Chương 1 - Cuộc tấn công lúc nửa đêm

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


SỰ DỊ GIÁO CỦA HORUS 

CUỘC VÂY HÃM TERRA

Đó là một thời đại huyền thoại.

Thiên hà đang chìm trong biển lửa. Tầm nhìn vĩ đại của hoàng đế dành cho nhân loại đang bị hủy hoại. Người con trai yêu quý của ông, Horus đã từ bỏ ánh sáng của cha mình và ngả về phía hỗn mang.

Quân đội của ngài, lực lượng space marine hùng mạnh và đáng gờm đang lao vào một cuộc nội chiến tàn khốc. Khi xưa, những chiến binh tối thượng này đã sát cánh cùng nhau như a1nh em, bảo vệ thiên hà và đưa nhân loại trở về ánh sáng của hoàng đế. Bây giờ họ đã bị chia rẽ.

Một số vẫn trung thành với hoàng đế, trong khi những kẻ khác đứng về phía Warmaster. Nổi bật nhất trong số họ, các thủ lĩnh của quân đoàn hàng nghìn người mạnh mẽ là những vị primarch. Những tạo vật vĩ đại, những siêu nhân, là thành tựu đỉnh cao của khoa học di truyền của hoàng đế. Họ lao vào trận chiến một mất một còn, cuộc chiến vẫn chưa ngã ngũ cho đôi bên.

Các thế giới đang bùng cháy. Tại Isstvan V, Horus giáng một đòn hiểm ác và ba quân đoàn trung thành gần như bị tiêu diệt. Chiến tranh đã bắt đầu, một cuộc xung đột sẽ nhấn chìm toàn bộ nhân loại trong biển lửa. Sự bội bạc và phản bội đã cướp đi danh dự và sự cao quý. Các tên sát thủ ẩn nấp trong mọi bóng tối. Các đội quân đang tập hợp. Tất cả phải chọn đứng về một phe hoặc là chết.

Horus đã huy động hạm đội của hắn , Terra sẽ là đối tượng cho cơn thịnh nộ của hắn. Ngồi trên ngai cao, Hoàng Đế chờ đợi đứa con trai bướng bỉnh của mình trở về. Nhưng kẻ thù thực sự của ngài chính là hỗn mang, một thế lực Primarch luôn tìm cách bắt nhân loại làm nô lệ cho những ý tưởng bất chợt thất thường của nó.

Tiếng la hét của những người vô tội, lời cầu xin của người công chính vang lên cùng với tiếng cười tàn nhẫn của các vị thần bóng tối. Đau khổ và đọa đày đang chờ đợi tất cả nếu Hoàng Đế bại trận.

Kết thúc là đây. Bầu trời tối sầm lại, những đội quân khổng lồ đã tụ họp.

Vì số phận của Thế Giới Ngai Vàng, vì số phận của chính nhân loại...

Cuộc vây hãm Terra đã bắt đầu.



~ GIỚI THIỆU NHÂN VẬT ~


HOÀNG ĐẾ, Chủ Nhân của nhân loại, Chúa tể cuối cùng và đầu tiên của Đế quốc


Những Primarch phản bội

HORUS, Warmaster, Primarch của Quân đoàn XVI

FULGRIM, Phoenician, Primarch của Quân đoàn III

PERTURABO, Chúa tể sắt, Primarch của Quân đoàn IV

ANGRON, Thiên thần đỏ, Primarch của Quân đoàn XII

MORTARION, Chúa tể tử thần, Primarch của Quân đoàn XIV

MAGNUS Đỏ, Primarch của Quân đoàn XV

ALPHARIUS, Primarch của Quân đoàn XX


Các vị Primarch trung thành

JAGHATAI KHAN, Chiến Ưng của Chogoris, Primarch của Quân đoàn V

ROGAL DORN, Pháp quan của Terra, Primarch của Quân đoàn VII

SANGUINIUS, Đại Thiên Thần, Primarch của Quân đoàn IX


Các lãnh chúa tối cao của Terra

MALCADOR , SIGILLITE, Nhiếp chính của Đế quốc

KELSI DEMIDOV, Diễn giả của Chartist Captains

HARR RANTAL, Đại nguyên soái của Adeptus AẢbites

OSSIAN, Thủ tướng của Imperial Estates

SIMEON PENTASIAN, chủ nhân của Administratum

SIDAT YASEEN TARCHER, Chirurgeon-General của Orderis Hoópitalis

NEMO ZHI-MENG, chủ dàn hợp xướng của Adeptus Astra Telepathica

BOLAM HAARDIKER, Đặc phái viên phụ trách của Navis Nobilite

JEMM MARISON, Phu nhân của Imperial Chancellory

TỔNG ADREEN, Tướng chỉ huy quân đội của quân đội hoàng gia

CONSTANTIN VALDOR, Đại tướng của Legio Custodes


Trung đoàn quân đội hoàng gia Kushtun Naganda, 'Old Hundred'

KATSUHIRO, lính nghĩa vụ

RUNNECAN, lính nghĩa vụ

ADINAHAV JAINAN, Quyền đại úy


Lực lượng không quân phòng thủ Cung điện, Phi đoàn 198 Bright Hawks

AISHA DAVEINPOR, Phi đoàn trưởng

YANCY MODIN, Phi công, phi đội một

DANDAR BEY, phi đội trưởng, phi đội hai


Quân đoàn VII 'Imperial Fist'

MAXIMUS THANE, Đội Trưởng, Đại Đội 22


Quân đoàn IX 'Blood Angel'

RALDORON, First Captain, Chapter 1

AZKAELLON, Đội trưởng, Đội cận vệ Sanguinary


Quân đoàn VIII 'Chúa tể bóng đêm'

GENDOR SKRAIVOK, 'Bá tước sơn', Quyền chỉ huy quân đoàn

THANDAMELL, Bậc thầy khủng bố

LUCORYPHUS, Raptor


Quân đoàn XII 'World Eater'

KHÂRN, Đội Trưởng, Đại đội xung kích số 8

LOTARA SARRIN, Nữ thuyền trưởng, soái hạm của quân đoàn, Conqueror


Quân đoàn XVI 'Sons of Horus'

EZEKYLE ABADDON, First Captain

TRỤC HORUS, 'Horus nhỏ', Đội trưởng, Đại đội Năm

TORMAGEDDON, Space Marine bị quỷ ám

FALKUS KIBRE, 'Kẻ tạo góa phụ', Đội trưởng đội cận vệ Justaerin


Quân đoàn XVII 'Word Bearer'

ZARDU LAYAK, Sứ đồ đỏ thẫm, chủ nhân của Hội Unspeaking


Quân đoàn XX 'Alpha'

LYDIA MYZMADRA, đặc vụ

ASHUL, đặc vụ


Dark Mechanicum

KELBOR-HAL, Fabricator-general chân chính của sao Hỏa

SOTA-NUL, sứ giả sao Hỏa bên cạnh Warmaster, Nữ Chủ của các môn đệ của Nul

CLAIN PENT, môn đệ thứ năm của Nul


Adeptus Mechanicus

ZAGREUS KANE, Fabricator-general của sao Hỏa đang lưu vong

VETHOREL,  Nữ đại sứ


Adeptus Titanicus

ESHA ANI MOHANA VI, Đại Mẫu, Legio Solaria


Thernian thứ 7, trung đoàn quân đội Hoàng gia

HANIS OFAR, Quân nhân

FENDO, Quân nhân


Những nhân vật khác

THURIA AMUND, Người điều phối giao thông trong hệ sao, pháo đài Bhab

AZMEDI, Người thú



Chương 1 - Cuộc tấn công lúc nửa đêm


Cuộc tấn công lúc nửa đêm

Cuộc rải thảm

Chúng ta sẽ đứng vững


Pháo đài Bhab - Ngày 13 tháng 2

Vào ngày 13 tháng 2, trận oanh tạc khủng khiếp lên Terra đã bắt đầu.

Kẻ thù cố tình nhắm quả đạn đầu tiên của chúng vào vùng trung tâm của Nội Cung, Sanctum Imperialis, nơi ở của chính Hoàng đế. Trận mưa bom rít lên như lửa và xé toạc bầu không khí phía trên dãy Himalazia, vượt qua hỏa lực chống hạm hung hãn và tia las phòng thủ của quân phòng thủ Đế quốc. Cuộc tấn công đáp trả lại hạm đội của Warmaster dữ dội đến mức các quả đạn lao đi gần như không được chú ý đến. Các quả đạn bay được một thời gian ngắn và bị cắt thành từng mảnh bởi một mạng lưới nhiều chùm tia las ngay khi bị phát hiện.

Nhưng có người đã nhìn thấy nó.

Pháp quan của Hoàng đế theo dõi sự mở đầu ngắn ngủi của nó, đứng bất động như một ngọn núi ở phía xa. Hai người còn lại sát cánh cùng ông ta, cả hai đều là những vị thủ lĩnh hùng mạnh của đế quốc. Đại Thiên Thần và Chiến Ưng đang cùng nhau chứng kiến ​​khoảnh khắc này.

Ba người khổng lồ mặc những bộ giáp được rèn giũa trong ngọn lửa kiến ​​thức cổ xưa. Họ khó có thể được gọi là anh em, sinh ra từ cùng một công nghệ và cùng một thiên tài phi nhân tính.

Tên của vị Pháp quan là Rogal Dorn. Cơ thể ông ta được bao phủ bởi bộ áo giáp vàng, mái tóc với màu trắng không thể tin được, khuôn mặt lạnh lùng như tạc ra từ đá, nghiêm nghị như bất kỳ nhà lãnh đạo nào trong lịch sử lâu đời của nhân loại. Biểu hiện của ông ta không hề có dấu hiệu của sự thỏa hiệp.

Sanguinius là tên của vị thiên thần đó. Ngài mặc bộ áo giáp vàng rực rỡ giống như Dorn, bao phủ toàn bộ cơ thể, chỉ có khuôn mặt và đôi cánh trắng như tuyết là lộ ra ngoài. Ngài vẫn đẹp trai như vậy, giống như một hóa thân thánh thiện từ trên trời rơi xuống và bị đày ải xuống thế giới nhơ bẩn của loài người. Ngài quan sát vũ trụ với nỗi buồn.

Chiến Ưng mặc áo giáp trắng sáng. Người dân của ông gọi ông một cách tôn trọng là Jaghatai Khan. Cái tên đầu tiên được đặt cho sự dũng mãnh của ông, cái tên sau vì ông là vua của họ. Giống như anh trai mình, ông ta không đội mũ trụ. Bên dưới búi tóc cao, khuôn mặt ông ta kiêu hãnh, hoang dã, luôn trên bờ vực của một nụ cười, nhưng đầy phiền muộn, giống như bầu trời vào cuối mùa hè viền những đám mây mùa thu. Ông tìm kiếm cái chết chỉ vì niềm vui được cười nhạo nó.

"Nửa đêm là thời điểm của sự phán xét theo quan điểm của thời xa xưa. Một đòn tấn công mang tính biểu tượng", Khan nói. "Người anh em của chúng ta đã coi chúng ta là kẻ thù. Đây là một lời thách thức. Một lời hứa hẹn rằng hắn ta sẽ chiến thắng. Đó là những gì chúng tôi đã làm còn ở trên Chogoris khi hai đội quân gặp nhau. Phát súng mở màn này là dành cho cả ba chúng ta."

"Kiêu ngạo quá," Sanguinius thì thầm nhẹ nhàng.

"Horus sinh ra đã có sự tự tin, nhưng bây giờ hắn đã trở nên cố chấp. Hắn quá tin tưởng vào bản thân." Khan nhún vai, như thể Horus thất bại là điều không thể tránh khỏi. Bộ giáp trang trí công phu của ông kêu rít lên. "Sự kiêu ngạo là anh em họ hàng của sự tự mãn, và cuối cùng nó sẽ đánh bại hắn ta."

Dorn nhìn về phía hạm đội của Warmaster. Kể từ khi Hạm đội Principia Imperialis được tập hợp vào hồi đầu Cuộc Đại Viễn Chinh, chưa bao giờ có nhiều tàu không gian hội tụ trên Terra như vậy, và chưa bao giờ có nhiều kẻ thù đến vậy. Những đứa con sắt của Terra quay trở lại nguồn gốc của chúng với ý định giết người nhằm giải phóng lòng căm thù của chúng lên cái nôi của nhân loại. Tuy nhiên, vào lúc này, bọn chúng vẫn đang ngoan cố mặc cho cơn bão năng lượng dữ dội cùng những vụ nổ từ mặt đất đánh ập tới.

Mỗi tầng quỹ đạo chen chúc hàng ngàn chiến hạm, nhiều đến nỗi ánh sáng của chúng che khuất các vì sao, trộn lẫn ngày đêm, chỉ để lại trên bầu trời một lớp ánh sáng chiến đấu màu đỏ mờ đơn điệu, lấm tấm những tia chớp dữ dội. Những lá chắn hư không làm chệch hướng các cuộc tấn công từ cung điện, tràn ngập bầu khí quyển phía trên với những màu sắc xấu xa dày đặc đến mức toàn bộ hành tinh bị bao phủ trong những cực quang bệnh hoạn.

Tiếng chuông ngân lên từ mọi tòa tháp của cung điện. Tiếng còi báo động vang lên, tiếng chuông cảnh báo vang lên. Tiếng súng, tiếng đại bác như đánh trống nối tiếp nhau. Bầu trời nổ vang và gầm rú với việc xả ra những vũ khí mạnh mẽ. Kể từ thời điểm chiến hạm đối phương tiến vào tầm bắn hiệu quả, lực lượng phòng thủ của cung điện liên tục nổ súng. Hạm đội dày đặc đến mức quân trú phòng không bắn trật mục tiêu. Khi ba anh em quan sát, một con tàu đã tan rã, trút xuống mặt đất một trận mưa sao băng gồm các mảnh vụn.

Sự đáp trả của kẻ thù chỉ là một quả đạn pháo.

"Ngươi còn đang chờ cái gì nữa?" Dorn trầm giọng nói. Ngoại trừ ba anh em, không còn ai khác trên chiến lũy của Pháo đài Bhab. ông hỏi câu hỏi này chỉ để bắt chuyện vì gần đây ông thấy mình thường xuyên rơi vào im lặng. "Mau tới chỗ bọn ta đi. Hãy phá vỡ bức tường của bọn ta đi."

"Hắn ta không còn phải chờ đợi nữa đâu," Sanguinius lên tiếng. Giọng nói của ngài đã từng rất du dương, nhưng giờ đây lại căng thẳng và bất an. "Nó bắt đầu rồi đấy." Ngài giơ tay lên và chỉ lên bầu trời.

Bầu trời nhấp nháy hàng tỷ lần một lần khi mọi con tàu trong hạm đội nổ súng. Và mạng lưới ánh sáng đó dường như muốn nói: "Hoàng đế sẽ ngã xuống, bọn ta đến để hủy diệt các ngươi."

"Mọi cuộc chiến tranh tôi từng thấy đều có vẻ đẹp tiềm ẩn," Khan nói. "Nhưng hiếm khi tôi nhìn thấy cảnh tượng mê hoặc như vậy"

"Một vẻ đẹp thoáng qua," Dorn tiếp tục. "Và chết người."

Những quả đạn pháo lao vào bầu khí quyển phía trên, tạo thành những vệt lửa trên bầu trời.

"Mọi thứ đều thoáng qua," Khan nói. "Cuộc đời thật ngắn ngủi và đầy đau khổ. Người ta phải vắt khô từng khoảnh khắc và uống cạn trải nghiệm mà nó mang lại, dù tốt hay xấu."

Không gian phía trên Cung điện đầy rẫy những vòng cung lửa đạn đâm xuống và những đường thẳng của loạt đạn bắn thẳng lên trên. Không khí rung chuyển với vật chất bắn ra từ khoảng không. Những âm thanh bùng nổ vang vọng từ các đỉnh của khối núi Himalaya, vang vọng khắp thế giới, bao quanh nó bằng âm thanh ngay cả trước khi phát súng đầu tiên phát nổ.

"Làm thế nào a1nh có thể nhìn thấy điều tốt trong việc này?" Sanguinius hỏi Khan. Khi ngài quay lại nhìn Chiến Ưng, những quả đạn đầu tiên nổ tung trên đĩa quỹ đạo Skye, vệ tinh nhân tạo cuối cùng của Terra. Nó được neo thấp về phía chân trời, gần Nội Cung, các dãy động cơ trọng lực bao la đang hoạt động để giữ nó ở trên cao. Đạn nổ một cách vô hại, cơn thịnh nộ của chúng trút vào warp bằng những lá chắn hư không. Mái vòm bảo vệ của chiếc đĩa tỏa sáng với những nguồn năng lượng tà ác.

"Niềm vui là một hành động để thách thức", Khan nói. "Với niềm vui, chúng ta sẽ thắng ngay cả khi chúng ta thất bại. Còn sống khỏe tự nó đã là một chiến thắng rồi, vì tất cả chúng ta đều phải chết. Cái chết không quan trọng đối với một chiến binh biết cười. Một nhà thơ làm cho bi kịch trở nên vinh quang. Đó là lý do tại sao."

Những quả đạn pháo trúng lá chắn chủ lực vài giây sau khi bắn trúng Skye. Trường Aegis được tạo ra bằng thứ kiến thức cổ xưa được các tu sĩ của sao Hỏa giấu giếm một cách ghen tị.


Các lá chắn hư không do trường aegis tạo ra đang phản ứng và bao phủ Trái đất bằng một lớp lửa. Những cơn bão lửa bắn ra những tia sét phóng điện cuồn cuộn. Cung điện rung chuyển trước hoạt động của máy móc nằm sâu dưới lòng đất, máy phát điện ở vô số sảnh đường đang chật vật ngăn chặn những đợt oanh tạc sắp ập xuống các ngọn tháp của thành phố. Những nơi nằm ngoài sự bảo vệ của aegis, đất trời rung chuyển. Những tháp lửa hạt nhân gầm lên từ mọi chân trời. Những cơn chấn động làm rung chuyển thế giới. Khi loạt đạn đầu tiên bắn trúng, các khẩu pháo năng lượng của hạm đội đã gầm lên, ném những chùm ánh sáng cháy và dòng plasma xuống, khiến các lá chắn hư không nhảy múa và che khuất tầm nhìn của các con tàu.

Vị Pháp quan của Hoàng đế nhìn vào địa ngục trên bầu trời. Đôi mắt của ông ta tập trung ở đâu đó phía sau hạm đội, sâu vào khoảng không ẩn giấu, như thể ông ta có thể nhìn xa hơn giới hạn của Hệ Mặt trời và vũ trụ vật chất và nhìn ra ngoài warp, nơi các hạm đội của Roboute Guilliman đang vội vã hành quân đến Throneworld. Găng tay của ông ta bám chặt vào mép lan can.

"Chúng ta sẽ không thất thủ," ông ta nói với sự chắc chắn tối đa. "Chúng ta sẽ đứng vững."

Bãi chất thải Altai, ngày 13 tháng 2

Cách xa hàng ngàn cây số, ở một vùng đất có gió lạnh cắt qua đỉnh núi trọc, có đôi mắt khác cũng đang nhìn lên bầu trời.

Từ Altai, Cung điện tỏa ra ánh sáng phản chiếu từ thiên đường. Đường cong của Terra che giấu Cung điện và những ngọn núi mà nó chiếm đoạt, nhưng nhà của Hoàng đế lại thống trị toàn cầu. Người ta luôn chắc chắn nó ở đâu, dù có xa đến đâu, vì trong một đế chế gồm hàng triệu hệ sao, Terra cũng chỉ là một nơi nhỏ bé.

Hạm đội của Horus đang bơi lội phía trên thành phố tỏa sáng, như những tia lửa trên đám cháy rừng xa xa. Đối với những người quan sát trên sườn núi, quả đạn pháo đầu tiên rõ ràng đã rơi xuống bầu trời thành một vệt nước mắt sáng. Nó thậm chí còn có vẻ sáng hơn trong góc nhìn hẹp của ống nhòm magnoculars công suất cao.

Myzmadra hạ magnoculars ra khỏi ống kính mặt nạ của mình. Các thấu kính và magnoculars phối hợp với nhau để bắt ánh sáng và phóng to hình ảnh đến mức cô cảm thấy mình có thể cảm nhận được sức nóng của các quả đạn khi chúng lao vào bầu khí quyển. Hạ magnoculars xuống để chấm dứt ảo giác, cô rùng mình vì lạnh, mặc dù cô mặc một chiếc áo choàng dày bên ngoài chiếc găng tay. Những luồng không khí thiếu oxy thổi ra khỏi ống thở của cô thành những đám khói mù sương xoăn như lọn tóc.

"Đó có phải là tín hiệu không?" Ashul không cảm thấy lạnh cóng như cô ấy. Anh ta cũng chịu đựng được độ cao tốt hơn nên không đeo mặt nạ dưỡng khí. Mắt trái của anh nhẹ nhàng nhắm lại , mắt còn lại ấn vào ống ngắm của khẩu súng bắn tỉa, quan sát những quả đạn pháo bị tia las chống đạn đạo phá hủy.

"Không thể nào tốt hơn được nữa," cô nói. "Chúng ta phải nhanh lên. Altai cách phía nam Himalazia rất xa."

Ngọn núi phía trên thung lũng đã bị cắt bỏ một phần hình vuông hoàn hảo. Ở dưới cùng của quảng trường này mà mặt trời không bao giờ có thể chạm tới là một thị trấn khai thác mỏ được xây dựng xung quanh trạm dừng tàu một ray, hiện đang chật cứng những người bị vây bắt cho đợt nhập ngũ cuối cùng.

"Sau chuyến này sẽ không còn chuyến tàu nào nữa đâu," Ashul nói.

Ánh sáng chói lóa từ những cột đèn lumen của thị trấn soi rõ từng cá nhân trong đám đông rõ ràng như những tảng đá trên sa mạc dưới ánh mặt trời giữa trưa. Anh ta quét tầm nhìn của mình qua chúng, tính toán một cách vu vơ sự nhiễu xạ của chùm tia và những khó khăn khi tiêu diệt chúng ở khoảng cách xa.

"Cô có thể đưa chúng ta vào đó được không?" anh ta hỏi.

"Anh nghĩ rằng tôi không thể sao?" Myzmadra nói.

Phía trên Cung điện, cuộc bắn phá bắt đầu một cách nghiêm trọng. Bầu trời lóe sáng, mặt đất rung chuyển.

Ashul nhún vai. "Sớm hay muộn thì vận may của chúng ta cũng sẽ cạn kiệt."

Riêng anh, anh cảm thấy vận may của cả hai đã cạn kiệt khi họ bị gửi trở lại Terra. Cách đây không lâu, anh đã mắc sai lầm khi nói với Myzmadra điều này.

"Các mệnh lệnh dành cho chúng ta vẫn tiếp tục đến, nhưng tài nguyên thì đang ngày càng cạn kiệt. Bây giờ mọi chuyện đã dần kết thúc." Anh ta vẫy tay chào thứ bình minh giả tạo của cuộc oanh tạc. "Đây là lần chuyến đi cuối cùng của chúng ta. Chúng ta sẽ bị bắt, nếu không thì chúng ta cũng sẽ chết trong làn đạn."

"Anh có thấy bận tâm không?" Myzmadra hỏi.

Lại một cái nhún vai đầy hoài nghi. "Tôi vẫn tin vào Quân đoàn, nếu đó là điều cô đang hỏi."

"Không phải vậy." Myzmadra đã cởi bỏ tất cả bộ dụng cụ của mình - áo choàng tàng hình, túi, vũ khí , mọi thứ cô mang theo. Cô ấy đã làm như vậy một cách có tuần tự. Chỉ khi cởi bỏ bộ đồ bó sát trên người, cô ấy mới bắt đầu vội vàng. Trong ánh sáng chói lóa từ thị trấn, cơ thể trần trụi của cô hiện lên rõ rệt như mô hình thu nhỏ của dãy núi Altai: những đỉnh cơ bắp xen kẽ với những thung lũng sâu. Toàn thân cô ấy đang nổi da gà. Ai cũng có điểm yếu của họ, Ashul nghĩ bụng, sợ lạnh là một trong những điểm yếu của cô ấy. Và cô ấy lại là điểm yếu của anh.

"Anh có sợ cái chết không?" cô ấy nói. Anh ước gì cô đã không nói ra điều đó một cách trắng trợn như vậy.

"Tôi thực sự sợ chết, thành thật mà nói là vậy", Ashul thừa nhận. "Cái chết trong trừu tượng là một người bạn thân thiện hơn cái chết bằng xương bằng thịt, và lúc này cái chết đang thở vào cổ tôi."

Cô ấy luôn đeo mặt nạ vì bất cứ ai có thể có được một chiếc mặt nạ ở Altai đều đeo nó lên. Chúng tương đối phổ biến bất chấp chi phí của chúng. Từ trong ba lô, cô lấy ra bộ quần áo độn bông mà các công nhân hay mặc và một chiếc áo khoác nặng dài đến thắt lưng. Cô rùng mình thấy rõ khi mặc quần áo lại. Bộ đồ bó sát là một hình thức cách nhiệt hiệu quả hơn nhiều so với đồng phục của công nhân .

"Anh đang trở nên sợ hãi," cô nói.

"Tôi không hèn nhát," Ashul nói. "Tất cả chúng ta đều sẽ chết, bằng cách này hay cách khác. Tôi vẫn ở bên cô. Cô hỏi, tôi trả lời. Tôi không muốn chết, nhưng tôi sẽ chết nếu buộc phải làm vậy. Tôi sẽ thích cái chết đó hơn hơn nếu nó có thể tạo ra sự khác biệt."

"Chúng ta sẽ tạo ra sự khác biệt."

"Mệnh lệnh của chúng ta là gì?"

"Tự do hành động," cô nói. "Phá hoại. Chúng ta sẽ tìm thấy mục tiêu xứng đáng."

"Chúng ta sẽ làm được chứ?" Anh hỏi thẳng thừng.

Myzmadra ném cho anh một cái nhìn mà anh đã biết quá rõ. Tất nhiên, khuôn mặt của cô ấy đã bị che khuất dưới chiếc mặt nạ, nhưng vẻ ngoài đó vẫn ở đó, trên khuôn mặt cô ấy ngay lúc này. Anh có thể nhận ra điều đó từ cái nghiêng đầu của cô. Anh có thể nhận ra điều đó qua giọng điệu của cô.

"Anh lo làm phận sự của mình đi, Ashul."

Anh đứng dậy và phủi bụi trên đầu gối. Bộ đếm phóng xạ của anh ta phát ra năm tiếng tích tắc nghe rất chậm rãi; những ngọn núi tràn ngập bức xạ còn sót lại từ một trong những cuộc chiến đã bị lãng quên của Terra. Anh đã đọc ở đâu đó rằng vùng này từng rất đẹp, một vùng đất có sông, có rừng và thảo nguyên. Anh không thể tin rằng sa mạc băng giá này đã từng là nơi rất khác so với hiện tại. Anh thậm chí không thể tưởng tượng được nó. Đó luôn là vấn đề của anh, anh cứ nghĩ mãi, không cần tới trí tưởng tượng. Đó là lý do tại sao anh không bao giờ tin vào Hoàng đế.

"Tôi sẽ làm được," anh trả lời, vứt bỏ khẩu súng trường của mình với chút tiếc nuối. Đó là một khẩu súng tốt. Những tài nguyên khác của anh ta - khẩu súng lục, con dao, khẩu phần ăn và những thứ tương tự - đủ phổ biến để được coi là bộ dụng cụ đích thực của một thợ mỏ đất.

Họ bọc đồ đạc của mình bằng plastek trước khi đặt chúng vào một khe đá và chất đá lên trên. Họ sẽ không quay trở lại và không ai có thể tìm thấy nơi cất giấu, nhưng những thói quen cũ khó có thể bỏ được.

"Alpha đến Omega," anh nói.

"Alpha đến Omega," cô trả lời.

Họ lẻn xuống núi. Điểm hội quân đang sôi sục vì căng thẳng. Một số sĩ quan có mặt cố gắng giữ trật tự. Mọi người đều sợ hãi. Không ai trên Terra ngủ ngon trong nhiều tháng qua; những cơn ác mộng địa ngục đang làm khổ cả thế giới.

Đám đông ồn ào vì giận dữ và sợ hãi, cho phép Ashul và Myzmadra dễ dàng hòa lẫn mà không ai nhận ra họ đang ở đó.

[Chú thích]: Myzmadra và Ashul là những đặc vụ con người của Quân đoàn Alpha nổi dậy. Trước khi Horus chính thức tới Hệ mặt trời , quân đoàn Alpha đã phát động một cuộc tấn công lén lút vào Sao Diêm Vương. Trong thời gian này, Myzmadra, Ashul và các đặc vụ khác đã lẻn vào hệ mặt trời để đánh thức đội quân "Headhunter" được Alpha Legion triển khai trước đó và tiến hành đủ loại hoạt động phá hoại. Tuy nhiên, sau khi chứng kiến ​​cái chết của Alpharius, Primarch của Quân đoàn Alpha dưới bàn tay của Rogal Dorn, họ đã rút lui cùng với phần còn lại của Quân đoàn Alpha.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro