[DaChuu Oneshorts] Our story

[DaChuu Oneshorts] Our story

4,143 321 7

Những oneshort về OTP của mình, đủ các thể loại đủ các AU. Có gì khác lạ sẽ có warning, mong mọi người ủng hộ✨…

Lichaeng [FUTA] - Cô Ba Yêu Con Sao?

Lichaeng [FUTA] - Cô Ba Yêu Con Sao?

43,926 2,190 25

😁😁😁😁…

Dạo này chúng tôi thích nhau

Dạo này chúng tôi thích nhau

31,382 2,330 19

"Bỗng một ngày, anh thích bạn mất tiêu"…

[BSD] Mafia Và Nữ Sinh

[BSD] Mafia Và Nữ Sinh

35,818 5,461 38

Tác giả: Một Mảnh NhỏOsamu-kun từng hỏi tôi rằng "Nhân gian là gì?"Tôi trả lời "Là chúng ta. Là tôi. Là cậu."Osamu-kun đáp "Như vậy nhân gian này thật đáng buồn."Đến lượt tôi hỏi, vì sao?Osamu-kun trả lời "Tôi không có tư cách trở thành nhân gian. Còn cậu thì... Cậu là gì chứ?"Chẳng là gì. Tôi nghĩ.Nhưng tôi vẫn đáp "Tôi là người trên cơ sở sinh học. Và tôi chỉ là một nữ sinh trung học, không phải là một triết gia để trả lời cậu vấn đề này."Triết học không trả lời được?Ném cho khoa học đi.Khoa học không trả lời được?Ném cho thần học đi.Thần học không trả lời được?Ném vào hư vô đi.…

Saiouma; hạc giấy

Saiouma; hạc giấy

441 50 1

Những mộng mơ, những đều xa vời nhất.…

[BSD] Bungou Stray Dogs Light Novel 3 - Bí sử thành lập Cơ quan Thám tử

[BSD] Bungou Stray Dogs Light Novel 3 - Bí sử thành lập Cơ quan Thám tử

112,615 5,256 22

Bí sử Thành lập Cơ quan Thám tử (đã hoàn thành)Light novel 3 tập trung vào quá khứ của Ranpo và Fukuzawa, và nguyên nhân dẫn đến sự thành lập Cơ quan Thám tử Vũ trang chỉ để duy trì cho Ranpo có nơi thể hiện tài năng.Bản dịch được tiến hành bởi tôi và blog Sweets For Ranpo - The Innocent Detective's Corner. Vui lòng không mang đi bất kì đâu nếu không có sự cho phép của chúng tôi.Link blog: https://www.facebook.com/sweetsforranpo/…

[ DaChuu] Dưới Áng Mây, Dưới Bầu Trời.

[ DaChuu] Dưới Áng Mây, Dưới Bầu Trời.

4,214 302 8

Chuyện nói về chàng trai si tình Dazai với mối tình nhỏ- Chuuya...…

【 narusasu 】 xuyên đến vô hạn nguyệt đọc biến thành tra nam trợ làm sao bây giờ?

【 narusasu 】 xuyên đến vô hạn nguyệt đọc biến thành tra nam trợ làm sao bây giờ?

2,937 131 7

【鸣佐】穿到无限月读里变成渣男助怎么办?-【 minh tá 】 xuyên đến vô hạn nguyệt đọc biến thành tra nam trợ làm sao bây giờ?nguồn lofter…

Geto Suguru x readers

Geto Suguru x readers

4,121 223 16

Tui vã anh ta nên đôi khi tui đăng mấy cái xàm lul hoii…

[BSD][Dazai Osamu] Tự sát không?

[BSD][Dazai Osamu] Tự sát không?

29,368 3,422 6

Một cô gái cáu kỉnh thích tự sát, và một thằng điên bệnh hoạn cũng thích tự sát.Thỉnh lưu ý đây là đồng nhân văn.…

Soukoku; Truth or Dare?

Soukoku; Truth or Dare?

726 180 4

Sự thật hay thử thách?Lắng nghe lý trí, hay lựa chọn theo con tim?…

[Light Novel] Ngày tôi nhặt được Dazai - Side A

[Light Novel] Ngày tôi nhặt được Dazai - Side A

21,753 1,318 7

Bungou Stray Dogs - The day I picked up Dazai (太宰を拾った日) Side A là quyển tiểu thuyết tặng kèm trong hai tuần đầu khi đi xem Bungo Stray Dogs the Movie: BEAST Bản dịch tiếng Việt chủ yếu dựa trên bản dịch tiếng Trung của dịch giả 阿闲 66 麻雀 và tham khảo một ít từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả popopretty…

Soukoku; Gã và em.

Soukoku; Gã và em.

4,722 440 4

Gã thấy trái tim mình mụ mị, đau thắt và khó thở. Có lẽ gã sẽ chết, đắm chìm trong nỗi nhớ khôn xiết của gã - mang tên em.…

Soukoku; Đặt điều.

Soukoku; Đặt điều.

6,901 770 4

Có một Dazai không biết cách yêu, và một Chuuya luôn phủ nhận tình cảm của gã dành cho mình.…

[Dachuu] Thổ Hoa Chướng

[Dachuu] Thổ Hoa Chướng

629 48 2

Dazai phát hiện mình bị hanahaki…

Soukoku; Không phai.

Soukoku; Không phai.

607 105 3

Trong hồi ức của Nakahara Chuuya, từng có một người là cả sinh mạng.…

Mỗi ngày đều muốn nghỉ việc

Mỗi ngày đều muốn nghỉ việc

3,290 389 8

Sếp là người yêu cũ thì phải làm sao…

Nhật ký vợ chồng của Song Hắc (Chuudaz)
ChuuDa | Không Đề

ChuuDa | Không Đề

2,371 230 10

.…

[Light Novel] Ngày tôi nhặt được Dazai - Side B

[Light Novel] Ngày tôi nhặt được Dazai - Side B

9,466 636 5

Bungou Stray Dogs - The day I picked up Dazai (太宰を拾った日) Side B là quyển tiểu thuyết tặng kèm trong hai tuần đầu khi đi xem Bungo Stray Dogs the Movie: BEAST Bản dịch tiếng Việt chủ yếu dựa trên bản dịch tiếng Trung của dịch giả 阿闲 66 麻雀 và tham khảo một ít từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả popopretty…