5

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

1.

Patience # patient

Be patient # patient

Sự kiên nhẫn # bệnh nhân

Là người kiên nhẫn # bệnh nhân

2.

Massage relieves pain and anxiety, eases depression

Massage làm giảm đau và lo lắng, giảm bớt trầm cảm

3.

and speeds up recovery from medical problems.

và tăng tốc độ phục hồi từ các vấn đề y khoa

4.

Research has shown that

Nghiên cứu đã chỉ ra rằng

5.

Premature infants who are held develop faster than those left alone

Trẻ sinh non được nuôi dưỡng phát triển nhanh hơn những trẻ ở một mình

6.

and healthy babies

và những đứa trẻ khỏe mạnh

7.

physical contact

Tiếp xúc vật lý (tiếp xúc cơ thể)

8.

why this occurs

tại sao điều này xảy ra

9.

they have also found out that touch can slow heart rate

họ cũng đã phát hiện ra rằng chạm có thể làm chậm nhịp tim

10.

the brain chemical that is linked to well-being

hóa chất trong não có liên quan đến trạng thái mạnh khỏe

11.

lower blood pressure and increase levels of seratonin

hạ huyết áp và tăng mức seratonin

12.

It also decreases levels of the stress hormone cortisol

Nó cũng làm giảm nồng độ hormone căng thẳng cortisol

13.

and this in turn increases your resistance to illness.

và điều này sẽ làm tăng khả năng chống lại bệnh tật của bạn.

14.

speeds up healing

tăng tốc độ chữa bệnh

15.

Bone-marrow transplant patients who were given massages had better neurological function than those who weren't.

Bệnh nhân cấy ghép tủy xương được mát xa có chức năng thần kinh tốt hơn so với những người không có.

16.

Furthermore, massage reduced pain by 37% in patients with chronic muscle aches

Hơn nữa, xoa bóp giảm đau 37% ở những bệnh nhân bị đau cơ mãn tính.

17.

A study conducted by the university

Một nghiên cứu được thực hiện bởi trường đại học

18.

mothers suffering from depression felt better after massaging their infants

Các bà mẹ bị trầm cảm cảm thấy tốt hơn sau khi mát xa trẻ sơ sinh của họ

19.

In that same study, elderly volunteers who massaged infants reported

Trong cùng một nghiên cứu, các tình nguyện viên cao tuổi mát xa trẻ sơ sinh báo cáo

20.

neurological (adj)

thuộc về thần kinh

21.

chronic (adj)

mãn tính

22.

muscle ache

sự đau nhức cơ bắp

23.

43% of headache sufferers reported getting relief after massaging their temples and neck

43% những người bị đau đầu báo cáo đã được giảm đau sau khi xoa bóp thái dương và cổ

24.

and smokers who were taught self-massage while trying to quit

và những người hút thuốc được dạy tự xoa bóp trong khi cố gắng bỏ thuốc

25.

deal with your feeling

đối phó với cảm giác của bạn

26.

what has recently said about getting massage

Điều gì gần đây nói về việc mát xa

27.

A. Mothers will suffer from depression if they don't massage their babies.

B. learn to massage themselves.

C. Massage is good for you regardless of whether you're giving or getting one.

A. Các bà mẹ sẽ bị trầm cảm nếu họ không xoa bóp cho con mình.

B. học cách tự xoa bóp.

C. Massage rất tốt cho bạn bất kể bạn cho hay nhận.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#english