ngã và cà phê sữa ly kì truyện..

ngã và cà phê sữa ly kì truyện..

84 10 1

không có dậm chân đành đạch, đằng này là cả một bầu trời im lặng lạnh tanh.. thầy tuấn ngước qua nhìn thầy quốc mấy hồi đến tận lúc bóng sơmi xanh nhạt khuất hẳn, song cũng chỉ mím môi vuốt mồ hôi một cái. bọn nhỏ bên này cũng theo thói quen cũng chấm chấm mồ hôi theo thầy. haiz..- - NamKook oneshotstarted: April 2nd, 2020. tính kiếm ảnh cây bàng để mô phỏng chỗ thầy quốc ngồi, nhưng mà không biết tiếng anh như nào, dịch ra google dịch thì nó ra eagle tree, cũng ráng tin mà search, thôi quê quá nên lấy ảnh bình thường..…

[Transfic - Stony] shades of happiness (by lazywriter7 - AO3)

[Transfic - Stony] shades of happiness (by lazywriter7 - AO3)

713 70 1

Đoạn kết là một phần của cuộc hành trình.Cân nhắc giữa muôn vàn những cái kết có thể xảy ra, Steve đã lựa chọn.(Cảnh báo SPOILERS cực mạnh!!!!)Bản dịch phi thương mại và đã được sự cho phép của tác giả. Nếu yêu thích bản dịch, các bạn hãy vào link gốc thả kudo và comment ủng hộ tác giả nhé :'>Link gốc: https://archiveofourown.org/works/18617872…

[Transfic - Stony] around each other, they melt (by theapplepielifestyle - AO3)

[Transfic - Stony] around each other, they melt (by theapplepielifestyle - AO3)

805 65 1

Steve và Tony cùng thú nhận một vài sự thật mà họ luôn vờ như không quan tâm.Chẳng hạn như việc họ yêu nhau.Bản dịch phi thương mại và đã được sự cho phép của tác giả. Nếu yêu thích bản dịch, xin hãy vào link gốc để kudo ủng hộ tác giả nha :DLink gốc: https://archiveofourown.org/works/2475233…

[makoitsu|fic dịch] close your eyes and dream (when the night gets dark)

[makoitsu|fic dịch] close your eyes and dream (when the night gets dark)

42 5 1

trong những khoảnh khắc như lúc này, có lẽ câu nói đó đúng "nhà là nơi trái tim trở về"---Author: lightingstar on AO3Ủng hộ fic gốc của tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/27727148Translator: Yuzu aka Shima0405*NOTE: Được dịch bởi sự cho phép của tác giả. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI KHỎI WATTAP CỦA MÌNH.…

Jayhoon| love is like an orange flower, blooming like warm sunlight

Jayhoon| love is like an orange flower, blooming like warm sunlight

170 34 1

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/54145249Tác giả: starriesChuyển ngữ: ehiilmnnouvyP/s: Chuyển ngữ đã được thực hiện với sự cho phép của tác giả, bản dịch chỉ chính xác khoảng 80%. Vui lòng không đem ra ngoài nơi này ạ.…

《oneshot|dachuu》chết không tử tế

《oneshot|dachuu》chết không tử tế

15 7 1

tác phẩm gốc: 【太中】不得好死tạm dịch: chết không tử tếtác giả: starskyzzzs📎 https: archiveofourown.org/works/58721497dịch giả: bạch nguyệt quang⚠︎ lowercase, yếu tố tự tử, dazai osamu đã chết.《summary》câu chuyện ngắn với chút mảnh ý thức còn sót lại.mèo đen, là người tình đã chết.__hoan nghênh mọi ý kiến mang tính xây dựng.bản dịch sử dụng với mục đích phi thương mại, nghiêm cấm mọi hình thức đăng lại trên bất cứ nền tảng nào.…

fanfic một mảnh

fanfic một mảnh

12,313 299 200

Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…

Người Nhà Báo Dũng Cảm

Người Nhà Báo Dũng Cảm

1,328 72 43

Series này là một tập hợp các hồ sơ liên quan tới các vụ việc, hiện tượng siêu nhiên, dị thường do một tổ chức bí mật của Hoa Kỳ tên là 440 trực tiếp điều tra và thu thập. Các hồ sơ này lần đầu được đăng tải trên Reddit Nosleep bởi một account có tên là Organizing_Secrets, và bằng cách nào những tài liệu này rơi vào tay anh ta, có ai đó đứng sau giật dây, hay toàn bộ mục đích của việc công bố những thông tin này, sẽ được hé lộ dần dần khi số lượng hồ sơ tăng thêm. Riêng mình thì thấy chỉ bản thân nội dung từng hồ sơ cũng thú vị rồi, nên muốn dịch và chia sẻ với mọi người. Mình đặt tag là "chuyện có thật" là theo cảm quan cá nhân của mình, còn đọc và đánh giá thế nào, có tin hay không thì còn phụ thuộc vào mỗi người đọc.…

「ObiKin | Trans Fic」Tới Một Sớm Mai Ngập Ánh Bình Minh

「ObiKin | Trans Fic」Tới Một Sớm Mai Ngập Ánh Bình Minh

28 4 2

Palpatine đã tiếp quản vương quốc, tuyên bố lập ra một đế chế mới. Hiệp sĩ Kenobi cứu được hoàng tử trẻ và cùng cậu trốn thoát khỏi thủ đô, họ qua đêm trong một quán trọ nhỏ.Pairing: Obi-Wan Kenobi/Anakin SkywalkerOriginal: https://archiveofourown.org/works/29017632/chapters/71220330❗Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Trans] SOPE | An Act of Kindness

[Trans] SOPE | An Act of Kindness

371 54 2

Yoongi đăng kí thẻ Qùa tặng Starbucks để tích điểm cho số tiền anh tiêu mỗi tuần vào cà phê. Khi anh thất bại trong việc chuyển tiền vào thẻ và không thể trả tiền cho đồ uống, người đàn ông tốt bụng đứng sau đã mua giúp anh.___Author: infinitesoleilTranslator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/31807774Bản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[Transfic] {NCT - YuTae } Once Again

[Transfic] {NCT - YuTae } Once Again

480 45 1

Author: Nayong127Translator: #DAPairing: Yuta x TaeyongSummary: người ta thường nói, những rung động đầu đời thường khó phai nhạt. cũng giống như lúc này đây, thái dung lại rung động bởi một người cũLink gốc: https://archiveofourown.org/works/10480419Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem đi đâu khi chưa có sự cho phép của chúng mình.…

[Transfic] {NCT - JaeWin } Small things

[Transfic] {NCT - JaeWin } Small things

766 80 1

Author: mouthbitesTranslator: #DAEditor: #PPairing: Jaehyun x SiCheng/Winwin Summary: "Jaehyun thích việc trở thành người duy nhất mà SiCheng có thể trở nên thoải mái khi ở bên, đúng, cậu chỉ thích một mình cậu có quyền như vậy." Link gốc: http://archiveofourown.org/works/7765783 Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem đi đâu khi chưa có sự cho phép của chúng mình.…

don't we break like dying stars - clorivia

don't we break like dying stars - clorivia

421 32 1

don't we break like dying stars - by solder on ao3 https://archiveofourown.org/works/51049606Translated by @plastic-flower (ao3 @monochrometocolors)Permission to translate has been kindly granted by the original author. Bản dịch đã được tác giả cho phép.Summary:"Đại tiểu thư thấy sao?" Melus hỏi.Silver đã đặt tách trà của hắn xuống và chúi người về phía trước, không còn cố giấu cái vẻ hóng chuyện nữa."Tôi đang chuẩn bị kể đến đó mà." Navia nói.Navia tâm sự với những người bạn của nàng về buổi hẹn hò với Clorinde. Chỉ là nàng sẽ không gọi ấy là một buổi hẹn hò. Không phải hẹn hò đâu... đúng không?----------đăng vội ăn mừng drip marketing và hint mới của otp…

(fox Akuma) Dance With Nobody

(fox Akuma) Dance With Nobody

731 74 1

» Pairings: Fox Akuma | Vox Akuma x Mysta Rias• Fandom: Nijisanji English, NijiEN, Nijisanji» Author: sugartweeze▼ link to author's AO3 profile ▼https://archiveofourown.org/users/sugartweeze/pseuds/sugartweeze» Source: AO3▼ link to original work ▼https://archiveofourown.org/works/36305563• Translator and beta-er: Mun (Magnolia)» Summary:Khi em châm chọc ngài, giống như một cậu bé Luân Đôn mạnh mẽ - và tiếng kêu răng rắc từ bàn tay ở trên mặt em khiến ngài cảm thấy nóng ran.» Author's attention:- Fox Akuma đã phá hủy cả cuộc đời tôi và tôi dùng quá nhiều chữ in nghiêng.- (Được chỉnh sửa từ một disclaimer gốc được sử dụng bởi haromaro) đây là một fic tập trung vào những nhân vật được tạo ra và thể hiện bởi Nijisanji EN, và cách hiểu cá nhân của tôi về những lore và cách mô tả tính cách trong đó. Mặc dù được truyền cảm hứng bởi những buổi live, nó không mang ý nghĩa soi xét hoặc phản ánh những con người đằng sau các nhân vật. Xin đừng để bất cứ streamer hoặc đội/công ty của họ chú ý đến tác phẩm này, và tôn trọng giới hạn của họ.Đừng đọc nếu bạn:- không thoải mái với RPF (real person fanfiction) theo bất cứ cách nào.- bạn được liên kết bằng bất cứ cách nào với Nijisanji hoặc với các tài năng quốc tế của nó.» Translator's attention:- Dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn đừng mang em bé đi đâu cả nhé (-ᄒᴥᄒ-)…

[Mystike] Our memories in a faraway land

[Mystike] Our memories in a faraway land

70 6 1

Về món quà của chàng tiểu thuyết gia tặng cho gã thám tử vào thời khắc chia tay nơi bến tàu.______Link Ao3: https://archiveofourown.org/works/49692910Mình không viết con fic này, đây là commission mình đặt từ blog Trường Cửu Sắc Xanh (https://www.facebook.com/truongcuusacxanh) để chúc mừng ngày Mysta tốt nghiệp. Tình tiết và nội dung trong fic được dựa trên suy nghĩ của mình về khung cảnh chia tay của Mysta và Luxiem, đặc biệt là với người bạn Ike Eveland của ổng, trước khi xách hành lý lên tàu hỏa để đến một thành phố khác.Vui lòng không repost đi nơi khác.…

[Trans][JosCae]: Joseph without Caesar

[Trans][JosCae]: Joseph without Caesar

82 11 1

Buổi sáng của hai người và lá thư từ Joseph.Tác giả: noriakikakyoinhttps://archiveofourown.org/users/noriakikakyoin/pseuds/noriakikakyoinMình đã cố tìm lại truyện nhưng hình như tác giả xóa mất rồi :((((Người dịch: lookingforfluffyshitBản dịch CHƯA có sự cho phép, chỉ đăng trên wattpad, vui lòng không đem đi nơi khác 👉👈👉👈…

[Trans] [FnM] [AbeAshi] Chopsticks

[Trans] [FnM] [AbeAshi] Chopsticks

224 18 2

Title: ChopsticksAuthor: S_SpiritStarFandom: Fukigen na MononokeanRelationship: Abeno Haruitsuki/Ashiya HanaeWarning: có mpregOriginal work: https://archiveofourown.org/works/34975003Summary: Gia đình nhỏ ngồi quây quần bên bàn ăn, với đĩa sashimi trước mặt họ. Ai đó không thể gắp nó lên một cách đàng hoàng và ăn nó.…

《STONY》A Purrsonal Catastrophe

《STONY》A Purrsonal Catastrophe

870 83 1

Tên dịch: Tai Họa Cá Nhân Đến Từ MèoTác giả: WordsplatLink gốc: https://archiveofourown.org/works/1874928Tags: fluff/humor/getting together/sort of cat!tonyTóm tắt: Điều khiến Tony cảm thấy phỉ báng nhất chính là không một ai chú ý đến.Hoàn toàn không.…

[Transfic - Stony] If I Knew (by tonystarkssnipples - AO3)

[Transfic - Stony] If I Knew (by tonystarkssnipples - AO3)

1,778 158 1

Summary:Thời gian của Tony đã hết. Một cuộc đời chìm trong rượu, thuốc và tình dục vô điều độ cuối cùng cũng đến hồi kết, và giờ đây không thể nào quay lại được nữa. Nhưng gã sẽ không ra đi trước khi nghe được tương lai của mình và Steve lẽ ra sẽ như thế nào.Bản dịch phi thương mại và đã được sự cho phép của tác giả. Nếu yêu thích bản dịch, xin hãy vào link gốc và để kudo ủng hộ tác giả nhé :DLink gốc: https://archiveofourown.org/works/1105206…

[Hoseok/Jungkook] the stars are brightly shining | v-trans

[Hoseok/Jungkook] the stars are brightly shining | v-trans

202 22 2

Đôi khi, Giáng sinh chẳng giống như ta tưởng tượng. Nhưng đôi khi thế cũng ổn thôi. hay, Hoseok lúc nào cũng dành kì nghỉ đông của mình ở kí túc xá. Năm nay, có Jeongguk ở lại cùng anh. Original author: monbonOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/13143408 (if you interest, please come and give the author some kudos).…