Đại Kiếm Sư Truyền Kỳ 5

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tập 5: Tiên hà ẩm mã

Chương 1: Cộng thương đại kế

Dịch giả: thanglongdl.com & ulysse

Ta và các tế ti tướng lĩnh Tịnh thổ đứng ngây người trên tường thành Phong ải vừa đoạt lại được từ tay Hắc xoa nhân, nhìn ảnh lửa hừng hực toả ra từ Đoạn lộ bảo ở phía xa, khói bốc lên cuồn cuộn.

Thành bảo cuối cùng tại Thiên miếu bắc lộ do Hắc xoa nhân khống chế đột nhiên bốc lửa, khiến chúng ta không thể không ngừng hoan yến và vũ hội chạy ra xem.

Tướng sĩ Tịnh thổ tất cả đều sĩ khí ngất trời, chờ ta ra mệnh lệnh xuất kích.

Thiên sắc dần dần tối xuống, làm cho ánh lửa hồng tươi càng thêm mãnh liệt. Đầu ngọn lửa tạo thành những chiếc lưỡi dài hoà với tro bụi không ngừng bốc lên không trung, khiến cho người ta cảm thấy ngọn hoả diệm này mang sức huỷ diệt không gì ngăn cản được.

Nhìn hoả thế bất thường phía Đoạn lộ bảo, mọi người vừa hưng phấn vừa thương cảm.

Hưng phấn vì Hắc xoa nhân cuối cùng đã bị buộc phải rời bỏ cửa ải trọng yếu tiến lên phương bắc. Từ đêm nay trở đi, Tịnh thổ quân có thể tiến hành đại nghiệp phản công lên phương bắc. Thương cảm vì chỉ một ngọn lửa mà tường thành nổi tiếng với hàng trăm năm lịch sử bỗng chốc thành đống gạch vụn đổ nát.

Long Ca con trai của Long Đằng đại công nói: "Đại kiếm sư! Xin hãy hạ lệnh xuất kích, Long ca nguyện làm tiên phong". Hơn nửa số người lộ thần sắc hăng hái, khát vọng xuất kích.

Ta hiểu ý bọn họ, nếu để Hắc xoa nhân an toàn hoàn chỉnh triệt tẩu, li khai bắc lộ quay về bình nguyên tập hợp lại binh lực, sẽ là trở ngại rất lớn cho cuộc bắc chinh sau này. Nhược bắng có thể công kích bọn địch hiểm độc này một trận, hoặc thừa thế đánh tan đối phương, truy sát vài chục dặm, hoặc vài trăm dặm. Như vậy sẽ có thể tạo ra được tình huống hoàn toàn khác biệt.

Ngay cả ta vốn kinh nghiệm chiến tranh phong phú, cũng cảm thấy ý tưởng này đầy thuyết phục.

Ta trước nhìn Long ca mỉm cười khen ngợi, rồi sau đó quay sang mọi người nói: "Ai có thể nói cho ta? Lúc ngọn lửa bắt đầu thì tình hình cụ thể thế nào?"

Khi đó, một nữ tướng trẻ tuổi tiến đến.

Yến Sắc đại công giới thiệu nói: "Đây là nhất đẳng võ tướng Nhạn phi phi của ta, phụ trách giám sát động tĩnh của Hắc xoa nhân tại Đoạn lộ bảo", rồi quay qua Nhạn phi phi nói: "Phi phi ngươi phải nói tường tận. Những chi tiết nhìn như không đáng kể, đối với Đại kiếm sư, tất cả lại có thể quan trọng vô bì."

Ngoài Ny nhã và Trữ tố, đây là phụ nữ có địa vị cao cấp đầu tiên của Tịnh thổ mà ta gặp, không nhịn được đưa mắt quan sát nàng. Sắc đẹp nàng ta đương nhiên không sánh được với diễm sắc như thiên tiên của Ny nhã. Nhưng nàng ta vừa có vẻ ngoài tú mị động lòng người cốt yếu của phụ nữ Tịnh thổ, lại mang thêm nét khỏe khoắn, cứng cáp vốn là điểm khuyết thiếu của bọn họ. Đó chủ yếu là vì thể hình của nàng rắn chắc và cơ bắp nở nang, không hề thua kém nam nhân, nhìn giống như một con báo cái sức lực sung mãn. Kỳ quái là ta từ trước đến giờ tuyệt không chú ý đến sự tồn tại của nàng ta, có thể do có quá nhiều sự tình phát sinh chỉ trong vòng có mấy ngày.

Nhạn phi phi không vì sự dò xét của ta mà có chút bất an nào, trước hướng về Yến Sắc ứng tiếng, sau đó quay về ta cung kính đáp: "Lửa bốc lên đột ngột phi thường. Lúc đầu chỉ có tám ngọn hoả đầu. Trong chớp mắt, phần thành bảo gần phía bộ phận đang ẩn nấp của chúng thuộc hạ, toàn bộ bị vây hãm trong biển lửa. Nhưng không hề nghe thấy một chút huyên náo nào, khiến thuộc hạ ngoại trừ phái binh đi trinh sát thì nghiêm cấm thủ hạ tuyệt không được có cử động gì."

Ta gật đầu khen ngợi, chỉ từ vài lời nói tinh giản thiết yếu đó, ta đủ biết nữ tướng như con dã báo khó thuần này đích thực là người có trách nhiệm phi thường. Nếu không tận mắt chứng kiến toàn bộ quá trình phát sinh đột ngột đó, không thể có cái nhìn tường tận như vậy. Từ lúc trở thành thống soái tối cao của Tịnh thổ quân, ta thường đề tỉnh bản thân, nhất định phải tận dụng thật tốt nhân tài và nguồn lực, để đối kháng Hắc xoa nhân hùng mạnh. Bởi vì không ai biết được vận may có vĩnh viễn đi theo ta không. Cho nên mọi việc đều phải tận lực mà làm. Nắm được tài năng lẫn tính cách của mỗi danh tướng, chính là một mắt xích tối trọng yếu.

Nữ tướng không thua kém nam nhân này không đợi ta truy vấn, nói tiếp: "Binh sĩ trinh sát gửi báo cáo về, ngọn lửa lớn đã hoàn toàn phong bế con đường xuống núi ở phía bên đó. Khiến bọn họ không cách nào do thám động tĩnh của Hắc xoa nhân sâu hơn. Bất quá theo đánh giá, Hắc xoa nhân nếu muốn đưa gần bảy vạn người và lượng vật tư to lớn, từ Đoạn lộ bảo qua sơn đạo để li khai Trục thiên sơn, tối thiểu cũng mất ba ngày. Vì vậy, tính từ lúc Phong ải bảo trở về tay chúng ta, bọn chúng phải đến tối mai mới có thể toàn quân rút hết ra ngoài bình nguyên."

Yến Sắc ngắt lời nói: "Ta thấy đám lửa này, có thể cháy ít nhất ba ngày ba đêm."

Một làn gió đêm lạnh lẽo của vùng núi cao tạt qua, đem lại hơi ẩm thoang thoảng chỉ có ở vùng núi cao, khiến ta nhớ trận mưa rào to đã tạo ra cơ duyên thúc đẩy ta và Hồng nguyệt hợp thể. Ta hỏi: "Trận mưa rào hai ngày trước có phải là không thường xuyên xảy ra?" Ánh mắt ta gắn chặt vào khoảng không trên Trục thiên sơn đã bị đại hoả nhuộm thành một màu như huyết hồng, trong lòng nghĩ trừ phi trời mưa thật to, bằng không đừng nghĩ đến việc dập tắt được đám cháy lớn như thế này.

Chúng nhân ngơ ngác như vừa mới ra khỏi giấc mộng, Thiên Nhãn đáp: "Đại kiếm sư suy nghĩ thật tinh tế, làm cho người ta phải thán phục. Chúng ta tuy mỗi người đều biết quan hệ giữa thời tiết và việc hành quân là rất mật thiết, nhưng nhất thời lại không nghĩ tới phương diện này. Yến Sắc, Long Đằng! Các ngài là người ở đây, chỉ có các ngài mới đủ tư cách phát ngôn nhất."

Tôi cười thầm trong lòng đưa mắt nhìn Thiên Nhãn, nghĩ đến người này bình thường trầm mặc ít nói, càng chưa bao giờ nói "tâng bốc" công khai như vậy. Trong sát na ấy, ta minh bạch dụng ý của ông ta, chủ tâm muốn tôn cao hơn hình tượng của ta trong lòng người Tịnh thổ, đặc biệt là người phương Bắc.

Nghĩ tới đây, ta bất giác lại nhìn ông ta lần nữa. Thiên nhãn khẽ nheo mày, mỉm cười qua ánh mắt. Ta thấy lòng ấm áp, đối với lão nhân có cá tính cô độc, lại có năng lực không tầm thường đoán được vận mệnh tương lại này, ta đặc biệt có cảm nhận tình "tri kỷ" thâm sâu.

Có một ngày ta sẽ rời xa Tịnh thổ, nhưng giao tình gắn bó với Tịnh thổ nhân cao quí khả ái này sẽ vĩnh viễn không mất đi trong tim ta.

Ny nhã bên cạnh cúi đầu, không muốn người khác nhìn thấy tình ý của nàng qua khoé mắt. Nữ tử này tinh tế mẫn cảm, đã cảm nhận được tình huống vi diệu giữa hai người chúng ta.

Long Đằng tranh thủ nói: "Thời tiết ở trên cao sơn và dưới bình nguyên quả thực là bất đồng. Người ta nói thời tiết thảo nguyên biến hóa khôn lường, nhưng so với dãy Trục thiên sơn chỉ như tiểu phù thủy gặp phải đại phù thủy. Ở đây ngay trong một ngày có thể lúc nắng lúc mưa. Nhưng mưa rào lớn thì chỉ có thể gặp, chứ không thể cầu. Đại kiếm sư gặp phải trận mưa rào đó, vốn chỉ xảy ra trên thiên nguyên. Tại khu vực lưng núi này của chúng ta, đã lâu không có được cơn mưa nào như vậy."

Thì ra khí hậu và lượng mưa ở vùng đỉnh núi và lưng núi lại khác nhau đến vậy.

Yến Sắc xen vào nói: "Lúc nãy khi ta tới đây, trông thấy nhiều đường kiến bò trong đám cỏ rậm, những hiện tượng kiến dọn ổ này, thông thường xảy ra trước những trận mưa lớn."

Long Đằng có vẻ không vui, bảo: "Thời tiết lạnh, thường không xuất hiện tình huống như vậy đâu."

Yến Sắc khẽ cười, nhưng không tranh luận gì.

Mối quan hệ giữa người và người là khó xử lý nhất. Nhưng không thể không xử lý. Ta nén sư hơi khó chịu đối với tính cách độc đoán của Long Đằng, mỉm cười nói: "Hai khả năng này đều rất lớn." Đoạn bước tới bên Long ca, vỗ tay lên đầu vai gã khích lệ, vỗ về gã nói: "Nếu nội trong ba ngày mà có trận mưa lớn, ngươi sẽ là chủ tướng đội quân tiên phong truy kích Hắc xoa quân."

Hồng Thạch chau mày: "Chúng ta có thiết bị chữa cháy, không lẽ ngồi đây chờ thành lũy tổ tiên gây dựng lên bị thiêu rụi sao?"

Ta nghe trong lời nói của Hồng thạch có sự bất mãn đối với việc ta xem trọng Long ca, trong lòng than thầm, nhìn ông ta mỉm cười nói, "Đại công ngài không phải đừng giỡn ta. Ngài có thể thống suất quân dân Phiêu hương thành đứng vững trước sự trường kỳ mãnh công của đại quân Hắc xoa quân. Sao lại không nhìn ra quỉ kế của Hắc xoa nhân. Nếu nói trận hoả hoạn này không phải là cạm bẫy, ngài có tin được không?"

Hồng Thạch thấy ta lấy lại thể diện cho ông ta, trong lòng vui vẻ, nét mặt dịu lại, gật đầu nói: "Đại kiếm sư nói đúng."

Ta biết đã tới lúc cần nói ra những điều quan trọng, nghiêm mặt bảo: "Có lẽ mọi người đối với việc Hắc xoa nhân đột nhiên rời bỏ thành bảo có tính chiến lược này, thấy không thể tin nổi, đúng không?"

Chúng nhân đồng loạt gật đầu. Phải biết rằng bỏ thành thì dễ, chiếm lại thì khó. Hắc xoa đã mất đi Đoạn lộ bảo, cũng như đã mất đi điểm cột trụ thông đến Thiên miếu, giấc mộng đẹp xâm chiếm toàn bộ Tịnh thổ, sẽ trở nên xa vời.

Ánh mắt ta đảo qua mọi người một lượt. Đến gương mặt xinh đẹp của Hoa Vân không kìm được dừng lại một chút. Nàng lặng lẽ nhìn ta một cái, rồi quay mặt đi, ánh mắt hướng về đám lửa tại vùng núi xa kia. Ta nhìn thấy nàng có tâm sự, chỉ hận không biết là gì?

Trác Liên đại công lên tiếng: "Ta thấy Hắc xoa quỷ do sợ Đại kiếm sư, mất hết can đảm, lại tự vấn không chịu được lực công phá không gì sánh nổi của Long nộ hống, nên vội vã rút lui. "

Ta cười nhẹ đáp: "Chúng ta tuyệt không nên vì dễ dàng công hãm được Phong ải bảo mà phát sinh ý nghĩ tự mãn tự đại. Tuy vậy đó cũng là lẽ thường. Ngay cả ta lúc đầu cũng đã xem sự việc quá dễ dàng." Ánh mắt chuyển đến phần Đoạn lộ bảo đang thiêu cháy, nói tiếp: "Nhưng trận hỏa hoạn này đã thay đổi suy nghĩ của ta."

Bề ngoài có vẻ như ta đang giáo huấn Trác liên. Nhưng vì ta chỉ ra ngay cả ta cũng đã từng có suy nghĩ tương đồng với ông ta, vì thế tuyệt không khiến cho nhân vật là một trong bảy vị đại công này cảm thấy không thể tiếp nhận, ngược lại hiện ra vẻ suy nghĩ về lời nói của ta.

Từ đầu không cất lời, Đại tế ti nói: "Chúng ta phải nghe theo từng lời của Đại kiếm sư, chỉ có ngài mới có tài năng lãnh đạo Tịnh thổ nhân trở lại những ngày hòa bình mĩ lệ thuở trước". Chúng nhân ứng tiếng vang lừng.

Ta trong lòng thầm than sự việc đâu có đơn giản như vậy. Tịnh thổ đã trải qua chiến loạn, sẽ không bao giờ như trước được nữa.

Những nhân vật tối cao của tầng lớp thống trị Tịnh thổ, đang yên lặng chờ lời nói của tôi.

Ta quay sang Trữ Tố lúc này đang đứng cạnh Hồng Thạch nói: "Trữ Tố đại công, nói ta hay, Hắc xoa nhân vì sao muốn tấn công Thiên miếu!"

Mọi người ngạc nhiên. Đạo lý này hiển hiện rõ ràng không thể không nhìn ra. Vì nếu không công hãm Thiên miếu, thì không thể nắm quyền khống chế Tịnh thổ.

Trữ Tố cũng sững sờ như mọi người, ngưng thần nghĩ ngợi, rồi mới "A!" lên một tiếng, đáp: "Đại kiếm sư! Ta đã minh bạch, nếu có thể chọn lựa, Hắc xoa nhân sẽ không chọn Thiên miếu có địa thế hiểm trở dễ phòng thủ làm chiến trường để tác chiến."

Ước Nặc Phu vỗ đùi nói: "Tiểu tử cũng đã minh bạch, Hắc xoa nhân lần này rút lui, chính là hy vọng dụ được chúng ta toàn quân xuất kích. Đợi đến lúc tới đại bình nguyên bên ngoài Thiên miếu, mới cùng chúng ta quyết một trận sinh tử."

Ta không hỏi ai khác mà hỏi Trữ Tố, trong đó rất hàm chứa thâm ý. Nam Bắc chi tranh biểu hiện ra như đã kết thúc, nhưng kỳ thực nhân tố gây ra nó tuyệt chưa được tiêu trừ, cũng không có khả năng tiêu trừ trong một đêm. Vì vậy, ta phải lợi dụng mối quan hệ vi diệu giữa bảy vị đại công, đưa họ dần dần vào quỹ đạo của sự hợp tác đoàn kết, không còn nghi hoặc. Trữ Tố thân là bắc nhân, lại có quan hệ thân mật với Hồng Thạch, là nhân vật đối với hai phía đều khả dĩ tiếp thu, không nảy sinh đố kỵ. Về sau ta nhất định phải phát huy tối đa tác dụng này của bà ta.

Mọi người trong mắt lộ sắc ưu tư. Vì niềm vui tột cùng khi đoạt lại Phong ải đem lại cảm giác về "một thắng lợi không còn xa", đã bị dập tắt đi quá nửa. Ta thực sự cũng muốn thức tỉnh bọn họ.

Ta nói: "Đừng quên trong Hắc xoa nhân, có Âm nữ sư biết rất rõ về chúng ta. Y thị biết ta muốn sớm trở về Ma nữ quốc, tự nhiên sẽ nôn nóng bắc chinh, để có thể nhanh chóng đánh đuổi Hắc xoa nhân ra đại hải. Nếu như vậy thì tình thế sẽ đảo ngược. Chúng ta trước đây dĩ dật đãi lao. Ưu thế này sẽ hoàn toàn biến mất. Vì vậy hấp tấp bắc phạt, chính là hành vi tự sát"

Yến Sắc đặt tay lên vai Hồng Thạch, nói vào tai ông ta: "Đến bây giờ, ta mới rõ tại sao ngay cả lão huynh cũng khâm phục Đại kiếm sư như vậy." Đoạn hướng về ta nói: "Đại kiếm sư nói rất phải, chúng ta đã để thắng lợi làm mờ cả đầu óc. Trên thực tế, chúng ta đối với bố trí quân sự của địch tại Đoạn lộ bảo một chút cũng không biết. Như quả hấp tấp bỏ qua, truy kích địch nhân, khả năng sẽ bị hãm vào tuyệt cảnh vạn kiếp bất phục."

Tôi cười nói: "Vẫn có thể truy kích trong chừng mực nào đó, để chúng ta xem xem ý trời thế nào đã."

Long Đằng lên tiếng: "Đại kiếm sư chắc đã rất mệt mỏi, hay là đến phủ đại công của ta nghỉ ngơi một chút!"

Ta hiện tại trở thành trung tâm của mọi người, chỉ cần ta đi đâu, chúng tế ti và các đại công khác cũng sẽ đi theo. Lời mời của Long Đằng, có thể là do từ lòng tốt, nhưng cũng không tránh khỏi gây nên tị hiềm. Không nén được thở ra một hơi thán khí, cái phiền não này ngay cả Thánh kiếm kỵ sĩ cũng không dễ dàng giải quyết.

Bất quá! Nghĩ đến Thải Nhu, Đại Hắc và Hồng Nguyệt đang ở phủ đại công của Long Đằng, đi về nơi đó cũng là đương nhiên, liền quay sang bọn người Đại tế ti và Hồng Thạch nói: "Có hứng thú uống tiếp đôi ly không?"

Mọi người cùng cười hưởng ứng, tuy nụ cười có phần miễn cưỡng.

Hoa Vân lúc này bước tới, bình tĩnh nói: "Đại kiếm sư, ta muốn đến chào tạm biệt ngài. Sáng mai ta và Linh Trí sẽ trở về Thiên miếu, sau đó sẽ quay về phương Nam."

Ta tâm thần chấn động, ngạc nhiên nhìn nữ tế ti mĩ lệ đầy thiện cảm này. Nàng nói lời từ giã trước mặt mọi người như vậy, rõ là không muốn cho ta và nàng có cơ hội nói chuyện riêng.

Ny Nhã bước lên, kéo lấy khuỷu tay của Hoa Vân nói: "Hoa Vân, chẳng lẽ không chờ thêm vài ngày nữa được sao?"

Hoa Vân chối khéo nói: "Rời khỏi phương Nam thực sự đã quá lâu rồi, ở đó có nhiều việc đang chờ chúng ta."

Ta trong lòng nổi lên nỗi oán phẫn, nghĩ nếu nàng muốn rời khỏi ta, vậy thì cứ đi đi! Bình thản như không có chuyện gì nói: "Bảo trọng vậy, Hoa Vân tế ti." Tiếp đó quay qua Linh Trí phía sau Hoa Vân nói: "Linh Trí tế ti! Ngài không chào tạm biệt Thái Nhu sao?"

Linh Trí bước tới, đưa tay nắm chặt tay ta nói: "Ta đã nói trước với tiểu Thái Nhu, Đại kiếm sư! Xin ngài hãy chiếu cố cho tốt tiểu nữ này."

Ta nhìn Thiên Nhãn, trong lòng lấy làm kỳ quái vì sao ông ta không cùng hai người này quay về phương Nam, cùng lúc thấy trong mắt Thiên nhãn hiện lên một tia bi ai khó có thể hình dung, sau đó rời khỏi ánh mắt của ta.

Ta trong tim chấn động mãnh liệt, tay chân bỗng lạnh ngắt, nhãn thần của Thiên Nhãn thực sự nói lên điều gì, không lẽ có liên quan tới vận mệnh của Thái Nhu sao?

Linh Trí buông tay ta, trở lại bên Hoa Vân.

Hoa Vân có phần do dự, không biết có nên tiến đến cùng ta hành Xúc thủ lễ hay không.

Ta không còn tâm tình nói chuyện, không nói một lời, quay người theo các bậc đá xuống thành.Trong tim dấy lên một cảm giác, có thể ta vĩnh viễn sẽ không còn gặp lại Hoa Vân nữa.

Ta và bảy vị đại công ngồi trong đại hoa viên của phủ Long Đằng đại công. Phía xa bên ngoài tường thành là khoảng không bị hoả diễm nhuộm đỏ, đề tỉnh chúng ta chiến tranh vẫn còn ở trước mắt.

Đại hoa viên này còn xa mới bằng được với hoa viên trong phủ Hồng Thạch đại công tại Phiêu hương thành, ngay một đóa hoa tươi cũng không có, có chăng chỉ là hơn mười gốc cây đại thụ và đầy bụi cỏ dại mọc lung tung, khả dĩ tưởng tượng trong cuộc chiến tranh trường kỳ, không ai còn thời giờ để chăm sóc nó.

Tất cả mọi người, bao gồm cả các tế ti, đều rút ra ngoài hoa viên. Cho nên vốn chỉ là tiệc nhẹ "uống vài ly", cuối cùng lại trở thành hội nghị quân sự tối cao cấp Tịnh thổ.

Ta rất hiểu tâm tình bọn họ. Lúc này trong đầu bọn họ chỉ nghĩ tới một việc, đó là làm sao đuổi hết Hắc xoa nhân về đại hải. Vô luận ta giải thích thế nào, bọn họ cũng không chờ được.

Ta mặc nhiên buồn bã uống rượu. Trong lòng nhớ đến Hoa Vân, nhớ đến nhãn thần kỳ quái khiến người ta phải phát run của Thiên Nhãn. Đến lúc phát giác người khác đến nửa giọt rượu cũng không uống, mới hổ thẹn đặt ly xuống.

Ny Nhã ân cần hỏi: "Đại kiếm sư, ngài mệt lắm chăng?"

Ta khẽ lắc đầu, biểu hiện không có gì.

Hồng Thạch ho khan một tiếng, nói: "Chúng ta vốn thương lượng riêng, hy vọng có thể lập tức định ra đại kế phản công về phương Bắc. Nhưng nếu như Đại kiếm sư thấy..."

Ta đưa tay ngắt lời ông ta, nói: "Không vấn đề gì, tiện đây chúng ta cử hành hội nghị quân sự tối trọng yếu trong lịch sử Tịnh thổ, một hội nghị dưới cái tên Hổ thị."

Thân là thống lĩnh Hổ thị bảo Long Đằng hưng phấn nói: "Hội nghị Hổ thị này sẽ là một hội nghị mà con cháu Tịnh thổ vĩnh viễn không bao giờ quên."

Hồng Thạch và Yến Sắc cùng tề danh với ông ta đều có vẻ bất mãn trừng mắt nhìn ông ta một cái.

Tôi bình đạm nói: "Ta hy vọng hội nghị này sẽ đại biểu cho một sự bắt đầu của các tập đoàn quân sự Tịnh thổ. Kể từ hôm nay tất cả mọi người đều phải bỏ qua vinh nhục cá nhân và định kiến hẹp hòi, lấy đại cuộc làm trọng, đoàn kết thành một khối, vì việc đánh đuổi Hắc xoa nhân mà ra sức, nếu không tương lai hội nghị này chỉ là một sự ô nhục trong lịch sử Tịnh thổ."

Chúng nhân nhất tề biến sắc, đồng thanh đáp ứng.

Ta nghiêm mặt nói: "Ai có thể nói cho ta những việc liên quan đến phương Bắc!"

Long Đằng vừa định lên tiếng, Tạ Vấn vốn ít nói đã lạnh lùng đáp: "Ta nghĩ về mặt này, Trữ đại công là người có tư cách phát ngôn nhất, vì bà đến từ Vọng hải thành là vùng đất xa nhất về phía bắc gần với đại hải. Từ khi Hắc xoa nhân đến, đã không ngừng vừa đánh vừa lui, đến tận Thiên miếu. Không một ai biết rõ quân lực Hắc xoa nhân và tình thế phương bắc hơn bà."

Long Đằng vẻ mặt không được tự nhiên, nhưng cũng không nói gì. Theo ta suy đoán, khả năng Long Đằng lúc bình thường có quan hệ nhờ cậy với Minh Nguyệt, nên đặc biệt hung hăng, hoành hành bạo ngược. Chỉ việc ông ta mưu đồ đưa con ruột của mình lên chức đại công cũng cho thấy được điều này. Hiện tại Minh Nguyệt đã chết, những người khác vô thức liên thủ lại áp chế tính kiêu căng của ông ta.

Vì vậy, Long Đằng hết mình bợ đỡ ta, cũng là mong muốn có thể xoay chuyển tình thế bất lợi này.

Nếu ta có thể lợi dụng tình thế này, có khả năng giữ được một thế cân bằng nhân sự vi diệu.

Trữ Tố mặc nhiên hồi lâu, trong mắt đượm vẻ hoài niệm và thương cảm, thở nhẹ ra một hơi thán khí, ngẩng đầu nhìn về khoảng không đêm tối rực ánh hoả quang, thở dài buồn bã thấp giọng nói: "Ta thật không muốn hồi tưởng lại những tháng ngày thảm thương đau xót đó. Nhìn một toà đại thành mĩ lệ rơi vào tay Hắc Xoa nhân; tận mắt chứng kiến các chiến hữu chí thân bên cạnh bị gục xuống nhục nhã; bản thân cũng từ một thiếu nữ vô tri chỉ biết vui chơi, biến thành kẻ đã chìm đắm qua đau đớn, ngày ngày chỉ nghĩ đến làm sao phục cừu..."

Các đại công đều trở nên trầm mặc, thần tình uất ức.

Ta thấy trong mắt Ny Nhã lấp lánh lệ quang, hẳn là đang nghĩ đến cảnh tượng thảm thương đau đớn khi thân phụ bị người dùng rìu chém chết, không kìm được nỗi cảm thông sâu sắc đối với nàng.

Trữ Tố bất giác đưa vén lọn tóc mai, biểu lộ một nét nữ tính ôn nhu, rồi cố gắng phấn chấn tinh thần, nói: "Thiên hà xuôi về nam là Địa tạng hà, chảy lên bắc là Lưu tiên hà, đi thẳng về chính bắc, đến vùng đất giữa Trục thiên và Đại hải, rồi tụ lại thành Tụ tiên đại hồ, sóng xanh biếc, rộng mênh mông, không biết đâu là bến bờ, từ đó phân thành năm nhánh sông và hồ nhỏ, xuôi theo địa thế đổ ra biển lớn, mười toà đại thành của bắc phương, đều được dựng lên quanh vùng giao nhau giữa các sông hồ."

Trác Liên thở dài buồn vô hạn nói: "Giao thông trên sông rất phát triển, khiến phương bắc hưng vượng phồn vinh, nhưng cũng giúp Hắc Xoa nhân có khả năng điều động binh lính vật tư nhanh chóng. Năm đó, ta phụ trách bảo vệ hai toà đại thành Lâm tiên và Bàng tiên bên cạnh Tụ tiên hồ, nhưng cơ hồ vừa lúc nhận được tin Hắc xoa nhân kéo xuống phía nam thì "Hắc ma cự hạm" của chúng đã từ trong đám sương mù dày đặc xuất hiện, khiến ta ngay cả việc chuẩn bị cũng không kịp, ôi!"

Ta chau mày, thầm nghĩ bắc phương bị mất, thương thuyền chiến hạm của Tịnh thổ, đã rơi vào tay Hắc xoa nhân không sót một chiếc, hiện tại chúng ta lấy gì phản công bắc phạt? Xét trên tính cơ động của việc điều động binh lực, chúng ta quá thiệt thòi. Thậm chí nếu Tịnh thổ nhân có thể tạm thời lập ra hạm đội mới, thì cũng tuyệt không bì được với Hắc ma hạm đầy kinh nghiệm viễn dương.

Quả nhiên Trữ Tố tiếp tục nói: "Nhân tố dẫn đến thất bại của chúng ta lúc bấy giờ, ngoài trừ binh lực và kinh nghiệm chiến tranh thua kém đối phương, chủ yếu là do Hắc xoa nhân ngay từ đầu đã khống chế toàn bộ sông hồ, cắt đứt giao thông thủy lộ của chúng ta, khiến các thành không thể tiếp ứng lẫn nhau được, rồi từng thành từng thành bị chúng công hãm dễ như nhổ cỏ."

Long Đằng nói: "Từ sau trận đại hải chiến trên Tụ tiên hồ, hạm đội Tịnh thổ bị triệt để đánh tan. Kể từ hôm đó, chúng ta không còn đủ lực lượng để phản công, liên tục lui đến Đoạn lộ bảo, mới có khả năng trụ lại được, nhưng tình thế ngày càng tệ, cũng may Đại kiếm sư tới đúng lúc."

Ta hỏi: "Hiện tại gần chúng ta nhất là toà đại thành bắc phương nào?"

Ánh mắt mọi người đều đổ về Tạ Vấn.

Trong mắt Tạ Vấn loé lên thần sắc bi phẫn, nói: "Là Lưu tiên thành của ta, đó là một trong hai toà thành mĩ lệ nhất bắc phương, toà thành còn lại là Vọng hải thành của Trữ Tố đại công."

Yến Sắc nói: "Lưu Tiên cũng là đại thành chế tạo tàu thuyền của phương bắc. Chủ yếu vì xung quanh thành không những có bạch mộc thụ bạt ngàn nhìn hết tầm mắt, có thể dùng để đóng thuyền, lại khai thác quặng sắt, vì vậy nếu muốn bắc phạt, việc trọng yếu đầu tiên là phải đoạt lại Lưu tiên thành."

Ta trầm tư một lúc, thở ra một hơi thán khí nói: "Nếu chúng ta làm vậy, bắc phạt chi chiến nhất định thảm bại."

Chúng nhân nhất tề ngạc nhiên.

Hồng Thạch tỉnh ngộ đầu tiên, nói: "Vì chúng ta nhìn ra điều này, Hắc Xoa nhân cũng nhìn thấy được. Bởi vậy có thể tập trung lực lượng đối phó với đại quân muốn đoạt lại Lưu thành của chúng ta. Với tình thế này, chúng ta chắc chắn thất bại không còn nghi ngờ gì nữa."

Long Đằng tức giận nói: "Chưa đánh sao có thể nói là bại, nếu chúng ta biết địch sẽ giăng bẫy đón chúng ta ở Lưu tiên thành, chúng ta chẳng lẽ không có khả năng đưa ra chiến lược để chiến thắng sao?"

Yến Sắc cười cười đáp: "Long Đằng ngài nếu có thể đưa ra chiến lược tất thắng, ta có thể bảo chứng Hồng Thạch sẽ rót rượu tạ lỗi ngài."

Long Đằng ngạc nhiên một lúc, cuối cùng không nói được nửa lời.

Hồng Thạch khí giận đã vơi quá nửa, cười khà khà một tiếng nói: "Nếu không vì Đại kiếm sư giáo huấn chúng ta phải đoàn kết nhất trí, câu nói vừa rồi của ngài ta nhất định sẽ không bỏ qua. Ngày trước chúng ta bại trận vì bị Hắc Xoa nhân khống chế giao thông thuỷ lộ. Ngày nay nếu lại giao chiến, sẽ lại cũng thất bại vì nhược điểm trí mệnh này. Huống hồ chúng ta đối với tình thế bắc phương một chút cũng không biết. Muốn đưa ra chiến lược cũng không biết bắt tay từ đâu. Thử nghĩ nếu chúng ta một khi ra khỏi Trục thiên bắc lộ, gặp phải đoàn thân binh đáng sợ của Hắc xoa vương Nghiêu Địch, hậu quả sẽ như thế nào?"

Trác Liên chau mày nói: "Nhưng một ngày không đoạt lại được Lưu tiên thành, chúng ta cũng khó lập được một hạm đội đưa quân bắc phạt, đại nghiệp phản công khó mà hoàn thành."

Ny Nhã nãy giờ đã im lặng, đưa cặp mắt xinh đẹp nhìn ta nói: "Các ngài lo lắng gì, tiểu nữ thấy Đại kiếm sư trong lòng đã định được kế sách. Phải không? Thánh kiếm kỵ sĩ của chúng ta!"

Nữ tử này đúng là đáng ghét, ta trừng mắt nhìn nàng, rồi mới quay sang nhìn ánh mắt mọi người, cười nói: "Nói ta hay, ưu thế của Hắc Xoa nhân là ở đâu?"

Trữ Tố không cần suy nghĩ đáp: "Ưu thế về binh lực, chỉ huy sáng suốt, quyền khống chế thủy lộ." Đoạn ngừng một lúc, nói tiếp: "Còn có một điểm tối trọng yếu, đó là các thành lũy phương bắc đều nằm trong tay bọn chúng, chúng ta biến thành lao sư viễn chinh, trong khi bọn chúng lại có thể dĩ dật đãi lao."

Ta bình đạm nói: "Chúng ta có ưu điểm gì!"

Chúng nhân ngẩn người ngây ngốc.

Hồng Thạch cười khổ nói: "Ta thực sự nghĩ không ra."

Ny Nhã không biết vì sao tâm tình trở nên rất phấn khởi, nhanh miệng nói: "Chúng ta đương nhiên có ưu điểm, đó là có chỉ huy sáng suốt hơn Hắc Xoa nhân, vì chúng ta có Đại kiếm sư làm thống soái."

Đợi hội nghị xong ta nhất định phải giáo huấn nữ tử này một trận. Nhưng bây giờ đương nhiên không thể tranh cãi, bèn nhìn Ni Nhã hậm hực nói: "Ưu điểm của chúng ta đâu chỉ có thế, ví dụ như thông thuộc hoàn cảnh địa lý, lại như chúng ta có Long nộ hống, nhiều không kể xiết. Nếu như chúng ta có khả năng nhắm vào ưu điểm của Hắc Xoa nhân mà lên kế hoạch, ưu điểm của chúng sẽ hoàn toàn trở thành khuyết điểm."

Yến Sắc gật đầu đáp: "Đại kiếm sư nhớ rằng, theo ta suy đoán, Hắc Xoa nhân đã chiếm cứ mười toà đại thành của chúng ta, lại muốn chia quân công phá Thiên miếu và xâm lược phương nam, tất không còn đủ sức khống chế hàng ngàn thôn làng bên ngoài thành. Cho nên đối với phương bắc, bọn chúng chỉ hoàn thành khống chế các điểm, chứ không khống chế được toàn diện. "

Lời nói này, ngay cả Long Đằng nghe cũng phải gật đầu. Ta nói: "Nói hay lắm! Mấu chốt để chiến thắng cuộc chiến này là ở chỗ ai có thể đoạt được quyền kiểm soát thủy lộ, ta muốn nghe qua ý kiến mọi người."

Tạ Vấn lên tiếng: "Nói tới đóng thuyền, không ai so sánh được với ta. Nhưng ta vẫn nghĩ không ra phương pháp nào để đóng được một thuyền đội trong vòng vây của cường địch. Cho dù thành công được, cũng làm sao có thể đột phá được sự phong tỏa của Hắc ma hạm đội?"

Ta mặc nhiên hồi lâu, rồi đột nhiên quay sang Ny Nhã nói: "Ny Nhã đại công, thỉnh nàng châm tửu cho chúng ta"

Ny Nhã ngẩn người, khuôn mặt xinh đẹp hơi đỏ, nhưng vẫn nhu thuận rót rượu cho mọi người.

Ta nâng ly rượu lên, hướng về mọi người nói: "Nào! Chúng ta uống một ly."

Mọi người vội vã nâng ly, một hơi uống cạn.

Ta đặt chiêc ly rỗng không xuống, thong thả nói: "Tạ Vấn đại công nói rất phải, chúng ta căn bản không thể xây dựng được một đội thuyền hạm trong tình thế hiện nay. Cho dù làm được, cũng tuyệt không phải là đối thủ của Hắc ma hạm."

Chúng đại công ngạc nhiên nhìn ta.

Hồng Thạch với ta đã quen, liền hỏi : "Vậy sao lại phải nâng ly chúc mừng?"

Ta cười cười nói: "Chúng ta cạn ly lần này, không phải vì chúc mừng việc tạo dựng đội thuyền, mà là chúc mừng vì không phải tạo dựng đội thuyền."

Mọi người càng trố mắt nhìn, vẻ mặt bối rối.

Ny Nhã tức giận nói: "Đại kiếm sư quả là thích đùa giỡn người khác, hại người ta tâm tư phiền loạn, có kế sách gì, sao không mau nói ra!"

Nữ tử này làm sao hiểu được ta cố ý như vậy là muốn khống chế tâm tình của các đại công Tịnh thổ vốn rất tự phụ này. Để đến lúc phải chỉ huy họ, có thể như bàn tay điều khiển các ngón tay, cười thần bí nói: "Ny Nhã đại công, có cái gì còn dễ dàng hơn việc xây dựng đây!"

Yến Sắc và Hồng Thạch đồng thanh la lên: "Phá hoại!"

Ta nghiêm mặt nói: "Đúng là như vậy, nếu chúng ta có thể hủy diệt Hắc ma hạm, thì cũng tựa như đã đoạt lại quyền khống chế thủy lộ vậy, ít nhất đôi bên ngang nhau."

Ny Nhã nhíu cặp lông mày thanh tú khả ái nói: "Nhưng làm sao làm được?"

Hồng Thạch như sực tỉnh nói: "Dầu hoả!"

Yến sắc và Long đằng cùng ứng thanh nói: "Đúng vậy! Dầu hoả!"

Tôi không cho bọn họ cơ hội để thở, nói: "Đối với ưu thế về quân lực của địch như vậy, chúng ta nếu muốn giành được thắng lợi, ngoài trừ dựa vào dầu hoả, còn phải tận dụng chiến lược du kích địch tiến ta lùi, địch lùi ta tiến, lấy thôn làng bao vây thành thị, rồi sẽ có một ngày chúng ta sẽ phong tỏa hoàn toàn thủy lộ, Hắc Xoa nhân sẽ gặp phải vết xe đổ của Tịnh thổ quân năm đó, bị chia cắt phá vụn, và đó cũng là thời khắc tận cùng của chúng."

Ngọn lửa hy vọng trong mắt mọi người bùng lên thiêu đốt.

Ta biết rằng ta không chỉ nâng cao chí khí của họ, mà còn đạt được tín nhiệm và tôn kính của họ thêm một bước nữa, chỉ dưới tình thế đó, đại nghiệp bắc phạt mới có thể triển khai.

Trữ Tố hưng phấn đến mức nhiệt lệ tràn đầy trong mắt, run giọng nói: "Đúng vậy! Chỉ có như vậy, ưu điểm của Hắc xoa nhân mới biến thành khuyết điểm của chúng, và cũng chỉ có như vậy, chúng ta mới có thể đuổi chúng trở về đại hải."

Ny Nhã đến gần, hôn một cái thật sâu lên má ta, nhẹ nhàng nói: "Đại kiếm sư, tạ ơn ngài."

Chương 2: Dữ mĩ điều tình

Dịch giả: ulysse

Quay về phòng đại sảnh của phủ đại công, các tế ti và tướng lĩnh khác đều đang kiên nhẫn chờ đợi. Khi bọn họ nhìn thấy thần sắc phấn chấn của các vị đại công, liền hiểu rằng hội nghị quân sự ngoài ý liệu của tất cả mọi người này đã đạt được kết quả quan trọng. Ngược lại, ta lại không nghĩ ngợi đến việc làm sao đối phó Hắc xoa nhân, trong lòng chỉ hiện lên cuộc chia tay vô tình với Hoa vân và nhãn thần khiến người phát run lên của Thiên nhãn.

Ta càng muốn kéo Thiên nhãn ra một bên, dùng hết thủ đoạn bức bách ông ta nói ra đã nhìn thấy điều gì trong tương lai. Nhưng ta cuối cùng không làm như vậy, vì ta sợ biết đến chân tướng vận mệnh tàn khốc!

Tiểu ải bàn trở thành tâm điểm của mọi người. Mỗi vị đại công đều hy vọng có thể từ miệng của gã biết được nhiều vấn đề có liên quan đến dầu hoả. Điều này đã trở thành chìa khoá dẫn đến chiến thắng.

Các tướng lĩnh đều vây kín lấy vị đại công của bọn họ, mong mỏi được biết đại kế phản công bắc phạt. Nhìn các hội nghị quân sự lớn nhỏ, kế tiếp nhau diễn ra, Ny nhã đương nhiên cũng không được miễn trừ.

Ngược lại ta lại trở thành một người nhàn rỗi, cùng với mấy người Đại tế ti tán gẫu, lại vì trong lòng nhớ nhung Thải nhu đến mức thống khổ, nên cảm thấy có lỗi, bèn bỏ đi nghỉ ngơi.

Được bốn thị vệ dẫn đường, ta rời khỏi đại sảnh, đi xuyên thẳng qua khu rừng nhỏ, tới đình viên duy nhất phía đông của phủ đại công.

Nơi này thủ vệ nghiêm mật, ngay cả ta nhìn thấy cũng phải nhíu mày, chưa nói đến đội quân đứng bên đường, bốn phía đều có tối thiểu trăm vệ binh được vũ trang đầy đủ, đến nước cũng khó lọt.

Tiểu đội trưởng nhìn thấy ta đến, quát một tiếng quân lệnh, trăm người đồng loạt quỳ xuống, cung nghênh đại giá của ta.

Ta cười khổ lắc đầu nói: "Không phải làm thế, chẳng lẽ các ngươi không biết Đại tế ti đã hạ nghiêm lệnh, các ngươi thấy ta, chỉ cần hành lễ gặp mặt thông thường?

Tiểu đội trưởng vẫn không chịu đứng dậy, run giọng nói: "Đại kiếm sư, hãy để chúng thuộc hạ được quỳ xuống một lần, thể hiện sự tôn kính chí cao vô thượng của chúng thuộc hạ với ngài. Tất cả bọn thuộc hạ, đều nguyện ý làm như vậy vì ngài."

Ta càng minh bạch tâm tình bọn họ, lại cười khổ nói: "Tốt! Quỳ xuống cũng tốt. Bây giờ tất cả đứng lên cho ta."

Tiểu đội trưởng hạ lệnh một tiếng, chúng nhân tề chỉnh đồng loạt đứng dậy. Nhìn bọn họ động tác nhất trí, có thể biết bọn họ được huấn luyện rất tốt. Long đằng lão tiểu tử này đúng là cũng có nghề, không lạ có thể trở thành một trong Tịnh thổ tứ đại danh tướng.

Ta được tiểu đội trưởng dẫn đường, đi vào trong phòng. Cánh cửa đại môn đóng lại sau lưng ta.

Hảo Đại hắc lắc đầu vẫy đuôi nghênh tiếp ta, ta ngồi xuống, ôm nó vào lòng, dúi mặt vào đám lông cổ dày đầy mùi thơm như vừa được tắm rửa.

Tiếng cười của Hồng nguyệt từ trong vọng ra, rồi cả tiếng kêu của Thải nhu, bọn họ vì sao lại hớn hở như vậy? Ta vừa ôm Đại hắc, vừa tiến vào bên trong.

Trong đại sảnh,Thải nhu, Hồng nguyệt và Long di ngồi vây quanh nhau, tập trung toàn tâm trí vào một món đồ kỳ quái như một khối bạch ngọc.

Thải nhu nhìn thấy ta trước tiên, trên khuôn mặt xinh đẹp hiện lên nét vừa kinh ngạc vừa vui mừng động lòng người, kêu lên: "Đại kiếm sư! Chàng về rồi."

Hồng nguyệt quay đầu nhìn ta một cái, gửi cho ta một nụ cười quyến rũ mang đầy nữ tính, hưng phấn nói: "Đại kiếm sư nhanh đến giúp chúng ta, Long di lợi hại quá đi."

Long di quay lưng lại với ta nghe thấy Thải nhu gọi ta, thân hình mềm mại run mạnh một cái, rồi vành tai đỏ lên, quay người đứng dậy, cúi đầu nói: "Chào Đại kiếm sư, Long di xin vấn an ngài."

Hồng nguyệt cười yêu kiều nói: "Long di không phải sợ hắn, mặt hắn có vẻ hung tợn, kỳ thực con người cực kỳ tử tế. Nào chúng ta tiếp tục chơi cờ, đến lượt muội rồi đó."

Ta lấy làm tức khí, thật không có cách nào với tiểu nữ tử này, thả Đại hắc xuống đất, đi đến bên cạnh bàn. Trên bàn là một bàn cờ phân ra làm hai loại bạch ngọc thạch và lục ngọc thạch được điêu khắc thành các quân cờ mã ngưu cẩu lộc. Cách điêu khắc cực kỳ tinh mỹ. Không nén được nhìn Thải nhu kỳ lạ nói: "Nàng sao lại hiểu cách đánh cờ của Tịnh thổ nhân?"

Thải nhu ngọt ngào cười nói: "Long di dạy cho thiếp, thật dễ học, Thải nhu vốn ngốc nghếch mà học một lần đã hiểu! Ny nhã đâu?"

Ta nhớ đến nhãn thần của Thiên nhãn, trong lòng rối loạn, nói: "Ny nhã bận tham gia hội nghị của nàng." Chuyển hướng đầu sát bên cạnh Long di nói: "Tiểu thư không nghe thấy nữ tử điêu ngoa man trá kia nói gì sao? Ta vẻ ngoài tuy hung dữ, nhưng nội tâm vô cùng hiền lành."

Hồng nguyệt thêm vào một tiếng, nói: "Hơn nữa lại ôn nhu vô hạn."

Long di khuôn mặt xinh xắn càng đỏ hơn, hai bàn nắm lấy nhau không biết làm sao buông ra cho được.

Ta dữ dằn trừng mắt nhìn Hồng nguyệt.

Hồng nguyệt ngẩng khuôn mặt xinh đẹp lên, mím môi nhìn ta bằng khuôn mặt quỷ quái vừa đáng yêu vừa đáng ghét, rồi nhìn Long di nói: "Long di! Nhanh lên nào! Quân cờ đóng băng hết rồi!"

Long di gạt bỏ gian nan, nâng cao dũng khí, ngẩng đầu lên để lộ hai má đang cháy rực như ráng chiều trên khuôn mặt ngọc, nhẹ nhàng nói: "Long di có cản trở Đại kiếm sư nghỉ ngơi?"

Tình ý của mĩ nữ này đối với ta ngay cả kẻ mù cũng có thể nhìn thấy, đúng là khiến ta vừa thấy vẻ vang lại vừa đau đầu. Những ngày sắp tới sẽ thật gian nan. Nhưng Hoa vân vừa đi, Long di đã đến, hỏi ta làm sao xử lý?

Nam nữ hấp dẫn nhau là lẽ tự nhiên. Đối với nữ tử khả ái, mối tình đến tự bản thân cũng không kiểm soát được cũng là chuyện thường tình của con người. Không như vậy mới là bất hợp lý. Nhưng ta không thể không nghĩ đến hiện thực, ví dụ như ta tương lai nếu li khai Tịnh thổ, liệu có đưa họ đi được không? Nhưng địa phương mà ta phải quay về tuyệt không phải là một thế giới hoà bình.

Ta chỉ muốn mang đến cho những người mà ta yêu sự sung sướng, chứ không phải thảm hoạ.

Thải nhu đến bên ta, kéo tay ta nói: "Đại kiếm sư! Chàng nghĩ gì vậy?"

Long di sắc mặt chuyển thành trắng bệch, nói: "Long di nghĩ Long di nên cáo lui."

Lần này ngay cả Hồng nguyệt cũng không dám lên tiếng, nhìn ta vừa sợ hãi vừa nghi hoặc, thầm sợ bản thân nói ra lời không nên nói.

Ta trong lòng rất hối tiếc, mỉm cười nói: "Xin lỗi! Ta đột nhiên nghĩ ra diệu kế khả dĩ lột quần của Hắc xoa vương Nghiêu địch xuống mà quất vào mông hắn, nhưng vẫn còn một vài vấn đề rất khó giải quyết."

Hồng nguyệt cười nói: "Ta biết ngươi nói bừa, muốn chọc cho chúng ta cười."

Ta nghiêm mặt nói: "Không! Ta nghiêm chỉnh đó!"

Ba nữ nhân rất lấy làm ngạc nhiên, Hồng nguyệt khiêu chiến nói: "Hừm! Nếu muốn chứng minh ngươi không nói đùa, hãy nói ra xem vấn đề nan giải là gì."

Hồng nguyệt thuỷ chung vẫn còn non nớt. Đổi lại là Ny nhã, nhất định trước tiên sẽ hỏi ta diệu kế là gì. Ta bằng gương mặt rất nghiêm trang nói: "Khó khăn là không tìm được người không ngửi được gì, không một ai tình nguyện chạm vào cái mông hôi thối của hắn."

Ba nữ nhân hiểu ra ta thật ra từ đầu đến giờ đều là hồ ngôn loạn ngữ, cười đến không thở thể được.

Ta kêu lên: "Không muốn phải nghĩ đến cái mông hôi thối đó nữa. Nào! Để ta xem các nàng đánh cờ."

Hồng nguyệt miễn cưỡng ngồi thẳng lưng lại, chỉ vào Long di nói: "Đến lượt muội, đi nhanh một con đi."

Long di len lén nhìn ta một cái, ngồi lại vào ghế, lấy một con cờ hình ngựa, đặt vào một giữa một khoảng trống, rồi mím môi cười, nhìn sang Hồng nguyệt.

Thấy Hồng nguyệt và Thải nhu trợn mắt há miệng, ta liền biết đó là nước đi trí mệnh.

Hồng nguyệt giận dỗi nói: "Hảo Thải nhu! Muội đã nói chúng ta không nên đánh nước cờ đó mà."

Thải nhu cười nói: "Đúng không vậy! Sao trong đầu tỷ chỉ nhớ muội đã tán dương tỷ đi nước cờ đó tốt phi thường nhỉ!"

Hồng nguyệt dẩu cái miệng nhỏ nhắn lên, không chịu nói: "Hảo Long di, để chúng ta đi lại nước cờ đó nhé!"

Thải nhu trách nói: "Sao lại thế được? Long di trước đó đã thuyết minh đây là trận chiến cờ, cũng giống như tại chiến trường, không hề có cơ hội làm lại."

Trong lòng ta bỗng run lên sợ hãi. Đúng vậy! Vận mệnh chỉ có một khả năng, không là cái này, thì là cái kia. Nhưng vĩnh viễn không có cơ hội quay đầu lại. Nếu không ta sẽ không mang Trí tuệ điển đến cho Ma nữ Bách hợp, nàng sẽ không bị ngọc vẫn hương tiêu, Tây kỳ cũng sẽ không bị vu sư giết hại.

Nghĩ đến điều đó, ta đưa tay ra lệnh cho Hồng nguyệt và Thải nhu cùng nhau phục hồi lại thế trận cờ đã bại về nguyên vị trí cũ, nói: "Tại hiện thực, chúng ta đối với vận mệnh không hề có khả năng vãn hồi. Nếu như mang điều này vào trò chơi, khiến cho bản thân mất đi khả năng tự mình làm nên vận mệnh siêu việt, thì thật là buồn tẻ!"

Long di sau khi thu mắt nhìn ta, cúi đầu nhẹ nhàng nói: "Nhưng nếu như chơi mà không có quy tắc, sao có thể tiến hành được?"

Mĩ nữ này như giận, như vui, lại như e dè sợ sệt. Nhưng cũng lộ ra đại đảm phong tình, khiến cho ta trong lòng có chút rung động. Lời nói của nàng, tuyệt không có ý bất mãn với ta, mà là mang ý muốn cùng ta nói chuyện, mở ra một cuộc giao đàm tỉ mỉ.

Ta cười cười nói: "Không nên cố chấp như vậy! Trong trò chơi sinh mệnh, chúng ta không chỉ không thể làm trái với quy tắc, ngay cả muốn dừng cuộc chơi lại cũng không được. Như vậy đã đủ chưa?"

Hồng nguyệt cười khúc khích lấy một quân cờ, nhìn Thải nhu nói: "Đủ rồi! Thật sự đủ rồi! Hảo Thải nhu, nước cờ này giờ nên đi chỗ nào?"

Thải nhu cười nói: "Chúng ta đánh thế nào cũng không thắng được Long di quý nữ. Nhưng nếu muốn "Long di Nghiêu địch" này tự đánh vào mông, để tỷ dạy cho muội làm thế nào nhé!"

Hồng nguyệt cười như xé lụa, nói: "Đó đúng là chuyện thích thú nhất, tỷ nhanh dạy cho muội đi."

Long di nghe đến "tự đánh vào mông", khuôn mặt xinh đẹp càng đỏ rực, nhưng cũng không hề chịu nhịn, ngẩng mặt lên, cười ngọt ngào nói: "Đại kiếm sư! Nhìn xem, tình huống không quy tắc đã trở nên nghiêm trọng rồi, Long di sao lại tự mình đánh mình được."

Nói ra lời nói mang hai ý nghĩa này, chiếc cổ ngọc ngà của nàng và phần da ngực phong mãn lộ ra bên trên cái cổ áo khoét sâu đỏ rực lên như lửa hồng. Thật khiến cho người ta nổi lòng ham muốn thăm dò sắc mùi bên dưới cái khuôn mặt đó.

Kể khi ta tới Tịnh thổ, đây là nữ tử hay hổ thẹn nhất trong các mĩ nữ ta đã gặp. Nhưng cũng là dáng vẻ động lòng người nhất của nàng. Cái nét hồng rực như ráng chiều trên gò má ngọc vừa kiều diễm vừa mang vẻ ham muốn, khiến người ta vô phương chống đỡ, khó mà kháng cự.

Hoặc giả ta muốn nhìn ngắm vẻ đỏ mặt thẹn thùng kiều diễm của nàng cuối cùng sẽ như thế nào, hoặc giả ta muốn quên đi nhãn thần của Thiên nhãn, không muốn lại bị "Quy tắc" nào ước thúc, bèn nói: "Tiểu thư sao có thể có vấn đề giống như Nghiêu địch. Vì thế tuyệt không được tự thân động thủ, bất kỳ nam nhân nào cũng đều mơ mà không được cơ hội này." Không ngờ rằng nhất thời không kiềm chế, lại cùng nàng ta công nhiên tỏ tình. Không biết là ta thật sự đã động lòng đối với nàng, hay là ta chỉ cần sự kích thích này để quên đi vận mệnh tương lai đáng kinh sợ của Thải nhu? Hay là vì nguyên nhân nào khác?

Long di toàn thân nóng lên như lửa đốt. Hai gò má đỏ lựng càng thêm kiều diễm. Từ đó như con sóng nhanh chóng lan toả ra khắp nơi. Nhìn ta một cái đầy thâm tình rồi cúi gằm mặt xuống.

Hồng nguyệt cười lên khanh khách: "Long di nhanh bỏ hết đau khổ, để Đại kiếm sư đánh vào mông."

Miệng lưỡi quý nữ tinh nghịch này không ngăn được những lời lộ liễu trắng trợn như vậy. Làm cho Long di đã xấu hổ lại càng mất tự nhiên, chiếc cổ mịn màng co xuống một cách tuyệt vọng, tựa như một con thiên nga mĩ lệ đang cố rúc cái đầu xinh đẹp của mình vào ngực.

Không khí cạnh tranh trên bàn cờ bị phá tan không còn lại chút nào. Nhìn ra không ai có hứng thú đánh cờ tiếp nữa. Nói cũng phải! So với trò chơi ái tình, cái ván cờ này có là cái gì?

Ta đột nhiên thấy bản thân rơi vào một trạng thái cực kỳ kỳ quái. Giống như tất cả đều không thật, như rơi sâu vào một giấc mộng không thể tự mình tỉnh lại. Nhưng trong giấc mộng, vô luận bạn có làm chuyện gì, cũng không hề có hậu quả. Khuôn mặt xinh đẹp của Hoa vân đột nhiên hiện lên trong tim ta.

Nàng đã đi rồi, đã cố ý rời bỏ ta.

Ta thả mình ngồi xuống ghế.

Thải nhu ra phía sau ta, quay cổ ta lại nói: "Đại kiếm sư! Chàng mệt sao?"

Ta đưa tay ra sau, lùa tay vào trong tóc nàng, nhẹ nhàng vuốt ve đầu nàng, trong lòng bùng lên nỗi đau thương không gì xoá được. Nghĩ đến trên vai ta có quá nhiều gánh nặng vô hình: Ma nữ quốc, Tịnh thổ, nợ tình cảm, vận mệnh bất trắc, thật những mong ngủ một giấc thật dài không bao giờ dậy, an lành yên tĩnh vùi mình dưới nắm đất tại gò "Thải nhu khâu".

Ta nhắm mắt lại.

Hồng nguyệt nhẹ nhàng nói: "Thải nhu à! Đừng nói Đại kiếm sư mệt nữa, không thì Long di sẽ không biết phải làm sao cho phải."

Thải nhu nói: "Đại kiếm sư có mệt, Long di quý nữ cũng không phải đi đâu."

Ta quá minh bạch tâm ý của Thải nhu. Nàng cố ý kết hợp ta và Ny nhã, Hồng nguyệt, chỉ vì hy vọng tương lại rời ta trở về trướng mạc của Cự linh, bên cạnh ta vẫn có nhiều nữ tử yêu ta. Theo cách nói của nàng, năm thê bảy thiếp cũng đâu có sao, ta đối với Long di có hảo cảm, sao không thể thêm một người nữa?

Ta mở mắt nói: "Mang rượu lại đây, ta muốn các nàng ba người bồi tiếp ta uống rượu cho đến sáng mai."

Long di thân là chủ nhân, hiện vẻ vui mừng đứng dậy nói: "Để ta đi lấy rượu." Nghe thấy nàng đã ra ngoài, Hồng nguyệt nhảy lên ngồi trên đùi ta, đưa tay xuyên vào giữa ta và Thải nhu ôm lấy cổ ta, hôn ta một cái đằm thắm, rồi nói: "Đại kiếm sư! Trong lòng ngươi có quá nhiều chuyện không vui, ta nhìn nhãn thần của ngươi cũng có thể thấy được điều này."

Chỉ trong hội nghị, ta mới kiên cường bỏ qua đả kích Hoa vân li khai ta, bỏ qua vận mệnh thảm thiết đau thương sắp tới của Thải nhu, nhưng tại thời khắc này, ta quả thực suy sụp.

Ta nghiêng đầu tìm hình bóng của Đại hắc, thấy nó nằm bên cạnh ghế, liền gọi một tiếng. Tên bằng hữu này hai tai chẳng buồn dựng lên, chỉ vẫy cái đuôi dài đôi cái rồi hạ xuống, tựa như đã trả lời. Ta nhớ lại tình cảnh lần đầu tiên gặp Đại hắc. Long di lúc này bưng vào một cái khay, bên trên bày hai bình mĩ tửu và năm cái ly. Trong đó một ly đương nhiên dành cho Ny nhã nếu nàng ta quay về. Nữ tử này tâm tư thật chu đáo.

Nhìn thấy chúng ta ba người ôm lấy nhau thành một khối. Thần sắc của nàng có phần bối rối, tư vị là "ngoại nhân" đúng là chẳng dễ tiếp thụ chút nào. Ta không kìm được cảm thấy thương hại nàng. Lão thiên ôi! Trái tim ta sao lại mềm yếu đến vậy.

Hồng nguyệt cười yêu kiều rời khỏi lòng ta, ngồi lên một bên đùi ta, một tay vẫn ôm lấy cổ ta, bàn tay nhỏ nhắn mềm mại ấm áp, nhìn Long di nói: "Lại đây Long di! Ta nhường một chân cho muội làm ghế ngồi."

Long di hổ thẹn suýt đánh rơi cái khay xuống đất, nhưng mấy cái ly cũng bị đổ nghiêng đi, đứng sững người ra, không biết làm thế nào cho phải, mặt phấn đỏ rực, thật không cần phải nói.

Thải nhu giận dữ mắng: "Hồng nguyệt! Muội thua ván cờ cũng không cần phải báo cừu như vậy chứ."

Hồng nguyệt chạy lại, kéo Long di qua, nhếch mép cười nói: "Long di, muội hãy nói một lời công đạo, là ta báo cừu, hay là báo đáp?"

Long di nhìn ta một cái quyến rũ vô hạn, mượn động tác đặt cái khay lên bàn, che dấu đi sự xấu hổ muốn chui xuống đất của nàng.

Hồng nguyệt vẫn không muốn tha nàng, lắc lắc cánh tay nàng nói to: "Long di muội phải hoàn đáp vấn đề này cho ta chứ!"

Long di vùi mặt vào cổ Hồng nguyệt, cầu khẩn nói: "Hồng nguyệt à! Tha cho muội đi!"

Hồng nguyệt nhướng mày cười trong mắt, đắc ý vô cùng nhìn kẻ vốn tung hoành trên bàn cờ nay đã trở thành "hàng địch" tại chiến trường này.

Niềm vui của bọn họ cũng lây nhiễm sang ta, làm ta giảm bớt sầu muộn trong lòng.

Không thể phủ nhận, ta là nam nhân có dị tính rất hấp dẫn, hơn nữa về phương diện này cũng có chút tự phụ. Vì thế cũng phần nào không khỏi bị đả kích.

Đả kích thứ nhất, là Ma nữ Bách hợp muốn ta rời khỏi nàng, sau đó ta đã đem toàn bộ oán nộ ra phát tiết trên nhục thể của Hoa thiến.

Đả kích thứ hai vừa mới phát sinh, là Hoa vân muốn bỏ ta mà đi.

Cho đến khi Hoa vân nói muốn ra đi, ta mới biết đối với nàng tình cảm đã rất sâu đậm.

Ta quá đa tình chăng?

Trước mặt đã có Thải nhu, Ny nhã, Hồng nguyệt, hoặc thậm chí Long di, nhưng vì sao ta không thể ngăn được nỗi nhớ nhung Hoa vân? Ta thường cảnh tỉnh bản thân, nhất thiết không được lưu tình khắp nơi, nhưng cuối cùng lại không thể kháng cự.

Đó có phải là vận mệnh?

Trên chiến trường, ta trong con mắt địch nhân là kẻ dũng mãnh đáng sợ, là lãnh tụ anh minh. Nhưng trên tình trường, ta thật sự chỉ là kẻ yếu đuối, một kẻ dễ dàng thụ thương.

Thải nhu rời khỏi bàn tay ta, đi đến một bên bàn, giúp Hồng nguyệt lấy rượu từ trong khay ra, đặt lên trên bàn.

Long di nâng bình mĩ tửu, trước tiên rót đầy ly rượu ở trước mặt ta, nhìn ngọc dung chuyên chú của nàng và bàn tay nhỏ nhắn xinh đẹp, ta không kìm được rung động trong lòng, nghĩ đến tư vị được nắm lấy ngọc thủ của nàng trong tay.

Đại hắc lúc này đứng dậy, lắc đầu vẫy đuôi chạy về cửa đại sảnh, thì ra Ny nhã đã về.

Ny nhã nhìn thấy Long di ở đây, dáng vẻ cùng với chúng ta hoà hợp phi thường, không hề có nửa điểm kinh dị, đi đến cái ghế duy nhất còn trống ngồi xuống, nhìn ta nhịn cười nói: "Lan đặc công tử, ngài thấy ma lực của ngài có lớn không. Ngay cả mĩ nữ Long di động lòng người nhất Thiên miếu, chỉ xếp sau ta và Hồng nguyệt, cũng đã chịu thua dưới tay ngài. Có vẻ như Nghiêu địch tuyệt chẳng phải là đối thủ của ngài."

Tâm tình của nàng ta hiển nhiên tốt phi thường, không biết có phải vì biết chiến tranh sẽ cần rất nhiều thời gian, vì thế ta và nàng sẽ có những ngày tháng dài bên nhau hay không.

Long di không ngờ Hồng nguyệt đã tha cho nàng, lại có Ny nhã xuất hiện, chỉ biết hạ thấp khuôn mặt xinh đẹp xuống, thần sắc thật sự không có đến nửa điểm không hoan hỉ.

Hồng nguyệt bên trái một câu, Ny nhã bên phải một câu, có vẻ như ta không giữ Long di lại không được. Sự tình sao đột nhiên lại chuyển thành thế này. Bất quá ta thật sự không có cảm giác hối hận.

Hồng nguyệt nói: "Ny nhã tỷ tham gia nhiều hội nghị quân sự quá, nên vừa mở lời đã như đánh trận. Bất quá, Long di ... hi...hi...không thất thủ như chúng ta, mà là muốn nhanh chóng thất thủ."

Đối diện với bốn vị mĩ nữ đáng yêu này, ta tâm hoài đại sướng, nâng cao ly cười to nói: "Lại đây! Uống với ta một ly, ai mà trong ly còn nửa giọt rượu, ta sẽ cởi quần ra đánh vào mông người đó."

Hồng nguyệt nhìn Long di ánh mắt trêu chọc nói: "Hảo Long di! Không cần muội động thủ cơ hội cũng đã đến rồi kìa." Nàng thuỷ chúng vẫn không chịu tha cho Long di, đó cũng là tính cách đáng yêu của nàng.

Long di dần dần cũng đã quen với tư vị trở thành đích ngắm của mọi người, cũng chỉ biết một phương pháp ứng phó duy nhất, là khép chặt hai tai, nâng ly uống một hơi, rồi lật úp ly xuống, quả nhiên nửa giọt cũng không chảy ra ngoài, nhìn ta thâm tình nói: "Một ly này, Long di chúc Đại kiếm sư vĩnh viễn mở lòng mình như thời khắc này."

Ta cảm thấy rất hứng thú, mỉm cười đa tạ, rồi nhìn Ny nhã nói: "Đại công, đến phiên nàng uống rồi!"

Ny nhã mỉm cười nói: "Không ngờ Đại kiếm sư trên chiến trường chỉ huy quyết đoán, về đến nhà hùng phong vẫn còn, Ny nhã chỉ là một tiểu đại công được ngài tạo nên cho, sao dám không tuân mệnh."

Nâng ly uống cạn, uống xong tuyệt không dám như Long di đảo ngược ly xuống. Khả năng là sợ rớt ra nửa giọt. Nàng tuy không sợ trước mặt Hồng nguyệt và Thải nhu bị ta lột quần đánh mông, nhưng thật sự tuyệt không muốn bị như vậy trước mặt người ngoài như Long di.

Trước khi nàng nói ra chúc ta điều gì, ta đã nói trước: "Ta biết nàng tuyệt đối không chúc ta thế như trẻ tre thu phục bắc phương."

Ny nhã giả như nổi giận trừng mắt nhìn ta nói: "Ta muốn nói không phải là chúc tụng, mà chỉ là nguyện vọng." Rồi cúi đầu xuống, hạ giọng nói: "Nhưng ta không nói cho ngài nguyện vọng của ta là gì, ngài không đoán được đâu."

Bọn Thải nhu không biết việc Ny nhã quyết tâm lưu lại Tịnh thổ, có phần ngạc nhiên nhìn nàng.

Ta trong lòng than lên một tiếng, hời hợt nói: "Hài tử ngốc nghếch! Ta có thể không đoán ra sao." Ngừng lại một lúc, ta nói tiếp: "Đương nhiên ta không đoán nguyện vọng của nàng là muốn ta quay lại Tịnh thổ. Vì đó đã là một lời hứa sinh tử." Ny nhã mặt phấn đỏ lựng, cắn răng nói: "Ngài đúng đã đoán như vậy sao?"

Ta khẳng định gật đầu, như đã đi guốc vào trong bụng nàng ta.

Ny nhã bại trận, cúi đầu xuống bẽn lẽn nhìn bàn tay nhỏ nhắn bên trong tay áo của mình.

Hông nguyệt phản đối nói: "Các người đang nói cái quỷ gì thế?"

Ta nhìn Thải nhu, trên mặt nàng lộ vẻ như hiểu mà không hiểu, đã có vẻ biết được chuyện gì.

Ta quát nhẹ: "Thải nhu khéo léo! Đến lượt nàng!"

Thải nhu kêu lên sợ hãi, hoảng loạn nâng ly, bất cẩn để đổ rượu ra ghế.

Hồng nguyệt vỗ tay cười nói: "Tốt rồi! Thải nhu ủng hộ quy tắc lại tự mình phạm quy, Đại kiếm sư, để ta thay ngươi cởi quần của tỷ ấy." Đúng là dáng vẻ chỉ sợ thiên hạ không loạn.

Thải nhu giận nói: "Được lắm! Hồng nguyệt, uổng cho ta thường xuyên giúp muội, ta có khó khăn thì muội đã phản bội quay đầu lại đối phó ta."

Hồng nguyệt thè đầu lưỡi nhỏ nhắn khả ái ra, cố ra vẻ bàng hoàng sợ hãi nói: "Rơi rượu trước ra ngoài không tính, uống rượu nhanh lên!"

Thải nhu mặt đầy tiếu ý, trừng mắt nhìn nàng ta doạ nạt, rồi mới uống hết ly rượu, thành tâm chúc nói: "Thiểm điện chi thần, xin người phù hộ Đại kiếm sư sớm trừ diệt được Đại nguyên thủ và Vu đế vạn ác, vì những người bị hại báo cừu."

Nhất thời, chúng ta trở nên trầm mặc.

Đúng vậy! Ta đã lâu rồi không nhớ đến Đại nguyên thủ, vì ta có phần không muốn nghĩ đến hắn. Nếu như hắn lấy được Trân ô đao, ta càng hoài nghi không biết bản thân có thể chống đỡ được đao chiêu của hắn hay không. Nếu như đáp án là "không", thiên hạ không còn có ai có khả năng chế phục hắn, vì Ma nữ nhận sau cái chết của ta sẽ rơi vào tay hắn, khiến hắn như hổ thêm cánh. Hồng nguyệt nhẹ nhàng nói: "Đến lượt ta!" Rồi do dự nhìn cái ly đầy rượu trước mặt.

Ba nữ nhân kia có phần không thắng được tửu lực, ngoại trừ hai má đỏ lên như ráng chiều, con mắt đẹp đẽ đều long lanh như nước, dụ nhân chi cực. Dưới cái nhìn lom lom của mọi người, Hồng nguyệt run run nơm nớp nâng ly bằng cả hai tay, nhập nhằng nói: "Ta chưa bao giờ thử uống một ly rượu lớn thế này."

Long di biểu lộ thái độ trước tiên, nói: "Tỷ nếu lâm trận thối lui, muội tuyệt không tha cho tỷ."

Hồng nguyệt dẩu cái miệng nhỏ nhắn lên, ngang nhiên nói: "Ta Hồng nguyệt chẳng sợ gì hết." Rồi nâng ly lên uống.

Rượu từ môi chảy xuống, qua cằm, chảy vào trong cổ áo trên làn da trơn nhẵn như trẻ con.

Tiếng uống rượu vang lên ừng ực.

Hồng nguyệt cả mặt đỏ rực thả ly rượu xuống, thở hổn hển nói: "Hoàn thành nhiệm vụ."

Thải nhu đưa một tay ra đỡ lấy ly rượu, lật úp xuống.

Một giọt rượu long lanh, dần dần tích tụ lại, rơi xuống mặt bàn.

Hồng nguyệt ngây người, rồi hốt nhiên lêu lên một tiếng yêu kiều, nhảy bật dậy, chạy trốn vào trong phòng. Khiến cho Đại hắc vừa mới ngủ hoảng kinh ngẩng đầu lên. Khi nhìn thấy bọn Thải nhu ba người đuổi nhau chạy vào phòng, nó liền vội nhỏm dậy đi theo.

Ta nâng ly rượu, nhìn thấy bên trong là lục sắc mĩ tửu, tai nghe từ trong phòng vọng ra tiếng đánh, tiếng hô hoán yêu kiều, tiếng cười thở hổn hển. Tất cả hoà lẫn vào nhau trở thành một khối âm thanh vui đùa rầm rĩ. Trong lòng dấy lên cảm giác hạnh phúc, ấm ấp, đầy đủ.

Đây mới đúng là Tịnh thổ. Chỉ có tình yêu và niềm vui sướng. Bên ngoài thật sự là con đường trông gai đáng sợ! Sau khi Tự niên gia nói ta là Thánh kiếm kỵ sĩ trong Dự ngôn thư, ta vốn trên vai đã có quá nhiều thứ lại phải chất thêm gánh nặng Tịnh thổ, đè chặt lên ta đến không khí cũng chẳng lọt qua. Chỉ có giấu mình trong lòng những nữ tử mà ta yêu sâu đậm, ta mới có thể tìm được một khắc yên bình nhẹ nhõm, quên đi vận mệnh khó tránh này.

Tiếng hô của Long di truyền ra: "Chúng ta đã an bài tỷ ấy xong xuôi, Đại kiếm sư mau lại đây!"

Ta nâng ly rượu lên uống.

Hoả nhiệt đi qua cổ, vào thẳng trong bụng.

Ta đứng dậy, rũ bỏ hết các gánh nặng ưu phiền, đưa chân tiến vào trong phòng.

Chương 3: Bắc lộ chi địch

Dịch giả: ulysse

"Oanh long!"

Một tiếng sét kinh thiên đánh xuống, khiến ta từ trên giường bật dậy.

Bốn phía toàn một màn đen, cuồng phong gào thét thổi vào song cửa sổ gây ra âm thanh "hoắc hoắc".

Ngủ vùi sau khi vui chơi đùa bỡn đến mệt mỏi, bốn nữ nhân nằm lăn lóc trên giường cũng giật mình bò dậy.

"Ác lạt!"

Một đạo điện quang xé toạc bầu trời bên ngoài song cửa.

Trong phòng tối đen bỗng chuyển sang màu trắng.

Ta nhìn Long di áo ngoài mở rộng lộ ra nội y gợi cảm chỉ có thể che dấu được một phần nhỏ của bộ ngực trắng như tuyết, đầy đặn, căng tròn.

"Oanh!"

Bạo lôi kinh thiên động địa nổ ra, như là ngay ở bên cạnh.

Hồng nguyệt kêu lên một tiếng yêu kiều, lao vào lòng ta, ba nữ nhân kia cũng không kìm được vây đến bên cạnh.

Một trận cuồng phong lại nổi lên, cơn mưa to bắt đầu rơi khi âm thanh sấm nổ nhỏ đi, đổ ào ào xuống, đập từng cơn từng cơn lên trên mái nhà.

Suy đoán của Yến sắc không sai, cơn mưa lớn chung quy đã đến.

Điện quang không ngừng loé lên.

Ta và Ny nhã cùng liếc mắt nhìn nhau.

Cuồng phong lại đến, thổi bay những hạt mưa bên ngoài song cửa.

Long di kêu nhỏ: "Ôi! Phải đóng cửa sổ lại!" Rồi khó nhọc rời khỏi giường.

Ta nhẹ nhàng đẩy Hồng nguyệt vẫn còn mơ mơ màng màng ra, để Thải nhu ôm lấy nàng, đứng dậy khỏi giường, liền phát giác Đại hắc ngủ ngay tại chân giường. Không kìm được sằng sặc cười thất thanh. May mà Phi tuyết cái gì cũng không sợ, nếu không cái giường này sập mất.

Đi đến song cửa, ta vội giúp Long di đóng cánh cửa sổ lớn duy nhất vẫn còn đang mở, nhấc cái thanh gỗ chống khung cửa sổ từ trong hõm kéo ra, mưa bay bay bắn lên mặt khiến người ta vừa lạnh vừa đau. "Oanh!"

Một đạo điện quang đánh thẳng xuống, ngay tại vườn cây bên ngoài song cửa.

Long di kêu lên một tiếng sợ hãi, nép vào lòng ta.

Tối qua chúng ta tuy chơi đùa ầm ĩ rất điên rồ, với thân thể Long di đã có nhiều cơ hội đụng chạm, nhưng thực chưa từng toàn diện tiếp xúc như lúc này.

Bạch quang loé lên, nhất thời ta cái gì nhìn cũng không thấy.

Ta giữ cánh cửa sổ, nhẹ nhàng thả xuống, âm thanh mạnh mẽ bạo liệt của mưa gió bị tách biệt hẳn ra bên ngoài. Trong phòng biến thành thế giới vô cùng tối tăm.

Thế giới tăm tối nhưng hoà bình tĩnh lặng.

Nhục thể phong mãn của Long di run lên trong lòng ta, khiến ta cho dù không nhìn thấy khuôn mặt xinh đẹp mĩ lệ của nàng, vẫn cảm thấy nỗi kinh khiếp vô hạn, cũng như nét thẹn thùng làm trái tim ta vô cùng rung động của nàng.

Ta ôm thân thể của nàng thẳng dậy, để cho nhục thể lung linh căng mọng của nàng toàn bộ ép chặt vào người ta.

Hô hấp dụ hoặc người khác của nàng từng đợt từng đợt nhẹ nhàng thổi lên trên mặt ta, khiến ta biết nàng đã dũng cảm ngẩng khuôn mặt xinh đẹp của nàng lên, chờ đợi làn môi nóng hổi của ta. Bóng tối cũng khiến cho người hay hổ thẹn tăng thêm dũng khí.

Ta cúi đầu nhẹ nhàng đặt lên đôi môi đỏ của nàng một nụ hôn, chỉ như vậy rồi dừng lại. Nếu muốn chiếm hữu nàng, đã sớm có nhiều cơ hội, nhưng ta rất mãn ý với quan hệ động lòng người của ta và nàng hiện tại. Không muốn phát triển quá nhanh, hoặc giả là ta muốn có thêm thời gian.

Nàng nhón chân lên, nhẹ nhàng hôn lại ta nói: "Có muốn muội thắp đèn lên không?"

Ta nhớ đến lúc ánh chớp loé lên đã nhìn thấy khuôn ngực trắng như tuyết của nàng, trong lòng phát nhiệt, vội áp chế dục tính của bản thân xuống, gật đầu nói: "Được!" Rồi thả nàng ra.

Lần mò thành giường trong bóng tối, ta đập phải thân thể của Ny nhã, không nhịn được ôm chặt nàng ta, kỳ lạ nói: "Vì sao Hồng nguyệt tiểu bằng hữu này một tiếng cũng không nghe thấy, nàng ấy không sợ bạo lôi sao?"

Thải nhu nằm giữa giường cười nói: "Muội ấy đã sớm ngủ lại rồi."

Hoả đăng được thắp lên.

Long di quay lưng lại phía ta đứng dựa vào thành chiếc ghế cao dựa vào tường điều chỉnh ngọn đèn dầu. Tình cảnh phơi phới Thải nhu cùng Hồng nguyệt đã say ngủ nằm giữa giường, Ny nhã giấu mình trong lòng ta lập tức phản chiếu vào mắt.

Ta nhìn Long di hỏi: "Vì sao nàng lại quen thuộc với cảnh vật trong phòng này vậy?"

Ny nhã từ trong lòng ta ngẩng đầu lên nói: "Ngài quá vô tâm, chẳng lẽ không thấy đây chính là khuê phòng của Long di quý nữ sao?"

Ta giật mình nhìn Long di vừa mới quay mình lại về phía chúng ta, ngẩn người nói: "Đây là phòng của nàng, vì sao cả ngày cứ muốn cáo lui?"

Ngọn hoả đăng chiếu ánh hồng xuống, Long di thẹn thùng nói: "Nhưng muội đã lấy phòng của mình để nhường cho ngài rồi!"

Ta trong lòng trầm ngâm. Long đằng cho phép con gái mình công nhiên yêu ta, tất cũng đồng ý để Long di và ta kiến lập quan hệ thân mật. Điều này đối với sự củng cố địa vị của ông ta tại Tịnh thổ, tự nhiên là đại hữu ích. Nhìn vào điểm này, ta phải thận trọng xử lý quan hệ với Long di, nếu không có thể sẽ mang lại hậu quả không tốt.

Long di đến bên cạnh ta ngồi xuống, hạ giọng nói: "Đại kiếm sư! Ngài không vui vì Long di làm vậy sao? Nhưng vì ngài, đừng nói chỉ nhượng lại căn phòng, điều gì Long di cũng sẵn sàng thực hiện." Nói đến đoạn cuối, thanh âm nhỏ đến khó nghe.

Ta nói: "Đừng quá đa tâm, ta chỉ là đang nghĩ đến làm sao lợi dụng trận mưa bão này."

Ny nhã từ trong lòng ta thoát ra, ngồi thẳng thân hình mềm mại lên, nghiêm mặt nói: "Có nên lập tức hạ lệnh truy kích, tất cả mọi người đều đã chuẩn bị, đang chờ đợi chỉ dẫn của ngài."

Một trận mưa gió thổi qua. Nhất thời trên mái và cửa sổ dội lên âm thanh nước mưa dội vào. Gió lùa vào các khe hở trên cửa sổ, làm ánh lửa lay động lấp loáng.

Ta trầm giọng nói: "Hi vọng cơn mưa này càng to càng lâu hơn nữa thì thật lý tưởng."

Đại hắc lúc này nhổm dậy cảnh giác.

"Đốc! Đốc! Đốc!"

Tiếng đập cửa vang lên.

Bọn họ cuối cùng đã đến.

Ngoại trừ sáu vị đại công, lần này cả Ước nặc phu, Long ca, Hồng tình, Trạch sanh, Hầu ngọc và hơn mười vị tướng lĩnh bắc phương ta chưa hề biết đều đến.

Khiến ta phải chú mục nhìn chính là Điền tông với phục sức của võ tướng tam đẳng. Biểu thị gã đã vì công lao mấy tháng trước mà được thăng lên hai cấp, không lạ là thần thái bay bổng như vậy.

Biên chế của Tịnh thổ quân vô cùng đơn giản, chủ yếu là đại công, võ tướng, đội trưởng và binh lính phổ thông. Ngoại trừ đại công và binh lính phổ thông, thì hai hạng kia đều phân từ ngũ đẳng đến nhất đẳng, võ tướng tam đẳng đã là quân chức cao phi thường. Như Hồng tình, Hầu ngọc cũng chỉ là võ tướng nhị đẳng. Ta biết được võ tướng nhất đẳng hiện chỉ có Ước nặc phu, Long ca và kẻ tựa như báo cái Nhạn phi phi.

Tất cả những người đích hệ kế thừa đại công đều tự động thành võ tướng ngũ đẳng, muốn thăng lên nhất đẳng, còn tuỳ thuộc vào biểu hiện trong quân đội của bọn họ.

Nói đến biên chế quân đội, tất là quân, sư, đoàn và đội, cứ ba vạn binh hợp thành một quân, một van binh hợp thành một sư. Đoàn có ít có nhiều, nhiều đến ngàn người, ít chỉ trăm người, tuỳ theo tính chất mà định ra. Như Tiểu ải bàn thống suất công binh đoàn, khi cần có thể tăng quân số lên đến ngàn người. Đội thì lấy trăm người hợp thành, do đại tiểu đội trưởng chỉ huy, chức cấp phân minh.

Lúc này già trẻ quân quan Tịnh thổ từ tam đẳng trở lên đều đã tụ tập tại đại sảnh, tổng cộng phải đến hơn ba mươi người. Ghế ngồi đều bị dẹp hết sang một bên tạo ra một không gian rộng lớn.

Ta có Ny nhã đi cùng, tiến vào đại sảnh.

Chúng đại công, võ tướng cung kính hành lễ.

Ta thu lại nỗi lo lắng, nghiêm mặt nói: "Đại hoả đã bị dập tắt chưa?"

"Oanh long!"

Bên ngoài đại sảnh một tia sét đánh xuống, làm cho ánh mắt của chúng nhân đều nhìn lên nóc phòng.

Long đằng và các đại công đứng ở phía trước, đồng loạt gật đầu, trong mắt lộ ra thần sác nhiệt huyết hưng phấn.

Long đằng nói: "Lại là Yến sắc có nhãn quang hơn ta, ta xin tạ lỗi với ngài." Dưới tâm tình sung sướng, ông ta đã không toan tính đến cái thắng thua nhỏ nhoi này nữa.

Ta rất hiểu tâm tình của bọn họ. Trận lôi bão này hiển thị ông trời cũng đã đứng về bên chúng ta.

Long ca đạp chân tiến ra phía trước nói: "Long ca đợi chỉ thị của Đại kiếm sư."

Ta mỉm cười nói: "Đừng lo! Ta không quên ai sẽ là tướng tiên phong cho cuộc truy kích này."

Long ca có phần bối rối, mặt đỏ lên.

Một vị tướng trẻ nhị đẳng đứng bên cạnh Tạ vãn nói: "Hi vọng trận lôi bão này sẽ nhanh chóng dừng lại."

Ta đưa mắt về phía gã, gật gật đầu.

Ta vãn có phần lúng túng nói: "Đây là Tạ lăng phong. Đại kiếm sư xin tha cho hắn đã lắm lời."

Ta mỉm cười nói: "Thanh niên nên có những lời bạo dạn không uý kỵ như vậy."

Tạ lăng phong hiện thần sắc cảm kích.

Hồng thạch cười nói: "Thanh niên là sư tử chiến đấu dũng mãnh, lão niên lại là hồ li chỉ thích chiếm tiện nghi. Ta đã già, chỉ hi vọng cơn mưa này càng to càng tốt, lôi điện càng đánh mạnh càng thích chí. Như vậy sẽ khiến Hắc xoa quỷ gặp khốn trên sơn lộ, bị gió mưa hành hạ. Chúng ta tiện đó có thể chiếm được tiện nghi."

Chúng nhân đều cười ồ, không khí khẩn trương cực độ trở nên dịu đi, dễ chịu hơn.

Yến sắc nói: "Ta từng giả tấn công Đoạn lộ bảo nhiều lần, lấy giường thay cho tường thành. Về sau cử người phòng thủ sơn lộ thông đến Đoạn lộ bảo, đề phòng Hắc xoa nhân phái người đến phá hoại. Theo tin tức tình báo mới nhất, Hắc xoa nhân vẫn chưa hoàn toàn rút khỏi Đoạn lộ bảo, vì thế đoán định rằng chúng có ý đồ phá huỷ đường đi. Trận mưa bão lớn này sẽ khiến người ngựa bọn chúng chưa thể hoàn toàn rút lui hết."

Ta gật đầu biểu lộ sự khen ngợi Yến sắc đúng là tướng lĩnh lão thành có kinh nghiệm. Mỗi một phương diện đều có sự tính toán chu đáo.

Mưa rơi rào rạc đập vào nóc nhà, nhưng tiếng sấm đã trở nên suy yếu.

Ta nhìn mọi người một lượt, cuối cùng ánh mắt dừng trên khuôn mặt của Long ca, mỉm cười nói: "Có sợ mưa to không?"

Long ca ngang nhiên ứng tiếng nói: "Vô luận là mưa từ trên trời rơi xuống, hay là mưa tên bắn ra từ địch nhân, ta đều không sợ."

Ta nói to: "Vậy ngươi sẽ là tả biên đại tướng của ta!" Rồi quay sang nhìn Ước nặc phu thần sắc đang có điểm không được tự nhiên, nói: "Ước nặc phu sẽ là hữu biên đại tướng của ta. Chúng ta xuất kích bất chấp trời mưa, không để Hắc xoa nhân có cơ hội phá huỷ sơn lộ hay bày ra cạm bẫy." Ước nặc phu thấy ta không quên kẻ đã từng kề vai sát cánh vào sinh ra tử trên chiến trường là gã, đại hỉ đáp ứng.

Trữ tố nhíu mày nói: "Con đường hạ sơn tuy rộng rãi, có thể đủ cho bốn ngựa song song tiến lên, nhưng hiện tại trời mưa đường trơn, toàn là bùn đất, liệu có thể đợi đến khi trời sáng xuất kích được không?"

Ta nói: "Đó mà một ý tưởng mà ai cũng sẽ nghĩ đến. Vì thế khẳng định Hắc xoa nhân cũng có khả năng suy nghĩ như vậy. Chúng ta mạo hiểm hành quân, sẽ trở thành một đạo kỳ binh mà địch nhân không ngờ tới." Chiến lược của ta từ xưa tới nay, đều là hiểm trung cầu thắng. Đấy không phải do ta thích mạo hiểm, mà là địch nhân đều mạnh hơn ta, không thể không mạo hiểm để tìm chiến thắng.

Các tướng lĩnh trẻ đều lộ thần sắc hưng phấn, ngược lại các đại công và các tướng lĩnh cao tuổi đều lộ nét nghi hoặc.

Ta quả quyết nói: "Ở đây tất cả mọi người đều đồng ý truy kích địch nhân, địch nhân cũng biết chúng ta tất sẽ truy kích chúng. Vì thế cho là chúng ta thừa thắng truy kích, kỳ thật vẫn là tiến vào cạm bẫy bố trí trước của địch nhân. Có thể cơn mưa bão cũng đã làm thay đổi một chút cục diện, không chỉ giải quyết được vấn đề đại hoả cản trở chúng ta, mà hành động triệt thối của địch nhân hoàn toàn bị tê liệt. Nếu chúng ta bỏ qua cơ hội này, thì cơ hội sẽ một đi không trở lại, ai còn muốn nói gì nữa không?"

Hồng thạch nói: "Đại kiếm sư! Ta hoàn toàn tán thành quyết định của ngài. Từ trước tới giờ, chúng ta đều đã quá bảo thủ và thận trọng." Lời nói tự hồ trách cứ bản thân, kì thật là đang mắng chúng đại công thủ vệ Thiên miếu.

Yến sắc hây một tiếng, nói: "Hồng thạch lão đầu, ta biết ngài đang mắng ai, nhưng cũng không nên trách chúng ta, bởi vì lúc đó Thánh kiếm kỵ sĩ vẫn chưa xuất hiện." Rồi giơ cao cánh tay hô to: "Những người con của Tịnh thổ! Chúng ta hãy theo sự lãnh đạo của Đại kiếm sư, tiến thẳng xuống núi giết địch."

Chúng nhân ứng tiếng hô lên vang lừng.

Lúc này, người cùng là nhất đẳng võ tướng như Ước nặc phu và Long ca, Nhạn phi phi bước lên hai bước nói: "Không một ai có thể so sánh với thuộc hạ về sự hiểu biết tình huống tại Đoạn lộ bảo, bao gồm cả bí đạo dưới lòng đất của thành, và sơn đạo để hạ sơn. Vì thế thuộc hạ xin được tuyển chọn ba trăm người, làm thành đội quân trinh sát tuyến đầu, chỉ cần Đại kiếm sư gật đầu, Nhạn phi phi lập tức đi ngay."

Ta mỉm cười nói: "Nếu ta đoán không sai, Nhạn phi phi ngươi tất ngay từ lúc mới phát sinh trận mưa bão, đã tuyển chọn ra được đội ngũ trinh sát tinh nhuệ."

Nhạn phi phi ngẩn người nói: "Đại kiếm sư sao lại biết được?"

Ta cố ý cười vẻ cao thâm mạc trắc, không trả lời nàng ta, chuyển qua Ước nặc phu và Long ca nói: "Hai ngươi đối với việc này có ý kiến gì không?" Phải biết rằng như vậy có nghĩa thực sự đánh trận đầu sẽ phải là Nhạn phi phi. Danh tuy là trinh sát, thực lại là đội quân cao nhất trên tuyến đầu.

Hai danh tướng nam nhân nhìn nhau cười khổ, rồi cùng lắc đầu, biểu lộ không có ý kiến. Nhưng đối với việc ta hỏi ý bọn họ rồi mới quyết định, đã làm bọn họ cảm thấy được tôn trọng.

Ta nhìn Nhạn phi phi nói: "Đi đi!"

Nhạn phi phi mừng rỡ, thi lễ rồi quay người đi ra ngoài cửa.

Ta nhìn mọi người nói: "Ta biết tất cả mọi người đều đã sẵn sàng, chỉ đợi lệnh xuất quân. Nhưng sơn lộ không thể đi được, đường chật mà người lại đông. Vì thế ta muốn các chiến sĩ tốt nhất, lập thành mười đội lớn. Những người này không cần phải là những hảo thủ trường thương, mà phải là những xạ thủ tốt nhất."

Các quân nhân đều gật đầu tỏ vẻ minh bạch. Bởi vì vô luận chúng ta có bao nhiêu người, sơn lộ chiều rộng có hạn, có thể trực diện giáp mặt chiến đấu với địch nhân tối đa chỉ có vài chục người. Vì thế chỉ cần tinh nhuệ không cần đông. Hơn nữa ít người, càng có thể che dấu hành tung. Địch nhân càng không thể ngờ rằng "đại quân" chúng ta lại chỉ có vài trăm người.

Long đằng nghi hoặc nói: "Trong đêm tối lại mưa to thế này, làm sao để phân biệt địch ta?"

Ta thản nhiên nói: "Khi chúng ta đuổi kịp địch nhân thì trời cũng đã hửng sáng. Nếu không ai còn muốn nói gì thêm, thì lập tức xuất phát."

Chúng nhân ứng tiếng dạ ran, rời đi đầy vẻ phấn khích.

Ny nhã nói vào tai ta: "Ngài an bài tả hữu tiên phong, lại có cả bộ đội trinh sát, vậy Ny nhã của ngài thì sao?"

Ta quay eo của nàng nói: "Ny nhã đại công, nàng thân là một trong hai đại thống soái của nam phương, thủ hạ mãnh tướng như mây. Nàng không dẫn dắt bọn họ, vậy ai có thể thay thế nàng đây."

Ny nhã nói: "Ta không quản được, Ny nhã muốn theo bên cạnh ngài."

Ta vờ nổi giận nói: "Nàng thật muốn ta lột quần ra đánh vào mông một trận đây!"

Ny nhã cười ngọt ngào nói: "Đại kiếm sư nổi giận, nữ nhân đành phải nghe lời, ta cũng phải đi an bài cái đã."

Đi qua cửa đại sảnh, nàng quay đầu lại nói: "Gặp lại tại chân núi!"

Nữ tử này khiến ta càng ngày càng yêu say đắm, không ngờ lại biết trêu chọc ta.

Dưới ánh đèn chống nước đặc chế, ta, Ước nặc phu và Long ca chia nhau suất lĩnh mười đội quân lớn, tiến bước trên sơn lộ.

Cơn mưa đã trở nên yếu dần, nhưng do bị gió núi thổi nên vẫn rất cuồng mãnh. Chúng ta phải dấu đầu đằng sau đại thuẫn bài, thân thể để mặc cơn mưa quất vào. Muốn đi nhanh hơn cũng hữu tâm vô lực.

Sấm chớp đã yếu đi, chỉ tạo ra những đạo bạch quang lấp loáng trên trời. Trong đại đội, luôn có hai người chuyên trách mang Xạ nhật cung của ta, Trân ô tiễn đặt trong bao trên lưng ta. Thực sự, ta đối với bộ cung và tên này, đã nảy sinh cảm tình, cũng giống như với Ma nữ nhận.

Đoạn lộ bảo từ một đám lửa đỏ rực đã thành như một con cự thú vừa đánh ngã, chìm ngỉm trong bóng tối, nằm phủ phục tại tiền phương.

Ta hạ lệnh dừng lại, vì nếu cứ tiếp tục tiến lên sẽ rơi vào tầm nhìn của địch nhân trong thành.

Hơn ngàn người lập tức dừng lại, ngồi thấp xuống.

Sơn lộ tối đen, bóng một người thấp thoáng hiện ra, đi thẳng đến trước người ta. Thì ra là binh sĩ trong bộ đội trinh sát của Nhạn phi phi.

Ta hỏi: "Phía trước ra sao?"

Người vừa tới hưng phấn nói: "Nhạn phi phi võ tướng đã đến Đoạn lộ bảo, sai thuộc hạ chạy về bẩm báo với các ngài, địch nhân đang bắt đầu thay nhau rút lui, nhưng bọn chúng đã bố trí cung thủ tại hậu phương, số lượng không biết là bao nhiêu, sẵn sàng cản phá sự truy kích của chúng ta."

Lúc này Ước nặc phi và Long ca đã rẽ đám binh lính, đến bên cạnh ta.

Ta quay về hai người cho biết tin tức tình báo mới nhất, rồi nói: "Chúng ta đến vừa đúng lúc. Nếu như để Hắc xoa quỷ rút hoàn toàn ra sơn lộ, thế trận tiễn thủ này đối phó sẽ khó khăn hơn nhiều."

Binh sĩ vừa mang tin tức đến nói: "Địch nhân bày binh tại phía thành bắc gần với sơn lộ, ngay khi hoàn tất triệt thối, sẽ nhập vào đại đội rút lui, chúng ta phải đuổi nhanh lên mới được."

Ta trong đầu loé lên địa đồ của Đoạn lộ bảo trước mắt, quay sang Long ca và Ước nặc phu nói: "Hai ngươi chia thành hai cánh tả hữu phát động tấn công, ta và Nhạn phi phi phụ trách trung lộ, nhưng chưa có mệnh lệnh của ta, không được bắn dù chỉ nửa mũi tên. Rồi nhìn binh sĩ mang tin đến nói: "Ngươi danh tự là gì?"

Binh sĩ mang tin đến được yêu quá hoá kinh sợ, cung kính đáp: "Tiểu binh tên Tân tiệp!"

Đối với ta thì một tiểu binh hay một đại tướng đều không phân biệt, ai cũng được tôn trọng.

Ta nói: "Tân tiệp ngươi hãy nói cho ta hay, địch nhân có phát hiện ra hành tung của các ngươi không?"

Tân tiệp nói: "Chúng thuộc hạ dựa vào bóng tối thâm nhập vào thành, lại có gió mưa yểm hộ, theo suy đoán bọn chúng chưa phát hiện ra tung ảnh của chúng thuộc hạ."

Ta trong lòng thầm khen Nhạn phi phi, cũng kinh ngạc và thán phục khả năng quan sát mẫn duệ của nàng. Chỉ cần nhìn vào cách bố trí của địch nhân, liền phân tích được hậu binh của đối phương lấy xạ thủ làm chủ lực. Ta gật đầu nói: "Chúng ta cũng muốn như vậy. Tốt! Thổi tắt toàn bộ đèn, chúng ta đi!"

Chúng ta theo đi đường của Tân tiệp, xuyên qua đoạn tường thành bị lở sụt, tiến vào trong thành đã bị thiêu rụi chỉ còn lại một hai phòng ốc mái ngói bằng đá nhỏ bị cháy xém, hội quân cùng với Nhạn phi phi.

Nhạn phi phi đến bên cạnh ta, khi đến sát bên ta nói: "Ngài nghe xem!"

Khí tức của nàng làm tai của ta nhột nhạt, không cầm được rung động trong lòng một cái, vội vàng áp chế những tư tưởng xa xôi xuống, tập trung yên tĩnh lắng nghe. Phía sau hơn mười phòng xá bị cháy xém, ẩn hiện có tiếng người ngựa truyền lại.

Nhạn phi phi nói: "Ngài nghe xem! Tiếng xe ngựa đã ít hơn so với trước. Cuộc rút chạy của địch nhân đã gần đến giai đoạn cuối cùng, chúng ta có phải lập tức phát động công kích hay không?"

Mái nhà tuy đã bị phá nát, nhưng vẫn che được một phần mưa gió, ta thở ra một hơi, từ từ nói: "Ngươi suy đoán đối phương có bao nhiêu người?"

Nhạn phi phi nói: "Thuộc hạ đoán trên dưới hai ngàn người, không thể vượt quá hai ngàn năm trăm người."

Ta nhìn về bóng tối phía trước, mưa gió phiêu diêu, phòng xá như những cục than đen trong tám cái thì có đến bảy cái xiêu vẹo. Xa hơn một chút là một toà cao lâu bị sập mất một nửa. Xa hơn nữa là tường thành phần lớn vẫn còn hoàn chỉnh. Một bóng người cũng không thấy. Ngoại trừ âm thanh nước mưa đập xuống với tiếng gió thổi cát và mùn gỗ, thì còn lại như là quỷ vực. Ta lấy làm kỳ lạ nói: "Ngươi sao tính ra con số như vậy?'

Nhạn phi phi lại cất giọng trầm trầm sung mãn nói vào tai ta: "Đó là thuộc hạ tự đặt bản thân mình vào vị trí chủ soái của địch nhân, tất sẽ bố trí nhân thủ đủ để chống lại cuộc mãnh công của chúng ta, lại có thể nhanh chóng rút lui. Nhân thủ nhiều, ngược lại lại cản trở tính linh hoạt của binh lính."

Ta không nén được sự kính trọng đối với nàng, lời nói này biểu hiện nàng hiểu sâu sắc chiến lược chi đạo, trầm ngâm một thoáng, rồi hỏi: "Bên phía hạ sơn chỉ có một cửa ra thôi sao?"

Nhạn phi phi nói: "Đúng vậy! Nhưng ngài không cần lo, khi xây dựng thành, chúng ta đã đào nhiều bí đạo. Khi rời bỏ thành, chúng ta đã dùng thủ pháp xảo diệu phong bế. Vừa rồi, thuộc hạ đã phái người đi kiểm tra, cửa bí đạo đang phong bế vẫn hoàn chỉnh vô khuyết. Vì thế thuộc hạ phái người nương theo âm thanh mưa gió, mở ra một cửa vào bí đạo. Hiện tại bọn họ đã tiến vào trong bí đạo, tại đó toàn lực mở thông với các bí đạo khác. Khi bọn họ âm thầm đến một phía tường thành, đã đào một lối ra ngoài thành. Bây giờ chúng ta có thể vô thanh vô tức xuất hiện tại sườn dốc bên ngoài thành, giáng cho địch nhân một đòn trí mạng."

Ta mừng rỡ vỗ tay lên vai nàng khen ngợi, nói: "Làm tốt lắm! Ngươi đối với Đoạn lộ bảo đúng là rõ như lòng bàn tay."

Nhạn phi phi nghiến răng nói: "Hai ca ca và một đệ đệ của thuộc hạ, tất cả đều bị giết hại lúc thành bị phá, thuộc hạ sao có thể quên."

Ta nhìn nàng một cái, trong bóng tối này không thể nhìn ra thần tình của nàng, than thở: "Ta hiểu rồi! Ngươi hiện tại cử người thông tri Long ca, gọi gã cùng với người của ta đi qua bí đạo, âm thầm ra ngoài thành, Ước nặc phu lấy hai trăm người lưu tại đây, khi phát động công kích thì hư trương thanh thế, lôi kéo địch nhân khiến chúng rối loạn." Ngưng một lát rồi nói: "Khi địch nhân rút toàn bộ ra ngoài thành, thì lập tức đột kích, lúc đó hơn hai ngàn tiễn thủ đoạn hậu của địch nhân vừa mới thở ra nhẹ nhõm, không tránh được nảy sinh ý muốn rút chạy. Khi bọn chúng vô tâm luyến chiến, chúng ta có thể ra tay. Ngay khi tiêu diệt xong lũ phế nhân đó, chúng ta sẽ có mười phần cơ hội giành chiến thắng."

Nhạn phi phi kêu nhỏ: "Đại kiếm sư anh minh, thuộc hạ đi ngay." Ngữ khí mang vẻ kính phục từ chân tâm.

Chúng ta nhanh chóng hành động. Khi chiến sĩ cuối cùng ra khỏi bí đạo, bầu trời từ tối đen như mực chuyển thành tối xám, cơn mưa từ lớn biến thành nhỏ, từ dày đặc biến thành thưa thớt. Thị tuyến tuy vẫn chưa nhìn rõ phía xa, nhưng cũng đã có thể nhìn mọi vật ẩn ẩn hiện hiện.

Ta và Nhạn phi phi dẫn theo hơn ba trăm chiến sĩ, cung tên trên tay đi xuyên qua động dưới lòng đất, ra đến ngoài thành. Y theo lời nói của Nhạn phi phi, phục thân nấp trong đám cỏ dại phía sau các loạn thạch.

Hắc xoa nhân dưới ánh sáng của các ngọn đèn chống nước, đội xe ngựa bò dài ngoằn ngoèo trên con đường xuống núi, chuyển động mềm mại. Nếu trên sự thật bọn chúng là bạo đồ hung tàn ác độc, thì tại thời khắc này trong con mắt chúng ta, chúng chỉ là những con vật đáng thương đang đợi người ta xẻ thịt.

Tất cả xe vật tư và người ngựa tụ tập tại mảnh đất bên ngoài thành có thể chứa được cả ngàn người. Có thể nhìn thấy cuộc rút lui đã đến giai đoạn cuối cùng. Giả thiết lúc này chúng ta mới xuất quân tiến công, sẽ đội tiễn thủ đoạn hậu cản trở. Nếu sơn lộ lại bị bọn chúng phá hoại, hành động truy kích sẽ tan như bọt nước.

Thắng bại chỉ sai lệch có một li.

Nếu không có trận mưa to, hành động lui quân của Hắc xoa nhân khẳng định sẽ thành công. Tình thế đó và hiện tại cách nhau một trời một vực.

Bầu trời sáng dần lên.

Nhạn phi phi bên cạnh tai ta nói: "Nhìn kìa!"

Ta nhìn theo ngón tay chỉ của nàng, chỉ thấy một bên sơn lộ vách núi cao chót vót, có những đống đầy cự thạch, tuy không thấy những chi tiết nhỏ xung quanh, nhưng cũng có thể tưởng tượng đó là những thứ để kìm giữ và xả khai đống cự thạch. Một khi cự thạch được giải phóng lăn rơi xuống sơn lộ, thì con đường sẽ hoàn toàn bị phong bế phá hoại. Kết quả thế nào không dám chắc chắn.

Nhạn phi phi nói: "Nếu gặp nguy cấp, Hắc xoa quỷ sẽ bất chấp hậu quả, không cần biết có bao nhiêu người rút lui được, lăn cự thạch xuống, thế thì hỏng bét."

Ta vận hết mục lực, cảnh vật hai bên cự thạch rõ lên, có thể thấy có ba người đứng trên đỉnh vách núi, hiển thị bọn chúng phụ trách nhiệm vụ này.

Ta nói: "Đừng sợ, ba người đó để ta đối phó, mang Xạ nhật cung đến đây."

Nhạn phi phi giật mình nói: "Xa như vậy, Đại kiếm sư sao có thể nhìn rõ như vậy?"

Chiến sĩ bê Xạ nhật cung tới, ta cầm lấy đại cung, từ ống tên đằng sau rút ra hai mũi Trân ô tiễn, đặt lên cung, trầm giọng nói: "Ngay khi ta xạ xuất tiễn, lập tức phát động tiến công, xạ xuất hoả tiễn, để thông tri Long ca và Ước nặc phu bên ngoài và trong thành tiền hậu vây diệt Hắc xoa nhân."

Nhạn phi phi ứng tiếng, do dự một thoáng, rồi nói: "Đại kiếm sư có thể một lần bắn hai mũi tên sao?"

Ta nói nhẹ: "Tiễn thuật của ta truyền từ nhất danh gia tướng, người là tiễn thủ tốt nhất của đế quốc. Đáng thương khi phụ thân ta bị bắt, vì đã kháng cự nên bị sát hại, ngay cả cơ hội bắn ra một mũi tên cũng không có." Ta không nghĩ đến những việc đã qua nữa, vì điều đó chỉ mang lại nỗi thống khổ.

Lúc này mưa đã ngưng, trên trời tuy chưa hết mây đen dày đặc, nhưng cảnh vật đã có thể nhìn thấy rõ hơn.

Một tên quân quan Hắc xoa nhân ngồi trên ngựa, chỉ huy hơn mười xe đầy chặt vật tư từ từ di chuyển. Ta dùng khuỷu tay huých vào bờ vai thơm thoi của Nhạn phi phi nói: "Tên quân quan này giao cho ngươi."

Nhạn phi phi cất giọng ôn nhu một cách kỳ lạ nói: "Được.", rồi lắp tên vào cung.

Tất cả mọi người đều đã kéo căng hết dây cung, chỉ chờ lệnh của ta là xạ tiễn.

Vào lúc này, một đội tiễn thủ Hắc xoa từ cổng thành rút ra.

Bộ đội hậu diện của địch nhân cuối cùng cũng đã triệt thối, thời gian công kích đã đến.

Ta ngồi xổm dậy, nâng đại cung lên, hít một hơi, dụng lực kéo dây cung.

Hai mũi tên nhìn như nằm trên một hướng, kỳ thực đầu mũi tên phân ra các hướng khác nhau, nhưng sự cách biệt quá nhỏ để có thể nhận biết.

Ta từ rất lâu không bắn đồng thời cả hai mũi tên, lần này ta không thể không gắng sức. Nếu bắn hạ được hai người cùng một lúc, thì kẻ còn lại đối phó sẽ dễ dàng hơn.

Ta tính toán góc độ và cự ly.

Lúc này, vừa khéo sao có hai người bắt đầu cùng nhau cất bước. Ta trong lòng mừng rỡ, hét lên một tiếng.

Tiếng mũi tên xé gió lao đi.

Hai mũi Trân ô tiễn rời khỏi dây cung bắn đi, từ dưới lên trên, vượt qua không trung trên đầu đội ngũ Hắc xoa nhân, nhắm vào ba người đứng trên vách núi nhanh chóng lao đến.

Hàng loạt mũi tên xé gió lao ra.

Tiếng dây cung bật đồng loạt vang lên, tên bay ra như trận mưa tối qua.

Hoả tiễn từ một bên bắn lên không trung, thông tri Long ca và Ước nặc phu bên ngoài và trong thành động thủ.

Ba tên Hắc xoa nhân đang đứng trên thạch trận, chưa kịp nhìn ra cái gì đang bắn đến thì trước ngực đã phun máu, ngã ra đằng sau. Tuy chỉ có hai mũi tên, nhưng một mũi đã bắn xuyên qua hai người.

"A nha!"

Tên quan quân Hắc xoa nhân đang ngồi trên ngựa chỉ huy trúng tên vào giữa cổ, ngã xuống ngựa. Tiếp đó tiếng la hét thảm thiết của địch nhân bị trúng tên vang lên rối rít hoà lẫn với tiếng thân người rơi xuống đất.

Ta giao đại cung lại cho chiến sĩ chuyên trách, quay sang Nhạn phi phi cười lớn nói: "Hảo tiễn!" Rồi nhấc hổ bộ, tạo thế sẵn sàng lao về phía trước, Ma nữ nhận đã sớm nằm trong tay. Nhạn phi phi nói theo: "Đại kiếm sư mới chính là hảo tiễn!"

Một trận mưa tên nữa lại rơi xuống đầu của địch nhân đang trở nên hỗn loạn.

Lúc này bốn phía tiếng la hét chém giết vang lên tận trời xanh, Long ca và Ước nặc phu đương nhiên đã phát động tấn công tối mãnh liệt.

Khi trận mưa tên thứ ba bay ra, ta đã tiếp cận với các binh sĩ đánh cận chiến của Hắc xoa quỷ.

Ta cảm thấy lực lượng kinh nhân lưu chuyển trong cơ thể. Trong lòng tự tin có thể một mình đánh giết thẳng đến chân núi. Đương nhiên sự thật có thể làm được hay không lại là chuyện khác.

Lúc này đội Hắc xoa quân đoạn hậu vừa mới ra khỏi thành và đội Hắc xoa quân đang trên đường rút lui, tuy bị chúng ta bắn chết hàng trăm tên, nhưng tối thiểu vẫn có trên ngàn người. Khả năng do sự việc quá đột ngột, hoảng hốt chỉ vội vàng nghĩ đến đào thoát giữ lấy tính mạng, bỏ cả áo giáp lẫn vũ khí chạy trốn xuống núi. Nhất thời tiếng la hét kinh hoàng vang lên chấn động trời xanh.

Ta phát huy kiếm pháp đến cực hạn, gặp binh khí chém gãy binh khí, gặp người giết chết người. Nhưng trong lòng ta lạnh như băng tuyết, không có nửa điểm bất nhẫn hay thương hại. Trên chiến trường, không phải là sát nhân thì sẽ là bị sát.

Ta không biết là bản thân đã giết bao nhiêu người, chỉ biết trong nháy mắt đã đến tận phía đội ngũ địch nhân đang rút lui.

Bọn người Nhạn phi phi từ lúc bắt đầu đã miễn cưỡng theo bên cạnh ta, lúc này đã ở phía sau ta cả trăm bước.

Mắt nhìn thấy địch nhân máu tươi bắn lên tung toé rồi rơi xuống, trong lòng ta nghĩ đến lúc bọn chúng hung tàn xâm lược Tịnh thổ mĩ lệ đã gây ra bao chuyện bạo hành, nghĩ đến cảnh thảm tử của Phượng hương, cảm thấy bàn tay nắm nhận dâng lên khoái ý to lớn được trả thù.

Tiếng thét chém giết từ hậu phương lăng lệ vang đến.

Ta nghe thấy Long ca thét lên: "Đại kiếm sư đợi ta với!"

Ta quay người lại, kiếm giữ thẳng lên trên.

Hắc xoa quỷ trước mặt tuyệt vọng tìm đường xuống núi trốn chạy, không biết có bao nhiêu kẻ bị từ đẩy ra khỏi sơn lộ, rơi xuống vực thẳm. Đám Hắc xoa nhân đang chạy đi bỗng nhiên hoảng hốt chạy lại. Chỗ ta đang đứng trở thành trung tâm của hai đợt sóng người tràn đến từ phía trước và phía sau.

Người người ngồi trên lưng ngựa vùn vụn phi xuống, Long ca và Nhạn phi phi, một đao một mâu, một trước một sau, sát chí trùng trùng.

Đội quân đoạn hậu của Hắc xoa nhân đã hoàn toàn bị đánh tan, lại càng vô lực kháng cự chúng ta đuổi theo phía sau bọn chúng đồ sát.

Long ca dũng mãnh như hổ, liên tiếp giết chết ba tên, chân đá một tên Hắc xoa quỷ bay xuống vực sâu, đến trước mặt ta, cử đao lên nói: "Long ca thỉnh mệnh tiếp tục truy kích."

Ta mỉm cười nói: "Đi đi!"

Long ca đại hỉ, dẫn đầu một trăm chiến sĩ Tịnh thổ được tuyển chọn từ hàng trăm người, như bầy ong, xông xuống núi chém giết.

Nhạn phi phi lúc này chạy đến nơi, có vẻ thất vọng nhìn xuống sơn đạo nhung nhúc người, nơi Long ca và các thủ hạ của gã đang đánh giết như điên cuồng, thở ra một hơi nặng nề nói: "Nhìn như không có phần cho ta rồi!"

Ta cười lớn nói: "Đừng lo! Đây là trận đánh tiếp sức, xuống núi bốn dặm nữa, Long ca kiệt lực, thì sẽ là thời khắc chúng ta xuất thủ. Đi!" Rồi dẫn đầu mọi người đuổi theo Long ca.

Nhạn phi phi quay đầu hướng về đội quân tinh nhuệ của Tịnh thổ đang hùng dũng tiến tới, hét to: "Những người con của Tịnh thổ! Đây là cơ hội cho chúng ta vì Tịnh thổ trả mối huyết cừu."

Các chiến sĩ ứng tiếng vang động đất trời.

Nhất thời sơn minh cốc động, thanh thế kinh nhân.

Chúng ta đạp qua thi thể và vũ khí vứt lại của địch nhân trên sơn lộ, xuyên qua các xe ngựa bị bỏ lại bên đường, chạy thẳng đến gần đội ngũ của Long ca. Địch nhân bị dồn vào một cốc hẹp đang cố gắng miễn cưỡng chống cự, tiến lên một chút cũng rất khó khăn.

Nhưng khi ta, Nhạn phi phi và Ước nặc phu dẫn các chiến sĩ tham gia vào chiến trường thì sự kháng cự của địch nhân nhanh chóng bị phá vỡ. Chúng ta lại đuổi theo giết thêm nhiều quân địch nữa. Sơn đạo thấm đẫm máu trở thành một màu đỏ. Ngay cả ánh dương quang xuyên qua đám mây chiếu xuống cũng bị mất đi sắc màu vốn có.

Được sự hỗ trợ của ta, Long ca và các binh sĩ thụ thương có cơ hội rút lui. Nhưng địch nhân cũng không hề may mắn hơn, trong khoảng diện tích nhỏ hẹp ngắn ngủi của chiến trận, chỉ có người chết, không có đến một kẻ bị thương.

Chiến tranh là như vậy, Hắc xoa nhân là những kẻ đã khởi đầu, đối với điều này không thể có oán ngôn.

Truy sát đến khi ngay cả Nhạn phi phi và Ước nặc phu hai viên mãnh tướng cũng không còn duy trì nổi, chúng ta mới dừng chiến dịch sẽ lưu lại mĩ danh thiên cổ bất diệt trong lịch sử Tịnh thổ 'Trục thiên bắc lộ hiệp đạo', chỉ dùng một ngàn chiến sĩ giết chết đối phương tối thiểu hơn vạn người này.

Ta lúc đầu muốn một mình tiếp tục truy kích, hy vọng có thể tìm được những nhân vật trọng yếu như Âm nữ sư hoặc "Hắc phách" Khách hoành sanh. Nhưng nghĩ đến bọn chúng đã rút ra ngoài bắc lộ liền huỷ bỏ ý niệm đầy dụ hoặc này.

Ta nhìn tên Hắc xoa quỷ cuối cùng biến mất và con đường rải đầy binh khí xe ngựa bị vất lại của bọn chúng, cười to nói: "Đây là một trận rút lui không còn mặt mũi nhất của Hắc xoa quỷ, kẻ nào có thể giữ được cái để mặc quần có thể nhìn người khác mà khoa trương được."

Ngồi trong các chiến sĩ đang ngồi la liệt ra đường phía sau ta, Ước nặc phu thở không ra hơi, cười nói: "Đại kiếm sư ôi! Xin ngài đừng làm ta cười nữa, so với trận huyết chiến với địch nhân thì còn gian khổ hơn nhiều."

Nhạn phi phi đã sức cùng lực kiệt, sắc mặt trắng bệch như bị trúng thương, nói giọng không tin: "Đại kiếm sư! Ngài không mệt sao?"

Ta nhìn thấy trên đầu vai nàng có vết máu, bèn nói: "Ngươi thụ thương rồi!"

Nhạn phi phi không hề nhăn mày, bình tĩnh nói: "Đó chỉ là chuyện nhỏ thôi!"

Ta đảo mắt một vòng, ngoại trừ ta, hàng trăm chiến sĩ trước mặt, không có một ai không bị thương, vào thời khắc này thật không nên tái chiến. Long ca và người của gã thở hổn hển không ra hơi.

Ta bèn kêu to: "Truy kích kết thúc tại đây, nếu chúng ta cố đuổi theo tiếp, địch nhân tới được bình nguyên sẽ quay lại phản công, chúng ta sẽ không ai có thể sống sót."

Long ca ngây người một lúc, rồi quỵ xuống mặt đất, nói: "Đa tạ Đại kiếm sư, sự thật ta còn không thể bước đi được nữa."

Chúng nhân nghe thấy lời nói thành thực này, lại phát ra tự miệng của kẻ vốn tự phụ dũng lực hơn người, không thể kìm được cười to, nhưng lại bị đau vì động đến vết thương, đành phải qua ánh mắt phát ra tiếng cười trong lòng bọn họ.

Tiếng cười và tiếng rên rỉ bay thẳng tận lên trên mây xanh.

Chương 4: Diệu tưởng thiên khai

Dịch giả: ulysse

Khi đại quân Tịnh Thổ chầm chậm tiến thẳng ra vùng nguyên dã bên ngoài bắc lộ, Hắc Xoa Nhân đã bỏ hết vũ khí quân trang lại, tháo chạy vô ảnh vô tung. Chúng ta tuy từ lúc rời khỏi chân núi đã đình chỉ chém giết, nhưng dọc đường từ khi xuống núi tới đây, trừ những kẻ bị đẩy ra khỏi vách núi mà chết, số kẻ trọng thương hoặc ngã xuống đất bị người ngựa dẫm đạp, bánh xe chèn lên cũng không phải ít. Dự đoán sơ sơ cũng đến hàng ngàn người. Từ đó có thể thấy đào quân Hắc Xoa Nhân đã kinh hoàng và cùng quẫn thế nào.

Hắc Xoa đại quân từng hùng cứ tại hai toà thành bảo trên Trục Thiên bắc lộ, chỉ có hơn nửa chạy thoát về Lưu Tiên Thành.

Màu sắc như bảy sắc cầu vồng, mỗi một màu đại biểu cho cờ xí của một vị đại công, trên bình nguyên phiêu diêu bay lượn trong gió. Sau khi trải qua những ngày vô cùng gian khổ và đen tối, cờ xí của bọn họ cuối cùng cũng đã diễu võ dương oai trên mặt đất của Trục Thiên bắc phương .

Tại nơi đội hình chỉnh tề của bọn họ đang đứng, chính là khởi điểm bắc phạt.

Ta cưỡi trên Phi Tuyết, đứng trước các vị đại công, căng mắt nhìn ra xa.

Ánh tịch dương bên trái ta xuất ra vạn đạo hồng hà, nhìn như có thứ mùi vị hoang lương bi tráng.

Trong cơn gió chiều, cỏ trên vùng nguyên dã như những con sóng nhỏ nhấp nhô lên xuống.

Phía xa bên phải là Lưu Tiên Hà bắt nguồn từ Thiên Hà, tiến lên phía bắc năm mươi dặm, chính là mục tiêu đầu tiên của cuộc bắc phạt: Lưu Tiên Thành.

Lưu Tiên Hà chảy đến phía xa của bình nguyên, quấn lấy một trong Tịnh Thổ cửu đại danh sơn Cư Tiên Lĩnh, rồi chuyển mình đi tiếp.

Ta nhìn Cư Tiên Lĩnh cao chót vót, trong lòng nghĩ nếu có thể leo lên đỉnh núi, tất có khả năng nhìn xuống hình thế của toàn vùng phụ cận Lưu Tiên Thành. Bảy vị đại công chầm chậm cưỡi ngựa đến sau lưng ta.

Gần mười hai vạn đại quân sĩ khí ngất trời phân thành hơn trăm tổ, dàn thành thế trận trên bình nguyên, cảm thụ niềm vui thắng lợi.

Ta quay đầu lại, sau khi cùng Ny Nhã trao nhau một ánh mắt thâm tình, hướng về các vị đại công mỉm cười nói: "Ta những muốn lập tức huy quân bắc thượng, tiến thẳng đến Lưu Tiên Thành, nhưng hận rằng phải kìm nén cái dục vọng dụ hoặc người ta này xuống. Ôi! Thật là không thể sướng khoái." Chúng đại công đều thông cảm gật đầu. Nói phải lắm! Ai mà trong đầu không có ý niệm này.

Ta than một tiếng dài rồi nói: "Y theo kế hoạch đã định trước của chúng ta mà hành sự thôi! Nếu Hắc Xoa Nhân dám đến xâm phạm, chúng ta theo tình thế này có thể nghênh đầu đánh cho bọn chúng một trận tơi bời. Bất quá, ta nghĩ bọn chúng tuyệt không ngu xuẩn như thế, sẽ chỉ hội quân tại Lưu Tiên Thành chờ đợi đại giá của chúng ta."

Long Đằng nói: "Ai dà! Dùng nhân lực vật lực của chúng ta, tính cả đêm ngày, cũng cần đến thời gian ba tháng mới có thể xây dựng được một thành bảo có thể kháng cự lại Hắc Xoa Nhân."

Hồng Thạch nói: "Việc tốt đẹp đó chỉ làm được sau khi chúng ta có thể vận chuyển số lượng lớn dầu hoả đến đây."

Yến Sắc cười lớn nói: "Đã bao nhiêu năm nay chúng ta chờ đợi, ba tháng thì có là gì, may sao trong ba tháng này, chúng ta cũng không nhàn nhã gì."

Ta bình đạm nói: "Đúng thế! Chúng ta không nhàn nhã, Hắc Xoa nhân cũng không dám tưởng đến việc được nhàn nhã nữa."

Lại thêm một thắng lợi áp đảo, tinh thần của Tịnh Thổ Nhân đã được đưa lên tối thượng cao phong.

Ta lại chứng minh được với bọn họ ta chính là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ trong truyền thuyết, có thể thay đổi cả cục diện.

Ngoại trừ Long Ca, Nhạn Phi Phi, Ước Nặc Phu và các tướng sĩ tham gia chiến dịch bắc lộ, những chiến sĩ không tham gia bố phòng hoặc trinh sát đều đầu nhập vào công tác xây dựng thành bảo.

Thành bảo lấy tên theo danh tự của ta, Đại Kiếm Sư Bảo sẽ là cứ điểm đặt chân của chúng ta tại bắc phương.

Đi từ Thiên Nguyên đến, từng đoàn từng đoàn vật tư vận chuyển không ngừng nghỉ, từng đoàn từng đoàn dân thường nối tiếp nhau đến trợ giúp xây thành. Nhìn bọn họ cật lực làm việc, ta nghĩ không đến ba tháng cũng đã hoàn thành. Hà huống, nhân lực vật tư cuồn cuồn không ngừng từ nam phương chuyển đến, chẳng lo thiếu thốn.

Vào một buổi tối, Hồng Nguyệt, Long Di, Thải Nhu và Ny Nhã đã theo đội ngũ Đại Tế Ti đến doanh trại. Trong lòng ta vô cùng sung sướng. Sáng sớm hôm sau cùng bốn nữ nhân cưỡi ngựa đến Lưu Tiên Hà.

Sau nhiều ngày tù túng trên Thiên Nguyên, Phi Tuyết trở nên hưng phấn vô cùng. Vừa tung bốn vó một cái đã bỏ bốn nữ nhân lại tít phía sau, Đại Hắc lè cả lưỡi ra liều mạng đuổi theo.

Âm thanh nước sông lưu động, ầm ầm ĩ ĩ từ phía trước truyền lại. Thật đúng là bản nhạc mỹ diệu của đại tự nhiên.

Ta đi đến bên sông, nhìn xuống lớp bùn phía dưới nước sông đang cuồn cuộn chảy. Thế nước từ nhánh bên trái của Thiên Hà chảy xuống đúng là hạ sơn chi thế, tựa như cơn mưa bão tối hôm nào, nước sông đục ngầu chảy siết. Hắc Ma Hạm nếu muốn ngược dòng mà đi lên, tối thiểu cũng phải mất một khoảng thời gian.

Trên mặt sông rộng khoảng sáu trăm bước, bốc lên hơi nước trong lành, khiến ta tinh thần phấn chấn.

Bốn nữ nhân trước sau rồi cũng đến, phía sau là Đại Hắc thở phì phò như trâu.

Hồng Nguyệt ngồi trên lưng ngựa không xuống kêu lên: "Không cần phải chạy nhanh như thế chứ!"

Thải Nhu thương cảm nhìn xuống Đại Hắc nói: "Chàng có lòng tốt, để Đại Hắc ngồi trên lưng ngựa của chàng."

Ta nhìn Đại Hắc cười nói: "Tên bằng hữu này gần đây phản bội ta câu kết với các nàng, ngày nào cũng ăn đến no bụng, được nuôi dưỡng đến béo ú, bây giờ đúng là bị lao dịch."

Bốn nữ nhân cười vẻ bất đắc dĩ.

Hồng Nguyệt nhảy xuống ngựa, chạy về phía ta kêu lên: "Đại Hắc không thể ngồi, vậy đến lượt Hồng Nguyệt ta."

Ta cúi người xuống, ôm lấy eo của nàng kéo lên yên ngựa, nói: "Ta biết nàng muốn mượn danh nghĩa ngựa của ta đi nhanh, kỳ thực là muốn ngủ, đúng không?"

Hồng Nguyệt quay người ôm vòng lấy ta, nhắm mắt lại, "Ngô!" một tiếng không hề khách khí, rồi bắt đầu ngủ.

Ta lắc đầu cười khổ, cưỡi Phi Tuyết chầm chậm đi dọc ven sông.

Long Di thúc ngựa đến bên ta, nói: "Hiện tại toàn doanh trại đều đàm luận chiến tích huy hoàng của ngài nhất cung phát lưỡng tiễn, mỗi một tiễn đều xuyên qua yết hầu của mười Hắc Xoa quỷ, đơn kiếm giết chết đối phương gần vạn người, hưng phấn vô cùng."

Ta kinh hãi nói: "Cái gì?"

Long Di mím môi cười một tiếng nói: "Đó gọi là lấy lời điêu ngoa truyền việc điêu ngoa!"

Ny Nhã phía sau nghiêng mình nói : "Đừng lo! Đại Tế Ti đã hạ lệnh để tất cả mọi người biết tình hình chân thật, để không làm nảy sinh tâm lý khinh địch."

Tiếng vó ngựa phía sau vọng lại, một đội hơn trăm kỵ binh từ mạn bắc phía xa phi đến. Đến gần mới nhìn ra, nguyên lai dẫn đầu chính là Điền Tông.

Thần sắc của gã có chút khẩn trương, thi lễ rồi nói: "Chúng ta đã lên trên đỉnh một gò núi nhỏ phía bắc Cư Tiên Lĩnh, quan sát thấy Lưu Tiên Thành đang tập kết hàng chục chiếc Hắc Ma thuyền hình dáng to lớn, xếp ngay ngắn đầy cả một đoạn sông. Nhìn như viện quân của Hắc Xoa Nhân đã đến. Nếu chúng triển khai phản công về phía chúng ta, thì sẽ nguy hiểm phi thường."

Ta trong lòng chấn động. Đây chính là điểm ưu khuyết phân minh giữa hai phía địch và ta. Địch nhân không những có thể nhanh chóng đưa viện binh thông qua đường sông, mà còn sở hữu toàn bộ nguồn lực phương bắc. Chúng ta định kế tiến thẳng, liền biến thành đám cô quân thâm nhập vào phạm vi thế lực của địch nhân. Thủ tại đây ư? Chỉ sợ không thể chống cự được địch nhân có binh lực gấp đôi.

Trước đây mỗi trận chiến, ta đều lợi dụng hình thế đặc biệt, địch nhân khinh địch, lại có vận may và vũ khí bí mật, làm thành những chiến tích kiêu hùng. Nhưng nếu minh đao minh thương đối mặt với binh lực áp đảo của địch nhân, ta thật một điểm chắc chắn cũng không có.

Ta trầm ngâm một lát rồi nói: "Để ta qua xem xem!"

Chúng ta phi ngựa leo lên sườn dốc, đến nơi địa thế cao của đỉnh gò núi. Yến Sắc, Hồng Thạch, Trữ Tố và Tạ Vãn bốn vị đại công cùng bọn tướng trẻ Hồng Tình thần sắc ngưng trọng đang đứng tại đó, nhìn ra viễn phương.

Ta ôm Hồng Nguyệt, nhảy xuống ngựa.

Chúng nhân lần lượt xuống ngựa.

Ta đưa Hồng Nguyệt đang nửa tỉnh nửa mơ cho Thải Nhu, đến bên bọn họ, nhìn ra phía xa.

Lưu Tiên Hà khí thế như núi lở uyển chuyển uốn lượn theo sơn thế trập trùng chảy lên phía bắc. Đến đường chân trời phía xa, chỉ thấy một toà đại thành, xây bắc ngang qua dòng sông. Lưu Tiên Hà trở thành "tâm mạch" toà thành đó. Hình dáng tươi đẹp, khiến người ta nhìn một lần là không bao giờ quên. Lúc này trong thành trên đoạn sông rất dài có chi chít các cột buồm cao nhô lên dày đặc.

Bên ngoài tường thành vừa cao vừa dày, là các doanh trướng xếp thành từng hàng từng hàng nối tiếp nhau. Bên đỉnh núi ở mạn phía nam toàn là cờ xí của Hắc Xoa Quỷ bay phần phật. Thế trận vững trãi, cường thịnh, khiến người ta nhìn thấy trong lòng phát lạnh.

Ta nhìn về Tạ Vãn đại công. Người đã từng là thống soái của Lưu Tiên Thành này trong mắt phát ra niềm thương cảm vô hạn, cực kỳ thổn thức nhìn về nơi đã từng đại thành mĩ lệ của Tịnh Thổ khi ông ta còn ở đó.

Ta quay đầu nhìn ra phía sau, ngọn núi cao nhất của Cư Tiên Lĩnh là Cư Tiên Phong đứng uy nghi sừng sững. Ta vốn yêu thích các ngọn núi cao, không khỏi nhớ lại Liên Vân Phong tại nơi xa xôi cách đây vạn sông ngàn núi, trong lòng nghĩ nếu trèo lên trên đỉnh Cư Tiên Phong, nhìn xuống không biết cảnh tượng sẽ động lòng người đến thế nào?

Hồng Thạch rên lên lạnh lẽo nói: "Tổng cộng có ba mươi ha Hắc Ma thuyền. Nếu mỗi thuyền chở một ngàn người, thì sẽ có ba vạn hai ngàn người. Thật hận không thể cho một mồi lửa thiêu rụi chúng đi."

Ta trong lòng rúng động, quay đầu nói: "Điều đó không phải không có khả năng."

Tạ Vãn lắc đầu than: "Gần như không có khả năng nào! Những chiếc thuyền tại cự li này nhìn tựa hồ đều như một khối, kỳ thực giữa các thuyền đều có cự li, hơn nữa mỗi thuyền đều có thủ vệ đông đúc nghiêm mật. Nếu nghĩ lên thuyền mà không bị phát giác, thì đúng là nói dễ hơn làm."

Ta nói: "Giả thiết chúng ta dùng trăm bè gỗ được chất đầy rơm rạ đốt cháy, rồi thả xuôi theo dòng nước Lưu Tiên Hà, thì có cơ hội thành công hay không?"

Tạ Vãn không nghĩ vậy, lắc đầu nói: "Tại hai điểm đầu cuối của đường vắt qua lối ra của thành, có bố trí một cái đập sắt lớn chặn dòng sông, ven sông bên trong thành có một lô cốt trang bị một chiếc giảo bàn quay dây tời để khống chế việc nâng lên hạ xuống. Đừng nói đến thuyền, ngay cả người cũng khó lòng lọt qua, vì thế phương pháp đó không thể dùng được.

Ta khổ não đáp: "Có phương pháp nào khả dĩ phá hoại được đập nước này không?

Một tướng lĩnh trẻ bước lên trước nói: "Chỉ có phá được giảo bàn, thì đập sắt mới không thể nâng lên được." Ta nhận ra đó là Tạ Lăng Phong người của Tạ Vãn.

Yến Sắc chỉ về quân doanh của Hắc Xoa Nhân ngoài Lưu Tiên thành nói: "Đáng tiếc là chúng ta căn bản không có phương pháp vượt qua tuyến phong toả của Hắc Xoa Nhân bố trí bên ngoài thành. Huống chi chúng ta lại muốn không để bọn chúng phát giác."

Trữ Tố nói: "Hắc Xoa Nhân trải qua chiến dịch Phong Ải Bảo đã trở nên khôn ngoan hơn. Việc bố trí quân bên ngoài thành này, chính là để đề phòng Long Nộ Hống của chúng ta lại một lần nữa phát huy uy lực. Từ đó có thể thấy bọn chúng tất sẽ giám sát nghiêm mật động tĩnh của chúng ta, phòng ngừa chúng ta âm thầm tiến đến Lưu Tiên Thành."

Ny Nhã chỉ về đường chân trời phía xa, kêu nhỏ: "Nhìn kìa! Có thuyền lại đến."

Chúng ta căng mắt ra nhìn, chỉ thấy ba Hắc Ma thuyền, từ từ ngược dòng đi lên, hẳn là viện binh mới đến.

Chúng ta trong lòng càng thêm trầm trọng, nhíu mày lo lắng không cách nào dãn ra được.

Giả thiết Lưu Tiên Thành bản thân đã có ba vạn Hắc Xoa quân, bại quân từ bắc lộ chạy về có từ ba đến bốn vạn quân, lại thêm bộ đội tăng viện từ bắc phương chuyển đến, hiện tại bọn chúng tối thiểu cũng tập kết được trên chín vạn binh lực. Với viện binh mới cứ theo thuỷ lộ không ngừng chuyển đến, ngay trong ngày hôm nay, bọn chúng cũng đã có đến mười vạn quân. Lúc tụ tập binh lực xong xuôi, cũng là lúc phát động cuộc tấn công mãnh liệt về phía chúng ta. Đại Kiếm Sư Bảo còn chưa xây dựng xong, chỉ bằng Ma Nữ Nhận của ta và mười vạn Tịnh Thổ quân, làm sao ứng phó nổi với trận mãnh công của đối phương như cuồng phong bạo vũ như vậy?

Ta ngồi trên phiến đá lớn bân cạnh Lưu Tiên Hà, khổ công suy nghĩ kế sách đối phó Hắc Xoa Nhân. Xưa nay khi ta phải đối mặt với gian nguy, thường chỉ bằng trực giác nhanh chóng ra quyết định. Nhưng lần này vẫn chưa có đối sách gì.

Điều khiến ta khổ não nhất, chính là Hắc Xoa Nhân toan tính cho dù thua trận này, chạy khỏi Lưu Tiên thành, tổn thất về thực lực và đả kích về sĩ khí chắc chắn rất nghiêm trọng, nhưng chưa phải trí mạng. Nhưng ngược lại, nếu chúng ta bại, sẽ là dấu chấm hết cho Tịnh Thổ.

Hiện tại để đối phó với Hắc Xoa Nhân, đã huy động toàn bộ đại tướng và quân đội tinh nhuệ của Tịnh Thổ.

Một ngày cái đập của Hắc Xoa Nhân còn ở đó, hành động đánh vào là không được. Chiến lược du kích do ta bày ra không thể triển khai. Bởi vì Hắc Xoa Nhân sẽ không cho phép chúng ta đi đến bất kỳ địa phương nào. Vì thế đoạt lại Lưu Tiên Thành, đã biến thành vấn đề quan trọng hàng đầu.

Ngoại trừ Ny Nhã phải đi đốc thúc thủ hạ, cả ba nữ nhân kia đều theo ta từ sáng cho đến lúc hoàng hôn, nhưng ta vẫn không nghĩ ra được diệu sách gì.

Chẳng lẽ cứ ngồi thế chờ chết.

Phương pháp tốt nhất là tấn công bằng thuỷ lộ.

Nhưng sao có thể vô thanh vô tức phá hỏng đập sắt ngăn sông tối quan trọng này, thật là vấn đề nghĩ đến vỡ cả đầu.

Mỗi một phần thời gian qua đi, thực lực của địch nhân lại tăng lên một phần, thời gian nhàn rỗi của chúng ta lại ít đi.

Thải Nhu đi đến, chen chỗ của ta ngồi xuống.

Ta vỗ Thải Nhu vô tình hỏi: "Hồng Nguyệt và Long Di đi đâu rồi?"

Thải Nhu hôn ta một cái, nói: "Bọn họ đã xuống dưới sông nhặt sỏi. A! Bọn họ về rồi."

Tiếng cười đùa giỡn của hai nữ nhân từ xa truyền lại, lại có cả tiếng sủa đắc ý của Đại Hắc.

Thải Nhu đưa tay ra ôm lấy mặt ta, nhẹ nhàng nói: "Thiếp vô cùng hy vọng có thể chia sẻ nỗi lo lắng với Đại Kiếm Sư."

Ta vùi khuôn mặt mình vào trong lòng hai bàn tay đó, nói: "Đầu óc ta đã nghĩ đến hoàn toàn bế tắc, cần có một sự kích thích mới."

Thải Nhu ngẩn người nói: "Một sự kích thích mới ư!" Rồi đột nhiên đứng dậy kêu to: "Long Di đến đây nhanh!"

Ta ngạc nhiên ngẩng đầu nhìn Thải Nhu.

Long Di và Hồng Nguyệt nắm tay nhau chạy lại, bên cạnh là Đại Hắc tung cả bốn chân hý hửng phóng tới.

Long Di cười nói: "Thải Nhu! Chuyện gì vậy?"

Thải Nhu làm như thật đáp: "Đại Kiếm Sư cần một sự kích thích mới."

Chúng ta ba người đồng thời lộ thần sắc nghi hoặc, sự kích thích mới và Long Di thì có quan hệ gì?

Thải Nhu nói: "Trong ba người chúng ta, chỉ có Long Di đối với Đại Kiếm Sư có thể nói là một sự kích thích mới. Lại đây! Long Di! Nhanh ngồi lên trên đùi Đại Kiếm Sư, để chàng ấy yêu thương muội." Cái ý tưởng quái đản này, qua miệng của nàng lại biến thành đạo lý hoàn toàn đương nhiên, hoàn toàn công bằng. Hoặc giả tại Thiểm Linh Tộc đạo lý đó là rất bình thường.

Ta lắc đầu cười khổ, không biết làm sao cho phải.

Long Di khuôn mặt đẹp đỏ bừng, ngay cả hai tai cũng đã hồng lên, nhìn nhìn ta, sau lại nhìn nhìn Thải Nhu, tay chân không biết làm gì.

Hồng Nguyệt mở to đôi mắt đẹp trừng trừng, nhìn Long Di, nhìn Thải Nhu, lại nhìn ta, hôt nhiên cười phì lên một tiếng, một tay đưa lên che cái miệng nhỏ nhắn, tay kia đẩy Long Di đến trước người ta, nói: "Hảo Long Di! Ta sớm đã đoán trước việc này. Lại đó đi! Để Đại Kiếm Sư ôm ấp! Điều đó thật vô cùng thoải mái!"

Long Di không biết làm sao cho phải!

Nhìn dáng vẻ thẹn thùng cực kỳ kiều mĩ của nàng, tim ta như đập nhanh hơn, tính trẻ con nổi dậy, mỉm cười nói: "Lại đây! Ngồi xuống nào!"

Long Di hổ thẹn không ngẩng nổi đầu lên, ưm lên một tiếng yêu kiều, nhào vào lòng ta, hai tay ôm vòng quanh cổ ta, khuôn mặt xinh đẹp vùi vào bờ vai rộng rãi của ta.

Đỡ lấy nhục thể thanh xuân nóng hổi của nàng, tâm trạng sầu tư trăm mối sau khi nhìn thấy thế địch từ hoàng hôn ngày hôm qua của ta, trở nên tuyệt đối thư thái.

Hồng Nguyệt vỗ tay nói: "Được lắm! Long Di muội ngồi một lúc, sau đó đến lượt Hồng Nguyệt ta."

Ta nhìn Cự Tiên Phong cao vọt lên trên các đỉnh núi khác phía xa, cảm thụ huyết nhục bên trong mĩ nữ ôm trong lòng đang rung động, trong tim cảm thấy an bình.

Cái thứ kích thích mới mẻ này hiệu quả thật rõ rệt, chỉ hận đối với việc làm sao tấn công được Lưu Tiên thành, lại không thể nào giúp được gì. Một trận gió nhẹ thổi qua thảo nguyên.

Hồng Nguyệt nói: "Khí trời thật tốt, nếu có thể thả Bì Điều Phi bay lên như tại Thiên Nguyên để vui chơi, thì thật là vui thích à."

Ta trong đầu linh quang loé lên, toàn thân kịch chấn, ôm chặt lấy Long Di đứng thẳng dậy, hét lên: "Ta nghĩ ra rồi!". Ba nữ nhân nhìn ta đại hỷ.

Long Di bị ta ôm chặt đến không thở được, từ trong lòng ta ngẩng đầu lên nói: "Đại Kiếm Sư!"

Ta cúi đầu xuống, khoá đôi môi hồng đầy vẻ ham muốn kiều diễm của nàng, tham lam mút chặt.

Long Di dùng hết sức mình ôm chặt lấy ta.

Quay về doanh trại, ta phát mệnh lệnh khẩn cấp, đương nhiên là triệu gọi tất cả đại công và tướng lĩnh đến chủ trướng.

Đồng thời gọi cả Tiểu Ải Bàn đã có công chế tạo Long Nộ Hống.

Không đến một lúc, trong trướng đã tụ tập đầy người, ngay cả các tế ti cũng đến.

Chúng nhân đều hoang mang ngạc nhiên không biết ta triệu gọi họ lại vì việc gì.

Đại Hắc cũng đến tham gia nhiệt náo, nằm quanh chân ta, ngay cả Thải Nhu gọi nó cũng ngang nhiên không thèm để ý.

Ta tâm tình rất tốt, thật không thể hình dung, nhìn mọi người nói như phá thạch kinh thiên: "Ta đã nghĩ ra phương pháp công hãm Lưu Tiên Thành!"

Chúng nhân ngây ngốc tại đương trường, lộ ra thần sắc không tin.

Thử hỏi ai mà chẳng đã nghĩ đến khô cả ruột để tìm ra kế sách thích hợp.

Vào lúc mà mỗi một ý tưởng như một thông đạo khi đi đến điểm cuối cùng đều bị bế tắc, bịt kín, thì ta bỗng nhiên nói với họ có đại lộ thông thẳng ra ngoài, sao có thể không khiến bọn họ trừng mắt há miệng, bán tín bán nghi.

Ta nói đầy tin tưởng: "Chỉ cần chúng ta có thể phá hỏng giảo bàn, hạ thấp đập nước ngăn sông xuống, tất cả đều sẽ dễ dàng giải quyết, có phải không?"

Mọi người đều lộ ra thần tình thất vọng, điều này ai mà không biết, vấn đề là làm sao hoàn thành. Đập nước là vật trọng yếu, Hắc Xoa Nhân tự nhiên toàn lực bảo vệ, không cho chúng ta có một chút cơ hội.

Ny Nhã đại biểu cho lời trong lòng không nói ra của mọi người nói: "Nhưng chúng ta sao có thể làm được, đánh mạnh cũng bất thành, đánh lén cũng không xong."

Chúng nhân cùng gật đầu tán thành.

Hồng Thạch đã quen với kỳ binh đột xuất của ta, hỏi: "Đại Kiếm Sư, ta biết trong lòng ngài đã có kế hoạch hoàn chỉnh, đừng làm người khác sốt ruột nữa, chúng ta đang lo đến chết đi được."

Mắt ta loé sáng, từng từ từng từ chầm chậm nói : "Để chúng ta đặt ra tình huống, giả sử đập nước đột nhiên bị phá huỷ, từ đó hoả thuyền mang theo Long Nộ Hống từ thượng du trôi xuống, nhanh chóng tiến vào đoạn giữa sông nơi Hăc Ma thuyền tập kết. Long Nộ Hống nổ tung, sẽ làm dầu hoả cháy bắn lên trên thuyền, chục chiếc Hắc Ma thuyền sẽ bị chìm trong biển lửa. Sau đó bè gỗ sẽ trở quân tinh nhuệ của chúng ta, cùng một phương thức tiến nhập Lưu Tiên Thành, trong lúc địch nhân đang kinh hoàng hỗn loạn, lên bờ tiến hành chiến trận đoạt thành. Cùng thời gian đó, đại quân của chúng ta cũng tiến về Lưu Tiên Thành, khống chế đại quân của địch nhân bên ngoài thành. Các ngài nói xem, đó không phải là một kế hoạch động lòng người sao?"

Tạ Vãn thở dốc nói: "Đại Kiếm Sư! Ta đã đau đầu lại càng thêm đau đầu, xin hãy nói cho chúng ta biết, làm sao có thể phá huỷ đập nước?"

Ta mỉm cười nói: "Ngài trước tiên hãy cho ta biết, dưới lòng đất của Lưu Tiên Thành có bí đạo như tại Đoạn Lộ Bảo hay không?"

Tạ Vãn ngẩn người nói: "Đại Kiếm Sư không phải đang nghĩ đi từ lòng đất vào đấy chứ!"

Ta cười nói: "Đương nhiên không! Chúng ta căn bản không có thời gian đào địa đạo."

Thiên Nhãn đề tỉnh: "Tạ Vãn đại công, ngài vẫn chưa trả lời vấn đề của Đại Kiếm Sư."

Ta và Thiên Nhãn trao nhau một cái nhìn, thấy ông ta mỉm cười, đầy vẻ thần bí. Không biết ông ta nhìn thấy gì trong tương lai, nhưng lòng tin của ta càng được tăng cường.

Tạ Vãn nói: "Dưới tất cả lòng đất của các thành Tịnh Thổ, đều có bí đạo, nhưng có một quy định bất thành văn, là mỗi khi thành bị phá, chúng ta đều phong bế bí đạo. Vì thế Hắc Xoa Quỷ vẫn chưa biết được bí mật này, nhưng tính trên những điều đã biết, không thể đưa nhiều người đi theo lối này được."

Ta trong lòng tràn đầy hưng phấn nói: "Như vậy có một hai bí đạo nào khả năng thông đến thành lâu nơi bố trí giảo bàn hay không?"

Tạ Vãn nói: "Bí đạo đều nối các nơi có tính chiến lược nhất trong thành với nhau, vì thế đáp án khẳng định là có."

Ta nói: "Mỗi bên có bao nhiêu cuộn dây tời?"

Tạ Vãn nói: "Thành lâu mỗi bên tổng cộng có ba cái giảo bàn, mỗi cái giảo bàn khống chế ba đoạn dây sắt, mỗi một giảo bàn đòi hỏi có hai mươi người khoẻ mạnh mới có thể dịch chuyển." Ngừng lại một lúc rồi nói tiếp: "Dây tời là các sợi dây sắt tinh chế kết thành, ta thấy Long Nộ Hống cũng không thể phá huỷ, hơn nữa chúng lại chia làm ba. Bất quá nếu có thể chặt đứt chín sợi dây sắt ở một bên, lại không thể phá được phía bên kia, đập nước vẫn có thể nghiêng trong nước để chặn."

Tiểu Ải Bàn bối rối nói: "Chúng ta dầu hoả trong tay có hạn, sợ rằng..."

Ta cười nói: "Đừng quên thánh kiếm trên lưng ta."

Yến Sắc nhíu mày nói: "Nếu Đại Kiếm Sư nghĩ từ thuỷ đạo tiềm nhập Lưu Tiên thành, sợ rằng không thể thành công. Vì theo tin tức tình báo mới nhất của chúng ta, Hắc Xoa Nhân tại lối vào thành, trong cả một đoạn dài dưới lòng sông và ven bờ, thiết lập lưới thủ vệ cực kỳ dày đặc và nghiêm cẩn, lại có thuyền nhẹ tuần tra..."

Ta khoát tay cắt lời ông ta nói: "Ta không đi từ lòng đất ra, cũng không đi từ đường thuỷ đến, mà ta từ trên trời xuống."

Mọi người đồng loạt ngạc nhiên.

Ta quay sang Tiểu Ải Bàn nói: "Ngươi đã nhìn qua Bì Điểu Phi chưa?"

Tiểu Ải Bàn trở nên chú ý nói: "Đương nhiên đã nhìn, ta lại là kẻ chế tạo Bì Điểu Phi giỏi nhất."

Mọi người đều trừng mắt há miệng nhìn ta, giống như bối rối không nghĩ đến ý tưởng nào có thể điên rồ như của ta.

Ta nói: "Tiểu Ải Bàn ngươi có thể tạo ra Bì Điểu Phi có khả năng mang người bên trên, đưa ta bay đến vùng hoang dã phía bắc Lưu Tiên Thành không?"

Tiểu Ải Bàn lúng búng nói: "Trên lý ... lý thuyết thì ... thì có thể được, nhưng thế thì dây sẽ dài quá."

Ta bình đạm nói: "Ai nói cần phải có dây?"

Tiểu Ải Bàn khuôn mặt trắng bệch, run run nơm nớp nói: "Bì Điểu Phi nặng như vậy, bay lên trên cao đã khó, để xuống lại càng khó hơn, hơn nữa nguy hiểm phi thường. Huống chi ta hoàn toàn không cầm chắc có thể đưa ngài đi đến địa phương xa xôi kia."

Ta cười nói: "Tất cả các vấn đề đó đều không khó giải quyết. Ví dụ như Bì Điểu Phi trang bị một túi khí lớn, khi cần hạ xuống thì sẽ không có gì là to tát, còn như để khống chế gần xa, lại cũng không thành vấn đề, chỉ cần phóng Bì Điểu Phi từ trên Cư Tiên Phong. Vấn đề chính là gió và tốc độ gió, còn tất cả để cho Thần Thái Dương tác chủ cho chúng ta."

Trong trướng nhất thời tĩnh lặng như tờ, chỉ có âm thanh hô hấp của mọi người đang trở nên trầm trọng.

Tiểu Ải Bàn rung rung bờ môi, một lúc sau đôi mắt trở nên sáng rực, rồi đột ngột hét lên một tiếng, khiến cho mọi người hoảng sợ nhảy dựng cả lên, tay chân múa may hét lên như cuồng: "Đại Kiếm Sư đừng lo, ta nhất định có thể thiết kế một Bì Điểu Phi như vậy, ta phải lập tức đi ngay." Nói dứt lời liền đi ra khỏi trướng, cứ thế đi mất.

Mọi người lấm lét nhìn nhau.

Ta mỉm cười nói: "Đó chính là kế sách của ta, ta sẽ gọi là "Phi Điểu hành động", từ giờ trở đi, đình chỉ việc xây thành, toàn lực phối hợp với ta chuẩn bị hành động. Tối khẩn thiết là phải tăng tốc vận chuyển dầu hoả đến đây."

Đại Tế Ti nói: "Đại Kiếm Sư lấy thân mình lăn vào hiểm nguy, chúng ta ..."

Ta quả quyết nói: "Nếu ta còn có sự lựa chọn nào khác, ta đã không làm như vậy." Tiếp đó nói: "Sau khi ta quyết định thực hiện điều này, ngay cả ta cũng không cách nào ngăn mình suy tưởng đến nó. Bởi vì ta thích nhất được từ trên cao nhìn xuống, được ẩn mình trong bóng đêm không có một chút ánh trăng."

Ta ôm lấy cổ của Đại Hắc, ngồi trên một khối đá, ngây người ngắm nhìn không gian buổi tối chìm trong đêm đen, chỉ có Long Di ngồi cùng với ta.

Khi ta nói phải ra ngoài doanh trại đi dạo, Hồng Nguyệt lúc đầu cũng muốn đi theo, nhưng bị Thải Nhu giữ lại. Ta biết nàng muốn tạo ra cơ hội cho ta và Long Di được cùng nhau.

Ta nắm lấy bàn tay của Long Di, quên đi ưu phiền tản bộ trên vùng nguyên dã.

Đối với ta mà nói, Phi Điểu hành động là trò chơi tử vong lấy sinh mệnh ra đánh cược. Ta đối với vận mệnh, chính diện khiêu chiến. Nếu lời trong Dự ngôn thư là thật, thì ta không thể chết, còn không thì cứ để ta chết đi cho rồi! Vô luận cái chết của ta mang lại hậu quả có tính huỷ diệt cho Tịnh Thổ, đả kích to lớn cho những người yêu thương ta, nhưng từ đó có thể chứng minh vận mệnh không hề tồn tại.

Hoặc là Dự ngôn là sai.

Hoặc là ta tuyệt không phải là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ.

Chìm đắm trong những suy nghĩ này, ta như quên đi khả năng Long Di chỉ là một con cờ hữu dụng của Long Đằng bố trí bên cạnh ta, thành tâm thành ý kéo lấy bàn tay ôn nhu nữ tính của nàng.

Long Di vừa sợ vừa mừng, cúi khuôn mặt phấn xinh đẹp đang ửng đỏ xuống, tựa sát vào người ta, biểu đạt thâm tình của nàng với ta. Đối với thiếu nữ hay thẹn thùng này mà nói, việc này đã phải cần đến một dũng khí rất lớn.

Tại vũ hội trong Quan Bộc Quán tại Thiên Nguyên, nàng là nữ nhân đầu tiên mời ta nhảy. Tối hôm đó, trong khuê phòng nàng "đã nhường lại", đã nhón chân lên tìm nụ hôn của ta. Sáng ngày hôm qua, nàng rời chỗ ngồi của mình chui vào lòng ta. Mọi thứ đều thể hiện ra đối với ta nàng đã phải dùng đến dũng khí không gì so sánh nổi để khắc phục tính thẹn thùng đáng yêu của nàng.

Ta có thể không động lòng được sao?

Hoặc đúng như lời nói trước đây của Thải Nhu, bản thân ta cần một sự kích thích mới, nhưng ta tuyệt không vì mới mà quên cũ.

Đối với tương lai, ta một chút tham niệm đều không có, còn như "quên đi những người quen cũ", lại tuyệt không phát sinh trong kẻ vốn đã là người luôn thống khổ vô hạn với những tư niệm về quá khứ.

Đối với Thải Nhu, Ny Nhã, Hồng Nguyệt, càng ở cùng với bọn họ lâu, cảm tình của ta lại càng nồng hậu.

Với sự "gia nhập" của Long Di, bọn chúng ta cũng không có cảm giác mất tự nhiên.

Ta đột nhiên nhìn Long Di hỏi: "Nàng có lừa dối ta không?"

Long Di thu lại ánh mắt mông lung, nói: "Chỉ dối có một thứ, đó là ngày nọ phụ thân nói với thiếp phải tranh thủ hảo cảm của ngài, nhưng thiếp đã nói dối là tự mình đến gặp ngài. Ngài còn nhớ không, đó là lần thiếp được Hoa Vân tế ti an bài đến Quan Bộc Quán gặp mặt ngài."

Ta bình thản như không mỉm cười nói với nàng: "Lúc đó phụ thân nàng đã nói gì?"

Long Di mắt nhìn về nơi xa xăm, rồi lấy dũng khí quay lại trước mặt ta, bốn mắt nhìn nhau, nói: "Phụ thân nói Đại Kiếm Sư là người đến đâu lưu tình đến đó, vì thế thiếp là ... là nhân tuyển tối thích hợp để nói với ngài những lời như vậy."

Ta nói: "Nàng đã đáp lại phụ thân nàng thế nào?"

Long Di đưa tay níu lấy cổ ta, dán chặt thân thể nàng vào ta, rồi ngẩng khuôn mặt xinh đẹp lên, nhìn ta đầy thâm tình nói: "Thiếp nói với ông ấy, giả sử Đại Kiếm Sư là kẻ tham hoa háo sắc, ngài đã sớm ngủ với tất cả các mĩ nữ nam phương, vì vậy căn bản không ai có mị lực đáng cho ngài để mắt, bao gồm cả Long Di trong đó."

Ta nhìn nàng sâu thẳm, giọng mềm mại nói: "Nàng kể về phụ thân nàng không tốt như vậy, không sợ ta từ đây sẽ không thích ông ta nữa sao?"

Long Di nói: "Đầu tiên! Thiếp không thể lại lừa dối ngài. Thứ đến ... thiếp biết ngài đã nhìn thấu tâm ý của ông ấy. Thứ ba là ... "

Ta thấy nàng lại có cả nguyên nhân thứ ba, cảm thấy rất hứng thú, cười hỏi: "Thứ ba là gì?"

Long Di noi: "Thứ ba là thiếp có tin tức tốt, phụ thân và ca ca hiện tại đều đối với Đại Kiếm Sư bội phục tôn kính thật sự. Vì thế thiếp không còn thấy hai người không vui khi nói chuyện về ngài nữa. Huống chi Ny Nhã lại thường xuyên nói ngài là người rất có lòng độ lượng."

Ta là người rất có lòng độ lượng ư? Thật xấu hổ không là như vậy. Nhưng lời nói cũng đúng. Ta cảm thấy đối với Long Đằng đích xác có cải tiến, với Long Ca lại càng vui thích.

Khi ta chạm vào Đại Hắc vừa ngồi xuống phiến đá, ta cảm thấy đặc biệt bình tĩnh.

Long Di dựa vào bên cạnh ta, hưởng thụ sự thân cận của ta và nàng.

Trên trời mưa bụi rơi xuống mênh mang, phất phơ lên mặt tạo ra cảm giác thư thái lạ kỳ.

Ta nói: "Vì sao các người lại chỉ có phụ thân, không có mẫu thân?"

Long Di nói: "Sao lại không có mẫu thân. Chỉ là mẫu thân chỉ có trách nhiệm chăm lo đến khi ba tuổi. Sau ba tuổi, chúng ta đều ở với phụ thân, được nữ nhân do phụ thân chỉ định chiếu cố."

Cái phong tục này của Tịnh Thổ đúng là khiến cho ta vốn xuất thân từ Đế Quốc không thể lý giải, hiếu kỳ hỏi: "Sau khi giao đứa con mình đã đẻ ra và nuôi dưỡng cho cha nó, nữ nhân nhận được cái gì?"

Long Di cười nói: "Nhận được cái gì? Đương nhiên là phục hồi sự tự do yêu đương, bởi vì trong ba năm sau khi sinh con, nữ nhân đều không được tiếp xúc với nam nhân. Vì thế nữ tử Tịnh Thổ, trừ phi cực kỳ yêu người nam nhân đó, đều sẽ không tuỳ tiện sinh con cho người. Nam nhân cũng không thể bức bách nữ nhân vì mình sinh con."

Ta nhớ đến Ny Nhã, trong lòng dâng lên một trận thương cảm.

Long Di cúi đầu xuống, dáng vẻ e thẹn yêu kiều vô hạn, nói rất nhẹ nhưng khẳng định: "Long Di cam tâm tình nguyện sinh con cho Đại Kiếm Sư."

Ta ngây ngốc nhìn nàng, cảm thấy kỳ quái khi mĩ nữ vốn hay xấu hổ này lại dám nói ra được một câu đầy đa tình như vậy.

Long Di kêu lên một tiếng như chim hót, gieo mình vào lòng ta, ôm chặt lấy eo của ta, khuôn mặt xinh đẹp nóng bừng vùi vào trong ngực ta.

Ta nói: "Nàng từng có nam nhân nào chưa?"

Long Di hàm hồ nói không ra lời: "Nếu như thiếp nói có, ngài có không vui không?"

Ta nghĩ đến Hoa Thiến, quận chủ và Thải Nhu. Bọn họ đều đã có nam nhân khác trước ta. Hoa Thiến là bị Đại Nguyên Thủ cưỡng hiếp. Nhưng ta không yêu họ giống như những người kia.

Ta lắc đầu.

Long Di trong lòng lén nhìn ta, một lúc lâu sau, ngồi thẳng cơ thể xinh đẹp dậy, ghé sát cái miệng nhỏ nhắn vào tai ta nói nhỏ: "Quy định của Thiên Miếu, nữ nhân chưa đủ mười lăm tuổi đều không được phát sinh quan hệ với nam nhân, thiếp năm nay vừa mới mười bảy, lại chưa gặp được nam nhân nào ưng ý, vì thế ... vì thế ..." Sau khi "vì thế" hai lần, cuối cùng cũng không nói ra "vì thế" thì sao.

Ta đưa tay ra đặt lên eo nàng, nói: "Nàng không gặp người nào ưng ý sao? Vậy ta tính thế nào?"

Long Di vội vã biện bạch nói: "Đương nhiên không bao gồm Đại Kiếm Sư trong đó."

Ta khanh khách cười to, kéo nàng dậy, nói: "Mưa càng rơi càng to, chúng ta đi về thôi! Thuận tiện xem xem có hay không có cơ hội để nàng và ta sinh hài tử."

Long Di lại một lần nữa nhào vào lòng ta.

Đại Hắc húc húc cái đầu vào chân ta, đề tỉnh ta không được quên sự tồn tại của nó.

Chương 5: Phi Điểu hành động

Dịch giả: ulysse

Về đến doanh trại, người của Tiểu Ải Bàn đã ra nghênh đón, nói gã muốn gặp ta.

Ta sợ Hồng Nguyệt không vui, muốn hỏi nàng đi cùng, mới biết tiểu nữ tử này đã ngủ rồi.

Thải Nhu len lén ngồi dậy, theo chúng ta đi.

Ven đường Đại Hắc lúc trước lúc sau, đi đi về về.

Lúc này toàn bộ người trong doanh trại đã được huy động ra ngoài làm việc, chỉ còn lại phụ nữ phụ trách những việc thường nhật của doanh trại.

Nữ tử Tịnh Thổ đều thân thể thon dài, khuôn mặt tú mĩ, da dẻ trắng trẻo, lại thêm phong khí nóng bỏng, ánh lưu ba đẹp lấp lánh, tình ý nồng nàn, khiến cho ngưởi ta nhìn thấy nóng bừng cả đầu. Bọn họ thấy ta xuyên qua doanh trại mà đi, đều nhiệt tình hô lên danh tự Đại Kiếm Sư của ta.

Khó khăn lắm mới tới được đại công trường hiện tại của Tiểu Ải Bàn. Một giàn giáo được dựng lên bằng gỗ, bên trên không gian rộng lớn, tuy biết Tiểu Ải Bàn đang làm cái gì, nhưng vẫn không khỏi giật mình.

Khoảng không gian bên trong cái giàn giáo rộng hơn bảy mươi thước, cao khoảng hai mươi thước, gần như toàn bộ bị chiếm lĩnh bởi một bộ khung Bì Điểu Phi siêu lớn. Bên trên các đài cao bằng nhau, hơn trăm người đang nỗ lực làm việc.

Ta thở ra một hơi hỏi: "Sao lại to lớn như thế?"

Tiểu Ải Bàn nói: "Ta đã thực hiện được một thử nghiệm hữu ích phi thường. Từ trên đỉnh ngọn núi nhỏ tại vùng phụ cận thành, phóng ra chỉ một Bì Điểu Phi, đã có được phát hiện mới."

Ta bây giờ đã bội phục thử nghiệm tinh tế của Tiểu Ải Bàn, vỗ nhẹ vào vai gã khích lệ.

Đại Hắc chạy lon ton tới, hiếu kỳ ngửi ngửi bộ khung Bì Điểu Phi vẫn còn chưa có vỏ.

Tiểu Ải Bàn hớn hở nói tiếp: "Phát hiện thứ nhất, đó là Bì Điểu Phi tịnh không bay hướng lên trên trời, mà là ..."

Gã dùng bàn tay miêu tả lộ tuyến cong cong hạ xuống của Bì Điểu Phi nói: "Mà là hạ xuống theo đường cong, thậm chí có thể ngược gió mà bay, nhưng có thêm trọng lượng có thể sẽ ảnh hưởng đến độ xa gần của điểm rơi."

Ta mừng rỡ nói: "Được như vậy, ta sẽ có cơ hội rất lớn hạ xuống địa điểm ta mong muốn."

Tiểu Ải Bàn lắc đầu nói: "Chúng ta đã làm các Bì Điểu Phi hình dạng tương đồng từ đỉnh núi phóng xuống hơn chục lần. Không một lần nào có điểm rơi giống nhau. Chiếc xa nhất cách hơn hai dặm. Nếu từ Cư Tiên Lĩnh cao hơn mười lần phóng xuống, sai biệt sẽ lớn hơn, khả năng là Lưu Tiên thành bắc, cũng khả năng là Lưu Tiên thành nam, thậm chí trực tiếp rơi vào trong thành."

Thải Nhu và Long Di khuôn mặt trắng bệch, kêu lên: "Thế thì phải làm sao?"

Tiểu Ải Bàn đắc ý nói: "Không cần phải lo, ta đã thực hiện nhiều thử nghiệm, từ đó đã có nhiều cải biến khác nhau trên hai cánh của Bì Điểu Phi, gần như có thể quyết định theo ý muốn điểm rơi sang phải hoặc sang trái. Vì thế ..."

Đoạn bước một bước dài đến bộ khung của Bì Điểu Phi, nâng cánh của nó lên nói: "Ta trên mỗi bên cánh đều đã lắp đặt hệ thống để cho Đại Kiếm Sư có thể dễ dàng điều khiển. Vì thế Đại Kiếm Sư có thể khống chế phương hướng phi hành, chỉ cần không ngược gió quá lớn, thì không cần phải lo lắng, cũng giống như là điều khiển thuyền vậy."

Ta nói: "Như thế này có thể điều chỉnh được góc rơi của Bì Điểu Phi chứ?"

Tiểu Ải Bàn nói: "Hạ xuống lại phải dùng phương pháp khác, ta đã làm cho ngài có thể gấp cánh lại, như vậy Bì Điểu Phi có thể hạ xuống dưới đất được."

Long Di thất thanh nói: "Từ trên cao rơi xuống như vậy, sao có thể sống được?"

Tiểu Ải Bàn nói: "Không cần phải lo, khi rơi xuống đất nhanh quá, Đại Kiếm Sư có thể lại giương hai cánh ra, giảm hoãn lại thế rơi xuống. Hơn nữa ta đã đặc chế một cái áo lớn toàn bông mềm bên trong. Khi Đại Kiếm Sư mặc vào, cho dù có rơi xuống đất, cũng không có gì đáng ngại lớn."

Ta đối với Tiểu Ải Bàn trong lòng dâng lên sự bội phục, gật đầu nói: "Làm tốt lắm! Bao giờ có thể hoàn thành!"

Tiểu Ải Bàn nhìn kiệt tác đắc ý của gã, nói: "Ta đã động viên hai trăm phụ nữ may khâu vỏ của Bì Điểu Phi, muộn nhất tối ngày mai, ta có thể giao hàng."

Ta trong lòng kích động, tối ngày mai, chính là lúc khí trời thích hợp nhất, ta có thể từ Cư Tiên Lĩnh bay lượn xuống dưới. Lúc quay trở về doanh trướng, Thiên Mộng và Phiêu Hương tinh đã lên đến giữa bầu trời, thời gian đã là giữa đêm.

Trong doanh trại khắp nơi đều thắp đăng hoả lên sáng rực. Tất cả mọi người đều không ngủ, cũng không ngừng nghỉ, nỗ lực cho chiến trận công thành sắp đến. Hồng Nguyệt đã tỉnh lại, cùng với Ny Nhã vừa mới trở về cười nói. Không gian phía trước doanh trướng bị một đống lửa đốt nóng lên. Các tướng lĩnh trẻ đang ngồi vây quanh, hân hoan chờ đợi ta quay về. Nguyên lai là Ước Nặc Phu, Long Ca, Tú Thanh, Hầu Ngọc và Hồng Tình. Nhóm tướng lĩnh Nam Bắc này tựa như rất hoà hợp với nhau, không còn chút vết tích nào của sự thù địch trong dĩ vãng.

Đại Hắc nhận ra bọn Hồng Tình, liền chạy đến thè cái lưỡi to lớn của nó ra sủa lên chào hỏi.

Hồng Tình thân thiết cúi xuống chào nó. Lúc này ta mới nhìn thấy trên đầu vai gã đang được băng bó.

Ta ngồi giữa mọi người. Long Di trái lại xấu hổ ngồi xuống cạnh huynh trưởng Long Ca.

Thải Nhu ngồi lại với Ny Nhã và Hồng Nguyệt thành một vòng tròn nhỏ. Đó là tác phong từ trước tới giờ của Thải Nhu, không làm phiền nam nhân của mình cùng bằng hữu giao du trò chuyện.

Ta quay sang Hồng Tình nói: "Bị nữ nhân nào đánh bị thương vậy?"

Chúng nhân cười lớn ầm ĩ.

Hồng Tình vui vẻ đáp: "Hôm nay chúng ta tại phía bắc cách doanh trại mười dặm đã gặp đội ngũ trinh sát gần trăm tên của địch nhân, đã bắt được hơn mười tên, số còn lại vội vã đào tẩu. Bất quá chúng ta cũng có nhiều người chết, Hắc Xoa quỷ quả là không dễ đối phó."

Tú Thanh, nước da dẻ trắng trẻo, khí chất đẹp lạ thường, đã cùng với ta chinh chiến từ phương nam đến đây, nói: "Ta thật hi vọng có được một nửa sự lợi hại của Đại Kiếm Sư, đối diện với Hắc Xoa nhân có thể giết chết nhiều hơn."

Hầu Ngọc nói: "Nhưng Đại Kiếm Sư đã cho chúng ta dũng khí và lòng tin, trước kia khi đối đầu với Hắc Xoa quỷ, mỗi lúc bọn chúng hò hét như dã thú tấn công đến, đao pháp chúng ta thi triển ra không được đến năm thành như lúc bình thường. Nhưng ngày nay chúng ta và Hắc Xoa quỷ đánh nhau, người người dũng khí đều tăng lên bội phần, chiến đấu không kể đến bản thân, ngược lại Hắc Xoa quỷ giống như rất khiếp sợ. Chém giết thật là thống khoái lâm li."

Ta nói: "Các ngươi sao lại xảo hợp như vậy, đi cùng nhau hay sao?"

Ước Nặc Phu cười nói: "Ta và Long Ca đi tuần tra trở về, mới gặp bọn họ, nhắc đến Đại Kiếm Sư, liền cùng nhau đến xem xem ngài ngủ hay chưa, mới biết ngài vẫn chưa trở về."

Long Ca nói: "Ta đến là có một đồ vật thú vị muốn đưa cho Đại Kiếm Sư." Nói xong đưa một cái túi da nặng cho ta.

Ta mở túi da, lấy ra một vật hình ống tròn đen nhánh, trên đầu trụ có tám cái móc câu bằng thép trắng, sáng bóng lấp lánh nối với nhiều cái đầu móc, làm thật chắc chắn, bộ phận dây cáp còn lại tất nhiên nằm ẩn trong thân ống.

Long Ca giải thích: "Đây là vật do một thợ giỏi bắc phương gọi là diệu thủ tạo ra. Đáng tiếc khi Hắc Xoa nhân công thành không biết sống chết thế nào. Nhìn xem! Bên cạnh thân ống là cơ quan, chỉ cần ấn vào một cái, thì các móc câu có dây nối này lập tức sẽ bật ra rất mạnh, xa nhất được hơn năm mươi thước, có thể bám được vào tường thành cao nhất, đối với việc Đại Kiếm Sư thâm nhập vào Lưu Tiên thành càng hữu ích, ngài có muốn nhìn xem thế nào không?"

Ta ngắm nghía đồ vật thú vị này không rời ra được, nói: "Đương nhiên muốn thử, nhưng còn nhiều thời gian, chúng ta hãy nói chuyện trước đã."

Long Ca nói: "Hi vọng Đại Kiếm Sư sau này có thể thường xuyên sử dụng nó, thì thật là tốt."

Ta nhìn gã cảm tạ rồi ngạc nhiên hỏi: "Vì sao các ngươi không mang rượu đến?"

Hồng Tình than thở nói: "Thất vị đại công cùng ký pháp lệnh, từ ngày hôm nay trở đi, đến khi công hãm xong Lưu Tiên thành, ai cũng không được uống rượu, lại còn có nhiều quy củ quỷ quái khác."

Ước Nặc Phu nói: "Đại Kiếm Sư ngài có biết không? Hiện tại không những tất cả nam nhân Tịnh Thổ đều lấy ngài làm thần tượng, ngay cả nhiều cô nàng rất kiêu ngạo, cũng không nhịn được đàm luận về ngài cả ngày trời. Lúc ngài ra ngoài phải coi chừng, vì tuyệt không phải bằng thánh kiếm của ngài mà có thể ứng phó với sự việc xảy đến."

Long Ca cười lớn nói: "Ngay cả muội tử của ta không để ai trong mắt, cũng đã cùng ngài đi đâu chẳng biết ... ái ôi."

Long Di dùng khuỷu tay thúc mạnh vào Long Ca, khuôn mặt đỏ lên đứng bật dậy, quay đầu chạy về chỗ bọn Ny Nhã đang ngồi.

Mọi người vui sướng cười lớn khanh khách.

Ta cảm nhận được sự tình cảm chân thành của bọn họ, trong lòng ấm áp, để tạo được quan hệ thế này, chúng ta đã phải trải qua biết bao hiểu lầm, hoà giải và hoạn nạn.

Long Ca hạ thấp giọng xuống ra vẻ thần bí nói: "Thậm chí ngay cả lão hổ cái mĩ lệ của chúng ta, lúc nhắc đến Đại Kiếm Sư, khuôn mặt cũng đã đỏ rực lên."

Ước Nặc Phu trợn mắt há hốc miệng nói: "Cái gì! Cô ta cũng đỏ mặt được ư."

Hồng Tình, Hầu Ngọc và Tú Thanh mấy người đều đến từ phương nam, không biết hai người kia đang nói ai, tính hiếu kỳ nổi lên, hỏi gấp: "Là lão hổ cái mỹ lệ nào vậy?"

Long Ca nheo mắt, nói: "Đương nhiên là Nhạn Phi Phi, nữ tướng lợi hại nhất của chúng ta."

Ba người giật thót mình, sau đó nhất tề cười khùng khùng một cách quái đản.

Hồng Tình đặt tay lên vai ta, ra vẻ như một lão đại bằng hữu, nói: "Đại Kiếm Sư không phải khách khí. Nam nhân chúng ta ôm được mĩ nữ vào lòng càng nhiều thì càng tốt. Ngài hỏi bọn họ, ai mà không dễ chịu khi được ở cùng với nữ nhân nhiều như bầy ngựa hoang."

Chúng nhân vỗ đùi đấm ngực cười lên quái dị, làm cho bọn Ny Nhã hiếu kỳ nhìn sang. Long Di chạy trốn từ chỗ bọn ta ra đương nhiên biết chúng ta không nói chuyện gì tử tế.

Long Ca thở dốc cười nói: "Ai khác ta đều khả dĩ giúp được Đại Kiếm Sư, chỉ duy có lão hổ cái, ta động vào một cái cũng không dám."

Chúng nhân lại nổi lên một trận cười lớn nữa, không khí cực kỳ náo nhiệt.

Ny Nhã đi tới, trên tay cầm hai vật cuộn tròn, cười đùa nói: "Đại Kiếm Sư cần cẩn thận giao du với bằng hữu không tốt. Đây là vật mà Tạ Vãn đại công nhờ ta giao cho ngài."

Ta nhận lấy, Ny Nhã thu ánh mắt nhìn ta một cái, rồi quay về bên mấy người Thải Nhu, cùng bọn họ đi vào trong trướng. Đại Hắc thấy vậy, từ dưới chân ta liền bật dậy, lúc lắc chạy theo.

Ta mở ra xem, thì ra một cuộn là bản đồ nhìn từ trên không xuống của Lưu Tiên thành, các địa phương trọng yếu đều có văn tự thuyết minh, địa đạo, nhân khẩu tại đó, đều ghi chú rõ ràng. Bất quá sợ rằng phải nhờ bọn Hồng Nguyệt giúp đỡ, mới có thể hoàn toàn hiểu hết văn tự Tịnh Thổ mà ta chỉ nhận ra được một bộ phận nhỏ này. Cuộn còn lại là sơ đồ bí đạo dưới thành.

Long Ca nói: "Ta thật hy vọng có thể theo bên cạnh Đại Kiếm Sư, tới lật nghiêng Lưu Tiên thành lên một trận."

Ta thu lại cuộn bản đồ, ngạc nhiên nói: "Sao các ngươi giống như không lo lắng ta không thể hoàn thành được nhiệm vụ, chẳng lẽ không biết việc này cực kỳ nguy hiểm hay sao?"

Chúng nhân nhất tề ngạc nhiên.

Hồng Tình gãi đầu nói: "Đúng vậy! Sao ta không có một chút suy nghĩ ngài sẽ thất bại. Tới bây giờ ngài để tỉnh ta, ta cũng vẫn không cảm thấy phải nghĩ về nó, hoặc giả là vì chúng ta đã sâu sắc tin tưởng trên đời này không có việc gì mà ngài lại không làm được. Ta còn nhớ, chỉ một mình ngài đã phá huỷ hoàn toàn thành luỹ của Hắc Xoa nhân."

Chúng nhân đồng loạt gật đầu, biểu hiện có cùng suy nghĩ như vậy.

Từ khi ta bước chân vào Tịnh Thổ, ta đã biết chỉ có một phương pháp duy nhất xoay chuyển được tình thế bất lợi, là dựa vào thân phận Thánh Kiếm Kỵ Sĩ trong Dự ngôn của ta, xây dựng lòng tin của Tịnh Thổ nhân với ta. Hiện tại cuối cùng đã thành công. Tịnh Thổ nhân từ bại quân đã biến thành một lực lượng quân sự đáng sợ, tràn trề tự tin, có thể cùng Hắc Xoa quỷ đối mặt tranh đấu.

Trước mắt còn có hai nhân tố chưa được minh bạch. Đó là Đại Nguyên Thủ và Hắc Xoa Vương Nghiêu Địch thực lực bất minh. Thời gian sẽ chứng minh ai mới thật sự là kẻ mạnh.

Ước Nặc Phu nhớ ra điều gì kêu lên: "A! Ta suýt nữa quên báo với Đại Kiếm Sư một sự việc trọng yếu. Hoàng hôn ngày hôm nay, ta dẫn một đội theo ven sông đi lên, dò xét động tĩnh của địch nhân, đã phát hiện phía dưới chòi gác của Hắc Xoa quỷ, một nhóm nam nhân Tịnh Thổ đã bị biến thành nô lệ, đang xây dựng một công sự nhỏ tại ven sông."

Ta ngây người, nói như vậy, Hắc Xoa nhân tuyệt không phải giết sạch tất cả nam nhân Tịnh Thổ, mà vẫn lưu lại một bộ phận để làm những việc gian khổ. Tin tức này thật trọng yếu phi thường.

Chúng ta đàm luận trên trời dưới bể, phong hoa tuyết nguyệt một lúc, không biết sao chủ đề vẫn không rời ra khỏi nữ nhân. Đến lúc rạng sáng, bọn họ mới hết chuyện đi về.

Ta quay vào trong trướng.

Một mùi hương thơm mát bay thẳng vào mũi.

Bốn nữ nhân người ngồi, người nằm, đều đã thay đồ ngủ mềm mại. Thải Nhu và Đại Hắc ôm nhau một chỗ chơi đùa, Hồng Nguyệt đã ngủ, Ny Nhã và Long Di ngồi trên mặt đất nói chuyện thân thiết. Long Di thấy ta đi vào, nhìn lại bản thân thấy lộ ra một phần lớn khuôn ngực trắng sữa, cánh tay ngọc và cặp đùi đẹp đẽ trong bộ áo ngủ, xấu hổ không kể xiết cúi đầu xuống.

Bên cạnh ngọn đèn dầu trên bàn là một bát hương, khói hương phất phơ từ bát hương tràn ra không khí.

Thải Nhu thả Đại Hắc đang ngửa bốn chân lên trời xuống, uyển chuyển đứng dậy, vui vẻ nói: "Đó là hương liệu của Ny Nhã mang đến, ngày trước Niên Gia ... Niên Gia tiên sinh ..."

Ta ôm lấy nàng vào lòng, an ủi nói: "Quá khứ hãy để nó trôi vào quá khứ, chỉ cần chúng ta khôi phục lại Tịnh Thổ như thiên đường mĩ lệ trong lòng của anh ta, anh ta sẽ có thể an nghỉ."

Ny Nhã và Long Di đang ngồi một bên ngừng nói chuyện, trở nên trầm mặc.

Thải Nhu chầm chậm rời khỏi lòng ta, đưa bàn tay nhỏ nhắn lên, ôn nhu cởi áo cho ta.

Ta đứng tại trong trướng, nhớ đến những ngày trên sa mạc, nhớ đến thế giới phía bên kia sa mạc, không ngăn được trăm ngàn xúc cảm tràn về.

Nếu như có một ngày ta quay về Ma Nữ quốc, ta sẽ quỳ xuống trước mặt Hoa Thiến, thỉnh cầu nàng khoan dung tha thứ cho kẻ vô tình bạc hạnh này.

Long Di và Ny Nhã cùng đứng dậy, giúp Thải Nhu cởi chiến giáp của ta ra, tháo Ma Nữ Nhận xuống.

Hương thơm dịu mát tràn ngập trong mũi, không chỉ đến từ là hương liệu đang tự cháy, mà còn từ hương thơm thân thể động lòng người của ba nữ nhân.

Tại thời khắc này, người ta vĩnh viễn không cần suy nghĩ sinh mệnh có ý nghĩa gì. Bởi vì bản thân một thời khắc này đã có ma lực động lòng người nhất, khiến người ta quên đi hết thảy.

Không đến một lúc sau, ta trên thân người trần trụi, chỉ còn một mảnh khố ngắn, đứng trong trướng nội.

Thải Nhu sau khi dùng một chiếc khăn ấm mềm lau cho ta, nhìn Long Di đang nấp phía sau ta, không dám nhìn ta, nói: "Long Di lại đây! Đến lau người cho Đại Kiếm Sư."

Long Di âm thanh lí nhí như muỗi kêu từ phía sau ta nói: "Muội ... muội sợ muội làm không tốt ... "

Thải Nhu khích lệ nói: "Có thể lau thân thể cho nam nhân mình yêu thương, là quang vinh lớn nhất của nữ nhân. Đến đây! Học cách tỷ làm sẽ được thôi."

Ny Nhã đẩy Long Di đến trước mặt ta, Thải Nhu nhét chiếc khăn ấm vào tay nàng.

Long Di đỏ rực đến tận mang tai, cúi thấp đầu xuống, dùng bàn tay run rẩy cẩn thận lau cho ta.

Ny Nhã đưa một tay vuốt ve bắp thịt trên lưng ta, ngâm nga nói: "Đại Kiếm Sư ngài thật cường tráng, không lạ có sức mạnh đáng sợ như vậy, ngay cả Hắc Xoa nhân hung tợn dũng mãnh mà cũng không chịu nổi ngài một kích. Phải không, Long Di quý nữ!"

Người dễ xấu hổ đặc biệt ghét kẻ hay trêu đùa, Long Di trước mặt chính là một ví dụ tốt.

Long Di thấp giọng đáp lại: "Đúng ... đúng vậy! A! Tỷ vừa nói cái gì?"

Thải Nhu trừng mắt nhìn Ny Nhã một cái nói: "Hồng Nguyệt ham chơi đùa không nói đến, ngay cả muội cũng thích trêu chọc Long Di quý nữ."

Ny Nhã cười hi hi, ghé sát vào tai ta nói: "Chúng ta tối nay tất cả cùng bồi tiếp ngài, được không?"

Ta trong lòng rung động, đưa tay ôm lấy eo của nàng, vuốt ve lên xuống, nói: "'Bồi tiếp' của nàng rốt cuộc đại biểu cho ý tứ gì đây, có thể nói rõ hơn không?"

Ny Nhã thẹn thùng nói: "Là bồi tiếp đại anh hùng ngài nói chuyện à! Mãn ý không?"

Ta hây một tiếng nói: "Xin lỗi! Ta đã hiểu lầm, lại cho rằng là bồi tiếp giấc ngủ cho ta chứ."

Hồng Nguyệt mà tất cả đều cho là đã ngủ bỗng lật mình, quay mặt nhìn chúng ta cười hi một tiếng, nói: "Lúc Ny Nhã bồi tiếp giấc ngủ Đại Kiếm Sư cũng có thể nói chuyện mà!"

Ny Nhã hổ thẹn không ngẩng lên được, nhảy vọt vào Hồng Nguyệt tính sổ, ôm lấy nhau thành một khối. Trong trướng nội hỉ khí dạt dào, xuân sắc vô biên. Thải Nhu đi đến sau lưng ta, ôm lấy ta thật chặt, nói líu lo bên tai ta: "Đại Kiếm Sư! Thải Nhu thật hạnh phúc."

Ta chợt nhớ đến nhãn thần của Thiên Nhãn, trong tim run lên một trận, vòng tay ra sau ôm lấy eo nhỏ nhắn mềm mại của nàng, trong lòng kêu lên: "Thải Nhu à Thải Nhu! Nàng là thần vật trân quý nhất mà vận mệnh đã ban tặng cho ta. Tại sao vận mệnh lại muốn từ trong bàn tay ta đoạt lại nàng.

Long Di khuỵu người xuống, lau bắp đùi ta.

Ta cúi đầu nhìn đường cong ưu mĩ trên chiếc mông đang đung đưa nhẹ nhàng của nàng, trong lòng nổi lên niềm ôn nhu vô hạn, đưa tay vuốt nhẹ lên chiếc cổ trắng như tuyết của nàng.

Ta tuy thống hận sự tồn tại của vận mệnh. Nhưng tối nay ta thật muốn cảm kích nó. Bởi vì đã ban tặng cho ta cả vũ trụ này.

Ngày hôm sau mở mắt ra, ánh dương quang từ bên ngoài trướng qua các khe hở xuyên vào.

Ta đột nhiên bật dậy, kêu lên: "Không tốt!"

Long Di sát bên thân ta cũng hoảng hôt ngồi dậy, ngạc nhiên nói: "Chuyện gì vậy?"

Ta than thở nói: "Thời tiết thế này, ta sao có thể thần không biết quỷ không hay bay trên không trung của Lưu Tiên thành." Nói xong nhìn sang Long Di, chỉ thấy tấm thân loã thể của nàng trừ phần dưới bị cái chăn mỏng che đi, những chỗ còn lại hoàn toàn nằm trong mục quang của ta không bảo lưu lại chút nào, nhũ phòng hoàn mĩ săn chắc tựa như nụ hoa mềm mại động lòng người.

Long Di thấy ánh mắt tham lam của ta, tuy cúi khuôn mặt thanh tú đã đỏ bừng xuống, nhưng vẫn để cho ta thưởng thức no nê diễm sắc.

Ta ngạc nhiên nói: "Ba người kia đi đâu rồi?"

Long Di nói: "Ny Nhã tỉnh dậy vào sáng sớm, liền đi đốc thúc công việc của người của tỷ ấy. Sau đó Hồng Nguyệt tỉnh lại, liền muốn đi xem Bì Điểu Phi siêu cấp do Tiểu Ải Bàn chế tạo, vì tỷ ấy chưa được xem qua, Thải Nhu và Đại Hắc đi cùng với tỷ ấy."

Ta tưởng tượng đến dáng điệu vùng vằng đáng yêu của Hồng Nguyệt, nói: "Nàng sao không đi cùng với bọn họ."

Long Di cúi đầu thấp hơn, nhẹ nhàng nói: "Ngài làm ... làm người ta dậy còn không nổi. Huống chi nếu thiếp cũng đi, thì không còn người nào phục thị ngài."

Nữ nhân đích xác rất nuông chiều nam nhân. Nghĩ đến năm đó ta một thân cô độc, chạy nam chạy bắc, hết ngày này đến ngày khác. Nhưng từ khi gặp được Thải Nhu, ngay cả đến việc cởi áo, mặc áo cũng lười.

Lúc đầu, ta những muốn cùng Long Di thân mật một phen. Nhưng nghĩ đến tiết trời đáng hận kia, trong lòng như đeo một tảng đá lớn nặng chĩu, không còn tâm tình đó nữa.

Sau khi rửa ráy xong, ta và Long Di cùng ra khỏi trướng.

Ánh dương quang nóng bỏng làm ta gần như không mở to mắt ra được.

Hai nữ thân binh của Ny Nhã đang đứng đợi, thấy ta đi ra cung kính thi lễ, nói: "Ny Nhã đại công thỉnh Đại Kiếm Sư đến chỗ người."

Ta nhìn bốn phía, không thấy Phi Tuyết đâu.

Một nữ thân binh hiểu ra nói: "Khi chúng thuộc hạ đến đây, nhìn thấy Phi Tuyết vừa uống nước từ sông trở về, hiện tại đang gặm cỏ bên ngoài doanh trại."

Ta nghĩ thầm Phi Tuyết quả là linh mã, tính cách độc lập tự chủ.

Long Di vui vẻ nói: "Đại Kiếm Sư có thể để Long Di cùng ngài cưỡi chung Phi Tuyết?"

Ta cười nói: "Đương nhiên có thể!"

Ta cưỡi Phi Tuyết, cùng Long Di đi theo hai nữ chiến sĩ. Lên trên đỉnh núi ngày trước đã đứng quan sát Lưu Tiên thành. Ny Nhã, Long Đằng, Yến Sắc và các tướng lĩnh, đang chờ đợi ta.

Long Đằng thấy con gái, khuôn mặt đang u ám như bị phủ một lớp khói hiện ra một tia tươi cười, nói: "Long Di! Có làm phiền khiến Đại Kiếm Sư không vui không đấy?"

Long Di không bám lấy khuỷu tay của Long Đằng đưa lên, nhảy mạnh xuống, biểu hiện thái độ kháng nghị.

Ta đến bên Ny Nhã, nhìn ra Lưu Tiên thành, vừa nhìn một cái thì trong lòng chấn động.

Hai chiếc Hắc Ma thuyền đang rời đi, nhưng Hắc Ma thuyền ngược dòng mà đi đến không biết gấp bao nhiêu lần. Chỉ thấy hơn chục chiếc, mà thuyền cập bến trong thành hai ngày trước chỉ có hơn ba chục chiếc, nay tăng lên hơn năm chục chiếc.

Yến Sắc nói: "Hắc Xoa quỷ đến nhanh quá. Đây là thuyền đội của "Hắc Trân Châu" Đái Thanh Thanh, nhìn tình hình thì bọn chúng từ Tụ Tiên hồ đi đến. Chiếu theo tốc độ điều động thế này của quân đội Hắc Xoa nhân, nội trong năm ngày, bọn chúng có thể đạt đến hai mươi vạn đại quân. Lúc đó ... lúc đó ... " Rồi trầm mặc yên lặng.

Ta tự nhiên biết Yến Sắc muốn nói: "Lúc đó sẽ là thời khắc mà chúng ta không mong muốn xảy đến." Trầm ngâm một lúc, rồi hỏi: "Công việc chuẩn bị của chúng ta đến đâu rồi?"

Long Đằng nói: "Mỗi một cá nhân đều cố gắng hết sức, tiến triển so với dự tính thì nhanh hơn chí ít gấp đôi. Gần như tối muộn ngày mai, mọi thứ đều có thể chuẩn bị xong xuôi."

Ny Nhã nói: "Nhưng thời tiết thế này ... "

Ta quả quyết nói: "Không cần quan tâm đến thời tiết trong sáng hay âm u, tối ngày mai ta sẽ dùng Bì Điều Phi bay về Lưu Tiên thành."

Chúng nhân nhất tề ngây người.

Ny Nhã kinh hãi nói: "Không! Thế quá nguy hiểm, Hắc Xoa nhân sẽ phát hiện ra ngài."

Ta bình đạm nói: "Bọn chúng trừ phi toàn kẻ đui mù, nếu không sao không nhìn thấy ta. Nhưng việc này đối với bọn họ thật quá sức tưởng tưởng, có khả năng chỉ cho là một con chim lớn, thậm chí nghi thần nghi quỷ, sẽ không biết phản ứng thế nào cho hợp lý."

Yến Sắc nhíu mày nói: "Nhưng bọn chúng tất phái người truy lùng điều tra, nếu phát hiện ra ngài, thì phải làm sao đây?"

Ta nói: "Nên ta phải thay đổi kế hoạch, huỷ bỏ điểm rơi tại phía bắc ngoài thành, mà sẽ cải biến thành ngay chính trong thành nội."

Mọi người ngạc nhiên nói: "Cái gì?"

Lòng ta bình tĩnh lại, bình đạm nói: "Hiện tại là thời khắc phải tranh thủ từng giây từng phút, nếu ta hạ xuống bên ngoài thành, nếu để Hắc Xoa nhân phát hiện, ta có thể vĩnh viễn không thể tiến vào trong thành."

Long Đằng nói: "Nhưng địch nhân trong thành sẽ lập thiên la địa võng đợi ngài tiến vào."

Ta nói: "Sự tình tuyệt không bi quan như vậy. Nếu ta có thể đáp xuống đỉnh một toà cao lâu, rồi đem Bì Điểu Phi thiêu huỷ sạch sẽ, rồi sau đó tiềm nhập vào địa đạo, ngài đoán xem Hắc Xoa nhân có thể nghĩ gì?"

Yến Sắc cười khổ nói: "Bọn chúng có lẽ sẽ quỳ xuống trước hoả điểu mà chắp tay dập đầu, nhưng là ngài có thể khống chế chuẩn xác điểm rơi được như vậy hay không? Nếu rơi xuống sông, ngài có thể không có cơ hội thoát thân, giống như cầm chắc rơi vào chỗ chết."

Ta mỉm cười nói: "Đừng quên ta là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ."

Yến Sắc ngạc nhiên, nghĩ đi nghĩ lại, vỗ mạnh vào đùi nói: "Đúng vậy đúng vậy! Sao ta luôn quên mất điểm tối trọng yếu này. Hơn nữa ngài mỗi lần thủ thắng, đều là không theo lẽ thường, lần này cũng chẳng ngoại lệ."

Long Đằng thần sắc ngưng trọng đáp: "Được! Để chúng ta đánh một trận, cùng lắm thì nằm xuống báo đền Tịnh Thổ, còn hơn ngồi đây chờ chết, hoặc quay lại Thiên Miếu."

Ta đưa tay ra trước, để Yến Sắc, Long Đằng và Ny Nhã đưa tay ra nắm lấy.

Ta có thật là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ hay không, có phải là hy vọng khôi phục hoà bình của Tịnh Thổ hay không, sẽ do Phi Điểu hành động tối mai quyết định. Ta và Long Di quay về doanh trại, lấy làm kỳ lạ vẫn không thấy Hồng Nguyệt và Thải Nhu, liền tìm đến công trường của Tiểu Ải Bàn.

Vào trong công trường, liền minh bạch nguyên nhân.

Thải Nhu đang đại triển thân thủ, tô màu và vẽ hình lên trên Bì Điểu Phi gần như đã hoàn thành.

Tiểu Ải Bàn đến bên đắc ý nói: "Nhìn xem! Cho dù Hắc Xoa nhân nhìn thấy, cũng chỉ cho là cự điểu từ địa ngục bay ra, không thể nghĩ được ngài đang ở trong bụng nó."

Ta nhìn Thải Nhu đang hạ bút vẽ xuống cái đầu chim sống động như thật, xem đủ rồi nói: "Ai nghĩ ra chủ ý này!"

Tiểu Ải Bàn nói: "Đương nhiên là Thải Nhu tiểu thư, ta sao có thể nghĩ ra ý tưởng tài giỏi như vậy."

Hồng Nguyệt nhảy đến, kéo ta hưng phấn kêu lên: "Nhìn xem! Thải Nhu tỷ vẽ thật đẹp!"

Thải Nhu đứng thẳng bên trên đài, dùng dầu quét lên trên cánh chim tạo thành hình lông chim, quay khuôn mặt dính đầy dầu lại, gửi một nụ cười ngọt ngào.

Ta kêu to: "Thải Nhu! Không cần phải sợ bẩn, lúc quay về ta sẽ tắm nước nóng cho nàng."

Thải Nhu giậm chân, không chịu được quay đầu lại, hờn dỗi nhìn ta một cái, rồi lại quay người tiếp tục công việc. Trong công trường, nam nữ đang gắng sức đều bật lên cười.

Đại Hắc từ trong bụng chim chạy ra, lắc đầu vẫy đuôi đến liếm vào ta. Hồng Nguyệt và Long Di đều ngồi xuống, một người ôm đầu, một người ôm đuôi Đại Hắc, cùng với tên bằng hữu này chơi đùa thân mật.

Tiểu Ải Bàn bồi bạn cùng ta, đi một vòng quanh Bì Điểu Phi, đồng thời giải thích cho ta các phương pháp thao tác.

Ta vừa nghe vừa hỏi, sau khi tinh tường hết cả chi tiết nhỏ nhất, vỗ vỗ vào vai Tiểu Ải Bàn, khen ngợi nói: "Đúng là người phát minh vĩ đại nhất của Tịnh Thổ, chỉ trong một ngày ngươi đã có thể chế thành một vật cho phép ngưởi ta tự do bay lượn trên không."

Tiểu Ải Bàn lâng lâng nói: "Không có sự tưởng tượng phong phú của Đại Kiếm Sư, sao có thể làm ra được bảo bối thế này."

Ta đưa tay xoa vào da dê che phủ trên cánh chim, nói: "Ngươi có thể bôi đầy dầu hoả lên trên thân chim từ phần chân trở lên không, để ta có thể sau khi hạ xuống nhanh chóng xoá sạch dấu vết, khiến Hắc Xoa Quỷ không có dấu tích nào lần ra."

Tiểu Ải Bàn gật đầu nói: "Sau khi nhận được chỉ thị mới của Ny Nhã đại công, ta đã chuẩn bị làm điều này, Đại Kiếm Sư yên tâm."

Bàn tay ta cảm nhận chất da của Bì Điểu Phi, tâm thần bay đến tối ngày mai, quang cảnh động lòng người khi giương cánh li khai Cư Tiên Lĩnh.

Hiện tại còn chút ít thời gian, ta phải cố gắng luyện tập bộ dây móc Long Ca đã đưa cho ta.

Chương 6: Tiên thành chi dịch

phần 1

Dịch giả: ulysse

Mặt trời ở phía bên trái chầm chậm hạ xuống.

Đứng trên Cư Tiên Lĩnh nhìn mặt trời hạ làm cho tâm trạng người ta hoàn toàn thư thái, trong lòng rộng mở. Nhưng cũng không kìm được cảm giác thương tâm khi nhìn thấy quang cảnh này.

Hai cảm thụ hoàn toàn trái ngược, lại cùng xuất hiện trong đầu của một người, chỉ là trong sâu thẳm hoàn toàn không rõ ràng. Giống như tao ngộ của ta tại Tịnh Thổ. Vừa vui sướng lại vừa thống khổ và sợ hãi vô bì, tràn trề hy vọng nhưng cũng kinh hãi không ngừng.

Tiểu Ải Bàn và hơn mười trợ thủ của gã, đang chuẩn bị những công đoạn cuối cùng cho chuyến phi hành của ta.

Ta mặc chiếc áo mềm đặc chế có độ đàn hồi cao, đội trên đầu chiếc đầu khôi bảo hộ, tại thắt lưng đeo tất cả các trang bị cần thiết, đợi bên dưới bụng con chim giả có thể ẩn giấu người bên trong.

Gió đêm thổi vù vù, làm cho hai cánh của Bì Điểu Phi to lớn không khỏi rung rinh, theo gió chuyển động ken két.

Bên ta chỉ có duy nhất Hồng Tình. Những người khác đều có nhiệm vụ trọng yếu, không thể phân thân. Ta cũng đã kiên quyết cự tuyệt bốn nữ nhân theo đến. Lộ trình lên đỉnh núi tuyệt không dễ đi. Lại quan trọng là ta cần phải bình tĩnh, không được có bất kỳ rung động tình cảm nào vì bọn họ. Hồng Nguyệt luôn vui sướng không biết đến ưu phiền, lúc chia tay đột nhiên tình cảm kích động cũng nổi lên, ôm ta khóc đến sưng đỏ cả mắt, làm cho bọn Ny Nhã không thể không rơi lệ.

Hồng Nguyệt lúc đầu yêu thích ta, hoặc giả chỉ là đối với ta nảy sinh tâm trạng tò mò và sùng bái của thiếu nữ đối với anh hùng. Nhưng hôm nay, tình cảm của nàng đã bén rễ thâm sâu.

Hồng Tình bên cạnh ta nói: "Đại Kiếm Sư thật sự muốn bắt đầu bay khi có ánh minh nguyệt chiếu xuống hay sao?"

Ta khẳng định nói: "Một lần không làm thì lần thứ hai cũng sẽ không làm. Dù sao cũng không tránh được tầm mắt của bọn chúng. Ta lại muốn bọn chúng dễ dàng phát hiện ra ta bay đến, sẽ thu được hiệu quả nghi binh."

Mặt đất trở nên tối om.

Mặt trăng tròn xoe sáng rõ trên bầu trời hiện ra dáng vẻ như thần tiên động lòng người.

Tiểu Ải Bàn thở gấp đi đến nói: "Bây giờ việc dựng bệ phóng đã đại công cáo thành, chúng ta muốn ngài ẩn mình vào trong bụng chim."

Bệ phóng được dựng bằng gỗ nghiêng ra con đường dẫn ra phía ngoài, phần đầu nằm lơ lửng trong không gian. Ta ngay lập tức gật đầu, theo Tiểu Ải Bàn đi đến chỗ đặt Bì Điểu trên đường, tuân theo chỉ dẫn của gã, hoàn toàn tiến vào trong bụng chim đã được hoá trang. Những người khác lập tức bắt đầu buộc ta chặt lại.

Ta nói: "Không cần đâu. Bụng chim này an toàn phi thường. Ta dùng lực tay và chân có thể bám chặt vào. Quan trọng nhất là Hắc Xoa quỷ nhìn lên trên không thấy có hình người."

Tiểu Ải Bàn nói: "Đại Kiếm Sư không cần phải lo. Trừ phi ở gần thế này mới nhìn thấy, còn không tuyệt đối không thể phát hiện ra ngài. Nhưng ngài thật sự không cần thì ..."

Ta nói: "Không cần! Như thế này linh hoạt hơn. Bắt đầu bay nào!"

Tiểu Ải Bàn khuôn mặt trang trọng nói: "Đại Kiếm Sư bảo trọng!" Rồi hướng về người của gã hét to: "Chuẩn bị!"

Ta kéo cơ quan. Con cự điểu giang rộng hai cánh. Áp lực gió lập tức tăng lên bội phần. Con cự điểu đang đứng yên bắt đầu rung rinh, như muốn theo gió bay lên.

Tiểu Ải Bàn kêu to: "Hiện tại gió tây bắc thổi tới. Đi xuống phía dưới, hướng gió có thể đột nhiên thay đổi. Phải điều chỉnh lại góc độ của hai cánh."

Cự điểu dần dần di động, men theo giá đỡ bằng gỗ được trang bị bánh xe bên dưới, trượt xuống đường dẫn nghiêng xuống, bắt đầu tăng tốc không ngừng.

Hồng Tình hét to: "Đại Kiếm Sư! Chúng ta tại Lưu Tiên thành sẽ uống đến thống khoái, vui vẻ với tất cả các mĩ nữ. Hãy bảo trọng nhé!"

Ta trong lòng cảm thấy rất hưng phấn, hét to: "Nhất định thế! Ta sẽ đợi ngươi."

Lúc đầu bọn họ còn có thể chạy theo chân cự điểu, một lúc đã tụt lại phía sau.

Cảnh vật hai bên bay lại phía sau. Thân mình tăng tốc tiến thẳng ra đầu đường dẫn vươn ra hư không.

Hô hô.

Ta cưỡi trên cự điểu, rời khỏi đầu của đường dẫn, từ Cư Tiên phong bay thẳng vào hư không. Chiếc giá có bánh xe giúp đỡ cho việc phóng lên rơi xuống phía dưới.

Cuồng phong đập mạnh vào mặt, khiến ta không thể mở mắt ra.

Nhưng ta biết bản thân đang tiên phong làm một việc chưa ai từng làm là phi hành tựa như một con đại điểu.

Ta lấy hết sức quay đầu lại. Cư Tiên phong chót vót đã ở xa phía sau. Bọn Tiểu Ải Bàn tất cả biến thành những điểm nhỏ.

Ta hoan hô một tiếng. Toàn bộ tinh thần nhìn ra những ánh đăng hỏa phía xa, nơi Lưu Tiên thành cực kỳ tráng lệ.

Một đạo khí lưu mãnh liệt thổi tới.

Cự điểu đột ngột hạ xuống, chớp mắt đã hơn trăm thước.

Ta toát mồ hôi lạnh. Nếu cứ theo quỹ đạo phi hành hiện tại, thì chưa đến Lưu Tiên thành ta đã rơi xuống đất.

Ta vội vã điều chỉnh góc độ của hai cánh.

Lúc đầu cự điểu tựa như hạ xuống còn nhanh hơn, nhưng chỉ một lúc sau ổn định lại, chuyển sang phương hướng tây bắc, bắt đầu bốc lên.

Ta trong lòng bớt run sợ, nhưng cũng không dám tuỳ tiện điều chính góc độ. Sợ cự điểu lại tiếp tục rơi xuống như trước.

May sao cự điểu tiếp tục bốc lên, lúc này lại như muốn bay ngược lại Cư Tiên phong, làm thành một vòng lớn. Ta thở ra một hơi, ngắm đầu cự điểu chuẩn theo phương hướng Lưu Tiên thành, chỉ điều chỉnh cánh bên phải của cự điểu.

Cự điểu vẽ thành một đường cong nhỏ hướng về phía bên phải Lưu Tiên thành.

Ta trong lòng cực kỳ bình tĩnh, biết rằng đã dần dần nắm được phương pháp khống chế cự điểu phi hành. Thiết kế của Tiểu Ải Bàn thật là tuyệt vời.

Lưu Tiên thành tại tiền phương càng lúc càng hiện ra rộng dần.

Lúc này ta mới có tâm trạng nhìn xuống bên dưới.

Dưới ánh vàng kim của minh nguyệt, toàn bộ mặt đất rộng lớn hiện ra trong mắt ta. Mặt đất to lớn tuyệt chẳng phải là hình vuông giống như cảm giác lúc bình thường, mà là hình tròn. Ngay tức khắc ta nhớ đến Tây Kỳ đã thuật lại lời của Kỳ Bắc đọc trong Trí Tuệ Điển ra là "Chúng ta sống trên một quả cầu vĩ đại". Hiện tại lời nói này đã thành sự thật trước mắt. Có cơ hội ta thật muốn đọc kĩ Trí Tuệ Điển thần bí độc nhất này.

Hậu phương là quân doanh của quân sĩ Tịnh Thổ đang dần dần xa ra và những ánh lửa lấp lánh đang dần dần mờ đi. Tiền phương là Lưu Tiên thành và quân doanh của Hắc Xoa quân phía trước thành. Đăng hỏa dày đặc mờ ảo phủ lên bên trên khoảng đất nhấp nhô rộng lớn.

Lưu Tiên hà như một cái đai lưng màu vàng kim, phản chiếu ánh sáng lấp lánh của mặt trăng, trườn mình chảy qua mặt đất rộng lớn, xuyên qua Lưu Tiên thành, chảy ra đến vùng đất phía bắc rất xa. Tại đoạn sông tiến vào thành, bên trong và bên ngoài, hai bên sông đều thắp đèn sáng rực, đương nhiên là phương tiện để giám thị, đề phòng chúng ta phái người lặn trong nước sông tiến vào trong thành.

Một trận gió lớn thổi tới, ta tại không trung trên cao lại vội vàng xoay chuyển lần nữa, cứ theo tốc độ như thế, chao lượn bay về Lưu Tiên thành.

Ta trong lòng tràn đầy vui sướng, thật là khó hình dung.

Trước kia chỉ trong giấc mơ, ta mới có thể tự do bay lượn. Bây giờ, ta tại hiện thực, bằng thân mình thưởng thức tư vị của chim bay.

Những bó buộc trên mặt đất bị triệt để phá bỏ, ta được tự do giải phóng.

Ta nhớ đến Phi Điểu hộ phù mà Hồng Nguyệt đã tặng ta. Nghĩ đến được nàng đề tỉnh, mới có thể nghĩ ra sáng kiến mạnh dạn mà trước nay chưa từng có này. Trong lòng nghĩ có một ngày sẽ cùng nàng bay lượn, để báo đáp nàng, cho nàng biết sự cảm kích trong lòng ta.

Mặt đất rộng lớn bên dưới từ từ trôi ra phía sau ta. Hai bên tai gió thổi vù vù. Ta sắp bay đến bên trên Lưu Tiên thành. Tại bờ bên trái của dòng sông lớn tại trung tâm thành, có một phủ đệ đặc biệt cao ngất, to lớn hùng vĩ. Có vẻ như đó từng là Đại công phủ của Tạ Vãn. Trong lòng thầm nghĩ đúng là điểm hạ xuống lý tưởng.

Lúc này ta cách mặt đất ít nhất ngàn thước, tính toán hạ trực tiếp xuống, tất sẽ vượt qua đại công phủ. May sao ta trong lòng đã sớm định kế.

Ta dùng thị lực siêu nhân, mở to mắt nhìn xuống. Chỉ thấy bên dưới ánh đuốc đang di chuyển nhanh chóng, người người lớn nhỏ như kiến, đuổi theo ta từ bốn phía. Có thể biết rằng ta đi tới đã dẫn đến sự rối loạn của Lưu Tiên thành.

Trong chớp mắt, ta đã bay qua tường thành phía bắc, xuyên vào nơi tăm tối mà đăng hoả không thể chiếu tới.

Ta thực hiện các thao tác đã thông thạo, cự điểu lập tức quay thành vòng tròn, từ từ hạ xuống rất ưu mĩ, men theo dòng sông bay thẳng đến Đại công phủ tại trung tâm của thành.

Ta ẩn ẩn hiện hiện, định liệu khiến cho Hắc Xoa nhân đang truy đuổi cự điểu bên dưới không sao đối phó được, không thể lần ra điểm rơi cuả ta.

Ta kéo cơ quan một cái, hai cánh cự điểu giang ra một nửa.

Một trận trời nghiêng đất ngả, đăng hoả tại Lưu Tiên thành và trăng sáng trên trời cao nhanh chóng dao động chớp chớp giao hoà vào nhau trước mắt. Đại công phủ cũng đã xuất hiện trước mắt.

Như một cơn bão quay cuồng đen thui, cự điểu lao nhanh tới phía trước của Đại công phủ.

Ta trong lòng kêu bất diệu, cố gắng chịu đựng cơn đau đầu chóng mặt, rút dây móc Long Ca đã tặng cho ta ở eo ra, thời lúc mặt hướng về phía Đại công phủ, ấn mạnh cơ quan, đồng thời giang rộng hai cánh cự điểu.

"Sưu!"

Dây cáp nhanh chóng bắn ra.

Cự điểu tiếp tục lao về phía trước.

Dây cáp đã căng hết cỡ.

Đại lực từ đầu dây kéo mạnh, khiến cái ống chứa dây cáp cơ hồ bay ra khỏi tay ta. Ta liều chết nắm chặt tay, cánh tay gần như muốn rời ra.

Cự điểu ngừng không bay về phía trước nữa. Chấn động mạnh xung quanh móc câu trên đầu dây cáp đã bám chặt vào mái hiên. Lượn vòng quanh đỉnh chóp của đại công phủ. Càng lúc càng nhanh, càng lúc càng bốc lên cao.

Ta biết rằng muốn đưa cự điểu an nhiên hạ xuống mái của Đại công phủ là việc làm tuyệt không có chút khả năng nào. Bèn nghiến răng một cái, đánh mồi lửa, châm lên đầu cự điểu. Đồng thời theo bụng chim thoát thân ra ngoài. Kéo mạnh dây cáp, tận lực nhảy xuống mái của Đại công phủ cách gần ba mươi thước ở phía dưới.

"Bùng!"

Cự điểu toàn thân phát hoả, hướng lên trên không nghiêng nghiêng bốc lên.

"Phanh!"

Vai của ta đập xuống đầu tiên lên trên mái hiên nghiêng nghiêng được xây từ những miếng đá vuông. Không thể nào cưỡng lại được, lăn tròn xuống bên dưới. Trong nháy mắt đã đến cạnh của mái hiên, rơi thẳng xuống dưới.

Trong lòng ta lo lắng không hiểu chiếc áo bông có thể chịu được lực va đập mạnh như vậy không. Lúc này dây cáp căng hết, treo ta lơ lửng trên không. Nếu lực tay của ta chỉ cần hơi buông lỏng, sợ rằng chẳng thể thoát được tai kiếp tan xương.

Phía dưới như có tiếng người truyền lại. Ta kinh hãi vô cùng không dám nhìn xuống, kéo mạnh dây cáp, gắng gượng leo lên trên.

Đến được mái hiên, ta trong lòng máy động, song cước bật một cái, nhảy vọt ra, bám lấy trụ của mái hiên, rồi co người bò vào nơi tối tăm trên mái hiên để ẩn mình.

Lúc này tiếng người vang lên sôi sục.

Ta lén nhìn xuống dưới, chỉ thấy phía dưới là một quảng trường bốn phía bị các phòng xá vây quanh. Từ trong các toà nhà, vô số người chạy ra, đều chỉ lên trên không, nét mặt hiện thần sắc kinh nghi bất định.

Có kẻ kêu lên: "Ma điểu phát hoả rồi! Phát hoả rồi!"

Lại có kẻ kêu lên: "Bay nhanh thật!"

Ta nghe bọn chúng nói đều bằng Tịnh Thổ ngữ, trong lòng thầm vui mừng. Đây là việc tốt đẹp duy nhất mà Hắc Xoa vương Nghiêu Địch đã làm. Cưỡng bách Hắc Xoa nhân phải nói bằng Tịnh Thổ ngữ. Khiến ta có thể nghe được.

Một tiếng hừm lạnh lẽo vang lên, mọi người phía dưới đều yên lặng.

Trong lòng ta nói: "Chủ nhân chân chính tới rồi! Chỉ không biết là người nào?"

Tám Hắc Xoa quỷ thân hình cao lớn khoác thanh bào, tạo ra cảm giác cực kỳ kích động, ngực phẳng cánh tay lộ ra ngoài, nhưng đều thân vũ khí bảo vệ một Hắc Xoa diễm nữ, bước đến quảng trường.

Ta lần đầu tiên nhìn thấy nữ nhân Hắc Xoa quỷ, cảm thấy vô cùng mới lạ. Nước da bọn chúng đen đến mức thô ráp, không ngờ lại bóng láng động lòng người. Phối hợp với cơ thể cường tráng khoẻ đẹp, tạo ra một mị lực khác lạ. Khuôn mặt còn xa mới sánh được với vẻ tú mĩ của nữ nhân Tịnh Thổ, môi dày hơn rất nhiều, nhưng hình dáng phân minh, tự nhiên lại tạo ra một phong cách nữ tính và con người khác lạ.

Ta thầm trách bản thân, trong thời khắc này, lại còn xoi mói bình phẩm địch nhân. Chẳng lẽ ta đúng là người thiên tính phong lưu! Kẻ hiển nhiên có thân phận cao hơn các Hắc Xoa quỷ khác cất tiếng nói: "Đó là hoả điểu do thần Hắc Ám phái đến, bay ba vòng ngay trên Thần tướng phủ của Trực Mộ ta, mới quay về bên thần Hắc Ám, quả là ngày đạt cát!"

Ta mới biết đây chính là một trong thất đại thần tướng của Hắc Xoa quỷ 'Lang Hào' Trực Mộ. Thấy ả mặt dài như mặt sói, nhãn tình lấp loé hung quang, quả thật là nhân như kỳ danh.

Hắc Xoa nhân khác đều lần lượt hướng Trực Mộ chúc tụng. Cái chiêu vỗ mông ngựa này đúng là không phân biệt văn hoá hay chủng tộc.

Ta trong lòng kêu lên: "Còn không xéo nhanh lên! Bổn Đại Kiếm Sư còn bao nhiêu việc phải làm."

Trực Mộ lại tự khoác lác thêm vài câu nữa, mới cùng bọn Hắc Xoa nữ vây quanh bỏ đi.

Chúng nhân lần lượt phân tán, quảng trường lại hồi phục tình trạng vắng vẻ.

Ta theo thủ pháp mà Long Ca đã truyền thụ, vận lực rung mạnh dây cáp, lại ấn mạnh lên nút thu hồi.

"Sưu!"

Âm thanh móc câu đập vào mái hiên liên tiếp vang lên, móc câu tinh xảo quay lại vào trong thân ống. Ta hôn lên bảo bối cứu mạng, rồi mới buộc lại vào eo.

"Thuỳ!"

Một âm thanh bên trong phòng truyền ra.

Âm thanh của một nữ tử khác vang lên: "Không phải nghi thần nghi quỷ, đó là thanh âm nhảy nhót của mấy con chim trên mái nhà. Rối loạn vừa rồi, nhất định khiến chính khó có thể ngủ an lành."

Âm thanh nam nhân kêu lên vừa nãy, giờ nói: "Quái điểu đó thật đáng sợ, thật khiến người ta cảm thấy cực kỳ kinh dị. Trực thần tướng tuy nói như vậy, ta thấy nó giống như là hoả điểu từ địa ngục bay đến thì đúng hơn. Hoả diễm như vậy chỉ có ở địa ngục mới có."

Nữ tử nói: "Ôi! Thật không biết Tịnh Thổ nhân từ đâu mà tìm được Đại Kiếm Sư đáng sợ ấy, khiến chúng ta bại hết trận này đến trận khác. Nghe nói bộ đội tiến công phía nam cũng đã đại bại quay về."

Nam tử nói: "Lo gì. Cho dù Đại Kiếm Sư quỷ kế đa đoan thế nào, cũng không chạy thoát khỏi vận mệnh diệt vong. Kỳ thật bên trên không cần phải cẩn thận như vậy. Bằng vào thực lực hiện tại của chúng ta, có thể nghiền nát bọn chúng như cám."

Ta rất muốn nghe tiếp, nhưng thời gian càng lúc càng ít. Bèn trước hết cẩn thận thoát ra khỏi áo bông, rồi hạ đầu khôi xuống, đặt hết lên phần mái hiên rộng rãi. Lại móc cái móc câu vào phần lõm xuống tại rìa mái hiên. Khống chế nút ấn, treo mình lên dây cáp hạ dần xuống. Khi hai chân chạm đất liền rung tay thu hồi móc câu.

Ta lánh vào một bên, dán mình vào bóng tối bên cạnh phòng. Ngẩng đầu quan sát các ngôi sao phía trên quảng trường, lặng lẽ tính toán phương hướng và vị trí của bản thân. Đồng thời ôn lại nơi vào của bí đạo dưới Đại công phủ.

Tiếng bước chân truyền tới.

Lúc này không chạy, còn đợi lúc nào. Ta dán mình vào tường, nhanh chóng di chuyển. Đến lối vào phía bên trái, bèn thò đầu vào quan sát, rồi mới lách người vào.

Một hành lang trải dài ra trước mặt, từ phía cửa chính kéo dài tới một cửa ra khác.

Thải Nhu vì nhiệm vụ này của ta đã đặc chế đôi giày bằng bông, khiến ta nhanh chóng tiến đến phía cửa ra phía bên kia mà không phát ra một tiếng động. Bên ngoài là một đại hoa viên, có ba cái đình tại trung tâm tạo thành hình chữ "Phẩm", ở giữa là một cái hồ lớn. Một đại đạo xuyên qua hoa viên, đến cái hồ phân thành hai nhánh chạy vòng quanh hồ, rồi lại hợp lại thành một, thông đến bậc thềm đá lớn dẫn tới cổng sau của toà nhà "Đại công đường" của Đại công phủ.

Ta thầm kêu may mắn, nhanh chóng tìm kiếm nơi thích hợp, rồi vội vàng tiến ra bên ngoài, ẩn thân tại bóng tối của một lùm cỏ. Một đội tuần đêm của Hắc Xoa nhân ngay sau đó đi qua.

Đợi bọn chúng đi xa, ta nghiêng mình chui ra. Dưới sự yểm hộ của rừng cây phía bên trái cao rủ xuống, ta lần mò đến một bên của Đại công đường đặc biệt hoa lệ và cực kỳ khí phái.

Khi nhìn hình thế cổng sau Đại công đường, ta trong lòng thầm kêu khổ. Nguyên lai tuy là cổng đang rộng mở, nhưng dưới ánh sáng của đăng hoả, có hơn mười Hắc Xoa binh phân tán thủ vệ. Không khỏi nổi lòng oán giận người đã thiết kế bí đạo. Sao phải xây dựng cửa bí đạo trong một nơi thủ vệ đặc biệt uy nghiêm như vậy.

Ta lưu tâm quan sát tỉ mỉ tình hình. Biết rằng muốn tiến vào đại công đường, tuyệt không thể âm thầm đi qua được cổng sau có phòng thủ chẳng hề lỏng lẻo hơn cổng trước này. Chỉ còn cách lẩn mình sang phía bên phải. Sau khi trườn đi được trăm bộ, ta tiến đến bên một toà nhà theo trực giác nhìn như một phòng xá hùng vĩ của đại công đường. Sau khi xem xét chính xác khoảng sân bên trong không có một ánh đăng hoả chiếu đến, ta bắn dây câu, một lần nữa men theo dây câu leo lên.

Khi đặt chân xuống sân, ta quay người nhìn đại công đường, không thể không vui mừng quá mức. Thì ra ta đang ở bên một toà phòng xá, lại có một đường hành lang kéo dài thông đến phía bên phải của Đại công phủ. Tất cả điều này đều không nhìn thấy trên bản đồ. Chỉ cần ta có thể đi theo hành lang dài này, sẽ có thể âm thầm tiến đến Đại công đường.

Nhưng cũng đề tỉnh bản thân coi chừng một điểm. Vì rõ ràng là toà nhà này hùng vĩ, nhân vật ở trong nhất định trọng yếu vô cùng. Bằng không sao có thể nối liền với Đại công đường? Nói không chừng đây chính là nơi ở của Trực Mộ.

Ta cúi người di chuyển đến trước cửa thông vào trong phòng. Ngồi xổm xuống lưu tâm nghe ngóng một lúc. Sau khi khẳng định không có âm thanh hô hấp, mới rút cây truỷ thủ sắc nhọn bên hông ra, lách qua khe hở của cửa, gạt then cài ra, rồi mở cửa tiến vào.

Dưới ánh trăng sáng, phòng ngủ bố trí hoa lệ hiện ra trong mắt, chiếc giường rộng lớn, một vài chiếc bàn ghế, trông lịch sự tao nhã. Chỉ qua điểm này có thể thấy rằng Hắc Xoa nhân thật sự yêu quí sâu sắc văn hoá Tịnh Thổ. Bằng không sẽ không bảo lưu lại hoàn toàn các đồ trang trí bày biện của người Tịnh Thổ này.

Ta đóng cửa lại, đưa bản thân chìm vào bóng tối.

Ta dựa vào ký ức lần mò đến trước cửa ra ngoài, nhẹ nhàng đẩy ra một chút. Ánh sáng đăng hoả tràn vào. Ta theo khe cửa nhòm ra ngoài. Thì ra là một đại sảnh.

Ta sau khi khẳng định không có một ai, mới nhẹ nhàng nhón chân bước ra. Đi đến cửa của đại sảnh, đúng lúc ta vừa mới dán tai vào cửa, đột nhiên cánh cửa bật mở ra ngoài. Một nữ tử nước da trắng muốt đứng đối mặt với ta.

Sự việc đến quá đột ngột, chúng ta đồng thời trừng mắt há miệng.

Nữ tử mở miệng ra, nhìn như muốn kêu lên.

Không có sự lựa chọn nào khác, ta đưa một tay ra ôm chặt nàng vào ngực, ép chặt để khoá chiếc miệng nhỏ của nàng lại, tay còn lại đóng cửa vào.

Nàng ta dùng lực đánh ta, đương nhiên chẳng ăn thua gì. Đến khi ta đưa nàng áp mạnh vào tường, nàng ta mới an tĩnh lại một chút, thôi không vùng vẫy nữa

Nàng ta kinh hãi nhìn ta.

Ta nhẹ giọng nói: "Nghe được lời ta nói, thì nháy mắt hai cái."

Nàng ta vội vàng nháy mắt hai cái.

Ta nói: "Nàng là Tịnh Thổ nhân bị Hắc Xoa nhân bắt giữ phải không?"

Nàng ta lại nháy mắt hai cái.

Ta thầm nghĩ nữ tử này thông minh phi thường, mềm giọng nói: "Ta là người được Thiên Miếu phái tới, đến đây có nhiệm vụ bí mật. Nếu ta buông tay ra, nàng không được kêu lên!"

Đôi mắt lại nháy hai cái.

Ta từ từ bỏ tay ra, trông chừng nếu nàng ta muốn kêu lên, ta cũng có thể lập tức ngăn chặn.

Nàng ta thở ra một hơi, nhẹ kêu lên: "Người ép ta mạnh quá."

Lúc này ta mới hiểu bản thân đã đè nàng quá chặt, ngại ngùng di chuyển ra một chút.

Nữ tử nói: "Ngươi làm thế nào chui vào đây!"

Ta nói: "Ta không có thời gian giải thích, nói ta hay nàng có đồng ý giúp ta không?"

Trong mắt nữ tử lộ ra thần sắc hoảng sợ, hiển thị đang nhớ đến sự hung ác tàn bạo của Hắc Xoa nhân. Nhưng trước ánh mắt kiên định của ta, do dự một lúc, rồi gật đầu khẳng định.

Ta nói: "Ta muốn đến đường hầm phía dưới Đại công đường, nàng có phương pháp nào không?"

Nữ tử kinh hãi nói: "Đại công đường mỗi cửa đều có thủ vệ, không có sự cho phép của Trực Mộ thần tướng, ai cũng không thể tiến vào, mà xuống đường hầm lại càng khó khăn hơn."

Ta cảm thấy vô cùng đau đầu. Nếu muốn tìm cửa thứ hai vào bí đạo thì không thể đủ thời gian. Trong lòng hạ quyết tâm, thầm nghĩ không bằng dựa vào kiếm chém giết tiến lên, có thể mở ra bí đạo. Mặc dù ta từ Tạ Vãn biết được bí quyết đặc biệt, cuối cùng vẫn cần một khoảng thời gian. Mà ta lại không thể đồng thời vừa ứng phó Hắc Xoa nhân, lại vừa mở cửa bí đạo.

Ta thở ra một hơi nói: "Danh tự của nàng là gì? Làm gì ở đây?"

Nữ tử nói: "Ta tên Lăng Tư, là nô lệ của Tiểu Tả."

Ta ngạc nhiên hỏi: "Tiểu Tả?"

Lăng Tư nói: "Là Đái Thanh Thanh Tiểu Tả, từ sau khi Hải thành thất thủ, ta bị chọn làm nô lệ của nàng ta. May mắn là nàng ta, ta mới không bị Hắc Xoa quỷ gian ô, nhưng phần lớn tỷ muội của ta lại không có hạnh vận như vậy."

Thì ra là một trong thất đại thần tướng 'Hắc Trân Châu' Đái Thanh Thanh, không lạ là có thể bảo vệ được trinh tiết của nàng ta.

Lăng Tư đột nhiên lộ thần sắc hưng phấn, nói: "Có lẽ ta có phương pháp có thể giúp ngươi tìm cách tiến vào." Rồi định đi ra khỏi cửa.

Không thể không đề phòng lòng người, ta giữ nàng ta lại, nói: "Trước hết nói với ta phương pháp thế nào, cần bao nhiêu thời gian."

Lăng Tư nói: "Mỗi tối, các Tịnh Thổ nhân bị biến thành nô lệ đều phải đi vào quét dọn Đại công đường. Ta tìm bọn họ thương lượng, tìm cách trà trộn vào. Ta cần phải đi nhanh, nếu chậm sẽ qua mất cơ hội. Ngươi không cần phải lo lắng, Tiểu Tả đã ra ngoài thành quan sát tình huống Tịnh Thổ quân chúng ta. Các nô lệ Tịnh Thổ ở đó trước mắt đều vừa hoan hỉ vừa sợ hãi."

Hoan hỉ đương nhiên là Tịnh Thổ quân triển khai phản công, sợ hãi chính là Tịnh Thổ quân bị tiêu diệu.

Ta thả nàng ta ra, để nàng ta ra ngoài. Trong lòng nghĩ nếu nàng ta bán đứng ta, dẫn Hắc Xoa nhân đến, ta cũng không có tổn thất gì, tối đa giết thêm vài kẻ nữa thôi.

Nghĩ vậy, ta ngồi xuống chiếc ghế lớn dựa vào tường ở một bên của đại môn, nhắm mắt dưỡng thần, kiên nhẫn chờ đợi, nhẩm đếm hô hấp của bản thân, thầm định nếu sau năm trăm lượt mà Lăng Tư vẫn chưa quay lại, ta sẽ chém giết tiến vào trong Đại công đường, sâm nhập thẳng vào bí đạo. Một lần nữa lại phải dựa vào thể lực, tốc độ và nhận thức về bí đạo của bản thân, cướp lấy thành lâu có giảo bàn, phá huỷ đập nước, có thể trụ được với Hắc Xoa nhân bao lâu thì trụ bấy lâu, lấy mạng đổi mạng.

Đếm đến ba trăm lượt hô hấp, có tiếng bước chân truyền đến.

"Y!"

Cửa bị đẩy nhanh ra.

Ta thầm nghĩ Lăng Tư làm việc đích xác có điểm hiệu suất, liền yên lặng mở mắt ra, định gọi nàng. Nhìn qua, cơ hồ giật mình nhảy dựng lên. Thì ra người tiến vào lại là một Hắc Xoa nữ tướng cao lớn toàn thân trang bị vũ trang như một khối ngọc.

Nàng ta hiển nhiên chưa phát hiện trong đại sảnh có người, quay lưng về phía ta trong đại sảnh, trước tiên cởi áo choàng ra, để kệ nó rơi xuống dưới đất, kêu to: "Lăng Tư! Ngươi ở đâu?"

Ta đưa tay đặt lên chuỷ thủ đeo ở eo, hạ quyết tâm ngay khi nàng ta quay người, sẽ cho một đao trí mạng. Hình ảnh động lòng người phía sau lưng của Hắc Xoa nữ, không cần nói cũng biết là 'Hắc Trân Châu' Đái Thanh Thanh. Nghe danh nàng ta đã lâu, nhưng không ngờ lại gặp nàng ta trong tình huống này.

Đái Thanh Thanh không hề quay người lại. Hai tay làm vài động tác phía trước ngực, cởi ra hộ giáp trên người, lộ ra tấm lưng loã thể.

Nước da đen trơn nhẵn lấp lánh, không có nửa điểm nào có mỡ dư thừa, cùng với bờ vai rộng rãi, nhưng eo lưng lại cực kỳ nhỏ. Đường cong dụ hoặc người khác. Tuyệt đối không thua các tuyệt thế mỹ nữ Thải Nhu và Ny Nhã.

Lúc này ngay cả ta cũng có điểm hoài nghi liệu phi đao của mình có thể ác tâm mà xuất thủ được không.

Sự tình không dừng tại đó. Đái Thanh Thanh tiếp theo cởi bỏ chiến bào ở phía hạ thân. Lão thiên ơi! Bên trong toàn bộ phô bày không một chút che đậy.

Chiếc mông cong lên, đôi chân đẹp dài chắc chắn. Nhất thời ta gần như quên mất mình đến đây vì cái gì. Đái Thanh Thanh than một tiếng u oán, thuỷ chung không hề quay đầu lại, lại cứ như vậy tiến vào trong phòng.

Ta mềm người ra trên ghế, không thể tin được hạnh vận của mình.

Bên ngoài lại nghe có tiếng chân đi đến. Ta vội nhảy lên, nhẹ nhàng mở cửa, nghiêng mình lách ra, không quan tâm đến có phải Hắc Xoa nhân đến hay không.

Lăng Tư đang đi vội vã thấy ta đột nhiên ló người ra, tuy bốn phía đều không có người, nhưng vẫn hoảng sợ đến mức khuôn mặt đẹp trở nên trắng bệch, như muốn nói gì đó.

Ta ra dấu hiệu không được gây tiếng động, tiến sát đến bên tai nàng nói: "Không cần hỏi, nhanh đưa ta đi."

Lăng Tư đôi môi run rẩy, nàng nắm lấy tay ta, dẫn đi theo hành lang dài vừa có tiếng chân phát ra.

Nhanh chóng đi đến đầu kia của hành lang. Vừa tới nơi thì hàng loạt tiếng bước chân lên lầu đập vào nền đá vang lên.

Lăng Tư không kịp nghĩ, lập tức mở một cánh cửa bên trái, đẩy ta tiến vào, rồi đóng cửa lại, bản thân lưu lại bên ngoài. Ta sau khi vào phòng thì nhìn một lượt, hoảng sợ nhảy dựng lên. Thì ra trong phòng ngồi hơn chục nam nhân, may sao toàn là Tịnh Thổ nhân, nhãn tình đều trừng trừng mở to nhìn ta.

Hai người trong bọn họ đứng dậy, chùm lên ta chiếc áo đen giống bọn họ, đẩy ta ngồi xuống cùng bọn họ.

"Y ai!"

Cánh cửa ngay sau đó bị đẩy bật ra.

Một tên Hắc Xoa binh tiến vào.

Chúng nô lệ Tịnh Thổ đồng loạt quỳ xuống.

Người phía sau lưng ta vỗ một cái, không có cách nào đành phải theo đó quỳ xuống. Bất quá trong lòng đã sớm rủa cả thập bát đại tổ tông Hắc Xoa quỷ.

Hắc Xoa quỷ hung thần ác sát dùng Tịnh Thổ ngữ không chính gốc của gã quát to: "Tối nay không phải quét dọn Thần tướng đường nữa, tất cả nô lệ nam nhân Tịnh Thổ đều phải bị giam tại đại ngục, đứng dậy!"

Mọi người đồng loạt chấn động. Không ngờ Hắc Xoa nhân có biện pháp lâm thời như vậy.

Ta trong lòng than một tiếng dài, hiểu rằng vì sự điều động của Tịnh Thổ quân, đã dẫn đến sự cảnh giới của Hắc Xoa nhân, sợ nam nô lệ Tịnh Thổ trong thành nội ứng ngoại hợp tạo phản, mà ta lại tự đưa đầu vào rọ.

Hắc Xoa quỷ quát to: "Lại còn không từng người một đi ra?"

Ta miễn cưỡng đi theo bọn họ, nhưng hiểu rằng bản thân tuy khoác hắc bào, nhưng vì mặc trùm qua chiến giáp, lại đeo Ma Nữ Nhận sau lưng, ngoại hình béo phì kỳ quái. Chỉ cần không đui, thì có thể nhìn ra rất không thoả đáng. Huống chi ta lại mang khuôn mặt lạ lẫm.

Bên ngoài cửa có bốn Hắc Xoa binh khác, ung dung dùng Hắc Xoa ngữ đàm tiếu. Từ nét mặt của bọn chúng không thấy chút không khí của Tịnh Thổ quân binh đã đến thành nào.

Hắc Xoa binh dẫn đầu đứng bên cửa. Mắt không chớp nhìn từng Tịnh Thổ nhân ra cửa.

Các Tịnh Thổ nhân khác cũng vì ta cảm thấy kinh sợ bất an, có hai người quá kinh hoảng đến mức toàn thân run rẩy.

Hắc Xoa binh đó đột nhiên kêu lên: "Mấy con lợn Tịnh Thổ này thật không dùng được, lại không muốn phải ăn sống bọn ngươi."

"Phanh!"

Một cước đá trúng vào cổ của một người trong hai người kia. Người này lập tức ngã nhào ra phía trước, nằm lăn trên đất.

Hắc Xoa binh phía ngoài cười lên nắc nẻ, nói ra không ngừng những câu khinh bỉ.

Ta thừa cơ hội đi ra ngoài cửa, nhân lúc Hắc Xoa binh tập trung sự chú ý lên trên người Tịnh Thổ nhân đang lồm cồm bò dậy, liền sát nhập vào trong đội ngũ Tịnh Thổ nhân, để bọn họ dễ dàng che dấu cho ta.

"Y ai!"

Cánh cửa con đường dẫn về phía phòng của Hắc Trân Châu bị đẩy ra. Lăng Tư ra trước, sau đó là 'Hắc Trân Châu' Đái Thanh Thanh.

Ta lúc này mới nhìn thấy dung nhan của nàng ta. Không thể không nổi lên cảm giác kinh ngạc và ái mộ. Không lạ là nàng ta được coi là đệ nhất mỹ nữ trong Hắc Xoa quỷ. Làn da trơn nhẵn như trẻ nhỏ, khiến người ta không cảm thấy màu da đen khó nhìn, ngược lại lại có một thứ mị lực dụ nhân khác lạ. Tóc đen búi thành bó trên đầu phát sáng lấp lánh. Mắt nhỏ dài trong suốt đẹp mê hồn. Cặp môi dày và rộng của nữ nhân Hắc Xoa chưa bao giờ nhìn thấy trước đây. Ngũ quan phối hợp hoàn mĩ không một tỳ vết. Dáng người lại càng không phải nói. Chân dài tương đương với ta, gần như thằng đến tận eo. Ngang ngửa với đôi chân vừa dài vừa đẹp hiếm có của Ny Nhã. Ta tưởng không có nam nhân nào có thể nhìn thấy mà không động tâm.

Lúc này nàng ta đã thay một bộ chiến giáp màu vàng đen đan xen nhau. Tay cầm đầu khôi màu đen. Nhưng ta lại nghĩ đến bên trong không biết có mặc cái gì trên thân thể động lòng người không?

Đái Thanh Thanh khuôn mặt băng lạnh nói: "Bọn quỷ các ngươi kêu cái gì? Chẳng lẽ không biết ta ở đây sao?"

Chúng Hắc Xoa binh hoảng sợ thi lễ thỉnh tội, kinh hãi đến mức không dám ngẩng đầu lên.

Lăng Tư phía sau Đái Thanh Thanh không dám nhìn về phía chúng ta, không cần nói cũng biết nàng ta đang kinh hoảng phi thường. Bất quá nàng ta lo lắng là ta bị người khám phá ra thân phận.

Đái Thanh Thanh đối với Lăng Tư ngược lại có vẻ thân thiện, nghiêng đầu cất giọng nhu hoà nhìn nàng ta nói: "Ngươi về ngủ đi! Đêm nay ta sợ không về được." Rồi hiên ngang đi đến chỗ chúng ta.

Sau khi đi qua bên cạnh chúng ta, mùi hương xoa lên người sau khi tắm bay vào mũi ta. Thì ra nàng ta quay về để tắm rửa, khả năng là nàng ta đặc biệt yêu thích sự sạch sẽ!

Tới tận khi bóng lưng của nàng ta biến mất khỏi bậc thềm đá, chúng Hắc Xoa quỷ mới hết kinh hãi. Sau khi dùng tiếng Hắc Xoa khó nghe của bọn chúng giao đàm một lúc, Hắc Xoa binh mới hướng về chúng ta quát to: "Lại không đi mau!"

Chúng ta cố ý đi thành một khối, tiến xuống bậc thềm đá.

Dưới sự áp tải trước sau của Hắc Xoa binh, chúng ta đã xuống đến bậc cuối cùng. Phía trước và bên trái đều có một cửa ngõ. Mặt trước thông đến Đại công đường đã được Hắc Xoa nhân cải tạo thành Thần tướng đường. Phía bên trái thông đến hoa viên.

Hắc Xoa binh không nghĩ ngợi nhiều, đi thẳng qua cửa thông đến hoa viên. Tay ta cởi hắc bào ra. Vừa mới thoát bào bạt kiếm, thì tiếng bước chân vang lên. Một Hắc Xoa binh từ thông đạo dẫn tới Đại công đường chạy đến kêu to: "Đợi chút đã!"

Chúng Hắc Xoa binh nhìn về tên đó.

Hắc Xoa binh đó đi đến trước mặt tên đứng đầu đám Hắc Xoa binh này, kính lễ rồi nói: "Tham tướng có lệnh, chuyển địa điểm giam giữ xuống hầm phía dưới Thần tướng đường."

Ta không thể không thầm ca tụng thần Thái dương anh minh thần vũ, pháp lực vô biên. Ngay cả thần Hắc ám của Hắc Xoa nhân cũng phải tuân theo sự an bài.

Lúc này ta lại sợ phải tách rời Hắc Xoa nhân.

"Phanh!"

Tấm cửa sắt nặng nề của hầm ngầm đóng lại. Không gian rộng lớn lập tức bị bóng tối bao trùm đến năm ngón tay cũng không nhìn được.

Lúc này trong hầm ngoài chúng ta ra còn có hàng trăm nô lệ người Tịnh Thổ nữa.

Ta bỏ hắc bào xuống, rút ngọn minh đăng từ đai lưng ra chiếu sáng, lớn giọng nói: "Các huynh đệ Tịnh Thổ hãy nghe ta nói!"

Trừ hơn chục người đã sớm đi cùng ta, các người khác đều hoảng hốt nhìn lại.

Ta rút Ma Nữ Nhận ra, đưa ngọn minh đăng cho người ở bên cạnh, lớn giọng nói: "Ta là người được Thiên Miếu phái đến, Tịnh Thổ đại quân tối nay sẽ phản công, thu phục Lưu Tiên thành, các ngươi có nguyện ý giúp ta không?"

Có người nói: "Chúng ta bị giữ tại đây, có thể làm được gì?"

Ta lùi thẳng đến mặt tường phía sau, dùng chuôi kiếm đập vào, rồi nhanh chóng dựa vào âm thanh đập vào tường rỗng tìm ra bí đạo phía sau. Y như lời Tạ Vãn, ta tìm thấy một viên đá vuông vắn có dấu hiệu ký nhận, kêu to nói: "Phía sau bức tường này, có bí đạo, có thể thông đến các cứ điểm trọng yếu trong thành. Ta muốn các ngươi phóng hoả tứ phía, tạo ra hỗn loạn."

Bọn họ hoảng sợ nói: "Trong thành khắp nơi đều có Hắc Xoa binh, chúng ta sẽ bị giết mất."

Ta nói: "Không cần phải lo lắng, Tịnh Thổ quân sẽ sớm phát động công kích, Hắc Xoa binh trong thành đều vội vã hiệp trợ phòng thủ. Nếu không cũng không phải đưa chúng ta vào giam giữ tại đây. Tồn vong của Tịnh Thổ đang nằm trong tay các ngươi. Tịnh Thổ quân phản công lần này nếu thất bại, Thiên Miếu sẽ xong đời, đã minh bạch chưa?"

Các nô lệ Tịnh Thổ đưa mắt nhìn nhau.

Một người trong số họ giơ cao tay kêu lên: "Còn nghi ngại gì nữa! Thân nhân, huynh đệ, bằng hữu của chúng ta đều bị sát hại. Cơ hội trả mối huyết cừu này lại ở ngay trước mắt. Chúng ta cùng lắm thì chết, còn hơn làm kẻ nô lệ tham sống sợ chết."

Có người vẫn còn do dự nói: "Nhưng chúng ta ngay cả công cụ phóng hoả cũng không có, lại không có vũ khí."

Ta nói: "Không cần phải lo, Tạ Vãn đại công năm đó bị phá thành, đã lưu lại vũ khí và mồi lửa lại trong bí đạo. Chỉ cần các ngươi nguyện ý, sẽ lập tức tiến hành."

Một Tịnh Thổ nhân khác đã tham gia yểm trợ cho ta lúc trước nói: "Ngài rốt cuộc là ai?"

Ta nói: "Tịnh Thổ nhân các người đều gọi ta là Đại Kiếm Sư!"

Các nô lệ Tịnh Thổ đồng loạt chấn động, đầu tiên là một hai người quỳ xuống, ngay sau đó tất cả đều quỳ xuống, lẩm nhẩm kêu lên như tự nói với mình: "Thánh Kiếm Kỵ Sĩ, ngài cuối cùng đã tới!"

Chương 6: Tiên thành chi dịch

phần 2

Bọn họ tất nhiên là từ trong miệng của Hắc Xoa nhân biết đến sự tồn tại của ta. Ta lập tức nói: "Thời gian không nhiều, chúng ta phải mở bí đạo ra!" Rút ra hai cái đục nhỏ, trong đó một cái căn bản để dự phòng dùng về sau. Trước tiên đục vào viên đá có kí hiệu. Sau khi cắm mạnh vào, viên đá đặc biệt dễ vỡ này vang lên một tiếng "Bặc!", một phần bị rơi vào bên trong.

Hai Tịnh Thổ nhân vội vàng giúp đỡ, trong chớp mắt, trên tường đã lộ ra một tiểu động có thể chui người qua được.

Ta nói: "Ai từng tham gia quân đội?"

Có một nửa số người giơ tay lên.

Một đại hán đặc biệt cường tráng rẽ mọi người bước ra nói: "Ta tên là Sát Tài. Trước khi thành bị phá ta là ngũ đẳng võ tướng. Có thể làm trợ thủ cho Đại Kiếm Sư."

Ta gật đầu biểu hiện đồng ý, tay rút ra tấm bản đồ chi tiết của bí đạo, trải rộng ra cho bọn họ nhìn, nói: "Bản đồ này ta đã nhìn hàng chục lần, nhường lại cho các ngươi sử dụng. Dựa vào nó, các ngươi có thể xuất quỷ nhập thần xuất hiện tại các vị trí trong thành. Hiện tại trước tiên kiếm lấy mười người đi cùng ta vào bí đạo. Sau khi lấy được vũ khí và mồi lửa, các ngươi sẽ có thể triển khai hành động bất cứ lúc nào."

Sát Tài nói: "Đại Kiếm Sư! Ngài không muốn dẫn dắt chúng ta sao?"

Ta nói: "Ta lại có sự việc khẩn yếu khác cần làm. Hãy nhớ! Khi các ngươi thấy thành lâu bên cạnh đập nước có ánh đỏ của khói lửa bốc lên trên không, thì lập tức bắt đầu động thủ." Ngừng lại một chút, lại đề tỉnh một lần nữa: "Các ngươi sử dụng chiến thuật du kích để đánh thành, phải tránh đối đầu chính diện với Hắc Xoa nhân. Chỉ cần chạy vào trong bí đạo, Hắc Xoa nhân sẽ vô pháp truy đuổi các ngươi."

Chúng nhân ứng tiếng dạ ran. Từ sau khi biết ta là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ, bọn họ dũng khí đều tăng lên bội phần, sĩ khí cao ngút. Sau một lúc, chúng ta tiến vào trong bí đạo. Mùi hôi hám xộc thẳng vào mũi. Nếu chẳng phải ven đường có các cửa thông khí được bố trí xảo diệu, chỉ cần mùi hôi thối cũng có thể khiến chúng ta khó chịu đến chết không sai.

Dưới ánh đèn sáng, chúng ta đi đến nơi cất giấu vũ khí và các công cụ chiếu sáng. Bọn họ hoan hỷ như cuồng lấy vũ khí lên, như là có được cơ hội cứu mạng.

Ta và bọn họ hỗ trợ nhau quay lại, dựa vào ký ức, nhanh chóng đến mục tiêu.

Nghĩ đến thấy cũng buồn cười. Cách đây không lâu ta vừa mới phi hành trên cao không trong bụng đại điểu. Thời khắc này lại chạy tán loạn trong bí đạo như chuột.

Ven đường trong địa đạo có các dạng tiêu ký và văn tự. Chỉ dẫn thông đến các điểm ra vào khác nhau. Dễ dàng nhận biết phi thường. Không lo bị lạc đường. Bằng không ở trong mê cung ngang dọc lẫn lộn thế này, khó phân biệt được phương hướng. Cho dù ta nhớ rõ địa đồ bí đạo, e rằng cũng phải mất rất nhiều công phu, mới có thể tìm được cửa thông đến thành lâu khống chế sự lên xuống của đập nước.

Trong bí đạo tối om không có ánh mặt trời, làm cho người ta hoàn toàn mất đi quan niệm về thời gian. Sau thời gian dài hàng thế kỷ, ta đứng tại phía cuối của đường hầm, ánh sáng của ngọn minh đăng chiếu dọi trên tường trước mặt tạo ra một vòng sáng lớn.

Ta trong lòng bình tĩnh lại. Vì sợ nhất là bí đạo sau nhiều năm không được tu sửa đổ sập xuống thì sẽ hỏng bét hết cả. Nếu đổi lại chạy phía thành lâu phía bên kia, lại phải lãng phí thời gian quý báu vô cùng.

Thời gian không nhiều, ta giở lại mánh cũ, đào một lỗ hổng trên tường, rồi vội vàng chạy ra ngoài.

Không khí trở nên mát mẻ, khiến ta tinh thần chấn động.

Ta ngưng mục quan sát cẩn thận, nhận thấy trong đường hầm đầy tạp vật.

Ta thở ra một hơi dài, tiến thẳng đến chiếc cửa sắt lớn án ngữ lối ra duy nhất của đường hầm. Vận lực đẩy mạnh, cửa sắt lớn không hề nhúc nhích.

Ta trong lòng chửi rủa cái cửa sắt chết tiệt, cho dù có Ma Nữ Nhận ra cầm trên tay, muốn phá cánh cửa này cũng phải tốn rất nhiều công phu, huống chi lại còn kinh động đến địch nhân.

Thanh âm kim loại ma sát bên ngoài vang lên.

Ta trong lòng nghĩ lại tấu xảo đến vậy, vội nấp sau đống tạp vật bên cạnh cửa, thuận tay tắt đèn đi.

Cánh cửa lớn mở ra, ánh đèn tràn vào chiếu sáng lên nơi giấu mình của ta.

Có người cất giọng Tịnh Thổ ngữ không thần chính nói: "Lại đây! Vào đây với ta."

Một giọng nữ nhẹ kêu lên: "Không được đâu! Hắn ta ở bên biết được thì không được."

Ta nghe thấy nử tử dùng Tịnh Thổ ngữ thuần chính, liền biết ngay ả chính là Tịnh Thổ nhân. Theo tên Hắc Xoa quỷ này đến tận đây, lại dấu diếm sự thật với một người khác, tự nhiên là tằng tịu bất chính với nhau. Hắc Xoa quỷ này lại có đảm lược lớn đến thế, có lẽ yêu nữ nhân Tịnh Thổ của Hắc Xoa quỷ khác này đến mức điên cuồng, vì thế mới bất chấp nguy hiểm, trốn ở đây làm cái việc xấu hổ này.

Trong lòng đồng thời suy nghĩ. Hắc Xoa nhân sau khi xâm lược Tịnh Thổ, chiếm lĩnh vùng đất bắc phương và nhiều nữ nhân Tịnh Thổ, cả ngày tầm hoan hưởng lạc, dâm dật ngập sâu. Đối với chiến lực của bọn chúng nếu nói không có ảnh hưởng, ta là kẻ đầu tiên không tin. Ngay trước mắt là ví dụ sinh động.

Cánh cửa sắt lớn khiến ta mới đây khổ não rất lâu lại nhẹ nhẹ đóng vào, tiếp đó là tiếng ma sát thân thể và âm thanh thở gấp của nam nữ.

Ta trong lòng thầm chửi, nếu bọn chúng còn không li khai cánh cửa, sẽ là thời khắc ta không khách khí nữa.

Nữ tử kêu lên yêu kiều, nghe âm thanh hiển nhiên là được ôm ấp cả người.

Hắc Xoa quỷ rõ ràng đang trong trạng thái cực kỳ phấn chấn, vội vã đi đến đống tạp vật ở giữa hầm, bắt đầu làm cái việc ấy.

Ta thở ra một hơi, rón rén mò đến cánh cửa lớn, nhẹ nhàng mở cửa ra, nghiêng mình luồn ra bên ngoài, rồi thuận tay đóng cửa lại, lại đóng cả then cửa vào. Cho dù bị đôi nam nữ trong đó phát giác, bọn chúng cũng không thể nào ra được.

Một đạo bậc thềm đá đi lên phía trên trải dài ra trước, vách tường hai bên cứ cách mười bước lại có một chỗ lõm vào, bên trong có một bát đèn dầu chiếu sáng ra bên ngoài. Phía đầu bên kia của thềm đá là một hàng cửa.

Ta bạt xuất Ma Nữ Nhận, nhảy một bước hai bậc, chạy thẳng lên trên. Đến trước cửa, trước tiên mở hé ra, rồi nhìn ra bên ngoài.

Một trận gió mát lạnh thổi tới, mang khí tức từ nước sông đến.

Phía ngoài là một thạch thất lớn. Mặt đối diện sông có ba thạch trụ. Ba mặt còn lại trừ một mặt có một cánh cửa lớn, đều là vách tường bịt kín. Phải trái hai bên đều có lối thông đến thềm đá dẫn lên tầng hai. Bên cạnh cánh cửa lớn có ba thanh sắt thô, đương nhiên là nếu cần thì dùng để đóng cửa từ phía trong, đề phòng người khác phá cửa xông vào.

Trên thạch trụ có hai cơ quan bắn đá nổi lên, bên cạnh cơ quan đầy các đống đá. Khả dĩ tưởng tượng khi có thuyền của địch bơi đến, hai cơ quan bắn đá này ngay lập tức có thể trấn giữ một đoạn sông của Lưu Tiên hà.

Hơn mười Hắc Xoa quỷ, đứng bên cạnh cơ quan bắn đá, thì tuyến toàn bộ nhìn ra mặt sông bên ngoài. Vũ khí của bọn chúng hoặc là treo san sát trên tường, hoặc là để bên cơ quan bắn đá.

Bọn chúng dốc sức với chức vụ như vậy, lại làm thuận tiện cho ta.

Ta nghiêng người lách ra, nhẹ nhàng đóng cửa lại. Lợi dụng lúc ánh mắt bọn chúng đều nhìn ra mặt sông, ẩn mình ra đằng sau một đống đá lớn. Bọn Hắc Xoa quỷ nói chuyện bằng ngôn ngữ của bọn chúng. Bất quá nghe bọn chúng cười dâm dật không ngừng, câu chuyện tự nhiên là có quan hệ đến đôi nam nữ đã bị ta khoá dưới hầm.

Có người đột nhiên dùng Tịnh Thổ ngữ nói: "Người đầu tiên đã được miếng đầu tiên, hiên tại đến phiên ta."

Tiếng bước chân vang lên, ta cười lạnh một tiếng, từ phía sau đống đá đứng bật dậy, hai tay đều nắm lấy phi đao từ đai lưng rút ra.

Hắc Xoa quỷ vừa mới đi đến đường hầm ngạc nhiên nhìn ta.

Tay rung lên một cái, phi đao bay đúng vào yết hầu hắn.

Một tên khác quay đầu lại, yết hầu vừa vặn lĩnh trọn mũi phi đao khác của ta.

Mười một tên Hắc Xoa binh còn lại đồng thời kinh hoảng.

Ta tiến lên như mũi tên. Ma Nữ Nhận rời khỏi vỏ ra ngoài, ba cái đầu bay lên không trung. Lúc này, thi thể hai tên bị trúng phi đao mới ngã xuống mặt đất.

Ma Nữ Nhận lại loé lên, lại có ba tên nữa chưa kịp đưa vũ khí lên thì sinh mạng đã ô hô. Năm tên còn lại cử khởi vũ khí mâu và phủ của bọn chúng, nhắm vào ta điên cuồng tấn công.

Ta hừm một tiếng, Ma Nữ Nhận trong không trung quay một vòng, chém gãy hai thanh trường mâu hình xà, tiến vào giữa bọn chúng, trước tiên vung kiếm giết chết một tên, rồi liên tiếp chém bổ vào người một tên khác khiến cho máu tươi văng ra tứ tung rồi rơi xuống đất.

Ba tên chưa bị giết hồn phi phách tán, chia làm ba hướng chạy vội ra sau.

Ta tay trái rút ra cái đục để đào trong địa đạo, ném về phía kẻ bên phải. Đồng thời nghiêng mình lăn người trên mặt đất rồi bật dậy, Ma Nữ Nhận vạch một đường trên mặt của một tên, rồi lại thu tay ném mạnh Ma Nữ Nhận ra, ghim tên cuối cùng còn sống sót thẳng lên trên tường.

Cả ba tên đều chưa kịp kêu một tiếng nào, đã đồng thời tử mệnh.

Không thể trách ta lạt thủ vô tình. Vì ta không muốn kinh động đến Hắc Xoa quỷ trên ba tầng lâu phía trên.

Ta rút Ma Nữ Nhận ra khỏi thi thể, mũi nhận sắc bén đã rút ra, thi thể vẫn dính lên trên tường không rơi xuống.

Ta chạy đến mặt thềm bằng phẳng rộng rãi bên ngoài thành lâu, mặt trăng tròn vành vạnh treo trên trời cao, không gian đêm tối trong sáng làm người ta cảm thấy thoải mái. Chiếc đập nước khổng lồ nằm ngang ngăn chặn dòng chảy của đại hà. Chín sợi dây sắt từ phía trên nghiêng nghiêng hạ xuống, buộc vào chín vòng tròn lớn trên đỉnh của cái đập lớn này.

Ta rút pháo hoa do Tiểu Ải Bàn đưa cho, dùng mồi lửa châm vào đầu dẫn, nắm chặt trong tay.

"Sưu!"

Pháo hoa trùng trùng bắn lên trên trời, đạt đến hơn năm mươi thước trên không, rồi mới bạo xuất ra thành một quả cầu hoa đỏ tươi đẹp loá mắt. Nàng trăng vốn đang xinh tươi trên không trung đêm tối lập tức biến đổi sắc màu.

Trong lòng ta dấy lên vạn trượng hào tình. Trước hết lấy ba thanh sắt lớn chặn ngang đại môn đi ra phía ngoài, rồi nâng kiếm tiến lên tầng trên.

Đúng vào lúc ta đạp cửa tiến vào, hai Hắc Xoa binh vừa vặn đi ra. Ta không nói một lời, Ma Nữ Nhận chém ra như thiểm điện. Hai tên đó ngay cả thời gian kêu lên thảm khốc cũng không có, ngã ngửa vào bên trong.

Ta nhảy vọt vào.

Liếc mắt nhìn thấy ở chính giữa có một bánh xe giảo luân phân thành ba tầng. Mỗi tầng điều khiển một dây cáp dày. Giảo bàn ở tầng cuối cùng được lắp đặt hai mươi cọc sắt dày. Bên cạnh mỗi cọc sắt đều có một Tịnh Thổ nhân đang đứng, chân bị trói bằng xích sắt nối đến cái vòng sắt bên cạnh giảo bàn. Ba dây cáp bằng sắt dày, phân thành ba tầng thượng trung hạ từ bên thân của giảo bàn đi ra, đi qua một trục sắt tròn trên tường, rồi tiến thẳng ra bên ngoài.

Năm tên Hắc Xoa binh tay cầm trường đao, chia ra bốn góc của bánh xe, ngạc nhiên nhìn ta.

Ta cười lớn nói: "Trước khi chết cố mà kêu to vào nhé!"

Hắc Xoa binh lúc này mới sực tỉnh, hiểu ra chuyện gì phát sinh, gào lên điên cuồng từ các vị trí khác nhau tấn công tới.

Ta linh hoạt nhảy nhót, tiêu diệt năm tên đó dễ như chém dưa cắt cỏ. Lúc này Hắc Xoa binh trên tầng đã phát giác bất diệu, từ cầu thang kéo xuống.

Ta nhìn hai mươi Tịnh Thổ nhân cười nhẹ, rồi xông thẳng vào giữa đám Hắc Xoa binh, triển khai một loạt sát chiêu cực kỳ tinh tế.

Vuốt, quét, đâm, chém. Địch nhân đứt đầu đứt cổ, máu tươi tới tấp rơi xuống, không kẻ nào có thể đỡ được hai chiêu của ta.

Khi ta đánh giết lên đến tầng ba thì đột nhiên phát giác không còn có đối tượng nào để vung kiếm lên nữa.

Hai mươi cặp mắt ngây ngốc nhìn ta không thể nào tin.

Ta không có thời gian giải thích với bọn họ, chạy thẳng lên tầng bốn. Mới phát giác trừ hai mươi Tịnh Thổ nhân phụ trách di chuyển giảo luân, tất cả Hắc Xoa binh đã sớm xuống làm mồi cho kiếm của ta từ trước.

Ta nhìn các Tịnh Thổ nhân quát to: "Ta là bộ đội tiên phong của Tịnh Thổ quân, lập tức đẩy bánh xe giảo luân, để đập nước chìm hẳn xuống sông."

Đám Tịnh Thổ nhân đó ngây người, rồi đồng loạt hét lên hoan hỉ, phát lực đẩy giảo luân.

Ta xuống từng tầng từng tầng một, phát ra mệnh lệnh.

Đến khi ta tới tầng cuối cùng nơi có các cơ quan bắn đá thì cái đập nước lớn trên sông đã dần dần chìm vào dòng nước. Hạ đập xuống so với nâng đập lên dễ dàng hơn nhiều.

"Oanh oanh oanh!"

Tiếng lôi mộc đánh thốc vào đại thiết môn vang lên chấn thiên. Đá vụn trên tường rơi xuống tới tấp. Hắc Xoa binh đang bị treo trên đó không làm sao được ngã bổ nhào xuống.

Ta lại chạy lên trên các tầng, chém đứt hết các xích sắt đang trói giữ các Tịnh Thổ nhân, quát to: "Cầm vũ khí lên, chỉ cần chúng ta thủ được đến khi Tịnh Thổ quân đến, thì sẽ có thể sống sót."

Khi ta lại chạy xuống thì một tiếng "Phanh!" lớn vang lên, cả đại thiết môn lẫn vách tường bay về phía trước. Hắc Xoa nhân nhiều không đếm xuể như cơn thuỷ triều tràn vào.

Ta một mình lên trước, phòng thủ bậc thềm đá, kiếm pháp thi triển đến cùng cực, đón tiếp thế công của Hắc Xoa nhân.

Hắc Xoa nhân trùng trùng kéo lên, loáng một cái trên bậc thềm đá đã không biết có bao nhiêu thi thể Hắc Xoa nhân, nhưng bọn Hắc Xoa nhân tấn công lên cũng không hề dừng lại.

Đột nhiên, trên mặt sông ánh lửa bốc lên hừng hực, các bè gỗ cháy rực lên tận trời nương theo dòng nước trôi đến, tiến thẳng vào trong thành.

Ta cười lớn nói: "Đến tốt lắm!"

Hai chân búng lên, thân người lăng không, lao đến giữa Hắc Xoa binh. Ma Nữ Nhận múa thành một vòng tròn. Bảy, tám Hắc Xoa binh phụt ra máu tươi rơi ra phía sau, thúc vào bọn đứng đằng sau ngã liểng xiểng.

Tịnh Thổ nhân đứng phía sau của ta, hét lên một tiếng lớn, vũ khí lấy được của Hắc Xoa nhân cầm trong tay vung lên như điên cuồng, dũng mãnh như hổ báo, xông xuống chém giết. Nhóm nô lệ này được tuyển chọn làm công việc nặng nề này, thân thể lúc này đã tráng kiện hơn xa những nô lệ bình thường, lại thêm bình thường bị ngược đãi cùng cực. Được ta mang đến cho cơ hội phát tiết, thật là dũng mãnh như hổ báo điên cuồng, thế bất khả kháng.

Ta khi đó chém giết ra đến bên ngoài động phía sau cánh cửa đã bị phá. Chỉ thấy thành tường phía nam của Lưu Tiên thành ở ngay phía trước mặt. Khoảng không gian rộng lớn giữa ta và tường thành có chi chít Hắc Xoa binh, sợ phải cả ngàn tên chứ không ít.

Ta kinh hãi rút lui lại về động, hướng Tịnh Thổ nhân phía sau quát to: "Địch nhân thế lớn, nhảy mau xuống sông trốn chạy!" Đồng thời khổ cực chống đỡ lại các Hắc Xoa nhân muốn tiến công đến.

Không đầy một chốc, ta đã bị nhiều vết thương, trong lòng kêu lên: "Làm sao bây giờ?"

Một trường thương từ phía bên phải đâm nghiêng tới.

Kiếm của ta vừa mới đở một cây đại phủ, không làm sao được đành phải vội vàng lui vào trong. Tịnh Thổ nhân bên trong hết sức tuân lệnh ta, sớm đã chạy đi hết cả.

Trên mặt sông vẫn tràn ngập hoả thuyền, thật khiến ta kỳ quái không hiểu bọn Yến Sắc sao có thể tạo ra nhiều bè gỗ đến như vậy.

"Khanh khanh thương thương!"

Ta liên tiếp chặt gãy bốn binh khí nặng nề của địch nhân, rồi lăn tròn xuống đất, phi đến bậc thềm bằng phẳng.

Sát thanh từ mặt sông truyền lại, một đoàn bè gỗ trở quân Tịnh Thổ bám theo ven sông kéo đến, dưới sự yểm hộ của hàng chục thuẫn bài, bắn tên như mưa về hai bên bờ sông.

Ta biết đã hoàn thành nhiệm vụ, liền nhảy thẳng xuống sông. Ta lặn dưới nước đi một đoạn rất xa, rồi mới cất đầu lên khỏi mặt nước, thì thấy lửa cháy đầy trời.

Hắc Ma thuyền đỗ ở bên sông bị chìm vào trong biển lửa. Hai bên bờ nhiều nơi cũng bốc cháy bừng bừng. Trên mặt sông lúc này tràn ngập bè gỗ, mang theo tiếng hò hét chấn thiên của quân Tịnh Thổ, lần lượt cập vào hai bên bờ, rời khỏi sông nhảy lên bờ mở ra trận chiến đoạt thành.

Bốn bề đều vang lên tiếng hô chém giết không ngớt. Tình huống hỗn loạn thật không bút nào tả xiết. Vừa mới chạy đến con đường lớn ven sông lượn quanh khu rừng cây, thì một đoàn người tay cầm vũ khí, từ phía trái điên cuồng hò hét chém giết tiến tới.

Ta kinh hoàng, bình tĩnh nhìn lại, thì ra đều là các nô lệ Tịnh Thổ. Hơn chục người trong đó nhận ra ta, hướng các người khác quát to: "Đây là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ!"

Chúng nhân vội vã quỳ xuống. Ta cười vui mừng, đúng là thời khắc tốt để quỳ xuống. Ngũ đẳng võ tướng Sát Tài đi đến, nói: "Đại Kiếm Sư, hãy dạy chúng ta phải làm sao?"

Ta hỏi: "Các ngươi sao nhiều người thế?"

Sát Tài hào khí bốc lên tận mây xanh nói: "Chúng ta công phá đại giam ngục, giải phóng tất cả mọi người trong đó."

Ta đại hỉ nói: "Đi theo ta, chúng ta đi phá cổng thành, ngươi dẫn đường."

Chúng nhân nhất tề hô lên, tranh nhau hùng dũng tiến về phía cổng thành.

Lúc này một đội Hắc Xoa quân gồm trăm tên xông ra nghênh diện, thấy thanh thế của chúng ta, hoảng sợ quay đầu chạy trốn.

Dưới ánh hoả quang chiếu sáng, chúng nhân như mãnh thú sổ lồng, điên cuồng truy đuổi.

Ngược lại ta là Thánh Kiếm Kỵ Sĩ lẽ ra phải đi đầu nhanh chóng bị bỏ lại phía sau. Trong lòng thoáng động, không theo bọn họ chạy đến cổng thành, nhanh chóng quay đầu đi về phía Đại công phủ.

Phòng ốc hai bên con đường lớn đều đóng chặt cửa, tiếng khóc thảm thiết của nữ nhân và hài tử từ trong vọng ra. Ta không biết trong đó có bao nhiêu là nữ nhân và hài tử Hắc Xoa nhân, có bao nhiêu là nữ nhân và hài tử Tịnh Thổ?

Một đội Hắc Xoa quân cưỡi ngựa từ đường to ngõ nhỏ chạy ra, phần lớn ngay cả chiến giáp cũng chưa mặc xong, vội vã phi về phía bờ sông, trên mặt đều mang thần sắc kinh hoàng.

Thế công của quân Tịnh Thổ quá đột ngột, thêm nữa tuyến phòng thủ hai bên bờ sông dài đến mười dặm, nhân số bọn chúng cho dù hơn rất nhiều, cũng tuyệt không thể trụ được. Huống chi đại bộ phận Hắc Xoa binh lại tập trung tại nơi hoang dã bên ngoài thành, toà thành giống như là bỏ trống.

"Oanh oanh oanh!"

Trên Lưu Tiên hà bất ngờ truyền lại âm thanh nổ dữ dội của Long Nộ hống.

Ta lại tránh mặt hai đội Hắc Xoa binh, nhắm lấy một tên đi lạc lõng, chém ngã hắn xuống ngựa, rồi nhảy lên ngựa của hắn, kéo mạnh dây cương, quay đầu phi về Đại công phủ.

Chạy được một lúc, trên đường không gặp lại Hắc Xoa binh nào. Tiếng chém giết từ bờ sông truyền tới lại càng thảm thiết.

Lúc này ta đã tới trung tâm Lưu Tiên thành, cưỡi ngựa chạy thẳng vào con đường lớn rợp bóng cây dẫn đến Đại công phủ. Đến trước quảng trường duyệt binh của Đại công phủ, chỉ thấy cổng ngoài của Đại công phủ mở rộng, nhưng không thấy một nhân ảnh nào.

Ta thầm kêu không hay, lẽ nào 'Lang Hào' Trực Mộ sớm dốc toàn lực ra phía ngoài kháng cự quân Tịnh Thổ. Làm cho mĩ mộng bắt giữ được ả của ta lại phải tạm thời tan vỡ.

Ta cưỡi ngựa phi lên trên bậc thềm đá, như một cơn lốc lao vào quảng trường bên trong cổng, hét to lên: "Có Tịnh Thổ nhân ở đây không?"

Đại công đường đứng sừng sững ở phía trước. So với phía sau mà ta nhìn thấy trước đây, khí thế lại không giống nhau. Thành thị bắc phương của Tịnh Thổ, ví dụ như Lưu Tiên thành này, bất luận trên quy mô hay thiết kế, đều hùng vĩ đồ sộ hơn nhiều so với Phiêu Hương thành ở phía Nam. Nhưng lại khuyết thiếu sự tự nhiên và tú lệ của kiến trúc của người phương nam.

Ta vừa chạy vừa kêu. Lúc đi đến trước Đại công đường thì có một nữ tử Tịnh Thổ chạy ra.

Ta nhảy xuống ngựa, đón nàng ta.

Đi đến gần, mới thất vọng phát giác đối phương không phải là Lăng Tư.

Nữ tử nhiệt lệ tràn đầy mắt chạy tới, lao thẳng vào lồng ngực của ta, ôm chặt lấy ta khóc nói: "Thật quá tốt! Thật quá tốt! Các ngài cuối cùng cũng đã đến!"

Ta vội vàng hỏi: "Hắc Xoa nhân chạy đi đâu rồi?"

Nữ tử nói: "Trực thần tướng nhận được tin tức quân Tịnh Thổ tiến công vào trong thành, lập tức cùng với Hắc Xoa nhân của ả vội vã rời khỏi phủ, lại ép các nữ nhân Tịnh Thổ của ả nhất tề chạy theo, ta ... ta phải trốn đi, mới ... mới...."

Lại tiếp tục khóc lên.

Ta vỗ vào lưng của nàng ta, nhẹ giọng nói: "Nàng biết Lăng Tư không?"

Nữ tử nói: "Đó là ái tỳ của Đái thần tướng từ bắc phương tới, nàng ấy đã bị bọn chúng mang theo đi rồi." Nàng ta đã gọi quen thần tướng, nhất thời không thể cải biến lời nói được.

Lòng ta chìm thẳng xuống, xem ra Trực Mộ này rất biết vấn đề then chốt. Vừa nghe chúng ta đã công vào trong thành, liền phán đoán ra ngay đại thế đã mất, lập tức đào tẩu.

Ta một mặt an ủi nữ nhân Tịnh Thổ trong lòng, một mặt nhanh chóng động não suy nghĩ. Trực Mộ nếu muốn đào tẩu, phương pháp tốt nhất là dùng Hắc Ma thuyền mà chạy. Hoả thuyền của chúng ta tuy công thế lăng lệ, nhưng cũng không thể thiêu hết hắc thuyền, chỉ cần có đôi ba chiến thoát khỏi bị lửa đốt, bọn họ sẽ có thể chạy thoát.

Nhưng điều quan trọng là đập nước tại đoạn sông phía bắc thành phải được hạ xuống.

Ta nhìn nữ tử nói: "Nàng lưu tại đây, tìm nơi nào trốn tiếp, đến khi chúng ta khống chế toàn bộ, mới được chạy ra."

Nữ tử y lời rời khỏi ta, chạy lại vào trong Đại công đường.

Ta nhảy lên yên ngựa, phi ra khỏi Đại công phủ, lại men theo con đường lớn, đi đến đoạn sông phía bắc.

Trên con đường lớn không thấy ai cả. Cuộc chiến vẫn diễn ra tại phần bờ sông phía nam. Ta chợt đưa mắt nhìn, thấy một đoạn Lưu Tiên hà trong thành đều bốc cháy bừng bừng. Có thể thấy tường thành phía bắc ẩn hiện phía sau những cánh buồm bị gãy trong biển lửa của Hắc Ma thuyền. Trên đường bắt đầu xuất hiện các hắc nhân chạy trốn về cổng thành phía bắc, có nam có nữ, sợ hãi kinh hoàng không kể xiết.

Ta rời khỏi con đường lớn, xuyên qua khu rừng giữa con đường ven sông và bờ sông, chạy thẳng đến bên sông.

Vừa ra khỏi khu rừng, liền nhìn thấy ở hạ du đang đậu năm Hắc Ma thuyền vẫn còn hoàn hảo. Một thuyền trong đó vừa mới rời khỏi bờ sông, tiến ra ngoài thành. Bên bến đỗ của cự hạm tập trung đầy Hắc Xoa binh, vội vã lên thuyền, chuẩn bị chạy trốn.

Đập nước phía bắc đã chìm vào trong nước.

Ta kỳ quái sao không nhìn thấy nửa quân Tịnh Thổ nào. Quay đầu nhìn về mặt sông, mới phát giác đường sông đã bị ba Hắc Ma thuyền bốc cháy xoay ngang phong toả. Không lạ là quân Tịnh Thổ không thể vượt qua.

Ta rút Ma Nữ Nhận, đạp vào bùn đất ở bờ sông, thúc ngựa phi thẳng tới.

Hắc Xoa nhân đang lên thuyền phát sinh cảnh giác. Hơn chục tên giương cung lắp tên, bắn về phía ta.

Ta cúi người về phía trước múa kiếm, gạt từng mũi từng mũi ra.

Tiếng gió từ phía bên phải nổi lên. Ta kinh hãi nhìn lại, chỉ thấy trên Hắc Ma thuyền gần ta nhất, bắn ra một cơn mưa tên, hướng vào ta chụp xuống. Ta tự biết vô pháp ứng phó với hai trận mưa tên góc độ khác nhau này, đành phải bay ra khỏi ngựa, lăn mình vào trong rừng.

Chiến mã đáng thương ngã nhào xuống đất, trên mình cắm đầy trường tiễn.

Ta lại lăn trên bờ thêm hơn mười thước nữa, mới nhảy bật dậy. Chính vào lúc muốn dựa vào sự yểm hộ của rừng cây để ẩn mình đi theo, thì một trận vó ngựa chợt từ con đường lớn ven sông truyền tới.

Ta thầm nghĩ có lẽ là quân Tịnh Thổ đến, nhưng lập tức vứt bỏ ý nghĩ đó ngay. Quân Tịnh Thổ từ thuỷ lộ tiến công đến sao có thể cưỡi ngựa. Trong lòng rúng động, nhảy vọt tới bìa rừng, rồi quay lại nhìn.

Một đại đội kỵ binh Hắc Xoa, nhếch nhác vội vã từ con đường ven sông chạy tới, tối thiểu có bốn, năm trăm người.

Ta tự vấn vô lực hạ bọn chúng, chỉ có cách giương mắt nhìn chúng đi qua.

Đại đội đi qua không lâu, lại có một tiểu đội sáu người khác phi tới. Trong đó có một nữ nhân, chính là 'Hắc Trân Châu' Đái Thanh Thanh mĩ diễm động lòng người.

Ta vui mừng khôn xiết, cười lên một tiếng dài, nhảy vọt ra, cầm kiếm đứng giữa đường.

Ba tên Hắc Xoa binh trên hàng đầu tiên hét lên dữ dội, nhấc xà hình mâu được Hắc Xoa nhân ưa dùng lên, nghiêng mình lao tới. Một tên trong đó xua ngựa đánh thẳng vào trước mặt ta.

Ta trong tiếng cười lớn, nghiêng người tránh, Ma Nữ Nhận loé lên, trước tiên đánh rơi tên ở giữa ra khỏi ngựa, rồi mới thong dong quay người né tránh lưỡi mâu của địch.

Vừa mới đứng thẳng người lại, Ma Nữ Nhận đã như một đạo điện chợp rợp trời xuất ra, hai kỵ binh đến sau gập người ngã xuống, chỉ còn có ngựa không tiếp tục phóng về khoảng không phía trước.

Hàn phong đột ngột nổi lên.

Hai thanh trường thương, một thượng một hạ phóng tới.

Chỉ nhìn tốc độ và giác độ của song thương, cũng biết là cao thủ.

Lúc này hai kị binh vừa vọt qua đã quay đầu ngựa lại, từ phía sau giáp công tới.

Ta không muốn hãm thân vào cảnh hai đầu thụ địch, lăn mình xuống đất, xuyên vào giữa hai kị binh từ phía sau tới, tránh được hai thanh trường thương đó, lại biến thành đứng chắn phía trước bọn chúng.

Hai tên kị binh vừa phi tới thuật cưỡi ngựa thật là phi thường, ngay lập tức quay đầu ngựa, lại tấn công trước tiên.

Ta thua sút vì binh khí ngắn hơn bọn chúng, nhưng hơn ở chỗ Ma Nữ Nhận sắc bén thần kỳ, chém hai bên phải trái, hai thanh xà hình mâu chỉ còn lại một nửa.

Lúc địch nhân ngây người thì ta đã ở giữa bọn chúng. Ma Nữ Nhận vung về hai bên. Hai tên đồng thời ngã xuống khỏi ngựa.

Trước mặt đột nhiên mở rộng ra, chỉ còn hắc mỹ nữ Đái Thanh Thanh.

Đái Thanh Thanh hai tay nắm trường thương, bình tĩnh trên lưng ngựa, ngay cả ta cũng không thể không khen nàng ta kỵ thuật cao minh, chỉ cần dùng hai đùi cũng có thể tự do điều khiển chiến mã.

Nàng ta lạnh lùng nhìn ta nói: "Đại Kiếm Sư Lan Đặc!"

Ta mỉm cười nói: "Hắc Trân Châu Đái Thanh Thanh!"

Con mắt dài và đẹp của Đái Thanh Thanh loé lên, nhìn ta từ trên xuống dưới nói: "Chỉ cần giết chết ngươi, thậm chí không có được Lưu Tiên thành, cũng đáng lắm."

Nghĩ đến nàng ta đối với Lăng Tư nhân từ, lại vì vẻ mĩ lệ khiến người ta phải quên đi cừu hận và chủng tộc của nàng, ta trong lòng đối với nàng tuyệt không có ác cảm. Ta mỉm cười nói: "Nếu như cúng ta không phải gặp nhau bẳng binh đao trên chiến trường, thì thật là tốt!"

Nàng ta đột nhiên đại nộ nói: "Không được nói với ta những lời như vậy!" Rồi kẹp chân vào bụng ngựa, trường thương từ hai mặt giáp kích tới.

Ta thu nhiếp tâm thần, thấy song thương tựa như đồng thời công tới, kỳ thật không chỉ lực đạo khinh trọng khác biệt, ngay cả tốc độ cũng có chút khác nhau. Đánh giá xảo diệu này, chính là điểm để phân thắng bại.

Ta cười lạnh đưa Ma Nữ Nhận ra phía trước, ngay lúc chạm vào một thương do đối phương tiến công đến, lập tức rút nhận lại đánh bay cây thương kia, sau đó rút nhanh lại phía sau.

Đột nhiên Đái Thanh Thanh phát ra một tiếng quát yêu kiều, thương nhiệt triển khai, mãn thiên quang ảnh, như trường giang đại hà tấn công về phía ta.

Ta lặng lẽ xuất kiếm.

"Đinh đinh đương đương!" âm thanh vang lên bất tuyệt đến đau cả tai. Ta đỡ được hơn mười thương của nàng ta, cũng thối lui hơn mười bước.

Điểm cao minh của nàng là lấy hiểm ác làm chủ, phối hợp với tốc độ như thiểm điện, khiến ta muốn thuận thế chém gãy trường thường của nàng cũng không thể được. Hơn nữa nàng ta dùng binh khí vừa dài vừa nặng hơn ta, lấy công làm thủ, ngay cả kiếm pháp siêu tuyệt của ta, cũng vô pháp tiến vào trong thương thế của nàng, ngạnh đỡ chiêu bị ép lùi hơn mười bước. Đúng là việc ta chưa từng gặp qua.

Ta lại một lần nữa đỡ các chiêu thương xuất ra vô định, phiêu hốt, giảo hoạt của nàng. Mạch thương thế của nàng đình trệ lại một chút.

Đây đúng là thời cơ ta khổ công chờ đợi. Vì thế bất luận thể chất nàng hơn người thế nào, thậm chí hơn cả Hắc Xoa nam tử, nhưng huy động trường thương dài hơn mười thước như thế, cuối cùng cũng đến thời khắc kiệt lực. Lúc này là thời khắc đó.

Ta không cho nàng ta có cơ hội để thở, được thế thì không thể khoan dung với người khác. Kiếm mang chuyển thành dày đặc, đánh vào mé trái bên ngựa của nàng ta. Lợi dụng nàng ta trên ngựa không có ưu thế di chuyển linh hoạt như ta, chém về chiếc đùi vừa dài vừa đẹp của nàng.

Đái Thanh Thanh ném trường thương bên trái đi, hoảng hốt rút chân sang phía bên kia, nhưng vẫn không xuống ngựa, chỉ muốn thúc ngựa đào tẩu.

Ta nếu để cho nàng ta đào tẩu như vậy, sau này sẽ không dùng cái tên Đại Kiếm Sư nữa. Ma Nữ Nhận xuyên qua bụng ngựa, chém đứt chỗ đạp chân phía bên phải của nàng.

Chiến mã phi về phía trước, nhưng nữ chủ nhân mĩ lệ của nó bị rơi lại phía sau, lăn trên đường.

Lưng của nàng ta vừa chạm đất, liền mượn lực bật dậy, hít thở nhẹ, hai tay một trước một sau nắm lấy trường thương, chỉ vào ta như lâm đại địch.

Bản năng nam tính khiến nhãn quang của ta tự nhiên lạc vào khuôn ngực đang gấp rút nhấp nhô vì thở của nàng.

Đái Thanh Thanh nổi giận quát lên: "Ngươi nhìn cái gì?"

Ta bình đạm nói: "So với sự gian dâm của Hắc Xoa nhân các ngươi đối với những người bị bắt làm tù binh, ta nhìn thì có đáng kể gì?"

Đái Thanh Thanh trừng mắt phượng giận dữ, trong mắt loé lên tình tự phức tạp. Rồi lại quát lên một tiếng đanh nhọn, trường thương như con độc xà chuyển động tấn công tới.

Trong những người mà ta đã gặp, nếu không bao gồm Đại Nguyên Thủ trong đó, nàng ta là người dùng binh khí dài tốt nhất. Thủ pháp chuyển động cây thương này, là muốn khiến ta cho dù muốn chém vào trường thương của nàng, cũng không thể chém gãy.

Ta quát to một tiếng. Mũi nhận điểm trúng vào mũi thương của nàng.

Một thương hung mãnh tuyệt lân lập tức bị phá tan, nàng ta toàn thân chấn động, lùi ra sau một bước.

Chiếm được tiên cơ, kiếm pháp của ta triển khai tựa như mãnh thú ra khỏi lồng. Cho dù nàng ta có né tránh thế nào, ta cũng đánh trúng đầu mũi thương của nàng.

Đái Thanh Thanh quát mắng yêu kiều không ngớt, giống như ta lúc trước phải thối lui hơn mười bước, ngoại trừ khổ sở phòng thủ ra, không thể tái phát động thế công được nữa.

Lui đến bước thứ mười ba, Đái Thanh Thanh kiệt lực lảo đảo, trường thương bạt sang bên trái, toàn thân bỏ trống.

Ta cười lớn tiến thẳng đến, mũi nhận loé lên một cái.

Đái Thanh Thanh trên tay chỉ còn lại một đoạn cán thương dài chưa đến ba thước.

Ta đút kiếm trở vào bao, chắp tay sau lưng nói: "Không giết được ta đâu! Đái Tiểu Tả."

Đái Thanh Thanh cười lên một tiếng điên cuồng, cầm đoạn cán thương còn lại, đưa lên ngang ngực lao về ta.

Ta một tay chộp lấy cán thương, vặn ra phía sau.

Tay còn lại của nàng ta chụm các ngón tay lại làm đao, chém vào yết hầu của ta, dụng chiêu cực kỳ hung ác.

Ta cười khanh khách, thi triển cẩm nã thủ pháp, tóm gọn lấy bàn tay ra đòn trí mạng của nàng ta, đồng thời nhấc đầu gối lên, đỡ lấy sát chiêu chân chính đến từ đầu gối của nàng ta phía dưới.

Đầu gối đập vào đầu gối. Ta tuy cứng rắn nhưng cũng bị đau phải trau mày lại. Nàng ta lại càng đau đến mức gập cả người xuống.

Ta thừa lúc Hắc Xoa nữ hung mãnh đang trong lúc vô lực phản kháng, đẩy nàng đến bên bìa rừng, khoá nàng vào một gốc cây đại thụ đặc biệt dày, tỳ hai đầu gối lên trên đùi nàng. Trừ phi nàng dùng miệng cắn ta, dùng trán đánh ta, còn không đừng mong tái thi triển công kích.

Nghĩ đến đã thấy buồn cười. Lúc trước ta ép nô lệ xinh đẹp của nàng là Lăng Tư vào tường. Bây giờ lại ép nàng ta vào một gốc cây. Cuộc đời phải chăng đúng là sự kết hợp liên miên bất đoạn của xảo hợp và hụt hẫng?

Nàng ta không biết có phải sụp đổ ý chí hay không, mềm người dựa vào thân cây, mở miệng nhỏ nhắn thở hổn hển, bộ ngực cao vút không cần phải mất nhiều công sức liền cảm giác ngay được sự nảy lên hạ xuống của chúng.

Lúc này ta nhớ đến cảnh xuân ướt át lúc nàng quay lưng lại ta thoát y, không thể khống chế được phản ứng bản năng của nam giới.

Nàng ta lúc đầu giận dữ nhìn ta, rồi đột nhiên lại như vứt bỏ hết mọi thứ nói: "Tốt thôi! Ngươi hãy vì nữ nhân Tịnh Thổ báo mối cừu bị gian nhục đi! Bất quá sau đó tốt nhất phải giết chết ta."

Ta nói lời từ chân tâm: "Ta sao phải giết nàng!"

Đái Thanh Thanh trở nên kích động, thân thể xinh đẹp lấy hết sức vặn vẹo đôi ba lần. Đến khi tỉnh ra là không thể so được với lực đạo của ta, lại thở ra hổn hển nói: "Không cần phải tỏ ra anh hùng hiệp sĩ trước mặt ta. Nếu không phải ngươi có lợi thế từ thanh kiếm, không biết ai sẽ cầm giữ được ai?"

Ta mỉm cười nói: "Thương pháp của nàng đích xác giỏi phi thường. Nhưng cho dù ta không có thanh nhận lợi hại trên lưng, nàng cũng không phải đối thủ của ta, bản thân nàng trong lòng cần phải biết điều đó."

Đái Thanh Thanh ngạc nhiên ngẩn người, rồi yên lặng không nói gì, cuối cùng nhắm đôi mắt đẹp lại, như muốn biểu hiện không thèm nhìn ta.

Ta buông tay nàng ra, lùi lại phía sau.

Nàng ta choàng mở mắt, không thể tin tưởng nhìn ta.

Ta bình đạm nói: "Nhanh chạy đến thuyền của nàng. Quân Tịnh Thổ đang đến, nhanh đi đi!"

Rồi quay người đi về phía nam thành. Ta có thể thả người mà bắt được khó hơn lên trời này, một mặt vì xác thực có điểm yêu thích nàng, mặt khác chỉ có nàng mới có thể bảo hộ Lăng Tư không bị sự tàn phá của đào binh Hắc Xoa đang trong cơn giận dữ điên cuồng.

Chương 7: Thành ngoại chi chiến

Dịch: lá ngọc

Hiệu đính: Ulysse

Khi ta đến được cổng thành phía nam, một đêm dài cuối cùng cũng thành quá khứ, hiện tại những tia nắng sớm mai đã lờ mờ hiện, trên các con đường gần cổng thành nam đã tràn ngập hàng vạn nam nữ cùng các tiểu hài tử Tịnh Thổ bị bức làm nô lệ từ sau khi tòa thành bị chiếm. Trong đó có cả sắc da nâu đậm lộ rõ nghiệt chủng do Hắc Xoa nhân lưu lại.

Tất cả họ đều kìm nén nước mắt trước những tiếng la hét điên cuồng, hân hoan nghênh đón quân đội Tịnh Thổ tiến đến giải thoát bọn họ khỏi ma trảo của Hắc Xoa nhân.

Quân Tịnh Thổ lại lần nữa đoạt được thủy đạo đại thành vĩ đại, cứ điểm quân sự tối trọng yếu ở phương Bắc.

Một đạo hàng binh, bị áp giải hướng đến đại lao phía đông thành, suốt dọc đường vừa bị các Tịnh Thổ nhân vừa thoát khỏi thân phận nô lệ ném đá thóa mạ. Hắc Xoa quân đêm qua vẫn còn là chủ nhân, giờ đều như gà trống bại trận, cúi gầm đầu kinh hoàng chạy. Khiến người ta khó thể liên tưởng được một thời bất khả chiến bại, vênh váo tự đắc trước đây của chúng.

Đây là sự khác biệt giữa người thắng, kẻ bại.

Khi ta chạy theo con đường chủ đạo thông đến cổng thành thì người bên trên ngay lập tức nhận ra, tự động mở một thông lộ.

Tịnh Thổ quân cùng cử cao vũ khí, cao giọng hô Đại Kiếm sư. Những nam nữ Tịnh Thổ khác thì tới tấp quỳ xuống, hô lên điên cuồng danh tự Thánh kiếm kị sỹ. Một chốc sau, tất cả mọi người đều chen chúc nhau lên để được nhìn thấy ta, một trận tiếng reo vui mừng nổ ra, bầu không khí sôi nổi lên đến đỉnh điểm.

Binh lính chiếm giữ phía nam tường thành ở trên cao cũng vui mừng kêu gào la hét.

Ta mỉm cười giơ tay vẫy chào.

Đến gần thành môn, cổng thành mở rộng cho một đoàn quân tiến vào. Đi đầu tiên chính là Ny Nhã, bên cạnh là thủ hạ nàng, hai gã đại tướng Hầu Ngọc và Trạch Sanh.

Ny Nhã nhìn thấy ta, trên gương mặt kiều diễm tức thời lộ xuất sự vui mừng hân hoan đến cuồng nhiệt pha lẫn nỗi kinh ngạc, chạy vội đến, nhào vào lồng ngực ta, khóc nói:"Đại Kiếm Sư! Đại Kiếm Sư! Chúng ta đã tìm ngài cả đêm. A, ngài thụ thương ư?"

Hầu Ngọc và Trạch Sanh lúc này mới đuổi đến nơi, cũng hoan hỉ vô hạn, đứng tại hai bên dụng lực nắm chặt đầu vai ta, biểu đạt sự cảm kích và nhiệt tình rất chân thành với ta.

Hầu Ngọc nói: "Liên quân hai thành nam phương chúng ta, sau khi quét sạch Hắc Xoa nhân tại Lưu Tiên thành, hiện đang bố trí quân ngoài thành. Chuẩn bị phối hợp cùng liên quân phương Bắc giáp công tàn dư Hắc Xoa nhân. Nghe thấy mọi người trong thành nội đều hô hoán tên ngài, Ny Nhã đại công mới bất chấp tất cả cấp tốc quay lại đây."

Trạch Sanh nói: "Tiếng la hét trong thành nội, trong vòng vài dặm cũng có thể nghe thấy, Hắc Xoa quân tức thì trở nên hoảng loạn. Mà phía quân của chúng ta đang dồn ép bọn chúng sĩ khí đại chấn, hào khí càng thêm sôi sục!"

Ta mỉm cười, ôm ghì lấy Ny Nhã, dưới sự hộ tống của chúng nhân, rảo bước ra ngòai thành.

Trên vùng đại bình nguyên bên mạn phải của Lưu Tiên Hà, hàng vạn Hắc Xoa binh bị dồn vào trong giữa trận thế cường thịnh của Tịnh Thổ quân. Bên kia chính là bọn Yến Sắc, Long Đằng các tướng lĩnh phương Bắc. Bên này là quân nam phương do Hồng Thạch, Ny Nhã làm chủ. Lại thêm cả Tạ Vấn đại công. Ông ta nắm rõ nhất tình hình của Lưu Tiên thành, trận chiến công thành tự nhiên không thể thiếu phần của ông ta được.

Cờ xí của Tinh Thổ quân ở hai phương đều giương cao rạng rỡ trong không trung, tung bay theo gió. Ngược lại Hắc Xoa quân chỉ còn lại hai ba quân kỳ, mà còn bị đánh đến chẳng ra dáng vẻ gì.

Phía bên này, nam quân Tinh Thổ cùng một số ít quân phương bắc của Tạ Vấn phân thành sáu tổ. Mỗi tổ khoảng năm ngàn người, do các tướng lĩnh khác nhau thống suất, triển khai chiến trận. Yên Sắc ở phía bên kia quân thế lại càng cường thịnh. Hơn sáu vạn hùng sư Tịnh Thổ đội hình chỉnh tề, trải ra hai cánh xông đến, tựa như một con cua đang xoè hai cái càng lớn của nó ra, kiềm chế Hắc Xoa quân không thể động đậy.

Ta đi đến bên cạnh Hồng Thạch vàTạ Vấn, hỏi: "Tình hình như thế nào?"

Cả hai quay sang ta thể hiện sự chào đón nồng nhiệt nhất, Tạ Vấn hưng phấn đến sắc diện cũng đỏ lên, kích động khua tay nói to: "Tối qua chúng ta đã cùng Hắc Xoa quân giao thủ cả đêm, tiêu diệt của bọn chúng gần vạn người, cũng phá nát mộng tưởng quay lại đoạt thành của bọn chúng. "

Hồng Thạch nói: "Chủ tướng của bọn chúng "Hắc Phách" Khách Hoành Sanh, hiện tại cũng chỉ còn lại hơn ba vạn người. Tất cả đều đã mệt mỏi không chịu nổi nữa. Chúng ta tiền hậu giáp công, chắc chắc có thể nuốt gọn bọn chúng. Nhưng đánh thú đã đến đường cùng, chúng ta cũng không thể tránh khỏi tổn thất."

Ta cẩn thận quan sát trận thế của phía địch, phát giác đối phương thật sự đã không còn thành quân. Mà chúng ta lại có một ưu điểm, đó là có thể tĩnh tâm chờ đợi, chỉ cần lại vây khốn Hắc Xoa nhân một khoảng thời gian, không cần đánh vẫn có thể dành thắng lợi trong trận chiến này.

Khi ấy Hắc Xoa nhân liều chết đột phá vòng vây, liền bắt đầu ngay trận đại đồ sát. Cả bình nguyên, tràn ngập trong mắt là thi thể của Hắc Xoa binh bị tên cắm đầy trên người nhìn thật đáng sợ. Liền hiểu rằng bọn chúng mỗi lần đột vây đều bị xạ thủ của quân Tịnh Thổ đứng trên tường thành đập nát.

Ta trong lòng sinh ra bất nhẫn, nói: "Thật sự phải diệt toàn bộ bọn chúng hay sao?"

Tạ Vãn nói: "Chúng ta không thể không làm như vậy. Nếu để bại quân Hắc Xoa nhân lưu tán khắp nơi, đối với các hương thôn xung quanh chưa còn bị cuộc chiến tác động khi gặp phải sẽ gây những tổn thương và phá hoại rất lớn. "

Ta gật đầu biểu thị sự đồng ý, nói: "Đúng vậy! Nhưng ta có chút mềm lòng. Ví như có thể bắt được hết bọn Hắc Xoa nhân này, chúng ta có thể để bọn chúng làm tù binh, rồi cùng Hắc Xoa vương Nghiêu Địch làm một cuộc giao dịch."

Tiếng kèn hiệu từ xa của liên quân phương bắc phía bên kia vang lên.

Ny Nhã đứng cạnh ta như một tiểu nữ hài vui vẻ kéo tay ta nói: "Đại Kiếm Sư! Bọn họ đang thỉnh cầu ngài phát ra chỉ lệnh. Bởi vì ngài là thống suất tối cao của chúng ta."

Ta trong lòng rung động, cầm vật dụng truyền thanh từ trong tay của Hồng Thạch được làm từ sắt mỏng, là một ống tròn lớn đầu nhọn đuôi rộng. Chạy ra ngoài trận, ta hướng vào miệng ống nhỏ hẹp quát to: "Ai là thống suất Hắc Xoa nhân, hãy ra đây cùng ta đối thoại. "

Sau một lúc lâu, một kị mã từ trận địch phi ra, ngồi trên ngựa là một đại hắc hán mình như thiết tháp, cao giọng quát: "Ta chính là Khách Hoành Sanh, có trung tiện thì phóng đi!"

Tịnh Thổ quân hai bên giận dữ thóa mạ.

Ta giơ tay ngăn chặn trận khẩu chiến khả năng một khi nổ ra thì không thể thu thập. Xuyên qua ống loa, thanh âm truyền xa nói: "Ta là Đại Kiếm Sư Lan Đặc."

Lời nói này lập tức khiến cho Hắc Xoa quân nổi lên một trận hỗn loạn và dao động. Có thể thấy cái tên Đại Kiếm Sư ta, đã khắc sâu dấu ấn sợ hãi trong tâm khảm mỗi Hắc Xoa nhân.

Ta tiếp tục nói: "Ta lấy danh dự Đại Kiếm Sư ra bảo chứng, nếu như các ngươi khẳng khái hạ binh khí đầu hàng, ta khả dĩ bảo chứng các ngươi sẽ được tiếp đãi tử tế."

Khách Hoành Sinh sau khi "phì" một tiếng liền chửi một tràng bằng tiếng Hắc Xoa, rồi cười cuồng ngạo nói: "Muốn chúng ta làm tù binh không bằng heo chó, chúng ta con cháu của thần Hắc Ám tình nguyện oanh liệt tử chiến."

Ta lớn tiếng nói: "Các ngươi có phải vĩnh viễn là tù binh hay không, phải xem Hắc Xoa Vương Nghêu Địch của các ngươi nghĩ gì? Ta có thể để cho ngươi Khách Hoành Sanh an toàn theo thuyền li khai, thuyết phục Hắc Xoa Vương trong vòng mười ngày phóng thả mười vạn Tịnh Thổ nhân, trong đó tối thiểu phải có ba phần là thanh niên nam nhân, còn lại thì nữ nhân tiểu hài đều được. Tất cả tù binh bị bắt giữ tại đây cũng sẽ được ly khai mà hoàn toàn không tổn hại gì." Khách Hoành Sanh ngây ngốc.

Hắc Xoa quân phía sau hắn cũng trở nên yên lặng. Có cơ hội sinh tồn tốt thế, ai lại bằng lòng chết uổng.

Khách Hoành Sanh quay về, vài tướng lĩnh Hắc Xoa lập tức vây quanh y, biểu lộ đang thương lượng về kiến nghị dẫn dụ cao độ của ta.

Trong chốc lát, Khách Hoành Sanh lại thúc ngựa chạy đến, quát to: "Chúng ta có thể tiếp nhận lời đề nghị này, nhưng cần phải có một điều kiện."

Ta trả lời: "Hãy nói đi?"

Khách Hoàng Sanh nói: "Ta Khách Hoành Sanh bại một trận rồi lại bại tiếp, đã không còn mặt mũi nào để quay về diện kiến Nghiêu Địch. Vì vậy ta hy vọng có thể cùng Đại Kiếm Sư đánh một trận công bình. Nhưng Đại Kiếm Sư phải dùng vũ khí khác để đối phó với đại đao của ta. Bất luận thắng hay bại, chúng ta cũng lập tức đầu hàng, rồi tiến hành trao đổi tù binh."

Giọng của Khách Trường Sinh cực kì hùng tráng, âm thanh vang vọng ra xa, không hề thua kém với âm thanh từ ống loa của ta.

Chúng nhân Tịnh Thổ quân nhao nhao thóa mạ, trong lòng bọn họ cho rằng Khách Hoành Sanh đang như cá trong chậu, sao còn có chuyện tiện nghi như thế. Chính như Đái Thanh Thanh từng nói, nếu có thể giết được ta, mất cái Lưu Tiên Thành thì có hề gì chứ?

Ta giơ cao tay.

Chiến trường lập tức im bặt.

Ta cười nhẹ nói: "Ta đáp ứng với ngươi. Bất luận ta sống hoặc chết, Tịnh Thổ nhân cũng sẽ chấp hành hiệp nghị này."

Tịnh Thổ quân hai phương tức thì ngây người.

Hắc Xoa nhân bị vây khốn tại trung ương đầu tiên ngạc nhiên, sau đó đồng loạt cử khời binh đao, dùng tiếng Hắc Xoa liên tục hét lên ba lượt, khiến người ta nhiệt huyết dâng trào.

Khách Hoành Sinh bạt xuất đại đao, xuống ngựa tiến đến, lớn giọng nói: "Con cháu ta sẽ kính trọng Đại Kiếm sư. Cho dù ngươi là địch nhân của chúng ta, nhưng chúng ta vẫn kính trọng ngươi là anh hùng hảo hán chân chính. Nếu như ta thật sự có thể giết ngươi, ta cũng sẽ tự vẫn tạ tội."

Ta kêu lớn: "Ny Nhã!"

Ny Nhã chạy đến cạnh bên ta, điểm một nụ cười nói: "Đại Kiếm Sư! Ta biết ngài nhất định thủ thắng."

Ta tháo Ma Nữ Nhận xuống, sau khi đưa cả ống loa cho nàng, bình đạm nói: "Đưa loan đao của nàng cho ta!!"

Ny Nhã sắc diện biến đổi, ngạc nhiên nói: "Đại Kiếm Sư!"

Nàng biết ta chưa từng sử dụng loan đao. Hơn nữa, loan đao cực khó sử dụng tốt, sao có thể không lo lắng cho ta.

Ta mỉm cười nói: "Nàng sợ ta sử dụng không tốt được như nàng sao?"

Ny Nhã do dự bối rối, cuối cùng rút loan đao, đưa cho ta.

Hắc Xoa nhân lại hét vang lên một trận, giống như ta mới là người đại biểu cho bọn họ xuất chiến. Ta đương nhiên minh bạch tâm tình bọn họ. Ta đĩnh thân phó hiểm thế này, tiếp thụ sự khiêu chiến vốn không cần thiết này, thực chất để bảo vệ sinh mạng của bọn họ. Sự việc khắc cốt ghi tâm thế này, tất khiến cho Hắc Xoa nhân vốn tưởng rằng hiện tại đã không còn hy vọng gì, sao không khỏi cảm kích được.

Ny Nhã đặt một nụ hôn thật dài trên mặt ta, thối lùi về sau.

Ta cười lớn nói: "Cái này sẽ có tác dụng ngay!" rồi bước những bước dài đến phía trước.

Khách Hoành Sinh khẽ cong lưng eo, đao hướng về phía ra, khí độ trầm ổn như một quả núi.

Quân sĩ địch ta song phương đều nín hơi yên lặng, không chớp mắt nhìn hai người chúng ta. Trên chiến trường không khí ngưng đọng trầm trọng vô cùng, như bức người thèm muốn cười lên điên cuồng để phát tiết.

Cự ly của chúng ta còn hơn một trăm bước. Đó là một khoảng cách tương đối xa, ta tiêu sái vác loan đao tựa sống đao lên vai, ung dung đi lại phía y.

Khi khoảng cách giữa chúng ta chỉ còn độ năm mươi bước, Khách Hoành Sanh hét lên một tiếng điên cuồng, như một con báo lao lên, xông vồ tới.

Trong sát na, Khách Hoàng Sanh cấp tốc tiến tới trước, trường đao nghiêng đầu bổ tới, đơn giản trực tiếp, nhưng có khí thế kinh nhân như thiên binh vạn mã, trùng trùng lao tới chém giết.

Ta cất tiếng cười dài, loan đao từ tầm ngang lông mày đánh ra, đỡ ngang lấy đao địch, không chút hốt hoảng.

"Keng!"

Âm thanh vang dội khắp toàn trường, tiếng giao kích vũ khí của song phương lập tức rền vang.

Khách Hoành Sanh nhanh chóng thối lui.

Ta biết y dùng một đao này để thử thực lực của ta, tiếp theo mới giao tranh thật sự, nếu ta thừa lúc y thối lui nóng lòng truy kích, sẽ rơi vào cạm bẫy của y.

Loan đao tại hư không hoành ngang một đường cong mỹ lệ, rồi lại quay về, thu tại trước ngực.

Kiếm thủ ở đẳng cấp như ta, dù bất kỳ vũ khí nào trong tay, cũng có khả năng phát huy tối đa uy lực đáng sợ. Hà huống ta đã từng quan sát cẩn thận Tịnh Thổ nhân sử dụng loan đao thế nào, đã sớm nắm chắc yếu quyết bên trong, chỉ là Ny Nhã không biết thôi.

Đồng tử Khách Hoành Sanh hơi mở ra rồi lập tức thu vào, hiển thị sự kỳ lạ đối với nhãn lực cao minh của ta, bước một bước về trước, lại hướng về phía ta tấn công.

Ta đã nhìn ra bộ pháp xảo dịệu cực kỳ của y, tuy giống như chính diện tấn công, thật ra lại có thiên hướng lệch về bên phải. Tả thủ không cầm đao của ta trở thành mục tiêu công kích. Thất đại thần tướng, quả nhiên đều có tuyệt nghệ. Lúc trước, thương pháp của Đái Thanh Thanh vừa hung dữ vừa độc địa. Giờ đây, Khách Hoành Sanh cũng không thể khinh thường.

Bất quá lần này ta sẽ dạy cho y một bài học ăn không tiêu.

Ta sở dĩ sảng khóai đáp ứng trận so tài đáng vứt đi này, ngoại trừ muốn bảo vệ Hắc Xoa nhân không bị đồ sát thảm khốc, rồi có thể trao đổi với tự do mười vạn Tịnh Thổ nhân, còn có nhiều lý do sâu sa hơn vài tầng nữa.

Trước tiên ta muốn tạo nên mầm mống hình tượng uy vũ vô địch của ta trong lòng Hắc Xoa nhân, gây sự áp đảo trong lòng đối phương. Tương lai đám Hắc Xoa nhân này nếu quay về trong tộc người của chúng, sự ảnh hưởng phát huy ra thật khó mà tính được.

Thứ đến, ta muốn hướng về Tịnh Thổ nhân thi triển loan đao của bọn họ. Cũng có thể coi như chiến thắng vũ khí của Hắc Xoa nhân. Sẽ tiến thêm một bước tăng cường sự tin tưởng của bọn họ.

Vì vậy ta chẳng những phải thắng một cách đẹp mắt, mà còn phải tốc chiến tốc thắng.

Đại đao của Khách Hoành Sanh đã đến, nhằm ngay vào tả thủ của ta.

Ta cuồng ngạo hét lên một tiếng, chuyển đao sang tay trái, đánh về trước, chính giữa đao địch.

Một chiêu này nằm ngoài ý liệu của Khách Hoành Sinh, đặc biệt khiến y kinh hãi không thôi chính là lực đạo tả thủ của ta tuyệt không kém hữu thủ chút nào.

Khách Hoành Sinh lại vung đại đao lên trên.

Ta kéo tay vào trong, rồi lại đẩy ra. Phần cong nhất của loan đao vừa vặn đánh trúng vào khe hở của đao chiêu, chém vào cổ tay cầm đao của y.

Khách Hoành Sanh kinh hãi lui ra sau.

Tịnh Thổ nhân nhìn thấy như say như si, không ngờ rằng ta có thể dùng loan đao tốt vậy, lại đạt đến cảnh giới này, tiếng la hét vang lên động trời.

Khách Hoành Sinh trầm cổ tay đè đao xuống, vừa vặn bảo hộ trung môn. Loan đao của ta nhờ vào lực ở eo, tại không trung chuyển một vòng nhỏ. Ta hô lên rồi từ ngoài chém nghiêng đến, đúng ngay vào mũi đại đao của y.

Một đao này không chỉ ngưng tụ lực toàn thân, chân, eo, cánh tay, cổ tay của ta, mà còn có lực xoay vòng theo vật lý tự nhiên của loan đao. So với sự chém thẳng quét ngang của đao kiếm bình thường lợi hại hơn rất nhiều. Huống chi nơi chém đến lại chính là đầu đao có lực đạo kém nhất.

Khách Hoành Sanh cả người cả đao bị văng ngang ra.

Ta cười một tràng dài, loan đao xoay vòng đuổi theo, nhất thời không trung chỉ toàn tiếng rít phá không của loan đao.

Thế cân bằng đã mất, Khách Hoành Sanh lập tức hãm vào tuyệt cảnh.

Đao thế loan đao triển khai, xoay chuyển vòng tròn, mỗi đao đều theo góc độ không thể ngờ chém vào khe hở đại đao đối phương. Cộng thêm loan đao được ta sử dụng phiêu hốt vô định. Mỗi lần có thể từ khoảng thời gian mà theo lẽ thường là tuyệt vô khả năng xuất ra các biến hoá vi diệu, lập tức chém giết đến mức tên Hắc Phách này kêu khổ không ngừng, thối lui liên tục. Ngay cả đứa trẻ con cũng nhìn ra y chẳng có chút khả năng thắng nào.

"Keng keng" âm thanh vang lên bất tuyệt.

Khách Hoành Sanh đỡ của ta mười đao, lách tránh bảy đao, đến đao thứ mười tám, ta ném đao không dùng, tiến nhập vào không môn của đối phương, xuất ra một cước, vào ngay cổ tay đối phương.

Đại đao rơi ra, "keng" một tiếng rơi lên trên một khối đá phía xa, rồi lại rơi xuống bụi cỏ.

Khách Hoành Sanh ngây ngốc nhìn ta, mặt như tro tàn.

Chúng nhân Tịnh Thổ nhao nhao giơ cao vũ khí, la hét vui mừng.

Hắc Xoa nhân đều mặc nhiên không nói, nhưng đối với việc ta không hạ sát Khách Hoành Sanh, không cần phải nói cũng đã sanh ra hảo cảm.

Khách Hoành Sanh quay sang chúng Hắc Xoa binh nói: "Các ngươi tín nhiệm Đại Kiếm Sư không?"

Chúng Hắc Xoa nhân đồng thanh ứng tiếng đáp: "Tín nhiệm!"

Khách Hoành Sinh quát: "Vậy giao vũ khí của các ngươi ra!"

Chúng Hắc Xoa nhân không hề do dự, lần lượt đi ra, ném vũ khí đến trước vùng đất trống phía trước. Chỉ trong chốc lát cung, tên, mâu, đao tích tụ hơn mười đống binh khí chất chồng.

Chúng nhân cưỡi ngựa đều xuống ngựa, buông thỏng tay đứng yên.

Khách Hoành Sanh lại quay mặt sang phía ta, nói: "Đến lúc này, ta mới chân chính bội phục bản lĩnh võ học của Đại Kíếm Sư. Nếu như trước khi chúng ta xâm nhập Tịnh Thổ, biết được tại nơi này có thể gặp phải nhân vật như Đại Kiếm Sư như ngươi, chúng ta tất phải suy nghĩ cẩn thận"

Ta trong lòng thầm than, thở dài nói: "Ngươi đã nghĩ rõ ràng chưa?"

Khách Hoành Sanh chấn động nói: "Ngươi biết ta nghĩ gì sao?"

Ta gật đầu nói: "Ngươi nếu không phải hạ quyết tâm này, ngữ khí không thể bình tĩnh như vậy."

Khách Hoành Sinh ngẩng mặt lên trời than dài nói: "Không ngờ Khách Hoành Sanh ta trên chiến trường mới tìm được tri kỷ chân chính. Hảo!" Nói xong, trở tay rút thanh chủy thủ nơi eo ra, đưa lên yết hầu rạch một nhát.

Chương 8: Túy ngọa Tiên thành

Dịch: lá ngọc

Hiệu đính: Ulysse

Cả Lưu Tiên Thành chìm trong tâm trạng hoan hỉ cuồng nhiệt của lễ hội.

Trên đường phố, người ta có thể ôm chầm bất kì ai, hôn lên tất cả các mỹ nữ.

Đoạt lại tuyến đường Bắc lộ, là thắp lên niềm hi vọng trong Tịnh Thổ nhân. Còn thu hồi Lưu Tiên thành, là thật sự đã biến ước mơ thành hiện thực.

Mà chúng ta còn dành được chiến thắng vẻ vang như thế.

Chiến dịch Lưu Tiên thành, giải phóng hơn mười vạn Tịnh Thổ nhân bị bắt làm nô lệ, bắt được gần năm vạn nam nữ Hắc Xoa, giết chết bốn vạn, nhưng số tử vong của chúng ta chỉ dưới vạn người. Đối với một trận chiến công thành mà nói, tuyệt đối là một đại kì tích.

Càng khiến mọi người vui mừng hơn là sự hư hại của Lưu Tiên thành có thể nói là không đáng kể. Trận đại hoả tập trung vào Hắc Ma thuyền trên sông cùng khu vực ven bở. Thậm chí ngay cả kế hoạch phải chế tạo dây cáp mới trước kia của ta cũng không cần dụng đến. Con đập lớn tại nhánh sông phía nam được bảo tồn toàn vẹn.

Buổi chiều, Thải Nhu, Hồng Nguyệt, Long Di mang theo Phi Tuyết đến Lưu Tiên thành. Đồng thời còn có chúng tế ti theo đến, tự nhiên không thể tránh khỏi một phiên chào hỏi chúc mừng vui vẻ.

Lúc này địa vị của ta trong lòng Tịnh Thổ nhân càng được củng cố. Lời ta nói ra, chỉ có người tán thành mà không có ai phản đối. May mà ta trời sanh không phải là một kẻ độc tài, trái lại còn động viên bọn họ trình xuất ý kiến, lấy đó để tham khảo.

Đến tận hoàng hôn, về tổng thể đã an bài xong việc phòng ngự của Lưu Tiên thành và ổn định sách lược quân sự còn thiếu.

Để chuẩn bị tham gia lễ hội chúc mừng tại Đại công đường của Đại công phủ tối nay, chúng nhân đều thần sắc hưng phấn trở về thay đổi y phục. Lúc này Điền Tông đến cạnh ta nói: "Đại Kiếm Sư đã phân phó ta đến khu vực đường hầm dưới lầu điều khiển đập nước tìm đôi nam nữ kia. Chung quy không phụ uỷ thác. Đã tìm được bọn họ trong địa đạo, nam thì ta cách li để xử lý, hy vọng từ trong miệng hắn có thể thu được những tin tình báo hữu dụng, nữ thì ngài có muốn gặp hay không?" Gã nén giọng nói tiếp: "Thật sự là xinh đẹp cực kỳ, khó trách ..."

Ta cười lớn vỗ vai y hạ giọng nói: "Giao lại cho ngươi!" Bản thân ta cũng là nam nhân bình thường, nữ nhân xinh đẹp thì gặp càng ít thì càng tốt. Bằng không đến khi quay về Ma Nữ quốc, lại mang theo cả binh đoàn hồng phấn, người khác sẽ nghĩ như thế nào? Ta phải giải thích sao với Hoa Tây?

Lúc ra khỏi Đại công đường, từ trong nội đường tiến ra ít nhất cũng đến hơn trăm thiếu nữ Tịnh Thổ, bắt đầu bố trí buổi vũ hội tối nay ở trong sân. Bọn họ đều khóe mắt ẩn tình, cố sức hướng ánh mắt long lanh về phía ta. Khiến ta trong lòng thầm kinh ngạc. Đúng như Ứớc Nặc Phu từng nói, thánh kiếm của ta đây cũng không thể ứng phó nổi sự tình này.

Đang muốn bước ra ngoài, theo hậu hoa viên mà đi thì phía sau bỗng có tiếng nữ tử vang lên: "Đại Kiếm Sư!"

Ta ngạc nhiên quay lại. Trước mặt chính là nữ tử bạc mệnh đã hội ngộ tại Đại công phủ của Trực Mộ sáng nay, chính nàng đã nói cho ta biết Lăng Tư đã bị Hắc Xoa nhân mang đi.

Hiện tại nàng đã thay đổi y phục của một nữ tử Tịnh Thổ khả ái, cổ áo khoét sâu lộ ra khuôn ngực đầy đặn trắng như tuyết, mỹ lệ hơn nhiều so với lần đầu ta hội kiến nàng. Bất quá nàng có thể được chọn vào Đại công phủ, phục thị những Hắc Xoa nhân cực kì quyền thế, tự nhiên phải là một mỹ nữ chọn ra trong hàng trăm người.

Ta vui mừng nói: "Được gặp lại nàng thật cao hứng, cuối cùng cũng có thể hỏi được tên nàng?"

Ánh mắt của nữ tử ánh lên sự ngưỡng mộ khác lạ, nữ tử này trả lời có vẻ không tự nhiên: "Ta tên là Linh Chỉ, Đại Kiếm Sư bận rộn, ta không dám cản trở." Cúi đầu cười nhẹ, rồi thối lui li khai.

Ta đối với người hiền thục như nàng rất có hảo cảm, cười nhẹ, chuyển thân đi đến bậc đá, đặt chân lên hoa viên nơi tối qua vẫn còn lén lút dọ dẫm, trốn đông tránh tây, đi đến cái hồ nước lớn.

Tâm trạng ta cực kì nhẹ nhỏm, trong lòng tràn đầy sự vô ưu vô lo sau khi đã hoàn thành nhiệm vụ nặng nề, nhịn không được khẽ ngâm một điệu nhạc Thiểm Linh học từ nơi Thải Nhu.

Đã lâu không được nghe lại giọng ca của Thải Nhu, đợi gặp lại nhất định phải bắt nàng hát một khúc cho ta nghe, tốt nhất là vừa ca vừa múa.

Trước mặt có hơn mười thiếu nữ Tịnh Thổ tiến đến, khi trông thấy ta sắc mặt đều đỏ lên hưng phấn, cúi đầu tránh sang bên cạnh, ngọt ngào hô lên danh hiệu Đại Kiếm Sư.

Ta mỉm cười đáp lại tiếng chào của họ.

Sau khi ta đi qua, các nữ nhân bắt đầu nhảy lên đùa giỡn, tưởng như vừa lấy được báu vật vậy. Các nàng xô đẩy lẫn nhau, trong tiếng cười yêu kiều tranh nhau chạy vào Đại công đường.

Ta lắc đầu cười khổ. Đang muốn đi đến nơi ở của khách cách tương đối xa với Đại công đường thì vô tình đụng phải một nữ tử khác.

Ta vội vã đứng lại, bình tĩnh nhìn lên, nguyên lai chính là Nhạn Phi Phi đã lâu không gặp.

Nữ tướng xuất sắc này thần khí sáng rỡ, hoàn toàn không thể hiện chút mỏi mệt nào trên khuôn mặt, vẻ đẹp đặc biệt hơn hẳn trước kia.

Ta chợt nhớ đến lời của Long Ca nói nàng ái mộ ta, trong lòng thầm cảnh giác, nhẹ cười: "Nghe nói hôm nay nàng đã có những biểu hiện xuất sắc phi thường trên chiến trường?"

Nhạn Phi Phi khác hẳn vẻ nghiêm nghị bạo dạn, tác phong ngang nhiên đối đáp cùng ta như lần đầu ta gặp nàng, lúc này gương mặt thanh tú thóang hồng, ánh mắt hạ thấp xuống nói: "Đại Kiếm Sư đã thay đổi tất cả mọi người, hiện tại không ai còn sợ Hắc Xoa nhân nữa, vì vậy mà trên chiến trường cứ như một người khác. Chúng ta chỉ được nhờ vào Đại Kiếm Sư mới có thể có biểu hiện hơn trước kia."

Nếu như không có sự đề cập của Long Ca, câu nói tiếp theo của ta có thể là "ta có cải biến nàng hay không." Nhưng hiện tại chỉ dám cười nghiêm túc nói: "Ta tịnh không hề cải biết bất cứ người nào, hoặc giả chỉ giúp cho mọi người lấy lại những gì đã mất."

Nhạn Phi Phi lấy một hơi dũng khí, ngẩng đầu nhìn hướng về ta, mắt chớp mạnh, lắc đầu nói: "Không! Ngài đã mang đến cho chúng ta những điều ngay cả trong mơ cũng không tưởng đến." Sau đó nở một nụ cười tiếp: "Ít nhất cho đến hiện tại chưa có một Tịnh Thổ nhân nào dám coi Bì Điểu Phi chỉ là món đồ chơi của tiểu hài tử nữa."

Ta thầm nghĩ không biết phải chăng rất hiếm khi nhìn thấy nụ cười của nàng. Lúc nàng cười đặc biệt sáng lạn động lòng người.

Nhạn Phi Phi nói: "Đại Kiếm sư đang nghĩ gì vậy? Ngài ... ?" rôì cúi đầu xuống.

Ta lúc này mới phát giác ra mình đã nhìn nàng ngây ngốc, bèn cười khỏa lấp nói: "Trong đầu ta hốt nhiên nghĩ đến cảnh tượng Tiểu Ải Bàn tay chân khua loạn xạ điều khiển Bì Điểu Phi bay lượn trên không trung, cho nên không khỏi lo lắng đến ngây ra."

Nhạn Phi Phi không biết là ta có ý đồ, lại càng cười dữ, nàng vốn là người không hay cười, nhưng khi cười lên rồi thì lại không thể nín được.

Ta trong lòng nghĩ nên tẩu vi thượng sách, bèn hỏi: "Nàng muốn đến kia để đến tìm ai?"

Nhạn Phi Phi miễn cưỡng nhịn cười, thở hổn hển nói: "Đến tìm ngài!"

Tim ta như nảy lên, ngạc nhiên nói: "Tìm ta?"

Nhạn Phi Phi gật đầu, ngữ khí thêm phần nặng nề nói: "Đúng vậy! Ta tới để tìm Đại Kiếm Sư. Thân binh của Ny Nhã đại công bảo rằng ngài vẫn ở Đại công đường chưa về, nên ta mới muốn tới Đại công đường, nào ngờ lại chạm mặt ngài tại đây."

Ta thầm nghĩ: "Há chỉ là chạm mặt, suýt chút nữa đã bổ nhào vào lòng ta, có thể song phương đều đang rối trí. "

Nhạn Phi Phi ôn nhu khác hẳn tác phong bình thường của nàng, nói: "Đại Kiếm Sư, chúng ta có thể vào trong nội đình đàm đạo, ta có vài tin tức trọng yếu."

Ta đáp: "Đương nhiên là được!" rồi theo nàng vào trong một tòa lương đình ngồi xuống.

Lúc này bọn tướng lĩnh trẻ tuổi Hồng Tình, Long Ca, Ước Nặc Phu, miệng huýt gió, cao hứng từ Đại Công đường tiến vào trong hậu hoa viên.

Ta hầu như chỉ muốn lùi lại, tránh để bọn họ trông thấy ta cùng Nhạn Phi Phi cùng vào một lúc.

Long Ca phát hiện chúng ta trước tiên, hưng phấn la lớn nói: "Nhìn xem! Đại Kiếm Sư ở đây."

Ta hướng vào bọn họ chào hỏi theo lệ, chỉ thấy bọn họ vừa làm mặt quỷ, vừa nháy mắt, dùng tay ra hiệu làm các tư thế thân mật của nam nữ, may là Nhạn Phi Phi quay lưng lại với bọn họ, nên không thấy những động tác không thể chịu nổi này.

Hồng Tình cười lớn nói: "Đừng quên ước định đêm đó của chúng ta."

Cái đám chết tiệt lúc này mới thỏa mãn bỏ đi.

Nhạn Phi Phi ngạc nhiên nói: "Ước định gì vậy?"

Ta nói: "Ước định gì chứ? Uống rượu thôi" Trong lòng thầm nghĩ sao có thể nói cho nàng sau khi uống rượu sẽ phải là cùng với các mĩ nữ phóng đãng.

Nhạn Phi Phi hoài nghi dò xét ta một hồi, rồi mới nghiêm mặt nói: Sau khi vào thành, ta phụ trách hỏi các Tịnh Thổ nhân từng tiếp xúc qua với các Hắc Xoa quỷ quyền thế, biết được Âm Nữ Sư quả nhiên đã theo Khách Hoành Sinh đến Lưu Tiên thành. Căn cứ theo lời nói của một thiếu nữ Tịnh Thổ hầu hạ yến tiệc, Âm Nữ Sư và Trực Mộ cùng Khách Hoành Sanh tại buổi tiệc còn tranh cãi ồn ào không vui."

Ta vui mừng nói: "Nàng ta phải chăng vẫn còn nhớ nội dung cuộc đàm thọai khi đó."

Nhạn Phi Phi đáp: "Nàng ta chỉ nhớ một phần nhỏ, cảm thụ sâu sắc nhất là việc Âm Nữ Sư chỉ ra Đại Kiếm Sư ngài nhất định có thể công hạ Lưu Tiên thành. Muốn đối phó với ngài phải là Đại Nguyên Thủ cùng Nghiêu Địch liên thủ mới được."

Âm Nữ Sư có thể thẳng thắn như vậy, Hắc Xoa nhân làm sao cao hứng được. Ý nghĩ liên thủ, thật chất chỉ là yêu cầu Nghiêu Địch lấy Trân Ô đao giao lại cho Đại Nguyên Thủ sử dụng. Đó cũng là điều ta e ngại nhất.

Nhạn Phi Phi nói: "Ngoài ra trong buổi tiệc bọn họ nói nhiều thứ đề cập đến Vu đế, nhưng bởi vì cô ấy không hiểu bọn họ nói những gì, nên không cách nào nhớ được đọan đối thọai."

Ta gật đầu nói: "Những điều này cực kì hữu dụng." Đương nhiên hữu dụng, bời vì đã cho ta biết được đại khái tình hình quan hệ giữa Đại Nguyên Thủ cùng Hắc Xoa nhân.

Nhạn Phi Phi tiếp lời: "Sáng sớm ngày hôm sau yến hội, Âm Nữ Sư đã lên chiếc Hắc Nghiễm thuyền dùng để quay lại đón các Hắc Xoa binh cùng tẩu thoát."

Vì sao yêu phụ này lại nhanh chóng ly khai, phải chăng muốn sớm theo hướng nam là để hiệp hội cùng Đại Nguyên Thủ? Suy luận đến đây, đột nhiên phát hiện ra Nhạn Phi Phi đang mặc nhiên không nói, bèn ngẩng đầu nhìn nàng.

Vừa đúng lúc nàng cũng như vừa bị đánh thức tỉnh khỏi giấc mộng, hai ánh mắt tiếp xúc nhau, mặt nàng thoáng hồng, cúi thấp đầu, nhẹ giọng nói: "Đại Kiếm Sư! Ta có một tâm nguyện muốn thỉnh cầu ngài."

Ta rất ngạc nhiên nói: "Tâm nguyện gì vậy?"

Nhạn Phi Phi khẽ run khóe môi, muốn nói lại thôi, thủy chung không dám nhìn ta, sau một hồi, chợt đứng phắc dậy, lắc đầu nói: "Tất cả không có gì."

Ta ngạc nhiên nói: "Có gì thì cứ nói đi?"

Nhạn Phi Phi rời đi như gió, thanh âm truyền lại nói: "Ta bỗng nhiên quên rồi."

Đi đến nơi ở của khách rồi, ta vẫn cười khổ không thôi. Ở Tịnh Thổ bất luận là chim tước nhỏ hay báo, chỉ cần là giống cái, thì đều lãng mạn đa tình. Nhạn Phi Phi chính là một ví dụ, bất luận nam nhân nào đến vùng đất mỹ lệ này, đều cũng vĩnh viễn không nghĩ đến ly khai, Hắc Xoa Nhân là một ví dụ khác.

Đang mơ mơ màng màng, ta tiến vào phòng khách đang rộng mở bên trong khách xá. Hai nữ thân binh của Ny Nhã đã sớm đợi tại đây, tiến lên nghênh đón nói: "Đại Kiếm Sư! Thỉnh theo chúng thuộc hạ." Rồi đưa ta đến cửa bên trái.

Đi vừa được hai bước, cánh cổng bên phải bị đẩy mở ra, thanh âm Hồng Tình cười lớn nói: "Đại Kiếm Sư! Đợi chút!"

Ta quay đầu lại cười nói: "Ngươi ở cạnh ta à?"

Hồng Tình nói: "Toàn bộ huynh đệ chúng ta đều ở tại đây, tốt thật!"

Ta trong lòng cũng phát sinh vui mừng. Nhóm các tướng lĩnh nam bắc này quan hệ tốt như vậy, đối với việc tiêu trừ sự phân tranh nam bắc, sẽ đem lại lợi ích lớn. Mà sự phát triễn này ta ban đầu không dự đoán trước, cho nên thật là một sự vui mừng ngoài ý liệu.

Hồng Tình đến cạnh ta, kề vai ta, cùng ta đi qua cánh cửa do nữ thân binh mở rộng, tiến vào nơi đại sảnh hoa lệ, bên phải phòng là một cầu thang gỗ được làm khéo léo, xoay vòng hướng lên tầng trên.

Gã tràn đầy tự tin kề tai ta nói: "Đến nào! Đại Kiếm Sư ngài không được lên tiếng, cho phép ta được vì ngài an bài một chút, bảo đảm tối nay ngài có thể theo chúng ta đạt đến phong lưu khoái hoạt."

Ta không biết trong hồ lô của gã thật sự có thần dược gì, bị gã đẩy tới đẩy lui, đi lên trên thang gỗ.

Nữ thân binh bên dưới hướng lên cao hô lớn: "Hồng Tình quý sĩ đến!"

Lên đến đại sảnh bên trên, bốn thiếu nữ mặc dù chưa thay đổi y phục nhảy múa, nhưng sau khi tắm gội, mái tóc lấp lánh như dòng nước và hương khí thẩm thấu vào cơ thể, khiến cho bọn họ sáng rực khiếp người, thanh xuân rạng rỡ.

Hồng Tình vốn luôn thầm ngưỡng mộ Thải Nhu, lại trông thấy Thải Nhu đang nửa nằm trên một chiếc giường trải lông mềm mại, dưạ vào chiếc gối mềm, bị chấn nhiếp bởi vẻ yêu kiều mềm mại vô hạn đó của nàng khiến cho cả người như si ngốc.

Đại hắc lông vẫn còn chưa khô bổ nhào xuống đất, liều mạng liếm vào mặt ta.

Hồng Nguyệt trong y phục quần ngắn ban đêm, nhảy đến nói: "Đại ca! Lão đầu tử ở đây à?"

Hồng Tình như chợt tỉnh mộng, cặp mắt đảo tròn một lượt, nhún vai mỉm cười nói: "Muội vẫn còn nhớ đến phụ thân sao?"

Ny Nhã tựa vào cạnh cửa vào phòng ngủ, lẩm nhẩm nói: "Hồng Tình ngươi cũng không nên trách muội tử. Vừa tiến vào thành ta đã gặp bọn ngươi và Long Ca làm rối tung khắp nơi. Hừ!"

Long Di cười hướng nhìn Hồng Nguyệt nói: "Ca ca của hai người chúng ta đều không tốt."

Chúng thiếu nữ đồng thanh cười yêu kiều.

Ta vừa định nói, Hồng Tình liền vội cướp lời: "Không! Hãy để ta nói." Âm thanh rõ ràng từ cổ họng phát ra, nói: "Chiến dịch Lưu Tiên thành, giải phóng mười vạn Tịnh Thổ nhân, bắt giữ vô số Hắc Xoa nhân, Đại kiếm sư thật sự công cao khổ nhọc ..."

Thải Nhu vẫn lười nhác ung dung nằm tại đó, kéo Đại Hắc lúc này vừa chạy đến bên cạnh nàng, nhẹ giọng nói: "Hồng Tình quý sĩ muốn nói gì vậy? Có thể thẳng thắn nói ra không? "

Hồng Tình lại chỉnh giọng, nói: "Ta vừa cùng Đại Kiếm Sư nghiên cứu qua một lúc, sau khi thương thảo, cuối cùng quyết định, hừm ... cuối cùng quyết định ... "

Hồng Nguyệt giận nói: "Đại ca đừng ngập ngừng ấp úng vậy, thế nào?"

Hồng Tình trừng mắt nhìn tiểu muội một cái, mới nói: "Chung quy quyết định để báo đáp ân tình Đại Kiếm Sư như nước của Thiên Hà cuồn cuộn không ngừng đối với Tịnh thổ chúng ta , thỉnh cầu các nàng sau vũ hội cho Đại Kiếm Sư một đêm, để ngài một mình đến ... một mình đến ... " Trông thấy tứ nữ trừng mắt hạnh, tức thời đổi giọng nói: "Một mình đến chỗ chúng ta uống rượu."

Ta lắc đầu cười khổ.

Hồng Nguyệt hờn mát nói: "Người thật là đại ca vô sỉ mà." Chuyển thân thuận tay chộp lấy chiếc gối trên ghế tựa, ném thẳng về phía Hồng Tình

Hồng Tình nhanh mắt nhìn thấy, thối lui một bước nghênh đón chính diện, mới hạ thấp xuống, tránh một chiếc gối khác ném vào ngay giữa đầu, nguyên lai xuất phát từ ngọc thủ của Thải Nhu.

Tiếng gió ào ào, đến bản thân ta cũng nghiêng mình, hạ thấp thân, tránh một gối khác vào giữa vai Hồng Tình, trong tiếng gió thổi đầy phòng, đến Ny Nhã cũng gia nhập trận ném gối này.

Hồng Tình vừa né tránh vừa la to: "Đại Kiếm Sư! Ta đã tận lực, nhưng thứ cho ta không thể giúp ngài."

Thang gác vang lên, tiếp theo là một âm thanh "ầm" của tiếng cửa đóng, tốc độ đào tẩu của tiểu tử này thật không chậm.

Nhìn cái gối mềm đó, bốn thiếu nữ phá ra cười một trận.

Ta lười nhác vươn người một cái, nói: "Các nàng đều tắm cả rôì, vậy ai sẽ bồi tiếp ta tắm đây?"

Hồng Nguyệt vẫn chưa tan giận, trừng mắt nhìn ta một cái noí: "Đương nhiên là Thải Nhu rôì, tỷ ấy sở trường tắm rửa cho Đại Hắc mà."

Chúng nữ nhân lại một phen cong lưng cười.

Ta trừng mắt nhìn Long Di nói: "Nàng vừa rồi ném ai cũng ác độc, trong đó một chiếc gối là nhắm vào ta mà ném, phải không?"

Long Di cười nói: "Đại Kiếm Sư oan uổng! Nhìn bề ngoài đích thực thiếp ném vào ngài, nhưng lại biết ngài là thiên hạ đệ nhất kiếm thủ tất có thể né được, vì vậy mục tiêu theo đó chỉ là vị bằng hữu Hồng Tình. "

Có lẽ ta vẫn chưa hiểu hết kỹ năng giảo biện của nữ tử này.

Ta biết rõ với sức một người, miệng một người, tuyệt không thể đấu lại sự liên hợp của bọn họ, bèn thừa cơ tiến vào phòng, "hà" một tiếng gieo mình lên trên chiếc giường mềm mại. Cảm giác thoải mái đó khiến cho ta gần như rên lên một tiếng.

Đại Hắc cũng nhảy theo lên giường, vưà ngửi vừa xoay chuyển một vòng, sau khi xoay vài vòng, mới nằm xuống bên cạnh ta. Mỗi lần nó có một đoạn thời gian không nhìn thấy ta, khi gặp lại đều đặc biệt thích quấn lấy ta.

Tứ nữ ở phòng ngoài thấp giọng nói, cười lớn, trọng tâm câu chuyện không ngoài việc bọn họ đã đuổi đánh Hồng Tình.

Bốn nàng đã đồng thanh tương khí, điều này khả dĩ rất dễ hiểu. Thải Nhu theo ta tiến nhập Tịnh Thổ, mà ba nữ nhân kia tại Tịnh Thổ đều có thân phận tương đồng, đều là nữ nhi của đại công, nên cũng đặc biệt dễ dàng tiếp nhận đối phương.

Điều này thể hiện khi ta tiếp xúc với các tầng lớp của Tịnh Thổ nhân, đều hạn chế ở tầng lớp thống trị tối cao, nhưng lại vẫn còn xa cách các võ sĩ thông thường và dân chúng một khoảng. Vậy nên khi ta tiếp xúc với Lăng Tư hoặc Linh Chỉ, thường có một cảm nhận khác.

Nếu như có một ngày, ta lại muốn nạp thêm người mới, mà thân phận địa vị của nử tử đó không bằng bọn họ, có thể sẽ xuất hiện vấn đề.

Điều này không có nghĩa ta có dị tâm, chỉ là sự liên tưởng tự nhiên đến các loại vấn đề.

Bốn nữ hốt nhiên yên tĩnh lại.

Một hồi sau, Thãi Nhu leo lên giường, nằm bên cạnh ta, nằm phía bên kia với Đại Hắc, ôm lấy ta, cái miệng nhỏ kề sát bên tai ta thì thầm: "Đại Kiếm Sư! Đại Kiếm Sư!"

Ta ngửi rõ hương thơm thân thể nàng, trong tâm nổi lên sự ôn nhu vô hạn, nói: "Thải Nhu! Thải Nhu!" Thải Nhu cười nói: "Thiếp biết ngài không phải đang giận, bọn họ lại không tin." Rồi hướng ra ngoài gọi: "Tiến vào đi!"

Ba nữ nhân cười hi hi tiến vào, cùng leo lên giường.

Đại Hắc cũng bắt đầu hưng phấn, nhanh chóng khởi thân bò đến cùng bọn họ đấu sức, chân Đại Hắc không uý kỵ đạp lên đạp xuống mình ta.

Hồng Nguyệt vì trốn tránh Đại Hắc, liền lánh trên mình ta.

Ta ôm chặt lấy nàng, hôn mạnh lên cái miệng nhỏ của nàng.

Ta nhất định phải giáo huấn tiểu nử tử này một lần, đáng ghét là nàng lại đặc biệt hưởng ứng hình thức giáo huấn này.

Đến một ngày ta rời xa Tịnh Thổ, hồi tưởng lại thời gian ở mãnh đất mĩ lệ này, chỉ mong ta có thể quên được bạo lực tanh máu đã phát sinh, sẽ chỉ còn lại những ham muốn của tình yêu nam nữ khắc cốt ghi tâm cùng chân tình bằng hữu.

Thải Nhu hóa trang như một con chim công xòe đuôi, còn ta trong bộ quân phục được Tinh Thổ nhân đặc biệt chế tạo riêng, nhìn vào gương đồng, bản thân cũng cảm thấy anh vũ tiêu sái như vừa thoát thai hoán cốt.

Thaỉ Nhu giúp ta cắt sửa lại mái tóc, khiến cho tinh thần dồi dào, nhìn qua bốn nàng thiếu nữ cũng đang ngẩn ngơ mắt hạnh.

Hồng Nguyệt tán thán nói: "Đại Kiếm Sư, ngươi thật là đẹp, trong buổi hội ta nhất định sẽ nhảy cùng ngươi trước tiên."

Ny Nhã trách nói: "Đến lượt muội à, Thải Nhu có quyền ưu tiên trước hết." Rồi nhìn qua Thải Nhu nói: "Muội đừng nhường cho nàng ấy, ta biết muội cực kì sủng ái Hồng Nguyệt."

Hồng Nguyệt không hề có nửa điểm không vui, chắn ngang nói: "Thứ nhì là Ny Nhã, ta cùng Long Di ném xu để quyết định trước sau."

Ta trong tâm sớm đã có quyết định, lúc này không nghe bọn họ nói nữa, lên tiếng: "Thời gian không còn sớm, nếu không nhanh sẽ đến trễ đấy."

Ny Nhã chạy đến phía trước, hôn ta một cái nói: "Đại tế ti dặn dò lại, ngài cần phải trì hoãn đến trễ, để có thể tiếp thụ sự cung nghênh của mọi người."

Ta lắc đầu cười khổ, đối với các nghi lễ quan gia này là không quen nhất, may mắn là Tịnh Thổ nhân không phải là một đế quốc nhiều nghi thức lễ tiết, các phương diện đều tuỳ tiện nhiều, khiến ta cũng cảm thấy đỡ hơn.

Long Di cẩn thận chỉnh lý lại quân phục của ta một lần cuối, cả mái tóc tán loạn cũng không được bỏ qua, nếu không ưu ái ta đến cực điểm, một nữ nhân cao quý được chiều chuộng, luôn có người phục thị này, tuyệt không thể tận tâm phục vụ một người như vậy.

Lúc này có một nữa thân binh đến báo, Đại tế ti sai người đến báo chúng ta nên khởi hành phó hội rồi.

Thải Nhu cười nhẹ nói: "Đại Kiếm Sư! Mời!"

Ta bước qua cạnh nàng, ưu ái hôn lên môi rồi đến chóp mũi tinh xảo của nàng: "Nàng tự hồ đặc biệt thích mặc bạch y, vậy sao không thử mặc y phục của Tịnh Thổ nhân?"

Thải Nhu nhấp môi cười nhẹ nói: "Bản thân người ta thường nói ngài ngang bướng. Sau khi theo ngài, thiếp phải không ngừng nhắc nhở bản thân mình phải là một cô gái khéo léo. Vậy nên y phục cũng chỉ một màu trắng thuần khiết giản dị, trả lời vậy đã mãn ý chưa?"

Ta cười lớn, dẫn đầu đi xuống gác.

Bộ hành ra khỏi khách xá. Lập tức giật mình khiếp sợ.

Nguyên lai hậu hoa viên toàn những nam nữ trong trang phục lộng lẫy, nhưng trong đó lại chừa ra một con đường rộng rãi trực tiếp thông thẳng đến Đại công đường.

Không có nửa điểm huyên náo, tất cả mọi người đều vòng tay trước ngực, cung kính thi lễ.

Bầu không khí nghiêm túc trang trọng.

Ta không thể tưởng được sẽ gặp phải trận chiến cao cấp này, miễn cưỡng đặt chân lên con đường, hướng tới Đại công đường mà đi.

Bốn người bọn Thải Nhu phân làm hai bên đi phía sau ta.

Đang lúc ta tiến vào Đại công đường, đội nhạc lập tức khởi tấu một khúc nhạc chào đón mạnh mẽ.

Đưa mắt nhìn quanh, lớp lớp đầu người, cũng không biết có người nhiều hay ít, các nam nhân thì mặc y phục uy phong lẫm lẫm, quân phục không đồng cấp bậc, nữ nhân thì váy mới màu sắc sặc sỡ, tranh nhau vẽ xinh đẹp mỹ lệ, khiến không ai có thể bỏ qua.

Tại không gian rộng lớn trong Đại công đường, đèn đuốc sáng rực, dây vải đủ màu, treo thỏng xuống, nhằm tạo nên một bầu không khí tưng bừng nhiệt náo.

Tại trung tâm Đại công đường trông thấy một đài tròn lớn. Đại tế ti cầm đầu, các vị tế ti đại công khác thì trợ giúp nghênh đón, trên đài khi đó đang bắt đầu vỗ tay, hoan nghênh sự giá lâm của ta.

Trong một khoảng thời gian tại đại đường, hậu hoa viên cùng khoảng sân rộng trước đường, tiếng hoan hô như sấm động. Bọn tướng lĩnh trẻ tuổi Long Ca, Ước Nặc Phu đứng gần mép đài càng gào thét kì lạ, cả toà Đại công phủ bao trùm trong tình cảnh kích động cao trào.

Ta thật sự không chịu nổi cảnh này, lúc này chỉ ước chi có thể trốn một nơi để tìm cảm giác yên tĩnh, nhưng đương nhiên không thể, Ny Nhã đi sau ta nhẹ nhàng đẩy tới, nhẹ giọng nói: "Đại Kiếm Sư, mọi người đều trông đợi ngài." Mặt ngoài ta cố giữ vẻ vui vẻ, nhưng trong tâm luôn phải cười khổ, thầm than một tiếng, đi qua thông lộ do mọi người để lại, hướng về đài tròn đi đến.

Chúng nhân vỗ tay hoan hô nhiệt liệt, âm thanh như sóng triều lồng lộng vang lên.

Cuối cùng cũng lên đến trên đài.

Đại tế ti đưa tay ra, nắm chặt lấy ta, trong mắt ẩn ước lệ quang.

Tất cả mọi người đều yên tĩnh lại, yên tĩnh đến nỗi tiếng kim rơi cũng có thể nghe thấy.

Đại tế ti nhìn sâu vào ta, nghiêm mặt nói: "Trước đây ta đã nghĩ một loạt những điều muốn nói, để nói ra vào thời điểm mà cả Tịnh Thổ đều hân hoan vượt bậc này. Nhưng hiện tại ta chợt phát giác ra dù nói gì đều dư thừa, chỉ vì sự tích vĩ đại của ngài, đã khắc sâu trong tâm của mỗi người Tịnh Thổ."

Lời nói này vừa kết thúc, tiếng hoan hô vang động trời cao, bức lên tai ta cũng đến sinh bệnh.

Thiên Nhãn bên cạnh Đại tế ti giơ cao tay.

Tiếng hoan hô mới dần dần giảm lại.

Đại tế ti cử cao giọng nói: "Hiện tại ta chỉ nói một câu! Đó là Đại Kiếm Sư, chúng ta cảm kích ngài!" Rồi thả tay ta ra, thối lui về.

Bọn Thải Nhu cũng đi đến chỗ các đại công, biến thành chỉ còn ta một mình đứng trước đài.

Trong tiếng vỗ tay cùng tiếng hoan hô của đao kiếm, ta giơ cao song thủ.

Trong đại đường tức thời lặng ngắt như tờ, những người trước sau đại đường cũng theo đó yên tĩnh lại.

Ta kìm nén tâm trạng kích động, sảng giọng nói: "Không có dũng khí cùng trí tuệ của Tịnh Thổ nhân, cũng như không có sự đoàn kết hợp tác của nam phương và bắc phương, Lan Đặc ta tại chiến trường cũng chỉ có thể giết được hơn hai Hắc Xoa nhân. Vì vậy công lao là của toàn thể, Tịnh Thổ vạn tuế! Hoà bình vạn tuế!"

Chúng nhân gầm vang cùng đáp: "Đại Kiếm Sư vạn tuế! Tịnh Thổ vạn tuế! Hoà bình vạn tuế!"

Khi tiếng hô vừa tạm dừng, ta cười nhẹ nói: "Ta có một đề nghị."

Chúng nhân ngạc nhiên, dồn dập hỏi: "Đề nghị gì?"

Ta quét mắt một vòng toàn trường, mỉm cười nói : "Ta biết các ngươi đều đang đợi ta nhảy điệu đầu tiên. Nếu không, vũ hội đầu tiên kể từ khi Hắc Xoa nhân xâm lấn mảnh đất phương bắc không thể bắt đầu."

Chúng nhân cười to ầm ĩ.

Ta nói: "Thành công hiện tại, quan hệ nhất chính là Bì Điểu Phi, mà người chế tạo Bì Điểu Phi siêu cấp này, thì không ai không yêu thích. Cũng chính gã là người phổ biến Long Nộ Hống, cũng không ai còn lạ với Tiểu Ải Bàn, vậy nên thỉnh gã làm nam tử hán khiêu vũ đầu tiên."

Chúng nhân hét lên vang dội.

Bọn Long Ca làm việc thật tốt, chen ngay vào chỗ mọi người, đẩy Tiểu Ải Bàn đi đến, tiến thẳng lên đài.

Tiểu Ải Bàn khổ não mặt hướng về ta noí: "Đại Kiếm Sư! Ngài đích thật là bằng hữu!"

Chúng nhân cười vang, hiện trường bao phủ một bầu không khí vui vẻ. Hốt nhiên yên tĩnh lại, hiện nhiên mọi người đang hướng vào ta xem ai sẽ được chọn làm bạn nhảy cùng Tiểu Ải Bàn, thật hưng phấn vô cùng.

Ta hướng sang Tiểu Ải Bàn cười noí: "Đừng lo! Ta nhất định tìm cho huynh một bạn nhảy thật mĩ lệ."

Ta chợt nghiêm túc lại, nói: "Hôm nay sở dĩ Lưu Tiên thành một lần nữa trở lại là sở hữu của chúng ta, liên quân nam bắc tại Thiên Miếu cố nhiên có công lao rất lớn. Nhưng nếu như không có các huynh đệ tỷ muội Tịnh Thổ chúng ta bên trong Lưu Tiên Thành toàn lực hiệp trợ bất chấp tính mạng, có thể thất bại trong gang tấc. Hiện tại Tiểu Ải Bàn đại biểu cho liên quân nam bắc, bạn nhảy thích hợp nhất của gã nên là nữ nhân của Lưu Tiên thành, nàng sẽ đại biểu cho tất Tịnh Thổ nhân đã hoặc đang chịu khổ cực."

Hàng ngàn người hâm mộ tại trường chợt yên lặng lại, sau đó lại bất ngờ khởi lên một tràng pháo tay hoà cùng tiếng kêu thét kịch liệt.

Một vài người kích động đến bật khóc.

Đại tế ti sau đó lẩm bẩm noí: "Không có sự an bài nào tốt bằng."

Ta hét lớn: "Linh Chỉ tiểu thư!"

Chúng nhân đưa mắt tìm khắp nơi, không biết ai là Linh Chỉ.

Vài thị nữ Tịnh Thổ phụ trách hầu hạ tân khách gọi: "Linh Chỉ đang tại đây!" Rồi đẩy Linh Chi mặc phục sức của người hầu nữ, đang đứng một bên ngây ra như tượng ra.

Chúng nhân vỗ tay như sấm động, tự động chừa ra một lối đi.

Linh Chỉ nhoè lệ, tiến lên trên đài.

Ta hướng sang Tiểu Ải Bàn noí: "Mĩ lệ không? Đừng khách khí!"

Đồng thời cười phá lên trêu chọc.

Hồng Tình bên dưới cũng hét lớn: "Âm nhạc!"

Tiếng nhạc hội du dương lập tức vang lên.

Ta cao giọng nói: "Chúng ta nhất tề vỗ tay, cùng đếm đến mười, mọi người sẽ bắt đầu khiêu vũ. Nào! Tiểu Ải Bàn! Linh Chỉ tiểu thư!"

Hồng Nguyệt rất thích hí lộng Tiểu Ải Bàn, liền chạy ra ngoài, kéo gã đẩy đến trước mặt Linh Chỉ, bắt gã phải ôm eo Linh Chỉ.

Linh Chỉ e thẹn nhẹ nhàng đưa tay ra đặt lên đầu vai Tiểu Ải Bàn, chủ động khởi đầu khiêu vũ.

Theo tiết tấu nhạc, mọi người cùng vỗ tay.

Hai người theo tiếng nhạc và tiếng vỗ tay, bắt đầu khiêu vũ trên đài.

Đến lần vỗ tay thứ mười, ta tuyên bố: "Vũ hội bắt đầu!"

Bên dưới đài, mọi người lập tức tìm đôi bắt đầu khiêu vũ.

Ta thừa dịp trốn xuống đài, bốn nữ tự nhiên cũng khẩn trương theo ta.

Ta bản thân muốn mời Thải Nhu khiêu vũ đầu tiên, chỉ thấy Hồng Tình, Long Ca, Ước Nặc Phu, Điền Tông, Tạ Lăng Phong, nhi tử của Trác Liên đại công Trác Phương cùng hơn mười tướng lĩnh nam bắc nhỏ tuổi, tay kéo tay, dắt nhau khiêu vũ, nhảy từng bước nhảy, gương mặt vui vẻ cười đùa ngang qua giữa ta cùng bốn nàng. Không nói cũng biết Hồng Tình kiến quyết báo mối thù ném gối.

Hồng Nguyệt đấm bình bịch trên lưng đại ca Hồng Tình của nàng vài cái, rồi đột nhiên không nhịn được cười, quay sang Long Di cười một trận.

Ny Nhã cùng Thải Nhu cũng vừa bực vừa buồn cười, nhưng cũng không thể làm gì.

Hồng Tình cười lớn nói: "Các mĩ nữ muốn nhảy cùng Đại Kiếm Sư, đừng bỏ lỡ cơ mội ngàn năm có một này."

Nói vừa xong, bốn phía quanh ta sớm đã thấy vô số mĩ nữ Tịnh Thổ chuyển động.

Ta cười lớn nói: "Tốt! Tối nay ta sẽ cùng các mỹ nhân Lưu Tiên Thành khiêu vũ!"

Dưới tiếng nhạc Tịnh Thổ du dương tuyệt diệu, ta ôm ngang eo một mỹ nữ, khiêu vũ xoay tròn, sau vài lượt xoay chuyển, rời nàng ra, rôì lại tiếp tục nhảy cùng một thiếu nữ khác.

Cuộc sống ở thời khắc này, như đã lên trên đỉnh của ngọn cao phong nóng bỏng.

Chỉ mong trong tương lại không xa, ta có thể ở Vọng Mai thành gần đại hải nhất nhảy những điệu nhảy quên hết ưu sầu như thế này.

Đánh đuổi Hắc Xoa nhân quay về vùng biển đã không phải là một giấc mộng đẹp không thể đạt được, mà chỉ còn là sự chờ đợi.

Bỗng nhiên, ta tràn đầy tự tin.

Cuối cùng sẽ có một ngày, ta sẽ giết được Đại Nguyên Thủ dưới Ma Nữ Nhận, đánh bại Vu đế, nguồn gốc hoạ loạn đó, hoàn thành giấc mộng của Ma Nữ Bách Hợp đem lại hoà bình cho đại địa.

Hết quyển 5

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#quoctrung