cổ tích tiếng anh 3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

 A Story About A Darning-Needle.

 There was once a Darning-needle who thought herself so fine that she believed she was an embroidery-needle. ‘Take great care to hold me tight!' said the Darning-needle to the Fingers who were holding her. ‘Don't let me fall! If I once fall on the ground I shall never be found again, I am so fine!' ‘It is all right!' said the Fingers, seizing her round the waist. ‘Look, I am coming with my train!' said the Darning-needle as she drew a long thread after her; but there was no knot at the end of the thread.

 The Fingers were using the needle on the cook's shoe. The upper leather was unstitched and had to be sewn together. ‘This is common work!' said the Darning-needle. ‘I shall never get through it. I am breaking! I am breaking!' And in fact she did break. ‘Didn't I tell you so!' said the Darning-needle. ‘I am too fine!'

 ‘Now she is good for nothing!' said the Fingers; but they had to hold her tight while the cook dropped some sealing-wax on the needle and stuck it in the front of her dress. ‘Now I am a breast-pin!' said the Darning-needle. ‘I always knew I should be promoted. When one is something, one will become something!' And she laughed to herself; you can never see when a Darning-needle is laughing. Then she sat up as proudly as if she were in a State coach, and looked all round her. ‘May I be allowed to ask if you are gold?' she said to her neighbour, the Pin. ‘You have a very nice appearance, and a peculiar head; but it is too small! You must take pains to make it grow, for it is not everyone who has a head of sealing-wax.' And so saying the Darning-needle raised herself up so proudly that she fell out of the dress, right into the sink which the cook was rinsing out.

 ‘Now I am off on my travels!' said the Darning-needle. ‘I do hope I shan't get lost!' She did indeed get lost. ‘I am too fine for this world!' said she as she lay in the gutter; ‘but I know who I am, and that is always a little satisfaction!'

 And the Darning-needle kept her proud bearing and did not lose her good-temper.

 All kinds of things swam over her-shavings, bits of straw, and scraps of old newspapers.

 ‘Just look how they sail along!' said the Darning-needle. ‘They don't know what is underneath them! Here I am sticking fast! There goes a shaving thinking of nothing in the world but of itself, a mere chip! There goes a straw-well, how it does twist and twirl, to be sure! Don't think so much about yourself, or you will be knocked against a stone. There floats a bit of newspaper. What is written on it is long ago forgotten, and yet how proud it is! I am sitting patient and quiet. I know who I am, and that is enough for me!'

 One day something thick lay near her which glittered so brightly that the Darning-needle thought it must be a diamond. But it was a bit of bottle-glass, and because it sparkled the Darning-needle spoke to it, and gave herself out as a breast-pin. ‘No doubt you are a diamond?' ‘Yes, something of that kind!' And each believed that the other was something very costly; and they both said how very proud the world must be of them.

 ‘I have come from a lady's work-box,' said Darning-needle, ‘and this lady was a cook; she had five fingers on each hand; anything so proud as these fingers I have never seen! And yet they were only there to take me out of the work-box and to put me back again!'

 ‘Were they of noble birth, then?' asked the bit of bottle-glass. ‘Of noble birth!' said the Darning-needle; ‘no indeed, but proud! They were five brothers, all called ‘'Fingers.'' They held themselves proudly one against the other, although they were of different sizes. The outside one, the Thumb, was short and fat; he was outside the rank, and had only one bend in his back, and could only make one bow; but he said that if he were cut off from a man that he was no longer any use as a soldier. Dip-into-everything, the second finger, dipped into sweet things as well as sour things, pointed to the sun and the moon, and guided the pen when they wrote. Longman, the third, looked at the others over his shoulder. Goldband, the fourth, had a gold sash round his waist; and little Playman did nothing at all, and was the more proud. There was too much ostentation, and so I came away.' ‘And now we are sitting and shining here!' said the bit of bottle-glass.

 At that moment more water came into the gutter; It streamed over the edges and washed the bit of bottle-glass away. ‘Ah! Now he has been promoted!' said the Darning-needle. ‘I remain here; I am too fine. But that is my pride, which is a sign of respectability!' And she sat there very proudly, thinking lofty thoughts.

 ‘I really believe I must have been born a sunbeam, I am so fine! It seems to me as if the sunbeams were always looking under the water for me. Ah, I am so fine that my own mother cannot find me! If I had my old eye which broke off, I believe I could weep; but I can't-it is not fine to weep!' One day two street-urchins were playing and wading in the gutter, picking up old nails, pennies, and such things. It was rather dirty work, but it was a great delight to them. ‘Oh, oh!' cried out one, as he pricked himself with the Darning-needle; ‘he is a fine fellow though!' ‘I am not a fellow; I am a young lady!' said the Darning-needle; but no one heard. The sealing-wax had gone, and she had become quite black; but black makes one look very slim, and so she thought she was even finer than before.

 ‘Here comes an egg-shell sailing along!' said the boys, and they stuck the Darning-needle into the egg-shell. ‘The walls white and I black-what a pretty contrast it makes!' said the Darning-needle. ‘Now I can be seen to advantage! If only I am not sea-sick! I should give myself up for lost!' But she was not sea-sick, and did not give herself up. ‘It is a good thing to be steeled against sea-sickness; here one has indeed an advantage over man! Now my qualms are over. The finer one is the more one can beat.' ‘Crack!' said the egg-shell as a wagon-wheel went over it. ‘Oh! How it presses!' said the Darning-needle. ‘I shall indeed be sea-sick now. I am breaking!' But she did not break, although the wagon-wheel went over her; she lay there at full length, and there she may lie.

 The Story Of Big Klaus And Little Klaus.

 In a certain village there lived two people who had both the same name. Both were called Klaus, but one owned four horses and the other only one. In order to distinguish the one from the other, the one who had four horses was called Big Klaus, and the one who had only one horse, Little Klaus. Now you shall hear what befell them both, for this is a true story.

 The whole week through Little Klaus had to plough for Big Klaus, and lend him his one horse; then Big Klaus lent him his four horses, but only once a week, and that was on Sunday. Hurrah! How loudly Little Klaus cracked his whip over all the five horses! For they were indeed as good as his on this one day. The sun shone brightly, and all the bells in the church-towers were pealing; the people were dressed in their best clothes, and were going to church, with their hymn books under their arms, to hear the minister preach. They saw Little Klaus ploughing with the five horses; but he was so happy that he kept on cracking his whip, and calling out ‘Gee-up, my five horses!' ‘You mustn't say that,' said Big Klaus. ‘Only one horse is yours.'

 But as soon as someone else was going by Little Klaus forgot that he must not say it, and called out ‘Gee-up, my five horses!' ‘Now you had better stop that,' said Big Klaus, ‘for if you say it once more I will give your horse such a crack on the head that it will drop down dead on the spot!' ‘I really won't say it again!' said Little Klaus. But as soon as more people passed by, and nodded him good-morning, he became so happy in thinking how well it looked to have five horses ploughing his field that, cracking his whip, he called out ‘Gee-up, my five horses!'

 ‘I'll see to your horses!' said Big Klaus; and, seizing an iron bar, he struck Little Klaus' one horse such a blow on the head that it fell down and died on the spot.

 ‘Alas! Now I have no horse!' said Little Klaus, beginning to cry. Then he flayed the skin off his horse, dried it, and put it in a sack, which he threw over his shoulder, and went into the town to sell it. He had a long way to go, and had to pass through a great dark forest. A dreadful storm came on, in which he lost his way, and before he could get on to the right road night came on, and it was impossible to reach the town that evening.

 Right in front of him was a large farm-house. The window-shutters were closed, but the light came through the chinks. ‘I should very much like to be allowed to spend the night there,' thought Little Klaus; and he went and knocked at the door. The farmer's wife opened it, but when she heard what he wanted she told him to go away; her husband was not at home, and she took in no strangers.

 ‘Well, I must lie down outside,' said Little Klaus; and the farmer's wife shut the door in his face. Close by stood a large haystack, and between it and the house a little out-house, covered with a flat thatched roof.

 ‘I can lie down there,' thought Little Klaus, looking at the roof; ‘it will make a splendid bed, if only the stork won't fly down and bite my legs.' For a live stork was standing on the roof, where it had its nest. So Little Klaus crept up into the out-house, where he lay down, and made himself comfortable for the night. The wooden shutters over the windows were not shut at the top, and he could just see into the room. There stood a large table, spread with wine and roast meat and a beautiful fish. The farmer's wife and the sexton sat at the table, but there was no one else. She was filling up his glass, while he stuck his fork into the fish which was his favourite dish.

 ‘If one could only get some of that!' thought Little Klaus, stretching his head towards the window. Ah, what delicious cakes he saw standing there! It WAS a feast!

 Then he heard someone riding along the road towards the house. It was the farmer coming home. He was a very worthy man; but he had one great peculiarity-namely, that he could not bear to see a sexton. If he saw one he was made quite mad. That was why the sexton had gone to say good-day to the farmer's wife when he knew that her husband was not at home, and the good woman therefore put in front of him the best food she had. But when they heard the farmer coming they were frightened, and the farmer's wife begged the sexton to creep into a great empty chest. He did so, as he knew the poor man could not bear to see a sexton. The wife hastily hid all the beautiful food and the wine in her oven; for if her husband had seen it, he would have been sure to ask what it all meant.

 ‘Oh, dear! Oh, dear!' groaned Little Klaus up in the shed, when he saw the good food disappearing.

 ‘Is anybody up there?' asked the farmer, catching sight of Little Klaus. ‘Why are you lying there? Come with me into the house.' Then Little Klaus told him how he had lost his way, and begged to be allowed to spend the night there.

 ‘Yes, certainly,' said the farmer; ‘but we must first have something to eat!'

 The wife received them both very kindly, spread a long table, and gave them a large plate of porridge. The farmer was hungry, and ate with a good appetite; but Little Klaus could not help thinking of the delicious dishes of fish and roast meats and cakes which he knew were in the oven. Under the table at his feet he had laid the sack with the horse-skin in it, for, as we know, he was going to the town to sell it. The porridge did not taste good to him, so he trod upon his sack, and the dry skin in the sack squeaked loudly.

 ‘Hush!' said Little Klaus to his sack, at the same time treading on it again so that it squeaked even louder than before. ‘Hallo! What have you got in your sack?' asked the farmer. ‘Oh, it is a wizard!' said Little Klaus. ‘He says we should not eat porridge, for he has conjured the whole oven full of roast meats and fish and cakes.'

 ‘Goodness me!' said the farmer; and opening the oven he saw all the delicious, tempting dishes his wife had hidden there, but which he now believed the wizard in the sack had conjured up for them. The wife could say nothing, but she put the food at once on the table, and they ate the fish, the roast meat, and the cakes. Little Klaus now trod again on his sack, so that the skin squeaked.

 ‘What does he say now?' asked the farmer. ‘He says,' replied Little Klans, ‘that he has also conjured up for us three bottles of wine; they are standing in the corner by the oven!'

 The wife had to fetch the wine which she had hidden, and the farmer drank and grew very merry. He would very much like to have had such a wizard as Little Klaus had in the sack. ‘Can he conjure up the Devil?' asked the farmer. ‘I should like to see him very much, for I feel just now in very good spirits!' ‘Yes,' said Little Klaus; ‘my wizard can do everything that I ask. Isn't that true?' he asked, treading on the sack so that it squeaked. ‘Do you hear? He says ‘'Yes;'' but that the Devil looks so ugly that we should not like to see him.' ‘Oh! I'm not at all afraid. What does he look like?' ‘He will show himself in the shape of a sexton!' ‘I say!' said the farmer, ‘he must be ugly! You must know that I can't bear to look at a sexton! But it doesn't matter. I know that it is the Devil, and I shan't mind! I feel up to it now. But he must not come too near me!' ‘I must ask my wizard,' said Little Klaus, treading on the sack and putting his ear to it.

 ‘What does he say?'

 ‘He says you can open the chest in the corner there, and you will see the Devil squatting inside it; but you must hold the lid so that he shall not escape.'

 ‘Will you help me to hold him?' begged the farmer, going towards the chest where his wife had hidden the real sexton, who was sitting inside in a terrible fright. The farmer opened the lid a little way, and saw him inside.

 ‘Ugh!' he shrieked, springing back. ‘Yes, now I have seen him; he looked just like our sexton. Oh, it was horrid!' So he had to drink again, and they drank till far on into the night.

 ‘You MUST sell me the wizard,' said the farmer. ‘Ask anything you like! I will pay you down a bushelful of money on the spot.' ‘No, I really can't,' said Little Klans. ‘Just think how many things I can get from this wizard!' ‘Ah! I should like to have him so much!' said the farmer, begging very hard.

 ‘Well!' said Little Klaus at last, ‘as you have been so good as to give me shelter to-night, I will sell him. You shall have the wizard for a bushel of money, but I must have full measure.' ‘That you shall,' said the farmer. ‘But you must take the chest with you. I won't keep it another hour in the house. Who knows that he isn't in there still?' Little Klaus gave the farmer his sack with the dry skin, and got instead a good bushelful of money. The farmer also gave him a wheelbarrow to carry away his money and the chest. ‘Farewell,' said Little Klaus; and away he went with his money and the big chest, wherein sat the sexton.

 On the other side of the wood was a large deep river. The water flowed so rapidly that you could scarcely swim against the stream.

 A great new bridge had been built over it, on the middle of which Little Klaus stopped, and said aloud so that the sexton might hear:

 ‘Now, what am I to do with this stupid chest? It is as heavy as if it were filled with stones! I shall only be tired, dragging it along; I will throw it into the river. If it swims home to me, well and good; and if it doesn't, it's no matter.' Then he took the chest with one hand and lifted it up a little, as if he were going to throw it into the water. ‘No, don't do that!' called out the sexton in the chest. ‘Let me get out first!'

 ‘Oh, oh!' said Little Klaus, pretending that he was afraid. ‘He is still in there! I must throw him quickly into the water to drown him!'

 ‘Oh! No, no!' cried the sexton. ‘I will give you a whole bushelful of money if you will let me go!' ‘Ah, that's quite another thing!' said Little Klaus, opening the chest. The sexton crept out very quickly, pushed the empty chest into the water and went to his house, where he gave Little Klaus a bushel of money. One he had had already from the farmer, and now he had his wheelbarrow full of money. ‘Well, I have got a good price for the horse!' said he to himself when he shook all his money out in a heap in his room. ‘This will put Big Klaus in a rage when he hears how rich I have become through my one horse; but I won't tell him just yet!' So he sent a boy to Big Klaus to borrow a bushel measure from him.

 ‘Now what can he want with it?' thought Big Klaus; and he smeared some tar at the bottom, so that of whatever was measured a little should remain in it. And this is just what happened; for when he got his measure back, three new silver five-shilling pieces were sticking to it.

 What does this mean?' said Big Klaus, and he ran off at once to Little Klaus.

 ‘Where did you get so much money from?' said Big Klaus.

 ‘Oh, that was from my horse-skin' said Little Klaus. I sold it yesterday evening.'

 ‘That's certainly a good price!' said Big Klaus; and running home in great haste, he took an axe, knocked all his four horses on the head, skinned them, and went into the town. ‘Skins! Skins! Who will buy skins?' he cried through the streets.

 All the shoemakers and tanners came running to ask him what he wanted for them. ‘A bushel of money for each,' said Big Klaus. ‘Are you mad?' they all exclaimed. ‘Do you think we have money by the bushel?'

 ‘Skins! Skins! Who will buy skins?' he cried again, and to all who asked him what they cost, he answered, ‘A bushel of money.' ‘He is making game of us,' they said; and the shoemakers seized their yard measures and the tanners their leathern aprons and they gave Big Klaus a good beating. ‘Skins! Skins!' they cried mockingly; yes, we will tan YOUR skin for you! Out of the town with him!' they shouted; and Big Klaus had to hurry off as quickly as he could, if he wanted to save his life. ‘Aha!' said he when he came home, ‘Little Klaus shall pay dearly for this. I will kill him!'

 Little Klaus' grandmother had just died. Though she had been very unkind to him, he was very much distressed, and he took the dead woman and laid her in his warm bed to try if he could not bring her back to life. There she lay the whole night, while he sat in the corner and slept on a chair, which he had often done before. And in the night as he sat there the door opened, and Big Klaus came in with his axe. He knew quite well where Little Klaus's bed stood, and going up to it he struck the grandmother on the head just where he thought Little Klaus would be. ‘There!' said he. ‘Now you won't get the best of me again!' And he went home.

 ‘What a very wicked man!' thought Little Klaus. ‘He was going to kill me! It was a good thing for my grandmother that she was dead already, or else he would have killed her!' Then he dressed his grandmother in her Sunday clothes, borrowed a horse from his neighbour, harnessed the cart to it, sat his grandmother on the back seat so that she could not fall out when he drove, and away they went. When the sun rose they were in front of a large inn. Little Klaus got down, and went in to get something to drink. The host was very rich. He was a very worthy but hot-tempered man.

 ‘Good morning!' said he to Little Klaus. ‘You are early on the road.'

 ‘Yes,' said Little Klaus. ‘I am going to the town with my grandmother. She is sitting outside in the cart; I cannot bring her in. Will you not give her a glass of mead? But you will have to speak loud, for she is very hard of hearing.' ‘Oh yes, certainly I will!' said the host; and, pouring out a large glass of mead, he took it out to the dead grandmother, who was sitting upright in the cart.

 ‘Here is a glass of mead from your son,' said the host. But the dead woman did not answer a word, and sat still. ‘Don't you hear?' cried the host as loud as he could. ‘Here is a glass of mead from your son!'

 Then he shouted the same thing again, and yet again, but she never moved in her place; and at last he grew angry, threw the glass in her face, so that she fell back into the cart, for she was not tied in her place.

 ‘Hullo!' cried Little Klaus, running out of the door, and seizing the host by the throat. ‘You have killed my grandmother! Look! there is a great hole in her forehead!' ‘Oh, what a misfortune!' cried the host, wringing his hands. ‘It all comes from my hot temper! Dear Little Klaus! I will give you a bushel of money, and will bury your grandmother as if she were my own; only don't tell about it, or I shall have my head cut off, and that would be very uncomfortable.' So Little Klaus got a bushel of money, and the host buried his grandmother as if she had been his own.

 Now when Little Klaus again reached home with so much money he sent his boy to Big Klaus to borrow his bushel measure. ‘What's this?' said Big Klaus. ‘Didn't I kill him? I must see to this myself!'

 So he went himself to Little Klaus with the measure. ‘Well, now, where did you get all this money?' asked he, opening his eyes at the heap.

 ‘You killed my grandmother-not me,' said Little Klaus. ‘I sold her, and got a bushel of money for her.' ‘That is indeed a good price!' said Big Klaus; and, hurrying home, he took an axe and killed his grandmother, laid her in the cart, and drove off to the apothecary's, and asked whether he wanted to buy a dead body.

 ‘Who is it, and how did you get it?' asked the apothecary. ‘It is my grandmother,' said Big Klaus. ‘I killed her in order to get a bushel of money.'

 ‘You are mad!' said the apothecary. ‘Don't mention such things, or you will lose your head!' And he began to tell him what a dreadful thing he had done, and what a wicked man he was, and that he ought to be punished; till Big Klaus was so frightened that he jumped into the cart and drove home as hard as he could. The apothecary and all the people thought he must be mad, so they let him go.

 ‘You shall pay for this!' said Big Klaus as he drove home. ‘You shall pay for this dearly, Little Klaus!' So as soon as he got home he took the largest sack he could find, and went to Little Klaus and said: ‘You have fooled me again! First I killed my horses, then my grandmother! It is all your fault; but you shan't do it again!' And he seized Little Klaus, pushed him in the sack, threw it over his shoulder, crying out ‘Now I am going to drown you!' He had to go a long way before he came to the river, and Little Klaus was not very light. The road passed by the church; the organ was sounding, and the people were singing most beautifully. Big Klaus put down the sack with Little Klaus in it by the church-door, and thought that he might as well go in and hear a psalm before going on farther. Little Klaus could not get out, and everybody was in church; so he went in. ‘Oh, dear! Oh, dear!' groaned Little Klaus in the sack, twisting and turning himself. But he could not undo the string. There came by an old, old shepherd, with snow-white hair and a long staff in his hand. He was driving a herd of cows and oxen. These pushed against the sack so that it was overturned. ‘Alas!' moaned Little Klans, ‘I am so young and yet I must die!' ‘And I, poor man,' said the cattle-driver, ‘I am so old and yet I cannot die!'

 ‘Open the sack,' called out Little Klaus; ‘creep in here instead of me, and you will die in a moment!' ‘I will gladly do that,' said the cattle-driver; and he opened the sack, and Little Klaus struggled out at once. ‘You will take care of the cattle, won't you?' asked the old man, creeping into the sack, which Little Klaus fastened up and then went on with the cows and oxen. Soon after Big Klaus came out of the church, and taking up the sack on his shoulders it seemed to him as if it had become lighter; for the old cattle-driver was not half as heavy as Little Klaus.

 ‘How easy he is to carry now! That must be because I heard part of the service.'

 So he went to the river, which was deep and broad, threw in the sack with the old driver, and called after it, for he thought Little Klaus was inside:

 ‘Down you go! You won't mock me any more now!' Then he went home; but when he came to the cross-roads, there he met Little Klaus, who was driving his cattle. ‘What's this?' said Big Klaus. ‘Haven't I drowned you?' ‘Yes,' replied Little Klaus; ‘you threw me into the river a good half-hour ago!'

 ‘But how did you get those splendid cattle?' asked Big Klaus. ‘They are sea-cattle!' said Little Klaus. ‘I will tell you the whole story, and I thank you for having drowned me, because now I am on dry land and really rich! How frightened I was when I was in the sack! How the wind whistled in my ears as you threw me from the bridge into the cold water! I sank at once to the bottom; but I did not hurt myself for underneath was growing the most beautiful soft grass. I fell on this, and immediately the sack opened; the loveliest maiden in snow-white garments, with a green garland round her wet hair, took me by the hand, and said! ‘'Are you Little Klaus? Here are some cattle for you to begin with, and a mile farther down the road there is another herd, which I will give you as a present!'' Now I saw that the river was a great high-road for the sea-people. Along it they travel underneath from the sea to the land till the river ends. It was so beautiful, full of flowers and fresh grass; the fishes which were swimming in the water shot past my ears as the birds do here in the air. What lovely people there were, and what fine cattle were grazing in the ditches and dykes!' ‘But why did you come up to us again?' asked Big Klaus. ‘I should not have done so, if it is so beautiful down below!' ‘Oh!' said Little Klaus, ‘that was just so politic of me. You heard what I told you, that the sea-maiden said to me a mile farther along the road and by the road she meant the river, for she can go by no other way-there was another herd of cattle waiting for me. But I know what windings the river makes, now here, now there, so that it is a long way round. Therefore it makes it much shorter if one comes on the land and drives across the field to the river. Thus I have spared myself quite half a mile, and have come much quicker to my sea-cattle!' ‘Oh, you're a lucky fellow!' said Big Klaus. ‘Do you think I should also get some cattle if I went to the bottom of the river?'

 ‘Oh, yes! I think so,' said Little Klaus. ‘But I can't carry you in a sack to the river; you are too heavy for me! If you like to go there yourself and then creep into the sack, I will throw you in with the greatest of pleasure.' ‘Thank you,' said Big Klaus; ‘but if I don't get any sea-cattle when I come there, you will have a good hiding, mind!' ‘Oh, no! Don't be so hard on me!' Then they went to the river. When the cattle, which were thirsty, caught sight of the water, they ran as quickly as they could to drink. ‘Look how they are running!' said Little Klaus. ‘They want to go to the bottom again!'

 ‘Yes; but help me first,' said Big Klaus, ‘or else you shall have a beating!'

 And so he crept into the large sack, which was lying on the back of one of the oxen. ‘Put a stone in, for I am afraid I may not reach the bottom,' said Big Klaus. ‘It goes all right!' said Little Klaus; but still he laid a big stone in the sack, fastened it up tight, and then pushed it in. Plump! There was Big Klaus in the water, and he sank like lead to the bottom.

 ‘I doubt if he will find any cattle!' said Little Klaus as he drove his own home.

 The Story Of King Frost.

 There was once upon a time a peasant-woman who had a daughter and a step-daughter. The daughter had her own way in everything, and whatever she did was right in her mother's eyes; but the poor step-daughter had a hard time. Let her do what she would, she was always blamed, and got small thanks for all the trouble she took; nothing was right, everything wrong; and yet, if the truth were known, the girl was worth her weight in gold-she was so unselfish and good-hearted. But her step-mother did not like her, and the poor girl's days were spent in weeping; for it was impossible to live peacefully with the woman. The wicked shrew was determined to get rid of the girl by fair means or foul, and kept saying to her father: ‘Send her away, old man; send her away-anywhere so that my eyes shan't be plagued any longer by the sight of her, or my ears tormented by the sound of her voice. Send her out into the fields, and let the cutting frost do for her.'

 In vain did the poor old father weep and implore her pity; she was firm, and he dared not gainsay her. So he placed his daughter in a sledge, not even daring to give her a horse-cloth to keep herself warm with, and drove her out on to the bare, open fields, where he kissed her and left her, driving home as fast as he could, that he might not witness her miserable death.

 Deserted by her father, the poor girl sat down under a fir-tree at the edge of the forest and began to weep silently. Suddenly she heard a faint sound: it was King Frost springing from tree to tree, and cracking his fingers as he went. At length he reached the fir-tree beneath which she was sitting, and with a crisp crackling sound he alighted beside her, and looked at her lovely face.

 ‘Well, maiden,' he snapped out, ‘do you know who I am? I am King Frost, king of the red-noses.'

 ‘All hail to you, great King!' answered the girl, in a gentle, trembling voice. ‘Have you come to take me?'

 ‘Are you warm, maiden?' he replied.

 ‘Quite warm, King Frost,' she answered, though she shivered as she spoke.

 Then King Frost stooped down, and bent over the girl, and the crackling sound grew louder, and the air seemed to be full of knives and darts; and again he asked:

 ‘Maiden, are you warm? Are you warm, you beautiful girl?'

 And though her breath was almost frozen on her lips, she whispered gently, ‘Quite warm, King Frost.'

 Then King Frost gnashed his teeth, and cracked his fingers, and his eyes sparkled, and the crackling, crisp sound was louder than ever, and for the last time he asked her:

 ‘Maiden, are you still warm? Are you still warm, little love?'

 And the poor girl was so stiff and numb that she could just gasp, ‘Still warm, O King!'

 Now her gentle, courteous words and her uncomplaining ways touched King Frost, and he had pity on her, and he wrapped her up in furs, and covered her with blankets, and he fetched a great box, in which were beautiful jewels and a rich robe embroidered in gold and silver. And she put it on, and looked more lovely than ever, and King Frost stepped with her into his sledge, with six white horses.

 In the meantime the wicked step-mother was waiting at home for news of the girl's death, and preparing pancakes for the funeral feast. And she said to her husband: ‘Old man, you had better go out into the fields and find your daughter's body and bury her.' Just as the old man was leaving the house the little dog under the table began to bark, saying:

 ‘YOUR daughter shall live to be your delight;

 HER daughter shall die this very night.'

 ‘Hold your tongue, you foolish beast!' scolded the woman. ‘There's a pancake for you, but you must say:

 "HER daughter shall have much silver and gold;

 HIS daughter is frozen quite stiff and cold."

 But the doggie ate up the pancake and barked, saying:

 ‘His daughter shall wear a crown on her head;

 Her daughter shall die unwooed, unwed.'

 Then the old woman tried to coax the doggie with more pancakes and to terrify it with blows, but he barked on, always repeating the same words. And suddenly the door creaked and flew open, and a great heavy chest was pushed in, and behind it came the step-daughter, radiant and beautiful, in a dress all glittering with silver and gold. For a moment the step-mother's eyes were dazzled. Then she called to her husband: ‘Old man, yoke the horses at once into the sledge, and take my daughter to the same field and leave her on the same spot exactly; ‘and so the old man took the girl and left her beneath the same tree where he had parted from his daughter. In a few minutes King Frost came past, and, looking at the girl, he said:

 ‘Are you warm, maiden?'

 ‘What a blind old fool you must be to ask such a question!' she answered angrily. ‘Can't you see that my hands and feet are nearly frozen?'

 Then King Frost sprang to and fro in front of her, questioning her, and getting only rude, rough words in reply, till at last he got very angry, and cracked his fingers, and gnashed his teeth, and froze her to death.

 But in the hut her mother was waiting for her return, and as she grew impatient she said to her husband: ‘Get out the horses, old man, to go and fetch her home; but see that you are careful not to upset the sledge and lose the chest.'

 But the doggie beneath the table began to bark, saying:

 ‘Your daughter is frozen quite stiff and cold,

 And shall never have a chest full of gold.'

 ‘Don't tell such wicked lies!' scolded the woman. ‘There's a cake for you; now say:

 "HER daughter shall marry a mighty King."

 At that moment the door flew open, and she rushed out to meet her daughter, and as she took her frozen body in her arms she too was chilled to death.

 Prince Ahmed And The Fairy Paribanou, Part I.

 There was a sultan, who had three sons and a niece. The eldest of the Princess was called Houssain, the second Ali, the youngest Ahmed, and the Princess, his niece, Nouronnihar.

 The Princess Nouronnihar was the daughter of the younger brother of the Sultan, who died, and left the Princess very young. The Sultan took upon himself the care of his daughter's education, and brought her up in his palace with the three Princes, proposing to marry her when she arrived at a proper age, and to contract an alliance with some neighboring prince by that means. But when he perceived that the three Princess, his sons, loved her passionately, he thought more seriously on that affair. He was very much concerned; the difficulty he foresaw was to make them agree, and that the two youngest should consent to yield her up to their elder brother. As he found them positively obstinate, he sent for them all together, and said to them: "Children, since for your good and quiet I have not been able to persuade you no longer to aspire to the Princess, your cousin, I think it would not be amiss if every one traveled separately into different countries, so that you might not meet each other. And, as you know I am very curious, and delight in everything that's singular, I promise my niece in marriage to him that shall bring me the most extraordinary rarity; and for the purchase of the rarity you shall go in search after, and the expense of traveling, I will give you every one a sum of money."

 As the three Princess were always submissive and obedient to the Sultan's will, and each flattered himself fortune might prove favorable to him, they all consented to it. The Sultan paid them the money he promised them; and that very day they gave orders for the preparations for their travels, and took their leave of the Sultan, that they might be the more ready to go the next morning. Accordingly they all set out at the same gate of the city, each dressed like a merchant, attended by an officer of confidence dressed like a slave, and all well mounted and equipped. They went the first day's journey together, and lay all at an inn, where the road was divided into three different tracts. At night, when they were at supper together, they all agreed to travel for a year, and to meet at that inn; and that the first that came should wait for the rest; that, as they had all three taken their leave together of the Sultan, they might all return together. The next morning by break of day, after they had embraced and wished each other good success, they mounted their horses and took each a different road.

 Prince Houssain, the eldest brother, arrived at Bisnagar, the capital of the kingdom of that name, and the residence of its king. He went and lodged at a khan appointed for foreign merchants; and, having learned that there were four principal divisions where merchants of all sorts sold their commodities, and kept shops, and in the midst of which stood the castle, or rather the King's palace, he went to one of these divisions the next day.

 Prince Houssain could not view this division without admiration. It was large, and divided into several streets, all vaulted and shaded from the sun, and yet very light too. The shops were all of a size, and all that dealt in the same sort of goods lived in one street; as also the handicrafts-men, who kept their shops in the smaller streets.

 The multitude of shops, stocked with all sorts of merchandise, as the finest linens from several parts of India, some painted in the most lively colors, and representing beasts, trees, and flowers; silks and brocades from Persia, China, and other places, porcelain both from Japan and China, and tapestries, surprised him so much that he knew not how to believe his own eyes; but when he came to the goldsmiths and jewelers he was in a kind of ecstacy to behold such prodigious quantities of wrought gold and silver, and was dazzled by the lustre of the pearls, diamonds, rubies, emeralds, and other jewels exposed to sale.

 Another thing Prince Houssain particularly admired was the great number of rose-sellers who crowded the streets; for the Indians are so great lovers of that flower that no one will stir without a nosegay in his hand or a garland on his head; and the merchants keep them in pots in their shops, that the air is perfectly perfumed.

 After Prince Houssain had run through that division, street by street, his thoughts fully employed on the riches he had seen, he was very much tired, which a merchant perceiving, civilly invited him to sit down in his shop, and he accepted; but had not been sat down long before he saw a crier pass by with a piece of tapestry on his arm, about six feet square, and cried at thirty purses. The Prince called to the crier, and asked to see the tapestry, which seemed to him to be valued at an exorbitant price, not only for the size of it, but the meanness of the stuff; when he had examined it well, he told the crier that he could not comprehend how so small a piece of tapestry, and of so indifferent appearance, could be set at so high a price.

 The crier, who took him for a merchant, replied: "If this price seems so extravagant to you, your amazement will be greater when I tell you I have orders to raise it to forty purses, and not to part with it under."

 "Certainly," answered Prince Houssain, "It must have something very extraordinary in it, which I know nothing of."

 "You have guessed it, sir," replied the crier, "and will own it when you come to know that whoever sits on this piece of tapestry may be transported in an instant wherever he desires to be, without being stopped by any obstacle."

 At this discourse of the crier the Prince of the Indies, considering that the principal motive of his travel was to carry the Sultan, his father, home some singular rarity, thought that he could not meet with any which could give him more satisfaction. "If the tapestry," said he to the crier, "has the virtue you assign it, I shall not think forty purses too much, but shall make you a present besides."

 "Sir," replied the crier, "I have told you the truth; and it is an easy matter to convince you of it, as soon as you have made the bargain for forty purses, on condition I show you the experiment. But, as I suppose you have not so much about you, and to receive them I must go with you to your khan, where you lodge, with the leave of the master of the shop, we will go into the back shop, and I will spread the tapestry; and when we have both sat down, and you have formed the wish to be transported into your apartment of the khan, if we are not transported thither it shall be no bargain, and you shall be at your liberty. As to your present, though I am paid for my trouble by the seller, I shall receive it as a favor, and be very much obliged to you, and thankful."

 On the credit of the crier, the Prince accepted the conditions, and concluded the bargain; and, having got the master's leave, they went into his back shop; they both sat down on it, and as soon as the Prince formed his wish to be transported into his apartment at the khan he presently found himself and the crier there; and, as he wanted not a more sufficient proof of the virtue of the tapestry, he counted the crier out forty pieces of gold, and gave him twenty pieces for himself.

 In this manner Prince Houssain became the possessor of the tapestry, and was overjoyed that at his arrival at Bisnagar he had found so rare a piece, which he never disputed would gain him the hand of Nouronnihar. In short, he looked upon it as an impossible thing for the Princess his younger brothers to meet with anything to be compared with it. It was in his power, by sitting on his tapestry, to be at the place of meeting that very day; but, as he was obliged to stay there for his brothers, as they had agreed, and as he was curious to see the King of Bisnagar and his Court, and to inform himself of the strength, laws, customs, and religion of the kingdom, he chose to make a longer abode there, and to spend some months in satisfying his curiosity.

 Prince Houssain might have made a longer abode in the kingdom and Court of Bisnagar, but he was so eager to be nearer the Princess that, spreading the tapestry, he and the officer he had brought with him sat down, and as soon as he had formed his wish were transported to the inn at which he and his brothers were to meet, and where he passed for a merchant till they came.

 Prince Ali, Prince Houssain's second brother, who designed to travel into Persia, took the road, having three days after he parted with his brothers joined a caravan, and after four days' travel arrived at Schiraz, which was the capital of the kingdom of Persia. Here he passed for a jeweler.

 The next morning Prince Ali, who traveled only for his pleasure, and had brought nothing but just necessaries along with him, after he had dressed himself, took a walk into that part of the town which they at Schiraz called the bezestein.

 Among all the criers who passed backward and forward with several sorts of goods, offering to sell them, he was not a little surprised to see one who held an ivory telescope in his hand of about a foot in length and the thickness of a man's thumb, and cried it at thirty purses. At first he thought the crier mad, and to inform himself went to a shop, and said to the merchant, who stood at the door: "Pray, sir, is not that man mad? (pointing to the crier who cried the ivory perspective glass at thirty purses) If he is not, I am very much deceived."

 "Indeed, sir," answered the merchant, "he was in his right senses yesterday; I can assure you he is one of the ablest criers we have, and the most employed of any when anything valuable is to be sold. And if he cries the ivory perspective glass at thirty purses it must be worth as much or more, on some account or other. He will come by presently, and we will call him, and you shall be satisfied; in the meantime sit down on my sofa, and rest yourself."

 Prince Ali accepted the merchant's obliging offer, and presently afterward the crier passed by. The merchant called him by his name, and, pointing to the Prince, said to him: "Tell that gentleman, who asked me if you were in your right senses, what you mean by crying that ivory perspective glass, which seems not to be worth much, at thirty purses. I should be very much amazed myself if I did not know you."

 The crier, addressing himself to Prince Ali, said: "Sir, you are not the only person that takes me for a madman on account of this perspective glass. You shall judge yourself whether I am or no, when I have told you its property and I hope you will value it at as high a price as those I have showed it to already, who had as bad an opinion of me as you".

 "First, sir," pursued the crier, presenting the ivory pipe to the Prince, "observe that this pipe is furnished with a glass at both ends; and consider that by looking through one of them you see whatever object you wish to behold." "I am," said the Prince, "ready to make you all imaginable reparation for the scandal I have thrown on you if you will make the truth of what you advance appear," and as he had the ivory pipe in his hand, after he had looked at the two glasses he said: "Show me at which of these ends I must look that I may be satisfied." The crier presently showed him, and he looked through, wishing at the same time to see the Sultan his father, whom he immediately beheld in perfect health, set on his throne, in the midst of his council. Afterward, as there was nothing in the world so dear to him, after the Sultan, as the Princess Nouronnihar, he wished to see her; and saw her at her toilet laughing, and in a pleasant humor, with her women about her.

 Prince Ali wanted no other proof to be persuaded that this perspective glass was the most valuable thing in the world, and believed that if he should neglect to purchase it he should never meet again with such another rarity. He therefore took the crier with him to the khan where he lodged, and counted him out the money, and received the perspective glass.

 Prince Ali was overjoyed at his bargain, and persuaded himself that, as his brothers would not be able to meet with anything so rare and admirable, the Princess Nouronnihar would be the recompense of his fatigue and trouble; that he thought of nothing but visiting the Court of Persia incognito, and seeing whatever was curious in Schiraz and thereabouts, till the caravan with which he came returned back to the Indies. As soon as the caravan was ready to set out, the Prince joined them, and arrived happily without any accident or trouble, otherwise than the length of the journey and fatigue of traveling, at the place of rendezvous, where he found Prince Houssain, and both waited for Prince Ahmed.

 Prince Ahmed, who took the road of Samarcand, the next day after his arrival there went, as his brothers had done, into the bezestein, where he had not walked long but heard a crier, who had an artificial apple in his hand, cry it at five and thirty purses; upon which he stopped the crier, and said to him: "Let me see that apple, and tell me what virtue and extraordinary properties it has, to be valued at so high a rate."

 "Sir," said the crier, giving it into his hand, "if you look at the outside of this apple, it is very worthless, but if you consider its properties, virtues, and the great use and benefit it is to mankind, you will say it is no price for it, and that he who possesses it is master of a great treasure. In short, it cures all sick persons of the most mortal diseases; and if the patient is dying it will recover him immediately and restore him to perfect health; and this is done after the easiest manner in the world, which is by the patient's smelling the apple."

 "If I may believe you," replied Prince Ahmed, "the virtues of this apple are wonderful, and it is invaluable; but what ground have I, for all you tell me, to be persuaded of the truth of this matter?"

 "Sir," replied the crier, "the thing is known and averred by the whole city of Samarcand; but, without going any further, ask all these merchants you see here, and hear what they say. You will find several of them will tell you they had not been alive this day if they had not made use of this excellent remedy. And, that you may better comprehend what it is, I must tell you it is the fruit of the study and experiments of a celebrated philosopher of this city, who applied himself all his lifetime to the study and knowledge of the virtues of plants and minerals, and at last attained to this composition, by which he performed such surprising cures in this town as will never be forgot, but died suddenly himself, before he could apply his sovereign remedy, and left his wife and a great many young children behind him, in very indifferent circumstances, who, to support her family and provide for her children, is resolved to sell it."

 While the crier informed Prince Ahmed of the virtues of the artificial apple, a great many persons came about them and confirmed what he said; and one among the rest said he had a friend dangerously ill, whose life was despaired of; and that was a favorable opportunity to show Prince Ahmed the experiment. Upon which Prince Ahmed told the crier he would give him forty purses if he cured the sick person.

 The crier, who had orders to sell it at that price, said to Prince Ahmed: "Come, sir, let us go and make the experiment, and the apple shall be yours; and I can assure you that it will always have the desired effect." In short, the experiment succeeded, and the Prince, after he had counted out to the crier forty purses, and he had delivered the apple to him, waited patiently for the first caravan that should return to the Indies, and arrived in perfect health at the inn where the Princess Houssain and Ali waited for him.

 When the Princess met they showed each other their treasures, and immediately saw through the glass that the Princess was dying. They then sat down on the carpet, wished themselves with her, and were there in a moment.

 Prince Ahmed no sooner perceived himself in Nouronnihar's chamber than he rose off the tapestry, as did also the other two Princess, and went to the bedside, and put the apple under her nose; some moments after the Princess opened her eyes, and turned her head from one side to another, looking at the persons who stood about her; and then rose up in the bed, and asked to be dressed, just as if she had waked out of a sound sleep. Her women having presently informed her, in a manner that showed their joy, that she was obliged to the three Princess for the sudden recovery of her health, and particularly to Prince Ahmed, she immediately expressed her joy to see them, and thanked them all together, and afterward Prince Ahmed in particular.

 While the Princess was dressing the Princess went to throw themselves at the Sultan their father's feet, and pay their respects to him. But when they came before him they found he had been informed of their arrival by the chief of the Princess's eunuchs, and by what means the Princess had been perfectly cured. The Sultan received and embraced them with the greatest joy, both for their return and the recovery of the Princess his niece, whom he loved as well as if she had been his own daughter, and who had been given over by the physicians. After the usual ceremonies and compliments the Princess presented each his rarity: Prince Houssain his tapestry, which he had taken care not to leave behind him in the Princess's chamber; Prince Ali his ivory perspective glass, and prince Ahmed his artificial apple; and after each had commended their present, when they put it into the Sultan's hands, they begged of him to pronounce their fate, and declare to which of them he would give the Princess Nouronnihar for a wife, according to his promise.

 The Sultan of the Indies, having heard, without interrupting them, all that the Princess could represent further about their rarities, and being well informed of what had happened in relation to the Princess Nouronnihar's cure; the Sultan remained some time silent, as if he were thinking on what answer he should make. At last he broke the silence, and said to them: "I would declare for one of you children with a great deal of pleasure if I could do it with justice; but consider whether I can do it or no. ‘Tis true, Prince Ahmed, the Princess my niece is obliged to your artificial apple for her cure; but I must ask you whether or no you could have been so serviceable to her if you had not known by Prince Ali's perspective glass the danger she was in, and if Prince Houssain's tapestry had not brought you so soon. Your perspective glass, Prince Ali, informed you and your brothers that you were like to lose the Princess your cousin, and there you must own a great obligation.

 "You must also grant that that knowledge would have been of no service without the artificial apple and the tapestry. And lastly, Prince Houssain, the Princess would be very ungrateful if she should not show her acknowledgment of the service of your tapestry, which was so necessary a means toward her cure. But consider, it would have been of little use if you had not been acquainted with the Princess's illness by Prince Ali's glass, and prince Ahmed had not applied his artificial apple. Therefore, as neither tapestry, ivory perspective glass, nor artificial apple have the least preference one before the other, but, on the contrary, there's a perfect equality, I cannot grant the Princess to ally one of you; and the only fruit you have reaped from your travels is the glory of having equally contributed to restore her health.

 "If all this be true," added the Sultan, "you see that I must have recourse to other means to determine certainly in the choice I ought to make among you; and that, as there is time enough between this and night, I'll do it today. Go and get each of you a bow and arrow, and repair to the great plain, where they exercise horses. I'll soon come to you, and declare I will give the Princess Nouronnihar to him that shoots the farthest."

 The three Princess had nothing to say against the decision of the Sultan. When they were out of his presence they each provided themselves with a bow and arrow, which they delivered to one of their officers, and went to the plain appointed, followed by a great concourse of people.

 The Sultan did not make them wait long for him, and as soon as he arrived Prince Houssain, as the eldest, took his bow and arrow and shot first; Prince Ali shot next, and much beyond him; and Prince Ahmed last of all, but it so happened that nobody could see where his arrow fell; and, notwithstanding all the diligence that was used by himself and everybody else, it was not to be found far or near. And though it was believed that he shot the farthest, and that he therefore deserved the Princess Nouronnihar, it was, however, necessary that his arrow should be found to make the matter more evident and certain; and, notwithstanding his remonstrance, the Sultan judged in favor of Prince Ali, and gave orders for preparations to be made for the wedding, which was celebrated a few days after with great magnificence.

 Prince Houssain would not honor the feast with his presence. In short, his grief was so violent and Insupportable that he left the Court, and renounced all right of succession to the crown, to turn hermit.

 Prince Ahmed, too, did not come to Prince Ali's and the Princess Nouronnihar's wedding any more than his brother Houssain, but did not renounce the world as he had done. But, as he could not imagine what had become of his arrow, he stole away from his attendants and resolved to search after it, that he might not have anything to reproach himself with. With this intent he went to the place where the Princess Houssain's and Ali's were gathered up, and, going straight forward from there, looking carefully on both sides of him, he went so far that at last he began to think his labor was all in vain; but yet he could not help going forward till he came to some steep craggy rocks, which were bounds to his journey, and were situated in a barren country, about four leagues distant from where he set out.

 Prince Ahmed And The Fairy Paribanou, Part Ii.

 When Prince Ahmed came pretty nigh to these rocks he perceived an arrow, which he gathered up, looked earnestly at it, and was in the greatest astonishment to find, it was the same he shot away. "Certainly," said he to himself, "neither I nor any man living could shoot an arrow so far," and, finding it laid flat, not sticking into the ground, he judged that it rebounded against the rock. "There must be some mystery in this," said he to himself again, "and it may be advantageous to me. Perhaps fortune, to make me amends for depriving me of what I thought the greatest happiness, may have reserved a greater blessing for my comfort."

 As these rocks were full of caves and some of those caves were deep, the Prince entered into one, and, looking about, cast his eyes on an iron door, which seemed to have no lock, but he feared it was fastened. However, thrusting against it, it opened, and discovered an easy descent, but no steps, which he walked down with his arrow in his hand. At first he thought he was going into a dark, obscure place, but presently a quite different light succeeded that which he came out of, and, entering into a large, spacious place, at about fifty or sixty paces distant, he perceived a magnificent palace, which he had not then time enough to look at. At the same time a lady of majestic port and air advanced as far as the porch, attended by a large troop of ladies, so finely dressed and beautiful that it was difficult to distinguish which was the mistress.

 As soon as Prince Ahmed perceived the lady, he made all imaginable haste to go and pay his respects; and the lady, on her part, seeing him coming, prevented him from addressing his discourse to her first, but said to him: "Come nearer, Prince Ahmed, you are welcome."

 It was no small surprise to the Prince to hear himself named in a place he had never heard of, though so nigh to his father's capital, and he could not comprehend how he should be known to a lady who was a stranger to him. At last he returned the lady's compliment by throwing himself at her feet, and, rising up again, said to her:

 "Madam, I return you a thousand thanks for the assurance you give me of a welcome to a place where I believed my imprudent curiosity had made me penetrate too far. But, madam, may I, without being guilty of ill manners, dare to ask you by what adventure you know me? And how you, who live in the same neighborhood with me, should be so great a stranger to me?"

 "Prince," said the lady, "let us go into the hall, there I will gratify you in your request."

 After these words the lady led Prince Ahmed into the hall. Then she sat down on a sofa, and when the Prince by her entreaty had done the same she said: "You are surprised, you say, that I should know you and not be known by you, but you will be no longer surprised when I inform you who I am. You are undoubtedly sensible that your religion teaches you to believe that the world is inhabited by genies as well as men. I am the daughter of one of the most powerful and distinguished genies, and my name is Paribanou. The only thing that I have to add is, that you seemed to me worthy of a more happy fate than that of possessing the Princess Nouronnihar; and, that you might attain to it, I was present when you drew your arrow, and foresaw it would not go beyond Prince Houssain's. I took it in the air, and gave it the necessary motion to strike against the rocks near which you found it, and I tell you that it lies in your power to make use of the favorable opportunity which presents itself to make you happy."

 As the Fairy Paribanou pronounced these last words with a different tone, and looked, at the same time, tenderly upon Prince Ahmed, with a modest blush on her cheeks, it was no hard matter for the Prince to comprehend what happiness she meant. He presently considered that the Princess Nouronnihar could never be his and that the Fairy Paribanou excelled her infinitely in beauty, agreeableness, wit, and, as much as he could conjecture by the magnificence of the palace, in immense riches. He blessed the moment that he thought of seeking after his arrow a second time, and, yielding to his love, "Madam," replied he, "should I all my life have the happiness of being your slave, and the admirer of the many charms which ravish my soul, I should think myself the most blessed of men. Pardon in me the boldness which inspires me to ask this favor, and don't refuse to admit me into your Court, a prince who is entirely devoted to you."

 "Prince," answered the Fairy, "will you not pledge your faith to me, as well as I give mine to you?"

 "Yes, madam, replied the Prince, in an ecstacy of joy; "what can I do better, and with greater pleasure? Yes, my sultaness, my queen, I'll give you my heart without the least reserve."

 "Then," answered the Fairy, "you are my husband, and I am your wife. But, as I suppose," pursued she, "that you have eaten nothing today, a slight repast shall be served up for you, while preparations are making for our wedding feast at night, and then I will show you the apartments of my palace, and youx shall judge if this hall is not the meanest part of it."

 Some of the Fairy's women, who came into the hall with them, and guessed her intentions, went immediately out, and returned presently with some excellent meats and wines.

 When Prince Ahmed had ate and drunk as much as he cared for, the Fairy Paribanou carried him through all the apartments, where he saw diamonds, rubies, emeralds and all sorts of fine jewels, intermixed with pearls, agate, jasper, porphyry, and all sorts of the most precious marbles. But, not to mention the richness of the furniture, which was inestimable, there was such a profuseness throughout that the Prince, instead of ever having seen anything like it, owned that he could not have imagined that there was anything in the world that could come up to it. "Prince," said the Fairy, "if you admire my palace so much, which, indeed, is very beautiful, what would you say to the palaces of the chief of our genies, which are much more beautiful, spacious, and magnificent? I could also charm you with my gardens, but we will let that alone till another time. Night draws near, and it will be time to go to supper."

 The next hall which the Fairy led the Prince into, where the cloth was laid for the feast, was the last apartment the Prince had not seen, and not in the least inferior to the others. At his entrance into it he admired the infinite number of sconces of wax candles perfumed with amber, the multitude of which, instead of being confused, were placed with so just a symmetry as formed an agreeable and pleasant sight. A large side table was set out with all sorts of gold plate, so finely wrought that the workmanship was much more valuable than the weight of the gold. Several choruses of beautiful women richly dressed, and whose voices were ravishing, began a concert, accompanied with all sorts of the most harmonious instruments; and when they were set down at table the Fairy Paribanou took care to help Prince Ahmed to the most delicate meats, which she named as she invited him to eat of them, and which the Prince found to be so exquisitely nice that he commended them with exaggeration, and said that the entertainment far surpassed those of man. He found also the same excellence in the wines, which neither he nor the Fairy tasted of till the dessert was served up, which consisted of the choicest sweet-meats and fruits.

 The wedding feast was continued the next day, or, rather, the days following the celebration were a continual feast.

 At the end of six months Prince Ahmed, who always loved and honored the Sultan his father, conceived a great desire to know how he was, and that desire could not be satisfied without his going to see; he told the Fairy of it, and desired she would give him leave.

 "Prince," said she, "go when you please. But first, don't take it amiss that I give you some advice how you shall behave yourself where you are going. First, I don't think it proper for you to tell the Sultan your father of our marriage, nor of my quality, nor the place where you have been. Beg of him to be satisfied in knowing you are happy, and desire no more; and let him know that the sole end of your visit is to make him easy, and inform him of your fate."

 She appointed twenty gentlemen, well mounted and equipped, to attend him. When all was ready Prince Ahmed took his leave of the Fairy, embraced her, and renewed his promise to return soon. Then his horse, which was most finely caparisoned, and was as beautiful a creature as any in the Sultan of Indies' stables, was led to him, and he mounted him with an extraordinary grace; and, after he had bid her a last adieu, set forward on his journey.

 As it was not a great way to his father's capital, Prince Ahmed soon arrived there. The people, glad to see him again, received him with acclamations of joy, and followed him in crowds to the Sultan's apartment. The Sultan received and embraced him with great joy, complaining at the same time, with a fatherly tenderness, of the affliction his long absence had been to him, which he said was the more grievous for that, fortune having decided in favor of Prince Ali his brother, he was afraid he might have committed some rash action.

 The Prince told a story of his adventures without speaking of the Fairy, whom he said that he must not mention, and ended: "The only favor I ask of your Majesty is to give me leave to come often and pay you my respects, and to know how you do."

 "Son," answered the Sultan of the Indies, "I cannot refuse you the leave you ask me; but I should much rather you would resolve to stay with me; at least tell me where I may send to you if you should fail to come or when I may think your presence necessary."

 "Sir," replied Prince Ahmed, "what your Majesty asks of me is part of the mystery I spoke to your Majesty of. I beg of you to give me leave to remain silent on this head, for I shall come so frequently that I am afraid that I shall sooner be thought troublesome than be accused of negligence in my duty."

 The Sultan of the Indies pressed Prince Ahmed no more, but said to him: "Son, I penetrate no farther into your secrets, but leave you at your liberty; but can tell you that you could not do me a greater pleasure than to come, and by your presence restore to me the joy I have not felt this long time, and that you shall always be welcome when you come, without interrupting your business or pleasure."

 Prince Ahmed stayed but three days at the Sultan his father's Court, and the fourth returned to the Fairy Paribanou, who did not expect him so soon.

 A month after Prince Ahmed's return from paying a visit to his father, as the Fairy Paribanou had observed that the Prince, since the time that he gave her an account of his journey, his discourse with his father, and the leave he asked to go and see him often, had never talked of the Sultan, as if there had been no such person in the world, whereas before he was always speaking of him, she thought he forebore on her account; therefore she took an opportunity to say to him one day: "Prince, tell me, have you forgot the Sultan your father? Don't you remember the promise you made to go and see him often? For my part I have not forgot what you told me at your return, and so put you in mind of it, that you may not be long before you acquit yourself of your promise."

 So Prince Ahmed went the next morning with the same attendance as before, but much finer, and himself more magnificently mounted, equipped, and dressed, and was received by the Sultan with the same joy and satisfaction. For several months he constantly paid his visits, always in a richer and finer equipage.

 At last some viziers, the Sultan's favorites, who judged of Prince Ahmed's grandeur and power by the figure he cut, made the Sultan jealous of his son, saying it was to be feared he might inveigle himself into the people's favor and dethrone him.

 The Sultan of the Indies was so far from thinking that Prince Ahmed could be capable of so pernicious a design as his favorites would make him believe that he said to them: "You are mistaken; my son loves me, and I am certain of his tenderness and fidelity, as I have given him no reason to be disgusted."

 But the favorites went on abusing Prince Ahmed till the Sultan said: "Be it as it will, I don't believe my son Ahmed is so wicked as you would persuade me he is; however, I am obliged to you for your good advice, and don't dispute but that it proceeds from your good intentions."

 The Sultan of the Indies said this that his favorites might not know the impressions their discourse had made on his mind; which had so alarmed him that he resolved to have Prince Ahmed watched to his grand vizier. So he sent for a female magician, who was introduced by a back door into his apartment. "Go immediately," he said, "and follow my son, and watch him so well as to find out where he retires, and bring me word."yyx

 The magician left the Sultan, and, knowing the place where Prince Ahmed found his arrow, went immediately thither, and hid herself near the rocks, so that nobody could see her.

 The next morning Prince Ahmed set out by daybreak, without taking leave either of the Sultan or any of his Court, according to custom. The magician, seeing him coming, followed him with her eyes, till on a sudden she lost sight of him and his attendants.

 As the rocks were very steep and craggy, they were an insurmountable barrier, so that the magician judged that there were but two things for it: either that the Prince retired into some cavern or an abode of genies or fairies. Thereupon she came out of the place where she was hid and went directly to the hollow way, which she traced till she came to the farther end, looking carefully about on all sides; but, notwithstanding all her diligence, could perceive no opening, not so much as the iron gate which Prince Ahmed discovered, which was to be seen and opened to none but men, and oxnly to such whose presence was agreeable to the Fairy Paribanou.

 The magician, who saw it was in vain for her to search any farther, was obliged to be satisfied with the discovery she had made, and returned to give the Sultan an account.

 The Sultan was very well pleased with the magician's conduct, and said to her: "Do you as you think fit; I'll wait patiently the event of your promises," and to encourage her made her a present of a diamond of great value.

 As Prince Ahmed had obtained the Fairy Paribanou's leave to go to the Sultan of the Indies' Court once a month, he never failed, and the magician, knowing the time, went a day or two before to the foot of the rock where she lost sight of the Prince and his attendants, and waited there.

 The next morning Prince Ahmed went out, as usual, at the iron gate, with the same attendants as before, and passed by the magician, whom he knew not to be such, and, seeing her lie with her head against the rock, and complaining as if she were in great pain, he pitied her, turned his horse about, went to her, and asked her what was the matter with her, and what he could do to ease her.

 The artful sorceress looked at the Prince in a pitiful manner, without ever lifting up her head, and answered in broken words and sighs, as if she could hardly fetch her breath, that she was going to the capital city, but on the way thither she was taken with so violent a fever that her strength failed her, and she was forced to lie down where he saw her, far from any habitation, and without any hopes of assistance.

 "Good woman," replied Prince Ahmed, "you are not so far from help as you imagine. I am ready to assist you, and convey you where you will meet with a speedy cure; only get up, and let one of my people take you behind him."

 At these words the magician, who pretended sickness only to know where the Prince lived and what he did, refused not the charitable offer he made her, and that her actions might correspond with her words she made many pretended vain endeavors to get up. At the same time two of the Prince's attendants, alighting off their horses, helped her up, and set her behind another, and mounted their horses again, and followed the Prince, who turned back to the iron gate, which was opened by one of his retinue who rode before. And when he came into the outward court of the Fairy, without dismounting himself, he sent to tell her he wanted to speak with her.

 The Fairy Paribanou came with all imaginable haste, not knowing what made Prince Ahmed return so soon, who, not giving her time to ask him the reason, said: "Princess, I desire you would have compassion on this good woman," pointing to the magician, who was held up by two of his retinue. "I found her in the condition you see her in, and promised her the assistance she stands in need of, and am persuaded that you, out of your own goodness, as well as upon my entreaty, will not abandon her.

 The Fairy Paribanou, who had her eyes fixed upon the pretended sick woman all the time that the Prince was talking to her ordered two of her women who followed her to take her from the two men that held her, and carry her into an apartment of the palace, and take as much care of her as she would herself.

 While the two women executed the Fairy's commands, she went up to Prince Ahmed, and, whispering in his ear, said: "Prince, this woman is not so sick as she pretends to be; and I am very much mistaken if she is not an impostor, who will be the cause of a great trouble to you. But don't be concerned, let what will be devised against you; be persuaded that I will deliver you out of all the snares that shall be laid for you. Go and pursue your journey.

 This discourse of the Fairy's did not in the least frighten Prince Ahmed. "My Princess," said he, "as I do not remember I ever did or designed anybody an injury, I cannot believe anybody can have a thought of doing me one, but if they have I shall not, nevertheless, forbear doing good whenever I have an opportunity." Then he went back to his father's palace.

 In the meantime the two women carried the magician into a very fine apartment, richly furnished. First they sat her down upon a sofa, with her back supported with a cushion of gold brocade, while they made a bed on the same sofa before her, the quilt of which was finely embroidered with silk, the sheets of the finest linen, and the coverlet cloth-of-gold. When they had put her into bed (for the old sorceress pretended that her fever was so violent she could not help herself in the least) one of the women went out, and returned soon again with a china dish in her hand, full of a certain liquor, which she presented to the magician, while the other helped her to sit up. "Drink this liquor," said she; "it is the Water of the Fountain of Lions, and a sovereign remedy against all fevers whatsoever. You will find the effect of it in less than an hour's time."

 The magician, to dissemble the better, took it after a great deal of entreaty; but at last she took the china dish, and, holding back her head, swallowed down the liquor. When she was laid down again the two women covered her up. "Lie quiet," said she who brought her the china cup, "and get a little sleep if you can. We'll leave you, and hope to find you perfectly cured when we come again an hour hence."

 The two women came again at the time they said they should, and found the magician up and dressed, and sitting upon the sofa. "Oh, admirable potion!" she said: "It has wrought its cure much sooner than you told me it would, and I shall be able to prosecute my journey."

 The two women, who were fairies as well as their mistress, after they had told the magician how glad they were that she was cured so soon, walked before her, and conducted her through several apartments, all more noble than that wherein she lay, into a large hall, the most richly and magnificently furnished of all the palace.

 Fairy Paribanou sat in this hall on a throne of massive gold, enriched with diamonds, rubies, and pearls of an extraordinary size, and attended on each hand by a great number of beautiful fairies, all richly clothed. At the sight of so much majesty, the magician was not only dazzled, but was so amazed that, after she had prostrated herself before the throne, she could not open her lips to thank the Fairy as she proposed. However, Paribanou saved her the trouble, and said to her: "Good woman, I am glad I had an opportunity to oblige you, and to see you are able to pursue your journey. I won't detain you, but perhaps you may not be displeased to see my palace; follow my women, and they will show it you."

 Then the magician went back and related to the Sultan of the Indies all that had happened, and how very rich Prince Ahmed was since his marriage with the Fairy, richer than all the kings in the world, and how there was danger that he should come and take the throne from his father.

 Though the Sultan of the Indies was very well persuaded that Prince Ahmed's natural disposition was good, yet he could not help being concerned at the discourse of the old sorceress, to whom, when she was taking her leave, he said: "I thank thee for the pains thou hast taken, and thy wholesome advice. I am so sensible of the great importance it is to me that I shall deliberate upon it in council."

 Now the favorites advised that the Prince should be killed, but the magician advised differently: "Make him give you all kinds of wonderful things, by the Fairy's help, till she tires of him and sends him away. As, for example, every time your Majesty goes into the field, you are obliged to be at a great expense, not only in pavilions and tents for your army, but likewise in mules and camels to carry their baggage. Now, might not you engage him to use his interest with the Fairy to procure you a tent which might be carried in a man's hand, and which should be so large as to shelter your whole army against bad weather?"

 When the magician had finished her speech, the Sultan asked his favorites if they had anything better to propose; and, finding them all silent, determined to follow the magician's advice, as the most reasonable and most agreeable to his mild government.

 Next day the Sultan did as the magician had advised him, and asked for the pavilion.

 Prince Ahmed never expected that the Sultan his father would have asked such a thing, which at first appeared so difficult, not to say impossible. Though he knew not absolutely how great the power of genies and fairies was, he doubted whether it extended so far as to compass such a tent as his father desired. At last he replied: "Though it is with the greatest reluctance imaginable, I will not fail to ask the favor of my wife your Majesty desires, but will not promise you to obtain it; and if I should not have the honor to come again to pay you my respects that shall be the sign that I have not had success. But beforehand, I desire you to forgive me, and consider that you yourself have reduced me to this extremity."

 "Son," replied the Sultan of the Indies, "I should be very sorry if what I ask of you should cause me the displeasure of never seeing you more. I find you don't know the power a husband has over a wife; and yours would show that her love to you was very indifferent if she, with the power she has of a fairy, should refuse you so trifling a request as this I desire you to ask of her for my sake." The Prince went back, and was very sad for fear of offending the Fairy. She kept pressing him to tell her what was the matter, and at last he said: "Madam, you may have observed that hitherto I have been content with your love, and have never asked you any other favor. Consider then, I conjure you, that it is not I, but the Sultan my father, who indiscreetly or at least I think so, begs of you a pavilion large enough to shelter him, his Court, and army from the violence of the weather, and which a man may carry in his hand. But remember it is the Sultan my father asks this favor."

 "Prince," replied the Fairy, smiling, "I am sorry that so small a matter should disturb you, and make you so uneasy as you appeared to me."

 Then the Fairy sent for her treasurer, to whom, when she came, she said: "Nourgihan, bring me the largest pavilion in my treasury." Nourgiham returned presently with the pavilion, which she could not only hold in her hand, but in the palm of her hand when she shut her fingers, and presented it to her mistress, who gave it to Prince Ahmed to look at.

 When Prince Ahmed saw the pavilion which the Fairy called the largest in her treasury, he fancied she had a mind to jest with him, and thereupon the marks of his surprise appeared presently in his countenance; which Paribanou perceiving burst out laughing. "What! Prince," cried she, "do you think I jest with you? You'll see presently that I am in earnest."

 "Nourgihan," said she to her treasurer, taking the tent out of Prince Ahmed's hands, "go and set it up, that the Prince may judge whether it may be large enough for the Sultan his father."

 The treasurer went immediately with it out of the palace, and carried it a great way off; and when she had set it up one end reached to the very palace; at which time the Prince, thinking it small, found it large enough to shelter two greater armies than that of the Sultan his father's, and then said to Paribanou: "I ask my Princess a thousand pardons for my incredulity; after what I have seen I believe there is nothing impossible to you." "You see," said the Fairy, "that the pavilion is larger than what your father may have occasion for; for you must know that it has one property - that it is larger or smaller according to the army it is to cover."

 The treasurer took down the tent again, and brought it to the Prince, who took it, and, without staying any longer than till the next day, mounted his horse, and went with the same attendants to the Sultan his father.

 The Sultan, who was persuaded that there could not be any such thing as such a tent as he asked for, was in a great surprise at the Prince's diligence. He took the tent and after he had admired its smallness his amazement was so great that he could not recover himself. When the tent was set up in the great plain, which we have before mentioned, he found it large enough to shelter an army twice as large as he could bring into the field.

 But the Sultan was not yet satisfied. "Son," said he, "I have already expressed to you how much I am obliged to you for the present of the tent you have procured me; that I look upon it as the most valuable thing in all my treasury. But you must do one thing more for me, which will be every whit as agreeable to me. I am informed that the Fairy, your spouse, makes use of a certain water, called the Water of the Fountain of Lions, which cures all sorts of fevers, even the most dangerous, and, as I am perfectly well persuaded my health is dear to you, I don't doubt but you will ask her for a bottle of that water for me, and bring it me as a sovereign medicine, which I may make use of when I have occasion. Do me this other important piece of service, and thereby complete the duty of a good son toward a tender father."

 The Prince returned and told the Fairy what his father had said; "There's a great deal of wickedness in this demand?" she answered, "as you will understand by what I am going to tell you. The Fountain of Lions is situated in the middle of a court of a great castle, the entrance into which is guarded by four fierce lions, two of which sleep alternately, while the other two are awake. But don't let that frighten you: I'll give you means to pass by them without any danger."

 The Fairy Paribanou was at that time very hard at work, and, as she had several clews of thread by her, she took up one, and, presenting it to Prince Ahmed, said: First take this clew of thread. I'll tell you presently the use of it. In the second place, you must have two horses; one you must ride yourself, and the other you must lead, which must be loaded with a sheep cut into four quarters, that must be killed today. In the third place, you must be provided with a bottle, which I will give you, to bring the water in. Set out early to-morrow morning, and when you have passed the iron gate throw the clew of thread before you, which will roll till it comes to the gates of the castle. Follow it, and when it stops, as the gates will be open, you will see the four lions: the two that are awake will, by their roaring, wake the other two, but don't be frightened, but throw each of them a quarter of mutton, and then clap spurs to your horse and ride to the fountain; fill your bottle without alighting, and then return with the same expedition. The lions will be so busy eating they will let you pass by them."

 Prince Ahmed set out the next morning at the time appointed by the Fairy, and followed her directions exactly. When he arrived at the gates of the castle he distributed the quarters of mutton among the four lions, and, passing through the midst of them bravely, got to the fountain, filled his bottle, and returned back as safe and sound as he went. When he had gone a little distance from the castle gates he turned him about, and, perceiving two of the lions coming after him, he drew his sabre and prepared himself for defense. But as he went forward he saw one of them turned out of the road at some distance, and showed by his head and tail that he did not come to do him any harm, but only to go before him, and that the other stayed behind to follow, he put his sword up again in its scabbard. Guarded in this manner, he arrived at the capital of the Indies, but the lions never left him till they had conducted him to the gates of the Sultan's palace; after which they returned the same way they came, though not without frightening all that saw them, for all they went in a very gentle manner and showed no fierceness.

 A great many officers came to attend the Prince while he dismounted his horse, and afterward conducted him into the Sultan's apartment, who was at that time surrounded with his favorites. He approached toward the throne, laid the bottle at the Sultan's feet, and kissed the rich tapestry which covered his footstool, and then said:

 "I have brought you, sir, the healthful water which your Majesty desired so much to keep among your other rarities in your treasury, but at the same time wish you such extraordinary health as never to have occasion to make use of it."

 After the Prince had made an end of his compliment the Sultan placed him on his right hand, and then said to him: "Son, I am very much obliged to you for this valuable present, as also for the great danger you have exposed yourself to upon my account (which I have been informed of by a magician who knows the Fountain of Lions); but do me the pleasure," continued he, "to inform me by what address or, rather, by what incredible power, you have been secured."

 "Sir," replied Prince Ahmed, "I have no share in the compliment your Majesty is pleased to make me; all the honor is due to the Fairy my spouse, whose good advice I followed." Then he informed the Sultan what those directions were, and by the relation of this his expedition let him know how well he had behaved himself. When he had done the Sultan, who showed outwardly all the demonstrations of great joy, but secretly became more jealous, retired into an inward apartment, where he sent for the magician.

 The magician, at her arrival, saved the Sultan the trouble to tell her of the success of Prince Ahmed's journey, which she had heard of before she came, and therefore was prepared with an infallible means, as she pretended. This means she communicated to the Sultan who declared it the next day to the Prince, in the midst of all his courtiers, in these words: "Son," said he, "I have one thing more to ask of you, after which I shall expect nothing more from your obedience, nor your interest with your wife. This request is, to bring me a man not above a foot and a half high, and whose beard is thirty feet long who carries a bar of iron upon his shoulders of five hundredweight, which he uses as a quarterstaff."

 Prince Ahmed, who did not believe that there was such a man in the world as his father described, would gladly have excused himself; but the Sultan persisted in his demand, and told him the Fairy could do more incredible things.

 The next day, the Prince returned to his dear Paribanou, to whom he told his father's new demand, which, he said, he looked upon to be a thing more impossible than the two first; "For," added he, "I cannot imagine there can be such a man in the world; without doubt, he has a mind to try whether or no I am so silly as to go about it or he has a design on my ruin. In short, how can he suppose that I should lay hold of a man so well armed, though he is but little? What arms can I make use of to reduce him to my will? If there are any means, I beg you will tell them, and let me come off with honor this time."

 "Don't affright yourself, Prince," replied the Fairy; "you ran a risk in fetching the Water of the Fountain of Lions for your father, but there's no danger in finding out this man, who is my brother Schaibar, but is so far from being like me, though we both had the same father, that he is of so violent a nature that nothing can prevent his giving cruel marks of his resentment for a slight offense; yet, on the other hand, is so good as to oblige anyone in whatever they desire. He is made exactly as the Sultan your father has described him, and has no other arms than a bar of iron of five hundred pounds weight, without which he never stirs, and which makes him respected. I'll send for him, and you shall judge of the truth of what I tell you; but be sure to prepare yourself against being frightened at his extraordinary figure when you see him."

 "What! My Queen," replied Prince Ahmed, "do you say Schaibar is your brother? Let him be never so ugly or deformed I shall be so far from being frightened at the sight of him that, as our brother, I shall honor and love him."

 The Fairy ordered a gold chafing-dish to be set with a fire in it under the porch of her palace, with a box of the same metal, which was a present to her, out of which taking a perfume, and throwing it into the fire, there arose a thick cloud of smoke.

 Some moments after the Fairy said to Prince Ahmed: "See, there comes my brother." The Prince immediately perceived Schaibar coming gravely with his heavy bar on his shoulder, his long beard, which he held up before him, and a pair of thick mustachios, which he tucked behind his ears and almost covered his face; His eyes were very small and deep-set in his head, which was far from being of the smallest size, and on his head he wore a grenadier's cap; besides all this, he was very much hump-backed.

 If Prince Ahmed had not known that Schaibar was Paribanou's brother, he would not have been able to have looked at him without fear, but, knowing first who he was, he stood by the Fairy without the least concern.

 Schaibar, as he came forward, looked at the Prince earnestly enough to have chilled his blood in his veins, and asked Paribanou, when he first accosted her, who that man was. To which she replied: "He is my husband, brother. His name is Ahmed; he is son to the Sultan of the Indies. The reason why I did not invite you to my wedding was I was unwilling to divert you from an expedition you were engaged in, and from which I heard with pleasure you returned victorious, and so took the liberty now to call for you."

 At these words, Schaibar, looking on Prince Ahmed favorably, said: "Is there anything else, sister, wherein I can serve him? It is enough for me that he is your husband to engage me to do for him whatever he desires." "The Sultan, his father," replied Paribanou, "has a curiosity to see you, and I desire he may be your guide to the Sultan's Court."

 "He needs but lead me the way I'll follow him."

 "Brother," replied Paribanou, "it is too late to go today, therefore stay till to-morrow morning; and in the meantime I'll inform you of all that has passed between the Sultan of the Indies and Prince Ahmed since our marriage."

 The next morning, after Schaibar had been informed of the affair, he and Prince Ahmed set out for the Sultan's Court. When they arrived at the gates of the capital the people no sooner saw Schaibar but they ran and hid themselves; and some shut up their shops and locked themselves up in their houses, while others, flying, communicated their fear to all they met, who stayed not to look behind them, but ran too; insomuch that Schaibar and Prince Ahmed, as they went along, found the streets all desolate till they came to the palaces where the porters, instead of keeping the gates, ran away too, so that the Prince and Schaibar advanced without any obstacle to the council-hall, where the Sultan was seated on his throne, and giving audience. Here likewise the ushers, at the approach of Schaibar, abandoned their posts, and gave them free admittance.

 Schaibar went boldly and fiercely up to the throne, without waiting to be presented by Prince Ahmed, and accosted the Sultan of the Indies in these words: "Thou hast asked for me," said he; "see, here I am; what wouldst thou have with me?"

 The Sultan, instead of answering him, clapped his hands before his eyes to avoid the sight of so terrible an object; at which uncivil and rude reception Schaibar was so much provoked, after he had given him the trouble to come so far, that he instantly lifted up his iron bar and killed him before Prince Ahmed could intercede in his behalf. All that he could do was to prevent his killing the grand vizier, who sat not far from him, representing to him that he had always given the Sultan his father good advice. "These are they, then," said Schaibar, "who gave him bad," and as he pronounced these words he killed all the other viziers and flattering favorites of the Sultan who were Prince Ahmed's enemies. Every time he struck he killed some one or other, and none escaped but they who were not so frightened as to stand staring and gaping, and who saved themselves by flight.

 When this terrible execution was over Schaibar came out of the council-hall into the midst of the courtyard with the iron bar upon his shoulder, and, looking hard at the grand vizier, who owed his life to Prince Ahmed, he said: "I know here is a certain magician, who is a greater enemy of my brother-in-law than all these base favorites I have chastised. Let the magician be brought to me presently."

 The grand vizier immediately sent for her, and as soon as she was brought Schaibar said, at the time he fetched a stroke at her with his iron bar: "Take the reward of thy pernicious counsel, and learn to feign sickness again."

 After this he said: "This is not yet enough; I will use the whole town after the same manner if they do not immediately acknowledge Prince Ahmed, my brother-in-law, for their Sultan and the Sultan of the Indies."

 Then all that were there present made the air echo again with the repeated acclamations of: "Long life to Sultan Ahmed"; and immediately after he was proclaimed through the whole town. Schaibar made him be clothed in the royal vestments, installed him on the throne, and after he had caused all to swear homage and fidelity to him went and fetched his sister Paribanou, whom he brought with all the pomp and grandeur imaginable, and made her to be owned Sultaness of the Indies.

 As for Prince Ali and Princess Nouronnihar, as they had no hand in the conspiracy against Prince Ahmed and knew nothing of any, Prince Ahmed assigned them a considerable province, with its capital, where they spent the rest of their lives. Afterwards he sent an officer to Prince Houssain to acquaint him with the change and make him an offer of which province he liked best; but that Prince thought himself so happy in his solitude that he bade the officer return the Sultan his brother thanks for the kindness he designed him, assuring him of his submission; and that the only favor he desired of him was to give him leave to live retired in the place he had made choice of for his retreat.

 The Story Of Prince Yamato Take.

 The insignia of the great Japanese Empire is composed of three treasures which have been considered sacred, and guarded with jealous care from time immemorial. These are the Yatano-no-Kagami or the Mirror of Yata, the Yasakami-no-Magatama or the Jewel of Yasakami, and the Murakumo-no-Tsurugi or the Sword of Murakumo.

 Of these three treasures of the Empire, the sword of Murakumo, afterwards known as Kusanagi-no-Tsrugugi or the grass-cleaving sword, is considered the most precious and most highly to be honored, for it is the symbol of strength to this nation of warriors and the talisman of invincibility for the Emperor, while he holds it sacred in the shrine of his ancestors.

 Nearly two thousand years ago this sword was kept at the shrines of Ite, the temples dedicated to the worship of Amaterasu, the great and beautiful Sun Goddess from whom the Japanese Emperors are said to be descended.

 There is a story of knightly adventure and daring which explains why the name of the sword was changed from that of Murakumo to Kasanagi, which means grass clearing.

 Once, many, many years ago, there was born a son to the Emperor Keiko, the twelfth in descent from the great Jimmu, the founder of the Japanese dynasty. This Prince was the second son of the Emperor Keiko, and he was named Yamato. From his childhood he proved himself to be of remarkable strength, wisdom and courage, and his father noticed with pride that he gave promise of great things, and he loved him even more than he did his elder son.

 Now when Prince Yamato had grown to manhood (in the olden days of Japanese history, a boy was considered to have reached man's estate at the early age of sixteen) the realm was much troubled by a band of outlaws whose chiefs were two brothers, Kumaso and Takeru. These rebels seemed to delight in rebelling against the King, in breaking the laws and defying all authority.

 At last King Keiko ordered his younger son Prince Yamato to subdue the brigands and, if possible, to rid the land of their evil lives. Prince Yamato was only sixteen years of age, he had but reached his manhood according to the law, yet though he was such a youth in years he possessed the dauntless spirit of a warrior of fuller age and knew not what fear was. Even then there was no man who could rival him for courage and bold deeds, and he received his father's command with great joy.

 He at once made ready to start, and great was the stir in the precincts of the Palace as he and his trusty followers gathered together and prepared for the expedition, and polished up their armor and donned it. Before he left his father's Court he went to pray at the shrine of Ise and to take leave of his aunt, the Princess Yamato, for his heart was somewhat heavy at the thought of the dangers he had to face, and he felt that he needed the protection of his ancestress, Amaterasu, the Sun Goddess. The Princess his aunt came out to give him glad welcome, and congratulated him on being trusted with so great a mission by his father the King. She then gave him one of her gorgeous robes as a keepsake to go with him and to bring him good luck, saying that it would surely be of service to him on this adventure. She then wished him all success in his undertaking and bade him good speed.

 The young Prince bowed low before his aunt, and received her gracious gift with much pleasure and many respectful bows.

 "I will now set out," said the Prince, and returning to the Palace he put himself at the head of his troops. Thus cheered by his aunt's blessing, he felt ready for all that might befall, and marching through the land he went down to the Southern Island of Kiushiu, the home of the brigands.

 Before many days had passed he reached the Southern Island, and then slowly but surely made his way to the head-quarters of the chiefs Kumaso and Takeru. He now met with great difficulties, for he found the country exceedingly wild and rough. The mountains were high and steep, the valleys dark and deep, and huge trees and boulders of rock blocked up the road and stopped the progress of his army. It was all but impossible to go on.

 Though the Prince was but a youth he had the wisdom of years, and, seeing that it was vain to try and lead his men further, he said to himself:

 "To attempt to fight a battle in this impassable country to my men only makes my task harder. We cannot clear the roads and fight as well. It is wiser for me to resort to stratagem and come upon my enemies unawares. In that way I may be able to kill them without much exertion."

 So he now bade his army halt by the way. His wife, the Princess Ototachibana, had accompanied him, and he bade her bring him the robe his aunt the priestess of Ise had given him, and to help him attire himself as a woman. With her help he put on the robe, and let his hair down till it flowed over his shoulders. Ototachibana then brought him her comb, which he put in his black tresses, and then adorned himself with strings of strange jewels just as you see in the picture. When he had finished his unusual toilet, Ototachibana brought him her mirror. He smiled as he gazed at himself-the disguise was so perfect.

 He hardly knew himself, so changed was he. All traces of the warrior had disappeared, and in the shining surface only a beautiful lady looked back at him.

 Thus completely disguised, he set out for the enemy's camp alone. In the folds of his silk gown, next his strong heart, was hidden a sharp dagger.

 The two chiefs Kumaso and Takeru wore sitting in their tent, resting in the cool of the evening, when the Prince approached. They were talking of the news which had recently been carried to them, that the King's son had entered their country with a large army determined to exterminate their band. They had both heard of the young warrior's renown, and for the first time in their wicked lives they felt afraid. In a pause in their talk they happened to look up, and saw through the door of the tent a beautiful woman robed in sumptuous garments coming towards them. Like an apparition of loveliness she appeared in the soft twilight. Little did they dream that it was their enemy whose coming they so dreaded who now stood before them in this disguise.

 "What a beautiful woman! Where has she come from?" said the astonished Kumaso, forgetting war and council and everything as he looked at the gentle intruder.

 He beckoned to the disguised Prince and bade him sit down and serve them with wine. Yamato Take felt his heart swell with a fierce glee for he now knew that his plan would succeed. However, he dissembled cleverly, and putting on a sweet air of shyness he approached the rebel chief with slow steps and eyes glancing like a frightened deer. Charmed to distraction by the girl's loveliness Kumaso drank cup after cup of wine for the pleasure of seeing her pour it out for him, till at last he was quite overcome with the quantity he had drunk.

 This was the moment for which the brave Prince had been waiting. Flinging down the wine jar, he seized the tipsy and astonished Kumaso and quickly stabbed him to death with the dagger which he had secretly carried hidden in his breast.

 Takeru, the brigand's brother, was terror-struck as soon as he saw what was happening and tried to escape, but Prince Yamato was too quick for him. Ere he could reach the tent door the Prince was at his heel, his garments were clutched by a hand of iron, and a dagger flashed before his eyes and he lay stabbed to the earth, dying but not yet dead.

 "Wait one moment!" gasped the brigand painfully, and he seized the Prince's hand.

 Yamato relaxed his hold somewhat and said.

 "Why should I pause, thou villain?"

 The brigand raised himself fearfully and said:

 "Tell me from whence you come, and whom I have the honor of addressing? Hitherto I believed that my dead brother and I were the strongest men in the land, and that there was no one who could overcome us. Alone you have ventured into our stronghold, alone you have attacked and killed us! Surely you are more than mortal?"

 Then the young Prince answered with a proud smile: "I am the son of the King and my name is Yamato, and I have been sent by my father as the avenger of evil to bring death to all rebels! No longer shall robbery and murder hold my people in terror!" and he held the dagger dripping red above the rebel's head.

 "Ah," gasped the dying man with a great effort, "I have often heard of you. You are indeed a strong man to have so easily overcome us. Allow me to give you a new name. From henceforth you shall be known as Yamato Take. Our title I bequeath to you as the bravest man in Yamato."

 And with these noble words, Takeru fell back and died.

 The Prince having thus successfully put an end to his father's enemies in the world, was prepared to return to the capital. On the way back he passed through the province of Idum. Here he met with another outlaw named Idzumo Takeru who he knew had done much harm in the land. He again resorted to stratagem, and feigned friendship with the rebel under an assumed name. Having done this he made a sword of wood and jammed it tightly in the shaft of his own strong sword. This he purposedly buckled to his side and wore on every occasion when he expected to meet the third robber Takeru.

 He now invited Takeru to the bank of the River Hinokawa, and persuaded him to try a swim with him in the cool refreshing waters of the river.

 As it was a hot summer's day, the rebel was nothing loath to take a plunge in the river, while his enemy was still swimming down the stream the Prince turned back and landed with all possible haste. Unperceived, he managed to change swords, putting his wooden one in place of the keen steel sword of Takeru.

 Knowing nothing of this, the brigand came up to the bank shortly. As soon as he had landed and donned his clothes, the Prince came forward and asked him to cross swords with him to prove his skill, saying: "Let us two prove which is the better swordsman of the two!"

 The robber agreed with delight, feeling certain of victory, for he was famous as a fencer in his province and he did not know who his adversary was. He seized quickly what he thought was his sword and stood on guard to defend himself. Alas! For the rebel the sword was the wooden one of the young Prince and in vain Takeru tried to unsheathe it - it was jammed fast, not all his exerted strength could move it. Even if his efforts had been successful the sword would have been of no use to him for it was of wood. Yamato Take saw that his enemy was in his power, and swinging high the sword he had taken from Takeru he brought it down with great might and dexterity and cut off the robber's head.

 In this way, sometimes by using his wisdom and sometimes by using his bodily strength, and at other times by resorting to craftiness, which was as much esteemed in those days as it is despised in these, he prevailed against all the King's foes one by one, and brought peace and rest to the land and the people.

 When he returned to the capital the King praised him for his brave deeds, and held a feast in the Palace in honor of his safe coming home and presented him with many rare gifts. From this time forth the King loved him more than ever and would not let Yamato Take go from his side, for he said that his son was now as precious to him as one of his arms.

 But the Prince was not allowed to live an idle life long. When he was about thirty years old, news was brought that the Ainu race, the aborigines of the islands of Japan, who had been conquered and pushed northwards by the Japanese, had rebelled in the Eastern provinces, and leaving the vicinity which had been allotted to them were causing great trouble in the land. The King decided that it was necessary to send an army to do battle with them and bring them to reason. But who was to lead the men?

 Prince Yamato Take at once offered to go and bring the newly arisen rebels into subjection. Now as the King loved the Prince dearly, and could not bear to have him go out of his sight even for the length of one day, he was of course very loath to send him on this dangerous expedition. But in the whole army there was no warrior so strong or so brave as the Prince his son, so that His Majesty, unable to do otherwise, reluctantly complied with Yamato's wish.

 When the time came for the Prince to start, the King gave him a spear called the Eight-Arms-Length-Spear of the Holly Tree (the handle was probably made from the wood of the holly tree), and ordered him to set out to subjugate the Eastern Barbarians as the Ainu were then called.

 The Eight-Arms-Length-Spear of the Holly Tree of those old days, was prized by warriors just as much as the Standard or Banner is valued by a regiment in these modern days, when given by the King to his soldiers on the occasion of setting out for war.

 The Prince respectfully and with great reverence received the King's spear, and leaving the capital, marched with his army to the East. On his way he visited first of all the temples of Ise for worship, and his aunt the Princess of Yamato and High Priestess came out to greet him. She it was who had given him her robe which had proved such a boon to him before in helping him to overcome and slay the brigands of the West.

 He told her all that had happened to him, and of the great part her keepsake had played in the success of his previous undertaking, and thanked her very heartily. When she heard that he was starting out once again to do battle with his father's enemies, she went into the temple, and reappeared bearing a sword and a beautiful bag which she had made herself, and which was full of flints, which in those times people used instead of matches for making fire. These she presented to him as a parting gift.

 The sword was the sword of Murakumo, one of the three sacred treasures which comprise the insignia of the Imperial House of Japan. No more auspicious talisman of luck and success could she have given her nephew, and she bade him use it in the hour of his greatest need.

 Yamato Take now bade farewell to his aunt, and once more placing himself at the head of his men he marched to the farthest East through the province of Owari, and then he reached the province of Suruga. Here the governor welcomed the Prince right heartily and entertained him royally with many feasts. When these were over, the governor told his guest that his country was famous for its fine deer, and proposed a deer hunt for the Prince's amusement. The Prince was utterly deceived by the cordiality of his host, which was all feigned, and gladly consented to join in the hunt.

 The governor then led the Prince to a wild and extensive plain where the grass grew high and in great abundance. Quite ignorant that the governor had laid a trap for him with the desire to compass his death, the Prince began to ride hard and hunt down the deer, when all of a sudden to his amazement he saw flames and smoke bursting out from the bush in front of him. Realizing his danger he tried to retreat, but no sooner did he turn his horse in the opposite direction than he saw that even there the prairie was on fire. At the same time the grass on his left and right burst into flames, and these began to spread swiftly towards him on all sides. He looked round for a chance of escape. There was none. He was surrounded by fire.

 "This deer hunt was then only a cunning trick of the enemy!" said the Prince, looking round on the flames and the smoke that crackled and rolled in towards him on every side. "What a fool I was to be lured into this trap like a wild beast!" and he ground his teeth with rage as he thought of the governor's smiling treachery.

 Dangerous as was his situation now, the Prince was not in the least confounded. In his dire extremity he remembered the gifts his aunt had given him when they parted, and it seemed to him as if she must, with prophetic foresight, have divined this hour of need. He coolly opened the flint-bag that his aunt had given him and set fire to the grass near him. Then drawing the sword of Murakumo from its sheath he set to work to cut down the grass on either side of him with all speed. He determined to die, if that were necessary, fighting for his life and not standing still waiting for death to come to him.

 Strange to say the wind began to change and to blow from the opposite direction, and the fiercest portion of the burning bush which had hitherto threatened to come upon him was now blown right away from him, and the Prince, without even a scratch on his body or a single hair burned, lived to tell the tale of his wonderful escape, while the wind rising to a gale overtook the governor, and he was burned to death in the flames he had set alight to kill Yamato Take.

 Now the Prince ascribed his escape entirely to the virtue of the sword of Murakumo, and to the protection of Amaterasu, the Sun Goddess of Ise, who controls the wind and all the elements and insures the safety of all who pray to her in the hour of danger. Lifting the precious sword he raised it above his head many times in token of his great respect, and as he did this he re-named it Kusanagi-no-Tsurugi or the Grass-Cleaving Sword, and the place where he set fire to the grass round him and escaped from death in the burning prairie, he called Yaidzu. To this day there is a spot along the great Tokaido railway named Yaidzu, which is said to be the very place where this thrilling event took place.

 Thus did the brave Prince Yamato Take escape out of the snare laid for him by his enemy. He was full of resource and courage, and finally outwitted and subdued all his foes. Leaving Yaidzu he marched eastward, and came to the shore at Idzu from whence he wished to cross to Kadzusa.

 In these dangers and adventures he had been followed by his faithful loving wife the Princess Ototachibana. For his sake she counted the weariness of the long journeys and the dangers of war as nothing, and her love for her warrior husband was so great that she felt well repaid for all her wanderings if she could but hand him his sword when he sallied forth to battle or minister to his wants when he returned weary to the camp.

 But the heart of the Prince was full of war and conquest and he cared little for the faithful Ototachibana. From long exposure in traveling, and from care and grief at her lord's coldness to her, her beauty had faded, and her ivory skin was burnt brown by the sun, and the Prince told her one day that her place was in the Palace behind the screens at home and not with him upon the warpath. But in spite of rebuffs and indifference on her husband's part, Ototachibana could not find it in her heart to leave him. But perhaps it would have been better for her if she had done so, for on the way to Idzu, when they came to Owari, her heart was well-nigh broken.

 Here dwelt in a Palace shaded by pine-trees and approached by imposing gates, the Princess Miyadzu, beautiful as the cherry blossom in the blushing dawn of a spring morning. Her garments were dainty and bright, and her skin was white as snow, for she had never known what it was to be weary along the path of duty or to walk in the heat of a summer's sun. And the Prince was ashamed of his sunburnt wife in her travel-stained garments, and bade her remain behind while he went to visit he Princess Miyadzu. Day after day he spent hours in the gardens and the Palace of his new friend, thinking only of his pleasure, and caring little for his poor wife who remained behind to weep in the tent at the misery which had come into her life. Yet she was so faithful a wife, and her character so patient, that she never allowed a reproach to escape her lips or a frown to mar the sweet sadness of her face, and she was ever ready with a smile to welcome her husband back or usher him forth wherever he went.

 At last the day came when the Prince Yamato Take must depart for Idzu and cross over the sea to Kadzusa, and he bade his wife follow in his retinue as an attendant while he went to take a ceremonious farewell of the Princess Miyadzu. She came out to greet him dressed in gorgeous robes, and she seemed more beautiful than ever, and when Yamato Take saw her he forgot his wife, his duty, and everything except the joy of the idle present, and swore that he would return to Owari and marry her when the war was over. And as he looked up when he had said these words he met the large almond eyes of Ototachibana fixed full upon him in unspeakable sadness and wonder, and he knew that he had done wrong, but he hardened his heart and rode on, caring little for the pain he had caused her.

 When they reached the seashore at Idzu his men sought for boats in which to cross the straits to Kadzusa, but it was difficult to find boats enough to allow all the soldiers to embark. Then the Prince stood on the beach, and in the pride of his strength he scoffed and said:

 "This is not the sea! This is only a brook! Why do you men want so many boats? I could jump this if I would."

 When at last they had all embarked and were fairly on their way across the straits, the sky suddenly clouded and a great storm arose. The waves rose mountains high, the wind howled, the lightning flashed and the thunder rolled, and the boat which held Ototachibana and the Prince and his men was tossed from crest to crest of the rolling waves, till it seemed that every moment must be their last and that they must all be swallowed up in the angry sea. For Kin Jin, the Dragon King of the Sea, had heard Yamato Take jeer, and had raised this terrible storm in anger, to show the scoffing Prince how awful the sea could be though it did but look like a brook.

 The terrified crew lowered the sails and looked after the rudder, and worked for their dear lives' sake, but all in vain - the storm only seemed to increase in violence, and all gave themselves up for lost. Then the faithful Ototachibana rose, and forgetting all the grief that her husband had caused her, forgetting even that he had wearied of her, in the one great desire of her love to save him, she determined to sacrifice her life to rescue him from death if it were possible.

 While the waves dashed over the ship and the wind whirled round them in fury she stood up and said:

 "Surely all this has come because the Prince has angered Rin Jin, the God of the Sea, by his jesting. If so, I, Ototachibana, will appease the wrath of the Sea God who desires nothing less than my husband's life!"

 Then addressing the sea she said:

 "I will take the place of His Augustness, Yamato Take. I will now cast myself into your outraged depths, giving my life for his. Therefore hear me and bring him safely to the shore of Kadzusa."

 With these words she leaped quickly into the boisterous sea, and the waves soon whirled her away and she was lost to sight. Strange to say, the storm ceased at once, and the sea became as calm and smooth as the matting on which the astonished onlookers were sitting. The gods of the sea were now appeased, and the weather cleared and the sun shone as on a summer's day.

 Yamato Take soon reached the opposite shore and landed safely, even as his wife Ototachibana had prayed. His prowess in war was marvelous, and he succeeded after some time in conquering the Eastern Barbarians, the Ainu.

 He ascribed his safe landing wholly to the faithfulness of his wife, who had so willingly and lovingly sacrificed herself in the hour of his utmost peril. His heart was softened at the remembrance of her, and he never allowed her to pass from his thoughts even for a moment. Too late had he learned to esteem the goodness of her heart and the greatness of her love for him.

 As he was returning on his homeward way he came to the high pass of the Usui Toge, and here he stood and gazed at the wonderful prospect beneath him. The country, from this great elevation, all lay open to his sight, a vast panorama of mountain and plain and forest, with rivers winding like silver ribbons through the land; then far off he saw the distant sea, which shimmered like a luminous mist in the great distance, where Ototachibana had given her life for him, and as he turned towards it he stretched out his arms, and thinking of her love which he had scorned and his faithlessness to her, his heart burst out into a sorrowful and bitter cry:

 "Azuma, Azuma, Ya!" (Oh! My wife, my wife!) And to this day there is a district in Tokio called Azuma, which commemorates the words of Prince Yamato Take, and the place where his faithful wife leapt into the sea to save him is still pointed out. So, though in life the Princess Ototachibana was unhappy, history keeps her memory green, and the story of her unselfishness and heroic death will never pass away.

 Yamato Take had now fulfilled all his father's orders, he had subdued all rebels, and rid the land of all robbers and enemies to the peace, and his renown was great, for in the whole land there was no one who could stand up against him, he was so strong in battle and wise in council.

 He was about to return straight for home by the way he had come, when the thought struck him that he would find it more interesting to take another route, so he passed through the province of Owari and came to the province of Omi.

 When the Prince reached Omi he found the people in a state of great excitement and fear. In many houses as he passed along he saw the signs of mourning and heard loud lamentations. On inquiring the cause of this he was told that a terrible monster had appeared in the mountains, who daily came down from thence and made raids on the villages, devouring whoever he could seize. Many homes had been made desolate and the men were afraid to go out to their daily work in the fields or the women to go to the rivers to wash their rice.

 When Yamato Take heard this his wrath was kindled, and he said fiercely: "From the western end of Kiushiu to the eastern corner of Yezo I have subdued all the King's enemies - there is no one who dares to break the laws or to rebel against the King. It is indeed a matter for wonder that here in this place, so near the capital, a wicked monster has dared to take up his abode and be the terror of the King's subjects. Not long shall it find pleasure in devouring innocent folk. I will start out and kill it at once."

 With these words he set out for the Ibuki Mountain, where the monster was said to live. He climbed up a good distance, when all of a sudden, at a winding in the path, a monster serpent appeared before him and stopped the way.

 "This must be the monster," said the Prince, "I do not need my sword for a serpent. I can kill him with my hands."

 He thereupon sprang upon the serpent and tried to strangle it to death with his bare arms. It was not long before his prodigious strength gained the mastery and the serpent lay dead at his feet. Now a sudden darkness came over the mountain and rain began to fall, so that for the gloom and the rain the Prince could hardly see which way to take. In a short time. However, while he was groping his way down the pass, the weather cleared, and our brave hero was able to make his way quickly down the mountain.

 When be got back he began to feel ill and to have burning pains in his feet, so he knew that the serpent had poisoned him. So great was his suffering that he could hardly move, much less walk, so he had himself carried to a place in the mountains famous for its hot mineral springs, which rose bubbling out of the earth, and almost boiling from the volcanic fires beneath.

 Yamato Take bathed daily in these waters, and gradually he felt his strength come again, and the pains left him, till at last one day he found with great joy that he was quite recovered. He now hastened to the temples of Ise, where you will remember that he prayed before undertaking this long expedition. His aunt, priestess of the shrine, who had blessed him on his setting out, now came to welcome him back. He told her of the many dangers he had encountered and of how marvelously his life had been preserved through all - and she praised his courage and his warrior's prowess, and then putting on her most magnificent robes she returned thanks to their ancestress the Sun Goddess Amaterasu, to whose protection they both ascribed the Prince's wonderful preservation.

 The Story Of Princess Hase.

 Many, many years ago there lived in Nara, the ancient Capital of Japan, a wise State minister, by name Prince Toyonari Fujiwara. His wife was a noble, good, and beautiful woman called Princess Murasaki (Violet). They had been married by their respective families according to Japanese custom when very young, and had lived together happily ever since. They had, however, one cause for great sorrow, for as the years went by no child was born to them. This made them very unhappy, for they both longed to see a child of their own who would grow up to gladden their old age, carry on the family name, and keep up the ancestral rites when they were dead. The Prince and his lovely wife, after long consultation and much thought, determined to make a pilgrimage to the temple of Hase-no-Kwannon (Goddess of Mercy at Hase), for they believed, according to the beautiful tradition of their religion, that the Mother of Mercy, Kwannon, comes to answer the prayers of mortals in the form that they need the most. Surely after all these years of prayer she would come to them in the form of a beloved child in answer to their special pilgrimage, for that was the greatest need of their two lives. Everything else they had that this life could give them, but it was all as nothing because the cry of their hearts was unsatisfied.

 So the Prince Toyonari and his wife went to the temple of Kwannon at Hase and stayed there for a long time, both daily offering incense and praying to Kwannon, the Heavenly Mother, to grant them the desire of their whole lives. And their prayer was answered.

 A daughter was born at last to the Princess Murasaki, and great was the joy of her heart. On presenting the child to her husband, they both decided to call her Hase-Hime or the Princess of Hase, because she was the gift of the Kwannon at that place. They both reared her with great care and tenderness, and the child grew in strength and beauty.

 When the little girl was five years old her mother fell dangerously ill and all the doctors and their medicines could not save her. A little before she breathed her last she called her daughter to her, and gently stroking her head, said:

 "Hase-Hime, do you know that your mother cannot live any longer? Though I die, you must grow up a good girl. Do your best not to give trouble to your nurse or any other of your family. Perhaps your father will marry again and some one will fill my place as your mother. If so do not grieve for me, but look upon your father's second wife as your true mother, and be obedient and filial to both her and your father. Remember when you are grown up to be submissive to those who are your superiors, and to be kind to all those who are under you. Don't forget this. I die with the hope that you will grow up a model woman."

 Hase-Hime listened in an attitude of respect while her mother spoke, and promised to do all that she was told. There is a proverb which says "As the soul is at three so it is at one hundred," and so Hase-Hime grew up as her mother had wished, a good and obedient little Princess, though she was now too young to understand how great was the loss of her mother.

 Not long after the death of his first wife, Prince Toyonari married again, a lady of noble birth named Princess Terute. Very different in character, alas! To the good and wise Princess Murasaki, this woman had a cruel, bad heart. She did not love her step-daughter at all, and was often very unkind to the little motherless girl, saying to herself:

 "This is not my child! This is not my child!"

 But Hase-Hime bore every unkindness with patience, and even waited upon her step-mother kindly and obeyed her in every way and never gave any trouble, just as she had been trained by her own good mother, so that the Lady Terute had no cause for complaint against her.

 The little Princess was very diligent, and her favorite studies were music and poetry. She would spend several hours practicing every day, and her father had the most proficient of masters he could find to teach her the koto (Japanese harp), the art of writing letters and verse. When she was twelve years of age she could play so beautifully that she and her step-mother were summoned to the Palace to perform before the Emperor.

 It was the Festival of the Cherry Flowers, and there were great festivities at the Court. The Emperor threw himself into the enjoyment of the season, and commanded that Princess Hase should perform before him on the koto, and that her mother Princess Terute should accompany her on the flute.

 The Emperor sat on a raised dais, before which was hung a curtain of finely-sliced bamboo and purple tassels, so that His Majesty might see all and not be seen, for no ordinary subject was allowed to looked upon his sacred face.

 Hase-Hime was a skilled musician though so young, and often astonished her masters by her wonderful memory and talent. On this momentous occasion she played well. But Princess Terute, her step-mother, who was a lazy woman and never took the trouble to practice daily, broke down in her accompaniment and had to request one of the Court ladies to take her place. This was a great disgrace, and she was furiously jealous to think that she had failed where her step-daughter succeeded; and to make matters worse the Emperor sent many beautiful gifts to the little Princess to reward her for playing so well at the Palace.

 There was also now another reason why Princess Terute hated her step-daughter, for she had had the good fortune to have a son born to her, and in her inmost heart she kept saying:

 "If only Hase-Hime were not here, my son would have all the love of his father."

 And never having learned to control herself, she allowed this wicked thought to grow into the awful desire of taking her step-daughter's life.

 So one day she secretly ordered some poison and poisoned some sweet wine. This poisoned wine she put into a bottle. Into another similar bottle she poured some good wine. It was the occasion of the Boys' Festival on the fifth of May, and hase-Hime was playing with her little brother. All his toys of warriors and heroes were spread out and she was telling him wonderful stories about each of them. They were both enjoying themselves and laughing merrily with their attendants when his mother entered with the two bottles of wine and some delicious cakes.

 "You are both so good and happy." said the wicked Princess Terute with a smile, "that I have brought you some sweet wine as a reward- and here are some rice cakes for my good children."

 And she filled two cups from the different bottles.

 Hase-Hime, never dreaming of the dreadful part her step-mother was acting, took one of the cups of wine and gave to her little step brother the other that had been poured out for him.

 The wicked woman had carefully marked the poisoned bottle, but on coming into the room she had grown nervous, and pouring out the wine hurriedly had unconsciously given the poisoned cup to her own child. All this time she was anxiously watching the little Princess, but to her amazement no change whatever took place in the young girl's face. Suddenly the little boy screamed and threw himself on the floor, doubled up with pain. The attendants rushed for the doctor, but nothing could save the child - he died within the hour in his mother's arms. Doctors did not know much in those ancient times, and it was thought that the wine had disagreed with the boy, causing convulsions of which he died.

 Thus was the wicked woman punished in losing her own child when she had tried to do away with her step-daughter; but instead of blaming herself she began to hate Hase-Hime more than ever in the bitterness and wretchedness of her own heart, and she eagerly watched for an opportunity to do her harm, which was, however, long in coming.

 When Hase-Hime was thirteen years of age, she had already become mentioned as a poetess of some merit. This was an accomplishment very much cultivated by the women of old Japan and one held in high esteem.

 It was the rainy season at Nara, and floods were reported every day as doing damage in the neighborhood. The river Tatsuta, which flowed through the Imperial Palace grounds, was swollen to the top of its banks, and the roaring of the torrents of water rushing along a narrow bed so disturbed the Emperor's rest day and night, that a serious nervous disorder was the result. An Imperial Edict was sent forth to all the Buddhist temples commanding the priests to offer up continuous prayers to Heaven to stop the noise of the flood. But this was of no avail.

 Then it was whispered in Court circles that the Princess Hase, the daughter of Prince Toyonari Fujiwara, second minister at Court, was the most gifted poetess of the day, though still so young, and her masters confirmed the report. Long ago, a beautiful and gifted maiden-poetess had moved Heaven by praying in verse, had brought down rain upon a land famished with drought - so said the ancient biographers of the poetess Ono-no-Komachi. If the Princess Hase were to write a poem and offer it in prayer, might it not stop the noise of the rushing river and remove the cause of the Imperial illness? What the Court said at last reached the ears of the Emperor himself, and he sent an order to the minister Prince Toyonari to this effect.

 Great indeed was Hase-Hime's fear and astonishment when her father sent for her and told her what was required of her. Heavy, indeed, was the duty that was laid on her young shoulders - that of saving the Emperor's life by the merit of her verse.

 At last the day came and her poem was finished. It was written on a leaflet of paper heavily flecked with gold-dust. With her father and attendants and some of the Court officials, she proceeded to the bank of the roaring torrent and raising up her heart to Heaven, she read the poem she had composed, aloud, lifting it heavenwards in her two hands.

 Strange indeed it seemed to all those standing round. The waters ceased their roaring, and the river was quiet in direct answer to her prayer. After this the Emperor soon recovered his health.

 His Majesty was highly pleased, and sent for her to the Palace and rewarded her with the rank of Chinjo - that of Lieutenant-General-to distinguish her. From that time she was called Chinjo-hime or the Lieutenant-General Princess, and respected and loved by all.

 There was only one person who was not pleased at Hase-Hime's success. That one was her stepmother. Forever brooding over the death of her own child whom she had killed when trying to poison her step-daughter, she had the mortification of seeing her rise to power and honor, marked by Imperial favor and the admiration of the whole Court. Her envy and jealousy burned in her heart like fire. Many were the lies she carried to her husb and about Hase-Hime, but all to no purpose. He would listen to none of her tales, telling her sharply that she was quite mistaken.

 At last the step-mother, seizing the opportunity of her husband's absence ordered one of her old servants to take the innocent girl to the Hibari Mountains, the wildest part of the country, and to kill her there. She invented a dreadful story about the little Princess, saying that this was the only way to prevent disgrace falling upon the family-by killing her.

 Katoda, her vassal, was bound to obey his mistress. Anyhow, he saw that it would be the wisest plan to pretend obedience in the absence of the girl's father, so he placed Hase-Hime in a palanquin and accompanied her to the most solitary place he could find in the wild district. The poor child knew there was no good in protesting to her unkind step-mother at being sent away in this strange manner, so she went as she was told.

 But the old servant knew that the young Princess was quite innocent of all the things her step-mother had invented to him as reasons for her outrageous orders, and he determined to save her life. Unless he killed her, however, he could not return to his cruel task-mistress, so he decided to stay out in the wilderness. With the help of some peasants he soon built a little cottage, and having sent secretly for his wife to come, these two good old people did all in their power to take care of the now unfortunate Princess. She all the time trusted in her father, knowing that as soon as he returned home and found her absent, he would search for her.

 Prince Toyonari, after some weeks, came home, and was told by his wife that his daughter Hime had done something wrong and had run away for fear of being punished. He was nearly ill with anxiety. Every one in the house told the same story - that Hase-Hime had suddenly disappeared, none of them knew why or whither. For fear of scandal he kept the matter quiet and searched every where he could think of, but all to no purpose.

 One day, trying to forget his terrible worry, he called all his men together and told them to make ready for a several days' hunt in the mountains. They were soon ready and mounted, waiting at the gate for their lord. He rode hard and fast to the district of the Hibari Mountains, a great company following him. He was soon far ahead of every one, and at last found himself in a narrow picturesque valley.

 Looking round and admiring the scenery, he noticed a tiny house on one of the hills quite near, and then he distinctly heard a beautiful clear voice reading aloud. Seized with curiosity as to who could be studying so diligently in such a lonely spot, he dismounted, and leaving his horse to his groom, he walked up the hillside and approached the cottage. As he drew nearer his surprise increased, for he could see that the reader was a beautiful girl. The cottage was wide open and she was sitting facing the view. Listening attentively, he heard her reading the Buddhist scriptures with great devotion. More and more curious, he hurried on to the tiny gate and entered the little garden, and looking up beheld his lost daughter Hase-Hime. She was so intent on what she was saying that she neither heard nor saw her father till he spoke.

 "Hase-Hime!" he cried, "it is you. My Hase-Hime!"

 Taken by surprise, she could hardly realize that it was her own dear father who was calling her, and for a moment she was utterly bereft of the power to speak or move.

 "My father, my father! It is indeed you-oh, my father!" was all she could say, and running to him she caught hold of his thick sleeve, and burying her face burst into a passion of tears.

 Her father stroked her dark hair, asking her gently to tell him all that had happened, but she only wept on, and he wondered if he were not really dreaming.

 Then the faithful old servant Katoda came out, and bowing himself to the ground before his master, poured out the long tale of wrong, telling him all that had happened, and how it was that he found his daughter in such a wild and desolate spot with only two old servants to take care of her.

 The Prince's astonishment and indignation knew no bounds. He gave up the hunt at once and hurried home with his daughter. One of the company galloped ahead to inform the household of the glad news, and the step-mother hearing what had happened, and fearful of meeting her husband now that her wickedness was discovered, fled from the house and returned in disgrace to her father's roof, and nothing more was heard of her.

 The old servant Katoda was rewarded with the highest promotion in his master's service, and lived happily to the end of his days, devoted to the little Princess, who never forgot that she owed her life to this faithful retainer. She was no longer troubled by an unkind step-mother, and her days passed happily and quietly with her father.

 As Prince Toyonari had no son, he adopted a younger son of one of the Court nobles to be his heir, and to marry his daughter Hase-Hime, and in a few years the marriage took place. Hase-Hime lived to a good old age, and all said that she was the wisest, most devout, and most beautiful mistress that had ever reigned in Prince Toyonari's ancient house. She had the joy of presenting her son, the future lord of the family, to her father just before he retired from active life.

 To this day there is preserved a piece of needle-work in one of the Buddhist temples of Kioto. It is a beautiful piece of tapestry, with the figure of Buddha embroidered in the silky threads drawn from the stem of the lotus. This is said to have been the work of the hands of the good Princess Hase.

 The King Who Would Be Stronger Than Fate.

 Once upon a time, far away in the east country, there lived a king who loved hunting so much that, when once there was a deer in sight, he was careless of his own safety. Indeed, he often became quite separated from his nobles and attendants, and in fact was particularly fond of lonely adventures. Another of his favourite amusements was to give out that he was not well, and could not be seen; and then, with the knowledge only of his faithful Grand Wazeer, to disguise himself as a peddler, load a donkey with cheap wares, and travel about. In this way he found out what the common people said about him, and how his judges and governors fulfilled their duties.

 One day his queen presented him with a baby daughter as beautiful as the dawn, and the king himself was so happy and delighted that, for a whole week, he forgot to hunt, and spent the time in public and private rejoicing.

 Not long afterwards, however, he went out after some deer which were to be found in a far corner of his forests. In the course of the beat his dogs disturbed a beautiful snow-white stag, and directly he saw it the king determined that he would have it at any cost. So he put the spurs to his horse, and followed it as hard as he could gallop. Of course all his attendants followed at the best speed that they could manage; but the king was so splendidly mounted, and the stag was so swift, that, at the end of an hour, the king found that only his favourite hound and himself were in the chase; all the rest were far, far behind and out of sight.

 Nothing daunted, however, he went on and on, till he perceived that he was entering a valley with great rocky mountains on all sides, and that his horse was getting very tired and trembled at every stride. Worse than all evening was already drawing on, and the sun would soon set. In vain had he sent arrow after arrow at the beautiful stag. Every shot fell short or went wide of the mark; and at last, just as darkness was setting in, he lost sight altogether of the beast. By this time his horse could hardly move from fatigue, his hound staggered panting along beside him, he was far away amongst mountains where he had never been before, and had quite missed his way, and not a human creature or dwelling was in sight.

 All this was very discouraging, but the king would not have minded if he had not lost that beautiful stag. That troubled him a good deal, but he never worried over what he could not help, so he got down from his horse, slipped his arm through the bridle, and led the animal along the rough path in hopes of discovering some shepherd's or, at least, a cave or shelter under some rock, where he might pass the night.

 Presently he heard the sound of rushing water, and made towards it. He toiled over a steep rocky shoulder of a hill, and there, just below him, was a stream dashing down a precipitous glen, and, almost beneath his feet, twinkling and flickering from the level of the torrent, was a dim light as of a lamp. Towards this light the king with his horse and hound made his way, sliding and stumbling down a steep, stony path. At the bottom the king found a narrow grassy ledge by the brink of the stream, across which the light from a rude lantern in the mount of a cave shed a broad beam of uncertain light. At the edge of the stream sat an old hermit with a long white beard, who neither spoke nor moved as the king approached, but sat throwing into the stream dry leaves which lay scattered about the ground near him.

 ‘Peace be upon you,' said the king, giving the usual country salutation.

 ‘And upon you peace,' answered the hermit; but still he never looked up, nor stopped what he was doing.

 For a minute or two the king stood watching him. He noticed that the hermit threw two leaves in at a time, and watched them attentively. Sometimes both were carried rapidly down by the stream; sometimes only one leaf was carried off, and the other, after whirling slowly round and round on the edge of the current, would come circling back on an eddy to the hermit's feet. At other times both leaves were held in the backward eddy, and failed to reach the main current of the noisy stream.

 ‘What are you doing?' asked the king at last, and the hermit replied that he was reading the fates of men; every one's fate, he said, was settled from the beginning, and, whatever it were, there was no escape from it. The king laughed.

 ‘I care little,' he said, ‘what my fate may be; but I should be curious to know the fate of my little daughter.'

 ‘I cannot say,' answered the hermit.

 ‘Do you not know, then?' demanded the king.

 ‘I might know,' returned the hermit, ‘but it is not always wisdom to know much.'

 But the king was not content with this reply, and began to press the old man to say what he knew, which for a long time he would not do. At last, however, the king urged him so greatly that he said:

 ‘The king's daughter will marry the son of a poor slave-girl called Puruna, who belongs to the king of the land of the north. There is no escaping from Fate.'

 The king was wild with anger at hearing these words, but he was also very tired; so he only laughed, and answered that he hoped there would be a way out of that fate anyhow. Then he asked if the hermit could shelter him and his beasts for the night, and the hermit said ‘Yes'; so, very soon the king had watered and tethered his horse, and, after a supper of bread and parched peas, lay down in the cave, with the hound at his feet, and tried to go to sleep. But instead of sleeping he only lay awake and thought of the hermit's prophecy; and the more he thought of it the angrier he felt, until he gnashed his teeth and declared that it should never, never come true.

 Morning came, and the king got up, pale and sulky, and, after learning from the hermit which path to take, was soon mounted and found his way home without much difficulty. Directly he reached his palace he wrote a letter to the king of the land of the north, begging him, as a favour, to sell him his slave girl Puruna and her son, and saying that, if he consented, he would send a messenger to receive them at the river which divided the kingdoms.

 For five days he awaited the reply, and hardly slept or ate, but was as cross as could be all the time. On the fifth day his messenger returned with a letter to say that the king of the land of the north would not sell, but he would give, the king the slave girl and her son. The king was overjoyed. He sent for his Grand Wazeer and told him that he was going on one of his lonely expeditions, and that the Wazeer must invent some excuse to account for his absence. Next he disguised himself as an ordinary messenger, mounted a swift camel, and sped away to the place where the slave girl was to be handed over to him. When he got there he gave the messengers who brought her a letter of thanks and a handsome present for their master and rewards for themselves; and then without delay he took the poor woman and her tiny baby-boy up on to his camel and rode off to a wild desert.

 After riding for a day and a night, almost without stopping, he came to a great cave where he made the woman dismount, and, taking her and the baby into the cave, he drew his sword and with one blow chopped her head off. But although his anger made him cruel enough for anything so dreadful, the king felt that he could not turn his great sword on the helpless baby, who he was sure must soon die in this solitary place without its mother; so he left it in the cave where it was, and, mounting his camel, rode home as fast as he could.

 Now, in a small village in his kingdom there lived an old widow who had no children or relations of any kind. She made her living mostly by selling the milk of a flock of goats; but she was very, very poor, and not very strong, and often used to wonder how she would live if she got too weak or ill to attend to her goats. Every morning she drove the goats out into the desert to graze on the shrubs and bushes which grew there, and every evening they came home of themselves to be milked and to be shut up safely for the night.

 One evening the old woman was astonished to find that her very best nanny-goat returned without a drop of milk. She thought that some naughty boy or girl was playing a trick upon her and had caught the goat on its way home and stolen all the milk. But when evening after evening the goat remained almost dry she determined to find out who the thief was. So the next day she followed the goats at a distance and watched them while they grazed. At length, in the afternoon, the old woman noticed this particular nanny-goat stealing off by herself away from the herd and she at once went after her. On and on the goat walked for some way, and then disappeared into a cave in the rocks. The old woman followed the goat into the cave and then, what should she see but the animal giving her milk to a little boy-baby, whilst on the ground near by lay the sad remains of the baby's dead mother! Wondering and frightened, the old woman thought at last that this little baby might be a son to her in her old age, and that he would grow up and in time to come be her comfort and support. So she carried home the baby to her hut, and next day she took a spade to the cave and dug a grave where she buried the poor mother.

 Years passed by, and the baby grew up into a find handsome lad, as daring as he was beautiful, and as industrious as he was brave. One day, when the boy, whom the old woman had named Nur Mahomed, was about seventeen years old, he was coming from his day's work in the fields, when he saw a strange donkey eating the cabbages in the garden which surround their little cottage. Seizing a big stick, he began to beat the intruder and to drive him out of his garden. A neighbour passing by called out to him: ‘Hi! I say! Why are you beating the peddler's donkey like that?'

 ‘The peddler should keep him from eating my cabbages,' said Nur Mahomed; ‘if he comes this evening here again I'll cut off his tail for him!'

 Whereupon he went off indoors, whistling cheerfully. It happened that this neighbour was one of those people who make mischief by talking too much; so, meeting the peddler in the ‘serai,' or inn, that evening, he told him what had occurred, and added: ‘Yes; and the young spitfire said that if beating the donkey would not do, he would beat you also, and cut your nose off for a thief!'

 A few days later, the peddler having moved on, two men appeared in the village inquiring who it was who had threatened to ill-treat and to murder an innocent peddler. They declared that the peddler, in fear of his life, had complained to the king; and that they had been sent to bring the lawless person who had said these things before the king himself. Of course they soon found out about the donkey eating Nur Mahomed's cabbages, and about the young man's hot words; but although the lad assured them that he had never said anything about murdering anyone, they replied they were ordered to arrest him, and bring him to take his trial before the king. So, in spite of his protests, and the wails of his mother, he was carried off, and in due time brought before the king. Of course Nur Mahomed never guessed that the supposed peddler happened to have been the king himself, although nobody knew it.

 But as he was very angry at what he had been told, he declared that he was going to make an example of this young man, and intended to teach him that even poor travelling peddlers could get justice in his country, and be protected from such lawlessness. However, just as he was going to pronounce some very heavy sentence, there was a stir in the court, and up came Nur Mahomed's old mother, weeping and lamenting, and begging to be heard. The king ordered her to speak, and she began to plead for the boy, declaring how good he was, and how he was the support of her old age, and if he were put in prison she would die. The king asked her who she was. She replied that she was his mother.

 ‘His mother?' said the king; ‘you are too old, surely, to have so young a son!'

 Then the old woman, in her fright and distress, confessed the whole story of how she found the baby, and how she rescued and brought him up, and ended by beseeching the king for mercy.

 It is easy to guess how, as the story came out, the king looked blacker and blacker, and more and more grim, until at last he was half fainting with rage and astonishment. This, then, was the baby he had left to die, after cruelly murdering his mother! Surely fate might have spared him this! He wished he had sufficient excuse to put the boy to death, for the old hermit's prophecy came back to him as strongly as ever; and yet the young man had done nothing bad enough to deserve such a punishment. Everyone would call him a tyrant if he were to give such an order - in fact, he dared not try it!

 At length he collected himself enough to say: ‘If this young man will enlist in my army I will let him off. We have need of such as him, and a little discipline will do him good.' Still the old woman pleaded that she could not live without her son, and was nearly as terrified at the idea of his becoming a soldier as she was at the thought of his being put in prison. But at length the king - determined to get the youth into his clutches - pacified her by promising her a pension large enough to keep her in comfort; and Nur Mahomed, to his own great delight, was duly enrolled in the king's army.

 As a soldier Nur Mahomed seemed to be in luck. He was rather surprised, but much pleased, to find that he was always one of those chosen when any difficult or dangerous enterprise was afoot; and, although he had the narrowest escapes on some occasions, still, the very desperateness of the situations in which he found himself gave him special chances of displaying his courage. And as he was also modest and generous, he became a favourite with his officers and his comrades.

 Thus it was not very surprising that, before very long, he became enrolled amongst the picked men of the king's bodyguard. The fact is, that the king had hoped to have got him killed in some fight or another; but, seeing that, on the contrary, he throve on hard knocks, he was now determined to try more direct and desperate methods.

 One day, soon after Nur Mahomed had entered the bodyguard, he was selected to be one of the soldiers told to escort the king through the city. The procession was marching on quite smoothly, when a man, armed with a dagger, rushed out of an alley straight towards the king. Nur Mahomed, who was the nearest of the guards, threw himself in the way, and received the stab that had been apparently intended for the king. Luckily the blow was a hurried one, and the dagger glanced on his breastbone, so that, although he received a severe wound, his youth and strength quickly got the better of it. The king was, of course, obliged to take some notice of this brave deed, and as a reward made him one of his own attendants.

 After this the strange adventures the young man passed through were endless. Officers of the bodyguard were often sent on all sorts of secret and difficult errands, and such errands had a curious way of becoming necessary when Nur Mahomed was on duty. Once, while he was taking a journey, a foot-bridge gave way under him; once he was attacked by armed robbers; a rock rolled down upon him in a mountain pass; a heavy stone coping fell from a roof at his feet in a narrow city alley. Altogether, Nur Mahomed began to think that, some where or other, he had made an enemy; but he was light-hearted, and the thought did not much trouble him. He escaped somehow every time, and felt amused rather than anxious about the next adventure.

 It was the custom of that city that the officer for the day of the palace guards should receive all his food direct from the king's kitchen. One day, when Nur Mahomed's turn came to be on duty, he was just sitting down to a delicious stew that had been sent in from the palace, when one of those gaunt, hungry dogs, which, in eastern countries, run about the streets, poked his nose in at the open guard-room door, and looked at Nur Mahomed with mouth watering and nostrils working. The kind-hearted young man picked out a lump of meat, went to the door, and threw it outside to him. The dog pounced upon it, and gulped it down greedily, and was just turning to go, when it staggered, fell, rolled over, and died. Nur Mahomed, who had been lazily watching him, stood still for a moment, then he came back whistling softly. He gathered up the rest of his dinner and carefully wrapped it up to carry away and bury some where; and then he sent back the empty plates.

 How furious the king was when, at the next morning's durbar, Nur Mahomed appeared before him fresh, alert and smiling as usual. He was determined, however, to try once more, and bidding the young man come into his presence that evening, gave orders that he was to carry a secret dispatch to the governor of a distant province. ‘Make your preparations at once,' added he, ‘and be ready to start in the morning. I myself will deliver you the papers at the last moment.'

 Now this province was four or five days' journey from the palace, and the governor of it was the most faithful servant the king had. He could be silent as the grave, and prided himself on his obedience. Whilst he was an old and tried servant of the king's, his wife had been almost a mother to the young Princess ever since the queen had died some years before. It happened that, a little before this time, the Princess had been sent away for her health to another remote province; and whilst she was there her old friend, the governor's wife, had begged her to come and stay with them as soon as she could.

 The Princess accepted gladly, and was actually staying in the governor's house at the very time when the king made up his mind to send Nur Mahomed there with the mysterious dispatch.

 According to orders Nur Mahomed presented himself early the next morning at the king's private apartments. His best horse was saddled, food placed in his saddle-bag, and with some money tied up in his waist-band, he was ready to start. The king handed over to him a sealed packet, desiring him to give it himself only into the hands of the governor, and to no one else. Nur Mahomed hid it carefully in his turban, swung himself into the saddle, and five minutes later rode out of the city gates, and set out on his long journey.

 The weather was very hot; but Nur Mahomed thought that the sooner his precious letter was delivered the better; so that, by dint of riding most of each night and resting only in the hottest part of the day, he found himself, by noon on the third day, approaching the town which was his final destination.

 Not a soul was to be seen anywhere; and Nur Mahomed, stiff, dry, thirsty, and tired, looked longingly over the wall into the gardens, and marked the fountains, the green grass, the shady apricot orchards, and giant mulberry trees, and wished he were there.

 At length he reached the castle gates, and was at once admitted, as he was in the uniform of the king's bodyguard. The governor was resting, the soldier said, and could not see him until the evening. So Nur Mahomed handed over his horse to an attendant, and wandered down into the lovely gardens he had seen from the road, and sat down in the shade to rest himself. He flung himself on his back and watched the birds twittering and chattering in the trees above him. Through the branches he could see great patches of sky where the kites wheeled and circled incessantly, with shrill whistling cries. Bees buzzed over the flowers with a soothing sound, and in a few minutes Nur Mahomed was fast asleep.

 Every day, through the heat of the afternoon, the governor, and his wife also, used to lie down for two or three hours in their own rooms, and so, for the matter of that, did most people in the palace. But the Princess, like many other girls, was restless, and preferred to wander about the garden, rather than rest on a pile of soft cushions. What a torment her stout old attendants and servants sometime thought her when she insisted on staying awake, and making them chatter or do something, when they could hardly keep their eyes open! Sometimes, however, the Princess would pretend to go to sleep, and then, after all her women had gladly followed her example, she would get up and go out by herself, her veil hanging loosely about her. If she was discovered her old hostess scolded her severely; but the Princess only laughed, and did the same thing next time.

 This very afternoon the Princess had left all her women asleep, and, after trying in vain to amuse herself indoors, she had slipped out into the great garden, and rambled about in all her favourite nooks and corners, feeling quite safe as there was not a creature to be seen. Suddenly, on turning a corner, she stopped in surprise, for before her lay a man fast asleep! In her hurry she had almost tripped over him. But there he was, a young man, tanned and dusty with travel, in the uniform of an officer of the king's guard. One of the few faults of this lovely Princess was a devouring curiosity, and she lived such an idle life that she had plenty of time to be curious. Out of one of the folds of this young man's turban there peeped the corner of a letter! She wondered what the letter was-whom it was for! She drew her veil a little closer, and stole across on tip-toe and caught hold of the corner of the letter. Then she pulled it a little, and just a little more! A great big seal came into view, which she saw to be her father's, and at the sight of it she paused for a minute half ashamed of what she was doing. But the pleasure of taking a letter which was not meant for her was more than she could resist, and in another moment it was in her hand. All at once she remembered that it would be death to this poor officer if he lost the letter, and that at all hazards she must put it back again. But this was not so easy; and, moreover, the letter in her hand burnt her with longing to read it, and see what was inside. She examined the seal. It was sticky with being exposed to the hot sun, and with a very little effort it parted from the paper. The letter was open and she read it! And this was what was written:

 ‘Behead the messenger who brings this letter secretly and at once. Ask no questions.'

 The girl grew pale. What a shame! She thought. She would not let a handsome young fellow like that be beheaded; but how to prevent it was not quite clear at the moment. Some plan must be invented, and she wished to lock herself in where no one could interrupt her, as might easily happen in the garden. So she crept softly to her room, and took a piece of paper and wrote upon it: ‘Marry the messenger who brings this letter to the Princess openly at once. Ask no questions.' And even contrived to work the seals off the original letter and to fix them to this, so that no one could tell, unless they examined it closely, that it had ever been opened. Then she slipped back, shaking with fear and excitement, to where the young officer still lay asleep, thrust the letter into the folds of his turban, and hurried back to her room. It was done!

 Late in the afternoon Nur Mahomed woke, and, making sure that the precious dispatch was still safe, went off to get ready for his audience with the governor. As soon as he was ushered into his presence he took the letter from his turban and placed it in the governor's hands according to orders. When he had read it the governor was certainly a little astonished; but he was told in the letter to ‘ask no questions,' and he knew how to obey orders. He sent for his wife and told her to get the Princess ready to be married at once.

 ‘Nonsense!' said his wife, ‘what in the world do you mean?'

 ‘These are the king's commands,' he answered; ‘go and do as I bid you. The letter says "at once," and "ask no questions." The marriage, therefore, must take place this evening.'

 In vain did his wife urge every objection; the more she argued, the more determined was her husband. ‘I know how to obey orders,' he said, ‘and these are as plain as the nose on my face!' So the Princess was summoned, and, somewhat to their surprise, she seemed to take the news very calmly; next Nur Mahomed was informed, and he was greatly startled, but of course he could but be delighted at the great and unexpected honour which he thought the king had done him. Then all the castle was turned upside down; and when the news spread in the town, that was turned upside down too. Everybody ran every where, and tried to do everything at once; and, in the middle of it all, the old governor went about with his hair standing on end, muttering something about ‘obeying orders.'

 And so the marriage was celebrated, and there was a great feast in the castle, and another in the soldiers' barracks, and illuminations all over the town and in the beautiful gardens. And all the people declared that such a wonderful sight had never been seen, and talked about it to the ends of their lives.

 The next day the governor dispatched the Princess and her bridegroom to the king, with a troop of horsemen, splendidly dressed, and he sent a mounted messenger on before them, with a letter giving the account of the marriage to the king.

 When the king got the governor's letter, he grew so red in the face that everyone thought he was going to have apoplexy. They were all very anxious to know what had happened, but he rushed off and locked himself into a room, where he ramped and raved until he was tired. Then, after awhile, he began to think he had better make the best of it, especially as the old governor had been clever enough to send him back his letter, and the king was pretty sure that this was in the Princess's handwriting. He was fond of his daughter, and though she had behaved badly, he did not wish to cut her head off, and he did not want people to know the truth because it would make him look foolish. In fact, the more he considered the matter, the more he felt that he would be wise to put a good face on it, and to let people suppose that he had really brought about the marriage of his own free will.

 So, when the young couple arrived, the king received them with all state, and gave his son-in-law a province to govern. Nur Mahomed soon proved himself as able and honourable a governor as he was a brave soldier; and, when the old king died, he became king in his place, and reigned long and happily.

 Nur Mahomed's old mother lived for a long time in her "son's" palace, and died in peace. The Princess, his wife, although she had got her husband by a trick, found that she could not trick him, and so she never tried, but busied herself in teaching her children and scolding her maids. As for the old hermit, no trace of him was ever discovered; but the cave is there, and the leaves lie thick in front of it unto this day.

 The Story Of The Man Who Did Not Wish To Die.

 Long, long ago there lived a man called Sentaro. His surname meant "Millionaire," but although he was not so rich as all that, he was still very far removed from being poor. He had inherited a small fortune from his father and lived on this, spending his time carelessly, without any serious thoughts of work, till he was about thirty-two years of age.

 One day, without any reason whatsoever, the thought of death and sickness came to him. The idea of falling ill or dying made him very wretched.

 "I should like to live," he said to himself, "till I am five or six hundred years old at least, free from all sickness. The ordinary span of a man's life is very short."

 He wondered whether it were possible, by living simply and frugally henceforth, to prolong his life as long as he wished.

 He knew there were many stories in ancient history of emperors who had lived a thousand years, and there was a Princess of Yamato, who, it was said, lived to the age of five hundred. This was the latest story of a very long life record.

 Sentaro had often heard the tale of the Chinese King named Shin-no-Shiko. He was one of the most able and powerful rulers in Chinese history. He built all the large palaces, and also the famous great wall of China. He had everything in the world he could wish for, but in spite of all his happiness and the luxury and the splendor of his Court, the wisdom of his councilors and the glory of his reign, he was miserable because he knew that one day he must die and leave it all.

 When Shin-no-Shiko went to bed at night, when he rose in the morning, as he went through his day, the thought of death was always with him. He could not get away from it. Ah - if only he could find the "Elixir of Life," he would be happy.

 The Emperor at last called a meeting of his courtiers and asked them all if they could not find for him the "Elixir of Life" of which he had so often read and heard.

 One old courtier, Jofuku by name, said that far away across the seas there was a country called Horaizan, and that certain hermits lived there who possessed the secret of the "Elixir of Life." Whoever drank of this wonderful draught lived forever.

 The Emperor ordered Jofuku to set out for the land of Horaizan, to find the hermits, and to bring him back a phial of the magic elixir. He gave Jofuku one of his best junks, fitted it out for him, and loaded it with great quantities of treasures and precious stones for Jofuku to take as presents to the hermits.

 Jofuku sailed for the land of Horaizan, but he never returned to the waiting Emperor; but ever since that time Mount Fuji has been said to be the fabled Horaizan and the home of hermits who had the secret of the elixir, and Jofuku has been worshiped as their patron god.

 Now Sentaro determined to set out to find the hermits, and if he could, to become one, so that he might obtain the water of perpetual life. He remembered that as a child he had been told that not only did these hermits live on Mount Fuji, but that they were said to inhabit all the very high peaks.

 So he left his old home to the care of his relatives, and started out on his quest. He traveled through all the mountainous regions of the land, climbing to the tops of the highest peaks, but never a hermit did he find.

 At last, after wandering in an region for many days, he met a hunter.

 "Can you tell me," asked Sentaro, "where the hermits live who have the Elixir of Life?"

 "No." said the hunter; "I can't tell you where such hermits live, but there is a notorious robber living in these parts. It is said that he is chief of a band of two hundred followers."

 This odd answer irritated Sentaro very much, and he thought how foolish it was to waste more time in looking for the hermits in this way, so he decided to go at once to the shrine of Jofuku, who is worshiped as the patron god of the hermits in the south of Japan.

 Sentaro reached the shrine and prayed for seven days, entreating Jofuku to show him the way to a hermit who could give him what he wanted so much to find.

 At midnight of the seventh day, as Sentaro knelt in the temple, the door of the innermost shrine flew open, and Jofuku appeared in a luminous cloud, and calling to Sentaro to come nearer, spoke thus:

 "Your desire is a very selfish one and cannot be easily granted. You think that you would like to become a hermit so as to find the Elixir of Life. Do you know how hard a hermit's life is? A hermit is only allowed to eat fruit and berries and the bark of pine trees; a hermit must cut himself off from the world so that his heart may become as pure as gold and free from every earthly desire. Gradually after following these strict rules, the hermit ceases to feel hunger or cold or heat, and his body becomes so light that he can ride on a crane or a carp, and can walk on water without getting his feet wet."

 "You, Sentaro, are fond of good living and of every comfort. You are not even like an ordinary man, for you are exceptionally idle, and more sensitive to heat and cold than most people. You would never be able to go barefoot or to wear only one thin dress in the winter time! Do you think that you would ever have the patience or the endurance to live a hermit's life?"

 "In answer to your prayer, however, I will help you in another way. I will send you to the country of Perpetual Life, where death never comes - where the people live forever!"

 Saying this, Jofuku put into Sentaro's hand a little crane made of paper, telling him to sit on its back and it would carry him there.

 Sentaro obeyed wonderingly. The crane grew large enough for him to ride on it with comfort. It then spread its wings, rose high in the air, and flew away over the mountains right out to sea.

 Sentaro was at first quite frightened; but by degrees he grew accustomed to the swift flight through the air. On and on they went for thousands of miles. The bird never stopped for rest or food, but as it was a paper bird it doubtless did not require any nourishment, and strange to say, neither did Sentaro.

 After several days they reached an island. The crane flew some distance in land and then alighted.

 As soon as Sentaro got down from the bird's back, the crane folded up of its own accord and flew into his pocket.

 Now Sentaro began to look about him wonderingly, curious to see what the country of Perpetual Life was like. He walked first round about the country and then through the town. Everything was, of course, quite strange, and different from his own land. But both the land and the people seemed prosperous, so he decided that it would be good for him to stay there and took up lodgings at one of the hotels.

 The proprietor was a kind man, and when Sentaro told him that he was a stranger and had come to live there, he promised to arrange everything that was necessary with the governor of the city concerning Sentaro's sojourn there. He even found a house for his guest, and in this way Sentaro obtained his great wish and became a resident in the country of Perpetual Life.

 Within the memory of all the islanders no man had ever died there, and sickness was a thing. Priests had come over from India and China and told them of a beautiful country called Paradise, where happiness and bliss and contentment fill all men's hearts, but its gates could only be reached by dying. This tradition was handed down for ages from generation to generation - but none knew exactly what death was except that it led to Paradise.

 Quite unlike Sentaro and other ordinary people, instead of having a great dread of death, they all, both rich and poor, longed for it as something good and desirable. They were all tired of their long, long lives, and longed to go to the happy land of contentment called Paradise of which the priests had told them centuries ago.

 All this Sentaro soon found out by talking to the islanders. He found himself, according to his ideas, in the land of Topsyturvydom. Everything was upside down. He had wished to escape from dying. He had come to the land of Perpetual Life with great relief and joy, only to find that the inhabitants themselves, doomed never to die, would consider it bliss to find death.

 What he had hitherto considered poison these people ate as good food, and all the things to which he had been accustomed as food they rejected. Whenever any merchants from other countries arrived, the rich people rushed to them eager to buy poisons. These they swallowed eagerly, hoping for death to come so that they might go to Paradise.

 But what were deadly poisons in other lands were without effect in this strange place, and people who swallowed them with the hope of dying, only found that in a short time they felt better in health instead of worse.

 Vainly they tried to imagine what death could be like. The wealthy would have given all their money and all their goods if they could but shorten their lives to two or three hundred years even. Without any change to live on forever seemed to this people wearisome and sad.

 In the chemist shops there was a drug which was in constant demand, because after using it for a hundred years, it was supposed to turn the hair slightly gray and to bring about disorders of the stomach.

 Sentaro was astonished to find that the poisonous globe-fish was served up in restaurants as a delectable dish, and hawkers in the streets went about selling sauces made of Spanish flies. He never saw any one ill after eating these horrible things, nor did he ever see any one with as much as a cold.

 Sentaro was delighted. He said to himself that he would never grow tired of living, and that he considered it profane to wish for death. He was the only happy man on the island. For his part he wished to live thousands of years and to enjoy life. He set himself up in business, and for the present never even dreamed of going back to his native land.

 As years went by, however, things did not go as smoothly as at first. He had heavy losses in business, and several times some affairs went wrong with his neighbors. This caused him great annoyance.

 Time passed like the flight of an arrow for him, for he was busy from morning till night. Three hundred years went by in this monotonous way, and then at last he began to grow tired of life in this country, and he longed to see his own land and his old home. However long he lived here, life would always be the game, so was it not foolish and wearisome to stay on here forever?

 Sentaro, in his wish to escape from the country of Perpetual Life, recollected Jofuku, who had helped him before when he was wishing to escape from death - and he prayed to the saint to bring him back to his own land again.

 No sooner did he pray than the paper crane popped out of his pocket. Sentaro was amazed to see that it had remained undamaged after all these years. Once more the bird grew and grew till it was large enough for him to mount it. As he did so, the bird spread its wings and flew, swiftly out across the sea in the direction of Japan.

 Such was the willfulness of the man's nature that he looked back and regretted all he had left behind. He tried to stop the bird in vain. The crane held on its way for thousands of miles across the ocean.

 Then a storm came on, and the wonderful paper crane got damp, crumpled up, and fell into the sea. Sentaro fell with it. Very much frightened at the thought of being drowned, he cried out loudly to Jofuku to save him. He looked round, but there was no ship in sight. He swallowed a quantity of sea-water, which only increased his miserable plight. While he was thus struggling to keep himself afloat, he saw a monstrous shark swimming towards him. As it came nearer it opened its huge mouth ready to devour him. Sentaro was all but paralyzed with fear now that he felt his end so near, and screamed out as loudly as ever he could to Jofuku to come and rescue him.

 Lo, and behold, Sentaro was awakened by his own screams, to find that during his long prayer he had fallen asleep before the shrine, and that all his extraordinary and frightful adventures had been only a wild dream. He was in a cold perspiration with fright, and utterly bewildered.

 Suddenly a bright light came towards him, and in the light stood a messenger. The messenger held a book in his hand, and spoke to Sentaro:

 "I am sent to you by Jofuku, who in answer to your prayer, has permitted you in a dream to see the land of Perpetual Life. But you grew weary of living there, and begged to be allowed to return to your native land so that you might die. Jofuku, so that he might try you, allowed you to drop into the sea, and then sent a shark to swallow you up. Your desire for death was not real, for even at that moment you cried out loudly and shouted for help."

 "It is also vain for you to wish to become a hermit or to find the Elixir of Life. These things are not for such as you - your life is not austere enough. It is best for you to go back to your paternal home, and to live a good and industrious life. Never neglect to keep the anniversaries of your ancestors, and make it your duty to provide for your children's future. Thus will you live to a good old age and be happy, but give up the vain desire to escape death, for no man can do that, and by this time you have surely found out that even when selfish desires are granted they do not bring happiness."

 "In this book I give you there are many precepts good for you to know - if you study them, you will be guided in the way I have pointed out to you."

 The angel disappeared as soon as he had finished speaking, and Sentaro took the lesson to heart. With the book in his hand he returned to his old home, and giving up all his old vain wishes, tried to live a good and useful life and to observe the lessons taught him in the book, and he and his house prospered henceforth.

 The Old Man Who Made Withered Trees To Flower.

 Long, long ago there lived an old man and his wife who supported themselves by cultivating a small plot of land. Their life had been a very happy and peaceful one save for one great sorrow, and this was they had no child. Their only pet was a dog named Shiro, and on him they lavished all the affection of their old age. Indeed, they loved him so much that whenever they had anything nice to eat they denied themselves to give it to Shiro. Now Shiro means "white," and he was so called because of his color. He was a real Japanese dog, and very like a small wolf in appearance.

 The happiest hour of the day both for the old man and his dog was when the man returned from his work in the field, and having finished his frugal supper of rice and vegetables, would take what he had saved from the meal out to the little veranda that ran round the cottage. Sure enough, Shiro was waiting for his master and the evening tid-bit. Then the old man said "Chin, chin!" and Shiro sat up and begged, and his master gave him the food. Next door to this good old couple there lived another old man and his wife who were both wicked and cruel, and who hated their good neighbors and the dog Shiro with all their might. Whenever Shiro happened to look into their kitchen they at once kicked him or threw something at him, sometimes even wounding him.

 One day Shiro was heard barking for a long time in the field at the back of his master's house. The old man, thinking that perhaps some birds were attacking the corn, hurried out to see what was the matter. As soon as Shiro saw his master he ran to meet him, wagging his tail, and, seizing the end of his kimono, dragged him under a large yenoki tree. Here he began to dig very industriously with his paws, yelping with joy all the time. The old man, unable to understand what it all meant, stood looking on in bewilderment. But Shiro went on barking and digging with all his might.

 The thought that something might be hidden beneath the tree, and that the dog had scented it, at last struck the old man. He ran back to the house, fetched his spade and began to dig the ground at that spot. What was his astonishment when, after digging for some time, he came upon a heap of old and valuable coins, and the deeper he dug the more gold coins did he find. So intent was the old man on his work that he never saw the cross face of his neighbor peering at him through the bamboo hedge. At last all the gold coins lay shining on the ground. Shiro sat by erect with pride and looking fondly at his master as if to say, "You see, though only a dog, I can make some return for all the kindness you show me."

 The old man ran in to call his wife, and together they carried home the treasure. Thus in one day the poor old man became rich. His gratitude to the faithful dog knew no bounds, and he loved and petted him more than ever, if that were possible.

 The cross old neighbor, attracted by Shiro's barking, had been an unseen and envious witness of the finding of the treasure. He began to think that he, too, would like to find a fortune. So a few days later he called at the old man's house and very ceremoniously asked permission to borrow Shiro for a short time.

 Shiro's master thought this a strange request, because he knew quite well that not only did his neighbor not love his pet dog, but that he never lost an opportunity of striking and tormenting him whenever the dog crossed his path. But the good old man was too kind-hearted to refuse his neighbor, so he consented to lend the dog on condition that he should be taken great care of.

 The wicked old man returned to his home with an evil smile on his face, and told his wife how he had succeeded in his crafty intentions. He then took his spade and hastened to his own field, forcing the unwilling Shiro to follow him. As soon as he reached a yenoki tree, he said to the dog, threateningly:

 "If there were gold coins under your master's tree, there must also be gold coins under my tree. You must find them for me! Where are they? Where? Where?"

 And catching hold of Shiro's neck he held the dog's head to the ground, so that Shiro began to scratch and dig in order to free himself from the horrid old man's grasp.

 The old man was very pleased when he saw the dog begin to scratch and dig, for he at once supposed that some gold coins lay buried under his tree as well as under his neighbor's, and that the dog had scented them as before; so pushing Shiro away he began to dig himself, but there was nothing to be found. As he went on digging a foul smell was noticeable, and he at last came upon a refuse heap.

 The old man's disgust can be imagined. This soon gave way to anger. He had seen his neighbor's good fortune, and hoping for the same luck himself, he had borrowed the dog Shiro; and now, just as he seemed on the point of finding what he sought, only a horrid smelling refuse heap had rewarded him for a morning's digging. Instead of blaming his own greed for his disappointment, he blamed the poor dog. He seized his spade, and with all his strength struck Shiro and killed him on the spot. He then threw the dog's body into the hole which he had dug in the hope of finding a treasure of gold coins, and covered it over with the earth. Then he returned to the house, telling no one, not even his wife, what he had done.

 After waiting several days, as the dog Shiro did not return, his master began to grow anxious. Day after day went by and the good old man waited in vain. Then he went to his neighbor and asked him to give him back his dog. Without any shame or hesitation, the wicked neighbor answered that he had killed Shiro because of his bad behavior. At this dreadful news Shiro's master wept many sad and bitter tears. Great indeed, was his woeful surprise, but he was too good and gentle to reproach his bad neighbor. Learning that Shiro was buried under the yenoki tree in the field, he asked the old man to give him the tree, in remembrance of his poor dog Shiro.

 Even the cross old neighbor could not refuse such a simple request, so he consented to give the old man the tree under which Shiro lay buried. Shiro's master then cut the tree down and carried it home. Out of the trunk he made a mortar. In this his wife put some rice, and he began to pound it with the intention of making a festival to the memory of his dog Shiro.

 A strange thing happened! His wife put the rice into the mortar, and no sooner had he begun to pound it to make the cakes, than it began to increase in quantity gradually till it was about five times the original amount, and the cakes were turned out of the mortar as if an invisible hand were at work.

 When the old man and his wife saw this, they understood that it was a reward to them from Shiro for their faithful love to him. They tasted the cakes and found them nicer than any other food. So from this time they never troubled about food; for they lived upon the cakes with which the mortar never ceased to supply them.

 The greedy neighbor, hearing of this new piece of good luck, was filled with envy as before, and called on the old man and asked leave to borrow the wonderful mortar for a short time, pretending that he, too, sorrowed for the death of Shiro, and wished to make cakes for a festival to the dog's memory.

 The old man did not in the least wish to lend it to his cruel neighbor, but he was too kind to refuse. So the envious man carried home the mortar, but he never brought it back.

 Several days passed, and shiro's master waited in vain for the mortar, so he went to call on the borrower, and asked him to be good enough to return the mortar if he had finished with it. He found him sitting by a big fire made of pieces of wood. On the ground lay what looked very much like pieces of a broken mortar. In answer to the old man's inquiry, the wicked neighbor answered haughtily:

 "Have you come to ask me for your mortar? I broke it to pieces, and now I am making a fire of the wood, for when I tried to pound cakes in it only some horrid smelling stuff came out."

 The good old man said:

 "I am very sorry for that. It is a great pity you did not ask me for the cakes if you wanted them. I would have given you as many as ever you wanted. Now please give me the ashes of the mortar, as I wish to keep them in remembrance of my dog."

 The neighbor consented at once, and the old man carried home a basket full of ashes.

 Not long after this the old man accidentally scattered some of the ashes made by the burning of the mortar on the trees of his garden. A wonderful thing happened!

 It was late in autumn and all the trees had shed their leaves, but no sooner did the ashes touch their branches than the cherry trees, the plum trees, and all other blossoming shrubs burst into bloom, so that the old man's garden was suddenly transformed into a beautiful picture of spring. The old man's delight knew no bounds, and he carefully preserved the remaining ashes.

 The story of the old man's garden spread far and wide, and people from far and near came to see the wonderful sight.

 One day, soon after this, the old man heard some one knocking at his door, and going to the porch to see who it was he was surprised to see a Knight standing there. This Knight told him that he was a retainer of a great Daimio (Earl); that one of the favorite cherry trees in this nobleman's garden had withered, and that though every one in his service had tried all manner of means to revive it, none took effect. The Knight was sore perplexed when he saw what great displeasure the loss of his favorite cherry tree caused the Daimio. At this point, fortunately, they had heard that there was a wonderful old man who could make withered trees to blossom, and that his Lord had sent him to ask the old man to come to him.

 "And," added the Knight, "I shall be very much obliged if you will come at once."

 The good old man was greatly surprised at what he heard, but respectfully followed the Knight to the nobleman's Palace.

 The Daimio, who had been impatiently awaiting the old man's coming, as soon as he saw him asked him at once:

 "Are you the old man who can make withered trees flower even out of season?"

 The old man made an obeisance, and replied:

 "I am that old man!"

 Then the Daimio said:

 "You must make that dead cherry tree in my garden blossom again by means of your famous ashes. I shall look on."

 Then they all went into the garden - The Daimio and his retainers and the ladies - in waiting, who carried the Daimio's sword.

 The old man now tucked up his kimono and made ready to climb the tree. Saying "Excuse me," he took the pot of ashes which he had brought with him, and began to climb the tree, every one watching his movements with great interest.

 At last he climbed to the spot where the tree divided into two great branches, and taking up his position here, the old man sat down and scattered the ashes right and left all over the branches and twigs.

 Wonderful, indeed, was the result! The withered tree at once burst into full bloom! The Daimio was so transported with joy that he looked as if he would go mad. He rose to his feet and spread out his fan, calling the old man down from the tree. He himself gave the old man a wine cup filled with the best sake, and rewarded him with much silver and gold and many other precious things. The Daimio ordered that henceforth the old man should call himself by the name of Hana-Saka-Jijii or "The Old Man who makes the Trees to Blossom," and that henceforth all were to recognize him by this name, and he sent him home with great honor.

 The wicked neighbor, as before, heard of the good old man's fortune, and of all that had so auspiciously befallen him, and he could not suppress all the envy and jealousy that filled his heart. He called to mind how he had failed in his attempt to find the gold coins, and then in making the magic cakes; this time surely he must succeed if he imitated the old man, who made withered trees to flower simply by sprinkling ashes on them. This would be the simplest task of all.

 So he set to work and gathered together all the ashes which remained in the fire-place from the burning of the wonderful mortar. Then he set out in the hope of finding some great man to employ him, calling out loudly as he went along:

 "Here comes the wonderful man who can make withered trees blossom! Here comes the old man who can make dead trees blossom!"

 The Daimio in his Palace heard this cry, and said:

 "That must be the Hana-Saka-Jijii passing. I have nothing to do to-day. Let him try his art again; it will amuse me to look on."

 So the retainers went out and brought in the impostor before their Lord. The satisfaction of the false old man can now be imagined.

 But the Daimio looking at him, thought it strange that he was not at all like the old man he had seen before, so he asked him:

 "Are you the man whom I named Hana-Saka-Jijii?"

 And the envious neighbor answered with a lie:

 "Yes, my Lord!"

 "That is strange!" said the Daimio. "I thought there was only one Hana-Saka-Jijii in the world! Has he now some disciples?"

 "I am the true Hana-Saka-Jijii. The one who came to you before was only my disciple!" replied the old man again.

 "Then you must be more skillful than the other. Try what you can do and let me see!"

 The envious neighbor, with the Daimio and his Court following, then went into the garden, and approaching a dead tree, took out a handful of the ashes which he carried with him, and scattered them over the tree.

 But not only did the tree not burst into flower, but not even a bud came forth. Thinking that he had not used enough ashes, the old man took handfuls and again sprinkled them over the withered tree. But all to no effect. After trying several times, the ashes were blown into the Daimio's eyes. This made him very angry, and he ordered his retainers to arrest the false Hana-Saka-Jijii at once and put him in prison for an impostor. From this imprisonment the wicked old man was never freed. Thus did he meet with punishment at last for all his evil doings.

 The good old man, however, with the treasure of gold coins which Shiro had found for him, and with all the gold and the silver which the Daimio had showered on him, became a rich and prosperous man in his old age, and lived a long and happy life, beloved and respected by all.

 The Story Of The Seven Simons.

 Far, far away, beyond all sorts of countries, seas and rivers, there stood a splendid city where lived King Archidej, who was as good as he was rich and handsome. His great army was made up of men ready to obey his slightest wish; he owned forty times forty cities, and in each city he had ten palaces with silver doors, golden roofs, and crystal windows. His council consisted of the twelve wisest men in the country, whose long beards flowed down over their breasts, each of whom was as learned as a whole college. This council always told the king the exact truth.

 Now the king had everything to make him happy, but he did not enjoy anything because he could not find a bride to his mind.

 One day, as he sat in his palace looking out to sea, a great ship sailed into the harbour and several merchants came on shore. Said the king to himself: ‘These people have travelled far and beheld many lands. I will ask them if they have seen any Princess who is as clever and as handsome as I am.'

 So he ordered the merchants to be brought before him, and when they came he said: ‘You have traveled much and visited many wonders. I wish to ask you a question, and I beg you to answer truthfully.

 ‘Have you anywhere seen or heard of the daughter of an emperor, king or a prince, who is as clever and as handsome as I am, and who would be worthy to be my wife and the queen of my country?'

 The merchants considered for some time. At last the eldest of them said: ‘I have heard that across many seas, in the Island of Busan, there is a mighty king, whose daughter, the Princess Helena, is so lovely that she can certainly not be plainer than your Majesty, and so clever that the wisest greybeard cannot guess her riddles.'

 ‘Is the island far off, and which is the way to it?'

 ‘It is not near,' was the answer. ‘The journey would take ten years, and we do not know the way. And even if we did, what use would that be? The Princess is no bride for you.'

 ‘How dare you say so?' cried the king angrily.

 ‘Your Majesty must pardon us; but just think for a moment. Should you send an envoy to the island he will take ten years to get there and ten more to return - twenty years in all. Will not the Princess have grown old in that time and have lost all her beauty?'

 The king reflected gravely. Then he thanked the merchants, gave them leave to trade in his country without paying any duties, and dismissed them.

 After they were gone the king remained deep in thought. He felt puzzled and anxious; so he decided to ride into the country to distract his mind, and sent for his huntsmen and falconers. The huntsmen blew their horns, the falconers took their hawks on their wrists, and off they all set out across country till they came to a green hedge. On the other side of the hedge stretched a great field of maize as far as the eye could reach, and the yellow ears swayed to and fro in the gentle breeze like a rippling sea of gold.

 The king drew rein and admired the field. ‘Upon my word,' said he, ‘whoever dug and planted it must be good workmen. If all the fields in my kingdom were as well cared for as this, there would be more bread than my people could eat.' And he wished to know to whom the field belonged.

 Off rushed all his followers at once to do his bidding, and found a nice, tidy farmhouse, in front of which sat seven peasants, lunching on rye bread and drinking water. They wore red shirts bound with gold braid, and were so much alike that one could hardly tell one from another.

 The messengers asked: ‘Who owns this field of golden maize?' and the seven brothers answered: ‘The field is ours.'

 ‘And who are you?'

 ‘We are King Archidej's labourers.'

 These answers were repeated to the king, who ordered the brothers to be brought before him at once. On being asked who they were, the eldest said, bowing low:

 ‘We, King Archidej, are your labourers, children of one father and mother, and we all have the same name, for each of us is called Simon. Our father taught us to be true to our king, and to till the ground, and to be kind to our neighbours. He also taught each of us a different trade which he thought might be useful to us, and he bade us not neglect our mother earth, which would be sure amply to repay our labour.'

 The king was pleased with the honest peasant, and said: ‘You have done well, good people, in planting your field, and now you have a golden harvest. But I should like each of you to tell me what special trades your father taught you.'

 ‘My trade, O king!' said the first Simon, ‘is not an easy one. If you will give me some workmen and materials I will build you a great white pillar that shall reach far above the clouds.'

 ‘Very good,' replied the king. ‘And you, Simon the second, what is your trade?'

 ‘Mine, your Majesty, needs no great cleverness. When my brother has built the pillar I can mount it, and from the top, far above the clouds, I can see what is happening: in every country under the sun.'

 ‘Good,' said the king, ‘and Simon the third?'

 ‘My work is very simple, sire. You have many ships built by learned men, with all sorts of new and clever improvements. If you wish it I will build you quite a simple boat - one, two, three, and it's done! But my plain little home-made ship is not grand enough for a king. Where other ships take a year, mine makes the voyage in a day, and where they would require ten years mine will do the distance in a week.'

 ‘Good,' said the king again, ‘and what has Simon the fourth learnt?'

 ‘My trade, O king, is really of no importance. Should my brother build you a ship, then let me embark in it. If we should be pursued by an enemy I can seize our boat by the prow and sink it to the bottom of the sea. When the enemy has sailed off, I can draw it up to the top again.'

 ‘That is very clever of you,' answered the king, ‘and what does Simon the fifth do?'

 ‘My work, your Majesty, is mere smith's work. Order me to build a smithy and I will make you a cross-bow, but from which neither the eagle in the sky nor the wild beast in the forest is safe. The bolt hits whatever the eye sees.'

 ‘That sounds very useful,' said the king. ‘And now, Simon the sixth, tell me your trade.'

 ‘Sire, it is so simple I am almost ashamed to mention it. If my brother hits any creature I catch it quicker than any dog can. If it falls into the water I pick it up out of the greatest depths, and if it is in a dark forest I can find it even at midnight.'

 The king was much pleased with the trades and talk of the six brothers, and said: ‘Thank you, good people; your father did well to teach you all these things. Now follow me to the town, as I want to see what you can do. I need such people as you about me; but when harvest time comes I will send you home with royal presents.'

 The brothers bowed and said: ‘As the king wills.' Suddenly the king remembered that he had not questioned the seventh Simon, so he turned to him and said: ‘Why are you silent? What is your handicraft?'

 And the seventh Simon answered: ‘I have no handicraft, O king; I have learnt nothing. I could not manage it. And if I do know how to do anything it is not what might properly be called a real trade - it is rather a sort of performance; but it is one which no one - not the king himself - must watch me doing, and I doubt whether this performance of mine would please your Majesty.'

 ‘Come, come,' cried the king, ‘I will have no excuses, what is this trade?'

 ‘First, sire, give me your royal word that you will not kill me when I have told you. Then you shall hear.'

 ‘So be it, then; I give you my royal word.'

 Then the seventh Simon stepped back a little, cleared his throat, and said: ‘My trade, King Archidej, is of such a kind that the man who follows it in your kingdom generally loses his life and has no hopes of pardon. There is only one thing I can do really well, w and that is - to steal, and to hide the smallest scrap of anything I have stolen. Not the deepest vault, even if its lock were enchanted, could prevent my stealing anything out of it that I wished to have.'

 When the king heard this he fell into a passion. ‘I will not pardon you, you rascal,' he cried, ‘I will shut you up in my deepest dungeon on bread and water till you have forgotten such a trade. Indeed, it would be better to put you to death at once, and I've a good mind to do so.'

 ‘Don't kill me, O king! I am really not as bad as you think. Why, had I chosen, I could have robbed the royal treasury, have bribed your judges to let me off, and built a white marble palace with what was left. But though I know how to steal I don't do it. You yourself asked me my trade. If you kill me you will break your royal word.'

 ‘Very well,' said the king, ‘I will not kill you. I pardon you. But from this hour you shall be shut up in a dark dungeon. Here, guards! Away with him to the prison. But you six Simons follow me and be assured of my royal favour.'

 So the six Simons followed the king. The seventh Simon was seized by the guards, who put him in chains and threw him in prison with only bread and water for food. Next day the king gave the first Simon carpenters, masons, smiths and labourers, with great stores of iron, mortar, and the like, and simon began to build. And he built his great white pillar far, far up into the clouds, as high as the nearest stars; but the other stars were higher still.

 Then the second Simon climbed up the pillar and saw and heard all that was going on through the whole world. When he came down he had all sorts of wonderful things to tell. How one king was marching in battle against another, and which was likely to be the victor. How, in another place, great rejoicings were going on, while in a third people were dying of famine. In fact there was not the smallest event going on over the earth that was hidden from him.

 Next the third Simon began. He stretched out his arms, once, twice, thrice, and the wonder-ship was ready. At a sign from the king it was launched, and floated proudly and safely like a bird on the waves. Instead of ropes it had wires for rigging, and musicians played on them with fiddle bows and made lovely music. As the ship swam about, the fourth Simon seized the prow with his strong hand, and in a moment it was gone-sunk to the bottom of the sea. An hour passed, and then the ship floated again, drawn up by Simon's left hand, while in his right he brought a gigantic fish from the depth of the ocean for the royal table.

 Whilst this was going on the fifth Simon had built his forge and hammered out his iron, and when the king returned from the harbour the magic cross-bow was made.

 His Majesty went out into an open field at once, looked up into the sky and saw, far, far away, an eagle flying up towards the sun and looking like a little speck.

 ‘Now,' said the king, ‘if you can shoot that bird I will reward you.'

 Simon only smiled; he lifted his cross-bow, took aim, fired, and the eagle fell. As it was falling the sixth Simon ran with a dish, caught the bird before it fell to earth and brought it to the king.

 ‘Many thanks, my brave lads,' said the king, ‘I see that each of you is indeed a master of his trade. You shall be richly rewarded. But now rest and have your dinner.'

 The six Simons bowed and went to dinner. But they had hardly begun before a messenger came to say that the king wanted to see them. They obeyed at once and found him surrounded by all his court and men of state.

 ‘Listen, my good fellows,' cried the king, as soon as he saw them. ‘Hear what my wise counsellors have thought of. As you, Simon the second, can see the whole world from the top of the great pillar, I want you to climb up and to see and hear. For I am told that, far away, across many seas, is the great kingdom of the Island of Busan, and that the daughter of the king is the beautiful Princess Helena.'

 Off ran the second Simon and clambered quickly up the pillar. He gazed around, listened on all sides, and then slid down to report to the king.

 ‘Sire, I have obeyed your orders. Far away I saw the Island of Busan. The king is a mighty monarch, but full of pride, harsh and cruel. He sits on his throne and declares that no prince or king on earth is good enough for his lovely daughter, that he will give her to none, and that if any king asks for her hand he will declare war against him and destroy his kingdom.'

 ‘Has the king of Busan a great army?' asked King Archidej, ‘is his country far off?'

 ‘As far as I could judge,' replied Simon, ‘it would take you nearly ten years in fair weather to sail there. But if the weather were stormy we might say twelve. I saw the army being reviewed. It is not so very large - a hundred thousand men at arms and a hundred thousand knights. Besides these, he has a strong bodyguard and a good many cross-bowmen. Altogether you may say another hundred thousand, and there is a picked body of heroes who reserve themselves for great occasions requiring particular courage.'

 The king sat for some time lost in thought. At last he said to the nobles and courtiers standing round: ‘I am determined to marry the Princess Helena, but how shall I do it?'

 The nobles, courtiers and counsellors said nothing, but tried to hide behind each other. Then the third Simon said:

 ‘Pardon me, your Majesty, if I offer my advice. You wish to go to the Island of Busan? What can be easier? In my ship you will get there in a week instead of in ten years. But ask your council to advise you what to do when you arrive - in one word, whether you will win the Princess peacefully or by war?'

 But the wise men were as silent as ever.

 The king frowned, and was about to say something sharp, when the Court Fool pushed his way to the front and said: ‘Dear me, what are all you clever people so puzzled about? The matter is quite clear. As it seems it will not take long to reach the island why not send the seventh Simon? He will steal the fair maiden fast enough, and then the king, her father, may consider how he is going to bring his army over here - it will take him ten years to do it! - No less! What do you think of my plan?'

 ‘What do I think? Why, that your idea is capital, and you shall be rewarded for it. Come, guards, hurry as fast as you can and bring the seventh Simon before me.'

 Not many minutes later, Simon the seventh stood before the king, who explained to him what he wished done, and also that to steal for the benefit of his king and country was by no means a wrong thing, though it was very wrong to steal for his own advantage.

 The youngest Simon, who looked very pale and hungry, only nodded his head.

 ‘Come,' said the king, ‘tell me truly. Do you think you could steal the Princess Helena?'

 ‘Why should I not steal her, sire? The thing is easy enough. Let my brother's ship be laden with rich stuffs, brocades, Persian carpets, pearls and jewels. Send me in the ship. Give me my four middle brothers as companions, and keep the two others as hostages.'

 When the king heard these words his heart became filled with longing, and he ordered all to be done as Simon wished. Every one ran about to do his bidding; and in next to no time the wonder-ship was laden and ready to start.

 The five Simons took leave of the king, went on board, and had no sooner set sail than they were almost out of sight. The ship cut through the waters like a falcon through the air, and just a week after starting sighted the Island of Busan. The coast appeared to be strongly guarded, and from afar the watchman on a high tower called out: ‘Halt and anchor! Who are you? Where do you come from, and what do you want?'

 The seventh Simon answered from the ship: ‘We are peaceful people. We come from the country of the great and good King Archidej, and we bring foreign wares-rich brocades, carpets, and costly jewels, which we wish to show to your king and the Princess. We desire to trade - to sell, to buy, and to exchange.'

 The brothers launched a small boat, took some of their valuable goods with them, rowed to shore and went up to the palace. The Princess sat in a rose-red room, and when she saw the brothers coming near she called her nurse and other women, and told them to inquire who and what these people were, and what they wanted.

 The seventh Simon answered the nurse: ‘We come from the country of the wise and good King Archidej,' said he, ‘and we have brought all sorts of goods for sale. We trust the king of this country may condescend to welcome us, and to let his servants take charge of our wares. If he considers them worthy to adorn his followers we shall be content.'

 This speech was repeated to the Princess, who ordered the brothers to be brought to the red-room at once. They bowed respectfully to her and displayed some splendid velvets and brocades, and opened cases of pearls and precious stones. Such beautiful things had never been seen in the island, and the nurse and waiting women stood bewildered by all the magnificence. They whispered together that they had never beheld anything like it. The Princess too saw and wondered, and her eyes could not weary of looking at the lovely things or her fingers of stroking the rich soft stuffs, and of holding up the sparkling jewels to the light.

 ‘Fairest of Princesses,' said Simon. ‘Be pleased to order your waiting-maids to accept the silks and velvets, and let your women trim their head-dresses with the jewels; these are no special treasures. But permit me to say that they are as nothing to the many coloured tapestries, the gorgeous stones and ropes of pearls in our ship. We did not like to bring more with us, not knowing what your royal taste might be; but if it seems good to you to honour our ship with a visit, you might condescend to choose such things as were pleasing in your eyes.'

 This polite speech pleased the Princess very much. She went to the king and said: ‘Dear father, some merchants have arrived with the most splendid wares. Pray allow me to go to their ship and choose out what I like.'

 The king thought and thought, frowned hard and rubbed his ear. At last he gave consent, and ordered out his royal yacht, with 100 cross-bows, 100 knights, and 1,000 soldiers, to escort the Princess Helena.

 Off sailed the yacht with the Princess and her escort. The brothers Simon came on board to conduct the Princess to their ship, and, led by the brothers and followed by her nurse and other women, she crossed the crystal plank from one vessel to another.

 The seventh Simon spread out his goods, and had so many curious and interesting tales to tell about them, that the Princess forgot everything else in looking and listening, so that she did not know that the fourth Simon had seized the prow of the ship, and that all of a sudden it had vanished from sight, and was racing along in the depths of the sea.

 The crew of the royal yacht shouted aloud, the knights stood still with terror, the soldiers were struck dumb and hung their heads. There was nothing to be done but to sail back and tell the king of his loss.

 How he wept and stormed! ‘Oh, light of my eyes,' he sobbed, ‘I am indeed punished for my pride. I thought no one good enough to be your husband, and now you are lost in the depths of the sea, and have left me alone! As for all of you who saw this thing - away with you! Let them be put in irons and lock them up in prison, whilst I think how I can best put them to death!'

 Whilst the King of Busan was raging and lamenting in this fashion, Simon's ship was swimming like any fish under the sea, and when the island was well out of sight he brought it up to the surface again. At that moment the Princess recollected herself. ‘Nurse,' said she, ‘we have been gazing at these wonders only too long. I hope my father won't be vexed at our delay.'

 She tore herself away and stepped on deck. Neither the yacht nor the island was in sight! Helena wrung her hands and beat her breast. Then she changed herself into a white swan and flew off. But the fifth Simon seized his bow and shot the swan, and the sixth Simon did not let it fall into the water but caught it in the ship, and the swan turned into a silver fish, but Simon lost no time and caught the fish, when, quick as thought, the fish turned into a black mouse and ran about the ship. It darted towards a hole, but before it could reach it Simon sprang upon it more swiftly than any cat, and then the little mouse turned once more into the beautiful Princess Helena.

 Early one morning King Archidej sat thoughtfully at his window gazing out to sea. His heart was sad and he would neither eat nor drink. His thoughts were full of the Princess Helena, who was as lovely as a dream. Is that a white gull he sees flying towards the shore or is it a sail? No, it is no gull, it is the wonder-ship flying along with billowing sails. Its flags wave, the fiddlers play on the wire rigging, the anchor is thrown out and the crystal plank laid from the ship to the pier. The lovely Helena steps across the plank. She shines like the sun, and the stars of heaven seem to sparkle in her eyes.

 Up sprang King Archidej in haste: ‘Hurry, hurry,' he cried. ‘Let us hasten to meet her! Let the bugles sound and the joy bells be rung!'

 And the whole Court swarmed with courtiers and servants. Golden carpets were laid down and the great gates thrown open to welcome the Princess.

 King Archidej went out himself, took her by the hand and led her into the royal apartments.

 ‘Madam,' said he, ‘the fame of your beauty had reached me, but I had not dared to expect such loveliness. Still I will not keep you here against your will. If you wish it, the wonder-ship shall take you back to your father and your own country; but if you will consent to stay here, then reign over me and my country as our queen.'

 What more is there to tell? It is not hard to guess that the Princess listened to the king's wooing, and their betrothal took place with great pomp and rejoicings.

 The brothers Simon were sent again to the Island of Busan with a letter to the king from his daughter to invite him to their wedding. And the wonder-ship arrived at the Island of Busan just as all the knights and soldiers who had escorted the Princess were being led out to execution.

 Then the seventh Simon cried out from the ship: ‘Stop! Stop! I bring a letter from the Princess Helena!'

 The King of Busan read the letter over and over again, and ordered the knights and soldiers to be set free. He entertained King Archidej's ambassadors hospitably, and sent his blessing to his daughter, but he could not be brought to attend the wedding.

 When the wonder-ship got home King Archidej and Princess Helena were enchanted with the news it brought.

 The king sent for the seven Simons. ‘A thousand thanks to you, my brave fellows,' he cried. ‘Take what gold, silver, and precious stones you will out of my treasury. Tell me if there is anything else you wish for and I will give it you, my good friends. Do you wish to be made nobles or to govern towns? Only speak.'

 Then the eldest Simon bowed and said: ‘We are plain folk, your Majesty, and understand simple things best. What figures should we cut as nobles or governors? Nor do we desire gold. We have our fields which give us food, and as much money as we need. If you wish to reward us then grant that our land may be free of taxes, and of your goodness pardon the seventh Simon. He is not the first who has been a thief by trade and he will certainly not be the last.'

 ‘So be it,' said the king, ‘your land shall be free of all taxes, and Simon the seventh is pardoned.'

 Then the king gave each brother a goblet of wine and invited them to the wedding feast. And what a feast that was!

 The Sham Prince Or The Ambitious Tailor.

 Once upon a time there lived a respectable young tailor called Labakan, who worked for a clever master in Alexandria. No one could call Labakan either stupid or lazy, for he could work extremely well and quickly - when he chose; but there was something not altogether right about him. Sometimes he would stitch away as fast as if he had a red-hot needle and a burning thread, and at other times he would sit lost in thought, and with such a queer look about him that his fellow-workmen used to say, ‘Labakan has got on his aristocratic face today.'

 On Fridays he would put on his fine robe which he had bought with the money he had managed to save up, and go to the mosque. As he came back, after prayers, if he met any friend who said ‘Good-day,' or ‘How are you, friend Labakan?' he would wave his hand graciously or nod in a condescending way; and if his master happened to say to him, as he sometimes did, ‘Really, Labakan, you look like a prince,' he was delighted, and would answer, ‘Have you noticed it too?' or ‘Well, so I have long thought.'

 Things went on like this for some time, and the master put up with Labakan's absurdities because he was, on the whole, a good fellow and a clever workman.

 One day, the sultan's brother happened to be passing through Alexandria, and wanted to have one of his state robes altered, so he sent for the master tailor, who handed the robe over to Labakan as his best workman.

 In the evening, when every one had left the workshop and gone home, a great longing drove Labakan back to the place where the royal robe hung. He stood a long time gazing at it, admiring the rich material and the splendid embroidery in it. At last he could hold out no longer. He felt he must try it on, and lo! and behold, it fitted as though it had been made for him.

 ‘Am not I as good a prince as any other?' he asked himself, as he proudly paced up and down the room. ‘Has not the master often said that I seemed born to be a prince?'

 It seemed to him that he must be the son of some monarch, and at last he determined to set out at once and travel in search of his proper rank.

 He felt as if the splendid robe had been sent him by some kind fairy, and he took care not to neglect such a precious gift. He collected all his savings, and, concealed by the darkness of the night, he passed through the gates of Alexandria.

 The new prince excited a good deal of curiosity wherever he went, for his splendid robe and majestic manner did not seem quite suitable to a person travelling on foot. If anyone asked questions, he only replied with an important air of mystery that he had his own reasons for not riding.

 However, he soon found out that walking made him ridiculous, so at last he bought a quiet, steady old horse, which he managed to get cheap.

 One day, as he was ambling along upon Murva (that was the horse's name), a horseman overtook him and asked leave to join him, so that they might both beguile the journey with pleasant talk. The newcomer was a bright, cheerful, good-looking young man, who soon plunged into conversation and asked many questions. He told Labakan that his own name was Omar, that he was a nephew of Elfi Bey, and was travelling in order to carry out a command given him by his uncle on his death bed. Labakan was not quite so open in his confidences, but hinted that he too was of noble birth and was travelling for pleasure.

 The two young men took a fancy to each other and rode on together. On the second day of their journey Labakan questioned Omar as to the orders he had to carry out, and to his surprise heard this tale.

 Elfi Bey, Pacha of Cairo, had brought up Omar from his earliest childhood, and the boy had never known his parents. On his deathbed Elfi Bey called Omar to him, and then told him that he was not his nephew, but the son of a great king, who, having been warned of coming dangers by his astrologers, had sent the young prince away and made a vow not to see him till his twenty-second birthday.

 Elfi Bey did not tell Omar his father's name, but expressly desired him to be at a great pillar four days' journey east of Alexandria on the fourth day of the coming month, on which day he would be twenty-two years old. Here he would meet some men, to whom he was to hand a dagger which Elfi Bey gave him, and to say ‘Here am I for whom you seek.'

 If they answered: ‘Praised be the Prophet who has preserved you,' he was to follow them, and they would take him to his father.

 Labakan was greatly surprised and interested by this story, but after hearing it he could not help looking on Prince Omar with envious eyes, angry that his friend should have the position he himself longed so much for. He began to make comparisons between the Prince and himself, and was obliged to confess that he was a fine-looking young man with very good manners and a pleasant expression.

 At the same time, he felt sure that had he been in the Prince's place any royal father might have been glad to own him.

 These thoughts haunted him all day, and he dreamt them all night. He woke very early, and as he saw Omar sleeping quietly, with a happy smile on his face, a wish arose in his mind to take by force or by cunning the things which an unkind fate had denied him.

 The dagger which was to act as a passport was sticking in Omar's girdle. Labakan drew it gently out, and hesitated for a moment whether or not to plunge it into the heart of the sleeping prince. However, he shrank from the idea of murder, so he contented himself with placing the dagger in his own belt, and, saddling Omar's swift horse for himself, was many miles away before the Prince woke up to realise his losses.

 For two days Labakan rode on steadily, fearing lest, after all, Omar might reach the meeting place before him. At the end of the second day he saw the great pillar at a distance. It stood on a little hill in the middle of a plain, and could be seen a very long way off. Labakan's heart beat fast at the sight. Though he had had some time in which to think over the part he meant to play his conscience made him rather uneasy. However, the thought that he must certainly have been born to be a king supported him, and he bravely rode on.

 The neighbourhood was quite bare and desert, and it was a good thing that the new prince had brought food for some time with him, as two days were still wanting till the appointed time.

 Towards the middle of the next day he saw a long procession of horses and camels coming towards him. It halted at the bottom of the hill, and some splendid tents were pitched. Everything looked like the escort of some great man. Labakan made a shrewd guess that all these people had come here on his account; but he checked his impatience, knowing that only on the fourth day could his wishes be fulfilled.

 The first rays of the rising sun woke the happy tailor. As he began to saddle his horse and prepare to ride to the pillar, he could not help having some remorseful thoughts of the trick he had played and the blighted hopes of the real prince. But the die was cast, and his vanity whispered that he was as fine looking a young man as the proudest king might wish his son to be, and that, moreover, what had happened had happened.

 With these thoughts he summoned up all his courage sprang on his horse, and in less than a quarter of an hour was at the foot of the hill. Here he dismounted, tied the horse to a bush, and, drawing out Prince Omar's dagger climbed up the hill.

 At the foot of the pillar stood six men round a tall and stately person. His superb robe of cloth of gold was girt round him by a white cashmere shawl, and his white, richly jewelled turban showed that he was a man of wealth and high rank.

 Labakan went straight up to him, and, bending low, handed him the dagger, saying: ‘Here am I whom you seek.'

 ‘Praised be the Prophet who has preserved you!' replied the old man with tears of joy. ‘Embrace me, my dear son Omar!'

 The proud tailor was deeply moved by these solemn words, and with mingled shame and joy sank into the old king's arms.

 But his happiness was not long unclouded. As he raised his head he saw a horseman who seemed trying to urge a tired or unwilling horse across the plain.

 Only too soon Labakan recognised his own old horse, Murva, and the real Prince Omar, but having once told a lie he made up his mind not to own his deceit.

 At last the horseman reached the foot of the hill. Here he flung himself from the saddle and hurried up to the pillar.

 ‘Stop!' he cried, ‘whoever you may be, and do not let a disgraceful impostor take you in. My name is Omar, and let no one attempt to rob me of it.'

 This turn of affairs threw the standers-by into great surprise. The old king in particular seemed much moved as he looked from one face to the other. At last Labakan spoke with forced calmness: ‘Most gracious lord and father, do not let yourself be deceived by this man. As far as I know, he is a half-crazy tailor's apprentice from Alexandria, called Labakan, who really deserves more pity than anger.'

 These words infuriated the Prince. Foaming with rage, he tried to press towards Labakan, but the attendants threw themselves upon him and held him fast, whilst the king said, ‘Truly, my dear son, the poor fellow is quite mad. Let him be bound and placed on a dromedary. Perhaps we may be able to get some help for him.'

 The Prince's first rage was over, and with tears he cried to the king: ‘My heart tells me that you are my father, and in my mother's name I entreat you to hear me.'

 ‘Oh! Heaven forbid!' was the reply. ‘He is talking nonsense again. How can the poor man have got such notions into his head?'

 With these words the king took Labakan's arm to support him down the hill. They both mounted richly caparisoned horses and rode across the plain at the head of their followers.

 The unlucky prince was tied hand and foot, and fastened on a dromedary, a guard riding on either side and keeping a sharp look-out on him.

 The old king was Sached, Sultan of the Wachabites. For many years he had had no children, but at length the son he had so long wished for was born. But the sooth-sayers and magicians whom he consulted as to the child's future all said that until he was twenty-two years old he stood in danger of being injured by an enemy. So, to make all safe, the sultan had confided the Prince to his trusty friend Elfi Bey, and deprived himself of the happiness of seeing him for twenty-two years. All this the sultan told Labakan, and was much pleased by his appearance and dignified manner.

 When they reached their own country they were received with every sign of joy, for the news of the Prince's safe return had spread like wildfire, and every town and village was decorated, whilst the inhabitants thronged to greet them with cries of joy and thankfulness. All this filled Labakan's proud heart with rapture, whilst the unfortunate Omar followed in silent rage and despair.

 At length they arrived in the capital, where the public rejoicings were grander and more brilliant than anywhere else. The queen awaited them in the great hall of the palace, surrounded by her entire court. It was getting dark, and hundreds of coloured hanging lamps were lit to turn night into day.

 The brightest hung round the throne on which the queen sat, and which stood above four steps of pure gold inlaid with great amethysts. The four greatest nobles in the kingdom held a canopy of crimson silk over the queen, and the Sheik of Medina fanned her with a peacock-feather fan.

 In this state she awaited her husband and her son. She, too, had not seen Omar since his birth, but so many dreams had shown her what he would look like that she felt she would know him among a thousand.

 And now the sound of trumpets and drums and of shouts and cheers outside announced the long looked for moment. The doors flew open, and between rows of lowbending courtiers and servants the king approached the throne, leading his pretended son by the hand.

 ‘Here,' said he, ‘is he for whom you have been longing so many years.'

 But the queen interrupted him: ‘That is not my son!' She cried: ‘That is not the face the Prophet has shown me in my dreams!'

 Just as the king was about to reason with her, the door was thrown violently open, and prince Omar rushed in, followed by his keepers, whom he had managed to get away from. He flung himself down before the throne, panting out: ‘Here will I die; kill me at once, cruel father, for I cannot bear this shame any longer.'

 Everyone pressed round the unhappy man, and the guards were about to seize him, when the queen, who at first was dumb with surprise, sprang up from her throne.

 ‘Hold!' cried she. ‘This and no other is the right one; this is the one whom my eyes have never yet seen, but whom my heart recognises.'

 The guards had stepped back, but the king called to them in a furious voice to secure the madman.

 ‘It is I who must judge,' he said in tones of command; ‘and this matter cannot be decided by women's dreams, but by certain unmistakable signs. This one' (pointing to Labakan) ‘is my son, for it was he who brought me the token from my friend Elfi-the dagger.'

 ‘He stole it from me,' shrieked Omar; ‘he betrayed my unsuspicious confidence.'

 But the king would not listen to his son's voice, for he had always been accustomed to depend on his own judgment. He let the unhappy Omar be dragged from the hall, whilst he himself retired with Labakan to his own rooms, full of anger with the queen his wife, in spite of their many years of happy life together.

 The queen, on her side, was plunged in grief, for she felt certain that an impostor had won her husband's heart and taken the place of her real son.

 When the first shock was over she began to think how she could manage to convince the king of his mistake. Of course it would be a difficult matter, as the man who declared he was Omar had produced the dagger as a token, besides talking of all sorts of things which happened when he was a child. She called her oldest and wisest ladies about her and asked their advice, but none of them had any to give. At last one very clever old woman said: "Did not the young man who brought the dagger call him whom your majesty believes to be your son Labakan, and say he was a crazy tailor?"

 ‘Yes,' replied the queen; ‘but what of that?'

 ‘Might it not be,' said the old lady, ‘that the impostor has called your real son by his own name? If this should be the case, I know of a capital way to find out the truth.'

 And she whispered some words to the queen, who seemed much pleased, and went off at once to see the king.

 Now the queen was a very wise woman, so she pretended to think she might have made a mistake, and only begged to be allowed to put a test to the two young men to prove which was the real prince.

 The king, who was feeling much ashamed of the rage he had been in with his dear wife, consented at once, and she said: ‘No doubt others would make them ride or shoot or something of that sort, but every one learns these things. I wish to set them a task which requires sharp wits and clever hands, and I want them to try which of them can best make a kaftan and pair of trousers.'

 The king laughed. ‘No, no, that will never do. Do you suppose my son would compete with that crazy tailor as to which could make the best clothes? Oh, dear, no, that won't do at all.'

 But the queen claimed his promise, and as he was a man of his word the king gave in at last. He went to his son and begged that he would humour his mother, who had set her heart on his making a kaftan.

 The worthy Labakan laughed to himself. ‘If that is all she wants,' thought he, ‘her majesty will soon be pleased to own me.'

 Two rooms were prepared, with pieces of material, scissors, needles and threads, and each young man was shut up in one of them.

 The king felt rather curious as to what sort of garment his son would make, and the queen, too, was very anxious as to the result of her experiment.

 On the third day they sent for the two young men and their work. Labakan came first and spread out his kaftan before the eyes of the astonished king. ‘See, father,' he said; ‘see, my honoured mother, if this is not a masterpiece of work. I'll bet the court tailor himself cannot do better.'

 The queen smiled and turned to Omar: ‘And what have you done, my son?'

 Impatiently he threw the stuff and scissors down on the floor. ‘I have been taught how to manage a horse, to draw a sword, and to throw a lance some sixty paces, but I never learnt to sew, and such a thing would have been thought beneath the notice of the pupil of Elfi Bey, the ruler of Cairo.'

 ‘Ah, true son of your father,' cried the queen; ‘if only I might embrace you and call you son! Forgive me, my lord and husband,' she added, turning to the king, ‘for trying to find out the truth in this way. Do you not see yourself now which is the Prince and which the tailor? Certainly this kaftan is a very fine one, but I should like to know what master taught this young man how to make clothes.'

 The king sat deep in thought, looking now at his wife and now at Labakan, who was doing his best to hide his vexation at his own stupidity. At last the king said: ‘Even this trial does not satisfy me; but happily I know of a sure way to discover whether or not I have been deceived.'

 He ordered his swiftest horse to be saddled, mounted, and rode off alone into a forest at some little distance. Here lived a kindly fairy called Adolzaide, who had often helped the kings of his race with her good advice, and to her he betook himself.

 In the middle of the forest was a wide open space surrounded by great cedar trees, and this was supposed to be the fairy's favourite spot. When the king reached this place he dismounted, tied his horse to the tree, and standing in the middle of the open place said: ‘If it is true that you have helped my ancestors in their time of need, do not despise their descendant, but give me counsel, for that of men has failed me.'

 He had hardly finished speaking when one of the cedar trees opened, and a veiled figure all dressed in white stepped from it.

 ‘I know your errand, King Sached,' she said; ‘it is an honest one, and I will give you my help. Take these two little boxes and let the two men who claim to be your son choose between them. I know that the real prince will make no mistake.'

 She then handed him two little boxes made of ivory set with gold and pearls. On the lid of each (which the king vainly tried to open) was an inscription in diamonds. On one stood the words ‘Honour and Glory,' and on the other ‘Wealth and Happiness.'

 ‘It would be a hard choice,' thought the king as he rode home.

 He lost no time in sending for the queen and for all his court, and when all were assembled he made a sign, and Labakan was led in. With a proud air he walked up to the throne, and kneeling down, asked:

 ‘What does my lord and father command?'

 The king replied: ‘My son, doubts have been thrown on your claim to that name. One of these boxes contains the proofs of your birth. Choose for yourself. No doubt you will choose right.'

 He then pointed to the ivory boxes, which were placed on two little tables near the throne.

 Labakan rose and looked at the boxes. He thought for some minutes, and then said: ‘My honoured father, what can be better than the happiness of being your son, and what nobler than the riches of your love. I choose the box with the words "Wealth and Happiness."'

 ‘We shall see presently if you have chosen the right one. For the present take a seat there beside the Pacha of Medina,' replied the king.

 Omar was next led in, looking sad and sorrowful. He threw himself down before the throne and asked what was the king's pleasure. The king pointed out the two boxes to him, and he rose and went to the tables. He carefully read the two mottoes and said: ‘The last few days have shown me how uncertain is happiness and how easily riches vanish away. Should I lose a crown by it I make my choice of "Honour and Glory."'

 He laid his hand on the box as he spoke, but the king signed to him to wait, and ordered Labakan to come to the other table and lay his hand on the box he had chosen.

 Then the king rose from his throne, and in solemn silence all present rose too, whilst he said: ‘Open the boxes, and may Allah show us the truth.'

 The boxes were opened with the greatest ease. In the one Omar had chosen lay a little gold crown and sceptre on a velvet cushion. In Labakan's box was found - a large needle with some thread!

 The king told the two young men to bring him their boxes. They did so. He took the crown in his hand, and as he held it, it grew bigger and bigger, till it was as large as a real crown. He placed it on the head of his son Omar, kissed him on the forehead, and placed him on his right hand. Then, turning to Labakan, he said: ‘There is an old proverb, "The cobbler sticks to his last." It seems as though you were to stick to your needle. You have not deserved any mercy, but I cannot be harsh on this day. I give you your life, but I advise you to leave this country as fast as you can.'

 Full of shame, the unlucky tailor could not answer. He flung himself down before Omar, and with tears in his eyes asked: ‘Can you forgive me, prince?'

 ‘Go in peace,' said Omar as he raised him.

 ‘Oh, my true son!' cried the king as he clasped the Prince in his arms, whilst all the pachas and emirs shouted: ‘Long live Prince Omar!'

 In the midst of all the noise and rejoicing Labakan slipped off with his little box under his arm. He went to the stables, saddled his old horse, Murva, and rode out of the gate towards Alexandria. Nothing but the ivory box with its diamond motto was left to show him that the last few weeks had not been a dream.

 When he reached Alexandria he rode up to his old master's door. When he entered the shop, his master came forward to ask what was his pleasure, but as soon as he saw who it was he called his workmen, and they all fell on Labakan with blows and angry words, till at last he fell, half fainting, on a heap of old clothes.

 The master then scolded him soundly about the stolen robe, but in vain Labakan told him he had come to pay for it and offered three times its price. They only fell to beating him again, and at last pushed him out of the house more dead than alive.

 He could do nothing but remount his horse and ride to an inn. Here he found a quiet place in which to rest his bruised and battered limbs and to think over his many misfortunes. He fell asleep fully determined to give up trying to be great, but to lead the life of an honest workman.

 Next morning he set to work to fulfil his good resolutions. He sold his little box to a jeweller for a good price, bought a house and opened a workshop. Then he hung up a sign with, ‘Labakan, Tailor,' over his door, and sat down to mend his own torn clothes with the very needle which had been in the ivory box.

 After a while he was called away, and when he went back to his work he found a wonderful thing had happened! The needle was sewing away all by itself and making the neatest little stitches, such as Labakan had never been able to make even at his best.

 Certainly even the smallest gift of a kind fairy is of great value, and this one had yet another advantage, for the thread never came to an end, however much the needle sewed.

 Labakan soon got plenty of customers. He used to cut out the clothes, make the first stitch with the magic needle, and then leave it to do the rest. Before long the whole town went to him, for his work was both so good and so cheap. The only puzzle was how he could do so much, working all alone, and also why he worked with closed doors.

 And so the promise on the ivory box of ‘Wealth and Happiness' came true for him, and when he heard of all the brave doings of Prince Omar, who was the pride and darling of his people and the terror of his enemies, the ex-prince thought to himself: ‘After all, I am better off as a tailor, for "Honour and Glory" are apt to be very dangerous things.'

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro