(ongniel | nielong) (h) la vie en rose
la vie en rose tiếng pháp có nghĩa là cuộc sống màu hồng. hãy sống một cuộc sống màu hồng với em nhé, la vie en rose!…
la vie en rose tiếng pháp có nghĩa là cuộc sống màu hồng. hãy sống một cuộc sống màu hồng với em nhé, la vie en rose!…
vài cái chạy muộn deadline cùng anh người yêu Liu YangYangYangYang WayV/NCT fanfiction, ooc, start 30/9/2021, end-by. ri…
Phổ (Prussia) đã quá ngán ngẩm với Anh Quốc liên tục đi khoe khoang về cái thằng nhóc Potter. Nên hắn, cùng với hai người còn lại trong bộ Ba Bad Touch, đã quyết định bắt cóc Harry và tẩy não thằng nhóc để nó ghét Anh Quốc.Tôi không sở hữu truyện nàyNguồn: https://www.fanfiction.net/s/8454536/1/Potter-and-the-Perverts…
Phần 4 quyển 2 bắt đầu dịch từ chương 35 manga. Cân nhắc trc khi đọc, đừng nên share quá nhiều không t ăn gậy là nhịn đó 👍, lịch dịch chắc 1 tuần 1 chương. Do edit rà lỗi rất mất thời gian 🐸 hơn nữa chỉ có mình t vừa dịch vừa kim luôn edit 🤣. Với cả bộ truyện này phần edit còn cực hơn cả phần dịch, do phải vừa rà lỗi chính tả vừa phải đối chiếu với bản eng. T cũng có thử nhờ ông bạn edit dùm, nhưng thành phẩm không khác ji romcom do văn phong 2 đứa quá khác nhau, cái đứa chuyên thẩm romcom mà đụng vào bộ này chỉ có nát thành ra là t ôm trọn luôn cả hai khâu 😌nên 1 tuần nhìu thì 2 chapter, nếu chỉ 1 thì có thể do chapter đó đến t cũng khó thẩm nên cần thời gian để dịch đấy. Khi nào có chương mới t sẽ đăng một phần nhỏ lên fb nhưng ko kèm link wattpad, nếu mn muốn share thì share trong im lặng nhé, và né quân triều đình ra để tránh việc t bị bonk vô đầu nhé 👍. T đã bị bonk vài lần rồi 😌…
Ăn xôi hay ăn lẩu tùy vào tâm trạng của bà Stella Chulla nghen . Truyện được viết dựa trên trí tưởng tượng của tác giả , cấm áp dụng lên người thật dưới mọi hình thức . Và nhớ là tất cả chỉ là truyện thôi , không phải sự thật nhé 🎀…
Kể về thời gian học đường nhẹ nhàng lãng mạn cuar Tanaka và OhtaTác phẩm đầu tay có j sai sót mong Mn góp ý:V{đã hoàn thành}…
"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"."🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name.©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad.©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn.Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese)💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.…
trong thinh lặng,cô điên cuồng gào thét,anh nhẫn tâm ruồng bỏ.sau tất cả,dưới những vì sao,giữa hai chúng ta,vẫn là một khoảng không muôn trùng.…
| best mistake |♛ choi yeonjun up tấm ảnh của một cậu trai ngẫu nhiên nào đó để thoát khỏi một người theo đuổi dai dẳng phiền phức và cuối cùng anh lại gặp được cậu trai trong tấm ảnh đó.♛ au dựa trên web drama 𝒃𝒆𝒔𝒕 𝒎𝒊𝒔𝒕𝒂𝒌𝒆• main: soojun/yeonbin• side: taegyu༺⋆ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả༺⋆ tác giả gốc: @peaachhddeonu (twitter)༺⋆ được dịch bởi @MOAdorable…
Sana hậu đậu và Tzuyu luôn ở đó để đỡ lấy nàng...Hogwarts auAuthor (tác giả): twicetasticLink fic gốc (link to the original fic): https://www.asianfanfics.com/story/view/1160388/the-four-times-she-fell-and-the-one-time-she-didn-t-t4tsf…
"Chúng ta yêu nhau nhưng không duyên nên chẳng phận bên nhau cả đời"Fanfic.H+…
"Cho anh đặt một bánh kem dâu tây cùng một cái hẹn đi trà sữa" Social media!au, hoàn.…
Tiêu Chiến! Ngôi sao cô đơn ấy , chỉ hướng duy nhất về phía anh ...…
Warning: Dom/sub ver, NC17…
Tác giả: SJThể loại: BL, 1x1, fiction, fanfic, thần thoại, OE.TW: Truyện có cảnh miêu tả máu me, bạo lựcCP: Coups x Han (Choi Seung Cheol x Yoon Jeong Han)Tất cả tình tiết trong truyện chỉ là trí tưởng tượng của tác giả.Yêu cầu không chuyển ver hay reup mà không có sự đồng ý của Ji nha, mong mn tôn trọng vấn đề bản quyền tác giả.------------------------------------------------------------------Một kẻ đơn độcMột người lẻ loiChết chócVà sinh tồnSáng tốiThiện và ácDa của ngựa nướcSừng của kỳ lânMột lần kề cậnMãi mãi không rời----------------------------------------------------------------------------------------------------------Short fic này được lấy cảm hứng từ một video TikTok về những sinh vật thần thoại mà các thành viên SVT ứng với. Truyện xoay quanh hình tượng của Kelpie (Scoups) và Unicorn (Jeonghan). Về thông tin của hai loại sinh vật thần thoại này, mọi người có thể tham khảo danh sách tài liệu mà mình đã sử dụng, có đính kèm references ở bên dưới.IB: @angiescoupsuu_ (TikTok)Link video: https://www.tiktok.com/@angiescoupsuu_/video/7266144911714438406. Danh sách tài liệu tham khảo (References):- Johnson, B. (2017). The Kelpie, Mythical Scottish Water Horse. [online] Historic UK. Available at: https://www.historic-uk.com/CultureUK/The-Kelpie/.- Mouzon, J. (2022). Dragged to the Depths: The Beautiful and Deadly Kelpie. [online] Hungry for Lore. Available at: https://hungryforlore.com/2022/09/20/the-kelpie-beautiful-and-deadly/.- Sedgwick, I. (2021). Why Are Kelpies So Feared and Distrusted in Scottish Folklore? [online] Icy Sedgwick. Available at: https://www.icysedgwick.com/kelpies-folklore/.- Shepard, O. (1930). The Lore of the Unicorn. London: Unwin and Allen.…
leefelix và hwanghyunjin trên 1 con đường vắngfic occ, máu chó, mang tính hề là chính nên ai không thích thì out.…
Author: DangVTranCover: yeuchaengFic đã được sự đồng ý của tác giả.…
Title: Slippin' Trippin' Tumblin' to diamond layf ft. VERKWANCharacters: Vernon, Seungkwan,...Pairing: VerKwanAuthor: chamotheswampsaintTranslator: YunStatus: CompletedLink fic gốc: http://www.asianfanfics.com/story/view/1063128/slippin-trippin-tumblin-to-diamond-layf-ft-verkwan-seungsol-vernon-boonon-verkwan-seungkwanfluffPermission: http://www.asianfanfics.com/comment/view_replies/22704705/1063128/Notes: 1. Bản dịch ĐÃ được sự cho phép của tác giả, nên phiền KHÔNG mang đi nơi khác. Không chấp nhận bất cứ yêu cầu xin word. Cảm ơn.2. Đây là 1 series one-shot.3. Do tiếng anh của mình còn non nên chất lượng bản dịch chỉ được khoảng 70% bản gốc. Nếu có lỗi chính tả + diễn đạt mong mọi người góp ý.…
Tự nhiên nổi hứng viết chuyện Đammy :'))Đầu óc óc tui bị nhiễm nặng r :'))Cộng với việc tôi nghiện Bé boi nhà ta nữa chứ :))Warning:OOC,BL,Nhảm,Hài(?),Buồn,lạc đề(khá nhiều)Character belong to Animonsta animationĐược r hok nói nhìu đọc dzui dzẻ nha các pác…