[ SEVENTEEN ] Từ thẳng thành cong !!!
SoonHoonMeanie CheolHanJunHaoSeokSooVerKwan Chan Mong mọi người yêu quý fic này ạ ! Love ❤❤❤…
SoonHoonMeanie CheolHanJunHaoSeokSooVerKwan Chan Mong mọi người yêu quý fic này ạ ! Love ❤❤❤…
Category: longfic, romance, fluff and angst, middle ages.Rating: MWarning: OOC, Mpreg, religion, HPairing: 𝒸𝒽𝑒𝑜𝓁𝒽𝒶𝓃, 𝓈𝑒𝑜𝓀𝓈𝑜𝑜, 𝓂𝑒𝒶𝓃𝒾𝑒, 𝓈𝑜𝑜𝓃𝒽𝑜𝑜𝓃, 𝒿𝓊𝓃𝒽𝒶𝑜, 𝓋𝑒𝓇𝓀𝓌𝒶𝓃Note: -Tiền thân là bộ "A tale of mariana ."-Truyện có đề cập tới yếu tố xung đột chính trị, tôn giáo. Cân nhắc trước khi đọc.-Mọi sự tương đồng về tên gọi, địa danh, sự kiện chỉ là sự trùng hợp. -Truyện viết trên tinh thần mang tính giải trí. Mình không phải chuyên gia lịch sử, có thể xuất hiện sạn hay những tình tiết không hợp lí.-Vui lòng không mang fic ra ngoài, không chuyển ver.-Các nhân vật trong truyện không thuộc về mình và mọi thứ đều là sản phẩm của trí tưởng tượng.…
Những câu chuyện ngắn của nhà 17❤…
Cre bìa: PinterestCre hình trong fic: Pinterest, XWARNING: TEXTFIC, BAD WORDS, CHỬI TỤC, OOC, 18+, EABO, NHÂN THÚ. AI KHÔNG THÍCH VUI LÒNG CLICK BACK.…
Cp chính: MeanieCp phụ: Cheolhan, Seoksoo, Soonhoon, Junhao, VerkwanDino là của Au 😏…
Chuyển từ chính một con fic cũ của mình, tại mình thấy fic đó mình viết cư tê quá, cũng hợp với cặp gà bông này nên chuyển hjhj…
hogwarts au!🥃hufflepuff x 🥧hufflepuffmột món quà đến từ emily 🫶----------------------truyện nằm trong series "17 in hogwarts" trong vũ trụ của emily, và chỉ được đăng duy nhất trên wattpad @emlykeem. mọi hình thức đăng tải khác đều là ăn cắp.***cheolhan | bia bơ và vụ cá cược thế kỉ***meanie | thư viện và quidditch***soonhoon | sân ga số chín ba phần tư và lớp học tiên tri***junhao | thuốc đa dịch và hóa thú sư***seoksoo | bột floo và nước ép bí rợ***verkwan | cây tầm gửi và bạn thân***seventeen | và họ sống hạnh phúc mãi mãi về sau…
Cờ đỏ thì cũng phải bỏ chạy theo em thôi💖 1001 cách đưa cờ đỏ về nhà🚩…
[spoil]a : "tôi vẫn thích bạch nguyệt quang"b : "bạch nguyệt quang chỉ là cái cớ của mày thôi!"c : "hãy quay đầu khi em cần, anh vẫn luôn phía sau"[author : yrim_ik3]_________seventeen x you _notp_thanh xuân vườn trường_cast: mingyu, seungkwan, member svt..._mỗi chap sẽ dài từ 2000~3000 từ và qua 7749 lần chỉnh sửa nên mong mấy bạn thấy hay thì vote cho sốp nhé, mà thôi đọc fic của sốp là dui rùi 🥹write: [250124]start: [250324]end:…
Summary: "Người ta vẫn hay bảo quỷ là sinh vật không có trái tim."…
Trái tim của Kim Kwanghee như gió vậy, khó đo lường, khó nắm bắt. Park Jinseong chỉ là một người may mắn được cơn gió lướt qua, rồi gió sẽ bay đi, không ai có thể giữ chân cơn gió lại, kể cả Park Jinseong.Nhưng anh không thể làm lơ cơn gió. Dù biết gió sẽ bay, anh vẫn muốn tận hưởng cơn gió này một lần.…
cuộc sống thường nhật của các thành viên seventeen trong khu kí túc xá nơi tình yêu chóm nở của các thành viên • cp/nv: cheolhan, junshua, wonhoon, gyusoon, seokhao, verkwan, dino• Warning: the story is not real…
Hong Jisoo và Lee Seokmin là người yêu cũ của nhau. Họ còn yêu nhưng sao lại rời xa? Hãy cùng xem cách Lee Seokmin cua lại bồ cũ.…
"các tiểu thụ của seventeen luôn luôn là các nữ vương trong nhà, cùng nhau ngược đãi các lão công, nhưng khi đã ghen, thì các lão công sẽ..."•-zeldass…
Chuyện tình của anh gia sư và em bé khóa dưới…
na jaemin bị dính trap. social media au!20210906-20220423.…
Chỉ là sự bình yên của một ngày yên bình ở xóm Sebong cùng với những khuôn mặt quen thuộc…
"Soonyoung ơi...""Hửm?""...Dán băng cá nhân cho mình với, đứt tay nữa rồi."🍀college au soonhoonauthor: shogidi 🙋♀️…
Title: Slippin' Trippin' Tumblin' to diamond layf ft. VERKWANCharacters: Vernon, Seungkwan,...Pairing: VerKwanAuthor: chamotheswampsaintTranslator: YunStatus: CompletedLink fic gốc: http://www.asianfanfics.com/story/view/1063128/slippin-trippin-tumblin-to-diamond-layf-ft-verkwan-seungsol-vernon-boonon-verkwan-seungkwanfluffPermission: http://www.asianfanfics.com/comment/view_replies/22704705/1063128/Notes: 1. Bản dịch ĐÃ được sự cho phép của tác giả, nên phiền KHÔNG mang đi nơi khác. Không chấp nhận bất cứ yêu cầu xin word. Cảm ơn.2. Đây là 1 series one-shot.3. Do tiếng anh của mình còn non nên chất lượng bản dịch chỉ được khoảng 70% bản gốc. Nếu có lỗi chính tả + diễn đạt mong mọi người góp ý.…
"Bé con để tôi đòi lại công bằng cho em nhé"…