Giới thiệu

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Thông tin chung:

- Tên tiếng Việt: Đánh đổ ánh trăng mùa hạ 

- Tên tiếng Trung: 白月光其实很会撩

- Tác giả: Cố Lai Nhất 

- Link Tấn Giang: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=6822447

- Thể loại: Bách Hợp, 1x1, HE

- Tình trạng: Hoàn thành 

- Tag: Đô thị tình duyên, gương vỡ lại lành

- Nhân vật: Dụ Nghi Chi, Tất Nguyệt, Tất Hồng Ngọc và một số nhân vật khác.

- Dịch bởi Một mình tôi, tốc độ ê đít tỷ lệ thuận với tâm trạng, deadline 

Văn án:

1.

Năm 17 tuổi,

Dụ Nghị Chi là thiên kim cành vàng lá ngọc, thành tích học tập xuất sắc, nàng thơ trong mắt mọi người.

Tất Nguyệt là du côn chuyên phá phách, thành tích học tập chót sổ, badgirl yêu đương không quá 2 tuần

Chẳng ai ngờ rằng hai người đã từng cùng nhau chia sẻ tai nghe ở sân thể dục. Bí mật ôm nhau trên giường gỗ trong khu tập thể cũ của Tất Nguyệt

2. Năm 28 tuổi,

Dụ Nghi Chi trở thành Giám đốc Thiết kế đặc quyền của một tập đoàn lớn, là người đẹp cấm dục cài đến cúc áo trên cùng.

Tất Nguyệt trở thành chị đại kiệm lời, hút thuốc, rượu chè và đua xe.

Không ai biết vào ngày đầu tiên Dụ Nghi Chi trở về thành phố, cô đã bị Tất Nguyệt chặn tại nhà vệ sinh: "Con mẹ nó, cậu còn dám trở về à? Cậu nợ tôi cái gì sao?"

Sau đó, đóa hoa cao lãnh không tài nào chạm đến kia đã trao thân cho nàng.

Sau khi bạch nguyệt quang đã lừa dối tôi quay về

Trong mắt mọi người, chúng tôi là những vệt sao không bao giờ giao nhau,

Chẳng ngờ rằng,

Ánh trăng chủ động soi sáng tôi

-----------

Vài lời của người ê đít: 

- Mình dịch trực tiếp từ bản Trung sang bản Việt, là người con ăn xoài VNU mà chạy deadline cho nên mình sẽ cố gắng dịch sao cho giống tiếng Việt nhất. Vui lòng không thắc mắc về việc mình không dịch giống QT. 

- Vì lười nên mình học ngu, ngu cả tiếng mẹ đẻ lẫn ngôn ngữ mà mình học. Vì vậy đôi khi hoặc nhiều khi sai chính tả, dịch sai các bạn vui lòng để lại lời nhắn giúp mình. Mình sẽ tiếp thu các ý kiến đóng góp để cải thiện khả năng hành văn và dịch thuật. Sự góp ý của các bạn sẽ giúp mình có nhiều tiền hơn trong tương lai. 

- Tốc độ dịch của mình rất chậm, vui lòng cân nhắc kỹ trước khi nhảy hố. Dịch chậm do một vài lý do: 23 tuổi chưa học xong đại học vẫn phải chạy deadline, nỗ lực trở thành một nhà giáo ưu tú (tuy hay bị học sinh mắng vì tội lười dạy và cười hơi nhiều nhưng tôi cảm thấy tôi ưu tú), bận ăn bận ngủ bận tấu hài cho các bạn và học trò yêu quý. Nếu bị dí  tôi ngại quá tôi sẽ chăm dịch hơn. 

- Lý do tôi dịch truyện này: Không vì gì cả, thấy các bạn mong có người ê đít truyện này, tôi cũng đang rảnh nên tôi ê đít thôi. 

- Nếu dịch xong truyện này, ông trời ban cho tôi một điều ước thì tôi sẽ ước khoa Trung trường U số 1 Phạm Văn Đồng hãy cho tôi ra trường. Thần thiếp hứa không chửi trường U một lần nào nữa. Tâm thiện lành, thiếu nữ lương thiện nhưng tới mùa thì vẫn trộm xoài ạ. 

- Đôi nét khái quát về tính cách tôi: Tôi có thể viết những ưu điểm của tôi dày bằng cuốn Đại Việt sử ký toàn thư, tính cách tôi hòa nhã thích buôn chuyện không thích học hành, yêu tiền như mạng vì tôi nghèo. Nhược điểm của tôi là tôi lười. Tôi sẵn sàng lắng nghe mọi lời nói, góp ý của mọi người (minh chứng là tôi có thể ngồi nghe 2 người lạ chửi nhau suốt 1 tiếng). Tâm lý tôi yếu vui lòng đừng chửi tôi, tôi tổn thương á. 

- Đôi lời với độc giả của tôi: Tôi có thể ngồi nghe mấy người tâm sự chuyện tình cảm, cuộc sống, học tập,... vì vậy khi áp lực quá hãy tìm tới tôi nếu mấy người không biết nói cùng ai. Học sinh hay gọi tôi là năng lượng tích cực và chuyên gia lắng nghe tiếng lòng của loài người. Thật ra tôi biết chúng nó chê tôi 23 tuổi mà chưa trưởng thành chỉ giỏi tấu hài. Nên yên tâm cứ kể cho tôi nghe đi, chưa chắc tôi đã giúp bạn giải quyết vấn đề nhưng sự cợt nhả của tôi sẽ làm bạn thấy ừ đời phải điên một tí thì nó mới vui. 

Cảm ơn mọi người đã đọc tới đây, không đọc tới đây thì thôi. 

Rất vui đã gặp nhau, không vui thì cũng gặp nhau rồi :)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro