Ngày đã rạng. Bình minh đang tỉnh thức.

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Con Hi
Tác gi
: Helena Mniszek
D
ch gi: Nguyn Hu Dũng

1. hương 1


Ngày đã rng. Bình minh đang tnh thc.
Vùng sáng ph
ương đông mi lúc thêm tri rng mãi ra. T sc hng, nó ng sang màu nht, mi lúc mt sáng hơn, gn như trong sut, thêu trên nn vi óng vàng.
Không khí mang
đm hơi th lnh giá ban đêm háo hc hút thu ánh nng mt tri, làn sương mù m ướt lng dn, khí tri mi lúc mt thêm tươi mi, trong lành. Chim chóc tnh gic đua nhau ct lên muôn ngàn tiếng hót véo von. Cây ci n xoè nhng chi tơ tháng năm xôn xao chào đón bình minh - v tiên n dn đường cho thn mt tri. Toà lâu đài ca đin trang Xuôđkôvxe lng l trong ánh hng bình minh, ni bt bi sc trng tinh khôi ca nhng bc tường và màu xanh tươi rói ca nhng rng cây gia được xén ta cn thn trng thành mt vòng cung trang đim cho mt tin.
T
phía sau vườn cây ăn qu và khuôn viên, tiếng chuông ca đin trang cht ngân vang gióng gi. Trong s tĩnh mch ban mai, tiếng chuông ni lên lanh lnh, lăn tròn, rc tiếng vng khp các ngôi nhà ca cư dân trang p. B thc gic bi tiếng chuông lnh lói, gia nhân bt dy, bt tay vào công vic thường ngày. Nhng người ch trong lâu đài không b th tiếng đng kia làm mt gic ng.
Nh
ưng mt lát sau, mt chiếc ca s kiu Venêxi tng mt phía cánh trái lâu đài cht m ra. Hơi th tươi mát ca mùa xuân lùa vào nhng tm rèm mng che mt kính, mơn man mái tóc vàng mn màng như lông điêu th ca cô gái Xtefchia Ruđexka đang háo hc nghiêng ra vi không gian.
Cô v
n đang mc áo ng, tóc hơi ri. Hi chuông và tiếng cu gáy trong vườn đã đánh thc cô. Bui sm mai mi trong lành làm sao, không khí làm cô tnh hn, cô say sưa hít sâu vào ngc. Nhng đài hoa lóng lánh sương và tiếng chim lnh lót khiến hn cô say mê mơ mng. Đôi môi hng hé cười tươi tn như rng đông, nhưng đôi mt to màu hoa đồng tho vn vương vn ni u hoài - ni bun không hp chút nào vi thân hình tr trung và ging nói vui v mà cô cht tht lên:
-
Đời đẹp tuyt vi ! Không ng na, ta vào rng thôi !
Cô r
i ca s, thay qun áo. Bn li tóc, cô búi thành mt búi nng sau gáy, tóc cô mm, xoăn t nhiên, che khut đường cong mm mi ca đôi vành tai bé xinh và hai góc lượn ca mt vng trán đẹp. Cô mc chiếc áo dài gin d bng vi mng màu xám, đồ trang sc ch duy nht my chui ht hng mng, long lanh như nhng qu phúc bn t ln. Mc áo xong, cô ngó sang phóng bên cnh. Ti sm trong nhng rèm ca buông kín, căn phòng vn như còn say ng. Xtefchia kh lm bm :
- Luxia v
n ng say. Ta đi mt mình vy.
Cô nhón chân th
t nh nhàng đi ngang qua my phóng bài trí phong lưu và trang nhã. Đến gian snh thênh thang ca lâu đài cô cht dng chân bt lc khi thy các ca ra vào lng kính vn đang khoá cht.
M
t gia nhân tay cm bàn chi chy vi xung cu thang gác giúp cô. Gã dương to đôi mt ngái ng nhìn cô, v ngc nhiên, song vn xăm xn m khoá. Lát sau ; cô gái chy ra vườn hoa. Đi dc nhng li nh ri si, cô hái đầy tay nhng đoá hoa thu tiên thanh mnh trng ngn. Mt chùm t đinh hương tím sà trên cây xung, đu đưa, to hương man mác. Nhng đoá hoa thy tiên trng trong, thơm thơm, cha đầy sương lnh, nhng mt hoa vàng sau hàng mi đỏ, nom như đẫm l.
Cô thi
ếu n nghiêng nhng đài hoa trng ngn vào môi và ung nhng git l y, ming n mt n cười tinh nghch. Tui thanh xuân tươi tr và nhng ánh rng đông đầu tiên ca vng thái dương hoà nhau thành mt khúc nhc hnh phúc ln lao, ùa vào lòng cô như cu vng muôn hng nghìn tía. Cô nhy lên rung nhng chùm t đinh hương ln nht để nhng git nước trong thơm ngát t hoa rơi xung mái tóc óng mượt ca cô. Trong ánh lê minh, mái tóc màu sáng ca cô loáng ướt như ph trong sương bc.
C
m bó hoa tươi thm trong tay cô ri khuôn viên bước vào vườn cây ăn qu và nơi đây cô cũng tht lên tiếng kêu đầy ngưỡng m. Nhng hàng cây đứng nghiêm trang, ph đầy hoa, đẹp tuyt vi. Nhng cây táo n nhng chùm lá non hng hào, trông sao tr trung như th ve vut mt nhìn. Nhng cây anh đào đầy hoa tráng trông ht nhng nàng thanh n đang đội vòng hoa cưới.
H
ương hoa ngào ngt, muôn cành tuôn chy sui hương. Mt tri dát vàng các đoá hoa, gió mng theo nhng cánh ong náo nc. Thnh thong, mt cánh bướm trng tinh ri cây bay vt lên như mt đoá hoa linh động. Say mùi hương, Xtefchia b đôi cành anh đào nho nh cài lên tóc, dt vào tht lưng và đầy hoa, cô bước mĩa theo con đường hp trong vườn, hai bên trng nhng bi phúc bn t. Con đường dn y dn ti mt khu rng nh tiếp theo vườn cây ăn trái.
Xtefchia kh
nghiêng cành cây sương đọng, ph đầy nhng đoá hoa nho nh như th đã phai màu, trăm ngàn cánh hoa bng bc y đung đưa trên nhng chiếc lá thm màu, to nên mt ho phm kì thú. Ln váy áo màu xám ca cô đầy mt lượt sương lóng lánh, sương bn c lên mt lên tay cô nhưng ch khiến cô thêm thích thú. Cô chy đến bên chiếc cng rào nh, m ra và li trong làn c tươi tt đẫm sương, cô băng qua di đồng c ngăn cách khu vườn cây ăn qu vi rng. Và cô ct tiếng hát gia nhng cây thông cao vút và nhng cây lá bn tán xoè rng.
M
t chú sóc vút qua gn chân cô, nhy tót lên cây. Lũ s huyên thuyên ríu rít chuyn trò, chim gõ kiến m tc tc đều đều vào v cây.
M
t chú chim ho mi nào cht ct ging hót cao vút tuyt vi trong khu rng tng quá s (Nguyên văn : Olsza hay olcha - ging cây ( Alnus) thuc h bch dương) cnh đấy, t trong rng sâu vang tiếng chim gáy- các loài chim. Thế gii rng sôi động s sng, đầy p nhng tiếng hót, tiếng huýt, tiếng gi nhau, tiếng cánh v phành phch , tiếng rì rào ca nhng cành thông, tiếng m ào ca rng ph t, lúc âm âm, xao xác, lúc lnh lót vút cao.
Nh
ng tiếng vng đánh thc lan xa, hoà vào nhau, nghe vui vui. Thiếu n tươi cười tm nng tri, đắm mình trong lá hoa xanh tt.
Nh
ưng lát sau, v rng r ca cô cht biến mt. Mt vn mây đen nào cht đến làm u ám khuôn mt tr trung ca cô, khiến ánh mt trong hàng mi rm sm màu như m đi. Đôi lông mày xinh đẹp chau li trên vng trán, cô buông tay th vt áo váy dài chm xung làn rêu m, tht lên gượng go :
- D
o sao cũng có lý do để mà vui ch !
Cô s
c nh rng thếđã mt tháng nay cô làm gia sư ti đin trang Xuôđkôvxe. Thi gian trôi đi mi chm chp làm sao !
Ch
ưa bao gi cô nghĩ đến chuyn phi kiếm vic làm, cô không cn phi kiếm sng. y vy mà mi s li xy ra theo cách khác.
V
vt cht, chng có gì buc cô phi làm ngh giáo.
Cô là con gái m
t gia đình giàu có thuc Vương quc ( 1). Ngoài cô, trong nhà còn hai đứa tr na. Cô mi tròn mười chín tui. Lúc này, va tn b trong rng, Xtefchia va nh li nhng hoàn cnh đã khiến cô phi lìa xa t m gia đình.
N
i bt trên tt c là hình dung đẹp đẽ ca chàng trai tr Eđmun Prônnhixki và nhng tình cm tr thơ ca cô cho người y.
Khi chàng t
trường trung hc Đublany tr v, v đẹp tr trai ca chàng ta đã thu hút ngay Xtefchia. Không kp tìm hiu bn cht con người, cô gái đã yêu say mê ln đầu tiên trong đời, yêu vi vàng, mù quáng, không mt chút ái tình chân chính. Prônnhixki đã làm mê mui trí óc vn mơ mng và giàu xúc cm ca cô.
Sau khi k
ết thúc mt khoá hc bng ti Vacsava, Xtefchia tham gia các khoá chuyên đề. Và khi y cô mi được làm quen chút ít vi gii thanh niên hc sinh.
Ph
n ln h là nhng chàng trai thanh cao, vi nhng say mê lý tưởng. Xtefchia cũng chưa bao gi hình dung h khác thế. Li dng s c tin ca cô, li say mê nhan sc ca cô, Prônnhixki mun chiếm đot tình yêu ca cô nhưng đã khéo léo che giu bn cht ca mình. Thm chí chàng ta còn chiếm được cm tình ca ông bà Ruđexki thân sinh cô. Và cuc tình kéo dài.
Nh
ưng thân sinh ca Xtefchia không cho phép làm l đính hôn chính thc, mc du đã biết đôi tr đã ng li vi nhau. Ông linh cm thy chúng là hai con người có bn tính hoàn toàn khác bit nhau.
Ông thân sinh c
a cô không tin nhng sc màu xinh đẹp bên ngoài ca Eđmun, ông biết rõ " Prônnhixki Cha ", k có nhng quan h vi nhng loi người cn bã xa hi. Còn con gái,ông nhn thy biết bao nhit tình lý tưởng, bao tình cm phong phú - và ông e s ch đợi s kết thúc ca cuc tình kia. Ông không h nghi ngđiu đó s xy ra, nhưng ông lo cho Xtefchia...
Linh c
m đã không đánh la ông.
Chi
u theo ý định ca con trai, " Prônnhixki Cha " bt đầu khéo léo tìm cách dò hi ( thông qua mt viên d thm ) v món hi môn ca Xtefchia. S tin hơn chc nghìn đã khiến gã ni cơn thnh n.
Lão gi
i thích cho con nghe s thiếu căn c ca mi quan h y, bt nó ct đứt quách đi. Lão chng minh cho con rng vi v đin trai và tên tui ca mình, nó phi cưới mt người v có s tin vài trăm nghìn là ít.
C
ũng thi gian y, Xtefchia đã bt đầu nghi ng ánh hào quang loá mt ca người yêu lý tưởng ca cô. Cô th thách, tìm nhng vết đen. Trí thông minh và s nhy cm đã xui cô làm vic y. Và s đảo ngược đã xy ra.
Chính Prônnhixki Cha
đã đưa cho cô chiếc kính đen để nhìn s vic - bi lão bt đầu câu chuyn đính hôn bng nhng cách hi cha cô xem cô được bao nhiêu tin hi môn.
Nh
ng li y đã xoá sch tt c. Ông Ruđexki cương quyết t chi, và ly làm hài lòng vì đã sm phát hin được nhng ý đồ tht ca gia đình Prônnhixki.
Nh
ưng mun được kim tra li mt ln na lòng cao thượng ca Eđmun, Xtefchia đã can đảm nhìn thng vào vng hào quang tinh thn cha đầy v đẹp ca người yêu đã tng hp dn cô.
Và cô
đã trông thy hin tượng nht thc u ám trên cái đĩa tròn màu sáng ca nim mơ tưởng ca chính mình.
đã trông thy nhng vết đen to tướng ca tính ích k và thói phù hoa gi di, thay vì nhng tình cm thanh cao, cô nhn thy bn cht thô bo ch hướng ti s kiếm chác ca bn thân.
E
đmun l mt ging như loài hoa hút máu kia, chuyên dùng v đẹp và mùi hương quyến rũ nhng loài côn trùng c tin, để ri khi chúng b mê mui chu vâng theo ma lc, nó lin khép cht nhng cánh hoa và phô bày thc cht bên trong mt cách vô liêm s. Nó giết chết nhng con vt kia bng độc t si mê, hút máu chúng, sng bng mng sng ca chúng.
Suýt n
a cô đã sa vào đoá hoa hình chén la lc kia. May mà người ta đã cu cô thoát chết.
Ngh
ĩ đến chuyn cũ, Xtefchia ngi xung mt gc cây, hai tay ôm gi, cúi đầu bun bã.
S
tht vng đầu tiên ca cuc đời để li trong lòng cô biết bao cay đắng ! Nim tin vô hn kia vào con người đã b suy yếu đi, nhit tình đối vi nhng tình cm sâu xa tr nên héo ht.
Theo quan ni
m riêng, cô gái cm thy không còn kh năng có nhng tình cm nng nàn, cô quên mình mi mười chín tui đầu li có mt nhit tâm phong phú.
M
t lp váng băng mng manh ca s bi quan đã ph lên nhng ước mơ lý tưởng ca cô, lp băng y đang dày dn lên, ngay c Xuôđkôvxe này.
Sau khi c
t đứt vi Eđmun, Xtefchia quyết định ri xa gia đình. Cô thy xu h và hi hn, mun trn chy càng xa càng tt. Cô mơ ti nhng vùng tri rng ln, nhng khong không gian xa xôi, cô khao khát lên đường !...
Vi bn tính sôi ni, cô v nên trong trí tung tượng nhng bc tranh nhiu màu sc, đầy huyn tưởng. Cô mơ màng trong nhng cnh tượng chói loà và cht cm thy cht chi gò bó trong nhng hoàn cnh t trước ti nay. Sau mt cuc đấu tranh ngn ngi, cô cùng vi cha ra đi tìm ch dy hc. Mi li khuyên gii ca song thân không mang li kết qu. rt cuc ông bà đành nhượng b con, cho rng đó chng qua ch là mt ý mun đỏng đảnh nht thi ny sinh do s tht vng đầu tiên trong đời, h ch lo không chn được ch làm thích hp.
Chuy
n tìm vic khá khó khăn. C Xtefchia ln ông Ruđexki đều cm thy khó chu.
M
t s bà ch thy Xtefchia hơi quá đẹp, nht là khi bn thân h đã mang sn định kiến hoc h có nhng cô con gái kém phn nhan sc. Sau nhiu ln không thành, rt cuc hai cha con cũng đã tìm được vic làm. Nhan sc ca Xtefchia không làm mt lòng n nam tước Elzônôvxka, ngược li - còn gây được thin cm ca bà.
Song nam t
ước phu nhân li hi cô xem liu cô có cm thy bun chán đin trang Xuôđkôvxe không, bi nơi đây ch có bà, mt cô con gái, người cha già cùng mt người gia khách trú ng thường xuyên na - đó là thy giáo cũ ca anh bà. Nhưng đang khao khát được yên tĩnh nên Xtefchia thm chí đồng ý chp nhn ngay c điu kin ngh hè cũng không v nhà. Thc ra cô cũng hơi e ngi đin trang Xuôđkôvxe xa xăm kia, nhưng vn có cái gì thu hút cô đến đó.
K
li chuyn xy ra trước khi cô gái xa gia đình, ông Ruđexki đã đề ngh phu nhân Elzônôvxka quan tâm chăm sóc Xtefchia và ông đã nhn được li ha hn, tuy được tht ra bng ging khá kênh kiu nhưng cũng hàm cha chút nhit thành.
G
c gác quý tc ca nam tước phu nhân khiến ông Ruđexki không tht yên tâm. Ông không mun con mình phi dy mt gia đình quý tc, bi ông hiu rng ngay c trong nhng gia đình bình thường, mt n gia sư cũng có th gp phi cách đối x khác nhau. Ông run s khi nghĩ rng trong lâu đài đại quý tc, người ta có th xúc phm đến cô con gái ông.
Nh
ưng bên cnh đó, ông cũng biết rng gii quý tc này thường rt lch s, mt ông ch ln thuc dòng dõi lá ngc cành vàng lâu đời bao gi cũng tt hơn nhiu so vi mt ông ch mi pht.
Chính cái h
ca nam tước phu nhân đã khiến ông Ruđexki yên tâm. Ông nhn thy bà thuc loi nhng bà ln cng nhc song không phi không có nhng mt đáng yêu.
Đến nơi làm vic, Xtefchia mi làm quen vi cô hc sinh ca mình. Luxia đã mười sáu tui. Đó là mt thiếu n khá mnh mai, xinh đẹp, nhưng quá tinh tế, có mái tóc rt nht và đôi mt xanh thm, khác hn m c b ngoài ln tính tình. Cô gái hp tính Xtefchia. Và chng my chc gia hai người đã ny sinh mt tình thân như bn bè.
Xtefchia nh
m dy, đi sâu vào rng.
" Li
u minh có sng ni đây đến cùng không nh ? Ôi ! Mình không dám chc đâu ! " - cô thì thm t nh.
Tình yêu c
a cô đối vi Prônnhixki, chp nhoáng và mnh mai như mt kiếp bướm chóng tàn đã li tt. Gi đây cô lo ngi bi mt chuyn khác. Mi người đây đều tt đối vi cô, đặc bit là người ông tui tác ca Luxia - c Machay Mikhôrôvxki, mt v đại quý tc đin hình, nhưng là mt đại quý tc đáng yêu. C dành cho cô nhiu cm tình thương mến, c gi cô bng cái tên âu yếm Xtenhia. C bo cái tên âu yếm đó gi cho c thi trai tr tt đẹp. Xtecfchia không rõ nhng hi c y ra sao, nhưng cô cm thy biết ơn c v tình thương mến và lòng nhân hu như mt người cha. Song cô không thích người cháu ni ca c, ch nhân ca trang p Xuôđkôvxe - đại công t ( 2 ) Valđêmar Mikhôrôvxki. Anh ta sng cách đấy hai dm, ti đin trang Guenbôvitre và thường xuuyên lui ti ti đin trang Xuôđkêvxe. Anh ta không t mt dp nào để khiêu khích cô mt cách trng trn. C mi ln anh ta đến, Xtefchia li bc mình, cô im lng hoc tc gin đáp li nhng li l khiêu khích ác ý ca anh.
" Ch
c người này đến buc mình phi ri b Xuôdkôvxe mt thôi ! " - Cô đau xót nghĩ thm.
Và khi nghe ng
ười khác toàn khen anh ta, Xtefchia ngc nhiên thm nghĩ : " Thế ra ch vi mình ông ta mi đối x như vy ?... Ông ta gi nh Prônnhixki nhưng là sau khi b lt mt n ".
Anh ta không h
t ra gi ý, cũng chng gi v thanh cao, anh công khai th hin cht tàn nhn trong bn tính ca mình.
nh
ưng biết cái nào tt hơn đây : thế gii o vng, thế gii mơ tưởng, hay thế gii thc tế ?...Tt c ht như mt đoá hoa màu sc tuyt vi và mùi hương thn bí.
S
c màu - y là mơ ước
Mùi h
ương - y là o vng
Th
c ti - y là thân cây gin d và mnh đất xám xt nơi mà đoá hoa kia đã sinh thành. Chàng công t Mikhôrôvxki chính là thc ti trn tri thc, không chút tô v.
Ph
n khích bi nhng ý nghĩ ca chính mình, Xtefchia ct bước chy trong rng.
M
i cây thông, mi trng trng, thm chí nhng con sóc hoc con chim cúc cu đều gi cô nh đến trang Rutraiev và ni nh nhà mi lúc mt ln lên trong lòng cô... ln đầu tiên cô thong tht t hi : sao cô li có th chp nhn điu kin là ngh hè s không v thăm gia đình ?
T
i mt góc rng bùn ly cô tìm được rt nhiu hoa lưu ly, cúc bông, cây n vàng vùng đồng c vàng rc, cô hái chúng đầy tay mà l a tràn khoé mt. Cô hôn nhng đoá hoa lưu ly, bi chúng khiến cô nh ti khu rng tng quá s Rutraiev quê hương.
Mang theo bó hoa
đẫm sương đêm cô quay tr li vườn qu. Vng dương đã lên cao, chiếu qua k lá, ri chiếc lưới vàng xung thm c tt tươi.
Đúng lúc y, trên con đường gia rng, Xtefchia cht trông thy mt chàng k sĩ đang cưỡi nga đi thong th.
Cô suýt rùng mình vì b
c bi. Người đó chính là Valđemar Mikhôrôvxki. Anh ta cưỡi mt con nga đẹp tuyt, đen như mun. Lưng nga ni bt bi chiếc yên có khm, tm lót yên màu vàng và dây thng.
Con ng
a nòi Rp bước nhng bước nhún nhy, chân đặt rt đều, chiếc c cong duyên dáng, mõm nhá hàm thiếc v không yên.
Đại công t ngi chĩnh ch, trên người là b qun áo dùng để cưỡi nga do chơi, chân dn đôi ng ng cao. Trông chàng tht duyên dáng và gn gàng.
Công t
cho nga đi nước kiu nh, hn đang trm ngâm suy nghĩ điu gì, mt nhìn thng trước mt, gõ gõ chiếc roi nga vào mũi giày. Mt tri loé sáng trên nhng chiếc ca thúc nga sáng loáng.
Xtefchia v
i tht vào sau mt thân cây, nhưng động tác đột ngt y ca cô đã làm mt con s rng git mình bay khi cành cây, nó đập cánh, bt lên mt tiếng kêu lnh lót.
Mikhôrôvxki nhìn v
phía cô. Máu trong người Xtefchia như dn hết lên đầu. " Ông ta thy mình ri!... Ly chúa tôi!...Sao lúc nào mình cũng gp ông ta thế không biết !"
Cô qu
xung nht nhng bông hoa rơi tung toé, v như không nom thy anh ta. Nhưng anh đã thúc nga ti gn, ng mũ chào, ct tiếng bông đùa :
- Chào cô ! Cô làm gì
đây sm thế? Cô tìm đâu được nhiu hoa vy ? Gia nhng hàng cây rng nom cô c như mt tiên n y thôi !
- C
ũng vì thế mà tôi gp phi ma sói - thiếu n đáp li không suy nghĩ, v bc mình
Công t
nhướn mày, mm cười châm chc đáp li :
- Chính th
ế, tôi mun được làm mt con ma sói bên nàng tiên n là cô.
Xtefchia
đỏ bng mt.
- Ông
định đến Xuôđkôvxe ? - cô hi lnh nht.
- Vâng. Tôi có ý
định đưa cô v.
- T
tôi cũng tìm được đường v.
- Ch
ưa chc ! Mà trước hết cô không th mang ni đống hoa c này. Nng ti c put. Tôi phi đỡ cô ch.
Anh ta nh
y pht xung nga, cúi chào trang trng, chđưa tay hôn.
Xtefchia ng
n ng, nhưng ri cô cũng bi ri đưa tay cho anh ri tht li tht nhanh.
- Kìa, tôi
đã kp cm nhng ngón tay cô đâu... Không ! Chc chn tôi s là k b dch hch mt ri ! - Chàng kêu lên, dang tay ra bng mt dáng điu rt h.
Cô ch
mun nn cho anh ta mt cái.
Mikhôrôvxki nhìn cô, m
m cười giu ct. Cô run c người vì gin dưới ánh nhìn ca đôi mt xám kia.
Nh
t hết hoa, cô kênh kiu gt đầu chào anh ta, va ri chân bước đi va bo :
- Chào ông !
- H
m, cô tht nhiu ngh lc, nhưng du sao tôi cũng vn phi ti Xuôđkôvxe. Mà đâu còn đường nào khác.
Xtefchia r
vào rng, đưa tay ch con đường màu trng :
- Nào, xin m
i ông đi.
- Th
ế còn cô ?
- Tôi b
ăng rng.
- Tôi không th
để cô mt mình trong rng. Hôm nay cô rt đang rt nóng, d lc như chơi.
Anh c
bước đi bên cnh, tay dt nga. Xtefchia cn cht môi. Cô c đi nhanh, nín lng. Còn anh vn nói liên hi, ging cha đầy ác ý :
- Cô bi
ết không? Xin cô hãy ngi lên nga tôi đây, còn tôi s đi bên cnh như mt tiu đồng. Hay tt hơn na ta hãy cùng nhau cui nga. Vi tiên n và ma sói thì thế là thích hp nht.
Xtefchia không
đáp, bước gp.
- Cô ch
y trn tôi như chy trn mt thn rng d tn. Du sao tôi cũng xinh trai đấy ch, cô không thy ư ?
Không m
t li đáp.
- A ! Im l
ng là du hiu đồng tình. Hay quá, du sao thì rt cuc cô cũng tr cho tôi chút công bình.
Chàng gi
u ct ri cúi đầu vi s nhún nhường v vt.
- Ông là ng
ười kém giáo dc - Xtefchia bùng ra.
- Th
t sư ? Ln đầu tiên tôi mi nghe thy thế ! Bao gi tôi cũng được nghe người ta coi là mu mc v lch thip.
- Ông mà l
ch thip ? - Cô cười khy.
C
ơn gin bùng n trong ánh mt anh ta. Anh nhíu mày, git cương nga, ánh mt như xuyên thu người cô. Nhưng điu đó ch kéo dài trong mt thoáng. Anh đáp, ging ma mai :
- Nh
ư vy chúng ta có th bt tay nhau như bn bè được đấy, bi cô cũng chng ly gì làm lch thip cho lm.
- Th
ưa đại công t, hôm nay ông làm ơn min cho tôi s tháp tùng ca ông ch ?
-
, xin vâng, thưa cô - nhưng đến Xuôđkôvxe .
" L
y Chúa ! Sao Người li hành h con thế ! " - Cô thì thm t nh. Đại công t phá lên cười.
- Ông c
ười gì thế ? Có phi ông cười s thiếu tế nh ca chính mình chăng ?
-
, không, thưa cô, nhưng qu là ln đầu tiên tôi mi được gp mt tiu thư tr trung s tôi đấy. Ly Chúa lòng lành, đó qu tht là mt hin tượng mi m đối vi tôi.
- B
i ln đầu tiên ông cư x thiếu lch s đối vi mt thiếu n tr. Ông t cho phép mình hơi nhiu đấy !
- Tôi th
ường t cho phép mình nhiu hơn thế kia, nhưng tôi chưa làm mt thiếu n nào phi hon hn c.
- Tôi mà s
ông ? Ông tht là cao ngo ? Tôi ch...
- Tôi ch
không chu ni ông thôi ! - Anh nói nt.
-
Đúng !
- C
m ơn ! Ít nht cô cũng thành thc ! Ngay c khi xưng ti, không ai nói tht hơn cô ! Chc cô sn lòng dìm chết tôi trong mt thìa nước đấy nh ! Ai ng ni trong mt sinh linh thanh mnh dường này li cha đựng by nhiêu s cáu knh. Tht là bê bi ! Cô không th chu ni tôi !...Ha, biết làm thế nào ! Ta có th giết chết nhau trong khu rng này, tôi đành phi đi đơn côi thôi vy. Ch nếu không nh cô cào xước đôi mt ngà ngc kia, toàn gii ph n s nói nhng gì ? Trong các ca hàng hn s thiếu vi tang mt, s ph n t sát s tăng vt, vì cô mà nhng người ph n sùng m xưa nay s đưa tôi lên máy chém mt thôi !
Anh nh
y lên lưng nga, vung cao mũ qua đầu, kêu lên :
- T
m bit ! Tôi chun đây !
Anh quay ng
a tr ra đung, thúc ca gic nga, phi nước đại, khiến khp rng vang tiếng vó lp cp.
Xtefchia trút m
t hơi th dài. " Ri cuc !... Thế là gã châm chc đáng ghét y...cũng đã cun xéo ! Mình đã xúc phm đến gã... Nhưng càng hay, gã s không dám động đến mình na ". Cô vi vã bước v phía lâu đài.
Val
đermar git hàm thiếc nga, vung roi, tht ra nhng li cay độc qua hàm răng nghiến cht :
- M
t mơ mng...mun làm điu b công chúa. Ch đấy ! Ta s h vương min ca ngươi cho coi !...Ta thích lũ qu cái hơn n tu sĩ, nhưng ta không sao chu ni ni cô đồng trinh th thn Vexta !
Chàng nhún vai.
- Cô
ging mt công chúa, còn ta là qu sa tăng. Trong trường hp này ta là qu sa tăng...Nào ! Để xem !
Chàng thúc c
a gic nga phóng đi.


Chương 2


Trong gian đình t gia vườn, tiu thư Luxia Elzonovxka đang ngi bên bàn cùng cô gia sư, chăm chú lng nghe bài ging văn hc. Xtefchia ging mt cách sinh động v nhng thi k huy hoàng nht trong lch s văn hc viết Ba Lan, cô đọc nhng trích đon hay nht t nhng kit tác ca các thi sĩ tr danh. Li ging nhit tình ca cô đã cun hút tâm hn cô hc trò tr tui.
- Này, Luxia, hình nh
ư em chưa bao gi hc văn hc ca nước ta thì phi ? - Xtefchia hi, nhn thy s háo hc ca cô bé.
- Có ch
, cũng có chút gì đó, nhưng ít lm - Luxia đáp. - Cô giáo trước cô, cô Klara bo rng trong gii chúng ta cn biết nhiu ngoi ng, hiu biết văn hc nước ngoài, còn văn hc Ba Lan thì cô y nói chng ích gì cho em c.
- Cô Klara có ph
i người Ba Lan không ?
- Vâng, nh
ưng cô y là mt n quý tc c ln, thm nhun quan đim ca gii em.
- Th
ế nhng quan đim y là thế nào ?
- Em không rõ có th
gii thích cho cô được không, nhưng em nghĩ rng, có nh chúng da trên... Nhưng thôi, em không biết nói thế nào.
-
Để tôi giúp em nhé. Nhng quan đim y da trên nguyên tc phi tôn trng tt c nhng gì là ca Pháp, ca Đức - nói tóm li : ca ngoi, ch không phi ca chúng ta, ca Ba Lan. Đúng không ?
- Sao cô hi
u rõ thế ?
- Tôi
đoán được ch. Nhưng m em có nghĩ thế không ?
- D
ĩ nhiên ri ! M em chng đọc sách nào ca Ba Lan c, m trò chuyn vi em bng tiếng Pháp, m em ch tin tưởng ngoi quc thôi.
- Còn ông em - Xtefchia h
i.
-
, ông em hoàn toàn ngược li. V chuyn y, bao gi ông vi m em cũng mâu thun nhau. Ông bo quên dân tc mình là mt điu h thn, ai cũng cn phi hết sc yêu quý và tôn trng hết thy nhng gì ca dân tc mình. Nhưng nhng lý l y không thuyêt phc ni m em.
- Ông em qu
là mt người đáng kính.
- Cô c
ũng yêu ông em ch ?
- Tôi tôn kính ông và tin vào trí tu
minh mn ca ông.
- Ông c
ũng mến cô lm. Nhưng... c anh Valđy ( cách gi âu yếm Valdemar ) cũng cùng quan đim vi ông, vy sao cô không thích anh y ?
- Kìa, Luxia, ông Val
đemar thì can hđến tôi ?
Luxia b
t cười, đáp :
- Cô không bi
ết ch, m em ví anh Valđy y mà, sut đời cãi nhau. Gi li thêm cô na. Ti nghip anh Valđy !
- Ta h
c nt đã nào - Xtefchia ct ngang - Em còn phi viết mt bài lun na.
Luxia quàng tay quanh c
cô giáo, âm yếm nn n :
-
Để đến mai nhé, cô thân yêu ca em ! Hôm nay em chng viết được đâu, em biết lm ! Cô đã gi lòng say mê văn hc đến ni em chng th nghĩ ti chuyn gì khác na. Cô phi đưa cho em đọc mt tác phm gì ca nước ta, cô nhé ! nhng bc thư ca Đức vi Pháp em nhét tn đáy t, cho bn nhy cn !
- Luxia !
Đâu th chuyn t cc này sang cc khác thế. Ngay c các nhà văn nước ngoài em cũng cn am hiu tường tn hơn.
- Nh
ưng trước hết phi là các văn sĩ nước ta, phi không cô ? Hôm nay, em s nói chuyn này vi ông em và anh Valđy, chc c hai người s vui lm đấy. Anh Valđy lúc nào cũng gi em là vt con... H đặt chân ti là anh hi ngay : " Này, vt con, hc được gì mi đấy ? " M em lin cau mt, còn cô Klara thì mm cười ngt ngào mà bo,: " Vous plaisantez monsieur le comte (Tiếng Pháp: Ngài c nói đùa mãi thôi, ngài bá tước ). Ch là cô giáo thường gi anh y là bá tước mà. Anh Valđy đáp, v lch thip nhưng bc bi : " Tôi không thích mt comte nào hết, cô làm ơn nh h điu đó ! "
- Th
ế cô Klara bo sao ?
- Cô
y pht ý. Cô bo em: " Votre cousin est détestable. Il n est pas sage ! " ( Ông anh h ca cô tht đáng ghét quá ! Tht chng biết điu chút nào ! ). Ri sut hàng my ngày lin cô y không thèm nhìn mt anh Valđy. Nhưng ri đâu li vn đấy, li vn monsieur le comte, để anh Valđy li nhc, c thế mãi !
- Có l
ông Mikhôrôvxki coi vic trêu chc gia sư là mt môn th thao - Xtefchia tht lên, v chê trách.
- Làm gì có chuy
n y ! Anh Valđy ghét cô Klara, nhưng cô y li phi lòng anh y mi chết ch ! Cô Klara là mt gái già song c nghĩ mình cao giá. H thy anh Valđy đến là cô y li chi tóc, đánh phn, nhiu đến ni phn rơi đầy váy áo. Anh Valđy c diu cô y mãi. Mt ln, đến lúc ăn trưa, cô y đánh phn nhiu ơi là nhiu, ri k chuyn cùng em đi thăm quan ci xay bt chy bng tuabin. Hôm y, hình như đang bc chuyn gì, anh Valđy nói luôn không cn nghĩ :" Chuyn y c nhìn cô cũng thy " - " Ti sao ? " - cô y hi - " Thì c người cô đang đầy bt đấy thôi " Ln y cô giáo gin anh y sut c tun.
Xtefchia nhún vai, giúp Luxia thu x
ếp sách v, thm nghĩ đến s kiếp đáng bun ca người n gia sư - li là mt cô gái nh thì quá la. Cô đã nghe biết bao chuyn v cô Klara, ai cũng tho sc giu ct cô y. Biết đâu, mt ngày kia h cũng li s giu ct cô, du cô chưa già.
Luxia v
n khoan thai nói tiếp, mái tóc sáng lc lư :
- Cô bi
ết không, em mun đến mt lúc nào th yêu xem sao ! t là phi thích lm. Nhưng biết yêu ai ? Xuôđkôvxe chng có ai để mà chn. Tr ông Kxavery. Ha ! Ha ! Ông y có cái đầu hói bóng và gi em là " bé ca bác ". Em chng thích thế chút nào. trang Ogiarôvô có bá tước Trextka, nhưng em chng th yêu ông y ni, mt ông y thn lm. V li ông y đang mun ve vãn tiu thư Rita kia. Ôi ! Hn em s phi lòng anh Valđy đến điên mt, nhưng anh y li là con bác em. Anh y đin trai li lch s, nhưng hơi nghiêm, nhiu khi ch t v thôi !
- Kìa Luxia, em ch
nghĩ đến chuyn đó - Xtefchia chen ngang - Em còn quá tr. Ri s đến lúc. Càng mun càng hay.
- Cô nói v
y, bi chính cô gp bao bun phin vì chuyn y đấy thôi.
- Sao em bi
ết ?
- M
em bo.
Xtefchia l
c đầu.
- M
em nhiu khi chuyn gì cũng nói vi em, đôi khi li chng nói gì hết. Nhưng trong chuyn y có gì là xu nào? Không phi bao gi kết cc cũng đáng bun như thế, mà thường người ta được đón nhn biết bao vui sướng.
- Th
ế ra em đã biết điu đó kia đấy ? - Xtefchia hi, cô cht thy thú v
-
Đọc biết bao tiu thuyết Pháp, em hiu tình yêu nghĩa là gì, nhưng chưa bao gi em th yêu. Có ln em hi anh Valđy khi yêu anh y thy thế nào - bi anh y thì chc có kinh nghim ri.
- Th
ế anh y bo sao ?
Luxia ph
y tay
- Ôi, anh Val
đy lúc nào cũng ch đùa. Anh y bo em : " Yêu nhau ging y như làm bài tp s hc y mà ! " - bi anh y biết em ghét nht môn tính. Cô cũng có th nói cho em nghe nhưng chc cô không nói. Em đành phi ch thc tin cá nhân mang li vy.
- Có
điu đừng bn tâm trong khi ch đợi đấy. Tôi nhc li : hãy còn quá sm !
Luxia nh
ư sc nh ra điu gì, và vi v mt vui v, cô gái thì thào :
- Em bi
ết ri ! Em s yêu, mà chng lâu na đâu, mt hai tun na là cùng. Anh Valđy bo s có mt anh chàng ti đây thc tp. Anh y có my người thc tp ti Guenbôvitre, con nhà khá gi. Anh chàng s đến đây hình như cũng xut thân t gia đình tt, h chng tr tin mà anh y cũng không. Chàng ta s trong toà bit trang, nhưng s ăn cùng chúng ta. Bá tước S. cũng mun đến đây nhưng hình như ông ta là mt gã rt điu đàng kênh kiu nên anh Valđy t chi.
- Anh chàng này bi
ết đâu li chng hp ý em ? - Xtefchia nói, đấu óc nghĩ chuyn khác.
- Ph
i ri ! Nhưng nếu anh ta xinh trai, thì em s yêu !
Đúng lúc y, mt gã hu phòng tr tui bước vào đình t trang trng ct tiếng :
- Bà m
i vào bàn.
R
i không đợi lnh, gã ôm sách v, mang v lâu đài vi v hết sc kính cn.
M
i người đã t tu đông đủ trong phòng ăn bài trí trang nhã, trn làm bng g hng sc. Phu nhân Elzônôvxka đang ngi trên ghế đợi con gái.
Tay bà
đang vò vò chiếc khăn ăn, v mt hơi cáu knh. Môi bà mp máy như nhăn, mt bên lông mày cht nhy lên, điu mà bà bao gi cũng biu th s không va ý. Ông Machây Mikhôrôvxki, mt c già tám mươi tui, ngi cnh phu nhn. Người c gày gò và hơi còng, gây cho người ta n tượng d mến bi nét mt thông thái hơi tái,đim hàng ria bc và đôi mt xám hin t. V mt c nom ta ta mt hoàng đế Fhranchisk Juzef và gây cho mi người mt v đáng tin k l. Vi n cười khoan hu, c được lòng cm mến ca mi người, dường như c mun bo : " Hãy kính trng và yêu tôi ! "
Lúc này ng
i nghe cháu trai nói, c cân nhc tng li ca anh. C thy nơi anh s tái sinh ca chính mình - tui tr.
T
a vào lưng da rt cao ca chiếc ghế, Valđemar đang cáu knh, hàng lông mày chau li, đang chng minh điu gì đó, khiến phu nhân Elzôvovxka bc mình.
Ng
ười th tư bên bàn là ông Kxavery, mt ông lão hưu trí hói trán, mt người phàm ăn. Thy đại công t không ngi ông đành đứng, v mt kh s. Câu chuyn gia Valđemar và bà cô không khiến ông quan tâm, mt ông như đang ngu nghiến lin xúp đặt trên chiếc bàn nh cn k đang to lên mùi thơm ca món xúp à la reine ( N hoàng ). Ông lo ngi liếc mt nhìn nam tước phu nhân ri li nhìn gã hu bàn m áo frc. Gã này cũng đang ch lnh bà ch cho múc xúp ra đĩa. Rt cuc Xtefchia và Luxia cũng bước vào. Phu nhân Iđalia đưa mt nhìn sang Valđemar, ra hiu đã đến lúc chm dt trò chuyn. Nhưng t đại công t cũng đã im lng. Anh nhanh nhn bước đến ch các tiu thư, hôn Luxia, cúi chào Xtefchia vi v lch thip lão luyn. Trên môi anh cht hin ngay mt n cười mai ma.
- Sau m
t bài thơ đẹp như rng hoa, chúng ta li gp mt nhau trong mt ba trưa thiếu thi v nhường này. Điu đó không làm cô phin lòng sao ? - anh hi.
Xtefchia
đỏ mt. Nhng li nói ca anh ta ngay tc khc đã làm tt li nim vui ca cô.
- Tôi không ngh
ĩ v chuyn đó - cô lnh lùng đáp.
-
Đáng tiếc ! Tôi đang ng không rõ có được gp cô không. trong rng, mt gã ma sói may mn nào đó rt có th bt cô đi, nut chng cô hoc mang v hang b bi ca gã. Tôi rt hân hoan khi thy cô thoát thân.
- Anh Val
đy, thế ra sáng nay anh cùng cô Xtefchia vào rng đó sao ? - Luxia hi
Phu nhân ELzonovxka nheo m
t li nhìn Xtefchia, ri vi cái bĩu môi thích ng bà li cúi nhìn xung đĩa.
Th
y v khó chu trên mt Xtefchia, Valđemar đưa mt nhìn liếc nhanh Luxia ri tr li hết sc thoi mái :
- Khi
đi ngang qua rng, anh thy cô Xtefchia đi do.
Xtefchia ch
t cm thy biết ơn anh ta.

Mt gia nhân mang lin xúp đi quanh bàn múc ra đĩa. Mi người im lng dùng xúp. Nơi đây, nhng ba trưa im lng thế này tht hiếm hoi, nên chúng thường nng n như mt đám mây giông cha mưa đá.
Xtefchia nh
n ra rng đám mây y hôm nay cũng đang treo lơ lng trên bàn ăn.
Ng
i yên không nói li nào, phu nhân Iđalia nom như người đang nut phi gy. V cng nhc và lnh nht toát ra t mt bà cũng khiến c c Machây như b lnh giá theo. C mun làm mi người vui lên, thnh thong li tht ra vài câu, nhưng chuyn trò không ăn nhp vào nhau. S pht ý ca bà ch nhà khiến mi người cm thy nng n. Đến ông Kvaxery cũng lo ngi nhìn nam tước phu nhân, tuy không chu để mt s ngon ming.
Riêng
đại công t vn x s thoi mái, tuy cũng im lng. Anh ung ti hai ly rượu mnh. Sau món xúp, hu bàn phi thường xuyên rót thêm rượu vang B Đào Nha vào ly anh, đâm ngc nhiên vì thy công t hôm nay có v khác thường. Sau món tht, Valđemar li ung rt nhiu rượu vang Burgunddi. Nhưng ni ngc nhiên ca người gia nhân càng tăng thêm khi người ta mang món măng tây ra. Thường ngày đại công t không ưu món này, nhưng hôm nay anh bo ly thêm đến hai ln.
Phu nhân Elzônôvxka nhìn anh v
i v mt ca mt sinh linh cao cp hơn, không chn được món ăn nào va ming. Bà xem hành động ca anh là không lch s, không th chp nhn ni trong gii quý tc. Ni bc bi ca bà cht tìm được li thoát, bà không th kìm ni na. Không ngước mt lên, bà tht lên bng tiếng Pháp, ging hơi rin rít, kéo dài ra :
- Tôi không hi
u sao li có th ly thc ăn hai ln lin t cùng mt đĩa. Người ta ch ly mt ln, vi s lượng đủ để tho mãn s ngon ming ca bn thân thôi.
C
Machây nhìn con gái vi v chê trách. C không th hiu được s cáu knh, có th đẩy người ta ti ch thiếu lch s. Nhưng Valđemar không h thy xu h, ngược li, chuyn y hình như còn khiến anh thú v. Anh liếc nhìn bà cô rut v ác ý, ngó Xtefchia v láu lnh, ri mm cười gi người hu bàn :
- Này Jaxenty !
Đưa tôi xin thêm ít măng tây na đây !
Phu nhân I
đalia nghn li. Ln này c Machây li nhìn cháu trai trách móc. Xtefchia và Luxia c nhn cui, ch nhng rung động ca khoé môi Xtefchia biu l rng cnh tượng này khiến cô thy bun cười. Song Valđemar cũng nhn ra điu đó. Công t nói chuyn vui vi ông Kxavery :
- Tôi xin m
i ông sang Guenbôvitre sut mùa hè, được ch ? Ông s có tt c nhng gì ông thích. Ngày nào cũng món xúp à la reine, măng tây - tôi mê món măng tây này vô cùng, ngày nào cũng s đánh c, cũng có ho báo. Thm chí, theo ý ông, tôi s b trí c đèn màu mà ông thích. Sao, ông đồng ý ch ?
Ông Kxavery rút t
chiếc túi sâu thm ca chiếc áo xurđut ra mt chiếc khăn mùi xoa to, k càng lau sch chiếc trán hói, ri mi đáp :
- Ngài thì c
n gì đến tôi, thưa đại nhân ? Tôi c trang Xuôđkôvxe này thôi.
-
Xuôđkôvxe s có người khác...tr hơn. Ông không biết cách gii trí cho các bà ! Ông không biết đấy thôi, đó là c vn đề năng lc đấy. Hai chúng ta, các món đồ ca ch nghĩa độc thân, hãy nương ta vào nhau Guenbôvitre thôi. Còn đây cô tôi mong mun có người vui v hơn.
Phu nhân I
đalia nhún vai
- Làm
ơn đừng để ý nhng ý thích nht thi ca cá nhân dính dáng đến tôi - bà nói chua ngoa.
Val
đemar trân trng cúi đầu.
- Cháu xin l
ĩnh ý, thưa cô thân mến.
R
i anh nói vi Xtefchia :
- Xin cô hãy phán quy
ết, xin cô hãy biu quyết xem ông Kxavery nên li Xuôđkôvxe hay tôi nên đưa ông y sang bên Guenbôvitre ?
- Ý ki
ến ca tôi là tha - Xtefchia hơi bc đáp.
Val
đemar chĩa vào cô đôi mt xám tinh anh, vi v qu quái anh lc đầu, kêu lên vi v ta thán v vĩnh :
- Tuy
t vng ! Tôi không có duyên vi cô tht ri ! Mi bước mi vp ! Cô tht phũ phàng vi tôi. Luxia ! Sao em không khuyên cô Xtefchia thương anh mt chút ? Nh ra em phi giúp anh mi phi ch !
Cô bé li
ếc m ri cúi đầu. Hn cô định nói gì đó. nhưng v nghiêm khc ca m khiến em không dám. Lúc y, c Machây lên tiếng, mun lái câu chuyn sang hướng khác :
- Anh s
ng li đêm ch, Valđy ?
- L
y Chúa che ch ! Để làm gì ? Cháu định dn Klet my vic na ri đi v.
Anh li
ếc nhìn Xtefchia ri nói thêm :
- Tr
khi cô Xtefchia mun cháu li làm bn đánh tenix thì không k. Nếu thế, hôm nay cháu s tm quên trang Guenbôvitre và....
- Val
đy, xin anh đừng đùa na - C Machây ngt li, v không hài lòng.
- Cháu
đâu có đùa ! Tiu thư Xtefchia có th khiến cháu li đây. Nào, xin được nghe... li phán xét ca cô !
Và anh cúi
đầu mt táo tn ngó Xtefchia chăm chăm.
- Xin
được nghe li phán xét - Anh nhc li.
Máu ph
n kháng trong người Xtefchia như sôi hết c lên. Cô mun ném ngay chiếc khăn ăn hoc chiếc đĩa này vào mt nhà quý tc kia biết bao ! Cô ngước đôi mt đầy gin d lên nhìn anh ta, đáp :
- Tôi
đã thưa vi ông, tôi không hay chơi tennix và mt ln na, tôi xin nhc li.
- Ôi ! V
y tôi s làm được thy ca cô. Xin cam đoan kết qu s cc k tt đẹp.
- C
m ơn ân hu ca ông ! - Cô gin d tht ra.
Nh
ưng Valđemar vn nói tiếp :
- Chu
i cườm tht hp vi khuôn mt cô biết chng nào ! Nom chúng mi ngon lành sao, c như nhng trái anh đào chín mng y. Giá như làm con chim s, tôi s ra tng trái mt, không để cô xua đui đâu. Còn bây gi thì đành chu nut nước bt thèm thôi.
Xtefchia tái m
t, cn cht môi, và sau khi ném cho Valđemar mt ánh mt lnh lo giá băng, cô cúi mt xung.
B
a ăn kết thúc. Nam tước phu nhân đứng dy, chng nhìn ai, bước nhanh ra khi phòng.
trang Xuôđkôvxe này, khi ăn xong người ta không cm ơn nhau. Đã quen th ri. Thói quen đó khiến Xtefchia thy áy náy, bao gi cô cũng cúi mình chào chung mi người.
Phu nhân I
đalia thường không đáp l cái chào đó, còn c Machây bao gi cũng đưa tay cho Xtefchia, điu đó khiến cô đâm khó x trong quan h vi phu nhân Iđalia.
Để chc tc bà, đồng thi cũng vì thích thú riêng, đại công t cũng chìa tay cho Xtefchia, anh biết rng chuyn đó s làm cô thêm bc mình. Nhưng hôm nay, mun tránh phi cm ơn, Xtefchia đứng lên trước c nam tước phu nhân, ri sau khi l phép gp đầu vi c Machây, cô bước v phía ca.
Val
đemar nhanh nhn đứng chn đường cô, anh chìa tay cho cô và bo :
- C
m ơn cô đã cho phép được hân hnh vis- à - vis. ( Tiếng Pháp: được đối din vi cô )
Xtefchia b
ước lui và không thèm đưa tay cho anh ta, cô bước ngang qua, thm chí không nhìn mt anh. Chàng đại quý tc tr tui nhìn Xtefchia kinh ngc. Khi cô đã khut sau ca, anh lin git git hàng ria mép đẹp đẽ màu vàng sáng, không nói li nào, bước sang phòng làm vic.
Ng
i xung chiếc ghế bành đặt bên bàn giy, anh rút trong túi ra hp xì gà đắt tin, ly mt điếu châm la vi v hết sc tp trung, trán nhăn li. Đôi môi đầy đặn tươi màu, giàu v nhc cm hơi bĩu ra, bp bp t điếu xì gà nhng làn khói xanh.
Công t
nhíu mày ngi mãi, đôi mt xám ánh lên v tp trung suy tư. Lp láy trong đó nhng ánh la d di. Lát sau, công t kh c động, thc c hai tay vào túi, gác chân ch ngũ, ta người thoi mái ra ghế bành, ri nói to thành tiếng mà không rút điếu xì gà ra khi ming :
- Th
ế là vô tình chung cô ta qung cho mình mt đấm vào mõm.
R
i như thích thú vi nhng li va tht ra, công t li thì thm : " Mt cô gái cc k đây ! Nóng ny quá chng !... "
Ch
ương 3


Vài gi sau, đại công t ri khi bàn làm vic, chìa tay cho viên qun gia nói rt lch thip :
- Ta xong vi
c ri nh. Nếu có gì bt thường, ông cư đin thoi cho tôi nhé, lúc nào tôi cũng s có mt nhà.
Qu
n gia Klet khom lưng chào đầy kính cn, ri vi v thành kính ông ta chm kh vào tay Mikhôrôvxki, ngc nhiên hi :
- Ch
c đại công t lâu lâu mi li ghé Xuôđkôvxe ?
-
vâng ! Khong mt tun, có th lâu hơn.
- N
ếu vy, xin phép phi làm phin ngài mt vic.
- Xin m
i.
- D
thưa, tôi mun hi : ngài định cp b t mã nào riêng cho lâu đài này : b khoang, ht d hay b nga ô ?
- Sao ông l
i hi chuyn đó ?
B
i b nga ô toàn là nhng con vt ưa nh. Phu nhân nam tước thường dùng để đi đến Sale, đến nhà ông bà bá tước Chvilexki. Nhng bn dm, mà đường li xu. Nga vn quen vi đường xá ca ta, v được đến nhà gn kit sc. Nam tước phu nhân đi d lm . Tôi không th trình bày vi bà, nhưng tôi mun ngài ct riêng mt b t mã cho vic đi li, bi như vy không phi lo cho nga na.
Val
đemar va nghe nhng li vi vã ca viên qun gia, va xếp đặt li giy t trên bàn làm vic. Chàng ngng đầu, ngc nhiên nhìn Klet, nhưng vn nói bình thn :
- Trong nh
ng chuyến đi chơi thăm như thế. chính xà ích ch đâu phi ông chu trách nhim v nga.
Klet b
i ri.
- Vâng,
đúng vy. Du sao tôi cũng chu trách nhim v vic đã ct chúng đi.
Mikhôrôvxki
đưa tay gt trán, nhn mnh :
- Này ông,
đối vi cô tôi, đi c nga nào chng thế ? Có phi không ?
Klet càng b
i ri hơn.
- Th
ưa không, bao gi nam tước phu nhân cũng t mình ct nga, và thường rt khác nhau, khi thì b nga ô, khi thì b ht d.
- N
ếu vy thì nên để nguyên như cũ.
Klet hi
u rng ông đã không khéo léo khi động đến chuyn này, và bây gi nên rút lui. Ông đưa mt nhìn đại công t : hàng lông mày chau li trên trán và đôi môi bĩu ra khiến ông thy khó chu. Ông không nhìn thy mt công t vì mt chàng đang cúi nhìn xung đám giy t, nhưng đoán được rng ánh mt không phi là khuyến khích.
Bao gi
, ông klet cũng ngc nhiên trước s lch thip ca v đại quý tc này đối vi người dưới quyn. Nhưng ông hiu rng cái nhíu mày, nét bĩu môi đặc thù và toàn b v cu th kiu ông ln toát ra t chàng không phi là triu chng ca s vui v. Ông bèn cúi chào tht lên :
- Xin l
i ngài là đã c gan đề cp vic đó.
-
, kìa ông ! - Mikhôrôvxki đáp li bng mt ging đặc bit, va v tha th li va có v bc mình v li xin li y. Chàng tht ra my li y li va đại lượng cũng va chê trách. Va nói chàng va ngng đầu nhìn nhanh như chp mt Klet. Viên qun gia mong sao mình đừng có mt trong phòng làm vic ca chàng lúc này.
- Xin kính chào ngài. - ông ta v
a nói va cúi chào ln na.
- T
m bit ! - Đại công t tht ra gn ln, gt đầu.
Hàng lông mày c
a chàng ny lên, nóng ny. Klet bước ra. Công t th phào.
- Bao gi
cũng kêu ca v bà cô ta. - chàng cáu knh lm bm - Và bao gi cũng chính là Klet. A, nhưng hôm nay chc hn y đã hiu ra. Mình không thích dy nhng bài hc thế này.
Chàng
đi đi li li trong phòng, lc đầu.
- Nh
ưng chính gã li thích ! - chàng nói gn như thành tiếng.
Ng
ười chánh bc Jaxenty xut hin.
- Lão quan nhân cho m
i đại công t đến gp người.
-
Được. Bo thng nga.
C
Machây đang đọc sách trong phòng làm vic riêng, người chìm sâu trong chiếc ghế bành kiu c. Trông thy cháu trai bước vào, c đặt sách lên bàn.
- Ông xin l
i đã cho mi cháu. Ông mun nói chuyn vi cháu, Hay cháu đang bn ?
Val
đemar mm cười.
- D
u bn cũng không sao kia mà. Thưa ông, ông không nghĩ là ông có quyn hơn sao ?
C
già chìa tay cho chàng.
- Cháu th
t tt, tt quá. Vì thế ông càng xót xa khi phi ry la. Ngi xung đây, thng bé khó bo ca ông.
C
tr cho chàng chiếc ghế đối din.
Val
đemar không ngi. Chàng ngó qua ca s ra vườn, nơi nhng con ho mi đang hót. Chàng hi, ging pha chút đùa ct :
- Th
t ư ông ? Cháu phm li gì vy ?
- Cháu c
a ông, cháu đừng nên làm cô Iđalia pht ý như thế.
-
, vy ra cô đã kp tác động đến ông. Xin chúc mng !
- Làm gì có chuy
n đó, Valđy ! Có điu cháu thy đấy, ông không thích chuyn căng thng nóng gin, mà cô y thì li rt hay nóng. Nếu cháu khiêu khích cô y, chúng ta s có nhng ba ăn không vui v gì như hôm nay.
- Vâng,
được ri. Nhưng nói cho cùng thì ý kiến ca ông thế nào ? - Valđemar hăng hái hi li.
- Ông c
ương quyết đứng v phía cháu. Cái tay bá tước S. y là mt gã tâm thn. Iđalia thì li nghĩ khác. Cô cháu nói bao gi chúng ta cũng phi gi gii mình, nên giúp đỡ cưu mang ln nhau ch không nên đi tìm các v thn ngoi đạo. Cô y cũng có phn phi, nhưng trong trường hp này....
Val
đemar phá lên cười ma mai.
- Th
t là mt lý thuyết tuyt vi ! Lòng v tha ca cô y khiến cháu mi lòng ! Nhưng đó là th ch nghĩa v tha gi di ! Cái lão bá tước y đã chinh phc được cô Iđalia, c như th chính cô y cũng là tân quý tc. Ngài bá tước S. li là nhân viên thc tp Xuôđkôvxe - điu y đã làm cô y thích thú. Còn cháu là mt k ích k cùng cc, cháu không th nhn mt con ri o l như thế làm người thc tp, phn nào đó là người giúp vic cho cháu được ! Cháu không tìm gii, mà tìm s năng n, ngh lc - điu mà gã kia không biết mô tê gì hết. Chuyn mt trong các nhân viên thc tp trang Guenbôvitre là bá tước không h có nghĩa là cháu phi tìm mt gã bá tước th hai, bt ky là người thế nào. Bá tước kia Guenbôvitre cũng làm lng như mi người, trong khi bá tước S. chng th làm gì hết. Có th cô nghĩ rng nhân viên thc tp đây đóng vai mt cu ch đi tm bin, s sut ngày chơi qun vt, chơi bi - da và ông ng đọc các tiu thuyết Pháp. Hn ri, nhng vic y thì bá tước S. có tha kh năng, nhưng cháu li đòi hi nhân viên thc tp loi khác. Và cháu nht thiết phi tìm được đúng loi đó. V li, cháu cũng đã có người ri, cháu đâu th hu b hp đồng vì... bnh d ng ca cô y.
Chàng nói nhanh, v
a vung tay làm điu b va đi đi li li trong phòng, ri dng li bên ca s.
- Ông có bi
ết cháu đã phi thc tp như thế nào gia đình công tước Uôzinxki sau khi tt nghip trường đại hc Halle không ? - chàng đột nhiên hi. - Nếu bá tước S. cũng có th đủ kh năng thc tp như thế, thì xin mi ông ta ti đây để làm tho mãn lòng t ái ca cô.
C
Machây xua tay.
- Thôi
đi, ông hiu quá rõ gã thn đó. Mt con búp bê sc nc nước hoa, ngoài hai mươi tui mà đã hói mt mng tướng. Riêng chuyn trang đim cũng đã chiếm mt ca gã ti na ngày. Gã y là vt cn ch đâu phi giúp vic cho cháu.
y, cháu cũng định chng quanh co vòng vèo gì đâu. Thưa ngài, nếu ngài không dy sm đúng năm gi, thì xin ngài c vic ti Montê Carlô chơi trò đen đỏ. Cháu mun nhng người thc tp ch cháu có th tn dng được thi gian nhiu nht. Ti trang Guenbôvitre và Xuôđkôvxe hđầy đủ điu kin để hot động. Song cháu không h có ý định nhn ngay mt thng cha v va v vn nào đó vào làm. Gã S. chưa h tt nghip mt trường nông nghip nào c. Ch l gã mun cháu phi ging nông hc cho ga t A đến Z, mà ch được ging nhng khi gã có hng hay đã chán đánh qun vt sao ? Cháu đâu phi là mt nhà t thin như thế trong gii chúng ta ! Xin cô Iđalia c vic m ti đây mt trường đào to dành riêng cho bn Philixtanh, bn chy mánh, bn ăn chơi, bn chuyên đánh qun vt, khi y cháu s phái mt c xe lót đệm êm như ru đến đón chào ngài bá tước, để cho ngài khi b v dc đường như mt l nước hoa.
C
Machây bt cười.
- Ch
còn thiếu nước anh nói câu đó vi Iđalia.
- Cháu s
nói ! Nếu cô y bt đầu cao ging ging cho cháu nghe tình yêu đối vi gii hói đầu, cháu s nói ! May mà cháu sng bên Guenbôvitre, cháu có th bt lui ti đây, nếu cháu làm cô Iđalia bc mình đến thế.
- Kìa cháu,
đừng nghĩ thế ! Mà cháu biết không ? Cái anh chàng thc tp có th c bên Guenbôvitre, thế là yên chuyn. Cháu nghĩ sao ?
- Nh
ưng bên Guenbôvitre cháu đã có ti ba người thc tp ri, trong khi đây chưa có mt ai. V li, t Guenbôvitre ti Xuôđkôvxe cùng lm là hai dm, không l đểđi ăn cơm và ng ? V vn ! Không th thế được !
- V
y hay ta đểăn ch Klet chăng ?
Val
đemar ngi xung, cúi người sang c Machây, cm tay c, nói trang nghiêm :
- Ông
ơi, xin ông hãy nói tht xem nào : ông mun cái gã thc tp y đến đây vi nhà ta là do t ý ông hay do nh hưởng ca cô ? Nếu chính ông mun thế, nếu chuyn đó làm ông cm thy phin lòng, xin ông c nói thng. Cháu s rút lui hp đồng vi người y, thế là xong. Cháu không mun làm ông phin lòng chút nào, ông .
C
Machây ôm đứa cháu, hôn chàng âu yếm ri bo :
- Cháu th
t là mt đứa tr đáng yêu, Valđy . Cm ơn cháu đã chăm lo đến ông. Ông cũng xin nói tht : người y không h làm ông thy khó chu, ngược li là khác, ông thích có thanh niên bn bu. V li, ông tin rng cháu không nhn nhng k vô giáo dc, bi ý thích riêng và cái gu rt tt ca cháu không cho phép cháu làm điu đó. Ông không có gì phn đối chuyn y, thm chí ông cùng mt ý vi cháu na. Chúng ta cn phi văn minh hoá, phi đưa nòi ging tt vào nhng gii ít nòi hơn, phi nâng cao văn hoá. Và mt khi chúng ta có thiên chc và đủ năng lc để làm vic đó, chúng ta không th né tránh, chúng ta có nghĩa v phi hướng dn xã hi. Bá tước S. s không tn dng đuc nhng điu kin ca gia đình ta, còn người sinh viên thc tp kia có th thu được nhiu nhân t có giá tr nếu được sng trong gia đình ta, nhng nhân t y sau này có th có ích cho anh ta, có th làm cuc đời anh ta thêm đẹp, và vì thế anh ta s hàm ơn chúng ta.
Val
đemar biết rõ rng, mc dù rt tnh táo và mâu thun, nhưng ông chàng là mt người sùng tín đến mc mê cung gii quý tc ca c. C hình dung rng gii quý tc là chiếc đũa nhc trưởng trong tay Chúa, hướng dn nhng người thuc tng lp dưới, ch đạo dàn hp xướng ca nhn thc con người, ra cho h nhng lnh thích hp, bt người ta phi trông vào mình, buc h phi làm theo nhng c động ca mình.
C
Machây tuy vy vn không th tha th cho mt nhược đim ca chiếc đũa nhc trưởng gi tưởng kia, đó là lòng ham mun nhng sc màu xa l, khiến nó tr nên mt th loè lot trăm màu dùng trong hi hoá trang, che mt cái nn bn ngã.
Nghe c
Machây nói rng khi giao tiếp vi gii ca h, người thuc cái gii khác có th có li nhiu b, Valđemar vui v tht lên :
-
vâng, có li ch, anh ta s biết ơn chúng ta nhiu. Thu thp các yếu t li ti mà làm gì ? Anh ta có th đón nhn luôn nhng cơn thn kinh và nhăn nhó ca cô, cùng các điu b lch lãm trang nhã ca cô là đủ. Anh ta s hc dùng xen tiếng ngoi quc trong li ăn tiếng nói, xem nước ngoài là chun mc, anh ta s hiu ra rng nếu t trng, mi người phi biết xem vic phát âm rõ ch " r " là mt di chng mông mui trong bng ch cái và rt cuc chúng ta s thuyết phc được anh ta tin rng để đánh mt danh d và lòng tôn trng không cn ch phi làm chuyn đồi phong bi tc mà ch cn... ly thc ăn hai ln t cùng mt đĩa là đủ ! Tht là nhng thành tu tuyt vi ca văn minh hoá, in sunmo gradu (Latinh : Đến mc cao nht ) !
B
lây bi ging đùa ct ca cháu, c Machây cũng bt cười. Tt c nhng đim b Valđemar đem ra diu ct đều khiến c không tán đồng vi con gái c. C ch đồng ý vi con duy nht lòng tôn trng đến mê đắm đối vi gii quý tc, nhưng ngay c điu này c cũng hiu khác cô con gái.
- Cháu c
a ông - c cười nói - cháu ch nói đến cô Iđalia thôi, ch ngay c ông na, ông biết văn minh hoá kiu gì được?
-
, ông li buc cháu phi ca ngi ri. Giá tt c chúng ta đều được ging ông và bà Pođhorexha thì hn cháu s nghĩ khác hn v gii chúng ta. Khi y rt có th cháu s tr thành mt v tư tế dâng l vt hiến lên bàn th ca gii ta. Cháu s hát nhng bn tng ca v danh d chúng ta, cháu s là k đi đầu tung hô nhng khu hiu đáng kính, nhng nguyên tc siêu nhân đạo, th đạo đức tuyt ho ca chúng ta. Nhưng bi l nhng người khác cháu không h nhn thy nhng điu đó, vì thế cháu không th hát cùng cô Iđalia nhng bn tng ca ca ngi y được.
V
ng trán cao vi ca người đại quý tc già chau li, c cúi đầu, th dài nng n. Li đứa cháu trai đã làm dy lên trong lòng c mt tiếng thì thm không yên. Có gì đó trong lương tâm li kh lên tiếng, mt tế bào ký c nh nhoi nào đó dường như đã rêu phong li cht rung lên gây ra ni đau. Có th lý gii cho giây phút đáng bun kia ca cuc đời bng tui tr - nhưng c Machây không thuc nhng k thường tìm kiếm nguyên nhân xoa du đi các lm li ca bn thân, dùng chúng làm vt che chn để có th sng yên bình.
C
trm tư, im lng ngi đó, khiến Valđemar phi để ý.
Đại công t đứng bên, nhìn vào mt ông, mm cười hi :
- Ông ngh
ĩ chuyn gì vy ? Cho cháu biết được không ? Tiếng chim ha mi kia qu cũng khiến người ta d mơ màng, cháu tuy không phi là người đa cm nhưng cũng vn lng nghe tiếng chim hót y và thy d chu trong lòng. Giá không nghĩ đến chuyn phi ăn ti vi bà cô, cháu s li đêm, nhưng c nghĩ đến vic đó là cháu mt c vui thú, mt c ngon ming.
-
li đi cháu ! Iđalia thì có làm sao ! Cô cháu chúng mày ri s hoà thun thôi.
- Không, cháu ph
i đi thôi ông . Hôm nay, ai cũng hành h cháu, ngay c cái con chim s lanh, cô công chúa mc gi mc đồng kia na ch.
- S
lanh nào ? Mc đồng nào ?
- À, cô... ti
u thư Xtefchia...
C
Machây git mình.
- Xtefchia ? Cháu nói gì th
ế, Valđemar
Đại công t nhìn c ngc nhiên
- Cháu mu
n nói ti cô Xtefchia Ruđexka. Ông chng gi cô y như vy là gì ?
- À, con bé !... Ph
i, ông hay gi nó thế, bi thế hay hơn. Nhưng con bé có phin gì đến cháu đâu ? Chính cháu trêu chc nó thì có, hôm nay cũng thế.
Val
đemar cười to.
- Ôi,! Cháu làm sao mà trêu ch
c cô y được, đó là mt m nhn !
- Cháu làm th
ế là quy đấy, Valđy ! Sao cháu c khiêu khích con bé. Đó là mt đứa tr rt tt bng và đáng yêu. Là con nhà có gia tư mà chc cháu cũng đã biết trong hoàn cnh nào con bé phi đi làm giáo viên. Nó làm vic rt cn mn, du đó không phi là ngh nghip ca nó. Phi biết trng điu đó. Sao cháu li làm nó phin lòng ?
- Ch
sao na h ông ? - bi mt l đặc đim na ca gii chúng ta là thế : coi nhng người thuc gii khác lc vào gii ta là đò chơi, ly h làm đối tượng đùa ct, để mài dũa ming lưỡi chính mình.
C
Machây nhìn cháu lo ngi.
- Ông e là cháu không nói chuy
n nghiêm túc.
- Ng
ược li, cháu nói hoàn toàn nghiêm túc đấy, thưa ông. Đó là mt trong nhng viên ngc quý trong kho báu cha các vt gia bo ca gii chúng ta.
- Val
đy, hôm nay cháu làm sao thế ?
- Hôm nay cháu nói th
t khác thường.
- Không, cháu
đang bc mình, vì vy, thiếu công bng ngay c đối vi chính bn thân. Cháu không đủ kh năng để chơi đùa như cháu va mi nói.
- C
ũng có th lm. V li, cháu thế nào cũng được.
- Th
ế ti sao cháu li hành động như vy ?
Val
đemar giơ tay lên.
- Vì truy
n thng, thưa ông.
- Ê ! Lúc nào c
ũng giu ct !
- V
y cháu xin nói tht, cháu không th chu ni cô ta !
- Ai ? Ti
u thư Xtefchia ư ?
- Vâng ! Chính cô ta !
- Sao ?
Đó là mt cô gái xinh đẹp, tt bng, thông minh.
Val
đemar nhún vai.
- Hình nh
ư là vì chính nhng lý do đó mà cô ta không ưa cháu. Cháu đâu biết ti sao ? Thôi, nói chuyn đó thế thôi, ông . Cháu phi đi đây, nga đã dt ra t lâu ri. Ti cháu s li Guenbôvitre. Tun sau cháu s cùng nhân viên thc tp đến, trong s hài lòng ca cô cháu.
- Sao th
ế ? Chng nh cháu s không ghé li đây ư ?
- Ch
c vy ? Cháu bn lm.
C
Machây thân thiết ôm cht đứa cháu trai
- Sao cháu l
i đi mt mình ? Sao chng bao gi chu mang giám mã theo ?
- Cháu không mu
n kéo theo mt thng đần.
- Hay mang theo m
t đứa trông nga.
- Kìa, ông. Cháu
đâu phi con tr mà s đi đêm.
Chàng ôm ông,
ưỡn thng dáng người trai tr, cười to.
- Cháu
đi tm bit cô đây. không hiu cô y có qung cháu xung thm không ?
- Thôi
đi nào, Iđalia ng ri. Để ông tm bit h cho.
- Th
ế càng hay. Tm bit ông !
Val
đemar bước ra khi phòng. Nhìn ra, c Machây thy chàng nhy lên nga, phi nước kiu, theo sau là con Panđur mà chàng rt yêu, con chó nòi, to ln, xin đẹp. Đến cng, Valđemar gp Xtefchia và Luxia va đi do v. Luxia nói gì đó, còn Xtefchia ch kh gt đầu đáp li cái chào ca chàng ri bước vào sân, chng thèm nhìn chàng. Chng my chc Luxia cũng đui kp cô. Đứng cng, Valđemar chm chm nhìn theo Xtefchia cho đến khi cô đi khut. Ri chàng qut roi vào mông nga, huýt sáo gi chó, phóng đi như mt cơn lc.
C
Machây mm cười.
- " Nó b
o không chu ni con bé, vy mà vn chú ý ti Xtefchia " - c thì thm t nh mt mình.
Ch
ương 4


trang Xuôđkôvxe, cuc sng ca Xtefchia bình lng trôi đi. Ging bài, trò chuyn vi Luxia, âm nhc, do chơi và đọc sách - nhng vic y chiếm hết thì gi hàng ngày.
Thông th
ường, Xtefchia ch giáp mt phu nhân Iđalia bên bàn ăn, nhng gi khác trong ngày có th bt gp bà trong phòng giy. Ng mình thoi mái trên tràng k hoc ghế xích đu, bà đọc và đọc sut ngày. Trên bàn, trên giá, trên ghế chng cht đầy nhng tác phm ca Jc Rutxô, Zôla, Đuyma, Buôcgiế, thm chí c Volte bên cnh tác phm ca Rôsơfucô và Satôbriăng. Đa s là sách Pháp, đôi khi có c Đickenx, Oantơ Xct hoc thp thoáng bóng dáng tác phm Sêcxpia. Các tác phm ca Đức rt hiếm gp, còn ca Ba Lan thì không h có quyn nào. Phu nhân Elzônôvxka hoàn toàn có th sng mt mình. Bà giao vic coi sóc con gái cho Xtefchia, ít khi trò chuyn vi con. Ch khi nào tht s vui v, phu nhân Iđalia mi ti thăm cha, chơi vi ông vài ván c. Nhng khi y thm chí bà cũng có th chp nhn s hin din ca ông Kxavary.
C
ũng có nhng ngày, dưới tác động ca nhng n tượng thu được t văn hc, phu nhân tr nên rt tình cm vi con gái, cha già, thm chí vi c Xtefchia. Bà mm cười ngt ngào hi cô xem cô có b thiếu thn gì chăng, và sau mi ln như thế, phu nhân hoàn toàn tin tưởng thiên thn trong tính cách ca mình. Bà hay đi Sale, đến thăm cô em chng là bá tước phu nhân Chvilexka, hoc đến Obrôny thăm công tước phu nhân Pođhorexka, bà ngoi ca Valđemar.
Trang Xuô
đkôvxe không còn v láng ging nào khác mà phu nhân Iđalia có th giao du, không trái vi nhng nguyên tc ca bà. Mt vài nhà dân thường thnh thong cũng ti thăm trang Xuôđkôvxe, coi vic đó như nghĩa v, mà cái chính cũng là tho mãn lòng t hào ca h. C Machây chân thành đón tiếp h, phu nhân Iđalia cũng t ra lch s, nhưng ch mi mình Valđemar đến thăm đáp l h mà thôi. C Machây vì lý do tui tác, phu nhân Iđalia thì bin h bng câu cách ngôn muôn thu : pas pour moi ( không phi dành cho tôi ) mà mi người đều hiu hay c ý hiu rng phu nhân thường hay b đau thn kinh.
Trên
đường đi Sale hoc ti Obrôny, đôi khi bà cũng ghé thăm nhng người láng ging ngoài din giao tiếp, nhưng không bao gi bà quên nhn mnh rng đó ch là ghé qua - điu mà theo ngôn ng ca bà là : par politesse ( vì lch thip, lch s ).
Phu nhân có nh
ng nguyên nhân bt di bt dch ca riêng bà. Trang Xuôđkôvxe thường có nhiu khách kha không thuc din được bà ưu ái, người thì đến thăm c Machây, k thì vì vô công ri ngh, người khác đến vì hy vng được gp đại công t.
Chàng
đại quý tc triu phú tr này được c vùng để mt đến. Chàng là mt trong nhng đám đáng mơ tưởng nht trong c nước mà đối vi nhiu k là quá cao xa. Chính vì lý do ca mi tình sinh động dành cho c Machây cũng là nguyên nhân gây nhng cơn nóng gin và chng đau na đầu khiến phu nhân Iđalia không thích tham d đời sng thù tiếp.
M
c dù bn vic, Xtefchia vn rt đỗi nh nhà. Nhng bc thư không còn đủ làm cô tho mãn, cô thy bun.
Cùng v
i Luxia, cô thường vào thăm c Machây phòng làm vic ca c. C già là người có th khiến cô vui lên mt cách l lùng. N cười ca c mi đáng yêu làm sao.Trò chuyn vi c, cô ng như c hoàn toàn không phi là mt đại quý tc cùng gii vi ch nhân Iđalia. Ngay c cách bài trí trong phòng c cũng khác cách bài trí chung ca dinh th.
M
i th nơi đây đều kiu c, nhưng sao vui tươi và không mang v cng nhc hàm cha trong nhng phòng khách sang trng mang đầy kiu cách.
C
Machây rt hay ngi trong nhà hóng mát ngoài vườn, nghe Xtefchia đọc. C thích nghe tiếng đàn ca cô. vào nhng gi ti, cô thường đàn cho c nghe nhc Sôphanh và nhng khác aria mà cô yêu thích trong các v Opêra. Xtefchia hp vi c, càng ngày càng gn bó vi c hơn. Nhưng nhng khi Valđemar lâu không đến, c Machây li bun. C nh đứa cháu trai, bi tính tình vui v ca chàng, dáng v thanh xuân tràn đầy nha sng ca chàng khiến c như tr li. C vui mng khi nhìn thy đưa cháu đích tôn duy nht ca dòng h mình, tính theo ngành Guenbôvitre.
Sau m
t tun không thy đứa cháu yêu đến, c Machây bt đầu thy bun bã. Đánh c, đọc sách, thm chí âm nhc ca Xtefchia, cũng không còn khiến c khuây kho na. C lơ đãng nghe bn nctuyếc ca Sôpanh, ngi không yên trên ghế, chc chc li bo Luxia ra ca s xem Valđemar đã đến chưa. Nghe cô bo chưa, c lm bm :
- Sao th
ế nh ? Có nghĩ là thế nào ?....
Khi Xtefchia ch
ơi xong bn nhc, c cm ơn cô ri đi v phòng riêng.
- Hôm nay ông bu
n quá. - Luxia tht lên - cô biết ti sao không ? Vì anh Valđy chm đến đấy. Ông yêu anh y ghê lm.
- Mong sao ông
y đến cho ri - Xtefchia đáp.
Luxia
đến ch m, Xtefchia v phòng mình. Cô đứng trong khung ca s m rng, khoan khoái đưa mt đón nhìn nhng tia nng mt tri đan nhng si vàng ánh vào làn nước phun trào ca đài phun nước. Nhng cơn sóng nước rơi xung b cha bng đá thành nhng tiếng rì rào, mt đám mây màu hng chen vàng ánh toé nhng git nước li ti lên nhng đoá hoa mc gn đấy. Cô ng như hoa đang vươn cao nhng mái đầu khao khát lên đón nước, nhng mái đầu ngàn sc, ngát hương. Mt tri lăn vành đĩa đỏ sang phía tri tây, rc xung trái đất nhng git bi rc r. Được ôm p trong làn hơi th m áp y, nhng hàng cây ny lc đâm chi tht thích mt và nhng thm c mn mượt trông tht tuyt vi..
Không gian tràn ng
p ánh sáng, s u oi ca bui hoàng hôn đang buông và v nng n ngái ng. S bình yên toát ra t thiên nhiên trong trn lt chan hoà ca ánh sáng nóng m không chút hơi gió. Đột nhiên, mt th tiếng khác bng chen vào cái yên lng mênh mông ch b khuy động bi tiếng chim hót và thì thm ca đài phun nước kia. Đầu tiên là tiếng bánh xe lăn lc cc, tiếng vó câu ca nhiu chân nga, tiếp sau đó vang lên nhng ging nói vui v và t sau nhng lùm cây rm rp my c xe nga đi vào con đường tri si dn ti toà dinh th. Nhng chiếc xe đi trước thng bn nga trông trang trng, nhng xe song mã đi sau người ngi đầy lên thành nom vui nhn hơn. Ging nói tiếng cười vng ra ch yếu t chiếc xe mui trn bn bánh. Trên chiếc xe đó nhng chiếc mũ vi và áo váy ca các tiu thư chen ln qun áo màu sm ca đàn ông.
Lùi sâu vào phòng mình, Xtefchia tò mò nhìn ra.
Nh
ng chiếc xe dng bánh trước nhà cu, chiếc xe bn bánh không mui và my chiếc xe nh đỗ thành hàng, mi người ni nhau xung xe ngay đối din vi ca s ca Xtefchia. Đúng lúc y h đều ngó v phía li vào lâu đài. Các tiu thư vy vy ô kêu lên :
- Ch
m ri ! Chm ri ! Chúng tôi thng ông ri nhé !
M
t c t mã thng nhng con nga ô đen bóng do chính tay đại công t điu khin đang phóng nước kiu trên con đường trng xoá ni bt gia nhng thm c xanh. Chàng ngi trên chiếc ghế đánh xe ca chiếc xe nh xinh như đồ chơi, huơ mũ trên đầu vy li h. Người xà ích mc b đồng phc đen pha đỏ ngi bên ghế ghép.
Val
đemar dng nga li bên c xe không mui, mm mi nhưng vn khiến chúng dng li ngay ti ch.
- Các v
vượt tôi tht đấy - chàng ném dây cương cho xa ích, kêu lên - nhưng xin nh rng tôi va đi bn dm ch không ít. Cũng khá đấy ch ! Hơn na Brunôn đi chm như rùa, tôi phi gt hn ra khi ghế xà ích thì mi bt đầu đui kp các v. Các v phi tha nhn thế !
- Ng
a ca ông th nóng c lưng tôi - mt tiu thư tr tui, v mt táo tn và đôi mt vui tươi, phc trang lch s, tht lên - Tôi th vut ve chúng, nhưng ch t bn c găng tay. , xin ông nhìn xem này !
Cô ta chìa tay cho Val
đemar xem mt bàn tay đi chiếc găng trng.
- Xin l
i, đó đâu phi là vết bn, m hôi nga đấy thôi. Nga ca tôi bao gi cũng sch bóng - Valđemar đáp.
- Ông yêu ng
a lm nh ?
- Vâng,
đó là tình yêu duy nht ca tôi.
- Mà không
được đền đáp - tiu thư tr mm mt n cười duyên dáng nói thêm
- Voyons, monsieur, vous de la chance ! ( ông qu
là may mn ) - mt người khác trong đám các cô các bà kêu lên.
Val
đemar cúi chào v đùa nghch.
- Tôi r
t d mi lòng, thưa quý bà. Chđiu, không hiu sao ta li đứng đây nh. Hi đồng nguyên lão đã ôm hôn cô tôi t lâu ri. Ta cũng vào thôi.
C
đám khut vào sau nhng cánh ca rng ln cu hàng hiên chính. Valđemar đi sau cùng, c ý bước chm. Khi đi ngang qua ca s phòng Xtefchia chàng càng chm bước và np sau nhng cây gia phóng ra ánh mt tò mò, nhanh như chp.
Ngh
ĩ là mi người đã đi hết, Xtefchia cũng nhìn ra, thế là mt h va nhau.
Cô nh
n ra v tò mò ca đại công t. Trông thy cô, chàng lin nghiêm mt, b mũ và bước tiếp.
Xtefchia quy
ết định không xut hin. Không ai biết mt cô, chí ít cô cũng tránh được nhng li đùa ct ca Valđemar, có th nhng li ch trích ca phu nhân Iđalia, bi hôm nay bà không được vui.
Thích thú v
i ý mình, Xtefchia bt đầu ngâm nga khe kh. T trên gác vng xung tiếng n ào đã lng du bt ca nhng ging nói đàn ông đàn bà. Thnh thong vang lên nhng tiếng đàn dương cm ngn ngn, đứt đon, như th có ai bước qua cnh đàn nhn chơi vài hoà âm. Đôi khi ct lên mt ging nói ch đạo, ri sau đó là nhng nhp cười rn rã. Hn trên đó người ta vui lm.
M
t gi sau, Luxia th hn hn lao vào phòng Xtefchia, mt đỏ ng, nói sôi ni khác thường :
- Cô bi
ết không ? Mười sáu người đến, k c anh Valđy. Có cô Chvilexka cùng con gái Mikhala, anh Pôn không có nhà, c công tước phu nhân Pođhorexka, bà ngoi ca anh Valđy và v chng công tước Pođhorexka tr, v chng Giưgiemxki, c bá tước Trexka và nhiu, rt nhiu khách na.
- Sao b
ng dưng li có cuc hi ng này ?
- Ng
u nhiên thôi cô . Tng nhà mt định đến thăm nhà ta, dc đường h mi gp nhau, nhp làm mt đoàn. Đông nht là nhng người t trang Obrôny : mt xe t mã và mt xe không mui. Anh Valđy cũng đang trên đường đến nhà ta thì gp mi người. Anh y định vượt chiếc xe không mui nhưng b thua. Bây gi tiu thư Rita đang diu anh y đấy.
- Ti
u thư Rita là ai thế ?
- Sêligianka.
Đó là mt người em h hay bà con xa nào đó ca công tước phu nhân Pođhorexka, nhưng là tr m côi nên ch y thường luôn ti trang Obrôny. Ch y hay ti đây lm, có điu mi đây chi y lưu li thành Viên khá lâu nên cô chưa gp đó thôi. Ch y d thương và vui tính lm.
Xtefchia
đoán rng chc chính là v tiu thư trang nhã đã chìa tay cho Valđemar chiếc găng bn.
- Ti
u thư y xinh lm, đúng không ?
- Vâng, ch
y đẹp. Anh Valđy không chu tha nhn điu y, nhưng anh y thì khó thuyết phc lm. Hôm nay cô s được làm quen vi ch y.
- Tôi không ra
đâu.
Luxia m
tròn mt.
- Sao v
y ? Sao li thế được ! Cô không ra ư ? Em va mi ca ngi cô vi tt c mi người...
- Kìa, Luxia !...
- B
i em yêu cô lm.
Xtefchia hôn cô bé.
- Cô r
t vui vì điu đó. Nhưng hôm nay em hãy tiếp khách mt mình vy nhé. Cô thì hôm nào em ch gp.
- Kìa,sao cô nói th
ế ! C ông em ln anh Valđy không bao gi đồng ý để cô thui thi mt mình đâu !
Xtefchia b
t cười. Vic Luxia cam đoan rng Valđemar mun gp mt khiến cô thy bun cười. Li thế na ! Mà nói cho cùng, cũng có th lm ch : Nếu cô không xut hin, anh ta s chng còn đối tượng nào để trêu chc na. Ý nghĩ y khiến cô thy vui vui. Như mt đứa tr nghch ngm, cô ôm ngang lưng Luxia, va đi mt điu vanx trong phòng, va hát say sưa.
Luxia nh
y say sưa. C hai như cao bng nhau, va nhy, va quay trong cơn xoáy lc ca điu Vanx, cùng thay nhau hát. Chiếc bím tóc màu vàng sáng ca Luxia bay theo h, tm áo bng vi batyx ca Xtefchia php phi. Mt cô ng đỏ, đôi mt màu hoa đồng tho long lanh sáng dưới hàng mi vàng thm, đôi môi hng hé m đón không khí, khiến cho điu Vanx được hát thay nhc thnh thong li phi gián đon. Nhưng chuyn đó chng h nh hưởng đến nhit tình ca hai cô gái đang nhy múa.
M
i vui, c hai không nghe thy tiếng gõ ca vang lên hai ln, cũng chng nhn thy là có ai đó va hé ca ra. Mãi đến lúc lâu sau, khi nhy quay lưng li, Xtefchia mi kinh hoàng thng tht đứng đờ ra.
Val
đemar đang đứng trong khung ca. Chàng mm cười ngm hai cô gái đang nhy múa và nhìn nhng thay đổi trên mt Xtefchia. Chàng ngm đôi má cô ng đỏ, đôi mt sáng long lanh, làn tóc hơi xoã lơi trong khi nhy và v biến đổi kia khiến chàng ngc nhiên.
Cho
đến nay, chưa bao gi chàng thy cô vui v thế. Chàng đã c tình đứng yên để cô t nhn ra s có mt ca chàng. Chàng hình dung là cô s thng tht, ni ch đợi khiến chàng thy vui vui. Bây gi cô ta s ra sao đây nh ?
Chàng ch
ng phi ch đợi lâu. Trông thy chàng, Xtefchia bàng hoàng. Mt qung la ng đỏ trên mt cô, mt cô loé la gin, mi si dây thn kinh run lên trong cô vì cáu.
Val
đemar thích thú tn hưởng nhng thay đổi trên nét mt và nhng ánh chp trong mt cô. Chàng ngm cô đầy ngưỡng m.
Luxia b
t cười, khiến cho cnh kch câm không li kia gián đon. Cô chy li bên Valđemar, kéo tay áo lôi chàng ra gia phòng, kêu lên :
- Anh Val
đy, anh tóm được chúng em trong lúc đang hành s ri. Hai cô cháu nhy say sưa như th đang có dàn nhc đệm y thôi ! Nhưng giá anh biết cô Xtefchia nhy gii đến thế nào ! Chng khác mt din viên ba lê.
Val
đemar trang trng cúi chào Xtefchia, chàng ngt li Luxia :
- Xin cô cho phép tôi gi
i thích vic xut hin trong chn phòng khuê thiêng liêng này. Cho đến nay chưa ln nào tôi vinh hnh gp tiu thư trong tư tht. Cũng có th tôi vào không đúng lúc lm, nhưng tôi rt ly làm sung sướng : tôi đã được thy tiu thư hoàn toàn t nhiên. Nhng khi tôi có mt, bao gi cô cũng lên giây để phát ra nhng thanh âm rú rít... mi ri tôi đã được thy mt hoà âm... và vì thế tôi rt ly làm mng. Cô không chào hi tôi li nào sau tun vng mt ư ? - chàng hi vi v st rut, ánh mt nhìn cô như bo chúa.
Xtefchia chìa tay cho chàng.
- Ch
c ông đi tìm em Luxia.
-
không, tôi đến đây ch duy nht vì cô thôi, thm chí để đón cô, bi l cô tôi mi cô dùng trà.
Luxia v
tay.
- Th
y chưa ! Em đã nói mà, mi người chng để đây mt mình đâu !... Em đã nói ngay thế mà !
R
i cô bé quay sang Valđemar.
- Anh bi
ết không, anh Valđy ? Cô Xtefchia bo là s không ra giáp mt khách kha, s đây mt mình đấy.
- Không l
cô có cái ý định tàn bo như thế đối vi chúng tôi sao ?
Xtefchia
đáp, như vui v :
- Cách h
i ca ông tht k l. Qu thc tôi mun đây.
- Tôi xin ph
n đối ! Nhân danh toàn th mi người đang khao khát được làm quen vi cô.
M
t ln na, Xtefchia li ngn người ra. Cô nhng định cương quyết chi t, nhưng chàng nhn ngay ra ý định y qua nét mt cô và vi chn trước ngay li đáp :
- Nhân danh cô và ông tôi, xin m
i cô d tic trà. Còn v vic bà ngoi tôi và phu nhân b... a bá tước Chvilexka mun làm quen vi cô, xin cô c vic cm ơn hc sinh ca mình.
- Vâng, em
đã nói nhiu v cô vi cô rut em và công tước phu nhân - Luxia xác nhn.
- Xin m
i các tiu thư.
- Không, anh Val
đy. Nếu anh mun đi cùng chúng em, anh hãy đợi mt lát bên phòng khách nh. Chúng em phi sa li tóc tai mt chút. Nom chúng em c như ma y !
- Em thì
đúng thế, nhưng tiu thư Xtefchia thì li rt hp, rt xinh.
-
i ! Anh ch v vn ! - Luxia tht lên, tay cm áo kéo chàng ra ngoài ca như lúc nãy va cm tay áo kéo vào.
Xtefchia ngó theo chàng trai v
i v ác cm. C mi bước anh ta li làm cô phát bc. Anh cũng nhn ra điu đó và vươn tay lên trong mt dáng điu rt h ; anh va bước ra ca va nói ln :
- Hanni bal an te portas
! Đôi mt ca cô nói vi tôi như thế...Tôi chun đây ! Không có mt tôi đây na ! Chàng bước ra ngoài. Luxia đóng ca sau lưng chàng.
Ch
ương 5


Trong phòng khách nh bài trí theo phong cách đế chế, có khong mươi người đang chơi đùa vui v.
Gia nhân mang n
ước trà và bánh ngt vào. Khách kha, mi người cm mt cc, ngi xung nơi tu thích. Lc lượng chính ca c hi chiếm mt chiếc bàn ln, vây quanh bà ch nhà và c Machây, phu nhân Elzonovxka đang rt đỗi vui v, thích thú vì có khách ti thăm, trò chuyn ch yếu vi công tước phu nhân Pođhorexka và cô em h là bá tước phu nhân. Nhưng đó là hai người hoàn toàn khác hn nhau.
Nhìn h
, ta có th nghĩ h xut thân t nhng hành tinh khác nhau. Công tước phu nhân, gy và cao, v mt đặc thù ca các mnh ph cao sang, mang trên người nhng du n hin hin ca quý tc nòi. Du n y ni rõ mi đường nét, mi c ch, ngay c trong nhng nếp gp chiếc áo dài nng n màu thm. V quý phái trang nhã như bao ph quanh bà, to cho bà v duyên dáng trang trng và t tn. Làn tóc trng được chi phng trên trán, được ph tm đăng ten màu huyn quý giá. Không mt vt trang sc nào, ngoài nhng chiếc nhn, mt chiếc đính mt viên lam ngc ln, khc gia huy dòng h Pođhorexki. Bà đeo đồng h bng mt chiếc dây màu đen. Mt bà nh, tai tái, nước da mnh màng, gn như chưa mt vết nhăn, đường nét rõ ràng, đôi mt to vn đen nhánh. Sc đẹp tuy phôi pha vn còn rõ nét. Công tước phu nhân ít nói, ging trong tro, bà có sc thu hút mt người.
Bá t
ước phu nhân Chvilexka li là kiu người hoàn toàn khác. Người tm thước, rt béo, bà mang trong người mt chút gì đó ca gii tư sn, hoàn toàn không có dáng quý tc. Trang phc ca bà cũng không đúng điu, người đeo đầy kim cương và nhng dây chuyn vàng, chúng lóng lánh và leng keng ngay t xa. Trò chuyn vi công tước phu nhân, bà luôn luôn hoa chân múa tay, nói to, hp tp và nóng ny, nom ht như mt người theo phái cng hoà, mt n thường dân đang vung nm tay đấm đe da nhng đại din ca gii quý tc trong thi k cách mng. Bà không thích công tước phu nhân, thường ma mai gi bà công tước là " n công dân Xpart " và lúc nào cũng mun chng t s hơn hn ca mình, chc hn là v s lượng ngc ngà châu báu đeo trên người. Tuy trong lòng ác cm nhưng bà vn t ra rt mc nhã nhn, đến mc gn như nnh nt ly lòng công tước phu nhân.
Đám thanh niên, phân thành nhiu nhóm, vui đùa theo cách riêng. Tiu thư Rita Sêligianka, mc b áo váy dài đen bng la mng vi nhng ha tiết trang trí màu xanh theo phong cách ly khai, c áo bng đăng ten màu kem, thường là người đầu trò trong câu chuyn và nhng li đùa ct. Tóc cô màu nâu sm, chi rt trang nhã, vi mt chiếc nơ bng di la thanh thiên cài cao bên trên. Mc dù th đồ trang sc y nom có v hơi k d, nhưng li rt hp vi khuôn mt tiu thư Rita. Bao gi cô cũng ăn mc khác người, kiu đầu tóc ca cô cũng có th khiến nhiu k thy chướng. C ch ca cô thoi mái và duyên dáng. Nhng th đối vi người khác là không th thì vi cô li t ra rt thích hp. Ci m, vui nhn, hài hước, li d thương, cô thường mang li cho mi người nim vui.
Công t
ước phu nhân rt mê cô, du nhng cách cư x khác đời ca cô cháu nuôi nhiu khi khiến bà hong ht. Tiu thư Rita rt thích chơi th thao. Ti Obrôny, đin trang ca công tước phu nhân, cô có riêng mt tàu nga, nơi cô thích la cà c ngày. Cô có th nói sut bui v nga, bây gi cũng vy - ngi trong chiếc ghế bành nh kiu cách, vi cc trà trong tay, cô trò chuyn vi mt cu ch tr tui đeo kính.
đang nhit thành chng minh điu gì đó, ri sau rt, đặt mnh chiếc tách lên bàn con, cô nói :
- Ê, ông không hi
u chút gì v nga, nếu ông dám bo nga ca tôi là không thun chng. Nga ca tôi nhp khu thng t Anh quc đấy, thưa ông. Đó là ging hoàn toàn thun chng. Ông c hi đại công t xem - ông y là người sành đầu nước.
- Lúc nào c
ũng đại công t ! Lúc nào cô cũng bo vi tôi hi ông y. Phi chăng ông y là người phán quyết mi chuyn?
- V
nga thì chc chn là thế.
- Có phái ông
y có đủ chín thi thn và Apôlông ?
- Không, nh
ưng ông y là người hiu biết tht s và công tâm.
- Còn tôi, không nh
tiu thư không tha nhn nhng phm hnh y sao ?
- Ch
phn nào thôi. Ông quá lóa mt vì nhng con nga kéo thô đại ca mình và tt c nhng gì tt đẹp ông ch thy trong tàu nga ca mình mà thôi.
- Có nh
tiu thư nên tha nhn rng tàu nga ca tôi không phi xoàng.
Ti
u thư Rita nhăn mt :
- Tôi không thích gi
ng nga kéo.
- Ti
u thư không thích ? Ha ! Đó ch là chuyn ý thích đơn thun thôi. Cũng như thế, tôi không th chu ni nga nòi Anh
Ti
u thư Rita chĩa vào anh ta ánh mt ma mai.
- Xin ông c
vic nói thế còn hơn, vic gì li phi k ra nhng khuyết tt không h tn ti.
- V
i tôi, chúng tn ti hn hoi, chí ít cũng là trong vic ct đuôi và xén bm theo li Anh mà tiu thư đã tiến hành đến hết mc tàu nga ca tiu thư.
-
Đó không phi là nhược đim. Nếu ông ch thy điu đó, tôi hoàn toàn yên tâm. V li, ging nga này bao gi cũng phi xén đuôi và bm.
- Nh
ưng đàn nga ca tiu thư thì trông l lm !
- Kìa ! Ông nói gì v
y ! Tiếc là đại công t đã biến mt đâu ri, nếu không thì tôi phi nh ông y can thip.
- Công t
Mikhôrôpxki đi mi tiu thư Luxia và cô giáo - Tiu thư Mikhailina Chvilexka ct ging khoan thai nói. Sut thi gian tiu thư Rita trò chuyn vi công tước Trextka, cô ngi im lng, ung trà. Cô ăn mc khá nhã - mt b váy áo màu sáng, bi m cô mun thế - nhưng chng thy thích thú vi bt c chuyn gì, thm chí trò vui ca nhng người khác cũng làm cô phát chán. Dung mo cô tht khó gn. Sau khi buông ra vài li ngn ngi báo nơi Valđemar đang có mt, cô li cúi xung nhìn tách trà và im lng như cũ, sa li kính kp mũi, mm cýi hn hc, tht lên :
- Cái cô gia s
ư này chc có đặc ân gì mi được đại công t chăm lo đến thế.
- Làm gì có chuy
n đó. Il l abhorre ( Ông ta không chu ni cô y ! ) - Tiu thư Rita phn bác - Ít nht thì đó cũng là theo li Luxia. Có nghĩa là tình thế ging như đối vi cô gia sư Klara.
- Có nh
thế.
- Th
ế trông cô ta có ging cô Klara không ?
- Tôi không quen cô ta, nh
ưng Luxia thì rt tán thưởng. Nếu cô y xinh thc, thì xin ông hãy cn thn đấy, bá tước .
Trextka nhìn ng
ười đang nói chuyn vi v pht ý.
- Voilà une idée ( M
t ý nghĩ k quc ! ) ! Đôi khi tiu thư có nhng ý nghĩa tht l lùng. Tôi không bao gi để mt ti loi người đó.
- Tôi l
i mun ông phi lòng chính cô giáo y.
- Cùng l
m tôi ch có th đánh giá cô ta theo kiu th thao và vch nhng nhược đim thôi.
- Kìa ông ! Không th
nói v ph n theo kiu y được...
- V
các cô gia sư thì được ch.
- V
n không. Cm tuyt đối. V li, tiu thư Ruđexka là con mt gia đình tt.
- Chut ( Su
t ) ! H đến kìa ! - Bá tước ngt li, sa li kính mũi, nhìn chm chm v phía ca.
Xtefchia b
ước vào phòng cùng vi Luxia và valđemar. Nàng thy mt như ti sm. Bao nhiêu mái đầu quay li nhìn nàng, bao nhiêu đôi mt dò xét. Nàng đứng sng như mt k chu ti.
Nh
ng tiếng trò chuyn lng bt. Mi người bt đầu đưa mt dò xét nhìn cô gia sư tr. Phu nhân Elzonovxka nheo mt ti hí nhìn cô, khoát tay mt vòng gii thiu sơ sài vi c to.
- Cô Ru
đexka - bà nói ct ln.
Vài cái
đầu kh gt. Bi ri, Xtefchia cúi chào mi người, ri không biết nên làm gì na. Ln đầu tiên nàng mi đau xót cm thy địa v ca mình. Nàng không th tha th cho mình vic đặt chân vào đây.
" Khách không m
i " - nàng thoáng nghĩ và giá như không t ch, chc nàng đã oà lên khóc.
Nh
ưng đúng lúc y, Valđemar đã đến bên nàng. hình như đại công t rt phn n, nhưng chàng vn t ra bình thn, đưa tay cho nàng vn và tht lên vi v lch thip đầy trang nhã :
- Xin ti
u thư cho phép tôi được gii thiu tiu thư vi bà ngoi tôi.
Xtefchia máy móc
để chàng đưa ti chiếc tràng k phía xa. Khi ngước mt lên, nàng đã trông thy ngay khuôn mt hin t ca c Machây và hình dung trang trng đầy dáng quý phái ca công tước phu nhân.
Gi
ng nói chm chm ca đại công t li vang lên.
- Kính th
ưa bà, cháu xin gii thiu tiu thư Xtefchia Ruđexka, người mà bà đã nghe em Luxia k.
Công t
ước phu nhân đứng dy, đưa tay cho Xtefchia, mm mt n cười âu yếm vi nàng :
- R
t hân hnh được làm quen vi tiu thư. Cháu Luxia đã k vi tôi đôi điu v tiu thư. Cháu hết sc ca ngi người hướng dn vic hc hành ca cháu.
Xtefchia khéo kéo cúi ng
ười hôn tay c bà, nàng cm thy lòng đầy biết ơn và được khích l.
M
t công tước phu nhân thoáng mt nét ng ngàng. Bà mm cười chm môi vào làn tóc cô gái, ri ngi xung, tr cho cô mt chiếc ghế k bên. Bà ân cn hi han gia đình cô, hi cô có hài lòng v Luxía chăng. C Machây cũng tham gia câu chuyn.
Cách x
s ca đại công t và vic cô gái chào hi công tước phu nhân đã gây n tượng mnh cho mi người. H đưa mt ngc nhiên nhìn nhau.
Công t
ước phu nhân đứng dy chìa tay cho cô gia sư. Chuyn gì l lùng thế nh ? Và sao trn nhà không sp đổ xung ? Nht là bá tước Ttextka và bá týc phu nhân Chvilexka thì không hiu ni chuyn y. Nhìn công tước phu nhân trò chuyn vi mt cô gái gia sư v vn nào đó, bá tước phu nhân ch còn biết nhún vai. Bà bc mình vì Valđemar đã b qua bà, không thèm gii thiu Xtefchia vi bà. Không phi bà mun làm quen vi con người y nhưng bà xem vic chàng công t b qua mình là mt điu xúc phm. Vic đại công t đưa tay cho cô gia sư vn tht là điu quá xúc phm đối vi bá tước phu nhân. Bà ném cho Xtefchia vài ánh mt thăm dò và khi thy nàng đẹp, bà bt đầu thì thm vi ông chng đang ngi bên cnh như mt cái xác ướp. Mt n cười độc địa hin trên đôi môi dày ca bà. Vang đến tai phu nhân Iđalia ch có mt t : maitresse ( Cô gia sư, cô giáo, cũng có nghĩa : tình nhân ) song bà v như không nghe thy. Hàng lông mày bà nhp nháy v nóng ny, và bà vi kết thúc câu chuyn vi người ngi bên cnh.
Trong lúc
đó bên chiếc bàn nh, sau khi thut li cho Valđemar nghe cuc tranh lun vi Trextka, tiu thư Rita đã được nghe chàng ca ngi nhng con nga ca cô. Bá tước bèn bt chuyn vi đại công t, còn Rita đến gn công tước phu nhân nhit thành chìa tay cho Xtefchia, tht lên vi n cười vui sướng :
- B
i chng có ai gii thiu chúng mình vi nhau, tôi đành t đảm đương th l nghi này vy. Margeryta Seliga là tôi, chc tiu thư chưa bao gi được nghe nói đến tên tôi, bi sut thi gian dài tôi quy phá Viên
Xtefchia
đứng lên nm tay cô tiu thư tr.
- Không, Luxia
đã k cho tôi nghe v tiu thư vi bao mến m.
- Th
ế ư ? Thì ra Luxia là mt cô phóng viên nh trong vùng thông báo tin mi cho tt c mi người. Xin mi tiu thư nhp bn vi hi chúng tôi. C ta đây đáng kính hơn, nhưng có nh đằng kia vui hơn. Cô và ông chc không có gì phn đối ch ?
Công t
ước phu nhân lch s gt đầu, c Machây nói :
-
Đâu có, chúng tôi biết cô vui tính lm, vì vy xin gi gm tiu thư Xtefchia cho cô.
Lát sau Xtefchia
đã ngi bên chiếc bàn con, nơi lúc này có thêm nhiu người nhp bn. Trong câu chuyn rôm r, cô quen dn vi mi người. Nàng ch thy khó chu vì chiếc kính mũi ca Trextka c chĩa mũi vào mình, và dáng v lnh lùng ca bá tước tiu thư Chvilexka khiến nàng tò mò đôi chút.
Ti
u thư Rita d dàng kéo nàng vào cuc trò chuyn vi mi người, vì Xtefchia không phi là người kém vui nhn. Nom b ngoài nàng có v khiêm nhường nht nhưng li rt xinh đẹp, trong b váy áo bng vi mng màu xám nht vin di tím than. Mt nàng ng đỏ, đôi mt vui v long lanh sau hàng mi dài cong vút, môi hng thm n. Tiu thư Rita thích thú ngm nàng, nhng người khác nhìn nàng ít nhiu dng dưng. Trextka tò mò ngm Xtefchia như th mun tìm ra nhược đim ca nàng. Bá tước nghiên cu k tng đường nét, ánh mt, cách nói năng, kiu chi tóc và thm tha nhn trong bng là nàng nhìn hoàn toàn có th chp nhn được.

" Pas mal, pas mal ( Không xoàng, không t lm ) - bá tước thì thm t nh, coi đó đã là mt li khen ngi rt cao.
Gã ng
m kiu ct váy áo và lc đầu kinh ngc, không hiu sao mt cô gia sư li biết ăn vn trang nhã đến thế. Mi nhìn ngm quá, bá tước quên bng là va thua cuc trong trn tranh cãi v nga. Tiu thư Rita nhc cho gã nh bng cách hi li đại công t :
- Ông Val
đemar này, các thi thn và Apôlông ca ông ra sao ?
- Tuy
t - đại công t va đáp va ngi xung bên cnh Xtefchia - Chúng nó có v đẹp tht thiên gii, không h thay đổi.
- Các thi th
n nào vy ? - Xtefchia hi.
- Nh
ng thn n đồng hành vi thn Apôlông - bá tước Trextka chen li - Tiu thư không biết sao ?
- Tôi bi
ết ch, thưa bá tước, tôi rt thuc thn thoi.
Nàng quay sang h
iValđemar :
- Có ph
i nga ca ông mang tên các thi thn không ?
- Vâng. Ti
u thư cũng đã biết chúng đấy thôi.
- Có ph
i nhng con sáng nay ông đưa đến ? Chưa bao gi tôi phân bit được chúng vi nhau. Tt thy đều đen tuyn như nhung Liông vy.
Val
đemar mm cười.
- Hôm nay kéo xe cho tôi là nh
ng con : Kliô, Melpômene, Urania và Terpxykhora.
- Nghe hay th
t, phi không ? - Tiu thư Rita tht lên - B t mã th hai là Talia, Kaliopa, Oterpe và Pôlihimmia, còn Erato là nga cưỡi ca ông.
- Tôi ch
biết mi con y thôi. - Xtefchia đáp - Ông hay cưỡi nó đến đây hơn c.
- Ti
u thư cũng để ý đến nó sao ? Có đúng là nó xinh không ?
- R
t xinh.
- Ch
ưa là gì đâu. Tiu thư chưa được thy con Apôlông đấy. Tôi phi lòng nó tht s kia ! - tiu thý Rita nng nhit tht lên.
M
i người bt cười.
- Nh
ng tình cm như thế ch có th đến vi mt nhà n danh th th thao mà thôi - ai đó trong nhóm người đang trò chuyn phía xa lên tiếng.
- V
y thì tôi phi dn nó đến Xuôđkôvxe này mi được, bi khi y chúng tôi s được tiu thư ghé thăm thường xuyên hơn - đại công t đùa.
- Ông nên t
ng chân dung nó cho tiu thư Rita.
- Ho
c đúc tượng đồng.
- Không
được ! Không đúng màu lông thì đâu được !
- V
y thì tượng cm thch đen.
- Xin các v
c cười đi, nhưng ri mi người đều phi thán phc nó cho xem.
- Tr
tôi - bá tước Trextka va nói va sa li kính mũi.
- B
i ngài có th gu ca người màu trng, vì vy ngài ch mê nga kéo ging Đức và ging Meklemburg xu xí mà thôi. Giá có vào chung nga ca ngài thì con Apôlông cũng ging nhý nga kéo mà thôi.
- Tôi c
ũng định nói như thế v nhng con nga ging Anh ca tiu thư đấy.
Ti
u thư Rita bt đầu cãi nhau tht s. Valđemar nhìn thng vào mt Xtefchia, vui v nói :
- Bây gi
nếu c trang Xuôđkôvxe này có th bay lên tri thì hai người vn không ngng cãi nhau v tàu nga. Hai địch th ham mê th thao này mà gp nhau thì h s chng bao gi nói đến gì khác, mà cãi nhau hoài, chng khác chi cô vi tôi.
- Tôi
đâu có cãi c vi ông.
- Nh
ưng cô li hay khng b tôi. Tôi phi tránh sut c tun không dám ló mt đến đây đấy.
- Ôi, ông nhát quá nh
!
- Bi
ết làm sao được ? Tiu thư đã tng c tôi ra khi rng, đến ba ăn trưa tôi li b đem ra hành hình, và sau đó tiu thư không thèm chào tôi mt tiếng. Chng nh tt c nhng chuyn đó không đủ làm cho người ta hong hn sao ?... Nhưng du thế tôi vn nh nhung bo chúa ca mình, và thế là tôi có mt.
Xtefchia c
n môi. Nàng quyết định không thèm tr miếng nhng trò châm chc, s rng s có người nghe thy. Nhưng trong phòng khách người ta trò chuyn râm ran, tiu thư Rita ngi cnh đang hăng hái khu chiến vi Trextka, không quan tâm đến chuyn gì khác.
Val
đemar nhn ra s e ngi ca Xtefchia, thy nàng đang đưa mt tìm Luxia, chàng tht lên v châm chc :
- Ti
u thư mun vũ trang bng k vô ti để chng tôi, như gã Tvarđôpxki trước mt qu Mêfixtôfelex, nhưng tiếc thay Luxia đã quá ln để có th đóng được cái vai kch mà tiu thư mun giao phó cho em nó lúc này.
Môi Xtefchia run run mu
n cười. Valđemar nói tiếp :
- Tôi thì nh
nhung k khng b mình, còn tiu thư hn đã bao phen khn cu Chúa tri xin cho tôi tht lâu đừng vác mt đến đây.
- Ng
ược li, tôi mun ông đến càng nhanh càng tt kia !
Trên nét m
t Valđemar hin v tò mò.
- Th
t ư ?... Ly Chúa ! Sao tôi không biết điu đó nh ?
Xtefchia nhìn th
ng vào mt chàng.
- Tôi mong ông
đến, bi l c thy nh ông và đã bt đầu phin mun.
- Th
ế ra tiu thư khc khoi ngóng trông tôi ch vì lo cho ông tôi ch không phi vì bn thân tiu thư ?
- Tôi e r
ng " khc khoi ngóng trông " là ch dùng quá đáng. Tôi ch đơn gin là mong ông đến, vy thôi...
- Th
t tht vng biết bao ! Vy mà tôi đã tưởng mình được lên ti thiên đường, trong khi thc ra vn như xưa tôi đang phi ăn năn chuc ti.
Xtefchia b
t cười. Chàng nhìn nàng dò hi, đôi môi đầy đặn v nhc cm phng pht n cười. Lát sau chàng h ging nói :
- Hôm nay trông ti
u thư tht tuyt vi. Tôi cm thy mình mt trí ri !
- Kìa,
đại công t ! - Cô gái gin d kêu lên.
- Xin nghe l
nh tiu thư ! Chàng đối ngay, mt loé lên nhng tia nghch ngm.
Xtefchia ngh
n li. Trước đây, hn nàng đã sn sàng đáp li chàng bng mt cơn gin, nhưng lúc này nàng thy d tính vi chàng...Hơn na v mt chàng cũng khiến nàng thy ng ng. Lông mày chàng dướn lên, l mũi php phng, mi đường nét mt đều biu l mt n cười c nén. Nàng bèn đáp :
- Tôi b
t đầu thy tiếc là đã cu xin Chúa cho ông đến sm. Ch vì lòng mến c Mikhôrovxki mà tôi t làm hi mình....
- B
i anh chàng Mikhôrôvxki như mt th thuc đắng - chàng tiếp li.
- Ông
đoán đúng đấy - nàng bt cười.
- Còn tôi, tôi tin ch
c rng tiu thư mong đợi tôi không phi vì ông tôi bun, mà vì ni nh nhung ca chính tiu thư. Có phi thế không ?
Chàng táo t
n nhìn thng vào mt nàng.
- Tôi th
y khi trò chuyn vi ông, tt nht tôi nên im lng, bi nếu không ông s tr nên vui v quá đáng.
- Còn ti
u thư thì ngay lp tc đã xoè móng ra, nhng bàn tay đẹp đẽ nhường kia mà sao sc thế - chàng nhăn mt đối đáp.
- Hai v
đang nói chuyn gì mà thân mt thế ? - Bá tước Trextka châm chc hi chõ sang, chĩa cp kính mũi vào mt Xtefchia.
Val
đemar thn nhiên đáp :
- Chúng tôi
đang bàn đến mt môn th thao khác. Tôi đang mi tiu thư Xtefchia đàn cho chúng ta mt bn nhc.
-
, ra tiu thư cũng chơi đàn ximban ( * ) sao ? - Trextlka hi vi ging diu ct.
- Không, th
ưa ngài, tôi không h chơi đàn ximban - Xtefchia cũng đáp li vi ging tương t.
- Th
t tiếc, đàn y hay lm.
Val
đemar nhíu mày. Người chàng sôi lên. Chàng nhìn Trextka t trên xung, tht lên bàng ging tương t :
- Tôi c
ng ông có cái tai sành điu và tinh tế hơn kia.
Trextka ch
t hiu. Gã tái người vì tc.
Ti
u thư Rita mm cười tươi tn, nhìn thy v bi ri ca gã bá tước, cô bo Xtefchia :
- Tôi c
ũng ng h đề ngh ca ông Valđemar đấy. Mi tiu thư cho chúng tôi được nghe mt bài. Rt tiếc là tôi không hay chơi đàn, nhưng li rt mê nhc.
- Vâng, th
ưa tiu, nhưng có l để lát na.
- Ph
i đấy, n quá, mà nghe nhc thì cn yên tĩnh.
- Khi
y có th d dàng tĩnh trí - Valđemar nói thêm.
Ng
ười chánh bc thp đèn ln. Tiu thư Rita đứng bên khung ca s ngm lưỡi lim mt trăng vàng sáng mnh mai va mc. Trên nn xám ca bu tri ban chiu ni lên di rng xa đen sm vi mt mnh vàng trang đim cho đỉnh nhng ngn cây, ging như tm huy chưong lóng lánh gn trên ngc mt hip sĩ dang mang b giáp phc nng n.
Ti
u thư Rita hết li ca ngi. Xtefchia và vài người na bước li bên ca s. Nghe Luxia gi, Valđemar bước sang phòng ăn, nơi phu nhân Elzônôvxka mun gp chàng.
Ch
ương 6


Chiếc bàn ln ph khăn bàn Hà Lan, gia thêu ni gia huy dòng h Mikhôrôvxki, đã được bày bin sn sàng cho ba ti. Gn mép bàn xếp hàng nhng chiếc đĩa s tuyt m có in nhng hình nh nho nh, trông như nhng người lính mc quân phc đại l. Cnh đó, gác trên giá, đầy vênh vang là nhng dao bc, nĩa bc và dáng cong cong ca nhng chiếc thìa dùng vào món tráng ming. Phía bên kia là nhng khăn ăn h cng xếp đựng nhn hot như vng gác ca lính canh, bên trong là nhng lát bánh mì đen đen. Nhng lng hoa qu bng pha lê, nhng cc, nhng ly, nhng tách pha lê cùng vài bó hoa tuyt đẹp tô đim thêm cho bàn ăn. Bên mi b thìa đều đặt mt vòng hoa. Hoa còn ri khp bàn khiến bàn ăn thêm sc xuân tháng năm.
Viên ch
ưởng bc Jaxety và nhng người hu bàn tr mc áo đuôi tôm đen, khuy vàng óng ánh, gilê hng thm, cùng người hu ca công tước phu nhân Pođhorexka mc áo du màu vàng đang chy đi chy li bày bin gia bàn ăn chính, t bát đĩa và chiếc bàn ph bày nước qu.
Trên t
ường nhng ngn đèn hình cu màu trng đang to sáng, ngay trên bàn chính treo mt chiếc đèn chùm bng đồng, rc r ánh sáng ca nhng búp đèn pha lê, chiếu xung long lanh nhng ánh bc và pha lê bên dưới. Trong chùm ánh sáng y hoa dường như có thêm sc sng, to hương thơm sc nc.
Phu nhân I
đalia cùng đại công t bước vào phòng, bà nói vi chàng bng tiếng Pháp :
- Công t
ước phu nhân s ngi v trí đầu tiên vi cha, người s đưa bà vào bàn. Nhng người còn li c để h tu ý ch ch. Đây không phi là mt ba ăn có hn trước. Có th để mi người thoi mái. Nhưng anh Valđy, anh phi đưa tay cho bá tước phu nhân Chvilexka, còn chòng cô y s đi vi tôi.
Val
đemar hết sc vui v đáp :
- Th
ế có nghĩa cô chia cho cháu mt m kim cương phi không. Cháu ch mun đổi ly mt viên ngc quý...
- Ch
đùa. Cô biết anh nói ti ai... Có điu cô ngc nhiên là ti sao anh li để ý đến con bé đó thế.
Hàng lông mày Val
đemar chau li.
- Ai khác nghe thì d
nghi là cô đang nói ti mt con hu nào đó. Tiu thư Xtefchia không thuc hng người có th bm xơm được đâu - chàng đáp, đã hơi chm nc.
- Nh
ưng sau cái cnh hôm nay anh bày đặt, con bé có nh t cho mình là siêu vit lm. Li gii thiu ca cô là đủ. Chuyn bày đặt thêm tht ca anh là tha.
- V
vic này cháu nghĩ khác. V chăng cũng có th thy ngay là người ta đang gp loi người nào. Cô không nên nói vy như vy, chí ít cũng vì nghĩ ti Luxia.
- Anh th
t là gii lý s, anh cháu thân mến - Phu nhân Iđalia than phin - Cô báo trước cho anh biết, có th ny sinh nhng điu đàm tiếu này n đấy. Chính cô cũng đã nghe nhng suy đoán v vn ca Lôra ri.
- Ôi ! Bà "bá t
ước " có th nói gì thì tu thích. Bà y chng th tìm được nhiu k thích nghe đâu. Cô c bo thng vi bà ta ch có di đem chuyn suy din y ra nói vi cháu, bi khi y thì ngay chính cái điu b bá tước tưởng tượng ca bà ta cũng chng bt ni ming ca cháu đâu.
- Sao l
i tưởng tượng ?
- Kìa, ch
ng nh cháu li phi ging cho cô v thc cht tước hiu dòng h Chvilexka ? Mi người đều biết rõ, nht là c xe có mang gia huy và viên chưởng bc ca h, k ngc nhiên đến sng s khi được người ta đóng cho b khuy đồng phc chín gy ( Du hiu ca bá tước, theo quy định thi xưa Ba Lan ). Tt c các sách gia huy ph h và biên niên đều hoàn toàn im lng hng h không h nói gì v tước hiu y.
Phu nhân I
đalia nghn li.
- Ta sang bên phòng khách, s
p mang thc ăn ra ri.
Trong phòng khách, bá t
ước phu nhân Chvilexka bước đến gn Xtefchia, ngi chm ch lên chiếc ghế bành nh kiu cách, t trên cao nhìn xung Xtefchia.
- Cô quê
đâu ? - Bà hi ging cng nhc.
- T
Vương quc, thưa bá tước phu nhân
- Cô làm ngh
giáo hc này đã lâu chưa ?
-
Đây là ch làm đầu tiên và cui cùng ca tôi.
- Th
ế à ? Đầu tiên ? Thế mà ch tôi dám giao phó Luxia cho cô ? C est une absurdité ( Tht vô lý !)
Cô giáo tr
đỏ mt.
- Ch
c là tôi khiến người ta tin - Cô mm cười đáp.
- Cô bao nhiêu tu
i ?
Xtefchia kinh ng
c nhìn bá tước phu nhân.
- Hai m
ươi lăm - Nàng đáp không cn suy nghĩ.
Bá t
ước phu nhân giơ kính tay gn trên mt chiếc cán dài bng vàng lên ngó nàng.
- Ph
i ! - Bà nói v tin tưởng - nom cô cũng vào tui y. Luxia bo tôi là mi mười chín. Tôi biết ngay đó là chuyn lm. Comment donc ( Ch gì na ! ) ! Rt hay là cô đã không giu tui tht. Nếu vy, tiu thư Mikhala nhà tôi cũng xp x tui cô, tuy mi người ai cũng nghĩ nó tr hơn.
Môi Xtefchia múm mím c
ười, nhưng mt li phát ra nhng tia gin, nàng đưa mt nhìn bá tước tiu thư ngi gn đấy - con người lúc nào cũng khó ưa, nghiêm ngh, nom c như mt bà ch ca phu nhân Elzônôvxka. Bá tước phu nhân nói tiếp :
- Hình nh
ư cô tr thành giáo viên, không phi vì yêu ngh ?
- Vâng, nh
ưng tôi đã bt đầu yêu công vic ca mình, ch yếu có l vì tôi có được mt hc sinh tt.
Val
đemar đến gn, theo sau chàng là bá tước Chvilexka. Bá tước phu nhân the thé gi chng :
- Te voilà ( Mình
đây ri ) ! Mình biết không, Auguste ? Tiu thư Ruđexka đây đã hai lăm tui, không phi mười chín như Luxia nói đâu. Du sao chúng ta vn tinh mt lm.
Bà ngó Xtefchia và nói ti
ếp :
- C
tôi ln chng tôi đều bo rng không th như thế.
Val
đemar hi ngay :
- Chuy
n gì vy ? Tôi không hiu
- V
tui ca tôi y mà. Tôi t tăng thêm cho thêm đứng đắn - Xtefchia mm cười.
- V
y xin cô nh ghi cuc phng vn này vào nht ký. Chưa tng có ! - Valđemar tht ra như vô tình, nhưng hàm ý ma mai rt rõ.
B
chm nc, bá tước nhìn v v không hài lòng, thong th buông tng tiếng như thói quen :
- Mình nh
m đấy, Lôra. Tôi chưa bao gi nói điu gì tương t v tui ca tiu thư Ruđexka.
- Mais, mon cher (Nh
ưng ! Kìa mình ! ), mình quên đấy thôi !
Bá t
ước đưa mt liếc nhanh chung quanh ri bước ti phía phu nhân Iđalia. Xtefchia còn li mt mình. Nàng thy dòng người tng đôi mt đi sang phòng ăn, và đó li là mt giây phút khó chu đối vi nàng. Nàng t trách mình đã không bước ra sm hơn, khi y nàng khi phi ra mt tt c mi người ln na.
Đúng lúc y, Luxia chy li, khoác tay Xtefchia, va cười va kêu lên :
- Các bà
đều có hip sĩ h tng c ri, ta đi vi nhau thôi cô . Em đánh la ông Kaxavary đấy. M em bo ông y đưa cô đi, nhưng em nói vi ông y rng cô đã đi vi người khác ri. Bi chc cô mun đi vi em ch. Đúng không, cô Xtefchia ?
- D
ĩ nhiên ri ! Em làm thế hay lm ! V li ta vn có th hình dung rng tôi là mt chàng trai tr chng hn.
- Ô hô ! Cô không gi
ng con trai chút nào, tiu thư Rita có khi ging hơn, có điu phi b chiếc nơ trên đầu và mc qun áo cưỡi nga kia.
C
hai bước sang phòng ăn.
M
t ln na, có nhng ánh mt li quay nhìn Xtefchia tò mò. Ông Kxavary ngi cui bàn, hai bên là hai ch dành cho Xtefchia và Luxia.
Khi Xtefchia v
a ngi xung, phu nhân Elzônôvxka nheo mt nhìn nàng, ging nhn mnh :
- Tôi c
nghĩ là cô không đến na !
M
t làn máu nóng dâng trào trong người Xtefchia. nàng do d không biết nên tr li ra sao.
L
n này na, Valđemar cũng li đỡ cho nàng. Chàng hi phu nhân Iđalia chuyn gì đó. Thiếu n được cu thoát khi tình thế khó x.
Ti
ếng trò chuyn n ào bên bàn ăn li râm ran. Tiếng nói ging cười, nhng li đùa ct mi lúc mt thêm nhiu. Nhưng tâm trng vui v ca Xtefchia không còn na. Nàng ngi im lng ch cu xin Chúa cho ba ti kết thúc tht nhanh.
M
i người đều trò chuyn, ch có nàng và ông Kxavary là im lng. Ông ta thì hút hn bi nhng khay nhng đĩa được bày ra và nhng th đã có trên đĩa ca mình. Còn Xtefchia thì c day dt bi ý nghĩ mình là khách không mi, nàng cm thy mình tht cô đơn ga nhng k thù. Trong đầu óc nàng quay cung nhng cnh tượng ln xn, cnh quê hương Rutraiev, vic ti trang Xuôđkôvxe, nhng cuc đụng độ vi Valđemar, cuc trò chuyn hôm nay vi bá tước phu nhân.
N
ếu không có Eđmun, nàng đã không làm quen vi cái thế gii này, không b đem ra làm mc tiêu đàm tiếu, nhng chuyn đàm tiếu châm chích nàng đến đớn đau. Mi người nơi đây đều nhìn nàng như th nhìn mt sinh linh b mt quyn làm người, không thuc vào thế gian na. H như nhng loài thc vt cao quý nhìn nàng là mt đoá th xa cúc tm thường b lc vào nhà kính.
Xtefchia nhìn vòng hoa
đặt trước đĩa ca nàng. Mt s ngu nhiên l lùng, vòng hoa toàn nhng loi hoa đồng ni : hoa c gai nâu và nhng bông cúc trng nh vàng. Nàng cm vòng hoa nh lên tay, thm nghĩ rng đó chính là du hiu ca mình : nhng loài hoa c đồng ni mnh mai, b ném vào gia nhng th đồ bng bc và pha lê. Du ánh sáng và s sang giàu có làm chúng quáng mt, chúng s héo khô đi và vi chúng, thế gian cũng chết. Nàng ngng đầu lên và bt giác rùng mình.
Có m
y đôi mt chết đang trng trng nhìn nàng t nhng chiếc khung chân dung chm tr trang đim cho phòng tic. Nhưng đôi mt ca các bc t tiên dòng h Mikhôrôvxki, cũng màu xám như mt Valđemar, cũng xuyên thu, d tn, dường như đang dán cht vào mt nàng xen tiếng hi : " Hi k thường dân kia, ngươi t đâu lc loài vào đây, vào t m ca các v đại thn và th lĩnh ly lng tên h này ? Người mun gì đây ? ". Mt cơn rùng mình lan sut toàn thân Xtefchia. Nhng ánh mt hà khc chiếu xói vào nàng t mi phía, khiến nàng thy mt mi...
Nh
ng ánh mt xua đui, không chút thân thin.
" Cái gì
đã khiến ta cách xa h - nhng hip sĩ t tiên hin hách kia - đến thế ? - nàng t nghĩ - Chiếc mũ bá tước chín gy, huy chương tước công và danh hiu quý tc được truyn thng thành kính, bao gi cũng được tuyên đọc oang oang trên chóp đỉnh ca toà lâu đài xã hi đã ngăn cách ta vi h."
Dù cho cái
đỉnh cao y có tm nng mt tri hay khut chìm trong mây mù m đảm, bao gi nó cũng vn là đỉnh cao chói vói.
H
đã quen đứng trên cao nhìn xung nhng người các đẳng cp dưới, du cho nhng người kia cũng không kém quang vinh và nhiu khi còn giàu công trng hơn h. H xem nhng người bên dưới là chân đế để h có th đứng trên cao chiếu ri ánh sáng đại quý tc ca h, và treo lá c mang gia huy ca h. Còn nhng k nh bé kia thì c vic hát tng ca ngi ca vinh quang ca h mà thôi. "
Tuy th
ế, trong cái giòng ging được nhiu ân hu này vn có mt v đẹp nào đó không sao nm bt ni tác động đến nhng tâm hn trang nhã. Xtefchia nghĩ rng ci ngun ca điu đó có th là uy thế ca gii quý tc lâu đời. Du h không th nhìn thy rõ nhng du n k vĩ hay cm hng sáng to phong phú, nhưng vây quanh h vn có mt điu huyn diu nào đó ca v đẹp bên ngoài, h như nhng đồ trang sc quý giá trong xã hi. Mt s người trong bn h, như c bà công tước phu nhân kia có sc thu hút không sao cưỡng ni. bà toát ra s cao thượng ca nòi ging, dòng h, có th nhn thy bà là mt v đại quý tc đến tng git máu, là cháu cht ca nhng đại gia được mang áo tía. Toàn thân bà là hình nh ca mt bc mnh ph cao sang có ý thc rõ rt v s mnh ca mình. Xtefchia đã được nghe danh tiếng v nhng hot động và tm lòng rng ln cca bà. C Machây, ging như công tước phu nhân, cũng có tâm hn ca mt quý tc tinh tế, nhưng c già hơn bà nhiu quá, đã hơi nng n.
Xtefchia nhìn sang Val
đemar.
Còn ng
ười này ?... Đó là mt ông ln, mt đại quý tc dòng dõi áo tía. Chàng ta không làm h danh các bc tin bi nhân. Ngược li, h có th được thêm phn vinh d v chàng. Là mt ch nhân, mt đại quý tc, mt triu phú năng động, nhit thành, chân thc, chàng đã nghiêm chnh gánh vác trách nhim xã hi ca mình. C Machây, mt người hay trò chuyn, đã k cho Xtefchia nghe là c không ng Valđemar có th thay đổi nhanh như thế. Trước kia, chàng sng khác hn. Sau khi tt nghip đại hc Bon và trường nông nghip Halle, chàng lao vào cơn xoáy lc ca đời, như điên cung. Chàng l nước ngoài, chu du hết nơi này đến nơi khác, chàng thăm thú c châu Âu. Chàng đã thăm c Angiê và Ai Cp. Chàng đã tng đi săn thú n Độ và trên nhng tho nguyên M châu, đã tng leo lên nhng ngn núi cao vút và ch còn mơ đến các b bin fio khúc khuu ca Na Uy. Chàng đã đến thăm các bnh vin, đã tng tho lun vi các nhà khoa hc, đã thích thú ghé vào nhng phòng thí nghim hoá hc ln nht, đã tng thc hành các trm đài khí tượng, các nhà máy ln thu hút chàng, chàng cũng đã tng ln mò đến các ngóc ngách ca nhng xưởng đóng tàu Niu York, thâm nhp đời sng công nhân. Nhng mi quan h ca chàng và tài sn nhiu triu bc đã m rng trước mt chàng tt thy các cơ quan nhà nước. Chàng có th t do ra vào các xí nghip Krup và Esxen, đã làm vic my ngày lin nhà máy đúc đại pháo, vì b thúc đẩy bi nim ham mun được biết, được làm quen vi mi th trên đời. Chàng đã tng tham gia thí nghim vi chiếc búa máy ni tiếng " Fryx ", chàng tng có khu súng b nghin thành bt trong mt c máy khng l ca các nhà máy thuc hãng Esxen, cùng mt chiếc nhn vàng có đính kim cương mà chiếc búa máy Fryx đã tng giáng xung chm đến nó nhưng không làm hư hi gì c. Chàng đã tng ly la núi la Vêzuvơ châm xì gà, đã đến thăm nhà ca hoàng đế Napôlêông trên đảo Thánh Bà Hêlen, đã ngi nhiu gi trong các phòng tranh tượng ca bo tàng LuvrơĐrezđen để ngm say sưa các tác phm ngh thut. Chàng vung phí bc triu, chàng gây biết bao cuc u đả và nhng chuyn bê bi ln nh, phn ln là vì tình ái, chàng là đứa con yêu ca nhng hi vui tao nhã nht. Chàng quen thuc vi chn cung đình Viên, chàng rt ni danh trong gii quý tc Hung - gii mà thông qua c bà ca mình chàng có quan h h hàng vi vài ba gia đình có thế lc nht. Chàng hao tin vì ph n, thm chí chàng cũng có đáng bc chút ít, nhưng không ham h. Chàng đã tng my ln quyết đấu sng chết, kết thúc thng li, nh lòng dũng cm và vic thường xuyên luyn tp đấu gươm và bn súng.
Có l
n ti câu lc b Jockey thành Viên, chàng đã gây s vi mt trong các đại qun công x đó vì đã đã dám gi Ba Lan là đất nước ca nhng cái đầu co nhn và nhng cái lưỡi lm li. Chuyn lan đến triu đình và v đại qun công kia phi cn răng chu nhún xin li v đại quý tc Ba Lan.
Đàn bà say mê chàng, k b quáng mt bi ánh sáng lp lánh ca hàng triu bc và trin vng ly được người giàu có, còn người khác thì yêu chàng chân thành. Nhưng mc dù biết rng mình đưọc khp nơi cu cnh, chàng vn không tìm được v. Sau năm năm chơi bi, chàng cht thy quá đủ, thy chán nhng thng li, nhng cuc tình, chán c nhng chuyến đi, chàng tr v sng luôn trong nước.
C
Machây k cho Xtefchia biết rng Valđemar có ba nim say mê : nga, săn bn và ph n, du ph n đã phn nào tr nên kém phn hp dn vi chàng. Chàng đã t chc nhng hi săn tuyt vi, ngay c trong thi gian nhng chuyến du hành ca chàng. Trong nhng dp y, gii đại quý tc t khp thế gii kéo v Guenbôvitre. Chàng cũng thường đến thăm bè bn và tham d các hi săn ca h, chàng lui ti hu hết các gia đình quý phái, bao gi cũng được người ta tiếp đón tiếp trng th. Chàng mê nga, nhưng không cho chúng tham d các cuc đua, chàng bo rng chính vì yêu chúng nên không th giao chúng vào tay các giô k và nhìn thy chúng b gãy chân.
Xtefchia bi
ết tt c nhng chuyn đó qua ming c Machây, mt ít qua ông Kaxavary và bn thân nàng cũng đã được chng kiến vài chuyn chng t s cao quý và lòng nhân hu ca đại công t. S hai mt trong tính cách ca chàng biu l rt rõ nét, chàng có trái tim tt lành nhưng cũng cha đựng nhiu ác ý.
Trong nh
ng cơn gin d chàng rt quyết lit, hay chua chát ma mai, nhưng chàng li có nhng s thích du dàng và rt đỗi tinh tế. Song chàng chưa bao gi ngn ngi trong vic khiêu khích nàng. Bên cnh s cao thượng, chàng hơi ích k, chàng không cho phép bt c k nào xúc phm đến nàng bng mt li đùa ct vô li, trong khi chính chàng li thường xuyên khiến nàng bc bi và li ly đó làm điu thú v. Xtefchia không thích đại công t, nhưng nàng cũng vn nhn thy chàng có giá tr hơn nhiu so vi nhng người khác hơn hn phu nhân Iđalia. Nàng hiu rng chàng cao quý hơn nhiu so vi gã Eđmun.
đã th tht là yêu nàng, nhưng ri li b rơi nàng rt đỗi d dàng, dường như không thèm biết rng nàng cũng có mt con tim biết cm thy đớn đau.
Val
đemar không thích nàng, thm chí anh ta có th căm ghét nàng na, nhưng vn cu nàng thoát khi phút đáng bun phòng khách, mà chàng làm vic đó môt cách rt trang nhã và t nhiên.
Xtefchia l
i nhìn chàng ln na. Chàng đang trò chuyn vi các bà cô, rt thoi mái, hơi lơ đãng, thm chí đôi khi diu ct. C ch ca chàng hơi buông th, nhưng chính điu đó li khiến chàng thêm phn có duyên. Trong v buông th ca chàng vn ni rõ mt v phong lưu và trang nhã nào đó rt đặc bit, hoàn toàn ca riêng chàng. Chàng không phi là người tuyt ho, nhưng trong con người chàng vn cha đựng mt điu gì đó khó din t, gây n tượng cho mi người. Dáng chàng dong dng và rt thon th vi nhng đường nét rõ ràng, làn da rám nng, tóc nâu sm, r duyên dáng sang hai bên. G da nho nh trên hàng lông mày un cong như th tp trung nhit tình, sc mnh, ý chí và năng lc. Mt chàng màu xám, thu sut, biu l s cm thông và tính cương quyết, lúc nào hình như cũng nhum v ma mai, thường là láu lnh. Đôi môi rt đẹp, hơi bĩu, hng hào, vi hàng ria lch s, tt va độ, màu vàng nâu, được ta chi chút ít hai đầu. Mt chàng biu l ý chí sâu xa liên kết vi mt chút chán chường. Trong mt là s mãnh lit, đôi khi đầy t tôn, hay long lanh nhng đốm sáng nghch ngm. Qua dáng nét đường môi có th nhn ra chàng là người ham thú vui nhc cm, còn n cười, nếu không phi ma mai thì thường cha đựng v hòa nhã du dàng.
Đang nhìn chàng, Xtefchia bt giác gp ánh mt chàng nhìn li, nhưng nàng không lng tránh. Chàng thoáng cười, nàng li v nói điu gì đó vi ông Kaxavary.
Th
c ra nàng không có ai để trò chuyn. Luxia đang nói chuyn sôi ni vi người ngi cnh, ông Kaxavary ch nghĩ đến các món ăn, còn người ngi cnh nàng phía bên kia – mt người đàn ông có khi m khá đồ s - thì luôn mm góp chuyn vi c ta chung ngi quanh bàn. Xtefchia nom thy trước mt nàng bàn tay trng tro múp míp như làm bng bông ca ông ta, đang quay quay vòng hoa trong nhng ngón tay. Không ai để ý đến Xtefchia. Nàng ngi tít tn cui bàn và có th hoàn toàn b cách ly. Nàng thà nghe nhng người khác nói còn hơn.
Nàng hay
đưa mt ngm khuôn mt sôi ni ca phu nhân Iđalia và đôi mt màu bia m to ca bà, đôi mt thường ti hí mi khi nhìn nàng. Ánh mt nàng lướt xung chiếc áo màu lc và si dây chuyn vàng to s đeo đồng hò ca bà. Ri nàng nhìn sang tiu thư Rita đang vui v và ngon lành ăn món gà tây. Nàng thy Trextka nga đầu, mt kính lóa sáng, thy dáng đồ s ca công tước Franchisếc Pođhorexki bên vóc dáng nh thó ca bà v, thy v mt u ám ca bá tước Chvilexki thô l. My ln lin nàng nâng cc theo mi người, nhưng nàng không h ung chút nào và ch ăn rt ít.
Trong lúc
đi rót rượu cho mi người, Valđemar đến gn nàng. Nàng ngước mt lên nhìn đại công tđẩy chiếc ly ra xa. Trong ánh mt Valđemar, nàng nhn ra rt rõ mt cái nhìn nhân hu, tai nàng nghe mt li thì thm rt kh: "TI nghip cô bé!".
Xtefchia bàng hoàng. Sao th
ế? L nào ông ta không cười diu, không phê phán nàng? "Chc nom mình thm hi lm, khiến ông ta mi lòng," – nàng chua xót thm nghĩ.
Sau món kem, phu nhân Elzônôvxka
đứng lên. C phòng cũng bt đầu nhn nhp.
Đôi đầu tiên ri bàn ăn là c Machây khoác tay công tước phu nhân, đôi th hai là Valđemar và bá tước phu nhân Chvilexka, tiếp theo là công tước Pođhoexki vi tiu thư Giưgiemxka. Bá tước Chvilexka và phu nhân Iđlia, Trextka và tiu thư Rita, Xtefchia cm tay Luxia bước đi cui đoàn diu hành đại gia quý phái y. Ông Kaxavary đi cui cùng.
Nh
ng câu chuyn li tiếp ni phòng khách, đim xuyết nhng dp cười vui v. Ri tiếp đó hi thanh niên bt đầu tr tài. Tiu thư Rita và Valđemar đầu trò, h k chuyn vui, bày đủ trò tếu, khiến c ta cười lăn lóc.
Trextka c
bám theo cnh tiu thư Rita khiến cô thy bc. Ngược li, Valđemar rt mc vui nhn, chàng trêu Xtefchia, nói vi nàng nhng li t tế, để ri sau đó li đấu khu vi nhau. Nhưng h có ai bước li gn là Valđemar li đổi ging và chuyn hướng câu chuyn mt cách khéo léo, khiến Xtefchia không th nhn cười, nàng thy thú v nhưng cũng đầy hàm ơn cách x s ca chàng. Ln th hai chàng đề ngh nàng chơi nhc.
- Xin ông hãy mi
n cho tôi nh, - nàng thì thm.
- Xin tuân l
nh, - chàng đáp, cúi đầu vâng phc,- Nhưng để bù li, rt mong mt lúc nào đó cô hãy đàn riêng cho mt mình tôi nghe. Được không nào?
- Vâng, - nàng
đáp, cm động vì s nhượng b ca công t.
- Tôi r
t mê Bethôven, mà tiu thư thì hình như chơi nhc ca ông rt đỗi điu ngh. Ông tôi bo vy.
- Th
ế mà tôi thường hay chơi nhc Sôpanh cho c nghe. C thích nht là các bn nctuya ca Sôpanh.
- B
i l ông tôi là người mơ mng, còn tôi thì ngược li, - Valđemar đáp.
G
n hai gi đêm, khách kha mi bt đầu chia tay ra v. Đêm sáng t, m áp, tràn hương hoa và nhng làn gió mát lành. Gió không mnh, không gian hoàn toàn yên ng, huyn du và say sưa trong ánh sáng m m ta lan bao trùm lên vn vt, như dt đất tri thành mt tm vi bc ri rác nhng ht kim cương.
Sau nh
ng li chào tm bit n ã, các c xe có mui và không mui lăn bánh, sau cùng là chiếc xe nga loi nh.
Lát sau, hình bóng
đen thm ca nga và xe khut nhòa trong bin ánh sáng trong sut đang trùm lên đồng rung và làn hơi m mò bao ph nhng đồng c.
ch hàng hiên Xtefchia chúc phu nhân Iđalia cùng công t Valđemar ngon gic. Chàng xiết cht bàn tay nàng và gi hi lâu trong lòng bàn tay nóng m ca mình. Xtefchia nhìn công t ngc nhiên, nhưng khi thy đôi mt cháy rc ca chàng nhìn mình như thiêu đốt, nàng rút vi tay v, ri nàng còn đi chúc c Machây đang còn ngi li trong phòng khách. Valđemar nhn thy trong ánh trăng huyn o nom nàng còn xinh đẹp gp bi lúc thường và cc k quyến rũ. Máu như dy lên trong người chàng. Ri bước v phòng riêng, chàng nghiến răng bc bi, t nh thm:
- Ta ph
i chiếm bng được nàng, phi chiếm bng được! Nàng khiêu khích ta, nàng tác động đến ta như cn ta. Ta mun say sưa cùng nàng!
Đêm y, chàng còn đi li rt lâu trong phòng ng, xếp đặt nhng kế hoch bao vây thiếu n.
Ch
ương 7


Sáng hôm sau, Xtefchia tnh gic, thy đầu đau và khó chu l thường. Nàng bun. Mt sc nng vô chng đè dí nàng xung, không cho nàng được t do suy nghĩ.
Luxia b
o rng người ta đã phái người đi đón người nhân viên thc tp đi tàu ha đến, cô đang tò mò không hiu anh ta có đẹp trai không và có gia thế t tế không.
Xuodkovse ba trưa thường ăn vào hai giơ chiu. Ngay sau khi gi hc kết thúc, mt gia nhân bước vào lp hc mi c hai đi dùng ba.
-
Đại công t đã v chưa? - Luxia hi người y.
- Vâng, th
ưa tiu thư, ngài đã v, cùng vi mt v na va đi tàu ha ti, và s li đây.
- Ng
ười thc tp! - Luxia tht lên, và sau khi người gia nhân va bước ra, cô gái lin đứng trước gương sa li đầu tóc và sng áo. - Ông ta đã đến, tht là hay! Em không biết m em s để ông ta ngi ch nào bên bàn ăn. ! Bây gi Xuodkovse s vui như nhng ln anh Valđy đến cho coi. Ta đi thôi nào cô giáo!...
Đến trước ca phòng ăn, Xtefchia t nhiên thy lo s. Nàng bước nhanh vào, tiến ngay li bàn. Đúng lúc y nàng cht nhìn thy Valdemar đang tiến đến chào nàng và tâm linh nàng cht sng s vì thng tht.
Bên c
nh Valdemar chính là ... Edmun Proninsky!
Đầu óc Xtefchia ù đi, nhng bóng đen như đang nhy múa trước mt nàng, ht như nhng bông tuyết màu đen đang bay tơi t. Nàng có cm tưởng như ai đó va dí vào nàng mt vt nng nung đỏ. Trong mt thoáng, mt nàng cht trng nht ra. Bt giác theo bn năng Xtefchia bước tht lùi, như th va trông thy mt con rui trâu đã tng đốt nàng đến ta máu. Nàng na tnh na mê chìa tay cho Valdemar, thy mt chàng m to kinh ngc và nghe tiếng chàng:
- Xin phép
được gii thiu vi cô ông Edmun Proninsky... Tiu thư Xtefchia Rudeska, - chàng nói.
- Xin chào ti
u thư, - Proninsky kêu lên hoàn toàn thn nhiên, vung rng tay chìa cho nàng. - Tht là mt cuc tái ng khác thường! - Y vui v nói thêm.
- Các v
đã quen nhau? - phu nhân Iđalia hi.
- Quen l
m ! Chúng tôi là láng ging vi nhau. Có đúng không, tiu thư Xtefchia?
- Vâng, - ng
ười b hi đáp, lng l ngi xung ghế.
Nh
ưng nàng đã biu l điu gì đó khiến phu nhân Iđalia không hi gì thêm na, bà đoán ra rng gia Xtefchia và chàng trai tr đến thc tp này trước kia hn đã có chuyn gì đó. Bà bt đầu thn trng quan sát hai người. L lùng trước thái độ ca cô gia sư, c Machây im lng. Còn Luxia không th nào ngi yên vì tò mò. Riêng Valdemar đoán hiu tt c. V mt biến đổi ca Xtefchia, sc mnh ca n tượng mà nàng phi gánh chu, và rt cuc là s im lng ca nàng khng định cho chàng tin rng gã trai tr mi đến thc tp kia chính là v hôn phu ht ca nàng. V thoi mái trong cư x ca y khiến Valdemar không ưa. Mi mình Proninsky nói nhiu và vui v, thnh thong y li liếc Xtefchia vi n cười thô b, và nói chung y x s khá n ào. Hình như y không hiu ni rng ch cn có s tế nh ti thiu cũng không cho phép y x s thoi mái thế trong cuc gp mt thế này.
Công t
Mikhorovsky lp tc có ngay nhng điu hình dung bt li v tác phong, thm chí v tính cách ca người nhân viên thc tp ca chàng. Y được mt người có nhiu thế lc gii thiu đến đây. Valdemar ch quen biết Proninsky qua nhng bc thư, trong đó y t gii thiu khác hn con người y lúc này. Cuc gp g bt ng gia Xtefchia vi Proninsky, tác phong thô l ca y và chút khinh khi phng pht cùng n cười na ming ma mai mà y ném cho cô gái khiến đại công t bc bi.
"Sao h
n li dám làm thế?" - chàng phn n nghĩ bng, và c ngi l nín lng, không thèm góp chuyn.
Cách phu nhân I
đalia quan sát Xtefchia khiến chàng cáu knh, thm chí chàng thy bc c Luxia đang nhìn chm chm vi v ngưỡng m vào b mt xinh trai ca người mi ti.
Valdemar t
trách mình không nói trước cho Xtefchia biết h tên người nhân viên thc tp, bi nếu chàng nhn thy dù ch là mt n tượng đặc bit nh nht nào đó nàng, thì hn chàng đã tìm hiu bng được nguyên nhân và s rút lui hp đồng vi y. Bây giơ đã quá mun. V đau kh ca Xtefchia khiến chàng thy hết sc xót xa.
Còn Xtefchia thì qu
đau kh.
"Không bi
ết là hn có biết trước là mình đang có mt Xuodkovse hay đây ch là chuyn ngu nhiên? Làm sao hn biết nh? Có th qua nhng người láng ging ca p Rutraievo chăng? Và hn c tình cn đường mình. Nhm mc đích gì?" - nàng căng óc nghĩ ngi.
Nàng quá
đỗi bàng hoàng. Sau ni thng tht ban đầu là s tuyt vng. Biết đâu hn c tình theo đui nàng đến đây để thuyết phc nàng ri b Xuodkovse? Biết đâu hn đã cu xin thân ph nàng, còn bây gi hn s đòi hi nàng phi ha hôn vi hn...
Còn nàng? Nàng
đâu còn có th nhc li vi hn rng nàng yêu hn, nàng không th đưa tay cho hn nếu không làm điu gi trá. Nàng hiu rt rõ bn thân mình, nhng tình cm ca mình, nàng biết mình đã nhm ln mt cách kinh khng...
V
t nhiên trong cách hn chào hi nàng khiến nàng suy nghĩ. Có l hn biết trước vic nàng đang có mt ti Xuodkovse? Ý nghĩ y c bám chng ly đầu óc nàng.
Định thn li, cô gái tr ngc nhiên khi lng nghe câu chuyn ca Prônhiski. Con người này vi nàng hình như đã hoàn toàn thay đổi, hn vui v mt cách thiếu t nhiên và x s quá n ào. Hn huênh hoang khi nói v bn thân như mt gã t ph chính hiu, nhưng li hết sc h mình trước phu nhân Iđalia, cha ca bà và Valdemar. Điu đó khiến Xtefchia thng tht. Nàng không hiu ni đâu ri nhng ưu đim mà trước đây nàng tng thy con người y.
Nh
ưng ngày y hn tác động đến nàng bng ma thut, nàng vây bc quanh con người hn bng muôn sc cu vng mà thc ra hn không h có. Qu tht Xtefchia đang phi tri qua mt cc hình. Ging nói ca Edmun khiến nàng sôi máu, nàng không th hiu ni s có mt ca hn ti nơi này. Nàng mt mi trước ánh mt dò hi ca phu nhân Iđalia và s im lng hoàn toàn ca Valdemar.
"Ông ta
đoán được hết, - nàng thm nghĩ, - và bây gi ông ta s li càng diu ct mình nhiu hơn, cay hơn... Mình nên ri b chn này. Mình s thú tht hết vi phu nhân Iđalia, bà s hiu được mình, s cm thông. Mình s tr v vi người thân, bình yên và hnh phúc."
Nh
ưng không hiu sao khi va nghĩ đến vic phi ra đi, Xtefchia li cm thy lo lng, trong nàng cht thong qua mt ni tiếc nui bng dưng mà chính nàng cũng không hiu ti sao.
"Tr
con!" - nàng bc bi nghĩ thm. Nàng cht rùng mình kinh hãi khi cht nghĩ rng hn đến đây có th là vì nàng. Bây gi đối vi nàng, Proninsky không là gì c!
Sau cái nhìn
đầu tiên, nàng không h nhìn Edmun thêm mt ln nào, nàng ngi im như hóa đá. Nhưng ni tò mò trong lòng nàng mi lúc mt ln lên. Cm thy s thay đổi trong ging nói ca hn, nàng mun nhìn xem ngoi hình hn có thay đổi không. Nàng ngước mt lên. Hn không có gi thay đổi: Vn là mt gã rt đỗi xinh trai, nhưng trước kia nàng nhìn thy trong nhng đường nét ca hn mt v khác hn, trong mt hn mt tư duy khác hn. Bây gi cũng nhng đường nét đó mà sao như b kéo thun ra trong mt n cười nông cn, đôi mt y biu l mt bn tính tm thường ... không mt chút gì cao thượng, không mt chút gì ca con người lý tưởng xưa kia. Mt con người khác hn! Xtefchia có cm giác như nàng đang được nhìn rt gn mt hòn đá cui tm thường, mà trước đây, trong ánh mt tri rc r nàng đã tưởng nhm là mt viên ngc quý vô giá!
Edmun quay sang ngó nàng. M
t hn ánh lên mt nét cười giu ct. Mt nàng đỏ ng, thn kinh nàng rung lên phn n. Đúng lúc y ging hn li vang lên:
- Sao hôm nay ti
u thư im lng thế, tiu thư Xtefchia? Tôi khó lòng nhn ra tiu thư đấy, và vi tư cách mt người quen biết, tôi có th có quyn trách tiu thư, bi hình như tiu thư không tht hài lòng vi vic tôi có mt đây thì phi. Có đúng thế không?
Nh
ng li vô s y khiến Xtefchia mt bình tĩnh. B xúc phm, máu trong người nàng sôi lên, lòng t ái b tn thương nhói lên như dùi đâm dao ca.
Đáp tr Edmun mt ánh mt lnh lùng, nhng li l ca nàng vn bình tĩnh:
- Tôi không ng
gp ông ti đây, vy thôi.
- Nh
ưng cuc gp mt có l cũng làm tiu thư vui ch. Tôi chng hn, tôi hết sc vui sướng.
Nàng không
đáp, ch cn cht môi. Ging hn toát lên s ma mai rt rõ. Proninsky cúi người qua bàn, bướng bnh lp li ln na:
- Tôi th
y vô cùng sung sướng.
- Thì rõ, - nàng
đáp, cáu knh.
- T
i sao? Ha! Ha! Vy thì hay lm, tôi thích vui mà.
- Có ph
i lúc nào ông cũng có thái độ vui v .... d chu thế không? - Valdemar va hi va nóng ny xê dch trên ghế.
Chàng h
i vi s châm biếm không giu giếm, nhn mnh vào ch "d chu". Proninsky đưa mt liếc chàng rt nhanh và cht đờ người: mt ca nhà đại quý tc tr lnh như băng, ming chàng biu l rõ ràng v khó chu, hàng lông mày chau li hàm cha mt ni đe da, mt s cnh báo nào đó. Toàn b dáng v ca chàng như mun nhc: "Đừng quên ta đang có mt đây!"
Gã trai hi
u rng gã đang có mt gia nhng người mà "s vui v d chu" ca gã có phn khiến người ta khó chu. Nhng li Valdemar tác động mnh đến gã, khiến gã tnh ng ngay lp tc. Không biết tr li thế nào cho phi, gã nín lng, nhưng Valdemar cũng không đợi gã tr li. Cm điếu xì gà trong tay, chàng quay li phía phu nhân Iđalia và Xtefchia lch s hi:
- Cô và ti
u thư cho phép ch?
Phu nhân Elzonovska g
t đầu song nhìn chàng ngc nhiên. Lúc dùng cà phê sau ba ăn trưa, Valdemar thường hút xì gà, nhưng chàng đã được cho phép c t nhiên hút kia mà. Lúc này, câu hi ca Valdemar hình như ch yếu là dành cho Xtefchia, bi l khi không để ý đến điu chàng xin phép, cô không làm mt động tác nào biu l s tán đồng hay không, thì Valdemar li hết lch s hi cô mt ln na:
- Còn ti
u thư?
-
, xin mi ông t nhiên, - nàng mm cười đáp.
Proninsky c
n môi. S lch s ca đại công t đối vi người ph n gia sư là mt bài hc dành cho gã. Gã cm thy chàng c tình dy cho gã bài hc y. Gã đã quá coi thường trong khi nói chuyên vi Xtefchia, thế là chàng quý tc kia đã rt khéo léo nhưng cũng rt thng thn nhc cho gã hiu rng gã đã hành động không đúng.
Edmun
đưa mt nhìn c Machây, phu nhân Iđalia và thy h cũng không thích thái độ ca gã. Gã còn nghĩ rng nhng người xa l kia còn đứng v phía Xtefchia, trong khi gã - k đã tng si mê theo đui nàng - bây gi li không chút do d t ra khinh khi trong lúc nói vi nàng. Gã không hiu sao mình li hành động như thế. Khi thy nàng đỏ bng mt, t dưng gã thy bng lên trong lòng mt nim khoái chí man di, gã tin chc rng nàng vn còn yêu thương gã, và chính điu đó đã làm gã phn chí. Mc dù được mt người láng ging ca trang Rutraiev cho biết nàng đang có mt ti Xuodkovse, gã không h nghĩ rng cuc gp mt có th khiến nàng đau kh. Gã ch thy khoái chí và thếđủ.
Gã s
p đặt mt kế hoch tr thù nàng, gã s li đánh thc tình yêu ca nàng ln na, nếu nàng đã quên. Gã nghĩ nàng vn nng lòng yêu gã, chc hn Xtefchia s nhn nhc chu đựng nhng câu đùa ca gã. Vy mà mi mào đầu gã đã tht vng.
Tuy nh
n thy n tượng mà gã đã gây cho tiu thư Rudeska, nhưng ngay c n tượng y cũng khác vi điu mà gã mong đợi. S kinh hoàng ghê gm ca nàng khiến gã cũng ngc nhiên. Khuôn mt giá băng ca Xtefchia hoàn toàn không h biu l chút hài lòng hoc vui sướng nào khi gp gã.
Để đáp li nhng li khiêu khích, nàng đã ném cho gã mt ánh mt ma mai đến độ bt giác gã rùng mình.
- Cô ta làm sao th
ế nh? - gã cáu tiết t nh. - Ti sao có cái v khinh b kia?
Đồng thi mt tiếng nói ni tâm nào đó cht lên tiếng nhc cho gã nh hành vi ca gã my tháng trước đây. Điu đó khiến gã càng cáu tiết, gã quyết định s hành h nàng thêm na. Nhưng Valdemar đã không cho phép gã coi thường nàng. Proninsky hiu rng gã như con nga b người ta nm chc hàm thiếc, và đây nàng có nhng người bo v mà gã cn phi thn trng. Sau phút bi ri ban đầu, gã càng thêm điên gin. Gã quyết định s tr thù cô gái bng cách khác. Trong óc gã cht lóe lên ý định "thiên tài", sánh ngang nhng nhà ngoi giao k tài nht.
Ngay t
đầu ba gã đã để ý đôi mt xanh ca Luxia đang chm chm dán vào gã vi nim ngưỡng m không che đậy. Ánh mt y làm cháy lên trong óc gã mt d tính đầy thi hng, ngay lp tc d tính y ha hn s mang li nhng kết qu thc tuyt vi, đến ni bt giác gã phi cúi đầu như tán thưởng tài ngh ca bn thân mình.
B
a ăn kết thúc. Phu nhân Iđalia đứng lên ri khi bàn, Valdemar đưa người nhân viên thc tp sang phòng làm vic để gii thiu cho gã nhng công vic cn làm.
Ch
ương 8


Vài tun l trôi đi. Cuc sng ca tiu thư Rudeska biến thành mt cuc vt ln ging co gia nhng th tình cm khác nhau, mâu thun nhau. Vic Edmun có mt khiến nàng lo ngi, đẩy nàng vào tâm trng bt an.
Xtefchia thành th
t giãi bày vi phu nhân Elzonovska v Edmun, nàng nói tht vi bà rng vic gp mt gã khiến nàng rt khó chu, nàng xin bà cho nàng thôi vic. Phu nhân Iđalia bày t vi nàng s đồng cm bng tt c chiến thut khôn khéo ca mt bà ln, nhưng không đồng ý để nàng ra đi. Vì l Proninsky rt hp ý bà, bà không nói li nhưng li đề ngh ca Xtefchia vi cha và Valdemar. Bà đoán được rng c Machây s tìm cách tránh cho Xtefchia khi b đau kh, và nếu chuyn này đến được tai Valdemar, anh chàng Edmun kia s không th tn ti Xuodkovse được na.
Mà phu nhân I
đalia thì không mun gã phi ra đi. Vi bà, chàng thc tp sinh tr, xinh trai, vui tính là mt người bn d thương trong các ba ăn trưa và ti. Gã biết cách khéo léo ca ngi bà, mơn trn lòng t tôn ca bà, ngoài ra, là k khéo mm và nhanh trí, gã biết cách làm cho mi người vui v. Gã luôn môm ca ngi Luxia và cm thy phu nhân Iđalia là người bn và đồng minh duy nht ca gã nơi đây.
Valdemar không thích gã và
để l điu y quá rõ, c Machây cũng thế. Đối vi Xtefchia, gã tr thành người dưng hoàn toàn. Gã nói năng lch thip vi Luxia, biết tng rng bà m cô thích thế. Còn chính bn thân Luxia thì thc ra gã không quan gi lm. Gã không ng rng nhng hành động nnh hót ca mình có th gây ra cô bé mt n tượng mà gã hoàn toàn không mong mun.
Nh
ư đã có ln nói trước, Luxia mê gã ngay t đầu. V đẹp qu là hoàn ho ca gã cun hút cô, phn còn li là nhng li tán tng và lòng sùng m gã dành cho cô - nhng điu mà cô chưa tng biết. Cũng vì vy, quan h gia cô vi Xtefchia b thay đổi. V t nhiên ca cô gái biến mt. Cô luôn luôn nh rng Xtefchia yêu Edmun. Cô cm thy oán Xtefchia và lo cô giáo s nhn ra tình cm ca mình. Xtefchia đoán được tt c.
Nàng lo cho s
yên n ca Luxia, nhưng không th nói thng vi cô v điu đó, mà nói vi phu nhân Iđalia thì nàng không dám. Ch còn li mi c Machây, nhưng cô cũng không mun c b dày vò vì chuyn này.
Chi
ến thut và tính gian ngoan ca Edmun khiến nàng phn n. Tt c nhng chuyn y hp li khiến cho cuc sng ca nàng đầy lo phin. Nhng chuyến viếng thăm ca Valdemar mang li cho nàng chút d chu. Nàng đón chàng vi nim thích thú, khác hn mi ác cm trước kia. Trước kia chàng châm chc nàng, còn gi đây chàng li là người bo v cho nàng chng li Proninsky.
Có m
t Valdemar, bu không khí tht là thoi mái. Chàng đùa vui vi tt c mi người tr mi mình Edmun - k mà trước mt chàng đại công t dường như b tht lưỡi, gã không còn dám ca ngi Luxia, bi biết rng ông ch tr không thích thế.
Proninsky th
dài khoan khoái khi Valdemar đi, Xtefchia khoan khoái th ra khi chàng ti, bên chàng nàng cm thy t do hơn, ít cay đắng hơn. Nhng cuc tranh cãi ca h vn tiếp din, nhưng cũng đã đổi khác, mang ging đùa ct chung nhiu hơn, giàu cht hài hơn, thm chí tiếu lâm na, nhưng không còn pha ln s cay độc trước kia. Có mt Edmun, h không bao gi tranh cãi, điu mà Xtefchia phi hàm ơn Valdemar. H thường trò chuyn rt nhiu và say sưa cùng nhau.
Trí thông minh và h
c thc ca công t khiến cô giáo tr thán phc. Nhưng để ri sau mi ln chàng ra đi nàng li phi chu kh gp đôi. Edmun tr thù nàng bng nhng li đùa ct kh để tr đũa li vic nàng trò chuyn vi Valdemar và vic hn không được tham gia vào nhng câu chuyn đó, bi h thường đề cp đến nhng lĩnh vc và hn ít hiu biết. V li, h có mt đại công t là gã thc tp sinh li tt mt kh năng đùa bn, đến ni phu nhân Iđalia cũng ít trò chuyn vi hn khi có mt người cháu trai, mc dù thường khi Valdemar cũng không được bà yêu mến lm.
M
t hôm, sau ba ăn trưa, Xtefchia đang chơi đàn trong phòng khách Luxia ngi lt thm trong ghế bành đọc ha báo thì Valdemar đột nhiên bước vào, mang theo mt gói ln. Luxia reo lên, bt dy trước tiên:
- Anh
đến đấy à? ... Hay tht là hay ... Anh mang gì đến thế?

Đại công t chào Xtefchia.
- Tôi mang
đến cho cô nhưng quyn sách đã ha. C Korynna và Đelphina ca bà Đơ Xten (1), c my tp thơ Bairơn nguyên bn, . Không rõ tiu thý có vng tiếng Anh để đọc thõ không, ch nói thì tiu thý rt sõi ....
- Tôi c
ũng nghe hiu đýc hết. Qu thc chýa bao gi tôi đýc đọc nguyên bn, nhưng xin th xem sao, - Xtefchia cm ơn chàng và đáp.
- L
n khác tôi s mang Hôraxy. Cô có mun đọc tác gi nào thuc nn văn hc nước ta chăng?

- Vâng, xin ông cho mượn Lam và Môkhnaski, nếu có.
- T
t nhiên ri, tôi s mang đến cho tiu thư c Xkarga, Rei, c Kôlôntai và bt c tác gi nào tiu thư mun đọc. Thư vin ca tôi sn sàng tuân lnh tiu thư.
- H
n thư vin ca ông ln lm?
- Tôi r
t t hào vì đó là mt trong nhng thư vin ln nht trong nước. Nhưng xin li, tôi làm d dang bn nhc ca tiu thư ri.
Chàng
đứng bên đàn, lt gi vài trang v nhc và dng li bn Xônát th mười hai cung la giáng trường ca Bethôven.
- Xin ti
u thư làm ơn đàn bn này. Tiu thư chơi xkeczô và hành khúc tang l tuyt vi lm.
- Sao ông bi
ết?
- Tôi
đã có ln được nghe, tuy tiu thư không thy tôi.
-
! Vy thì tôi phi cn thn mi được! - Xtefchia cười, ngi vào đàn.
Valdemar
đứng sau lưng nàng, nhưng đưa mt nhìn sang bên cnh và khi thy Luxia đang mi mê đọc, chàng v tay kêu lên:
- Hô la! Cô bé,
đó chưa phi là sách để cho cô đọc đâu!

Luxia gp sách li:
- Anh v
i cô Xtefchia chán lm! Em đã đọc c Zôla (2) t lâu ri, thế mà bây gi li chng được đọc gì c.
Valdemar b
t cười.
- Cô h
c trò ca tiu thư đòi gii phóng đấy, phi không? - chàng nói vi Xtefchia. - Hn ri, sau khi đọc Zôla thì Miskiêvich (3) nht nht hn, chng khác chi mt màn ri dy luân lý sau khi đã xem mt v operet màu mè.
- Anh nói th
t đáng ghét! - Luxia phng phu đáp.
- Kìa, Luxia, kh
nào! Công t ch đùa thôi mà!
Valdemar hôn cô em h
. Cô bé git tay chàng ra, chy khi phòng.
Xtefchia b
t đầu chơi đàn theo trí nh. Đại công t ngi xung ghế. Chàng nhìn người thiếu n đang đàn hi lâu, ri t trán vào lòng bàn tay, người tht sâu vào chiếc ghế bành, bt động.
Khúc andante m
đầu Xtefchia chơi không tht tp trung. S có mt ca Valdemar khiến nàng e ngi. Hai chân chàng đang gác chéo nhau. Nàng nhìn thy đôi giày lch sđeo ca gót thúc nga ca chàng bao bc quanh đôi bàn chân tht s quý phái, và không hiu sao nhng th đó khiến nàng thy khó chu. Nàng chơi khúc biến tu th nht rt kém.
Valdemar c
a người, b tay khi trán, nhng ngón tay lướt nh hàng ria theo cách rt đặc thù ca chàng, môi hếch lên, nhìn nàng như dò hi.
Cô gái trông th
y c ch ca chàng, cm thy ánh mt ca chàng và hiu rng chàng đã nhn thy s lơ đễnh ca mình. Khúc biến tu tiếp theo nàng chơi tt, khúc th ba và th tư nàng chơi say mê vi k thut điêu luyn, khúc th năm được biu din vi phong cách hết sc ngh sĩ, chan cha tình cm, dường như nàng va đánh va nói lên thành li... Ta trán vào lòng bàn tay, Valdemar nghe mê mi.
Xtefchia bi
ến điu khúc th năm, dường như nàng dùng nhng phím đàn thêu dt nhng ngà ngc gm vóc. Nhng nt nhc du dàng êm ái như tuôn chy vi nim nhung nh, đắm say, âu yếm vut ve nâng người lên chn thm xanh. Nhng hoà âm cui cùng rên r tuyt vng ri đột ngt oà ra mau mn như nhng ht mưa vang bn xkeczô
T
t c các nt trên bàn phím đều nhy múa lên, như tiếng đập muôn cánh chim, như rào rt nhng ht mưa rc bc, tuôn ào t để chuyn thành khúc trio yên hơn. Nhng nt nhc lóng lánh cui cùng ngân vang, ri dn tt. Mt giây yên lng ri bt đầu ct lên bn nhc tang l bi thương nhưng trang trng.
V
trang nghiêm, s đe do và s hùng mnh to ra t nhng phím đàn đang rung ngân. Mt Xtefchia đỏ bng, mt nàng long lanh sáng, đặt vào tng nt nhc sc mnh và năng lượng tinh thn, cùng toàn b năng lc bi thương ca mình. Bn hành khúc tang l thôi thúc, khuy động thn kinh. Và khi phn th hai nghe tiếng trng vang lên, s đe do ghê gm càng tăng, khiến máu dường như chy trong huyết mch. Mch máu thái dương Xtefchia đạp như trng, nàng va đánh đàn va th gp gáp, xúc động đến tn đáy lòng.
Valdemar
đứng dy, bước lên mt bước, ta người vào bn lò sưởi, huyết mch chàng như rung động bng bng, ánh mt chàng như thiêu đốt Xtefchia.
- Nhi
t tình ln lao sao, khí cht bng bng sao! - chàng nghĩ thm khi nhìn c động ca nhng ngón tay nàng và màu đỏ hin trên mt nàng.
M
t th sc mnh ln lao ca nim si mê mà t lâu nay chàng không còn biết đến cht đẩy chàng li phía nàng. Chàng cm thy thèm mun người thiếu n này, cm thy nàng đang thiêu cn máu chàng, làm rung chuyn toàn b thn kinh ca chàng.
- L
a, la! - chàng thì thào qua hàm răng nghiến cht. Cơn co git ca mt làn sóng mê đắm điên cung khiến hàng lông mày ca chàng nhíu li, đôi cánh mũi php phng, môi run ry. Nom chàng ht như mt con đại bàng đang sn sàng lao xung, chàng điên cung thì thào thành tiếng:
- Nàng ph
i là ca ta... Mt người đàn bà có th khiến đàn ông kích động nhường kia nht định s phi vâng chu. Ta đã tng chinh phc nhiu ph n ít hp dn, ít gi hng hơn, nht định ta s chiếm được nàng... Đây qu là ngn la!. Là núi la... Nhưng hai ngn la đâu th bng vì nhau... Và biết bao khoái lc!...
M
t sc mnh đột ngt đẩy chàng bước lên.
Xtefchia cúi xu
ng bàn phím gõ nhng hoà âm cui cùng ca bn hành khúc. Đại công t lòng bng bng dc tình đã đứng ngay sau lưng nàng, đang cúi xung. Bng chút sc mnh ý chí cui cùng chàng đang c kìm mình để không ôm choàng ly nàng. Chàng cm thy rt rõ nim lc thú cn k, nhưng cũng li cm thy tính bt kh thi ca hành động y. Qu vương ca nim say đắm thôi thúc chàng, nhưng v thiên thn trng trong li đang vy vy mt bc màn trong che ch cho Xtefchia, bc màn mà con qu ca chàng cũng không dám xé rách.
Valdemar gi
ng co... La bng cháy rc trên mt chàng, đôi mt chàng hng hc ho ngc khát khao. Chàng không th nào đứng yên mãi, đầu chàng cúi xung mi lúc mt thp, hơi th nóng bng thiêu đốt bi ngn la ni tâm làm nóng rc c c Xtefchia, đôi cánh tay chàng ch còn cách b vai nàng mt khe h mnh mai như si tóc na thôi. Thiếu n rùng mình, quay pht đầu li, đôi mt m to đắm đui ca nàng nhìn Valdemar kinh ngc. H nhìn nhau. Xtefchia tái mt, rùng mình hong ht, đứng bt dy.
Nh
ng chàng đã gi nàng ngi xung.
- Xin ti
u thư chơi na đi... Tôi van tiu thư đấy!...
B
chế ng bi sc mnh ca ging chàng, nàng li ngi xung ghế. Chàng đưa tay gt trán, bước lui.
Xtefchia
đàn khúc biến tu th năm rt nh nhàng, kh hơn c tiếng cánh bướm chm vào n hoa. Như bàng hoàng, nàng ch chơi khúc biến tu y đến d chng, ri nhanh nh đứng lên đóng np dàn dương cm, chy mau ra ca.
Đại công t đang đứng bên ca s như choàng tnh, lch thip cúi mình cm ơn nàng.
- Ti
u thư kết thúc tht tuyt vi. Toàn b bn nhc tht hoàn ho. Cm ơn tiu thư.
Cô gái ch
y vt ra ngoài.
Valdemar nhìn theo nàng, nói to thành ti
ếng:
- Ng
n la cha trong mt đài hoa hu trng.
B
a chiu được dn ngoài hiên. Đã bình tĩnh li, Valdemar rt vui v ca ngi tài đàn ca Xtefchia, đùa vi Luxia, thm chí vi c Proninsky chàng cũng ân cn trò chuyn hơn thường l. Chính chàng đề ngh mi người đi thuyn do mt vòng h.
Xtefchia th
y vui hơn. C bn người xung thuyn. Valdemar chèo, Proninsky bt giác cm lái, Xtefchia và Luxia ngi xung ghế gia lòng thuyn, hướng v phía Valdemar. Nhưng Luxia xê dch để có th nhìn thng mt Edmun.
Thuy
n ri b. Hoàng hôn tháng sáu ri nhng tia la m xung làn nước xanh thm, nhng con thiên nha dang rng cánh bơi theo sau thuyn. Xtefchia té nước vào chúng, thích thú nhìn lũ chim b trêu tc. Valdemar ngó theo tay nàng, nhng bàn tay nhúng vào nước mang sc ngc trai, chàng lng nghe tiếng nàng cười và thm nghĩ:
"Khu
y động tt c nhng điu kia tht d biết bao... Ch cn bế thc nàng lên tay xiết cht, hay gi qu sa tăng hin hình và gn cht môi ta vào môi nàng, khi y s thanh thn kia, n cười trong sáng kia s tt, s héo úa như cánh thu hi đường gp tiết giá băng... Cô gái này là ai?... Nàng không phi là tiên n mà sao trong trng như thiên thn... Không phi qu s mà sao có nhit tình và ngn la ca qu vương. Tht là k diu! Phi chăng để có th chiếm được nàng ta phi hoá thành thiên s?... Không, ta không th làm vic y. V chăng ta đâu có khao khát thiên s ca nàng. Ngược li, ta mun nàng dâng hiến cho ta tt c nhng gì là qu d trong nàng, còn phn thiên thn hãy dành li cho người chng mai hu".
B
t giác chàng đưa mt ngó Proninsky.
"Th
ế nếu như k này s là chng nàng?... Không, tht là mt s ghép đôi quái đản".
Chàng nhìn Xtefchia tr
m ngâm.
"Nàng
được to ra cho ai? K nào có được nàng? Tht là mt cô gái tuyt diu, xng đáng được hưởng mt s phn huy hoàng! Không rõ vic ng vào vòng tay ta đã đủ cho nàng chưa?... Nàng quá trong trng để có th làm thế! Ta đã tng vt cánh nhng đoá hoa phong lan kh ái nht, nhưng đối vi mt cánh lưu ly bao gi ta cũng tôn trng. Nàng là mt cánh hoa lưu lu và xng đáng để ta phi nhc công. Phi nhn ni, và ri nht định ta sđược nàng!"
Xtefchia c
m thy ánh mt chàng đang nhìn mình, nhưng nàng vn thn nhiên té nước nghch vi lũ thiên nga. Rt cuc, mun xua tan s im lng, nàng ct tiếng:
- Ông
đã du hành trên bin khá nhiu. Xin ông hãy k cho nghe nhng n tượng ca riêng ông.Chc đó phi là nhng n tượng kì diu lm nh!
- Th
ế tiu thư chưa biết bin sao?
- Có
, tôi cũng biết bin Ban tích chút đỉnh, nhưng chưa bao gi đuc đi nhng chuyến bin xa.
-
Đối vi tôi, d chu nht là nước bin Ađriatic và nước Đại Tây Dương, hai thái cc tương phn nhau, ging như mt vũ n ba l mc voan xanh thm bên cnh chàng lc sĩ vy. Trên bin Ađriatic tôi thường thích đi thuyn bum mt mình hoc ch mang theo người cm lái. Còn ngoài đại dương, tôi li mun được trang b bi mt chiếc tàu cc kho, có th khinh thường nhng làn sóng gm ghê. Đó chng phi ch xut phát t tính thn trng bt ngun t ni nhát s, mà còn do nhiu ham mun dược dùng sc mnh tri thc ca con người chinh phc gã khng l kia. Tôi đã tri qua hai trn bão bin và mt cơn cung phong khng khiếp gia đại dương, thm chí đã có ln tôi phi xung xung cu sinh gia tiếng gm gm ghê ca nhng ngn sóng bc đầu.
- Ch
c chuyn đó phi để li nhng n tượng kinh hoàng lm, - Xtefchia nói chen li chàng.
- Nh
ng n tượng hào hùng! Đó là loi n tượng độc nht vô nh... Như th con người đanh đánh vt vi đại dương xem ai s thng ai. Ni s chết nhường ch không phi cho s rã chí ri tay mà là cho s cay cú. Trong cuc đấu vi thn Tytan khng l, chính con người vt thành khng l. Ngó ra khong tri nước mênh mông nhng làn sóng điên cung, trông thy nhng núi nước nghe tiếng gào rng cung n mà người sng trên đất lin không sao tưởng tượng ni, con người t nhiên cm thy kính phc chính mình, bi l vn sng được trong nhng cơn tri rung đất chuyn y, thm chí còn biết suy nghĩ sâu xa v s điên cung vô vng ca đại dương. Đó tht là mt cm giác hết sc l lùng và đầy phn khích.
Xtefchia nhìn chàng kinh ng
c.
- Không ph
i ai cũng được tri qua nhng cm giác y - nàng lc đầu tht lên. - Cn phi mang trong mình ý chí st đá và biết quên mình mi có được nhng n tượng như thế.
Valdemar m
m cười.
- Vâng, s
t đá thì tôi không thiếu, còn tiếc ham cuc sng cũng chng ích gì. Vào lúc y th triết lý đơn gin này mnh hơn c: "Chết thì chết!" - đồng thi ngh lc và s cay cú thì thm vào tai người ta: "Ta s chết, nếu ta cam chu thua". Đôi khi đại dương thng cuc, vùi thây hàng ngàn sinh mng, nhưng bao gi nó cũng để cho sng sót, chí ít là mt người, dường như để s nhc người y, và t ca tng sc mnh ln lao cường bo ca mình. Không gì có th ln lao hơn nim t hào khi hoàn ca nhng người đã bo v con tàu, không để cho bão t đánh đắm. Không mun làm k ăn không ngi ri trong cơn bão t, tôi đã cùng làm vic vi thy th, sát cánh vi h bên nhng si dây chão, bên la bàn, hoc cùng vi thuyn trưởng ch huy vic sa cha nhng ch b hư hi.
- Ông không m
t sao?
- Vi
c đó khiến tôi hài lòng. Tôi cũng xoay trn ra cùng thu th đoàn đánh vt vi con quái vt. Trên đường hàng hi xuyên Đại Tây Dương mi người đều biết rõ đim yếu ca tôi. Tôi thích có mt trên boong tàu khi cơn bão t ng đi, khi đại dương ngu bt trng th nhng hơi cung n rơi rt li, như th bung phi mênh mông ca nó b ht hơi. Khi y, con tàu căng bum, to ra mt ct khói chiến thng, chân vt cào cào tm thân đang si bt ca đại dương, đẩy v phía trước, con tàu tiến lên đầy t hào như đang ca khúc khi hoàn. Nếu chuyn đó li xy ra đúng vào lúc mt tri mc thì n tượng được v đẹp ca nhng dòng đin lan ta trong thn kinh ta, như nhng cơn rùng mình đầy khoái cm. Dường như tri cao cũng là bn hin ca nhng người va thoát nn, là k thù ca tên k cướp va b chinh phc kia. Tôi coi bão bin là mt trong nhng cnh tượng huy hoàng nht.
- Ông thích nh
ng him nguy sao?
- Nguy hi
m khiến tôi phn khích. Trên tàu thy, khó chu nht là ph n: ch cn mt cơn lc là đã ngt xu, khóc lóc, lên cơn. Tôi không hiu tiu thư s x s ra sao trong nhng trường hp y?
Valdemar m
m cười nhìn nàng.
- Xin ai lý gi
i cho tôi, ti sao ph n li hay hong s hơn so vi đàn ông, y thế mà trong nhng trường hp khác h li t ra can đảm hơn chúng tôi nhiu...
- Thí d
trong trường hp nào?
- Tr
ường hp nào?... Trong cuc đấu tranh vi chúng tôi chng hn. Ph n các cô là nhng k khng b gii đàn ông, là đại din ca ni him nguy gm ghê, tuy kín đáo... nhng chiếc vut sc nhn n trong găng tay êm du bng nhung.
- Ch
ng l ông li e s nhng chiếc vut y sao?
- Ti
u thư nghi ng ư?
- H
ơi nghi.
- Ti
u thư nói phi, - Valdemar bt cười. Chàng rút mái chèo khi giá cc, đặt ngang đầu gi.
Thuy
n h trôi lng l trên mt nước tĩnh, nhng con sóng nh đui theo nhau lp lánh như mica, thuyn trôi như mt chiếc lá súng, không mt tiếng động.
Edmun trò chuy
n vi Luxia v các điu nhy, hn nói rt to và táo tn. Valdemar li nghiêng người sang phía Xtefchia, ct tiếng:
- Th
ế nghĩa là tiu thư tiên cm rng tôi s không biết s ngay c trong trường hp y? Tôi không chi! Mc dù trn chiến vi mt người ph n nhiu khi là mt s bt cn hơn c vic kéo tai sư t na, bi không bao gi có th biết trước s ny sinh điu bt ng gì. Nhà cách tân Nitsơ đã tng nói: "Đàn ông chân chính khao khát hai th: him nguy và trò chơi, vì vy mà anh ta đòi hi đàn bà, như mt trò chơi nguy him nht".
- Th
t là mt lý thuyết hay ho! Thế ra các ông coi ph n ch là mt th đồ chơi ít nhiu xinh đẹp hoc như mt con vt đã thun nhưng có th biết cn người?
- À,
đôi khi phi bt đầu tính đến chuyn thun dưỡng loài thú đó. Chính đó là điu nguy him ca s nghip này. Nhng con thú đã được hưởng ân hu thường đễ đưa chân cho người ta hơn.
- Ông là m
t k đa nghi vô s!

- Ôi! Ôi! Tht là mt cái tát ra tát! Xin li tiu thư nếu tôi xúc phm đến cô, nhưng thc ra tôi ch b xung thêm cho s so sánh do chính cô đưa ra đấy thôi. Chúng ta có th tho lun vn đề này mt cách thng thng hơn. Vy ph nđối tượng mà đàn ông phi chiến đấu, ph n càng nhiu móng vut, càng đòi hi cuc chiến phi gay go hơn. Không phi mi cuc chiến đấu đều dn ti kết qu mong mun, nhưng gn như cuc nào đàn ông cũng thng nếu quyết chí, dĩ nhiên nếu anh ta biết quyết chí. Đó là mt kh năng đặc bit. Chính Nitsơ cũng tng nói: "Khi đến gn đàn bà, đừng quên mang theo roi". Câu đó có ý nghĩa hết sc sâu sc, nó chng mình rng ch ngn roi biu tượng ca năng lc và ý chí mnh m mi có th biến ph n thành mt con chiên ngoan ngoãn. Mi s nhún nhường cu xin đều là nhng chiếc cu tri xung dưới chân đàn bà để h tàn nhn đạp lên mà thôi.
- Nh
ưng ông nói đến loi đàn bà nào đã ch?
-
Đối vi tiu thư tôi đâu th nói ti loi nào khác ngoài loi cao nht.
- Ông nói khó hi
u lm.
- Không, th
ưa tiu thư. Tôi ch nói nguyên tc ca tôi trong vic này thôi. Tôi có th đến vi mt người đàn bà thang phm hnh cao nht, đưa tay cho người đó mà dt đến nhng bước tiếp theo, nhưng bao gi tôi cũng phi nhìn ngang thng vào mt người y hoc hơi nhìn t trên xung, ch không bao gi chu ngước mt lên, không bao gi chu qu gi c. Cuc đời chưa dy tôi làm như thế. Tiu thư có mun ý trung nhân ca mình tiến thng ti mc đích vi ngn roi ca Nitsơ, hay mun anh ta qu gi và ngước mt lên cu xin ân hu ca tiu thư?
- Tôi mu
n cách đầu tiên hơn, nhưng vi điu kin người đó không dùng sc như dùng rìu, người đó phi đối x vi tôi như mt người ngang hàng vi mình. Lòng t trng ca tôi đòi hi mt ánh mt nhìn thng, ch không nhìn xung.
- Ti
u thư nói điu đó thc táo gan, - đại công t tht lên, hàng lông mày nhíu li giãn.
- Táo gan?... Theo ngh
ĩa nào vy?
- Ti
u thư còn quá ít kinh nghim sng để c quyết khng định điu y.
- Tuy th
ế tôi vn vng tin rng cuc đời không làm thay đổi khng định ca tôi.
- Áy, xin ti
u thư ch vi cam đoan!

- Ông cho là tôi thuc loi đạo đức không cao ư?

Valdemar hơi bc.
- Tôi không ngh
ĩ thế, nhưng tôi không hiu liu đạo đức y có đứng vng được trên cái chân đế mà lòng t tôn ca tiu thư đã dng nên chăng.
-
Điu gì có th khiến nó chao đảo? - nàng hi táo tn.
Chàng nhìn xoáy vào m
t nàng giây lâu ri dn ging:
- Nhi
t huyết, tính nhy cm, tui thanh xuân ca tiu thư cng vi mt sc mnh hùng hu nào đó ca người đàn ông. Đó là nhng con át ch bài không nhng ch đủ sc làm chao đảo mà thm chí còn lt nhào tiu thư khi chân đế, mt khi chúng át được cái điu mà tiu thư coi là quyết định.
Xtefchia nhìn th
y trong đôi đồng t ca người đang nói mt sc mnh dã man và mt s táo tn, chàng đã áp đảo được nàng. Nàng kha nhng ngón tay xung nước, nghch ngm vung cho bn tung nhng git nước li ti lên, ri thong th nói như t nh vi chính mình:
- Quá nhi
u lòng tin vào sc mnh đàn ông, mà li quá ít nim tin vào sc mnh ca chúng tôi.
-
Đó chng qua là kinh nghim mách bo mà thôi, kinh nghim cho thy rng mt b giáp phc dù vng chc nht cũng không th đứng vng được trước mt người khao khát chiến đấu và biết cách tìm được ngay c b giáp phc kín vng nht cái gót chân ca Asin.
- Th
ế nếu như cái ch yếu kia hoàn toàn không tn ti?
- V
i ý chí và năng lc thì bao gi nó cũng tn ti, chđiu nó thay đổi tu theo trí thông minh ca người ph n. Tìm cho đúng đim yếu là điu khó khăn hơn c. Điu đó tu thuc vào s tinh nhy ca đàn ông.
Xtefchia tr
m ngâm.
- Không hi
u tôi có thuyết phc được tiu thư chưa? - chàng mm cười hi.
- Ông
đã soi sáng cho tôi rõ gi đề ca ông, tôi không phn đối, nhưng...
- Xin ti
u thư nói nt đi, tôi xin đấy!

- Nhưng ông nói ra điu đó ch yếu trên cơ s nhng thng li ca chính mình, nhng thng li mà c tôi cũng được nghe. Nhng li ông nói toát lên s vng tin mình. Có điu không hiu ý kiến ca riêng ông có th đại din cho cái chung không?
- Cái chung c
a ph n thì chc chn là được, bi tôi đã được tiếp xúc vi rt nhiu người ph n khác nhau, còn nhng người đàn ông ging tôi chc là không ít. Có điu có nhng ph n được bc trong nhng th giáp phc kì l quá khiến người ta khó thy rõ, h được bao bc trong mt vng hào quang rc r, chính điu đó kìm hãm k mun tn công, đồng thi li mê hoc na. Có th chiến thng h, nhưng vi h s tàn bo không th s dng được, mà đó li là yếu t to nên sc mnh ca nhng k tn công.
- Th
ế nghĩa là ông vn tìm được trường hp ngoi l! - Xtefchia kêu lên.
- Hi
ếm lm. Đó ch là nhng đoá hoa ít i b héo tàn trong dòng thác nhng đoá hoa khác. V li, tôi xin nói mt ln na: ngay c nhng người ph n đó vn b đàn ông chinh phc, chđiu bng cách khác mà thôi.
Xtefchia không
đáp. Nàng nhìn mt nước và nhng đài hoa súng trng ngn đang nghiêng đầu ló ra khi nhng chiếc lá dày hình đĩa. Nàng vi mt bông, nhưng nó li trôi ra xa. Valdemar im lng ly mái chèo ngoc li, đầy nó vào tay nàng. Nàng hái hoa, mm cười cm ơn chàng.
Công t
nhìn nàng, ngm đôi má hng, ngm bóng râm mà hàng lông mi dài mượt mà ri lên mt nàng, thm nghĩ:
"Có ph
i em là đoá hoa bc hào quang gia muôn loài hoa khác? S tàn bo ca ta chết rm trước ma lc đôi mt nhung ca em... Nhưng nht định ra s chiến đấu vi ln áo giáp ca em và ta s xuyên thng nó."
Chàng trông th
y mt khóm hoa súng và hướng thuyn ti đó. Chàng dùng chèo kéo li, Xtefchia ngt hoa, ném cho Luxia. Nhưng cô bé đang mi chuyn trò vi Proninsky. Hn đang k cho cô nghe mt tiu thuyết va mi đọc. Nghe loáng thoáng đôi câu, Xtefchia ý t ngó Valdemar.
- Ta v
thôi, - nàng kh nói.
- Sao th
ế? Bây gi, sau khi mt tri ln, mi là lúc d chu nht.
- Nh
ưng tri gn ti hn ri.
- M
t tí na thôi...
Đột nhiên mt li nó hơi to ca Edmun khiến chàng để ý.
Chàng
đưa mt nhìn Luxia, ri li nhìn Xtefchia. Nàng thì thm:
- Ta v
thôi.
Công t
gt đầu, bt đầu quay thuyn li, nhưng Proninsky vn gi nguyên lái.
- Th
ưa đại công t, chúng ta v ?

- V thôi!
- V
ngay bây gi sao?
- Ph
i.
Xtefchia m
m cười vì ging nói ca hai người.
- Bu
i chiu đẹp dường này mà, - Luxia phn đối.
- Mu
n ri, - Xtefchia lên tiếng, - m em s cho cho em đấy.
- Chính cô mu
n v thì có! Ta có th bơi thêm lúc na.
- Ti
u thư Xtefchia có quyn quyết định, - Valdemar nói khô khc.
Luxia nín l
ng, nhưng Proninsky tht lên đầy ma mai:

- Chc tiu thư Xtefchia thy lnh. Tht tiếc tiu thư không mang theo khăn m.
Valdemar ch
m chm nhìn gã, môi chàng run run gin d, nhưng Xtefchia đưa mt van xin chàng. Vì thế chàng ch tht lên:
- Thay vì nh
n xét, tt hơn hết ông nên lái thuyn đi, thuyn b lch hướng hoài kia kìa.
Proninsky
đỏ mt. H im lng bơi thuyn vào b, nơi phu nhân Iđalia và ông Kxavery đang đứng đợi.
V
ng trăng chiếu sáng nhng góc vườn sâu, ri trên mt nước mt tm lưới bc linh động và thay đổi. Nhng đoá hng ngát hương, nhng con đom đóm lp loè trong đám c lùm cây. Hoàng hôn tràn ngp làn sóng m áp khiến người ta d mơ màng.
Dàn
đồng ca ca lũ ếch nhái bt đầu ct lên trên mt h. Nhng đoá hu trng vươn cao trên thm c, nhng đoá diên vĩ vàng nom như các cô gái mc áo tunica ca La Mã đang do gót gia nhng khóm trc bá và nhng cây trc bách dip nom ta ta như trc bá trong bóng chiu đang đổ. Toà dinh th sáng đèn hp háy nhng khung ca s ánh phn quang ri trên nhng phiến nn hiên thành vt đỏ, dát bc nhng đoá hng n xoè, rung rinh lay động trên lá kim ngân, rc nhng chùm tia la vào sâu trong nhng đường cây ti thm, như gi mi nhng người đang đi tr v. Nhng vt sáng lóng lánh ph lên chiếc áo dài màu sáng ca Xtefchia, nhng si vàng đùa nghch trên tóc nàng.
Valdemar
đi sau cùng, bóp trong tay mt đoá hng vàng, nhìn mãi hình dáng sáng m ca cô gái n cha câu đốn trong tâm linh bướng bnh ca cô.
- Sao cô gái
y li khiến lòng ta xao động thế? Đó chính là ngn la n giu trong mt đoá hu trng, - chàng thm nhc li trong óc s so sánh va nãy.
Sau b
a ti, mi người đã tn đi, Valdemar đi do trong vườn có lũ chó vây quanh, chúng va c xán li gn chàng va vui v ct tiếng sa. Đại công t đi mt vòng qua các vườn cây, lc bước đến h, ri quay tr v lâu đài, chăm chăm nhìn vào ánh đèn bên trong ca s phòng Xtefchia đã b rèm ca khiến cho bt sáng.
"Nàng
đang làm gì nh? - chàng nghĩ, - có phi đang kim đim trước lương tâm, đang cu xin chúa gi cho nàng phm tiết ... hay đang ngm nghĩ li cuc trò chuyn vi ta hi nãy. Và nói chung không hiu nàng có cm thy mi nguy him đang đe da? Nàng có linh cm ni khao khát ca ta chăng?..."
Đại công t nhún vai bước tiếp. Khói xì gà vây bc chàng trong mt đám mây mng manh. Trong ánh trăng, hình dáng thanh thoát ca Valdemar thp thoáng trên nn nhng thm c thành mt cái bóng rt mnh mai và dài. Si dưới chân chàng sào so, thnh thong đại công t li tc lưỡi gi chó hoc vut ve mt đôi con. Đến tòa bit trang trong vườn, chàng dng bước khi thy mt khung ca đang m rng, ta ra ngoài làn ánh sáng rc r và thong có tiếng trò chuyn thì thm. Chàng nhìn qua đầu nhng bi cây râu dê vào phòng. Proninsky đang ngi vi viên qun gia Klet bên mt chiếc bàn nh. H đang chơi bài. Proninsky không mc áo xurddut, gilê phanh cúc, ngi da nga trên ghế bành, đang nói gì đó rt hùng hn. Nom hn ging mt sinh viên. Valdemar bước tiếp lm bm:
-
Đồ khn! Hn làm ta bc mình! C nhng quân bài kia na! Hn mang mt phong tc mi đến nhà này!
Tr
ước mt công t, Proninsky thường kém vui. Hn đoán được là c hai ông cháu Mikhorovsky không ưa hn, hn không th khoác lác gì nhiu, không th nói gì nhiu bi cm thy điu đó làm h bc mình. Hn đánh bn vi qun gia Klet, bi hn hiu rng ông ta phc mình. Điu đó khiến hn khoái chí.
M
t hôm, vào cui tháng sáu, Proninsky và Klet đang trên đồng c, nơi công nhân đang ct c. Hai gã ngi trên chiếc xe độc mã cnh rng trò chuyn vi nhau, thnh thong li phá lên cười. Edmun hút thuc, thc hai tay vào túi, hướng v phía gã Klet nói vi v hăng hái, mt nhăn nhó làm điu b. Hn nói v Xtefchia:
-
Đúng thế ông ! Trên đời khi đàn bà, nhưng phi biết chn cho được nhng va có mùi v thơm tho li va có đủ dm t. Đó là cái chính! Xtefchia khá thơm ngon, tôi không phn đối, bây gi tuy có hơi phai màu chút đỉnh, nhưng đó qu là mt cô hp dn! ... Nhưng được cái gì nào? Cô ch vc vch mi hai chc thiên. Th đó mà dành cho tôi ư? Ly chúa lòng lành! Ch đủ vn vn cho tôi tiêu hai chuyến đi nước ngoài.
- Th
ế nếu cô y có chng mt trăm nghìn thì sao? Ha! Chc ông không by ch? - Klet cười thô l.
Edmun b
ĩu môi khinh thường.
- Ph
i, dĩ nhiên ri, nhưng tôi cũng xin nói thc vi ông nhé, cô hơi kinh, phm hnh lm đấy. Sut my tháng lin tôi gn nhưđã đính hôn, vy mà chưa ln nào được hôn th mc du tôi cũng biết cách đòi hi lm ch. Không và không ... Cô không có máu nóng.
- Tôi l
i nghĩ khác. Tiu thư Xtefchia có v mt rt sinh động, nom cô y có v máu lm đấy. Có th ông chưa biết cách tn công đấy thôi, vi đàn bà y mà, ông , cũng như vi loi nga chng y, phi biết cách kia.
Hai gã phá lên c
ười.
- Thì cô
cung lên là vì tôi mà l, - gã thc tp sinh nói tiếp. - Tôi biết cách nhen la ch, chuyên môn ca tôi mà. Ri ông xem, cô s chng ly chông sm được đâu, nếu gi d có ly chng. Tr phi có mt ông thánh nào đó chu ly cô , hay mt anh chàng mà s tin hi môn ca được coi là đáng giá. Mc dù xinh tht đấy, nhưng cô không biết làm cho người ta bc la đâu. Nói tht vi ông ch phm hnh đến kinh. Mà đó là khuyết tt đáng k người đàn bà. Chng ai có th đạt ni s đâu.
Klet m
m cười tinh quái.
- Ê! Không
đến ni thế đâu. Ông không thành công nhưng đại công t ca chúng ta s may mn hơn đấy...

Proninsky m tròn mt.
- Sao? Ông ngh
ĩ thế tht à? Công t s cưới cô y á? Làm gì có chuyn!
Klet b
t cười.
- C
ưới!... Ông nghĩ v vn gì thế? Đại công t li ly cô gia sư! V vn! Ông ta là người mà ngay c v công chúa cũng phi mun vi ... Nhưng tán tnh chút đỉnh thì ông y cũng có th biết ch. Vi ông y thì cô ta không chng đỡ ni đâu, dù ông có bo là cô y lnh lùng chăng na.
Gã th
c tp sinh trm ngâm.
- Này, ông bi
ết không? - lát sau gã nói, - Tôi cũng đã chú ý đến chuyn đó. Không hiu sao ông y li quá t tế vi cô , lúc nào cũng bênh vc cho cô .
- Bênh v
c?...
- Ch
sao. Đôi khi tôi cũng nói đùa vi cô ta chút đỉnh. Đã my ln công t bênh cô ta, thm chí khá chng ln, không tế nh chút nào.
Klet nhìn Edmun l
m bm:
"Ch
c ông y dy cho mày mt bài hc ch gì..."
- Ông b
o gì?
- À không. Tôi b
o ông y có th làm được chuyn đó đấy.
Proninsky l
c đầu.
- Nào! N
ếu cái cô Xtefchia đức hnh và khiêm tn kia mà tr thành tình nhân ca ngài công t, thì tôi s dám...
- Ông s
mng ch?
- S
mng tht s. Thm chí tôi s không ly làm tiếc là không được hưởng nim ân hu y.
"Th
ng đốn mt!" - Người qun gia lm bm.
M
t tiếng tương t cũng được tht ra qua đôi môi gin d ca Valdemar trên mt li mòn nh hp trong rng.
Chàng d
ng nga ti đó lng nghe câu chuyn đã vài phút. Đang đi trên con đường rng ph cát gia nhng bi ph t rm rp và nhng cây thông non, chàng cht nghe tiếng cười hô h. Qua đám cây cành chàng trông thy đường vin ca chiếc xe nga và đầu con nga đang gm c. Đột nhiên vang ti tai chàng cái tên ca Xtefchia mà Proninsky va cười va tht ra cùng mt tiếng đệm b báng nào đó na. Chàng bèn dng nga, và vì chung quanh hoàn toàn yên tĩnh, nhng tiếng n ào ngoài đồng c vng vào đây rt mơ h, nên mi li nói ca gã thc tp sinh, lc qua lá cây, trong vòm cng âm ca rng vang lên rt rõ. Đại công t đứng nghe mà răng nghiến cht, tay bóp mnh chiếc roi nga như th muôn vt đến gãy vn trên đầu Proninsky. Khi Edmun nói v nhng điu hn đã c th nhưng không đạt được vi Xtefchia, Valdemar đã gic nga đinh ct ngang câu chuyn, nhưng cht nghe hn nhc đến tên mình nên chàng dng li.
Nom chàng lúc này th
t d tn vi đôi lông mày nhíu li, mt lnh như thép. Hai cánh mũi chàng phng ra gin d. Nhng li cui cùng ca Edmun khiến chang hết sc phn n. Thúc nga vào hông, chàng quyết định s tr cho Proninsky và Klet ti ch v nhng li l hn hc ca chúng, nhưng chàng cht sng li. Mt ging nói bên trong nào đó gi chàng li: "Chúng nói đúng, ngươi đang định làm gì thế..."
Công t
kéo hàm thiếc đến ni con Apôlông phi khuu chân sau, chm c hai chân trước lên tri. Chàng quay nga ti ch ri thong th b vào rng sâu, người gin run lên, ming tht ra nhng câu nguyn ra. Chàng không th dt b ý nghĩ là Klet đã đoán được d định ca chàng. Điu đó khiến chàng điên gin. Lòng t hào đại quý tc làm máu chàng sôi sc. Chính gã qun lý ca chàng hiu chàng rt rõ, đã c quyết rng Xtefchia s không cưỡng li chàng... Người thiếu n tươi tn và trong sch như nước ngun... Chàng không b qua dp này, chàng mun tn hưởng nhan sc ca Xtefchia chăng?...

Đại công t cn môi.
"H
n đoán đúng. Đúng là ta mun có nàng. Proninsky đã nói không đúng v vic nàng không có nhit tình. Thiếu n nng nàn như mt tia la, nàng li hp dn biết bao! Qu thc nàng giàu t hào và t tôn, nhưng điu đó không làm gim bt v hp dn ca nàng, ngược li, nó làm tăng gp đôi..."
M
c dù đang cơn tc gin, nhưng Valdemar cm thy vui khi nghe Edmun bo Xtefchia là người đức hnh đến "kinh".
N
ếu khác, hn Proninsky đã không giu giếm gì, ngược li, hn s khoe khoang khoác lác ngay.
"Nàng không th
t s yêu hn - Valdemar thm nghĩ - nếu không...nàng qu là mt thiếu n tinh khiết, chuyn y thì Proninsky nói đúng... Nhưng nếu ta có nhiu cơ hi hơn?... "
Chàng ch
t rùng mình. Điu đó thì chính mm Klet đã nói ra.
"Mình là
đ ti " - Valdemar t nh, chàng gic nga đi nước đi.
R
ng đã hết, gia nhng thân cây thông sáng lên sc đng c. Đây đó nhng cây thông ri rác mc gia nhng lùm đ tùng, nhưng ri rt cuc c thông cũng hết. Trước mt đi công t tri ra mt thm c m ướt và tươi tt. T phía xa ni bt mt hàng người ct c mc áo trng, nhng lưỡi hái vung lên vàng chói trong ánh mt tri. Con nga chm bước cúi đu mun dt nhng cung c mng nước, nhưng chiếc hàm thiếc gi nó li, buc phi duy trì tư thế ca mt con nga hay. Valdemar trm ngâm.
Đt nhiên chàng dướn lông mày, vt roi nga vào ng ng, tươi cười hn lên, trong óc chàng bt đu nhng li đc thoi:
"Mình có quy
n có nhng ý đnh này khác mà mình thích đi vi nàng. Nàng làm sao có th bó buc ta được. Trên đường đi ta va gp thêm mt người na, người cũng đáng cho ta chinh phc, thế thôi! Còn chuyn ta có thành công hay không...đó mi là vn đ! Tt c đu tu thuc vào mc nhit tình ca nàng. Ta là mt k lông bông... , thì ta là đ đu, nhưng Proninsky mi là thng khn nn c ln. Hn li sung sướng khi thy người khác tán tnh con người mà hn đã tng yêu - đó tht là mt s khn nn, mt s đn mt đến cùng cc, mt điu ch xng vi loi người đu cáng như Proninsky mà thôi! Thôi, du sao ta cũng phi t giã hn thôi. Hn làm máu ta sôi sùng sc c lên...Li còn đánh bn đánh bè vi lão Klet na ch... "
"Nh
ưng nếu Xtefchia vn còn yêu thương hn thì sao? " - mt tiếng nói nào cht thì thm vào tai chàng.
Valdemar nhún vai.
"N
ếu vy c đ cho cô nàng điên lên cũng được. Can chi đến ta? Điu đó ch chng minh rng nàng không đáng đ ta phi nhc công".
Chàng thúc c
a gót vào bng nga, phóng đi như cơn lc băng qua đng c, như mt con chim hùng mnh đang lao theo mi. Chàng vòng quanh khu rng nh, mun gp mt Klet và Edmun.
Chàng th
y lòng vui vui. Chàng tin chc là khi có chàng, Proninsky s biến khi mt Xtefchia, chàng tin mình đã gây cho nàng n tượng tt, và ví thế chàng đang có nàng trong tay, hàng nghìn vin cnh mà gã kia không có được.
Chàng v
ượt qua ch quanh ca khu rng nh và trông thy c xe đc mã trước mt. Chàng quay mt đi v như không trông thy ai, phi mt nước kiu nhanh thng ti ch nhng người công nhân.
"B
n chúng còn chuyn trò nhng gì na? Ta mun biết quá - chàng cáu knh thm nghĩ - Biết đâu con la ngu ngc y chng nghĩ li và thy rng nên gi Xtefchia lai cho hn. Ha! Ta s không thèm tranh giành vi thng ngu xun y. Chuyn đó còn t hơn mt chuyn nc cười".
Đến gn ch nhng người công nhân, chàng kìm nga chm li và nhìn chiếc xe đc mã đang phóng t bìa rng ra vi tc đ gn như nước đi, chàng thy lòng vui như mt chú hc trò.
"B
n chúng s bin bch là đang phía bên kia rng " - chàng ma mai lm bm và vui sướng tưởng tượng ra v mt đn đn ca hai gã khi chàng bo cho chúng biết là chàng va bên rng quay li đây.

Chú thích:

- (1) Bà Đô Xten - văn sĩ tr tình Pháp - Baiơn ( 1788- 1824) - thi hào Anh. Horaxy ( 65-8 t.c.n)- nhà thơ tr tình La Mã . Jan Lam ( 1838 - 1886) - văn sĩ, ngừời sáng tác th tiu thuyết hot kê Ba Lan. Moryxy Mokhnaxki ( 1803 - 1884) - nhà phê bình văn hc và âm nhc, nhà hot đng chính tr Ba Lan ... Piotr Xkarga ( 1536 - 1612) - nhà văn và nhà thn hc Ba Lan Mikooai Rei ( 1505 - 1569) - văn hào kit xut đu tiên ca Ba Lan. thừờng đựợc gi là cha đ ca văn hc viết Ba Lan. Hugô Kôlôntai ( 1750 - 1812) - triết gia , nhà văn, chính tr gia Ba Lan.

- (2) Emil Zôla ( 1804 - 1902) - nhà văn Pháp.

- (3) Ađam Mixkiêvich ( 1798 - 1855 - thi hào ni tiếng Ba Lan

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro