他不爱我

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Ta bu ai wo

- Kim Sa -

我爱他 只爱他

好像只能爱到这里了

我累了 太累了

我终于把执着弄丢了

总以为在他的心中 也很在乎我

在他心深处我是特别的

所以我总相信有一天他会说爱我

我想我错了

他不爱我 才舍得暧昧

他不爱我才没愿望去拥有我

不爱我 才忘了心疼我

我做再多 也无法令他感动

他不爱我 才宁愿自由

他不爱我却总是这样看着我

不爱我 是我不敢承认

暧昧是他唯一会给的

我念念不忘的 他忘了

Pinyin

Wǒ ài tā zhǐ ài tā

Hǎo xiàng zhǐ néng ài dào zhè lǐ le

Wǒ lěi le tài lěi le

Wǒ zhōng yú bǎ zhí zhuó nòng diū le

Zǒng yǐ wéi zài tā de xīn zhōng yě hěn zài hu wǒ

Zài tā xīn shēn chù wǒ shì tè bié de

Suǒ yǐ wǒ zǒng xiāng xìn yǒu yī tiān tā huì shuō ài wǒ

Wǒ xiǎng wǒ cuò le

Tā bù ài wǒ cái shě de ài mèi

Tā bù ài wǒ cái méi yuàn wàng qù yōng yǒu wǒ

Bù ài wǒ cái wàng le xīn téng wǒ

Wǒ zuò zài duō yě wú fǎ lìng tā gǎn dòng

Tā bù ài wǒ cái nìng yuàn zì yóu

Tā bù ài wǒ què zǒng shì zhè yàng kàn zhe wǒ

Bù ài wǒ shì wǒ bù gǎn chéng rèn

Ài mèi shì tā wéi yī huì gěi de

Wǒ niàn niàn bù wàng de tā wàng le

Lời dịch:

Tôi yêu anh ấy, chỉ mình anh ấy

Nhưng dường như tôi chỉ có thể yêu đến đây thôi

Tôi đã mệt, rất mệt rồi

Cuối cùng tôi đã từ bỏ sự cố chấp của bản thân.

Vì luôn cho rằng trong tim anh ấy có quan tâm tôi

Và nơi tận cùng trái tim anh ấy, tôi thật đặc biệt

Tôi vẫn tin sẽ có một ngày anh ấy nói yêu tôi

Nhưng tôi nghĩ mình sai rồi.

Anh ấy không yêu tôi nên chẳng dám thẳng thắn

Không yêu tôi nên cũng không muốn sở hữu tôi

Cũng vì không yêu tôi anh ấy mới có thể quên được đã từng thương tiếc tôi

Cho dù tôi cố gắng hơn nữa cũng chẳng làm anh cảm động.

Không yêu tôi nên anh ấy vẫn muốn tự do

Vì không yêu tôi nên anh ấy mới luôn dùng ánh mắt đó để nhìn tôi

Biết rằng anh ấy không yêu tôi, chỉ là tôi không chịu chấp nhận

Sự mơ hồ là điều duy nhất anh ấy mang đến cho tôi.

Tôi nhớ mãi không quên, còn anh ấy đã quên rồi. 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro