bànlong 4 (convert)

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

QUYỂN IV : ĐỒ PHIẾN CHƯƠNG TIẾT

Chương 1 : Quy hương (Thượng)

Dịch giả: X_GDesign

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Tường viện của phủ đệ nhà Ngải Lệ Tư chỉ có hai thước, Lâm Lôi đi tới bên cạnh tường viện đạp một chân xuống, sau đó nhún một cái trên tường viện, toàn thân giống như phi ưng giang đôi cánh sà xuống trên sân thượng chỗ Ngải Lệ Tư đang đứng.

"Ngồi xuống mau lên." Ngải Lệ Tư vội vàng kéo Lâm Lôi.

Lâm Lôi nghi hoặc ngồi phịch xuống.

"Suỵt." Ngải Lệ Tư cẩn thận nhìn thoáng qua bên dưới, sau đó mới thở phào nhẹ nhõm quay sang Lâm Lôi nói: "May mà người gác cửa đang ngủ, nếu bị hắn thấy được, thì muội sẽ gặp phiền toái."

Lâm Lôi giật mình.

"Chúng ta ngồi xuống nói, có tường lan can che, người khác không thể nhìn thấy được." Ngải Lệ Tư cười đắc ý, chẳng khác nào một tiểu hồ ly xảo quyệt. Tiện tay dùng vải bố chà lau một chút sàn ban công, rồi lập tức tới ngồi cạnh Lâm Lôi.

Có thể gặp được Ngải Lệ Tư, Lâm Lôi trong lòng cũng rất vui vẻ.

"Lâm Lôi đại ca, bây giờ đêm đã khuya rồi, tại sao huynh còn hiện diện bên ngoài đường phố thế? Đúng rồi, không phải huynh nói huynh là người của Ân Tư Đặc Học viện à? Tại sao lại ở Phân Lai thành vậy?" Ngải Lệ Tư hiếu kỳ một hơi hỏi dồn.

Tại sao lại ở Phân Lai thành?

Lâm Lôi trong lòng xấu hổ, bản thân mình chung quy không thể nói là đi theo ba huynh đệ tới Bích Thủy thiên đường được.

"Ta theo mấy huynh đệ tới Phân Lai thành du ngoạn, buổi tối vì không thích sự ngột ngạt, bèn ra ngoài đi dạo." Lâm Lôi chỉ có thể trả lời mơ hồ.

Ngải Lệ Tư gật gật đầu.

"Ngải Lệ Tư, giờ đã khuya rồi, muội tại sao lại không ngủ thế?" Lâm Lôi nghi hoặc hỏi.

Ngải Lệ Tư bất đắc dĩ trề môi ra: "Ta vốn đã đi ngủ từ rất sớm, đang lúc say sưa ngủ thì lại bị tiếng quát tháo lúc say rượu của phụ thân làm quấy nhiễu giấc mộng đẹp, huynh không biết phụ thân ta quá đáng cỡ nào đâu, ngày nào cũng đánh bạc, ngày nào cũng uống rượu; say rượu rồi thì về nhà làm loạn cả lên. Thật phiền chết đi được."

"Có một người cha như vậy, ta cũng thật là xui xẻo, Lâm Lôi đại ca, huynh thì sao? Phụ thân của huynh thế nào?" Ngải Lệ Tư nhìn Lâm Lôi đang ngồi bên cạnh.

"Phụ thân ta?" Lâm Lôi trong đầu không khỏi hiện ra tất cả những sự tình có liên quan tới phụ thân từ nhỏ cho đến lớn, "Phụ thân ta không đánh bạc, cho dù có uống rượu cũng sẽ không quát tháo ầm ĩ, có điều phụ thân giáo dục ta vô cùng nghiêm khắc, từ nhỏ đã như vậy rồi."

Ngải Lệ Tư ngưỡng mộ thở dài: "Lâm Lôi đại ca huynh thật hạnh phúc, đâu giống như ta."

Trong đêm khuya dưới ánh trăng, thiếu niên cùng thiếu nữ ngồi trên ban công cùng nhau tán gẫu, từ phụ thân lại nói về giáo dục, từ giáo dục chuyển qua đề tài học viện, từ học viện lại nhắc đến những bằng hữu tốt, rồi sau đó lại kể về một số sự việc thú vị của mình cùng với đám bằng hữu......

Lâm Lôi nói chuyện rất vui vẻ, nói chuyện với nhau lâu, hắn ngày càng cảm thấy quen thuộc đối với cuộc sống của Ngải Lệ Tư.

Dần dần, đêm dài qua đi, chân trời phía đông dần hé lộ một vệt màu trắng bạc, toàn bộ mặt đất đều ngập trong không khí tươi mát của buổi sớm, Lâm Lôi cùng Ngả Lệ Tư cùng nhau trò chuyện thâu đêm, chẳng hề biết đến thời gian trôi qua, chỉ có hừng đông kia mới khiến hai người chợt có phản ứng.

"A, trời sáng rồi." Lâm Lôi lúc này mới chú ý đến thời gian.

Ngải Lệ Tư cũng phản ứng y hệt: "Ồ thật chẳng có ý tứ gì hết, bắt Lâm Lôi đại ca phải nói chuyện cùng ta suốt cả đêm."

Đột nhiên Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư đều không nói, có một cảm giác trầm mặc xấu hổ.

"Ừ, ta phải đi." Lâm Lôi cảm thấy hào khí có chút không bình thường, trong lòng không nhịn được có phần phát hoảng, liền trực tiếp đứng dậy.

"Lâm Lôi đại ca, huynh sau này có còn đến Phân Lai thành nữa không?" Ngải Lệ Tư hỏi tới.

"Gặp nhau, có thời gian sẽ quay trở lại." Lâm Lôi nói xong hai tay chống vào ban công, cả người lộn trong không trung một cái, rồi sau đó hạ xuống trên tường viện, từ tường viện bất thình lình giậm một cái, toàn thân liền trong chớp mắt phóng ra ngoài, đáp xuống hơn mười thước bên ngoài trên ngã tư đường.

Lâm Lôi cũng không quay đầu lại, nhẹ nhàng phất tay về phía sau cáo biệt.

Ngải Lệ Tư đưa mắt dõi theo hình ảnh Lâm Lôi biến mất ở cuối ngã tư đường, sau đó mới thẫn thờ bước về phòng.

Hạ tuần tháng tám, mặt trời như một quả cầu lửa chói chang, nóng muốn chết, Lâm Lôi sau khi cùng ba huynh đệ ăn xong bữa trưa thì đang trực tiếp xuất phát nhắm hướng cố hương 'Ô Sơn Trấn', trên con đường, Lâm Lôi sau lưng mang theo đống ma tinh hạch trị giá tới hơn bảy vạn kim tệ tiến bước.

"Chít chít~~" Bối Bối ở trên vai hắn cũng hưng phấn kêu chít chít.

Lâm Lôi liếc mắt nhìn nó một cái, bật cười, dùng linh hồn trao đổi dò hỏi: "Bối Bối, về Ô Sơn Trấn ngươi cũng rất cao hứng phải không? Đúng rồi, ta vẫn chưa hỏi ngươi, ngươi lúc trước tại sao lại ở tại trong đống phòng ốc bỏ hoang của gia đình ta thế?"

"Không biết a." Bối Bối bất đắc dĩ lắc lắc đầu, "Từ khi ta bắt đầu hiểu chuyện thì ta đã ở trong đống phòng ốc của gia đình lão đại huynh rồi, cũng không biết cha mẹ ta là ai, tuy nhiên trong trí nhớ của ta dường như vẫn còn lưu lại giọng nói, hình như là nói 'Phải Ở Chỗ Này, Không Được Chạy Loạn'."

"Phải ở chỗ này, không được chạy loạn?" Lâm Lôi trong lòng khẽ động.

Giọng nói ấy, có thể nào là do cha mẹ của Bối Bối lưu lại không nhỉ?

"Ngay từ đầu ta đã ăn tảng đá, vâng theo cái giọng nói kia không dám rời khỏi tổ ốc của gia đình huynh, về sau lão đại huynh cho ta gà lôi thỏ rừng ăn, trên đời này cũng chỉ có lão đại huynh đối xử với ta tốt nhất, ta thật không muốn rời khỏi lão đại." Cái mũi nhỏ của Bối Bối chun lại.

Lâm Lôi cũng nhớ lại cảnh tượng xảy ra lúc đó.

Lúc đó Bối Bối tại cổng thôn của Ô Sơn trấn đích xác là có chần chờ trong chốc lát, cuối cùng biết mình thật sự muốn đi, mới cắn mình một cái đế kết thành linh hồn khế ước.

"Tốt, Bối Bối, chúng ta sẽ vĩnh viễn ở cùng với nhau." Lâm Lôi sủng ái xoa xoa đầu Bối Bối, Bối Bối cũng thoải mái nheo mắt lại.

Lâm Lôi đi đường cũng không quá nhanh, tốc độ đi là hai mươi lý một giờ, khi về tới ven Ô Sơn trấn thì trời đã sẩm tối. Theo hướng Ô Sơn trấn tiến tới, Lâm Lôi còn nghe được một giọng nói quen thuộc - "Tất cả lưng thẳng cho ta, không được động đậy, kẻ nào mông mà *****ng phải nhánh cây nhuộm sơn ở phía dưới, vi phạm quy định, huẩn luyện tăng gấp bội!" Tiếng Hi Nhĩ Mạn thúc thúc từ xa đã nghe thấy.

Lâm Lôi hướng cách đó không xa nhìn lại.

Trên khoảng đất trống quen thuộc ở phía đông Ô Sơn Trấn, bên cạnh một dãy bạch dương thụ, vẫn là một đám bọn nhỏ từ sáu bảy tuổi đến mười lăm mười sáu tuổi chia làm ba đoàn đội, dưới sự nghiêm khắc giám sát của Hi Nhĩ Mạn cùng ba gã giáo quan cố gắng huấn luyện, mồ hôi nhễ nhại khiến quần áo đứa nào đứa nấy đều ướt sũng.

"Năm đó, ta cũng được huấn luyện giống như vậy." Nhìn lại cảnh tượng này, Lâm Lôi rất xúc động.

"Lâm Lôi?" Hi Nhĩ Mạn từ xa thì đã thấy Lâm Lôi, thuận miệng giao việc lại cho La Thụy, La Kiệt một chút, rồi lập tức chạy về phía Lâm Lôi, trực tiếp ôm Lâm Lôi vào lòng thật chặt.

"Hi Nhĩ Mạn thúc thúc, đã lâu không được gặp người rồi." Lâm Lôi cũng rất cao hứng.

"Ha ha, đi nào, về nhà đã, Hoắc Cách đại nhân mà thấy ngươi nhất định sẽ rất cao hứng cho mà xem." Hi Nhĩ Mạn cười ha hả nói, rồi sau đó cùng Lâm Lôi hướng về bên trong Ô Sơn Trấn đi tới.

"Lâm Lôi thiếu gia." La Thụy, La Kiệt cũng từ xa nhiệt tình lời chào hỏi.

"La Thụy thúc thúc, La Kiệt thúc thúc." Lâm Lôi cũng phất tay ra hiệu, rồi sau đó cùng Hi Nhĩ Mạn trở về phủ đệ của gia đình mình.

"Lâm Lôi, ngươi còn mang theo cái gói đồ gì về, trông cứ như cái trống vậy, bên trong là cái gì?" Hi Nhĩ Mạn không khỏi chú ý tới gói đồ trên lưng Lâm Lôi, cười dò hỏi.

Lâm Lôi thần bí cười: "Lễ vật, lễ vật cho phụ thân ta!"

Quyển 4 - Chương 2: Quy hương (Hạ)

Dịch giả: X_GDesign

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Trong sân phủ đệ gia tộc Ba Lỗ Khắc, Hoắc Cách đang nằm trên ghế lật qua một quyển sách rất dày cẩn thận duyệt đọc.

"Hoắc Cách đại nhân, bữa tối đã chuẩn bị xong rồi." Một a hoàn đi tới cung kính nói.

Từ khi quản gia Hi Lý mang theo tiểu Ốc Đốn đi Áo Bố Lai Ân Đế Quốc, toàn bộ gia tộc Ba Lỗ Khắc không có một người hầu kẻ hạ nào, Hoắc Cách ít nhiều gì cũng là tộc trưởng của gia tộc Long huyết chiến sĩ, không thể nào tự mình đi làm những công việc của hạ nhân được. Cho nên ông ta cũng đành phải cắn răng đi mời một ả a hoàn.

"Ừ." Hoắc Cách gập bộ sách trong tay, đưa mắt nhìn ả a hoàn bên cạnh, trong lòng cũng thầm cảm thán, "May mà đám quý tộc đều biết con trai ta hiện nay là thiên tài ma pháp sư của Ân Tư Đặc Học viện, nguyện ý cho ta vay kim tệ, nếu không cuộc sống đã rất gian nan rồi."

"Dựa theo thuế suất hiện tại của Ô Sơn trấn, cũng có thể miễn cưỡng ứng phó với thuế thu của vương quốc cùng tiền lương đội ngũ hộ vệ." Hoắc Cách ngẫm lại cảm thấy có phần oan uổng, gia tộc này truyền đến đời ông ta, đã phải bán đi gần như là toàn bộ gia sản.

May là......

Hoắc Cách ta có hai nhi tử, hai người con trai phi thường.

"Lâm Lôi bây giờ đã là ngũ cấp ma pháp sư, tốt nghiệp cũng nhanh thôi, đến lúc đó gia tộc có thể giao cho nó, vậy thì ta có thể làm được những chuyện mà ta vẫn muốn làm."

Hoắc Cách đứng dậy đi về phía phòng khách, đột nhiên -

"Hoắc Cách đại nhân, Hoắc Cách đại nhân." Tiếng Hi Nhĩ Mạn từ xa đã vang đến.

Hoắc Cách nghi hoặc nhìn ra phía cổng chính, chỉ trong chốc lát đã thấy Hi Nhĩ Mạn tiến vào, mà bên cạnh Hi Nhĩ Mạn còn có một gã thiếu niên vóc dáng vạm vỡ.

Vừa thấy thiếu niên, nụ cười trên mặt Hoắc Cách lập tức nở rộ, cười to bước tới nghênh đón: "Lâm Lôi, con đã về, ha ha, thật là tốt quá, đây quả là một đều quá đỗi bất ngờ a."

"A Gia Toa, mau chuẩn bị một bữa cơm thịnh soạn một chút." Hoắc Cách nồng nhiệt vỗ vai Lâm Lôi, "Hảo tiểu tử, đã cao hơn ta rồi, đúng rồi, theo như thường lệ con phải đợi đến cuối năm mới trở về mà, lần này sao lại về vậy?"

Lâm Lôi cười thần bí: "Phụ thân, chờ ăn xong bữa tối con sẽ nói cho người biết."

"Sao lại thần bí như vậy?" Hoắc Cách cố ý nhíu mày.

Hi Nhĩ Mạn bên cạnh cười nói: "Hoắc Cách đại nhân, Lâm Lôi nó đã nói với ta rồi, vì người mà chuẩn bị một kiện lễ vật thần bí. Ta hỏi nó, mà nó còn không nói đấy."

"Hi Nhĩ Mạn thúc thúc." Lâm Lôi nhíu mày nhìn Hi Nhĩ Mạn.

"Được rồi, ta không nói, ta không nói." Hi Nhĩ Mạn ha hả bật cười.

Màn đêm buông xuống, mặt đất bao phủ toàn một màu đen tối, trong phòng khách của gia tộc Ba Lỗ Khắc rất nhiều cây nến được thắp lên, chiếu sáng toàn bộ căn phòng. Đợi đến khi ăn xong bữa cơm, nàng hầu A Gia Toa đã dọn dẹp bàn ăn sạch sẽ, trong đại sảnh chỉ còn lại Lâm Lôi và Hoắc Cách hai người, Lâm Lôi mới lấy gói đồ đặt ra trước mặt phụ thân.

"Đây là?" Hoắc Cách nghi hoặc nhìn Lâm Lôi.

"Chờ một lát rồi hãy mở ra." Lâm Lôi đứng dậy đi đóng cửa phòng khách, Hoắc Cách không khỏi bật cười: "Sao lại thần bí như vậy? Còn phải đóng cửa nữa."

Lâm Lôi tự tin ngồi xuống: "Phụ thân, người hãy mở cái bao này ra."

"Ta phải xem xem rốt cuộc là cái gì ở bên trong này mới được." Hoắc Cách hiếu kỳ mở cái bao ra, không ngờ trong bao còn có được một cái cái túi lớn, miệng cái túi lớn được buộc rất chặt, một lượng lớn ma tinh hạch trong túi không ngừng va vào nhau.

Hoắc Cách vuốt cái túi lớn, nghi hoặc hỏi: "Cái túi lớn như vậy, xem hình dáng không phải là kim tệ, chẳng lẽ là đá vụn?" Hoắc Cách có phần không đoán ra, vừa xong, vừa mở cái túi ra.

Túi vừa mở ra - Ánh sáng rực rỡ, các loại ma tinh hạch đủ loại màu sắc đua nhau tỏa sáng lộng lẫy, Hoắc Cách nhìn mà không khỏi hoa cả mắt, một lượng lớn ma tinh hạch như thế này, Hoắc Cách cả đời cũng chưa từng thấy qua.

"Đây là ma tinh hạch?" Hoắc Cách hai mắt trợn tròn, khiếp sợ kích động nhìn về phía Lâm Lôi, rồi sau đó nuốt nước bọt có phần khó khăn, Hoắc Cách cũng đã từng nhìn thấy ma tinh hạch, tuy nhiên chưa bao giờ từng thấy qua nhiều Ma Tinh Hạch đến như vậy. Một lượng lớn ma tinh hạch như vậy, đủ hiệu lực để làm rung động thị giác.

Lâm Lôi gật đầu nói: "Đúng vậy, cái túi này bên trong hầu như toàn bộ đều là ma tinh hạch, chỉ có một lượng nhỏ khoảng hơn mười viên là ma tinh thạch thôi. Dựa theo thư bổn trên ghi lại giá trị của ma tinh hạch, đống ma tinh hạch này giá trị hẳn là hơn 7 vạn kim tệ."

"Hơn 7 vạn kim tệ?" Hoắc Cách cảm thấy tim đập rộn ràng như muốn thắt lại.

Mấy năm nay ông ta liên tục bị tiền bạc làm cho phiền muộn, hiện tại nếu đòi Hoắc Cách phải xuất ra năm trăm kim tệ, e rằng ông ta cũng phải ra ngoài kiếm chỗ đi vay. Sự khốn quẫn qua đó có thể tưởng tượng được.

Hơn 7 vạn kim tệ!

Đây là khái niệm gì? Hơn 7 vạn kim tệ, tuyệt đối có thể nuôi sống toàn bộ gia tộc Ba Lỗ Khắc hơn trăm năm.

"Đương nhiên, hơn 7 vạn kim tệ chỉ là con số dựa theo giá tính toán trong sách ghi lại, giá trong sách ghi lại đã cũ rồi, giá trị hiện tại hẳn là đã còn cao hơn. Phỏng chừng có thể bán được 8 vạn kim tệ." Lâm Lôi thành thật trả lời.

Hoắc Cách nhìn một đống Ma Tinh Hạch màu sắc rực rỡ trước mắt, cảm thấy mình tựa như đang nằm mơ, toàn thân như đang lâng lâng.

"Phù, phù!"

Hoắc Cách hít thở sâu mấy lần, mới miễn cưỡng bình phục được tâm tình.

"Lâm Lôi, những ma tinh hạch này con làm sao mà có?" Hoắc Cách đột nhiên có phản ứng, gắt gao nhìn chằm chằm vào Lâm Lôi, "Con đi vào Ma Thú sơn mạch?"

Lâm Lôi gật gật đầu: "Đúng vậy, phụ thân, những Ma Tinh Hạch này đều là từ trong Ma Thú sơn mạch mà kiếm được."

"Con, con......" Hoắc Cách có chút tức giận, "Ma Thú sơn mạch chính là đệ nhất hung địa trên toàn đại lục, tiến vào trong đó là chuyện lớn biết nhường nào, con tại sao không thương lượng trước với ta mà đã tự tiện đi vào, con có biết bên trong có bao nhiêu nguy hiểm không?"

Lời này vừa nói ra khỏi miệng, Hoắc Cách không khỏi tự giễu cợt.

Lâm Lôi đã đi vào, đương nhiên biết bên trong có bao nhiêu nguy hiểm.

Hoắc Cách nhìn Lâm Lôi trước mắt cúi đầu trầm mặc, một bộ dạng 'Chăm Chú Lắng Nghe Lời Trách Phạt Giáo Huấn', không khỏi lắc đầu thở dài một hơi: "Lâm Lôi, không phải phụ thân muốn mắng con, con phải biết rằng, con hiện tại đã là thiên tài ma pháp sư của Ân Tư Đặc Học viện, thành công tương lai lại không thể giới hạn. Trách nhiệm nặng nề của gia tộc Ba Lỗ Khắc chúng ta chính là đặt trên vai con. Dù sao thì đệ đệ của con vẫn còn nhỏ, chờ nó chính thức trở thành Long huyết chiến sĩ, không biết sẽ phải đợi mất bao lâu. Con chính là hy vọng của ta, cũng là hy vọng gia tộc Ba Lỗ Khắc chúng ta, cho nên con không thể đem tính mạng mình ra làm trò đùa được."

Lâm Lôi không dám lên tiếng.

"Cởi áo choàng ra, để ta nhìn xem con có bị thương không." Hoắc Cách đột nhiên nói.

Cởi áo?

Lâm Lôi chần chừ, khi mặc quần áo thì người khác không nhìn thấy, có điều Lâm Lôi tự mình biết rõ trên cơ thể chi chít vết thương khủng khiếp đến cỡ nào.

"Cởi ra." Hoắc Cách nhướng mày.

Lâm Lôi chần chừ một lát, cuối cùng đành cởi áo ngắn để lộ ra nét cường tráng trên thân, trên thân thể cường tráng kia dày đặc không biết bao nhiêu vết thương, thậm chí có những vết thương thuộc loại vết thương chí mạng!

Trông thấy những vết thương kinh khủng trên người Lâm Lôi, Hoắc Cách cảm thấy trái tim của mình run rẩy.

Tay ông ta run tay chạm lên ngực Lâm Lôi, còn có một vết thương cơ hồ chí mạng ở bụng. Nhìn thấy những vết thương này, Hoắc Cách trong lòng đau xót. Con trai mình trải qua bao gian nan trắc trở, từ bờ vực tử vong chết đi sống lại như thế nào, Hoắc Cách thật không dám nghĩ đến.

"Lâm Lôi, con......" Hoắc Cách nghẹn ngào.

"Phụ thân, con không việc gì mà." Lâm Lôi lập tức an ủi.

Hoắc Cách nhìn một đống ma tinh hạch bên cạnh đại biểu cho một lượng tiền bạc rất lớn, lại quan sát những vết thương khủng khiếp như rễ cây ngang dọc trên người Lâm Lôi, toàn thân Hoắc Cách bỗng run lên lẩy bẩy.

Ông hận!

Hận bản thân mình bất lực, vô dụng!

Hít một hơi thật sâu, Hoắc Cách ngửa mặt lên trời không nói gì, cuối cùng hạ giọng nói: "Lâm Lôi, con đi đường cả ngày cũng đã mệt mỏi rồi, đi nghỉ ngơi sớm một chút đi."

"Vâng, thưa phụ thân."

Lâm Lôi lặng lẽ rời đi, chỉ còn lại Hoắc Cách lẳng lặng ngồi một mình trong phòng khách dưới những ánh nến đang cháy bập bùng......Quyển 4 - Chương 3: Hoắc Cách

Dịch giả: vodanh84

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Buổi sáng ngày hôm sau, trên bàn ăn trong phòng khách của gia tộc Ba Lỗ Khắc, Lâm Lôi ngạc nhiên khi phát hiện ra sắc mặt rạng rỡ của phụ thân mình, tinh thần và diện mạo đã trở nên khác hẳn.

Bỏ dao và dĩa trong tay xuống, Hoắc Cách mỉm cười nhìn Lâm Lôi: "Lâm Lôi, lần này hãy ở lại nhà một thời gian nhé, phụ thân cũng lâu lắm rồi không được gặp con, phụ tử chúng ta phải sum họp thật vui vẻ mới được."

Phụ thân muốn mình ở nhà một thời gian ư?

Lâm Lôi có chút kinh ngạc, suy cho cùng đã lâu lắm rồi phụ thân chưa từng nói ra những lời như thế này. Căn bản là Lâm Lôi còn có kế hoạch tới Phân Lai thành dạo chơi, thuận tiện đi thăm Ngải Lệ Tư, nhưng lúc này đã sớm loại bỏ Ngải Lệ Tư ra khỏi đầu rồi.

"Vâng, thưa phụ thân." Hắn cao hứng gật đầu trả lời.

Hoắc Cách cũng vui vẻ gật gật đầu, chỉ là trong ánh mắt của Hoắc Cách dường như có điều gì đó.

Lâm Lôi ở lại Ô Sơn trấn mười mấy ngày, thậm chí tới lúc khai giảng của Ân Tư Đặc học viện rồi mà cũng không vội vàng quay trở lại. Nhưng Hoắc Cách cũng không hề giục Lâm Lôi quay trở lại học viện.

Trên Ô sơn ở phía đông của Ô Sơn trấn, nước suối chảy róc rách, Lâm Lôi đang xếp bằng yên lặng Minh tường luyện hóa ma pháp lực.

Địa hệ nguyên tố và Phong hệ nguyên tố từ khắp mọi nơi trên người Lâm Lôi thấm sâu vào bên trong cơ thể, toàn bộ gân cốt, cơ nhục, kinh mạch trong cơ thể tự nhiên đều hấp thu nguyên tố để cải thiện thể chất, Địa hệ, Phong hệ nguyên tố này sau khi bị hấp thu một phần nhỏ, tuyệt đại đa số đều bị luyện hóa rồi cuối cùng lưu nhập vào vị trí đan điền trong ngực.

Trăm sông đổ về biển, nguyên tố chạy khắp mọi kinh mạch trong toàn thân rồi cuối cùng tập hợp về đây.

Lâm Lôi đả tọa như vậy tới nửa ngày, lúc hắn mở mắt ra, mặt trời đã xuống núi rồi.

"Cũng đã đến lúc trở lại học viện rồi." Lâm Lôi đứng dậy hít một hơi dài, "Từ lúc ta đem đống ma tinh hạch đó đưa cho phụ thân, thái độ của phụ thân đối với ta đã trở nên tốt hơn rất nhiều, thân thiết hơn rất nhiều."

Mười mấy năm nay, đây là lần Lâm Lôi cùng Hoắc Cách hòa hợp với nhau nhất.

"Điều gì đã khiến cho phụ thân có chuyển biến lớn đến như vậy? Ma tinh hạch? Phụ thân vốn không phải là người ham tiền tài. Hay là do những vết sẹo trên mình ta?" Lâm Lôi suy nghĩ hồi lâu mà cũng không thể nào hoàn toàn xác định được là phụ thân vì sao lại đối xử với mình tốt như vậy.

Từ lạnh lùng chuyển sang ấm áp, câu này hoàn toàn có thể thuyết minh cho thái độ của Hoắc Cách đối với Lâm Lôi.

Bước vào phủ đệ của gia tộc Ba Lỗ Khắc, Lâm Lôi đưa mắt nhìn về phía phụ thân đang ngồi đọc thư tịch nói: "Phụ thân, trời cũng đã tối lắm rồi, thư tịch hay là để ngày mai hãy tiếp tục xem đi."

"A, Lâm Lôi con đã quay về rồi." Hoắc Cách mỉm cười gập thư tịch lại nói: "Con nói cũng có lý, ta ngày mai sẽ tiếp tục xem."

"Lâm Lôi, con ở ngoài tu luyện lâu như vậy chắc cũng đã khát rồi." Hoắc Cách với lấy cái ấm trên trà kỷ bên cạnh rót nước ra một cái chén, "Nào, nhấp thử chút đi, nước này nhiệt độ vừa đủ, không nóng, không lạnh."

"Cảm ơn phụ thân." Trong lòng Lâm Lôi thấy thật ấm áp.

Mười mấy ngày nay Hoắc Cách luôn đối đãi với Lâm Lôi như vậy, quá tốt. Nhưng trước đây, Hoắc Cách lại luôn nghiêm khắc, rất ít khi lộ ra dáng vẻ hiền hòa như thế này.

Uống trà xong, Lâm Lôi nói: "Phụ thân, con ở nhà cũng đã một thời gian rồi, con tính chuẩn bị ngày mai quay lại học viên."

"Ngày mai?" Hoắc Cách hơi chấn động, nhưng sau đó gật đầu nói, "Vậy cũng tốt, năm nay là năm cuối rồi, con cũng nên sớm quay lại học viện."

"Vâng." Lâm Lôi đáp lời.

Hoắc Cách khẽ dặn dò: "Lâm Lôi, phụ thân con không có bản sự gì lớn, gia tộc sau này đều phải dựa vào con đó, số lượng ma tinh hạch này này con đưa cho ta, cũng đủ chi phí để sử dụng cho đệ đệ của con ở Áo Bố Lai Ân đế quốc rồi. Được như bây giờ, ta cũng đã rất mãn nguyện, chỉ có điều trong lòng vẫn luôn nhớ tới nỗi sỉ nhục của gia tộc. Ta hy vọng con không được quên, truyền thừa chi bảo của gia tộc chúng ta vẫn còn ở bên ngoài."

Lâm Lôi cảm thấy được sự kỳ vọng của phụ thân đối với mình, hít một hơi thật sâu, gật đầu.

"Ta hiện tại không có bất kỳ một khát vọng nào khác, chỉ hy vọng trước khi chết có thể thấy được chiến đao Đồ Lục." Giọng của Hoắc Cách bỗng trầm xuống.

Lâm Lôi cảm thấy không khí có phần không được tốt, lập tức nói: "Phụ thân, người không được suy nghĩ tiêu cực như vậy, người hiện tại mới có bốn mươi tuổi, ngày đó còn lâu mới tới. Con tin rằng, không tới mười năm nữa, nhất định có thể mang chiến đao Đồ Lục trở về, lại một lần nữa đặt trong tông đường của gia tộc."

"Mười năm, tốt, tốt." Hoắc Cách khẽ gật đầu.

Trưa ngày thứ ba Lâm Lôi rời khỏi Ô Sơn trấn, buổi tối hôm đó tại phòng khách của gia tộc Ba Lỗ Khắc, có hai người đang ngồi, đó là Hoắc Cách và Hi Nhĩ Mạn. Cửa phòng khách đóng chặt lại, trên bàn ăn giữa phòng khách là một lượng lớn ma tinh hạch.

Hi Nhĩ Mạn đang bị một lượng lớn ma tinh hạch này làm cho ngây cả người, Hoắc Cách liền nói: "Hi Nhĩ Mạn, ta trong một khoảng thời gian ngắn sau đây sẽ bán đống ma tinh hạch này, số kim tệ thu được mong ngươi hãy bảo quản cho ta."

Hi Nhĩ Mạn sau mãi một lúc mới trấn tĩnh lại, vội vàng nói: "Hoắc Cách đại nhân, không, lượng tài phú lớn như thế này ngài làm sao có thể đưa cho ta được. Ngài lẽ nào không thể tự mình giữ lấy sao?"

"Hi Nhĩ Mạn, đừng gọi ta là Hoắc Cách đại nhân nữa, gọi ta là Hoắc Cách đại ca là được rồi." Hoắc Cách mỉm cười một cách hiền hòa và thân thiện.

Đột nhiên ông ta đứng dậy, quay mặt về phía đông nói: "Ngươi hỏi ta tại sao không tự mình giữ? Ha ha... Hi Nhĩ Mạn, ngươi đối với gia tộc Ba Lỗ Khắc chúng ta, đối với việc của Hoắc Cách ta e rằng ngươi chính là người hiểu rõ nhất."

Hi Nhĩ Mạn chấn động, ông ta không biết vì sao Hoắc Cách lại đề cập đến chuyện này.

"Sự kiện đó chôn sâu trong lòng ta cũng đã mười một năm rồi, mười một năm nay, ta cảm thấy tim ta như luôn bị ngàn vạn con kiến cắn xé, ta luôn luôn nhẫn nhịn chịu đựng, nhẫn nhịn một ngày rồi lại một ngày, một năm rồi lại một năm, nháy mắt đã mười một năm rồi."

Hoắc Cách toàn thân bắt đầu hơi run rẩy.

Hi Nhĩ Mạn sắc mặt biến đổi, đột nhiên đứng bật dậy, kinh hãi hỏi: "Hoắc Cách đại nhân, người muốn...?"

"Đúng, sự tình năm đó ta nhất định phải điều tra, nhất định phải vì Lâm Na mà báo thù." Hoắc Cách sắc mặt dữ tợn, mặt đầy sát khí.

"Hoắc Cách đại nhân." Hi Nhĩ Mạn liền vội vàng nói, "Lúc đó chúng ta không phải là đã điều tra rồi hay sao? Kẻ địch có thế lực rất lớn, dù mới tra ra có một bộ phận, cũng đã rất khủng bố rồi. Ngài đi điều tra tiếp, rất có khả năng là sẽ bị mất mạng."

Hoắc Cách trầm giọng hét: "Chết? Ta mà sợ chết sao? Hi Nhĩ Mạn, ngươi căn bản không hề biết nỗi thống khổ mà ta phải chịu đựng suốt mười một năm nay, kiểu hành hạ tâm linh như vậy, ta đã chịu đủ rồi. Giờ Lâm Lôi đưa cho ta số ma tinh hạch này, giá trị cũng phải tới 8 vạn kim tệ. Hoàn toàn đủ chi phí sử dụng cho Ốc Đốn rồi, có số kim tệ này, ta cũng không còn gì phải lo lắng nữa."

"Bao nhiêu năm nay, ta luôn phải ẩn nhẫn, đó là vì cái gì? Không phải là vì hai đứa con này sao, hiện giờ Lâm Lôi đã trưởng thành rồi, Ốc Đốn cũng ở tại Áo Bố Lai Ân đế quốc. Ta không còn gì phải lo lắng nữa rồi."

Hai tay Hoắc Cách nắm chặt lấy đôi vai của Hi Nhĩ Mạn, nhìn thẳng vào đôi mắt Hi Nhĩ Mạn mà nói: "Hi Nhĩ Mạn, mặc dù ngươi xưng hô với ta là Hoắc Cách đại nhân, nhưng bao nhiêu năm nay, giữa chúng ta chính là tình huynh đệ. Tới giờ phút này, ta hy vọng ngươi có thể thành toàn cho ta."

"Hoắc Cách, huynh....." Hi Nhĩ Mạn vô cùng lo lắng.

Hi Nhĩ Mạn rất rõ, ngày mà Hoắc Cách tra ra sự tình năm đó, rất có khả năng sẽ bị mất mạng.

"Ta chủ ý đã định, Hi Nhĩ Mạn, ngươi cần phải hiểu, giờ mỗi ngày ta sống cũng như chết." Mắt của Hoắc Cách có chút đỏ, Hi Nhĩ Mạn thấy dáng vẻ của Hoắc Cách như vậy, trong lòng cũng không còn cách nào khác. Ông có thể hiểu được suy nghĩ của Hoắc Cách.

Bao nhiêu năm nay, Hoắc Cách vì cái gì mà luôn lạnh lùng, nghiêm khắc?

Người khác có thể không biết, nhưng Hi Nhĩ Mạn thì lại rất rõ, trước khi mẫu thân Lâm Na của Lâm Lôi, Ốc Đốn mất, Hoắc Cách là một người vô cùng lạc quan, cởi mở. Nhưng từ sau khi Lâm Na mất đi, tính tình của Hoắc Cách đã biến đổi thành như bây giờ.

Mặc dù Hoắc Cách nói với bên ngoài là Lâm Na do sinh khó mà mất, nhưng mấy người Hi Nhĩ Mạn, quản gia Hy Lý vẫn biết được sự thật.

"Hi Nhĩ Mạn, ngươi không cần tiếp tục khuyên ta, ta chỉ hỏi ngươi, ngươi có giúp ta hay không?" Hoắc Cách chăm chú nhìn Hi Nhĩ Mạn.

Hi Nhĩ Mạn nhìn thẳng vào Hoắc Cách một lát, cuối cùng thở ra một hơi dài vô lực nói: "Được rồi, ta giúp huynh." Hoắc Cách trên mặt không kìm được lộ ra một thoáng tươi cười, đó là vẻ mặt tươi cười của sự giải thoát.

(Hết chương 3)Quyển 4 - Chương 4 : Thạch điêu giới cách

Dịch giả: vodanh84

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Trên con đường nhỏ của Phân Lai thành, Ngải Lệ Tư đang ở trên ban công tầng hai tiểu lâu của mình, hai tay chống vào thành lan can đưa mắt nhìn xuống dòng người đi qua đi lại trên con đường phía trước.

Từ sau lần chia tay với Lâm Lôi, Ngải Lệ Tư dường như mỗi ngày đều ở trên ban công ngắm những người đi đường qua lại phía dưới, mong chờ Lâm Lôi có thể một lần nữa đi qua. Nhưng...

"Mai đã là ngày khai giảng rồi, hôm nay phải đi thôi." Ngải Lệ Tư trong lòng thầm than, đưa mắt nhìn về phía con đường lần cuối.

Chỉ là Ngải Lệ Tư mong chờ Lâm Lôi có thể một lần nữa tới thăm nàng, nhưng đáng tiếc mười mấy ngày nay Lâm Lôi không một lần đi qua, tới lúc này phía dưới cổng vọng lên giọng hảo bằng hữu của Ngải Lệ Tư: "Ngải Lệ Tư, nhanh lên nào." Ni Nhã, Thác Ni, Tạp Lam ba người đang ở trước cổng đợi nàng.

Ba người Tạp Lam, Ni Nhã, Thác Ni là học viên của Chiến sĩ học viện, học viện của ba người bọn họ cùng với Uy Lâm ma pháp học viện của Ngải Lệ Tư tương đối gần nhau. Nhà của bốn người đều tại Phân Lai thành, vì thế quan hệ cũng khá tốt.

"Được rồi, ta xuống liền đây."

Ngải Lệ Tư liếc mắt nhìn về phía con đường phía trước phủ đệ, sau đó mang trên lưng cái túi đã được chuẩn bị đầy đủ rồi xuống dưới nhà.

Vào lúc hoàng hôn ngày thứ ba sau khi Ngải Lệ Tư rời khỏi Phân Lai thành, Lâm Lôi tới trước khoảng sân nhà nàng, ngẩng đầu nhìn lên ban công tầng hai, nhưng trên ban công lại không có một ai.

"Ê, ngươi làm cái gì đó?" Người trung niên gác cổng của nhà Ngải Lệ Tư nhìn thấy Lâm Lôi liền quát hỏi.

Lâm Lôi quay đầu nhìn ông ta, mỉm cười hỏi: "Xin chào, ta là học viên của Uy Lâm ma pháp học viện, và là hảo bằng hữu của Ngải Lệ Tư. Không biết giờ Ngải Lệ Tư còn ở nhà không?"

"Ồ." Người trung niên đó nghe thấy những lời này, cười ha ha trả lời: "Ngải Lệ Tư tiểu thư đã rời nhà được ba ngày rồi, sớm đã đến Ma pháp học viện rồi."

"Ta biết rồi, cám ơn thúc." Lôi Lâm nhã nhặn nói.

Đoạn hắn xoay người dọc theo con đường nhỏ rời đi, có điều đi tới tận cuối con đường nhỏ rồi mà vẫn ngoái đầu đưa mắt nhìn về phía ban công của tòa tiểu lâu, trong lòng có chút tiếc nuối.

Trên con đường trước Ân Tư Đặc Học viện.

Một đạo bạch sắc lưu quang từ Bàn Long chi giới bay ra, hóa thành Đức Lâm Kha Ốc Đặc với bộ râu trắng cùng trường bào màu nguyệt bạch. Đức Lâm Kha Ốc Đặc mỉm cười nhìn Lâm Lôi: "Lâm Lôi, thích Ngải Lệ Tư rồi phải không?"

"Cũng có một chút." Lâm Lôi cũng không phủ nhận.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc vuốt chòm râu trắng, cười ha ha nói: "Không tưởng được tên tiểu tử nhà ngươi cuối cùng đối với nữ nhân cũng đã động tâm rồi, nhưng Lâm Lôi à, ngươi và con bé Ngải Lệ Tư đó không học cùng một ma pháp học viện, hai đứa phân cách ở hai nơi, muốn tình cảm có gì đó tiến triển, thì thực là khó đó."

"Ta biết, tùy duyên thôi a, có được kết quả thì tốt, mà không có thì cũng chẳng sao." Trong đầu Lâm Lôi không nén được hiện ra cảnh tượng lúc trước ở bên Ngải Lệ Tư.

Lần đầu tiên là dáng vẻ kinh hoàng của nàng lúc gặp Huyết chiến trư.

Rồi khi từ trong Ma Thú sơn mạch trở về, dáng vẻ xấu hổ của Ngải Lệ Tư lúc hai người nói chuyện.

Hay lần trò chuyện dưới ánh trăng, dáng vẻ động lòng người hệt như tinh linh dưới ánh trăng vậy.

"Cái này là lưu luyến chăng?" Lâm Lôi tự cười giễu bản thân mình, tới tuổi này rồi, bốn huynh đệ lúc ở túc xá cũng thường nói chuyện về những nữ sinh, thậm chí Da Lỗ và Lôi Nặc đã sớm có bạn gái rồi.

Đối với chuyện tình cảm, trong lòng Lâm Lôi cũng có chút mong chờ.

Tại Ân Tư Đặc ma pháp học viện, Lâm Lôi cũng vẫn y như trước chăm chỉ tu luyện, mỗi ngày đều bỏ ra một khoảng thời gian dành cho điêu khắc theo Bình đao lưu phái, vô luận là Tinh thần lực hay Ma pháp lực đều ổn định nhanh chóng đề thăng.

Nháy mắt đã qua một tháng.

Án chiếu theo quy củ từ trước, bốn huynh đệ Lâm Lôi tới xem ba kiện tác phẩm thạch điêu đã được đem tới Phân Lai thành lúc trước. Trong căn phòng của Áo Tư Thác Ni tại Phổ Lỗ Khắc Tư hội quán của Phân Lai thành.

"Gần một vạn năm ngàn kim tệ, cái này là sao?" Lâm Lôi có chút kinh ngạc với giá của ba kiện tác phẩm thạch điêu.

Áo Tư Thác Ni ha ha cười lớn trả lời: "Lâm Lôi, điều này là rất bình thường. Tác phẩm của một thạch điêu cao thủ bình thường giá cũng đã có thể đạt tới khoảng một ngàn kim tệ. Phổ Lỗ Khắc Tư hội quán chúng ta còn giới thiệu một cách kỹ lưỡng về thân phận của cậu, tác phẩm của một ma pháp thiên tài mới có mười lăm tuổi làm ra, chỉ bằng thân phận của cậu, đã đủ khiến cho giá của tác phẩm thạch điêu tăng lên gấp bội rồi."

"Mà quan trọng nhất chính là... tác phẩm thạch điêu của cậu vô cùng đặc biệt, tác phẩm thạch điêu của người khác dù rất đẹp, nhưng mức độ chau chuốt nhất định phải có chút khiếm khuyết, còn tác phẩm của cậu đường nét vô cùng mềm mại, giống như là sử dụng bình đao và ngọc oản đao hai loại cùng một lúc, khiến cho người khác không có cách nào tìm ra vết đứt, sự liên tục vô cùng hoàn mỹ."

Lâm Lôi nghe đến đây không nhịn được cười.

Vết đứt?

Tác phẩm thạch điêu của Bình đao lưu phái bản thân, từ đầu chí cuối chỉ sử dụng bình đao, căn bản không cẩn đổi các loại đao khắc, tự nhiên đường nét phi thường hoàn mỹ rồi.

"Bởi vì điểm đặc thù này, hơn nữa bản thân tác phẩm của cậu ẩn chứa loại khí chất cô ngạo, cộng thêm thân phận của cậu, khiến cho giá của tác phẩm đạt tới gần năm ngàn kim tệ. Chỉ là lúc xử lý các văn ngân tinh tế còn có chút khiếm khuyết, nếu không giá còn có thể cao hơn." Áo Tư Thác Ni khen ngợi nói.

Lâm Lôi trong lòng cũng minh bạch.

"Văn ngân tinh tế thì xử lý thế nào đây?" Hắn trong lòng thầm than lắc đầu, bản thân mình sử dụng là bình đao, mặc dù miễn cưỡng có thể tạo ra những loại đường nét đặc biệt, nhưng luận về hiệu quả, khẳng định là nếu so với các loại như tà đao, viên đao, là các loại đao chuyên dùng cho điêu khắc thì vẫn kém hơn một chút.

Đồng thời trong lòng Lâm Lôi cũng vô cùng cảm thán.

Ba kiện tác phẩm thạch điêu đã có thể bán được một vạn năm ngàn kim tệ. Giờ kiếm tiền thực sự là quá dễ dàng rồi. Nếu Lâm Lôi toàn tâm toàn ý điêu khắc, một tháng chắc chắn có khả năng điêu khắc ra mười tác phẩm.

Mười tác phẩm, giá trị gần năm vạn kim tệ.

"Ta tại Ma Thú sơn mạch hai tháng, trải qua bao nhiêu sinh tử nguy cơ, lại còn giết được mấy sát thủ mới được có bảy tám vạn kim tệ, thạch điêu cao thủ, kiếm tiền thật là đơn giản a." Lâm Lôi cảm thán không thôi.

Giá tác phẩm của Lâm Lôi trong nhóm thạch điêu cao thủ đã thuộc loại cao nhất rồi.

"Thạch điêu cao thủ đã có thể kiếm được nhiều tiền vậy rồi, vậy còn thạch điêu đại sư?" Lâm Lôi trong lòng càng thêm thở than.

Càng hiểu rõ, Lâm Lôi lại càng thêm ngán ngẩm. Cái vòng tròn thạch điêu này, thu nhập sai khác thật quá rõ ràng. Thạch điêu cao thủ của cả Thần Thánh đồng minh cũng chỉ có khoảng một trăm vị, số lượng ít quá sức tưởng tượng.

"Lâm Lôi, nỗ lực vào, ta tin sau này cậu nhất định sẽ trở thành một vị thạch điêu đại sư vĩ đại." Áo Tư Thác Ni cổ vũ.

Thạch điêu đại sư, không những có tài phú kinh nhân, mà đồng thời địa vĩ cũng cực cao. Họ đứng tại vị trí đỉnh cao của môn nghệ thuật tối cổ lão này, cho dù là một đại quý tộc bình thường mà gặp họ, nhất định cũng không dám cao ngạo.

Đại sư!

Đây là một cách xưng hô vô cùng tôn kính.

Cách xưng hô đó không thể bằng tiền, bằng quyền thế mà có thể đạt được, chỉ có những người tại một nghề nào đó đạt tới đỉnh phong, được mọi người công nhận, mới có thể được xưng là đại sư.

Quyển 4 - Chương 5 : Đông thiên lý đích mân côi (Thượng)

Dịch giả: vodanh84

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Vào lúc sẩm tối, Lâm Lôi, Da Lỗ bốn người từ trong một tửu điếm đi ra, theo quy củ từ trước thì chỗ dừng tiếp theo sẽ là Bích Thủy thiên đường.

"Da Lỗ lão đại, ba người các ngươi cứ đi trước đi, ta muốn đi dạo một lát." Vừa rời khỏi tửu điếm, Lâm Lôi liền nói.

Ba người bọn Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì đều có chút ngạc nhiên đưa mắt nhìn Lâm Lôi.

"Không khí của Bích Thủy thiên đường đó ta không thích lắm. Mấy người các ngươi cứ đi trước đi, sau hai đến ba giờ nữa ta sẽ gặp các ngươi." Lâm Lôi nói rõ như vậy, nhưng lúc đó đứng trên vai của Lâm Lôi Bối Bối lại kêu lên hai tiếng "Chi, chi", đồng thời dùng linh hồn truyền âm hỏi: "Lão đại, ngươi muốn đi tới nhà của Ngải Lệ Tư phải không?"

Bối Bối luôn ở bên cạnh Lâm Lôi, đối với việc của Lâm Lôi tự nhiên là hiểu rõ.

Đừng có thấy Bối Bối rất lâu không lớn lên, nhưng tâm trí đã như một thiếu niên nhân loại bình thường.

"Tên tiểu tử này." Lâm Lôi hờn mát đưa mắt nhìn Bối Bối.

"Được rồi lão tam, vậy ngươi hãy ra ngoài đi dạo đi, nhưng đừng có đi quá lâu đó, bọn ta sẽ ở Bích Thủy thiên đường đợi ngươi." Da Lỗ cười cười nói, sau đó Lâm Lôi cùng ba vị huynh đệ phân khai, đi thẳng về phía con đường nhỏ.

Lưu lượng người trên con đường nhỏ không nhiều, rõ ràng là yên tĩnh hơn hẳn. Hai bên đường cũng có vài quán rượu, nhà hàng, trong những tửu quán, nhà hàng này phần lớn là cư dân xung quay đây.

Đi tới cách nhà của Ngải Lệ Tư không xa, ngước mắt nhìn về phía ban công tiểu lâu tầng hai.

Ban công vẫn như cũ không có người nào.

Lâm Lôi tự cười bản thân mình, kì thật trong lòng Lâm Lôi cũng chỉ mang hi vọng rất nhỏ, sau đó Lâm Lôi quay người bước vào trong môt tửu quán bên cạnh, chọn vị trí gần cửa sổ. Xuyên qua cửa sổ, Lâm Lôi hoàn toàn có thể nhìn thấy ban công nhà Ngải Lệ Tư.

"Mang cho ta một bình Phỉ Thúy Lục, hai cái chén." Lâm Lôi tùy ý chọn một loại rượu rất ôn hòa.

"Vâng, thưa tiên sinh."

Người phục vụ mặc dù nghi hoặc vì sao Lâm Lôi lại gọi hai cái chén, nhưng hắn không có hỏi gì hơn.

"Bối Bối, uống chầm chậm một chút." Lâm Lôi đặt Bối Bối bên cạnh, nó liền lập tức nhảy tót lên trên bàn, rồi học Lâm Lôi bắt đầu chậm rãi uống rượu.

Lâm Lôi cầm chén rượu, nhìn về phía ban công, từ từ uống.

Một người, một ma thú cứ như vậy thong thả uống rượu, sau gần hai giờ thì uống hết ba bình, Lâm Lôi liền trả tiền, mang Bối Bối lên người rồi rời khỏi tửu quán.

"Lão đại, huynh rất thất vọng phải không?" Bối Bối ở trên vai Lâm Lôi, dùng linh hồn truyền âm hỏi.

Lâm Lôi vuốt ve cái đầu nhỏ của nó, cười nói: "Tên tiểu tử này." Sau đó hắn chầm chậm thả bước trên con đường của Phân Lai thành, một mặt nhằm hướng Bích Thủy thiên đường đi tới, mặt khác hân thưởng cảnh đêm của Phân Lai thành.

Ngày thứ hai, là ngày 30 tháng 9, bốn huynh đệ Lâm Lôi rời khỏi Phân Lai thành quay trở lại Ân Tư Đặc học viện, vào lúc hoàng hôn ngày hôm đó thì mấy người Ngải Lệ Tư, Tạp Lam cũng trở về Phân Lai thành.

Vì sao lại khéo như vậy, bởi vì ngày nghỉ của Ân Tư Đặc ma pháp học viện và Uy Lâm ma pháp học viện không giống nhau.

Ân Tư Đặc học viện thì ngày 29 và 30 hàng tháng là ngày nghỉ. Còn Uy Lâm ma pháp học viện và Uy Lâm chiến sĩ học viện mỗi tháng lại lấy ngày 1 và 2 làm ngày nghỉ. Ngải Lệ Tư sẩm tối 30 mới quay trở về Phân Lai thành.

Đáng tiếc...

Ngải Lệ Tư đứng ở trên ban công, hai tay chống xuống thành lan can đưa mắt nhìn xuống dòng người qua lại trên con đướng bên dưới, bất ngờ từ xa có vài nhân ảnh hơi giống Lâm Lôi khiến cho nàng hưng phấn, nhưng khi mỗi nhân ảnh đó tiến lại gần, lại khiến cho nàng thất vọng.

Buổi trưa ngày 2 tháng 10, Ngải Lệ Tư không còn cách nào khác đành quay trở lại ma pháp học viện.

"Lão đại, xem ra lần này huynh cũng lại phải thất vọng rồi." Đôi mắt đen và sáng ngời của Bối Bối nhìn Lâm Lôi, đồng thời nó cũng dùng linh hồn truyền âm nói.

"Thất vọng cũng đành vậy thôi, chỉ có thể coi như là không có duyên phận." Lâm Lôi ngửa cổ uống một hơi hết nửa ly rượu còn lại trong tay, tới lúc này, hắn và Bối Bối đã uống hết hai bình Phỉ Thúy Lục rồi, nhưng trên ban công vẫn như cũ không hề xuất hiện bóng hình mà Lâm Lôi trông ngóng.

Người phục vụ bên cạnh đang đi tới.

"Thêm một bình Phỉ..." Lâm Lôi mới nói được nửa câu bỗng đột nhiên dừng lại, đôi mắt sáng lên, dán chặt mắt vào ban công tầng hai tiểu lâu của nhà Ngải Lệ Tư. Lúc này trên ban công xuất hiện một người con gái mặc áo trắng.

"Tính tiền." Lâm Lôi đột nhiên đứng dậy.

Gã phục vụ vốn đang chuẩn bị đi lấy rượu cho Lâm Lôi bỗng ngạc nhiên, phải lát sau y mới có phản ứng. Sau khi thanh toán, Lâm Lôi đi thẳng ra phía ngoài, Bối Bối cũng nhảy lên vai hắn.

Lúc này, cũng đã gần 8 giờ tối rồi, trên con đường nhỏ cũng đã tối mịt, vì con đường này không phải là con đường chính nên buổi tối người qua lại rất ít.

"Là Ngải Lệ Tư." Trong lòng Lâm Lôi xác định không còn nghi ngờ gì nữa.

"Oa, lão đại, cuối cùng thì huynh cũng gặp được mỹ nữ này rồi, huynh có cao hứng, có hưng phấn, có kích động hay không?" Bối Bối bên cạnh đắc ý không ngừng hỏi.

Lâm Lôi lúc này không còn chú ý gì tới những lời của nó nữa, toàn thân vô cùng linh hoạt chạy về phía tường rào bao quanh nhà Ngải Lệ Tư, hai tay chống xuống bờ tường, cả người hóa thành một đạo tàn ảnh màu đen đáp xuống trên ban công.

Ngải Lệ Tư lúc này cũng vừa mới nhìn thấy Lâm Lôi từ phía tường ngoài chạy tới.

"Lâm Lôi đại ca." Khi Ngải Lệ Tư nhận ra người chạy tới, tốc độ đập của con tim gia tăng rất nhanh, sắc mặt có chút ửng hồng, trong lòng nàng cũng có chút ngọt ngào hạnh phúc.

Lần trước không gặp được Lâm Lôi, quay trở lại Lâm Uy ma pháp học viện nàng cũng đã tìm hiểu một chút, mới biết được Ân Tư Đặc học viện ngày nghỉ là 29 và 30. Bởi vậy lần này Ngải Lệ Tư trốn học để về sớm trước hai ngày.

"Lâm Lôi đại ca, thật là trùng hợp a." Ngải Lệ Tư mỉm cười nói.

Lâm Lôi hơi run lên: "Ngải Lệ Tư, quả là quá trùng hợp."

Ngải Lệ Tư không nhịn được lại mỉm cười, sau đó lập tức phản ứng bèn kéo Lâm Lôi: "Mau ngồi xuống, kẻo lại bị người khác phát hiện đó." Lâm Lôi liền ngồi xuống. Hai người giấu mình dưới sự bảo hộ của bức tường, thấp giọng bắt đầu trò chuyện.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc cũng xuất hiện ở bên cạnh.

"Lâm Lôi, Lâm Lôi."

"Đức Lâm gia gia, có việc gì vậy?" Lâm Lôi có phần cụt hứng hỏi.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc ha ha cười nói: "Tiểu tử, đừng có mải cùng con bé này nói chuyện phiếm mà không có chút gì vượt quá khuôn khổ thế chứ, thân mật lên một chút, chủ động lên một chút đi nào. Đúng là đồ ngốc. Xem dáng vẻ của con bé Ngải Lệ Tư này, cũng thực sự có lòng đối với tiểu tử ngươi đó."

"Không gấp, không gấp." Mặc dù Lâm Lôi đối với sinh tử không có gì sợ hãi, nhưng lúc này lại có chút gì đó ngần ngại.

"Đúng là đồ ngốc." Đức Lâm Kha Ốc Đặc bực mình nói.

Lâm Lôi sau đó không chú ý tới ông ta nữa, tập trung cùng với Ngải Lệ Tư nói chuyện trở lại.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc nhìn hai người, cuối cùng không còn cách nào khác chỉ đành hóa thành một đạo lưu quang quay trở lại trong Bàn Long giới chỉ, trong lúc Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư trò chuyện, dường như không cảm giác được bánh xe thời gian cứ thế lăn đi.

"Lâm Lôi đại ca, huynh lợi hại như vậy, tại Ân Tư Đặc Học viện con gái theo đuổi huynh chắc chắn là rất nhiều phải không?" Ngải Lệ Tư giả vờ tùy ý hỏi một câu, nhưng hỏi câu này, tim của nàng lại đập rất nhanh.

"Có nhiều, có nhiều" Lâm Lôi nói chuyện với nàng, trả lời cũng có chút không suy nghĩ.

"Đồ ngốc." Giọng của Đức Lâm Kha Ốc Đặc vang lên trong đầu Lâm LôiQuyển 4 - Chương 6: Đông thiên lý mân côi (Hạ)

Dịch giả: vodanh84

Nguồn: hoanguyettaodan

Được ở cạnh Ngải Lệ Tư, Lâm Lôi cảm thấy từ sâu thẳm trong lòng dấy lên niềm sung sướng, vui vẻ, không nhận ra rằng lại một đêm dài nữa đã trôi qua. Vô luận là Lâm Lôi hay Ngải Lệ Tư đều cảm thấy không hề mệt mỏi dù suốt cả đêm không ngủ.

Phía chân trời, những tia sáng bình minh bắt đầu ló dạng, dần xua tan đi màn sương dày đặc bao phủ trời đất lúc sớm hôm.

"Trời sáng rồi, Ngải Lệ Tư, ta về đây." Lâm Lôi đứng dậy nói.

"Vâng." Ngải Lệ Tư đáp lời.

Ngải Lệ Tư cũng đứng dậy, có chút gì đó luyến tiếc nhìn Lâm Lôi. Lâm Lôi mỉm cười hai tay chống một cái, khí lưu bao quanh toàn thân, phảng phất phất giống như chiếc lá phiêu dật rơi xuống lòng đường.

Lúc Lâm Lôi quay trởi lại Bích Thủy thiên đường, đợi tới khi các hảo huynh đệ đều đã dậy, còn bị ba người bọn Da Lỗ 'Thẩm Vấn' kỹ lưỡng một phen.

Sau khi quay trở lại Ân Tư Đặc học viện, Lâm Lôi vẫn chăm chỉ tu luyện như cũ, nhưng lúc nghỉ ngơi hắn lại thường nghĩ về Ngải Lệ Tư, Lâm Lôi có một cảm giác, bản thân dường như đã bị mũi tên của thần ái tình bắn trúng mất rồi.

Ngọc Lan lịch, buổi tối ngày 29 tháng 11 năm 9997.

Ngải Lệ Tư từ rất sớm đã đứng ở trước cửa nhà đợi Lâm Lôi, nàng đợi được một lúc thì thấy thân ảnh của Lâm Lôi thấp thoáng ở đầu con đường nhỏ, liền lập tức chạy tới.

"Lâm Lôi đại ca." Ngải Lệ Tư kích động thốt lên, một tháng không gặp mặt, trong lòng nàng cũng có chút kích động không thể áp chế được.

Lâm Lôi trong lòng kích động không kém, một tháng không được gặp, nhưng lúc này trong lòng hắn lại có chút hưng phấn: "Mặc dù không cùng Ngải Lệ Tư hẹn lần gặp mặt tiếp theo, nhưng hôm nay nàng lại đợi ta ở đây."

Lần trước cùng Ngải Lệ Tư nói chuyện, Lâm Lôi biết Uy Lâm ma pháp học viện ngày nghỉ là mùng 1 và mùng 2. Ngải Lệ Tư lúc này bỏ học để cùng Lâm Lôi gặp mặt, hàm nghĩa thế nào hắn cũng đã minh bạch.

"Lâm Lôi, cố lên, lần này phải dũng cảm lên một chút." Thanh âm của Đức Lâm Kha Ốc Đặc vang lên trong đầu Lâm Lôi.

Lâm Lôi trong lòng cũng ngầm hạ quyết tâm, hắn cũng không muốn tiếp tục nhẫn nhịn thêm một tháng nữa.

"Ngải Lệ Tư, hôm nay sao lại ra ngoài vậy, sao không ở trên ban công?" Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư kề vai nhau đi trên đường, Ngải Lệ Tư cười nói: "Chúng ta không phải cứ mãi trốn ở trên ban công đó chứ?"

Lâm Lôi nhớ tới tình cảnh hai người thập thập thò thò trên ban công, cũng không nhịn được cười.

"Đúng rồi, buổi tối muội không về nhà ngủ, phụ thân muội chẳng lẽ cũng không quản hay sao?" Lâm Lôi hỏi Ngải Lệ Tư.

"Phụ thân muội?" Ngải Lệ Tư hơi nhếch môi, "Phụ thân muội ngoài việc là một sâu rượu ra thì còn là một con bạc nữa, e rằng ông ta đối với thời gian về nhà của chính mình lúc nào cũng còn không biết nữa, thì còn muốn quản muội nữa hay sao?"

"Lâm Lôi đại ca, muội từ nhỏ tới lớn trưởng thành tại Phân Lai thành, Phân Lai thành rất lớn, huynh khẳng định là còn rất nhiều nơi chưa đi thăm, muội dẫn huynh đi nhé." Ngải Lệ Tư mỉm cười.

Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư vai kề vai đi trên đường, giờ cũng đã là mùa đông rồi, từ tháng 12 tới tháng 1 tại Ngọc Lan đại lục là thời gian lạnh nhất, gió khuya lạnh căm, trên đường người đi lại không còn nhiều.

Nhưng Lâm Lôi, Ngải Lệ Tư đi bên nhau, căn bản không hề để ý đến những người khác.

"Kìa, tuyết rơi phải không huynh?" Ngải Lệ Tư ngẩng đầu chú ý nhìn bầu trời đêm, chỉ thấy từng bông từng bông hoa tuyết đang chầm chậm rơi lất phất, "Muội thích nhất là tuyết, lần tuyết rơi này là lần đầu tiên của mùa đông năm nay đó."

"Ta cũng thích tuyết." Lâm Lôi ngẩng đầu ngắm bầu trời đêm, hoa tuyết rơi lất phất xuống khuôn mặt rồi sau đó tan chảy đi.

Được cùng người con gái trong lòng yêu thích đi tản bộ trong đêm tuyết, thật là vô cùng lãng mạn, hai người cứ giữ dáng vẻ như vậy băng qua những con đường của Phân Lai thành.

"Lâm Lôi đại ca, huynh có bạn gái chưa?" Ngải Lệ Tư đột nhiên hỏi, sau đó làm ra vẻ nhẹ nhàng nói: "Lâm Lôi đại ca, huynh lợi hại như vậy, khẳng định là có rồi."

"Chưa có, chắc chắn là chưa có." Lâm Lôi lập tức trả lời.

Ngải Lệ Tư sau khi nghe vậy, liền trầm ngâm không nói một lời.

"Ngải Lệ Tư, muội có bạn trai chưa?" Lâm Lôi suy nghĩ rất lâu, cuối cùng cũng hỏi lại một câu.

Khuôn mặt của Ngải Lệ Tư ửng hồng, thậm chí ngay cả da cổ cũng ửng hồng lên, chỉ là tính huống này trong màn đêm tối tăm căn bản không có cách nào thấy rõ được, "Muội thì làm gì có bạn trai, ai mà muốn muội làm bạn gái của mình chứ?"

"Ồ!"

Lâm Lôi hít một hơi thật sâu, đột nhiên hỏi: "Nếu được, muội làm bạn gái của ta nhé?"

"A..." Ngải Lệ Tư kinh ngạc ngẩng đầu nhìn Lâm Lôi, phải ngẩn ra mất cả một chút, Lâm Lôi vừa mới cùng nàng nói chuyện, đột nhiên lại trực tiếp hỏi một câu như vậy, khiến cho Ngải Lệ Tư có chút gì đó không thích ứng kịp.

Tại Thần Thánh đồng minh nam nữ thanh niên ở cùng bên nhau là vô cùng bình thường, không ít bạn học nữ của Ngải Lệ Tư đều đã có bạn trai, nàng cũng từng nghĩ qua về bạn trai của mình.

Nhưng không tưởng được, Lâm Lôi lại có thể trực tiếp hỏi nàng như vậy.

"Huynh muốn muội làm bạn gái của huynh sao?" Ngải Lệ Tư truy hỏi Lâm Lôi.

Lúc này Lâm Lôi cảm thấy trái tim mình đập nhanh hơn so với lúc trước rất nhiều, cho dù là tại Ma Thú sơn mạch đối diện với sinh tử, cũng chưa từng khẩn trương như thế này, "Đúng, muội đồng ý chứ?"

Ngải Lệ Tư khuôn mặt đỏ hồng, hai mắt mở to nhìn thẳng vào Lâm Lôi trả lời: "Lâm Lôi đại ca, kỳ thật muội có thể là một người không tốt như trong tưởng tượng của huynh đâu."

"Ta tin vào nhãn quang của mình, Ngải Lệ Tư, ta hỏi muội, muội đồng ý chứ?" Lâm Lôi lo lắng tới phát điên lên, giờ hắn muốn nghe câu trả lời của Ngải Lệ Tư, không nhịn được thanh âm của Lâm Lôi có phần hơi run run.

Ngải Lệ Tư trầm ngâm một lát, sau đó cúi đầu nhẹ nhàng gật một cái.

"Phù!"

Lâm Lôi trong lòng kích động, không nhịn được ôm lấy Ngải Lệ Tư, Ngải Lệ Tư cũng xấu hổ áp má vào ngực Lâm Lôi, lúc này Lâm Lôi bỗng nhìn thấy một cửa hàng bán hoa bên cạnh.

Chỉ một lát sau.

"Ngải Lệ Tư, tặng muội." Ngải Lệ Tư ngước đầu lên, phát hiện ra một đóa hồng tươi thắm trước mắt.

Nàng thẹn thùng đón lấy đóa hoa, Lâm Lôi ngắm nhìn Ngải Lệ Tư, đóa hoa hồng tươi thắm cùng với sắc mặt ửng hồng của nàng thật động khiến lòng người phải xao xuyến, đến nỗi không thốt được nên lời. Khung cảnh này, đã khắc sâu vào trong ký ức của hắn.

Lâm Lôi nắm lấy tay Ngải Lệ Tư, hai người cứ như vậy bước đi trên những con đường của Phân Lai thành.

Hoa tuyết tung bay, cùng với đôi thiếu niên nam nữ đang chầm chậm đi trên con đường đêm của Phân Lai thành, trong tay Ngải Lệ Tư là đóa hoa hồng tươi thắm.

Trong căn phòng trang nhã tại Bích Thủy Thiên đường lúc này có bảy người, đó là Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì cùng với bốn vị mĩ nữ.

"Lão tam không biết có chuyện gì, lần trước cả đêm cũng không quay lại, lần này tới giờ vẫn chưa trở về." Da Lỗ không còn cách nào khác lắc đầu nói.

"Ồ, người kia dường như là lão tam." Lôi Nặc ngồi gần cửa sổ bất ngờ ngạc nhiên nói, "Hắn còn cùng một cô gái nắm tay, vậy là lão tam lén sau lưng chúng ta đi câu dẫn mĩ nữ rồi."

"Xoạt." Da Lỗ, Kiều Trì hai người cũng lao tới trước cửa sổ, chăm chú quan sát phía bên dưới.

Lúc này Lâm Lôi đang đắm chìm vào cảm giác mĩ diệu của lần đầu được yêu, thậm chí còn không chú ý tới Bích Thủy thiên đường phía bên cạnh, hắn cùng Ngải Lệ Tư cứ như vậy băng qua Bích Thủy thiên đường, tiếp tục đi về phía con đường lớn phía xa.

"Hài, lão tam từ khi nào đã trở nên lợi hại như vậy chứ?" Mắt của Da Lỗ sáng lên.

Kiều Trì, Lôi Nặc hai người cũng trở nên hưng phấn, Lôi Nặc liền đề nghị: "Ha ha, đợi sáng sớm mai khi lão tam quay trở lại, chúng ta phải thẩm vấn hắn cẩn thận một phen thôi."

Sáng sớm này hôm sau, Lôi Lâm tâm tình sung sướng quay trở lại căn phòng trang nhã trong Bích Thủy thiên đường, án chiếu theo quy củ, Lôi Nặc cùng Da Lỗ phải đang ôm mỹ nữ ngủ mới đúng, nhưng...

Vửa mới mở cửa phòng, Lâm Lôi kinh ngạc nhìn về phía trước: "Da Lỗ lão đại, bọn ngươi ba người sao lại cùng ở cả đây vậy?"

"Ngươi hỏi bọn ta sao lại đều ở đây cả phải không?" Lôi Nặc bật cười ha hả hỏi, Kiều Trì, Da Lỗ hai người cũng cùng một dáng vẻ cười không có chút hảo ý nào, "Ngươi tới gần đây nào."

"Nói!" Lôi Nặc trừng mắt quát, "Tối hôm qua, mĩ nữ nào đi cùng với ngươi?"

"Khai mau." Da Lỗ, Kiều Trì hai người cũng háo hức nhìn Lâm Lôi.

"Hả, các ngươi..." Lâm Lôi hoàn toàn bị choáng váng.

(Hết chương 6)Quyển 4 - Chương 7: Cao thủ như vân (Thượng)

Dịch giả: giangjc

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Bị huynh đệ trong nhà bức bách như vậy, cuối cùng Lâm Lôi cũng phải thành khẩn khai báo chuyện giữa mình và Ngải Lệ Tư. Điều này thực sự khiến cho ngay cả hai gã hoa hoa công tử như Da Lỗ và Lôi Nặc cũng phải kinh hãi mà thở than.

Từ sau khi mối quan hệ bạn bè nam nữ với Ngải Lệ Tư được xác nhận, hai người mặc dù phân cách 2 học viện khác nhau song cùng ước định cứ giữa và cuối mỗi tháng là lại hẹn hò gặp mặt.

Ngày 28 tháng 12, chớp mắt đã gần 1 tháng qua đi. Vì ngày mai mình sẽ tới Phân Lai thành và lại được gặp Ngải Lệ Tư, cho nên tâm tình Lâm Lôi vô cùng hưng phấn.

"Chào Lâm Lôi."

"Ồ, Đái Duy."

Thấy Lâm Lôi đang đi trên đường ở Ân Tư Đặc Học viện, một số bạn đồng học quen biết đều vô cùng nhiệt tình chào hỏi.

"Lão đại, huynh cùng Ngải Lệ Tư kia làm cái gì mà lại hưng phấn đến như vậy?" Ở trên vai Lâm Lôi, Bối Bối nhăn cái mũi lại, khinh thường nói: "Nhìn cái bộ dạng ngốc nghếch của huynh kìa, suốt 1 tháng nay lúc nào cũng cứ cười ha ha a."

"Cái tên tiểu tử ngươi thì biết cái gì?" Lâm Lôi không hề tức giận nhìn liếc qua Bối Bối, rồi sau đó lại cao hứng vui vẻ như cũ tiến vào đồ thư quán. Chọn lấy 2 bộ sách về Phong hệ ma pháp, Lâm Lôi bước vào phòng đọc rồi bắt đầu nghiên cứu.

Phòng đọc yên tĩnh phi thường, cả một phòng đọc rộng lớn mà cũng chỉ rải rác có hai ba mươi người mà thôi.

Lâm Lôi chọn một vị trí gần đó rồi bắt đầu lẳng lặng nghiên cứu. Tại đồ thư quán của Ân Tư Đặc Học viện, về lịch sử, ma thú, đại lục địa lý tình huống, các hệ ma pháp... Lâm Lôi dường như đều tìm hiểu. Sau đó, hắn hao phí tinh lực nhiều nhất dành cho Phong hệ ma pháp.

Dù sao thì Lâm Lôi cũng chủ tâm tu luyện Địa hệ, Phong hệ ma pháp. Mà Địa hệ ma pháp thì đã có Thánh vực ma đạo sư Đức Lâm Kha Ốc Đặc dạy, còn Phong hệ ma pháp thì không được như vậy.

Vừa đọc, Lâm Lôi đồng thời cũng có những sở ngộ, không khỏi gật đầu trong lòng thầm than thở.

Trong khi đọc, thời gian rất nhanh đã trôi đi được 2 canh giờ. Lâm Lôi gập quyển sách trong tay lại: "Đức Lâm gia gia, có thể hoàn toàn lý giải được Phong hệ ma pháp Áo nghĩa đã là rất khó rồi chứ đừng nói gì đến việc sáng tạo ra một số Phong hệ ma pháp nữa."

Thi triển ma pháp, đa phần là phải nhớ kỹ được ma pháp chú ngữ, rồi theo đó mà thi triển ra. Rồi sau đó chẳng biết nguyên nhân là vì sao mà lĩnh ngộ ra được một chút ma pháp nguyên lý, thậm chí còn có thể làm tinh giản được 'Ma Pháp Chú Ngữ', hoặc trong khi dùng Tinh thần lực khống chế, có thể khiến cho hiệu suất lợi dụng Ma pháp lực triệt để càng cao.

"Đó là điều đương nhiên, ngươi nghĩ rằng ma pháp có thể dễ dàng sáng tạo ra như vậy sao?" Tiếng Đức Lâm Kha Ốc Đặc vang lên trong đầu Lâm Lôi.

"Sáng tạo, có thể khiến cho ta hiểu được chút ít về thất cấp ma pháp thì đã là tốt lắm rồi. Đáng tiếc là học viện lại quá dè sẻn, thất cấp, bát cấp, cửu cấp về phần cấm kỵ ma pháp thì đều không công khai." Lâm Lôi đối với điều này rất là bất mãn, có điều Lâm Lôi cũng quá rành, sau lưng Ân Tư Đặc Học viện còn có Quang Minh giáo đình. Giáo đình đời nào lại đi đem ma pháp có uy lực lớn để truyền cho người của các quốc gia cơ chứ.

Lâm Lôi cũng còn có phần may mắn là bản thân còn có Đức Lâm gia gia chỉ bảo. Ít nhất về Địa hệ ma pháp là không cần phải phiền lòng.

Lật một quyển sách khác về Phong hệ ma pháp, Lâm Lôi lại tiếp tục nghiền ngẫm.

"Tổng kết lại, không đơn thuần chỉ có Phong hệ ma pháp, kỳ thực cao cấp ma pháp của các hệ ma pháp cũng đều giống như nhau. Phần lớn là từ các cơ sở ma pháp tôi luyện mà thành. Như 'Phong Nhận' của Phong hệ chúng ta, cao hơn một chút là 'Phong Nhận Chi Liên', cao hơn chút nữa là 'Phong Nhận Tường Loạn Vũ' cho đến cửu cấp Phong hệ ma pháp 'Chân Không Thúc Phược Thuật' đều là cùng một chi hệ. Đương nhiên Phong nhận khi phát triển đến một chi hệ khác, cuối cùng có thể biến thành cấm kỵ ma pháp cực mạnh 'Thứ Nguyên Chi Nhận'..."

Quyển sách độc đáo này có miêu tả lại cặn kẽ về Phong nhận, khiến cho Lâm Lôi trong lòng vô cùng hưng phấn.

Những miêu tả trong quyển sách này là thuộc về ma pháp thế giới tối cao, sau đó thống nhất miêu tả lại. Quyển sách này chỉ đối với người nắm cực kỳ vững cơ sở thì mới có lợi ích, giúp cho bọn họ trong đầu có thể hình thành đầy đủ các thể hệ của ma pháp.

"Phiêu phù thuật kỳ thực là một loại ma pháp tương đối đơn giản. Tuy nhiên thi triển ra thì lại chẳng hề đơn giản chút nào. Điểm quan trọng nhất đối với loại ma pháp này chính là Phong hệ nguyên tố thân hòa lực. Thân hòa lực càng cao thì càng có thể khống chế Phong hệ ma pháp lực cùng Phong hệ nguyên tố thêm phần linh diệu, khiến cho Phong phù thuật tốc độ đạt tới mức cực nhanh. Mà 'Phi Hành Thuật' so với 'Phiêu Phù Thuật' thì còn cao hơn một bậc. Phiêu phù thuật chỉ là lúc lên lúc xuống, còn Phi hoành thuật thì có thể phi hành đi khắp các phía. So ra các phương hướng như vậy, thực chất chỉ là hơn Phiêu phù thuật ở 'Trước Sau Tả Hữu hai bên' bốn phương hướng mà thôi. Ví dụ như khi ngươi hướng về bên phải phía dưới mà phi hành, chỉ cần khống chế chính bản thân mình đồng thời chếch sang bên phải phía dưới mà phi hành là được. Kỳ thực từ nguyên lý này, cộng thêm ma pháp chú ngữ của Phiêu phù thuật, là có thể tương đối dễ dàng niệm Phi hành thuật ma pháp chú ngữ để đẩy đi rồi..."

Điểm độc đáo này, khiến trong đầu Lâm Lôi bỗng lóe lên một tia sáng.

Đúng, Phi hành thuật so với Phiêu phù thuật kỳ thực cũng chỉ là hơn về 'Trước Sau, Tả Hữu hai bên' phương hướng phi hành mà thôi. Thực chất đơn giản mà nói, thì chính là thông qua Phong hệ ma pháp lực để khống chế Phong hệ nguyên tố, khống chế thân thể xoay 'Trước Sau, Tả Hữu hai bên' phi hành mà thôi.

"Đúng, kỳ thật chỉ là hơn có mỗi trước sau, phải trái hai bên 4 luồng gió mà thôi. Nếu chỉ có vậy, xuất ra 'Phi Hành Thuật' ma pháp chú ngữ cũng không có gì là khó." Lâm Lôi trong đầu lập tức nghĩ đến vài loại ma pháp chú ngữ.

Đương nhiên những loại ma pháp này có chính xác hay không thì còn phải trải qua thí nghiệm để kiểm định lại.

Trước đây Lâm Lôi cứ cho rằng Phi hành thuật là phải hướng ra các phương hướng mà phi hành, ma pháp chú ngữ nhất định là khó khăn.

Còn bây giờ xem ra Phi hành thuật so với 'Phiêu Phù Thuật' cũng chỉ hơn có 4 phương hướng mà thôi. Chỉ cần hơn có 4 cỗ Phong hệ khí lưu, điều này đối với Lâm Lôi mà nói thì cũng không quá khó khăn.

Lâm Lôi hưng phấn tiếp tục đọc xuống phía dưới.

"Đương nhiên, có thể dễ dàng đạt đến cao cấp ma pháp là điều cực kỳ hiếm có. Ví dụ như cao hơn 'Phi Hành Thuật' một bậc còn có 'Phong Chi Tường Dực'. 'Phong Chi Tường Dực' là phải điều khiển gió để hình thành được 2 chiếc cánh vô hình, điều này thực sự là một khó khăn rất lớn. Ma pháp chú ngữ so với Phi hành thuật chú ngữ cách xa nhau đến cả ngàn dặm, căn bản là không thể nào xuất ra được."

Lâm Lôi cũng khẽ gật đầu.

Nếu là người bình thường, chỉ cần thấy một ít ma pháp nguyên tố sắp xếp phức tạp như vậy thôi thì cũng đã chẳng buồn đọc quyển sách này nữa rồi.

Nhưng Lâm Lôi thì hiểu được. Chỉ cần hiểu được nguyên lý là đương nhiên sẽ biết khống chế ma pháp như thế nào. Còn nếu có thể đạt được một ma pháp tương tự, uy lực sẽ càng lớn hơn nữa."

"Lâm Lôi." Đang lúc Lâm Lôi vẫn còn đang đắm chìm trong cuốn sách, bên cạnh một thanh âm thánh thót vang lên.

Hắn ngẩng đầu nhìn sang bên, chỉ thấy một cô gái vóc dáng cao ráo, xinh đẹp đến động lòng người đang đứng bên cạnh. Chính là hảo bằng hữu Địch Lỵ Á của Lâm Lôi. Có điều sắc mặt của Địch Lỵ Á lúc này có vẻ không dễ coi chút nào.

"Địch Lỵ Á, sao vậy?" Lâm Lôi cười hỏi.

Địch Lỵ Á cắn môi, trầm mặc trong chốc lát rồi mới nói: "Lâm Lôi, nghe nói ngươi có bạn gái phải không?" Đôi mắt to lay động lòng người của Địch Lỵ Á cứ nhìm chằm chằm vào Lâm Lôi.

(Hết chương 7)Quyển 4 - Chương 8: Cao Thủ Như Vân (Hạ)

Dịch giả: chumeodihia

Biên dịch: nghi_khac

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Lâm Lôi bỗng thấy nao nao, rồi lại chần chừ, trong nháy mắt không biết lòng đã nghĩ đến biết bao nhiêu chuyện, có điều cuối cùng cũng gật đầu: "Đúng, nàng tên là Ngải Lệ Tư."

Khoảnh khắc ấy, Địch Lỵ Á mắt đã đỏ hoe: "Chúc mừng ngươi."

Nàng vội vàng quay đi, không thể kìm nén nổi nữa, cố cầm lòng mà sao hai hàng lệ cứ tuôn rơi, chỉ còn biết chạy thật nhanh ra khỏi phòng đọc sách.

Lâm Lôi thực sự không hề phát hiện ra rằng Địch Lỵ Á đã khóc.

"Phù." Có thể tự mình nói ra những lời này với nàng, hắn trong lòng cho dù phiền muộn song lại cảm thấy có phần thoải mái hơn.

Trải qua việc này, Lâm Lôi cũng chẳng còn tâm tình đâu mà tiếp tục đọc sách nữa, trong lòng lưu lại tên bộ sách ma pháp đó, rồi đem sách trả về chỗ cũ.

Đi vòng vèo trên đường đường túc xá, Lâm Lôi tâm tình không sao rũ bỏ được nỗi muộn phiền.

"Lão Đại, ta biết huynh cũng thích Địch Lỵ Á, đúng không?" Bối Bối nhìn có chút hả hê nói, "Ta vẫn luôn nghĩ rằng nếu có được Địch Lỵ Á thì còn tốt hơn so với Ngải Lệ Tư."

"Câm miệng." Lâm Lôi linh hồn truyền âm quát.

"Hừ hừ, bị ta nói trúng tim đen rồi." Bối Bối đắc ý nói.

Lâm Lôi hít một hơi thật sâu, sau đó chậm rãi thở ra, trên mặt lộ vẻ tươi cười: "Mặc kệ, đã nói được rõ ràng với Địch Lỵ Á rồi, trong lòng cũng không còn gánh nặng quá lớn nữa. Ừ, ngày mai sẽ cùng Ngải Lệ Tư gặp mặt, đi chuẩn bị chút lễ vật nào."

Nghĩ đến Ngải Lệ Tư, Lâm Lôi trong lòng liền cảm thấy dịu đi không ít.

Đêm ngày 29 tháng 12, Lâm Lôi tách ra khỏi đám Da Lỗ ba người, một mình đi tới chỗ cùng Ngải Lệ Tư hội họp, lúc này đây Lâm Lôi và Ngải Lệ Tư được cùng bên nhau một khoảng thời gian tương đối dài.

Bởi vì ngày 1 tháng 1 hàng năm được xưng là 'Lễ Ngọc Lan', Lễ Ngọc Lan chính là ngày lễ lớn nhất trong năm của cả Ngọc Lan đại lục. Đồng thời Quang Minh giáo đình trong ngày này cũng sẽ cử hành long trọng đại lễ rửa tội.

Phân Lai thành là 'Thánh Đô' của Quang Minh giáo đình. Quang Minh giáo đình tổng bộ tọa lạc tại tây thành, đương nhiên lễ 'Rửa Tội' tại Phân Lai thành cũng có quy mô lớn nhất trên toàn đại lục. Đến lúc đó, Quang Minh giáo hoàng sẽ tự mình chủ trì, đây đích xác là một buổi lễ long trọng, người đến tham dự buổi lễ đều là những người có địa vị vô cùng quan trọng của các quốc gia.

Ngày mùng 1 tháng 1.

Phân Lai tây thành, Quang Minh thần điện - tổng bộ của Quang Minh giáo đình - là một tòa nhà cao chừng gần trăm thước với kiến trúc khổng lồ, tại Phân Lai thành, từ mọi địa phương khác đều có thể nhìn thấy rõ ràng tòa kiến trúc khổng lồ này.

Phía trước Quang Minh thần điện là một khoảng sân dài chừng mấy ngàn thước, mặt sân bằng phẳng được lát bằng các khối nham thạch màu trắng, mà lúc này mọi người đều đang tụ tập tại nơi đây, Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư chính cũng đang ở trong số đó.

Đám giáo đình kỵ sĩ đoàn là những kỵ sĩ có nhiệm vụ giữ gìn trật tự tại khoảng sân rộng, mà những người tụ tập tại đây cũng rất biết giữ quy củ.

"Lâm Lôi đại ca, đợi đến đúng 8h sẽ có một đám nhân vật thượng lưu tới Quang Minh giáo đình, còn cả đích thân Quang Minh giáo hoàng cũng sẽ đến nữa." Ngải Lệ Tư quay sang Lâm Lôi khẽ nói.

Lâm Lôi gật gật đầu, liếc mắt nhìn đám giáo đình kỵ sĩ giữ gìn trật tự một cái: "Ngải Lệ Tư, nhìn số lượng người giữ gìn trật tự ở đây, tối thiểu cũng phải đến ngàn kỵ sĩ a, trông hình dáng thì đám kỵ sĩ này thực lực hẳn là cũng không tệ."

"Đó là điều đương nhiên, hôm nay là lễ Ngọc Lan, bộ phận duy trì trật tự chính là Quang Minh thần điện Vương bài kỵ sĩ đoàn, mỗi một kỵ sĩ tối thiểu đều là ngũ cấp kỵ sĩ." Ngải Lệ Tư từ nhỏ sống tại Phân Lai thành, đương nhiên là biết rõ hơn nhiều so với Lâm Lôi.

Lâm Lôi trong lòng cả kinh.

Ngũ cấp kỵ sĩ? Thấp nhất cũng là ngũ cấp kỵ sĩ, những kỵ sĩ cường đại như thế lập thành kỵ sĩ đoàn, thực lực mạnh đến đâu cũng có thể tưởng tượng được, bản thân mình chỉ là một ngũ cấp ma pháp sư, trước mặt người khác xem ra có muốn đánh rắm cũng không được.

Ngải Lệ Tư chỉ vào một đám người ăn mặc hoa lệ phía xa xa: "Huynh xem, hôm nay những đại quý tộc tới đây vô cùng nhiều, sau một lát nữa, lục đại vương quốc vương tộc của Thần Thánh đồng minh chúng ta cũng đều sẽ đến ."

Thời gian trôi qua rất nhanh, thoáng chốc đã đến 8 giờ.

Đột nhiên đỉnh tháp của Quang Minh thần điện cao gần trăm thước được thắp sáng lên, bạch sắc quang mang chiếu rọi xuống phía dưới, tai trung ương quảng trường hình pho tượng thiên sứ cứ ẩn hiện trong vòng sáng lưu chuyển, đồng thời cả khoảng sân rộng bỗng phảng phất vang lên những điệu nhạc du dương như những thần khúc tuyệt vời đến từ thần giới ......

Trong khi đó, từ bên cạnh thiên điện của Quang Minh giáo đình cũng tiến ra một đám người, phía trước vận chiến giáp màu trắng, đầu đội mũ cắm lông màu đỏ, chính là Thần điện kỵ sĩ, đám Thần điện kỵ sĩ này mỗi cá nhân đều có khí thế đặc thù của cao thủ, đặc biệt là một hàng chừng trăm kỵ sĩ chỉnh tề nện bước đi tới, cái cảm giác áp bức này khiến cho cho cả quảng trường nhất thời tĩnh lặng.

"Không ngờ rằng Quang Minh giáo đình thực lực lại mạnh như vậy, trăm tên kỵ sĩ này e rằng đều là thất cấp chiến sĩ." Đức Lâm Kha Ốc Đặc xuất hiện bên cạnh Lâm Lôi cẩn thận quan sát đám người này. "Hôm nay còn có thể xuất hiện cả Thánh vực cao thủ, xem ra tốt nhất là chui vào Bàn Long chi giới."

Nói xong Đức Lâm Kha Ốc Đặc đã biến mất.

"Thánh vực cao thủ?" Lâm Lôi không khỏi nhìn kỹ đám người này.

Sau trăm tên kỵ sĩ thần điện mặc chiến giáp trắng chính là 10 tên tế tự mặc trường bào màu trắng. Sau mấy vị bạch y tế tự là Hồng y đại giáo chủ đang vây lấy lão giả vận trường báo màu bạc có cái đầu bóng loáng.

"Giáo hoàng!"

Lão giả đầu trọc mặc trường bào màu bạc này rõ ràng là nhân vật trung tâm, ánh mắt Lâm Lôi hoàn toàn bị dán trên người Giáo giáo hoàng mãi một lúc lâu, thân cao phỏng chừng 2 thước, Quang Minh giáo hoàng trong tay trái đang cầm một cây quyền trượng.

Phía sau Quang Minh giáo hoàng và Hồng y đại giáo chủ là bốn gã hắc bào lão giả cùng trăm tên chiến sĩ mặc tử bào, đám người này đi ở con đường trung tâm, hơn vạn người tụ tập không một ai dám ồn ào.

"Đức Lâm gia gia, người nói Thánh vực cường giả, ai là Thánh vực cường giả?" Lâm Lôi trong lòng hỏi.

"Ta liếc mắt một cái là đã nhìn ra ngay, ngoài Quang Minh giáo hoàng còn có bốn người phía sau hắn, cả cái tên hắc bào lão giả đứng ở giữa nữa, đều là Thánh vực cường giả. Bọn họ cũng rất tự tin, chẳng hề thu liễm khí tức của chính mình. Đã hơn 5000 năm rồi, cái tiểu giáo đình rụt cổ năm xưa tại Phổ Ngang đế quốc không ngờ cũng đã phát triển đến như thế này." Đức Lâm Kha Ốc Đặc thổn thức không thôi.

"Không thu liễm khí tức?"

Lâm lôi kinh ngạc nhìn một đám người này, nếu thật sự như thế thì Hồng y đại giáo chủ, Quang Minh giáo hoàng, cùng với bốn gã hắc bào lão giả phía sau, Lâm Lôi chỉ cảm thấy ở bọn họ sự uy nghiêm, chứ không hề cảm thấy được khí tức của cường giả.

Vậy mà Đức Lâm Kha Ốc Đặc lại nói...... hai vị Thánh vực cường giả cũng không có thu liễm khí tức?

"Lâm Lôi, ngươi còn nhỏ lắm, một ngũ cấp ma pháp sư tại Ngọc Lan đại lục vẫn chưa được xem là cái gì, chỉ có đạt tới thất cấp mới có tư cách được xưng là cường giả. Mà thất cấp cường giả, đối với Quang Minh giáo đình hùng cứ đại lục một phương rộng lớn này cũng chỉ là một tiểu nhân vật mà thôi."

"Tại đại lục, ngoài Quang Minh giáo đình, Hắc Ám giáo đình, tứ đại đế quốc ra thì còn có nhiều tổ chức thần bí khác.Cả Ngoc Lan đại lục này cao thủ nhiều như mây, ngươi không thể tưởng tượng được đâu. Ngươi bây giờ thực lực vẫn còn thấp, đến khi tiếp cận tầng cao hơn thì ngươi sẽ hiểu được." Đức Lâm Kha Ốc Đặc cười nói, "Uu thế lớn nhất của ngươi là tuổi còn trẻ, thực lực mạnh đều là trải qua khổ tu lâu dài mới có được. Ngươi sau này cũng sẽ trở thành một cao thủ."

Lâm lôi thong thả gật đầu.

Tại Ân Tư Đặc Học viện được xưng là thiên tài, Lâm Lôi trong lòng vốn cứ tưởng rằng mình có chút thực lực, song đến giờ phút này hắn đã hoàn toàn bừng tỉnh, trên cả đại lục, hắn căn bản chẳng là cái gì cả.

Sau khi đám người Giáo hoàng đi qua, người trên quảng trường mới bắt đầu khẽ xì xào nói chuyện.

"Lâm Lôi đại ca, huynh xem lục đại vương tộc đều đã đến rồi, phía trước chính là vương tộc Phân Lai vương quốc chúng ta, đại hán tóc vàng kia chính là quốc vương bệ hạ, cũng là chiến sĩ mạnh nhất của Phân Lai vương quốc, cửu cấp cường giả." Ngải Lệ Tư thì thầm bên tai Lâm Lôi.

Quyển 4 - Chương 9: Vết rách (Thượng)

Dịch giả: chumeodihia

Biên dịch: nghi_khac

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

"Quốc vương bệ hạ?" Lâm Lôi nhìn lại.

Trung niên nhân mặc chiến giáp vàng chói, thân thể cường tráng, đầu giống như sư tử kia lại chính là quốc vương của Phân Lai đế quốc. Có điều chuyện ông ta là một cửu cấp cao thủ cường đại, điều đó quả thực không thể tư nghị.

Là thần dân của Phân Lai vương quốc, Lâm Lôi từ lâu đã nghe nói đến niềm kiêu hãnh của vương quốc này - truyền thuyết về Hoàng kim sư tử 'Khắc Lai Đức', quốc vương của cả một đất nước đồng thời cũng là một vị siêu cấp cường giả, điều này khiến cho thần dân trong toàn vương quốc vô cùng hãnh diện, chẳng còn gì phải nghi ngờ gì nữa.

Phía trước khoảng sân rộng của Quang Minh thần điện, hơn mười vạn người đang đứng đó. Trước pho tượng thiên sứ, Quang Minh giáo hoàng, Hồng y đại giáo chủ, Bạch y tế tự, Thần điện kỵ sĩ một đám người đứng lẳng lặng đứng nghiêm, trong số đó Quang Minh giáo hoàng vốn đang bị vây quanh ở giữa chính là nhân vật sáng chói nhất.

Ngoài lục đại vương tộc thuộc Thần Thánh đồng minh còn có rất nhiều những người đến từ các đại công quốc cũng đều lặng lẽ đứng trang nghiêm tại đó.

Đột nhiên...

Lấy Quang Minh giáo hoàng làm trung tâm, có thể thấy rõ đượcc một làn sóng màu trắng đang dần lan tỏa, hơn mười vạn người tụ tâp tại quảng trường nhất thời tĩnh lặng, cơ hồ trên mặt mọi người đều khẽ nở nụ cười, trong tâm linh cũng có một sự bình lặng mà trước nay vốn chưa hề có.

"Dễ dàng phát ra Thánh quang bao trùm hơn 10 vạn người như thế, thật sự là kinh khủng." Lâm Lôi là một ma pháp sư, đương nhiên có thể thấy được sự lợi hại của Quang Minh giáo hòang.

Cả quảng trường yên lặng chỉ còn nghe thấy âm thanh của tiếng gió nhẹ thổi qua.

"Thượng Đế ban ơn!" Quang Minh giáo hoàng chỉ bình tĩnh nói, song thanh âm lại vang vọng trong thiên địa, rung động tâm linh.

Tại hiện trường mọi người đều cảm thấy từ trên người Quang Minh giáo hoàng phát ra một cỗ áp lực uy nghiêm, kể cả Lâm Lôi cũng ko thể chống cự đượcc áp lực này, cung kính khom người, cỗ áp lực này so 2 vị Thánh vực cường giả mà Lâm Lôi từng gặp tại Ô Sơn trấn cùng với ma thú 'Hắc Long' thậm chí uy lực còn khủng khiếp hơn.

Loại áp lực này không cần phải áp bức mà cũng khiến cho người ta phải phát ra sự sùng bái từ tâm linh.

Áp lực của thần!

Cả khoảng sân rộng ngoại trừ Quang Minh giáo hoàng ra thì hơn 10 vạn người, từ Hồng y đại giáo chủ, lục đại vương quốc quốc vương cho tới bình dân bá tánh đều cung kính khom người lắng nghe lời giáo huấn.

"Cầu xin Thượng đế yêu thương, ban Thánh sủng cho các con cùng tồn tại."

Giọng Giáo hoàng mặc dù không lớn nhưng vang vọng khắp đất trời, làm rung động tới tận tâm hồn.

Từng đạo sóng ánh sáng thánh khiết từ đỉnh Quang Minh thần điện truyền ra, bao trùm lên mỗi người, cơ hồ trên mặt đất tất cả mọi người đều cảm thấy tâm linh mình thanh thản, thân thể cũng đạt tới trạng thái tốt nhất mà trước đó chưa từng có. Mọi người đều cung kính phi thường.

"Cầu xin Thượng ban cho các con ân sủng cùng bình an."

Đồng thời trên người Quang Minh giáo hoàng cũng tản ra thứ ánh sáng của sự tốt lành và vinh quang, "Thượng Đế ban ân, để cho chúng ta nhận ra tội lỗi, thành kính tỉnh ngộ nhìn ra tư tưởng, hành vi, ngôn ngữ sai trái của bản thân, cầu xin Thượng Đế rủ lòng thương xót cho chúng con, xá miễn tội lỗi của chúng con, để cho chúng con được sống vĩnh hằng."

Nhất thời...

Khắp cả trời đất đều vang lên tiếng ngâm xướng thánh khiết, toàn bộ tín đồ của Quang Minh thần điện cũng đều thành kính đứng lên ngâm xướng, tiếng ngâm xướng của tín đồ ngân vang hòa lẫn cùng với tiếng ngâm xướng trong trời đất, tất cả mọi người đều thành tâm cung kính.

.............

Quá trình Rửa tội vô cùng phức tạp, từ sám hối cho đến rủ lòng thương xót,ca ngợi, sau đó là tạ ơn, cuối cùng còn phải tiến hành vịnh xướng.

Tại quảng trường tuyệt đại đa số đều là tin đồ của Quang Minh giáo đình, đại đa số người đều chìm đắm trong ánh sáng soi rọi từ Quang Minh thần điện. Ngay cả người không thờ phụng Quang Minh thần điện cũng bị hào khí tại hiện trường này lôi kéo, sau khi xướng vịnh chấm dứt, khi mọi người hoàn toàn được thanh tỉnh thì đã là giữa trưa.

Buổi lễ kết thúc, đám người cũng tự động rời khỏi hiện trường.

Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư sóng vai nắm tay nhau cùng nhau bước đi: "Lâm lôi đại ca, huynh cảm thấy thế nào? Có phải là rất thoải mái không?"

Lâm Lôi thì lại lắc đầu: "Cảm thấy bị hào khí ảnh hưởng, toàn thân không thể duy trì được trạng thái tuyệt đối thanh tỉnh, tuyệt đối tự chủ. Có thể tâm hồn không chấp nhận song lại cũng rất thích loại cảm giác này, có điều ta không thích, ta ko thích bị nó làm ảnh hưởng."

Không thể không thừa nhận rằng trong quá trình tiến hành Rửa tội, Lâm Lôi đích thực là đã bị ảnh hưởng bởi cảm giác an lành này, thậm chí nó còn làm cho hắn trầm mê.

Nhưng Lâm lôi dù sao cũng đã từng trải qua chiến đấu sinh tử từ Ma Thú sơn mạch trở về, khi buổi lễ kết thúc cũng là lúc thanh tỉnh trở lại. Ngẫm lại, năng lực hấp dẫn tín đồ của Quang Minh giáo đình thật là khủng khiếp.

"Ảnh hưởng, không, Thượng đế giống như cha mẹ chúng ta, chúng ta đều là con của người, chúng ta được người chiếu cố, ân sủng, Lâm Lôi đại ca, huynh sao lại suy nghĩ như vậy?" Ngải Lệ Tư có chút mất hứng.

Ngải Lệ Tư từ nhỏ đã sinh sống ở Phân Lai thành, hàng năm cứ vào lễ Ngọc Lan là tại đây đều cử hành buổi lễ Rửa tội tập thể này, cư dân đại đa số đều là tín đồ của Quang Minh thần điện, Ngải Lệ Tư từ nhỏ đã tín ngưỡng Quang Minh giáo đình, loại tín ngưỡng tinh thần này không thể nào dễ dàng thay đổi như vậy.

"Ngải Lệ Tư, muội không thể nghĩ như vậy ,thực lực của muội hiện tại không phải do muội cố gắng khổ tu mà có hay sao? Đâu phải là ân sủng Thượng đế ban cho? Nếu Thượng đế ân sủng muội, vì sao lại để muội có một người cha, người mẹ như vậy!" Lâm Lôi rất hiểu chuyện gia đình Ngải Lệ Tư.

Ngải Lệ Tư không khỏi trầm mặc nhìn chằm chằm vào Lâm Lôi.

"Lâm lôi đại ca, ta về đây, huynh không cần phải tiễn ta." Ngải lệ tư xoay người quay về hướng nhà mình bỏ đi. Lâm Lôi nhìn nàng đi xa, trong lòng có chút phiền muộn, ngoái đầu nhìn lại Quang Minh thần điện cao vút tựa mây: "Quang minh giáo đình, thật là hại người không ít."

Nam nữ tuổi còn trẻ lúc này xuất hiện tranh chấp nông nổi cũng là điều tương đối bình thường, lần thứ hai Lâm Lôi và Ngải Lệ Tư gặp mặt cảm tình hòa hợp nhưng trong đó lại lờ mờ xuất hiện dấu hiệu của sự tan vỡ. Bọn họ hai người đều có ý tránh né chuyện tín ngưỡng, vẫn mỗi tháng gặp nhau 2 lần, trong lúc tình yêu cuồng nhiệt, hai người thậm chí một tháng còn gặp nhau tới 4 lần, cả hai người hòa hợp thậm chí còn ngủ cùng một chỗ, có điều bọn họ vẫn y nguyên không hề đột phá qua phòng tuyết cuối cùng.

Theo như Ngải Lệ Tư nói thì: "Khi chúng ta kết hôn thì đó phải là lần đầu tiên."

Năm kế tiếp là năm 9998, trong vòng nửa năm, tình cảm giữa Lâm Lôi với Ngải Lệ Tư ngày càng thắm thiết, có điều ở chung với nhau một thời gian dài, tự nhiên giữa họ cũng nảy sinh một chút vấn đề.

Ngọc Lan lịch ngày 29 tháng 9 năm 9998.

"Ài, Ngải Lệ Tư trong lòng có chuyện mà cũng không nói với ta." Lâm Lôi cùng 3 vị huynh đệ đi trên con đường ở Phân Lai thành, nhơ lại một chuyện không vui của 2 người mà tâm sự, trong lòng hắn tràn đầy bất đắc dĩ.

Hoàn cảnh của Ngải Lệ Tư khác với Lâm Lôi, rất nhiều suy nghĩ cũng không giống nhau, nguyên nhân chủ yếu là... Ngải Lệ Tư là cô gái vô cùng mạnh mẽ, thích độc lập và tuyệt đối không phải là người dễ dàng thỏa hiệp, điều khiến Lâm Lôi cảm thấy bất đắc dĩ chính là - Ngải Lệ Tư đúng là hơi bí ẩn.

"Lão tam, ngươi với Ngải Lệ Tư lại có mâu thuẫn phải không?" Da Lỗ bên cạnh châm chọc nói.

Lôi Nặc, Kiều Trì cũng bật cười, Lôi Nặc vỗ vai Lâm Lôi nói: "Lâm Lôi, ta cảm thấy ngươi coi trọng Ngải Lệ Tư thái quá, cẩn thận kẻo lại thất tình rất thảm đó nha, ngươi xem ta đây đã thay đổi đến mười mấy bạn gái rồi này, như thế có phải là tiêu diêu tự tại không."

Lâm Lôi liếc mắt nhìn Lôi Nặc một cái, rồi không nói gì.

"Lão tứ, người đừng có nói mò, xem ra lão tam chuẩn bị cùng Ngải Lệ Tư trở thành vợ chồng rồi". Da Lỗ cười nói, hắn vỗ vai Lâm Lôi: "Có điều lão tam, ta cũng cần phải nói với ngươi một chút, nam nhân mà, đàn bà vẫn còn nhiều lắm, đừng có quá làm khổ chính mình."

Lâm Lôi chỉ cười, không muốn nhiều lời.

Tại Phân Lai thành, Lâm Lôi tách ra khỏi 4 huynh đệ, trực tiếp đi tới nhà Ngải Lệ Tư.

"Cáp Đức thúc thúc." Hắn nhiệt tình chào hỏi đối với môn nhân nhà Ngải Lệ Tư, mấy ngày này, quan hệ giữa Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư vô cùng thân cận, ngay đến cả người giữ nhà như Cáp Đức mà cũng biết.

Cáp Đức cười nhìn Lâm Lôi: "Lâm Lôi tới đấy à, tìm Ngải Lệ Tư tiểu thư phải không? Ài, Ngải Lệ Tư tiểu thư còn chưa có về, cứ theo quy củ thì hẳn là phải về rồi mới đúng chứ. Lần này không biết có chuyện gì xảy ra không."

"Chưa về?" Lâm Lôi ngẩn ra.

Hắn mỉm cười nhìn Cáp Đức nói: "Ta tạm thời ra ngoài chờ trong chốc lát đã, đoán chừng một lát nữa nàng sẽ về." Lâm Lôi sau đó đi tới tửu quán cạnh nhà Ngải Lệ Tư, gọi rượu Phỉ Thúy Lục quen thuộc rồi vừa uống rượu vừa lặng lẽ chờ đợi.

(Hết chương 9)

Những rạn nứt đầu tiên trong mối tình đẹp đẽ của đôi bạn trẻ đã có dấu hiệu xuất hiện. Người ta vẫn nói Mối tình đầu thì thường dang dở. Liệu chuyện tình của Lâm Lôi và Ngải Lệ Tư rồi sẽ đi đến đâu? Là tan vỡ hay sẽ vượt qua được định kiến ấy? Xin mời xem tiếp những hồi sau sẽ rõ.Quyển 4 - Chương 10: Vết rách (Hạ)

Dịch giả: chumeodihia

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Bầu trời tối đen, Lâm Lôi vẫn chậm rãi ngồi uống rượu, bóng dáng Ngải Lệ Tư thủy chung vẫn chưa thấy xuất hiện, tiểu quán ngày càng ít người, bên cạnh Bối Bối càng ngày càng hưng phấn không thôi, bình thường Lâm Lôi vốn không cho phép nó uống nhiều rượu, nhưng lúc này đây nó đang được uống thật thống khoái.

"Tiên sinh, chỗ chúng ta đã đến lúc đóng cửa rồi." Chủ quán đi tới bên cạnh Lâm Lôi cung kính nói.

"Đóng cửa?" Lâm Lôi ngẩn ra.

"Ừ, bao nhiêu tiền?" Hắn đứng lên, trong đầu cảm thấy có chút mê muội.

Hắn đã uống liên tục sáu bình rượu Phỉ Thúy, may mà Lâm Lôi thể chất tốt chứ nếu là người bình thường thì đã sớm gục rồi. Bên cạnh Bối Bối uống còn nhiều hơn hắn, uống suốt 12 bình.

Trả tiền xong, Lâm Lôi đi ra khỏi quán, lúc này đêm đã khuya, trên cả con đường không còn được mấy người.

"Đây là lần đầu tiên Ngải Lệ Tư thất ước." Lâm Lôi thở dài một hơi.

Ngoái đầu lại nhìn thoáng qua tiểu lâu 2 tầng trong đêm đen, Lâm Lôi quay đầu trực tiếp hướng tới 'Bích Thủy Thiên Đường' đi đến.

Bích Thủy thiên đường.

"Lão tam đoán chừng lại ở lại cùng với bạn gái hắn rồi." Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người vừa uống rượu vừa cùng đàm tiếu.

"Ài, Da Lỗ lão đại, ngươi nói Lâm Lôi hiện tại có còn là xử nam hay ko?" Lôi Nặc cười nói.

Da Lỗ nhăn cái mũi tự tin nói: "Những lời này mà cũng nói được ư, nhìn Lâm Lôi như vậy, 100 % vẫn còn là xử nam. Ài, lão tứ, đi nào, chúng ta đi nghỉ thôi." Nói xong Da Lỗ ôm một mỹ nữ đi ra ngoài, Lôi Nặc cũng ôm một nàng theo ra.

"Lách cách. "

Cửa phòng dột nhiên mở.

Da Lỗ, Lôi Nặc kinh dị ngẩng đầu nhìn lại, Da Lỗ không khỏi kinh ngạc hỏi: "Lão tam, ngươi sao lại quay trở lại?"

"Không có gì, qua đây, Da Lỗ lão đại, lão tứ, lão nhị, các ngươi cùng uống rượu với ta đi." Giọng Lâm Lôi có chút trầm thấp.

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người cùng nhìn nhau, Da Lỗ đầu tiên cười toáng lên: "Được, hiếm khi lão tam lại sảng khoái như vậy, hôm nay mấy huynh đệ ta cùng ngươi say sưa một đêm." Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì cả ba đều ngồi xuống, cùng Lôi Lâm bắt đầu uống.

Ngày thứ 2, Lâm Lôi lại tới nhà Ngải Lệ Tư, song nàng vẫn chưa trở về.

Ân Tư Đặc ma pháp học viện.

"Ngải Lệ Tư nàng thật sự giận ta ư?" Lâm Lôi đi trên ngã tư dường của học viện, tâm tình không sao thoải mái được.

Hắn đưa mắt tùy ý nhìn vào một gian thương điếm bên trong học viện, thấy trước cửa dán trưng bày các loại ma pháp đạo cụ, ánh mắt Lâm Lôi đột nhiên tập trung trên một thủy tinh cầu, trong đầu nhớ lại một lần Ngải Lệ Tư từng nói với mình: "Lâm Lôi đại ca, chúng ta phân cách hai nơi, mỗi lần ta nhìn thấy nam nam, nữ nữ trong học viện cùng bên nhau, ta lại nhớ tới huynh, có điều chúng ta rất hiếm khi được gặp mặt. Ài, nếu mọi thời khắc chúng ta đều có thể ở bên nhau thì thật tốt biết bao."

Lâm lôi trong lòng vừa động, bèn trực tiếp đi vào gian thương điếm kia, hỏi nhân viên bán hàng: "Ký ức thủy tinh cầu ở chỗ ngươi giá bao nhiêu tiền?"

"800 kim tệ." Nhân viên bán hàng mắt sáng lên, Ký ức thủy tinh cầu này là một món xa xỉ phẩm, "Ký ức thủy tinh cầu của chúng ta có hiệu quả rất tốt, chúng ta phải mời Thủy hệ bát cấp đại ma pháp sư trong học viện luyện chế ra đấy."

Lâm Lôi hiểu rất rõ nguyên lý của Ký ức thủy tinh cầu.

Dùng Thủy hệ ma pháp 'Phù Ảnh Thuật' cùng một số thủ thuật luyện kim trong thủy tinh cầu này. Đến lúc đó chỉ cần đưa vào một chút Ma pháp lực là có thể khởi động ký ức của thủy tinh cầu, tự động ghi chép một đoạn dài những cảnh tượng. Chỉ cần ghi lại các đoạn đến khi cảm thấy hài lòng xong, sau này lại khởi động Ký ức thủy tinh cầu, Ký ức thủy tinh cầu sẽ đem những đoạn đã ghi lại này chiếu ra.

Sau một hồi trả giá, Lâm Lôi phải mất 1200 kim tệ mới mua được 2 cái Ký ức thủy tinh cầu .

"Một thủy tinh cầu dùng để ghi chép lại cảnh tượng của ta tại học viện, còn thủy tinh cầu kia ta để cho Ngải Lệ Tư tự mình ghi chép, sau này không gặp được nàng cũng có thể lấy Ký ức thủy tinh cầu ra xem." Lâm Lôi nhìn hai cái Ký ức thủy tinh cầu trong tay, trên mặt lộ ra vẻ tươi cười.

Tại túc xá điêu khắc thạch điêu, ở phía sau núi tu luyện, tại phòng học nghe giảng.... Lâm Lôi đều ghi lại cho đến khi hoàn toàn thỏa mãn, không thể ghi thêm được nữa. Song đang lúc hắn cực kỳ hứng thú mang theo hai cái thủy tinh cầu, giữa tháng 10 khi đến Phân Lai thành thì mới phát hiện.... Ngải Lệ Tư vẫn chưa trở về.

Ngày 29 tháng 10.

Bốn huynh đệ một lần nữa tới Phân Lai thành, tại trung tâm Phân Lai thành, Lâm Lôi lại tách ra khỏi những hảo huynh đệ của mình.

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người nhìn Lâm Lôi rời đi, vẻ mặt đều có chút trịnh trọng.

"Cùng lão tam sống chung bảy năm, vô luận là ma pháp hay 'Thạch Điêu Kỹ Nghệ' đều có thể tính là nhân vật thiên tài, nhưng rõ ràng là lão tam rất nặng tình với Ngải Lệ Tư kia. Lần này nếu thất tình, đối với lão tam sợ rằng đả kích sẽ rất lớn." Da Lỗ nhíu mày nói.

Lôi Nặc cũng gật đầu: "Ta cũng có cảm giác đó, Ngải Lệ Tư kia đã hai ba lần không xuất hiện rồi, sợ rằng đã có vấn đề gì đó xảy ra rồi."

"Kỳ thật thất tình cũng không phải là chuyện xấu." Da Lỗ cười nói, "Là nam nhân mà không trải qua kinh nghiệm thất tình thì hắn làm sao mà thành được? Ta cuối cùng cảm thấy lão tam quá cưng chiều Ngải Lệ Tư kia, nếu là ta, chó má, đàn bà mà quá đáng, ta trực tiếp đá bay."

Kiều Trì cười nói: "Da Lỗ lão đại, nói thật ra ta còn tương đối hâm mộ lão tam, quan điểm của ngươi thật sự thái quá....." Nói xong, hắn lắc lắc đầu.

"Ta thì lại hâm mộ Da Lỗ lão đại." Lôi Nặc nhướng mày một cái nói.

"Đừng nhiều lời, đi, chúng ta tới Bích Thủy thiên đường."

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người trực tiếp hướng tới Bích Thủy thiên đường đi tới, song khi ba người mới đi được nửa đường, Lôi Nặc đã khẽ kéo 2 người kia lại: Da Lỗ lão đại, Kiều Trì ,các ngươi chờ một chút, nhìn xem bên kia là ai?"

Da Lỗ, Kiều Trì hai người cùng quay đầu theo hướng Lôi Nặc chỉ nhìn lại, vừa mới nhìn, cả hai người sắc mặt nhất thời thay đổi.

(Hết chương 10)

Bức màn bí mật đã từ từ được vén lên. Ngải Lệ Tư vì sao năm lần bảy lượt vẫn không thấy xuất hiện? Da Lỗ, Kiều Trì, Lôi Nặc ba người đã nhìn thấy điều gì? Câu trả lời sẽ đến vào các hồi tới.Ma Cấp 3

Bài viết: 349

Giới tính:

Tham gia từ: Apr 2008

Nơi Cư Ngụ: Hoa Nguyệt Tao Đàn

Tuổi: 29

Yahoo: [email protected]

Thanks: 1

Thanked 5,972 lần trong 177 bài

Tiền: 14

--------------------------------------------------------------------------------

Quyển 4 - Chương 11: Kiến diện

Dịch giả: Hokata

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Tuy trên Hương Tạ đại đạo dòng người qua lại dày đặc song Da Lỗ, Kiều Trì, Lôi Nặc ba người hoàn toàn có thể nhận ra được thân ảnh của một cô gái cách đó không xa. Lâm Lôi cùng Ngải Lệ Tư đã kết giao một thời gian dài như vậy, mà Da Lỗ, Kiều Trì, Lôi Nặc ba người cũng đã từng chính thức gặp mặt Ngải Lệ Tư, đương nhiên là nhận ra được nàng.

"Đúng là Ngải Lệ Tư" Kiều Trì khẽ nói

Lúc này ngải Lệ Tư cùng với một gã thiếu niên đang tay trong tay cùng đi, trên mặt còn có vẻ tươi cười. Nếu là Lâm Lôi thì khẳng định là sẽ nhận ra được người thiếu niên này chính là Tạp Lam.

"Khốn kiế!" ánh mắt Da Lỗ lộ ra một tia sát khí.

Lôi Nặc cũng tức giận: "Lâm Lôi hai tháng nay hàng ngày thấy hắn khổ cực chờ nàng ta, còn giống như một kẻ ngu ngốc dùng Ký ức thuỷ tinh cầu để ghi lại từng tình cảnh, lại còn nói với chúng ta tuơng lai sẽ cùng Ngải Lệ Tư kia kết hôn nữa. Đúng là biết giữ gìn!"

"Lão Tam có điểm nào không hợp với nàng ta chứ." Kiều Trì cũng có chút bất bình.

Da Lỗ hừ một tiếng: "Sự tình ở đây chúng ta không cần nhúng tay vào vội, cứ đến Bích Thuỷ thiên đường chờ lão Tam về rồi nói sau. Chúng ta bây giờ trọng yếu nhất chính là làm sao để lão Tam có chút chuẩn bị. Nếu như không có chuẩn bị gì trước, sợ là lão Tam không có cách gì tiếp nhận nổi sự thật này."

Kiều Trì cùng Lôi Nặc cũng gật gật đầu.

Trong phòng đã được bao của Bích Thuỷ thiên đường, Da Lỗ, Kiều Trì, Lôi Nặc ba người đều nhăn trán cau mày, bọn họ không hề gọi các cô nương đến hầu hạ, trước mặt bọn họ cũng chỉ có nước trái cây. Cả bọn đều lo rằng nếu uống rượu sợ Lâm Lôi có chuyện gì thì sẽ ứng phó không kịp.

"Lão Tam là người như thế nào ta hiểu rất rõ." Kiều Trì lo lắng nói, "Bình thường ít nói năng, tu luyện thì cực kỳ khắc khổ. Ở học viện của chúng ta, các cô gái theo đuổi rất nhiều nhưng mà hắn cho đến giờ vẫn chưa có tiếp nhận một ai. Với một người như vậy, một khi bị đả kích như thế, lão Đại, lão Tứ các ngươi thử nghĩ xem sự đả kích sẽ sâu đến chừng nào."

Da Lỗ, Lôi Nặc đều gật gật đầu.

Đối với Da Lỗ, Lôi Nặc mà nói, nữ nhân chẳng qua là một món đồ để trao đổi, căn bản chả là cái gì hết. Nhưng mà trong năm nay, mỗi tối ở ký túc xá bọn họ trong khi thấy Lâm Lôi cười đùa vui vẻ, từ phản ứng của Lâm Lôi đều có thể đoán cảm tình mà hắn dành cho Ngải Lệ Tư.

"Thật sự là phiền." Da Lỗ cầm ly nước quả lên một hơi cạn sạch.

Lôi Nặc hừ một tiếng: "Da Lỗ lão Đại, không nên quá phiền lòng như vậy, chẳng qua là nữ nhân. Bây giờ lão Tam có thể rất đau khổ, nhưng kinh nghiệm qua lần này, sau này có khi sẽ tốt hơn."

Da Lỗ cũng gật gật đầu.

Da Lỗ, Lôi Nặc, kể cả Kiều Trì đều là con cháu của các đại gia tộc, về phương diện nữ nhân từ nhỏ đã được tai nghe mắt thấy. Lôi Nặc, Kiều Trì còn đỡ, gia giáo nghiêm ngặt. Còn Da Lỗ từ nhỏ nữ nhân vây quanh có thể kéo dài cả dặm.

Thời gian từng giây từng phút trôi qua, Da Lỗ bọn họ ba người cũng vẫn lẳng lặng chờ.

Nửa đêm khoảng một giờ "Lách cách" một tiếng, cửa phòng mở ra, một thân hình nồng nặng mùi rượu bước vào: "Ý, các ngươi sao mà đều ở đây vậy?"

Da Lỗ ha ha cười nói: "Bọn ta đang đợi ngươi đó."

"Lão Tam, ngươi có phải là vẫn không gặp được Ngải Lệ Tư đúng không?" Kiều Trì cố làm ra vẻ thản nhiên nói.

Lâm Lôi trầm mặc gật đầu, sau đó đặt mông ngồi xuống: "Hôm nay thế nào mà các ngươi lại không có uống rượu?" Lâm Lôi tìm trong một cái rương bên cạnh lấy ra một bình rượu mạnh, trực tiếp mở nắp bình ra.

"Lão Tam, ta cùng ngươi nói chuyện một chút" Da Lỗ mỉm cười khẽ nói.

"Nói đi." Tâm tình Lâm Lôi quả thật là không tốt.

Da Lỗ nhẹ giọng nói: "Hôm nay bọn ta khi đi trên đường đã thấy một cô gái, chính là Ngải Lệ Tư mà ngươi vẫn thường tưởng nhớ tới. Thật sự, khoảng cách cũng tương đối xa, cũng không thấy rõ ràng lắm. Nhưng mà cô gái kia cùng một nam giới đang đi chung với nhau."

"Nói dối!" Lâm Lôi quyết liệt nói.

Da Lỗ không khỏi ngẩn người.

Lôi Nặc bèn vỗ vai Lâm Lôi cười nói: "Lão Tam, chúng ta đều là nam nhân, nam nhân nói cho cùng là bị nữ nhân chơi xỏ. Ngải Lệ Tư của ngươi vì lẽ gì mà vẫn không xuất hiện? Nếu là ta đã sớm bỏ nàng ta quách cho rồi, cho dù chính nàng ta quay lại quỳ xuống cầu xin ta, ta cũng không thèm để ý tới."

"Lão Tứ, ngươi chỉ là một đứa nhỏ, biết cái gì?" Lâm Lôi cười nhếch mép, miệng đầy hơi rượu. "Đến đây, không cần nói nhiều, tâm tình ta không được tốt, uống rượu với ta nào."

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người nhìn nhau, chỉ có thể ngồi xuống cùng Lâm Lôi cụng ly uống ruợu.

Sáng sớm ngày hôm sau, Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều trì ba người đều gục trên bàn mà ngủ, Lâm Lôi lại là người tỉnh dậy sớm nhất.

Nhìn ba hảo huynh đệ bên cạnh, trên mặt Lâm Lôi có một nét cười khổ, trong lòng nghĩ thầm: "Da Lỗ lão Đại, lão Nhị, lão Tứ, các người bỏ thời gian theo ta uống rượu, khuyên bảo ta. Ý tứ của các ngươi ta đều hiểu được. Đã hai ba lần Ngải Lệ tư không xuất hiện, trong đáy lòng ta cũng có chút dự cảm không tốt, chỉ là... ta không tin, ta không cam lòng a."

Lâm Lôi đi đến bên cửa sổ, hướng phía dưới nhìn xuống.

Sáng sớm năm sáu giờ, cả toà thành Phân Lai thành cũng phảng phất như vừa tỉnh lại, chỉ có một số ít người vì công chuyện mà phải bước ra đường, còn tuyệt đại đa số vẫn còn chưa thức dậy.

"Lâm Lôi." Đức Lâm Kha Ốc Đặc từ Bàn Long chi giới bay ra.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc vĩnh viễn trong bộ trường bào màu trắng bạc, bộ râu bạc vĩnh viễn vẫn dài như thế.

"Đức Lâm gia gia" Lâm Lôi đã thấy Đức Lâm Kha Ốc Đặc, đột nhiên hắn cảm giác chính mình như con thuyền độc mộc cô đơn giữa một bến cảng rộng lớn.

Đức Lâm Kha Ốc Đặc nhìn thoáng qua Da Lỗ mấy người còn đang ngủ say cười nói: "Lâm Lôi à, ngươi có ba vị huynh đệ thật tốt. Nói về việc tình cảm nam nữ, ta có thể nói cho ngươi biết, ta sống gần một nghìn ba trăm năm, mối tình đầu có thể nói là thành công, mười người sợ rằng chỉ có một người sánh được."

"Đức Lâm gia gia, ta hiểu mà." Lâm Lôi thong thả gật đầu, "Nhưng mà, ta vẫn còn tin tưởng nàng"

Đức Lâm Kha Ốc Đặc chỉ gật đầu, cũng không có nhiều lời.

.......

Trung tuần tháng 11, Lâm Lôi lưng teo một cái túi, trong túi chứa hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu, cứ như vậy mà lại đi tới Phân Lai thành, đi tới trước cửa một toà tiểu lâu hai tầng.

"Cáp Đức thúc thúc, Ngải Lệ Tư đã trở về chưa vậy?" Lâm Lôi lễ phép hỏi người gác cổng.

Cáp Đức lắc đầu nói: "Không có, Ngải Lệ Tư tiểu thư hơn một tháng gần đây đều không có một lần ghé về qua."

"Một lần cũng không?" Lâm Lôi nhíu mày lên: "Cáp Đức thúc thúc, ta phải đi trước đây." Lâm Lôi lễ phép cáo biệt.

Một thân một mình bước đi trên đường, Lâm Lôi đi thẳng đến một tửu quán phía trước nhưng không có bước vào, Bối Bối dùng linh hồn truyền âm nói: "Lão Đại, không nhất thiết phải lo lắng, Ngải Lệ Tư không xuất hiện chắc là có sự tình gì đó trọng yếu? Tỷ như đi ra ngoài thí luyện một chút, mọi chuyện đều có thể a, việc này huynh cũng không nên suy nghĩ nhiều."

"Đúng, có thể là do có sự tình gì đó ràng buộc." Trong mắt Lâm Lôi có một chút phấn chấn.

Bối Bối thấy bộ dạng Lâm Lôi như vậy, cái mũi nhỏ không khỏi chun lại: "Lão Đại, khi yêu rồi đầu óc huynh thật là quá đơn giản, ta tuỳ tiện nói đại một chút là đã cao hứng lên rồi."

"Cái tên tiểu tử này, hôm nay phạt ngươi không được uống rượu." Lâm Lôi dở khóc dở cười nói.

Bất quá Lâm Lôi cũng phải thừa nhận, trải qua một chút quấy rối của Bối Bối, tâm tình của chính mình cũng cảm thấy tốt lên một chút

Ngày 29 tháng 11, trời đầy tuyết, phóng mắt nhìn bốn phương đều là một vùng trắng xoá. Lâm Lôi, Lôi Nặc, Da Lỗ, Kiều Trì bốn người đang ngồi trong xe ngựa. Cỗ xe này là của người trong Da Lỗ gia tộc thương hội, mặt sau còn có vài kỵ sỹ áp tải vận chuyển các tác phẩm thạch điêu.

"Lão Tam. Qua mấy ngày nữa là kỳ kiểm tra hàng năm, không biết là cái vị học viện đệ nhất thiên tài kia có trở thành lục cấp ma pháp sư hay không nữa." Da Lỗ cười ha ha nói.

Kiều Trì, Lôi Nặc bọn họ cũng rất tự hào.

Bởi vì ngay trước mặt có một ngôi sao sáng. Lâm Lôi đã đạt tới cảnh giới của lục cấp ma pháp sư rồi.

Sự thật khi Lâm Lôi mười ba tuổi đã đạt tứ cấp ma pháp sư, mười bốn tuổi rưỡi đã trở thành ngũ cấp ma pháp sư, như hiện tại tính vừa sang năm là đã mười bảy tuổi, chỉ mới hai năm rưỡi thời gian rốt cuộc Lâm Lôi cũng từ ngũ cấp bước vào lục cấp ma pháp sư.

Hai năm rưỡi thời gian.

Còn cái vị từng là học viện đệ nhất thiên tài Địch Khắc Tây kia thì sao?

Địch Khắc Tây mười hai tuổi trở thành ngũ cấp ma pháp sư, thế mà năm nay cũng đã mười bảy tuổi rồi, mất gần năm năm thời gian. Thật sự tốc độ của Địch Khắc Tây là rất nhanh, nhưng so với cách tu luyện "Bình đao lưu điêu khắc" của Lâm Lôi mà nói thì chậm hơn không ít.

Nếu như kiểm tra cuối năm nay, Lâm Lôi đạt đến lục cấp ma pháp sư, trong khi Địch Khắc Tây mà không đạt đến, đương nhiên Lâm Lôi không thẹn mà trở thành học viện đệ nhất thiên tài.

"Lão Tam, ngươi cũng nên cười lên một chút. Trở thành lục cấp ma pháp sư, vậy mà chẳng có chút gì cao hứng hết." Lôi Nặc bĩu môi nói.

Lâm Lôi chỉ khẽ nhếch mệnh lên.

"Cái này gọi là cười đó hả?" Lôi Nặc cố ý cười đùa với Lâm Lôi.

Lâm Lôi rốt cục cũng cười cười: "Được rồi, lão Tứ, để cho ta yên tĩnh một chút." Lâm Lôi đã quyết định, lúc này đây vô luận thế nào cũng phải gặp cho được Ngải Lệ Tư, nếu Phân Lai thành không gặp được thì sẽ trực tiếp đi đến Uy Lâm ma pháp học viện để tìm. Vô luận thế nào, đều phải đối mặt với nàng để nói chuyện cho rõ ràng.

Vừa kéo rèm cửa xe ngựa lên, một đợt hàn khí ập vào trong xe, Lâm Lôi không khỏi nheo mắt lại, phía bên ngoài cửa sổ là một thế giới trắng xoá, bông tuyết trắng như lông ngỗng bay phấp phới che kín bầu trời. Lặng lẽ thưởng thức cảnh tuyết rơi bên ngoài, trong thoáng chốc cũng đã đến được Phân Lai thành.

Đưa ba kiện thạch điêu đến Phổ Lỗ Khắc Tư hội quán, bốn huynh đệ sau đó cùng nhau ăn tối một chút rồi tạm thời tách ra.

Hiện tại thu nhập của Lâm Lôi rất cao, cơ hồ mỗi tháng thu vào đến hơn hai vạn kim tệ, tiền bạc bây giờ đối với Lâm Lôi cũng không còn đặt nặng nữa. Lưng đeo túi chứa hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu, Lâm Lôi trực tiếp hướng về nhà của Ngải Lệ Tư mà đi tới.

"Lão Đại, ta nhớ chính xác đây là lần thứ tư huynh lưng đeo hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu đến Phân Lai thành phải không?" Bối Bối chế nhạo nói, "Nếu không thì đưa Ký ức thuỷ tinh cầu cho cô nàng Địch Lỵ Á kia đi, ta rất thích Địch Lỵ Á"

Từ giữa tháng 10 đến nay, đây là lần thứ tư Lâm Lôi lưng đeo hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu đến Phân Lai thành

"Bối Bối, đừng có ồn ào." Lâm Lôi nhướng mày.

Dọc bước trên đường, bông tuyết bay phấp phới đầy trời, "Cộp, cộp" âm thanh từng bước chân dẫm lên tuyết như cùng hưởng ứng, chỉ trong chốc lát đã đến trước cửa toà tiểu lâu hai lầu quen thuộc.

Cùng với người gác cổng Cáp Đức hàn huyên hai câu, Lâm Lôi lại chỉ còn cách quay người bước đi.

"Vẫn chưa có trở về." Lâm Lôi nhíu mày thật sâu, "Uy Lâm ma pháp học viện!" Hắn lúc này quyết định đi đến Uy Lâm ma pháp học viện.

......

Trên Hương Tạ đại đạo tại Phân Lai Thành

Ngải Lệ Tư cùng Tạp Lam tay trong tay trên đường, Tạp Lam khẽ nói: "Ngải Lệ Tư, nàng chẳng lẽ không chuẩn bị cùng Lâm Lôi nói rõ ràng à?"

"Đợi một thời gian nữa đã" Ngải Lệ Tư lắc đầu.

Tạp Lam cũng thong thả gật đầu, không có nhiều lời.

Nhìn Ngải Lệ Tư bên cạnh cùng với mình tay trong tay, khoé miệng có một chút mỉm cười. Hắn và Ngải Lệ Tư là thanh mai trúc mã từ nhỏ cho đến lúc trưởng thành. Trong lòng hắn vẫn một mực hướng về Ngải Lệ Tư, song hắn không ngờ rằng Ngải Lệ Tư cùng Lâm Lôi lại có thể đến với nhau nhanh như vậy.

Vừa mới quen biết thế mà Ngải Lệ Tư đã có thể ở cùng một chỗ với Lâm Lôi, trong lòng Tạp Lam vô cùng phẫn nộ.

Từ nhỏ đến lớn, Tạp Lam vẫn cho rằng Ngải Lệ Tư là của hắn. Cho dù Lâm Lôi đối với hắn có chút ân đức, nhưng mà trong chuyện tình cảm, hắn tuyệt đối sẽ không lui bước. Cho nên... bên trong hắn chỉ cần dùng một chút thủ đoạn nho nhỏ.

"Một lần gặp là đã chung tình? Anh hùng cứu mĩ nhân?" Tạp Lam trong lòng đầy vẻ khinh thường, "Sự thật trước mắt, tất cả đều như sợi chỉ trắng mỏng manh yếu ớt."

Tạp Lam nắm tay Ngải Lệ Tư, trong lòng đầy vẻ đắc ý.

"Ngải Lệ Tư, nàng khi nào mới nói rõ ràng cho Lâm Lôi biết đây?" Tạp Lam lại hỏi, hắn thật sự không muốn Ngải Lệ Tư còn dây dưa với Lâm Lôi nữa.

Ngải Lệ Tư lắc đầu: "Muội cũng không biết, bất quá muội nghĩ, chỉ cần Lâm Lôi không thấy muội trong một thời gian dài, cảm tình sẽ tự nhiên phai nhạt. Đến lúc đó muội nói chia tay với hắn, phản ứng của hắn sẽ không quá kịch liệt."

"Nàng nói cũng đúng, dù sao Lâm Lôi cũng đã từng cứu chúng ta." Tạp Lam gật đầu nói.

Cứ vậy mà đi tới, nhưng vừa tới đoạn giao thoa giữa Hương Tạ đại đạo và Kiền Mạch lộ, Tạp Lam phát hiện Ngải Lệ Tư đột nhiên ngừng lại, Tạp Lam không khỏi nghi hoặc nhìn về phía Ngải Lệ Tư, mà Ngải Lệ Tư đứng như phỗng nhìn về phía Kiền Mạch lộ, sắc mặt trắng bệch, Tạp Lam cũng quay đầu nhìn lại...

Ở phía trước, một thanh niên mặc một bộ bạch sắc trường bào đang đứng yên không nhúc nhích chăm chăm nhìn bọn họ, mà trên mặt hắn không có một chút huyết sắc, tái nhợt như một tờ giấy.

"Lâm Lôi!" lông mày Tạm Lam khẽ nhướng lên.

Quyển 4 - Chương 12 : Thê lương tuyết

Dịch giả: Hokata

Nguồn: www.hoanguyettaodan.org

Ngải Lệ Tư thừa nhận bản thân cũng có tình cảm sâu đậm với Lâm Lôi, cho nên lúc này khi phải đối mặt trực diện với hắn, đặc biệt khi nhìn thấy ánh mắt khó có thể tin của Lâm Lôi, Ngải Lệ Tư cảm thấy rất đau khổ trong lòng.

"Lâm Lôi đại ca." Ngải Lệ Tư mở miệng kêu lên.

Sắc mặt Lâm Lôi tái nhợt không chút huyết sắc, đứng ở đó thoáng run lên một chút.

"Hách~~." Ảnh thử Bối Bối phát ra một âm thanh phẫn nộ, đồng thời hoá thành một đạo hắc sắc tàn ảnh trực tiếp hướng Ngải Lệ Tư vọt đi. Bối Bối mặc dù trí tuệ cao phi thường, nhưng dù gì nó cũng chỉ là ma thú, mà ma thú thì đều có tính hung tàn

Nó có thể cảm nhận được đáy lòng Lâm Lôi có cảm giác khó tin, tuyệt vọng, cho nên nó muốn trả thù.

Chỉ thấy thân thể Bối Bối đột nhiên quỷ dị phình to lên, chỉ trong nháy mắt đã tới trước Ngải Lệ Tư, Tạp Lam hai người. Lãnh quang của hàm răng sắc bén của Bối Bối làm trong tim hai người bọn họ cảm thấy cái chết đã tới, bọn họ thậm chí còn không kịp kêu lên hay tránh né.

"Quay lại!" Tiếng Lâm Lôi đột ngột vang lên.

Thân ảnh Bối Bối run lên, sau khi nhảy lên đè mặt Tạp Lam xuống mặt tuyết, Bối Bối mới quay đầu lại ngước nhìn Lâm Lôi kêu lên "Chi, chi~~", đồng thời dùng linh hồn truyền âm vội vàng nói chuyện gì đó với Lâm Lôi.

Lâm Lôi chậm rãi lắc đầu một cách kiên định.

Bối Bối đảo hai con ngươi lạnh lùng liếc mắt nhìn hai người Ngải Lệ Tư và Tạp Lam, sau đó thân hình thu nhỏ lại một cách quỷ dị, hoá thành một đạo tàn ảnh trực tiếp nhảy về trên vai Lâm Lôi. Nhìn bộ dạng đáng yêu của Bối Bối lúc này, tuyệt đối không tưởng tượng nổi sự kinh khủng của nó.

"Phù, phù." Tạp Lam lúc này mới thở dồn dập, trên trán đầy mồ hôi hột, sợ hãi nhìn thân ảnh Bối Bối trên vai Lâm Lôi.

Ngải Lệ Tư chăm chăm nhìn Lâm Lôi, hít sâu một hơi sau đó nói: "Lâm Lôi đại ca, muội biết trong lòng huynh bây giờ thật không tốt, nói chuyện trên đường có chút không tiện, hay chúng ta vào trong tửu điếm bên cạnh nói chuyện sẽ tốt hơn, được không?"

Lâm Lôi gật đầu, cũng không nói một câu nào.

Bên Kiền Mạch lộ có một tửu điếm sang trọng. Bên trong, Ngải Lệ Tư và Lâm Lôi ngồi xuống cách biệt nhau ở hai bên bàn. Tạp Lam biết ý, tiến vào một góc tửu điếm, căn bản không dám tiến đến quấy rầy. Vừa mới thoát chết dưới tay của Bối Bối, Tạp Lam đối với Lâm Lôi vẫn còn rất sợ hãi.

Chiếc bàn đá màu đen như trở nên rộng thênh thang, trên bàn có đặt hai ly rượu đã được hâm nóng.

Lâm Lôi, Ngải Lệ Tư mặt đối mặt, trầm mặc hồi lâu.

Trầm mặc trong chốc lát, Ngải Lệ Tư từ từ thở dài một hơi nói: "Lâm Lôi đại ca, sự tình như thế này muội cũng xin lỗi huynh, trong khoảng thời gian gần đây, muội đã không gặp mặt huynh lần nào chính là muốn huynh có chút chuẩn bị tư tưởng. Ít nhất muội không muốn sau khi chúng ta chia tay có thể biến thành cừu nhân của nhau."

"Cừu nhân?" Trong lòng Lâm Lôi cười khổ, hắn không nói thành tiếng, chỉ nhìn Ngải Lệ Tư, vẫn lẳng lặng nghe.

Ngải Lệ Tư tiếp tục nói: "Lâm Lôi đại ca, muội thừa nhận lúc đầu muội rất yêu huynh, muội cũng từng nghĩ tới việc chúng ta sau này kết hôn sinh tử có nhau. Chỉ có điều sau khi chúng ta thường xuyên đi với nhau, muội phát hiện chúng ta có rất nhiều phương diện không hợp nhau, rất nhiều. Rất nhiều!"

Lâm Lôi rốt cuộc cũng lên tiếng: "Rất nhiều? Ngải Lệ Tư, ta không phải chỉ thích các ưu điểm của nàng, mà bao gồm cả những khuyết điểm của nàng nữa. Ta cho rằng hai người ở bên nhau thì sẽ bao dung cho nhau, cùng nhau bổ sung khuyết điểm. Không một đôi nào khởi đầu mà có thể hoàn mĩ, không có một chút khuyết điểm nào cả."

Ngải Lệ Tư mím chặt môi, hai tay nâng chén rượu nhấp một ngụm.

"Lúc trước chúng ta tuổi vẫn còn nhỏ, muội khi đó mới mười lăm tuổi." Ngải Lệ Tư ngẫm nghĩ trong chốc lát rồi mới nói, "Trong lòng muội, huynh là một vị anh hùng từ trên trời giáng xuống. Muội từng cho rằng huynh chính là tất cả của muội, nhưng cho đến bây giờ muội phát hiện ra là không phải, không chỉ có vậy, gia thế cũng rất quan trọng."

Lâm Lôi ngẩn ra

"Lâm Lôi đại ca, huynh lúc nào cũng yêu đời, đối xử với muội thật là tốt, bình thường tu luyện khắc khổ. Muội thừa nhận huynh rất hoàn mỹ, Nhưng mà... như vậy chưa đủ, tỷ như lúc này đây, cha muội đánh bạc với người ta thua hơn mười vạn kim tệ! Nhưng Tạp Lam đại ca hắn chỉ cần yêu cầu gia tộc hỗ trợ là đã dễ dàng giải quyết sự tình này."

Ngải Lệ Tư nhìn Lâm Lôi: "Lâm Lôi đại ca, điểm đó huynh không đạt tới được. Mặc dù phụ thân muội là con quỷ mê cờ bạc, là một con sâu rượu, nhưng dù sao ông ta cũng là cha của muội"

"Tất cả là vì vậy?" Lâm Lôi nhẹ giọng hỏi.

"Không" Ngải Lệ Tư tiếp tục nói, "Không chỉ là vậy, mà bởi vì muội phát hiện ra Tạp Lam đối với muội cũng rất tốt, huynh ấy từ nhỏ đã lớn lên cùng muội, muội đối với huynh ấy rất quen thuộc. Nhưng đối với huynh, muội cuối cùng cũng nhận ra huynh lúc nào cũng tựa như được bao bọc trong một lớp sương mù bí ẩn, muội không thể hiểu rõ được huynh."

"Huynh là thiên tài ma pháp sư của đại lục đệ nhất ma pháp học viện, huynh năm đó mười lăm tuổi đã có thể khiến cho Phổ Lỗ Khắc Tư hội quán dành riêng một gian để trưng bày. Tất cả mọi thứ, huynh đều hoàn mỹ như vậy. Nhưng mà, chính vì huynh quá hoàn mỹ nên muội mới không thể hiểu rõ huynh được."

Ngải Lệ Tư thở dài, thấp giọng nói: "Trọng yếu chính là chúng ta luôn như ở hai cực đối lập nhau. Ban đầu rất là hoàn hảo, nhưng theo thời gian, muội cũng bị áp lực. Muội luôn muốn có người luôn ở bên cạnh muội, mà hình như chỉ có Tạp Lam đại ca có thể luôn luôn ở bên cạnh muội được."

Ngải Lệ Tư nói xong một hơi liền tiếp tục trầm mặc.

Lâm Lôi cũng trầm mặc.

Hồi lâu, chén rượu hâm nóng cũng đã nguội lạnh, tiếng Lâm Lôi vang lên: "Ngải Lệ Tư, muội nhớ lúc trước chúng ta đã từng nói qua những gì không? Huynh từng nói, huynh có thể trực tiếp sống cùng một chỗ với muội. Nhưng cũng chính muội nói không cần, muội không nghĩ là sẽ quấy rầy huynh khổ tu."

"Nhưng hiện tại, muội lại nói huynh không ở bên cạnh muội?" Giây phút này Lâm Lôi bật cười trong đau khổ.

Ngải Lệ Tư muốn nói nhưng lại thôi, có những điều không thể nói ra được.

Nàng vừa rồi nói nhiều như vậy, có gì mà không thể lấy cớ được?

Lâm Lôi nhìn Ngải Lệ Tư: "Ngải Lệ Tư, muội có nhớ lần đầu tiên khi chúng ta gặp nhau ở lữ quán, muội từng nói với huynh, nếu sau này chúng ta không còn cảm tình với nhau, yêu cầu huynh phải nói rõ ràng cho muội, không được giấu giếm muội, muội sẽ lặng lẽ rời đi."

Lâm Lôi trấn tĩnh tâm tình kích động, cố gắng giữ cho mình được tỉnh táo: "Lúc ấy huynh cũng nói, nếu muội không còn cảm tình với huynh, huynh cũng hy vọng muội nói rõ ràng cho huynh biết, không được giấu diếm huynh, huynh cũng sẽ lặng lẽ mà rời đi."

Ngải Lệ Tư mắt đã ươn ướt.

"Muội cùng Tạp Lam bên nhau không phải là điều quan trọng, cái chính là huynh không nghĩ là đã bị muội lừa gạt huynh, muội quay lưng lại với huynh, cùng Tạp Lam ở bên nhau, để huynh trong lòng vẫn nuôi một chút hy vọng, để huynh hết lần này đến lần khác đợi chờ, muội có biết cảm giác chờ đợi là như thế thế nào không?"

Thân hình Lâm Lôi phát run lên: "Ngày 29 tháng 9, ngày đầu tiên muội thất ước, huynh đợi từ chiều đến khuya. Cứ mỗi giây phút trôi qua là mỗi giây phút khó nhọc. Cho đến khi quay lại được học viện, huynh cứ tự dằn vặt bản thân, có phải là đã làm cho muội tức giận điều gì? Cho nên để làm cho muội vui, huynh như một thằng ngốc đã dùng Ký ức thuỷ tinh cầu, ở học viện ghi lại các tình cảnh, hy vọng cho dù muội không ở cùng bên huynh, khi nhớ về huynh đều có thể mở ra xem."

"Mang theo hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu, giữa tháng 10 huynh trong lòng tràn đầy hy vọng mà đi tìm muội, nhưng cũng như lần trước muội cũng không có mặt."

"Trong lòng huynh bắt đầu cũng có chút lo lắng không yên, bất quá huynh vẫn kiên trì chờ, bởi vì huynh vẫn nhớ kỹ những gì lúc trước chúng ta từng hứa hẹn. Huynh tin tưởng, nếu như muội rời bỏ huynh thì sẽ nói thẳng cho huynh biết, cho nên huynh vẫn kiên trì chờ. Cuối tháng 10, giữa tháng 11 huynh đều đi, nhưng kết quả thì... "

Lâm Lôi đứng dậy, trên mặt hiện lên một nụ cười đau khổ nhìn Ngải Lệ Tư: "Hôm nay huynh đến đây, cũng thật là may mắn, muội cuối cùng không thể tiếp tục lừa dối được thêm nữa."

Nước mắt tràn dâng trong khóe mắt Ngải Lệ Tư

"Lâm Lôi đại ca."

Lâm Lôi mở túi trên lưng, từ trong rút ra hai viên Ký ức thuỷ tinh cầu. những tràng cảnh trong đầu Lâm Lôi không kìm hãm được lại hiện ra, chính lúc còn trong học viện đã cố gắng ghi lại các hình ảnh của mình như thế nào, thật sự là quá ngu ngốc.

"Hai viên thủy tinh cầu này, ta mang chúng trên lưng từ Ân Tư Đặc Học viện đến Phân Lai thành, mang suốt bốn lần, bây giờ... chúng cũng chỉ là thứ vô dụng."

Hai tay Lâm Lôi, mỗi tay cầm một viên ký ức thuỷ tinh cầu, đập mạnh hai viên lại vào nhau -

"Ầm!"

Hai viên thuỷ tinh cầu đều xuất hiện vô số vết nứt, Lâm Lôi buông tay. Hai viên thuỷ tinh cầu rơi xuống đất, "Ầm!" bể nát thành vô số mảnh vụn, rải đầy ra khắp sàn tửu điếm, phát ra một tiếng vang chát chúa. Tiếng vang làm cả tửu điếm đều quay đầu nhìn nhìn về họ.

Nước mắt Ngải Lệ Tư rốt cuộc kìm không được, trào ra.

"Lâm Lôi đại ca, chúng ta sau này vẫn còn là bằng hữu của nhau chứ?" Ngải Lệ Tư nước mắtt ngập tràn ngầng đầu nhìn Lâm Lôi.

Lâm Lôi đứng thẳng nhìn Ngải Lệ Tư nhưng không trả lời, sau cùng cố lộ vẻ mặt tươi cười: "Ngải Lệ Tư, nếu huynh nhớ không lầm, năm ngoái ngày 29 tháng 11 chúng ta yêu nhau, mà hôm nay cũng là ngày 29 tháng 11, suốt một năm rồi. Đa đạ muội, ít nhất đã cho huynh một mảnh hồi ức tươi đẹp.

Lâm Lôi đột nhiên xoay người, trực tiếp hướng ngoài cửa lớn của tửu điếm bước ra.

Cả tửu điếm tràn ngập một mảng yên tĩnh, nguyên trước ở góc tửu điếm Tạp Lam nhanh chóng bước ra, mặc dù chứng kiến Ký ức thuỷ tinh cầu đã vỡ tan thành vô số mảnh vụn trên mặt sàn tửu điếm, thế nhưng tiếng vỡ vang vọng như vẫn còn quanh quẩn bên trong điếm.

"Ngải Lệ Tư, muội không việc gì chứ" Tạp Lam lập tức ôm Ngải Lệ Tư an ủi nói.

Mà lúc này Ngải Lệ Tư đã khóc như mưa, dựa vào ***g ngực Tạp Lam, nàng quay đầu nhìn về hướng Lâm Lôi rời đi, trong đầu nàng cũng nhớ lại tràng cảnh cùng với Lâm Lôi trong quá khứ, tuy nhiên Ngải Lệ Tư biết rằng...

Từ nay về sau, Lâm Lôi cũng sẽ không còn đối với nàng như trước nữa, sợ rằng sau này còn không muốn gặp mặt nàng nữa.

Tuyết phủ bao trùm Hương Tạ đại đạo, trên bầu trời bông tuyết cũng rơi đầy.

Lâm Lôi đi trên Hương Tạ đại đạo, thân ảnh không giấu được vẻ buồn bã. Hắn ngước nhìn trời, mặc cho bông tuyết rơi rơi lên mặt lạnh lẽo. Lúc này trong nội tâm Lâm Lôi từng đợt run rẩy, hắn nhịn không được dùng tay trái nắm chặt lấy ngực của mình.

Đau lòng, quá đỗi đau lòng.

Đau đến tận xương tuỷ!

Trong đầu Lâm Lôi loé lên một tia sáng, một bức hoạ thể hiện một chân dung làm rung động lòng người chợt hiện ra.

Trong bộ áo quần màu tím, dưới ánh trăng chiếu sáng càng thêm phần tuyệt mỹ.

Ẩn ở dưới ban công, cùng với mình thầm thì những lời ấm áp.

Đứng giữa trời tuyết tung bay, lại ngượng ngùng nép vào ngực mình né tránh.

Ở lữ quán, nằm trong lòng mình, hạnh phúc ở cùng một chỗ với mình.

......

Lâm Lôi đã từng nghĩ hắn và Ngải Lệ Tư trọn đời sẽ ở bên nhau, thế mà chỉ trong thoáng chốc đã tan thành giấc mộng, vỡ nát. Con tim cứng rắn của Lâm Lôi như cũng muốn vỡ nát theo.

"A, a..."

Hắn đứng giữa Hương Tạ đại đạo, nhịn không được thống khổ gầm lên, tựa như tiếng gầm của của con sói cô đơn xa bầy, tựa như tiếng gầm thê lương, thống khổ tuyệt vọng. Những người đi xung quanh trên đường cũng kinh dị nhìn về phía Lâm Lôi, nhịn không được đều né ra xa xa.

Ánh mắt mọi người nhìn Lâm Lôi chẳng khác gì nhìn một thằng ngốc.

Trên mặt Lâm Lôi hai hàng nước mắt lặng lẽ lăn dài.

Thằng ngốc, mình là một thằng ngốc.

Một thằng ngốc tin vào những lời hứa hẹn!

"Phịch!" Lâm Lôi thống khổ đột nhiên quỳ gục xuống đất, dùng sức ôm chặt ngực.

Đau lòng, phảng phất giống như bị kim đâm vào tim.

Trong lòng bàn tay cũng kịch liệt đau đớn, đau đến mười ngón tay không còn có tí cảm giác. Lâm Lôi chỉ có thể ra sức lấy tay bấu chặt ngực mình, tựa hồ như vậy mới có thể giảm được một chút cơn đau.

"Ha ha!"

Hắn rơi nước mắt, đột nhiên tỉnh dậy ngửa mặt lên trời cười to. Cười trên sự ngốc ngếch của chính mình, cười trên cái tấm lòng chân thật của mình.

Giờ phút này -

Trong ***g ngực đau đớn kịch liệt làm Lâm Lôi phải bật ho khan, tiếng ho khan trong ***g ngực đau tựa như bị vết đao chém vào. Lúc này hắn ho khan liên tục, ho giống như một người bệnh ho sắp chết, nửa người nằm cuộn hẳn xuống mặt đất tuyết mà ho.

"Khụ, phụp!"

Miệng kịch liệt ho khan, một ngụm máu tươi thê lương phún ra nhuộm hồng trên mặt tuyết.

Lâm Lôi nhìn mảng máu tươi thấm trên tuyết, hắn đột nhiên nhận ra máu tươi giống như một đóa hồng, màu đỏ máu rất giống màu của hoa. Lâm Lôi không khỏi nhớ lại ngày này năm ngoái trong lúc Ngải Lệ Tư tay cầm bó hoa hồng.

"Trăng in đáy nước, hoa ***g khung kính, đó chỉ là người trong mộng, tất cả chỉ là hư vô. Ha ha ......" Trên Hương Tạ đại đạo, Lâm Lôi không ngừng cười lớn, tiếng cười thật là thê lương.

Vẫn trong bộ nguyệt bạch sắc trường bào, Đức Lâm Kha Ốc Đặc lẳng lặng đứng bên cạnh Lâm Lôi, Đức Lâm Kha Ốc Đặc không lên tiếng, chỉ thương tiếc nhìn hắn, trong lòng cảm thán: "Ài, Lâm Lôi, kỳ thật vẫn chỉ là một đứa nhỏ a."

Năm nay Lâm Lôi bất quá cũng mới mười sáu tuổi.

"Lão Tam!"

Đột nhiên có một tiếng hét vang lên, Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người trên Hương Tạ đại đạo từ cách đó không xa chạy vội lại, khoảng cách từ nơi này đến Bích Thuỷ thiên đường cũng rất gần, ba người cũng phát hiện Lâm Lôi đứng giữa đường. Đặc biệt khi nhìn thấy một vũng máu trước mặt Lâm Lôi thì sắc mặt càng biến đổi.

"Lão Tam, ngươi không việc gì chứ?"

"Lâm Lôi."

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người vội vàng đỡ lấy Lâm Lôi.

Lâm Lôi nhìn ba huynh đệ đứng bên cạnh, thong thả lắc đầu: "Không việc gì, các ngươi không cần lo lắng." Hắn ngẩng đầu nhìn bầu trời, "Ta vốn thích tuyết, nhưng bây giờ mới nhận ra, tuyết thật là thê lương, thật là lạnh lẽo."

"Các người ở lại đây chơi, ta về học viện trước." Lâm Lôi nói rồi trực tiếp hướng về cuối Hương Tạ đại đạo mà bước đi.

Da Lỗ, Lôi Nặc, Kiều Trì ba người nhìn nhau, trong đầu hiện rõ toàn vẻ lo lắng, ngay sau đó ba người lập tức hướng Lâm Lôi mà đuổi theo...

Trời đất vẫn cứ đổ mưa tuyết, một vũng 'Huyết Sắc Mân Côi' làm kinh động lòng người trên mặt tuyết cũng từ từ bị tuyết đọng bao trùm lên, cuối cùng không còn chút tung tích.

(Hết chương 12)

Điều không mong muốn cuối cùng cũng đã đến.

Đau...

Đau đến tan nát con tim!

Lệ đắng đã rơi...

Sao nỗi đau kia vẫn cứ mãi đeo đẳng trong lòng?

Bao hy vọng để rồi phải thất vọng...

Rồi đây mối tình đầu ấy sẽ như nụ hồng mong manh được kết bằng máu kia, bị chôn vùi trong băng tuyết ký ức hay sẽ còn đeo đẳng cả đời? Câu hỏi ấy... chỉ thời gian mới có thể trả lời...

Bàn long [thứ mười ba] chương [mười] [ngày] [mười] [đêm]

[trở lại] ân tư đặc [ma pháp] học viện hậu, lâm lôi [chỉ là] [lấy] [hắn] [thường xuyên] [sử dụng] đích [một người, cái] [bao vây] [liền] [trực tiếp] [bước vào] liễu ân tư đặc [ma pháp] học viện đích [phía sau núi], [này] [bao vây] [giữa] [có] [quần áo], ma tinh tạp [cùng với] [một thanh] b́nh đao.

"[lăo Nhị], [lăo Tứ], [các ngươi] [nh́n] trứ điểm [lăo Tam]." Da lỗ [nhắc nhở] đạo.

Kiều tŕ cân lôi nặc [cũng] [gật gật đầu], [bọn họ] [cũng có chút] [lo lắng] lâm lôi.

"[lăo Đại], [nọ,vậy] [ngươi] [làm ǵ]?" Lôi nặc [nói].

Da lỗ [trong mắt] [hiện lên] [một đạo] lănh quang: "[ta]?"

"[ta] yếu [đi thăm ḍ] tra, ngả lệ tư [cái...kia] [không có] [ánh mắt] đích [đàn bà] [tại sao] yếu bối khí [lăo Tam]. [tới cùng] thị [cái...kia] [hỗn đản] [tiểu tử], cảm thưởng [ta] [huynh đệ] đích [đàn bà]." Da lỗ [nói] tựu [đứng lên], "[ta] [bây giờ] [phải đi] phân lai thành, [các ngươi] [giúp ta] [hảo hảo] [nh́n] [lăo Tam]."

"[biết]." Lôi nặc, kiều tŕ [gật gật đầu].

[rồi sau đó] da lỗ tựu [mang theo] [mấy người, cái] [gia tộc] đích [hộ vệ], [trực tiếp] ly [khai ân] tư đặc [ma pháp] học viện [đi trước] phân lai thành, [về phần] lôi nặc, kiều tŕ [hai người], [c̣n lại là] tại [băng thiên tuyết địa] đích [dưới t́nh huống] [chạy tới] ân tư đặc học viện đích [phía sau núi].

Kỵ trứ [tuấn mă], da lỗ [mang theo] [mấy người, cái] [hộ vệ] [chạy vội] tại tuyết địa [giữa], [rất nhanh] [bọn họ] tựu [đi tới] phân lai thành. [tiến vào] phân lai thành hậu, da lỗ [trực tiếp] [đi trước] [gia tộc] tại phân lai thành đích [một chỗ] trú địa.

[đó là] [một ṭa] [chín] [tầng] cao lâu, phân lai thành [nổi danh] đích hào hoa [tửu điếm].

Tại [tửu điếm] đích [mặt sau] [có] [một ít, chút] [không đúng] ngoại [mở ra] đích [độc lập,lẻ loi] tiểu lâu, da lỗ [trực tiếp] [nhảy vào] liễu [trong đó] [một ṭa] [màu đỏ] đích [hai tầng] tiểu lâu, [hai tầng] tiểu lâu trung [lập tức] dũng [ra] [năm] [mặc] hoa mỹ đích [trung niên nhân], [này] [năm] [trung niên nhân] [nh́n thấy] da lỗ, [cùng kêu lên] [cung kính] đạo: "Da lỗ [thiếu gia]."

"Hoa đặc, [ta] [hai] thúc ni?" Da lỗ [trực tiếp] [nói].

[nọ,vậy] [năm] [trung niên nhân], [tên là] 'Hoa Đặc' đích, [cũng là] [trong đó] duy [nhất nhất] tập [màu đen] [trường bào] đích [trung niên nhân] [cung kính] đạo: "[đại nhân] [hắn] tại [bảy ngày] tiền [đă] hồi [tổng bộ] liễu. [bây giờ] [thần thánh] [đồng minh] [bên này] đích sự vụ [tạm thời] [có ta] lai [phụ trách]."

Hoa đặc [rất rơ ràng], [từ] [gia tộc] địa [hai] [thiếu gia] 'Da Lỗ' [trở thành] ân tư đặc [ma pháp] học viện đích [đệ tử], [ở nhà] tộc trung đích [địa vị] tựu [bay lên] liễu [một] đại tiệt.

Da lỗ, [bất đồng] vu [gia tộc] trung [b́nh,tầm thường] [đệ tử], [bởi v́] da lỗ thị đích hệ [đệ tử]. [cho dù] [là hắn] hoa đặc đích đính đầu [thủ trưởng], [tổng quản] [cả] [thần thánh] [đồng minh] sự vụ đích '[hai] Thúc' [cũng sẽ không] [chậm trễ] da lỗ.

"Da lỗ [thiếu gia] [có sự t́nh ǵ] [xin, mời] [cứ] [phân phó]." Hoa đặc [cung kính] [nói].

Da lỗ [có chút] [trầm ngâm], [liền] [trực tiếp] [phân phó] [nói]: "[ngươi] [cho ta] [đi thăm ḍ] tra, tại phân lai thành kiền mạch [trên đường], [có một] [cô gái] khiếu 'Ngả Lệ Tư' đích, [nàng] [năm nay] [mười] [sáu tuổi]. [cũng là] uy lâm [ma pháp] học viện đích [đệ tử]. [gần nhất] [nàng] cân [một người, cái] nam đích cảo tại liễu [cùng nhau, đồng thời]. [ngươi] tương ngả lệ tư [cùng với] [cái...kia] nam đích [tất cả] [tin tức] [cho ta] lộng lai."

"Thị, da lỗ [thiếu gia]." Hoa đặc [vừa, lại] [có chút] [cười nói]. "Da lỗ [thiếu gia] [chính là] [thích] [này] ngả lệ tư, [nếu] thị. [ta] [có thể] ......"

"[không cần]." Da lỗ [sắc mặt] [lạnh lẽo], "[ta] [phải] đích [tin tức], [ngươi] [phải nhanh một chút] [cho ta], tẫn khoái, [hiểu chưa]?"

"Thị." Hoa đặc [cũng] [ư thức được] [vị này] da lỗ [thiếu gia], [lúc này đây] [tựa hồ] [rất] [tức giận].

Đương [ngày] [buổi tối], chúc quang [sâu kín].

Da lỗ trầm [nghiêm mặt]. [ngồi ở] xan [trước bàn] [chậm răi] [uống rượu]. [chỉ là] [tâm tư] [rơ ràng] [không ở,vắng mặt] tửu thượng.

[chỉ nghe] đắc [một trận] [dồn dập] địa [bước tiến] [tiếng vang lên], hoa đặc [mang theo] [một gă] [nh́n như] [hai mươi mấy] [tuổi] đích [lạnh như băng] [đàn bà] [rất nhanh] [đi đến]. [đi vào] xan thính, hoa đặc [lúc này] [cung kính] [hành lễ] đạo: "Da lỗ [thiếu gia], ngả lệ tư cân [vị...kia] [nam tử] địa [tin tức] [đă] tra thanh [rồi chứ]."

"Thuyết." Da lỗ [lạnh lùng] [nói].

Hoa đặc [nh́n về phía] [bên cạnh] đích [lạnh như băng] [đàn bà]. [này] [đàn bà] [cung kính] địa [nói]: "Da lỗ [thiếu gia], [vị...kia] ngả lệ tư cộng hữu [hai vị] nam hữu, [vị thứ nhất] [tên là] lâm lôi & ba lỗ khắc, xuất sanh vu ô sơn ......"

"Đ́nh, thuyết [người thứ hai] nam địa." Da lỗ [nhướng mày].

"Ngả lệ tư [bây giờ] đích nam hữu, [tên là] tạp lam & đức bố tư, xuất sanh vu phân lai thành, [năm nay] [mười bảy] [tuổi], uy lâm [chiến sĩ] học viện [đệ tử], [năm] cấp [chiến sĩ]! [hắn] [chỗ,nơi] đích đức bố tư [gia tộc] thị phân lai vương quốc đích [mọi người] tộc, [mà] tạp lam & đức bố tư [đúng là, vậy] đức bố tư [gia tộc] đích [kế thừa] nhân."

"Tạp lam & đức bố tư, đức bố tư [gia tộc]? Da lỗ [nhướng mày]," [một người, cái] vương quốc trung đích tiểu [gia tộc]?"

[bên cạnh] đích hoa đặc lược đái [lấy ḷng] địa [nói]: "Đức bố tư [gia tộc], tại phân lai vương quốc trung toán đắc thượng thị [mọi người] tộc, [đương nhiên] tại ngọc lan [đại lục] thượng [chỉ có thể] [xem như] [không dậy nổi] nhăn địa tiểu [gia tộc] liễu."

"Nga, [ta] yếu trừng giới [một chút] [này] đức bố tư [gia tộc], [ngươi] [có biện pháp] mạ?" Da lỗ [nh́n về phía] hoa đặc.

"[này] [rất đơn giản]!"

Hoa đặc [nở nụ cười] [đứng lên], "Da lỗ [thiếu gia], [ngươi] [có điều] [chẳng biết], [này] đức bố tư [gia tộc], [trên thực tế] tựu [là chúng ta] đạo sâm thương [sẽ ở] phân lai vương quốc [một người, cái] [hợp tác] giả. [chúng ta] tại phân lai vương quốc trung địa [sinh ư], [chúng ta] trám [đầu to], [bọn họ] đức bố tư [gia tộc] tựu [thoáng] trám [một điểm,chút]. [nhiều như vậy] [năm] liễu, [cũng] dưỡng ph́ liễu đức bố tư [gia tộc]." O1Q; www.bmsy.net'lIK

"Nga, [này] đức bố tư [gia tộc], [cũng] [là ta] gia thương [sẽ ở] phân lai vương quốc đích [hợp tác] giả?" Da lỗ [trên mặt] [có] [một tia] [chế nhạo] địa [nụ cười].

Hoa đặc [gật đầu] đạo: "[đúng vậy], da lỗ [thiếu gia]. [ngươi] [cũng] [biết], [chúng ta] đạo sâm thương hội tố [sinh ư] [cũng không phải] yếu phách chiêm [tất cả] lợi nhuận, tại [tứ đại] [đế quốc], [hơn mười người] vương quốc [giữa] [đều là] [có một chút] [hợp tác] giả đích. [dù sao] [cũng muốn] [cho bọn hắn] [một điểm,chút] [chỗ tốt] trám trám.!" +X~www@bmsy@net^kmE

Da lỗ [gật đầu].

[này] [hắn] [biết], đạo sâm [gia tộc] [nắm trong tay] địa 'Đạo Sâm Thương Hội' [chính là] [cả] ngọc lan [đại lục] [tam đại] thương hội [một trong], [hay,chính là] [tứ đại] [đế quốc] ḥa [hai] đại [đồng minh] [cũng không dám] [khinh thường] [bọn họ]. [này] [cũng là] da lỗ [có thể] tẩu [cửa sau] [tiến vào] ân tư đặc học viện đích [nguyên nhân].

Ân tư đặc [ma pháp] học viện, [nọ,vậy] [sau lưng] [chính là] [quang minh] giáo đ́nh, [đối ngoại] [tuyên bố] [trúng tuyển] [đệ tử] thị [tuyệt đối] đích [công b́nh].

[có thể] tẩu '[quang Minh] Giáo Đ́nh' đích [cửa sau], [nọ,vậy] khởi thị [b́nh,tầm thường] đích [gia tộc] [có thể] [làm được] đích.

Đạo sâm thương hội, tố [sinh ư] đích tín điều thị '[có Tiền] [mọi Người] Trám'.

Tại [tứ đại] [đế quốc], [c̣n có] [hai] đại [đồng minh] đích các [Đại vương] quốc, công quốc trung, đạo sâm thương hội [đều] hội [có một chút] [hợp tác] giả, [để cho] [này] [hợp tác] giả [thoáng] [chiếm chút] [chỗ tốt].

[đi theo] đạo sâm thương hội hỗn, [th́ phải là] thượng liễu cự h́nh chiến thuyền. [nh́n,xem] đức bố tư [gia tộc], đạo sâm thương [sẽ ở] 'Phân Lai Vương Quốc' đích [sinh ư], [chỉ là] [để cho] đức bố tư [gia tộc] hát điểm 'Thang', tựu lệnh đức bố tư [gia tộc] [trở thành] phân lai vương quốc đích cự phú.

"Da lỗ [thiếu gia], phân lai vương quốc [giữa] [có rất nhiều] [gia tộc] [muốn] đính thế 'Đức Bố Tư [gia Tộc]' đích [vị trí], thành [cho chúng ta] thương [sẽ ở] phân lai vương quốc địa khu đích [hợp tác] giả. [chỉ là] [bởi v́] đức bố tư [gia tộc] ḥa [chúng ta] [hợp tác] [cũng không tệ lắm], [chúng ta] [vẫn] [không có] cấp kỳ [hắn] [gia tộc] [cơ hội]." Hoa đặc [mỉm cười] [nói].

Da lỗ [hiểu được] hoa đặc đích [ư tứ].

"Phân lai vương quốc trung địa [hợp tác] giả, [lập tức] [cho ta] hoán. [cái...kia] đức bố tư [gia tộc]. [cho ta] [chèn ép]!" Da lỗ [thanh âm] [phát lạnh].

"Thị, [thiếu gia]." Hoa đặc [lập tức] [tuân mệnh].

[một người, cái] vương quốc đích [hợp tác] giả [mà thôi], tựu [ngay cả] hoa đặc, [này] đạo sâm thương [sẽ ở] [thần thánh] [đồng minh] [khu vực] đích '[hai] Bả Thủ' [đều] [có quyền] lợi hoán điệu. Canh [đừng nói] da lỗ [này] [gia tộc] trung đích đích hệ [đệ tử] liễu.

"[đáng thương] đích đức bố tư [gia tộc] a." Hoa đặc [trong ḷng] [thầm nghĩ].

Ân tư đặc [ma pháp] học viện [phía sau núi], [liên tục] đích [nhiều tuyết] [làm cho cả] [phía sau núi] [phủ thêm] liễu [một tầng] ngân trang, tại [dày đặc] [rừng cây] [giữa], gian [hoặc là] hoàn [có] [một ít, chút] [cự thạch]. [mà] tại [phía sau núi] [trong đó] [một chỗ] đích không [trên mặt đất], lâm lôi chánh [nhắm mắt lại], [lẳng lặng] địa [đứng ở] [một ṭa] [cự thạch] [trước mặt].

Ảnh thử 'Bối Bối' [ở bên] biên đích tuyết địa lư, [lẳng lặng] địa [giữ nhà] trứ lâm lôi.

[bên cạnh] kiều tŕ, lôi nặc [hai người] [cũng] [lẫn nhau] [nghi hoặc] địa tương thị.

"Kiều tŕ. Lâm lôi [hắn] [tới cùng] tại [làm ǵ]? [hắn] [như vậy] [đứng ở] [cự thạch] [trước mặt], [đă] [suốt] [một ngày] [một đêm] liễu. Hảm [hắn], [hắn] [cũng] [không có] [phản ứng]. [hơn nữa] [một ngày] [một đêm] lai, [hắn] [chưa từng] cật [không có] [uống qua]. [như vậy] [đi xuống], [như thế nào] [được]." Lôi nặc [có chút] [lo lắng].

Kiều tŕ [chậm răi] [lắc đầu] [nói]: "[đừng nóng vội], [lăo Tam] [hắn là] [sáu] cấp [ma pháp sư], [vừa là] [chiến sĩ]. [thân thể] tố chất [phi thường] đích cường, hữu [thiên địa] [nguyên tố] [bổ sung], [hay,chính là] [mấy ngày mấy đêm] [không ăn không uống] [đều] [không có hỏi] đề đích. [chúng ta] [...trước] [như vậy] [hăy chờ xem]. [ta] [tin tưởng] [lăo Tam] [không phải] [cái loại...nầy] thụ [không được] [đả kích] địa nhân."

Lôi nặc [cũng] [có chút] [gật đầu].

[bọn họ] [căn bản] [không cách nào] [biết được] [bây giờ] lâm lôi [vị trí] đích [trạng thái].

[kỳ thật] [này] [trong khi] đức lâm kha ốc đặc [cũng] tại [một bên]. [chỉ là] lôi nặc, kiều tŕ [hai người] [đều] [nh́n không tới], đức lâm kha ốc đặc [nh́n] lâm lôi. [trong ḷng] [thất kinh]: "[này] lâm lôi, [tựa hồ] [tiến vào] tân địa [cảnh giới] liễu." [làm] thạch điêu [đại sư] [cấp bậc] [nhân vật], đức lâm kha ốc đặc đối lâm lôi [bây giờ] đích [trạng thái] [cũng là] sai địa [đến] đích.

Lâm lôi [nh́n] [trước mắt] [này] [một ṭa] [cự thạch]. [này] [cự thạch] [cao hơn] [hai] [thước], trường [cũng có] [ba] [bốn] [thước].

[dừng ở] [cự thạch] [thân ḿnh] đích tuyến điều [hoa văn], [này] [cự thạch] [thân ḿnh] đích thạch chất [hoa văn] thị [phi thường] [hổn độn] đích, [song] tại lâm lôi [thời gian dài] địa ngưng thị [giữa], [trong đó] đích [bộ phận] [hoa văn] [phảng phất] bị đề thủ [đến] [giống nhau], [tự nhiên] tại lâm lôi [trong đầu] [tụ tập].

[này] [hoa văn], [mơ hồ] gian cận tự vu [năm] [người] h́nh.

Hoảng hốt gian, [này] [năm] [người] h́nh [cũng] [biến thành] [năm] 'Ngả Lệ Tư', [các loại] [các dạng] đích [tràng cảnh] [cũng] [không ngừng] tại lâm lôi [trong đầu] dũng hiện, [trong đầu] [này] tọa [cự thạch] [tự nhiên] bị [điêu khắc] bác ly [ra], [cuối cùng] [biến thành] liễu [năm] [nữ tử] thạch điêu.

"Kiều tŕ, [mau nh́n], [lăo Tam] động liễu." Lôi nặc kinh [vui vẻ nói].

Lâm lôi [từ] [bao vây] [giữa] thủ [ra] b́nh đao, [tay phải] [cầm trong tay] b́nh đao, [dừng ở] [này] khối [cự thạch], [sau đó] lâm lôi [cả người] động liễu [đứng lên], [nọ,vậy] b́nh đao [càng] [biến thành] [một trận] [đao ảnh], [nọ,vậy] [cự thạch] [nhất thời] thị [tảng đá] phế tiết phao [bay] [đứng lên].

[tâm linh] cân đại địa [dung hợp], cân phong [dung hợp].

Lâm lôi địa [tâm linh] [có thể] [rơ ràng] [cảm nhận được] [cả] [cự thạch] [bên trong] địa văn lộ, [huy động] đích b́nh đao tựu [h́nh như] [phiêu dật] địa phong [giống nhau] tước tại [cự thạch] thượng, mỗi [một đao] [đều] [phảng phất] thị [trải qua] [nghiêm khắc] trắc lượng [giống nhau] [không nhiều lắm] [không ít], tinh xác đáo [đỉnh].

B́nh đao [khi th́] [rất nhanh] [huy động], [khi th́] [thong thả] [cẩn thận] [địa điểm] xúc, [khi th́] [phiêu dật] địa [lưu lại] [một đạo] văn ngân, [khi th́] trọng [trọng địa] phách điệu [một khối] [đá vụn] ......

"Hoàn [nhớ kỹ], [năm đó] tại thị [huyết chiến] trư hạ [ngươi] [chọc người] [thương tiếc] đích [bộ dáng]."

Lâm lôi [trong đầu] hoàn [tất cả đều là] [lúc trước] cân ngả lệ tư [lần đầu] [gặp nhau] [nọ,vậy] [một màn], [đáy ḷng] địa [nọ,vậy] [một phần] [cảm t́nh] [hoàn toàn] [quán thâu] tại b́nh đao thượng, lâm lôi [chung quanh] địa [bông tuyết] [bắt đầu] [vây bắt] lâm lôi toàn [tha] [đứng lên], [tâm linh] [trước đó chưa từng có] địa ḥa đại địa ḥa phong [dung hợp], [nhưng,lại] lệnh địa hệ [nguyên tố], phong hệ [nguyên tố] [không ngừng] [dũng mănh vào] lâm lôi [trong cơ thể].

Lâm lôi [cũng không có] kỳ [hắn] [ư niệm trong đầu], [hắn] [bây giờ] chánh [tiến hành] huy sái trứ [nọ,vậy] [chia ra] [cảm t́nh].

[dần dần] đích, [cự thạch] [...nhất] [bên trái] địa [năm] phân [một trong] đích [bộ phận], bị [điêu khắc] xuất [một người, cái] [đàn bà] đích [h́nh người], [đại khái] đích thạch điêu phôi thai [bộ dáng] [đến] liễu. Lâm lôi [không ăn không uống], [một khắc] [không ngừng] địa [tiếp tục] điêu [có khắc]. [khi th́] [tài năng ở] [trong nháy mắt] huy đao [mấy mươi lần], [khi th́] tại [vài phần] chung [mới] [cẩn thận] dực dực địa [điêu khắc] xuất [một cái] [đẹp hơn] đích tuyến điều.

[hoàn toàn] tương [chính ḿnh] đối ngả lệ tư đích [cảm t́nh] [dung nhập] b́nh đao đích lâm lôi [cũng không có] [phát hiện], [hắn] [bây giờ] đích [trạng thái], [là hắn] [từ] học thạch điêu [từ trước tới nay], [...nhất] [tiến vào] [trạng thái] đích [một lần].

Tại [đi], [vô luận] na [một lần] [tiến hành] [điêu khắc], lâm lôi [đều] [sẽ không] [trăm phần trăm] [đắm ch́m] [trong đó].

[ít nhất], [đi] lâm lôi [nhất kiện] thạch điêu [đều là] phân [rất] [nhiều ngày] [điêu khắc] đích, [hắn] [có thể] [tùy thời] [đ́nh chỉ] [xuống tới], [đợi được] [tiếp theo] [tiếp tục] [điêu khắc].

[song] [lúc này đây] [bất đồng], [hôm nay] đích lâm lôi [hoàn toàn] [đắm ch́m] tại [cái loại...nầy] huy sái [đi] [cảm t́nh], [đắm ch́m] tại [điêu khắc] kích t́nh đích [giữa]. [hắn] [căn bản] [ư thức] [không được,tới] '[phải] [đ́nh Chỉ]', [ư thức] [không được,tới] '[hắn] [phải] [ăn Uống]'. [loại...này] [tuyệt đối] [đắm ch́m] địa [trạng thái], [cũng] lệnh lâm lôi [trước đó chưa từng có] địa cân [tự nhiên] [dung hợp].

[cái loại...nầy] [tuyệt đối] cân [tự nhiên] [dung hợp] đích [trạng thái] hạ, lâm lôi đích [tinh thần lực] dĩ [trước đó chưa từng có] địa [kinh khủng] [tốc độ] [phát triển] trứ ......

[bây giờ] lâm lôi [tinh thần lực] [phát triển] đích [tốc độ], [so với] [thường nhân] khoái [hơn một ngàn] bội.

"[hoàn toàn] ḥa [tự nhiên] khế hợp, [đạt tới] 'Vong [ta]' đích địa [bước], [thật là] [làm cho người ta] [kinh hăi] a." Đức lâm kha ốc đặc [con mắt] [tỏa sáng].

[một ngày] [ngày] [đi], lâm lôi [hoàn toàn] [đắm ch́m] [ở trong đó], địa hệ [nguyên tố], phong hệ [nguyên tố] [cũng] [không ngừng] quán nhập [hắn] [trong cơ thể], [bổ sung] trứ [thân thể] đích [năng lượng] [tiêu hao].

[đảo mắt] gian, lâm lôi [tiến hành] [điêu khắc] [đă] [suốt] [mười] [ngày] [mười] [đêm] liễu.

"Bồng!"

Dĩ lâm lôi vi [trung tâm] đích [bông tuyết] [hướng] [bốn phương tám hướng] tiên phi [ra], [cầm trong tay] trứ b́nh đao đích lâm lôi [b́nh tĩnh] địa [nh́n] [trước mắt] đích cự h́nh thạch điêu, [cái này] thạch điêu thị lâm lôi hoa phí [lớn nhất] [tâm lực] đích thạch điêu, [cũng là] lâm lôi [điêu khắc] xuất đích [lớn nhất] đích thạch điêu, [cũng là] lâm lôi [...nhất] [thành công] đích thạch điêu.

[cái này] thạch điêu, cộng hữu [năm] [đàn bà] [bộ dáng] đích thạch điêu [cấu thành], [bộ dáng] [nầy đây] 'Ngả Lệ Tư' vi mô bản -

Hữu [nàng] [bị vây] [trong lúc nguy hiểm] [kẻ khác] [tŕu mến] đích [bộ dáng],

[cũng có] tại dương [trên đài] [lặng lẽ] [nói chuyện] đích [đáng yêu] [bộ dáng],

Hữu [nàng] sơ luyến th́ [thẹn thùng] đích [bộ dáng],

[cũng có] [nàng] nhiệt luyến th́ [động ḷng người] [bộ dáng],

[c̣n có] [chia tay] [trong khi] [nọ,vậy] [một tia] đích tuyệt t́nh [bộ dáng]!

"[một năm] [thời gian], [hết thảy] [phảng phất] [một giấc mộng], [mà] [bây giờ], mộng [rốt cục] tỉnh liễu, [cái này] tác phẩm, [đă bảo,kêu] 'Mộng Tỉnh' ba." Lâm lôi [nh́n] [cái này] thạch điêu tác phẩm, [cảm thấy] [chính ḿnh] đích [tâm linh] [trước đó chưa từng có] địa [dễ dàng]. [phảng phất] [đi] đích [cảm t́nh] hoàn [đều bị] [kư thác] đáo [cái này] thạch điêu tác phẩm [giữa] liễu.

Thạch điêu 'mộng tỉnh ', tựu [này] đản sanh!

Bàn long đệ [mười] [bốn] chương dịch hóa

Lôi nặc, kiều tŕ, da lỗ [ba người] [ngơ ngác] địa [nh́n] [cái này] thạch điêu, [bọn họ] hoàn [đều bị] [cái này] thạch điêu cấp [rung động] [ở], tại [bọn họ] [trong mắt], [này] thạch điêu đích [năm] [người] h́nh [phảng phất] [có] [linh hồn] -

[nọ,vậy] [...nhất] [bên trái] đích [người kia] h́nh thạch điêu, [cái loại...nầy] [ẩn chứa] đích nhu mỹ, nhuyễn nhược, thị [vậy] đích [chọc người] [thương tiếc].

[nọ,vậy] đệ [hai người] h́nh thạch điêu trung, [ẩn chứa] đích [đáng yêu] [hoạt bát], thị [cở nào] đích [để cho] [ḷng người] động.

[nọ,vậy] đệ [ba người] h́nh thạch điêu, tựu [h́nh như] [một người, cái] [cô gái] tại [chính ḿnh] [trước mặt] [thẹn thùng] [mặt đỏ] [giống nhau].

[này] thạch điêu trung đích [năm] [người], [chính ḿnh] trứ [độc lập,lẻ loi] đích thần vận.

Lâm lôi [dừng ở] [cái này] thạch điêu, [đă có] [loại] hoảng [nếu] [nằm mơ] đích [cảm giác], [này] [năm] thiến ảnh [hay,chính là] [trong mộng] [trí nhớ], [mà] [bây giờ] [tỉnh mộng].

"Lâm lôi." Đức lâm kha ốc đặc [đă đi tới], [nọ,vậy] [quần áo] [tháng] [màu trắng] [trường bào] [như trước] [không nhiễm một hạt bụi].

Lâm lôi [nh́n về phía] đức lâm kha ốc đặc.

Đức lâm kha ốc đặc [trên mặt] [có] [một tia] [vui mừng]: "Thạch điêu kỹ nghệ, [ngươi] [đă] đạt [tới] [đại sư] đích [độ cao]. [ngươi] [cái này] thạch điêu tác phẩm [hoàn toàn] [có thể] toán [là chúng ta] 'B́nh Đao Lưu Phái Thạch Điêu' đích [đại biểu] tác phẩm liễu. [trải qua] [lúc này đây], [nói vậy] [ngươi] [đối với] thạch điêu [lại có] canh thâm đích [hiểu rơ] liễu."

Lâm lôi [có chút] [gật đầu].

[chánh thức] địa [hoàn thành] [như vậy] [nhất kiện] tác phẩm, lâm lôi [mới chánh thức] [hiểu được], [tại sao] [một ít, chút] thạch điêu [đại sư] [lưu danh] [trăm] thế đích tác phẩm [chỉ có] [vậy] [một] [hai] kiện. [không phải] [này] thạch điêu [đại sư] [năng lực] [không đủ], [mà là] ...... [chánh thức] [cái loại...nầy] [có thể nói] 'Thần Tác' đích tác phẩm, thị khả ngộ [không thể] cầu đích.

[tỷ như] lâm lôi [có thể] [hoàn thành] thạch điêu 'Mộng Tỉnh', [chính là] [ngươi] [để cho] [hắn] tái [điêu khắc] xuất [như vậy] [nhất kiện], [nọ,vậy] khủng [sợ là] cường nhân sở [khó khăn].

[nhất kiện] [có thể nói] 'Thần Tác' đích thạch điêu [xuất thế], [đó là] [phải] tinh trạm đích kỹ nghệ, [tuyệt diệu] đích [linh cảm] [cùng với] huy sái địa kích t́nh. [chỉ có] [chính ḿnh] [tuyệt đối] đích kích t́nh, [dung nhập] [trăm phần trăm]. [không...chút nào] [giữ lại] đích [cảm t́nh], [mới có thể] [hoàn thành] [nhất kiện] [rung động] [ḷng người] đích tác phẩm.

Lâm lôi [bây giờ] [hoàn thành] liễu thạch điêu 'Mộng Tỉnh', [chính là] yếu [hoàn thành] [vừa, lại] [nhất kiện] [có thể so với] 'Mộng Tỉnh' đích tác phẩm, [rồi lại] [chẳng biết] yếu đáo [năm nào] hà [ngày] liễu.

[bất quá, không lại] -

[trải qua] [mười] [ngày] [mười] [đêm] địa [đầu nhập] [điêu khắc], lâm lôi đích [tâm linh] [đă] [rơ ràng] [nhớ kỹ] [cái loại...nầy] [tuyệt vời] đích [cảnh giới], tại [điêu khắc] đích [cảnh giới] thượng, lâm lôi [trên thực tế] [đă] [có điều] [tăng lên] liễu. [hôm nay] [để cho] lâm lôi tái [điêu khắc] xuất [nhất kiện] tác phẩm, [mặc dù] [không bằng] thạch điêu 'Mộng Tỉnh', [chính là] [cũng muốn] [so với] [giá trị] [năm] [sáu] [thiên kim] tệ đích thạch điêu [tốt,hay] đa.

"Lâm lôi, [cảm giác được] [ngươi] [tinh thần lực] địa [biến hóa] mạ?" Đức lâm kha ốc đặc [đắc ư] [nở nụ cười] [đứng lên].

Lâm lôi [ngẩn ra].

[tinh thần lực]?

[nọ,vậy] [mênh mông] địa [so qua] khứ [biển] đích đa địa [tinh thần lực]. [cường độ] yếu [so qua] khứ [mạnh hơn nhiều] [nhiều lắm], [nếu] thị [mười] [ngày] [trước] lâm lôi địa [tinh thần lực] [chỉ là] [một gốc cây] tiểu thụ [nói]. [hôm nay] lâm lôi đích [tinh thần lực] [hay,chính là] [một gốc cây] [tươi tốt] địa [che trời] [đại thụ].

"[như thế nào] [gia tăng] [nhiều như vậy]?" Lâm lôi tâm bị [kinh hăi] [ở].

Đức lâm kha ốc đặc [đắc ư] đích [cười], [râu bạc] kiều liễu kiều: "[thập bội]! [ngươi] đích [tinh thần lực] tại [ngắn ngủn] [mười] [ngày] [bên trong]. Đắc [tới] [kinh khủng] đích [tăng lên], [một chút] tử [đạt tới] [mười] [ngày trước] đích [thập bội] [nhiều,đông đúc]! [ngắn ngủn] [mười] [ngày] [vượt qua] biệt [nhân số] [mười] [năm] địa [tu luyện], [ngươi] địa [tinh thần lực] [trực tiếp] [từ] [mới vào] [sáu] cấp [ma pháp sư], [nhảy] [đạt tới] [bảy] cấp [ma pháp sư] đích địa [bước]."

Lâm lôi [cũng] cảm [đă có] [chút] [khó có thể] [tin].

[gia tăng] địa [vị miễn] [nhiều lắm], [thập bội] a!

"[hiệu quả] [rất] [được rồi]? [hừ], [ta] đức lâm kha ốc đặc [sáng lập] đích b́nh đao lưu phái [điêu khắc], [nọ,vậy] [hiệu quả] thị vô dong trí nghi đích. [bất quá, không lại] ...... [ta c̣n] [thật sự là] [hâm mộ] [ngươi] a." Đức lâm kha ốc đặc tiếu địa [nheo lại] liễu [con mắt]. "Lâm lôi. [ngươi] [hẳn là] [biết], [dung nhập] [tuyệt đối] địa [cảm t́nh]. [để cho] [linh hồn] [hoàn toàn] ḥa [tự nhiên] khế hợp đích [trạng thái] thị [phi thường] [khó được], [phi thường] [khó được] đích." Qjo bạch www mă.bmsy thư.net viện Ldx

Lâm lôi [gật đầu] [thừa nhận].

[nếu] [cái loại...nầy] [trạng thái] [dễ dàng] [tiến vào], [sợ rằng] 'Thần Tác' [sẽ không] [hiếm thấy] liễu.

"[ta] [trên đời] cận [một ngàn] [ba trăm] [năm]. [mà] [ta] [cũng chỉ là] [ba lần] [tiến vào] [cái loại...nầy] [trạng thái], [hoàn thành] [ba] kiện [ta] [...nhất] [tự hào] đích tác phẩm." Đức lâm kha ốc đặc [trên mặt] [có] [một] mạt [tự hào], toàn tức [c̣n nói] đạo, "[bất quá, không lại] [ta] [điêu khắc] [nọ,vậy] [ba] kiện tác phẩm, hoa phí đích [thời gian] [phân biệt] thị [hai ngày], [bốn] [ngày], [ba ngày]. Gia [đứng lên] [mới] [cửu thiên] đích [thời gian], [c̣n chưa kịp] [ngươi] [một lần]."

Lâm lôi [vừa rồi] [cũng] [nghe được] đức lâm kha ốc đặc [nói], [chính ḿnh] [điêu khắc] [suốt] hoa phí [mười] [ngày] [mười] [đêm] đích [thời gian].

"[loại...này] [trạng thái], thị b́nh đao lưu phái [điêu khắc] [gia tăng] [tinh thần lực] [nhanh nhất] đích [trạng thái], tại [cái loại...nầy] [trạng thái] hạ, [sợ rằng] [vượt qua] [thường nhân] đích [ngàn] bội [nhiều,đông đúc]! [loại...này] [trạng thái], [là chúng ta] [mơ tưởng] dĩ cầu đích [trạng thái]. [duy tŕ] [tại đây] [loại] [trạng thái], [thời gian] thị [càng dài] [càng tốt], [cho nên] [điêu khắc] đích 'Thạch Điêu' [càng lớn], [ngươi] [thu được, đạt được] đích [chỗ tốt] [lại càng] đa."

Lâm lôi [trong ḷng] [thừa nhận].

Thạch điêu 'Mộng Tỉnh' thị [một người, cái] cự h́nh thạch điêu, [suốt] [điêu khắc] xuất [năm] [người] vật, [đây là] [phi thường] [hiếm thấy] đích đại h́nh thạch điêu.

Đức lâm kha ốc đặc trường [than văn]: "[bất quá, không lại] [linh cảm], kích t́nh [tới] [trong khi], [trong đầu] [đă] [có] [điêu khắc] đích [mô h́nh], [căn bản] [không có] đắc [lựa chọn]."

Lâm lôi [trong ḷng] [cũng] [hiểu được].

Tựu [h́nh như] [chính ḿnh] [đă thấy] [nọ,vậy] tọa [cự thạch] đích [trong khi], [đă thấy] [này] văn ngân, [hơn nữa] [chính ḿnh] [cảm t́nh] địa [nguyên nhân] [trong đầu] [cũng] [tự nhiên] địa cấu tư xuất [năm] [người] h́nh [đến]. [cái loại...nầy] kích t́nh [tới] [trong khi], [quên mất] đích [thế giới], [quên mất] liễu [chính ḿnh], [chỉ biết là] thạch điêu!

[tất cả] đích [tinh thần], [tất cả] đích [cảm t́nh], [đều] tại thạch điêu thượng.

Tại [tiến vào] [cái loại...nầy] [trạng thái] đích [trong khi], căn [vốn không có] biệt đích [tinh thần] khứ tưởng '[ta] Yếu [luyện Chế] [một Người, Cái] Cự H́nh Thạch Điêu', [căn bản] [không có khả năng] [phân tâm], [một khi] [phân tâm], [cái loại...nầy] [trạng thái] [liền bị] phá [phá hủy].

"Lâm lôi, [ta] [muốn hỏi] vấn, [ngươi] [cái này] tác phẩm, [tên gọi là ǵ]?" Đức lâm kha ốc đặc [ḍ hỏi].

"Mộng tỉnh." Lâm lôi [trả lời] đạo.

Đức lâm kha ốc đặc tâm [trung phẩm] vị [chỉ chốc lát], [rồi sau đó] [có chút] [gật đầu]: "[không sai,đúng rồi], [tên rất hay]."

[nọ,vậy] tràng [hiếm thấy] đích [nhiều tuyết] tảo [đă] kinh đ́nh liễu, [trong thiên địa] [một mảnh] [màu trắng], [cả] [phía sau núi] đích [trên mặt đất] [đều] [có] [một tầng] hậu hậu đích [tuyết đọng], [đủ để] mai đáo tất cái [vị trí], [như vậy] đại đích [nhiều tuyết] [chính, hay là] [tương đối] [hiếm thấy] đích. [tuyết rơi dầy khắp nơi], [độ ấm] [cũng] sậu hàng. J:Wwww. Bmsy. Net)sI

Da lỗ, kiều tŕ, lôi nặc [ba người] [tại đây] dạng [rét lạnh] đích [thiên khí] hạ, [trực tiếp] [ở bên] biên trát liễu cá trướng bồng, da lỗ [mệnh lệnh] [một ít, chút] [hạ nhân] tống [thực vật] [tới], [bọn họ] tựu [như vậy] địa khán thủ trứ lâm lôi.

[giờ phút này] da lỗ [ba người] [đều] tại vi lâm lôi đích [cái này] tác phẩm [mà] [sợ hăi than] trứ.

"Da lỗ [lăo Đại], [lăo Tam] [bây giờ] [đều] [điêu khắc] [thành công] liễu, [hắn] hoàn [đứng ở] thạch điêu [trước mặt] [làm ǵ]?" Lôi nặc [có chút] đam [tâm địa] [nói], [bọn họ] [căn bản] [không biết] lâm lôi chánh cân đức lâm kha ốc đặc [tiến hành] [linh hồn] [trao đổi], đức lâm kha ốc đặc thị hồn linh [h́nh thức] [tồn tại], [bọn họ] [cũng] [nh́n không thấy]. Vt0www. Bmsy. NetZIT

Da lỗ [có chút] [lắc đầu]: "[ta] [cũng không biết]. [bất quá, không lại] [lăo Tam] [cái này] tác phẩm, [tuyệt đối] [có thể] ḥa phổ lỗ khắc tư [đại sư] đích tác phẩm tương bễ mỹ liễu."

[ít nhất] tại da lỗ [trong mắt], lâm lôi đích [cái này] tác phẩm thị [vậy] đích [rung động] [tâm linh].

"Da lỗ [lăo Đại], [lăo Nhị], [lăo Tứ]."

Lâm lôi địa [thanh âm] đột ngột địa [vang lên], [như thế] lệnh da lỗ, kiều tŕ, lôi nặc [ba người] [nao nao], lôi nặc [càng] [hưng phấn] đích [hét lớn]: "Lâm lôi, [ngươi] [cuối cùng] thị [nói chuyện] liễu, [suốt] [mười] [một ngày] liễu, [mười] [một ngày] liễu a. [ngươi] [không ăn không uống] [mười] [một ngày] liễu."

Lâm lôi tại [nọ,vậy] tọa [cự thạch] [trước mặt] tĩnh [đứng] [một ngày], [điêu khắc] [vừa, lại] hoa phí [mười] [ngày] [mười] [đêm]. [đích thật là] [suốt] [mười] [một ngày] [thời gian].

[nếu] thị [một ít, chút] [người thường], [mười] [một ngày] [không ăn không uống] [đă sớm] [đă chết]. [hay,chính là] [b́nh,tầm thường] đích [bốn] [năm] cấp [ma pháp sư] [mười] [một ngày] [không ăn không uống] [phỏng chừng] [cũng là] [hữu khí vô lực] [suy yếu] đích [rất]. [chính là] lâm lôi [bây giờ] [chỉ là] [có chút] [có chút] cơ ngạ cảm, [thân thể] [nhưng,lại] [không có...nào] [không khỏe].

[bởi v́] [tiến vào] [cái loại...nầy] [đặc thù] [trạng thái], ḥa [tự nhiên] [hoàn toàn] khế hợp đích [trong khi], [nọ,vậy] địa hệ [nguyên tố] ḥa phong hệ [nguyên tố] [không ngừng] [dũng mănh vào] [hắn] [trong cơ thể] [bổ sung] [năng lượng] [tiêu hao], thả [không ngừng] cải thiện trứ lâm lôi đích [thể chất].

"[mười] [một ngày] liễu, ân, [ta] [đích xác] [có điểm] [đói bụng]." Lâm lôi [cười] [nói].

"[đói bụng]?"

Kiều tŕ [người thứ nhất] hưng trùng trùng địa [chạy đến] [cách đó không xa] đích trướng bồng [giữa]. Thủ [ra] [hai người, cái] bị mao b́ bao trứ đại hạp tử. [nọ,vậy] mao b́ thị bảo ôn dụng đích, [cỡi] mao b́. [bên trong] [đúng là, vậy] thiết chất địa hạp tử. [mở ra] [hai người, cái] [hộp sắt] tử, [bên trong] [đúng là, vậy] phong thịnh địa [thức ăn].

"[chờ một chút], [ăn cơm] [như thế nào] [không uống] tửu?" Da lỗ [ha ha] [cười nói].

Lâm lôi [nh́n] [chính ḿnh] đích [ba] hảo [huynh đệ] [một người, cái] mang trứ phóng hảo [thức ăn]. [một người, cái] [chuẩn bị] trang [cơm], [mặt khác] [một người, cái] [rót rượu]. [xem bọn hắn] mang lục địa [h́nh dáng], lâm lôi [đột nhiên] [cảm thấy] [trong ḷng] [rất] [ấm áp].

[mười] [một ngày] [như vậy] [cùng] [chính ḿnh], lâm lôi [trong ḷng] [như thế nào] hội [không] [cảm động]?

[chỉ là] lâm lôi tương [hết thảy] [đều] [chôn ở] [trong ḷng], mai đắc [thật sâu] đích.

"[lăo Đại], [lăo Nhị], [lăo Tứ], [chúng ta] [cả đời] [đều là] hảo [huynh đệ]." Lâm lôi [trong ḷng] [kiên định] địa [nói].

"[lăo Tam], lai, [mau ăn]." Kiều tŕ [nhiệt t́nh] địa [nói].

"Hảo."

Lâm lôi cân [chính ḿnh] địa [ba] hảo [huynh đệ] [tại đây] yêu thương mang đích [phía sau núi] tuyết địa [trên], tựu [như vậy] địa [ăn uống] [đứng lên], [lẫn nhau] hoan thanh tiếu ngữ [không ngừng], ảnh thử 'Bối Bối' [cũng] [ở bên] biên [hưng phấn] địa [ăn nhiều] đại [uống] [đứng lên].

Cật hoàn hậu.

"Da lỗ [lăo Đại], [cái này] thạch điêu [ngươi] [giúp ta] [bảo tồn] [một chút]." Lâm lôi [đứng dậy] [đứng lên], [phóng nhăn] [bốn] cố, [chung quanh] [một mảnh] tuyết sắc thương mang, "[ta] [mười lăm] [tuổi] [năm ấy] [phải đi] [ma thú] [núi non] thí [luyện], [theo đạo lư] [mười] [sáu tuổi] [bảy] [tháng], [tám] [tháng] đích [trong khi] [ta] [cũng muốn] [đi ra ngoài] thí luyện đích, [bất quá, không lại] [lúc ấy] [bởi v́] ngả lệ tư đích [quan hệ], [ta] [lúc ấy] [không có đi] thí luyện, [bây giờ] [ta] [quyết định] khứ [ma thú] [núi non], [hảo hảo] thí luyện [một đoạn] [thời gian]." +y7baima shuyuanRHu

Da lỗ, kiều tŕ, lôi nặc [ba người] [ngẩn ra].

"[lăo Tam], [ngươi] [muốn đi] [ma thú] [núi non]?" Da lỗ [nóng nảy], kiều tŕ cân lôi nặc [cũng] [nóng nảy].

Tại [bọn họ] [xem ra], lâm lôi [vừa mới] [kinh nghiệm] quá [đả kích], [bây giờ] hữu [mười] [một ngày] [không ăn không uống], [vừa mới] [tâm t́nh] hảo điểm [lại muốn] khứ [cả] ngọc lan [đại lục] [đệ nhất,đầu tiên] hung địa '[ma Thú] [núi Non]', [này] [không được, phải] [không] lệnh da lỗ [bọn họ] [ba người] [lo lắng].

Lâm lôi [cười] [nói]: "[tốt lắm], [các ngươi] [cũng] [đừng lo lắng], [ta] [bây giờ] [rất] [lư trí]. [nếu] [ta c̣n] [không có đi] xuất [bóng ma], [cái này] thạch điêu 'Mộng Tỉnh' [ta] [sẽ] hủy [rớt]."

[quay đầu] [nh́n về phía] thạch điêu 'Mộng Tỉnh'.

[nh́n] [cái này] thạch điêu, lâm lôi tựu [phảng phất] [đă thấy] [chính ḿnh] [đi] [một năm] đích [cuộc sống], [hôm nay] lâm lôi đích tâm [trước đó chưa từng có] địa [sự yên lặng].

"[nọ,vậy], [chỉ là] [một đoạn] [trí nhớ], [chỉ là] [nhân sinh] địa [một lần] tỏa chiết [mà thôi]. [bởi v́] ngả lệ tư, [ta] [tu luyện] đích [bước tiến] [đă] [giảm bớt] liễu, [bây giờ] [ta] [không được, phải] tái [tŕ hoăn] liễu." Lâm lôi [quay,đối về] da lỗ [ba người] [mỉm cười], bối [nổi lên] [chính ḿnh] địa [bao vây], "[ta] tựu [không trở về] học viện [trực tiếp] [xuất phát] liễu."

"[lăo Đại], [lăo Nhị], [lăo Tứ]."

Lâm lôi [ánh mắt] [ngưng tụ] [chính ḿnh] [ba] hảo [huynh đệ] [trên người], [mỉm cười], "[thật sự] [rất] [cám ơn] [các ngươi], [ta] lâm lôi [rất] [may mắn], hữu [các ngươi] [như vậy] đích [huynh đệ]."

[nói xong] lâm lôi [lưng] [bao vây], [mang theo] bối bối, tựu đạp trứ [tuyết đọng] [hướng] [phương đông] [đi tới] liễu.

Da lỗ, lôi nặc, kiều tŕ [ba người] [nh́n] lâm lôi địa [thân ảnh] [càng lúc càng] viễn, [cuối cùng] [biến mất] tại [nọ,vậy] tuyết sắc đích [trong thiên địa].

[ma thú] [núi non] [giữa].

Cao tủng đích [đại thụ], [dày đặc] đích [bụi gai], [hổn độn] đích [hoa dại] [cỏ dại], khô bại đích [lá rụng], [cả] [ma thú] [núi non] [như trước] thị [vậy] đích [nguyên thủy], lâm lôi [khoanh chân] [ngồi ở] [một buội cỏ] [bụi rậm, hợp] [giữa], [hấp thu] trứ [ngoại giới] đích địa hệ, phong hệ [nguyên tố] [luyện hóa] trứ ma [pháp lực].

Lâm lôi đích [tinh thần lực] [mặc dù] đạt [tới] [bảy] cấp [ma pháp sư] [cảnh giới], [chính là] ma [pháp lực] [như trước] thị [sáu] cấp đích [tầng] thứ.

Lâm lôi đạp [nhập ma] thú [núi non] [đă] [suốt] [một tháng] liễu.

[này] [một tháng] [giữa], lâm lôi ngẫu [ngươi] sát [một ít, chút] [ma thú], kỳ [hắn] [trong khi], [không phải] tại [nghiên cứu] phong hệ [bảy] cấp [ma pháp] '[phi Hành] Thuật', [hay,chính là] tại minh tưởng [tu luyện] ma [pháp lực].

Ân tư đặc [ma pháp] học viện [căn bản] [không] [dạy] [bảy] cấp [cùng với] [càng cao] đích [ma pháp]. [bất quá, không lại] '[phi Hành] Thuật' cân 'Phiêu Phù Thuật' [cơ hồ] thị [đơn giản] đích [một người, cái] [kéo dài], lâm lôi [căn cứ] tại học viện đồ thư quán trung [đọc] đích hữu [về] phong hệ [ma pháp] [nguyên lư] đích [bộ sách], [một mực] [thí nghiệm] trứ [phi hành] thuật đích [ma pháp] [chú ngữ].

[suốt] [một tháng] đích [thí nghiệm], lâm lôi [đă] [có thể] [dễ dàng] địa tại [trong thiên địa] phi [được rồi].

[mặc dù] lâm lôi [không biết] [chính ḿnh] [nghiên cứu] [đến] đích [ma pháp] [chú ngữ] [có hay không] cân [ngoại giới] [thống nhất] [quy định] đích '[phi Hành] Thuật' [ma pháp] [chú ngữ] [giống nhau], [chính là] [hôm nay] đích [phi hành] [tốc độ], lâm lôi [coi như là] [tương đối] [hài,vừa ḷng] liễu.

[sáu] cấp [ma pháp sư] đáo [bảy] cấp [ma pháp sư] [đích thật là] [một người, cái] đại khảm, [bất quá, không lại] [này] [một người, cái] đại khảm [...nhất] nan đích [hay,chính là] [tinh thần lực] đích [tăng lên], lâm lôi [hôm nay] [tinh thần lực] [đă] [tăng lên tới] liễu, [mà] ma [pháp lực] đích [luyện hóa] [chỉ cần] [thời gian] [cũng đủ] [có thể] liễu.

Lâm lôi đích [nguyên tố] thân ḥa lực [đều là] siêu đẳng, ma [pháp lực] [luyện hóa] [tốc độ] [chính là] [cực kỳ] [rất nhanh] đích.

Ảnh thử 'Bối Bối' tại lâm lôi đích [bên cạnh] [chung quanh] hoàn cố, [cẩn thận] địa [bảo vệ] trứ lâm lôi, [mà] lâm lôi tắc [khoanh chân] [lẳng lặng] địa [luyện hóa] trứ ma [pháp lực].

Lâm lôi [trong cơ thể] hung [trong miệng] [đan điền] [vị trí].

[nọ,vậy] thổ [màu vàng] [sương mù] cân [màu xanh] [sương mù] [đă] [nồng đậm] đích hăi [người], [song] [bây giờ] [như trước] hữu [nọ,vậy] thổ [màu vàng] đích [khí thể] cân [màu xanh] [khí thể] [tiến vào] trung [đan điền] trung, [theo] [mật độ] [càng lúc càng lớn], [rốt cục] ...... [đan điền] trung đích [sương mù] đạt [tới] [một người, cái] [cực hạn].

[một giọt] thổ [màu vàng] đích [chất lỏng] thủy châu cân [một giọt] [màu xanh] đích [chất lỏng] thủy châu [xuất hiện] tại lâm lôi đích trung [đan điền] [giữa].

[ngay sau đó], thổ [màu vàng] ḥa [màu xanh] đích [chất lỏng] thủy châu [càng ngày càng nhiều], [từ] [một viên] [biến thành] [mười] khỏa, [trăm] khỏa, [ngàn] khỏa ......

[sáu] cấp [ma pháp sư] ḥa [bảy] cấp [ma pháp sư] đích [một người, cái] [khác nhau], [hay,chính là] - ma [pháp lực] [bắt đầu] dịch hóa!

Bàn long đệ [mười lăm] chương tái [mê mẩn] vụ [sơn cốc]

[phía dưới] [màu trắng] [hơi nước] liễu nhiễu, [đứng ở] hạp cốc [vách đá] đính đoan [căn bản] [thấy không rơ] [phía dưới] [có cái ǵ].

Lâm lôi [cầm trong tay] trứ b́nh đao, [đứng ở] [sương mù] hạp cốc bàng [hướng] [phía dưới] [xem] [nh́n], [chuôi...này] b́nh đao thị lâm lôi hoa phí [ba] [thiên kim] tệ đả tạo đích, kỳ [sắc bén] [cứng cỏi] [tŕnh độ] [so qua] [đi chỗ đó] bính [màu đen] đoản nhận [c̣n mạnh hơn] thượng [không ít]. [dù sao] đối lâm lôi [mà nói], b́nh đao [so với] [màu đen] đoản nhận canh [thuận tay].

Lâm lôi tiến [nhập ma] thú [núi non] [đă] [một người, cái] [nửa tháng] liễu, tự [ta] [cảm giác] [trạng thái] [điều chỉnh] [tới] [tốt nhất].

[dày đặc] địa địa hệ [nguyên tố] [theo] lâm lôi đích [ma pháp] [chú ngữ] [hội tụ] tại lâm lôi đích [bên cạnh], [cuối cùng] [h́nh thành] liễu [nhất kiện] [nh́n như] cổ phác đích khải giáp, [cẩn thận] [quan khán] [có thể] [phát hiện] khải giáp đích tài chất [tương đối] tượng ngọc thạch, [chỉ là] [cái này] khải giáp [có] địa hệ [nguyên tố] [hơi thở].

Địa hệ [bảy] cấp [ma pháp] - đại địa [giữ nhà] thánh khải ( ngọc [thềm đá] )

[bảy] cấp [ma pháp sư], khả [so với] [sáu] cấp [ma pháp sư] [lợi hại] [hơn], đan đan [pḥng ngự] lực [đều] [đề cao] liễu [gần thập bội].

"[hôm nay] [ta] tái [gặp phải,được] dực điểu long, đan bằng [này] ngọc thạch thánh khải, [có thể] [dễ dàng] [ngăn cản] [bọn họ] đích [công kích]." Lâm lôi [trong ḷng] [cũng] [phi thường] đích [tự tin], [rồi sau đó] lâm lôi [cũng] niệm [nổi lên] [phi hành] thuật đích [ma pháp] [chú ngữ], [khí lưu] tại lâm lôi [thân thể] [chung quanh] [vờn quanh], [cuối cùng] lâm lôi [cả người] [phiêu nhiên] [bay vào] liễu [sương mù] hạp cốc [giữa].

[đối với] [ḍ xét] [sương mù] [sơn cốc], lâm lôi [chính, hay là] [rất có] [tự tin] đích.

"[ta] [bây giờ] hữu ngọc thạch khải giáp [pḥng ngự], [lại có] [phi hành] thuật, [hơn nữa] [ta] [thân ḿnh] [coi như là] [một người, cái] [bốn] cấp [chiến sĩ], [phối hợp] [bảy] cấp đích '[cực Nhanh]', tự bảo [không có] [có chuyện]." Lâm lôi [ḍ xét] [này] [sương mù] [sơn cốc], [cũng không phải] [xúc động].

[mà là] [bởi v́] ......

Lam tâm thảo!

Lam tâm thảo đối lâm lôi [quá trọng yếu] liễu, [ngoại trừ] lam tâm thảo dĩ ngoại, lâm lôi [cũng] [phi thường] đích [ṭ ṃ], [tới cùng] [là cái ǵ] [nguyên nhân] [khiến cho] [nhiều như vậy] đích [ma thú] [tụ tập] [ở chỗ này]. [đặc biệt] [chính, hay là] [bất đồng] [loại] loại đích [ma thú] [tụ tập] tại đồng [một người, cái] [sơn cốc].

"[lăo Đại], [cẩn thận một chút], [đừng quên] thượng [một lần] bị [đuổi giết] địa đa thảm." Bối bối [linh hồn] [truyền âm] [nói].

"[yên tâm]."

[càng là] [đi xuống] [phi hành], [hai bên] [vách đá] [khoảng cách] tựu [càng lúc càng lớn], [này] [sơn cốc] đích [phía dưới] [hiển nhiên] thị [kinh người] đích [rộng lớn]. Tại bạch mang mang đích [hơi nước] [giữa] lâm lôi [phi hành] đích [cũng] [phi thường] [cẩn thận], [cẩn thận] địa [quan sát] trứ [các] [phương hướng], bối bối [cũng] [cực kỳ] [cẩn thận] địa [xem] [nh́n], [bọn họ] [đồng thời] [cũng là] tại [quan sát] [nơi nào,đâu] hữu lam tâm thảo.

Lâm lôi đệ [một mực] đích địa, [tự nhiên] thị [lần trước] [nọ,vậy] khỏa [không có] bị thải trích đích lam tâm thảo [chỗ,nơi] đích [vị trí].

[dán] [vách đá] lâm lôi [cẩn thận] địa [đi tới].

"[lăo Đại], [ta xem] đáo lam tâm thảo liễu. [ngay] [phía trước]." Bối bối đích [con mắt] [rất lợi hại], lâm lôi [nh́n kỹ]. [nhất thời] [con mắt] [sáng ngời].

Thảo diệp [bích lục], [mơ hồ] [có] [một tia] [màu lam] [vầng sáng] [ở trong đó] [lưu chuyển].

"[không có] lục văn cự măng ba." Lâm lôi khả [không dám] [đại ư, khinh thường]. Lục văn cự măng [chính ḿnh] [mặc dù] [không] [sợ hăi], [chính là] [một khi] cân [một] chích lục văn cự măng [chém giết] [đứng lên], [cũng rất] [dễ dàng] [tương ḱ] [hắn] [ma thú] dẫn [tới], [chính ḿnh] khả [không có] [tin tưởng] [ứng phó] [cả] [ma thú] [đại quân].

Lục văn cự măng thị [màu xanh biếc] đích, tại [trải rộng] [màu xanh biếc] đằng mạn địa nhai [trên vách] [nếu] [không cẩn thận] [sẽ] [quên], [cho nên] lâm lôi [yêu cầu] [chính ḿnh] [gấp trăm lần] đích [cẩn thận].

[cẩn thận] [quan khán] [trong chốc lát], [xác định] [nọ,vậy] phiến [màu xanh biếc] đằng mạn [giữa] [không có] lục văn cự măng. Lâm lôi [lúc này mới] [cẩn thận] dực dực địa [bay] [đi].

Thải trích [này] chu lam tâm thảo. [vào tay] [lạnh lẻo], lâm lôi [trên mặt] [lộ ra] [vẻ tươi cười]. [này] [vào tay] [lạnh lẻo] [thật sự là] lam tâm thảo địa [một người, cái] [đặc thù], lâm lôi [cẩn thận] địa tương [này] lam tâm thảo [để vào] liễu [chính ḿnh] đích [bao vây] [giữa]. [rồi sau đó] [vừa, lại] [tiếp tục] [chậm răi] địa tham [t́m] [đứng lên].

"Hống ~~~"

"Cát ~~~"

[các loại] [các dạng] địa [ma thú] [rống lên một tiếng] [từ] [phía dưới] [truyền đến], [hổn độn] địa [rống lên một tiếng] tựu lệnh lâm lôi [trong ḷng] [run lên]. [này] [tiếng hô] [là từ] [phía dưới] [các] [phương vị] [truyền đến] đích, đan đan [bằng vào] [tiếng hô] [có thể] [phán định], [phía dưới] đích [ma thú] thị [phi thường] đích đa!

Lâm lôi [xuyên thấu qua] [nọ,vậy] [màu trắng] [hơi nước], [đă] [mơ mơ hồ hồ] [đă thấy] [nọ,vậy] phiến phong thịnh đích thảo địa.

"[lăo Đại], [cẩn thận một chút], [ta] khả [không muốn,nghĩ] bị truy đích [chung quanh] [chạy trốn]." Bối bối [nhắc nhở] đạo.

"[ta] [biết]." Lâm lôi đích [kinh hăi] [nhắc tới] [cao nhất], [hai mắt] [cẩn thận] địa [hướng] [bốn phía] [quan khán], [đặc biệt] thị [này] [dựa vào] [vách đá] địa đằng mạn, lâm lôi [e sợ cho] hữu lục văn cự măng [tránh ở] [này] đằng mạn [giữa]. Bị [một] chích [ma thú] [phát hiện], tựu đẳng vu bị [một đám] [ma thú] [phát hiện].

"Thị dực điểu long." Lâm lôi [phát hiện] [xa xa] [một] chích [mơ hồ] địa đại h́nh [phi hành] [ma thú] [tùy ư] địa [phi hành] trứ, [vội vàng] [hướng] [bên cạnh] phi [rời đi] khứ.

[may mắn] hạp cốc [giữa] [có] bạch mang mang đích [hơi nước], [khoảng cách] quá viễn tựu [chỉ có thể] [mơ hồ] địa [đă thấy] [thân ảnh]. [nọ,vậy] dực điểu long [thể tích] [thật lớn] [dễ dàng] [quan sát] đáo, [mà] lâm lôi đích [h́nh thể] khả [so với] [ma thú] [ít hơn nhiều], [tự nhiên] [thoáng] chiêm [chút] [ưu thế].

"Dát, dát ~~~" [đột nhiên] [một trận] quái khiếu [tiếng vang lên], [hơn nữa] [chánh thức] [hướng] lâm lôi [này] [phương vị] [tới gần] [tới].

"[bất hảo]." Lâm lôi [sắc mặt] [đại biến].

Cân dực điểu long [từng có] cận [khoảng cách] [tiếp xúc] địa lâm lôi [rất rơ ràng], [này] [tiếng kêu] [đúng là, vậy] dực điểu long đích [tiếng kêu], lâm lôi [hướng] [thanh âm] nguyên xử [nh́n lại], [chỉ thấy] [mơ mơ hồ hồ] đích [đại khái] [hai] [ba mươi] chích [khổng lồ] đích dực điểu long [thân h́nh] [hướng] [bên này] [bay] [tới].

Dực điểu long [h́nh thể] [thật sự] thái [lớn], [hai] [ba mươi] chích [cùng nhau, đồng thời] [phi hành], [nọ,vậy] [quả thực] thị phi [ngày] cái địa a.

[nhiều như vậy] đích dực điểu long, lâm lôi [cơ hồ] [không chỗ] khả đóa.

[bây giờ] lâm lôi hữu [ba] [lựa chọn], [một] thị [trực tiếp] cân [này] dực điểu long [chiến đấu], [hai] thị [trực tiếp] [hướng] [phía trên] [phi hành] [chạy trối chết]. [người thứ ba] ...... [hay,chính là] [bay nhanh] địa [hướng] [phía dưới] [phi hành], [trực tiếp] [chui vào] [bên trong sơn cốc].

"Hô!"

Lâm lôi [không chút do dự] địa [trực tiếp] [hướng] [phía dưới] [phi hành] [đi], [màu trắng] đích [hơi nước] [đập vào mặt] [mà đến], [vài lần] [hít thở] đích [thời gian] lâm lôi tựu [giống như] [một đạo] [mủi tên nhọn] [trực tiếp] [nhảy vào] liễu [một chỗ] [tươi tốt] địa [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] thượng, [sau đó] [liền] [vẫn không nhúc nhích] địa bát tại [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] [bên trong].

Lâm lôi [cẩn thận] địa [đi tới], [cho đến] [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] [bên bờ], [xuyên thấu qua] [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] đích [khe hở] [cẩn thận] địa [xem] [nh́n] [sơn cốc].

[đây là] [một mảnh] [phi thường] [rộng lớn] đích [sơn cốc], [bên trong] [có] hà lưu, [cũng có] trứ [tươi tốt] địa [cỏ dại], [một mảnh] [thế ngoại đào nguyên] đích [bộ dáng]. [song] [tại đây] cá '[thế Ngoại Đào Nguyên]' trung, [đă có] trứ [một đám] quần [h́nh thể] [thật lớn] đích ba hành [động vật].

[hai tầng] lâu cao, [chừng] [ba mươi] [thước] trường đích [thể tích], [nọ,vậy] [phảng phất] [nham thạch] [giống nhau] đích lân giáp, mỗi [một khối] lân giáp [đều có] bán nhân [lớn nhỏ].

Lâm lôi [trong đầu] [tự nhiên] [hiện ra] [có quan hệ] [tin tức]: "Địa hành long, [sáu] cấp [ma thú], [hỏa hệ]."

"[này] địa hành long [nếu] [chỉ có] [một] chích [c̣n không] toán [đáng sợ], [chính là] ......" Lâm lôi [ánh mắt] [chỉ là] giản lược [đảo qua], "[này] địa hành long [số lượng] [tuyệt đối] [hơn trăm], [hơn trăm] chích địa hành long [nếu] trùng [giết] [tới], [căn bản] [không cách nào] [ngăn cản]."

"[bất quá, không lại] [bọn họ] [tốc độ] [không đủ], đối [ta] [uy hiếp] [không lớn]." Lâm lôi [nh́n về phía] kỳ [hắn] đích [ma thú].

Tại [trong sơn cốc]. Địa hành long tộc quần [chỉ là] [một cổ] tiểu [thế lực], [bởi v́ nơi này] [c̣n có] [đại lượng] đích 'Tấn Mănh Long', tấn mănh long [không] hợp quần, [phần lớn] thị [tán loạn] đích tại [sơn cốc] [các nơi], [đồng thời] [trên bầu trời] hoàn [khi th́] hữu dực điểu long [bay qua]. [nếu] [cẩn thận] [quan sát], tại [xa xa] [bụi cỏ] [giữa], [đều] [có một chút] đại h́nh măng xà du quá.

[này] hoàn [chỉ là] lâm lôi [đă thấy] địa.

"[ngắn ngủi] đích [quan sát], [ít nhất] [có thể] [phán đoán], [này] [sơn cốc] thị [đồ,vật] [phương hướng] đích, nam [phương bắc] hướng năng [mơ hồ] [đă thấy] [vách đá]." Lâm lôi [quay đầu lại] [nh́n thoáng qua]. [phía tây] [xa xa] [cũng có thể] cú [đă thấy] [vách đá], [chỉ có] [phía đông] [căn bản] khán [không rơ ràng lắm].

Đặc [có khác] [một cái] [đồ,vật] hướng đích hà lưu. Thủy chánh [không ngừng] [từ] [phương đông] [chảy qua] lai.

"Bối bối, [ngươi] [cũng] [cẩn thận] [quan sát]." Lâm lôi đối [chính ḿnh] [thi triển] liễu phong hệ [phụ trợ] [ma pháp] '[cực Nhanh]'. [rồi sau đó] [cả người] [cẩn thận] dực dực đích tại [một ít, chút] [cỏ dại] [giữa] thoán hành, [này] [sơn cốc] [giữa] đích [cỏ dại] [phi thường] đích [tươi tốt], [có thể] [cũng] cân [này] [ma thú] [đều là] thực nhục [động vật] [có quan hệ].

Tại [cẩn thận] tiềm hành đích [quá tŕnh] trung, lâm lôi [đột nhiên] [chú ư tới] liễu [một điểm,chút].

"Hảo [dày đặc] đích [thiên địa] [nguyên tố], [nơi này] [thiên địa] [nguyên tố] đích [mật độ], [ít nhất] thị [ngoại giới] địa [sáu] [gấp bảy]." Lâm lôi tiến [vào núi] cốc hậu, tựu [vẫn] [bị vây] [khẩn trương] trung. [cũng] [ngay cả] [điểm này] [ngay từ đầu] [chưa từng] [chú ư tới].

"[như thế] [dày đặc] đích [thiên địa] [nguyên tố]. [tới cùng] [là cái ǵ] đạo trí địa?"

Lâm lôi [cẩn thận] địa [hướng] [phương đông] tiềm hành, [tại đây] [sơn cốc] [giữa]. [vô luận] thị địa hành long, tấn mănh long, lục văn cự măng, dực điểu long [đều là] [thể tích] [cực kỳ] đại đích [ma thú], lâm lôi [này] [tiểu bất điểm] tại [một thước] đa cao địa [cỏ dại] [giữa] tiềm hành [căn bản] [không thấy được].

"[này] [sơn cốc] cú trường đích!"

Lâm lôi [hướng] [phía đông] [đi tới] liễu [đại khái] [hai mươi] lư, [như trước] [không có] [phát hiện] [này] [sơn cốc] hữu [cuối]. [đồng thời] lâm lôi [cũng] [phát hiện] liễu tân đích [ma thú] tộc quần.

[sáu] cấp [ma thú] - [hai cánh] [phi ngựa], [bảy] cấp [ma thú] - lôi dực [phi ngựa].

[các loại] [có] [cánh] đích [phi ngựa] hữu đích tại [bầu trời] [phi hành], hữu đích tại [trong sơn cốc] [bước chậm], [cúi đầu] [ăn] [cỏ dại].

"[lăo Đại], [nơi này] [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] [rất ít] a. [như vậy] [đi]?" Bối bối đam [thầm nghĩ].

Lâm lôi [mày] [cũng] [nhíu lại], [phía trước] [một] [tảng lớn] [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] [tương đối] thiểu, [cho dù] hữu, [phỏng chừng] [cũng chỉ] hữu bán thối cao.

"[như vậy] trường đích [khoảng cách], [dám chắc] [không cách nào] [từ] [trên mặt đất] [đi], [chỉ có thể] [từ] [bầu trời] liễu." Lâm lôi [cẩn thận] dực dực địa [lui về phía sau], đương [lui về phía sau] liễu [đại khái] [vài trăm thước] hậu, ly [phi ngựa] tộc quần [khoảng cách] hữu [khá xa] hậu, lâm lôi [lập tức] [thi triển] [phi hành] thuật.

"Hô!"

[trực tiếp] [hướng] [phía trên] [cực nhanh] [phi hành], lâm lôi [cả người] [một chút] tử tựu [chui vào] liễu [bầu trời] [nọ,vậy] [nồng đậm] địa [màu trắng] [sương mù] [giữa], tại [màu trắng] [sương mù] [giữa], ngẫu [ngươi] [mới có thể] [phát hiện] hữu [phi ngựa] [tới gần]. [dù sao] [này] [hai cánh] [phi ngựa] [thể tích] [tương đối] tiểu, [chiếm cứ] [không gian] [không lớn], lâm lôi [chính, hay là] [có thể] [tránh né] khai.

Tại [cẩn thận] dực dực địa [hướng] [phương đông] [phi hành] [quá tŕnh] trung, lâm lôi [cũng] [tới gần] nam biên địa [vách đá], [cẩn thận] [quan sát] nhai [trên vách] [có hay không] hữu lam tâm thảo, [chính là] [theo] [đi tới], lâm lôi [mày] [cũng] [nhíu lại],

"[ngoại trừ] [bắt đầu] [nọ,vậy] [một gốc cây] lam tâm thảo, [đến bây giờ] [một gốc cây] [đều không có] [t́m được]." Lâm lôi [trong ḷng có] [chút] cấp [cắt].

[bất quá, không lại] lâm lôi [như trước] [tiếp tục] [hướng] [phương đông] [đi tới], đương [phi hành] [đại khái] [mười] [dặm hơn] hậu, lâm lôi [phát hiện] [bầu trời] bính [không được,tới] [hai cánh] [phi ngựa] liễu, tựu [hướng] [phía dưới] hàng [rơi xuống].

"Lâm lôi, [nơi này] địa [ma thú] [loại] loại [rất] tạp a, [này] [một khối] [phần lớn] [đều là] [không] hợp quần đích [ma thú], [tỷ như] tấn mănh long, [tỷ như] hắc hùng, [tỷ như] [nọ,vậy] [linh hoạt] địa miêu hùng." Đức lâm kha ốc đặc [cũng] phiêu phù tại lâm lôi đích [bên cạnh], tùy lâm lôi [đang] [đi tới].

Lâm lôi [cẩn thận] dực dực địa tiềm hành, [mà] đức lâm kha ốc đặc [nhưng,lại] [dễ dàng] địa [bước chậm].

"A!"

Lâm lôi [cả người] [phảng phất] bị [lôi điện] [bổ trúng] [giống nhau], [ngây ngốc] địa [nh́n] [phía trước]. [ngay] lâm lôi [phía trước] [đại khái] [năm mươi] [thước] đích [vị trí], [có] [bảy] [tám] [thước] [phương viên] địa [một khối] thảo địa, [này] khối thảo [trên mặt đất] chánh trường giả [một gốc cây] chu [màu xanh biếc] đích tiểu thảo.

[màu xanh biếc] tiểu thảo [không] [kỳ lạ], [kỳ lạ] [chính là] ...... [này] tiểu thảo trung [đều] [có] [màu lam] [vầng sáng] [lưu chuyển].

"Lam tâm thảo, [đều là] lam tâm thảo!"

[giờ khắc này], lâm lôi đích [tim đập,trống ngực] [đều] định [ở], [lăo Thiên], [một gốc cây] lam tâm thảo [giá trị] hảo [mấy vạn] kim tệ, hoàn [là có] giới vô thị. [chính là] [ngay] [phía trước] [năm mươi] [thước] xử, [nọ,vậy] [bảy] [tám] [thước] [phương viên] đích thảo [trên mặt đất], lam tâm thảo [tối thiểu] hữu [mấy trăm] chu.

"[nhiều như vậy], [tiện tay] [một bả] [hay,chính là] [bảy] [tám] chu liễu." Lâm lôi [hít sâu một hơi].

Đức lâm kha ốc đặc [cũng] [con mắt] [tỏa sáng]: "Lâm lôi, thống ẩm hoạt long huyết, [phỏng chừng] [bốn] [năm] chu lam tâm thảo [là đủ rồi]. [nhiều như vậy] lam tâm thảo, [quả thực] [không thể] [tưởng tượng]. [bất quá, không lại] ...... [này] khối lam tâm thảo [chung quanh] thị [một mảnh] quang ngốc ngốc đích [mặt đất]. [ngươi] [như thế nào] [đi] ni?"

[có thể] lam tâm thảo, ḥa [b́nh thường] đích [cỏ dại] [có điều] [mâu thuẫn].

Tại lam tâm thảo [chung quanh], [phương viên] cận [ba mươi] [thước] [bên trong] [đều là] quang ngốc ngốc đích, [một gốc cây] [cỏ dại] [đều không có].

"[nơi này] đích [ma thú] [cũng không] toán đa, [hơn nữa] [đều là] [không] hợp quần đích, [hổn độn] vô chương đích tại [các nơi]." Lâm lôi [cẩn thận] dực dực địa [quan sát] [bốn phía] [hoàn cảnh], "[tới gần] [này] khối lam tâm thảo thảo địa đích [chỉ có] [bảy] chích [ma thú], [chỉ cần] [ta] [tốc độ] khoái, [chạy trối chết] [chính, hay là] [có nắm chắc] đích." :32 bạch www mă.bmsy thư.net viện d4Z

Lâm lôi [cố gắng] lệnh [chính ḿnh] tâm cảnh [bảo tŕ] [b́nh tĩnh], [trạng thái] [đạt tới] [tốt nhất].

"[lăo Đại], [ngươi] [choáng váng], [quên] [ta] bối bối liễu?" Bối bối [đột nhiên] [linh hồn] [truyền âm] [nói].

Lâm lôi [ngẩn ra], [nh́n về phía] bối bối, bối bối [đắc ư] đối lâm lôi trát liễu [nháy mắt] t́nh: "[lăo Đại], [ta] đích [tốc độ] khả [so với] [ngươi] khoái đích đa, [hơn nữa] [ta] [thể tích] yếu [ít hơn nhiều]. [ta đi] thải trích, [đó là] [một điểm,chút] [vấn đề,chuyện] [đều không có], [ngươi] tựu [mở] [bao vây] [chờ] thu ba."

"Hưu!"

[một đạo] [màu đen] [tàn ảnh], [nháy mắt] [công phu], bối bối tựu thoán [tới] lam tâm thảo đích thảo địa [trung ương], [sau đó] [nọ,vậy] tiểu [móng vuốt] [linh hoạt] địa hào [không lưu t́nh] địa đối lam tâm thảo [tiến hành] 'lược đoạt ', [hai] tiểu [móng vuốt] [huy vũ], [nọ,vậy] [một mảnh] thảo địa đích [trung ương] [khu vực] [một chút] tử tựu [trở nên] quang ngốc ngốc đích, [bên cạnh] đôi thế ḥa bối bối [thân thể] [không sai biệt lắm] cao đích lam tâm thảo 'tiểu thảo đôi '.

Long huyết [chiến sĩ] đệ [mười sáu] chương [lên trời] [không cửa]

[tránh ở] [bụi cỏ] [giữa] địa lâm lôi, b́nh tức địa [nh́n] [này] [một màn]: "[nọ,vậy] [một] đôi. [tối thiểu] hữu [năm] [sáu mươi] chu ba." Lâm lôi [trong ḷng có] trứ [áp lực] địa [mừng như điên]. [chỉ là] [...nhất] lệnh lâm lôi [ngạc nhiên] [chính là] -

Bối bối [tựa hồ] nhưng hiềm [không đủ]. [tiếp tục] địa [rất nhanh] bạt trứ [một gốc cây] chu lam tâm thảo.

"Bối bối [nọ,vậy] [hai] tiểu [móng vuốt], [vậy] [một] đôi lam tâm thảo. [hắn] băo đắc [tới] địa mạ?" Lâm lôi [có chút] [nghi hoặc] liễu. [lập tức] [linh hồn] [truyền âm] đạo. "Bối bối, [đủ rồi]. Khoái [trở về] ba."

Bối bối [ngẩng đầu] [nh́n] lâm lôi [liếc mắt, một cái]. [rồi sau đó] [nọ,vậy] [đáng yêu] đích tiểu [cái mũi] [vừa nhíu]: "[không vội], hoàn thiểu trứ ni."

Tựu [tại đây] [trong khi], [một] [chỉ ở] hà lưu bàng [uống nước] địa tấn mănh long [hướng] [nơi này] [liếc] [liếc mắt, một cái], [rồi sau đó] [ánh mắt] [hạ xuống] liễu bối bối [trên người], tấn mănh long [hiển nhiên] [thấy được] bối bối, [bởi v́] [uống nước] [mà] bát trứ đích tiền cổ [đứng thẳng] liễu [đứng lên]. Tấn mănh long [lạnh như băng] địa [ánh mắt] [nh́n chằm chằm] bối bối.

"[bất hảo]." Lâm lôi tâm [một chút] tử [tới] [tiếng nói] nhăn.

[nếu] bối bối cân [này] tấn mănh long [chém giết] [khiến cho] lai, [nói không chừng] [sẽ] [khiến cho] kỳ [hắn] đích [ma thú] [tới], [đến lúc đó] [t́nh huống] tựu [không xong] liễu, [này] [trong sơn cốc] đích [ma thú] [thật sự] thị [nhiều lắm]!

Bối bối [cũng] [chú ư tới] liễu tấn mănh long. [lúc này] [nh́n về phía] tấn mănh long, [sau đó] [tựa hồ] [rất là] [sợ hăi] địa [tránh ở] lam tâm thảo tiểu thảo đôi bàng 'Sắt Sắt [phát Run]'.

"Hống ~" tấn mănh long [phát ra] [một tiếng] [đắc ư] địa [tiếng kêu], [sau đó] [vừa, lại] bát hạ tiền cổ. Tại hà lưu bàng [thích ư] địa [uống nước] liễu.

"[một người, cái] sỏa đại cá, [lừa gạt] [nó] thái [dễ dàng] liễu a." Bối bối [đắc ư] địa đối lâm lôi [linh hồn] [truyền âm] [nói].

Lâm lôi [lúc này] [nhưng,lại] [khóc cười] [không được, phải], [không nghĩ tới] bối bối [c̣n có thể] 'Trang Nhược'. Lâm lôi [rất rơ ràng]. [một năm] bán tiền, bối bối [có thể] tương tấn mănh long [công kích] đích đào [rời đi] khứ, [mà] [vừa, lại] [phát triển] liễu [một năm] bán, [hôm nay] địa bối bối, [thực lực] [hẳn là] [c̣n mạnh hơn] điểm.

[đối với] tấn mănh long. Bối bối [tuyệt đối] [không úy kỵ].

[bất quá, không lại] bối bối địa xác [rất] [thông minh]. [biết] [nơi này] nháo xuất đại địa [động tĩnh], [dễ dàng] [bại lộ] lâm

[loài người]!

[ma thú] thị [phi thường] địch đối [loài người] đích.

Tại [nọ,vậy] chích tấn mănh long [trong mắt], bối bối [chỉ là] [một người, cái] [phi thường] nhược địa tiểu [ma thú] [mà thôi], [đă thấy] bối bối [như vậy] [sợ hăi] [nó], [nó] [đương nhiên] lại đắc sát bối bối liễu, [dù sao] [nó] [cũng] [biết]. [màu đen] địa [ma thú] lăo thử, [cũng chỉ] hữu [thấp nhất] cấp địa [màu đen] ảnh thử [mà thôi].

[bất quá, không lại] [này] chích tấn mănh long [không biết], [nó] hữu cá 'Đồng Bào' [từng] bị bối bối táo lận địa [rất] thảm.

"[lợi hại]." Lâm lôi đối bối bối [dựng lên] đại [ngón cái].

Bối bối tự đắc [cười]: "[đó là] [tự nhiên]. [ta] bối bối [chính là] [thông minh nhất] đích [ma thú] lăo thử." [rồi sau đó] [nh́n] [một bên] [so với] [nó] [thân thể] [c̣n muốn] cao [một ít, chút] đích lam tâm thảo 'Tiểu Thảo Đôi', bối bối địa [thân thể] [rồi đột nhiên] [bành trướng] liễu [đứng lên], [từ] [hai mươi] công phân trường [biến thành] [gần nửa] [thước] trường.

[thể tích] [thành lớn] hậu, bối bối [nọ,vậy] [hai] tiền trảo [dễ dàng] địa tương [nọ,vậy] [một] đôi lam tâm thảo thảo đôi cấp băo [trong ngực] lư, [sau đó] hậu thối [phát lực] [một] đặng -

Sưu!

Bối bối tựu [tới] [bụi cỏ] [giữa]. [trực tiếp] [hạ xuống] liễu lâm lôi địa [bên cạnh].

"[lăo Đại]. [tổng cộng] [một] [trăm] [sáu mươi] chu lam tâm thảo, [ta] bối bối xuất mă, [đó là] vô văng [bất lợi] a." Bối bối [kiêu ngạo,hănh] địa đĩnh khởi [nọ,vậy] tiểu [bộ ngực].

Lâm lôi sủng nịch địa [sờ sờ] bối bối đích tiểu năo đái. [sau đó] tương [này] lam tâm thảo [đều] [để vào] [bao vây] [giữa].

"[tiếp tục] [đi tới], [ta] [bây giờ] đối [sơn cốc] [càng ngày càng] [ṭ ṃ] liễu." Lâm lôi [trong mắt] [tỏa ánh sáng] địa [nh́n về phía] [phương đông]. "[này] [sơn cốc] hữu [nhiều như vậy] đích [ma thú], [đặc biệt] thị [thiên địa] [nguyên tố] [mật độ] thị [vậy] địa nùng, [ta] [cảm thấy] [nơi này] [so với chúng ta] cương [xuống tới] đích [địa phương]. [thiên địa] [nguyên tố] [mật độ] [c̣n muốn] nùng thượng [một ít, chút]. [nơi này] đích [thiên địa] [nguyên tố] [mật độ], [không sai biệt lắm] thị [ngoại giới] đích [thập bội] [tả hữu,hai bên] liễu."

Lâm lôi [có loại] [cảm giác] -

Đạo trí [thiên địa] [nguyên tố] [mật độ] [quỷ dị] [nồng đậm] đích [nguyên nhân], [dám chắc] [tại đây] điều [sơn cốc] địa [phía đông].

[dọc theo] [bụi cỏ] [dày đặc] địa [địa phương] vu hồi [đi tới]. [phụ trợ] [ma pháp] '[cực Nhanh]' [trong người,mang theo] địa lâm lôi, [cả người] đích [tốc độ] [cũng] khoái địa [đáng sợ], [bảy] cấp phong hệ [ma pháp sư] [thi triển] đích '[cực Nhanh]' [đă] [có thể cho] nhân [tốc độ] [một chút] tử [biến thành] nguyên [...trước] địa [gấp ba]!

[gấp ba] địa [tốc độ] a, [hơn nữa] lâm lôi [thân ḿnh] [hay,chính là] [bốn] cấp [chiến sĩ].

"Hô. Hô!"

Lâm lôi địa [rất nhanh] địa tiềm hành trứ, [tránh thoát] [một] chích [vừa, lại] [một] chích đích [ma thú], [may mắn] [ngoại trừ] [phi ngựa] tộc quần [chỗ,nơi] đích [nọ,vậy] khối [khu vực], kỳ [hắn] [địa phương] địa [cỏ dại] [đều] [phi thường] đích [tươi tốt]. Lâm lôi [như thế] [thân cao], [hoàn toàn] [có thể] [lặng yên] thoán hành [trong đó].

"[từ] tiến [vào núi] cốc [đến bây giờ], [ta] [không sai biệt lắm] [hướng] [phương đông] [đi tới] liễu cận [trăm dặm] [khoảng cách] liễu."

Lâm lôi [rất] [kinh ngạc].

[bởi v́] [cả] [ma thú] [núi non] [cũng] tựu cận [ngàn dậm] khoan, [một cái] [sơn cốc] [cũng] hữu [như vậy] trường [đích thật là] [phi thường] [kinh người] địa. [dựa theo] [khoảng cách] [tính toán], lâm lôi [bây giờ] sở [tiến vào] đích [khu vực], [cũng] [không sai biệt lắm] [đến gần] [ma thú] [núi non] [trung tâm] [khu vực] liễu.

"Di, [lăo Đại]. [nơi này] [ma thú] [rất ít] a." Bối bối [đứng ở] lâm lôi [trên vai], kháo hậu thối [đứng thẳng] [đứng lên] [cẩn thận] địa [bốn phía] [quan vọng] - bá

Lâm lôi [có chút] [gật đầu].

[trước sau] [vài dặm] [trong phạm vi], [ma thú] [tổng cộng] [mới] [hai], [như thế] [rất thưa thớt] địa [ma thú] [số lượng] [đích thật là] [phi thường] đích [quái dị]. [này] [hai] [ma thú] [đều là] [h́nh thể] [thật lớn] địa tấn mănh long. [nặng nhất] yếu địa thị ...... [này] [hai] tấn mănh long [đều] bát [trên mặt đất] hưu khế. [tựa hồ] thị [đang ngủ].

"[chỉ có] [hai] tấn mănh long. Hoàn [đều là] [đang ngủ]." Lâm lôi [tự giễu] [cười cười]. "[này] [một đoạn] [khoảng cách], khủng [sợ là] [ta] tiến [vào núi] cốc [giữa] [nhẹ nhất] tùng địa [một đoạn] [khoảng cách] liễu, [bất quá, không lại] [này] [hai] tấn mănh long [cũng] ḥa [b́nh,tầm thường] địa tấn mănh long [không lớn] [giống nhau]."

Lâm lôi [phát hiện]. [này] [hai] tấn mănh long địa [thể tích] [so với] [b́nh,tầm thường] địa tấn mănh long [c̣n muốn] đại, [bởi v́] thị bát [chấm đất] [độ cao] [không cách nào] [xác định], [nhưng là] [này] [hai] tấn mănh long đan đan bát trứ. [độ cao] tựu cản đắc thượng [b́nh,tầm thường] tấn mănh long [đứng thẳng] trứ, [đồng thời] [nó] [thân thể] địa [chiều dài]. Thị [b́nh thường] tấn mănh long đích cận [gấp hai].

[này] [hai] [khổng lồ] địa tấn mănh long ngọa [trên mặt đất]. Tựu [phảng phất] [hai ṭa] sơn khâu.

Lâm lôi [cẩn thận] khởi kiến, hoàn đặc lệ [từ] [khoảng cách] [hai] tấn mănh long [hai mươi] đa [thước] ngoại đích [bụi cỏ] [giữa] [cẩn thận] địa [xuyên toa] [mà qua]. [chính là] lâm lôi [không có] [chú ư tới]. [khi hắn] thoán hành tại [cỏ dại] [bụi rậm, hợp] trung [phát ra] địa [này] 'Sa Sa' thanh đích [trong khi], [hai] tấn mănh long địa [cái lổ tai] [đều] [giật giật]. Khả [bọn họ] [như trước] [nhắm mắt lại] bát [trên mặt đất].

Thoán hành [bụi cỏ] [giữa]. [đương nhiên] hội [phát ra] [một ít, chút] [thanh âm].

[bất quá, không lại] lâm lôi [không có] [quá để ư]. [bởi v́] tại lâm lôi [xem ra]. [hay,chính là] phong [thổi qua] [bụi cỏ] [cũng sẽ,biết] [phát ra] [một ít, chút] 'Sa Sa' thanh. [chỉ là] [so với] nhân [xuyên qua] [bụi cỏ] [phát ra] địa [thanh âm] tiểu thượng [một ít, chút] [mà thôi], [hơn nữa] thoán hành [bụi cỏ] gian [lâu như vậy]. [cũng] [không có] xuất quá [vấn đề,chuyện].

"Hưu!"

[một đạo] [ảo ảnh] [cực nhanh] [xẹt qua] trường không, [trực tiếp] tạp hướng lâm lôi. '[cực Nhanh]' phụ thân đích lâm lôi [cũng] [cũng chỉ] [tới kịp] [mạnh] [dừng lại] [đi tới] [bước tiến].

"Ba!"

[một cái] [giống như] cương thiết [trường tiên] địa trường trường long vĩ [hung hăng] trừu kích tại lâm lôi [trước người] [đại khái] bán [thước] đích [vị trí]. [mặt đất] [đều bị] trừu liệt [ra]. [lộ ra] [một đạo] [chừng] [một thước] khoan địa [hố to]. Lâm lôi [cả người] [vội vàng] [một] đặng [mặt đất] dược liễu [đứng lên].

"Bị [phát hiện] liễu." Lâm lôi [trong ḷng] [run lên].

"Hống ~" "Hống ~"

[liên tục] [hai tiếng] [gầm nhẹ]. [vốn] bát trứ [ngủ] đích [hai] [khổng lồ] địa tấn mănh long [rồi đột nhiên] [đứng thẳng] liễu [đứng lên], [này] [hai] tấn mănh long [đều] [chừng] [bốn] [tầng lầu] cao. Đan đan [thân thể] tựu [chừng] [bốn mươi] [thước] trường. [nọ,vậy] điều long vĩ [cũng có] [bốn mươi] [thước] trường, [làm cho người ta sợ hăi] [phi thường].

"[như vậy] đại địa [thể tích]. Khủng [sợ là] tấn mănh long [một] tộc đích [người mạnh]. [phỏng chừng] thị [tám] cấp [ma thú]." Lâm lôi [trong ḷng] [run lên].

[này] [là hắn] tại [bên trong sơn cốc] bộ [gặp phải,được] đích [đệ nhất,đầu tiên] chích [tám] cấp [ma thú], [hôm nay] [đạt tới] [bảy] cấp [ma pháp sư] địa lâm lôi [cho dù] [chống lại] [bảy] cấp [ma thú], [cũng] [một cách tự tin] [liều mạng]. [chính là] [gặp phải,được] [tám] cấp [ma thú]. [ngay cả] bính đích [ư niệm trong đầu] [đều không dám] hữu, [bởi v́] [ma thú] [càng lên cao] [chênh lệch] [lại càng] đại.

[kỳ thật] [từ] [ma thú] tinh hạch địa giới cách tựu [nh́n ra được] lai.

[sáu] cấp [ma thú] tinh hạch. [giá trị] [một ngàn] kim tệ.

[mà] [bảy] cấp [ma thú] tinh hạch, [giá trị] tựu [đạt tới] [năm] [vạn] kim tệ! [sáu] cấp ḥa [bảy] cấp đích [khác biệt] [có thể tưởng tượng] [biết].

[mà] [tám] cấp [ma thú] tinh hạch, [giá trị] tựu [đạt tới] [năm mươi] [vạn] kim tệ!

[về phần] [chín] cấp [ma thú] tinh hạch. [th́ phải là] [năm trăm] [vạn] kim tệ!

[này] [đương nhiên] thị học viện đồ thư quán trung [bộ sách] địa [giới thiệu], [mà] [sự thật] thượng [cường đại] [ma thú] địa tinh hạch thị [phi thường] [hiếm thấy] đích. [b́nh,tầm thường] [đều] [là có] giới vô thị.

[tám] cấp [ma thú], [đó là] [so với] [bảy] cấp [ma thú] [cường đại] địa đa đích.

"Hống. Hống ~"

[hai] [tám] cấp [ma thú] [cấp bậc] địa tấn mănh long [nh́n nhau] [liếc mắt, một cái], [cũng] [toát ra] [một loại] hí hước địa [quang mang], [rồi sau đó] [này] [hai người, cái] cự h́nh tấn mănh long mại trứ [đi nhanh] tử [hướng] lâm lôi [truy đuổi] [tới].

[tám] cấp [ma thú] đích [trí tuệ], [tuyệt đối] [không thể so] [loài người] đê.

"Hô. Hô!" Lâm lôi [rất nhanh] địa [cực nhanh] [liều mạng] [hướng] [phương đông] bào trứ, [đồng thời] [trong miệng] [nhớ kỹ] [phi hành] thuật [ma pháp] [chú ngữ]. [chỉ là] [phi hành] thuật thị [bảy] cấp [ma pháp], [ma pháp] [chú ngữ] [cũng] [tương đối] phồn phục. [phải] hoa phí hảo [một đoạn] [thời gian] [mới có thể] [hoàn thành].

Bối bối [lúc này] [cũng không dám] [thừa dịp] năng.

[hắn] [địch nổi] [bảy] cấp đích tấn mănh long, [chính là] [tám] cấp địa tấn mănh long. Đan đan [nọ,vậy] [so với] [bảy] cấp tấn mănh long [suốt] đại thượng [một] hào địa [thân thể], bối bối tựu [phi thường] [rơ ràng]. [sợ rằng] [chính ḿnh] địa [hàm răng] [một ngụm,cái] giảo [đi xuống]. [sợ rằng] hoàn giảo [không được,tới] [này] [tám] cấp tấn mănh long địa nhục ni.

[h́nh thể] đại. [đồng dạng] lân giáp [cũng] [phi thường] hậu. [này] [tám] cấp tấn mănh long đích mỗi [một khối] lân giáp [đều] [gần nửa] [thước] hậu. Lân giáp [phía dưới] [càng] hậu thật địa [cơ thể].

[muốn đả thương] đáo [bọn họ]. [rất khó].

[bốn] cấp [chiến sĩ] đích [tốc độ]. Phối [khép lại] '[cực Nhanh]' [phụ trợ] [ma pháp], lâm lôi đích [tốc độ] [chính, hay là] [so với] [hành động] tŕ hoăn đích tấn mănh long [thoáng] khoái thượng [một ít, chút] đích, [này] [khổng lồ] địa tấn mănh long [hành động] tŕ hoăn, [chính là] [nó] [bước] tử [cũng] đại. [một,từng bước] đính lâm lôi [hơn mười] [bước].

[nặng nhất] yếu [chính là] -

[này] [tám] cấp tấn mănh long [nọ,vậy] [giống như] cương thiết [trường tiên] địa [cái đuôi]. [nhưng,lại] [giống như] [tia chớp] [giống nhau] [rất nhanh], [so với] [bảy] cấp tấn mănh long đích [cái đuôi] [c̣n muốn] khoái, [chỉ là] [chợt lóe] [lại càng] quá [mấy chục thước] đích [khoảng cách]. Cân bối bối địa [di động] [tốc độ] [cũng] tương soa vô kỷ.

[mặt đất] [chấn động]. [hai] cự h́nh [tám] cấp tấn mănh long [không ngừng] [truy đuổi] trứ lâm lôi. [chỉ là] [khi th́] [lẫn nhau] hoàn [trao đổi] [một người, cái] [quỷ dị] đích [ánh mắt].

"Hô!"

Lâm lôi [cả người] [đột nhiên] [phóng lên cao]. [phi hành] thuật đích [ma pháp] [chú ngữ] [rốt cục] [hoàn thành] liễu.

"[rốt cục] [an toàn] liễu." Lâm lôi [bay đến] [trời cao]. [nh́n] [phía dưới] [nọ,vậy] [hai] [khổng lồ] đích tấn mănh long [lúc này mới] trường tùng [một hơi], "[này] [hai] [tám] cấp tấn mănh long thái [âm hiểm] liễu, [cũng] [cố ư] giả mị lai [đánh lén] [ta]."

Lâm lôi [không rơ ràng lắm], [cũng không phải] tấn mănh long [cố ư] [đánh lén] [hắn].

[mà là] [bởi v́] [tám] cấp tấn mănh long đối [chung quanh] địa [cảm ứng] [phi thường] [linh mẫn], [bọn họ] thính phẫn liễu phong [gợi lên] [cỏ dại] địa 'Sa Sa' [thanh âm]. [rồi đột nhiên] [loại...này] [thanh âm] [tần suất] gia kịch. [tự nhiên] hội [khiến cho] [bọn họ] địa [hoài nghi].

"Hống ~"

[hai] [tám] cấp tấn mănh long [đă thấy] lâm lôi [bay lên]. [chút nào] [không] [phẫn nộ], [ngược lại] [ngửa đầu] hống [kêu lên]. [cái loại...nầy] [rống lên một tiếng] trung [phảng phất] hữu [một loại] [vui sướng] địa vị đạo.

[phẫn nộ] ḥa [vui sướng], lâm lôi [chính, hay là] [nhận] đắc [đến] đích.

"Hống ~" "Hống ~" "Hống ~" "Hống ~"......

[rồi đột nhiên] lâm lôi địa [bầu trời] [vang lên] liễu [một trận] trận long [tiếng hô], long [tiếng hô] [này] khởi bỉ phục. Đan đan thính [thanh âm] [chỉ biết] [ma thú] [rất nhiều].

"Tại [phía trên]." [dừng lại] tại [giữa không trung] [giữa] địa lâm [sét đánh] kinh địa [ngẩng đầu] [xem qua] khứ. [chỉ thấy] [nọ,vậy] [màu trắng] [sương mù] [giữa] hữu [một cái] điều [khổng lồ] địa [h́nh rồng] [ma thú] [bay] [tới], mỗi [một] chích [h́nh rồng] [ma thú] [đều có] [bảy] [tám mươi] [thước] trường, [nọ,vậy] [một đôi] nhục sí [triển khai] lai [cũng có] [năm] [sáu mươi] [thước] khoan.

[một cái] điều cự h́nh [rồng bay] tại [màu trắng] [sương mù] trung [như ẩn như hiện]. [số lượng] [nhiều,đông đúc], lâm lôi [chỉ là] [con mắt] [đảo qua].

"Chí [số ít] [mười] chích." Lâm lôi [cảm thấy] [chính ḿnh] [đều] b́nh tức liễu.

[một cái] điều [khổng lồ] địa [rồng bay] [từ trên trời giáng xuống], hỏa [màu đỏ] địa lân giáp [vậy] địa [chói mắt], [ngọn lửa] [đều] [ẩn ẩn] [vờn quanh] trứ [thân thể].

"[rồng lửa] [một] tộc!" Lâm lôi [cảm thấy] sự, t́nh [nguy rồi].

[rồng lửa] [một] tộc. [thuộc loại] long tộc trung trung đẳng tộc quần. [b́nh,tầm thường] đích [rồng lửa] [đều là] [tám] cấp [ma thú], [rồng lửa] trung địa [người mạnh] [cũng] [có thể] [siêu việt] [chủng tộc] [hạn chế] [trở thành] [chín] cấp [ma thú].

"[hai] [sẽ không] phi đích [tám] cấp [ma thú] [đều] bả [ta] [hành hạ] thành [như vậy] liễu, [bây giờ] thị hội phi đích [tám] cấp [ma thú]. Hoàn [hơn mười] chích." Lâm lôi [cảm thấy] [trong ḷng] phát khổ.

[mà] tựu [tại đây] th́ -

"Hống ~" "Hống ~"......

[vừa là] [một trận] [liên tục] địa [rống lên một tiếng] [từ] [mặt khác] [một người, cái] [phương hướng] [truyền đến]. [rồi sau đó] [chỉ thấy] [một cái] điều [thể tích] cân [rồng lửa] tương soa vô kỷ địa [h́nh rồng] [ma thú] [triển khai] cự h́nh nhục sí [bay] [tới], [này] [khổng lồ] đích [rồng bay] đích lân giáp [đều là] [màu xanh biếc] địa. [giống như] bích ngọc [giống nhau] [trong suốt].

[loại...này] [có] [màu xanh biếc] lân giáp địa [khổng lồ] [rồng bay], [số lượng] thượng [chút nào] [không kém ǵ] [rồng lửa] [một] tộc.

[mà] [phía dưới] [nọ,vậy] [hai] [tám] cấp tấn mănh long [c̣n lại là] [đắc ư] địa [kêu], [bọn họ] địa [trong mắt] [đều] [có] [một tia] [âm mưu] đắc sính đích hàm nghĩa.

"[ta] [biết] [tại sao] cương [bước vào] [này] khối [khu vực]. [chỉ có] [này] [hai] [tám] cấp tấn mănh long, [mà] [không có] kỳ [hắn] [ma thú] địa [nguyên nhân] liễu." Lâm lôi [trong ḷng] phát khổ, "[sợ rằng] [này] khối [khu vực]. [chỉ có] [tám] cấp [ma thú] [mới có] [tư cách] [tiến vào]. [bảy] cấp [ma thú] [đều không dám] [tiến vào], [này] [rồng lửa] [một] tộc cân lục long [một] tộc. [đều là] [tám] cấp [ma thú] tộc quần. [sợ rằng] [nọ,vậy] [hai người, cái] tấn mănh long [vẫn] sái [ta] ngoạn ni, [xem ta] yếu [phi hành] lưu tẩu. [liền lập tức] hống khiếu [hấp dẫn] [này] [rồng lửa], lục long [tới]."

[hơn trăm] chích [thật lớn] đích [rồng bay] [xoay quanh] tại [bầu trời]. Lâm lôi [lúc này] [mới tỉnh ngộ].

[song] [giờ phút này]. [hắn] [lên trời] [không cửa] a!

"[lăo Đại]. [chúng ta] [bây giờ] [làm sao bây giờ]?" Bối bối [đáng thương] tây tây địa [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

Long huyết [chiến sĩ] đệ [mười bảy] chương u thâm địa huyệt

Lâm lôi [ngửa đầu] [nh́n về phía] [phía trên] [không ngừng] [xoay quanh] đích [hơn trăm] chích [cự long], mỗi [một] chích [rồng lửa] [nọ,vậy] đằng nhiễu tại [bên ngoài thân] đích [ngọn lửa] [sẽ] lệnh không [nhiệt độ] độ [kịch liệt] [bay lên], [mà] [nọ,vậy] [một thân] [màu xanh biếc] lân giáp đích lục long [nhưng,lại] [tản ra] [để cho] [ḷng người] chiến đích băng hàn [khí].

Băng hỏa [hai] trọng [trời ạ]!

[mà] tại lâm lôi [phía dưới], [nọ,vậy] [hai] [khổng lồ] đích [tám] cấp tấn mănh long [c̣n lại là] nhiêu đầu [hứng thú] đích [nh́n] lâm lôi. [giờ phút này] huyền phù [cách] địa [sáu] [bảy mươi] [thước] đích [giữa không trung] đích lâm lôi, [căn bản] [không chỗ] khả đào. [mà] [nhóm người này] tại [không trung] phi trứ đích [cự long] [đều] nhiêu [có hứng thú] đích [nh́n] lâm lôi.

[tám] cấp [ma thú] đích [trí tuệ], [tuyệt đối] [không dưới] vu [loài người], lâm lôi hà thường [không biết], [tại đây] [chút] [cự long] [trước mặt] [chính ḿnh] tựu [phảng phất] [con kiến] [giống nhau], [chính ḿnh] đích [sanh tử] [đối phương] [căn bản] [không ở,vắng mặt] hồ, [bọn họ] [quan tâm] [chính là] ...... [chính ḿnh] [có thể] [cho bọn hắn] [dài ḍng,buồn chán] [nhân sinh] [mang đến] [một tia] [niềm vui thú].

[trêu]!

Tựu [h́nh như] [loài người] hội [trêu] tiểu [con kiến], đẳng [không có hứng thú] liễu, [sau đó] [một cước] thải tử!

"[ta] khả [không muốn,nghĩ] đương [con kiến hôi], bối bối." Lâm lôi cân bối bối [nh́n nhau], "[chuẩn bị] đào ba!"

"Hưu!"

Lâm lôi [cả người] [cực nhanh] [hướng] [phía dưới] trụy khứ, [thân thể] đích thể trọng ngoại gia "[phi hành] thuật" đích phụ gia, lâm lôi [cả người] tựu [phảng phất] [một người, cái] trọng chuy [hung hăng] đích tạp [trên mặt đất], [song] [ở cạnh] cận [mặt đất] [chốc lát] [thân h́nh] [rồi đột nhiên] [vừa chậm]. [loại...này] [cực nhanh] đáo cực hoăn đích [quá tŕnh], lệnh lâm lôi [trong cơ thể] [máu] [một trận] [sôi trào], [khổ sở] đích yếu [hộc máu] a.

"[may mắn] [ta] [chẳng những] thị [ma pháp sư], [chính, hay là] cá [bốn] cấp [chiến sĩ], [thân thể] kháng [được].

Hiện [trong người,mang theo] hậu [hay,chính là] [hai] [khổng lồ] đích tấn mănh long, [bầu trời] [hay,chính là] [hơn trăm] chích [triển khai] trứ cự h́nh nhục sí đích [khổng lồ] [cự long], cố [không được bao nhiêu], lâm lôi [trực tiếp] [hướng] [hoang vu] đích [phía trước] [vọt] [đi].

"Hống ~~~" [nọ,vậy] [hai] tấn mănh long hống [kêu lên].

"Hống ~~~" "Hống ~~~" "Hống ~~~"......

[trên bầu trời] [hơn trăm] chích [rồng lửa], lục long [cũng] hống [kêu lên], [sau đó] [hai] tấn mănh long [lập tức] mại khai [đi nhanh] tử [hướng] lâm lôi [truy đuổi] liễu [tới]. Mỗi [một,từng bước] [đều] lệnh [mặt đất] [chấn động]. [mà] [trên bầu trời] [hơn trăm] chích [rồng lửa], lục long [đồng dạng] đích [đám] phủ trùng [xuống tới], [trong nháy mắt], lâm lôi tựu [cảm thấy] [bầu trời tối đen] liễu [xuống tới].

[vẫn] [cự long] tựu [vậy] [lớn]. [hơn trăm] chích. [hoàn toàn] già cái liễu [bầu trời], [nọ,vậy] [hơn mười] chích [rồng lửa] [không hẹn mà cùng] đích trương [mở] [đủ để] nhân hoạt [nuốt vào] đích đại [miệng], [hộc ra] [đám] đại hỏa cầu, [hướng] [phía dưới] đích lâm lôi tạp liễu [đi].

"Oanh!" "Oanh!" "Oanh!" "Oanh!"

[một viên] khỏa ḥa lâm lôi [không sai biệt lắm] [cao lớn] đích [thật lớn] hỏa cầu [từ trên trời giáng xuống], [tám] cấp [rồng lửa] đích "Hỏa cầu" [cũng không phải] [b́nh thường] đích hỏa cầu, [không] đan đan [là ma] pháp thiết [ẩn chứa] long tộc [thân ḿnh] đích long viêm, [độ ấm] [cao], [sợ rằng] [hay,chính là] [bảy] cấp tấn mănh long đích khải giáp [đều] yếu thiêu liệt điệu.

"嘭!"

[một viên] đại hỏa cầu [xoa,lau,chùi] lâm lôi đích [thân thể] tạp [ở bên] biên. [chạy trối chết] đích lâm lôi [nhất thời] văn [tới] [một trận] mao [nóng rần lên] tiêu đích vị đạo.

"[lăo Đại], [ngươi] đầu [nóng rần lên] tiêu liễu." Bối bối đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

Lâm lôi [chính ḿnh] [lại biết], [này] [tóc] căn [vốn không phải] [đốt trọi] đích, [chỉ là] [nọ,vậy] hỏa cầu [độ ấm] [rất cao],

[gần] [tới gần] tựu lệnh [tóc] tiêu liễu. Lâm lôi [cả người] tựu [phảng phất] [một người, cái] [linh hoạt] đích hầu tử [giống nhau] [không ngừng] đích [dời đi] trứ [phương hướng], [không ngừng] đích [né tránh] trứ [đám] hỏa cầu.

[này] [rồng lửa] [cũng] [không đồng nhất] ủng [mà lên] [giết] lâm lôi, [mà là] hí hước đích dụng hỏa cầu nhựu lận trứ lâm lôi.

"[thực lực] [chênh lệch] thái [lớn]. [ta] [mặc dù] thị [bảy] cấp song hệ [ma pháp sư]. [chính là] [chống lại] [tám] cấp [ma thú], thị [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ] a." Lâm lôi [cảm thụ] [này] hỏa cầu đích [kinh khủng] [độ ấm], [mà] [này] [rồng lửa] [có thể] [dễ dàng] [phun ra] [một người, cái] [vừa, lại] [một người, cái] đích hỏa cầu.

[may mắn] [rồng lửa] môn [không có] tưởng [lập tức] [giết chết] lâm lôi.

[đột nhiên] lâm lôi [cảm thấy] [một cổ] [dày đặc]. [thích ứng] cao ôn đích [thân thể] [cũng] [không khỏi] [một người, cái] [rùng ḿnh].

"Hưu!" [một đạo] [trong suốt] đích [thoáng] [một tia] [màu xanh biếc] đích tiêu thương [cắm ở] liễu lâm lôi đích [bên cạnh], [rồi sau đó] băng liệt [ra], [nọ,vậy] [kinh khủng] đích [hàn khí] lệnh lâm lôi [lập tức] [rất nhanh] [chuyển biến] [phương hướng].

[chỉ thấy] [trên bầu trời] [nọ,vậy] [hơn mười] chích lục long [đều] [hé miệng] ba, [từng đạo] băng tiến [bắn ra]. [đối với] [thể tích] [thật lớn] đích lục long [mà nói] [nọ,vậy] [có thể là] băng tiến, [chính là] [đối với] lâm lôi [mà nói]. [này] trường [chừng] [ba] [thước] đích cự h́nh băng tiến, hoàn [tất cả đều là] [một người, cái] [kinh khủng] đích tiêu thương a.

Tại long viêm hỏa cầu, băng hàn tiêu thương đích [công kích] hạ, lâm lôi [cả người] [hao phí] [tâm lực] [không ngừng] đích [né tránh] trứ [thay đổi] [phương hướng].

[mệt chết đi]!

Lâm lôi [cảm thấy] [chính ḿnh] [tâm thần] giai b́. [tinh thần] đích [nọ,vậy] căn huyền [luôn] [như vậy] [căng thẳng] trứ, đoản [thời gian] [hoàn hảo], [nếu] [một lúc sau], [tinh thần] [này] cân huyền [tuyệt đối] hội [hỏng mất] đích. Lâm lôi [đă] [cảm thấy] [tránh né] [có chút] [lực bất ṭng tâm] liễu. [...nhất] [rất nhanh] độ đích [liều mạng] bào, đối [thể lực] [tiêu hao] [cũng] [đặc biệt] đại.

"嘭!" [một viên] hỏa cầu [nện ở] liễu lâm lôi đích [cánh tay phải] thượng.

[một trận] quy liệt [tiếng vang lên]. Lâm lôi [trên người] đích ngọc [thềm đá] đích đại địa [giữ nhà] [chiến giáp] [liền có] liễu [vết rách], thổ [màu vàng] đích địa hệ [nguyên tố] [cực nhanh] đích tại [vết rách] xử [vờn quanh] trứ. [cố gắng] [chữa trị] [nơi này] đích [vết thương].

"[lực công kích] thái [kinh khủng] liễu. [nếu] [mặt trước] [đánh trúng]. [phỏng chừng] [ta] [này] ngọc [thềm đá] đích đại địa [giữ nhà] [chiến giáp] [chỉ có thể] kháng trụ [một chút]." Tại [sống chết trước mắt], lâm lôi đích [tánh mạng] [tiềm lực] [tựa hồ] [bộc phát] liễu. [lại] [rất nhanh], [quỷ dị] đích [không ngừng] đích [né tránh].

[loại...này] [né tránh] đích [năng lực], [thậm chí] vu lâm lôi [đều] [cảm thấy] [kinh ngạc].

[này], [tuyệt đối] thị [chính ḿnh] đích [đỉnh] [trạng thái]. [đáng tiếc] tái [đỉnh], [đối mặt] [hơn trăm] chích [cự long] [cũng] [không có] [có chút] [phần thắng].

"Hống ~~~" "Hống ~~~"

[trên bầu trời] [hơn trăm] chích [rồng lửa], lục long [hưng trí] [bừng bừng] đích [trêu] trứ lâm lôi, [nh́n] lâm lôi đích [không ngừng] đích [né tránh], [bọn họ] [càng thêm] đích [cảm thấy] [có ư tứ] liễu. [ngay cả] [mặt sau] đích [hai] cự h́nh tấn mănh long [cũng] dụng long vĩ [khi th́] đích [uy hiếp] [một chút] lâm lôi.

[giờ phút này] -

Lâm lôi tựu [phảng phất] [một người, cái] [con kiến]. Bị [một đám] [cường đại] đích [cao thủ] [trêu] đích tiểu [con kiến].

[nếu] [một người, cái] [không cẩn thận]. Lâm lôi tựu [sẽ chết] khứ. Lâm lôi đích [sanh tử], [này] [cự long] môn [căn bản] [không ở,vắng mặt] hồ, [này] [cự long] môn [chỉ là] [suy nghĩ]: "[này] [nho nhỏ] đích [loài người] [tới cùng] [có thể] [kiên tŕ] [tới khi nào] ni?"

[năm] phân chung [tới]!

Lâm lôi [tại đây] [loại] "[trêu]" hạ [kiên tŕ] liễu [năm] phân chung liễu.

[năm] phân chung, 300 miểu!

Thính [đứng lên] đĩnh đoản đích, [chính là] lâm lôi [nhưng,lại] cảm [đến lúc đó] gian quá đích [vậy] đích [thong thả]. Mỗi [một khắc] [hắn] [đều] [là ở] [sanh tử] tuyến thượng [bồi hồi].

"[này] quần [hỗn đản], [ta] [nếu] đóa thiểm [không kịp], bị [bọn họ] [giết chết]. [phỏng chừng] [bọn họ] hội [chút nào] [không thèm để ư] đích [rời đi], [tiếp tục] [bọn họ] an dật đích [cuộc sống] ba." Lâm lôi [rất rơ ràng], [chính ḿnh] [hay,chính là] [này] quần [cự long] [cuộc sống] đích [một người, cái] [nho nhỏ] điều tề [mà thôi].

Bối bối đích [tốc độ], [kỳ thật] [so với] [cự long] [tốc độ] [c̣n muốn] khoái, [nó] [một ḿnh] [một người, cái] thị [có thể] [chạy trối chết] đích. Bối bối [bây giờ] [chỉ có thể] tại lâm lôi đích [trên vai]. [mở to hai mắt] [nh́n] [trên bầu trời] [đám] hỏa cầu, tiêu thương, [nhắc nhở] lâm lôi [nơi nào,đâu] hữu [nguy hiểm].

"[lăo Đại]. [cẩn thận]. [ba] hỏa cầu!" Bối bối [rồi đột nhiên] [vội vàng] đích [hô].

Lâm lôi [sắc mặt]

"Bồng!"

[một người, cái] long viêm hỏa cầu [hung hăng] địa [nện ở] liễu lâm lôi đích [trên người]. [rồi sau đó] bạo liệt liễu [ra]. Lâm lôi [trên người] [nọ,vậy] kiện ngọc thạch [chiến giáp] [mặt ngoài] hoàng thổ [quang mang] [cực nhanh] [lóe ra], [sau đó] "Bồng" đích [một tiếng] [hóa thành] [đại lượng] địa địa hệ [nguyên tố] [tiêu tán] [vô tung].

"Xuy ~~" lâm lôi [tóc] [trong nháy mắt] bị chước thiêu đích tiêu liễu, [trên mặt] [da thịt] bị cao ôn [nóng rực] đích [đau đớn].

[không có] [có] ngọc thạch [chiến giáp] đối [toàn thân] địa [bảo vệ], [vô luận] thị long viêm hỏa cầu [chính, hay là] băng hàn tiêu thương. [chính ḿnh] thị ai [một chút] long viêm hỏa cầu [chính, hay là] băng hàn tiêu thương. [chính ḿnh] thị ai [một chút] tựu [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ].

"[ta có] [chút] kháng [không được, ngừng] liễu." Lâm lôi [cảm thấy] [toàn thân] [cơ thể] tại [phát run], [ngay cả] [đầu] [đều] [có chút] phát vựng [đau đớn], lâm lôi [biết] [chính ḿnh] [đă] [tới] [một người, cái] [cực hạn], [nếu] tái [tại đây] [loại] [trạng thái] hạ [duy tŕ] [đi xuống], [chính ḿnh] hội [tuyệt đối] hội [hỏng mất] địa.

"Lâm lôi, tả [phía trước] [một] [trăm] [hai mươi] [thước] xử hữu [một ṭa] cao cận [hai mươi] [thước] đích [núi nhỏ], [này] tọa [núi nhỏ] đích [phía dưới] [có] [một người, cái] u thâm đích địa huyệt. [núi nhỏ] [cũng không có] tương địa huyệt [hoàn toàn] già yểm, [c̣n có] khả dung [một] [hai người] [đi xuống] đích [khe hở], [ngươi] [mau nhanh,nhanh lên] [đi], khả đào đích [một mạng]." Đức lâm khoa ốc đặc đích [thanh âm] [vang lên].

[từ] bị [cự long] môn [đuổi giết]. Đức lâm khoa ốc đặc tựu [vẫn] [không có] [ra, lên tiếng], [mà] [hắn] [vừa ra] thanh. Tựu cấp lâm lôi sanh đích [hy vọng]. [mà] lâm lôi

Đích [tốc độ] [cũng] [khó có thể] [tin] địa [lại] [tăng lên] liễu [một đường]. [sinh tồn] đích [hy vọng] [đích xác] [chính ḿnh] [kinh người] đích [lực lượng].

[trời cao] [xoay quanh] đích [hơn trăm] chích [rồng lửa], lục long môn [có chút] [ngoài ư muốn] lâm lôi đích [phản ứng].

"Ân?"

Đẳng [phát hiện] lâm lôi [thẳng tắp] [hướng] [núi nhỏ] [phương hướng] [phóng đi], [vốn] [ôm] hí hước [tâm tính] đích [hơn trăm] chích [cự long] [lập tức] phẫn [nổi giận] [đứng lên]. [không hẹn mà cùng] đích [hơn trăm] chích [cự long] [đồng thời] [phun ra] long viêm hỏa cầu, băng hàn tiêu thương, [hoàn toàn] tương [nọ,vậy] [hai] [ba mươi] [thước] [khu vực] cấp phong [ở].

"A!"

Dĩ lâm lôi đích [tốc độ], [đại khái] [hai] [ba] miểu đích [thời gian] tựu [vọt tới] liễu [núi nhỏ] bàng, [mà] [này] [trong khi] [đại lượng] đích long viêm hỏa cầu, băng hàn tiêu thương [cũng] cuồng tạp liễu [xuống tới].

"[khe hở]!" Lâm lôi [một chút] tử [thấy được] hữu cận [hai] [thước] khoan đích [cái động khẩu]. [không chút do dự] đích lâm lôi [trực tiếp] [nhảy tới].

[song] [c̣n không có] [tiến vào] [cái động khẩu], [một người, cái] long viêm hỏa cầu [coi như] đầu tạp liễu [xuống tới], long viêm hỏa cầu đích [tốc độ] khả [so với] lâm lôi [di động] [tốc độ] khoái đích đa, đương long viêm hỏa cầu ly lâm lôi [chỉ có] [hai] [ba mươi] ly [thước] đích [trong khi], lâm lôi đích [quần áo] [cũng] [đều] nhiên [đốt] [đứng lên].

"嘭!"

Bối bối [h́nh thể] [quỷ dị] đích [bành trướng] liễu [một] hào, [sau đó] dụng [thân thể] cân [nọ,vậy] long viêm hỏa cầu [hung hăng] [đánh] liễu [một chút]. Lâm lôi [c̣n lại là] [may mắn] đích [trốn vào] liễu [huyệt động] [giữa]. [mà] bối bối [lại bị] [ngay sau đó] đích [đại lượng] long viêm hỏa cầu, băng hàn tiêu thương cấp yểm mai liễu

"Hô!"

Lâm lôi [một đường] [rơi xuống] [đi xuống]. [đại khái] [hạ lạc] liễu [bảy] [tám mươi] [thước] đích [khoảng cách]. [nện ở] [chấm dứt] thật đích lộ [nét mặt]. [này] địa để [một mảnh] [u ám]. [chỉ có] [phía trên] [cái động khẩu] [lưu lại] [một ít, chút] quang, [bất quá, không lại] lâm lôi đích [thị lực] [phi thường] hảo. [yếu ớt,mỏng manh] đích quang hạ [đủ để] khán [rơ ràng] địa để [hết thảy] liễu. [mà] [giờ phút này] -

Lâm lôi đầu [nóng rần lên] tiêu liễu. [ngay cả] [trên mặt] [da tay] [cũng có] [hai] [ba chỗ] bị chước thiêu đích [đỏ lên] [biến thành màu đen].

Hủy dung liễu!

Lâm lôi [lúc này] [nhưng,lại] [bất chấp] [này], [hắn] [lo lắng] [chính là] bối bối.

"Hưu!" [một] [đạo bóng đen] [từ] [phía trên] trụy [mới hạ xuống], [sau đó] lạc [tới] lâm lôi [bên cạnh] đích [trên mặt đất], "[ai nha], [thật sự là] [thoải mái] a, [trong chốc lát] nhiệt [trong chốc lát] lănh đích, [ta] [toàn thân] [đều] [thoải mái] thấu liễu." Bối bối đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

Lâm lôi [cao hứng] đích [một bả] [ôm lấy] bối bối: "Bối bối, [ngươi] [không có việc ǵ]?"

Bối bối [trên mặt] tạng hề hề đích, [chính là] [hắn] [nhưng,lại] [đắc ư] đích tiểu [cái mũi] [vừa nhíu] "[đó là] [đương nhiên], [ta] bối bối đích [thực lực] khả [so với] [một năm] bán tiền cường [hơn], [nếu] [để cho] [ta] cân [tám] cấp [ma thú] [mặt trước] [chém giết], [ta] [c̣n không sợ], [c̣n sợ] [vậy] [một điểm,chút] tiểu hỏa tinh, tiểu [khối băng]?"

Lâm lôi [nở nụ cười], bối bối [không có việc ǵ], lâm lôi [trong ḷng] [cũng là] [một mảnh] [dễ dàng].

"[nọ,vậy] [ngươi] [như thế nào] [không có] cân [này] [cự long] [chém giết]?" Lâm lôi hí hước [nói].

Bối bối [phẫn nộ] [không cam ḷng] đích [nói]: "[ta] bối bối [vừa, lại] khởi hội [sợ bọn họ]? Khả [là bọn hắn] đích lân giáp thái hậu liễu, [ta] cá tử [quá nhỏ], [miệng] [quá nhỏ]. [một ngụm,cái] [đều] giảo [không] xuyên [bọn họ] đích lân giáp. [ta giết bọn họ] [rất khó], khả [bọn họ] [cũng] [mơ tưởng] [giết ta]."

Lâm lôi a a [nở nụ cười] [đứng lên].

"[lăo Đại], [ngươi] đích kiểm [làm sao vậy]? Hủy dung liễu a!" Bối bối quái khiếu đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] đột ngột [vang lên].

Trừu [bỗng nhúc nhích] kiểm bộ [cơ thể], lâm lôi [cảm thấy] [một trận] hỏa lạt lạt đích [đau đớn], [chỉ có thể] [tự giễu] đạo: "Bối bối, [ta] [mặc dù] [rèn luyện] thân [thể lực] lượng, [chính là] tái [rèn luyện] [cũng] [rèn luyện] [không được,tới] kiểm bộ [cơ thể] a, [pḥng ngự] lực [không đủ] a."

"Hô, bối bối, [...trước] [để cho] [ta] [nghỉ ngơi] hạ. [ta] luy [đă chết]."

Lâm lôi [buông...ra] bối bối, [trực tiếp] [nằm ở] liễu [trên mặt đất].

[vừa rồi] [một đoạn] [thời gian], [mặc kệ] thị [thân thể] [cơ thể], [chính, hay là] [tinh thần] thượng, lâm lôi [đều] xanh [tới] [cực hạn]. [vừa rồi] [nguy hiểm] đích [trong khi] [hoàn hảo], [chính là] [bây giờ] [an toàn] liễu, lâm lôi [nhưng,lại] [cảm thấy] [vô tận] đích [mỏi mệt] dũng liễu [đi lên], lâm lôi [thầm nghĩ] [nghỉ ngơi] [nghỉ ngơi]

[sơn cốc] [giữa]. [hơn trăm] [chỉ ở] [không trung] hảo [xoay quanh] đích [cự long], [c̣n có] [nọ,vậy] chích [tám] cấp tấn mănh long [đều] [nh́n] [núi nhỏ] [vị trí].

"Hống ~~~~" [đột nhiên] [một] chích [thể tích] [lớn nhất] đích [rồng lửa] [rống lên] thanh.

[tất cả] đích [cự long] cân tấn mănh long [đều] [lui bước] liễu khai khứ, [mà] [nọ,vậy] chích [thể tích] [lớn nhất] đích [cự long] [nh́n] nhăn [núi nhỏ], [trong mắt] [đă có] trứ [một tia] kinh cụ.

[trong đó] địa để [huyệt động] đích [vào cửa] thị [phi thường] đại đích, [thậm chí] vu [có thể] dung [một cái] [cự long] [tiến vào] [trong đó]. [sau đó] [rồng lửa] [một] tộc, lục long [một] tộc [đang nhận được] [mệnh lệnh], bàn [tới] [một ṭa] [núi nhỏ] tương [này] địa để [vào cửa] cấp đáng [ở].

[đối với] [cự long] [mà nói], cận [hai] [thước] khoan đích [khe hở] [cũng] [không có ǵ]. Dĩ [bọn họ] đích [h́nh thể] [căn bản] [vào không được].

[chính là] đối lâm lôi [mà nói]. [nhưng,lại] [có thể] [dễ dàng] [tiến vào] [trong đó].

"[tiến vào] [cấm địa], [này] [người] loại [cũng là] [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ] liễu." [nọ,vậy] đầu [thể tích] [lớn nhất] đích [rồng lửa] [rồi sau đó] [cũng] [phóng lên cao], [bay khỏi] liễu [nơi này].

[đây là] [sương mù] [trong sơn cốc] đích [cấm địa], [đừng nói] thị [loài người], [hay,chính là] [rồng lửa] [một] tộc, lục long [một] tộc [cũng không dám] [đi vào]

Phàm thị [đi vào] đích, [không có] [có một] [có thể] [c̣n sống] [đến]. [đây là] [sương mù] [sơn cốc] đích thiết luật. Long huyết [chiến sĩ] đệ [mười tám] chương cức bối thiết giáp long

Địa để [huyệt động] [giữa], lâm lôi [nằm xuống] [nghỉ tạm] liễu [trong chốc lát], [cảm thấy] [trạng thái] [khôi phục] liễu. [mới] [đứng lên]. Bị [hơn trăm] đầu [cự long] [trêu] đích [tràng cảnh], thị lâm lôi [từ trước tới nay] [...nhất] [nguy hiểm] đích [một lần], [cơ hồ] mỗi [một] miểu [đều] [có thể] [bị giết]. Kiếp hậu dư sanh [cũng] lệnh lâm lôi trường tùng [một hơi], [bất quá, không lại] lâm lôi [trong ḷng] [cũng có] liễu [mănh liệt] đích [khát vọng] - [cường đại] đích [thực lực]!

Tại [cự long] [trước mặt], [hắn] [hay,chính là] ngoạn vật. [không hề] [phản kháng] [lực].

"[lăo Đại], [chúng ta] [mặt trên,trước] khứ [không được], [chỉ có] tại [phía dưới] [đi], [bên cạnh] hữu [một cái] [rất] [rộng mở] đích [thông đạo]." Bối bối [linh hồn] [truyền âm] đạo, [đồng thời] [nhảy đến] lâm lôi [trên vai].

Tại lâm lôi đích trắc [phía trước] chánh [là có] trứ [một cái] [khúc chiết] [nhưng,lại] [phi thường] [rộng lớn] đích [thông đạo], [nầy] [thông đạo] [chừng] [hơn mười thước] khoan, cận [mười] [thước] khoan. [bất quá, không lại] [nầy] [dưới đất] [thông đạo] [cũng là] loan khúc đích, [đi thông] [không biết] đích [phương đông]. Lâm lôi [trầm mặc] [chỉ chốc lát], [liền] [mang theo] bối bối [nghĩa vô phản cố] đích [hướng] u thâm [thông đạo] [ở chỗ sâu trong] [đi tới] liễu.

[huyệt động] [ở chỗ sâu trong] [càng thêm] đích [hôn ám], đương [đi] [trong chốc lát], địa để [thông đạo] [càng] [một mảnh] [hắc ám], lâm lôi [thậm chí] vu [khó có thể] khán [rơ ràng] lộ, [chỉ có thể] [vuốt] [thông đạo] đích [vách tường] [cẩn thận] đích [đi tới] trứ.

"[lăo Đại]. [nơi này] [tới cùng] thị [địa phương nào], [cái...kia] [thông đạo] [tại sao] dụng [một ṭa] [núi nhỏ] cấp [đè nặng] ni?" Bối bối đối lâm lôi [ḍ hỏi].

Lâm lôi [lắc lắc đầu].

"[mặt trên,trước] thị [hơn trăm] đầu [cự long]. [chúng ta đi] [hay,chính là] [chịu chết]. [chỉ có thể] tẩu [phía dưới]." Lâm lôi khả [không có] [có năng lực] [tại đây] [nham thạch] [rậm rạp] đích địa để [đào ra] [một cái] [thông đạo] [chạy trối chết]. [hắn] [chỉ có thể] [lựa chọn] [dọc theo] [nầy] [đi thông] [không biết] [địa điểm] đích [thông đạo].

Bối bối [đi theo] lâm lôi [cẩn thận] [kinh hăi] [bốn phía], [e sợ cho] [toát ra] cá [cái ǵ] [ma thú] lai.

"[phía trước có] [chút] quang." [hắc ám] [giữa], lâm lôi [phát hiện] [phía trước] [có] [ẩn ẩn] đích quang, [không khỏi] [rất nhanh] [hướng] [phía trước] kháo [gần] [đi], [dần dần] đích, lâm lôi [phát hiện] liễu [nầy] địa để [thông đạo] đích [ra khỏi miệng], nă [ra khỏi miệng] xử chánh [tản ra] [ẩn ẩn] đích [hồng quang].

[đột nhiên] - '

"[ha ha]. Tát đế ách tư, [ngươi] [không phải] [rất] [cuồng ngạo] mạ? [ba trăm] [năm] [ngươi] đối [ta] tố đích, [hôm nay] [ta sẽ] [gấp bội] đích phụng hoàn." [một đạo] [hùng hậu] đích [thanh âm] [từ] [nọ,vậy] [ra khỏi miệng] xử [truyền tới], [nọ,vậy] [thanh âm] tựu [phảng phất] [tiếng sấm] [b́nh,tầm thường] [trầm thấp] hữu lực.

Lâm lôi [không khỏi] [cả kinh]: "[có người]!"

"[bất quá, không lại] [loài người] [ít nhất] [so với] [ma thú] hảo [nói chuyện] điểm. [hơn nữa] [ta] [cũng] [không có] kỳ [hắn] lộ [có thể đi] liễu, [bất quá, không lại] [người này] đích tảng môn hoàn chân đại." Lâm lôi [dán] [thông đạo] [vách tường] [chậm răi] địa [tới gần], đương [đi tới] ly [cái động khẩu] [vị trí] hữu [hai mươi] [thước] đích [trong khi]. Lâm lôi [đă] [có thể] [xuyên thấu qua] [nọ,vậy] [chừng] [hơn mười thước] khoan đích [cái động khẩu] [đă thấy] [ngoài động] đích [t́nh cảnh].

[nầy] [thông đạo] đích [cuối]. Thị [một] [phi thường] đại đích địa để động quật.

[này] động quật chí [ít có] [vài dặm] [phương viên], cao [cũng có] [mấy chục thước]. [chính là] lâm lôi [nhưng,lại] [đột nhiên] [ngây dại] -

Lâm lôi [này] [góc độ] [có thể] [rơ ràng] [đă thấy], [một đầu] [chừng] [mười] [thước] cao đích, [toàn thân] [bộ lông] [giống như] cương thiết bàn đích đại hắc hùng [lăng không] [mà đứng], [này] [nhức đầu] hắc hùng [bên ngoài thân] [có] [từng đạo] [màu tím] đích văn ngân, [có vẻ] thị [vậy] đích [yêu dị].

[này] đầu [lăng không] [mà đứng] đích đại hắc hùng, [nhưng,lại] tại [nói] [loài người] [nói] ngữ.

"[này], [này]" lâm lôi [một chút] tử b́nh tức liễu.

[trong óc] [giữa] [phảng phất] [một đạo] [sét đánh] [hiện lên].

Bàn long [nói về] đàn

"Thánh vực [ma thú]!" Lâm lôi [trong nháy mắt] tựu [hiểu được] liễu.

[ma thú] [một khi] [đạt tới] thánh vực [cấp bậc]. [có thể] [lăng không] [phi hành],

[đồng thời] [cũng] [có thể] [miệng phun] nhân ngôn. [này] [đều là] thánh vực [ma thú] đích [đặc thù]. Thánh vực [ma thú] [đó là] [phi thường] [kinh khủng] đích. [người b́nh thường] loại đích thánh vực [người mạnh] thị [đánh không lại] thánh vực [ma thú] đích. [chỉ có] thánh vực [cao nhất] [người mạnh], [mới có] [cũng đủ] đích [thực lực] [giết chết] thánh vực [ma thú].

Thánh vực [ma thú], [thể tích] [có thể] [dễ dàng] đích [nhỏ đi]. [một] chích [hơn trăm] [thước] đích thánh vực ma long [có thể] [biến thành] [một cái] [con rắn nhỏ].

[đương nhiên] ...... thánh vực [ma thú], thị [không cách nào] [biến thành] [h́nh người] đích.

Bàn long [nói về] đàn

[có thể] [biến thành] [h́nh người] đích [ma thú]. [sợ rằng] [đă] [chính ḿnh] liễu thần [b́nh,tầm thường] đích [lực lượng].

"Thánh vực [ma thú], [ta] [cũng] [đă thấy] [một] chích thánh vực [ma thú]." Lâm lôi [ngay cả] [đại khí] [đều không dám] suyễn [một ngụm,cái], [hắn] [cẩn thận] dực dực đích [trộm] [xem] [nh́n] [huyệt động] [giữa], "[đây là] tử văn hắc hùng, tử văn hắc hùng thị [chín] cấp [ma thú]."

[dù sao] tử văn hắc hùng [một] tộc [bên trong] [cũng là có] [người mạnh] đích. [tự nhiên] [có thể] [tu luyện] đáo thánh vực [cấp bậc].

"[này] đầu thánh vực tử văn hắc hùng đích [một con mắt] [mù]." Lâm lôi [đột nhiên] [chú ư tới] [này] chích [lăng không] [mà đứng] đích tử văn hắc hùng tả nhăn đích [kinh khủng] [miệng vết thương], [hiển nhiên] [nó] thị [một người, cái] [Độc Nhăn Long].

"Tát đế ách tư, [như vậy] [nhiều năm qua], [ta] [một mực] [nghĩ] [báo thù]. [ha ha] [ngươi] phách [chiếm] [nơi này] [vừa, lại] [có cái ǵ] dụng? [mặc dù] [nơi này] đích [nguyên tố] [mật độ] thị [ngoại giới] đích tiến [gấp trăm lần], [chính là] [ngươi] [chính, hay là] mạn [ta] [một,từng bước], [ta] [...trước] đạt [tới] thánh vực. [ha ha]"

[này] thánh vực tử văn hắc hùng [hiển nhiên] [rất] [hưng phấn].

"[này] đầu thánh vực tử văn hắc hùng, [theo như lời] đích tát đế ách tư tại [làm sao]?" Lâm lôi [lặng lẽ] đích hậu thối, [sau đó] [hướng] [mặt khác] [một bên] [vách tường] kháo [đi], [cũng,quả nhiên] [xuyên thấu qua] [cái động khẩu] [thấy được] [mặt khác] [một] chích [ma thú], [mà] [đă thấy] [này] chích [ma thú] lâm lôi tựu [trong ḷng] [run lên].

[này] chích [ma thú] thân trường [mười] [thước], [thân cao] cận [ba] [thước].

[toàn thân] [có] [ngăm đen] đích lân giáp, [nó] [toàn thân] đích lân giáp [sắp hàng,sắp xếp] đích [phi thường] khẩn mật thả hữu [quy luật]. Mỗi [một khối] lân giáp [đều có] [chỉ có] [cái tát] đại

[chính là] [rậm rạp] đích lân giáp [tụ tập] [đứng lên] [đă có] [một loại] [quỷ dị] đích [cảm giác], [làm cho người ta] [có loại] [da đầu] [tê dại] đích [cảm giác].

[đặc biệt] thị [nó] đích tích [trên lưng] [có] [một cây] căn [ba mươi] ly [thước] xướng đích [sắc bén] tiêm thứ, [một cây] căn tiêm thứ [từ] [nó] đích tích bối vĩ đoan [vẫn] [kéo dài] đáo [nó] đích ngạch [đầu] vị.

[...nhất] [làm cho người ta sợ hăi] [chính là] [nọ,vậy] [một] [ánh mắt] -

[con mắt] [đồng tử] [hiện ra] [màu vàng lợt], [nọ,vậy] [lạnh như băng] đích [ánh mắt] [làm cho người ta] [toàn thân] [phát lạnh].

"Cức bối thiết giáp long, [...nhất] [kinh khủng] đích [chín] cấp long tộc." Lâm lôi [trong ḷng] [kinh hô] liễu [đứng lên], [trong đầu] [tự nhiên] [hiện lên] liễu tại [bộ sách] thượng [đă thấy] đích hữu [về] cức bối thiết giáp long đích [tin tức].

Cức bối thiết giáp long: [chín] cấp [ma thú], [hắc ám] [thuộc tính] [ma thú], [thể tích] [...nhất] [tiểu nhân] long tộc, đồng [cấp bậc] đích long tộc [giữa], cức bối thiết giáp long thị [pḥng ngự] [cực mạnh] đích, [linh hoạt] tính [cực mạnh] đích, [đồng thời] cức bối thiết giáp long đích [lợi trảo] [lực công kích] [cực kỳ] đích [kinh khủng].

Đồng [cấp bậc] đích long tộc [giữa], cức bối thiết giáp long [không thể nghi ngờ] thị [...nhất] [cường đại] đích [một loại].

"[cũng] thị cức bối thiết giáp long!" Lâm lôi [này] [trong khi] [mới] [trong ḷng] [hiểu được].

Tử văn hắc hùng thị [phi thường] [kinh khủng] đích [một loại] [ma thú]. [chẳng những] [kế thừa] liễu hùng tộc [ma thú] sở cộng hữu đích [đặc điểm] - lực đại [vô cùng], [đồng thời] [cũng] [phi thường] đích [linh hoạt]

Tại [chín] cấp [ma thú] [giữa], [vượt qua] tử văn hắc hùng đích [không nhiều lắm], [chính là] cức bối thiết giáp long [không thể nghi ngờ] thị [trong đó] đích [một người, cái].

[nọ,vậy] cức bối thiết giáp long [dày đặc] đích [ánh mắt] [hướng] lâm lôi [quét] [tới].

Lâm lôi [cảm giác] tựu [h́nh như] [mùa đông] đích [trong khi] [một] dũng lương thủy [từ đỉnh đầu] kiêu hạ [giống nhau]. [cái loại...nầy] [sợ hăi] cảm [xa xa] [vượt qua] [giờ] hậu tại ô sơn trấn đích [trong khi]. [đă thấy] [chín] cấp [ma thú] "[rồng đen]" đích [cảm giác].

Cức bối thiết giáp long [mặc dù] [phát hiện] liễu lâm lôi, [nhưng,lại] [căn bản] [không có] [để ư tới] lâm lôi. [bởi v́] [nó] [bây giờ] [lớn nhất] đích [địch nhân] [hay,chính là] [trước mắt] [này] thánh vực tử văn hắc hùng. [nó] cức bối thiết giáp long [mặc dù] [có thể] tại [chín] cấp [ma thú] [giữa] xưng vương [xưng bá]. [chính là] [đối mặt] thánh vực [ma thú]

"Hống ~~~" cức bối thiết giáp long [phát ra] [trầm thấp] đích [tiếng hô].

"Tát đế ách tư, [ngươi nói] [ta] sơ [nhập thánh] vực. [không đủ] [gây cho sợ hăi]? [ha ha], đối, [ta là] [vừa mới] đạp [nhập thánh] vực. [ta] [một bước vào] thánh vực tựu bách [không kịp] [đăi,đợi] đích tưởng [muốn giết] [ngươi]! [hừ], [cho dù] [ta] sơ [nhập thánh] vực, [ngươi] [cũng không phải] [đối thủ của ta]." Thánh vực tử văn hắc hùng [trên mặt] [tràn đầy] [tự ngạo].

"Cức bối thiết giáp long. [không hổ là] [...nhất] nan tiến giai đích long tộc, [ngươi] phách [chiếm] [nơi này] [lâu như vậy], [gấp trăm lần] [thiên địa] [nguyên tố] [mật độ] đích [dưới t́nh huống], [ngươi] [cũng] [như trước] thị [chín] cấp [đỉnh], [như trước] [không có] khóa xuất [cuối cùng] [một,từng bước]. [mà] [hôm nay], [ta] [để, khiến cho] [ngươi biết] thánh vực đích [thực lực]." [lăng không] [mà đứng] đích tử văn hắc hùng [khí thế] [bắt đầu] [sắc bén] liễu [đứng lên].

Thánh vực tử văn hắc hùng [mặc dù] [ngoài miệng] thuyết đích [dễ dàng]. [chính là] [hắn] [phi thường] [rơ ràng] cức bối thiết giáp long đích [đáng sợ].

Cức bối thiết giáp long thị [pḥng ngự] [cực mạnh] đích long tộc. [mà] tát đế ách tư [vừa là] [chín] cấp [đỉnh], chích soa [một,từng bước] tựu [bước] [nhập thánh] vực đích cức bối thiết giáp long. Tát đế ách tư đích [pḥng ngự] lực, [tuyệt đối] cản đắc thượng thánh vực long tộc. [ngoại trừ] [pḥng ngự] dĩ ngoại, [c̣n có] [công kích]!

Cức bối thiết giáp long đích [cặp...kia] [lợi trảo], [sắc bén] đích [đáng sợ]!

[mặc dù] [như vậy]. [nhưng là] [ta] [dù sao] [bước vào] liễu thánh vực. Thánh vực tử giảo hắc hùng đối [chính ḿnh] [chính, hay là] [rất] [một cách tự tin] đích,

[đạt tới] thánh vực, [một người, cái] [ưu thế] thị [có thể] [phi hành], đệ 2 cá [ưu thế] [linh mẫn] hồn [lực] [có thể] ly thể [phát ra] [ra]. [người b́nh thường] [hoặc là] [ma thú] [chiến đấu] thị kháo [con mắt] kháo [cảm giác], [mà] thánh vực [cao thủ] [hoàn toàn] [có thể] [thông qua] [linh hồn] [lực] [rơ ràng] [quan sát] đáo [đối phương] đích [động tác], [này] tại [chiến đấu] trung tương hội [chiếm cứ] [tuyệt đối] đích [ưu thế]

[nặng nhất] yếu [chính là] [đạt tới] thánh vực, [cũng] ư vị [này] [lực công kích] [xong] [tăng lên]

Lâm lôi b́nh tức [lộ ra] [cái động khẩu] khán [này] [nọ,vậy] động quật trung. Lưỡng cá [kinh khủng] [ma thú] đích [giằng co]

9 cấp [đỉnh] đích cức bối thiết giáp long, [chống lại] sơ như thánh vực đích tử giảo hắc hùng, lâm lôi [cảm thấy] [chính ḿnh] đích [nhiệt huyết] tại [sôi trào], [không biết] [tại sao] đương [đă thấy] quá cức bối thiết giáp long [cặp...kia] [lạnh lẻo] [vô t́nh] đích [con mắt] hậu lâm lôi [ngược lại] canh [sợ hăi] cức bối thiết giáp long

[bắt đầu] liễu ...... lâm lôi [trước mắt] [sáng ngời]

[chỉ thấy] [nọ,vậy] thánh vực tử văn hắc hùng [chậm răi] [hạ xuống] liễu [trên mặt đất], [đồng thời] [cả] [thân thể] [phát ra] "[so với] bác [so với] bác" đích [thanh âm], tử văn hắc hùng đích [cơ thể] [bắt đầu] [chậm răi] đột khởi, [đồng thời] [toàn thân] [gân cốt] [cũng] [phát ra] "Phách lư ba lạp" đích [thanh âm], tử văn hắc hùng [vốn] [mười] [thước] cao đích [thân h́nh], [cũng] [dám] bạt cao liễu [hai] [thước], [mười hai] [thước] đích [thân cao], [đồng dạng] [hắn] đích ca bạc, đại thối [đều] thô liễu [một] hào.

"Tát đế ách tư, tử lai!"

[một tiếng] [rống to], tử văn hắc hùng [cả] [thân thể] đột ngột đích hóa [làm] [một đạo] [ảo ảnh] [trực tiếp] [tới] cức bối thiết giáp long đích [trước người], [mà] [vẫn] súc thế [đăi,đợi] phát đích cức bối thiết giáp long long vĩ [hung hăng] đích địa trừu liễu [một chút] [mặt đất]. [cả] [thân thể] tá trợ [lực bắn ngược] [lướt ngang] liễu khai khứ.

[chừng] [một thước] khoan đích đại [cái tát] [hung hăng] địa [đánh ra] tại cức bối thiết giáp long nguyên [...trước] [chỗ,nơi] đích [vị trí], "Oanh!" Đích [một tiếng]. [rơ ràng] [có thể thấy được] đích [không gian] [sóng gợn] dĩ [cái tát] vi [trung tâm] [truyền lại] khai [hai] [ba] [thước] đích [khoảng cách], dĩ [cái tát] vi [trung tâm] [chung quanh] [ba] [thước] [trong phạm vi] [cả] thạch chất [mặt đất] [hoàn toàn] [biến thành] [nát bấy] thiết [lâm vào] bán [thước] thâm, [mà] [chung quanh] [mấy chục thước] [bên trong] [c̣n lại là] liệt [mở] [bảy] [tám đạo] [kinh khủng] đích đại khoát khẩu.

"[thật là khủng khiếp]." Lâm lôi [cảm thấy] [yết hầu] [phạm,làm].

Thánh vực tử văn hắc hùng [đột nhiên] [quay đầu], [nọ,vậy] [một] chích hồng đích [quỷ dị] đích [con mắt] [gắt gao] đích [nh́n chằm chằm] cức bối thiết giáp long.

Cức bối thiết giáp long [cặp...kia] [lạnh lẻo] đích [con mắt] [như trước] [nh́n chằm chằm] [đối phương], [nó] [căn bản] [không] [chủ động] [công kích].

"Tát đế ách tư, [ngươi] [sợ]." Thánh vực tử văn hắc hùng [cười đắc ư], [rồi sau đó] [toàn thân] [ẩn ẩn] hữu [này] [màu đen] [quang hoa] [lưu chuyển], "嘭!" Thánh vực tử văn hắc hùng [đột nhiên] [một] đặng [mặt đất], [cả người] [cực nhanh] [phóng lên cao], [rồi sau đó] [lướt qua] [một cái] [quỷ dị] đích [đường cong] [cực nhanh] trụy hạ. Đầu [hướng] hạ [trực tiếp] [hướng] cức bối thiết giáp long [phóng đi].

Cức cức bối thiết giáp long [lạnh lẻo] đích [con mắt] [nh́n chằm chằm] tử văn hắc hùng, [rồi sau đó] [cặp...kia] [giống,tựa như] cương thiết [trường tiên] đích long vĩ [đột nhiên] [rút ra] -

"Hưu!" Hoa phá [không khí] [chói tai] đích tiêm [tiếng kêu] lệnh lâm lôi [cái lổ tai] [đều] [đau đớn] liễu [đứng lên]. "[này] long vĩ khả [so với] tấn mănh long đích long vĩ [lợi hại] [hơn], [phỏng chừng] bối bối [ta] [cũng] kháng [không được, ngừng] a." Bối bối [lúc này] [con mắt] [cũng] trừng đắc cổn viên.

Thánh vực tử văn hắc hùng đích [tay trái] chưởng [mặt ngoài] [có] [màu đen] [quang mang] [lưu chuyển], [hắn] [trực tiếp] dụng [này] chích [bàn tay to] trảo hướng long vĩ. Thánh vực tử văn hắc hùng đích hùng chưởng [chính là] [lực công kích] [...nhất] [đáng sợ] đích, [pḥng ngự] lực [cũng là] [phi thường] đích cường.

"Ba!"

Long vĩ cân [nọ,vậy] chích [bàn tay to] chưởng [đánh]. [chỉ nghe] đắc [một tiếng] [trầm thấp] đích [tiếng đánh], tử văn hắc hùng [nọ,vậy] [bàn tay to] chưởng [run nhè nhẹ] liễu [một chút], [mà] [nọ,vậy] long vĩ [cũng] [rụt] [trở về].

Tại giao kích đích [chốc lát], thánh vực tử văn hắc hùng đích [tay phải] chưởng [đă] kinh [tới] cức bối thiết giáp long đích [trước người], cức bối thiết giáp long [không có] [tránh né]

[ngược lại] [một] cung thân, [nọ,vậy] [một loạt] [sắc bén] đích tiêm thứ [đón] [đi lên].

Thánh vực tử văn hắc hùng cân cức bối thiết giáp long [chính là] lăo [đối thủ] liễu, [tự nhiên] [biết] cức bối thiết giáp long [này] [nhất chiêu] đích [lợi hại].

Cức bối thiết giáp long [chẳng những] [pḥng ngự] cường, [hơn nữa] [thân thể] nhận tính [nhưng,lại] [phi thường] [thật là tốt]. [đối thủ] [một] [cái tát] phách [đi xuống], cức bối thiết giáp long [tuyệt đối] [có thể] nữu [nhích người] khu, tương na [chưởng lực] [phân tán] đáo [toàn thân].

"Tát đế ách tư. [ta] [không có thể...như vậy] [đi] đích [chín] cấp [ma thú] liễu." Thánh vực tử văn hắc hùng [trong mắt] [có] [một tia] [lănh khốc], [đồng thời] [nọ,vậy] đại hùng chưởng [mặt ngoài] [toát ra] [để cho] [ḷng người] hàn đích [hắc quang], [nọ,vậy] nhạ đại đích đại hùng chưởng dụng [nhanh hơn] đích [tốc độ], [lớn hơn nữa] đích [lực lượng] [hung hăng] [đánh ra] tại cức bối thiết giáp long tích bối đích tiêm thứ thượng.

"嘭!"

[cả] cức bối thiết giáp long [trực tiếp] bị tạp đích hăm [xuống đất] để [giữa], [phương viên] [hơn trăm] [thước] đích thạch chất [mặt đất] [hoàn toàn] quy liệt liễu [ra], [mà] cức bối thiết giáp long tích [trên lưng] bài thành [một loạt] đích [rậm rạp] tiêm thứ, canh [là có] [một cây] tiêm thứ [trực tiếp] bị phách đắc đoạn liệt [ra], cức bối thiết giáp long đích [khóe miệng] [cũng có] [một ngụm,cái] [máu tươi] cuồng phún [ra].

Long huyết [chiến sĩ] đệ [mười] [chín] chương ngoan

[này] [chính là] [chín] cấp [đỉnh] [ma thú] đích long huyết, [thật sự là] [lăng phí]." lâm lôi [nh́n] [nọ,vậy] [một] đại than tại thạch chất [trên mặt đất] đích long huyết [trong ḷng] [không khỏi] [thầm nghĩ], [dựa theo] (Long huyết mật điển) Đích [ghi lại], thánh vực [cấp bậc] đích long tộc đích hoạt long huyết [tuyệt đối] [có thể] dẫn động [trong cơ thể] đích long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch], [mà] [chín] cấp long tộc đích hoạt long huyết khái suất [c̣n lại là] đê [một ít, chút].

[mà] [này] cức bối thiết giáp long, [dù sao] thị [chín] cấp [đỉnh], chích soa [một,từng bước] [có thể] đạp [nhập thánh] vực đích long tộc. [hơn nữa] cức bối thiết giáp long [chính, hay là] long tộc [giữa] [phi thường] [kinh khủng] đích [một người, cái] loại biệt. [chỉ cần] [là cùng] [cấp bậc] đích long tộc, cức bối thiết giáp long [hay,chính là] [cực mạnh] đích.

"[này] cức bối thiết giáp long, thị [chín] cấp [đỉnh], hữu thị [chín] cấp trung [cực mạnh] đích long tộc. [nó] đích long huyết, [hẳn là] [so với] thánh vực long huyết soa [không được bao nhiêu] ba. [đáng tiếc], [ta] lộng [không được,tới]." Lâm lôi [bây giờ] [căn bản] [không dám] [bước vào] [cái...kia] động quật, [nếu không] [hai người, cái] [giao chiến] đích [kinh khủng] [ma thú], [phỏng chừng] [vung tay lên] tựu [đưa hắn] tạp thành nhục tương liễu.

"[lăo Đại], [này] cức bối thiết giáp long yếu [đă chết] mạ? [h́nh như] [so với] [bất quá, không lại] [nọ,vậy] [nhức đầu] bổn hùng a." Bối bối cân lâm lôi [linh hồn] [truyền âm] [nói].

Lâm lôi [không có] [ra, lên tiếng], [mà là] [gắt gao] [nh́n chằm chằm] động quật, [nh́n] [trận này] [hai] đại [ma thú] đích [quyết chiến].

"[ha ha] ~~~" thánh vực tử văn hắc hùng [trong miệng] [phát ra] [hưng phấn] đích [cười to] thanh, [đồng thời] [nọ,vậy] mao nhung nhung đích [màu đen] đại hùng chưởng [cũng] [nắm chặt] thành quyền, [nọ,vậy] [chừng] [một thước] cao đích đại [nắm tay] [mang theo] [vạn] [quân lực], [hung hăng] địa [hướng] [phía dưới] địa cức bối thiết giáp long tạp [đi xuống].

[thừa dịp] [hắn] bệnh, yếu [hắn] mệnh!

"Oanh!" Mao nhung nhung địa đại [nắm tay] [nện ở] [nọ,vậy] địa để [hố sâu] [giữa], [thậm chí] vu [làm cả] động quật [đều] chấn [bỗng nhúc nhích], [đá vụn] [rơi xuống] [xuống tới].

"Ân?" Thánh vực tử văn hắc hùng [nọ,vậy] [độc nhăn] [hồng quang] [sáng] [đứng lên].

[mà] [ngay từ đầu] bị [một] hùng chưởng cấp phách nhập đáo thạch chất [mặt đất] [bên trong] đích cức bối thiết giáp long [cả] [thân thể] [giống,tựa như] [con giun] [giống nhau], [tia chớp] bàn đích thoán [xuống đất] để [giữa]. [theo] cức bối thiết giáp long [trên mặt đất] để địa thoán động, thạch chất [mặt đất] [cũng] [một chỗ] xử tiếp [ngay cả] cổ kiều liễu [đứng lên].

Thánh vực tử văn hắc hùng [này] [một quyền] [thất bại] liễu, [chỉ là] tạp [tới] cức bối thiết giáp long đích [cái đuôi] tiêm. [để, khiến cho] cức bối thiết giáp long [trực tiếp] [chui vào] liễu địa để.

"[ha ha]. Tát đế ách tư. [ngươi] [chẳng lẻ] [chuẩn bị] đóa [trên mặt đất] để, [vẫn] [không ra] [tới sao]?" Thánh vực tử văn hắc hùng khán [trên mặt đất], lăng thanh [cười to] địa [nói].

Thánh vực tử văn hắc hùng [rất rơ ràng], [nói về] toản địa, [hắn] [cho dù] đạt [tới] thánh vực, [cũng] [so ra kém] cức bối thiết giáp long. Dĩ cức bối thiết giáp long [nọ,vậy] lưu tuyến h́nh địa [thân h́nh] [cùng với] [sắc bén] địa [lợi trảo], toản địa [năng lực] khả [so với hắn] cường địa đa. [nếu] cức bối thiết giáp long chân địa yếu [vẫn] tàng [trên mặt đất] để [không ra] lai, [nọ,vậy] [hắn] hoàn [thật sự] [không có] [có biện pháp].

[chính là], thánh vực tử văn hắc hùng [tin tưởng], cức bối thiết giáp long thị [sẽ không] [sợ đến] đóa tàng. [không] [dám ra đây] [ứng chiến] đích.

[bởi v́], tát đế ách tư thị [một người, cái] cức bối thiết giáp long.

"[đều] [nói các ngươi] cức bối thiết giáp long [một] tộc [cực đoan] đích [tự phụ], [không tha] [chính ḿnh] thụ [chút nào] đích [vũ nhục], [cho dù] thị [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ], [c̣n có thể] ngang trứ [đầu lâu] ḥa [đối thủ] tử chiến. [chính là] [bây giờ] [xem ra], [h́nh như] [không đúng] a. [ngươi] tát đế ách tư, [hay,chính là] [phi thường] đích [nhát gan]." Thánh vực tử văn hắc hùng lăng thanh [nói]. [hắn] [bây giờ] [chỉ có thể] dụng ngữ ngôn lai kích [đối phương].

[tránh ở] [thông đạo] [vách tường] biên đích lâm lôi, [này] [trong khi] [cũng] [lẳng lặng] [nh́n] [thời gian] [phát triển].

"Long tộc [b́nh,tầm thường] [đều] [rất] [kiêu ngạo,hănh], [rất] [tự phụ]. [mà] long tộc trung [phi thường] [đặc thù] đích 'Cức Bối Thiết Giáp Long' [c̣n lại là] long tộc [giữa] [...nhất] [tự phụ] đích." Đức lâm kha ốc đặc đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

"Đức lâm [ông nội], [ngươi] [như thế nào] [không ra] lai?" Lâm lôi [vừa mới] [hỏi ra] [lời này], tựu [chính ḿnh] [nở nụ cười].

[chính ḿnh] [cũng] chân địa [ư nghĩ] hôn liễu. Đức lâm [ông nội] [hôm nay] đích [hơi thở] thị [tương đối] [dễ dàng] bị thánh vực [người mạnh] [phát hiện] đích. [mà] thánh vực tử văn hắc hùng [dù sao] [coi như là] thánh vực [người mạnh].

"[không thể ra] lai, [bây giờ] [ngươi] [tiểu tử] tại [bọn họ] [trong mắt] [chỉ là] [một người, cái] tiểu [con kiến], [bọn họ] [mặc dù] [đều] [phát hiện] liễu [ngươi]. [chính là] [căn bản] lại đắc [để ư tới] [ngươi]. [chính là] [một khi] [ta] [đến], bị [bọn họ] [phát hiện] [ta] đích [hơi thở], [vậy] [không xong] liễu." Đức lâm kha ốc đặc [như trước] [giấu ở] bàn long chi giới [giữa].

Lâm lôi [có chút] [gật đầu], [mà] [hắn] [hai] [con mắt] [c̣n lại là] [gắt gao] [nh́n chằm chằm] động quật.

[nọ,vậy] thánh vực tử văn hắc hùng chánh [không ngừng] ki phúng trứ, [về phần] cức bối thiết giáp long tắc [h́nh như] tiêu thanh [biệt tích] [giống nhau], [không có] [có] [chút nào] đích [động tĩnh].

"[hắn] [nở nụ cười]?" Tại [xem] [nh́n] [chiến đấu] đích lâm lôi [phát hiện] thánh vực tử văn hắc hùng [trên mặt] [có] [một] mạt [đắc ư] địa [nụ cười], đương lâm lôi [c̣n không có] tưởng [hiểu được] đích [trong khi] -

[rất là] đột ngột địa, [nọ,vậy] bị [dày đặc] long lân [bao vây] [chấm đất] long vĩ [phảng phất] toản trùy [giống nhau], [xoay tṛn] trứ [cực nhanh] địa xuyên [phá] địa biểu, thứ [phá] [không khí] [phát ra] [kẻ khác] [sợ hăi] địa "Ô ô ~~~" thanh, [trực tiếp] [hướng] thánh vực hắc hùng địa [bụng] [đâm tới].

[tốc độ] [quá nhanh] liễu, [quả thực] [làm cho người ta] [phản ứng] [thời gian] [đều] lai [không kịp].

"嗬~~"

Thánh vực tử văn hắc hùng [nhưng,lại] [phảng phất] vị bặc [...trước] tri [giống nhau], tại long vĩ [đâm ra] địa biểu đích [trong khi], [thân thể cao lớn] tựu du địa [lui về phía sau], [đồng thời] [nọ,vậy] [một đôi] mao nhung nhung đích đại hùng chưởng [trực tiếp] địa [một bả] [bắt được] [nầy] [rất nhanh] [xoay tṛn] đích long vĩ.

"[ha ha] ~~~"

Thánh vực tử văn hắc hùng [cuồng tiếu] liễu [đứng lên], [đồng thời] [hai tay] [gắt gao] [nắm được] [nọ,vậy] long vĩ, [mạnh] tương [cả] cức bối thiết giáp long [từ] địa để cấp bạt liễu [đến], [rồi sau đó] tương cức bối thiết giáp long [huy vũ] liễu [đứng lên] [sau đó] [hướng] thạch chất địa [mặt đất] [hung hăng] địa tạp [đi xuống].

"Bồng!"

Tựu [h́nh như] [huy vũ] tiên tử trừu kích [mặt đất] [giống nhau], [nọ,vậy] thánh vực tử văn hắc hùng tựu [huy vũ] trứ cức bối thiết giáp long [hung hăng] địa trừu [đấm] [mặt đất].

"Bồng!" "Bồng!" "Bồng!" "Bồng!" "Bồng!"......

Thánh vực tử văn hắc hùng [điên cuồng] địa [huy vũ] trứ cức bối thiết giáp long địa [thân thể], [hung hăng] địa [không ngừng] trừu [đấm] [mặt đất]. [cả người] vũ [thành] [một trận] [ảo ảnh], [nọ,vậy] cức bối thiết giáp long [cơ hồ] [là ở] [một người, cái] [hít thở] [thời gian] [bên trong], [tối thiểu] cân thạch chất [mặt đất] [hung hăng] [đánh] liễu [hơn trăm lần].

[dày đặc] địa [tiếng đánh] lệnh lâm lôi [da đầu] [tê dại].

"[như vậy] hoàn [không chết]?" Lâm lôi [thấy] [cũng] [khẩn trương] liễu [đứng lên].

"[ha ha], tát đế ách tư, [cho ngươi] cuồng, [cho ngươi] lộng hạt [ta] [một con mắt], [ha ha] ......" Thánh vực tử văn hắc hùng [càn rỡ] đích [cười to] trứ, [nọ,vậy] cận [hai] [thước] thô đích [hai] căn [cánh tay] [không ngừng] địa [huy vũ] trứ cức bối thiết giáp long địa [thân h́nh], [không ngừng] địa tạp [trên mặt đất].

[mặt đất] [không ngừng] địa [vỡ vụn], [một cái] điều [chừng] [hai] [ba] [thước] thâm [hơn mười thước] trường đích thâm câu tiếp [ngay cả] [xuất hiện].

Động quật [phía trên] đích [tảng đá] [cũng bị] chấn đích [đám] [rơi xuống] [xuống tới], [sau đó] [này] [đá vụn] [đối với] thánh vực tử văn hắc hùng [mà nói] [một điểm,chút] [ảnh hưởng] [đều không có].

"Biệt bả [thông đạo] cấp chấn [sụp]." Lâm lôi [đỉnh đầu] đích [đá vụn] [đều] [rơi xuống] [xuống tới], [này] lệnh lâm lôi [không khỏi] [thầm mắng] [này] đầu thánh vực tử văn hắc hùng, lâm lôi [chỉ phải] tại [một bên] mặc [nhớ kỹ] 'Đại Địa [giữ Nhà] Khải Giáp' đích [ma pháp] [chú ngữ], ngọc thạch khải giáp [trong người,mang theo], [nhân sinh] [an toàn] [mới có] bảo chướng a.

"Hống ~~" "Hống ~~~"

[một tiếng] thanh [phẫn nộ] địa [rống lên một tiếng] [từ] cức bối thiết giáp long địa [trong miệng] [vang lên]. Dĩ cức bối thiết giáp long đích [kinh khủng] [pḥng ngự] lực. [theo đạo lư] [tảng đá] đối [nó] [căn bản] [không có ǵ] [thương tổn], [chính là] [loại...này] [cực nhanh] địa [huy vũ], [sau đó] [hung hăng] [nện xuống]. [vậy] [bất đồng] liễu!

Tựu [h́nh như] [một viên] thạch tử, [cũng không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [lực công kích]. [chính là] [một khi] [này] khỏa thạch tử đích [tốc độ] [đạt tới] [một người, cái] [kinh khủng] địa [tŕnh độ], [thậm chí] vu [có thể] [bắn thủng] cương bản.

[tốc độ], [cũng là] [một loại] [công kích]!

Hùng tộc [ma thú] [trời sanh] cự lực, [này] [đạt tới] thánh vực địa tử văn hắc hùng [lực lượng] [càng] đại đích [đáng sợ]. Dĩ thánh vực tử văn hắc hùng đích [kinh người] 'Tí Lực' lai [huy vũ] cức bối thiết giáp long, [đồng dạng] [có thể] [đạt tới] [một người, cái] [kẻ khác] [kinh hăi] đích [tốc độ]. [loại...này] [tốc độ] hạ, cức bối thiết giáp long [hung hăng] cân thạch chất [mặt đất] [chạm vào nhau].

[loại...này] [đánh], [tương thị] [phi thường] [đáng sợ] đích.

Cức bối thiết giáp long [thân h́nh] [giống,tựa như] xà [giống nhau] [vặn vẹo]. Tương [đánh sâu vào] lực [tiêu tán] đáo [toàn thân].

"Long huyết, [đều là] [vết máu]." Lâm lôi [nh́n dưới mặt đất], [nọ,vậy] cức bối thiết giáp long bị [điên cuồng] địa tạp [trên mặt đất], [trên mặt đất] [cũng] tiên [đầy] [vết máu].

[đối với] cức bối thiết giáp long [mà nói], [thân thể] đích [thương thế] [chính, hay là] thứ yếu đích, [điểm chết người] [chính là] - [mê muội]!

[loại...này] [cực nhanh] địa [huy vũ]. Cức bối thiết giáp long đích [đầu] [cũng] [bắt đầu] phát vựng liễu, [nếu] [như vậy] [tiếp tục] [đi xuống]. [cho dù] cức bối thiết giáp long [thân thể] kháng [được], [đầu óc] [cũng] kháng [không được, ngừng].

"Tát đế ách tư, [ngươi] [này] [ngu ngốc], [ngươi] dĩ [cho ngươi] đóa [trên mặt đất] để [đánh lén] [ta], [ta] [phản ứng] [bất quá, không lại] lai? [ha ha]. [chẳng lẻ] [ngươi] [quên] liễu. Thánh vực [người mạnh] thị [có thể cho] [linh hồn] [lực] ly thể đích, [ngươi] [trên mặt đất] để địa [hết thảy] động hướng [đều] tại [ta] đích [quan sát] [giữa], [ngươi] [c̣n muốn] [đánh lén]. [ha ha] ......"

Thánh vực tử văn hắc hùng [giờ phút này] [đắc ư] địa [không được, phải] liễu.

[ba trăm] [năm qua], [hắn] [một mực] [nghĩ] [báo thù], [mỗi lần] [đă thấy] [mặt nước] đảo ảnh trung [chính ḿnh] [nọ,vậy] chích bị trảo hạt đích [con mắt], [hắn] [trong ḷng] [th́ có] trứ [vô tận] đích [lửa giận]. [hắn] [hay,chính là] [tại đây] [loại] [cừu hận], [phẫn nộ] [giữa] [kiên tŕ] liễu [ba trăm] [năm], [rốt cục] đạt [tới] thánh vực.

"Ca!"

[một loại] [quỷ dị] đích [thanh âm] [vang lên], cức bối thiết giáp long đích [thân h́nh] [trực tiếp] [bay] [đi ra ngoài], [đánh] tại [vài trăm thước] ngoại địa [trên vách tường], trang [ra] [một người, cái] [thật lớn] đích [hố sâu], [sau đó] [mới] [rơi xuống] [trên mặt đất].

[mà] thánh vực tử văn hắc hùng chánh [ngạc nhiên] địa [nắm] [trong tay] địa [một] tiệt long vĩ.

"[ngươi], [ngươi] đoạn vĩ?" Thánh vực tử văn hắc hùng [rất là] [kinh ngạc], [rồi sau đó] [phản ứng] [tới] [đắc ư] địa [nở nụ cười] [đứng lên], "[ha ha], [ngươi] tát đế ách tư, [cũng] [cũng] luân [rơi xuống] đoạn vĩ [bảo vệ tánh mạng] đích địa [bước], [thống khoái], [thống khoái] a." [có thể] tương cức bối thiết giáp long [bức bách] [đến nước này], thánh vực tử văn hắc hùng [cũng] sướng khoái đích [rất].

Lâm lôi [cũng có chút] [kinh ngạc] cức bối thiết giáp long đối [chính ḿnh] đích [tàn nhẫn], đoạn vĩ, [cái đuôi] [đối với] long tộc [mà nói] [tầm quan trọng] [không cần nói cũng biết], [bỏ được] đoạn vĩ [cũng] [cần phải có] [đại trượng phu] đoạn oản đích [dũng khí], ngoan kính.

Cức bối thiết giáp long thí cổ xử quang ngốc ngốc địa, [chỉ có một] [đường kính] cận [một thước] địa [h́nh tṛn] [miệng vết thương], [mà] [nơi này] nguyên [đầu tiên là] [ngay cả] trứ [một cái] long vĩ đích. [hôm nay] [này] [thật lớn] đích [miệng vết thương] chánh [không ngừng] [chảy ra] [máu tươi]. [chính là] cức bối thiết giáp long [cặp...kia] [màu vàng lợt] địa [đôi mắt], [như trước] thị [một mảnh] [dày đặc], [gắt gao] [nh́n chằm chằm] thánh vực tử văn hắc hùng.

"Cú ngoan, [chính là] [ngươi] [hôm nay] [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ]." Thánh vực tử văn hắc hùng [đưa tay] trung [nọ,vậy] [một] tiệt long [theo đuôi] thủ [hướng] [bên cạnh] [một] nhưng, [trên mặt] [tràn đầy] [tự tin].

Đoạn điệu long vĩ, [không chút máu] [quá nhiều].

[này] [đều] lệnh cức bối thiết giáp long [thực lực] [giảm đi], [nếu] [loại...này] [dưới t́nh huống], [hắn] thánh vực tử văn hắc hùng [đều] [giết không chết] [đối phương], [vậy] [thật sự là] [nói đùa] liễu.

"Hống!" [một tiếng] [gầm nhẹ], cức bối thiết giáp long [tứ chi] [một] đặng, [hóa thành] [một đạo] [tàn ảnh] [trực tiếp] chàng hướng thánh vực tử văn hắc hùng. Thánh vực tử văn hắc hùng [nọ,vậy] [hai] [thật lớn] đích mao nhung nhung hùng chưởng [lại] [toát ra] [hắc quang], [sau đó] [hai] [màu đen] đại hùng chưởng [hung hăng] địa [hướng] cức bối thiết giáp long [vỗ] [đi].

Dĩ thánh vực tử văn hắc hùng đích [chưởng lực], [tuyệt đối] [có thể] tương cức bối thiết giáp long cấp phách phi điệu.

[chính là] -

[đối mặt] [hai] [màu đen] đại hùng chưởng [đánh ra] [tới], cức bối thiết giáp long [nhưng,lại] trương [mở] [miệng] [hung hăng] địa [một ngụm,cái] giảo [ở] thánh vực tử văn hắc hùng đích [một cánh tay]. Thánh vực tử văn hắc hùng đích [cánh tay] [chính là] ngạnh đích [rất], [chỉ là] giảo phá [nhưng không cách nào] giảo đoạn.

"A!" [một tiếng] [thống khổ] đích tê hống, thánh vực tử văn hắc hùng [tuyệt đối] [không thể tưởng được] tát đế ách tư hội [làm như vậy], [bởi v́] tát đế ách tư [làm như vậy], [hay,chính là] [để cho] [đầu] [đặt ở] liễu thánh vực tử văn hắc hùng [trước mặt], "[muốn chết]!" Thánh vực tử văn hắc hùng [rống giận] trứ, [mặt khác] [một] chích hùng chưởng tựu [đâm vào] tát đế ách tư đích [con mắt].

[một khi] [nọ,vậy] cận [một thước] trường đích thô [bàn tay to] chỉ [đâm vào] cức bối thiết giáp long đích [con mắt], xuyên phá [đầu], tắc cức bối thiết giáp long [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ].

[đă có thể] [tại đây] th́ -

"Hưu!" "Hưu!" "Hưu!"......

[cả] cức bối thiết giáp long đích [thân h́nh] [phảng phất] si tử [giống nhau] [cực nhanh] đẩu động liễu [đứng lên], [cả] tích [trên lưng] đích [nọ,vậy] [một cây] căn tiêm thứ [cũng] [đều] [bay] [đứng lên], [giống như] [tia chớp] [giống nhau] [hơn trăm] căn tiêm trùy [đều] [đâm vào] liễu thánh vực tử văn hắc hùng đích [thân thể].

Thánh vực tử văn hắc hùng [toàn thân] bị [bắn thủng], [ngay cả] [trên mặt] [đều có] [một cây] tiêm trùy [đâm vào].

"A, tát đế ách tư, [ngươi] ......" Thánh vực tử văn hắc hùng [trong mắt] [tràn đầy] [khó có thể] [tin].

Cức bối thiết giáp long, [lợi hại nhất] đích [hai] điểm [hay,chính là] 'Cức Bối' ḥa 'Thiết Giáp', thiết giáp [đại biểu] liễu [nó] [pḥng ngự] lực [kinh người], [mà] 'Cức Bối' [đó là] [thân thể] [nọ,vậy] [liên tiếp] xuyến đích tiêm thứ, [nọ,vậy] tiêm thứ [rất nhiều người] [đều] [không biết] [có cái ǵ] dụng.

[nếu] [pḥng ngự]? Hữu [nọ,vậy] [dày đặc] đích lân giáp, [đă] [đủ rồi].

[công kích]?

[này] cức bối [như thế nào] [công kích] nhân, [cho dù] [công kích] [cũng là] bị động đích [công kích].

[không có] [có cái ǵ] [ma thú] [biết], [này] cức bối thiết giáp long hữu [nhất chiêu] ḥa [địch nhân] [đồng quy vu tận] đích [tuyệt chiêu], tương cức [trên lưng] đích 'Cức Thứ' tại [trong nháy mắt] [hoàn toàn] [bắn ra]. [cái loại...nầy] [tốc độ] hạ, mỗi [một cây] cức thứ đích [xuyên thấu] lực [đều] [so với] [lợi trảo] [c̣n mạnh hơn].

[hắn] [căn bản] [không biết], [này] cức bối thiết giáp long, [cũng] [c̣n có] [này] [nhất chiêu]. Tại [hai người] [tới gần] [dưới t́nh huống], cức thứ [cái loại...nầy] [tốc độ] hạ, [nó] căn [vốn] [không kịp tránh] a.

"Ngao ~~" [thân thể] bị [bắn thủng] đích thánh vực tử văn hắc hùng [cảm nhận được] [chính ḿnh] [sinh cơ] [dần dần] đoạn tuyệt, [không cam ḷng] địa [nó] [chỉ có] [ngửa đầu] nộ [rống lên] [đứng lên]. Long huyết [chiến sĩ] đệ [hai mươi] chương long tinh chi biến

[hay,chính là] [lúc trước] [đạt tới] thánh vực [đỉnh núi] đích đức lâm kha ốc đặc, đương [thân thể] bị [hủy diệt], [hắn] [cũng] [không có] kỳ [hắn] [biện pháp] [bảo trụ] [tánh mạng].

[thân thể] [hủy diệt], tắc [hẳn phải chết] [không thể nghi ngờ].

[nếu] [có thể] [dễ dàng] [chữa trị] [thân thể], [th́ phải là] thần đích [thực lực] liễu.

[thân thể] [sinh cơ] [biến mất], thánh vực tử văn hắc hùng [cũng] [cảm giác được] [chính ḿnh] đích [linh hồn] [đă bị] minh giới địa [hấp dẫn], [tin tưởng] kỷ miểu chung [bên trong] [hắn] đích [linh hồn] [sẽ] [tiến vào] minh giới liễu: "Tát đế ách tư!!!" Thánh vực tử văn hắc hùng tại ngọc lan [đại lục] đích [cuối cùng] [thời khắc], [điên cuồng] địa dụng [hắn] [hai] hùng chưởng [hung hăng] địa [cầm lấy] cức bối thiết giáp long đích [đầu].

Cức bối thiết giáp long [một con mắt] bị trảo hạt, cảnh bộ, [đầu] đích lân giáp [đều bị] trảo lạn, [máu tươi] [không ngừng] địa [chảy ra].

[chỉ là] cức bối thiết giáp long [căn bản] [không] [phản kháng], [bởi v́] cức bối thiết giáp long [cũng là] [tới] [tánh mạng] [cuối cùng] [thời khắc], xạ [ra] [nọ,vậy] [trọng yếu] đích [một loạt] cức thứ, cức bối thiết giáp long thân [trong cơ thể] đích [sinh cơ] [cũng] tại [chậm răi] [tiêu tán] trứ.

"[ta] [không cam ḷng]!!!"

[một tiếng] [rống giận] [tiếng vang lên].

"Oanh!" [nọ,vậy] cao đạt [mười hai] [thước] đích [khổng lồ] [thân h́nh] [ầm ầm] [ngả xuống đất], tạp [trên mặt đất], [mà] thánh vực tử văn hắc hùng đích [linh hồn] [c̣n lại là] [không cách nào] [chống cự] đích bị minh giới cấp [hấp dẫn] [cắn nuốt] liễu, [vĩnh viễn] [biến mất] tại liễu ngọc lan [đại lục] [này] vật chất vị diện [giữa].

Lâm lôi,

"[lưỡng bại câu thương]?" Lâm lôi [nh́n] [này] [ngả xuống đất] đích tử văn hắc hùng, [c̣n có] [như trước] [cắn] tử văn hắc hùng [cánh tay] đích cức bối thiết giáp long, cức bối thiết giáp long [đă] [tới] di lưu chi tế, [vô luận] thị vĩ bộ, [chính, hay là] cảnh bộ địa [máu tươi] [đều] [không ngừng] [chảy], [hắn] đích [con mắt] [cũng] [lẳng lặng] địa [nhắm].

[rồi đột nhiên] -

Cức bối thiết giáp long tĩnh [mở] [nọ,vậy] [một] chích [không có] [bị thương] đích [độc nhăn], [nọ,vậy] [màu vàng lợt] đích [đồng tử] hữu đích [chỉ là] [không hề] [cảm t́nh] địa [lạnh như băng], [gắt gao] [nh́n chằm chằm] [bị vây] [thông đạo] [giữa] địa lâm lôi.

"A." Lâm lôi bị [này] [con mắt] [nh́n chằm chằm], [trái tim] [không khỏi] [hung hăng] [co quắp] [một chút].

[vô luận] thị cức bối thiết giáp long. [chính, hay là] thánh vực tử văn hắc hùng [đều] tảo [chú ư tới] liễu lâm lôi. [chỉ là] lại đắc [để ư tới].

[chính là] -

Cức bối thiết giáp long [không muốn,nghĩ] [chính ḿnh] [sau khi], [thân h́nh] bị [này] [người] loại điếm ô. Long tộc [rất] [kiêu ngạo,hănh], [mà] cức bối thiết giáp long thị long tộc [giữa] [...nhất] [kiêu ngạo,hănh], [tự phụ] địa [một người, cái] tộc quần, [nó] [cho dù] thị tử, [cũng sẽ không] [để cho] [đối thủ] hảo quá. Canh [sẽ không] [để cho] [chính ḿnh] đích [thi thể] cấp [một người] loại tao đạp.

"[bất hảo]." Lâm lôi [không chút do dự] địa [quay đầu] tựu [hướng] [thông đạo] [bên trong] [phóng đi].

"[đều] [sắp chết], hoàn [muốn giết người]." Lâm lôi [trong ḷng] [đều là] [lửa giận].

Cức bối thiết giáp long [nọ,vậy] [một] chích [màu vàng lợt] đích [độc nhăn] [gắt gao] [nh́n chằm chằm] lâm lôi, [rồi sau đó] [một tiếng] hữu sanh [tới nay] [...nhất] kích ngang đích [tiếng rống giận dử], cức bối thiết giáp long [biến thành] [một cái] [màu đen] [tia chớp] [cơ hồ] thị [trong nháy mắt] tựu [tới] lâm lôi đích [trước người], [nọ,vậy] chích long trảo hào [không lưu t́nh] địa [hướng] lâm lôi huy liễu [đi].

[cảm thụ] trứ [sau lưng] địa [ḱnh phong], lâm lôi [không khỏi] [muốn] bát hạ. [hắn] [biết] [này] [một con rồng] trảo [xuống tới]. [hay,chính là] [chín] cấp [ma thú] [cũng muốn] bị trảo tử, canh [đừng nói] [hắn] liễu, [hắn] [trên người] đích [nọ,vậy] kiện ngọc thạch khải giáp [căn bản] [không cách nào] [ngăn cản] cức bối thiết giáp long đích [lợi trảo].

"Hưu!"

[chói tai] đích [tiếng rít] [tiếng vang lên], bối bối [nọ,vậy] nhược [tiểu nhân] [thân h́nh] [hung hăng] địa cân cức bối thiết giáp long đích [lợi trảo] chàng liễu [đi].

"Bối bối!" Ḥa bối bối [linh hồn] [tương liên] địa lâm lôi, [cơ hồ] thị [đồng thời] [cảm ứng được] liễu bối bối đích [động tác], [trong ḷng] [không khỏi] [một chút] tử [kinh hăi] liễu [đứng lên].

"Ba!"

[thanh thúy] đích [đánh]. Bối bối đích [thân h́nh] bị cức bối thiết giáp long địa [lợi trảo] [hung hăng] địa trừu phi, [nọ,vậy] sấu [tiểu nhân] [thân h́nh] dĩ [nhanh hơn] địa [tốc độ] [phản xạ] liễu [trở về]. [trực tiếp] chàng nhập [mấy chục thước] ngoại [vách tường] [giữa], [thật sâu] địa [lâm vào] thạch chất [vách tường] [giữa].

[mà] [nọ,vậy] thạch chất [trên vách tường] hoàn [có] [một] mạt thê diễm đích [máu tươi].

"Bối bối địa huyết." Lâm lôi [giờ khắc này], [có] [không nói ǵ] đích [thống khổ], [so với] ngả lệ tư địa [phản bội] [thống khổ] [ngàn vạn lần] bội.

[trong đầu] [cũng có] liễu [một màn] mạc bối bối cân [chính ḿnh] [cùng một chỗ] đích [tràng cảnh].

Hoàn [nhớ kỹ] [lần đầu tiên] [bọn họ] [gặp lại], bối bối [tránh ở] bại lạc đích tổ ốc [tảng đá] hậu [sợ hăi] địa [nh́n] lâm lôi.

[cũng] [nhớ kỹ] bối bối [đắc ư] địa [trong khi]. Trứu [cái mũi] đích [đáng yêu] [bộ dáng].

[cũng] [nhớ kỹ]. Bối bối [tránh ở] [chính ḿnh] [quần áo] [bên trong] [túi tiền] lư, [ngủ] đích điềm tĩnh [đáng yêu] [bộ dáng].

[từ] [tám] [tuổi] [năm ấy], đáo [năm nay].

[chánh thức] [làm bạn] [chính ḿnh] [...nhất] cửu địa [hay,chính là] bối bối liễu. [mặc dù] [nó] [có chút] [thích] xuy ngưu b́, [cũng có chút] [thích] chủy sàm, [chính là] địa xác tại [chính ḿnh] [trong ḷng] [chiếm cứ] liễu [rất trọng yếu] đích [vị trí].

"Hát!" Đại [miệng] [hướng] lâm lôi [đầu] [một ngụm,cái] [cắn] [đi].

"A!" Lâm lôi [phát ra] [trầm thấp] đích [tiếng rống giận dử], [nọ,vậy] [một] [ánh mắt] [hoàn toàn] [che kín] liễu [tơ máu], đương cức bối thiết giáp long đích [miệng rộng] giảo quá [tới] [trong khi], lâm lôi đích [tốc độ] [cũng] đạt [tới] [trước đó chưa từng có] đích [tốc độ], [cũng] [đột nhiên] trương đại [miệng] [quay,đối về] cức bối thiết giáp long đích cảnh bộ [cắn] [đi].

"Phốc xích -" lâm lôi đích kiên bộ [cơ thể] bị [hung hăng] địa [cắn] [một] đại khối.

[mà] lâm lôi đích [miệng] [cũng] [gắt gao] giảo trụ cức bối thiết giáp long đích [miệng vết thương].

"[chết đi], [chết đi], [cùng nhau, đồng thời] [chết đi]!!!"

[trong đầu] [không ngừng] địa [hiện ra] [một màn] mạc ḥa bối bối đích [tràng cảnh], lâm lôi đích [nước mắt] t́nh [không nhịn được] [chảy ra], [mà] [hắn] đích [hàm răng] [c̣n lại là] [điên cuồng] địa trớ tước, [cắn] cức bối thiết giáp long kết thật đích cảnh bộ [cơ thể], [đồng thời] [từng ngụm từng ngụm] [điên cuồng] đích thôn yết -

"Cô lỗ cô lỗ ~~~"

Cức bối thiết giáp long đích [ánh mắt] [ảm đạm] liễu [xuống tới], [nó] đích [linh hồn] tái [cũng không] pháp [khống chế] [thân thể] liễu, [linh hồn] [bay ra] [thân thể] bị minh giới cấp [mạnh mẽ] nhiếp khứ. [cả] [thân thể cao lớn] [vô lực] địa [rồi ngă xuống].

"[chết đi], [chết đi]!"

[tiến vào] điên cuồng [trạng thái] đích lâm lôi [điên cuồng] địa thôn yết trứ long huyết, [điên cuồng] tê [cắn] [này] cảnh bộ [cơ thể].

"A ~~"

Long huyết lưu [tới] lâm lôi đích [thân thể] thượng, lâm lôi [chỉ cảm thấy] giác [toàn thân] đích [da tay] [phảng phất] bị khai thủy kiêu liễu [giống nhau] [đau đớn] đích yếu mệnh. [song] [này] [chính, hay là] thứ yếu đích, hát nhập phúc trung đích long huyết, [càng] lệnh lâm lôi [cả người] kinh luyên liễu [đứng lên], chiến [run lên] [đứng lên].

[đau đớn], [kịch liệt] địa [đau đớn]!

Long huyết kiêu quán [tại thân thể] thượng, [loại...này] [thống khổ] lâm lôi [chính, hay là] [có thể] [chịu được] đích, [chính là] [này] long huyết [tiến vào] [bụng], [trong cơ thể] đích khí quan [chính là] [so với] [bên ngoài thân] [cơ thể] [mềm mại] đích đa. [loại...này] [thống khổ], [căn bản là] [giống như] hữu [vô số] bả đao tử [tại thân thể] [bên trong] [không ngừng] địa thứ [mặc].

[đau đớn], [chính là] lâm lôi [giờ phút này] [nhưng,lại] [quên mất] liễu [đau đớn].

[này] chích [chín] cấp [đỉnh] đích cức bối thiết giáp long, tại [trước khi chết] đích [phẫn nộ] [một kích], [uy lực] [có thể tưởng tượng] [biết]. Cức bối thiết giáp long đích [lợi trảo] [sắc bén] [đó là] [nổi danh] đích. [hay,chính là] [chín] cấp [ma thú] [đều] [cũng bị] [một trảo] cấp trảo [vỡ ra]. [mà] bối bối ni?

Lâm lôi hoàn [nhớ kỹ] [nọ,vậy] tại [trên vách tường] thê diễm địa [máu tươi].

Bối bối [nhỏ gầy] địa [thân h́nh] [một khi] bị [xé rách] b́ mao, [c̣n có thể] tồn hoạt mạ? [nặng nhất] yếu [chính là] lâm lôi [cảm giác được] bối bối đích [sinh cơ] [đă] nhược đích [cơ hồ] [cảm giác] [không được,tới] liễu.

"A ~~" [trong ḷng] [mănh liệt] địa [không cam ḷng], lệnh lâm lôi [điên cuồng] địa tê [cắn] [này] long nhục. [uống] long huyết. [mặc cho] long huyết tại [trong cơ thể] [sôi trào], [mặc cho] [cả] [thân thể] thống địa [cực điểm], thống địa [thần kinh] [đều] chiến [run lên] [đứng lên], [chính là] lâm lôi [căn bản] [không để ư].

"Lâm lôi, [dừng lại], [dừng lại]." Đức lâm kha ốc đặc [quát], "Dụng lam tâm thảo, khoái, dụng lam tâm thảo. [như vậy], [ngươi] đích [thân thể] hội [hỏng mất] đích."

[chính là] [vô dụng]. Lâm lôi [như trước] thôn yết trứ long huyết, [đột nhiên] [một đạo] [lạnh như băng] đích tinh thể hoạt nhập liễu lâm lôi đích [yết hầu], [tiến vào] liễu [bụng]. [nhất thời] [đau đớn] đích [cảm giác] [bắt đầu] gia kịch liễu [đứng lên], lâm lôi [cả người] [đều] [không bị, chịu] [khống chế] địa chiến [run lên] [đứng lên].

Thống?

Lâm lôi [chính là muốn] [để cho] [chính ḿnh] thống, [loại...này] [đau đớn] đích [cảm giác] [mới có thể] cú [thoáng] [phân tán] [một điểm,chút] [trong ḷng] địa [thương tâm].

"Lâm lôi." Đức lâm kha ốc đặc [cũng không biết] [nên làm cái ǵ bây giờ] liễu.

"Lăo, [lăo Đại]." [một đạo] [yếu ớt,mỏng manh] đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

Lâm lôi [cả người] [đều là] [run lên]. [rồi đột nhiên] định [ở], [cũng] [không hề] [cắn xé] long nhục. [cũng] [không hề] thôn yết long huyết liễu.

"Bối bối?"

[cả] [thông đạo] [giữa] [đều] [an tĩnh,im lặng] liễu [xuống tới], lâm lôi [lăng lăng] địa [nh́n về phía] [nọ,vậy] bị tạp đích [lâm vào] [vách tường] [ở chỗ sâu trong] đích bối bối, [hắn] [cảm giác] [xong] bối bối đích [sinh cơ] [cũng] [bắt đầu] cường liễu [đứng lên], lâm lôi [đă thấy] bối bối đích [thân ảnh] [chậm răi] địa [từ] [nọ,vậy] thâm hăm đích [thông đạo] ba xuất, lâm lôi [trong ḷng] [không khỏi] [một trận] [vui sướng]. [chính là] [ngay sau đó]. [một] [cổ kinh khủng] địa [đau đớn] [trực tiếp] [đánh sâu vào] lâm lôi đích [thần kinh].

"Khoái, cật lam tâm thảo." Đức lâm kha ốc đặc [giận dữ hét].

Lâm lôi [lúc này] [mới] [phản ứng] [tới], [đột nhiên] [xé mở] [bao vây]. [trực tiếp] [cầm lấy] lam tâm thảo tựu [hướng] [bụng] lư thôn, [nọ,vậy] [một bả] lam tâm thảo [tuyệt đối] hữu [mười] chu [nhiều,đông đúc], lâm lôi chích [cảm giác được] [một cổ] [thanh lương] đích [cảm giác] [tràn ngập] [trong cơ thể], [cái loại...nầy] chước thiêu [đau đớn] đích [cảm giác] [kịch liệt] địa [yếu bớt].

[chính là] lâm lôi [nhưng,lại] [cảm thấy] [bụng] lư hữu [một chỗ] [địa phương] [đau đớn] cảm [như trước] [rất mạnh], [đặc biệt] thị kỳ [hắn] [bộ vị] chước thiêu [đau đớn] cảm [yếu bớt] hậu, [này] [vị trí] đích [đau đớn] tựu [càng thêm] [rơ ràng].

Lâm lôi [không chút do dự] [vừa, lại] trảo [nổi lên] [một bả] lam tâm thảo [trực tiếp] [hướng] [trong miệng] tắc, [sau đó] [rất nhanh] thôn yết [đi xuống].

[bật người] [khoanh chân] [ngồi xuống], lâm lôi [trong đầu] [tự động] [hiện lên] (Long huyết mật điển) Trung [về] dụng long huyết lai dẫn động long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] địa [bí pháp], [thúc dục] khởi [trong cơ thể] địa long huyết [đứng lên], [theo] [bí pháp] đích [tiến hành], [giấu ở] lâm lôi [trong cơ thể] [máu] trung đích 'Long Huyết [chiến Sĩ]' [huyết mạch] [rốt cục] [bắt đầu] [bắt đầu] [hiện ra] liễu.

"[thành công] liễu."

[chín] cấp hoạt long huyết địa [thành công] [có thể] tính, [so với] thánh vực long huyết đê. [chính là] cức bối thiết giáp long [dù sao] đạt [tới] [chín] cấp [đỉnh], [vừa là] [chín] cấp [giữa] [cực mạnh] đích long tộc. [thể tích] tiểu, [cũng] [ư nghĩa] [hắn] [trong cơ thể] long huyết đích công dụng [cũng] [càng thêm] hảo.

"Xuy xuy ~~" lâm lôi [trong cơ thể] đích long huyết [cũng] [trực tiếp] bị [nhất nhất] [luyện hóa], [cuối cùng] [biến thành] [một cổ] cổ long huyết đấu khí.

[chính là] đương [luyện hóa] đáo [bụng] lư [như trước] [đau đớn] đích [nọ,vậy] [một chỗ], [này] [một chỗ] [đau đớn] đích [địa phương] [cho dù] thôn yết lam tâm thảo [đều] [không có hiệu quả], lâm lôi [cũng không biết], [trên thực tế] [hắn] tại thôn yết đích [trong khi], [nọ,vậy] cức bối thiết giáp long [trong đầu] đích long tinh [cũng] [theo] [máu] [chảy ra], [cuối cùng] [tiến vào] lâm lôi đỗ trung.

[theo đạo lư], long tinh [loại...này] [đồ,vật] [tiến vào] [bụng], [nọ,vậy] [chính là] [so với] long huyết [kinh khủng] [vạn] bội, [hay,chính là] [trải qua] lam tâm thảo tước nhược long tinh đích [hiệu quả], [cái loại...nầy] [đau đớn] [cũng] [tuyệt đối] [đủ để] [làm cho người ta] [máu] [sôi trào] [mà chết] đích.

[chính là], long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] [nếu không phải] [b́nh,tầm thường] đích [huyết mạch].

Long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch], nguyên tự vu [đệ nhất,đầu tiên] [mặc cho,cho dù] long huyết [chiến sĩ] 'Ba Lỗ Khắc', ba lỗ khắc [năm đó] [tu luyện] hữu thành đích [trong khi], [ngay cả] [đạt tới] thánh vực [đỉnh] đích [chín] đầu xà hoàng [đều] [có thể] [chém giết], [cái loại...nầy] [tung hoành] ngọc lan [đại lục] đích [tuyệt thế] [vũ lực] [cường đại] đích [đáng sợ].

[hay,chính là] [mạnh mẻ] đích long tộc, đương [biết] ba lỗ khắc [gia tộc] trảo thánh vực long tộc phóng huyết, [để cho] [gia tộc] [đệ tử] [tu luyện] (Long huyết mật điển) Đích [trong khi], [cũng] [không muốn] [chánh thức] cân ba lỗ khắc [gia tộc] [cứng đối cứng].

[đây là] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] đích [kinh khủng] [chỗ]!

[về phần] ba lỗ khắc [gia tộc] truyện [xuống tới] đích [bộ sách] [ghi lại], thuyết [không người] kháo hoạt long huyết [tu luyện thành] long huyết [chiến sĩ], [nọ,vậy] [chỉ là] [bởi v́] long tộc đích [quan hệ] [mà] [che giấu], [trên thực tế] ba lỗ khắc [gia tộc] nhân [làm cho...này] cá [biện pháp], tạo tựu liễu hảo [một ít, chút] long huyết [chiến sĩ].

[kỳ lạ] đích long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch], [so với] cao [đắt tiền, xa hoa] long tộc long huyết, [c̣n muốn] [trân quư] đích đa!

[chỉ là] tiềm [nằm ở] [trong cơ thể] đích [vậy] [một điểm,chút] điểm, tựu [đủ để] [để cho] [một người] loại [trở thành] ḥa thánh vực long tộc [chống lại] đích [tồn tại], [bởi vậy] [có thể] [tưởng tượng] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] đích [lợi hại]!

[mà] [bây giờ] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] [lưu chuyển] [tới], đương [này] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] [đụng chạm] đáo cức bối thiết giáp long đích 'Long Tinh' đích [trong khi], [nhưng,lại] [xảy ra] [đặc thù] đích [biến hóa]! Long tinh [chính là] [một người, cái] long tộc [trong cơ thể] [năng lượng] đích [tinh hoa], [chín] cấp [đỉnh] cức bối thiết giáp long đích [năng lượng] [tinh hoa], [mà] lâm lôi [trong cơ thể] đích long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] [dù sao] [quá mỏng] [yếu đi] ......

"Xuy xuy -"

[kịch liệt] địa [đau đớn] [từ] lâm lôi [toàn thân] [các nơi] [tràn ngập] [đứng lên], lâm lôi [đau đớn] địa [ngửa đầu] tê [rống lên] [đứng lên], lâm lôi địa [da tay] [mặt ngoài] [cũng] [quỷ dị] địa [toát ra] [một khối] khối [màu đen] lân phiến, [này] [sắc bén] đích [màu đen] lân phiến [cũng] thứ [phá] lâm lôi đích [quần áo].

Lâm lôi đích đại thối, [cánh tay] [đồng dạng] [màu đen] lân phiến [chậm răi] [xông ra], [loại...này] phi nhân địa [thống khổ] lệnh lâm lôi thống đích thanh cân bạo đột liễu [đứng lên], [vẻ mặt] [dữ tợn] đích [đáng sợ].

[một cổ] [càng thêm] [kịch liệt] địa [đau đớn] [vang lên], [một cây] [sắc bén] địa cức thứ [chậm răi] [từ] lâm lôi đích ngạch [đầu] vị [xông ra] ......

Bàn long [thứ hai mươi mốt] chương long huyết [chiến sĩ]

Lâm lôi thống đích [toàn thân] kinh luyên, [lưng] chỉnh điều [xương sống] [các nơi] [đều] chấn chiến liễu [đứng lên], [một cây] căn tiêm thứ [từ] lâm lôi đích [xương sống] thượng [chậm răi] trường xuất, [xuyên thấu] liễu biểu [tầng] [cơ thể], [chậm răi] đích [sinh trưởng] liễu [đến].

[loại...này] [thống khổ] lệnh lâm lôi [nhịn không được] [thấp giọng] hống [kêu lên], [hắn] đích [thân thể] [các nơi] [cũng] [không ngừng] [thẩm thấu] [xuất mồ hôi] thủy, tại [thẩm thấu] [xuất mồ hôi] thủy đích [đồng thời], [toàn thân] [các nơi] đích [màu đen] lân phiến [cũng] [không ngừng] đích [hiện ra] lai, mỗi [một khối] lân phiến đích [h́nh] [đều] cân cức bối thiết giáp long [cực kỳ] [giống nhau], [duy nhất] đích [khác nhau] [hay,chính là] [thể tích] canh tiểu.

Lâm lôi [cắn răng] [nghiến răng], [yết hầu] trung [phát ra] [trầm thấp] đích [thanh âm] lai [thoáng] [phát tiết] [một chút] [kịch liệt] đích [đau đớn], [đồng thời] lâm lôi dĩ tuyệt cường đích [ư chí] [không ngừng] đắc [vận chuyển] trứ (Long huyết mật điển) Đích mật pháp.

[nọ,vậy] long tinh tại long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] đích [lần lượt] đích [ăn ṃn] hạ, [thể tích] [cũng] [không ngừng] đích [thu nhỏ lại], [mà] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] [cũng] [không ngừng] đích [cắn nuốt] trứ long tinh trung uẩn hàm đích [kinh người] [hắc ám] [năng lượng], [thân thể] đích thuế biến [tốc độ] [cũng] [lại] [tăng lên] -

"Xuy ~~" [một cái] [mang theo] [vết máu] đích [bao trùm] trứ [màu đen] lân phiến đích [cái đuôi] [chậm răi] [từ] lâm lôi đích [xương sống] vĩ đoan [xông ra], [nầy] [cái đuôi] tựu [giống như] cương thiết [trường tiên] [b́nh,tầm thường].

"[tại sao], [tại sao] hội [như vậy]?" Lâm lôi [cảm thụ] trứ [toàn thân] đích [biến hóa], [đặc biệt] thị [lưng] [cùng với] [cái trán] đích tiêm thứ, [c̣n có] [màu đen] đích lân phiến, [này] [hết thảy] [hoàn toàn] lệnh lâm [sét đánh] kinh liễu.

[dựa theo] (Long huyết mật điển) Trung đích [ghi lại], long huyết [chiến sĩ] [là có] [ba] trọng h́nh thái đích -

[đệ tam,thứ ba] trọng, [hoàn toàn] long hóa h́nh thái, [loại...này] h́nh thái hạ, long huyết [chiến sĩ] [toàn thân] [bao trùm] [màu xanh] đích long lân phiến, [ngay cả] [cái trán] [cũng] [gặp phải] [một người, cái] long giác. [loại...này] h́nh thái [cũng là] long huyết [chiến sĩ] [thực lực] [...nhất] [cường đại] đích [trạng thái], [song] lâm lôi [bây giờ] đích h́nh thái cân (Long huyết mật điển) Trung [miêu tả] đích [hoàn toàn] [bất đồng].

Lâm lôi [toàn thân] [bao trùm] địa thị [màu đen] lân phiến, [mà] [không phải] [màu xanh] đích lân phiến. Lâm lôi [lưng] đích tiêm thứ [hẳn là] thị [không có] đích, lâm lôi [không được, phải] [không muốn,nghĩ] đáo cức bối thiết giáp long.

[đệ nhị,thứ hai] trọng. Bán long hóa h́nh thái, [đệ tam,thứ ba] trọng [trạng thái] [chiến đấu] [thực lực] [cực mạnh], [loại...này] [trạng thái] thị [bộ phận] [để cho] [thân thể] 'Long Hóa', [thực lực] lược [yếu ớt,mỏng manh] [một điểm,chút].

[đệ nhất,đầu tiên] trọng, [người b́nh thường] loại h́nh thái, [b́nh thường] [dưới t́nh huống], long huyết [chiến sĩ] [đều là] [bị vây] [loại...này] h́nh thái đích. [mà] [loại...này] [dưới t́nh huống], [cũng là] [ba] trọng h́nh thái hạ [thực lực] [yếu nhất] đích [một loại].

[dựa theo] (Long huyết mật điển) [ghi lại], tại [lần đầu tiên] [luyện thành] 'Long Huyết Đấu Khí' đích [trong khi]. [thân thể] hội [không bị, chịu] [khống chế] địa [trực tiếp] [tiến vào] '[đệ Tam,thứ Ba] Trọng H́nh Thái', [này] [lần đầu tiên] [đột biến] hội [phi thường] [thống khổ], [song] [chỉ có] [như vậy] [một lần], [sau này] [lại] [biến hóa] tựu [sẽ không] [thống khổ] liễu. W$y bạch + mă & thư = viện T*a

Lâm lôi đích [trong cơ thể] - ‑

[một cổ] thâm [màu xanh], cận tự vu [màu đen] đích [chất lỏng] [trải rộng] [toàn thân] [các nơi], mỗi [một chỗ] [cơ thể], [kinh mạch] [đều] [không ngừng] địa [hấp thu] trứ [loại...này] [năng lượng], lâm lôi địa [thân thể] tố chất chánh dĩ [một loại] [kinh khủng] địa [tốc độ] [bay nhanh] [tăng lên] trứ. [loại...này] [cực nhanh] địa [tăng lên] [đồng dạng] [cũng] lệnh lâm lôi thống đích yếu mệnh.

"[ghê tởm] đích long tộc." Lâm lôi [trong ḷng] [mắng] [đứng lên], "[dám chắc] [là các ngươi], [nếu không] [gia tộc] [...trước] bối tại [bộ sách] trung, [dám chắc] hội [giảng thuật] thống ẩm hoạt long huyết đích [kết quả] [cùng với] nhu [phải chú ư] đích [địa phương]."

Lâm lôi [trong ḷng] [càng nghĩ càng giận].

[chính ḿnh] [gia tộc] đích (Long huyết mật điển) [rất] [rơ ràng] đích hữu [mâu thuẫn], [nọ,vậy] [bộ sách] trung thuyết [gia tộc] trung [không ai] [sử dụng] hoạt long huyết [thành công], [nọ,vậy] [tại sao] [truyền cho] [hậu nhân] địa [bộ sách] trung hoàn tín thệ đán đán địa thuyết [loại...này] [phương pháp] [dám chắc] [thành công]? [đây là] [rơ ràng] đích [mâu thuẫn].

[bốn] [năm] [ngàn năm] tiền, [gia tộc] [tới cùng] [là cái ǵ] [bộ dáng]. [hôm nay] đích lâm lôi [căn bản] [không biết]!

"[dám chắc] thị [này] long tộc [nọ,vậy] [bức bách], [cuối cùng] [để cho] [...trước] bối môn, tương [có quan hệ] thống ẩm hoạt long huyết thuế biến đích [biện pháp] cấp lược [đi]." Lâm lôi [bây giờ] [căn bản] [không biết] cai [như thế nào] hảo.

[hắn] đích 'Long Hóa' h́nh thái, [rất] [rơ ràng] ḥa [bộ sách] trung chánh thống án bộ tựu ban [luyện ra] đích 'Long Hóa H́nh Thái' [không giống với].

"[ta] đích [ư chí] lực [cũng] [quá mạnh mẻ] liễu [chút], [mau nhanh,nhanh lên] [để cho] [ta] đông vựng quá [hăy đi đi]." Lâm lôi [ngược lại] kỳ cầu [chính ḿnh] vựng [đi], [một khi] vựng [đi], [nọ,vậy] [chính ḿnh] [ngược lại] thư thản liễu.

"A ~~"

Lâm lôi [toàn thân] [đột nhiên] [lại] [run lên], [hai tay] [mười] chỉ. [c̣n có] [hai chân] địa [mười người] cước chỉ [đều] [đau đớn] [tận xương], [chỉ thấy] mỗi [một người, cái] [ngón tay] đích [đầu ngón tay] [đều] [trở nên] [sắc bén] liễu [đứng lên], tựu [giống như] long trảo đích [thu nhỏ lại] bản [giống nhau]. [loại...này] [ngạnh sanh sanh] trường xuất [lợi trảo] đích [đau đớn], [thật sự] lệnh lâm lôi thống địa cận tự vu [mất đi] [trực giác].

[mê muội] địa [cảm giác] [nảy lên] lâm lôi đích [đầu], lâm lôi [con mắt] [một] bế, [cả người] đích [ư thức] [trong nháy mắt] [hoàn toàn] [ngủ say] liễu.

"Oanh!"

Lâm lôi [cả người] [trực tiếp] [ầm ầm] [ngả xuống đất].

"Vựng liễu." Đức lâm kha ốc đặc [đứng ở] lâm lôi đích [bên cạnh], [xem] [nh́n] lâm lôi [hôm nay] địa [bộ dáng]. [không khỏi] sách sách xưng [than văn]. "[thật sự là] [kỳ lạ]. [không nghĩ tới] lâm lôi [hắn] đích [tổ tiên] 'Ba Lỗ Khắc' [có thể] [chính ḿnh] [loại...này] long hóa đích [năng lực]."

Đức lâm kha ốc đặc [nhướng mày], [tự nhủ]: "[nói đến] [cũng] [kỳ quái]. [h́nh như] [ngoại trừ] long huyết [chiến sĩ], [c̣n có] [mặt khác] [tam đại] chung cực [chiến sĩ]. [ta] [trên đời] đích [trong khi], căn [vốn không có] [này] [tứ đại] chung cực [chiến sĩ], [ta] [sau khi] [không có] [bao lâu], [này] [tứ đại] chung cực [chiến sĩ] [đồng thời] [toát ra] lai." NUrbmsy.netvNk

Dĩ đức lâm kha ốc đặc quá [ngàn năm] đích [trí tuệ] [cùng với] [kiến thức], [cũng] [rất khó] [tưởng tượng] [tại sao] [gặp phải] [loại...này] [chuyện].

"[có thể] tương [chín] đầu xà hoàng cấp [giết chết], lâm lôi đích [tổ tiên] 'Ba Lỗ Khắc' [thực lực] [sợ rằng] [so với ta] chích cường [không kém]." Đức lâm kha ốc đặc [rất rơ ràng] '[chín] Đầu Xà Hoàng' đích [thực lực], [chín] đầu xà [một] tộc thị [phi thường] [đáng sợ] địa tộc quần, [mà] [có thể] [trở thành] [chín] đầu xà hoàng địa, lịch đại [không một] [không phải] thánh vực [đỉnh] [người mạnh].

[hay,chính là] [hắn], [cũng] [không có] [một cách tự tin] [giết chết] [chín] đầu xà hoàng.

"[cái...kia] tiểu ảnh thử, [cũng không] [b́nh,tầm thường]." Đức lâm kha ốc đặc [quay đầu] [nh́n về phía] [nọ,vậy] [như trước] [lâm vào] [thạch bích] trung [lẳng lặng] [khôi phục] [lực lượng] địa 'Bối Bối', "Cức bối thiết giáp long thị [cực mạnh] đích [chín] cấp long tộc, [này] khiếu tát đế ách tư địa cức bối thiết giáp long [càng] [chín] cấp [đỉnh], [hắn] lâm tử [một kích], [hay,chính là] [chín] cấp [ma thú] [cũng muốn] khai thang phá đỗ, [mà] [này] tiểu ảnh thử [cũng] [chống được]."

Đức lâm kha ốc đặc [không được, phải] [không sợ hăi] nhạ.

[hắn] [thậm chí] vu [bắt đầu] [hoài nghi] ......

"[chẳng lẻ] [này] chích tiểu ảnh thử, [cũng không phải] ảnh thử, [mà là] phệ thạch thử?" Đức lâm kha ốc đặc [rất rơ ràng].

[ma thú] thử loại [hai] đại tộc quần - phệ thạch thử cân ảnh thử, [trong đó] phệ thạch thử đích [số lượng] [phi thường] đích đa, [...nhất] [cấp thấp] phệ thạch thử [chỉ là] [một bậc] [ma thú], [cao nhất] đẳng đích phệ thạch thử [càng] [bảy] cấp, [tám] cấp đích [ma thú]. [mà] ảnh thử [thấp nhất] vi [ba] cấp, [cao nhất] [cũng là] [bảy] cấp, [tám] cấp. VA2 [con ngựa trắng] _ [thư viện] Ve6

Ảnh thử đích [ưu điểm] thị '[tốc Độ], [sắc Bén] Đích Trảo Nha'. Phệ thạch thử đích [ưu điểm] thị '[pḥng Ngự], [sắc Bén] Đích Trảo Nha'.

"Phệ thạch thử [thể tích] tiểu, [pḥng ngự] [cũng là] đồng [cấp bậc] [giữa], [tất cả] [ma thú] [cực mạnh] đích [một người, cái]. [một người, cái] [tám] cấp phệ thạch thử đích [pḥng ngự], [sợ rằng] cản đắc thượng [chín] cấp cức bối thiết giáp long đích [pḥng ngự]!" Đức lâm kha ốc đặc [phi thường] [rơ ràng]. [này] phệ thạch thử địa [đáng sợ].

Phệ thạch thử [thể tích] [rất nhỏ], khả [nọ,vậy] [một thân] mao b́ [pḥng ngự] lực [nhưng,lại] [đáng sợ] [tới cực điểm].

[phóng nhăn] [tất cả] đích [ma thú], [vô luận] thị long tộc, [chính, hay là] hùng tộc, [chín] đầu xà tộc, diệc [hoặc là] kỳ [hắn] [chủng tộc]. [thể tích] [rất] [tiểu nhân] phệ thạch thử, tại [ma thú] [cấp bậc] tương đẳng đích [dưới t́nh huống], phệ thạch thử đích [pḥng ngự] thị [tất cả] [ma thú] [giữa] [cực mạnh] đích!

"Bối bối đích [thực lực], [hẳn là] hữu [tám] cấp liễu. [nếu] thị [tám] cấp đích phệ thạch thử, [có thể] [ngăn cản] [này] [nhất chiêu] [mà] [không chết]. [ta c̣n] [tin tưởng], [chính là] [nó] [không phải] phệ thạch thử. [tám] cấp đích phệ thạch thử, [hẳn là] thị [màu vàng] địa b́ mao." Đức lâm kha ốc đặc [trong ḷng] [tràn đầy] [nghi hoặc].

"[màu đen] đích b́ mao, [tốc độ] [vừa, lại] khoái đích [đáng sợ], [pḥng ngự] [vừa, lại] [như vậy] cường? Thái [quái dị] liễu."

[đột nhiên] đức lâm kha ốc đặc [con mắt] [trừng].

[một người, cái] [đáng sợ] đích [tên] tại [hắn] [trong đầu] [hiện lên]!

"[chẳng lẻ], [chẳng lẻ] [này] tiểu ảnh thử, cân. Cân [bị vây] ngọc lan [đại lục] [đông bắc] đích '[hắc Ám] Chi Sâm' đích '[vị...kia]' [có quan hệ]?" Đức lâm kha ốc đặc [có chút] [khiếp sợ], [năm đó] đức lâm kha ốc đặc [trên đời] đích [trong khi], [cả] ngọc lan [đại lục] [chỉ có] [hai] đại [người mạnh] [chánh thức] [làm hắn] hào [không hoàn thủ] [lực]. [con ngựa trắng] _ [thư viện]

[năm đó] đức lâm kha ốc đặc, tại ngọc lan [đại lục] địa xác bài đắc [tiến lên] [năm]. [ngoại trừ] [đệ nhất,đầu tiên] cân [đệ nhị,thứ hai], kỳ [hắn] đích [ba người] tương soa [không lớn].

[này] ngọc lan [đại lục] [đệ nhất,đầu tiên] [cao thủ] ḥa ngọc lan [đại lục] [đệ nhị,thứ hai] [cao thủ], [cũng là] hào [không thể nghi ngờ] vấn đích cường.

[mà] [này] [hai người], [tới cùng] [ai là] ngọc lan [đại lục] đích [đệ nhất,đầu tiên]. [ai là] [đệ nhị,thứ hai]. [không có] [có người nói] đích thanh. [này] [hai người] [giữa] đích [một vị] thị ngọc lan [đế quốc] đích 'Định Hải [thần Châm]', hữu [hắn] tại, [cho dù] ngọc lan [đế quốc] lạn [đến tận đây], [cũng sẽ không] tiêu vong.

[mặt khác] [một vị], [hay,chính là] [hắc ám] chi sâm địa [vị...kia].

Ngọc lan [đế quốc] vu ngọc lan lịch 001 [năm] [nhất thống] [cả] ngọc lan [đại lục], [trải qua] [ngàn năm] đích [thời gian], ngọc lan [đại lục] [mới] [lần nữa] phân liệt đáo [như thế] địa [bước]. [h́nh thành] [hôm nay] [hai] đại [đồng minh], [tứ đại] [đế quốc] đích cách cục. [mà] tại ngọc lan [đế quốc] [nhất thống] đích [trong khi], [vị...kia] [loài người] [đệ nhất,đầu tiên] [người mạnh] tựu [danh chấn thiên hạ] liễu.

"[hắc ám] chi sâm đích [vị...kia]. [là ma] thú tộc quần [đệ nhất,đầu tiên] [người mạnh], [nghe nói] [hắn] [cực kỳ] đích [thích] thử loại đích [ma thú]. [chẳng lẻ] [này] [kỳ lạ] tiểu ảnh thử, [là hắn] tạo tựu đích?" Đức lâm kha ốc đặc [trong ḷng] [thầm nghĩ].

[bất quá, không lại] đức lâm kha ốc đặc [biết] đạo địa [đại lục] [siêu cấp] [cao thủ], [đều là] [năm] [ngàn] [nhiều,hơn...năm] tiền đích [lịch sử] liễu.

[năm] [ngàn] [nhiều,hơn...năm] tiền, [đại lục] thượng [đích xác] hữu [hai người, cái] [đứng ở] [tuyệt đối] [đỉnh] đích [siêu cấp] [người mạnh], [một người, cái] thị [loài người] đích [người mạnh], [một người, cái] [là ma] thú tộc quần đích [người mạnh]. Kỳ [hắn] thánh vực [người mạnh] [chỉ có thể] ngưỡng thị [bọn họ].

[bất quá, không lại]. [năm] [ngàn năm] hậu đích [hôm nay] ni?

"[có lẽ] thử loại [ma thú] [phát sinh] [cái ǵ] biến dị. [cũng có] [có thể]." Đức lâm kha ốc đặc [như thế] [an ủi] [chính ḿnh].

Đức lâm kha ốc đặc [nh́n thoáng qua] lâm lôi cân bối bối. [có chút] [gật đầu]: "[một người, cái] long huyết [chiến sĩ] địa hậu đại, ḥa [một người, cái] biến dị địa tiểu ảnh thử. [hai người bọn họ] [cùng một chỗ], [tương lai] [sẽ là] [cái dạng ǵ] địa?" Đức lâm kha ốc đặc [có chút] [chờ mong], [có lẽ] [đi theo] lâm lôi [bên người], [hắn] đích [cuộc sống] [cũng sẽ không] thái [tịch mịch] liễu.

[cả] [dưới đất] [thông đạo] [giữa] [một mảnh] [an tĩnh,im lặng].

[hôm nay] [không có] [tri giác] đảo [trên mặt đất] địa lâm lôi đích [thân thể] hoàn tại [chậm răi] [biến hóa], [trong cơ thể] đích long huyết đấu khí [năng lượng] [cũng] [chậm răi] tại đỗ tề hạ [ba] [tấc] đích [vị trí] [tụ tập] [đứng lên], [h́nh thành] liễu [một người, cái] [cùng loại] vu long tinh đích [kết cấu]. [mà] bối bối đích [thương thế] [cũng chậm] mạn [chữa trị] trứ. 4q2www.bmsy.netowy

[ba ngày sau].

Lâm lôi tĩnh [mở] [con mắt], [đột nhiên] [một] cốt lục ba liễu [đứng lên].

[giờ phút này] đích lâm [lôi quang] lưu lưu đích [người trần truồng], [trên người] đích [quần áo] tảo [ngay] [lần đầu tiên] 'Long Hóa' đích [trong khi] hủy thành toái [cuối cùng], [mà] [khôi phục] [người b́nh thường] loại đích h́nh thái đích lâm lôi, [nhưng,lại] ḥa [người b́nh thường] [giống nhau].

"[cuối cùng] biến [trở lại]."

[mặc dù] (Long huyết mật điển) Trung hữu [ghi lại], [có thể] biến [làm người] h́nh, [chính là] [đă thấy] [chánh thức] [phát sinh] tại [chính ḿnh] [trên người] lâm lôi [mới] [thoáng] tâm an. [dù sao] [hắn] đích 'Long Hóa' cân [tổ tiên] [lưu lại] đích [bộ sách] trung [giảng thuật] đích 'Long Hóa' [là có] sở [khác nhau] đích.

"[lăo Đại], [ngươi] tỉnh lạp." [nọ,vậy] [thanh thúy] [quen thuộc] đích [thanh âm] tại lâm lôi [trong đầu] [vang lên].

Lâm lôi [kinh hăi] địa [quay đầu] [tới], bối bối [nhảy] tựu khiêu [tới] lâm lôi đích [trong ḷng,ngực], [trong ḷng,ngực] [ôm] bối bối, lâm lôi [mới] [cảm thấy] [trong ḷng] tại [an tĩnh,im lặng] [xuống tới], [lúc trước] bối bối bị cức bối thiết giáp long lâm tử [một trảo] [trọng thương], lâm lôi [đích thật là] [sợ hăi] liễu.

[sợ hăi] cân [chính ḿnh] [đang] [lớn lên] đích tiểu ảnh thử tựu [như vậy] [đă chết].

"Bối bối, [ngươi] [không có việc ǵ] ba." Lâm lôi [cẩn thận] địa [nh́n] bối bối đích [thân thể], khả [này] [vừa nh́n] lâm lôi [cũng] [chú ư tới], bối bối đích [bụng] [có] [một cái] [không dậy nổi] nhăn đích [miệng vết thương]. [chính là] lâm lôi [rất rơ ràng], [nầy] [miệng vết thương] [sở dĩ] [không dậy nổi] nhăn thị [so với] [bộ lông] đáng [ở].

Bối bối hi tiếu đáo: "[không có việc ǵ], [ta] bối bối [c̣n có thể] phạ [nọ,vậy] điều tiểu trùng?"

"[lăo Đại], di, [ngươi] [trên người] [như thế nào] [không có thương tổn] ngân liễu? [ngươi] đích [trên mặt] [cũng là], [một điểm,chút] [vết sẹo] [đều không có] liễu." Bối bối [đột nhiên] [kinh ngạc] đạo.

Lâm lôi [lúc này] [mới] [chú ư tới] [chính ḿnh] đích [thân thể].

"[cũng,quả nhiên], cân (Long huyết mật điển) Trung [ghi lại] đích [giống nhau], [lần đầu tiên] 'Long Hóa' đích [trong khi] hội [hoàn toàn] đích [cải tạo] [cả] [thân thể], [không ngừng] địa [bên trong] [cải tạo], [ngay cả] [bề ngoài] [da tay] [đều] [cải tạo]." Lâm lôi đích [toàn thân] [hôm nay] [không có] [một tia] [vết thương], [bị vây] [tuyệt đối] [hoàn mỹ] đích địa [bước].

Lâm lôi [cảm thụ] trứ [thân thể] đích [mênh mông] đích [lực lượng], [đáy ḷng] [một trận] [kích động].

"[thật mạnh] đại đích thân [thể lực] lượng." Lâm lôi [cảm thấy] [chính ḿnh] [hôm nay] đích [lực lượng], [tối thiểu] [so qua] khứ tăng [bỏ thêm] [mấy chục lần]. Tương 'Long Huyết [chiến Sĩ]' [huyết mạch] dẫn động hậu, [cả người] [thân thể] tố chất hội [thật to] [đề cao], [cho dù] thị [loài người] h́nh thái, [cũng] [so với] long huyết [chiến sĩ] [huyết mạch] vị dẫn động [mạnh hơn]. ABF; www.bmsy.net'?%q

[hữu quyền] [nắm chặt], [trong cơ thể] đích long huyết đấu khí [tự nhiên] [thúc dục], lâm lôi [đột nhiên] [hướng] [bên cạnh] địa [thạch bích] tựu tạp liễu [đi].

"Oanh!" [giống như] cương thiết [đánh], [nọ,vậy] [thạch bích] tựu [trực tiếp] bị tạp đích [xuất hiện] liễu [một người, cái] thạch khanh, [đồng thời] [dọc theo] thạch khanh [hướng] [bốn phương tám hướng] quy [vỡ ra] khứ.

"[sáu] cấp, lâm lôi, [người của ngươi] loại h́nh thái [hẳn là] đạt [tới] [sáu] cấp [chiến sĩ] đích [thực lực]!" Đức lâm kha ốc đặc [cũng] [bay ra] bàn long chi giới, [quay,đối về] lâm lôi [mỉm cười] trứ [nói].

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#nhok