Bitter Rain | Cierpki deszcz
ENG
"And When he gets to heaven,
To Saint Peter he will tell;
One more Soldier reporting, sir.
I've served my time in Hell!"
- Solider's Poem written during World War II by Private first class James A. Donahue, United States Marine Corps, 1st Marine Division, H Company, 2nd. Battalion, 1st. Regiment
There were wars that turned cities into ashes, people into animals and dangerous, dark forests into shelters. Knowing that, I will never be undoubtedly and entirely proud to be human.
PL
"A kiedy dotrze do nieba,
do Świętego Piotra powie zaciekle:
Kolejny żołnierz melduje się, sir.
Skończyłem swą służbę w piekle!"
- Wiersz żołnierza napisany podczas II Wojny Światowej przez Starszego szeregowego James'a A. Donahue, Korpus Piechoty Morskiej Stanów Zjednoczonych, 1 Dywizja Marines, Kompania H, 2 Batalion, 1 Regiment
Były wojny, które zmieniały miasta w gruzy, ludzi w zwierzęta i ciemne, niebezpieczne lasy w schronienia. Mając tego świadomość, nigdy nie będę w pełni i bez wątpienia dumna, że jestem człowiekiem.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro