ái.

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

ngọc quý tin rằng thần tình yêu sẽ không khước từ bất kì ai, hay kể cả em.

chẳng thể phủ nhận rằng em không thật sự tường tận về khái niệm của ái tình, nhưng vẫn nguyện chìm sâu xuống đáy vực thẳm, vì con người ta thường "yêu" theo cách bình thường ta vẫn nghĩ suy chứ chẳng tự hỏi tại sao ta yêu. dường như đó là danh từ duy nhất mà em biết, chứa đựng đủ mọi cung bậc cảm xúc cùng những tinh tuý bên trong con người: hỉ, nộ, ái, ố. tuy vậy, quý vẫn chưa dám tự nhận rằng mình đã chạm đến cái ngưỡng "yêu" cao cả mà em vẫn ấp ủ trong tim; em nghĩ rằng mình chỉ thương anh dù cho những xúc cảm vất vưởng rong chơi khắp đáy mắt sinh động những khi em can đảm nhìn vào người thương. ái tình quả là thứ quá xa vời so với tầm tay của quý, so với những gì em hằng mong nhớ.

ấy vậy, thần tình yêu lại nhắm mắt bắn cung xuyên thẳng tâm hồn em, gửi máu hoà máu, trái tim bập bùng nhúng trong một màu hồng mang tới lai bâng, để anh nắm giữ và chiếm trọn cả con người quý. nếu bâng hỏi quý đã thích anh lâu chưa, em muốn nói rằng em phải lòng và yêu anh từ cái ngày hai ta chưa có gì, cũng chẳng có nhau. em thương anh từ thuở đôi mình ngây dại, những khi ta chỉ nhờ vào chiến thắng mà lấy cớ được chạm vào nhau. ngọc quý vẫn yêu lai bâng dù em không hiểu trái tim anh khi ấy đập nhanh là xuất phát từ sự phấn khích hay có chăng là cây ái tình đã nở rộ.

khoa từng bảo đôi mắt của một người biết làm mọi thứ: biết vui, biết buồn, biết cười, biết yêu; nhưng không biết nói dối - bởi vậy, người ta mới nói "đôi mắt là cửa sổ tâm hồn!". khi đó, em mới nhận ra mình chưa từng nhìn vào tâm hồn anh một chút nào.

vì lẽ đó, quý cũng không biết đôi mắt của bâng vẫn hằng in bóng quý rất nhiều - để em sẽ có ngày nhận ra, thứ mà bâng vốn luôn giữ kín nơi đáy mắt chỉ chứa đựng, chỉ truyền tải đến mỗi ngọc quý: là ái tình đẹp đẽ anh luôn âm thầm dành cho ngọc quý đó thôi! - dẫu cho em có ngại ngùng biết bao, nhưng chẳng sao cả, bâng vẫn ở đó chờ đến khi em sẵn sàng kia mà.

    nếu mọi việc đều ổn thoả và em cần đến cuộc đời tôi thì tất nhiên nó sẽ là của em.
                                     paustovsky; "gió biển"
                                     kim ân dịch.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro