Глава 18. Осень в Нью-Йорке

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Дрю.

- Мам, Хилс? Что вы тут делаете? - я удивлённо взглянул на них и сильнее затянул полотенце. Их приезд слегка застал меня врасплох.
- Вообще-то, приехали к тебе на День Благодарения. И, похоже, не вовремя. - мама окинула меня быстрым взглядом и ухмыльнулась.
- Он завтра. – протянул я.
- Отлично, значит, сегодня будем тебя развлекать. - Хилс прошла в коридор, но я слегка преградил ей дорогу.
- Может, вы пока побудете на кухне? У меня отличный кофе есть. - я смущённо улыбнулся, глядя на хитрые взгляды обеих. - Я сейчас оденусь и приду.
- Давай, давай. И можешь представить нам свою девушку. - мать подмигнула мне.

Я вернулся в комнату.
- Кто это пришёл? - девушка с чёрным каре обняла меня и притянула к себе.
- Мои мать и сестра. - я вздохнул.
- Ты же говорил, что они в Лос-Анджелесе. - она замурлыкала, прижимаясь ко мне.
- Так и есть. Просто они любители делать сюрпризы. - я встал с постели и подошёл к гардеробу. Кто бы мог подумать, что они так спонтанно решат заявиться в гости? Быстро надев на себя рубашку и джинсы, я вернулся на кухню.
- Не представишь девушку? - Хилари уже успела заварить кофе, держа в руке чашку, она предвкушением чего-то новенького уставилась на меня.
- Она сейчас выйдет.
- Всем доброе утро. – моя подружка осторожно прошла на кухню.
- Мам, Хилари, - я посмотрел на них. - Это Беверли.
- Приятно познакомиться. - мама сразу же расплылась в приветливой улыбке.
- Мне тоже. - Беверли кивнула.
- Да, садись. - я всё ещё блуждал глазами по кухне, чувствуя небольшое смущение.
- Мне, наверное, лучше уйти? - сказала Беверли, когда мы вышли с ней из комнаты.
- Да, немного неподходящий момент, - я пожал плечами. - Я не знал, что они приедут.
- Всё в порядке. Увидимся. - она потянулась ко мне.
- Да, я позвоню. - я быстро поцеловал её.
- Вы могли хотя бы предупредить. - я сел напротив матери с сестрой.
- Хотели сделать тебе сюрприз в выходной. - Хилари оторвалась от чашки.
- Хотя можно было догадаться, что ты будешь не один. Кто эта девушка? - с лица моей матери сразу же исчезла та дежурная улыбка.
- Просто девушка.
- Ты хоть их запоминаешь?
- Нет, зачем? - я усмехнулся. - Мам, надеюсь, ты не будешь сейчас мне мораль читать?
- А что? Отличная идея!
- Ничего не знаю. - я покачал головой.
- Ладно. Ты взрослый мальчик. Не мне тебе диктовать, как жить.
- Спасибо на этом.
- Ты хотел провести День Благодарения один? - Хилари быстро постаралась заполнить возникшую паузу.
- Почему бы и нет?
- Не выйдет. У нас давно не было семейных встреч, – её тон стал весёлый. - А так, как у тебя нет времени приехать в Ньюпорт, то мы здесь.
- Мам, тебе всегда было наплевать подобные вещи, - я поймал её недовольный взгляд. Она изо всех сил сейчас пытается создать предпраздничную атмосферу, а я ей не подыгрываю.
- А сейчас не наплевать. К тому же, мой сын живёт на другом конце страны, я могу соскучиться.
- Мне надо кое-куда отлучиться. - я встал из-за стола. - Хилс, можешь пока что-нибудь посмотреть или почитать. У меня тут полно всего. Потом поговорим. - я направился к себе в комнату, взяв ключи от машины и накинув куртку.
- Дрю, постой. - мама подошла ко мне.
- Что?
- Не злись, - её взгляд стал мягким. - Неловко получилось, извини.
- Что случилось? - я внимательно посмотрел на неё. - Ты бы не стала срываться вот так и ехать сюда, если бы не было причины.
- У нас с Джорджем небольшое напряжение в отношениях. - она говорила осторожно, взвешивая каждое слово.
- Он знает, что вы здесь?
- Узнает.
- Отлично, мам. Семейный праздник! - я вздохнул. – Уже чувствую, что это будет весело.
- Давай потом с тобой поговорим об этом?
- Да. - я согласился. - Потому что мне нужно ехать.

Странно, с чего бы им вот так приезжать? То есть, моя мать всегда за семейные праздники, всегда старается показать, что у нас всё идеально. Даже когда возникают какие-то проблемы. она бережёт свою репутацию и репутацию нашей семьи с тех пор, как переехала в Ньюпорт. Из-за этого мы раньше периодически ссорились, когда она начинала высказывать, что мне следует казаться более образцовым и положительным в глазах других. К сожалению, с годами ничего не изменилось. Моя мать до сих пор из кожи вон лезет, дабы держать уровень, опасаясь всевозможных скандалов и сплетен вокруг своей персоны. Если сейчас она решила вместо грандиозного праздника дома в Ньюпорте приехать ко мне с Хилари в Нью-Йорк, значит, действительно что-то случилось.

Но я подумаю об этом позже. Сейчас мне нужно уладить кое-какие дела. Я вышел из машины и направился к рабочему зданию.
- Оуэн, есть минута? - я сел напротив друга, кинув на стол стопку бумаг.
- Даже две. - Оуэн с интересом посмотрел на меня.
- Смотри сюда. - я протянул ему чертёж.
- Что это? - Оуэн вглядывался в него, стараясь понять, что там изображено.
- Это проект новой больницы, огромной больницы, которая будет построена в этом городе. Если, - я помедлил, - Если ты мне поможешь.
- Ты представляешь, какие финансы нужны для этого? - друг нахмурился, а его тон стал нерешительным.
- Конечно. Поэтому. Завтра у нас встреча с двумя инвесторами. И надо подготовиться.
- Стоп, Дрю! - Оуэн поднял глаза. - Откуда ты вообще это взял?
- Ну, на самом деле, мне подкинул этот проект отец, то есть, частично подкинул. А заодно и неплохие контакты.
- И что надо делать? – кажется, он плохо меня слышит.
- Надо произвести впечатление. Хорошее впечатление. Этим ребятам не так важно, во что вкладывать деньги. Будь то отели, больницы, дома, да хоть палатка с шоколадками, главное, чтобы было красиво, прибыльно и актуально. Так как, деньги они свои терять очень не любят. Поэтому. Ты займёшься числами.
- И у меня на это два дня? - Оуэн усмехнулся.
- Два с половиной, плюс предстоящий выходной. – кивнул я, - И не у тебя, а у нас. С меня организационные моменты, полный план и графики.
- Думаешь, это сработает?
- Не работает у тех, кто не рискует, – я улыбнулся другу. – Не волнуйся, я всё продумал. Сейчас главное, произвести хорошее впечатление, чтобы они выбрали нас, так как у них несколько вариантов.
- А твой отец даст тебе часть денег? – он вздохнул.
- Как вариант. Я уже говорил с ним об этом.
- Ты же не хотел, чтобы он участвовал. – в серых глазах друга мелькнуло недоверие.
- Здесь все средства хороши! – я задумался над своим комментарием.
Наверное, я лицемер. Хотя, не наверное. Я, определённо, чёртов лицемер, но мой друг задаёт слишком много лишних вопросов. Возможно, я неправ, что не говорю ему всего, что следовало бы, но это для нашего же с ним блага.
Так как в новом деле есть одна интересная вещь – это Дон Вэбстер. Пока Оуэн потягивал нью-йоркские коктейли на свои недавно заработанные гонорары, я решил немного покопать по нашему новому возможному инвестору, про которого друг не знает. Дон Вэбстер – банкир, акционер нескольких крупных нью-йоркских торговых компаний и владелец N-digital. Сначала мне эта компания ни о чём не сказала, пока я немного не пораспрашивал друга о проекте его отца, который у него украл лучший друг в молодости. Да, да, Дон Вэбстер. Снова вернёмся к этому имени. Мир тесен. А мир бизнеса в самом дорогом городе мира ещё теснее. Почему я всё равно буду налаживать с ним контакт? Потому что этот Вэбстер – золотая жила. Денежный чёртов мешок, который может неплохо и удачно вложить деньги в новый крупный проект. Но Оуэну пока знать об этом не обязательно. Пусть думает, что большая часть финансирования будет на моём отце. Почему бы и нет? Со временем, я открою перед ним все карты. То, что не смог реализовать отец Оуэна, сделает он сам.

Я вышел из офиса и направился к дому.
- Хилс, - я посмотрел на сестру, уткнувшуюся в планшет. - Где мама?
- Пошла в магазин.
- Что ты делаешь? - я сел рядом.
- Пытаюсь выиграть уровень. - она не отрывалась от планшета, пытаясь попасть пальцем во взрывающиеся шарики.
- Пойдём, - я протянул ей руку. - Ты приехала в Нью-Йорк и сидишь дома.
- Куда ты хочешь идти?
- Покажу тебе Центральный парк. Одевайся. - Хилс молча положила айпад и последовала за мной.
- Как ты тут не мёрзнешь? После Южной Калифорнии. - она осмотрелась. Хрупкий слой льда на огромном озере и деревья в инее кажутся очень непривычными. Несмотря на холодную погоду, здесь всегда достаточно людей. В Калифорнии всё не так, в Калифорнии если идёт дождь или холодно - нос не высунут.
- В этом есть своя прелесть. Тут настоящее Рождество. Со снегом, метелью, льдом и холодами.
- Я бы ни на что не променяла шум океана. - Хилари пожала плечами.
- Как-нибудь сходим на Кони Айленд. Будет тебе и шум океана, и яблоки в карамели, - я улыбнулся. - Что у них происходит с Джорджем?
- Она тебе сказала?
- Да. В нескольких словах.
- Папа уехал на несколько дней. Почти не общаются уже неделю. Они разведутся?
- Не знаю, Хилс, - я вздохнул. - Это сложно.
- Тебе хорошо, ты уехал, у тебя своя жизнь.
- У тебя тоже своя жизнь. Постоянно зависаешь в Лос-Анджелесе, группа, репетиции.
- Это же мои родители. - она опустила глаза.
- Я понимаю. Это всегда тяжело.
- Что мне делать?
- Ничего. Смириться. С любым исходом. – я постарался говорить спокойно, кажется, мой тон стал жёстче.
- А ты бы смирился?
- Тебе больше ничего не остаётся. Это от тебя не зависит. - я пожал плечами.
- Тебе легко говорить, мама развелась с твоим отцом, когда ты был ребёнком. Ты не помнишь этого.
- Зря так думаешь. Я всё помню. Смутно уже, конечно, но без разницы. Хилари, не ломай свой прекрасный мир и не лезь в это.
- Скоро мой прекрасный мир может рухнуть.
- Поэтому тебе стоит смириться. Ты всё равно ничего не сможешь сделать.
- Почему вы это делаете? - Хилари грустно посмотрела на меня.
- Что именно?
- Ну тебе тоже проще проводить время с какими-то девушками на один день, чем быть с кем-то, кого ты полюбишь. И папа полностью абстрагируется.
- Хилс, ты видела эту девушку утром. Её не волную я. Она со мной встречается, потому что у меня дорогая машина, и хороший счёт на карте.
- Но не все же такие.
- Лучше ни к кому не привязываться, – я сделал секундную паузу. - Мне так проще.
- Почему ты не женился на Шэрон?
- Потому что решил, что раз наши отношения такие пока мы встречаемся, то когда мы поженимся, они станут ещё хуже. Так было лучше и для неё и для меня.
- Не жалеешь?
- Ни сколько.
- Хорошо тебе. Я бы хотела быть такой безэмоциональной как ты. - Хилари опустилась на скамейку.
- Не говори глупостей. Девушки не могут быть безэмоциональными, особенно, такие как ты. - я подмигнул ей.
- Я никому не нужна, Дрю. - в её глазах появились слёзы.
- Прекрати. Ты мне нужна. И своим родителям ты нужна. Что бы между ними не происходило.
- Я тебе разве нужна? - в её во взгляде мелькнуло сомнение, и мне стало стыдно.
- Ну конечно же нужна. Иди сюда. - я обнял её. - Я обязательно приеду к тебе в Лос-Анджелес, обещаю. Улажу дела и приеду.
- У нас завтра будет праздник? - Хилари прижалась ко мне, как котёнок и поёжилась от ветра.
- Конечно, будет. Раз мама хочет праздник, то он будет. Ты её разве не знаешь? - я погладил её по голове.

Мне стоило утешить Хилс. Наверное, я плохой брат, раз не могу быть с ней, когда ей плохо. Она же моя младшая сестра. И сейчас она нуждается в поддержке, как никто иной. Она так переживает из-за разлада родителей, что они могут развестись, ведь это её семья, не моя, но её.
Хилари выросла в прекрасном мире в отличие от меня. С ней мать всегда была не такая как со мной, с ней она проявляла какие-то эмоции, даже какую-то сентиментальность, которая нашей матери вовсе не свойственна. Хилари не таскали по всевозможным занятиям и мероприятиям и праздникам, наряжая как подарок, дабы представить кому-то и похвалиться. Для своей матери я всё детство был как приз, который она гордо демонстрировала окружающим. Сын от богатейшего человека в Калифорнии, контролирующего финансы зажиточных граждан.
Хилари другая, она домашний ребёнок, маленькая и уязвимая. Она не как я. Она страдает от всего, что происходит в нашей семье, от малейшего изменения. Она верит в чудеса в свои девятнадцать лет. А я уже не верю, я не верил и в четырнадцать.
Сейчас я поймал себя на мысли, что осуждаю нашу мать. Так нельзя. Я знаю, она сделала всё, что в её силах, чтобы дать мне то будущее, которого она была лишена, за которое ей пришлось так бороться. Как-то мы поругались с ней, ещё в школьные времена. Тогда я высказал ей всё, что думал, что всю жизнь чувствовал себя марионеткой, манекеном, которого просто красиво впихивали в нужные моменты. Но я был не прав. Наверное, нужно время, чтобы понять её. Ей было тяжело, она хотела, как лучше. Она хотела, чтобы я никогда не столкнулся с той реальностью, которую пришлось пережить ей. Возможно, это приходит с возрастом. Сейчас мне проще её понять. Но не когда мне было семнадцать или восемнадцать. Тогда я просто злился на мать, которая за всю мою жизнь ни разу не проявила ко мне каких-либо эмоций, кроме строгости. Или на отца, которого не было рядом. Который даже не участвовал в моей жизни и, вдруг, появился после семнадцати лет со своими советами и пожеланиями. Тогда я был готов послать их обоих куда подальше. Но сейчас я уже могу их понять, встать на их место. Говорит ли это о том, что я повзрослел? Возможно. Однако, копаться в этом совсем не хочется. Я такой, какой есть. Никогда не отличался эмоциональностью и руководствовался всегда разумом. Так удобнее. Разум не подведёт. Другое дело эмоции. Их совершенно нельзя контролировать. Стоит открыть кому-то душу, как начинаются страдания. Элизабет явное подтверждение тому. И Шэрон.
Хилари больно кольнула меня вопросом, почему мы с Шэрон расстались. Любил ли я её? Привязался точно. Просто Шэрон другая. Ей не то было нужно. И наша свадьба бы ничего не изменила. Всё стало бы только хуже. А кому это надо? Зачем погружаться в это, если итак всё плохо?
Я крепче сжал руку Хилари. Она нуждается во мне сейчас как никто другой. У нас с детства странные отношения. Иногда она меня так бесит своей инфантильностью и своими детскими капризами, но я чувствую ответственность за неё с самого раннего детства. С тех самых пор, когда мне было десять, а ей четыре года. Мать с Джорджем уезжали на какой-нибудь приём или вечеринку, а сестра боялась спать. И я до глубокой ночи читал ей книги, а потом брал свою подушку и сидел рядом с её кроватью, пока она не уснёт. И с тех пор, как она повзрослела, она всегда приходила за советом именно ко мне, не к матери или Джорджу, а ко мне. Она приехала просить у меня денег, чтобы решить проблему подруги, доверяла мне, знала, что я никому не скажу. А сейчас она жмётся ко мне, словно маленький ребёнок, такая испуганная, слабая. А я даже не могу её толком утешить. Как я хочу, чтобы у Хилс такого не было. Как было у меня. Хорошо, если она не будет видеть скандалов родителей, лицемерия нашей матери, всего того, что вижу я всю жизнь. Она не я. Она не выдержит. В свои девятнадцать лет она такой ещё ребёнок. Вся в татуировках, с крашенными в ярко-красный прядями. Явный протест. Явный способ себя выразить. И вот всю дорогу домой я думаю об этом, пытаясь справиться с неприятным чувством стыда.

- Я могу лечь в этой комнате? - голос Хилари привлёк моё внимание.
- Конечно. Располагайся.
- Когда мама вернётся? - Хилс устало улеглась на кровать в гостевой комнате.
- Думаю, что скоро. Пойду на кухню. Спи. - я осторожно прикрыл дверь.
Завтра этот чёртов День Благодарения. Когда вся семья собирается, ест индейку и изображает единство. Я закрыл дверь на кухню. Мне ещё надо скинуть пару графиков Оуэну. Почувствовав, как вибрирует телефон, я потянулся за ним в карман джинсов.
- Привет, Джен.
- Привет, ты, наверное, работаешь, как обычно. Чего тебе ещё делать?
- Ты почти угадала. - я рассмеялся.
- Какие у тебя планы на завтра? - у Джен что-то шумит в трубке, наверное, слушает музыку фоном.
- Буду праздновать. С мамой и Хилс. Ты можешь приехать, если хочешь. - я вожу мышкой по экрану компьютера и в пол уха слушаю болтовню подруги.
- Я буду с Генри. Можно с ним?
- Джен. - я вздохнул. Этот парень начинает действовать мне на нервы. Скользкий и хитрый. Сколько ещё Джанель будет очарована им?
- Дрю, я знаю, что ты думаешь по этому поводу, но я не могу его игнорировать.
- Ладно. Похоже, мне придётся смириться, что он будет в моём доме. – я кивнул.
- Сказала бы я тебе, Эндрю! - Джанель прошипела в телефон.
- Когда ты злишься, ты называешь меня полным именем. Я знаю. - я невольно усмехнулся, услышав её реакцию.
- Слишком много ты знаешь. До завтра. - подруга отключилась.

- Ты что? Собираешься готовить? - мама подлетела ко мне, окинув меня удивлённым взглядом.
- Да. - я удивлённо вскинул бровями, глядя на неё. - А что?
- Когда две женщины в доме? Иди лучше займись своими делами. Я справлюсь. - она взяла у меня тарелку со специями.
- Ты точно справишься? - я всё ещё в лёгком недоумении смотрел на мать.
- Конечно. И Хилари мне поможет. - она улыбнулась.
- Отлично. - я вымыл руки и удалился с кухни. Сегодня она сама на себя не похожа. Сколько я помню, Роуз Рэммер почти никогда не готовила сама. На праздники всегда либо готовила нанятая для этого горничная, либо просто заказывалась еда из ресторана.
Услышав звонок в дверь, я направился в коридор. Разве я не говорил приехать Джанель и Генри к двум? А сейчас только десять утра.
- Джордж? - я попытался скрыть удивление. Да, мать будет, мягко говоря, «в восторге» от его приезда сюда.
- Привет, они здесь? - Джордж поднял на меня глаза. Судя по его виду, он только прилетел из Ньюпорта.
- Здесь, – я коротко кивнул. - А что ты здесь делаешь?
- Сегодня же праздник! - лицо Джорджа приняло невозмутимый вид. - С Днём Благодарения!
- Мама не говорила, что ты приедешь. - я всё ещё недоверчиво осматривал его.
- Брось, Дрю, не начинай. - Джордж прошёл в коридор.
- Пап? - Хилари встала у двери, глядя на него.
- Привет, дорогая. - он расплылся в улыбке.
- Что ты тут делаешь? - мама вышла с кухни, держа в руке книгу с рецептом, её лицо в момент приняло холодную маску. Я так и думал.
- Не мог бросить вас на праздник. - Джордж пожал плечами.
- Не мог, значит. - она смерила его пронизывающим взглядом и удалилась в кухню.
- Проходи. - я повернулся к Джорджу. Да, праздник уже начался потрясающе. Столько семейных людей на квадратный метр!
Джанель с Генри приехали в два, как она и сказала. Парень долго не решался вступить в какой-то диалог, только ходил и осматривался.
- Ты какой-то напряжённый. - Джен помогала мне накрывать на стол.
- Всё в порядке. – я, не отвлекаясь от бокалов, ставил их один за другим. Джен выбрала неподходящее время для разговора.
- А если мне не врать?
- Джен, давай потом об этом поговорим? - я кивнул на другую комнату, в которой сидели Джордж с Хилс.
- Да, как скажешь. – согласилась она, быстро поняв мой намёк.
Чувствуя напряжение за столом, я молча блуждаю глазами по комнате. Джанель уже десять минут болтает о какой-то фигне, желая разговорить присутствующих и разрядить обстановку. Генри слушает свою девушку и изредка поглядывает на меня, чувствуя мою лёгкую неприязнь.
- Ну что вы все грустные? - Джордж нарушил вновь возникшую тишину. - Сегодня же праздник!
- И поэтому ты решил его испортить своим присутствием? – глаза моей матери опасно сверкнули. Кажется, она долго держалась, но терпение лопнуло.
- Дорогая, перестань. Давай, не будем ругаться при детях, - он мягко улыбнулся ей. - Мы дома с тобой поговорим.
- Я не ругаюсь, Джордж, я хочу понять, зачем ты это делаешь? Я тебе сказала всё ещё в Ньюпорте. Зачем ты поехал за нами? - она сделала вид, что даже не слышала его слова.
- В отличие от тебя не я приношу раздор в нашу семью. Ты бы могла сделать вид, что всё в порядке.
- Делай вид, что всё в порядке, а я не собираюсь. Так что, ехал бы ты отсюда. - она зашипела на него и встала из-за стола, громко поставив свой стакан. Да, кажется, она сорвалась. Чтобы Роуз Рэммер показала эмоции при чужих людях – нужно постараться.
Хилари испуганно посмотрела на родителей, не зная, к кому обратиться. Джен и Генри опустили глаза в пол, а я тяжело вздохнул. Да, как я и ожидал, праздник испорчен окончательно.
- Я уберу со стола. - Джанель встала следом.
- Да, хорошо. - я кивнул.

Глядя, как мать идёт к балкону, я пошёл за ней.
- Зачем ты начинаешь?
- Извини, не стоило при вас с Хилари это делать. Просто не могла уже сдерживаться.
- С чего всё началось?
- Призраки прошлого. Ничего особенного. - она вздохнула. - В моей жизни внезапно появился человек из прежней жизни. И Джордж об этом узнал.
- Какой человек? - я внимательно посмотрел на мать.
- Один...человек, с которым я встречалась до знакомства с твоим отцом, когда только переехала в Лос-Анджелес. Он работал оператором в то время, и у нас с ним было много общего. Общие взгляды, позиции. - она опустила голову. Очевидно, ей не очень приятно об этом вспоминать. Хотя я даже не представляю, о чём она говорит. Я ничего не знаю о молодости своей матери, и я не знаю, есть ли ей чего стыдиться.
- А сейчас ему что нужно? Спустя столько лет.
- Помощь. Он серьёзно болен, просил помочь.
- И что Джордж? Откуда он узнал? - я вслушиваюсь в слова матери, глядя вниз на город. У каждого есть какие-то не самые приятные воспоминания из прошлого.
- У Джорджа достаточно хороших знакомых, которые могут достать ему любую информацию. Так же, как и о том, кому я перевожу деньги. К тому же, ты знаешь, у нас в Ньюпорте слухи расходятся быстро.
- Что плохого в том, что ты хочешь помочь старому знакомому? - я прищурился. Она что-то скрывает.
- Он не просит о помощи, он требует. - мама опасливо прикусила нижнюю губу, словно хотела взять свои слова обратно.
- Требует? Каким образом? - я невольно усмехнулся.
- У него есть на меня не самый лучший компромат с тех времён, - она осторожно выговаривала слова. - Мне было восемнадцать, и я совершенно не думала головой.
- Я не хочу знать, что там за компромат. - я покачал головой. - Чувствую, я многого о тебе не знаю.
- И Джорджу не стоит об этом знать. И умоляю, не рассказывай это Хилари. - она умоляюще взглянула на меня, и я заметил в её глазах страх. Самый настоящий страх.
- Я никому не скажу, - я кивнул. - Но ты постарайся всё уладить без последствий.

Вернувшись в кухню, я облокотился на стойку, глядя, как Джанель укладывает посуду в машинку.
- Ты как? – она повернулась ко мне.
- Всё нормально. Сегодня просто неудачный день. - я уставился в одну точку, пытаясь не додумывать то, что сказала мне мать. Возможно, ей есть чего стыдиться, всем есть. И мне в том числе. И я также бы не хотел, чтобы об этом кто-то узнал.
- Я потеряла Генри. - Джанель отвлекла меня от размышлений.
- Не видел его. - я вздохнул. Пойду, поищу Хилс.
- Я с тобой. - Джен бросила полотенце на стойку и пошла следом за мной.

Пройдя в комнату, мы оба застыли в дверях. Генри прижимает Хилари к стенке всё сильнее, а она пытается от него отстраниться, беспомощно отталкивая его руками.
- Что ты делаешь?! – раздался крик Джен на всю комнату.
- Джен! - Генри быстро отошёл от Хилс, виновато глядя на свою девушку.
- Я ухожу! - Джанель выскочила из комнаты, случайно толкнув меня плечом.
- Слушай, это не то, что вы подумали! - Генри смерил меня испуганным взглядом, зная, что последует дальше.
- Я даже не знаю, за что тебе бы сейчас врезать. – я пристально посмотрел на него. - За то, что ты так поступаешь с Джанель или за то, что ты лапаешь своими грязными руками мою сестру.
- Дрю, не надо! - Хилари вжалась в стенку, с ужасом глядя на нас.
- Да, чувак, остынь! - Генри нервно рассмеялся.
- Остыть? - я отвернулся от Генри на пол оборота. - Можно и так. – Нет.
Я усмехнулся, а затем резко врезал ему, повалив на пол. - Хотя, я думаю иначе.
Этот придурок заохал, щупая подбитую скулу, а моя сестра всё ещё испугано смотрела на меня.
- Хилс, ты в порядке? - я поднял на неё глаза.
- Да, да, всё хорошо, - она кивнула.
- Иди к родителям, - я взял её за руку, - А тебе, слизняк, даю пять минут, чтобы свалить отсюда, - я снова покосился на Генри.
С этими словами я вышел из комнаты. После того, как я ударил в морду этого ублюдка, мне, кажется, стало намного спокойнее. Даже настроение улучшилось.
- Твоя подруга ушла.
- Знаю. - я накинул пальто и закрыл дверь. Джанель могла поехать домой. Или? Я заметил подругу на крыльце. - Где ты взяла сигареты? - я кивнул на пачку у неё в руке.
- Купила, только что. Ещё даже не курила. - Джанель развернула пачку.
- Мне так дерьмово... - она вздохнула и зажгла сигарету. - Чем всё кончилось?
- Надеюсь, у него будет хороший синяк. – я сел рядом и посмотрел вдаль.
- Спасибо. Хотя, я против рукоприкладства.
- В его случае это правило не действует.
- Прости. Он лез к твоей сестре. И это я его привела к тебе. - Джанель слегка всхлипнула, втянув носом воздух.
- Это не твоя вина. Возьму у тебя одну? - я кивнул на пачку.
- Да. Конечно, - Джен протянула мне сигарету. - Решил курить за компанию?
- У меня тоже на редкость дерьмовое настроение. - я выдохнул дым и посмотрел на подругу.
- Ничего, завтра уже не праздник, и будет уже не так обидно. - Джанель пожала плечами.
- Мне жаль, правда, Джен. Я хотел ошибаться насчёт Генри.
- Забудь. Как-нибудь переживу. - она смахнула слезу с щеки.
- Ты плачешь? - я повернулся к ней.
- Слёзы от мороза, - Джанель кивнула. Да, она не сторонник слёз, - Можно я останусь у тебя сегодня?

Элизабет.

Я включила кондиционер и устроилась на диване. Жаркая Италия просто беспощадна даже осенью. Днём ужасно душно.
Джек спит уже больше десяти часов. Я вздохнула, глядя, как муж, словно маленький ребёнок, устроился на кровати, закутавшись в одеяло. Ему сложно.
Четвёртый день он просыпается от головной боли и жуткой боли в мышцах. Я и подумать не могла, что ломка будет такой сложной. Он обещал бросить принимать кокаин, и, кажется, пытается справиться, но ему это тяжело даётся.
Пару дней назад, до отлёта, мы вместе сидели в нашем доме в Нью-Йорке, и у него буквально сдавали нервы, несколько дней без приёма кокаина дают о себе знать. Говорят, психическая ломка при приёме кокаина сильнее физической ломки. Муж стал жутко раздражительным и нервным. А сейчас он либо спит, либо просыпается и жалуется на жуткие боли во всём теле, если он не переборет себя, то дальше ничего не получится.
Я решила, что как только мы вернёмся в Америку, он ляжет в клинику. И, кажется, Джек согласился со мной. Но сейчас ему очень тяжело, и вместо нашей замечательной поездки, о которой мы так мечтали, он просто мучается. Почти не выходит из дома, который мы сняли на неделю. Наверное, каждому приходится столкнуться с подобным, в чьей семье у близких есть подобная зависимость, это надо пережить. Я успела прочитать кучу статей и поговорить с несколькими людьми, которые сказали, что главное пережить эту ломку. От кокаина ломка такая же, как от любого другого наркотика, ни меньше, ни больше. Главное, Джек старается. Может, не стоило на него вешать подобное в такое время? Может, после того, как мы вернёмся, он сможет переживать эти жуткие ощущения дома, а я буду рядом. Но как далеко он зашёл уже с кокаином? Сколько он сидит на нём? Я пыталась обсудить это с ним, но получилось плохо. Джек отказывается говорить на эту тему, сразу переводя разговор в другое русло, либо срывается.
Я положила телефон. Лили на время нашей с Джеком поездки гостит у моих родителей. Только что звонила мама, рассказывая, как весело они проводят время. Папа взял несколько недель отпуска, и они вместе с мамой целыми днями занимаются с внучкой. Кажется, для них это тоже отдушина, словно воспитывают четвёртую дочь.
- Ты проснулся? - я заметила мужа, прислонившегося к двери. Да, выглядит он неважно. Бледное лицо, и тёмные круги под глазами, словно он не спал много ночей подряд.
- Да, но чувствую, сейчас снова лягу. - он устало взглянул на меня.
- Хорошо, сейчас к тебе приду. - я кивнула ему.
- Не надо. Я посплю ещё несколько часов, а ты иди прогуляйся, жара спала немного.
- Мне надо быть с тобой. - я отрицательно покачала головой.
- И что? Ты всю поездку просидишь дома, глядя на мои мучения? Мне станет лучше через пару дней.
- Я подожду. - я решила настоять на своём.
- Нет, иди, пройдись по магазинам, уверен, тебе стоит пополнить гардероб каким-нибудь новым платьем, сходи на экскурсию. А вечером пройдёмся по пляжу.
- Ты обещаешь не делать глупостей? - я недоверчиво посмотрела на него.
- Обещаю, - Джек кивнул, - Иди. - он нежно поцеловал меня в лоб.
- Хорошо, я возьму ключи и тебя закрою. - я надела очки от солнца и шляпу и вышла из дома.

Гуляя по Милану, я равнодушно оглядывала многочисленные бутики и узкие улочки. Купить новое платье? Пройтись по магазинам? Это здорово. Разве что, в голове сейчас совсем другое. Пока мой муж пытается справиться с последствиями приёма кокаина, я буду пытаться развлекаться и покупать себе наряды? Понятно, что Джек хочет, чтобы я запомнила эту поездку хоть чем-то хорошим, но это небольшой эгоизм с моей стороны.
Я остановилась напротив Миланского собора, открыв объектив фотоаппарата. Я как истинный турист: шляпа, очки от солнца, зеркальный фотоаппарат и полное одиночество. Гордый, одинокий турист. Сделав несколько снимков величественного собора, я осмотрелась. Вокруг куча зевак, занимающихся тем же, чем и я. Толпа крутится на фоне итальянских достопримечательностей, позирует, смеётся. Я снова почувствовала укор совести - пока Джек мучается в доме, я гуляю по площади с этой чёртовой зеркалкой.
- Можете нас сфотографировать на фоне собора? - я услышала английскую речь среди привычной здесь итальянской и обернулась. Парень и девушка широко улыбнулись мне.
- Конечно! – я кивнула. – Вставайте!
Я сделала пару снимков и отдала им фотоаппарат.
- Благодарю. - девушка с медно-рыжими волосами расплылась в улыбке.
- Не за что. - я пожала плечами. Кажется, акцент у этих ребят скорее английский, чем американский.
- А вы из Англии? - парень внимательно посмотрел на меня.
- Из США. А вы? - я смерила секундным взглядом новых знакомых. Ну, точно англичане, рыжая худая девушка с вьющимися волосами по плечи и серо-голубыми глазами и светло-русый парень, оба вежливые и приятные.
- Из Англии. - они оба закивали. Да, заметно.
- Вы одни здесь?
- С мужем, – я вздохнула. - Он не любит жару, поэтому предпочитает отдыхать под кондиционером.
- Мы в Италии уже второй раз за год. - англичане заулыбались, расхваливая Милан и Рим.
Я не заметила, как мы разговорились, идя по городу. Парня, как оказалось, звали Кеннет, а рыжую девушку Нэнси. Типичная английская семья: вежливые, приветливые и большие любители поговорить. Я шла с ними по городу, периодически думая о Джеке. Чувство вины всё больше поглощало меня.
- Не грусти. - Кеннет обратился ко мне.
- Что? - я посмотрела на них. – Нет, я не грущу.
- Ты пробовала итальянское вино? - парень с девушкой почти в один голос задали вопрос.
- Да, давно. - я кивнула. Папа как-то привозил бутылку вина из Италии.
- Давай, зайдём, выпьем по бокалу? - Нэнси посмотрела на вывеску одного из итальянских ресторанов, коих тут было очень много, практически на каждом шагу.
- Хорошо. - я согласилась.
Ещё час моего отсутствия не сделает никому погоды. Я крутила бокал красного вина в руке, слушая забавные истории из жизни Нэнси и Кеннета, даже слегка завидуя им. Они такая прекрасная пара, кажется, что они понимают друг друга с полуслова. Как две половинки одного целого. Здорово, наверное, когда люди вот так встречаются, находят своего человека. – Спасибо вам за компанию, ребята. - я встала из-за стола.
- Ты уже уходишь? - Кеннет расстроено пожал плечами.
- Да, иначе муж меня потеряет окончательно из виду. Решит, что я загуляла. - я рассмеялась.
- Хорошо, звони, пиши, пока вы тут. - парень с девушкой помахали мне.

Быстро доехав до нашего с Джеком временного дома, я открыла дверь и сняла с плеча сумку.
- Где ты была? - он встал в дверях, глядя на меня.
- Прогулялась, как ты и просил. - я улыбнулась.
- Где гуляла?
- По центру, там познакомилась с двумя англичанами, такие приятные ребята. Как ты?
Я подняла на него глаза. Джек выглядит значительно лучше, кажется, будто самые страшные часы уже позади. Он даже повеселел, переоделся, и как будто выспался.
- Лучше... - Джек кивнул. – Наверное, самое страшное уже прошло.
- Всё точно в порядке? - я всё ещё слегка недоверчиво смотрела на мужа.
- Да, а что такое? Ты мне не веришь? Джек подошёл ближе. – Лиз, - он рассмеялся и обнял меня. – Прекрати мне не доверять.
- Хорошо.
- Можем с тобой прогуляться. Вечером такой приятный ветер.
- Давай. Я пойду, умоюсь только. - я прошла в ванную.
Сняв часть макияжа, слегка потёкшего от жары, я протёрла глаза.
Открыв мусорку, чтобы выкинуть два ватных диска, я замерла. В мусорке лежит платок с каплями крови. Я осторожно достала платок, пытаясь объяснить самой себе, откуда он мог тут взяться. С утра мусорка была чистая, я сюда выкидывала лишь несколько ватных дисков и упаковку от жвачки. А сейчас тут платок в крови. В крови. Капли крови, словно у кого-то были несильные носовые кровотечения.
Я вздохнула. Наивная дура. Я почти поверила, что улучшение настроения мужа связано с прохождением ломки.
- Джек, что это? - я вышла из ванной, показывая ему платок.
- О чём ты? – он окинул меня непонимающим взглядом.
- Откуда тут кровь?
- Я порезался, когда брился. - Джек равнодушно пожал плечами.
- Да? И где ты порезался, покажи. - я сверлила его глазами.
- На что ты намекаешь, Элизабет? - его тон перешёл из дружелюбного в раздражительный.
- Ты ведь не справился с ломкой. Ты принял дозу. И поэтому у тебя шла кровь из носа! - я всхлипнула, пытаясь сдержать слёзы.
- Прекрати меня обвинять! - он выхватил у меня платок. – Я что, в тюрьме?
- Джек, ты обещал мне! Ты обещал справиться!
- Ты заперла меня дома! Знаешь, какие были это дни? Знаешь, через какой ад я прошёл?! - Джек продолжал кричать на меня.
- Ты сам себе создал этот ад! А я пытаюсь тебе помочь. Ты не представляешь, что ты делаешь!
- Почему бы тебе просто не оставить меня в покое, Лиз?
- В нашей семье нет места наркотикам. – отрезала я.
- Отлично! - Джек вышел из комнаты, хлопнув дверью, а я обессилено опустилась на диван. Настроение, которое, вроде бы, привела в порядок прогулка с парой из Англии, окончательно испорчено. Я сверлила глазами дверь, куда только что ушёл Джек. Он не хочет бороться. Он не хочет что-то менять. Его всё устраивает.

****

- Ты собираешься идти? - Джек встал рядом со мной.
- Нет, – я равнодушно пожала плечами и снова уткнулась в книгу, даже не подняв на него глаза.
Это первые слова, которые муж мне говорит за неделю. Все дни в доме царит жуткая атмосфера. Я все дни крутилась вокруг Лили, пытаясь создать дочке ощущение хоть какой-то спокойной атмосферы, а Джек занимался своими делами, делая вид, что меня вообще нет.
- Ты должна там быть.
- Я тебе ничего не должна, – процедила я. Сложно вот так говорить с ним, но его равнодушие к данной ситуации просто убивает.
- Ты знаешь, как для меня важен это вечер, - он сверлил меня взглядом.
- Тебе плевать, что важно для меня. Тебе плевать было на праздники, тебе на всё плевать, кроме самого себя, Джек! - я попыталась сдержать эмоции, едва не сорвавшись на крик.
- Элизабет, встань и иди собираться!
- И не подумаю, - я вздохнула.
Джек ещё минуту смотрел на меня, затем молча вышел из комнаты, хлопнув дверью.
Я посмотрела ему вслед. Когда мы успели до такого дойти? До этих чёртовых наркотиков наш брак был идеальный. Потом, оказывается, что мой замечательный муж, который, как мне всегда казалось, представляет абсолютный идеал, проигрывает деньги в казино, а потом я нахожу у него кокаин. А сейчас день ото дня всё становится только хуже. Я уже забыла, когда мы последний раз нормально общались. Без криков, ссор, его многочисленных обещаний бросить. И каждый раз я ему верю, и снова обжигаюсь.
Я встала с кровати. Этот чёртов благотворительный вечер, который Джек так долго ждал. Конечно, он хочет, чтобы мы выглядели как счастливая семья, у которой всё есть, и которая являет собой идеальную ячейку общества и неважно, что там за закрытыми дверьми. На этом вечере будет вся элита Нью-Йорка, все состоятельные люди. Муж не может такое пропустить.
Я посмотрела на себя в зеркало. Несмотря на постоянное нервное напряжение, я прекрасно выгляжу. Идеальная ровная кожа, ухоженные волосы чуть длиннее плеч, которые я снова вернула к натуральному тёмному цвету. Кажется, я научилась прекрасно скрывать то, что творится где-то внутри, и это никак не отражается на моём внешнем виде. Я сделала вечерний макияж и уложила волосы. Раз Джек хочет видимость идеальной семьи, то он её получит. Я переоделась в праздничное красно-коричневое платье чуть выше колена и взяв маленькую сумочку и ключи, пошла к машине.
Пробираясь сквозь толпу, я искала глазами мужа. Наконец, увидев его в начале зала, я направилась туда.
- Элизабет? - Джек сразу же изменился в лице, пытаясь скрыть удивление.
- Всё в порядке? Я немного опоздала, - я расплылась в приветливой улыбке.
- Да, Джек сказал, что ты нехорошо себя чувствуешь, и решила остаться дома, - женщина в зелёном коктейльном платье улыбнулась мне в ответ.
- Ну, мне уже лучше, - я кивнула, – Не могу же я бросить мужа в одиночестве, - я быстро перевела взгляд на Джека, от которого он сразу же слегка смутился.
- Рада вас видеть! - женщина ещё раз нам улыбнулась и пошла к столу с шампанским.
- Что заставило изменить решение? - Джек снова стал невозмутимым.
- Мы же счастливая семья! - я пожала плечами, – А я идеальная жена, которая сопровождает своего мужа. Разве не так?
- Что ты задумала, Лиз?
- Ничего. Я лишь хочу, чтобы все были довольны. Развлекайся, Джек. Это твой вечер, - я удалилась в толпу.

Я хочу выпить. Я направилась к официанту за шампанским и почувствовала, как толкнула какого-то парня рядом с собой.
- Извините, - протянул он.
- Нет, это вы извините, - не оглядываясь начала я и, подняв голову, вздрогнула. Мне мерещится?
Нет, не мерещится. Прямо передо мной стоит Дрю.

————————————————————
Как и обещала, новая глава. На днях выложу продолжение.

Голосуем, комментируем.

С любовью, Кейси Коллинз❤️

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro