Nevermind | BTS OT7 Mafia AU [Transfic]

Nevermind | BTS OT7 Mafia AU [Transfic]

4,215 392 10

Jungkook là tay bắn tỉa trẻ nhất phá kỉ lục thủ tiêu.Jimin và Taehyung là cặp bài trùng hoàn hảo.Hoseok là chuyên gia thẩm vấn hơi lộn xộn.Yoongi là bóng ma nguy hiểm trầm lặng.Namjoon là người chỉ huy hoạt động.Seokjin mới thực sự là trùm cuối.---Tác giả: kookie-timeNgười dịch: YanniOriginal work: https://kookie-time.tumblr.com/assassinau---Ghi chú: Tác giả gốc đã không hoạt động trên Tumblr 3 năm và mình không thể liên lạc với họ, nên hiện tại mình đang dịch truyện này khi chưa xin phép tác giả. Nếu có ai liên lạc được với tác giả thì vui lòng cho mình biết ạ. Nếu tác giả không đồng ý, mình sẽ lập tức xóa bản dịch nhé.Note: The author of this fanfic hasn't been active on Tumblr for 3 years and I couldn't contact them, so this story is being translated without author's approval. If anyone can contact them, please kindly let me know. If the author doesn't approve, I'll remove the translation immediately.Sincerely,Yanni.…

wonsoon - trans - dragging you along

wonsoon - trans - dragging you along

912 90 5

Tên truyện: dragging you alongTác giả: littledeathsTwitter tác giả: skrunklywonwooLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/51244903Người dịch: aglimpseofsummerNhân vật chính: Jeon Wonwoo x Kwon SoonyoungNhân vật phụ: Mingyu x Minghao, Jeonghan, Dino, Seungcheol, Lee SoohyukTình trạng: Hoàn--Thể loại: nghệ sĩ solo Soonyoung, sinh viên vừa tốt nghiệp Wonwoo, từ người lạ thành bạn rồi thành người yêu, Wonwoo không giỏi thể hiện tình cảm, ngọt ngào, hơi ngược xíuTag thêm từ người dịch: ở một vũ trụ khác, hiểu nhầm, gặp gỡ ở sân bay, Soonyoung và Wonwoo đều từng có người cũ, nói thêm nữa thì thành spoil cơ mà nếu nhạy cảm thì hãy cân nhắc trước khi đọc--Non-commercial translation with permission granted from the author. Please do not repost.Bản dịch phi lợi nhuận đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[V-trans] butterfly / m.yg, j.hs

[V-trans] butterfly / m.yg, j.hs

2,821 516 9

title: butterfly / m.yg x j.hsauthor: byekittyytranslator: thancover: thansummary: "butterflies can't see their wings. they can't see how truly beautiful they are, but everyone else can.people are like that too.jung hoseok was my butterfly"fandom: bangtansonyeondan [BTS]pairing: yoonseok [min yoongi & jung hoseok]rating: [G]category: sad [SE], comfort, hurt, angst, tragedystatus: hoàn thành [completed]warning: bản gốc hay hơn đó.disclaimer: nhân vật không thuộc quyền sở hữu của người viết lẫn người dịch. người dịch không có mục đích lợi nhuận.notes: •lowcase •translate with permissionhr #49 butterfly…

Góc nhỏ của Katsu & Izu 🤍 (doujinshi translate by Lam Lam)

Góc nhỏ của Katsu & Izu 🤍 (doujinshi translate by Lam Lam)

858 57 8

Một phiên bản khác của "dou otp vào đây mà húp" nhưng chỉ toàn là Nổ 💥 & Bông Cải 🥦 <3𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐛𝐞𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐭𝐨: Lam Lam𝐂𝐨𝐮𝐩𝐥𝐞: Bakugo Katsuki x Midoriya IzukuCảm ơnn…

[KHR] [Fanfic Dịch] Xin Hãy Giả Vờ Là (Một Trong Số Các) Bạn Tình Của Tôi.

[KHR] [Fanfic Dịch] Xin Hãy Giả Vờ Là (Một Trong Số Các) Bạn Tình Của Tôi.

1,817 172 8

Source:https://archiveofourown.org/works/39961650Summary: Tsuna chỉ cần phải giả vờ một đêm thôi, và sau đó cậu có thể vờ như có một cuộc chia tay cực lớn hoặc tương tự vậy. Cậu có thể xử lý chừng đó mà, chắc vậy, có lẽ vậy. Hy vọng vậy.Xin ông trời đấy, làm ơn hãy để cậu xoay sở được hết chừng đó.Pairing: All27 (Guardians27).Translator: Tsuki (It's mee┌|o^▽^o|┘♪)Cảnh cáo: Bộ này là Guardians27 thật đấy🥲, nhưng bởi tác giả để bộ này là polyamory... Nên sẽ có xíu xìu xiu cảnh giữa những người hộ vệ. Trust me, dịch giả cũng không thích lắm đâu... Tui giả mù tạm thời để dịch mấy cảnh đó đó huhu. Tui dịch bộ này căn bản thì thích mấy cảnh của họ và Tsuna cơ (hết 85% rồi :b) Tui cảnh cáo rùi á nên đừng ai chửi tui nha, con tim này yếu đuối lắm (';ω;`)Mà thui sau chap mới nhất lên 95% há há :>>>. Hell yeah, tui yêu cô lắm tác giả oiiiiPermission: Bộ này đã được tác giả cho phép dịch rồi nhaaa.Fic dịch đầu tay nên sẽ khó tránh khỏi sự lủng củng🥲, mong mọi người góp ý nha. Cảm ơn mọi người nhiềuu.…

PET SYSTEM: BE THE FAMOUS PET OF ALL(Myanmar Translation)

PET SYSTEM: BE THE FAMOUS PET OF ALL(Myanmar Translation)

13,700 1,365 20

Original Arthur - rosella0214Just TranslationNot Own Creation…

[Trans | YoonJin] YoonJin Domesticity

[Trans | YoonJin] YoonJin Domesticity

45,399 4,037 14

Yoongi và Seokjin khi quen nhau sẽ như thế nào?Như các bạn đã biết, cả hai đều là thành viên của một nhóm idol siêu nổi tiếngTuy nhiên, ở ngoài đời, họ cũng chỉ là một cặp đôi bình thường mà thôiNhững lần hẹn hò, cãi nhau, thậm chí cả những thói quen chỉ bộc lộ riêng với mỗi đối phươngCùng tôi khám phá cuộc sống và mối quan hệ của cặp đôi SIN này nhé._______Title: Yoonjin DomesticityAuthor: ricebunsTranslator and editor: Blue Pairing: YoonJinCategory: fluff, romanceDisclaimer: Fic đã nhận được sự đồng ý của tác giả trước khi trans. Vui lòng không mang đi nơi khác và chuyển ver dưới mọi hình thức.Original link: Please go to this link and support her story https://www.asianfanfics.com/story/view/1229076/yoonjin-domesticity-fluff-romance-jin-yoonjin-bts-suga…

[MatoNatsu] His wedding night

[MatoNatsu] His wedding night

10,884 1,045 6

Author: The Fox WitchTranslate : Tô Hiểu GiangCouple : Matoba Seiji x Natsume TakashiNguồn truyện : https://www.fanfiction.net/s/7435514/His-Wedding-NightRating : R18Cảnh báo : Truyện có chứa yếu tố BOYLOVE, light bondage, cross-dressing, và dubious consent. Nếu một trong những yếu tố này không thuộc sở thích của bạn thì nên tránh đọc fic này.Author Warning : Trong truyện có nội dung R*pe! Mối quan hệ của MatoNatsu rất toxic, xin lưu ý trước khi vào đọcDisclaimer: Tôi không sở hữu Natsume Yuujinchou hay bất kì nhân vật nào trong đây. Quyền sở hữu thuộc về Midorikawa Yuki. Fic này viết ra nhằm mục đích giải trí và không có ý nhạo báng hay xúc phạm bất kì ai.Nội dung :Với việc gia tộc Matoba đang ẩn nấp xung quanh. Một số con yêu quái đã nhờ Natsume giúp đỡ công chúa của họ bằng cách đóng giả cô trong lễ cưới. Mọi chuyện diễn ra nằm ngoài dự định Đây là một fanfic dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. VUI LÒNG KHÔNG MANG CHÚNG RA NGOÀI…

The Mafia Teacher [Google Translate] - Hoàn

The Mafia Teacher [Google Translate] - Hoàn

43,289 2,007 43

https://www.wattpad.com/story/53028128-the-mafia-teacher"Có lẽ, trong một vũ trụ song song nào đó ... chúng ta vẫn bên nhau ... và rất hạnh phúc." - Ẩn danh…

[Namjin][Transfic | Shortfic] In the night, your voice

[Namjin][Transfic | Shortfic] In the night, your voice

3,901 433 8

Title: In the night, your voiceAuthor: ghostjoonLink: archiveofourown. org/works/23452225/chapters/56216962 Translator : Kore, E.Swan, NuNuBeta: E.Swan, NunuRelationships: Kim Namjoon | RM/Kim Seokjin | JinCharacters: Jeon Jungkook, Kim Taehyung, Park Jimin, Kim Namjoon, Kim Seokjin , Jung Hoseok, Min YoongiAdditional Tags: Radio psychologist Seokjin, Restaurant chief Namjoon, Namjoon!top, Seokjin!bot, romance, fluffSummary: Khi Seokjin ra khỏi đài phát thanh, anh thấy thành phố đắp lên mình màn tuyết mỏng, khiến cảnh vật trông như đang phủ một lớp bột đường. Anh thổi hai lần vào lòng bàn tay rồi vùi chúng vào túi áo khoác mùa đông. Trời hãy còn chưa đổ tuyết lúc anh đến vào năm tiếng trước, nhưng một thính giả gọi đến đã nhắc tới; nói về cảm nghĩ khi tuyết đầu mùa rơi khiến người đó thấy như được tái sinh. Trái ngược với khung cảnh thiên nhiên thức giấc vào mùa xuân đầy ấn tượng, người nọ nói tới trận tuyết như một sự gột rửa. Thính giả của Seokjin còn kể thêm một lúc nữa về chuyện vì sao sự gột rửa ấy cần thiết tới thế, và lý do cứ tới độ đông đến những bông tuyết sẽ mang cảm giác đó quay trở về.…

[TRANS] [MOONSUN] ALWAYS BEEN YOU by RockandJems101

[TRANS] [MOONSUN] ALWAYS BEEN YOU by RockandJems101

16,861 1,185 19

Moonbyul - Solar - Wheein đúng vậy đó, chính là cái mối tình tay ba đáng ghét đó!giữa ba người,ai là người nên buông tay, và ai là người nên níu kéo?------------------------------------------------------------------------------THE MOST IMPRESSIVE RANKING: #1 moonsun, #1 solarFic đầu tiên mình trans nên nếu có gì sai sót hay có chỗ nào chưa được ổn lắm thì các bạn chỉ cho mình nha. Cảm ơn các bạn đã lựa chọn fic này để đọc và hi vọng các bạn thích fic này!Hãy ủng hộ cho au RockandJems101 và mình nha!Cảm ơn các bạn một lần nữa!P/S: Mình đã được au đồng ý cho trans rùi nhé ^^…

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

9,223 1,140 12

"Dù cho ngày ấy có u buồn, dù cho ngày ấy có khổ đauAnh vẫn yêu tất cả những khoảnh khắc với em bên cạnhKhông chịu rời khỏi lồng ngực này chính là dư vị đắng nồng của hương chanh..."Lemon - Kenshi YonezuĐứng trước thảm họa tận thế, Atsushi đã cố gắng kiến tạo nên một thế giới mới của riêng mình.________________________________Title: Even Now, I Still Dream Of YouAuthor: celestial_sorrowSource: https://archiveofourown.org/works/18977656Rating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Graphic Depictions Of ViolencePairing: Dazai Osamu x Nakajima AtsushiTranslator: Nanashi Kiku (@groseade_ivory) Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ đăng trên Wattpad và WordPress của mình. Vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.…

Gimai Seikatsu Vol 8+

Gimai Seikatsu Vol 8+

192,588 78 22

Tác giả: Mikawa GhostHọa sĩ: HitenNguồn Eng: Fungus Fan TranslationsDịch: TuiAnh em kế yêu nhau.Sau chuyến đi dã ngoại ở Singapore, hai anh em bước vào giai đoạn nghiện, và đỉnh điểm hơn khi được học chung lớp với nhau vào năm học mới. Vượt rào time…

[BTS fanfic] Heart of the Matter

[BTS fanfic] Heart of the Matter

463 71 9

Kim Taehyung, một phù thủy với năng lực yếu kém, gặp gỡ Min Yoongi, đàn anh xuất sắc khóa trên trong nhà kính dược độc. Nhiều năm sau, Taehyung mở một phòng khám vá tim trong khi Yoongi sở hữu một tiệm dược liệu trứ danh, và họ (không hề) hòa hợp với nhau.Author: fringecity (indiachick)Translator: kirowan/NâuBeta reader: cassy/mạnOriginal artwork: Boccaccini MeadowsFanfic artwork: CáoLink nhà chính: https://booksandleathers.wordpress.com/Relationship: Taegi/YoontaeTag: Magic AU, angst, softLời người dịch: Một bộ truyện hài hước ở đầu, angst ở giữa, happy ending ở cuối, và soft xuyên suốt cả truyện.…

I Burn For You - Kookmin [TRANS]

I Burn For You - Kookmin [TRANS]

688 77 6

Author: Kiara_Jay (Orphan_account)https://archiveofourown.org/works/44687602Tag: Friends to lovers, Mutual Pinning, Pretend Relationship, Hurt/Comfort, Fluff, AngstSummary: Jungkook tình cờ lại là chàng trai mà Jimin thầm thương trộm nhớ, chàng trai mà Jimin đã khắc cốt ghi tâm từ khi họ còn là những đứa trẻ, cậu chàng cũng là tình yêu duy nhất của cuộc đời Jimin. Cho đến khi Jimin phải cùng Jungkook giả vờ hẹn hò, anh mới cảm nhận được sự đau khổ của tình yêu đơn phương. Liệu Jungkook cũng có tình cảm với Jimin hay tất cả chỉ là diễn kịch? Translate without permission - Tài khoản AO3 của tác giả đã chuyển sang orphan_account, có nghĩa là tác giả đã xoá tài khoản nhưng vẫn giữ lại các tác phẩm, mình cũng tìm ra twitter của tác giả nhưng cũng không tồn tại nên nếu bạn nào biết được tài khoản mới hay cách liên lạc thì chỉ giúp mình nhen.Bản dịch chỉ đảm bảo đúng 70-90% bản gốc và mình dịch vì mình thích nên nếu các bạn muốn góp ý xin hãy nhẹ nhàng với mình nha. Không chuyển ver hay re-up!!!!!!!…

[Dazai x Reader] Emotions |Translation|

[Dazai x Reader] Emotions |Translation|

1,889 131 14

Fic được dịch từ "Emotions [Dazai x Reader]"Đã được sự cho phép dịch và đăng tải của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…

[trans] chaelice | lock&key

[trans] chaelice | lock&key

4,924 727 22

Người con gái được theo đuổi bởi khắp thị trấn nói rằng nàng sẽ kết hôn với bất kỳ ai, miễn là họ có thể mở cánh cửa trước nhà nàng bằng cái chìa khóa đeo trên cổ một con mèo. ________orginal author: @Dreamofshadows with her collaborator @StanThinMintsI do not own this, I just translate this, all rights belong to orginal authorsI've had permission of orginal authors to translate this…

[SasuSaku] Internet Love [Translation]

[SasuSaku] Internet Love [Translation]

115,708 8,846 40

Mọi chuyện đều bắt đầu từ Internet.Sakura Haruno là con gái của một doanh nhân có tiếng - người đã sáng lập ra công ty Web Haruno. Nhưng rồi, ba cô bỗng qua đời, nguyên nhân vẫn còn là ẩn số cho dù nó vốn là một vụ tự sát. Cuộc đời Sakura thay đổi từ khi đó. Cô muốn trở thành một nhà Thiết kế Web để kế nghiệp cha. Cô từ một học sinh xuất sắc trở thành một học sinh "cá biệt". cô chỉ có người bạn duy nhất là Kiba. Rồi cuộc đời cô lại thay đổi một lần nữa khi cô gặp No Name, một cậu bạn bí ẩn cô quen qua mạng, mà không hề hay biết rằng đó chính là Uchiha Sasuke, anh chàng hotboy ở trường. Mọi chuyện cứ liên tục diễn ra, giữa hai người họ bắt đầu nảy sinh một thứ tình cảm mà không ai có thể diễn tả.Đó có thể là một sự tình cờ, cũng có thể đó là định mệnh. Không ai biết được. Nhưng hãy cùng tìm hiểu xem câu chuyện cuộc đời của Sakura Haruno và mối quan hệ của cô với Uchiha Sasuke sẽ ra sao nhé :).Bản quyền truyện thuộc về @Kit_Katzzz (http://www.wattpad.com/user/Kit_Katzzz)…

vtrans,propose,j.hoseok™

vtrans,propose,j.hoseok™

1,912 201 10

[ completed ] ' nhưng sao tớ vẫn còn chiếc nhẫn trên tay ? 'all rights reversed to © xukunators.translator © yoonrros.※ bản dịch đã có sự đồng ý của author gốc. vui lòng đừng mang ra ngoài.※ the translation has the consent of the original author. please don't bring it out.…

Teenage blue

Teenage blue

5 0 1

A short adaptation of the study document "Những ngôi sao xa xôi" in the ninth grade literature program of the old educational program. Created on ‎March ‎30, ‎2023, during the preparation period for the final exams of the second semester of the course 2019 - 2023.,…