Nightwing's Return

Fan Fiction

Hoàn thành

11-07-2016

Nightwing's Return

133,834 lượt đọc / 3,389 lượt thích

Takes place after season two of Young Justice. The last time Nightwing was seen he was working a case in Bludhaven, only to disappear.

*WARNING* This is my first Young Justice Fanfiction. I don't know how good of a story this is, but I have literally had this idea in my head since January. I can FINALLY get it OUT of my head.

Enjoy!

Completed.
Edited: July 10, 2016.

Có thể bạn thích?
Thế thân vạn người chê trọng sinh

Thế thân vạn người chê trọng sinh

585,230 48,938 80

1. Bản dịch cá nhân phi thương mại nhé.2. Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost khi chưa xin phép3. Tui lần đầu tiên mò đi dịch nên có gì mọi người đọc được thì ghép ý với tui nhé.4. Một câu chuyện máu chó hơn tui nghĩ.5. Cùng xem hai nhân vật không cùng sóng não sẽ yêu nhau thế nào nhé ^^…

[Xuyên Sách/Hoàn] Thập niên 60: Nhật Ký Nuôi Con Trong Đại Viện

[Xuyên Sách/Hoàn] Thập niên 60: Nhật Ký Nuôi Con Trong Đại Viện

547,667 34,063 145

Hán Việt: Lục linh đại viện dưỡng oa kýTác giả: La Tử PhùngTình trạng: 93 Chương [Hoàn thành]Edit: Sweetie Convert: Reine Dunkeln & Hà My Tống231 (wikidich)Link convert: https://wikisach.com/truyen/xuyen-thu-60-dai-vien-duong-oa-ky-trong--Yee9N1S4CHauW96H#!Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Trọng sinh, Xuyên thư, Làm ruộng, Đô thị tình duyên, Pháo hôi, Duyên trời tác hợp, 1v1, Thị giác nữ chủ, Manh bảo, Dưỡng oa, Niên đại văn📌Bản edit phi thương mại chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup ở nơi khác!📌Đăng tải duy nhất tại wattpad @Sweetie__Q…

(Trọng Sinh, Sủng) Sủng Phi Đường -FULL-

(Trọng Sinh, Sủng) Sủng Phi Đường -FULL-

1,375,674 32,857 116

Tác giả: Đinh Đông NhấtCover: NguyệtMiuNguồn: Cung Quảng HằngTrạng thái: fullSố chương: 116***********Giới thiệu***********Tỉnh lại sau giấc ngủ, Lâm Tam Tư liền phát hiện ra ba chuyện quan trọng: Cha mẹ nàng vốn dĩ được yên ổn hưởng hưởng tuổi già thì lại bị nhốt vào đại lao. Trưởng tỷ là sủng phi ở hậu cung lại vì bị hạ độc mà mất mạng. Lâm Tam Tư đang chờ được gã đi bỗng chốc trở thành nha hoàn hầu hạ thái tử.Kiếp bày, nàng nhất định làm thật tốt ba chuyện.Ôm chặt đùi của thái tử điện hạ, đem cả nhà cứu raÔm chặt đùi thái tử điện hạ thì mới sống bình an cả đờiÔm chặt đùi thái tử điện hạ, sinh em bé sinh em bé~~…

[ABO/NP/H]Beta Này Có Chút O

[ABO/NP/H]Beta Này Có Chút O

504,946 52,453 91

Tác giả: Khinh Giác.Thể loại: Hiện đại, ABO, NP, H văn, Vả mặt, Truy thê tá hoả tràng, HE.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng edit: Lết lết...Edit: Peach Luku.Tóm tắt những câu vả để đời:Công 1: Cậu không xứng.Công 2: Tôi không hứng thú với đàn ông.Công 3: Tôi chỉ thích nam sinh nhỏ nhắn đáng yêu…

[Hoàn - Edit - CaoH] Siêu Cấp Trà Xanh Xuyên Thành Nữ Phụ Pháo Hôi.

[Hoàn - Edit - CaoH] Siêu Cấp Trà Xanh Xuyên Thành Nữ Phụ Pháo Hôi.

1,469,310 22,627 44

Hán Việt: Mãn cấp lục trà xuyên thành pháo hôi nữ phối ( khoái xuyên cao H).Tác giả: Dương Chi Cam Lộ.Editor: Lục Trà Cuồng Ma.Mở hố: 24/04/2022Lấp hố: 21/09/2022.Tình trạng cv: Còn tiếp.Mới nhất: Phần 66 (Hoàn TG1: 43 chương).Nguồn: Vespertine (Koanchay).Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Ngọt sủng , Hệ thống , Xuyên nhanh , Vườn trường , NP , Cung đình hầu tước , Đô thị tình duyên , Cận thủy lâu đài , Duyên trời tác hợp , Lôi , Nghịch tập.Thuần thịt văn, ngược tra, sảng văn, chơi nam thần.Bản cv là xuyên nhanh mới hoàn TG1 (TG2 chưa upload) nên mình sẽ chỉ edit TG1 thôi.…

Phượng Nghịch Thiên Hạ (Edit full) - xuyên không

Phượng Nghịch Thiên Hạ (Edit full) - xuyên không

3,826,612 72,842 141

Hoàng Bắc Nguyệt - thiên tài sát thủ nguy hiểm nhất của thế kỷ 21 xuyên không về dị giới, hoàn hồn trong thân xác của Bắc Nguyệt quận chúa - vốn được coi là phế vật của nước Nam Dực, con gái của Trưởng Công chúa Huệ Văn. Khi phế vật bộc lộ kinh tài tuyệt thế, vô số nam nữ trong thiên hạ mến mộ. Thần thú có chủ nhân như nàng mà kiêu ngạo, tình nguyện thần phục. Tu La Vương chỉ nghe danh đã khiến thiên hạ khiếp đảm, lần đầu tiên liếc mắt đã nhìn thấy vẻ bất phàm của nàng. Qua phong ba bão táp, vào sinh ra tử, nguyện bên nhau du ngoạn thiên nhai. nhưng... "Nỗi nhớ cồn cào như người ta uống một chén nước đá, sau đó hóa thành lệ nóng chảy ra. Lòng của ta đau, chỉ nàng mới hóa giải được. Nguyệt, ta biết nàng vẫn còn sống, vì sao nàng không trở lại??? Nhà của nàng... ở ngay đây" ------ Nguồn Covert: truyenv1.com Tác giả: Lộ Phi Biên tập: Thiên Thanh (ai lấy đề nghị ghi rõ nguồn của mình nha, thanks)…

[ Edit Trọn Bộ] Cực Phẩm Thái Tử Lưu Luyến Hồng Trần ( Np )

[ Edit Trọn Bộ] Cực Phẩm Thái Tử Lưu Luyến Hồng Trần ( Np )

1,562,192 75,384 133

Cực phẩm thái tử chi liệt diễm hồng thầnTác giả: Phong Gian Danh HươngThể loại: Xuyên qua, cung đình, nhất thụ đa công.Tình trạng: Hoàn.Nguồn: Windy house + Thủy Trúc Hiên + Ân Tịch Ly Tôn trọng công sức tui đi edit vs gom nguồn cũng miệt lắm nhá :))) ghi gõ nguồn nếu đăng trọn bộ nhá :))) còn đăng đến chương 125 thì mún ghi nguồn ai thì ghi tại chương đó nhìu cũng edit rùi nên tui hok lý do bắt bẻ :)))😆😆😆😆😆Giới thiệu:★ Mạc Vệ Quân: Huấn luyện viên cảnh sát, trí dũng song toàn, khôi hài hài hước, chính nghĩa dũng mãnh nhưng tính tình táo bạo!★ Mạc Nhiễm Thiên: thái tử Mạc quốc , phong hoa tuyệt đại, mị hoặc khuynh thành, thiện tâm nhân từ nhưng trời sinh ngu dốt!Một lần ngoài ý muốn, linh hồn Mạc Vệ Quân xuyên qua vào thể xác Mạc Nhiễm Thiên, và câu chuyện của chúng ta bắt đầu.…

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

3,785,929 61,210 51

Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…