[ IDIOM ] - Thành ngữ, Tiếng lóng - update dần dần

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

 OUT OF BLUE  = Suddenly =  bất thình lình , ngạc nhiên, bất ngờ

+ Nói chung là out là thoát ra, còn blue = màu xanh dương = ở đây là bầu trời ---> thoát ra từ bầu trời -> ngạc nhiên

+ Ex: Out of the blue, it's rain. = Bất thình lình, trời mưa.

          When i was playing video game, out of the blue, my mom yalled at me. = Lúc tôi đang chơi game thì đột nhiên mẹ tôi la tôi. 

PIECE OF CAKE = Easy =  Dễ dàng, không đáng lo ngại

+ Chỉ những điều mình thấy nó dễ dàng, không khó khăn gì, đại loại nó như từ cảm thán í, như kiểu mình hay nói là: Dễ ẹc; Chuyện nhỏ;... . Hiểu như là nhỏ như miếng bánh.

+ Nói vui nha, nói lúc serious thì coi chừng bị ghét nha. :))

+Ex: Learning english is a piece of cake?  = Học tiếng anh dễ lắm hả? =))) NOOOO

NEVER MIND = Đừng bận tâm

IT'S NOT YOUR BUSINESS = Không phải chuyện của bạn

+ Ex:  Boyfriend: Do you get mad at me?                                   Bạn trai: Em giận anh hả?

            Girl friend: Never mind! it's not your business!         Bạn gái: Đừng bận tâm, Đó không phải chuyện của anh!

GOT IT = Hiểu không? / Hiểu rồi

+ Got it? lên giọng như câu hỏi thì ý là: Hiểu không? --> Ex: You should come home early, got it? = Con phải về nhà sớm, hiểu không?

+ Got it! trả lời như bình thường thì ý là: Đã hiểu rồi --> Ex: I got it! = con đã hiểu rồi!

LIGHTEN UP = Vui lên/ Đừng buồn nữa.

+ Kiểu như đèn sáng lên vậy đó.

+ Ex: Hey babe, lighten up!!! = Cưng ơi, vui lên nào!

UP TO YOU = Tùy bạn

+ Ex:    Son: Can i go out to night?              Con: Con có thể ra ngoài tối nay không?

             Mom: Up to you!                                    Mẹ: Tùy con thôi!

AFTER YOU = Mời bạn

+ Hiểu là sau bạn, là mình mời người ta đi trước mình đi sau. 

+ Ví dụ bạn trai mở cửa giúp bạn gái ( =)) mới cưa đi nha) thì khi mở cửa hay nói: After you! (mời em)

GO FOR IT = JUST FOR IT = Cứ làm đi, làm vậy đi, cứ vậy đi

+ Hiểu là làm đi đừng suy nghĩ nữa, cứ vậy đi. 

SHOTGUN = Ghế trước của xe

+ =)) ai coi phim Hot Pursuit (2015) rồi thì biết cái này, vui lắm, nghe như bắn súng vậy đó mà nghĩa khác hoàn toàn. Bởi vậy nghe đừng hết hồn liền, tùy tình huống nha.

IN THE RUN UP TO = in the period leading to a particular event =  giai đoạn chuẩn bị, trước khi diễn ra sự kiện nào đó  

+ Ex: My city is in the run-up to organize Spring Festival = Thành phố của tôi đang trong quá trình chuẩn bị cho lễ hội mùa xuân. 




Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro