[Vkook] Kim Tổng Biết Yêu Rồi
Thể loại : Ngọt văn từ đầu đến cuối. Có tiểu bánh bao mọi người lưu ý ai không thích có thể không xem ạ. Có chút H, HE.CP : Kim Taehyung + Jeon Jungkook( KHÔNG CHUYỂN VER )------Hy…
Thể loại : Ngọt văn từ đầu đến cuối. Có tiểu bánh bao mọi người lưu ý ai không thích có thể không xem ạ. Có chút H, HE.CP : Kim Taehyung + Jeon Jungkook( KHÔNG CHUYỂN VER )------Hy…
Tác giả: Doãn GiaThể loại: Nguyên sang, đam mỹ, xuyên không, cổ đại, tranh đấu, ấm áp, sảng văn, 1x1, HE.Tình trạng bản raw: Hoàn (435 chương + 9 phiên ngoại)Tình trạng bản dịch: HoànVăn án:"Đại thiếu gia, không tốt, tiểu thư để thư lại rồi trốn đi rồi.""Nữ nhi của Tam di nương và Nhị di nương còn chưa lập gia đình""Không được a Đại thiếu gia, lúc trước người nọ cùng lão thái gia ước định đối tượng tương thân chỉ có thể là con của chính thê, Đại tiểu thư cùng Nhị tiểu thư không được."Ánh mắt An Tử Nhiên nhất thời chuyển qua đệ đệ mới được bốn tháng, một lúc lâu mới nói : "Nam có thể chứ?"Quản gia : "..."An Tử Nhiên không ngờ hắn thành nhà tiên tri, nam cũng có thể, chẳng qua không hề như hắn nghĩ.…
Đang từ máy bay trở về Nhật sau giải đấu lớn ở Mỹ, Ryoma gặp tai nạn. Máy bay chở cậu phát nổ giữa không trung.Tỉnh lại thấy mình trở về thời mình còn học cấp hai.Nhưng mà, Ryoma nhận ra ở chỗ này bản thân trở thành người bị hắt hủi. Luôn luôn làm người được cưng chiều Ryoma cảm thấy rất mới mẻ Sau đó...tất nhiên là dùng kĩ thuật tennis của mình dạy cho mấy người kia một bài học!Ryoma: Haiz...mọi người còn phải cố gắng nhiều.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxTác giả :Inari YukiPairing: AllRyoma. Tiến độ: Bò chậm hơn sênDisclaimer: Ta không sở hữu Prince of Tennis…
Tên gốc:《言欢》Hán Việt: Ngôn hoanTác giả: Biển Bình TrúcTình trạng: Hoàn thànhĐộ dài: 106 chương (98 chương +8 phiên ngoại)Nguồn: Tấn GiangEdit: Su @Shining_Time95Bìa: Lumière Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , Song khiết 🕊️ , Hào môn thế gia , Cưới trước yêu sau , Đô thị tình duyên , Thiên chi kiêu tử , Kim bài đề cử 🥇 , 1v1 , Thị giác nữ chủ , Bạch nguyệt quang- Văn án -/ truy thê hỏa táng tràng* / bạch nguyệt quang / anh cho rằng tôi là thế thân, nhưng thật ra anh mới là thế thân / kết hôn trước yêu sau*追妻火葬场: Truy thê hỏa táng tràng chỉ lãng tử quay đầu, điên cuồng theo đuổi vợ, không cần tôn nghiêm, không từ thủ đoạn, lì lợm la liếm cầu tình yêu và mong được tha thứ.Nhân vật chính: Sầm Diên x Thương Đằng-Tag: Đô thị tình duyên, Hào môn thế giaMột câu tóm tắt: Truy thê hỏa táng tràngLập ý: Con người nên quý trọng hiện tạiTruyện được đăng duy nhất tại wattpad Shining_Time95…
Doujshi Hi Trừng.Nơi hội tụ những mẩu truyện ngọt đường của Vãn Ngâm cùng y [ Hi Thần ].Các tác phẩm dựa trên nhiều nguồn tác giả.Nội dung dành cho lứa tuổi 18.…
Tác giả: Cốt Sinh MễTên gốc: Tội thần chi thêSố chương: 194 chương (183 + 11 PN)Tình trạng edit: Đã hoàn thànhNguồn convert: wikidth.com/truyen/toi-than-chi-the-Xj6XMFS4CFCADl0b-Văn án-Khương Đào xuyên thành một cô gái nhà nông mỹ mạo nhưng khó gả.Mắt thấy tuổi đã lớn, Khương Đào tự mình làm chủ, gả cho một tráng hán làm khổ dịch ở phụ cận.Tráng hán là nhân sĩ kinh thành, thời trẻ không biết chọc vào chuyện gì mà bị sung quân tới đây.Khương Đào nghĩ sẽ cùng hắn chịu khổ một phen.Không nghĩ tới tráng hán làm việc vô cùng tốt, những mặt khác cũng là....Thành hôn mấy năm, ngày tháng cũng hạnh phúc mà vững vàng, Khương Đào cảm thấy vô cùng viên mãn.Kỳ vọng lớn nhất chính là Thái Tử sớm chút đăng cơ, đại xá thiên hạ, để cho nam nhân nhà mình sớm giải thoát khỏi cảnh khổ dịch.Lại không ngờ được rằng, Thái Tử đăng cơ chưa được mấy ngày , một chiếc xe ngựa hoa lệ đột nhiên dừng trước cửa nhà nàng.Một thiếu niên khí phách hiên ngang bước xuống từ xe ngựa, thấy phu quân nàng liền khóc lóc nói: "Cữu cữu, trẫm tới đón ngài"........Truyện được đăng tải duy nhất trên wattpat, với mục đích phi lợi nhuận,đừng bưng đi đâu khi chưa ngỏ ý nhé.…
Tổ hợp những câu chuyện về haikyuu doujinshi, có lúc mình sẽ đăng video hoặc ảnh.Lịch đăng: doujinshi thứ 5 và chủ nhật, còn video và ảnh lâu lâu sẽ có.Mong m.n ủng hộ mình nha.Lưu ý: đây là mình up cho m.n xem chứ không phải là mình dịch đâu nha…
Dịch : Trần Nguyễn Quỳnh Hoa; Tác giả: Đang cập…