MÈO CỦA CHÚNG TÔI KHÔNG THỂ NGHE THẤY NHỮNG ĐIỀU NÀY

MÈO CỦA CHÚNG TÔI KHÔNG THỂ NGHE THẤY NHỮNG ĐIỀU NÀY

0 0 1

Tang Thậm là một chú mèo hoang nhỏ.Chưa kịp mở mắt đã bị người ta bỏ túi nilon ném vào thùng rác.Cô dùng hết sức mình để bò ra ngoài, cố gắng lục thùng rác tìm đồ ăn, bị mưa xối co ro thành một cục nhỏ, lạnh đến độ run lẩy bẩy, muốn rúc vào cái hộp đồ ăn đã được mình liếm khô để ẩn náu.Có một người đàn ông đi ngang qua bế cô về nhà.Tang Thậm có được một hộp đồ ăn cố định, một cái ổ thoải mái, một cái hố cát tự động, sẽ luôn có một nơi đi vệ sinh thoải mái to ơi là to.Không cần lo sợ bị dầm mưa, không cần lo sẽ bị đói bụng, bị người ta bắt.Chỉ cần thảnh thơi ăn no uống đủ, sau khi lớp lông trở nên mềm mượt, Tang Thậm bước vào thời kỳ trưởng thành.Tin tốt:Con người không hề muốn tiến hành gây giống vô miêu đạo (*) với mèo của mình.(*) Nói lái từ câu "vô nhân đạo"Tin xấu:Đối phương định đưa cô đi triệt sản._Một đêm trước khi bị triệt sản, vì để trút giận nên Tang Thậm đã chiếm mất chăn và biến thành con người trong lòng đối phương.Một cô gái mất đi bộ lông mèo xinh đẹp, đệm thịt hồng hào và móng vuốt sắc nhọn.Chú mèo nhỏ hoảng hốt: "Meo meo…