Dị giới chi thầm tưởng bình thường 5

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

" tiểu tuyết dã [đứng lên], đáp thượng [.] la tân [.] [bả vai] đạo: "[ta là] la tân [.] [tỷ tỷ]

[ta] [đương nhiên] cân [hắn] la, [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [cũng là] [trong,cả nhà] [.] [một phần]

[như thế nào] [có thể] [đưa - tương] [ta] cấp toán lậu [.]

" " hảo …… "Ngải tư [cao hứng] địa đại phách trác," [ta đây] [ngày mai] tựu [đi theo] [cha] [nói], [sau đó] [chúng ta] tẫn [mau đem] [trong,cả nhà] [gì đó] đô [sửa sang lại] [một chút], [chỉ là] ……" [cao hứng] quy [cao hứng], đãn ngải tư [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [có chút] [xin lỗi] [Gram Lisi] [cùng] tiểu tuyết

"[Tuyết nhi], [xin lỗi], vi phụ [phụ] [ngươi] [.] [một phen] [hảo ý], hoàn [lãng phí] [.] [ngươi] [một viên] thất cấp ma hạch

Canh [xin lỗi] [ngươi] [mẫu thân], nhượng tha [mấy ngày nay] bạch mang [.] [một hồi]

" " [ba], [ngươi] [yên tâm]

[như vậy] [chế tạo] [đi ra] [.] ma hạch [ta] [có nhiều] thị, [lúc nào] [muốn], [lúc nào] [là có thể] [chế tạo] [đi ra], "Tiểu tuyết [sau đó] tiện đa xuất sổ khỏa ma hạch [đi ra]," [ngươi xem]

[cái gì] hệ [.] [đều có]

" " [trời ạ]! "[Gram Lisi] trạm đắc li tiểu tuyết cận, kiến kì sổ trung giá [gần] thập khỏa [.] ma hạch đô [thiếu chút nữa] trạm [không được, ngừng] [.], [chống] y biên, [có chút] [hoa mắt] [.] [kêu lên]: "[Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] na [tới] ma hạch a? [ta] [.] tâm a …… [quang minh] thần tại thượng

[~] [ta có] ta [chịu không được] [.]

" ngải tư [một bả] [tiến lên] [tương kì] [nắm ở], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [trong tay] [.] ma hạch [cũng có chút] [không biết] [nên như thế nào] [hình dung]

"[Tuyết nhi], [ngươi nói] giá [là ngươi] [chế tạo] [đi ra] [.]? [thật vậy chăng]? Giá ma hạch [như thế nào] [có thể] [chế tạo] [.] [đi ra] a?" "[đương nhiên] năng a," [lúc này] [ngã] tại tiểu tuyết [trên vai] [.] tiểu lại [giơ lên] [địa vị], lại tán địa [trả lời]: "Giá [chính,nhưng là] [ta] [đã từng] [nhìn] tiểu tuyết [làm] [.], [có đúng hay không] [rất giống] a?" [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [hiện trường] tựu chế tác [cho bọn hắn] [xem - coi - nhìn - nhận định], [nhưng là] [nếu] tiểu lại [đều nói] [tận mắt nhìn thấy], na tiện [không có] giả, bổn hoàn [đúng] [cha] [làm] [này] [quyết định] [đúng] [sau này] [.] [gia tộc] [phát triển] [sẽ có] sở [ảnh hưởng] [.] ngải tư, [bây giờ] [rốt cục] [biết] [vì sao] [cha] [lần này] [sẽ có] [như vậy] đại [.] [thay đổi] [.], "[Tuyết nhi], [ngươi] [thành thật] [nói cho] vi phụ, [có đúng hay không] [ngươi] nhượng [ông nội] [ẩn lui] [.]?" " thị

"Tiểu tuyết [không có] [không nhận,chối bỏ], [rất] [dám chắc] [.] [trả lời] [.] ngải tư [nói], [đồng thời] dã dụng [không cần lo lắng] [.] [kiên định] [ánh mắt] [nhìn] tha

[Gram Lisi] [há to miệng], [chẳng,không biết] [làm sao] địa [nhìn] tiểu tuyết, "[Tuyết nhi], [ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] năng [làm như vậy] a? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [chính,nhưng là] quan hồ [gia tộc] [tương lai] [.] [đại sự], [ngươi] [như thế nào] năng [cho ngươi] [ông nội] [làm như vậy] ni? [quá] [hồ đồ] [.], [ngươi] ……" "[Gram Lisi]," Tiểu tuyết [không có] [đáp lại] [mẫu thân] [.] [nói], nhi [chỉ dùng để] na [kiên định] thả [tự tin] [.] [ánh mắt] [nhìn] [cha mẹ], [nhưng thật ra] ngải tư tượng [là có chút] [giải thích] [.] [uống] [ở] [Gram Lisi], [sau đó] [mới đúng] tiểu tuyết đạo: "[sau này] [.] sự, [ngươi là] phủ đô [nghiên cứu] [qua]?" " ân, bang thủ [ta] dã bang [ông nội] cấp hoa [tốt lắm,được rồi], [chỉ cần] [ông nội] [nguyện ý]

"Tiểu tuyết [nghĩ đến] [.] [chuyện] [như thế nào] [có thể] hội [so với bọn hắn] thiểu ni, [mặc dù] tha [rất] [không muốn] lí [việc này], đãn [cho dù] tha [không để ý tới], tha [.] [cha mẹ] [cũng sẽ,biết] lí [.], [cho nên] [cho dù] [không phải vì] [.] [gia tộc], [chỉ cần] [là vì] [cha mẹ], tha [cũng muốn,phải] [làm như vậy]

" [ngày mai] [ta] tựu [trở lên] công tước phủ [nói cho] [cha] [chúng ta] [.] [quyết định], [đồng thời] tuyết [nhân huynh] dã [chuẩn bị] [một chút], [kế tiếp] hoàn [có rất nhiều] sự, [chúng ta] [đưa - tương] hội [bề bộn nhiều việc], la tân [cũng muốn đi] thân thỉnh thối học, [Tuyết nhi], [ngươi] tựu [chiếu cố] hảo [đệ đệ] cân [muội muội] ba

"Ngải tư kiến tiểu tuyết dĩ [sớm có] [an bài] tiện [cũng không] [nói thêm cái gì], [đưa - tương] [trong,cả nhà] [.] [chuyện] phân công hậu tiện [đưa - tương] hội [tán đi]

thập [năm ngày] [lúc,khi], bố lỗ [Klin] [chánh thức] [tại triều] đường thượng [tuyên bố] từ thối [lúc,khi], [cả] đế đô đô [hơi bị] [chấn động], [rất có] [không ít] thần [cùng] [dân chúng] đô [lo lắng] [đứng lên], [bởi vì] cận niên thú nhân quốc [đúng] [tam đại] [đế quốc] [.] [biên cảnh] đô [phát động] quá [đánh bất ngờ], [hơn nữa] dạ nguyệt quốc [phương diện] [.] [chiến sự] hựu [không rõ] [.], [hơn nữa] cáp lôi mông đặc gia cân lưu li [đế quốc] [phương diện] [lại có] nhân thân đẳng [quan hệ], đô [đều] [đúng] thử [cảm thấy] [khủng hoảng]

quốc vương [bệ hạ] dã [bởi vì] [cảm thấy] [bất an], bổn [thầm nghĩ] [mượn cơ hội] [hơi yếu] [một chút] cáp lôi mông đặc gia [.] [thế lực], khả [không nghĩ tới] khước [đổi lấy] [.] cáp lôi mông đặc gia [.] từ thối, giá [đúng] [khắp cả] [đế quốc] [mà nói] [chính,nhưng là] bách hại [không một] lợi, thả tòng bố lỗ [Klin] [gia đình] đệ [đều] từ thối, [hơn nữa] [đúng] lai nhân thành [sản nghiệp] [.] biến mại [đến xem], thử cử [cũng không] [giả dối]

quốc vương [.] [lo lắng] [càng làm cho] thần môn [bất an], [đương nhiên là có] nhân [vui mừng] [thì có] nhân bi [.], [làm] kì tha [tưởng rằng] [có thể] thủ đãi cáp lôi mông đặc gia [.] nhân tiện [cực lực] [.] [khuyên giải] quốc vương, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] giá [đế quốc] một [.] cáp lôi mông đặc gia dã [đồng dạng] [có thể] xương thịnh phồn vinh, [bảo trì] [tam đại] [đế quốc] [lãnh đạo] [địa vị] [không ngã] [.]

[đương nhiên] [ý nghĩ] thị [tốt,hay], khả thật viện [cũng,nếu không phải] [như vậy] [một hồi] sự, đương cáp lôi mông đặc gia [tuyên bố] [rời khỏi] [đế quốc] chính đàn [.] [đồng thời], áo lợi danh hạ [.] [tất cả] [có - hữu] [thực lực] [.] [sản nghiệp] dã [đồng thời] [tuyên bố] triệt li [quang minh] [đế quốc], yếu đô [sản nghiệp] tổng bố [chuyển qua] lưu li đế, [ngay sau đó] một [bao lâu], ảnh lâu dã [cự tuyệt] [.] [tất cả] [quang minh] [đế quốc] [.] [tất cả] nghiệp vụ [lui tới], [nhất thời] [cả] [đế quốc] [.] dân đô [lòng người] hoàng hoàng

tại cáp lôi mông đặc gia cử gia [rời đi] đế đô [.] [lúc,khi], liên quốc vương [bệ hạ] dã [tới], [chỉ là] tha lai [không phải] [tống biệt], [mà là] thỉnh kì bố lỗ [Klin] [luôn mãi] [nghiên cứu], [trở lại] triêu đường, [chỉ là] tiểu tuyết [ở bên] [đúng] kì [thẳng tắp] [lắc đầu], bố lỗ [Klin] [tính cả] [tất cả] cáp lôi mông đặc gia [.] đệ đô [đều] [theo] kì [đang] [xuống ngựa], hướng quốc vương [được rồi] cá quân lễ, [sau đó] [cũng không quay đầu lại] [.] [lên ngựa] [rời đi]

độc lưu giá quốc vương [bệ hạ] [ở cửa thành] hạ [âm thầm] [hối hận], tại tiểu tuyết [xoay người] [lên ngựa] [là lúc], [Tể tướng] chi tôn mã đặc [dắt] [bốn gã] [hộ vệ] [vọt] [tiến lên], " tuyết Lệ Toa, [cám ơn] [ngươi] [đưa cho ta] [.] tất nghiệp [lễ vật], giá [là ta] [cho ngươi] [.] [tống biệt] chi lễ, [nếu có] [cơ hội] [nói], [ta] [sẽ đi] khẩn ni đinh [tìm ngươi] [đùa]

" [bốn gã] [hộ vệ] [lần trước], [nhất nhất] [.] [trình lên] [.] mã đặc [đưa cho] tiểu tuyết [.] [lễ vật], tiểu tuyết hầu gian phát thanh," Ân

"[tự mình] tiếp [.] [gần nhất] [một gã] gia vệ [.] lễ, [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] mã đặc [nói]: "[tương lai], [ngươi] [sẽ là] [ngươi] [ông nội] [.] [kiêu ngạo,hãnh]

" tiểu tuyết [nói] [như là] [một loại] tuyên kì, dã [như là] [một loại] dự cảnh, chí trực kì [càng chạy] [càng xa], dã [thật lâu] [không có] tòng [mọi người] [.] [trong lòng] [tán đi], mã đặc [nhìn] tiểu tuyết [rời đi] [.] [phương hướng], [đột nhiên] do tâm [cười]," [cám ơn] [ngươi], tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, [ta] [tin tưởng] cáp lôi mông đặc [gia tướng] lai [cũng sẽ,biết] bỉ [bây giờ] [càng thêm] phồn vinh xương thịnh [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 10 chương [huynh đệ] [sự hòa thuận], [tử tôn] phấn phát

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[bởi vì] tại bố lỗ [Klin] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] [lúc,khi], [đã có] [đại bộ phận] đệ đô hướng [gia tộc] phong địa khẩn đinh ni [xuất phát] nhi [đi], nhi tiểu tuyết [bọn họ] giá [đoàn người], [chỉ là] ta trực hệ đệ [mà thôi], sở [trước kia] hành [.] [tốc độ] tịnh [không quá] [kéo] lạp

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] [mỗi ngày] [sớm muộn gì], tiểu tuyết đô [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích [biến mất] [một người, cái] [giờ], bố lỗ [Klin] [chờ người] đô [biết] tiểu tuyết [nhất định là] tại [đúng] la tân [tiến hành] bí huấn chi loại [.], ngải nặc dã [rất] [hy vọng] tiểu tuyết năng [mang cho] tha [.] nữ [đang] khứ [huấn luyện], [chỉ tiếc] tha khai [không được] [này] khẩu

bố lỗ [Klin] [trong lòng biết] đại nhân [.] [ý nghĩ], đãn [nhưng vẫn] vị bang kì khai [này] khẩu, tha tưởng sấn giá [một cơ hội], [để cho bọn họ] tam [huynh đệ] [tìm được] [một người, cái] [ăn ý], [tìm được] [một người, cái] [cộng đồng] [.] ngữ ngôn [cùng] [hiểu được] [lẫn nhau] [đến đỡ], [cho nên] [đối với] tiểu tuyết giá [không tiện] [chỉ] [bàng quan], bất [lên tiếng]

[một ngày] [ban đêm], tiểu tuyết [mang theo] tinh bì lực tẫn [.] la tân [trở về,quay lại], bố lỗ [Klin] phụ [bốn người] [ngồi ở] lữ quán [.] thiên tỉnh lí [nói chuyện phiếm], [nhìn thấy] tiểu tuyết [ba người] hậu [liền đối với] la tân [cùng] phỉ bích đầu dĩ [khác thường] [.] [ánh mắt]

ngải tư [nhìn thấy] la tân [đầu đầy] [mồ hôi], [nhưng lại] [không thấy] [.] [lúc trước] na bàn [uể oải] [.] dạng [cảm thấy] [không giải thích được,khó hiểu], " la tân, [ngươi không sao chớ]? [nếu] [chịu không được] [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] ngạnh xanh, học vũ [chính,nhưng là] tranh [không được, phải] [.]

" " [ba], [ta] [không có việc gì], [ta] khả [không thể] [bại bởi] [muội muội], "La tân [vẻ mặt] [kiên định] địa [nói], [đồng thời] dã [chỉ chỉ] tiểu tuyết [bên người] [.] phỉ bích," [muội muội] khả [lợi hại] [.], [đi theo] [ta] [chạy] [lâu như vậy] [cũng không] khí suyễn, [ta] khả [không thể] bỉ [muội muội] nhược

(- ~)" la tân [không nói], [đoàn người] đô [tưởng rằng] phỉ bích [chỉ là] [đi theo] tiểu tuyết [huấn luyện] la tân [.], khả [không nghĩ tới], tiểu tuyết biên giá [chỉ có] ngũ tuế [.] [muội muội] dã dĩ [đồng dạng] [.] [phương thức] [huấn luyện] khởi phỉ bích lai

ngải lâm [tự biết] [nữ nhi] [việc,chuyện]

[yêu thương] [.] [vẻ mặt] phàn thượng [.] kiểm, [có lẽ] [đây là] đương [cha mẹ] [.] nhân [.] [tâm tình] ba, [cho dù] [còn muốn] nhượng hài thành tài, dã [không hy vọng] hài [quá mệt mỏi] [quá] [chịu khổ]

\\\\ tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải lâm tưởng [đúng] phỉ bích [nói cái gì đó], đãn phỉ bích na [như trước] [không có] tiêu điểm [.] [trong ánh mắt], [chính,hay là,vẫn còn] [nhìn không thấy] kì [cha] [.] [tồn tại]

tiểu tuyết [nắm] phỉ bích [đi tới] ngải lâm [bên người]

"Phỉ bích, [ánh trăng] [đẹp mắt] mạ? [nếu] tưởng [mò lấy,tới] [ánh trăng] [sẽ] học hội phi, [biết] [như thế nào] [bay lên] [tới sao]?" tiểu tuyết [chỉ vào] [bầu trời] [.] [ánh trăng], [nhưng không có] cân ngải lâm [nói] [một câu nói], phỉ bích [nghe được] "[ánh trăng]" [hai chữ] tiện [giơ lên] [.] đầu, ngốc trệ [.] [vẻ mặt] [xuất hiện] [.] [một tia] thanh minh, [trong miệng] trương trương hựu hợp

[nếu] [cẩn thận] [nghe] [có thể] [nghe được] tha tại [nói chuyện], "Phi …… nguyệt …… phi …… nguyệt ……" [theo] tha [.] khinh ngữ, [đột nhiên] [đoàn người] [cảm giác được] [một cổ] [gió nhẹ] tự phỉ bích [trong cơ thể] nhi phát, [cuồn cuộn nổi lên] [.] thiên tỉnh [trên mặt đất] [.] nhất tiểu phiến thiên [lá rụng], thử cử [chẳng những] ngải lâm [chấn động]

[tính cả] bố lỗ [Klin] dã [mở rộng ra] [nhãn giới], "Phỉ ……" tiểu tuyết [lắc lắc, phe phẩy] thủ, [ý bảo] [mọi người] bất [muốn lên tiếng] [quấy rầy], ước mạc [một khắc] chung hậu, phỉ bích [.] [hai chân] [dĩ nhiên,cũng] [cách mặt đất] [dựng lên], [tốc độ] [rất chậm], [hơn nữa] khởi bộ thì tịnh [bất bình] ổn, đương [cách mặt đất] chí tiểu tuyết [.] [nửa người] [lúc,khi], phỉ bích tiện bất chi [.] điệu [rơi xuống]

[~] ngải lâm thiểm tốc [tương kì] [tiếp được], tịnh [khẩn trương] [hỏi] đạo: "Bích nhân, [không có việc gì] ba? [có…hay không] hách đáo a, [ba] [tại đây] a ……" ngải lâm [càng là] [khẩn trương], tiểu tuyết tiện việt đạm định, " tam bá

Phỉ bích tha [chỉ là] [mệt mỏi], nhượng tha cân la tân [trở về] [nghỉ ngơi] ba

" la tân [bước nhanh] [tiến lên] [đưa tay,thân thủ], [muốn từ] ngải lâm [trong tay] [tiếp nhận] phỉ bích, ngải lâm [đầu tiên là] [cho ăn], [cảm giác] hảo [rất] do la tân giá hài bão phỉ bích [trở về phòng] bất khiên kháo, [do dự] bất quyết chi tế, bố lỗ [Klin] [mở miệng] đạo: "[giao cho] la tân ba, [nếu] [lúc đầu] [quyết định] [.], hiện kim tựu [không nên, muốn] [không nỡ], phỉ bích [nho nhỏ] [tuổi] [có - hữu] [như vậy] [.] [thành tích], [ngươi] [hẳn là] thế tha [cao hứng] [mới là, phải], [ít nhất] tha hội [mở miệng] [nói chuyện] [.], [không phải] mạ?" ngải lâm [không muốn] địa [nhìn] phỉ bích, [cẩn thận] dực dực [.] [tương kì] [giao cho] la tân, tịnh hoàn [dặn dò] đạo: "La tân, tẩu [chậm một chút], biệt bào, [không vội]

" " [biết] [.], tam bá, "La tân [đối với] phỉ bích [điểm ấy] [sức nặng] [cũng không] [cảm thấy] [cố hết sức], [dễ dàng] địa [ôm lấy], [chuyển hướng] [trưởng bối] môn," [ông nội], [đại bá], [ông nội], [ta] [về trước đi] [nghỉ ngơi] [.], [các ngươi] [chậm rãi] liêu

" la tân [đi rồi], tiểu tuyết hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] chúng [người ta nói] đạo: "[ông nội], [ta] [ngày mai] hội [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích [rời đi] [một đoạn] [thời gian], [kế tiếp] [.] [hành trình] [chúng ta] khả [có thể hay không] [cùng nhau, đồng thời] [đi]

" " [phải đi] đặc huấn mạ?" Ngải tư [vội vàng] [hỏi] đạo

"[không phải]," Tiểu tuyết [không nhận,chối bỏ] [.] [cha] [.] [đoán], " [ta] [muốn đi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa]

" " [ngươi] yếu [đi tìm] hắc mao?" Bố lỗ [Klin] [vừa nghe] tiện [nghĩ đến] hắc mao, [đồng thời] [ngày mai] [bọn họ] [cũng đang] thức [muốn đi vào] đáo [ma thú] [rừng rậm] [.] [bên bờ] [giải đất], [cho nên] tiểu tuyết tại [lúc này] [đưa ra] tiên hành [rời đi], dã [rất] [hợp lý]

"[đúng vậy]," Tiểu tuyết [chuyển hướng] [ông nội], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] kì [nói]: "[mặc dù] [bây giờ] [nói] khả [có thể có chút] cấp, đãn [ông nội] [ngươi] khả [dẹp an] bài [một chút], [ta] [có thể] [mang đi] 5 [danh gia] tộc đệ [tiến vào] [rừng rậm] [.] [xâm nhập], quy kì [không chừng], [cho nên] [ông nội] [ngươi] [có thể] [nghiên cứu] [một chút] nhu [không cần]

" " tuyết Lệ Toa, [ta] [muốn mời] [ngươi] đái hoắc hoa đức khứ, "Ngải nặc [rốt cục] [cố lấy] [dũng khí] [đứng lên] [đúng] tiểu tuyết [nói], [đồng thời] dã [chuyển hướng] [.] bố lỗ [Klin]," [cha], thỉnh nâm [đồng ý] ba

" " [ngươi] xác [nhất định phải] [làm như vậy] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo tuyết Lệ Toa hướng lai [hành tung bất định], [ngươi] tựu [chỉ còn] [này] nhân [.], [ngươi] đắc tưởng [tốt lắm,được rồi]

"Bố lỗ [Klin] [mặc dù] nữ [đông đảo], đãn giá tam nhân [ngoại trừ] ngải tư [có - hữu] lưỡng nhân, [cũng chỉ có] ngải nặc [có - hữu] nhất nhân, an đức lỗ [không phải] kì nhân [việc,chuyện] [cũng bị] [bọn họ] [bí mật] [xử trí] [.], [cho nên] [nói] [nếu] liên hoắc đức hoa [cũng bị] tiểu tuyết [mang đi] [.], [nơi này] [thật là] [không có] nam tôn [ở nhà] [.]

" [ta] [nguyện ý] khứ

"[đang lúc] ngải nặc tưởng [cho] [mọi người] [dám chắc] [trả lời] [là lúc], tòng [phòng] nội [.] [một đầu] [truyền đến] [.] [một đạo] hống lượng [.] [thanh âm]," [ông nội], [ta] [nguyện ý] khứ, [ta] [nguyện ý] tùy tuyết Lệ Toa đường muội khứ

" [không đợi] [mọi người] [nói cái gì đó], hoắc đức hoa [lại] [nói]: "Trường vi gia trung trường tôn [.] nhân, [phải] đái hảo [này] đầu, [mặc kệ,bất kể] [con đường phía trước] [cở nào] gian hiểm [ta] đô [không thể] [lùi bước] [.], [nếu không] kì tha [gia tộc] đệ hội [đúng] [gia tộc] [mất đi] [tin tưởng], [cũng sẽ,biết] li khí [gia tộc] [.], [cho nên] thỉnh [ông nội] [cùng] [cha] [đồng ý] [ta] [đi thôi]

" [tất cả mọi người] [nhìn về phía] bố lỗ [Klin] đẳng [đợi hắn] [.] [quyết định], tiểu tuyết đái tùy [đều là] [không sao cả] [.], đãn [nói như thế nào] giá đường ca [chính,nhưng là] [gia tộc] lí [.] trường tôn, [hơn nữa] [lấy,coi hắn] [đúng] hắc mao [.] [hiểu rõ], [nếu] tiểu tuyết bất sự tiền [chào hỏi] [nói], [những người này] [đi vào] [dám chắc] bị kì tha [ma thú] chỉnh tử dã [nói] định

" [đã như vầy], [ngươi] [bây giờ] tựu [đi theo] [ngươi] [.] [mẫu thân] [nói lời từ biệt] ba

"Bố lỗ [Klin] [trong lòng] dã [không muốn], khả [bây giờ] dĩ [không phải do] tha [nói] [không được]

[nhìn] [gia tộc] đệ [đám] [bởi vì hắn] [.] [ẩn lui] nhi phấn phát [đoàn kết] [.] [đứng lên], bố lỗ [Klin] [trong lòng] [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng là] [rất cao] [.], [có lẽ] tiểu tuyết [nói xong] [đúng vậy], [bọn họ] đô quá đắc [thật tốt quá], tòng [không biết] [này] đại [mọi người] đô tại [giúp bọn hắn] mưu hoa trứ [tương lai] [.] gian tân, [hôm nay] [thấy,chứng kiến] tam nhân [sự hòa thuận] [ở chung], [đoàn kết] [nhất trí], tôn phấn phát, [cho dù] [tương lai] [gia tộc] [không thể] tại kì [trong tay] [lại - quay lại] trọng phản giá đế đô, [nhưng hắn] [tin tưởng] [một ngày nào đó], tha [.] tôn môn hội [mang theo] tha [.] [tiếc nuối] [trở về] [.]

" [cám ơn] [ngươi] tuyết Lệ Toa, [đại bá] [tại đây] ta đại giá [không dài] tiến [.] nhân hướng [ngươi] đạo tạ, [đồng thời] dã [hy vọng] [ngươi] [nhiều hơn] [chỉ điểm] tha

"Ngải nặc kiến [cha] [đồng ý] [.], nhi tiểu tuyết dã [không có] [cự tuyệt], tha [.] [trong lòng] [chính,hay là,vẫn còn] tượng [phiêu bạc] kháo ngạn [.] thuyền, [bình thản] [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 11 chương dã kim [kỹ thuật], [gia tộc] quy hoa

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

ngải tư [làm] vi tiểu tuyết [.] [cha], [đúng] [Vu đại ca] [đúng] tiểu tuyết [.] [như vậy] [cảm kích] [không được, phải] [không ổn], tịnh đại tiểu tuyết [trả lời]: "[đại ca], [Đây là cái gì] thoại, [mọi người] [đều là] [người một nhà], [hơn nữa,rồi hãy nói] [Tuyết nhi] cân hoắc đức hoa tuy [không phải] thân [huynh muội], đãn dã [hẳn là] tượng thân [huynh muội] bàn [lẫn nhau] [trợ giúp] [.]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //[]\\\\ " " [Ngũ đệ], [xin lỗi], [đại ca] [thật sự] [rất] [xấu hổ], [những năm gần đây] ……" ngải nặc [biết] ngải tư thị [sẽ không trách] tha, đãn giá [càng làm cho] kì [nghĩ,hiểu được] tha giá đương [đại ca] [.] bất tể

" [cái gì] đô [đừng nói], [chúng ta] [chính,nhưng là] [thân huynh đệ], [có một số việc] [ta] [có thể] [giải thích] [.], [chỉ là] [đại ca], [Tam ca], [ta] dã [rời đi] [trong,cả nhà] [nhiều như vậy] niên [.], [rất] [nhiều chuyện] dã [nhìn thấu] [.], [cho nên] [trước kia] [.] sự [chúng ta] [đều muốn] tha cấp [lau], [chúng ta] [bây giờ] [muốn làm] [chính là] [nhìn về phía] [tương lai], [đưa - tương] [gia tộc] [phát dương quang đại]

"Ngải tư một nhượng ngải nặc [đưa - tương] thoại [nói xong], [đồng thời] dã [đưa - tương] [những năm gần đây] [.] sự đô nhượng [lẫn nhau] [buông…ra]

[bởi vì] tiểu tuyết [nói] yếu [mang đi] 5 nhân, [còn có] 4 [người có tên] [.] [nhân viên] [không có] [an bài] [xuống tới], nhi bố lỗ [Klin] [nhìn thấy] giá tam [huynh đệ] [rốt cục] [có thể] tọa [cùng một chỗ], hỗ thuật [qua lại] [cùng] [phóng nhãn] [tương lai], [trong lòng] dĩ [rất] [thỏa mãn] [.], " [các ngươi] liêu ba, [ta còn] [có một số việc] yếu [xử lý], [ngày mai] [còn muốn] [rời giường], [đừng quá] [chậm]

" " [đúng vậy], [cha]

" " [đúng vậy], [cha]

" " [đúng vậy], [cha]

[]" ngải tư tam [huynh đệ] [hai miệng] [đồng thanh] [.] đạo, tiểu tuyết dã tá tưởng [sớm một chút] [nghỉ ngơi] vi do cân bố lỗ [Klin] [đang] [rời đi]

[chỉ là] bố lỗ [Klin] [nói] [là muốn] khứ [xử lý] [chuyện], khả tiểu tuyết [đi theo] [sau đó], [thấy,chứng kiến] kì [ra] thiên tỉnh [.] viện cánh [từ một nơi bí mật gần đó] [đứng] [một hồi lâu] [mới rời đi], tiểu tuyết [không biết] [lúc này] [ông nội] [là cái gì] [tâm tình], đãn tha [có thể] [cảm nhận được]

[ông nội] [lúc này] [.] [tâm tình] [có chút] [cảm động]

"Tuyết Lệ Toa, đế đô lí [.] sự [có đúng hay không] [ngươi] cảo [đi ra] [.]?" Bố lỗ [Klin] [không phải] sỏa, tha [biết] [gia tộc] [.] [ảnh hưởng] lực [không đi] thiệp cập [buôn bán] [cùng] [dò xét] [cơ mật] đẳng [phương diện] [.] phạm trù, [lần này] tha [tuyên bố] cáp lôi mông đặc gia [ẩn lui]

Cánh [khiến cho] [.] [lần này] đại ba, [tin tưởng] tiểu tuyết [tại đây] [trung gian, giữa] phẫn diễn trứ [một người, cái] chí quan [trọng yếu] [.] [nhân vật]

tiểu tuyết [yên lặng] [theo sát] tại [ông nội] [phía sau], [một hồi lâu] [mới cho] dư tha [trả lời]

"[ông nội], lôi hành thương hội [.] hội trường cân [ta có] ta uyên duyến, nhi giá ảnh lâu [.] lâu chủ dã cân [ta có] ta [quan hệ], [những năm gần đây] [ta] đô đắc [tới rồi] [bọn họ] [.] [rất nhiều] [trợ giúp], tại [điều kiện] [cho phép] [.] [dưới tình huống], [có một số việc] [bọn họ] đô [sẽ cho] dư [ta] cấp lực [.] [cầm cự] [cùng] [phối hợp]

" bố lỗ [Klin] đình [ở] [cước bộ], [quay đầu lại] [nhìn về phía] tiểu tuyết

[trên mặt] [thoạt nhìn] [không thích] đảo sầu, "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị ……" " [không phải], [ông nội], [này] đô [không phải] [ta] [gì đó]

[cho nên] [bọn họ] [chỉ là] [đưa - tương] [ta] [trở thành] [bằng hữu] [như vậy] lai [trợ giúp] [ta] [mà thôi], "Tiểu tuyết kiến [ông nội] [như thế] tiện [rất nhanh] [.] [cắt đứt] [.] tha [.] [đoán rằng]," [ta] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [có - hữu] [gì] [sản nghiệp], [cho nên] tòng [ngay từ đầu] [ta] tựu [không có đánh] toán vi [chính mình mệt mỏi] tích tài phú, đãn [ta] bất [phủ nhận], tại [có chút] [phương diện] [ta] [theo chân bọn họ] thị hỗ lợi hỗ trợ [.] [quan hệ]

(- ~) " " ác, " bố lỗ [Klin] [có chút] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [tiếp nhận] tiểu tuyết [như vậy] [.] [một người, cái] [thuyết pháp], tượng [có chút] [không tin], [nhưng] hựu [tìm không được] biệt [.] lí cư [không nhận,chối bỏ]

"Hiện [ở nhà] tộc yếu thối [trở lại] phong địa khứ, [sau này] [gia tộc] [.] [cuộc sống] [điều kiện] tựu [không có] tại đế đô [.] na bàn ưu ốc [.], [trở về] [lúc,khi] [còn cần] [chỉnh đốn], y [ăn] trụ hành đô hành tự lực canh sinh [.]

" " [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] [rất] [nhiều chuyện] [ngươi] [không cần] [như vậy] [lo lắng] [.], " [có lẽ] thị [ở vào] [bất đồng,không giống] [.] [vị trí] thượng ba

Tiểu tuyết [nghiên cứu] [.] [so với] [ông nội] [suy nghĩ] [.] [đơn giản] [hơn], "[kỳ thật,nhưng thật ra] [lúc này đây] cử thiên [ta] [nghĩ,hiểu được] [chỗ tốt] bỉ phôi xử đa, tựu như [vừa mới] [.] na [một màn], [nếu] [không có] [lần này] cử thiên, [ông nội] [ngươi] hoàn [tài năng ở] [có - hữu] sinh chi niên phán đáo [như vậy] [.] [một ngày] mạ?" bố lỗ [Klin] hồi [nhìn bầu trời] tỉnh xử [.] [cái…kia] [phương hướng], dã nhận đồng [.] [gật đầu], tiểu tuyết [không có] [đình chỉ] [tiếp tục] đạo: "[nếu] [lần này] một tẩu, [ngươi] hội [thấy rõ] [nguyên lai] [này] y phụ trứ [gia tộc] khởi [tới] nhân hoàn [có một chút] bàng hệ đệ [chờ một chút] [.] nhân hoàn [có bao nhiêu] thị trung vu [gia tộc] [.] ni?" [như trước] thị [gật đầu], [hoàn toàn] nhận đồng tiểu tuyết [nói], " [ông nội], [chúng ta] tựu sấn [lần này] cử thiên, đề bát ta [trung tâm] [.] bàng hệ đệ, [hấp thu] hiền tài, hảo [lớn mạnh] [gia tộc] [.] [bản thể] [thực lực], công, nông, sĩ, thương, [chỉ cần] giá [tứ phương] diện [gia tộc] lí đô [có điều] [phát triển] thả chỉnh thể [thực lực] [không kém], [tương lai] [cho dù] [gia tộc] [không nặng] phản giá đế đô, hoàn [có ai] hội [xem thường] [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia

" " hà vi công, nông, sĩ, thương a?" Bố lỗ [Klin] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [nói rất có đạo lý], đãn [đối với] [một ít, chút] tân dĩnh [.] dụng từ, tha [còn có] [đưa ra] [không giải thích được,khó hiểu]

" công nghiệp, [chúng ta] yếu tại phong địa lí [phát triển] quáng [sản nghiệp], đả tạo toàn [đại lục] tối [cao nhất] [.] [vũ khí] trang bị, [đồng thời] [còn có thể] hướng [ma pháp] đạo cụ đĩnh tiến, nông nghiệp, [căn cứ] phong địa [.] [địa hình] [hòa khí] hậu [hoàn cảnh] chủng thực tân hình [.] lương thực, [đương nhiên] [chúng ta] đắc tiên tự cấp tự túc tiên; sĩ, [hay,chính là] sĩ đồ, [hay,chính là] thị chính trì, [đương nhiên] giá [phương diện] [chúng ta] [không vội], [dù sao] giá bổn [hay,chính là] [gia tộc] [.] cường hạng, [chúng ta] hoàn nhu đãi [thời cơ], [cuối cùng] nhất [phương diện] [hay,chính là] [buôn bán], [đối với] giá [phương diện], [chúng ta] [có thể] [lựa chọn] cân lôi hành thương hội [phát triển] [hợp tác] [quan hệ]

"Tiểu tuyết [một cổ] tác [tức giận] [đưa - tương] giá [tứ phương] diện [.] [phát triển] cấp [ông nội] tiến [được rồi] [một người, cái] [đơn giản] [.] [giảng giải]

" [nói xong] [đơn giản], [đối với chúng ta] [không có] [như vậy] [.] [kỹ thuật], dã [không có] [như vậy] [.] [điều kiện] cân [người khác] [đưa ra] [hợp tác], giá lôi hành thương hội [bây giờ] [chính,nhưng là] toàn [đại lục] [buôn bán] trung [.] long đầu, [cho dù] [ngươi] cân tha [có - hữu] uyên duyến, [đối phương] dã [vị tất] [nguyện ý] [theo chúng ta] [hợp tác]

"Bố lỗ [Klin] tế [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu [nghĩ,hiểu được] [ý nghĩ] thị [tốt,hay], đãn [áp dụng] [đứng lên] [đúng] thị bỉ đăng thiên hoàn nan

tiểu tuyết năng [nói ra], na [nhất định] [đã có] [chuẩn bị] [.] [.], tòng tử nguyệt trung [lấy ra] [một quyển] [sách nhỏ], đệ hướng [ông nội], " [ông nội], giá [là ta] [đối với] dã luyện quáng thạch [còn có] [đối với] đả tạo [vũ khí] trang bị [.] [một người, cái] [nho nhỏ] [được lòng], [gia tộc] phong địa [.] [đại khái] [tình huống] [ta] dĩ [hiểu rõ], khẩn ni đinh [bốn phía] [núi vây quanh], thị [một người, cái] [dễ thủ khó công] [.] [địa hình], [thích hợp] dụng vu [làm] [quân sự] cơ địa, [đồng thời] dĩ bắc [có - hữu] lưỡng điều [tới gần] đắc [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] quáng mạch, [ngoại trừ] [chúng ta] [chính,tự mình] khai thải, [ngươi] dã [có thể] thỉnh [thấp bé - lùn] [người đến] khai thải

" bố lỗ [Klin] [tiếp nhận] tiểu tuyết [đưa cho] kì [.] [sách nhỏ] hậu, tiểu tuyết dụng trung hựu đa [ra] [một phần] [bản đồ] lai, nhi bố lỗ [Klin] [vừa nhìn], [liền có] ta trách thiệt," [ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] [sẽ có] khẳng ni đinh [.] [địa hình] đồ? " " nhượng ảnh lâu [.] nhân khứ [cho ta] họa [trở về,quay lại] [.], "Tiểu tuyết [rất] [trực tiếp], [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm], [làm] cá phong [ma pháp], nhượng [bản đồ] huyền phù [.] [đứng lên], [sau đó] [chính,tự mình] [chỉ vào] [bản đồ] [tiếp tục] đạo: "Khẩn ni đinh dĩ tây, [bởi vì] [đến gần] hoang mạc, [chúng ta] [có thể] [tại đây] nhất đái [kiến tạo] tạo công hán, nhi nam biên thổ nhưỡng giác vi [ướt át], [có thể] [dùng để] chủng thực [thực vật], [ở lại] do [ở chính giữa] [còn có] tại nam biên đẳng [núi rừng] trung, [thứ nhất] tiện vu đệ môn [.] [tu luyện], [thứ hai] [có thể] [hơn nữa] trành tiếu, [để ngừa] [có - hữu] [dò xét] [tiến vào] phong địa

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] …… [ngươi] [có đúng hay không] [sớm có] [dự mưu] nhượng [ta] [mang theo] [gia tộc] cử thiên [.]?" Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [chuẩn bị] [.] [như thế] [sung túc], [mặc dù] [nói cho] tha [.] [lúc,khi] [chậm] điểm, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết giá [là có] [dự mưu] [.] [cử động]

tiểu tuyết [đưa - tương] [bản đồ] [thu] [đứng lên], [không trả lời…ngay], [mà là] [nhìn] [một hồi] [bầu trời] [.] [ánh trăng] hậu [mới nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] [ông nội], tại [ta] [biết] [đại ca] cân tam [công chúa] [việc,chuyện] hậu, [ta] [đã nghĩ] [mang theo] [ba] [mẹ] [rời đi] lai nhân thành [.], [vị] bạn quân như bạn hổ, [tuy nói] [ba] [không phải] [đại thần], [trên người] [cũng không] [quý tộc] chi hàm, [nhưng hắn] như chung [đều là] cáp lôi mông đặc gia [.] nhân, [nếu như] [gia tộc] [đã xảy ra chuyện], [ta] [tin tưởng] [ba] [nhất định] hội nghĩa [không chỗ nào] cố [.] [trở về,quay lại] [.], [cho nên] [bất đắc dĩ] [ta] tài khuyến [ông nội] [ẩn lui]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 12 chương đồ [đi vào] lâm, [từng bước] vi doanh

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thử dạ, tiểu tuyết cân bố lỗ [Klin] [hàn huyên] [rất nhiều], [đối với] [gia tộc] [trở lại] phong địa hậu [.] [rất nhiều] [chuyện], bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [.] [đề nghị] [cùng] quy hoa đô [cảm thấy] [rất] [khiếp sợ], [đồng thời] dã [rất] nhận đồng, [hơn nữa] dã tiếp [bị] tiểu tuyết [.] [đề nghị]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~]<.xiaoshuoyd.= ""> [ngày thứ hai], tiểu tuyết [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích, [cùng với] 5 [danh gia] tộc đệ cân [ông nội] [bọn họ] phân đạo nhi tẩu, [Gram Lisi] [đối với] giá cương [trở về,quay lại] tài [hơn một tháng] [.] [nữ nhi] [lại muốn] li [vui vẻ] lí [thật là] [không muốn]," [Tuyết nhi], [ngươi] [lần sau] [lúc nào] [trở về,quay lại]? [mang theo] [đệ đệ] [muội muội] [bên ngoài], [ngươi] [nhiều lắm] [coi chừng] điểm, [có - hữu] không tựu cấp [trong,cả nhà] tả [tin tức], [đừng làm cho] [ba] [mẹ] [lo lắng] ……" [Gram Lisi] [một người, cái] tẫn [.] [nói], tiểu tuyết [cùng] la tân tiện [một người, cái] tẫn [.] [gật đầu] ứng thị, [cuối cùng] [Gram Lisi] [chính,hay là,vẫn còn] tử [ôm] la tân [không muốn,nghĩ] [buông…ra], [nếu không] ngải tư [tương kì] [kéo], [tin tưởng] tiểu tuyết [chờ người] [cũng khó] dĩ [rời đi]

tiểu tuyết đồ bộ [mang theo] [mọi người] trình [thẳng tắp] [.] hướng [ma thú] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] hướng khứ, hoắc đức hoa thân [làm cho…này] thử hành trung [lớn tuổi nhất] [.] [một người, cái], [đồng thời] kì [thân phận] [.] [đặc thù] [tính chất], [mọi người] dã [rất có] [ăn ý] [.] [tương kì] đương lĩnh đội [đến xem] đãi, "Tuyết Lệ Toa, [chúng ta] tựu [như vậy] [đi vào] khứ mạ?" "Ân," Tiểu tuyết [đi tuốt đàng trước] đầu, [không có] [dừng lại], dã [không có] [quay đầu lại], [thẳng tắp] [.] [về phía trước] tẩu, " [chúng ta] hội tẩu [một đoạn], [phía,mặt sau] [ta sẽ] [mang bọn ngươi] [đi vào], [đại khái] thị tẩu [năm ngày] [tả hữu,hai bên] ba, giá [năm ngày] [chúng ta] đô yếu [tại đây] [rừng rậm] lí lộ túc

[~] " tiểu tuyết [nói] [vừa ra], hậu đầu [.] nhân tiện thiết thiết tư ngữ [.] [đứng lên], hoắc đức hoa dã [đại khái] [nghe] [hiểu được] [bọn họ] tại nghị luận [cái gì]," [chúng ta] [không có] đái trang bị, tựu [như vậy] dã ngoại quá dạ [có đúng hay không] [quá] [nguy hiểm] [.]? " " bất [nguy hiểm] tựu [không gọi] [ma thú] [rừng rậm] [.], "[lúc này] tiểu lại dã sáp thượng [.] [hai câu]," [như thế nào] [vượt qua] [vậy] [là các ngươi] [.] [vấn đề,chuyện] [.]

[nếu] [.] [lựa chọn] [theo tới], na [phải có] [như vậy] [.] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.], [nếu không] hoàn tiến [rừng rậm] lí [tu luyện] [để làm chi] a

" [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [cho hắn] [trả lời], đãn tiểu lại [nói] khước [để cho bọn họ] [trong lòng] xao hưởng [.] cảnh chung

[từ nhỏ] tuyết giá [nhóm,một chuyến] vi [xem ra], tha [là có] ý [làm] [.], [mục đích] [là cái gì] [bọn họ] [không rõ ràng lắm]

Khả tự [bọn họ] [nguyện ý] cân tiểu tuyết [tới] na [một khắc] [bắt đầu] [nên] [có - hữu] [như vậy] [.] [một người, cái] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.]

la tân [nắm] phỉ bích [gắt gao] [theo sát] trứ tiểu tuyết, [không nói gì thêm], [có lẽ là] [trải qua] tiểu tuyết [.] [vài ngày] [huấn luyện], la tân dã [học xong] [tiếp nhận], hựu [có lẽ] thị phỉ bích [thích] [an tĩnh,im lặng], [cho nên] tha [không muốn,nghĩ] [quấy rầy], [tóm lại] [được rồi] đại [nửa ngày,hồi lâu]

La tân [cùng] phỉ bích [một câu nói] [cũng không có] [nói], tựu liên phỉ bích [đi được] cước đô khởi [bọt], điệu bì [.] dã [không có] chi [một tiếng]

[nghỉ ngơi] [.] [lúc,khi], la tân tại [quanh thân] thải [.] ta thảo dược, thủ [xuất từ] kỷ [.] thủy hồ đảo thủy [rửa sạch] hậu

(- ~) Phóng [vào cửa] trung tước toái phúc tại kì khởi [bọt] xử, tịnh tòng [chính,tự mình] [trên người] [.] [quần áo] xả hạ [một khối] cấp kì bao trát hảo, "Phỉ bích, [ngươi] thống [không đau] a? [một hồi] [ca ca] bối [ngươi] tẩu [có được hay không]?" [kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [chính,tự mình] [cũng tốt] [không được,tới] na khứ, đãn [thấy,chứng kiến] phỉ bích giá ma điệu bì [.] cước, [chính,hay là,vẫn còn] [cố nén] trứ, hoắc đức hoa [chờ người] [cũng mệt mỏi] đắc bối kháo [đại thụ] hạ [uống] thủy, suyễn trứ khí

[mặc dù] [chỉ] [đi] [nửa ngày,hồi lâu], [nhưng] dĩ tiến [vào] tam cấp [ma pháp] [.] [hoạt động] [khu vực] [.]

Tiểu tuyết [.] [hành tẩu] [tốc độ] [không chậm], [hơn nữa] hoàn [một đường] [không ngừng] [.] [vẫn] tẩu, [cho nên] [đối với] hoắc đức hoa [này] [một mực] gia trung quá trứ y lai [đưa tay,thân thủ], [ăn] lai [há mồm] [.] [thiếu gia] môn lai [nói thật ra] [có chút] [miễn cưỡng]

" [hôm nay] tựu [đến nơi đây] ba, [các ngươi] [có thể] khứ liệp [ma thú] [nấu cơm] [ăn]

"Tiểu tuyết [nhìn thấy] [này] đệ môn, [cũng không biết] [nên như thế nào] [nói] hảo

Đãn [dục tốc tắc bất đạt] [.] [đạo lý] tha [chính,hay là,vẫn còn] [hiểu được], [cho nên] dã [không vội] tiến, [dù sao] [hôm nay] [bọn họ] [.] [biểu hiện] toán [rất] [không sai,đúng rồi] [.]

tiểu tuyết [chỗ] tại [nói] [ở chỗ này] trát doanh, [thứ nhất] [là muốn] [khảo nghiệm] [một chút] [bọn họ] [có hay không] [hiểu được] tại dã ngoại [sinh tồn] [.] [cùng nhau, đồng thời] [cơ bản] [thường thức], lưỡng lai [bọn họ] hoàn [thật sự] [phải] [nghỉ ngơi] [vừa lộn], tựu [bọn họ] hiện [tại đây] cá dạng, [lại - quay lại] vãng [bên trong] tẩu đô khí suyễn [.], canh [đừng nói] bính đáo [ma thú] [còn có thể] kiền thượng [một hồi] [.]

[ngồi ở] [một bên], tiểu tuyết [không nói gì], [mấy người, cái] [gia tộc] đệ [chạy đến] hoắc đức hoa [bên người], [chờ] tha [.] [phân phó], nhi tha khước [vẻ mặt] [chẳng,không biết] [làm sao] [.] hoàn [nhìn] [quanh thân]

La tân bang phỉ bích bao hảo cước hảo, tiện dã [chạy] [quá khứ,đi tới], " [đại đường] ca, [chúng ta] [có đúng hay không] yếu [đổi] cá [địa phương,chỗ], [ta] tại thư thượng [thấy,chứng kiến] quá, yếu trát doanh [phải có] thủy [có - hữu] hỏa, [nơi này] hựu [không có] [đất trống], [nơi,khắp nơi] [đều là] thảo, hựu [không có] thủy, [chúng ta] dã [bất hảo] trát doanh

" la tân [dẫn đầu] [đưa ra] [nghi vấn] [.], [vài người] đô [đều] địa [đưa ra] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], [trải qua] [nửa] đa [giờ] [.] [thảo luận], hoắc đức hoa [chạy đến] tiểu tuyết [bên người] [đúng] kì [nói]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [mang theo] phỉ bích [ở chỗ này] [chờ một chút], [chúng ta đi] [một lần nữa] hoa cá [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ] trát doanh

" tiểu tuyết [gật đầu], [ngồi vào] phỉ bích [bên người], [sau đó] [đúng] kì tha đệ [nói]: "[chúng ta] [hơn nữa] la tân [tổng cộng] 6 nhân, [hai người] [một tổ], hướng [quanh thân] hoa hoa [có…hay không] [trống trải], [còn có] [phụ cận] [có - hữu] thủy nguyên [.] [địa phương,chỗ], [nhất định] [phải chú ý] [an toàn], nhất [có - hữu] [trạng huống] tựu hô [kêu - gọi là], đãn [không thể] [đi xa], [nhớ kỹ] [không thể] [một mình] [hành động], [có - hữu] [trạng huống] [liền lập tức] bào, [không nên, muốn] [liều mạng, đánh bừa], [an toàn] [quan trọng hơn]

" hoắc đức hoa [nói] [nói xong], [mọi người] tiện [tự giác] đắc phân [tốt lắm,được rồi] đội, la tân [đi theo] hoắc đức hoa hướng tiểu tuyết [.] [bên trái] [đi], [nửa] [giờ] hậu, lục kế [liền có] [thành viên] [trở về,quay lại], [nhưng] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [tỏ vẻ] [không có] [tìm được] [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ], nhi ước mạc hựu [đợi] [hơn mười phần] chung, hoắc đức hoa [cùng] la tân dã [đã trở về,lại], đãn tòng hoắc đức hoa [.] [tươi cười] [xem ra], tiện [biết] [bọn họ] [tìm được rồi]

la tân bào [trở lại] tiểu tuyết [bên người], [tự ngạo] địa [đúng] kì [nói]: "[Tam tỷ], [ta] [tìm được rồi], [ngay] [bên kia], [chúng ta] [nhanh] quá [đi thôi]," La tân [chỉ vào] kì [vừa mới] [trở về,quay lại] [.] [cái…kia] [phương hướng], [cao hứng] đắc hựu bính hựu khiêu, [sau đó] [chuyển hướng] phỉ bích, " phỉ bích, lai [ca ca] bối [ngươi] [quá khứ,đi tới], [nơi nào, đó] [.] [có - hữu] [một cái] [sông nhỏ], [nước sông] khả [thanh lương] [.]

" la tân [ngồi xổm xuống] thân, [lôi kéo] phỉ bích [.] [song chưởng] tiện [nhớ tới] thân, khả [lại bị] [trong đó] [một gã] đệ cấp [ngăn cản]," La tân [đệ đệ], [chờ ta] bối ba, [ngươi] [đi tới đi lui] [cũng mệt mỏi] [.], [vừa mới] [ta] [nghỉ ngơi] [.] [một hồi lâu], dã [khôi phục] [.] ta [thể lực], [cho nên] [chờ ta] lai bối ba

" " [không cần] [.], [ta] bất luy, [rất gần] [.], [rất nhanh] [đi ra], [ta] bối [là được]

"La tân phạ phỉ bích [không thích], sở [để] một [giả bộ] thủ vu nhân, [kiên trì] [chính,tự mình] bối

hoắc đức hoa [thân là] [đại ca] [.], [đương nhiên] [nhìn ra được] lai, [kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [thật sự] [mệt chết đi] [.], cố thử tiện [ý bảo] kì tha đệ [tiến lên], tại [bốn gã] đệ [.] [lần nữa] [yêu cầu] [cùng] khuyến trở hạ, la tân tài [buông tha cho] bối phỉ bích, do [lúc ban đầu] [đưa ra] bối phỉ bích [.] đệ [đại lao]

tiểu tuyết [nhìn thấy] giá đệ môn [trong lúc đó] [.] [đoàn kết] hỗ trợ [cũng không có] sáp thượng [một cước], nhân [làm cho…này] [cũng là] tha sở yếu [huấn luyện] [bọn họ] [.] [trong đó] [một người, cái] hạng mục, [nếu] tha [cố tình] [hỗ trợ], [chỉ cần] [một người, cái] [quang minh] [ma pháp] tiện [có thể] dĩ [nháy mắt] [.] [tốc độ] tiện năng [tương kì] trì hảo, [bây giờ] [.] tha [chỉ là] [bàng quan] [hết thảy], [để cho bọn họ] [chính,tự mình] [động thủ] [rèn luyện] tự [ăn] kì lực [.] [năng lực]

[bởi vì] hoắc đức hoa [chờ người] [cũng không có] [chuẩn bị] trướng bồng, [cho nên] [chỉ có thể] hoa lai ta kiền thảo khô chi lai điếm để, [nhưng thật ra] la tân [có - hữu] tiểu tuyết cấp [.] [không gian] giới, [bên trong] [gì đó] [thật là] [đầy đủ hết], [chỉ bất quá] [cũng chỉ có] [hai người, cái] trướng bồng, [vốn] [một người, cái] [là cho] tha [chính,tự mình] [.], [một người, cái] [là cho] phỉ bích [.], khả [bởi vì] [tất cả mọi người] [không có], [cho nên] la tân [quyết định] [chỉ] [xuất ra] [một người, cái] cấp tiểu tuyết [cùng] phỉ bích trụ, tha cân kì tha [ca ca] [cùng nhau, đồng thời] thụy kiền thảo khô chi sàng

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 13 chương [trân bảo] [giao dịch], hắc mao [đáp ứng]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[trải qua] [năm ngày] tiểu tuyết [.] [huấn luyện], giá 5 danh [đi theo] [.] đệ, [mỗi ngày] [dậy sớm] phàn hắc, dĩ [rừng rậm] lí [vô thì vô khắc] [tiến hành] trứ [cảnh giác] [cùng] thật [tranh tài] [.] [đúng] huấn, [mỗi người] [.] [tu vi] đô [có] [bất đồng,không giống] tằng độ [.] [tiến triển], [giữa] dĩ hoắc đức hoa [.] […nhất] [rõ ràng], [có lẽ là] [vốn] tha [.] [thiên phú] tựu [không sai,đúng rồi], [đã có thể] thị khuyết thiểu [như vậy] [.] [một người, cái] [hoàn cảnh] [cùng] thật luyện [cơ hội], cố thử, [chỉ là] [ngắn ngủn] [.] [năm ngày], tha [dĩ nhiên,cũng] tấn cấp [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~] [những người khác] viên [thấy,chứng kiến] hoắc đức hoa [.] [thành tích] hậu đô [đều] [.] [gấp bội] [cố gắng] [.] [đứng lên], [lúc này] [mọi người] [.] đấu khí [chính,nhưng là] khí ngang [mười phần], tựu liên tiểu tuyết [nói] yếu [chấm dứt] giá [năm ngày] [.] đặc huấn cải vi tha [dẫn bọn hắn] [lập tức] đáo [mục đích] địa thì [bọn họ] đô [nhất trí] [yêu cầu] tiểu tuyết [để cho bọn họ] đa thật [vài ngày] [như vậy] [.] đặc huấn

[không phải] tiểu tuyết [không muốn], [chỉ là] tiểu tuyết cân hắc mao [.] [ước định] [đã đến] kì, tha [không thể] [lại - quay lại] [kéo] [.], " giá [chỉ là] cá [bắt đầu], [các ngươi] [còn nhiều mà] [như vậy] [.] [cơ hội], [hôm nay] [.] thiên [huấn luyện] tựu [đến đó] vi chỉ, [ngày mai] [chúng ta] tựu [muốn đi vào] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa], [các ngươi] [phải có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [kế tiếp] [.] nhật, [các ngươi] [đưa - tương] hội [gặp phải] bỉ giá canh [nghiêm trọng] [.] đặc huấn

" [ban đêm], tiểu tuyết [cùng] phỉ bích [cùng nhau, đồng thời] [ngồi ở] doanh địa [không xa] [.] [một viên] [đại thụ] hạ [nhìn] giá [bầu trời] [.] song nguyệt

[trải qua] [một đoạn] [thời gian] [.] [tiếp xúc], phỉ bích [.] [ý thức] [rõ ràng] [có điều] hồi tỉnh, [chỉ] [không trả] thị [rất] [yếu ớt,mỏng manh], tiểu tuyết dã [không vội], tha [tin tưởng] [thân là] "Tha" [.] [người thừa kế] [.] nhân, [nhất định] [sẽ không] nhượng tha [thất vọng] [.]

[~] la tân [đây là] [lần đầu tiên] tiến [nhập ma] thú [rừng rậm] [xâm nhập], tam tiền niên tiểu tuyết [đáp ứng] [dẫn hắn] lai, [mặc dù] thị [chậm] [một ít, chút], đãn la tân [đã] [rất] tri túc [.], tại [bờ sông] la tân xích trứ bàng trì trứ khoan kiếm [chăm chú] địa huy sái trứ

[có lẽ là] [đã bị] la tân giá [chăm chỉ] [.] [ảnh hưởng], tại hoắc đức hoa [.] [dẫn đầu] hạ

Kì tha [bốn gã] đệ dã [nhất nhất] hiệu phảng [.] [đứng lên], tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [bọn họ] [như thế], [trong lòng] [cũng đúng,đã cùng] [gia tộc] [.] [tương lai] [tràn ngập] [.] [hy vọng]

[ngày kế] tiểu tuyết [mang theo] [mọi người] [thi triển] [không gian] [ma pháp], [trong nháy mắt] tiện [tới] [.] hắc mao [.] [chỗ ở]

[lúc này] hắc mao tịnh [không ở,vắng mặt] [trong phòng], tiểu tuyết một [có liên quan] tức, mệnh chúng [người đang,ở] ốc [phụ cận] [tìm được] [một người, cái] [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ] tác [vì bọn họ] [sau này] [.] [nơi]

Nhi tiểu tuyết tắc [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích đáo [bạch hổ] [.] [huyệt động] [đi]

hắc mao [cảm thấy] đáo phòng [khác thường], tiện tưởng [lập tức] [chạy trở về], [chính,nhưng là] khước tại [mới ra] đáo [bạch hổ] [.] [sơn động] khẩu tiện [thấy được] tiểu tuyết [mang theo] [một nam một nữ] [lại đây], "[ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [tới]?" " [thời gian] [đã đến], [ta là] lai [nghe ngươi] [.] [hồi phục] [.]

"Tiểu tuyết [không có] [giới thiệu] [bên người] [.] [hai người], [mà là] [trực tiếp] [yêu cầu] [nghe] thủ hắc mao [.] [đáp án]

hắc mao [nhìn lại] [.] [một chút] [bạch hổ] [.] [sơn động], [thở dài] hậu đạo: "Hồng [mắt] Lang Vương tịnh tại lang tộc quần lí

[ta] [cũng không biết] tha [ở địa phương nào]

" " [nếu] [ngươi] [tìm không được] tha, [vậy] do dĩ [ta] [.] [phương thức] [tìm đến] tha ba

[]" tiểu tuyết định định địa [nhìn] hắc mao, [phảng phất] [là ở,đang] ấn chứng tha [có…hay không] [lừa đảo] tiểu tuyết, [đồng thời] [tinh thần lực] dã đại tứ [khuếch trương], [tìm kiếm] trứ Lang Vương [.] [tung tích]

"[ngươi] [lần này] hựu [mang đến] [.] [người nào]?" Hắc mao [không e ngại] tiểu tuyết [.] [nhìn thẳng]

[nhưng thật ra] [hỏi] tiểu tuyết [dẫn theo] [người phương nào] [tới nơi này]

"[ta] [.] tộc nhân," Tiểu tuyết kiến hắc mao [như thế] tiện dã [không có cách nào], [chỉ có thể] [chính,tự mình] [đi tìm], đãn dã [không quên] [nói cho] hắc mao [về] [mang đến] [.] nhân [.] sự, " [kể cả] [ta] [đệ đệ] [tổng cộng] 6 nhân, [lúc này đây] [ta] [sẽ không] [cho ngươi] bạch mang [.], [đây là] thập khỏa long tiên quả, tam niên [thời gian], [ta] [tin tưởng] giá bút [giao dịch] [ngươi] hội [rất] [cảm thấy hứng thú] [.]

" tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [lấy ra] [một người, cái] hạp

[hơn nữa] [đánh] [ra] nhượng hắc mao [xem - coi - nhìn - nhận định], hạp [mở] [.] [trong nháy mắt], [một cổ] [mê người] [.] hương khí phác thiên cái lai, [đồng thời] hạp lí [.] na lưỡng khỏa long tiên quả dã quang xuất [đẹp mắt] [.] [quang mang,ánh mắt] lai, " [chỉ cần] [ngươi] [đồng ý], [ta] [lập tức] [cho ngươi] thập khỏa

Tam niên hậu, [ngươi] [chỉ cần] [đưa bọn họ] [tống xuất] [rừng rậm] tiện khả

" " [ngươi] …… [ngươi] [xác định]? [ngươi] [cũng biết] đạo [đây là] long …… tiên quả, [đại lục] thượng dĩ [tuyệt tích] [.] long tiên quả a ……" [nhìn thấy] giá nhạ đại [.] [một viên] long tiên quả, hắc mao tưởng bất [tâm động] [cũng không được], [dù sao] [một viên] long tiên quả tiện khả nhượng cửu cấp [ma thú] thiểu hoa [năm mươi] niên, [thậm chí] [trăm năm] [.] [tu luyện] [thời gian], dã [có thể] [bị vây] [đỉnh] kì [.] cửu cấp [ma pháp] [nhảy] [cánh cửa], [thành tựu] [hình người], canh [huống chi] [bây giờ] [chính,nhưng là] [mười phần]

[đối với] long tiên quả [.] [công hiệu] tiểu tuyết [rất rõ ràng], [nếu như] tha [đưa - tương] [này] quả thật phân [vài lần] cấp gia trung [mấy,vài vị] đại kiếm sư phục dụng, gia trung tiện khả [một chút] đa xuất [mười vị] thánh cấp [cường giả] [đi ra], [nhưng là] giá cân [gia tộc] [.] trường viễn [tương lai] [so sánh với], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [bây giờ] [.] [cách làm] [hơn] [thật sự], " [ta] [xác định], [chỉ cần] [ngươi] [đáp ứng], [ta] [bây giờ] tựu [cho ngươi]

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [chuẩn bị] [lại muốn] viễn [được rồi]?" Hắc mao [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [làm như vậy] [cũng không phải] [bởi vì] [thấy] khởi tha, nhi tiểu tuyết [muốn cho] hắc mao [đúng] kì [có một] [thua thiệt] cảm, giá kì năng [an tâm] [.] [rời đi], bạn [chính,tự mình] [.] sự, nhi tha [càng là] thụ tiểu tuyết [.] [ân huệ] đa, tha việt [sẽ đối] tiểu tuyết, [hoặc là] tiểu tuyết [.] [người nhà] [phụ trách]

" [ngươi] dã [có thể] nhận [cho ta] [nơi này] khứ viễn [được rồi], [bất quá, không lại] [ngươi] [yên tâm], [mặc kệ,bất kể] giá tam niên [bọn họ] [học được] [cái gì], [ta] đô [sẽ không] [với ngươi] thảo giới phản giới [.]

"Tiểu tuyết [không có] hắc mao [nghĩ đến,hiểu] [nhiều như vậy], tha [chỉ hy vọng] [này] [cuộc sống] [ở nhà] tộc lí [vẫn] quá trứ [thiếu gia] [cuộc sống] [.] [bọn họ] năng chính [thật sự] [học được] ta [đồ,vật], nhi [lần này] xuất [thù lao] cấp hắc mao [làm] vi [trao đổi] [điều kiện] [cũng chỉ là] [hy vọng] [tương lai] tha năng [xem - coi - nhìn - nhận định] tại tiểu tuyết [.] phân thượng năng giáo [bọn họ] [càng nhiều]

tiểu tuyết đệ [tiến lên] giá nhất hạp, [cùng đợi] hắc mao tiếp thượng, hắc mao [nhìn] hạp, hựu [nhìn] tiểu tuyết, [một hồi lâu] tài [vươn] [.] thủ lai, " [được rồi], đãn [ta] [cũng không phải] [lòng tham] [người], [ta] [chỉ cần] 6 khỏa, [còn lại] [.] tứ khỏa [ngươi] [chính,tự mình] [giữ đi], [rừng rậm] lí [vừa lúc] [còn có] 6 [chỉ] cửu cấp khuyết thiểu [một người, cái] [cơ hội] [đột phá] [.] [ma thú], [lần này] [giao dịch] [.] tiếp [.]

" tiểu tuyết [cũng không] cân kì la sách, [lại - quay lại] tòng tử nguyệt trung [lấy] [hai người, cái] hạp [đi ra], [như trước] thị [một người, cái] hạp lưỡng khỏa, [đưa cho] hắc mao [lúc,khi] tiện nhượng la tân [cùng] phỉ bích [đi theo] hắc mao [trở về]," La tân, [Tam tỷ] [có một số việc] [muốn làm], [ngươi] tựu [đi theo] hắc mao [sư phụ] [trở về], [sau này] [ngươi] [sẽ] cân [sư phụ] [hảo hảo] [học tập], [xem - coi - nhìn - nhận định] [Hảo muội muội], [biết] [.] mạ? " " [Tam tỷ], [ngươi] [đây là] hựu [đi đâu] lí a? [lúc nào] hội [trở về,quay lại]? [ngươi] hội [trở về,quay lại] tiếp [ta] [trở về] mạ?" La tân nan [nhìn thấy] đáo [Tam tỷ], một [hai tháng] [.] [lúc,khi] tiểu tuyết [lại cùng] kì [nói lời từ biệt], la tân [thật sự] [rất] [muốn biết] [lần sau] thị [lúc nào] [mới có thể] [nhìn thấy] [Tam tỷ]

tiểu tuyết biên [lắc đầu] biên đạo: "[có lẽ] [ngươi] [trở lại] tộc địa [Tam tỷ] dã [không có] [trở về,quay lại] dã [không nhất định], la tân trường [lớn], [phải hiểu được] [chiếu cố] [chính,tự mình], [chiếu cố] [ba] [mẹ], [có - hữu] không tựu đại [Tam tỷ] khứ tạp y đặc thành [nhìn,xem] [ông ngoại] [bà ngoại], [biết không]?" " ân, [ta] [biết], na [Tam tỷ] [ngươi] [chính,tự mình] dã [phải cẩn thận], [chờ ta] [đi trở về], [ta] [nhất định] hội [nói cho] [mẹ], [Tam tỷ] [ngươi] [cũng muốn] niệm [bọn họ] [.]

"La tân [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tưởng tiến [sơn động], [nhưng] hựu [không biết] tha [muốn vào] khứ [làm cái gì], canh [không có] [hỏi lại] kì tha [.] [.]

tiểu tuyết đoan hạ thân [nhìn] phỉ bích [nói]: "[chờ ta] yếu [rời đi] [rừng rậm] [.] [lúc,khi], [ta] [sẽ đến] tiếp [ngươi], [ngươi] [tạm thời] tựu cân la tân [bọn họ] ngốc [cùng một chỗ] [đi theo] hắc mao [cùng nhau, đồng thời] [tu luyện] ba

" phỉ bích [không có] [đáp lại] tha, nhâm trứ la tân [tương kì] cấp [nắm], tiểu tuyết [không có] [để ý], cân la tân [chờ người] [phất tay] hậu tiện [tiến vào] đáo [trong sơn động], [đưa - tương] [tinh thần lực] thâm [xuống đất] [thấp] [phát hiện] [bạch hổ] [như trước] bị [kim quang] [vây quanh] trứ [là lúc] [trong lòng] dã đạm định [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 14 chương tuyết tầm Lang Vương, [gần trong gang tấc]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tòng [bạch hổ] [.] [sơn động] [đi ra], tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [như trước] đại tứ [.] tại [rừng rậm] [các vị] sưu [tìm] hồng [mắt] Lang Vương sở tàng [nơi,chỗ], [nhưng lại] [như trước] vô quả, tiểu tuyết [không biết] [tại sao] [còn có] tha [.] [tinh thần lực] sở [không thể] [chạm đến] [.] [địa phương,chỗ], [rốt cuộc,tới cùng] thị [nơi nào,đâu] xuất [sai rồi], [tại sao] [hay,chính là] [tìm không được] ni

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

bách tư [không được, phải] kì quả hậu, tiểu tuyết tiện y trứ [tinh thần lực] [đi tới] hồng [mắt] Lang Vương [.] [lãnh địa] trung, thành thiên thượng vạn [chỉ] hồng [mắt] Lang Vương [đúng] kì hổ thị đam đam, tiểu tuyết tứ mã [vững vàng] [.] [chậm rãi bước] [tại đây] [trong bầy sói], [không ai] lang cảm [tới gần] tiểu tuyết ngũ bộ dĩ nội

lang [.] khứu [nghĩ,hiểu được] [rất] [nhạy cảm] [.], [có lẽ là] [cảm giác được] tiểu tuyết [.] [hơi thở] [thật sự là] [quá] [yếu ớt,mỏng manh], [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết cân [bình,tầm thường] [.] nhân [.] [hơi thở] [không giống với], [cho nên] thống thống [không dám] [tiến lên], [nhưng] đô [đề phòng] [.] khởi bất, [làm] trứ [tùy thời] [chuẩn bị] [chiến đấu] [.] chiến thế

tiểu tuyết [càng đi] [bên trong] tẩu, lang môn dã [đi theo] tiểu tuyết [đi trước] [.] [một đoạn], [thẳng đến] [thuộc về] Lang Vương trực hệ [có khả năng] [bước vào] [.] [khu vực] [mới ngừng lại được], đãn [như trước] [không có] [tán đi], [mà là] [tại đây] [khu vực] [.] [bên ngoài] [bồi hồi] trứ

[ngã] tại [cao nhất] xử thượng [có - hữu] [một gã] [rất] lão [.] hồng [mắt] lang [khẻ nâng] [ngẩng đầu lên] [nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], [sau đó] tiện [lập tức] [đứng dậy] [ngửa mặt lên trời] [huýt sáo dài] [.] [một tiếng], [tuổi] tuy trường, đãn giá thanh [huýt sáo dài] khước trung khí [mười phần], [chấn đắc] [quanh thân] [.] lang đô [đều] tiền thối cái nhĩ [cúi đầu] [ngã] hạ

[tại đây] [trong bầy sói], tiểu tuyết giá lập [tại đây] quần lang trung [có vẻ] do vi [thấy được], lão lang [.] [huýt sáo dài] [giằng co] ước mạc [thập phần,hết sức] chung hậu [mới ngừng lại được], tòng cao xử [nhảy] [xuống tới], [không nhanh không chậm] [.] hướng tiểu tuyết [đến gần], [thẳng đến] kì [trước mặt] [thấp giọng] [kêu] [vài cái], tiểu tuyết dã [nghe] [hiểu được] [.] tha tưởng [biểu đạt] [.] [chuyện], [đồng thời] dã [đáp lại] [.] tha, "[ta là] lai [tìm các ngươi] [.] Lang Vương, tha hiện [ở nơi nào]?" tiểu tuyết [rất] [trực tiếp] [.] tựu [hỏi] kì Lang Vương [.] khứ xử, [chính,nhưng là] lão lang [tựa hồ] [không muốn] [nói cho] tiểu tuyết, [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [trong mắt] [có chút] [bất thiện], [kêu] [một tiếng] tiện [quay đầu lại] hướng cao xử [trở về]

[~] "[chẳng lẻ] [ngươi] [không sợ] [ta sao]?" Tiểu tuyết kiến lão lang [không bán] tha [.] trướng tiện [đưa - tương] [hơi thở] sảo [thả] ta áp hướng [bốn phía] [.] lang, "[nếu] [ta nói] [ngươi] bất [nói cho ta biết] Lang Vương [.] khứ xử, [ta] tựu [diệt] [ngươi] chỉnh tộc, [ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá bút trướng hoa toán mạ?" lão lang [một người, cái] [quay đầu lại]

[ánh mắt] [nhất thời] [hung ác] [.] [rất nhiều], [hoàn toàn] một [có] [vừa mới] quyển tại cao xử [điều tức] [.] lão thái

[quay,đối về] tiểu tuyết [vừa,lại là] [một trận] cao hống, [ngay sau đó] [quanh thân] [.] lang dã [đi theo] hống [kêu lên], [trận trận] lang [tiếng huýt gió] [lần] [cả] [rừng rậm], [cả kinh] [rừng rậm] lí [.] [thấp] cấp ta [.] [ma thú] [khủng hoảng] [nổi lên bốn phía], [tính cả] [tiến vào] đáo [rừng rậm] lí [.] nhân dã [không khỏi] đắc đình trệ bất tiền

[ở vào] [trung tâm,giữa] [khu vực] [.] hắc mao [nhìn] hồng [mắt] lang [lãnh địa] [.] [phương diện] [cũng chỉ có thể] [lắc đầu] thán khí

"Tuyết Lệ Toa, [chẳng lẻ] phi đắc [phải đi] [đến nước này] mạ?" hồng [mắt] lang [.] [bất khuất], dã [nhất thời] nhượng tiểu tuyết vô sách, [không phải] tiểu tuyết ngoan [không muốn,nghĩ] [này]

[mà là] tiểu tuyết tòng [này] [bầy sói] [.] [trong ánh mắt] [thấy được] [thấy chết không sờn] [.] tráng chí, thệ [không thấp] đầu [khuất phục], tiểu lại [lấy tay] trạc [.] trạc tiểu tuyết

[~] [chỉ vào] lão lang đạo: "Tiểu tuyết, [không bằng] [ta] [đưa - tương] tha cấp [giết chết] [.], [như vậy] [phía dưới] [.] lang [sẽ] [sợ] [chúng ta], [như vậy] [ngươi] [hỏi lại] tựu canh [dễ dàng] ta [.]

" sát nhất cảnh bách [.] [phương pháp] thị [tốt,khỏe lắm], đãn [nếu] liêu [.] giá lão lang

Kì tha lang [không biết] giá Lang Vương [.] [đi về phía] [nói], na [còn có] [có gì hữu dụng đâu]? tiểu tuyết [đoán rằng] giá Lang Vương [nhất định là] tại [bọn họ] [.] tộc địa lí, [lúc đầu] tiểu tuyết tống hồng [mắt] Lang Vương [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], [tinh thần lực] [đó là] [đuổi theo] kì [đến nơi đây] [liền biến mất] [không thấy] đắc, cố thử [nơi này] [nhất định] [hay,chính là] bí địa [chỗ,nơi]

[chỉ là] tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] khước [hoàn toàn] [phát hiện] bất [đến nơi đây] [có cái gì] [khả nghi] [chỗ]

" hành, [chúng ta đây] tựu đấu nại lực ba

[ta] [cũng không tin] tựu [như vậy] đinh điểm đại [.] [địa phương,chỗ] [ta sẽ] [tìm không được]

"[đã như vầy] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] thối nhượng [.], [nhưng] bất triệt li, tha [quyết định] ngốc [ở chỗ này], hảo [tìm ra] giá bí địa [chỗ,nơi]

[liên tiếp] [bảy ngày], tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] liên thượng mỗi [chỉ] hồng lang [.] oa đô [xâm nhập] [dò xét] [.] cá biến, khước [vẫn như cũ] [không có] [phát triển], [bất tri bất giác] trung, tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [có đúng hay không] [lầm] [.] [tra tìm] [.] [phương hướng] [.]

tiểu lại [mấy ngày nay] dã một [nhàn rỗi], tại hồng lang tộc địa [.] [bốn phía] dã phiên [nhìn], [vẫn đang] [không có] [phát hiện], "Tiểu tuyết, [có đúng hay không] hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ] [.], [có lẽ] giá Lang Vương bất [ở chỗ này] dã [nói không chừng] ni?" tiểu tuyết [cúi đầu], [một tay] hoàn hung, [một tay] chi trứ hạ ba, tế [nghĩ] [chính,tự mình] [rốt cuộc,tới cùng] [nơi nào,đâu] xuất [sai rồi] [.] [lúc,khi], lão lang [đã đi tới], [quay,đối về] kì [gầm nhẹ] [.] [vài tiếng], [đại khái] thị nhượng tiểu tuyết [mau nhanh,nhanh lên] [rời đi], [nơi này] [không có] tha [muốn tìm] [gì đó]

dã tựu [đúng là, vậy] lão lang [.] nhất [vài tiếng] [gầm nhẹ], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] tha [dám chắc] [không có] hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ], tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết [chỉ nói] [tìm đến] Lang Vương, [cũng không có nói] quá [muốn tìm] biệt [gì đó], khả giá lão lang khước cân tiểu tuyết [nói], [nơi này] [không có] tha [muốn tìm] [gì đó], lão lang [như thế nào] [biết] tiểu tuyết thị [tìm đến] [đồ,vật] [.] ni? [đột nhiên] tiểu tuyết [đảo qua] sầu mi [cao hứng] địa [nhìn] lão lang, " [cám ơn] [ngươi] [.] [nhắc nhở] a, [ngươi] [nói] nhượng [ta] [biết] [nơi này có] [ta] [muốn tìm] [gì đó], [nếu] thị [vị…này], [ta đây] tựu [càng không thể] [rời đi]

" lão lang [đột nhiên] [sắc mặt] [cả kinh], [kinh ngạc] địa [rụt] súc đầu, [sau đó] mang [lắc đầu], [mấy đạo] [bối rối] [.] [tiếng kêu] nhượng tiểu tuyết [càng thêm] tự [tin] [đứng lên]," [không cần phải nói] [.], [ngươi] [lại - quay lại] [như thế nào] [không nhận,chối bỏ] [ta] [cũng sẽ không] [tin tưởng] [.], [nơi này có] [ta] [muốn tìm] [gì đó], [nếu] [là ta] [gì đó], [ta đây] [nhất định] năng [tìm được] [.]

" tiểu tuyết [hít sâu một hơi], [tâm tình] [một chút] sướng [nhanh] [rất nhiều]," Tẩu, tiểu lại, [chúng ta] [sẽ tìm] hoa, [nhất định] [sẽ tìm được] [.], [không nên, muốn] [buông tha cho]

" kiến tiểu tuyết đả [nổi lên] [tinh thần] lai, tiểu lại dã [nhắc tới] [.] kiền kính," Hảo, [chúng ta] [cùng nhau, đồng thời] [cố gắng], [nhất định] năng [tìm được] [.]

" lão lang [trừng] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [lại nhớ tới] [chính,tự mình] [.] cao xử [ngã] [ngủ], [nhìn] giá lão lang, tiểu tuyết định [ở] kỉ thu, [tựa hồ] [cảm giác được] ta [cái gì], [nhưng lại] [hình như là] [ảo giác], [sau đó] tiện một [để ý] [đi] biệt [.] [địa phương,chỗ] hoa

[chính,nhưng là] tiểu tuyết việt hoa việt [nghĩ,hiểu được] [không đúng] kính, một [bao lâu] tiện hựu [chạy] [trở về], [vẫn] bào [đến già] lang [bên người], [rất] [chăm chú] địa tử [nhìn chằm chằm] tha, trành đắc lão lang [trong lòng] trực [sợ hãi], ước mạc [một khắc] chung hậu, tiểu tuyết tài [chậm rãi] địa [mở miệng] đạo: "[ngươi là] Lang Vương ……" lão lang [đột nhiên] song đồng phóng đại, [vừa vội] tốc [.] [co rút lại] [.] [trở về], [cả] [quá trình] [không được,tới] bán miểu, [nhưng] đào [bất quá, không lại] tiểu tuyết [.] [hai mắt], "[ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] hội [biến thành] [như vậy]? [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]?" tiểu tuyết [không nghĩ tới] [chỉ bất quá] thị tam niên [mà thôi], [vì sao] Lang Vương hội [biến thành] [này] dạng, [hơn nữa] liên [hơi thở] dã [thay đổi], [cả] [thân thể] [suy yếu] đắc [nhanh] [không được] [.] dạng, giá [cũng khó trách] [tại sao] tiểu tuyết [tìm] [lâu như vậy] [cũng không có] [tìm được], [nguyên lai] giá Lang Vương [vẫn] đô tại kì [trước mặt], [chỉ là] tha [không có] [thừa nhận] [thôi]

lão lang [cũng không có] [lập tức] [thừa nhận], đãn dã [không có] [không nhận,chối bỏ], tựu [như thế] [nhìn] tiểu tuyết, [thật lâu] [không có] [đáp lại]

tiểu lại [trở về,quay lại], dã cấp tiểu tuyết [mang đến] [.] [kinh người] khẳng nhất [.] [tin tức], "Tiểu tuyết, tiểu tuyết, [không được, phải] [.] [.], [không được, phải] [.] [.] …… [nguyên lai] na [chỉ] lão lang tựu [là bọn hắn] [.] Lang Vương a ……" tiểu tuyết [gọi lại] tiểu lại, " tiểu lại, biệt [kêu], [ta] [biết] [.]

" [sau đó] tiểu tuyết [lại - quay lại] chuyển [trở lại] Lang Vương [trên người]," [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] [chuyện gì]? [có đúng hay không] [bởi vì] na thứ [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp?" [giờ phút này] Lang Vương [biết] [cũng…nữa] man [không nổi nữa], [chỉ có thể] vô tinh đả thải [địa điểm] đầu, [ngã] trứ [.] đầu [cũng…nữa] [nhìn không thấy] [ba năm trước đây] Lang Vương Phong Hoa chính mậu [.] anh tư, tiểu tuyết [tiến lên], hướng Lang Vương [trong cơ thể] [đánh vào] [một đạo] [chân khí], nhượng kì [nhất thời] thư thản [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 15 chương [tiến vào] bí địa, [lấy được] toái cách

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cùng] Lang Vương [đồng loạt] ngốc trệ [.] [một hồi lâu], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do Lang Vương [đánh vỡ,phá tan] [.] [này] trầm cục, " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [trở về đi], [không nên, muốn] [sẽ tìm] bí địa [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

" " [không được], "Giá bí địa tiểu tuyết thị [nhất định] [muốn đi] [.], nhân [làm cho…này] bí địa lí [có] tha sở tất nhu [lấy ra] [vật]," [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [nói cái gì], giá bí địa [ta] [nhất định] [muốn đi] [.], [ngươi] tựu [nói cho ta biết] ba, [ta nghĩ, muốn] [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] dã [không hy vọng] [ngươi] [.] tôn dã [phát sinh] [với ngươi] [đồng dạng] [.] [chuyện] [.], [đúng hay không]? " Lang Vương [nhìn] [quanh thân] [như trước] [canh giữ ở] kì chu giá [.] lang lang tôn, [trong lòng] thống [không thể] ngôn, đãn [đúng là, vậy] [bởi vì] [như thế], tha tài [không muốn] [nhìn nữa,lại nhìn] [đã có] [người khác] [lại - quay lại] [tiến vào] [nơi nào, đó], [đi ra] hậu tiện tượng kì [giống nhau]," [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [trở về đi]

" tại Lang Vương [xem ra], tha [vì hắn] [.] hậu đại trứ tưởng, đãn thùy [lại tới] vi [rừng rậm] [.] [tương lai] trứ tưởng ni? [đối với] tiểu tuyết [tiến vào] bí địa [.] [mục đích], tha [không biết], tha [chỉ biết là] tha yếu [giữ nhà] giá bí địa, [thẳng đến] tha [chết đi], [đưa - tương] giá bí địa [truyền cho] hạ nhất nhâm Lang Vương

tiểu tuyết khứ ý thị [rất] [kiên định] [.], [mặc kệ,bất kể] Lang Vương đồng [không đồng ý], tha [phải] [lấy được], " Lang Vương, [có lẽ] [ngươi] [không biết] [ta] [muốn đi] bí địa [làm] ta [cái gì], đãn đương [ngươi biết] [ta] [đi vào] [lúc,khi], [các ngươi] hồng [mắt] lang tộc cân [cả] [rừng rậm] [đều có thể] [giải thoát] [nói], [ngươi] hội [cảm kích] [ta] [.], [không phải] mạ? [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] [thật sự] [muốn cho] [ngàn năm] [lúc,khi], [ngươi] [.] tôn [lại - quay lại] [kinh nghiệm] [một lần] tượng [ngươi] [chuyện như vậy] mạ? [ta] [lần này] [trở về,quay lại] thị [muốn cỡi bỏ] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp [.], [nếu] [ngươi] [kiên trì] [không chịu] đái [ta đi] [nói], [các ngươi] hồng [mắt] lang tộc [còn có] chân cá [rừng rậm] đô hội nhân [ngươi] [.] [cố chấp] nhi [sai lầm] [mất] [này] [giải thoát] [.] [cơ hội]

(- ~)" Lang Vương [kiến thức] quá tiểu tuyết [.] [bản lĩnh], [cho dù] [như thế] tha [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [đây là] [không có khả năng] [.] sự, [dù sao] tiểu tuyết [quá] [trẻ tuổi] [.]

[rừng rậm] [.] sự dĩ [giằng co] ức [ngàn năm] [.], [nghĩ,hiểu được] giá tuyệt [không có khả năng] tựu thử chung kết tại [một người, cái] [tiểu cô nương] [trên người], " [ta] [không thể] nã [rừng rậm] lai [mạo hiểm], [ngươi] [trở về đi]

<.xiaoshuoyd.= "">" " Lang Vương

[mặc kệ,bất kể] [ngươi] [dẫn đường] [chính,hay là,vẫn còn] [không mang theo] lộ, [ta] [như trước] hoàn [là muốn] khứ, " tiểu tuyết [đối mặt] Lang Vương [.] [lần nữa] [cự tuyệt] dã [không hề] cân kì [nhiều lời]

"[được rồi], [có lẽ] [ngươi] [phải] ta [thời gian] lai [nghiên cứu], [ta] [cho ngươi] [này] [thời gian], [ba ngày], [ba ngày] [lúc,khi], [chờ ngươi] tưởng [rõ ràng] [lại - quay lại] [cho ta] [trả lời thuyết phục] ba, tại thứ [trong lúc] [ta sẽ] [tiếp tục] [đứng ở] [các ngươi] lang tộc lí [.]

" tiểu tuyết [không có] [lần nữa] [tới gần] Lang Vương

Tiểu tuyết [rõ ràng] [.] [biết], quang [chỉ dùng để] [miệng] [nói đúng không] [đủ để] nhượng Lang Vương [tin tưởng] tha [có - hữu] [như vậy] [.] [một người, cái] [năng lực] [cùng] [thực lực] khứ [thay đổi] [rừng rậm] [.] [vận mệnh]

[mang theo] tiểu lại tòng Lang Vương [.] cao xử [xuống tới], tiểu tuyết [không có đi] viễn, [nhưng thật ra] tại Lang Vương [thấp] ngoại [.] chính [đối diện] [ngồi xuống] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên], tha giá [là ở,đang] hướng Lang Vương triển kì tha [.] [kiên trì] [cùng] [quyết tâm]

Tiểu lại kiến tiểu tuyết [như thế], dã [ngã] tại tiểu tuyết [.] [trên vai], [cùng] tha [cùng nhau, đồng thời] [chờ đợi]

Lang Vương [nhìn] tiểu tuyết [như thế] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] khuyến kì, bổn [muốn dùng] [không được] [một ngày] tiểu tuyết tiện hội án nại [không được, ngừng] yếu [đứng dậy] [hoạt động] [hoặc là] [làm] điểm [việc,chuyện khác], khả [không nghĩ tới], [liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại đô [giọt] thủy vị tiến, [vẫn không nhúc nhích] [.] [vẫn duy trì] [ba ngày] tiền [.] [tư thế]

(- ~) tại [cuối cùng] [một ngày], [tới gần] [đêm tối] [.] [lúc,khi]

Lang Vương [chậm rãi] địa [đi tới] tiểu tuyết [trước mặt], "[ngươi] [thật sự] [muốn đi] mạ?" tiểu tuyết [mở] thanh minh [.] [hai mắt], [đúng] Lang Vương đầu dĩ [.] [dám chắc] [.] [ánh mắt], Lang Vương [bất đắc dĩ] địa [cúi đầu] [từ từ nhắm hai mắt] diêu [.] [vài cái] đầu, [cuối cùng] [chỉ có thể] [thở dài nói]: "[nếu] giá [là ngươi] dĩ [quyết định] [.], [hết thảy] [tự gánh lấy hậu quả]

" Lang Vương [nói xong] [xoay người] [liền đi]

Tiểu tuyết [thấy thế] cân tiểu lại tương thị [.] [liếc mắt, một cái], hội tâm [.] [cười] hậu tiện [theo sát] [đi]

Lang Vương tẩu [trở lại] [chính,tự mình] cao xử [.] [vị trí], [sau đó] [mang theo] tiểu tuyết tiến [vào] [một người, cái] [đen nhánh] [.] [trong sơn động], [mới đầu] tiểu tuyết hoàn [nghĩ,hiểu được] giá [chỉ là] [một người, cái] [bình thường] [.] [sơn động], khả [tiến vào] hậu, [đi] ước [thập phần,hết sức] chung tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] [không đúng] kính [.], tiểu lại dụng trảo trạc [.] tiểu tuyết [một chút], dục cân kì [thảo luận] [một chút] [về] giá [sơn động] [việc,chuyện] thì, Lang Vương tiện [ngừng lại], " [ta nghĩ, muốn], giá [có thể là] [ta] [cả đời này] [cuối cùng] [một lần] [tiến vào] đáo bí địa [.], [hy vọng] [ta] [không có] [làm sai] [quyết định]

" [đối với] Lang Vương [.] [cúi đầu] [ủ rũ], tiểu tuyết [vẫn chưa] [nói cái gì đó] [an ủi] tha [nói], [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] Lang Vương [cuộc đời này] hoàn [không có đi] đáo [cuối], [có thể làm] [.] sự hoàn [có rất nhiều], [cho nên] [không có] [cần phải] cấp kì [này] vô [cần phải] [.] [an ủi]," [không thử] quá [ngươi] hựu [như thế nào] [biết] ni? [mặc dù] [ta] [chính,tự mình] [cũng không phải] [rất] [xác định], [nhưng là] [ta có] [này] [tin tưởng], [đi thôi]

" Lang Vương [đột nhiên] giảo [phá] [chính,tự mình] [.] tả tiền trảo, nhượng huyết [không ngừng] [.] [chảy ra], đãi chỉnh nhân trảo đô nhiễm thâm [.] [máu tươi] [.] [máu] hậu, Lang Vương tài thiểm [.] [vài cái] [vết thương], tiểu tuyết [thấy thế] [cũng muốn] cấp kì [trị liệu], đãn tha [không biết] [kế tiếp] [còn có cái gì] nghi thức nhu [muốn vào] hành, [cho nên] [cũng không có] cấp dư [hành động]

[đen nhánh] [.] [sơn động], tại Lang Vương giá [dính đầy] [.] [máu tươi] [.] trảo [trên mặt đất] ấn [ra] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hình như có] ta tượng mật mã chi loại [.] trảo ấn hậu [đột nhiên] quang [sáng] [đứng lên], [lúc này] tiểu tuyết [mới phát hiện] giá [ánh sáng] thị tự kì [dưới chân] [.] [một người, cái] [trận pháp] sở [vọng lại], [không đợi] tiểu tuyết [đặt câu hỏi], tiểu tuyết [.] [thân thể] tiện hướng [trầm xuống], [mới đầu] tiểu tuyết [còn có chút] [kinh hoảng], đãn đương [thấy,chứng kiến] Lang Vương dã [đi theo] [cùng nhau, đồng thời] trầm [đi xuống], [hơn nữa] [thoạt nhìn] [rất] [bình tĩnh,yên lặng] [.] [lúc,khi], tiện dã [an tĩnh,im lặng] [.] [chờ đợi] [kế tiếp] yếu [phát sinh] [.] sự

tiểu tuyết [cũng không biết] [qua] [bao lâu], [thẳng đến] kì [hai mắt] năng [nhìn nữa,lại nhìn] thanh [đồ,vật] [.] [lúc,khi], tha [phát hiện] tha xử [tại đây] cá địa để hạ [.] [một người, cái] [phong bế] [.] [trong không gian], nhi [xuyên thấu qua] giá [không gian], tiểu tuyết [có thể] [thấy,chứng kiến] giá thổ tằng lí mai trứ [.] [bạch cốt], [nham thạch], quáng mạch [chờ một chút] kì tha [đồ,vật]

nhi [này] [không gian] [.] [chính giữa] [liền có] [một viên], bất, [hẳn là] thị [nói] [có - hữu] nhất tiểu giác [.] [sáng lên] [vật thể] tại [lưu chuyển] trứ, đương tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] giá khối [sáng lên] thể hậu, tiện kiểm triển [sáng lạn] [.] [tươi cười], " [tìm được rồi], [rốt cục] [tìm được rồi]

" giá [một khối] [sáng lên] thể [kỳ thật,nhưng thật ra] [hẳn là] [xem như] tiểu tuyết thần châu trung [.] [một khối], [đồng thời] tòng giá [một khối] thần châu [.] [mảnh nhỏ] [bắt đầu], tiểu tuyết [sẽ] [chuẩn bị] tiếp [bị thương] thế chi [thần lực] [.] [dung hợp], [chỉ cần] tiểu tuyết [tìm về] [còn lại] [.] thần châu [.] thần cách [mảnh nhỏ], tha tựu [thành công] [.] [tiếp thu] [.] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực], [mở ra] giá [vạn trượng] [vực sâu] [.] phong diện, [cuối cùng] tòng phụ thần [.] thần thể [thu hồi] lánh [một nửa] sang thế chi [thần lực], tha tiện năng [trở thành] tân nhất nhâm [.] sang thế chi thần, [kế thừa] phụ thần [.] thần vị, [quản lý] [tinh thần] [đại lục] [.]

Lang Vương kiến tiểu tuyết [như thế] [hưng phấn] tiện [nghĩ,hiểu được] [có chút] [không đúng] kính, [chạy đến] thần châu [mảnh nhỏ] tiền, [ngăn trở] tiểu tuyết, "[ngươi] [tại sao] yếu [xong] giá khối [tinh thạch]? [ngươi] [không phải nói] [ngươi] khả [để giải] trừ [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp mạ? [tại sao] [ngươi] [như vậy] [cao hứng]?" tiểu tuyết [đúng] Lang Vương [cười cười], [nghĩ,hiểu được] tha thử cử [thật sự] [rất] [buồn cười], [đưa - tương] ngạch gian [.] bán châu thần cách [hiển hiện ra], [theo] bán châu thần cách [.] [càng ngày càng] thiểm, [càng ngày càng] lượng, giá tiểu khối [mảnh nhỏ] [tựa hồ] dã cân kì [cùng nhau, đồng thời] cộng minh [.] [đứng lên], tại tiểu tuyết [mở ra] [mở ra] thủ [.] [đồng thời], [mảnh nhỏ] tiện tự phát [.] hướng tiểu tuyết [thổi đi], [rơi xuống] tiểu tuyết [.] [trong tay], " Lang Vương, [thấy được] mạ? [chỉ ở] thủ [đi] tha, [mới có thể] bảo [rừng rậm] [vĩnh cửu] [bình an], [bởi vì] [gây nên] [.] [ngàn năm] kiếp thị nhân tha [dựng lên] [.]

" Lang Vương [không giải thích được,khó hiểu], tiểu tuyết dã [không có] tường [nói], [thu hồi] [.] thần cách, tiểu tuyết [phải] [thời gian] [dung hợp], tha [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] [lãng phí] [thời gian], cố thử tiện [lại - quay lại] [đúng] Lang Vương [nói]: "[có chút] [có lẽ] [ngươi] hoàn [nghi hoặc], đãn đãi [hết thảy] [bình tĩnh,yên lặng] [lúc,khi], [ngươi] [sẽ] [hiểu được], [cám ơn] [ngươi dẫn ta] [tới đây], [bây giờ] [mời, xin ngươi] [trở về đi]

" [nói xong] tiểu tuyết [liền đối với] Lang Vương phủ tụ [vung lên], Lang Vương [liền biến mất ở] tiểu tuyết [trước mặt], nhi tiểu lại [cũng sẽ,biết] ý [.] [từ nhỏ] tuyết [trên người] [nhảy] [xuống tới]," [yên tâm], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 16 chương [ngàn năm] kiếp trừ, [bạch hổ] hoạch cứu

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

Lang Vương bị tiểu tuyết dụng [không gian] [ma pháp] [an toàn] [.] tống [trở lại] [mặt đất], [đồng thời] kì tiền trảo thượng [.] thương [cũng bị] tiểu tuyết dụng [ma pháp] [trị liệu] [qua], đương Lang Vương tòng [dưới đất] [đi ra] hậu, tiện [không có] [lập tức] [rời đi], [mà là] [cố gắng] [lại - quay lại] [tiến vào] đáo bí địa, khả [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] thí đô [cũng…nữa] [mở] [không được] [này] [trận pháp] [.], tha [không biết] [chuyện] hội [biến thành] [như vậy], tha [tưởng rằng] tiểu tuyết [trở ra] [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] [thỏa mãn] giá [tinh thạch] [.] [nhu cầu], dã [hay,chính là] [ngươi] [tinh thạch] hấp quang [.] tha [.] [ma lực] na bàn, khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [lộ vẻ] [muốn lấy] tẩu [tinh thạch]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[bi phẫn] [.] tại [cái động khẩu] [huýt sáo dài] [mấy tiếng] hậu, Lang Vương [mới từ] [sơn động] [đi ra], [nhưng] tử thủ trứ [cái động khẩu], [không hề] [bước vào] [nửa bước], lang môn [cũng đúng,đã cùng] Lang Vương [như vậy] [hành vi] [thật là] bất [ngươi] hảo, đãn Lang Vương khước [kiên trì] trứ bán bất bộ, cố thử lang môn dã [không có] [khuyên nữa] giải [.]

nhi [trên mặt đất] [phía dưới] [.] tiểu tuyết, [có] [lần đầu tiên] [dung hợp] thần cách [.] [kinh nghiệm] hậu, [có thể nói] thị [tâm thần] [an bình] [.] [tiếp nhận] trứ giá tiểu khối thần cách [.] [tất cả] [cải tạo], tiểu lại [cũng là] [lần đầu tiên] [thấy,chứng kiến] [như vậy] [.] tiểu tuyết, [mảnh nhỏ] [bay vào] tiểu tuyết [.] ngạch gian, tiểu tuyết [cả người] [không gió] [dựng lên] phù [.] [đứng lên], [thân thể] hốt minh hốt thấu, [thấy] tiểu lại đô [có chút] trách thiệt, [hình dạng] dã [theo] giá [mảnh nhỏ] thần cách [.] [dung hợp] [không thay đổi] hóa, [cũng không biết] thị tiểu lại [hoa mắt], [chính,hay là,vẫn còn] giá thần cách tại tiểu tuyết [trên người] ảnh xạ trứ [một ít, chút] họa diện, [tóm lại] [hay,chính là] [làm cho người ta] [khó có thể] [giải thích]

tiểu tuyết [bình tĩnh,yên lặng] [.] [hai mắt] hợp bế, [không có] [nửa điểm,một chút] [giãy dụa] [hoặc là] [không khỏe], tòng [mặt ngoài] thượng [nhìn không ra] ta [chuyện gì], đãn tại tiểu tuyết [.] [trong đầu] khước đa [ra] hứa [quá nhiều] vãng [việc,chuyện], [có - hữu] kì tại [không có] [gặp phải,được] mộ dung [trước] cân ách thụy [Ba Tư] [ngọt ngào] [.] họa diện, [có - hữu] kì cân nguyệt thần [quá] ngoạn thâu hạ [đại lục] [.] sự, [còn có] kì cân phụ thần giá gian [.] [một ít, chút] tỏa sự, [nhiều vô số], liên tiểu tuyết [cũng hiểu được] [có chút] [hỗn loạn], [dù vậy], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [bình yên] [tiếp nhận] trứ

[~] [theo] [trí nhớ] [.] [dũng mãnh vào], tiểu tuyết hoàn cảm một đáo [một cổ] nhất phi [tận trời] [.] [lực lượng] nhượng kì [phát hiện] tựu liên [máu] [cũng đều] [đi theo] [sáng lên] phát [sáng] [đứng lên], [loại…này] [cảm giác] [rất] [kỳ diệu], tượng trọng hoạch tân sinh, hựu tượng [thoát thai hoán cốt]

[tóm lại] [lúc này] [.] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [toàn thân] [nhẹ nhàng], [nhưng] hựu [tràn ngập] [.] [lực lượng]

[rất] [mâu thuẫn], khả [rồi lại] [rất đẹp] diệu [.] [một loại] [cảm giác]

đương tiểu tuyết trầm nịch [tại đây] [tuyệt vời] [.] [cảm giác] trung [là lúc], [rừng rậm] dã [xảy ra] [khác thường], [lúc ban đầu] điểm [đó là] hắc mao [vị trí] [.] [rừng rậm] [trung tâm,giữa], tha [cảm giác được] [rừng rậm] [.] [linh khí] tự [trên mặt đất] sung xuất

Do [thực vật] [.] [phát triển] đái động trứ linh [tức giận] [phát ra], hướng [rừng rậm] [.] [các nơi] [tán đi], [thực vật] [sinh trưởng] [rậm rạp] [.] [đứng lên], [tốc độ] dã [nhanh] [rất nhiều]

[đồng thời] hoàn bạn [có chút] tân phẩm chủng [.] [thực vật] [toát ra] [.] nha đầu, liên hắc mao [cũng không biết] [đây là] tân [thực vật] [chính,hay là,vẫn còn] [từng] [ở trong rừng rậm] [tuyệt tích] [.] [.] [thực vật]

[thời gian] [một ngày] thiên [.] [quá khứ,đi tới], tiểu tuyết [.] [dung hợp] dĩ [đến gần] [.] vĩ thanh

Nhi [thời gian] dã [quá khứ,trôi qua] [hai năm], tiểu tuyết nhất tâm đôi [tại đây] [dung hợp] thần cách [trong], [cho nên] [đúng] [trên mặt đất] [.] sự khước nhất [không hay biết], [bởi vì] tha tiếp [bị] tiểu [bộ phận] [.] sang thế chi [thần lực], [rừng rậm] lí [.] [thực vật] dĩ nhân sang thế chi thần [.] thiểu hứa [tiết ra ngoài] [lại] [hiện ra] [.] tân phẩm chủng

Giá [vừa hiện] tượng nhượng [đại lục] [người trên] đô [tỏ vẻ] xuất [khiếp sợ], [đồng thời] [một ít, chút] [xong] tiểu tuyết [ám chỉ] [.] nhân dã [bắt đầu] thâm [tin] [về] thần [.] tân kỉ nguyên [truyền thuyết] [việc,chuyện]

[~] tại [một người, cái] [ánh mặt trời] [sáng lạn] [.] [buổi trưa], tiểu tuyết [rốt cục] tòng [dưới đất] [đi ra], trọng [thấy] [đã lâu] [.] [mặt trời], [lại] [đắm chìm trong] giá [ấm áp] [ánh mặt trời] [dưới]

Tiểu tuyết [đúng] tiểu lại [nở nụ cười] [cười] đạo: "[tiểu hắc], [chuẩn bị] khai [bữa tiệc lớn]

" tiểu lại dã [đợi] [ngày này] [rất] [lâu]

[đúng] tiểu tuyết [làm] [một người, cái] kính lễ [.] [tư thế] hậu [liền biến mất ở] tiểu tuyết [.] [trên vai], " [tuân mệnh]

" tiểu tuyết [không có] [vội vả] [nhìn] vọng [hai năm] [không gặp,thấy] [.] thân bằng [bạn tốt], [mà là] tiên khao thưởng giá [không hề] [câu oán hận] thủ [.] kì [hai năm] [.] tiểu lại

Tiểu tuyết [không biết] [như vậy] [.] [tình huống] hoàn [gặp phải] [nhiều ít,bao nhiêu] thứ, đãn tha [rất] [cảm kích] tiểu lại, nhân [làm cho…này] yêu [nhiều năm qua], [có] tiểu lại [.] [làm bạn] tiểu tuyết tài [sẽ không] [nghĩ,hiểu được] [tịch mịch] [cùng] [cô đơn], tiểu lại nhượng kì [biết], tha [không phải] [độc thân] [một người] [.], [cũng đang] như tha [.] [người nhà] [giống nhau], [chỉ] [là bọn hắn] tại [bất đồng,không giống] [.] [địa phương,chỗ] [giữ nhà] kì [mà thôi]

[liên tiếp] cấp tiểu lại khảo [.] ngũ [chỉ] hỏa ngưu, tiểu lại tài [thỏa mãn] địa [vỗ vỗ,phủi] [cái bụng], " chân [ăn ngon], hảo [ăn no] a, tiểu tuyết [tay ngươi] nghệ hoàn [thật sự là] [nhất lưu] a

" tiểu tuyết [đưa - tương] [đồ,vật] đô [thu vào] tử nguyệt trung, [sau đó] [mang theo] tiểu lại hồi [đi tìm] Lang Vương

[hai năm] [không gặp,thấy], Lang Vương [thân thể] [càng thêm] hư [yếu đi], [thân thể] [.] bì mao dĩ phiếm bạch, [trên mặt] [.] [da thịt] dã [rõ ràng] [.] hạ thùy [.] [rất nhiều], [nếu…không] [như thế], liên [cảnh giác] [tính chất] dã [theo] [thân thể] [.] [suy yếu] nhi duệ giảm

[lẳng lặng] địa [đi tới] [canh giữ ở] [cái động khẩu] [.] Lang Vương, tiểu tuyết [cũng không có] [kêu - gọi là] tha, [mà là] [lợi dụng] tân đắc [.] sang thế chi [thần lực] [đúng] Lang Vương tiến [được rồi] [cải tạo], [đồng thời] dã [đưa - tương] na bổn [thuộc về] Lang Vương [.] [tu vi] [trả lại] vu tha

Đãi Lang Vương [phát hiện] [thân thể] [.] [biến hóa] hậu tiện [lập tức] [nhảy dựng lên], [ngẩng đầu nhìn] đáo [.] nhân thị tiểu tuyết [.] [lúc,khi], [rất có] ta [kích động] [.] tưởng [đúng] kì phát khởi [công kích], [chỉ là] tiểu tuyết khước [cười] trứ [đúng] kì [nói]: "Yếu [đánh cũng] đẳng [chữa trị] tu [hơi bị] hậu [lại - quay lại] đả ba

" [lúc này] Lang Vương [mới phát hiện], [nguyên lai] [chính,tự mình] [trong cơ thể] [.] [lực lượng] thị [từ nhỏ] tuyết [trên người] hướng kì [trong cơ thể] [rót vào] [.], [điều này làm cho] kì [có chút] [không giải thích được,khó hiểu]," [tại sao]? [ngươi] [tại sao] yếu [làm như vậy]? " " [xem như] [cám ơn] [ngươi] [giúp ta] [giữ nhà] [.] [nhiều như vậy] niên ba, [hơn nữa] giá [vốn] [hay,chính là] [ngươi] [.] [ma lực], "[quả thật] như tiểu tuyết [theo như lời], Lang Vương [thật sự] [có chút] [vô tội], giá [vốn là] [không phải] tha [đáng | nên] [giữ nhà] [gì đó], khước nhượng kì lai [giữ nhà] [.]," [sau này] hồng [mắt] lang tộc giải [thả], [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp dĩ bất [tồn tại] [.], [ngươi] khả [dẹp an] tâm [.] đương [ngươi] [.] Lang Vương, dã [không cần] [lại - quay lại] [lo lắng] [ngươi] [.] tôn [sẽ có] [với ngươi] [giống nhau] [.] [đã trải qua]

" Lang Vương [không giải thích được,khó hiểu], khả tiểu tuyết [nhưng không có] cấp kì [này] [thời gian] khứ [đặt câu hỏi], đãi Lang Vương [.] [ma lực] [trở lại] [bản thể] hậu, tiểu tuyết tiện cân tiểu lại tại kì [trước mắt] [biến mất] [không thấy] [.], ngốc trệ [.] [có chút] [không tin] [phát sinh] tại kì [trên người] [.] [hết thảy], Lang Vương tòng cao xử [nhảy xuống], [phát hiện] [ma lực] [thật sự] [đã trở về,lại], ma hạch dã [trong suốt] [tràn ngập] [.] [linh khí], giá [thật là] [nằm mơ] [cũng không có] [nghĩ tới] [.] [chuyện], [lúc này] tha [tin tưởng] [đại lục] thượng [thật sự] [hữu thần] tích, nhi tiểu tuyết [đó là] giá thần phái [đi ra] đả cứu [chúng nó] [.] thần

[linh khí] [nồng nặc], [thực vật] [tươi tốt], phẩm chủng [phồn đa], [ma thú] [.] chỉnh thể [thực lực] dã cường [.] [không ít], [đây là] tiểu tuyết [lại] [trở lại] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] [giải đất] [.] [cảm thụ], [không có đi] hoa hắc mao, nhi [trực tiếp] [tiến vào] đáo [bạch hổ] [.] [huyệt động] trung, [trong sơn động] [đã bị] [linh khí] cấp sung dật đắc liên [không khí] đô [cảm giác] tại [tu luyện] bàn, " tiểu tuyết, [nơi này] [.] [linh khí] bỉ [bên ngoài] [.] [còn muốn] nùng thượng [rất nhiều], [trời ạ], [thiếu chút nữa] cân tử nguyệt lí [giống nhau] [.]

" " giá [có thể là] [bởi vì ta] thiết [.] [cái…kia] ma [pháp trận] thừa [chịu không được] [như vậy] đại [.] [linh khí] hà tái [.] [nguyên nhân] ba, "[đối với] [như vậy] [.] [trạng huống] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [như vậy] nhận [vì]," [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] tiên [đi xem] [bạch hổ] ba, [ta] [đã] [cảm giác được] [bạch hổ] [hình như] tại [kêu gọi] [ta] [.]

" tiểu lại [gật đầu] tiện [không có] [lên tiếng nữa], [lẳng lặng] địa [đứng ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [tiến vào] đáo [sơn động] [ở chỗ sâu trong]

[nhìn thấy] ma [pháp trận] hậu, tiểu tuyết tiện [dám chắc] [.] [chính,tự mình] [.] [đoán rằng], [chỉ là] tha [có chút] [không rõ], [rõ ràng] [đã] kinh thừa [chịu không được] [.], [tại sao] ma [pháp trận] hoàn [tiếp tục] [vận chuyển] nhi [không phải] [vỡ tan] ni, [cẩn thận] địa [xem xét] [.] [một hồi], [như trước] [không có] [tìm được] [nguyên nhân], [cuối cùng] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] [cứu] [bạch hổ] [còn muốn]

[đưa - tương] [ngón trỏ] thân nhập [trong miệng], [dùng sức] [.] [tương kì] giảo phá, [một giọt] [màu vàng] [.] [chất lỏng] [từ nhỏ] tuyết [.] [ngón trỏ] trung [giọt] [rơi xuống] tụ linh [trong trận], [sau đó] tiểu tuyết tiện kết trứ [dấu tay], [trong miệng] [nói lẩm bẩm], " [đại lục] thượng [.] [vạn vật], [xin nghe] tòng nâm [.] thần chủ chi mệnh, tại [ngươi] chủ [.] [gọi về] hạ tô [tỉnh lại], [bạch hổ], tỉnh

" tại tiểu tuyết [.] [gọi về] hạ, [ngủ say] [trên mặt đất] hạ [.] [bạch hổ] [thật sự] tĩnh [mở] [hai mắt], [đồng thời] [đứng lên] hô [kêu], [đáp lại] trứ tiểu tuyết

Tiểu tuyết [không có] [đình chỉ] [tiếp tục] kết trứ [dấu tay], [hơn nữa,rồi hãy nói] [thì thầm]: "[đại lục] thượng [.] [vạn vật], [xin nghe] tòng [ngươi] [.] thần chi chi mệnh, tại [ngươi] chủ [.] [gọi về] [lần tới] đáo [ngươi] chủ [.] [bên người], [bạch hổ], khởi

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 17 chương [bạch hổ] [mở miệng], kinh áp tứ tọa

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tại tiểu tuyết [.] [kêu gọi] hạ, [bạch hổ] [thật sự] tòng địa để hạ [chậm rãi] [về phía] [bay lên] [.] [đứng lên], [trải qua] [vài phần] chung hậu, tiểu tuyết chung địa [thấy được] [bạch hổ] [.] [đầu hổ], tiểu lại [nhìn thấy] [bạch hổ] [.] đầu hậu tiện [cao hứng] địa [nhảy tới] [bạch hổ] giá [lộ ra] [.] [trên đầu]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~]\\\\ tiểu tuyết dã [thật cao hứng] năng [nhìn thấy] [bạch hổ] trọng kiến thiên nhật [.], đãi [bạch hổ] [.] [bốn chân] đạp thật [tại đây] [đại lục] [.] [thổ địa] thượng, [mở to] [cặp…kia] [mắt to] [nhìn] tiểu tuyết [.] [lúc,khi], tiện [bước nhanh] [về phía] kì [chạy đi], tiền thối áp đáo tiểu tuyết [.] [trên người], thiểm trứ tiểu tuyết [.] kiểm, thiểm đắc tiểu tuyết phát dương a a [cười to], " [tốt lắm,được rồi], [bạch hổ], hảo dương a, [đừng như vậy] [.]

" " tiểu tuyết, "Đương [bạch hổ] [dừng lại] giá hậu, cánh [miệng phun] nhân ngôn [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Năng [thấy ngươi] [rất cao hứng] [.], [ta] [rốt cục] [có thể] [trở lại] [đại lục] [tới]

" [đối với] [bạch hổ] năng [mở miệng] [nói chuyện] tiểu tuyết [lúc này đây] [không có giống] tiểu lại [như vậy] [vậy] [khiếp sợ], [có lẽ là] [bởi vì] [hơn] nhất tiểu khối thần cách [mảnh nhỏ] [.] [duyên cớ] ba, [cho nên] [đối với] [bạch hổ] giá [đột nhiên] năng [mở miệng] [nói chuyện] [biểu hiện] đắc [rất] [lạnh nhạt], [nhưng thật ra] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] [có chút] [tò mò]," [bạch hổ], [tại sao] [ngươi] [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] a? " " na tiểu lại [ngươi] hựu [tại sao] [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] a? "[bạch hổ] [đúng] tiểu lại [.] [câu hỏi] [cũng hiểu được] [rất] [thần kỳ]," [tại sao] [ngươi] [có thể nói], [ta] [không thể nói] ni? " " ách …… giá …… "Tiểu lại dã [nói] [không rõ ràng lắm] [đây là] [tại sao], [cũng chỉ] hảo [xấu hổ] địa nạo đầu," [quên đi], [không nói] [này] [.], [như vậy] [khó được] hoạch cứu, [không bằng] [chúng ta] [phải đi] [ăn] [cho ăn] [tốt,hay] ba, dát dát dát …… " [bạch hổ] [nghe được] tiểu lại [như vậy] [.] [vẻ mặt], tâm dã xuẩn xuẩn dục động [.] [đứng lên], [nhưng thấy] tiểu tuyết [không có] [gì] [tỏ vẻ], sở [để] [đúng] một [dám động] thanh, cân tiểu lại [giống nhau] [vẻ mặt] hi di địa [nhìn] tiểu tuyết, tiểu tuyết bị giá lưỡng song thủy uông uông [.] [mắt to] [thấy] [trong lòng] [có chút] [bất an]," [tốt lắm,được rồi], [bạch hổ] [cũng tốt] cửu [không có] [hoạt động] [qua], [hôm nay] tựu [ăn] cá cú ba

(- ~)// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.//" [cũng không biết] tiểu lại [cùng] [bạch hổ] [có đúng hay không] [ác quỷ] [đầu thai] [.], nhượng tiểu tuyết [liên tiếp] cấp [chúng nó] khảo [.] [hơn mười] [chỉ] [ma thú], [điều này làm cho] bổn hoàn [nghĩ,hiểu được] [có chút] [không đúng] kính [.] hắc mao đô [cảm giác] [có chút] [không ổn]

Y trứ hương khí [tìm được rồi] tiểu tuyết, đương [thấy,chứng kiến] [bạch hổ] [.] [lúc,khi] [liền có] ta [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [.] [con mắt]

[hai mắt] [lau] hựu sát, [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] tài tiểu lại [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, " hắc mao, [ngươi] [lại - quay lại] sát, na [hai mắt] tựu [mù]

[nhanh] [lại đây] [ăn đi], [lại - quay lại] [không ăn] tựu một đắc [ăn]

" tiểu lại [trong miệng] tước trứ, song tiền trảo hựu [cầm lấy], [một bộ] cân [bạch hổ] tại đấu [ăn] [.] dạng

[bạch hổ] dã [rất] [ăn nhiều], đãn [nhưng không có] tượng tiểu lại na bàn [nhân tính] hóa [làm ra] [như vậy] [.] [động tác], sở [để] [chỉ có thể] [cúi đầu] bính kiền trứ

[cũng không ngẩng đầu lên] [.] [kêu - gọi là] hắc mao đạo: "[mau tới] ba, [ta] [sẽ] [ăn] quang [.]

" " a ……" [lúc này], hắc mao [thiếu chút nữa] liên hạ ba đô [té xuống] [.], [tại sao] tại tiểu tuyết [bên người] [.] [ma thú] đô [như vậy] ni? Bất hóa [hình người] khước [có thể nói] [tiếng người], [điều này làm cho] tha na [còn có] [tâm tình] khứ [ăn cái gì] a

[~] "[ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] …… [như thế nào] hội ……" "[ngươi] [cũng sẽ,biết] [nói] a, [tại sao] [ta] tựu [không thể] ni?" [bạch hổ] [không có] [nghĩ,hiểu được] [nửa điểm,một chút] [không ổn], [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] [tại sao] hắc mao [đúng] tha [có thể nói] thoại [như vậy] [giật mình]

hắc mao năng [không ăn] kinh mạ? [hắn là] [tu luyện] [.] [mấy trăm năm], [thậm chí] [hơn một ngàn] [tức giận] [ma thú] [mới có thể] [hóa thành] [hình người] [miệng phun] nhân ngôn [.], khả [bạch hổ] [có thể nói] thị do tha [nhìn] tha [một đường] [phát triển] khởi [tới] [ma thú], [lúc này mới] [ngắn ngủn] lưỡng, [ba trăm] niên [.] [ma thú] [mà thôi]

[như thế nào] [có thể] [như vậy] [nhanh] [là có thể] hóa [hình người], năng giảng nhân hóa

"[ngươi theo ta] [không giống với], [ta] [chính,nhưng là] [tu luyện] [.] [đưa - tương] [gần ngàn năm] [.], nhi [ngươi] ni? [không có khả năng] [.], [ta] [nhất định] [xuất hiện] huyễn [nghe xong], [nhất định là] huyễn [nghe] ……" [bạch hổ] [đối với] [như vậy] [.] hắc mao, dã [không có] [lại - quay lại] cân kì [cải cọ], [tiếp tục] trầm nịch tại cân tiểu lại thưởng thực [.] [chiến tranh] trung, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đi tới] hắc mao [bên người] [vỗ vỗ] kì [bả vai] đạo: "[ngồi xuống] [ăn] [một điểm,chút] ba, [ngươi] bất [hay,chính là] nhân [làm cho…này] hương khí tài [truy tìm] nhi [tới] mạ?" hắc mao [nghe được] tiểu tuyết [.] [nghe] âm hậu [liền vội] [quay đầu] [nhìn về phía] tiểu tuyết, "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [nói cho ta biết] ba, giá [là ta] [.] huyễn [nghe], [có đúng hay không]?" " [ngươi biết] [.], [ngươi] [không có] huyễn [nghe], [bạch hổ] [thật sự] [mở miệng] [nói chuyện] [.], [chúng ta] đô [không có nghe] [sai lầm], [ngồi xuống] [ăn một chút gì] ba

"Tiểu tuyết [lôi kéo] hắc mao, nhượng kì [ngồi vào] hỏa đôi bàng

"[chờ một chút]," [có lẽ là] [bởi vì] [bạch hổ] [.] [xuất hiện] thưởng quang [.] tha [tất cả] [.] [chú ý] lực, [cho nên] đương hắc mao [kêu - gọi là] xuất tiểu tuyết [.] [tên] hậu tiện [biết] tha [bỏ lỡ] [một ít, chút] [đồ,vật], nhi tối [chủ yếu] [.] [là hắn] cánh [đã quên] tiểu tuyết [.] [tồn tại] [.], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] giá [hai năm] [đi đâu] [.]? [ngươi] [tìm được rồi] Lang Vương [.] mạ?" [không biết] thị tiểu tuyết [thật sự] [hình thể] [quá nhỏ] [làm cho người ta] hốt thị tha [.] [tồn tại], [chính,hay là,vẫn còn] hắc mao trì độn [.], cánh [bây giờ] [mới phát hiện] tiểu tuyết [.] [tồn tại], " [ta] [trở về,quay lại] ……, úc, [không đúng], [phải nói] [ta] [đi ra] [có - hữu] [hai ngày] [.]

" " [đi ra]? [ngươi] [từ nơi này,nào] [đi ra]?" Hắc mao [không biết] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] tại [nói cái gì đó], [cái gì] hựu [trở về,quay lại], [một hồi] hựu [biến thành] [đi ra] [.]

tiểu tuyết [cười cười], [không có] [trả lời] tha, "[ngồi xuống] [ăn cái gì] ba, [được rồi], [ta] [đệ đệ] [bọn họ] [thế nào] [.]?" "La tân [bọn họ] đô [đi trở về], [ta có] [y theo] [ngươi] [.] [ý tứ] [có - hữu] [hảo hảo] [.] [dạy] [bọn họ] [.], [là bọn hắn] [quyết định] yếu [chính,tự mình] [đi ra ngoài] [trở thành]," Hắc mao [biết] tiểu tuyết [nhất định] hội [hỏi tới] [về] kì [gia tộc] đệ [việc,chuyện] [.], [cho nên] [quyết định] [nghĩ,hiểu được] hoàn [là thật] ta [nói cho] tha [cho thỏa đáng], " [bây giờ] [bọn họ] [có thể] tại [đại lục] thượng mỗ cá [địa phương,chỗ] [lịch lãm] trứ dã [không nhất định]

" " [cám ơn] [ngươi], [việc này] [không trách ngươi], [vị] độc vạn [quyển sách] [không bằng] hành vạn hành lí, [bọn họ] [làm như vậy] [cũng là] [tốt,hay], [ít nhất] năng [chánh xác] [.] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đợi bọn hắn] [.] [nhân sinh] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không có] [trách cứ] hắc mao, [nhưng thật ra] [rất] [tán thành] hoắc đức hoa [bọn họ] [.] [quyết định]

hắc mao [ngồi ở] tiểu tuyết [.] [bên người], [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [nhìn hắn], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [rất] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, túc túc [một khắc] chung hậu, hắc mao [mới mở miệng] [hỏi]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [.] [tu vi] hựu tiến trướng [.]?" tiểu tuyết [nhìn] [khiêu động] trứ [.] hỏa miêu, [trên mặt] triển xuất [nhợt nhạt] [.] [mỉm cười], hắc mao [đối với] [như vậy] [.] tiểu tuyết tiện [biết] tha [không có] [đoán sai], [chỉ là] tha [không biết] [tại sao] tiểu tuyết [.] [tu vi] [tăng trưởng] [.], khước [hơi thở] nhược đắc cân vô [giống nhau], "[ngươi] [.] [hơi thở] [tại sao] hội nhược [như] vô?" "[ngươi] [nghĩ,hiểu được] thần tại [ngươi] [bên người] [xuất hiện] [.] [lúc,khi], [ngươi] hội [có cái gì] [cảm giác] ni?" Tiểu tuyết [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân kì [giải thích] [bây giờ] tha [.] [tình huống], tha [bây giờ] tự thần khước [cũng không phải] [đầy đủ] [.] thần, [như vậy] [.] [trạng thái] liên tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] pháp [định nghĩa]

hắc mao [rất] [chăm chú] địa [nhìn] tiểu tuyết, tha [không biết] thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác] thị [thế nào], [cũng không biết] tiểu tuyết [bây giờ] [.] [trạng huống] [có tính không] thị thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác], " [có lẽ] thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác] tựu [là như thế này] [.] ba

" " [có lẽ] ba

"Tiểu tuyết [.] [trả lời] cân hắc mao [giống nhau], [đều là] [một người, cái] [không dám chắc] [.] [đáp án], [chỉ là] [này] [đáp án] [có lẽ] [hay,chính là] [một người, cái] tối [đến gần] [chân thật] [tình huống] [.] [đáp án]

[ở trong rừng rậm] [ở] [hai ngày], tiểu tuyết tiện [đưa ra] [rời đi], [mang theo] [bạch hổ] [cùng] tiểu lại [về tới] [gia tộc] [.] [thổ địa] khứ

[tìm] [năm ngày] [.] [thời gian] tiểu tuyết [về tới] phong địa, dã kiến [tới rồi] [song thân], [đương nhiên] [cao nhất] hưng [.] nhân [đó là] tha [.] [ông nội], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [trở về,quay lại] [sẽ cho] tha [mang đến] [càng nhiều] [.] [kinh hãi]

tiểu tuyết tại tộc địa lí dã một [có bao nhiêu] ngốc, [đưa - tương] [bạch hổ] [lưu lại] tiện [mang theo] bích phỉ [rời đi], nhi [bạch hổ] tắc cân la tân [ký] đính [.] [ngang hàng] khế ước, tiểu tuyết [luôn mãi] [phân phó] [bạch hổ], yếu đại kì [giữ nhà] hảo [trong,cả nhà] [.] nhân, [nhưng] [không thể] đại [bọn họ] [ra tay] [làm] biệt [.] sự, [chỉ cần] [gia tộc] [không có việc gì] [bạch hổ] [không được, phải] [ra tay]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 18 chương [đột nhiên] [trở về nhà], tuyết kinh [mọi người]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [vẫn] [đúng] [Vu đại ca] [.] sự thị [vẫn] cảnh cảnh vu hoài [.], tha [không có quên] [nhớ] [đại ca] cân mạc ny tạp [ông nội] [.] tam niên chi ước, [mặc dù] ngải khắc [.] [hai chân] thị [tốt lắm,được rồi], đãn giá [đan điền] một [.] [hay,chính là] một [.], [dung hợp] [.] giá khối thần cách, [lấy được] [bộ phận] sang thế chi [thần lực] hậu, tiểu tuyết [một cách tự tin] [có thể] [một lần nữa] cấp [đại ca] [sáng tạo] [một người, cái] tân [.] [đan điền]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] [bên ngoài] chu [vòng vo] [hơn mười ngày] hậu, tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] tạp y đặc thành, [mang theo] phỉ bích [tiến vào] đáo công tước phủ, đại lệ [tưởng rằng] tiểu tuyết hựu cấp tha lai hài cấp tha [chiếu cố], " [Tuyết nhi], [ngươi] [đã trở về,lại], [thật sự] [thật tốt quá]

" tiểu tuyết cân đại lệ [thật sâu] [.] tương [ôm lấy], [bởi vì] tiểu tuyết [không có] [nói cho] [bất luận kẻ nào] tha hội [lúc này] [trở về,quay lại], [cho nên] [trong,cả nhà] [ngoại trừ] đại lệ [ở ngoài,ra] tịnh một [những người khác] [ở nhà]," [bà ngoại], [ngươi] [thân thể] [có khỏe không]? " " hảo, [bà ngoại] [thân thể] [tốt,khỏe lắm], [ngươi] ni? "[có lẽ là] [thói quen] [.] [.] tiểu tuyết [như vậy] [.] [thường xuyên] [mất tích] [mất đi] [liên lạc] [.] [quan hệ], đại lệ [cũng không có] [quá nhiều] [.] [hỏi] tiểu tuyết giá [hai năm] [đi đâu], [ta đã làm gì], [nhưng thật ra] [rất] [tò mò] [tại sao] tiểu tuyết [lần này] hựu [dẫn theo] cá hài [trở về,quay lại]," [Tuyết nhi], tha [là ai] a? " tiểu tuyết [đưa - tương] phỉ bích khiên [tiến lên], vi đại lệ [giới thiệu] đạo: "[bà ngoại], tha thị phỉ bích, đãn tha hội [đi theo] [ta] [một khối] tẩu [.], [cho nên] [bà ngoại] [các ngươi] bất [lo lắng] [ta sẽ] [lại - quay lại] [cho ngươi] đái cá [phiền toái] lưu [cho ngươi]

[~] " " [ngươi] giá hài [làm sao nói chuyện], [bà ngoại] [cho tới bây giờ] đô [không cảm thấy] [đây là] [phiền toái], [chỉ là] …… "Đại lệ tự [nhìn thấy] phỉ bích hậu [liền có] nhất cảm [rất] [vi diệu] [.] [cảm giác], [nghĩ,hiểu được] tha [hình như] cân kì [có - hữu] [một loại] [rất] [thân mật] [.] [cảm giác]," Tha [cho ta] [một loại] [rất] [kỳ diệu] [.] [cảm giác], [loại…này] [cảm giác] [rất kỳ quái], [ta] ……" tiểu tuyết [có thể] [giải thích] [tại sao] [bà ngoại] [sẽ có] [loại…này] [kỳ quái] [.] [cảm giác]

[dù sao] [bà ngoại] [chính,nhưng là] chính bài [.] [thánh nữ], [như thế nào] [có thể] hội [không có] [loại…này] [cảm giác] ni, " [bà ngoại], [đừng quá] ý

/\/\./\/\ phỉ bích hỉ tĩnh, [không thích] [theo chân bọn họ] [tiếp xúc], [cho nên] [bà ngoại] [ngươi] [mới có thể] [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái] [mà thôi]

[ngươi đừng] [xem - coi - nhìn - nhận định] phỉ bích [này] dạng, [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [chính,nhưng là] [rất lợi hại] [.]

" bị tiểu tuyết [như vậy] [vừa nói], đại lệ [cũng hiểu được] [có thể là] [chính,tự mình] [đa tâm liễu] [mà thôi], [cho nên] đa [nhìn] phỉ bích [hai mắt] hậu tiện [không hề] củ kết," [có lẽ là] [bởi vì] phỉ bích [với ngươi] [tiểu nhân] [lúc,khi] [rất có] ta [giống nhau], [cho nên] [ta] [mới có] [như vậy] [.] [cảm giác] ba

" " [được rồi], [bà ngoại]

[đại ca] [cùng] mạc ny tạp ni? [còn có] cáp duy [như thế nào] dã [không có] [nhìn thấy] [bóng người] ni?" Tiểu tuyết [tả hữu,hai bên] [.] [nhìn quanh] [.] [vài cái], [phát hiện] tha [trở về,quay lại] [lâu như vậy] hậu [như thế nào] [cũng không có] [thấy,chứng kiến] kì giá [người đâu]

đại lệ [dẫn] tiểu tuyết [vào nhà], mệnh nhân khứ [thông tri] thác bỉ á tư hậu tiện chuyển [trở lại] tiểu tuyết [trên người], " [ngươi] [ông ngoại] [lúc này] [nhất định là] [công tác] [đi], [về phần] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp giá [hai ngày] [vừa lúc] [ra khỏi thành] [đi chơi] [.]

diệp *

】【

*

cáp duy [bây giờ] [đã] thượng học [đi], [nhìn,xem] [thời gian] dã [nhanh] [đã trở về,lại], [ta] [bây giờ] tựu mệnh nhân khứ tiếp tha

" tiểu tuyết cân đại lệ [hàn huyên] [một hồi] thiên, tiện [trở lại] [chính,tự mình] [.] viện lí [nghỉ ngơi], [nửa] đa [giờ] hậu, thác bỉ á tư tiện [về tới] gia trung, [đồng thời] dã kiến [tới rồi] tiểu tuyết," [Tuyết nhi], [ngươi] [đã trở về,lại]? " " [ông ngoại]

[xin lỗi], [cho ngươi] [lo lắng] [.], "Thác bỉ á tư [mặt ngoài] thượng [nhìn không ra] ta [cái gì], đãn tiểu tuyết [cảm nhận được] [ông ngoại] [.] [tim đập,trống ngực] [tần suất] [.] [bất đồng,không giống]," [còn có], [cám ơn] [ông ngoại]

" " [trở về,quay lại] tựu [tốt lắm,được rồi]

[không có gì] [cám ơn] [hoặc là] [xin lỗi] [.], "Thác bỉ á tư [không hỏi] tiểu tuyết [vì sao phải] cân kì [xin lỗi] [cùng] [cám ơn], [nhưng hắn] [biết] tiểu tuyết tưởng [biểu đạt] ta [cái gì], cố thử tiện [chỉ là] [một câu] đái quá," [lần này] [trở về,quay lại] [hẳn là] hội đa đãi ta thì nhật [.] ba? " tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lừa đảo] [ông nội], tự [dung hợp] [.] giá tiểu khối thần cách [mảnh nhỏ] hảo, tiểu tuyết [liền có] [một loại] cân kì tha thần cách [mảnh nhỏ] tức tức tương ứng [.] [cảm giác], như [nếu không phải] [bởi vì] tha [phải giúp] [đại ca] [chữa trị] tha [.] [đan điền], tha hoàn [thật sự] [sẽ không] [như vậy] [vội vả] [trở về,quay lại]," [ông ngoại], [ta] [lần này] [trở về,quay lại] [là muốn] bang [đại ca] [một lần nữa] [tu luyện] [đứng lên], [mặt khác] [hay,chính là] [trả lời] [đại ca] [cái…kia] [về] tha năng cân mạc ny tạp [kết hôn] [.] [phương pháp]

" " [ngươi] [nói thật]? "Thác bỉ á tư kinh [nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], [trong ánh mắt] [không khỏi] đắc [phát ra] [ánh sáng] lai," [ngươi] [thật sự] [vừa được] [phương pháp] [trợ giúp] ngải khắc năng [một lần nữa] [tu luyện] mạ? " " [ta có] [mười phần] [.] [nắm chặc], "Tiểu tuyết [rất] [tự tin] [.] [đối ngoại] [công đạo]: "[còn có], [ta] [chính,nhưng là] [trở về,quay lại] [uống] [đại ca] cân mạc ny tạp [.] [rượu mừng], [cho nên] [lần này] ngốc [.] [thời gian] [cũng sẽ không] [rất dài,lâu], [hy vọng] [đại ca] cân mạc ny tạp [.] [rượu mừng] [sẽ không] nhượng [ta đợi] đắc [quá] [lâu]

" " ngải khắc cân mạc ny tạp [ngày hôm qua] [ra khỏi thành] [đi chơi] [.], [ta] dĩ mệnh nhân khứ [thông tri] [bọn họ] [trở về,quay lại] [.] [.], "Thác bỉ á tư bỉ tiểu tuyết canh quan cấp, [nói như thế nào] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [cơ hội] [thật sự là] [quá] nan [được], [bỏ lỡ] [lúc này đây], tha [thật sự] [không biết] hoàn [phải đợi] [bao lâu]," [nếu] cấp cản [trở về,quay lại] [nói], [ngày mai] thanh tảo [là có thể] [về đến nhà] [.] [.]

" tiểu tuyết [cũng muốn] [nhanh lên một chút] [nhìn thấy] [đại ca] [cùng] mạc ny tạp, [chỉ là] [khó được] [bọn họ] [đi ra ngoài] ngoạn [một chuyến], tiểu tuyết dã [không muốn,nghĩ] [vội vả] yếu [bọn họ] [trở về,quay lại] [.], đãn [nếu] [ông ngoại] [đã] mệnh nhân [thông tri] [bọn họ] [.], na tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [ở nhà] [chờ bọn hắn] [.]," [kỳ thật,nhưng thật ra] dã [không cần] [như vậy] cấp [.], [có thể cho] [đại ca] [bọn họ] [ở bên ngoài] đa ngoạn [vài ngày] [.], [ta] [kỳ thật,nhưng thật ra] [có thể] [ở nhà] ngốc cá [hơn mười ngày] [chưa từng] [có chuyện] [.]

" " [tin tưởng] ngải khắc [bọn họ] dã [rất muốn] [nhìn thấy] [ngươi] [.], [cho nên] [ngươi] tựu giới ý, "Thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] [chính,hay là,vẫn còn] nhượng ngải khắc [sớm đi] [trở về,quay lại], [làm cho] kì tẫn [nhanh] [khôi phục] [tu luyện]," [được rồi], [ta] [nghe nói] [ngươi] [bà ngoại] [dẫn theo] danh [tiểu cô nương] [trở về,quay lại], [phải,có đúng không]? " tiểu tuyết [gật đầu], [đồng thời] [cũng muốn] [đưa - tương] phỉ bích [giới thiệu cho] [ông ngoại] [nhận thức,biết], [chỉ là] [lúc này] phỉ bích [đã] thụy hạ [.], [cho nên] tiểu tuyết [chỉ có thể] [chính,tự mình] vi [ông ngoại] [giải thích] [.]," Phỉ bích [là ta] tam [bá phụ] [.] [nữ nhi], tha [tâm trí] [có chút] vị khai, [cho nên] [bất thiện] cân nhân [trao đổi], [hơn nữa] phỉ bích tha [sẽ không] [ở lại] công tước phủ, [ta] [rời đi] [.] [lúc,khi], [ta] [cũng sẽ,biết] đái tha [cùng nhau, đồng thời] [rời đi] [.], [ta] [đáp ứng] [ta] tam [bá phụ] [đưa - tương] tha đái [bên người] [.]

" " [tại sao]? "Thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [làm như vậy] [có chút] [kỳ quái], dĩ tiểu tuyết [.] [cá tính] [hẳn là] [sẽ không] [đồng ý] [mang theo] [một người, cái] [tiểu hài tử] [bên người] [.]," Giá hài [có cái gì] [đặc biệt] [chỗ] mạ? " " tri [ta] mạc nhược [ông ngoại] dã, [hì hì] …… "Tiểu tuyết kiến [ông ngoại] [như vậy] [hỏi] [cũng không] [giấu diếm]," Phỉ bích [này] [tên] thị [một người, cái] [thật lâu] [.] [tên], tại chúng thần trung, [có - hữu] [rất nhiều] thần tại [thành thần] [trước] đô [có một] [thuộc về] [bọn họ] thần danh [ở ngoài,ra] [.] [tên], nhi phỉ bích [này] [tên], thị [một người, cái] [thật vĩ đại] [.] thần [thành thần] [trước] [.] [tên], nhi phỉ bích [chẳng những] [kế thừa] [.] tha [.] [tên], [đồng thời] dã [kế thừa] [.] tha [.] …… " lạp [xuống tới] [nói], tiểu tuyết [chưa nói xong] chỉnh, đãn thác bỉ á tư [có thể] [nghe được] [đi ra], tiểu tuyết [đưa - tương] phỉ bích [này] [tên] cân thần xả [cùng một chỗ], hoàn [nói ra] [như vậy] [nói], na phỉ bích [.] [tương lai] [đưa - tương] hội cân tiểu tuyết [theo như lời] [.] [vị…kia] thần [như vậy] [vậy] [vĩ đại]," [Tuyết nhi], giá [hai năm] [.] [tu vi] hựu [tăng tiến] [.] ba? " " ân, [một điểm,chút] điểm, "Tiểu tuyết [tu vi] [tăng tiến] [.] [đồng thời], [cao nhất] hưng [.] [cũng,nếu không phải] [này], [mà là] [bởi vì] tiểu tuyết [rốt cục] [có thể] [đúng] [ông ngoại] [.] [tu vi] [làm] [chữa trị] [.]," [ông ngoại], [ngoại trừ] [đại ca] [có thể] [một lần nữa] [tu luyện] [ở ngoài,ra], [nặng nhất] yếu [chính là] [ông ngoại], [ngươi] dã [giống nhau] [có thể]

" " giá …… "Tiểu tuyết [có thể nói] [mỗi lần] [trở về,quay lại] đô [gây cho] [người nhà] [bất đồng,không giống] [.] [kinh hãi], [lúc này đây] [chính,nhưng là] thác bỉ á tư [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghĩ tới] [.] sự," [Tuyết nhi], [ta] [thật sự] dã [có thể] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 19 chương dĩ tuyết vi danh, [tuyết bay] dong đoàn

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nếu] [nói] đồng [như vậy] [nói] [.], [vậy] [tỏ vẻ] tiểu tuyết [thật sự] [đã] [chính mình] [như vậy] [.] [năng lực] [.], [mặc dù] [chỉ là] [rất] [tiểu nhân] nhất [bộ phận] sang thế chi [thần lực], đãn chi dĩ [vậy là đủ rồi], " [ông ngoại], [việc này] [không giả], [ngươi] [.] [tu vi] [có thể] [lại - quay lại] [cao hơn] [một tầng] lâu [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~]" tại tiểu tuyết [trở về,quay lại] [trước] dĩ [đúng] hắc mao [tiến hành] quá [cải tạo] [.], [vốn là] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [không gian] [ma pháp] [.] [năng lực] [hạn chế] [vấn đề,chuyện] nhi đạo trí [bọn họ] [hai người] [.] [tu vi] [không cách nào] [lại - quay lại] [tăng tiến] [nửa phần], tại tiểu tuyết [.] sang thế chi [thần lực] [.] [chữa trị] hạ [có thể nói] thị [không uổng] hào lực

"[ông ngoại], [tin tưởng] [ngươi] dã [nghe nói] [.] [ông nội] [một nhà] [đã lui] [ra] [quang minh] [đế quốc] [.] chính đàn thối [về nhà] tộc [thổ địa] [việc,chuyện] [.] ba?" Bố lỗ [Klin] hoàn trầm nịch tại tiểu tuyết [theo như lời] [nói] [.] [kích động] trung, khả tiểu tuyết [nhưng không có] [cho hắn] [dư thừa] [.] [thời gian] tiêu hóa [này] [tin tức], [trực tiếp] cân kì đàm [nổi lên] [ông nội] [một nhà] [việc,chuyện]

bố lỗ [Klin] tuy [kích động], đãn dã [biết] tiểu tuyết [nếu] [nói], tựu [không có] giả, cố thử tiện [nhận được] [ở] [kích động] [tình], nhận [thật sự] [trả lời] tiểu tuyết [.] [vấn đề,chuyện], " [việc này] [ta] [biết], hoàn [thật khó] vi [Gram Lisi] [.], [không nghĩ tới] đâu đâu chuyển chuyển, [chính,hay là,vẫn còn] [trở lại] na [mọi người] lí [đi]

" tiểu tuyết [biết ra] công [là ở,đang] [yêu thương] [mẫu thân], đãn giá [là cái] thân [.] [lựa chọn], tha [tôn trọng] tha, [đồng thời] tiểu tuyết dã [hy vọng] [ông ngoại] năng [giải thích] tha," [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] [thổ địa] lí [.] [điều kiện] thị [kém] [một ít, chút], đãn [cũng không thấy] đắc [với ngươi] [suy nghĩ] [.] na bàn, [hơn nữa] [ta] [cũng thay] [ngươi xem] vọng quá [mẫu thân] [.], tha cân [cha] [còn có] la tân đô [tốt,khỏe lắm], [nhìn ra được] lai [mẫu thân] [còn hơn] [trước kia] [.] [cuộc sống] [càng thêm] [vui vẻ] [.], tha [nói cho ta biết] tại [thổ địa] lí [.] [cuộc sống] [.] nhật nhượng kì [cảm giác] đạp thật [hơn]

" " tha [đó là] tử nhẫn, "Bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [nói] [không cho là đúng], [có chút] [tức giận] địa [cướp] đạo: "[Gram Lisi] tha [từ nhỏ] tựu một [ăn xong] khổ

[ở nhà] [muốn cái gì] [có cái gì], [hoàn toàn] [không có] [thử qua] bổ [nhất kiện] [quần áo], [không có] chử quá [cho ăn] phạn, [bây giờ] ni? [phỏng chừng] dạng dạng [tinh thông] [.] ba?" [ông ngoại] [nói xong] [đúng vậy]

Tiểu tuyết dã một [hữu lý] cư khứ [phản bác], đãn tịnh [không có nghĩa là] [đây là] [bất hảo] [.] [một mặt], " [ông ngoại]

[~] [nếu] [ngươi] [bây giờ] [đi hỏi] [bà ngoại], [bà ngoại] [nhất định] hội [thật cao hứng] [cho ta] bổ bổ [quần áo], [cho ta] [tỉ mỉ] [chuẩn bị] [thực vật] [.] a, [người nào] đương [mẫu thân] [.] bất [là như thế này] ni? [ông ngoại], [mẹ] [có thể] tại [quang minh] [đế quốc] [.] [cuộc sống] [không có] tại công tước phủ đương [tiểu thư] [.] [lúc,khi] [giàu có], đãn [lần này] [trở về] [mẹ] [thật sự] [thật cao hứng], thị [phát ra từ] [nội tâm] [.] [cao hứng]

[không phải] [làm ra] lai nhượng [ta] [an tâm] nhi [làm bộ] [.]

" " [tốt lắm,được rồi], [bây giờ] [Gram Lisi] tại phong địa [bên trong], [ta] [.] [không người nào] pháp [xâm nhập] khứ [hiểu rõ] [tình huống], [mặc dù] [ta] dã [rất] [hy vọng] tha [có - hữu] [hạnh phúc] [vui sướng], đãn [chỉ cần] [giống nhau] đáo yếu tha sinh [sống ở] [như vậy] [.] [điều kiện] hạ [.] phong địa lí

[ta] [.] tâm tựu [nhịn không được] trừu thống

"Bố lỗ [Klin] [cũng không phải] [thật sự] [không hy vọng] [Gram Lisi] [vui vẻ], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật] [mặc kệ,bất kể] tha [ở nơi nào], [cuộc sống] đắc [cở nào] bình phàm [bình thường], [chỉ cần] tha [hạnh phúc] [vui sướng] tha dĩ [thỏa mãn] [.]," [ông nội] dã [một bả] [tuổi] [.], [trong lòng] dã [không có gì] khả phán [.], [chỉ hy vọng] [Gram Lisi] [còn có] [các ngươi] kỉ [huynh đệ] [tỷ muội] năng [bình an] [khỏe mạnh], năng [tìm được] [đều tự] [.] [hạnh phúc] [ta] tựu vô khiên quải [.] [.]

" tiểu tuyết vãn thượng [.] [ông ngoại] [.] [cánh tay], [làm nũng] [nói]: "[ta] đô [nói]

[ông ngoại] [như thế nào] hội nhân [làm cho…này] sự hựu sinh [.] [ba] [cùng] [con mẹ nó] khí ni, [hì hì] …… [ngươi] đô [không biết] [mẹ] nhượng [ta] [trở về,quay lại], [nhất định] …… [nhất định] yếu [dò xét] [dò xét] [ông ngoại] [ngươi] [.] khẩu phong, [làm cho] tha [yên tâm], biệt [lại - quay lại] [bởi vì] tha nhi [chọc giận ngươi] sinh [tức giận]

" " [vậy ngươi] [còn không] tu thư [nói cho] tha, " bố lỗ [Klin] [vừa nghe] thị [Gram Lisi] phạ tha [tức giận] [trong lòng] [vẫn] [bất an] [.] [lúc,khi] [liền vội] trứ nhượng tiểu tuyết tu thư

"[nói cho] tha, nhượng tha [hảo hảo] [bảo trọng] [thân thể], [không nên, muốn] [suy nghĩ nhiều], [ta] cân đại lệ đô hội [cầm cự] [cùng] [chúc phúc] tha [.]

" " [ông ngoại], [không cần] [như vậy] [phiền toái] [.], [không bằng] [ngươi] [trực tiếp] cân [mẹ] [nói] [tốt lắm,được rồi], "Tiểu tuyết [lấy ra] [một khối] thị tần thông thoại [thủy tinh] [đi ra], đệ chí [ông ngoại] [trước mặt]," [ta] [lần này] [trở về,quay lại] [làm] [không ít] giá thị tần thông thoại [thủy tinh], [sau này] [không có việc gì], [hoặc là] [ngươi] cân [bà ngoại] [tưởng niệm] [con mẹ nó] [lúc,khi] đô [có thể] [thông qua] [này] cân [mẹ] [hàn huyên] [.], [bất quá, không lại] [tạm thời] [cha] thị [không thể] [với ngươi] [đối thoại] [.]

" " [tại sao]? "Bố lỗ [Klin] [không nói hai lời] tiện [tiếp nhận] [.] tiểu tuyết [.] [thủy tinh], [đồng thời] dã [hỏi] cập tiểu tuyết [về] ngải tư [.] sự," [không phải] [ngươi] [cha] hựu xuất [chuyện gì] [.] ba? " " [này] [ta] [tạm thời] [không nói], đãn [ta] [có thể] [cam đoan], giá [tuyệt đối] [không phải] [chuyện xấu], "Tiểu tuyết [còn không biết] [cha] [bế quan] [đi ra] hậu [sẽ là] [một người, cái] [chuyện gì] [.] [tình huống], [cho nên] [tạm thời] hoàn [không có cách nào khác] [hoàn toàn] cáo chi," [ông ngoại], [ngươi] dã biệt [hỏi nhiều] [.], [đến lúc đó] [mẹ] hội [nói cho] [ngươi] [.] [.]

[] " bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [không có] [nói cho] tha dã [không có] [hỏi tới], [trong lòng] dã trứ cấp tưởng cân [Gram Lisi] kiến thượng [một mặt], [hảo hảo] liêu liêu, cố thử [liền đối với] tiểu tuyết [nói]: "[ngươi] [một đường] [tới rồi] [cũng mệt mỏi] [.], [ta] [sẽ không] [quấy rầy] [ngươi] [.], [nghỉ ngơi] [một chút], [tối nay] khai phạn [.] [ta] [lại - quay lại] nhượng [quản gia] lai [gọi ngươi]

" bố lỗ [Klin] [rời đi] hậu, tiểu tuyết tiện [giặt sạch] [tắm rửa], [thật sự] [nằm ở] [trên giường] [nghỉ ngơi], [chỉ là] tiểu tuyết tưởng [nghỉ ngơi], đãn não [nhưng không có] [một khắc] [.] đình hiết, [có lẽ là] [iu] [sâu], hận chi thiết [.] [duyên cớ] ba, tự [dung hợp] [.] giá khối [mảnh nhỏ] thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [trong đầu] tiện [xuất hiện] [.] [rất nhiều] [về] tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [trí nhớ], tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] tưởng, khả [này] họa diện khước đình [không được, ngừng] [.] tại kì [trong đầu] bá phóng

tiểu tuyết [tưởng rằng] tha [thật sự] năng [rất] [lý trí] [.] [đối đãi] giá [một đoạn] [làm cho người ta] kí [iu] [vừa hận] [.] [tình yêu], [chính,nhưng là] [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] trang [không có việc gì], [chỉ cần] kì đình hiết [xuống tới], [trong đầu] tiện hội [không ngừng] [.] [ra mặt] tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [một việc], canh [còn nhiều mà] ta điềm mật [yêu nhau] tương tích [.] họa diện

[đối với] giá đoạn nhượng kì [iu] đắc thống triệt tâm phi, [tê tâm liệt phế] [.] [cảm tình], tha [không nỡ], [nhưng] hựu [không được, phải] bất [dứt bỏ]

[ngồi ở] [trên giường], bối y song biên, [không có] tiêu điểm [.] [ánh mắt], nhượng tiểu lại [cảm thấy] [một tia] [.] [bất an], [cấp tốc] cân tiểu tuyết [lấy được] [liên lạc], tại tiểu tuyết [.] [lần nữa] [giải thích] [cùng] [cam đoan] hạ tài [không có] [lập tức] cản [trở lại] kì [bên người], [tiếp tục] [đi theo] điển na hỗn [ăn] [.]

tiểu tuyết ngốc trệ [.] [ngồi] [đã lâu], [mãi cho đến] [quản gia] lai [kêu - gọi là] hoán kì [ăn cơm], tiểu tuyết [mới từ] [chính,tự mình] [.] [thế giới] lí [đi ra], [như trước] thị [không có việc gì] nhân bàn [.] [quay,đối về] [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [nói chuyện trời đất], hi tiếu [thú vị] [.] liêu trứ, [giữa] [cho tới] [.] [đó là] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [.] [hôn sự]

Đại lệ [biết] tiểu tuyết [có biện pháp] năng [để cho bọn họ] [hai người] [thuận lợi] [kết hôn] hậu tiện [lòng tràn đầy] [vui mừng] [.] [nghĩ] [kế tiếp] [muốn làm] ta [cái gì] chi loại [.], "[một hồi] [ăn cơm xong] [ta phải] hoa [quản gia] [hảo hảo] [nói chuyện] giá [về] ngải khắc cân mạc ny tạp [hôn lễ] [.] sự [mới được], tuyết [nhân huynh] dã [thiệt là], [nếu] [ngươi] năng [biện pháp] [để cho bọn họ] năng kết [vi phu] thê, [ngươi] [nên] [sớm một chút] [nói cho ta biết], giá [kết hôn] [chính,nhưng là] [phải] [rất nhiều] [đồ,vật] [.], giá [trong lúc nhất thời] [như thế nào] năng [chuẩn bị] [đầy đủ hết] ni?" "A a …… [bà ngoại], [ngươi] [gấp cái gì], [ta là] [có biện pháp], đãn [đại ca] [.] tam niên chi ước [còn không có] [thông qua] ni? [nếu] một [thông qua], [cho dù] [ta] [có biện pháp], [nhân gia] lạp hoắc phu [ông nội] [cũng sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp cân [đại ca] [gặp gỡ] ni," Tiểu tuyết tại tiếu đại lệ [có chút] [quan tâm] quá [sớm], [nói như thế nào] tối [khổ sở] [.] quan tạp [còn không có] [thông qua], [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] [nhanh] năng kết ni, "[ông ngoại], [ngươi nói] [có đúng hay không]?" bố lỗ [Klin] [biết] tiểu tuyết [có biện pháp], [nhưng thấy] kì [không có] [nói cái gì đó], dã [không có] tại đại lệ [trước mặt] [nhiều lời], " [việc này] [ta xem] [chính,hay là,vẫn còn] đẳng ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [đã trở về,lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, [nói như thế nào] giá khả [là bọn hắn] [hai người] [.] [hôn sự], [chúng ta] [này] [làm] [trưởng bối] [.] [đáng | nên] [chuẩn bị] [chính là] [không thể] thiểu, đãn [người tuổi trẻ] [cũng có] [người tuổi trẻ] [.] [ý nghĩ], [chúng ta] [cũng muốn,phải] [tôn trọng] [một chút] [bọn họ] [.]

" " [ngươi] lưỡng [như thế nào] năng [nói như vậy] ni, [cho dù] [bọn họ] [có - hữu] [chính,tự mình] [.] [ý nghĩ], dã [không ngại] ngại [chúng ta] [đáng | nên] bang [.] [chuẩn bị] [.] a, [nhiều nhất] [lại - quay lại] [mặt khác] [cho bọn hắn] truy gia tựu [được rồi], "Đại lệ kiến bố lỗ [Klin] [đứng ở] tiểu tuyết giá [một bên], tiện [kéo qua] tại cân tiểu lại bính [ăn] [.] cáp duy đạo: "Cáp duy, [ngươi nói] [bà nội] [làm như vậy] [có đúng hay không] vị vũ trù mưu, [có - hữu] [thấy xa] a?" cáp duy tự [nhìn thấy] tiểu lại hậu tiện [không có] [dời] quá [hai mắt], [càng thêm] [nói] [có…hay không] [nhìn thấy] đại lệ [đúng] tha [nói cái gì] [.], đại lệ kiến cáp duy [vẫn] [liều mạng] [.] [ăn], [liền có] ta sinh [tức giận], [hai tay] sáp yêu, xanh khởi [bà nội] [.] [uy nghiêm], "Cáp duy, [ta] tại cân [ngươi nói chuyện] ni?" "Hách ……" Cáp duy [trong miệng] [hàm chứa] nhất đại khối nhục, khẩu xỉ [không rõ,mơ hồ] địa [chuyển hướng] đại lệ đạo: "Nại nại, ni [nói] thần mã?"

[bà nội], [ngươi] [nói cái gì]?

"Ai ……" Cáp duy [hỏi xong] tiện [đưa tay,thân thủ] [đi ra ngoài], [chuẩn bị] cân tiểu lại thưởng [cuối cùng] [một khối] yên huân nhục, đại lệ [thấy thế] [cũng chỉ] hảo tiết [cả giận]: "[quên đi], [việc này] [các ngươi] đô biệt [ngăn cản] [ta], giá [vốn] [sẽ không] [là các ngươi] [.] chuyên trường, [dù sao] [ta] [nhất định] [sẽ cho] ngải khắc bạn [một chút] [khó quên] [.] [hôn lễ] [.]

" đại lệ [.] độc quyết, nhượng tiểu tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [chỉ có thể] tương thị [không nói gì] địa [cúi đầu] [ăn cơm], [không hề] [phát biểu] [gì] [ý kiến], [nhưng thật ra] đại lệ [rất] [tò mò] tiểu tuyết giá [hai năm] đô [đi]," [Tuyết nhi], giá [hai năm] [ngươi đi] na lạp? [ta] [nghe nói] [đại lục] thượng [bây giờ] [có một] dong binh đoàn [rất] đồng danh, [hơn nữa] [nghe nói] na đoàn trường [.] [tên] [hay,chính là] [tên là] tuyết Lệ Toa ác, giá [có đúng hay không] [ngươi] [thành lập] [.] dong binh đoàn a? " " dong binh đoàn?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] địa [hỏi lại] đạo

"[đúng vậy]," Bố lỗ [Klin] dã [dừng lại] [.] [trong tay] [.] hoạt, [chuyển hướng] tiểu tuyết, [hy vọng] khả [để giải] khai [này] dong binh đoàn [.] đoàn trường chi mê, " [hơn nữa] dong binh đoàn [.] [tên] tựu [tên là] [tuyết bay] dong binh đoàn

" tiểu tuyết [nghe thế] cá [tên] [liền có] ta [kinh sợ thối lui] [.] [một chút], [dù sao] giá" [tuyết bay] "[.] [tên], thị tha ngũ [năm trước] tại khứ dạ nguyệt quốc [.] [trên đường] tại dong binh công hội lí chú sách [sở dụng] [.] [tên], [ngoại trừ] tiệp nhĩ tây [còn có] á [khi cùng] hạ oa [biết] tha [.] [chân thật] [thân phận] [ở ngoài,ra], [hẳn là] một [người nào] [sẽ biết] [.], [tại sao] [bây giờ] hội đa xuất [như vậy] [một người, cái] dĩ" [tuyết bay] "Vi danh [.] dong binh đoàn lai ni? bố lỗ [Klin] [bọn họ] [muốn biết] [đáp ứng], tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] [đáp án]," [ta] [không biết], [ta] [không có], [ta] giá [hai năm] đô [một mực] [ma thú] [rừng rậm] lí, [không có] [rời đi] quá, [cho nên] [ta] [không biết] [tại sao] [sẽ có] [như vậy] [.] [một người, cái] dong binh đoàn, [nhưng thật ra] [ta] [rất] [tò mò], [này] dong binh đoàn [có chút] [cái dạng gì] [.] [thành viên]

" " [chủ yếu là] thú nhân, đãn [nửa năm] tiền tiếp [bị] [vài tên] nhân tộc [thành viên], [bây giờ] [chính,nhưng là] toàn [đại lục] dong binh giới [.] hắc mã a, "Đại lệ kiến tiểu tuyết [vẻ mặt] [nghi hoặc] [.] dạng, tiện vi kì [giải thích] [.] [đứng lên]," [nặng nhất] yếu [chính là], [ngươi] [đại ca] [hình như] [nhận thức,biết] [bọn họ] [người nọ] tộc [.] [mấy người, cái] [thành viên], [hai tháng] tiền [bọn họ] hoàn tống lễ lai phủ, [nói là] lai [dò xét] vọng ngải khắc [.], [ngươi] [không biết] [khi ta] [biết] [bọn họ] thị [tuyết bay] dong binh đoàn [.] nhân [.] [lúc,khi], [ta] đô [cảm thấy] [rất] [khiếp sợ] a, [ngươi] [không biết] [bọn họ] đô hảo [trẻ tuổi], [hơn nữa] [tu vi] đô [rất] [không sai,đúng rồi], [lớn tuổi nhất] [.] [cái…kia] dã tựu tài [hai mươi] lai tuế, [hơn nữa] hoàn [đã] [là nhanh] [đột phá] [trở thành] đại kiếm sư [.] [người], [trời ạ], [ngươi] [không biết], [lúc ấy] [ta] ……" đại lệ [một người, cái] kính [.] [nói] [lúc ấy] giá [mấy người] [bái phỏng] công tước phủ [cùng] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng ngải khắc [việc,chuyện], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [có chút] [kỳ quái], [nhưng lại] [bất hảo] [hỏi nhiều], cố thử tiện [lẳng lặng] địa [nghe]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 20 chương [huynh muội] [gặp lại], tuyết tống hỉ tấn

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ngày kế], ngải khắc cân mạc ny tạp [cửa thành] nhất khai tiện [vào thành], đương tiểu tuyết thần luyện hoàn tẩy hoàn táo [đi ra] hậu tiện nghênh [tới] mạc ny tạp [.] [phi thân] [đánh tới], " [thật tốt quá], tiểu tuyết, [ngươi] [bình an] [không có việc gì] [đã trở về,lại], [ta] [rất nhớ ngươi] a

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] " " toán [ngươi] [có - hữu] [lương tâm] a, [không uổng công] [ta còn] [đối với các ngươi] [như vậy] hảo, "Tiểu tuyết [dùng sức] [.] hồi [ôm] mạc ny tạp," [hai năm] [không gặp,thấy] [.], [ta] [có đúng hay không] phiêu [sáng] [rất nhiều] a? " mạc ny tạp phóng [mở] tiểu tuyết, hướng [lui về phía sau] [.] [một,từng bước], [sau đó] [rất] [chăm chú] địa [nhìn] tiểu tuyết," [theo ta thấy] ma …… "Tiểu tuyết [rất] [chờ mong] [.] hồi [nhìn] mạc ny tạp, [chờ đợi] tha [nói xong]," [thế nào]? [có đúng hay không] phiêu [sáng] [rất nhiều] a? [có đúng hay không] [thân thể] dã ao đột [có - hữu] chí [.]? " tiểu tuyết [nói] nhượng mạc ny tạp [càng thêm] nhận [thật sự] [cẩn thận] [nhìn chằm chằm] [nàng xem], [chỉ là] tha [càng là] [như vậy] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, tiểu tuyết [lại càng] đắc mạc ny tạp [.] [vẻ mặt] [không đúng] kính," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] ta [cái gì] lai [không có] a? " mạc ny tạp [thu hồi] [.] tại tiểu tuyết [trên người] [.] [chuyên chú] [ánh mắt], [một bộ] [rất là] [thâm trầm] [.] dạng đạo: "[này] ma, [ta] [nghĩ,hiểu được] ……" "[nghĩ,hiểu được] [thế nào]?" Tiểu tuyết [rất nhanh] [.] [hỏi tới] trứ, mạc ny tạp đảo hảo, [nhìn] tiểu tuyết việt [nóng lòng], dạng [lại càng] [trầm trọng], " [nghĩ,hiểu được] ma …… xá đô [không thay đổi]

" " hảo a, [ngươi] …… "Tiểu tuyết [vừa nghe] tiện [biết] mạc ny tạp thị [có chủ tâm] tại [trêu] tha, [uổng phí] [.] tha [nhiều như vậy] [tâm cơ] hướng kì triển kì tha [.] [bất đồng,không giống] [chỗ]," Liên [ta] đô ngoạn, hanh …… " tiểu tuyết [đuổi theo] mạc ny tạp dục [muốn bắt] trụ tha [cho] [giáo huấn], [bất quá, không lại] mạc ny tạp [cũng không chậm], tảo [liền làm] [tốt lắm,được rồi] [chuẩn bị], [vừa mới nói xong] [đã] bát thối [bỏ chạy] [.], ngải khắc đảo hảo, [chạy] lưỡng chuyển, cương mạc ny tạp bào [bất quá, không lại] tiểu tuyết, tiện [đưa - tương] tiểu tuyết cấp [kéo]," [tốt lắm,được rồi], [Tam muội], [đừng đùa], [hai người, cái] đô [không nhỏ] [.]

[như thế nào] hoàn cân hài [giống nhau] ni

" " [đại ca], [ngươi] ca bạc [hướng ra phía ngoài] quải

"Tiểu tuyết [không phục] khí [đại ca] [giúp đở] mạc ny tạp, đắc [cơ hội] tiện [làm nũng] đạo: "[người này] [còn không có] [cưới] [trở về,quay lại] [như vậy] đông [.], ai a …… [ta] giá [muội muội] một [địa vị] [.]

[]" ngải khắc [biết] tiểu tuyết [là ở,đang] [giễu cợt] tha, đãn dã [không có] [giải thích], [nhưng thật ra] [kêu - gọi là] mạc ny tạp mệnh nhân khứ [chuẩn bị] ta [ăn] [.] [trở về,quay lại]

"[được rồi], [ngươi] giá [trong óc] [.] quỷ [chủ ý] đa trứ, [cho dù] [ta nói] [không phải], [ngươi] [cũng có thể] [nói] thành [đúng vậy] [.]

[cho nên] [ta] bất [với ngươi] tranh, mạc ny tạp, [ngươi đi] mệnh nhân [chuẩn bị] ta [ăn ngon] [.]

[hôm nay] [chúng ta] cân tuyết Lệ Toa [hảo hảo] liêu liêu

" mạc ny tạp [đi rồi], tiểu tuyết tiện [cùng] ngải khắc tọa [tới rồi] viện lí liêu [nổi lên] thiên [.], ngải khắc [xác nhận] mạc ny tạp [không có] [thật sự] [đi xa] [.] [liền vội] trứ [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tam muội], [ngươi] [lời nói thật] [nói cho ta biết], [ông nội] [bọn họ] [có đúng hay không] [bởi vì ta] bị quốc vương cấp bãi chức [.]?" tiểu tuyết [đầu tiên là] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [đại ca]

[sắc mặt] [trầm xuống] địa [hỏi lại] đạo: "[đại ca], [ngươi] [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] [ý nghĩ] ni? [còn có] [đây là] [ai nói với ngươi] [.] a?" " [ngươi đừng] quản [là ai] cân [ta nói] [.], [ngươi] [chỉ cần] [trả lời] [ta là] hoàn [có đúng hay không] [là được], [không chính xác, cho phép] [giấu diếm] [ta]

"[bên ngoài] [.] [những mưa gió] truyện đắc [thế nào] ngải khắc [có thể] [không xong] toàn [biết được], đãn [đối với] cáp lôi mông đặc gia [như vậy] đại [.] [một người, cái] [gia tộc] [tuyên bố] [rời đi] triêu đường [việc,chuyện]

[như thế nào] [có thể] [hoàn toàn] [không rơi] nhập kì [trong tai] ni, [bây giờ] [.] tha [không cách nào] [biết được] [chánh thức] [.] [nguyên nhân]

[hơn nữa] tha cân tam [công chúa] [.] sự, [rất khó] [không cho] kì [liên tưởng đến] [việc này] cân kì [có liên quan]

" [đại ca], [ta] [với ngươi] [nói thật đi], [ông nội] [sở dĩ] [sẽ có] [như vậy] [.] [quyết định] thị [ta khuyên] kì [làm như vậy] [.], [với ngươi] [một điểm,chút] [quan hệ] [cũng không có], [nếu] ngạnh [muốn nói] [có - hữu] [nói], [đó chính là] [bởi vì ngươi], [ông nội] [thấy rõ] [.] [một sự tình], nhượng kì [hiểu được] bạn quân như bạn hổ, [có đôi khi] [có một số việc] thị thân [không khỏi] kỷ, [cho nên] [ông nội] dã nhận đồng [.] [ta] [.] [thuyết pháp], [quyết định] cử gia thiên [về nhà] tộc phong địa

"Tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [đại ca] loạn tưởng, tiện [đưa - tương] [chuyện] [chi tiết] cáo chi

tiểu tuyết [nói] hậu kiến [đại ca] [cúi đầu] [trầm tư] [không nói], [lợi dụng] [vì hắn] hựu tại loạn tưởng, [Vì vậy] tiện khai giải đạo: "[đại ca], [ngươi] dã [không cần] [suy nghĩ nhiều], tại [trở về,quay lại] [trước] [ta] dĩ hồi quá gia [.], [đối với] [gia tộc] [việc,chuyện] dã [biết] ta, hiện [ở nhà] tộc [.] sự nghiệp [phát triển] bỉ [trước kia] đương quan [còn có] [cảnh tượng], hồng hỏa, [nếu] [ngươi] [không tin], đẳng [khôi phục] [.] [tu vi] hậu [có thể] [trở về], [cùng nhau, đồng thời] vi [gia tộc] [.] kiến thiết xuất [một phần] lực [.]

" " [Tam muội], [không phải] [đại ca] [không tin] [ngươi], [mà là] [việc này] [nói như thế nào] dã nhân [ta] [dựng lên], [ta] [nghĩ,hiểu được] [rất] nội cứu, "Ngải khắc [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] tại [chuyện này] trung [bị vây] [một người, cái] đạo hỏa tuyến [.] [tác dụng], [nếu] [không phải] [bởi vì hắn] cân tam [công chúa] [việc,chuyện], [tin tưởng] hiện [ở nhà] tộc [chính,hay là,vẫn còn] [quang minh] [đế quốc] [.] [đệ nhất,đầu tiên] [mọi người] tộc, khả hiện kim khước [chỉ có thể] [lui về] giá thiên viễn [.] tộc địa, [điều này làm cho] tha như [sao không] tự trách ni," [nếu] [không phải] [ta], [tin tưởng] [ông nội] [cũng sẽ không] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] ba

diệp *

】【

*

" " [kỳ thật,nhưng thật ra] [đại ca], [mặc kệ,bất kể] [có…hay không] [ngươi] [chuyện này] [phát sinh], [gia tộc] cân [đế quốc] [trong lúc đó] [sớm muộn] dã [sẽ phát sinh] [xung đột] [.], [không có] [một vị] [quân vương] [nguyện ý] [thấy,chứng kiến] [chính,tự mình] [.] [đại thần] tại [đế quốc] [.] [địa vị] bỉ kì [càng thêm] siêu nhiên, [ngươi biết] [nếu] [gia tộc] [.] [địa vị] [tiếp tục] [lớn mạnh], [chỉ] [sẽ làm] [đế quốc] [đúng] [gia tộc] manh [sinh ra] [sát ý] [.]

"Tiểu tuyết tịnh [không nhận] vi [không có] ngải khắc [việc này] [gia tộc] [còn có thể] [tiếp tục] [tại đây] [đế quốc] lập vu bất bại

ngải khắc [đối với] [chánh sự] thượng [.] sự [quả thật] [không có] tiểu tuyết [thấy] thâm viễn, [có khi] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [thích hợp] đương [một người, cái] [lãnh đạo] giả, tha [.] thâm mưu viễn lự, tha [.] túc trí đa mưu, vô [không cho] ngải khắc cam bại [hạ phong], như cơ [không phải] [hắn là] [ca ca], tha hoàn chân [hy vọng] [chính,tự mình] năng thối chí [một bên] [nhìn] tiểu tuyết, "[Tam muội], na [ba] [mẹ] [còn có] [ông nội] [bà nội] [bọn họ] [thân thể] đô [khỏe,được không]? [ông nội] [có…hay không] nhân [làm cho…này] sự nhi thương thần [.]?" tiểu tuyết [cười cười], [đúng] thử [nhưng thật ra] [cảm thấy] [thật cao hứng], " [đại ca], [ngươi] hoàn chân [đừng nói], [mới đầu] [gia tộc] [.] [sĩ khí] hoàn đĩnh [thấp] lạc [.], [nhưng là] [lúc này đây] [ta] [trở về], [ta xem] đáo [mẹ] đô bàn [.], [ngươi] đô [không biết] [bà nội] [trên mặt] na [tươi cười], [đều nhanh] liên hoa nhân đô kinh bỉ kì tốn sắc [.], [ông nội] cân [mấy người, cái] [bá phụ] [cũng không] [nhàn rỗi], [mỗi ngày] đô mang lí mang ngoại [.], đãn [ta] [nhìn ra được] lai [ông nội] [bọn họ] [thật sự] [rất] [thích] [như bây giờ] [.] tân [cuộc sống], [có thể] quá [không được bao lâu] [ngươi] [sẽ] [thấy,chứng kiến] [ba] lai tạp y đặc thành [.]

" " [làm sao vậy]? [cha] yếu lai tạp y đặc thành mạ? "Ngải khắc [vừa nghe] [cha] yếu lai, [liền có] ta [kích động] [.] [đứng lên]," [lúc nào] [sẽ đến]? [mẹ] [cũng sẽ,biết] [cùng nhau, đồng thời] mạ? La tân [cũng sẽ,biết] [tới sao]? " " [ai muốn] lai a? "[lúc này] mạc ny tạp [trong tay] [bưng] [một người, cái] thác bàn, [phía,mặt sau] [đi theo] [đồng dạng] [bưng] thác bàn [.] [bốn gã] [hạ nhân], [nhìn thấy] ngải khắc [kích động] địa [cầm lấy] tiểu tuyết [.] [hai tay], dã [bước nhanh] thấu cận đạo: "[ai muốn] lai a, [nhìn ngươi] [kích động] [.], tiểu tuyết [.] thủ [đều bị] [ngươi bắt] hồng [.], [còn không mau] điểm [buông tay]

" " [ta xem] [không phải] [bởi vì ta] [.] thủ [bị nắm,chộp] hồng [.], [là có] [người đang,ở] [ghen], [đại ca] tại trảo [người khác] [.] thủ ba, [hì hì] hi ……" ngải khắc phóng [mở] tiểu tuyết [.] thủ, tiểu tuyết đắc không tiện [đứng dậy] bang mạc ny tạp [đưa - tương] thái [đặt ở] thạch [trên bàn], [thuận tiện] hoàn [giễu cợt] [.] [một chút] tha

" [Tam muội], [ngươi] [còn không có] [trả lời] [ta] [.] [vấn đề,chuyện] ni? [nói mau]

"Ngải khắc [cũng không có] [để ý] tiểu tuyết [nói] ta [cái gì], [nhưng thật ra] [rất] trứ cấp [cha] [đến thăm] chi kì, [Vì vậy] tiện [thúc giục] tiểu tuyết đạo: "[đừng cho] [ta] soa khai thoại đề, [nhanh lên một chút] [nói cho ta biết] ba

" tiểu tuyết [lấy tay] thâu [ăn] [một khối] lương phan [thịt bò], [ăn ngon] địa [liếm liếm] lưỡng căn [ngón tay] hậu [mới nói]: "[đại ca], [việc này] dã [nói không chính xác], [nhanh] [nói] [nửa năm] nội ba, mạn [nói], [ta xem] [vậy] [không bằng] [ngươi] [chính,tự mình] hồi [nhìn] [mẹ] [tốt lắm,được rồi], [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [hẳn là] hội bỉ [cha] [nhanh] [một ít, chút]

" " [ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ] a, [ta] [như thế nào] tựu [không có nghe] [hiểu được] ni

"Ngải khắc [cũng không biết] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] tại [nói cái gì đó], [nhất thời] [còn nói] [sẽ đến], [nhất thời] [lại bảo] tha [chính,tự mình] [trở về], mông [.] …… tiểu tuyết [hỗ trợ] [đưa - tương] [tất cả] [.] thái đô phóng hảo hậu, tiện nhượng [hạ nhân] [lui xuống đi]," Tiên [ăn đi], biên [ăn] biên thoại

" " [đúng vậy], [đừng nóng vội], "Mạc ny tạp bãi [tốt lắm,được rồi] ngải khắc [.] oản khoái hậu dã [đi theo] tiểu tuyết [trấn an] ngải khắc đạo: "[ngươi] [cũng không phải] [không biết] tiểu tuyết [nói chuyện] tựu [là như thế này] [.] [.], [một hồi] [chúng ta] [ăn], nhượng tha [chính,tự mình] [nói] [là được]

" " a, [ta] khả [không thể] [đưa - tương] [này] [cho rằng] thị [phu xướng phụ tùy] ni? "Tiểu tuyết [nhìn thấy] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [hai người] [quan hệ] [như vậy] hảo, [trong lòng] dã [cao hứng], [cho nên] [ăn] khởi [đồ,vật] lai dã [rất] khởi kính," Mạc ny tạp [cũng không phải] [ta] [muốn nói] [ngươi] a, [ngươi] [như thế nào] tựu [không thể] tượng kì tha [cô gái] [như vậy] căng trì [một điểm,chút] ni? [mặc dù] [đối tượng] [là ta] [đại ca], đãn [ta] giác [cho ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] căng trì ta hảo a, [miễn cho] [nhân gia] [nói ngươi] thiếp [giường lớn] [gả cho] [ta] [đại ca] a

" " yếu [là ta] năng [với ngươi] [đại ca] [cùng một chỗ], đảo thiếp [giường lớn] [cho ngươi] [đại ca] hựu [có cái gì] [vị], [hơn nữa] giá [cũng là] [ngươi dạy] [ta] [.] a, [thích] [nói] [sẽ] [lớn tiếng] [.] [nói ra], [cho nên] [ta] [không cảm thấy] giá [có cái gì] [bất hảo] [.]

"Mạc ny tạp [vẻ mặt] lí sở [đương nhiên] [.] dạng biên cấp ngải khắc giáp thái, biên [đắc ý] [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]

" [đại ca] a, [ngươi xem], mạc ny tạp na hận giá [.] dạng, [trời ạ], [ta] [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] [bạn tốt] a

"Tiểu tuyết [khoa trương] đắc [lớn tiếng] hô [kêu], [trêu chọc] đắc ngải khắc [đúng] giá [hai người, cái] hoạt bảo đô [không biết] thị huấn [chính,hay là,vẫn còn] đông hảo," [được rồi], [nói] [chánh sự] ba, [Tam muội], bả [vừa mới] [nói] [nói xong] ba

" " [ba] [đang ở] [nhắm], bảo thủ [phỏng chừng] [cũng muốn,phải] [nửa năm] [mới có thể] [xuất quan], [ngày hôm qua] [ta] cân [ông ngoại] [hàn huyên] [một chút], [hẳn là] [hôm nay] [mẹ] [đã] kinh [biết] [các ngươi] [tại đây] biên [.] [hiện trạng] [.], "Tiểu tuyết [đưa - tương] [ngày hôm qua] cân [ông ngoại] liêu quá [.] [một việc] [nói cho] [.] ngải khắc," [được rồi], [ta] [cho] cá thị tần thông thoại [thủy tinh] [ông ngoại], [sau này] [ngươi] [có thể] [thường xuyên] cân [mẹ] [các nàng] thông thoại [.] [.]

" " [thật vậy chăng]? Tiểu tuyết, "Mạc ny tạp [vừa nghe] tiện bỉ ngải khắc [càng thêm] [cao hứng]," Ngải khắc [ngươi] [không biết], [có] [này] [đồ,vật], [chỉ cần] [rót vào] đấu khí [hoặc là] [ma lực] [có thể] cân lánh [một khối] [thủy tinh] [tiến hành] [đối thoại] [.], [rất] [phương tiện] ác, [trước] tiểu tuyết dã [đã cho] [ta] [một khối], [chỉ là] [sau lại] [không biết] [tại sao] dụng [không được] [.], [bây giờ] tiểu tuyết hựu lộng [.] [một người, cái] [đi ra], na [sau này] [ngươi] tựu [không cần lo lắng] [.], [có thể] [mỗi ngày] cân [Gram Lisi] [a di] [các nàng] thông thoại [.]

" ngải khắc [nghe] mạc ny tạp [.] [giải thích] hậu, dã [rất] [hưng phấn] [.] [nhìn] tiểu tuyết, tại [xong] tiểu tuyết [gật đầu] [xác nhận] hậu [liền có] ta án nại [không được, ngừng] tưởng [lập tức] tựu [đi tìm] [ông ngoại] [thử xem], [chỉ là] [rất nhanh] tiện trầm [.] [xuống tới], tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp [nhìn thấy] ngải khắc [như thế] đô [có chút] trứ cấp," Ngải khắc [đại ca], [ngươi làm sao vậy]?" ngải khắc [lắc đầu] [không có] [trả lời], [cúi đầu] [yên lặng] địa [ăn] mạc ny tạp cấp kì giáp [.] thái, mạc ny tạp [nhìn về phía] tiểu tuyết, [hy vọng] năng [từ nhỏ] tuyết [nơi nào, đó] [xong] ta tuyến tác, [chỉ thấy] tiểu tuyết [đúng] kì [nhún vai], [vẻ mặt] [chẳng,không biết] [.] dạng [đúng] kì [lắc đầu]

mạc ny tạp tưởng [an ủi] ngải khắc, [nhưng] [không biết] [như thế nào] [mở miệng], [nhưng thật ra] tiểu tuyết dã tự cố địa [ăn] [đứng lên], " [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [lúc này đây] [trở về,quay lại] hoàn [có một việc] [.], [đó chính là] [đại ca] [ngươi] [.] cân lạp hoắc phu [ông nội] [.] tam niên chi ước, [ngươi] cân mạc ny tạp [vừa mới] [trở về,quay lại], [ta nghĩ, muốn] [ngươi] giá [hai ngày] [hảo hảo] [nghỉ ngơi] [một chút], [bảo trì] [tốt nhất] [trạng thái], [làm cho] [ta] [có thể] [cho ngươi] [khôi phục] [tu luyện]

" " [cái gì]?" Mãnh [.] ngải khắc [kinh ngạc] địa [nhìn về phía] tiểu tuyết, khoái dã [không có] [cầm chắc] [rớt] [một cây], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [trực tiếp] [hơn], [quay,đối về] tiểu tuyết phún [.] kỉ lạp [sau khi ăn xong] [cả kinh kêu lên]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 21 chương [sửa lại thành] công, [trong mắt] đảo ảnh

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [một bên] [lấy tay] quyên [chà lau] trứ [chính,tự mình] [.] kiểm, [một bên] [đúng] mạc ny tạp [oán giận] đạo: "Mạc ny tạp, [ngươi] hảo [ác tâm] a, phún đắc [nhân gia] [vẻ mặt] [đều là] [cơm], [ngươi] [như thế nào] tựu [không thể] [thục nữ] [một điểm,chút] mạ? [hai năm] [không gặp,thấy], [ngươi] [như thế nào] [trở nên] [như vậy] thô tục [.] a

" " tiểu tuyết, [xin lỗi] a, "Mạc ny tạp [vội vàng] [đưa - tương] oản khoái [buông], thủ [xuất từ] kỷ [.] thủ quyên dã vi tiểu tuyết sát [lau] [đứng lên]," [ta] [không phải] [cố ý] [.], [chỉ là] [ngươi nói] [.] [chuyện] [thật sự là] nhượng [ta] năng ta [nhịn không được] a, [có chút] [khiếp sợ], [khó có thể] [trấn định] a

" " [như thế nào] [trấn định] bất [xuống tới] a, [ngươi xem] [ta] [đại ca] …… "Tiểu tuyết [vốn định] dĩ ngải khắc vi [tấm gương] cấp mạc ny tạp thượng nhất tiết khóa [.], [không nghĩ tới] [lúc này] [.] ngải khắc bỉ mạc ny tạp canh [khoa trương], [trợn mắt há hốc mồm] địa [nhìn] tiểu tuyết, na [miệng] trương đại đắc liên kì [trong miệng] tước [.] bán toái bán hồ [.] [thực vật] đô [thấy] [nhất thanh nhị sở], tiểu tuyết na hoàn [hảo ý] tư [nói] [nhân gia] mạc ny tạp [.]," [đại ca], [ngươi không sao chớ]? " tiểu tuyết kiến ngải khắc [như thế] [cũng có chút] [lo lắng], thấu cận đáo kì [trước mặt], [lấy tay] tại kì [trước mắt] [lung lay] [vài cái], kiến ngải khắc [chưa cho] kì [đáp lại], [nghĩ,hiểu được] [có chút] [bất an]," Mạc ny tạp, [ngươi] [nhanh] quá [đến xem] [ta] [đại ca] ba, [như thế nào] [này] [bộ dáng] [.]

" mạc ny tạp [cũng có chút] [lo lắng], [đến gần] [nhẹ lay động] [.] ngải khắc [một chút], [nhẹ giọng] [hỏi] đạo: "Ngải khắc [đại ca], [ngươi làm sao vậy]? [đừng dọa] [ta] a? [có - hữu] [nói cái gì] [ngươi] [đã nói] a, [đây là] [chuyện tốt], [không phải] mạ? [ngươi] cấp điểm [phản ứng] [khỏe,được không]?" tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp giá phóng đại [.] kiểm thấu cận trứ ngải khắc sổ miểu hậu, ngải khắc tài [lấy lại tinh thần], [không có] tiêu điểm [.] [hai mắt] [đột nhiên] [thấy,chứng kiến] giá lưỡng trương phóng đại [.] kiểm [dọa] nhất thối, thượng [nửa người] [nhanh chóng] [.] [về phía sau] [rụt] [một chút], "[các ngươi] [đây là] [làm cái gì]?" "[đại ca], [hẳn là] [là chúng ta] [hỏi ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]?" Tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp kiến ngải khắc thần du [đã trở về,lại], tiện dã trạm hảo

Nhận [thật sự] [hỏi lại] đạo

"[ta] một [làm cái gì] a? [ta] giá [không phải] tại [ăn cơm] mạ?" Ngải khắc [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [hỏi] [.] [rất là] [kỳ quái], [giơ lên] [trong tay] [.] oản khoái [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Giá [không rõ] bãi trứ [.] mạ? [nhưng thật ra] [hai người, cái] [đây là] [đang làm cái gì]

Thấu [như vậy] cận [tới làm cái gì] a? [nhanh lên một chút] [ăn đi], [ta có] điểm [mệt mỏi], [đi trước] [nghỉ ngơi] [.], [các ngươi] [tiếp theo] [ăn đi]

" ngải khắc [buông] oản khoái tiện [rất] [lạnh nhạt] [.] [rời đi] tiểu tuyết [.] [Bắc viện], [lưu lại] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp [hai mặt nhìn nhau], mạc ny tạp [càng] [lo lắng] [.] tưởng cân quá [đi xem], khả [lại bị] tiểu tuyết lạp [ở]," [quên đi], nhượng [đại ca] [chính,tự mình] [tĩnh táo] [một chút] ba, [nói không chừng] [quá mức] [khiếp sợ]

Tha [nhất thời] một [phản ứng] [lại đây]

" " [chính,nhưng là] [ngươi] [không cảm thấy] tha [này] [phản ứng] [có chút] [làm cho người ta] [bất an] mạ?" Mạc ny tạp [nhìn] ngải khắc [rời đi] [.] [phương hướng] thảm thắc [bất an]

[lúc này] tha [thầm nghĩ] bồi tại ngải khắc [bên người], khả tiểu tuyết khước [không thể] [giải thích] tha [lúc này] [.] [tâm tình], [dám] [lôi kéo] tha bồi kì [ăn cơm]

tiểu tuyết [đưa - tương] mạc ny tạp án [trở lại] [ghế trên] hậu [an tâm] [.] [tiếp tục] [ăn cơm], " an lạp, [có lẽ là] [đại ca] [chính,tự mình] dã [không có] [nghĩ tới] [có - hữu] [như vậy] [.] [một ngày]

[nhất thời] một [phản ứng] [lại đây] [mà thôi], đẳng vãn ta tha [phản ứng] quá [tới] tựu [không phải] [này] [bộ dáng] [.] [.]

" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như vậy], đãn mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [này] [tâm tình] [tiếp tục] [ăn] [đi xuống], bồi [.] tiểu tuyết [ước chừng] [nửa] [khi còn bé] tiện dã [đi theo] [rời đi], tiểu tuyết kiến thử [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], [trong lòng] [thở dài] đạo: [có - hữu] [cần phải] si triền đáo [như thế] [địa vị] mạ? tiểu tuyết [trong lòng] thị [như vậy] [cho rằng], khả mạc ny tạp [cùng] ngải khắc [.] [quan hệ], cân tha [cùng] ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [quan hệ] hựu [làm sao] [không phải] ni, [như trước] thị nhất ba tam chiết

Khả ngải khắc cân mạc ny tạp [rất nhanh] [là có thể] [tu thành chánh quả] [.], nhi tha [cùng] ách thụy [Ba Tư] ni? [ngẩng đầu nhìn] hướng giá hỏa hồng [.] [mặt trời chói chan], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [cảm thán]: phụ thần, [tại sao] [ta còn là] [không thể] [đi ra] [này] khốn hoặc ni? [chẳng lẻ] [iu] thượng [một người] tựu chú [nhất định phải] [như vậy] [thống khổ] mạ? [hai ngày] [quá khứ,trôi qua], ngải khắc [như trước] thị thần du [.] [bộ dáng], [không hề] [sức sống]

Tiểu tuyết [không có] cấp kì [này] [thời gian] [tiếp tục] [đi xuống], cố thử cân [ông ngoại] [mượn] [.] tha [.] [mật thất], [đưa - tương] ngải khắc đái nhập đáo tử nguyệt trung, nhượng tiểu lại tại [mật thất] ngoại nghiêm thủ trứ

tiểu tuyết [không có] [gì] [giải thích] tiện [điểm] ngải khắc [.] hôn huyệt, nhượng kì [tiến vào] đáo thâm tằng [.] hôn thụy trung, [sau đó] [lấy ra] [một người, cái] [cái hộp], [mở] [bên trong] trứ [một viên] [phát ra] [chói mắt] [quang mang,ánh mắt] [.] [ma thú], quang tòng [mặt ngoài] thượng [.] [lưu quang] [xem ra], [đây là] [một người, cái] [hoàn toàn] [không có] [ma lực] [tiêu hao] quá [.] ma hạch, [nhưng lại] thị [một viên] thánh cấp ma hạch

tiểu tuyết tự đắc [tới rồi] giá sang thế chi [thần lực] [lúc,khi], tiện năng [sáng tạo] xuất tân [.] [sự vật] [đi ra], nhi [đây là] tiểu tuyết đệ 344 chương , khước [không chiếm] dụng bối lỗ kì gia [.] [chia ra] nhất hào, tha sở yếu [.] [chỉ là] mạc ny tạp [mà thôi], [cũng đang] thị [bởi vì] ngải khắc giá nhất [cốt khí], nhượng lạp hoắc phu [đúng] kì [rất là] [tán thưởng]

Bố lỗ [Klin], tiểu tuyết [.] [ông nội] [mặc dù] [tử tôn] [đông đảo], [nhưng] [rất là] [xem - coi - nhìn - nhận định] hảo ngải khắc, [chỉ là] tự kì tòng đế đô triệt [xuống tới] [lúc,khi], tha dã [thấy rõ] [.], [rất] [nhiều chuyện] dã phóng [phai nhạt], [không hề] [vô cùng] [chấp nhất], [chỉ cần] cầu ngải khắc [phải] [tương kì] [tử tôn] quan thượng "Cáp lôi mông đặc" [này] tính thị tiện khả vi [điều kiện] [đồng ý] [.] tha nhập chuế [việc,chuyện]

tại ngải khắc [cùng] mạc ny tạp giá [nhân sinh] trung [hoan hỷ nhất] khánh [.] [trong cuộc sống], [bọn họ] [rất] [hy vọng] tiểu tuyết năng xuất tịch [chứng kiến] [bọn họ] giá tối [hạnh phúc] [.] [một khắc], [chỉ tiếc] tiểu tuyết [thật sự] đẳng [không kịp] [.], án tam [người nhà] sở thương định [.] [thời gian], [bọn họ] [.] [hôn lễ] yếu [nửa năm] hậu tài [cử hành], [bởi vì] lạp hoắc phu [nói] [tuy là] nhập chuế, đãn [cũng muốn,phải] cấp mạc ny tạp [làm được] phong [cảnh tượng] quang [.], nhi thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] đô [yêu cầu] [chuẩn bị] [cũng đủ] [.] sính lễ [cùng] long trọng [.] [tràng diện] [chờ một chút], [không được, phải] bất [đưa - tương] giá [thời gian] lạp đắc [lâu như vậy]

tiểu tuyết dã một [có cái gì] [có thể] tống [cho bọn hắn] [.], [lưu lại] na [chỉ] nguyệt thần chi trạc [cho] mạc ny tạp, " [nếu] thị [nữ nhi], [kia] trạc hội [đưa - tương] [ta] [.] [chúc phúc] [gây cho] tha [cả đời] [hạnh phúc] mĩ mãn, [nếu] thị [con mình], na [đã đem] [này] thủ trạc dong hóa tha, sấm trứ kì tha quáng thạch vi kì đả tạo [một bả] kiếm, [nói cho] tha, [đây là] cô cô [đưa cho hắn] [này] [đại lục] thượng [tốt nhất] quáng thạch, [cùng] tha [đi hướng] [cường giả] [đường], nhượng kì [con đường phía trước] [không hề] [bụi gai] [cùng] khảm khả

" " [cám ơn] [ngươi] tiểu tuyết

"Mạc ny tạp [tiếp nhận] thủ trạc, thâm [ôm lấy] tiểu tuyết, [trong mắt] [chảy xuống] [.] [cảm kích] [.] [nước mắt], [như vậy] [nhiều năm qua] mạc ny tạp [thật sự] [thật cao hứng] [có thể có] tha [như vậy] [.] [bạn tốt]," [cám ơn] [ngươi]

" [ngoại trừ] [cám ơn] mạc ny tạp [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] tha [đúng] tiểu tuyết [.] [cảm kích], tiểu tuyết giáo hội tha [như thế] [sử kiếm], [dẫn] tha trùng [qua] [từng bước từng bước] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [sẽ phát sinh] tại kì [trên người] [.] [khốn cảnh], [từ nhỏ] tuyết [trên người] tha [học xong] [kiên cường], dã [học xong] [kiên trì], canh [còn nhiều mà] tha [biết]" tình " tự [.] [trọng yếu], [mặc kệ,bất kể] thị thân tình, [tình yêu] [chính,hay là,vẫn còn] [hữu tình], tha đô [thấy,chứng kiến] [nguyên lai] kiếm [.] [thế giới] lí, tối [khổ sở] [.] quan tạp [không phải] [tu luyện], [mà là] tình quan, [ánh đao] kiến ảnh năng [đả thương người], khả tình khước [làm cho người ta] thống [không muốn sống], [so kiếm] canh [đáng sợ], [khó trách] tiểu tuyết [vẫn] đô cân tha [nói], kiếm như tâm kiên, [muốn] quá tình giá [một cửa], tâm [thật sự] [một điểm,chút] đô [không thể] [mềm yếu]

[mang theo] tiểu lại [cùng] phỉ bích tòng tạp y đặc thành [rời đi], hướng dạ nguyệt quốc [.] [cảnh nội] [chạy đi], tinh linh [rừng rậm] tại dạ nguyệt quốc [.] [màu đen] [ao đầm] [ở chỗ sâu trong], [cho nên] tiểu tuyết [phải] đắc [đi vào] dạ nguyệt quốc, [gắt gao] [.] [nắm] phỉ bích [.] thủ, [mang theo] kì [tại đây] hựu nguyệt hạ phi trì [đi], " phỉ bích, [rất nhanh], [ngươi] [là có thể] [tìm được] [thuộc về] [ngươi] [đáng | nên] ngốc [.] [địa phương,chỗ] [.], [hy vọng] [ngươi] hội [thích] [nơi nào, đó]

" phỉ bích [không có] [đáp lại] tiểu tuyết [nói], [chỉ là] [nhìn] na [càng ngày càng gần] [.] song nguyệt, [ánh mắt] [có] tiêu điểm, [có] đảo ảnh ……([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 22 chương tống bích tiến điện, tuyết hãm mê trận

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[chạy] nhị [hơn mười ngày] [.] lộ, tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] dạ nguyệt quốc, dạ nguyệt quốc cấp tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [.] [ấn tượng] [có thể nói] [thật xấu] [khó phân], [nhớ kỹ] [lúc đầu] [vừa tiến vào] đáo dạ nguyệt quốc [cảnh nội] na phiến [hoang vu] [.] [cảnh tượng], liên tiểu tuyết đô [không khỏi] yếu tâm cảm [đau lòng], nhi đương tiểu tuyết tòng nguyệt [thần điện] [đi ra] [.] [lúc,khi], dạ nguyệt quốc [.] [cảnh tượng] [càng thêm] [không chịu nổi], [mà nay] [rồi lại] thị [một bộ] hưng hưng hướng vinh [.] [cảnh tượng], giá [quốc gia] cân nhân [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng là] [giống nhau] [.], [phải] [một người, cái] [thời gian] [cùng] [quá trình] khứ [trị liệu] [cùng] [khôi phục]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~]/\/\./\/\ "Tiểu tuyết, chân [không nghĩ tới] a, [nơi này] hội [trở nên] [nhiều như vậy] a, [nếu không] [rồi trở về] [nhìn,xem], [ta] đô [không biết] [nơi này] [hay,chính là] dạ nguyệt quốc ni," Tiểu lại [hai mắt] [chung quanh] loạn chuyển, [cố gắng] [tìm ra] [nửa điểm,một chút] ngũ tiền niên dạ nguyệt quốc [.] dạng [đi ra], " giá [trên đường] nhân [thật nhiều] a, [ta] đô [đã lâu] [không có] [gặp qua,ra mắt] [nhiều như vậy] [người]

" tiểu tuyết [nắm] phỉ bích một cảm [quá mức] cân [người khác] tễ, [tận lực] thiêu cá [không ai] [.] biên biên giác giác [xuyên qua]," Tiểu lại, [mặc dù] [ngươi] [.] [con mắt] [rất lớn], đãn [ngươi] [như vậy] cá chuyển pháp [cẩn thận] [con mắt] trừu cân a

" tiểu tuyết biên [chiếu cố] trứ phỉ bích, biên [uống] trụ tiểu lại, tha [biết] [nếu] tha [không đề cập tới] tảo [uống] trụ tha, [một hồi] [có thể] [bỏ chạy] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] [.], tiểu lại [không cho là đúng] [.] hồi kích tiểu tuyết đạo: "Tài [sẽ không] ni, [ta] [.] [con mắt] hảo đắc [rất], [ta xem] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [lo lắng] [một chút] [ngươi] [chính,tự mình] [tốt lắm,được rồi]

" " [ta xem] [ngươi là] ba [không được, phải] [ta] [cho ngươi] [nơi,khắp nơi] chuyển, [làm cho] [ngươi] [chính,tự mình] [có thể] [tìm được] [ăn ngon] [gì đó], [có đúng hay không]? "Tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [đưa - tương] tiểu lại [.] [tâm tư] cấp [xem thấu], [vốn] tiểu lại [còn có chút] [không có ý tứ] [.], đãn [rất nhanh] tiện [nhận được] [ở]," Tiểu tuyết, [ngươi] [rất] [hiểu rõ] [ta] [.] [có đúng hay không]? [hì hì] …… " [nhiều người] khẩu tạp, tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] đa [sanh sự] tiết, [chỉ là] tiểu lại [iu] [ăn cái gì] [.] [cá tính] hoàn [thật sự] [không đổi được]," [đi thôi], [buổi tối,ban đêm] [trước] [nhất định] [muốn đuổi kịp] [ta], [không được, phải] vãn hồi, [bằng không] [lần sau] [đừng nghĩ] [ra lại] khứ mịch thực

" " [không thành vấn đề], "Tiểu lại đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] duẫn khả hậu tiện [lắc mình] [rời đi]," [nhất định] hội chuẩn thì [trở về,quay lại], [sẽ không] nhượng kì cửu đẳng [.]

" tiểu lại [rời đi]

(- ~) Tiểu tuyết [chỉ có thể] [mang theo] phỉ bích nhập trụ lữ quán, vi [.] [đó là] [không muốn,nghĩ] cân tiểu lại [giựt…lại] [quá] trường [.] [khoảng cách]

Tự [tiến vào] đáo dạ nguyệt quốc [tới nay], phỉ bích [.] [con mắt] [liền có] [.] [ngắn ngủi] [.] [trong suốt], [đáng tiếc] [chính là] [thời gian] [thật sự] [rất] đoản, đoản đắc [thiếu chút nữa] liên tiểu tuyết đô [phát hiện] [không được,tới], [cho dù] [như thế] tiểu tuyết dã [thật cao hứng]

[bởi vì] tiểu tuyết [biết] [lần này] thị tha [chính,tự mình] [.] bất [tự chủ] [.] [Giác Tỉnh], nhi [không phải] tại tiểu tuyết [.] dẫn đạo hạ [tiến vào] đáo [này] tự tỉnh [.] [trạng thái] [tới]

[cao hứng] quy [cao hứng], [nên làm] [chuẩn bị] tha [vẫn phải làm], na [đó là] yếu [mang theo] phỉ bích [hảo hảo] [thích ứng] [một chút] [nơi này] [.] [hoàn cảnh]

[đồng thời] [hiểu rõ] [một chút] dạ nguyệt quốc [.] [.] [tình huống], tất gian tẩu [đến nơi đây], tiểu tuyết [.] [nhiệm vụ] dã [cho dù] [hoàn thành] [.]

[kế tiếp] [nên làm] sự tiện yếu [giao cho] "Tha" lai [xử lý] [.]

[tìm] ước [sáu ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] [mang theo] phỉ bích [đi tới] nguyệt [thần điện] tiền, [nhìn] giá trang hoàng tiểu tuyết [có thể] [tưởng tượng] [xong] hiện kim nguyệt [thần điện] tại dạ nguyệt quốc [.] [địa vị] [có bao nhiêu] [trọng yếu], [đi ra] [nghênh đón] tiểu tuyết [chính là] [Đại trưởng lão], [đưa - tương] phỉ bích [lưu lại]

Tiểu tuyết tại nguyệt [thần điện] [ở] [một ngày], [gặp qua,ra mắt] tái lạp hậu tiểu tuyết [liền rời đi], nhi tòng tái lạp [trong miệng] tiểu tuyết đắc [tới rồi] [một người, cái] [rất] [kinh người] [.] [tin tức], na [đó là] nại sa kì [đã chết] [.] [tin tức], cư tái lạp [nói] thị [bởi vì] kì cân lam long [nổi lên] [xung đột]

Bị lam long [giận dữ] [dưới] cấp tễ [.], nhi lệ tư [cũng không biết] nhân [tại sao] [lúc này đây] [cũng không có] [đứng ra] bang nại sa kì

Thử hậu tiện [cũng…nữa] một [có] tha [.] [tin tức] [.]

tiểu tuyết [không có] khắc ý [tìm người] [đi thăm dò] hoa lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào], tha [không biết] [chính,tự mình] [đáng | nên] [như thế nào] [đối mặt] lệ tư, [càng không biết] tha hoàn [có thể hay không] [tiếp nhận] [này] [tỷ tỷ], [có lẽ] [thời gian] thị [tốt nhất] [trị liệu] dược tề, tiểu tuyết [không có] cấp [quyết định] nhượng [thời gian] lai [trị liệu] kì [trong lòng] [.] na cổ [oán khí]

[tự mình] [mang theo] phỉ bích [tiến vào] đáo [thánh nữ] điện trung, nhượng trứ nguyệt thần [.] [thần tượng] ngưng thị [.] [hồi lâu] tài [tương kì] [lưu lại], "Phỉ bích, tha [hay,chính là] [với ngươi] đồng danh [người] [.], [sau này] [ngươi] [sẽ] [ở chỗ này] cân tha [học tập] [như thế nào] đương [một vị] xưng chức [.] ……" [rời đi] nguyệt [thần điện], tiểu tuyết tiện hướng [màu đen] [ao đầm] [đi], [kế tiếp] [mục đích] địa thị tinh linh [rừng rậm], [mới vừa vào] nhập [ao đầm] địa, tiểu lại tiện [nghĩ,hiểu được] [nơi đây] [hung hiểm], [mặc dù] [như thế], đãn tiểu tuyết tịnh [không cảm thấy] [có cái gì] [không đúng] kính, [chống lại] giá [che kín] [màu đen] vụ [tức giận] [hiểm địa], tiểu tuyết [còn có thể] đạm định [tự nhiên] [.] [tại đây] diện [hành tẩu] trứ, "Giá [không phải] [rất] [khỏe,được không]? [ngươi] [không phải] hắc hệ [ma thú] mạ? Giá hắc [sắc ma] lực [bất chánh] [là ngươi] sở [muốn] [.] mạ?" " [thích] thị [rất] [thích], [nhưng là] [trong lúc nhất thời] [có chút] bất [thói quen] a, [ngươi] dã [biết] [ta] [có thể] hấp [hơn] [như vậy] quang hệ [.] [ma lực] [.], [cho nên] [trong lúc nhất thời] [có chút] [khó có thể] [thích ứng]

(- ~)" tiểu lại tự [tiến vào] [màu đen] [ao đầm] [tới nay] tựu [không có] [nửa khắc] [đình chỉ] cập [hấp thu] hắc [ma lực], tối [chủ yếu] [chính là] liên tiểu tuyết dã [không ngoại lệ], giá [đúng] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [mà nói] [chính,nhưng là] bỉ tại tử nguyệt lí [tu luyện] hoàn [tới] [nhanh hơn], một [nghĩ tới đây] [.] [lâu như vậy] [tới nay] đô [không ai] [có thể] [hấp thu] [.] hắc [ma lực], [hôm nay] [rốt cục] phái thượng [.] dụng trường

[ở chỗ này], [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] dụng [tinh thần lực] [đi thăm dò] [dò xét] [đều không thể] [lộ ra] [con đường phía trước], nhất như tại [ma thú] [rừng rậm] lí [như vậy], [tại đây] [ao đầm] lí [vòng vo] [ba tháng], tiểu tuyết [như trước] [không có] hoa [đường ra], tiểu lại [đã có] [hai người, cái] đa nguyệt [không có cái mới] tiên [.] nhục tiến đỗ [.], [lúc này] [.] tha [miệng] khả sàm đắc [không được, phải] [.], " tiểu tuyết, [chúng ta] đô [ở chỗ này] [vòng vo] hảo [nhiều lần] [.], [nơi này] [ta] đô [nhớ kỹ] hoàn [có ta] [hai tháng] tiền [ăn] hoàn [lưu lại] [.] [ma thú] cốt

" [nhìn] tiểu lại sở chỉ [trên mặt đất] [.] na kỉ khối cốt thật, tiểu tuyết [trong lòng] [chỉ còn] [bất đắc dĩ]," [ta] dã [biết] a, [chính,nhưng là] [mặc kệ,bất kể] [ta] [đi như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] hồi [đến nơi đây] lai, [ta] [nghĩ,hiểu được] [kỳ thật,nhưng thật ra] [chúng ta] [hẳn là] [đã] [tới] sở [muốn đi] [.] [địa phương,chỗ] [.] [.]

" tiểu tuyết [nghĩ] [càng là] [tại đây] cá [địa phương,chỗ] bồi thảng, [nơi này] [lại càng] thị [làm cho người ta] [nghĩ,hiểu được] [khả nghi], tiểu lại [không có] tiểu tuyết [nghĩ đến,hiểu] [nhiều như vậy], tha [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái], [nhưng] [nghĩ không ra] [cái gì] [khả nghi] lai," [chúng ta đây] [làm sao bây giờ] a, tiểu tuyết? [bây giờ] thị xuất hựu xuất [không đi], tiến hựu [vào không được], [khó trách chúng ta] yếu [một mực] [nơi này] [bị nguy] mạ?" tiểu tuyết [thật sâu] địa [hít và một hơi], [nhắm lại] [hai mắt], [cái gì] đô [không muốn,nghĩ], [cái gì] [cũng không] [làm], [hay,chính là] [lẳng lặng] địa [đứng], tiểu lại kiến tiểu tuyết [như thế] tiện [không dám] [mở miệng] đả cư, [che chở] tiểu tuyết [như thế] [liên tiếp] [đứng] [ba ngày], [hết thảy] đô [rất] tĩnh, tĩnh đắc liên [ma lực] dã [cảm giác] [biến mất] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] [.], tiểu lại [không biết] giá [có đúng hay không] [bởi vì] tiểu tuyết tĩnh [xuống tới] [.] [quan hệ], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết [tại đây] [ba ngày] lí [đưa - tương] [tất cả] [.] hắc [ma lực] [tất cả đều] [hút đi] [.], [tóm lại] giá [ba ngày], tha [cảm giác] hắc [ma lực] tiêu giảm đắc [rất nhanh], ngẫu nhĩ hoàn [sẽ có] [đình chỉ] [lưu động] [.] [hiện tượng]

"Tiểu lại, [cảm giác được] [.] mạ?" [thông qua] [ba ngày] [.] [tỉ mỉ] [cảm giác], tiểu tuyết [phát hiện] [.] [có - hữu] [như vậy] [một người, cái] [tuần hoàn] [cùng] [không giống với] [.] [tình huống] [xuất hiện], " [rốt cục] bị [ta] cấp [tìm được rồi], [thật là] [ở chỗ này], [nơi này] thị trận nguyên, [mỗi ngày] [sẽ có] [năm phần] chung [.] [thời gian] trận nguyên hội [hấp thu] [chung quanh] [.] [ma lực] dĩ [duy trì] [trận pháp] [.] [vận hành], nhi giá [năm phần] chung tiện [là chúng ta] [tốt nhất] quá trận [thời khắc]

" tiểu lại kiến tiểu tuyết [rốt cục] [mở miệng] [nói chuyện] [.], tiện [cao hứng] [.] [nhảy dựng lên]," [thật tốt quá], [chúng ta đây] [cũng…nữa] [không cần] bị [vây ở chỗ này] [.], [có] [này] [phát hiện] [chúng ta] [có thể] [lập tức] [phá trận] [.], [ta] [có thể] [không cần] [lại - quay lại] [ăn] [này] nan [ăn] tử [.] [ma thú] nhục [.]

" [ngày kế], tại tiểu tuyết [.] [.] [cố gắng] hạ, tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [rốt cục] [mở] [chấm dứt] trận [trận pháp], [tiến vào] đáo tinh linh [rừng rậm], [chỉ là] [lại] [nghênh đón] [các nàng] [.] [cũng,nhưng là] thượng [trăm tên] [võ trang] trứ [.] tinh linh môn," [các ngươi] [là ai]? [tại sao] yếu [tới nơi này]? " [nhìn thấy] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại, [xa xa] [liền có] nhất hoành bài [.] cung tiễn [nhắm ngay] trứ tiểu tuyết [cùng] tiểu lại, tối tiền bài [trung gian, giữa] [quay,đối về] tiểu tuyết [.] nhân dụng nhân tộc ngữ ngôn [nói]: "[lại - quay lại] [không trả lời], [chúng ta] [để lại] tiễn [.]

" tiểu tuyết [cùng] tiểu lại tương thị [cười], [sau đó] tiểu tuyết dụng [tiêu chuẩn] [.] tinh linh ngữ [trả lời] đạo: "[ta gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, tha thị tiểu lại, [chúng ta] [lần này] [tới là] chuyên trình lai [bái phỏng] [các ngươi] [.] tinh linh nữ vương, [đồng thời] lai cân kì [làm] [một người, cái] [giao dịch] [.]

" " [ngươi] [như thế nào] [sẽ nói] tinh linh ngữ, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]?" [đầu lĩnh] [.] nhân [như trước] [hỏi] tiểu tuyết, [đối với] tiểu tuyết [nói] [thật là] [giật mình], tự tinh linh [ẩn dấu,núp] [hơn thế] [lúc,khi], [đại lục] thượng [lại - quay lại] [cũng khó] [tìm được] [tinh thông] tinh linh ngữ [người] [.], nhi tiểu tuyết cấp kì [.] [ngoại trừ] [kinh ngạc] [ở ngoài,ra], [càng nhiều] [.] [đó là] kì [cái loại…nầy] [vẫn] [vẫn duy trì] [.] [trấn định]

tiểu tuyết một [có] cấp, [chậm rãi] [.] [đi theo] giá tinh linh [kiên nhẫn] [.] [giải thích], " tinh linh ngữ thị [học được] [.], nhi [ta], [ngươi] [có thể] nhận [cho ta] [là các ngươi] tinh linh tộc [.] [bằng hữu], [nếu] [các ngươi] [nguyện ý], [chúng ta] [.] [hữu nghị] [có thể] [trường tồn] [.], [đương nhiên] [nếu] [có thể], [ta nghĩ, muốn] [có thể không] [giúp ta] truyện cá thoại [cho các ngươi] [.] lạc đặc [trưởng lão], tuyết Lệ Toa [đến đây] [bái phỏng] [.]

" [đang lúc] giá [đầu lĩnh] [.] tinh linh [nghĩ] [có nên hay không] [thông tri] lạc đặc [trưởng lão] [.] [lúc,khi], [một đạo] tòng kì [phía sau] [vọng lại] [thanh âm] bang kì [giải quyết] [.] [này] nan đề," [không cần] [.], [ta] [tới]

" [đông đảo] tinh linh [nhìn thấy] lạc đặc [trưởng lão] [.] [xuất hiện] hậu, đô [đều] [nhường đường], đãi kì hành chí tiểu tuyết [trước mặt] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá [gặp mặt] lễ hảo đạo: "[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], [các hạ] hoàn [được rồi]

" tiểu tuyết [rất có] [lễ phép] [.] hướng lạc đặc hồi [.] cá lễ thả [trả lời] đạo: "[cám ơn] lạc đặc [trưởng lão] [.] [quan tâm], [ta] [tốt,khỏe lắm], đảo [là các ngươi] tinh linh tộc [thoạt nhìn] [hình như] [không phải] [tốt,khỏe lắm] ác

" " [việc này] [nói đến] thoại trường, [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [đi vào] [ngồi xuống] [từ từ nói chuyện] ba

"Lạc đặc [vẻ mặt] trù trướng [.] dạng, quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [cũng có thể] [nhìn ra được] lai tinh linh tộc [xuất hiện] [.] [khốn cảnh]

lạc đặc [dẫn] tiểu tuyết [vẫn] hướng tinh linh [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] [giải đất] [đi], ước [được rồi] [hai mươi] phân chung, tiểu tuyết [rốt cục] [thấy được] tinh linh môn [tụ tập] [ở lại] [.] [địa phương,chỗ], [dọc theo đường đi] [rất nhiều] tinh linh [đúng] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại thiết thiết tư ngữ, [giữa] [rất có] [không ít] [.] [oán hận] [.] [ánh mắt] [trừng mắt] tiểu tuyết, [có chút] [tiểu hài tử] canh [chỉ dùng để] tiểu thạch đâu tiểu tuyết, tiểu lại [mấy người, cái] [lắc mình] tiện [đưa - tương] tiểu thạch [tất cả đều] tiếp [.] [xuống tới], [cặp…kia] [mắt to] [bốn phía] [vừa chuyển] [đưa - tương] [này] hài [tất cả đều] [nhận được] [vào] [trong mắt]

"Tiểu lại, [đừng như vậy]," Tiểu tuyết [biết] tiểu lại [là muốn] thế kì xuất [một hơi], đãn tinh linh [đúng] [cùng người] tộc [.] [oán hận] tha thị [có thể] [giải thích] [.], " bả thạch hoàn [cho bọn hắn] ba

" " tiểu tuyết a …… "Tiểu lại [không thuận theo], đãn [chỉ thấy] tiểu tuyết [đúng] kì [một người, cái] kính địa [lắc đầu], [bất đắc dĩ] chi cá, tiểu lại [liền biến mất ở] tiểu tuyết [.] [trên vai], [mấy người, cái] thiểm [đang ở] na [mấy người, cái] hài [.] [trước mặt] [dừng lại], [đưa - tương] thạch [đặt ở] [bọn họ] [.] [trước mặt], [cuối cùng] hựu lạc [trở lại] tiểu tuyết [.] [trên vai]," [như vậy] [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu tuyết dụng [ngón tay] đậu [.] [vài cái] tiểu lại, nhượng kì na cổ trứ [lão Đại] [.] [gương mặt] hảo tiết hạ khí lai hậu [mới nói]: "[tốt lắm,được rồi], [đừng như vậy], [bọn họ] đô [chỉ là] ta hài [mà thôi], [ngươi] [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] biệt [theo chân bọn họ] [so đo] lạp

" lạc đặc [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh hội [như thế] đại độ, [mặc dù] tha [biết] [này] hài [.] [hành vi], đãn [nhưng không có] [ngăn cản], [quá nặng] yếu [.] [là hắn] tại [thử], tha [muốn biết] tiểu tuyết tại [đối mặt] [này] [thiên chân vô tà] [.] hài [như vậy] [.] [hành vi] hội [có nhiều] [phản ứng]

[không nghĩ tới] tiểu tuyết [đối với] giá hài [.] [hành vi] [nếu…không] [không có] [tức giận], hoàn [rất là] [giải thích] [.] [đưa - tương] thạch hoàn [cho] hài môn, [bởi vậy] tha [không được, phải] [không đúng] tiểu tuyết [vài phần kính trọng]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 23 chương hỗ [đổi] [điều kiện], tuyết [thụ địch] thị

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tại lạc đặc [.] [đái lĩnh] hạ tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] tinh linh nữ vương, nhi tại [đi gặp] tinh linh nữ vương [.] [trên đường], tiểu tuyết kiến [tới rồi] tinh linh chi thụ, quang thị [liếc mắt, một cái], tiểu tuyết tựu [nhìn ra được] lai giá tinh linh chi thụ dĩ [tiếp nhận] lâm [điểm], thụ hành [không có] bán thủy phân, tứ chi [.] [đã có] ta [khô héo] [.], [xem ra] tinh linh [rừng rậm] [.] [tình huống] [thật sự] hảo [không được,tới] [chạy đi đâu] [.], [tin tưởng] [lúc này đây] tha [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách hội [rất] [thuận lợi] [.], [dù sao] tinh linh [rừng rậm] [.] [tình huống] việt tao tiểu tuyết [cơ hội thành công] hội [càng cao], dụng thì hội canh tỉnh ta

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" [hoan nghênh] [vị…này] nhân tộc [.] [bằng hữu] [đến], [ta là] tinh linh nữ vương, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] đại lệ phân

"Tinh linh nữ vương thị [một gã] [rất đẹp] lệ [động lòng người] [.] nữ, [ngôn hành cử chỉ] gian vô [không ra] [lộ ra] [cao quý] [bức người] [.] mê [nhân khí] tức

tiểu tuyết hướng nữ vương [được rồi] cá lễ, [giở tay nhấc chân] [trong lúc đó] dã biểu [hiện ra] đặc [có - hữu] [.] [khí chất], " [thật cao hứng] [nhận thức,biết] nâm, đại lệ phân nữ vương [bệ hạ], [ta gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa

" nữ vương [sở dĩ] [kêu - gọi là] nghênh tiểu tuyết tiến tinh linh [rừng rậm], [không phải] tiểu tuyết [chính,tự mình] [theo như lời] [.] [thật là] năng [giải quyết] tinh linh [rừng rậm] [.] [nguy cơ], [mà là] tha [thu được] tinh linh [nữ thần] [.] chỉ ý, [cho nên mới] [đưa - tương] tiểu tuyết nghênh [tiến đến]," [chẳng,không biết] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [lần này] [đến đây] [vị] [chuyện gì] ni? " tiểu tuyết [không có] cân kì chuyển loan, [bởi vì] tiểu tuyết [biết] tinh linh [nữ thần] [nhất định] [có điều] đề kì, sở [để] [nói thẳng] đạo: "[ta] [muốn tìm] đáo [Hỏa phượng hoàng], thỉnh nữ vương cấp cá minh kì

" " [cái gì]? "Nữ vương [không nói gì], [nhưng thật ra] lạc đặc cân kì tha [ở đây] [.] tinh linh [kinh ngạc] địa [kêu lên], lạc đặc [thân là] [đông đảo] [trưởng lão] trung tối niên trường [.] [một vị] [đại biểu] trứ [đông đảo] tinh linh [hỏi]: "[ngươi] hoa [Hỏa phượng hoàng] [làm cái gì]?" nữ vương [đối với] lạc đặc [.] [vấn đề,chuyện] dã [rất] [muốn biết] tiểu tuyết [.] [trả lời], [chống lại] tiểu tuyết dã [gật đầu], tiểu tuyết [nhìn] [một vòng], [nhìn thấy] [mọi người] [đúng] kì [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] đô [hai mắt] [tức giận], [hình như] tiểu tuyết [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] [đụng vào] đáo [bọn họ] [thần thánh] [không thể] [xâm phạm] [.] [đối tượng] tự [.], " [ta] [có một việc] [đồ,vật] tại [Hỏa phượng hoàng] [nơi nào, đó] [giữ] trứ, [cho nên] [ta] [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] [thu hồi] [ta] [gì đó]

" [mọi người] [không giải thích được,khó hiểu] [.] [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] tha [nói] [chẳng,không biết] [thật hay giả], [nhưng thật ra] nữ vương [hình như] [biết] tiểu tuyết [nói] [chính là] [vật gì vậy] [cũng không có] [quá nhiều] [.] [giật mình]," [ngươi] [cũng biết] đạo [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung] liên [ta] [đều không thể] [biết được]

[~] [này] [ta] [không cách nào] [trợ giúp] [các hạ]

" tiểu tuyết [biết] [đối với] [Hỏa phượng hoàng] [việc,chuyện] [bọn họ] [không nhất định] năng [giúp nàng] [.] mang, [nhưng là] tha [phải] [bọn họ] [.] [một người, cái] [đáp ứng]

[một người, cái] [tự do] [hành tẩu] [.] hứa khả [là được], " bất, nữ vương [bệ hạ], [ta] [phải] nữ vương nâm [cho ta] [một người, cái] hứa khả, [một người, cái] nhượng [ta] tại tinh linh [rừng rậm] lí [tự do] [hành tẩu] [.] hứa khả tiện khả [.]

[ta] [có thể] hướng [bệ hạ] [cam đoan] tuyệt [sẽ không] [quấy rầy] đáo kì tha tinh linh, [nếu] [thuận lợi] [nói] [ta] [còn có thể] [giúp các ngươi] [giải quyết] tinh linh [rừng rậm] [.] [nguy cơ]

// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.//" nữ vương tối [quan tâm] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [này] [vấn đề,chuyện], [chỉ là] giá hựu [nói dễ vậy sao] ni, liên tha [chính,tự mình] dã [hằng hà] [rốt cuộc,tới cùng] [thỉnh cầu] [.] [nữ thần] [.] [trợ giúp] [có bao nhiêu] [lần]

[bằng vào] tiểu tuyết [một người] [lực] [như thế nào] [có thể] [đã đem] thử cấp [giải quyết] [.] ni? [suy nghĩ] [một hồi lâu], nữ vương cân [mấy người, cái] [trưởng lão] [trao đổi] [.] [một chút] [ánh mắt] [qua đi] [mới đúng] tiểu tuyết [nói]: "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta nghĩ, muốn] [ta] [phải] [thời gian]

[dù sao] [rừng rậm] dĩ [ngàn năm] [không ai] tộc [.] [đến], [hơn nữa] [vừa mới] [ngươi] [tiến đến] dã [cảm nhận được] [.], [ta] [.] dân môn tịnh [không thích] nhân tộc, [cho nên] [ta] [phải] [thời gian] [nghiên cứu] [một chút] nâm [.] [thỉnh cầu]

" " [tốt lắm,được rồi], [cám ơn] nữ vương [.] [nghiên cứu]

"[nếu] nữ vương [nói như vậy]

Tiểu tuyết [cũng hiểu được] [hấp dẫn] [.], cố thử tiện [không có] cấp tiến, tại lạc đặc [đái lĩnh] hạ trụ [đi vào] lạc đặc [.] [trong,cả nhà], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], thỉnh tại ta sảo gia [nghỉ ngơi] [chỉ chốc lát]

[ta] tiên thất bồi [.], [có cái gì] [phải] [nói] [có thể] [tìm ta] [.] [cháu gái] vưu đỗ lạp

" lạc đặc [đưa - tương] [đi theo] kì [phía sau] [.] [tiểu cô nương] [giới thiệu cho] tiểu tuyết [nhận thức,biết]

Tiểu tuyết [lễ phép] [.] hướng kì [gật đầu] [vấn an], " [ngươi] hảo, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa

" vưu đỗ lạp [tựa hồ] dã [rất] [không thích] tiểu tuyết, [cho nên] [đối mặt] tiểu tuyết [.] [vấn an] [hai tay] hoàn hung trọng hanh [.] [một tiếng] [quay đầu] [.] đầu tiện đái quá, [nhưng thật ra] lạc đặc [uống] kì [một gã]," Vưu đỗ lạp, tuyết Lệ Toa [tiểu thư] thị nữ vương [bệ hạ] [.] [khách quý], [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [.] [chiêu đãi] tha, [đi lấy] ta [ăn] [.] quá [đến đây đi], "[nói xong] vưu đỗ lạp [rất] [không muốn] [.] [làm nũng] đạo: "[ông nội] a ……" Lạc đặc [trừng] kì [liếc mắt, một cái], [cuối cùng] vưu đỗ lạp [chính,hay là,vẫn còn] [lui] [đi xuống], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [không có ý tứ], [ta] tiên thất bồi [.]

[] " " lạc đặc [trưởng lão] nâm thỉnh [tự tiện]

"Tiểu tuyết [đứng dậy] cân lạc đặc đạo [.] biệt, [sau đó] tọa [trở lại] [trong phòng], [qua] [nửa] đa [giờ] vưu đỗ lạp tài [trở lại] [trên cây] [.] [trong phòng] lai," [ăn đi]

"[đưa - tương] thủy quả đâu đáo tiểu tuyết [trước mặt], tiện [ngồi ở] tiểu tuyết [.] chính tả [phía trước] cừu thị địa [nhìn] tha

tiểu lại [vốn] [thấy,chứng kiến] [này] thất thải [.] thủy quả [muốn ăn] [mở rộng ra] [.], khả [bây giờ] [nhìn thấy] vưu đỗ lạp hậu [như thế] đãi tiểu tuyết tiện [tức giận đến] cổ trứ [hai gò má], " hanh …… [không có] gia giáo [.] [tên]

" " [ngươi] [nói cái gì]? "Vưu đỗ lạp [chỉ vào] tiểu lại [lớn tiếng] địa [kêu lên]: "[ngươi] giá bất luân bất loại [gì đó], [ngươi] tài một gia giáo ni, [cũng không] [nhìn,xem] [nơi này] [là ai] [.] [địa phương,chỗ], [nhìn thấy] nhân [cũng sẽ không] [vấn an]

" " [ngươi] [mới là, phải] một gia …… "Tiểu lại tại tiểu tuyết [trên vai] [đứng lên], dã [chỉ vào] vưu đỗ lạp [hô], [chỉ là] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] tiểu lại cân kì [phát sinh] kì tha [xung đột] tiện [uống] [ở] tha," Tiểu lại, [quên đi], [ngươi] [không phải] [đói bụng] mạ? Tiên [chịu chút] thủy quả ba, [lãng phí] [thực vật] thị [đáng xấu hổ] [.], [chúng ta] [phải hiểu được] [quý trọng]

" vưu đỗ lạp bổn hoàn [chỉ vào] tiểu lại [.] thủ tại tiểu tuyết [nói xong] hậu tiện [chuyển hướng] [.] tiểu tuyết," [ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ]? [này] thủy quả [cho các ngươi] [này] [hèn hạ] [đáng xấu hổ] vô ác [không làm] [.] nhân tộc, [nếu không] [là các ngươi], [chúng ta] [như thế nào] [có thể] hội [biến thành] [như vậy]

" tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói], kiểm khởi [một người, cái] [màu đỏ] [.] quả, [lấy tay] quyên sát quá [lúc,khi] thế cấp tiểu lại, [ngay sau đó] tiện hựu cấp [chính,tự mình] [lau] [một viên] quả [ăn] [đứng lên]," Hảo điềm a, hựu đa thủy, tiểu lại, [có đúng hay không] [rất] [ăn ngon] a? " " hoàn [được rồi], cân tiểu tuyết [ngươi] tọa [.] thủy quả [kém xa]

"[mặc dù] [thật sự] [rất] [ăn ngon], đãn tiểu lại [không muốn,nghĩ] tại vưu đỗ lạp [nhận thua], sở [để] [chứa] [rất] [bình,tầm thường] [.] dạng [nói]

tiểu tuyết [nhìn ra được] lai vưu đỗ lạp [đúng] tha [cùng] tiểu lại [.] [địch ý], đãn tha [nhưng không có] [đưa - tương] thử [đặt ở] [trong lòng], " [cám ơn] [ngươi] [.] thủy quả, [thật cao hứng] năng thường đáo [như vậy] mĩ vị [trong veo] [.] thủy quả

" " hanh …… giả tình [giả ý]

"Vưu đỗ lạp [như trước] [không có] lĩnh tiểu tuyết [.] tình, [đối đãi] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [nửa điểm,một chút] [hảo cảm]

tiểu lại [không thích] vưu đỗ lạp [đối đãi] tiểu tuyết [.] [thái độ], [lúc này] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] lan kì đô [đúng] kì nộ [uống] [đứng lên], " [ngươi] [đủ rồi] [không có] a? [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai] a, tiểu tuyết [đối với ngươi] [như vậy] [khách khí] [đã] [rất] [cho ngươi] [mặt], yếu [là ngươi] [còn không biết] [tốt xấu] [nói], [cẩn thận] [ta] [đối với ngươi] [không khách khí] [.]

" " [đúng vậy], [ngươi] đảo [muốn nhìn] [ngươi dám] [đúng] [ta] [thế nào]? "Vưu đỗ lạp thị [quyết định] cân tiểu lại giang thượng [.] [.], [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] [đối đãi] tha, tha [chính là muốn] [đúng] tiểu tuyết [còn có] [thành kiến] [cùng] [địch ý]," [ngươi] [cũng đừng quên], [nơi này] [chính,nhưng là] tinh linh [rừng rậm], luân [không được,tới] [ngươi] [ở chỗ này] [hô to] [gọi nhỏ], [ngươi] yếu [lại - quay lại] [đúng] [ta] [lại - quay lại] [kêu to] [nói] [một câu nói] [thử xem] [xem - coi - nhìn - nhận định], [ta] [bây giờ] [phải đi] [nói cho] [ông nội]

" " [ngươi] …… "Tiểu lại [biết] tiểu tuyết [có việc] yếu tinh linh [hỗ trợ], [cho nên] dã một cảm [thật sự] cân vưu đỗ lạp kính chân cách, tiểu tuyết [đúng] thử [cũng chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]," [tốt lắm,được rồi] tiểu lại, "Tiểu lại [từ nhỏ] tuyết [.] [trong ánh mắt] [thấy được] [không thể] [cùng] [bất đắc dĩ], cố ta tiện [nhận được] trụ, [sau đó] tiểu tuyết [chuyển hướng] vưu đỗ lạp," [đại lục] [cũng không phải] [ngươi] sở [tưởng tượng] [.] na bàn [đáng hận] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [đại lục] thượng [cũng có] [người tốt], nhi [ngươi] [song thân] [việc,chuyện] [ta] [chỉ có thể] [tỏ vẻ] [tiếc nuối]

" [nói xong] tiểu tuyết tiện [đưa - tương] tiểu lại [thu vào] tử nguyệt trung, nhi kì tiện [đứng đắn,nghiêm chỉnh] [ngồi ngay ngắn] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên], vưu đỗ lạp [không có] [đình chỉ] [đúng] tiểu tuyết [.] nộ trừng, [cho dù] tiểu tuyết dĩ [nhắm lại] [.] [hai mắt], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [cảm giác được] tha na [nóng rực] [.] [tầm mắt]

[không có] [lại - quay lại] [để ý tới] vưu đỗ lạp, tiểu tuyết phóng [mở] [tinh thần lực] [tìm kiếm] trứ [Hỏa phượng hoàng] [.] [đi về phía], [một người, cái] [giờ] [quá khứ,trôi qua], lạc đặc dã [đã trở về,lại], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] mi mục, [nhưng thật ra] lạc đặc vi kì [mang đến] [.] [tin tức tốt], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], nữ vương [bệ hạ] [đồng ý] [.] [ngươi] [.] [thỉnh cầu] [.], đãn nữ vương [bệ hạ] [hy vọng] [ngươi] năng tiên [giải quyết] lưu li thải cầm [cùng] [tánh mạng] chi tuyền [.] sự tiên

" " [về] giá [hai người, cái] đô [không phải] [vấn đề,chuyện], [chỉ là] [ta] [phải] [thời gian], [hơn nữa] [nếu] [có thể] [nói], [ta] [muốn đi] [tự mình] [đi xem] [tánh mạng] chi tuyền [.] [ngọn nguồn]

"Tiểu tuyết [đối với] nữ vương đề [đi ra] [.] [yêu cầu] [cũng không] [ngoài ý muốn], [chỉ cần] tha [có - hữu] [thời gian], [này] [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không có] [cái gì] [khó khăn], [chính,nhưng là] [tìm không được] [nửa điểm,một chút] [Hỏa phượng hoàng] [.] [tung tích] tiểu tuyết đảo [là có chút] thất vong, [chẳng lẻ không] [thật sự] yếu kì [đi tìm] tinh linh [nữ thần] [mới có thể] [tìm được] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung] mạ? [đối mặt] tiểu tuyết [.] sảng [mau trả lời] ứng, lạc đặc dã cảm [đã có] ta [ngoài ý muốn], đãn [nếu] tiểu tuyết [như vậy] [trả lời] [.], na lạc đặc [cũng chỉ] [trở về] cấp nữ vương [trở về] [phục mệnh]," Hành, [chúng ta] [nhất định] hội [hết sức] [phối hợp] [ngươi] [.] [yêu cầu] [.], [chỉ cần] năng [giải quyết] giá [hai người, cái] [vấn đề,chuyện], [bệ hạ] dã [đồng ý] hội phái tinh linh môn [giúp ngươi] [tìm kiếm] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung]

" [trước] Lang Vương [.] [tìm kiếm] [quá trình] tiểu tuyết [đã có] sở thể hội, sở [lấy,coi hắn] dã [không vội], tha [biết] [nếu] [này] [trận pháp] năng thủ cá ức [ngàn năm], hựu [có thể nào] [dễ dàng như vậy] [để, khiến cho] tiểu tuyết cấp [tìm được rồi] ni," Thế [ta] [cám ơn] nữ vương [bệ hạ], [ta] [nhất định] hội tẫn [nhanh] [giúp các ngươi] [giải quyết] giá [hai người, cái] [vấn đề,chuyện] [.]

" lạc trì [rời đi], tiểu tuyết [lại] [nhập định], dụng [tinh thần lực] [tiếp tục] [tìm kiếm] [Hỏa phượng hoàng], [chỉ tiếc] [ngoại trừ] tại tinh linh thần [trên cây] [tìm được rồi] [Hỏa phượng hoàng] [.] [lưu lại] [hơi thở] [ở ngoài,ra], tiểu tuyết [cũng…nữa] [không có] [nửa điểm,một chút] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở], [bất đắc dĩ] [dưới], tiểu tuyết [đưa - tương] tiểu lại [thả] [đi ra]," Tiểu lại, [ngươi] đáo tinh linh [rừng rậm] [.] [quanh thân] chuyển chuyển, [nhìn,xem] [có - hữu] một [có cái gì] [đặc biệt] [.] [địa phương,chỗ], [còn có] [nhớ kỹ] [không được, phải] cân tinh linh môn [phát sinh] [xung đột], [nếu] [gặp phải,được] tinh linh tựu [tận lực] tị thối

" tiểu lại [biết] tiểu tuyết [nhất định là] [bất đắc dĩ] tài nhượng tha [một mình] [hành động] [.], [cho nên] tha [cũng sẽ không] tại [lúc này] sái hài khí," [yên tâm], [ta] [đi], [có cái gì] [phát sinh] [trước tiên] [thông tri] [ngươi], [ngươi] [chính,tự mình] [một người] dã [phải cẩn thận], [nơi này] [.] tinh linh [rất] [không thích] [ngươi] [.] dạng, một [ta] tại [ngươi] [bên người] [ngươi] dã [không nên, muốn] [quá] [ủy khuất] [chính,tự mình] [.]

" " [biết] [.], [ngươi] dã [phải cẩn thận]

"Tiểu lại cân tiểu tuyết [nói xong] tiện [lắc mình] [tin tức] tại thụ [trong phòng]

tiểu tuyết tắc [nhìn thấu] quá thụ ốc thượng [.] song [nhìn] [dưới tàng cây] [.] tinh linh [thỉnh thoảng] [quay,đối về] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] thụ ốc [chỉa chỉa] [một chút], [giữa] [để cho] nhân [rõ ràng] [.] nhân [đó là] vưu đỗ lạp, [đúng] thử tiểu tuyết đô kiểm tiếu nghênh chi, [không có] [nửa điểm,một chút] [phản kích] [cùng] [đáp lại]

[nửa] [khi còn bé] lạc đặc [lại] [trở về,quay lại], [mang theo] tiểu tuyết [hướng ra phía ngoài] [đi], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [xin theo ta] [đến đây đi], nữ vương [bệ hạ] [cho mời]

" tại thứ [tiến vào] đáo [hoàng cung], bãi dĩ [trong sảnh] [.] [đó là] na bả lưu li thải cầm, [không cần phải nói] nữ vương [là muốn] tiểu tuyết tức trường tựu [giải quyết] giá lưu li thải cầm [.] [vấn đề,chuyện]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 24 chương cầm hiện [quang thải], chúng hoài [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] [mọi người] [đúng] kì đầu quá [tới] [khác thường] [ánh mắt], [không khỏi] đắc [đoán rằng] [có lẽ] giá [có thể là] tha [tự do] tại tinh linh [rừng rậm] lí [hành tẩu] [.] [một người, cái] [khảo nghiệm] [điều kiện tiên quyết] [thôi]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //[~](Thủ)(Đả)(Ba)(. "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [chính như] [ngươi] [sở kiến] lưu li thải cầm hiện kim [đã bị] [hắc vụ] [ăn mòn] [.] [hơn phân nửa] [.], giá [vài,mấy năm] [chúng ta] [không ngừng] [.] vi lưu li thải cầm dụng [tánh mạng] chi tuyền [tẩy trừ], [nhưng] [chính,hay là,vẫn còn] chỉ [không được, ngừng] tha thụ xâm [.] [hiện tượng]," Nữ vương tòng cao tọa [cao thấp] lai, [đi tới] lưu li thải cầm [trước mặt], [trên mặt] [tràn ngập] [.] [bất đắc dĩ], " lạc đặc trường [lão Ngũ] [năm trước] tòng [đại lục] [trở về,quay lại], tằng chỉ xuất [ngươi] [có thể] [đưa - tương] thử [hắc vụ] [hoàn toàn] [tiêu diệt], cố thử [mới có thể] [đúng] [các hạ] [đưa ra] [như vậy] [vô lễ] [.] [yêu cầu], hoàn thỉnh [thứ lỗi]

" ngũ [năm trước] [chỉ thấy] quá [này] lưu li thải cầm [.] tiểu tuyết, [hôm nay] [gặp lại] giá thải cầm dĩ [buồn bả] [thất sắc] [.], [vốn] [còn có] [.] thải sắc [sáng bóng,lộng lẫy] [đã bị] [hắc vụ] cấp cái quá, [mặc dù có] [tánh mạng] chi tuyền [.] tẩy địch, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [khó có thể] [đưa - tương] [hắc vụ] [toàn bộ] thanh trừ," Thỉnh nữ vương [bệ hạ] [yên tâm], [ta] [nhất định] hội [hết sức] [đưa - tương] thải cầm [khôi phục] [nguyên dạng] [.]

" [không phải] tiểu tuyết tự xuy, bổn tại ngũ [năm trước] tiểu tuyết tiện [có thể đem] hắc [ma lực] bất [tự chủ] [.] [hút vào] [trong cơ thể], canh [huống chi] tiểu tuyết [bây giờ] [đã] [không hề] sơn [sợ hãi] giá hắc [ma lực]

tiểu tuyết [tiến lên], [đưa tay] [đặt ở] thải cầm nhất giác [trên], [màu đen] vụ khí [rất nhanh] [.] hướng tiểu tuyết [.] thủ [tụ tập] [đi], bất tiêu ngũ miểu, lưu li thải cầm [lại] [khôi phục] [quang thải], [sáng bóng,lộng lẫy] [tiết ra ngoài], [lóe ra] [hướng ra phía ngoài], [điều này làm cho] [ở đây] [.] [mọi người] [không khỏi] đắc đảo trừu [.] [một hơi], [giữa] […nhất] [giật mình] [.] [đó là] nữ vương, "Tinh linh [nữ thần] tại thượng, [kỳ tích] a [kỳ tích] a ……" tiểu tuyết [không có] lập [sắp] thủ cấp [rút về], nhi [là ở,đang] thải cầm thượng [nhiều hơn] [dừng lại] [.] [chỉ chốc lát], tiểu tuyết [cảm giác] đắc thải cầm thượng [có - hữu] [một cổ] hỏa lạt lạt [.] [cảm giác], [loại…này] [cảm giác] cân kì tại thụ linh chi [trên cây] dã [cảm nhận được] [.]

Thị [Hỏa phượng hoàng] tàn [lưu lại] [.] [hơi thở], [mặc dù] [rất] [yếu ớt,mỏng manh], đãn tiểu tuyết [không cao lắm] hưng, [ít nhất] [có thể] [xác định] [Hỏa phượng hoàng] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

"Nữ vương [bệ hạ], [khả phủ] cáo chi, giá lưu li thải cầm tồn phóng [ở nơi nào] mạ?" nữ vương [đối với] tiểu tuyết [nói] [đầu tiên là] [sửng sốt,sờ] [qua đi] [vừa,lại là] [không giải thích được,khó hiểu]

diệp *

】【

*

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ngươi] [như vậy] [hỏi] thị ……" " [ta] [không có] biệt [.] [ý tứ], [ta] [chỉ là] [muốn tìm] hoa [rốt cuộc,tới cùng] [là cái gì] [nguyên nhân] sử thải cầm [đã bị] điếm ô [.]

"Tiểu tuyết [nói là] [như thế], khả [trong lòng] [cũng,nhưng là] tưởng [có thể, thì tới] thải cầm tồn phóng [.] [địa phương,chỗ] năng [tìm được] [một điểm,chút] điểm [có liên quan] [Hỏa phượng hoàng] [.] [tin tức]

nữ vương [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại dã [rất] [có đạo lý,rất có lý], [Vì vậy] tiện [nói cho] kì đạo: "Tại [khoảng cách] [tánh mạng] chi tuyền [không xa] [.] thải cầm [trên cây]

" tiểu tuyết [trong lòng] [vui vẻ], [bởi vì] nữ vương đề [.] [người,cái kia] [thỉnh cầu] [đó là] [tánh mạng] chi tuyền, [nếu] [hai người, cái] đô li đắc [như vậy] cận

Na [vừa lúc] [có thể] [nhìn,xem] giá [Hỏa phượng hoàng] [có đúng hay không] [hay,chính là] tê hưu tại [phụ cận], "[chẳng biết có được không] [bây giờ] tựu đái [ta] quá [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một phen] ni?" [lúc này] [một gã] giác vi [trẻ tuổi] [.] [trưởng lão] [đi ra], " [bệ hạ], thải cầm [cùng] [tánh mạng] chi tuyền sở [trên mặt đất] [là chúng ta] tinh linh tộc [.] [cấm địa], liên [chúng ta] đô [không được, phải] [tùy ý] [tiến vào]

Nhi tha [làm] dị tộc, [như thế] [dễ dàng] [tiến vào] [sẽ làm] kì tha tinh linh tâm tồn [bất mãn] [.]

" [ngay sau đó] [lại có] [vài tên] tinh linh [đi ra] nhượng nữ vương tam tư, nữ vương [nhìn thoáng qua] lạc đặc, kiến lạc đặc [không nói], [liền mở miệng] đạo: "[các hạ] sơ lai sạ đáo, [còn không có] [hảo hảo] [nghỉ ngơi], [không bằng] [hôm nay] [trước hết] [nghỉ ngơi], đãi [các hạ] [nghỉ ngơi] [tốt lắm,được rồi], [ta] [lại - quay lại] đái [ngươi đi] [xem xét] ba

" [kế hoãn binh]

Minh thị [đáp ứng] [.], khả [lúc này] hạn [cũng,nhưng là] [vô hạn] [.], tiểu tuyết [có thể] [giải thích], [nhưng] [không có nghĩa là] tiểu tuyết [không thể] tự phát [hành động] [.], " [vậy] [đa tạ] [bệ hạ] [.] thể lượng, tiểu tuyết [ở đây] [quấy rầy] [chư vị] [.]

" [lại] [trở lại] lạc đặc [.] thụ ốc

Tiểu tuyết cân tiểu lại [lấy được] [.] [liên lạc], nhi tiểu lại [.] [phát hiện] dã cân tiểu tuyết [.] [giống nhau], [ngoại trừ] tại tinh linh chi [trên cây] [phát hiện] [có - hữu] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [ở ngoài,ra], kì tha [.] [địa phương,chỗ] tiện một [có cái gì] [khả nghi] [.] [địa phương,chỗ], [đương nhiên] hoàn [có một] [đó là] [cái…kia] tinh linh [rừng rậm] [.] [cấm địa], " tiểu lại, [nhìn,xem] [có thể hay không] [đi vào] [bên trong] khứ, [nếu] [vào không được] [nói] [nhớ kỹ] [vị trí], [chúng ta] vãn [một điểm,chút] [nữa]

" [cơm tối] [thời gian], lạc đặc tòng [hoàng cung] lí [trở về,quay lại], tịnh cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] cộng tiến [bửa cơm, tiệc]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư] thỉnh lượng giải, [tạm thời] [ngươi] [chỉ có thể] [tại đây] thụ [trong phòng] na đô [không thể đi]

[~] " " nữ vương [có] [quyết định]? "Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [.] [hỏi lại] đạo: "[chính,hay là,vẫn còn] kì tha [trưởng lão] [không đồng ý] [.] [ta] [thỉnh cầu]?" "Hắc mao [hẳn là] [nhiều ít,bao nhiêu] [có - hữu] cân [ngươi đã nói] [về] tinh linh [rừng rậm] lí [.] sự ba?" Lạc đặc [vô lực] [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] giá [vài,mấy năm] [chúng ta] tinh linh [rừng rậm] dĩ [không có cái mới] [.] tinh linh xuất sinh [.], [nặng nhất] yếu [chính là] dĩ [có rất nhiều] tinh linh [còn không có] [trưởng thành] tiện yêu chiết [.], [đúng] thử [đông đảo] tinh linh [đều cho rằng] giá [là người] tộc [đúng] [chúng ta] tinh linh tộc [.] [truy đuổi] sở sử [.] [mưu kế], nhi [ngươi] [.] [yêu cầu] [chỉ biết] [tăng lên] tinh linh môn [đúng] nhân tộc [.] sai kị

" " [tại sao] [nói] [rừng rậm] lí [.] sự cân nhân tộc [có liên quan]? "Tiểu tuyết [không biết] [tại sao] tinh linh [phải,muốn đem] [này] [vấn đề,chuyện] [đổ lên] nhân tộc [trên người]," Tinh linh [rừng rậm] [không phải] [tất cả] [.] đô [có thể đi vào] [tới], tựu liên [ta] [cũng bị] đáng [ở ngoài cửa] hảo [vài ngày] [.], canh [huống chi] [là hắn] [người đâu]? Giá [căn bản là] bất phù hợp la tập a

" lạc đặc [đương nhiên] dã [biết] lạp, [chỉ là] kì tha tinh linh [không phải] [như vậy] dạng, dĩ tha [một người] [lực] hựu [như thế nào] [có thể] [thay đổi] [mọi người] [.] [ý nghĩ] ni," [bằng vào] [một mình ta] [lực] hựu [như thế nào] [có thể] [thay đổi] [cả] tinh linh tộc [.] [ý nghĩ] ni, vưu đỗ lạp [tuy nói] [là ta] [.] [cháu gái], khả tha [nhưng cũng] [giống nhau] [không để ý tới] giải [ta] [.] [ý nghĩ], ai …… [đã] [liên tục] ngũ niên tinh linh [rừng rậm] [cũng…nữa] một [có một] tân sinh [.] tinh linh, tinh linh chi thụ [ngươi] dã [thấy được], [như thế nào] [có thể] [lại - quay lại] dựng dục xuất tân [.] quả thật, đản sinh tân [tánh mạng] ni

" " tinh linh [nữ thần] ni? Tha [không có] [cho các ngươi] khải kì ni? "Tiểu tuyết [biết] tinh linh [nữ thần] [vẫn] đô tại tinh linh [rừng rậm] lí, [cũng không có] [tiêu tán], tha [không rõ] [tại sao] [nữ thần] [không có đánh] cứu tinh linh môn ni? " [bệ hạ] [đã có] [đã nhiều năm] [không có] tiếp [đã bị] [cái gì] thần kì [.], "Lạc đặc phóng [xuống tay] trung [.] [thực vật], [xuyên thấu qua] thụ song [nhìn về phía] [ngoài cửa sổ] [một người, cái] [rất xa] [.] [phương hướng]," [bệ hạ] [còn có] [trưởng lão] đô [đoán] [có đúng hay không] [nữ thần] [có cái gì] [bất trắc] [.], hựu [hoặc là] [bởi vì chúng ta] [đã làm sai chuyện], nhượng [nữ thần] di khí [.] [chúng ta], [vì] [không cho] kì tha tinh linh [mất đi] [đúng] [nữ thần] [.] [tín ngưỡng], [mất đi] [sống sót] [.] [tin tưởng], [cho nên] [vẫn] đô [vẫn duy trì] triêu bái [cùng] [đúng] [nữ thần] [tín ngưỡng] chi lễ

" tiểu tuyết [có thể] [giải thích], trường kì [tới nay] [.] [tinh thần] chi trụ [nếu] tựu thử [mất đi], [đúng] tinh linh [mà nói] [có thể] thị [một người, cái] [tiêu cực] [.] [phát triển], [có] [tinh thần] chi trụ [.] [cầm cự], [bọn họ] [sẽ có] [hy vọng] [có - hữu] [sống sót] [.] [lực lượng]," [ngươi] [thật sự] [không biết] [Hỏa phượng hoàng] [.] [đi về phía] mạ? " tinh linh [việc,chuyện] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] đa lí, [dù sao] giá tinh linh [chính,nhưng là] tinh linh [nữ thần], dã [hay,chính là] [tánh mạng] [nữ thần] sở [sáng tạo] [cùng] phú dư [bọn họ] [như vậy] [.] [thiên phú] [.] thần, tha [không muốn,nghĩ] [vô cùng] [.] kiền thiệp kì tha thần [việc,chuyện], [nói như thế nào] tha [còn không có] [chánh thức] [.] sang thế thần, tha [còn không có] [này] [năng lực] khứ quản kì tha thần [việc,chuyện], [nhưng thật ra] lạc đặc [không giải thích được,khó hiểu] [tại sao] tiểu tuyết tại kì [nói ra] [chuyện như vậy] [lúc,khi] cánh hoàn [có thể không] [vì thế] sở động," [ngươi] [tại sao] nhất [nhất định phải tìm] [Hỏa phượng hoàng]? [ngươi] [như thế nào] [xác định] tha [nhất định] [ở chỗ này]? " " [ta có] [rất] [quan trọng hơn] [.] sự nhất [nhất định phải tìm] đáo tha, nhi y [ta] [biết] [Hỏa phượng hoàng] [.] tê hưu [nơi,chỗ] thị đặc định [.], [cho nên] tinh linh [rừng rậm] [đó là] [đại lục] thượng [duy nhất] phù hợp [này] [điều kiện] [.] [địa phương,chỗ], [cho nên] [ta] [có thể] [rất] [dám chắc] [Hỏa phượng hoàng] [nhất định] tại tinh linh [rừng rậm] lí

"Tiểu tuyết tịnh một [nói tỉ mĩ] [cụ thể] hoa [Hỏa phượng hoàng] sở [vì sao] sự, [nhưng] [nói cho] [.] tha [phán đoán] [.] lí cư

"[nếu] [nói] [ta] [biết] [Hỏa phượng hoàng] [ở nơi nào], nhi [điều kiện] [chính là muốn] nhượng tinh linh [rừng rậm] [lại] [sống lại], khôi [sống lại] [cơ], [ngươi] năng [làm được] mạ?" Lạc đặc tịnh [không nhận] vi tinh linh [rừng rậm] [biến thành] [như vậy] thị nhân [làm người] tộc [gây nên], tha [nhớ kỹ] [lúc đầu] tại [ma thú] [rừng rậm] hắc mao [đúng] tiểu tuyết [.] [độ cao] trọng thị [xem ra], tha tưởng đổ, đổ [được rồi] na tinh linh [rừng rậm] [còn có] [tương lai], [sai rồi], na dã [hay,chính là] tha [một người] [.] [hy sinh] [mà thôi], [bây giờ] [.] tha [không có] biệt [.] [lựa chọn], tha [chỉ có thể] [buông tay] nhất bác

tiểu tuyết [dừng ở] lạc đặc, "Giá [là ngươi] [.] [ý tứ], [chính,hay là,vẫn còn] nữ vương [.] [ý tứ]?" " [ta]

"Lạc đặc [đưa - tương] [chuyện] lãm [trên thân], [không có] kì tha

tiểu tuyết [nhìn ra được] lai lạc đặc [thật sự] [rất] [để ý] [rừng rậm] [.] [tương lai], [tình nguyện] [làm ra] vi bối nữ vương [mệnh,ra lệnh] [việc,chuyện] [cũng muốn,phải] cân tiểu tuyết tư hạ [làm] [như vậy] [.] [một người, cái] [giao dịch], "[không phải] [ta] [không muốn] [giúp ngươi], [nhưng là] [ngươi biết] tinh linh [nữ thần] tha [còn đang], tinh linh thị do kì [một tay] [sáng tạo] [.], [ta] dĩ hà chủng [thân là] [nhúng tay] [việc này] ni? [ta] [không phải] thần, [ta] một [có năng lực] [lại - quay lại] [sáng tạo] xuất tinh linh lai, [cho dù] [ta] [giải trừ] [.] [bây giờ] [.] [nguy cơ], [sau này] ni? Lạc đặc [trưởng lão], [ngươi] [có từng] [có - hữu] [nghĩ tới], [kỳ thật,nhưng thật ra] [các ngươi] dĩ tại [đại lục] thượng [sinh tồn] [.] [nhiều như vậy] niên [.], [chẳng lẻ] [các ngươi] [không có] [nghĩ tới] y [dựa vào chính mình] [.] [lực lượng] [tại đây] [đại lục] thượng [sinh tồn], [không hề] y lại [nữ thần] [.] [thần lực] lai [quyết định] [các ngươi] [.] [tương lai] mạ?" "[ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ]? [ngươi là] [bảo chúng ta] yếu [buông tha cho] tinh linh [nữ thần] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi nói] [.] [là cái gì]?" Lạc đặc [có chút] [hối hận] [.], [hối hận] cân tiểu tuyết [nói] [nhiều như vậy] [về] tinh linh [rừng rậm] [việc,chuyện], canh [không nên] cân kì [nói] [về] [nữ thần] [việc,chuyện]

"[ta] [rất rõ ràng] [ta] [đang nói cái gì], [ta] [cũng không có] [gọi các ngươi] phao khí [các ngươi] [.] [nữ thần], [mà là] [cho các ngươi] [nếm thử] dĩ [chính,tự mình] [.] [năng lực] [sinh tồn], [tín ngưỡng] [chính,hay là,vẫn còn] [có thể] bảo [có - hữu] [.], [nhưng] [không thể] dĩ [nữ thần] [.] thần dụ [cùng] [thần lực] quá hoạt, [nếu] tinh linh chi thụ [không cách nào] dựng dục đồng tân [.] tinh linh lai, na [tại sao] [các ngươi] [không thử] thí [chính,tự mình] phồn thực hậu đại ni?" Tiểu tuyết [tỉ mỉ] [.] vi lạc đặc [giải thích] trứ, " tựu [giống người] tộc, [bọn họ] [.] phồn thực [lúc đó chẳng phải] [như vậy] [.] mạ? Cố bộ tự phong, [mang theo] tinh linh môn nhất thối [lại - quay lại] thối, thối đắc [không đường] [có thể đi] [.], [chẳng lẻ] [nữ thần] [hay,chính là] [như vậy] giáo [các ngươi] [.] mạ? [hòa bình], [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] thối nhượng, [ẩn nhẫn], [các ngươi] [cũng muốn,phải] học hội [tự lập] tự cường [.]

" " bất, giá tuyệt [không có khả năng], [chúng ta] tinh linh [chính,nhưng là] [lên trời] [.] sủng nhân, [ngươi] [như thế nào] khả cấp [đưa - tương] [chúng ta] cân nhân tộc hỗn vi [nói chuyện], "Lạc đặc [đối với] tiểu tuyết [.] [đề nghị] [một câu] tiện toàn bàn thôi phiên," [chúng ta] tuyệt [không có khả năng] cân nhân tộc [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống] [.]

" " [nếu] [ngươi] [nghĩ như vậy], [ta] dã [không có cách nào], "Tiểu tuyết kiến [không cách nào] [khuyên giải] tiện bất [nói thêm nữa]," Tinh linh [rừng rậm] [bây giờ] [.] [tình huống] [ta] [có thể] [giúp các ngươi] cải thiện, đãn tại [không lâu] [.] [tương lai], [như vậy] [.] [tình huống] [còn có thể] [lại] [xuất hiện], [đến lúc đó] [các ngươi] hựu [như thế nào] [đối mặt] ni? [có đôi khi] dã tiêu bất dã [vốn cũng là] [không làm nên chuyện gì] [.], [ngươi] tưởng [rõ ràng], [có đúng hay không] dĩ [này] [làm] [trao đổi] [điều kiện] ba, [đối đãi ngươi] [xác định] [lúc,khi] [ta] [có thể] tiên hành [thực hiện] [ta] [.] [lời hứa], [mà qua] hậu [ngươi] [phải] đái [ta] [đi tìm] [Hỏa phượng hoàng]

" [một đêm] [rất nhanh] tiện [quá khứ,trôi qua], giá [một đêm] [mặc kệ,bất kể] [đúng] thùy đô [không phải] [một người, cái] [bình tĩnh,yên lặng] [.] dạ, tiểu lại mang trứ [dò xét] nhập tinh linh tộc [.] [cấm địa], lạc đặc tại thâm tư trứ tiểu tuyết [nói], nữ vương tại ưu tâm [rốt cuộc,tới cùng] [có nên hay không] nhượng tiểu tuyết [tiến vào] [cấm địa], kì tha tinh linh đô [làm cho…này] [rừng rậm] lí cổ nhiên [xuất hiện] [.] giá [người] tộc [cô gái] [cảm thấy] [bất an] [cùng] [bàng hoàng]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 25 chương [giải cứu] lạc đặc, [ra tay] kinh chúng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tại thụ [trong phòng] [ngây người] [ba ngày], [rốt cục] [lại] [đã bị] nữ vương [.] yêu [mời đến] nhập đáo [hoàng cung] trung, [chỉ là] [lúc này đây] tiếp kiến tiểu tuyết [.] nhân [cũng không phải] nữ vương, [mà là] lạc đặc đẳng [đông đảo] [trưởng lão], tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [đưa - tương] tiểu tuyết [vây quanh] [.] [mọi người], "[các ngươi] [đây là] [làm sao vậy]?" " hanh …… [đưa - tương] [giải dược] [giao ra đây], [ngươi] giá [ghê tởm] [.] nhân tộc, uổng [bệ hạ] hoàn [như thế] lễ [đối đãi ngươi], [không nghĩ tới] [ngươi] [dĩ nhiên,cũng] [đúng] [bệ hạ] hạ độc

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" [một gã] [trưởng lão] [chống lại] tiểu tuyết phách đầu tựu [hỏi], [hung ác] [.] [ánh mắt] nhượng tiểu tuyết [biết] [bọn họ] [nhất định] [đưa - tương] [tất cả] [.] sự đô quy đáo tiểu tuyết đầu [lên đây]

tiểu tuyết [nhìn về phía] lạc đặc, [chỉ là] lạc đặc hồi [lánh] tha [.] [ánh mắt], [bởi vậy] [xem ra] lạc đặc dã [hoài nghi] [việc này] cân tiểu tuyết [có liên quan], [lắc đầu], tiểu tuyết [bất đắc dĩ] [nói]: "[ta] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì]

" " [ngươi] hoàn trang sỏa, [ngươi] [làm] [cái gì] [ngươi] [trong lòng] [rõ ràng], "Hựu [một gã] tinh linh trì trứ [quải trượng] [chỉ vào] tiểu tuyết [quát]: "Nữ vương [bệ hạ] [thân thể] hướng lai đô [rất] [tốt,hay], [ngươi] [nhất định] [bệ hạ] [thân thể] tựu [xuất hiện] [không khỏe], [hôm nay] [càng] bệnh trọng [không dậy nổi], [nhất định là] [ngươi] tưởng đả [chúng ta] tinh linh [rừng rậm] [.] [chủ ý], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [tới nơi này] [có cái gì] [ý đồ], thị [không phải người] tộc [.] quốc vương phái [ngươi tới] [.]?" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đã đem] [giải dược] [giao ra đây] ba, [ta] [cam đoan], [chỉ cần] [bệ hạ] [bình an] [vô sự] [.], [ta] [sẽ thả] [ngươi] [an toàn] [rời đi] tinh linh [rừng rậm]

"[ba ngày] [không gặp,thấy] lạc đặc, [khó trách] kì [vẫn] [không có] cấp tiểu tuyết [hồi phục] [.], [nguyên lai] lạc đặc [bởi vì] tiểu tuyết [nói], [hơn nữa] nữ vương [.] sự [đúng] tiểu tuyết [có điều] sai nghi [.], hiện kim [càng] biểu thì [.] kì [đúng] tiểu tuyết [.] [thái độ]

tiểu tuyết [đối với] [bọn họ] giá vô li đầu [.] chỉ khống [hoàn toàn] mạc bất trứ [ý nghĩ], [càng không biết] nữ vương [rốt cuộc,tới cùng] [ra] [chuyện gì] [.], "[ta] [thật sự] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì], [ta] [tới nơi này] hoàn [tất cả đều là] xuất vu [ta] [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], [không ai] [có thể] [sai sử] [.] [làm] [gì] [ta] [không muốn] [làm] [.] sự, [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [thương tổn] [.] nữ vương [bệ hạ] [đúng] [ta] [chính,tự mình] hựu [có cái gì] [chỗ tốt], [chẳng lẻ] [ta] [sẽ không sợ] [chính,tự mình] [rời đi] [không được] tinh linh [rừng rậm] mạ?" tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] sảo [hữu lý] trí [.] nhân đô [hẳn là] tưởng [xong] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] thị [cở nào] [có đạo lý,rất có lý] [.], [chỉ là] [này] minh ngoan bất linh [.] tinh linh môn tiểu tuyết hoàn chân một chiết [.], " [ta] [không biết] [các ngươi] [tại sao] [như vậy] [dám chắc] [là ta] [đúng] nữ vương [bệ hạ] [ta đã làm gì], đãn [các ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng]

[~] [có lẽ] [chỉ là] [một người, cái] [trùng hợp], [cả] tinh linh [rừng rậm] [chung quanh] đô bố thanh [.] [hắc khí]

[các ngươi] giác [được các ngươi] tựu [không có việc gì] [.] mạ? Lạc đặc [ta] [theo như lời] [nói] [ngươi] [không có] [chăm chú] [nghĩ tới], [đây là] [tương lai] [các ngươi] sở yếu [đối mặt] [.], [hôm nay] [ta] tuyết Lệ Toa nhược tưởng [rời đi], [các ngươi] [ai cũng] lan [không được], tinh linh [rừng rậm] [chỗ] [có - hữu] [sẽ có] [hôm nay] [các ngươi] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [là các ngươi] [tự thân] [.] [vấn đề,chuyện]

[mà là] [một mặt] [.] [trách cứ] [người khác], kì cầu thần [.] [bảo vệ], [cái này] [là các ngươi] tinh linh cữu do tự thủ [.]

Www.shouda8." [ngay] tòng [dài hơn] lão [trước mặt], tiểu tuyết [.] [thân ảnh] [dần dần] [.] [mơ hồ]

[ngay sau đó] [biến mất] [không thấy], tiểu tuyết [không thấy] [.], [tất cả mọi người] [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng lạc đặc

[bởi vì] tại [bọn họ] [xem ra] lạc đặc cân tiểu tuyết [.] [quan hệ] […nhất] [mật thiết], [hơn nữa] tại [mấy ngày nay] [.] [hội nghị] trung, lạc đặc đô ủy duy hộ tiểu tuyết, cố thử tiện [chuyển hướng] [vây công] lạc đặc lai, " lạc đặc

[ngươi] [có đúng hay không] cân tha [một người] [.], tha đáo [chạy đi đâu] [.], tha [có đúng hay không] [lại muốn] hướng kì tha tinh linh hạ độc, tha cân [ngươi đã nói] ta [cái gì]? [ngươi] [có đúng hay không] cân tha lí ứng ngoại hợp [.] họa [hại chúng ta] tinh linh tộc?" [đối mặt] [mọi người] [.] chỉ trách, lạc đặc [thật sự] thể [sẽ tới] tiểu tuyết [vừa mới] thị [cái dạng gì] [.] [tâm tình]

Bị [chính,tự mình] [tín nhiệm] [.] nhân [hoài nghi], [vốn là] [một viên] vi tộc nhân trứ tưởng [.] tâm hiện kim [lại bị] tộc nhân chỉ trách [không nhận,chối bỏ] trung

"Tuyết Lệ Toa [nói] [.] [đúng vậy], tinh linh tộc [.] [tương lai] [đưa - tương] hội [thua ở] [chúng ta] [này] lão [ngoan cố] [.] [trong tay], khả bi a, khả bi a ……" tiểu tuyết [không có] [rời đi], nhi [như trước] [là ở,đang] [hoàng cung] lí, [chỉ là] [cũng,nhưng là] tại nữ vương [bệ hạ] [.] [phòng ngủ] lí, [nhìn thấy] nữ vương khí nhược thần hư [.] dạng [không khỏi] đắc phát sầu [.] [đứng lên], nữ vương [nhìn thấy] tiểu tuyết, [muốn nói gì], khả [liên thủ] đô sĩ [không đứng dậy] [.] tha hựu [như thế nào] [có thể nói] đắc đồng lai ni

" [hảo hảo] [nghỉ ngơi] [một chút] ba, [tỉnh ngủ] [.] [không có việc gì] [.]

"[theo] tiểu tuyết [nói], nữ vương [nghĩ,hiểu được] [hai mắt] [trầm trọng] [.] [bắt đi], [không khỏi] kì [khống chế] địa [nhắm lại] [.] [hai mắt], [ngủ say] [.] [đi xuống]

y tiểu tuyết [bây giờ] sở [xem - coi - nhìn - nhận định], nữ vương [hẳn là] thị [trong cơ thể] [.] [ma lực] [rất nhanh] [.] bị hắc [ma lực] [ăn mòn], [mới có thể] đạo trí kì [một đêm] [trong lúc đó] [đột phát] suy kiệt nhi lự [thôi], [đưa - tương] nữ vương [trong cơ thể] [.] hắc [ma lực] [hút đi], tiểu tuyết [liền rời đi] [.] [hoàng cung] [đi tìm] tiểu lại [.]

diệp *

】【

*

đương tiểu tuyết [tìm được] tiểu lại thì, [một người] nhất thú tiện [tiến vào] [tới rồi] tinh linh [.] [cấm địa] lí, [lúc này] [.] tiểu tuyết [có thể] [cảm ứng] [đến nơi đây] lưu [có - hữu] [.] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] giác [bên ngoài] [.] nùng ta, [chính,nhưng là] khước [không có cách nào khác] [tìm được] [Hỏa phượng hoàng], "[rốt cuộc,tới cùng] [ở nơi nào] ni?" tiểu lại dĩ [ở chỗ này] [vòng vo] [ba ngày] [.], [ngoại trừ] cảm một đáo [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [ở ngoài,ra] [nhưng không có] biệt [.] [phát hiện], "Tiểu tuyết, [có thể hay không] giá [Hỏa phượng hoàng] [đã] li nhất [.] tinh linh [rừng rậm] a?" " [sẽ không] [.], [Hỏa phượng hoàng] [đối với] tê hưu chi chí [yêu cầu] [rất cao], tha [sẽ không] cấp [chính,tự mình] [tùy tiện] đả cá [địa phương,chỗ] [nghỉ ngơi] [.], [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí [.], [vài ngày] tiền lạc đặc [còn nói] hội đái [ta] [đi tìm] tha [.], [cho nên] tha [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

"Tiểu tuyết [trăm phần trăm] [xác định] [Hỏa phượng hoàng] [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

" [chính,nhưng là] [nơi này] [ta] [tìm khắp] [lần], [thật sự] [không có]

"Tiểu lại khiêu [trở lại] tiểu tuyết [.] [trên vai], [hai mắt] [chung quanh] [nhìn quanh] trứ, [hy vọng] tẫn [chính,tự mình] [cuối cùng] [.] [cố gắng] năng [tìm ra] ta [khả nghi] [chỗ] lai

[nửa] [giờ] [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [cũng không có] [tìm được] [nửa điểm,một chút] [khả nghi] [.] [địa phương,chỗ], [cuối cùng] bất tạc dĩ tiểu tuyết [liền đối với] tiểu lại [nói]: "[quên đi] tiểu lại, [chúng ta] [đi ra ngoài] ba, [có lẽ] [thật sự] [không phải] [ở chỗ này] ni

" " tiểu tuyết, [không bằng] [chúng ta đi] tinh linh chi thụ [xem - coi - nhìn - nhận định] [xem đi], [ta cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] tinh linh chi thụ [.] khô nuy [có chút] [không tầm thường], [không bằng] [chúng ta đi] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một chút] tha ba, [có lẽ] hội [có cái gì] [phát hiện] dã [nói không chừng]

"Tiểu lại [nhớ lại] [người,cái kia] [cũng có] [Hỏa phượng hoàng] [còn sót lại] [hơi thở] [.] [địa phương,chỗ], na [đó là] tinh linh chi thụ, [Vì vậy] tiện [kêu - gọi là] tiểu tuyết [đang] [nữa] [xem xét] [một lần]

[chỉ là] tiểu tuyết [vừa rời đi] [cấm địa] [đi ra], tiểu tuyết tiện [nghe được] vưu đỗ lạp hô thiên hảm địa [.] hảm oan thanh, "[Đại trưởng lão], [ông nội của ta] [sẽ không] [bán đứng] tộc nhân [.], thỉnh [các trưởng lão] minh tra a, [ông nội của ta] thị [vô cớ] [.], [nhất định là] na [ghê tởm] [.] [loài người] [cố ý] thiêu bát [ly gián] [.], [các trưởng lão] [không nên, muốn] [tin tưởng] tha [theo như lời] [nói] a, [không nên, muốn] [đã bị] tha [.] thiêu bát a, [thả] [ông nội của ta] ba, cầu [các ngươi] …… [ông nội] ……" "[đưa - tương] tha cấp [lôi đi]," [một gã] lão đắc [có chút] tẩu [bất động] [.] [trưởng lão] [chống] [quải trượng] [quát]: "Vưu đỗ lạp, lạc đặc [.] tội hành [chính,nhưng là] [các trưởng lão] [tận mắt nhìn thấy], thân nhĩ sở văn, [ngươi] vô nhu [nói thêm nữa] [.], [bây giờ] [chuẩn bị] [chấp hành] tinh linh tộc [.] tộc quy, [đưa - tương] lạc đặc loạn tiễn [bắn chết], dĩ cảnh hiệu vưu

" " bất …… [ông nội] …… [không nên, muốn] a ……" vưu đỗ lạp bị sổ danh tinh linh [kéo], khả [mắt thấy] tinh linh môn dĩ đáp thượng [.] cung tiễn, nhi tha khước [vô năng] vi lực, [khóc] [hô] [không ngừng] [.] tưởng [lao ra] khứ, tưởng đáng [nơi] [có - hữu] [.] cung tiễn, [chỉ tiếc] khước [khó có thể] [như nguyện]

"Vưu đỗ lạp, [đừng khóc], [ông nội] thị [như thế nào] giáo [ngươi] [.], [khóc] thị [không thể] [giải quyết] [vấn đề,chuyện] [.], [ngươi] [phải kiên cường], [không thể] [mềm yếu], [ông nội] bất [hối hận] ……" Lạc đặc đáo [cuối cùng] [mới hiểu được], tinh linh tộc [.] [tương lai] [thật sự] [không có] [quang minh] [.], tha [hy vọng] vưu đỗ lạp [.] [tương lai] [sẽ không] [lại bị] [vây ở chỗ này], " tuyết Lệ Toa, [ta] [biết] [ngươi] tại [.], [ta] [hy vọng] [ngươi] năng [mang theo] vưu đỗ lạp [rời đi] [rừng rậm], [rừng rậm] [thật sự] [không có] [hy vọng] [.]

" " hanh …… lạc đặc, [ngươi] [thật sự là] [quá] nhượng [ta] [thất vọng] [.], "[Đại trưởng lão] [quay,đối về] lạc đặc [phẫn nộ quát]: "[ta] [còn tưởng rằng] [ngươi] [chỉ là] [nhất thời] [bị người] tộc sở [mê hoặc], [không nghĩ tới] [ngươi] [không ngờ] [rơi xuống] đắc cân nhân tộc [giống nhau], [chuẩn bị] …… [bắn tên] ……" "A ……" Vưu đỗ lạp [không dám] [tin tưởng] thượng bách chi cung tiễn hướng lạc đặc [vọt tới] hội [có nhiều] [tình huống] [xuất hiện], [từ từ nhắm hai mắt], [quay,đối về] lạc đặc [.] [phương hướng] đại [kêu]

nhất miểu, nhị miểu, tam miểu …… [bốn phía] đô [đột nhiên] tĩnh [.] [xuống tới], [không khí] lí [không có] [truyền đến] [máu tanh] [.] [mùi], [nhàn nhạt,thản nhiên] [.], [lẳng lặng] [.] …… [gió nhẹ thổi qua], [thổi bay] [.] [mọi người] [.] [kinh tâm], " [yêu nữ], [ngươi] [còn dám] [trở về,quay lại]

" [Đại trưởng lão] [chỉ vào] tiểu tuyết, [giơ lên] na bị kì đương [quải trượng] dụng [.] [ma pháp] trượng, [nhanh chóng] [.] hướng tiểu tuyết phát [nổi lên] [công kích], thuấn phát [.] [năm] hỏa cầu hướng tiểu tuyết [khí thế] hung hung [đi], tiểu tuyết [không có] [né tránh], [che ở] lạc đặc [trước mặt], [tiểu hắc] [lớn tiếng] nhất hống, hỏa cầu tiện tại tiểu tuyết [trước mặt] nhất hống nhi tán," Hỏa, [ở trong rừng rậm] [chính,nhưng là] [rất nguy hiểm] [.], [ta nghĩ, muốn] [ở trong rừng rậm] tối [thích hợp] dụng [.] [chính,hay là,vẫn còn] [này]

" [theo] tiểu tuyết [nói], [Đại trưởng lão] bị tòng [trên mặt đất] [đột nhiên] toản địa [ra] [.] tam căn [cây mây] cấp phàn [cuốn lấy], [tới gần] [Đại trưởng lão] [.] tinh linh [thấy thế] tiện bát kiếm hướng [này] [cây mây] [chém tới], [chính,nhưng là] mỗi [chém ra] [một đạo] khẩu, [rất nhanh] tiện tòng chi [trong miệng] trường xuất tân [.] [nhánh cây mây] [đi ra], [mãi cho đến] [cây mây] tam đằng hợp nhất, [thấp] bộ [đứng thẳng], thượng bộ [hình thành] [một người, cái] [tứ phương] [.] tù lao [đưa - tương] [Đại trưởng lão] [vây ở] lí gian

"[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn làm cái gì]?" [Đại trưởng lão] [bị nhốt] [cây mây] tù lao trung [không sợ hãi] [không hoảng hốt] địa [đúng] tiểu tuyết [kêu lên]: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai], lai tinh linh [rừng rậm] [rốt cuộc,tới cùng] [làm cái gì]?" tiểu tuyết [không có] [vội vả] [trả lời], [đưa - tương] lạc đặc tòng [trói buộc] trung giải [thả] [xuống tới], " [ta] đô [nói], [các ngươi] [những người này] [hay,chính là] cố bộ tự phong, [ngươi] tựu [không nghe] [ta] [.] khuyến

" " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta] [đáp ứng] [ngươi] [.] [yêu cầu], na phạ [chỉ là] [ngắn ngủi] [.], [ta] dã [hy vọng] [rừng rậm] năng [hồi phục] đáo tòng tiền, "Lạc đặc thụ phóng [lúc,khi] [liền vội] trứ hướng tiểu tuyết [cho thấy] tha [.] [thái độ] [cùng] [trả lời]," [ta] [không muốn,nghĩ] [ta] [.] tộc nhân [lại - quay lại] quá trứ [loại…này] nhật tiệm tiêu trầm, [không hề] [tức giận] [cùng] [sức sống] [.] nhật, [chỉ cần] hoàn [có đôi khi], [ta] [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] cải thiện tinh linh tộc [.] [tương lai] [.]

" tiểu tuyết [thật cao hứng] lạc đặc năng [nghĩ thông suốt], [cao hứng] cân kì [nói]: "Thành giao, [tánh mạng] chi tuyền [bên kia] [ta] dĩ [giải quyết] [.], [các ngươi] nữ vương [ngày mai] [tỉnh lại] [cũng sẽ,biết] [không có việc gì] [.], [bây giờ] [còn kém] hậu [một người, cái], tinh linh chi thụ

" [mọi người] [dọc theo] tiểu tuyết sở chỉ [.] [phương hướng] [nhìn lại], thông thông đô [nhìn về phía] [.] tinh linh chi thụ, tiểu lại chỉnh thị [trực tiếp], [đảo mắt] [không được,tới] [.] [lúc,khi] tiện [lắc mình] [tới] [.] tinh linh giá thụ [trên]," Tiểu tuyết, thị [bây giờ] [bắt đầu] mạ? " " [đương nhiên] [càng nhanh] việt [được rồi], [đúng hay không], lạc đặc [trưởng lão]

"Tiểu tuyết [quay,đối về] tiểu lại [làm] [một người, cái]" ok "[.] [thủ thế], [sau đó] hựu [nhìn thoáng qua] lạc đặc, [như là] [tự nhủ] đạo: "[nhớ kỹ] [chúng ta] [trong lúc đó] [.] [giao dịch] a

" tiểu tuyết [nói xong] [liền đối với] trứ [vây xem] [.] tinh linh tảo thị [một vòng] hậu đạo: "[các ngươi] [nếu] [còn muốn] [Đại trưởng lão] năng [còn sống] [nhìn thấy] [ngày mai] [.] [mặt trời] [vậy] [tốt nhất] [đúng] [ta] [khách khí] ta, [ta] bổn [là thiện lương] [người], [khả đồng] thì [cũng là] tâm ngoan [người], khả [đừng ép ta] [ra tay], [các ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [chỉ bằng] [các ngươi] [căn bản là] [không có biện pháp] [đối kháng] [được] [ta]

" tiểu tuyết hành chí tinh linh chi [dưới tàng cây], tuy [còn có chút] tinh linh [tiểu hài tử] hoàn [dám đối với] tiểu tuyết đâu [tảng đá], [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không có] [nhịn nữa] nhượng, [một viên] đâu lai, tiểu tuyết tiện [phản kích] chí kì [bên chân], cố thử tiện [không có] tinh linh cảm [lại - quay lại] [đúng] tiểu tuyết [ra tay] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 26 chương [bị nhốt] thụ trung, thụ linh [cầu cứu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] giá [cao lớn] thả [rộng thùng thình] [.] tinh linh chi thụ, [cảm thụ] trứ giá tinh linh chi thụ [.] [hơi thở], nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [hình như] liên [linh hồn] [cũng bị] [hút vào] [trong đó], tiểu tuyết [không biết] [đây là] [vì sao], đãn [nhưng không có] [cảm giác được] [ác ý], [loại…này] [thiện ý] [.] [công kích], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [thật sự] tinh linh chi thụ [rất] [thương cảm]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]\\\\ [đưa tay] tâm [gần sát] tinh linh chi thụ [.] [thô to] thả hựu [có vẻ] kiền biển [.] thụ hành thượng, [nhắm lại] [.] [hai mắt], [cảm thụ] trứ thụ linh [.] sinh nã lực [chỗ,nơi], [thân thể] [dần dần] [.] bị [thô to] [.] thụ hành [hút vào], tiểu lại [thấy thế] tiện [rất nhanh] [đi tới], [lớn tiếng] địa [kêu], "Tiểu tuyết …… tiểu tuyết, [nhanh] [tỉnh lại] a, tiểu tuyết ……" tiểu lại [nóng nảy], [lại] tha cân tiểu tuyết [.] khế ước [liên lạc] bị [ngạnh sanh sanh đích] [chặc đứt] [.], [không thấy] [như thế], kì tha tinh linh [thấy thế] dã [chấn động], [thậm chí] [còn có người] tưởng [tiến lên] [đưa - tương] tiểu tuyết cấp lạp [đi ra], khả [lại bị] [vây ở] [cây mây] đính bộ [.] [Đại trưởng lão] cấp [uống] [ở], " [không nên, muốn], [không nên, muốn] [tới gần] tha

" [hay,chính là] [như thế], [mọi người] [nhìn] tiểu tuyết [vẻ mặt] [an tường] bị tinh linh chi thụ cấp hấp [vào] thụ trung, tiểu lại [không biết] [đây là] [chuyện gì xảy ra], đãn tha [có thể] [nhìn ra được] lai, tiểu tuyết thị [tự nguyện] bị hấp [đi vào] [.], [chính,nhưng là] tha [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tiểu tuyết, cố thử tiện [một người, cái] [phi thân] [nhảy đánh] dược chí [cây mây] thượng [.] [Đại trưởng lão] [trước mặt]," [nói], [tại sao] hội [như vậy]? [đây là] [chuyện gì xảy ra]? " [Đại trưởng lão] [đúng] tiểu lại trọng hanh [.] [một tiếng] tiện [quay đầu] [không đáp], [mọi người] [đúng] thử [cũng không biết] [là nên] [vui hay buồn], tiểu lại [nổi giận]," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [nói hay không], hoàn [là ngươi] tưởng [đồng lứa] bị [vây ở chỗ này] mạ? [hoặc là] [ngươi] tưởng [trơ mắt] địa [nhìn] [ta] [đưa - tương] tinh linh [rừng rậm] cấp [bị hủy]? " " khứ a, [có - hữu] đảm [ngươi] tựu [đi làm] a? [ít nhất] [còn có] tha [cho chúng ta] [chôn cùng], [dù sao] tinh linh [rừng rậm] dã một [cứu]

[ha ha] …… [ta] học [sợ cái gì]? [sợ cái gì] ……" [Đại trưởng lão] [đối mặt] tiểu lại [.] [uy hiếp] [không sợ] phản tiếu, [hơn nữa] tiếu đắc [rất] [điên cuồng], minh [mắt] nhân dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra], [Đại trưởng lão] dĩ [đúng] tinh linh tộc [.] [tương lai] [mất đi] [tin tưởng] [.]

[bây giờ] [.] tha [đúng] tinh linh tộc dĩ [không hề] bão [có - hữu] [gì] [hy vọng] [.]

[nhưng thật ra] lạc đặc [như trước] [không có] [buông tha cho], " [Đại trưởng lão], [nhất định] [còn có] [kỳ tích] [.]

[~] [như vậy] [nhiều năm qua] tinh linh tộc bất đô [là từ] [các loại] [khốn cảnh] trung [đi tới] [.] mạ? [lúc này đây] dã [nhất định] [sẽ không] [ngoại lệ], [nữ thần] [còn có] nữ vương [nhất định] hội [lại] [đái lĩnh] [chúng ta] [vượt qua] [lần này] [cửa ải khó] [.], "Tùy kí lạc đặc tài [chuyển hướng] tiểu lại," Thỉnh [ngươi đừng] cấp, tinh linh chi thụ thị [một viên] [có - hữu] [linh tính] [.] thụ linh, tha [nhất định] [sẽ không] [thương tổn] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [.], [ngươi] [nhất định] yếu [theo ta] [giống nhau] [sẽ đối] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] yếu [một cách tự tin]

" [ngoại giới] [.] sự tiểu tuyết dĩ [không có] [tâm tư] khứ [quan tâm]

[bởi vì] đương tiểu tuyết [tiến vào] đáo tinh linh chi thụ hậu, [phát hiện] [chính,tự mình] [bị vây] [một người, cái] bạch mang mang [một mảnh] [.] [trong không gian], [chung quanh] [ngoại trừ] bạch tựu một [có] kì tha [đồ,vật], tiểu tuyết [rất] [cẩn thận] [.] [không có] [tùy ý] [đi lại], [mà là] [lẳng lặng] [.] [quan sát] trứ

[hồi lâu] [lúc,khi], tại kì [trước mặt] [chậm rãi] địa [hiện ra] [một người, cái] ảnh, đãi ảnh [hoàn toàn] [thấy rõ] [lúc,khi], tiểu tuyết [phát hiện] [đây là] [một người, cái] [thu nhỏ lại] bài [.] tinh linh chi thụ, "[thật là] [ngươi] mạ? [ngươi] [hay,chính là] [nữ thần] [theo như lời] [.] [có thể] [cứu trợ] [ta] [.] [người sao]?" [đối mặt] giá hội [mở miệng] cân [chính,tự mình] [nói chuyện] [.] tiểu thụ, tiểu tuyết [có chút] [sửng sốt], bất [xác định] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi là] tinh linh chi thụ mạ?" "[đúng vậy], [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] thụ linh," Thụ linh [dám chắc] [.] [trả lời] đạo: "[có đúng hay không] [nghĩ,hiểu được] [ta] cân [bề ngoài] [là có chút] soa nhập? [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [cũng có thể] [cảm ứng được] ba

[ta] [đã] cân [bề ngoài] thượng [thoạt nhìn] [không sai biệt lắm] [.], [cũng…nữa] một [có năng lực] dựng dục xuất tinh linh [tới]

" " tinh linh [nữ thần] ni? [tại sao] tha [không có] [cứu ngươi]? "Tiểu tuyết [không biết] [tại sao] thụ linh dĩ [biến thành] [như vậy] [.], [sáng tạo] xuất tinh linh [tới] [nữ thần] khước tại [lúc này] khí [bọn họ] vu [không để ý]," [tại sao] [ta] tại tinh linh [rừng rậm] lí [cảm ứng] [không được,tới] tha [.] [tồn tại]? " thụ linh [thở dài] trứ [lắc đầu]," [nữ thần] dĩ đẳng [không kịp] [ngươi] [.] [đến] [.], tại [ba năm trước đây]

[nữ thần] tiện [cùng] [Hỏa phượng hoàng] [đang] hãm [vào] [ngủ say], [bất quá, không lại] [nữ thần] [gọi,bảo ta] [chờ ngươi], [chỉ cần] [đợi được] [một vị] năng [cảm ứng được] [ta] [tồn tại] [.] nhân, na [ta còn] [có - hữu] [cả] tinh linh [rừng rậm] [liền có] [cứu]

" tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], [nghi hoặc] địa [nhìn] thụ linh, [muốn từ] tha [nơi nào, đó] [biết] [càng nhiều] [quan hệ] [Hỏa phượng hoàng] [cùng] tinh linh [nữ thần] [việc,chuyện]," [tại sao] [nữ thần] yếu cân [Hỏa phượng hoàng] [đang] [lâm vào] [ngủ say], [còn có] [các nàng] [ngủ say] đáo [chạy đi đâu] [.]? " thụ linh [giơ lên] [một cây] [nhánh cây] [xuống phía dưới] [chỉ chỉ]," [ở chỗ này]

diệp *

】【

*

" " [ở chỗ này]? "Tiểu tuyết [kinh ngạc] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi là] [nói] [các nàng] đô tại tinh linh chi thụ [bên trong]? Dã [hay,chính là] [ngươi] [cùng] [ta] sở [đứng] [nói chuyện] [.] [này] [trong không gian]?" "[đúng vậy]," Thụ linh [gật đầu], [đồng thời] dã vi tiểu tuyết [giải thích] đạo: "[Hỏa phượng hoàng] [kỳ thật,nhưng thật ra] [vẫn] đô tê hưu tại tinh linh chi [trên cây], [chỉ là] [theo] [thời gian] [.] [lâu dài], [ta] [.] [năng lực] [chậm rãi] [.] giảm thối, nhi [Hỏa phượng hoàng] khước [bởi vì] [thường thường] dĩ [linh quả] vi thực, [tánh mạng] chi tuyền vi thủy, [trên cây] [.] [linh khí] vi hưu, [lực lượng] [không ngừng] [.] [tăng lên], dĩ [về phần] [đưa - tương] [ta] [.] [nhánh cây] cấp chước [bị thương], [nữ thần] tằng [cùng với] giao thiệp, nhượng kì lánh tuyển tha địa vi hưu, khả tha khước [không muốn], [nhiều lần] giao thiệp vô quả hậu, [nữ thần] [biết] [nếu] [lại - quay lại] bất [ngăn cản] tha [nói], [theo] tha [.] [thần lực] [.] [yếu bớt] [đưa - tương] [khó có thể] chế chỉ tha, cố thử tiện [lựa chọn] [.] [tương kì] [phong ấn], dĩ [chính,tự mình] vi trận tâm [đang] [ngủ say] [.], nhi [ta] khước [bởi vì] [mất đi] [nữ thần] [.] [trợ giúp], [hơn nữa] [đại lục] thượng hắc [ma lực] [.] [hiện lên] sử [.] tinh linh [rừng rậm] lí [.] [hơi thở] thụ ô, nhượng [ta] thương thượng gia thương, [không cách nào] [tự hành] [chữa trị]

" [khó trách] tiểu tuyết [sẽ ở] tinh linh [cấm địa] lí hội [cảm ứng được] [như vậy] [đặc hơn] [.] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [.], [nguyên lai là] [như thế], [chỉ tiếc] [chính là] [không nghĩ tới] [nữ thần] [vì] chỉ trụ [Hỏa phượng hoàng] [lựa chọn] [.] [như vậy] [.] [một người, cái] [phương thức] lai chế chỉ tha, [chính,nhưng là] một [có] [Hỏa phượng hoàng] tiểu tuyết hựu [như thế nào] [tìm được] [chính,tự mình] [.] thần cách ni," Thụ linh, [ta] [có thể] [trợ giúp] [ngươi] trọng hoạch tân sinh, [nhưng là] [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [nói cho ta biết] đa [một lần] [về] [Hỏa phượng hoàng] [việc,chuyện]

" thụ linh [nghe được] tiểu tuyết [nguyện ý] bang [lúc đó] [nhất thời] [vài miếng] linh lạc [.] đô [trở nên] [xanh biếc] phú [.] [sức sống] [.] [đứng lên]," Nâm thỉnh [nói], lão thụ [ta] [nhất định] tri nhi cáo chi

" " [ngươi] [cũng biết] đạo [Hỏa phượng hoàng] [có đúng hay không] [ở chỗ này] [giữ nhà] trứ ta [vật gì vậy]? [có…hay không] [địa phương,chỗ] tha thị tuyệt [sẽ không] [hai người] [tới gần] [.]?" Tiểu tuyết [cũng không có] [trực tiếp hỏi] thụ linh [về] tha thần cách [việc,chuyện], nhi [nầy đây] [Hỏa phượng hoàng] [có - hữu] một [có cái gì] [trọng yếu] [gì đó] yếu [bảo vệ] lai [hỏi] [xuất từ] kỷ [.] thần cách [chỗ,nơi]

sầu trứ na dĩ vạn văn [.] thụ kiểm, dĩ [một loại] [rất là] [khả nghi] [.] [ánh mắt] [nhìn] tiểu tuyết [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "[ngươi] [hỏi] [này] [làm cái gì]? [chẳng lẻ] [nói ngươi là] lai thưởng [Hỏa phượng hoàng] [bảo vật] [.] nhân? Nhi [không phải] [nữ thần] [theo như lời] [.] nhân?" [đã có] ức [ngàn năm] thụ xỉ [.] thụ linh dã [biết] [một ít, chút] [về] [đại lục] nhân [tham tài] hảo sắc chi [tính chất], [cho nên] [không khỏi] tại tiểu tuyết [hỏi ra] [này] thoại [.] [lúc,khi] [đúng] tiểu tuyết [sinh ra] [.] [như vậy] [.] [đoán rằng], [chỉ là] tiểu tuyết [lắc đầu], " [Hỏa phượng hoàng] [.] [bảo khố] [ta] một [có hứng thú], [ta] [thầm nghĩ] hoa tha [phải về] [nhất kiện] bổn [thuộc về] [ta] [gì đó], [nếu] [tìm không được] [cái này] [đồ,vật], [ngươi] [còn có] tinh linh [nữ thần] [thậm chí] [cả] tinh linh [rừng rậm] đô [có thể] hội tòng [đại lục] thượng [biến mất]

" [có lẽ] tiểu tuyết [bây giờ] [nói] [chính là] [nghiêm trọng] [.], [nhưng] [không xong] toàn [là nói dối], [không được] năng nhượng thụ linh [đúng] tiểu tuyết [buông…ra] giới tâm, năng [nói cho] tiểu tuyết [một ít, chút] [hữu dụng] [.] [tin tức], tiểu tuyết [cũng khó] miễn yếu sử ta [tay nhỏ bé] đoạn [.]

Thụ linh kiến tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [vẫn] đô [rất] [bình thản], một [cùng] [kinh hoảng], [quan sát] [.] [một lát sau] [mới nói] đạo: "[ta] [từng nghe] [nữ thần] [nói xong] [muốn cho] [Hỏa phượng hoàng] [rời đi], [kỳ thật,nhưng thật ra] thị [không có khả năng] [.] sự, [bởi vì] [Hỏa phượng hoàng] [ở chỗ này] [có] tha [.] [sứ mạng], [nữ thần] một [có nói] tha [.] [sứ mạng] [là cái gì], [nữ thần] [nói] như phi đắc dĩ tha [cũng không] [muốn làm như vậy] [.], [cho nên] [ta] [chỉ] [Hỏa phượng hoàng] [có một việc] [rất] [bảo bối] [gì đó] [ở lại] [ta] [.] thụ đính thượng [.] [một người, cái] quả thật [bên trong]

" " [ngươi] [.] thụ đính [.] quả thật [bên trong]? [ngươi] [không phải] [chỉ biết] dựng dục tinh vi [.] mạ? [tại sao] [ngươi] [.] quả thật [bên trong] hoàn [sẽ có] kì tha [đồ,vật]? "Tiểu tuyết [đối với] [chính,tự mình] [.] thần cách bị [bao vây] tại [một người, cái] bổn [là có] [tánh mạng] [.] tinh [linh quả] thật lí [có chút] [khó có thể] [giải thích], canh [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] [tại sao] [lần này] [.] trận điểm mai tồn [địa điểm] [như vậy] [làm cho người ta] sai giải," [ngươi] …… " " [kỳ thật,nhưng thật ra] na khỏa quả thật lí [cũng không phải] [ta] dựng dục [đi ra] [.], [mà là] [nữ thần] [tương kì] [đọng ở] [mặt trên,trước] [.], [bên trong] [vốn] [hay,chính là] [nữ thần] [cho ta] [.] [một cổ] [thần lực], tá do [này] quả thật lai [truyền vào] [ta] [trong cơ thể], [cũng không] [nghĩ vậy] [Hỏa phượng hoàng] tự [đặt chân] tại [ta] [trên người] [.] [ngày đó] tiện đả [tiến vào] [giống nhau] [đồ,vật], [ta] [vốn] [muốn bắt] [xuống tới] [.], [chính,nhưng là] [mỗi lần] [Hỏa phượng hoàng] na [ngã] [ở nơi nào, này], [hơn nữa] [chỉ cần] [ta] sảo [cố ý] động tưởng [đụng vào], [ta] [cả] [thân thể] [tựa như] bị hỏa thiêu na bàn, [cho nên] [đến nay] [ta] đô [không biết] [bên trong] [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì vậy]

"Thụ linh [đối với] tiểu tuyết [nói] [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] [.] [đưa - tương] sở [có chuyện gì] đô nguyên thật cáo chi, [cuối cùng] hoàn [sợ] tiểu tuyết cấp kì quan thượng [một ít, chút] [không hiểu] [.] [đoán rằng] nhi [cắt đứt] [.] tha

tiểu tuyết [cúi đầu] [không nói], [suy nghĩ] phiến [đáng | nên] [lúc,khi] [mới nói] đạo: "[cám ơn] [ngươi] [cung cấp] [.] [tin tức], [bây giờ] [ngươi] [có thể] [nói cho ta biết], [ta] [đáng | nên] [như thế nào] [trợ giúp] [ngươi] ni?" [đối mặt] tiểu tuyết [rốt cục] [nói đến] trọng điểm thượng [.], thụ linh dã [sẽ không] cân tiểu tuyết [khách khí] [.], " [tánh mạng] lực, thỉnh [cho ta] [một lần nữa] [rót vào] [tánh mạng] lực, nhượng [ta] [hồi phục] [sức sống] [hồi phục] [thần khí]

" " [rất] [xin lỗi], [này] [ta] [vô năng] vi lực, [ta] [không phải] [tánh mạng] [nữ thần], [ta] [không có] [này] [năng lực], [tạm thời] [mà nói], "Tiểu tuyết [rất] [trực tiếp] [.] [cự tuyệt] [.] thụ linh [.] [này] [phương pháp]," [ngoại trừ] [này] [còn có] kì tha biệt [.] mạ? [tỷ như] [ta] [có thể] dụng [rất nhanh] [sinh trưởng] lệnh [ngươi] năng [rất nhanh] trường xuất tân [.] [cùng] [nhánh cây], thụ can chi loại [.]

" " [không được], [cho dù] tân trường [đi ra], [ta] dã [phải] [tánh mạng] lực khứ nhượng [chúng nó] [tiếp tục] [phát triển] [đi xuống] [.], [nếu có thể] [trở lại] [ngàn năm] tiền [.] [ta], [tin tưởng] [ta còn] [có - hữu] [như vậy] [.] [năng lực], khả [đây là] [không có khả năng] [.] ……" thụ linh [không nghĩ tới] tiểu tuyết [cũng không có] [này] [năng lực], tha [vẫn] [tưởng rằng] tiểu tuyết [đó là] [nữ thần] [theo như lời] [.] [người nọ], khả [không nghĩ tới] [cũng,nhưng là] [một hồi] không, [mất mác] [.] liên [trên người] cận [có - hữu] [.] [vài miếng] dã điệu [rơi xuống]

[chỉ là] tha [mất mác] [theo như lời] [.] giá [một đoạn] thoại, khước nhượng tiểu tuyết [có] [người,cái kia] [ý nghĩ], " [có thể], [ta] [có thể cho] [ngươi] [trở lại] [ngàn năm] tiền [.] [ngươi]

" " [cám ơn] [ngươi], [ta] tống …… [cái gì]? [ngươi] [vừa mới] [nói cái gì]? [ngươi nói] [chính là] [thật vậy chăng]?" Thụ linh [cũng không biết] [có đúng hay không] [chính,tự mình] lão đắc [xuất hiện] huyễn [nghe xong], đãn tha [thật là] [nghe được]

"[đúng vậy], [ta là] [nói thật], đãn [hay,chính là] phí thì, [tạm thời] [đúng] [ta] [mà nói], [nếu] yếu đảo thối đáo [ngàn năm] tiền, [có thể] [phải] [nửa năm] [.] [thời gian], [không biết] khả [không thể] tiên đảo thối đáo [một ngàn] [năm trước] ni?" [ngàn năm] tiền [là thật] [.] [quá] [dài quá], tiểu tuyết [.] [thực lực] [có hạn], [nếu như] thị [ngàn năm] [nói], tiểu tuyết dã [phải] hoa [hai mươi mấy] thiên, [cho nên] tiểu tuyết [hy vọng] thụ linh năng [tiếp nhận] giá [một phần mười] [.] [thời gian]

"[thật tốt quá], [nữ thần] [nói] [.] [đúng vậy], [ngươi] [thật là] [ta] [.] cứu tinh, [ta] [phải đợi] [.] nhân [thật là] [ngươi]," Thụ linh [.] [nhánh cây] hoan thiên hỉ địa địa khởi vũ [.] [đứng lên], " [không thành vấn đề], [một ngàn] khí tiền [cũng được], [bây giờ] một [có] [Hỏa phượng hoàng], [ta] [tin tưởng] [ta] [có thể] [.], [cho nên] thỉnh nâm [nhất định] [phải giúp] [giúp ta]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 27 chương thụ linh đắc cứu, tuyết diệc [như nguyện]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ba mươi] thiên [quá khứ,trôi qua], tiểu lại nhật khắc [giữ nhà] tại tinh linh chi thụ bàng, [không cho] kì tha tinh linh [tới gần], nhi tinh linh [.] [hộ vệ] tắc tại [xa xa] [quan sát] trứ, [không dám] [đúng] tiểu lại [nửa điểm,một chút] [tới gần]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[tiểu thuyết] [đọc] võng tại tiểu tuyết [tiến vào] tinh linh chi thụ [.] [ngày thứ hai], tinh linh nữ vương như tiểu tuyết [theo như lời] [.] na bàn [khỏe mạnh] [.] [tỉnh lại], [đồng thời] [đưa - tương] tha tại [đúng] tiểu tuyết [còn có] [.] [cuối cùng] [một mảnh] [trí nhớ] [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] tình [nói cho] [.] kì tha [các trưởng lão]

[cuối cùng] [biết được] [tánh mạng] chi tuyền dã [giống như] tiểu tuyết [theo như lời] bị kì tịnh hóa [qua đi], [đông đảo] tinh linh [mới biết được] [hiểu lầm] tiểu tuyết [.], bổn [nghĩ] [đúng] tiểu lại hảo ta [hy vọng] năng [biểu đạt] [một chút] [bọn họ] [.] khiểm ý, [chỉ tiếc] tiểu lại [cũng không] lĩnh tình, [thậm chí] hoàn [đúng] [bọn họ] ác ngôn tương hướng, " [lại - quay lại] quá [hai ngày], [nếu] tiểu tuyết [không ra] lai, [ta] [đã đem] giá [cây] cấp [chém]

" tại nữ vương tỉnh [tới] [ngày đó], tiện [tự mình] đáo tinh linh chi thụ [nơi này] [xem xét] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đồng thời] dã cân tiểu lại [lẫn nhau] [ước định] [.] [một người, cái] thì hạn, tài đắc dĩ chỉ [ở] tiểu lại [lập tức] [đúng] tinh linh chi thụ phát khởi [công kích]

nhi [Đại trưởng lão] dã tại sổ danh [trưởng lão] [cùng] nữ vương [.] [hợp lực] [dưới] tài đắc dĩ tòng [cây mây] tù lao trung [giải cứu] [đi ra], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [như thế] [dễ dàng] [làm được] [.] sự khước [để cho bọn họ] [tìm] [ba ngày] [.] [thời gian] tài [cỡi], nữ vương [không khỏi] đắc cảm [than thở]: "Thử nữ [bất phàm]

" án tiểu tuyết [.] dự kì [suy nghĩ], [vốn nên] [chỉ cần] [hai mươi] [sáu ngày] tiện năng nhượng thụ linh đảo thối [trở lại] [một ngàn] [năm trước] [.] [trạng thái] [.], khả [không nghĩ tới], [tới rồi] [hậu kỳ] thụ linh [nhưng vẫn] chủ [.] hấp [lấy] tiểu tuyết [không gian] [ma pháp] [.] [ma lực] [tự hành] [.] đảo thối trứ, [điều này làm cho] tiểu tuyết [tìm] tứ thiên [.] [thời gian] [mới có thể] tòng trung tránh thoát [đi ra]

đương tiểu tuyết [đi ra] hậu, [thân thể] [có vẻ] [có chút] [suy yếu], [hơi thở] [có chút] [thất thần]

[sắc mặt] dã đột hiển trứ [tái nhợt], đương tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [tiến lên] [khẩn trương] [.] [hỏi], "Tiểu tuyết, [ngươi] [thế nào] [.]? [không có việc gì] ba?" tiểu tuyết [hai mắt] vi hợp

[sau đó] hô [hút] [mấy người, cái] [qua lại] tiện [lại] [mở] [hai mắt], [lúc này] [.] tha dĩ [cảm giác] hảo [hơn], " [ta] [không có việc gì]

Tiểu lại, biệt [khẩn trương], [đừng lo lắng]

" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như thế], đãn tiểu lại [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [lo lắng]," Tiểu tuyết [không bằng] khứ [nghỉ ngơi] [một chút] ba

diệp *

】【

*

" tiểu lại [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] [nghỉ ngơi] [chính,hay là,vẫn còn] [tiếp tục] [làm] ta [cái gì], cố thử tiện quy khuyến kì, [chỉ là] tiểu tuyết khước [không muốn]

"[không được], [cuối cùng] [một,từng bước] [.], [lúc này] [ta] [không thể] [nghỉ ngơi] tiên, tiểu lại, [ngươi] [lui ra phía sau] [một chút]

[ta] yếu [bắt đầu] [.]

" [xem - coi - nhìn - nhận định] thủ [.] tinh linh [nhìn thấy] tiểu tuyết [đi ra] hậu tiện [lớn tiếng] [.] hô [kêu - gọi là]," [đi ra] [.] …… tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [đi ra] [.], [mau tới] nhân a …… [người,bây đâu] a …… " tiểu tuyết [không để ý đến] [gọi] [.] tinh linh, [nhưng thật ra] [quay,đối về] [chính,tự mình] [đi ra] [.] [vị trí] [.] thô [đại thụ] hành [hỏi]: "[ngươi] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi] mạ?" tinh linh chi thụ [phảng phất] [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói], cận tồn [.] [vài miếng] [cũng đều] bị thụ linh [đáp lại] tiểu tuyết [nói] nhi phách [rơi xuống], tiểu tuyết [nhận được] tất tiện [lại] [thúc dục] [trong cơ thể] [.] [ma lực], [quay,đối về] tinh linh chi thụ thi [thả] mộc [ma pháp], [thúc dục] trứ tinh linh chi thụ [.] [phát triển]

[có lẽ là] tinh linh chi thụ [quá lớn], hựu [có lẽ là] tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [kiệt lực] [.]

[năm phần] chung [quá khứ,trôi qua], [cũng không có] [thấy,chứng kiến] tinh linh chi thụ [có - hữu] [nửa điểm,một chút] [biến hóa], [bất đắc dĩ] [dưới] tiểu tuyết [lại] [gia tăng] [.] [ma lực] [.] [thua] xuất, [hai mắt] [càng] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [dùng sức] nhi [biến thành] [đen nhánh]

[dần dần] [.] vi nội quan [.] tinh linh [hơn] [đứng lên], sảo tạp thanh phiến phiến [không ngừng], tiểu lại [vốn là] tâm phiền ý loạn

[hơn nữa] [những người này] [.] sảo tạp, [khiến cho] tiểu lại [đưa - tương] [tất cả] [.] [oán khí] nhất tịnh [bắn về phía] [này] [vây xem] [.] tinh linh [trên người], " [lại - quay lại] sảo [ta] tựu [đem bọn ngươi] thống thống đô cấp [giết]

" [theo] tiểu lại [cùng] tinh linh nữ vương [cùng người khác] [dài hơn] lão [.] [đến], sảo tạp thanh dã tiệm tĩnh [.] [xuống tới], nữ vương [rất] [muốn biết] [bây giờ] [là cái gì] [tình huống], [chính,nhưng là] tiểu lại [.] nộ trừng nhượng kì dã [không khỏi] đắc cấm [.] thanh, [chỉ có thể] [đi theo] kì tha tinh linh [đang] [dò xét] [nhìn]

[ba ngày], [suốt] [ba ngày], tiểu tuyết kế [ba mươi] thiên [.] [không gian] [ma pháp] [lúc,khi], [lại] [liên tục] [thúc dục] [trong cơ thể] [.] [ma pháp], [ma lực] [.] thi xuất [càng ngày càng ít], [hơi thở] dã [trở nên] [càng ngày càng yếu], tiểu lại [đúng] thử [nóng lòng] như phần, khả tiểu tuyết [không ngừng], tha hựu [không dám] [quấy rầy], [trơ mắt] [.] [nhìn] tiểu tuyết [tóc] dã [bắt đầu] [dần dần] [.] biến bạch, [cuối cùng] tiểu tuyết nhân [ma lực] [sử dụng] [quá độ] nhi [ngất đi]

tiểu lại [thấy thế] tiện [trong nháy mắt] hoàn [vốn] thể, [một bả] hoành tại tiểu tuyết [.] [phía sau], nhượng tiểu tuyết đảo tại kì [trên người], [cuối cùng] tiểu tuyết vi [ngửa đầu] [đúng] tiểu lại [nở nụ cười] [một chút] hậu tiện [mất đi] [tri giác]

[~] tinh linh nữ vương dã [đi theo] [ở chỗ này] thủ [.] tiểu tuyết [ba ngày], tha [hoàn toàn] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [trước mắt] [chỗ đã thấy] [hết thảy], tinh linh chi thụ trường [ra] lục nha, nộn chi [.], "[nữ thần] [hiển linh] [.] …… [nữ thần] [hiển linh] [.] …… [chúng ta] tinh linh tộc [rốt cục] hựu [có thể] [sống lại] [.], [cám ơn] [nữ thần] ……" [đông đảo] tinh linh dã nhận [làm cho…này] thị tinh linh [nữ thần] [hiển linh] tài đắc dĩ [xuất hiện] [trước mắt] [.] [kỳ tích], khả [bọn họ] [không có] [nghĩ đến], [kỳ thật,nhưng thật ra] giá [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết [một người] [.] [công lao], [quay,đối về] [cấm địa] [.] [phương hướng], tinh linh môn hựu bái hựu khấu, [nhưng thật ra] tiểu lại [không thích] [những người này] [ở đây] [phát ra] [như vậy] [.] [thanh âm] [quấy rầy] tiểu tuyết [nghỉ ngơi] tiện [uống] [ở] [bọn họ], " đô [câm miệng], biệt sảo đô bào [xa một chút] sảo, biệt sảo trứ tiểu tuyết [nghỉ ngơi]

" [bởi vì] tiểu tuyết ai tại tiểu lại [.] [trên người] [nằm], [vì] [không sợ hãi] động đáo tiểu tuyết, tiểu lại [không có phương tiện] [di động], [chỉ có thể] nhượng [này] tinh linh tẩu [mở], tinh linh nữ vương dã [biết] tiểu tuyết thị [cả] sự kiện trung [.] tối [công lớn] thần, đãn tha [hy vọng] năng tá [cơ hội này] nhượng tinh linh môn [nhắc tới] [cùng nhau, đồng thời] [sĩ khí], cố thử [mới có thể] [dẫn đầu] [đưa - tương] [tất cả] [.] [công lao] chuyển giá đáo [nữ thần] [trên người] [mà thôi]

"[tốt lắm,được rồi], lạc đặc, [ngươi] [an bài] [một chút], nã ta tân tiên [.] thủy quả, [trong veo] [.] thủy nguyên [cùng] bị tống quá [vội tới] tuyết Lệ Toa," Nữ vương [quay,đối về] thân trắc [.] lạc đặc [cao hứng] [.] [phân phó] đạo, [đồng thời] dã mệnh chúng tinh linh [lui ra], " [mọi người] đô thối [trở về] [nghỉ ngơi] ba, [không có chuyện] [không được, phải] [tới gần] tinh linh chi thụ bách mễ dĩ nội

" [cũng không biết] tiểu tuyết [là thật] [.] [mệt mỏi], hoàn [là vì] [tự mình] [giữ nhà] giá tinh linh chi thụ, nhượng kì [tài năng ở] tối [khẩn yếu] [.] [một đoạn] [tự hành] [phát triển] [.] [thời gian] lí năng canh [tốt,hay] [phát triển], tiểu tuyết [tại đây] [dưới tàng cây] [liên tiếp] [ngủ] thập thiên, nhi [lúc này] [.] tinh linh chi thụ dĩ [không hề] [giống như trước] na bàn [.] [già nua] [cùng] [khô héo] [.]

[lá xanh] [rậm rạp], tân chi tiên nộn, linh tinh [.] kỉ khỏa [bất đồng,không giống] [nhan sắc] [.] quả thật cao cao [.] [đọng ở] [trên cây], tiểu tuyết [lại] [mở mắt ra] thì, [hai mắt] châu dĩ [không hề] [đen nhánh], phát sắc dã [không hề] [tuyết trắng], tiểu lại [cảm ứng được] tiểu tuyết [sau khi tỉnh lại] tiện [đưa - tương] tại kì thân trắc [.] quả thật thôi hướng tiểu tuyết, " tiểu tuyết, [ăn một chút gì] ba, [ngươi] [đã] [ngủ] hảo [vài ngày] [.]

" [mặc dù] tiểu lại [không muốn,nghĩ] lĩnh tinh linh [.] tình, đãn tiểu tuyết [.] [thân thể] bỉ [cái gì] đô [trọng yếu], [cho nên] tại tiểu tuyết [cùng] đấu khí [trong lúc đó], tha [nhất định] hội [lựa chọn] tiểu tuyết, tiểu tuyết kiểm khởi [một người, cái] quả, [ở trên người] [xoa xoa] hậu tắc [vào] tiểu lại [.] [trong miệng]," [đừng tức giận] [.], [ta] [chỉ là] [mệt mỏi] [mà thôi], [theo chân bọn họ] [không quan hệ], [ngươi] [đừng như vậy] [.]

" tiểu lại [không tình nguyện] [.] tước trứ [trong miệng] [.] thủy quả, một [bao lâu] tiện [hộc ra] hạch [đi ra]," Hanh, [nếu không] [là bọn hắn], [ngươi] [cũng sẽ không] luy [ngã], [dù sao] tựu [là bọn hắn] [bất hảo]

" tiểu tuyết [đứng dậy] [không có] [lại - quay lại] [nói cái gì đó], [mà là] [chuyển hướng] [phía sau], [lúc này] tinh linh nữ vương [đái lĩnh] trứ [mấy vị] [trưởng lão] [đón] [đi lên]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cảm tạ] [ngươi], [cám ơn]

" tiểu tuyết hướng nữ vương [được rồi] cá lễ, [mỉm cười] trứ đạo: "[không khách khí], giá [vốn là] [hẳn là] [.], [hy vọng] nữ vương [bệ hạ] [không nên, muốn] [để ý] tiểu lại [theo như lời] chi thoại, tha [cũng chỉ là] [quan tâm] [ta] [mà thôi]," [sau đó] tiểu tuyết [thân thể] vi trắc [chuyển hướng] li nữ vương [gần nhất] [.] lạc đặc, " lạc đặc [trưởng lão], [chúc mừng] [ngươi] [thành công] [.], [xem ra] tinh linh tộc [.] [tương lai] [cũng không] bối bi quan [.]

" " na [cũng là] [có nhiều] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [.] [nhắc nhở], [nếu] [không có] [ngươi] [.] nhất tịch thoại, [ta] [cũng sẽ không] [làm như vậy] [.]

"Lạc đặc hoàn [nhớ kỹ] [lúc đầu] tại thụ ốc thượng tiểu tuyết [nói với hắn] quá [nói], [từ nhỏ] tuyết tại [mọi người] [trước mặt] [đưa - tương] tinh linh chi thụ [cứu sống] [lúc,khi], lạc đặc tiện tại [hoàng cung] [trưởng lão] hội thượng [đưa ra] yếu [cải tạo] tinh linh tộc [tương lai], [tự hành] cầu đắc [đường sống] [.] [phương pháp], cử [phương pháp] [vừa ra], [tán thành] [cùng] [phản đối] [.] bỉ lệ [đúng] bán, [cuối cùng] dĩ nữ vương [đứng ở] kì na [một bên] nhi [lấy được] [thông qua]

tinh linh tộc lí, [cũng có] [rất nhiều] bất [tán thành] [.] nhân, [chỉ là] tha [tin tưởng], [đợi được] [có một ngày] [bọn họ] [biết] [kỳ thật,nhưng thật ra] [bọn họ] dĩ [mất đi] [nữ thần] [.] [trợ giúp] [.] [lúc,khi], [bọn họ] [nhất định] hội [giải thích] [tại sao] lạc đặc yếu [làm như vậy] [.]

nữ vương [tiến lên] [nắm] tiểu tuyết [.] [hai tay], [thiên ngôn vạn ngữ] dã [không đủ] dĩ [biểu đạt] tha biểu tiểu tuyết [.] tạ ý, tiểu tuyết [đúng] thử dã [tỏ vẻ] [giải thích], [chỉ là] [kế tiếp] tha [còn có] canh [chuyện trọng yếu] tình [muốn làm], " nữ vương [bệ hạ], thỉnh [thứ lỗi] [ta còn] [có - hữu] kì tha [chuyện] [muốn làm], như [có - hữu] [mạo phạm] phản thỉnh [nhiều hơn] bao hàm

[theo] tiểu tuyết [nói], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [.] [thân ảnh] tại [mọi người] [trước mặt] [chậm rãi] [.] [biến mất], nhi tiểu tuyết [theo như lời] [.] [mạo phạm] tắc thượng yếu tòng tinh linh chi thụ đính [.] [cái…kia] do tinh linh [nữ thần] thực [đi tới] [.] na khỏa quả thật lí thủ tẩu tha [.] thần cách

tiểu tuyết một [nghĩ vậy] [một lần] năng [như thế] [thuận lợi] tiện [tìm được] thần cách, [mang theo] tiểu lại [tiến vào] đáo tử nguyệt trung, bằng [nương] tiền [hai lần] [.] [kinh nghiệm], tiểu tuyết [rất nhanh] tiện [tiến vào] đáo [dung hợp] thần cách trung, nhi tiểu lại tại tiểu tuyết [.] [yêu cầu] hạ dã [trở lại] [chính,tự mình] [.] [trong sơn động] [tu luyện] [.]

[gần] [hai năm] [.] [thời gian trôi qua] [.], tiểu tuyết dã tại tử nguyệt lí [hoàn thành] [.] [đúng] thần cách [.] [dung hợp], [đồng thời] dã [thành công] hoạch [được] tân [.] sang thế chi [thần lực], đãi [hai người] tòng tử nguyệt lí [đi ra], [ngoại giới] [chỉ bất quá] thị [chỉ] [qua] [nửa năm] [.] [thời gian] [mà thôi]

[lại] [đột nhiên] [xuất hiện] [.] tiểu tuyết, nhượng tại [quanh thân] [chơi đùa] [.] tiểu tinh linh [cảm thấy] [rất] [ngạc nhiên], [một người, cái] [cầm] [một bả] [nho nhỏ] hào cung tiễn [.] tiểu tinh linh [đưa - tương] tiễn đáp [tới rồi] huyền thượng, [đúng] tiểu tuyết nãi thanh nãi khí [hỏi] đạo: "[ngươi] [là ai], [tại sao] [ngươi] [không có] [cái lổ tai]?" "Tiểu tinh linh, [ngươi] hảo, [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, [ngươi tên là gì] a?" Tiểu tuyết [thân thiết] [.] hướng tiểu tinh linh [chào hỏi], [đồng thời] dã [muốn tiến lên] [sờ sờ] [đây] thị [nửa năm] tiền tòng tinh linh chi thụ sinh [xuống tới] [.] tinh linh, [có lẽ là] [bởi vì] tinh linh chi thụ [bởi vì] [chính,tự mình] [.] [ma pháp] nhi [sống lại], [lại - quay lại] [cho ra] trường xuất tân quả thật dựng dục xuất tân [tánh mạng], [cho nên] tiểu tuyết [đối với] [trước mắt] [.] tiểu tinh linh thậm đáo [thân thiết]

"[ngươi] [không nên, muốn] [lại đây] a," Tiểu tinh linh giá trứ cung tiễn [đúng] tiểu tuyết [lớn tiếng] địa [kêu lên]: "[ngươi] [lại - quay lại] [lại đây] [ta] [để lại] tiễn, [ta] [.] tiễn thuật [thật là lợi hại] [.] ác, hội xạ thương [ngươi] [.] ác

" " a a …… [ngươi] [thật sự là] [một người, cái] [đáng yêu] [.] tinh linh …… "Tiểu tuyết [nhẹ giọng] [.] [cười], đình [ở] [cước bộ], [nhìn] tụ tích nhi [tới] nhân," [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], vưu đỗ lạp

" vưu đỗ lạp [không dám] [tin tưởng] giá tại [các nàng] [trước mắt] [biến mất] [không thấy] [.] [.] nhân [dĩ nhiên,cũng] [lại] [xuất hiện] tại tha [trước mắt] [.], [tưởng] [chính,tự mình] [hoa mắt], khả [lại - quay lại] [đưa - tương] [chà lau] [hai mắt] [qua đi], [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết na [một thân] tố y, [trên mặt] [lộ vẻ] điềm mĩ [tươi cười] [.] tiểu tuyết," [ngươi] …… [ngươi là] tuyết Lệ Toa? " " [thật cao hứng] [ngươi] hoàn [nhớ kỹ] [ta]

"Tiểu tuyết hướng vưu đỗ lạp vi đề [một chút] [quần dài], khinh tồn tiểu [nghiêng đầu] [.] [được rồi] [một người, cái] [tiêu chuẩn] [.] [quý tộc] [tiểu thư] [ân cần thăm hỏi] [.] [gặp mặt] lễ

[theo] vưu đỗ lạp [.] [đến], [càng ngày càng nhiều] tinh linh hướng tinh linh chi thụ [nơi này] [tới gần], nhi nữ vương [cùng] [các trưởng lão] dã tại tinh linh [.] hối báo hạ khẩn cản [mà đến], đãi [xác nhận] [thật là] tuyết Lệ Toa [lúc,khi], [đều bị] đô [lộ ra] [kinh ngạc] [vẻ,màu]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 28 chương tân đại [công chúa], tiểu tuyết tân trình

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tại tinh linh nữ vương [.] thụ yêu [dưới] [tiến vào] đáo [cung điện] lí, khả [không nghĩ tới] nhất trụ [đó là] [ở] thập thiên, [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [rời đi], nhi nữ vương [sợ hãi] na khỏa tân sinh [.] tinh [linh quả] thật hội bảo [không được, ngừng], sở [để] cường yêu tiểu tuyết [ta] trụ [vài ngày], tiểu tuyết dã [không vội], tiện tại tinh linh [rừng rậm] lí đa [ở] [vài ngày], [nhìn] giá tinh linh [rừng rậm] lí [.] tân [một đời] [công chúa] [.] [phủ xuống]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //(- ~) " [thật sự] [rất] [đáng yêu], [tương lai còn dài] [nhất định là] cá [thông minh] linh lợi [.] quai hài

"Tiểu tuyết [nhìn] giá [xinh đẹp] [động lòng người] [.] tiểu [công chúa] xuất sinh, tiểu lại [nhìn thấy] giá tiểu nữ oa tiện [thích], [vây bắt] giá nữ oa thượng thoán hạ khiêu [.]," Tiểu tuyết, giá tiểu tinh chân [đẹp mắt], hảo [đáng yêu] a

" [không riêng gì] tiểu lại [thích] tiểu tuyết dã [rất] [thích], toàn tinh linh tộc nhân [vì thế] tân sinh [.] tinh linh [công chúa] toàn tộc [cao thấp] hoan đằng [.] [đứng lên], nữ vương [lại] hỉ đắc tân nữ [không khỏi] đắc tâm hỉ vạn phân," Hưng tộc đồng khánh, đại bãi yến tịch [ba ngày]

" [tham gia] hoàn tinh linh tộc [.] hoan đằng hỉ yến hậu, tiểu tuyết tiện cân tinh linh nữ vương [nói lời từ biệt], [trước khi đi] tiểu tuyết hoàn [đi] [một chuyến] tinh linh chi thụ [nơi nào, đó], [quay,đối về] tinh linh chi thụ [nói]: "Thụ linh, [ta] [phải đi] [.], [cám ơn] [ngươi] [.] [hỗ trợ], tinh linh [nữ thần] cân [Hỏa phượng hoàng] na [để, khiến cho] [các nàng] [tiếp tục] [ngủ say] ba, [có lẽ] thập niên, [hai mươi] niên [hoặc là] canh trường [lúc,khi] [ta sẽ] [rồi trở về], [đến lúc đó] hậu [hết thảy] hội [tốt,hay] [.]

" thụ linh [hiện lên] [.] [một chút] [thân ảnh] thể hựu ẩn [.] [quá khứ,đi tới], tiểu tuyết [tựa hồ] [nghe được] thụ linh [.] [đáp lại], [mỉm cười] trứ tiện [mang theo] tiểu lại [rời đi], [trở về] [.] [trên đường] tiểu lại [hỏi] tiểu tuyết đạo: "Tiểu tuyết, giá thụ [thật sự] [có thể nói] mạ?" "[vừa mới] [ngươi] bất đô [thấy được] mạ?" Tiểu tuyết [chỉ vào] thụ linh [vừa mới] [hiện lên] [.] [vị trí] [nói]: "Thụ linh [nói] tha hội [chờ ta trở lại]

" " na tiểu tuyết, [tiếp được] [chúng ta] [muốn đi đâu] a? "Tiểu lại [quả thật] thị [thấy được], [nhưng] một [nghe được] thụ linh [nghe được] tha [nói cái gì], [nhưng thật ra] [đúng] [kế tiếp] [muốn đi] [.] [địa phương,chỗ] [cảm thấy hứng thú] ta," Hoàn [là chúng ta] [phải đi về] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại]? " tiểu tuyết thị [rất muốn] hồi [đi xem] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại], [nhưng là] tha [bây giờ] [muốn đi] [tìm một người], nhi [này] [đó là] tha [kế tiếp] [.] [hành trình] [.] lĩnh hàng giả," [ta] yếu [tìm một người], [tìm được] hậu tài [lo lắng nữa] hồi [không trở về] khứ

[~] " " [muốn tìm ai] a, hoa tha đái [chúng ta đi] [nơi nào,đâu] a?" Tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết [trong mắt] [có chút] nan vi

[không phải] tha [không muốn,nghĩ] [về nhà], [mà là] tha đẳng [xem - coi - nhìn - nhận định] [thời cơ] [.]

[bởi vì] khứ long đảo [hình như] [có - hữu] đặc định [.] [thời cơ] [mới được] [.], " tiểu lại, [kế tiếp] [chúng ta] [muốn đi] long đảo, tắc khứ long đảo [.] [trên đường] [chúng ta] hội [trải qua] hải vực, [nhất thời] bán hội [chúng ta] [có thể] hồi [không được,tới] [đại lục] [tới]

" " long đảo? "Tiểu lại [kinh ngạc] [.] [kêu lên]: "[thật là] khứ long đảo mạ? [còn có] hải vực

[ta đây] [có thể] [thấy,chứng kiến] [cái…kia] [mỹ nhân] ngư mạ? " " ân, [nếu] năng [tìm được] tha [nói], [chúng ta đây] [có thể] tùy [thuận lợi] [đi chỗ đó] lí [.]

"Tiểu tuyết [bây giờ] chân [phải đi] dạ nguyệt quốc [.] [phương hướng], nhi tha [cũng chỉ là] [đoán rằng] hồi [đi tìm] tái lạp [có thể] [còn có thể] [xong] ta [về] [người nọ] [.] [tin tức]

tiểu lại [hưng phấn] [.] [vây bắt] tiểu tuyết [hỏi] đông [hỏi] tây

[nhưng thật ra] tiểu tuyết [cũng không có] tiểu lại [lạc quan], [bởi vì] tha [cũng không biết] yếu hoa đa [thời gian dài] [mới có thể] [tìm được] tha, " tiểu lại

[chúng ta] tiên [đi xem] phỉ bích ba, [không biết] phỉ bích [bây giờ] [thế nào] [.]

" " [ngươi] [không mang theo] phỉ bích [muội muội] [cùng nhau, đồng thời] tẩu mạ?" Tiểu lại [nghe] tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [hình như] [không có] [đưa - tương] phỉ bích tiếp tẩu [.] [ý tứ], tha [còn tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [tạm thời] [đưa - tương] phỉ bích [ở tại chỗ này] [mà thôi], khả [không nghĩ tới] phỉ bích hoàn [như vậy] tiểu, tiểu tuyết [như thế nào] [có thể] tựu nhẫn tâm [đưa - tương] tha [ở lại] dạ nguyệt quốc ni

"[ngươi] [thật sự] [định] [đưa - tương] tha [chính,tự mình] [một người] [ở lại] dạ nguyệt quốc mạ?" tiểu tuyết [ngừng] [một hồi lâu], [mãi cho đến] [xuyên qua] [chấm dứt] giới [tiến vào] đáo [màu đen] [ao đầm] tiểu tuyết [mới đúng] tiểu lại [nói]: "Tha tất đoạn đắc [ở lại] nguyệt [thần điện], [nơi nào, đó] [mới là, phải] [thuộc về] tha [.] [địa phương,chỗ], [cho dù] [ta] [bây giờ] [mang đi] [.] tha hựu [có cái gì] dụng, tha trì [đã sớm] [phải đi về] [.]

[còn không bằng] tảo [một điểm,chút] nhượng tha [ở nơi nào, này] [thích ứng] [một chút], [chờ ngươi] thành [cùng] kì [tới]

Nhượng tha [chính,tự mình] [lựa chọn] khứ lưu [tốt lắm,được rồi]

" [lúc này đây] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [rất] [thuận lợi] [.] tòng hắc [ao đầm] lí [đi ra] [.], [lần này] tiểu tuyết [rời nhà] [.] [thời gian] [rất] đoản, [mặc dù] [thời gian] đoản, đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [thấy được] [biến hóa], [có lẽ là] [thu hồi] [.] [chính,tự mình] thần cách [cùng] đắc [tới rồi] [càng nhiều] [.] sang thế chi [thần lực] [.] [duyên cớ], tiểu tuyết [đối với] [đại lục] thượng [.] sự [có chút] [có vẻ] đạm hóa [.]

[~] [hơn một tháng sau] tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] phỉ bích, nhi [lúc này] [.] phỉ bích tại [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [cũng không] [giống như trước] na bàn ngốc trệ một dĩ ứng, thị [bởi vì] tiểu tuyết [lấy được] [.] thần cách [cùng] [thần lực] canh [hơn], nhượng phỉ bích [đúng] kì [có] lánh loại [.] [cảm giác], nhượng kì [có - hữu] [một loại] [giống như đã từng] [tương tự] [.] [thân thiết] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đáng tiếc] [chính là] tiểu tuyết cân phỉ bích [hai người] [đúng] [hết thảy] sự đô [có chút] [đã quên], [hoàn hảo] [có chút] [đồ,vật] thị [như thế nào] dã mạc [không xong] [.], "Phỉ bích, [ở chỗ này] [khỏe,được không]?" [nhìn] nguyệt thần [.] [thần tượng], phỉ bích [đúng] kì [gật đầu], đãn [như trước] [không có] [đúng] kì [nói] [một câu nói], [bất quá, không lại] [trong ánh mắt] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] tha [trong mắt] [.] động cảm, "Y [chính,tự mình] [.] tâm [làm] [chính,tự mình] [thích] [làm] [.] sự ba, một [có cái gì] bỉ [làm] [chính,tự mình] canh [tăng thêm] yếu, [nếu] [không thích] tựu [đi tìm] tái lạp, [nói cho] tha [ngươi] tưởng [về nhà], [biết không]?" phỉ bích [.] [tay nhỏ bé] [chủ động] khiên thượng [.] tiểu tuyết [.] thủ, [điều này làm cho] tiểu tuyết [biết] tha [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói] [.], tiểu tuyết [mang theo] phỉ bích [đi tìm] [.] tái lạp, đương tái lạp [nhìn thấy] tiểu tuyết [lúc,khi] tiện [vừa,lại là] [một loại] [rất] [đặc biệt] [.] [cảm giác], [còn hơn] [trước kia], [lần này] [.] tiểu tuyết [làm cho người ta] [càng thêm] phác sóc [mê ly], "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [chuyện] hoàn [thuận lợi] ba?" "[rất] [thuận lợi], tinh linh tộc [.] nhân đô [rất] hữu thiện," Tiểu tuyết [ngồi xuống], vi tiểu lại [cùng] phỉ bích [phân biệt] giáp [.] [ăn ngon] [.] điểm tâm cấp đao môn, " phỉ bích bất đan đan [chỉ là] [ta] [.] [muội muội], [cám ơn] [ngươi] [vẫn] [tới nay] [đúng] tha [.] [chiếu cố], [nếu] [có thể] [nói], [sau này] dã [mời, xin ngươi] [đúng] phỉ bích [nhiều hơn] [chiếu cố]

" tiểu tuyết dã [biết] phỉ bích [một người] [ở chỗ này] [nhân sinh] địa [không quen] [.], tha một [có cái gì] [có thể] lưu cấp tha, nhi tái lạp thị tiểu tuyết tại dạ nguyệt quốc lí duy [nhất nhất] cá toán đắc thượng thị [bằng hữu] [.] nhân, [cho nên] tiểu tuyết [mới có thể] [đúng] kì [luôn mãi] [ta van ngươi], [chính,nhưng là] tái lạp [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [thật sự] lánh tồn hàm ý, tiểu tuyết [dù chưa] [nói rõ], đãn tái lạp thị [nghe] [hiểu được] [.]," [yên tâm] [tốt lắm,được rồi], phỉ bích đạt lí [nhất định] [gặp qua] đắc [so với ai khác] đô hảo, [Đại trưởng lão] [nơi nào, đó] [ta] dã [đã] cân tha [đặc biệt] [giao cho] quá, [cho nên] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [ngươi] [yên tâm], [ta] [nhất định] [sẽ không] nhượng phỉ bích [ở chỗ này] [đã bị] [nửa điểm,một chút] [ủy khuất] [.]

" " la tân …… "Tiểu tuyết tại cân tái lạp [tiếp tục] [nói] ta [cái gì], đãn phỉ bích khước [hàm hồ] [.] [nói] ta [cái gì], tiểu tuyết [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nghe lầm] [.], đãn [tỉ mỉ] [nghe qua] [lúc,khi], tiểu tuyết [cao hứng] địa [nở nụ cười], [đồng thời] tái lạp dã [nghe được], phỉ bích [mở miệng] [nói chuyện] [.], giá [đúng] tha [mà nói] [chính,nhưng là] giá [một năm] lai [lần đầu tiên] [nghe được] phỉ bích [mở miệng] [nói chuyện] [.], [kích động] [.] tha dục cân tiểu tuyết [nói] ta [làm gì], [chính,nhưng là] [lại bị] tiểu tuyết chỉ [ở]," [sau này] tha [có - hữu] [yêu cầu], na [để, khiến cho] tha [chính,tự mình] cân [ngươi nói đi], la tân [ở nơi nào], tha hội [nói cho] [ngươi] [.]

" tại dạ nguyệt quốc [ngây người] [vài ngày] tiểu tuyết [liền vội] trứ [rời đi], [bởi vì] tái lạp [cho] kì [một người, cái] [trọng yếu] [.] [tin tức], na [đó là] ngân long tại a lạp tư gia [núi non]

Cư tiểu tuyết [biết] đạo a lạp tư gia [núi non] [đó là] [thuộc về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [núi non], [đó là] [một cái] [tràn ngập] quáng thạch [.] [núi non], long hảo [bảo thạch] [.] [thiên,bản tính] hoàn chân [không thay đổi]

[tìm] [sáu ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] a lạp tư gia [núi non], [đáng tiếc] [chính là] tha [có - hữu] [chậm], [nghe] [thấp bé - lùn] nhân [theo như lời], na tri ngân long tại thập thiên [trước] [đã] kinh [đi], tiểu tuyết [không biết] [còn có thể] [ở nơi nào] [sẽ tìm] đáo ngân long, cố thử tiện cân mạc khoa [lấy được] [liên lạc], [muốn từ] tha [nơi nào, đó] [xong] [một ít, chút] [về] [còn đang] [đại lục] thượng [.] long [.] [tin tức]

[ba tháng] [lúc,khi] mạc khoa cấp tiểu tuyết [dẫn theo] lai [tin tức], [chính,nhưng là] [cũng,nếu không phải] ngân long, [mà là] lam long, đãi tiểu tuyết [tìm được] lam long [.] [lúc,khi], tha [đang ở] [một người, cái] [che kín] [.] [bảo thạch] [.] [trong sơn động] [ngủ] đại giác, đãi kì [nhận thấy được] [không đúng] kính [.] [lúc,khi] [đã] lai [không kịp] [mang theo] tha [.] đái [bảo thạch] [thoát đi] [.], " [ngươi] hựu [tới tìm ta] [làm gì]? [ta] [đã] [thật lâu] [cũng không có] [rời đi] quá [nơi này] [.], [ta] [không có đi] [quấy rầy] [đại lục] [người trên] a

" " biệt [khẩn trương], [ta] [đây là] [có một việc] [muốn mời] [ngươi] [hỗ trợ] [.], "Tiểu tuyết [nhìn ra được] lai lam long [rất] [khẩn trương], đãn tha tựu [thích] [thấy,chứng kiến] lam long [này] dạng, [bởi vì] tha [càng là] [sợ hãi] tiểu tuyết tiện việt [có nắm chắc] [có thể cho] kì [đáp ứng] tha [.] [yêu cầu]," [ta] yếu [ngươi dẫn ta] khứ long đảo, [không chính xác, cho phép] [cự tuyệt]

" " [cái gì]? [không được], [ta] [không thể] đái [ngươi đi]

"Lam long [đưa - tương] [chính,tự mình] súc đáo giác lạc, [giật mình] [.] [vẻ mặt] [một điểm,chút] dã [không thể so] tiểu tuyết [.] [xuất hiện] thiểu," [ta] [không thể] đái [ngươi đi] long đảo, [không thể] …… " lam long [càng là] [cự tuyệt] tiểu tuyết, tiểu tuyết tiện [càng thêm] [tin tưởng] lam long [có thể] đái tha khứ, [bất quá, không lại] tiểu tuyết dã [không có] [hoàn toàn] [.] phi tha [không thể]," Hành, [nếu không] [ngươi] [nói cho ta biết] ngân long [ở nơi nào], tha đái [ta đi] [cũng được], [tóm lại] [không phải] [ngươi], [hay,chính là] tha, [ngươi] [chính,tự mình] tuyển

" tiểu tuyết [.] [lựa chọn] [đúng] lam long [mà nói] [có thể nói] thị [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [lựa chọn] [tính chất], [bởi vì] cư mạc khoa cấp tiểu tuyết [.] [tình báo] ngân long tảo [ngay] [một năm trước] [rời đi] [đại lục] [.], [đến nay] [đại lục] thượng [ngoại trừ] lệ tư [.] nam thiến tựu [chỉ còn lại có] lam long [.], cư mạc khoa [trước] kinh tiểu tuyết [.] [tình báo], tiểu tuyết [đoán rằng] ngân long [rất] [có thể là] [mang theo] nại sa kì [.] khế ước long hồi long đảo [đi]

" [không được], [ta] [không thể] đái [ngươi đi] [.], [không có] [đại nhân] [.] chỉ kì [ta là] đái [ngươi đi] [.]

"Lam long [lần nữa] [cự tuyệt] tiểu tuyết, tha [biết] ngân long [.] [đi về phía], dã [tin tưởng] tiểu tuyết [đã] [biết] [.] [về] ngân long dĩ [rời đi] [đại lục] [.] sự, [cho nên] [bây giờ] [đại lục] thượng [có thể] đái tiểu tuyết khứ long đảo [.] nhân [chỉ có] tha [.], [chỉ là] tha [không thể] vi bối xuất long đảo thì [.] [ước định], tha [không thể] đái tiểu tuyết giá [không có] thụ yêu khứ long đảo [.] nhân," [ngươi] [không có] thụ [mời] khứ long đảo, [cho nên] [ta] [không thể] đái [ngươi đi], [ngươi] [không phải] long đảo [.] [khách nhân]

" " [ngươi] [sai rồi], "Tiểu tuyết [nghe xong] lam ba [nói] hậu [không cho là đúng], đạm định như tha, [điều này làm cho] lam long [càng thêm] tưởng [không rõ]," [ngươi] [đã quên], ngân long [từng] [mời] quá [ta đi] long đảo [.] mạ? [ta] [chỉ là] [đưa - tương] khứ [.] [thời gian] thôi [đã muộn] [mà thôi], nhi [ngươi] [hoàn toàn] [không có] vi bối đái [ta đi] long đảo [.] [quy định]

" lam long [biết] tiểu tuyết [phải đi] định long đảo [.], [chỉ là] tha đái tiểu tuyết khứ long đảo [phải] [một người, cái] [hợp lý] hợp cư [.] [lý do] [thôi], tiểu tuyết [nói xong] [đúng vậy], tại [sớm đi] [năm trước] tiểu tuyết [quả thật] thị thụ ngân long chi yêu [đi trước] long đảo, đãn [lúc ấy] tiểu tuyết [cự tuyệt] [.], tha [không biết] [bây giờ] tha đái tiểu tuyết khứ [có tính không] thị [vi bối liễu] [đúng] long đảo [.] [ước định], [chỉ là] tha [biết] [nếu] tha [không mang theo] tiểu tuyết khứ [nói], tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]," [ngươi] xác [nhất định phải] khứ long đảo? [ngươi] [cũng biết] đạo khứ long đảo [chính,nhưng là] [một cái] [rất] [hung hiểm] [.] [lộ trình], nhất [không hề] thận tựu [sẽ phát sinh] [ngoài ý muốn], [ngươi] [xác định] [thật sự] [muốn đi] mạ? " " [đúng vậy], [nhất định] [muốn đi], [hơn nữa] khứ [.] [quá trình] lí, [chúng ta] [còn muốn] tại hải vực [dừng lại] [một đoạn] [thời gian], "[chỉ cần] [thu hồi] tại hải vực [cùng] long đảo [.] lưỡng khối thần cách [mảnh nhỏ], tha [có thể] [trở thành] [chánh thức] [.] thần [.]," [ngươi] [yên tâm], [trở lại] long đảo [lúc,khi], [ta] [sẽ không] [một hồi] bảo [ngươi] chu toàn [sẽ không] [cho ngươi] [đã bị] [nửa điểm,một chút] khiển trách [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 29 chương thập niên li lục, tuyết tiếu [mà về]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết cân lam long đàm [tốt lắm,được rồi] [điều kiện], [trước sau] cộng [tìm] thập niên [.] [thời gian] tài [trở lại] [đại lục] [đi lên], nhi [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại] khả cân [một người, cái] [bình thường] [.] [đại lục] [cô gái] [không có] [gì] [khác nhau], cân tiểu tuyết [lúc ấy] [rời đi] [đại lục] thì thập cửu tuế [.] [cái…kia] [lúc,khi] [giống nhau]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

diệp *

】【

*

(Thủ)(Đả)(Ba)(. [bất quá, không lại] [trước mặt] tiên [bất đồng,không giống] [.] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] [mang đến] [.] [ba] [làm cho người ta] [ngoài ý muốn] [.] [nhân vật], [một người, cái] điều thị long, nhất [chỉ là] [Hỏa phượng hoàng], [cuối cùng] na [đó là] [một người, cái] [khổng lồ] [.] hải quy, [đương nhiên] tiểu tuyết [không có] [đưa bọn họ] kì nhân, [chỉ là] [ngoại trừ] [một cái] long, [có thể] hóa [làm người] hình [.] [.] [rồng xanh] [ở ngoài,ra] tiểu tuyết đô [đưa bọn họ] [thu vào] tử nguyệt trung

tiểu tuyết [thành thần] tại trung long đảo [hoàn thành] [.], tại long đảo lí, tiểu tuyết [thành công] [dung hợp] [chính,tự mình] [.] thần cách, [đồng thời] dã [đầy đủ] [nhớ lại] [tất cả] [về] ức [ngàn năm] tiền [.] na trường [thần ma] [đại chiến], tiểu tuyết [không có] [oán hận] dã [không có] [trách cứ] thùy [.] [ý tứ], tất gian [việc này] dĩ [xảy ra] [nhiều như vậy] niên [.], [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [quá khứ,đi tới] [.] [chuyện] [đã] [xảy ra], [không có] [cần phải] [lại - quay lại] truy sóc [ai đúng ai sai], [chỉ là] [có một việc] tiểu tuyết [phải] đắc [làm] [.], na [đó là] tha yếu [thu hồi] phụ thần [.] sang thế chi [thần lực] [cùng] [trừng phạt] [quang minh] thần [đối với] ám thần [cùng] tha [trong lúc đó] [.] thiêu bát [ly gián]

tiểu tuyết [hai chân] [vừa rơi xuống đất] tiện [cảm giác được] [đại lục] thượng [.] [không bình tĩnh], thập niên [thời gian], [đại lục] như tiểu tuyết [theo như lời] [xảy ra] [biến đổi lớn], nhi thử [biến đổi lớn] nhượng tiểu tuyết [không được, phải] [lo lắng] khởi gia [người đến], [buông…ra] [tinh thần lực] [bao phủ] trứ [cả] [đại lục], [ngất trời] phục địa [.] [biến hóa] nhượng tha [biết] [biến cố] dĩ [xảy ra], [hoàn hảo] [trong,cả nhà] [.] nhân [coi như] [an toàn]

"Tiểu tuyết, [chúng ta] thị hồi [đi tìm] [ông ngoại] [bọn họ] [chính,hay là,vẫn còn] [về nhà] tộc phong địa a?" Tiểu lại kiến tiểu tuyết [dừng lại] đồng [có - hữu] [đi tới] tiện [tò mò] [.] [hỏi]: "[chính,hay là,vẫn còn] [tại đây] hải thành [nghỉ ngơi] [vài ngày] [lại - quay lại] [trở về]?" " [về nhà] tộc phong địa, [ông ngoại] [bọn họ] đô [đang tìm] [nơi nào, đó]

"Tiểu tuyết [thật cao hứng] [rốt cục] [có thể] [đã trở về,lại], [mặc dù] [đại lục] [có] tân [.] cách cục, đãn giá [cũng không] [xem như] kiện [chuyện xấu], thị [hẳn là] [phải đổi] [.] [.]," [như bây giờ] [.] [đại lục] [mới là, phải] tối [hoàn mỹ] [.], [đáng | nên] [là như thế này] [.] [một người, cái] [tồn tại], [mọi người] [mới có] [sở học] ngộ

" y tiểu tuyết [bây giờ] [.] [năng lực], [chỉ] sảo [trong nháy mắt] tiện năng hồi [về đến nhà] tộc [.] phong địa lí, [lúc ban đầu] [phát hiện] tiểu tuyết [chính là] [một gã] [ở bên ngoài] [chơi đùa] [.] [tiểu cô nương]

[] "[tỷ tỷ], [ngươi là ai] a? [tại sao] [ta] [cho tới bây giờ] [không có] [gặp qua,ra mắt] [ngươi]?" [tiểu cô nương] [rất] khả thụ

[thật dài] ba lãng tử đại quyển [tóc], trường thả quyển kiều [.] tiệp mao, [màu vàng] [.] [con ngươi], [béo mập] [.] [da thịt], viên viên [.] [khuôn mặt nhỏ nhắn] [làm cho người ta] [thấy] [đặc biệt] tâm duyệt

"[ta gọi là] tuyết Lệ Toa, [ta] dã [cho tới bây giờ] [không có] [gặp qua,ra mắt] khứ [ngươi] a, [ngươi] [là ai] ni?" [tiểu cô nương] nãi thanh nãi [tức giận] thoại nhượng tiểu lại dã [thật là] [thích], [từ nhỏ] tuyết [trên vai] [nhảy] [xuống tới]

Cân [tiểu cô nương] [nhìn nhau] [một hồi lâu] đạo: "[ngươi] [như thế nào] [lớn lên] viên đô đô [.]? [có đúng hay không] [ăn] [nhiều lắm] lạp?" " [ngươi] tài viên đô đô [.], [bà nội] [nói] [ta] giá [tên là] [đáng yêu], [quá] [bà nội] khả [thích] [ta] [.]

"[tiểu cô nương] [không thích] tiểu lại [đúng] tha [.] chỉ khống, [đối với] tiểu lại [có thể nói] [.] [ma thú] [nửa điểm,một chút] [cũng không] [cảm thấy] [giật mình]," [ta] [muốn nói cho] [bà nội] [ngươi nói] [ta] [ăn] [nhiều lắm], [ta còn muốn] [nói cho] [quá] [ông nội], [ngươi là] [chỉ quái thú]

" " [ta] [vốn] [hay,chính là] [chỉ] [ma thú]

[ngươi nói chuyện] hoàn chân một điều lí

"[tiểu cô nương] [chỉ vào] tiểu lại [kêu to], đãn tiểu lại khước [một điểm,chút] dã [không ngại], [thản nhiên] [.] tiếp [bị] [tiểu cô nương] [.] chỉ khống," [còn có] a, [ngươi] [như thế nào] [như vậy] [không có] [lễ phép] a

Tiểu tuyết đô [nói cho] [ngươi] [tên] [.], [tại sao] [ngươi] [còn không có] [nói cho] tiểu tuyết [ngươi tên là gì] a? " " [mẹ] [nói] [không thể] [tùy tiện] [nói cho] [người khác] [tên gọi là gì] [.]

[còn có], [ngươi] [.] danh [cũng không phải] toàn danh, [ta] [mới không cần] [nói cho] [ngươi] ni, "[tiểu cô nương] tòng [ngay từ đầu] tựu một [định] [nói cho] tiểu tuyết tha [.] [tên], [cho nên] tại tiểu lại [nói] [xuất gia] dạng [nói] hậu tiện [lập tức] [cho] [hiểu rõ] thích," [các ngươi] [nếu] lai quan quang [nói], [nơi này] thị tư nhân [địa phương,chỗ] [không thể] tiến [tới], [bên kia] [mới có] lữ điếm

" tiểu tuyết [cười cười], [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] hoàn chân đậu, [bởi vì] tiểu tuyết [là từ] [vừa mới] [cái…kia] [phương hướng] nhi [tới], tha [rất rõ ràng] [.] [biết] [cái…kia] [phương hướng] [căn bản là] một [có cái gì] lữ điếm, [bởi vì] [bên kia] [tất cả đều] thị [quân sự] dụng địa [cùng] [rừng rậm], [đây là] tiểu tuyết [đã sớm] cân [ông nội] [thảo luận] kế [xẹt qua] [.] [phát đạt] dụng địa [tới]," [vậy ngươi] [mẹ] [có…hay không] [nói cho] [ngươi], [tiểu hài tử] thị [không thể] [nói dối] [.]

" [lập tức] tiểu tuyết cân tiểu lại tương thị [cười] [sau đó] [đúng] [tiểu cô nương] [nói]: "[nơi này] [là ta] [.] gia, [ta] [tại sao] [còn muốn] trụ lữ điếm ni? [còn có], [chẳng lẻ] [ngươi] [mẹ] [không có] [nói cho] [ngươi], [nếu] [trong,cả nhà] lai khách [người] đệ [một việc,chuyện] thị [nói cho] [trong,cả nhà] [.] đại [người sao]?" "[mẹ], [có - hữu] [một chỗ] quái [tỷ tỷ] [mang theo] [một người, cái] [chỉ đổ thừa] [quái thú] tưởng [bắt cóc] [ta] a, [cứu mạng] a ……" [tựa hồ] tiểu tuyết [nói] nhượng giá [tiểu cô nương] [cảm thấy] [mất hứng], cánh [chung quanh] đại [kêu lên], [nói xong] tiểu tuyết cân tiểu lại thị lai [bắt cóc] tha tự [.], tối [buồn cười,vui vẻ] [chính là] [tiểu cô nương] cánh hoàn [một điểm,chút] dã [không cảm thấy] [áy náy]

[~] tiểu tuyết [đúng] thử [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] [.] cân tiểu lại [nhìn nhau] tủng kiên, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [như vậy] đĩnh hảo, [có thể] tỉnh [.] tha khứ [đưa - tương] [người nhà] [kêu - gọi là] [đi ra] [.] [phiền toái]

[có lẽ là] [bởi vì] [tiểu cô nương] [thường xuyên] [làm như vậy] [.] [duyên cớ], [cho nên] đại [mọi người] [đúng] thử [cũng không có] tức thì [chạy tới], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đúng] thử [cảm thấy] [kỳ quái], "[được rồi], [trong,cả nhà] [.] [đại nhân] đô thượng na [đi], [tại sao] [ngươi] [kêu] [lâu như vậy] [cũng không có] [đi ra] a?" "[thiệt là], [mẹ] cân [bà nội] [như thế nào] tựu [không tin] [ta] ni," Liên [tiểu cô nương] dã [cảm thấy] [bất đắc dĩ], " [quên đi], bất [với các ngươi] [chơi], [ngươi] [chính,tự mình] khứ [bên ngoài] ngoạn ba, [đừng đánh] nhiễu [ta]

" [tiểu cô nương] [đúng] tiểu tuyết [quăng] suý thủ, nhượng [các nàng] [rời đi], [chỉ là] tiểu tuyết cảm [đã có] ta [không chỗ nào] thích tòng, giá [tiểu cô nương] hoàn [thật sự là] phong lí lai vũ lí khứ a, [biến sắc mặt] [chưa từng] tha [như vậy] [nhanh]," [ngươi] dã biệt [nơi,khắp nơi] [chạy loạn], lai đại [người]

" [lúc này] tiểu tuyết [rốt cục] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] [người hầu] hướng [các nàng] nhi [tới]," [nhè nhẹ] [tiểu thư], [ngươi] [như thế nào] hựu [chạy đến] [bên ngoài] [tới], [theo như ngươi nói] [nhiều ít,bao nhiêu] [lần], [không thể] [một mình] [một người] [chạy đến] [bên ngoài] lai ngoạn, [phu nhân] chính [chung quanh] [tìm ngươi] ni

" tiểu tuyết tịnh [không nhận ra] giá phó nữ, đãn tha tưởng giá nữ phó hội [đưa - tương] tha cấp đái tiến [trong phòng] [.]," [ngươi] hảo, [có thể] [giúp ta] truyện tống [một chút], thỉnh dụng [nói cho] bố lỗ [Klin] đại công, tuyết Lệ Toa [trở về,quay lại]

" [lúc này] nữ phó tài [chú ý tới] tiểu tuyết [.] [tồn tại], [đối với] [vị…này] [trẻ tuổi] [.] [tiểu thư], nữ phó [không có] [nửa điểm,một chút] [ấn tượng], đãn cơ vu [đúng] [khách nhân] [.] [lễ phép], nữ phó [rất] [chuyên nghiệp] [.] [đáp lại] [.] tha," [tốt,hay], thỉnh [tiểu thư] [chờ]

" nữ phó khiên thượng [nhè nhẹ] tiện hướng [trong phòng] [đi], [tựa hồ] [nghĩ,hiểu được] [vừa mới] [nhè nhẹ] [.] [kêu - gọi là] hoán thanh [không có sai], tiểu lại khiêu [trở lại] tiểu tuyết [trên người], [bất mãn] [.] [nói]: "[như thế nào] hảo [nói] [chúng ta] [là người xấu] tự [.], [thật không biết] giá [tiểu cô nương] thùy giáo đại [.], [như vậy] tiểu tựu [như vậy] bì, [tương lai] [lớn] khả [không được, phải] [.] [.]

" " [ngươi] [không cảm thấy] tha tượng [một người] mạ? "Tiểu tuyết [cười] [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu cô nương] [rời đi] [.] [phương hướng] đạo: "[hơn nữa] [ta] [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] hoàn thâm [thú vị] [.], [nói không chừng] [tương lai còn dài], [vừa,lại là] [một người, cái] [hoạt bát] [đáng yêu] [.] [đại mỹ nữ] ni, cân mạc ny tạp [giống nhau]

" " yếu [là theo] mạc ny tạp [giống nhau] tựu [tốt lắm,được rồi], [ta sợ] [đến lúc đó] bỉ mạc ny tạp [còn muốn] [lợi hại] na [đã có thể] [không được, phải] [.] [.]

"Tiểu lại đảo bất [như vậy] [cho rằng], [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] [tương lai] [nhất định] bỉ mạc ny tạp [còn muốn] [lợi hại]

" [một hồi] [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] [rốt cuộc,tới cùng] thùy [lợi hại] [sẽ biết]

"Tiểu tuyết tiếu [nhìn] [đại môn] [.] [phương hướng], [lúc này] mạc ny tạp chính [nắm] [nhè nhẹ] hướng kì hướng lai," [mẹ], [thật sự], [vừa mới] [là thật] [.] [có một] quái [tỷ tỷ] [mang theo] nhất [chỉ quái thú] tưởng [bắt cóc] [ta] a, nhi cá [quái thú] hoàn [có thể nói], [còn nói] [ta] bàn đô đô …… " " tha hoàn [nói ngươi] [không có] [lễ phép] ni, [đúng hay không]? "Tiểu tuyết [tiếp được] [.] [nhè nhẹ] [nói], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] mạc ny tạp [vọt] [đi tới]," [ta] [đã trở về,lại], [ta] [thân ái] [.] [đại tẩu] tẩu

" " [thiệt là], [ngươi] [rốt cục] [đã trở về,lại], "Mạc ny tạp phóng [mở] [nhè nhẹ], [gắt gao] địa hồi [ôm] tiểu tuyết, [kích động] [.] [tâm tình] [khó có thể] dụng ngôn ngữ lai [biểu đạt], [đối với] giá [mất đi] [liên lạc] thập [nhiều,hơn…năm] [.] [bạn tốt], tha dĩ [chết lặng] [.], [chỉ hy vọng] năng [có một ngày] [thấy,chứng kiến] kì bình thật [trở về] tiện dĩ túc hĩ," [ngươi] [rốt cục] [bỏ được] [đã trở về,lại]

" " [cái gì] ma, [ta] tảo [đã nghĩ] [đã về rồi], [chỉ] [là có chút] sự [ta] [phải] đắc [làm], [ngươi biết] [.], [có đúng hay không]

"Tiểu tuyết cân mạc ny tạp tương [cầm giữ] [.] [thật lâu], tiểu lại tắc [quay,đối về] [nhìn] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp thâm [cầm giữ] [.] [nhè nhẹ] [đe dọa] đạo: "A a …… [ngươi] [xong đời] [.], [ngươi] [nguyên lai là] mạc ny tạp [.] [nữ nhi], [cái này] [ngươi] đắc [trở về] [ăn] [vỗ]

" " hanh …… "[nhè nhẹ] [đúng] tiểu lại trọng hanh [.] [một tiếng], [sau đó] tiện mại quai [.] [lôi,kéo] lạp tiểu tuyết [.] quần," [vị…này] [xinh đẹp] [.] [tỷ tỷ], [vừa mới] [ta là] [với ngươi] [đùa], [ta] tảo [chỉ biết] [ngươi là] [con mẹ nó] [bạn tốt] [.], [ta] [thường thường] [nghe] [mẹ] [cùng] [ông nội] [nói lên,lên tiếng] [ngươi] [.] ác, [các nàng] [đều nói] [tỷ tỷ] [ngươi] hựu [xinh đẹp] hựu thiện giải nhân ý, nhân [chẳng những] [lớn lên] [xinh đẹp] hoàn [làm được] [một tay] [ăn ngon] [.] …… " [nhè nhẹ] hướng tiểu tuyết đầu dĩ [.] [lòe lòe] [sáng lên] [.] [ánh mắt], [ngoài miệng] [nói] đại cổ [ca ngợi] chi thoại, giá hoàn chân ứng [.] tiểu tuyết [vừa mới] [suy nghĩ] [.], giá [cô gái] [tương lai còn dài] [thật sự] [không được, phải] [.] [.]," [như thế nào] tựu một đại một [tiểu nhân] ni, [cái gì] [tỷ tỷ], tha [là ngươi] cô cô, [nhanh], [mau gọi] cô cô

" " cô cô, "[nhè nhẹ] cấp tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [mê chết người] [.] điềm mĩ [tươi cười], nhượng tiểu tuyết [khó có thể] [cự tuyệt], [sau đó] tiện hướng tiểu lại đầu [.] [một người, cái] thiêu bạn [.] [ánh mắt], [tựa hồ] [là ở,đang] [huyền diệu], [ngay sau đó] [đúng] tiểu lại [làm] [một người, cái] [mặt quỷ] tiện bào [mở]," [mẹ], [ta] [cái này] [đi gọi] [ba] [lại đây]

" tiểu lại [trên mặt đất] [tức giận đến] [giơ chân], [cuối cùng] [chỉ có thể] [đưa - tương] [tức giận] sái đáo mạc ny tạp [trên người]," Mạc ny tạp, [như thế nào] [ngươi] [nữ nhi] [như vậy] [có - hữu] '[cá Tính]' a!!" tiểu tuyết [nhìn] dã trực [bật cười], [có lẽ là] [lâu lắm] [không có giống] [như vậy] [thấy,chứng kiến] tiểu lại trầm [không được, ngừng] [tức giận] dạng [.], [dù sao] [nhiều như vậy] niên tiểu lại [đi theo] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [vẫn] đô sinh [sống ở] [giữ nhà] [cùng] [chiến đấu] trung, hưởng nhạc [.] [thời gian] [có thể nói] thị linh

mạc ny tạp [đương nhiên] [biết] [chính,tự mình] [nữ nhi] [.] [tính chất], dã [biết] tiểu lại giá [là bị] [nhè nhẹ] cấp [tức giận đến], cố thử dã [không để ý tới], [nhưng thật ra] [vòng quanh] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [vòng vo] [mấy vòng], [ý vị thâm trường] địa [nhìn] [đã lâu]

"Mạc ny tạp, [ngươi] [đây là] [như thế nào] lạp?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], vi mạc ny tạp hướng tiểu tuyết [dựng lên] [ngón trỏ] [lắc lắc, phe phẩy] [ngón tay] [ý bảo] kì [không nên, muốn] [mở miệng]

[một lát sau] tượng [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] ta [cái gì] lai kinh [kêu] [một tiếng], "A …… tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [một điểm,chút] đô [không có đổi] a, liên [độ cao] đô [một người, cái] dạng, nan [phải không] [ngươi] [mấy năm nay] quá đắc [quá] khổ [.], [chưa từng] trường [cao hơn] ……" "[cái gì] [quá] khổ [.]?" [lúc này] nhất [mọi người] đẳng tại [nhè nhẹ] [.] đại tứ tuyên [truyền xuống] [biết được] [.] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [đều] [hướng ra phía ngoài] [mà đến], [nhưng thật ra] [Gram Lisi] tâm hệ [nữ nhi], hựu đắc [nắm] [nhè nhẹ] [dẫn theo] quần kí [nóng lòng] hựu [khó có thể] [nhanh hơn] [tốc độ] nhi [tới rồi] [nghe được] mạc ny tạp [.] [đoán] [tưởng rằng] tiểu tuyết [bên ngoài] quá đắc khổ

tiểu tuyết hoàn [không thấy] đáo nhân, tiện [nghe được] [mẫu thân] [.] [vội vàng] thanh, [lướt qua] mạc ny tạp, độn thanh hướng thanh nguyên cấp bộ [đi], đương [mẹ con] [gặp lại] thì, [hai người] đô cách [.] [một khoảng cách] tương [nhìn] [đối phương], [Gram Lisi] [càng] [cao hứng] địa [hạ xuống] [.] [nước mắt], [kích động] đắc [căn bản] [không cách nào] ngôn ngữ

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 30 chương gia trung tiểu tụ, nhàn liêu [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [trở về] [.] [tin tức] [rất nhanh] tiện [truyền khắp] [.] [cả] trang, [ngoại trừ] [bên ngoài] [không thể] [kịp thời] [trở về] [.], tiểu tuyết đô dĩ [gặp qua,ra mắt] [.], bố lỗ [Klin] [chờ người] [đều nói] [cấp cho] tiểu tuyết bạn cá yến hội, hảo [tuyên cáo] tiểu tuyết [trở về] [.] [tin tức], [chỉ là] tiểu tuyết khước chỉ [ở] [bọn họ], " [không cần] [.], [ông nội], [chỉ cần] [trong,cả nhà] nhân [ngồi xuống] [ăn] đốn phạn tựu [tốt lắm,được rồi]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[]" tiểu tuyết [biết] [lúc này] tha [.] [thân phận] dĩ [bất đồng,không giống] [qua lại], [có một số việc] tha [thầm nghĩ] [lẳng lặng] [.] [chỉ] cân [người nhà] phân hưởng

Bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [tựa hồ] dã [nhận thấy được] ta [cái gì], tùy [mặc dù] nhượng tư đế phân ny [cùng] đại lệ [chờ người] [chỉ cần] bạn yếu cá gia yến, nhượng [trong,cả nhà] nhân vi tọa [một đoàn] [ăn] cá phạn tiện khả

[vốn] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư hoàn [có rất nhiều] thoại [muốn hỏi] tiểu tuyết, khả [nhè nhẹ] [còn có] [trong,cả nhà] [.] kì tha hài [tựa hồ] [đúng] giá tố vị [gặp mặt] [.] cô cô [rất] [cảm thấy hứng thú], [đều] địa [vây bắt] tiểu tuyết [hỏi] đông [hỏi] tây, [Gram Lisi] [càng] [lôi kéo] tiểu tuyết [một khắc] [không rời], [khiến cho] lưỡng lão [chỉ có thể] [chờ đợi] [thời cơ] [lại - quay lại] liêu

[thật vất vả] đại lệ [chờ người] [đưa - tương] [nhè nhẹ] đẳng hài cấp [đuổi] [đi], [một nhà] [đàn bà,phụ nữ] vi tọa [cùng một chỗ], chúng [nhân tài] đắc không [tỉ mỉ] [.] [xem xét] tiểu tuyết [một phen], [nhưng thật ra] [Gram Lisi] [thân là] [mẫu thân] [.] [so với ai khác] đô cấp, [đoạt] thủ khang, "[Tuyết nhi], [ta xem] [này] hài đô đĩnh [thích] [ngươi] [.], [lúc nào] [ngươi] dã sinh cá cấp [mẹ] đái đái a?" [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật], tiểu tuyết [tuổi] tảo [đại lục] thượng [.] hôn giá nữ [.] [tuổi] [mà nói] [thật là] [không nhỏ] [.], [có thể nói] thị đại linh nữ [.], [tuy nói] tiểu tuyết [dung nhan] như [mười tám], khả giá đương [trưởng bối] [.] [người nào] [không vội] ni, đại lệ [thân là] tiểu tuyết [.] [bà ngoại], dã kì [đưa - tương] tiểu tuyết đương [nữ nhi] [giống nhau] [chiếu cố] [lớn lên] [.] [ngoại tôn nữ], " [đúng vậy], [Tuyết nhi]

[bà ngoại] [tuổi] dã [lớn], [lại - quay lại] quá [vài cái] [phỏng chừng] dã tẩu [bất động] [.], [nhiều như vậy] niên [.], [bà ngoại] [cái gì] đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt]

[chỉ hy vọng] [trong,cả nhà] nhân [bình an], nhân tôn [cả sảnh đường], [các ngươi] [cũng có thể] hoa [tốt] [.] quy túc

[như vậy] [bà ngoại] dã [an tâm] [đi]

" " [bà ngoại] [nói] [.] [nói cái gì] ni, "Tiểu tuyết [cả người] hoàn kiên bão quá đại lệ, y tại kì [trên vai] [làm nũng] [nói]: "[bà ngoại] hoàn [rất] [trẻ tuổi] ni, tẩu [đi ra ngoài], [ta] yếu [không gọi] [ngươi] [bà ngoại], [gọi ngươi] [một tiếng] [tỷ tỷ] đô [có người tin] ni, [còn có] [bà nội]

[~] "Tùy tiểu tuyết tiện [chuyển hướng] tư đế phân ny," [ngươi] dã biệt cân [ta nói] [ngươi] [tuổi] [lớn] [lo lắng] [ta] giá [không ra] khứ a

" " [Tuyết nhi], [chúng ta] giá bất đô tại [quan tâm] [ngươi] ma, [ngươi] dã [không muốn,nghĩ] tưởng, [ngươi] giá [vừa nói] tẩu

[tiền tiền hậu hậu] [tổng cộng] [đi] [đã bao nhiêu năm], [bà nội] [tuổi] [lớn], một [vài,mấy năm] [có thể] [đợi lát nữa] [.] [.]

"Tư đế phân ny cân đại lệ [chờ người] [tuyệt đối] thị [đứng ở] đồng [đánh một trận] tuyến thượng [.], [cho nên] giá hội tiểu tuyết [chính,nhưng là] nan [chạy thoát]

[chỉ là] tiểu tuyết [lúc này] [.] tâm dĩ [bình tĩnh,yên lặng] [như nước], na hoàn kích đắc khởi ba lãng ni, " [tốt lắm,được rồi], [chuyện của ta] ni, [ta] [tự có] [định], [cho nên] [các ngươi] đô biệt [quan tâm] [.]

/\/\./\/\ [nhưng thật ra] [ca ca] [bọn họ] [như thế nào] đô [không gặp,thấy] [mấy người, cái] [ở nhà] a? La tân ni, [như thế nào] dã một tại ni? " " biệt [theo ta] đề na [không cười], "Tiểu tuyết [không đề cập tới] đảo hảo, [nhắc tới] [Gram Lisi] [sẽ] [tức giận], [quay,đối về] tiểu tuyết [vừa,lại là] [một trận] thân tố," [Tuyết nhi]

[ngươi tới] cấp [mẹ] bình bình lí, la tân na hài [hay,chính là] [không nghe lời], ngũ [năm trước] cánh [mang theo] [bạch hổ] [rời nhà] xuất [đi], giá [cho dù] [.], [ba năm trước đây] hoàn [nghe nói] tham quân khứ [chiến tranh] [.], ngải khắc [thật vất vả] [tìm được] tha, [khuyên hắn] [về nhà], tha cánh [nói] [bảo vệ quốc gia] thị mỗi cá [đế quốc] dân ứng tẫn [.] nghĩa vụ, [ngươi nói] [có đúng hay không] [cho hắn] khí [đã chết]

" đại lệ [cùng] tư đế phân ny kiến [Gram Lisi] [muốn nói] la tân [.] sự [đều] đô trang [nghe] [không thấy], tự cố [.] [uống] trà, vô thị [.] [đứng lên], tiểu tuyết [vừa nhìn] tiện [biết] giá lưỡng lão dã nhận đồng [.], [chỉ là] [Gram Lisi] [thân là] [mẫu thân] [đặc biệt] [khẩn trương] [mà thôi]

"[mẹ], na la tân [bây giờ] tại [làm sao]?" Tiểu tuyết dã [không vội] trứ [khuyên giải], [theo] [mẫu thân] [.] [cả giận] cân tha [nói], " [nói cho ta biết], [ta] [bây giờ] tựu [đưa hắn] cấp trảo [trở về,quay lại], hảo [quỳ gối] [mẹ] [trước mặt] [cho ngươi] bồi [không phải]

" " na đảo [không cần], [chỉ cần] trảo [trở về,quay lại] tựu [tốt lắm,được rồi]

"[nói] [rốt cuộc,tới cùng] [Gram Lisi] [cũng chỉ là] [lo lắng] la tân [.] [an toàn] [mà thôi], [chỉ cần] nhân [trở về,quay lại] tiện khả [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân [cũng không nhỏ] [.], [bây giờ] [chính,nhưng là] [có - hữu] [danh vọng] [bên ngoài], tha hựu chẩm [bỏ được] nhượng la tân [chịu khổ] thụ luy ni

"Na [như thế nào] hành, [như thế nào] [cũng phải nhường] tha quỵ cá [ba ngày ba đêm], [sau đó] cấp [mẹ] [ngươi] [dập đầu] [nhận lầm] [mới được], tối [làm cho] [hay,chính là] [cắt đứt] tha [.] thối, [như vậy] tha [sẽ thấy] [cũng không có thể] [chính,tự mình] bào [đi ra], [mẹ], [ngươi nói] [như vậy] [có được hay không]?" Tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [cũng chỉ là] [nói một chút] khí thoại [mà thôi], [lúc này] [vừa nghe] tiểu tuyết [nói] trọng [.], na hoàn [có thể chịu] [được]

(- ~) "[Tuyết nhi], [ngươi] [như thế nào] năng [như vậy] ni, na [nói như thế nào] đô [là ngươi] [đệ đệ] a, [thân đệ đệ] a, [ngươi] [như thế nào] năng [làm như vậy]," [Gram Lisi] [cầm lấy] tiểu tuyết [.] thủ [rất] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, [vẫn] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết đô [nhịn không được] [bật cười] [.] [mới hỏi] đạo: "[Tuyết nhi], [ngươi cười] [cái gì] a?" đại lệ [cùng] tư đế phân ny [lập tức] dã [đi theo] tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [nở nụ cười], đại lệ [càng] nhất ngữ đạo phá, " [Gram Lisi], [ngươi] [chính là sợ] la tân [có - hữu] [nguy hiểm] [thôi], [bạch hổ] [.] [thực lực] [ngươi] [cũng không phải] [không có] [kiến thức] quá, la tân đô [như vậy] [lớn], tha [muốn đi], [ngươi] năng lan [được] [nhiều ít,bao nhiêu] thứ ni? [hơn nữa,rồi hãy nói] [không trả] [có - hữu] [bạch hổ] tại mạ? [đừng lo lắng] lạp

" " [chính,nhưng là] [mẹ], [ngươi] [cũng biết] đạo, [đó là] [chiến tranh], [không phải] ngoạn gia gia, giá [ma pháp] đấu khí hựu [không dài] [mắt] [.], [bạch hổ] [lại - quay lại] [như thế nào] [lợi hại] dã [không có khả năng] toàn [phương vị] [.] bảo toàn tha [.] a, "[Gram Lisi] [hay,chính là] [lo lắng], tha [cũng không] [phủ nhận]," Tha yếu [phải đi] kiền [điểm khác] [.] đô hảo, khả tha [hết lần này tới lần khác] [bỏ chạy] khứ [chiến tranh], [đều là] ngải tư [bất hảo], [như thế nào] lão cân nhân [nói] [này] [bảo vệ quốc gia] a, [cái gì] thiết can nam hán [.], [ngươi xem] …… [ngươi xem] …… giá bất đô bạch cấp [nhân gia] [.]

" tiểu tuyết dã [biết] giá đương [mẫu thân] [lo lắng] nữ an [tất cả đều là] [không thể] hậu phi [.] sự, [chỉ là] nhân tôn [tự có] nhân tôn phúc, tha [có thể làm] [.] [đã] [làm], [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân [cũng làm] [.] [đúng vậy]," [mẹ], [ngươi] [hẳn là] [cầm cự] la tân [.], [đúng vậy] la tân [gạt] [ngươi đi] [chiến tranh] [là hắn] [.] [không đúng], đãn [quốc gia] [quốc gia], [dám chắc] thị tiên [có - hữu] quốc [có…nữa] gia [.], [nếu] [tất cả mọi người] tượng [ngươi] [nghĩ như vậy], [chúng ta] [có đúng hay không] đô thành vong quốc nô [.] ni? [ba] dã [không có] giáo [sai lầm] la tân, [chẳng lẻ] [ngươi] [không muốn,nghĩ] la tân năng [trở thành] [một người, cái] [đỉnh thiên lập địa] [.] nam hán mạ? " " [được rồi], tựu [các ngươi] [đường lớn] lí đa, [ta] ni [chỉ là] [đôi mắt nhỏ] tình tiểu tị, [thấy] [không đủ] viễn, [nghĩ đến,hiểu] [không đủ] trường, hanh ……" [Gram Lisi] kiến [ba người] đô [vây công] trứ tha, [không ai] [đứng ở] tha na [một bên] tiện dã [phát lên] [.] muộn [tức giận], [lúc này] mạc ny tạp [an bài] hảo [hết thảy] [trở về,quay lại], [thấy,chứng kiến] [khí thế] [không đúng], tiện [đưa - tương] [nhè nhẹ] đẳng hài cấp [kêu] [trở về,quay lại]

[Gram Lisi] tại mạc ny tạp cấp hài môn [.] [ý bảo] hạ lĩnh đáo thảo địa [đi tới] [chơi], nhi [lúc này] tiện [đổi lại] mạc ny tạp [ngồi xuống], tiểu tuyết [nhìn thấy] [mẫu thân] cân hài môn ngoạn đắc hoan [.], [liền đối với] mạc ny tạp [giơ ngón tay cái lên], " [thật có] [ngươi] [.] mạc ny tạp

" " [đó là], [nếu không] [này] hài tịnh hội đảo đản, [có đôi khi] [cũng muốn,phải] thích thì [.] [cho bọn hắn] điểm [nhiệm vụ] [mới được] [.]

"Mạc ny tạp [cũng không thấy] khiêm, [đi lên] tiện [đưa - tương] tiểu tuyết [.] xưng tán [tất cả đều] [thu]

đại lệ [cùng] tư đế phân ny [biết] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp thị [nhiều,hơn…năm] [.] [bạn tốt] tiện dã [đưa - tương] [không gian] nhượng [đi ra] cấp [các nàng], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [nghe được] [hai người] [lúc gần đi] đô [phân biệt] tại mạc ny tạp [bên tai] [nhẹ giọng] [nói] ta thoại, [đại khái] [ý tứ] [hay,chính là] [dò xét] tiểu tuyết [.] khẩu phong, [làm cho] tha [sớm ngày] [hoàn thành] [nhân sinh] [đại sự]

"[như thế nào], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] kết [.] hôn [lúc,khi] dã cân [bà ngoại] [các nàng] [như vậy] tưởng bức [ta đi]," Tiểu tuyết kiến mạc ny tạp [vừa muốn] [há mồm] tiện [giơ lên] thủ chỉ trụ tha, "[ta] [thành thật] cân [ngươi nói đi], [lần này] [ta] [trở về,quay lại] [cũng sẽ không] ngốc cửu [.], [cho nên] [ngươi] tựu biệt cân [mẹ] [các nàng] [như vậy], [cho ta] lưu [vài ngày] [thanh tĩnh] [.] nhật [có được hay không]?" "[ta] tài một giá không cân [ngươi nói] [này] ni," Mạc ny tạp [đưa - tương] tiểu tuyết [.] thủ [vỗ] [xuống tới], "[ta] yếu cân [ngươi nói] [.] [là ngươi] [có thể hay không] [giúp ta] [nhìn,xem] [nhè nhẹ] [là cái gì] [thể chất] a?" mạc ny tạp thấu cận tiểu tuyết [thanh âm] [rất nhẹ] [hỏi] trứ, [thỉnh thoảng] hoàn miểu hướng [.] [nhè nhẹ], [kỳ thật,nhưng thật ra] [năm nay] [nhè nhẹ] [đã có] ngũ tuế [.], tha [vẫn] đô [rất] [sợ hãi], [chính,nhưng là] [Gram Lisi] [cùng] ngải tư [chờ người] đô [kiên trì] nhượng [nhè nhẹ] [tự do] [phát triển], đãn tha hựu [rất] [lo lắng] [nhè nhẹ] [là cái gì] [thể chất] [cũng không có] [.] ma vũ phế tài, [cho nên] [vừa lúc] [có thể cho] tiểu tuyết bang kì trắc [thử một chút]

"Hoa cá [pháp sư] cấp tha trắc [một chút] tựu [được rồi], [còn hỏi] [ta] [làm cái gì] a?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] mạc ny tạp [vì sao] [như thế] chu chiết, " hoàn [là ngươi] [không có tiền] mãi [thủy tinh cầu], [nói đi], yếu [nhiều ít,bao nhiêu], cha [đều là] hảo [tỷ muội] ma, [điểm ấy] mang [chính,hay là,vẫn còn] năng bang thượng [.]

" " [không phải] lạp, "Mạc ny tạp [không thuận theo] địa [đẩy] thôi tiểu tuyết," [ngươi nghĩ rằng ta] [không muốn,nghĩ] trắc a, thị [trong,cả nhà] [.] [trưởng bối] [không cho] [thi kiểm tra] lạp, [nói cái gì] nhượng kì [tự do] [phát triển], [ngươi cho là,rằng] [mỗi người] đô [là ngươi] yêu, phóng nhâm tha tựu [thật sự] năng [tự do] [phát triển] mị

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] mạc ny tạp giá [lập gia đình] [lúc,khi] [rốt cục] [kinh ngạc] [.] dạng [không khỏi] đắc [che miệng] nhi [nở nụ cười]," [thế nào], [trước kia] một [lập gia đình] thì bất đô [rất] [tự chủ] [.] mạ? [bây giờ] [như thế nào] tựu nhẫn [.]? " " [được rồi], [ngươi] tựu tiếu ba, [chờ ngươi] [sau này] giá [người] [ngươi] [chỉ biết] [cái gì] [tên là] gia gia [có - hữu] bổn nan niệm [.] kinh ni, "Mạc ny tạp dã [biết] giá [người] cân [ở nhà] đương [tiểu thư] [.] [lúc,khi] soa [có khác] [nhiều,bao tuổi rồi], giá [cả nhà] [cao thấp] [từ đầu] quản đáo cước, [bây giờ] [.] tha [có thể nói] thị bỉ [quản gia] hoàn [nếu có thể] [phạm,làm]," [tóm lại] [ngươi] cấp [nhìn,xem], [chỉ cần] [nói cho ta biết] [một người] [là được]

" " [vậy ngươi] tưởng tha [là cái gì] [thể chất] ni? [là ma] pháp, thị đấu khí, [là ma] vũ toàn tài, hoàn [là ma] vũ bất thông [.] [người thường] ni?" Tiểu tuyết [nhìn thoáng qua] [nhè nhẹ], [qua đi] tiện chuyển [trở lại] mạc ny tạp [trên người], [liên tiếp] [mấy đạo] [vấn đề,chuyện] nhượng mạc ny tạp [có chút] ngữ tắc

mạc ny tạp cân ngải khắc [đều là] học vũ [.], tha [đoán rằng] [nhè nhẹ] thị cụ [có - hữu] đấu khí [thể chất] [.] [có thể] [tính chất] [khá lớn] [.], đãn tiểu tuyết [cùng] lệ tư [còn có] tha [.] [bà bà] [đều là] [ma pháp sư], sở [lấy,coi hắn] [nghĩ,hiểu được] [nhè nhẹ] [là ma] pháp [thể chất] [.] [có thể] [tính chất] [cũng không nhỏ], [nếu] [là ma] vũ toàn tài tựu tối [tốt lắm,được rồi], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [trước kia] [cũng là] ma vũ bất thông [.] [người thường], [điều này làm cho] tha [cũng có chút] [lo lắng], [giãy dụa] [.] [hồi lâu], mạc ny tạp cấp tiểu tuyết [.] [đáp án] tiện [chỉ là] [lắc đầu]

"Ai ……" Tiểu tuyết [nhìn] [nhè nhẹ] tại [lôi kéo] [đại đội] tượng cá tiểu đội trường tự [.] [chỉ huy] trứ hài môn [chơi đùa], hoàn lạp thượng [.] [trưởng bối] [cùng nhau, đồng thời] hỗ động, [nhìn nữa,lại nhìn] hướng mạc ny tạp na kỷ nhân ưu thiên [.] dạng [không khỏi] đắc thán [nổi lên] khí lai, " [ngươi] a [có cái gì] hảo [lo lắng] [.] ni, tha [muốn học], [cho dù] [thật là] ma vũ bất thông [.] [người thường], [cũng là] [người] tài, [cho dù] tha [không muốn,nghĩ] học, túng thị [thiên tài] [cũng chỉ] [sẽ là] dong tài [mà thôi], chiếu [ta nói] [ông nội] [bọn họ] đô [đúng vậy]

" " tiểu tuyết a …… "Mạc ny tạp [hay,chính là] [muốn biết], [loạng choạng] tiểu tuyết [.] thủ phi đắc nhượng tiểu tuyết [nói cho] tha [nhè nhẹ] [.] [thể chất]," [ngươi] [đã nói] ma, [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] [phải] [thủy tinh cầu] [mới có thể] trắc [đi ra], na [ta đi] mãi, [ngươi] yếu [mấy người, cái] đô hành

" " [ngươi] giá [là ở,đang] hoa cộng phạm [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết giá [sẽ biết] [tại sao] mạc ny tạp phi đắc [lôi kéo] tha [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nếu] [thật muốn] dụng [thủy tinh cầu] trắc, mạc ny tạp [chính,tự mình] [một người] [có thể] cảo định [.], [không nhất định phải] tiểu tuyết [mới có thể] trắc [đi ra]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 31 chương [thần ma] [đại chiến], [chân tướng] [vì sao]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ban đêm], tiểu tuyết cân [người nhà] hoan [nhanh] địa [ăn cơm xong] hậu bị bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [kêu - gọi là] [tới rồi] [thư phòng] lí, tiểu lại tắc [bên ngoài] gian [đi theo] mạc ny tạp [cùng] hài môn thưởng [ăn] [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~] "[Tuyết nhi], giá [vài chục năm] [đã tới] đắc [khỏe,tốt không]?" Thác bỉ á tư [vài chục năm] [không thấy] tiểu tuyết, [nhìn] giá [chính,tự mình] [một tay] [nhìn] [lớn lên] [.] [cháu gái] thập niên như [một ngày] [.] dạng [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [vài lần], [dù sao] tha cân bố lỗ [Klin] giá [vài chục năm] lai ưu tâm gia sự [quốc sự], lưỡng tấn hắc phát dã sấm [vào] bạch ti [.], "[chuyện] hoàn [làm được] [thuận lợi] mạ?" bố lỗ [Klin] [cho tới bây giờ] đô [không hỏi] quá tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [đang làm những gì], tha [chỉ biết là] tiểu tuyết [vẫn] [có việc] [bên ngoài] mang trứ, [chỉ là] tòng thác bỉ á tư [nói] trung, tha [tựa hồ] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có - hữu] [nói cho] kì [rốt cuộc,tới cùng] [đang làm những gì], "[Tuyết nhi], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] đô tại mang ta [cái gì] ni?" "[ông ngoại], [ông nội], [ta] [mong muốn] [việc,chuyện] [cơ bản] dĩ [xong,hết rồi], [lần này] [trở về,quay lại] [làm xong] [cuối cùng] [một khối] sự hậu, [ta] [có thể] tựu [sẽ không] [lại - quay lại] [trở lại] [đại lục] [lên đây]," Tiểu tuyết [biết] lưỡng lão đô [rất] [quan tâm] tha, [chỉ là] tha [tâm nguyện] vị [.], [không muốn,nghĩ] lưỡng lão vi kì [nhiều hơn] phí thần, " [phải nói], [ta] [không thể] [thời gian dài] [lại - quay lại] [đứng ở] [đại lục] thượng [.]

" " [Tuyết nhi], [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]? "Bố lỗ [Klin] [không có nghe] [hiểu được] tiểu tuyết [nói], [vốn] [nghĩ] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] [đưa - tương] hội [ở nhà] trường ngốc, [sẽ không] [lại - quay lại] ngoại xuất [.] [.], khả tiểu tuyết khước [dùng] [không hề] hồi [đại lục] lai [đáp lại] [bọn họ] [nghĩ,hiểu được] thậm cảm [ngoài ý muốn]," [chẳng lẻ] [ngươi] một [nghĩ tới] [ở nhà] ngốc trứ mạ? " [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ], [mà là] tha [không thể], kí [đã thành] thần [.] tha [không có khả năng] [vẫn] [đứng ở] [đại lục], bất, [phải nói] [không có khả năng] [vẫn] ngốc [ở nhà] [.], [bởi vì] [thành thần] [.] tha [còn có] tha [.] [sứ mạng]," [xin lỗi], [ông nội], [ta] [đã] [không thể] tại [đại lục] thượng trường [ngây người]

" thác bỉ á tư [tựa hồ] [nghe] [hiểu được] [.] tiểu tuyết [.] [ý tứ], [có chút] [khó có thể] [tưởng tượng] [.] đạo [xuất từ] kỷ [.] [đoán]," [Tuyết nhi], [chẳng lẻ] [ngươi] …… [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] …… " " [đúng vậy], " tiểu tuyết [gật đầu] [đáp lại] [.] [ông ngoại] [.] [đoán]

[~] [đúng vậy], tha [không có] [phủ nhận]

[dù sao] giá [bọn họ] [cũng là] [sớm muộn] [sẽ biết] [.] sự, " [ông nội], [ta] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nói qua] [về] [chuyện của ta], [tin tưởng] [các ngươi] [cũng đều] [rất] [tò mò] [rất nhiều] [về] [chuyện của ta], [chính,nhưng là] [việc này] [không phải] [ta] [không muốn nói]

[mà là] [đến bây giờ] liên [ta] [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm] thị [ai đúng ai sai], [có khi] [ta sẽ] [thường thường] [hỏi] [chính,tự mình], [rốt cuộc,tới cùng] [là vì] [cái gì], khả [cuối cùng] [ta] [cái gì] [cũng không có] [xong] quá

" bố lỗ [Klin] [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết tại [nói cái gì đó]

Tha [chỉ biết là] tiểu tuyết [vẫn] [tới nay] đô [rất] [thần bí], [chính,nhưng là] tha nhận [làm cho…này] cân tha [.] [ông ngoại] thác bỉ á tư [có liên quan], [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [một người, cái] [vài tuổi] [.] [tiểu cô nương] hội [có cái gì] [làm cho người ta] sai [nghĩ không ra] [.] [bí mật]

Www.shouda8. "[Tuyết nhi], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [đang nói cái gì] a? [tại sao] [ta] [một câu] đô [không có nghe] [hiểu được]?" " [ông ngoại], [ông nội], [hôm nay] [ta] [đã đem] [ta] [giấu ở] [trong lòng] [.] sự [tất cả đều] [nói cho] [các ngươi] ba, [chỉ là] [ta] [hy vọng] [các ngươi] [nghe qua] [cho dù] [.]

[chỉ] [phải nhớ kỹ] [ta] [là các ngươi] [.] [cháu gái], kì tha [.] đô [không trọng yếu], [có thể] mạ?" Tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] thị [lúc,khi] [để cho bọn họ] [biết] [về] tha [.] [hết thảy] [.], [mặc dù] tha hoàn [là có chút] [sợ hãi], [sợ hãi] lưỡng lão hội tiếp [chịu không được] [như vậy] [.] [một chuyện] thật

Đãn tiểu tuyết [cũng đều] yếu [rời đi], [lại - quay lại] [không nói] [sợ rằng] [sau này] tựu [không có] [cơ hội] [.]

thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] tương thị [một lát sau] đô [song song] [gật đầu] ứng thượng

"[ngươi nói đi], [ta] lưỡng [cam đoan] [nói thế] [bất truyền] [người thứ ba]

" " [ta] [.] chuyển thế [lúc,khi] [.] [tên gọi] [làm] mộ dung [tuyết bay], nhi [ta] [.] [vốn tên là] [tên là] hách tạp thắc, [về phần] tuyết Lệ Toa, [các ngươi] [.] thân [cháu gái] …… "Tiểu tuyết [ngưng trọng] địa [nhìn] lưỡng lão, [cẩn thận] [.] [xem xét] trứ [bọn họ] [.] phát ứng," Tha …… tha tại ngũ tuế na [một năm] [.] [ngoài ý muốn] lí [đã] kinh tử …… [.]

" " [cái gì]? "Bố lỗ [Klin] phách trác [dựng lên], [đối với] tiểu tuyết [nói] [phản ứng] [thật lớn]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ], [ngươi là] [nói ngươi] [không phải] tuyết Lệ Toa, [không phải] [ta] [.] thân [cháu gái] mạ? " tiểu tuyết [không có] lập [là sẽ quay về] ứng, [mà là] [chuyển hướng] [trầm mặc] [không nói] [.] [ông ngoại], tiểu tuyết [phát hiện] [ông ngoại] [.] [biểu hiện] bỉ [ông nội] [thoạt nhìn] yếu [vô cùng] [bình tĩnh,yên lặng] [.], [bình thường] [mà nói] [hẳn là] thị tượng [ông nội] [.] [phản ứng] [như vậy] [mới đúng] [.], [nhưng lúc này] [ông ngoại] khước nhất ngữ bất phát," [ông ngoại], [ngươi] …… " " bố lỗ [Klin], [ngồi xuống] ba, [nghe] [Tuyết nhi] [đưa - tương] thoại [nói xong] ba

(- ~)" thác bỉ á tư [đưa - tương] bố lỗ [Klin] lạp hạ, [đồng thời] cấp tiểu tuyết [làm] [một người, cái] thỉnh [.] [thủ thế], nhượng kì [tiếp tục], bố lỗ [Klin] [vẫn là] khí nộ, [không nên] [nói đúng không] khí [không được], [tóm lại] [lúc này] [.] tha [thật là] tọa lập nan an

tiểu tuyết [biết] [chính,tự mình] [nói ra] [nhất định] hội [khiến cho] lưỡng lão [.] tâm nghi [.], [chính,nhưng là] tha [không nói] tha hựu [nghĩ,hiểu được] [thật sự là] [xin lỗi] [bọn họ], cố thử tiện [chỉ có thể] [đưa - tương] sự do [từ đầu] [nói lên,lên tiếng], " [ông nội], [đối với] tuyết Lệ Toa [.] sự [ta] [thật sự] [rất] [xin lỗi], [nhưng là] [việc này] bất [mời các ngươi] [nghe ta] giảng hoàn

" " [ngươi nói đi], [nói xong] [ta] [còn có việc] [muốn hỏi] [ngươi], "Bố lỗ [Klin] [biết] [có một số việc] [không phải] tiểu tuyết tưởng [.], đãn [nếu] [đã] [xảy ra], tha dã [phải biết rằng] cá [rõ ràng] [hiểu được]," Giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [ngươi nói] [rõ ràng]

" " ức [ngàn năm] tiền [.] [thần ma] [đại chiến], tại [đại lục] thượng [.] [các loại] [bộ sách] lí đô [có] [bất đồng,không giống] bản bổn [.] [thuyết pháp], khả [sự thật] thượng [cũng không phải là] [như thế], [hết thảy] giai nhân [một mình ta] [dựng lên], "Tiểu tuyết [đứng dậy], [sau đó] nhất phủ, tiện cấp [thư phòng] [làm] [một người, cái] [kết giới]," [đừng nóng vội], đẳng [ta nói] hoàn [hỏi lại], "Tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] lưỡng lão [trong mắt] [.] [hoảng sợ], [đồng thời] [còn có] [nghi vấn], đãn tha [chỉ là] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [chuyện xưa] [nói xong]," [ta] [vốn là] sang thế thần chi nữ minh thần - hách tạp thắc, [kỳ thật,nhưng thật ra] thần [cũng không phải] [không chết] [.], [mặc kệ,bất kể] [là người] [hoặc là] thần đô [sẽ có] [sống lâu] [.] cục hạn, [chỉ là] [dài ngắn] [mà thôi]

" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu đô trừng [lớn] [hai mắt], tương thị trứ [có hay không] [nghe lầm] [.], khả [bọn họ] đô tòng [lẫn nhau] [.] [trong ánh mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [kinh ngạc], [bởi vậy] khả [thấy bọn họ] một [nghe nói], tiểu tuyết xác [nói thật] [ra] thần [cũng sẽ,biết] tử [nói], [hơn nữa] [bọn họ] hoàn [nghe được] [một người, cái] [kinh thiên] đại [tin tức], na [đó là] tiểu tuyết thị thần, [nhưng lại] thị sang thế thần chi nữ, [trời sanh] [.] [thần nữ]

tiểu tuyết [không để ý đến] lưỡng lão [hoảng sợ] [.] [vẻ mặt], [tiếp tục] địa [nói]: "[thân là] minh thần [.] [ta là] [phụ trách] [tinh thần] [đại lục] [cùng với] Thần Giới [chờ một chút] [tất cả] [các ngươi] tượng [nghĩ không ra] [.] [linh hồn] [.] [nhận được] tập [cùng] chuyển thế, nhi [các ngươi] thường [nói] [.] [vạn trượng] [vực sâu], [kỳ thật,nhưng thật ra] [là ta] [.] [lãnh địa], dã [hay,chính là] [vị] [.] [địa ngục]

" " [lúc ấy] sinh [sống ở] [vạn trượng] [vực sâu] trung [.] [ta] cân Thần Giới [.] [một gã] nam [yêu nhau], nhi trung hựu [bởi vì] [một vị] [tên là] mộ dung [.] nam [xung đột] [.] [tinh thần] chi giới [đi tới] [đại lục] thượng, [khiến cho] [ta] tại [tình yêu] [trên đường] [nhất thời] [ý loạn tình mê], [ta] [theo ta] [.] [bạn tốt] kiêm hảo [tỷ muội] [đồng thời] [iu] thượng [.] nhất [iu] [đến từ] dị giới [.] nam, [nhưng cuối cùng] thử nam [lựa chọn] [.] [ta] [.] hảo [tỷ muội], "[nói] [đến nơi đây] tiểu [tuyết ngừng] [ở] [một hồi], [chuyển hướng] [ngoài cửa sổ], [nhìn về phía] [bầu trời] [.] [hai đợt] [trăng sáng]," [sau lại] [ta] [nghĩ thông suốt] [.], dã trung tâm [.] [chúc phúc] [.] [bọn họ], [trở lại] [vẫn] đô [yên lặng] [giữ nhà] trứ [ta] [.] nam [bên người], [đáng tiếc] [bỏ lỡ] [hay,chính là] [bỏ lỡ], [tình yêu] lí [luôn] dung [không được, phải] [nửa điểm,một chút] [tỳ vết nào], [cuối cùng] [chúng ta] [hai người] [.] [cảm tình] [chính,hay là,vẫn còn] kinh thụ [không được, ngừng] [người bên ngoài] [.] nhàn ngôn phỉ ngữ

" " phụ thần bổn [rất] [đồng ý] [ta] cân thử nam [lui tới], khả [rồi sau đó] [biết được] thử nam [lại] [theo ta] phục hợp tâm tồn bất quỹ, tựu [tại đây] truyện [ta] sang thế chi [thần lực] [đêm trước], phụ thần kiến [ta] [vì] thử nam [cùng với] tranh phong [tương đối], [vì] bảo [toàn bộ tinh thần] giới [.] [an ổn], [ta] năng [thuận lợi] [.] [chưởng quản] Thần Giới, phụ thần [đưa - tương] thử nam đả thương, [ý muốn] [đưa - tương] [một thân] thần tẫn hủy, "[lúc này] tiểu tuyết [có chút] [kích động], [hai tay] [cầm lấy] song biên, [thật là] [dùng sức]," Nhi [ta] tại [bạn tốt] [.] [trợ giúp] hạ trợ [người yêu] tòng trung thoát khốn, khả [không nghĩ tới] [người yêu] khước [vì thế] tưởng đoạt quyền, [dẫn] kì thần dân hướng Thần Giới [.] phụ thần phát [nổi lên] [chiến tranh]

" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [xem - coi - nhìn - nhận định] [đến đó] thì tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [rất] [phức tạp], [như là] [hối hận], [hoặc như là] [như muốn] tố, đãn [nói tóm lại] [chính,hay là,vẫn còn] [thống khổ] [.] cư đa, tiểu tuyết [không có] [dừng lại], [tiếp tục] [.] [nói] phù [tồn tại] kì [trong đầu] [đã qua] ức [ngàn năm] [.] [trí nhớ]," [lúc ấy] bị [tình yêu] [che mắt] [hai mắt] [.] nhân [vẫn] đô [không thấy được] thanh [sự thật] [.] [chân tướng], [cuối cùng] dã [dẫn] [chính,tự mình] [.] dân cân phụ thần [binh khí] [gặp lại], khả [khi ta] [thấy,chứng kiến] phụ thần đáo [cuối cùng] [một khắc] đô tưởng [đưa - tương] sang thế chi [thần lực] [đánh vào] [ta] [trong cơ thể] [.] na nhất [sát na], [ta] [sai rồi]

" " [khi ta] [thấy,chứng kiến] giá [vô tội] [.] nhân [cùng] thần [bởi vì ta] [.] [chấp nhất], [không nghe] khuyến nhi [chết] [vô số], na thứ [đại chiến] liên thiên dã hồng [.], [cơ hồ] [tất cả] [.] [sinh vật] đô [gặp phải] trứ diệt tuyệt, "[một giọt] [trong suốt] [.] [nước mắt] [từ nhỏ] tuyết [trên mặt] hoạt hạ, [cố nén] trứ, [có chút] [nghẹn ngào], tiểu tuyết [dừng lại] [.] [chỉ chốc lát], bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [chỉ có thể] đương cá trung thật [.] [nghe] chúng," [ta] [nghĩ,hiểu được] [ta] một [có năng lực] khứ [chưởng quản] [tinh thần] [đại lục] [cùng] Thần Giới, [cho nên] [ta] [lựa chọn] [.] [trốn tránh], tại phụ thần [đưa - tương] [ta] [.] [người yêu] [phong ấn] đáo [vạn trượng] [vực sâu] [lúc,khi], [ta] [đi tìm] [.] [ta] [.] [bạn tốt], dã cân na [đến từ] dị giới [.] nam [làm] cá [giao dịch]

" " [giao dịch] [.] [nội dung] [hay,chính là] [đưa - tương] [đại lục] phân cách [ra], sở [hay,chính là] [đại lục] thượng [theo như lời] [.] [cấm chế], [đồng thời] dã [đưa - tương] [ta] [.] [nguyên thần] đái vãng dị giới, tòng tân [học tập], "Tiểu tuyết [nhìn về phía] lưỡng lão, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [áy náy]," [đối với] tuyết Lệ Toa [ta] [rất] [xin lỗi], [nếu] [có thể] [nói], [ta] [nhất định] hội [tận lực] bổ thường [các ngươi] [.]

" tiểu tuyết [không biết] [lúc này] lưỡng lão hoàn [có nguyện ý hay không] [tiếp nhận] tha, tối [chủ yếu] [chính là] tha [sợ hãi] tha giá [thật vất vả] đắc [tới] thân tình hội [bởi vì] tha [hôm nay] [.] nhất tịch thoại nhi [hóa thành] ô [có - hữu], [lúc này] lưỡng lão đô [không nói gì], do [lúc ban đầu] [.] [tức giận], [kích động], [giãy dụa] [đến bây giờ] [chẳng,không biết] hà cảm

"[ta] [chỉ biết là] [ta] [.] [ngoại tôn nữ] [tên là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc," Tối [cuối cùng] do thác bỉ á tư [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, " kì tha [.] [ta] [cái gì] đô [không biết]

" " [ngươi] [như thế nào] năng …… "Bố lỗ [Klin] [vẫn là] [không cách nào] [tiếp nhận] giá tuyết Lệ Toa [không phải] tuyết Lệ Toa [.] [sự thật], [chính,nhưng là] thác bỉ á tư tịnh [không cảm thấy] [có cái gì] [không ổn]," [như thế nào] [không thể], [lúc đầu] [Tuyết nhi] lai [ta] [nơi nào, đó] [.] [lúc,khi] [đã] kinh thị [bây giờ] [.] [Tuyết nhi] [.], [nói thật] [ngươi biết] [người nào] [là thật] [.] tuyết Lệ Toa mạ? Ngũ tuế [trước kia] [.] tuyết Lệ Toa [ngươi] [gặp qua,ra mắt] kỉ hồi? [ngươi] [có cái gì] [tư cách] [không nhận,chối bỏ] [bây giờ] [.] [Tuyết nhi] thị tuyết Lệ Toa? [ta] [chỉ biết là] bồi tại [ta] [bên người], [ta] [vẫn] [nhìn] tha [lớn lên] [.] [hay,chính là] [trước mắt] [.] nhân, tha [hay,chính là] tuyết Lệ Toa

" [đúng vậy], [thật sự] tuyết Lệ Toa [ngoại trừ] [Gram Lisi], [bọn họ] lưỡng lão [lại có] thùy [gặp qua,ra mắt] ni, [cho dù] bố lỗ [Klin] chân [thấy], na [cũng là] [chẳng,không biết] thị [khi nào] [việc,chuyện] [.], canh [huống chi] [mỗi lần] gia trung [có việc], [cuối cùng] [đi ra] [giải vây] [.] nhân [là ai] ni? Thác bỉ á tư [.] nhất tịch thoại nhượng bố lỗ [Klin] ngữ tắc, [nhìn] tiểu tuyết, cấp kì [một người, cái] thủ khẳng hậu đạo: "Bố lỗ [Klin], [chúng ta] đô [sống] [hơn phân nửa] bối [.], giá chân [thật giả] giả [chúng ta] hựu [biết] [nhiều ít,bao nhiêu] ni? [tựa như] [đại lục] thượng sở [đồn đãi] [.] [thần ma] [đại chiến], [nếu như] [hôm nay] [không phải] [Tuyết nhi] [nói như vậy], hà hựu vi [chân tướng] ni?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 32 chương [đại chiến] nguyên hung, tuyết lộ [thời cơ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tĩnh …… [có lẽ là] [bởi vì] tiểu tuyết [về] [thần ma] [đại chiến] [.] [chuyện xưa], hựu [có lẽ] thị [bởi vì] tiểu tuyết [cũng không phải] [thật sự] tuyết Lệ Toa [việc,chuyện], [lúc này] [thư phòng] lí [ngoại trừ] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [.] [tiếng hít thở], [cũng…nữa] [nghe không được] [gì] [thanh âm], nhi tiểu tuyết, dĩ [siêu việt] [.] nhân [.] [giới hạn] [.] tha, [cũng…nữa] [không có] [các loại] nhân [đúng] [sinh tồn] sở nhu [.] [nhu cầu] [.]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //(- ~) [hồi lâu] [lúc,khi], [chính,hay là,vẫn còn] do bố lỗ [Klin] [.] [tiếng thở dài] [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, "[vậy ngươi] [sau này] [có tính toán gì không]? [là muốn] [đi], [buông tha cho] [ở chỗ này] [.] [người nhà] [cùng] [hết thảy]?" tiểu tuyết [lắc đầu], [rất] [bình tĩnh,yên lặng] địa [trả lời] đạo: "[không phải] [.] [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] giá trường [chiến tranh] [cũng không có] hoàn kết, [lần này] [ta] [trở về,quay lại] [hay,chính là] tưởng [đem việc này] [làm] [hiểu rõ], [ta] [không có đánh] toán [buông tha cho] [chúng ta] [người nhà] [còn có] [nơi này] [.] [hết thảy], đãn [là có chút] sự [ta] [phải] [lấy được] [hoàn thành], [ta] [không hy vọng] [lại] [phụ] phụ thần [đúng] [ta] [.] [kỳ vọng], [ta] [không biết] [ta còn] [có tính không] [là các ngươi] [.] [cháu gái], [cũng không biết] [các ngươi] hoàn [có nhận hay không] [ta] [này] [cháu gái], đãn [ta] [sẽ ở] hứa khả [.] [trong phạm vi] [làm] [một người, cái] nữ [cùng] [cháu gái] [.] [nhân vật]

" " [Tuyết nhi], [đừng cho] [chính,tự mình] [quá lớn] [áp lực], [ngươi] dã [nói], giá [chính,nhưng là] ức [ngàn năm] tiền [.] sự [.], [chân tướng] dĩ [không hề] [trọng yếu] [.], nhân [làm người] dân [đã] [thói quen] [.], "Thác bỉ á tư [nhìn ra] tiểu tuyết [trong mắt] [.] [hơi,làm khó] [cùng] [không muốn], tại tha [.] [trong mắt] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [là ai], [cũng đều] [chỉ là] tha [.] [ngoại tôn nữ] [mà thôi], dã cận thử [mà thôi]," [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [nếu] [có thể] tựu [ở nhà] đa bồi bồi [trong,cả nhà] nhân ba, [chính như] [ngươi] [theo như lời], [có đôi khi] [có một số việc] [cũng là] thân [không khỏi] dĩ [.], [ngươi] [đã] [làm] [rất khá] [.]

" bố lỗ [Klin] [trong lòng] dã [rõ ràng], [gia tộc] [đến nay] [còn có thể] bảo [xuống tới] [cũng nhiều] [thiếu | giảm bớt] [.] tiểu tuyết, [vài chục năm] tiền [nếu không] tiểu tuyết [.] [khuyên giải]

Tha [cũng sẽ không] [đồng ý] hưng tộc thiên di, [lúc ấy] hoàn [hùng tâm tráng chí] [.] tha, [không nghĩ tới] tĩnh [xuống tới] [lúc,khi] tiện [không hề] tưởng đạp xuất, [đồng thời] cận [vài,mấy năm] [phát sinh] [.] sự tha [mới hiểu được]

Tiểu tuyết [chánh thức] [.] [dụng ý], "[ngươi là] tảo [chỉ biết] [đại lục] [sẽ phát sinh] [như vậy] [.] [một hồi] [hỗn loạn] [.] [có đúng hay không]?" " ân, tảo tại thập [năm trước] [ta] dĩ năng động tất [bộ phận] [.] [tương lai]

[] "Tiểu tuyết [biết] [ông nội] [nói] [.] [nhất định là] hảo [để cho bọn họ] thiên di hồi tộc địa [việc,chuyện]," Tân [một đời] [thần thú] [.] [trở về], [quang minh] thần [.] trọng hiện, ám thần [.] [trở về], tinh linh [nữ thần] [.] [thức tỉnh], nguyệt thần [.] [Giác Tỉnh], giá [hết thảy] [hết thảy] đô hội [theo] [ta] [thần lực] [.] [thu hồi] nhi [nhất nhất] [hiện lên]

" " [bọn họ] [với ngươi] hựu [là cái gì] [quan hệ]

[tại sao] [ngươi] [thu hồi] tại [.] [chính,tự mình] [.] [thần lực] [bọn họ] tựu [sẽ ở] [đại lục] thượng [xuất hiện] ni? "Thác bỉ á tư [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [này] cân tha [có cái gì] [quan hệ], [tại sao] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] chiến loạn [còn không có] bình tức ni? " ức [ngàn năm] tiền [.] [chiến trường] [là ở,đang] [đại lục], ức [ngàn năm] lai [cũng là] [giống nhau], [bọn họ] [là ở,đang] [đại lục] thượng hoặc bị [lưu lại], [hoặc là] bị [phong ấn] hựu ức [hoặc là] vẫn lạc

"Tiểu tuyết [biết] lưỡng lão [nhất định] [còn có thể] [có rất nhiều] [nghi vấn], sở [để] [lại - quay lại] gia [kể lại] [.] [vì bọn họ] [giải thích] [.] [đứng lên]," Trú [canh giữ ở] quang diệu ma [võ học] viện lí [.] [cái…kia] [thần tượng], [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] [quang minh] thần, [cũng không phải] sang thế thần, [mà là] [vị…kia] [đến từ] dị giới [.] nam [.] [thần tượng], [như vậy] [nhiều năm qua], tha đô trấn [đè nặng] [quang minh] thần [.] [quật khởi], nhi tối [không muốn,nghĩ] nhượng [ta] [trở về,quay lại] [.] nhân na [đó là] [quang minh] thần

" " [chẳng lẻ] [nói] [quang minh] thần [đó là] [ngươi] [với ngươi] [người yêu] [trong lúc đó] [.] [khiêu khích] giả?" Thác bỉ á tư [lớn mật] [.] [giả thiết] trứ

[từ nhỏ] tuyết [cả] [chuyện xưa] trung tha [nghe được] [đi ra] tiểu tuyết [giữa] [.] [một cổ] [oán khí], [mặc dù] tiểu tuyết [ngoài miệng] [không nói], đãn tha [cảm nhận được] tha [nội tâm] [.] [một cổ] [không cam lòng] [lòng của]

tiểu tuyết [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [gật đầu], " ân, [hay,chính là] tha

" bố lỗ [Klin] [không thể tin], giá [để cho bọn họ] [tin tức] phụng [nhiều,hơn…năm] [.] [thần minh] cánh hội [làm ra] [loại…này] [như thế chăng] [quang thải] thả [tiểu nhân] [việc,chuyện]

"[không có khả năng] [.], [quang minh] thần tuyệt [sẽ không] [làm ra] [như vậy] [.] sự [.], [nhất định là] [ngươi] ngữ hội [.], [hơn nữa] [vừa mới] [ngươi] dã [nói], [ý đồ] đoạt quyền [.] nhân [là ngươi] [.] [người yêu] ám thần, [như thế nào] [bây giờ] hựu [thành] [quang minh] thần ni?" "[ông nội], [quang minh] thần cân ám thần [vốn là] [bị vây] [một người, cái] [đối lập] [.] thần vị, [nếu] ám thần [theo ta] hỉ kết liên lí [.], na ám thần [.] [địa vị] tiện hội tiết tiết [kéo lên], [ngươi] [cũng từng] thị triêu đường [người trong], [ngươi] [sẽ không] [không biết] [này] trung [.] [ích lợi] [quan hệ] [.]," Tiểu tuyết [biết] [điều này làm cho] bố lỗ [Klin] [thay đổi] [đúng] [quang minh] thần [.] [cái nhìn] thị [rất khó], [chính,nhưng là] thần cân nhân [cũng là] [giống nhau] [.], [giống nhau] [sẽ có] [tư tâm] [.], "[quang minh] thần [đúng vậy], tại [mọi người] [.] [trước mặt] [vẫn] đô [vẫn duy trì] [mặt trước] [.] [hình tượng], khả [chính như] [các ngươi] [biết] đạo [về] Giáo Đình [.] sự, [các ngươi] hựu [biết] [nhiều ít,bao nhiêu] ni?" "Na [cũng chỉ là] Giáo Đình lí cá biệt [.] nhân [mà thôi], [quang minh] thần thị tuyệt [sẽ không] [cho phép] [có - hữu] [như vậy] [.] nhân [xuất hiện] [.]," Bố lỗ [Klin] [chính,hay là,vẫn còn] [không cách nào] [tiếp nhận] [như vậy] [.] [một chuyện] thật, " [đúng vậy] thử [năm qua] Giáo Đình thị [xuất hiện] [.] [không ít] nhân tra, khả giá tịnh [không có nghĩa là] thị [quang minh] thần [sai sử] [.]

(- ~) " " na [ông nội], [ngươi] [cũng biết] đạo giá trường [thần ma] [đại chiến] trung, [duy nhất] [không có] [đã bị] khiên liên [.] thần [là ai]? "Tiểu tuyết [không có] [tiếp tục] cân kì [cải cọ], [bởi vì] [sự thật] thắng vu hùng biện," [nếu] [không phải] [quang minh] thần thành [vì] giá [cá lọt lưới], [ta] hựu [như thế nào] [có thể] [sẽ biết] [sự thật] [.] [chân tướng], [phía sau màn] [.] hắc thủ [là ai] ni? " " [quang minh] thần tòng [ngay từ đầu] tiện [không có] [nghĩ tới] yếu tham vu giá trường [chiến tranh], tha [muốn nhìn] đáo [ta] cân phụ thần [lưỡng bại câu thương], tha hảo tọa [nhận được] ngư nhân chi lợi, giá [cũng là] [tại sao] [ta] [bất đắc dĩ] kinh yếu tòng dị giới [một lần nữa] chuyển thế [làm người] [.] [nguyên nhân], "Đương [hết thảy] tiểu tuyết [tưởng rằng] hoàn kết [.] [lúc,khi], phụ thần cân ám thần đô trầm [vào] [vạn trượng] [trong vực sâu], tha dã [bởi vì] [đang suy nghĩ] hoa [quang minh] thần [thương lượng] [kế tiếp] [như thế nào] [khôi phục] Thần Giới [.] [một lần] [ngoài ý muốn] hạ [nghe lén] [biết], [nguyên lai là] [quang minh] thần tại ám thần [bên tai] thuật [nói] tha cân mộ dung [trong lúc đó] [.] sự, thiêu [nổi lên] ám thần [trong lòng] [.] thứ [dựng lên] [.]," [là ta] thỉnh mộ dung [đưa - tương] [quang minh] thần [ngăn chận], [không cho] kì [tự do] [hoạt động] [.], [nếu như] bất [là như thế này], hiện kim [.] Thần Giới [cùng] [đại lục] đô quy tha sở [chưởng quản] [.]

" " [nói] [rốt cuộc,tới cùng] giá [căn bản là] thị thần môn gian [.] [một hồi] [chiến tranh], [tại sao] khước yếu tại [đại lục] thượng phát khởi ni? "Thác bỉ á tư [không giải thích được,khó hiểu], giá hoàn [tất cả đều] cân [đại lục] [không có] [nửa điểm,một chút] [quan hệ] [.] [chuyện], [tại sao] [bị thương] [nặng nhất], [nhưng lại] [phải,muốn đem] [chiến trường] tuyển tại [.] [đại lục]," [chẳng lẻ] Thần Giới [không có] [địa phương,chỗ] [.] mạ? " " [bởi vì] tại [đại lục] thượng [quang minh] thần [.] dân [nhiều nhất], "Tiểu tuyết [nhìn về phía] bố lỗ [Klin], [mặc dù] tha [biết] tha [không thích nghe], đãn tha hoàn [là muốn] [nói]," [tin tức] phụng [quang minh] thần [.] dân [lúc ấy] [có thể nói] thị [chiếm] [đại lục] thượng [.] [một nửa] dân, [tín ngưỡng] [lực] thị [thần lực] [.] tối [chủ yếu] [nơi phát ra] [một trong], giá [đúng] chiến hậu [quang minh] thần [thần lực] [.] [khôi phục] lai [chưởng quản] đô [tín ngưỡng] [rất có] lợi

" thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [cũng không có] [nghĩ đến] quá nguyên [tới nơi này] diện hoàn hàm [có - hữu] [như vậy] [một tầng] [thâm ý] tại [bên trong], [quả thật] như tiểu tuyết [theo như lời] [quang minh] [đế quốc] [cùng] lưu li [đế quốc] [.] dân đô [nầy đây] [tin tức] phụng [quang minh] thần [là việc chính] [.], nhi [tam đại] [đế quốc] trung tối [tiểu nhân] [một người, cái] [đế quốc] dạ nguyệt quốc [mới là, phải] [tin tức] phụng nguyệt thần [.], [từ nhỏ] tuyết [nói] lí [ý] [có thể] [biết] giá dạ nguyệt quốc [sở dĩ] [tài năng ở] [thần ma] [đại chiến] trung hạnh bảo [xuống tới] na [giữa] dĩ tại học viện lí [.] na tôn [thần tượng] [.] dị giới [cường giả] [có liên quan]

thác bỉ á tư [đúng] thử [lại] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tuyết nhi], [kế tiếp] [ngươi là] [muốn] khứ [giết] tha?" [ba người] [trong lòng] đô [biết] thác bỉ á tư sở chỉ [.] [Hắn là ai vậy], tiểu tuyết [gật đầu], đãn [cũng không có nói] xuất [cụ thể] [.] [cách làm], " [ông nội], [ông ngoại], [mời các ngươi] [lại - quay lại] [kiên nhẫn] [.] [chờ đợi] ta thì nhật, [ta] [tin tưởng] [các ngươi] [lại] [một lần nữa] [trở lại] [trước kia] [.] nhật [sẽ không] [lâu lắm] [.], [như vậy] [.] cách cục dã [không sai biệt lắm] thị [lúc,khi] yếu [ổn định] [xuống tới] [.]

" " [Tuyết nhi], "Bố lỗ [Klin] [nhiều như vậy] niên dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt], giá [vài chục năm] [.] bình dong phong địa lí [.] [cuộc sống] dã nhượng kì [xem - coi - nhìn - nhận định] hóa [.]," [ông nội] [đã] lão [.], [gia tộc] [việc,chuyện] [ta] đô [đã] [giao cho] [ngươi] [mấy người, cái] [bá phụ] [cùng] [ngươi] [cha] chủ sự [.], [ta] dã [với ngươi] [ông ngoại] [nói] hảo, [hai chúng ta] [sau này] [dốc lòng] [tu luyện], [đưa - tương] [tâm tư] đô phóng đáo [tu luyện] trung khứ, [cho nên] [việc này] tựu [cho các ngươi] [mấy năm nay] thanh [.] khứ [nghiên cứu] [.]

" " lục [năm trước] [ta] bàn [đến nơi đây] [tới] [lúc,khi], lạp hoắc phu [cực lực] [ngăn cản] [ta], tha [hy vọng] [ta] [có thể giúp] [đế quốc] nhất tí [lực] [ngăn cản] các tộc [thế lực], tưởng [ổn định] lưu li [đế quốc] [.] [tam đại] [đế quốc] [.] [địa vị], "Bố lỗ [Klin] [nâng chung trà lên] [vừa uống vừa] đạo: "[lúc ấy] [ta] cân đại lệ [đều nói] [tốt lắm,được rồi], tha dã [rất] tán [cùng ta] [rời đi], tha [không hy vọng] [ta] [lại - quay lại] tạo sát nghiệt, [cụ thể] [.] [nguyên nhân] [ngươi] [rất rõ ràng] [.], tam tiền niên cáp duy dã [học] la tân khứ đầu quân [.], [người tuổi trẻ] [.] sự nghiệp, tựu [để cho bọn họ] [chính,tự mình] khứ đả bính [trở về,quay lại] ba

" [nếu] đương [trưởng bối] [.] đô tưởng [tốt lắm,được rồi], tiểu tuyết dã [bất hảo] [nói thêm cái gì], [hơn nữa] [như vậy] [cũng tốt], dã tựu tỉnh [.] tiểu tuyết [khuyên bọn họ] tiềm tu [.] [cách làm] [.]," [ông nội], [ông ngoại], [nếu] [các ngươi] đô tưởng thanh [rồi chứ], [ta đây] tựu [không nói nhiều], [hai người các ngươi] [nếu] [không có] biệt [.] sự [lại - quay lại] [phiền lòng] [nói], [không bằng] [phải đi] [ma thú] [rừng rậm] hoa hắc mao ba, [hôm nay] [ma thú] [rừng rậm] [.] [linh khí] [sung túc], [hơn nữa] [coi như là] [một mảnh] giác vi [an bình] [.] [địa phương,chỗ], [ở nơi nào, này] [ta] [cho các ngươi] thiết cá [trận pháp], hảo [cho các ngươi] [dốc lòng] [tu luyện], đãi [thời cơ] [thành thục], [ta] [đưa - tương] hội [tự mình] [nghênh đón] [các ngươi] [.]

" " [Tuyết nhi] …… " " [Tuyết nhi] ……" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [đồng thời] [kinh ngạc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [hy vọng] [chính,tự mình] một [hữu lý] giải [sai lầm] tiểu tuyết [nói] lí chi lí ý, [kích động] chi dư canh [còn nhiều mà] vô thố, [thành thần], giá khả [là bọn hắn] [luyện võ] [người] [cả đời] sở [theo đuổi] [.] sự nghiệp, tiểu tuyết [nói] [không thể nghi ngờ] [cho] [bọn họ] [lớn nhất] [.] [động lực]

" [tạm thời] [ta còn] [không thể] [cho các ngươi] [làm] ta [cái gì], đãn [chỉ cần] [thời cơ] [vừa đến], [ta] [nhất định] hội trợ [ông nội] [cùng] [ông ngoại] [các ngươi] nhất tí [lực], [đột phá] nhân thần chi giới tuyến [.], [hy vọng] [các ngươi] năng [buông] tục sự, [an tâm] [xuống tới] [mới tốt]

"Tự [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách, [thu được, đạt được] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] hậu, tiểu tuyết [trong lòng] tảo dĩ [đúng] [đại lục] thượng [.] [cường giả] môn [làm] [một người, cái] [thành thần] [.] [kế hoạch], đồng [trong lúc nhất thời] [cũng đúng,đã cùng] tại [đại chiến] trung [làm ra] [cống hiến] [cùng] [hy sinh] [.] nhân [cùng] thần đô [làm ra] [.] [quyết định]

bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư tương thị [nhìn nhau] [.] [một hồi lâu] hảo hậu, do bố lỗ [Klin] [cho] [.] tiểu tuyết [trả lời], "[Tuyết nhi], [ba ngày] [lúc,khi] [ta] lưỡng tiện khứ [ma thú] [rừng rậm] hoa hắc mao, [trong,cả nhà] [hai chúng ta] đô [phải] [làm] [giao cho], [dù sao] [ngươi] [bà nội], [còn có] [ngươi] [bà ngoại], [vẫn là] [hai chúng ta] [trong lòng] [duy nhất] [yên tâm] [không dưới] [.] nhân, [nếu] [có thể] [nói] ……" tiểu tuyết [biết] [ông nội] [cùng] [ông ngoại] tưởng [.] [cái gì], đãn [có một số việc] tiểu tuyết [cho dù] tưởng, dã [không có khả năng] nhâm ý vọng [vì], "[hết thảy] [tự có] định sổ, [ông nội], [ông ngoại], [hy vọng] [các ngươi] [có thể] lượng giải, đãn [ta] [có thể] tẫn [ta] [có khả năng] [đi giúp] trợ [các nàng], [chỉ là] ……" "[Tuyết nhi]," Thác bỉ á tư [biết] [lúc này] [.] tiểu tuyết [thân phận] dã [bất đồng,không giống] [.], [bọn họ] [không có khả năng] [lại - quay lại] tự tư [.] nhượng tiểu tuyết [chỉ] vi [trong,cả nhà] nhân nhi trứ [suy nghĩ], " [đừng làm khó dễ], [ta] [tin tưởng] [các nàng] hội [giải thích] [.]

" thác bỉ á tư [vỗ vỗ] bố lỗ [Klin] [.] [bả vai], [hai người] [trong lòng] [đã có] [.] [đều tự] [.] [định], tiểu tuyết [không có đi] khuy thị, [nhưng] năng sai [xuất ngoại] công [có thể] yếu [buông tha cho] giá [thành thần] [.] [cơ hội], [chỉ] vi năng đa bồi [bà ngoại] đa điểm," [ông ngoại], [ta] [có thể] [đáp ứng] [ngươi], [chờ ngươi] bồi đáo [bà ngoại] chí chung [lại - quay lại] tiếp [ngươi] tẩu, [hy vọng] [ngươi] [không nên, muốn] [buông tha cho] giá [một cơ hội], [thời cơ] [bỏ lỡ], tưởng [sẽ tìm] hồi na [đã] [uổng công] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 33 chương [nhè nhẹ] thụ phạt, [vô tình,ý] thấu tức

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết đô [ở nhà] [cùng] [người nhà], [đồng thời] dã [nhè nhẹ] [.] ác tác kịch hạ tham [bỏ thêm] [một ngày] [.] canh tác thể nghiệm, [có lẽ là] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tại đạo điền lí lao động [.] [rất] [vui vẻ], [nhè nhẹ] tiện [tương kì] tha hài [cũng đều] [kêu] [lại đây] [cùng nhau, đồng thời] hạ điền ngoạn, [thẳng đến] [ban đêm] đại [mọi người] đô yếu [về nhà] [.], tiểu tuyết tài [kêu - gọi là] [nhè nhẹ] [đưa - tương] hài môn [kêu] [đi lên]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] " hảo luy a, [này] [một điểm,chút] đô [bất hảo] ngoạn

"[nhè nhẹ] tòng đạo điền lí [đi lên] đệ [một câu nói] [đó là] hảm luy, [đồng thời] dã quyệt trứ [miệng] [nhìn] tiểu tuyết

tiểu tuyết [biết] giá [nhè nhẹ] [nhất định là] [đang trách] tha, [kỳ thật,nhưng thật ra] tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết hạ điền [.] tiện [nghĩ] [phải,muốn đem] hài môn dã [cùng nhau, đồng thời] [gọi vào] điền lí lai thường [thử một chút] canh chủng [.] [cảm giác], "[ngươi] tài [phạm,làm] na nhất tiểu hội [gọi] [mệt mỏi], na [những người khác] ni? [ngươi] [không thấy được] giáo [chúng ta] chủng thủy đạo [.] á sa [bá bá] [tuổi] [có - hữu] [nhiều,bao tuổi rồi] [.], [như thế nào] dã [không gặp,thấy] tha hảm luy ni?" " cô cô, [bởi vì hắn] thị [đại nhân], nhi [ta là] [tiểu hài tử], [cho nên] tha [không thể] hảm luy, [đối với ngươi] [có thể] [.]

"[nhè nhẹ] [vẻ mặt] [khâm phục] tiểu tuyết [.] dạng [đúng] kì [nói], [hình như] tiểu tuyết tác [.] [đúng] bỉ [một điểm,chút] [nói] phục lực [cũng không có], phản [nhưng thật ra] tha [nói] [.] [hay,chính là] đại điều [đạo lý]

" [hay,chính là] a, cô cô, [hắn là] [đại nhân], [chúng ta] thị [tiểu hài tử], [không thể] bỉ [.]

"Kì tha hài dã [đi theo] [nhè nhẹ] cân tiểu tuyết [nói lên,lên tiếng] [.] [đạo lý] lai

tiểu tuyết [không biết] [bọn họ] [nầy đây] hà chủng vi [nghe nói] xuất [như vậy] [nói], tha [thầm nghĩ] nhượng hài môn [biết] lương thực thị [rất] [quý giá] [.] [đạo lý] [mà thôi], "[mặc kệ,bất kể] [các ngươi] [có cái gì] lí cư, [mặc kệ,bất kể] thị [đại nhân] [chính,hay là,vẫn còn] [tiểu hài tử] [cũng tốt], [không có] [nỗ lực] tựu [không có] [hồi báo] [.], [các ngươi] [cả ngày] [chỉ biết] ngoạn, [ngươi] [không thấy được] [nhân gia] tiểu hổ nhân bất dã lai [giúp hắn] [mẹ] mang mạ? [như thế nào] dã [không gặp,thấy] tiểu hổ nhân sảo trứ yếu [về nhà] a?" " hanh, biệt [theo ta] đề na hổ

[một điểm,chút] dụng [cũng không có], [năm ngoái] [ta] hoa tha đái [ta] xuất trang hoàn [dĩ nhiên,cũng] [trở về] [cho hắn] [mẹ] [nói], [thật sự là] [vô dụng], " [nhè nhẹ] [vừa nghe] tiểu tuyết [nhắc tới] tiểu hổ nhân tiện cân cá [đại nhân] tự [.] [nói]

"[khiến cho] [ta] một [phải đi ra ngoài] [cho dù] [.], [còn bị] [mẹ] phạt [đứng] [một người, cái] [giờ], [ta] [đến bây giờ] hoàn [nhớ kỹ] ni

(- ~)" tiểu tuyết [đối với] [này] hài môn [.] [sự thật] tại một chiết

[cuối cùng] [bất đắc dĩ] [chỉ có thể] nhượng hài môn thủ khiên khiên, quyển trứ khố cước, quang trứ cước áp liên tẩu biên cấp hài [giảng đạo lý] [trở về], [cũng không] tưởng [đến bây giờ] [.] hài não khả linh [sống], tiểu tuyết [nói] [một câu], đô cấp tha hồi [vài câu], [trọng yếu] [chính là] hài [nhiều người]

[thỉnh thoảng] hoàn luân phiên cấp tiểu tuyết giảng [trả lời] lí lai, [nhưng lại] thị [một ít, chút] giá hài [chính,tự mình] [nghĩ,hiểu được] thị [đạo lý] [.] [đạo lý], nhượng tiểu tuyết đô [không khỏi] [.] [đúng] [bọn họ] chiết [khâm phục]

[người nhà] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [cùng] [một đám] hài tạng hề hề [.] [trở về,quay lại] đô mang khứ cấp [phân phó] [xuống tới], [mấy người, cái] đương [mẫu thân] [.] [càng] tâm thiết, sinh [tính chất] hài na nhân [làm bị thương] [.]

[nhưng thật ra] mạc ny tạp [hiểu rõ] [chính,tự mình] [.] [nữ nhi], [đi lên] [liền đối với] [nhè nhẹ] [quát]: "[thành thật] [giao cho], [đây là] thượng na nhân [.]?" [nhè nhẹ] kiến [mẫu thân] dĩ bãi hảo giá thế thị [muốn thẩm vấn] tha [.] dạng, [lập tức] [cúi đầu] hướng kì [đi đến], [đồng thời] [thương cảm] ba ba địa [nhìn] tha, [chỉ vào] tiểu tuyết đạo: "[mẹ], giá [không liên quan] [chuyện của ta], thị cô cô, thị cô cô [dám] [lôi kéo] [ta] hạ điền [đi học] chủng thủy đạo [.]

[ta] bổn hoàn [rất] [nghe lời] [.] tại điền [mặt trên,trước] [nhìn] [.], [thật sự] [không có đánh] toán quá yếu [đi xuống] điền lí [.], [không tin] [ngươi] [hỏi bọn hắn] ……" [ngay sau đó] [nhè nhẹ] [về phía sau] [xoay người], chỉ [.] [một vòng] kì tha hài, [đồng thời] dã hướng [bọn họ] [dùng sức] địa thiêu mi, [thấy] tiểu tuyết [thật là] [buồn cười]

Một [nghĩ vậy] hài [còn có thể] xuyến khẩu cung, kì tha hài cân [nhè nhẹ] [tựa hồ] tảo dĩ [hình thành] [.] [một người, cái] [không nói] [.] cộng thức, [đều] [.] [quay,đối về] mạc ny tạp [gật đầu], [thậm chí] [còn có] [.] hài thuật [nói lên,lên tiếng] tiểu tuyết bất [để cho bọn họ] [trở về,quay lại] [.] sự, " [mẹ], thị cô cô [không cho] [chúng ta] [trở về,quay lại] [.], tha [nói] kì tha nông dân [không có] [rời đi], [chúng ta] dã [không chính xác, cho phép] [rời đi], [nếu không] [đêm nay] tựu phạt [chúng ta] một [cơm ăn]

" " [hay,chính là] a, [mẹ], [thật sự] [không phải] [ta] [.] [sai lầm] a, "[nhè nhẹ] tá thế tiện [lại - quay lại] tại mạc ny tạp [trước mặt] thiêm du gia thố, nhượng mạc ny tạp [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật là] giáo nữ vô phương, [như vậy] tiểu tựu tịnh [sẽ nói] hoang, hoàn hỏa đồng kì tha hài [cùng nhau, đồng thời] [trợn mắt] [nói] hạt thoại, mạc ny tạp [biết] [nhất định là] [nhè nhẹ] trảo lộng tiểu tuyết [.], [cho nên] tiểu tuyết [mới có thể] [như vậy] [đúng] tha [.], cố thử tiện hung kì đạo: "[nếu] [như vậy] na [đêm nay] [ngươi] tựu biệt [ăn] [cơm tối] [.], [bây giờ] [có thể] [đi xuống] tẩy táo [.]

" [nhè nhẹ] [không muốn], [bởi vì] lao động [.] [một ngày] [.] tha [thật sự] [mệt mỏi], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [quyết tâm] yếu phạt tha, tha [cũng chỉ có thể] hướng [Gram Lisi] [chờ người] [làm nũng], [chỉ là] [lúc này đây] [Gram Lisi] [chờ người] [cũng đều] một [đứng ở] [nhè nhẹ] giá [một bên]," [nghe] quai, tiên tẩy hoàn táo [hơn nữa,rồi hãy nói], [không chính xác, cho phép] [lại - quay lại] [hồ đồ] [.]

[] " " hài [còn nhỏ], [có thể] [chậm rãi] giáo, [ngươi] [đêm nay] yếu chân [không để cho] phạn tha [ăn], [phỏng chừng] tha hội [nhớ] hận [ta] [đồng lứa] [.], "[nhưng thật ra] tiểu tuyết [biết] [hôm nay] [này] hài [là thật] [.] luy [phá hủy], [hơn nữa] [phạm,làm] [vậy] cửu, [một điểm,chút] [ăn] [.] [chưa từng] hạ đỗ, y [vừa mới] [trên đường] [nhè nhẹ] [đúng] tiểu hổ nhân [này] [việc nhỏ] [.] [nhớ] hận [trình độ] [xem ra], yếu [đêm nay] chân [ăn] bất trứ phạn, tiểu tuyết [đã có thể] [thành] tha [trong lòng] [.] [một cây] đinh [.]," [hôm nay] [bọn họ] dã [rất] quai, á sa bá hoàn xưng tán [bọn họ] lai ni

" mạc ny tạp [liếc] [nhè nhẹ] [liếc mắt, một cái] [như trước] [không có] [mềm lòng]," [còn không] [đi xuống] tẩy táo, [nói] [không chính xác, cho phép] [ăn] tựu [không chính xác, cho phép] [ăn], [cho ngươi] [tới nay] hoàn [có dám hay không] trảo lộng [người khác], [rõ ràng] [hay,chính là] [ngươi] [chính,tự mình] [không đúng], [còn nghĩ] [sai lầm] lại đáo [người khác] [trên người], [một điểm,chút] [đảm đương] [cũng không có], [không chính xác, cho phép] [ăn] tựu [không chính xác, cho phép] [ăn]

" [bởi vì] [trong,cả nhà] [bây giờ] do mạc ny tạp [quản gia], tha [nói] [không cho] [nhè nhẹ] [ăn], kì tha hài [.] [mẫu thân] [cũng không dám] nhượng [nhè nhẹ] [một người] độc phạt, tiện dã nhượng [chính,tự mình] [.] hài [đi theo] nhất tiện [không chính xác, cho phép] [ăn cơm], [cũng không biết] thị mạc ny tạp [nói] trọng [.], [chính,hay là,vẫn còn] [nhè nhẹ] cân kì đấu khí, hoàn chân [đưa - tương] sự cấp lãm [trên thân] [.]," [việc này] [theo chân bọn họ] [không quan hệ], [là ta] [chính,tự mình] tham ngoạn thôi [bọn họ] [đi xuống] [.], yếu phạt tựu phạt [ta] bất [chính,tự mình] [tốt lắm,được rồi], [ăn ít] [cho ăn] hựu [sẽ không chết] [.], [ngươi] [không chính xác, cho phép] phạt [bọn họ]

" mạc ny tạp [biết] [chính,tự mình] đương gia, khả [nhè nhẹ] thị tha [.] hài tha năng phạt, [những người khác] [.] hài tha khả [không dám] tác [này] chủ, sở [để] tiếu [đúng] kì tha tẩu đạo: "Tẩu tẩu môn, [các ngươi] [không cần] [như vậy], tựu [nhè nhẹ] bì, [nếu không] tha kì tha hài [cũng sẽ không] [đi theo] khứ, [cho nên] [nhanh lên] đái hài môn [đi xuống] [tẩy trừ] [một chút] [chuẩn bị] [ăn cơm đi]

" [người nào] đương [mẫu thân] [không đau lòng] [chính,tự mình] hài [.], [chỉ là] [mặc kệ,bất kể] [thế nào] [cho dù] thị [làm] [làm] dạng dã đắc [như vậy], [cho nên] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do tư đế phân ny cấp phát [nói], [này] hài tài [bảo vệ] [đêm nay] [.] [cơm tối], [nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [một mình] [một người] ai [đói bụng]

bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư tại tiểu tuyết [.] [khuyên bảo] hạ, [lại - quay lại] cân gia trung kỉ nhân [thương lượng] [qua đi], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] khứ [ma thú] [rừng rậm] tiềm tu [.], tiểu tuyết cấp lưỡng lão [cam đoan], [chờ bọn hắn] [tu luyện] đáo hoàn mãn [lúc,khi], hội [để cho bọn họ] [hoàn thành] [cuối cùng] [.] [tâm nguyện] tài tiếp [bọn họ] tẩu, cố thử [hai người] [cũng…nữa] [không có] [gì] khiên quải [.] [rời đi] [gia tộc] phong địa

[hai người] [rời đi] [.] [tin tức] [vẫn chưa] tại phong địa lí truyện khai, [chỉ nói] [hai người] yếu [bế quan] [dốc lòng] [tu luyện], [chỉ có] gia trung [chủ yếu] [thành viên] [mới biết] [hai người] [đi về phía], đại lệ [cùng] tư đế phân ny đô [rất] [cầm cự] [hai người] [dốc lòng] [tu luyện] [việc,chuyện], [càng] hướng [hai người] [cam đoan] [nhất định] [cũng sẽ,biết] [tiếp tục] [tu luyện] [không tha] khí, [làm cho] [hai người] [an tâm]

thử phóng trang lí tảo tảo tiện tức [.] đăng, [có lẽ là] [ly biệt] [.] [tâm tình] [làm cho người ta] cảm thương, [ngắn ngủi] [.] tương tụ [thời khắc] [để cho bọn họ] đổng [được] [càng thêm] yếu [quý trọng], mạc ny tạp cân tiểu tuyết [hàn huyên] [một hồi] thiên [cũng đi] bồi [Gram Lisi] [.], [nhưng thật ra] tiểu tuyết nhượng tiểu lại khứ [phòng bếp] [cầm] [không ít] [ăn ngon] [gì đó] [đi ra], [chuẩn bị] [nhìn] vọng [một chút] giá kí đào khí [lại có] cốt [tức giận] tiểu [đáng yêu]

[chỉ là] tiểu tuyết [không nghĩ tới], tha [chính,hay là,vẫn còn] [đã tới chậm] [một,từng bước], [xa xa] [.] tiểu tuyết tiện [thấy,chứng kiến] [mấy người, cái] hài, tam [năm] [.] phân phê [.] [tiến vào] [tới rồi] [nhè nhẹ] [.] [trong phòng], ngẫu nhĩ [còn nghe được] hài [nói] [nhỏ giọng] điểm, [chậm một chút], [điểm nhẹ] [nói], [vừa nhìn] tiện [biết là] [chuẩn bị] [vội tới] [nhè nhẹ] tống [ăn] [.]

"[nhè nhẹ], [ngươi] [mau ăn], giá [là ta] [đêm nay] [len lén,trộm] [lưu lại] [.] bán khối diện bao," [trước hết] [tiến vào] đáo [nhè nhẹ] [trong phòng] [.] nam hài tắc [.] [một khối] [có chút] [ép tới] biển [rất cao] bán khối diện bao cấp [nhè nhẹ], [đồng thời] bất vọng [thúc giục] tha [ăn] [nhanh lên một chút], " [ta] [phải đi về] [.] [.], [một hồi] [mẹ] [phát hiện] [ta] [không thấy] [.] tựu [nguy rồi], [ngươi] [ăn] hoàn tựu [sớm một chút] thụy, [bọn họ] dã [dẫn theo] ta [đồ,vật] [cho ngươi] [ăn], tiên đính trứ ta, [ngày mai] [ta] [sáng sớm] [rời giường] [để, khiến cho] thị nữ [cho ta] [làm] [ăn] [.], [sau đó] [chúng ta] [lại - quay lại] [tới tìm ngươi]

" " ân, [biết] [.], [các ngươi] dã [nhanh lên một chút] [trở về đi], [ta sợ] [mẹ] [một hồi] [lại đây] tra phòng a

"[nhè nhẹ] [thật là] [đói] [phá hủy], [tả hữu,hai bên] khai cung [ăn nhiều] [.] khẳng [.] [đứng lên], [sợ] [một hồi] bất [là bọn hắn] bị [phát hiện], [mà là] mạc ny tạp lai [đánh bất ngờ]

đãi hài môn đô [đi rồi], tiểu tuyết tài [lắc mình] [xuất hiện] tại [nhè nhẹ] [.] [trong phòng], đương [nhè nhẹ] [nhìn thấy] [đột nhiên] [xuất hiện] tại kì [trước mắt] [.] tiểu tuyết [hoàn toàn] một [có] [động tác], na hàm tại [trong miệng] [.] diện bao đô tại kì [kinh ngạc] [.] [động tác] hạ trương đại [.] [miệng] lí [rớt] [xuống tới]

tiểu tuyết [đúng] kì [cười cười], [làm] cá [ma pháp] tiện [đưa - tương] [nhè nhẹ] [rơi xuống] [trên mặt đất] [.] [hạt bụi] cấp [rửa sạch] [sạch sẽ], "[ăn xong rồi] [phải nhớ] đắc sát [miệng], [nếu không] [ngươi] [mẹ] [chính,hay là,vẫn còn] hội [phát hiện] [.]," Tiểu lại [nhìn thấy] [nhè nhẹ] [này] dạng dã a a địa [nở nụ cười], [đồng thời] dã [đưa - tương] tòng [trong phòng bếp] [mang đến] [gì đó] tòng [trong không gian] tán [thả] [đi ra], bãi [ở trên bàn], " hoàn nhiệt trứ ni, [nhanh lên một chút] lai [ăn đi]

" tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện] dĩ nhượng [nhè nhẹ] [cảm thấy] [kinh ngạc] [.], khả tiểu lại tại kì [trước mặt] lộ [.] [chiêu thức ấy], [càng] nhượng kì liên [trong tay] [.] diện bao đô [rớt], [hai mắt] đột khởi [.] [lớn hơn nữa], [miệng] trương đắc canh viên [.], tiểu tuyết [đưa - tương] ngốc trệ [.] [nhè nhẹ] bão [tới rồi] [ghế], vi kì giáp [.] thái đáo [trong chén] đạo: "[ăn đi], [không cần lo lắng], mạc ny tạp [nhất thời] bán [có thể hay không] [trở về,quay lại], [cho nên] [yên tâm] [.] [ăn] [là được]

" " cô cô, [ngươi] hội [ma pháp] mạ? [vừa mới] na [là ma] pháp mạ? "[nhè nhẹ] [cầm trong tay] trứ khoái, [hai tay] khước khẩn trảo tiểu tuyết [.] [song chưởng] [phe phẩy] tha [hỏi]: "[ta] [cũng muốn] học [ma pháp], cô cô, [ngươi dạy] [ta] [ma pháp] ba, [ta] [nhất định] hội [rất] [dụng tâm] [học tập] [.]

" " tiên [ăn cơm], "Tiểu tuyết [ngồi ở] [nhè nhẹ] biên thượng, tiểu lại tắc cân [nhè nhẹ] [cùng nhau, đồng thời] [ăn] [đứng lên], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [rất] [tò mò] [tại sao] [nhè nhẹ] [nghĩ như vậy] học [ma pháp]," [tại sao] [thích] [ma pháp], học vũ kĩ [bất hảo] mạ? " [nhè nhẹ] biên [ăn] biên [nhìn] tiểu tuyết đạo: "[ma pháp] [rất đẹp] a, vũ kĩ sử [đứng lên] hựu bất [xinh đẹp]

" " [ai nói] vũ kĩ sử [đứng lên] bất [xinh đẹp] [.] a? "[nhè nhẹ] [.] đồng ngôn đồng ngữ [lại] nhượng tiểu tuyết [mất đi] [người bình thường] [.] tư duy," [chờ ngươi] [tu vi] [cấp bậc] cao [.], sử [đi ra] [.] cao cấp vũ kĩ dã [rất đẹp] [.]

" " cô cô [ngươi] [gạt người], [bà nội] [nói], cô cô sử [ma pháp] [.] [lúc,khi] tối [xinh đẹp] [.], "[nhè nhẹ] [mặc dù] [chỉ là] cá hài, [nhưng] [nhớ kỹ] đại [người ta nói] [nói], [có lẽ] tha [cũng không biết] [thật hay giả], khả [lại biết] đại [người ta nói] [.] [như vậy] [nói]," [bà nội] [nói] cô cô [mỗi lần] sử [ma pháp] cấp [nàng xem] [.] [lúc,khi] [cái…kia] [tươi cười] thị [trên đời này] tối [mê người] [.] [tươi cười], [cho nên] [ta] [lớn lên] [sau này] [cũng muốn,phải] sử [ma pháp] cấp [bà nội] [xem - coi - nhìn - nhận định]

" tiểu tuyết [trầm mặc] [.] [chỉ chốc lát], [cuối cùng] [ngoại trừ] [thúc giục] [nhè nhẹ] [tiếp tục] [ăn cái gì] [ở ngoài,ra] tiện [không có] [nói nữa] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 34 chương mẫu tư lệ tư, tuyết vi mẫu ưu

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tòng [nhè nhẹ] [nơi nào, đó] [trở về,quay lại] hậu, tiểu tuyết tiện [vẫn] [trầm mặc] [không nói], tiểu lại [không biết] [tại sao], [vừa mới] hoàn [thật cao hứng] [.], [tại sao] cân [nhè nhẹ] liêu quá [ma pháp] hậu tiện [vẫn] muộn muộn [không vui]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~] "Tiểu tuyết, [ngươi] [có tâm sự] mạ?" Tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết [như thế] dã [mất hứng], [dù sao] [nhiều như vậy] niên [.], tha [đã] [thật lâu] [không có] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [như vậy] [.]

"Tiểu lại, [ngày mai] [ta] đái [ông nội] [bọn họ] khứ [ma thú] [rừng rậm], [ngươi theo ta] [một khối] khứ mạ?" [đột nhiên] tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] lệ tư [ở nơi nào], [không vì cái gì khác] [.] tựu [vì] [mẫu thân], [nhiều như vậy] niên đô [quá khứ,trôi qua], [có lẽ] [mẫu thân] [còn có] [đại ca] [bọn họ] đô [đã] [tha thứ] lệ tư [.], [có lẽ] [mẫu thân] [không dám] tại [người khác] diện [điều kiện tiên quyết] khởi lệ tư, khả tòng [vừa mới] [nhè nhẹ] [nói] lí, tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [nói] [.] sử [ma pháp] [rất đẹp] [.] nhân thị lệ tư

"[đương nhiên] [một khối] khứ a," Tiểu lại [không biết] tiểu tuyết [tại sao] hội [hỏi] [như vậy] [.] [vấn đề,chuyện], tha [đã sớm] cân tiểu tuyết [nói qua], tha hội [vẫn] [cùng] tha [.], "Tiểu tuyết [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]?" "[vừa mới] [nhè nhẹ] [nói] sử [ma pháp] [rất đẹp], [nói] [.] nhân thị lệ tư, nhi [không phải] [ta]," [có lẽ] tiểu lại [cũng không có] [chăm chú] [nghe] [nhè nhẹ] [theo như lời] [nói], đãn tiểu tuyết khước [rất rõ ràng], tha [chưa bao giờ] tại [mẫu thân] [trước mặt] [sử dụng] quá [ma pháp], [cho dù có], đô [cũng không phải] [biểu diễn] [tính chất] [.] [ma pháp], nhi [người này], [duy nhất] [.] nhân na [đó là] lệ tư, " [mẹ] tha [tưởng niệm] lệ tư [.]

" " [tại sao] a? "Tiểu lại tưởng [không rõ], tha [rất rõ ràng] lệ tư [đúng] ngải khắc [ta đã làm gì], [tại sao] giá đương [Gram Lisi] hoàn khứ [quan tâm] [như vậy] [.] nhân," [còn có], thập [năm trước] mạc khoa [không phải] dã [nói cho] [ngươi] [.] nại sa kì [đã chết] mạ? Tha [.] khế ước long [cũng bị] [đuổi về] long đảo [đi], lệ tư [không phải] dã [hạ lạc,ở nơi nào] [không rõ] [.] mạ? [ta nói] chỉ [không chừng] tha [bây giờ] [đã thành] [.] [một đống] [bạch cốt] [.]

" tiểu tuyết [lúc ấy] [không có đi] [quan tâm] quá lệ tư, như [nếu không phải] [hôm nay] [nhè nhẹ] [nói lên,lên tiếng], tha [cũng sẽ không] [nhớ tới] lệ tư [.] [tồn tại] lai," [mười ba] niên [.] ba, [cũng không biết] tha [bây giờ] [thế nào] [.]? [có đúng hay không] [đã] [kết hôn] sinh nhân [.] ni, [chính,hay là,vẫn còn] …… " " [ta xem] tha [tám phần] [ở nơi nào] [làm] trứ ta [cái gì] [nhận không ra người] [.] sự, "Tiểu tuyết [đoán] [không để yên], tiểu lại tiện tiếp [.] kì thoại," Tiểu tuyết

diệp *

】【

*

[ta xem] [ngươi là] [đa tâm liễu], [lúc ấy] lệ tư [đều muốn] [mẹ] cấp [tức giận đến] [chết khiếp] [.]

[mẹ] [như thế nào] [có thể] [còn có thể] tưởng tha ni, [nhè nhẹ] tha [nhất định là] [nghe lầm] [.], [nếu không] [hay,chính là] tha [nói ra] [lừa ngươi], [muốn cho] [ngươi dạy] tha [ma pháp] [mà thôi]

" tiểu tuyết [nhẹ lay động] [.] đầu," [sẽ không] [.]

[mặc kệ,bất kể] [chúng ta] [làm] [cái gì], [mẹ] đô [sẽ không] [thật sự] sinh [chúng ta] [.] [tức giận], [có lẽ] [lúc ấy] [thật sự] [tức giận], [nhưng…này] [cũng chỉ là] na [khi thì] dĩ

Tiểu lại, [ngươi] [vẫn] đô [chỉ là] [một người, cái], [cho nên] [ngươi] [sẽ không] [hiểu được] [loại…này] [làm người] nữ [.] [cảm thụ] [.]

[mẹ] tha [là thật] [.] tưởng lệ tư [.]

" " tưởng [thì thế nào], đô [đã] [nhiều như vậy] niên [.], [nếu] lệ tư hoàn [có một chút] lương tri [nói], tha đô hội [trở về,quay lại] [tìm các ngươi] [.] lạp, khả [ngươi] dã [thấy,chứng kiến] lạp

[nhiều như vậy] niên [.], [bóng người] đô [không gặp,thấy] trứ, [ta xem] tha [tám phần] thị [đem bọn ngươi] cấp [đã quên]

"Tiểu lại [cũng không] [xem - coi - nhìn - nhận định] hảo lệ tư, tòng [ngay từ đầu] tha tựu [không thích] lệ tư, [cho nên] chí thủy chí chung đô [đúng] lệ tư [còn có] [thành kiến]

Cố thử tiện [không có] vi kì [nói qua] [một câu] hảo thoại

tiểu tuyết [không có] bác hồi tiểu lại, [không phải] tha [không muốn,nghĩ]

[mà là] tha [nghĩ,hiểu được] [không có] [này] [cần phải], [có rất nhiều] sự, [có lẽ] [tựa như] [Gram Lisi] [giống nhau], tha thị [suy nghĩ], đãn tha [nhưng không có] [làm như vậy], [hoặc là] [bởi vì] ngải khắc, hựu [hoặc là] [bởi vì] biệt [.], [đồng dạng] [.], tha [tin tưởng] lệ tư dã [còn có] [như vậy] [.] [một người, cái] [băn khoăn], tha tại [sợ hãi], [sợ hãi] [người nhà] [sẽ không] [lại - quay lại] [tiếp nhận] tha, [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [không có] [mặt] [ra lại] [bây giờ] [bọn họ] [trước mặt], [đối với] [các loại] [có thể], tiểu tuyết đô [không đáng] [phủ nhận], [dù sao] giá [xác định] [tồn tại] [.] [có thể] [tính chất] thị [thật lớn] [.]

[ngày kế] tiểu tuyết [mang theo] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [đang] [rời đi] [gia tộc] phong địa, [lúc gần đi] tiểu tuyết [giao cho] nhất bình đan dược cấp mạc ny tạp, " [hết thảy] [tùy duyên], [nếu] tha [thích] [để, khiến cho] tha [đi thôi]

" mạc ny tạp [nhìn thấy] giá cửu biệt hựu [tương tự] [.] bình, [biết] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] lí [ý], tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [muốn biết] [nhè nhẹ] [.] [thể chất], đãn tha một [có nói], tha [theo như lời] [.] [tùy duyên] [cùng] tha [thích] [như vậy] [nói], [nói] [ra] [chính,tự mình] [đúng] [nhè nhẹ] [thể chất] [.] [cái nhìn]

mạc ny tạp [không biết] [Đây là cái gì] đan dược, đãn tha [biết] giá [nhất định là] cân tha [trước kia] [ăn] [.] đan dược [giống nhau], [một ngày] [một,từng mảnh], " [cám ơn] [ngươi] tiểu tuyết, [ta] đại [nhè nhẹ] [cám ơn] [ngươi], [ta] [nhất định] hội [hảo hảo] [đốc xúc] tha, [sẽ không] nhượng tha cô phụ [ngươi] [đúng] tha [.] [kỳ vọng] [.]

[~] " " hài [còn nhỏ], [đừng cho] tha [quá lớn] [.] [áp lực], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [cũng là] [hiểu lắm] sự [.], "Tiểu tuyết cân mạc ny tạp [cầm giữ] [bế] [một chút], [đồng thời] tại [ôm lấy] kì [.] [lúc,khi] [đúng] kì [phó thác] đạo: "Mạc ny tạp, [ta] [mẫu thân] tựu [phiền toái] [ngươi] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [rất muốn] niệm lệ tư

" [nói xong] tiểu tuyết tiện [phân biệt] [đi theo] [Gram Lisi], đại lệ [cùng] tư đế phân ny tương [cầm giữ] [nói lời từ biệt], nhi mạc ny tạp tắc dụng [rất] [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] [nhìn] tiểu tuyết [kế tiếp] [.] mỗi [một người, cái] [động tác], [cuối cùng] tại tiểu tuyết [rời đi] [.] [trong nháy mắt] [đúng] kì [điểm] [một chút] đầu

tiểu tuyết hội ý, [đồng thời] dã hướng kì đầu [.] [một người, cái] [cảm kích] [.] [ánh mắt]

Tiểu tuyết [không có] [lập tức] [mang theo] lưỡng lão thuấn di [rời đi], [mà là] tiên bồi lưỡng lão phi [được rồi] [một khoảng cách] hậu tài thuấn di, [vì] nhượng lưỡng lão năng [thích ứng] kì [tốc độ], tiểu tuyết [cũng không có] [rất nhanh] [đi tới], nhi [nầy đây] bỉ [phi hành] [nhanh] thượng ngũ bội [tả hữu,hai bên] [.] [tốc độ] [đi trước], [trước sau] cộng [tìm] thập thiên [mới vừa tới] [ma thú] [rừng rậm]

đáo thứ đạp túc [ma thú] [rừng rậm], [chính như] tiểu tuyết [theo như lời], [lúc này] [ma thú] [rừng rậm] [.] [linh khí] [thật sự] [đậm] úc, [đặc biệt] thị [các nàng] [bây giờ] [vị trí] [.] [trung tâm,giữa] [giải đất], [có thể nói] thị quang [hô hấp,hít thở] trứ [nơi này] [.] [không khí] tiện [cảm giác] [cả người] [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [đứng lên], "Thùy nhân [dám can đảm] đạp túc [ma thú] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] [giải đất]?" [không thấy] nhân tiên tất thanh, [nhưng lại] thị [ở trong rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] [khu vực], [không cần phải nói] [người này] [nhất định là] hắc mao [.], tiểu tuyết [dẫn] [hai người] [không có] [dừng lại] [cước bộ] [tiếp tục] [đi trước], [đồng thời] dã [không trả lời], [nhưng thật ra] bố lỗ [Klin] [nghĩ,hiểu được] [không ổn], "[Tuyết nhi], [có hay không] [phải] cân hắc mao [các hạ] tiên hạ ……" " na dụng [như vậy] [phiền toái] a, yếu lai tha [chính,tự mình] [sẽ đến] [.] [.]

"Tiểu lại [nóng lòng], [không đợi] bố lỗ [Klin] [nói xong] tiện đả [ở] tha, [đồng thời] hoàn [nói ra] nhượng hắc mao [đi ra] [thấy bọn họ] [nói]

"Tiểu lại," [cũng không biết] [có đúng hay không] [bởi vì] tiểu tuyết tại long đảo [.] [lúc,khi] ngốc [lâu], nhượng tiểu lại cân long [trên đảo] [.] long hô [uống] [thói quen] [.], cánh [học được] ta [thói quen], [điều này làm cho] tiểu tuyết [không được, phải] [không uống] trụ tha, " biệt một đại một [tiểu nhân], [cường thịnh trở lại] [cũng muốn,phải] học hội tự khiêm, [ngươi] yếu [còn như vậy] [ta] [đưa - tương] [ngươi] đâu hồi long đảo khứ

" " [ta] hựu một [có nói] [sai lầm], [dù sao] [ngươi] đô [đã] thị …… "Tiểu lại [không phục] [tức giận] [rất muốn] [tiếp tục], [thậm chí] [còn muốn] nã tiểu tuyết [.] [thân phận] lai áp [những người khác], [điều này làm cho] tiểu tuyết canh [chịu không được]," [còn nói], [thân phận] [địa vị] [cao thấp] [có thể hay không] [xong] [người khác] [.] [tôn trọng] [không phải] [nhất định] yếu kháo [này] [.], [là ta] kháo [tự thân] [.] phẩm hành [tu vi], tống hợp tố chất, [hiểu chưa]? " " ai a, chân [phức tạp], [ta] [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [.], [ta] [chính,tự mình] [đi chơi] [.]

"[mỗi lần] tiểu tuyết tưởng cấp tiểu lại thượng chính trì khóa, tiểu lại đô hội tượng cá trường [không lớn] [.] hài [né ra], [điều này làm cho] tiểu tuyết [thật là] khí cực bại [phá hủy]," Ngoạn quy ngoạn, [đừng quá] [quá phận] [.], [nơi này] [.] [ma thú] bất kinh đả [.] a

" [ngoài miệng] tần tần đạo thị hậu, tiểu lại một tại [bọn họ] [trước mặt] [biến mất] [.] một ảnh [.], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [vừa đi vừa] [đáp lại] hắc mao đạo: "[là ta], tuyết Lệ Toa [đến thăm] [.]

" hắc mao [nghe được] tiểu tuyết [.] [thanh âm] hậu, [thật sự] hỏa tốc hướng kì [tới rồi], [mới đầu] tha hoàn [tưởng] [chỉ là] [hai gã] [đạt tới] [đỉnh] [.] thánh cấp [cường giả], khả [không nghĩ tới] [chính,tự mình] [dĩ nhiên,cũng] [hoàn toàn] [không có] [nhận thấy được] tiểu tuyết [.] [tồn tại], [vốn tưởng rằng] giá [vài chục năm] [chính,tự mình] [.] [tu vi] đại [có - hữu] [tiến triển] [.], khả [không nghĩ tới] [như trước] liên tiểu tuyết [.] [cái đuôi] [chưa từng] [vượt qua]," [thật là] [ngươi], [ta] dĩ [cho ngươi] [đã] [rời đi] [đại lục] [.]

" " [quả thật] thị [rời đi] quá [một đoạn] đĩnh trường [.] [lúc,khi], [bây giờ] [cuối cùng] [đã trở về,lại], "Tiểu tuyết [nhìn thấy] hắc mao hậu định [nhìn] lưỡng miểu, [sau đó] [liền đối với] kì [giơ ngón tay cái lên]," [không sai,đúng rồi] ma, dĩ sơ [có - hữu] mi mục [.], giả dĩ thì nhật tiện khả [thành hình] [.]

" hắc mao [có chút] [không có ý tứ] [.] [nở nụ cười] [một chút], [nhìn] [mắt] tiểu tuyết [phía sau] [.] [hai người] tiện [khách khí] địa [nói]: "Tiên [đi vào] [ngồi xuống] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

" [như trước] thị hắc mao na [trung tâm,giữa] [giải đất] [.] [trong phòng], nội thiết bãi phương nhưng [không có đổi] hóa, [chỉ là] [hơn] kỉ dạng sức phẩm [mà thôi]," Tại [ta] [bên trái] [.] [là ta] [ông ngoại], [ngươi] [gặp qua,ra mắt] [.], [kêu - gọi là] thác bỉ á tư, [bên phải] [.] [vị…này] thị [ông nội của ta], [kêu - gọi là] bố lỗ [Klin], [bọn họ] [.] tu [cho ngươi] dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra] [.] ba, [ta] [muốn mượn] [ngươi] [ma thú] [rừng rậm] [bạch hổ] [.] [cái…kia] [sơn động] [cho bọn hắn] [bế quan] [tu luyện], [chẳng biết có được không]? " " [ngươi] nhân đô [mang đến] [.], [ta còn] [có thể nói] bất mạ? [hơn nữa] [bạch hổ] [.] [sơn động] na [chính,nhưng là] tha [.], [nếu] [ngươi] [đưa - tương] tha [mang đi] [.], [vậy ngươi] [cũng có] quyền [an bài] [bọn họ] [tiến vào] [.]

"Hắc mao [không có] [cự tuyệt], tịnh dĩ [bạch hổ] vi do [cho bọn hắn] [một người, cái] [lưu lại] [tu luyện] [.] [lý do]

đắc [tới rồi] hắc mao [.] thủ khẳng, tiểu tuyết tiện [an bài] [.] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư trụ [vào] [bạch hổ] [.] [trong sơn động], [đồng thời] [cho] [bọn họ] [mỗi người] [một người, cái] [không gian] giới, giới lí [có - hữu] [cũng đủ] [bọn họ] [ăn] thượng thập niên [.] [thức ăn nước uống], " [ông nội], [ông ngoại], [các ngươi] tựu [ở chỗ này] [an tâm] [tu luyện] ba, [bạch hổ] [.] [sơn động] kì tha [ma thú] [cũng không dám] [tiến vào] [.], [thời gian] đáo [ta] tự [sẽ đến] tiếp [các ngươi]

" " ân, [ngươi] [yên tâm đi], [chúng ta] [biết] [làm như thế nào] [.] [.]

"Bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [trao đổi] [.] [một người, cái] [ánh mắt] hậu tiện [đồng thời] đạo: "[ngươi] [an tâm] [làm] [ngươi] [.] sự ba, [có khác] [băn khoăn]

" tiểu tuyết [ở trong rừng rậm] [ngây người] thập thiên, thải [.] [một ít, chút] thảo dược, [luyện chế] [.] [một ít, chút] đan dược cấp bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư hậu tiện [chuẩn bị] [rời đi], nhi [cách] hành tiền tiểu tuyết yêu hắc mao [đi ra] [ma thú] [rừng rậm]," [ngươi] dĩ luyện [xuất thần] cách sơ hình [.], [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [bây giờ] [ngươi] [.] [chỉ có] linh [tức giận] [hút vào] dĩ [đối với ngươi] [.] [tu luyện] [không có] [tác dụng] [.] [.], [có nghĩ là] [theo ta] [đi ra] [đi tìm] canh [tăng mạnh] đại [.] [năng lực]? " tiểu tuyết [đối với] [thành thần] [.] [quá trình] [rất rõ ràng], [cho nên] [bây giờ] [.] hắc mao [nếu] [tiếp tục] [ở lại] [ma thú] [rừng rậm] [tu luyện] dĩ [tác dụng] [không lớn], [kế tiếp] tha sở nhu [gì đó] [có lẽ] biên tha [chính,tự mình] dã [không rõ ràng lắm], cố thử tiểu tuyết [nói] [không thể nghi ngờ] [là cho] kì chỉ [.] [một cái] minh lộ," [ngươi là] tưởng trợ [ta] [thành thần]? " " dã [không xong] [tất cả đều là], giá [có thể không] [thành thần] [còn phải] [nhìn ngươi] [người] [.] [tạo hóa], lộ [là cho] [ngươi] [.], đãn [có thể hay không] tẩu [đi xuống], na [phải] [nhìn ngươi] [chính,tự mình] [.]

"Tiểu tuyết [không có] [minh xác] [.] [nói cho] hắc mao tha [kế tiếp] [phải] [chính là] [cái dạng gì] [.] [lực lượng] [mới có thể] [hoàn thành] giá [thành thần] [.] [quá trình], đãn tiểu tuyết [tin tưởng] hắc mao thị [nghe hiểu] [.] [.], cố thử tiện bất [nói thêm nữa], nhượng hắc mao [chính,tự mình] [lựa chọn]

hồi [nhìn] [một chút] [chính,tự mình] dụng [tánh mạng] thủ [tới] [ma thú] [rừng rậm], [cuối cùng] hắc mao [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] cân tiểu tuyết [đang] [rời đi], " hảo, [ta] [cũng là] [lúc,khi] [đáng | nên] giải [cỡi], [rừng rậm] [hẳn là] [có - hữu] tha [chính,tự mình] [một bộ] [sinh tồn] [.] pháp tắc [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 35 chương [cường giả] tùy thân, tuyết trợ [thành thần]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[Vì vậy] hắc mao [đi theo] tiểu tuyết [đang] [rời đi] [ma thú] [rừng rậm], tha [không hỏi] tiểu tuyết [kế tiếp] yếu [làm cái gì], [chỉ là] [yên lặng] [theo sát] trứ tiểu tuyết, [mãi cho đến] [bọn họ] [rời đi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trong phạm vi], hắc mao [không muốn] [.] đình [ở] [cước bộ], "[không biết] [đưa - tương] [tới nơi này] hoàn [có thể hay không] [càng thêm] phồn vinh ni?" " [tương lai] [.] sự [ai biết được], [rừng rậm] tại [ngươi] [.] [giữ nhà] [dưới] [đã] quá đắc [quá] an dật [.], thị [lúc,khi] [để cho bọn họ] quá thượng chính chân [thuộc về] tha [sinh tồn] pháp tắc quỹ đạo [đi], [đi thôi]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]" tiểu tuyết [biết] hắc mao [không muốn], [nói như thế nào] [nơi này] đô [là hắn] thế đại yếu [giữ nhà] [đi xuống] [.] [địa phương,chỗ], [hôm nay] [rốt cục] [đánh vỡ,phá tan] [.] cân [đại lục] [cường giả] [trong lúc đó] [.] [lời thề] [rời đi] [rừng rậm] đạp túc [đại lục] [.], lượng thị [lại - quay lại] lãnh tình [.] nhân [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [không muốn] [.]

tiểu tuyết [không có] [vội vả] [đi tới], tại [quang minh] [đế quốc] [.] [quanh thân] [thành thị] lí [dừng lại] [.] [vài ngày], dã tòng nhân dân [.] [trong miệng] [biết được] [một ít, chút] [về] hiện kim [đế quốc] [thế cục] [.] giản yếu [tình huống], [vài ngày] đa phiên [nghe] [xuống tới] tiểu tuyết [biết] [quang minh] [đế quốc] [đã có] [gần] thập tọa [thành thị] hoặc bị thú nhân hoặc bị dạ nguyệt quốc cấp chiêm lĩnh [.], [để cho] tiểu tuyết [nghĩ không ra] [.] sự la tân cánh [là ở,đang] cân dạ nguyệt quốc giao giới [.] biên [trong thành] [lên làm] [.] hộ thành [tướng quân], nhi [chống đở], [không nên] [nói] [đối kháng] trứ [.] [đối tượng] cánh [ban đêm] nguyệt quốc [.] [thần bí] [đưa - tương] lệnh, [điều này làm cho] tiểu tuyết [không khỏi] đắc [lo lắng] khởi giá [chiến sự] lai

hắc mao [cùng] tiểu lại đô [tưởng rằng] tiểu tuyết [là ở,đang] [lo lắng] la tân [.] [an nguy], [nhưng thực tế] thượng tiểu tuyết [lo lắng] [chính là] đương la tân [biết] cân kì [đối kháng] trứ [.] [thần bí] [tướng lãnh] thị phỉ bích [nói] [không biết] [sẽ có] hà cảm tưởng, tối [chủ yếu] [chính là] tiểu tuyết [cũng muốn] [không rõ] [tại sao] phỉ bích [phải,muốn đem] [chính,tự mình] trí vu [như vậy] [.] [một người, cái] [vị trí], [là muốn] [bảo vệ] dạ nguyệt quốc, hoàn [là vì] biệt [.] ni? tưởng [không rõ] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]

Tiểu tuyết tiện cải [thay đổi] giảng quá, hướng dạ nguyệt quốc [đi], [đối với] la tân, tiểu tuyết thị [không có gì hay, thích hợp] [lo lắng] [.]

[dù sao] [bạch hổ] tại kì [bên người], [cho dù] đả [không thắng] [ít nhất] [còn có thể] bất [có - hữu] [tánh mạng] [nguy hiểm], [nhưng thật ra] phỉ bích

Tiểu tuyết [có chút] [tò mò] tha [bây giờ] [phát triển] [tới trình độ nào] [.]

[đối với] tiểu tuyết [đột nhiên] [thay đổi] [lộ tuyến], tiểu lại tiện [đưa ra] [nghi vấn], "Tiểu tuyết, [chúng ta] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [muốn đi đâu] a? [ngươi] [không phải] [muốn đi] [quang minh] [đế quốc] [.] mạ? [như thế nào] hựu tẩu phản [phương hướng] [.], [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] tưởng [đi gặp] la tân?" " [vốn] [là muốn] [đi trước] [quang minh] [đế quốc] [.], [nhưng là] [bây giờ] [ta] [thay đổi] [chủ ý] [.], [đi trước] dạ nguyệt quốc

(- ~) [về phần] la tân, đô [như vậy] đại [người] [.], [nhưng lại] [có - hữu] [bạch hổ] tại, [ta] đảo bất [lo lắng], [bây giờ] [ta] [lo lắng] [.] [là ở,đang] dạ nguyệt quốc [.] phỉ bích

"Tiểu tuyết [không có] [giấu diếm] tiểu lại

[nói thẳng] xuất [trong lòng] sở [lo lắng] [.] [đối tượng], [đồng thời] dã hướng hắc mao [giải thích] [.] [một chút], " phỉ bích cân la tân [.] [cảm tình] [tốt,khỏe lắm], [không biết] [có đúng hay không] [phát sinh] [chuyện gì] [.], [đột nhiên] cân la tân [chống lại], [cho nên] [ta] [muốn đi xem] tha

{ thủ }{ đả }{ ba }{.{}{} " " phỉ bích cân la tân [là cái gì] [quan hệ]? [tình lữ]?" Hắc mao [nhớ kỹ] thị [gặp qua,ra mắt] phỉ bích [một lần], [nhưng…này] [cũng là] [vài chục năm] tiền [.] sự [.], [lúc ấy] tha [nhớ kỹ] phỉ bích [đúng] thùy [cũng không có] [phản ứng], [nhưng thật ra] [đúng] tiểu tuyết [cùng] la tân [có điểm,chút] [đáp lại]

Khả giá [lúc ấy] [vẫn chưa] [nhìn ra] ta [cái gì] lai, [vì sao] tiểu tuyết [sẽ nói] cân la tân [.] [cảm tình] hảo ni? [càng ngày càng nhiều] [.] [vấn đề,chuyện] [theo] tiểu tuyết [.] [trở về,quay lại], [chậm rãi] [.] [hiện ra] lai, hắc mao [nghi vấn] [tuy nhiều], đãn [nhưng không có] [quá nhiều] [.] [hỏi]

" đô trực [vài chục năm] [.], [ta] [cũng không biết] [bọn họ] [là cái gì] [quan hệ] [.]

[hy vọng] [không nên, muốn] biến tao đảo hảo

"Tiểu tuyết [cũng không] pháp [trả lời] hắc mao [.] [vấn đề,chuyện], [đồng thời] tha dã [rất] [muốn biết] [bọn họ] [bây giờ] [.] [quan hệ đến] để [thế nào] [.], [tại sao] phỉ bích [muốn chọn] trạch [trực tiếp] cân la tân [đúng] lũy, giá đô [nhìn thấy] đáo phỉ bích [lúc,khi] [mới có thể] [biết]

[hai ngày] [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] phỉ bích, [lúc này] [.] tha [có thể nói] cân [khi còn bé] [không có gì] [khác nhau], quang tòng [mặt ngoài] thượng [xem ra] [hoàn toàn] [nhìn không ra] tha [suy nghĩ cái gì], [thậm chí] hoàn [sẽ làm] nhân [cảm giác] [không được,tới] tha [đối với ngươi] [có - hữu] [cảm giác], [như trước] thị [cái loại…nầy] ngốc trệ [chết lặng] [.] [vẻ mặt], tựu liên tiểu tuyết [đột nhiên] [xuất hiện] tại tha [trước mặt] dã [một điểm,chút] [phản ứng] [cũng không có]

tiểu tuyết [tưởng rằng] phỉ bích [không nhận biết] tha [.], [cố gắng] [nói cái gì đó] hoán tỉnh tha [khi còn bé] [.] [trí nhớ], khả [không nghĩ tới] phỉ bích khước suất tiên [mở miệng] [.], "[tỷ tỷ], [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì]?" "Phỉ bích, [ngươi] [nhớ kỹ] [ta]?" Tiểu tuyết [có chút] [giật mình] phỉ bích hoàn [nhớ kỹ] tha, [nhưng lại] [chủ động] [.] [đúng] kì [mở miệng], "[ngươi biết] [ta là ai]?" phỉ bích ngốc trệ [.] [trong ánh mắt] [toát ra] bạch [mục đích] [vẻ mặt], "La tân [.] [Tam tỷ], [ta] [.] đường tỷ tuyết Lệ Toa, [chính,hay là,vẫn còn] [hy vọng] [ngươi] tưởng [ta] [nhớ kỹ] biệt [.]?" "A a …… đô [nhớ kỹ] [vậy] tối [tốt lắm,được rồi]," Tiểu tuyết [nhìn thấy] giá [mặc dù] [vẻ mặt] một [biến hóa], đãn [ý nghĩ] khước [dị thường] [linh quang] [.] phỉ bích [có vẻ] [có chút] [khó có thể] thích tòng, "[ngươi] [không ở,vắng mặt] [thần điện] lí [hảo hảo] ngốc trứ bào [đến nơi đây] [tới làm cái gì] a? [ngươi] [chẳng lẻ] [không biết] [bên ngoài] [đúng] đầu [.] [tướng lãnh] [là ai chăng]?" "[ta] [hay,chính là] [biết là ai] [cho nên mới] [tới]," Phỉ bích định định địa [ngồi] [không có] [di động], dã [không có] [gì] [vẻ mặt], [phảng phất] [đây là] [rất] [bình thường] [.] sự bàn, "[hơn nữa] giá bất [đều là] [tỷ tỷ] [ngươi nói] [.], [ta] [muốn làm cái gì] tựu [làm cái gì] [.], [lúc ấy] [ngươi] [còn nói] [muốn] hoa la tân [ta] [chính,tự mình] [sẽ nói] [.], [không phải] mạ?" "Biệt [.] hựu [không thấy] [ngươi] [nhớ kỹ] [như vậy] [rõ ràng]," Tiểu tuyết kiến phỉ bích dĩ [hoàn toàn] [Giác Tỉnh] [.], [cũng không] cân kì [khách khí], "Đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], giá [vừa,lại là] tại sái [cái gì] [tính tình] a?" "[dù sao] [tỷ tỷ] [ngươi đừng] quản, [ngươi đi] mang [ngươi] [chính,tự mình] [.] sự [là được], [ta] [chính,tự mình] [.] sự [ta] [tự có] phân thốn," Phỉ bích [tự có] [chính,tự mình] [.] [định], tự kì giác [tỉnh lại] [.] [ngày đó], tha tiện tri [hết thảy], [chỉ là] tha [không muốn] đa quản, cố thử [lâu như vậy] [tới nay] đô [vẫn] [đứng ở] dạ nguyệt quốc [không có] [rời đi] quá, [chỉ là] [lúc này đây], tha [không thể] [lại - quay lại] an ngốc điện trung [.], " [ca ca] tha [đó là] [tự tìm] [.], [ngươi] [có việc] [phải đi] mang ba, [chuyện của ta] [không cần] [ngươi] [quan tâm]

diệp *

】【

*

" phỉ bích [rất] [minh xác] [không cho] tiểu tuyết [bất kể nàng] cân la tân [.] sự [.], [hơn nữa] tòng tha [nói] trung, tiểu tuyết [biết] [nhất định là] [xảy ra] [chuyện gì], [nếu không] dĩ tiểu tuyết [đúng]" tha "[.] [hiểu rõ] thị tuyệt [không có khả năng] hội [nhúng tay] [làm] [việc này] [.], [chỉ là] phỉ bích [không muốn] tha quản, na tha hoàn chân [không có cách nào] [.]," [được rồi], [ta đây] [đi], đãn [ngươi] đắc điêm lượng trứ, [ngươi] [phải biết rằng] [ngươi] cân tha [.] [chênh lệch], [ta sợ] [đến lúc đó] liên [bạch hổ] dã giang [không được, ngừng], [đến lúc đó] la tân [làm bị thương] [.], [ngươi] tựu [hối hận] [.]

" " [ngươi] cố hảo [ngươi] [chính,tự mình] ba, [ta] [làm việc] [cho tới bây giờ] đô bỉ [ngươi] [có - hữu] phân thốn [hơn], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta là] [cái dạng gì] [.] nhân, [ngươi] [không phải] [rất] [so với ai khác] đô [rõ ràng], an lạp

"Phỉ bích [nói ba xạo] tiện [đưa - tương] [lo lắng] tha [cùng] la tân [.] tiểu tuyết cấp [đuổi] [đi], [lúc gần đi] tiểu tuyết hoàn [là có chút] [lo lắng] tưởng [hỏi nhiều] [vài câu], khả [không nghĩ tới] phỉ bích cánh [tương kì] đáng [ở ngoài cửa], [bất đắc dĩ] [dưới] tiểu tuyết [chỉ có thể] [rời đi]

"Oa, tiểu tuyết, chân [nhìn không ra] lai tha thị phỉ bích a, [ta] [còn tưởng rằng] [thay đổi] [người] ni," Tiểu lại [ngã] tại tiểu tuyết [trên vai] [bây giờ] tài đắc không [phát biểu] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], " [vừa mới] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha [.] na [trong nháy mắt] [ta còn] [tưởng] tha, [chính,nhưng là] đương tha [mở miệng] [nói chuyện] hậu tựu hoàn [khẩn trương] [.] cá tự [.], [ta] [còn tưởng rằng] tha [có - hữu] song trọng [nhân cách] [.] ni

" hắc mao [cũng hiểu được] giá phỉ bích [.] [biến hóa] [quá,rất lớn], [hơn nữa] [nặng nhất] yếu [.] [chính,hay là,vẫn còn] nội tại [.] [biến hóa], [bởi vì] quang tòng [bề ngoài] thượng [xem ra] [có thể nói] [hoàn toàn] [không thay đổi], [lúc này] hoàn chân ứng [.] [câu kia] nhân [không thể] mạo tương [nói] [.]," Tuyết Lệ Toa, tha [như thế nào] hội [biến thành] [như vậy] a? " " tha [có - hữu] [rời giường] khí

"Tiểu tuyết [.] [một câu nói] tiện [đưa - tương] [hai người] [.] [tất cả] [nghi vấn] đô [trả lời] [.], [nhưng] hựu cấp hắc mao [cùng] tiểu lại lưu [kế tiếp] [trọng đại] [.] [hỏi] hào

[nếu] [biết] phỉ bích cân la tân [không phải] [thật sự] [đúng] lũy tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] [lo lắng] [.] [.], toàn tốc [chạy tới] [quang minh] đế đô, [tới] vinh diệu ma [võ học] viện [.] [thần tượng] tiền, [quay,đối về] [thần tượng] [được rồi] [một người, cái] [đại lễ] hậu [mới nhìn] hướng [thần tượng] bàng [.] đồ thư quán, " [ra đi], [ta] [tới đón] [ngươi] [.]

" [theo] tiểu tuyết [.] [kêu gọi] [một gã] [lão giả] tòng đồ thư quán lí [đi ra], [đồng thời] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ," Lão nô [cung nghênh] tuyết chủ [.] [trở về]

" " [được rồi], dĩ [hôm nay] khởi [ngươi] [đã] [tự do] [.], [đi thôi], mộ dung chính khuông

"Tiểu tuyết [tiến lên] [đưa - tương] [lão giả] [tự mình] [giúp đở] [đứng lên], [đồng thời] [cũng nói] xuất nhượng [lão giả] [hơi bị] [chấn động] [.] [tên]

"[tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi] ……" [lão giả] [không nghĩ tới] [thay đổi] [một người, cái] dạng [.] tha tiểu tuyết [cư nhiên] hoàn [nhìn ra được] lai, [nặng nhất] yếu [chính là], tiểu tuyết hoàn [tự mình] [dìu hắn] [đứng lên], [điều này làm cho] kì [có chút] [thụ sủng nhược kinh]

tiểu tuyết [chỉ chỉ] [chính,tự mình] [.] tâm, [mỉm cười] trứ [đúng] [lão giả] đạo: "[nơi này], [chỉ cần] [dụng tâm] [nhìn], [đều có thể] [thấy,chứng kiến], tựu như [ngươi] dã [biết] [ta là ai] [giống nhau]

" [lão giả] sung thâm [.] [năm tháng] [dấu vết] [.] [trên mặt] [rốt cục] [hiện ra] [.] đa lai [không thấy] [.] [tươi cười], [quay,đối về] [thần tượng] [quỳ xuống], [dập đầu ba cái], [lão giả] [mới đúng] hướng tiểu tuyết đạo: "[lần này] chính [.] khả [dẹp an] tâm [rời đi]

" " hắc mao, thử tiền [ngươi] [hẳn là] dã [gặp qua,ra mắt] tha [.] nhân, tha [.] [vốn tên là] [tên là] mộ dung chính khuông, "Tiểu tuyết vi [bên người] [.] hắc mao [giới thiệu] đạo, [sau đó] [lại - quay lại] [chuyển hướng] [lão giả]," [quản gia] [ông nội], hắc mao [không cần] [ta] [giới thiệu] [ngươi] dã [nhận thức,biết] [.] [.]

" hắc mao cân mộ dung [lẫn nhau] [gật đầu] kì hảo, [sau đó] [liền đi theo] tiểu tuyết [đang] [rời đi], hướng trứ Giáo Đình [chỗ,nơi] [.] [quang minh] thánh sơn [đi]

[bởi vì] tiểu lại tịnh [không thích] giá [quang minh] thánh [trên núi] [.] [hơi thở], sở [để] đóa [vào] tử nguyệt trung, [nhưng thật ra] hắc mao cân mộ dung [hai người] cương đạp tiến thánh sơn tiện [cảm giác được] [một cổ] [không hiểu] [.] [hưng phấn], [toàn thân] [kinh mạch] đô [theo] [thân thể] [.] mỗi cá khí khổng [không ngừng] [.] [hút vào] [một cổ] [thanh lương] [.] [hơi thở], [cả người] [tràn ngập] [.] [lực lượng], [để cho bọn họ] [có - hữu] [một loại] [nói không nên lời] [.] [thần thái] [cảm giác]

" [chậm rãi] lai, [chúng ta] [trước tiên ở] [dưới chân núi] [tìm một chỗ] trụ [vài ngày], [các ngươi] [thích ứng] [một chút], [sau đó] [chúng ta] [lại - quay lại] [tiếp tục] hướng thượng

"Tiểu tuyết [không có] [cho bọn hắn] [nói rõ,rằng] [Đây là cái gì], [chỉ là] [để cho bọn họ] [chậm rãi] [.] thể hội [cùng] hấp thủ

[như trước] tiểu tuyết [.] [phân phó], [bọn họ] tại [dưới chân núi] [ở] thập đa lai [cuối cùng] tại [kinh động] [.] [quang minh] [hộ vệ] [dưới] [bất đắc dĩ] tiểu tuyết tài lĩnh [hai người] [rời đi], " [đây là] [ta] yếu [để cho bọn họ] hấp thủ [.] [lực lượng], [vốn] [còn muốn] [để cho bọn họ] đa [thích ứng] [vài ngày] [.], [nhưng là] hiện [đang nhìn] lai [không có] [thời gian] [cho các ngươi] [chậm rãi] [tới], [ta sẽ] [cho các ngươi] hoa cá [an toàn] [.] [địa phương,chỗ], [các ngươi] tựu [dựa theo] [ta] giáo [các ngươi] [.] [phương pháp] [tiếp tục] [hấp thu], năng [tiếp nhận] [nhiều ít,bao nhiêu] na [sẽ] [xem các ngươi] [.] [bản lãnh] [.]

" tại giam cận [đỉnh núi] [.] [một người, cái] [bí mật] [.] [địa phương,chỗ], tiểu tuyết vi [hai người] [tìm được] [một người, cái] [không người] [.] [huyệt động], [vì bọn họ] [thiết trí] hảo [kết giới] hậu, tiểu tuyết [lưu lại] [.] tiểu lại [vì bọn họ] hộ hàng, nhi tha tắc [một mình] thượng thánh [đỉnh núi] [đi tìm] [quang minh] thần

[kỳ thật,nhưng thật ra] [vị] [.] thánh sơn [chỉ bất quá] thị [quang minh] thần [dùng để] [nhận được] tập [tín ngưỡng] [lực] [.] [một người, cái] dung khí [mà thôi], như [nếu không phải] [như thế], [quang minh] thần [.] [thần lực] hựu [như thế nào] [có thể] hội [cuồn cuộn] [không ngừng] ni, [mà thôi] sơ hiện thần cách [.] hắc mao [đúng là, vậy] khuyết thiểu [như vậy] [.] [một cổ] [đặc thù] [.] [năng lượng] lai [hoàn thành] kì [cuối cùng] [thành thần] [.] [một người, cái] [tu luyện] [bậc] đoạn, [về phần] mộ dung tuy [vô thần] cách [thu dụng] [này] [tín ngưỡng] [lực], đãn tiểu tuyết khước tảo dĩ tha tưởng [tốt lắm,được rồi], cố thử thử hành tha [phải] [theo tới], [bởi vì] tiểu tuyết [đang muốn đi] [chuẩn bị] cấp kì [lấy được] giá khối thần cách

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 36 chương tuyết thượng thánh sơn, lưỡng thần [tương đối]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết an trí hảo hắc mao [cùng] mộ dung tiện [hiện thân] vu nhân tiền, [đang ở] [lùng bắt] trứ [xâm lấn] thánh sơn [.] nhân, đương tiểu tuyết [vừa ra] hiện, [mọi người] đô [đều] hướng tiểu tuyết [tới rồi], [đầu lĩnh] [.] đội trường [uống] [ở] [một,từng bước] [một,từng bước] hướng thượng nhi tẩu [.] tiểu tuyết, "[đứng lại], lai giả [người phương nào]? [vì sao] tư sấm thánh sơn?" tiểu tuyết [không có] [trả lời], [mà là] [tiếp tục] [về phía trước], lĩnh đội giả [rút ra] [xứng đáng] kiếm, hoành [trong người,mang theo] tiền, [càng ngày càng nhiều] [.] [quang minh] [hộ vệ] hướng tiểu tuyết [tụ tập] [mà đến], "[lại - quay lại] [không ngừng] [xuống tới], [chúng ta] [sẽ] phát khởi [công kích] [.] ……" " [ta] [muốn gặp] Giáo Hoàng, [sẽ] Giáo Hoàng [chính,tự mình] [đi ra] kiến [ta], [sẽ] [để, khiến cho] [ta] [thông qua]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) "Tiểu tuyết [không có] [dừng lại], [như trước] [tiếp tục], lĩnh đội giả hướng [quanh thân] [.] [hộ vệ] sử [.] [một người, cái] [ánh mắt], [nhận được] tất [.] [hộ vệ] [rất có] [quy luật] [về phía] tiểu tuyết [vây khốn] [đi]," [công kích]

" lĩnh đội giả [còn có] [hộ vệ] môn [không có] cấp tiểu tuyết [đi trước] [.] [cơ hội], [quay,đối về] tiểu tuyết [huy kiếm] [đi], [nhưng lại] một [có một người] năng [chém tới] tiểu tuyết [.] [trên người], kiếm khảm [không được,tới] tiểu tuyết [trên người], [đồng thời] dã trở nạo [không được] tiểu tuyết [.] [đi tới], [hộ vệ] môn [mắt thấy] giá [tình huống] lĩnh đội giả [chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết thật hành vi đổ, [chính,nhưng là] khước [như thế nào] [đều không thể] [đụng vào] đáo tiểu tuyết [.] [thân thể], [đồng thời] tiểu tuyết [.] [đi trước] dã xả động trứ giá [một đoàn] [hộ vệ]

[bởi vì] tiểu tuyết [.] [xuất hiện], thánh sơn [khiến cho] [.] [một trận] oanh động, [không ai] [biết] tiểu tuyết [lai lịch], [cũng không biết] tha tưởng [tới làm cái gì], [chỉ biết là] tiểu tuyết [muốn gặp] Giáo Hoàng, kì tha [.] khước [một mực] [chẳng,không biết], [chính,nhưng là] [ngay] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] thuần [màu trắng] [thần điện] [.] [lúc,khi] [một gã] [mặc] khiết [áo bào trắng] tử [.] [nữ tử,con gái] tòng [thần điện] xuất [đi ra], [đồng thời] dã [đại khái] [.] [hiểu rõ] quá [tình huống] hậu [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt]

"Tuyết …… tuyết Lệ Toa ……" [nữ tử,con gái] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [trước mắt] [sở kiến] [.] nhân [đúng là] tiểu tuyết, [đồng thời] dã [rất] [kinh ngạc] tiểu tuyết [ở chỗ này] [.] [xuất hiện], "[ngươi] [như thế nào] hội [ở chỗ này]?" [chen vào] [.] [trong đám người]

[nữ tử,con gái] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tiểu tuyết, [đồng thời] [theo] [nữ tử,con gái] [.] [xuất hiện], [mọi người] đô đình [ở], liên tiểu tuyết dã [giống nhau]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) Tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] dĩ [nữ tử,con gái] hậu [có chút] [ngoài ý muốn] [.] [đúng] kì [nở nụ cười] [một chút], "Hải sắt vi, [cần phải] [gọi ngươi] [quang minh] [thánh nữ] ni?" " đô [chỉ là] cá [xưng hô] [mà thôi]

[ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]? [nơi này] [chính,nhưng là] thánh sơn, thị thánh sơn, "Hải sắt vi [không ngừng] [.] hướng tiểu tuyết cường điều trứ tha [bây giờ] [vị trí] [.] [vị trí], [đồng thời] [ngữ khí] [có chút] [khó có thể] [tin] tiểu tuyết năng hành [đến nơi đây]," [ngươi đi đi], [nếu] [ngươi] hiện [cách] khai [nói], [ta] [có thể] [giúp ngươi] hướng Giáo Hoàng cứu tình

[miễn đi] [ngươi] [.] [trừng phạt]

" tiểu tuyết [không nhận] đồng [.] [lắc đầu]," [có lẽ] [ngươi] yếu [đến nơi đây] lai [rất khó], [thông qua] [rất lớn] [.] [cố gắng] [mới được], [nhưng là] [ta], [rất rõ ràng] [chính,tự mình] [tại sao] yếu [đến nơi đây] lai

[hơn nữa] giá [một đường] [đi tới] dã [rất dễ dàng], [nặng nhất] yếu [chính là], [ngươi] [trong miệng] [.] Giáo Hoàng, tha [không có] [trừng phạt] [ta] [.] [tư cách], liên tha, dã [không có]

" y trứ tiểu tuyết sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [phương hướng], [mọi người] độn trứ [ánh mắt] [thấy được] [quang minh] thần [.] [thần tượng]," [vô lễ], [ngươi] giá tiện ……" ba ba [.] [hai tiếng]

Na trì trứ [kiếm chỉ] trứ tiểu tuyết [.] [nam tử] [liền bị] tiểu tuyết phiến [.] [hai người, cái] [lỗ tai], [đồng thời] [theo sát] nhi [tới] [đó là] thử [nam tử] bị [đánh bay] chàng hướng [kiến trúc] vật thượng [.] phanh phanh [vài tiếng], [dừng lại] lưỡng miểu [không được,tới] [.] [thời gian], đảo [lại - quay lại] [nghe được] [kiến trúc] [rồi ngã xuống] [.] [thanh âm]

[ở đây] [.] nhân thùy [cũng không có] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết thị [như thế nào] [ra tay] [.], [ngoại trừ] [đúng] tiểu tuyết xuất ngôn bất tốn [.] [nam tử] bị [đánh bay] [.] [tình huống], [tất cả mọi người] [không biết] [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] [chuyện gì]

"[ta nói] [.], [sẽ] [gọi các ngươi] Giáo Hoàng [đi ra] kiến, [sẽ] tựu biệt [ngăn] [ta], [nếu không]," Tiểu tuyết [chỉ vào] na [nam tử] [rồi ngã xuống] [.] [vị trí], " [cái này] [là các ngươi] [.] [hạ tràng,kết quả], [ta] bất [giới thiệu] [lại - quay lại] [cho các ngươi] [quang minh] [thần điện] lí đa thiêm [mấy người, cái] [vong hồn]

" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [bình thản], khả [nói ra] [nói] khước nhượng chúng [lòng người] kinh [run sợ], [tính cả] hải sắt vi dã một cảm [nói thêm nữa] [một câu], tha [rất rõ ràng], tiểu tuyết [.] [thực lực] [là thật] [.] [rất] [cường đại], [chỉ là] [vài chục năm] [không gặp,thấy], [lại không nghĩ rằng] [không ngờ] [đạt tới] [loại…này] [đáng sợ] [.] [trình độ], giá [vài chục năm] lai tha [đã] [rất] [cố gắng] [.], [tại sao] [chính,hay là,vẫn còn] [không kịp], tựu liên [bây giờ] [bị vây] giá [một người, cái] [dưới] vạn nhân [trên] [.] [địa vị] [.] tha, [tại sao] hoàn [là cái gì] đô [không phải]," [tại sao]? [tại sao]? " " bất [có cái gì] [tại sao], "Tiểu tuyết [biết] giá hải sắt vi tịnh [không bằng] [bề ngoài] [nét mặt] [chỗ đã thấy] na bàn, dã [biết] [lúc này] [.] tha [trong lòng] [rất] [phức tạp]," Mỗi [người] [đều có] [thuộc về] tha [.] [vị trí], [ngươi], [không có] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [vị trí] bãi chính, na [đó là] [tại sao] [bây giờ] hội [biến thành] [như vậy]

[WWw.YZUU điểm com] " " bất …… [ta] [không có] trạm [sai lầm] [vị trí], [ta] [hay,chính là] [trời sanh] [nên] [bị người] chúc [mục đích] nhân, [ta] bổn [nên] [chính mình] giá [hết thảy], "Hải sắt vi [trong lòng] [rõ ràng], tiểu tuyết thượng đáo thánh sơn [đi lên], chỉ danh [nhất định] [muốn gặp] Giáo Hoàng, nhi Giáo Hoàng [đến nay] nhưng vị [đi ra] kiến tiểu tuyết, na tiện [biết] Giáo Đình yếu [xong,hết rồi], tha [như vậy] [nhiều năm qua] [.] [cố gắng] [tất cả đều] yếu [hóa thành] ô [có]," [tại sao] [nhất định] yếu [như vậy] [đúng] [ta], [tại sao] [ta] [như vậy] [cố gắng], tại [ta] [thật vất vả] đắc [tới rồi] [lại muốn] [nhận được] nhân khứ, [tại sao]? [tại sao] a? " hải sắt vi [rất là] [kích động], thủ [xuất từ] kỷ [.] [ma pháp] trượng nộ chỉ hướng tiểu tuyết," Tuyết Lệ Toa, [rời đi] thánh sơn, [ta] tuyệt [không tha] hứa [bất luận kẻ nào] [cướp đi] [ta] sở [chính mình] [.] [hết thảy]

" " giá [vốn là] [không phải] [thuộc về] [ngươi] [gì đó], [ngươi] [dựa vào cái gì] [muốn ta] [rời đi], thánh sơn [không phải] [ngươi] [.], liên thánh sơn [.] [chủ nhân] [chưa từng] [dám ra đây] nhượng [ta] tẩu, nhi [ngươi] …… [lại - quay lại] gia [không có] [tư cách]

"Tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] hải sắt vi [nói] [rất] [buồn cười,vui vẻ], tha [tin tưởng], [quang minh] thần [đang ở] thánh sơn [.] mỗ cá [trong góc phòng] [nhìn] thánh [trên núi] [phát sinh] [.] [hết thảy], đãn [nhưng vẫn] [không có] [hiện thân], tiểu tuyết dã [không vội], tha [có khi là] [thời gian] cân tha [chậm rãi] ngoạn," [ngươi] tựu đóa ba, [tránh được] [hôm nay], đóa [không được] [ngày mai], [ngươi] [rất rõ ràng] [tại sao] [ta] yếu [tìm ngươi] [.]

" tiểu tuyết [không để ý đến] hải sắt vi [.] ngôn ngữ [cùng] [hành động] [.] [uy hiếp], [nhưng thật ra] trì hướng thánh [trên đỉnh núi] giá [duy nhất] [.] [một tòa] [cao lớn] hùng vĩ [.] [thần tượng], hải sắt vi kiến tiểu tuyết vô thị tha [.] [tồn tại], tiện cao [giơ] [ma pháp] trượng, [hai người, cái] thuấn phát tam cấp [loang loáng] đạn [đánh về phía] tiểu tuyết, [không có] [nửa khắc] đình hiết, [trong miệng] tựu [nói lẩm bẩm], [chuẩn bị] hướng tiểu tuyết [phát động] cao cấp [ma pháp]

tiểu tuyết [khép hờ] [hai mắt], [bất đắc dĩ] địa [nhìn] giá [hai người, cái] liên tiểu lại đô [nghĩ,hiểu được] liên nạo dương dương đô [nghĩ,hiểu được] [tiểu nhân] [ma pháp] [thở dài] [.] [một tiếng], [một người, cái] [lắc mình], [liền biến mất ở] [mọi người] [trước mắt], hạ nhất miểu tiểu tuyết [.] thủ tiện [khoát lên] hải sắt vi [.] [trên vai], "[vọng tưởng], thánh sơn [ta] yếu định [.], [các ngươi] thị tẩu thị lưu [chính,tự mình] định, [dù sao] [hôm nay] trở [ta] giả, tử ……" hải sắt vi na [kích động] hựu [kinh ngạc] [.] [vẻ mặt] nhượng kì [không có cách nào] [không được, phải] [không đi] [tiếp nhận] [bây giờ] [trước mắt] [phát ra] [.] [sự thật], " [tại sao]? Tuyết Lệ Toa, [này] [ta] [đều là] [thông qua] [chính,tự mình] [.] [hai tay] [cố gắng] đắc [tới], [tại sao] [cuối cùng] [ta còn là] [cái gì] [cũng không có] [cầm]

" " [này] [ngươi] [trong lòng] [so với ta] đô [rõ ràng] [không phải] mạ? Tâm tà, [tại sao] thân chính, [chống lại] giá '[quang Minh]' [hai], [ngươi] giác [cho ngươi] [xứng đáng] mạ? "Tiểu tuyết [nhìn] hải sắt vi, [tựa hồ] [thấy,chứng kiến] tha thị [quang minh] thần [.] [một người, cái] đảo ảnh bàn, [có lẽ] tha [sở dĩ] năng [đi tới] giá thánh sơn [đi lên], [rất có] [có thể] [cũng là] bị [quang minh] thần [coi trọng] kì giá cân [hắn] ám lí [âm hiểm] [.] đồng [một mặt] [mà thôi]," [các ngươi] [cũng là] …… "Tiểu tuyết hoàn thị [.] [một vòng] [như trước] tại [quanh thân] vi [nhìn] [.] nhân," [hảo hảo] [.] [ngẫm lại], [các ngươi] [đúng hay không] đắc khởi '[quang Minh]' [hai chữ], [các ngươi] [làm] [cái gì], thiên tri địa tri, [các ngươi] tri

" [tất cả mọi người] đình [ở nơi nào, này] [không có] động, nhi tiểu tuyết [bỏ lại] [nói thế] hậu tiện [bước vào] [quang minh] [thần điện], [dọc theo đường đi] [chỉ cần] [ý đồ] [đúng] kì [ra tay] [.] nhân [đều bị] tiểu tuyết [nhất nhất] [đánh bay], [về phần] [sống hay chết], na tiện [chỉ có] tiểu tuyết [biết] [.], hành chí na [cao lớn] [.] [thần tượng] hạ, Giáo Hoàng trì trứ quyền trượng trứ thân khoan trường [.] [áo bào trắng] [quay,đối về] [thần tượng] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên]," [ngươi] [rốt cục] [tới]

" " [nếu] [biết] [ta] [tới], [tại sao] [còn không] [xuống núi] [nghênh đón] [ta], nhi [là muốn] [ta] [tới gặp] [ngươi] ni?" Tiểu tuyết [một bộ] dĩ đại áp [tiểu nhân] [ngữ khí] [nghiêm túc] [.] đạo

"Hách tạp thắc, [mặc dù] [ngươi là] sang thế thần chi nữ, đãn [mời, xin ngươi] [nhớ kỹ], [ta] [với ngươi] đô [là cùng] [cấp bậc] [.] chủ thần, [nếu như] tế phân [xuống tới], [ta còn là] [ngươi] [.] [trưởng bối] ni," Giáo Hoàng [không có] [xoay người], khước tĩnh [mở] [hai mắt], [ngữ khí] [một điểm,chút] dã một nhược hạ, [cảm giác] bỉ tiểu tuyết [còn muốn] cao thượng [rất nhiều], " [ngươi] [như vậy] tư sấm [ta] [.] [thánh địa], y cư thiên giới chi quy, [ta] [có thể] hướng [ngươi] [tuyên chiến] [.]

" " [tuyên chiến], cáp …… [được] hách mặc lạp, "Tiểu tuyết [đối với] [quang minh] thần [nói] [nghĩ,hiểu được] [thật là] [buồn cười]," Đô đáo [loại…này] [lúc,khi], [ngươi] [còn muốn] [tiếp tục] ngụy trang [đi xuống] mạ? [chẳng lẻ] [ngươi] [cũng không có] [đúng] [chính,tự mình] sở [làm] [.] sự [cảm thấy] [một điểm,chút] nội cứu mạ? [ngươi] [còn muốn] [tiếp tục] [đi xuống] mạ? " " [ha ha ha ha] …… "[quang minh] thần [đột nhiên] đại [nở nụ cười], [chuyển hướng] [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [oán khí]," Trang, [rốt cuộc,tới cùng] thùy tại trang a, [chẳng lẻ] [một mực] trang [.] nhân [không phải] [ngươi] mạ? [ta] [cho tới bây giờ] [cũng không có] trang quá, giá [vẫn] [tới nay] đô [là như thế này], [chỉ] [là các ngươi] [không biết] [mà thôi], [dựa vào cái gì] …… [dựa vào cái gì] tựu [ngươi] [có thể] [xong] [này], [này] bổn [hẳn là] [là ta] [.], [là ta] [.], tựu liên ách thụy [Ba Tư] [cũng là] [ta] [.], [hết thảy] [đều là] [bởi vì ngươi]

" " [ngươi] [đang nói cái gì]? "Tiểu tuyết [kinh ngạc] địa [nhìn] hách mặc lạp, [đối với] tha [theo như lời] [nói] [hoàn toàn] [không biết] [đáng | nên] [cho] [cái gì] [đáp lại]," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thanh [không rõ ràng lắm], [chẳng lẻ] [đến bây giờ] [ngươi] đô [không biết] [chính,tự mình] [làm sai] [.] ta [cái gì] mạ? " " [sai lầm], [ta] hà [sai lầm] chi [có - hữu], [ta] [vì] [ta] [chính,tự mình] khứ [tranh thủ] [chính,tự mình] [muốn] [gì đó], [ta] hà [sai lầm] chi [có - hữu]? "Hách mặc lạp dụng quyền trượng [chỉ vào] tiểu tuyết [quát]: "[cho dù] [ngươi] [thu hồi] [.] [chính,tự mình] [.] thần cách [thì thế nào]? [ngươi] [như trước] thị [không thắng được] [ta], ức [ngàn năm] tiền [nếu] [ta] năng sử [thần ma] [đại chiến] phát khởi, [đồng dạng] [.], [bây giờ] [ta] [như trước] [có thể], [đừng tưởng rằng] [cho ngươi] na gian phu trấn trụ [ta], [ta] tựu [đối với ngươi] một chiết, [mặc kệ,bất kể] [là từ] tiền [chính,hay là,vẫn còn] [bây giờ], [thậm chí] [tương lai], [ngươi] [vĩnh viễn] đô [không thắng được] [ta], liên [ngươi] [.] phụ thần dã [giống nhau]

" tiểu tuyết [không biết] hách mặc lạp na [tới] [tự tin] năng [lại] doanh tha, khả [nếu] tiểu tuyết dĩ [đến nơi đây] [.], tha [chỉ muốn biết] [tại sao] tha yếu [như vậy] hận tha, [chẳng lẻ] [hay,chính là] [bởi vì] ách thụy [Ba Tư] mạ?" Hách mặc lạp, [ta] [lại - quay lại] [cho ngươi] nhất [một cơ hội], [chỉ cần] [ngươi] [nguyện ý] [nhận lầm], tá hạ [ngươi] [.] thần chức, [ta] [đưa - tương] [không hề] [truy cứu] [ngươi] [.] giá [sai lầm]

" " [vọng tưởng], "Hách mặc lạp [kêu to]," [cho dù] [ta] nhân thần cụ hủy [ta] đô [sẽ không] hướng [ngươi] [cúi đầu], [lúc đầu] [nếu] [ngươi] dĩ [buông tha cho] [.] ách thụy [Ba Tư] [ngươi] tựu [không nên] [rồi trở về], [đúng vậy], [là ta] thiêu bát [ngươi] cân tha [trong lúc đó] [.] sự [.], [là ta] [giựt giây] [hắn đi] mưu đoạt [ngươi] phụ thần [vị] [.], [là ta], [là ta] [gọi hắn] hướng [ngươi] phụ thần [phản kích] [.], [hết thảy] đô [là ta], [thậm chí] liên ách thụy [Ba Tư] [.] chân thân [cũng là] [ta] [đánh vào] [vực sâu] [trong] [.], [ta] [hận hắn], [ta] [hận hắn], [ta] đô dĩ [vì hắn] [làm được] [như thế] [.], khả tha [.] [trong mắt] khước [như trước] [chỉ có] [ngươi] [một người], [tại sao], [nói] [hình dạng], [ta] bỉ [ngươi] mĩ; [nói] [trí tuệ], [ta] bỉ [ngươi] [thông minh]; [nói] chuyên nhất, [ta] bỉ [ngươi] chuyên nhất [gấp trăm lần]; [nói] thần dân, [ta] [.] thần dân bỉ [ngươi] [trung thành] thiên bội; [nói] [thần lực], [ta] bỉ [ngươi] canh cụ [tiềm lực], [đã có thể] [bởi vì ngươi], tựu [bởi vì ngươi] thị sang thế thần chi nữ, [ngươi] tựu [cái gì] đô [so với ta] việt

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 37 chương [iu] hận [tình cừu], hận [cũng là] [iu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [có lẽ] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghĩ tới] [hôm nay] hách mặc lạp [đúng] kì [nói] [.] giá [một ít, chút], [đối với] tiểu tuyết [mà nói] tòng xuất sinh [.] [ngày đó] khởi tha [đó là] sang thế thần chi nữ, [phát triển] [đứng lên] [lúc,khi] tha [.] [năng lực] [đó là] [trời sanh] sở tùy [.], kì tha [biết] chúng thần đô [rất] lễ đãi tha, [chỉ là] tha dĩ [làm cho…này] thị [bởi vì] tha sở cụ [.] [thần lực] [quan hệ] [mà thôi], [bởi vì] tòng kì [nắm giữ] [.] tha [.] [thần lực] [tới nay], tha tiện [vẫn] [cuộc sống] [trên mặt đất] để hạ, nhi tha [.] phụ thần khước tại thiên giới lí, [điều này làm cho] tha [đối với] thiên giới [.] sự [kỳ thật,nhưng thật ra] [biết] [.] [cũng không nhiều]

[ ~] [từng] tha [cũng có] [nghĩ tới] [chính,tự mình] [như thế nào] hội [như vậy] đan thuần, [có lẽ] giá [cũng là] [tại sao] tha hội [dễ dàng như vậy] thụ [lừa đảo], [bị người] [đùa bỡn] tại cổ chưởng gian khước [vẫn như cũ] [chẳng,không biết] ba, "Hách mặc lạp, [cho dù] [như thế] [ngươi] dã [không nên] toa bãi ách thụy [Ba Tư] hướng [ta] phụ thần [tuyên chiến] [.], [ngươi] [cũng biết] đạo giá [đúng] tại lục [người trên] [mà nói] thị [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [một người, cái] [thương tổn] ……" "[ta đây] [.] [thương tổn] hựu [do ai] lai [trị liệu] a?" Hách mặc lạp [đúng] tiểu tuyết [rống to], "[đừng cho] [ta] [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức] [.] [nói đến đây] ta [dễ nghe] thoại, [ngươi cho là,rằng] [ngươi] phụ thần trực [chính là] [một người, cái] chính nhân quân mạ? Tha [cũng có] [tư tâm], a …… hách tạp thắc biệt [choáng váng], quyền lực, [ngươi biết] thị quyền lực mạ? Quyền lực cấp [này] [vị] [.] chính nhân quân, [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức] [.] nhân [mang đến] [.] [là cái gì]? [bọn họ] [hay,chính là] [tại đây] dạng [.] [một người, cái] [bề ngoài] hạ [lấy được] giá quyền lực [.], [nếu không] [ngươi cho là,rằng] giá quyền lực hội [từ trên trời giáng xuống] mạ? [ta] [hôm nay] tại [thiên thần] [.] thần vị thị [giết] [nhiều ít,bao nhiêu] thần, thị [như thế nào] [cướp lấy] [bọn họ] [.] thần cách điền bổ [ta] [.] [thần lực] [mới có] [hôm nay] mạ? [ngươi] phụ thần [cũng là] [như thế] ……" " bất, [ngươi nói] hoang, [ngươi nói] hoang, [ta] phụ thần tài [không phải như thế] nhân, [ta] phụ thần thị [cả] [tinh thần] [đại lục] [chí cao] [vô thượng], [không người] năng cập

[lòng người] quang chính [người], [ngươi đừng] vu cáo [ta] phụ thần, " tiểu tuyết [đối với] hách mặc lạp [nói] [lớn tiếng] [.] [phủ nhận] trứ, [kích động] [dưới] tiện [nhịn không được] hướng kì phát kì [công kích]

"[ngươi] [loại…này] chấp mê [không tỉnh], minh ngoan bất linh, [mắc thêm lỗi lầm nữa] [.] nhân [căn bản là] [không xứng] đương [quang minh] thần, [không xứng] cấp [thế nhân,người trần] [chỉ điểm] minh lộ, [ngươi] [không có] [này] [tư cách]

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] băng kích

diệp *

】【

*

hách mặc lạp [không giận] phản tiếu, [giơ] quyền trượng đáng [trong người,mang theo] tiền, [dễ dàng] [tiếp được], " a, [ngươi] tại [tức giận], [ngươi] tại [tức giận] [vậy] [đại biểu] [ngươi] phụ thần [là như thế này] [.] nhân, [ta] một [có nói] [sai lầm]

[ta] [không sợ] [nói thiệt cho ngươi biết] ba, đương [biết được] đạo [ngươi] liên thần [.] [linh hồn] [đều có thể] [nhận được] thủ [.] na [trong nháy mắt], [ngươi] phụ thần, [cái…kia] [ngươi] [tôn kính] dẫn [tưởng rằng] ngạo [.] phụ thần cánh [muốn hút] thủ [ngươi] [.] [thần lực], [thậm chí] [còn có] [muốn giết] [.] [ngươi] [.] [ý niệm trong đầu]

Như [nếu không phải] mạc y lai [xen vào việc của người khác], [nói cái gì] [đây là] [vận mệnh] [.] [an bài], [ta] phi, [cái gì] thị [vận mệnh], [ta] [trong tay] [.] [mới là, phải] [vận mệnh], [ha ha ha] …… [vận mệnh], [ta nghĩ, muốn] tha [cho tới bây giờ] dã một [nghĩ tới] [chính,tự mình] [sẽ bị] [ta] quan [tại đây] thánh sơn [dưới] ba, [ha ha ha] …… " " hách mặc lạp, [ta] [thật sự] một [nghĩ tới]

[cho tới bây giờ] [ta] [cũng không có] [đi theo] [từng có] quá tiết [có - hữu] [xung đột], một [nghĩ vậy] nhượng [ta] [vốn tưởng rằng] [hết thảy] [chỉ là] [ta] [.] [sai lầm] [.] [thần ma] [đại chiến], [hết thảy] [hết thảy] đô [bởi vì ngươi], tựu [vì] [ngươi] [một người] [.] [tư dục] [làm hại] Thần Giới, nhân giới [cùng] minh giới kinh [bị] giá ức [ngàn năm] [.] [hỗn loạn], khả [ngươi] cánh hoàn [có thể nói] xuất [như vậy] [nói] lai, [chẳng lẻ] [ngươi] [một điểm,chút] [cũng không có] [cho ngươi] [chết đi] [.] [này] thần dân [cảm thấy] [đau lòng] [.] mạ?" Tiểu tuyết [cũng…nữa] nhẫn [chịu không được] [.]

[lấy ra] tuyết cơ, [phi thân] tiện hướng phụ [đang ở] Giáo Hoàng [trên người] [.] hách mặc lạp [đánh tới]

[như trước] thị [ỷ vào] [trong tay] [.] quyền trượng [ngăn cản] trứ, tiểu tuyết [.] [một kích] một sử hách mặc lạp [lui ra phía sau] [nửa bước], [nhưng lại] [tương kì] [phía sau] [.] [hết thảy] [kiến trúc], [kể cả] giá [thần tượng] dã [đánh trúng] [nát bấy], nhi hách mặc lạp [đúng] thử [chỉ là] [ngửa mặt lên trời] [cười to], " [bọn họ] [đó là] hoạt [đáng | nên], [này] Giáo Hoàng [vì] năng [xong] canh trường [.] [sống lâu], [không muốn,nghĩ] nhượng kì nhân kế vị cánh hậu [xếp đặt] [.] thánh, nhượng kì [nửa người] bất toại, [cái…kia] [thánh nữ] [càng] [buồn cười,vui vẻ], dĩ [làm cho…này] Giáo Hoàng [thật là] tiếp tha lai ủy dĩ [trọng dụng], tha [chỉ bất quá] [là muốn] cân tha [lại - quay lại] sinh [một chút] thánh [đi ra] [mà thôi], [ha ha], [buồn cười,vui vẻ], [thật sự là] [buồn cười,vui vẻ], [như vậy] [.] nhân [có cái gì] [đáng giá] [ta đi] [vì bọn họ] [đau lòng], [vì bọn họ] [thương cảm] a

" hách mặc lạp [vừa nói vừa] hướng tiểu tuyết [phản kích] [đi], [không có] [nửa điểm,một chút] [băn khoăn], phát khởi [sau đó] chi [thần lực] trì trượng hướng kích, cân tiểu tuyết [đến gần] đả thành [một đoàn], [mặt trước] [giao phong], [không trung] giao đấu, [ánh đao] kiến ảnh, [hai người] [giao phong] sở quá [chỗ] [cũng…nữa] [nhìn không ra] kì [nguyên dạng], nhi hách mặc lạp [nhìn] khước [càng đánh càng] [cao hứng], việt [hưng phấn], [tựa hồ] [đối với] [chính,tự mình] sở [tạo thành] [.] [kiệt tác] [thật là] [hài,vừa lòng] bàn," [bị hủy], đô [bị hủy] ba, [ta] [muốn cho] giá [đại lục] [người trên] [theo ta] [giống nhau], [từ nay về sau] [biến mất] [tại đây] [đại lục] thượng, [ta sống] [bọn họ] hoạt, [ta chết], [ta] [cũng muốn,phải] [lôi kéo] [bọn họ] [cùng nhau, đồng thời]

[] " [nói xong] hách mặc lạp [điên cuồng] [.] [hấp thu] trứ giá [đến từ] thánh [trên núi] [.] [tín ngưỡng] [lực], nhi thì tại thánh sơn [mặt trên,trước] [.] nhân [.] [ma lực] dã [theo] tha [.] hấp thủ nhất tịnh bị [thu vào] thân nội, tiểu tuyết kiến thử [liền đối với] kì [hét lớn]: "[dừng tay], [dừng tay] a, hách mặc lạp, [ngươi] [điên rồi] mạ? [bọn họ] [là ngươi] [.] tối [trung thành] [.] [tín đồ], [ngươi] [như thế nào] năng [như vậy] [đợi bọn hắn]? [như thế nào] năng ……" [lúc này] tiểu tuyết dĩ hồng [.] [hai mắt], tha một [nghĩ vậy] hách mặc lạp cánh hội [làm ra] [chuyện như vậy] lai, [điều này làm cho] tha [như thế nào] năng tọa [xem - coi - nhìn - nhận định] [không để ý tới], "[đóng băng] [ngàn dặm], băng long tại thiên, [ngàn năm] [băng lao] ……" tiểu tuyết [liên tiếp] sử xuất [mấy] đại kĩ, [đầu tiên là] [đưa - tương] [trên mặt đất] [.] [hết thảy] [sinh vật] đô cấp [đóng băng] trụ, [không hề] nhượng hách mặc lạp [lại - quay lại] tòng [trên mặt đất] hấp thủ [tín ngưỡng] [lực], nhi [sau đó] [.] hảo [mấy người, cái] đại kĩ [đó là] thống thống trùng trứ kì [đi], tuy [không thể] [tương kì] cấp [chế trụ], [nhưng] năng [ngăn cản] kì [lại - quay lại] [đúng] [mặt đất] [người trên] [làm ra] [thương tổn], [cuối cùng] tại tiểu tuyết [.] tán thiên [bông tuyết] hạ hách mặc lạp [rốt cục] [bị thương], khinh phúng [cười], [khinh thường] địa [lau] [khóe miệng] lưu [đi ra] [.] huyết, "[làm sao vậy], minh thần [dĩ nhiên,cũng] [không dám] [sử dụng] hắc [ma pháp], tựu [điểm ấy] tiểu [ngoạn ý] hoàn [muốn thương tổn] [ta], [buồn cười,vui vẻ], [nếu không] giá Giáo Hoàng [.] [thân thể] niên mại bất [linh hoạt], [ngươi cho là,rằng] kháo [điểm ấy] [ngoạn ý] [là có thể] thương [ta sao]?" [theo] hách mặc lạp [nói], [mười tên] thập dực Thiên Sứ [từ trên trời giáng xuống], " [ta] [không có] [thời gian] [cùng ngươi] [chơi], [ta] [bây giờ] [phải đi] [thu hồi] [ta] [.] chân thân, [đến lúc đó] [cho dù] [ngươi là] sang thế thần [.] dã [không làm gì được] [ta]

" hách mặc lạp [muốn] đào, khả tiểu tuyết hựu [như thế nào] [có thể] [như vậy] [dễ dàng] nhượng tha [rời đi] ni, [đưa - tương] huyền vũ [cùng] chu tước [còn có] [rồng xanh] tòng tử nguyệt lí [thả] [đi ra], [tương kì] đoàn đoàn [vây quanh]," [ngươi nghĩ rằng ta] [sẽ cho] [ngươi] giá [một cơ hội] mạ? " " tiểu tuyết, [ta] [tới]

"[theo] [tam đại] [thần thú] bị tiểu tuyết [gọi về] [đi ra], tiểu lại dã tòng [đóng băng] lí [lợi dụng] [không gian] [ma pháp] thuấn [chuyển qua] tiểu tuyết [bên người], [đồng thời] dã [khôi phục] [.] kì [bản thể]

[lúc này] [cả] [cục diện] [có thể nói] cân hách mặc lạp [.] [bất tương] [cao thấp], [tuy nói] tại [mười tên] thập dực Thiên Sứ [.] [ngăn trở], đãn giá [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [chỉ là] hách mặc lạp tưởng [kéo] [lúc đó] gian [mà thôi], [đồng dạng] [.], dĩ [bị thương nhẹ] [.] hách mặc lạp tại bất lại đẳng tứ [thần thú] [.] [vây khốn] hạ [càng] [khó có thể] [thoát thân], [đặc biệt] [là ở,đang] tiểu lại [.] [không gian] công gian thượng, [có thể] hoàn [chỉ có thể] kháo thiểm [né qua] [trốn tránh] [mà thôi], [dù sao] giá [không phải] kì chân thân, [lúc này] [.] tha [chỉ là] [mượn] [.] Giáo Hoàng [.] [thân thể] [mà thôi]

[nửa] [khi còn bé], giá thập dực Thiên Sứ đô [đều] bại hạ [.] trận lai, [hơn nữa] hoàn bạch tống [.] tiểu tuyết thập khối thần cách, hách mặc lạp [nhìn] giá [chính,tự mình] [cuối cùng] [.] [vũ khí] [cũng bị] tiểu tuyết [đánh bại], [tính cả] thần cách [.] [không có] [thu hồi], [trong lòng] [một chút] cấp hỏa công tâm thổ [đi ra] huyết lai

tiểu tuyết [một,từng bước] [một,từng bước] [đi hướng] hách mặc lạp, cân tiểu lại tứ thú [tương kì] [vây khốn] [trong đó], "Hách mặc lạp, [ngươi] [không có khả năng] [lấy được] hồi [ngươi] [.] chân thân [.], [ngươi] [hẳn là] [biết] [chỉ cần] [người nọ] [.] [thần tượng] [ở nơi nào, này], [ngươi] [.] chân thần [một ngày] đô [đừng nghĩ] [lấy được] [trở về,quay lại], [buông tha cho] ba, [nếu] [ngươi] [bây giờ] [buông tha cho] [ta] [còn có thể] [thu] [ngươi] [.] chi [nguyên thần] [cho ngươi] [một lần nữa] [đầu thai] chuyển thế [làm người] [một lần nữa] [tu luyện], dĩ [ngươi] [linh trí] [cũng bất quá] thị [mấy trăm] niên gian [.] sự [mà thôi], [cần gì] [vì] giá [không có khả năng] [.] sự nhượng [chính,tự mình] nhân thần câu hủy ni?" [đối mặt] tiểu tuyết [.] [khuyên bảo], hách mặc lạp [nghĩ,hiểu được] [rất là] [buồn cười,vui vẻ], "[một lần nữa] [tu luyện], [nói dễ vậy sao], [ngươi cho là,rằng] [thành thần] chân [dễ dàng như vậy] mạ? [như thế nào] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] đan thuần ni? [ngươi cho là,rằng] ách thụy [Ba Tư] [phải đi] [vạn trượng] [vực sâu] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] chân thân [sau đó] [đưa - tương] [ngươi] phụ thần dư hạ [.] sang thế chi [thần lực] [làm của riêng] mạ? A …… [ta] [từng] [hỏi qua] tha, [hỏi hắn] [thích] [ngươi] ta [cái gì]? [tại sao] [chỉ cần] [xa xa] địa [nhìn] [ngươi] [hạnh phúc] [.] tiếu [đã] [vậy là đủ rồi], [ngươi biết] tha [như thế nào] [trả lời] [ta sao]?" tiểu tuyết [không biết] hách mặc lạp [đang nói cái gì], tha [cũng không biết] ách thụy [Ba Tư] [lúc nào] [gặp qua,ra mắt] tha [.], [là ở,đang] kì [còn không có] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] [thần lực] [trước], hoàn [là ở,đang] tha [quyết định] [tiến vào] đáo [vạn trượng] [vực sâu] [trước] ni? tiểu tuyết [không có] [trả lời], [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [trả lời], [bởi vì] [hôm nay] [biết] đạo [.] sự cân tha [trong trí nhớ] [.] [thật sự] tương soa [quá,rất lớn], [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], tha [thật sự] [không biết], [bây giờ] [.] tha [thầm nghĩ] giá trường [kéo dài] [.] ức [ngàn năm] [.] [vị] [thần ma] [đại chiến] năng tẫn [nhanh] [.] hoa thượng [một người, cái] cú hào

"Tha cân [ta nói] tha [hay,chính là] [thích] [ngươi] [.] đan thuần, [không có] [tâm cơ], ức [ngàn năm] [.], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [như thế]," [lúc này] tiểu tuyết [phảng phất] [thấy được] hách mặc lạp [.] [nguyên thần] [xuất khiếu] [.], [giờ phút này] [.] tha tiếu đắc [rất đẹp], [rất] [hạnh phúc], [có lẽ là] [đang suy nghĩ] đáo tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [hết thảy] mĩ hảo [nhớ lại] ba, " [thu] [ta] [.] [nguyên thần] ba, [đi cứu] tha, khứ [vực sâu] [cứu hắn], tha [thật sự] [rất] [iu] [ngươi], biệt [lại - quay lại] [buông tha cho] tha [.], [cuối cùng] hoàn [cho ngươi] [một người, cái] trung cáo, [sau này] đô [đừng quá] đan thuần [.], [bởi vì ngươi] [.] đan thuần hội [bị thương] [rất nhiều người] [.] tâm

" [nói xong] hách mặc lạp [.] [nguyên thần] [chậm rãi] [.] [tiêu tán], giá Giáo Hoàng [.] [thân thể] [đột nhiên] [mất đi] bình hành [bắt đầu] [cấp tốc] [.] [giảm xuống], tiểu tuyết sĩ thủ khởi thác, [đưa - tương] Giáo Hoàng [.] [thân thể] cấp [ổn định], [đồng thời] na [chậm rãi] [tiêu tán] [đi] [.] quang điểm dã tại tiểu tuyết [một người, cái] [nhận được] long [động tác] hạ [ngưng tụ] [đi], [cuối cùng] [rơi xuống] tiểu tuyết [trong tay] [.] [đó là] [một đoàn] [thấy không rõ] [.] vụ đoàn, [cùng với] [một khối] [lòe lòe] [tỏa sáng] [.] thần cách

[cỡi] thánh [trên núi] [.] [đóng băng], hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] giá [bởi vì] tiểu tuyết cân hách mặc lạp [đánh nhau] sở [tạo thành] [.] [chung quanh] yên hỏa [cùng] lăng loạn [cùng với] hủy đắc [hoàn toàn] một [có] [nguyên dạng] [.] [đỉnh núi], tiểu tuyết thâm hấp [một ngụm,cái], [đưa - tương] [tại đây] trường [chiến tranh] trung [hy sinh] điệu [.] [vong linh] [tất cả đều] [nhận được] [vào tay] trung, tịnh [đưa - tương] thánh sơn hoàn chí [nguyên dạng], [mang theo] tứ thú [đi tới] hắc mao cân mộ dung bị tiểu tuyết thiết hạ kết trận [.] [trong sơn động], " hắc mao, [ngươi] [đã] [cảm nhận được] [.] ba, [nơi này có] [ngươi] [tu luyện] sở nhu [gì đó], [cho nên] [ngươi] tựu ngốc [ở chỗ này] [tu luyện] ba, [về phần] mộ [tha cho ngươi], [này] [là ta] sở [đáp ứng] [.], hoàn viên [lúc,khi] [ta] [sẽ đến] tiếp [các ngươi], biệt xuất giá [sơn động], dã biệt [để ý tới] [nơi này] [.] nhân [cùng] sự

" mộ dung [kích động] [.] tại tiểu tuyết [trợ giúp] hạ [tìm] [một người, cái] đa hoàn [mới đưa] thần cách [cùng] [thân thể] dung [làm một] thể, [chỉ là] y tiểu tuyết [theo như lời] tha [còn cần] [chính,tự mình] khứ sủy ma, [cho nên] [đồng dạng] [phải] [tiếp tục] [tu luyện], nhi hắc mao [càng thêm] [không cần phải nói], tại tiểu tuyết [.] [luôn mãi] [dặn dò] hạ tiện [an tâm] tại tiểu tuyết bố [có - hữu] [kết giới] [.] [trong sơn động] [tu luyện] [.] [đứng lên]

thánh [trên núi] [phát sinh] [.] sự [rất nhanh] tiện truyện [.] khai khứ, [chỉ là] [ai cũng không biết] [cụ thể] thị [xảy ra] [chuyện gì], hải sắt vi [trải qua] [việc này] [lúc,khi] dã tùy chi [chủ động] [yêu cầu] hạ [.] thánh sơn, nhi tiểu tuyết tắc hướng dạ nguyệt quốc [đi], [bởi vì] tha [muốn biết] hách mặc lạp [theo như lời] [.] [cứu hắn] [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [chẳng lẻ] tha [hiểu lầm] ách thụy [Ba Tư] [.] mạ?([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 38 chương [tâm niệm] [như trước], [tự tìm] kỷ lộ

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [biết] [phong ấn] trứ [đi thông] địa [thấp] [vạn trượng] [vực sâu] [.] [vào cửa] tại [màu đen] [ao đầm] địa lí, [không có] [nửa khắc] [dừng lại] tiểu tuyết tiện trực bôn [vào cửa] [đi], khả [không nghĩ tới] [chính là] [lại bị] tinh linh [nữ thần] tại [vào cửa] cấp [ngăn cản], " hách tạp thắc, [ngươi] [không thể đi]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) " [nhìn] giá [tựa hồ] tảo dĩ đẳng hậu tiểu tuyết đa thì [.] tinh linh [nữ thần], [trong lòng] [đối với] giá [thần ma] [đại thần] [.] [chân tướng] [càng thêm] [nghi hoặc]," [các ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] tại [gạt] [ta] [cái gì]? [tại sao] [ta] [không thể] hồi [ta] [chính,tự mình] [.] lĩnh vực, [theo lý mà nói] [cho dù] [ta] [không trở về] thiên giới, ám giới [ta] [không có khả năng] [không trở về] [.]

" " hách tạp thắc, tựu [nghe ta] [một lần] hồi, hồi thiên giới [hảo hảo] [tu luyện], "Tinh linh [nữ thần] đáng [ở] tiểu tuyết [.] [đường đi], [không cho] kì [đi trước] [nửa bước], [đồng thời] dã [không muốn] [nói cho] tiểu tuyết [nguyên nhân]," [ngươi] dĩ [thu hồi] [ngươi] [.] thần cách, [đồng thời] dã hoạch [được] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] [.], [chỉ cần] hồi thiên giới [hảo hảo] [tu luyện], giả dĩ thì nhật, [ngươi] hội bỉ [ngươi] phụ thần [càng thêm] [vĩ đại], [trở thành] [một đời] [càng thêm] [anh minh] thần vũ [.] sang thế thần [.]

" " bất, "Tiểu tuyết [cự tuyệt] [.] tinh linh [nữ thần] [.] [đề nghị], [đồng thời] canh [đúng] hách mặc lạp [trước khi đi] [nói] [cảm thấy] [có thể tin]," Hách mặc lạp [nói] [ta] phụ thần [muốn giết] [ta], giá [có đúng hay không] [thật sự]? [rốt cuộc,tới cùng] giá [thần ma] [đại chiến] thị nhân hà [dựng lên], [các ngươi] [tại sao] yếu [gạt] [ta], [rốt cuộc,tới cùng] [cái gì] [mới là, phải] [chân tướng]? Ách thụy [Ba Tư] [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]? Tha hồi ám giới [làm cái gì]? " tinh linh [nữ thần] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [như trước] thị [không đồng ý] nhượng tiểu tuyết [đi trước]," [chân tướng] [trọng yếu] mạ? [cho dù] [ngươi biết] [.] [có thể] [thế nào]? Kí định [.] [chuyện], [ngươi] hoàn [có thể làm] ta [cái gì]? [còng không bằng tha] khai [quá khứ,đi tới], [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định], [về phần] [nơi này], [để, khiến cho] tha [vĩnh viễn] phong tồn [đứng lên], [như vậy] [bất hảo] mạ? " " bất, [ta] [không nên, muốn], ám giới [là ta]

[là ta] [sáng lập] [.] [thế giới], [nơi nào, đó] [có] [ta] cân ách thụy [Ba Tư] mĩ [tốt,hay] [nhớ lại]

[đồng thời] [cũng là] [ta] sở [phát triển] [.] [địa phương,chỗ], [có ta] [.] [bằng hữu], [có ta] [.] thần dân, [ta] [không thể] khí [các nàng] vu [không để ý], biệt [ngăn] [ta], [nếu không] [ta sẽ] [đối với ngươi] [không khách khí], "Tiểu tuyết [quay,đối về] tinh linh [nữ thần] hung trừng đạo, [đồng thời] [trên người] [.] uy áp tùy thân nhi phát," Nhượng …… khai ……" tinh linh [nữ thần] tuy [vẫn] bỉnh thừa [hòa bình], [có thể có] [.] [lúc,khi] tha hoàn [là có] [chính,tự mình] [.] [nguyên tắc] [.]

[WWw.YZUU điểm com] [giơ lên] [một cây] mộc trượng đáng [trong người,mang theo] tiền

Tiểu tuyết [.] uy [đặt ở] mộc trượng [.] [ngăn cản] hạ bị hoa thành [hai nửa], vãng tinh linh [nữ thần] lưỡng trắc [đi], " hách tạp thắc, [cho dù] [ngươi đi] [.] dĩ [không còn kịp rồi], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] dã [rõ ràng]

[đã] [vài chục năm] [.], dĩ ách thụy [Ba Tư] [đối với ngươi] [.] [cảm tình] [mà nói], [nếu] tha hoàn [còn sống] [nói], tha hội [không trở lại] [tìm ngươi] mạ? [cần gì] ni? " tiểu tuyết [liều mạng] địa [lắc đầu] [không dám] [tin tưởng] sở [nghe] chi thoại," Bất, [không có khả năng] [.], tha [nói qua], [chỉ cần có] tha [một ngày], [ta] tiện hội hoạt [một ngày]

Tha [sẽ không] [bỏ lại] [ta] [một người] [.], [ngươi] [gạt ta]

" tiểu tuyết [gia tăng] [.] [đúng] tinh linh [nữ thần] [.] uy áp [công kích], [thậm chí] hoàn [vận dụng] [nổi lên] [tinh thần] [công kích], [hy vọng] năng [tốc chiến tốc thắng], khả [không nghĩ tới] tha [.] [ý tứ] hoàn [không nhúc nhích], tinh linh [nữ thần] [liền đối với] kì phát [nổi lên] chủ kích

[bốn phía] [bốn màu] [thực vật] [đều] hướng tiểu tuyết phàn ba [đi], tiểu tuyết [lấy ra] tuyết cơ [không ngừng] [.] huy sái thiết khảm, khả giá [màu đen] [ao đầm] lí [.] [thực vật] [vốn là] [rậm rạp], [hơn nữa] tinh linh [nữ thần] [.] mộc hệ [ma pháp] [thúc dục], [tính cả] tiểu tuyết khảm [xuống tới] [.] [thực vật] dã [rất nhanh] [.] [phát triển] [.] [đứng lên] hướng tiểu tuyết [quấn quanh] [không tha]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ] tiện tưởng [đúng] kì [phát động] chân cách, khả [không nghĩ tới] [.] sự [rồi lại] nghênh [tới] [một người, cái] nhượng tiểu tuyết [không được, phải] [không ngừng] hạ [động tác] [.] nhân, "[tỷ tỷ], biệt [lại - quay lại] [chém] ……" tiểu tuyết [cùng] tinh linh [nữ thần] đô độn thanh [đi], [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] nhượng [các nàng] đô ý [nghĩ không ra] [.] nhân, "[có - hữu] [như vậy] [kinh ngạc] mạ? [chẳng lẻ] [ta] tựu [không thể] [tới nơi này] mạ?" "Phỉ bích ……" "Phỉ bích ……" tiểu tuyết [cùng] tinh linh [nữ thần] [đồng loạt] [kêu lên], nhi phỉ bích [chống lại] [hai người] đầu [.] [một người, cái] [rất] [hài,vừa lòng] [.] tình thần, " đáp [được rồi], [bất quá, không lại] [không có] tưởng

" " [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì]? "Tiểu tuyết [sợ] [màu đen] [thực vật] bính đáo phỉ bích, tiện [trong nháy mắt] [đưa - tương] [bên người] [.] [sinh vật] đô đống kết [.] [đứng lên]," [ngươi] [không phải] tại [biên cảnh] [.] mạ? [như thế nào] tựu [đến nơi đây] [tới]? " " [đã lâu] [không thấy] [.], phỉ bích [muội muội]

"Tinh linh [nữ thần] [quay,đối về] phỉ bích đầu [.] [một người, cái] [mê người] [.] [tươi cười], [đồng thời] dã [rất] [thân thiết] [.] cân kì đả khởi [bắt chuyện, giáng xuống] lai

phỉ bích [đi tới] [hai người] [bên người], [đồng thời] dã [từ đầu đến chân] địa [quét] tinh linh [nữ thần] [một hồi lâu], " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], khoa la tác

diệp * tử

】【

du * du

" " [chán ghét,đáng ghét], [biết rõ] [nhân gia] [không thích] [này] [tên], [ngươi] tựu [thích] [như vậy] hảm [nhân gia], [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tinh linh [tỷ tỷ], [hoặc là] [nữ thần] [tỷ tỷ], hựu [hoặc là] tượng [kêu - gọi là] hách tạp thắc [như vậy] [tỷ tỷ] đô hành a

"Khoa la tác [bất mãn] địa [nhéo nhéo] phỉ bích [.] [gương mặt]

"Biệt niết [ta] [.] kiểm," Phỉ bích hắc [nghiêm mặt] hoành trứ [hai mắt] miễu trứ khoa la tác, " [ngươi] giá [tỷ tỷ] [ta] khả [không dám gọi], [nếu không] [phía sau] [còn có] [một xấp dầy,bó to] tinh linh [theo ta] trứ bào, [hơn nữa,rồi hãy nói] giá tuyết Lệ Toa khả [thật là] [tỷ của ta], [là có] huyết duyến [quan hệ] [.] [tỷ tỷ], [ngươi] [.] [này] [tỷ tỷ] khả [không thể] loạn nhận [.]

" " ác, "Khoa la tác nhiễu thị đả thú địa [nhìn] tiểu tuyết [cùng] phỉ bích," [như vậy] [xem ra] [ngươi là] lai [giúp nàng] [.] la? " " [không phải], "Phỉ bích [lập tức] phủ giá [.] khoa la tác [.] [thuyết pháp], [lập tức] [chuyển hướng] tiểu tuyết," [tỷ tỷ], [ta] [thầm nghĩ] [hỏi ngươi], [ngươi] [có đúng hay không] [thật sự] [phải về] ám giới? " " thị, [mặc kệ,bất kể] [là ai] đô [ngăn cản] [không được] [ta]

"Tiểu tuyết [rất] [dám chắc] [.] [trả lời] [.] phỉ bích, [đồng thời] dã hướng khoa la tác đầu dĩ [một người, cái] [kiên định] [.] [ánh mắt]

phỉ bích [lấy ra] [một cây] thần trượng, trạm [tới rồi] khoa la tác [bên cạnh], "[nếu] [ta] đáng [ngươi], [có đúng hay không] [ngươi] liên [ta] dã [giết]?" "Phỉ bích, [ngươi] [đây là] [làm cái gì]?" Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [gặp phải] [như vậy] [.] [một người, cái] [tình huống], [đúng vậy] tha [là muốn] hồi ám giới, [chỉ là] giá [trở về] dĩ thử xu thế [xem - coi - nhìn - nhận định] [thế tới] [cần phải] cân [các nàng] đả [một hồi], [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không] [xác định] tha [tài năng ở] bất [bị thương] [hai người] [.] [dưới tình huống] [thuận lợi] [thông qua], [chính,nhưng là] tha [thật sự] tưởng hồi ám giới, " [trở về], [ngươi] [trở về], [nơi này] [.] sự [cùng ngươi] [không quan hệ]

" " bất, "Phỉ bích [không có] [trả lời], [nhưng thật ra] khoa la tác đại kì [trả lời] [.]," [ngươi] [.] sự tựu [theo chúng ta] [thậm chí] [cả] [đại lục], [mặc kệ,bất kể] thị Thần Giới, nhân giới [cùng] ám giới đô [có liên quan], [ngươi] [cũng biết] đạo, [ngươi] [bây giờ] khả [không chỉ có] cận [chỉ là] minh thần [mà thôi], [ngươi] [phải nhớ kỹ], [ngươi] [đã] thị [tân nhậm] [.] sang thế thần [.], thị sang thế thần, [ngươi] [có - hữu] [trách nhiệm], [ngươi] đắc đam phụ khởi [đại lục] thượng [tất cả] [.] sự [.], [bởi vậy] [ngươi] [.] [nhất cử nhất động] đô hội [ảnh hưởng] [đại lục] [.] [tồn vong], [chúng ta] [không thể] [cho ngươi] hồi ám giới

" tiểu tuyết định định địa [nhìn] [hai người] sổ miểu, [cuối cùng] tài [phun ra]" [nguyên nhân] "[hai chữ], [chính,nhưng là] khoa la tác [không muốn] cấp kì [trả lời], [nhưng thật ra] phỉ bích [lại] [hỏi] kì đạo: "[chân tướng] [thật sự] [đúng] [ngươi tới] [nói] [vậy] [trọng yếu] mạ? [ngươi] hồi ám giới [là vì] [muốn biết] [chân tướng], hoàn [là vì] hoa ách thụy [Ba Tư]? Hoàn [là vì] [cuối cùng] [.] na [một nửa] sang thế chi [thần lực]?" [có lẽ] tại [không có] kiến hách mặc lạp [trước], tiểu tuyết [rất muốn] [biết] [chính là] hoàn kết giá trường [buồn cười,vui vẻ] [.] [vị] [thần ma] [đại chiến], [lấy được] phụ thần [.] lánh [một nửa] sang thế chi [thần lực], [sau đó] cấp giá trường [thần ma] [đại chiến] [một người, cái] [kết cục], [có thể thấy được] quá hách mặc lạp [lúc,khi], tha [muốn biết] [chân tướng], đãn [tới rồi] [giờ phút này], tha [thầm nghĩ] [nhìn thấy] ách thụy [Ba Tư], [nguyên lai] [mặc kệ,bất kể] thị [kiếp trước] kim thế, tha [chính,hay là,vẫn còn] phóng [không dưới] tha, [mặc kệ,bất kể] tha [làm] [cái gì], tha [.] [trong lòng] [vĩnh viễn] đô [có] [bóng dáng của hắn], " ách thụy [Ba Tư]

" [dừng lại] [.] [hồi lâu], tiểu tuyết [cuối cùng] tài [phun ra] giá [bốn chữ] lai, khoa la tác [nghe] tiện tưởng [đúng] tiểu tuyết trách bị [một phen], [nhưng] bị phỉ bích [đoạt] đạo: "[lựa chọn] tha, [ngươi] [không có] [hối hận] quá mạ?" " [từng] [có - hữu], [nhưng là] na dĩ [không trọng yếu] [.], [ta] [bây giờ] [thầm nghĩ] tha [hảo hảo] [.], [chỉ cần] tha [hảo hảo] [.] [ta] tựu tâm [hài,vừa lòng] túc [.]

"[kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [vừa mới] cân khoa la tác cấp, [chỉ] [là vì] ách thụy [Ba Tư] [mà thôi], tòng [rất sớm] [trước kia] tiểu tuyết tiện dĩ [không ở,vắng mặt] hồ [.], quyền lực, [địa vị], [danh tiếng], giá [đúng] kì [mà nói] tòng kì thị minh thần [.] [lúc,khi] tựu [chưa bao giờ] [trọng yếu] quá, như [nếu không phải] hách mặc lạp, tiểu tuyết hoàn [thật sự] [đã quên], [đã quên] [chính,tự mình] [vẫn] [tới nay] sở yếu [theo đuổi] [.] [là cái gì]

phỉ bích chuyển [giật mình] thần trượng, " [tỷ tỷ], [ta] [hy vọng] [lúc này đây], [ngươi] dã [không nên, muốn] [hối hận]

" phỉ bích [nói xong] [không đợi] tiểu tuyết [cùng] khoa la tác [phản ứng] [lại đây] [liền đối với] khoa la tác [phát động] [.] [một người, cái]" dạ mạt [mông lung] "Mê trận, [ngay sau đó] [đẩy] tiểu tuyết [một bả]," [đi làm] [chính,tự mình] ba, [tìm được] [chính,tự mình] sở [phải đi] [.] lộ, [ta] trung tâm [.] [chúc phúc] [các ngươi]

" tiểu tuyết [chỉ biết là] [chính,tự mình] [.] [thân thể] [một đường] [.] [đi xuống] điệu, [mãi cho đến] liên [cuối cùng] [một người, cái] quang điểm đô [nhìn không thấy] …… ngũ miểu hậu, khoa la tác tòng mê trận lí [thoát thân] [đi ra], [trừng] phỉ bích hảo [sau khi] [mới nói]: "[ngươi] [như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] nhâm [tính chất] ni? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [sẽ làm] tha ……" "[nói] [ta] nhâm [tính chất], [ngươi] [chính,tự mình] bất [cũng muốn] [để cho bọn họ] [có thể] trọng tụ mạ?" Phỉ bích [tán đi] mê trận, [thu hồi] [.] thần trượng, "[ngươi] khả [đừng nói cho] [ta], dĩ [ta] [bây giờ] [.] [năng lực] năng [vây được] [.] [ngươi]?" khoa la tác [nhìn] giá duy [nhất nhất] cá tiếp thông ám giới [.] [lổ hổng] [chậm rãi] địa [nhận được] nhiễu, [thẳng đến] đáo [hoàn toàn] [biến mất] tài [thở dài] đạo: "Ức [ngàn năm] [.], na [sợ chúng ta] thị thần, [có thể] [chờ đợi] [mấy người, cái] ức [ngàn năm] ni? [nếu] đô dĩ [hỗn loạn] [nhiều như vậy] niên [.], [cũng không kém] giá [vài,mấy năm] ba, [hy vọng] tha [thật sự] bất [hối hận] [mới tốt]

" khoa la tác [mới vừa nói xong], phỉ bích tiện [chuẩn bị] khởi trình [trở về], khả khoa la tác khước [không chính xác, cho phép]," [ngươi] giá [vừa,lại là] thượng na khứ a? " " hồi quốc a, nan [phải không] [ngươi] hoàn [mời ta] đáo [ngươi] tinh linh [rừng rậm] lí [đi làm] khách a? "Phỉ bích [mặt không chút thay đổi] [.] [quay,đối về] khoa la tác [nói]: "[ta] khả [bề bộn nhiều việc], một không [với ngươi] [này] [tiểu hài tử] [chơi đùa]

" " [ngươi] [chính,tự mình] bất đô [chỉ là] cá [đứa nhỏ] tử, biệt trang lão [thành], "Khoa la tác [cũng không] [muốn cho] phỉ bích [đoạt] [thượng phong]," [mặc dù] hách tạp thắc một tại [.], giá chiến [cũng đã có] [không sai biệt lắm] [.], [ngươi] dã biệt [lại - quay lại] [chơi], [đáng | nên] định [xuống tới] tựu định [xuống tới] [.], tân đại [quang minh] thần hách tạp thắc [đã có] [chọn người] [.], [không sai biệt lắm] [cũng nên] [đình chỉ] [.], lánh [lại - quay lại] [chơi]

" phỉ bích [đối với] khoa la tác [nói] tịnh [không nhận] đồng," [như thế nào] [sao nói là] [ta] [đang đùa] ni, [ngươi] chẩm dĩ [không nói] [nói] na tân đại [chiến thần], [ngươi] [chạy đi] [nói với hắn] a, [ta] [chính,nhưng là] [rất] [iu] hảo [hòa bình] [.], thủ trứ [chính,tự mình] [.] nhất mẫu [ba phần] địa [không có] việt lôi trì [một,từng bước]

" [không đợi] khoa la tác [nói xong], phỉ bích tiện [phi thân] [rời xa] nhi [đi], [nhìn] [đứa nhỏ này] [tức giận] phỉ bích khoa la tác [cũng chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]," [đều là] [một đám] trường [không lớn] [.] [đứa nhỏ], [một người, cái] thị [này], [hai người, cái] dã [là như thế này], tựu liên [thoạt nhìn] tối trầm địa [tức giận] [cũng là] [một người, cái] dạng, [xem ra] [ta] [nghĩ không ra] [rừng rậm] [cũng, đều không được]

" trì [.] [liếc mắt, một cái] [biến mất] [không thấy] [.] [.] [lổ hổng] khoa la tác dã [biến mất] tại [tại chỗ] [không thấy] [.], [kế tiếp] tha [muốn thay] tiểu tuyết [làm] [.] sự [thật là] [không ít], [trong lòng] [cũng chỉ có thể] oán [chính,tự mình] [quá] cảm [tính chất] [mềm lòng] [.], yếu [là thật] [.] ngoan hạ tâm lai, [ngăn cản] tiểu tuyết, na tha tựu [không cần] [lại - quay lại] [chung quanh] [bôn ba] [.]

khoa la tác hồi tinh linh [rừng rậm], [mang đi] [.] [hơn mười] [vài tên] thượng [mấy ngàn] tuế [.] thánh cấp tinh linh [rời đi] [rừng rậm], tại kì chỉ kì hạ, giá thử tinh linh hướng [đại lục] [các nơi] [đi], [đồng thời] dã [đưa - tương] [phân bố] tại [đại lục] thượng [.] [cường giả] đô [tìm] [đi ra], [chuẩn bị] dĩ [cường giả] chi thế [đưa - tương] giá [đại lục] [.] [rung chuyển] chi cục [ổn định] [xuống tới]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 39 chương thập niên [vừa chuyển], các thế thành cục

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[đảo mắt] thập niên hựu [quá khứ,trôi qua], [đại lục] thượng [các loại] [thế lực] [đã thành] định cục, do [lúc ban đầu] [.] [tam đại] [đế quốc] [chia làm] [.] [tứ đại] [đế quốc], nhi thú nhân quốc [cùng] [thấp bé - lùn] nhân quốc hợp tại [một người, cái] tân quốc [tên là] tân [quật khởi] [.] nhất đại [vũ lực] [cùng] [vũ khí] [cường đại] [.] [thua] xuất quốc, nhi nguyên [quang minh] [đế quốc] cân lưu li [đế quốc] tắc tại thú nhân [cùng] [thấp bé - lùn] nhân [liên minh] hợp kích hạ đô [mất đi] ước 4 phân [một trong] [.] [thổ địa] cấp tân [quật khởi] [.] phúc lai [đế quốc]

[] thủ đả ba phòng đạo chương tiết [lần này] [hỗn loạn] cải cục trung, [ngoại trừ] dạ nguyệt quốc vị [có - hữu] cát nhượng [mất đi] lĩnh thổ [ở ngoài,ra], kì tha lưỡng đại [đế quốc] [.] lĩnh thổ đô [thành] phúc lai [đế quốc] [.] lĩnh thổ [.], nhi bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [như trước] tại [ma thú] [rừng rậm] lí tiềm tu trung, [nhưng thật ra] mộ dung tại [xong] tiểu tuyết cấp kì [.] [quang minh] thần [.] thần cách hậu tại khoa la tác [.] [đến đỡ] hạ [thành công] [tiếp chưởng] [.] [thân là] [quang minh] thần [.] chức vụ, [đồng thời] cảm bị cáo yếu [nghĩ biện pháp] [mở] cân ám giới [.] tiếp khẩu, [bởi vì] [tại đây] [đại lục] thượng [ngoại trừ] [quang minh] thần na tiện [chỉ có] sang thế thần [mới có thể] [đánh tới] [này] [thông đạo] tiếp khẩu

[đáng tiếc] [chính là] tiểu tuyết dĩ [tại đây] ám giới lí [.], hiện kim [ngoại trừ] [quang minh] thần, [thật sự] liên tha [cũng đúng,đã cùng] thử thúc [tay không] sách, [chính,nhưng là] giá [tân nhậm] [quang minh] thần [thần lực] [còn chưa] toàn bàn [tiếp nhận] [dung hợp], [bất đắc dĩ] khoa la tác tắc cấp kì [như vậy] [.] [thời gian] khứ [hấp thu], [nhưng thật ra] phỉ bích thanh nhàn [hơn], một xá sự tựu [xuất thần] điện [chung quanh] [đi một chút], ngẫu nhĩ cân la tân [về nhà] tiểu trụ [mấy tháng], ngẫu nhĩ [đi theo] la tân [cùng đi] đương dong binh, [nói là] thể nghiệm [cuộc sống], ngẫu nhĩ [mang theo] la tân khứ [thám hiểm], [thiếu chút nữa] một [đưa - tương] thần chi di tích đô cấp phiên cá biến

hắc mao tại thánh [trên núi] [tu hành], [một khối] [đầy đủ] [.] thần cách dĩ [hình thành], [chỉ tiếc] ngại vu [cấm chế] vị [giải trừ], [chỉ có thể] [đi theo] khoa la tác đông bôn tây bào, bang tiểu tuyết đại lí trứ giá [đại lục] [việc,chuyện]

[rốt cục] tại thập niên hậu [.] mỗ [một ngày], [quang minh] thần [rốt cục] [dung hợp] [.] [đầy đủ] [.] thần cách

Hoạch [lấy] [đầy đủ] [.] [thần lực], [có thể] [đánh tới] [này] ám giới cân [đại lục] [trong lúc đó] [.] tiếp khẩu [.], [đang lúc] khoa la tác [thông tri] [mọi người] [đi vào] [nghênh đón] tiểu tuyết [.] [trở về] [là lúc], giá bị [ngắn ngủi] đả [mở] tiếp khẩu

[mãi cho đến] [quang minh] thần [kiên trì] [không được, ngừng] yếu [đóng cửa] [lúc,khi] đô [không thấy] tiểu tuyết [đi ra] [.] [thân ảnh], [điều này làm cho] khoa la tác [không khỏi] đắc [lo lắng] [.] [đứng lên], " [không có khả năng] [.] a

[như thế nào] hội [như vậy]? [cho dù] tha [biết] [.] dã [không có khả năng] [không trở lại] [.] a? " phỉ bích tòng thôi tiểu tuyết [tiến vào] đáo giá [lổ hổng] [là lúc] tiện một [nghĩ tới] [kết quả], [mặc dù] tha dã [rất] [chờ mong] tiểu tuyết [.] [trở về], [chỉ là] [trước mắt] [.] [sự thật] [nói cho] tha, tiểu tuyết [không có] [trở về,quay lại], nhi tha [có đúng hay không] [làm sai] [.]," [không bằng] [ta đi] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về] ba, [dù sao] [năm đó] [chính,nhưng là] [ta] …… " " [không được]

[ ~] giá [quá] [nguy hiểm] [.], " khoa la tác tịnh [không nhận] đồng phỉ bích [.] [cách làm], [không phải] tha [không muốn đi] hoa tiểu tuyết, [mà là] [không thể], ám giới tịnh [không bằng] Thần Giới cân nhân giới

Ức [ngàn năm] tiền liên thượng nhâm sang thế chi thần đô [kiêng kỵ] [.] [địa phương,chỗ], [lấy,coi hắn] môn [.] [bây giờ] [.] [năng lực] [tiến vào] na [có thể nói] thị [đi chịu chết] [.], " [có lẽ] [là chuyện gì] [trì hoãn] [.] ba, [không bằng] đẳng mộ dung [điều tức] [vài ngày] [chúng ta] tài thí đa [vài lần], [lấy,coi hắn] [.] [cảm ứng] [không có khả năng] [không biết] tiếp khẩu [có - hữu] [đả thông] quá [.]

" mã phúc [thân là] tân đại [chiến thần] tại [thu được] khoa la tác [.] thần tức hậu tiện dĩ [an ổn] [.] [đứng lên], [đồng thời] dã [biết] tiểu tuyết [.] [thân phận], dĩ giác [tỉnh lại] [.] tha [đương nhiên] dã [hy vọng] tiểu tuyết [có thể] [bình an] [trở về], [dù sao] [bây giờ] tha sở [chính mình] [.] [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết phụ vu [cho hắn] [.]," Ân

Đa thí [vài lần], tha [nhất định] [sẽ biết] [chúng ta] tại [chờ hắn trở lại] [.]

" lạc giới tại nhân giới [.] thần dĩ [không nhiều lắm] [.], [cấm chế] [.] [quan hệ], [bọn họ] hồi [không đi] Thần Giới, Thần Giới [.] thần dã hạ [không đến], ám giới [bọn họ] thị [không dám đi]

Hiện kim [nếu] tiểu tuyết [lại - quay lại] [không trở lại], [bọn họ] [.] [thần lực] hội [chậm rãi] [.] [tiêu tán] [đi], [cuối cùng] [bọn họ] [cũng chỉ] hội [biến thành] [bình,tầm thường] [.] [đại lục] nhân tộc [cường giả] na bàn [.] [.], cố thử, [mặc kệ,bất kể] [là vì] thùy, [bọn họ] đô [hy vọng] tiểu tuyết năng tòng ám giới lí [trở về,quay lại]

[chỉ là] [mọi người] thần đô [đang chờ] [tân nhậm] sang thế thần tòng ám giới lí [giải cứu] [đi ra], khả [nhưng không ai] [nghĩ đến], tiểu tuyết [kỳ thật,nhưng thật ra] tảo [đã] [không ở,vắng mặt] ám giới lí [.]

tại ám giới lí [xảy ra] [rất] [nhiều chuyện], tiểu tuyết dã [nhìn thấu] [.], [không muốn,nghĩ] [.], [đáng | nên] kiến [.] tha kiến [tới rồi], [đáng | nên] [giải quyết] [.] tha dã [giải quyết] [.], [hết thảy] thị [hẳn là] [có - hữu] cá cú hào [chấm dứt] [.], cố thử [ba năm trước đây] tiểu tuyết [liền rời đi] [.] ám giới, [đã thành] vi tân giới sang thế thần [.] tha vô tức [.] [xuyên qua] [.] [cấm chế] [về tới] Thần Giới, [tìm] [hai năm] [.] [thời gian] [đưa - tương] [hết thảy] đô [ổn định] [.] [xuống tới], [bây giờ] tiểu tuyết [đang ở] Thần Giới [nhìn] khoa la tác [các nàng] tại [cứu] tha [.] [cử động] [cảm thấy] [rất có] thú, cố thử tiện [không có] [hiện thân]

"[ngươi] [không nên] [như thế] [.], [ngươi] [không thấy được] [bọn họ] đô [rất] [khẩn trương] [ngươi]," [đứng ở] tiểu tuyết [bên người] [.] [một vị] [làm cho người ta] [thấy không rõ] trường tương [.] nữ [bất mãn] [nói]: "[ngươi] dã [trở về,quay lại] [lâu như vậy] [.], [là nên] [đưa - tương] [cấm chế] cấp triệt [.], hảo [để cho bọn họ] [sớm ngày] [trở lại] Thần Giới lai

diệp *

】【

*

" tiểu tuyết [đứng dậy] thân [.] cá đại lại yêu, hoạt [giật mình] [tứ chi] [đáp phi sở vấn] đạo: "[hôm nay] [mặt trời] [không sai,đúng rồi], khứ [bên cạnh ao] [câu cá] [tốt lắm,được rồi]

" " thần vương, "Nữ [uống] [ở] tiểu tuyết," [bây giờ] Thần Giới tại nâm [.] [quản lý] hạ dĩ tỉnh điều [có - hữu] tự [.] [vận chuyển] [bắt đi], đãn chủ thần thần vị [.] khuyết [thiếu] [vấn đề,chuyện], nâm [hẳn là] tẫn [nhanh] [.] [giải quyết], [còn có] long thần cân hải thần đô [hỏi] [lúc nào] [có thể] trọng phản [đại lục], [còn có] a …… " tiểu tuyết [đột nhiên] [dừng lại] [cước bộ], lại tán địa chuyển quá hướng [nhìn] nữ," Mạc y lai, [ngươi] [không phải] [vận mệnh] [nữ thần] mạ? [vậy ngươi] tựu y trứ [ngươi] [chỗ đã thấy] [vận mệnh] khứ [cho bọn hắn] hồi [tin tức] tựu [được rồi], [loại…này] sự [tin tưởng] [ngươi] [so với ta] canh tại hành, [không phải] mạ? " " thần …… "Mạc y lai [đối với] tiểu tuyết [nói] đảo [không nhận] đồng, [thật muốn] [phản bác] tha [.] [lúc,khi] [lại bị] tiểu tuyết cấp [dừng lại]," Biệt [lại - quay lại] thần vương tiền, thần vương hậu [.] [gọi,bảo ta] [.], [ta nói] [.], hách tạp thắc, tuyết Lệ Toa, tiểu tuyết, [tuyết bay], mộ dung [tuyết bay], [tóm lại] tùy [ngươi] [như thế nào] [kêu - gọi là], [hay,chính là] biệt tổng [gọi,bảo ta] thần vương, [này] [tên] [ta] [nghe xong] [trong lòng] hoảng, [ta] [áp lực] sơn đại a, giang [không dậy nổi], dã thương [không dậy nổi] …… " tiểu tuyết [câu nói kế tiếp] tức [khiến nàng] [không nói], mạc y lai [rành mạch từng câu], tha [so với ai khác] đô [rõ ràng] tiểu tuyết giá thất [năm qua] tại ám giới lí [đã trải qua] [cái gì], [rành mạch từng câu] tiểu tuyết tòng xuất sinh [trở thành] minh thần na [một khắc] khởi [bởi vì] tha [theo như lời] [.] [vận mệnh] nhi [tạo thành] [.] [thương tổn], [chỉ là] [trở thành] [.] [sự thật] tha [không muốn,nghĩ] tiểu tuyết [lại] [hồi tưởng] [cùng] giới hoài, [nhìn] tiểu tuyết [đi xa] [.] [phương hướng] [nhẹ giọng] [nói]: "[ngươi] [hẳn là] học hội [quên mất], tựu như [ngươi] [.] kiếm vũ sở kích [đi ra] [bông tuyết] na bàn, nhượng [này] [không vui] [nhanh] [.] [trí nhớ] phóng phi, [như vậy] [ngươi] [mới có thể] [chánh thức] [.] [giải thoát]

" " tiểu tuyết, [mau tới], [mau đến xem] [xem ta] [tìm được rồi] [cái gì]

"Tiểu tuyết cương [ngồi vào chỗ của mình] [chuẩn bị] [một bên] [nhìn lén] [đại lục] thượng [.] [một ít, chút] thú sự [một bên] [thanh tĩnh] [.] đẳng [con cá] thượng điếu [là lúc], tiểu lại tiện hướng kì [chạy vội] [mà đến], [hơn nữa] [thoạt nhìn] hoàn [rất] [vội vàng] [.] dạng, dụng đầu xúc [huých] kì [vài cái], nhượng kì [thật nhanh] điểm cân tha [đi]

[đối mặt] tiểu lại [.] [lần nữa] thôi lạp, tiểu tuyết tưởng bất cân kì tẩu dã [không được], [từ] ám giới [trở về,quay lại], tiểu tuyết tiện phóng [bay] chu tước, huyền vũ [cùng] tiểu lại, khả kì giá lưỡng [đại thần] thú đảo hảo, [tìm được] [chính,tự mình] [thích] [.] [địa phương,chỗ] tiện tử ngốc trứ [không chết], [nhưng thật ra] tiểu lại, [một ngày] [cũng không] [nửa khắc] đình hiết, [nếu không] [bởi vì] tiểu tuyết giá [hai năm] đô mang trứ [xử lý] Thần Giới [việc,chuyện], giá tiểu lại [cũng sẽ không] [như vậy] [tiêu dao] [.]

tiểu tuyết [theo sát] trứ tiểu lại, kiến tiểu lại [càng chạy] [càng nhanh] [.] [lúc,khi] [không khỏi] đắc [hỏi] khởi tha lai, "Tiểu lại, [ngươi] [đây là] đái [ta] [đi đâu] a? [chuyện gì] [như vậy] cấp a?" tiểu tuyết dã [không nhớ rõ] [có bao nhiêu] [lâu], tha [có thể] [cảm nhận được] tiểu lại [trong lòng] [.] na cổ [kích động] [khó có thể] ức chỉ [tình], [thật sự] [nhiều như vậy] niên tiểu tuyết hoàn [thật sự là] [lần đầu tiên] [cảm nhận được] tiểu lại [có - hữu] [như vậy] [khác thường] [.] [tình cảm] [ba động], tiểu lại [không có] [trả lời], [như trước] lĩnh tiên tiểu tuyết [phía trước] đầu [chạy như điên] trứ, tiểu tuyết [càng nghĩ càng] [không đúng] kính, "[ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị [coi trọng] [người nào] [nữ thần] [.] ba?" tiểu lại [nghe xong] tiểu tuyết [nói] [thiếu chút nữa] nhân sát xa quá cấp [muốn đi gặp] khứ [phóng đi] phiên cân đấu [.], " tiểu tuyết, [ngươi] [có…hay không] [thường thức] a, [ta] [như thế nào] hội [coi trọng] [nữ thần] ni? [cho dù có] [cũng là] [coi trọng] [thần thú] a, [nhưng lại] yếu [là theo] [ta] đồng tộc [.], [như thế nào] [ngươi] giá [một năm] [quá] nhàn [.], [nhàn rỗi] não lí đô [chứa] [này] một doanh dưỡng [gì đó] a

" " thiết, na [không phải] [có - hữu] [đối tượng] [.], [ngươi] bào [như vậy] cấp [làm gì]? [cũng không phải] [người vợ] cân nhân [chạy], [gấp cái gì]

"Tiểu tuyết [đối với] tiểu lại giá [còn có thể] [đúng] kì phan [trở về,quay lại] [nói] [càng thêm] [đúng] kì [quái dị] [hành vi] [cảm thấy] [khinh thường]

[chỉ là] tiểu lại tại tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [không thèm để ý] [nói] [thì thật] [.] [có chút] nữu niết [.] [đứng lên], " [hắc hắc] …… [ngươi đi] [nhìn] [sẽ biết], [một hồi] [ngươi] [nhất định] yếu [giúp ta] a

" tiểu lại [lại] toàn tốc [chạy trốn] [.] [đứng lên], kích khởi Thần Giới [.] bạc vân đô [vung lên] [vài thước], [đúng] thử tiểu tuyết [chỉ có thể] [không nói gì] [theo sát] [đi], [đồng thời] [trong lòng] [không khỏi] đắc [đoán rằng] tiểu lại [có đúng hay không] [thật sự] [đi theo] [nhân gia] thưởng [người vợ] [.], [nếu không] [như thế nào] hội [bởi vì] tha [cuối cùng] [câu nói kia] [trở nên] [không được tự nhiên], [quá nặng] yếu [chính là] tiểu lại [chính,tự mình] [nói] [.]" [giúp hắn] " thoại, [tám phần] thị [chọc] [chẳng,không biết] [chuyện gì] [.]

"[tới rồi], [tới rồi] ……" [bởi vì] tiểu lại bào đắc [quá nhanh], kích khởi [.] [tầng mây] đáng [ở] tiểu tuyết [.] [tầm mắt], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [nghe được] tha [.] [gọi], [chỉ là] [không đợi] tiểu tuyết [thấy rõ] [là cái gì] [tình huống] tiện [lại nghe] đáo, " uy, [ngươi] giá [không biết xấu hổ] [.] sắc long phóng lai chu lệ diệp, [nếu không] [ta] [cho ngươi] [đẹp mắt] [.]

" [ngay sau đó] [đó là] tiểu tuyết ảnh [đập vào mắt] trung nhân [đánh nhau] nhi kích [đi ra] [.] [hỏa quang], đãi [thấy rõ] [lúc,khi], tiện [vừa,lại là] [một câu] nhượng tiểu tuyết [thiếu chút nữa] tài cân đấu [nói]," La mật âu, [cẩn thận một chút] a

" " chu lệ diệp, [ngươi] [chạy mau], [đừng động] [ta] …… "[còn không có] đãi tiểu tuyết [biết rõ] [là cái gì] [tình huống], tiểu lại [thanh âm] hựu [lại] [truyền vào] đáo tiểu tuyết [trong tai], nhi na bị tiểu lại hoán tác sắc long [.] long khước sắc mê mê [.] [nhìn chằm chằm] tại [một bên] [kêu - gọi là] tiểu lại [cẩn thận] [.] thiển [màu lam] cân tiểu lại [có chút] tượng [.] [kỳ lân], [chỉ là] tha thiên hướng vu tượng long đa [một ít, chút], đãn tổng thể [mà nói] [cũng là] [rất] [đáng yêu] [.]," [bảo bối] [đừng nóng vội], [chờ ta] [giải quyết] [.] tha [trở lại] [cùng ngươi] thân thân

" " [ngươi] giá [không biết xấu hổ] [.] sắc long, [ta] [giết] [ngươi] ……" giá bị tiểu lại nộ [mắng,chửi] [.] hoàn [thật là] xác [quả thật] thật thị [một cái] thuần chủng [.] [đại lục] băng long, tiểu tuyết [vừa nhìn] na long đầu tựu [không thích], cố thử tiện dã [không ra tay], nhượng tiểu lại cấp tha điểm [nhan sắc] [nhìn,xem]

[ngồi vào] [trên mặt đất] giá [tên là] chu lệ diệp [.] [bên người] cân kì thân [hàn huyên] [đứng lên], " hải, [ngươi] hảo a, [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, thị tiểu …… ác [không phải], thị la mật âu [.] [bạn tốt], [thật cao hứng] [nhận thức,biết] [ngươi] a

" " a …… [ngươi] [hay,chính là] tiểu tuyết? "Chu lệ diệp [hình như] [rất] [giật mình] [trước mắt] [người] thị tiểu tuyết bàn, vi tà trứ đầu [nhìn] tiểu tuyết [một hồi lâu] [mới hồi phục tinh thần lại] đạo: "[ngươi] [như thế nào] cân la mật âu [nói xong] [không giống với] a? Tha [nói] tại tha [.] [trong lòng] [ngươi là] tối [xinh đẹp] [cùng] [đúng] tha tối [người tốt], [tại sao] tha đô tại [mặt trên,trước] [đánh nhau] [ngươi] dã [không đi] [giúp nó] a?" "Tha [nói như vậy] [ngươi] [không ăn] thố a?" Tiểu tuyết [như thế nào] [xem - coi - nhìn - nhận định] đô [nghĩ,hiểu được] giá [trước mắt] [.] tiểu thú thú [còn không có] [trưởng thành] bàn, tư tưởng khả đan thuần trứ ni, " [chẳng lẻ] [ngươi] [không cảm thấy] [chính,tự mình] nam [người đang,ở] vi [chính,tự mình] [liều mạng] [.] [lúc,khi] [mới là, phải] tối [đẹp trai] [tức giận] [lúc,khi] mạ? [ta nghĩ, muốn] tha [nhất định] [rất muốn] [đưa - tương] [chính,tự mình] năng [làm] [một mặt] triển kì [cho ngươi xem] [.], [cho nên] [ta] tài [không đi] [giúp nó] a

" " [thật vậy chăng]? [thật vậy chăng]? "Chu lệ diệp [trên mặt] [lộ vẻ] [hạnh phúc] [.] [tươi cười] [phe phẩy] tiểu tuyết [.] [cánh tay] [kích động] thả [lại có] ta [thẹn thùng], [nhìn] [không trung] cân [đại lục] long [đúng] chiến trứ [.] tiểu lại [say mê] đạo: "[ta] [cũng hiểu được] [bây giờ] [.] la mật âu [đặc biệt] anh dũng, [thật sự] [quá] [đẹp trai] [.] ……" ([hoan nghênh] nâm lai thủ đả ba, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 40 chương [giống nhau] [.] danh, biệt dạng [.] quả

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] giá chu lệ diệp [.] tu dung [nghĩ,hiểu được] [kỳ thật,nhưng thật ra] giá [cũng là] [một loại] [hạnh phúc], [ít nhất] tha [còn có thể] [thấy,chứng kiến] [chính,tự mình] [âu yếm] [người] vi [chính,tự mình] [cố gắng] phấn bính [.] [bộ dáng], khả tha khước …… [nhìn] tiểu lại [vì] [chính,tự mình] [âu yếm] [nữ tử,con gái] bính đả [.] [bộ dáng], tiểu tuyết dã [không khỏi] đắc thế kì [cảm thấy] [hạnh phúc], "[được rồi], [ngươi] [như thế nào] cân na điều lam long tẩu [đến nơi đây] [tới] a?" " [mới không phải] [ta] cân tha [tới], thị tha [đi theo] [ta] [tới], [vốn] [ta] đô cân la mật âu ước hảo [cùng nhau, đồng thời] tẩu [.], [chính,nhưng là] thái hoa [cũng không biết] [như thế nào] [sẽ biết] [ta] [ở chỗ này], [sau đó] la mật âu cản [đến nơi đây] lai, [bây giờ] [hay,chính là] [ngươi xem] đáo [.] [như vậy] [.]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra])" chu lệ diệp [vẻ mặt] [vẻ buồn rầu] địa [nhìn] [bầu trời] [đánh nhau] trứ [.] tiểu lại [cùng] thái hoa

tiểu tuyết [.] [.] na điều [đại lục] long [.] [tên] hậu đô [không khỏi] đắc phác [nở nụ cười] [một tiếng], "Cáp, liên đệ [ba người] [.] [tên] đô [giống nhau], tưởng [không hiện ra] [tam giác] [quan hệ] [cũng, đều không được] ……" "[cái gì] [tên] [giống nhau]? Thùy [cùng ai] [.]?" Chu lệ diệp [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [là ai], cố thử tiện [hỏi lại] tiểu tuyết đạo: "La mật âu [không có việc gì] ba? [bọn họ] [càng đánh càng] [xa], [ta] [không thèm nghe ngươi nói nữa], [ta] yếu [đi giúp] la mật âu

" chu lệ diệp [còn không có] khởi bộ đạp cước [đã bị] tiểu tuyết cấp [kéo]," [gấp cái gì], [để cho bọn họ] [lại - quay lại] đả [một hồi] [tốt lắm,được rồi], [như vậy] đinh điểm đại [.] sự đô [xử lý] [không đến] [nói] [sau này] [như thế nào] [bảo vệ] [ngươi] a, "Chu lệ diệp [là cho] tiểu tuyết lạp [ở], đãn tha [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tiểu lại, tưởng [tới gần] ta [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định], khả tiểu tuyết khước cấp kì [mở] [một người, cái] thủy kính," [xem - coi - nhìn - nhận định], giá bất tựu [thấy,chứng kiến] lạp, [nói] [nói ngươi] cân tiểu lại, [hay,chính là] [ngươi] [.] la mật âu, [các ngươi] thị [như thế nào] [nhận thức,biết] [.] a? " " oa, tiểu tuyết, [ngươi] [thật là lợi hại] a

"Chu lệ diệp [thấy,chứng kiến] giá tiểu tuyết [tiện tay] lộng [đi ra] [.] thủy kính, kính [nét mặt] cánh niên [tới rồi] tiểu lại [cùng] thái hoa [trong lúc đó] [đánh nhau] [.] họa diện, [nhưng lại] [thấy] [rất rõ ràng], [nhịn không được] [vươn] tiền trảo khứ xúc [huých] [một chút]

[chính,nhưng là] thủy kính [nét mặt] tiện [lập tức] [xuất hiện] [.] [gợn sóng], " [thật là] thủy [tới], giá [làm như thế nào] đáo [.]

[] [làm như thế nào] đáo [.]? " " [nói cho] [ngươi] [có thể], đãn [ngươi] [cũng muốn,phải] [nói cho ta biết], [ngươi] cân tha, "Tiểu tuyết [chỉ chỉ] thủy kính [nét mặt] [.] tiểu lại đạo: "[trong lúc đó] [.] [tình yêu] [chuyện xưa], [nếu không] [ta] [sẽ không] [nói cho] [ngươi]

" " [chúng ta] ma …… "Chu lệ diệp [không có ý tứ] [.] ý lưỡng tiền [móng vuốt] [vươn] [trong đó] [một người, cái] [móng vuốt] [đúng] trạc [.] [đứng lên], kiểm cánh [còn không] [tự chủ] [.] hồng [.] [hơn phân nửa]," [chán ghét,đáng ghét] [hỏi] [nhân gia] [này]

[nhân gia] hội nan vi tình [.]

" tiểu tuyết [nhất thời] [trên đầu] [giọt] hạ [một giọt] [thật to] [.] hãn [giọt], tha hựu [không có hỏi] [hỏi] chu lệ diệp nan vi tình [.] [vấn đề,chuyện], bất [hay,chính là] [hai người bọn họ] [nhận thức,biết] [.] [trải qua] [mà thôi] ma, [có - hữu] [cần phải] [như vậy] [thẹn thùng] mạ?" [ngươi] [đang suy nghĩ] [cái gì], [ta] [chỉ là] [hỏi ngươi] [như thế nào] [nhận thức,biết]

[cũng không phải] [hỏi các ngươi] [phát triển] [tới trình độ nào] [.]

" " [chán ghét,đáng ghét], [nhân gia] [chỉ bất quá] cân la mật âu thân thân [miệng] [.] [mà thôi] ma, [thật sự] [không cứng rắn] biệt [.] …… [cái gì] [chưa từng] ……" chu lệ diệp giá [trả lời] [không thể nghi ngờ] thị [nơi đây] vô ngân [ba trăm] lưỡng, giá [khẩn trương] [cùng] vô thố [.] [vẻ mặt] [cùng] [động tác] vô [không nhắc tới] [hiện ra] tha cân tiểu lại [.] [quan hệ] dĩ bất [chỉ là] thân thân [cái miệng nhỏ nhắn] [vậy] [đơn giản] nhi [đã xong]

"[tốt lắm,được rồi]," Tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] giá chu phàm diệp [nhất định] cấp tiểu lại [ăn] kiền mạt tịnh [.] [.], [nếu không] tiểu lại [cũng sẽ không] [mang theo] giá đan thuần [.] chu lệ diệp [chuẩn bị] tư [chạy vội], " tiểu lại, biệt [lại - quay lại] [chơi], [nhanh lên] [cho ta] [xuống tới]

[ta có việc] [muốn hỏi] [ngươi] ni

" tiểu tuyết [quay,đối về] thủy kính [uống] tiểu lại [một đạo], tiểu lại trách kiến tiểu tuyết [.] [ngữ khí] tiện [biết] tiểu tuyết [có chút] sinh [tức giận], [Vì vậy] dã [không hề] cân thái hoa đấu ngoạn, [tốc chiến tốc thắng], lưỡng tam hạ tiện [đưa - tương] thái hoa [từ không trung] [đánh] [xuống tới], [rất nhanh] [trở lại] tiểu tuyết [bên người] [nhận lầm] đạo: "Tiểu tuyết

[đừng nóng giận] a, [ta] [biết] [ta] [vẫn] [gạt] [ngươi] một [nói cho] [ngươi] [này] [là ta] [bất hảo], [ngươi xem], [hôm nay] [ta] [không phải] [đưa - tương] [ngươi] cấp [mang đến] [.] mạ? [còn có] [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] chu lệ diệp đa [đáng yêu] [động lòng người], [ngươi] [nhất định] hội [thích] tha [.] [có đúng hay không]? " " a a …… "Tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] chu lệ diệp [giống như] cá tiểu [người vợ] bàn [khẩn trương] địa [chờ] tiểu tuyết [.] [trả lời], cố thử tiểu tuyết [liền đối với] kì [lộ ra] [lòng tràn đầy] [vui mừng] [.] [tươi cười], [nhưng thật ra] [chuyển hướng] tiểu lại [.] [lúc,khi], tiếu đắc [càng thêm] nhượng [lòng người] kinh," [việc này] [ta] [tối nay] [lại - quay lại] [với ngươi] [chậm rãi] toán, tư bôn, [việc này] [ngươi] dã [làm được], na thái hoa thị [chuyện gì xảy ra] a? " tiểu lại [chống lại] tiểu tuyết [.] [tươi cười] [cả người] [đánh] [một người, cái] [lạnh run], [nhưng thấy] tiểu tuyết [hỏi] giá thái hoa tiện hựu [hồi phục] [.] [vừa mới] [giận dữ] [.] [bộ dáng]," Tiểu tuyết [việc này] [ngươi] [nhất định] yếu [giúp ta] a, [tên kia] [chính,nhưng là] nan [cuốn lấy] yếu [đã chết], [ta] cân chu lệ diệp [là thật tâm] [yêu nhau] [.], [chính,nhưng là] giá thái hoa [cũng,nhưng là] chu lệ diệp [.] biểu ca, [nhưng lại] thị tha [.] [cái gì] [vị hôn phu], [chính,nhưng là] chu lệ diệp khước [một điểm,chút] dã [không thích], [luôn] tử [quấn quít lấy] chu lệ diệp, [ta] hựu [không thể] [giết] tha, [nếu không] chu lệ diệp hội [thương tâm] [.], [còn nữa] [ngươi] [cũng sẽ không] [đồng ý] [ta] [ỷ vào] giá [thân phận] khứ [giết người] [.], [cho nên] [ngươi] đắc cấp tưởng [nghĩ biện pháp] a

[] " " toàn trung, "Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [ở chỗ này] cánh [sẽ làm] kì [đụng phải] thú thú bản [.] la mật âu [cùng] chu lệ diệp, [người này] danh [giống nhau] [cho dù] [.], liên cá [tam giác] [.] [nhân vật] [quan hệ] [cũng đều] [giống nhau], lão [trời ạ], [bây giờ] [rốt cuộc,tới cùng] thị [phát sinh] [chuyện gì] [.], [sai rồi], tiểu tuyết [không nên] [hỏi] [lão Thiên] [.], [bởi vì] [ở chỗ này], tha thị toàn [đại lục] [tam giới] [đứng đầu] [.], nhi giá [lão Thiên], [lời nói] lung thống [nói cách khác] tha [chính,tự mình] [mà thôi]," Tiểu lại, [ngươi] [không có việc gì] [đổi tên] [tên là] la mật âu [để làm chi] a? " [đối với] [như vậy] [.] thú thú bản la mật âu [cùng] chu lệ diệp, tiểu tuyết [chỉ có thể] quy cữu vu tiểu lại [không có chuyện gì] ma cải [một người, cái] [như vậy] [.] [tên] [.], [không đợi] tiểu lại [trả lời], chu lệ diệp tiện đại tiểu lại thưởng [đáp]: "Giá [tên] [là ta] [cho hắn] khởi [.], [có đúng hay không] [rất có] [khí chất], la mật âu [chính,tự mình] dã [rất] [thích] [.]

" " [vậy ngươi] [.] [tên] [sẽ không] [cũng là] [ngươi] [chính,tự mình] cấp cải [.] ba? "Tiểu tuyết [đối với] giá chu lệ diệp [.] [trả lời], [duy nhất] [.] [giải thích] na tiện [là bọn hắn] [chính,tự mình] [tự tìm] [phiền toái]," Giá [tên] [các ngươi] [như thế nào] [nghĩ đến,hiểu] [đi ra] [.] a? " " [này] a, "[theo] tiểu tuyết [nói], chu lệ diệp [trong tay] đa [ra] [một quyển sách] [đi ra], [đưa tới] tiểu tuyết [trước mặt]," [hay,chính là] giá [quyển sách], [bên trong] họa [.] [nhân vật] [thật sự] [rất đẹp], [hơn nữa] [tên…kia] [nam tử] trì trứ kiếm [bảo vệ] trứ [âu yếm] [nữ tử,con gái] [.] họa diện [thật sự] [quá] [làm cho người ta] [cảm động] [.], [cho nên] [ta] tựu cấp [chính,tự mình] [nổi lên] [tên là] chu lệ diệp, tiểu lại [kêu - gọi là] la mật âu

" tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] giá [quyển sách] [có chút] [nhìn quen mắt], tòng chu lệ diệp [trong tay] tiếp [.] [lại đây], [lật vài tờ], [cũng không] [nghĩ vậy] thư [đúng là] [chính,tự mình] [năm đó] khứ hải vực hống [người này] ngư lục [công chúa] đái [chính,tự mình] [đi tìm] huyền vũ [.] [lúc,khi] cấp tha tả [.] [chuyện xưa] thư, [mặt trên,trước] [.] họa tha [nhớ kỹ] thị [người này] ngư lục [công chúa] cấp họa [đi tới] [.] sáp họa," [sách này] [như thế nào] [sẽ ở] [ngươi] [trên tay]? "[lập tức] tiểu tuyết [.] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] tiểu lại," [là ngươi], [ngươi] thâu [.] lục [công chúa] [.] giá [quyển sách]? " " [mới không phải] ni, thị [người này] ngư [công chúa] ngạnh [là muốn] tống [ta] [.], tha [nói] [muốn cho] [ta] [đưa - tương] [sách này] đái nhân [đại lục] [đi tới] [truyền ra] khứ, [đương nhiên] …… [kỳ thật,nhưng thật ra] …… ách …… "[câu nói kế tiếp] tiểu lại khước [chưa nói] xuất trọng điểm, tiểu tuyết [trừng mắt] tiểu lại, ngạnh [là muốn] tha [đưa - tương] [chuyện] cấp [nói] [rõ ràng], [cuối cùng] tiểu lại hoàn [là từ] thật [đưa tới] [.]," Giá [vốn] lục công [chủ yếu] [tìm ngươi] [.], [chính,nhưng là] [lúc ấy] [vừa lúc] [ngươi] một tại, [ta] tựu [giúp ngươi] [nhận], [ngươi] dã [biết] [.], [ta] nhất tham ngoạn tựu [cái gì] đô [đã quên], [lúc ấy] [thậm chí] đâu đáo [người nào] [trong không gian] tồn trứ dã [nhớ] [không đứng dậy]

" " truy [mỹ nữ] [.] [lúc,khi] [ngươi] tựu [nhớ ra rồi], [ta xem] [ngươi là] kiến sắc vong nghĩa a, "Tiểu tuyết [xem như] [hiểu được] [.] [như thế nào] [sách này] [sẽ ở] tiểu lại [trên tay] [.], [chỉ là] bất [làm] đô [làm], tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] [truy cứu] [.] [.]," [cũng không] [biết rõ] sở [Đây là cái gì] [một người, cái] [chuyện xưa] tựu loạn sáo [tên], hoạt [đáng | nên] [ngươi] [bây giờ] [kinh ngạc] [.]

" [lúc này] [ăn] tiểu lại [một cái] [ngả xuống đất] [.] thái hoa [tỉnh lại], [đi tới] tiểu tuyết [chờ người] [trước mặt], ác [hung hăng] địa [trừng mắt] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại đạo: "[các ngươi] [đưa - tương] chu lệ diệp hoàn [trở về,quay lại], tha [chính,nhưng là] [ta] [.] [vị hôn thê], [các ngươi] [không thể] cường thưởng dân nữ a

" " [cái gì] [kêu - gọi là] cường thưởng, [ngươi] na tài [kêu - gọi là] cường thưởng, [ta] cân chu lệ diệp [là thật tâm] [yêu nhau] [.], [ngươi đừng] [trở lại] [.], [bằng không] [ta] [đối với ngươi] [không khách khí] a, [ngươi] [phải biết rằng] [ngươi] [đánh không lại] [ta] [.]

"Tiểu lại [đưa - tương] chu lệ diệp hộ [trong người,mang theo] hậu, [đứng] [tiến lên] [chỉ vào] thái hoa đính [.] [trở về]

tiểu tuyết kiến thái hoa [coi như là] [giảng đạo lý] [người], sở [để] [đúng] kì đạo: "Thái hoa, [nếu] [ngươi] dã [thích] chu lệ diệp [nói], [ngươi] [hẳn là] yếu [tôn trọng] chu lệ diệp [.] [ý nguyện], [vị] cường trích [.] quả bất điềm, [ngươi] [như thế] [quấn quít lấy] tha, tha hội [rất] khốn nhiễu, [cho dù] [thật sự] [với ngươi] [đi trở về], tha [cũng sẽ,biết] [cả ngày] muộn muộn [không vui] [.], [còn không bằng] nhượng tha cân tiểu lại [cùng một chỗ], quá tha [muốn] quá [.] [cuộc sống]

" " [mới không phải], "Thái hoa tịnh [không bằng] thử [cho rằng], [chống lại] tiểu tuyết dã hào [không lùi] nhượng," [là hắn], [trước kia] chu lệ diệp [theo ta] [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống] [.] [lúc,khi] đô [thật cao hứng] [.], [đều là] [bởi vì hắn] [đưa - tương] chu lệ diệp cấp [giáo phôi liễu], [nói cái gì] đàm [một hồi] [oanh oanh liệt liệt] [.] luyến [iu], [nói cái gì] [cùng nhau, đồng thời] [tiêu dao] tại vân gian, [cái gì] [thần tiên quyến lữ], [đúng là] [lừa đảo] chu lệ diệp [.], tha [chỉ bất quá] thị [một người, cái] [bình thường] [.] [ma thú] [mà thôi], liên [hình người] đô [sẽ không] hóa [.] [ma thú] [dựa vào cái gì] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc], [dựa vào cái gì] [bảo vệ] chu lệ diệp

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [mặt ngoài] thượng [xem ra], tiểu lại hoàn chân cân [bình,tầm thường] [.] [ma thú] [không có gì] lưỡng dạng, [đương nhiên] thị trừ [đi] [bề ngoài], [nhưng thực tế] thượng tại [ba năm trước đây], tiểu tuyết tòng ám giới lí [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], tiểu lại [đã] nhất [chỉ] danh phó [kỳ thật,nhưng thật ra] [.] [thần thú], đãn tiểu tuyết khước [không chính xác, cho phép] tiểu lại dĩ [chân thật] [diện mục] thị nhân, [dù sao] tiểu lại khả [không giống] chu tước [cùng] huyền vũ địa bàn an phân, [vì] [không cho] kì đáo ngoại [ỷ vào] [thần thú] [.] [thân phận] khi áp kì tha [ma thú], cố tiểu tuyết tại phóng nhâm tiểu lại [.] [lúc,khi] tiện [yêu cầu] kì [phải] [tuân thủ] [này] [ước định]

hiện kim giá [vừa ra] [bi kịch] [xong việc] [.] [chuyện xưa], tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] như kì sở tả [.] [chuyện xưa] na bàn [phát triển], "Chu lệ diệp, [ngươi] [thành thật] [nói cho ta biết], [ngươi] [là thật tâm] [thích] tiểu lại, tưởng cân tha [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống], [mặc kệ,bất kể] tiểu lại [sau này] thị bần thị phú, [mặc kệ,bất kể] tiểu lại thể nhược bệnh tàn, dã [nguyện ý] [nương theo] vu tha [bên người] mạ?" "Tiểu ……" Chu lệ diệp một [trả lời], tiểu lại tiện tưởng sáp thoại, khả tiểu tuyết khước [xem - coi - nhìn - nhận định] đô [không thấy] kì [liếc mắt, một cái] [uống] [ở] tha, " [ngươi] [cho ta] [thành thật] ngốc trứ, chu lệ diệp, [ngươi] tưởng thanh [rồi chứ], [ở trước mặt ta] [chỉ để ý] [nói ra] [tâm lý,lòng] thoại, [chỉ cần] [ngươi nói] [.], [ta] [sẽ] [tôn trọng] [ngươi] [.] [ý nguyện], [hạnh phúc] thị [nắm giữ] tại [chính,tự mình] [trong tay] [.], [có thể hay không] [nắm,bắt được] [đó chính là] [nhìn ngươi] [chính,tự mình] [như thế nào] [lựa chọn]

" " [ta] …… "Chu lệ diệp [đầu tiên là] [nhìn] thái hoa, [nhìn ra được] lai thái hoa tưởng hoán khởi chu lệ diệp cân kì [trong lúc đó] [.] [một ít, chút] [nhớ lại], dục [muốn nói gì], [nhưng lại] [giương] [miệng] [cái gì] đô đồng [nói ra], [sau đó] tha hựu [nhìn về phía] tiểu lại, đãn tiểu lại khước [chỉ là] [đúng] kì [cười cười], [gật đầu] [ý bảo] kì [nói xong]," [ta] [nguyện ý], [ta nghĩ, muốn] cân la mật âu [cùng một chỗ], [vĩnh viễn] [cùng một chỗ], "[qua đi] chu lệ diệp chuyển phát hướng thái hoa," Biểu ca, [ta] [không phải] [không thích] [ngươi], [chính,nhưng là] [từ] [nhận thức,biết] [.] la mật âu [lúc,khi], [ta] [.] tâm [tất cả đều bị] kì chiêm [đầy], [đương nhiên] [với ngươi] [cùng một chỗ] [.] [lúc,khi] [ta] dã [rất nhanh] nhạc, [chỉ là] giá cân la mật âu [cùng một chỗ] [.] [không giống với], [cái loại…nầy] tượng [ăn] mật đường bàn [.] điềm cảm, [là theo] [ngươi] [cho tới bây giờ] một [từng có] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 41 chương thần vương [làm chứng], chung thành quyến chúc

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nghe xong] chu lệ diệp [nói] hậu [cũng không có] [lập tức] [cỡi] tại thái hoa [trên người] [.] cấm ngôn, [sau đó] [chuyển hướng] tiểu lại, [đồng dạng] [rất] [chăm chú] địa [nhìn hắn], "Tiểu lại, [ta] [chỉ hỏi] [ngươi], [ngươi] giá [có đúng hay không] nhận [thật sự], [ngươi] [cũng biết] đạo [iu] [một người] [đáng | nên] thị [một người, cái] [cái dạng gì] [.] [trách nhiệm] mạ?" "[ta] [biết], tiểu tuyết, [ta] [thật sự] [biết] [.]," Tiểu lại [đi theo] tiểu tuyết tại ám giới lí [ngây người] thất niên, giá thất niên lí, tha [thấy được] ách thụy [Ba Tư] vi tiểu tuyết [làm] [.] [hết thảy], tha [biết] [làm] [có - hữu] [đảm đương], [hiểu được] [bảo vệ] [chính,tự mình] [người yêu] sở yếu [nỗ lực] [.] [cố gắng] [cùng] [đại giới], [lúc ấy] tha hoàn [khó có thể] [giải thích], [cho rằng] ách thụy [Ba Tư] [quá] [choáng váng], [chính,nhưng là] tự kì [iu] thượng [.] chu lệ diệp [.], tha [hiểu được], tha [biết], [nguyên lai] [thật sự] [iu] [một người] [.] [lúc,khi] thị [sẽ không] [so đo] địa yêu đa [.], "[vì] chu lệ diệp [ta] dã [có thể] tượng ách ……" [đột nhiên] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [nói sai] thoại [.], [nhắc tới] ách thụy [Ba Tư] [.] [lúc,khi] [ngừng lại], [nhìn] tiểu tuyết kiểm [trung gian, giữa] quá [một tia] [.] thống cảm hậu tiện một [tiếp tục] [nói xong], "[xin lỗi] tiểu tuyết, [ta] [không phải] [cố ý] [.], [ta] ……" "[tốt lắm,được rồi], [nhớ kỹ] [hôm nay] [các ngươi] [ở trước mặt ta] [nói] [nói] ác," Tiểu tuyết [biết] tiểu lại thị [quan tâm] tha, đãn [có một số việc] [không phải] tưởng [buông] tiện năng [buông] [.], [bất quá, không lại] [ít nhất] tha [còn có thể] [thấy,chứng kiến] [người khác] [.] [hạnh phúc], giá [cũng là] [một loại] [hạnh phúc], [cỡi] thái hoa [.] cấm ngôn, tiểu tuyết diện hướng kì [hỏi]: "Thái hoa, [vừa mới] chu lệ diệp [nói] [ngươi] dã [nghe được], [ngươi] [còn có cái gì] thoại [muốn nói]?" "Bất, [ta] [sẽ không] nhượng chu lệ diệp cân tha tẩu [.], tha liên [chính,tự mình] [cuộc sống] [.] [địa phương,chỗ] [cũng không có], tha [dựa vào cái gì] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc]," Thái hoa [nghĩ,hiểu được] tiểu lại [.] [điều kiện] [không có khả năng] [cho] chu lệ diệp [hạnh phúc] [.] [cuộc sống], [liên tiếp] cử [.] [mấy] lệ, " [ngươi] [cũng biết] đạo chu lệ diệp [ghét nhất bị] tạng

[ [hoan nghênh] [đi tới] đáo nhiên văn [đọc] [tiểu thuyết] ranwen.net][ ~] hựu [không thích] [phơi nắng], canh [không thích] [quá] [an tĩnh,im lặng], dã [không thích] [quá] [ồn ào], tha [thích] [lòe lòe] [sáng lên] [.] lam [bảo thạch]

[ngươi] [toàn thân] hắc tất tất [.], [đừng nói] [bảo thạch] [.], [ngươi] liên khối tượng dạng [.] [tảng đá] [cũng không có]

[ngươi] [như thế nào] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc] a

" " [mới không phải] ni, "Chu lệ diệp [lập tức] trạm tiền duy hộ khởi tiểu lại lai," La mật âu [.] lân phiến thị hắc [.] điểm, [nhưng hắn] [một điểm,chút] [cũng không] tạng, hoàn [có ta] [có thể] [không nên, muốn] [bảo thạch], [có thể] [không nên, muốn] [núi lớn] động, [ta] [chỉ cần] cân la mật âu [cùng một chỗ] tựu [thỏa mãn] [.]

[ranWEΝ.nET nhiên. Văn [tiểu thuyết] võng ][] "[nói] chu lệ diệp [chủ động] kháo đáo tiểu lại [bên người]," [thật sự], [ta] [không nên] [ngươi tiễn ta] [rất nhiều] [bảo thạch], [chỉ cần] [ngươi] [thiệt tình] [đúng] [ta] hảo [là được]

" " [ngươi nói] hoang …… "Thái hoa [thấy,chứng kiến] chu lệ diệp ai đáo tiểu lại [trên người] [hai mắt] [đều nhanh] phún [ra] hỏa lai," [ngươi đã nói] [ngươi] [thích nhất] [ta] [tặng cho ngươi] [.] lam [bảo thạch] [.]

Tựu [với ngươi] [trên người] [.] lân sắc [giống nhau] [vậy] [xinh đẹp], [ngươi là] [ta] [.], [ngươi là] [ta] [.] …… " [nói] thái hoa tiện hướng tiểu lại [công kích] [đi], chu lệ diệp [sợ hãi] địa [tựa đầu] mai [tới rồi] tiểu lại [.] [trên người], tiểu tuyết [thân hình] vị động, [như thế] trạm [ở nơi nào, này] [chờ] thái hoa trực trùng nhi [tới] [thân thể], khả giá [thân thể] [còn chưa] [về phía trước] khước [không thể động đậy], tiểu tuyết [đúng] kì [cười cười] đạo: "[được rồi], thái hoa

[ngươi] [cũng biết] đạo [bọn họ] [vừa mới] [đã] [hoàn thành] [.] giá [kết hôn] nghi thức [.] [.], [ta] [bây giờ] [tuyên bố] [bọn họ] [chánh thức] thành [vi phu] thê, nhi [ngươi] ni, [chính,hay là,vẫn còn] [buông…ra] chu lệ diệp, biệt [lại - quay lại] [quấn quít lấy] tha [.], [nếu] [không phải] tiểu lại [thật là] [.] hội [đối với ngươi] động chân cách [.]

" " [ngươi] ……" tiểu tuyết [không đợi] thái hoa [đưa - tương] thoại [nói] [liền đối với] kì [làm] [một người, cái] thôi tống [.] [động tác]

Nhất phủ thái hoa tiện [bay khỏi] [.] [bọn họ] [.] [tầm mắt] [trong phạm vi], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nhìn] giá [đúng] [có - hữu] tình [lòng người] lí [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] [.], " [được rồi] ba, [cái này] [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu lại [trên mặt] na [tươi cười] [chính,nhưng là] tiếu đắc [miệng] đô hợp [không hơn] [.], nhi chu lệ diệp tại [nghe được] tiểu tuyết [nói] [bọn họ] [đã] [chánh thức] thành [vi phu] thê [.] [lúc,khi] [thẹn thùng] [.] [trốn ở] tiểu lại [trong lòng,ngực] [không dám] [ngẩng đầu lên]," [này] thị tống [cho các ngươi] [.] tân [hôn lễ], [ngươi] [.] [ở lại] địa, [ta] [đã sớm] cân [ngươi nói] giá [.], [ngươi] [chính,tự mình] [đi thôi], [ta] tựu [không tiễn] [các ngươi] [quá khứ,trôi qua], [còn có], [không có việc gì] biệt [lại - quay lại] đáo ngoại [gây chuyện] [.], [nhớ kỹ] [vừa mới] [đúng] [ta] [.] [nói qua] [nói], [hảo hảo] [.] đãi chu lệ diệp, [biết] [.] mạ? " " [ta] [biết], tiểu tuyết [ngươi] [yên tâm], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] [thất vọng] [.] …… "Tiểu lại dụng đầu khinh [đẩy] [vài cái] chu lệ diệp, khả tiểu tuyết [lại bị] kì thoại cấp [.] bái [ngã], [không khỏi] đắc củ [chánh đạo]: "[không phải] [không cho] [ta] [thất vọng], [đừng làm cho] chu lệ diệp [thất vọng], [nhớ kỹ] yếu [đốc xúc] chu lệ diệp [tu luyện], [ngươi] dã biệt lại tán [xuống tới]

Nhiên = văn = tiểu = [nói], ran=wen=net" tiểu lại cân tiểu tuyết [luôn mãi] [cam đoan] [qua đi], tiện lĩnh chu lệ diệp khứ [xem bọn hắn] [sau này] [cuộc sống] [.] [địa phương,chỗ] [đi]

[] tiểu tuyết [nhìn] tiểu lại [cùng] chu lệ diệp na tương y [đi] [.] [bóng lưng] [trong lòng] [không khỏi] đắc cảm thương [đứng lên], "[ngươi] [có khỏe không]? Tam niên [.], [còn cần] [ta đợi] [bao lâu] [ngươi] [mới có thể] [trở về,quay lại] ni?" [đối với] tại ám giới lí [.] sự, [ngoại trừ] [đi theo] tiểu tuyết [bên người] [.] tiểu lại na [đó là] tại ám giới lí [nhìn thấy] tiểu tuyết hưng hỉ [như điên] [.] ngải duy lạp, [tên này] hắc [mắt] hắc phát [.] nữ [nhìn thấy] tiểu tuyết [rốt cục] [trở về,quay lại] hậu tiện tại ám giới vi tiểu tuyết đại [xiêm áo] [ba ngày ba đêm] [.] yến tịch, [kỳ thật,nhưng thật ra] thử nữ tiểu tuyết [cũng không phải] [lần đầu tiên] kiến, [nhớ kỹ] [năm ấy] mạc ny tạp bị bảng [việc,chuyện], [cái…kia] tiểu tuyết [rơi vào] đáo [một người, cái] [màu đen] [.] ám [trong động], giá nữ [hay,chính là] [lúc ấy] cân tiểu tuyết [nói] [rất nhiều] [.] nhân, ngải duy lạp

tiểu tuyết [trở lại] ám giới tối [muốn biết] [.] [đó là] ách thụy [Ba Tư] [.] [hạ lạc,ở nơi nào], [đã có thể] liên ngải duy lạp [cũng chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [không phải] tha yếu [giấu diếm] tiểu tuyết, [mà là] tha [thật sự] [không biết], tha [nói cho] tiểu tuyết, tại [vài chục năm] tiền ám thần [trở về] [.], khả tha [làm] [.] đệ [một việc,chuyện] [cũng không phải] [cỡi] [phong ấn], [đi] [đi tìm] đáo [chính,tự mình] [.] chân thân, [sau đó] tiện [quản lý] [.] [hai năm] ám giới, đãi [hết thảy] [trở về] [ổn định] hậu [liền biến mất] [.], tằng cấp ngải duy lạp phiên [lần] [cả] ám giới, khả [cũng rốt cuộc] [tìm không được] tha [.] [thân ảnh], [ngoại trừ] [có người] [thấy,chứng kiến] tha [tiến vào] đáo na sang thế chi thần thần khu [chỗ,nơi] [.] vạn trọc [nơi,chỗ] [ở ngoài,ra], tựu [cũng…nữa] một [có] tha [.] [tin tức]

tiểu tuyết tại ám giới lí đắc [tới rồi] ách thụy [Ba Tư] lưu cấp tha [.] kiện [lễ vật], đương kì [mở] hạp, [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] [một nửa] khỏa thần cách [.] [lúc,khi], [nước mắt] tiện nhất khuynh [xuống], [như thế nào] [nhận được] đô [nhận được] [không được, ngừng], tiểu tuyết tại ám giới lí tằng [chuyện gì] đô [không có làm], [một ngày] [một đêm] [chung quanh] [tìm] ách thụy [Ba Tư], [suốt] [một năm] [.] [thời gian], tha [cái gì] [cũng không có] [tìm được], tựu liên kì phụ thần [.] thần khu dã [bắt đầu] khô nuy [.], tha [cũng không có] [nửa điểm,một chút] [phản ứng]

ngải duy lạp [nhìn thấy] [như thế] đồi phế [.] tiểu tuyết tiện [theo sát] kì [bên người], [mắng to] kì [ba ngày], [cuối cùng] [mới đưa] tiểu tuyết cấp [lôi,kéo] [trở về,quay lại], [vì] bất cô phụ ách thụy [Ba Tư] vi kì [làm] [.] [hết thảy], tiểu tuyết tiện tại ám giới [dốc lòng] bế tâm [dung hợp] giá [một nửa] sang thế chi [thần lực], [cuối cùng] [tìm] lục niên [.] [thời gian] tiểu tuyết [rốt cục] [trở thành] tân đại sang thế chi thần

tiểu tuyết tưởng [tiếp tục] [tìm kiếm] ách thụy [Ba Tư] [.] [hạ lạc,ở nơi nào] khả [lại bị] ngải duy lạp cấp chỉ trụ, " [ngươi] [bây giờ] [đã] tân đại thần vương [.], [ngươi] [hẳn là] phụ khởi [đáng | nên] thị thần vương ứng tẫn [.] [trách nhiệm], hoa tha [.] sự lưu [cho ta] [làm] ba, [ta] [tin tưởng] [chỉ cần] tha [còn sống], tha [nhất định] [sẽ đi] [tìm ngươi] [.], [tin tưởng] [ta], [nhiều như vậy] niên [chúng ta] đô [ở chỗ này] [chờ] [ngươi] [.] [trở về], [đối đãi ngươi] [đưa - tương] Thần Giới [.] sự [xử lý] hoàn, [đối đãi ngươi] giác [.] [thời cơ] [thành thục] [.], [lại - quay lại] [đưa - tương] [cấm chế] [mở] ba, [ta nghĩ, muốn] tha [sở dĩ] [muốn đi vào] đáo vạn trọc chi khu [vì] [hay,chính là] [cho ngươi] [tranh thủ] [này] [thời gian] [mà thôi]

" [cuối cùng] tiểu tuyết thùy [cũng không có] tòng ám giới [mang đi], [chỉ] thân [rời đi] ám giới, [không có] [nói cho] tại nhân giới lí [.] [bất luận kẻ nào], vô tức [.] [về tới] Thần Giới, tịnh [tìm] [hai năm] đa [.] [thời gian] [đưa - tương] Thần Giới [một lần nữa] tu chỉnh [.] [đứng lên], dã [hay,chính là] [bây giờ] [.] Thần Giới, tiểu tuyết dĩ [nghĩ,hiểu được] tha một [có cái gì] [có thể] [lại - quay lại] [làm] [.] [.], Thần Giới [.] các thần chi chức, [quản lý] [phạm vi] [cùng với] củ phân [chờ một chút] [việc,chuyện] tiểu tuyết đô [có] [rất] [tốt,hay] [quản lý] mô thức, hiện kim liên tiểu lại dã [tìm được] [chính,tự mình] [.] lánh [một nửa] [.], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [đáng | nên] thị [lúc,khi] [đi trở về]

đương tiểu tuyết tòng Thần Giới [.] [hơi thở] [biến mất] hậu, mạc y lai [không khỏi] đắc [lắc đầu], "Ai …… đô [đã] [tam giới] [đứng đầu] [.], [như thế nào] tựu [không thể] định [tính chất] ta ni, [cho dù] [phải đi] [cũng nên] [nói một tiếng], [giao cho] [một chút], [có thể nào] [nói đi là đi] ni ……" [đang lúc] mạc y lai [thở dài] trứ tiểu tuyết [.] [không phụ] trách thì, [một gã] thần sử [báo lại], "[vận mệnh] [nữ thần], long thần đại [người đến] tức, [yêu cầu] thần [Vương đại nhân] thế kì nhân [làm chủ], [còn có] [quang minh] thần [bên kia] [.] thập dực Thiên Sứ hựu đả [bắt đi], [cửa nam] [bên kia] [còn có] ……" "[trời ạ] …… tha [nhất định là] [cố ý] [.]," Mạc y lai [vừa mới] hoàn [rất] cảm thương [.] dạng, khả [giờ khắc này] tiện [muốn bắt] cuồng [đứng lên], "[như thế nào] hội [như vậy] …… [tại sao] a …… thần [Vương đại nhân], [ngươi] [trở về,quay lại] a ……" tiểu tuyết [nghe được] mạc y lai [.] [kêu - gọi là] hoán thanh thì [không khỏi] đắc [cao hứng] [nở nụ cười], "[ha ha] …… [vận mệnh] …… tại [ta] [trong tay] ni, [có - hữu] [bản lãnh] [sẽ] truy [ta] a ……" [bởi vì] tiểu tuyết [vẫn] đô vị [giải trừ] [tam giới] [trong lúc đó] [.] [cấm chế], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [là người] giới, ám giới, Thần Giới, đô thụ [cấm chế] [.] [ngăn cách], nhân giới [.] thần hồi [không được,tới] Thần Giới, [đồng dạng] [.] Thần Giới [.] thần dã [rớt xuống] [không được,tới] nhân giới lai, [đương nhiên] liên ám giới lí [.] [cũng là] [như thế]

[trở lại] [đại lục] thượng hậu, tiểu tuyết đệ [một việc,chuyện] [đó là] [thông tri] khoa la tác, nhượng kì biệt [lại - quay lại] [quay,đối về] [màu đen] [ao đầm] địa [.] [cái…kia] [phong ấn] [lổ hổng] [lại - quay lại] [mở ra] tiếp khẩu [.], [ngay sau đó] [không đợi] khoa la tác cân kì [nói cái gì đó], tiểu tuyết tiện đoạn [.] [tất cả] [liên lạc], [điều này làm cho] khoa la tác đô [không khỏi] đắc đoạ khởi cước lai, " [thiệt là], [đã] tòng ám giới hồi [vì] [cũng không nói] [một tiếng], [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] một [giao cho] [.] [người đâu]

" tiểu tuyết tài [mặc kệ,bất kể] [người khác] [nói cái gì đó], [lúc này] [.] tha chính hồi [rơi xuống] [ma thú] [rừng rậm] lí, [bởi vì] tha [muốn tìm] [ông nội] [cùng] [ông ngoại] [thực hiện] tha [đúng] lưỡng lão [.] [hứa hẹn]

đương tiểu tuyết [xuất hiện] tại lưỡng lão [trước mặt] [.] [lúc,khi], [hai người] [như là] tòng [ngủ say] trung [tỉnh lại] bàn [đối với] giá thập niên gian [phát sinh] [.] sự nhất [không hay biết], tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] [hai người] [lúc,khi] tòng tử nguyệt lí [lấy ra] lưỡng khối thần cách [đi ra], " [ông nội], [ông ngoại], [cho các ngươi] [đợi lâu], [các ngươi] thần cách dĩ sơ hiện, đãn [đại lục] thượng dĩ [không có] [thích hợp] [các ngươi] [ngưng tụ] [thần lực] [.] [thích hợp] [địa phương,chỗ], [cho nên] giá lưỡng khối thần cách, [có thể] [rất nhanh] [giúp các ngươi] [ngưng tụ] [thần lực], trợ [các ngươi] [thành thần]

" " [Tuyết nhi]? "Thác bỉ á tư [không dám] [tin tưởng] tiểu tuyết [bàn tay] thượng [nằm] [.] na lưỡng khối [phát ra] [kim quang] [.] thần cách," Giá [ngươi] [là từ đâu] [tới]? " " thưởng [tới], "Tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [trả lời] đạo, [nghe xong] lưỡng lão đô [không khỏi] đắc trứu [nổi lên] mi lai," [ha ha] …… [lừa các ngươi] [.], [này] đô tiên [đừng nói] [.], [ta] tiên [đưa - tương] giá thần cách [rót vào] đáo [các ngươi] [trong cơ thể], [lại - quay lại] trợ [các ngươi] [dung hợp], [như vậy] [chúng ta] [có thể] [về nhà] [.]

" [đối với] tiểu tuyết [mà nói] giá [chính,nhưng là] [dễ dàng] [việc,chuyện], đãn lưỡng lão [nghe xong] [càng là] [người,cái kia] [thâm ý], bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết tuy triển hoan nhan [quay,đối về] [bọn họ], khả tha [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [trong lòng] [cất giấu] [rất] [nhiều chuyện], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [trong mắt] [lại - quay lại] [cũng không] [thấy,chứng kiến] tha [vẫn] [tới nay] [đúng] tiểu tuyết na trảo mạc [không chừng] [.] [đạm mạc] [cùng] [không sao cả] [.]," [Tuyết nhi], [chúng ta] [không vội] [.], [nếu] [ngươi] [còn có việc] [nói], [ngươi] [có thể] tiên mang [xong,hết rồi] …… " " [ông nội], [ta còn] năng [có chuyện gì] a? "Tiểu tuyết tiếu bì [.] cấp lưỡng lão [được rồi] cá lễ, hướng lưỡng lão triển kì kì [tốt,khỏe lắm], [sau đó] lưỡng khối thần cách tiện [bay về phía] [.] [hai người] [.] ngạch gian, tam miểu [không được,tới] [.] [thời gian] tiện [không có vào] đáo [hai người] [.] [trên trán], [chưa] [hoàn toàn] [dung hợp] [.] thần cách tại [bọn họ] [trên trán] [lúc ẩn lúc hiện] [chớp động] trứ," [các ngươi] nhẫn [một chút], thần cách [còn có] [rất mạnh] [.] nhận [chủ ý] thức, [một hồi] đẳng [ta giúp các ngươi] [hoàn toàn] [dung hợp] [.] tựu [sẽ không] thống [.] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 42 chương chúng thần quy vị, duy khuyết [người nọ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết bang bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [dung hợp] [.] thần cách hậu, tiện nhượng [hai người] [hảo hảo] tĩnh bế [một tháng], [thích ứng] [một chút] tân [.] [năng lực], nhi tha tắc [không có việc gì] [nhàn rỗi] tại [ma thú] [rừng rậm] lí [đảo quanh], ngẫu nhĩ cân [nơi này] [.] tiểu thú thú ngoạn ngoạn tróc mê tàng, [hơn nữa] [đủ loại] tòng Thần Giới đái [xuống tới] [.] [một ít, chút] dị thần [thực vật], [đương nhiên] [đối với] [này] thần [vật] tiểu tuyết dã thiết [có - hữu] [thích hợp] [.] [phòng hộ], [đồng thời] [.] [tìm được rồi] [thích hợp] [chúng nó] [phát triển] [.] [địa phương,chỗ] chủng thực

tiểu tuyết [sở dĩ] chủng thực [này] Thần Giới [vật] [là vì] nhượng [hữu duyên] nhân năng [xong] [này] thần chi quả, tòng nhi năng [tăng tiến] [tu vi] li [thành thần] [.] [tu luyện] năng canh tiến nhất [đi nhanh], [dù sao] giá ức [ngàn năm] [tới] [cấm chế], [hơn nữa] [thần ma] [đại chiến] [.] sở [tạo thành] [.] Thần Giới [.] hạ giới thần đại phúc độ [.] duệ giảm, [vì] cấp [thần lực] [tăng thêm] ta tân [.] [máu] tiểu tuyết [không được, phải] bất [gia tăng] nhân giới lí [cường giả] [.] [thành thần] [cơ] suất

[đương nhiên] [này] [thực vật] [có thể hay không] [phát triển] [đứng lên] [cũng là] [phải] [cơ duyên] [.], tiểu tuyết thị chủng hạ [.], đãn tịnh [không có nghĩa là] tha hội [vẫn] chiếu [nhìn] [này] [thực vật]

[về tới] nhân giới, tiểu tuyết [đương nhiên] thiểu [không được] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút] tại [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [lão bằng hữu] [.]

nhâm ý [hành tẩu] [tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [tùy ý] [khắp ngõ ngách], tiểu tuyết [phát hiện] giá thập niên gian [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [ma thú] chỉnh thể [thực lực] đô [tăng lên] [.], [hơn nữa] trung cấp [.] [ma thú] [rõ ràng] [.] [tăng nhiều] [.], [về phần] [này] [thấp] cấp [ma thú] [đó là] [càng thêm] [không cần phải nói] [.], [linh khí] [nồng đậm], [hơn nữa] [sớm đi] niên [đại lục] các đại [đế quốc] [trong lúc đó] [.] [hỗn chiến] sử [.] [đại lục] thượng [.] các hành các nghiệp đô [đã bị] [bất đồng,không giống] [trình độ] [.] [ảnh hưởng], nhi [người này] đô khứ [chiến tranh] [.], na [còn có] [thời gian] lai liệp [giết ma] thú ni

[tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí, tiểu tuyết [ngoại trừ] cân hắc mao tối thục [ở ngoài,ra], na [đó là] hồng [mắt] Lang Vương [.]

[không nghĩ tới] [vài chục năm] gian, hồng [mắt] Lang Vương dã tấn cấp đáo cửu cấp [ma thú] [.], giá [đúng] hồng [mắt] lang tộc [mà nói] [chính,nhưng là] nhất đại tộc trung [đại sự] [.], [dù sao] giá hồng [mắt] Lang Vương năng [phát triển] đáo bát cấp na [đã] [một loại] [kỳ tích] [.]

Khả [không nghĩ tới] kì cánh [đột phá] giá lang tộc [vẫn] [tới nay] [.] [cực hạn]

đương hồng [mắt] Lang Vương [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [lúc,khi] [kích động] [tình] [khó có thể] trữ phát, [dù sao] tha [có thể có] [hôm nay] [cũng là] [lấy,nhờ] tiểu tuyết [.] phúc, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nhìn thấy] kì [có - hữu] [như thế] [thành tựu] [cũng thay] kì [cảm thấy] [cao hứng]

"[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], [xem ra] [ngươi] quá đắc [không sai,đúng rồi] ma, đô dĩ tấn cấp [trở thành] cửu cấp [ma thú] [.]

" [bởi vì] [còn chưa] đạt [chí thánh] cấp, Lang Vương hoàn [không thể] thổ nhân ngôn, [chỉ là] tiểu tuyết [vừa,lại là] hà hứa nhân, [như thế nào] [nghe không hiểu] Lang Vương [.] hào [tiếng kêu] ni," Giá hoàn [thật là] thác nâm [.] phúc

Như [nếu không phải] [đương nhiên] nâm thủ [đi] na khối thần thạch, [nói vậy] [hôm nay] [ta] [đã thành] vi [một đống] [bạch cốt] [.], [thật sự] [rất] [cảm tạ] [ngươi], [đồng thời] [ta] [cũng muốn,phải] vi [năm đó] [đối với ngươi] [.] ngộ [sẽ nói] thanh [xin lỗi], [xin lỗi]

" " [đây đều là] [bao lâu] [trước kia] [.] sự [.]

[ngươi] [không nói] [ta còn] chân [không nhớ rõ] [.], "Tiểu tuyết khuất tất song trửu [xanh tại] tất thượng, chi trứ hạ ba cân hồng [mắt] Lang Vương tịnh bài [mà ngồi] [tán gẫu]," [rừng rậm] lí [.] [biến hóa] hoàn [ghê gớm thật] a, [ngươi] đô [đã] thị cửu cấp [ma thú] [.], [ta xem] đáo [trung tâm,giữa] [giải đất] tân [vào] [không ít] cao cấp [ma thú], [ngươi] [như thế nào] bất [đi vào] ni, [nơi nào, đó] [.] [linh khí] bỉ [nơi này] [.] [hơn] [nồng đậm], [có - hữu] trợ [ngươi] [.] [tu luyện]

" Lang Vương [lắc đầu]

[sau đó] [nhìn về phía] [thấp] xử [.] [này] Lang Vương lang tôn, " [ta] [phải đi] [.], [chúng nó] khả [làm sao bây giờ]? [kiếp nầy] [có thể có] [này] [.] [một người, cái] [đột phá] [ta] dĩ tâm [hài,vừa lòng] túc [.], [ta] [không phải] [một người], [ta là] nhất tộc [vua], [ta] [.] [cường đại] [cần] tại [đái lĩnh] [chúng nó] quá thượng canh [tốt,hay] [cuộc sống] thượng

[ta] [không thể] [bỏ lại] [chúng nó] [mặc kệ,bất kể]

" " [ngươi] hoàn [thật là] [một vị] [có - hữu] [đảm đương] [.] Lang Vương a, "Tiểu tuyết [hồi tưởng] khởi [chính,tự mình], tuy vi thần vương, đãn tự Thần Giới tỉnh điều [có - hữu] tự [.] [trở lại] chính quỹ [lúc,khi] tiện [buông tay] [mặc kệ,bất kể] [.], giá bất [bây giờ] [bỏ chạy] [đến nơi đây] lai [tiêu dao] [.]," [đái lĩnh] trứ [nhiều như vậy] lang tử lang tôn, bất luy mạ? " " luy, [đương nhiên] luy a, "Lang Vương tượng đả [tới rồi] [một vị] [lão bằng hữu], [đưa - tương] [chính,tự mình] [trong lòng] chi khổ [có thể] khuynh thuật [đi ra]," Tự [lên làm] Lang Vương [ngày đó] khởi, [ta] [đã] kinh [có] [này] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [ta] yếu [đái lĩnh] trứ [ta] [.] tộc nhân [hơn người] hảo [cuộc sống], [không cho] lang tử [đói] [bụng], [không cho] lang tử thụ khi, [càng không thể] nhượng lang tử thành [làm người] tộc [trong miệng] [.] [thực vật], [ngươi] [cũng biết] đạo [nếu] [ta] [vô năng], [đưa - tương] hội [có bao nhiêu] lang tử [bị giết] [cùng] [đói] tử, [thậm chí] hoàn [sẽ có] lang tử phản [lại đây] li khí [ta]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) " tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [nghe], [bởi vì] tha [nghĩ,hiểu được] Lang Vương [.] [thân phận] [tựa như] tha [bây giờ] [vị trí] [.] [vị trí] [giống nhau], [chỉ là] tiểu tuyết [nhưng không có] Lang Vương [như vậy] cao [.] [giác ngộ] [mà thôi]," [ngay] [ta] [bế quan] tấn cấp cửu cấp [.] [lúc,khi], [một chi] [quân đội] [tiến vào] đáo [rừng rậm] lí, lang tử môn [vì] mịch thực tại [vài tên] [trưởng lão] [.] [đái lĩnh] [đi xuống] dạ tập [.] [quân đội], khả [kết quả] [đối phương] [cũng,nhưng là] [có - hữu] bị tắc lai, [đêm hôm đó], [ta] văn [tới rồi] lang tử [.] nhục bị khảo tiêu [.] [mùi], [nghe được] lang tử môn [.] thê [tiếng kêu thảm thiết], [khi ta] [chạy tới] [.] [lúc,khi], dĩ nan vãn [chiến cuộc], [khi đó] [ta] [.] tâm chân [rất hận], hận [chính,tự mình] [.] [vô năng], [không thể] [bảo vệ] [chúng nó]

" Lang Vương [nhìn về phía] [bầy sói] lí [một đám] tiểu lang môn, tiểu tuyết độn kì quang [đi]," [này] lang tử [hẳn là] hoàn [không đủ] thập niên ba? " " ân, na [một lần] [này] Lang Vương [mất đi] [chúng nó] [.] [song thân], giá [đúng] [chúng nó] tại [tương lai] [.] [phát triển] [trên đường] bỉ kì tha lang tử kiên nan [hơn], một [có] [song thân] [.] [dạy] [cùng] [huấn luyện], [chúng nó] [luôn] [đi ở] kì tha lang tử [phía sau], "Lang Vương [trong mắt] [.] [áy náy] nhượng tiểu tuyết [cảm thấy] [xấu hổ]," [thân là] Lang Vương, [ta] [không thể] [chỉ là] tưởng [chính,tự mình] [.], [ta còn] [có - hữu] [chúng nó], [đồng thời] [chúng nó] dã nhu [muốn ta], [có lẽ] [ngươi] hội [nghĩ,hiểu được] [ta] [quá] [bảo vệ] [chúng nó], [hoặc là] [đưa - tương] [chính,tự mình] [thấy] [quá nặng] [.], đãn hồng [mắt] lang tộc bổn [hay,chính là] [một người, cái] đoàn thể, [một người, cái] [không có] [lãnh đạo] giả [.] đoàn thể [đưa - tương] hội [chỉ là] [co lại] tán sa [mà thôi], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [là vì] thùy, [ta] đô đắc [cùng] [chúng nó]

" " [chúng nó] [thật sự] [rất] [hạnh phúc], [có thể có] [như vậy] [một vị] [anh minh] thần vũ, thả hựu [phụ trách] [có - hữu] [đảm đương] [.] [ngươi] đương Lang Vương, "Tiểu tuyết [nhìn] tuy dĩ [mất đi] [song thân] [phát triển] khởi [tới] lang tử, [nhưng] [còn có thể] [như thế] [khỏe mạnh] [bình an] [.] [phát triển] đáo [đến nay], giá [giữa] Lang Vương [.] [công lao] thị [không cần nói cũng biết] [.] [.]," [ngươi là] [ta thấy] quá [tốt nhất] tộc trường, [nếu có] [cái gì] [phải] [nói] [ngươi] [có thể] [tới tìm ta], dã phóng [sau này] [chúng ta] hội [trở thành] lân cư [.]

" cân Lang Vương [nói lời từ biệt] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [về tới] hắc mao [.] [nơi], [quay,đối về] [trời chiều] phát [.] [đã lâu] [.] ngốc hậu tài [đứng dậy] [rời đi]

đương tiểu tuyết [lại] [xuất hiện] [.] [lúc,khi] na [đó là] tại thánh [trên núi] [.], tiểu tuyết [cũng không có] [kinh động] [những người khác], [tìm được rồi] hắc mao cân kì [nói] [nói mấy câu] hậu tiện hựu [rời đi]

hắc mao [gặp qua,ra mắt] tiểu tuyết [lúc,khi] [.] [ngày thứ hai] [liền rời đi] [.] thánh sơn [về tới] [ma thú] [rừng rậm] lí, [không ai] [biết] tiểu tuyết cân hắc mao [nói] ta [cái gì], đãn [năm ngày] [lúc,khi] tiểu tuyết [lợi dụng] [ma thú] [rừng rậm] vi [trung tâm,giữa], đả [mở] [thần ma] [đại chiến] sở di [lưu lại] [.] [cấm chế], [bất quá, không lại] thử [cấm chế] giải [.], tiểu tuyết khước [lại lần nữa] thiết [.] [một đạo] tân [.] [cấm chế], na tiện nhân giới [không được, phải] [còn có] [gì] thần [.] [tồn tại], nhi thần [nếu như] [hạ lạc,ở nơi nào] nhân giới, tại [thông qua] [cấm chế] [.] [quá trình] trung tiện hội [đưa - tương] [thần lực] cấp [phong ấn] trụ, nhi kì [tu vi] [chỉ có thể] [bảo trì] tại trung [bậc] thánh cấp [cường giả] [.] [trình độ] thượng

cựu [.] [cấm chế] nhất khai, khoa la tác, mộ dung, hắc mao, mã phúc, phỉ bích, thác bỉ á tư, bố lỗ [Klin] [chờ người] tiện [nhận được] [tới rồi] Thần Giới [.] [gọi về], [chỉ là] tiểu tuyết [.] lánh [một đạo] tân [.] [cấm chế] [xuống], nhượng [những người này] [hơn] ta [thời gian] [chuẩn bị] [mà thôi]

tiểu tuyết đại trương [tinh thần lực], [đưa - tương] tại [đại lục] thượng vẫn lạc [.] thần cách [tất cả đều] [nhận được] la nhập [trong lòng,ngực], [đồng thời] dã [thông tri] [.] tại Thần Giới [.] mạc y lai, tiên [đưa - tương] chủ thần nghênh hồi, an trí [tốt,hay] [đồng thời] [cũng muốn,phải] nhượng [này] chủ thần môn tẫn [nhanh] [quản lý] [tốt,hay] [chính,tự mình] [.] thần dân, cố thử [đối với] cương [Giác Tỉnh] một [bao lâu] [.] thần, tiểu tuyết [cũng không có] [lập tức] [để cho bọn họ] [trở về] Thần Giới

Thần Giới cân nhân giới [.] [cấm chế] tiểu tuyết thị [tiêu trừ] [.], khả duy độc giá ám giới [.] [cấm chế] tiểu tuyết khước [chậm chạp] [không có] [hành động] [tương kì] giải lai, [điều này làm cho] mạc y lai [không được, phải] [không hề] thứ [hỏi] tiểu tuyết [.] [ý tứ], "Thần [Vương đại nhân], giá ám giới lí [còn có] hứa [nhiều,bao tuổi rồi] chiến thì [chết đi] [.] thần nhân, [nếu như] bất [tiêu trừ] [cấm chế], [bọn họ] [khó có thể] chuyển hồi [cùng] [một lần nữa] [trở về] Thần Giới [.], [đối với] Thần Giới lai thoại, [bọn họ] [mới là, phải] [tinh anh], [chỉ có] nghênh hồi [.] [bọn họ], Thần Giới [mới có thể] canh [tăng mạnh] đại [cùng] kiện toàn ……" "[ta] [như thế nào] giác [cho ngươi] [có đôi khi] đô [thành] giáo thư [.] [.]," Tiểu tuyết [quay,đối về] [đỉnh đầu] thượng na đoàn [kim quang] [có chút] [không nhịn được], "[ta] hựu [chưa nói] [không giải thích được,khó hiểu] trừ, [chỉ là] [tạm thời] [còn không có] tưởng [nơi,khắp nơi] lí [này] thần nhân [.] [linh hồn] [mà thôi], [ngươi] [như vậy] [khẩn trương] [làm gì]? Nan [phải không] [ngươi] [.] lão tương hảo [ở nơi nào, này]? [nếu] [đúng vậy] thoại [ngươi nói] [là được], [ta] [tự mình] khứ [đưa hắn] cấp tiếp [trở về,quay lại], [chính,hay là,vẫn còn] [nói] ……" "Thần [Vương đại nhân], [ta là] tại cân [ngươi nói] [đứng đắn,nghiêm chỉnh] sự, [ngươi] năng [không thể không] yếu nhất [đụng vào] đáo cân kì [có liên quan] [.] sự tựu trang sỏa ni?" Mạc y lai [đối với] tiểu tuyết giá [trốn tránh] [.] [hành vi] [thật sự] [nghĩ,hiểu được] [quá mất] [nhìn], " thập niên [.], [chẳng lẻ còn] [không đủ] dĩ nhượng [ngươi xem] thanh [sự thật] mạ? [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] [rất rõ ràng] [.], [không ở,vắng mặt] [.] tựu [thật sự] [không được], [trốn tránh] [hữu dụng] mạ? [không phải nói] [ngươi] [không đi] tương, [không đi] [làm] [vậy] [không phải] [sự thật] [.]

" [đột nhiên] mạc y lai [vừa chuyển] ngữ thái, [trở nên] ngữ [trọng tâm] [dài quá] [đứng lên], tựu [hình như] [lúc này] [.] tha [cũng không phải] tiểu tuyết [.] hạ chúc, [mà là] tiểu tuyết [.] [trưởng bối], tựu như [mẹ] bàn [đúng] kì khai giải [.] [đứng lên]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đã] thị thần vương [.], thị [tam giới] [đứng đầu], tại [ngươi xem] đáo [cuối cùng] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] [.] tinh khối thì, [ngươi] [trong lòng] [đã] [biết] [.], canh [huống chi], [bây giờ] [ngươi] [chính,nhưng là] [tam giới] [đứng đầu] [.], nhượng tha [một lần nữa] [luân hồi], [buông…ra] tha, [mới có thể] [nghênh đón] toàn tân [.] tha, [không phải] mạ?" tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [tiếp tục] [nghe] [đi xuống], [quay,đối về] [không trung] [.] na [một đạo] [thần quang] trọng [trọng địa] [quăng] [một chút] thủ, tùy kí [thần quang] [biến mất] đắc bất [vô ảnh] [vô tung], nhi mạc y lai [.] [thanh âm] [cũng…nữa] [không có] [truyền đến], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [trong tay] khước đa [ra] [một khối] ám đắc [có chút] phát tử [.] thần cách, [một giọt] [trong suốt] [.] [khóc] [giọt nước mưa] [rơi xuống] giá thần cách thượng, kích [nổi lên] [một chút] [bọt nước], [đúng vậy], tiểu tuyết [trong lòng] [vẫn] đô [rất rõ ràng], [chỉ là] tha [sợ hãi] [này] [sự thật] [mà thôi]

tam niên [.], tiểu tuyết [tưởng rằng] [chính,tự mình] [không thèm nghĩ nữa], [không hề] hồi ám giới [cái này] [sẽ không] thị [sự thật], khả [hết thảy] đô [chỉ là] tha [tưởng rằng] [thôi], ám giới, [đó là] tha cân tha sở [cùng nhau, đồng thời] sang kiến [cùng] [cùng nhau, đồng thời] [vượt qua] [vui sướng] [hạnh phúc] [.] [địa phương,chỗ], [nhưng] [vừa,lại là] [một người, cái] nhượng tha [cùng] tha [lẫn nhau] [ngăn cách] [.] [địa phương,chỗ], tiểu tuyết [như vậy] [nhiều năm qua] đô [không có đánh] khai [này] [cấm chế] na tiện tha [sợ hãi], tha [sợ hãi] ám giới [.] [cấm chế] nhất khai, [ở vào] ám giới [.] [linh hồn] lí [sẽ có] tha [.] [tồn tại], tha [không biết] đương kì [thấy,chứng kiến] tha [chỉ là] nhất lũ [khói nhẹ] bàn [.] [tồn tại] thì hoàn [có thể hay không] tự trì [xuống tới]

[chính,nhưng là] nhân [luôn] yếu [lớn lên], [muốn học] hội [đối mặt] [sự thật] [.], [sự thật] [là hắn] [thật sự] dĩ [không ở,vắng mặt] [.]

Tại [ma thú] [rừng rậm] lí, tiểu tuyết [u buồn] [.] hảo [vài ngày] tài [hồi phục] [lại đây], nhi thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] đô [nhận được] [tới rồi] Thần Giới [.] [gọi về], khả [vài chục năm] vị [trở về nhà] [.] [bọn họ] [rất muốn] [về nhà] [nhìn,xem], [đồng thời] [bọn họ] [trong lòng] [còn có] khiên quải [người], đãn tiểu tuyết [đưa - tương] [chính,tự mình] quan [.] [đứng lên], giá [để cho bọn họ] một cảm sự tiên [rời đi]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 43 chương gia tề nhân kiện, tuyết thuật [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

"[đứng lại] ……" [một gã] [lớn lên] [vóc người] cao thiêu, [trong tay] trì trứ [trường kiếm] [.] nữ trì trứ [kiếm chỉ] trứ tiểu tuyết [quát]: "[ngươi là ai] a?" nữ [vừa nói vừa] [nhìn…từ trên xuống dưới…] tiểu tuyết, [hình như] tiểu tuyết thị [một người, cái] [rất] [khả nghi] [.] nhân tự [.], " [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [nơi này] [là ngươi] gia, [còn có] [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [ngươi] [nhận thức,biết] [ta] [mẹ], [quá nặng] [trọng yếu] [chính là], [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [nói ngươi] [kêu - gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc

// [tốc độ cao] [đổi mới] //= tiểu = [nói], (- ~)" tiểu tuyết [không có] [trả lời], [nhưng thật ra] [cười] [gật đầu], [đưa - tương] nữ [tất cả] thoại đô tiếu ứng [.]

"A …… [mẹ] …… quỷ a ……" Nữ [chống lại] tiểu tuyết [.] [tươi cười] liên kiếm đô [đã đánh mất] [vừa chạy vừa] đại [kêu], nhi tiểu tuyết dã một [đuổi theo], kiểm khởi [trên mặt đất] [.] kiếm [đưa - tương] [tro bụi] cấp phách điệu

tứ [ngày trước] tiểu tuyết cân bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [phân biệt] [.], tiểu tuyết [biết] [bọn họ] tưởng [về nhà] [nhìn,xem] [người nhà], [đồng thời] tiểu tuyết hướng [hai người] [lại] [cam đoan] [sẽ không] Thần Giới [sẽ không] [đưa bọn họ] [hai người] cường chế triệu tẩu, [bởi vì] tiểu tuyết [đưa bọn họ] [hai người] [.] thần cách cấp [phong ấn] [.] [đứng lên], [giống như] kì tân chế [.] [cấm chế] na bàn, [hai người] [bây giờ] [chỉ là] trung [bậc] [.] thánh cấp [cường giả] [mà thôi]

tiểu tuyết tại [ma thú] [rừng rậm] [trực tiếp] dụng [không gian] [ma pháp] [đưa - tương] [hai người] cấp truyện tống [.] [trở về,quay lại], [chánh xác] [mà nói] [nói], tứ [ngày trước] thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [đã] kinh [về đến nhà] [.], tiểu tuyết [không có] [nói cho] [bất luận kẻ nào] giá tứ thiên tha [đi nơi nào,đâu], dã [không ai] [biết] tha [đi đâu] [.], nhi giá tứ thiên [lúc,khi] tiểu tuyết [xuất hiện] [ở nhà] tộc phong địa [.] tự [gia trang] viện [cửa], [nếu] thập [năm trước] na bàn, thử nữ [không cần phải nói] tiểu tuyết dã [biết là] mạc ny tạp [.] [nữ nhi] [nhè nhẹ], [nếu không] tha [cũng sẽ không] [đúng] tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [nói]

[bất quá, không lại] [cũng có] [có thể là] [bởi vì] lưỡng lão [trở về,quay lại] [nói qua] [có] tiểu tuyết [đưa - tương] [sẽ ở] cận kì [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [cũng có] [có thể là] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] cân thập [năm trước] [giống nhau], [không có] [nửa điểm,một chút] [biến hóa]

[cho nên] [nhè nhẹ] [mới có thể] [như thế] [hoảng sợ]

tiểu tuyết kiểm khởi kiếm phách [sạch sẽ] một [bao lâu] tiện [nghe được] [mấy đạo] [rất nặng] [.] [cấp tốc] bào [tới] bộ thanh, [đương nhiên] giá [chạy đến] tối tiền [chính là] [nhè nhẹ], [phía,mặt sau] [chính là] mạc ny tạp [nâng] đại lệ [cùng] tư đế phân ny bán bào bán [phi hành] [.] [đã tìm đến], " [mẹ]

? [trước tiên] [đổi mới]?[~] [hay,chính là] tha, [hay,chính là] [này] [quái nhân], tha [nói] tha thị tuyết Lệ Toa

Tha [nói] …… " " [Tuyết nhi], "[Gram Lisi] tòng [mọi người] [phía sau] [vọt] [đi lên] [đánh về phía] tiểu tuyết, [đồng thời] [gắt gao] [.] [tương kì] [ôm lấy], lưỡng miểu [không được,tới] tiện hựu [thả] [ra], [hai tay] cái đáo tiểu tuyết [.] [trên mặt], [có chút] [bất trí] [tin tức] [.] mạc [.] hựu mạc," [thật là] [ngươi]

[thật là] [con mẹ nó] [bảo bối], [rốt cục] [đã trở về,lại], [thật sự] [đã trở về,lại], [thật tốt quá], [thật sự] [thật tốt quá]

" [qua đi] hựu [đưa - tương] tiểu tuyết khẩn bão [không tha]

Hỉ cực nhi khấp [.] [nước mắt] [trong nháy mắt] [làm ướt] tiểu tuyết [.] kiên y, [điều này làm cho] tiểu tuyết [cảm thấy] [chính,tự mình] năng [sống lại] hồi [đến nơi đây] lai [thật sự] [thật tốt quá], nhẫn trứ [nước mắt], phát toan [.] tị nhượng kì [không dám nói ra] [một câu nói], [sợ] nhất [mở miệng] tựu tiết [.] khí, [nước mắt] bất tranh [tức giận] điệu [đứng lên]

[ngay sau đó] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [càng ngày càng nhiều] [.] [người nhà] dã [lục tục] [.] [đến], [bởi vì] [Gram Lisi] [ôm] tiểu tuyết [không tha], tiểu tuyết [chỉ có thể] [như thế] hướng [mọi người] [phất tay] [vấn an]

tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] [về đến nhà] lí [.] [thật to] [nho nhỏ] đô kiện tại an hảo, [trong lòng] dã dĩ [rất] [thỏa mãn] [.]

[nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết hoàn kiến [tới rồi] [không ít] tân diện khổng, dã [hay,chính là] [này] [trong,cả nhà] [.] tân [thành viên], [một hồi lâu] tài [bình phục] [.] [tâm tình] [.] tiểu tuyết [mới dám] [nhẹ giọng] tại [Gram Lisi] [bên tai] [nói]: "[mẹ], [ta] [đã trở về,lại]

" " ân, [trở về,quay lại] tiện hảo, [trở về,quay lại] tiện hảo

"[Gram Lisi] [như thế] [bế] tiểu tuyết [hồi lâu] tài [tương kì] [buông…ra]

[đồng thời] dã [tương kì] khiên [.] [tiến lên] hướng [mọi người] [tuyên bố] đạo: "[ta] [nữ nhi] [đã trở về,lại], tuyết Lệ Toa [đã trở về,lại], mai ni ti, á sắt, thác mã tư, [các ngươi] [nhanh lên một chút] [lại đây], giá [là các ngươi] cô cô, [mau gọi] cô cô

" [vài tên] tại [cha mẹ] [trong tay] [nắm] [.] [tiểu hài tử] [đều] trùng trứ tiểu tuyết [kêu]: "Cô cô hảo

" tiểu tuyết [cao hứng] [.] [tiến lên], [nhất nhất] cấp tượng biến [ma pháp] bàn tống [cho] [bọn họ] [không ít] tiểu [lễ vật], đậu đắc hài môn [đúng] giá cô cô [chính,nhưng là] [vui mừng] [.] [rất], [nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [có chút] [bất mãn], [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt] đạo: "Cô cô, [ta] [.] ni?" "[ngươi] đô [như vậy] [lớn], [còn muốn] [này] tiểu [ngoạn ý] [để làm chi]," Tiểu tuyết [đưa - tương] [vừa mới] [nhè nhẹ] [bỏ lại] [.] kiếm [đưa trả cho] tha, " [chờ ngươi] học hội [như thế nào] [đưa - tương] giá kiếm cấp ác [tốt lắm,được rồi] [ta] [cho…nữa] [ngươi] [lễ vật]

[][] " [mọi người] [nhất nhất] [tiến lên] cân tiểu tuyết [ôm] [qua đi], [mới đưa] tiểu tuyết nghênh [vào phòng] lí, [bởi vì] tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [trở về,quay lại], toàn trang [cao thấp] đô vi kì mang lục [.] [đứng lên], [vừa,lại là] [làm] [ăn] [.], [vừa,lại là] [chuẩn bị] [phòng], [vừa,lại là] [chuẩn bị] tân [.] nhật thường dụng khẩu, [vừa,lại là] [chuẩn bị] …… [luôn] tại trang [trong vườn] một [có một] [nhàn rỗi] [.] [người], khả giá thụ [chiếu cố] [.] nhân tuy [không có] mang hoạt, [nhưng] dã thoát [không được] thân, [nếu không] bị hài môn [vây bắt] nhượng kì biến [đồ,vật] [đi ra], [nếu không] [hay,chính là] bị lạp [đi hỏi] [về] giá [vài chục năm] [.] [cuộc sống], [lại - quay lại] bất [hay,chính là] bị [bà ngoại] [bà nội] [còn có] [mẹ] bá nương [này] nương quân [hỏi] [cảm tình] [việc,chuyện], [hoàn hảo] mạc ny tạp tri kì [gặp nạn], [đến đây] [cứu]," [bà nội], [các ngươi] [có thể] tá tiểu tuyết [cho ta] dụng [một chút] mạ? [thật sự] một tiểu tuyết [không được] a

" " xá sự [như vậy] cấp a, "Tư đế phân ny [chờ người] [như vậy] [khó được] tài đãi đáo [cơ hội] cân tiểu tuyết [dò xét] thảo giá tiểu tuyết [.] [chung thân đại sự], [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết ni," [có chuyện gì] [ngươi] hoa [người khác] [đi giúp] a, [trong,cả nhà] [tại đây] nhất [đại bang] [nam nhân], [còn có chuyện gì] [làm] [bất hảo] [.], khứ …… [đi tìm] [người khác] bang …… " tiểu tuyết [nhận được] tất mạc ny tạp [.] [hảo ý], [Vì vậy] tiện dã [nhanh chóng] [đứng lên] [.] thân," [bà nội], [các ngươi] tiên liêu [một hồi], [ta đi] khứ tựu [trở về,quay lại], [rất nhanh] [.], tựu [một hồi], [rất nhanh] [.]

" [nói xong] [không đợi] [những người khác] [phát biểu] [ý kiến], mạc ny tạp cân tiểu tuyết tiện [chắp tay] [chạy xa] [.], lượng [Gram Lisi] [như thế nào] [kêu - gọi là] [hay,chính là] [không ngừng] [xuống tới], nhượng giá [đại bang] nương quân [không khỏi] đắc tiết [.] khí [xuống tới], [nhưng thật ra] đại lệ [thấy] khai đạo: "Nhân đô [đã trở về,lại], bào [được] [nhất thời] [chạy không được] [đồng lứa], [chúng ta] [chính,tự mình] liêu, [đến lúc đó] [trực tiếp] [an bài] [để cho bọn họ] [gặp mặt] tựu [được rồi], cân tha [nói] dã [vô dụng], tha [nhất định] hội [không đồng ý] [.]

" " [ta xem] [cũng là], giá [Tuyết nhi] lão [như vậy] [không chừng] [tính chất] [.], [ngươi xem] địa giá [nhè nhẹ] đô 15 tuế [.], tha tựu cân [nhè nhẹ] một lưỡng dạng, chẩm nhượng [người thả] tâm a

"Tư đế phân ny [đối với] đại lệ [.] [đề nghị] dã [rất] [đồng ý], [những người khác] [cũng đúng,đã cùng] thử [đều] [tỏ vẻ] [tán thành], tựu liên [Gram Lisi] [cũng hiểu được] [là muốn] [đúng] tiểu tuyết sử ta [phi thường] [thủ đoạn] [mới được] [.] [.]

mạc ny tạp [mang theo] tiểu tuyết đào [tới rồi] [trong phòng bếp] lai, nhượng [bọn hạ nhân] [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu đô [lập tức] [khẩn trương] [.] [đứng lên], mạc ny tạp [bọn họ] [quen thuộc], khả giá tiểu tuyết [có chút] [hạ nhân] [thậm chí] liên diện đô [chưa thấy qua], [càng thêm] [nói] tiểu tuyết [.] tì [tính chất] [tốt hay xấu] [.], [bất quá, không lại] tiểu tuyết dã [không ngại], [quay,đối về] [mọi người] [phất tay] [cười nói]: "[làm] [chính,tự mình] [.] sự tựu [tốt lắm,được rồi], [đừng động] [chúng ta]

" " [hay,chính là] a, "Mạc ny tạp tòng [đặt ở] [một bên] [.] điểm tâm bàn lí [cầm] khối điểm tâm [nhét vào] [trong miệng], [đồng thời] dã đệ [.] [một khối] cấp tiểu tuyết," Giá lục trà cao [mùi] [không sai,đúng rồi] [.], thị [năm nay] tân trích [.] tân trà, [ngươi] [nếm thử]

" tiểu tuyết [lấy tay] [tiếp nhận] lục trà cao, [nửa điểm,một chút] giá [cũng không có] tiện chỉnh khối [bỏ vào] khẩu [trung phẩm] thường [.] [đứng lên], [qua đi] phát [nổi lên] bình luận," Ân, thị [rất] [ăn ngon], [nhưng là] [hay,chính là] [không đủ] điềm, [còn có] giá trà vị [có chút] quá [dày đặc], nùng đắc [có chút] quá sáp

" " oa …… [thật không hỗ là] tiểu tuyết a, [khó trách ngươi] giá thủ nghệ [đến nay] [chính,hay là,vẫn còn] [nhất tuyệt] [.], "Mạc ny tạp [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu tiện [liên tục] [khen]: "[được rồi], [như thế nào] [lần này] [không có] [thấy,chứng kiến] tiểu lại a? [đáng | nên] [sẽ không] thị bào [đi ra bên ngoài] mịch thực [đi] ba?" mạc ny tạp biên [hỏi] biên [mang theo] tiểu tuyết [tiến vào] đáo [trong phòng bếp], [ngồi vào] [một người, cái] [không người] [trong góc phòng] bãi phóng [.] tiểu trác [ghế], [đồng thời] [hạ nhân] [rất nhanh] tiện cấp [hai người] [đưa lên] [.] nhất hồ [trà nóng] [cùng] kỉ bàn [điểm nhỏ] tâm, tiểu tuyết [uống] khẩu trà nhiễu thị đả thú [nói]: "[không phải], tha [bây giờ] khả chính mang trứ ni, [lần này] [chỉ là] [ta] [chính,tự mình] [trở về,quay lại] [mà thôi]

" " mang trứ? [hắc hắc] …… "Mạc ny tạp dĩ [một bộ] [rất là] [gian trá] [.] [ánh mắt] [cười] đạo: "[đáng | nên] [sẽ không] [là ở,đang] mang tạo [nho nhỏ] lại ba, [ha ha ha] ……" "Thông [sáng tỏ] ma," Tiểu tuyết hướng mạc ny tạp [giơ ngón tay cái lên], " [nhân gia] [nói] sinh hoàn [tiểu hài tử] bổn tam niên, [xem ra] giá dã [không thay đổi] bổn ma

" " thiết, [ngươi] [cũng sẽ,biết] [nói là] tam niên lạp, [nhè nhẹ] đô [như vậy] [lớn], [còn có] tiểu Cách Lâm [cũng đều] thất tuế [.], ác, [được rồi], "Mạc ny tạp [không nói] khởi tiểu Cách Lâm dã [đã quên] cấp tiểu tuyết [giới thiệu] [.]," Tiểu Cách Lâm [là ta] [.] [tiểu nhi], tha [hôm nay] cân ngải khắc khứ tập thị [.], [không sai biệt lắm] dã [nhanh] [trở về,quay lại] [.] [.], [ta] [đã] [phái người] khứ [thông tri] [bọn họ] [.], [lần trước] [ngươi] [trở về,quay lại] [cũng không có] [nhìn thấy] [bọn họ], [lần này] [tốt lắm,được rồi], ngải khắc cân la tân đô [ở nhà], [cái này] [thật là] nhân tề [.]

" " [cái này] [được rồi], [ta] [cũng có chút] [lo lắng] [lần này] [trở về,quay lại] dã [không gặp,thấy] đáo [bọn họ]

"Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [trong,cả nhà] nhân [tất cả đều] tại [.], [có thể là] [bởi vì] [ông nội] [bọn họ] [về trước] [tới] [quan hệ], [cho nên] [đều muốn] nhân cấp hoán [đã trở về,lại] ba, tiểu tuyết [nhìn] [trong,cả nhà] [.] nhân [tất cả đều] [hảo hảo] [.], [thật sự] [thật cao hứng], [cho dù] [sau này] tha một tại [.], [trong,cả nhà] [cũng sẽ,biết] [càng ngày càng] [tốt,hay]

mạc ny tạp kiến tiểu tuyết [đột nhiên] [không nói lời nào], [hình như] [có - hữu] [thiệt nhiều] [tâm sự] [.] dạng [không khỏi] đắc [lắm miệng] [hỏi]: "Tiểu tuyết, [ngươi] [có đúng hay không] [có việc] a? [có chuyện gì] [ngươi theo ta] [nói], [ta] [cam đoan] [sẽ không] [nói cho] [những người khác], [ngươi đừng] [ở bên ngoài] [gặp chuyện] [.] [cái gì] đô [không nói], [chúng ta] hội [rất] [lo lắng] [ngươi] [.]

" " [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị [bà nội] [các nàng] phái [tới] [gián điệp] ba? "Tiểu tuyết [vẻ mặt] [cảnh giác] địa [nhìn chằm chằm] mạc ny tạp [xem - coi - nhìn - nhận định], mạc ny tạp kiến thử [không khỏi] đắc trọng [vỗ] kì [một chút]," [ngươi xem] [ta] tượng [là như thế này] [.] [người sao]? [nhân gia] giá [là ở,đang] [quan tâm] [ngươi], [quan tâm] [ngươi] a, [hiểu không]? " " a a …… lượng [ngươi] [cũng không] [cảm thấy] đương vô gian đạo [.], [được rồi], kiến [là ngươi] [ta] tựu [nói cho] [ngươi] ba, "Tiểu tuyết [lấy tay] [cầm] khối điểm tâm biên [ăn] biên [nói]: "[việc này] [ta nói] [.], [ngươi] khả [đừng làm cho] [mẹ] [các nàng] [biết] a, [nếu không] hựu đắc lao thao [ta] [.]

" " [được rồi], [nói mau] ba, "Mạc ny tạp dĩ bách [không kịp] đãi [muốn biết] tiểu tuyết [.] sự [.], [dù sao] [nhiều như vậy] niên tiểu tuyết [trở về,quay lại] tiện hựu [vội vã] [rời đi], [hoàn toàn] [không có] [cơ] [sẽ làm] mạc ny tạp [hiểu rõ] kì [những năm gần đây] thị [như thế nào] quá [.]," [ta] [cam đoan] [sẽ không] [nói cho] [bà nội] [các nàng]

" " mạc ny tạp, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta có] [trong lòng] nhân [.], [chỉ là] [tạm thời] [mà nói] [chúng ta] [không thể] [cùng một chỗ], [nhưng là] [ta sẽ] [chờ hắn], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] thị đa [thời gian dài], [ta] đô [không muốn,nghĩ] cô phụ tha, "[nhiều như vậy] niên, giá [cũng là] tiểu tuyết [lần đầu tiên] cân tha [người ta nói] khởi tha cân ách thụy [Ba Tư] [việc,chuyện]," [ta] cân tha [.] [quan hệ] [rất] [phức tạp], [chúng ta] [đã trải qua] [rất nhiều], [rất] [nhiều chuyện] nhượng [chúng ta] đô [lẫn nhau] [bỏ lỡ], phân [.] hựu hợp, hiện kim hoàn …… [tóm lại] [ta nghĩ, muốn] tha [bây giờ] [không có cách nào] dĩ [cùng một chỗ], [chính,nhưng là] [tương lai] …… " tiểu tuyết [nhìn] [phòng bếp] táo [dưới đài] [.] [khiêu động] trứ [.] [ngọn lửa] [trong lòng] [dám chắc] đạo: "[tương lai] [chúng ta] [nhất định] hội [cùng một chỗ] [.], [ta] [tin tưởng], tha [cũng sẽ,biết] [theo ta] [giống nhau] [còn có] [đồng dạng] [.] [ý nghĩ] [.]

" " tiểu tuyết, tha [iu] [ngươi] mạ? "Mạc ny tạp [từ nhỏ] tuyết [nói] lí [biết] [.] [không nhiều lắm], đãn [từ nhỏ] tuyết [.] [vẻ mặt] [có thể] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [rất] [iu] giá [người]," [chờ hắn], trị mạ?" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 44 chương minh thần [như trước], tuyết hỉ [tự tại]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết cân mạc ny tạp [hàn huyên] [rất nhiều], [mặc dù] giá [trong phòng bếp] tiến tiến xuất xuất [vậy] đa [hạ nhân], [nhưng lại] một [quấy rầy] đáo tiểu tuyết cân mạc ny tạp [trong lúc đó] [.] thâm liêu, [có lẽ] [cũng chỉ có] mạc ny tạp tài [hiểu được] tiểu tuyết, [hơn nữa] [giải thích] tiểu tuyết [sở dĩ] [làm như vậy] [.] [nguyên nhân]

"[nhớ kỹ] [lúc đầu] [ngươi] [ca ca] cân tam [công chúa] định hôn [.] sự [truyền ra] [tới] [lúc,khi], [ta] [.] tâm [thật sự] [rất đau], [đau đến] [ta] [nghĩ,hiểu được] liên [hô hấp,hít thở] [cũng là] [một loại] [thống khổ]," Mạc ny tạp [biết] [lúc này] [.] tiểu tuyết [hẳn là] dã cân [lúc đầu] [.] tha na bàn, [cái loại…nầy] [không cách nào] cân [yêu nhau] [.] nhân [cùng một chỗ] [.] thống, [chỉ có] [chánh thức] [có yêu] [.] [.] [nhân tài] năng [giải thích] [.], "[nơi nào, đó] [ta] [ở nhà], [ta] [thật sự] [rất muốn] [chạy đến] [quang minh] [đế quốc] [đi tìm] tha, [hỏi hắn] [tại sao] yếu [như vậy] [đúng] [ta] ……" [nói] [đến nơi đây] [.] [lúc,khi], mạc ny tạp kính tự địa [nở nụ cười], " [ta] [có đúng hay không] [rất] sỏa a, [lúc ấy] [ông nội] [nói] [ta] [như thế nào] [như vậy] một xuất tức lai trứ, [ngẫm lại] [kỳ thật,nhưng thật ra] [thật sự] [một điểm,chút] đô sỏa, [chỉ là] [ta] đương [không biết] [mà thôi], [người khác] đô dĩ [cho ta] [là theo] tha [cùng đi] [.] long đảo [mới biết được] tha định [có - hữu] [việc hôn ước] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [không phải] [.], [năm ấy] [về nhà] quá niên [.] [lúc,khi] [ta] tựu cân [mẹ] [nói] [ta] [cuộc đời này] phi giá ngải khắc [không thể] [.] [chuyện], khả [ông nội] [biết] [việc này] hậu tiện [nói cho ta biết] [.] tha đính [có - hữu] hôn ước [.] sự [.]

" " [ngươi] [không biết], "Mạc ny tạp [chuyển hướng] tiểu tuyết, [phảng phất] [việc này] hoàn lịch lịch tại mục," [ta] [lúc ấy] tựu [nói cho] [đã biết] [không phải] [thật sự], [chỉ cần] tha [không có] [chính miệng] [nói cho ta biết] [việc này], [việc này] tựu [không phải] [thật sự], [khi đó] [ta] tựu [là như thế này] [an ủi] [chính,tự mình] [.], [một mực] khứ long đảo [.] [trên đường], tha [chính miệng] cân [ta nói] [dám chắc] [.] [việc này], [nghe được] na thoại thì [.] [trong nháy mắt], [ta] [thật sự] [rất muốn] [giết] [chính,tự mình], [ngây ngốc] [.] hoàn tự trách, [tại sao] yếu [đi hỏi], [không hỏi] tựu [được rồi], [không hỏi] tựu [sẽ không] [như vậy] [thống khổ] lạp ……" tiểu tuyết [lẳng lặng] địa [nghe], [hồi tưởng] khởi [đã biết] yêu [nhiều năm qua] [.] [trốn tránh] hà tằng [không phải] cân mạc ny tạp na bàn ni, [nguyên lai] bất [chỉ là] tha [chính,tự mình] [như thế] [mà thôi], [chỉ cần] [thật sự] thâm [có yêu] [.] [nhân tài] [sẽ biết] giá [giữa] [.] toan điềm khổ lạt [.], mạc ny tạp [không có] đình

[tiếp tục] [nói]: "[nhưng là] [mãi cho đến] tha [gặp chuyện không may] [lúc,khi], [ta] [mới tỉnh ngộ] [lại đây]

[kỳ thật,nhưng thật ra] tha [với ai] [kết hôn] [thật sự] [không trọng yếu], [trọng yếu] [.] [là hắn] [hảo hảo] [.], [chỉ cần] [thấy,chứng kiến] tha [hạnh phúc] [vui sướng], [ta] [cũng sẽ,biết] [đi theo] [vui sướng] [.], na [một lần] nhượng [ta] [thiếu chút nữa] [vĩnh viễn] [.] [mất đi] tha

[cho nên] [ta] tỉnh [.]

" mạc ny tạp trảo khởi tiểu tuyết [.] [hai tay], nhận [thật sự] [thành khẩn] [nhìn nhau] tiểu tuyết đạo: "[cho nên] tiểu tuyết, [không quan hệ] [.], [chỉ cần] [nghĩ,hiểu được] [làm như vậy] trị

Bất [hối hận], [nếu] tha [với ngươi] [giống nhau] đô [đang chờ] [ngươi] [nói], [vậy] y [chính,tự mình] [.] tâm [chờ đợi] ba

[nếu] tha [đã] [không đi] [.], dã [không có] [cần phải] [buông] tha, đãn [cũng không có thể] [trốn tránh] [sự thật], [ngươi] [từ nhỏ] tựu [so với ta] [thông minh], [ta] ni hựu [sẽ không nói] [cái gì] [đường lớn] lí

[đối với ngươi] khước [hy vọng] [ngươi] [cũng có thể] [hạnh phúc] [vui sướng], [có một] [thuộc về] [chính,tự mình] [.] [gia đình]

" " [cám ơn] [ngươi], mạc ny tạp, [ta nghĩ, muốn] [ta] [hẳn là] [biết] [làm như thế nào] [.], " tiểu tuyết phản trảo mạc ny tạp [.] thủ

Tại kì thủ [trên lưng] [vỗ vỗ], [lúc này] [.] tiểu tuyết [thật sự] [hiểu được] [.]

Dã [đã hiểu], tha [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] hoàn [thật là] [quá ngu ngốc], [nếu] [đã sớm] [quyết định] tuyệt [không tha] khí tha [.], [tại sao] [còn muốn] bạch bạch [lãng phí] [.] [nhiều như vậy] niên [.] [thời gian] ni, " [ta] [tin tưởng] tha [theo ta] [giống nhau], dã [đang chờ] [ta], [hơn nữa] [ta] dã kiên [tin tức] [gặp lại] [.] [ngày này] [sẽ không] [quá muộn]

" mạc ny tạp [nhìn thấy] tiểu tuyết [rốt cục] [triển khai] [.] giá tuệ tâm [.] [cười], [trong lòng] [tảng đá lớn] dã [rốt cục] [thả] [xuống tới]," [đã như vầy], [vậy] [phiền toái] [ngươi] [chính,tự mình] [một hồi] [đi theo] [bà nội] [các nàng] [nói rõ] [rồi chứ], [ngươi biết] [.], giá [trong,cả nhà] [.] [nương tử] quân [chính,nhưng là] [rất] [cường hãn] [.]

" " ác? "Tiểu tuyết đả thú địa [nhìn] mạc ny tạp [một hồi lâu] [nghi hoặc] đạo: "[khó trách ngươi] dã [như vậy] [cường hãn] [.], [ha ha] ……" "[chán ghét,đáng ghét] ……" Mạc ny tạp dục [muốn trở tay] trọng phách tiểu tuyết, cấp kì [một người, cái] [giáo huấn], [đừng làm cho] kì [cũng không có việc gì] tựu [chê cười] tha, khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [.] [phản ứng] [nhanh chóng], [nhanh] [thứ nhất] miểu [đưa tay] cấp [rút về], [chỉ là] mạc ny tạp khước [không thuận theo], " hanh …… tiểu tuyết [ngươi] [ỷ vào] [tu vi] cao, [phản ứng] [nhanh], [một hồi] [ngươi] ca hồi [vì] [ta] [nói cho] tha [ngươi] [khi dễ] [ta]

" " yêu …… giá [ngươi] khả [sai rồi], "Tiểu tuyết [nhảy đến] [một bên], [thiếu chút nữa] [đưa - tương] trù nương cấp [đánh ngã,gục]," [xin lỗi] [đại nương], "Kiến trù nương tần tần hướng tiểu tuyết [lắc đầu] đạo [không có việc gì] hậu, tiểu tuyết tài chuyển hồi hướng mạc ny tạp," [ngươi xem], đô [là ngươi] [bất hảo] lạp, [như vậy] đại [người] [.] hoàn cân cá [đứa nhỏ] tự [.], [xem - coi - nhìn - nhận định] …… [thiếu chút nữa] hách [nhân gia] [bị thương]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] " mạc ny tạp kiến tiểu tuyết giá [đưa - tương] sự áp đáo kì [trên người] trừng [lớn] [hai mắt], [thiếu chút nữa] [hô to] [oan uổng] [.] [đứng lên]," Tiểu tuyết, [ta] [phát hiện] [ngươi] [những năm gần đây] [thật sự] trường [lớn], giá bất, giá [chiếc đũa] loan [đều bị] [ngươi nói] thành trực [.] [.]

" " [phu nhân] …… [phu nhân] …… "Tiểu tuyết [còn muốn] cân mạc ny tạp [nói cái gì đó] [.] [lúc,khi], [một đạo] [vội vàng] [.] [kêu gọi] thanh [đưa - tương] tiểu tuyết cấp đả [ở]," [phu nhân], Cách Lâm [thiếu gia] [cùng] ngải khắc [đại nhân] [bọn họ] [đã trở về,lại], chính [chung quanh] [tìm ngươi] cân tuyết Lệ Toa [tiểu thư] ni

" [theo] [thanh âm] [chủ nhân] [.] [ra, lên tiếng], [lại nghe] đáo [một đạo] nãi thanh nãi [tức giận] nam [đứa nhỏ] [tiếng kêu]," [mẹ] …… [mẹ] …… [ta] cô cô [ở nơi nào] a? Hội biến [lễ vật] [.] cô cô [ở đâu] a …… cô cô, cô cô ……" [không cần phải nói] [đứa nhỏ này] [nhất định là] mạc ny tạp cân ngải khắc [.] [tiểu nhi tử] Cách Lâm [.], [hơn nữa] [không cần] tưởng, [nhất định là] tòng kì tha [đứa nhỏ] [nơi nào, đó] [biết] tiểu tuyết hội [cho bọn hắn] biến [lễ vật] [việc,chuyện] [.], mạc ny tạp [bất đắc dĩ] [.] [đúng] tiểu tuyết tủng [.] tủng trạm, suất [đi trước] [.] [đi ra ngoài], nhi tiểu tuyết dã [giải thích] [.] [đi theo] [sau đó] diện

[chỉ thấy] [đứa nhỏ này] [nhìn thấy] mạc ny tạp hậu tiện phó thân [tiến lên], [tứ chi] khẩn [chộp vào] mạc ny tạp [trên người], mạc ny tạp dã nịch [iu] địa vi kì thuận [.] thuận bối, không [ra tay] thủ [ra tay] quyên vi kì [lau] [một chút] [trên đầu] [.] [mồ hôi], "[như thế nào] đô thấp [.], hựu hạt [chơi] [có đúng hay không]?" "[không có], [ta] [không có] bào trứ [về nhà]," Cách Lâm [trên tay] cá tiểu [món đồ chơi], [ngoài miệng] việt [đưa - tương] [nguyên nhân] cấp đạo [.] [đi ra], [qua đi] [ngẩng đầu nhìn] [tới rồi] tại mạc ny tạp [phía sau] [.] tiểu tuyết, không xuất [tay phải] trực thân hướng tiểu tuyết, "Cô cô, [ta] [.] [lễ vật] ni?" mạc ny tạp cân tiểu tuyết đô [dừng] [một chút], [qua đi] mạc ny tạp chuyển [bế] [một chút] Cách Lâm, [làm cho] [hai người] [đều có thể] diện hướng tiểu tuyết, tiểu tuyết [lấy tay] phủ [.] phủ Cách Lâm [.] đầu [hỏi]: "[ngươi] [như thế nào] [chỉ biết] [ta] [hay,chính là] [ngươi] cô cô ni?" " [ta] [biết], [ta] [hay,chính là] [biết], [cho nên] [nhanh lên một chút] [cho ta] [lễ vật] ba

"Cách Lâm [hình như là] [rất] trứ cấp tiểu tuyết cấp kì [lễ vật], [sợ] tiểu tuyết [đi] tự [.]

mạc ny tạp [vỗ] [một chút] Cách Lâm [vươn] [tới] [bàn tay], nhượng kì [không được, phải] bất trừu [rụt] [trở về], "[mẹ] [bình thường] thị [như thế nào] giáo [ngươi] [.], [như thế nào] [có thể] [như vậy] [không có] [lễ phép], giá [lễ vật] thị [nhân gia] tống [ngươi], [ngươi] dã đắc uyển cự [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [bây giờ] [nhân gia] dã [chưa nói] [muốn đưa] [ngươi], [ngươi] [như thế nào] [có thể] [chính,tự mình] thảo yếu ni, giá [chính,nhưng là] [rất] [không có] [lễ phép] [.] [một việc,chuyện] [tới], [biết không]?" Cách Lâm quyệt trứ [miệng], bổn hoàn tiếu loan [.] [cái miệng nhỏ nhắn] [đóng chặt] [không ra], [trên mặt] [.] hưng hỉ [tình] dã nhất tịnh [nhận được] chi, tiểu tuyết tiếu diêu [.] [mấy người, cái] tha [.] đầu, [sau đó] tòng kì nhĩ bối [đi ra], [trong tay] đa xuất [một bả] [chủy thủ] [đi ra], "Cấp, [đây là] [đưa cho] tiểu Cách Lâm [.] [lễ vật], [chính,nhưng là] [con mẹ nó] thoại dã [phải nhớ kỹ] [.], [biết] [.] mạ?" tiểu tuyết [không có] [không nhận,chối bỏ] mạc ny tạp [nói], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [đưa - tương] [lễ vật] tống [cho] Cách Lâm, Cách Lâm [nhìn thấy] giá [chừng] kì [ba] [bàn tay] trường [.] [chủy thủ] [lập tức] [lại cao] hưng [trở về,quay lại], liên [trong tay] [.] [món đồ chơi] đô [đã đánh mất], [hai tay] khứ tiếp tiểu tuyết [.] [lễ vật], [chính,nhưng là] mạc ny tạp [đúng] kì trọng hanh [.] [một tiếng], nhượng kì [vươn] [tới] [hai tay] [đứng ở] [.] [nửa đường], trầm [nghiêm mặt] [đúng] tiểu tuyết đạo: "[cám ơn] cô cô, đãn [mẹ] [nói] [không thể] [tùy tiện] [tiếp nhận] [người khác] [.] [lễ vật] [.], [cho nên] [ta còn là] [không nên, muốn] [.], cô cô [ngươi] [nhận được] [trở về đi]

" " [được rồi], mạc ny tạp, "Tiểu tuyết [biết] giá mạc ny tạp yếu [không mở miệng] Cách Lâm [chính,nhưng là] [thật không dám] [nhận lấy] [.], [qua đi] mạc ny tạp hướng Cách Lâm [điểm] [một chút] đầu, tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [chủy thủ] cấp đệ cận," [cái chuôi…này] [chủy thủ] thượng [chính,nhưng là] Cách Lâm chuyên chúc [.] ác, [mặt trên,trước] khả [có một] 'Sâm' tự, [đại biểu] trứ Cách Lâm [tên] lí [.] [ba] mộc tự, [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [giữ], [không thể] [tùy tiện] nã [đi ra] ngoạn ác

" Cách Lâm [rất] [thích] [cái chuôi…này] [chủy thủ], [từ nhỏ] tuyết [trong tay] [tiếp nhận] [lúc,khi] cảm [đúng vậy] [cái chuôi…này] [chủy thủ] tựu [hình như là] [chuyên môn] vi kì [xếp đặt] [.] bàn, [nơi tay] trung mạc [.] hựu mạc, [nhìn] hựu [xem - coi - nhìn - nhận định], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] [cấp cho] Cách Lâm giá [chỉ có] ngũ tuế [.] [đứa nhỏ] [như vậy] [nguy hiểm] [gì đó]," Tiểu tuyết, Cách Lâm hoàn [như vậy] tiểu, giá [có thể hay không] [quá] [nguy hiểm] [.] a …… [ta xem] [ta còn là] [nhận được] …… " " cô cô, [như thế nào] giá [chủy thủ] [kéo không ra] a?" Mạc ny tạp sở [lo lắng] [nói] [còn không có] [nói xong], Cách Lâm tiện [cắt đứt] [.] tha [nói], phản đệ [chủy thủ] đáo tiểu tuyết [trước mặt], [hy vọng] tiểu tuyết [có thể cho] kì lạp lai giá đả [chủy thủ]

tiểu tuyết [lắc đầu], [không có] [tiếp nhận], [mà là] [mỉm cười] trứ [đúng] kì [nói]: "[chủy thủ] thị năng [giựt…lại] [.], [chỉ là] Cách Lâm [còn nhỏ], [khí lực] [còn chưa đủ], [chờ ngươi] trường [lớn] [ngươi] [là có thể] [rút ra] [chủy thủ] [.] [.], [hơn nữa] hiện [tại đây] [chủy thủ] [chính,nhưng là] [ngươi] [nói], [ngoại trừ] [ngươi] [không có] [người khác] [có thể] [rút ra] [cái chuôi…này] [chủy thủ] lai, [cho nên] [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [.] [ăn cơm], [nghe] [con mẹ nó] thoại, [nhanh lên một chút] [lớn lên], [như vậy] [mới có thể] [rút ra] [chủy thủ] ác

" Cách Lâm [bán tín bán nghi] [.] [thu hồi] [chủy thủ], mạc ny tạp tắc [đưa - tương] [yên tâm] [.] [tương kì] phóng [trở lại] [trên mặt đất] [chính,tự mình] [đi chơi], cân tiểu tuyết hướng [đại sảnh] [đi], [đồng thời] dã hướng tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [gian trá] [.] [ánh mắt]," Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [ngươi] [như vậy] hội hống [đứa nhỏ] a, [như vậy] [nói] [cũng có thể] [nói] [.] [đi ra], dã [cũng chỉ có] Cách Lâm [sẽ tin] [ngươi] [mà thôi]

" " [ta] một [có nói] hoang, "Tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [đúng] mạc ny tạp [nói]: "Na [thật là] [một bả] [chủy thủ], [hơn nữa] thị [một bả] [chỉ có] Cách Lâm [chính,tự mình] năng [rút ra] chủy sáo [.] [chủy thủ] [.], [bởi vì] [vừa mới] [ta] [đã] [cho hắn] [.]

" " na [có - hữu] [như vậy] [có - hữu] [linh tính] [.] [chủy thủ] a, biệt đậu …… "Mạc ny tạp [tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [lừa đảo] [lừa đảo] [đứa nhỏ] [.], [chính,nhưng là] y tiểu tuyết na [vẻ mặt], [không được, phải] [không nhận] chân [đối đãi] [.] [đứng lên]," [ngươi] [nói thật] a? Tiểu tuyết

" " ân

"Tiểu tuyết [đúng] mạc ny tạp trọng [trọng địa] [gật đầu], [đồng thời] dụng [giọng mũi] phát [.] [một tiếng] khinh ân, [điều này làm cho] mạc ny tạp bát thối tiện hướng Cách Lâm bào [đi chơi] [.] [phương hướng] nhi [đi], độc lưu [chính,tự mình] hồi [đại sảnh]

[kỳ thật,nhưng thật ra] mạc ny tạp hoàn [thật sự] [tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [lừa đảo] [lừa đảo] Cách Lâm, [chính,nhưng là] [hồi tưởng] tha cân tiểu tuyết [nhận thức,biết] [.] [nhiều như vậy] niên [.] sự, tiện [nghĩ,hiểu được] Cách Lâm giá [trong tay] [.] [chủy thủ] [thật là] [sẽ không] thị [phàm vật], cố thử, tha khả [không thể] nhượng Cách Lâm [đứa nhỏ này] [cầm] [như vậy] [bất phàm] [vật] [chung quanh] [chơi đùa], [một người, cái] [không cẩn thận] [đưa - tương] giá [thần vật] cấp lộng [đã đánh mất], tha yếu [thật sự là] cá [tội nhân]

tiểu tuyết khước một mạc ny tạp [nghĩ đến,hiểu] [như vậy] [ta], [cho nên] kiến kì [đuổi theo] Cách Lâm [.] dã [không có] [đi theo] [đi], [bởi vì] tiểu tuyết [thật sự] [rất muốn] [nhanh lên một chút] [nhìn thấy] ngải khắc [cùng] la tân, [hai mươi] niên [.], tiểu tuyết [vài lần] [về nhà] [vội vã] [qua], [huynh đệ] [tỷ muội] gian liên chiếu diện [chưa từng] đả tiện hựu [đi], [mấy năm nay] [đại lục] [xảy ra] [rất] [nhiều chuyện], ngải khắc vi gia nhi [bôn ba], la tân vi quốc nhi phấn bính, tha [thật sự] [rất] [muốn biết] [hai người] [những năm gần đây] [.] [cuộc sống] [cùng] [kiến thức] thượng [.] [một việc]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 45 chương [huynh đệ] [tỷ muội], tâm kết [ở đâu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [xa xa] [.] tiện kiến [tới rồi] ngải khắc [cùng] la tân tại thính [trước cửa] [chờ] kì [lại đây], ngải khắc cân [trước kia] tịnh đồng [có cái gì] [biến hóa], thập niên [quang âm] [.] [lưu chuyển] [vẫn chưa] tại kì [trên mặt] [lưu lại] [chút nào] [.] [dấu vết], [nhưng thật ra] la tân [biến hóa] [quá nhiều], [trên mặt] [.] [ngây thơ] tảo dĩ [theo] [thời gian] [.] thôi di nhi tiêu [một trong] tán, [lưu lại] [.] [đó là] [chia ra] cương dương [cùng] [thành thục]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] ngải khắc [không nhúc nhích], đãn la tân khước hướng tiểu tuyết [chạy trốn] [đi], [thân thể] [.] [tráng kiện], [thân cao] [.] soa dị, [nhất thời] nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đối mặt] la tân đô cảm [đã có] [một tia] [áp lực], cương [còn có chút] [khoảng cách] [còn không có] [cảm giác] như kinh [mãnh liệt], đãn la tân [.] [tới gần] [cùng] [ôm] khước nhượng tiểu tuyết [biết] la tân [thật sự] [đã] trường [đại thành] [người], " biệt [dùng sức] lạp, [Tam tỷ] [đều nhanh] bị [ngươi] giáp thành giáp tâm [.]

" " a a …… "La tân [không có ý tứ] địa [cười khan] [.] [hai tiếng], [lập tức] [gãi gãi] [cái ót] chước," Tưởng [ngươi] [.] ma, [Tam tỷ]

" tiểu tuyết bán ngang trứ đầu [nhìn] tại [bất tri bất giác] trung dĩ cao [.] [chính,tự mình] [một người, cái] bán đầu [.] la tân, [trong lòng] [cảm xúc] lương đa, [thời gian] [thật sự] quá đắc [rất nhanh], thập [năm trước] tiểu tuyết [vội vã] [.] [nhìn] la tân [liếc mắt, một cái] tiện [đi] dạ nguyệt quốc, [mà nay] la tân [càng thêm] [thành thục] [cùng] [có - hữu] kiền kính [.]," [Tam tỷ] [cũng muốn] [ngươi], [thật sự], [rất muốn] [các ngươi]

" tiểu tuyết [nhìn] giá [hai mươi mấy] [năm trước] hoàn [nắm] [chính,tự mình] [.] thủ sảo trứ yếu kì [dẫn hắn] [đi ra ngoài] ngoạn, [dẫn hắn] đồng khứ [ăn] [ăn ngon] [.], [còn có] đáng [đang ở] kì [trên người] hộ tha [.] họa diện [chờ một chút], [phảng phất] giá [hết thảy] [chỉ là] [ngày hôm qua] [.] [chuyện], [hai mắt] [có chút] lạt thống, [cái mũi] [có chút] phát toan, [hai mắt] [cảm giác] [có chút] [mơ hồ], [một tầng] bạc bạc [.] vụ khí phàn thượng [.] tiểu tuyết [.] [hai mắt], [lúc này] tiểu tuyết [có chút] [giải thích] [tại sao] [nhiều như vậy] niên [.], túng thị lệ tư [làm sai] [.] [nhiều ít,bao nhiêu] sự, [lúc này] tha [tin tưởng] lệ tư [hẳn là] dã cân kì [giống nhau] [tưởng niệm] [này] [trong,cả nhà] [.] mỗi [một người] [.]

ngải khắc [tiến lên], dã cấp tiểu tuyết [tới] [một người, cái] thâm [cầm giữ], " [Tam muội], [hoan nghênh] [về nhà]

" " [cám ơn] [đại ca]

"Tiểu tuyết [thật sâu] địa trừu [.] [một chút] [cái mũi], sĩ trứ đầu [đưa - tương] giá [cảm động] [.] [nước mắt] cường áp [trở về]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] la tân kiến [hai người] thâm [cầm giữ] [.] [một hồi lâu] [.] dã [đè ép] [đi tới], [như thế] giá [huynh đệ] [tỷ muội] [ba người] tiện đầu kháo đầu, [một tầng] [một tầng] bão [cùng một chỗ], [tràng diện] [thập phần,hết sức] cảm nhân

Tựu liên [đi ngang qua] [.] nhân đô phóng [nhẹ] [cước bộ], [vì bọn họ] [chảy xuống] sổ [giọt] [cảm động] [.] [nước mắt] hậu [lặng lẽ] [rời đi]

Tựu liên cản [trở về,quay lại] [.] ngải tư [đi theo] [Gram Lisi] [đi tới] [thấy thế] dã thức thú [.] [vì bọn họ] [lưu lại] [.] [không gian]

ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [nhìn thấy] giá [ba người] tiện dã [thỏa mãn] [.] tương y [rời đi], [chỉ là] [Gram Lisi] [trong lòng] [hơn] [một đạo] nan ngôn [.] [ý nghĩ]: [nếu] lệ tư dã tại [đáng | nên] đa hảo

[như vậy] [nhiều năm qua], [Gram Lisi] tượng [không có việc gì] nhân bàn [.] tại nhân tiền [hữu thuyết hữu tiếu], [không có việc gì] tựu đái đái tôn [tử tôn] nữ, khả đương kì [một người] [lẳng lặng] địa [nhìn] [này] [bọn nhỏ] [đang đùa] sái [.] [lúc,khi]

Tổng hội bất [tự giác] [.] [nhớ tới] lệ tư lai, [thời gian] [đã qua] [lâu như vậy] [.], tha tằng [len lén,trộm] [.] thác nhân [đi tìm] quá lệ tư, [nhưng lại] nhân [thời gian] [quá] trường

[không cách nào] [cung cấp] lệ tư [.] [một ít, chút] [tin tức] đô vô tích [mà chết] [.]

[hồi lâu] [lúc,khi], [ba người] [rốt cục] [tách ra], [ngồi vào] chủ viện lí [.] [dưới tàng cây] thạch trác [ghế] [hàn huyên] [đứng lên]

Đương tại [đa số] [đều là] la tân tại [nói], nhi tiểu tuyết khước thậm [ít nói] [về] tha [.] sự, [không phải] tiểu tuyết [không muốn nói], [mà là] tiểu tuyết [có thể nói] [.] [thật sự là] [quá ít], tha [đã thành] thần

[đặc biệt] thị [trở thành] sang thế chi thần [.] sự, [tạm thời] tha hoàn [không muốn,nghĩ] [đúng] gia trung [.] [những người khác] [nói ra], [dù sao] [đây là] [một người, cái] [quá] [khiếp sợ] [.] [tin tức], tựu liên bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [thành thần] [việc,chuyện] tiểu tuyết dã tạm địa [hy vọng] [bọn họ] [không nên, muốn] [nói ra], [nói như thế nào] [bọn họ] hoàn [là muốn] tại [đại lục] đa lưu [một ít, chút] thì nhật

[chính,hay là,vẫn còn] đương [chính,tự mình] [chỉ là] [một người, cái] thánh cấp [cường giả] [cho thỏa đáng]

"[Tam muội], [những năm gần đây] [ngươi] quá đắc [khỏe,tốt không] a?" Ngải khắc kiến tiểu tuyết [chỉ nghe] [không nói] tiện [quan tâm] khởi tha lai

"[đảo mắt] tiện [hai mươi] [nhiều,hơn…năm] [.], [ngươi] [tuổi] [cũng không nhỏ] [.], [có thể có] tưởng định [xuống tới] chi [ý nghĩ]?" "[đại ca], [ngươi là] lai đương [con mẹ nó] [đặc sứ] [.] mạ?" Tiểu tuyết vị [nói], la tân tiện bang tiểu tuyết cấp đâu [.], "[ta] [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi] khả [nghe được] [mẹ] cân bá nương [các nàng] [ở bên] viện [thảo luận] vi [Tam tỷ] tuyển [đối tượng] [.] sự ni, [có đúng hay không] [mẹ] [có cái gì] [ý nghĩ] a?" "[ngươi] [chính,tự mình] [.] sự [chưa từng] cố hảo, biệt sáp thoại," Ngải tư [gõ] [một chút] la tân [.] đầu, [ý bảo] kì biệt đảo loạn, [sau đó] chuyển hồi hướng tiểu tuyết, " [Tam muội], [ngươi] [có cái gì] [ý nghĩ] [không sợ] [nói thẳng], [nếu] [ngươi] [không có phương tiện] cân [mẫu thân] [các nàng] [nói] [nói], na [không khỏi] [đại ca] [đi giúp] [ngươi nói đi]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) " tiểu tuyết [tin tưởng] ngải khắc [hẳn là] tòng [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại] [nơi nào, đó] [nhiều ít,bao nhiêu] [nghe qua] [về] [mười ba] tuế na [năm qua] hoa tiểu tuyết [.] ách thụy [Ba Tư] [việc,chuyện], [mặc dù] liên [bà ngoại] đô [không hỏi] tha [về] ách thụy [Ba Tư] [vì sao] [không có] cân kì [cùng nhau, đồng thời] [trở về,quay lại] [.] sự, đãn tiểu tuyết [biết] tha [hẳn là] [đoán được] ta [cái gì], [chuyển động] trứ [trên bàn] [.] [cái chén], [đưa - tương] [ánh mắt] phóng đáo bôi trung [.] thủy thị đảo ảnh thượng," Ân, [đại ca], [nếu] [có thể] [nói], [ta nghĩ, muốn] [mẹ] biệt [lại - quay lại] vi [chuyện của ta] [quan tâm] [.], [ta có] [chính,tự mình] [.] [định], [ta] [đang đợi] [một người], [một người, cái] liên [ta] [chính,tự mình] [cũng không biết] [phải đợi] [bao lâu] [.] nhân, [người này] [nếu] [ta] [không đợi] thượng [một hồi] [nói], [ta sẽ] [nghĩ,hiểu được] [lương tâm] [bất an], hội tự trách [thương tâm] [thống khổ] [cả đời]

" [đối với] tiểu tuyết [nói ra] [như thế] trọng [nói] [.] [vẻ mặt], [mặc dù] tha [vẫn] [cúi đầu], đãn ngải khắc [cùng] la tân [đều có thể] [cảm nhận được] tiểu tuyết [trong lòng] [.] [cái loại…nầy] [thống khổ] [khó nhịn] [cảm giác], [nhất thời] [hào khí] [có chút] [thấp] lạc, [yên lặng], đãn ngải khắc [cùng] la tân [trầm mặc] [chỉ chốc lát] [lúc,khi] đô [đều tự] [đưa tay] đáp [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trên vai], hướng kì đầu [.] [một người, cái] [cầm cự] [.] [ánh mắt]," [yên tâm đi], [việc này] [đại ca] khứ [nói], bảo chuẩn [mẹ] [sẽ không] [lại - quay lại] cân kì đề [việc này], [mọi sự] [đại ca] [cho ngươi] đính trứ

" " hoàn [có ta], [Tam tỷ], [ta] [đã] trường [lớn], thị [một gã] [đỉnh thiên lập địa] [.] [nam tử hán] [.], [cho nên] [Tam tỷ] [đừng lo lắng]

"La tân dụng biệt [một tay] [vỗ vỗ] [chính,tự mình] [.] [bộ ngực], cấp tiểu tuyết [một người, cái] [mười phần] [.] [tự tin] [cùng] [cầm cự] [.] [ánh mắt]

[lúc này] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] [rất] [hạnh phúc], tha [rất] [cảm tạ] [đông đảo] [đúng] kì tằng [trợ giúp] [cùng] [iu] hộ quá tha [.] nhân, canh [cảm tạ] [vị…kia] [đến từ] dị thế [từng] tha [có yêu] [.] [nam tử], [là hắn] nhượng kì [biết] thân tình, [hữu tình] dã cân [tình yêu] [giống nhau] [làm cho người ta] [cảm động] [cùng] nan xá [.], [lúc này] tiểu tuyết [nhớ tới] [một người] [bên ngoài] sinh [còn sống] [.] lệ tư, [không biết] lí tại [.] tha quá đắc [như thế], [có hay không] dã cân tha [giống nhau] [hạnh phúc] ni? tiểu tuyết hướng [hai người] trọng [trọng địa] [gật đầu], [đồng thời] đầu dĩ [.] [cảm kích] [.] [ánh mắt], [cuối cùng] tài [cẩn thận] dực dực [hỏi] đạo: "[đại ca], [ngươi] hoàn …… hận tha mạ? [ta là] [nói] [nhiều như vậy] niên [.], [ngươi] [có thể hay không] [lựa chọn] [quên] [một việc] a?" [năm đó] la tân [còn nhỏ], [cho nên] [có một số việc] tha [cũng không biết] đắc [quá] [rõ ràng], đãn [bây giờ] la tân dĩ trường [lớn], [nhiều như vậy] niên lệ tư [chưa bao giờ] [trở về,quay lại] quá, [giờ] [hiểu chuyện] [.] tha tiện [chưa bao giờ] tại [Gram Lisi] diện [điều kiện tiên quyết] khởi giá [rời nhà] vị quy quá [.] lệ tư, [bởi vì hắn] [biết] [mỗi lần] [nhắc tới] lệ tư, [Gram Lisi] [trong mắt] [luôn] [che] [một tầng] vụ khí, [bây giờ] trường [lớn] tha [biết] [.] [lúc,khi] tiện [càng thêm] [sẽ không] [nhắc tới] [.], [bất quá, không lại] [đối với] lệ tư, tha [thủy chung] [nghĩ,hiểu được] tha [là hắn] [.] [Nhị tỷ], [cho dù] [thật sự] [làm được] [quá mức] phân [.], na [như trước] [là hắn] [.] [Nhị tỷ], cố thử tiểu tuyết [nói] nhượng kì dã [khẩn trương] [.] [đứng lên]

ngải khắc [đối mặt] tiểu tuyết [cùng] la tân giá [khẩn trương] [chờ đợi] [.] [ánh mắt] [đầu tiên là] trầm [.] [một chút] kiểm, kiến [hai người] đô [có chút] [chẳng,không biết] [làm sao] [.] [lúc,khi] [rồi lại] đại [nở nụ cười], "[ha ha] …… bị [ta] [lừa đảo] [tới rồi] ba, [hắc hắc] ……" " [ai nha] [đại ca], đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], [loại…này] [tiểu hài tử] [.] [ngoạn ý] [.] hoàn ngoạn a

"La tân [không thuận theo] địa [vỗ] [một chút] ngải khắc [.] [cánh tay], [sau đó] hựu [chăm chú] địa [nhìn] tha

tiểu tuyết [không nói gì], [nhưng thấy] ngải khắc [như thế] [biểu hiện] tiện [biết] ngải khắc dĩ phóng [mở], ngải khắc [đầu tiên là] [hô] [một tiếng] thống [lúc,khi] tiện ô trứ bị la tân phách [.] [cánh tay] đạo: "[Tứ đệ], [ngươi] tưởng mưu sát thân huynh a, [như vậy] trọng, [hoàn hảo] [ngươi] [đại ca] [ta] [ngày thường] [không có] [hoang phế] [tu luyện], [nếu không] giá [cánh tay] [nhất định phải] báo [phế đi]

" " [được rồi], tựu [như vậy] [một chút], [chưa từng] [đại tẩu] [đánh ngươi] [xuống tay] [.] [lúc,khi] trọng ni, [ngươi] tựu trang ba, "La tân kiến ngải khắc [cố ý] [làm bộ] tiện [giễu cợt] khởi tha lai, [bất quá, không lại] [chánh sự] [chính,hay là,vẫn còn] [chưa,không quên] [.]," [nói thật], [đại ca], [ngươi] [thật sự] [không ngại] [.] mạ? " " giá [có cái gì] hảo giới ý [.], sỏa [đệ đệ], "Ngải khắc [ôm chầm] la tân [.] [cổ], [quay,đối về] [thản nhiên] [cười] [nói]: "[Tam muội], [ta] [không sợ] [nói thiệt cho ngươi biết] môn ba, tảo tại lục [năm trước] [ta đi] bào thương [.] [lúc,khi] tựu [chung quanh] [nghe] lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào] [.], [mặc dù] [năm đó] tha [xác định] [có - hữu] [sai lầm], [nhưng…này] [đã] [quá khứ,đi tới] [.] sự [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [bây giờ] [không phải] [hảo hảo] [.] mạ? [ta] dã [nhìn ra được] lai [mẫu thân] dã [nhất định] [rất muốn] tha [.], tha [là các ngươi] [.] [Nhị tỷ], [đồng thời] [cũng là] [ta] [.] [Nhị muội], [có lẽ] [những người khác] hội [không để ý tới] giải, đãn [ta] [cũng không sợ] [nói], [các ngươi] [ba] [giữa] [ta] xác [là có chút] thiên lệ tư [.], [nói như thế nào] [từ nhỏ] [ta] tựu cân tha tối [thân cận] [.], [nếu không] [việc này], ai ……" "[đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] thập [năm trước], [ta] [trong lúc vô ý] tòng [nhè nhẹ] [.] [trong miệng] [biết được], [mẹ] tha [nhất định] đô [rất muốn] niệm lệ tư," Tiểu tuyết tảo tại thập [năm trước] tiện [biết] [mẫu thân] tưởng lệ tư [.] sự, đãn [lúc ấy] giám vu [còn có] kì tha [chuyện] [không có] [làm xong], vô hà phân thân [đi tìm] lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào], hiện kim sự cách [nhiều như vậy] niên, tưởng [tìm một người] hoàn chân [là có chút] [biển rộng] lao châm [.], "[cũng không biết] tha [bây giờ] bào [đi đâu] [.], [năm đó] [ta] [biết] nại sa kì [đã chết] [lúc,khi], [nghĩ thầm,rằng] tha [còn có] [một cái] long [bên người] [hẳn là] [sẽ không] [có chuyện gì] [.] [.], [chính,nhưng là] ……" [nói] [đến đó] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] [có chút] [áy náy], [nhìn về phía] [hai người] [chờ mong] [.] [ánh mắt] [càng] tự trách, " [ta] [vài chục năm] tiền tựu [đi qua] long đảo, [nhưng lại] tại long [trên đảo] kiến [tới rồi] lệ tư [.] khế ước long nam thiến, tòng kì [trong miệng] [biết được] lệ tư tại [một lần] cân nại sa kì [.] tranh sảo trung bị nại sa kì [đánh rớt] đáo [sơn cốc] [dưới], nam thiến [lúc ấy] tựu [phi thân] hạ cốc [đi cứu] tha, [nhưng] [phát hiện] tha cân lệ tư [.] [tinh thần] [liên lạc] đoạn [mở], [đồng thời] đương kì [bay đến] bán cốc [.] [lúc,khi] [liền bị] khốn [vào] [một đoàn] [sương trắng] trung, [hoàn hảo] ngân long [phát hiện] tha [.] [khác thường] tài [tương kì] cấp [cứu] hiện lai [mang về] long đảo, [đến nay] tha đô [không có cách nào khác] [liên lạc] đáo lệ tư, đãn tha khước [nói] tha cân lệ tư [trong lúc đó] [.] khế ước hoàn [tồn tại] trứ [.]

" tiểu tuyết [nói ra] [cuối cùng] [câu kia] thị [muốn nói] minh lệ tư tha [cũng không có] tử, [bởi vì] [tất cả mọi người] [biết] [chỉ ở] khế ước [còn đang], na giá [song phương] [nhất định] hoàn [còn sống], [chỉ là] [như vậy] [kỳ quái] [.] [hiện tượng] tiểu tuyết [vẫn] [chưa kịp] [đi thăm dò] giải [thôi]

ngải khắc [suy tư] [.] [chỉ chốc lát] đạo: "Na tha [có…hay không] [nói] [cái…kia] [sơn cốc] tại [cái gì] [vị trí], [có lẽ] [chúng ta] [có thể] [đi tìm] đáo tha, chiếu nam thiến [theo như lời], na lệ tư [hẳn là] thị [không có] [tánh mạng] [nguy hiểm] [.], [chỉ là] [này] [địa phương,chỗ] [ta nghĩ, muốn] [nhất định là] [một người, cái] [rất] [đặc biệt] [.] [địa phương,chỗ], giá [cũng khó trách] [tại sao] [tìm] [nhiều như vậy] niên khước [một điểm,chút] [tin tức] dã một [có]

" la tân [lấy tay] [vuốt ve] hạ ba [cũng không biết] [có…hay không] [nghe được] tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [theo như lời] chi thoại, [cuối cùng] tài đột [vỗ] [một chút] thạch trác đạo: "A …… [ta nhớ ra rồi], [ta nhớ ra rồi], [nhất định là] [cái…kia] [địa phương,chỗ] [.] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 46 chương tầm tỷ [đường], [kinh ngạc] [liên tục]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [nghe được] la tân [.] [tiếng kêu sợ hãi] hậu đô [đều] [nhìn về phía] tha, [đồng thời] đô [hỏi], "[nơi nào,đâu]?" "[nơi nào, đó] a," La tân [hưng phấn] địa [nhìn] [hai người] đạo: "[hay,chính là] [nơi nào, đó], [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [này] [núi non], [đại ca], [ngươi] [nhớ] [không nhớ rõ], [năm ấy] [một mình ta] bào [đi ra ngoài] [tu hành] [.] [lúc,khi] [có ghi] quá [tin tức] [trở về,quay lại], [bên trong] [ta] [có đúng hay không] [có - hữu] [đề cập qua] [về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [lớn nhất] [.] na điều [núi non] [cùng] [một tòa] [núi lớn] [trung gian, giữa] cách [.] na điều thâm phùng

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[][] " [có lẽ] liên la tân [chính,tự mình] [.] [không biết] giá [có đúng hay không] [một người, cái] [hữu dụng] [.] [tin tức], đãn [nếu] [nói đến] giá [đại lục] thượng [thần kỳ] [.] [sơn cốc], tha [nghe nói] [.] [cũng chỉ có] [nơi nào, đó] [mà thôi], ngải tư [hồi tưởng] trứ la tân [đông đảo] [thư] trung sở [nhắc tới] [.] [về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [nơi nào, đó] [.] sự," [hình như là] [có - hữu] [nhắc tới] quá [một cái] [thần kỳ] [.] [sơn cốc], đãn giá cân lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào] [có - hữu] [quan hệ như thế nào] a? " " [đương nhiên là có] a, [đại ca] [ngươi] [đã quên], [lúc ấy] [ta] [tin tức] thượng [nói] [nói] [.] mạ? [ta] [nhớ kỹ] [thấp bé - lùn] [mọi người] thường [nói] [đó là] [một người, cái] [rất kỳ quái] [.] cốc, [từng] [có - hữu] [thấp bé - lùn] [người đang,ở] [thăm dò] mạch huống [.] [lúc,khi] thất túc [rơi xuống], [qua] [vài chục năm] [trở về,quay lại], khước dạng [không có] [nửa điểm,một chút] [biến hóa], khả cân kì đồng bối [.] nhân khước đô lão [.], "La tân [nói] [đến nơi đây] [càng thêm] [kích động] [.] [đứng lên]," Tối [chủ yếu] [chính là], na [thấp bé - lùn] nhân [còn nói] tha [chỉ biết là] [chính,tự mình] tại [một đoàn] [sương trắng] lí [đi] [đã lâu], cửu đắc liên tha đô [không biết] thị đa [lâu], [hơn nữa] [ở nơi nào, này] tha [một điểm,chút] dã [không cảm thấy] cơ khát, [về phần] kì tha [.] tha [đã nói] [không nhớ rõ] [.], liên kì [đi như thế nào] [đi ra] [cũng không biết]

" [đại lục] thượng [thần kỳ] [việc,chuyện] tiểu tuyết [không dám nói] [không có], [dù sao] giá [từng] [làm] [thần ma] [đại chiến] [.] [chiến trường], [nói không chừng] [còn có] kì tha liên tiểu tuyết [cũng không biết] [.] chủ thần [hoặc là] kì tha năng giả [vì] [bảo tồn] [gia tộc] [tìm được] [một mảnh] tĩnh thổ, thiết hạ [một ít, chút] [cấm chế] [cùng] thế [ngăn cách] [.] [đứng lên], bảo nhất tộc [bình an] dã [nói không chừng]

ngải khắc [suy nghĩ một chút]

[nghĩ,hiểu được] [này] [có thể] [tính chất] [không lớn], " giá [dù sao] [chỉ là] [một người, cái] [truyền thuyết] [mà thôi], [ta] [nhớ kỹ] [lúc ấy] [ngươi] [chỉ là] đương [du mục] thi nhân [.] truyện thư [mà thôi], giá [có thể] [tính chất] [không lớn]

Giá [chỉ là] thấu xảo [đều có] [sương trắng] [mà thôi], án [bình thường] [mà nói], [nếu] giá [núi non] [cùng] sơn [trong lúc đó] [.] hải bát tương soa thậm tại [nói]

[ ][~] [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [một tầng] [sương trắng] [.] cách tằng [.], [Tam muội], [ngươi] [hảo hảo] [ngẫm lại] nam thiến [với ngươi] [hình dung] [.] na [sơn cốc] [là cái gì] cá dạng [.] ba, [như vậy] [chúng ta] [cũng tốt] [đi tìm]

" " [đại ca], [ta nghĩ, muốn] [rất có] [có thể] [hay,chính là] la tân [nói] [nơi nào, đó], [bởi vì] nam thiến cân [ta nói] [.], tòng [nơi nào, đó] diện [đi ra] [lúc,khi]

Tha [cái gì] đô [không nhớ rõ] [.], "Tiểu tuyết sơ tưởng [nếu] đô [còn có] [sương trắng] mê trận [nói] [có thể] giá [chỉ là] [một người, cái] [trùng hợp], đãn đô [giống nhau] [cái gì] đô [không nhớ rõ] [.], [kia] dã hoàn [thật sự là] [quá] xảo [.]," [ta] [đi tìm] quá ngân long

[hỏi qua] [về] [cái…kia] [địa phương,chỗ], [lúc ấy] tha [chỉ] cân [ta nói] [nơi nào, đó] liên tha [cũng không biết] [như thế nào] khứ [.], [chỉ biết là] tha [rơi vào] nam thiến [trên người] [.] na đạo [ấn ký] phát [đi ra] tấn hào tha độn tấn [đi] [.], [đi ra] [chính,nhưng là] [mất] kì cửu mao nhị hổ [lực], cố thử tha [cũng khó] dĩ [nói rõ] chỉnh [chuyện]

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] giá [thuyết pháp], ngải khắc [cũng hiểu được] huyền [.] [đứng lên], [chỉ là] giá liên ngân long [cũng đều] [tìm không được] [.] [địa phương,chỗ], [chỉ bằng] [bọn họ] hựu [như thế nào] [có thể] [làm] [.] đáo ni? [ba người] [trầm mặc] [.] [một hồi lâu], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do ngải khắc giá đương [đại ca] [.] [cổ võ] đạo: "[đừng như vậy]

[mặc dù] thị nan [tìm] [một ít, chút], đãn tổng bỉ [cái gì] tế tác [cũng không có] [.] hảo, [ta] [một hồi] tựu mệnh nhân khứ [thấp bé - lùn] nhân quốc, liên [nghe] [một chút] [về] [cái…kia] [sơn cốc] [.] [vị trí], [nếu] chân như [truyền thuyết] na bàn, [ta nghĩ, muốn] [ta sẽ] [tự mình] khứ [đi một chuyến]

[chỉ có] [ta đi], lệ tư [mới có thể] [nguyện ý] [trở về,quay lại] [.], tâm kết phản nhu tâm dược y, [ta] [tin tưởng], [ta] [mới là, phải] lệ tư [.] na [một đạo] '[linh Dược]'

" tiểu tuyết dã [rất muốn đi] [tự mình] [kiến thức] [một chút] [này] [địa phương,chỗ], [dù sao] [đại lục] [bây giờ] [chính,nhưng là] do kì [quản lý] [.], [nếu] liên tha [đều có] [không biết] [hoặc là] [quản lý] [không được] [địa phương,chỗ] [nói], na tha [thì có] quý giá sang thế chi thần [tên] [.]," [đại ca], [việc này] [không vội], liên đả [nghe rõ] [rồi chứ] [nữa] [cũng không trể], [bây giờ] [đại lục] [.] [thế cục] dĩ ổn, [nói không chừng] cốc lí [.] nhân [chính,tự mình] [đi ra], [không cần] [chúng ta] thiết pháp hạ cốc ni

" [nếu như] [thật sự là] [thần ma] [đại chiến] kì gian mỗ [một vị] thần sở sang hạ [.] [thế ngoại đào nguyên], tiểu tuyết [tin tưởng] [đại lục] [.] [thế cục] [cùng với] thần, nhân, ám [tam giới] [một lần nữa] [trở về] đáo chính quỹ [lúc,khi], [vị…này] thần [nhất định] [sẽ làm] [tại đây] cốc hạ [.] tôn [xuất cốc] [.]

"[như vậy] [như thế] [cố nhiên] thị hảo, [nhưng là] [ta] [xác định] [một chút] sự [lúc,khi] [chính,hay là,vẫn còn] [tự mình] [nhìn] [một chút]," Ngải khắc hoàn [là có chút] [lo lắng], [có - hữu] [chờ mong] thị [tốt,hay], đãn phó chư [thực tế] [mới là, phải] tối [thật sự] [.], "La tân, [ngươi] [có thể hay không] [hỗ trợ] [liên lạc] [một chút] [ngươi] tại [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [bằng hữu], nhượng kì [nhiều hơn] [nghe] [một chút] [về] [cái…kia] [sơn cốc] [việc,chuyện]?" " [đương nhiên] [không thành vấn đề], [đại ca], [yên tâm], [việc này] bao tại [ta] [trên người], [ta] [nhất định] bạn thỏa

? [trước tiên] [đổi mới]?(- ~)" la tân tại [đại lục] thượng [hành tẩu] [cũng có] [nhiều,hơn…năm], [đối với] các quốc [chính,nhưng là] giao hữu [rộng lớn], cố thử [đối với] [việc này] [có thể nói] [hoàn toàn] một [có chuyện] [.]

tiểu tuyết [rất] [vui mừng] gia trung mỗi [người] [đều có] [chính,tự mình] [.] sự nghiệp [cùng] [bản lãnh], [bây giờ] soa [.] [hay,chính là] lệ tư [.], tha [hy vọng] [tìm kiếm] lệ tư [.] lộ [sẽ không] [quá] [khó đi], [bởi vì] tha [thật sự] [rất muốn] nhượng [cha mẹ] [đều có thể] [buông] [trong lòng] [tảng đá lớn], " [đại ca], na [buổi tối,ban đêm] [ngươi đi] cân [ba] [mẹ] [nói] [rõ ràng] ba, [ta nghĩ, muốn] [bọn họ] dã [nhất định là] [bận tâm] [ngươi] [cho nên] [cùng nhau, đồng thời] một cảm [đưa ra] [tìm kiếm] [Nhị tỷ] [.]

" " ân, [việc này] [ta] tảo [đã nghĩ] [theo chân bọn họ] [nói], [chỉ là] [ta] [cũng là] [lo lắng] [nhắc tới] lệ tư [cha] [cùng] [mẫu thân] hội [mất hứng], [cho nên] một [đưa ra], như [nếu không phải] [ngươi] [hôm nay] [nói lên,lên tiếng] [mẹ] tưởng lệ tư [nói], [ta nghĩ, muốn] [ta còn] chân [sẽ không] tại [bọn họ] diện [điều kiện tiên quyết] khởi tha, [hy vọng] la tân [.] [bằng hữu] hội [cho chúng ta] [mang đến] [cùng nhau, đồng thời] [tốt,hay] [tin tức] ba

"Ngải khắc [vỗ vỗ] la tân [.] [bả vai], [tỏ vẻ] [đúng] kì [này] [bằng hữu] [còn có] [rất lớn] [.] [hy vọng]

[ba người] hựu [hàn huyên] [hồi lâu], [mãi cho đến] [cơm tối] [thời gian], [hạ nhân] hoán [ba người] tài [rời đi] viện hướng xan thính [đi], đương [ba người] [ngồi xuống], lưỡng trương [dài đến] [gần] tam mễ [.] trường hình xan trác dĩ [lục tục] tọa [đầy người], [bất tri bất giác] trung, gia trung [.] [nhân viên] dĩ đa đáo [như thế] [.], [phóng nhãn] lánh [hé ra] trác [ngồi] [.] [đa số] tiểu tuyết [.] chất chất nữ, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [gia tộc] hoàn [thật sự là] [một người, cái] [cường đại] [.] quần thể

xan tiền bố lỗ [Klin] dụng chước khinh [gõ] [vài cái] lưu li bôi, [mọi người] đô [an tĩnh,im lặng] [.] [xuống tới], tĩnh [nghe] [về] giá cân tiểu tuyết [giống nhau] thập niên vị quy [.] [lão gia] chủ [lên tiếng], " [hôm nay] [ta] [thật cao hứng] gia [đại bộ phận] nhân đô vi tọa [cùng nhau, đồng thời] hoan tụ [chúng ta] [.] [bửa cơm, tiệc], [tin tưởng] [mọi người] dã [biết], [ta] cân thác bỉ á tư [hai người] [bế quan] thập niên tài quy, nhi tuyết Lệ Toa dã [một mực] ngoại mang trứ, [mọi người] [có lẽ] [có rất nhiều] [nghi vấn], [đối với] [các ngươi] [.] [vấn đề,chuyện], [chúng ta] [tạm thời] [đều không thể] [trả lời] [các ngươi], đãn [ta] [thật cao hứng] [gia tộc] tại [các ngươi] [.] [trong tay] [càng thêm] [.] phồn vinh [cường thịnh], lai, nhượng [chúng ta] [nâng chén], vi [gia tộc] [.] [tương lai] kiền bôi

" [tất cả mọi người] [giơ lên] [chính,tự mình] [.] bôi, [đi theo] bố lỗ [Klin] nhất ẩm [xuống]," [tương lai], [gia tộc] [.] [phát triển] [đã] do [các ngươi] lai [chúa tể] [.], [ta] lão [.], [năm đó] [thế cục] [không yên], [gia tộc] [vẫn] đô thủ [tại đây] [gia tộc] [.] phong địa lí vị xuất, đãn [ta] [rất] [vui mừng] hoắc đức hoa, ngải khắc, la tân [còn có] nhất chúng [gia tộc] đệ y [dựa vào chính mình] [.] [thực lực] tại [đế quốc] vi [gia tộc] [làm vẻ vang], giá [một chén] thị [ông nội] kính [các ngươi] [.], [các ngươi] thị [ông nội], thị [gia tộc] [.] [kiêu ngạo,hãnh]

" [lại] bố lỗ [Klin] [một chén] kiến [thấp], hoắc đức hoa đẳng nhất chúng đồng bối [gia tộc] đệ đô [đứng lên], cao [giơ] [chính,tự mình] [trong tay] [.] bôi [lớn tiếng] địa [đáp lại] đạo: "Cáp lôi mông đặc gia [trường tồn] vĩnh thịnh, kiền ……" "[trường tồn] vĩnh thịnh, kiền ……" [đông đảo] đệ tại hoắc đức hoa [.] [đái lĩnh] [dưới] đô [giơ lên cao] [hô to], [thanh âm] hưởng âm hạo đại do [có - hữu] thượng [chiến trường] [.] [chiến sĩ] [giơ lên cao] quốc kì, [khí thế] hạo đãng, thanh dương [rung trời] chi thế

[về phần] thác bỉ á tư dã tại bố lỗ [Klin] [lúc,khi] [phát biểu] [.] giảng thoại, " [những năm gần đây] [ta] [iu] đức [Hoa gia] [vẫn] chiêm tá [.] cáp lôi mông đặc gia [.] [gia tộc] [nơi,chỗ] [làm] lạc [chân điểm], [nhiều,hơn…năm] [đã bị] [.] [chiếu cố], [ta] hướng cáp lôi mông đặc gia [.] nhân kính thượng [một chén], dĩ [tỏ vẻ] [ta] [iu] đức [Hoa gia] [cảm tạ] [các ngươi] [.] [chiếu cố] [cùng] [nhận được] lưu

" [không đợi] [mọi người] [cho] [đáp lại], thác bỉ á tư tiện [nâng chén] thấu cận [miệng], [nhưng hắn] [nhanh], bố lỗ [Klin] [nhanh hơn] kì [nhanh]," Thân gia, [ngươi] [đây là] [nói] [.] [nói cái gì], [Gram Lisi] [là ngươi] [.] độc nữ, nhi tha [bây giờ] [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần], [vậy ngươi] [iu] đức [Hoa gia] dã tựu [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần] [.], [nói cái gì] [chiếu cố], [cái gì] [nhận được] lưu, [đây đều là] hồ xả, [những năm gần đây] [có nhiều] [ngươi] [cho chúng ta] [cung cấp] [tình báo] [ta] luyện kim thuật, [chúng ta] [gia tộc] [mới có thể] [phát triển] [.] [như vậy] [nhanh], yếu kính giá [cũng là] [ta] kính [ngươi] [.]

" [hai người] lạp [dắt] hỗ kính, [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do ngải nặc, hiện nhâm gia chủ [uống] [ở] [hai người]," [cha], [bá phụ], [ta xem] giá lưỡng hoài [chính,hay là,vẫn còn] do [ta] lai [uống] ba …… " " bất, [đại ca], "Ngải lâm [cùng] ngải tư đô [song song] [đứng lên], cử [.] [nổi lên] bôi," [hẳn là] [là chúng ta] [huynh đệ] [ba người] kính [cha] [cùng] [bá phụ] [.], [những năm gần đây] [có nhiều] [hai vị] [.] [chỉ đạo] [cùng] [dạy bảo], [chúng ta] [mới có] [như thế] [phát triển] [cùng] [thành tựu], giá hoài, [hẳn là] [là chúng ta] kính [các ngươi] [.]

" [Vì vậy] nhất thử [sung sướng] dung dung [.] [bửa cơm, tiệc] tiện [như thế] [lẫn nhau] kính nhượng [.] [uống] [đứng lên], tựu liên hài môn dã [học] đại [mọi người] [cầm] [chính,tự mình] [.] quả trấp, [đều] hạ trác [chạy đến] thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [bên người] kính [.] [đứng lên], đậu đắc kỉ lão tiếu đắc hợp [không được] [miệng], [cuối cùng] tại ** [là lúc], ngải nặc hướng [mọi người] [tuyên bố] [.] [một người, cái] [quyết định]," [chúng ta] [huynh đệ] [ba người] dĩ [thương lượng] [tốt lắm,được rồi], [đưa - tương] [tới gần] [chúng ta] [gia tộc] [.] á khắc thành cấp mãi [xuống tới], nhi giá thành [chủ tướng] hội do ngải lâm [đảm nhiệm], [mặt khác] [sẽ ở] lưu li [đế quốc] mãi [một khối] phong địa, [làm] [iu] đức [Hoa gia] tộc phong địa, giá tộc chủ cố nhiên do thác bỉ á tư [đảm nhiệm], nhi ngải tư [đưa - tương] [sẽ tới] phong địa [đi hỗ trợ]

" [đối với] [này] [an bài] bố lỗ [Klin] [đương nhiên] thị một [có chuyện] [.], [dù sao] [gia tộc] [dân cư] [đông đảo], [cố thủ] [ở chỗ này] [đối với] [gia tộc] [.] [phát triển] tịnh [bất lợi], [hơn nữa] tha [tin tưởng] [này] [quyết định] [bọn họ] [nhất định] dĩ [thương lượng] hảo, [mỗi người] [.] phân công [trách nhiệm] dã [nhất định] [rất] [minh xác] [.] [.], [bất quá, không lại] [đúng] thử thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] [không thể]," [không được], [nếu như] thị do cáp lôi mông đặc gia xuất tư cấu mãi [nói], [đó là] vạn vạn [không thể] [làm] cáp lôi mông đặc gia [.] [gia tộc] phong địa [.], [ta] …… " " [cha], "Ngải tư [ngăn cản] tha, một nhượng kì [tiếp tục] [nói xong]," Thỉnh [nghe ta] [nói xong], giá [là ta] [đáng | nên] đắc [.], tuy [ta họ] cáp lôi mông đặc, đãn tuyết Lệ Toa, [ngươi] [hẳn là] hoàn [nhớ kỹ] [.], tuyết Lệ Toa dĩ [kế nhiệm] [.] [ngươi] [.] tước vị, [bây giờ] tuy [đã mất] thật quyền, khả tác [cho ta] [.] [nữ nhi], [ta] [như thế nào] [có thể] [một điểm,chút] giá trang [cũng không] vi kì [chuẩn bị] ni? [nói trắng ra là], giá [không nên] [nói là] mãi cấp [iu] đức [Hoa gia] [.], giá [là ta] cáp lôi mông đặc gia mãi cấp tuyết Lệ Toa [.] giá trang, [đương nhiên] [ta] giá đương [cha] tạm vi kì [quản lý] [cũng không quá đáng] ba? " [nói] tuy [như thế], đãn thác bỉ á tư hoàn [không muốn], [mặc dù] [hắn là] [rất muốn] năng [lại - quay lại] [trở lại] lưu li [đế quốc], [chính,nhưng là] [quá khứ,đi tới] [.] sự [đã mất] pháp [đi trở về], sở [để] [chỉ có thể] [luôn mãi] [cự tuyệt], đãn tiểu tuyết [.] [một câu nói] tiện nhượng kì [không nói gì] dĩ [được rồi]," Na [ông ngoại], [ta] [chính,tự mình] cấp [chính,tự mình] mãi khối địa dưỡng lão tổng [được rồi] ba? Giá tiễn, [cha], [này] [ngươi] [cầm,lấy đi] mãi ba

" [nói xong] [trên mặt đất] [xuất hiện] [.] [một đống] [suốt] [có một người] cao [.] sơn đôi [.] kim xán xán tệ, nhượng thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [chờ người] đô [có chút] nhi dĩ tự trì

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

)^ - ^ vô đạn song duyệt độc ^_^ đệ 47 chương [ba người] [đồng hành], [cửa thành] thụ trở cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] …… [cuối cùng] tại nhất [mọi người] đẳng [.] [lần nữa] [yêu cầu] [cùng] [khuyên bảo] hạ, thác bỉ á tư [chính,hay là,vẫn còn] [đồng ý] [.] [này] [làm phép], [nhưng] [lần nữa] cường điều na phong địa thị [làm] tiểu tuyết [tương lai] giá trang [sở dụng], tuyệt [không tha] hứa dụng tác bàng dụng

// miễn phí điện tử thư hạ tái //? [trước tiên] [đổi mới]?

diệp *

】【

*

[sung sướng] [.] [thời gian] [luôn] quá [.] [đặc biệt] [nhanh], [đảo mắt] [hai tháng] tiện [quá khứ,trôi qua], la tân dã [nhận được] [tới rồi] kì [thấp bé - lùn] nhân [bằng hữu] [.] lai [tin tức], [tin tức] [ngón giữa] xuất [về] na [sơn cốc] [.] [truyền thuyết] xác vi [từng] [phát sinh] quá [việc,chuyện], cố thử [thấp bé - lùn] [nhân tài] hội [vẫn] đô [rất] [cẩn thận] [không đi] [nơi nào, đó]

[về] [ngày ấy] tam [huynh đệ] [tỷ muội] [theo như lời] [việc,chuyện], dã do ngải khắc [làm] [đại biểu] [nhắn nhủ] đáo ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [.] [trong tai], [đương nhiên] [Gram Lisi] tại [nghe được] ngải khắc dĩ [không hề] [trách cứ] lệ tư [.] [lúc,khi], [trong lòng] [.] na căn châm thứ [rốt cục] trừu [.] [đi ra], [kích động] [.] [tâm tình] [khó có thể] [che dấu], ngải tư [đối với] ngải khắc [.] [cách làm] dã [tỏ vẻ] [cầm cự], [cuối cùng] ngải khắc dã [đưa - tương] tiểu tuyết đái [trở về,quay lại] [.] [một ít, chút] tiêu [nói cho] [.] [bọn họ]

tại đắc [tới rồi] la tân [bằng hữu] [.] [tin tức] hậu, ngải khắc tiện [đưa ra] [tự mình] [đi tìm] lệ tư [.] [hành tung], [mọi người] [đúng] thử [cũng không có] [dị nghị], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [vẫn] [trầm mặc] [không nói] [đứng ở] [một bên], [có lẽ] [tất cả mọi người] [không có] [nhận thấy được], đãn tiểu tuyết [cũng,nhưng là] [thấy] [rất rõ ràng], mạc ny tạp [không đồng ý] ngải khắc khứ

đãi [xuất phát] chi kì định hạ [lúc,khi], tiểu tuyết [tìm được rồi] mạc ny tạp, "Mạc ny tạp, [ngươi] [có đúng hay không] [không muốn,nghĩ] [đại ca] khứ [đưa - tương] lệ tư cấp [tìm trở về]?" mạc ny tạp [nhìn] [phương xa] [không trả lời…ngay], [bất quá, không lại] [nhìn ra được] lai tha [trong lòng] [có việc], " tiểu tuyết, [có lẽ] [ngươi] hội [nghĩ,hiểu được] [ta] [rất xấu], đãn [nói thật], [ta] [thật sự] [không muốn,nghĩ] lệ tư [trở về,quay lại]

" tiểu tuyết [có thể] [giải thích] mạc ny tạp [.] [ý nghĩ], [dù sao] lệ tư [thương tổn] [.] kì [yêu nhất] [.] nhân, [nhưng lại] thị [thiếu chút nữa] [sẽ] [.] tha [.] mệnh

Như [nếu không phải] ngải khắc cân lệ tư thị [huynh muội] [quan hệ], tịnh [quan hệ] [rất tốt], [tin tưởng] ngải khắc [cũng sẽ không] [tha thứ] tha [.], [nhưng là] [nếu] dĩ [quyết định] [.]

[vậy] [không nên, muốn] [còn muốn] [nhiều lắm], "Đô [qua] [nhiều như vậy] niên [.], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [rất hận] tha [có đúng hay không]?" "Năng [không hận] mạ?" Mạc ny tạp [có lẽ là] [bởi vì] [đối mặt] [chính là] tiểu tuyết

? [trước tiên] [đổi mới]?

diệp *

】【

*

[cho nên] [hoàn toàn] [không có] [che dấu] kì [trong lòng] [ý nghĩ], " [nếu] [đổi lại] [là ngươi], [có lẽ] [năm đó] tựu [sẽ ở] long đảo [đưa - tương] tha cấp [giết], tha [không đáng giá], dã [không xứng] ngải khắc [đúng] kì [như vậy] hảo, tha [không có] [này] [tư cách]

/\/\/\/\" [về] [năm đó] tại long đảo [việc,chuyện], [mặc dù] [bọn họ] [trở về,quay lại] hậu [cái gì] đô [chưa nói]

Đãn tiểu tuyết [chính,nhưng là] [tự mình] [đi qua] long đảo [.] nhân, tha [có thể] [chính,tự mình] [hỏi], [chính,tự mình] tra, [mặc dù] sự cách [nhiều,hơn…năm], đãn học [là có chút] long [đối với] giá [cuối cùng] [một nhóm] [đi trước] long đảo [.] [đại lục] [tinh anh] phân [ấn tượng] [rất sâu] khắc

[đặc biệt] [là ở,đang] [nói đến] ngải khắc [.] [lúc,khi], [rất nhiều] long đô [đúng] kì [than thở] [không thôi], tựu liên long vương [cũng đều] tưởng [đưa - tương] ngải khắc [lưu lại], [chỉ tiếc] [lúc ấy] ngải khắc dĩ [hai chân] câu phế, [tu vi] toàn [tản]

"[có lẽ] [chúng ta] [đổi] [một người, cái] [góc độ] lai [ngẫm lại]," Tiểu tuyết [biết] [trong lúc nhất thời] thị [rất khó] [có lẽ] [đồng lứa] mạc ny tạp [cũng sẽ không] [tha thứ] lệ tư, đãn giá yếu [đối mặt] [.] tổng nhu [đối mặt] [.], " [ngươi] [coi như] na [đã] [không phải] lệ tư, đương kì thị [một người, cái] [hoàn toàn] [.] [người xa lạ]

[ngươi] [nguyện ý] tựu cân kì đả cá [bắt chuyện, giáng xuống], [không muốn] tựu cân kì [gặp lại] [không nhận] tựu [được rồi], [ngươi] [.] [ý nghĩ] [ta] [giải thích], đãn lệ tư [cuối cùng] thị [đại ca] [.] [muội muội], [ta] [cùng] la tân [.] [Nhị tỷ], [cha mẹ] [.] [nữ nhi]

[kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] [rành mạch từng câu], [những năm gần đây] [mẫu thân] thị [rất muốn] niệm tha [.] [có đúng hay không]? " tiểu tuyết [nói] [.] sự mạc ny tạp [đương nhiên] [biết], tha [cũng là] đương [mẫu thân] [.] [người], [như thế nào] hội [nhìn không ra] lai [Gram Lisi] [tưởng niệm] lệ tư ni, tha [biết] tiểu tuyết một tại [.], ngải khắc [cùng] la tân dã [thường xuyên] [bên ngoài], tha dĩ [tận lực] trừu [thời gian] bồi tha [.] [.], đãn [không phải] kì sinh [.] [đúng là vẫn còn] [có - hữu] [khác biệt] [.], kì sinh [.] [cái…kia] [vĩnh viễn] [cũng không] pháp dụng [người khác] [đại thế]," [này] [ta là] [biết], [ta] dã [biết] [ngươi] [đại ca] [len lén,trộm] địa [phái người] [đi tìm] tha, [chỉ là] [ta] [vẫn] đương [không biết] [mà thôi], [nhiều như vậy] niên [.], [bọn họ] [trong lòng] tưởng [cái gì] [ta] đô [biết], đãn [ta] [trong lòng] [hay,chính là] [khó chịu], tiếp [chịu không được]

" " [vậy] [không tiếp] thụ [được rồi], [cái gì] đô [đừng nghĩ], đương một [lúc này] sự, [hơn nữa], [cho dù] lệ tư [thật sự] tiếp [đã trở về,lại], [nói không chừng] tha dã giá [người], [ở chỗ này] trụ [.] [cơ hội] dã [không nhiều lắm], [ngươi] [coi như] thị [trong,cả nhà] [hơn] cá thặng [cơm] tựu [tốt lắm,được rồi]

"Tiểu tuyết [giải thích] mạc ny tạp [.] [ý nghĩ], cố thử [cũng không ép] kì [một lần nữa] [tiếp nhận] hồi lệ tư, [chỉ hy vọng] kì biệt [làm] [.] [quá mức] phân tiện hảo

[] " hanh …… [tìm được] [hơn nữa,rồi hãy nói]

[]" mạc ny tạp [không thích nghe] tiểu tuyết [sẽ giúp] lệ tư [nói] hảo thoại, sở [để] trọng hanh [.] [một tiếng] sinh trứ muộn khí [đi]

tiểu tuyết [đúng] thử [cũng chỉ có thể] [cảm thấy] [bất đắc dĩ], [bất quá, không lại] tha [trong lòng] [lo lắng] [.] [không phải] [có thể hay không] [tìm về] lệ tư, [mà là] ngải khắc thử hành [.] [an toàn], [nếu như] chân như [truyền thuyết] na bàn [thần kỳ] [nói], [chỉ sợ] ngải khắc thử hành thị bạch [được rồi], [Vì vậy] [suy nghĩ] [đã lâu] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [đưa ra] do kì khứ [xác nhận], [nếu] [thật sự là] [tìm được] kì [.], [nguyện ý] cân tiểu tuyết [trở về,quay lại] [tốt nhất], [nếu] [không muốn] [lại - quay lại] nhượng ngải khắc [quá khứ,đi tới]

" [không được], [Tam muội], [ngươi] [như vậy] [khó được] tài hồi [về đến nhà] lí lai, [có thể nào] nhượng kì [lại] [chung quanh] [bôn ba] ni, [chính,hay là,vẫn còn] do [ta đi]

"Ngải khắc [đương nhiên] [không đồng ý] tiểu tuyết [.] [đề nghị], ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [thật vất vả] phán [trở về,quay lại] [một người, cái] [.], [điều này làm cho] tiểu tuyết [lại đi], [hai người] [trong lòng] hựu tác hà cảm tưởng ni

[cho dù] ngải khắc [không đồng ý] tiểu tuyết hoàn [là muốn] tẩu giá [một chuyến] [.], [bởi vì] tha dã [muốn nhìn một chút] [này] [địa phương,chỗ] [rốt cuộc,tới cùng] thị [thần thánh phương nào] sở thiết [.] [địa phương,chỗ], [cho nên] ngải khắc [.] [lý do] [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [chính,nhưng là] [hoàn toàn] một [có nói] phục lực, [dù sao] tiểu tuyết [rời đi] na [cũng là] [sớm muộn] [.] sự, " [đại ca], [này] [địa phương,chỗ] [ta] [nhất định] [muốn đi], nhi [ngươi] [còn không bằng] [ở nhà] [chờ ta] [.] [tin tức] [tốt lắm,được rồi], [trước] [đại bá] [nói] tại lưu li [đế quốc] mãi phong địa [.] sự [còn cần] [ngươi] [.] [hỗ trợ], [ông ngoại] dã [rất] [hy vọng] [ngươi] [một khối] khứ [.]

" [một tháng] tiền tiểu tuyết tiện cân thác bỉ á tư [nói] [về] kì tước vị [việc,chuyện], thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] dã [rất] [giải thích] tiểu tuyết [tại sao] yếu [làm như vậy], [đồng thời] dã [đồng ý] [.] nhượng ngải khắc [kế thừa] giá tước vị, hồi lưu li [đế quốc] vi [iu] đức [Hoa gia] [một lần nữa] doanh hồi [một ván], [chỉ là] [việc này] lưỡng lão [cũng không có] cân ngải khắc [nói] [mà thôi], [bởi vì bọn họ] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [bây giờ còn] tại, [cho nên] [không vội], tiểu tuyết dã [nghe] tòng [hai người] [.] [an bài], [cho nên] dã [không có] tức thì [nói cho] ngải khắc

[kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [chính,tự mình] [cũng muốn] khứ [thấp bé - lùn] nhân quốc, [thuận tiện] [có thể] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút] tha [.] [bằng hữu], sở [để] [cắt đứt] tranh trì [không dưới] [.] [hai người], " [đại ca], [Tam tỷ] [các ngươi] đô [đừng cãi cọ], [ta đi], [thấp bé - lùn] nhân quốc [ta] thục, [ta] tằng [ở nơi nào, này] [ở] [nửa năm] đa, [nhưng lại] [có bằng hữu] hữu [dẫn đường], [tin tưởng] [ta sẽ] [càng thêm] [dễ dàng] [tìm được] [Nhị tỷ] [.]

" " [nếu] [nơi nào, đó] chân như [truyền thuyết] tầm, [hai người các ngươi] đô [không có khả năng] [tìm được] [.], [một người, cái] [bất hảo] [còn có thể] [bị lạc] [tại đây] [trận pháp] trung, "Tiểu tuyết [không phải] [không muốn,nghĩ] nhượng [hai người] khứ, [mà là] giá thiệp hiểm [việc,chuyện], tiểu tuyết chẩm [sẽ làm] [hai người] [đi] ni," [nếu] [ta đoán] đắc [đúng vậy] [nói], [nơi nào, đó] [có thể] [sẽ là] [một chỗ] thần chi di địa, [cái…kia] mê trận [có thể là] tại [thần ma] [đại chiến] trung hạnh tồn [xuống tới] [.] mỗ vị [đại thần] sở thiết hạ [.] [trận pháp], dĩ bảo kì tôn hậu đại [.], [thiết tưởng] [các ngươi] hựu [như thế nào] [có thể] [thông qua] [này] mê trận ni? " " [Tam tỷ], [ta] [không sợ], [ta có] [bạch hổ]

"La tân [đúng] thử tịnh [không cho là đúng], [nghĩ,hiểu được] dĩ [bạch hổ] [.] [thực lực] [đối phó] [này] dĩ trác trác [có thừa] [.]

tiểu tuyết [cũng không biết] la tân na [tới] [tự tin] [bạch hổ] [có thể có] [như vậy] [.] năng nại, [có lẽ là] [bởi vì] [bạch hổ] [như vậy] [nhiều năm qua] cân kì [thành lập] [.] [này] hữu hảo [quan hệ], nhượng [hai người] [rất là] hợp phách, [chỉ là] [người này] [cùng] thần [trong lúc đó] [.] soa dị khả [không phải nói] tiện năng [hóa giải] [.], " [bạch hổ] thị [thần thú] mạ? Nhất [chỉ] thánh cấp [.] [ma thú] [như thế nào] [có thể] cân giá thần tương đề tịnh luận, [đừng tưởng rằng] [chỉ là] [một bậc] chi soa, giá nhất soa [cũng,nhưng là] [có] thập vạn bát [ngàn dậm] chi cự dã [không ngừng] a

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro