu cùng Varden không

Roran ?"

"Có, thưa công nương" anh đáp lại không hề ngập ngừng.

" Anh sẽ làm gì để tuân thủ mệnh lệnh nhằm tiếp tục đứng trong quân đội của tôi?"

" Bất cứ điều gì tôi phải làm thưa công nương"

Sự căng thẳng trên khuôn mặt biến mất, Nasuada gập đầu, sự hài lòng lộ rõ"Tôi hy vọng rằng anh sẽ nói vậy.

Theo tiền lệ và các quy định trước đây, tôi có ba sự lựa chọn. Một là, tôi sẽ trói anh lại, nhưng tôi sẽ không làm

vậy,... Vì vô số lí do. Hai là, tôi sẽ phạt anh 30 roi rồi cắt chức anh trong hàng ngũ của Varden. Hoặc điều thứ

ba, tôi sẽ phạt anh 50 roi và giữ anh lại dưới sự chỉ huy mình"

50 roi không nhiều hơn 30 là mấy, Roran nghĩ, cố nén sự can đảm của mình xuống. Anh liếm môi " Tôi có bị

đánh ở nơi tất mọi người đều thấy không?"

Lông màu Nasuada nhíu lại một phần vài inch. "Sự kiêu hãnh của anh không có phần tại đây, Cây búa dũng

mãnh ạ. Sự trừng phạt phải rất khắt khe để những người kháckhông kích động theo bước của anh, và nó

phải được công khai để toàn thể Varden có thể có được bài học từ đó.Nếu anh chỉ thông minh bằng một nửa

những gì đã thể hiện, anh sẽ biết khi làm trái lệnh Edric rằng quyết định của mình sẽ có hậu quả và rằng

những hậu quả đó sẽ không mấy dễ chịu gì. Sự lựa chọn của anh bây giờ rất đơn giản: Anh sẽ ở lại cùng

Varden hay từ bỏ bạn bè, gia đình và đi con đường của riêng anh?"

Roran ngẩng cao cằm, tức giận vì cô ta đã nghi ngờ về lời hứa của anh

"Tôi sẽ không đi đâu thưa quý công nương Nasuada. Cô phạt cho tôi bao nhiêu roi không thành vấn đề,

chúng không thể đau đớn bằng việc mất người cha và gia đình của tôi."

"Không" Nasuada nhẹ nhàng nói.

" Chúng không bằng ... một phù thủy của Du Vrangr Gata sẽ theo dói trận đòn này và chăm sóc cho anh sau

đó, để đảm bảo tuyệt đối là anh không bị thương tật vĩnh viễn. Tuy nhiên, họ sẽ không hoàn toàn chữa khỏi

thương tích của anh, hoặc không anh có thể kiếm một phù thủy để chữa lưng cho mình"

"Tôi hiểu"

"Trận đòn của anh sẽ sớm được tiến hành khi Jörmundur có thể sắp xếp xong quân lính.Cho đến sau đó, anh

sẽ ở nguyên dưới sự canh gác trong một căn lều gần giá chụi phạt.

Roran bớt căng thẳng hơn rằng anh không phải đợi quá lâu, anh không muốn phải gồng mình nhiều ngày

dưới bóng tội lỗi phủ xuống mình.

"Công nương của tôi" anh nói, nhưng cô ta đã ra hiệu cho anh rút ra bằng một cái vẫy ngón tay.

Quay gót giày, Roran bước đều ra khỏi căn lều. Hai người lính canh dẫn anh tới chỗ của mình khi anh xuất

hiện. Không thèm nhìn hoặc nói bất cứ điều gì với anh, họ dẫn anh qua khu ldoanh trại cho đến khi tới một

căn lều nhỏ trống không, không xa lắm với chiếc cột xử phạt tối sẫm đang đứng trên một gò đất mỏng xa xa

rìa của khu doanh trại.

Chiếc cột cao sáu feet rưỡi và có một thang ngang như một cây thập giá ở gần phía trên để trói tay phạm

nhân. Hàng dài những vết xù sì do vết cào từ móng của các nạnh nhân phủ kín cây thập giá.

Roran ép mình nhìn đi hướng khác rồi cúi xuống chui nhanh vào lều.Thứ đồ dùng duy nhất bên trong là một

chiếc ghế đẩu méo mó. Anh ngồi xuống và tập trung vào hơi thở của mình, xác định rõ lại mọi chuyện để tĩnh

tâm.

Một vài phút trôi qua, Roran bắt đầu nghe thấy âm thanh nặng nề của những đôi giày và giáp trận khi quân

Varden tập hợp quang cây cột hành quyết. Roran hình dung ra hàng nghìn người, đàn ông và đàn bà nhìm

chòng chọc vào anh, bao gồm cả những dân làng Carvahall. Mạch anh đập nhanh và mồ hôi chảy như suối

trên trán.

Sau khoảng nửa giờ, cô phù thủy Trianna bước vào lều và bắt anh thay quần khiến Roran rất bối rối, mặc dù

người phụ nữ này có vẻ như không quan tâm đến việc đó. Trianna kiểm tra anh từ đầu tới chân và thậm chí

còn niệm thêm cả thần chú để khám chữa cho cái vai trái của anh, chỗ anh đã bị một tên lính bắn trúng.

Sau khi tự nhiên sửa chữa khắp cơ thể anh, cô ta đưa cho anh một chiếc áo sơ mi thụng của lều giam.

Roran vừa kéo xong chiếc áo qua khỏi đầu khi Katrina bước vào lều. Vừa trông thấy cô, sự vui sướng lẫn cả lo

sợ tràn ngập Roran.

Katriana nhìn anh và Trianna rồi khẽ nhún người chào với cô phù thủy. " Tôi có thể nói chuyện riêng với

chồng tôi một lúc không thưa bà?"

"DĨ nhiên là được, tôi sẽ chờ ở ngoài "

Ngay lập tức Trianna biến đi, Katrina vội vàng lao về phía Roran, vòng tay ôm ghì lấy anh. Anh cũng ôm chặt

lấy cô mãnh liệt bù cho những ngày anh đã không được gặp cô kể từ khi trở về Varden.

"Oh, em mới nhớ anh làm sao" Katrina thầm thì vào tai phải anh

" Và anh cũng vậy" anh nói nhỏ.

Họ đã phải cố rời xa nhau quá lâu vì thế họ có thể nhìn mãi vào mắt nhau, và rồi Katrina giận giữ.

" Đây là một sai lầm. Em đã đến chỗ Nasuada, và em đã cầu xin cô ấy tha cho anh hay ít nhất là bớt đi số roi

anh phải chịu, nhưng cô ấy đã từ chối chấp nhận lời khẩn cầu của em"

Âu yếm xoa bàn tay vào lưng Katrina, Roran cất tiếng. "Anh ước rằng em đã không làm như vậy"

"Sao không?"

" Bởi vì anh đã nói rằng anh sẽ ở lại cùng Varden, và anh sẽ không quay lưng lại với lời hứa của mình"

"Nhưng như thế đâu có đúng " katrina nói, ôm chặt lấy vai anh.

"Carn đã nói với em những việc anh đã làm Roran ạ : anh đã tự hạ gục được gần 200 tên lính, và nếu không

có hàng động anh hùng của anh, sẽ không có ai kể cả anh còn sống sót. Nasuada phải ca ngợi tán dương và

tặng tặng vật cho anh chứ không phải phạt đòn anh như một tên phạm tội tầm thường!"

" Không phải vấn đề là đúng hay sai" anh nói với cô " Đó là cần thiết. Nếu anh ở địa vị của Nasuada anh cũng

sẽ ra lệnh như vậy"

Katrina rùng mình " 50 roi, dù sao ... nó có phải nhiều đến như thế không? Một người có thể sống đi chết lại

rất nhiều lần với chừng ấy roi vọt. "

" Chỉ khi trái tim họ quá hèn yếu thôi. Đừng lo lắng gì, sẽ cần hiều hơn thế mới hạ được anh."

Một nụ cười ngượng gạo nở trên môi Katrina, cô thôi nức nở và dựa khuôn mặt mình vào cổ anh. Anh nâng

nui cô trong vòng tay vuốt ve mái tóc cô và làm cô yên lòng bằng cách tốt nhất mà anh có thể, mặc dù anh

cảm thấy mình làm việc đó không giỏi bằng cô. Sau đó vài phút, Roran nghe thấy tiếng tù và bắt đầu thổi phía

ngoài lếu, và anh biết rằngthời khắc họ phải rời nhau đang đến rất gần.Tách mình khỏi vòng tay Katrina, anh

nói "Có vài việc anh muốn em làm giúp anh"

" Việc gì vậy?" Cô hỏi, chớp nhẹ đôi mắt.

"Hãy đi về lều của chúng ta và đừng rời khỏi đó cho đến hết cuộc hành hình này"

Katrina thấy shock vì lời đề nghị của anh.

" Không! Em sẽ không bỏ anh lại .... Không phải bây giờ"

" Làm ơn đi mà" anh nói " Em không nên chứng kiến điều này"

" Và anh không nên phải chịu đựng điều này" Cô vặn lại.

" Quên điều đó đi. Anh biết em muốn bên cạnh anh, nhưng anh có thể chịu đựng được nó đỡ hơn nếu anh

biết rằng em không ở đó để chứng kiến ... Anh Anh đã tự chuốc lấy điều này, Katrina, và anh không muốn

em phải đau khổ bởi vì nó "

Nét mặc cô trở nên miễn cưỡng.

" Biết về vận mệnh anh đang phải gánh chịu sẽ làm tổn thương em bất kể em có đứng ở đâu đi nữa. Tuy

nhiên .... Em sẽ làm như anh bảo, nhưng chỉ vì bởi điều đó sẽ giúp anh vượt qua thử thách này ... Anh biết

rằng em ước mình chịu thay anh những phát roi quất lên cơ thể anh nếu em có thể ."

" Và em biết " anh nói, hôn lên hai má cô " rằng anh không muốn em đến gần đó"

Nước mắt lại trào ra ướt nhòe đôi mắt, cô kéo anh lại gần hơn, ôm anh thật chặt, anh phải rất khó mới thở nổi.

Họ vẫn quấn lấy nhau khi tiếng người xôn xao trên lối đi tiến về phía căn lều đã yên ắng và Jörmundur đã đi

vào,cùng với hai người của nhóm Ó đêm. Katriana rời khỏi Roran,nhún người chào Jörmundur sau đó cúi

người bước khỏi căn lều trong im lặng.

Jörmundur chỉ tay về phái Roran " Đã đến giờ"

Gật đầu, Roran đứng dậy đi theo Jörmundur và những người lính gác bày tỏ lòng kính trọng với anh xung

quanh cây cột hình phạt. Hàng nối hàng, những người Varden quây quanh cây cột , mọi người, đàn ông, đàn

bà, cả người lùn và Urgal đều đang đứng thằng người và nghiêng vai. Sau kho liếc qua một lượt, Roran tập

trung nhìn chằm chằm vào đường chân trời, đó là cách tốt nhất để anh có thể phớt lờ mọi khán giả chung

quanh .

Hai người lính nhấc tay Roran lên cao quá đầu và buộc chặt cổ tay vào thanh ngang của cây cột. Trong khi đó,

Jörmundur bước quanh đằng trước chiếc cột và cầm một cuộn vải da. "Đây, cắn vào đây" ông nói bằng một

giọng nhẹ nhàng " nó sẽ giữ cho anh khỏi tự làm mình bị thương"

Một cách biết ơn, Roran mở miệng và để cho Jörmundur nhét cuộn da giữa hai hàm răng. Mảnh da có vị đăng

đắng, như quả dầu xanh.

Sau đó một tiếng tù và và một hồi trống vang lên rồi Jörmundur đọc to những lời buộc tội chống lại Roran và

những người lính cắt rách chiếc áo sơ mi thụng của Roran.

Anh rùng mình khi khi luồng không khí lạnh lướt qua nửa thân trên để trần. Ngay trước khi bị đánh, Roran

còn nghe thấy tiếng roi rít lên trong không trung.

Cảm giác giống như một cây gậy nung đỏ quất vào da thịt. Roran uốn cong lưng và cắn mạnh vào miếng vải

chặn trong miệng. Một tiếng rên rỉ vô tình buột ra,dù vậy miếng vải đã chặn âm thanh đó lại nên anh nghĩ

rằng sẽ không một ai nghe thấy được cả.

"Một" Tiếng người thi hành án vang lên cùng với tiếng roi.

Roi thứ hai quất xuống làm cho Roran lại thốt lên một tiếng rên, nhưng sau đó anh lập tức im lặng, quyết tâm

không được tỏ ra yếu đuối trước toàn thể Varden.

Roi đánh cũng đau đớn như bất cứ vết thương nào Roran đã phải trảu qua vài tháng trước đây, nhưng sau

mười hai hoặc nhiều hơn, anh phải cố gắng chống lại sự đau đơn và nhượng bộ,anh dần rơi vào chạng thái

hôn mê lờ mờ.Thị lực yếu dần cho tới khi thứ duy nhất anh trông thấy là chiếc cột gỗ đã mòn phía trước mặt,

những lúc đó, khung cảnh trước mặt anh như chập chờn và trống không khi bị cuốn vào cơn lũ dữ dội của

trạng thái vô thức.

Sau một một hồi tưởng như vô tận , anh nghe thấy như không rõ ràng và rấy xa xôi một giọng nói cất vang, "

ba mươi" và sự tuyệt vọng vây chặt khi anh kinh ngạc, làm sao mình có thể chịu đựng được hai mươi roi còn

lại? Rồi anh nghĩ tới Katrina và đứa trẻ chưa sinh của họ, điều đó tiếp cho anh thêm sức mạnh.

---

Roran tỉnh dậy thấy mình đang nằm úp ngực trên võng trong căn lều của anh và Katrina. Katrina đang quỳ

gối cạnh anh, vuốt ve mái tóc anh và thì thầm vào tai anh, trong khi môt ai đó đang bôi một thứ chất lành

lạnh, nhày nhày lên những hằn roi trên lưng anh. Anh cau mày và gồng mình khi người lạ mặt đó ấn ngón

tay vào một điểm đặc biệt nhạy cảm.

" Đó không phải là cách tôi đối xử với bệnh nhân của mình" Anh nghe thấy Trianna nói bằng một giọng kiêu

ngạo"

"Nếu bà hành hạ tất cả bệnh nhân của mình như đang làm với Roran" một phụ nữ khác đáp lại.

" Tôi ngạc nhiên là có ai còn sống sót vì sự chữa trị của bà"

Sau một lát, Roran nhận ra giọng nói của người lạ thứ hai, bà lang mắt sáng Angela.

"Tôi xin bà tha lỗi" Trianna nói " Tôi sẽ không ngồi đâu và chịu lăng mạ bởi một mụ hát rong lẩm cẩm,người

phải cố gắng lắm mới miện được câu thần chú cơ bản nhất"

"Ngồi xuống, rồi, nếu việc đó làm cô hài lòng , nhưng nếu cô ngồi hay đứng , tôi cũng sẽ tiếp tục làm phật ý cô

cho đến khi cô chấp nhận rằng huyệt trên lưng của cậu ta nằm ở đây chứ không phải ở đấy" Roran cảm thấy

một ngón tay chạm vào anh ở hai điểm khác biệt, cách nhau nửa inch.

"Oh" Trianna nói, và rời khỏi lều.

Katrina cười với Roran, và lần đầu tiên, anh nhận thấy nước mắt chảy dài trên mặt cô. "Roran, anh có hiểu em

nói gì không?" Cô hỏi "Anh tỉnh dậy chưa?"

" Anh ... anh nghĩ vậy" anh đáp, giọng bực bội.Quai hàm anh nhức nhối vì cắn vào miếng bịt miệng quá lâu.

Anh ho đằng hắng, rồi nhăn mặt khi tất cả vết hằn của 50 roi cùng hợp lại làm anh đau nhức nhối.

"Tôi đi đây" Angela nói.

"Tất cả đã xong"

"Thật ngạc nhiên. Tôi đã không mong chờ bà và Trianna lại làm nhiều đến vậy " Katrina nói.

"Theo lệnh của Nasuada"

" Nasuada? ... Tại sao...."

" Cô sẽ phải tự đi hỏi cô ta, nói với cậu ta đừng dùng đến lưng nếu muốn nó lành. Và bắt cậu ta lật người lại

nếu không muốn nước mắt làm nhiễm trùng vết thương."

"Cám ơn bà " Roran thì thào.

Angela cười lớn phía sau anh. "Đừng nghĩ ngợi về nó, Roran. Hoặc tốt hơn, nghĩ vài điều về nó, nhưng đừng

nghĩ nó quá quan trọng. Ngoài ra, nó làm ta thấy thú vị khi chăm sóc vết thương cho cả lưng ngươi và lẫn

lưng Eragon.Phải, sau này ta dự trữ sẵn, Đề phòng để khỏi phải đi tìm"

Khi bà lang đã đi, Roran nhắm mắt lại. Những ngón tay mềm mại của Katrins vuốt nhẹ trán anh. " Anh đã rất

can đảm" Cô nói.

"Anh ư?"

"Aye, Jörmundur và mọi người khác em đã nói chuyện đều kể rằng anh không hề khoác lóc hay van xin dừng

đánh"

"Tốt" Anh muốn biết vết thương của mình nghiêm trọng đến mức nào nhưng anh đã miễn cưỡng buộc cô

miêu tả lại những chấn thương trên lưng mình.

Katrina dường như ý thức được yêu cầu của anh, tuy nhiên, thay vào đó cô nói " Angela tin rằng với một chút

may mắn anh sẽ không có những vết sẹo quá xấu xí. Bất kì lúc nào,anh sẽ chóng lành vết thương, Eragon

hoặc ai phù thủy nào đó có thể xóa những vết sẹo khỏi lưng anh và nó sẽ như thể anh chưa từng bị đòn lần

nào."

"Mmh."

"Anh có muốn uống chút gì không?" Cô hỏi.

"Em có một bình trà thảo mộc đang pha"

"Có,cho anh xin"

Khi Katrina đứng dậy, Roran nghe thấy một người khác bước vào lều.Anh mở một mắt ngạc nhiên khi nhìn

thấy Nasuada đang đứng cạnh cây cột trước lều.

" Công nương" Katrina nói,giọng cô sắc lạnh. Bất chấp những vết thương trên lưng, Roran trở mình một

phần với sự giúp đỡ của Katrina , cố ngồi dậy. Dựa vào Katrina, anh bắt đầu đứng lên, nhưng Nasuada đã giơ

tay "Làm ơn đứng. Tôi không muốn là nguyên nhân khiến anh đau đớn hơn nữa so với gì tôi đã làm"

"Tại sao cô tới đây, công nương Nasuada?" Katrina hỏi.

"Roran cần nghỉ ngơi và bình phục, không phải giành thời gian tiếp chuyện nếu anh ấy không bị bắt buộc"

Roran rời một tay khỏi vai trái Katrina " Anh có thể tiếp chuyện nếu anh phải làm vậy" Anh nói.

Tiến gần hơn vào trong lều, Nasuada nắm lấy gấu váy xanh của cô và ngồi xuống chiếc rương nhỏ của

Katrina được mang đi theo cô từ Carvahall. Sau khi xếp lại nếp váy, cô ta nói "Tôi có một nhiệm vụ khác cho

anh, Roran: một cuộc đột kích bất ngờ nho nhỏ mà anh sẵn sàng tham gia."

"Khi nào thì tôi sẽ đi?" Anh hỏi, bối rối vì cô ta đã phải quấy rầy anh chứ không phải ai khác như một phân

công đơn giản.

"Ngày mai"

Mắt Katrina trợn lên. "Cô có điên không?" cô la lên.

"Katrina ... " Roran lầm bầm,cố gắng trấn tĩnh cô, như cô làm lơ anh và nói " Chuyến đi gần nhất cô bắt anh

ấy đi suýt đã giết chết anh ấy, và cô lại vừa quất chồng vào từng inch một lên cuộc sống của anh ấy!Cô không

thể ra lệnh cho anh ấy trở lại chiến đấu quá nhanh. Anh ấy sẽ không thế tiếp tục chống lại quân đội của

Galbatorix thêm một phút nào nữa!"

"Tôi có thể và tôi phải làm vậy!" Nasuada cất giọng đầy quyền lực, Katrina giữ lời và chờ đợi để nghe

Nasuada giải thích, mặc dù Roran có thể nói rằng sự tức giận của cô đã giảm bớt.Nhìn chằm chằm vào anh

một cách dữ dội, Nasuada nói.

"Roran, nếu anh có hoặc không biết rằng,liên minh của chúng ta với Urgal đang trên bờ đổ vỡ. Một trong số

những người của ta đã giết ba Urgal trong khi anh đang phục vụ dưới trướng đội trưởng Edric, là ai, anh có

thể không cần quan tâm, đó là một đội trưởng không hơn. Dù vậy, tôi đã có một người giết Urgal xấu số bị

treo cổ, nhưng từ việc đó, mối quan hệ với những con đực của Garzhvog trở nên càng ngày càng bất hòa."

Nasuada mím môi rồi nói"Tôi cần thuyết phục Varden chấp nhận sự hiện diện của Urgal mà không có thêm

đổ máu, và cách tốt nhất tôi có thể làm đó là chứng minh cho Varden thấy rằng hai loài có thể cùng nhau làm

việc trong hòa bình để tiếp tục theo đuổi việc chia sẻ cùng một thắng lợi.Theo phương châm đó đến cùng,

nhóm của anh sẽ hành quân với quân số bao gồm cả con người và Urgal với số lượng như nhau."

"Nhưng như thế vẫn không ..." Katrina bắt đầu nói.

"Và tôi đang đặt tất cả họ dưới sự chỉ huy của anh, cây búa dũng mãnh."

"Tôi ư?" giọng nói the thé, đầy kinh ngạc "Tại sao?"

Với nụ cười tỉnh queo, Nasuada nói" Bởi vì ai sẽ làm bất cứ điều gì phải làm để ra lệnh bảo vệ những người

bạn và gia đình. Về điều đó, anh giống tôi, mặc dù gia đình tôi lớn hơn của anh, đó là tôi nói đến toàn thể

Varden, những người ruột thịt đối với tôi. Ngoài ra, bởi vì anh là anh họ Eragon, tôi không thể để anh lại trái

lệnh để dưỡng bệnh, tôi không thể chọn giữa việc xử phạt anh hay trục xuất anh khỏi Varden. Tôi cũng không

muốn làm vậy."

"Giả thuyết là, tôi đang trao cho anh quyền chỉ huy tự quyết bởi thế không ai có thể trái lệnh anh trừ tôi.Nếu

anh phớt lờ các mệnh lệnh, tốt nhất đó là vì mục đích tiêu diệt Galbatorix, thì không cần một lí do nào khác để

cứu anh tránh xa những trận roi như anh đã nhận được hôm nay.

Và tôi trao anh quyền chỉ huy này, bởi anh đã chứng minh rằng anh có thể thuyết phục những người khác đi

theo mình, mặc dù thực tế có rơi vào hoàn cảnh gian nan nhất.Anh có khả năng tốt để để duy trì sự kiểm soát

đối với cả nhóm người và Urgal. Tôi sẽ cử Eragon nếu tôi có thể, nhưng cậu ta không có ở đây, trách nhiệm

này rơi vào tay anh. Khi Varden nghe rằng chính anh họ Eragon, Roran, Cây búa dũng mãnh- anh người đã

tự tay tiêu diệt gần hai trăm quân địch-đến với sứ mệnh với Urgal và sứ mệnh đó đã thành công,rồi chúng ta

có thể giữ cho liên minh với Uragl trong thời điểm cuộc chiến này. Đó là lí do tôi cử Angela và Trianna tới

chữa trị cho anh nhiều hơn là thường lệ: Không phải là thừa đâu, nhưng bởi vì tôi cần anh đảm nhận sự lãnh

đạo này. Nào, những gì tôi nói với anh, Cây búa dũng mãnh? Tôi có thể đặt cược vào anh không?"

Roran ngước nhìn Katrina. Anh biết cô đã ước liều rằng anh sẽ nói với Nasuada là anh không thể chỉ huy một

cuộc đột kích. Ánh mắt anh dịu đi bới anh đã không phải nhìn thấy cô đau buồn, Roran nghĩ về sự kích thước

khổng lồ của đội quân tương phản với Varden, và rồi, bằng một giọng khàn khàn rất khẽ anh nói:

"Cô có thể đặt cược vào tôi, công nương Nasuada."

Chương 43: Giữa Các Tầng Mây

Từ Tronjheim, Saphira bay năm dặm tới tường trong của Farthen Dûr, rồi cô nàng và Eragon đi vào đường

hầm đào theo hướng đông trải dài hàng dặm dưới chân Farthen Dûr. Eragon có thể chạy hết đoạn đường

hầm này trong mười phút nhưng nóc hầm khiến Saphira không thể bay hay nhảy được cho nên cô nàng sẽ

không thể giữ tốc độ với nó được, vì thế nó chỉ giới hạn bản thân bằng cách đi bộ thật lẹ thôi.

Một tiếng sau, bọn họ xuất hiện tại thung lũng Odred trải dọc theo hướng nam bắc. Xen giữa các chân đồi ở

ngay đầu hẹp của thung lũng đầy dương xỉ này là hồ Fernoth-mérna, một hồ khá lớn trông xa giống như một

giọt mực đen giữa các rặng núi cao của dãy Beor. Đầu phía bắc của hồ Fernoth-mérna là giòng Ragni Darmn,

chảy quanh co trong thung lũng cho tới khi được nhập vào hồ Az Ragni ở ngay sườn núi Moldûn the Proud,

ngọn núi cực bắc của dãy Beors.

Bọn họ rời khỏi Tronjheim từ sớm trước khi trời sáng và cho dù đường hầm khiến họ bị chậm lại, lúc này vẫn

còn đang trong buổi sáng sớm. Những dải mây tả tơi trên trời xen lẫn với những tia nắng vàng le lói qua đỉnh

các ngọn núi cao chót vót. Ở thung lũng bên dưới, những gợn mây bám vào các ngọn núi như những con rắn

khổng lồ. Từng lọn mây mù bay lơ lửng trên mặt hồ trong như gương.

Eragon và Saphira dừng lại cạnh hồ Fernoth-mérna để uống nước và thấm mát da cho chặng tới của hành

trình. Nước hồ được tan ra từ tuyết và đá ở trên cao ngọn núi. Nước lạnh khiến răng Eragon hơi nhức. Nó

nhắm mắt, dậm chân, la hết khi bị lạnh buốt lên tới đầu.

Khi đã đỡ nhứ một chút, nó nhìn ngang hồ. Giữa tấm màn sương mù, nó thấy được một lâu đài đổ nát xây

trên đá nằm trải dài trên một ngọn núi. Dây leo quấn chằng chịt chung quanh các bức tường đổ nát, nhưng

ngoài việc đó ra, cả kiến trúc không hề có sức sống. Eragon rùng mình. Toà nhà bỏ không nhìn u ám, đáng

ngại giống như một xác chết bị rữa ở giữa bầy thú rừng bẩn thỉu.

"Xong chưa?" Saphira hỏi.

"Xong rồi," nó nói rồi leo lên yên ghế.

Từ hồ Fernoth-mérna, Saphira bay theo hướng bắc, dọc theo thung lũng Odred ra khỏi rặng núi Beor. Thung

lũng này không dẫn thẳng tới Ellesméra vốn ở xa hơn nữa về hướng tây, nhưng bọn họ không có chọn lựa

nào khác nên đành phải ở trong thung lũng vì các hẻm núi ở đây đều cao hơn năm dặm.

Saphira chỉ bay cao đến mức Eragon có thể chịu đựng nổi vì cô nàng bay càng cao nơi không khí loãng hơn,

thì càng lẹ. Eragon chống cái lạnh cóng bằng cách mặc nhiều lớp áo và dùng thần chú để tách luồn hàn khí

dạt sang hai bên.

Ngồi trên người Saphira cũng không phải dễ chịu lắm, nhưng cô nàng ráng quạt cánh chậm và đều đặng nên

Eragon cũng không phải chú tâm giữ thăng bằng như khi cô nàng đảo người, bổ nhào hoặc thi triển những

thao tác phức tạp khác. Hầu hết thời gian là nó chia ra giữa nói chuyện với Saphira và suy nghĩ về những

chuyện xảy ra trong vài tuần qua cũng như luôn quan sát học hỏi những cảnh vật bên dưới.

"Anh dùng pháp thuật mà không cần tới cổ ngữ khi người lùn tấn công anh," Saphira nói. "Làm vậy nguy

hiểm lắm."

"Anh biết, nhưng anh không có thời gian để nghĩ ra chữ. Hơn nữa, mình không cần phải dùng cổ ngữ khi

niệm thần chú.

"Cái đó thì khác. Em là rồng. Tụi em không cần cổ ngữ để biểu lộ ý tưởng; chúng em biết mình muốn gì và

suy nghĩ cũng không thay đổi dễ dàng như loài người hay các thần tiên."

Mặt trời chỉ mới nhú lên khỏi chân trời một bàn tay là Saphira đã lướt qua khỏi miệng thung lũng lên một

khoảng đất cỏ bằng phẳng không bóng người ráp gianh với rặng núi Beor. Ngồi thẳng người trên yên,

Eragon ngó kỹ xung quanh rồi lắc đầu, vô cùng ngạc nhiên về khoảng cách bọn họ vừa bay qua. "Nếu chúng

ta bay tới Ellesméra trước," nó nói. "Chúng ta có lẽ có nhiều thời giờ với Oromis và Glaedr hơn." Saphira chỉ

gật đầu đồng ý.

Saphira bay cho tới khi mặt trời lặn và các vì sao bao phủ khắp trời và các ngọn núi chuyển sang màu tím đen

mờ mờ phía sau. Cô nàng có lẽ còn muốn bay nữa nhưng Eragon nhất quyết muốn bọn họ phải nghỉ ngơi.

"Em vẫn còn mệt lắm sau chuyến đi Farthen Dûr. Chúng ta có thể bay nguyên đêm ngày mai và ngày mốt

cũng được, nếu cần, nhưng tối nay em phải ngủ."

Mặc dù Saphira không thích đề nghị này lắm nhưng cô nàng cũng đồng ý và lựa một đám liễu mọc bên bờ

một dòng suối để dừng chân. Khi Eragon vừa nhảy khỏi yên, nó phát hiện cả hai chân đều cứng lại, khiến nó

phải khó khăn lắm mới đứng vững được. Nó cởi yên ra khỏi Saphira, rồi trải một tấm thảm lên mặt đất kế cô

nàng và nằm xuống, lưng đụng vào thân thể ấm áp của cô ả. Nó không cần lều vì cô nàng dùng cánh bao bọc

lấy nó như một con chim mẹ che chở chim con. Cả hai mau chóng chìm vào giấc ngủ mộng mị lại liên kết

được với nhau trong mộng vì đường truyền tinh thần của cả hai vẫn còn đó.

Ánh sáng vừa xuất hiện ở phía đông là Eragon và Saphira đã tiếp tục lên đường, bay cao trên những đồng

bằng xanh tươi.

Đến giữa sáng thì đụng phải gió ngược khiến Saphira chậm lại phân nửa tốc độ bình thường. Cho dù cố cách

mấy, cô nàng vẫn không bay cao hơn ngọn gió này được. Cô nàng cả ngày phải chống cự lại gió cuốn, công

việc thật khó khăn cho dù có Eragon bên cạnh giúp thêm sức, đến trưa thì rõ ràng cô nàng đã mệt nhoài. Cô

nàng bổ nhào xuống một gò đất trên đồng cỏ và xếp cánh ngồi đó, thở hổn hển, cả người rung rẩy.

"Tối nay chúng ta nên ở lại đây." Eragon nói.

"Không."

"Saphira, tình trạng em không khá để đi tiếp. Hãy dựng trại cho tới khi em hồi phục. Biết đâu chiều mai gió sẽ

giảm bớt."

Nó nghe tiếng xoẹt xoẹt ươn ướt khi cô nàng liếm miệng rồi cố thở phịch một cái rồi tiếp tục thở hổn hển.

"Không," cô nàng nói. "Trên những đồng bằng này, gió có thể thổi mấy tuần hoặc mấy tháng lận. Chúng ta

không thể nào chờ cho dịu lại được."

"Nhưng..."

"Em sẽ không chịu thua chỉ vì mệt một xí đâu, Eragon. Quá nhiều thứ được đánh cược trong chuyến đi này..."

"Vậy để anh đem năng lực từ chiếc nhẫn Aren chuyền cho em. Nhẫn còn đủ để giúp em từ đây tới Du

Weldenvarden."

"Không," cô nàng khăng khăng. "Chừa Aren lại khi chúng ta không còn cách nào khác. Em có thể nghỉ và

phục hồi trong rừng. Nhẫn Aren chúng ta có thể cần phải dùng bất cứ lúc nào; anh không nên hao phí như

vậy chỉ đễ em dễ chịu một chút."

"Anh không thích thấy em bị đau nhức như vậy."

Một tiếng gầm nhẹ rời khỏi miệng cô nàng. "Tổ tiên của em, loài rồng hoang dã, không phải thấy gió tí tẹo vậy

mà rụt mình, em cũng vậy thôi."

Nói xong, cô nàng bay lên không tiếp tục mang nó theo vào cơn gió lốc.

Đến gần cuối ngày, gió vẫn còn gào thét chung quanh họ, đẩy ngược vào người Saphira như thể vận mạng

không muốn họ tới được Du Weldenvarden, Eragon nghĩ tới cô gái người lùn Glûmra và lòng tin của cô ta ở

các vị thần người lùn, và đây là lần đầu tiên trong đời, nó có ý định muốn cầu nguyện. Eragon rút bỏ liên lạc

tinh thần giữa hai người, cô nàng lúc này cũng mệt và lo ra quá nên không để ý, Eragon thì thầm, "Gûntera,

vua của các vị thần, nếu quả người hiện hữu, và có thể nghe được con, nếu có thể, xin người hãy dừng cơn gió

này lại. Con biết con không phải là người lùn, nhưng vua lùn Hrothgar đã nhận con vào bộ tộc của ông ta vì

thế con nghĩ con có quyền cầu nguyện tới người. Gûntera, van xin người, chúng con phải đến được Du

Weldenvarden càng sớm càng tốt, không phải chỉ vì lợi ích của dân chúng Varden mà còn là lợi ích của con

dân của ngài, người lùn. Van xin ngài, xin ngài làm gió ngừng lại. Saphira sẽ không còn chịu đựng được bao

lâu nữa." Sau đó cảm thấy như hơi bị khờ tí, Eragon nối lại sợi dây tinh thần với tri thức của Saphira, nháy

mắt tội nghiệp khi nó cảm nhận được bắp thịt cô nàng như đang bị thiêu đốt.

Đêm đó, khi mọi thứ đều trở nên lạnh và đen thủi, cơn gió lúc này liền dịu lại, và cuối cùng chỉ còn đôi lúc tạt

vào người một làn gió mạnh mà thôi.

Đến khi trời sáng, Eragon nhìn xuống thì thấy mảnh đất khô cằn của sa mạc Hadarac. "Chết thật," nó nói vì

bọn họ không đi xa được như ý nó muốn. "Chúng ta sẽ không đến kịp Ellesméra hôm nay phải không?"

"Trừ khi gặp gió thuận có thể đẩy chúng ta từ sau lưng." Saphira ráng sức thêm được vài phút rồi nói thêm,

"nhưng trừ khi có gì trục trặc, bọn mình sẽ tới Du Weldenvarden lúc buổi chiều."

Eragon làu bàu.

Hôm đó bọn họ chỉ dừng chân hai lần. Trong một lần dừng chân, Saphira nuốt cả đàn vịt hoang bắt được và

giết bằng cách khà ra một đám lửa, nhưng ngoài ra thì không ăn gì khác hết. Để bớt giờ, Eragon chỉ đành ăn

trên yên.

Như Saphira dự đoán, Du Weldenvarden hiện ra trong tầm mắt trước khi mặt trời lặn. Khu rừng trước mặt

trở nên một dải xanh tươi vô tận. Các loại cây sồi, cây thích mọc đầy ngoài bìa rừng nhưng càng vào sâu,

Eragon biết là những cây thông cấm tạo nên phần lớn các loại cây trong đó.

Bóng tối bắt đầu phủ lên trên vùng cây xanh này khi bọn họ vừa tới ven Du Weldenvarden, Saphira lượn nhẹ

xuống một nhánh cây to của một cây sồi khổng lồ. Cô nàng xếp cánh ngồi mồi chút, không còn sức để đi nữa.

Cái lười đỏ tươi của cô nàng thè ra ngoài. Trong khi cô ả nghỉ mệt, Eragon lắng nghe tiếng sột soạt của cành lá

trên đầu, tiếng cú kêu ư ử, tiếng chíp chíp của các loài sâu bọ côn trùng về đêm.

Khi đã tương đối hồi phục, Saphira đi về phía trước, qua khỏi hai cây sồi khổng lồ bám đầy rêu, tiến nhập Du

Weldenvarden bằng chân. Các vị thần tiên đã khiến cho bất kỳ ai cũng không thể nào vào rừng bằng pháp

thuật, mà loài rồng thì không chỉ đơn giản dùng thân thể để bay, cho nên Saphira không thể tiến nhập trong

lúc còn ở trên không trung, nếu không đôi cánh sẽ không hoạt động được và cô nàng sẽ rơi xuống đất.

"Xa tới đây là đủ rồi," Saphira nói, rồi dừng chân ở một bãi cỏ cách bìa rừng vài trăm thước. Eragon cởi dây

buộc quanh chân và trượt xuống bên hông Saphira. Nó tìm trong bãi cỏ cho tới khi thấy được một khoảng đất

trống. Nó liền dùng hai tay móc lên một cái lỗ sâu chừng hai gang tay và chiều ngang cỡ nửa như vậy. Nó

triệu nước tới để đổ đầy lỗ rồi thốt ra những câu thần chú về bói thủy tinh cầu.

Mặt nước mờ đi và đổi thành màu vàng óng ánh trong lúc Eragon ngắm nhìn bên trong túp lều của sư phụ

Oromis. Vị thần tiên tóc bạc này đang ngồi ở bàn ăn đọc một cưộn giấy rách tả tơi.

"Sư phụ," Eragon nói, rồi lấy hai tay chắp ngang ngực.

"Chào con, Eragon. Ta đang chờ con đây. Con ở đâu vậy?"

"Con và Saphira vừa mới tới rừng Du Weldenvarden... Sư phụ, con biết là tụi con có hứa sẽ quay về Ellesméra,

nhưng người Varden chỉ còn cách vài ngày là tới thành Feinster, và bọn họ thật sự có yếu điểm nếu tụi con

không ở đó. Chúng con kho6ng có giờ để bay tới tận Ellesméra. Sư phụ có thể giải đáp vài thắc mắc của con

qua thủy tinh cầu này không?"

Oromis ngả lưng ra ghế, vẻ mặt sắc cạnh của ông trầm ngâm nghiêm trọng. Sau đó ông nói, "Ta sẽ không chỉ

dẫn pháp thuật cho con qua khoảng cách thế này được, Eragon. Ta có thể đoán biết những điều con muốn hỏi

là gì, nhưng đây là những chuyện phải trực tiếp gặp mặt bàn thảo con ạ."

"Sư phụ, làm ơn nha. Nếu Murtagh và Thorn..."

"Không được, Eragon. Ta hiểu nguyên do của sự cấp bách của con, nhưng học hỏi của con cũng rất quan

trọng với người Varden, có lẽ còn nhiều hơn vậy. Chúng ta phải làm cho đúng cách, nếu không thì đừng làm."

Eragon thở dài gục người về phía trước, "dạ, sư phụ."

Oromis gật đầu. "Glaedr và ta sẽ chờ con. Bay nhanh và lẹ tới đây. Chúng ta có nhiều chuyện để bàn lắm."

"Dạ, sư phụ."

Sau khi kết thúc phát thuật, Eragon liền cảm thấy cả người tê tái mệt mỏi. Nước đã ngấm cả xuống đất. Nó

lấy hai tay ôm đầu, nhìn khoảng đất ẩm ở dưới chân. Tiếng thở ồn ào của Saphira ở ngay bên cạnh. Nó nói,

"anh đoán bọn ta phải tiếp tục lên đường rồi. Xin lỗi nha."

Cô nàng ngưng thở một chút liếm liếm miệng. "Không sao mà. Em chưa có bị ngã gục đâu."

Nó nhìn lên nói. "Em có chắc không?"

"Chắc."

Eragon miễn cưỡng nhất người lên, trèo lại lên lưng cô nàng. "Nếu mà chúng ta phải đi tới Ellesméra," nó vừa

nói vừa xiết dây buộc ở chân, "vậy cũng nên tới thăm lại cây Menoa đi. Chúng ta rốt cuộc có thể biết con ma

mèo Solembum nói gì. Anh dĩ nhiên cũng cần một thanh kiếm mới."

Lần đầu Eragon gặp Solembum ở Teirm, con ma mèo có nói nó, "khi thời cơ đến và người cần một vũ khí tùy

thân, hãy tìm dưới gốc cây Menoa. Rồi nếu khi ngươi thấy lạc hướng và năng lực bản thân không còn đủ, hãy

đi tới Tảng Đá Kuthian và xưng tên để mở được Hầm chứa Linh Hồn." Eragon đến giờ vẫn chưa biết Tảng Đá

Kuthian là gì nhưng lần ở Ellesméra, nó và Saphira đã có vài cơ hội xem xét cây Menoa. Lần đó bọn họ không

phát giác được đầu mối gì về vị trí của vũ khí này. Rêu, đất, vỏ cây và cả kiến nữa là những thứ duy nhất mà

họ tìm thấy ở gốc cây Menoa, và không có cái gì trong đó cho biết chỗ nào để mà đào.

"Solembum có lẽ không chỉ về một thanh kiếm," Saphira chỉ ra. "Ma mèo thích chơi câu đố như loài rồng vậy.

Cho dù là có, vũ khí đó có lẽ là một đám giấy da có thần chú in lên đó, hoặc là một quyển sách, một bức tranh,

một cục đá nhọn hay là những thứ nguy hiểm khác."

"Mặc kệ là gì, anh hy vọng chúng ta tìm được. Ai biết được khi nào lại có cơ hội quay lại Ellesméra lần nữa?"

Saphira cào bay một cây đổ nằm trước mặt cô nàng, rồi cúi người mở rộng đôi cánh mượt như nhung, bắp

vai cô nàng cuồn cuộn. Eragon kêu lên một tiếng rồi nắm lấy phía trước yên trong lúc cô nàng phóng về phía

trước bằng một sức lực không ngờ, phóng cao phát chóng mặt lên trên các ngọn cây.

Phóng qua một biển các nhành cây, Saphria hướng mình về phía tây bắc rồi theo hướng đó tiến về kinh thành

của các thần tiên, nhịp cánh của cô nàng trở nên chậm chạp, nặng nề.

Chương 44: butting heads

Đoàn xe chở lương đã đến đúng như Roran dự đoán" ba ngày sau khi rời đoàn quân chính của Varden, anh

và những kị binh của mình đã hạ trại tại một hẻm núi và tấn công đoàn xe buồm chở lương thực từ bờ sông.

Trong khi đó, những Urgal nấp sau những tảng đá rẳi rác trên hẻm núi và tấn công đoàn xe từ phía trước,

ngăn đoàn lính lại trong trận công kích. Những tên lính và người đánh xe bị tấn công bất ngờ , nhưng trận

mai phục đã tóm gọn chúng trong khi đang ngủ và đội hình lỏng lẻo, đơn vị của Roran đã nhanh chóng áp

đảo chúng. Không người lính hay Urgal nào bị chết trận, chỉ có ba bị thương: hai người và một Urgal.

Roran đã tiêu diệt được rất nhiều tên địch, nhưng phần lớn thời gian, anh lui lại phía sau và tập trung và việc

chỉ huy trận đánh, bây giờ đó là trách nhiệm của anh. Anh vẫn còn thấy đau nhức từ những vết thương, anh

không muốn tự tham gia nếu không thực sự cần thiết vì sợ làm rách toác vết thương cũ đang đóng tróc trên

lưng.

Ngoại trừ điều đó, Roran không mấy khó khăn để duy trì kỉ luật giữa hai mươi người lính và hai mươi Urgal

này. Dù vậy, rõ ràng là cả hai nhóm này đều không ưa thích hay tin tưởng nhóm kia - anh cũng thấy như

vậy, vì thế nên thái độ của anh đối với những Urgal này chỉ ở mức cảnh giác và khinh thường như bất cứ

người đàn ông nào trưởng thành từ dãy núi Spine thân yêu - họ đã thành công trong việc cùng hợp tác trong

suốt ba ngày qua mà không than phiền một lời. Cả hai nhóm được phân công để ở cùng nhau hòa hợp, anh

biết vậy, không có nhiều việc để sử dụng quyền chỉ huy của anh. Nasuada và Nar Garzhvog đã rất cẩn thận

chọn lựa những chiến binh cho chuyến đi của anh, chỉ chọn họ dựa trên tiêu chí nổi bật nhất về sự nhanh

nhẹn, có tiếng nói công bằng, và trên tất cả là phải bình tĩnh và tính khí điềm đạm.

Tuy thế, sau của cuộc đột kích xe lương, khi những người lính đang bận rội kéo lê những xác địch và người

kéo xe đến dàn hỏa thiêu, và Roran đang cưỡi ngựa quanh hang xe thùng để xem xét công việc, anh nghe thấy

một tiếng hét đau đớn từ đâu đó đằng xa cuối dãy xe. Nghĩ rằng đó có thể là một tên lính may mắn trốn thoát,

Roran la lớn gọi Carn và vài người lính khác đi cùng anh, khi anh thúc bàn đạp vào mạn sườn Hỏa Tuyết và

phi nước đại về phía sau những chiếc xe thùng.

Bốn Urgal đã trói chặt một tên lính địch vào thân một cây liễu gai và đang vui sướng nhảy múa , đâm hắn

bằng kiếm. Rủa thề, Roran nhảy xuống khỏi lưng Hỏa Tuyết , kết liễu gã lính khỏi sự đau khổ bằng bằng nhát

búa của mình.

Một luồng mây đen âm u phủ quanh nhóm của Carn và bốn người lính phi ngựa về phía cây liễu. Họ ghìm

cương và tập trung ở một hướng khác chỗ Roran đang đứng, nắm vũ khí trong tư thế sẵn sàng.

Urgal to lớn nhất, một con đực tên là Yarbog, tiến lại.

"Cây búa dũng mãnh, tại sao anh lại kết thúc trò chơi của chúng tôi? Hắn ta còn muốn nhảy với chúng tôi lâu

hơn mà."

Rít qua kẽ răng, Roran nói" "Bao giờ anh còn dưới quyền chỉ huy của tôi, anh sẽ không được tra tấn tù binh vì

bất kì lí do nào. Tôi không biết hay sao chứ? Rất nhiều những người lính này bị ép buộc phục dịch cho

Galbtorix trái với ý muốn của họ. Rất nhiều người trong số họ là bạn hay người nhà hay láng giềng của chúng

tôi, trong khi đó chúng tôi lại phải tiêu diệt họ, tôi sẽ không để các anh hành hạ họ nếu không cần thiết phải ra

tay tàn ác. Nếu không do số phận, sẽ không một ai muốn ở vị trí của họ.Họ không phải là kẻ thù của chúng

tôi, mà là Galbatorix, cũng như hắn là kẻ thù của các anh. "

Vầng trán nặng nề của tên Urgal dày như một chiếc đe, gần như che khuất cặp mắt vàng sâu hoắm. "Nhưng

anh vẫn giết chúng phải không? Tại sao chúng tôi lại lại không thể thưởng thức cảnh chúng quằn quại vài co

giật trước được?

Roran tự hỏi sọ của Urgal có quá dày để bị vỡ nát vì cây búa của anh không. Đấu tranh để kìm nén cơn tức

giận, anh nói, " Bởi vì việc đó là sai trái, không có gì để bàn!" Chỉ vào tên lính đã chết, anh nói, " Việc gì xảy ra

nếu như hắn ta là một người trong số giống nòi của anh, một kẻ bị tà thần Durza bắt làm nô lệ? Anh vẫn

muốn tra tấn hắn như vậy chứ?"

" Tất nhiên" Yarbog nói. " Họ sẽ mong muốn chúng tôi hành hạ họ bằng kiếm, vì như vậy họ có thể có cơ hội

chứng tỏ sự gan dạ của mình trước khi chết. Nó không giống cách của những người không sừng các anh ư,

hay là các anh không có dạ dày để đâm thủng?"

Roran hơi mơ hồnvề sự nghiêm trọng trong một lời lăngmaj của đám Urgal khi gọi người khác là kẻ không

sừng, nhưng dù vậy, anh không nghi ngờ rằng, hỏi một ai đó về sự can đảm của họ là một sự công kích đối

với cả Urgal lẫn cả con người, nếu không thì còn tệ hơn thế.

"Bất cứ ai trong số chúng tôi cũng có thể chịu đựng vết thương mà không khóc lóc một tiếng giỏi hơn anh

đấy, Yarbog," anh nói, nắm chặt cán búa và tấm khiên. "Bây giờ, nếu anh không muốn phải nến trải một sự

đau đớn tột độ mà anh không thể hình dung nổi thì hãy bỏ kiếm xuống đầu hang cho tôi, xong rồi cởi trói cho

con người khốn khổ này và mang hắn đến chỗ an nghỉ của những xác chết. Sau đó, đi kiếm những bộ yên

cương. Chúng là của anh trông coi cho đến lúc trở lại Varden."

Không cần đợi sự tuân lệnh từ gac Urgal, Roran quay ngựa, nhấn chân vào bàn đạp của Hỏa Tuyết và chuẩn

bị trèo lên lưng ngựa.

"Không" Yarbog rống lên.

Roran đông cứng mộ trân trên cương ngựa, và tự rủa thầm mình.Anh đã hy vọng rằng không hề có một tình

huống nào phát sinh trong suốt chuyến hành trình. Nhẹ nhàng quay người lại, anh nói, "Không ư? Anh đang

phản đối việc chấp hành mệnh lệnh của tôi đấy à?"

Cong môi trên lên lộ những chiếc răng nanh ngắn, Yarbog nói, "Không, tôi đã thách thức anh về quyền lãnh

đạo của bộ tộc, Cây búa dũng mãnh ạ,"

Và gã Urgal ngửa cái đầu đồ sộ của mình về phía sau, rống to để những người lính đang rỗi rãi và Urgal dừng

việc đang làm lại và chạy đến chỗ cây liễu cho đến khi tất cả bốn mươi người bọn họ tụ tập quanh Yarbog và

Roran

"Chúng tôi sẽ hạ tên súc vật này cho anh nhé?" Carn hỏi, giọng như chuông ngân.

Ước rằng không có nhiều khán giả như vậy, Roran lắc đầu.

"Không, tôi sẽ tự xử lý hắn ta" Lời nói đầy tức giận, anh mừng vì có những người lính của mình bên cạnh, đối

diện với một hàng lộn xộn những những Urgal làn da xám ngoắt. Loài người bé nhở hơn so với Urgal, ngoại

trừ Roran, tất cả đều đang cưỡi ngựa, điều đó làm họ có một chút ưu thế nếu có một trận chiến giữa hai nhóm.

Nếu điều đó xảy ra, pháp thuật của Carn sẽ không giúp ích được nhiều, vì Urgal có một người làm phép bảo

vệ riêng, một pháp sư tên là Dazhgra, và từ những gì Roran được chứng kiến, Dazhgra có năng lực phép

thuật mạnh hơn, nếu không thì hắn cũng có kĩ năng khéo léo hơn trong việc vận dung thứ nghệ thuật kì lạ

của bọn họ.

Roran nói với Yarbog, " Đó không phải là tục lệ của Varden, quyết định quyền lãnh đạo dựa trên phán xét của

sự thách đấu. Nếu anh muốn đánh , tôi sẽ đánh, nhưng anh sẽ không được lợi lộc gì trong việc này. Nếu tôi

thua, Carn sẽ tiếp nhận quyền chỉ huy của tôi, và cậu ta sẽ phục tùng cậu ta thay cho tôi."

"Chà" Yarbog nói, " Tôi không thách thức anh để chỉ huy loài các anh, tôi thách thức anh về quyền chỉ huy đối

với loài của tôi, những con đực thiện chiến của tộc Bolvek! Anh đã không thể hiện được mình, Cây búa dũng

mãnh ạ, bởi thế, anh không thể có quyền phán quyết của thủ lĩnh. Nếu anh thua, tôi sẽ trở thành thủ lĩnh ở

đây, và chúng tôi sẽ không ngẩng cao cằm với anh, Carn, hay bất cứ sinh vật nào quá yếu đến mức không thể

tự kiếm lấy sự tôn trọng của chúng tôi!"

Roran cân nhắc về tình huống của mình trước khi chấp nhận sự việc bất tắc dĩ này, Thậm chí nếu nó có làm

anh mất mạng, anh vẫn phải thử để duy trì quyền lực của mình đối với những Urgal này, thêm vào nữa

Varden sẽ đánh mất họ như là những đồng minh. Thở một hơi, anh nói " Trong loài của tôi, theo tục lệ, những

người bị thách đấu được lựa chọn thời gian và địa điểm để quyết đấu cũng như vũ khí mà hai bên sử dụng."

Cười khùng khục trong cổ họng, Yarbog nói, "Thời gian là ngay bây giờ, Cây búa dũng mãnh ạ. Địa điểm là

tại đây, và trong loài của tôi, chúng tôi đánh nhau chỉ mặc khố và không dùng vũ khí."

"Thế thì thật khó mà công bằng cho được, vì lẽ tôi không có sừng," Roran chỉ ra. "Anh có đồng ý để tôi dùng

cây búa của mình để bù đắp cho sự thiếu thốn của tôi được không?"

Yarbog nghĩ về điều đó rồi nói, " Anh có thể mang giáp và khiên, nhưng không có búa. Vũ khí không được

mang theo khi chúng tôi chiến đấu giành quyền thủ lĩnh."

"Tôi biết rồi ... vậy, nếu tôi không thể có cây búa của mình, tôi cũng sẽ không cần mang giáp và khiên. Luật lệ

thách đấu là gì, và chúng ta sẽ phân định người thắng như thế nào?"

"Chỉ có một luật thôi, Cây búa dũng mãnh: Nếu anh bỏ chạy, anh bị loại khỏi trận đấu và bị trục xuất khỏi

đàn của anh. Anh thắng khi chứng tỏ được để đich thủ đầu hàng, nhưng tôi chưa bao giờ đầu hàng, tôi sẽ

chiến đấu đến chết."

Roran gật đầu. Đó có thể là điều anh sẽ làm, nhưng mình sẽ không giết anh ta nếu mình có thể.

"Bắt đầu nào" anh gào to, đập mạnh cây búa của mình vào tấm khiên.

Với sự chỉ huy của anh, những người lính và Urgak phát quang một khoảng giữa khe núi và đóng những

chiếc cọc thành một bãi đất, mỗi chiều hai mươi bước. Rồi Roran và Yarbog để trần, hai Urgal to lớn bôi mỡ

lên khắp người Yarbog trong khi Carn và Loften, một con người khác, cũng làm như vậy với Roran.

"Anh có thể bôi được đến đâu thì bôi" Roran làu bàu. Anh muốn để những vết thương đang lành được yên

nếu có thể cũng như bôi ít nhất vào những nơi anh bị quất roi.

Hướng người lại gần anh, Carn nói, "Sao anh lại từ chối khiên và áo giáp?"

"Chúng sẽ chỉ làm tôi chậm chạp thôi. Tôi sẽ phải nhanh như một chú thỏ rừng đang hoảng loạn nếu tôi muốn

tránh bị anh ta bóp náp." Khi Carn và Loften làm bôi mỡ lên chân tay anh, Anh nghiên cứu đối thủ của mình,

tìm kiếm bất cứ điểm yếu nào có thể giúp anh đánh bại được gã Urgal đó.

Yarbog cao hơn sáu feet. Lưng của gã ta to rộng, ngực dày, và các khớp tay và chân được yểm trợ bằng

những mấu xương cứng chắc. Cổ của gã ta dày như của một con bò tót vì nó phải chống đỡ sức nặng của cả

cái đầu và cặp sừng cong vút. Ba vết thương theo ba hàng dài trên hông trái như từng bị một con thú nào đó

cào. Những sợ lông đen lưa thưa mọc khắp cơ thể.

Chí ít thì gã ta cũng không phải là một tên Kull, Roran nghĩ. Anh tin tưởng vào sức mạnh của mình, nhưng

thậm chí là vậy, anh không tin rằng mình lại khỏe hơn Yarbog với sức mạnh dữ dội. Hiếm khi con người có

hy vọng đánh lại được kĩ năng tuyệt đối của một con đực Urgal khỏe mạnh. Ngoài ra, Roran biết rằng, những

chiếc móng to đen, răng nanh và cặp sừng, lớp da dày của gã ta đều chứng tỏ Yarbog chiếm ưu thế đáng kể

trong trận thách đấu tay không mà họ thường đấu. Nếu mình có thể, mình sẽ, Roran quả quyết, nghĩ về mọi

mánh vặt mà anh có thể dùng đối với Urgal, vì chiến đấu với Yarbog sẽ không như đấu vật với Eragon hay

Baldor hoặc bất cứ người đàn ông nào ở Carvahall, khó hơn nhiều, Roran chắc rằng nó sẽ dã man và vô cùng

tàn bạo giữa hai sinh vật hoang dã.

Nhìn đi nhìn lại, mắt Roran quay về cặp sừng thiện chiến của Yarbog, vì chúng, anh biết, sẽ là thứ đặc biệt

nguy hiểm nhất của Yarbog. Với chúng, Yarbog có thể húc và đâm thủng Roran không thương tiếc, và chúng

cũng sẽ bảo vệ phần đầu của Yarbog đối với bất cứ đòn đánh nào Roran có thể tung ra bằng tay không, dù

vậy chúng lại hạn chế tầm nhìn của Urgal. Rồi vụt xuất hiện trong Roran rằng những chiếc sừng là món quà

tự nhiên tuyệt vời của Yarbog vậy chúng cũng là sự bất lợi của hắn ta.

Roran vòng vai và xương bánh chè, háo hức vì màn trình diễn được kết thúc.

Khi cả Roran và Yarbog được bôi mỡ gấu xong, đến hiệu lênh thứ hai và họ bước tới ranh giới của khoảng đất

đóng cọc xung quanh.

Roran để đầu gối hơi chùng xuống, sẵn sàng nhảy tới với bất cứ dấu hiệu nhỏ nhặt nào của những di chuyển

từ phía Yarbog. Đất đá lạnh , nặng và thô ráp bên dưới bàn chân để trần của anh.

Một cơn gió nhẹ làm lung lay cành lá của cây liễu gai.Một con bò kéo chiếc xe dúi chân xuống một lùm cỏ, dây

buộc của nó kêu kẽo kẹt.

Cùng với một tiếng gầm nhỏ, Yarbog đột kích.

Roran, duy trì khoảng cách giữa họ bằng ba bước dài. Roran chờ đợi cho tới khi Yarbog tới gần hơn đến chỗ

anh, rồi nhảy vồ tới trước. Tuy nhiên, anh đã đánh giá không đúng về tốc độ của Yarbog. Cái đầu đầy đe dọa,

gã Urgal đâm đôi sừng vào vai trái Roran và quăng anh tung người qua bãi đất.

Những viên đá sắc nhọn chọc vào người Roran khi anh tiếp đất. Những vết thương dài đau nhói trên lưng, di

chứng của những lằn roi đã lành được nửa chừng của anh. Anh cằn nhằn và lồm cồm bò dậy, cảm thấy như

vô số vết thương đã nứt toác, phơi ra những thớ thịt chảy máu trong không khí sắc như dao. Bùn đất và

những hòn cuội nhỏ dính chặt vào lớp mỡ trên người anh. Giữ cho cả hai chân trên mặt đất, anh lê bước về

phía Yarbog, không hề rời mắt khỏi gã Urgal đang gầm gừ.

Yarbog lại tấn công và Roran lại bị đánh văng ra xa. Lần này anh, anh tiếp tục kế hoạch, anh phóng vụt qua

gã Urgal hơn vài inch. Quay người lại, Yarbog chạy về phía anh ba lần, và hơn một lần, Roran chủ động để

tránh gã ta.

Rồi Yarbog thay đổi chiến thuật.

Tiến lên theo chiều ngang, như một con cua, gã huých mạnh vào người anh, cong tay để tóm lấy Roran và kéo

giật anh vào một cái ôm tử thần. Roran chùn bước và thoái lui. Dù có chuyện gì, anh cũng phải tránh ngã vào

những chiếc khớp của Yarbog, với sức mạnh to lớn của mình, gã Urgal có thể nhanh chóng kết liễu anh.

Những người lính và Urgal tụ tập quanh bãi đất yên lặng, vẻ mặt thản nhiên khi họ đang chứng kiến Roran

và Yarbog đẩy nhau qua lại trong bùn đất. Trong vài phút, Roran và Yarbog trao cho nhau những cú đánh

sượt qua người. Roran tránh lại gần Yarbog bất cứ chỗ nào có thể, cố để gây tổn thương cho gã từ tầm xa,

nhưng nhưng khi trận chiến đang bị kéo dài và Yarbog dường như chẳng hề mệt mỏi hơn lúc họ bắt đầu,

Roran nhận ra rằng thời gian không phải là bạn của anh. Nếu anh muốn thắng, anh phải kết thúc trận chiến

nàu không được trì hoãn lâu.

Hy vọng lại chọc tức được Yarbog xung thiên - vì kế hoạch đã vạch ra- Roran rút ra xa tới góc của bãi đất và

bắt đầu lên tiếng chế nhạo, nói , " Ha! Anh béo tốt và chậm chạp như một con bò sữa vậy! Anh có thể bắt được

tôi không, Yarbog, anh chân của anh làm bằng mỡ lợn? Anh nên tự xấu hổ mà cưa cặp sừng của mình đi vì

đã để một con người biến anh thành trò hề. Hậu duệ của anh sẽ nghĩ gì khi nghe thấy điều này? Anh sẽ kể cho

chúng là ..."

Yarbog áp đảo lời nói của Roran bằng một tiếng gầm. Gã Urgal lao nhanh tới anh, hơi nghiêng người, định

nghiền nát Roran bằng toàn bộ sức nặng cơ thể. Nhảy khỏi đường tấn công, Roran túm chóp sừng phải của

Yarbog nhưng hụt mục tiêu và thấy mình suýt ngã vào giữa bãi đất, cả hai đầu gối bị toác cả da. Anh tự rủa

mình khi chỉnh lại tư thế đôi chân.

Kiểm tra lại sự liều lĩnh nóng vội của mình ngay trước khi cú đẩy huých anh qua lằn ranh của bãi đất, Yarbob

quay lưng, cặp mắt nhỏ tí hi màu vàng tìm kiếm Roran. "Yah!" , la lớn với Roran. Anh giả giọng và làm mọi sử

chỉ thô lỗ mà anh có thể nghĩ ra" Anh không thể đâm một cái cây thậm chí nó đứng ngay trước mũi anh!"

"Chết đi, tên người yếu đuối kia!" Yarbog gầm lên và nhảy bổ vào Roran, đôi tay giang rộng. Hai chiếc vuốt

của Yarbog đẫm máu cắt qua xương sườn Roran khi anh phóng sang bên trái, nhưng anh vẫn chủ động tóm

và giữ lấy một chiếc sừng của gã Urgal . Roran cũng tóm nốt chiếc sừng còn lại khi Yarbog kịp ném anh ra.

Dùng những chiếc sừng và lợi thế của cánh tay, Roran giật mạnh đầu của Yarbog sang một bên và kéo căng

mọi bắp thịt, ném gã Urgal trên sàn đất. Lưng Roran nóng bừng phản đối sự vận động đó, Vừa khi ngực

Yarbog chạm bùn, Roran đè một đầu gối lên vai phải của gã chốt chặt gã tại chỗ. Anh chống chân trên đá và

vặn đầu gã Urgal quay hết mức, anh kéo mạnh đến nỗi có thể làm gãy cổ bất cứ một con người nào. Lớp mỡ

bôi trên gan bàn tay làm anh khó mà giữ được cặp sừng của Yarbog. Yarbog thả lỏng một lúc, rồi tự quăng

mình lên bãi đất bằng cánh tay trái, ném theo cả Roran, và đạp chân loạn xạ chân cố gắng để đá chúng vào

dưới người anh. Roran nhăn mặt,vòng lại phía trước cổ và vai Yarbog, Sau mộtt động tác nhún người trong

vài giây, Tai trái của Yarbog bị khóa và gã

Cảm thấy cả dạ dày của mình đang trào lại lên.

Cả Roran và Yarbog sẽ bị thương như nhau nếu họ chung một loài. Chỗ họ chạm vào nhau, những chiếcc lông

cứng trên người Urgal đâm vào Roran như những sợi kim loại. Bùn đất bám đầy người họ. Máu chảy như

suối từ những mảnh da phồng rộp của Roran và từ vết thương ở lưng.

Yarbog lại đá và quật khi gã lấy lại hơi, bì bõm trong bùn như một con cá mắc cạn. Roran đã mất toàn bộ sức

lực, nhưng anh vẫn kiên trì, cố phớt lờ những viên đá cắt sâu vào bàn chân và cẳng chân. Bằng cách đó,

không để mình được nghỉ, tay Yarbog nắm lấy tay anh và rồi dùng căng cổ đập mạnh nhiều lần vào ống tay

Roran.

Họ cứ để như thế, cả hai đều không di chuyển nhiều hơn một inch nào khi người này vùng vẫy với người kia.

Một con ruồi vo ve quanh họ và đậu lên mắt cá chân Roran.

Con bò rống lên.

Sau gần mười phút, mồ hôi chảy đầm đìa trên mặt Roran. Anh dường như không thể nạp đầy không khí vào

phổi. Cánh tay mất cảm giác. Những vết thương trên lưng như là bị rách toác thành từng mảnh nhỏ. Sườn

anh bị dập mạnh ở chỗ bị Yarbog cào.

Roran biết anh không thể tiếp tục lâu hơn. Tức thật! anh nghĩ. Gã ta chưa từng đầu hàng ư?

Ngay sau đó, đầu của Yarbog run lên khi một cơ trên cổ gã Urgal bị kéo căng ra. Yarbog kêu lên rên rỉ, đầu

tiên, anh ta kêu lên trong hơn một phút và với một giọng thều thào, gã nói khẽ "Giết tôi đi, Cây búa dũng

mãnh. Tôi không thể thắng anh."

Chỉnh lại tư thế nắm chặt sừng của Yarbog, gầm lên với một tone giọng cũng thấp như vậy, "Không. Nếu anh

muốn chết, thì đi tìm người khác để giết anh đi. Tôi không chiến đấu theo luật lệ của các anh, bây giờ anh sẽ

chấp nhận đã thất bại theo luật của tôi. Làm như thế, tôi sẽ để anh đi. Nếu không, tôi sẽ giữ anh ở đây đến khi

anh đổi ý, bao lâu không thành vấn đề."

Đầu Yarbog vòng dưới tay Roran khi gã Urgal cố gắng một lần nữa để tự thoát ra. Anh tức giận, gã đánh vào

một đám bụi nhỏ trong không trung rồi gầm rống lên., " Sự sỉ nhục quá lớn, Cây búa dũng mãnh ạ. Giết tôi

đi."

Tôi không thuộc giống loài các anh, và tôi không tuân theo phong tục của các anh," Roran nói. "Nếu anh quá

lo về danh dự, hãy nói với những người tò mò rằng anh đã bị đánh bại bởi anh họ của Eragon khắc tinh của

tà thần. Điều đó chắc chắn không có gì phải xấu hổ. " Khi vài phút đã trôi qua, Yarbog vẫn không đáp lại,

Roran kéo mạnh sừng Yarbog và hét lên, "Vậy?"

Giọng anh lên cao để mọi người lính và Urgal có thể nghe thấy, Yarbog nói, "Gar! Svarvok nguyền rủa tôi; tôi

đầu hàng! Tôi không nên thách thức anh, Cây búa dũng mãnh. Anh xứng đáng là thủ lĩnhchứ không phải tôi"

Lập tức, những người lính cổ vũ và la hét, đập chuôi kiếm vào khiên. Những Urgal đứng yên và không nói gì.

Hài lòng, Roran thả cặp sừng của Yarbog và lăn ra khỏi gã Urgal xám ngoắt. Cảm thấy gần như anh vừa trải

qua một trận chiến khác, Roran chậm rãi nhấc chân và tập tễnh bước ra khỏi bãi đất đến chỗ Carn đang chờ.

Roran nhăn mặc khi Carn phủ một tấm mềm lên vai anh, tấm vải chà sát vào làn da bị hành hạ. Nhe răng

cười, Carn đưa anh một túi da đựng rượu. " Sau khi anh bị ngã, tôi nghĩ chắc hắn sẽ giết anh mất. Tôi nên học

tập từ giờ để không bao giờ đặt cược vào anh , Eh, Roran? Ha! Đó là trận đấu hay nhất tôi từng chứng kiến.

Anh là người đàn ông duy nhất trong lịch sử chiến đấu với một Urgal."

"Có thể là không" Roran nói trong khi nhấp một ngụm rượu. " Nhưng tôi có thể là người đàn ông duy nhất

vượt qua trải nghiệm này." Anh mỉm cười khi Carn cười phá lên. Roran nhìn quanh đám Urgal đang tụ tập lại

quanh Yarbog, đang nói chuyện với gã bằng những giọng cằn nhằn trong khi hai đồng đạo của chúng lau

sạch mỡ và đất bẩn trên người Yarbog. Mặc dù hiện ra rất ít, chúng vẫn không tỏ ra giận dữ hay bực bội. Từ

phía xa anh xem xét, và anh tin chắc rằng anh sẽ không có thêm rắc rối nào với chúng nữa.

Những vết thương cũ của anh đang tức giận, Roran cảm thấy hài lòng với kết quả của trận đấu. Đây không

phải là trận chiến lớn nhất giữa hai loài, anh nghĩ nhưng cho đến lúc chúng ta an toàn trở về Varden, những

Urgal này sẽ không phá vỡ tình đồng minh của chúng ta, ít nhất là trong thẩm quyền của mình.

Sau khi nhấp ngụm rượu cuối cùng, Roran đậy lại nắp túi rượu và đưa cho Carn rồi nói lớn. "Được rồi, bây

giờ hãy ngừng túm tụm như những con cừu cằn nhằn và hoàn thành việc kiểm kê danh sách những gì có

trong những xe thùng kia đi! Loíten, khoanh vùng ngựa địch ại, nếu chúng đang chạy quá xa! Dazhgra, đi tìm

con bò. Nhanh lên! Thorn và Murtagh có thể bay đến đây ngay bây giờ đấy. Đi thôi, bắt đầu nhanh lên!

"Và, Carn, Cái tay áo của tôi ở chỗ nào?"

het chuong 44

Chương 45: Gia Phả

Ngày thứ tư kể từ khi rời khỏi Farthen Dûr, Eragon và Saphira đến được Ellesméra.

Mặt trời sáng trong ở trên đầu khi những toà nhà đầu tiên của thành trì hiện ra. Những toà nhà này là những

thái hẹp vặn vẹo với cửa sổ lấp lánh dựng giữa ba cây thông cao, mỗi cây đều mọc cành lá xen lẫn vào nhau.

Phía trước những tháp bọc vỏ cây này, Eragon nhận ra được một đám những khu đất lộn xộn đánh dấu một

thành thị trải dài.

Trong lúc Saphira lướt trên bề mặt khu rừng gập ghềnh thì Eragon điều tra kiếm tri thức của Gilderien Khôn

Ngoan, người nắm quyền Ngọn Lửa Trắng Vándil, cũng đồng thời là người bảo hộ Ellesméra khỏi các kẻ thù

của thần tiên từ hai ngàn rưỡi năm nay. Eragon dùng cổ ngữ phóng ý thức về phía thành phố, "Gilderien-elda,

xin ban phép cho chúng tôi vào thành"

Một giọng trầm ấm vang lên trong đầu Eragon, "Ngươi được vào Eragon, Kẻ Khắc Tinh của Tà Thần và

Saphira Vảy Sáng. Miễn là gìn giữ hòa bình, ngươi sẽ được hoan nghênh ở lại Ellesméra."

"Tạ ơn ngài, Gilderien-elda," Saphira nói.

Móng vuốt cô nàng chạm lên đầu các cây thông đen cao hơn ba trăm bộ trong lúc cô nàng lướt qua thành phố

gỗ thông và hướng về khu đất dốc cao ở bên mặt kia của Ellesméra. Giữa những cành cây trồng chéo lên nhau

ở dưới, Eragon nhìn thoáng thấy bóng dáng những khu nhà dựng theo những cây còn đang sinh trưởng,

những thảm hoa nở rộ đầy màu sắc, những giòng suối róc rách, những đèn lồng không ngọn lửa toả ửng màu

nâu vàng và đôi khi, những vẻ mặt tái nhợt của một vị thân tiên.

Saphira nghiêng cánh lượn thẳng lên dốc cho tới khi cô nàng đến được bờ vực Tel'naeir cao hàng ngàn bộ trải

dài cả dặm về hai bên mà đáy của vách đá trắng này là một khu rừng trọc. Sau đó cô nàng vỗ cánh hai cái để

giữ nguyên tốc độ và cao độ rồi xoay sang phải bay về hướng bắc dọc theo một đỉnh núi đá.

Một khoảng đất cỏ bao phủ xuất hiện ở sát vực đá. Một căn nhà trệt được dựng từ bốn loại thông khác khau

với phong cảnh cây cối um tùm sau lưng. Một dòng suối róc rách hiện ra từ một rừng cây đầy rong rêu chảy

ngay dưới một trong bốn cây thông đó trước khi lại biến mất vào rừng Du Weldenvarden. Đang cuộn mình

nằm cạnh căn nhà là con rồng vàng to, óng ánh Glaedr, hàm răng hắn trắng ngà bự thân răng bự cỡ ngực

Eragon, móng vuốt như cái đồ cắt cỏ, cặp cánh đang xếp lại mềm như nhung, cái đuôi lực lưỡng của nó dài cỡ

Saphira, sọc của con mắt duy nhất của hắn lóng lánh như ánh sáng bên trong một viên ngọc xaphia hình sao.

Một chân cụt đằng trước được cả người dấu đi. Ở phía trước Glaedr có một cái bàn tròn nhỏ với hai cái ghế.

Ông Oromis ngồi trên chiếc ghế gần con rồng Glaedr nhất, vị thần tiên tóc bạc này nhìn lấp loé như kim loại

dưới ánh mặt trời.

Eragon nhỏm người ra đằng trước, Saphira dựng ngược ra sau rồi bay chậm lại. Cô nàng hạ cao độ ào một

phát lên một bãi cỏ xanh rồi mới chạy tới vài bước, quạt cánh ra sau trước khi dừng lại.

Ngón tay Eragon còn lọng cọng vì kiệt lực, nó cởi nút dây buộc quanh chân rồi ráng trèo xuống từ chân phải

trước của Saphira. Khi nó bắt đầu trèo xuống, cả hai đầu gối đột nhiên thụng xuống và té ào ra đất. Nó giơ ta

ra để bảo vệ bộ mặt và thế là cả người bị ngã chỏng bốn vó lên trời, cẳng chân thì bị cào trầy bởi một viên đá

nằm khuất trong cỏ. Nó càu nhàu trong đau đớn, cặp giò bị tê cứng như một ông già, bắt đầu ráng đứng lên."

Một bàn tay chắn trước mặt nó.

Eragon nhìn lền thì thấy sư phụ Oromis đứng bên cạnh, một nụ cười nhẹ trên khuông mặt muôn đời không

đổi của ông. Oromis dùng cổ ngữ nói: "Chào mừng con trở lại Ellesméra, kỵ sĩ Eragon. Và mi cũng vậy

Saphira Vẩy Sáng, chào mừng. Chào mừng cả hai con."

Eragon cầm lấy tay sư phụ, rồi ông Oromis kéo nó đứng dậy mà không tốn chút lực nào. Lúc đầu Eragon

không nói ra được lời gì vì nó cũng đã bao lâu không nói chuyện từ lúc cả hai rời khỏi Farthen Dûr và cũng vì

quá đuối sức. Nó phải lấy hai ngón tay để lên môi rồi mới dùng cổ ngữ nói được, "Chúc người được nhiều

may mắn tiền bối Oromis."

Sau đó Eragon cũng dùng lễ đối đáp với con rồng Glaedr. Lúc nào cũng thế, sự lạc quan của rồng cũng khiến

Eragon phải cảm thấy khúm núm.

Saphira thì không chào cả ông Oromis lẫn Glaedr, cô nàng đứng nguyên một chỗ, cổ gục xuống cho tới khi

mũi đụng đất, còn vai và hai bên hông thì run run như thể bị lạnh. Hai bên mép cô nàng xùi bọt màu vàng đã

đóng khô từ lúc nào. Cái lưỡi có ngạnh của cô nàng thì quẹo một bên giữa hàm răng nanh. Eragon giải thích,

"tụi con bị ngược gió sau khi qua khỏi Farthen Dûr, và..." Eragon ngừng nói trong lúc Glaedr ngẩng cái đầu

khổng lồ lên thò qua phía Saphira, còn cô nàng thì giả vờ như không nhận ra anh chàng này có mặt tại đó.

Glaedr thở phì một cái, lửa khịt ra từ hai bên lỗ mũi. Eragon thấy nhẹ nhõm hẳn đi khi nhận thấy năng lực

được truyền qua phía Saphira, ráng hồi phục tay chân lúc này vẫn còn đang run rẩy của cô nàng.

Sau một lúc thì lửa từ mũi Glaedr đã tắt chỉ còn một làn khói lởn vởn. "Ta đi săn sáng nay," giọng anh chàng

truyền âm vang lên trong đầu Eragon. "Ngươi cứ tới cái cây cành trắng ở cuối cánh đồng sẽ thấy phần còn lại

của con mồi của ta. Ăn được bao nhiêu thì ăn."

Saphira chỉ yên lặng cảm ơn. Nhấc cái đuôi rồi khập khiễng bò tới cái cây Glaedr chỉ, ngồi xuống bắt đầu xé

xác con nai ở đó.

"Lại đây," ông Oromis nói, rồi chỉ về phía bàn ghế. Trên bàn có một mâm trái cây và các loại hạt, một nửa

khúc phó mát, một ổ bánh mì, một bình rượu đỏ và hai ly thủy tinh có chân. Eragon vừa ngồi xuống, ông

Oromis đã chỉ bình rượu và hỏi, "con có muốn uống một hớp cho rửa sạch bụi khỏi cổ họng không?"

"Dạ được," Eragon trả lời.

Ông Oromis hết sức nhẹ nhàng mở nắp bình và châm đầy hai ly. Ông đưa Eragon một ly rồi ngồi xuống ghế

dùng ngón tay dài, trơn tru, sửa soạn lại áo mặc trên người.

Eragon hớp một miếng rượu. Rượu này ngọt dịu và có vị cuả anh đào và mận. "Sư phụ, con..."

Ông Oromis giơ ngón tay lên ngăn nó. "Trừ khi là quá khẩn cấp, ta muốn đợi cho đến khi Saphira quay lại

trước khi bàn chuyện khiến con tới đây. Con đồng ý không?"

Eragon lưỡng lự một chút rồi gật đầu chăm chú quay lại ăn uống, thưởng thức mùi vị của trái cây tươi.

Oromis cảm thấy hài lòng ngồi yên lặng bên cạnh nó, uống rượi và nhìn ra ngoài bờ vực của Tel'naeír. Đằng

sau ông ta, Glaedr nằm nhình việc xảy ra như một pho tượng sống bằng vàng.

Gần cả giờ đồng hồ Saphira mới nhấc mình khỏi bữa ăn, bò tới dòng suối gần đó liếm nước cả mười phút.

Khoé miệng cô nàng còn dính vài giọt nước khi quay lại, cô nàng thở phào một tiếng rồi mới nằm ườn bên

cạnh Eragon mí mắt như muốn nhắm lại. Sau đó cô nàng ngáp lớn nhe cả hàm răng rồi mới chào hỏi Oromis

và Glaedr. "Có gì thì nói hết đi," cô ả nói. "Nhưng đừng bắt con nói nhiều nha, con có thể ngủ bất cứ lúc nào."

"Nếu em muốn thì mọi người có thể chờ em ngủ dậy rồi mới tiếp tục," anh chàng Glaedr nói.

"Được vậy là ... dễ thương lắm," Saphira trả lời, mí mắt lúc này còn muốn sụp xa hơn vừa rồi.

"Thêm rượu không?" Ông Oromis hỏi và nhấc bình rượu lên khỏi bàn. Thấy Eragon lắc đầu, ông đónh nắp

bình rồi lấy hai ngón tay nhấn vào nhau, đầu ngón tay tròn trịa bóng láng. Ông nói, "con không cần phải kể

lại những chuyện đã xảy ra trên người con mấy tuần vừa qua, Eragon. Từ khi Islanzadí rời khỏi khu rừng,

Arya đã giữ mọi người cập nhật về tin tức trong thế gian, và cứ mỗi ba ngày, Islanzadí lại gởi người từ quân

đội của chúng ta chạy sang Du Weldenvarden. Vì thế ta có biết về cuộc chiến giữa con và Murtagh và rồng

Thorn ở Cánh đồng Cháy. Ta cũng có biết về chuyến đi của con tới Helgrind và cách con trừng phạt lão hàng

thịt ở làng. Rồi ta được biết con đến dự hội nghị của người lùn tại Farthen Dûr và những chuyện xảy ra sau

đó. Còn chuyện gì khác thì con cứ nói nhưng không cần phải lo là ta đã biết trước rồi."

Eragon lăn một trái việt quất khô trong lòng bàn tay. "Sư phụ có biết về Elva và chuyện xảy ra sau khi con giải

trừ cô ta khỏi lời nguyền của con không?"

"Điều đó ta cũng biết. Con có lẽ không có thành công giải trừ toàn bộ thần chú trên người cô ta, nhưng con đã

trả xong nợ đối với đứa con nít này, và đó là điều mà Kỵ Sĩ Rồng phải làm: thực hiện mọi giao ước, cho dù nhỏ

hay khó cỡ nào cũng vậy."

"Cô ta vẫn còn cảm nhận thấy đau đớn của người chung quanh."

"Nhưng bây giờ là do sự lựa chọn của cô ta," ông Oromis nói. "Pháp lực của con không còn ép cô ấy... Mà con

cũng không phải tới đây hỏi ý ta về Elva. Là chuyện gì khiến con lo lắng Eragon? Và nếu con muốn sư phụ sẽ

mang mọi hiểu biết của mình để ráng trả lời mọi câu hỏi của con.

"Còn nếu con không biết hỏi sao cho đúng thì sao?" Eragon nói.

Một tia sáng lấp lánh hiện lên trong khoé mắt xám của Oromis. "À, con bắt đầu suy nghĩ như một thần tiên

rồi. Con phải tin tưởng những sư phụ đã dạy dỗ con và Saphira mà trong đó nhiều thứ con không thèm để ý

tới. Và con phải luôn tin tưởng sự phán quyết của chúng ta khi cần thiết phải giải quyết vấn đề, vì có nhiều

yếu tố trong sự tu luyện của con không thể đảo lộn thứ tự được."

Eragon đặt trái việt quất ngay giữa khay rồi chặc giọng nói, "hình như thấy sư phụ nói như chưa nói gì cả."

Một khoảng thời gian trôi qua, chỉ còn lại tiếng cành lá sột soạt, tiếng dòng suối chảy róc rách và tiếng chít chít

của đám sóc ở xa.

"Nếu ngươi có gì cần tranh cãi với chúng ta Eragon," Glaedr nói, "thì hãy lên tiếng nhưng đừng có ở đó mà

gặm lấy cục giận như một cái xương khô cũ rích."

Saphira nhích ngưòi, Eragon tưỏng nghe được tiếng gầm gừ của cô nàng. Nó liếc mắt nhìn nhưng cũng ráng

kềm chế những tâm tìmh đang dâng trào trong người, nó hỏi, "Lần trước con ở đây, sư phụ có biết cha con là

ai không?"

Ông Oromis gật đầu một cái. "Chúng ta biết."

"Và sư phụ có biết Murtagh là người anh ruột của con không?"

Ông Oromis lại gật đầu một lần nữa. "Chúng ta biết, nhưng mà..."

"Vậy sao không cho con biết!" Eragon hét lên, rồi nhảy xuống đất khiến cái ghế bị đổ. Nó lấy nắm tay dọng

vào hông, rồi bước đi vài bước, nhìn chằm chằm tới bóng của khu rừng ở đằng xa. Eragon xoay qua xoay lại,

cơn giận dữ nổi lên đùng đùng trong lúc ông Oromis vẫn bình tĩnh như trước. "Đến khi nào mới cho con biết?

Có phải sư phụ muốn giấu sự thật về bí mật thân thế của con để con chú tâm tu luyện phải không? Hay là sợ

con sẽ trở nên giống cha con?" Một ý nghĩ tồi tệ hơn hiện lên trong đầu Eragon. "Hay là sư phụ nghĩ nó không

quan trong lắm để nhắc tớ? Còn Brom thì sao? Ông ta có biết hay không? Ông ấy chọn làng Carvahall để ẩn

mình là vì con, là vì con là đứa con của kẻ thù ông ta sao? Sư phụ không nghĩ là con tin mọi thứ đều là ngẫu

nhiên khiến ông ta và con chỉ sống cách nhau vài dặm và Arya lại chỉ 'ngẫu nhiên' đưa quả trứng Saphira cho

con ở dãy núi Spine."

"Chuyện Arya làm chỉ là một tai nạn thôi," ông Oromis chêm vào. "Cô ta lúc đó không biết về con."

Eragon nắm lấy chuôi đoản kiếm của nó, bắp thịt cả người gồng lên cứng như sắc. "Khi Brom nhìn thấy

Saphira lần đầu, con có nhớ ông ta tự nói không chắc 'cái vật này' là hỷ kịch hay bi kịch. Lúc đó, con cứ tưởng

ông ta nói tới chuyện một người nông dân bình thường như con lại trở thành Kỵ Sĩ thứ nhất trong vòng mấy

trăm năm qua. Nhưng đó không phải là ý này phải không? Ông ta đang tự hỏi không biết là hỷ hay bi kịch

mà con út của Morzan lại khoác lên người áo Kỵ Sĩ."

"Đây có phải là lý do tại sao sư phụ và ông Brom muốn huấn luyện con, để trở thành không gì khác ngoài vũ

khí đối địch Galbatorix để con có thể đền bù tội ác của cha con phải không? Con chỉ là như vậy với các người

hay sao, một cục sắt giữ thăng bằng trên bàn cân?" Trước khi Oromis có thể trả lời, Eragon thề nói, "Cả cuộc

sống của con đều là một sự giả dối! Từ khi con sinh ra, không có ai ngoài Saphira muốn con; không phải mẹ,

không phải Garrow, không phải dì Marian, cũng không phải ông Brom. Ông Brom chỉ thích con vì Morzan và

Saphira. Con lúc nào cũng là một sự phiền phức. Sư phụ nghĩ con thế nào cũng được, con 'không' phải là cha

con, hay anh con, và con từ chối tiếp nhận theo gót bọn họ." Nắm lấy cạnh bàn, Eragon nhỏm người ra trước.

"Con không phản bội các vị thần tiên hay người lùn hay người Varden trước mặt Galbatorix, nếu đó là điều

các ngưòi lo lắng. Con sẽ làm chuyện con phải làm, nhưng từ giờ trở đi, các người không còn được lòng trung

thành và sự tin tưởng của con. Con sẽ không..."

Không khí chung quanh lay động khi Glaedr gầm lên, mép trên của hắn kéo lại thò ra cả hàm răng nanh.

"Ngươi có nhiều lý do để tin tưởng chúng ta hơn mọi ai khác, con chim mới nở," hắn nói, thanh âm của hắn

như tiếng sấm vang lên trong đầu Eragon. "Nếu không phải chúng ta bỏ sức, ngươi đã chết từ lâu rồi."

Sau đó, khiến Eragon ngạc nhiên, Saphira nói với Oromis và Glaedr, "nói cho anh ấy biết đi." và điều này

khiến nó chấn kinh khi thấy nỗi đau đớn trong tư tưởng cô nàng.

"Saphira?" nó hoang mang hỏi. "Nói với anh cái gì?"

Cô nàng lờ nó, "chuyện cãi lộn này không phải là không có nguyên nhân. Đừng khiến Eragon khó chịu hơn

nữa."

Một bên mí của Oromis nheo lại. "Mi biết hả?"

"Con biết."

"Em biết cái gì?" Eragon rống lên, thiếu điều muốn tuốt kiếm khỏi vỏ và ép họ phải nói ra.

Ông Oromis dùng một ngón tay dài chỉ vào cái ghế ngã nói, "ngồi xuống". Khi Eragon vẫn còn đứng đó, quá

giận và đầy phẫn uất để nghe lời, ông Oromis chỉ đành thở dài. "Ta hiểu chuyện này quá khó chịu đối với con

Eragon, nhưng nếu con cứ muốn hỏi và từ chối nghe trả lời, thì chỉ được thất vọng mà thôi. Bây giờ, hãy ngồi

xuống, chúng ta có thể nói chuyện với nhau cho lịch sự một chút."

Eragon trợn mắt, cầm cái ghế dựng lên rồi ngồi phịch xuống. "Tại sao?" nó hỏi. "Tại sao mọi người không cho

con biết Morzan là cha của con, người cầm đầu của đám Phản Đồ?"

"Lúc đầu," ông Oromis nói, "chúng ta sẽ may mắn nếu con không giống chút gì với cha con, điều này thật sự

là ta đã tin rồi. Và ta tính cho con hay trước khi con ngắt lời ta, Murtagh không phải là anh ruột của con, mà

chỉ là anh cùng mẹ khác cha thôi."

Trái đất xung quanh Eragon như bị đảo lộn lên, cảm giác chóng mặt thật mạnh khiến nó phải nắm lấy cạnh

bàn để giữ vững người. "Anh em cùng mẹ khác cha.. Nếu vậy thì ai...?"

Ông Oromis khều một quả mọng từ trong khay, ngắm nghía một hồi rồi mới ăn. "Glaedr và ta không muốn

giấu bí mật này với con nhưng chúng ta không có quyền lựa chọn khác. Cả hai đều đã hứa, với lời tuyên thệ

ràng buộc nhất, là chúng ta sẽ không bao giờ tiết lộ lai lịch của cha con, hay của người anh cùng mẹ khác cha

kia, hay bàn thảo chuyện dòng dõi của con với con, trừ khi con đã tự khám phá ra sự thật hoặc lai lịch của

người thân của con khiến con lâm vào hiểm cảnh. Truyện bị tiết lộ ra giữa con và Murtagh trong trận chiến

Cánh đồng Cháy đã đáp ứng được các điều kiện ràng buộc của lời thề, bây giờ chúng ta có thể tự do bàn bạc

vấn đề này."

Cả người Eragon run rẩy vì ráng kềm chế cảm xúc, nó nói, "Tiền bối Oromis, nếu Murtagh chỉ là người anh

cùng mẹ khác cha của con, vậy thì ai là cha con?"

"Hãy nhìn kỹ vào tâm của ngươi Eragon," Glaedr nói. "Ngươi vốn đã biết ông ta là ai, và cũng đã biết khá lâu

rồi."

Eragon lắc đầu. "Ta không biết! Ta không biết! Làm ơn...."

Lửa và khói bắn ra từ hai lỗ mũi của Glaedr khi hắn khịt một cái. "Còn không rõ ràng sao? Cha của ngươi

chính là ông Brom."

CHƯƠNG 46: ĐÔI UYÊN ƯƠNG BẤT HẠNH

Eragon nhìn chằm chằm con rồng vàng.

"Nhưng như thế nào?" nó kêu lên. Trước khi Glaedr hay sư phụ Oromis có thể trả lời, Eragon lao về phía

Saphira và, bằng cả ý nghĩ lẫn lời nói, nó gào lên: "Em đã biết phải không? Em đã biết, và em đã để anh tin

rằng Morzan là cha anh suốt cả thời gian vừa qua, dù cho ... dù cho anh - anh ..." Ngực phập phồng, Eragon

lắp bắp và hạ giọng, không đủ khả năng nói một cách mạch lạc. Tự nhiên, những ký ức về ông Brom ùa về,

cuốn sạch những suy nghĩ khác của nó. Nó nghĩ về ý nghĩa của từng lời, từng câu ông Brom đã nói, và trong

chốc lát, cảm giác về sự hợp lý đọng lại trong Eragon. Nó vẫn còn muốn những lời giải thích, nhưng nó không

cần chúng để xác định tính xác đáng trong lời nói của Glaedr, vì từ tận xương tuỷ, Eragon cảm nhận được sự

thật trong những gì Glaedr đã nói.

Eragon bắt đầu khi sư phụ Oromis chạm vào vai nó. "Eragon, con cần phải giữ bình tĩnh", vị tiên già nói với

giọng dịu dàng. "Hãy nhớ tới những kỹ năng ta đã dạy con về cách vượt qua tâm trạng căng thẳng. Kiểm

soát hơi thở, và tập trung đẩy sự căng thẳng đó thoát khỏi tứ chi xuống mặt đất phía dưới con ... Đúng, như

thế. Lại lần nữa, và thở sâu vào."

Đôi bàn tay Eragon trở nênbất động và nhịp tim chậm đi khi nó làm theo lời hướng dẫn của sư phụ Oromis.

Khi những ý nghĩ đã được rũ sạch, nó nhìn Saphira lần nữa và hỏi bằng giọng nhẹ nhàng, "Em đã biết phải

không?"

Saphira nâng đầu lên khỏi mặt đất. Ôi, Eragon, em đã rất muốn nói với anh. Em đau đớn khi thấy những lời

của Murtagh dày vò anh mà không thể giúp anh. Em đã cố gắng giúp - em đã cố rất nhiều lần - nhưng giống

với sư phụ Oromis và Glaedr, có quá nhiều lời thề bằng cổ ngữ giữ cho thân thế của ông Brom là bí mật đối

với anh, và em không thể phá vỡ lời thề của mình được.

"Ô...ông ấy nói với em khi nào?" Eragon hỏi, xúc động đến nỗi nó lại tiếp tục nói to.

Một ngày trước khi bọn Urgals tấn công chúng ta bên ngoài thành Teirm, khi anh vẫn còn bất tỉnh.

"Đó có phải là lúc ông ấy nói cho em cách liên lạc với Varden ở Gil'ead không?"

Phải. Trước khi em biết được Brom định nói gì, ông ấy đã bắt em thề sẽ không bao giờ nói điều này với anh

trừ khi anh tự khám phá ra. Rất tiếc, em đã đồng ý.

"Ông ấy còn nói với em điều gì nữa không?" Eragon hỏi, cơn giận của nó lại bùng lên. "Còn có những bí mật

nào khác mà anh phải biết không, như Murtagh không phải là anh ruột duy nhất của anh, hay cách đánh bại

Galbatorix?"

Trong suốt hai ngày em và ông Brom săn tìm để diệt bọn Urgal còn lại, ông ấy đã thuật lại các chi tiết về cuộc

đời ông ấy để nếu ông ấy chết, và để nếu có khi nào anh tìm ra được mối liên hệ với ông ấy, thì con trai ông có

thể biết được ông ấy đã là một người như thế nào và tại sao ông phải hành động như vậy. Ông cũng gửi em

một món quà dành cho anh.

Một món quà sao?

Một ký ức của ông ấy nói chuyện với anh như cha của anh chứ không phải là Brom người kể chuyện.

"Tuy nhiên, trước khi Saphira chuyển ký ức này cho con," sư phụ Oromis nói, và Eragon nhận thấy cô rồng

đã cho phép vị tiên ông cùng nghe những lời của nó, "ta nghĩ tốt nhất là con phải biết làm cho điều này qua đi.

Con sẽ nghe ta một lúc chứ, Eragon?"

Eragon lưỡng lự, không chắc lắm về điều sư phụ nó muốn, rồi nó gật đầu.

Nâng cái ly pha lê có chân của mình lên, sư phụ Oromis uống phần rượu của ông, rồi đặt cái ly trở lại bàn và

nói: "Con biết rồi đấy, cả Brom và Morzan đều là học trò của ta. Brom, ít hơn 3 tuổi, dành cho Morzan sự quý

trọng cao tới nỗi, làm cho Morzan xem thường ông ấy, sai bảo ông ấy, và thậm chí đối xử với ông ấy một cách

đáng xấu hổ nhất."

Bằng giọng cáu kỉnh, Eragon nói, "Khó mà tưởng tượng ông Brom lại để ai đó sai bảo mình".

Oromis nghiêng đầu như thể một con chim. "Và đã là như thế. Brom yêu quý Morzan như anh trai, bất chấp

thái độ của hắn. Chỉ duy nhất khi Morzan phản bội lại các Kỵ sĩ để đi theo Galbatorix và Forsworn giết chết

Saphira, con rồng của Brom, thì Brom mới nhận ra bản chất thật của Morzan. Cũng mạnh như sự yêu mến

mà Brom đã dành cho Morzan, nỗi căm ghét thay thế đó giống như một lò luyện ngục thay vì một cây nến

như trước đây. Brom đã thề sẽ cản trở Morzan bằng mọi cách và mọi nơi ông ấy có thể, để xoá bỏ mọi thành

quả của hắn và đưa những tham vọng của hắn trở thành những nỗi ân hận cay đắng. Ta đã cảnh báo Brom

tránh khỏi con đường đầy rẫy căm ghét và bạo lực, nhưng ông ấy đã phát điên vì nỗi đau gây ra bởi cái chết

của Saphira, và ông ấy không nghe lời ta."

"Trong những thập kỷ tiếp sau đó, sự căm ghét của Brom không hề suy giảm, ông ấy chưa hề chùn bước

trong những cố gắng chống lại Galbatorix, giết Forsworn, và, trên tất cả, là trả cho Morzan những nỗi đau mà

ông ấy đã phải chịu. Sự bền bỉ của Brom là không giới hạn, tên ông ấy trở thành ác mộng đối với Forsworn và

là sự soi sáng của hy vọng cho những ai vẫn còn muốn chống lại Đế quốc." Sư phụ Oromis nhìn về dải trắng

phía chân trời và uống thêm một ngum rượu nữa. "Ta rất tự hào về những gì ông ấy đã làm được bằng chính

bản thân mình khi không còn con rồng của ông ấy trợ giúp. Đó luôn là một sự khích lệ đối với một người thầy

khi nhìn thấy một trong những học trò của mình trở nên xuất sắc, tuy vậy nó phải ... Nhưng ta lạc đề mất rồi.

Sau đó, cách nay 20 năm, phe Varden bắt đầu nhận được những báo cáo gửi từ các điệp viên của họ trong

lòng Đế quốc về những hoạt động của một phụ nữ bí ẩn chỉ được biết đến với cái tên Bàn Tay Đen."

"Mẹ của con," Eragon nói.

"Mẹ của con và Murtagh," sư phụ Oromis chữa lại. "Lúc đầu Varden không biết gì về bà ta, ngoại trừ việc bà

ta vô cùng nguy hiểm và bà ta trung thành với Đế Quốc. Đến lúc, và với rất nhiều đổ máu, mới phát hiện ra bà

ta phục vụ Morzan, rằng Morzan độc thân, và rằng hắn dựa vào bà ta để thực hiện những ý muốn của mình

trên khắp Đế quốc. Biết được điều này, Brom khởi hành đi giết Bàn Tay đen và vì thế đánh lại Morzan. Khi

Varden không thể đoán được nơi mẹ con sẽ xuất hiện lần tới, Brom bèn đi đến lâu đài của Morzan và do thám

cho tới khi ông ấy tìm ra cách thâm nhập lâu đài."

"Lâu đài của Morzan đã ở đâu ạ?"

"Đang, chứ không phải đã; lâu đài đó vẫn còn. Hiện giờ Galbatorix dùng nó cho chính hắn. Nó nằm giữa

những chân núi của rặng Spine, gần bờ tây bắc của hồ Leona, được giấu rất khéo khỏi những phần đất còn

lại."

Eragon nói, "ông Jeod đã nói với con rằng ông Brom đã lọt vào lâu đài nhờ giả làm một trong những người

phục vụ."

"Ông ấy đã làm thế, và đó không phải một nhiệm vụ dễ dàng. Morzan đã yểm vào pháo đài của hắn hàng

trăm câu thần chú nhằm bảo vệ hắn khỏi kẻ thù. Hắn cũng ép mọi kẻ phục vụ mình phải thề trung thành, và

thường là với tên thật của họ. Tuy vậy, sau nhiều thử nghiệm, Brom tìm ra kẽ hở của Morzan cho phép ông ấy

kiếm được một chân làm vườn tại điền trang của hắn, và trong lớp vỏ nguỵ trang đó ông ấy đã gặp mẹ con

lần đầu"

Liếc nhìn xuống đôi tay mình, Eragon nói, "Con đoán rằng rồi sau đó ông ấy dụ dỗ mẹ con làm hại Morzan"

"Không hoàn toàn như vậy," sư phụ Oromis đáp. "Đó có thể là ý định ban đầu của ông ấy, nhưng sau đó đã

có điều gì đó xảy ra mà cả ông ấy lẫn mẹ của con lường trước được: họ yêu nhau. Dù tình yêu mẹ con từng

dành cho Morzan đã như thế nào, thì nó cũng không còn nữa bởi cách đối xử ác nghiệt của ông ta đối với bà

và đứa con mới sinh của họ, Murtagh. Ta không biết chính xác trình tự các sự kiện, nhưng ở vài điểm nào đó

Brom hẳn đã bộc lộ nhân dạng thật của mình cho mẹ con. Thay vì làm lộ ông ấy, bà đã cung cấp cho Varden

những thông tin về Galbatorix, Morzan, và phần còn lại của Đế quốc."

"Nhưng," Eragon nói, "không phải chính Morzan đã có được lời thề trung thành bằng cổ ngữ của mẹ con

sao? Bằng cách nào mà bà có thể quay sang chống lại hắn được?"

Một nụ cười hiện ra trên đôi môi mỏng của sư phụ Oromis. "Bà ấy có thể bởi vì Morzan cho phép bà ở một

mức độ nào đó được tự do hơn những kẻ tôi tớ khác của hắn để bà có thể sử dụng tài khéo léo và sáng kiến

của mình khi thực hiện những mệnh lệnh của hắn. Chính vì tính kiêu ngạo của mình, Morzan tin rằng tình

yêu mà bà ấy dành cho hắn sẽ đảm bảo lòng trung thành của bà tốt hơn bất cứ lời thề nào. Ngoài ra, bà ấy

không còn là người đàn bà đã tự nguyện đến với Morzan; làm mẹ và gặp Brom làm thay đổi tính cách bà làm

cho tên thật của bà thay đổi, điều này đã giải thoát cho bà khỏi những cam kết trước đó. Nếu Morzan đã cẩn

trọng hơn - nếu, giả dụ như, hắn đã bố trí một câu thần chú có thể cảnh báo hắn khi nào bà ấy không còn tiếp

tục giữ đúng lời hứa nữa - thì hắn đã có thể biết được cái khoảnh khắc hắn mất đi quyền lực đối với bà.

Nhưng đó luôn luôn là một thiếu sót của Morzan; hắn có thể nghĩ ra một câu thần chú khôn khéo, nhưng sau

đó trở nên vô dụng bởi vì, bằng tính nôn nóng của mình, hắn bỏ sót vài chi tiết cốt yếu."

Eragon tư lự. "Vậy sao mẹ con không rời bỏ Morzan ngay khi bà có cơ hội?"

"Sau mọi việc bà đã làm dưới danh nghĩa của Morzan, bà cảm thấy mình có nghĩa vụ phải giúp Varden.

Nhưng quan trọng hơn là, bà không thể cho phép mình bỏ Murtagh lại cho cha nó"

"Bà không thể đưa hắn đi cùng mình sao?"

"Nếu điều đó nằm trong khả năng của bà, ta chắc chắn bà đã làm rồi. Morzan nhận thấy đứa trẻ đem lại cho

hắn một quyền năng vô cùng lớn đối với mẹ con. Hắn ép bà phải giao Murtagh cho một vú em vô tích sự và

chỉ cho phép bà tới thăm nó ngắn ngủi và không thường xuyên. Điều mà Morzan không biết đó là, trong

những khoảng thời gian ngắn ngủi này, bà cũng gặp cả Brom nữa."

Tiên ông Oromis đưa mắt nhìn đôi chim nhạn đang chao liệng trên bầu trời xanh. Nhìn nghiêng, những

đường nét thanh tú của ông gợi Eragon nghĩ tới một con chim ưng hay một con mèo đẹp mã. Vẫn nhìn chăm

chú vào đôi chim nhạn, sư phụ Oromis nói, "Mẹ con không biết trước nơi Morzan sẽ cử mình đến vào lần tới,

cũng như không biết khi nào thì bà có thể trở về lâu đài của hắn. Vì thế, Brom phải lưu lại điền trang của

Morzan thêm một thời gian nếu ông ấy muốn gặp bà. Trong gần ba năm, Brom đã phục vụ với vai trò một

người làm vườn của Morzan. Khi đó và sau này, ông ấy có thể thoát ra để gửi cho Varden một lời nhắn hoặc

liên lạc với những gián điệp của ông ấy trên khắp Đế quốc, nhưng không làm thế, ông ấy đã chẳng hề rời khỏi

khu vực lâu đài."

"Ba năm! Ông ấy không sợ Morzan có thể nhìn thấy và nhận ra mình ư?"

Sư phụ Oromis hạ thấp cái nhìn khỏi bầu trời, chuyển sang nhìn Eragon. "Brom là một người lão luyện trong

việc tự cải trang, và đã nhiều năm kể từ khi ông ấy và Morzan mặt đối mặt lần cuối."

"Ra vậy." Eragon xoay cái ly nhỏ bằng những ngón tay, tìm hiểu ánh sáng khúc xạ qua pha lê như thế nào.

"Rồi điều gì đã xảy ra vậy, thưa sư phụ?"

"Sau đó," sư phụ Oromis trả lời, "một trong những đặc vụ của Brom ở thành Teirm đã liên hệ cùng với một

học giả trẻ tên là Jeod mong muốn được gia nhập Varden và khẳng định rằng anh ta đã khám phá ra bằng

chứng của một đường hầm dẫn đến lâu đài do loài tiên xây dựng ở Urû'baen mà cho đến khi ấy vẫn còn là bí

mật. Brom đã cảm thấy một cách đúng đắn rằng phát hiện của Jeod quá quan trọng để mà bỏ qua, vì thế ông

ấy thu vén đồ đạc, giải thích với những bạn cùng làm, và đến thành Teirm với tất cả sự vội vã."

"Mẹ con thì sao?"

"Bà ấy đã ra đi cho một nhiệm vụ khác của Morzan trước đó một tháng."

Cố gắng chắp nối những đầu mối để làm thành một bức tranh tổng thể từ những miêu tả rời rạc nó đã nghe

từ nhiều người khác nhau, Eragon nói, "Rồi sau đó ... ông Brom gặp ông Jeod, và ông ấy tin chắc rằng đường

hầm là có thật, ông thu xếp để một thành viên của Varden cố gắng trộm ba trứng rồng mà Galbatorix cất giữ

tại Urû'baen."

Gương mặt của sư phụ Oromis tối lại. "Thật không may, bởi những nguyên nhân không bao giờ được làm rõ,

người họ lựa chọn cho nhiệm vụ, Hefring của Furnost, đã thành công trong việc đánh cắp duy nhất một trứng

- là Saphira - khỏi kho tàng của Galbatorix, và ngay khi có được quả trứng, anh ta lẩn trốn cả phe Varden lẫn

Galbatorix. Vì sự phản bội này, Brom đã phải bỏ ra 7 tháng tiếp theo để tìm đem Hefring về và vượt qua

vương quốc trong một nỗ lực tuyệt vọng đoạt lại Saphira."

"Và trong thời gian đó, mẹ con đã bí mật quay về Carvahall, nơi bà đã sinh con năm tháng sau đó?

Sư phụ Oromis gật đầu. "Con được thụ thai ngay trước khi mẹ con đi thực thi nhiệm vụ cuối cùng. Kết quả là,

Brom chẳng biết gì về tình trạng của bà khi ông ấy truy tìm Hefring và trứng của Saphira ... Cuối cùng khi

Brom và Morzan đối đầu nhau ở Gil'ead, Morzan đã hỏi Brom có liên quan đến sự biến mất của Bàn Tay Đen

hay không. Thật không thể ngờ được Morzan lại nghi ngờ sự dính líu của Brom, vì Brom đã nhiều lần cố gắng

giết Forsworn. Tất nhiên Brom ngay lập tức kết luận rằng đã có gì đó kinh khủng xảy đến với mẹ con. Sau này

ông ấy nói với ta rằng chính niềm tin đó đã đem đến cho ông sức mạnh và sự dũng cảm ông cần để giết

Morzan và con rồng của hắn. Khi cả hai đã chết, Brom lấy trứng của Saphira từ xác của Morzan - vì Morzan

đã tìm ra Hefring và tịch thu quả trứng - và rồi Brom rời khỏi thành phố, chỉ ngừng lại đủ lâu để giấu Saphira

tại nơi mà ông ấy biết Varden sẽ tìm thấy."

"Vậy ra đó là lý do vì sao Jeod nghĩ ông Brom đã chết ở Gil'ead," Eragon nói.

Sư phụ Oromis gật đầu lần nữa. "Bị tác động bởi nỗi sợ, Brom không dám chờ những cộng sự của mình. Kể

cả khi mẹ con còn sống và khoẻ mạnh, Brom lo ngại rằng Galbatorix sẽ quyết định khiến Selena làm Bàn Tay

Đen cho ông ta và bà ấy sẽ không bao giờ có cơ hội thoát khỏi việc phải phục vụ Đế quốc lần nữa."

Eragon thấy mắt nó ướt. Ông Brom đã yêu mẹ mình đến thế nào, để bỏ lại mọi người khi ông biết bà đang

gặp nguy hiểm.

"Từ Gil'ead, Brom phi ngựa thẳng tới lâu đài của Morzan, chỉ dừng lại để ngủ. Tuy nhiên với tốc độ ấy, ông

ấy vẫn quá muộn. Khi ông ấy tới lâu đài, ông phát hiện ra rằng mẹ con đã trở về từ hai tuần trước, yếu ớt và

kiệt sức vì hành trình bí mật của bà. Các thầy thuốc của Morzan đã cố gắng cứu bà ấy, nhưng mặc dù những

cố gắng của họ, bà ấy vẫn đi vào cõi hư vô chỉ vài giờ trước khi Brom đến được lâu đài."

"Ông ấy không bao giờ nhìn thấy bà sao?" Eragon hỏi, cổ họng nghẹn lại.

"Không bao giờ nữa." Sư phụ Oromis ngừng lại, và lời lẽ của ông dịu dàng hơn nữa. "Mất bà ấy, ta nghĩ, đối

với Brom cũng khó khăn như khi ông ta mất con rồng của mình, và nó dập tắt gần hết lửa trong tâm hồn ông

ấy. Nhưng, ông ấy đã không đầu hàng, cũng không hoá điên như khi Forsworn giết chết Saphira. Thay vào

đó, ông ấy quyết định tìm hiểu nguyên nhân dẫn đến cái chết của mẹ con và trừng phạt những kẻ có trách

nhiệm nếu ông đủ khả năng. Ông tra hỏi những thầy thuốc của Morzan và ép họ mô tả bệnh tật của mẹ con.

Từ những gì họ nói, và dựa vào những chuyện ngồi lê đôi mách mà ông nghe thấy những người phục vụ

trong lâu đài nói với nhau, Brom đoán ra sự thật về việc mẹ con mang thai. Bị ám ảnh bởi hy vọng đó, ông ấy

cưỡi ngựa đến một nơi ông biết để nhìn lại: nhà của mẹ con ở Carvahall. Và tại đó ông ấy thấy con trong sự

bảo bọc của cậu và mợ."

"Tuy vậy Brom không sống tại Carvahall. Ngay khi ông đảm bảo rằng không ai ở Carvahall biết rằng mẹ con

là Bàn Tay Đen và rằng không có nguy hiểm gì sắp xảy đến với con, Brom bí mật quay về Farthen Dûr, nơi

ông tự nguyện phục vụ Deynor, lúc đó là thủ lãnh của Varden.

Deynor đã kinh ngạc khi gặp ông ấy, vì cho đến khi đó, mọi người đều tin rằng Brom đã hy sinh ở Gil'ead.

Brom đoan chắc Deynor giữ cho sự tồn tại của ông ấy là một bí mật đối với tất cả trừ một số người được chọn

lựa, và sau đó-"

Eragon giơ một ngón tay lên. "Nhưng vì sao? Vì sao ông ấy phải giả vờ là đã chết?"

"Brom muốn sống đủ lâu để trợ giúp dạy dỗ Kỵ sĩ mới, và ông ấy biết một cách duy nhất để tránh bị ám sát

để trả thù cho việc giết Morzan là để Galbatorix tin rằng ông ấy đã chết và đã được chôn cất. Mặt khác, Brom

hy vọng tránh thu hút sự chú ý không cần thiết tới Carvahall. Ông ấy muốn định cư ở đó để được gần con,

quả thực ông ấy đã làm thế, nhưng ông ấy đã quả quyết rằng Đế quốc cuối cùng cũng không biết đến sự hiện

diện của con."

"Khi còn ở Farthen Dûr, Brom giúp Varden thương lượng một bản thoả ước với Nữ hoàng Islanzadí về việc

làm thế nào mà tiên và người có thể luân phiên canh giữ trứng rồng và Kỵ sĩ mới sẽ được huấn luyện ra sao,

nếu và khi quả trứng nở. Rồi Brom hộ tống Arya khi cô vận chuyển trứng từ Farthen Dûr tới Ellesméra. Khi

tới đây, ông ta kể với ta và Glaedr những gì ta vừa kể cho con, vì thế sự thật về nguồn gốc của con sẽ không bị

quên lãng nếu ông ta chết. Đó là lần cuối cùng ta gặp ông ta. Kể từ đó, Brom trở về Carvalhall, nơi ông ta tự

giới thiệu mình là một nhà thơ và một người kể chuyện. Những gì xảy ra kế tiếp, con đã biết cụ thể hơn ta."

Sư phụ Oromis trở nên im lặng, và trong một lúc, không ai nói gì.

Nhìn chăm chăm xuống đất, Eragon nghĩ về mọi lời sư phụ Oromis đã nói với nó và gắng sắp xếp những cảm

nghĩ của mình. Cuối cùng nó nói, "Và ông Brom thực sự là cha của con, chứ không phải Morzan phải không

ạ? Ý con là, nếu mẹ của con là vợ của Morzan, rồi sau đó ..." Nó nói nhỏ dần, quá lúng túng để tiếp tục.

"Con là con trai của cha con," tiên ông Oromis nói, "và cha của con là Brom. Về điểm này không còn nghi ngờ

gì nữa"

"Vậy còn nghi ngờ ở điểm gì nữa không ạ?"

Sư phụ Oromis lắc đầu. "Không con ạ."

Sự choáng váng cuốn lấy Eragon, và nó nhận thấy nó đang ngưng thở. Thở hắt ra, nó nói, "Con nghĩ con hiểu

vì sao" - nó dừng một chút để lấp đầy không khí vào buồng phổi - "vì sao ông Brom đã không nói gì về điều

này trước khi con tìm thấy trứng của Saphira, nhưng tại sao ông không nói với con sau đó? Và tại sao ông tiết

lộ cho sư phụ và cho Saphira điều bí mật ấy? ... Chẳng phải ông muốn khẳng định con là con trai của ông

sao? Hay ông đã xấu hổ vì con?"

"Ta không thể giả vờ là mình biết nguyên do mọi hành động mà Brom đã làm, Eragon à. Tuy nhiên, về điều

này thì ta rất chắc chắn: Brom không muốn gì hơn gọi con là con trai ông ấy và nuôi nấng con trưởng thành,

nhưng ông ấy không dám để lộ ra rằng con có liên quan đến mình, vì sợ Đế quốc có thể tìm ra con và gắng

làm hại ông thông qua con. Sự cẩn trọng của ông ấy cũng đã được minh chứng. Hãy nhìn cái cách mà

Galbatorix đã cố gắng để bắt người anh họ của con hòng sử dụng anh ta để ép con đầu hàng."

"Ông Brom lẽ ra nên nói cho cậu con biết," Eragon phản đối. "Cậu Garrow sẽ không phản bội ông Brom để

theo phe Đế quốc."

"Nghĩ xem, Eragon. Nếu con sống cùng Brom, và nếu tin tức về việc Brom còn sống tới tai những kẻ do thám

của Galbatorix, thì cả hai đều phải trốn chạy khỏi Carvahall vì lo sợ cho cuộc sống của hai người. Bằng việc

giấu sự thật với con, Brom hy vọng bảo vệ con khỏi những nguy hiểm đó."

"Ông ấy đã không thành công. Dù sao chúng con cũng đã phải trốn chạy khỏi Carvahall."

"Đúng," sư phụ Oromis nói. "Sai lầm của Brom, như đã là xảy ra, mặc dầu ta đánh giá nó đem lại nhiều điều

tốt hơn là không tốt, là ông ấy không chịu được việc phải chia tách hoàn toàn khỏi con. Nếu ông ấy có đủ sức

tự kiềm chế quay về Carvahall, con đã có thể không bao giờ tìm thấy trứng của Saphira, bọn Ra'zac đã không

giết cậu của con, và rất nhiều việc lẽ ra không xảy ra thì đã xảy ra, và rất nhiều việc lẽ ra phải xảy ra thì lại

không xảy ra. Dầu vậy, ông ấy không thể chia cắt con ra khỏi trái tim mình."

Eragon nghiến chặt hai hàm khi một cơn rùng mình xuyên suốt người nó. "Và sau khi biết Saphira đã nở ra

cho con?"

Sư phụ Oromis ngập ngừng, và vẻ điềm tĩnh của ông trở nên có chút gì đó băn khoăn. "Ta không chắc lắm,

Eragon à. Có thể Brom đã vẫn cố bảo vệ con khỏi những kẻ thù của ông ấy, và ông ấy không nói với con cùng

một lý do với việc ông ấy đã không đưa con thẳng tới Varden: con chưa sẵn sàng. Có thể ông ấy dự định nói

cho con biết ngay trước khi con đến với Varden. Dù thế, nếu phải đoán, ta đoán rằng Brom kín tiếng không

phải vì ông ấy xấu hổ vì con mà bởi vì ông ấy đã trở nên quen với việc sống cùng những bí mật của mình và

rất miễn cưỡng phải xa rời chúng. Và còn bởi - và điều này chỉ đơn thuần là sự suy đoán - bởi ông ấy không

chắc về phản ứng của con đối với tiết lộ ấy. Chính bản thân con cũng đã không quen biết lắm với Brom trước

khi con rời Carvahall với ông ấy. Đó là lẽ đương nhiên khi ông ấy lo sợ rằng con có thể sẽ ghét ông ấy nếu ông

ấy nói cho con biết ông ấy là cha đẻ của con."

"Ghét ông ấy ư?" Eragon thốt lên. "Con sẽ không ghét ông ấy. Dẫu cho ...con có thể sẽ không tin ông ấy."

"Và con có thể tin tưởng ông ấy sau sự tiết lộ như thế không?"

Eragon cắn vào bên trong má mình. Không, con sẽ không.

Sư phụ Oromis tiếp tục, "Brom đã làm điều tốt nhất mà ông ấy có thể trong một hoàn cảnh phải cố gắng đến

đáng kinh ngạc. Trên hết, đó là trách nhiệm của ông ấy phải đảm bảo cho hai con sống sót và khuyên bảo, dạy

dỗ con, Eragon ạ, thế nên con mới không sử dụng sức mạnh của mình cho những phương tiện cá nhân, giống

như Galbatorix vẫn làm. Bằng việc đó, Brom đã làm trọn bổn phận với sự khác biệt rõ ràng. Ông ấy có thể đã

không là người cha như con hằng mơ ước, nhưng ông đã để lại cho con một di sản thừa kế vĩ đại mà chưa

người con trai nào trên đời này từng nhận được."

"Chẳng hơn gì điều mà ông ấy cũng sẽ làm cho bất cứ ai trở thành Kỵ sĩ mới."

"Điều đó không làm giảm giá trị nó chút nào," thầy Oromis nhấn mạnh. "Nhưng con đã lầm; Brom đã làm

cho con nhiều hơn ông ấy sẽ làm cho bất cứ ai. Con chỉ cần nghĩ đến việc ông ấy đã hy sinh bản thân như thế

nào để tránh cho con khỏi sự thật ấy."

Bằng móng ngón trỏ phải, Eragon sờ vào cạnh bàn, lần theo một dấu vết mờ nhạt tạo nên bởi một trong

những vòng tròn của thớ gỗ. "Và thực sự chỉ là tình cờ khi Arya chuyển trứng Saphira cho con?"

"Đúng thế," sư phụ Oromis thừa nhận. "Nhưng không hoàn toàn là sự trùng hợp ngẫu nhiên. Thay vì chuyển

trứng cho người cha, Arya lại làm nó xuất hiện trước mắt người con."

"Làm sao điều đó lại xảy ra khi cô ấy không biết chút gì về con?"

Sư phụ Oromis nhún đôi vai gầy guộc của ông. "Dẫu hàng ngàn năm học tập, chúng ta vẫn không thể tiên

lượng hoặc giải thích mọi tác động của phép thuật."

Eragon vẫn tiếp tục lần ngón tay theo dấu vết ở cạnh bàn. Mình có một người cha, nó nghĩ. Mình đã nhìn ông

chết, và mình không hề biết ông là gì của mình ... "Cha mẹ con," nó nói, "họ đã bao giờ làm lễ cưới chưa?"

"Ta hiểu vì sao con hỏi vậy, Eragon à, và ta không biết câu trả lời của ta có làm con hài lòng hay không. Cưới

không phải là một phong tục của loài tiên, và sự tinh tế của nó thường không đọng lại trong ta. Không ai từng

buộc tay Brom với tay Selena trong một đám cưới, nhưng ta nghĩ họ đã tự cho rằng họ là vợ chồng. Nếu con

đủ sáng suốt, con sẽ không phiền lòng về việc những kẻ khác trong loài người của con có thể gọi con là đồ con

hoang mà nên bằng lòng được biết rằng con là con của cha mẹ mình và họ đã trao cho con cuộc sống mà con

hằng tận hưởng."

Eragon ngạc nhiên khi nó thấy mình bình thản đến thế. Trong cả đời mình nó đã suy ngẫm về nhân dạng cha

nó. Khi Murtagh tuyên bố đó là Morzan, sự tiết lộ đã làm Eragon choáng váng dữ dội tương tự cái chết của

cậu Garrow. Những lời nói ngược lại của rồng Glaedr rằng cha của Eragon là ông Brom lại cũng làm nó

choáng váng, nhưng sự choáng váng dường như như chưa thể qua đi, có lẽ bởi vì, lần này, điều được tiết lộ

không phải là một điều làm nó đau khổ. Vẫn yên lặng, Eragon nghĩ phải mất nhiều năm nữa nó mới có thể

chắc chắn về cảm nghĩ của nó về cha mẹ mình. Cha của mình là một Kỵ sĩ và mẹ của mình là vợ của Morzan

và cũng là Bàn Tay Đen.

"Con có thể nói với Nasuada được chứ?" Nó hỏi.

Sư phụ Ormis xoè đôi bàn tay "Nói với bất cứ ai con muốn; bí mật đó giờ đây thuộc về con toàn quyền hành

động. Ta ngờ rằng con sẽ gặp nhiều nguy hiểm hơn nếu cả thế giới biết rằng con là người thừa kế của Brom."

"Murtagh." Eragon nói. "Hắn tin rằng chúng con là anh em ruột. Hắn đã nói vậy với con bằng cổ ngữ."

"Và ta chắc rằng Galbatorix cũng vậy. Chính cặp sinh đôi đã khám phá ra rằng mẹ của Murtagh và mẹ của

con chỉ là một người, và chúng tin đó cho tên vua kia. Nhưng chúng đã không thể báo cho hắn về sự dính líu

của Brom, vì không ai trong Varden chia sẻ thông tin bí mật đó.

Eragon ngước nhìn cặp chim nhạn sà xuống phía trên đầu nó, và nó tự cho phép mình nở một nụ người nửa

miệng gượng gạo.

"Vì sao con cười?" sư phụ Oromis hỏi.

"Con không chắc Người sẽ hiểu."

Vị tiên khép đôi tay vào giữa hai đùi. "Ta có thể, đúng thế. Nhưng, con không thể biết chắc chắn khi con

không thử giải thích."

Eragon mất một lúc để tìm ra những từ ngữ nó cần. "Khi con còn nhỏ, trước khi ... mọi việc này diễn ra" - nó

khoát tay chỉ Saphira, sư phụ Oromis và Glaedr và cả thế giới nói chung - "con thường tự tiêu khiển bằng

cách tưởng tượng ra rằng, bởi sự hóm hỉnh và sắc đẹp vượt trội, mẹ con đã được đưa đến một trong số các

cung điện của Galbatorix. Con đã tưởng tượng rằng bà đi từ thành phố này sang thành phố khác và ăn tối

cùng với các bá tước và các quý bà trong những đại sảnh của họ và rằng ... ờ, bà đã liều lĩnh đem lòng yêu

một người giàu có và quyền thế, nhưng vì những lý do nào đó, bà bắt buộc phải giấu con khỏi ông ấy, vì vậy

bà trao con cho cậu Garrow và mợ Marian nuôi giữ, và một ngày nào đó bà sẽ trở lại và nói cho con biếtcon là

ai và rằng bà chưa bao giờ muốn để con xa bà."

"Điều đó chẳng khác là mấy so với những gì đã thực sự xảy ra," sư phụ Oromis nói.

"Vâng, nó không khác, nhưng ... con đã tưởng tượng ra rằng cha mẹ con là những người quan trọng và con

cũng vậy. Định mệnh đã đem lại cho con những gì con từng muốn, nhưng sự thật thì không đẹp và hạnh

phúc như con đã từng nghĩ ... con nghĩ rằng con đã cười vào sự ngu dốt của mình, và cười cả với sự chẳng

giống ai của mọi việc xảy ra với con."

Một cơn gió nhẹ cuốn qua mặt cỏ thưa gợn sóng dưới chân họ và làm rung rinh các cành nhánh trên những

cái cây trong khu rừng bao quanh họ. Eragon ngắm nhìn sự dao động trên mặt cỏ trong một thoáng, rồi hỏi

chậm rãi, "Mẹ con có phải là người tốt không ạ?"

"Ta không thể nói gì, Eragon. Những sự kiện trong cuộc đời bà thật phức tạp. Sẽ thật ngu ngốc và ngạo mạn

khi ta mạo muội phán xét một người ta biết rất ít."

"Nhưng con cần phải biết!" Eragon nắm chặt đôi bàn tay, những ngón tay nó cùng với những cục chai sần

trên khớp tay siết lại. "Khi con hỏi Brom có biết bà không, ông ấy đã nói rằng bà đã rất kiêu hãnh và có phẩm

giá và rằng bà đã luôn giúp những người nghèo khó và kém may mắn hơn bà. Nhưng làm sao mà bà làm

được? Làm sao mà bà vừa là một người như thế vừa là Bàn Tay đen? Ông Jeod đã kể với con những câu

chuyện về những việc - những việc xấu xa, kinh khủng - mà bà đã làm khi phục vụ Morzan ... Bà là quỷ dữ

khi đó, phải không? Phải chăng bà không quan tâm đến quyền lực của Galbatorix? Tại sao bà lại đi cùng

Morzan ngay từ đầu?"

Sư phụ Oromis ngập ngừng. "Tình yêu có thể là một lời nguyền khủng khiếp, Eragon ạ. Nó có thể làm con

không nhận thấy thậm chí là những điểm xấu lớn nhất trong cách hành xử của một con người. Ta ngờ rằng

mẹ con đã biết hết về bản chất thật của Morzan khi bà rời Carvahall cùng hắn, và đã có một thời gian hắn

không cho phép bà bất tuân những ý muốn của hắn. Bà trở thành một nô lệ của hắn về mọi lẽ trừ cái tên, và

đó chỉ là khi bà thay đổi bản chất, bà mới có thể thoát khỏi vòng kiểm soát của hắn."

"Nhưng ông Jeod đã nói rằng bà ấy đã thích thú với những gì bà làm khi là Bàn Tay Đen."

Một sự khinh bỉ thoáng hiện làm thay đổi nét mặt của sư phụ Oromis. "Những miêu tả về các hành động tàn

bạo đã qua thường cường điệu và bị bóp méo. Đó là những gì con nên lưu lại trong đầu mình. Không ai ngoại

trừ mẹ con biết chính xác những gì bà đã làm, hay vì sao, hay bà cảm thấy thế nào về những việc đó, và bà

không còn là một sinh linh sống để tự mình giải thích nữa."

"Vậy, con biết phải tin ai?" Eragon van nài, "Brom hay Jeod?"

"Khi con hỏi Brom về mẹ mình, ông ấy đã nói với con những gì ông ấy nghĩ là những phẩm chất quan trọng

nhất của bà. Lời khuyên của ta là không nên tin vào những gì ông ấy biết về bà. Nếu điều đó không làm nguôi

được sự ngờ vực của con, thì hãy nhớ rằng dù những tội ác nào mà bà đã tận tâm phục vụ khi là Bàn Tay Đen

của Morzan, thì rút cục bà đã theo phe Varden và ra đi với những sức mạnh phi thường để bảo vệ con. Biết

được điều đó rồi, con không nên tự dằn vặt mình nhiều hơn về bản chất thực sự của bà nữa."

Được đẩy tới bởi ngọn gió, một con nhện treo mình trên sợi tơ cuốn qua Eragon, trầm bổng trong những xoáy

khí vô hình. Khi con nhện đã ra khỏi tầm nhìn, Eragon nói, "Lần đầu con đến Tronjheim, bà thầy bói Angela

đã nói với con rằng đó là sự trớ trêu của cuộc đời Brom khi ông thất bại ở mọi việc ông cố gắng, trừ việc giết

Morzan."

Sư phụ Oromis nghiêng đầu. "Có người thì nghĩ thế. Người khác lại kết luận rằng Brom đã làm được nhiều

điều khó khăn và vĩ đại. Điều đó phụ thuộc vào việc con chọn cách quan sát thế giới như thế nào. Những lời

của các thầy bói hiếm khi dễ dàng giải đoán. Ta đã có kinh nghiệm rằng những lời tiên đoán của họ không

bao giờ cho phép đầu óc ta được nghỉ ngơi. Nếu con muốn được hạnh phúc, Eragon à, thì đừng nghĩ gì về

điều sẽ xảy tới hay về điều con không kiểm soát được, mà nên nghĩ tới hiện tại và tới những gì con có khả

năng làm thay đổi."

Một ý nghĩ xuất hiện trong Eragon khi đó. "Blagden," nó nhắc đến con quạ trắng luôn ở bên Nữ hoàng

Islanzadí. "Nó cũng biết Brom phải không?"

Một bên lông mày sắc nét của sư phụ Oromis nhướng lên. "Nó ấy à? Ta chưa bao giờ nói về điều đó với nó.

Nó là một tạo vật hay thay đổi và không nên đặt niềm tin."

"Cái ngày con và Saphira bay tới Cánh đồng Cháy, nó đã đưa ra một câu đố cho con ... Con không thể nhớ

mọi câu, nhưng đó là về cái gì đó mà hai thành một, khi mà một lại thành hai. Con nghĩ nó ám chỉ con và

Murtagh có cùng cha mẹ."

"Điều đó là có thể," sư phụ Oromis nói. "Blagden đã ở đây, tại Ellesméra khi Brom nói với ta về con. Ta không

ngạc nhiên nếu tên trộm mỏ nhọn đó đã đậu trên một cái cây gần đây khi chúng ta nói chuyện. Nghe lén là

một thói quen không may của nó. Cũng có thể câu đố đó là kết quả của sự thấy trước tương lai đôi khi cũng

diễn ra với nó."

Lát sau, rồng Glaedr chuyển động, và sư phụ Oromis quay lại và liếc nhìn con rồng vàng. Vị tiên đứng dậy

khỏi ghế với một dáng vẻ thanh nhã, nói, "Hoa quả, các loại hạt và bánh mỳ luôn sẵn, nhưng sau hành trình

của mình, con nên nạp vào dạ dày thứ gì đó bổ dưỡng hơn. Ta có một nồi súp cần giữ cho sôi trong lều của ta,

nhưng, đừng có cựa quậy. Ta sẽ đem nó cho con khi xong." Với những bước chân nhẹ trên cỏ, sư phụ Ormis

đi về phía ngôi nhà phủ vỏ cây của ông và khuất vào trong đó. Khi cánh cửa chạm khắc đóng lại, Glaedr thở

ra và nhắm mắt lại, dường như chìm vào giấc ngủ.

Và mọi vật đều im lặng, để lại tiếc xào xạc của cành lá đu đưa trong gió.

Chương 47: DI SẢN KẾ THỪA

Eragon ngồi yên một lúc bên chiếc bàn tròn, sau đó đứng dậy và đi về phía bờ vực đá Tel'naeír, tại đó nó

hướng tầm mắt bao quát khu rừng trải rộng phía dưới ba trăm thước. Nó dùng mũi giày đẩy hòn sỏi qua

vách đá, nhìn nó nảy trên mặt đá dốc cho đến khi mất hút dưới những vòm cây sâu thẳm.

Có tiếng cành cây gãy răng rắc khi Saphira tiến tới từ phía sau. Ả rồng thu mình bên cạnh nó, những cái vảy

của cô nàng ánh sang nó hàng trăm đốm sáng xanh nhảy múa, và cũng nhìn về hướng nó đang nhìn. Anh

giận em à? ả hỏi.

Không, đương nhiên là không. Anh hiểu là em không thể phá vỡ lời thề bằng cổ ngữ... Anh chỉ ước rằng

chính ông Brom nói điều này với anh, và rằng ông ấy đã không thấy cần thiết phải che giấu sự thật với anh.

Ả đưa đầu về phía nó. Vậy anh cảm thấy thế nào, Eragon?

Em biết rõ như anh mà.

Vài phút trước thì thế, nhưng giờ thì không. Anh lặng lẽ quá, và nhìn vào tâm tư của anh như soi vào mặt hồ

sâu thẳm, em không thể nhìn thấy đáy. Điều gì chứa đựng trong anh, tiểu huynh? Tức giận? Hạnh phúc? Hay

không có xúc cảm gì hết?

Những gì trong anh bây giờ là sự chấp nhận, nó nói, và quay sang đối diện với Saphira. Anh không thể thay

đổi việc cha mẹ anh là ai, anh đã tự thích nghi với điều đó sau trận chiến ở Cánh Đồng Cháy. Điều đó nghĩa là

gì, dù anh có nghiến vụn răng mình ra thì cũng không thay đổi được. Anh nghĩ là anh...vui, khi coi Brom là

cha mình. Nhưng anh không chắc... Quá nhiều thứ để có thể nắm bắt cùng một lúc.

Em có cái này có thể giúp anh. Anh có muốn xem ký ức mà ông Brom đã để lại cho anh không, hay anh muốn

đợi?

Không, không đợi, nó nói. Nếu trì hoãn, có thể em sẽ không bao giờ còn cơ hội.

Vậy thì hãy nhắm mắt lại, và để em cho anh thấy điều gì đã từng xảy ra.

Eragon làm như ả nói, và thông qua Saphira, một dòng chảy cảm xúc lướt tới: những hình ảnh, âm thanh,

mùi vị, và hơn thế, nó cảm nhận được mọi thứ cô rồng trải qua vào thời điểm đó.

Trước mặt, Eragon thấy một khoảng thưa của một khu rừng nằm đâu đó giữa những chân đồi chồng chất ở

phía tây rặng Spine. Cỏ dày và tươi tốt, và những tấm màn địa y màu lục nhạt rủ xuống từ những thân cây

cao, ủ rũ, phủ đầy rêu. Nhờ những trận mưa từ đại dương quét qua vùng đất, cây cối xanh hơn và ẩm ướt

hơn nhiều so với ở Thung lũng Palancar. Dưới con mắt của Saphira, màu xanh lục và màu đỏ trở nên dịu hơn

so với cái nhìn của Eragon, trong khi mọi gam màu lam đều nổi bật lên. Mùi đất ẩm và gỗ mục tràn ngập

không khí.

Tại chính giữa trảng trống là một thân cây đổ, và ngồi trên thân cây đó chính là Brom.

Cái mũ trùm của ông già được kéo ra sau, để lộ đầu trần. Thanh kiếm của ông để ngang đùi. Cây gậy xoắn

lượn chạm trổ những hình bí ẩn đứng dựa vào khúc cây. Chiếc nhẫn Aren lấp lánh bên bàn tay phải ông.

Trong một lúc lâu, Brom không dịch chuyển, rồi ông nheo mắt nhìn lên trời, cái mũi khoằm của ông đổ bóng

dài trên mặt. Giọng ông nghe khó chịu, và Eragon chao đảo, cảm thấy như bị lạc nhịp khỏi thời gian.

Brom nói, "Mặt trời vẫn theo lối từ chân trời này đến chân trời kia, mặt trăng vẫn theo sau, và ngày tháng vẫn

trôi qua mà không hề bận tâm đến những cuộc đời mà chúng đang đè nén, từng cuộc đời một". Hạ thấp mắt,

Brom nhìn thẳng vào Saphira, và qua nó, thẳng vào Eragon. "Dù cố gắng đến đâu, không ai có thể trốn tránh

mãi cái chết, ngay cả thần tiên hay những linh hồn. Tất cả đều sẽ có một kết thúc. Nếu con đang quan sát ta,

Eragon, tức là ngày tàn của ta đã tới rồi, và ta đã chết, và con biết rằng ta là cha của con".

Từ cái túi da đeo bên mình, Brom rút ra cái tẩu thuốc của ông, nhồi đầy cỏ cardus, rồi nhóm lửa bằng cách khẽ

lẩm bẩm "Brisingr". Ông bập bập cái tẩu thuốc vài lần cho lên lửa, trước khi trở lại cuộc nói chuyện. "Nếu con

thật sự nhìn thấy điều này, Eragon à, ta hi vọng rằng con được an toàn và hạnh phúc, và rằng Galbatorix đã

chết. Tuy nhiên ta thấy là chuyện đó rất khó xảy ra, nếu xét riêng cái lý do con là một Kỵ sĩ rồng, và một Kỵ sĩ

rồng có thể không bao giờ được nghỉ ngơi khi mà sự bất công vẫn còn hiện diện trên mảnh đất này."

Brom khẽ bật cười, và ông lắc đầu, chòm râu gợn sóng như làn nước. "A, ta không có đủ thời gian để nói dù

chỉ là một nửa những gì ta muốn nói, ta sẽ phải già gấp đôi hiện giờ trước khi ta kể xong. Để cho ngắn gọn, ta

sẽ cho rằng Saphira đã cho con biết mẹ con và ta đã gặp nhau ra sao, Selena đã chết như thế nào, và làm sao

mà ta lại đến sống tại Carvahall. Ta ước rằng ta và con có thể nói chuyện trực tiếp, Eragon à, chúng ta sẽ vẫn

chia sẻ kí ức này, còn Saphira sẽ không cần phải chia sẻ với con, nhưng ta nghi ngờ điều đó. Những năm

tháng khổ đau đè nặng lên ta, Eragon à, và ta cảm thấy một sự lạnh lẽo len vào tứ chi, một thứ mà ta chưa

bao giờ phải lo lắng trước đây. Ta nghĩ đó là vì ta biết giờ đã đến lượt con phải gánh vác nhiệm vụ này. Vẫn

còn rất nhiều thứ ta hi vọng đạt được, nhưng không cái gì là dành cho bản thân ta cả, chỉ cho con thôi, và con

sẽ che át đi mọi thứ ta đã từng làm. Ta hoàn toàn chắc chắn về điều đó. Dù vậy, trước khi nấm mồ nuốt lấy ta,

ta vẫn muốn có thể, dù chỉ một lần này, gọi con là con trai... con trai của ta... Trong cả cuộc đời con, Eragon

ơi, ta đã mong mỏi được nói với con ta là ai. Đó là niềm hân hoan không thể tả xiết đối với ta khi được trông

thấy con trưởng thành, nhưng cũng là sự tra tấn khủng khiếp bởi sự thật mà ta đang che giấu trong tim

mình."

Rồi Brom cười, giọng khắc nghiệt, ngắt đoạn và khô khốc. "Ừ, ta đã không thực sự giữ được con an toàn khỏi

Đế quốc, còn giờ thì sao? Nếu con vẫn tự hỏi ai là kẻ phải chịu trách nhiệm trước cái chết của cậu Garrow, thì

con không phải tìm đâu xa đâu, bởi vì hắn đang ngồi đây này. Đó hoàn toàn là sự dại dột của ta. Ta không

bao giờ nên trở lại làng Carvalhall. Và bây giờ thì xem này: Garrow chết, và con, một Kỵ sĩ rồng. Ta cảnh báo

với con, Eragon à, hãy thận trọng đối với người mà con yêu, bởi vì định mệnh có vẻ quan tâm đến gia đình ta

một cách dễ sợ."

Ngậm vào cái ống tẩu, Brom rít thuốc vài lần, thổi làn khói trắng sang một bên. Mùi cay nồng xông vào mũi

Saphira. Brom nói, "Trong đời ta đã phải hối tiếc rất nhiều rồi, nhưng con không phải là một trong số đó,

Eragon à. Có thể đôi khi con cư xử như một tên ngốc mất trí, như vụ con để cho lũ Ugals đáng nguyền rủa

này trốn thoát, nhưng con cũng không ngốc nghếch hơn ta khi ta bằng tuổi con đâu." Ông gật gù. "Thật ra là

còn ít ngốc hơn. Ta tự hào vì con là con trai của ta, Eragon à, tự hào hơn con có thể tưởng tượng ra đấy. Ta

không bao giờ nghĩ rằng con sẽ trở thành một Kỵ sĩ như ta, hay mong rằng tương lai đó sẽ đè lên con, nhưng

nhìn con và Saphira, a, nó làm ta cảm thấy muốn gáy lên mặt trời như một con gà trống vậy."

Brom lại đưa cái tẩu lên hút "Ta hiểu con có thể sẽ giận ta vì đã giấu con chuyện này. Ta không thể nói là ta sẽ

hạnh phúc nếu khám phá ra tên của chính cha ta theo cách này. Nhưng dù con có muốn hay không, chúng ta

vẫn là một gia đình, ta và con. Bởi vì ta không thể dành cho con sự quan tâm mà ta nợ con như một người

cha, nên thay vào đó, ta sẽ cho con một thứ, đó là lời khuyên. Cứ ghét bỏ ta nếu con muốn, Eragon à, nhưng

hãy lưu ý những gì ta nói, bởi ta biết rõ ta nói về cái gì."

Ông nắm chặt vỏ thanh kiếm bằng tay kia, mạch máu phồng lên trên mu bàn tay. Ông đảo tẩu thuốc sang

một góc miệng.

"Rồi. Bây giờ, lời khuyên của ta có hai phần. Bất kể con có làm gì đi nữa, hãy bảo vệ những người mà con

quan tâm. Không có họ, cuộc sống của con sẽ đau khổ hơn con có thể tưởng tượng ra. Một điều hiển nhiên, ta

biết, nhưng đúng là như vậy đó. Đó, phần đầu lời khuyên của ta. Về phần còn lại... nếu con có may mắn giết

được Galbatorix - hoặc là nếu ai đó thành công cắt họng được tên phản đồ đó - thì xin chúc mừng. Còn nếu

không, thì con phải nhận ra rằng Galbatorix là kẻ thù lớn nhất và nguy hiểm nhất của con. Khi nào mà hắn

còn chưa chết, cả con và Saphira sẽ không thể tìm thấy sự yên bình. Con có thể chạy đến nơi cùng trời cuối

đất, nhưng trừ khi con theo phe Đế quốc, còn không một ngày nào đó con sẽ phải đương đầu với Galbatorix.

Ta rất tiếc, Eragon, nhưng đó là sự thật. Ta đã chiến đấu với rất nhiều pháp sư, và vài tên Phản đồ, và cho đến

giờ, ta luôn luôn đánh bại đối thủ của mình."

Những nếp nhăn trên trán ông hằn sâu hơn. "Ừ, chỉ trừ một lần duy nhất, nhưng đó là vì ta chưa hoàn toàn

trưởng thành. Dù sao đi nữa, lí do mà ta đã luôn luôn chiến thắng, là bởi vì ta sử dụng bộ óc, không như hầu

hết mọi người. Ta không phải pháp sư mạnh, so với Galbatorix, và con cũng thế, nhưng trong quyết đấu của

phù thủy, trí thông minh còn quan trọng hơn sức mạnh. Cách để đánh bại một pháp sư khác, không phải là

mù quáng đập lia lịa vào tâm trí kẻ đó. Không! Để đảm bảo thắng lợi, con phải tìm ra cách mà kẻ thù của con

phân tích thông tin và cách hắn phản ứng với vạn vật. Khi đó con sẽ tìm được điểm yếu của hắn, và nhằm vào

đó mà tấn công. Mấu chốt không phải là sáng tạo ra một thần chú mà chưa ai từng nghĩ ra, mấu chốt là tìm ra

câu thần chú mà kẻ thù đã bỏ qua và sử dụng nó chống lại hắn. Mấu chốt không phải là cày xuyên qua rào

chắn trong tâm trí ai đó, mấu chốt là lách xuống dưới hoặc vòng qua rào chắn đó. Không ai thông suốt được

mọi sự, Eragon ạ. Hãy nhớ điều đó. Galbatorix có thể có quyền năng vô song, nhưng hắn không thể lường

trước mọi khả năng. Dù con có làm gì, con phải giữ được sự lanh lợi trong đầu óc mình. Đừng quá bám lấy

một niềm tin nào đó đến mức không thể nhìn vượt tới một khả năng khác. Galbatorix bị điên và vì thế không

thể đoán được hắn làm gì, nhưng hắn cũng gặp phải những lỗ hổng trong suy luận mà một người bình

thường sẽ không mắc phải. Nếu con có thể tìm thấy điểm yếu đó, Eragon à, khi đó con và Saphira có thể đánh

bại hắn."

Brom hạ thấp tẩu thuốc, khuôn mặt ông nghiêm nghị. "Ta hy vọng con làm được. Mong muốn lớn nhất đời

ta, Eragon ơi, là con và Saphira sẽ sống thật lâu và xán lạn, không âu lo về Galbatorix và Đế quốc. Ta ước rằng

ta có thể bảo vệ con khỏi tất cả những hiểm nguy đang đe dọa con, nhưng than ôi, điều đó không nằm trong

khả năng của ta. Tất cả những gì ta có thể làm là cho con những lời khuyên và dạy con những gì ta có thể dạy

lúc này khi mà ta vẫn còn đây... Con trai ta. Dù điều gì xảy ra với con đi nữa, hãy biết rằng ta yêu con, và mẹ

con cũng vậy. Cầu mong những vì sao dõi theo con, Eragon Bromsson."

Khi những lời cuối cùng của Brom vang lên trong tâm trí Eragon, ký ức mờ nhạt đi, để lại đằng sau bóng tối

trống rỗng. Eragon mở mắt, bối rối khi nhận thấy những giọt nước mắt đang chảy trên má mình. Nó bật cười

nghẹn ngào, và lau mắt bằng rìa cái áo trấn thủ. Brom đã thật sự sợ rằng anh sẽ ghét ông, nó nói, sụt sịt mũi.

Anh sẽ ổn chứ? Saphira hỏi.

Ừ, Eragon nói, ngẩng đầu lên. Thật sự anh nghĩ là thế. Anh không thích một số chuyện Brom đã làm, nhưng

anh tự hào khi gọi ông là cha của anh, và được mang tên ông. Ông là con người vĩ đại... Nhưng anh thấy

buồn bực vì không bao giờ có dịp để nói chuyện với cha và mẹ anh như cha mẹ.

Ít nhất anh đã có thời gian ở bên ông Brom. Em còn không được may mắn như vậy, cả cha và mẹ em đều đã

chết rất lâu trước khi em sinh ra. Mức gần nhất em có thể đến với họ chỉ là một vài kí ức mơ hồ từ Glaedr.

Eragon đặt một bàn tay lên cổ ả rồng, và chúng cố gắng làm dịu lòng nhau bằng cách tốt nhất có thể trong khi

đứng ở rìa vực Tel'naeír và trải tầm mắt ra khu rừng của thần tiên.

Không lâu sau đó, Oromis hiện ra từ túp lều của ông, mang theo hai bát súp, và Eragon với Saphira quay lại,

chậm rãi bước về phía chiếc bàn nhỏ phía trước thân hình đồ sộ của Glaedr.

Chap 47 - end

____________

Chương 48: Những linh hồn trong đá

Khi Eragon đẩy chiếc bát trống không của nó ra xa, Oromis nói " Con có muốn xem bức fairth của mẹ con

không, Eragon?"

Eragon đông cứng người mất một lúc, kinh ngạc. "Có, xin thầy" Từ những nếp gấp của chiếc áo chùng trắng,

Oromis rút ra một phiến đá mỏng màu xám đưa cho Eragon. Tảng đá lạnh và trơn nhẵn giữa những ngón tay

Eragon, Trên mặt kia của phiến đá, nó biết,nó sẽ tìm thấy được một hình dung hoàn hảo về mẹ mình, được vẽ

lên bởi một câu thần chú với những màu sắc mà một thần tiên đã đưa vào phiến đá này nhiều năm về trước.

Một cơn lo lắng kích động chạy ngang người Eragon. Nó luôn muốn nhìn thấy mẹ, dù bây giờ cơ hội đó đang

đứng trước mặt, nó lại sợ rằng thực tế sẽ làm nó thất vọng.

Cùng một sự cố gắng, nó quay phiến đá lại và trông thấy một bức vẽ - trong trẻo như một ảo ảnh nhìn qua

khung cửa sổ - của một khu vườn hoa hồng đỏ và trắng lung linh trong những tia nắng mờ ảo của buổi bình

minh. Con đường nhỏ rải sỏi chạy qua những luống hoa hồng. Và ở chính giữa con đường là một người phụ

nữ, đang quỳ gối, một bông hồng trắng đặt giữa hai lòng bàn tay đang khum khum và bà cười với nhành

hoa, mắt bà khép lại nụ cười khẽ nở trên môi. Bà ấy thật xinh đẹp, Eragon nghĩ. Nét mặt bà thật dịu dàng và

nhân từ, lúc đó bà đang mặc một bộ quần áo bằng da, với một chiếc bao tay bắn cung đen thẫm đeo ở cánh

tay những chiếc giáp che nơi ống quyển, một cây kiếm và một con dao găm quàng trên vai. Trong những

đường nét khuôn mặt bà, Eragon có thể nhận một nét đặc trưng của chính mình cũng như một chút sự tương

đồng với cậu Garrow, anh trai bà.

Hình ảnh đó làm Eragon bị mê hoặc , Nó đặt tay mình lên mặt tấm fairth, ước rằng nó có thể với vào bên

trong và chạm tay tới bà.

Mẹ

Oromis nói, "Brom đã trao tấm faith này cho ta cất giữ an toàn trước khi ông ấy rời Carvahall, và giờ ta trao

nó lại cho con."

Không hề ngước lên, Eragon hỏi, " Thầy có thể giữ nó an toàn thật tốt hộ con không? Nó có thể sẽ bị vỡ trong

suốt cuộc hành trình và chiến đấu của chúng con ."

Sự yên lặng theo sau làm Eragon chú ý. Nó rời ánh mắt chăm chú từ mẹ mình để trông thấy rằng Oromis có

vẻ sầu muộn và lơ đãng

"Không, Eragon ạ. Ta không thể. Con sẽ phải thu xếp cách khác để bảo quản bức faith này/"

Tại sao cơ? Eragon muốn hỏi, nhưng sự lo lắng trong mắt Oromis đã ngăn nó lại.

Rồi sau đó Oromis nói, "Thời gian của con có hạn, và chúng ta vẫn còn có nhiều vấn đề để thảo luận. Ta sẽ

đoán về chủ đề con muốn nói tiếp theo, hay con sẽ nói cho ta điều đó?"

Cùng một sự bất tắc dĩ to lớn, Eragon đạt tấm fairth lên bàn và lật nó lại để hình ảnh trên bề mặt lắng dần.

"Hai lần chúng con đã chiến đấu với Murtagh và Thorn, Murtagh đã mạnh hơn bất cứ kẻ bị ràng buộc nào.

Trên Cánh đồng cháy, hắn đã đánh bại Saphira và con nhưng bọn con không nhận ra được là hắn mạnh lêm

bằng cách nào. Nếu không vì sự thay đổi thái độ của hắn, chúng con bây giờ đã là tù binh ở Urû'baen. Một

lần thầy đã đề cập rằng thầy biết cách mà Galbatorix trở nên hùng mạnh. Thầy sẽ kể với con bây giờ chứ, Sư

phụ? Vì sự anh toàn của chính chúng con, chúng con cần phải biết."

"Đây không phải trách nhiệm của ta để nói cho con về điều này" Oromis nói."Vậy nó là của ai?" Eragon gặng

hỏi. "Thầy không thể ..."

Phía sau Oromis, cặp mắt màu kim loại nóng chảy của Glaedr mở một bên, lớn như một tấm khiên tròn, và

nói, "Là của tôi ...Nguồn gốc quyền lực của Galbatorix nằm trong những trái tim của loài rồng. Hắn đã ăn cắp

sức mạnh từ chúng tôi. Không có sự trợ giúp của chúng tôi, Galbatorix đã bị đáng bại bởi thần tiên và quân

Varden từ lâu rồi.

Eragon giận dữ. "Tôi không hiểu, tại sao các ngươi lại giúp Galbatorix? Và làm thế nào các ngươi có thể? Chỉ

có bốn con rồng và một thần tiên ở Alagaësia ... phải vậy không?"

Rất nhiều những con rồng mà thân xác của chúng bị Galbatorix và những lời nguyền giết chết vẫn tồn tại đến

ngày nay.

"Vẫn tồn tại ...? " Hoang mang, Eragon liếc nhìn sang Oromis, nhưng vị thần tiên này vẫn yên lặng, nét mặt bí

hiểm. Thậm chí lúng túng vì là Saphira dường như không hề bối rối như nó"

Gã rồng vàng nhấc chân để quay đầu nhìn Eragon rõ hơn, những cái vẩy của nó cọ vào nhau. Không giống

như hầu hết những sinh vật khác, gã nói, tư tưởng của một con rồng không chỉ trú ngụ trong bộ óc. Nó ở

trong những bộ ngực rắn chắc của chúng ta, một vật giống như khối đá quý, giống cấu tạo lớp vẩy chúng ta

được gọi là Eldunarí, có nghĩa là " trái tim trong trái tim". Khi một con rồng chui ra từ trứng, Eldunarí của nó

trong suốt và không rực rỡ. Thông thường nó tồn tại suốt cả của cả cuộc đời một con rồng và phân hủy cùng

với thi hài của con rồng khi chúng chết, Tuy nhiên, nếu chúng ta muốn, chúng ta có thể chuyển dời tư tưởng

của mình vào Eldunarí. Sau đó nó sẽ có được cùng màu sắc như lớp vẩy và bắt đầu cháy rực như than. Nếu

một con rồng làm xong việc này, Eldunarí đó sẽ tồn tại lâu hơn cả sự thối rữa của xác thịt, và bản chất của một

con rồng có thể sống trong vĩnh viễn. Ngoài ra, một con rồng có thể nhả ra Eldunarí của chúng trong khi vẫn

còn sống. Vì lí đó, thân xác của một con rồng và tư tưởng của rồng có thể thoát ra tách biệt nhau mà lúc đó

vẫn giữ được sự liên kết. Qua đó, bọn chúng đã bắt chúng ta làm theo mệnh lệnh của chúng, bất chấp hèn hạ.

Sự ngụ ý trong những gì Glaedr đã nói làm Eragon sửng sốt. Di chuyển ánh mắt chăm chú sang Saphira, nó

hỏi, Em đã biết về điều này chứ?

những chiếc vẩy trên ngực cô ả gơn sóng khi ả thúc một cú, di chuyển chiếc đầu như một con rắn. Em luôn

luôn nhận thức được về trái tim trong trái tim, Luôn luôn em có thể cảm thấy nó bên trong mình, nhưng em

không bao giờ nghĩ đến để nói với anh.

Làm sao em có thể không nói gì khi nó quan trọng đến như thế?

Anh có nghĩ nó cũng tương tự như nói rằng anh có một cái dạ dày không, Eragon? Hoặc một trái tim hay một

lá gan hay bất cứ cơ quan nào khác. Eldunarí của em là một phần không thể thiếu của của chính em. Em

không bao giờ nhìn thấy dấu hiệu tồn tại rõ ràng của nó... Ít ra là không cho tới khi chúng ta đến Ellesméra lần

trước.

Vậy là em đã biết!

Chỉ một chút thôi. Glaedr đã gợi ý rằng trái tim trong trái tim của em, quan trọng hơn em tưởng trước kia, và

anh ta đã cảnh báo em để bảo vệ nó, vì sợ rằng em vô tình tự giao chúng vào bàn tay kẻ thù của chúng ta, anh

ta không hề giải thích gì hơn nữa, nhưng về sau, em đã rút ra được nhiều điều từ những gì anh ta nói.

Bây giờ đây em vẫn không nghĩ đây là điều đáng bàn ư? Eragon hỏi gặng.

Em đã muốn nói, cô ả gầm lên, nhưng cũng như với Brom, em đã hứa với Glaedr rằng em sẽ không nói việc

này cho bất cứ ai, không ngoại trừ cả anh.

Và em đã đồng ý à?

Em tin tưởng Glaedr, và em tin tưởng Oromis, anh thì không sao?

Eragon cau có và quay trở lại với vị thần tiên và con rồng vàng. " Sao thầy không kể với chúng con việc này

sớm hơn?"

Mở nút chiếc bình cao cổ, Oromis rót đầy cốc rượu vang và nói, "Nằm trong lệnh lệnh để bảo vệ Saphira."

"Bảo vệ em ý ư? từ cái gì?"

Từ ngươi, Glaedr nói. Eragon quá kinh ngạc và thấy bị xúc phạm, nó cố điềm tĩnh trở lại đủ tốt để không

phản kháng trước khi Glaedr nói tiếp. Trong tự nhiên, một con rồng sẽ học được về Eldunarí từ một tiền bối

của nó khi nó đủ hiểu biết để sử dụng Eldunarí. Theo cách đó, một con rồng sẽ không tự chuyển vào trái tim

trong trái tim mà không có sự nhận thức đầy đủ ý nghĩa những hành động của chúng. Sống cùng các kị sĩ,

một thói quen khác phát sinh, Đầu tiên một vài năm trong sự gắn kết giữa rồng và các kị sĩ chủ yếu là thiết lập

một mối quan hệ chặt chẽ giữa cả hai, và những kị sĩ đã nhận ra rằng tốt hơn là đợi cho tới khi sự gắn kết mới

mẻ của kị sĩ và rồng trở nên thân thuộc hơn với mỗi người sau đó nói cho họ biết về Eldunarí. Mặt khác, trong

hàng động bất cần dại dột của tuổi trẻ, một con rồng có thể quyết định nhả ra trái tim trong trái tim ra chỉ để

giải khuây hay gây ấn tượng với kị sĩ của nó. Khi chúng ta trao tặng Eldunarí của mình, là chúng ta đang

tặng cả hiện thân với toàn bộ sự sống của mình. Và chúng ta không thể đặt nó quay lại nơi đã thuộc về nó

trong cơ thể một khi đã được lấy ra. Một con rồng không nên ở tình trạng chia cắt với tư tưởng soi sáng nó, vì

nó sẽ làm thay đổi cách chúng sống thanh thản trong suốt cả cuộc đời, thậm chí nếu chúng có thể tồn tại hàng

nghìn năm.

"Ngươi vẫn còn trái tim trong trái tim chứ?" Eragon hỏi.

trảng cỏ xung quanh chiếc bàn rũ xuống dưới luồng hơi nóng phun ra từ lỗ mũi Glaedr. Đó không phải là câu

hỏi xã giao để hỏi bất cứ con rồng nào trừ Saphira. Đừng bao giờ đánh bạo để hỏi lại tôi điều đó, đồ mới nở.

Mặc dù sự khiển trách của Glaedr làm hai má Eragon nóng ran, nó vẫn cần thiết đáp lại khi phải làm, bằng

một phản ứng nhượng bộ và những lời lẽ "Không, thưa tiền bối"

rồi nó hỏi, " Điều ... điều gì xảy ra nếu Eldunarí của ngươi bị vỡ?"

Nếu một con rồng đã sẵn sàng chuyển tư tưởng của nó vào trái tim, rồi thực sự chết đi. chúng ta cất giữ trái

tim của mình ở Du Fells Nángoröth, những dãy núi trong trung tâm của sa mạc Hadarac. Về sau, khi các kị sĩ

tự thành lập trên đảo của Vroengard và xây dựng tại đó một nơi cất giữ Eldunarí, những con rồng hoang dã

và những con rồng có liên kết đều giao trái tim của mình cho các kĩ sĩ cất giữ an toàn.

"Rồi sau đó" Eragon nói, "Galbatorix đã đoạt được Eldunarí ?"

Trái với sự trông chờ của Eragon, Oromis lại là người trả lời. "Hắn ta đã làm vây, nhưng không phải tất cả

trong một lần. Nó xảy ra từ rất lâu rồi , từ thời không một ai có thể thực sự đe dọa tới các kị sĩ rồng, rất nhiều

người trong chúng ta trở nên bất cẩn với việc bảo vệ Eldunarí. trong thời Galbatorix quay sang chống lại

chúng ta, Không hề nghi ngờ vì một con rồng nhả Eldunarí của chúng ra chỉ đơn thuần vì bị sự lung lạc bởi lợi

ích."

"Lơi ích?"

Bất cứ người nào nắm giữ những trái tim của chúng ta, Galbatorix nói, có thể liên lạc với con rồng đó từ mà

không cần quan tâm tới khoảng cách. Toàn thể Alagaësia có thể cách li kị sĩ và rồng, nếu kị sĩ có bên cạnh

Eldunarí con rồng của anh ta, họ có thể chia sẻ ý nghĩ một cách dễ dàng như cậu và Saphira đang làm bây

giờ.

"Thêm vào đó" Oromis nói, "một phù thủy chiếm hữu được một Eldunarí có thể có rút từ sức mạnh của rồng

giúp sức cho những thần chú của hắn, Lại cũng chẳng cần quan tâm đến con rồng đó có thể đang ở đâu. Khi

..."

Một chú chim ruồi màu sắc sặc sỡ làm gián đoạn cuộc nói chuyện của họ bằng cách phóng như tên qua chiếc

bàn. Đôi cánh đập mạnh loang loáng, chú chim bay liệng bên trên chiếc bát đựng hoa quả và tớp thứ chất

lỏng tràn ra từ một quả mâm xôi bị nát, rồi chuyền cành và bay đi, biến mất giữa những tàng cây của cánh

rừng.

Oromis lại đang tiếp tục nói. "Khi Galbatorix giết kị sĩ đầu tiên, hắn đã ăn cắp luôn trái tim rồng của kị sĩ đó.

Trong suốt nhiều năm sau Galbatorix ẩn mình trong vùng hoang vu, hắn phá vỡ tâm trí của rồng và chiếm lấy

nó cho tham vọng của mình, hình như là cùng với Durza. Và khi Galbatorix bắt đầy sự nổi loạn của hắn trong

điềm báo, với Morzan bên cạnh, hắn trở nên mạnh hơn hầu hết tất cá các kị sĩ khác. Sức mạnh của hắn không

chỉ là phép thuật mà còn cả trí tuệ từ quyền lực tư tưởng của Eldunarí's gia tăng cho chính hắn.

"Galbatorix không chỉ cố giết những Kị sĩ và rồng. Hắn biến nó thành mục tiêu để chiếm được càng nhiều

Eldunarí càng tốt, bằng cách sự ăn cắp từ kị sĩ hay hành hạ một kị sĩ cho tới khi con rồng của anh ta nhả trái

tim trong trái tim ra. Lúc chúng ta nhận ra việc mà Galbatorix đang làm, hắn đã thực sự quá hùng mạnh để

ngăn chặn. Điều giúp cho Galbatorix là chẳng những nhiều kị sĩ du hành không chỉ bằng Eldunarí của chính

con rồng của họ mà còn với với Eldunarí của những con rồng đã chết, vì những con rồng thường trở nên buồn

chán với việc ngồi yên một góc và khao khát thám hiểm, dĩ nhiên, một lần Galbatorix và lời thề cướp phá

thành phố Doru Araeba trên đảo Vroengrand, hắn đã chiếm được toàn bộ kho cất dấu mà Eldunarí được bảo

quản trong đó.

"Galbatorix đạt chiến thắng của mình bằng cách sử dụng sức mạnh và sự thông thái của những con rồng để

chống lại toàn thể Alagaësia. Đầu tiên hắn không thể kiểm soát được một số Eldunarí mà hắn chiếm được. Đó

không phải là một việc dễ dàng gì để bắt một con rồng phục vụ cho mình, dù con có mạnh thế nào cũng

không là vấn đề. Galbatorix nhanh chóng đè bẹp các kị sĩ và tự dưng hắn lên làm vua của Urû'baen, hắn đã tự

vạch ý đồ để khuất phục sự yên nghỉ của những trái tim, từng trái từng trái một.

"Chúng ta tin rằng đó là mục tiêu quan tâm chính của hắn trong của 40 năm sau đó , trong suốt thời gian đó

hắn chỉ trả miếng Alagaësia bằng một cuộc tấn công uy hiếp nhỏ - đây cũng là nguyên nhân mà những người

Surda có thể li khai khỏi đế quốc. Khi đã hoàn tất Galbatorix lui về sống ẩn dật và bắt đầu áp đặt quyền kiểm

soát trên khắp đế quốc và những vùng đất lân cận. Vì một số lí do, sau hai năm rưỡi gia tăng các cuộc thảm

sát và nỗi kinh hoàng, hắn lại rút khỏi Urû'baen, hắn chú ý tới những điều chưa từng để ý trước kia, không

phải chỉ một như trước, nhưng rõ ràng có một vài kế hoạch chỉ riêng hắn biết.Nhược điểm của hắn rất nhiều,

nhưng hắn không tự tỏ ra sơ hở, rất nhiều những điệp viên của Varden đã quả quyết như vậy. Chúng ta cũng

không thể phát hiện được gì hơn."

Không suy nghĩ nhiều, Eragon nhìn chăm chú vào khoảng không đằng xa. Lần đầu tiên, tất cả những câu

chuyện mà nó được nghe về sức mạnh phi thường của Galbatorix được giải thích. Một cảm giác không rõ

ràng về sự lạc quan trỗi dậy từ Eragon khi nó tự nói với mình, Mình không chắc là như thế nào, nhưng nếu

chúng ta có thể giải phóng những Eldunarí khỏi sự thao túng của Galbatorix, hắn sẽ không còn hùng mạnh

hơn bất kì kị sĩ rồng nào khác. Không giống như sự tưởng tượng hình dung, nó khích lệ Eragon khi biết rằng

tên bạo chúa đã có một nhược điểm, dù nhỏ như thế nào cũng không quan trọng.

Khi Eragon tiếp tục trầm ngâm quanh vấn đề đó, một câu hỏi khác xuất hiện trong nó. " tại sao con chưa bao

giờ nghe kể về trái tim của rồng trong những câu chuyện cổ? Nếu chúng quan trọng thực sự, thì các thi sĩ và

học giả sẽ phải nhắc đến chứ."

Oromis đặt một tay lên bàn và nói, "Trong tất cả những bí mật của Alagaësia, bí mật về Eldunarí là điều được

che đậy kín đáo nhất. Suốt trong lịch sử , loài rồng cố gắng dấu đi trái tim trong sự yên nghỉ của thế giới,

Chúng đã tiếp lộ lối sống của mình cho chúng ta chỉ sau khi hiệp ước về phép thuật giữa các loài được thiết

lập, và cũng chỉ một vài điều chọn lọc."

"Nhưng tại sao?"

Ah, Glaedr nói, thường thì chúng ta khinh thường việc cần thiết của sự kín đáo, nhưng nếu kiến thức về

Eldunarí từng được chia sẻ, mọi tên vô lại tầm thường trên mảnh đất này sẽ muốn cố gắng để đánh cắp nó, và

cuối cùng vài tên có thể đạt được mục đích, đó là kết luận rút ra trong một thời gian dài phòng bị.

"Có phải không có cách nào để một con rồng tự ngăn chúng nghĩ về Eldunarí đúng không?" Eragon hỏi.

Con mắt Glaedr dường như sáng lấp lánh chưa từng thấy. Một câu hỏi thông minh. Một con rồng nhả ra

Eldunarí của chúng nhưng chúng vẫn thích sử dụng thân thể của chúng nếu có thể, dĩ nhiên, bảo hệ trái tim

bằng móng vuốt, răng nanh, và đuôi và với những đập cánh mạnh mẽ.Một con rồng mà thân thể của chúng

đã chết, dĩ nhiên, không còn lại gì từ những lợi thế đó nữa. Vũ khí duy nhất của chúng là ý chí của mình, tuy

nhiên nếu thời điểm đó đến, vũ khí phép thuật là điều mà chúng ta không thể điều khiển bằng ý chí. Đó là một

lí do vì sao rất nhiều rồng không chọn kéo dài cách sống lưu lại trong thân xác của chúng. Không thể di

chuyển theo ý muốn của cậu, không thể cảm nhận thế giới xung quanh cậu ngoại trừ suy nghĩ của kẻ khác, và

chỉ có thể tác động đến các sự vận đang diễn ra bằng suy nghĩ của cậu, hiếm khi và không đoán được sự bùng

phát của phép thuật, Một tình trạng khó khăn với hầu hết bất cứ sinh vật nào.Nhưng đặc biệt với loài rồng thì

khác, kẻ tự do nhất trong số tất cả những loài từng tồn tại.

"Tại sao chúng làm vậy, rồi sau đó thì sao?" Eragon hỏi.

Thỉnh thoảng cũng xảy ra tai nạn. Khi thân thể chúng tôi là yếu điểm, một con rồng có thể hoảng sợ và chạy

trốn vào Eldunarí của chúng . Hoặc nếu một con rồng nhả ra trái tim chúng trước khi thân xác chết đi, chúng

sẽ không có lựa chọn nhưng vẫn tiệp tục tồn tại. Dù hầu hết, những con rồng chọn sống trong Eldunarí của

chúng đã quá già rồi, già hơn cả Oromis và ta bây giờ, đủ già để mối quan tâm của thân xác thôi quan trọng

với chúng ,chúng quay trở về với chính mình và muốn sống trong sự yên nghỉ vĩnh hằng những thắm mắc

mà những con rồng trẻ hơn đang sống không thể hiểu thấu đáo được. Chúng ta sùng kính và gìn giữ những

trái tim của rồng đó vì sự hiểu biết rộng lớn và thông thái của chúng . Cả những con rồng hoang dã và những

con rồng có gắn kết cũng như những kị sĩ, đểu tìm kiếm lời chỉ bảo từ họ về những vấn đề quan trọng. Vì thế

Galbatorix nô dịch họ là một hành động vô đạo gần như tàn bạo và độc ác không thể tưởng tượng được.

Bây giờ em đang có một câu hỏi, Saphira nói, sợi dây suy nghĩ phong phú của cô ả chạy qua tâm chí Eragon.

Trước tiên nếu một trong số chúng bị giam hãm trong Eldunarí chính mình, chúng phải tiếp tục sống hay là

điều đó là tùy vào chúng. Nếu chúng không cam chịu sống trong hoàn cảnh đó nữa, thì chúng sẽ tự giải

phóng mình khỏi sự giam cầm ở trần gian và đi về bên kia bóng đêm chứ?

"Không phải do chúng tự quyết được" Oromis nói. "trừ phi không có cảm hững phép thuật bao phủ quanh

con rồng và điều đó sẽ cho phép chúng phá vớ Eldunarí từ bên trong, với hiểu biết của ta, điều đó hiếm khi xảy

ra. Chỉ có thể chọn cách duy nhất khác là thuyết phục ai đó đập vớ Eldunarí cho chúng. Sự mất tự chủ là một

lí do tại sao khác loài rồng cực kì cảnh giác về việc chuyển mình vào trái tim trong trái tim, vì sợ rằng tự đánh

bẫy chính họ trong một nhà tù không có lỗi thoát.

Eragon có thể thấy sự kinh tởm trong ý nghĩ của Saphira về viễn cảnh đó. Cô ả không nói về nó nữa, tuy

nhiên, vẫn hỏi, Bao nhiêu Eldunarí bị Galbatorix giữ làm nô lệ?

"Chúng ta không biết chính xác con số " Oromis nói, "nhưng chúng ta ước đoán rằng kho chứa của hắn có tới

hàng trăm."

Một tia sáng lờ mờ lách qua thân hình lộng lẫy của Saphira, Vậy sau tất cả, giống loài của chúng ta không hề

đứng trên bờ diệt vong đúng không?

Oromis ngập ngừng, và Glaedr là người trả lời, Tiểu muội, gã nói, làm Eragon ngạc nhiên khi vì cách gã sử

dụng tính ngữ, thậm chí nếu mặt đất có bị chôn vùi cùng với Eldunarí thì giống loài chúng ta cũng vẫn bị kết

tội. Một con rồng đã được lưu giữ trong Eldunarí thì vẫn là một con rồng, nhưng chúng không còn ám ảnh

bởi sự thôi thúc của thể xác, hay các cơ quan với đầy đủ chức năng. Chúng không thể sinh sản.

Gáy Eragon bắt đầu đau âm ỉ, và đánh thức nhanh chóng tình trạng mệt mỏi từ chuyến du hành bốn ngày

trước. Sự kiệt sức làm nó khó mà giữ được suy nghĩ thêm một lúc nữa, trong một sự xao lãng nhỏ nhất,

chúng trượt khỏi sự kiểm soát của nó.

Chóp đuôi của Saphira giật giật. Em không ngốc lắm khi tin rằng Eldunarí có thể sinh con đâu. Tuy nhiên,

thật dễ chịu cho em khi biết mình không hề đơn độc như đã nghĩ ... Loài chúng em có thể phải mang tôi,

nhưng ít nhất có nhiều hơn bốn con rồng còn tồn tại trên thế giới, dù chúng có được ở trong thể xác hay

không.

"Đó là sự thật" Oromis nói, "nhưng chúng cũng bị giam cầm như Mutagh và Thorn."

Giải phóng cho chúng giúp ta có cái gì đó để mà tranh đấu, tuy nhiên , cũng với việc giải cứu quả trứng cuối

cùng nữa, Saphira nói.

"Có vài việc cho chúng ta để giải cứu cả hai" Eragon nói, " Chúng ta là hy vọng duy nhất. " nó bóp trán bằng

ngón cái phải rồi nói, " Vẫn có vài điều con không hiểu"

"Oh?" Oromis hỏi. " Khía cạnh nào làm con lẫn lộn?"

"Nếu Galbatorix tìm thấy sức mạnh từ những trái tim đó, làm cách nào chúng tạo ra năng lượng cho hắn sử

dụng?" Eragon ngừng lại, để kiếm cách diễn giải tốt hơn câu hỏi của nó. Nó chỉ vào bày chim nhạn vút qua

trên bầu trời. "Mọi sinh vật sống đều ăn và uống để duy trì sự sống của chính mình, ngay cả với thực vật. Thức

ăn cung cấp năng lượng mà cơ thể dùng để hoạt động thực tế. Nó cũng cung cấp năng lượng chúng ta cần

cho việc tạo ta phép thuật, theo con, chúng ta dựa vào sức lực của chính mình để tạo một câu thần chú hoặc sử

dụng sức mạnh từ những thứ khác. Nó cũng như vậy kể cả với những Eldunarí đó chứ? Chúng không có

xương, cơ và da phải không ạ? Chúng không ăn ư? Vậy , làm cách nào chúng tồn tại được? Chúng lấy năng

lượng từ đâu?

Oromis cười, chiếc răng nanh của ông sáng loáng như lớp men sứ. "Từ phép thuật"

"Phép thuật?" Nếu định nghĩa phép thuật như là sự vận động của năng lượng, thực tế nó là vậy, thì dĩ nhiên,

phép thuật. Nơi chính xác mà các Eldunarí thu năng lượng của chúng là một điều huyền bí đối với cả chúng

ta và loài rồng, chưa từng có một ai biết được nguồn gốc. Chúng có thể hấp thụ ánh sáng mặt trời như thực

vật hoặc đươc cung cấp sức mạnh của những sinh vật xung quanh.Dù câu trả lời là gì, nó cũng chứng minh

rằng khi một con rồng thoát khỏi thân xác đã chết và tư tưởng của chúng được đặt vào trái tim trong trái tim

của chúng, chúng mang theo mình rất nhiều sức mạnh dự trữ bằng cách nào đó từ thân xác đã ngừng hoạt

động. Sau đó, kho năng lượng của chúng tăng trưởng một cách đều đặn trong năm đến bảy năm tiếp theo,

cho tời khi đạt được sức mạnh tràn đầy, thứ thực sự vô cùng to lớn, Toàn bộ lượng năng lượng của Eldunarí

có thể cất giữ phụ thuộc vào khích cỡ của trái tim. Con rồng già hơn, Eldunarí của chúng lớn hơn và nhiều

năng lượng hơn nó có thể hấp thụ trước khi trở thành bão hòa.

Nhớ lại khi nó và Saphira chiến đấu với Murtagh và Thorn, Eragon nói, " Galbatorix phải trao cho Murtag rất

nhiều Eldunarí.Đó là cạc giải thích duy nhất cho việc sức mạnh của hắn tăng nhanh chóng."

Oromis gật đầu. " Con rất may mắn, Galbatorix đã không cho hắn mượn thêm một bất trái tim nào nữa, nếu

thêm nữa, Murtagh đã dễ dàng áp đảo con, Arya và tất cả các pháp sư khác cùng với Varden."

Eragon nhớ lại bằng cách nào mà cả hai lần nó và Saphira chạm trán Murtagh và Thorn, Tâm trí của Murtagh

như là bao gồm cả những tồn tại phức tạp nữa.Eragon chia sẽ sự tổng hợp lại của mình với Saphira và nói,

Những thứ đó phải là Eldunarí anh cảm thấy ... anh tự hỏi về nơi mà Murtagh cất chúng? Thorn không mang

yên cương, và anh không thấy bất kì thứ gì phồng ra trên áo Murtagh.

Em không biết, Saphira nói. Anh nhận ra rằng Murtagh đang ám chỉ đến Eldunarí khi hắn nói rằng thay vì

đâm nát trái tim của anh, còn hơn là đâm nát những tim của hắn. Những trái tim. không phải là một trái tim.

Em đã đúng! Có thể hắn đang cố cảnh báo cho anh.

Hít vào, Eragon thả lỏng đốt xương bả vai và ngả lưng trên ghế tựa của mình. "Trừ trái tim trong trái tim của

Saphira và của Glaedr, còn có Eldunarí nào mà Galbatorix không chiếm được không?"

Những nếp nhăm thoáng xuất hiện quanh khóe miệng Oromis. "Không ai trong chúng ta biết được. Sau khi

sự sụp đổ của kị sĩ rồng, Brom đã tìm kiếm Eldunarí mà có thể Galbatorix đã bỏ sót nhưng không thành công,

và cũng không , trong tất cả những năm Alagaësia yên bình theo trí nhớ của ta, ta đã tìm kiếm những lời thì

thầm của một Eldunarí. Mọi Eldunarí đều bị chiếm đoạt khi Galbatorix và Morzan bắt đầu cuộc chiến tấm

công chúng ta, và không một Eldunarí nào biến mất mà không giải thích được. Thật phi thường nếu có bất kì

một kho cất giữ Eldunarí đồ sộ nào có thể nằm ẩm mình ở đâu đó, sẵn sàng giúp sức chúng ta nếu chúng ta có

thể tìm ra chúng.

Mặc dù Eragonkhoong mong chờ một câu trả lời nào khác, nó vẫ bị thất vọng. " Một câu hỏi cuối cùng. Khi cả

kị sĩ hoặc rồng của kị sĩ chết đi, người còn lại của bộ đôi thường bỏ đi xa hoặc sớm tự sát sau đó. Và họ thường

trở nên điên loạn sau mất mát đó, con nói đúng không ạ?"

Ngươi đã đúng, Glaedr nói.

"Điều gì sẽ xảy ra, nếu con rồng chuyển tư tưởng của chúng vào trái tim và rồi sau đó thân thể của chúng chết

đi?"

Qua đế giày, Eragon cảm thấy một sự rung lắc nhẹ của mặt đất khi Glaedr di chuyển vị trí. Con rồng vàng

nói, nếu thân thể một con rồng từng trải chết đi và lúc đó kị sĩ của chúng vẫn còn sống, Chúng cũng được biết

đến như một Indlvan. Sự chuyển đổi trở nên khó mà dễ chịu gì với một con rồng, nhưng rất nhiều kị sĩ và

rồng đã thích ứng được với sự thay đổi và chúng tiếp tục phục vụ các kị sĩ bằng sự lỗi lạc. Tuy nhiên nếu kị sĩ

của con rồng là người bị chết, thì con rồng đó thường sẽ đập vớ Eldunarí của chúng hoặc dàn xếp với ai đó để

đập vỡ nó cho chúng nếu thân xác chúng không còn nữa, theo cách đó tự giết mình và đi theo kị sĩ của chúng

vào hư không. Nhưng không phải tất cả. Một số con rồng có thể vượt qua được sự mất mát của chúng - như

một vài kị sĩ, ví dụ như Brom - và tiếp tục phụng sự xứ mệnh trong nhiều năm sau đó, bằng cả thân xác và trái

tim trong trái tim của chúng.

Thầy đã cho chúng con rất nhiều điều để suy nhẫm, Oromis tiền bối , Saphira nói. Eragon gật đầu nhưng vẫn

giữ yên lặng, vì nó đang bận cân nhắc về tất cả những gì vừa được nghe.

hết chương 48

Chương 49: Đôi tay của chiến binh.

Eragon nhấm nháp một quả dâu tươi, ngọt lịm trong khi nhìn đau đấu vào bầu trời sâu thăm thẳm. Khi ăn

xong , búng đầu ngón tay trỏ, nó vứt cuống vào cái khay trước mặt và sau đó mở miệng nói. Trước khi nó có

thể cất tiếng, Oromis đã nói, " Giờ thì sao đây, Eragon?"

"Giờ thì sao ạ?"

"Chúng ta đã vừa nói chuyện rất lâu về những vấn đề mà các con quan tâm. Giờ con và Saphira muốn làm gì?

Con không thể chần trừ ở Ellesméra, vậy nên ta tự hỏi con còn mong chờ điều gì khác trong chuyến thăm

viếng này hay con sẽ lại khởi hành theo kế hoạch vào sáng mai? "

" Chúng con đã hy vọng " Eragon nói, "rằng khi chúng con trở lại, chúng con có thể tiếp tục sự huấn luyện

như trước, Hiển nhiên là chúng con không có thời gian rồi, nhưng còn có một việc khác con muốn làm."

" Và đó là ?"

"... thưa sư phụ, con đã không nói cho người nghe tất cả mọi việc xảy ra khi con và Brom ở Teirm. " Và rồi

Eragon thuật kĩ lại nó đã hiếu kì và bị lôi cuốn như thể nào ở của hiệu của Angela và bà ta đã nói về số phận

của nó ra sao, và chỉ dẫn của của Solembum đã cho nó sau đó.

Oromis đưa một ngón tay lên bên dưới vành môi, Thái độ trầm mặc. " Ta đã nghe nhắc đến,bà thầy bói này

thường xuyên trong suốt năm trước, cả từ con và báo cáo của Arya về Varden. Bà Angela này hình như là

người một thầy thuốc tài giỏi trong những lúc nguy cấp và có mặt ở bất cứ đâu xảy ra những sự kiện đáng

chú ý

Đấy là bà ta, Saphira xác nhận.

Oromis tiếp tục nói, " Thói quen của bà ta nhắc ta nhớ nhiều đến một pháp sư đã từng đến thăm các lâu đài

của ở Ellesméra một lần, mặc dù bà ta không dùng tên là Angela, có phải Angela là một phụ nữ dáng thấp,

đậm người, tóc nâu quoăn, đôi mắt rất sáng và hóm hỉnh sắc xảo đến kì cục không?

"Thầy vừa miêu tả bà ta một cách hoàn hảo, " Eragon nói. " Bà cùng là một người ư?"

Oromis búng nhẹ tay trái ra hiệu " Nếu là bà ta, bà ta đúng là một người kì lạ ... cũng như những tiên đoán

của bà ta, ta không muốn suy đoán nhiều về chúng. Chúng có thể đúng hoặc cũng có thể không , và không

biết được gì hơn, không ai trong chúng ta có thể tác động đến kết cục đó.

"Những gì con mèo ma đã nói, dù gì, cũng đáng để cân nhắc kĩ. Đáng tiếc, ta không thể giải thích được

những gì nó tuyên bố. Ta chưa bao giờ nghe về bất cứ nơi nào như là Hầm mộ của những linh hồn, trong khi

tảng đá của Kuthian đánh đúng vào điểm quen thuộc trong trí nhớ của ta, ta không thể gọi lại được về nơi đã

đã bắt gặp cái tên đó. Ta sẽ tra cứu về nó trong các cuộn giấy da, nhưng bản năng mách bảo rằng ta sẽ chẳng

tìm thấy sự đề cập nào về nó trong những ghi chép của thần tiên.

" Vũ khí nào nằm bên dưới cây Menoa ạ?"

" Ta không biết vũ khí gì, Eragon ạ, và ta rất quen thuộc vùng rừng này. Trong tất cả thần tiên ở Du

Weldenvarden, có lẽ chỉ có du nhất hai người có hiểu biết vượt hơn ta về những nơi có liên quan đến khu rừng

này. Ta sẽ hỏi họ, nhưng ta nghi ngờ đó chỉ là cố gắng vô ích."

Khi Eragon thể hiện sự thất vọng của mình, Oromis nói. "Ta hiểu rằng con cần một thứ thay thế được cho

thanh Zar'roc, Eragon ạ, và điều này thì ta có thể giúp con. Bên cạnh lưỡi kiếm của chính ta, thanh Naegling,

thần tiên chúng ta đã trao tặng hai thanh kiếm cho kị sĩ rồng. Chúng là Arvindr và Támerlein. Arvindr hiện

nay đang được giữ tại Nädindel, nơi con sẽ không có thời gian để đến đó đâu. Nhưng Támerlein thì ở đây, tại

Ellesméra. Nó là báu vật của dòng họ Valtharos, và trong khi huân tước của dòng họ, huân tước Fiolr, sẽ

không nhiệt tình muốn xa nó đâu. Ta nghĩ ông ta sẽ tặng nó cho con nêu ta hỏi ông ta một cách kính cẩn. ta sẽ

thu xếp cho con gặp ông ta vào sáng mai."

"Và sẽ ra sao nếu thanh kiếm đó không phù hợp với con?" Eragon hỏi.

Hãy hy vọng. Tuy nhiên, ngoài ra ta sẽ gửi lời đến thợ rèn Rhunön rằng bà ta có thể đợi con vào chiều muộn."

" nhưng bà ta đã thề sẽ không bao giờ rèn bất kì thanh kiếm nào nữa."

Oromis thở dài. "Bà ta đã thề, nhưng lời khuyên của bà ta vẫn đáng để xin đấy. Nếu ai đó có thể chỉ ra một

thanh kiếm phù hợp cho con thì đó là bà ta. Bên cạnh đó, thậm chí nếu con mượn được Támerlein, ta chắc

chắn Rhunön sẽ muốn kiểm tra cây kiếm đó trước khi con đi cùng với nó. Hơn một trăm năm trôi qua từ khi

Támerlein lần cuối được dùng trong trận chiến và và nó cần được tân trang lại."

"Có thần tiên nào khác có thể rèn một thanh kiếm cho con không?" Eragon hỏi.

"Không," Oromis nói. " Không nếu so với sự tinh xảo của Zac'roc hay bất cứ thanh kiếm nào Galbatorix đánh

cắp để sử dụng. Rhunön là một trong số những thần tiên nhiều tuổi nhất trong loài của chúng ta, và bà ta là

người duy nhất rèn được những thanh kiếm theo yêu cầu của chúng ta."

"Bà ấy nhiều tuổi như những kị sĩ rồng ư? Eragon ngạc nhiên hỏi,

"Thậm chí là già hơn"

Eragon ngừng lại. " Chúng ta sẽ làm gì từ giờ đến mai vậy thưa sư phụ?"

Oromis cả Eragon và Saphira rồi nói, " Hãy đi và thăm quan cây Menao đi. Ta biết có sẽ không dễ dàng gì

chịu yên nếu chưa làm việc đó. Quan sát chỗ đó nếu con có thể tìm thấy thứ vũ khí mà con mèo ma đã cám dỗ

con. Khi con đã thỏa mãn trí tò mò của mình, đến nghỉ ngơi ở khu nhà cây mà người hầu của Islanzadí's dọn

sắn cho con và Saphira. Sáng mai chúng ta sẽ làm những gì có thể làm."

"Nhưng thưa thầy, chúng ta vẫn còn một ít thời gian ... "

" và cả hai người các con đã quá mệt để chịu thêm bất cứ sự kích động nào nữa hôm nay. Tin ta đi Eragon,

con tốt hơn là nên nghỉ ngơi. Ta nghĩ vài giờ sẽ giúp con sắp xếp lại tất cả những gì chúng ta đã nói. thậm chí

với địa vị một ông vua, bà hoàng và những con rồng, cuộc thảo luận này của chúng ta không có tính thương

lượng lớn đâu."

Bất chấp sự cương quyết của Oromis, Eragon thấy chẳng dễ chịu gì về việc dành cả ngày nhàn rỗi. Tình cảnh

cấp bách của nó rất lớn, nó muốn tiếp tục công việc thậm chí khi nó đã biết nó bắt buộc phải hồi lại sức.

Eragon nhấp nhổm trên ghế, và bằng hành động nó phải bộc lộ gì đó về sự mâu thuẫn của mình cho Oromis

đang cười và nói. " Nếu nó giúp con thư dãn, Eragon, ta hứa với con điều này: Trước khi con và Saphira rời đi

vì Varden, con có thể chọn bất kì cách sử dụng phép thuật nào, và ta sẽ chỉ cho con , Ta sẽ dạy cho con mọi thứ

ta biết."

Ngón tay cái Eragon xoay xoay chiếc nhẫn quanh ngón trỏ phải và xem xét đề nghị của Oromis, cố gắng để

cân nhắc trong tất cả lĩnh vực phép thuật, điều gì nó muốn học nhất. Cuối cùng nó nói, " Con muốn biết cách

hiệu triệu những linh hồn."

Gương mặt Oromis tối sầm. " Ta sẽ giữ lời, Eragon, nhưng ma thuật là nghệ thuật hắc ám và không đúng

đắn. Con không nên tìm kiếm sự kiểm soát sinh vật khác vì lợi ích của bản thân. Thậm chí nếu con có không

màng tới sự xấu của ma thuật, sự tập luyện nó đặc biệt nguy hiểm và vô cùng phức tạp.Một phù thủy đòi hỏi

ít nhất ba năm chuyên tâm tu luyện trước khi muốn hiệu triệu những linh hồn mà không bị nó chiếm hữu

chính mình.

"Ma thuật không giống những phép thuật khác, Eragon ạ, vì thế, con cho con sức mạnh đáng kinh ngạc và

những sinh linh thù địch phải tuân theo mệnh lệnh của con, những sinh linh đó dành mọi lúc bị giam cầm của

họ để tìm kiếm một kẽ hở trong giao ước bởi thế họ có thể đến với con và làm nô lệ cho con với sự hù

hằn.Trong suốt lịch sử, chưa từng có một tà thần nào đồng thời là một kị sĩ cả và với tất cả nỗi kinh hoàng trên

đã trải qua của mảnh đất thần tiên, kinh tởm chỉ như việc tồi tệ dễ dàng nhất, tệ hơn cả Galbatorix, Làm ơn

hãy chọn lĩnh vực khác đi Eragon, thứ ít nguy hiểm hơn cho con và vì chính nghĩa của chúng ta."

"Vậy," Eragon nói, "Thầy có thể dạy con về tên thật của con không?"

" Lời đề nghị của con, " Oromis nói, " thậm chí trở nên khó hơn nữa, Eragon công tử ạ. Ta sẽ đoán tên thật của

con nếu con muốn " Vị thần tiên tóc bạc quan sát Eragon, sự dữ dội tăng lên, đôi mắt ông nặng nề nhìn nó,

"Đúng, ta tin ta có thể, nhưng ta sẽ không làm. Một cái tên thật mang ý nghĩa phép thuật to lớn, nhưng nó

không phải là một thần chú, tự nó không phải là một thần chú, và vì thế nó được miễn với lời hứa của ta. Nếu

sự khao khát của con lớn hơn sự hiểu biết của chính mình, Eragon à, thì hãy tìm cách khám phá thì hãy tự tìm

ra tên thật của mình đi. Nếu ta đưa nó cho con, con có thể thuận lợi từ đó , nhưng khôn ngoan hơn thì con nên

tìm cách khác để biết được tên thật của mình trong suốt cuộc hành trình đó. Con người phải tự kiếm lấy ánh

sáng cho mình, Eragon ạ, Không có kẻ khác ném nó cho con được, bất chấp họ có được kính trọng ra sao,"

Eragon lại xoay xoay chiếc nhẫn của mình, rồi nuốt nước bọt và lắc đầu. "Con không biết ... những câu hỏi của

con trở nên vô vị."

" Ta rất nghi ngờ điều đó, " Oromis nói.

Eragon khó khăn khi tìm kiếm sự tập trung giữa tay nó và vị sư phụ, suy nghĩ của nó trở lại với Eldunarí và

Brom. Eragon lại kinh ngạc về chuỗi những sự kiện kì lạ, sự sắp đặt Brom đếm cư trú ở Carvahall, sau đó, đến

việc Eragon, chính nó trở thành một kị sĩ rồng. Nếu Arya không ... Eragon dừng lại và cười khi một ý nghĩ

xuất hiện với nó. " Thầy sẽ dạy con làm cách nào để di chuyển một vật thể từ nơi này đến nơi khác ngay tức

khắc không, như là Arya đã làm với trứng của Saphira?"

Oromis gật đầu. "Một sự lựa chọn tuyệt với. Thần chú này rất tiêu hao, nhưng có thể dùng nhiều lần. Ta chắc

nó sẽ tỏ ra hữu ích nhất cho con trong việc cân bằng với Galbatorix và đế quốc. Arya, trong một lần đã chứng

tỏ rằng nó hữu dụng.

Nhấc chiếc cốc trên bàn lên, Oromis nâng nó lên về hướng mặt trời, và những tia sáng trên cao làm cho thứ

rượu vang trong suốt. Ông chăm chú vào loại chất lỏng đó một hồi lâu, rồi hạ thấp chiếc cốc và nói, "Trước khi

con đi khám phá thành phố, con nên biết rằng ông ta, người con đã gửi con đến sống quanh chúng ta đã đến

đây vài lần trước đó."

Mất một lúc trước khi Eragon nhận ra người mà Oromis đang nhắc đến. "Sloan đang ở Ellesméra ạ?" Eragon

nói, kinh ngạc.

"Ông ta đang sống một mình ở một căn lều nhỏ gần dòng suối phía tây bìa rừng của Ellesméra. Ông ta đã gần

như chết đi khi ông ta tới được mé rừng, nhưng chúng ta đã chăm sóc những vết thương của ông ta và giờ

ông ấy rất khỏe mạnh. Các thần tiên trong thành phố mang cho ông ấy quần áo và thức ăn và mặt khác trông

chừng để chăm sóc ông ta thật tốt. Họ hộ tống ông ta tới bất cứ đâu ông ấy muốn tới và thỉnh thoảng họ đọc

cho ông ta nghe, nhưng phần lơn, ông ấy thích ngồi một mình hơn, không nói năng gì với những người đến

gần. Hai lần ông ta thử trốn đi, nhưng câu thần chú của con đã ngăn cản ông ta."

Anh ngạc nhiên là lão ta lại đên đây quá nhanh, Eragon nói với Saphira.

Sự ép buộc mà anh đặt vào lão ta phải mạnh hơn anh đã tưởng.

Đúng vậy. nói bằng ý nghĩ, Eragonhoir, " Thầy có thể xem xét chữa trị để trả lại thị lực cho ông ấy không? "

Chúng ta không thể."

Tiếng khóc than của người đàn ông vỡ òa bên trong, Glaedr nói. Lão ta không thể nhìn một cách sáng suốt đủ

để đôi mắt của lão sáng lại bằng bất cứ cách nào"

"Con có nên đi thăm lão ta không? Eragon hỏi. Không chắc về điều mà Oromis và Glaedr trông đợi. " Đó là

quyết định của con," Oromis nói. " Gặp lại con có thể chỉ làm ông ta bối rối."

"Tuy nhiên, con có trách nhiệm vì hình phạt của ông ấy, Eragon ạ, Sẽ là sai quấy nếu con quên về ông ta đi "

"Không thưa sư phụ, con sẽ không quên"

Gật đầu phấn khởi, Oromis đặt chiếc cốc lên bàn và chuyển chiếc ghế của mình tới gần Eragon. " Ngày đang

cạn dần, và ta sẽ không giữ cở đây lâu hơn nữa, E rằng ta đã cản trở sự nghỉ ngơi của con,nhưng có một điều

ta muốn quan tâm trước khi con khởi hành : Tay của con, ta có thể kiểm tra chúng không? Bây giờ ta muốn

xem những gì họ nói về con. " Và Oromis với cánh tay của ông về phía Eragon.

Duỗi thẳng cánh tay, Eragon đặt tay nó lên gan bàn tay Oromis, Run run khi vị thần tiên chạm những ngón

tay lên cổ tay nó. Chỗ chai sần được kéo dài ra đổ bóng trên lưng bàn tay nó, khi Oromis nghiêm bàn tay nó

từ phía này qua phía khác. Sau đó, với một sự hăng hái nhỏ nhưng quả quyết, Oromis lật tay Eragon lại và

xem xét kĩ gan bàn tay của nó dưới những ngón tay ông.

"Thầy thấy sao ạ?" Eragon hỏi. Oromis quay bàn tay Eragon lại và chỉ chỗ chai trên tay nó. " Giờ con có đôi

tay của một chiến binh rồi, Eragon, Hãy giữ để chúng không trở thành đôi tay của kẻ say máu trong chiến

trận."

hết chương 49

Chương 50 :

Cây của sự sống

Từ những vách núi treo leo của Tel'naeír,Saphira bay sát phía trên khu rừng cho tới khi cô ả hạ cánh xuống

chỗ cây Menoa.Dày hơn cả 100 cây thông khổng lồ đứng xung quanh,cây Menoa vươn lên bầu trời sừng

sững như một cây cột khổng lồ,tán của nó rộng tới hàng ngàn feet.Các tua đan xen nhau như tấm lưới, bao

phủ mặt đất rộng tới 10 Mẫu-Anh, trước khi rễ của nó cắm sâu vào lớp đất phù xa mềm.Xung quanh cây

Menoa không khí trở lên mát mẻ và ẩm thấp,những giọt sương đọng lại là kết quả của màn sương mù lơ lửng

phía trên tấm lưới,tưới cho những đám dương xỉ lớn bám trên thân nó.Vài chú sóc đỏ thi nhau truyền qua lại

trên những cành cây cổ thụ cùng những tiếng ríu rít của hàng trăm chú chim lao ra từ những bụi mâm

xôi...Cây Menoa được biết đến với sự tích của 1 vị thần tiên mang tên Linnëa,người mà tinh thần của bà giờ

đây đang duy trì sự sống cho cây và cho cả khu rừng.

Eragon cố tìm những chỗ gồ ghề xung quanh với hy vọng có liên quan chút gì đó tới vũ khí, nhưng cũng như

trước kia,nó chẳng thể tìm thấy gì cả.Nó chú ý tới một mảnh gỗ đã mọc rêu dưới chân nó và mang tới chỗ

Saphira, nó hỏi : Em nghĩ thế nào,nếu anh niệm vào nó một số phép thuật liệu anh có thể đem nó đi chém giết

được không?

Anh có thể giết chết một tên lính chỉ với một công cỏ nếu anh muốn, tuy nhiên để chống lại Murtagh và Thorn

hoặc lão vua già và con rồng của hắn thì có lẽ anh phải cần nhiều hơn thế.

Em nói đúng.Nó ném khúc gỗ đi.

Nếu là em,em không cần thiết phải hoàn toàn tin vào những điều Ma mèo nói.

Không.Nhưng dĩ nhiên anh nên xem xét các vấn đề khác nếu như anh có thể tìm ra được thứ vũ khí này.Biết

đâu nó có thể là 1 hòn đá, 1 cuốn sách hay 1 cái gì đó tương tự,hoặc 1 cây gậy từ 1 trong những cành của cây

Menoa cũng rất có thể sẽ trở thành một thứ vũ khí quý giá,anh nghĩ thế.

Nhưng không thể bằng 1 thanh kiếm được.

Không hẳn...Nhưng anh nghĩ không nên lấy đi bất kỳ cành cây nào khi chưa được sự cho phép của bà

ấy.Anh không biết làm cách nào để thuyết phục bà ấy đáp ứng yêu cầu của mình.

Saphira uốn cổ,nhìn chằm chằm vào cái cây,rồi lắc đầu và vai để rũ bỏ những giọt nước đọng trên lớp vảy của

cô nàng.Khi cành cây tấn công Eragon,nó kêu lên và nhảy lì lại để tránh.Bà ta nói : Nếu có bất kỳ kẻ nào

muốn làm hại cây Menoa,ta sẽ bắt chúng phải trả giá cho lỗi lầm của chúng.

Vài giờ sau đó,hai trong số họ vẫn đi lảng vảng xng quanh,Eragon vẫn tiếp tục hy vọng sẽ vấp phải cái gì đó

nơi mà có thể có chiếc rương cũ nào bị dấu đi có chứa 1 thanh kiếm.Kể từ khi Murtagh lấy đi thanh Zar'roc,nó

nghĩ đó phải là thanh kiếm mà Rhunön làm cho Brom.

Và cả màu cả thanh kiếm nữa chứ.Saphira thêm vào.Con rồng của Brom,cũng tên là Saphira,và nó cũng màu

xanh.

Cuối cùng,thất vọng, Eragon cố dùng sy nghĩ thâm nhập vào cây Menoa để giải thích việc tìm kiếm của mình

và yêu cầu sự trợ giúp,nhưng có lẽ không dễ dàng gì.

Chán nản,nó và Saphira bỏ đi,lúc này mặt trời đã gần khuất núi.Từ khu đất trống,Saphira bay thẳng tới trung

tâm của Ellesméra,nơi cái cây mà cô ả hạ cánh và làm phòng ngủ đã được 1 vị tiên sắp xếp cho từ trước.Ngôi

nhà gồm những phòng hình cầu giống như một cái vương miện khổng lồ nằm trên 1 cái cây vững trãi cách

mặt đất vài trăm feet.

Một bữa ăn đơn giản với trái cây, rau xanh, đậu quả và bánh mỳ đang đợi Eragon trong phòng ăn.Sau bữa

ăn,nó chui vào trong đôi cánh của Saphira đã được xếp như 1 cái lều.Nó nằm đó,vẫn tỉnh táo và mở tâm trí

nhận thức mọi điều xung quanh trong khi Saphira đã chìm sâu vào giấc ngủ.Nó nhìn bầu trời,sao mọc rồi lại

lặn,chỉ còn áh trăng trải trên khu rừng rộng,nó lại nghĩ tới ông Brom và những điều bí mật về mẹ nó.Đêm dần

khuya hơn,nó đã chìm vào giấc mơ tự lúc nào không hay,ở đó nó được nói chuyện với cha mẹ.Nhưng nó

không thể nghe thấy cha mẹ nó nói gì,giọng của nó và cha mẹ nó không thành tiếng và rất mơ hồ.Tuy nhiên

không hiểu sao nó vẫn cảm nhận được tình yêu và niềm kiêu hãnh mà cha mẹ dành cho nó.và mặc dù nó biết

họ không còn nữa nhưng nó vẫn trân trọng những kỷ niệm về họ.

Bình minh,một vi tiên nữ đưa Eragon và Saphira nhà Valtharos.Họ bước qua khoảng tối giữa hai cây

thông,nơi này thật tĩnh mịch và trống rỗng,nó nhận ra 3 vị tiên đang đứng trên cây : cao,dáng thanh nhã lướt

đi nhẹ nhàng.

Khi những vị thần tiên tham gia chiến tranh.Saphira quan sát phía sau còn lại không nhiều.Aye

Chúa tể Fiolr đang đợi họ trong phòng lớn được chiếu sáng bởi một vài ngọn đèn.Mặt của ông ta dài,nghiêm

nghị và có góc cạnh rõ ràng hơn tất cả.Bởi vậy dáng vẻ của ông làm Eragon liên tưởng tới cây giáo dài và

dày.Ông ta mặc cái áo choàng màu xanh lá cây dát vàng,cổ áo loe cao phía sau gáy,giống như lông cổ của

một chú chim quý hiếm.Tay trái ông cầm một chiếc gậy phép làm bằng gỗ trắng với nét trạm trổ từ Liduen

Kvaedhí.Phía trên cùng có gắn 1 hạt ngọc sáng chói.

Uốn cong thắt lưng,ông cúi chào.Eragon cũng làm vậy.Sau đó họ thi hành những nghi lễ chào hỏi của thần

tiên.Và nó cảm ơn sự hào phóng cuả ông vì đã cho phép nó được chiêm ngưỡng thanh kiếm Támerlein.

Fiolr nói : Đã từ rất lâu Támerleinlà một tài sản quý giá của gia đình ta, và nó luôn có ý nghĩa đặc biệt đối với

ta.Cậu có biết tí gì về lai lịch của nó không,hỡi Bàn tay bạc?

Không.

Bạn của ta,người thông thái và trung thực nhất Naudra,cùng người anh em của cậu ấy Arva,một kỵ sĩ rồng

trong thời đại Fall.Naudra đã đến thăm anh ấy ở Ilirea khi Galbatorix và Forsworn quét sạch thành phố như

một cơn bão đến từ phía bắc.Arva đã đánh nhau với kỵ sĩ kia nhằm bảo vệ Ilirea,nhưng thanh Kialandí của

Forsworn đã kết liễu anh ấy.Khi anh ấy ngã xuống trong trận đánh này anh ấy đã trao thanh Támerlein cho

Naudra để giúp cô ấy tự bảo vệ mình.Với thanh Támerlein trong tay cô đã thoát khỏi Forsworn và trở về đây

cùng với 1 kỵ sỹ và 1 con rồng mặc dù cô ấy đã chết không lâ sa đó.

Dùng 1 ngón tay, Fiolr che ánh sáng mờ mờ của viên ngọc trên cây gậy phép : Támerlein có ý nghĩa rất lớn

đối với tôi,nó cũng giống như không khí đối với phổi vậy.Nhưng có lẽ tôi và dòng tôc không xứng đáng khi sở

hữu nó. Támerlein xứng đáng được dành cho 1 kỵ sĩ,còn như chúng tôi thì không.Tôi sẽ cho cậu mượn nó,Bàn

tay bạc ạ,coi như là sự giúp đỡ của chúng tôi để cậu chiến đấu chống lại Galbatorix.Tuy nhiên Támerlein vẫn

thuộc quyền sở hữ của dòng họ Valtharos,và cậu phải hứa rằng sẽ trả lại nó khi mà ta hoặc người thừa kế của

ta yêu cầu.

Eragon đồng ý và sau đó Fiolr đưa họ đi lấy kiếm được đặt trên 1 chiếc bàn lộng lẫy trong phòng khách cùng

với bao kiếm.

Lưỡi kiếm màu xanh,tối màu,và bao kiếm cũng thế.Một viên ngọc màu lục gắn phía chuôi kiếm.Thanh kiếm

được rèn từ 1 thanh thép màu xanh,có 1 đường trang trí dọc thân kiếm. Bằng ngôn ngữ thần tiên, họ nói :Tôi

là Támerlein, người đem lại giấc ngủ cuối cùng.Thanh Támerlein có cùng chiều dài với thanh Zar'roc nhưng

lưỡi kiếm rộng hơn, mũi kiếm không nhọn bằng, và tất nhiên nó nặng hơn Zar'roc.Nó thật tuyệt,một vũ khí

sắc bén hoàn hảo.Nhưng chỉ nhìn vào nó Eragon cũng biết được rằng Rhunön đã tạo ra Támerlein cho một kỵ

sĩ có kiểu chiến đấu không hợp với nó.Một kiểu mà thiên về sức mạnh chứ không thiên về sự nhanh nhẹn và

kỹ thuật như Brom đã từng dạy nó.

Dùng những ngọn tay vuốt ve thanh kiếm,Eragon nhận ra rằng chuôi kiếm quá lớn so với bàn tay của nó,và

ngay lập tức nó biết rằng thanh kiếm này không phải thứ nó cần.Nó không được thoải mái như khi cầm

thanh Zar'roc.Eragon ngập ngừng,và hy vọng tại một nơi nào đó nó có thể tìm thấy 1 thanh kiếm phù hợp.

Arvindr,nó nghĩ tới một thanh kiếm khác mà Oromis đã nhắc tới trước kia.

Saphira nói : Đừng nhận nó,khi anh mang kiếm vào trận đánh cuộc sống của anh và của em sẽ phụ thuộc vào

nó, vì thế chúng tao cần phỉa chọn một thanh kiếm hoàn hảo.Bên cạnh đó em cũng không thích cái điều kiện

mà lão già Fiolr đưa ra.

Eragon quyết định từ chối và xin lỗi Fiolr,giải thích rằng tại sao nó không thể nhận thanh kiếm.Không phải là

những bộ mặt cau có thất vong,mà trại lại Eragon thấy vẻ mặt hài lòng của Fiolr.

Từ đại sảnh của nhà Valtharos,Eragon và Saphira đi thẳng tới cái hang động tối nằm trong khu rừng cây sơn

thù du, rồi bước vào nhà của Rhunön.Khi họ bước vào Eragon có thể nghe tháy tiếng búa nện trên đe,và nó

thấy Rhunön đang ngồi trên chiếc ghế dài trong lò rèn ngay sau cánh cửa.Bà tiên già đang vật lộn với một

khối thép trước mặt.Eragon không thể đoán được bà đang làm gì.

Khắc tinh của Tà thần,ngươi vẫn còn sống sao.Miệng nói nhưng mắt bà vẫn không rời khỏi khối thép.Oromis

nói với ta rằng con trai của Morzan đã cướp mất thanh Zar'roc của ngươi.

Eragon cau mày và gật đầu thậm chí nghĩ bà ấy không thèm nhìn nó. Vâng thưa Rhunön,hắn đã cướp mất nó

trong trận chiến tại Cánh đồng cháy.

Hừm. Rhunön vẫn tập trung vào quại búa với tốc độ khác thường.Rồi bà ngừng lại và nói:Thanh kiếm đã

được trở về với đúng chủ của nó,nhưng ta không thích hắn-hắn tên gì nhỉ? Ah,đúng Murtagh vầ

Zar'roc.Nhưng tất cả các kỵ sĩ đều xứng đáng có được thanh kiếm thích hợp.Và ta nghĩ cũng không có thanh

kiếm nào thích hợp với con trai của Morzan hơn là thanh kiếm của chính hắn đâu.Bà tiên già liếc nhìn Eragon

với cái trán nhăn nheo.

Theo hiểu biết của ta,sẽ tốt hơn nếu ngươi giữ thanh Zar'roc,Khắc tinh của Tà thần ạ.Nhưng ta sẽ rất vui lòng

nếu ngươi có một thanh kiếm được chế tạo cho chính ngươi.Có thể Zar'roc phục vụ ngươi rất tốt nhưng hình

dáng của nó không phù hợp với thân hình của ngươi.Và càng không phù hợp khi nhắc tới Támerlein.Thật

ngớ ngẩn khi nghĩ ngươi sẽ sử dụng nó.

Như bà thấy đấy,tôi đã từ chối nhận nó.

Tốt. Rhunön gật đầu và tiếp tục công việc.

Nếu Zar'roc thích hợp cho Murtagh,thì thanh kiếm của Brom chắc sẽ thích hợp với tôi chứ?

Rhunön cau mày,ngập ngừng : Undbitr ư? Tại sao ngươi nghĩ lại là kiếm của Brom?

Bởi vì ông ấy là cha tôi.Eragon cảm thấy hơi rùng mình khi nói như vậy.

Thật vậy sao. Rhunön bỏ búa xuống và đi lại quanh lò rèn rồi đứng đối diện với Eragon.Thân hình mảnh

khảnh của bà đã không còn khi từ rất lâu bà vùi đầu và công việc làm lưng còng xuống,và vì thế bà đứng thấp

hơn nó vài Inch.Uhm,ta nhìn ngươi trông khá giống Brom.Hắn là một người khiếm nhã.Hắn nói rằng hắn

muốn thứ gì đó nhưng không muốn phí lời.Ta thích thế.Ta không thể giữ được nguyên tắc của mình.Chúng

thật quá lễ phép,quá thuần khiết,quá hoàn hảo.Ha ha,ta còn nhớ khi những thần tiên cười nhạo và đánh nhau

như những sinh vật tầm thường.Và bây giờ họ đã trở lên lãnh đạm và một số dường như không có cảm

xúc,thật chẳng khác gì một bức tượng cẩm thạch.

Saphira nói:Thế bà có biết những thần tiên trước kia bằng cách nào đã để các loài khác gia nhập cùng họ.

Rhunön quắc mắt về phía Saphira: Vảy sáng, xin chào mừng.ta xin nói về thời gian trước khi mối quan hệ

giữa thần tiên và loài rồng được thành lập.Ta đã chứng kiến sự thay đổi đó.thật khó tin là nó lại xảy ra,nhưng

đó là sự thật,và ta vẫn còn sống đủ để biết chúng ta đã như thế nào trước kia.

Rhunön chuyển cái nhìn sang Eragon : Undbitr không thể trở về với ngươi được.Brom đã mất kiếm của hắn

khi hắn ko còn còn là 1 kỵ sĩ đích thực vì cái chết của Saphira-con rồng của hắn.nếu nó không rơi vào tay của

Galbatorix thì rất có thể nó đã ị phá hủy hoặc có thế đã bị chôn vùi ở một nơi nào đó phía dưới đống xương

vụn của trận chiến đã bị lãng quên từ lâu.Thậm chí nếu như tìm thấy nó ngươi cũng không thể mang nó về

trước khi ngươi lại tiếp tục đối mặt với kẻ thù.

Vậy tôi nên làm gì,thưa Rhunön.Eragon bối rối.và nó nói với bà ta về thanh kiếm cong mà nó đã chọn khi còn

ở Varden và những phép thuật mà nó đã yểm và thanh kiếm,và việc thanh kiếm bị hỏng khi đánh nhau trong

đường hầm phía dưới Farthen Dûr.

Rhunön khịt mũi: không nó sẽ không bao giờ được việc.một thanh kiếm được rèn và tôi luyện,mặc dù được

yểm hàng đống phép thuật ,nhưng thứ kim loại làm ra nó mà ko tốt thì cũng chẳng giải quyết được vấn đề

gì.Một kỵ sĩ cần nhiều hơn thế,một thanh kiếm có thể chịu được tất cả các tác động khủng khiếp và vô hiệu

với hầu hết pháp thuật.Điều ngươi cần phải làm là yểm phép thuật lên kim loại nóng từ khi đang trong quá

trình kéo dài ra từ quặng,cũng như khi đang trong quá trình rèn nó,có như thế mới làm thay đổi và cải thiện

được cấu trúc của kim loại.

Thế làm sao tôi có thể có được 1 thanh kiếm đây,bà có thể làm giúp tôi không, thưa Rhunön.Eragon nói.

Những sợi gân hằn sâu trên khuôn mặt Rhunön.suy nghĩ,trà sát khủy tay trái,những thớ thịt cuồn cuộn trên

bắp tay:Ngươi có biết rằng ta đã thề ta sẽ không bao giờ chế tạo vũ khí cho bất cứ ai nữa chừng nào ta còn

sống.

Tôi biết.

Lời thề trói buộc ta,ta không thể phá vỡ nó,và khôn việc gì ta phải làm thế.Vẫn giữ thái độ, Rhunön đi tới chỗ

ngồi và ngồi xuống trước tác phẩm của mình đang làm dở:Và tại sao ta phải làm như thế,hỡi kỵ sĩ.

Cẩn thận trong lời nói,Eragon lên tiếng:Bởi vi nếu bà làm thế bà có thể giúp tất cả thoát khỏi triều đại của

Galbatorix.Nếu tôi giết chết ông ta bằng thanh kiếm mà bà chế tạo cho tooikhi đó thanh kiếm của bà đã trả

thù cho những kỵ sĩ và con rồng của họ đã chết dưới tay của hắn và Forswon.Chẳng phải bà rất ghét việc bọn

chúng sử dụng kiếm của bà hay sao.Việc này cũng giúp cân bằng lực lượng giữa 2 phe và sau đó nó cũng là

sự chuẩn bị cho cái chết của Galbatorix.

Rhunön dừng tay và nhìn lên bầu trời :Một thanh kiếm...Một thanh kiếm mới.Đã quá lâu rồi ta lại trở lại với

nghề...Ánh mắt đau khổ nhìn Eragon và nói : Có thể lắm, có thể ta sẽ có 1 cách để giúp ngươi.nhưng có thể sẽ

là vô nghĩa bởi ta ko thể cố gắng thêm nữa.

Tại sao không ?Saphira hỏi

Bởi vì ta không có thứ kim loại mà ta cần Rhunön lẩm bẩm.Ngươi không định nghĩ rằng ta sẽ chế tạo kiếm

cho 1 kỵ sĩ bằng thứ kim loại tầm thường đó chứ.Không,đã rất lâu rồi ta băn khoăn liệu còn có được mảnh

thiên thạch rơi xuống trái đất chỗ người lùn nữa hay không.Những mảnh có chứa quặng thứ mà không

giống như bất kì thứ gì ta đã từng làm trước đây.Bởi vậy ta đã đưa tới lò rèn,tinh chế nó,và ta khám phá ra

rằng sự pha trộn đó đã tạo ra 1 loại thép vô cùng khỏe và cứng,đồng thời dẻo dai hơn bất kỳ thứ gì trên trái

đất này.Ta đặt tên nó là Thép sáng,một phát minh vĩ đại và khi Nữ hoàngTarmunora đề nghị ta rèn cây kiếm

đầu tiên cho Kỵ sĩ,ta đã sử dụng loại Thép sáng này.Về sau bất cứ khi nào ta có cơ hội ta lại tìm kiếm loại

quặng đó trong khu rừng ấy.Không mấy khi ta tìm được nhưng mỗi khi thành công ta lại chế tạo kiếm cho kỵ

sĩ.

Qua nhiều thế kỷ,loại quặng đó trở nên cực kỳ hiếm,cho tới lần cuối cùng ta nghĩ rằng nó không còn trên trái

đất này nữa.Ta phải mất 24 năm đẻ tìm thấy vật đó.Nhờ nó ta đã chế tạo thêm được 7 thanh kiếm trong đó có

Undbitr và Zar'roc.Kể từ khi thời kỳ kỵ sĩ tan rã ta cố tìm Thép sáng thêm một lần nữa và đó là đêm cuối cùng

khi Oromis nói với ta về ngươi. Rhunön nghiêng đầu,đôi mắt rưng rưng nhìn Eragon : Ta đã đi rất xa và

rộng,ta đã dùng rất nhiều phép thuật để tìm nhưng chẳng kết quả gì.Nếu may mắn tìm được 1 chút ta sẽ cân

nhắc tới việc làm kiếm cho ngươi,Khắc tinh của Tà thần ạ.Bằng không thì chuyện này chỉ là phù phiếm.

Eragon cúi chào và cảm ơn bà đã dành thời gian cho nó,sau đó nó và Saphira cáo từ.

Khi họ đi tới 1 trảng đất mà Saphira có thể hạ cánh,Eragon nói :Thép sáng,có phải là thứ mà Solembum ám

chỉ.Chắc chắn là thép sáng nằm bên dưới gốc cây Menoa.

Nhưng làm cách nào mà nó biết được?

Dĩ nhiên cái cây không tự nói cho hắn.vậy vấn đề là ở đâu?

Thép sáng có thể ở đó hoặc không,cô ả nói,làm thế để lấy bất kỳ thứ gì dưới gốc cây Menoa?Chúng ta không

thể bới tung lên.Chúng ta thậm chí còn không biết chỗ nào để đào bới mà tìm nữa.

Anh phải tìm ra cách.

Từ trảng đất của nhà Rhunön,chúng bay tới Ellesméra quay trở lại những vách núi ở Tel'naeír,nơi mà Oromis

và Glaedr đang đợi.Saphira hạ cánh và Eragon trèo xuống,cô ả cùng Glaedr nhảy khỏi vách đá và lượn vòng

lên phía trên,không thật sự phải đi bất cứ đâu nhưng thật thoải mái khi luôn thấy sự có mặt của nhau.

Trong khi hai con rồng đang bay lượn giữa các tầng mây,Oromis dạy Eragon cách mà 1 pháp sư có thể

chuyển 1 vật từ nơi này tới nơi khác mà không phải mang nó đi cũng như không quan tâm tới khoảng

cách.Một sự kỳ diệu nhất của phép thuật,Oromis nói :yêu cầu cần thêm nhiều năng lượng để giữ được

khoảng cách giữa con và mục tiêu.Tuy nhiên, không có trường hợp cá biệt,nó đòi hỏi cùng 1 lượng năng

lượng để chuyển hòn đá trong tay ta đến 1 nơi khác cũng như việc chuyển nó bằng tất cả các con đường tới

phia nam Isles.Vì lý do này,Phép thuật có ích nhất khi con chuyển 1 vật bằng phép thuật qua 1 khoảng cách

cực lớn, con sẽ chết nếu con chuyển vật đó theo cách thông thường.Mặc dầu vậy,phép thuật này cũng có

những yêu cầu khắt khe con chỉ nên dùng nó nếu thực sự không còn cách nào khác.Để dịch chuyển một số

thứ lớn hơn như trứng Saphira làm ví dụ,nó sẽ làm con kiệt sức.

Oromis dạy Eragon câu thần chú thực hiện phép đó và một só biến dạng của nó.Chỉ cần 1 lần nó phải cố nhớ

những câu thần chú này để làm vừa lòng vị sư phụ già người mà bắt nó phải dịch chuyển hòn đá nhỏ nó đang

cầm trong tay.

Ngay khi nó hoàn thành toàn bộ những câu phép thuật đó hòn đá đã biến mất,và trong chốc lát nó xuất hiện

lại ở giữa khu đất trống với ánh sáng màu xanh cùng một tiếng nổ lớn một đám lửa lớn bùng cháy trong

không khí.Eragon hơi hoảng hốt sau tiếng nổ và níu vào 1 cành cây gần đó để đứng vững khi hai đầu gối nó

chùn xuống,một sự ớn lạnh khắp người.Đầu nó ù đi khi mắt nhìn vào hòn đá đang nằm giữa đám cỏ cháy, và

nó lại nhớ tới lần đầu tiên nó bắt được trứng Saphira.

Làm tốt lắm.Oromis nói : bây giờ con thể nói cho ta biết tại sao viên đá lại gây tiếng độngkhi nó được chuyển

tới bãi cỏ không?

Eragon ra vẻ chú ý tới mọi điều Oromis nói,nhưng bỏ qua bài học nó tiếp tục sy nghĩ đến câu hỏi của cây

Menoa,thậm chí khi biết Saphira đang bay ngay phía trên.càng suy nghĩ nó càng thất vọng vì không tìm ra

giải pháp.

Khi Oromis kết thúc bài giảng về cách đi chuyển vật,vị tiên già hỏi : Từ khi nào mà con và saphira từ chối

thanh Támerlein,con và Saphira tính ở lại đây lâu hơn hay sao?

Con không biết, sư phù à.Nó đáp lại : Có một số điều con muốn tìm hiểu thêm về cây Menoa, nhưng nếu

không thành công thì không còn lựa chọn nào khác là trở vê Varden với đôi bàn tay không.

Oromis gật đầu : trước khi con đi,hãy cùng Saphira quay lại đây lần cuối cùng.

Vâng thưa thầy.

Khi Saphira bay tới cây Menoa,Eragon ngồi trên lưng, cô ả nói : Tại sao không phải là trước kia mà lại là bây

giờ.

Bởi vì bây giờ chính là lúc cần phỉa làm việc này.thế em có ý kiến nao khác sao.

Không,nhưng em không thích thế này.Chúng ta không biết bà ấy sẽ phản ứng thế nào.Nên nhớ, trước khi

Linnëa biến thành cây bà ấy đã giết chết người đàn ông đã phản bội tình cảm cả bà ấy.Bà ấy có thể giận dữ

trở lại đó.

Bà ấy không dám đâu khi mà có em ở đây bảo vệ anh.

Uhm.

Saphira bay vòng vòng phía trên cây Menoa cách khoảng vài trăm feet.Những chú sóc trên những cây thông

khổng lồ sơ hãi cảnh báo đồng loại về sự xuật hiện của cô ả.

Trượt xuộng dưới,Eragon chống tay xuống đùi,càu nhàu: Không thể lãng phí thời gian được.Nhẹ nhàng từng

bước,nó chạy lại gần thân cây,dang hai cánh tay ra để giữ thăng bằng.Saphira cũng theo sau với từng bước

chậm chạp,móng vuốt của cô ả cào rách lớp vỏ cây.

Eragon ngồi xổm trên một cành trơn trượt,mống tay bấu vào những kể nứt nẻ trên thân cây để giữ cho nó

khỏi bị té.Nó chờ cho đến lên Saphira cũng leo lên được phía bên trên nó,nó nhắm mắt, thở sâu để hít cái

không khí lạnh và ẩm ướt, rồi nó phóng suy nghĩ tới cái cây.

Cây Menoa dường như không làm gì để cản trở nó.Ý thức của bà ta thật quá sâu rộng và khác thường.Bất kỳ

ai có ý muốn điều khiển cái cây này cũng cần phải so một ý thức cực kỳ to lớn và mạnh mẽ,mà một người

đơn độc có nằm mơ mới đạt được.

Từ chỗ chiếc cây,Eragon có thể cẩm giác xng quanh,từ cái ấm áp của chỗ đất bị rễ cây nén lại trải ra hàng

trăm thước Anh về mọi hướng.Nó cảm nhận được sự di chuyển của một con ruồi trâu bay qua các cành lá

chằng chịt, và dòng chất lỏng nhờn nhờn rỉ ra từ những vết cắt trên thân cây, nó cảm nhận được các cây xung

quanh cũng như thế.So sánh với đêm diễn ra lễ Huyết thệ,cái cây dường như đang chìm trong giấc ngủ.Chỉ có

1 điều Eragon có thể nhận ra di chuyển quá chậm và không thể biết đó là cái gì.

Tập trung nội lực,Eragon cố ném ý thức của mình qua cây Menoa : Xin hãy nghe tôi,hỡi cây khổng lồ kia ! Tôi

cần sự giúp đỡ của bà.Khắp nơi đang xảy ra chiến tranh,các vị tiên đã rời bỏ khu an toàn Du

Weldenvarden,tôi thì cần một thanh kiếm để chiến đấu.mèo ma Solembum nói với tôi rằng khi tôi cần 1 vũ khí

hãy đến tìm dưới cây Menoa.Và bây giờ chính là lúc.Xin hãy nghe tôi,hỡi Mẹ của rừng,xin hãy giúp tôi.Trong

khi nói,nó cố chuyển những hình ảnh về Murtagh và Thorn và thế lực của Đế quốc.Cộng thêmmột vài ký ức

lẫn lộn,Saphira cũng giúp nó bằng nguồn nội lực từ bên trong cô ả.

Tiếp tục cố gắng,nhờ nguồn nội lực mạnh mẽ của cô ả rồng,Eragon cố gửi những lời lẽ và những hình ảnh tới

cây Menoa với hy vọng sẽ kích thích được trí tò mò của Bà ta.

Vài phút sau, cái cây dường như vẫn không nghe những gì Eragon nói,Eragon bắt đầu thấy chán nản.Nó hy

vọng cái cây di chuyển chậm chạp hơn loài tiên và cả loài người nhưng vẫn sẽ có phản ứng mặc dù là không

phỉa ngay tức khắc.

Bọn ta không còn đủ sức lực nữa.Saphira nói,bằng không chúng ta phải quay trở lại Varden cho kịp thời gian

thôi.

Eragon đồng ý và miễn cưỡng ngắt dòng suy nghĩ.

Trong khi họ tiếp tục nài nỉ cây Menoa,mặt trời đã lên tới đỉnh và bắt đầu ngả bóng.Những đám mây cuồn

cuộn hối hả trôi về phía cuối trời.Những chú chim lao như têm bắn, vài chú sóc giận dũ la hét gọi bầy, mấy

chú bướm dập dờn qua lại, một đàn kiến hành quân ngang qua giầy của Eragon mang những chiến lợi phẩm

nhỏ màu trắng trên những đôi càng to khỏe của chúng.

Saphira gầm lên làm lũ chim hoảng hốt sợ hãi.Sự kiên nhẫn của ta như thế là quá đủ rồi đấy.Ta là 1 con rồng,

ta sẽ không bỏ qua đâu, bất kỳ một cây nào.

Không, đợi đã.Eragon nức nở.Biết được ý định của cô ả,nhưng cô ả vẫn phớt lờ.Lùi lại vài bước Saphira dùng

móng vuốt cào sâu vào rễ cây, giật mạnh làm ba miếng gỗ lớn bật ra khỏi rễ cây.Ra đây và hãy nói chuyện với

bọn ta.Cô ả gầm lên.Cô ả rụt đầu lại và phun ra 1 luồng lửa giữa hai quai hàm làm thân cây chìm trong bão

lửa màu trắng xanh.

Che mặt lại,Eragon nhảy ra xa để tránh hơi nóng.

Dừng lại Saphira.Nó gào lên.

Em sẽ chỉ dừng lại chừng nào bà ta chịu trả lời chúng ta.

Một đám mây mù trĩu nước đem mưa tới.Ngước lên,Eragon thấy những cành thông đang đung đưa và rung

mạnh dần, tiếng rên rỉ của gỗ phảng phất trong không khí.Cùng lúc đó một mảnh băng lạnh lao vút tới má

của Eragon, và nó nghĩ nó đã ngã lăn đùng ra xuống dưới chân.Xung quanh nó thấy dường như tất cả các

cây rung lên, cao hơn và dữ tợn hơn.Nó cảm nhận được rằng các cành cây của chúng đang nhắm về nó như

những chiếc móng vuốt.

Eragon bắt đầu thấy sợ.

Saphira...,nó gọi, khom người xuống sẵn sàng để chạy hoặc chiến đấu.

Ngừng phun lửa,Saphira quán sát xung quanh.Khi cô ả chú ý tới vòng vây do các cây tạo thành,vảy cô ả như

dựng ngược vì tức giận.Cô ả gầm vang cả khu rừng, dang cánh định bay thoát khỏi cây Menoa.Nhanh,leo lên

lưng em nào.

Trước khi Eragon có thẻ tiến thêm 1 bước,một cái rễ lớn đâm lên khỏi mặt đất và quấn lấy chân trái của

nó,làm nó không thể di chuyển..Hơn thế nữa một cái rễ lớn hơn xuất hiện từ một phía khác của Saphira và

túm lấy chân và đuôi của cô ả,làm cô ả không bay lên được.Saphira rống lên giận dữ ,ngoái cổ lại định phun

lửa tiếp.

Ngọn lửa thoát ra từ miệng cô ả rồi tắt ngấm khi một âm thanh vang lên trong tâm trí Eragon và cô ả,rất

chậm-một tiếng thì thầm giống tiếng lá xào xạc : Ai dám phá vỡ sự thanh tịnh của ta đó?Ai dám cắn ta và đốt

ta đó?Xưng tên đi để ta biết kể ta sắp giết là ai.

Eragon nhăn nhó tron đau khổ khi một chiếc rễ xiết chặt quanh mắt cá chân nó.Thêm một chút nữa là nó sẽ bị

gãy chân. Tôi là Eragon-Khắc tinh của Tà thần,và đây là Vảy sáng.

Chết đi,Eragon-khắc tinh của tà thần và Saphira-Vảy sáng.

Đợi đã.Eragon nói : Tôi chưa nói hết.

Im lặng hồi lâu rồi giọng nói lại vang lên :Nói tiếp đi.

Tôi là Kỵ sĩ rồng cuối cùng ở Alagaësia,và Saphira là con rồng cái cuối cùng còn sống.Chúng tôi dĩ nhiên là

những người duy nhất có thể đánh bại Galbatorix,kẻ phản bội-người đã phá hủy thời đại kỵ sĩ và chiếm lĩh

một nửa Alagaësia.

Tại sao ngươi lại tấn côn ta,con rồng kia?Giọng nói lại vang lên.

Saphira nhe răng: Bởi vì ngươi không chịu nói chuyện với bọn ta,và bởi vì Eragon đã đánh mất thanh kiếm

của anh ấy và con mèo ma bảo đến gặp ngươi để tìm vũ khí.Chúng ta đã cố gắng nhưng không tìm thấy gì.

Và sau đó ngươi sẽ chết 1 cách vô ích thôi vì chẳng có vũ khí nào bên dưới bộ rễ của ta đâu.

Cố gắng tiếp tục nói chuyện với cái cây,Eragon nói : Chúng tôi tin rằng con mèo ma muốn ám chỉ Thép sáng,

thứ kim loại từ các vì sao rớt xuống mà Rhunön sử dụng để rèn kiếm cho các kỵ sĩ.Nếu không có nó tôi sẽ

không có thanh kiếm nào cả.

Mặt đất lồi lên bởi mạng lưới rễ cây làm náo động tất cả các loài động vật sống trong hang dưới mặt đất như

thỏ,chuột,khiến chúng phi ra khỏi tổ và tìm chỗ trốn.

Phía xa, Eragon thấy vài chục thần tiên chạy đến mái tóc họ óng như nhữn sợi tơ.Xuất hiện trong im lặng,họ

dừng lại bên dưới những cái cây đang bao quanh Eragon và Saphira, nhưng họ không tiến lại gần hoặc có

dấu hiệu giúp đỡ.

Erago cố phóng suy nghĩ để gọi cho Oromis và Glaedr,khi giọng nói quay trở lại : Mèo mà biết nó nói về cái

gì,đó là một mẩu quặng của Thép sáng được chôn bên dưới bộ rễ của ta,nhưng ngươi sẽ không có được nó vì

ngươi đã đánh ta,đốt ta.

Nghe thấy sự tồn tại của mẩu quặng, Eragon phấn chấn hẳn lên : nhưng Saphira là con rồng cái cuối cùng,bà

có chắc là bà muốn giết nó chứ.

Rồng phun lửa giọng nói thì thầm,một cái rùng mình chạy dọc thân cây : Lửa phải được dập tắt.

Saphira gầm lên :Nếu chúng ta không thể ngăn chặn kẻ đã phá hoại thê hệ kỵ sĩ rồng,hắn ta sẽ tới đây và đốt

cả kh rừng này,cả ngươi nữa.Nếu nguwoi giúp bọn ta, bọn ta có thể sẽ ngăn được hắn.

Một tiếng kêu thất thanh vang vọng giống như kh hai cành cây đập vào nhau: Nếu hắn cố giết các cây yêu quí

của ta,hắn sẽ phải chết,giọng nói vang lên.Không ai khỏe bằng sức mạnh của rừng này,không ai có thể hủy

điệt được,ta đại diện cho khu rừng dám tuyên bố như thế.

Chúng tôi sẽ chữa thương cho cây có được không.Eragon hỏi.

Cây Menoa không trả lời,nhưng như một cơn gió mạnh thổi thẳng vào tâm trí Eragon : Ngươi là gì,kỵ sĩ

kia.Ta biết tất cả cả loài sống trong khu rừng này,nhưng chưa bao giờ gặp 1 kẻ như ngươi.

Tôi không phải thần tiên cũng không phải người.Eragon nói : tôi là sự pha trộn của cả hai.Loài rồng đã thay

đổi tôi trong lễ hội Huyết thệ.

Tại sao họ lại thay đổi ngươi, hỡi kỵ sĩ?

Để tôi có thể chiến đấu tốt hơn chống lại Galbatorix và thế lực của hắn.

Ta còn nhớ rằng ta đã từng thấy một thế giới hoang tàn trong suốt buổi lễ đó,ta đã nghĩ nó không có gì là

quan trọng cả...Nhưng bây giờ có vẻ trở nên quan trọng hơn 1 chút. Hãy cứu mặt trời và mưa.

Chúng tôi sẽ chữa lành vết thương cho rễ và thân cây của bà nếu điều đó làm bà thỏa mãn, nhưng cầu xin bà

hãy để chúng tôi lấy Thép sáng.

Những cây khác rên rỉ như những linh hồn sắp chết.Giọng nói lại vang lên : Ngươi sẽ làm những gì ta muốn

chứ,Kỵ sĩ rồng?

Nhất định rồi.Eragon đáp không chút do dự.Bất kỳ giá nào nó cũng vui vẻ chấp nhận.

Sau vài phút,khu đất trống đang im lặng bỗng mặt đất bắt đầu rung chuyển và những cái rễ cây trước mặt

Eragon bắt đầu tách ra chồi lên kéo rẽ đất về hai bên.Sau đó một cục sắt gỉ xuất hiện trên nền đất phù sa màu

mỡ đen và dơ bẩn.Eragon cảm thấy dạ dày quặn thắt, một cảm giác nhói đau khó chịu xuất hiện rồi chợt biến

mất.Rồi những cái rễ đang quấn vào chân Eragon lỏng dần rồi tuột ra chui xuống biến mất khỏi mặt đất.Chỗ

Saphira cũng thế,cô ả không còn bị trói buộc nữa.

Kim loại của ngươi đây.Giọng thì thầm của cây Menoa :Cầm lấy và đi đi...

Nhưng-Eragon hỏi.

Đi...Giọng nói từ cây Menoa ẩn đàn rồi biến mất:Đi...Và ý thức từ cây Menoa biến mất khỏi tâm trí của

Eragon và Saphira,rút dần ngày câng mờ nhạt cho đến khi Eragon không còn cảm nhận thấy ý thức đó

nữa.Xung quanh chúng bóng của những cây thông cũng lùi xa và trở lại vị trí cũ.

Nhưng...Eragon hét to hơn,bối rối vì không thấy cây Menoa đưa ra điều kiện gì.

Vẫn cồn ngỡ ngàng,nó bước tới chỗ cục quặng,lần những ngọn tay xuống cạnh dưới và nhấc cái khối có trọng

lượng khác thường này lên cánh tay nó và cằn nhằn vì nó khá nặng.Ôm chặt nó trước ngực,quay đầu ngược

lại phía cây Menoa,nó rảo bước tiến về nhà của Rhunön.

Saphira ngửi khối Thép sáng khí cô ả đi bên cạnh Eragon : Anh đã đúng.Em không nên tấn công bà ta.

Nhưng ít nhất chúng ta cũng có được Thép sáng.và cây Menoa...tốt thôi,anh không biết bà ta sẽ làm gì,nhưng

chúng ta sẽ làm,và đó không phải là vấn đề.

Các thân tiên ở đó tụ tập dọc đường đi của Eragon để đi theo và nhìn chằm chằm nó và Saphira khiến nó càng

bước nhanh hơn,gáy nó như mốn nổi da gà...

Một luông khói phun ra từ mũi Saphira :Nếu Galbatorix không giết chúng ta trước,em nghĩ chúng ta sống sẽ

phải ân hận về điều này.

Chương 51 : MIND OVER METAL - Ý TRÍ TRÊN THÉP

"Ôi ở đâu ra thế này" Rhunön sững sờ khi thấy Eragon bước vào và ném cục quặng xuống đất ngay trước

chân của Rhunön.

Bằng cách ngắn gọn nhất, Eragon giải thích về Solembum và cây Menoa .

Ngồi trước cục quặng, Rhunön vuốt ve bề măt thô ráp của nó, những ngón tay bà mâm mê những mẩu kim

loại nằm rải rác trên cục đá. "Ngươi thật điên rồ hoặc có lẽ ngươi thật dũng cảm khi dám thách thức cây

Menoa.Bà ta không phải dễ đùa thế đâu."

"Bằng này có đủ ch 1 cây kiếm không" Saphira hỏi.

"Vài cây cũng đủ,nếu như ta dựa vào kinh nghiệm của mình để khẳng định như thế". Rhunön nói, sự hưng

phấn trong bà đang tăng.Bà tiên già liếc nhìn cái lò rèn của mình nằm chính giữa cửa,vỗ hai tay vào nhau,

mắt bà sáng lên với tất cả sự nhiệt huyết và quả quyết. "Bắt đầu thôi,ngươi muốn một cây kiếm phải không,

Khắc tinh của Tà thần? Rất tốt, ta sẽ cho ngươi một cây kiếm chưa bao giờ có ở Alagaësia này".

"Nhưng còn lời thề của bà?"

"Đừng nghĩ về nó, nên nhớ hai ngươi phải quay về Varden đó"

"Đáng lẽ chúng tôi nên rời đi từ cái ngày mà chúng tôi đến"

Rhunön ngừng lại, tâm trạng bị dồn nén : "Ta sẽ phải khẩn trương hơn mức bình thường và sử dụng phép

thuật để làm việc, vì nếu không sử dụng phép thuật thì có lẽ phải mất tới cả tuần để hoàn thành.Ngươi và Vảy

sáng sễ giúp ta".Không phải là môt câu hỏi nhưng Eragon vẫn gật đầu đồng ý. "Chúng ta sẽ không nghỉ tối

nay, nhưng ta hứa với ngươi, Khắc tinh của Tà thần, sáng ngày mai ngươi sẽ có kiếm để dùng".Khụy gối,

Rhunön nâng cục quặng khỏi mặt đất mà không cần phải tận sức và mang nó tới cái đe chô đang làm dở tác

phẩm của bà.

Eragon cởi bỏ bộ trang phục của mình để tránh khi làm việc sẽ làm hỏng nó, rồi Rhunön đưa cho nó cái áo

chẽn da bó sát người và môt cái tạp dề chống cháy. Rhunön cũng măc như thế. Khi Eragon nhắc tới găng tay,

bà cười và lắc lắc cái đầu. "Nó chỉ làm cho người thợ rèn thêm vụng về."

Rhunön dẫn nó tới một cái hang giống như phòng ngủ ở giữa một cái thân cây to trong khu nhà của bà. Bên

trong là những bao chứa than cốc và những viên như đất sét trắng xốp.Dùng phép thuật, họ nâng vài trăm

viên lên và mang chúng ra ngoài đưa đến lò rèn,sau đó họ cũng mang chừng ấy bao than tới, mỗi bao còn to

hơn cả một người đàn ông.

Chỉ môt lần họ đã mang đủ những thứ mà họ cần làm Rhunön rất hài lòng,bà và Eragon cùng bắt tay vào nấu

chảy quặng.Việc nấu chảy này khá phức tạp, Rhunön không dám dùng quá nhiều phép thuật can thiệp vào

cấu trúc của nó. Bởi vậy việc này mất gần hết buổi chiều.Đầu tiên họ đào một cái hố hình chữ nhật sâu 5 feet

để họ có thể đổ đầy cát,sỏi, đất sét, than, tro, và họ tạo một số lỗ và kênh dẫn hơi ẩm để không làm ảnh hưởng

tới quá trình nung chảy.Khi lấp đầy hố bằng với mặt đất,họ tạo một cái máng gạch, sử đụng nước và đất sét

tạo thanh một loại vữa không cháy.Lục lọi trong nhà Rhunön quay lại với một cặp ống bễ để gắn lên những

cái lỗ của máng.

Họ giải lao, uống và ăn một ít bánh mì với phó mát.

Sau bữa ăn nhanh, Rhunön đặt một nắm nhỏ cành cây xuống cái máng và nhóm lửa, miệng lẩm bẩm điều gì

đó.Khi lửa cháy, bà đặt những miếng gỗ sồi vừa vừa xuống dưới đáy.Gần một giờ, bà trông ngọn lửa, chú

tâm như người làm vườn đang trồng hoa hồng, cho tới khi gỗ cháy và thậm chí than đã đỏ rực. Sau đó

Rhunön gật đầu với Eragon và nói: "Bắt đầu".

Eragon nâng cục quặng lên và nhẹ nhàng đặt nó xuống cái máng.Hơi nóng chạm vào tay làm nó không thể

chịu đựng nổi nó buông cục quặng ra và nhảy lùi lại, lửa bắn tung tóe giống như một đàn đom đóm bay

lượn.Phía trên đỉnh nó dùng xẻng xúc than phủ một lớp dày để làm nguyên liệu cháy.

Eragon phủi lớp bị than dính vào tay, sau đó cầm chiếc bễ thổi đặt vào vi trí và bắt đầu đẩy để tạo gió, trong

khi phía bên kia Rhunön cũng đang ra sức đẩy.Lửa được đốt với từng luồng khí cấp đều đặn bởi vây cục

quặng càng được nung nóng hơn.

Những chiếc vảy trên ngực Saphira cũng như phía dưới đầu và cổ của cô ả phản chiếu những ánh lửa lấp

lánh trong vũ điệu nung chảy.Cô ả khom người ngồi cách xa và thước Anh, mắt cô ả dán vào trung tâm ngọn

lửa : "Em có thể giúp được mà,chỉ mất 1 phút là cục quặng sẽ tan ra như nước thôi."

"Được đấy." Rhunön nói, "Nhưng nếu chúng ta nấu chảy nó quá nhanh,kim loại sẽ không kết hợp với than

và nó sẽ trở nên không đủ độ cứng và mềm dẻo cần thiết để rèn kiếm.Hãy tiết kiệm ngọn lửa của ngươi, Vảy

sáng ạ.Chúng ta sẽ dùng tới nó sau."

Nhiệt từ vât nung và nỗ lực kéo bễ làm người Eragon đẫm mồ hôi,cánh tay trần của nó sáng bóng dưới ánh

lửa.

Kể từ bây giờ họ sẽ dừng bễ thổi,dùng xẻng thêm một lớp than lên ngọn lửa.

Công việc cứ đều đều như thế làm Eragon quên cả thời gian.Lửa vẫn cháy đều dưới bàn tay kéo bễ thổi của

Eragon,nó chú ý đến dáng vẻ thận trọng của Saphira.

Nó bất chợt giật mình khi Rhunön nói : "Đủ rồi không cần bễ thổi nữa,nó có thể tự cháy".

Lau trán xong, Eragon giúp Rhunön xúc những cục than nóng ra khỏi lò và nhúng vào một cái thùng đầy

nước.Những cục than kêu xèo xèo và phát ra một làn hơi cay xè.

Cuối cùng cũng xuất hiện những vũng kim loại trắng nóng hổi ở đáy phễu-xỉ và những chất cặn khác đã được

lấy đi hết trong suốt quá trình nung. Rhunön thu thập kim loại với từng mẩu nhỏ màu trắng,sau đó đưa

chúng tới chiếc ghế gần chỗ rèn.

"Làm gì bây giờ". Eragon hỏi.

"Giờ thì đợi"

"Đợi để làm gì"

Rhunön ngước nhìn bầu trời, nơi mà những vết sáng của mặt trời lặn sơn lên những mẳng mây rách nát đủ

thứ màu đỏ, tím, vàng. "Phải đợi trời tối chúng ta mới làm tiếp vì lý do tạo màu cho thanh kiếm Thép sáng

cần thời gian để nguội đi làm cho nó mềm ra và dễ để tạo hình."

Với tay ra đằng sau, Rhunön cởi sợi dây buộc tóc, gom lại mớ tóc rồi buộc lại cho gọn gàng : "Trong thời gian

chờ đợi, chúng ta hãy nọi chuyện vê kiếm của cậu.Cậu dùng kiếm 1 tay hay hai tay?"

Eragon suy nghĩ một chút sau đó nói : "Không nhất thiết.Nếu phải lựa chọn tôi thích cầm kiếm 1 tay và tay

kia cầm khiên.Tuy nhiên hoàn cảnh không phải lúc nào cũng thuận lợi, tôi thường phải chiến đấu mà không

có khiên.Do vậy tôi thích cầm kiếm cả hai tay để có thể tung ra cú đánh mạnh hơn..Chuôi thanh Zar'roc đủ

lớn để tôi cầm bằng tay trái,nhưng đầu chuôi có gắn thêm viên hồng ngọc nên không được thoải mái lắm,nó

không tạo cho tôi cảm giác an toàn khi cầm nó.Vì vậy tốt hơn hết là chuôi nên dài hơn một chút."

"Thế cậu muốn chính xác là một thanh kiếm dùng hai tay hả ?"

Eragon lắc đầu : "Nó quá lớn khi đánh nhau trong nhà"

"Còn tùy thuộc vào sự kết hợp giữa lưỡi kiếm và chuôi kiếm,nhưng thông thường,cậu đã đúng.cậu có muốn

một thanh kiếm một tay rưỡi không (hannd-a-half-hand sword) ?"

Một hình ảnh chợt lóe lên trong đầu Eragon về thanh kiếm đầu tiên của Murtagh,nó cười Tại sao không nhỉ :

"Đúng., thanh kiêm một tay rưỡi là hoàn hảo, tôi nghĩ thế."

"Thế cậu muốn lưỡi kiếm dài bao nhiêu ?"

"không dài hơn thanh Zar'roc".

"Uhm.Cậu muốn lưỡi kiếm thẳng hay lưỡi kiếm cong ?"

" Thẳng."

"Thế còn vấn đề phòng thủ ?"

"Không vấn đề gì."

Khoanh tay,cằm Rhunön chạm xương ức,mắt ba nặng trĩu,môi run run.

"Thế độ rộng của bản kiếm,Nên nhớ, nó rất quan trọng để giữ cho thanh kiếm khỏi bị gãy. "

"Dĩ nhiên là rộng hơn một chút so với Zar'roc".

"Tại sao ?"

"Tôi nghĩ trông nó như thế sẽ tốt hơn."

Giọng khàn khàn một tiếng cười vỡ ra từ trong họng của Rhunön : "Nhưng bằng cánh nào có thể cải thiện

được việc sử dụng kiếm?"

Lúng túng, Eragon không nói một lời nào

"Đừng bao giờ đề nghị ta thay đổi một vũ khí chỉ đơn thuần làm thay đổi diện mạo của nó." Rhunön quở

mắng "Vũ khí là công cụ,nếu nói nó đẹp thì là bởi vì nó hữu dụng.Một thanh kiếm mà không có đủ chức năng

của nó thì trong mắt ta nó chỉ là một thứ xấu xí cho dù nó có hình dáng đẹp thậm chí được trang trí bởi những

thứ trang sức đẹp mắt,quý giá." Vị tiên già bĩu môi,ném chúng ra khỏi suy nghĩ : "Một thanh kiếm phải phù

hợp trong một trận chiến sống còn,nó phải bảo vệ được cậu trong những đường hầm chật hẹp ở Farthen

Dûr.Một thanh kiếm hội tụ đủ các yêu cầu, chiều dài vừa phải,chuôi kiếm sẽ không dài hơn mức bình

thường."

"Một thanh kiếm để kết liễu Galbatorix." Eragon nói.

Rhunön gật đầu "Và nó cũng phải chống lại được phép thuật nữa..."Cằm bà lại chạm vào ngực. "Áo giáp đã

có những bước cải tiến rất lớn trong những thế kỷ trước, bởi vậy vấn đề bây giờ là phải làm thế nào để chọc

thủng được miếng kim loại trên áo giáp và đâm sâu vào bên trong.Hừm."Từ một cái túi bên hông, Rhunön lấy

ra một sợi dây rồi bà đo bàn tay và cánh tay của Eragon.Sau đó bà tìm một cái que cời than bằng kim loại và

quăng cho Eragon.Nó bắt lấy bằng 1 tay và rướn lông mày nhìn Rhunön.Bà chỉ 1 ngón tay và nói "tiếp tục đi,

hãy để ta xem cách cậu di chuyển khi trong tay cầm một thanh kiếm."

Đi bộ xung quanh lò rèn, Eragon thầm cảm ơn bà vì làm nó gợi nhó đến những động tác Brom đã day nó.Sau

vài phút, nó nghe thấy tiếng leng keng của kim loại rơi trên đá, Rhunön ho và nói "Chẳng hy vọng gì."

Rhunön bước tới trước mặt Eragon,cầm một cái que cời than khác.Trán nhăn lại,đôi mắt quắc vẻ nghiêm

nghị,khi bà ấy tung chiếc que cời than và hét : "Đỡ này, Khắc tinh của Tà thần."

Chiếc que cời than nặng trịch của Rhunön rít lên trong không khí lao tới Eragon với một đòn mạnh phi

thường.Nhảy qua 1 bên, Eragon né đòn tấn công.Chiếc que kều bật khỏi tay nó khi hai thanh kim loại chạm

nhau.Mặc dù Rhunön không thực sự có kinh nghiệm về kiếm thuật,nhưng Eragon vẫn thấy bà là một đối thủ

đáng gờm.Cuối cùng họ buộc phải dừng lại hai thanh cời quá mềm và đã bị cong oằn như cành của cây thủy

tùng.

Rhunön nhặt hai thanh cời đem vất vào chỗ để dụng cụ hỏng. Sau đó quay trở lại, bà tiên già hất cằm và nói

"bây giơ thì ta biết chính xác hình dạng thanh kiếm của cậu rồi."

"Nhưng bà sẽ làm nó như thế nào?"

Sự tinh nghịch lấp lánh trong con mắt Rhunön: "ta sẽ không làm.Chính cậu sẽ làm nó chứ không phải ta, khắc

tinh của tầ thần ạ."

Eragon há hốc mồm nhìn Rhunön một lúc,nó lắp bắp : "tôi hả.Nhưng tôi chưa bao giờ thử làm việc ở một lò

rèn.Thậm chí tôi không hề có tí kỹ năng nào để rèn 1 con dao thông thường."

Vẫn ánh mắt đó, Rhunön nói : "Ấy thế mà chính cậu sẽ là người làm thanh kiếm này đấy."

"Nhưng bằng cách nào ?Bà sẽ đứng cạnh tôi và đưa ra yêu cầu khi tôi nện búa hay sao?"

"Gần như thế" Rhunön nói : "Không, ta sẽ hướng dẫn động tác cho cậu thông qua ý chí để đôi tay của cậu có

thể làm cái mà ta không thể.Đó không phải là một giải pháp hoàn hảo,nhưng ta nghĩ còn 1 lý do khác là tránh

được việc phá vỡ lời thề của ta và nó cho phép ta tiếp tục nghề nghiệp của mình."

Eragon tỏ ra lo lắng : "Nếu làm thế thì cũng có khác gì chính tay bà làm đâu."

Rhunön sầm mặt,giọng cộc cằn : "Thế cậ có muốn kiếm nữa hay thôi."

"Tất nhiên là muốn"

"Ngươi thật là phiền phức.Việc rèn kiếm do ngươi làm là khác vì ta nghĩ nó như thế là khác.Nếu không thì

chính lời thề của ta sẽ ngăn cản trong quá trình làm việc.Bởi vậy, trừ phi cậu muốn trở về Varden với hai bàn

tay trắng, bằng không cậu nên khôn ngoan im lặng mà làm theo."

"Vâng thưa Rhunön."

Họ đi tới chõ nung chảy, rồi Rhunön và Saphira chăm chú quan sát khối còn ấm của cục Thép sáng nằm dưới

đáy cái phễu gạch. "Đập nó thành những miếng có kích thước ban đầu" Rhunön chỉ đạo, và lùi ra để giữ

khoảng cách an toàn.

Nhấc chân trước lên, Saphira đập vào khối thép bằng tất cả sức lực.Đất rung lên, khối thép xuất hiện vài vết

nứt.Phải mát ba lần Saphira mới làm thỏa mãn Rhunön về kết quả của mình.

Rhunön thu những miếng thép sắc nhọn lại đặt vào cái tạp dề và mang xuống cái bàn thấp cạnh chỗ rèn.Sau

đó bà phân loại dựa theo độ cứng của từng miếng, rồi nói với Eragon, bà có thể quyết định màu cũng như cấu

trúc kim loại "Cái thì quá cứng, cái thì quá mềm" bà nói "và trong khi ta tìm ra cái mà ta muốn thì nó cũng

đòi hỏi về nhiệt độ nữa. Bởi vậy chỉ sử dụng những miếng thật sự thích hợp để rèn kiếm.Trên lưỡi kiếm thì

phải cần thép cứng hơn"-bà chọn những miếng sán màu ,lấp lánh "Thật tốt dể làm 1 cái lưỡi sắc bén".phần

giữa cả kiếm nên được làm bằng thép mềm hơn-bà chọn nhữn miếng xám màu và không sáng "Thật tốt để

chịu 1 cú đánh mạnh". Trước khi kim loại được rèn thành hình dạng nhất định, chúng ta cần phải làm sạch nó

khỏi cặn bẩn.

"Bằng cách nào?" Saphira hỏi.

"Ngươi sẽ thấy ngay thôi." Rhunön đi tới cây cột chống đỡ mái nhà của lò rèn,ngồi dựa lưng vào nó,khoanh

chân, mắt nhắm lại, khuôn măt điềm tĩnh bà hỏi : "Sẵn sàng chưa, Khắc tinh của Tà thần."

"Sẵn sàng" Eragon trả lời mặc dù trong bụng nó thật hồi hộp và căng thẳng.

Điểu đầu tiên mà Eragon chú ý đến Rhunön là khi tâm trí ho gặp nhau giống những âm thanh nhỏ vang vọng

xuyên qua bóng tối và những hình ảnh lộn xộn trong đầu bà ta.Tiếng nhạc chầm chậm và thận trọng đâu đó

lóe lên một nốt lạ và lơ đãng như tiếng kèn kẹt trong não bà.Điều đó nói lên điều gì về tính cách của bà,

Eragon không chắc chắn lắm nhưng những dư âm sợ sệt làm nó cân nhắc lại tới sự cho phép của tâm trí

Rhunön để điều khiển con người nó.Nhưng khi nó nghĩ về Saphira đang ngồi bên cạnh, chăm chú nhìn nó, sư

lo lắng trong nó giảm dần,những bức tường phòng thủ xùng quanh ý thức nó cũng mờ đi.

Cảm giác giống như có một tấm len thô ráp trượt trên da nó khi Rhunön dùng ý thức xâm chiếm lấy tâm trí

nó, Ý thức bà len lỏi vào những nơi riêng tư nhất của cuộc đời nó.Nó rùng mình và mốn cắt đứt mối giao cảm

ngay lập tức, nhưng sa đó giọng nói thô ráp của Rhunön vang lên trong đầu nó: "Thư giãn đi, Khăc tinh của

Tà thần, tất cả rồi sẽ ổn thôi."

"Vâng thưa Rhunön".

Sau đó, Rhunön bắt đầu nâng cánh tay của Eragon lên, dịch chuyển chân của nó, xoay đầu nó và một mặt thử

khả năng của cơ thể nó.Thật lạ khi Eragon cảm thấy đầu và tứ chi nó di chuyển ngoài sự điều khiển của chính

nó, lạ hơn nữa là mắt nó bắt đầu cử động từ nơi này nhìn sang nơi khác, dừơng như họ đã hòa hợp làm

một.Cảm giác không tự chủ được làm nhóm lên trong lòng Eragon một sư hoảng loạn đột ngột.Khi Rhunön

điều khiển Eragon đi bộ về phía trước chân vập vào một cái xó xỉnh nào đó trong lò rèn, và dường như nó sẽ

ngã lăn ra ngay lập tức nếu như nó không phản xạ nắm lậy chiếc đe để giữ thăng bằng.

"Đừng cản trở.Nếu tâm trí cậu can thiệp không đúng lúc trong suốt quá trình rèn kiếm, cậu sẽ tự gây ra cho

bản thân những tổn thương vĩnh viễn".

"Vậy thì bà nên cẩn thận 1 chút" Eragon vặn vẹo.

"Kiên nhẫn nào, Khắc tinh của Tà thần.Sẽ dần tốt hơn,trời đã tối rồi."

Trong khi chờ những vệt sáng cuối cùng mờ dần đi trên nền trời nhưng tấm thảm nhung khổng lồ, Rhunön

chuẩn bị sẵn sàng cho công việc, chuẩn bị rất nhiều loại công cụ khác nhau..Sự vụng về ban đầu của bà thể

hiện trên các động tác của cơ thể Eragon sớm biến mất, mặc dù một lần bà vung trượt cây búa nện xuống đầu

ngón tay của Eragon đang để trên bàn.Sự đau đớn làm mắt Eragon ngấn lệ. Rhunön xin lỗi và nói : "Cánh tay

của cậu dài hơn của tôi."Một phút sau đó khi họ bắt đầu, Rhunön giải thích : "Thật là may mắn vì cậu có được

sự nhanh nhẹn và sức mạnh của thần tiên, Khắ tinh của Tà thần ạ, bằng không chúng ta không thể hoàn

thành công việc trong đêm nay đâu."

Lấy một mảnh Thép sáng cứng và một mảnh mềm mà Rhunön đã lựa ra, bà dặt chúng vào trong lò.Thuận

theo yêu cầu của bà tiên già, Saphira đốt nóng thanh thép. Saphira hơi há miệng chỉ đủ nhỏ để phun một

luồng lửa trắng xanh tập trung thành 1 dòng nhỏ,không để lửa tràn ra những chỗ khác của xưởng rèn.Ngọn

lửa nhỏ ào ào tuôn ra thắp sáng cả không gian trước của với một luồng sáng màu xanh cực mạnh, nó làm cho

vảy của Saphira phản chiếu và lóe lên những tia sáng chói.

Rhunön điều khiển Eragon đưa Thép sáng di chuyển trong ngọn lửa bằng một cái kẹp mỗi khi miếng kim loại

này rực đỏ.Bà ddawtjnos lên chiếc đe, rồi vung hàng loại cú giáng từ chiếc búa tạ xuống, làm dẹt tấm kim loại

thành những miếng mà có độ dày chỉ còn vẻn vẹn độ 1 Inch.Bề mặt của miếng kim loại nóng đỏ sáng rực lên

bởi những hạt búi sắt sáng chói.Mỗi khi bà hoàn thành một tấm, bà lại ném nó vào cái máng bên cạnh đựng

đầy nước muối.

Tất cả các tấm Thép sáng đã được làm phẳng dẹt, Rhunön keeos những tấm này ra khỏi máng nước, nước

muối làm nóng cánh tay Eragon, cọ rủa chúng bằng 1 viên sa thạch để loại bỏ hết những lớp cặn đen bám trên

bề mặt.Việc cọ rửa là lộ ra cấu trúc kết tinh như pha lê của những miếng kim loại, Rhunön chăm chú qua

sát.Hơn thế nữa bà phân loại chúng theo độ cứng và sự nguyên chất thông qua cấu trúc tinh thể của chúng.

Eragon vẫn còn bị giữ bí mật với tất cả mọi ý nghĩ và cảm giác của Rhunön, bởi một số lý do khó nói giữa

họ.Sự hiểu biteets sâu sắc của bà là nó bất ngờ, bà thấy được nhiều thứ bên trong kim loại mà nó nghĩ chúng

không tồn tại, và sự dự liệu của bà có liên quan đến thái độ vượt ra ngoài sự am hiểu của nó.Nó cũng cảm

thấy được bà không hoàn toàn hài lòng khi cầm búa để nện dẹt tấm kim loại.

Sự không hài lòng của bà vẫn tiếp tục gia tăng cho đến khi bà nói : "Ô hay. Hãy nhìn những vết lồi lõm trên

tấm kim loại kìa.Ta không thể rèn một thanh kiếm giống như thế này được.Sự điều khiển của ta không phù

hợp với cánh tay của cậu, và đôi bàn tay không đủ tốt để rèn một cây kiếm tốt."Trước khi Eragon có thể cố

gắng để giai thích lý do với Rhunön thì Saphira đã nói : "Những côn cụ này không phù hợp, Rhunön ạ.Hãy

chắc chắn rằng bà có thể tìm ra giải pháp để bù lại sự bất tiện này."

"Bất tiện ư ?" Rhunön khịt mũi. "Ta không có gì hơn là một chú chim non mới ra ràng.ta là một kẻ lạ mặt

sống trong một ngôi nhà lạ hoắc". Vẫn cằn nhằn, bà hơi cúi đầu cân nhắc, thái độ là Eragon thấy khó hiểu.Rồi

bà nói tiếp : "Được thôi ta có một giải pháp, nhưng ta cảnh báo trước, ta sẽ không tiếp tục nếu ta không duy

trì được sự khéo léo cần thiết."

Bà không giải thích thêm giải pháp đó là gì, nhưng tự từng người biết, đặt những tấm thép trên đe và bẻ gãy

chúng thành những mảnh không rộng hơn cánh hoa hồng.Thu thập một nửa số miếng cứng hơn, Rhunön xếp

thành 1 cục sau đó phủ đất sét để giữ chúng lại với nhau.Cục này tiếp tục dày lên và dài khoảng 7 gang tay,

tương tự như một người thợ làm bánh mì thêm hoặc bớt những ổ bánh mỳ trong lò nướng.

Rhunön đặt phàn cuối của thanh dài trên và giữa lò, và cho Eragon lùi lại xa nhát có thể trong khi một tay nó

vẫn cồn giữ cái tay cầm.Rồi bà đề nghị Saphira tiếp tục phun lửa, Khung cảnh giữa cánh cửa lại rực sáng bởi

một thứ ánh sáng màu xanh cực mạnh.Nhiệt quá lớn đến mức Eragon cả thấy như phần da trần của mình trở

lên khô cứng, và nó thấy nhữn viên đá Granit trong lò bị nung nóng ánh lên sắc vàng rực rỡ.

Thép sáng có thể tan chảy trong nửa giờ nung trong than hồng, nhưng với ngọn lủa từ miệng Saphira chỉ cần

một ít phút nó đã tan chảy trước khi nó trắng sáng.lúc ây Rhunön yêu cầu Saphira ngừng thổi lửa, cả lò rèn

chìm trong bóng tối sâu thẳm và tĩnh mịch khi Saphira đóng hai hàm răng của cô ả.

Điều khiển Eragon tiến lại gần mang mang thanh thép nóng cháy sáng gồm những mảnh Thép sáng và đất

sét lại chỗ chiếc đe, dùng búa bà nện xuống để hàn những miếng đó lại với nhau thành một khối.Bà tiếp tục

giáng những nhát búa xuống cục kim loại cho tói khi nó dài ra và xuất hiện một đường cắt ở giữa,sau đó lại

hàn chúng lại với nhau.Những âm thanh vang vọng quanh những cáy cây cổ thụ, lởn vởn quanh chiếc của

lớn.

Rhunön điều khiển Eragon mang Thép sáng quay lại chỗ lò, màu sắc của nó đã chuển từ trắng sang vàng, và

Saphira lại tiếp tục phun lửa lên kim loại.Sáu lần Rhunön đột nóng và quện thứ kim loại này, mỗi lần như thế

nó trở lên mịn hơn và dẻo dai hơn, cho đến khi uốn cong nó mà không tạo ra vết nứt nào.

Khi Eragon quai búa lên kim loại, mọi hành động của nó đều do Rhunön điều khiển.Bà tiên già bắt đầu hát

bằng cả tiếng của bà và cả tiếng của nó.Cùng nhau, hai giọng hát tạo thành bài hòa âm khó nghe quyện cùng

tiếng búa nện.Một cảm giác ngứa ran chạy dọc xương sống nó khi nó cảm thấy luồng năng lượng đang chảy

từ những lời hát ra miệng, và nó nhận ra rằng trong lời hát có chứa phép thuật của sự hình thành, định hình

và gắn kết.Bằng hai giọng hát, Rhunön hát lên kim loại Thép sáng đang nằm trên đe, mmo tả những đắc tính

của nó, phân tích chúng theo những cách mà Eragon không tài nào hiểu được, và yểm vào trong Thép sáng

những mạng lưới bùa chú phức tạp để giúp khối thép này trở lên chắc khỏe và dẻo dai hơn bất cứ thứ kim

loại thông thường nào.Với cánh tay quai búa của Eragon, Rhunön cũng hát và dưới lời hát ngâm nga dịu

dàng của bà mọi cú giáng xuống đều trúng đích.

Rhunön làm nguội thanh Thép sáng sau 6 lần tôi luyện.Bà lặp lại toàn bộ quá trình với nửa số miếng Thép

sáng còn lại,tôi luyện giống hệt như thanh đầu tiên.Sau đó bà thu thập số miếng thép mềm, tôi luyện và hàn

chúng 10 lần trước khi biến nó thành cái nêm ngắn và nặng.

Tiếp theo, Rhunön nhờ Saphira lại tiếp tục đốt nóng hai thanh thép vừa xong. Rhunön đặt hai thanh thép nóng

rực cạnh nhau trên chiếc đe,ghì chặt chúng lại với nhau nhờ 1 cặp kìm kẹp, và sau đó xoắn chúng lại 7

lần.Những tia sáng lóe lên trong không khí khi bà nện búa xuống để hàn chúng lại với nhau thành một tấm

duy nhất.Kết quả là một khối Thép sáng đã được Rhunön tôi luyện, hàn, và quại búa xuống làm cho nó tăng

chiều dài tới 6 lần.Khi bà hài lòng với chất lượng của kim loại,bà đập dẹt thanh thép thành một miếng phẳng

dày hình chữ nhật, cắt miếng đó doc chiều dài bằng một cái đuc vô cùng sắc bén, và uốn cong mỗi thanh ở

chỗ giữa, và như thế chúng đã có chiều dài được định hình..Hình chữ V.

Qua đó , Eragon có thể ước tính bà sẽ hoàn thành tiến trình trong một giờ rưỡi nữa.Nó thật kinh ngạc về tốc

độ của bà, thậm chí dường như chính cơ thể nó cũng làm nó ngạc nhiên.Chưa khi nào trước đây nó thấy một

thợ rèn nào làm việc thoải mái như thế.Và bây giờ không còn việc gì khó khăn nữa, Rhunön tiếp tục hát để

thêu dệt lên những cấu trúc phps thuật yểm vào trong Thép sáng và điều khiển cánh tay Eragon chính xác một

cách tuyệt đối.

Giữa những tiếng động hỗn tạp, lửa, ánh sáng, và sự nỗ lực Eragon nghĩ thoáng nhìn thấy khi Rhunön nhìn

toàn bộ lò rèn qua con mắt của nó, bà cái bóng mảnh mai đứng trước cửa.Saphira biết được sự nghi ngờ của

nó, cô ả nói : "Eragon chúng ta không chỉ có 1 mình."

"Họ là ai?" Eragon hỏi.Saphira gửi cho nó những hình ảnh ngắn, nhăn nheo của con mèo ma Maud, trong

hình dạng 1 con người đứng giữa hai vị tiên,những người mà không cao hơn nó.Một trong số họ là nam,một

là nữ, và cả hai đều đẹp lạ thường thậm chí đẹp theo cả tiêu chuẩn của loài tiên.Khuôn mặt nghiêm nghị của

họ trông có vẻ uyên thâm và vô hại làm Eragon không thể đoán được tuổi của họ.Da họ nhợt nhạt, ánh bạc.

Eragon chất vấn Rhunön về sự xuất hiện của hai vị tiên khi bà để cho cơ thể của nó được nghỉ ngơi một chút.

Rhunön liếc nhìn họ, tao cho nó có một cái nhìn dễ dàng hơn sau đó không phá vỡ bài hát của bà, bà nọi bằng

ý thức : "họ là Alanna và Dusan, chỉ là những đứa trẻ của Ellesméra.Thật là quá đỗi vui mừng khi cách đây 12

năm chúng được sinh ra."

"Họ không giống các thần tiên khác mà tôi từng gặp." Nó nói.

"Những đứa trẻ của chúng ta thật là đặc biệt, Khắc tinh của Tà thần ạ.Chúng đã được chúc phúc với những

món quà của sức mạnh và vẻ đẹp thanh nhã.Ở độ tuổi của chúng ta không thể như thế mặc dầu phép thuật

của chngs ta có từ rất sớm nhưng khon bao giờ thục sự ruồng bỏ chúng."

Rhunön không lãng phí thêm thời gian để nói chuyện.Bà điều khiển Eragon bê cái nêm làm bằng Thép sáng

đặt vào giữa hai cái mảnh hình chữ V và nện búa lên chúng cho tới khi những mảnh này bao lấy cái nêm và

chúng gắn sát vào nhau.Sa đó Rhunön hàn những mảnh này thành một khối và trong khi kim loại vẫn còn

nóng bà bắt đầu kéo nó thành hình gần giống với một thanh kiếm.Miếng nêm mềm trở thàn xương sống của

kiếm,trong khi hai mảnh cứng trở thành hai lưỡi và mũi kiếm.Công việc trở nên chậm lại khi Rhunön quay

trở lại với phần chuôi kiếm và thận trọng nện búa lên lưỡi kiếm để hòa thành đến những góc cạnh cuối cùng

và thật cân đối.

Rhunön nhờ Saphira nung thanh kiếm từng đoạn một, mỗi đoạn không dài hơn 6 hoặc 7 Inch, bằng cách

Rhunön cầm kiếm kề sát một lỗ mũi của cô ả, bằng cách đó cô ả chỉ cho 1 ngọn lửa nhỏ đi qua.Bống tối lại bị

đẩy lùi ra ngoài cửa mỗi khi ngọn lửa lóe lên.

Trố mắt nhìn,Eragon kinh ngạc khi đôi bàn tay nó đã biến cục kim loại thô thành một vũ khí chiến tranh hoàn

hảo.Bằng tất cả các cú đánh, lưỡi kiếm trở lên sáng hơn,từ cục Thép sáng giờ chuyển thành một thanh kiếm

mà Rhunön hằng ao ước.

Cuối cùng công việc cũng sắp kết thúc,nằm trên chiếc đe là 1 thanh kiếm màu đen dài, mắc dù nó còn thô ráp

và chưa hoàn thiện,nhưng nó tỏa ra một cảm giác đầy sát khí.

Rhunön cho phép cánh tay của Eragon được nghỉ ngơi một lúc khi chờ thanh kiếm nguội dần trong không

khí.Rồi bà điều khiển Eragon mang thanh kiếm tới một góc khác của xưởng rèn, nơi mà bà đã sắp xếp 6 cái

bánh xe khác nhau,những chiếc dũa, chiếc nạo và những hòn đá mài.Bà cố định thanh kiếm bởi hai khúc gỗ

và sử dụng 1 giờ tiếp theo để bào mòn bề mặt thanh kiếm bằng một con dao bào,dùng dũa để tạo những

đường viền cho thanh kiếm.Trong khi bào dũa, mỗi phát mài hoặc dũa dường như hiệu quả gấp hai lần bình

thường, bà biết cách chính xác dùng những công cụ này để lấy đi bao nhiêu lượng thép cần thiết.

Trong khi dũa, Rhunön cho thêm một viên than vào lò,đợi một lúc cho lửa cháy to,bà trộn bùn than, đất sét

mịn,tro sấy khô tạo thành thứ đá bọt để đánh bóng và chúng kết tinh thành một loái sáp.Dùng thứ đã pha chế

được bà sơn lên thanh kiếm hai lần và nhiều hơn ở chỗ sống của thanh kiếm, bôi lớp dày hơn là đất sét nhão,

thanh kiếm nguội dần và tạo một lớp mềm bao phía bên ngoài.

Đất sét nhẹ đi khi Rhunön sấy khô nhanh nó bằng một câu thần chú.Dưới sự điều khiển của bà tiên già,

Eragon đi tới chỗ lò.Nó đặt thanh kiếm phẳng phía trên lớp đất sét trộn than, đẩy chiếc bễ thối bằng tay còn

lại,nó kéo chầm chậm hướng về phía hông của nó.Chỉ một lần mũi kiếm chạm lửa, Rhunön lật đi lật lại và lặp

lại một cách tuần tự. Bà tiếp tục kéo lưỡi kiếm qua than hồng cho đến khi cả hai bên lưỡi đều đạt được màu

vàng cam và sống kiếm màu sáng đỏ.Sau đó ,với một sự di chuyển nhịp nhàng, nâng thanh kiếm lên khỏi

than hồng, Rhunön huơ huơ thanh kiếm trong không khí rồi nhúng nó vào trong cái máng đầy nước cạnh lò.

Một tiếng nổ của hơi nước thoát ra từ mặt nước, kèm theo tiếng xèo xèo và bọt xủi xng quanh thanh kiếm.Sau

một phút,nước đục lắng xuống, Rhunön rút thanh kiếm ra bây giờ trông nó óng ánh màu ngọc trai xám.Mang

trở lại ngọn lửa, à nung toàn bộ thanh kiếm với nhiệt độ giống nhau để giảm sự vỡ, mẻ của lưỡi kiếm, sau đó

lại đem nó đi lam nguội một lần nữa.

Eragon hy vọng Rhunön sẽ buông tha cho cơ thể của nó sau khi họ đã rèn, tôi thanh kiếm,nhưng ngạc nhiên

thay, bà vẫn dùng ý chí để điều khiển các chi của nó.

Rhunön điều khiển nó tắt lò, sau đó cho Eragon đi tới chỗ chiếc ghế dài với những cái dũa, cái nạo và những

hòn đá mài.Bà để nó ngồi xuống và sử dụng những hòn đá mịn hơn để đánh bóng kiếm.Trong ký ức của bà,

Eragon nhận ra bà thường sử dụng cả tuần hoặc hơn thế nữa để đánh bóng một thanh kiếm.Nhưng vì có bai

hát phép thuật nên việc này chỉ mất 4 giờ,thêm vào đó cũng là để trạm trổ những đường nét tỉ mỉ cho lưỡi

kiếm.Khi thép sáng trở lên mịn hơn, màu sắc thực sự của nó mới được bộc lộ,nhìn nó Eragon có thể thấy màu

sắc lung linh mờ ảo,những đường viền hoa văn cực đẹp...

Cơ bắp trên cánh tay phải Eragon nở ra khi Rhunön cầm cái chuôi kiếm được trang trí khá đẹp, và cái dũa mà

nó vẫn cầm trên tay trượt khỏi chuôi kiếm bật ra khỏi các ngón tay của Eragon..

"Đủ rồi" Rhunön nói và rút khỏi tâm trí Eragon.

Bị sốc bởi sự đột ngột này, Eragon đung đưa trên ghế gần như mất thăng bằng trước khi lấy lại sự điều khiển

các chi của mình. "Nhưng chúng ta chưa hoàn thành mà" nó miễn cưỡng, quay đầu lại phía Rhunön...

Rhunön đứng dậy và lắc đầu : "Ta không cần cậu giúp đỡ thêm nữa, Khắc tinh cảu Tà thần ạ.Hãy đi chợp

mắt một chút cho tới khi bình minh lên."

"Nhưng..."

"Cậu đã quá mệt rồi, và thậm chí với phép thuật của ta cậu cũng có thể sẽ làm hỏng thanh kiếm nếu cậu vẫn

tiếp tục cố sức.Nào hãy để thanh kiếm đó,ta sẽ chăm sóc nó mà không sợ vi phạm vào lời thề đâu. Nào đi đi.

Cậu sẽ tìm thấy một chiếc giường trên tầng hai. Nếu cậu đói thì còn thức ăn trong phòng ăn đó."

Eragon ngập ngừng, miễn cưỡng dời đi, gật đầu và ròi khỏi chiếc ghế dài,lê bước chân vét cả bụi tung lên.Khi

đi ngang qua bà, vẫy tay về phía Saphira để chào cô ả và quá mệt mỏi để nói thêm được một lời nào nữa.Qay

lại cô ả làm tóc nó rối bù bởi một hơi thở trong không khí và nói : "Em sẽ canh chừng cho, cậu bé ạ."

Eragon ngừng lại trên ngưỡng cửa nhà Rhunön và nhìn qua cánh cửa tối tới nơi mà Maud và hai vị tiên vãn

còn đứng đó.Nó giơ một tay lên chào, và Maud cười với nó,bộc lộ sự hóm hỉnh của cô ta bằng một cái răng

nhọn.Một cảm giác ngứa ran trườn xuống cổ Eragon khi hai vị tiên trẻ nhìn chằm chằm vào nó, đôi mắt to và

soi mói của chúng phát sáng lờ mờ trong bóng tối.Khi họ không còn có thêm cử động nào nữa,nó cúi đầu rảo

bước vào trong, nằm ngay xuống cái đêm êm ả.///////////

End of chap 51.

Chương 52: Kỵ Sĩ Thực Thụ

"Dậy đi tiểu ca," Saphira gọi. "Mặt trời đã mọc và Rhunön đã hết kiên nhẫn nổi rồi kìa."

Eragon dựng bật dậy, quăng mền sang một bên dễ dàng như rời bỏ một giấc mơ. Tay và vai của nó đều đau

nhừ sau khi dụng lực ngày hôm trước. Nó kéo ủng, háo hức mày mò buộc dây giầy, nắm lấy cái tạp dề cáu

bẩn từ dưới sàn nhà rồi phóng xuống cầu thang được trạm trỗ tinh vi đi tới cổng vào ngôi nhà cong của

Rhunön.

Bầu trời bên ngoài trong xanh với những tia nắng ban mai đầu tiên bắt đầu rọi sáng, cho dù bóng đen vẫn còn

bao phủ cánh cửa. Eragon nhìn thấy Rhunön và Saphira đứng ở ngay lò rèn bèn phóng nhanh tới đó, vừa đi

vừa lấy mấy ngon tay chải tóc.

Rhunön đứng tựa vào cạnh một chiếc ghế dài. Dưới hai mắt bà có quầng mắt đen và những nếp nhăn trên

mặt đã hằn sâu hơn trước.

Trước mặt bà có một thanh kiếm được một miếng vải trắng phủ lên suốt chiều dài.

"Ta đã làm được chuyện không tưởng được," bà nói, giọng khàn khàn rời rạc. "Ta đúc ra một thanh kiếm mà

ta thề sẽ không làm. Hơn thế nữa, ta chỉ tốn chưa tới một ngày lại dùng không phải chính đôi tay của mình.

Nhưng thanh kiếm này lại không cùn và cũng không phải là phế phẩm. Không! Đây là thanh kiếm tốt nhất

mà ta rèn từ trước tới giờ. Ta có lẽ nên dùng ít pháp thuật trong giai đoạn đúc kiếm, nhưng đó chỉ là mối lo

nhỏ, rất nhỏ so với sự hoàn hảo của thành phẩm. Xem đây!"

Bà Rhunön kéo góc miếng vải ra để lộ thanh kiếm.

Eragon há hốc miệng nhìn.

Nó vốn nghĩ chỉ trong vài giờ ngắn ngủi từ lúc hắn tạm biệt bà, bà Rhunön chỉ có đủ giờ làm một cái cán đơn

sơ và một thanh chắn ngang cho thanh kiếm và nếu có thể một cái vỏ kiếm gỗ bình thường. Thay vì vậy,

thanh kiếm mà Eragon nhìn thấy trên ghế thật vô cùng đẹp như các thanh Zar'roc, Naegling, và Támerlein và

theo ý nó, còn đẹp hơn những thanh đó nữa.

Bọc lưỡi kiếm làm một vỏ kiếm bóng lưỡng màu lục đậm như màu vảy trên lưng Saphira. Màu sắc lại điểm

những đốm nhỏ như những đốm sáng ở đáy một ao nước rừng trong veo. Một miếng thép xanh sáng chạm

theo hình một chiếc lá được hàn ở cuối vỏ kiếm trong lúc cổ vỏ kiếm được chạm trổ với những hình dây leo

uốn lượn. Thanh ngang của kiếm được đúc thành hình cong cong cũng bằng thép xanh sáng và bốn sợi gân

lớn cũng được dùng vật liệu tương tự ôm lấy một viên ngọc xaphia lớn tạo thành núm chuôi kiếm. Cán kiếm

dài độ một bàn tay rưỡi được làm bằng gỗ đen cứng.

Ráng nén lấy vẻ sùng kính, Eragon thò tay ra chạm thanh kiếm rồi ngừng lại, liếc nhìn bà Rhunön. "Cho phép

con nha?" nó hỏi.

Bà gật đầu. "Con có thể dùng. Ta tặng nó cho con, Khắc Tinh của Tà Thần."

Eragon nâng thanh kiếm khỏi ghế. Vỏ kiếm và gỗ cán kiếm lành lạnh trong tay nó. Qua vài phút, nó vẫn còn

bị ngạc nhiên vì những chi tiết chạm trổ của vỏ kiếm, đồ bảo vệ tay và chuôi kiếm. Sau đó nó xiếc chặt tay

quanh cán kiếm và tuốt kiếm khỏi vỏ.

Như các bộ phận khác của thanh kiếm, lưỡi kiếm màu lục nhưng lại hơi xanh nhẹ hơn một chút; màu lục này

giống nhưng màu vảy trên hốc cổ của Saphira thay vì là vảy lưng của cô nàng. Và cũng giống như thanh

Zar'roc, thanh kiếm phát ra ánh sáng ngũ sắc khi Eragon di động nó, màu sắt này trở nên lung ling tạo thành

nhiều sắc lục như toàn thân Saphira. Nhưng dù màu sắc có óng ra cỡ nào, những đường vân trên lười kiếm

bằng thiết sáng kia vẫn rõ mồn một.

Eragon dùng một tay múa thanh kiếm lên không, rồi nó cười khi biết được thanh kiếm này nhẹ và nhanh cỡ

nào. Toàn thân kiếm như là vật sống. Nó dùng hai tay nắm lấy thanh kiếm và vô cùng mừng rỡ khi thấy cán

kiếm vừa khít với vòng ôm của tay. Nó đâm kiếm tới trước như đang tấn công một kẻ thù với niềm vững tin

là kẻ đó sẽ chết dưới đòn tấn công này của nó.

"Đây," bà Rhunön nói, rồi chỉ về về phía ba thanh sắc dựng ngoài lò rèn. "Thử lên thân đám đó xem sao."

Eragon dùng toàn lực để tập trung tinh thần, rồi cất một bước tiến về phía những thanh sắt đó. Nó thét lên

một tiếng, chém ra một nhát, tiện đứt cả ba thanh sắt. Lưỡi kiếm phát ra một thanh âm tinh khiết duy nhất rồi

từ từ tan biến đi. Khi Eragon kiểm tra lại lưỡi kiếm chỗ vừa mới chạm phải sắt thì thấy sự va chạm không hề

làm hư lưỡi kiếm một chút nào.

"Con có hài lòng chưa, Kỵ Sĩ Rồng?" bà Rhunön hỏi.

"Còn hơn là hài lòng nữa tiền bối Rhunön, Eragon vừa nói vừa cúi người cảm ơn bà. "Con không biết lấy gì để

cảm ơn bà đã cho một món quà như thế này."

"Con có thể giết Galbatorix để cảm ơn ta. Nếu có thanh kiếm nào được dành riêng để giết tên vua điên khùng

đó thì đó chính là thanh kiếm này."

"Con sẽ cố hết sức tiền bối Rhunön.

Bà thần tiên này gật đầu, tỏ vẻ hài lòng. "Được rồi, con cuối cùng rồi cũng có một thanh kiếm của riêng mình,

điều đó đương nhiên phải thế. 'Bây giờ' con đã trở thành một Kỵ Sĩ Rồng thực thụ."

"Dạ," Eragon nói, rồi chỉa kiếm lên trời, nhìn nó một cách hâm mộ. "Bây giờ con thực thụ là một Kỵ Sĩ."

"Trước khi đi, còn một việc con phải làm," bà Rhunön nói.

"Ồ?"

Bà ta búng ngón tay về phía thanh kiếm. "Con phải đặt một cái tên cho nó để ta có thể chạm lưu ký tương

ứng trên lưỡi kiếm và vỏ kiếm."

Eragon tiến về phía Saphira rồi nói, "Em nghĩ sao?"

"Em không phải là người xử dụng kiếm. Anh nghĩ sao cho đúng là được rồi."

"Nhưng em cũng cho chút ý kiến đi!"

Cô nàng cúi đầu hửi hửi thanh kiếm rồi nói, "Răng ngọc xanh là tên em sẽ gọi hay là Móng Xanh Đỏ."

"Kêu vậy đối với con người thì hơi lố bịch."

"Hay gọi là Tàn Phá hay Rọc Ruột? Hay có lẽ là Móng Trận hay Gai Lộng Lẫy hay Tàn Chi Kiếm? Anh có thể

gọi nó là Khủng Bố hay Đau Đớn hay Đồ Cắn Tay hay Luôn Bén hay Vảy Lăn Tăn, cái này là theo đường vân

trên sắt kiếm. Lại còn có Lưỡi Tử Thần hay là Thần Tiên Thiết hay Sao Sắt hoặc nhiều tên khác nữa."

Cô nàng phun ra một tràng khiến Eragon ngạc nhiên. "Em thật có biệt tài cho cái vụ này," nó nói.

"Đặt ra mấy cái tên tào lao dễ lắm. Nhưng đặt tên cho đúng lại có thể làm khó ngay cả đối với thần tiên."

"Hay là Giết Vua đi?" Nó hỏi.

"Rồi nếu chúng ta thật giết được Galbatorix. Sau đó thì sao? Anh nghĩ thanh kiếm này không còn chỗ để dùng

à?"

"Ừm," Eragon dựng thanh kiếm dọc theo chân trái của Saphira rồi nói, "nó có cùng màu như em... Anh có thể

đặt tên nó theo em."

Saphira làu bàu. "Không được."

Hắn cười phản kích lại, "Em chắc không? Thử nghĩ lúc chúng ta ra trận và..."

Cô nàng cắm móng xuống đất. "Không được. Em không phải là thứ đồ mà anh vung vẩy chọc cười được."

"Không phải vậy, em nói đúng rồi. Anh xin lỗi... À, hay là gọi nó là Hy Vọng theo cổ ngữ đi? Za'roc có nghĩa là

'Khốn Cùng', vậy nếu anh đặt tên kiếm ngược lại là đúng rồi."

"Lại còn có vẻ tao nhã nữa," Saphira nói. "Nhưng anh thật có cho kẻ địch hy vọng không vậy? Anh có muống

đâm Galbatorix bằng hy vọng không?"

"Chơi chữ kiểu này cũng thú đấy chứ," nó cười khúc khích.

"Một lần thôi, là đủ, nhưng không được nữa."

Cảm thấy khó xử, Eragon chỉ nhăn mặt vuốt cằm, ngồi ngắm nhìn những tia nắng loé lên trên thân kiếm lóng

lánh. Khi nhìn kỹ vào thân sắt, mắt nó vô tình nhìn thấy mô hình lấm tấm nằm ngay chỗ giao điểm giữa lưỡi

kiếm và thân kiếm, rồi nó nhớ lại lời ông Brom thường dùng mỗi khi mồi lửa hút thuốc, cảnh tưọng đã từng

được Saphira gợi nhớ lại. Rồi Eragon lại nghĩ về Yazuac, nơi mà nó lần đầu xử dụng pháp thuật, và cũng nhớ

tới cuộc song đấu với Durza tại Farthen Dûr, và ngay lúc đó nó biết chắc nó đã kiếm được tên cho thanh kiếm.

Eragon bàn thảo với Saphira và khi cô nàng đồng ý với lựa chọn này, nó nâng thanh kiếm lên ngang vai và

nói, "Ta đã quyết định. Kiếm kia, ta đặt tên ngươi Brisingr!"

Với tiếng gió lồng lộng thổi, lưỡi kiếm đột nhiên phụt lửa, một màng lửa màu lục xaphia bao trùm quấn lấy

lưỡi sắt vô cùng bén này.

Giật mình thét lên, Eragon buông thanh kiếm và nhảy về phía sau vì sợ bị phỏng. Thank kiếm rơi xuống đất

rồi mà vẫn còn cháy, ngọn lửa trong mờ đốt cháy đen một khoảng cỏ xung quanh. Đến lúc đó Eragon mới

nhận thức ra được chính bản thân nó đã truyền năng lực để tạo ra ngọn lửa không tự nhiên này. Nó liền lập

tức ngừng pháp thuật và ngọn lửa liền biến mất khỏi thanh kiếm. Vẫn còn thắc mắc về việc tại sao pháp lực

được thi triển mà không phải do cố ý, nó lại nhặt thanh kiếm lên rồi lấy ngón tay gõ gõ lên lưỡi kiếm. Lúc này

lại không thấy thanh kiếm bị nóng nữa.

Bà Rhunön cau mặt đi tới, giựt lấy thanh kiếm từ tay Eragon và xem xét lại thanh kiếm kỹ lưỡng từ mũi tới

chuôi kiếm. "Con may mắn là ta đã dùng pháp lực bảo bọc thanh kiếm tránh sức nóng và va chạm nặng, nếu

không là con đã làm trầy kiếm và hủy đi tâm linh của nó. Đừng bao giờ làm rơi kiếm lần nữa, Khắc Tinh của

Tà Thần, cho dù là ta có biến thành rắn, ta cũng sẽ lấy lại thanh kiếm và thế vào đó cho con một cây búa cùn."

Eragon xin lỗi và có vẻ như mắc cỡ hẳn đi, bà Rhunön thấy vậy bèn đưa thanh kiếm lại cho nó. Bà hỏi, "con có

cố ý khiến lửa bốc cháy lên thanh kiếm không vậy?"

"Dạ không," Eragon nói mà không biết làm sao để giải thích chuyện vừa xảy ra.

"Nói một lần nữa đi." Bà Rhunön ra lệnh.

"Cái gì ạ?"

"Cái tên đó, cái tên thanh kiếm đó, nó lại đi."

Vừa cầm thanh kiếm cách xa người hết cỡ, Eragon vừa hét lên, "Brisingr!"

Một cột lửa phực lên bao trùm lấy lưỡi kiếm, sức nóng của nó phà lên mặt Eragon. Lần này Eragon cảm nhận

được pháp lực của mịnh có bị rút đi một chút. Một lúc sau, nó dập tắt ngọn lửa không khói này.

Eragon lại kêu lên một lần nữa, "Brisingr!" Và lần này cũng vậy, lưỡi kiếm sáng mờ ánh màu lục, với ngọn lửa

như quyện quanh như những cái lưỡi đang thè ra.

"À đây mới là một thanh kiếm vừa cho một Kỵ Sĩ và một con rồng!" Saphira hài lòng nói. "Thanh kiếm này

phóng lửa dễ dàng như ta vậy."

"Nhưng ta đâu có cố ý phóng pháp lực!" Eragon phản đối. "Ta chỉ là gọi tên Brisingr và..." Nó vừa nói tới đó

thì thanh kiếm lại phóng lửa ra, rồi nó lại phải dập tắt ngọn lửa tính ra là đã lần thứ bốn.

"Cho ta thử được không?" bà Rhunön hỏi, giơ tay về phía Eragon. Nó đưa bà thanh kiếm và bà ta cũng nói,

"Brisingr!" Lưỡi kiếm như rung lên nhưng ngoài chuyện đó ra, nó cứ nằm đó vô tri vô giác. Bà ta chỉ lẳng lặng

đứng đó suy nghĩ, rồi trả lại thanh kiếm cho Eragon nói, "ta chỉ có thể đưa ra hai giải thích cho sự kỳ diệu này.

Một là vì con có tham gia vào việc rèn kiếm, con đã thấm vào thân nó với tính chất của con vì thế nó đã hòa

hợp được với nguyện vọng của con. Một giải thích khác là con đã khám phá ra được cái tên thật của thanh

kiếm. Có lẽ cả hai giải thích đều đã xảy ra. Sao cũng được, con đã chọn tốt lắm, Khắc Tinh của Tà Thần.

Brisingr! Đúng lắm, ta thật thích cái tên này. Đây là cái tên rất tốt cho một thanh kiếm."

"Một cái tên rất tốt," Saphira cũng đồng ý.

Sau đó bà Rhunön đặt tay lên giữa lưỡi kiếm Brisingr và lẩm bẩm một câu thần chú. Một chữ Lửa theo tiếng

Thần Tiên hiện lên trên hai bên lưỡi kiếm. Bà cũng làm y như vậy cho vỏ kiếm.

Eragon lại cúi người chào vị nữ thần tiên này, cả nó và Saphira đều lộ vẻ chân thành cảm ơn với bà. Khuông

mặt già cả của bà Rhunön hiện lên một nụ cười, và bà dùng ngón cái chai sần rờ lên chân mày của mỗi đứa.

"Ta rất mừng là ta có thể giúp đỡ các Kỵ Sĩ Rồng thêm một lần nữa. Đi đi, Khắc Tinh của Tà Thần. Đi đi, Vảy

Sáng. Hãy quay lại nơi người Varden và khiến cho kẻ thù của các con trốn chạy trong sợ hãi khi bọ chúng

nhìn thấy khả năng của thanh kiếm này."

Eragon và Saphira chào tạm biệt bà, rồi cả hai cùng nhau rời khỏi nhà bà Rhunön , Eragon ôm lấy thanh

Brisingr trong tay như thể đang bế một em bé sơ sinh.

Chương 53: Chiến Giáp

Một ngọn đèn cầy chiếu sáng bên trong căn lều vải len xám, ánh sáng này so với tia sáng măt trời quả là

nghèo nàn.

Roran đứng giang tay ra trong lúc Katrina thắt lại phần hông của chiến áo chẽn bằng da dầy mà cô may cho

anh. Làm xông, cô vuốt nhẹ vạt áo cho thẳng ra những vết nhăn rồi nói, "Xong rồi. Xem có quá chật không?"

Anh lắc đầu nói. "Không."

Cô lấy giáp bó chân từ trên giường của bọn họ rồi quỳ xuống trước anh dưới ánh đèn cầy nhấp nháy. Roran

đứng xem cô buộc phần dưới giáp ở chân anh. Cô bóp lấy phần cong của bắp chân trong lúc thắt chặt miếng

giáp thứ hai, da thịt của cô truyền hơi ấm qua lớp vải quần của anh.

Rồi cô đứng lên quay về giường lấy nốt bộ giáp bọc tay của anh. Roran gìơ tay thẳng ra về phía cô và nhìn vào

mắt cô trong lúc cô cũng nhìn vào mắt anh. Cô từ từ chậm rãi xiết bộ giáp vào cánh tay anh, rồi rút lần tay từ

khuỷu tay xuống cổ tay anh, nơi anh dùng tay mình nắm lấy tay cô.

Cô mỉm cười và kéo người ra khỏi bàn tay nắm giữ nhẹ nhàng của anh.

Sau đó cô lấy tới bộ áo giáp trên giường. Cô phải nhón chân nâng chiếc áo giáp dài này quá đầu anh trong lúc

anh thọt hai tay vào ống tay áo. Các miếng giáp chạm nhau kêu leng keng khi cô rút tay cho bộ giáp rơi

xuống vai anh phần dưới phủ ngang tới đầu gối của anh.

Cô lấy chiếc mũ da đặt lên đầu anh rồi buộc chặt dưới cằm. Cô lấy hai tay ôm lấy mặt anh một lúc, hôn anh

một cái lên môi rồi lấy phần giáp cổ cẩn thận tuột qua phần mũ bảo vệ.

Roran vòng tay quanh eo lúc này đã lớn hơn của cô khi cô vừa quay người đi về phía giường khiến cô khựng

người lại. "Hãy nghe anh nói, anh sẽ không có chuyện gì hết." Anh ráng chuyển đến lòng yêu thương của

mình đến cho cô qua thanh âm của giọng nói và sức mạnh của cái nhìn. "Đừng chỉ có ngồi đó một mình. Hãy

hứa với anh. Đi tới chỗ thím Elain, bà có lẽ cần sự giúp đỡ của em. Bà ta đang bệnh còn cô con gái thì đã sắp

sanh rồi."

Katrina ngẩng cằm lên, mắt cô rưng rưng nước mắt mà anh biết cô sẽ không nhỏ nước mắt cho tới khi anh rời

khỏi. "Anh có phải đi trong hàng ngũ tiên phong không?" cô thầm thì.

"Có người phải đi thì chẳng thà để bản thân anh đi. Thay vì anh thì em muốn kiếm ai thay đây?"

"Ai cũng được... ai cũng được mà." Katrina nhìn xuống đất và im lặng một hồi, rồi cô lấy một chiếc khăn tay

đỏ từ bên trong áo lót rồi nói, "Đây, hãy lấy vật yêu quý này của em, để cả thế gian này biết em tự hào về anh

như thế nào." Rồi cô buộc chiếc khăn tay vào đai kiếm của anh.

Roran hôn cô hai cái rồi thả người cô ra, cô lấy khiên và giáo của anh từ trên giường. Anh lại hôn cô lần thứ ba

sau khi lấy những thứ cô trao, rồi mới đút tay vào dây buộc của chiếc khiên.

"Nếu có chuyện gì xảy ra với anh..." anh bắt đầu nói.

Katrina để một ngón tay lên môi anh. "Shhh. Đừng nói về chuyện đó, đừng để nó thành sự thật."

"Thôi được." Anh ôm chặt cô lần cuối. "Bảo trọng."

"Anh cũng vậy."

Mặc dầu rất ghét phải rời khỏi cô, Roran nâng khiên lên và bước ra khỏi lều dưới anh ban mai nhợt nhạt.

Người, người lùn, giống Urgal thành từng hàng tây tiến đi ngang qua trại, hướng về phía cánh đồng đang bị

giẫm nát nơi người Varden đang hội binh.

Roran hít một hơi dài của không khí lạnh buổi sáng sớm rồi đi theo bọn họ, trong lòng biết rõ anh em chiến sĩ

đồng đội đang chờ anh tới. Khi anh tới cánh đồng, anh tìm tới sư đoàn Jörmundur và sau khi báo danh với

Jörmundur, anh liền tới phía trước đoàn binh, chọn đứng kế bên Yarbog.

Tên người Urgal liếc mắt nhìn anh rồi lẩm bẩm, "thật là một ngày tốt cho chiến trận"

"Thật là một ngày tốt."

Tiếng kèn thổi lên từ hàng đầu của người Varden khi mặt trời vừa lộ ra khỏi chân trời. Roran nâng giáo lên và

bắt đầu chạy tới trước như mọi người xung quanh, dùng hết sức hú lên trong lúc rừng tên phóng xuống bọn

họ còn đá cuội bay rít lên trên đầu theo mọi hướng. Ở phía trước mặt anh, lù lù hiện ra một bức tường đá cao

tám mươi bộ.

Cuộc hãm thành Feinster đã bắt đầu.

Chương54: Từ biệt

Từ nhà của Rhunon, Saphira và Eragon đã bay về nhà cây của mình. Eragon thu thập hành lý trong phòng,

thắng yên cho Saphira, và sau đó trở lại chỗ ngồi thường ngày của mình trên lưng cô nàng. "Trước khi chúng

mình đến vách núi Tel'naeir", nó nói, "còn một điều anh phải làm ở Ellesmera". "Phải làm? Em sẽ không hài

lòng nếu em không làm". Saphira nhảy khỏi nhà cây. Cô ả lướt qua phòng phía tây cho đến khi số lượng các

ngôi nhà bắt đầu giảm, sau đó cô ấy rẽ xuống để hạ cánh nhẹ nhàng trên một đường mòn hẹp phủ rêu. Sau

khi hỏi han và tìm kiếm, theo lời dẫn đường của một yêu tinh ngồi trên cành cây gần đó, Eragon và Saphira

lại tiếp tục xuyên qua khu rừng cho đến khi họ đến một ngôi nhà một phòng nhỏ mọc lên từ góc cao của thân

cây linh sam. Ngôi nhà nép mình vào thân cây cứ như bị một cơn gió thổi liên hồi ép chặt nó. Bên phía trái

ngôi nhà là một ụ đất cao hơn Eragon một vài feet. Một dòng suối nhỏ đổ xuống bờ sông rồi trút tất cả vào một

hồ nước trong veo trước khi đi khuất vào nơi sâu thẳm của khu rừng. Những cây phong lan trắng sắp thành

hàng bên bờ hồ. Một gốc cây phình ra nhô khỏi bãi đất từ trong số những cành hoa mảnh mai mọc dọc theo

bờ hồ, và ngồi trên cây là Sloan. Eragon im lặng, nó không muốn mất bình tĩnh với sự có mặt của ông ta. Lão

hàng thịt mặc áo choàng màu nâu cam, bên trong là thời trang yêu tinh. Một dải băng đen nhỏ được quấn

trên đầu lão, che đi lỗ hổng nơi đôi mắt không còn. Trong vạt áo của mình, lão nắm chặt một cây gậy dài mà

lão đã vót bằng một con dao cong nhỏ. Khuôn mặt lão bị che phủ bởi nhiều nếp nhăn hơn Eragon từng nhớ,

và trên cả bàn tay lẫn cánh tay của lão hằn thêm nhiều sẹo mới, xám ngoét tương phản với vùng da xung

quanh.

"Chờ ở đây nhé", Eragon vừa nói với Saphira vừa trượt khỏi lưng cô em rồng. Khi Eragon lại gần lão, Sloan

dừng đẽo và dỏng tai nghe. "Cút ra ngoài", lão quát. Không biết làm thế nào để phản ứng lại, Eragon dừng

bước và giữ im lặng. Bằng tất cả sức lực quai hàm, lão vặn xoắn thân gỗ đang cầm, sau đó cắm phập đầu con

dao vào thân cây trước mặt và nói: "Nguyền rủa mày. Mày có thể để tao lại một mình với ngày tàn của tao vài

giờ không? Tao không muốn nghe bất kì lời nào của mày, càng không bận tâm đến những gì mày hỏi tao, tao

sẽ không bao giờ thay đổi suy nghĩ. Bây giờ thì cút đi. Tránh xa tao ra." Lòng thương hại và sự giận dữ cùng

lúc khuấy đảo trong Eragon, nhưng đồng thời cũng tồn tại một ý thức đòi chuyển đổi cái nhìn với một người

để hắn ta dần trưởng thành lên, và sự sợ hãi cùng với sự căm ghét tầm thường phải bị ném đi để tiếp nhận

một cuộc đời. "Ông có thoải mái không?" Eragon nói bằng cổ ngữ, âm vang trong veo như ánh sáng, như một

lời ca du dương. Sloan bật ra một tiếng gầm phẫn nộ:" Mày biết tao không hiểu miệng lưỡi của mày, và tao

cũng không muốn phải học nó. Những từ ngữ rung lên trong tai tao dài hơn những gì chúng phải có. Nếu

mày không nói ngôn ngữ của cuộc đua, thì sau đó không cần nói gì với tao." Bất chấp lời khẩn cầu của Sloan,

Eragon vẫn không lặp lại câu hỏi bằng ngôn ngữ thông thường, nhưng cũng không bỏ đi. Với một lời chửi

rủa, Sloan lại vót gậy. Hơn vài phút sau, với một giọng nói yếu ớt, Sloan nói: " Mày nói đúng, có nhiều thứ để

làm với đôi tay và một khối óc minh mẫn. Đôi khi...Đôi khi tao gần như có thể quên đi những gì tao đã mất,

nhưng kí ức luôn hiện về, và tao cảm thấy dường như tao đang bóp nghẹt trái tim mình...Tao sung sướng khi

được mài sắc một con dao. Con dao của một người đàn ông phải luôn luôn sắc bén." Eragon nhìn lão hơn một

phút, rồi sau đó nó đi đến nơi Saphira đang chờ. Dường như nó đang tự dứt mình ra khỏi nỗi buồn, nó

nói:"Sloan hình như đã không thay đổi quá nhiều". Và Saphira đáp lại:"Anh không nên mong chờ ông ấy trở

thành một người hoàn toàn khác trong một thời gian ngắn. Không, nhưng em hi vọng rằng ông ấy sẽ học

được nhiều điều từ sự khôn ngoan ở đây, tại Ellesmera và có thể ông ấy sẽ ăn năn về tội lỗi của mình. Nếu ông

ta không thừa nhận lỗi lầm, Eragon, không gì có thể ép buộc ông ấy. Trong vô vàn sự kiện, anh đã làm hết sức

có thể cho ông ta. Còn bây giờ ông ấy đành phải đi tìm một con đường để hóa giải tất cả mọi thứ cho mình.

Nếu không, ông ta sẽ chỉ tìm thấy sự thanh thản vĩnh viễn ở chốn âm ty." Từ căn nhà của lão Sloan, Saphỉa

phóng lên trên rặng cây xung quanh, trực chỉ hướng bắc mà bay đến vách núi Tel'naeir, cố sức đập cánh

mạnh nhất mà cô ấy có thể. Mặt trời lúc bình minh lóe sáng nơi chân trời, tỏa những tia nắng xuống mặt

nước, trên những hàng cây tạo thành những vệt sáng kéo dài về phương tây giống như lá cờ đuôi nheo màu

đỏ tía. Saphira tiếp tục bay theo hướng ngôi nhà gỗ thông của sư phụ Oromis, nơi mà người và Glaedr đang

chờ. Eragon giật mình khi thấy Glaedr đang đeo một bộ yên giữa hai cánh, còn sư phụ Oromis thì mặc một bộ

quần áo đi đường với áo choàng xanh lơ và xanh lá cây, cùng với áo giáp vàng chằng dây nối trên cánh tay.

Ông cầm một cái khiên tạo hình kim cương buộc dây đeo theo hình thập tự giá, bên tay trái ông là cây trượng

với một cái tay cầm cổ xưa, đeo quanh thắt lưng là dây lưng màu đồng treo thanh kiếm Naegling. Với một

cơn gió mạnh quạt từ cánh cô nàng, Saphỉa đáp xuống trên bãi cỏ ba lá xanh. Cô ả thè lưỡi nếm không khí

trong khi Eragon nhẹ nhàng trượt xuống mặt đất. "Có phải các sư phụ định bay cùng chúng con tới Varden?"

Saphira hỏi. Chót đuôi của ả run lên vì kích động. "Chúng ta sẽ bay với các con đủ xa để đến vành đai của Du

Weldenvarden, như con đường của chúng ta phải phân ra" ,Oromis nói. Thất vọng tràn trề, Eragon tiếp tục

hỏi:" Rồi sư phụ sẽ trở về Ellesmera?". Oromis lắc đầu." Không, Eragon, sau đó chúng ta sẽ tiếp tục tiến đến

thành phố Gil'ead." Saphira huýt gió kkinh ngạc, trong khi một cảm xúc len lỏi trong đầu Eragon. "Tại sao lại

là Gil'ead?", nó hỏi một cách hoang mang. "Bởi vì Islanzadí và quân đội của bà đã hành quân đến đó từ

Ceunon, và họ đang chuẩn bị vây thành", Glaedr nói. Thật bất thường, một ý nghĩ lướt qua chống lại sự sáng

suốt của Eragon. "Nhưng anh và sư phụ Oromis có thể không để lộ tung tích trong lòng Đế quốc không?",

Saphira hỏi. Oromis khép hờ đôi mắt trong giây lát, trông ông đầy sự cố gắng một cách bí ẩn. "Thời gian ẩn

dật đã qua, Saphira. Glaedr và ta đã dạy cho hai con mọi thứ chung ta có thể bằng cách vắn tắt nhất trong khi

các con học từ chúng ta. Đó là cách giảng dạy ngắn nhất khi so sánh với những gì các con sẽ có thể nhận được

từ một vị tiền bối, nhưng qui định ra sao về những sự kiện đang thúc giục chúng ta, chúng ta thật may mắn vì

có thể dạy các con nhiều hơn những gì chúng ta đã làm. Dù sao Glaedr và ta đã thật sự mãn nguyện rằng các

con giờ đây đã biết mọi thứ có thể giúp các con đánh bại Galbatorix. Từ đó, bởi vì dường như không chắc

chắn rằng mỗi người trong các con sẽ có cơ hội để trở lại đây cho những chỉ dẫn xa hơn trước khi kết thúc

cuộc chiến, và từ lúc đó chiến trường dường như đang ngang bằng ở thế giằng co, nên sẽ luôn luôn là những

chỉ thị cho những con rồng và Kị sĩ của chúng, trong khi Galbatorix vẫn âm thầm làm nóng trận chiến, chúng

ta đành phải quyết định rằng chúng ta không thể kéo dài những lí do để tiếp tục sống ẩn cư trong Du

Weldenvarden. Đó là tối quan trọng khi chúng ta giúp đỡ Islanzadí và Varden chống lại Galbatorix còn hơn

chúng ta lưu lại đây hưởng thụ cuộc sống nhàn rỗi thoải mái trong khi chờ một Kị sĩ và một con rồng khác tìm

kiếm chúng ta." "Khi Galbatorix biết được chúng ta vẫn còn sống, nó sẽ làm sụp đổ lòng tin của hắn, và hắn sẽ

không biết có còn những kị sĩ và những con rồng khác vẫn đang sống sót ngoài những cố gắng của hắn nhằm

tiêu diệt họ hay không. Cũng như hiểu biết về sự tồn tại của chúng ta sẽ ủng hộ cho tinh thần của người lùn và

Varden, đồng thời cũng chống lại hiệu quả nhiều bất lợi từ sự xuất hiện của Murtagh và Thorn ở Cánh đồng

cháy có thể có trên những cương quyết của những chiến binh. Và nó có thể làm tăng nhanh số tân binh mà

Nasuada thu nhận từ đế quốc." Eragon liếc nhìn thanh Naegling và nói:" Chắc chắn rồi, dù vậy, thưa sư phụ,

người không nên mạo hiểm vào trận chiến này". "Tại sao không nên?", Oromis hơi nghiêng đầu tỏ vẻ thăm dò.

Bởi lẽ nó không muốn làm cho Oromis và Glaedr phật lòng, nên Eragon không dám chắc phải trả lời như thế

nào. Suy nghĩ hồi lâu, nó nói: "Tha lỗi cho con, thưa sư phụ, nhưng sư phụ sẽ chiến đấu ra sao khi người

không thể niệm những câu thần chú đòi hỏi quá nhiều nội lực? Mà còn những cơn đau nào nữa mà người

phải gánh chịu? Nếu như xung đột giữa trận đấu thì nó có thể chứng minh là gây nguy hại đến tính mạng của

thầy". Oromis đáp lại:"Như con đã biết, với tình hình hiện nay, chỉ có sức mạnh đặc biệt mới quyết định phần

thắng thuộc về ai khi 2 pháp sư đọ sức tay đôi. Ngay cả như vậy, ta cũng đã có tất cả sức mạnh ta cần tại đây,

trong viên đá quí của thanh gươm Naegling". Và ông ấy khẽ chạm tay vào viên kim cương màu vàng kim

trên chuôi kiếm. "Một trăm năm về trước, Glaedr và ta đã tích trữ một số lượng lớn nội lực dư thừa vào viên

đá quí này, cũng giống như một số kị sĩ khác trữ năng lượng của mình vào ngọc thạch vậy, nó tăng thêm sau

mỗi tuần, từ khi một số yêu tinh của Ellesmera đến thăm ta tại đây và chuyển giao sức mạnh sống của họ vào

viên kim cương để họ khỏi giết chết chính mình. Số năng lượng chứa đựng bên trong viên đá này cực kì

khủng khiếp, Eragon ạ! Với nó, ta có thể dịch chuyển hoàn toàn cả một ngọn núi. Nó là một vật phẩm nhỏ,

sau đó dựa vào Glaedr và chính nội lực của ta lấy từ thanh kiếm cùng với cây thương và cung tên, hay ngay

cả từ việc quăng những viên đá cuội như 1 phương tiện để vây hãm. Như mong muốn của ta, ta đã gắn bó cả

cuộc đời vào viên đá trong Naegling, vì vậy nó sẽ bảo vệ ta khỏi mọi hiểm nguy khi ta cạn kiệt công lực trên

chiến trường. Vậy nên, như con thấy, Eragon, Glaedr và ta đã có quá nhiều trợ lực rồi". Bị thuyết phục,

Eragon lắc đầu rồi lầm bầm, "Vâng, thưa sư phụ"

Oromis thể hiện một cử chỉ nhẹ nhàng làm dịu đi bầu không khí. "Ta cảm kích trước tấm lòng của con,

Eragon, con đã đúng, chiến tranh luôn ẩn chứa hiểm nguy cận kề, và ngay cả một chiến binh cừ khôi nhất

cũng có thể tìm thấy cái chết đang chờ đợi anh ta giữa sự điên cuồng rực lửa của chiến trường. Dù thế nào thì

lí do của chúng ta cũng là điều xứng đáng. Nếu như Glaedr và ta có tử trận thì chúng ta cũng vui lòng, bởi vì

bằng sự hi sinh chúng ta có thể giải thoát cho Alagaesia khỏi bóng tối từ đế chế bạo ngược của Galbatorix".

"Nhưng nếu thầy chết", Eragon hạ giọng, "kể cả khi giết được Galbatorix và cứu thoát được trứng rồng cuối

cùng, vậy thì ai sẽ huấn luyện con rồng và Kị sĩ đó". Eragon kinh ngạc khi Oromis mở rộng vòng tay ôm chầm

lấy nó. "Nếu điều đó xảy đến", nói như một thần tiên, khuôn mặt ông trở nên nghiêm nghị, "thì trách nhiệm

đó sẽ thuộc về con, Eragon, và con nữa, Saphira, hãy đào tạo Kị sĩ và rồng mới theo con đường mà chúng ta

đã truyền dạy cho các con. Ah, đừng có nhìn ta nghiêm trọng thế, Eragon. Con sẽ không đơn độc đâu. Ta chắc

rằng Islanzadi và Nasuada sẽ trở thành những cố vấn khôn ngoan nhất giúp cho con hoàn thành nhiệm vụ

của chúng ta". Một cảm xúc lạ kì làm cho Eragon mơ hồ lo ngại. Nó đã đủ lớn để có thể được coi như một

người đàn ông trưởng thành, nhưng chẳng bao giờ như thế, lúc này nó biết nó đang cảm thấy chưa sẵn sàng

rời bỏ nơi đây. Hình như có vấn đề nằm ngoài dự tính của nó. Ngay từ đầu, Eragon đã biết rằng một ngày

nào đó nó sẽ trở thành thế hệ tiền bối, và khi đó nó sẽ không chỉ là một người dẫn đường để dẫn dắt thế hệ kị

sĩ tiếp theo. Cổ họng nó nghẹn đắng. Rời tay khỏi Eragon, Oromis khoát tay chỉ Hỏa Kiếm, rồi đặt thanh

gươm vào tay nó và nói, "Toàn thể khu rừng đã rúng động khi con đánh thức cây Menoa, Saphira, và phân

nửa thần tiên trong Ellesmera đã tìm gặp Glaedr và ta với lời thỉnh cầu cho phép họ giúp sức cho con. Hơn

nữa, chúng ta đã phải can thiệp giúp nhân danh con với Gilderien Khôn Ngoan để ngăn không cho ông trừng

phạt con vì đã sử dụng đến biện pháp mạnh". "Con sẽ không xin lỗi", Saphira nói. "Chúng con không còn thời

gian để chờ cho một việc quá nhẹ nhàng". Oromis hơi nghiêng đầu. "Ta hiểu, và ta không phê bình con,

Saphira. Ta chỉ muốn con nhận thấy hậu quả của việc con đã làm". Trong khi ông nói, Eragon đưa thanh kiếm

mới của mình cho Oromis, nó nắm chặt tay trong khi ông tiên xem xét thanh gươm. "Rhunon đã chiến thắng

chính mình", Oromis khẳng định. "Rất hiếm khi có một vũ khí nào, kiếm hoặc các loại vũ khí sắc bén khác, có

thể được như thế này. Con thật may mắn khi được sử dụng lưỡi kiếm hoàn hảo này, Eragon". Cặp chân mày

sắc nét của ông nhướng lên khoảng 1 inh khi ông đọc thấy cái tên khắc trên lưỡi kiếm. "Brisingr, một cái tên

rất thích hợp cho thanh kiếm của một Kị sĩ Rồng". "Vâng", Eragon nói. "Nhưng vì một số nguyên nhân, mỗi

khi con gọi tên nó thì lưỡi kiếm cứ thình lình rực cháy vào lúc nói...",nó ngập ngừng thay vì nói câu thần chú

lửa -"cái đó dĩ nhiên là Brisingr trong Cổ ngữ" - nó nói, "bốc cháy". Chân mày của Oromis lại nhướng lên cao

hơn nữa. "Thực sao? Vậy Rhunon đã giải thích hiện tượng kì bí này chưa?" Oromis hỏi đồng thời ông trả lại

Brisingr cho Eragon. "Vâng, thưa Sư phụ", Eragon nói và sau đó nó thuật lại 2 giả thuyết của Rhunon. Ngay

khi nó kết thúc, Oromis rì rầm: "Ta tự hỏi...", rồi cái nhìn của ông trượt khỏi Eragon hướng tới nơi chân trời xa

xăm. Oromis chậm rãi lắc đầu, và đôi mắt xám của ông lại tập trung vào Eragon và Saphira. Khuôn mặt ông

trở nên nghiêm nghị hơn. "Ta sợ rằng ta phải để lòng kiêu hãnh của ta nói cho con. Glaedr và ta không thể

giúp con được, nhưng không, như con đã chỉ ra, Eragon, là chúng ta hoàn toàn vô dụng. Glaedr bị thương tật,

còn chính ta thì suy yếu. Có thể nói là chẳng còn gì, và ta đã phải tự gọi mình là người "tàn mà không phế".

Sự bất lực của chúng ta không thành vấn đề nếu kẻ thù chỉ là người. Ngay cả trong hoàn cảnh hiện nay,

chúng ta cũng có thể giết chết 100 người thường, 100 hay 1000, cái đó chỉ là số nhỏ. Dù sao đi nữa, kẻ thù của

ta là những địch thủ nguy hiểm nhất trên mảnh đất này mà ta luôn phải đương đầu. Qúa nhiều thứ ta không

muốn thừa nhận, nhưng Glaedr và ta là những kẻ tàn phế, và nhiều khả năng chúng ta sẽ không thể sống sót

khi đã tham gia vào trận chiến. Chúng ta đã sống rất lâu, đã phải chịu sự đè nặng của nỗi đau thế kỉ, nhưng

hai con còn trẻ và tràn đầy hi vọng vào tương lai, và ta tin rằng sự can trường của các con sẽ đánh bại

Galbatorix và đem lại cuộc sống tự do cho những người khác". Oromis thoáng nhìn Glaedr, và nét mặt ông

tiên bỗng trở nên nghiêm trọng. "Từ đó, số mệnh giúp bảo đảm sự tồn tại của chúng ta, và như một sự phòng

ngừa cho cái chết bất ngờ, Glaedr, với sự chúc phúc của ta, quyết định để...". "Ta đã quyết định", Glaedr nói,

"đưa cho các con trái tim trong trái tim của ta, Saphira Vảy Sáng, Eragon-Khắc tinh của tà thần". Sự kinh

ngạc của Saphira không ít hơn gì so với Eragon. Cùng nhau chúng nhìn chằm chằm vào con rồng vàng uy

nghiêm cao vượt hơn hẳn chúng. Saphira nói, "Sư phụ, có thể thầy đã đề cao chúng con trên lời nói

nhưng...Thầy có chắc rằng muốn giao trái tim của thầy cho chúng con?". "Ta chắc chắn", Glaedr nói và khẽ hạ

cái đầu khổng lồ xuống cho đến khi đôi mắt rồng nhìn thẳng Eragon. "Với nhiều nguyên do, ta chắc chắn.

Nếu con nắm giữ trái tim của ta, con sẽ có thể giao tiếp với Oromis và ta mà không khoảng cách nào đủ xa để

ngăn trở, và ta có thể hỗ trợ con với sức mạnh của ta bất cứ khi nào con gặp khó khăn. Và nếu như Oromis và

ta gục ngã trên chiến trường thì kiến thức và kinh nghiệm của chúng ta, cũng như sức mạnh của chúng ta sẽ

được chuyển giao cho con. Trong thời gian dài ta đã cân nhắc quyết định của mình và ta tin chắc rằng nó

đúng"."Nhưng nếu sư phụ Oromis chết", Eragon hạ giọng, "Thầy có thực sự muốn sống khi không có ông

không, Và với một Eldunari?". Glaedr quay đầu lại, đôi mắt bao la nhìn thẳng vào Eragon. "Ta không hề

mong muốn rời bỏ Oromis, nhưng dù cho bất kì điều gì xảy đến, ta sẽ tiếp tục làm tất cả những việc mà ta có

thể để lật đổ Galbatorix từ ngai vàng của hắn. Đó là mục tiêu duy nhất của chúng ta, và cái chết sẽ không thể

ngăn cản chúng ta theo đuổi nó. Ý nghĩ mất Saphira sẽ rất kinh khủng đối với con, Eragon, và đúng như vậy.

Hơn nữa, Oromis và ta đã mất nhiều thế kỉ để hòa hợp giữa chúng ta và đó là sự thật dường như không thể

tránh khỏi. Nếu chúng ta sống đủ lâu, kết quả tất yếu có thể xảy đến là một trong hai chúng ta sẽ chết. Đó

không phải là một ý nghĩ hạnh phúc nhưng đó là sự thật. Như một qui luật vận động của thời gian". Thay đổi

thái độ, Oromis nói: "Ta không thể giả vờ như ta đã không hề quan tâm tới nó, nhưng mục đích của cuộc sống

là không làm cái chúng ta muốn nhưng cần cái mà chúng ta làm. Đó là cái mà định mệnh yêu cầu chúng ta".

"Vì vậy giờ đây ta hỏi con", Glaedr nói, "Saphira Vảy Sáng và Eragon - Khắc tinh của tà thần, các con sẽ chấp

nhận món quà của ta và làm tất cả để thừa kế nó chứ?". "Con chấp nhận", Saphira nói. "Con chấp nhận",

Eragon đáp lời sau khi lưỡng lự một vài giây. Sau đó Glaedr quay đầu lại. Những bắp thịt và cơ bụng của anh

rồng co lại, siết chặt trong vài giây, yết hầu của rồng vàng bắt đầu co giật như có thứ gì bị hóc trong đó. Mở

rộng thế đứng, rồng vàng duỗi dài cổ, mọi đường gân trên cơ thể anh chàng căng cứng bên dưới lớp vảy lóng

lánh. Cổ họng Glaedr uốn cong, giãn ra và giảm tốc cho tới khi kết thúc, anh rồng hạ thấp đầu xuống trước

mặt Eragon, nóng, luồng khí cay xè phả ra từ cái dạ dày to lớn của anh ta. Eragon nhìn chếch sang bên và cố

gắng không che miệng. Nó nhìn chằm chằm vào sâu trong miệng Glaedr, Eragon nhìn thấy cổ họng rồng co

nhỏ lại một vài giây, và sau đó một vật ánh vàng lấp lánh xuất hiện giữa những nếp gấp của lưỡi. Một lát sau,

một vật thể tròn đường kính khoảng bằng 1 feet trượt xuống trên cái lưỡi đỏ thắm của Glaedr và rơi nhanh ra

khỏi miệng rồng, Eragon gần như bắt trượt nó. Tay nó nắm chặt lấy viên đá trơn tuột, nằm giữa vũng nước

miếng là Eldunari, Eragon thở hổn hển và lảo đảo ngã lùi về phía sau, thình lình nó như cảm thấy mọi suy

nghĩ và cảm xúc của Glaedr cũng như tất cả cảm giác trên cơ thể anh ta. Lượng thông tin ồ ạt trào ra như là

sự kết thúc việc giao cảm giữa chúng. Eragon đã mong chờ nhiều hơn thế, nhưng nó bị sốc lúc nhận thấy

mình đang nắm giữ toàn bộ tâm hồn của Glaedr giữa 2 bàn tay. Glaedr chùn bước, lắc nhẹ đầu, nét mặt anh

rồng đau đớn như bị đâm, và nhanh chóng quay về bảo vệ ý nghĩ khỏi Eragon, mặc dù Eragon vẫn còn mơ

hồ nhận thấy một vài dòng suy tưởng còn lại thoáng qua của sự chuyển đổi ý thức, cũng như muôn vàn cung

bậc màu sắc trong cảm xúc của Glaedr. Eldunari tự nó giống như 1 viên ngọc hoàng kim khổng lồ.

Bề mặt của nó ấm áp và lấp lánh trăm ngàn cạnh sắc, phản chiếu vô vàn tia nắng nhảy múa, và đôi khi còn

phát ra một vài tia sáng lấp lóe từ những khía cạnh chếch nghiêng. Trung tâm của Eldunari rực cháy một

ngọn lửa chói sáng rực rỡ, giống như được phát ra từ một chiếc đèn lồng, ánh sáng tỏa ra đều đặn và chậm rãi

như một phách nhạc hiền hòa dịu êm. Từ cái nhìn đầu tiên, nguồn sáng đã xuất hiện không hề biến đổi,

nhưng một lúc sau khi Eragon nhìn kĩ thì nhiều chi tiết nó chưa thấy mới bắt đầu lộ ra: những xoáy lốc nhỏ và

những dòng chảy xoắn ốc cuộn tròn hỗn độn theo nhiều hướng ngẫu nhiên như thật, một lớp màn bụi đen

như mơ hồ chuyển động trong nó, sự xao động của những tia sáng lóe lên không lớn hơn cái đầu đinh ghim

chói rực trong khoảnh khắc, rồi sau đó mờ dần trở lại vào bên trong mặt đá. Nó sống. "Đây", Oromis nói và xé

một mảnh vải để bọc lấy viên ngọc trên tay Eragon. Để yên tâm, nó ngừng giao cảm với Glaedr và đặt

Eldunari vào túi, tay nó cẩn thận không chạm vào viên ngọc. Vẫn còn một vài chấn động, Eragon nắm chặt

viên Eldunari bọc vải trong túi nó và nó lạnh gáy khi biết rằng tay mình đang nắm lại quanh bản chất linh hồn

của Glaedr; nó sợ cái mà có thể xảy đến với nó nếu nó cho phép trái tim trong trái tim vượt ra ngoài tầm kiểm

soát của nó. "Cảm ơn thầy, Sư phụ" Eragon cẩn trọng nói, trong khi cúi đầu biểu lộ cử chỉ kính trọng trước

Glaedr. "Chúng con sẽ bảo vệ trái tim của thầy bằng mạng sống của chính mình", Saphira nói thêm. "Không!",

Oromis quát, giọng nói của ông bỗng trở nên mạnh mẽ dữ dội. "Không phải bằng cuộc sống của các con! Đó

là điều chúng ta lo sợ nhất. Đưng cho phép bất kì rủi ro nào xảy đến với trái tim của Glaedr và hãy bảo vệ

Eldunari như một phần cơ thể của các con, nhưng đừng nên hi sinh chính bản thân mình để bảo vệ nó, hay ta,

hay bất kì ai khác. Không có gì quí hơn sự sống của con, và nếu như hi vọng của các con tiêu tan thì tất cả sẽ

chìm trong bóng tối". "Vâng, thưa Sư phụ", Eragon và Saphira cùng đồng thanh, nó với cái lưỡi của nó và cô ả

với suy nghĩ của mình. Glaedr nói, "Bởi vì con đã tuyên thệ trung thành với Nasuada, và con nợ cô ta lòng

trung thành của mình nên con phải tuân lệnh của Varden. Con có thể nói với cô ấy về trái tim nếu con phải

làm như vậy, nhưng chỉ khi con buộc phải làm thế. Vì lợi ích của rồng ở khắp mọi nơi, cho một số ít chúng ta

còn tồn tại, thì sự thật về Eldunari không thể trở thành một kiến thức thông thường". " Chúng con có thể nói

với Arya không?", Saphira hỏi. "Và phải nói gì với Blodhgarm và những thần tiên khác của Islanzadi gửi đến

để bảo vệ chúng con?" Eragon hỏi. "Con đã cho phép họ vào suy nghĩ của con khi Saphira và con chiến đấu với

Murtagh"."Họ sẽ thông báo sự có mặt của con, Glaedr, nếu con giúp họ trong trận chiến". "Con có thể nói cho

Blodhgarm và những chiến hữu của anh ta về Eldunari", Glaedr nói, "nhưng chỉ sau khi họ đã chịu ràng buộc

bởi lời thề phải giữ bí mật cho con". Oromis khẽ đặt tay lên đầu nó. "Arya là con gái của Islanzadi, chính vì thế

nên ta cho rằng cô ấy nên biết là tốt nhất. Dù thế nào thì như với Nasuada, đừng nói với cô ấy nếu không nó sẽ

trở thành điều hoàn toàn không cần thiết. Một bí mật bị chia sẻ sẽ không còn là một bí mật nữa. Nếu con có

thể bị trừng phạt bởi lời tuyên thệ, thì đừng nghĩ về nó, cũng đừng quá xem trọng Eldunari, vậy nên không

một ai có thể đánh cắp thông tin từ tâm tưởng của con". "Vâng, thưa Sư phụ". "Bây giờ là thời khắc chúng ta

phải đi khỏi nơi đây", Oromis nói và kéo đôi găng tay dày cộp khỏi tay.

"Ta đã nghe nữ hoàng Islanzadí nói rằng Nasuada đang bao vây thành phố Feinster, và quân Varden đang rất

cần sự giúp đỡ của con. "

"Chúng ta đã ở Ellesméra quá lâu rồi ."Saphira nói.

"Dĩ nhiên." Glaedr đáp lại, nhưng cần thiết phải như thế.

Không làm mất thời gian, Oromis nhảy lên chân trước còn lại của Glaedr và buộc yên."Khi chúng ta bay."

Oromis gọi với xuống Eragon "chúng ta sẽ ôn lại tất cả những gì con đã học trong suốt thời gian đến đây lần

này."

Eragon bước tới Saphira và cẩn thận trèo lên cổ cô ả, bọc trái tim của Glaedr bằng một miếng vải mềm và bỏ

nó vào một cái túi vải trên yên một cách cẩn thận.Sau đó dngf dây đai thắt chặt chân của nó giống như

Oromis vẫn làm.Phía sau nó có thể cảm thấy một luồng năng lượng đều phát ra từ Eldunarí.

Glaedr đi tới mỏm của vách núi dựng đứng Tel'naeír và mở đôi cánh khổng lồ ra.Đất đá rung lên khi Glaedr

nhảy lên hướng tới những đám mây.Không khí lạnh là Glaedr rùng mình khi vẫy đôi cánh, thoát ra xa rừng

cây xanh bạt ngàn.Eragon nắm chặt cái mấu phía trước nó khi Saphira tung mình lên đuổi theo, lao vút lên

khoảng không rồi rơi xuống vài trăm feet sau cú bổ nhào trước khi cô ả bay tới bên cạnh Glaedr.

Glaedr tỏ ra là kẻ chỉ huy khi hai con rồng hướng về phía nam.Thi nhau bứt tốc độ, chẳng mấy chốc chúng đã

vượt ra khỏi khu rừng.

Saphira rướn cổ và rống lên môt tiếng.Phía trước Glaedr cũng có phản ứng tương tự.Tiếng rống dữ tợn của

chúng vang vọng khắp 1 vùng trời làm những chú chim phía dưới sợ hãi bay nháo nhác.

END OF CHAP 54.

CHƯƠNG 55: CHUYẾN BAY

Từ Ellesmera, Saphira và Glaedr bay không nghỉ trên bầu trời của khu rừng yêu tinh cổ, cao vượt lên những

cây thông cổ thụ. Sau khi bay qua khu rừng, Eragon thấy 1 cái hồ nối thông với 1 dòng sông lượn quanh co.

Đôi lúc nó nhìn thấy những đàn hoẵng nhỏ tụ họp bên bờ sông, và những con thú ngước mắt kinh ngạc nhìn

rồng bay qua. Trong suốt hành trình, dù vậy lúc nào Eragon cũng chỉ chú ý một chút đến cảnh vật xung

quanh, bởi vì nó đang bận đọc thuộc lòng trong trí mọi từ cổ ngữ mà Oromis đã dạy nó, bởi nếu nó mà quên

mất chúng hoặc là mắc lỗi phát âm thì Oromis sẽ liên tục lặp lại từ đó cho tới khi nó nhớ. Họ đến bìa rừng Du

Weldenvarden lúc chiều muộn của ngày đầu tiên. Tại đó, ngay trên ranh giới giữa khu rừng và đồng cỏ,

Glaedr và Saphira liệng vòng cung, Glaedr nói:"Gĩư an toàn cho trái tim mình, Saphira, và ý nghĩ cũng vậy".

"Sẽ mãi như vậy, thưa sư phụ", Saphira đáp lời. Oromis xuống khỏi lưng rồng,"Cầu chúc những cơn gió nâng

cánh cho các con, Eragon, Saphira! Đến lần tới chúng ta gặp lại, hãy là ở trước cổng thành Urubaen". "Cầu

chúc những cơn gió lành cũng đến với thầy!" Eragon chào đáp lại. Sau đó Glaedr bay về khu rừng phía tây,

theo đường đến bắc hồ Isenstar, và từ đó thẳng đến Gil'ead trong khi Saphira tiếp tục bay về phương nam

theo chỉ định trước đó. Saphira bay suốt đêm, chỉ dừng lại 1 lần để uống nước, vì thế nên trong suốt thời gian

đó Eragon chỉ có thể co duỗi chân để thư giãn một chút. Khác với chuyến bay đến Ellesmera, bọn nó bị ngược

gió thì lúc này thì không khí lại rất mát lành và êm dịu cứ như cả thiên nhiên cũng thiết tha muốn chúng nó

trở lại với Varden. Đến hoàng hôn ngày thứ 2, chúng nó đã vào sâu trong sa mạc Hadarac và thẳng đường về

phía nam dọc theo bề ngang của Đế quốc. Và lại một lần nữa bóng tối nhận chìm mặt đất, bầu trời bị ghì chặt

trong cái thăm thẳm của đêm đen, khiến cho tầm nhìn của Saphira và Eragon bị hạn chế bởi những cồn cát

hoang vu cao hơn rất nhiều những cánh đồng xanh rì của Đế quốc. Hành trình của chúng như được kết thúc

khi đến giữa Uru'baen và hồ Tudosten trên đường đến thành phố Feinster. Sau khi bay suốt 2 ngày 2 đêm

không ngủ, Saphira đã mệt, không thể bay tiếp nữa. Sà xuống 1 bụi cây Bu-lô trắng to bằng cái ao, cô nàng

nằm dài trong bóng cây rồi chợp mắt vài tiếng trong khi Eragon canh gác và luyện tập kiếm thuật với thanh

Brisingr. Mãi từ khi chúng chia tay với Oromis và Glaedr, Eragon cứ cảm thấy một mối lo mơ hồ đến mức trở

nên rắc rối làm cho nó phải suy nghĩ xem cái gì đang chờ đợi nó và Saphira ở Feinster. Nó biết rằng họ đã

được bảo vệ tốt hơn từ cái chết và thương tích, nhưng khi nó nghĩ về Cánh đồng cháy và đến trận chiến tại

Farthen Dur, và khi nó nhớ đến hình ảnh máu phụt ra dữ dội từ chân tay hay tiếng thét của người bị thương

cùng với màu trắng nóng của lưỡi kiếm của nó lia trên da thịt, ruột Eragon quặn thắt và từng thớ thịt trên

người nó kích động với nguồn nội lực bị nén lại, và nó không biết có nên đấu tranh với tất cả chiến binh trên

mảnh đất này không hay là nên trốn chạy và ẩn nấp trong hang tối. Sự sợ hãi chỉ tệ hơn khi nó và Saphira lại

tiếp tục hành trình dấn sâu vào con đường của 1 chiến binh hành quân trên những chặng đường xa. Ở đây

vào lúc này, những cột khói xám đang bay lên từ những ngôi làng bị đánh phá. Quang cảnh hủy diệt bừa bãi

làm nó phát ốm. Quay đi, nó cố gắng không nhìn cho đến khi thấy được sự thông suốt tinh thần che mờ mắt

nó như vết chai trắng trên khớp đốt ngón tay. "Một chút nữa", Saphira nói, suy nghĩ của cô ả chậm rãi và mệt

mỏi," Chúng ta đã hoàn thành trước kì hạn. Đừng cho phép bất kì cái gì làm xáo trộn tâm trí anh". Hối hận

rằng nó đã làm cô ả thức giấc, nó nói, "Anh xin lỗi...Anh sẽ để ý hơn". Eragon hít và quệt cái sống mũi lạnh

cóng bằng cổ tay áo. "Đôi khi anh ước rằng anh đã thích thú với trận chiến nhiều như anh đã từng chiến đấu.

Sau đó nó sẽ trở nên dễ dàng hơn". "Nếu anh làm thế", cô ả đáp, "toàn thể thế giới sẽ phải thu mình lại dưới

gót giày của chúng ta, bao gồm cả Galbatorix. Nhưng không, sẽ tốt hơn nếu anh không chia sẻ tình cảm của

em trong máu. Chúng ta cân nhắc mọi quyết định, Eragon,...Một phần của chúng ta là khiếm khuyết, nhưng

ở bên nhau chúng mình là hoàn thiện. Còn bây giờ thì rũ sạch suy nghĩ của anh đi, về cái ý nghĩ tệ hại đó, và

hãy nói cho em 1 câu đố giúp em tỉnh táo". "Rất sẵn lòng", nó nói sau khi suy nghĩ một vài giây:

"Tôi có màu đỏ, xanh, vàng và mọi màu sắc khác của cầu vồng. Tôi dài và ngắn, mập và ốm, tôi thường cuộn

tròn khi ngủ. Tôi có thể ăn 100 con cừu khi đói. Tôi là gì?".

"Một con rồng, đương nhiên", cô ả trả lời không do dự.

"Sai, một cái thảm len".

"Không thể tin được!".

Ngày thứ 3 trong chuyến hành trình của chúng qua đi chậm chạp trong lo âu, chờ đợi khắc khoải. Chỉ có

tiếng đập cánh của Saphira, nhịp thở đều đặn của cô ả, và tiếng rít ào ào của gió làm ù tai Eragon. Chân nó

đau nhức nhối vì ngồi trên yên rồng quá lâu, nhưng sự khó chịu của nó không thể so sánh với Saphira, từng

thớ thịt trong người cô ả như bị đốt cháy. Tuy vậy nhưng cô nàng vẫn kiên trì chịu đựng không 1 lời phàn

nàn, và để từ chối lời đề nghị của nó nhằm xoa dịu cơn đau bằng thần chú, Saphira nói: "Anh sẽ cần dùng đến

chúng khi mình đến nơi". Vài tiếng sau trời chạng vạng tối, Saphira chao đảo và hạ thấp xuống một vài feet,

lắc lư một cách mệt mỏi. Eragon ngồi thẳng dậy, đề cao cảnh giác, và nhìn quanh tìm kiếm mọi dấu hiệu

chứng tỏ là nguyên nhân quấy rầy, nhưng nó chỉ thấy 1 màn đen mịt mùng bên dưới và bầu trời lấp lánh ánh

sao trên đầu. "Em nghĩ chúng ta vừa tới sông Jiet", Saphira nói. Không khí ở đây mát và ẩm. Feinster không

còn xa nữa. "Em có thể tìm thấy thành phố trong đêm tối không? Chúng mình sắp tới nơi rồi. Anh muốn quan

sát nó từ trên cao. Hình như là 100 dặm nữa về phía bắc hay phía nam gì đó! Không, chúng ta không thể.

Trực giác của anh không thể nhầm được, nhưng chắc ngoài chúng ta ra còn rất nhiều sinh vật sống khác. Nếu

như bản đồ yêu tinh chính xác, thì chúng mình không thể hạ cánh quá xa hơn 50 dặm về phía bắc hay nam

của Feinster, ở độ cao này bọn mình có thể nhìn bao quát thành phố từ trên cao. Chúng ta còn có thể ngửi

thấy khói từ bếp lò của người dân trong thành và còn nhiều điều khác nữa". Sau đêm nay, khi chỉ còn vài giờ

nữa là tới bình minh, mặt trời đỏ rực nhô ra từ phía đông đường chân trời. Nhìn nó, Eragon quay qua kiểm

tra lại áo giáp trong túi yên rồi mặc vào người cùng với mũ chiến đấu và đeo xà cạp bảo vệ tay. Ước gì lúc này

nó có 1 cái khiên, nhưng nó đã để quên khiên của nó ở Varden trước khi đến núi Thardur với Nar Garzhvog.

Sau đó nó thò tay vào túi đồ lục lọi cho đến khi tìm thấy bình rượu bạc mà sư phụ Oromis cho nó. Chiếc bình

kim loại mát lạnh khi chạm vào.

Eragon uống một ngụm nhỏ chất rượu ngọt hấp dẫn, vị của rượu tan ra trên đầu lưỡi, ngon tuyệt mùi mật

ong pha lẫn với vị táo. Hơi nóng bừng bừng xông lên mặt nó. Chỉ trong giây lát, nội lực của nó đã hồi phục

dưới tác dụng của rượu tiên. Eragon lắc bình. Nó lo lắng, vì bình rượu sắp cạn mà nó mới chỉ dùng một lượng

nhỏ trước đó. "Sau này mình sẽ cẩn thận hơn", nó nghĩ. Eragon và Saphira tiếp tục chuyện trò đến khi chân

trời rực sáng với muôn ngàn tia nắng ban mai, giống như ánh sáng từ những chiếc đèn lồng nhỏ cầm tay đến

khi cháy bùng thành một đống lửa lớn làm tan dần tấm màn khói đen của đêm tối. Xuyên qua những tia

nắng đỏ rực màu lửa cháy, Eragon thấy một biển giáo sáng choang và ánh sáng lập lòe của những cái mũ sắt

phản chiếu ánh nắng. Qủa thật là một thành trì kiên cố! Những bức tường dày đặc với những bó đuốc nhỏ

xíu đang bận đốt cháy loạt tên của đội quân bên dưới, đun sôi những vạc dầu giữa khe hở của các công sự,

những sợi dây thừng xuyên qua những bức tường để cố gắng tiến đến những thang gỗ nhỏ được thiết kế

xung quanh phòng ngự. Những tiếng la hét yếu ớt và tiếng khóc vọng lên từ mặt đất bị át đi trong tiếng nện

uỳnh uỳnh của khúc gỗ lớn công phá cổng thành. Cuối cùng thì Eragon cũng đã mặc xong quân phục, và nó

cũng đã học được rằng vị trí của một người đàn ông trên chiến trường là phải xây dựng hòa bình trên cỗ máy

chiến tranh. Trải rộng bên ngoài bức tường của Feinster là hàng trăm túp lều xiêu vẹo đổ nát, với những căn

phòng chỉ đủ rộng cho một con ngựa chui vào: những chỗ ở quá tồi tàn để có thể gọi là một căn nhà trong

phần chính của thành phố. Phần lớn trong chúng là những căn nhà bỏ hoang, và một khoảng rộng bị Varden

phá hủy để tiếp cận tường thành. Một số túp lều đang cháy, ngay khi nó thấy, ngọn lửa lan rộng ra, thiêu rụi

hết mái nhà tranh này đến ngôi nhà khác. Những căn nhà phía tây tạo thành những đường nét đen dài trên

đất, nơi mà chiến hào được đào để bảo vệ quân trại của Varden. Những nơi khác của thành phố được bố trí

giống hệt như Eragon đã từng thấy ở Teirm. Mặt biển trải dài dường như vô hạn. Một cảm giác hồi hộp kích

động lan tỏa trong Eragon, và nó cũng cảm thấy Saphira rùng mình cùng lúc đó. Nó nắm chặt chuôi kiếm

Brisingr. Hình như họ không hề thông báo về sự hiện diện của chúng nó. "Phải tới nơi chúng mình mới báo tin

à?", Saphira hỏi nó trong khi bật ra một tiếng gầm rít qua kẽ răng, và trút giận lên cả bức tranh bầu trời trước

mặt bằng một hơi lửa xanh lè. Bên dưới, Varden đang tấn công vào thành, hàng phòng thủ đã bị đẩy lùi, và

trong khoảnh khắc sự im lặng bao vây chiến trường. Ngay sau đó, Varden bắt đầu tung hô và đập mạnh

những ngọn giáo và kiếm của họ vào những cái khiên, át đi bầu không khí thất vọng bao trùm khắp người

dân thành phố. "A!", Eragon la lên khó chịu. "Anh ước gì anh đã không làm thế. Nãy giờ anh không để ý. Anh

xin lỗi. Sự im lặng đến khó chịu", nó nói. "Việc đầu tiên chúng mình nên làm bây giờ là tìm ngay một con

ngựa mới chết, hay bất cứ con vật nào khác để anh có thể phục hồi lại sức lực cho em". Anh không thể..."-

Saphira ngắt lời và chặn ngay những dòng suy nghĩ khác đụng đến bọn nó. Sau nửa giây hoang mang,

Eragon cũng nhận ra ý thức của Trianna. "Eragon, Saphira!" Cô phù thủy kêu thét lên. "Cậu đến rồi! Arya và

các yêu tinh khác đang dàn quân trên tường thành, nhưng họ đang bị mắc bẫy của một nhóm lớn binh lính.

Họ sẽ không thể sống sót trong vài phút nữa nếu như không có ai đó đến giúp! Nhanh lên!".

Chap 56 : HỎA KIẾM

Saphira gập cánh sát mình và bổ nhào xuống,nhắm những tòa nhà tối tăm trong thành phố mà phi

đến.Eragon cúi sát đầu để tránh nhữn côn gió mạnh tạt vào mặt.Cả thế giới như quay cuồng, Saphira lượn

sang bên phải để tránh những mũi tên bắn lên từ dưới mặt đất.

Tứ chi của Eragon nặng trĩu khi Saphira lắc mạnh thoát ra khỏi cú bổ nhào.Rồi cô ả lấy lại thăng bằng, sức

nặng đè lên Eragon biến mất.Thật lạ,những tiếng la hét inh ỏi, tiếng rít gió của những mũi tên bay sượt qua

chúng, Eragon cố gắng làm chệch hướng chúng.

Bổ nhào xuống ngay bên ngoài những bức tường thành, Saphira gầm lên quật mạnh cái đuôi và những chiếc

móng vuốt xô ngã đám lính trong sự hoảng sợ tột cùng, làm chúng rơi khỏi bờ tường ngã xuống mặt đất phía

dưới cách chừng 80 feet.

Một cái chòi cao vuông vắn được trang bị 4 máy bắn đá đặt cuối phía Nam của bức tường.Những chiếc

trường cung rất lớn bắn những chiếc lao dài chừng 6 mét tới đội quân Varden đang đứng trước cổng

thành.Phía trong tường thành Saphira và Eragon thấy lốm đốm hàng trăm tên lính đang bao vây 2 chiến binh

đang bị ép vào chân tháp canh, liều mình chống đỡ những những búi gươm giáo tua tủa vây quanh.

Thậm chí khuất trong khoảng tối, và nhìn từ trên cao nhưng Eragon vẫn nhận ra một người là Arya.

Saphira nhảy xuống từ trên bờ tường và và đáp xuống ngay giữa đám lính, xé xác vài tên ngay bên dưới chân

cô ả.Những gương mặt hoảng sợ và sửng sốt, Saphira gầm lên làm một số bỏ trốn, dùng đuôi cô ả quất bọn

chúng làm hơn chục tên dẹp lép.Một tên chạy ngang qua cô ả bị cô ả kẹp vào giữa hai hàm, lắc mạnh cái đầu

làm xương sống hắn gẫy đôi.Cô ả cũng làm như thế với 4 tên nữa.

Tên còn lại chạy thoát được biến mất dạng sau những tòa nhà.

Eragon nhanh chóng cởi dây bảo vệ, nhảy xống đất.Cộng thêm chiếc áo giáp nặng nề làm nó khụy gối khi

tiếp đất.Nó cằn nhằn và đứng thẳng người.

"Eragon !" Arya nức nở, chạy tới chỗ nó. Nàng thở hổn hển, người đẫm mồ hôi.Áo giáp của nàng chỉ là một

chiếc áo chẽn bằng da nhẹ, màu đen bó sát người.

"Xin chào, Bàn tay bạc.Xin hoan nghênh, Khắc tinh của tà thần" Blödhgarm đan đứng cạnh Arya,nhe những

chiếc răng nanh ngắn màu vàng cam lóe lên như ánh đuốc, mắt ông ta màu vàng.Cái cổ áo dựng cao đằng

sau gáy được làm bằng lông chim là cho ông dữ tợn hơn bình thườn.Cả ông và Arya đều dính rất nhiều vết

máu trên người,đến nỗi Eragon cũng không thể đoán được có máu của họ thấm trên đó hay không.

"Các người có bị thương hay không?" Eragon hỏi.

Arya lắc đầu còn Blödhgarm nói "Một chút trầy da nhưng không nghiêm trọng."

"Hai người đang làm gì đơn độc ở đây thế?" Saphira hỏi .

"Cánh cổng." Arya vừa nói vừa thở hổn hển "Đã ba ngày, chúng tôi cố gắng để phá hủy chúng, nhưng chúng

được bảo vệ bằng phép thuật và những thanh chắn, những khúc gỗ rất lớn. Bởi vậy ta tin chắc Nasuada sẽ..."

Khi Arya ngừng lại để lấy lại hơi thỏ, Blödhgarm tiếp lời "Arya tin chắc Nasuada sẽ dốc lực tấn công vào tối

nay, bởi vậy chúng tôi phải luồn vào bên trong Feinster một cách bí mật để mở cánh cửa.Thật không

may.chúng tôi đã chạm trán với 3 pháp sư.Họ dùng ý chí để ngăn cản chúng tôi sử dngj phép thuật trong khi

họ báo cho quân lính tới đây với số lượng rất lớn."

Trong khi Blödhgarm đang kể lại, Eragon đưa một tay lên ngực của một tên lính đã chết và hút lấy chút năng

lượng còn sót lại trên người hắn ta, rồi chuyển cho Saphira. "Thế những pháp sư đó giờ ở đâu?" Nó hỏi, tiếp

tục với một xác chết khác.

Blödhgarm trả lời "Dường như họ hoảng sợ vì sự xuất hiện của cậu"

"Sợ là phải" Saphira gầm gừ.

Eragon hút thêm năng lượng từ 3 xác lính nữa, và cuối cùng nó nhặt lấy cái khiên gỗ của một tên."Tốt.giờ

chúng ta sẽ đi mở cánh của kia chứ"Nó nói.

"Đúng, ngay lập tức" Arya nói,Nàng bắt đầu bước tới và thoáng liếc cái nhìn sang phía Eragon. "Chàng có

một thanh kiếm mới."Đó không phải là một câu hỏi.

Nó gật đầu "Rhunön đã giúp tôi chế tạo nó", "Và tên nó là gì vậy, Khắc tinh của Tà thần." Blödhgarm hỏi.

Eragon định trả lời thì 4 tên lính chạy ra khỏi một cái ngõ tối,hạ thấp ngọn giáo.Nhẹ nhàng tuốt thanh Brisingr

ra khỏi vỏ, nó chém đứt đôi cây giáo của tên đi đầu, tiếp tục cú đánh nó chặt đầu tên lính.Brisingr dường như

lờ mờ phát ra vẻ hung dữ. Arya bước tới đâm hai trong ba tên còn lại trước khi chúng kịp phản ứng,

Blödhgarm nhảy tới tên cuối cùng và kết liễu hắn bằng một con dao găm.

"Khẩn trương lên" Arya thúc giục, và bắt đầu chạy tới phía cánh cổng.

Blödhgarm và Eragon chạy theo sau nàng, Saphira cngx theo sát ngay đằng sa, móng vuốt của cô ả cào vào đá

lát nền trên đường phố gây ra những tiếng động lớn.Những mũi tên lửa lao tới họ từ phía trên bờ tường, và

ba lần khác,những tên lính lao ra khỏi đội hình chính, nhào tới ngăn cản họ.Không hề chậm trễ, Eragon, Arya

và Blödhgarm nhanh chóng giải quyết những đợt tấn công, hoặc là Saphira giải quyết bọn chúng bằng một

ngọn lửa phun ra từ miệng cô ả.

Nhìn những thanh chắn cổng ngày càng trở lên lớn hơn khi họ tiến lại gần cánh cổng. Eragon thấy hai người

đàn ông và một người đàn bà mặc chiếc áo choàng màu đen, đứng trước cái núm cửa.Miệng lầm rầm cổ ngữ,

thân hình lắc lư, những cánh tay giơ lên. Ba pháp sư phá vỡ sự im lặng khi họ chú ý tới Eragon và các chiến

hữu của nó,rồi bỏ chạy trên con đường hính của Feinster.

Eragon lùa theo họ.tuy nhiên việc qan trọng hơn là để cho quân dội Varden vào được trong thành, vì họ không

thể ở lâu hơn phía bên ngoài cổng thành, họ sẽ chết dần chết mòn vì sự chống trả từ phía trên tường thành.

"Tôi đang băn khoăn vì những cái bẫy mà họ đã dựng sẵn" vẻ mặt nghĩ ngợi,nó lo lắng khi nhìn những cái

bóng của bọn pháp sư khuất dần.

Trước khi Eragon, Arya, Blödhgarm, và Saphira đến được chỗ cánh cổng, 50 tên lính chạy ra khỏi tháp canh

và tiến về cánh cổng lớn bằng gỗ.

Một trong số đó đập chuôi gươm vào khiên và hét lớn "Các ngươi sẽ không bao giờ qa được đây,lũ quái vật

ghê tởm.Đây là nhà của bọn ta, và bọn ta sẽ không cho phép lũ Urgals và bọn thần tiên cngx những loại

không phải người bước vào.Cút đi, bọn mày sẽ chẳng tìm thấy gì ngoài máu và đau khổ ở Feinster đâu."

Arya chỉ cái tháp canh và nói nhỏ với Eragon. "Cơ quan để mở cánh cổng nằm trong đó."

"Đi đi." Eragon nói "Nàng và Blödhgarm sẽ luồn qua đám lính và trườn tới chỗ tháp. Saphira và tôi sẽ ở đây

kéo dài thời gian."

Arya gật đầu, rồi cùng Blödhgarm biến mất vào trong bóng tối và men theo nhữn ngôi nhà phía sau Eragon

và Saphira.

Thông qua giao cảm giữa hai người, Eragon cảm nhận được Saphira đang nôn nóng muốn dùng móng vuốt

chụp lấy một đám línhĐặt tay lên chân trước của cô ả nó nói : "Đợi đã.Để anh thử trước."

"Nếu không có kết quả, em sẽ được phép xé vụn chúng ra chứ?"Cô ả hỏi,liếm những chiếc răng nanh.

"Được lúc đó tùy ý em."

Eragon chậm rãi bước tới chỗ những tên lính, giữ kiếm và khiên ra phía khác.Một mũi tên lao tới nó từ phía

trên, chỉ dừng lại ngay tức khắc trước ngực nó 3 feet và rơi xuống đất. Eragon nhìn tên lính đó, nết sợ sệt hiện

rõ trên khuôn mặt hắn, nó cao giọng : "Tên ta là Eragon, Khắc tinh của tà thần.Dĩ nhiên các người chắc đã

nghe về ta, cũng có thể là chưa,các ngươi nên biết rằng ta là một kỵ sĩ cưỡi rồng, và ta đã thề sẽ giúp Varden

tiêu diệt Galbatorix và đế chế của hắn.Hãy nói cho ta biết các ngươi có từng thề bằng ngôn ngữ cổ rằng sẽ

phục vụ hắn và để chế của hắn hay không?"

Một tên lính khác xuất hiện đó là tên đội trưởng, hắn nói : "Chúng ta chắng có lời thề nào với hắn cả, kể cả khi

hắn kề kiếm vào cổ chúng ta.Nhưng chúng ta trung thành với công nương Lorana.Cô ấy và gia đình cô ấy

đưa ra 4 điều kiện và họ đã thực hiện nó rất tốt.". những tên lính khác cũng gật đầu đồng ý.

"Hãy đi theo chúng ta !" Eragon giọng năn nỉ "bỏ vũ khí xuống và ta hứa sẽ không làm hại các ngươi và gia

đình của các ngươi.Các ngươi không thể chống lại được khối liên minh giữa Varden, Surda, người lùn và các

thần tiên đâu.".

"Ngươi nói thế" Một tên lính quát lớn "Nhưng chúng ta sẽ làm gì khi Murtagh và con rồng của hắn quay lại

đây?"

Eragon ngập ngừng, rôi nói với một giọng tự tin : "hắn không phải là đối thủ của ta và các thần tiên những

người đang giúp đỡ Varden.Chúng ta đã từng đánh bại hắn một lần trước kia."nhìn sang bên trái đám lính,

Eragon thấy Arya và Blödhgarm đang lén lts đi qua phía sau cái cầu thang đá để đi tới phía trê của bức tường,

với những bước chân thật nhẹ, họ bò tới phía trái của tháp canh.

Tên đội trưởng của đám lính nói "Chúng ta có thể đã không thề với tên vua, nhưng công nương Lorana thì

đã...Ngươi muốn bọn ta làm gì với Larana? Giết cô ta à? Bỏ tù cô ta à? Không chúng ta sẽ không phản bội

niềm tin của chúng ta và chúng ta sẽ không để người qua kể cả những tên quái vật đang chầu trực ngoài

thành.Ngươi và Varden sẽ chẳng được gì."

"Tại sao ngươi không chặt cái đầu ngươi xuống để cho bọn ta được bình yên mà sống.Không,sự quyến rũ của

danh tiếng, tham vọng và giàu có thật quá lớn.Nên ngươi đã mang sự chết chóc và đổ nát đến cho gia đình

chúng ta để đạt được và thỏa mãn tham vọng của ngươi.Được, ta nguyền rủa ngươi, Kỵ sĩ rồng.ta nguyền rủa

ngươi bằng cả trái tim.Sao ngươi không cút khỏi Alagaësia và đừng bao giờ quay trở lại."

Môt cảm giác ớn lạnh bò khắp người Eragon, những lời nguyền rủa của tên lính giống như tên Ra'zac cuối

cùng nguyền rủa nó ở Helgrind, và nó còn nhớ những gì mà Angela nói về tương lai của nó.Cố gắng gạt

những suy nghĩ đó sang một bên, ó nói "Ta không muốn giết các ngươi, nhưng ta sẽ nếu như ta bắt buộc phải

làm điều đó.bỏ vũ khí của các ngươi xuống!"

Arya lặng lẽ mở cánh cửa ở phía cuối bên trái tháp phòng thủ và luồn vào trong.Lén lút như một thợ săn mèo

rừng, Blödhgarm bò ra phía sau những tên lính đến môt cái tháp khác.và nếu như có bất kỳ tên nào quay lại

hắn sẽ nhìn thấy.

Tên đội trưởng đập xuống mặt đất chỗ chân Eragon "Ngươi không giống loài người.ngươi đã phản bội loài

của chúng ta."Tên lính giơ khiên và kiếm của hắn lên và từ từ bước lại phía Eragon "Khắc tinh của Tà

thần,Ha ha, ta tin 20 năm nữa con trai ta sẽ giết ngươi khi nó bằng tuổi ngươi bây giờ."

Eragon đợi cho đến khi tên đội trưởng chỉ còn cách 1 feet. Rồi nó bước tới 1 bước và đâm thanh Brisingr ngay

chính giữa khiên của tên đội trưởng, xuyên qua phía dưới cánh tay hắn và đâm xuyên ngực xuyên ra phía sau

lưng hắn.Tên đội trưởng giãy một cái rồi chết.Khi Eragon rút kiếm về,thì từ phía tháp canh cơ quan và các sợi

dây xích bắt đầu quay, và các thanh chắn cửa được nâng lên, cánh cửa bắt đầu mở.

"Bỏ vũ khí của các ngươi xuống hoặc là chết !" Eragon hét lớn.Đồng thanh hét lớn, khoảng 20 tên lính lao vào

Eragon, vung kiếm lên.Những tên khác bỏ kiếm và giáo xuống, quỳ gối giữa đường, tay đặt trên đầu gối.

Một màn sương mù máu vây quanh Eragon khi nó vung kiếm chém giết,nhảy từ tên này qua tên khác nhanh

hơn phản xạ của bọn chúng.Saphira đánh hai tên líh văng đi, rồi nướng hai tên khác bằng lửa thoát ra từ mũi

cô ả, nấu chảy chúng cùng với áo giáp của chúng. Eragon trượt ra vài bước thoát ra khỏi tên cuối cùng và giữ

vị trí, cánh tay cầm kiếm duỗi thẳng sau 1 cú đòn và giữ nguyên như thế và đợi cho tới khi tên lính ngã vật ra

đất, một nửa đầu tiên, và sau đó là một nửa còn lại.

Arya và Blödhgarm hiện ra từ tháp canh, khi cánh cổng ầm ầm từ từ mở toang ra.Phía trên bờ tường, các

cung thủ mất hết tinh thần và bỏ chạy phá vỡ đội hình phòng thủ.Hàng tá những đôi tay xuất hiện quanh

mép cánh cổng và đẩy chúng mở rộng ra, Eragon nhìn thấy dội quân Varden, những người đàn ông và

những người lùn vẫn còn sống và ùa vào cái cổng vòm.

"Khắc tinh của Tà thần" họ gào thét "Chúc mừng đã quay trở lại, thật là một ngày tốt để đi săn."

"Những người này là tù nhân của tôi" Eragon nói và dùng thanh Brisingr chỉ vào đám lính đang quỳ trên

đường . "Hãy trói họ lại nhưng không được ngược đãi họ.Tôi đã hứa không làm hại họ."

Sáu chiến binh khẩn trương thi hành lệnh của nó.

Quân Varden hành quân vào trong thành phố, tiếng ầm vang của áo giáp và giày. Eragon rất vui mừng vì

được gặp lại Roran và chú Horst và một vài người trong làng Carvahall.Nó gọi họ, Roran giơ cao cây búa lên

chào và chạy lại.

Nắm lấy tay phải Rora và ôm trầm lấy anh của nó.Buông ra, nó qan sát thấy đôi mắt anh nó quầng sâu hơn

hồi trước.

"Về thời gian em ở đây, " cằn nhằn . " Chúng đang sắp chết vì hàng trăm nỗ lực để chiếm thành ."

" Saphira và em đã đến nhanh nhất có thể. Chị Katrina thế nào ạ?"

" Chị ấy khỏe."

" Khi vụ này xong, anh phải kể với anh mọi việc xảy ra kể từ khi em đi đấy."

Roran bậm môi và gật đầu . Rồi anh chỉ thanh Brisingr và nói. "Ở đâu mà em có thanh kiếm này vậy?"

"Từ thần tiên"

" Nó tên là gì?"

" Bris ..." Eragon giật mình khi nói, nhưng sau đó các thần tiên khác mà Islanzadí chỉ định để bảo vệ Eragon

và Saphira đang rút nhanh khỏi hàng ngũ của địch và hai trong số họ đang bị bao vây . Arya và Blödhgarm

quay lại với họ thật nhanh, Arya chùi sạch lưỡi kiếm của cô.

Trước khi Eragon có thể nói tiếp , Jörmundur phi ngựa qua cánh cổng và hét lớn chào Eragon, " Kkắc tinh của

tà thần! Quả là cuộc gặp gỡ tuyệt vời"

Eragon chào lại ông ta và hỏi, " Chúng ta nên làm gì bây giờ?"

"Bất cứ điều gì cậu thấy để giành chiến thắng "Jörmundur đáp lại, nghìm chiếc cương ngựa màu nâu lại. "

Chúng ta phải phá vỡ hàng phòng thủ. Không như thế nếu như Saphira phá nát hầu hết những ngôi nhà ,

vậy, hãy bay quanh và quấy nhiễu tổ chức của chúng ở những chỗ có thể. Nếu ngươi có thể phá vòng phòng

thủ ngoài hoặc bắt được công nương Lorana, đó sẽ là một sự trợ giúp tuyệt với. "

" Nasuada đang ở đâu?" Jörmundur chỉ sau vai nó. " Ở đằng sau cánh quân, chỉ huy hàng ngũ của chúng ta

cùng vua Orrin.

Jörmundur liếc qua dòng chiến binh đang tràn vào, quay lại nhìn Eragon và Roran. " Cây búa dũng mãnh,

chố của anh là ở cũng với lính của mình, không phải là buôn chuyện tầm phào với em họ anh." Rồi nghiêng

người, viên chỉ huy dẻo dai thúc ngựa tiến lên và phi qua một bụi cây càn cỗi, hét to những mệnh lệnh cho

quân Varden.

Khi Roran và Arya bắt đầu theo sau, Eragon túm lấy vai Roran và ngăn lưỡi kiếm của Arya bằng kiếm của nó.

" Đợi đã " nó nói.

" Gì!" Cả Arya và Roran càu nhàu giọng bực bội. Phải, gì vậy? Saphira hỏi. Chúng ta không nên ngồi và nói

chuyện khi cuộc chơi đang diễn ra.

" Bố em, " Eragon la lên. " Không phải là Morzan, đó là Brom!"

Roran chớp mắt " Brom ư?"

" Phải , Brom!"

Thậm chí cả Arya cũng tỏ ra ngạc nhiên. " Anh chắc chứ Eragon? Làm sao anh biết được?"

" Dĩ nhiên tôi chắc! Tôi sẽ giải thích sau, nhưng tôi không thể chờ để nói cho hai người sự thật này."

Roran lắc đầu. " Brom ... anh không bao giờ đoán nổi, nhưng anh tin rằng điều này rất có ý nghĩa. Em phải

mừng vì thoát được cái tên của Morzan. "

" Hơn cả vui mừng, " Eragon nói, cười nhe răng.

Roran vỗ vai nó rồi nói, " Tự nhìn em xem, nhỉ?" và chạy nước kiệu đằng sau Horst và những dân làng khác.

Arya cũng di chuyển vòng quanh theo cùng một chỉ thị. Nhưng trước khi đi được hơn vài bước, Eragon gọi

tên cô và nói, " Phế nhân ,người ẩn cư đã rời Du Weldenvarden và đã đến với Islanzadí ở Gil'ead. " Cặp mắy

xanh lục của Arya mở lớn và đôi môi mím lại, như khi cô muốn đặt ra một câu hỏi. Trước khi cô có thể, Dòng

chiến binh đã lao tới đẩy cô vào sâu hơn trong thành phố.

Blödhgarm rụt rè tiến lại gần Eragon. " Khắc tinh của tà thần, tại sao Vị hiền triết áo trắng lại rời khu rừng?"

"Ông ấy và người bạn của mình thấy rằng thời điểm đà tới để chiến đấu chống lại đế quốc và tiết công khai

sự hiện diện của mình với Galbatorix."

Lớp da thú của vị thần tiên gợn sóng. " Đó quả là những thông tin quan trọng." Eragon trèo lại lên lưng

Saphira. Nó nói với Blödhgarm và những vệ sĩ khác của ông, " Hãy phá vỡ hàng phòng thủ. Chúng tôi sẽ gặp

các vị ở đó."

Không cần chờ vị thần tiên trả lời, Saphira nhảy lên những bậc thang dẫn tới đỉnh những bức tường của

thành phố. Những bậc thang đá vỡ vụ dưới trọng lượng của cô ả khi ả trèo lên bức tường phòng thủ rộng, từ

đó cô rồng cất cành bay trên những căn nhà nhỏ tồi tàn đang bốc cháy phía ngoài Feinster, Đập cánh vội vàng

để tăng tốc bay lên cao.

Chúng ta sẽ phải xin phép sự chấp nhận của Arya trước khi có thể nói với bất cứ ai khác về Oromis và Glaedr,

Eragon nói, vừa nhớ lại lời thề về giữ kín bí mật của nó, Orik và Saphira đã thề với nữ hoàng Islanzadí trong

suốt chuyến đi đầu tiên tới Ellesméra.

Em chắc là cô ấy sẽ nghe một lần về bổn phận của chúng ta, Saphira nói.

Nhất trí.

Eragon và Saphira bay từ chỗ này đến chỗ khác trong thành Feinster, đáp xuống bất cứ đâu chúng phát hiện

ra một đám lớn lính hoặc bất cứ chỗ nào quân Varden bị bao vây. Nếu không có ai đó bất ngờ tấn công,

Eragon cố gắng thuyết phục mỗi nhóm quân địch đầu hàng. Thường thì nó không thành công, nhưng nó thấy

khá hơn vì đã cố thử, vì rất nhiều những người đàn ông xúm lại thành đám trên phố là những người dân

thường của Feinster, không đươc huấn luyện trở thành những quân nhân. Eragon nói với mỗi người, " Đế

quốc này là kẻ thù của chúng ta chứ không phải các bạn. Đừng theo quân đội để chống lại chúng tôi thì các

bạn sẽ không có lí do gì để sợ chúng tôi. " Vài lần Eragon đã thấy một phụ nữ hơacj trẻ em chạy băng qua

thành phố tăm tối, Nó sắp xếp cho họ nấp ở căn nhà gần nhất , và không phản kháng, họ làm theo.

Eragon dò xét tâm trí của mọi người quanh nó và Saphira, tìm kiếm những phù thủy cao tay có thể gây tổn

hại đến chúng, nhưng nó không tìm thấy một thầy phép nào ngoài ba người mà chúng đã sớm thấy, và cả ba

đều cẩn thận để giữ suy nghĩ của mình dấu xa nó. Nó cho thấy rằng họ dường như không quay lại cuộc chiến

theo bất cứ cách nào đáng chú ý.

Có thể chúng dự định rời bỏ thành phố này, nó nói với Saphira.

Galbatorix muốn đưa chúng rời khỏi tring tâm trận chiến ư?

Anh nghi ngờ là hắn muốn mất bất cứ thầy phép nào của hắn.

Có thể, nhưng chúng ta vẫn nên tiến quân một cách cẩn thận.Ai mà biết được chúng đang lên kế hoạch gì?

Eragon nhún vai. Còn giờ, điều tốt nhấy mà chúng ta cí thể làm để giúp quân Varden vây chặt Feinster nhanh

nhất có thể.

Cô ả đồng tình và liệng theo hướng một cuộc chạm trán nỏ ở một quảng trường cách đó không xa.

Chiến đấu trong một thành phố rất khác với tấn công tiên phong, như Eragon và Saphira vẫn thường làm.

Những đường phố chật hẹp và những toàn nhà san sát làm cản trở sự di chuyển của Saphira và làm khó mà

phản ứng lại khi những tên lính tấn công, thậm chí ngay cả khi Eragon có thể cảm nhận được những người

lính từ xa trước khi họ tới. Những cuộc chạm trán của chúng với những tên lính nấp trong bóng tối và liều

mạng tấn công, bị đập tan không chỉ bằng những luồng lửa hoặc phép thuật. Hơn một lần, Saphira phá hỏng

một ngôi nhà vì cái đuôi quét lê một cách bất cẩn. Cô ả và Eragon luôn kiểm soát để tránh gây ra những tổn

thương vĩnh viễn cho ai đó - Bằng sự kết hợp của may mắn, kĩ năng và những né tránh của Eragon - nhưng

những cuộc tấn công làm chúng thậm chí thận trọng và căng thẳng hơn khi những trận chiến thông thường.

Sau lần đối đầu thứ năm Eragon nổi khùng khi những tên lính bắt đầu rút lui, như họ luôn luôn làm khi kết

thúc, nó đuổi theo, kiên quyết giết đến tên cuối cùng. Chúng kinh ngạc vì nó, toán loạn trên phố và đâm sầm

vào cánh chặn ngang của của hàng thời trang nữ

Eragon đuổi theo, nhảy qua những đống đổ vỡ của cánh cửa. Bên trong của hàng tối như hắc ín và có mùi

lông gà và tỏa ra mùi mốc meo. Nó có thể thắp sáng cửa hàng bằng phép thuật, nhưng từ khi nó biết những

tên lính này có một nhược điểm lớn hơn nó, nó ngừng lại. Eragon cảm nhận thấy tâm trí của chúng quanh đó,

và nó có thể nghe được hơi thở rời rạc của chúng , nhưng nó không chắc chắn vầ cái gì đó nằm giữa nó và

chúng. Nó tiến sâu hơn vào cửa hàng tối như mực, cảm nhận đường bằng đôi chân . Nó giữ tấm khiên đằng

trước và thanh Brisingr cao quá đầu, sẵn sàng tấn công.

Một sợi chỉ mảnh vương trên sàn nhà, Eragon nghe thấy một vật bay qua không khí.

Nó giật mình lùi lại và tránh sang khi một cây gậy hay một cây búa đập vào tấm khiên của nó và làm vỡ vài

mẩu. Tiếng la hét nổ lên. Một người đàn ông quăng một cái ghế hoặc một cái bàn và vật gì đó vào một bức

tường, Eragon quất mạnh kiếm và cảm thấy thanh Brisingr cắm vào một thân thể và xuyên qua cả xương của

nó. Sức nặng dồn về phái cuối thanh kiếm của nó. Eragon giật mạnh thanh kiếm ra, và người đàn ông đổ sụp

dưới chân nó.

Eragon thách thức nhìn lại Saphira,đang chờ nó trên con phố chập hẹp bên ngoài. Chỉ sau khi Eragon nhận

thấy rằng có một cây đèn treo trên cây cột sắt ngoài phố và ánh sáng đã làm nó hiện hình trước những tên

lính. Nó nhanh chóng tiến qua cửa ra vào và ném những gì còn lại của chiếc khiên đi..

Một tiếng vỡ khác vang vọng khắp gian hàng, và có những bước chân hỗn độn khi những tên lính vội lùi lại

sau và chạy lên những bậc cầu thang sáng. Eragon trèo lên sau chúng. Câu chuyện thứ hai xảy ra ở khu phố

của một gia đình đơn độc trong cửa hàng giảm giá

Nhiều người la hét và một đứa bé bắt đầu khóc ré khi Eragon nhảy qua một mê cung của những căn buồng

nhỏ, nhưng nó phớt lờ họ, chú tâm tới mục đích của mình. Cuối cùng nó kết nối với được một tên lính trong

một phòng khách chật hẹp được rọi sáng bằng một cây nến đang cháy.

Eragon giết chết bốn tên lính bằng bốn nhát kiếm , cau mày khi máu của họ bắn tung tóe vào nó. Nó tìm cho

mình một chiếc khiên mới từ chúng , rồi dừng lại và nghiên cứu những xác chết. Dường như là bất lịch sự nếu

để họ nằm giữa phòng khách, bởi thế nó ném họ qua cửu sổ gần đó.

Trên đường quay ra cầu thang, một dáng người bước quanh góc và đâm một con dao găm thẳng vào xương

sườn Eragon. Mũi dao dừng lại cách Eragon chỉ một phần inch , bị chặn lại bởi sự bảo hộ của nó. Giật mình,

Ergon giơ thanh Brisingr lên cao và đánh trả vào đầu kẻ đã tấn công nó nhìn xuống qua vai khi nó nhận ra

người cầm con dao găm chỉ là một cậu bé gày gò không quá mười ba tuổi.

Eragon đông cứng. Đó có thể là mình, nó nghĩ. Mình cũng sẽ làm như thế nếu mình ở địa vị của cậu ta. Nhìn

lại cậu bé, nó thấy một người đàn ông và một phụ nữ đang mặc đồ ngủ và chiếc mũ len, ôm lấy nhau và nhìn

chằm chằm về nó kinh hãi.

Một cơn chấn động chạy qua Eragon . Nó hạ thanh Brisingr xuống và bằng tay kia nhổ con dao găm từ cái

nắm tay nhẹ hều cậu bé. " Nếu anh là em" Eragon nói, và âm thanh nó cất lên làm chính nó bị shocked, " Anh

sẽ không ra ngoài cho đến khi trận chiến này kết thúc. " Nó ngập ngừng và nói thêm " Anh xin lỗi "

Cảm thấy xấu hổ, nó vội vàng rời khỏi cửa hàng và tham gia cùng Sahpira.

Chúng tiếp tục tiến thẳng trên con phố dài.

Không xa tiệm đồ nữ trang, Eragon và Saphira bước qua chỗ những người lính của vua Orrin đang mang

những chiếc giá nến bằng vàng, những đồ dùng bằng bạc, đồ trang sức và hàng loạt các đồ dùng khác ra khỏi

lâu đài.

Eragon lao tới giằng một món đồ từ tay 1 người đàn ông : "Mang tất cả quay trở lại" nó hét lên với tất cả đám

đông "Chúng ta ở đây là để giúp mọi người chứ không phải là để ăn trộm đồ của họ.Họ là những anh chị em

của chúng ta, họ là cha mẹ chúng ta.Ta tha cho các ngươi lần này, nhưng nếu lần sa các ngươi hoặc bất kỳ ai

tại phạm ta sẽ xử tội như những tên trộm cắp."Saphira gật đầu theo Eragon.Dưới những vẻ mặt thận trọng

đám lính mang những đồ đạc quay trở lại lâu đài và đặt chúng về vị trí cũ."Bây giờ"Eragon nói với Saphira

"Có thể chúng ta sẽ..."

"Khắc tinh của Tà thần!"Một người đàn ông gọi lớn, chạy lại phía họ từ một ngõ sâu của thành phố.Cánh tay

hắn ta và cả chiếc khiên chứng tỏ hắn là quân của Varden.

Eragon xiết chặt thanh Brisingr "Gì vậy ?"

"Chúng tôi cần sự giúp đỡ của ngài, Khắc tinh của Tà thần.Và cả ngài nữa, Saphira !"

Họ theo chiến binh đó đi cho tới khi đến một ngôi nha lớn bằng đá.Có hàng vài tá quân Varden đang khom

người ngồi phía sau một bức tường thấp phía trước tòa nhà.Họ cảm thấy thoải mái hơn khi thấy sự xuất hiện

của Eragon và Saphira.

"Lùi lại" một người lính Varden nói "Có một nhóm lớn lính ở phía bên trong và họ đang giương cung nhắm

về phía chúng ta."

Eragon và Saphira tạm dừng lại để quan sát tòa nhà.Người lính hồi nãy nói "Chúng ta không thể vào

trong.Những cánh cửa và cửa sổ đã bị khóa, và họ sẽ bắn chúng ta nếu chúng ta cố tiến lên."

Eragon nhìn Saphira "Anh hay là em đây ?"

"Em sẽ chăm sóc chúng"cô ả nói và nhảy với một cái vỗ cánh.

Tòa nhà rung lên,cửa sổ bật ra khi Saphira đáp xống mái nhà.Eragon và những chiến binh khác lo lắng theo

dõi khi cô ả bập vuốt lên lớp hồ vữa ở những kẻ cả các phiến đá, và gầm lên, cào phá từng phần của tòa nhà

cho đến khi lộ ra những vể mặt sợ sệt của những tên lính, những kẻ mà bị cô ả giết chết giống như con chó săn

giết những côn chuột.

Khi Saphira quay trở lại chỗ của Eragon, quân Varden tránh cô ả, thực sự hoảng sợ bởi vẻ hung dữ của cô

ả.Cô ả không thèm để ý và bắt đầu liếm chân, làm sạch nhữn vết máu khô trên vảy.

"Anh đã bao giờ nói với em rằng anh vui cỡ nào khi chúng ta không phải là kẻ thù chưa ?" Eragon hỏi.

"Chưa, nhưng anh thật dễ thương.""

Cả thành phố, quân lính chiến đấu thật ngoan cường làm Eragon phải thán phục,Họ chỉ trao đất đai khi bị ép

buộc, và họ luôn cố gắng cản bước tiến của quân Varden.Vì sự kháng cự quyết liệt của họ,nên quân Varden đã

không đến được từ phía tây thành phố một nơi rất vững trãi, chỉ tới khi những tia sáng mờ nhạt đầu tiên của

bình minh trải rộng trên bầu trời.

Sự phòng thủ này quả là một kết cấu hùng vĩ.Đó là những bức tường cao, vuông vức với số lượng lớn các

tháp canh có độ cao khác nhau.Mái trần làm bằng đá phiến, bởi vậy không thể dùng lửa tấn công nó.Đằng

trước là một cái sân lớn là nơi có vài tòa nhà thấp và một hàng gồm 4 chiếc máy bắn đá, và xây quanh là

những lớp tường dày , rải rác những tháp canh nhỏ hơn đặt giữa chúng,Hàng vài trăm quân lính đứng vị trí

tường có lỗ châu mai và vài trăm khác đứng trong sân.Chỉ có duy nhất 1 con đường vào sân đó là đi qua 1 lối

đi uốn lượn theo những lớp tường, nhưng đã bị chặn bởi một tấm lưới sắt và một cánh cửa dày bằng gỗ sồi.

Vài ngàn quân Varden đứng tiến sát lại phía tường và cố gắng đập đổ tấm lưới sắt bằng cách dùng khúc gỗ

lớn để công phá cổng thành hồi trước.

"Cánh cổng" Eragon chỉ.

Saphira lượn từ trên cao xuống và dọn sạch bờ tường ngay phía trên tấm lưới thép bằng một luồng lửa,cột

khói lớn phun ra từ mũi cô ả.Cô ả đáp xuống bờ tường và gọi Eragon "Đi đi, em sẽ xử lý những chiếc máy

bắn đá, trước khi chúng kịp ném bất kỳ viên đá nào xuống quân Varden."

"Em phải cẩn thận."Nó cúi người chui qua.

"Tất cả cũng phải cẩn thận."Cô ả đáp lại.Ả gầm gừ nhìn những tên lính đứng cạnh những chiếc máy bắn

đá.Một nửa bọn chúng khiếp quá chạy vào bên trong.

Bức tường quá cao để Eragon có thể thoải mái nhảy xuống đường phố phía dưới, bởi vậy Saphira hạ thấp cái

đuôi để giúp đỡ cho Eragon.Nó tra kiếm vào bao, nhảy xuống bằng cách sử dụng chiếc đuôi của cô ả như một

chiếc thang.Khi leo xuống phía cuối đuôi, nó bỏ tay ra và nhảy xuống khi còn cách đường khoảng 20 feet.Nó

lăn tròn để làm giảm bớt tác động khi nó tiếp đất giữa đám đông quân Varden.

"Chào mừng, Khắc tinh của Tà thần" Blödhgarm nói,xuất hiện từ đám đông cùng với 11 vị thần tiên khác.

"Xin chào." Eragon đáp lại Blödhgarm . "Tại sao mọi người chưa sẵn sàng mở cánh cửa.?"

"Cánh cửa được bảo vệ bởi rất nhiều phép thuật, Khắc tinh của Tà thần ạ.Cần phải có một sức mạnh rất lớn

mới phá nổi nó.Tôi và mọi người ở đây là để bảo vệ cậu và Saphira.Chúng tôi sẽ không hoàn thành trách

nhiệm của mình nếu chúng tôi tốn hết sức lực cho những việc khác."

Tỏ thái độ, Eragon nói "Cả tôi, Saphira và các ngài đều sẽ cạn sức, Blödhgarm ạ.Như thế chúng ta mới được

an toàn."

Vị tiên nhìn nó một lúc, cặp mắt vàng của ông lóe lên, sau đó ông cúi đầu "Thôi được, chúng ta sẽ mở cánh

cửa, Khắc tinh của Tà thần ạ."

"Không.Hãy đợi ở đây."Eragon ngăn cản.

Eragon tiến lên phía trước và sải bước về phía tấm lưới thép. "Hãy tránh tôi ra 1 chút "nó nói lớn với các chiến

binh.Đội quân Varden lùi lại đằng sau, một khoảng trống được tạo ra cỡ khoảng 20 feet.Một chiếc lao bắn ra

từ một cỗ máy sượt qua người nó và bay xuống mặt đất.Saphira từ phía trong sân gầm lên,Tiếp đến là những

âm thanh của tiếng gỗ bị gãy, những chiếc dây căng bị đứt. trong một cú đớp của cô ả.

Rút kiếm bằng hai tay,Eragon giơ cao quá đầ và hét lớn "Brisingr !" Thanh kiếm bừng cháy với ngọ lửa xanh,

những chiến binh phía sau kinh ngạc không thốt ra được lời nào.Eragon bước tới và sau đó chém một nhát

vào thanh chắn của tấm lưới thép.Những kẽ nứt trên tường và xung quanh tòa nhà lóe sáng khi thanh kiếm

cắt ngọt tấm kim loại dày.Cùng lúc đó Eragon để ý thấy sự mệt mỏi đột ngọt xuất hiện khi thanh Brisingr phá

vỡ những sự bảo vệ của tấm lưới thép.Nó mỉm cười và hy vọng những phép thuật phòng thủ mà Rhunön đã

yểm cho thanh Brisingr có đủ khả năng để đánh bại những thứ phép thuật yểm trên tấm lưới thép.

Di chuyển bằng những bước chân nhanh và vững chãi, Eragon cắt một có lỗ lớn trên tấm lưới thép, sau đó

đứng sang một bên khi những mảnh lưới sắt rơi xuống đường đá với những âm thanh chói tai.Nó bước qua

những mảnh vỡ đó và đi vào trong tới chỗ cánh cửa lớn và dày bằng gỗ sồi chằn ngang lối đi.Nó lại giơ thanh

Brisingr lên thẳng với kẽ hở giữa hai cánh cửa sau đó đẩy mũi kiếm qua lỗ trống hẹp sâu vào bên trong. Sa đó

nó tăng nội lực dồn cho ngọn lửa của thanh kieemscho đến khi nó đủ nóng để đốt cháy tấm gỗ dày, đặc một

cách dễ dàng giống như dùng một con dao cắt lát bánh mì.Một số lượng lớn khói phát sinh xung quanh lưỡi

kiếm làm cho hơi thở cả nó cay xè và mắt nó đau nhức.

Eragon đẩy thanh kiếm lên, đốt cháy cái xà gỗ lớn chặn cửa từ phía bên trọng,.Chẳng mấy chốc nó cảm thấy

lực chống lại thanh Brisingr yếu dần, nó rút kiếm ra và dập tắt lửa.Nó đeo một cái bao tay dầy,bởi thế mà nó

không thể co lại để nắm lấy cạnh của cánh cửa để đẩy nó ra.Cánh cửa khác cũng thế, dường như nó đã dùng

hết sức mặc dù sau đó nó thấy Saphira đẩy cánh cửa ra, cô ả nhìn sâu vào lối đi bên trong,rồi quay sang nhìn

anh với ánh mắt lóe lên màu saphia.Đằng sa cô ả 4 chiếc máy bắn đá đã trở thành đống vụn nát.

Eragon bước tới đứng cạnh Saphira khi quân Varden ùa vào trong sân, Tiếng kêu gọi xung phong vang lên

khắp nơi.Kiệt sức nó đặt 1 tay lên chiếc đai lưng Beloth và rút một số năng lượng đã tích trữ từ trước trong 12

viên kim cương gắn trên chiếc thắt lưng.Nó cũng chuyển năng lượng sang Saphira, cô ả trông cũng đã mệt lả,

nhưng ả từ chối, và nói "Hãy giữ nó để dùng cho chính anh.Cũng không còn lại nhiều lắm đâu.Bên cạnh đó,

em cũng chỉ cần một bữa ăn và một giấc ngủ trọn vẹn là ổn."

Eragon dựa vào cô ả, mi mắt trũng xuống, rồi nó nói "Tất cả rồi cũng sẽ kế thúc."

"Em cũng hy vọng thế."Cô ả đáp lại.

Từ những chiến sĩ bà lang Angla bước đến trong bộ trang phục áo giáp kỳ lạ màu xanh và đen và mang theo

cặp kiếm Hûthvír của bà.Bà lang dừng lại chỗ Eragon và với một nét mặt quỷ quái nói "Một sự biểu diễn ấn

tượng, nhưng cạu không nghĩ là làm hơi quá nó lên đấy chứ."

"Ý của bà là gì ạ ?"Eragon hỏi, và nhăn nhó.

Nhích một bên lông mày "Nào, có thực sự cần thiết phải làm cây kiếm của cậu bừng cháy lên như thế hay

không ?"

Sự diễn đạt của nó trở lên rõ ràng hơn khi nó hiểu bà nuốm nói tới cái gì. Nó cười "Không cần thiết cho việc

phá tấm lưới, nhưng cháu thích thế.bên cạnh đó cháu cũng không thể làm gì được vì cháu đã đặt tên cho nó là

thanh kiếm lửa bằng ngôn ngữ cổ, và mỗi khi cháu nhắc tới thanh kiếm, lưỡi của nó lại bốc cháy giống một

khúc gỗ khô thật dễ bắt lửa vậy."

"Cậu đã đặt tên cho nó là kiểm lửa hả ?"Angela rên lên với một sự ngờ vức. "Lửa à ?Một thể loại tên ngớ ngẩn

nào vậy. Sao cậu không đặt những cái tên hay hơn nhiều so với nó chứ.Lửa thật à.hừm. Tái sao tốt hơn cậu

không gọi nó như Sheepbiter hoặc Chrysanthemum Cleaver hay một cái gì đó ngoài sức tưởng tượng ? "

"Cháu đã có môt Sheepbitter ở đây"nó nói, và đặt 1 tay lên Saphira "Tái sao cháu lại cần thêm một cái khác."

Angela bật cười to lên "Cậu thật sự không có chút hài hước nào cả.Ta chỉ hy vọng làm cho cậu thư giãn hơn

thôi mà."Và bà nhảy lên phía trước múa hai thanh kiếm quanh người và lẩm bẩm "Lửa. Bah !"

Một tiếng gầm nhẹ phát ra từ phía Saphira, cô ả nói "Hãy cẩn thận với cái từ Sheepbitter của bà, Eragon hoặc

bà có thể sẽ cắn phải chính mình đấy."

"Đúng thế, Saphira ạ."

End of chap 56

Chương 57: Bóng đen của sự bất hạnh

Tiếp ngay sau, Blödhgarm và những thần tiên đi theo ông gia nhập cùng Eragon và Saphira ở sân trong,

nhưng Eragon không để ý đến họ và tìm kiếm Arya. Khi nó thấy cô, đang chạy sát cạnh ngựa của Jörmundur,

Eragon chào cô và vung chiếc khiên của nó lên để thu hút sự chú ý.

Arya để ý tới lời gọi của nó và nhảy lên cao,sải bước của cô duyên dáng như của một con linh dương. Cô đã

kiếm được một chiếc khiên, một chiếc mũ trụ vừa khít, và một một bộ giáp dài kể từ lúc họ chia tay, ánh kim

loại trên chiếc áo giáp của cô trông yếu ớt trong vùng tranh tối trang sáng xám xịt bao phủ khắp thành phố.

Khi cô dừng lại, Eragon nói, " Saphira và tôi sẽ xâm nhập pháo đài từ trên cao và cố để bắt được phu nhân

Lorana. Cô có muốn đi với chúng tôi không?"

Arya đồng ý bằng một cái gật đầu nhanh chóng.

Saphira gập một chân trước xuống, Eragon trèo lên bộ yên cương của cô rồng. Arya làm theo nó sau một lúc

và ngồi sát sau Eragon, Những mối nối của chiếc giáp cô mặc đè lên lưng nó.

Saphira giang rộng đôi cánh mượt như nhung và bay lên, rời xa Blödhgarm những thần tiên khác đang nhìn

chăm chằm vào cô ả với vẻ thất vọng.

"Anh không nên bỏ lại đội bảo vệ của mình quá dễ dàng như vậy." Ayra thì thầm vào tai trái Eragon. Cô

quàng chuôi kiếm qua vai và ôm chặt lấy nó khi Saphira lộn vòng phía trên một bãi cỏ.

Trước khi Eragon có thể trả lời, nó cảm thấy sự tiếp xúc với tư tưởng bao la của Glaedr. Trong một khoảng

khắc, thành phố như sụp biến mất, và nó chỉ trông thấy và cảm nhận được những gì Glaedr nhìn và cảm

nhận.

Những mũi giáo-nhỏ như vòi chích của các chú ong bắp cày- cắm phật vào bụng nó khi nó bay lên phía trên

những-cái-hang-bằng-gỗ của loài hai-chân-tai-tròn. Không khí trôi êm ả và nâng đỡ đôi cánh nó từ dưới lên,

hoàn hảo để bay lượn nếu nó cần. Trên lưng nó, bộ yên cương đè lên lớp vẩy khi Oromis sửa lại tư thế.

Glaedr thè lưỡi và nếm mùi hương lôi cuốn của thịt-tươi-ứa-máu-nấu-bằng-những-cây-gỗ-cháy. Nó đã đến

nơi này rất nhiều lần trước đó. Khi nó còn trẻ, nơi này được biết đến bằng nhiều cái tên khác hơn là Gil'ead, và

chỉ có duy nhất những dân cư là những thần tiên- loài vẫn còn ngôn ngữ và vui vẻ với thi ca - và những người

bạn của thần tiên. Những chuyến thăm viếng trước đây của nó luôn luôn rất thoải mái, nhưng gợi nó nhớ lại

một-cặp-cùng-tổ đã chết ở đây, bị giết bởi cố tình bội ước.

Mặt trời-con-mắt-lười-nhác lơ lửng trên đường chân trời. Theo phương Bắc, con nước lớn Isenstar như một

dải bạc lăn tăn tao nhã. Ở hướng thấp hơn, loài tai-nhọn đã kiểm soát được bởi Islanzadí đã cho dàn trận bao

vây thành-phố-tổ-kiến-vỡ. Áo giáp của họ lấp lánh như những mẩu băng nhỏ. Một lớp áo mỏng bằng khói

xanh bao phủ cả một vùng, dày và lạnh như sương mù buổi sớm.

Và từ hướng nam, con ngựa-còm-có vuốt-đang tức tối-Thorn đang bay thẳng tới Gil'ead, Rống lên sự thách

thức của nó cho tất cả cùng nghe. Murtagh-con-trai-của-Morzan ngồi chễm chệ trên lưng nó, và trong tay phải

của Murtagh, thanh Zar'roc chói sáng như một chiếc vuốt.

Sự phiền muộn tràn ngập Glaedr khi nó trông thấy hai tên mới nở đáng thương. Nó ước gì nó và Oromis

không phải giết chết chúng. Hơn một lần, nó đã nghĩ, rồng phải chiến đấu với rồng và Kị sĩ phải chiến đấu với

kị sĩ, và tất cả là vì tên đập vỡ trứng rồng Galbatorix đó.Tâm trạng nó trở nên dữ tợn, Glaedr đập mạnh cánh

và giương vuốt chuẩn bị xé toang những kẻ thù sắp đến.

Đầu Eragon đập mạnh vào cổ khi Saphira lắc lư một bên và nhón một chân rơi xuống trước khi cô ả lấy lại

được trạng thái thăng bằng. Anh cũng nhìn thấy điều đó chứ? Cô ả hỏi.

Anh có thấy. Lo lắng, Eragon liếc ra đằng sau chỗ có chiếc túi của bộ yên cương , nơi trái tim trong trái tim

của Glaedr được cất dấu.và tự hỏi, nếu nó và Saphira cố thử giúp Oromis và Glaedr nhưng rồi một lần nữa tự

chấn an bản thân vì biết rằng có đông đảo những thầy phép ở quanh vị thầy tiên này. Sư phụ của nó sẽ không

muốn sự giúp đỡ.

"Điều gì không ổn?" Arya hỏi, giọng cô la lớn vào tai Eragon.

Oromis và Glaedr sắp đánh nhau với Thorn và Mutagh, Saphira nói.

Eragon cảm thấy Arya đông cứng người tì vào nó. "Làm sao anh biết được?" Cô hỏi.

"Tôi sẽ giải thích sau. Tôi chỉ huy vọng rằng họ không bị thương."

" Tôi cũng vậy" Arya nói.

Saphira bay cao phía trên pháo đài rồi từ từ đáp xuống rất khẽ và đậu trên đỉnh chóp ngọn tháp cao nhất. Khi

Eragon và Arya trèo lên nóc nhà dốc, Saphira nói, Em sẽ gặp hai người ở căn phòng bên dưới. Cái cửa sổ này

quá bé với em. Và cô nàng cất cánh, luồng gió từ đôi cánh của cô ả đập túi bụi vào người họ.

Eragon và Arya trượt qua gờ của nóc nhà và nhảy bộp xuống một rìa đá nhỏ cách đó khoảng tám feet. Phớt lờ

cảm giác chóng mặt báo trước của cú rơi đang chờ nếu nó trượt chân, Eragon nhích dọc gờ đá để tới một

chiếc của sổ có chắn song chữ thập,nó nhảy vào bên trong một gian phòng với không gian rộng lớn với những

bó tên được xếp thành hàng và những cái giá chất nặng những chiếc nỏ. Nếu bất cứ ai vừa ở căn phòng này

khi Saphira hạ cánhvì họ cũng đã biến mất rồi.

Arya tròe qua cửa sổ theo sau nó, cô xem xét kĩ căn phòng, ra hiệu về cái cầu thang ở góc đằng xa và bước nhẹ

nhàng tới đó, đôi ủng da của cô không hề phát ra tiếng động trên sàn nhà bằng đá.

Khi Eragon theo sau, nó cảm thấy một điểm giao cắt kì lạ của các dòng năng lượng ngay bên dưới chúng và

ngoài ra dòng tư tưởng của năm người đang suy nghĩ này rất gần chỗ nó đứng, thận trọng theo tinh thần của

cuộc chiến, Eragon thu tư tưởng về và tập trung lẩm nhẩm lại một mẩu thơ của thần tiên. Nó chạm vào vai

Arya và thì thầm, " Cô có cảm thấy cái đó không?"

Cô gật đầu. "Chúng ta nên đưa Blödhgarm đi cùng."

Họ cùng nhau bước xuống những bậc thang,cố gắng hết sức để giữ yên lặng. Căn phòng tiếp theo trong tháp

còn rộng hơn cái trước, trần nhà phải cao hơn ba mươi feet, và có treo một chiếc đèn lồng với các mặt là

những ô kính vuông. Một ngọn lửa vàng đang cháy bên trong. Hàng trăm bức tranh sơn dầu treo kín khắp

các bức tường : Chân dung những người đàn ông có râu mặc những tấm áo choàng lộng lẫy và những phụ

nữ đờ đẫn đang ngồi giữa những đứa trẻ có hàm răng sắc, và cả những đứa răng bằng bình thương, cơn gió

lướt qua mặt biểm u ám trong bức tranh mô tả cảnh biển khơi đang nhấn chìm những thủy thủ, và những

cảnh chiến trường, nơi con người tàn sát những nhóm Urgal kệch cỡm. Một dãy những cánh cửa chớp bằng

gỗ trên tường phía bắc, mở ra một ban công có một chắn song bằng đá

Đối diện cửa sổ, gần bức tường đằng xa, là một bộ sưu tập những chiếc bàn tròn nhỏ vứt bừa bãi những cuộn

giấy da, ba chiếc ghế lót đệm, và hai chiếc bình bằng đồng thau to quá khổ cắm đầy những bông hoa đã khô.

Một người đàn bà hơi mập mạp, tóc xám mặc một bộ váy màu hoa oải hương ngồi trên một trong số những

chiếc ghế. Bà ta ăn vận mạnh mẽ tương tự như những người đàn ông trong tranh. Một chiếc mũ miệng bạc

trang trí bằng ngọc bích và hoàng ngọc nằm ngay ngắn trên đầu bà.

Ở trung tâm căn phòng có ba phù thủy đang đứng, Eragon đã thoáng bắt gặp họ lúc trước ở trong thành phố.

Hai đàn ông và một phụ nữ đang đối mặt nhau, những chiếc mũ chùm đầu trong trang phục của họ được hất

ra sau và đôi cánh tay dang ngang ra. Bởi thế đầu ngón tay họ chạm vào nhau. Họ đu đưa theo một giai điệu,

lẩm bẩm một câu thần chú kì lạ bằng cổ ngữ. Người thứ tư ngồi ở giữa hình tam giác mà họ tạo ra: Một

người đàn ông ăn mặc tương tự, nhưng không nói gì, và sẽ là người nhăn nhó nếu như ở trong tranh.

Eragon tự đưa nó vào tâm trí của một trong số những tên thầy phép nam, nhưng gã đàn ông này quá tập

trung vào nhiệm vụ, Eragon thất bại trong việc thu thập thông tin từ ý thức hắn ta và cũng không thể làm

giảm sự tập trung ý nghĩ của hắn. Gã đàn ông thậm chí dường như không chú ý thấy sự xâm phạm. Arya

cũng thử cố gắng tương tự, cô cau mày và thầm thì, " Họ được huấn luyện rất tốt."

" Cô có biết họ đang làm gì không? Nó lẩm bẩm. Cô lắc đầu. Rôi người phụ nữ bận chiếc váy hoa oải hương

ngước lên, trông thấy Eragon và Arya nấp trên những bậc thang đá. Điều làm Eragon ngạc nhiên, người phụ

nữ không hề kêu cứu mà đúng hơn là đặt một ngón tay lên môi, rồi ra hiệu. Eragon trao đổi cái nhìn bối rối

với Arya. " Có thể là một cái bẫy, " nó thì thầm.

"Rất giống," cô nói. " Chúng ta nên làm gì?"

"Saphira có ở gần đây không?"

"Có."

"Vậy thì hãy đến và chào hỏi chủ nhà nào."

Dậm bước, chúng nhón nhẹ xuống những bậc thang chính và lén băng qua căn phòng, không hề nói gì,đôi

mắt rời khỏi những phù thủy đang chuyên tâm. "Bà là phu nhân Lorana ư?" Arya hỏi bằng một giọng nhẹ

nhàng khi chúng dừng lại trước người phụ nữ trên ghế.

Người phụ nữ nghiêng đầu. "Đó là ta, cô tiên thẳng thắn ạ." Bà đưa ánh mắt sang Eragon rồi nói, " Và ngươi

là kị sĩ rồng kẻ mà chúng ta đã được nghe nhắc rất nhiều gần đây? Ngươi là Eragon, khắc tinh của tà thần

ư?"

"Là tôi, " Eragon nói. Một biểu hiện bớt căng thẳng hơn xuất hiện trên gương mặt người phụ nữ cao quý.

"Chao ôi, ta đã hy vọng ngươi sẽ đến. Ngươi phải ngăn chúng lại, Khắc tinh của tà thần." Và bà ta chỉ về

những tên phù thủy.

"Tại sao bà không ra lệnh cho chúng đầu hàng?" Eragon thì thầm.

"Ta không thể," Lorana nói. " Chúng duy nhất chỉ tuân theo lệnh của hoàngh đế và tên kị sĩ mới. Ta đã tự thề

với Galbatorix ... Ta không có quyền chọn lựa chuyện đó ... vậy nên ta không thể giơ một tay lên để chống lại

hắn và bầy tôi của hắn, mặt khác, ta muốn tự sắp đặt cái chết của chúng theo ý mình."

"Tại sao?" Arya hỏi. " Điều gì làm bà sợ hãi đến vậy?"

Vùng da quanh mắt của Lorana nhăn lại. " Chúng biết chúng không thể hy vọng thoát được quân Varden khi

họ tới đây, và Galbatorix không gửi thêm quân cứu viện đến giải vây. Bởi thế chúng đang thử, ta không biết

bằng cách nào, để tạo ra một tà thần với hy vọng rằng gã quái vật đó sẽ quay sang chống Varden và reo rắc sự

đau khổ, hỗn loạn cho hàng ngũ của các người."

Sự kinh hãi bao trùm Eragon. Nó không thể tưởng tượng sẽ phải chiến đấu với một Durza khác. " Nhưng

một tà thần cũng dễ dàng quay lưng chống lại chúng hay bất cứ ai khác ở Feinster giống như chống lại

Varden."

Lorana gật đầu. " Chúng không quan tâm. Chúng chỉ muốn gây ra đau thương và hủy diệt khi chúng còn có

thể trước lúc chết. Chúng mất trí rồi, Khắc tinh của tà thần ạ. Làm ơn, cậu phải ngăn chúng lại vì lợi ích thần

dân của ta!"

Khi bà ta ngừng nói, Saphira đáp xuống trên ban công bên ngoài phòng, làm vỡ vụn hàng lan can bởi cái đuôi

của ả. Ả đập vào một bên cánh cửa chớp bằng một chân sau,ngọn lửa chập chờn như bé nhỏ hơn rất nhiều và

rồi thò đầu và vai vào trong căn phòng, gầm lên.

Những phù thủy vẫn tiếp tục tụng kinh, có vẻ dường như không biết đến sự hiện diện của cô ả.

" Trời ạ, " Công nương Lorana nói, bấu chặt thành ghế.

"Phải," Eragon nói. Nó giơ cao thanh Brisingr và nhìn chằm chằm vào những thầy phù thủy, như Saphira

đang làm ở hướng đối diện.

Thế giới quay cuồng quanh Eragon, và nó lại tìm thấy mình qua con mắt của Glaedr.

Đỏ. Đen. Những ánh vàng rực rỡ lóe lên. Vết thương ... Xương - vết thương vắt qua bụng nó và trên vai trái.

Sự đau đớn mà nó chưa từng cảm nhận trong hơn một trăm năm nay. Rồi dịu đi khi một người đồng hành

của đời nó - Oromis chữa vết thương cho nó.

Glaedr lấy lại thăng bằng và tìm kiếm Thorn. Tên rồng - con-chim-non-đỏ đó đã mạnh hơn và nhanh hơn

Glaedr dự tính, bởi sự can thiệp của Galbatorix.

Thorn giội mạnh vào bên trái Glaedr, bên yếu hơn của nó, chỗ nó đã mất chân trước. Chúng quần nhau mệt

lử, lao thẳng về bãi-đất-thẳng-cánh-cò-bay-tan-hoang. Glaedr tớp, xé và cào bằng chân sau, cố để tấn công tới

tấp bắt con rồng nhỏ hơn phải khuất phục.

Ngươi sẽ không thắng được ta, nhóc con ạ, nó rủa thầm. Ta đã già dặn trước cả khi ngươi được sinh ra.

Chiếc-vuốt-dao-găm-trắng sượt dọc xương sườn nó và bên dưới. Nó uốn cong đuôi và đập vào Thorn-răng dài

nhăm nhở- bằng một chân, đâm vào bắp đùi tên nhãi bằng các cạnh gai ở đuôi. Trận chiến kéo dài từ lúc

những tấm khiên thần chú vô hình của cả hai bọn chúng cùng bị suy yếu, mất chúng mọi thứ thương tổn đều

trở nên nguy hiểm.

Khi bãi đất trũng chỉ còn cách vài ngàn feet, Glaedr hít một hơi sâu và ngửa đầu ra sau. Nó ôm nắm chặt cổ,

và ghì mạnh bụng vào bụng, kéo ra ra dòng-dung-nham sâu trong ruột. Dòng chất lỏng bùng lên khi nó kết

hợp với không khí trong họng nó. Nó há quai hàm rộng hết cỡ và phun lửa con rồng đỏ nhấn chìm nó trong

cái kén bao kín. Luồng-lửa-cồn-cào-mãnh-liệt buồn buồn trong miệng Glaedr.

Nó đóng cổ họng, luồng lửa ngừng lại khi nó và con rồng uốn-éo-la-ré-như-một-con-chim-bị-đòn đó nhảy ra

xa nhau. Từ trên lưng, Glaedr nghe thấy Oromis nói, "Sức mạnh của chúng đang giảm, ta có thể thấy điều đó

trong dáng điệu của chúng. Vài phút nữa, sự tập trung của Murtagh sẽ giảm và ta sẽ có thể có được quyền

kiểm soát ý nghĩ của hắn. Như thế hoặc là chúng ta sẽ hạ chúng bằng kiếm và răng nanh."

Glaedr gầm lên tán đồng, nản lòng rằng nó và Oromis không dám liên lạc bằng tâm chí của họ, như họ vẫn

thường làm. Cưỡi trên một luồng gió ấm bốc lên từ mặt đất, nó quay về phía Thorn,tứ chi đang nhỏ những

giọt đỏ sẫm, gầm rống và chuẩn bị để vật lộn với nó một lần nữa.

Eragon nhìn chằm chằm lên sàn nhà, mất phương hướng. Nó đang nằm ngửa trong tháp pháo đài. Arya

đang quỳ gối cạnh nó, sự quan tâm khắc trên nét mặt. Cô túm lấy nó bằng một tay và giúp nó đứng dậy, đỡ

nó khi nó lảo đảo. Qua căn phòng, Eragon nhìn thấy Saphira lắc đầu, và cảm nhận được sự rối loại của chính

cô ả.

Ba phù thủy vẫn đứng với những cánh tay giang rộng,lắc lư và ngâm nga những giai điệu bằng cổ ngữ.

Những từ ngữ trong câu thần chú của họ vang lên với một sức mạnh kì lạ và tồn tại nấn ná trong không khí

một lúc lâu sau khi chúng chìm dần vào yên tĩnh. Gã đàn ông ngồi đang ngồi ôm chặt lấy gối, Thân thể gã ta

run bắn lên khi gã đập đầu mình từ bên này sang bên kia.

"Chuyện gì vậy?" Arya thấp giọng hỏi căng thẳng. Cô kéo Eragon lại gần và hạ giọng thậm chí còn thấp hơn.

" Làm sao anh biết những gì Glaedr đang nghĩ từ rất xa như vậy, và thậm chí cả khi ông ấy đóng tâm trí với

cả Oromis? Tha lỗi cho tôi vì đã dò dẫn trong suy nghĩ của anh mà không được cho phép, Eragon, nhưng tôi lo

lắng về sức khỏe của anh. Loại giao ước nào mà anh và Saphira đã thực hiện với Glaedr?"

"Để sau đi," Nó nói và căng vai.

" Oromis đã cho anh một thứ bùa hay cái gì đó rẻ tiền khác để cho phép anh liên lạc với Glaedr ư?"

"Sẽ mất nhiều thời gian để giải thích. Để sau đi, tôi hứa."

Arya do dự, rồi gật đầu và nói. " Tôi sẽ bắt anh làm việc đó."

Eragon, Saphira và Arya cùng tiến tới phía những tên phù thủy và chia ra tấn công từng tên. Một tiếng ngân

như chuông vang khắp căn phòng khi thanh Brisingr sượt qua một bên trước khi nó chạm tới mục tiêu nhắm

vào, trật cả vai Eragon.

Cũng tương tự, như thanh kiếm của Arya bật lại khi chạm vào thân người kia, như chân trước trái của

Saphira. Những chiếc vuốt của cô ả rít lên cào trên sàn đá.

"Tập trung vào tên này!" Eragon hét lên và nhìn vào tên thày phép cao nhất, một người đàn ông tái nhợt với

bộ râu lởm chởm.

"Nhanh lên trước khi chúng sai khiến để triệu tập linh hồn!" Eragon và Arya có thể cố dập vỡ hoặc làm yếu sự

phòng thủ của những thầy phép bằng chính thần chú, nhưng sử dụng phép thuật chống lại phép thuật khác

luôn vấn đề nguy hiểm Nếu tâm trí của những thầy phép này không nằm dưới sự kiểm soát của họ. Cả

Eragon và Arya đều không muốn mạo hiểm để giết chết thân xác chúng như vậy thật không phải.

Bao vây để tấn công, Eragon, Saphira và Arya chém, đâm và đập tên thầy phép có râu gần một phút. Không

đòn đánh nào của chúng chạm được vào gã đàn ông. Rồi, cuối cùng, chỉ có một điện trở rất nhỏ, Eragon cảm

thấy thứ gì đó nâng thanh Brisingr lên, và thanh kiếm tiếp tục đường kiếm của nó và chặt đứt đầu tên thầy

phép. Không khí phía trước Eragon mờ ảo. Cũng trong khoảng khắc đó, nó cảm thấy một đột ngột kiệt sức

khi lưới bảo vệ của nó phản ứng lại một thần chú lạ mặt. Sự tấn công dồn dập sau một vài giây, cơn chóng

mặt đi qua và tỉnh táo lại. Dạ dày nó sôi ùng ục. Nó nhăn nhó và lấy lại sức từ năng lượng của Beloth khôn

ngoan.

Chỉ bằng phản ứng của hai thầy phép còn lại đã chứng tỏ cái chết của đồng bọn đã làm giảm tốc độ lời cầu

khấn của chúng. Bọt vàng sủi ở khóe miệng chúng, và nước dãi ứa qua miệng, cặp mắt trắng dã mở ra,

nhưng chúng vẫn không cố gắng để chạy thoát thân hay tấn công lại.

Tiếp tục với tên thầy phép kế theo - một tên đàn ông béo tốt với những chiếc nhẫn đeo ở ngón cái - Eragon ,

Saphira và Arya lặp lại quá trình như đã làm với tên phù thủy trước: ra đòn liên tục cho tới khi chúng thàng

công trong việc phá bỏ lưới phòng thủ của hắn. Saphira giết chết gã đàn ông, ném hắn trong không trung

bằng một cú táp với những chiếc móng của cô ả. Nó đánh từ phía cầu thang và đập vỡ toang sọ của gã trong

góc cầu thang. Lần này không có phép thuật nào phản hồi.

Khi Eragon di chuyển tới chỗ mụ thầy phép, một quầng sáng sặc sỡ nổ ầm trong căn phòng qua cánh cửa

chớp hỏng và cùng đổ bề phía người đàn ông ngồi trên sàn. Những linh hồn sống động lập lòe với vẻ giận giữ

hiểm ác khi chúng xoáy tít quanh gã đàn ông, tạo thành một bức tường bất khả xâm phạm. gã ta kéo cánh

tay của mình lên như để chắn cho mình và hét lên.

Không khí rền vang và ran nứt bởi năng lượng phát ra rừ những quả cầu đang đung đưa. Một mùi ẩm ướt và

có vị tanh tràn vào lưỡi Eragon, và da nó nổi gai. Tóc trên đầu mụ thầy phép dựng ngược. Phía bên kia mụ,

Saphira rít lên và quoắp lấy lưng mụ, mọi thớ tịt trên người mụ cứng nhắc.

Ánh chớp sợ hãi lóe qua Eragon. Không! Nó nghĩ. Nó đã mạnh hơn so với hồi nó đối mặt với tà thần Durza ở

Tronjhem, nhưng la gì, nó thậm chí nhận thức rõ ràng hơn là một tà thần thì có thể nguy hiểm ra sao . Chỉ có

ba chiến binh từng sống sót khi giết một tà thần: Tiên ông Laetrí, Kị sĩ Irnstad và chính nó - và nó không tự tin

rằng nó có thể lập lại kì công tương tự. Blödhgarm, ông ở đâu? Eragon hét lớn trong tâm trí. Chúng tôi cần

giúp đỡ!

Và rồi mọi thứ quanh Eragon chớp mắt thay đổi cảnh vật và nơi nó đứng nó trông thấy:

Sắc bạc, Sắc bạc trống rỗng. Bầu trời mát lạnh nhẹ nhàng như nước thật dễ chịu dưới chân Glaedr sau cảm

xúc ngột ngạt vì trận chiến. Nó lộn vòng trong không trung, đón lấy một dải mây mỏng mang hơi nước nóng

thứ tràn vào trên cái lưỡi khô rát khó chịu của nó.

Nó đập cánh một lần nữa và bầu trời ẩm ướt bị sẻ từng mảnh sau lưng, lộ ra mặt trời chói lòa cháy rực khô

hạn và mặt đất xanh mâu mịt mờ. Hắn đang ở đâu? Glaedr tự hỏi. Nó lắc lư đầu, tìm kiếm Thorn.

Con-chim-rồng-non-màu đỏ đã bay cao phía trên Gil'ead, cao hơn bất cứ con chim bình thường nào vẫn bay,

nơi không khí loãng và hơi thở bị đóng băng.

"Glaedr, đằng sau chúng ta!" Oromis hét lên. Glaedr lộn vòng nhưng quá muộn. Con rồng đỏ đâm sầm vào

vai trái của nó, huých nó rơi xuống. Gầm gừ, Glaedr quặp chiếc chân trước còn lại của nó quanh

con-chim-non-bị-thương-dữ-tợn và cố gắng bóp vụn sự sống ra khỏi thân thể đang quằn quại của Thorn. Con

rồng đỏ luồn xuống và thoát được nửa đường cái ghì chặt của Glaedr, cắm những chiếc móng của hắn vào

ngực Glaedr. Glaedr cúi ngực xuống và cắn phập răng vào đùi trái của Thorn và đá như một con mèo hoang

hưng phấn. Dòng máu mặn chát nóng bỏng chảy đầy trong miệng Glaedr.

Khi chúng rơi thẳng xuống, Glaedr nghe thấy âm thanh những thanh kiếm chém vào những tấm khiên khi

Oromis và Murtagh trao nhau như mưa những miếng đòn mạnh mẽ.Thorn rối loạn, và Glaedr nhìn liếc qua

Murtagh-con-trai-của-Morza. Tên người này có vẻ khiếp sợ, nhưng nó không hoàn toàn chắc chắn. Thậm chí

rất lâu sau giao kèo với Oromis, nó vẫn khó khăn để giải mã biểu hiện của loài-hai-chân-không-sừng, yếu đuối

, mặt phẳng và không có đuôi.

Tiếng vang rền của kim loại đã dừng và Murtagh hét lên, "Nguyền rủa các ngươi vì các ngươi không lộ diện

sớm hơn! Nguyền rủa các ngươi! Các ngươi đã có thể giúp chúng ta! Các ngươi đã có thể ..." Murtagh dường

như cứng lưỡi trong một lúc.

Gaedr cằn nhằn khi cơn gió vô hình nâng cú ngã của chúng đột ngột ngừng lại, gần như xô mạnh nó tuột mất

cái chân của Thorn, và rồi nâng bổng cả bốn lên trời, cao hơn và cao hơn, cho đến khi thành phố tổ kiến đổ nát

chỉ còn là một vết mờ nhạt bên dưới và thậm chí Glaedr thấy khó thở trong không khí quá loãng.

Tên non nớt này đang làm gì? Glaedr tự hỏi, lo lắng. Có phải hắn đang muốn tự sát?

Rồi Murtagh nói tiếp, và khi hắn nói, giọng hắn bay bổng và sâu hơn trước, và ngân vang như thể hắn đang

đứng ở một hôi trường trống trải.Glaedr cảm thấy những chiếc vẩy trên vai dựng ngược khi nó nhận ra giọng

nói của kẻ thù cũ.

" Vậy là các ngươi vẫn còn sống, Oromis, Glaedr," Galbatorix nói. Ngôn từ của hắn quanh co và ngọt sớt,như

lời nói của một nhà thuyết giáo lão luyện, và giọng điệu như thể là bằng hữu vậy. "Từ lâu rồi ta đã nghĩ

những thần tiên có thể dấu một con rồng hoặc một kị sĩ khỏi tầm nhìn của ta.Thật phấn khởi cho sự nghi kị

thâm căn cố đế này."

" Xéo ngay, tên bội ước bẩn thỉu!" Oromis gào lên. Ngươi sẽ không toại nguyện được bất cứ điều gì từ chúng

ta đâu!"

Galbatorix cười thầm. " Giống một màn chào đón khó chịu đây. Vì xấu hổ, Oromis tiền bối ạ. Có thần tiên nào

lại quên mất truyền thống nhã nhặn trong hơn thế kỉ qua không?"

"Ngươi không xứng được lịch sự hơn một con sói điên."

"Tut- tut, Oromis. Nhớ những gì ông đã nói với tôi khi tôi đứng trước ông và những tiền bối khác không:'Tức

giận là thuốc độc. Ngươi phải thanh lọc nó trong suy nghĩ của mình nếu không nó sẽ quấy nhiễu những bản

chất khác tốt đẹp hơn của ngươi.' Ông nên lưu ý đến lời khuyên của chính mình."

" Ngươi không thể làm ta bối rối bằng cái lưỡi rắn của nhà ngươi, Galbatorix. Ngươi là một thứ ghê tởm, và

chúng ta sẽ nhìn xem ngươi bị trừ khử như thế nào, thậm chí nếu nó phải trả giá bằng tính mạng của mình."

" Nhưng tại sao phải thế, Oromis? Tại sao ông lại muốn tự đào hố chôm mình để chống lại ta? Ta thật buồn

rằng ông vẫn dành chỗ để lòng thù hận của mình làm sai lệch sự thông thái, vì ông là một người khôn ngoan,

Oromis ạ, có thể là người thông thái nhất trong toàn bộ người cầm quyền của các người. Ông là người đầu

tiên nhận ra sự điên rồ đang ăn mòn gần hết tâm hồn ta, và là người thuyết phục các tiền bối khác từ chối yêu

cầu cấp một trứng rồng khác của ta. Đó quả thật là sự rất khôn ngoan của ông, Oromis. Vô ích, nhưng khôn

ngoan. Và bằng cách nào đó ông đã tự kiềm chế để thoát khỏi Kialandí và Formora, thậm chí sau khi chúng

hạ được ông và rồi ông ẩn cư cho đến khi tất cả trừ một kẻ địch của ông đã chết cả. Đó quả là sự khôn ngoan

vô cùng của ông, thần tiên ạ."

Một sự ngập ngừng nhỏ rõ rệt trong lời nói của Galbatorix. "Không cần thiết để tiếp tục chiến đấu với ta. Ta tự

cho rằng ta đã phạm tội ác kinh khủng khi còn trẻ, nhưng những ngày đó qua lâu rồi, và giờ khi ta ngẫm

nghĩ về sự tàn sát mà ta đã làm, nó dằn vặt lương tâm ta. Ông vẫn còn muốn có gì ở ta nữa? Ta không thể đảo

ngược được những gì đã làm. Bây giờ, sự lo lắng nhất của ta là đảm bảo hòa bình và thịnh vượng khắp đế

quốc, điều làm ta tìm thấy chính mình, chúa tể và ông chủ. Ông không thể thấy rằng ta đã để mất hết sự khao

khát báo thù rồi sao? Cơn thịnh nộ đã lái ta đi quá nhiều năm đã cháy thành tro. Hãy tự hỏi bản thân mình về

việc này, Oromis: Ai là người chịu trách nhiệm về cuộc chiến tranh lan tràn trên Alagaësia? Không phải ta.

Quân Varden là những kẻ khiêu lên sự xung đột này. Ta đang bằng lòng để trị vì những thần dân của mình,

tránh xa thần tiên và người lùn và để người Surdan tự lo liệu cho họ. Nhưng quân Varden không thể để ta

được đủ yên thân. Chúng, những kẻ được chọn để ăn cắp trứng của Saphira, và chúng những kẻ đã phủ kín

mặt đất những xác người. Không phải ta. Trước kia ông là một người khôn ngoan, Oromis ạ, và ông có thể lại

trở nên khôn ngoan một lần nữa. Hãy dẹp bỏ sự căm ghét của mình và gia nhập cùng ta ở Ilirea. Với ông ở

bên cạnh, chúng ta có thể mang đi và chấm dứt cuộc xung đột này và dẫn dắt một kỉ nguyên hòa bình có thể

tồn tại hàng ngàn năm hoặc hơn."

Gladr không hề bị thuyết phục. Nó quặp chặt những chiếc vuốt sắc nhọn hủy diệt của mình, làm cho Thorn

rống lên. Vết thương ồn ào dường như lớn một cách kinh ngạc sau lời nói của Galbatorix.

Bằng một giọng quả quyết và ngân vang, Oromis nói, "Không, ngươi không thể khiến chúng ta quên được sự

tàn ác của ngươi bằng cách xoa dịu với những lời nói dối đường mật... Thả chúng ta ra!Ngươi không có cách

nào để giữ chúng ta ở đây lâu hơn , và ta từ chối trao đổi sự giễu cợt vô nghĩa với một tên phản bội như

ngươi."

" Ô hay! Ông là một lão già suy kiệt ngu ngốc, " Galbatorix nói, giọng hắn trở lại khó chịu, bao trùm cả sự tức

tối.

" Ông nên chấp nhận yêu cầu của tôi, ông sẽ trở thành người đầu tiên và đứng đầu trong đám nô lệ của ta. Ta

sẽ khiến ông hối hân về sự hiến dâng thiếu suy nghĩ của mình để tha hồ mà kêu ca về sự chính trực của ông.

Và ông sai rồi. Ta có thể giam cầm ông theo cách này bao lâu ta muốn, vì ta đã trở nên hùng mạnh như một vị

thần, và không có ai có thể ngăn cản được ta."

"Ngươi sẽ không chiếm ưu thế được đâu," Oromis nói. "Ngay cả thần thánh cũng không tồn tại mãi mãi."

Lúc đó, Galbatorix phát ra một lời nguyền độc địa.

"Triết lí của ông không ngăn cản được ta,lão thần tiên! Ta là phù thủy vĩ đại nhất, và sớm thôi ta thậm chí sẽ

còn vĩ đại hơn. Cái chết sẽ không chạm đến ta. Ông, tuy nhiên, sẽ chết. Nhưng đầu tiên ông sẽ phải đau đớn,

và cả đau đớn ngoài sức tưởng tượng, và rồi ta sẽ giết ông, Oromis, và ta sẽ mang đi trái tim trong trái tim của

ông, Glaedr, và ông sẽ phục vụ cho ta cho tới khi hết thời gian."

" Không bao giờ." Oromis la lên.

Và Glaedr lại nghe thấy tiếng chan chát của những thanh kiếm trên bộ giáp.

Glaedr đã ngăn Oromis vào tâm trí của nó trong thời gian xảy ra trận chiến, nhưng mối ràng buộc của họ ăn

sâu hơn cả suy nghĩ trí tuệ, bởi thế nó cảm nhận được khi Oromis khó khăn hơn, bất lực bởi vết thương cũ

của vị thần tiên tàn nhưng không phế của nó. Được cảnh báo, Glaedr phóng thích cho chiếc chân của Thorn và

cố đá tên rồng đỏ bay ra xa. Thorm rống lên vì cú va chạm nhưng vẫn giữ nguyên tại chố. Thần chú của

Galbatorix giữ cả hai chỉ có thể cách xa nhau hơn vài feet dù có bất kì sự cố gắng giải thoát nào.

Có một tiếng kim loại vang rền khác từ phía trên, và rồi Glaedr thấy thanh Naegling rơi qua nó. Thanh kiếm

lóe lên ánh vàng và phát ra tia sáng yếu ớt khi nó rơi nhanh về phía bãi đất. Lần đầu tiên, những những chiếc

vuốt lạnh lùng sợ hãi kẹp chặt Glaedr. Năng lượng ý chí đảm bảo của Oromis tích trữ trong cây kiếm, và

mạng lưới bảo vệ của nó được ràng buộc với lưỡi kiếm. Không có kiếm, nó sẽ mất sự bảo vệ.

Glader tự quăng người mình vào rìa câu thần chú của Galbatorix, Vật lộn bằng tất cả sức lực để phá vỡ thoát

ra. Trong sự giận giữ vì cố gắng, tuy vậy, nó không thể thoát ra. Và chỉ khi Oromis bắt đầu tỉnh lại, Glaedr

cảm thấy thanh Zar'roc chém vào bờ vai Oromis.

Glaedr gầm rống lên.

Nó gầm lên như Oromis đã gầm khi Glaedr bị mất một chân.

Sức mạnh tiềm ẩn tập hợp lại bên trong bụng Glaedr. Không cần dừng lại để tính toán được mất. Nó đẩy

Thorn và Murtagh ra xa bằng sự bùng phát của phép thuật, quăng chúng bay đi như những chiếc lá bị gió

thổi lìa, và rồi gập dang cánh trở lại và bay về Gil'ead. Nếu nó có thể đi đủ nhanh, thì Islanzadí và những thầy

phép của bà có thể cứu mạng Oromis.

Thành phố cách quá xa, nghĩ vậy. Sự tỉnh táo của Glaedr lung lay ... giảm dần ... tuột mất ...

Glaedr truyền sức mạnh của chính nó vào cơ thể tàn tạ của Oromis, cố để cứu sống ông cho tới khi họ chạm

bãi đất. Nhưng với tất cả năng lượng nó đã truyền cho Oromis, không thể làm ngừng lại dòng máu đang

chảy, máu chảy quá chừng.

Glaedr ... hãy giải thoát cho ta, Oromis nói thầm trong ý thức.

Một lát sau, bằng một giọng đều đều yếu ớt, ông thì thào, Đừng than khóc cho ta.

Và rồi người đồng hành của cuộc đời Glaedr đã ra đi trong nỗi tiếc thương.

Đi rồi,

Đi rồi,

ĐÃ ĐI RỒI!

Bóng tối.

Trống rỗng.

Nó đơn độc.

Bụi mù đỏ thẫm bao trùm trái đất, ai ca vang lên trong trong từ xúc cảm của chính nó. Nó xòe cánh, lảo đảo

quay lại con đường nó đã đi, tìm kiếm Thorn và tên kị sĩ của hắn. Nó sẽ không để chúng thoát, nó sẽ bắt

chúng và xé toang chúng,đốt cháy chúng tới khi nó tiễu trừ chúng ra khỏi thế giới này.

Gleadr nhìn thấy con chim rồng đỏ đang bay tới phía nó, nó rống lên nỗi tiếc thương của mình và tăng nhanh

tốc độ. Con rồng đỏ thình lình đổi hướng vào phút cuối, trong một cố gẵng vòng qua sườn nó, nhưng hắn

không đủ nhanh để tránh được Glaedr. Glaedr phun lửa, cắn và ngoạm sâu ba feet vào đuôi con rồng đỏ.

Dòng máu như suối trào ra từ chân răng. Kêu ăng ẳng trong đau đớn, con rồng đỏ lách ra xa và phóng tới

đằng sau Glaedr. Glaedr nhìn chằm chằm vào những thớ gân quanh mặt mình, nhưng con rồng nhỏ hơn quá

nhanh nhẹn, quá ranh mãnh. Glaedr cảm thấy một vết thương sâu ở trên trán, và rồi thị lực mờ dần và yếu đi.

Nó đang ở đâu?

Nó đơn độc.

Nó đơn độc và trong bóng tối.

Nó đơn độc và trong bóng tối, và nó không thể cử động hay nhìn thấy gì.

Nó có thể cảm thấy tâm trí của một sinh vật khác gần ngay cạnh nó, nhưng chúng không phải là tâm trí của

Thorn và Murtagh mà là của Arya, Eragon và Saphira.

Và rồi Glaedr nhận ra nơi nó đang ở, và sự kinh hãi thực sự của tình thế đánh quị nó, và nó gầm rống lên

trong bóng tối. Nó rống và rống, và ruồng bỏ sự đau đớn về tinh thần của bản thân, không cần bất cứ điều gì

tương lai có thể đem lại, vì Oromis đã chết và nó đơn độc.

Đơn độc!

Nó ôm lấy mắt cá chân, nước mắt chảy dài trên mặt.

Hổn hển, nó tự dựng bản thân đứng dậy khỏi sàn và tìm kiếm Saphira và Arya.

Nó mất một lúc để nhận thức về những gì nó đã thấy. Mụ thầy phép mà Eragon đã giáng đòn tấn công trước

đó, bị giết bởi một thanh kiếm đâm sâu. Những linh hồn mà bà ta và những đồng bọn của mụ đã triệu tập

không còn thấy ở chỗ nào nữa. phu nhân Lorana vẫn ngồi gọn lỏn trên chiếc ghế của bà. Saphira trong lúc vật

lộn giờ đang ở phía đối diện của căn phòng. Và người đàn ông đang ngồi trên sàn giữa ba thầy phép đang

đứng gần chỗ nó, bóp cổ và nhấc bổng Arya trong không trung.

Màu sắc biến mất trên lớp da của gã đàn ông,lộ ra những mảng xương trắng. Tóc hắn, thứ đã từng màu nâu,

giờ có ánh đỏ thấm, và khi hắn nhìn Eragon rồi cười, Eragon thấy rằng mắt hắn đã trở thành màu hạt dẻ. Từ

dáng vẻ bề ngoài và thái độ của mình, gã đàn ông này cũng giống như Durza.

"Tên của chúng ta là Varaug," tên tà thần nói. " Hãy khiếp sợ chúng ta."

Arya đá vào hắn, nhưng cú đòn của cô có vẻ không có hiệu quả.

ý thức bùng cháy của gã tà thần lấn át, ghì chặt lấy tâm trí Eragon, cố để đập tan lưới phòng hộ của nó.

Sức mạnh của sự tấn công làm Eragon bất động, nó chỉ có thể chỉ vừa vặn đầy lùi những cái xúc tu của tâm trí

gã tà thần đào bới trong óc nó. Quá nhanh để lao tới hay vung một thanh kiếm. Vì bất kì lí do gì, Varaug

dường như mạnh hơn Durza, và Eragon không chắc nó có thể chống lại sức mạnh của tên tà thần này trong

bao lâu. Nó thấy rằng Saphira cũng đang chịu sự tấn công, cô ả ngồi một chỗ và bất động bên ban công. Một

sự nhăn nhó hiện trên mặt.

Những đường gân trên trán Arya căng ra, và khuôn mặt cô trở nên đỏ ửng và tím tái. Miệng cô mở, nhưng

không hề thở. Bằng gan bàn tay phải, cô giật khóa khủy tay của tên tà thần và bẻ gãy nó với một tiếng răng

rắc. Cánh tay của Varaug võng xuống và trong một lúc, những ngón chân của Arya quết trên sàn, nhưng

những khớp xương trong cánh tay tên tà thầy vụt trở lại vào đúng vị trí và hắn thậm chí nhấc cô lên cao hơn.

" Ngươi sẽ chết," Varaug rống lên. " Ngươi sẽ chết vì đã giam cầm chúng ta trong đất nặng và lạnh lẽo."

Nhận thức rằng cuộc sống của Arya và Saphira đang lâm nguy đã giải phóng Eragon khỏi mọi cảm xúc, cứu

vớt, điều đó là giao kèo là siêu lòng. Suy nghĩ của nó nhạy bén và minh mẫn như một mảnh kính vỡ. Nó lái

bản thân vào tư tưởng xáo trộn của tà thần. Varaug quá mạnh, và những linh hồn trú ngụ trong đó quá phức

tạp, để Eragon áp đảo và kiểm soát được, tìm kiếm để phân tán tên tà thần này. Nó bao quanh tâm trí Varaug

bằng tâm trí của chính mình: mỗi lần Varaug cố tấn công Saphira hay Arya, Eragon lại chặn lại một sợi dây

tinh thần, và mỗi lần gã tà thần cố để thay đổi vị trí, hình dáng cơ thể hắn, Eragon lại làm mất tác dụng ý

muốn đó của hắn bằng một mệnh lệnh của chính nó.

Cuộc chiến diễ ra ở tốc độ của những suy nghĩ, đẩy lùi và đánh bật ra khỏi vành đai của tâm trí gã tà thần, đó

là một cảnh rất lộn xộn và rời rạc, Eragon sợ rằng nó sẽ làm nó hóa điện nếu nó nhìm chằm chằm vào đó quá

lâu. Eragon thu bản thân về hết mức khi nó đối đầu với Vargaug, cố gắng để lường trước mọi hành động của

gã tà thần, nhưng nó biết rằng cuộc so tài này chỉ kết thúc khi nó thất bại. Nhanh nhất có thể, Eragon không

thể suy tính cính xác hơn những trí óc đông đảo chứa trong gã tà thần.

Sự tập trung của Eragon cuối cùng cúng yếu thế, và Varguag đã chộp được cơ hội để tác động sâu hơn vào

tâm trí Eragon, chặn hắn lại ... đông cứng hắn lại ... những suy nghĩ của nó lên tiếng từ bên trong, Eragon

không thể làm gì hơn là nhìn chòng chọc vào gã thà thần với sự giận giữ câm nín. Sự đau đớn râm ran khắp

tay chân Eragon khi những linh hồn phia nhanh đến khắp cơ thể nó, tràn vào một trong những dây thần kinh

của nó.

" Chiếc nhẫn của ngươi chứa đầy ánh sáng!" Varaug la lên, mắt hắn mở to vẻ hài lòng. " Ánh sáng tuyệt đẹp!

Nó sẽ nuôi dưỡng được chúng ta trong một thời gian dài!"

Rồi hắn gào lên tức giận hơn khi Arya túm lấy khớp hắn và bẻ gẫy ở ba chỗ. Cô vùng ra được sự kìm kẹp của

Varuag trước khi hắn có thể làm lành vết thương và rơi xuống đất, thở hổn lấy hơi.Varaug đá vào cô, nhưng

cô đã lăn được ra xa. Cô với tay tới thanh kiếm bị rơi của mình.

Eragon run rảy khi nó đấu tranh để thoát khỏi sự có mặt lấn áp của gã tà thần.

Tay Arya nắm chặt quanh cán kiếm. Không nói một lời sau khi thoát khỏi gã tà thần. Hắn vồ lấy cô, và họ lăn

lộn trên sàn, vật lộn để giành lấy vũ khí. Arya hét lớn và đập Vargaug vào đầu bằng múm tròn trên chuôi

kiếm. Gã tà thần lả đi một lúc, và Arya trườn lùi lại, nhổm đứng dậy.

Một ánh sáng lóe lên, Eragon giải thoát được nó khỏi tên tà thần. Không quan tâm đến sự an toàn của bản

thân, nó tấn công vào tư tưởng của tà thần, suy nghĩ duy nhất của nó là ngăn cản gã tà thần này trong vài

phút.

Varguag đang quì gối đứng thẳng dậy, rồi loạng choạng khi sự cố gắng của Eragon trở nên mạnh mẽ hơn.

" Tóm lấy hắn!" Eragonhest lên.

Arya đang thở ở phái sau, mái tóc đen của cô đang bay ...

Và cô đâm mạnh qua tim gã tà thần. Eragon cau mày và tách chính mình ra khỏi tâm chí tên tà thần cùng lúc

gã tà thần lùi ra được, Arya rút lưỡi kiếm của cô ra khỏi hắn. Tên tà thần mở miệng và phát ra một giọng the

thé, run rẩy khóc thét lên làm nổ tung những mảnh kính vuông của chiếc đèn lồng trên cao. Hắn với về phía

Arya và lảo đảo trong tầm kiểm soát của cô, rồi ngừng lại khi lớp da của hắn mờ dần rồi trở nên trong suốt,

làm lộ ra cả tá linh hồn rực rỡ bị giữ lại bên trong ranh giới thân xác hắn. Những linh hồn đập mạnh và gào

thét trong đó, và lớp da của Varaug tách dọc ra từ những thớ thịt phồng lên. Cùng với ánh sáng cuối cùng nhá

lên, những linh hồn xé toạt từng phần Vargaug và bay lượn trong căn phòng trong tháp , lao xuyên qua

tường như thể những phiến đá không hề tồn tại.

Nhịp đập của Eragon từ từ chậm rãi. Rồi, cảm thấy hết sức già nua và mệt mỏi, nó bước qua chỗ Arya đang

đứng hơi tì lên chiếc ghê,cô đang ôm một tay qua ngực mình. Cô ho, khạc ra máu. Từ lúc đó dường như cô

không thể phát ra tiếng, Eragon đặt tay lên tay cô và nói, "Waíse heill." Khi năng lượng chữa lành những vết

thương chảy ra từ nó, Đôi chân Eragon yếu đi, và nó phải chống mình lên chiếc ghế.

"Đỡ hơn chứ?" Nó hỏi khi câu thần chú đã kết thúc nhiệm vụ.

" Đỡ hơn," Arya thì thầm, và cảm ơn nó bằng một nụ cười yếu ớt. Cô di chuyển về chỗ Vargua. " Chúng ta đã

giết được hắn ... Chúng ta đã giết hắn, và đến giờ chúng ta đã không chết." Cô kêu lên kinh ngạc. " Không

nhiều người từng giết một tà thần mà còn sống."

" Đó là vì họ đã chiến đấu một mình, không phải cùng nhau như chúng ta."

"Không, không giống chúng ta."

" Tôi đã có cô giúp sức ở Farthen Dûr, và cô có tôi giúp sức ở đây."

" phải."

" Bây giờ tôi sẽ phải gọi cô là Khắc tinh của tà thần."

" Cả hai chúng ta ... "

Saphira hoảnng hốt bởi sự yên lặng hồi lâu, buồn rầu ai oán. Vẫn quì gối, cô ả cào cào những chiếc móng trên

sàn, những phiến đã sứt mẻ và nham nhở. Cái đuôi cô ả kéo lêtừ bên này sang bên khác,đập mạnh bộ yên

cương và những bước tranh tàn nhẫn trên tường. Đi rồi! Cô ả nói. Đi rồi! Ra đi vĩnh viễn! "Saphira, có chuyện

gì không ổn?" Arya la lên. Khi Saphira không trả lời, cô lặp lại câu hỏi với Eragon. Góp nhặt từng từ, Eragon

nói,"Oromis và Glaedr đã hy sinh. Galbatorix đã giết họ."

Arya lảo đảo như thể vừa bị đánh. "Ôi chao," cô nói. Cô ghì chặt hơn lấy chiếc ghế, những ngón tay trở nên

trắng bệch. Nước mắt đầy lên trên đôi mắt xếch, rồi ôm lấy má và cúi gằm mặt. "Eragon." Cô với tới và níu

lấy vai nó, và gần như tình cờ nó thấy nó đang ôm cô trong vòng tay.Eragon cảm thấy chính mắt mình ươn

ướt. Nó nghiến chặt quai hàm trong nỗ lực duy trì sự bình tĩnh; nếu nó bắt đầu khóc, nó biết nó sẽ không thể

ngừng lại được.

Nó và Arya vẫn ôm nhau trong một lúc lâu, an ủi lẫn nhau, rồi Arya tách ra và nói, "Nó xảy ra như thế nào?"

"Oromis có một cuộc vây bắt, và trong khi thầy bị tê liệt, Galbatorix đã dùng Murtagh để ..." Giọng Eragon

vỡ òa, và nó lắc đầu. "Tôi sẽ kể cho cô nghe về nó cùng với Nasuada. Cô ta nên biết về điều này, và tôi không

muốn phải hơn một lần miêu tả về nó."

Arya gật đầu. "Vậy chúng ta hãy đi kiếm cô ta."

hết chương 57

Chương 58 : MẶT TRỜI MỌC

Khi Eragon và Arya áp giải công nương Lorana từ căn phòng bên trong tháp, họ đã gặp Blödhgarm và 11 vị

thần tiên khác đang chạy lên cầu thang.

"Khắc tinh của Tà thần ! Arya ! " một nữ thần tiên với mái tóc đen dài la lên. "Các người có bị thương không.

Chúng tôi nghe Saphira rên rỉ và chúng tôi nghĩ có thể một trong các người đã chết."

Eragon liếc nhìn Arya.Lời thề giữ bí mật của nó với nữ hoàng Islanzadí không cho phép nó nói về Ormis và

Glaedr trong khi có sự xuất hiện của của người ngoài nhóm Du Weldenvarden- công nương Lorana- không có

sự cho phép của nữ hoàng, Arya hoặc bất cứ ai kế thừa nữ hoàng Islanzadí ở Ellesméra, thì nó không thể nói.

Nàng gật đầu và nói "Ta giải thoát cho chàng khỏi lời thề, Eragon, cả hai người.Hãy nói với bất kỳ ai mà

chàng muốn."

"Không, chúng tôi không bị thương," Eragon nói. "Tuy nhiên, Oromis và Glaedr đã chết trong trận chiến ở

Gil'ead."

Tất cả các vị thần tiên đều sửng sốt và òa khóc, sau đó hỏi Eragon hàng tá những câu hỏi khác. Arya giơ tay

và nói "Hãy kiềm chế bản thân.Bây giờ không phải lúc hoặc nơi thích hợp để giải đáp những thắc mắc của

các vị. Vẫn còn quân lính ở ngoài kia, và chúng ta không biết được liệu có ai có thể sẽ vô tình nghe được

những điều mà chúng ta nói.Hãy kìm nén những muộn phiền và đợi cho đến khi chúng ta chắc chắn được an

toàn."Nàng dừng lại và nhìn Eragon, rồi nói tiếp "Tôi sẽ giải thích cặn kẽ về cái chết của họ, tất cả những điều

mà tôi biết.". "Nen ono weohnata, Arya Dröttningu," họ thì thầm.

"Ngài có nghe thấy tôi gọi không?" Eragon hỏi Blödhgarm.

"Có" vị tiên nói "Chúng tôi cố gắng đến nhanh nhất có thể, nhưng có quá nhiều lính ở đó và ở đây."

Eragon đưa tay lên ngực theo nghi lễ truyền thống của thần tiên "Tôi thành thật xin lỗi vì đã bỏ các ngài lại,

Blödhgarm.Sức ép của trận chiến đã làm tôi cư xử ngớ ngẩn, mất tự chủ, và suýt chết vì lỗi lầm của mình."

"Cậu không cần phải xin lỗi, Khắc tinh của Tà thần ạ.Chúng tôi cũng có lỗi ngày hôm nay.Chúng tôi hứa sẽ

không lặp lại.Từ bây giờ trở đi, chúng tôi sẽ luôn chiến đấu bên cạnh cậu và quân Varden."

Họ cùng nhau xuống cầu thang và ra tới sân.Quân Varden đã giết hoặc bắt giữ hầu hết quân lính bên trong

pháo đài, và một vài người vẫn còn cố chống đối khi họ thấy công nương Lorana bị quân Varde áp giải.Cầu

thang quá nhỏ, vì vậy Saphira đã bay xuống sân trước và đợi mọi người ở đó.

Eragon đứng cạnh Saphira, Arya, và công nương Lorana, trong khi một người đàn ông đi tới, Jörmundur.

Jörmundur đến chỗ họ,họ thuật cho ông ta nghe việc đã xảy ra bên trong tòa tháp, làm ông vô cùng kinh ngạc,

và sau đó giao công nương Lorana cho ông quản thúc.

Jörmundur cúi chào công nương. "Công nương hãy yên tâm, chúng tôi sẽ đối xử với công nương bằng sự

kính trọng như trước kia.Chúng tôi có thể đã là kẻ thù của công nương, nhưng chúng tôi là những người

chính nghĩa."

"Cảm ơn" công nương đáp lại. "Ta thật vui về điều này.tuy nhiên mối quan tâm chính của ta bây giờ là sự an

toàn của những người nhà của ta.Nếu có thể ta muốn được gặp công nương Nasuada, để thỏa thuận về

chuyện đó."

"Tôi tin rằng Nasuada cũng sẽ không làm khó công nương."

Khi họ tách nhóm,công nương Lorana nói "Tôi rất biết ơn cậu và tôi thấy cậu thật giỏi, kỵ sĩ rồng ạ khi cậu

giết chết thứ quái vật đó trước khi nó có thể đem sự bi thương và chết chóc đến cho Feinster.Định mệnh đã đặt

chúng ta vào thế đối địch, nhưng như thế không có nghĩa là tôi không thể ngưỡng mộ sự gan dạ và lòng quả

cảm của cậu. Chúng ta có thể không bao giờ gặp lại nhau nữa, vậy xin tạm biệt cả hai."

Eragon cúi chào và nói "Tạm biệt công nương Lorana."

"Các vì sao sẽ luôn soi đường cho công nương" Arya nói.

Blödhgarm và các vị tiên khác theo lênh của ông bám sát Eragon, Saphira và Arya khi họ đi tìm Nasuada. Họ

tìm thấy cô đang cưỡi ngựa trên con đường trải đá xám, xem xét những thiệt hại của thành phố sau cuộc

chiến.

Nasaauda vui mừng chào Eragon và Saphira "Tôi thật vui vì cuối cùng hai người cũng trở lại.Chúng tôi đã rất

cần hai người ở đây mấy ngày trước.Tôi thấy cậu có một thanh kiếm mới, Eragon, một cây kiếm đích thực

của Kỵ sĩ rồng.Các vị thần tiên đã tặng nó cho cậu đúng không?"

"Cũng không hẳn là như thế." Eragon đảo mắt nhìn những người đứng xung quanh và thấp giọng

"Nasuada, chúng ta cần phải nói chuyện, chỉ có chúng ta.Rất quan trọng đấy."

"Tốt thôi."Nasuada quan sát những tòa nhà nằm cạnh đường phố và chỉ một căn nhà bỏ hoang ở đằng xa

"Chúng ta sẽ nói chuyện ở đó."

Hai cận vệ của Nasuada, hai Nighthawk, chạy tới và vào trong căn nhà đó.Họ trở ra sau ít phút và cúi đầu

trước Nasuada và nói "Nó trống rỗng, thưa công nương."

"Tốt, cảm ơn hai người."Cô xuống ngựa,đưa dây cương cho một trong số những tùy tùng của cô, và sải bước

vào bên trong . Eragon và Arya bước theo.

Ba bọn họ bước vào trong căn nhà tồi tàn, cho tới khi họ tìm được một phòng bếp, với một cái cửa sổ lớn, từ

đó Saphira có thể thò đầu vào. Eragon mở cánh cửa chớp, Saphira đặt đầu lên bậc gỗ, hơi thở cô ả toàn mùi

thịt cháy.

"Chúng ta có thể thoải mái nói chuyện rồi" Arya thông báo sau khi dùng phép thuật cách ly căn phòng khỏi

bất cứ sự nghe trộm nào.

Nasuada xoa tay và run run "Chúng ta sẽ nói về cái gì, Eragon ?"cô hỏi.

Eragon nén lòng, và ước gì nó không phải chứng kiến định mệnh của Oromis và Glaedr.Rồi nó nói

"Nasuada... Saphira và tôi không đơn độc...còn có một con rồng và một kỵ sĩ khác cũng chiến đấu để chống

lại Galbatorix."

"Tôi biết" Nasuada thốt ra và mắt cô sáng lên "Họ là sư phụ của cậu ở Ellesméra. Phải không ?"

"Đúng thế. Nhưng bây giờ thì không còn nữa."Saphira nói.

"Không còn nữa là sao ?"

Eragon mím chăt môi và lắc đầu, mắt rơm rớm "Chỉ trong buổi sáng nay, họ đã tử trận ở Gil'ead.Galbatorix

đã sử dụng Thorn và Murtagh để giết họ, tôi đã nghe thấy hắn nói chuyện với họ bằng giọng của Murtagh ."

Sự háo hức của Nasuada trên khuôn mặt được thay thế bằng một sự khó hiểu và một cảm giác trống rỗng.Cô

ngồi phịch xuống chiếc ghế gần nhất và nhìn chằm chằm vào đống than hồng trong lò sưởi.Căn bếp trở lên

tĩnh mịch lạ thường. Cuối cùng cô phá vỡ sự yên lặng và nói "Cậu có chắc là họ đã chết không ?"

"Chắc."

Nasuada lau mắt bằng một cái khăn trên tay cô "Hãy kể cho tôi về họ, Eragon?"

Trong nửa giờ, Eragon kể về Oromis và Gleadr. Nó giải thích cách mà họ thoát được khỏi sự hủy diệt của thế

hệ kỵ sĩ và tại sao họ lại chọn cách sống ẩn mình sau đó.Nó giải thích về sự bất lực của họ, và nó dành môt lúc

để nói về bản thân họ và những gì cần phải học hỏi ở họ.Cảm xúc của Eragon càng thấm sâu hơn khi nó hồi

tưởng những ngày dài nó sống bên thầy Oromis trên vách đá Tel'naeír và rất nhiều thứ người thầy già đã làm

cho nó và Saphira.Khi nó nhắc đến cuộc đối đầu giữa họ với Thorn và Murtagh tại Gil'ead, Saphira bỏ đầu ra

khỏi bệ cửa và lại bắt đầu than khóc,Tiếng khóc của cô ả thật thê lương và dai dẳng.

Về sau, Nasuada thở dài và nói "Tôi ước gì tôi đã được gặp Ormis và Glaedr, nhưng than ôi, không thể

nữa...Có một điều mà tôi không tài nào hiểu nổi, Eragon. Cậu nói cậu nghe thấy Galbatorix nói chuyện với họ.

Sao cậu nghe thấy được ?"

"Đúng, ta cũng muốn biết tại sao ?" Arya nói.

Eragon tìm một thứ gì đó để uống , nhưng chẳng có chút rượu hay nước nào ở đây cả.Nó ho một tiếng, sau

đó thuật lại chuyến đi tới Ellesméra trước đây.Saphira thỉnh thoảng lại chen vào một vài lời bình luận, nhưng

hầu hết cô ả để cho Eragon thuật lại.Rùng mình với sự thật về nguồn gốc của nó, Eragon, thuật lại nhanh

những sự kiện đã xảy ra với họ, từ việc khám phá ra Thép sáng của họ dưới gốc cây Menoa đến việc rèn thanh

Brisingr, đến việc tới thăm Sloan. Cuối cùng, nó nói với Arya và Nasuada về trái tim trong trái tim của rồng.

"Tốt."Nasuada nói.Cô đứng rồi đi lại quanh khu bếp và sau đó quay lại "Cậu là con trai của Brom, và

Galbatorix đã đánh cắp những tâm hồn của những con rồng đã chết.Dường như thật quá nhiều điều để có thể

lĩnh hội hết được..."Cô lại khoah hai tay. "Ít nhất chúng ta cũng biết được về nguồn sức mạnh của

Galbatorix."

Arya đứng bất động, hơi thở nàng nhe nhàng, biểu lộ sự kinh ngạc "Những con rồng vẫn còn sống."nàng thì

thầm. Nàng xiết chặt hai tay giống như cầu nguyện và đưa lại gần ngực. "chúng vẫn còn sống sau ngần ấy

năm.Oh nếu như chỉ có chúng tôi nói về sự yên nghỉ của loài chúng tôi thì thât là vui mừng và cũng thật là tồi

tệ khi khi họ nghe về sự tồn tại của Eldunarí.Chúng ta sẽ chạy thẳng tới Urû'baen, và sẽ không nghỉ ngơi cho

tới khi chúng ta giải thoát cho những trái tim kia thoát khỏi sự điều khiển của Galbatorix, và cũng chẳng có

vấn đề gì khi nhiều người trong chúng ta phải bỏ mạng vì điều đó."

"Nhưng chúng ta không thể nói gì với chúng."Saphira nói.

"Không" Arya nói và hạ thấp cái nhìn"Chúng ta không thể, nhưng ta ước gì chúng ta có thể."

Nasada nhìn nàng "Đừng có đánh nhau thêm nữa. Tôi ước gì mẹ của nàng, nữ hoàng Islanzadí đã thấy được

và chia sẻ những điều đó với chúng ta.Chúng ta đã có thể sử dụng nó từ cách đây rất lâu."

"Tôi đồng ý." Arya nói, vẻ mặt nghiêm trọng "Trong trận chiến ở Cánh đồng cháy, Murtagh đã có thể giết

chết cả hai người"- nàng ám chỉ Eragon và Saphira - "Bởi vì chàng đã không hề biết rằng Galbatorix có thể sẽ

đưa một số Eldunarí cho hắn ta như vậy chàng đã thất bại cũng là thích đáng thôi.Nếu như Murtagh không

còn một chút lương tâm, cả hai bây giờ có thể đã trở thành nô lệ của Galbatorix rồi và thậm chí bây giờ

Oromis và Gleadr, và cả mẹ của ta nữa cũng đã có lý do để giữ bí mật về Eldunarí, nhưng sự trầm lặng của họ

gần như đã làm hỏng việc.Ta sẽ bàn về vấn đề này với mẹ của ta trong lần gặp tới."

Nasuada đi đi lại lại cạnh cái lò sưởi. "Cậu đã kể về quá nhiều thứ làm tôi phải suy nghĩ, Eragon..."Cô miết

nền nhà bằng đôi ủng của cô. "Đây là lần đầu tiên trong lịch sử của Varden, chúng ta biết 1 cách để giết chết

Galatorix.Nếu chúng ta có thể cách ly hắn khỏi những trái tim kia, hắn sẽ mất hầu hết sức mạnh của hắn, và

sau đó cậu và các pháp sư khác của chúng ta sẽ có thể chế ngự được hắn."

"Đúng thế nhưng bằng cách nào chúng ta có thể cách ly hắn khỏi những trái tim ?" Eragon hỏi.

Nasuada nhún vai "Tôi không biết, nhưng tôi chắc chắn rằng sẽ có cách. Từ bây giờ trở đi,cậu sẽ phải làm việc

theo kế hoạch được đề ra trước."

Eragon cảm thấy Arya đang để ý nó với một mối quan tâm khác thường.Bối rối, nó hỏi nàng.

"Ta luôn băn khoăn." Arya nói "Tại sao trứng Saphira lại xuất hiện trước mặt chàng, mà không phải là một

nơi nào khác.Nó dường như là một sự trùng hợp quá ngẫu nhiên đã xảy ra,nhưng ta không thể nghĩ ra được

bất kỳ sự giải thích hợp lý nào.Và bây giờ ta đã hiểu.Ta phải nên sớm đoán ra rằng chàng là con trai của Brom

từ lâu rồi mới phải.Ta không biết nhiều lắm về Brom, nhưng ta cũng không phải hoàn toàn là không biết gì về

ông,và chàng có rất nhiều điểm giống Brom."

"Tôi hả ?"

"Cậu nên tự hào khi được gọi Brom là cha" Nasuada nói "Bởi tất cả những gì đã làm, ông ấy là một nhân vật

kiệt xuất.Nếu không có ông, Varden đã không hề tồn tại.Dường như thật thích hợp khi cậu tiếp tục gánh vác

những công việc còn dở dang của ông."

Sau đó, Arya nói "Eragon, chúng tôi có thể xem Eldunarí của Gleadr không ?"

Eragon do dự một chút, sau đó đi ra ngoài và lấy chiếc túi từ yên trên lưng của Saphira.Cẩn thận không để

chạm vào Eldunarí, nó nới lỏng sợi dây buộc phía miệng túi và để cái túi trượt xuống để lộ ra viên đá ngọc

màu vàng.Khác với lần trước nó nhìn thấy, lần này Eldunarí sâu hơn và mờ nhạt bởi ý chí của Gleadr đã trơ

trụi đi nhiều.

Nasuada tiến lên phía trước và quan sát những cột xoáy bên trong Eldunarí, mắt cô lóe lên bởi ánh sáng phản

chiếu. "Vậy Gleadr thật sự ở bên trong đó à ?"

"Đúng thế."Saphira nói.

"Tôi có thể nói chuyện với anh ta không ?"

"Cô có thể thử, nhưng tôi nghĩ rằng anh ta sẽ không có phản ứng gì đâu.Anh ta vừa mất đi người Kỵ sĩ của

mình.Sẽ phải mất một thời gian rất dài để anh ta thoát khỏi tình trạng Shock, và lấy lại bình tĩnh.Xin hãy để

anh ấy được yên tĩnh Nasuada, nếu anh ấy muốn nói chuyện với cô, anh ấy sẽ có phản ứng."

"Tất nhiên rồi.Tôi không có ý quấy rầy anh ấy trong thời gian anh ấy đang đau buồn đâu.Tôi sẽ đợi để được

gặp anh ấy cho tới khi nào anh ấy lấy lại sự điềm tĩnh vốn có của mình."

Arya tiến đến sát bên Eragon và đặt tay lên phía khác của Eldunarí, những ngón tay của nàng cách bề mặt

Eldunarí gần 1 inch.Nàng nhìn vào bên trong viên đá với một sự tôn kính, dường như ẩn sâu vào bên trong

nó, sau đó thì thầm một vài lời bằng cổ ngữ.Ý chí của Gleadr làm viên đá lóe sáng lên.

Arya hạ thấp đôi bàn tay. "Eragon, Saphira, hai người phải có trách nhiệm với Eldunarí, phải giữ nó an

toàn.Dù bất cứ chuyện gì xảy ra,hai người cũng phải bảo vệ Gleadr.Khi Oromis đã đi xa, chúng ta sẽ cần sức

mạnh và sự hiểu biết của anh ấy hơn bất cứ cái gì khác."

"Đừng lo, Arya.Chúng tôi sẽ không cho phép bất cứ thứ gì làm hại anh ta đâu"Saphira hứa.

Eragon bỏ Eldunarí lại vào trong cái túi vải, thắt dây buộc.Quân Varden đã có một chiến thắng quan trọng và

các thần tiên đã chiếm được Gil'ead,nhưng những điều đó chỉ đem lại cho Eragon một sự vui mừng nho

nhỏ.Nó nhìn Nasuada

Và hỏi "Vậy bây giờ chúng ta sẽ làm gì ?"

"Bây giờ." Nasuada nâng cằm "Chúng ta sẽ tiến quân lên phía Bắc tới Belatona, và khi chúng ta chiếm được

nó,chúng ta sẽ tiếp tục tiến về Dras-Leona, chiếm lĩnh rồi đưa quân tới Urû'baen,nơi mà chúng ta sẽ hạ bệ

Galbatorix hoặc kết liễu hắn.Đó là những gì chúng ta phải làm bây giờ, Eragon ạ."

Sau đó họ từ biệt Nasuada, Eragon và Saphira đồng ý rời Feinster để đến doanh trại của quân Varden để cả

hai có thể yên tĩnh nghỉ ngơi, thoát khỏi tiếng ồn ào của thành phố. Blödhgarm và các vị thần tiên cùng lính

bảo vệ luôn đi quanh họ, họ tiến bước tới cổng chính của thành phố. Eragon vẫn còn giữ Eldunarí của Gleadr

trong vòng tay mình.

Eragon nhìn chằm chằm xuống mặt đất phía dưới chân mình.Nó chú ý tới người đàn ông đang chạy cũng có

thể là đang hành quân qua, nhiệm vụ của nó trong trận chiến đã kết thúc, và tất cả những gì nó muốn làm

bây giờ là nằm xuống và quên đi tất cả những phiền muộn của ngày hôm nay.Cảm nhận cuối cùng mà nó

thấy từ Gleadr vẫn còn vang vọng trong tâm trí nó : Gleadr đơn độc. anh ấy chỉ có một mình trong bóng tối...

Cô độc ! Hít một hơi, nó có cảm giác buồn nôn về những suy nghĩ trong đầu.Đó là cái cảm giác kh mất đi con

rồng hoặc người kỵ sĩ của mình.Nó thấy sợ sự điên cuồng của Glabatorix.

"Cuối cùng chỉ còn lại chúng ta"Saphira nói.

Eragon cau mày, tỏ vẻ không hiểu.

"Con rồng và kỵ sĩ tự do cuối cùng"cô ả giải thích "Chỉ còn lại có mỗi mình chúng ta.Chúng ta thật đơn độc."

"Đúng thế"

Eragon bị vấp khi chân nó đá vào một hòn đá nhô lên trên đường mà nó không nhìn thấy.Đau nhói, nó nhắm

chặt mắt một lúc. "Chỉ có chúng ta sẽ không thể chiến thắng" nó nghĩ. "Chúng ta không thể ! Chúng ta chưa

sẵn sàng".Saphira đồng ý,sự đau buồn cùng những lo âu của cô ả hòa cùng với nó làm nó chán nản.

Khi chúng đến tới cánh cửa, Eragon dừng lại,miễn cưỡng bước qua đám đông đang tập trung phía trước cửa,

cố gắng thoát ra khỏi Feinster.Nó nhìn xung quanh một lượt, mắt nó hướng ra ngoài những bức tường, rồi

đọt nhiên nó muốn ngắm nhìn thành phố trong ánh sáng của ban ngày.

Rời bước khỏi Saphira, nó chạy lên cầu thang tới đỉnh của những bức tường thành.Saphira gầm gừ đuổi theo,

dang một nửa đôi cánh khi cô ả nhảy một phát lên bờ tường.

Chúng đứng bên nhau hàng tiếng đồng hồ và ngắm nhìn mặt trời mọc.Những tia nắng vàng óng ả chiếu

xuống cánh đồng xanh mướt xa xa phía đằng đông,Những tia nắng chiếu sáng vô số những hạt bụi trong

không khí, chúng bay lượn khắp nơi theo những cơn gió nhẹ thổi qua.Những cột khói lớn cũng được chiếu

sáng làm chúng ánh lên sắc vàng cam và đỏ, cuồn cuộn bốc lên trôi dạt về cuối chân trời.Những ánh lửa dọc

những ngôi nhà bên ngoài thành phố hầu hết dường như đã tắt ngấm, mặc dầu từ khi Eragon và Saphira đến

những ngôi nhà đó đang bốc cháy rừng rực, và những cột lửa đó nhanh chóng lan ra khắp thành phố dấy lên

cảnh hoang tàn nhưng cũng rất đẹp và bi tráng.Phía sau Feinster,biển vẫn mờ mờ sóng vỗ trải rộng ra tới tít

đường chân trời, nơi đó các thủy thủ trên những con tàu đang đưa chúng đi về phía bắc và ngày một khuất

xa tầm nhìn,bé tí tẹo rồi mất hút.

Khi mặt trời đã chiếu rọi những tia nắng ấm áp lên bộ áo giáp Eragon đang mặc, hơi ấm vuốt ve nó, những

sầu muộn trong lòng nó dần lắng xuống rồi như những màn sương mờ tan biến dần vào trong nắng vàng

tươi, để lộ ra dòng sông thơ mộng phía dưới.Hít một hơi thật sâu rồi thở ra nhẹ nhàng, toàn thân nó mềm

nhũn, các cơ bắp dãn ra, thoải mái và bình yên.

"Không" nó nói, "Chúng ta không đơn độc.Anh có em , và em có anh. Và chúng ta cũng có Arya, Nasuada và

Orik nữa, và rất nhiều người khác ngoài kia, họ sẽ luôn bên cạnh và giúp đỡ chúng ta trên suốt chặng đường

gian nan mà chúng ta phải đi qua."

"Và còn Gleadr nữa chứ."Saphira nói.

"Chính xác."

Eragon đưa cái nhìn xuống Eldunarí đang nằm im trong vòng tay nó và cảm thấy dồn lên sự thương cảm và

che chở từ phía con rồng đang ẩn trong trái tim kia.Nó ôm Eldunarí thật chặt vào ngực nó và đặt một bàn tay

lên Saphira,một cảm giác thật nhẹ nhàng và dễ chịu của tình bạn.

"Chúng ta sẽ làm được" nó nghĩ . "Galbatorix không phải là bất bại.Hắn cũng có điểm yếu, và chúng ta có thể

lợi dụng điểm yếu này để chống lại hắn ta... Chúng ta hoàn toàn có thể."

"Chúng ta có thể và chúng ta phải làm như thế."Saphira nói.

Vì lợi ích của bạn bè chúng ta, vì lợi ích của gia đình chúng ta.

- Và vì sự yên bình của Alagaësia -

Chúng ta cần phải hành động.

Eragon nâng trái tim của Gleadr lên quá đầu để cho mặt trời của ngày mới chiếu rọi, và nó nở một nụ cười,

háo hức chờ đợi những trận đánh tiếp theo, và để cuối cùng nó và Saphira có thể đánh bại Galbatorix và giết

chết tên vua đen tối này.

END OF THE BRISINGR...

.:: my.opera.com/mai1tyeu ::.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro