ddsl 441-450

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

HỒI 441

ĐÀO XUẤT TRƯỜNG AN

"Xoảng", Tỉnh Trung Nguyệt rời vỏ, bạo phát một luồng đao khí lẫm liệt như một bức tường lớn đổ ập tới bọn Vinh Giảo Giảo, Kiều Công Sơn và đám cao thủ. Trong lúc thảng thốt không kịp đề phòng, người người kinh hãi cứng đờ như bị đóng băng, không dám di động, chỉ sợ có một cử chỉ gì sẽ trở thành mục tiêu công kích của Khấu Trọng.

Đột nhiên, bốn tên đại hán xuất hiện phía sau Khấu Trọng, đồng thanh quát lớn, đao kiếm nhất tề công thẳng vào bối tâm Khấu Trọng.

Bỗng một thân ảnh nhoáng lên, bọn chúng định thần nhìn kỹ thì ra trước mặt không phải là lưng Khấu Trọng mà lại là Từ Tử Lăng đang ung dung đứng chờ. Do Từ Tử Lăng chọn thời điểm xuất hiện vô cùng vi diệu huyền ảo làm hai tên đại hán đến trước chưa kịp biến chiêu đã thấy binh khí trong tay hoàn toàn mất hết lực đạo, nằm gọn trong song thủ tinh oanh như ngọc, hoàn mỹ vô khuyết, thon dài hữu lực của Từ Tử Lăng.

Từ Tử Lăng tiêu sái cười nói:

- Người lớn đang nói chuyện, trẻ con không được đến quấy rầy. Đáng đánh đòn!

Hai đại hán tuy là lão giang hồ, nhưng vẫn chưa hiểu ra kình khí quán chú trong đao kiếm đều đã bị Từ Tử Lăng tá lực triệt tiêu hoàn toàn, vô cùng hoảng hốt, liền vận lực muốn giật binh khí lại. Đột nhiên, Từ Tử Lăng nhả chân khí tống mạnh ra, lập tức hổ khẩu hai tên như bị đánh một đòn nặng, binh khí tuột khỏi tay, thân hình bắn lùi ra sau đụng vào hai tên khác đang lao tới. Bốn tên nhất thời kêu la thảm thiết, dồn thành một đống, không động đậy nổi.

Từ Tử Lăng liền huy xuất hai món binh khí vừa cướp được, từ dưới đánh xéo lên, không sai không lệch, hầu như không cần nhìn qua, phân biệt điểm trúng Kiên Tĩnh huyệt hai tên thủ hạ của Vinh Giảo Giảo đang đứng gần đó. Hai tên bị nội lực xung khóa huyệt đạo, lập tức ngã xuống.

Mối uy hiếp ở hậu phương Khấu Trọng đã bị Từ Tử Lăng tùy tiện phá giải.

Những câu nói đùa của Từ Tử Lăng vốn là những câu mà gã và Khấu Trọng hay dùng nhất khi còn là hai tên ăn cắp vặt ở Dương Châu. Khấu Trọng nghe Từ Tử Lăng nói ra, lập tức nổi lòng đùa nghịch, tâm trí của một tên tiểu lưu manh sống dậy. Gã bèn gia tăng công lực khiến đao khí bức ra thêm phần lăng lệ, cất tiếng cười dài:

- Tiểu thư xin thứ cho Khấu Trọng ta không phụng mệnh. Nàng tuy muốn ta ẩn nấp đi, nhưng Khấu Trọng ta không phải loại dấu dấu diếm diếm. Dù cho có bỏ chạy cũng phải chạy một cách quang minh chính đại.

Vinh Giảo Giảo tức giận thiếu điều thổ huyết, đại nộ nói:

- Ngươi không cần phải ngậm máu phun người.

Thị không những hoàn toàn không phòng bị, lại không có binh khí tùy thân, càng khiến Khấu Trọng chiếm hết thế chủ động. Tuy nộ hỏa xung thiên nhưng thị lại không dám phản công.

Khấu Trọng cười ha hả:

- Tiểu thư không cần phải nói những lời này. Chỉ cần ta giết hết những người đến đây để diệt khẩu, còn ai biết được quan hệ của chúng ta nữa?

Gã lại quát:

- Kiều Công Sơn, ngươi ra lệnh cho toàn bộ thủ hạ ở đây không được khinh cử vọng động. Nếu không, ngươi sẽ là người đầu tiên gặp tai ương đó.

Kiều Công Sơn song mục hung quang đại thịnh, thét lớn:

- Lên!

Miệng thì nói vậy nhưng chính bản thân hắn thì lại lùi về phía sau.

Tỉnh Trung Nguyệt của Khấu Trọng đã được quán chú chân khí bỗng hóa thành muôn đạo đao quang cuốn về phía địch nhân. Vinh Giảo Giảo thất thanh kêu lớn, lập tức phá vỡ tường vách bên tả, tránh vào trong phòng. Hai tên cao thủ Trường Lâm quân đứng ngay phía trước miễn cưỡng vung đao nghênh chiến. Bọn người còn lại nếu không phải hốt hoảng tìm cách trốn tránh vào hai gian phòng hai bên thì cũng như Kiều Công Sơn thoái lui về phía hành lang, chỉ hy vọng ra đến sàn thuyền thì muốn đánh muốn chạy đều có thể tự mình quyết định.

Trong hành lang hỗn loạn như đến ngày tận thế, khung cảnh tràn ngập vẻ kinh hòang và khủng bố. Đao quang đến đâu, bóng người ngã lăn ra đến đó. May là Khấu Trọng không muốn lạm sát, tuy bề ngoài hung dữ song hạ thủ lại vô cùng mực thước, chỉ dùng nội lực phong bế huyệt đạo đối phương. Điều này còn khó làm hơn là giết hết bọn chúng.

Tiếng cửa vỡ liên tiếp vang lên, hiển nhiên có người đã phá cửa nhảy xuống kênh chạy trốn. Trong chớp mắt đã thấy địch nhân trong hành lang nếu không trúng đao ngã xuống thì đã tránh vào hai gian phòng hai bên rồi phá cửa nhảy xuống kênh chạy trốn, chỉ còn lại một mình Kiều Công Sơn đang lùi dần ra phía cửa ra sàn thuyền.

Khấu Trọng cười dài một tràng, Tỉnh Trung Nguyệt biến ra chiêu Kích Kỳ, thân theo đao đến, đánh thẳng tới Kiều Công Sơn.

Kiều Công Sơn cảm thấy đao khí của Khấu Trọng bao trùm hoàn toàn người hắn, khóa chặt đường lùi. Tuy chỉ còn hai bước nữa là hắn có thể ra đến cửa khoang thuyền, nhưng lại cảm thấy như xa xôi vạn dặm, không thể vượt qua. Hắn không nhẫn nại được nữa bèn bạt xuất bội đao, liều mạng dốc toàn lực đánh ra.

Lúc này, Kim Hoàn Chân đã ngồi dậy trên giường, vẻ như chỉ muốn tìm Vinh Giảo Giảo tiết hận. Từ Tử Lăng đứng chặn trước cửa nói:

- Kim đại tỷ nếu bây giờ không chạy thì không còn lúc nào nữa!

Kim Hoàn Chân hiểu rõ ý gã. Đây là đất bản địa của quân Đại Đường, một khi đã kinh động làm quân Đường kéo đến thì chỉ còn một sinh lộ duy nhất là chạy thật xa khỏi Trường An. Thị không còn cách nào cứu Chu Lão Thán được nữa, bèn thấp giọng nói:

- Các ngươi cẩn thận.

Đoạn Kim Hoàn Chân xuyên qua cửa sổ phóng đi.

"Choang", hoa lửa bắn tung tóe.

Kiều Công Sơn đã đỡ một đao của Khấu Trọng.

Chỉ thấy thân hình hắn bắn vèo ra ngoài, ngã ra sàn thuyền, lại lăn lông lốc bảy tám vòng, va vào chân cột buồm mới dừng lại được.

Sáu, bảy tên quân Trường Lâm đang thủ bên ngoài sàn thuyền đến lúc này vẫn chưa hiểu thực sự đã có chuyện gì xảy ra. Bọn chúng thấy Kiều Công Sơn lăn lông lốc ra ngoài, đang nằm ngơ ngác mặt tái xanh tái xám trên sàn thuyền, liền hoảng hốt di chuyển tạo thành trận thế bảo vệ cho hắn.

Khấu Trọng ung dung cầm đao bước ra sàn thuyền, đưa mắt nhìn quanh, thấy hai bên bờ tiếng hò hét chiêng trống inh ỏi, người ngựa loạn xạ, một trận đại chiến sắp nổ ra.

Sau khi liều mạng nhảy xuống kênh bỏ chạy, Vinh yêu nữ đang trèo lên bờ tây. Trên thuyền không còn một mống thủy thủ thuyền phu nào ở lại. Chỉ thấy Trường Lâm quân hai bên bờ đều giương cung lắp tiễn, ngắm chuẩn thuyền lớn. Ai nấy đều hiểu rõ chốn hiểm địa này không thể ở lâu.

"Rầm", Từ Tử Lăng dùng lưng phá vỡ vách thuyền, trèo lên phòng điều khiển ở phía trước trên tầng hai, nhìn về phía đầu thuyền, chỉ còn hơn năm mươi trượng thì có thể xuyên qua cửa khẩu xuất thành trên dòng kênh. Nhưng chắc chắn bọn gã không có khả năng vượt qua cửa ải khó khăn này.

Hai bên bờ kênh tại cửa khẩu là hai tòa thạch bảo đứng tựa vào tường thành, trên đó có các trục cuốn để kéo các dây xích, khống chế đóng mở thiết sách phong bế dòng kênh. Thiết sách đang từ từ hạ xuống, khẳng định sẽ phong bế lối ra trước khi đại thuyền đi đến.

Trên nóc thạch bảo còn có bố trí máy bắn đá, toàn bộ đều sẵn sàng nhả đạn. Hai bên còn bố trí đầy cung tiễn thủ, nghiêm trận chờ đợi. Một đội nhân mã đang theo bờ đông phóng đến, đi đầu là đương nhiên lại là Lý Nguyên Cát, Khả Đạt Chí và Mai Tuần. Chỉ với ba đại cao thủ này đã đủ để cả hai phải toàn lực ứng phó.

Chiếc đại thuyền không người khống chế, thuận gió theo dòng tiến về phía quan khẩu, khí thế tráng liệt, không thành công cũng thành nhân!

Tiếng cung tiễn rền vang, từ hai bên bờ hàng trăm mũi cương tiễn phóng đến, nhằm vào Khấu Trọng trên sàn và Từ Tử Lăng trên lầu. Khấu Trọng bạo xuất đao quang, ung dung gạt hết những mũi tên bắn tới. Lưng gã dựa vào vách thuyền, chỉ đối phó với tên bắn hai mặt tương đối dễ dàng. Từ Tử Lăng lại không có địa hình thuận lợi như vậy, toàn thân biến thành đích ngắm của cung tên, lập tức phá vách lùi xuống tầng dưới.

Bảy tên lính Trường Lâm trên sàn thuyền đồng thời phát động bao vây, tấn công Khấu Trọng. Kiều Công Sơn toàn thân huyết tích cũng đang gắng gượng đứng lên.

Tỉnh Trung Nguyệt phóng ra, dấy lên một luồng đao quang, đánh dạt địch nhân không còn ra đội ngũ gì nữa. Tiếp đó, Khấu Trọng sải bước tiến lên, Tỉnh Trung Nguyệt quét phải chém trái, hai tên lính trúng đao ngã lăn ra. Gã lại xuất cước đá một tên khác té xuống.

Tiếng Lý Nguyên Cát tức giận truyền tới:

- Lập tức rời thuyền.

Bọn lính vốn chờ đợi mệnh lệnh tuyệt vời này của Lý Nguyên Cát nãy giờ, nghe thấy lập tức bỏ chạy vong mạng tứ tán nhảy ra khỏi thuyền.

Khấu Trọng không thèm để ý tới việc ngăn cản bọn lính, huy đao chém tới Kiều Công Sơn vừa mới đứng dậy.

Kiều Công Sơn gắng gượng cử đao lên đỡ.

"Choang" một tiếng, trường đao bị Khấu Trọng chém đứt một đoạn, Kiều Công Sơn trong lòng thầm than phen này chắc chết. Ngờ đâu Khấu Trọng đao thế khẽ biến, trong nháy mắt đã thấy lưỡi đao nằm trên cổ Kiều Công Sơn, tựa như Khấu Trọng đã tính toán từ trước. Đao pháp kỳ diệu như vậy, thật khiến người ta khó mà tin được.

Kiều Công Sơn lộ xuất bản sắc bản sắc cứng cỏi, ngang ngạnh nói:

- Giết ta đi! Không phải ngươi mềm tay không nỡ đấy chứ?

Khấu Trọng hoàn toàn không để ý tới tình thế khẩn trương hai bên bờ kênh, cười nhẹ:

- Ta và ngươi trước đây vô oán, bây giờ vô cừu. Giết ngươi để làm gì?

Nói đoạn gã phóng ra một cước, đá văng Kiều Công Sơn xuống kênh, cực kỳ thảm hại.

Ba tên lính bị gã đánh ngã lúc trước, cũng lồm cồm bò dậy, chạy ra mạn thuyền rồi nhảy xuống kênh bỏ trốn.

Không còn cố kỵ gì nữa, lập tức cương tiễn từ hai bên bờ rào rào bắn tới.

Khấu Trọng lùi về dựa lưng vào cửa khoang thuyền, tay khoa đao gạt tên, miệng cười lớn:

- Tề Vương khách khí quá, không cần phải tiễn!

Lúc này bọn Lý Nguyên Cát đang phi ngựa đuổi theo, chạy song song với thân thuyền trên bờ kênh. Y thấy đại thuyền chỉ còn cách quan khẩu chừng hơn hai mươi trượng, bèn quát lớn:

- Nói hay lắm! Bản Vương đúng là đến tống tiễn các ngươi đây. Bất quá chỉ là tống tiễn các ngươi đến âm phủ mà thôi.

Khấu Trọng cũng hét vọng lên:

- Rốt cuộc là Tây Phương cực lạc hay là Thập Bát tầng địa ngục? Chúng ta muốn đi thử xem cho biết!

Nói xong gã liền lui vào trong khoang thuyền.

Từ Tử Lăng đang giải huyệt cho mấy tên lính Trường Lâm bị Khấu Trọng điểm huyệt khống chế, bức bọn chúng nhảy qua cửa sổ xuống sông. Gã thấy Khấu Trọng vào bèn nói:

- Đường thuỷ không thông rồi. Chỉ còn cách vượt qua cửa quan từ phía trên mà đi thôi. Nhưng mà dù chúng ta không sợ cương tiễn thì cũng khó vượt qua được bọn cao thủ như Lý Nguyên Cát, Khả Đạt Chí, Mai Tuần,...

Khấu Trọng trầm giọng:

- Chúng ta tuy không thể hạ lệnh cho lão thiên gia làm mưa tuyết xuống, nhưng có thể phóng hoả. Đúng không?

Từ Tử Lăng mỉm cười đáp nhanh:

- Kế rất hay.

Bọn Lý Nguyên Cát rời ngựa phóng lên nóc toà thạch bảo bên bờ đông, tên nào tên nấy đều tuốt sẵn binh khí chờ đợi. Từ quân phòng thủ cửa khẩu phía Bắc trên kênh Vĩnh An cho đến toán viện binh Trường Lâm quân đều gia tăng phòng bị, giương cung lắp tiễn, nhằm thẳng tới chiếc đại thuyền hai buồm đang từ từ tiến đến. Tất cả các máy bắn đá, máy phóng tiễn cũng chuẩn bị sẵn sàng, chỉ chờ Lý Nguyên Cát phát lệnh.

Lúc này cửa chắn trên kênh đã từ từ hạ xuống nước, trục cuốn phát ra hàng tràng tiếng "két két", càng làm cho bầu không khí căng thẳng chực chờ bùng nổ thêm khẩn trương.

Ba mươi trượng, hai mươi tám trượng, ... đột nhiên thấy ánh lửa bốc lên từ hai căn phòng trên đại thuyền, lửa khói mù mịt lan rộng. Liền đó lại có hai căn phòng nữa trên thuyền bốc cháy.

Lý Nguyên Cát không nghĩ ra hai người lại có chiêu này. Khói mù càng lúc càng đậm, lan toả khắp tứ phía. Có thể hai người đã dùng các loại đồ vật dễ bắt lửa như chăn màn gì đó để đốt, nếu không lửa khói không thể bùng lên nhanh như thế.

Lý Nguyên Cát không còn cách nào khác, đành quát lớn:

- Tấn công!

Tiếng động ầm ầm nổi lên. Nào là cự thạch, nỗ tiễn, cương tiễn,..., như mưa nhằm mục tiêu bắn tới.

Chỉ trong nháy mắt đã thấy buồm cháy thuyền vỡ, đầu tiên là ánh lửa bốc cao, nước bắn tung tóe, các mãnh vỡ văng ra khắp nơi, cả một khúc sông chìm trong lửa khói mù mịt.

"Đùng", đại thuyền nặng nề đâm sầm vào cửa chắn, đầu thuyền lập tức vỡ nát, dây cột hai chiếc buồm đứt đoạn làm hai cánh buồm đổ ập xuống chỗ bọn Lý Nguyên Cát đang đứng, kéo theo một luồng khói lửa ập xuống. Cả bọn tán loạn tránh né, tình thế vô cùng rối loạn.

"Ầm", sức nước, quán tính và sự va chạm của cột buồm làm thân thuyền quay ngang ra, đuôi thuyền lại va mạnh vào cửa sắt. Những người đứng trên bờ cũng cảm nhận được lực va chạm mạnh mẽ này. Thân thuyền lớn kiên cố cuối cùng cũng gãy rời thành từng mảnh.

Bọn cung thủ mắt nhắm mắt mở nhằm bóng thuyền thấp thoáng trong làn khói dày phóng tiễn, không ai biết mình đang bắn vào chỗ nào.

Thế lửa càng bốc mạnh.

Đúng lúc này, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng từ trong khói lửa phóng ra, trong nháy mắt, bốn chân điểm lên phía trên cửa chắn nước rồi đằng không phi lên, nhằm hướng kênh bên ngoài cửa khẩu lao xuống.

"Tũm tũm" hai tiếng, hai người biến mất trong làn nước trong xanh.

Bọn Lý Nguyên Cát tuy người đông, thực lực hùng mạnh, cũng chỉ có cách mở to mắt nhìn hai người ung dung thoát đi, cùng buông tiếng thở dài ngao ngán!

o0o

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nằm lăn ra trên mặt đất tuyết, ngửa mặt nhìn trời xanh mây trắng trên cao, cùng thở hỗn hà hỗn hển.

Một lúc sau, Khấu Trọng nhăn nhó cười, nói:

- Tiểu tử Lý Nguyên Cát này khẳng định tối nay không thể ngủ được.

Từ Tử Lăng cũng không nhịn được cười:

- Không phải ngủ không được mà là không chịu đi ngủ. Chúng ta ít nhất phải mất hai ngày mới có thể rời khỏi Quan Trung. Bọn chúng chẳng chịu cam tâm để chúng ta chạy thoát, chỉ còn cách hy sinh giấc ngủ để tranh thủ thời gian.

Khấu Trọng nói:

- Ngươi có cảm thấy công lực chúng ta đã thâm hậu hơn nhiều không? Nếu như trước đây, tiềm du dưới nước tới cả nửa thời thần, sau đó lại lên bờ chạy một hơi hơn năm mươi dặm, ắt hẳn đã sớm sức tàn lực kiệt rồi. Vậy mà hiện giờ chúng ta vẫn còn dư lực.

Từ Tử Lăng gật đầu:

- Chúng ta đã chiếm được tiện nghi gì đó từ Tà Đế Xá Lợi, sau khi chạy thục mạng một hồi, lập tức nhận thấy công hiệu.

Khấu Trọng ngồi dậy nói:

- Chúng ta vẫn chưa thoát khỏi hiểm cảnh. Bây giờ chạy tiếp như thế nào đây?

Từ Tử Lăng vẫn nhàn nhã nằm dài trên mặt đất, ngấm ngầm cảm thụ khí băng hàn tích tụ, nói:

- Nếu chúng ta chỉ có một lòng đào tẩu, hiện tại đương nhiên lập tức thượng lộ. Nhưng nhiệm vụ trước mắt của chúng ta là dẫn dụ truy binh, vì vậy cần điều tức đàng hoàng, nghỉ ngơi cho khỏe để chờ xem bọn người nào tìm được chúng ta đầu tiên.

Khấu Trọng đảo mắt nhìn quanh, chỉ thấy bình nguyên Quan Trung bao la trước mặt tuyết phủ trắng xoá như một thảm lụa trắng. Chợt thấy vết chân bọn họ lưu lại trên mặt tuyết từ tận đằng xa, gã giật mình kinh tâm, không nhịn được cười khổ:

- Trên thế gian này liệu có môn khinh công "đạp tuyết vô ngân" không nhỉ? Khinh công của chúng ta tuy không phải là cao minh lắm, nhưng so với cao thủ thiên hạ đệ nhất khinh công như Vân Soái cũng không kém bao nhiêu, tại sao vẫn để lại dấu chân trên tuyết nhỉ?

Từ Tử Lăng hơi hoảng, ngồi nhỏm dậy, nhíu mày nhìn dấu chân tuy mờ nhạt nhưng cũng rất rõ ràng, than:

- Khinh công của Vân Soái so với chim bay trên trời làm sao được? Chim chóc mà đậu xuống đất tuyết cũng lưu lại dấu móng vuốt, huống gì con người? Ài! Xem ra nếu ông trời không đổ mưa tuyết, hoặc nổi lên một trận cuồng phong, thì ai cũng có thể tìm ra tìm ra chúng ta.

Khấu Trọng gãi đầu gãi tai:

- Tuy ý định của chúng ta là sẽ dẫn dụ địch nhân, nhưng không phải bằng con đường đi tới âm phủ như vậy. Trước mắt tựa hồ chỉ có một phương pháp là tiếp tục chạy vong mạng thôi.

Từ Tử Lăng lắc đầu nói:

- Chạy đến hết hơi hết sức đối với chúng ta không có nửa điểm hay ho. Chỗ này, chung quy vẫn là địa đầu của bọn Lý Nguyên Cát, Bàng Ngọc. Bọn chúng thì còn có thể tuỳ ý thay ngựa, nhưng chúng ta chạy đi chạy lại cũng chỉ có bốn cái chân chó này thôi.

Khấu Trọng đưa tay chỉ về phía Đông Nam nói:

- Phía đó là con kênh nối liền Trường An và Đại Hà, khoảng giữa có hai toà thành lớn là Tân Phong và Vị Nam. Vì thế, đoạn đường đến Vị Nam là đoạn đường nguy hiểm nhất, địch nhân có thể theo thuỷ lộ vượt lên cản trước chúng ta, tái bố trí thiên la địa võng chờ chúng ta lao đầu vào.

Từ Tử Lăng lộ vẻ trầm ngâm:

- Chúng ta chỉ có đến Đại Hà mới bắt đầu có cơ hội thoát thân. Khi đó có thể thuê thuyền, thuận dòng xuôi về Đông, không quá một ngày có thể xuất quan. Trên dòng Đại Hà, muốn chặn đánh chúng ta không hề dễ dàng. Trường hợp cần thiết có thể cho thuyền cập bờ, muốn đánh muốn chạy đều rất thuận lợi.

Khấu Trọng nói:

- Như thế là chúng ta tiến thẳng lên hướng Bắc. Theo như kế hoạch cũ của ta thì tối nay chúng ta có thể tới được Đại Hà.

Bỗng nhiên, Từ Tử Lăng nhảy bật lên nói:

- Xem này.

Thân hình tà tà bay xéo lên. Đến đỉnh quỹ đạo bỗng chao mình một cái, điểm đầu mũi chân xuống, người lại tà tà vọt xéo đi. Trên mặt tuyết chỉ lưu lại một chấm mờ nhạt mà những người đứng gần mới nhận biết.

Lúc đó, tuy trên bình nguyên bao la này gió không lớn lắm, nhưng trong một thời gian ngắn những dấu tích có thể biến mất. Khấu Trọng chiếu theo cách đó, phóng người đến bên Từ Tử Lăng, vỗ vai gã nói:

- Lăng thiếu gia quả nhiên là có trí tuệ. Chúng ta tuy không thể đi ngàn dặm mà không để lại vết tích, nhưng đi năm mười dặm thì chắc là có thể làm được. Tạm thời khổ sở một tý, đổi lại được sống phong quang nửa đời còn lại. Còn tiện nghi nào hơn thế nữa.

Từ Tử Lăng nói:

- Bất quá như thế cũng hơi mạo hiểm vì sẽ làm chúng ta tổn hao rất nhiều chân nguyên. Nếu như Ninh Đạo Kỳ đúng lúc đó chặn đầu, hai huynh đệ chúng ta nhất định không thể chạy thoát.

Khấu Trọng thở ra một hơi khí lạnh nói:

- Ngươi nghĩ lão tiểu tử này có thể cao minh tới mức tại bờ nam Đại Hà uống rượu ngắm trăng cung nghênh chúng ta ư?

Từ Tử Lăng nói:

- Điều này rất khó nói. Chúng ta đối với lão hoàn toàn không biết gì. Lão dùng thủ đoạn gì có lẽ chỉ có lão thiên gia mới hiểu. "Thịnh danh chi hạ vô hư sĩ", huồng hồ lại là Ninh lão danh tiếng Trung Nguyên đệ nhất nhân.

Khấu Trọng than:

-Ta có một dự cảm bất tường. Cho dù hai chuyên gia chạy trốn như chúng ta có thi triển hết mọi pháp bảo, cuối cùng vẫn chạy không thoát khỏi lòng bàn tay lão.

Từ Tử Lăng cười nhẹ hỏi:

- Không phải ngươi đang sợ hãi đấy chứ?

Song mục Khấu Trọng thần quang đại thịnh, khéo môi ẩn hiện một nụ cười tràn đầy tự tin, thản nhiên nói:

- Không phải là sợ, mà là kính trọng. Bất quá nghĩ tới việc chúng ta có thể kinh động lão nhân gia, thực có thể tự hào rồi.

Gã chợt hỏi tiếp:

- Ngươi nghĩ Sư tiên tử có xuất thủ đối phó Lăng thiếu gia không nhỉ?

Từ Tử Lăng lộ vẻ khổ não đáp:

- Hành vi và tác phong của chúng ta làm nàng vô cùng thất vọng. Với tính tình chí công vô tư của nàng, lại không có giao tình gì với chúng ta, thì ngươi nghĩ nàng sẽ làm sao?

Khấu Trọng phóng hết tầm mắt nhìn ngắm thảo nguyên bao la đầy tuyết, gật đầu nói:

- Nàng khẳng định chỉ là bị bức bách mới xuất thủ thôi vì dù Ninh Đạo Kỳ lợi hại tới cỡ nào cũng không thể giết được Khấu Trọng ta khi hai huynh đệ chúng ta liên thủ. Nhưng ta vẫn chưa hiểu tại sao nàng lại tỏ vẻ cực kỳ thất vọng đến vậy? Việc Xá Lợi vào tay Thạch Chi Hiên đúng là do bọn ta sơ suất. Bất quá vẫn đạt được mục tiêu làm các phái của tà đạo phân liệt. Dù sao cũng là có công chứ!

Từ Tử Lăng thở dài:

- Ngươi tựa hồ quên mất trong mắt nàng, ta đã biến thành người nói không giữ lời. Nàng thấy Khấu Thiếu Soái ngươi không lấy được bảo tàng nhưng ta vẫn không khuyên ngươi buông tay, cũng không như đã nói trước đây là hai đứa mỗi người mỗi ngả. Ngươi nghĩ nàng sẽ nhìn ta là người như thế nào?

Khấu Trọng cũng thở dài, đặt tay lên vai gã, vỗ vỗ vai tỏ vẻ an ủi, cười khổ nói:

- Liên hệ giữa người với người đều là thế cả. Tất cả đều vì mỗi người chỉ hiểu sự việc theo lập trường và góc độ của mình. Ngay cả tiên tử cũng không phải là người toàn vẹn được. Để nẩy sinh hiểu lầm như thế này, đều là do ta hại ngươi cả.

Từ Tử Lăng bật cười một tràng:

- Đã là huynh đệ còn nói những lời này làm gì. Không biết Thiếu Soái có hứng thú tỷ thí cước lực với ta, xem ai đến Đại Hà trước không?

Khấu Trọng dang rộng hai tay, đề tụ một khẩu chân khí, lăng không phóng đi, cười nói:

- Tiên phát chế nhân, hậu phát bị người chế ngự. Binh gia nói thật chí lý.

Từ Tử Lăng cởi mở tâm tình, theo sát sau lưng gã phóng đi. Hai người chỉ lưu lại những dấu mũi chân mờ nhạt trên mặt tuyết. Gió nhẹ nổi lên, tuyết hoa liền xoá nhoà mọi dấu vết.

------------------------

Thịnh danh chi hạ vô hư sĩ: tạm dịch ý: trong những người nổi tiếng không có kẻ bất tài.

(Hết chương 441)

HỒI 442

THỦY NĂNG PHÚC CHU (Nước có thể lật thuyền)

Đột nhiên hai người kinh hãi nằm phục xuống mặt tuyết. Ánh tịch dương hoàng hôn phản chiếu một bóng liệp ưng đang bay lượn phía trên, tư thái vô cùng ưu mỹ. Con ưng hạ xuống cách bọn họ chừng bốn mươi trượng, lượn một vòng rồi lại vọt lên cao bay thẳng về phía Đại Hà.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng bốn mắt nhìn nhau, không nói nên lời, thậm chí chẳng buồn đứng dậy nữa. Sau khi liên tục chạy hết tốc lực cả ba canh giờ, lại còn phải tổn hao chân nguyên cực độ do tận lực thi triển cước pháp "đạp tuyết vô ngân" suốt bảy dặm trường, Đại Hà thì đã ở trước mắt cách năm mươi dặm trình, không ngờ lại bị con súc sinh của Khang Sao Lợi phát hiện. Đả kích này trầm trọng đến mức khiến người ta phải nản lòng! Thâm tâm hai người đều cảm thấy từng đợt phiền muộn và nóng nực kỳ lạ, mà cả hai chưa bao giờ nếm trải, liên tục cuộn lên, chỉ là không ai nói ra mà thôi.

Trầm ngâm một lúc, Khấu Trọng cười khổ nói:

-Bọn Khang Sao Lợi khẳng định đang ở trên thuyền

Vừa dứt lời, cảm khác khó chịu lại trào dâng mạnh mẽ, phải nhờ khí băng hàn từ mặt tuyết để trấn định thần trí.

Từ Tử Lăng hiểu rõ ý hắn. Cánh truy binh này đã dùng thuyền từ Vị Thuỷ tiến nhập Hoàng Hà nhàn nhã đuổi theo, lại cho liệp ưng theo dõi hành tung bọn họ dọc bờ nam. Trong tình cảnh thiên địa nhân gian một màu trắng xoá thế này, một con súc sinh đó có thể sánh bằng thiên quân vạn mã.

Địch nhân dĩ dật đãi lao, còn bọn họ sức tàn lực kiệt, đối với chim ưng nhãn thần sắc bén kia lại vô kế khả thi. So thế hơn kém hai bên đã rõ ràng.

Từ Tử Lăng vùi mặt vào trong tuyết, cảm giác băng hàn làm gã tỉnh táo lại, ngoảnh mặt nhìn về phía xa xăm nói:

-Khang Sao Lợi phải giúp Triệu Đức Ngôn đối phó với Thạch Chi Hiên, làm sao rảnh để quản chuyện khác. Ta nghĩ con ưng đó là của Khả Đạt Chí, truy binh chính là Trường Lâm quân chứ chẳng sai

Khấu Trọng gật đầu:

-Đúng lắm. Màu sắc lông con súc sinh này có điểm khác biệt.

Từ Tử Lăng hỏi:

-Ngươi không phải là người tinh thông sơn xuyên địa lý sao? Nói cho ta biết thành thị gần đây nhất là chỗ nào?

Khấu Trọng ngạc nhiên nói:

-Chúng ta vừa mới bỏ chạy khỏi một toà thành (Trường An), không thể đến một thành khác để tự đâm đầu vào lưới. Ài! nếu như tiếp tục chạy về phía trước, qua sông sẽ có hai thành lớn là Vạn Niên và Cao Lăng, quay đầu lại là Vị Nam. Ở những nơi đó khẳng định có truy binh đang cung nghênh đại giá chúng ta.

Bình nguyên tuyết trắng mà hai người đang chạy nằm giữa hai con sông Hoàng Hà và Vị Thuỷ. Nếu địch chia binh hai lộ, ngồi thuyền đuổi đến, có thể phong toả cả hai mặt tiền hậu. Nếu không có sự uy hiếp của liệp ưng, bọn họ còn có thể chơi trò hý lộng với địch nhân. Hiện tại lại không có cách gì, bị hãm thân trong thế hạ phong tuyệt đối.

Khấu Trọng hỏi:

-Nếu chúng ta tự chôn mình xuống đất tuyết, ngươi thấy có thể chịu đựng được bao lâu?

Từ Tử Lăng trầm giọng đáp:

-Giả như địch nhân lập tức đến đây, với tình hình chúng ta hiện nay, khó có thể chi trì lâu hơn một khắc, sau đó sẽ hoàn toàn mất hết năng lực chiến đấu.

Khấu Trọng gượng cười nói:

-Năng lực chiến đấu của chúng ta hiện nay rất thấp. Chỉ cần nghĩ tới tiểu tử Khả Đạt Chí với thân thủ đã được trui luyện ở sa mạc, đủ biết cũng là đại hành gia truy tung cỡ như lão Bạt, chạy như vậy đằng nào cũng lộ mà thôi, chi bằng bọn ta đánh cược con bà nó một phen. Bọn ta nên hết sức tranh thủ thời gian để phục hồi công lực. Khi liệp ưng xuất hiện, lập tức ẩn thân vào trong tuyết. Chỉ cần phong bế lỗ chân lông, đối phương dù xuất động chó săn đánh hơi cũng không ra bọn ta.

Từ Tử Lăng quay đầu nhìn lại, dấu chân trên tuyết nối thẳng đến sau lưng bọn họ.

Khấu Trọng cũng theo hắn ngoái lại nhìn dấu chân, miễn cưỡng nén cảm giác nóng bức khó chịu trong lòng xuống, cười nói:

-Cái đó gọi là hư là thật, thật là hư, đặc biệt hữu dụng đối với những người thông minh.

Từ Tử Lăng đứng thẳng người dậy cười mắng:

-Quẳng cái gọi là thật là hư của ngươi đi, vô ngân vô tích mới là chiêu số tối cao minh đó.

Khấu Trọng kinh ngạc nói:

-Nếu lại thi triển đạp tuyết vô ngân, chỉ không tới nửa dặm là chúng ta sẽ rồi đời đó.

Từ Tử Lăng không khách khí nói:

-Thế giới này vừa có cao thủ đạp tuyết vô ngân, lại có cả thấp thủ đạp tuyết vô ngân nữa. Đi thôi.

Nói rồi liền chạy về phía đông, mỗi khi chạy được mười bước lại phát xuất chưởng phong đánh tung tuyết đọng xoá hết dấu chân. Chỉ là mỗi khi thôi động chân khí, cảm giác mệt mỏi khó chịu trong lòng lại càng tăng lên.

Khấu Trọng vô cùng vui mừng, liền kề vai cùng chạy, luân phiên sử dụng phương pháp đó, chưa đến nửa giờ hai người đã tiến vào một khu rừng tuyết trắng.

Từ Tử Lăng đến một chỗ tuyết đọng dày nhất trong khu rừng, ngồi xuống nói:

-Để hai huynh đệ chúng ta thi triển đại pháp hồi khí tuyệt đỉnh thiên hạ độc nhất vô nhị kết hợp giữa Hòa Thị Bích, Tà Đế Xá Lợi và Trường Sinh Quyết, không thành công thì cũng thành nhân.

Khấu Trọng ngồi xếp bằng đối diện với Từ Tử Lăng, song trảo hướng về phía song thủ đang giơ lên của Từ Tử Lăng, vui vẻ nói:

-Sau khi thu được không biết là thứ gì trong Xá Lợi, chúng ta không hề có thời gian rảnh để nghiên cứu. Nhân cơ hội này phải làm cho rõ. Ài!

Từ Tử Lăng thân mình chưa lo xong, hoàn toàn không rảnh nghĩ xem tại sao gã thở dài, nói:

-Ngươi vận chân khí theo tả thủ tống vào người ta, ta tống chân khí vào người ngươi từ hữu thủ. Sau khi chạy một trăm vòng chu thiên trong toàn thân kinh mạch thì lại đổi chiều, chuyển từ tả sang hữu xem có hậu quả gì?

Bốn chưởng tiếp xúc, hai người cùng chấn động kịch liệt. Hai đại khiếu huyệt tiên thiên là đỉnh đầu Khấu Trọng và lòng bàn chân Từ Tử Lăng mở rộng, ùn ùn thu hút khí tiên thiên của vũ trụ vào trong nội thể, rồi từng chút từng chút chuyển hoá thành nguyên khí, chu du lưu chuyển theo chân khí, khu động bành trướng làm hai người tiến vào hiểm cảnh.

Hai người đang tiến hành một việc kỳ dị chưa từng có trong lịch sử võ lâm.

Quá trình luyện công của hai người thời gian qua có thể nói là vô cùng ly kỳ khúc chiết.

Bọn họ do luyện công quá trễ (về tuổi tác) nên vốn khó tiến tới mức thượng thừa. Bất quá đối với Trường Sinh quyết, hai người lại là hai khối mỹ ngọc chưa hề mài dũa. Lịch sử chưa hề có một ai thu hoạch lợi ích từ Trường Sinh quyết, nguyên nhân lớn nhất đương nhiên vì Trường Sinh quyết ý nghĩa thâm ảo khó hiểu, làm người ta như tiến vào kỳ trận. Quan trọng nhất là vì không thể không từ bỏ công phu bản thân đã nhiều năm tu luyện để nghiên cứu Trường Sinh quyết. Như Thôi Sơn Thủ Thạch Long khi lấy được Trường Sinh quyết vào tay thì đã luyện ngoại công được mấy chục năm rồi, giống như một tờ giấy đã ghi đầy chữ, không còn chỗ trống để ghi thêm một chữ nào nữa.

Hai người lại hoàn toàn không gặp vấn đề đó. Cửu Huyền Đại Pháp của Phó Quân Sước giúp hai người có cơ sở khí công và là chỉ dẫn cực tốt để luyện thượng thừa khí công. Hai người trong lúc vô tri đã lãnh hội khác nhau, học được hai bức bí đồ hàm chứa tinh hoa tổng quát của Trường Sinh Quyết , trở thành hai nhân vật đầu tiên trong lịch sử luyện thành khí công Trường Sinh Quyết.

Bọn họ tuy tư chất hơn người, nhưng bắt đầu luyện công quá muộn, vốn không thể tiến tới cảnh giới như của Ninh Đạo Kỳ. Lại may được Hoà Thị Bích cải tạo và mở rộng kinh mạch, làm họ tiến bộ thần tốc trên con đường luyện công.

Nhưng những tiến bộ này cũng đến thời kỳ chậm dần lại, nguyên nhân là do quan hệ giữa ngọn nguồn và dòng chảy, nói cách khác là quan hệ giữa nguyên tinh và nguyên khí. Vô luận lòng sông có rộng lớn đến thế nào, nhưng nếu không có suối nguồn rộng lớn thì vẫn chỉ là một con suối nhỏ, vĩnh viễn không thể trở thành Hoàng Hà hay Trường Giang. Nội công hai người chưa thể so bì với Thạch Chi Hiên hay Chúc Ngọc Nghiên, toàn là nhờ công pháp kỳ dị của Trường Sinh khí kình và những chiêu thức cổ quái mà bọn họ sáng tạo ra để miễn cưỡng kháng địch.

Tà Đế Xá Lợi chính là một thứ bổ sung chỗ thiếu hụt vô cùng thích hợp và đúng lúc. Khi hai người ngạnh xúc trực tiếp Tà Đế Xá Lợi, hơn bảy thành nguyên tinh của mười mấy đời Tà Đế chứa trong Xá lợi đã phân chia tống vào trong nội thể bọn họ.

Nhưng nước có thể nâng thuyền, cũng có thể lật thuyền.

Lấy nguyên tinh trở thành của mình chỉ là bước khởi đầu. Chỉ khi biến nguyên tinh thành nguyên khí có thể sử dụng, biến thành công lực của chính mình mới coi là đại công cáo thành. Đó là một quá trình dài, đầy nguy hiểm. Bằng vào tài trí, công lực của Thạch Chi Hiên, đại pháp luyện tinh hoá khí của hắn cũng thâm hậu chẳng kém Hướng Vũ Điền, vậy mà vẫn cần đến một năm.

Khí công tiên thiên thượng thừa xem trọng nhất là tâm pháp. Nếu quá ham muốn gắng sức tất dễ dàng tẩu hoả nhập ma. May là hai người căn bản không hiểu Tà Đế Xá Lợi đã tống nhập vào thân thể họ cái gì, nhất thiết cứ thuận theo tự nhiên mà làm, lại hợp với đạo vô vi.

Nhưng nguy cơ vẫn chực chờ. Nguyên tinh tiềm tàng trong người bọn họ như một kho hoả dược, nếu nhất thời dẫn phát, hậu quả thật khó tưởng tượng, tuỳ thời có thể đứt vỡ kinh mạch mà chết. May là hai người đã được Hoà Thị Bích cải tạo kinh mạch, nếu không khi nguyên tinh từ Xá Lợi ồ ạt tiến nhập nội thể có thể làm bọn họ mất mạng.

Trên bình nguyên tuyết trắng bao la, trong một khoảng thời gian khá dài, cật lực bỏ chạy, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng chân khí không ngừng vận chuyển, nguyên khí tổn hao lớn, Trường Sinh khí kỳ diệu trong cơ thể không thể trấn áp nguyên tinh đang tiềm tàng được nữa, nguyên tinh đó bắt đầu ngọ nguậy muốn phát động làm hai người cảm thấy nóng bức khó chịu trong người như vừa rồi. Nếu như không gặp phải liệp ưng khiến bọn họ phải thay đổi kế hoạch, ngồi xuống vận công để phục hồi công lực, nói không chừng hai người chưa đến được Hoàng Hà đã chết giữa đường do nguyên tinh bộc phát bất ngờ.

"Oành"

Chân khí vận chuyển chưa được mười vòng, não bộ hai người như bị đánh một đòn nặng. Lượng nguyên tinh cực lớn đang tàng trữ trong cơ thể bộc phát mãnh liệt như hỏa diệm sơn, ầm ầm như nước lớn phá đê, xung phá từng đường kinh mạch hai người, lồng lộn chạy loạn lên trong cơ thể như ngựa chứng, làm khí huyết trào ngược, ngũ tạng lục phủ tê liệt, đau đớn khôn tả. Nhưng thứ làm bọn họ đau đớn đến không muốn sống nữa chính là hệ thần kinh não bộ như nổ tung, cảm giác cuồng mãnh bạo liệt khó mà chịu đựng nổi. Nỗi đau đớn trong đầu lúc này thật khó có bút mực nào có thể tả hết được.

Nguyên vì nguyên tinh tàng trữ tại Nê Hoàn cung ngay chỗ huyệt Mi Tâm giữa hai mày.

Chân khí lại không bị khống chế, liền kết hợp với tiên thiên năng lượng ào ạt đổ vào nội thể qua lòng bàn chân và đỉnh đầu, nguyên tinh dưới tốc độ vận chuyển kinh nhân liền biến thành nguyên khí, ầm ầm đổ vào kinh mạch vốn khó có thể chịu đựng thêm được nữa của bọn họ, không có cách gì điều tiết hoặc kiềm chế được cả.

May là hai người đã có kinh nghiệm trân quý khi được Hòa Thị Bích cải tạo kinh mạch, trong tình cảnh không có phương pháp khã dĩ nào có thể hóa giải được này, chỉ tâm niệm giữ vững một điểm linh đài (đỉnh đầu) trong sáng, cố gắng chịu đựng những đợt xung kích mỗi lúc càng thêm mãnh liệt, xem có thể chịu đựng được đến lúc nào.

Hai người bốn tay nắm chặt biến thành hai đường thông đạo vận chuyển không ngừng. Luồng chân khí Từ Tử Lăng mang tính dương nhiệt và chân khí mang tính âm hàn của Khấu Trọng xoay tròn vận chuyển như bánh xe trong nội thể hai người. Hai luồng chân khí một âm một dương dần dần dung hòa với nhau. Nếu không, nguyên tinh không thể biến thành nguyên khí, sẽ khiến hai người lâm cảnh tẩu hỏa nhập ma, thảm tử đương trường.

Giữa trời băng thiên tuyết địa, hai người mồ hôi ròng ròng ướt hết cả quần áo, không hề cảm nhận được thời gian trôi qua nhanh chậm thế nào, không biết ánh tịch dương đã bị thay thế bởi ánh trăng chiếu sáng khắp khu rừng tuyết.

Hai người như hai con thuyền nhỏ lênh đênh giữa biển khơi bão tố, lựa theo gió, nương theo ngọn sóng tránh nguy tìm sống, toàn lực lánh thảm cảnh thuyền tan người chết.

Hai người hoàn toàn không nghe không thấy thế giới bên ngoài, cũng không có khả năng để ý đến bên ngoài. Chỉ một lòng một dạ giữ vững một điểm linh đài sáng láng, cố gắng chịu đựng nỗi đau khổ thấu tâm nhập cốt của kinh mạch bị xung kích.

Nếu tai hai người có thể nghe được, sẽ thấy tiếng chó săn không ngừng tiến lại gần. Nếu mắt nhìn được, có thể thấy ánh đuốc trùng trùng đang biến vùng bình nguyên tuyết trắng thành đỏ rực.

Lúc này hai người đang tiến gần đến bờ vực sụp đổ, máu bắt đầu trào ra từ mắt, mũi, mồm, tai thậm chí từ lỗ chân lông. Nếu như bọn họ không được Hòa Thị Bích cải tạo kinh mạch và không có sự chịu đựng hơn xa người thường do thường xuyên rèn luyện, khẳng định không thể chi trì được tới lúc này.

Tiên thiên chân khí đã sớm không tràn vào nội thể hai người nữa, toàn bộ nguyên tinh vốn là nguồn gốc tai hoạ bị phát động hoàn toàn, tốc độ hóa khí của nguyên tinh dần dần chậm lại. Khi quá trình nguyên tinh hóa khí hoàn toàn dừng lại thì nguyên tinh như một cơn hồng thủy ào ạt dâng lên, phá vỡ thành trì bảo vệ vốn đã mất hết năng lực phản kháng, xâm nhập lục phủ ngũ tạng, đưa hai người vào tử địa.

Trực giác hai người biết không thể tránh khỏi kết cục bi thảm, dù có pháp thuật cải tử hồi sinh cũng không cách nào giải cứu được nữa.

Trong lúc sinh tử quan đầu này, tuy lờ mờ hiểu sự tình có liên quan tới Tà Đế Xá Lợi, nhưng thật ra hai người vẫn chưa rõ chuyện gì đã xảy ra trong cơ thể, đúng là chết bất minh bất bạch.

Chân khí xoay chuyển chậm dần rồi hoàn toàn ngừng lại, cảm giác yên tĩnh tựa như thời khắc cuối cùng trong tâm bão, trước khi đại phong ồ ạt tràn về lấy đi tính mạng.

"Bùng", toàn thân kinh mạch nhất tề chấn động, sau đó bành trướng mạnh mẽ và ồ ạt thoát ra ngoài. Khi hai người trong tâm thầm hô 'mạng ta đã hết' thì bỗng nghe thấy tiếng kêu rên đau đớn từ bốn phía xung quanh truyền lại.

"Bùng", nguyên tinh, nguyên khí như tìm thấy chỗ hở liền ầm ầm tràn ra ngoài cơ thể. Hai người toàn thân vững lại, áp lực giảm hết, thần trí hồi phục tỉnh táo như thường.

Khi mở mắt ra thì phát hiện bản thân đã ở trong trùng vây của địch nhân. Hỏa quang sáng rực bốn phía soi rõ không còn đường thoát.

Tiếng rên rỉ lại vang lên.

Tám tên địch nhân nằm lăn lóc bốn phía, mồm mũi ứa máu. Hai người định thần suy nghĩ, lại nhìn thấy trên thân thể mình nhiều vết thương mới liền hiểu rõ mấy tên địch này khi tập kích bọn họ đã trở thành vật hy sinh để cứu tiểu mệnh của mình.

Hai người đứng dậy, thấy ánh mắt kinh nghi bất định của bọn Lý Nguyên Cát, Khả Đạt Chí liền thầm kêu may mắn. Những vết thương trên thân thể chỉ là thương thế ngoài da, có thể thấy binh khí địch nhân khi đâm vào cơ thể đã bị chân khí phản chấn mạnh mẽ, quay ngược trở lại đánh vào người chúng. Công phu kinh thế hãi tục như thế, chỉ sợ Ninh Đạo Kỳ cũng không có được, không kỳ quái tại sao địch nhân bị chấn động khiếp hãi đến vậy.

Tề Vương Lý Nguyên Cát động mạnh cán Liệt Mã Thương, quát lớn:

- Hôm nay các ngươi có cánh cũng không thoát. Nếu sáng suốt hãy tự sát, bản Vương kính các ngươi là hai hảo hán, sẽ cho các ngươi được toàn thây.

Từ Tử Lăng ngang nhiên đứng thẳng dậy, đảo mắt một vòng thấy trong rừng bóng người trùng điệp. Ngoài các đặc cấp cao thủ như Lý Nguyên Cát,Khả Đạt Chí, Mai Tuần, Vũ Văn Bảo và Khâu Văn Thịnh, còn có hơn hai trăm hảo thủ khác. Dù công lực bọn họ đột phá thế nào cũng không thể có được kết quả tốt đẹp gì.

May là trong rừng tuyết không lợi cho việc quần chiến. Chứ ngoài bình nguyên tuyết trắng hoàn toàn, thật không có cơ hội đột vây đào tẩu.

Khả Đạt Chí bạt xuất Cuồng Sa Đao, ung dung cười nói:

-Tiểu đệ càng lúc càng phục hai vị huynh đệ. Trong thời khắc mất mạng đến nơi mà vẫn có đảm sắc tâm không loạn làm tiểu đệ đại khai nhãn giới. Nếu Thiếu Soái khẳng khái chỉ điểm, thỉnh Tề Vương phá cách chuẩn cho chúng ta thử sức. Trước khi phân định sinh tử không ai được ra tay

Lý Nguyên Cát thầm hiểu dù bọn hắn chiếm hết thượng phong do số người áp đảo, nhưng Khấu Từ hai người lại có ưu thế địa lợi trong khu rừng tuyết. Nghĩ lại kỷ lục huy hoàng trong việc đột vây bỏ chạy của bọn họ, hắn không dám khẳng định bọn họ tối nay không có khả năng chạy thoát. Hơn nữa, tám cao thủ thủ hạ đang trọng thương nằm lăn trên đất cho thấy nếu hỗn chiến xảy ra, khẳng định tám người này sẽ gặp nạn đầu tiên. Vì tình vì lý, hắn phải nghĩ cho thuộc hạ của mình. Nếu như Khả Đạt Chí nhất cử giết chết Khấu Trọng, đương nhiên là lý tưởng nhất, còn nếu bất hạnh Khả Đạt Chí trận vong, tất Khấu Trọng cũng sẽ tổn hao gần hết chân nguyên hoặc thụ thương, hắn có thể lợi dụng cơ hội đó tiêu diệt hòan toàn hai người. Nghĩ đoạn y liền ứng thanh nói:

- Nếu như Đạt Chí đã thỉnh cầu, chỉ cần Khấu Thiếu Soái dám tiếp nhận khiêu chiến, bản Vương tuyệt không nuốt lời. Các ngươi nghe rõ chưa?

Bọn thủ hạ đồng thanh đáp ứng. Tiếng hô chỉnh tề như một, giống như tiếng sét thình lình nổi lên trong rừng tuyết, chấn động làm tuyết đọng trên các cành cây ầm ầm rơi xuống, băng gãy vỡ vụn. Thanh thế có thể tiêu trừ khí thế bức nhân do Khấu Trọng và Từ Tử Lăng dùng chân khí chấn thương tám tên hảo thủ gây ra.

Mai Tuần và Vũ Văn Bảo trong lòng thầm kêu 'hảo', bọn chúng vốn coi không thuận mắt thái độ cường hoành bá đạo của Khả Đạt Chí. Tốt nhất là Khả Đạt Chí và Khấu Trọng lưỡng bại câu thương, thực là nhất cử lưỡng đắc. Tuy vậy, trong thâm tâm cũng thầm khen ngợi bội phục tín tâm và hào khí của Khả Đạt Chí.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trước hết nhìn nhau một cái, hai người tâm ý tương thông, lập tức hiểu ngay không sai lệch trong lòng đối phương đang nghĩ gì.

Sự thật thì Khấu Trọng đang mong cầu một trận quyết chiến, chỉ có thời gian và địa điểm không thích hợp.

Khấu Trọng nhìn thẳng vào nhãn thần tràn đầy chiến ý của Khả Đạt Chí, cười nhẹ nói:

-Giả thiết Khả huynh có thể khẳng khái theo tiểu đệ ra ngoài rừng, tiểu đệ không dám không phụng bồi. Đó cũng là việc tiểu đệ cầu còn chưa được

Từ Tử Lăng tiếp lời :

- Trước khi phân thắng bại, tại hạ bảo chứng sẽ ở lại trong rừng, tuyệt đối không đột vây.

Khả Đạt Chí nhìn sang Lý Nguyên Cát, ngầm hỏi ý kiến. Chỉ cần nhìn thần tình hắn, mọi người đều cảm thấy hắn mong cầu một trận chiến.

Lý Nguyên Cát nghe thấy liền nhíu mày. Trong lòng thầm tính nếu như trong tình huống bên hắn không có đến nửa điểm tiện nghi đó, Khả Đạt Chí bất hạnh tử chiến thì không biết mình sẽ phải giao phó với Lý Kiến Thành và người Đột Quyết như thế nào đây. Tuy nói Khả Đạt Chí đao pháp cái thế, nhưng đối thủ lại là Thiếu Soái Khấu Trọng danh chấn thiên hạ. Chính mắt lại vừa mới thấy gã dùng hộ thể chân khí chấn cho tám cao thủ trọng thương vô cùng kỳ dị, làm Lý Nguyên Cát do dự không quyết.

Trong rừng im lặng hoàn toàn. Mọi người đều bình tĩnh chờ Lý Nguyên Cát ra quyết định.

Ánh trăng nhợt nhạt nghiêng nghiêng rọi chiếu quanh cảnh rừng tuyết.

Lý Nguyên Cát từ từ cử Liệt Mã Thương chỉ về phía Khấu Trọng hét:

- Nguyên lai Khấu Trọng lại là loại nhỏ gan đến vậy! Giết!

Tiếng 'giết' vừa thoát ra, Liệt Mã Thương trong tay hoá thành một luồng sáng hồng rực, người và thương hợp nhất đánh thẳng về Khấu Trọng đang rút đao khỏi vỏ. Những người khác lập tức hưởng ứng tấn công.

Một màn đại chiến đã chính thức triển khai.

(Hết hồi 442

HỒI 443

THẦN CÔNG ĐẠI THÀNH

Đúng vào sát na Khấu Trọng bạt đao khỏi vỏ, Từ Tử Lăng toàn thân xoay tròn phóng lên cao, tay áo quét ra phát lên một luồng kình phong cực mạnh cuốn phăng các đám băng tuyết tích tụ trên cây bắn văng tứ phía, tạo ra một trận mưa tuyết nhân tạo lớn. Có điều tuyết này không giống tuyết thường mà hàm chứa kình lực mạnh mẽ. Nếu chẳng may bị bông tuyết đánh trúng huyệt vị, hộ thân chân khí chắc chắn sẽ bị phá vỡ.

- "Choang!"

Khấu Trọng cường mãnh phách một đao vào mũi Liệt Mã Thương đang công đến như gió của Lý Nguyên Cát. Lý Nguyên Cát toàn thân kịch chấn, bị đao kình bức lùi lại, hoàn toàn không đủ sức phát ra chiêu số tiếp theo.

Cũng là một thương này, trước đây Khấu Trọng phải cật lực mới tiếp nổi, vậy mà giờ đây gã có thể tuỳ tiện phá giải. Dù rằng Khấu Trọng không hiểu rõ tác dụng của Tà Đế Xá Lợi trên mình gã ra sao, nhưng cũng tự biết bản thân công lực đại tiến. Nếu lúc này gã thừa thắng truy kích, khẳng định có thể chiếm hết thượng phong.

Lập tức Kim thương của Mai Tuần, đao của Khả Đạt Chí và kiếm của Khâu Văn Thịnh từ ba hướng công tới.

Khấu Trọng hô hô cười lớn, mượn lực phản chấn từ một thương của Lý Nguyên Cát, phóng mình vọt lên khoảng không dưới chân Từ Tử Lăng.

Tiếng rên nổi lên tứ phía. Phần lớn trong số trên chục ngọn đuốc xung quanh đã bị tắt ngóm, khiến vùng bị bụi tuyết quét rơi vào cảnh chợt sáng chợt tối không rõ ràng. Rừng tuyết như biến thành quỷ vực.

Tuyết vẫn không ngừng bắn ra xung quanh theo thân người Từ Tử Lăng đang xóay tròn phóng lên, từng luồng từng luồng hoa tuyết hàm chứa chân lực bắn ra công kích địch nhân.

Nhất thời chó sủa, ngựa hý loạn xạ.

- "Đang!"

- "Đinh!"

Khấu Trọng phách hai đao sang hai bên, lần lượt ngạnh tiếp đao của Khả Đạt Chí và Kim thương của Mai Tuần, đồng thời mũi bàn chân thích trúng thân kiếm đang đánh tới của Khâu Văn Thịnh. Xem bề ngoài thì thấy Khấu Trọng khí thế như rồng, kỳ thật chỉ có gã mới biết huyết khí trong cơ thể như sôi lên, chỉ gắng mượn lực tăng tốc phóng lên, đi sau đến trước vọt qua cả Từ Tử Lăng.

Bọn Khả Đạt Chí ba người bị chấn rơi xuống đất, trong lòng kinh hãi cảm thấy công lực Khấu Trọng quả là thâm bất khả trắc.

Từ Tử Lăng do đang lăng không phát kình, mà lúc này đã dùng hết một hơi chân khí, nên không thể hoán khí được nữa. Vừa may thấy Khấu Trọng đang phóng lên đưa tay ra, gã liền thò tay chụp lấy, nương theo Khấu Trọng bay lên thêm một đoạn. Chớp mắt đã thấy cả hai gã hạ chân xuống một cành cây lớn nằm ngang trên một cây đại thụ.

Lý Nguyên Cát vội chấn chỉnh trận thế rồi phóng lên, nhưng chỉ thấy một trận mưa tuyết từ trên các cành cây ào ạt đổ xuống mà không hề thấy bóng dáng hai người. Trong lòng thầm kêu bất diệu, nhưng y vẫn liều lĩnh tung mình lên nữa, chỉ bằng trực giác công vào phía trên.

Những người khác cũng lần lượt phóng mình lên cây.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng thầm mừng vì đã qua được thời khắc khó khăn nhất, không để cho địch nhân vây hãm. Khấu Trọng dụng lực quay mạnh, thân hình Từ Tử Lăng liền xoay một vòng, tiếp đó đến lượt Từ Tử Lăng phát kình. Ngay trước khi Liệt Mã Thương của Lý Nguyên Cát công đến, hai người đã biến thành một bánh xe gió xoay chuyển cực nhanh bay ngang đi, làm dậy lên một luồng gió xoáy hàm chứa kình lực cực mạnh. Băng tuyết tích tụ trên cây bị cuồng phong cuốn lên bắn ra tứ phía. Nhất thời đầy trời mưa tuyết, mù mịt như mây khói, tạo thành một sự yểm trợ cực tốt cho hai người.

Những cây đuốc bị thấm nước lập loè muốn tắt, lại thêm chó sủa điên cuồng, chiến mã đạp loạn, tiếng người kêu thét kinh hãi, tình thế hỗn loạn đến cực điểm.

Hai gã buông tay nhau ra.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng điểm chân lên ngọn một cây đại thụ phóng ra khỏi vòng vây đang hỗn loạn của địch nhân, chạy thẳng vào hướng rừng tuyết rậm rạp.

Những địch nhân có võ công cao cường phóng mình lên chặn đánh, đều bị hai người kiến chiêu chiết chiêu đánh bật trở lại mặt đất. Khi gặp địch nhân cản đường, bọn gã xuất thủ bằng phương pháp "Chân khí hộ thể" mới lĩnh hội, thêm vào bản lĩnh tá lực đả lực, nên cả hai người chỉ bị thương ngoài da. Hai gã nhanh chóng tiến thẳng ra ngoài, san bằng mọi chướng ngại, không để bị vây hãm giữ chân đến nửa khắc. Nếu để bọn Khả Đạt Chí, Lý Nguyên Cát và các cao thủ đang đuổi theo phía sau cản lại thì hai gã đừng hòng mong còn cơ hội thoát thân.

Vì những ngọn cây cao thấp bất đồng nên càng có lợi cho bọn họ thi triển bản lãnh khinh công bỏ chạy. Trong tình thế đó, bản lĩnh lăng không hoán khí càng phát huy tác dụng thần diệu.

- "Choang, choang!"

Hai tên cao thủ Đột Quyết bỗng nhiên từ chỗ ẩn thân trong một cây đại thụ phóng ra chặn đánh, hai cây trường mâu như thiểm điện công vào hạ bàn Từ Tử Lăng. Nhưng lúc này Từ Tử Lăng đang đối phó với ba tên cao thủ dụng đao lăng không tập kích, không thể phân tâm. Khấu Trọng đang ở đằng sau, thấy tình thế bất diệu bèn hít mạnh một hơi chân khí, đảo người một cái, đầu dưới chân trên chém mạnh hai đao, Tỉnh Trung Nguyệt không sai không lệch chém vào hai cây trường mâu.

Hai cao thủ Đột Quyết bị đao thế mạnh mẽ của Khấu Trọng chấn đến mâu gãy thọ thương, rơi thẳng xuống đất. Khấu Trọng mượn lực phản chấn, thuận tay nắm lấy lưng áo Từ Tử Lăng tá lực vọt lên, khiến đòn công từ hai bên đánh tới của hai tên địch đều không trúng đích.

Lên tới độ cao hơn hai trượng so với ngọn cây, đến lượt Từ Tử Lăng hoán khí, kéo đai áo của Khấu Trọng hoành không phóng đi. Cuối cùng bọn họ cũng thoát khỏi vòng vây, liền hạ thân xuống đất rồi vượt cây xuyên rừng biến mất.

o0o

Hai gã chạy theo một dòng suối về hướng đông chừng năm dặm, trước mắt xuất hiện một dãy núi trùng điệp, rừng tuyết kéo dài lên tận trên xa, càng lên cao càng dốc đứng.

Hai gã không hề e ngại mà lại càng thêm vui mừng, leo thẳng lên trên. Chưa đến nửa khắc sau đã tới một đỉnh núi hiểm trở. Quay đầu nhìn lại chỉ ánh đuốc lúc mờ lúc tỏ của truy binh đuổi theo tạo thành mấy con hoả long hướng về phía bọn gã. Tiếng chó sủa ngựa hý phá tan sự tĩnh lặng của nơi hoang sơn dã lĩnh.

Hai gã nhờ cây rừng che chở, quan sát trời đêm, truy tìm tung tích con liệp ưng.

Khấu Trọng cười nói:

- Con súc sinh lông dẹt này chắc là mệt rồi! Không còn sức bay đi bay lại nữa.

Từ Tử Lăng đáp lại:

- Mấy lời ngươi nói chỉ có khả năng đúng được một nửa. Liệp ưng thường nghỉ ngơi trên vai chủ nhân, khi cần thiết mới xuất động.

Khấu Trọng lắc đầu than:

- Nếu ta là Lý Nguyên Cát, đã sớm thu binh về Trường An ngủ một giấc. Trong tình huống lúc nãy mà chúng ta còn chạy thoát, huống chi là với địa thế và hoàn cảnh hiện tại!

Từ Tử Lăng lắc đầu:

- Lý Nguyên Cát háo thắng tham công, khẳng định sẽ không thôi. Khả Đạt Chí có tập quán sinh sống trong hoàn cảnh gian khổ khi tác chiến cũng không dễ bỏ cuộc. Trừ phi chúng ta rời khỏi Quan Trung, nếu không bọn quỷ này khẳng định sẽ không buông tha cho chúng ta đâu.

Khấu Trọng nghe vậy cảm thấy đau đầu, nói:

- Có cách nào thoát khỏi cái con súc sinh lông dẹt phiền phức đó không?

Từ Tử Lăng trầm ngâm:

- Chỉ có một cách, nhưng là một cách cực kỳ nguy hiểm.

Hai mắt Khấu Trọng sáng rực lên:

- Ý ngươi là Đại Hà?

Từ Tử Lăng tỏ vẻ cương quyết:

- Chỉ với phương pháp tá thuỷ độn thân, chúng ta mới có hy vọng tránh được đôi mắt sắc bén của liệp ưng. Nếu không, một khi rời khỏi rừng, ưng nhân sẽ lập tức phát hiện ra chúng ta. Đi thôi!

Khi chân trời hửng lên, hai người đã vượt qua được đến bảy tám ngọn núi lớn nhỏ, đến bìa khu rừng thưa. Trước mặt là một vùng tuyết trắng bao la trải dài hết cả tầm mắt.

Theo kế hoạch cũ của Khấu Trọng thì phải đi lên phía bắc, sau giờ ngọ có thể đến được bờ nam Hoàng Hà. Nhưng trong đoạn lộ trình này rất khó che dấu hành tung, dưới ánh sáng ban ngày lại càng dễ bị ưng nhân phát hiện.

Có thể đoán được tại Hoàng Hà địch nhân đã bố trí trọng binh vì đây là con đường trực tiếp tiện lợi nhất để ly khai Quan Trung. Thuận dòng xuôi xuống chỉ mất không quá hai ngày là rời Đồng Quan.

Đồng Quan tuy nói là hiểm trở, nhưng đó là đối với địch nhân đến từ phía đông. Còn nếu từ phía tây thuận dòng đi xuống, không quá nửa khắc đã có thể vượt qua.

Từ Tử Lăng thu hồi mục quang đang theo dõi trên không, thấp giọng hỏi:

- Tình hình của ngươi thế nào?

Khấu Trọng vẫn dõi mắt tìm kiếm bóng liệp ưng, đáp:

- Lực khí của ta tốt hơn nhiều so với trước đây! Chạy qua một đoạn đường dài như thế mà vẫn không thấy tức thở. Lăng thiếu gia có đề nghị gì thế?

Từ Tử Lăng cười nói:

- Ta là một tên vô lại nên chỉ có thể có đề nghị vô lại thôi. Ngươi liệu có thể bằng phương pháp nội hô hấp bế khí ẩn trong băng tuyết một thời gian không? Trong khi chờ địch nhân chạy qua, chúng ta có thể ngủ một giấc thống khoái. Đợi trời tối lại lẻn đến Đại Hà.

Khấu Trọng nói:

- Ta cũng chỉ có thể nghĩ được biện pháp này. Tại đây hay ngoài kia?

Từ Tử Lăng trả lời:

- Chỗ này dưới đất không chừng có nhiều rễ cây chằng chịt. Đến đây!

Hai người nhắm chuẩn một vùng tuyết tương đối dày cách ngoài mười trượng, triển khai công phu "đạp tuyết vô ngân", phóng mình đi như điện chớp, rồi hạ mình xuống một vạt tuyết bằng phẳng. Trước hết khẳng định không có bóng liệp ưng trên cao, cả hai mới vận công trầm mình xuống tuyết.

Từ Tử Lăng than:

- Nhớ ngày trước khi li khai Vinh Dương, ta đã chơi trò ẩn thân dưới tuyết đánh cho Vũ Văn Thành Đô phải bỏ chạy.

Khấu Trọng đang vận công phát xuất nhiệt lực nhằm tạo một chỗ nằm. Gã nhớ lại tình cảnh ngày đó, bất chợt vô cùng cảm xúc. Khi đó trong sáu người, Thôi Đông bị giết tại chỗ, Tố Tố tuy thoát khỏi đại nạn, cuối cùng lại bị Hương Ngọc Sơn làm cho phiền muộn đến phát bệnh mà chết. Những sự việc trước đây đều lần lượt hiện về.

Chớp mắt bọn họ đã trầm hẳn mình trong tuyết. Vì sợ chó săn đánh hơi được mùi máu trên y phục nên hai người trầm xuống đến hơn năm xích, tới tận mặt đất cứng mới dừng lại. Dưới mặt tuyết, không gian vô cùng yên tĩnh, chỉ nghe được tiếng tim đập và huyết mạch bọn họ lưu thông, thật là một thế giới kỳ diệu.

Sự thật, bọn họ không còn cách nào khác mới mạo hiểm như thế. Giả sử địch nhân đến vùng tuyết bên trên, rất có khẳ năng phát hiện vết tích lưu lại. Hoặc giả cao thủ như Khả Đạt Chí, rất có thể phát sinh cảm ứng đối với sự tồn tại của bọn họ bên dưới.

Hai gã vận công phong bế lỗ chân lông toàn thân, vừa làm thân nhiệt không thoát ra ngoài, lại làm hàn khí không thể xâm nhập, dừng hô hấp bằng mũi, trong người nội hô hấp tuần hoàn không dứt, tiến vào cảnh giới thai tức.

Hai gã hỗn hỗn độn độn, tưởng chừng như quay trở lại cảnh giới tiên thiên của thai nhi trong bụng mẹ.

Đúng là một cảm giác chưa ai từng trải qua.

o0o

Tiếng động theo mặt đất truyền đến làm bọn gã giật mình tỉnh lại. Khấu Trọng và Từ Tử Lăng tụ công vào song nhĩ, lập tức có thể nghe rõ thanh âm bên trên.

Tiếng Khả Đạt Chí nói:

- Nếu bọn chúng chạy theo hướng Quan Tây, Tạp Na tất sẽ nhìn thấy.

Tiếp đó nghe giọng Mai Tuần:

- Tại sao trên mặt tuyết không lưu lại đến nửa điểm dấu vết?

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng vô cùng kinh sợ. Bọn họ vừa trầm mình xuống dưới tuyết, địch nhân đã đuổi đến nơi. Có thể thấy trong số địch nhân có cao thủ thiện dụng thuật truy tung, đã theo sát sau lưng bọn họ không chút sai sót. Nghe khẩu khí thì chắc người này là Khả Đạt Chí không sai.

Nhưng đột nhiên hai gã lại cảm thấy kỳ quái tại sao hiện giờ thân đã nằm dưới mặt tuyết năm xích mà còn có thể nghe rõ đối thoại của địch nhân trên mặt đất cách xa hơn mười trượng?

Lý Nguyên Cát nghiến răng nói:

- Hai tên tiểu tử này đúng là thiên biến vạn hoá, may mà chúng ta có Đạt Chí dẫn đường, nếu không chỉ sợ đã mất dấu bọn chúng.

Khả Đạt Chí lạnh lùng cất tiếng:

- Tưởng có thể thoát khỏi sự truy tung của Khả Đạt Chí ta ư? Bọn chúng chưa đủ đạo hạnh ấy đâu!

Khâu Văn Thịnh cũng xen vào:

- Dấu chân từ trên núi kéo đến đây có thể là kế nghi binh của bọn chúng, làm chúng ta tưởng chúng chạy theo hướng bình nguyên tuyết trắng kia, nhưng thật ra bọn chúng lại theo ngọn cây đi hướng khác. Vì thế trên mặt tuyết hoàn toàn không có dấu chân.

Mai Tuần tỏ vẻ hưởng ứng:

- Lời của Khâu đương gia không phải không có đạo lý.

Khả Đạt Chí nói:

- Nếu vẫn còn lưu lại dấu chân trên tuyết thì chỉ trong một thời gian ngắn chúng ta có thể đuổi kịp. Phì! Tạp Na không phát hiện được gì.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nghe hắn nói vậy liền tỉnh ngộ, "Tạp Na" chính là tên của súc sinh lông dẹt.

Ngay cả Lý Nguyên Cát lòng tin cũng bắt đồng dao động, nói:

- Chúng ta chắc là đã bị hai tên tiểu tử trời đánh đó lừa rồi.

Khả Đạt Chí cả quyết:

- Ta khẳng định bọn chúng đã chạy về hướng bình nguyên tuyết. Nếu không, mùi máu không thể đến đây là đứt đoạn. Nếu như bọn chúng theo ngọn cây rời đi, tất vẫn còn lưu lại khí vị. Chỉ có chạy thẳng về phía bình nguyên tuyết thì mới có hiện tượng mùi máu tiêu tán dần về phía bình nguyên như thế này.

Nghe thấy thế, nằm dưới đất tuyết, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngầm ngầm hít một hơi khí lạnh. Cái mũi của Khả Đạt Chí nói không chừng còn lợi hại hơn cả chó săn nữa.

Tiếng chân loạn xạ vang lên, chính là bọn địch nhân đi sau đã tới.

Lý Nguyên Cát hạ lệnh:

- Các ngươi tra xét kỹ càng khắp nơi trong rừng cho ta.

Tiếng bước chân tản ra.

Tiếp đó là tiếng bước chân từ xa tiến lại gần, hiển nhiên là bọn Lý Nguyên Cát đã ra khỏi rừng tiến đến gần chỗ bọn họ.

Hai người ngoài cầu thần khấn phật thì chẳng còn biện pháp nào khác.

Lý Nguyên Cát nói:

- Chỗ này rộng rãi không có vật gì che khuất tầm nhìn. Trừ phi bọn chúng tự chôn mình trong tuyết, nếu không chúng có thể ở đâu đây?

Tiếng của Khả Đạt Chí:

- Bọn chúng đã có thể ở lâu dưới nước không cần thò đầu lên, đương nhiên có bản lĩnh bế khí lâu dài. Rất có khả năng bọn chúng ẩn thân dưới tuyết đó.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong lòng kêu khổ, lần này đúng là "tự tác nghiệt không thể sống". Nội hô hấp của bọn họ vô cùng hao tổn chân nguyên. Nếu như địch nhân giữ chặt phía trên, phương pháp duy nhất là nhanh chóng phóng lên cùng chúng quyết một trận tử chiến.

Mai Tuần nói:

- Người luyện nội gia khí công đều khí mạch trầm dài. Bế khí trong một khắc thời gian không thành vấn đề. Hà huống khi đó tuyết lớn nhìn không rõ, bọn chúng sau khi xuống kênh Vĩnh An có thể tuỳ thời lợi dụng hình thế của kênh để nổi lên hoán khí. Nhưng nếu chôn thân trong tuyết, vô luận công lực thâm hậu đến đâu, chỉ cần được nửa thời thần được cũng đã là một việc vô cùng phi thường rồi.

Lậi nghe tiếng của Khâu Văn Thịnh:

- Nghe nói cao thủ tinh thông thuỷ tính có thể hô hấp thông qua da ở dưới nước, nhờ vậy mới có thể ở lâu trong nước được. Nói không chừng hai tên tiểu tử này có tinh thông thuật đó.

Mai Tuần lại nói:

- Tiểu đệ không phải muốn tranh cãi với Khả huynh. Chỉ sợ chúng ta đánh mất cơ hội. Biết đâu khi chúng ta ở đây khổ sở điều tra thì bọn chúng đã ung dung chạy ra Quan Ngoại rồi.

Khả Đạt Chí thở dài:

- Đạt Chí chỉ là nói ra suy nghĩ của mình, đương nhiên tất cả là do Tề Vương định đoạt!

Lý Nguyên Cát quyết định:

- Chúng ta chia làm hai đường. Đạt Chí dẫn người ở đây tìm kiếm thêm một thời thần nữa. Nếu không phát hiện, sẽ cùng chúng ta hội hợp. Nếu ta là bọn chúng sẽ ở trong rừng chờ trời tối. Ài! Tuyết lại rơi rồi.

Hai người bên dưới ngấm ngầm thở nhẹ. Chỉ cần bọn họ làm sao duy trì được một thời thần, sau đó lúc ngoi lên sẽ xoá hết dấu vết xung quanh, khi đó bọn họ có thể an tâm trốn thoát.

o0o

Hai chiếc đầu tuyết từ trong tuyết trắng ló ra. Thiên địa tràn ngập tuyết rơi trắng xoá.

Khấu Trọng tham lam hít mấy hơi dài, hướng sang Từ Tử Lăng hỏi:

- Làm gì đây?

Từ Tử Lăng trông như một người tuyết, ngẩng đầu nhìn trời nói:

- Ngươi nghĩ hiện giờ chúng ta hình dạng thế nào? Tạp Na có thể từ trên cao nhìn ra chúng ta không?

Khấu Trọng nói:

- Chỉ cần ngươi không ngửa mặt lên trời, thần ưng sẽ không thể nhìn ra ngươi. Không lẽ chúng ta sẽ giữ bộ dạng này chờ trời tối sao?

Từ Tử Lăng cất tiếng:

- Ta có cảm giác Khả Đạt Chí không phải là người có thể dễ dàng thay đổi lòng tin của hắn. Vì thế hắn sẽ giả vờ ly khai, kỳ thật vẫn lưu lại gần đây chờ chúng ta xuất hiện.

Khấu Trọng nhìn qua phía núi rừng phía sau, tầm mắt của gã bị một gò tuyết nhỏ mới được mưa tuyết bồi đắp che khuất. Giả thiết Khả Đạt Chí nấp trong rừng sẽ không nhìn thấy bọn họ, nhưng nếu họ trồi hẳn lên mặt đất, lập tức sẽ bại lộ hành tung.

Khấu Trọng nói:

- Trực giác của ngươi khẳng định không không thể sai được. Khả Đạt Chí đúng là hạng người đó, vừa rồi quả thật ngàn cân treo sợi tóc. Nếu như không phải Mai Tuần cự lại Khả Đạt Chí, địch nhân có thể cho một lượng lớn nhân thủ giữ chặt chỗ này, khẳng định là chúng ta hung đa cát thiểu.

Hoa tuyết không ngừng rơi xuống tích tụ trên đầu bọn họ, lớp tuyết xung quanh hai người cũng không ngừng cao lên.

Khấu Trọng lại cười khẽ:

- Ta có ý tưởng vô cùng can đảm. Chi bằng chúng ta chạy ra dẫn dụ tiểu tử đó đuổi theo. Cước trình bọn ta nhanh hơn, chờ đến khi phần lớn đã rơi rớt lại phía sau, sẽ quay lại làm thịt tên tiểu tử đó. Không còn Khả Đạt Chí, cơ hội chúng ta chạy trốn thành công sẽ tăng lên rất nhiều.

Từ Tử Lăng cười khổ nói:

- Giết tiểu tử Khả Đạt Chí chẳng dễ dàng như ngươi nói đâu. Hơn nữa, tệ nhất là như thế sẽ làm chúng biết bế khí đại pháp của chúng ta, vậy thì lợi không bằng hại.

Khấu Trọng nhíu mày hỏi:

- Vậy làm thế nào bây giờ mới được đây?

Từ Tử Lăng điềm đạm trả lời:

- Hiện tại địch nhân thì đang vô cùng bận rộn vất vả, tâm ý đại loạn, còn chúng ta lại là dĩ tịnh chế động. Cứ yên ổn hàm dưỡng tinh thần lấy lại sức lực đã tổn hao. Khi trời tối, thiên hạ sẽ là của chúng ta.

Khấu Trọng tỏ ra vui vẻ:

- Ta có một đề nghị hay. Lúc nãy chúng ta mới luyện công được tới nửa chừng thì bị bọn chúng phá rối. Hiện tại chưa có việc gì làm, chi bằng tiếp tục nhé?

Từ Tử Lăng giật mình thốt lên:

- Ngươi vẫn còn dám thử à?

Khấu Trọng mỉm cười:

- Có gì mà không dám. Tà khí của Xá Lợi chúng ta đã tặng hết cho bọn vô tri ấy rồi. Còn lại chỉ là chánh khí, chúng ta lại cẩn thận đề phòng, tuyệt sẽ không có sự cố bất ngờ.

Dưới lòng tuyết trắng, song thủ Từ Tử Lăng áp vào song thủ Khấu Trọng, trong lòng chợt cảm thấy vô cùng tin tưởng. Từ Tử Lăng nói:

- Chúng ta tiến hành theo phương pháp chậm rãi. Nếu cảm thấy có gì không hay lập tức đình thủ.

Khấu Trọng từ từ vận tống chân khí ra, cũng cười mà rằng:

- Yên tâm đi! Là rồng hay là rắn, cần phải trông vào lúc này.

Ngay cả Khấu Trọng cũng không thể ngờ được, một câu nói chơi này của gã lại hoàn toàn thể hiện được bản chất tình hình thực tế của hai người.

Cơ sở để bọn họ sau này có thể trở thành những bậc võ học đại tông sư cái thế vô song, hoàn toàn là nhờ hôm nay trong tuyết luyện công, ổn định toàn bộ nguyên tinh đã thu được từ Xá Lợi hóa thành tinh nguyên của mình, giúp cho hai gã sau này có thể đột phá tiến vào cảnh giới tối cao của võ đạo.

Tuyết rơi ngày càng dày.

HỒI 444

THIÊN KIM NHẤT NẶC

Lúc đầu thì chỉ cung Nê hoàn (trước trán) không ngừng máy động, tiếp đến Thiên linh huyệt (đỉnh đầu), rồi đến là Dũng tuyền huyệt ở hai gan bàn chân cũng bắt đầu khiêu động.

Hai người đều cảm thấy toàn thân như có kiến bò, tứ chi tê rần, cái cảm giác này thật khó chịu không thể hình dung. May là cả hai đang ngâm mình trong tuyết, môi trường băng lãnh đã giảm bớt thống khổ, nếu không bọn gã không lập tức dừng tay mới là lạ. Lúc này đương nhiên càng không thể phá tuyết chui ra, chỉ còn cách nhẫn nhịn chịu khổ.

Chân khí trong cơ thể ầm ầm trỗi dậy, xoay chuyển không ngớt, làm khiếu huyệt toàn thân nhất tề chấn động. Hai người phúc chí tâm linh, mặc cho âm dương nguyên khí chạy lên chạy xuống, tiên thiên chân khí ào ào từ hai chân đổ vào nội thể, chỉ một lòng giữ tâm tĩnh lặng như đá, không hề lấy làm lo lắng.

Kỳ diệu nhất là do đã sớm vùi thân trong tuyết, khi chân khí cạn kiệt như ngọn đèn khô dầu, thì đột nhiên cơ thể chuyển sang một trạng thái khác, giống như đông qua xuân tới, lòng sông đang cạn kiệt được tiếp đầy bởi hai dòng nước thanh tân, cây cỏ đã khô héo lại tưng bừng hồi phục sinh cơ.

Việc luyện hóa nguyên tinh đúng ra là một quá trình lâu dài. Lúc trước trong rừng tuyết, hai người chỉ mới vô tình kiềm chế được nguồn năng lượng do nguyên tinh phát ra. Đến lúc này, họ đã chính thức biến nguyên tinh thành nguyên khí, đưa dẫn vào các huyệt mạch lớn nhỏ toàn thân, chuyển thành nguyên khí của bản thân.

Lại may là tuyết lạnh rơi dày tích tụ xung quanh, hình thành một cái kén tuyết lớn bọc kín thân hình hai gã, khiến nguyên khí yên ổn ở đúng vị trí không thoát ra ngoài, giúp bọn họ thu được lợi ích vô cùng lớn.

Chân khí của Khấu Trọng thiên hướng băng hàn, của Từ Tử Lăng thiên hướng hoả nhiệt, một âm một dương, hỗn hỗn độn độn. Hai gã cứ thuận theo tự nhiên cho chân khí tự do lưu thông, không gấp không lo, không thúc ép cũng không bỏ mặc, theo đúng phương pháp đã tu luyện được từ Trường Sinh Quyết: "không vô sở không, tịch vô sở tịch, thần vô hồn nhiên như nhất, hoảng hoảng hốt hốt,...", bản thân tựa như quay lại cảnh giới Thái hư từ thời Bàn cổ sơ khai. Điều này lại vô cùng trùng hợp với cảnh giới tối cao của tâm pháp đạo gia "Nhất lô nội hỏa bức, bạch hổ nhận vu linh, hợp đỉnh trung thủy dung, thanh long du vu thâm uyên", "phong hỏa đồng lô, thủy noãn sanh hà".

Tuyết lớn không ngừng rơi xuống, trên đầu bọn gã đã bị tích tụ một lớp tuyết dày. Hai người từ ngoại hô hấp tự động chuyển sang nội hô hấp mà không hề có hiện tượng hao tổn nội lực, chân khí trong nội thể lưu chuyển càng lúc càng thịnh.

Bỗng nhiên có những hình tượng kỳ dị nổi lên, ảo tượng ma quái xuất hiện. Hai người kiên nghị giữ vững tâm chí, không hề lưu ý đến những dị tượng này, giữ vững Linh đài, tiến dần tới cảnh giới võ đạo.

Sau khoảng thời gian không rõ bao lâu, hai người bỗng nhiên tỉnh lại. Mọi khiếu trong cơ thể đều khôi phục, cảm giác thống khổ do kinh mạch bành trướng mất hết. Hai gã tự nhiên phá tuyết phóng lên rồi như hai viên đạn rồi nặng nề hạ xuống mặt đất.

- "Bùng!"

- "Bùng!"

Chân khí hai người đột nhiên xung kích mạnh mẽ, chấn văng hai gã ngã lăn sang hai bên, làm dấy lên một trận hoa tuyết, tạo ra một quang cảnh kỳ lạ.

Hai gã lúc đó mới nghĩ đến có thể địch nhân đang ở bên theo dõi liền hoảng hốt đứng dậy. Nỗi đau đớn do kinh mạch bành trướng đã hoàn toàn biến mất, toàn thân vô cùng thư thái, cảm giác an bình và thoải mái không nói nên lời.

Cơn mưa tuyết cũng dần dần ngừng hẳn, bầu trời trên bình nguyên tuyết một màu ảm đạm.

Hai gã quan sát xa gần, bình nguyên tuyết trống không, rừng núi yên tĩnh, không hề thấy hình bóng địch nhân và chim ưng.

Khấu Trọng kinh hãi hỏi:

- Tại sao bây giờ trời vẫn còn sáng thế này?

Từ Tử Lăng hiểu ngay ý của Khấu Trọng. Thời gian hai người trong tuyết luyện công tương đối dài, hiện tại nếu không phải nửa đêm thì cũng phải hoàng hôn rồi mới đúng. Lúc này tuy không nhìn thấy mặt trời, nhưng có thể cảm giác được bên trên bầu trời đầy mây kia, mặt trời đang ở đỉnh đầu, đúng là bất hợp lý.

Gã bèn nhíu mày suy nghĩ, đoạn hỏi lại Khấu Trọng:

- Bao tử ngươi có cảm giác gì không?

Khấu Trọng để ý cảm giác trong bụng, đáp:

- Khi mới đến đây vẫn còn bình thường, nhưng giờ ngươi nhắc đến thì lập tức biến thành đói đến bụng sôi ùng ục, chỉ mong được ăn một bữa no.

Liền đó gã giật mình thất thanh nói:

- Ngươi định nói là chúng ta đã ở trong tuyết một ngày một đêm rồi, hiện tại là chính ngọ của ngày hôm sau ư?!

Từ Tử Lăng đáp:

- Chúng ta đều đã ba bốn ngày chưa hề ăn một hột cơm vào bụng, nhưng lại không hề thấy đói lắm. Ngày mùng ba, chúng ta đã ăn no một trận, sáng sớm ngày mùng bốn chúng ta chạy khỏi Trường An, ngày mùng năm thì chúng ta mới tới đây. Hôm nay nói không chừng là ngày mùng bảy hoặc mùng tám rồi. Ngươi thấy ta suy luận vậy có hợp lý không?

Khấu Trọng tặc lưỡi nói:

- Nếu mà như thế, tất nhiên là đã phát sanh sự tình vô cùng tuyệt diệu trên mình hai huynh đệ chúng ta. Ngươi có cảm giác công lực đã tăng tiến rất nhiều không?

Từ Tử Lăng thi triển thuật nội thị (nhìn vào bên trong cơ thể), ngạc nhiên nói:

- Thế gian lại có việc này sao? Nhưng rõ ràng là Tà Đế Xá Lợi khiến công lực chúng ta tiến thêm một tầng, tạo thành đột phá rất lớn trong võ học. Chân khí vận chuyển lưu thông trong nội thể khác hẳn so với trước đây, nhưng tuyệt nhiên không đột nhiên tăng trưởng mấy chục năm công lực đâu.

- "Xoảng!"

Khấu Trọng tề xuất Tỉnh Trung Nguyệt, phách ra ba đao vô cùng thần tốc, lực đạo tuy hoàn toàn giống nhau, nhưng tốc độ đao sau nhanh hơn hẳn đao trước, đao xử ra vô cùng thống khoái đắc tâm ứng thủ.

Từ Tử Lăng thấy thế liền ngẩn người ra, không thể tin nổi nói:

- Chuyện này là thế nào đây?!

Khấu Trọng hoành đao đứng yên, cười ha hả:

- Đây không phải công lực đại tiến thì là gì?

Từ Tử Lăng lắc lắc đầu:

- Ta không nói đến việc công lực đại tiến của ngươi, mà là mấy đao vừa rồi tuy rất trầm trọng nhưng lại vô cùng nhẹ nhàng, ý tứ phóng khoáng điềm đạm. So với đao pháp hung mãnh ngoan lạt của ngươi trước đây, hoàn toàn như là một người khác.

Khấu Trọng ngạc nhiên nói:

- Ngươi nói đúng lắm! Thật sự ta tịnh không cảm thấy công lực tăng tiến là mấy, nhưng chân khí vận hành trong nội thể đúng là thu phát tự do, tuỳ tâm sở dục. Đến đây nào! Chúng ta thử mấy chiêu xem xem cái món "Hữu vô chi đạo" khỉ gió gì của ngươi rốt cuộc là công phu lợi hại gì?

Khấu Trọng chưa dứt lời, Từ Tử Lăng trong lòng cũng đã nẩy sinh y định như vậy. Gã bèn sử dụng Huyễn Ma Thân Pháp học lỏm được từ Thạch Chi Hiên, thân hình như quỷ mị xông đến vào mé phải Khấu Trọng, khuỷu tay đánh ra, nhưng sát chiêu chân chính lại là một cước đá vào hạ bàn.

Khấu Trọng dạt sang ngang, vận đao phách ra, cười lớn:

- Tưởng ta trúng kế, sẽ dính cước của ngươi sao?

Từ Tử Lăng liền xuất mẫu chỉ (ngón cái), chỉ phong đánh trúng ngay đao phong của Khấu Trọng. Kình khí tiếp xúc, hai người đều không thể tiếp tục chiêu thức, đều bắn lùi lại.

Từ Tử Lăng thốt lên, vẻ vô cùng ngạc nhiên :

- Tại sao ngươi lại biết ta sẽ xuất cước?!

Khấu Trọng cũng ngạc nhiên đứng lại, gãi đầu nói:

- Ngươi lại nói đúng. Đó là một cái thứ trực giác gì đó không cách gì giải thích rõ được. Ôi mẹ ơi! Đột phá hôm nay của chúng ta khẳng định là không nhỏ đâu. Thực là muốn gặp Loan yêu nữ hoặc Khả Đạt Chí để thử đao quá.

Từ Tử Lăng quát lớn:

- Xem quyền!

Miệng chưa nói xong, quyền phong đã tới.

Khấu Trọng thấy quyền này của Từ Tử Lăng không hề có một tý kình lực nào bèn cười mắng:

- Ngươi tưởng dùng cái thứ Bảo Bình khí rườm rà đó của ngươi có thể ăn gỏi được lão tử ư? Hà hà! Ối!

Quyền kình không tập trung cao độ thành một luồng như bình thường mà giống như một bức tường đổ sập tới. Khấu Trọng cảm giác không thể chống nổi, vì bản chất không biết làm sao để đỡ được quyền này, chỉ còn cách nhanh chóng tránh ra.

Từ Tử Lăng thu quyền cười nói:

- Đây là Bảo Bình Khí biến tướng thành Bảo Tường Khí, do Thạch Chi Hiên đích thân ra tay truyền nghệ. Trường Sinh Khí tạo thành căn cơ của chúng ta, Hoà Thị Bích cải tạo kinh mạch chúng ta, còn Tà Đế Xá Lợi chính là tăng cao hiệu năng các khiếu huyệt của chúng ta. Vì thế chúng ta có thể đạt được cảnh giới thu phát chân khí xuất thần nhập hoá.

Khấu Trọng tra đao vào vỏ, thả lỏng gân cốt nói:

- Nói tóm lại là chúng ta đã được dịch cân tẩy tuỷ, thoát thai hoán cốt. Điều này vô cùng có lợi cho việc chạy trốn về Bành Lương.

Từ Tử Lăng trầm ngâm:

- Giả thiết chúng ta đã ở trong tuyết hai ba ngày gì đó. Khẳng định địch nhân một khi không biết được vị trí của chúng ta, sẽ đoán chúng ta chạy về hướng Đồng Quan. Vậy chúng ta cứ y nguyên kế hoạch cũ, đến Hoàng Hà xem xem có thuyền nào tốt thì ngồi thôi.

Khấu Trọng hô hô cười rộ:

- Thuyền tốt kỳ thật có thể không tốt, vì không biết khi ngồi xuống thuyền rồi sẽ gặp phải khổ sở gì.

- "Xoảng!"

Khấu Trọng lại tề xuất Tỉnh Trung Nguyệt hỏi:

- Ta ngứa tay quá rồi. Vừa đánh vừa đi có được không?

Từ Tử Lăng lướt mình lùi lại, cười lớn nói:

- Thử chạy qua đây xem, ta nào có sợ chứ!

Khấu Trọng thân theo đao đến, Tỉnh Trung Nguyệt hoá thành một đạo cầu vồng truy theo Từ Tử Lăng.

Hai người kẻ đánh qua người đánh lại, trên bình nguyên tuyết quá chiêu đọ sức không hề cố kỵ. Bọn công lực tương đương, nhưng võ công lại phát triển từ những tao ngộ và tính cách bản thân hoàn toàn bất đồng, mà bọn gã đều là hạng thiên tài võ học. Lúc này cả hai thoải mái luyện tập, hoàn toàn không lo sai lầm hay thất thố. Nhờ đó võ công tinh tiến gấp bội, cả hai đều thu được lợi ích rất lớn. Bọn gã nhân dịp này đã dung hòa quán thông toàn bộ võ học tâm đắc đã sở ngộ được từ trước đến nay. Quan trọng nhất là hai người hiểu rõ mức độ năng lực và cảnh giới võ công hiện tại của mình.

Đó là ưu thế lớn nhất của bọn họ trong việc liên tục đột phá về võ học. Đổi lại là những bậc cao thủ như Ninh Đạo Kỳ, Chúc Ngọc Nghiên, Thạch Chi Hiên, tuy ngạo thị quần hùng nhưng khó tìm đối thủ, chỉ có thể một mình khổ công suy nghĩ, không hề được trời đất ưu đãi như hai gã, có thể cùng nhau nghiên cứu võ học.

Lúc này hai gã đầm mình trong tuyết luyện công không ngừng, hồn nhiên quên cả bản thân, càng đánh càng khoan khoái vô cùng.

Khấu Trọng luân phiên sử dụng Tỉnh Trung Bát pháp "Bất Công ", "Kích Kì ", "Dụng Mưu", "Binh Trá ", "Kì Dịch ", "Chiến Định ", "Tốc Chiến ", "Phương Viên ", mỗi lần thi triển lại có những biến hoá mới, đều có thể nghiệm mới.

Sau khi gặp Thiên Đao Tống Khuyết ngộ ra được Bát pháp, tới lúc này, trên đất tuyết, cuối cùng Bát pháp của Khấu Trọng cũng đã trở nên thành thục nhuần nhuyễn.

-------------------------

Thiên kim nhất nặc: tạm dịch: câu nói ngàn vàng(?).

(Hết hồi 444)

KHÔNG TI ĐẮC NGƯ

- "Đinh!"

Hai chiếc ly cụng vào nhau. Sau khi cùng uống cạn một hơi liệt tửu, hai gã lập tức chuyển hướng tấn công, càn quét mặt bàn đầy thức ăn, nhanh chóng "điều trị" cho hai chiếc dạ dày trống trơn đang đói khủng khiếp.

Đây là một gian phạn điếm trong thành Đào Lâm ở bờ nam Đại Hà. Tới rồi mới biết đêm nay là đêm mùng mười. Hai gã đã luyện công trong tuyết liên tục ít nhất ba ngày ba đêm. Sự thật hiển nhiên nhưng cả hai đều cảm thấy có điểm không thể tin nổi.

Vô luận thế nào, ba ngày chậm trễ này đã giúp họ tránh được sự truy tìm của địch nhân. Tất cả đều tưởng lầm hai gã đã chạy khỏi Quan Trung. Bằng tuyệt kỹ bế khí dưới nước, hai gã bám vào đáy một chiến thuyền xuất quan mà không gặp nguy hiểm nào. Sau khi qua khỏi Đồng Quan liền lên bờ, đi thẳng đến Đào Lâm thành.

Đào Lâm thành trên danh nghĩa đã quy hàng Đường thất, nhưng vẫn do bang hội địa phương coi sóc, vì vậy không hề có phòng vệ nghiêm khắc. Chỉ cần nộp lộ phí đầy đủ là thương lữ sẽ không bị cấm cản.

Khấu Trọng rót rượu cho Từ Tử Lăng, cười nói:

- Đêm nay chia tay, không biết hai huynh đệ ta có ngày gặp lại không nữa!

Từ Tử Lăng nghe thấy, trong lòng hơi khẩn trương, nhíu mày hỏi:

- Tại sao hôm nay ngươi lại thiếu lòng tin đến thế, hoàn toàn khác trước?

Trong quán, ngoài hai gã, chỉ có hai bàn khác có khách ngồi, rất yên tĩnh.

Khấu Trọng cười khổ:

- Ngươi ở ngoài cuộc nên tỉnh táo hơn ta. Trong khi ta toàn tâm toàn lực mà chỉ làm được một việc nhỏ là lo tìm kiếm và vận chuyển bảo tàng, thì Lý tiểu tử đã ngấm ngầm phát động kế hoạch, xây dựng bộ máy tác chiến hoàn chỉnh có thể quyết định thiên hạ thịnh suy. Ta so với hắn, đúng là con lạch so với biển sâu.

Từ Tử Lăng ngạc nhiên:

- Ngươi có hơi khiêm tốn rồi đó.

Khấu Trọng hai mắt sáng rực tinh quang, đặt hồ rượu xuống, ngưng thần nhìn rượu sóng sánh trong ly, trầm giọng nói:

- Cái đó gọi là tự mình biết mình. Bắt đầu từ hôm nay, ta và Lý tiểu tử chính diện giao phong, tất phải có một cái nhìn chính xác đối với hắn.

Đoạn gã nhìn Từ Tử Lăng hỏi:

- Ngươi nghĩ Lý tiểu tử bao nhiêu ngày nữa thì có thể phát động xâm chiếm về phía Đông?

Từ Tử Lăng trả lời:

- Tạm thời không nên có những suy đoán vô vị về phương diện này. Ngươi không phải là sơ sót bỏ qua người Đột Quyết đấy chứ? Triệu Đức Ngôn khẳng định không thấy hứng thú đối với Dương Văn Can, nhưng chắc chắn hắn vẫn tham dự. Mục đích đương nhiên là vì lợi ích của người Đột Quyết.

Khấu Trọng ngạc nhiên:

- Ngươi muốn chỉ việc Hiệt Lợi sẽ cử đại binh Nam hạ sao?

Từ Tử Lăng lắc đầu đáp:

- Trừ phi Hiệt Lợi không còn cách nào khác, bằng không hắn sẽ chẳng tốn sức viễn chinh để thâm nhập Trung Nguyên. Hắn có nhiều tay chân, phương pháp tốt nhất là "tá đao sát nhân", trước tiên xúi dục người Hán chúng ta tự tàn sát lẫn nhau đến lưỡng bại câu thương. Khi đó hắn sẽ làm ngư ông thủ lợi.

Khấu Trọng gật đầu:

- Nói đúng lắm. Người thông minh dùng miệng lưỡi, kẻ ngu dốt động chân tay. Kẻ ngu dốt ở đây chính là Lưu Vũ Châu và Tống Kim Cương. Giả như Lý Uyên và Lý tiểu tử bị giết, Hiệt Lợi sẽ nhân nước đục thả câu, chiếm hết tiện nghi.

Từ Tử Lăng lại nói:

- Lý Thế Dân chính là nhìn rõ cục thế đó nên mới lệnh cho Từ Thế Tích đem thủ hạ lập tức xuất quan.

Khấu Trọng nhíu mày hỏi:

- Chẳng lẽ Lý Thế Dân huy động quân binh không phải là để đối phó Lạc Dương sao?

Từ Tử Lăng cười nhẹ:

- Như ngươi gọi là "quan tâm tắc loạn". Mục tiêu của Lý Thế Dân vẫn là Lạc Dương. Nhưng Lý phiệt lúc này là đích ngắm của mọi thế lực, bất cứ một hành động gì, nhất là phát động toàn diện, đều làm cho Lưu Vũ Châu, Đậu Kiến Đức và Vương Thế Sung cả ba mặt chú ý và công kích. Chỉ với ba thế lực này đã có thể cùng Lý phiệt toàn lực quyết chiến ở Quan Đông rồi. Tại phương Nam, do cha hờ của bọn ta đã quy hàng Đường thất, áp chế Tiêu Tiễn và Lý Tử Thông không dám vọng động. Dưới tình hình có lợi như thế, Lý Thế Dân không đại triển quyền cước thì còn chờ khi nào?

Khấu Trọng cười khổ:

- Ngươi xem chừng thích hợp và xứng đáng với chức Thiếu Soái hơn ta đấy.

Từ Tử Lăng đáp:

- Ít nói lời thừa đi. Ta chỉ muốn đề tỉnh ngươi là Vương Thế Sung thủy chung không thể làm được việc lớn, mà ngươi vẫn phải trợ giúp hắn trấn thủ Lạc Dương sao?

Khấu Trọng than:

- Nếu có thể lựa chọn, ta thật không muốn cùng lão hồ ly ấy nói đến nửa câu. Chỉ có một sự lựa chọn khác duy nhất chính là từ bỏ mục đích tranh đoạt thiên hạ.

Từ Tử Lăng nâng ly, mỉm cười nói:

- Mọi sự đều do nỗ lực của con người. Lý Thế Dân cử binh Đông chinh sẽ gặp nhiều nguy hiểm. Huynh đệ! Đợi khi ta tới Lạc Dương sẽ lại tìm ngươi uống rượu nhé.

Khấu Trọng nổi lòng hào khí, hô hô cười lớn, nâng ly cụng với Từ Tử Lăng.

Gã nhìn Từ Tử Lăng uống cạn ly rượu không chừa một giọt, rồi vui vẻ nói:

- Ta bỗng nhiên lại sung mãn đấu chí. Đại trượng phu da ngựa bọc thây, chỉ cần thống khoái truy cầu lý tưởng của mình, chết cũng không hối hận!

Nói xong gã nâng ly uống cạn.

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng chia tay ở ngoài thành Đào Lâm, lần lượt lên đường.

Từ Tử Lăng ngay trong đêm đi thẳng đến Hoằng Nông.

Hoằng Nông là địa điểm hội họp với bọn Cao Chiếm Đạo. Vì có quan hệ với Lôi Cửu Chỉ nên bang chủ Hoằng Nông Bang là Trần Thức đã trở thành người của bọn gã. Có một đại bang như thế ở Quan Đông chiếu cố, đương nhiên bọn gã được nhiều thuận tiện.

Kế hoạch của bọn gã rất chu toàn. Bảo vật hàng hóa đều giấu bên ngoài, không mang vào trong thành. Lại do Cao Chiếm Đạo liên hệ tiếp xúc với Trần Thức, sau khi khẳng định hắn sẽ giúp đỡ mới quyết định những việc tiếp theo.

Vừa rời khỏi Đào Lâm, Từ Tử Lăng lập tức phát sinh cảm giác bị người theo dõi. Với cước lực của gã, trừ phi là cao thủ đặc biệt như Loan Loan hay Dương Hư Ngạn, khó còn ai có thể theo kịp gã. Bất quá, lúc này gã cảm thấy có người chiếm cứ cao điểm ngấm ngầm giám thị, chứ không phải có người đuổi theo đằng sau.

Tình huống này cho thấy ngay khi hai người bọn gã tới Đào Lâm thì đã bị địch nhân phát giác, bố trí thiên la địa võng. Chỉ cần nắm được lộ tuyến, tại địa điểm thích hợp bọn chúng sẽ triển khai vây công, đặt gã vào đất chết.

Từ Tử Lăng cũng lập tức khẳng định đối phương là người của Thiên Sách Phủ. Đạo lý vô cùng đơn giản, bởi vì không ai biết trước được gã và Khấu Trọng chia tay bên ngoài thành Đào Lâm. Công lực hiện thời của bọn gã thừa sức đối phó với người của Lý phiệt, nhưng nếu hai người phân khai, mọi chuyện sẽ khác. Đổi lại là người của Lý Nguyên Cát, khẳng định sẽ chọn đối phó với Khấu Trọng chứ không phải gã. Chỉ có Thiên Sách Phủ mới chọn gã vì bọn chúng hiểu rõ Tán Nhân Ninh Đạo Kỳ sẽ tự thân đối phó với Khấu Trọng.

Từ Tử Lăng suýt chút nữa quay đầu đuổi theo Khấu Trọng, nhưng rồi từ bỏ ý định đó. Với cước trình của Khấu Trọng, dù gã có toàn lực đuổi theo thì cũng không thể đuổi kịp. Gã chỉ còn cách áp chế nỗi ưu phiền trong lòng, hy vọng Khấu Trọng, với tiến bộ mạnh mẽ về võ công thời gian vừa qua, có thể tránh được kiếp nạn này.

Từ Tử Lăng đột nhiên rời khỏi đường chính, nhanh chóng tiến vào một khu rừng rậm bên cạnh. Hành động này khẳng định sẽ làm trận cước của địch nhân đại loạn, lộ xuất hình tích.

o0o

Khấu Trọng dùng hết tốc lực men theo bờ sông thẳng tiến. Trong lòng gã hào tình vạn trượng dâng trào. Có thể cùng với nhân vật siêu phàm, xuất quần bạt chúng của Lý phiệt là Lý Thế Dân đuổi hươu ở Trung Nguyên (tranh thiên hạ), đúng là một việc thống khoái trong đời. Từ khi rời khỏi Dương Châu, gã và Từ Tử Lăng sống trong những ngày liên tục phải đào vong, trưởng thành từ huyết chiến và khổ luyện không ngừng nghỉ. Nhưng trước mắt sẽ sớm xuất hiện tình huống nghiêm trọng nhất từ trước đến giờ, bởi vì không biết có thể ngăn được đại quân chưa từng thất bại của Lý Thế Dân công kích trọng trấn quan trọng nhất thiên hạ là Lạc Dương hay không.

Vầng trăng khuyết lơ lửng giữa trời. Từng trận hàn phong từ bờ bên kia thổi sang, giúp gã theo gió mà chạy. Với tốc độ này, ít nhất cũng phải mất ba, bốn ngày mới tới được Lạc Dương. Tiện nhất là có thể dùng thuyền thay cho chạy bộ. Chỉ tiếc là Đại Hà mênh mông không thấy một con thuyền qua lại. Chắc là do ảnh hưởng của việc Lý Thế Dân tập kết đại quân tại quan ngoại, cắt đứt giao thông đường thủy tới Lạc Dương.

Sau khi qua khỏi một chỗ ngoặt, Khấu Trọng đến một bờ vực cao. Dưới ánh trăng bàng bạc, từ phía Tây, dòng Đại Hà cuồn cuộn chảy về, đập ầm ầm vào bờ Đông, uy thế kinh người, cảnh tượng hùng vĩ làm người ta nhìn mãi không thôi. Khấu Trọng không tự chủ được mà dừng bước lại. Hai bên bờ sông, rừng nối rừng, núi tiếp núi, bốn phương vây phủ, mênh mông vô tận. Từ cổ chí kim, không biết bao nhiêu anh hùng hào kiệt đã vì mảnh giang sơn mỹ lệ này mà huyết chiến không ngừng để quyết định ai là Hoàng đế. Từ hôm nay, Khấu Trọng gã đã bước chân vào con đường oanh liệt ấy. Chỉ cần như thế là đã không uổng công sinh ra ở trên đời.

Khấu Trọng ngoảnh nhìn tứ phía, hùng tâm tráng trí trào dâng mạnh mẽ. Bỗng nhiên gã phát hiện xa xa dưới hạ du có một thuyền cá nhỏ, trong lòng vô cùng vui mừng, liền đề khí chạy nhanh tới.

o0o

Từ Tử Lăng ẩn thân ở một ngọn cây cao, phong bế các lỗ chân lông, ngưng thần chờ đợi địch nhân hiện thân. Nếu đổi gã là đối phương, bỗng nhiên có đột biến quỷ dị thế này, khẳng định là gã cũng sẽ rối loạn tay chân. Địch nhân đã vô cùng cẩn thận, chỉ đứng ở những chỗ cao quan sát, nhưng không ngờ được gã lại có linh giác khác hẳn người thường, có thể phát sinh cảm ứng đối với cả người giám thị gã từ xa. Lúc này, hẳn là những người đang quan sát gã sẽ dùng thủ pháp đặc biệt liên lạc với người chủ sự để quyết định hành động tiếp theo. Tại địa phương hoang sơn dã lĩnh này, Từ Tử Lăng lại là chuyên gia chạy trốn, dù là ai cũng sẽ lập tức cho người đuổi theo. Quả nhiên không hết thời gian một tuần trà, âm thanh dậy lên. Một bọn hơn mười người từ phía đường chính chạy vào rừng. Từ Tử Lăng không dám vọng động vì đối phương đã muốn thu thập gã, hiển nhiên không phải loại tầm thường, chỉ cần có cử động tất sẽ làm đối phương phát sinh cảm ứng.

Bọn địch nhân sau khi vào rừng liền dừng lại cách chỗ gã ẩn thân khoảng chừng ba trượng. Một người nói:

- Từ Tử Lăng đã từ chỗ này chạy vào rừng.

Tiếng Sài Thiệu lạnh lùng đáp lại:

- Hảo tiểu tử! Hắn lại phát hiện ra bọn ta đang truy đuổi. Bất quá bọn chúng đã chia tay, đối với bọn ta là vô cùng có lợi, giảm được rất nhiều công sức.

Giọng nói quen thuộc của Đoạn Chí Huyền vang lên:

- Người chạy mất nhưng miếu vẫn còn. Hắn mười phần chắc chắn là đi gặp bọn người Đồng Hưng Xã. Chỉ cần chúng ta dùng khoái mã đuổi theo, có thể quăng một mẻ lưới bắt hết bọn chúng.

Từ Tử Lăng trong lòng thầm kinh sợ, biết mình phán đoán không lầm. Ít nhất có một nhóm huynh đệ Đồng Hưng Xã không chạy thoát khỏi sự giám thị của địch nhân. Điều an ủi duy nhất là bọn gã đã có đề phòng, chưa phải hoàn toàn rơi vào thế thất bại. Bây giờ biết được điểm này, nói không chừng có thể tương kế tựu kế đưa địch nhân vào kỳ trận.

Bàng Ngọc lãnh đạm đáp:

- Hai người này hành sự thường ngoài ý liệu của người khác. Chúng ta cần vô cùng tỉnh táo để không phụ kỳ vọng của Tần Vương. Khấu Trọng khẳng định sẽ thảm bại. Chỉ cần chúng ta một đòn thu thập được Từ Tử Lăng thì Thiếu Soái quân sẽ trở thành quần long vô thủ, vô cùng có lợi cho việc tấn công Lạc Dương.

Một giọng âm nhu cất lên:

- Thiếu Soái quân chỉ là mới thành hình hãy còn non nớt, cho dù có Khấu Trọng thống lĩnh thì cũng có làm được gì?! Hiện nay bọn chúng tìm không được bảo khố, Đại Đường ta vận thế lại như mặt trời, thật không còn cơ hội cho loại nghé non đó tới làm loạn đại cục. Cứ như Bàng tướng quân đề nghị, bọn ta lập tức toàn lực đuổi tới Hoằng Nông. Có Trần đương gia đứng về phía bọn ta, không sợ không thể dùng một mẻ lưới tóm hết Từ Tử Lăng và đồng bọn.

Từ Tử Lăng nghe xong chút xíu là rớt xuống cây, vì dù nằm mộng gã cũng không tưởng nổi huynh đệ kết bái của Lôi Cửu Chỉ lại bán đứng bọn gã. Lúc đầu gã chỉ thấy thanh âm đó vô cùng quen thuộc, nhưng không nhận được ra ai. Nghe hết mới nhận ra là thanh âm của Vong Hình Phiến Bùi Tịch. Bùi Tịch là một cận thần bên cạnh Lý Uyên, quan hệ với Lý Uyên vô cùng thân mật, chỉ có Lưu Văn Tĩnh mới có thể so bì. Còn Tiêu Vũ, Trần Thúc Đạt và Phong Đức Di đều không so sánh được. Hôm nay, hắn và Bàng Ngọc cùng người của Thiên Sách Phủ đối phó hai người bọn gã, có thể biết Lý Thế Dân đã được Lý Uyên toàn lực chi trì. Nhớ lại ngày trước, khi hai gã vẫn còn là những tiểu tử mới rời khỏi lều tranh, sau khi lấy cắp được bản danh sách của Đông Minh Phái, hai gã đã cùng Lý́ Thế Dân, Bùi Tịch và Lý Tú Ninh ăn sáng trên thuyền. Sài Thiệu và Bùi Tịch lúc đó hoàn toàn không để hai người bọn gã trong mắt, nay lại trở thành địch nhân thủy hoả bất dung. Trong lòng gã vô cùng cảm khái.

Tiếp đó, lại một giọng nói rất quen vang lên:

- Việc này không thể chậm trễ. Chúng ta lập tức thượng lộ!

Đúng là thanh âm của cao thủ tột đỉnh trong Lý phiệt, Lý Thần Thông.

Từ Tử Lăng ngấm ngầm hít một hơi khí lạnh. Chỉ với năm đại cao thủ là Lý Thần Thông, Bùi Tịch, Bàng Ngọc, Đoạn Chí Huyền và Sài Thiệu cũng thừa sức đối phó với gã và Khấu Trọng. Hà huống hiện còn rất nhiều cao thủ tùy tùng. Bỗng nhiên gã hiểu rõ bọn địch nhân này tới đây là để đối phó với gã, làm gã không thể chi viện cho Khấu Trọng. Hy vọng duy nhất của hắn bây giờ là Khấu Trọng có thể thoát khỏi bàn tay Ninh Đạo Kỳ. Nếu không, mọi chuyện sẽ chẳng còn gì để nói, ngay cả trả thù cũng không biết có làm nổi không.

o0o

Một con thuyền như chiếc lá mỏng nằm ngang dòng chảy cuồn cuồn của Đại Hà, cách bờ chừng năm trượng. Thuyền theo sóng nhấp nhô nhưng lại không bị dòng nước cuốn xuống hạ nguồn. Trên thuyền, một lão nhân mũ cao đai rộng đang ngồi. Người này râu dài năm chòm, dung mạo cổ nhã chất phác, mình mặc cẩm bào, thần thái thanh cao thoát tục khác hẳn người thường, nhưng đồng thời cũng có cảm giác hùng vĩ như núi, pha lẫn dáng vẻ xuất trần phiêu dật của một vị ẩn sỹ.

Khấu Trọng vừa nhìn thấy, cặp lông mày đã nhăn tít, trong lòng kêu khổ không ngớt. Hốt nhiên gã tung mình nhảy lên đuôi thuyền, hướng về lão nhân đang nhàn nhã ngồi nơi đầu thuyền cười nhẹ nói:

- Tiểu tử Khấu Trọng đặc biệt tới đây để thỉnh an lão nhân gia!

Khóe miệng của người được xưng là Trung Nguyên đệ nhất nhân, Tán Nhân Ninh Đạo Kỳ lộ ra một chút gì tiếu ý, nhưng vẫn ngưng thần nhìn vào sợi tơ rủ xuống trong tay. Bỗng nhiên mặt lão lộ vẻ mừng rỡ giống như trẻ nhỏ được báu vật, rồi khẽ reo:

- Bắt cá lên nào!

Cần câu được nhấc lên. Bằng vào độ cong của cần câu có thể đoán rằng con cá mắc câu hẳn phải nặng vài chục cân. Khấu Trọng há mồm trợn mắt, trong lòng thầm nghĩ dù xảo diệu đến thế nào đi nữa, nếu đang đứng vững thì còn được, chứ đang nhàn nhã ngồi mà vẫn kéo lên một con cá lớn như vậy thì quả thật khó tin.

Rọ đựng cá được đan bằng trúc đang để bên chân Ninh Đạo Kỳ vẫn trống không, hiển nhiên là Ninh Đạo Kỳ chỉ câu cá lớn. Bất quá, bằng vào việc chiếc cần câu đang oằn xuống có thể thấy con cá kia không thể bỏ lọt vào rọ cá nhỏ bé này. Sợi dây chầm chậm rời khỏi mặt nước, rõ ràng là một sợi dây trơn, ngay cả lưỡi câu cũng không có.

Khấu Trọng kinh hãi nhìn cần câu trúc vẫn đang oằn xuống, toàn thân tê tái, sống lưng ớn lạnh. Thế gian không ngờ lại có loại huyền công cao minh như thế.

Dây câu trong không trung đưa qua đưa lại. Ninh Đạo Kỳ làm như đã câu được một con cá lớn, tay làm như đang nắm con cá, nhanh chóng lấy lưỡi câu ra, lại làm như khó khăn mới giữ được mình cá trơn nhẫy đang giẫy dụa. Động tác chân thật đến mức Khấu Trọng phải hoài nghi thật có một con cá vô hình đang mắc vào lưỡi câu vô hình.

Một lát sau, Ninh Đạo Kỳ cuối cùng cũng giữ chặt được con cá vô hình, cần câu hồi phục trạng thái bình thường. Ninh Đạo Kỳ thành thục bỏ "cá" vào giỏ, đậy nắp lại rồi quay sang nhìn Khấu Trọng.

Khấu Trọng chưa bao giờ thấy qua nhãn thần như thế bao giờ. Đó là nhãn thần siêu trần thoát tục, không màng tranh danh đoạt lợi. Khi nhìn vào gã liền cảm thấy thiên địa trần tục hoàn toàn tiêu biến, thân thể phảng phất như đang ở một tầng mức thần bí mạc trắc của nơi thiên địa vĩnh hằng. Trong nhãn thần ấy lại hàm chứa một lực lượng khổng lồ, cùng với khuôn mặt phiêu dật, chân thành tựa hồ có điểm đồng chân, phối hợp với diện mạo cổ nhã, râu dài tạo thành một loại mỵ lực siêu phàm.

Lão tự nhiên vỗ nhẹ vào giỏ trúc bên chân, lộ xuất tràng cười mãn nguyện của ngư ông câu được cá lớn, ngửa mặt nhìn trời rồi dịu giọng thốt lên:

- Nhìn kìa! Bầu trời đầy sao vô cùng mỹ lệ. Trong không gian tinh tú kỳ mỹ như vậy những điều không thể tưởng chừng như biến thành có thể.

Khấu Trọng theo lão ngửa mặt ngắm nhìn bầu trời đêm tráng lệ, rồi ngồi xuống con thuyền nhỏ lúc này đang theo sóng trồi lên.

Gã gật đầu nói:

- Bầu trời đêm nay đúng là xúc động lòng người, khác hẳn với bình thường.

Trong lòng gã thầm nghĩ nếu là Từ Tử Lăng chắc sẽ có thể nói ra chính xác tên của mỗi vì sao, hoặc tinh hà của nó.

Ninh Đạo Kỳ vẫn chăm chú nhìn trời đêm, nhẹ nhàng hỏi:

- Thiếu Soái có nghe qua câu chuyện: "tương ha dĩ thấp , tương nhu dĩ mạt , bất như tương vong vu giang hồ" chưa?

Khấu Trọng biết lão muốn điểm hoá mình, cười khổ đáp:

- Thứ cho tiểu tử ngu muội vô tri, chưa từng nghe qua câu chuyện ngụ ngôn đó.

Tuy là lập trường đối địch, nhưng đối với đại tông sư siêu việt niên kỷ gần trăm này, gã đã phát xuất lòng ngưỡng mộ nên mới dùng lời khiêm hư mà hỏi.

Mục quang Ninh Đạo Kỳ lại quay qua nhìn Khấu Trọng. Lão văn nhã cười nhẹ:

- Ở một nơi, có dòng suối nhỏ bỗng nhiên cạn hết nước, cá lớn cá nhỏ đều khốn đốn. Loài cá chỉ có thể cùng nhau thở ra hơi nước, giúp nhau bằng những hơi nước ẩm ướt đó. Qua đó tuy thấy được chân tình, nhưng sao bằng được tự do tự tại ngao du trong hồ lớn mênh mông.

Khấu Trọng toàn thân chấn động. Đúng là gừng càng già càng cay. Huống hồ đây lại là nhân vật chí cao vô thượng của đạo gia, một đại tông sư trí tuệ thâm sâu. Câu chuyện này đã lột tả vô cùng chính xác tình hình trước mắt của Khấu Trọng. Gã tuy vẫn chưa tới mức như nước suối khô kiệt, nhưng lại không xa nguy cơ này là mấy. Dưới sự uy hiếp của quân Đại Đường, gã chỉ có thể giúp Vương Thế Sung trong lúc cả hai đều đang khốn đốn. Bất hạnh là hai bên đều khiếm khuyết chân tình.

Mục quang Khấu Trọng dừng lại trên giỏ tre bên chân Ninh Đạo Kỳ. Gã trầm giọng nói:

- Khi tiền bối câu cá, sớm đã có niềm lạc thú câu được cá. Vì thế dù trong giỏ thật sự không có cá vẫn không giảm cái thú câu cá của mình. Có thể biết rằng câu được cá hay không câu được cá đều là tự trong tâm. Nếu là như vậy sao còn tính đến khô hạn hay ẩm ướt, được hay mất chứ?

Ninh Đạo Kỳ tỏ vẻ ngạc nhiên hỏi:

- Ở đâu có cá?

Khấu Trọng vốn tâm tư mẫn tiệp, hùng biện thao thao, nhưng lúc này chẳng nói được tiếng nào. Một câu "ở đâu có cá?" của Ninh Đạo Kỳ tràn đầy thiền cơ Phật lý làm người tỉnh thức triệt để. Khấu Trọng cảm thấy đấu chí bị suy giảm nghiêm trọng.

Ninh Đạo Kỳ lại lộ xuất nét cười tràn đầy hứng thú chân thành, nhẹ nhàng khuyên bảo:

- Trước đây thiên hạ có ba vị thần. Nam có Nam Đế, Bắc có Bắc Quân. Vị thần ở giữa danh xưng là Hồn Độn đãi Nam Đế và Bắc Quân rất trọng hậu. Vì thế Nam Đế và Bắc Quân bèn gặp gỡ bàn biện pháp báo ân. Nghĩ tới con người ai cũng có thất khiếu để nhìn, nghe, ăn uống và hô hấp, bèn vì Hồn Độn mỗi ngày tạc một khiếu. Bảy ngày sau Hồn Độn mở thất khiếu mà chết. Thiếu Soái có thể theo việc này hiểu được đạo lý gì?

Khấu Trọng than:

- Tiểu tử biết tiền bối muốn mở đường cho tiểu tử, muốn tiểu tử thuận theo tự nhiên mà hành sự. Bất quá người nào chí nấy, tiền bối cảm thấy một việc là tự nhiên, nhưng tiểu tử lại có cách nhìn khác. Biết làm sao?!!

Ninh Đạo Kỳ cười dài, lắc đầu than:

- Nhìn ngươi ta lại nhớ đến mình lúc còn trẻ, không khuất phục quyền uy, không câu thúc bản thân bằng luật lệ. Thiếu Soái có nhẫn nại nghe lão phu nói nốt một đoạn cố sự nữa hay không?

Khấu Trọng thẳng lưng, song mục thần quang lấp loáng, thái độ vẫn cung kính, gật đầu đáp:

- Thỉnh tiền bối chỉ điểm!

Ninh Đạo Kỳ nhàn nhã ung dung nói:

- Thời cổ đại có hai đứa trẻ là Giáp và Ất. Một hôm đi thả dê, kết quả mất một con dê. Hỏi Giáp tại sao mất dê, Giáp đáp ta bận đọc sách. Hỏi Ất, Ất lại đang đi đánh bạc. Sự việc của họ hoàn toàn bất đồng, nhưng kết quả lại không hề phân biệt, đều là ở việc con dê đã chạy mất đó.

Khấu Trọng nghênh đón ánh mắt tràn đầy trí tuệ của Ninh Đạo Kỳ, trong lòng nổi sóng. Cố sự của Ninh Đạo Kỳ đã đánh trúng chỗ yếu hại của gã. Từ trước tới nay, gã luôn cảm thấy động cơ tranh đoạt thiên hạ của mình hoàn toàn khác biệt kẻ khác, là động lực để gã từng bước tiến tới thực hiện lý tưởng của mình. Nhưng Ninh Đạo Kỳ lại mượn cố sự sinh động đó để miêu tả một suy luận trái ngược, chỉ có thể xem xét theo kết quả cuối cùng, và ám chỉ hành vi của gã có thể cũng chỉ là đem đến cho thiên hạ một tai ương lớn.

Hai người nhìn nhau chằm chặp. Ninh Đạo Kỳ vẫn với tư thái phiêu dật tiên phong đạo cốt thanh tịnh vô vi, không màng tranh danh đoạt lợi. Mục quang Khấu Trọng thì biến thành sáng rực lợi hại như đao kiếm.

Ninh Đạo Kỳ đã nói hết lời. Nếu như Khấu Trọng không hồi đầu thị ngạn, cục diện tất sẽ bị đẩy vào thế phải động thủ.

Thân thuyền rung nhẹ, theo dòng trôi về phía Đông. Khấu Trọng cười khẽ hỏi:

- Tiền bối vì sao lại nói những chuyện này với tiểu tử?

Ninh Đạo Kỳ cũng cười, rồi điềm đạm đáp:

- Thiếu Soái có duyên học được Trường Sinh Quyết. Lão phu tự thấy cùng là người một nhà nên mới không ngại lắm lời.

Khấu Trọng trầm giọng nói:

- Đạo tự nhiên không ngoài cá lớn nuốt cá bé. Hiện nay chỉ vì Lý Thế Dân thế lực cường đại, lại được Sư Phi Huyên hết sức ủng hộ. Khấu Trọng ta vì thế bị Phật Đạo lưỡng môn muốn đánh muốn giết như chó nhà có tang. Nếu như có một ngày tiểu tử may mắn trở thành có tư cách nhất để trở thành bá chủ Trung Nguyên, Phật Đạo lưỡng môn vẫn phải sống chết ủng hộ Lý Thế Dân sao?

Ninh Đạo Kỳ khẽ cười đáp:

- Hỏi đúng lắm. Chúng ta chính là thuận theo tình thế mà dự đoán kết quả. Vì thế mới hy vọng Thiếu Soái có thể vì vạn dân thiên hạ mà lập tức buông tay.

Khấu Trọng cười ha hả, rồi nói tiếp:

- Nếu lời tiền bối chỉ đến đó là hết, thứ cho tiểu tử không rảnh để phụng bồi!

Nói dứt lời gã liền lộn người phóng xuống nước. Đây là phương pháp duy nhất để gã có thể thoát khỏi tiên chưởng của Ninh Đạo Kỳ, cũng là phương pháp duy nhất gã có thể tranh thủ chiếm thế chủ động và thượng phong. Võ công của Ninh Đạo Kỳ thực sự vô cùng đáng sợ.

----------------------

lht chú thích:

Không ti đắc ngư: tạm dịch ý: Cần không có cá.

Sách Trang Tử có câu: "tương ha dĩ thấp , tương nhu dĩ mạt , bất như tương vong vu giang hồ", tạm dịch là: thổi hơi cho nhau để giữ ẩm, giúp nhau trong lúc hoạn nạn, cũng không bằng quên đi tất cả cũng chu du giang hồ.

(Hết hồi 445)

HỒI 446

ĐIỀU KIỆN XUẤT THỦ

Khấu Trọng vì sợ Ninh Đạo Kỳ cản trở nên đã tận lực cố rút ngắn khoảng thời gian nhảy từ trên thuyền xuống sông. Gã chọn chỗ ngồi ở đuôi thuyền là đã sớm có dự mưu, chỉ cần lộn người một cái là có thể nhảy xuống nước. Không ngờ sau khi gã lộn người ra sau, con thuyền bỗng lập tức trầm xuống. Khấu Trọng trong lòng vừa kêu bất diệu thì đầu vai đã va phải sàn thuyền. Nguyên nhân là vì chỉ trong chớp mắt, con thuyền đã ngược dòng tiến lên vài xích vừa vặn đón được thân hình gã đang rơi xuống. Lúc con thuyền đột nhiên trầm hẳn xuống, Khấu Trọng biến thành lơ lửng trong không trung nên vô phương phát lực. Thành thử khi rơi xuống thân hình gã đập mạnh vào sàn thuyền đánh "bịch" một tiếng nặng nề, vô cùng thảm hại.

Nỗi khổ của Khấu Trọng không dừng ở đó. Khi thân gã đập vào sàn thuyền, liền bị một cỗ kình lực cổ quái mạnh không tưởng nổi phản chấn ngược lại khiến cho gã mắt nổ đom đóm, mất hết phương hướng, hai tai ù đi. May là gã vừa được nguyên tinh của Xá Lợi trợ giúp làm căn cơ võ công đại tiến. Nếu không, chỉ một đòn đó cũng đủ làm gã thất bại thảm hại rồi.

Khấu Trọng nghiến chặt răng, song chưởng như thiểm điện đập xuống sàn thuyền, lập tức đầu dưới chân trên phóng thẳng lên. Đúng lúc này, một luồng kình khí nhu hoà nhưng không thể kháng cự của Ninh Đạo Kỳ như trận cuồng phong ập tới. Khấu Trọng thân hình đang lơ lửng trên không, không có cách nào tránh được, chỉ đành vận chân khí hộ thân, ngạnh tiếp một chiêu.

- "Bùng!"

Khấu Trọng như chiếc lá trong cuồng phong bạo vũ, thân bất do kỉ, trong không trung không ngừng đảo lộn bay về phía sau. Khấu Trọng toàn thân tê rần, nhưng trong lòng không những không sợ hãi mà lại vui mừng. Gã thầm nghĩ chỉ cần rơi xuống nước thì dù có mười Ninh Đạo Kỳ đuổi bắt gã vẫn còn cơ hội thoát thân.

Tuy nhiên, ngay lập tức gã phát giác suy nghĩ vừa rồi hoàn toàn sai lầm. Nguyên lai tuy thân hình gã rời khỏi con thuyền nhưng lại bị tống thẳng lên bờ. Việc này căn bản vốn không thể xảy ra vì đầu thuyền ở phía đông, đuôi thuyền phía tây, gã đáng lẽ phải rơi xuống nước. Nhưng sự thật hiển nhiên trước mắt, chứng tỏ Ninh Đạo Kỳ đã sử dụng kình lực xảo diệu thao túng con thuyền. Cộng thêm võ công xuất thần nhập hoá, lão đã làm gã hoàn toàn bị bất ngờ, khiến mọi tính toán của gã đều không sử dụng được.

Khi Khấu Trọng vừa đặt chân xuống bờ sông, lưng vẫn còn hướng về phía Đại Hà, một luồng kình khí mạnh mẽ từ phía sau đã ầm ầm tràn đến. Gã lúc này toàn thân đau đớn, nhưng không dám dừng lại, vội vàng đề khí phóng thẳng về phía trước, thầm nghĩ trước tiên tránh qua kiếp nạn này rồi sau tính tiếp. Nào ngờ, kình khí của Ninh Đạo Kỳ như độc trùng ẩn trong xương. Vô luận gã chạy ngang chạy dọc, lên cao hay xuống thấp thế nào, cỗ kình lực khủng khiếp đó thủy chung vẫn bám sát uy hiếp không rời sau lưng gã. Liền một mạch hơn mười dặm, xuyên rừng vượt núi, tình trạng đó không hề thay đổi. Gã liền ném một tia nhìn vội vã về phía sau, cảm giác bất lực không thể làm gì như lúc này thật khó tiêu thụ. Nếu tình trạng này cứ tiếp diễn, cuối cùng gã sẽ dùng hết chân nguyên như ngọn đèn cạn dầu, kết quả là ngã xuống và bị sanh cầm.

Khấu Trọng vừa động não vừa tăng tốc phóng thẳng lên mỏm núi trước mặt. Kình khí của Ninh Đạo Kỳ giống như một bức tường dính liền vào lưng gã. Chỉ cần hộ thể chân khí của gã giảm sút hoặc tốc độ chậm lại, đảm bảo sẽ bị đánh tới thổ huyết đo đất, bất hạnh vô cùng. Cao thủ giao đấu, chỉ cần một sai sót nhỏ sẽ lâm vào thế vạn kiếp bất phục. Sau khi gã lộn người xuống nước không thành, liền liên tục thất thế, thân ở thế hạ phong tuyệt đối, bị hãm trong cục diện đầy nguy khốn.

Khấu Trọng trong lòng thầm nghĩ là rồng hay là rắn cũng cần phải thử một phen. Gã bèn vận lực vào hai chân nhún mạnh, hoành thân phi thẳng lên. Ninh Đạo Kỳ phía sau như bóng theo hình lăng không đuổi đến. Khấu Trọng ngấm ngầm tính toán, hít mạnh một hơi chân khí, rồi tận lực thi triển thuật Hồi phi, thân hình gã như có kỳ tích đột ngột lượn vòng sang phía trái. Gã lập tức cảm thấy toàn thân nhẹ nhõm, cuối cùng cũng thoát khỏi sự uy hiếp của Ninh Đạo Kỳ.

Khấu Trọng trong lòng hiểu rõ hành động vừa rồi nằm ngoài ý liệu của Ninh Đạo Kỳ nên mới đắc thủ. Vận may cũng như hoa Quỳnh nở, chỉ xuất hiện một lần. Gã không dám chần chừ, tay phải bạt xuất Tỉnh Trung Nguyệt, nhằm hướng Ninh Đạo Kỳ chém tới.

- "Bùng!"

Đao phong và kình khí giao kích mãnh liệt tạo thành âm thanh như sấm động. Khấu Trọng thầm kêu nguy hiểm, hiểu rõ vừa mới ngạnh tiếp kình lực kinh nhân của Ninh Đạo Kỳ chuyển hướng đánh tới. Tuy cánh tay bị chấn động, tê rần ê ẩm đến tận bả vai, nhưng trong lòng gã vui mừng như nắng hạn gặp mưa rào. Gã lập tức mượn lực phóng mình ra khỏi mỏm núi, rơi xuống thảo nguyên. Ninh Đạo Kỳ cũng hạ thân xuống theo, thần thái vẫn ung dung phiêu dật, nhìn giống như một vị tiên.

Khấu Trọng không chờ lão đứng vững, hét lớn một tiếng, thân theo đao bay đến, thi triển tuyệt chiêu "Kích Kỳ" trong Tỉnh Trung Bát Pháp. Tỉnh Trung Nguyệt hoá thành một luồng sáng màu vàng rực rỡ, như điện chớp chém về phía Ninh Đạo Kỳ. Trong không trung, Tỉnh Trung Nguyệt vẽ nên một đường cong vô cùng tuyệt mỹ, vượt hẳn ra ngoài thế tục, lại không ngừng biến hoá vi diệu, tầng tầng lớp lớp công tới vị đại tông sư võ học đứng đầu Trung Nguyên. Ninh Đạo Kỳ bị đao phong dồn tới râu tóc tung bay, y phục phất phới. Nét mặt lão lộ vẻ nghiêm trọng, nhưng thân hình bỗng nhiên xuất hiện biến hoá vô cùng huyền diệu không bút nào tả xiết. Hai ống tay áo phất lên, tả thủ tinh oanh như ngọc từ trong tay áo phóng ra, ngũ chỉ chụm lại mổ thẳng vào đao phong của Khấu Trọng. Khấu Trọng công thế lập tức hoàn toàn tiêu tán, thân hình còn bị ép dạt ra, liên tục quay ba vòng, rồi mới hoành đao đứng lại cách Ninh Đạo Kỳ chừng năm trượng.

Ninh Đạo Kỳ tựa như vừa làm một việc nhỏ không đáng nhắc đến, vuốt râu cười, rồi thản nhiên nói:

- Thiếu Soái quả nhiên từng được Thiên Đao Tống Khuyết huynh chỉ điểm. Đao đó đã đạt tới cốt lõi của sự tinh túy. Khó nhất là có thể khéo léo tạo ra nhiều biến hóa nguy hiểm. Thật là làm khó lão phu rồi!

Khấu Trọng nhân cơ hội điều tức, liền đáp:

- Chuyện rắc rối của đại sư chắc không phải là sợ sau khi làm thịt tiểu tử rồi, Thiên Đao Tống Khuyết sẽ tìm tiền bối mà thanh toán.

Ninh Đạo Kỳ bật cười:

- Tống Khuyết huynh từ trước đến nay vẫn không muốn bỏ qua cho lão phu, đúng là nỗi khổ mà không có cách nào giải thích. Đương nhiên đó là một nỗi lo, nhưng lão phu không để chuyện này trong lòng.

Khấu Trọng ngạc nhiên:

- Vậy khó khăn là ở chỗ nào, tiểu tử nguyện được nghe rõ.

Ninh Đạo Kỳ chắp tay sau lưng, ngửa mặt nhìn vầng trăng trên cao, rồi ung dung đáp:

- Vấn đề ở chỗ đao pháp của Thiếu Soái đã tiến vào cảnh giới của đại tông sư, có thể từ phức tạp biến thành đơn giản, tưởng chừng vụng về nhưng lại hàm chứa xảo diệu. Nhớ lại lão phu ngày trước, phải ngoài bốn mươi tuổi, võ công mới có thành tựu như thế. Lại nghĩ Thiếu Soái với đạo gia hoàn toàn không phải là không có quan hệ, nên lão phu không khỏi nổi lòng mến tài. Tài nghệ của Thiếu Soái đã vượt quá dự đoán của lão phu.

Trong lòng Khấu Trọng bừng lên niềm sùng kính đối với vị cao thủ tuyệt đỉnh đang đứng trước mặt. Chỉ với khí phách như vậy, thật đã không hổ danh Trung thổ đệ nhất nhân. Gã bèn cười khổ:

- Tiền bối nếu như vẫn tưởng khuyên tiểu tử rửa tay rút lui, tốt nhất là nên rút lại những lời đó.

Ninh Đạo Kỳ cười nhẹ đáp:

- Thiếu Soái đã sớm lộ rõ tâm ý của mình, lão phu không nghĩ sẽ tiếp tục thuyết phục thêm. Năm nay lão phu tuổi đã gần trăm, ba mươi năm qua đã sớm không còn tâm niệm tranh hùng tranh thắng nữa rồi. Hôm nay phải xuất thủ đối phó Thiếu Soái, thật không phải là sở nguyện của lão phu. Thuật Hồi phi của Thiếu Soái làm sao mà luyện được? Lão phu lần đầu tiên được thấy qua.

Khấu Trọng khiêm cung trả lời:

- Thuật đó, một nửa là do tiểu tử lĩnh hội được từ Quốc sư người Ba Tư của Tây Đột Quyết là Vân Soái, một nửa là do tiểu tử tự nghĩ ra.

Ninh Đạo Kỳ lắc đầu, than nhẹ:

- Đúng là "nhân ngoại hữu nhân"! Câu nói này không sai chút nào. Nếu như Thiếu Soái không biết công phu kỳ dị đó, chỉ sợ sớm đã bị chế phục, lão phu cũng không phải tốn nhiều khí lực đến vậy. Không nói lời thừa nữa, thỉnh Thiếu Soái xuất chiêu!

Khấu Trọng cười khổ:

- Thỉnh lão nhân gia chỉ bảo trước! Nói trắng ra, tiểu tử luôn luôn muốn xuất thủ, chỉ hận là hoàn toàn không có cơ hội, thật khó khăn.

Ninh Đạo Kỳ chợt cười hà hả:

- Không lạ khi Phi Huyên một mực không thể hạ quyết tâm đối phó quyết liệt với các ngươi. Nguyên nhân đều vì các ngươi luôn làm người ta vui vẻ. Tạo hóa trêu ngươi, mong Thiếu Soái không trách lão phu không khách khí!

Khấu Trọng song mục sáng bừng lên, thẳng lưng, vươn vai, thể hiện lòng tin mạnh mẽ. Toàn thân gã toát ra khí thế hùng hậu vững chãi như núi. Gã trầm giọng nói:

- Tiền bối mời!

Ninh Đạo Kỳ hai tay vẫn chắp sau lưng, bước dài sang trái một bước. Khấu Trọng toàn thân chấn động. Nên biết, khí thế của gã từ đầu đến giờ luôn luôn khoá chặt Ninh Đạo Kỳ. Trong thời khắc đó, gã lại đang phát động đao khí cường liệt bức tới. Chỉ cần đối phương có một hành động nhỏ, dưới sự dẫn dắt của kình khí, tất sẽ gặp phải công kích mãnh liệt của gã. Ninh Đạo Kỳ chỉ với một bước đơn giản như vậy lại có thể làm cả một trường kình khí đối địch căng thẳng đó dịch chuyển trọng tâm, khiến gã muốn công mà không công nổi, rơi vào thế bị động. Cũng giống như hai người đang đấu lực, bỗng nhiên đối phương chuyển thân rời đi, khiến gã có lực mà không thi thố nổi.

Ninh Đạo Kỳ cười nhẹ:

- Thiếu Soái cẩn thận!

Một ống tay áo phất ra. Ống tay áo không ngừng mở rộng trước mặt Khấu Trọng, làm gã không nhìn rõ bộ pháp cũng như thân hình của Ninh Đạo Kỳ. Trong khi ống tay áo phiêu phất không ngừng, từ bên trong tụ ảnh tiên thủ thon dài của Ninh Đạo Kỳ bỗng nhiên đánh tới, biến hóa vô cùng thần diệu, thật khó có thể hình dung.

Khấu Trọng không còn cách nào khác, đành tràn người sang ngang, vung đao đối phó. Chưởng và đao tương hỗ biến hoá. Cuối cùng cạnh chưởng cùng đao phong không màu mè ngạnh tiếp một chiêu. Khấu Trọng hự lên một tiếng, loạng choạng lùi lại, khí huyết trồi ngược, trong lòng kêu khổ không ngớt. Nếu như cứ bị Ninh Đạo Kỳ bức phải ngạnh tiếp vài chiêu nữa, công lực đối phương đã gần trăm năm, gã sẽ chỉ có kết cục là bỏ đao chịu thua.

Ninh Đạo Kỳ lại thu bàn tay về sau lưng, không hề thừa thắng truy kích, thản nhiên nói:

- Lão phu hoàn toàn không hề nhường tay, vậy mà Thiếu Soái vẫn có thể ngạnh tiếp một chiêu của lão phu. Thật làm người ta không thể tin nổi.

Đoạn lão chuyển người đến gần, tả thủ chém ngang yết hầu Khấu Trọng. Chiêu này trông thì vô cùng bình thường, không nhiều xảo diệu. Nhưng dưới tay vị đại tông sư đó, khi xử ra lại biến hoá vô cùng, khiến người ta có cảm giác mê hoặc không thể nắm bắt nổi. Nhưng Khấu Trọng dường như lại biết trước là lão sẽ công tới như thế. Gã đã tập trung nội lực sẵn sàng lấy vụng về chống vụng về. Đao phong trầm trọng, nhưng lại khinh linh khéo léo như vô lực, chậm rãi đánh ra.

- "Bùng!"

Loa hoàn kình bộc phát. Ninh Đạo Kỳ hoàn toàn không đề phòng, lại không dùng toàn lực nên không thể mượn thế truy kích, đành phải để Khấu Trọng bắn lùi ra ngoài. Khấu Trọng khẽ khom người, hai mắt xuất thần xạ sắc lăng lệ. Đao phong hướng về phía đại địch đáng sợ nhất trong đời, trông như một con báo đang chằm chằm nhìn địch nhân.

Gã trầm giọng nói:

- Xin thứ cho tiểu tử vô lễ!

Tỉnh Trung Nguyệt công ra như thiểm điện.

Tới lúc đó, gã đã miễn cưỡng giữ được thế quân bình, làm sao có thể bỏ qua cơ hội tấn công tốt như vậy. Nhưng Ninh Đạo Kỳ một tay vẫn để sau lưng, chỉ dùng một tay múa lên, lúc chỉ lúc chưởng vô cùng ảo diệu thần tốc. Hai chân lão trụ vững như núi, khiến người ta có cảm giác không thể làm lão di động dù chỉ một ly. Lão đã phá giải chiêu "Bất Công" của Khấu Trọng.

Khấu Trọng thét dài một tiếng. Tỉnh Trung Nguyệt chém vào khoảng không trước mặt. Đây chính là chiêu "Kì Dịch" trong Tỉnh Trung Bát Pháp, là chiêu lĩnh ngộ từ Dịch Kiếm Thuật. Lần đâu tiên Ninh Đạo Kỳ lộ xuất thần sắc ngạc nhiên. Kỳ chiêu như thế, đây là lần đầu tiên lão được thấy. Lão lập tức thu chưởng về eo, như động như không, tư thế huyền kỳ thâm ảo đến cực điểm. Khấu Trọng hoàn toàn không trông rõ biến hóa của lão, chiêu Kỳ Dịch chưa sử hết đã biến sang chiêu thứ sáu "Chiến Định". Đao thế mở rộng như trường giang đại hải tràn tới tấn công Ninh Đạo Kỳ. Ninh Đạo Kỳ chỉ dùng đơn thủ ứng chiến, vô cùng tiêu sái tự nhiên, nào cuộn, quét, đẩy, vỗ,..., hoàn toàn không một chút màu mè nhưng lại làm Khấu Trọng không thể tiến lên một bước. Công thế kín kẽ liền lạc như nước của Khấu Trọng chẳng tạo ra một chút công hiệu. Dưới đao quang đầy trời, hai bóng người di chuyển như thiểm điện đã không còn nhìn rõ ai là ai.

- "Bùng!"

Một chưởng của Ninh Đạo Kỳ lại trầm trọng đánh trúng sống đao của Khấu Trọng. Kình lực giao kích đẩy Khấu Trọng lùi lại tới gần mười bước.

Ninh Đạo Kỳ ngửa mặt nhìn trời cảm thán nói:

- Giả như Thiếu Soái có Tử Lăng đồng hành, lão phu thực không thể làm gì nổi các ngươi!

Khấu Trọng lau sạch vết máu rỉ bên khóe miệng, đấu chí ngất trời, hỏi lại:

- Tại sao tiền bối lại chỉ dùng một tay?

Ninh Đạo Kỳ giơ ngón tay cái lên khen:

- Thiếu Soái đúng là anh hùng nên mới dám đề xuất vấn đề đó, lại còn hàm ẩn ý trách móc lão phu. Lão phu cũng không dám không nói rõ. Đây là điều kiện lão phu đáp ứng với Phi Huyên khi xuất thủ đối phó ngươi. Nếu như có thể lựa chọn, lão phu thật không muốn coi ngươi là kẻ địch.

Khấu Trọng cười ha hả:

- Đa tạ tiền bối quá yêu. Bất quá xin tiền bối giải trừ điều kiện trói buộc tay chân đó đi, để tiểu tử có thể lĩnh giáo tuyệt học cao minh của tiền bối.

Ninh Đạo Kỳ vui vẻ đáp:

- Đơn thủ hay song thủ đối với lão phu quả thật không có phân biệt gì nhiều. Cuộc chiến đêm nay đã khiến lão phu thu lợi không ít. Vì có cùng nguồn gốc nên từ thân thủ của Thiếu Soái lão phu đã lãnh hội được tinh nghĩa của Trường Sinh Quyết.

Khấu Trọng ngạc nhiên:

- Tiểu tử không tưởng tượng nổi tiền bối lại có thể từ thân thủ của tiểu tử mà lĩnh hội được điều gì. Hèn chi vừa rồi tiền bối chưa sử dụng toàn lực.

Đến lượt Ninh Đạo Kỳ cười khổ:

- Thiếu Soái sai rồi. Lão phu thật đã tận hết sức mình. Vấn đề là lão phu không thể hạ sát thủ đối với ngươi, do đó chỗ nào cũng để lại dư địa. Thiếu Soái tâm chí kiên cường, tinh khí cực thịnh, lão phu bình sinh mới thấy là một.

Khấu Trọng mừng rỡ:

- Tiền bối nếu như không thể đang tâm hạ sát tiểu tử, chỉ sợ sẽ lộ ra con đường cho tiểu tử ly khai.

Ninh Đạo Kỳ lại chắp tay sau lưng, hồi phục vẻ tiên phong đạo cốt, khí định thần nhàn nhẹ nhàng nói:

- Tinh là căn bản của cơ thể, lưỡng tinh tương hỗ tạo thành thần, theo thần mà đến tạo thành hồn, tinh khí ra vào gọi là phách, tâm dựa vào gọi là ý, ý tồn tại ở chí. Đỉnh cao nhất của võ đạo không ngoài thiên nhân giao cảm, âm dương tương hỗ. Thiếu Soái đi đi! Mong ngươi ghi nhớ một điều, là thiện hay là ác, thiện ác chỉ khác nhau trong một ý niệm mà thôi.

Khấu Trọng lộ xuất thần sắc suy nghĩ sâu sắc. Gã hiểu rõ Ninh Đạo Kỳ qua thân thủ gã đã lĩnh hội được tinh nghĩa của Trường Sinh Quyết, vì thế nên mới có câu pháp quyết này để tặng lại gã. Gã trầm ngâm suy nghĩ giây lâu rồi phi thân đi mất.

o0o

Từ Tử Lăng liên tục bôn hành ba ngày ba đêm không ngừng nghỉ, tới Hoằng Nông lúc trời còn mờ sáng. Gã lưu lại ám ký tại địa điểm ước định. Đầu giờ Dần, Cao Chiếm Đạo đã y theo ước hẹn tới gặp gã tại một quán trà ở cửa Nam. Hai người lần đầu tiên gặp lại kể từ khi ly khai Trường An, đều cảm thấy như đã qua một kiếp khác, nên vô cùng vui mừng.

Từ Tử Lăng giải thích qua lộ tuyến của Khấu Trọng, đoạn hỏi:

- Người của Hoằng Nông Bang có biết ngươi tới tìm ta không?

Cao Chiếm Đạo đáp:

- Ám ký của Lăng gia chỉ thị phải bí mật hành sự, nên thuộc hạ không dám hành sự hồ đồ. Phải chăng Trần Thức có vấn đề?

Từ Tử Lăng gật đầu:

- Trần Thức là cùng một bọn với Thiên Sách Phủ, hợp mưu đối phó bọn ta. Bọn chúng đi ngựa, ta chạy bộ. Tối đa ta chỉ nhanh hơn bọn chúng vài giờ.

Theo như cước trình của Từ Tử Lăng, chạy đường trường khó hơn được kiện mã, nhưng gã lại thắng ở ưu thế vượt núi băng rừng đi đường tắt nên có thể đến Hoằng Nông trước.

Cao Chiếm Đạo biến sắc hỏi:

- Làm thế nào đây?

Nếu không có lượng lớn hoàng kim trân bảo đang mang theo thì bọn họ có thể muốn đi là đi, làm gì cũng tiện. Nhưng hiện tại không chỉ hành động bất tiện mà lại còn phải giấu kín bí mật để người khác không biết rằng bọn họ đã lấy được bảo tàng.

Từ Tử Lăng nói:

- Tin xấu lại cũng có thể trở thành tin tốt. Nó chứng tỏ trong số huynh đệ chúng ta không ai bị mua chuộc làm nội gian, vì thế địch nhân vẫn không biết chúng ta vận chuyển hàng hoá theo người.

Cao Chiếm Đạo nhẹ thở ra một hơi, từ từ đứng lên nói:

- Thế thì dễ thôi. Tại khúc sông cách đây hơn trăm dặm, chúng ta có một trạm trung chuyển. Ở đó có hơn mười huynh đệ đang kinh doanh nghề vận tải đường thuỷ. Chúng ta chỉ cần theo đường thủy đến Lạc Dương, rồi qua Đại Hà quay về Bành Lương. Chỗ đó là địa đầu của Vương Thế Sung, thế lực của Lý phiệt không thể vươn tới đó được.

Từ Tử Lăng đáp:

- Quãng đường hơn trăm dặm này tịnh không dễ đi, bởi vì trong phạm vi quận Hoằng Nông, thật khó có thể qua mắt được Hoằng Nông bang.

Cao Chiếm Đạo lạnh lùng:

- Trừ phi là cao thủ của Thiên Sách Phủ, còn không thì Hoằng Nông bang không đáng cho Đồng Hưng Xã chúng ta để vào trong mắt. Uổng cho lão già Trần Thức đó ra vẻ nghĩa bạc vân thiên, mở miệng là nói nhân nghĩa, ngậm miệng lại cũng nói đạo đức. Con bà nó! Chi bằng trước khi đi, bọn ta đao trắng đâm vào đao đỏ rút ra, thuận tay làm thịt hắn luôn.

Từ Tử Lăng thấy hắn lộ xuất bản sắc hải tặc trước đây của mình bèn cười khổ:

- Tiểu bất nhẫn tất loạn đại mưu. Trần Thức chỉ là tiểu sự. Truy binh của Thiên Sách Phủ mới là vấn đề lớn. Ngươi trước hết cho ta biết tình hình các huynh đệ thế nào đã.

Cao Chiếm Đạo đáp:

- Hiện tại chúng ta chia người làm ba tổ, do ba người bọn thuộc hạ mỗi người phụ trách một tổ. Tổ của thuộc hạ phụ trách nhân số ít nhất, chỉ có hai lăm người đang ở chỗ do Trần Thức an bày trong thành. Hai tổ còn lại đang ẩn nơi bí mật trong khu rừng phụ cận.

Từ Tử Lăng hỏi:

- Trần Thức có biết vị trí của hai tổ này không?

Cao Chiếm Đạo đáp:

- Đương nhiên chúng ta không cho hắn biết. Thuộc hạ nói với hắn là những huynh đệ khác đã sớm về Bành Lương trước rồi, hai lăm huynh đệ lưu lại đây là để nghe ngóng tin tức của hai vị nhân gia.

Từ Tử Lăng khen:

- Thế thì rất tốt! Ngươi hãy lập tức quay về, trổ tài miệng lưỡi để từ tạ rồi rời thành. Sau đó ta và các ngươi sẽ gặp nhau bên ngoài.

Cao Chiếm Đạo nhíu mày hỏi:

- Lăng gia tại sao không ly khai cùng với chúng tôi?

Từ Tử Lăng cười nhẹ:

- Thiên Sách Phủ đối với Hoằng Nông Bang là dùng lợi dụ dỗ. Phương pháp của ta là dùng lực uy hiếp. Chỉ cần Hoằng Nông Bang sợ nọ sợ kia không dám toàn lực ra tay là chúng ta có thể an nhiên đến trạm trung chuyển ở bến sông đó rồi.

Cao Chiếm Đạo hít một hơi khí lạnh, kinh ngạc nói:

- Thời gian không nhiều. Người của Thiên Sách Phủ có thể đuổi kịp bất cứ lúc nào. Thế thì Lăng gia mạo hiểm quá!

Từ Tử Lăng ung dung cười:

- Nếu đường đường chính chính đối trận ngạnh chiến, ta khẳng định không thể làm được. Nhưng nếu chỉ là đột vây bỏ chạy, ta tin chắc có tới tám phần thành công. Chỉ cần cho Trần Thức thấy rõ ràng người của Thiên Sách Phủ không thể cầm giữ ta được thì kế sách rung cây dọa khỉ của Từ Tử Lăng ta mới có tác dụng.

Cao Chiếm Đạo lộ xuất thần sắc tôn kính:

- Lăng gia đúng là vô cùng can đảm!

Từ Tử Lăng lại nói:

- Phương pháp của ta chưa chắc đã có công hiệu. Thời gian không còn nhiều, các ngươi lập tức ý kế thi hành. Ta sẽ phụ trách thu thập gian tế đằng sau các ngươi.

Cao Chiếm Đạo sau khi bàn bạc chi tiết nơi gặp gỡ và các vấn đề khác với Từ Tử Lăng liền nhanh chóng rời đi.

Từ Tử Lăng càn quét sạch các món điểm tâm trên bàn, trong lòng cười thầm, tự nghĩ mình là người hoàn toàn không muốn thị cường, hoành hành bá đạo, nhưng đối với loại người bất nghĩa bán rẻ bằng hữu như Trần Thức thì lại không có lựa chọn nào khác. Chỉ cần Trần Thức cung kính nghe lời khuyên bảo, gã sẽ không phải đại khai sát giới, làm tổn thương bang chúng Hoằng Nông Bang. Khấu Trọng hiện nay đang ở đâu? Tình hình hắn thế nào rồi? Trong tình thế ngay đến cả người không màng chuyện thế sự như Ninh Đạo Kỳ cũng bị cuốn vào vũng nước đục phân tranh thiên hạ này, Từ Tử Lăng gã dù có thi triển thủ đoạn phi thường cũng không có gì quá đáng.

hết: HỒI 446, xem tiếp: HỒI 447

HỒI 447

DỮ HỔ MƯU BÌ

Khấu Trọng đi liền một mạch tới Lạc Dương, gặp tướng thủ thành nói muốn cầu kiến Vương Thế Sung. Cái tên Khấu Trọng lập tức gây kinh động, Lang Phụng tự thân tới đón gã. Sau một hồi hàn huyên, y cùng Khấu Trọng ngồi xe ngựa nhập cung.

Khấu Trọng trở lại chốn cũ, thấy phố xá vẫn phồn hoa hưng thịnh, nghĩ tới không lâu nữa ngôi thành vĩ đại nổi tiếng lâu đời này sẽ lâm cảnh binh đao chiến hỏa tàn phá, trong lòng vô cùng cảm khái.

Lang Phụng miệng nói dối lòng:

- Thánh thượng mấy ngày nay thường nhắc đến Thiếu Soái, chắc là do Thánh thượng cảm nhận Thiếu Soái sẽ đại giá quang lâm.

Khấu Trọng trong lòng thầm rủa. Trong số các đại tướng của mình, Vương Thế Sung sủng ái nhất Lang Phụng và Tống Mông Thu. Nguyên nhân không phải do hai người này có bản lĩnh gì đặc biệt, mà là vì họ rất giỏi thuật quan trường, lúc nào cũng a dua nịnh bợ, luôn biết cách làm cha con Vương Thế Sung vui lòng.

Tần Thúc Bảo và Trình Giảo Kim đi rồi, chỉ còn Trương Chấn Chu và Dương Công Khanh có thể gọi là tướng tài, đáng tiếc là họ lại bị bài xích bởi bọn thân tộc mà Vương Thế Sung đang sử dụng. Người trong gia tộc thì chỉ có nhị công tử Vương Huyền Thứ tuy nhỏ tuổi là còn có chút tài năng, ngoài ra chẳng có ai đáng được nói đến.

Một khi quân Đường đánh tới, có trời mới biết bao nhiêu người sẽ phản Trịnh quy hàng Đường thất. Vương Thế Sung khắc bạc vô ơn, Lý Thế Dân hậu đãi hiền tài, chim khôn chọn cành mà đậu, chỉ riêng ở phương diện này, Khấu Trọng bằng vào sức mình sao có thể ngăn được cơn sóng dữ. Phương pháp duy nhất là trước tiên phải đánh thắng một trận lớn để trấn an các tướng sỹ đã có ý muốn bỏ đi, làm cho họ hiểu rằng dù có theo Lý tiểu tử cũng không ổn thỏa như họ nghĩ. Có điều đội Hắc giáp tinh kỵ vẫn tung hoành vô địch của Lý tiểu tử hiện giờ khí thế đang như mặt trời lên cao, trang bị cực tốt, huấn luyện ưu việt, nói thắng thì dễ nhưng để làm được điều đó lại là chuyện vô cùng khó.

Nghĩ ngợi một lát, Lang Phụng nói tiếp:

- Dương Công Bảo Khố chỉ có hư danh, mất cũng không phải vấn đề lớn. Chỉ cần Thiếu Soái khẳng khái vì Thánh thượng ra sức, chẳng phải cũng giống như đang ngồi trên bảo khố sao? Hà huống trong ba thành lớn của nhà Tùy, Lạc Dương là thành trì có bảo tàng phong phú nhất.

Khấu Trọng trong lòng thầm nghĩ tin tức của Lang tiểu tử ngươi cũng thật linh thông, biết được trong bảo khố có những gì, bèn thuận miệng hỏi:

- Vụ loạn Dương Văn Can cuối cùng kết thúc thế nào?

Lang Phụng lạnh lùng trả lời:

- Văn Can đáng chết, chỉ bằng vào chức vị Tổng quản Khánh Châu, hợp với sức của bang hội ở một địa phương mà dám hưng binh làm phản, đương nhiên ở vào kết cục thảm bại. Hiện tại Kinh Triệu Liên Minh bị liệt vào bọn phản đảng, không còn chỗ đứng ở Quan Trung nữa.

Khấu Trọng hỏi:

- Lý Thế Dân được lên ngôi bảo tọa Thái tử chứ?

Lang Phụng cười nói:

- Lý Kiến Thành lần này đúng là bị Dương Văn Can liên lụy thảm hại. May là có các Quý phi vì hắn mà cầu tình, bọn đại thần như Phong Đức Di lại vì hắn xin Lý Uyên xá tội. Kết quả là Kiến Thành khấu đầu tạ tội thiếu điều gãy cả lưng mới miễn cưỡng bảo vệ được ngôi vị. Cuối cùng, Lý Uyên chỉ quy tội cho quan Trung duẫn Vương Khuê, Hữu vệ Vi Đỉnh và Tào duyệt Đỗ Yêm của Thiên Sách Phủ. Bọn chúng làm quỷ thế mạng rồi thì sự việc chấm dứt.

Khấu Trọng cảm thấy hồ đồ, không rõ cuộc đấu tranh đó có liên quan thế nào với Vương Khuê, Vi Đỉnh. Nghĩ tới Đỗ Yêm chính là nội gian của Dương Văn Can, gã lại hỏi:

- Dương Văn Can thì thế nào?

Lang Phụng nói:

- Loạn quân của Dương Văn Can bị Lý Thế Dân xuất binh đánh phá, toàn quân tan vỡ. Riêng Dương Văn Can một mình đột vây đào tẩu, giờ không rõ sống chết thế nào.

Nghe thấy Lý Thế Dân không được phong Thái Tử, Khấu Trọng lại bừng lên một tia hy vọng mới, đoạn tiếp tục dò hỏi:

- Thục Ni tiểu thư không bị liên can gì chứ?

Lang Phụng ngạc nhiên đáp:

- Lý Uyên đối với nàng chỉ ngày càng sủng ái hơn, làm sao lại bị liên quan được?

Đến lượt Khấu Trọng không hiểu gì cả, trong lòng lấy làm kỳ quái, buột miệng nói:

- Thục Ni tiểu thư với Dương...Dương Hư Ngạn có quan hệ mật thiết. Cái này...

Lang Phụng hạ giọng:

- Thục Ni tiểu thư đã hoài thai cốt nhục của Lý Uyên. Con quỷ háo sắc Lý Uyên đối với nàng chỉ sợ yêu còn không hết, làm sao lạnh nhạt với nàng được? Dương Hư Ngạn tuy có liên quan với Dương Văn Can nhưng lại không tham gia hành động phản loạn đó. Lý Uyên lại niệm tình cũ, vì thế địa vị của hắn vẫn vô cùng vững chắc.

Khấu Trọng suýt chút nữa vọt miệng nói ra Lý Uyên đã hiểu rõ Dương Hư Ngạn là đồ đệ của Thạch Chi Hiên, trong lòng thầm nghĩ Lý Uyên đúng là hồ đồ, hoặc giả bên trong lại có nội tình vi diệu khác mà hắn không biết.

Xe ngựa chầm chậm tiến vào hoàng thành. Khấu Trọng thu nhiếp tâm tình, chuẩn bị sẵn sàng ứng phó với lão hồ ly Vương Thế Sung.

o0o

Từ Tử Lăng nghênh ngang nhập thành, theo đúng chỉ dẫn của Cao Chiếm Đạo đến thẳng bên ngoài đại trạch Tổng đàn Hoằng Nông Bang, báo danh cầu kiến. Sự thật, không cần Từ Tử Lăng biểu lộ thân phận, khi gã làm thủ tục vào thành, người của Hoằng Nông bang đã sớm nhận ra, ngấm ngầm phái người thông báo cho Trần Thức. Đương nhiên việc này không qua được tai mắt của Từ Tử Lăng. Nhân đó gã lại biết họa hình chân dung của mình và Khấu Trọng đã sớm được phân phát cho tất cả các phân đà của Hoằng Nông bang để tiện việc trinh sát và giám thị hành tung hai người.

Trần Thức tiếp gã tại nội đường. Vị huynh đệ kết bái của Lôi Cửu Chỉ và là Bang chủ của Hoằng Nông Bang này tuổi chừng trên dưới năm mươi, cằm có một chòm râu dê đen kịt, thân hình tầm thước và hơi gầy, ngũ quan đoan chính, nhãn thần linh hoạt, đúng là có khí độ nhất bang chi chủ.

Từ Tử Lăng được lão đón tiếp rất nồng nhiệt. Sau mấy lời chào hỏi khách sáo, hai người ngồi xuống hồi uống trà nói chuyện.

Từ Tử Lăng mỉm cười vào đề:

- Tại hạ có vài lời muốn nói với Trần bang chủ.

Trần Thức là tay lão luyện giang hồ, hiểu rõ ý Từ Tử Lăng liền đuổi hết đệ tử ra ngoài rồi cung kính nói:

- Từ gia là một người mà Trần Thức này vô cùng ngưỡng mộ. Cho dẫu không có quan hệ với Cửu Chỉ, Trần Thức ta vẫn vì việc có thể làm chó ngựa cho ngài mà lấy làm vinh hạnh, huống chi Cửu Chỉ lại là huynh đệ đốt hương lập thệ kết bái của ta!

Ngôn từ của Trần Thức rất mực khẩn thiết, lão lại là huynh đệ kết bái của Lôi Cửu Chỉ, nếu Từ Tử Lăng không nắm rõ tình hình chắc cũng chẳng để bụng nghi ngờ. Gã chợt cười thầm cái bộ dạng giả dối đáng thương kia.

Trần Thức không hề để ý, vẫn cất giọng thăm dò:

- Thiếu Soái không cùng đi với Từ gia sao?

Từ Tử Lăng điềm đạm trả lời:

- Thiếu Soái có việc quan trọng nên không đi cùng. Tại hạ hôm nay đến Hoằng Gia chỉ là để thông tri cho bọn Chiếm Đạo rằng mọi việc vẫn tiến triển bình thường, họ có thể yên tâm rời khỏi nơi đây.

Trần Thức nhíu mày nói:

- Quý Chúc đã rời thành để tiếp ứng cho đội nhân mã đó rồi, chưa biết lúc nào về tới.

Từ Tử Lăng mỉm cười:

- Bọn họ đã đi cả rồi.

Trần Thức thất thanh hỏi:

- Cái gì?!

Từ Tử Lăng hạ giọng xuống thật nhỏ:

- Trần đương gia nên nghe kỹ mỗi lời của Từ Tử Lăng này. Nếu không phải ta niệm tình Bang chủ là bằng hữu kết bái của Lôi Cửu Chỉ, lại đã từng giúp đỡ ta, thì hai bên chỉ còn cách dùng vũ lực để giải quyết hết một lần cho gọn.

Trần Thức biến sắc hỏi:

- Từ gia nói thế là có ý tứ gì?

Từ Tử Lăng song mục thần quang đại thịnh, nghiêm nghị nhìn Trần Thức rồi nói:

- Nói gì thì Trần đương gia cũng là một hán tử, thế nên đã dám làm thì cũng nên dám chịu, đừng bắt ta phải lãng phí miệng lưỡi. Người của Thiên Sách Phủ có thể tùy thời đến đây, chi bằng chúng ta nên tận dụng chút thời gian còn lại này cùng tìm ra một phương pháp lưỡng toàn kỳ mỹ để song phương không trở thành kẻ địch của nhau, đỡ phải rơi vào thế người mong ta chết, ta bắt người vong.

Trần Thức rúng động không thốt lên lời.

Nói cho cùng Hoằng Nông Bang chỉ là một bang hội nhỏ ở châu quận. Dù có Thiên Sách Phủ chống lưng, nhưng nếu dám chọc giận hai nhân vật đang làm náo loạn thiên hạ là Khấu Trọng và Từ Tử Lăng thì thật là bất trí.

Từ Tử Lăng chợt hạ giọng, từ biện pháp cương mãnh lại chuyển sang nhu hòa để cho đối phương có cơ hội hạ đài:

- Ta đương nhiên hiểu là Trần đương gia bị bức bách không thể chống lại, sợ đắc tội với Lý gia, ngày sau quân Đường đông tiến sẽ không có chỗ nào mà chạy. Vì thế dù cho chúng ta biết Trần đương gia ám trợ Lý Thế Dân cũng có thể bỏ qua cho người. Bất quá đã sai một lần không thể để sai lần nữa. Ta và Khấu Trọng là người có ân sẽ trả, có cừu tất báo.

Câu cuối cùng này căn bản không phải là tác phong của Từ Tử Lăng, nhưng vì để đạt mục đích nên gã cũng đành một mạch tuôn ra.

Trần Thức dường như đột nhiên già đi mấy tuổi, hai mắt cụp xuống, chán nản nói:

- Ài! Ta làm sao còn mặt mũi để mà nhìn mặt Cửu Chỉ nữa đây? Bốc Đình và Điền Tam Đường của Hưng Xương Long đích thân đến gặp ta, phân rõ lợi hại. Nếu ta chỉ có một mình thì đã có thể tùy ý bỏ đi thật xa. Nhưng ta lại không nhẫn tâm thấy các huynh đệ đã bao năm đi theo mình lâm vào cảnh nhà tan người chết.

Đến đây, lão bỗng ngẩng đầu dứt khoát nói:

- Từ gia nên đi ngay! Chỉ sợ bọn chúng đã vào thành rồi.

Từ Tử Lăng khảng khái trả lời:

- Nếu như ta bỏ đi, Trần đương gia làm sao ăn nói với bọn chúng? Yên tâm đi! Ta đã có thể từ Quan Trung đến được đây, thì cũng có thể từ đây đi bất cứ đâu. Chỉ mong Trần đương gia có thể ghìm cương trước vực thẳm, giơ cao đánh khẽ mà tha cho bọn Cao Chiếm Đạo. Nếu không e rằng dẫu ta có hiểu rõ nỗi khó xử của ngài thì Khấu Trọng cũng không chịu nương tay đâu.

Miệng nói mà trong lòng gã cũng tự trách mình cùng Khấu Trọng đã quá sơ ý, khi ước định địa điểm tụ hội ở Hoằng Nông lại không tính đến Lý Thế Dân có thể dùng Hưng Xương Long truy ra quan hệ giữa họ và Hoằng Nông bang.

Trần Thức cương quyết nói:

- Từ gia có thể lấy đức báo oán, Trần Thức ta nhất định sẽ có ngày hồi báo. Thỉnh Từ gia lập tức ly khai, ta sẽ đối phó với người của Thiên Sách Phủ.

Từ Tử Lăng hốt nhiên đánh mắt cho lão một cái, ra hiệu có địch nhân lén lút tiếp cận, rồi cao giọng:

- Các anh em Đồng Hưng Xã đã ly khai, tại hạ sẽ lập tức lên đường, đuổi đến Quan Quân cùng bọn họ hội họp.

Quan Quân nằm ở phía nam của Hoằng Gia, là địa đầu của Chu Xán, thế lực của Lý phiệt không vươn tới được. Gã nói bọn họ chạy về phía đó cũng rất hợp tình hợp lý.

Trần Thức không uổng đã nhiều năm bôn tẩu giang hồ, y mau miệng tiếp lời:

- Từ gia từ xa đến đây, nên để Trần Thức ta tận tình địa chủ, dùng cơm trưa xong rồi hãy đi. Ta sẽ an bài xe ngựa, bảo đảm Từ gia sẽ đuổi kịp quý thuộc.

Từ Tử Lăng vươn người đứng dậy cáo từ:

- Việc không thể chậm trễ, hảo ý của Trần đương gia tại hạ xin tâm lĩnh! Ngày sau nếu có cơ hội, tại hạ sẽ tìm Trần đương gia uống rượu hàn huyên.

Cùng lúc, gã ngấm ngầm ra hiệu cho Trần Thức tìm cách rời mau khỏi phòng.

Là người có đầu óc lanh lẹ, Trần Thức lập tức nói:

- Thỉnh Từ gia đợi một chút. Ta có một vật muốn phiền người đưa cho Cửu Chỉ. Ta sẽ mang lại ngay cho Từ gia.

Lúc này nỗi u uất nặng nề trong lòng lão đã biến mất. Có điều, tuy nói Từ Tử Lăng danh chấn thiên hạ, nhưng Thiên Sách Phủ cũng đã chuẩn bị kỹ càng mới đến. Nếu Từ Tử Lăng gặp sự cố gì ở đây, Khấu Trọng không huyết tẩy Hoằng Nông Bang mới là chuyện lạ.

Từ Tử Lăng lại ngồi xuống, nhìn theo bóng Trần Thức đã khuất sau cánh cửa, bỗng gã dậm chân quát lớn:

- Trần Thức ngươi lại dám bán đứng ta sao!

Cửa sổ lập tức bị phá nát, địch nhân như thủy triều ùn ùn tràn vào phòng.

o0o

Vương Thế Sung tiếp Khấu Trọng tại biệt viện thường dùng để thương nghị với các cận thần. Cùng tham dự có hai huynh đệ Vương Huyền Ứng, Vương Huyền Thứ, rồi Tống Mông Thu và Lang Phụng, đều là những người thân cận nhất của Vương Thế Sung.

Sau khi chủ khách cùng ngồi xuống, Khấu Trọng vỗ trán than:

- Quân Đại Đường cuối cùng cũng đã xuất quan rồi!

Vương Thế Sung hơi ngạc nhiên, nhíu mày hỏi:

- Thiếu Soái có thể nói rõ hơn được không?

Khấu Trọng đáp:

- Quân Đại Đường đang nhanh chóng vận chuyển lương thảo tới Quan Đông, chuẩn bị cử binh Đông tiến.

Vương Huyền Ứng tỏ vẻ khinh thường nói:

- Thiếu Soái nhập quan đã lâu, không hiểu tình hình mới nhất ở Quan Ngoại. Đường thất động viên quân lính là vì Tống Kim Cương mượn ngựa của người Đột Quyết, tập kết binh mã tại Tịnh Châu, biên cương phía Bắc của Thái Nguyên, tùy thời có thể Nam hạ đánh thẳng vào sào huyệt cũng là nơi lập nghiệp của Lý gia - Thái Nguyên. Nghe nói Lý Uyên đã sai Lý Nguyên Cát đi trấn thủ Thái Nguyên, đương nhiên phải liên tục chuẩn bị lương thảo chiến cụ để sẵn sàng chi viện.

Khấu Trọng sớm đã đoán nanh vuốt của Đông Đột Quyết sẽ thừa cơ hội làm khó dễ, chỉ không nghĩ tới việc Lý Nguyên Cát được cử đi ứng phó. Gã cảm thấy thủ đoạn của Lý Thế Dân quả là cao thâm mạt trắc, thật khiến người ta vô cùng đau đầu nhức óc.

Vương Huyền Thứ tiếp lời:

- Hiện nay tình thế của Lý gia không được lạc quan cho lắm. Nhân vì Vương Hành Bản ở Bồ Bản hướng về Đông Đột Quyết quỳ gối xưng thần làm cho thế lực Lý Gia tại Thái Nguyên suy yếu nghiêm trọng. Lại thêm Vương Hành Bản và Tống Kim Cương kết thành một khối khiến cho quân Đường ở Thái Nguyên lâm vào tình thế lưỡng diện thụ địch.

Tống Mông Thu thấy cháy lập tức đổ thêm dầu:

- Tống Kim Cương thật biết bắt thời cơ tiến vào Quan Nội. Hắn nhân dịp Dương Văn Can nổi lên làm loạn bèn đột ngột tấn công, khiến cho tình thế đã rối ren lại càng thêm loạn, rất hợp với yếu chỉ công kỳ vô bị của binh pháp.

Vương Thế Sung trái lại là người không dám khinh thị tài trí của Khấu Trọng, chỉ thấy y hỏi rất điềm tĩnh:

- Thiếu Soái có nhận xét gì?

Khấu Trọng chưa hoàn toàn tiêu hóa hết tin tức tày đình mới nhận được, liền thuận miệng hỏi:

- Vương Hành Bản là ai?

Lang Phụng đáp:

- Vương Hành Bản là tướng lĩnh của cựu Tùy, tại Bồ Phản dấy binh tự lập, trên danh nghĩa thì quy thuận nhà Đường. Lý Uyên từng mấy lần ra lệnh đến Trường An gặp gỡ nhưng đều bị hắn từ chối. Hiện tại, cuối cùng hắn cũng đã làm phản rồi.

Khấu Trọng nhận định Lý Nguyên Cát không phải là đối thủ của Tống Kim Cương, vì thế cuối cùng Lý Thế Dân sẽ phải xuất quân đối phó. Nhưng như vậy làm sao Lý Thế Dân còn sức mà tiến đánh Lạc Dương? Gã ngấm ngầm cảm thấy sự thật không phải chỉ là như vậy, bèn tìm cách dò hỏi:

- Tình hình dư nghiệt quân Ngõa Cương thế nào?

Vương Thế Sung trả lời:

- Quân Ngõa Cương hiện nay chỉ có quân đội của Từ Thế Tích chính thức quy hàng nhà Đường, vẫn giữ quyền khống chế một khu vực rộng lớn, phía đông tới Nam Hải, phía bắc tới Ngụy Quận. Bất quá chỉ cần Đậu Kiến Đức phá được Vũ Văn Hóa Cập, sau đó nếu y và chúng ta hai phía nam bắc giáp kích, bọn chúng khẳng định không giữ được lâu nữa.

Trong đầu Khấu Trọng hốt nhiên như có tia chớp, gã chấn động nói:

- Ta hiểu rồi!

Mọi người đều ngạc nhiên quay sang nhìn gã.

Khấu Trọng khẳng định đầy tự tin:

- Đó là Lý Thế Dân cố ý cho Lý Nguyên Cát nếm mùi thua trận.

Vương Thế Sung nhíu mày hỏi:

- Binh bại như núi đổ, có lý nào hắn lại cố ý để thua trận?

Khấu Trọng phân tích:

- Nếu mọi chuyện bình thường, Lý Thế Dân đương nhiên không làm việc ngu xuẩn như vậy. Có điều trong tình thế hiện nay, do hai nhân tố bên trong và bên ngoài, hắn bất đắc dĩ mới phải mạo hiểm. Có thể đặt mình vào vị trí nguy hiểm để tìm một giải pháp tối ưu, hắn quả thật vô cùng cao minh và can đảm. Ngoài Lý tiểu tử không ai có thể nghĩ ra cách này.

Mọi người đều ngơ ngác không hiểu, chỉ còn cách chờ gã tiếp tục giải thích.

Khấu Trọng nói tiếp:

- Trước tiên nói về nhân tố bên ngoài. Nếu như Lý Thế Dân chống giữ Thái Nguyên thì sẽ tạo ra cục diện gì?

Vương Thế Sung khẽ rùng mình đáp:

- Hỏi hay lắm, nói về phòng thủ thành trì thì không có người nào hơn Lý Thế Dân được. Tống Kim Cương tuy mạnh nhưng cũng chỉ ở vào cục diện giằng co.

Khấu Trọng nói:

- Nhưng việc này không có tới nửa điểm hữu ích cho Đường thất. Nếu như Từ Thế Tích bị Thánh thượng và Đậu Kiến Đức liên thủ đánh bại, liên hệ giữa Thái Nguyên và Quan Trung sẽ đứt đoạn, Lý Thế Dân chỉ còn cách giữ chặt ở Thái Nguyên mà thôi.

Vương Huyền Thứ biến sắc hỏi:

- Thiếu Soái định nói đây chính là kế dụ địch tiến sâu về phía nam của Lý Thế Dân bằng cách để cho Lý Nguyên Cát thua trận chăng?

Khấu Trọng nói dứt khoát:

- Nếu như Lưu Vũ Châu và Tống Kim Cương án binh bất động thì ở biên cương phía bắc tiếp giáp với Đông Đột Quyết, trong tình thế phải chính diện xung đột với Hiệt Lợi, Lý phiệt sẽ không thể tiến lên phía Bắc tiêu diệt Lưu, Tống được. Có thể thấy nếu một ngày không giải quyết được Lưu Vũ Châu và Tống Kim Cương, Lý Thế Dân khó có thể yên tâm đông tiến. Phương pháp duy nhất là Lý Thế Dân bày kế dụ cho Lưu, Tống xua đại quân xâm nhập sâu vào Thái Nguyên, Lý Thế Dân sẽ lợi dụng thành cao hào sâu thủ vững, rồi tìm cách cắt đứt đường vận lương của hai lộ. Sau khi quân địch hết lương, hắn sẽ khởi binh phản kích. Thánh thượng nghĩ sao?

Vương Thế Sung hít sâu một hơi nói:

- Đó là nhân tố bên ngoài. Nhân tố bên trong như thế nào?

Khấu Trọng trả lời:

- Nhân tố bên trong liên quan tới đấu tranh trong nội bộ Đường thất. Theo tình hình hiện tại mà xét, đại loạn do Dương Văn Can gây ra không làm lung lay bảo tọa Thái Tử của Lý Kiến Thành. Kiến Thành, Nguyên Cát đồng thanh phản đối Lý Thế Dân đông chinh vì sợ rằng nhân đó thanh thế hắn sẽ tăng cao, sau khi xuất quan sẽ không có cách gì kiềm chế được. Vì thế Lý Thế Dân lấy thoái làm tiến, khi Lý Nguyên Cát đụng đầu vào đinh ở Thái Nguyên, hắn có thể lợi dụng cơ hội xuất binh chi viện.

Vương Huyền Ứng phấn khích nói:

- Tiến đánh Quan Trung chính là lúc này!

Khấu Trọng than:

- Nếu như Đậu Kiến Đức đánh được Vũ Văn Hóa Cập, Từ Thế Tích tự lo cho mình chưa xong thì đúng là thời cơ tốt nhất để đánh phá Quan Trung. Nhưng nếu ta tính không lầm, Lý Thế Dân xuất binh quan ngoại thật ra là sách lược nhất cử tam đắc. Vừa có thể chi viện Thái Nguyên, vừa có thể kiềm chế đại quân của Thánh thượng, làm đại quân của Thánh thượng không thể triển khai toàn lực đánh Từ Thế Tích, lợi hại nhất là nếu Thánh thượng phái quân đánh tới sẽ lọt vào vòng vây của hắn.

Vương Thế Sung cười nói:

- Thiếu Soái phải chăng đánh giá quá cao tài năng của Lý Thế Dân? Chúng ta chỉ cần làm Lý Thế Dân phải quay về trong Quan Nội, khiến Lý Nguyên Cát bị cô lập tại Thái Nguyên. Nếu như Thiếu Soái lại chịu hợp tác, làm quân sư cho ta, khi đó sợ gì đại sự không thành?

Đây chính là mục tiêu khi tới Lạc Dương của Khấu Trọng. Lúc đầu gã đoán tạm thời Lý Thế Dân chưa quá chú tâm đến Lạc Dương, nay tình thế xoay chuyển đột ngột, nếu Trịnh quân tấn công Đường thất, bề ngoài Lý Thế Dân có vẻ lâm vào thế bị động, nhưng sự thực lại hoàn toàn ngược lại, y sẽ nắm quyền chủ động một cách toàn diện.

Khấu Trọng tự mình biết mình, vô luận là võ công hay binh pháp, chỉ giỏi công chứ không giỏi thủ. Đối phó với địch nhân thủ thành, gã sẽ dùng kỳ binh đột kích làm chủ.

Lý Thế Dân không chỉ giỏi công mà giỏi cả thủ. Lấy tấn công của Khấu Trọng đối với phòng thủ của Lý Thế Dân sẽ có kết quả gì đây?!

Gã cười khổ hỏi:

- Thánh thượng có tin được tiểu đệ không?

Vương Thế Sung thản nhiên đáp:

- Môi hở răng lạnh! Hiện tại liên kết với Thiếu Soái là lợi ích chung của đôi bên, ta không tin ngươi thì tin ai?

Khấu Trọng phấn khởi tinh thần, cất giọng đầy khảng khái:

- Được! Cứ quyết định như thế đi. Ngày nào chưa phá được Quan Trung, chúng ta sẽ còn là đồng minh kề vai tác chiến.

Vương Thế Sung truyền dụ:

- Lập tức gọi Trương Chấn Chu, Dương Công Khanh về ngay. Sự hưng suy của Đại Trịnh chúng ta đều phải xem xem trận chiến này thành hay bại.

Mọi người dạ ran lĩnh mệnh.

(Hết hồi 447)

HỒI 448

LÃO TƯƠNG GIAO TÂM

Đòn công đến đầu tiên là song quyền của Lý Thần Thông và Vong hình phiến của Bùi Tịch. Hai đại cao thủ này liên thủ xuất kích, uy lực không thể nói hết được. Cả hai chia nhau từ cửa chính và cửa sổ phía nam công tới, kình khí từ xa như đã dồn tới khoá chặt lấy Từ Tử Lăng.

Nếu như chưa được hấp thụ nguyên tinh của Tà Đế Xá Lợi, phương pháp duy nhất của Từ Tử Lăng lúc này sẽ là phá mái phóng lên. Nhưng nếu làm như vậy sẽ rơi vào sự sắp đặt trước của địch nhân.

Từ Tử Lăng bắt buộc phải mạo hiểm chịu hãm trong cảnh đơn độc chiến đấu để địch nhân nghĩ rằng nhóm Cao Chiếm Đạo đã chạy về Quan Quân như gã vừa nói. Chỉ có như thế mới có thể làm bọn chúng truy đuổi sai phương hướng. Tuyệt diệu nhất là gã đã bức bách được lão địa đầu trùng Trần Thức phải tham gia vào trò lừa gạt này.

Từ Tử Lăng khẽ cười, song thủ đặt lên mặt bàn tròn. Chiếc bàn lập tức xoay tít, trước tiên là hất cho mấy chiếc ghế xung quanh bắn tán loạn ra bốn phía, sau đó phóng thẳng về phía Lý Thần Thông đang xông vào phía cửa chính. Đồng thời gã uốn mình lao vụt theo, mũi bàn chân phải điểm vào giữa mặt bàn, song chưởng đưa ra đánh thẳng vào thế công của Lý Thần Thông đang kích tới.

Lúc này những chiếc ghế bị kình lực chấn gãy vụn ở trên không đã biến thành một vầng ám khí cương mãnh bắn loạn xạ vào Bùi Tịch và các cao thủ khác đang tiến vào. Bọn chúng tạm thời tối tăm mặt mũi, không có cách nào liên thủ với Lý Thần Thông được.

Từ Tử Lăng bằng cảm giác khẳng định chủ lực của địch nhân tập trung trên mái nhà. Vô luận gã theo cửa sổ hoặc cửa chính chạy ra, bọn chúng cũng từ trên cao quan sát được rõ ràng rồi chủ động bố trí công kích, thêm vào đám cung tiễn phục kích vòng ngoài phong toả hết các đường thoát, có thể nói gã đang bị ép vào tuyệt lộ.

Khi mới tiếp cận nơi này, Từ Tử Lăng đã dụng tâm xem xét kỹ đường đi lối lại. Từ cửa lớn của nội đường này tiến ra là một hành lang dài thông tới đại sảnh của toà nhà chính phía trước. Liền tiếp đó là sân, rồi đến tường bao và đường lớn bên ngoài. Chỉ cần có thể chạy đến được đường lớn thì cơ hội đào tẩu thành công của gã là rất lớn.

Trong tình hình bình thường, Lý Thần Thông tuyệt không sợ song chưởng của Từ Tử Lăng. Vô luận thế nào, lão cũng có thể chặn hoặc đánh bật gã trở lại. Nhưng hiện tại, dù lão có tự thị võ công cao minh thế nào đi nữa cũng không dám vừa ngạnh tiếp song chưởng của đối thủ, vừa đối phó với mặt bàn đang xoay tít cuồng mãnh công tới trước ngực. Không còn cách nào khác, lão đành lạng người né sang bên cạnh, đồng thời hét lớn:

- Hắn chạy ra ngoài cửa chính!

- "Ầm!"

Mặt bàn được tích tụ đầy công lực lập tức phá nát khuôn cửa và làm tường ở hai bên đổ sập xuống. Từ Tử Lăng như chim sổ lồng, trước tiên nhẩy lên, thân hình và mặt bàn làm thành một góc nghiêng ba mươi độ, tiếp đó mũi chân dùng lực điểm mạnh vào cạnh bàn, cả người gã liền như một viên đạn bắn vọt về phía hành lang. Địch nhân chặn bên ngoài nhất tề huy đao kiếm chém loạn lên, nhưng không ngờ Từ Tử Lăng lướt qua quá nhanh làm cho tất cả đều chém vào khoảng không, tới chéo áo của gã cũng không chạm đến được.

Từ Tử Lăng lao vào đại sảnh. Không có người nào ở đó. Rõ ràng là bọn Trần Thức đã sớm lánh đi. Thủ ở ngoài cổng là Sài Thiệu và hơn chục cao thủ cũng đang chạy đến. Từ Tử Lăng đạp đất phóng vọt mình lên, thân hình rẽ ngoặt sang ngang, phá vỡ cửa sổ hạ mình xuống khoảng đất giữa đại sảnh và tường bao.

Tiếng dây cung bật lên tanh tách.

Các cung thủ đang mai phục ở trên tường đồng loạt xạ kích. Cương tiễn xé gió ào ạt phóng tới từ bốn phía. Từ Tử Lăng biết trận thế của địch nhân đã bị mình làm cho đại loạn. Thương đâm, tên bắn thế này với gã căn bản không uy hiếp được gì nhiều. Nhân cơ hội lúc cung thủ lắp tên, gã hít vào một hơi, mũi chân điểm một cái, thân hình vọt lên cao. Nhìn quanh một vòng, Từ Tử Lăng thấy Bàng Ngọc và Đoạn Chí Huyền đang dẫn hơn hai mươi cao thủ trên mái nhà đuổi tới. Lý Thần Thông và Bùi Tịch khả năng đang đuổi theo gã ở trong đại sảnh nên không thấy bóng dáng ở đâu. Lúc này không chạy thì còn đợi lúc nào.

Từ Từ Lăng lập tức lăng không hoán khí, từ độ cao gần mười trượng thân hình gã vọt sang ngang tránh khỏi đợt tên thứ nhì, vượt qua tường bao đầy địch nhân đang trấn giữ rồi hạ mình xuống giữa đường. Mũi chân gã lại điểm mạnh, thân hình như đằng vân giá vũ bắn thẳng lên mái nhà đối diện, rồi biến mất vô ảnh vô tung.

o0o

Do Trương Trấn Chu ở tại Yển Sư quay về phải mất một khoảng thời gian nên Khấu Trọng được an bài tại một tiểu viện ở thành nam. Vương Thế Sung vốn muốn giữ Khấu Trọng ở lại trong Hoàng cung nhưng gã từ chối, lại nhẹ nhàng tạ tuyệt luôn cả tỳ nữ được phái tới.

Lang Phụng dẫn gã tới đó rồi rời đi. Chỉ chờ có thế, Khấu Trọng chui ngay vào chăn đánh một giấc thật ngon lành. Đến khi gã bị tiếng gõ cửa làm cho thức giấc, trời đã vào buổi hoàng hôn. Người đến là lão bằng hữu cũng là chiến hữu Dương Công Khanh. Cửu biệt trùng phùng, đương nhiên hai người vô cùng cao hứng.

Dương Công Khanh không mang theo tuỳ tùng, sau khi ngồi xuống liền hỏi:

- Tần Thúc Bảo và Trình Giảo Kim tại sao đi rồi không quay về? Thiếu Soái nếu không cho biết nguyên nhân, ta tuyệt không thể bỏ qua đâu.

Khấu Trọng cười khổ:

- Thánh thượng đem cả chuyện này gán lên đầu ta sao?

Dương Công Khanh nói:

- Việc này khá kỳ quái. Trước mặt Thánh thượng ta đã hai lần đề cập tới bọn họ, nhưng đều bị người gạt đi, tựa hồ không muốn truy cứu đến.

Khấu Trọng liền nhận xét:

- Cái đó gọi là "có tật giật mình" vậy.

Tiếp đó gã kể lại ngọn nguồn chuyện Vương Thế Sung mượn tay Tống Kim Cương như thế nào để nhất cử hại chết hai người và Đột Lợi. Gã giải thích xong liền cười nói:

- Ta và Tiểu Lăng cũng là mục tiêu gia hại của Thánh thượng. May là bọn ta biết được độc kế đó nên còn biết cách mà hóa giải. Nếu không Đột Lợi chỉ sợ vĩnh viễn không về được cố hương.

Dương Công Khanh tiếc rẻ than thở:

- Trình Giảo Kim và Tần Thúc Bảo đều là mãnh tướng thân kinh bách chiến. Chỉ vì tính khí cương trực, không chịu vỗ mông ngựa cho Thái tử, rồi lại có ý kiến ngăn cản nhiều sách lược của y, vì thế làm Thái tử và Thánh thượng không vui. Nhân tài như vậy rất khó kiếm. Vì một lý do nhỏ mọn đó mà âm mưu gia hại tướng sỹ. Ài! Đối với chủ nhân như thế, ai mà không lạnh lòng nguội ý.

Khấu Trọng giật mình kinh hãi nói:

- Lạnh lòng thì mặc lạnh lòng. Hiện nay nguy cơ đại chiến đang cận kề trước mắt. Dương Công cần nhất phải vì đại cục, nếu không Lạc Dương nguy mất.

Dương Công Khanh ngưng thần nhìn gã một hồi lâu, rồi trầm giọng hỏi:

- Thiếu soái có biết Trình Giảo Kim và Tần Thúc Bảo dưới sự tiến cử của Lý Tịnh đã đầu hàng Lý Thế Dân không?

Giọng Khấu Trọng lạc đi:

- Cái gì?

Dương Công Khanh lắc đầu nói:

- Đôi khi ta thật sự không hiểu. Thiếu soái giúp Vương Thế Sung đánh bại Lý Thế Dân thì có lợi gì chứ?

Khấu Trọng nghiêm mặt đáp:

- Trước tiên, người ta sợ là Lý Thế Dân chứ không phải Vương Thế Sung. Thứ nữa, ta cần thêm một thời gian yên bình nữa để tranh thủ xây dựng một Thiếu Soái quân hùng mạnh. Dương Công cho là ta không biết Vương Thế Sung là loại người gì ư?

Dương Công Khanh do dự một lát rồi hạ giọng hỏi khẽ:

- Thiếu Soái có hứng thú thu nạp lão phu không?

Khấu Trọng thiếu điều nhảy dựng lên, gã run giọng nói:

- Ta tuyệt không dám nghĩ Dương Công nói đùa! Bất quá trong tình thế hiện tại, người mà Dương Công lựa chọn sao không phải là Lý Thế Dân hay Đậu Kiến Đức mà lại là Tiểu Trọng này?

Dương Công Khanh sảng khoái cười ngất:

- Thiếu Soái thật khiêm tốn. Lão phu xem anh hùng thiên hạ hiện nay chỉ có mỗi Thiếu Soái là có khả năng tranh cao thấp với Lý Thế Dân mà thôi. Nghĩ lại Dương Công Khanh ta năm Đại Nghiệp thứ mười khởi nghĩa tại Hàm Đan, một đời tung hoành thiên hạ, còn có nhân vật nào mà ta chưa gặp? Sự thực ta chưa từng thấy một ai nhìn xa trông rộng như Khấu Trọng ngươi, tuy biến hoá như ma quỷ nhưng vẫn không mất tính trung hậu. Vì Thiếu Soái mà ra sức chính xác là lạc thú lớn nhất trong lòng ta đó.

Khấu Trọng cảm thấy xốn xang, cười khổ bộc bạch:

- Lời khen tặng của Dương Công, tiểu tử tuy muốn nhưng không dám nhận. Ta đương nhiên hy vọng có thể cùng Dương Công sánh vai tác chiến nơi sa trường, có điều tình thế trước mắt thực vô cùng bất lợi. Quả thật ta không dám nghĩ lại có thể cùng Dương Công vượt qua một trường khổ cực này.

Dương Công Khanh cười nhẹ đáp:

- Nếu thật là khổ cực như thế, Thiếu Soái sao không tính việc giải tán Thiếu Soái quân, thế có phải là tiêu dao tự tại vô ưu vô lự không?

Hổ mục Khấu Trọng lấp loáng thần quang, gã trầm giọng nói:

- Từ khi ta xuất đạo đến giờ, sớm đã hình thành một thói quen không bao giờ lẩn tránh khó khăn chỉ để được tồn lại. Chuyện đấu tranh với cường quyền đã thành tự nhiên như là hít thở khí trời vậy. Bao lần gặp việc gần như không thể thành công, ta và Tử Lăng vẫn cứ nhất nhất vượt qua. Chỉ trong gian khổ như vậy ta mới tìm được lạc thú. Lần này tới Trường An ta lại càng thấy rõ cao môn đại tộc đều là loại hủ nát, không ai có tư cách để nói mình vì hạnh phúc và cuộc sống yên lành của muôn dân cả. Cứ xem bọn Lý Uyên, Lý Kiến Thành, Lý Nguyên Cát thì sẽ minh bạch cảm nhận của ta. Trong Lý Phiệt, chỉ còn Lý Thế Dân là có thể làm được những điều như vậy.

Dương Công Khanh đập mạnh tay nói:

- Nói đúng lắm! Dương Công Khanh ta sau khi bị Lý Kiến Thành hại đến tan cửa nát nhà, chỉ còn lại một mình trên cõi đời, không sợ liên luỵ đến ai, chẳng có việc gì mà ta phải cố kỵ nữa.

Khấu Trọng giật mình hỏi:

- Lại có chuyện như vậy sao?

Dương Công Khanh làm như vô sự đáp:

- Việc này không cần nhắc lại nữa. Ta chỉ muốn hỏi Thiếu Soái có tiếp nhận đề nghị của lão phu hay không?

Khấu Trọng giơ tay ra, rồi nói thật chân thành:

- Được Dương Công nhìn đến đâu phải chuyện đơn giản. Khấu Trọng ta thực sự cảm kích và hoan hỷ!

Dương Công Khanh đưa tay nắm chặt lấy tay gã, hai mắt sáng ngời, lão kiên định nói:

- Việc này ta đã nghĩ kỹ rồi chứ không phải chỉ là rung động nhất thời. Từ nay trở đi Thiếu Soái muốn lão phu làm gì?

Khấu Trọng đáp:

- Việc khẩn cấp hiện nay là giúp Vương Thế Sung có đủ lực lượng chống lại quân Đường. Thủ hạ của Dương Công có bao nhiêu người có thể dùng được?

Dương Công Khanh trả lời:

- Thủ hạ binh tướng của ta đều bị Vương Thế Sung tước giảm nhiều rồi, chỉ còn trên dưới năm nghìn, nhưng đều là quân tinh nhuệ thân tín đã theo ta nhiều năm. Về mặt trung thành tuyệt không phải lo ngại.

Khấu Trọng đáp:

- Việc này đương nhiên chỉ giữ kín trong lòng hai ta mà thôi. Dương Công không nên có lời nói hay hành động nào thái quá, tránh để Vương Thế Sung nghi ngờ nhé!

Dương Công Khanh siết chặt tay gã một lần nữa rồi mới buông ra, lão gật đầu nói:

- Thiếu Soái yên tâm, lão phu tự có kế hoạch.

Tiếp đó lão lại than:

- Thiếu Soái có mấy phần tin tưởng có thể giữ được Lạc Dương?

Khấu Trọng cười khổ não:

- Vốn là có một hai phần thành công, nhưng hiện tại đến nửa phần cũng không có!

Dương Công Khanh ngạc nhiên hỏi:

- Thế là thế nào?

Khấu Trọng nhìn lão thở dài đáp:

- Dương Công chính là một ví dụ sinh động nhất cho thấy Đại Trịnh nhân tâm ly tán. Trừ phi chúng ta chủ động hòng đánh bại Lý Thế Dân một trận, nếu không khi quân Đường tiến xuống phía đông, chưa cần dùng tới một binh một tốt đã có thể khiến các thành thị xung quanh quy hàng bọn chúng mất rồi. Lạc Dương khi đó biến thành một toà thành đơn độc, có thể đứng vững được bao lâu chứ?

Dương Công Khanh gật đầu trả lời:

- Đúng là có tình hình đó. Trương Trấn Chu trước mặt ta đã nhiều lần thoá mạ Vương Thế Sung bài xích bộ thuộc cũ, đại phong thân tộc. Hắn có khả năng sẽ là người đầu tiên quy hàng Lý Phiệt.

Khấu Trọng thất thanh hỏi:

- Cái gì?

Dương Công Khanh nhún vai đáp:

- Có gì kỳ quái đâu. Ta so với lão chẳng phải là còn đi trước một bước sao? Chỉ khác mỗi đối tượng không phải là Lý Thế Dân mà thôi.

Khấu Trọng nghe xong muốn khóc cũng không được. Gã lại nhớ đến một chuyện, bèn hỏi:

- Vương Thế Sung có ra tay thu thập Vinh Phụng Tường không?

Dương Công Khanh tức giận đáp:

- Đó là một việc làm mọi người rất bất mãn. Ta không hiểu Vương Thế Sung tại sao lại cố kỵ Vinh Phụng Tường đến thế. Bất quá từ sau khi Vinh Phụng Tường bị Thiếu Soái hành thích, đuôi chồn đã bị lộ ra. Có điều quyền khống chế Lạc Thuỷ Bang vẫn nằm ở trong tay hắn.

Khấu Trọng lại có chuyện đau đầu phải nghĩ đến.

Sau khi Dương Công Khanh đi, gã mới kịp trở vào trong phòng thì đã thấy tiếng bước chân nhộn nhịp phía ngoài đường truyền tới. Khấu Trọng vô cùng ngạc nhiên. Khó nói địch nhân lại tới sớm như vậy. Phiền phức nào đến tìm gã nữa đây?

(Hết hồi 448)

HỒI 449

SƠ CỤ QUI MÔ

- "Cốc, cốc"!

Âm thanh vang lên từ cửa sổ, tựa như Dương Công Khanh vừa mới ra khỏi cửa đã đi ngay đến đó mà gõ. Khấu Trọng ngạc nhiên mở cửa sổ ra, không ngờ người mới đến lại là Quy Tư mỹ nữ - Hồ Cơ Linh Lung Kiều. Nàng vẫn đẹp đẽ thơm tho, đang mỉm cười đứng bên ngoài nhìn gã.

Linh Lung Kiều vận y phục dạ hành, thân hình thon thả có tư vị làm người ta nảy sinh yên mến từ tận đáy lòng. Không rõ nguyên nhân vì sao nàng không hề có thần thái băng sương lãnh đạm như trước đây, trên mi mắt lại còn lộ ra một vẻ ai oán.

Linh Lung Kiều ôn nhu nói:

- Chào Thiếu Soái!

Khấu Trọng tự nhiên nổi lên ý muốn ôm nàng vào lòng. Đó tất sẽ là một hưởng thụ mê ly, đặc biệt khi gã nhớ đến thái độ cự tuyệt người ngoài ngàn dặm đáng giận của nàng trước đây. Bất quá đó chỉ là ý nghĩ viển vông nổi lên trong đầu gã, không thể nào biến thành hành động được.

Gã không biết nói gì thì hợp, bèn thuận miệng đáp:

- Đã lâu không gặp.

Linh Lung Kiều liếc mắt nhìn gã, đôi lông mày xinh xắn khẽ nhướng lên hỏi:

- Tại sao ngươi lại cứ trừng trừng nhìn người ta như vậy? Phải chăng ngươi đã sớm quên người ta rồi?!

Khấu Trọng giật thót người, lòng thầm nhủ khi nữ nhân nói với đối phương bằng vẻ giận hờn như thế, khẳng định là đã có tình ý, ép mình phải tỏ rõ thái độ với nàng. Bất chợt gã nhớ lại một đoạn hồi ức đau lòng khi nói lời chia tay với Thượng Tú Phương ở Trường An, bèn hắng giọng nói:

- Làm sao có thể quên được Kiều tiểu thư chứ! Vào nhà rồi hãy nói có được không?

Linh Lung Kiều lắc đầu:

- Ta phụng mệnh Thánh thượng lập tức tới Thường Bình để điều tra động tĩnh của quân Đường. Trước khi khởi hành, ta đặc biệt đến chào Thiếu Soái, xong là đi ngay.

Muốn đến Lạc Dương, theo thuỷ lộ thì phải qua Hoàng Hà. Theo đường bộ thì Thường Bình ở vị trí án ngữ giữa các quan lộ đi tới Lạc Dương. Nó nằm sát nam ngạn Hoàng Hà, có thể đồng thời khống chế cả hai đường thuỷ lục trọng yếu. Thường Bình là một điểm tối quan trọng của Lạc Dương ở phía tây, bất luận về kinh tế hay quân sự đều là nơi mà binh gia cần phải tranh đoạt.

Các thành ở Quan Đông đa phần đều rối rít quy hàng Lý phiệt nhưng Thường Bình vẫn nằm chắc trong vòng khống chế của Vương Thế Sung. Nếu như Thường Bình rơi vào tay Lý Thế Dân, quân Đường từ Quan Trung có thể trực tiếp xuất quan, qua Hoằng Nông đến thẳng Thường Bình hoặc theo đường thuỷ đến bờ bắc Lạc Dương, rồi thôn tính hai đại trọng trấn Thằng Trì và Từ Giản. Hai thành này nằm trên đường quan đạo lớn ở phía tây Lạc Dương, là con đường duy nhất trên bộ để đánh phá thành trì nổi tiếng này.

Khấu Trọng buột miệng hỏi:

- Tại sao Kiều tiểu thư biết ta ở đây?

Linh Lung Kiều lườm gã một cái rồi trả lời:

- Những chuyện xảy ra ở đây rất ít khi qua được mắt người ta. Ài! Thật không hiểu tại sao Thánh thượng đối với ngươi như thế mà ngươi vẫn khẳng khái đến trợ giúp?

Khấu Trọng cười khổ:

- Đó là do việc cân nhắc hơn thiệt. Kiều tiểu thư chắc cũng đã rõ Vương Thế Sung là người thế nào, tại sao vẫn lưu luyến không bỏ đi? Một khi Lạc Dương bị thất thủ, chẳng phải là sẽ trở thành một trường hỗn loạn sao?

Linh Lung Kiều nhún nhún bờ vai đẹp, lộ rõ vẻ yêu kiều mê người, nhăn mũi nói:

- Người ta chỉ phụng mệnh hành sự thôi. Nếu như lão bị diệt, khi đó có thể người ta sẽ chuyển sang làm một tiểu thám tử dưới cờ của Thiếu Soái đó!

Khấu Trọng thẫn thờ đáp:

- Hy vọng ta còn mạng để hưởng thụ phúc phận đó.

Linh Lung Kiều khẽ nói:

- Thiếu Soái làm sao lại không có một chút tự tin nào với bản thân như thế. Thôi, người ta không nói nhiều với Thiếu Soái nữa.

Đoạn nàng khẽ lắc người vọt lên đầu tường, động tác linh xảo như mèo, không quên làm tư thế từ biệt với Khấu Trọng rồi nhanh chóng phóng qua tường biến mất.

Khấu Trọng lắc đầu cười khổ. Đối với hùng tài đại lược và thuật dụng binh như thần của Lý Thế Dân, gã có hiểu biết rất sâu sắc. Trừ phi Vương Thế Sung lập tức nhượng vị nhường ngôi hoặc là giao lại toàn bộ binh quyền cho gã, may ra còn có chút sinh cơ và hy vọng có thể xoay chuyển được tình thế. Đó hoàn toàn không phải vì gã có tài thao lược siêu quần có thể chống chọi được với Lý Thế Dân, mà vì ít nhất gã có thể làm an lòng chư tướng của Vương Thế Sung để họ không sinh tâm làm phản. Khấu Trọng biết cách dùng người theo tài năng, không như Vương Thế Sung chỉ toàn trọng dụng thân tộc. Từ thời điểm này cho đến khi thành Lạc Dương bị phá là khoảng thời gian quan trọng nhất đối với Thiếu Soái quân của gã. Thời gian này càng dài thì với gã càng có lợi. Gã sẽ thông qua Dương Công Khanh cùng bọn Tuyên Vĩnh, Bạch Văn Nguyên và Bốc Thiên Chí để an bài đại kế công thủ. Chỉ cần có thể đoạt được Giang Đô của cha hờ là gã có hy vọng xưng bá thiên hạ, cùng với Lý Thế Dân vô địch đuổi hươu ở Trung Nguyên.

o0o

Mười lăm ngày sau đó Khấu Trọng không bước chân ra khỏi cửa, chuyên tâm nhất ý tiêu hoá những thể hội quý báu lĩnh ngộ được từ Ninh Đạo Kỳ, đưa Tỉnh Trung Bát Pháp tiến thêm một tầng biến hoá tinh vi huyền ảo nữa. Mỗi lần Dương Công Khanh đến gã lại cùng lão nghiên cứu địa lý hình thế Lạc Dương và cách ứng dụng binh pháp. Sinh hoạt của gã trong thời gian này vô cùng an tĩnh thoải mái.

Đến ngày thứ mười sáu, hội nghị quân sự mà Vương Thế Sung trì hoãn không có lý do cuối cùng cũng được triệu tập.

Dương Công Khanh được lệnh đón gã vào cung. Sau khi lên xe ngựa, lão phẫn nộ nói:

- Thiếu soái có biết tại sao Vương Thế Sung lại hoãn tổ chức hội nghị này bằng ấy ngày không?

Khấu Trọng hỏi nguyên do, Dương Công Khanh tức giận đáp:

- Hôm nay Vương Thế Sung đã hạ chiếu thông báo. Vương Hoằng Liệt trấn thủ Tương Thành, Vương Hành Bản thủ Hổ Lao, Vương Thái thủ Hoài Châu, Vương Thế Huy thủ Nam Thành, Vương Thế Vỹ thủ Phí Thành, cùng giúp đỡ Thái tử Huyền Ứng thủ Đông Thành. Vương Huyền Thứ thủ Hợp Gia Thành. Vương Đạo Tý thủ Diệu Nghi Thành. Lão tự thân dẫn hai vạn quân chống lại quân Đường.

Khấu Trọng nghe vậy vô cùng ngạc nhiên. Những tướng lĩnh trấn thủ các thành trì quan trọng tám hướng xung quanh Lạc Dương đều là thân tộc của Vương Thế Sung, đủ thấy rõ lão căn bản không hề tin tướng lĩnh ngoại tộc. Nếu cứ như vậy, khẳng định sẽ làm những tướng lĩnh này càng thêm ý muốn ly khai. Có thể nguyên nhân là do Vương Thế Sung nhìn thấy bài học nhãn tiền của Lý Mật. Lão biết một khi binh bại, thủ hạ chư tướng sẽ xuất hiện phản ứng dây chuyền đầu hàng địch nhân. Nhưng việc dùng người vì thân tộc chứ không vì tài chỉ làm quân Trịnh lún sâu vào thế tất bại. Có lẽ việc an bài này đã làm Vương Thế Sung phải đau đầu nhức óc vận dụng hết trí não, hao phí hết tâm lực nên hội nghị mới bị trì hoãn lâu như vậy.

Khấu Trọng hỏi:

- Trương Trấn Châu đã đến chưa?

Dương Công Khanh đáp:

- Trấn Chu sáu ngày trước đã đến rồi, đi cùng còn có Tổng quản Hiển Châu là Điền Phần và Tổng quản Quản Châu là Dương Khánh. Nhưng những hàng tướng của Lý Mật là Đoạn Hạt và Đơn Hùng Tín không được Vương Thế Sung cho người triệu về kinh vì lão không tin bọn họ. Ài! Thiếu Soái ngươi nói đi. Cuộc chiến này chẳng cần đánh cũng biết được thắng thua rồi.

Khấu Trọng cười khổ:

- Vương Thế Sung lại là người không biết được mình sẽ thua. Kỳ vọng của bọn ta chỉ là lão chống chọi được thời gian càng dài càng tốt.

Dương Công Khanh gật đầu nói:

- Ngoại trừ cái đó, còn có thể mong đợi điều gì ở lão đây?

Xe ngựa tiến vào trong Hoàng thành.

o0o

Khi con thuyền lớn ba buồm theo Hoàng Hà tiến vào kênh Thông Tế, rồi hướng về Lương Đô, Từ Tử Lăng biết mình đã không phụ sự uỷ thác của Khấu Trọng, thành công vận chuyển được hết hàng hoá bảo vật về Bành Lương.

Bởi vì Đồng Hưng Hội luôn tỏ ra ngoan ngoãn, lại định kỳ dâng hiến tiền bạc, cộng thêm uy tín danh dự tốt nên không một thuyền nào bị quân Trịnh giữ lại làm khó dễ.

Mọi người vô cùng cao hứng vội treo cờ hiệu của Thiếu Soái quân lên để tránh những hiểu nhầm không cần thiết.

Rời Lương Đô được hơn một giờ, Bốc Thiên Chí nghe tin đã tự thân đốc suất chiến thuyền tới đón. Mọi người cửu biệt trùng phùng, đương nhiên vô cùng vui mừng.

Thuyền đội thuận dòng nhanh chóng xuôi xuống hạ du. Từ Tử Lăng, Bốc Thiên Chí, Cao Chiếm Đạo, Ngưu Phụng Nghĩa, Sát Kiệt tụ tập trong phòng nói chuyện, kể cho nhau nghe tình hình từ khi chia tay.

Bọn Cao Chiếm Đạo thấy Bốc Thiên Chí là một nhân tài như thế mà cũng về với Khấu Trọng, lòng tin lại càng tăng cao.

Bốc Thiên Chí cho biết:

- Thiếu Soái đã an toàn đi tới Lạc Dương, đang giao thủ cùng với lão hồ ly. Hy vọng lão có thể thủ vững được Lạc Dương. Bốn ngày trước Thiếu Soái truyền tin tới, nói Tử Lăng và Cao đại tướng có thể trở về bất cứ lúc nào.

Cả bọn đang lo cho tình hình Khấu Trọng, nghe được chuyện đó lập tức như trút bỏ được tảng đá nặng đang đè nặng trong lòng.

Chỉ có riêng Từ Tử Lăng biết được Khấu Trọng đã thành công thoát khỏi bàn tay của Ninh Đạo Kỳ. Gã hiểu kể từ lúc đó nếu như đơn đả độc đấu, trong thiên hạ này chỉ có một số rất ít người có thể làm khó được Khấu Trọng.

Cao Chiếm Đạo ngạc nhiên hỏi:

- Bốc tiên sinh tại sao lại gọi ta là đại tướng?

Bốc Thiên Chí cười nhẹ đáp:

- Đó là an bài của Hư quân sư. Thiếu Soái quả là có mắt nhìn người, Hư quân sư thật sự là một nhân tài khó kiếm. Chẳng những biến bọn ta vốn từ một đội quân không được tổ chức rời rạc như nắm cát trở thành một Thiếu Soái quân tinh nhuệ, mà chuyện sắp đặt quốc kế dân sinh lại càng tinh tường bài bản. Cao huynh hiện tại đã là một trong bát trấn đại tướng của Thiếu Soái quân ta, trở thành một tay chân đắc lực của Thiếu Soái. Còn Ngưu huynh và Sát huynh sẽ là tả hữu phi tướng cùng nắm giữ một trấn tạm thời là ba ngàn năm trăm quân. Sau này đương nhiên sẽ được bổ sung thêm rất nhiều nữa.

Cao Chiếm Đạo vốn là hải tặc, có hơn hai trăm thủ hạ tung hoành đã cảm thấy vô cùng tự hào. Hôm nay được biết mình sẽ trở thành chỉ huy của hơn ba ngàn con người, lập tức tinh thần đại chấn, vui mừng thấy rõ.

Bốc Thiên Chí thấp giọng hỏi:

- Thiếu Soái không hề đề cập tới Dương Công Bảo Khố, không biết tình hình như thế nào?

Từ Tử Lăng hỏi:

- Các ngươi có nghe được tin tức gì về chuyện đó không?

Bốc Thiên Chí than:

- Nghe được toàn là tin tức bất lợi. Chỉ biết hai người khi tìm kho báu đã mắc sai lầm, bị Lý phiệt chiếm hết bảo khố. Bất quá tiền tài và binh khí đều là thân ngoại chi vật, chỉ cần người vẫn an toàn ngoài ra không cần lo lắng điều gì nữa.

Từ Tử Lăng thấp giọng nói:

- May mà sự thật lại ngược lại hoàn toàn. Hàng hóa trên ba con thuyền này của bọn ta toàn bộ đều là hoàng kim, có thể đủ cho toàn thể quân dân Bành Lương chi dụng thoải mái trong ít nhất ba năm. Đây là bí mật của Thiếu Soái quân, tuyệt đối không được để lộ.

Bốc Thiên Chí không thể tin nổi, ngơ ngác nhìn gã. Sau khi Từ Tử Lăng giải thích rõ rang, Bốc Thiên Chí vỗ đùi nói:

- Cái này sẽ giải quyết được vấn đề đau đầu nhất của Hư quân sư rồi. Sau khi bọn ta đào hết các kho tàng của Tào Ứng Long lên, Hư quân sư liền theo đúng ý của Thiếu Soái miễn thuế cho toàn bộ Bành Lương trong một năm. Chúng ta lại thông qua Long Du Bang thu mua rất nhiều lương thực, hàng hoá và vật liệu xây dựng. Vì thế ngân quỹ trống rỗng. Hiện tại có được số hoàng kim này đương nhiên lại là một chuyện khác!

Ngưu Phụng Nghĩa hỏi:

- Tình hình Bành Lương hiện tại ra sao?

Bốc Thiên Chí vui vẻ đáp:

- Dưới sự điều hành của Hư quân sư, Bành Lương vạn chúng đồng lòng, cuộc sống rất hưng thịnh. Dù cho ngày mai quân Đường kéo đến, bọn ta cũng có thể chiến đấu được một thời gian.

Sát Kiệt hứng chí vô cùng, lại hỏi:

- Bát trấn Đại tướng, ngoài Cao tướng quân thì còn những ai?

Bốc Thiên Chí đáp:

- Hiện chỉ mới có sáu đại tướng, còn hai chỗ trống để chiêu hiền đãi sỹ. Năm vị đại tướng kia là Tuyên Vĩnh, Trần Trường Lâm, Bạch Văn Nguyên, Tiêu Hoành Tiến và tiểu đệ. Mỗi người nắm một trấn, tổng binh lực vào khoảng hai vạn người.

Từ Tử Lăng lấy làm kỳ hỏi:

- Ngày ta ly khai, tổng binh lực còn nhiều hơn số đó cơ mà?

Bốc Thiên Chí nói:

- Đó chính là một nguyên nhân khiến ta bội phục Hành Chi. Trước đây, bọn ta không phân biệt rõ quân và dân, trang phục và binh khí phân phối không đủ, quân số xem như bốn năm vạn, kỳ thực chỉ là một đoàn quân ô hợp. Hành Chi đã làm một cuộc cách mạng lớn. Trước tiên giải tán toàn quân, rồi tuyển chọn lấy những kẻ tinh nhuệ trong số những người có ý nguyện đầu quân, chia thành lục trấn đại quân nghiêm khắc huấn luyện. Lại chia Bành Lương thành sáu khu. Mỗi khu đặt một trấn, vừa có thể duy trì trị an, giúp đỡ công việc sản xuất nông nghiệp, xây nhà mở đường, lại giúp tăng cường quân sự phòng ngự cho các khu khác. Thiếu Soái quân bây giờ không còn là Thiếu Soái quân như trước đây nữa!

Từ Tử Lăng thầm khen Khấu Trọng may mắn, lại hiểu tại sao Lý Thế Dân ngày càng cố kỵ đối với Khấu Trọng như thế. Tất cả đều là do tình hình Bành lương, chắc là có thám tử báo cáo về cho hắn biết.

Bốc Thiên Chí nói đến chỗ đắc ý, tiếp tục kể:

- Về phương diện nội chính, Hành Chi sáng lập bốn bộ Đốc giám. Nhâm đại tỷ giữ chức Hộ lễ Đốc giám, quản lý các việc hộ khẩu của cả sáu khu, kiểm soát tiền bạc, thương khố, lễ nghi, chủ khách, yến tiệc,... Trần lão mưu giữ chức Công bộ Đốc giám, quản lý các chức quan trông coi việc thổ mộc kiến tạo, mở mang khai thác ruộng đất, sơn trạch, vườn tược, đóng thuyền, sông ngòi kênh rạch. Hành Chi tự mình kiêm hai chức Hình lại Đốc giám và Binh bộ Đốc giám, quản lý việc tuyển dụng quan lại, tham mưu, khen thưởng, hình luật, quân sự. Vì vậy tất cả mọi người đều vô cùng đồng tâm, toàn thể vận hành vừa tinh giản lại vô cùng hiệu quả.

Từ Tử Lăng nghe xong không khỏi động lòng!

Thiếu Soái quân dưới sự khổ tâm xây dựng của Hư Hành Chi đã chuẩn bị được một quy mô ban đầu vững chắc. Nếu để quân Đường nhân lúc Thiếu Soái quân vẫn chưa hùng mạnh hẳn mà lấn tới, dùng sức mạnh phá huỷ, quân chết thành tan, gã tuyệt không thể chập nhận được.

Sát Kiệt hưng phấn hỏi:

- Thiếu Soái có ra chỉ thị cho bọn ta xuất binh trợ giúp Vương Thế Sung thủ Lạc Dương không?

Bốc Thiên Chí cười khổ:

- Bọn ta trên danh nghĩa tuy có hai vạn quân nhưng thực tế lính chiến chỉ tầm một vạn hai, vạn ba, ngoài ra là công binh và vận tải. Do cần giữ quân trấn thủ Bành Lương để chống lại Lý Tử Thông đang như mắt hổ rình mồi, thực chất chỉ có thể điều động không quá ba, bốn ngàn người. May mà Thiếu Soái đã nói rõ bọn ta chỉ cần tu chỉnh chuẩn bị phòng thủ đầy đủ cho đại bản doanh, rồi cùng theo Tử Lăng đến Lạc Dương gặp Thiếu Soái để thương nghị.

Từ Tử Lăng hỏi:

- Chuẩn bị đến bao giờ thì đi?

Bốc Thiên Chí đáp:

- Nếu Tử Lăng không phản đối, tối nay sẽ lập tức lên đường.

Từ Tử Lăng gật đầu:

- Được! Tối nay bọn ta khởi hành.

o0o

Hội nghị quân sự quyết định tồn vong của Trịnh quốc được cử hành tại Chính điện, do Vương Thế Sung tự thân chủ trì.

Nhân sự tham gia đại khái có thể chia làm hai nhóm. Nội tộc bao gồm Thái tử Vương Huyền Ứng và các Vương tử: Vương Huyền Thứ, Vương Hoằng Liệt, Vương Hành Bản, Vương Thế Huy, Vương Thế Vĩ và Vương Đạo Hồi. Tướng lĩnh ngoại tộc có Dương Công Khanh, Trương Trấn Châu, Tống Mông Thu, Lang Phụng, Dương Khánh và Điền Phần, miễn cưỡng thêm vào Khấu Trọng nữa thì nhân số hai bên bằng nhau.

Vương Thế Sung hiển nhiên đã suy ngẫm kỹ càng về các thông tin chấn động của Khấu Trọng mười lăm ngày trước. Trên mặt lão hiện giờ lộ rõ vẻ tin tưởng vững vàng, bình tĩnh và ung dung. Bất quá bề ngoài lão vẫn tỏ ra tôn trọng Khấu Trọng, bố trí gã ngồi ngay bên trái vị trí thượng toạ, đối diện với Vương Huyền Ứng.

Khấu Trọng cứ nghĩ sẽ gặp Linh Lung Kiều, nhưng mỹ nữ Quy Tư này lại không thấy xuất hiện.

Vương Thế Sung mở đầu:

- Theo tin mới nhận được, Tống Kim Cương dùng hai vạn tinh kỵ đột ngột tập kích đã phá được quân của tướng Đường là Khương Bảo Nghị và Lý Trọng Văn. Mục tiêu tiếp theo không phải là Bình Diêu thì cũng là Giới Châu.

Mọi người đều tỏ ra vui mừng. Riêng Vương Huyền Ứng chỉ cười lạnh quan sát Khấu Trọng, phản ứng hoàn toàn bất đồng với mọi người. Khấu Trọng cảm thấy buồn bực trong lòng. Vương Huyền Ứng không hề ngạc nhiên về tin tức đó chắc vì hắn đã sớm biết chuyện này. Nhưng điều đáng nói là biển hiện của hắn đối với gã lại hoàn toàn không có thiện chí, tựa như đang vạch lá tìm sâu.

Rốt cuộc là có điều gì chưa thoả đáng đây?

Vương Huyền Thứ không hiểu hỏi:

- Tống Kim Cương tuy là mãnh tướng, nhưng quân Đường không phải là loại nhu nhược không thể chịu nổi một đòn như thế chứ?

Vương Huyền Ứng dương dương đắc ý nói:

- Vương đệ có điểm không rõ. Lần này Tống Kim Cương tiến đánh Thái Nguyên, đằng sau có Hiệt Lợi toàn lực chi trì, chẳng những không chỉ cung ứng chiến mã và quân dụng mà còn cho quân tinh nhuệ của Đột Quyết cải trang thành thủ hạ của Tống Kim Cương. Vì thế quân Đường mới không thể đối phó được.

Khấu Trọng bắt đầu minh bạch tại sao Lý Uyên lại cố kỵ Đột Quyết như thế. Y không dám công nhiên hỏi tội Hiệt Lợi, vì nếu như trở mặt với hắn, Hiệt Lợi sẽ không cố kỵ gì, liên thủ với Tống Kim Cương xua quân nam hạ. Ai có thể chống lại được bọn chúng đây? May cho Lý gia là hiện tại tình hình vẫn chưa đến nỗi căng thẳng như thế.

Trương Chấn Châu nói:

- Tống quân một khi lấy được Bình Diêu và Giới Châu là có thể trực tiếp vây công thành Thái Nguyên. Đây không chỉ là nơi khởi nghiệp của Lý phiệt, còn là hậu phương tiếp lương mà Đường thất không thể để mất. Không biết Lý Uyên có đối sách thế nào?

Vương Thế Sung nhìn sang Khấu Trọng, thần thái vô cùng thoải mái đáp:

- Giả như mọi chuyện đúng như Thiếu Soái dự đoán. Lý Thế Dân cố ý để cho Lý Nguyên Cát bại trận, dụ Tống Kim Cương thâm nhập vào sâu thì nhiều khả năng đó sẽ là sai lầm làm Lý gia từ thịnh chuyển sang suy đó.

Khấu Trọng điềm đạm hỏi:

- Sai lầm ở chỗ nào?

Vương Thế Sung cất cao giọng nghe vang như chuông đáp:

- Sai lầm ở chỗ đánh giá thấp địch nhân. Hiện tại Lý Uyên để Lý Nguyên Cát phòng thủ Thái Nguyên, lại lệnh cho Bùi Tịch đang làm Tổng quản hành quân của Tấn Châu phải xuất quân viện trợ Lý Nguyên Cát, cho thấy Lý Uyên đã cảm giác thấy nguy hiểm. Một khi Thái Nguyên thất thủ, Tống Kim Cương có thể theo thuỷ lộ nam hạ, dùng con đường như ngày xưa Lý Uyên nhập quan, qua Hoàng Hà trực chỉ Trường An. Nếu không sao còn sai Bùi Tịch từ xa tới chi viện?

Vương Huyền Ứng âm trầm cười:

- Chỉ cần bọn ta có thể cầm chân đại quân của Lý Thế Dân tại Quan Ngoại để Tống Kim Cương thuận lợi nam hạ, thì dù Lý Thế Dân có ba đầu sáu tay cũng sẽ bại vong trong tình cảnh trước sau thụ địch. Không một ai có thể cải biến được vận mệnh của hắn.

Khấu Trọng nhướng nhướng mày, không nói lời nào cả.

Điền Phần hỏi:

- Binh lực của Lý Thế Dân như thế nào? Đang đóng tại đâu?...

Vương Huyền Ứng cướp lời nói:

- Đại quân chủ lực của Lý Thế Dân đang đóng tại Trù Tang phía tây bắc Hoằng Nông. Nếu hành quân hai ngày có thể tới Đào Lâm. Xem tình hình thì dường như hắn muốn tới đánh Thường Bình. Lần này chúng ta sẽ cho hắn đến được mà không thể về được.

Khấu Trọng thầm rủa con bà nó trong lòng. Tên Vương Huyền Ứng vô tài bất trí này mà suy đoán hành động của Lý Thế Dân, cũng giống như ve sầu bàn chuyện mùa đông, biết quái gì mà nói.

Trương Trấn Châu nhíu mày hoài nghi:

- Với sự tinh minh của Lý Thế Dân, hắn sẽ không ngu ngốc đến mức đặt thân mình vào chỗ lửa cháy hai đầu như thế. Ai cũng biết dẫu cho Lạc Dương chỉ còn lại là một toà cô thành, nhưng nếu không tốn nửa năm thì không thể thành công.

Vương Huyền Ứng không vui nói:

- Nếu hắn không đến đánh ta thì ta sẽ đến đánh hắn. Chỉ cần làm hắn tiến thoái lưỡng nan, không thể chia quân đi đối phó với Tống Kim Cương được. Đợi đến khi Tống Kim Cương và Đường quân lưỡng bại câu thương thì bọn ta thừa cơ đánh tới, thật tiện như ngư ông thủ lợi.

Vương Thế Sung hắng giọng một cái cắt lời quý tử đang dương dương tự đắc thao thao bất tuyệt, rồi quay sang Khấu Trọng hỏi:

- Thiếu Soái đối với việc này có ý kiến gì xin cứ nói thẳng, không cần giữ ý.

Khấu Trọng trong lòng chửi thầm. Vương Thế Sung tuy ra vẻ hiền lễ đãi sỹ, sự thật đã sớm an bài, sai các thân vương nắm giữ các trọng trấn chiến lược bốn phía xung quanh Lạc Dương. Mục đích của lão là đảm bảo thông suốt con đường cấp lương của Lạc Dương và để đề phòng thủ hạ làm phản, bởi vì nếu muốn vây khốn Lạc Dương, trước tiên phải thanh trừ những trọng trấn này.

Gã bèn chậm rãi hỏi:

- Bên phía Lý Thế Tích có động tĩnh gì không?

Vương Thế Sung đáp:

- Lý Uyên lệnh cho Hoài An Vương Lý Thần Thông giữ chức An phủ Đại sứ của Sơn Đông, giúp Lý Thế Tích công đả quân đội của Nguỵ vương Vũ Văn Hoá Cập. Lão hy vọng có thể công hãm Vũ Văn Hoá Cập sớm hơn Đậu Kiến Đức một bước, nhằm chặn đứng bước tiến của đại quân Đậu Kiến Đức.

Khấu Trọng vỗ bàn than:

- Đó chính là tác dụng của việc Lý Thế Dân tập trung quân ở Trù Tang. Mục đích là kiềm chế Trịnh quân của Thánh thượng, để Lý Thế Tích triển khai rộng lên hướng bắc.

Trương Trấn Châu gật đầu:

- Thiếu Soái nói có lý.

Vương Huyền Ứng cười lạnh nói:

- Ta lại cho rằng Lý Thế Dân tự tìm đường chết. Vũ Văn Hoá Cập sẽ diệt vong, đó là sự thật không ai có thể vãn hồi được. Nhưng bất kể Vũ Văn Hoá Cập bị bên nào đánh bại, việc chúng ta chính diện giao phong với quân Đường đã mất đi hậu phương chi viện chỉ trăm lợi mà vô hại.

Bọn Vương Hoằng Liệt đều là người một phe với Vương Huyền Ứng, bèn nhao nhao tán dương, ủng hộ ý kiến của hắn.

Vương Thế Sung lại hắng giọng một tiếng để mọi người tập trung đến lão, rồi trầm giọng nói:

- Hội nghị hôm nay của chúng ta là để quyết định xem có xuất binh đánh Lý Thế Dân hay không. Việc này quan hệ trọng đại, một khi can qua đã dấy động, chúng ta sẽ không thể bước chân lại nữa.

Vương Huyền Ứng nói quả quyết:

- Đây là cơ hội ngàn năm có một, chúng ta tuyệt không thể bỏ lỡ!

Trương Trấn Châu và Dương Công Khanh đưa mắt nhìn nhau một cái không nói gì. Điền Phần và Dương Khánh địa vị đều thấp hơn hai người lại càng không dám nói.

Tống Mông Thu bày tỏ ý tán thành trước tiên. Lang Phụng và bọn thân tộc phụ hoạ theo sau đó.

Vương Thế Sung thấy Khấu Trọng đang ngồi ngây người nhíu mày khổ sở suy nghĩ, lão lấy làm lạ hỏi:

- Thiếu Soái phải chăng có suy nghĩ khác?

Khấu Trọng giật mình tỉnh lại, gật đầu đáp:

- Đúng là ta có suy nghĩ khác. Ngu kiến của ta là dưới tình hình hiện tại, tuyệt không thích hợp để xuất binh đánh quân Đường.

- "Bình!"

Vương Huyền Ứng đập mạnh tay lên mặt bàn, giọng lạc đi vì tức giận:

- Ta đã sớm biết ngươi là gian tế do Lý Thế Dân phái đến, cuối cùng cũng lộ đuôi chồn ra rồi!

Kể cả Vương Thế Sung, mọi người ai nấy đều lấy làm ngạc nhiên.

(Hết hồi 449)

HỒI 450

TỒN VONG CHI ĐẠO

Vương Thế Sung nói lớn:

- Vương nhi không nên nói hồ đồ.

Vương Huyền Ứng bất ngờ đứng dậy, trừng mắt chỉ vào mặt Khấu Trọng nói:

- Đại trượng phu dám làm dám nhận, Khấu Trọng ngươi khi ở Trường An có phải đã thông qua Lý Tịnh, sớm đầu hàng Lý Thế Dân không?

Khấu Trọng vẫn không thay đổi phong thái nhàn hạ, cười nói:

- Thái tử không cần phải nổi giận, tin đồn quan hệ trọng đại như thế, tiểu đệ lần đầu tiên được nghe. Không biết có phải do Lạc Dương đại mỹ nhân Vinh Giảo Giảo của chúng ta thám báo không?

Vương Huyền Ứng hiển nhiên bị gã đoán trúng, khí thế ra vẻ ta đây có lý của hắn lập tức giảm đi, nhưng vẫn miễn cưỡng cãi :

- Tin tức này từ đâu đến không cần ngươi quan tâm, ngươi dám trả lời vấn đề ta đã đưa ra không?

Sự im lặng bao trùm nội điện.

Khấu Trọng thoải mái cười khanh khách đáp:

- Khấu Trọng ta là hạng người nào, thiên hạ tự có công luận. Có người không hiểu, ta cũng không muốn phí sức làm việc vô vị.

Trương Trấn Châu trầm giọng nói:

- Thái tử có lẽ đã hiểu lầm, Thiếu Soái tuyệt không phải là loại người như vậy.

Vương Huyền Ứng thấy Vương Thế Sung không nói gì, lòng can đảm lại tăng, khích động nói:

- Nếu đúng là hiểu lầm, tại sao hắn không muốn chúng ta dụng binh chống Lý Thế Dân?

Khấu Trọng thầm nghĩ quá cương với Vương Huyền Ứng cũng không nên, thừa cơ nhượng cho hắn xuống thang, vỗ tay vào đầu nói:

- Nguyên lai Thái tử đã hiểu lầm tiểu đệ, xin Thái tử ngồi xuống, nghe tiểu đệ nói vài lời.

Vương Thế Sung hướng về Vương Huyền Ứng gật đầu ra dấu, Vương Huyền Ứng tuy phẫn nộ nhưng không còn cách nào khác đành ngồi xuống nghe Khấu Trọng giải thích.

Mục quang chúng nhân tập trung vào người Khấu Trọng.

Khấu Trọng hiên ngang cất tiếng:

- Ta là người thích nhất đặt mình vào địa vị của người khác mà suy nghĩ, giả như tiểu đệ là Lý Thế Dân, trong tình huống này tuyệt sẽ không cùng Thánh thượng toàn diện khai chiến, bởi vì còn phải lưu lại lực lượng khả dĩ có thể ứng phó với thanh thế khiếp người của Tống Kim Cương.

Vương Thế Sung sửng sốt hỏi:

- Nếu đã như thế, Lý Thế Dân cần gì phải mang quân ra Quan Ngoại? Hay là để gây sự chú ý, khiến chúng ta không thể can thiệp vào hành động của Lý Thế Tích?

Khấu Trọng trả lời:

- Đó là một trong nhiều nguyên nhân, một lý do nữa là thăm dò tâm ý của Hoàng thượng. Nếu như ta đoán không sai, Lý Uyên hiện tại tuyệt không muốn động võ với Lạc Dương, ít nhất cũng hy vọng có thể trì hoãn đến mười tháng sau.

Tất cả đều ngạc nhiên, không hiểu kỳ hạn mười tháng này ở đâu ra.

Dương Công Khanh không nén được hiếu kỳ liền hỏi:

- Sao Thiếu Soái lại nói thế?

Khấu Trọng mỉm cười đáp:

- Đạo lý vô cùng đơn giản, vì Đổng Quý Phi đang mang cốt nhục của Lý Uyên, nếu Đường Trịnh khai chiến, Đổng Quý Phi có thể vì việc đó mà hoảng sợ, làm hại đến bào thai. Với tính cách của Lý Uyên, đương nhiên không muốn tình huống này phát sinh .

Mọi người đều ngạc nhiên, cảm thấy khó tin.

Vương Hoằng Liệt không hiểu hỏi:

- Thiếu Soái không phải đã nói Đường quân sẽ tấn công Lạc Dương? Hiện tại lại nói thế này, có phải là tiền hậu mâu thuẫn?

Khấu Trọng trả lời:

- Tấn công Lạc Dương là thế phải làm, nhưng phải phân biệt thứ tự trước sau. Chỉ xem Đường quân chia ra hai, một chống Tống Kim Cương, một công Vũ Văn Hoá Cập, Lý Thế Dân lưu lại thủ hậu phương, có thể biết sách lược của Lý Thế Dân là trước tiên củng cố bắc ngạn sông Hoàng Hà, tiến hành mưu đồ Đồng Lạc quan đạo, nếu quan đạo lọt vào tay Lý Thế Dân, Đường quân sẽ dựa vào sự yểm trợ của hai lộ thủy lục, trước hết chiếm dần các thành trì ngoại vi của Lạc Dương, thành công cắt đường lương thực, chỉ khi đó mới nhập quân lại trực tiếp tấn công Lạc Dương.

Vương Huyền Ứng hùng hồn nói:

- Nói như thế, có phải chúng ta cứ ngồi đây chờ chết, để mặc cho Lý Thế Dân nhe răng múa vuốt, diễu võ dương oai à?

Khấu Trọng điềm tĩnh từ từ đáp:

- Nếu chúng ta phát binh đánh Đường vào lúc này, không những không được gì mà còn giúp Lý Thế Dân có lý do không tuân theo chủ ý của Lý Uyên, Lý Uyên lại còn phải đối thoại giải thích cho Thục Ni tiểu thư. Khi ấy Lý Thế Dân chỉ cần rút quân qua sông Hoàng Hà, xin hỏi Thái tử có dám vượt sông truy kích không?

Vương Huyền Ứng nhất thời á khẩu. Tuy tại bắc ngạn Hoàng Hà bọn họ có vài căn cứ, nhưng quân ở hướng bắc Lạc Dương lại bị quân đội Lý Thế Tích áp chế không động đậy được, nếu điều động đại quân chủ lực tấn công Trù Tang sẽ kẹt vào thế đầu đuôi không thể tiếp ứng, nói không chừng ngay cả những căn cứ bắc ngạn cũng thất thủ, lại còn để trống một bên, đó đương nhiên không phải là kế hoạch hay.

Vương Thế Sung trầm ngâm hỏi:

- Vậy Thiếu Soái nghĩ chúng ta phải chăng nên án binh bất động, tĩnh quan kỳ biến?

Khấu Trọng đáp:

- Trịnh Đường giao tranh, thực tế là Thánh thượng đã chiếm hết ưu thế địa lợi, nếu lấy lại được nhân hòa, khiến cho trên dưới một lòng, trong khi Lý Thế Dân lại chiến đấu lâu dài trở nên mệt mỏi, rất có khả năng là sẽ đi vào con đường sai lầm của Lý Mật. Thánh thượng lại kết thành liên minh với Đậu Kiến Đức cùng kháng quân Đường, như thế sẽ là vạn vô nhất thất (không thể thất bại).

Những câu nói ấy của Khấu Trọng với Vương Thế Sung là lời cảnh cáo và chỉ điểm thành khẩn nghiêm trọng cuối cùng, chỉ ra nhược điểm lớn nhất của y.

Trương Trấn Châu tên giống như người (Người dịch: trấn cũng có nghĩa là yên tĩnh), trong tâm hết sức tán dương, nhưng ngoài mặt không dám biểu lộ gì.

Vương Thế Sung gật đầu nói:

- Cùng Đậu Kiến Đức liên minh là chuyện phải làm. Hắn đã đích thân đến Lạc Dương cùng trẫm đàm thoại một đêm, bất quá khi bàn đến chuyện lợi hại thì hai bên có ý khác biệt, thủy chung hiệp ước bất thành.

Khấu Trọng mỉa mai:

- Khác biệt?

Vương Thế Sung có vẻ ngượng ngịu, ho khan một tiếng nói:

- Từ khi Từ Viên Lãng quy hàng Đậu Kiến Đức, thế lực Hạ quân phát triển không ngừng đến tận kênh Thông Tế(1), khiến quân ta cùng với Từ Thế Tích, Đậu Kiến Đức tại phía tây Huỳnh Dương phát sinh một số xung đột, đến nỗi không bên nào vui vẻ cả.

Khấu Trọng nghe giọng điệu bất tường của y, thầm đoán không chừng sự tình này đối với gã có liên quan. Bởi vì qua kênh Thông Tế đi về phía Nam là Lương Đô, đúng là địa bàn của Khấu Trọng gã. Nhân vì quan hệ với Lưu Hắc Thát, Đậu Kiến Đức đã coi Khấu Trọng như người của mình, có thể Vương Thế Sung đối với Thiếu Soái quân có mưu đồ, vì vậy mới bị Đậu Kiến Đức phản đối, cho nên cuộc đàm thoại Hạ Trịnh không thành.

Gã đương nhiên không thể vạch trần họ Vương, chỉ đề nghị:

- Chuyện này cứ giao cho ta, chỉ cần Thánh thượng đồng ý, ta sẽ đến Nhạc Thọ thuyết phục Đậu Kiến Đức, phân trần lợi hại, đảm bảo y sẽ cùng Thánh thượng chống quân Đường.

Đề nghị này đúng là trúng tim đen của Vương Thế Sung. Nên biết sau khi Khấu Trọng tự mình đại phá quân Lý Mật, danh vọng và địa vị của gã đối với Trịnh quân đã nâng lên rất cao. Vì vậy sau khi Vương Thế Sung và Lý Thế Dân liên thủ đối phó Khấu Trọng và Từ Tử Lăng, đã gây bất mãn kịch liệt trong lòng quân Trịnh. Với tính tình tự tư tự lợi của Vương Thế Sung, đương nhiên sợ Khấu Trọng kết hợp với các tướng lĩnh ngoại tộc lật đổ lão, cho nên Khấu Trọng khẳng khái ly khai Lạc Dương, Vương Thế Sung thật cầu mà không được.

Lão cười ha ha nói:

- Chỉ cần Thiếu Soái thuyết phục được Đậu Kiến Đức, Đường quân không còn đáng sợ.

Khấu Trọng cũng cười phụ hoạ, trong lòng nghĩ đến trước khi Vũ Văn Hóa Cập bị hóa cốt bởi Lý Thế Tích hoặc Đậu Kiến Đức, gã và Từ Tử Lăng phải tận dụng cơ hội báo thù cho mẹ.

o0o

Theo sự an bài của Dương Công Khanh, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng họp mặt tại Trần Lưu, đi cùng Từ Tử Lăng còn có Hư Hành Chi, Tuyên Vĩnh, Bốc Thiên Chí ba người.

Bọn họ thả neo tại bến tàu rồi cùng nhau nghị sự trên thuyền, Khấu Trọng sau khi kể lại tình hình Bắc phương xong, đoạn hỏi:

- Tình huống Nam phương như thế nào?

Hư Hành Chi trả lời:

- Lý Tử Thông bề ngoài xem ra thanh thế đại thịnh, không chỉ đả thương Trầm Luân mà còn ép được Đỗ Phục Uy tạm thời lui binh. Lý Tử Thông mang quân vượt sông tấn công Trầm Pháp Hưng, tiến chiếm kinh khẩu. Trầm Pháp Hưng sai tướng mang quân nghênh chiến, bị Lý Tử Thông hạ sát đương trường, bức được Trầm Pháp Hưng bỏ rơi tất cả, trốn qua Ngô quận, cả Đan Dương cũng bị vây hãm rơi vào tay Lý Tử Thông.

Khấu Trọng hỏi tiếp:

- Thế này đúng là thanh thế đại thịnh, tại sao Hành Chi chỉ nói là bề ngoài xem ra đại thịnh?

Hư Hành Chi phân tích:

- Lý Tử Thông không mạo hiểm tấn công Trầm Pháp Hưng không được, vì ở phía Bắc, sào huyệt Đông Hải của hắn bị bọn ta chiếm lĩnh, phía Tây thì Giang Hoài quân của Đỗ Phục Uy tung hoành vô địch, cho nên hướng duy nhất có thể phát triển chính là kẻ địch cũ ở Giang Nam Trầm Pháp Hưng.

Từ Tử Lăng ngạc nhiên:

- So với Trầm Pháp Hưng, Thiếu Soái quân rõ ràng là binh ít tướng mọn, tại sao Lý Tử Thông chọn cường lánh nhược, không hành động phản công, lại đi chiếm Giang Nam.

Hư Hành Chi nói:

- Bỏ yếu chọn mạnh là điểm chính trong nhiều vấn đề. Lý Tử Thông hiểu rằng chúng ta không đủ thực lực tiến chiếm Giang Đô, cho nên trước hết dùng toàn lực thu thập Trầm Pháp Hưng vì đây mới là lực lượng có thể uy hiếp hắn.

Khấu Trọng gật đầu:

- Giang Hoài quân bởi vì hai vị lão đại Đỗ Phục Uy và Phụ Công Hựu lộ ra mối bất hoà sâu sắc, tạm thời không để ý đến Lý Tử Thông, chẳng trách hắn phóng túng như thế.

Tuyên Vĩnh bèn hỏi:

- Thiếu Soái nhận thấy Lạc Dương có thể thủ được bao lâu?

Khấu Trọng đáp:

- Vương Thế Sung chỉ dùng người trong thân tộc cũng không phải không có nguyên do, bản thân hắn đã đích thân thống soái hàng trăm trận, hiện tại trong thành đang khẩn cấp tích trữ lương thảo, có thể đoán Lạc Dương dù bị cô lập, vẫn có thể thủ được một năm hơn.

Hư Hành Chi than:

- Vậy Lý Thế Dân có nhiều khả năng nếm mùi bại trận, y không những phải trước tiên khắc phục sự phối hợp giữa quân Đột Quyết tinh nhuệ và quân của Tống Kim Cương, sau đó lại phải đối phó với hùng binh của Đậu Kiến Đức, lại thêm binh lính Quan Trung chiến đấu lâu ngày tinh thần suy nhược, công đả Lạc Dương thương vong tất sẽ thảm trọng, tình hình này đối với y đặc biệt không tốt.

Bốc Thiên Chí nói:

- Lý Thế Dân rất có thể sau khi đại phá Tống Kim Cương, đổi công thành thủ, củng cố thu phục những vùng đất đã mất.

Tuyên Vĩnh nói:

- Đó là hạ sách, một khi Vũ Văn Hóa Cập bị diệt, đại quân Đậu Kiến Đức sẽ xông lên như nước vỡ bờ quét hết những trở ngại nơi Bắc ngạn, nếu như Lý Thế Dân không lợi dụng được tình thế phát sinh để chiếm Lạc Dương trước, thì sẽ bị mất hết ưu thế khó khăn lắm mới dành được ở Quan Ngoại, bị bức về thủ Quan Trung, thành ra chỉ có thể ngồi xem Đậu Kiến Đức tung hoành nơi Quan Ngoại.

Khấu Trọng nói:

- Lý tiểu tử chính vì hiểu vấn đề này, cho nên hiện thời sẽ chọn một chiến lược khó hiểu, bất quá mặc kệ Lý Thế Dân hắn là Võ Hầu tái thế hay Tôn Vũ tái sinh, muốn vây hãm Lạc Dương là việc sau khoảng một năm hơn. Khi ấy bất luận ai thắng ai thua, trừ phi chúng ta chịu buông khí giới đầu hàng, không thì ngọn lửa ấy sẽ tiếp tục thiêu hủy chúng ta, Hành Chi đối với tình thế này có diệu pháp ứng phó gì?

Hư Hành Chi an nhiên tự tại cười đáp:

- Thiếu Soái đã sớm có tính toán, đâu cần Hành Chi làm trò cười?

Tuyên Vĩnh trầm giọng nói:

- Công đả Giang Đô?

Khấu Trọng đáp:

- Chỉ có đoạt được Giang Đô, chúng ta mới có hy vọng kháng Bắc đồ Nam. Hiện tại chúng ta đã có hoàng kim trong bảo khố, không lo thiếu hụt tài chính, nên thừa dịp trước khi Lạc Dương thất thủ, huy động toàn quân chuẩn bị chiến tranh. Nhưng không được huy động một cách mù quáng, mà phải không được tổn hại đến tài sản của địa phương, khuếch trương mức chứa của nhà kho, không để cho chất lượng của Thiếu Soái quân suy thoái.

Tuyên Vĩnh vỗ ngực bảo chứng:

- Việc này để ta lo, bất cứ sĩ tốt nào không đạt tiêu chuẩn sẽ bị đào thải, tuyệt không lạm thu tân binh.

Bốc Thiên Chí nói:

- Đối ngoại chúng ta có thể nói là lấy được một số lượng lớn hoàng kim của Tào Ứng Long, như thế có thể giải thích được việc chúng ta có thừa tài chính, cũng không để cho người ngoài hoài nghi.

Hư Hành Chi mỉm cười:

- Bành Lương phát triển lý tưởng vô cùng, Thiếu Soái cứ thoải mái mà đối phó Vũ Văn Hóa Cập.

Khấu Trọng vỗ bàn khen :

- Hành Chi đúng là con trùng trong bụng ta, thông đạt hết tâm ý của ta.

Từ Tử Lăng cười nói:

- Chỉ xem ngươi tính chúng ta họp mặt tại đây, là biết lão huynh ngươi tạm thời không có ý trở về Bành Lương.

Khấu Trọng cười khổ:

- Lăng thiếu gia lại đùa với ta rồi.

Đoạn quay qua Hư Hành Chi nói:

- Trong khi chuẩn bị chiến tranh, có hai việc phải phân trước sau mà làm, đầu tiên là phải liên hệ cho được Quế Tích Lương ở Trúc Hoa Bang, thông qua họ mà biết được tình hình Giang Đô và phương Nam, còn việc kia là tìm cách đến Phi Mã Mục Trường bí mật mua một bầy chiến mã hạng nhất, việc này Thương Tú Tuần đã đích thân đáp ứng. Ngày Khấu Trọng ta trở về Bành Lương, cũng là lúc tấn công Giang Đô.

Ba người lớn tiếng nhận lệnh.

o0o

Sau khi cùng bọn Hư Hành Chi từ biệt, Khấu Trọng hóa trang thành ngư nhân, chèo thuyền câu đi về phía bắc.

Thời tiết đột nhiên chuyển xấu, vừa gió vừa tuyết, hai gã bất đắc dĩ phải tạm thời thả neo gần bờ để lánh. Cả hai đều không sợ lạnh, ngồi ngoài mui thuyền để thưởng thức vẻ đẹp của tuyết rơi trên kênh Thông Tế.

Khấu Trọng nói:

- Thêm một giờ nữa thì có thể đến gò lớn ở phía Bắc, sau đó rẽ phải xuôi theo dòng về hướng Đông, vài ngày thì có thể đến Hứa Thành, sào huyệt của Vũ Văn phiệt. Năm đó Dạng Đế chưa băng hà, thấy Vũ Văn phiệt uy phong bát diện ra sao, hiện tại thực tế là cùng đường mạt lộ. Từ Viên Lãng quy hàng Đậu Kiến Đức, việc này đã định sẵn vận mệnh Vũ Văn Hóa Cốt chỉ có bại vong.

Từ Tử Lăng mắt nhìn chăm chú vào một trận cuồng phong quét mưa tuyết như một bức tường rộng lớn chắn ngang qua dòng sông, trầm giọng:

- Từ khi Vũ Văn Hóa Cốt công đả Lương Đô hao binh tổn tướng quay về, hắn chỉ còn nước ngồi chờ người khác đến giết, Từ Viên Lãng đi theo Đậu Kiến Đức, càng làm cho hắn nguy khốn bốn bề, không đường đào tẩu.

Khấu Trọng bàn:

- Hiện tại Vũ Văn Hóa Cốt đích thân thống lĩnh đại quân ở Ngụy Huyện tại bờ đông kênh Vĩnh Tế chống lại đại quân của Lý Thế Tích và Lý Thần Thông để tranh đoạt quyền khống chế Vĩnh Tế. Theo ta thấy Vũ Văn Hóa Cốt kháng cự không được bao lâu đâu, chúng ta đi thẳng vào Ngụy Huyện, có nhiều khả năng chỉ đánh vào chỗ trống.

Từ Tử Lăng cau mày hỏi:

- Nếu không đến Ngụy Huyện, thì đi đến địa phương nào?

Khấu Trọng phân tích:

- Chúng ta thiếu tin tức tình báo, cho nên chẳng biết bắt đầu từ đâu.

Từ Tử Lăng hỏi tiếp:

- Ngươi muốn nhờ Lưu Hắc Thát giúp đỡ?

Khấu Trọng cười khổ:

- Ta sớm muộn gì thì cũng phải yết kiến Đậu Kiến Đức, chỉ vì quan hệ giữa ta và ngươi mơ hồ không rõ, cho nên tiểu đệ phải nói lòng vòng xem phản ứng Lăng thiếu gia thế nào.

Từ Tử Lăng không ngăn được cười phá lên:

- Đây gọi là có tật giật mình. Bất quá tìm Lưu Hắc Thát so với kiếm Vũ Văn Hóa Cốt cũng không dễ, lại đi đi lại lại phí thời gian, nhỡ Vũ Văn Hóa Cốt bị Lý Thế Tích hạ sát, chúng ta có hối hận cũng đã muộn.

Khấu Trọng vươn tay gãi đầu:

- Ta nói nói sao cũng không lại ngươi.....

Từ Tử Lăng ngắt lời hắn nói:

- Bởi vì ngươi có tư tâm, nên mới nói không lại ta.

Khấu Trọng thất thanh kêu lên:

-Tư tâm? Khấu Trọng ta vì chuyện của mẹ mà còn có tư tâm sao?

Từ Tử Lăng cười sảng khoái:

- Muốn thật sự biết được một người tuyệt không dễ, có thể nhận thức được bản thân rõ ràng không lệch lạc lại còn khó hơn. Ta còn chưa có cơ hội hỏi ngươi, cửa ải của Ninh Đạo Kỳ đó ngươi làm sao qua?

Khấu Trọng oang oang nói:

- Hảo tiểu tử! Bày chuyện khác không cho ta cơ hội biện bạch. Được! Lão tử đại nhân có đại lượng, không cùng ngươi đôi co.

Từ Tử Lăng bật cười:

-Đại nhân có đại lượng chỉ e là Ninh Đạo Kỳ chứ không phải tiểu tử ngươi đâu.

Khấu Trọng bị Từ Tử Lăng lật tẩy, thừa cơ chuyển ngay đề tài, gật đầu nói:

- Ninh Đạo Kỳ đúng là nhân vật siêu quần trong các tiền bối Tiên đạo, hoàn toàn không lòng tranh đua, lại như nước chảy, vô luận là vượt núi băng rừng, lúc nào cũng tiêu diêu tự tại như thế, không hề câu thúc, thu phóng tự nhiên. Nói thẳng ra, nếu y thật tình bất chấp thủ đoạn đối phó với ta như đã nghĩ trước đây, ta làm sao có thể ở đây với ngươi nói chuyện về y mà biểu lộ sự sùng kính tối cao.

Từ Tử Lăng trầm giọng:

- Phải chăng ngươi cố tình ra vẻ khiêm tốn chăng?

Khấu Trọng vỗ mạnh vào vai hắn, sung sướng mỉm cười nói:

- Lại bị ngươi nhìn ra, chỉ trừ câu cuối cùng, ngoài ra tất cả đều là nói thật. Khi ta tiếp một chưởng của Ninh Đạo Kỳ toàn lực đánh ra, ta biết ngay mình vẫn có sức chống lại.

Từ Tử Lăng hỏi:

- Ông ta dùng "Tán Thủ Bát Phác" à?

Khấu Trọng đáp:

- Không phải, khẳng định không phải!

Từ Tử Lăng nảy sinh hứng thú, hỏi vặn:

- Lão ca ngươi chưa từng thấy qua Tán Thủ Bát Phác, làm sao biết được y không dùng qua?

Khấu Trọng nhún vai nói:

- Tán Thủ Bát Phác có lẽ là công phu hoàn chỉnh, là tinh hoa của võ đạo, chiêu trước chiêu sau tự nó có tính liên tục, bao quát pháp độ tinh thần cùng thể chất, giống như Tỉnh Trung Bát Pháp của tiểu đệ. Khà! Ha, do đó ta chỉ có bát pháp mà không phải cửu pháp hoặc thập pháp. Thật tình là vì đối với bát pháp của y có lòng kính ngưỡng.

Từ Tử Lăng nói:

- Còn thêm một vấn đề, Ninh Đạo Kỳ tại sao không dụng tuyệt kỹ tinh thông nhất của y? Xem ra ngươi không có khả năng đỡ được Tán Thủ Bát Phác của y.

Khấu Trọng cười khổ đáp:

-Bởi vì y đã tự hạn chế bản thân chỉ dùng một tay đấu với ta, làm sao dùng được Tán Thủ Bát Phác?

Từ Tử Lăng nói:

- Ninh Đạo Kỳ là người trí tuệ trác việt , sao lại chịu thả hổ về rừng? Nếu là như vậy, thì căn bản không nên đáp ứng Sư Phi Huyên là sẽ xuất thủ, Sư Phi Huyên cũng không nên thỉnh ông ta xuất thủ.

Khấu Trọng lộ thần sắc suy nghĩ, trầm ngâm nói:

- Đúng, trong việc ấy chắc chắn có biến hoá mà chúng ta không biết.

Hai tia mắt Từ Tử Lăng ánh lên loang loáng thể hiện vẻ trí tuệ thâm sâu, từ từ nói:

-Các biến hóa này, chúng ta nên biết. Nếu ta đoán không sai, Sư Phi Huyên lúc này không phải tuyệt đối ủng hộ Lý Thế Dân, cho nên tha ngươi một lần. Trong tình huống này Lý Thế Dân vẫn là lựa chọn đầu tiên, Khấu Thiếu Soái ngươi là lựa chọn thứ hai.

Khấu Trọng chấn động kịch liệt:

- Có thể như vậy ư?

Từ Tử Lăng phân tích:

- Ngươi nghĩ đi, cùng Dương Văn Can tạo phản là sự kiện nghiêm trọng, nhưng Lý Kiến Thành vẫn được miễn tội, đủ biết Quý phi đảng và Thái tử đảng đã liên hợp thành một lực lượng hùng mạnh. Lý Thế Dân hiện tại chỉ còn hai đường đi, một là chiêu binh mãi mã bên ngoài tự lập, đi đường này tất phải tấn công vây hãm địa bàn của Vương Thế Sung, không được thì chỉ còn tự đi tìm đường chết.

Khấu Trọng nói tiếp:

- Đường kia là sách động một cuộc chính biến ngay tại Trường An, cách này cũng không dễ. Với sự hỗ trợ của người Đột Quyết, Lý Kiến Thành, cùng Nguyên Cát hợp lại so với Lý Thế Dân chỉ mạnh hơn chứ không kém, huống hồ Lý Kiến Thành còn có sự ủng hộ của Lý Uyên. Ha! Ngươi nói Sư Phi Huyên không xem chắc Lý tiểu tử đúng là có đạo lý!

Từ Tử Lăng nói:

- Vẫn còn một việc chưa giải thích được, Ninh Đạo Kỳ tại sao phải xuất thủ?

Khấu Trọng trả lời:

- Vì sợ Trường Sinh Quyết của chúng ta. Ninh Đạo Kỳ dùng cơ hội này, bức bách ta phải dụng toàn lực chống đỡ, để y có thể thăm dò hư thật của Trường Sinh Quyết.

Từ Tử Lăng gật đầu đồng ý.

Khấu Trọng vỗ trán nói:

- Ta thật ngốc, lại quên mất Dương Công Khanh, chúng ta rất có thể nhờ lão giúp đỡ, cung cấp tin tình báo về Vũ Văn Hóa Cốt.

Từ Tử Lăng nhíu mày hỏi:

- Không lẽ lại chuyển hướng về Lạc Dương?

Khấu Trọng đáp:

- Dương Công Khanh hiện đang ở Huỳnh Dương chứ không phải Lạc Dương, tìm lão rất tiện đường.

Từ Tử Lăng nói:

- Cứ làm vậy đi.

Khấu Trọng cười khổ:

- Sau khi báo thù cho mẹ, Lăng thiếu gia sẽ đi đâu?

Từ Tử Lăng nói:

- Ta tính đi thăm đại tiểu thư và tiểu Lăng Trọng.

Khấu Trọng than:

- Ta cũng muốn gặp họ.

Từ Tử Lăng lắc đầu:

- Trừ phi ngươi có thuật phân thân, ngươi tưởng mình nhàn rỗi lắm à? Sau đó ta sẽ đi một chuyến ra biên ngoại, để hiểu biết thêm về đại thảo nguyên của lão Bạt và sa mạc mà Khả Đạt Chí chung tình.

Khấu Trọng mặc nhiên im lặng, gã hiểu Từ Tử Lăng muốn ly khai Trung Nguyên để bản thân có thể nằm ngoài chuyện của Khấu Trọng, không thì khi gã nhận được tin tức Khấu Trọng ngộ hiểm, Từ Tử Lăng có thể khoanh tay không lý đến sao?

---------------------------------

mienlitangcham Chú thích:

1. Ở đây nhiều người hay nhầm kênh Thông Tế và Vĩnh Tế. Thực ra cả hai kênh này đều nằm trên Đại Vận Hà, nó nối liền các sông Hải Hà, Hoàng Hà,sông Hoài, Tiền Đường và Trường Giang. Con kênh này được Tuỳ Dạng Đế xây dựng vào năm 604 gồm 3 phần: phần nằm giữa sông Trường Giang(hay Dương Tử) và sông Hoài được gọi là Sơn Dương Độc, phần thứ hai nối liền Hoàng Hà và sông Hoài được gọi là Thông Tế Cừ, phần còn lại phía Bắc được gọi là Vĩnh Tế Cừ, nó nối liền Bắc Kinh với Lạc Dương. Tổng chiều dài của Đại Vận Hà khoảng 3630 lí(khoảng 1930 km).

(Hết hồi 450)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro