Điệu Sáo Mê Hồn-NLS 1-60

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

1. Lời dịch giả

Lần đầu tiên tại Việt Nam, tôi được hân hạnh giới thiệu cùng quí bạn độc giả bản dịch Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm, một pho võ hiệp kiệt tác của Kim Dung xuất bản tại Hương Cảng và đã được quí bạn tuyệt đối hoan nghênh.

Đáp lại thịnh tình nồng nhiệt ấy, tôi cho ra mắt bạn đọc, sau một thời gian lựa chọn công phu và tham khảo ý kiến các bạn Hoa kiều, pho Điệu Sáo Mê Hồn, một tác phẩm mới nhất của Ngọa Long Sinh tại Đài Bắc.

Nếu Thiên Long Bát Bộ - Lục Mạch Thần Kiếm không phải là pho truyện kiếm hiệp thông thường để giải trí cho một số phụ nữ, thiếu nhi, mà lôi cuốn được các bậc trí thức nữa, thì pho Điệu Sáo Mê Hồn cũng làm say mê hàng triệu độc giả Á Châu.

Theo đà tiến triển của thời đại, những pho võ hiệp nổi tiếng không phải vì những thế võ, thế kiếm hoang đường, những tình tiết hạ cấp, vô giá trị về mặt nghệ thuật.

Các bạn đã thấy những tay hào kiệt trong Thiên Long Bát Bộ vì có căn bản về Khổng giáo, về Phật giáo mà nổi tiếng anh hùng, những bậc quần thoa tài ba đến đâu cũng không thể vượt ra ngoài hai chữ tiết liệt, những mối tình cao đẹp cực kỳ thanh khiết.

Các bạn sẽ thấy trong Điệu Sáo Mê Hồn những nhân vật hiếu nghĩa, hiệp đạo, mưu mô, những cuộc đấu trí ghê hồn, những mối tình éo le thoát tục.

Đặc điểm của Điệu Sáo Mê Hồn là :

- Cốt truyện lâm ly mà không hoang tưởng.

- Cách trình bày tỉ mỉ mà không luộm thuộm.

- Lời văn lưu loát mà không rườm rà.

Về hình thức, Điệu Sáo Mê Hồn khác Thiên Long Bát Bộ ở chỗ nó không sôi nổi gay cấn ngay từ hồi đầu.

Điệu Sáo Mê Hồn phát khởi bằng những bí mật rất hấp dẫn, càng về sau càng biến ảo ly kỳ.

Điệu Sáo Mê Hồn miêu tả không biết bao nhiêu kỳ nữ, hiệp khách bằng lồi hành văn tân kỳ và diễn tả bằng một tâm sắc, tuyệt ở chỗ các nhân vật thấp thoáng xuất hiện ở những hồi trên rồi dần bộc lộ chân tướng ở những hồi sau.

Điệu Sáo Mê Hồn nguyên bản đã được in ra trên một trăm hồi, và từ hồi hai mươi trở đi đã thấy những cuộc mưu đồ lớn lao, những cuộc đấu trí và huyết chiến rùng rợn cùng những mối tình thầm kín vẫn không vượt qua vòng lễ giáo mà được diễn biến ly kỳ chưa hề có trong các truyện khác.

Thật khó mà so sánh được sự hơn kém giữa Thiên Long Bát Bộ và Điệu Sáo Mê Hồn, hai pho truyện mới nhất, nổi tiếng nhất của hai tiểu thuyết gia trứ danh hiện đại, một ở Hương Cảng, một ở Đài Bắc.

Các bạn đã đọc các tác phẩm của Kim Dung, các bạn cũng không lạ gì với Ngọa Long Sinh trên các mặt báo. Mỗi tác giả có một sở trường riêng đặc biệt.

Các bạn đã hài lòng trước pho Thiên Long Bát Bộ, chắc chắn sẽ thích thú hơn khi đọc pho Điệu Sáo Mê Hồn.

Và đây, chúng tôi xin quí bạn hãy thưởng thức, phê phán và đánh giá pho truyện độc đáo này.

Xem hồi 1 Một cuộc hội diện ly kỳ

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

2. Một cuộc hội diện ly kỳ

Đêm đã khuya bốn bề tịch mịch, mảnh trăng tàn gắng sức phóng qua từng mây đầy ảm đạm những tia sáng âm thầm yếu ớt. Ngọn gió thu hiu hắt thổi những chiếc lá bay phất phới.

Trên đại điện một ngôi chùa cổ giữa cõi hoang vu, bốn cây hồng lạp (đèn cầy) to bằng cánh tay trẻ con, ánh sáng chập chờn nhau. Bốn ông già màu áo khác nhau ngồi xếp bằng tại bốn góc.

Cả bốn vị nét mặt đều nghiêm nghị lạ thường, ngồi yên chăm chăm tựa hồ bốn pho tượng đất, không ai nói câu nào.

Một cơn gió thoảng đưa mùi hoa quế ngọt ngào vào trong điện, đồng thời thổi tạt bốn ngọn lửa hồng dường như tắt hẳn rồi trở lại bùng sáng lên.

Giữa lúc những ngọn hồng lan sáng lòa trở lại, chính giữa đại điện xuất hiện thêm một ông già áo xanh, râu bạc, chừng tới rốn. Ông đưa mắt nhìn quanh một lượt rồi đột nhiên chắp tay thi lễ, lớn tiếng nói :

- Tiểu huynh đã làm nhọc lòng bốn vị hiền đệ phải chờ lâu!

Bốn ông kia vẫn ngồi tĩnh tọa không chớp mắt, tựa hồ như không nghe thấy gì.

Ông râu bạc thở dài, lẩm bẩm :

- Chuyện xưa đã đi vào quá khứ, chẳng là các hiền đệ đều quên khuấy việc ba mươi năm trước đây rồi sao? Mỗi khi tiểu huynh nghĩ đến nông nổi năm anh em ta phút chốc trở nên cừu địch, tuy chưa đến nỗi tàn sát nhau nhưng đã coi nhau như người dưng. Ba mươi năm trời ấy tiểu huynh luống những bâng khuâng chẳng ngày nào là không nghĩ đến những hàn gắn lại mối tương thân giữa anh em mình. Các hiền đệ xa khơi gốc chân trời, không thể mỗi lúc tìm đến nhau được, vì thế mà hoài bão của tiểu huynh không được mãn nguyện. Thời gian thấm thoát phút chốc đã ba mươi năm, vì ta tìm được hành tung bốn hiền đệ rất khó nên tiểu huynh để thiếp mời bốn vị về đây hội diện, cho khuây khỏa nổi cách biệt ba mươi năm trời. Thế mà bốn vị hiền đệ vẫn chưa lượng tình, cởi mở tấm lòng sầu khổ cho tiểu huynh.

Ông nói để ông nghe, hàng giờ bốn vị kia vẫn lờ đi như không nghe thấy gì và người cũng không nhúc nhích.

Ông toan nói nữa, bất thình lình có tiếng chân mười hai thiếu niên đều đeo binh khí ập vào đứng sắp hàng để ngăn lối ra khỏi cửa điện.

Ông già râu bạc nhíu cặp lông mày, đưa mắt nhìn mười hai thiếu niên, thấy gã nào cũng tinh thần lanh lợi, khí thế hào hùng. Ông bỗng cười, vụt hỏi :

- Các cậu nhỏ này tướng mạo phi phàm, hẳn là đệ tử của bốn vị hiền đệ?

Bốn ông vẫn im lặng không lên tiếng.

Mười hai thiếu niên đều ăn mặc theo lối võ sinh nhưng màu sắc không giống nhau, xanh phớt có, vàng thẩm có, trắng bạch có, tím lợt có, cứ ba người một màu sắc, giống như sắc phục của từng vị ngồi bốn góc.

Ông già râu bạc chỉ mong bốn vị lên tiếng để ông giãi bày tâm sự. Song bốn ông cứ trơ ra tựa hồ không muốn mở miệng. Ông già râu bạc dùng hết cách mà bốn vị vẫn im lìm. Bất giác ông lộ vẻ không hài lòng, mở to mắt, lớn tiếng nói :

- Chư hiền đệ! Giả tỉ các hiền đệ không lượng xét cho tiểu huynh cũng xin nói rỏ ra, nếu cứ ngậm miệng như thế này mãi thì thật tiểu huynh không thể chịu nổi.

Bốn vị vẫn ngồi yên không nhúc nhích.

Ông già râu bạc đột nhiên nghĩ ra một kế, từ từ bước lại phía ông già mặc áo xanh phớt ngồi phía tả. Bỗng có tiếng ngăn lại :

- Hãy khoan!

Ba thiếu niên mặc áo xanh phớt nhất tề nhảy ra đứng chắn trước mặt ông già râu bạc, nói tiếp :

- Lão tiền bối có điều chi chỉ dạy xin cứ nói cho vãn bối hay là được. Gia sư đang luyện công chưa tỉnh, xin lão tiền bối đừng kinh động!

Ông già râu bạc đột nhiên làm mặt giận, nhưng chỉ thoáng cái ông đã lấy lại được vẻ trấn tĩnh hòa ái, cười hỏi :

- Các ngươi có biết ta là ai không?

Ba gã thiếu niên áo màu xanh phớt, đồng thanh đáp :

- Bất luận là ai cũng không thể quấy rầy gia sư trong lúc người luyện công.

Ông già râu bạc tự nhiên sa sầm nét mặt hỏi :

- Có thật sự sư phụ các ngươi đang vận công, điều hòa hơi thở không?

Gã thiếu niên đứng bên tả quay đầu nhìn sư phụ rồi đáp :

- Gia sư đang nhập định, thường là một ngày một đêm không ăn uống, không cử động. Hiện mới được một đêm, lão tiền bối có việc chi gấp vậy?

Ông già râu bạc chú ý nhìn hồi lâu vào mặt ông già áo xanh rồi quay phắt lại từ từ bước sang phía ông mặc áo vàng đang ngồi quay mặt vào tường.

Ba thiếu niên mặc áo võ sinh màu vàng vừa nghe tiếng áo lất phất đã nhanh như chớp nhảy vào đại điện, đứng hàng chữ nhất chắn lối ông già râu bạc.

Ông già râu bạc khẽ thở dài một tiếng, lắc đầu rồi lại chuyển hướng đi về phía ông già áo tía, nhưng cũng bị ba thiếu niên áo tía nhảy ra ngăn cản. Rốt cuộc ông già râu bạc đi về phía nào cũng bị những thiếu niên ngăn trở.

Ông già râu bạc tựa hồ như không muốn động thủ cùng bọn thiếu niên, ông từ từ đi trở lại giữa đại điện đưa mắt nhìn mười hai gã rồi gằn giọng hỏi :

- Có thật sư phụ các ngươi đang vận công nhập định? Ngoài ra không có ý gì khác?

Câu hỏi đột ngột khiến cho mười hai thiếu niên đồng cảm thấy rùng mình, quay đầu lại nhìn thì thấy bốn vị vẫn đang xếp bằng tĩnh tọa, tuyệt không tỏ vẻ gì khác, liền đồng thanh đáp :

- Quả vật! Nghiệp sư phụ đang tĩnh tọa nhập định.

Lão áo xanh râu bạc khẽ gật đầu nói :

- Ta cũng mong như vậy!

Rồi lão cũng xếp bằng ngồi xuống nhắm nghiền đôi mắt.

Mười hai thiếu niên ai nấy lui về sau lưng sư phụ mình ngồi xuống đất. Tòa đại điện trở lại với bầu không khí tĩnh mịch.

Gió thu vẫn thổi hoa quế thơm ngọt ngào vào đại điện, đồng thời lay động bốn ngọn hồng lạp lúc sáng lúc mờ ảo.

Không biết lúc đó vào giờ nào, một thanh âm uyển chuyển quyện với mùi hoa quế vọng vào đại điện. Thanh âm này cực kỳ quái dị, êm đềm và loáng thoáng, như có, như không, văng vẳng bên tai dù chú ý đến đâu cũng không nghe rõ.

Mười hai gã thiếu niên đều nghe thấy nhưng không ai nói ra vì không có cách gì xác định được người khác cũng nghe thấy như mình, hay là chỉ riêng mình có cảm giác hão huyền. Họ sợ nói ra, thì tự mình kém cỏi còn là việc nhỏ, nhưng tổn thương đến oai danh của sư môn mới là việc lớn. Nên tuy mười hai gã cùng nghe thấy mà đều lơ đi như không có chuyện gì.

Thanh âm như có như không, như thực như hư, rồi thốt nhiên trầm xuống khiến cho mười hai thiếu niên đồng thời cảm thấy rất kỳ dị, tựa hồ như người đang ở trên cao trăm ngàn trượng bị đẩy xuống hố sâu không đáy, đã không có cách chống đỡ lại không tài nào kêu lên tiếng được, họ tuyệt vọng đến nỗi phải nhắm mắt lại.

Lúc mấy người tỉnh lại thì trời đã sáng tỏ. Bốn cây hồng lạp đã cháy hết.

Lão áo xanh râu bạc đêm qua ngồi nơi chính điện không thấy đâu nữa.

Mỗi người nhìn nhau rồi lại nhìn đến các vị sư phụ.

Bốn vị vẫn ngồi đó không xê xích chút nào.

Mười hai gã thiếu niên, vì oai danh của sư môn mình dù không có điều gì hằn học nhau, nhưng vẫn còn chỗ riêng tây nên không ai chịu kể lại với ai.

Bọn họ đối với việc ông già râu bạc tự nhiên bỏ đi, trong lòng đều sinh ra lo sợ. Mười hai thiếu niên, hai mươi bốn con mắt đổ dồn vào chỗ ông già râu bạc ngồi thấy không còn dấu vết chi cả.

Đây là một cục diện đầy bí ẩn, cả mười hai thiếu niên đều biết rằng tình hình có vẻ không ổn mà không ai muốn đến thức tỉnh sư phụ mình trước. Thế rồi gã nọ nhìn gã kia trong lòng rất hoang mang lo sợ mà không ai mở miệng nói trước. Nguyên mười hai thiếu niên này từ lúc theo sư phụ mình vào đại điện. Mỗi vị chọn lấy một chỗ. Sau khi đâu ngồi đó các vị đều nhắm mắt điều hòa hơi thở, không ai mở mắt nhìn ai một lần nào nữa.

Tình trạng này chưa bao giờ có, mười hai thiếu niên hàng ngày kề cận sư phụ mình chưa thấy lần nào kỳ dị như hôm nay. Đứng trước hoàn cảnh bất thường họ không biết xử trí ra sao, chỉ cho là bốn vị ngồi luyện công, nên thủy chung vẫn không dám kinh động.

Thời gian vẫn trôi đi vùn vụt, bốn ông già sắc phục khác nhau vẫn ngồi yên nguyên chỗ không nhúc nhích. Mười hai thiếu niên đều ruột nóng như lửa đốt, đi tới đi lui trong đại điện, nhung không dám kinh động sư phu.

Bỗng gã thiếu niên áo trắng nói khẽ :

- Trong võ lâm chưa có ai ngồi lâu như vậy. Các vị sư phụ đây đã ngồi một ngày một đêm không ăn uống gì, chẳng biết ra sao?

Gã thiếu niên lớn tuổi hơn đáp :

- Sư phụ thường nhắm mắt nhập định mấy ngày không ăn là thường. Đây mới có một ngày một đêm tưởng cũng chẳng tổn thương gì.

Câu nói này tiếng nói khá lớn dường như có ý để bốn ông già nghe tiếng.

Nhưng lạ thay bốn ông vẫn như không nghe thấy gì, mí mắt vẫn không động đậy.

Mười hai gã thiếu niên chia nhau đứng gần sư phụ mình đã một ngày trời.

May mà tòa nhà cổ này ở nơi hoang dã, thường ngày rất ít người qua lại nên không ai làm kinh động đến bọn họ.

Đêm đã hơi khuya, trăng mới mọc chiếu vào đại điện, mười hai gã thiếu niên mỗi lúc một thấy tình trạng nguy ngập hơn, ai nấy đều phập phồng lo sợ.

Một gã thiếu niên áo xanh cất tiếng nói lớn :

- Bọn ta cứ chờ đợi mãi biết đến bao giờ? Tại hạ tưởng chúng ta cần gọi sư phụ tỉnh lại.

Chưa dứt lời, một thiếu niên mặc áo tía lợt nói tiếp :

- Phải đó! Chúng ta c đợi nữa cũng không sao, nhưng gia sư một khi nhập định tai mắt vẫn có linh mẫn đặc biệt. Chẳng lẽ chúng ta lớn tiếng nói chuyện thế này mà người không nghe thấy?

Mười hai người bàn bạc cả nửa ngày mới đồng ý vào thức tỉnh sư phụ. Bọn họ bước tới lạy phục sát đất đồng thanh gọi :

- Sư phụ!....

Bốn ông già vẫn ngồi yên, dường như không thấy tiếng các đệ tử gọi.

Mười hai gã thiếu niên đồng thời cảm thấy hoang mang, chú ý nhìn mặt sư phụ thì vẫn thấy sắc mặt bình thường không thấy gì khác lạ. Chỉ thấy hai mắt nhắm nghiền như người đang hành công vận khí.

Các thiếu niên lại có lòng kiên quyết tự tin. Họ cho là võ công sư phụ mình thâm hậu vô cùng, các vị ngồi tĩnh tọa quyết không thể xảy ra những chuyện bất ngờ... Hơn nữa từ lúc sư phụ tiến vào đại điện ngồi tĩnh tọa nguyên chỗ, ngoại trừ ông già áo xanh râu bạc chẳng một ai vào.

Các bậc võ công thượng thặng đang tĩnh tọa, không có cường địch ám toán thì còn có điều gì khả nghi. Họ chỉ băn khoăn ở chỗ các vị ngồi lâu thế mà tuyệt nhiên không hề nháy mắt.

Mười hai gã thiếu niên điều cho là một trường hợp đặc biệt kỳ lạ, nên chỉ thấy trấn tĩnh được một chút rồi lại thấy trong dạ nôn nao, rồi lại chăm chú nhìn sư phụ.

Bỗng một gã thiếu niên áo vàng kêu rú lên một tiếng kinh hãi :

- Sư phụ!....

Rồi nước mắt tràn ra như mưa. Tiếng rú kinh hãi này làm cho hết thảy mọi người đều run sợ, trống ngực đánh thình thịch, quay đầu nhìn ra.

Gã thiếu niên áo vàng khác lớn tuổi hơn khẽ hỏi :

- Chu sư đệ! Sư đệ điên rồi sao?

Gã họ Chu lau nước mắt nức nở nói :

- Sư... Sư phụ đã tịch rồi...

Hắn vừa dứt lời, hết thảy đều giật mình, cả kinh thất sắc.

Gã thiếu niên áo vàng lớn tuổi tức giận nói :

- Sư phụ ngồi vận công tĩnh tọa tự nhiên vô cớ sao lại thác được. Sư đệ chỉ nói càn!

Tuy miệng gã nói vậy nhưng trong lòng gã rất hoang mang, rất xúc động. Vì muốn bảo vệ danh dự của sư phụ, hắn không dám thò tay vào sư phụ mình để xem lời sư đệ nói có đúng không.

Gã thiếu niên họ Chu buồn rầu nói :

- Sư phụ thác thật rồi! Hai tay người đã giá lạnh.

Bấy giờ gã áo vàng lớn tuổi mới từ từ đưa tay ra sờ vào tay ông già áo vàng.

Bỗng đột nhiên rụt tay lại nói :

- Sư phụ nội lực tinh thâm không thể nào thác thế này được.

Lòng gã tôn kính sư phụ vô cùng. Tuy gã biết là sư đệ nói đúng nhưng vẫn không chịu thừa nhận.

Gã thiếu niên họ Chu không thấy sư huynh mình nói thêm liền nói tiếp :

- Đệ thấy sư phụ ngồi yên không nhúc nhích nên đã có ý nghi ngờ, liền đưa tay sờ vào bàn tay người đang chắp để trên ngực nên mới biết là sư phụ đã thác lâu rồi, hai tay đã lạnh cứng.

Mười một gã thiếu niên kia đều la lên những tiếng hãi hùng, sờ tay sư phụ mình.

Ai nấy cũng đều khóc rống lên vì gã họ Chu nói đúng. Bốn ông đã chết tự bao giờ. Hai tay đều lạnh ngắt cứng đơ.

Ngoài trời làn mây ảm đạm dày đặc che mất ánh trăng, trong điện tối om.

Ngọn gió thu hiu hắt đưa mùi hoa quế ngào ngạt vào trong điện. Lại một âm thanh huyền ảo lẫn trong gió đưa đến. Âm thanh cực kỳ vi nhược như có như không mà vẫn lọt vào tai mọi người.

Bỗng có tiếng một người hỏi :

- Các bạn hãy thử lắng tai nghe! Dường như có một thanh âm rất lạ?

Một người khác lớn tiếng đáp :

- Đúng rồi! Đêm qua tôi đã nghe thấy thanh âm này.

Trong đại điện tối om, chỉ nghe tiếng người nói chuyện mà không biết là ai.

Nhưng kỳ thật thì trong lòng mọi người đều cảm thấy nặng trĩu dường như đang bị một sức nặng ngàn cân đè lên, chẳng ai buồn để lưu tâm xem người nào đã nói ra câu đó. Bỗng lại thấy có một người khác lên tiếng :

- Thanh âm này dường như là tiếng tiêu...

Trong đại điện tiếng khóc đã im bặt, một người khác lên tiếng phản đối :

- Đâu phải tiếng tiêu. Tại hạ thổi tiêu đã hơn mười mấy năm trời nên hiểu rõ lắm.

Lại một giọng nói cục mịch xen vào :

- Thanh âm tuy uyển chuyển du dương, nhưng khiến người nghe phải buồn ngủ.

Câu nói này khiến mọi người chợt nhớ ra thanh âm kỳ dị đêm trước, làm cho ai nấy đều bị xúc động mạnh mẽ rồi chẳng mấy chốc đã ngủ mê đi, thậm chí ông già râu bạc bỏ đi cũng chẳng ai biết.

Thanh âm đang êm ái mơ hồ bỗng đổi điệu cao bổng lên đầy vẻ sát phạt tựa hồ như có thiên binh vạn mã đang kéo đến ầm ầm. Mười hai thiếu niên đồng thời cảm thấy dường như đang bị hãm vào vòng vây. May mà tiếng sát phạt vọt lên một lúc, mọi người vừa bị cảm xúc thì thanh âm đó đã im bặt.

Bất thình lình có người quát lớn rồi đứng phắt dậy chạy ra ngoài điện.

Lúc đó tầng mây dầy đã lảng vảng bay đi, ánh trăng mờ ảo ẩn hiện bóng người chạy ra ngoài điện, mình mặc áo trắng. Bỗng có tiếng người lên tiếng gọi giật lại :

- Vương sư đệ! Sư đệ đi đâu? Sao không trở về?

Tuy sư huynh gọi gấp nhưng tựa hồ gã không nghe thấy, càng chạy thật mau; thoáng cái đã mất hút. Một người khác có vẽ bực tức nói :

- Sư phụ chết chưa nhắm mắt mà gã đã không nghe lời sư huynh ở lại lo liệu, tôi phải chạy theo bắt gã trở lại mới được.

Tuy gã này nói với sư đệ như vậy, nhưng mọi người trong điện đang để tâm vào việc nghiêm trọng, ai nấy đều hết sức lo lắng nên gã muốn nói gì thì nói.

Kể ra trước hoàn cảnh này bọn họ phải cùng nhau thương nghị, đưa ra kế hoạch để đối phó với tình thế. Nhưng lúc bốn ông già vào đại điện không có điều gì dặn bảo, nên bọn đệ tử vẫn riêng rẽ từng tốp không ai nói với ai câu nào. Dường như ai bàn ra trước là làm thương tổn đến uy danh sư môn mình.

Bất thình lình trong điện lóe lên ánh lửa sáng. Ông già áo xanh râu bạc đêm trước lại xuất hiện. Ông này lúc đi cũng như lúc đến, tuyệt nhiên không phát ra tiếng động nào nên chẳng ai biết. Ánh lửa chiếu vào chòm râu bạc và nét mặt nghiêm trang. Mười một gã thiếu niên, không ai bảo ai nhất tề đứng phắt dậy bao vây chung quanh ông.

Ông già này hai mắt lấp loáng, luồng nhãn quang đảo nhìn mọi người rồi nghiêm giọng hỏi :

- Lại một gã đi đâu rồi sao?

Giọng nói nghiễm nhiên tự đặt mình vào địa vị sư trưởng.

Hai gã thiếu niên áo trắng tức giận đồng thanh hỏi :

- Ông là ai?

Ông già áo xanh đột nhiên trừng mắt lên như muốn nổi nóng, nhưng chỉ thoáng qua, ông ẩn nhẫn được ngay, dịu giọng nói :

- Lão phu không nói nên các ngươi không biết lão phu là ai?

Ngừng giây lát, ông nói tiếp :

- Các ngươi đã có nghe sư phụ các ngươi nói tới Diệp Nhất Bình bao giờ chưa?

Giọng nói có vẻ âm trầm ảo não.

Mười một gã thiếu niên hơi rùng mình đồng thanh đáp :

- Thì ra ông là đại sư bá.

Nói xong liền lạy phục xuống đất.

Diệp Nhất Bình đôi mắt rung rinh ngấn lệ ngửa mặt lên thở dài nói :

- Gia sư các ngươi đã thường đề cập đến đại danh của sư bá, nào ngờ hôm nay lẽ ra người được trùng phùng, nhưng ta đã đến chậm một bước thành thử gia sư các ngươi đã hóa ra người thiên cổ...

Đang nói dở câu nhưng gã sực nhớ đến chuyện đêm trước nên hắn thôi không nói nữa. Diệp Nhất Bình thở dài não ruột nói :

- Giả tỷ ta không an bài kịp thì quả nhiên bốn vị hiền đệ đã thiệt mạng vào tay người đó.

Mười một gã thiếu niên sửng sốt nhìn nhau hỏi :

- Sao? Chẳng lẽ sư phụ.

Diệp Nhất Bình gật đầu nói :

- Sư phụ các ngươi quả chưa chết nhưng không thể để cho tỉnh lại ngay được. Tên cường địch này xảo trá vô cùng, nếu y biết sư phụ các ngươi còn sống tất y sẽ quay trở lại. Người này võ công tuyệt cao, chúng ta không thắng nổi y. Bây giờ chỉ còn cách...

Bất thình lình một cơn gió thổi bật tà áo lên, một bóng đen mặc áo dạ hành từ ngoài điện nhảy vào, lưng đeo bảo kiếm, tay dài như tay vượn, lông mày như thanh kiếm, mắt sáng như sao, coi bộ là một thiếu niên anh tuấn. Tay phải cắp một người toàn thân mặc áo trắng. Chàng khom lưng nói với ông già áo xanh râu bạc :

- Đệ tử đã điểm huyệt y và bắt sống y đem về đây.

Diệp Nhất Bình đưa mắt nhìn gã áo trắng rồi nói :

- Được lắm! Ngươi để gã xuống đây rồi hãy ra canh giữ cửa điện, bất cứ là ai muốn trốn ra đều phải giữ lại.

Thiếu niên áo đen "dạ" một tiếng rồi rút thanh kiếm sau lưng ra cầm tay đi ra ngoài đại điện.

Diệp Nhất Bình lại đưa mắt nhìn mười một gã thiếu niên đứng chung quanh một lượt rồi nói :

- Trong bọn các ngươi đây, ai là người đã biết võ nghệ trước nhập môn, xin mời lại gần lão phu một chút.

Ông hỏi luôn mấy câu mà không thấy ai trả lời.

Diệp Nhất Bình từ từ móc trong bọc ra một cuồn sổ mỏng rồi cười nói :

- Đối với việc này lão phu đã dụng tâm khá nhiều, điều tra minh bạch. Hành động của các ngươi ta đã ghi vào nhật ký, đừng hòng chạy thoát.

Nói rồi, ông mở nhật ký ra xem. Bỗng thấy gã áo tía lên tiếng :

- Đừng nghe lời xảo trá của lão, rõ ràng là lão đã hạ độc thủ để hại sư phụ, bây lão còn khéo giở trò ma quái. Sư phụ đã thác rồi, ai nấy đều chính mắt mình nhìn thấy. Đời nào người chết rồi còn sống lại được.

Câu nói này khiến cho tất cả mọi người sinh lòng nghi hoặc, mười gã thiếu niên kia cũng đồng thanh phụ họa. Trong đại điện nhốn nháo cả lên.

Diệp Nhất Bình gọi chàng thiếu niên đang đứng canh cửa bảo :

- Bắt tên phản đồ này cho ta.

Thiếu niên áo đen lạng mình đi một cái, xông vào giơ chưởng lên nhằm đánh vào gã áo tía nói câu vừa rồi. Thiếu niên áo đen vừa ra tay, lập tức gây căm phẫn cho mười gã kia. Họ nhất tề phóng quyền ra đánh chàng áo đen.

Thiếu niên áo đen cười lạt một tiếng, tay phải đổi thế đánh ra thế bắt, nhanh như chớp chụp xuống đùi bên tả gã áo tía, rồi nghiêng người một cái đi ra ngoài.

Tuy thế đánh này rất hung mãnh bắt buộc mọi người phải mở một lối đi nhưng chàng vẫn không thể nào tránh khỏi những quyền chưởng phóng tới ào ào đập xuống sau lưng. Song bao nhiêu quyền, chưởng đánh tới đều bật ngược trở lại. Mọi người dừng tay đứng ngẩn người ra nhìn chàng áo đen.

Nguyên những quyền, chưởng đánh vào người chàng áo đen chẳng khác gì đập vào thỏi sắt khiến cho gân tay tê buốt mà chàng thiếu niên áo đen dường như chẳng cảm thấy gì.

Diệp Nhất Bình cặp mắt loang loáng đảo nhìn mọi người lạnh lùng quát bảo :

- Dừng tay!

Tuy tiếng quát không lớn lắm nhưng chẳng khác gì cơn gió dữ đập vào màng tai, khiến cho ai nấy không khỏi rùng mình, đứng yên không nhúc nhích.

Diệp Nhất Bình đưa mắt nhìn gã áo tía bị bắt khẽ bảo chàng áo đen :

- Kỳ nhi! Con điểm huyệt gã đi.

Thiếu niên áo đen vâng lời ra tay điểm huyệt gã.

Diệp Nhất Bình khẽ vuốt chòm râu bạc, nói :

- Lát nữa trong bọn ngươi sẽ có bốn tên máu chảy trên đại điện.

Chưa dứt lời ông đưa mắt nhìn hai gã áo trắng, một áo tía nằm dưới đất bỗng biến sắc.

Bằng một giọng cực kỳ nghiêm trọng, ông nói tiếp :

- Trừ hai gã này, còn hai tên nữa, mau ra đi. Ta quyết không hành hạ các ngươi đâu. Nếu trước mặt lão phu đây mà còn ăn nói hồ đồ thì đừng trách ta độc ác.

Mười gã thiếu niên đưa mắt nhìn nhau, ai cũng nơm nớp, tựa hồ không hiểu ông nói gì.

Đột nhiên một người bước tới rút thanh trường kiếm sau lưng chỉ vào ông râu bạc, lớn tiếng quát hỏi :

- Ngươi là ai? Cốt ý giở trò ma quái là có ý gì?

Mọi người nhìn xem là ai, thì ra là gã thiếu niên áo trắng. Gã quắc mắt nhìn ông già râu bạc, cầm ngang lưỡi kiếm rõ vẻ muốn ra tay.

Diệp Nhất Bình lạnh lùng nhìn gã thiếu niên cầm ngang ngọn kiếm hỏi :

- Chẳng lẽ ngươi còn hoài nghi lão phu sao?

Thiếu niên áo trắng chưa kịp trả lời, bất thình lình sau pho tượng thần có tiếng cười the thé vang lên, rồi nói :

- Diệp Nhất Bình! Cả ngươi cũng trúng ám toán của ta rồi, khó lòng sống được mười hai giờ nữa.

Diệp Nhất Bình quay đầu nhìn lại thì thấy một ông cao lêu nghêu, gầy khẳng gầy kheo, mình mặc áo trắng, tay chống gậy trúc từ từ bước ra.

Không biết lão nấp sau pho tượng tự bao giờ mà lúc này đột nhiên xuất hiện.

Diệp Nhất Bình biến sắc hỏi :

- Ông Thiên Nghĩa! Ngươi nói thật đấy chứ?

Lão cao gầy mặc áo trắng khẽ đập cây gậy trúc xuống đất cười nói :

- Có bao giờ Ông mỗ nói sai?

Diệp Nhất Bình lại hỏi :

- Tại sao ngươi lại ám toán ta?

Ông Thiên Nghĩa cười ha hả đáp :

- Ta chỉ muốn bốn gã kia không chết. Còn ngươi ta không muốn để sống.

Diệp Nhất Bình quay đầu nhìn ra chàng thiếu niên áo đen, lạnh lùng hỏi Ông Thiên Nghĩa :

- Còn gã đồ đệ kia của ta đã trúng độc chưa?

Ông Thiên Nghĩa khẽ nhếch miệng cười khan lên tiếng nói :

- Tất cả mọi người trong đại điện đã trúng độc cả rồi.

Diệp Nhất Bình hỏi :

- Chất độc trong mình ta bao giờ sẽ phát tác?

Ông Thiên Nghĩa ngẩng đầu nhìn trời đáp :

- Vào khoảng giờ ngọ ngày mai.

Diệp Nhất Bình nói :

- Vậy thì lão phu còn sống được thêm năm giờ nữa.

Ông Thiên Nghĩa nói :

- Nếu ngươi chịu biến cải tâm tính ít ra cũng sống thêm được ba năm.

Diệp Nhất Bình lẳng lặng suy nghĩ không nói gì thêm nữa.

Thiếu niên áo đen tức giận quát lên một tiếng, chống kiếm xông lại. Ông Thiên Nghĩa đập gậy trúc xuống đất, khẽ quát :

- Bản lĩnh kém cỏi như ngươi sao địch nổi lão phu?

Diệp Nhất Bình đưa người ra chận thiếu niên áo đen lại nói :

- Kỳ nhi! Không được vọng động. Lùi lại cho mau.

Ông Thiên Nghĩa đưa mắt nhìn qua tất cả mọi người lạnh lùng nói :

- Tất cả mọi người ở đây đều đã bị thương vì mũi kim độc của lão phu, chỉ nội trong mười hai giờ chất độc phát ra là chết hết. Trên thế gian này không có thuốc nào cứu được tính mạng cho các ngươi, chỉ có một con đường sống là uống thuốc giải độc của lão phu đây tự chế ra, cứ cách ba ngày uống một viên, nếu quên uống trong mười hai giờ là chất độc lập tức hành hạ.

Mười gã thiếu niên mắc phải vụ kỳ quái này, đầu óc hôn mê hai mắt mở trừng trừng, miệng há hốc không biết làm thế nào. Thiếu niên áo vàng đứng cuối hàng bên tả nói xen vào :

- Xin lão tiền bối hãy cứu tỉnh sư phụ tiểu tử lại rồi hãy nói chuyện.

Ông Thiên Nghĩa lắc đầu cười lạt nói :

- Bốn vị này đã uống thuốc giải độc của ta. Sau đây ba ngày không cần ai cứu cấp vẫn tỉnh lại.

Lão ngừng một lát, đột nhiên cất cao giọng hỏi :

- Các ngươi định chết trong đại điện này hay hy vọng sống thêm?

Lão hỏi luôn mấy câu nhưng vẫn không ai trả lời.

Nguyên những người có mặt tại đây, chỉ riêng một mình Diệp Nhất Bình là biết lão còn ngoài ra không ai biết nên câu chuyện lão nói mọi người trúng phải kim độc tất cả đều không tin.

Ông Thiên Nghĩa nhìn mặt mọi người biết họ có ý hoài nghi liền cười lạt nói :

- Suốt đời tại hạ không nói dối ai, các vị không tin xin vén tay áo lên mà xem thì sẽ rõ, lão phu nói có thật không?

Mười gã thiếu niên đều vén tay áo lên cao, quả nhiên thấy nơi huyệt "Quan Tiết" ở khuỷu tay có một chấm đen bằng hạt đậu thì ai nấy đều rùng mình tự hỏi :

"không biết ta trúng kim độc tự lúc nào mà không thấy đau đớn gì hết?".

Ông Thiên Nghĩa khẽ gõ đầu gậy xuống đất nói :

- Các ngươi ở trong tòa đại điện hoang vu này đã hai ngày một đêm hẳn đều nhận thấy trong cuộc đời các ngươi đã cảm thấy có nhiều điều quái dị. Có biết đâu cũng trong thời gian này có nhiều cao thủ trong hắc, bạch lưỡng đạo đã phát sinh nhiều cuộc đấu trí và đấu lực rất ác liệt. Hơn nữa còn bao nhiêu tay cao thủ đã bị tử thương...

Nói đến đây ngọn đuốc trong tay Diệp Nhất Bình đã cháy hết.

Nhân lúc tối om, không biết ai đã lên tiếng hỏi :

- Lão tiền bối nói câu đó với ngụ ý gì, vãn bối vẫn chưa hiểu, liệu tiền bối nói rõ nguyên nhân cho vãn bối nghe được không?

Trong tòa đại điện vẫn bao phủ một bầu không khí trầm lặng tối mò. Lát sau lại nghe thấy một tiếng ồm ồm hỏi :

- Khắp nơi hai phái Hắc, Bạch xung đột nhau, còn trong ngôi chùa cổ này không ân sư hội họp nhau có liên quan gì đến không?

Đột nhiên nghe một trận cười ha hả ngắt đứt câu hỏi chưa dứt, tiếp theo có tiếng nói :

- Diệp Nhất Bình! Ngươi vận động chân khí để ngăn ngừa chất độc phát tác đó hả? Sao không chịu ngồi yên điều hòa hơi thở? Ngươi làm thế chỉ chóng cho chất độc hành hạ mà thôi.

Thốt nhiên ánh lửa lại sáng lên. Ông Thiên Nghĩa đưa cao ngọn đuốc đang cháy cầm trên tay từ từ bước lại thắp sáng nến trước pho tượng lên.

Ánh lửa sáng soi rõ mặt lão râu bạc áo xanh lộ vẽ đau khổ cùng cực. Diệp Nhất Bình ngồi xếp bằng dưới đất, đưa mắt nhìn Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :

- Giả tỷ Diệp Nhất Bình này chưa bị trúng độc thụ thương thì quyết không chịu thua dưới tay Ông Thiên Nghĩa.

Ông Thiên Nghĩa cả cười nói :

- Võ lâm khắp thiên hạ không ai không biết Ông mỗ khét tiếng về dùng độc. Vậy câu nói của ngươi cũng bằng thừa.

Diệp Nhất Bình không nói gì nữa, từ từ nhắm mắt lại vận chân khí điều hòa hơi thở.

Nguyên trong lúc đèn tắt, hai người đã đem nội công thượng thừa đấu ngầm với nhau. Mới đấu ba chiêu thì Diệp Nhất Bình trong người bị nội thương nặng và trúng độc không thể chống lại và chịu thua Ông Thiên Nghĩa.

Gã thiếu niên áo đen nhìn thần sắc sư phụ bất giác trong lòng nỗi giận.

Chẳng quản mình đang trúng độc, nhảy xổ đến đánh ra chiêu "Xuyên Vân Trích Nguyệt" nhanh như gió.

Ông Thiên Nghĩa đưa gậy trúc lên gạt phăng thanh trường kiếm lạnh lùng nói :

- Đến sư phụ ngươi còn muốn chết không được, ngươi không dừng tay ngay mà còn vô lễ thì đừng trách ta hạ độc thủ.

Diệp Nhất Bình chợt mở mắt ra, quát lớn :

- Kỳ nhi! Ngươi không phải là đối thủ của lão, dừng tay lại ngay.

Thiếu niên áo đen thở dài thu kiếm lại đứng lùi qua một bên.

Ông Thiên Nghĩa đảo mắt nhìn mọi người rồi nói :

- Trước nay lão phu làm việc gì cũng minh bạch mau lẹ, các ngươi có muốn lão phu giải cứu cho hay không tùy, ta quyết không miễn cưỡng...

Ngừng một lát, lão nói tiếp :

- Ta nói rõ cho các ngươi biết trước, kim độc của ta là do các chất độc chế luyện nên. Ngoài bản chất kịch độc của nó, thể tích của nó cũng nhỏ bé lạ thường. Nếu trúng phải nó mà trong sáu giờ không lấy ra, nó sẽ chui vào trong mạch máu tuần hoàn đi khắp cơ thể, đâm vào cả ngũ tạng lục phủ. Tuy độc tính của nó chiều mai các ngươi mới cảm thấy phát tác, thế nhưng nếu các ngươi muốn bảo toàn tánh mạng thì phải lấy được nó ra trước giờ dần.

Nói xong lão từ từ chống gậy trúc bước ra khỏi đại điện.

Diệp Nhất Bình gọi giật lại :

- Ông Thiên Nghĩa trở lại đã! Chúng ta thương lượng chút.

Ông Thiên Nghĩa mỉm cười đi trở vào nói :

- Đây thật không phải là chuyện chơi nếu Diệp huynh không sớm định chủ ý. Ta bỏ ra đi không những quí vị chết oan uổng mà cả bốn vị nghĩa đệ kia dù ta đã cho uống thuốc giải mà không người trông nom thì cũng không sống nỗi.

Diệp Nhất Bình nói :

- Bốn vị kia tuy cùng ta có nghĩa giao kết nhưng đã ba mươi năm nay chưa được hội diện, mình ta không thể chủ trương được. Giờ chỉ có cách là lão huynh hãy lấy kim độc trên người mười hai gã đệ tử kia và cứu tỉnh cho bốn vị nghĩa đệ của ta rồi đem điều yêu sách của lão huynh nói cho họ nghe. Bất luận là họ có ưng ý hay không, lão phu cũng đảm bảo quyết không gia hại đến lão huynh.

Ông Thiên Nghĩa đắn đo một lúc, đưa mắt nhìn mọi người trong điện một lượt nói :

- Nếu lão phu không nghe lời của Diệp huynh thì e rằng có người nói lão phu chỉ biết hăm dọa.

Diệp Nhất Bình trông ra ngoài cửa điện, thúc giục :

- Thời giờ cấp bách lắm rồi, nếu lão huynh thuận theo đề nghị của ta thì xin lập tức ra tay.

Ông Thiên Nghĩa khẽ gật đầu, chạy đến trước ánh đèn trước pho tượng hỏi :

- Ai là người để cho lão phu lấy kim độc ra trước?

Thiếu niên áo đen bước lại nói :

- Để tiểu tử thử xem lời tiền bối thật hay giả.

Ông Thiên Nghĩa nhìn chàng một cái rồi nói :

- Hay lắm! Cởi áo ra đi.

Thiếu niên áo đen ngần ngừ một chút hỏi :

- Tại hạ bị trúng kim độc chỗ nào?

Ông Thiên Nghĩa đáp :

- Ở bên tay trái ngươi.

Thiếu niên áo đen vén một bên tay áo trái lên hỏi :

- Thế này được chưa?

Ông Thiên Nghĩa không đáp, thò tay vào bọc móc ra một mảnh nam châm hình móng ngựa.

Đặt cây gậy trúc xuống, tay trái nắm chặt lấy tay trái chàng, tay phải cầm mãnh nam châm đặt vào chổ trúng kim độc, xoay chuyển luôn luôn. Một mặt lão vận động chân lực cho mạch máu tụ lại. Chỉ trong một lúc, cánh tay trái thiếu niên áo đen đang trắng bạch từ từ biến thành sắc hồng tươi.

Mười gã thiếu niên kia bu quanh lại xem.

Xem tiếp hồi 2 Hàng Ma chưởng pháp

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

3. Hàng Ma chưởng pháp

Bỗng thấy Ông Thiên Nghĩa khẽ ho một tiếng, hòn đá nam châm trong tay được nhấc ra :

- Kim độc tuy đã được lấy ra rồi nhưng chất độc đã thấm vào trong máu.

Nếu không uống thuốc giải độc duy nhất của lão phu thì chưa đến tối mai, chất độc sẽ phát tác ra mà chết.

Mọi người đều nghiêng đầu nhìn, quả thấy trên hòn đá nam châm có dính một mũi kim nhỏ như sợi tóc chừng một phân, toàn thân sắc xanh lóng lánh. Bọn này đều tinh mắt hơn người thường, nên dưới ánh đèn họ trông thấy rất rõ. Họ thấy thế nên nhất tề đều vén tay áo lên nhìn vào chỗ vết thương của mình.

Thiếu niên áo đen lui ra rồi, Ông Thiên Nghĩa bắt đầu điều trị đến người thứ hai.

Ông Thiên Nghĩa quả không nói dối. Chỉ trong khoảng thời gian ăn xong bữa cơm, lão đã dùng đá nam châm hút hết độc cho mọi người. Đoạn lão từ từ cất miếng đá nam châm vào bọc đưa mắt nhìn mọi người nói :

- Kim độc trong mình các ngươi tuy đã hút ra nhưng chất độc đã ăn sâu vào trong cơ thể, không ai sống quá mười hai giờ nữa.

Mọi người trong điện chính mắt mình thấy kim độc được rút ra nên Ông Thiên Nghĩa nói gì họ cũng tin là thật. Mọi người chỉ nhìn nhau không ai nói câu nào.

Diệp Nhất Bình khẽ thở dài, lại giục :

- Thời giờ không sớm sủa gì nữa. Ông huynh cứu tỉnh cho bốn sư đệ để cùng nhau thương nghị.

- Công việc giải mê cho mấy người đó chỉ cất tay là xong, nhưng trước khi lão phu cứu tỉnh họ lại, cần phải cho uống thuốc độc trước, vì ba mươi năm trước đây, Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên đã lừng lẫy tiếng tăm trên chốn giang hồ. Thế rồi từ bấy lâu công lực của các vị cũng tăng tiến hơn nhiều. Lão phu tự biết mình không thể chống lại được năm vị hợp sức lại. Nhưng khi đã uống thuốc độc rồi thì lão phu không còn sợ gì nữa.

Diệp Nhất Bình quay đầu lại nhìn thì thấy mười gã thiếu niên vẫn im hơi lặng tiếng. Diệp Nhất Bình xa các nghĩa đệ đã ba mươi năm, không biết gì đến tình hình sinh hoạt gần đây của bọn họ. Trong lúc nhất thời không dám tự chuyên quyết định việc gì cho họ, nên ông liếc mắt nhìn bọn đồ đệ, hoặc giả chúng có đưa ra ý kiến gì chăng.

Nhưng mười gã thiếu niên này một vẻ nghiêm trang, không tỏ ý tán đồng mà cũng không có gì phản đối.

Diệp Nhất Bình đắn đo trong bụng :

"Ông Thiên Nghĩa là một tay cao thủ về dùng độc nổi tiếng trong giang hồ, nên được võ lâm tặng cho là "Thiên Lý Độc Tẩu". Khi nói đến lão, khách giang hồ đều muốn lảng tránh hoặc nhượng bộ lão mấy phần. Bây giờ bốn nghĩa đệ mà uống thuốc độc của lão thì việc sống chết đều ở nơi lão. Dù sao thì cũng phải ưng thuận, để lão cứu tỉnh bốn nghĩa đệ rồi hãy tính". Nghĩ vậy, Diệp Nhất Bình liền nói :

- Tiểu đệ ưng thuận như vậy nhưng cần lão huynh hãy đưa thuốc giải cho tiểu đệ trước.

Ông Thiên Nghĩa mỉm cười nói :

- Lão phu đã nói thế nào là có như thế, quyết không nuốt lời. Vậy mà Diệp huynh vẫn không tin, chẳng hóa ra coi thường lão phu lắm sao?

Diệp Nhất Bình nói :

- Tiểu đệ đã bị huynh ám toán, nếu quả tiểu đệ không tin lão huynh thì khi nào lại để cho các vị nghĩa đệ uống thuốc độc nữa.

Ông Thiên Nghĩa nói :

- Cho mấy vị hiền đệ uống thuốc độc là do chính miệng của lão huynh nói ra, bây giờ còn trách gì lão phu nữa.

Diệp Nhất Bình hỏi :

- Thế tại sao khi Ông huynh hạ độc tiểu đệ lại không báo trước?

Ông Thiên Nghĩa đáp :

- Tiểu đệ vì giỏi dùng độc mà nổi tiếng giang hồ, vả lại Diệp huynh cũng nhớ cho rằng theo qui củ võ lâm: Việc hạ độc không cần nói trước. Diệp huynh tránh tiểu đệ thế nào được!

Diệp Nhất Bình nói :

- Đúng rồi! Đúng rồi! Không phải tiểu đệ trách gì Ông huynh. Tiểu đệ nói đây là giữa cá nhân Ông huynh và tiểu đệ, chứ không bàn đến phương diện ngoài giang hồ.

Ông Thiên Nghĩa cười khanh khách nói :

- Cứ như lời Diệp huynh nói thì cái ngoại hiệu "Thiên Tý Độc Tẩu" nên bỏ đi ư?

Diệp Nhất Bình nói :

- Bỏ đi là phải! Vì bạn hữu võ lâm ai nghe đến ngoại hiệu đó cũng ngán và muốn xa lánh Ông huynh.

Ngừng một lát, lại nói khích :

- Bất quá Ông huynh chỉ hơn người về việc dùng độc, còn võ công chắc cũng tầm thường lắm. Nếu không thế thì làm gì phải sợ bọn Ngũ nghĩa chúng tôi?

Ông Thiên Nghĩa vung gậy trúc một cái phát ra tiếng gió vù vù, cả giận nói :

- Diệp huynh cho võ công của ta kém cỏi, thế thì cùng ta thử mấy chiêu xem sao. Bọn Ngũ nghĩa các ngươi ở Trung Nguyên không biết dùng độc, thì võ công có chỗ nào làm cho người ta phải sợ?

Diệp Nhất Bình cười ha hả nói :

- Ông huynh định đem võ công để phân cao thấp với người thì thật là hiếm thấy trên giang hồ. Nếu Ông huynh muốn thế thì hãy cứu tỉnh bốn nghĩa đệ của ta rồi hãy đấu.

Ông Thiên Nghĩa cười lên the thé, giương cặp mắt lên, đập gậy xuống đất nói :

- Diệp huynh muốn cho Thiên Lý Độc Tẩu này không dùng độc thì thật là một ảo mộng. Còn hôm nay mà Diệp huynh muốn nói đến lề lối giang hồ thì tiểu đệ bỏ đi đây.

Diệp Nhất Bình biến sắc nghĩ :

"Nếu lão bỏ đi thì không những bốn nghĩa đệ của ta sẽ không bao giờ hồi tỉnh mà cả mười mấy tên đồ đệ cũng không toàn mạng".

Nét mặt ông lộ vẽ do dự, đột nhiên ông cười nói :

- Tiểu đệ đâu dám vô lễ với Ông huynh, nhưng vì trong võ lâm điều tối trọng là hai chữ tín nghĩa. Giờ Ông huynh cho họ uống độc thì tánh mạng của họ hoàn toàn trong tay Ông huynh. Nhưng lấy đạo nghĩa võ lâm mà nói thì chuyện bỏ độc tưởng không cần nói đến nữa.

Ông Thiên Nghĩa nói :

- Diệp huynh muốn khảo cứu võ công của lão phu nhưng thời giờ cấp bách, xin miễn thứ cho tại hạ khỏi bồi tiếp.

Sở dĩ Diệp Nhất Bình muốn kéo dài câu chuyện là để cho đệ tử của bốn nghĩa đệ được thêm nhiều thời gian suy nghĩ, nhưng họ vẫn lặng lẽ không nói gì.

Diệp Nhất Bình liền nói :

- Thôi được! Tiểu để sẽ y lời Ông huynh. Nhưng có điểm này cần nói trước: Sau khi Ông huynh cứu tỉnh bốn vị nghĩa đệ, cần sao cho thần trí họ được trở lại tỉnh táo bình thường để huynh đệ tiểu đệ bàn định.

Ông Thiên Nghĩa nói :

- Dĩ nhiên là phải thế. Ngoài ra Diệp huynh còn có điều chi nữa không?

Diệp Nhất Bình nói :

- Giả như mà huynh đệ chúng tôi không ưng thuận lời yêu cầu của Ông huynh thì Ông huynh có giải độc cho họ không?

Ông Thiên Nghĩa ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :

- Lão phu chỉ có một điều kiện là nếu Diệp huynh thành thật thì đem bí quyết đó nói cho lão phu biết trước, để cho lão phu có đủ thời giờ nghiệm xem đó là thật hay giả, rồi sẽ đưa thuốc giải cho Diệp huynh.

Diệp Nhất Bình thở dài đáp :

- Được rồi! Chúng ta đã nói điều gì là làm như vậy.

Ông Thiên Nghĩa đặt cây gậy trúc xuống, thò tay vào túi lấy ra hai cái bình ngọc :

Một xanh, một trắng. Lão đưa cái xanh lên nói :

- Trong bình này đựng "Bách Bộ Đoạn Trường tán" do trăm ngàn chất thuốc kịch độc chế ra. Người thường uống phải chỉ đi trong vòng trăm bước thì thất khiếu chảy máu ra mà chết. Nhưng những vị nghĩa đệ là những người có võ công thâm hậu thì khác, chỉ cần vận động chân khí khóa những đường huyệt đạo không để cho chất độc vào trong tạng phủ thì không hết gì. Còn cái bình trắng này chứa "Hóa Độc thần đơn" để giải trừ "Bách Bộ Đoạn Trường tán". Diệp huynh truyền thụ khẩu huyết cho lão phu xong là lão phu lập tức đưa thuốc giải tặng Diệp huynh ngay.

Diệp Nhất Bình lại hỏi :

- Bốn nghĩa đệ của tiểu đệ tinh thần chưa hồi tĩnh đã uống thuốc độc vào thì biết đâu mà vận chân khí để khóa huyệt đạo, há chẳng bị nguy hiểm về chất độc ư?

- Ông Thiên Nghĩa cười ha hả đáp :

- Điều đó Diệp huynh khỏi lo. Ông mỗ đã chuẩn bị sẵn, bọc thuốc độc bằng một lần áo ngọt. Qúi vị hiền đệ chỉ cần nghe lời lão phu đừng buông cơn giận cho nổi lên. Trong thời gian vỏ đường chưa tiêu hết thì chất độc không phát tác được. Trừ phi tự ý vận động chân khí thì chất độc phát tác ngay. Lúc đó đừng có trách lão phu.

Diệp Nhất Bình cười lạt nói :

- Ông huynh thật đã lắm công phu để đối phó với bọn anh em chúng tôi.

Ông Thiên Nghĩa cười nói :

- Việc này Diệp huynh tự suy nghĩ cho kỹ đi rồi quyết định. Ông mỗ không dám miễn cưỡng.

Diệp Nhất Bình nói :

- Tiểu đệ xin y lời.

Ông Thiên Nghĩa từ từ đứng dậy đi đến trước mặt ông già áo tía, mở bình ngọc lấy một viên thuốc đỏ bỏ vào trong miệng. Tay phải lão bấm vào mười hai đường huyệt đạo của ông già áo tía. Ông Thiên Nghĩa hành động rất mau lẹ, chỉ trong khoảnh khắc đã bỏ thuốc xong vào miệng bốn ông, đồng thời điểm vào các đường huyệt đạo. Đoạn lão quay về ngồi đối diện với Diệp Nhất Bình, nhắm mắt điều hòa hơi thở. Sau khi lão điểm huyệt xong cho bốn người, chân khí đã bị hao tổn rất nhiều, sắc mặt lộ vẻ mệt nhọc.

Trong tòa đại điện lại trở lại vẻ tịch mịch trầm lặng, tuy có đến mười chín người ngồi đó mà tuyệt không nghe thấy một tiếng động. Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, bốn ông già ngồi bốn góc toàn thân rung bắn lên, mở miệng buông tiếng thở dài.

Mấy chục con mắt đều đổ dồn vào bốn ông. Nhưng sau tiếng thở dài, bốn ông lại ngồi yên tĩnh tọa như trước.

Ông Thiên Nghĩa đứng dậy nói :

- Lát nữa lão phu sẽ cho các ngươi uống thuốc là sẽ tỉnh táo lại như thường.

Lão vừa nói vừa lấy một bình thuốc màu xanh đến bỏ vào miệng bốn ông rồi quay mặt về Diệp Nhất Bình cười hỏi :

- Diệp huynh thử uống một viên xem sao?

Diệp Nhất Bình cười lạt nói :

- Tại hạ đã trúng độc của Ông huynh rồi, bây giờ còn uống thuốc độc nữa sao?

Ông Thiên Nghĩa cười đáp :

- Diệp huynh đã trúng độc nhưng là thứ mấy giờ sau mới phát tác, so với thứ "Bách Bộ Đoạn Trường tán" này thì hiệu nghiệm còn kém xa. Giả tỷ như sao khi bốn vị kia tỉnh lại rồi Diệp huynh cướp lấy thuốc giải độc trong tay lão phu, khi đó một người sao địch nổi năm. Lão phu bị cướp thuốc là việc nhỏ, nhưng bị Diệp huynh trở mặt không truyền thụ khẩu quyết võ công là chuyện lớn.

Diệp Nhất Bình đón lấy viên thuốc trong tay Ông Thiên Nghĩa bỏ vào miệng cười nói :

- Thế này thì Ông huynh vững dạ rồi chứ!

Ông Thiên Nghĩa mỉm cưới nói :

- Nếu Diệp huynh chỉ để viên "Bách Bộ Đoạn Trường tán" này dấu trong góc miệng không chịu nuốt vào bụng, thì cái vỏ đường bên ngoài bị nước bọt làm thấm vào tan đi mau lắm. Nếu Diệp huynh không nghe thì mặc kệ đó!

Diệp Nhất Bình nói :

- Cám ơn Ông huynh đã dặn bảo cặn kẽ.

Diệp Nhất Bình vừa nói vừa dùng đầu lưỡi nếm trộm viên thuốc thì quả nhiên ngọt thật. Ông biết rằng Ông Thiên Nghĩa nói thật. Ông Thiên Nghĩa hai mắt loang loáng nhìn chằm chặp vào mặt Diệp Nhất Bình không ngớt. Diệp Nhất Bình xem chừng khó nhổ trộm viên thuốc ra ngoài.

Đột nhiên có tiếng đập tay vang lên, rồi một giọng nói ồm ồm vang lên hỏi :

- Sao ngươi lại ra tay đánh người?

Bỗng nghe một âm thanh lạnh lùng hỏi lại :

- Mi không có mắt sao? Người ta duỗi tay thì mình phải để ý chứ!

Ông Thiên Nghĩa bất giác quay đầu lại xem. Diệp Nhất Bình thừa cơ lão quay đi, nhanh như chớp nhả viên thuốc trong miệng ra dấu vào bọc rồi định thần nhìn ra thì chính là gã đệ tử của mình tên gọi Thượng Quan Kỳ đã tát cho người kia hai cái. Diệp Nhất Bình hiểu ngay là gã làm vậy để phân tán tinh thần của Ông Thiên Nghĩa thì khen thầm trong bụng :

"Gã này thông minh tuyệt thế lại còn cơ trí hơn người. Sau khi ta qua khỏi nạn này quyết dốc lòng chỉ điểm bao nhiêu tuyệt nghệ bí mật truyền thụ cho gã".

Thốt nhiên thấy ông già áo tía lên tiếng thở dài rồi mở bừng mắt ra.

Ông đã hôn mê một ngày một đêm, giờ chợt tỉnh lại, thần trí vẫn chưa hoàn toàn phục hồi như cũ. Ông đảo mắt nhìn quanh thấy đông người, sắc phục khác nhau, bất giác rùng mình một cái.

Diệp Nhất Bình hỏi :

- Nhị đệ còn nhận ra được tiểu huynh không? Trước kia vì có điều hiểu lầm mà khiến anh em ta coi nhau như người dưng suốt ba mươi năm trời. Vì thế mà tiểu huynh lúc nào cũng băn khoăn trong dạ, tiểu huynh đã đi tìm các đệ nhưng một là hành tung của các đệ bí mật không phải mỗi lúc mà tìm được, hai là các người bôn tẩu giang hồ mỗi người một phương, nay đã hùng chúa một nơi, tiểu huynh...

Diệp Nhất Bình đang nói dở bỗng lại nghe một tiếng thở dài, rồi có tiếng ông già áo trắng nói xen vào :

- Việc của ba mươi năm trước xem bằng giấc mộng, nhớ lại thêm đau lòng nhức óc. Bọn người chúng tôi cùng đại ca đã tuyệt giao rồi, trong khoảng ba mươi năm đăng đẳng cũng vẫn tưởng nhớ đại ca. Sau một năm dứt áo, chia ly tình đồng cốt nhục, tiểu đệ rất là hối hận. Rồi bốn người cùng không hẹn mà nên cùng tìm đến nơi mà chúng ta kết nghĩa khi trước, nhưng không được gặp mặt đại ca. Còn bốn chúng tôi vẫn thời thường đi lại với nhau. Hành tung của đại ca chẳng khác chi hạc vàng. Than ôi! Một phen lầm lỗi gây ra cái đau khổ tương tư ba mươi năm trời. Tháng ngày vùn vụt, nhớ lại khi dứt áo ra đi, đại ca đang tuổi tráng niên mà nay đầu tóc đã bạc phơ. Nhỏ nhất là ngũ đệ cũng đã đến tuần hoa giáp.

Lại thấy hai ông áo vàng sẫm và áo xanh phớt nói tiếp :

- Đại ca vẫn mạnh khỏe đấy chứ?

Vừa nói vừa chắp tay hướng về Diệp Nhất Bình thi lễ.

Diệp Nhất Bình chắp tay trước ngực nói khẽ :

- Ba mươi năm trời tiểu huynh nhất dạ bất an, nghĩ rất hổ thẹn cùng các vị nghĩa đệ. Nghĩ kỹ lại thuở ấy bọn mình được người truyền thụ võ công đã an bài để giữ bí mật, dụng tâm hoài nghi hết tất cả mọi người. Đáng tiếp ta bị kẻ khác lừa bịp tuyên lời trọng thệ, đem võ học của mình tiết lộ ra đến nỗi để anh em ngờ vực lẫn nhau, rồi tuyệt giao từ đó.

Ông Thiên Nghĩa đột nhiên cười lạt xen vào :

- Thời giờ cấp bách lắm rồi. Lớp vỏ bọc ngoài viên thuốc sắp tan hết rồi.

Diệp Nhất Bình hơi thay đổi sắc mặt, nhưng chỉ thoáng cái đã khôi phục lại vẻ bình tĩnh, cười lạt nói :

- Ta đã có lời hẹn trước với Ông huynh là sau khi các nghĩa đệ tỉnh lại thì để cho anh em chúng tôi có chút thời giờ thương nghị với nhau kia mà.

Ông Thiên Nghĩa giục :

- Hay hơn hết là Diệp huynh nên đem lời ước hẹn của hai ta nói rõ cho các vị nghĩa đệ biết là đem khẩu quyết ra truyền dạy cho lão phu. Lão phu xin lấy thuốc giải ra tặng ngay. Sau khi uống thuốc giải rồi quí vị hãy hàn huyên tâm sự với nhau vẫn chưa muộn.

Bốn ông kia đều ngoảnh mặt lại nhìn Ông Thiên Nghĩa. Người tỉnh lại trước nhất là ông già mặc áo tía lạnh lùng nói :

- Ngỡ là ai, té ra là vị tiếng tăm lừng lẫy "Thiên Tý Độc Tẩu" Ông Thiên Nghĩa.

Ông Thiên Nghĩa nói :

- Hay lắm! Hay lắm! Hôm nay cái tên "Thiên Lý Độc Tẩu" may mắn được gặp quí vị cao nhân trong "Trung Nguyên ngũ nghĩa", trong lòng thật khoan khoái vô cùng.

Ngừng một lát, lão lại nói tiếp :

- Cái tên "Thiên Lý Độc Tẩu" bữa nay không cho người ta gọi suông. Qúi vị đây đều đã uống kịch độc "Bách Bộ Đoạn Trường tán" thì ngoại trừ "Hóa Độc thần đơn" của Ông mỗ, khắp võ lâm hiện nay không còn thuốc giải độc nào có thể giải được nữa.

Ông già áo trắng nổi giận nói :

- Bất luận là "Bách Bộ Đoạn Trường tán" hay "Thập Bộ Đoạn Trường tán" cũng chẳng có chi đáng sợ. Trung Nguyên ngũ nghĩa đâu phải là hạng tham sinh úy tử.

Nói xong đứng phắt dậy.

Ba người kia cũng lộ vẻ tức giận theo nhau đứng dậy, lăm lăm nhìn Thiên Lý Độc Tẩu như muốn nhảy xổ vào.

Ông Thiên Nghĩa thấy cả bốn người toan ra tay cùng một lúc, không khỏi phập phồng lo sợ. Một mặt nhìn Diệp Nhất Bình nói nhỏ :

- Nếu quí vị này vây đánh lão phu, Diệp huynh đừng trách lão phu phản bội lại lời giao ước.

Nói xong phất áo ra đi.

Diệp Nhất Bình liếc mắt nhìn các vị nghĩa đệ nói :

- Các hiền đệ hãy ngồi xuống vận khí điều hòa hơi thở. Nếu thấy có điều gì khác lạ thì phải vận khí khóa các huyệt đạo lại.

Bốn ông kia vẫn nhìn chằm chặp Ông Thiên Nghĩa nói :

- Ông huynh phải cẩn thận! Nếu chúng tôi cảm thấy chất độc phát ra thì đừng hòng sống sót ra khỏi đại điện ngôi chùa cổ này.

Diệp Nhất Bình khẽ thở dài, từ từ đưa một ngón tay phải lên nói :

- Chiêu thứ nhất về phép "Hàng Ma thập tam chưởng" là "Phi Bút Chiêu Hồn".

Bao nhiêu cặp mắt đều đổ dồn vào Diệp Nhất Bình.

Ông Thiên Nghĩa khẽ hắng giọng, đưa mắt nhìn quanh đại điện một lượt.

Diệp Nhất Bình thật là người tinh tế, vừa nghe Ông Thiên Nghĩa hắng giọng là biết lão dụng tâm muốn mình nói riêng với lão, liền nói :

- Ông huynh ghé tai lại gần đây.

Ông Thiên Nghĩa liếc mắt nhìn bốn ông kia rồi đến ngồi bên cạnh Diệp Nhất Bình, kề tai sát vào.

Diệp Nhất Bình giảng rất mau về ba khẩu quyết về "Hàng Ma chưởng pháp", Ông Thiên Nghĩa gật đầu lia lịa.

Nên biết rằng Ông Thiên Nghĩa là một tay bản lãnh không vừa nên vừa nghe Diệp Nhất Bình giảng giải khẩu quyết đã biết ngay thật hay giả, chứ không như hạng võ công tầm thường.

Diệp Nhất Bình truyền xong ba khẩu quyết của "Hàng Ma chưởng pháp" liền nói :

- "Hàng Ma chưởng pháp" này anh em tiểu đệ phải chia nhau mỗi người học mấy chiêu thức. Về phần tiểu đệ học ba chiêu đầu. Ông huynh vừa nghe tiểu đệ truyền cho khẩu quyết, nếu là thật thì xin Ông huynh trao ra thuốc giải cho bốn vị nghĩa đệ uống, rồi tiểu đệ sẽ bảo họ truyền cho những khẩu quyết dưới.

Ông Thiên Nghĩa nghĩ thầm :

"Đúng rồi! Trang chủ mình đã kể cho hay rằng : Chưởng pháp này ba mươi năm trước do một ông già vô danh truyền thụ. Nhân vì ông này không thể lưu lại lâu ngày tại Trung Nguyên nên đưa năm vị này đến một nơi rồi ông ta biểu diễn hai chiêu "Hàng Ma chưởng pháp" và hỏi có muốn học không?"

Hồi đó oai danh của Ngũ nghĩa đã chấn động giang hồ, võ công năm người được liệt vào hàng cao thủ đệ nhất, bỗng gặp ông lão vô danh biểu diễn hai chiêu thức mà họ chưa biết bao giờ thì khi nào họ lại chịu bỏ không học.

Ông già thấy bọn họ muốn học thì liền ẩn mình vào một căn tịnh thất và chỉ cho từng người một vào học mà thôi. Ông đem mười ba chiêu thức của "Hàng Ma chưởng pháp" chia ra truyền thụ cho năm người. Theo lời ông thì chưởng pháp này rất tinh vi kỳ diệu, không có một cá nhân nào có thể học và lãnh hội được trong một thời gian ngắn đủ cả mười ba chiêu. Vì lẽ ông có việc không thể lưu lại đó lâu được, nên dùng cách chia ra truyền dạy cho năm người mới có thể đi đến kết quả mong muốn.

Ông Thiên Nghĩa cười nói :

- Lời của Diệp huynh như đinh đóng cột, dĩ nhiên Ông mỗ tin rồi.

Nói rồi lấy cả bình thuốc trắng đưa cho Diệp Nhất Bình.

Diệp Nhất Bình không ngờ Ông Thiên Nghĩa lại khẳng khái đến như thế, đưa tay đón lấy bình thuốc.

Lúc trước chính mắt Diệp Nhất trông thấy Ông Thiên Nghĩa lấy thuốc từ trong bình này cho bốn nghĩa đệ uống khiến cho họ đang lúc hôn mê được tỉnh lại ngay, nên không chút gì nghi ngờ.

Diệp Nhất Bình lấy bốn viên thuốc đưa cho bốn nghĩa đệ, nói :

- Ông huynh đây là người rất có tên tuổi trong võ lâm, thuốc giải của Ông huynh chắc chắn là không có chỗ nào khả nghi. Vậy các hiền đệ uống ngay đi cho tiểu huynh được yên lòng.

Bốn ông kia nhìn Diệp Nhất Bình mỉm cười đón lấy viên thuốc bỏ vào miệng nuốt.

Diệp Nhất Bình đậy nắp bình lại rồi hỏi :

- Thứ "Hóa Độc thần đơn" của Ông huynh chắc chắn là giải độc cho bọn họ được chứ?

Ông Thiên Nghĩa đáp :

- Diệp huynh còn nghi ngờ lão phu thì lão phu chẳng biết làm thế nào được.

Diệp Nhất Bình lại nói :

- Không phải tại hạ cố ý nghi ngờ Ông huynh đâu. Nhưng vì là việc trọng đại nên tại hạ vẫn không yên lòng.

Diệp Nhất Bình chăm chú nhìn bốn nghĩa đệ, thấy sắc mặt biến đổi dần dần, mỗi lúc một hồng hào thêm thì mới hơi yên lòng.

Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :

- Diệp huynh bảo lão phu làm gì thì lão phu đã làm rồi. Vậy lão phu yêu cầu được truyền thụ hết mười ba chiêu về "Hàng Ma chưởng pháp".

Diệp Nhất Bình nói :

- Các nghĩa đệ vẫn chưa hoàn toàn bình phục, tiểu đệ e rằng họ chưa có thể truyền thụ võ công ngay được. Trước nay Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên nói sao làm vậy. Chúng tôi đã nhận lời với Ông huynh thì quyết không bao giờ nuốt lời.

Ông già áo trắng cả giận trừng mắt hỏi :

- Đại ca! Thiên Tý Độc Tẩu cho chúng tôi uống thuốc độc gì xem chừng có vẻ không ổn?

Diệp Nhất Bình cười nói :

- Nhị đệ cứ yên tâm, chính mắt tiểu huynh trông thấy thứ thuốc này cứu tỉnh các vị hiền đệ. Người ta thường nói "thuốc đắng đã tật". Thuốc này công dụng giải độc nên chắc uống vào có cảm giác khó chịu.

Ông già áo trắng xem chừng tín nhiệm Diệp Nhất Bình hơn ai hết, mỉm cười nhắm mắt lại không nói gì nữa.

Còn ba ông áo xanh, áo tía, áo vàng cũng giương mắt nhìn Diệp Nhất Bình một cái rồi nhắm mắt lại, khiến cho Ông Thiên Nghĩa không còn nhẫn nại được nữa, lớn tiếng hỏi :

- Diệp Nhất Bình! Ngươi nói có thật không?

Ông già áo trắng trừng mắt nói :

- Ông Thiên Nghĩa! Ngươi nói gì lắm thế, khiến người ta nhức đầu. Này!

Này! Ngươi không được gọi xách mé. Ngũ nghĩa ở Trung Nguyên trước nay không nói dối ai bao giờ, há lại thất tín với ngươi?

Ông Thiên Nghĩa lạnh lùng nói :

- Lệnh huynh đã có lời ước hẹn đem mười ba chiêu của "Hàng Ma chưởng pháp" truyền thụ cho tại hạ. Tại hạ đã giao "Hóa Độc thần đơn" để giải độc cho quí vị rồi. Tại hạ đã y ước còn Diệp huynh cứ viện cớ trùng trình không truyền thụ hết "Hàng Ma thập tam chưởng". Thế có phải là Diệp huynh đã lừa gạt tại hạ không?

Ông già áo trắng run lên quay lại hỏi Diệp Nhất Bình :

- Đại ca! Lời y nói có đúng không?

Diệp Nhất Bình thở dài đáp :

- Vì việc cứu các hiền đệ nên ta phải ưng lời truyền thụ "Hàng Ma thập tam chưởng" cho y để đổi lấy "Hóa Độc thần đơn".

Ông già áo trắng nói :

- Đại ca đã hứa hẹn với y, chúng tôi đâu dám thất tín.

Diệp Nhất Bình nói :

- Mấy mươi năm nay, tiểu huynh có việc cơ mật mà chưa lúc nào nói với các hiền đệ được.

Ông già áo tía gạt ngang :

- Chuyện đã qua rồi đừng nên nhắc đến nữa.

Diệp Nhất Bình nói :

- Các vị nghĩa đệ lượng tình cho như vậy, tiểu huynh cảm kích vô cùng.

Song việc này nếu không nói ra dù có trái lời thề nhưng trong lòng cũng cảm thấy nhẹ nhàng đôi chút.

Ngừng một lát, Diệp Nhất Bình nói tiếp :

- Ba mươi năm trước đây, lão vô danh bẻm mép đã tự tìm đến Trung Nguyên ngũ nghĩa chúng ta để truyền thụ môn tuyệt kỹ. Khi thấy ông này đến một cách đột ngột, nhưng vì bản tính hiếu kỳ nên nhắm mắt theo ngay vì tin tưởng rằng thanh danh bọn Ngũ nghĩa chúng ta không phải là hạng vô danh tiểu tốt trong giang hồ, chắc ông ta không dám lừa bịp. Dè đâu ông ta đề nghị truyền thụ riêng biệt cho từng người. Theo lời ông thì "Hàng Ma thập tam chưởng" là một môn võ học cực kỳ tinh diệu, sức một người không thể học một lúc mười ba chiêu trong một thời gian ngắn ngủi vài năm mà có thể đi đến chỗ tinh diệu được. Thế là ông phân chia mười ba chiêu ra truyền thụ. Tiểu huynh đây là người đầu tiên được gọi vào mật thất. Sau khi truyền thụ được một chiêu, đột nhiên ông ta ngưng lại, bảo ta phải lập trọng thệ là không được tiết lộ với bất cứ ai việc ông ta truyền dạy võ nghệ. Vì một chiêu kỳ tuyệt đó mà tiểu huynh bị ông ta mê hoặc, không chịu suy nghĩ buông lời thề độc nên gạt bỏ cả tình nghĩa anh em.

Bốn ông già kia cũng giương mắt tròn xoe đồng thanh đáp :

- Lúc ông già vô danh đó truyền thụ cho tôi cũng đã nói như vậy...

Không biết tại sao ba ông đang nói lại ngưng lại.

Diệp Nhất Bình thở dài nói :

- Không biết ông già vô danh đó đã truyền những chiêu thức gì cho bốn hiền đệ. Y chỉ truyền cho tiểu huynh có...

Bỗng ông già áo vàng kêu lên một tiếng rồi thổ máu tươi ra.

Diệp Nhất Bình nhíu đôi lông mày lại hỏi :

- Ông Thiên Nghĩa! Hay là Ông huynh đã cho uống lầm thuốc...

Ông Thiên Nghĩa lắc đầu đáp :

- Hóa Độc thần đơn của Ông mỗ ta là một thứ thánh dược...

Ông Thiên Nghĩa chưa dứt lời thì bỗng thấy cả ba ông áo xanh, áo tía, áo trắng cũng kêu rú lên một tiếng rồi hộc máu tươi ra.

Diệp Nhất Bình vừa thẹn vừa giận, nhảy xổ vào Ông Thiên Nghĩa. Đồng thời mười hai gã thiếu niên cũng đứng dậy chuẩn bị ra tay đón chận Thiên Lý Độc Tẩu. Ông Thiên Nghĩa đưa cây gậy trúc lên ra chiêu "Triều Phiếm Nam Hải" phóng tới đánh lui bốn gã thiếu niên, đoạn chạy như tên bắn ra ngoài cửa điện.

Thượng Quan Kỳ thấy hết thảy mọi người đều động thủ vừa toan đứng dậy, bỗng thấy một trận ùng ục vang lên rồi cả mười hai gã thiếu niên đều ngã lăn xuống đất.

Chàng là một người thông minh tuyệt thế, thấy trong bụng thốt nhiên chuyển động ùng ục, không cần giữ cho chân khí tụ lại, nằm quay vào giữa đám thiếu niên kia.

Bốn ông già đột nhiên đứng lên, ông nào cũng hai tay ôm bụng, hai mắt trợn ngược lên toan chạy ra ngoài, nhưng vừa chạy được mấy bước đều lần lượt ngã xuống đất, miệng ộc máu tươi ra như suối.

Diệp Nhất Bình đánh một đòn không trúng toan đuổi theo nhưng trong lòng hoảng hốt, hoa mắt lên, bất giác run lên bần bật.

Chính mắt ông nhìn thấy bồn nghĩa đệ cùng mười hai đệ tử, kể cả tên đồ đệ cưng của mình là Thượng Quan Kỳ đều ngã lăn ra trong đại điện thì trong lòng chẳng khác gì bị trăm mũi tên nhọn đâm vào. Tuy ông là một người lão luyện giang hồ, nội lực thâm hậu nhưng không khỏi cảm xúc. Hai hàng nước mắt tuôn rơi, tinh thần bàng hoàng tự nói một mình :

- Bốn hiền đệ hãy nằm yên nghỉ. Trước khi thuốc độc phát tác, tiểu huynh sẽ đem hết tàn lực đuổi theo giết cho kỳ được Thiên Tý Độc Tẩu đem về điện tế vong hồn các hiền đệ, rồi sẽ tự vận để tạ tội cùng các hiền đệ.

Nói xong chạy ra ngoài đại điện.

Sau một trận kinh hồn bở vía, đại điện trở lại yên tĩnh.

Ngọn gió đêm lay chuyển những ngọn hồng lạp chiếu ánh sáng xuống mười bảy cái thây ma nằm ngổn ngang.

Thượng Quan Kỳ âm thầm nhả ra một luồng khí thê thảm, tự nghĩ :

"Mười hai gã thiếu niên cùng ta đồng thời thọ thương vì kim độc, tại sao chỉ riêng mình ta chất độc chưa phát tác? Còn bọn họ nhất tề bị cả rồi? Đại khái là để lửa giận bốc lên, vận động chân khí khiến cho chất độc phát ra mau?".

Chàng còn đang suy nghĩ, bỗng thấy một gã áo trắng nằm cách xa mình chừng ba thước chân tay hơi cử động được một cái, chàng bất giác kinh hãi thầm :

"Hay là bọn họ cũng như mình chưa chết?".

Chàng nằm im không nhúc nhích để nghe động tĩnh.

Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, gã áo trắng chân tay cử động vừa rồi ngồi ngay dậy, khẽ vỗ tay ba cái. Tiếng vỗ tay vừa dứt, ba gã thiếu niên khác không cùng một màu áo nhất tề ngồi dậy.

Thượng Quan Kỳ than thầm :

"Quả nhiên trong đám môn hạ của sư thúc đều có những tên phản thầy". Chàng nghe gã thiếu niên áo trắng khẽ ngâm :

- "Xuân về nơi đất khách,

Gã áo xanh ngâm tiếp :

- Loạn hết nhớ quê hương,

Gã áo vàng ngâm :

- Mỏi cánh chim về Bắc,

Gã áo tía ngâm tiếp :

- Chiếc nhạn lại lên đường".

Gã áo trắng đứng phắt dậy nói khẽ :

- Phải chăng ba vị sư huynh cùng ở trong Hạnh Hoa bảo trong Vạn Liễu đường đến đây?

Ba gã áo tía, xanh, vàng đứng dậy đáp :

- Đúng đó! Phải chăng sư huynh họ Trần?

Gã áo trắng mắt loang loáng đảo nhìn các xác chết trong đại điện cười hỏi :

- Tiểu huynh là Trần Nhật Chí, các vị sư đệ học được "Hàng Ma thập tam chưởng" chưa?

Ba gã kia cung kính đáp :

- Chúng tôi phí tổn tâm cơ hàng ba năm trời mà vỏn vẹn học được có ba chiêu.

Trần Nhất Chí mỉm cười hỏi :

- Chiêu thứ nhất trong phép "Hàng Ma chưởng" có phải là "Phi Bút Chiêu Hồn" không?

Ba gã ngẫm nghĩ rồi đáp :

- Đúng rồi!

Trần Nhất Chí lại hỏi :

- Chiêu thứ hai có phải là "Âm Dương Hợp Nhất"?

Ba gã nghĩ khá lâu rồi mới đáp :

- Không sai!

Trần Nhất Chí mỉm cười :

- Phải chăng chiêu thứ ba là "Thiên Mã Hành Không"?

Ba gã đồng thanh đáp :

- Võ công sư huynh thật cao cường. Ba chiêu đó điều đúng cả. Anh em chúng tôi không thể kịp sư huynh.

Trần Nhất Chí lại hỏi :

- Ngoài ba chiêu vừa rồi, các vị sư đệ có biết chiêu thứ tư không?

Ba gã đồng thanh đáp :

- Chúng tôi nhìn trộm ba năm trời mà chưa thấy sư phụ luyện qua chiêu thứ tư. Còn ba chiêu trên thì đã thấy.

Trần Nhất Chí cười ha hả nói :

- Vì ba chiêu trên của chưởng pháp này chúng ta phải mất bốn năm trời.

Nếu sư phụ không bảo cho biết "Hàng Ma thập tam chưởng" chỉ có ba chiêu truyền cho Trung Nguyên ngũ nghĩa thì chính ta cũng bị Ngũ nghĩa đánh lừa. Mình cứ tưởng nhìn trộm võ công bị phát giác nên không được xem đến chiêu thứ tư...

Ba gã áo xanh, áo tía, áo vàng đưa mắt nhìn nhau nói :

- Sư phụ chúng ta làm việc gì cũng rất là cơ mật, không ai lường trước được. Bốn người chúng ta được sư phụ phái đến trà trộn vào làm môn hạ Ngũ nghĩa để học lỏm "Hàng Ma chưởng pháp" đã trải qua bốn năm mà giữa chúng mình cũng không biết nhau chứ đừng nói đến Trung Nguyên ngũ nghĩa. Thế nên chúng ta cũng không biết ai là người đến học trộm võ công. Lúc ra đi sư phụ chỉ truyền thị cho mấy câu mật lệnh để sau bốn năm ứng dụng tại ngôi chùa cổ. Thử hỏi trên chốn giang hồ hiện nay, có ai là người tính toán thần kỳ như thế.

Trần Nhất Chí cười nói :

- Tài trí sư phụ đâu những chỉ có thế. Người ớ xa hàng ngàn dặm mà cử động của chúng ta nhất nhất người biết rỏ hết, lại biết rõ "Hàng Ma thập tam chưởng" chỉ có ba chiêu. Các chiêu mà chúng ta nhìn trộm đều giống nhau hết, chứng minh lời sư phụ không sai chút nào. Phép "Hàng Ma thập tam chưởng" chỉ còn lưu lại trên thế gian này có ba chiêu mà thôi.

Xem tiếp hồi 3 Tàng kinh lầu anh hùng gặp dị nhân

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

4. Tàng kinh lầu anh hùng gặp dị nhân

Gã thiếu niên áo tía lại hỏi :

- Lời sư huynh nói quả có đúng như vậy không?

Tuy trong bụng gã không tin hẳn lời Trần Nhất Chí nhưng không dám bài bác, chỉ hỏi một câu vấn lại thôi.

Trần Nhất Chí đáp :

- Vừa rồi Diệp Nhất Bình truyền khẩu quyết lại cho Ông lão tiền bối đã lớn tiếng nói ra chiêu thứ nhất là "Phi Bút Chiêu Hồn" đấy ư? Chính tai các sư đệ cùng ta đều nghe thấy thì nhất định là đúng rồi.

Gã áo tía reo lên một tiếng nói :

- Đúng rồi! Tôi cũng nghe rõ lắm.

Trần Nhất Chí mỉm cười nói tiếp :

- Chính miệng Diệp Nhất Bình nói là khi lão vô danh truyền võ công cho Trung Nguyên ngũ nghĩa chỉ gọi từng người một vào mật thất để chia mười ba chiêu "Hàng Ma thập tam chưởng" ra truyền thụ cho mỗi người mấy chiêu. Thế mà rốt cuộc cả năm người đều học được chiêu thứ nhất giống nhau. Có phải rõ ràng là lão vô danh kia cố ý lường gạt Trung Nguyên ngũ nghĩa không? Lão nói tránh đi là trong khoảng thời gian ngắn, không thể một người học mười ba chiêu đến chỗ tinh vi huyền diệu được. Nếu đúng như vậy thì mỗi người phải học các chiêu khác nhau. Đằng này cả năm người chỉ học được ba chiêu giống nhau thì không còn nghi ngờ gì nữa.

Gã áo vàng đột nhiên hỏi xen vào :

- Tại sao sư phụ không cho chúng ta học môn võ khác mà chỉ cho học một thứ "Hàng Ma thập tam chưởng"?

Trần Nhất Chí trầm ngâm hồi lâu rồi đáp :

- Ta cũng chưa nghe sư phụ đề cập đến vấn đề này, chắc là nó trọng đại vô cùng. Hoặc giả "Hàng Ma thập tam chưởng" có chỗ khắc chế với võ công của sư phụ.

Thượng Quan Kỳ nằm nghe rõ những lời đối đáp của ba gã thiếu niên, tự hỏi :

"Không biết cái người mà ba gã gọi là sư phụ là ai?".

Bỗng thấy gã áo xanh hỏi :

- Không hiểu trong thư sư phụ gởi đến có dặn bảo chúng ta phải làm gì nữa không?

Trần Nhất Chí đáp :

- Trong thủ thư của sư phụ chỉ dặn rằng sau khi Trung Nguyên ngũ nghĩa chết cả rồi thì phải lập tức về ngay.

Gã áo tía nói :

- Tòa đại điện này ở chỗ hoang vu, song nếu cứ để nguyên mười ba cái xác chết nằm đây nhất là bọn Ngũ nghĩa tiếng tăm lừng lẫy giang hồ chắc không tránh khỏi vụ điều tra rắc rối sau này. Chi bằng chúng ta dùng củi khô đốt ngôi chùa này đi, không để lại dấu vết.

Trần Nhất Chí lắc đầu :

- Không cần! Sư phụ đã đề cập đến vấn đề này. Người dặn sau khi bọn ta chính mắt nhìn thấy Ngũ nghĩa chết rồi, phải tìm cách đưa xác của họ ra chỗ đông người cho giang hồ náo loạn lên.

- Hành động này của sư phụ chắc có dụng ý. Tài trí của sư phụ siêu quần xuất chúng, bọn ta hiểu thế nào được.

Gã áo vàng đưa mắt nhìn những xác chết một lần rồi nói :

- Không biết bọn họ đã chết hết chưa? Chúng ta phải xem xét lại cẩn thận một lần nữa mới được.

Trần Nhất Chí nói :

- Sư đệ nói đúng lắm!

Nói xong họ đi xem từng xác chết. Trong những xác chết này, ngoại trừ Thượng Quan Kỳ có nghĩa đồng môn với họ trong mấy năm, còn những gã kia mặt xám xịt đã chết từ lâu. Cả bốn vị màu áo khác nhau cũng đã tắt thở.

Thượng Quan Kỳ ngưng thần tĩnh khí, khóa hết các huyệt đạo, nhắm mắt lại và làm cho tay chân cứng ngắt.

Bỗng thấy hai bên có người đụng vào, rồi bị hai cái tát tay và có tiếng mắng nhiếc :

- Tiểu tử này là đệ tử của Diệp Nhất Bình đây.

Rồi bị thêm một cái tát "bốp" nữa. Chàng nghe thấy có tiếng nói nữa :

- Dường như hắn là đệ tử chân truyền của Diệp Nhất Bình thì phải.

Người kia nói :

- Hắn đã chết rồi thì dù là đệ tử chân truyền của Diệp Nhất Bình cũng vậy thôi. Chúng ta đi thôi!

Kế đó có tiếng áo loạt soạt, mấy người đều đi ra khỏi đại điện.

Thượng Quan Kỳ tuy bị luôn mấy cái tát nhưng vẫn phải ngừng thở, mắt nhắm nghiền, hai mí mắt không dám mấp máy. Chàng biết rõ rằng nếu đối phương biết chàng chưa chết thì tất bọn họ chẳng chịu buông tha. Khi biết họ đã đi xa rồi, chàng mới từ từ mở mắt ra. Đại điện phẳng lặng như tờ, mười mấy xác chết nằm ngổn ngang, ngoài ra không một tiếng động.

Thượng Quan Kỳ từ từ đứng lên, thở dài nhìn kỹ lại các thây ma, chàng thấy một người dường như giả chết.

Trong tiềm thức chàng nhìn nhận gã cùng mình có nghĩa đồng môn huynh đệ. Nhưng dù gã chưa chết mà đã trúng phải kịch độc thì cũng chẳng sống được bao lâu. Nghĩ tới đây chàng không khỏi đau lòng. Chàng lại gần từng các thây ma, dụng tâm quan sát một hồi thì đều chết cả, ngoại trừ gã nói trên.

Thượng Quan Kỳ thở dài luôn mấy tiếng, rồi đưa mắt nhìn khắp một lượt.

Cảnh tượng trong đại điện chẳng có gì khác trước. Pho tượng thần vẫn trang nghiêm cao ngất chính giữa đại điện. Chỉ có ngọn nến đang cháy sắp hết nên ánh sáng lập lòe yếu ớt. Có ngờ đâu một giờ trước đây, trong đại điện này đã xảy ra bao biến cố cực kỳ ghê gợn.

Thượng Quan Kỳ tuy là người rất trực tính, nhưng cũng là người rất chí tình.

Chàng thấy ngọn lửa đỏ như hạt đậu chiếu ra một thứ ánh sáng mờ ảo khiến cho cảnh vật càng thêm thê thảm. Nỗi thương tâm tràn ngập lòng chàng nặng trĩu như có một tảng đá đang đè nặng lòng chàng.

Một cơn gió hiu hiu thổi vào mình chàng cảm thấy hơi lạnh, xoay mình nhìn ra ngoài điện, thấy phương đông đang tang tảng sáng. Một ngày mới lại sắp bắt đầu. Theo lẽ thường, nhựa sống của con người thiếu niên tăng thêm phần hăng hái để đón tiếp buổi ban mai. Nhưng đối với chàng hôm nay, buổi bình minh không mang lại cho chàng những hơi thở nhẹ nhõm.

Thượng Quan Kỳ bần thần trong dạ, thỉnh thoảng lại thở dài nảo ruột, ánh sáng ban ngày mỗi lúc một rõ. Chàng đứng ngây người nhìn ngọn núi xa xa không biết đã bao lâu thì ánh dương quang chiếu một tia nắng thẳng vào hiên trước đại điện. Bức tường xám ngắt tựa như dát một lớp vàng mỏng.

Ánh sáng huy hoàng của buổi sớm mai không làm cho lòng chàng cải biến chút nào, vì phía sau tường còn tràn ngập một bầu không khí thê thảm chết chóc.

Chàng cũng chẳng biết bây giờ mình phải làm gì, chàng thầm nghĩ :

"Trước hết ta hãy đem những xác chết này mai táng".

Chàng quay vào, mắt vừa ngó đến xác chết thì bất thình lình tai chàng nghe văng vẳng có tiếng tiêu từ xa vọng lại, đồng thời mùi hoa quế thơm tho ngào ngạt đưa vào trong điện.

Tiếng tiêu thật là kỳ dị, tựa hồ như từ tận phía xa xăm vọng lại. Thanh âm không lớn mà âm điệu nghe rất khúc chiết khiến người nghe có cảm tưởng coi cái chết như trở về nơi cực lạc.

Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu làm xúc động liền chạy ra ngoài điện xem tiếng tiêu từ phương nào đưa đến thì thốt nhiên tiếng tiêu lại ngừng bặt. Đồng thời mùi thơm của hoa quế cũng tan biến đâu mất, không ngửi thấy gì nữa.

Thượng Quan Kỳ vẫn băng khoăn vì mình bị kịch độc. Chàng tính rằng mình chỉ còn vài giờ nữa là chết. Giả tỷ mình đem những xác chết này chôn vùi đi chẳng hóa ra để lại một thiên cổ nghi án. Chi bằng cứ để nguyên trên đại điện để dễ cuộc điều tra sau này.

Nghĩ vậy chàng quyết không mai táng các xác chết nữa, trở gót từ từ ra khỏi đại điện, vì trong thâm tâm chàng nảy ra một ý nghĩ khác :

"Nếu ta chết ở bên đường không những người qua lại thấy ngay, may mà còn lại hai giờ nữa, mà giả tỷ mình gặp được người qua đường mình sẽ dẫn họ về đại điện thuật lại cho họ nghe những gì xảy ra đêm trước, đồng thời cho họ chính mắt nhìn thấy những xác chết ngổn ngang".

Chàng hy vọng họ đem câu chuyện này tới tai khách giang hồ hay họ đi báo quan nha cũng thế. Điều cốt yếu là câu chuyện này được đồn đại lên.

Ngoài đại điện vẫn hoang vu tịch mịch, hiu hắt gió thu, lá rụng đầy đường.

Chỉ có mấy khóm cúc mọc lẻ tẻ trong đám cỏ dại là đâm chòi nảy hoa tươi tốt.

Tuy chàng cũng chẳng còn lòng dạ nào mà ngắm hoa thưởng cảnh, chỉ mong sao gặp được người qua đường để thuật rõ lai lịch của những xác chết trong đại điện.

Chàng cảm thấy bước chân mình vô cùng trầm trọng, khác nào ngàn cân chì buộc dưới bàn chân. Ra khỏi đại điện chàng phóng tầm mắt nhìn lên những ngọn núi khắp là tà. Ánh dương quang chiếu vào những hạt sương long lanh trên ngọn cỏ tựa hồ như những hạt châu lóng lánh.

Thượng Quan Kỳ thả bước không một mục đích, không nhận định phương hướng, chỉ mong gặp người bất kỳ là ai. Nhưng buổi sáng sớm trong chốn thâm sơn cùng cốc, chàng đi đã được hai ba dặm mà chẳng thấy một ai.

Thình lình chàng thấy trong bụng nôn nao khó chịu, nhủ thầm :

"Có lẽ chất độc phát tác rồi đây! Thế là xong đời ta".

Nghĩ tới đây hai chân bủn rủn, có cảm tưởng như chất độc đang theo các mạch máu trong người từ từ xâm nhập vào nội phủ.

Ý nghĩ này khiến cho tinh thần chống chọi bị tan vỡ, chàng từ từ ngồi xuống bên đèo núi gập ghềnh, nhắm mắt lại than thầm :

"Ta sắp lìa khỏi thế gian này, bao nhiêu bạn hữu, sự việc từ đây cùng ta vĩnh quyết, không còn được bao giờ trùng phùng...".

Một luồng khí huyết xông lên đầu, chàng rùng mình một cái, bất giác tựa lưng vào một khối đá ngũ thiếp đi. Không biết chừng bao lâu thì đột nhiên có tiếng réo rắt bên tai. Chàng đưa tay lên dụi mắt, lắng tai nghe. Lúc này tiếng tiêu cực kỳ vui vẻ, êm ru khiến người nghe tinh thần lại phấn chấn.

Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu này làm cho con người được kích thích mãnh liệt ý chí cầu sinh. Chàng ngồi dậy vươn tay, duỗi chân rồi đứng lên cất bước đi về hướng tiếng tiêu phát ra.

Tiếng tiêu vui vẻ du dương khiến cho chàng tạm quên mối lo âu mình đang trúng kịch độc. Nóng lòng tìm tiếng tiêu, bất giác chân chàng đã sử dụng đến khinh công.

Tiếng tiêu mỗi lúc một vang dội, tựa hồ như không xa mấy. Làn sóng âm điệu mê ly khiến tâm hồn chàng rất thỏa mãn, thậm chí chàng vận động khinh công mà không biết, đi thẳng đến dưới chân một vách núi bích lập. Trái núi này đỉnh cao đến trăm trượng, vách nhẳn như mài. Tiếng tiêu réo rắt dường như ở trong vách núi vọng ra.

Thượng Quan Kỳ vận động mục lực xem kỹ lại vách núi, nhưng chỉ thấy thẳng tuột, nhẵn thín, không sao tìm kẽ hở thì làm sao âm thanh lọt ra được? Chàng lấy làm kỳ dị. Tuy chàng là người thông minh tuyệt đỉnh vậy mà đứng trước việc nan giải này mà không tìm ra câu trả lời, đành bó tay. Chàng lắng nghe âm thanh cực kỳ vi tế, du dương đúng từ trong vách núi vọng ra. Chàng cũng không nhớ tiếng tiêu thay đổi âm điệu từ chỗ vui vẻ dồn dập chuyển sang êm đềm uyển chuyển tự bao giờ. Tuy êm đềm, uyển chuyển nhưng tuyệt không có chút uẩn khúc đau thương, tựa hồ như đôi bạn thân thiết cách biệt lâu ngày, hôm nay trùng phùng, nỉ non câu chuyện tương tư.

Nguyên tiếng tiêu đã có đủ lực lượng làm cho người ta mê say mà nhạc điệu lại càng kỳ tuyệt, dường như không cung bật nhất định mà biến hóa thành muôn ngàn loại âm thanh, khi như là tiếng nam, khi như là giọng nữ, khi trầm khi bổng biến hóa đến chỗ cùng cực.

Lúc này toàn bộ tâm thần của Thượng Quan Kỳ bị tiếng tiêu thu hút, chàng thấy có một cảm giác đê mê khiến cho quên cả việc đi tìm lai lịch của nó, chàng tựa lưng vào vách núi lắng tai nghe.

Đột nhiên tiếng tiêu cao bổng vọt lên cao, Thượng Quan Kỳ bất giác nhìn lên, chàng có cảm giác như tiếng tiêu đập vào sườn núi nhẳn thín lướt thẳng lên đến đỉnh rồi dừng lại. Phần dư âm chuyển vào không gian.

Thượng Quan Kỳ như người ngủ mê chợt tỉnh, ngẩng đầu nhìn lên vòm trời thăm thẳm, khẽ vỗ vào đầu tự mắng mình :

- Ta thật ngu quá! Ta đi tìm tiếng tiêu mà sao cứ để cho nó lừa mãi.

Chàng là người kiên quyết dị thường. Tiếng tiêu đã dứt mà chàng vẫn ra công tìm kiếm.

Chàng vận động khinh công trèo lên sườn núi, đưa tay vỗ vào vách núi.

Chàng nghĩ rằng tiếng tiêu đã phát xuất từ trái núi này thì người thổi tiêu chắc phải ngồi phía trong vách đá. Dè đâu mất công hàng nửa ngày mà tuyệt nhiên không tìm ra đầu mối. Tay vỗ vào núi mà chỗ nào cũng chắc nịch, không tìm ra kẻ hở phát sinh tiếng tiêu. Chàng tìm kiếm đến nỗi mồ hôi toát ra như tắm, vì công cuộc trèo núi này rất tổn hơi sức. Chàng cảm thấy không thể dừng chân trên vách núi nên đành tụt xuống.

Thượng Quan Kỳ chợt nhớ lại thân mình trúng độc sao mãi đến bây giờ vẫn chưa phát tác. Đang lúc hoang mang, tiếng tiêu đã im bặt giờ lại nỗi lên, nhưng khúc điệu lần này khác xa với lần trước. Tiếng tiêu không phải ở quanh đây mà từ xa vọng lại. Tiếng tiêu tuy không lớn nhưng rất rõ ràng.

Chàng đã toan theo nó đi tìm nhưng suy nghĩ một lúc lâu liền thay đổi ý định, ngồi xếp bằng nhắm mắt lắng nghe. Âm điệu lần này u trầm tịch mịch, so với mấy lần trước cũng khác hẳn. Chàng than thầm :

"Con người thổi tiêu này không hiểu thổi được bao nhiêu lối mà chẳng lần nào giống lần nào".

Tiếng tiêu bỗng vọt lên cao vang dội cả chung quanh, tựa hồ như ở nơi xa rồi vụt trở lại mé bên tả vách núi mà thôi.

Tiếng tiêu càng quái dị càng kích thích tính hiếu kỳ của Thượng Quan Kỳ. Ý định tìm cho ra người thổi tiêu lại càng kiên quyết, không chịu lùi bước.

Lần này chàng không đi theo đuổi tiếng tiêu, chàng đề khí nhảy vọt lên cành một cây tùng lớn. Cây tùng này không biết đã có đến mấy trăm, ngàn năm tuổi, cao chừng năm sáu trượng. Chàng ngồi trên cành cây cố ý nghe để tìm cho ra tông tích.

Chàng nhận ra rằng tiếng tiêu không phải từ đây phát ra mà từ nơi khác đưa đến chạm vào vách núi rồi phát ra tiếng dội trong trẻo và rõ ràng. Song chàng lại tự hỏi :

"Không lẽ lại có người ngồi tận đâu đâu, vận nội lực vô cùng thâm hậu thổi tiếng tiêu cho đập vào vách núi này tạo ra tiếng dội? Thì ra họ dụng công một cách rất là kỳ cục".

Ý nghĩ kỳ dị này chính chàng cũng không tự tin cho lắm.

Nhưng rốt cuộc ngoài phương cách giải thích đó không còn cách giải thích nào khác để chứng minh tiếng tiêu từ trong vách núi đưa ra.

Chàng ngẩng mặt nhìn lên vầng thái dương đã lên đến gần giữa trời thì không khỏi nản chí, than thầm :

"Giả tỷ nếu ta được sống thêm hai ngày nữa sẽ quyết tìm cho ra nguồn gốc tiếng tiêu này, nhưng tiếc rằng ta đã sắp chết đến nơi rồi".

Sở dĩ chàng than thân như vậy vì chàng biết Thiên Tý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa nổi tiếng trên giang hồ về việc dùng độc. Lời lão cảnh cáo dường như vẫn còn văng vẳng bên tai, ai đã trúng chất độc của gã thì trước giờ ngọ tất nhiên phải chết.

Tâm thần Thượng Quan Kỳ bây giờ đang ở giữa hai luồng tư tưởng xung đột nhau. Một bên là bản tính quật cường không nề gian khổ để phấn đấu tìm cho ra điều chưa hiểu. Một bên là hình ảnh tử thần đang ngấp nghé đón chờ. Chàng đã tìm ra được nguyên nhân tiếng tiêu từ nơi khá xa đưa lại, nhưng vẫn băn khoăn về chỗ thời khắc mình còn ở lại dương thế không đủ để kiếm cho ra người thổi tiêu.

Chàng ở trên cây nhảy xuống, ngồi nhớ lại mười năm vừa qua không khỏi đau lòng xót dạ, nào là công trình sư phụ truyền thụ võ nghệ bỗng chốc trôi theo dòng nước, nào là sự nghiệp của mình sắp đến lúc đem ra đóng góp với đời thì bị ám toán, trúng độc vong thân.

Chàng liên tưởng đến chuyện đã được mục kích thảm cảnh bốn vị sư thúc cùng lũ đệ tử chết nơi đại điện. Ân sư chàng cũng bị trúng độc đang đuổi theo Ông Thiên Nghĩa, không biết sống chết ra sao?

Đột nhiên tiếng tiêu trở lại, âm điệu từ ái chẳng khác gì tiếng mẹ gọi con.

Thượng Quan Kỳ bất giác đứng lên đi về hướng tiếng tiêu vọng lại. Tiếng tiêu quyện tâm hồn khiến chàng không tự chủ được nữa, quên cả giờ chết sắp đến nơi.

Bất giác chàng đi rất mau, trong khoảnh khoắc thấy mình đã trở về đại điện. Lúc này chàng bị tiếng tiêu thúc đẩy, không do dự gì nữa bước qua bậc đá tiến về phía sau ngôi chùa cổ. Đột nhiên tiếng tiêu im bặt đúng lúc chàng vừa tới trước một căn lầu. Chàng nhìn lên thấy có tấm biển đề "Tành Kinh lầu".

Đây là một ngôi chùa cổ hoang lương, mục nát nhưng qui mô rất rộng lớn.

Trong chùa đã không có hòa thượng trụ trì mà ngoài năm dặm cũng không có lấy một nhà ở.

Giữa lúc tiếng tiêu im bặt, chàng như người bừng tỉnh, quay đầu nhìn cảnh vật chung quanh rồi lại nhìn trời. Chàng thấy mặt trời gần lên đến đỉnh đầu bất giác bật lên tiếng thở dài, rồi đưa tay mở cửa lầu.

Cánh cửa đen sì trước đã không biết bao nhiêu năm không ai động đến. Tay chàng đẩy vào, cánh cửa hé mở, bụi cát tung bay mù mịt. Thượng Quan Kỳ lùi lại phía sau mấy bước. Chờ khá lâu cho bụi rớt xuống hết, chàng định thần nhìn kỹ lại thấy bên trong có mấy chục lọ sành xếp đặt ngay ngắn. Trên mặt lọ bụi dầy hơn tấc, chung quanh màng nhện giăng đầy. Trong lọ đựng xương khô, không biết đã bao lâu không người lau chùi, quét tước.

Thượng Quan Kỳ thủng thỉnh bước vào, chàng đảo mắt nhìn khắp một lượt, ngoài mấy chục lọ này không còn vật gì khác nữa. Sỡ dĩ chàng biết những lọ đó đựng hài cốt là sư phụ chàng đã từng trải giang hồ nên hiểu rõ và kể lại cho chàng biết. Chàng chợt nhìn thấy mé tả có một cầu thang. Không do dự gì nữa và để tranh thủ thời gian để thỏa mãn tính hiếu kỳ trước khi chịu chết, chàng đi phăng phăng lên lầu chẳng cần để ý nơi đây có đặt cơ quan gì nguy hiểm hay không.

Cầu thang này làm bằng thứ gỗ rất cứng chắc, tuy đã lâu năm mà vẫn chưa mục nát. Chàng bước lên mười lăm bậc, thấy trước mắt hiện ra một gác sách rất rộng. Bốn mặt gác đều đặt tủ gỗ đóng chặt. Những tủ này làm bằng thứ gỗ thượng hảo hạng, tuy bụi bám đầy nhưng có chỗ nào bị gẫy nát. Chàng đi quanh gác khắp một vòng thì ngoài những tủ sách ra không còn một thứ gì khác. Chàng mở cửa sổ nhìn trời thì thấy vầng thái dương vừa đúng ngọ, trong bụng nghĩ thầm :

"Chất độc sắp phát tác rồi đây. Ta bỏ xác tại nơi tịch mịch cũng là một điều rất may mắn".

Nghĩ vậy chàng liền tìm một chỗ phủi bụi sạch sẽ, đặt mình nằm xuống, nhắm mắt tự an ủi :

"Ta chết giữa đống kinh sách này thì còn thú vị hơn".

Thế rồi ngủ thiếp đi lúc nào không biết.

Khi chàng tỉnh dậy thì trời đã tối. Trong nhà sách tối đen như mực, đưa hai bàn tay ra nhìn không rõ. Lòng chàng vẫn còn nghĩ đến cái chết vì trúng độc. Tuy chàng đã tỉnh lại nhưng vẫn không biết mình đã xuống cõi âm hay còn trên dương thế. Hiện tại chính chàng cũng không biết là mình người hay mạ..

Một cơn gió lạnh thoáng qua mặt Thượng Quan Kỳ.

Tiếng tiêu bỗng đâu cất lên, mùi thơm của hoa quế như rót vào Tàng Kinh lầu. Chàng đã quen với mùi thơm này nên vừa ngửi đã biết ngay. Bây giờ chàng mới thật tình đưa ngón tay lên miệng cắn thấy đau. Chàng lẩm bẩm :

"Ủa! Ta vẫn còn ở trên dương thế!".

Chàng bước ra đứng cạnh cửa sổ: trên trời sao đầy chi chít, ánh sáng lờ mờ, từng ngọn gió thổi lướt qua mặt, mùi hoa quế mỗi lúc càng thêm ngào ngạt.

Khi biết rõ là mình vẫn còn sống, chàng nghĩ thầm :

"Thiên Tý Độc Tẩu đã dùng đã dùng độc ám toán mọi người. Trừ bốn gã thiếu niên lão phái đến trà trộn vào, thì đều chết hết, không biết tại sao mình còn sống đến bây giờ?".

Bất thình lình từ trên nóc nhà buông xuống một tiếng thở dài. Tiếng thở dài đột ngột buông xuống giữa ngôi chùa cổ hoang lương. Dù người lớn mật đến đâu cũng không khỏi giật mình. Thượng Quan Kỳ cảm thấy lạnh cả xương sống. Chàng đưa tay rờ ra phía sau lưng mới biết thanh kiếm của mình đã bị rơi mất trong đại điện. Tiếng thở dài rất rõ ràng chứ không phải ảo tưởng.

Thượng Quan Kỳ lại nghĩ đến mùi hoa quế thơm phức. Chàng lấy làm lạ rằng: lúc lên lầu chàng đã nhìn xung quanh nhưng không thấy cây quế nào, chẳng lẽ mùi hoa quế này cũng từ xa đưa lại? Chàng liên tưởng trước đây mỗi khi ngữi thấy mùi hoa quế là có tiếng tiêu trỗi lên. Trong lòng chàng liền cảm thấy rung động, liền lấy tay bám cửa sổ buông mình ra ngoài, lộn người ngồi trên mái ngói.

Dưới ánh trăng lờ mờ hiện ra một cái đầu người rất kỳ dị, râu tóc bạc phơ thò qua một cửa sổ khác trông ra.

Nguyên Tàng Kinh Lầu này có hai gian rất rộng nên trên nóc còn có một cái gác nhỏ nữa mà chàng chưa để ý đến. Dị nhân ngồi trước cửa sổ gác thượng. Phân nửa dưới người vách gác che khuất đi, chỉ lộ ra một cái đầu tóc bù xù quái dị trông gớm ghiếc.

Giữa nơi hoang vắng tịch mịch vào lúc đêm khuya thanh vắng, đột nhiên xuất hiện một cái đầu lâu quái dị, Thượng Quan Kỳ tuy lớn mật song trống ngực đánh hơn trống làng. Chàng rú lên một tiếng kinh hải rồi nhắm mắt lại.

Khi chàng định thần mở mắt ra nhìn kỹ thì cái đầu lâu cổ quái kia đã biến đâu mất. Chàng nhìn kỹ gác thượng thấy bốn mặt đều có cửa sổ. Mùi hoa quế ngào ngạt từ trong gác thượng theo cửa sổ bay ra ngoài. Chàng nhìn vào gác thượng chỉ thấy tối mò không rõ cảnh vật gì cả. Chàng bước tứ tứ lại trước gác thượng để ý nhìn vào trong. Mục lực chàng đã đến chỗ hết sức tinh vi, nhìn vào đêm tối cũng rõ. Chàng nhận ra cái đầu quái dị vừa rồi thò qua cửa sổ bây giờ ai đem đặt ở giữa gác thượng.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi chợt tĩnh ngộ biết rõ rằng đây là một người mặc áo đen ngồi trong gian nhà tối om nên mình cứ tưởng chỉ có một cái đầu không để đó. Chàng nghĩ thầm :

"Đã tìm vào nơi âm u ghê rợn để ở thì tất cũng không phải là người tốt. Âu là ta không nên dính líu gì đến hắn là hơn".

Vừa toan trở gót, Thượng Quan Kỳ bỗng nghe tiếng quái nhân lạnh như băng giá từ trong gác quát hỏi :

- Mi vào đây làm gì? Trong thâm tâm mi đang thóa mạ lão phu phải không?

Thượng Quan Kỳ run bắn lên hỏi lại :

- Sao ngươi biết ta đang ngấm ngầm thóa mạ ngươi?

Quái nhân đáp :

- Nhìn bộ mặt của ngươi thì lão phu biết rồi. Nếu lão phu còn trẻ thì đã đập chết ngươi rồi.

Ngừng một lát, lão tiếp :

- Bây giờ lão phu đã già nên không nóng nảy như người xưa. Nhưng dù sao ngươi đã thóa mạ ta, ta không thể bỏ qua được.

Tiếng nói khàn khàn, rõ ra là người đã già nua tuổi tác. Thượng Quan Kỳ nghĩ bụng :

"Thật ra mình có ngấm ngầm thóa mạ lão đâu! Mới thấy có cảm giác chán ghét lão mà lão mới trông mặt mà đã biết rõ tâm can mình thì mục lực lão quả là ghê gớm".

Lại nghe quái nhân nói tiếp :

- Căn gác này bốn mặt đều có cửa sổ, mi muốn ngắm cảnh thì lên đây.

Thượng Quan Kỳ tiến lên hai bước hỏi :

- Phải chăng lão tiền bối vừa thổi tiêu đó chăng?

Quái nhân dường như có tính ưa thích người ta ca tụng mình, liền đáp :

- Đúng đó! Ngươi nghe có thú không?

Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :

"Nếu quả đúng là lão vừa thổi tiêu thì nội công của lão đã đến mức tinh vi cao siêu, trên đời không ai bì kịp".

Quái nhân chỉ thấy Thượng Quan Kỳ run run mà không trả lời câu hỏi của mình, tựa hồ như lão lấy thế làm khó chịu, lão hỏi giật giọng :

- Ngươi nghe ta thổi có hay không?

Thượng Quan Kỳ nghe giọng quát hỏi biết lão là một người rất nóng nảy, vội vàng đáp ngay :

- Lão tiền bối thổi tiêu hay tuyệt! Thật là hay tuyệt!

Quái nhân dường như có vẻ không tin lời của chàng, hỏi vặn :

- Ngươi nói thật đấy chứ? Hay là ngươi lừa dối ta?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Những câu tại hạ nói tự trong đáy lòng mà ra, lẽ nào còn nói dối lão tiền bối. Lão tiền bối thử nghĩ xem: Nếu tại hạ không bị tiếng tiêu của tiền bối làm cho mê hồn thì đến đây làm gì và đâu có được cơ duyên bái kiến lão tiền bối.

Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ nói như vậy ra chiều đắc ý, mỉm cười chậm rãi nói :

- Ngươi nói vậy ta xem có vẻ thật thà, chứ không phải là câu nói đãi lòng ta.

Xem tiếp hồi 4 Tiểu Quân, Tiểu Linh

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

5. Những chuyện bí mật của quái nhân

Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ một lúc rồi nói tiếp :

- Không ngờ hôm nay ta lại gặp tri âm.

Giọng nói ấm cúng như người còn nhỏ tuổi.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tại hạ còn nhỏ tuổi không dám nhận tiếng tri âm của tiền bối tặng cho. Có điều tiếng tiêu của tiền bối thật là một khúc tiêu nhạc khiến người nghe cảm thấy phấn khởi vô cùng, đó là một điều chính xác.

Quái nhân cười khà khà nói :

- Ngươi nói là một khúc tiêu nhạc thì quá đáng, tiếng tiêu của lão phu thổi tốn công rất nhiều thì có thật.

Lão chợt nhớ ra hai người đang đứng kẻ trong nhà, người ngoài cửa nói chuyện, rồi lão cười khanh khách nói :

- Ngươi là người khách duy nhất của lão phu. Vào đây mau! Ai lại đứng nói chuyện cách bức tường thế này chẳng hóa ra khinh nhờn khách lắm ư?

Thượng Quan Kỳ trước không muốn cùng quái nhân vào nhà, nhưng một là chàng thích tiếng tiêu mà tìm đến, hai là lão quái nhân còn tính trẻ con, nói chuyện vui vẻ. Bây giờ thấy lão mời chàng liền thay đổi ý kiến, nghĩ bụng :

- "Âu là ta thử vào xem để biết lão ta là hạng người nào như thế cũng hay...".

Quái nhân nói :

- Cuộc kỳ ngộ của chúng ta hôm nay chắc là có tiền duyên với nhau, ngươi đã đến đây lẽ nào đứng ngoài cửa không vào?

Nói xong lại cười lên khanh khách. Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Lão quái nhân này thật là kỳ dị. Theo như lời lão nói thì trong bụng mình nghĩ gì lão đều đoán được hết".

Chàng vừa nghĩ vừa lại gần cửa sổ rồi tung mình chui vào. Chàng hỏi :

- Sao căn phòng của lão tiền bối lại không có cửa vào?

Quái nhân lạnh lùng đáp :

- Ta đã cùng thế gian cách tuyệt, đặt cửa vào mà làm gì!

Thượng Quan Kỳ liệng mình vào rồi đứng trước mặt quái nhân. Quái nhân chú ý nhìn mặt chàng rồi nói :

- Ồ! Không trách ngươi lớn mật dám lần mò vào nơi hiểm địa.

Nói xong lão nghiêng mình sang bên mời :

- Ngồi xuống đây nói chuyện.

Thượng Quan Kỳ cúi xuống nhìn thấy bên bàn có cái ghế liền ngồi xuống đó. Quái nhân hỏi :

- Phải chăng ngươi vì theo dõi tiếng tiêu mà tìm đến đây?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đúng thế!

Quái nhân vẻ mặt vừa mới lạnh lùng giờ nghe đề cập đến tiếng tiêu lão hớn hở hỏi :

- Nếu vậy thì ra ngươi cũng hiểu âm điệu tiếng tiêu của ta?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Tuy vãn bối không hiểu nhưng tiếng tiêu của tiền bối phát ra điệu hòa vui hay đau thương thì cũng biết được một hai.

Quái nhân gật đầu nói :

- Cái đó đã hẳn. Đừng nói là người ngay loài cầm thú cũng cảm giác được âm thanh hay hay dở. Chỉ khác ở chỗ biết nhận xét hay chỉ cảm giác được mà thôi.

Quái nhân cao hứng nói tiếp :

- Canh khuya có khách đến, khách lại là một bạn tri âm, để ta tấu vài khúc cho khách nghe nhá!

Thượng Quan Kỳ mĩm cười đáp :

- Lão tiền bối có nhã ý như vậy thì còn nói gì nữa.

Quái nhân thấy chàng nói ra vẻ thành thật, lão rất vừa lòng. Lão lấy một vuông khăn đặt lên bàn ngay trước mặt rồi thò tay vào bọc, vẻ trịnh trọng, hai tay cầm ống tiêu đặt lên tấm khăn. Ống tiêu này dài chừng một thước, toàn thân đen kịt, không biết làm bằng gì, đã khuyết mất một miếng ở đằng đuôi. Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân nhắm mắt lại hai tay để trước ngực, miệng bắt đầu lâm râm khấn khứa một hồi. Đoạn mở mắt ra chăm chú nhìn vào ống tiêu, tay phải lão đặt ngang ống tiêu, tay trái vổ vào tấm ván sàn gác tung mình lên không, vẫn giữ nguyên thế ngồi cho rơi mình xuống trước cửa sổ.

Thượng Quan Kỳ cả kinh thấy vậy nghĩ thầm :

- "Thân pháp lão này ghê gớm thật, tay không vẫy, chân không nhảy, chỉ dùng một tay trái đập xuống một cái mà người đã tung lên không. Tay chân không cử động giữ nguyên thế ngồi băng đi. Thân pháp như vậy thật là tuyệt thế vô song".

Lão quái nhân hai tay nâng lấy ống tiêu đặt vào miệng thổi. Lão thổi một hồi khá lâu mà chưa thấy bật ra tiếng. Thượng Quan Kỳ lấy làm kinh dị, định thần nhìn ra thấy lão vẫn trừng mắt, ngưng thần thổi sáo ra chiều vất vả.

Thượng Quan Kỳ định cất tiếng hỏi, bỗng nghe thấy tiếng tiêu não nuột từ đằng xa vọng lại.... Lúc mới nghe âm điệu rất nhỏ bé như đứt từng khúc, dần dần lên cao nghe lanh lảnh vang dội cả một vùng. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ, đứng bật dậy bước từ từ đến bên quái nhân chăm chú nhìn kỹ lão. Thấy lão đặt môi vào đầu ống tiêu tựa hồ như có một dây khói trắng bay ra phía trước.

Thượng Quan Kỳ nhìn một lúc, trong lòng tỉnh ngộ nghĩ thầm :

- "Lão này về nội công thật là thâm hậu tuyệt vời. Luồng âm ba lão thổi ra đi xa đến một nơi nào bị chận lại mới bật ra tiếng. Thảo nào mà lão thổi tiêu có vẻ cực kỳ khó nhọc".

Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ nhìn mình liền ngưng thổi, miệng rời ống tiêu lạnh lùng hỏi :

- Ngươi nhìn ta làm gì vậy?

Thượng Quan Kỳ thấy lão mừng giận thất thường, vẻ mặt lúc niềm nở, lúc lạnh nhạt thay đổi luôn luôn, thì nghĩ thầm trong bụng rằng :

- "Lão này thật là một quái vật không biết đâu mà lường. Âu là ta tìm cách xa lìa lão đi là hơn".

Nghĩ vậy liền nói :

- Vãn bối xem lão tiền bối thổi tiêu có vẻ cực nhọc, bất giác để mắt vào xem...

Tiếng tiêu vẫn tiếp tục vời vợi từ đàng xa đưa lại. Từ lúc lão bỏ tiêu ra không thổi nữa trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà tiếng tiêu mới ngừng bặt.

Quái nhân lạnh lùng hắng giọng rồi nói :

- Chú bé này nhỏ tuổi dĩ nhiên là không thể hiểu được những chỗ ảo diệu bên trong.

Thượng Quan Kỳ bản tính quật cường vừa nghe quái nhân nói mình không thể hiểu được chỗ ảo diệu bên trong liền lấy làm bất mãn. Chàng cười lạt nói :

- Vãn bối tuy còn nhỏ tuổi nhưng về âm luật cũng hiểu một hai. Tuy chưa nghiên cứu luyện tập về tiếng tơ, tiếng trúc nhưng đã được nghe nhiều rồi...

Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ biện luận biết chàng trong lòng không phục liền cười lạt nói :

- Nghe ngươi nói dường như ngươi đã có hiểu về âm nhạc. Vậy ta hỏi ngươi :

phép thổi tiêu của ta có giống người thường không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Nếu đem tiền bối so với người thường thì nhất định có chỗ khác nhau.

Quái nhân mắt long sòng sọc, nét mặt có vẻ khác lạ rồi lão mỉm cười hỏi vặn :

- Lão phu cùng người thường khác nhau ở chỗ nào? Ngươi nói thử ta nghe.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Thổi sáo hay gãy đàn là cốt để di dưỡng tinh thần, vậy thì người thổi sáo hay gảy đàn lúc đó tuy buồn vui có khác nhưng nhất định phải có bài có khúc, nhất là thổi tiêu thì phải định khí ngưng thần, từ từ nhả hơi ra thì âm điệu mới uyển chuyển. Đằng này lão tiền bối thổi tiêu so với người bình thường khác nhau nhiều lắm, đã thổi không vào bài nào khúc nào, cung thương âm luật không hòa hợp với nhau và... và...

Chưa dứt lời, chàng chợt nhớ ra ngồi trước mặt mình là một quái nhân, hỉ nộ thất thường, nóng lạnh đột ngột, nếu nói thẳng ra thì e có điều không ổn nên chàng dừng lại không nói nữa. Quái nhân nghe chàng nói gật đầu luôn luôn, vẻ mặt ra chiều cao hứng. Chợt thấy chàng ngừng bặt, lão biến sắc giục :

- Và... và làm sao? Nói! Nói mau!

Thượng Quan Kỳ biết rằng nếu mình không nói ra tất làm cho quái nhân nổi giận, chàng đằng hắng nói tiếp :

- Và lúc lão tiền bối thổi tiêu, vãn bối xem ra lão tiền bối ngưng thần vận động nội lực có vẻ cực nhọc chẳng khác gì một nhà nội công đang vận động kình lực...

Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ nói xong cười ha hả nói :

- Thật khó mà tìm được người nhỏ tuổi như ngươi mà đã hiểu khá nhiều về âm luật cùng võ công.

Lão quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói tiếp :

- Mấy mươi năm nay, người nghe tiếng tiêu của lão phu rất nhiều nhưng chỉ có mình ngươi là biết đường tìm được đến đây. Không ngờ ngươi lại thông minh đến thế. Lão phu nói thật cho ngươi biết: phép thổi tiêu của lão phu không giống người thường.

- Họ thổi tiêu để phơi bày tình cảm hoặc để di dưỡng tinh thần, còn lão phu đây ngoài hai mục đích đó còn có dụng ý để luyện tập võ nghệ cho đến mức cao thâm. Lão phu thổi tiêu phải vận động để hóa khí, tụ khí để phát âm, hợp âm để làm nội lực có thể giết người một cách không hình tích.

Lão vừa nói vừa dương dương đắc ý.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tại hạ tuy là người ngu muội nhưng nghe âm điệu tiếng tiêu của lão tiền bối cũng biết ngay là bậc cao nhân trong võ lâm...

Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ thỉnh thót một hồi trong lòng lão lại càng khoan khoái cười vang lên nói :

- Kể ra trong võ lâm hiện nay, lão phu chưa tìm ra được ai là người ngang hàng. Có điều lão phu có võ công cao cường nhưng vẫn chưa tìm được người truyền thụ...

Chưa dứt lời, ngoài cửa sổ bỗng vụt thấy một bóng đen. Quái nhân duỗi tay ra một cái rồi nắm lại. Động tác cực kỳ đột ngột này khiến cho Thượng Quan Kỳ phải giật mình. Quái nhân mỉm cười quay lại bảo Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi hãy xem thủ pháp của ta đây.

Nói xong lão mở bàn tay ra, trong tay có một con dơi đen sì to tướng. Con dơi đen đứng trong lòng bàn tay lão, hai cánh đập lên đập xuống tựa hồ như muốn bay đi nhưng không làm sao cất mình lên được. Quái nhân nhìn con dơi máy cánh, nét mặt lão lộ vẻ vui tươi dường như lấy làm thú vị lắm. Lão bảo Thượng Quan Kỳ :

- Lão phu thấy ngươi đởm thức, thật là thông minh lão phu rất vừa lòng. Bắt đầu từ sáng mai ta sẽ đem những môn tuyệt học truyền thụ cho ngươi.

Lão quái nhân tuy đầu tóc đã hoa râm nhưng lối chơi đùa còn giống tính trẻ.

Từ lời nói cho đến cách hành động vẫn còn vẻ thiếu niên.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Võ công lão này thật có chỗ hơn người, giơ tay ra bắt chim thì thật khó cho người bì kịp. Nhưng trong võ công tối trọng là sư đạo. Có lý đâu mình thấy mới nới cũ nhận lão làm thầy".

Chàng liền đáp :

- Lão tiền bối truyền thụ võ công cho tại hạ nhưng tại hạ không thể nhận tiền bối làm sư phụ được.

Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Hiện nay không biết bao nhiêu người nhận làm môn hạ đều bị lão phu cự tuyệt. Ngươi muốn học võ công của ta mà không chịu nhận ta làm sư phụ thì còn thể thống gì nữa.

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Việc truyền võ công cho tại lạ là do chính miệng tiền bối nói ra. Nếu tiền bối không chịu dạy cho tại hạ thì thôi vậy.

Nói xong, chàng đứng lên trở gót rảo bước đi ra.

Bỗng thấy một luồng kình lực ghê gớm bao bọc lấy mình chàng, chẳng khác gì trăm ngàn cân chì đè lên mình chàng. Chàng vận động toàn thân nội lực để chống lại sức nặng đè ấy. Nhưng sức đè ép mỗi lúc gia tăng. Thượng Quan Kỳ phải tập trung hết chân lực để chịu đựng một cách cực kỳ khó nhọc.

Kình lực ngấm ngầm của lão quái nhân liên miên bất tận không ngớt.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy dần dần đuối sức không chống nỗi nữa. Chàng nhớ lại từ lúc toan chạy, hai đầu gối đã nhủn ra rồi dường như không chịu tuân theo mệnh lệnh chỉ huy của mình chứ đừng nói chạy đi nữa.

Chàng đem toàn lực chống đỡ nên không còn dư được chút sức lực nào, xoay sở một chút cũng không được. Bỗng nghe sau lưng có tiếng cười nói :

- Nơi lão phu ở đây mấy chục năm nay không ai đặt chân tới. Giờ ngươi đã vào đây lẽ nào lão phu lại để ngươi ra một cách dễ dàng.

Thượng Quan Kỳ nghe lão nói, lẩm bẩm: "Chính lão bảo tôi vào chứ tôi có cầu khẩn đâu". Tuy chàng muốn tranh luận với lão nhưng không còn hơi sức đâu để mở miệng nói ra. Lòng chàng nóng nảy vô cùng.

Quái nhân cười ha hả nói tiếp :

- Bây giờ chắc ngươi cho lời lão phu nói là đúng! Trước kia còn có vài ba người đủ sức chống chọi với ta, nhưng vài chục năm nay ta vào đây lánh mình, ngày đêm nghiên cứu võ công, tiến bộ hơn trước nhiều. Nếu ngươi chịu làm môn hạ ta, được ta truyền thụ các môn tuyệt học thì chỉ trong vòng mười năm, thì nhất định ngươi sẽ trở thành tay cao thủ đệ nhất võ lâm.

Thượng Quan Kỳ chân khí mỗi lúc một giảm sút đi, mồ hôi nhỏ xuống nhễ nhại, thậm chí không còn đủ tinh thần để nhận định lời lão. Chàng chỉ biết bên tai văng vẳng có tiếng người mà không biết lão nói gì. Mạch máu chàng căng thẳng, đầu tóc dựng đứng cả lên, ù tai mờ mắt không còn linh mẩn nữa.

Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ lâu không trả lời, lửa giận bốc lên ngùn ngụt, lão quát hỏi :

- Những lời ta nói ngươi có nghe rõ không?

Lực lượng kháng cự của Thượng Quan Kỳ mất hết, đột nhiên chàng ngã lăn ra.

Thấy vậy quái nhân lại mắng :

- Thật là đồ vô dụng!

Lão chống tay xuống bàn băng mình ra điểm ba huyệt "Thiên Linh", "Huyền Cơ" và "Kim Môn" của Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ đã khí tuyệt, sau khi quái nhân điểm vào ba huyệt trọng yếu, chàng thở ồ ồ rồi thốt nhiên ngồi dậy, miệng hộc máu tươi ra, trừng mắt nhìn quái khách :

- Dù võ công ngươi trên thế gian không ai địch nỗi, ta cũng không nhận ngươi làm thầy hay học những võ công tuyệt học của ngươi.

Nói xong đứng dậy đi ra.

Quái nhân bị Quan Kỳ nhiếc mắng, lão buông một tiếng thở dài rồi nói :

- Thôi được! Ngươi không nhận ta làm sư phụ thì thôi. Ta chỉ cần ngươi hứa hẹn với ta một vài điều kiện thì ta sẽ truyền dạy võ công cho tôi.

Thật ra thì Thượng Quan Kỳ rất khâm phục võ công của lão, song vì chàng vốn tính quật cường, trong lòng lại chưa bỏ được tình sư đệ cũ nên không chịu thờ lão làm thầy. Chàng hỏi :

- Ngươi bảo ta hứa hẹn những điều gì?

Lão quái nhân ngửa mặt lên mái nhà, lão lẩm bẩm đếm :

- Một, hai, ba, bốn...

Rồi quay lại trả lời Thượng Quan Kỳ :

- Việc này rất dễ. Ta chỉ cần ngươi hứa với ta rằng sau khi ngươi thành tài sẽ giết cho ta hai mươi tám mạng người để báo cái công ta truyền võ nghệ cho ngươi.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Hai mươi tám người đó là nhân vật như thế nào? Xin lão tiền bối cho biết trước để tại hạ liệu xem có thể châm chước được không?

Quái nhân đột nhiên đập tay xuống sàn gác làm rung động cả mái ngói kêu lách cách, cả giận mắng :

- Ngươi có thái độ tựa hồ như muốn dạy võ công cho ta chứ không phải ngươi yêu cầu ta dạy võ công cho ngươi.

Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :

- Tại hạ tuy võ công kém cỏi nhưng trong lòng còn chút phân biệt chánh tà. Nếu tiền bối bảo tại hạ giết quân gian ác thì đừng nói giết hai mươi tám mạng, mà dù đến hai trăm tám chục hoặc hai ngàn tám trăm mạng tại hạ cũng vì tiền bối mà tru diệt cho hết. Còn nếu tiền bối bảo tại hạ giết những bậc trung thần hiếu tử, hoặc những người nghĩa hiệp can trường, thì dù chỉ là một người tại hạ cũng không dám giết càng...

Nói xong chàng lại quay lưng đi ra. Quái nhân lạnh lùng quát lên :

- Khoan đã! Ngươi nên nhớ rằng khi bước vào căn gác thì dễ nhưng ra không dễ đâu.

Thượng Quan Kỳ dừng bước quay lại cười nói :

- Lão tiền bối võ công cao cường, muốn giết tại hạ thì dễ như trở bàn tay.

Thượng Quan Kỳ này đâu có tham sống sợ chết!

Rồi chàng lại nói lớn :

- Lão tiền bối muốn giết tại hạ thì giết ngay đi. Tại hạ tự biết sức mình không địch nổi, chẳng chống cự làm chi.

Đoạn chàng nhắm mắt lại đứng ưỡn ngực ra.

Bầu không khí trong gác thượng trở lại yên tỉnh. Thượng Quan Kỳ chờ lâu không thấy tiếng quái nhân đáp lại, rất lấy làm kỳ, mở mắt ra thì chẳng thấy tông tích của quái nhân đâu nữa. Chàng toan trở gót bước đi nhưng bỗng nghe một tiếng thở dài não nuột từ trong góc căn gác đưa ra. Chàng định thần nhìn theo thì thấy quái nhân ôm một cái hộp vuông vứt chừng một thước, nước mắt chảy quanh giữa đêm khuya thanh vắng chàng nghe rõ nước mắt lão nhỏ giọt trên mặt hộp.

Thượng Quan Kỳ bỗng nhiên thấy nét mặt lão đầy vẻ đau thương. Bất giác, chàng động lòng thương tâm, lại nghe tiếng nước mắt nhỏ xuống mặt hộp tong tongnhiều hơn trước, dường như lão khóc ròng mà không bật thành tiếng. Chàng không tự chủ được nữa, tiến lại gần thì thấy lão hai mắt tròn xoe nhìn lên nóc nhà, môi miệng mấp máy mà không nghe rõ tiếng gì. Hai hàng nước mắt lại càng nhiều hơn trước, không ngớt nhỏ xuống mặt hộp.

Thượng Quan Kỳ khẽ đến bên lão :

- Lão tiền bối có điều chi mà phải thương tâm đến thế?

Quái nhân như người chợt tỉnh quay đầu nhìn lại, đặt cái hộp gỗ xuống nói :

- Ngươi quan tâm đến làm chi? Ta chả có điều gì thương tâm cả. Mà dù có đi chăng nữa, nói với ngươi cũng chẳng ít lợi gì.

Lão nói câu này với giọng trẻ nít nghe rất buồn cười. Nhưng Thượng Quan Kỳ cố nhịn cười khẽ nói :

- Lão tiền bối có điều gì cứ nói hết cho tại hạ biết, nếu sức tại hạ làm được quyết không từ chối.

Quái nhân đáp :

- Bình sinh lão phu không nhờ vã ai bao giờ.

Thượng Quan Kỳ lẳng lặng hồi lâu rồi quay gót trở ra, trong bụng nghĩ thầm :

- "Lão nói thật đúng. Võ công như lão trên đời không ai bì kịp. Giả tỷ lão có cần người giúp đỡ thì sức mình cũng không làm gì được...".

Chàng tới gần cửa sổ toan bước ra thì quái nhân gọi giật lại :

- Hãy khoan! Lão phu có việc cần nhờ ngươi.

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Lão tiền bối cứ nói ra, tại hạ xin hết lòng.

Quái nhân thở dài nói :

- Ta chỉ cầu ngươi ưng thuận học võ công của ta mà thôi.

Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ một lát rồi đáp :

- Lão tiền bối định truyền thụ võ công cho tại hạ mà bảo tại hạ đi giết người thì điều đó không dám vâng mệnh.

Quái nhân suy nghĩ một lát rồi đáp :

- Ta bớt đi một nửa được không?

Thượng Quan Kỳ lắc đầu nói :

- Giết càng mười bốn mạng người không thù không oán thì tại hạ không dám làm...

Quái nhân không chờ Thượng Quan Kỳ dứt câu đã cướp lời :

- Giảm đi một nửa nữa còn bảy người, chắc ngươi ưng thuận chứ?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Giết bậy một người tại hạ cũng không làm chứ đừng nói chi bảy người.

Quái nhân nói tiếp :

- Giảm đi một nửa nữa, chỉ còn ba người thôi.

Thượng Quan Kỳ ngó thấy mặt lão như có vẻ thành khẩn, bất giác chàng khẽ thở dài trầm ngâm không nói câu nào.

Quái nhân chống tay trái xuống bàn, không thay đổi thế ngồi băng mình một cái cho rơi xuống trước mặt Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Ta chỉ cần ngươi gật đầu một cái là lập tức ta truyền dạy võ nghệ cho ngươi.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên ngẩng đầu lên nói :

- Ta không ưng!

Rồi quay mình toan nhảy ra khỏi cửa sổ.

Nhanh như chớp, quái nhân vươn tay phải ra nắm lấy tay trái của Thượng Quan Kỳ hất xuống sàn gác. Thượng Quan Kỳ toan đứng lên chống đỡ thì quái nhân đã vươn tay phải ra ấn xuống vai chàng, một luồng cường lực đè xuống khiến cho chàng không nhúc nhích được.

Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ rồi hú lên một tiếng dài như tiếng rồng gầm rồi cười lạt nói :

- Thằng nhỏ này ngươi còn tự tin chạy được nữa thôi?

Lão hắng giọng hai tiếng rồi nói tiếp :

- Thằng bé ngươi thật là một đứa không biết điều. Khắp thiên hạ không biết bao nhiêu người cầu học lão phu mà không được, mà nay lão phu tha thiết với ngươi, đem hết tài nghệ và tuyệt học truyền thụ lại cho ngươi. Phí bao nhiêu lời mà ngươi vẫn không chịu, làm cho lão phu phải giận thấu xương.

Thượng Quan Kỳ bị lão kềm chế, nghĩ thầm :

- "Võ công lão này cao đến mức người ta không thể lường được, mình khó lòng ra khỏi nơi này. Bây giờ lão có vẻ tức tối, hẳn là chẳng tử tế gì nữa. Sống mà chịu nhục thì thà chết cho vẻ vang hơn".

Ý chàng đã quyết nên chàng quay lại nói với quái nhân :

- Việc học tập võ nghệ cần phải do ý nguyên cả hai bên. Nay tiền bối ỷ mình bản lãnh cao siêu uy hiếp kẻ hậu sinh như thế là có ý lăng nhục tại hạ.

Thượng Quan Kỳ này dù là kẻ hậu tiến trong võ lâm nhưng quyết không chịu để người làm nhục. Tôn ý bảo điều gì thì được, còn bảo vãn bối thờ tiền bối làm thầy thì nhất định không chịu.

Quái nhân nheo mắt nhìn Thượng Quan Kỳ một hồi rồi nói :

- Thằng lỏi này! Mi tính sai rồi! Mi tính rằng chọc giận lão để lão phu tức mình đánh chết mi một cách chóng vánh. Ha ha...

Quái nhân cười sằng sặc một hồi rồi nói tiếp :

- Bình sinh lão phu làm việc gì cũng nhất định làm theo ý mình. Ngươi đến cầu học lão phu nhất định không nhận, còn ngươi không nghe lời lão phu sẽ dùng thủ đoạn độc ác nhất trên thế gian: điểm vào kinh mạch cho ngươi phải chịu đau khổ suốt đời. Thằng lỏi này! Cái tính bướng bỉnh của ngươi không làm cho lão phu điên tiết được đâu. Giờ ta cho ngươi một cơ hội cuối cùng, nếu ngươi nghe lời ta thì ta bỏ hết những điều đã qua.

Thượng Quan Kỳ thấy lão ra vẻ lấn áp người thái quá bất giác cả giận. Lão vừa dứt câu chàng liền quát to :

- Không cần nói thêm! Thượng Quan Kỳ này không phải là hạng sợ chết.

Dù bị băm vằm mổ xẻ quyết không hối hận.

Quái nhân bật lên tiếng cười quái gở nói :

- Được rồi! Vậy là ngươi tự chuốc lấy đau khổ, đừng trách lão phu tâm địa độc ác. Bây giờ để ta nói cho ngươi biết những phương pháp ta dùng để hành hạ ngươi. Trước hết, ta sẽ điểm vào mười hai huyệt của bốn kinh mạch lớn là: "Thái Dương", "Thái Âm", "Thiếu Dương" và "Thiếu Âm", rồi điểm vào các huyệt khác ngoài ba đại kinh.

- Rồi sau cùng điểm vào hai mạch cho hơi thở bế tắc để ngươi biết mùi đau đớn của kẻ tàn phế mà không phải tàn phế hẳn.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy hãi hùng nhưng bản tính quật cường, chàng quyết không khuất phục. Lúc này chàng đã tức giận đến cực điểm, chàng quát to :

- Ngươi muốn làm gì thì làm. Thượng Quan Kỳ này quyết không sợ độc thủ của ngươi đâu. Không cần nói nhiều, động thủ ngay đi.

Nói xong nét mặt hiên ngang, tỏ ra vẻ con người coi cái chết như không.

Quái nhân cười gằn một hồi rồi nói :

- Hừ! Thằng lỏi này bướng bỉnh thật. Dù sao lão phu không tin ngươi là kẻ mình đồng da sắt.

Nói xong, tay phải đập mạnh vào người Thượng Quan Kỳ. Tay lão sờ vào đâu chàng liền cảm thấy như kinh mạch, huyệt đạo bị một đòn nặng đến đó. Tê buốt hết nửa người, chân tay khó bề cử động. Quái nhân vẫn một lối cười hiểm độc nói tiếp :

- Thứ hình phạt độc ác nhất trên cỏi đời không gì bằng làm cho con người sống không được chết cũng không xong. Lão phu ở trên căn gác này đã mười mấy năm không có bạn bè. Bây giờ ta hãy làm các mạch máu ngươi chạy ngược lại để nó phản công vào nội phủ, cho ngươi nếm nỗi thống khổ này trong ba ngày. Sau đó ta sẽ làm cho chân tay ngươi bị tàn phế để ngươi phải ở trong căn lầu này làm bạn với ta, để ta có bạn tiêu ma tuế nguyệt trong cuộc đời tàn tạ này.

Câu nói dường như một luồng gió âm u khiến người nghe không rét mà run.

Thượng Quan Kỳ liếc mắt nhìn quái nhân, nghĩ bụng :

- "Lão này ở đây đã mười mấy năm, trong lòng lão chất chứa bao nhiêu nỗi tịch mịch oán hờn. Giờ lão nói sao tất làm như vậy, nếu để lão hành hạ mình thành sống dở, chết dở thì thà rằng tìm cách nào chết quách đi cho rồi để khỏi phải chịu nỗi đau khổ hành hạ tấm thân và để lão khỏi làm nhục mình".

Nghĩ đoạn, chàng ngấm ngầm vận chân khí để khi lão không đề phòng sẽ đột nhiên đánh vào huyệt "Thiên Linh" đễ tự vẫn.

Dè đâu chàng vừa vận chân khí liền bị lão điểm huyệt, các kinh mạch dường như bế tắc cả lại, chẳng những huyết khó lưu thông mà chân khí càng khó lòng vận chuyển. Chàng bị một trận đau đớn ê ẩm cả người, luồng chân khí tụ trong huyệt Đan điền cũng tan biến đi mất.

Quái nhân lạnh lùng đứng coi những cử động của Thượng Quan Kỳ, lão cười lên the thé nghe lạnh gáy rồi nói :

- Thương thế của ngươi trong ba giờ sẽ thấy: mạch máu căng lên vì ứ tắc. Bây giờ ngươi đã vận khí hành công để cho mạch máu chạy mau. Như thế máu tụ càng nhiều mà thương thế lên cơn càng sớm hơn. Ngươi thử nếm mùi xem sao. Ngươi chịu khổ đây bất quá là ta mới dùng phép "Phất mạch chân mạch chân huyệt", chứ nếu ta nút tất cả kinh mạch trong mình ngươi lại và một mặt thúc đẩy cho huyết ngưng tụ thì còn đau khổ gấp mười.

Thượng Quan Kỳ thốt nhiên thấy chân khí bị tiêu tan hết, biết là khó chịu đến nơi liền nằm duỗi chân tay hít mạnh khí trời vào khiến cho chân khí đang tản mác từ từ quay về huyệt đạo Đan điền. Chàng ngấm ngầm tính bề rời khỏi gác này, hoặc sao cho chóng chết...

Quái nhân trầm mặc một hồi, đột nhiên giơ tay trái lên đập nhè nhẹ vào huyệt "Quan Tiết" Thượng Quan Kỳ, Thượng Quan Kỳ chỉ cảm thấy dường như chân khí thoát ra ngoài, chứ không đau đớn cho lắm, mà cũng chưa thấy phản ứng gì mãnh liệt. Có điều không chuyển vận nội lực được nữa.

Chàng từ từ đưa mắt nhìn quái nhân nghĩ thầm :

- "Ta với ngươi không thù oán sao mà ngươi hành hạ ta thế này?"

Chàng vốn tính quật đem bao nhiêu ý nghĩ bực dọc trút vào một tiếng thở dài rồi nhắm hai mắt lại.

Bỗng thấy quái nhân cười khẩy nói :

- Ngươi hối hận rồi phải không?

Thượng Quan Kỳ gắng sức lắc đầu kiên quyết đáp :

- Ta không đời nào hối hận.

Quái nhân lạnh lùng nói :

- Đây là cơ hội cuối cùng cho ngươi rồi đó. Chỉ trong khoảng khắc nữa, ngươi sẽ được nếm mùi đau khổ: Máu ở trong bốn kinh mạch lớn "Thái Dương", "Thái Âm", "Thiếu Dương", "Thiếu Âm" bành trướng lên còn đau khổ hơn cả hàng ngàn rắn rết chạy lúc nhúc trong người. Chú bé ơi! Chú không tài nào chịu nổi cái đau khổ này đâu!

Câu sau cùng lão đột nhiên đổi sang giọng rất êm đềm, rất tự ái rồi lão thở dài sườn sượt.

Thượng Quan Kỳ cười lạt nói :

- Cuộc sinh tử tại hạ không còn để trong tâm nữa. Song tại hạ có điều chưa hiểu, chẳng hay lão tiền bối có thể cho biết được chăng?

Quái nhân nghe giọng lưỡi chàng không có chút chi oán giận mình, rất lấy làm kỳ, liền đáp :

- Ngươi có điều chi cứ hỏi. Võ công tiền bối quả là thiên hạ vô địch, sao cứ nằm ở góc gác này thổi tiêu làm bạn, mà không ra vùng vẫy chốn giang hồ?

Quái nhân đáp :

- Ồ! Ngoài giang hồ đầy rẫy sự giả trá, lòng người nham hiểm khôn lường. Cả cái thế giới rộng lớn chả tìm được chỗ thanh tĩnh như căn lầu này.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười nói :

- Ngoài đời tuy không thiếu kẻ hẹp hòi kiêu ngạo, nhưng cũng có kẻ sỹ hơn người. Võ công tiền bối đây, tại hạ chưa từng thấy ai được thế. Giả tỷ ống tiêu thổi lên âm điệu du dương như người lạc vào tiên cảnh, bỏ hết khúc điệu thế tục, thành một cách riêng, thì những bậc tài hoa quán thế trí tuệ hơn người, trong lòng không còn vẩn đục những ý nghĩ hỗn tạp hay bước chân vào cảnh ẩn dật này. Lão tiền bối đây tâm thần trí tuệ để vào cả võ công, tiếng tiêu chưa hết tính cách hẹp hòi thì chả lấy gì làm thú. Đó là điều vãn bối chưa hiểu. Hơn nữa tiền bối lại còn ý niệm giết người, vừa rồi chính tiền bối nói ra ý định hạ sát hai mươi tám người.

Quái nhân trầm tư một lúc rồi đáp :

- Hai mươi tám người này cùng ta có mối huyết hận sâu dường biển cả, không giết bọn họ thì không khuây khỏa được nỗi bất bình chứa chất bấy lâu trong dạ.

Thượng Quan Kỳ ngạc nhiên hai mắt tròn xoe hỏi lại :

- Sao tiền bối không tự cầm kiếm đi dò là tông tích để báo cừu, mà lại vào nằm trong này, đem tiếng tiêu dẫn dụ người vào mượn tiếng truyền thụ võ công để mong người ta trả ơn bằng cách báo thù cho mình, còn chính mình lại đứng ngoài đóng vai bàng quang. Như thế đâu phải là người quang minh lỗi lạc?

Chàng nói mỗi lúc một gằn giọng. Mấy câu sau cùng lại càng nói lớn. Quái nhân tức mình quát lên :

- Im miệng.

Rồi vén vạt áo dài lên.

Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ thì ra hai chân lão áo đen bị cụt từ đầu gối trở xuống. Chàng giật mình thở dài nói :

- Té ra lão tiền bối thân thể tàn khuyết trách gì mà chẳng...

Đang dở câu chàng cảm thấy mạch máu ứ tắc, bành trướng lên như muốn nứt ra, không có cách gì giải thoát đi được nên không nói nữa.

Thốt nhiên quái nhân sắc mặt biến cải, trở nên hiền từ khẽ bảo :

- Nhắm mặt lại cho mau, bao nhiêu điều tư lự trong lòng phế bỏ hết đi thì thân thể và tinh thần sẽ thư thái trở lại.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Vãn bối tưởng rằng...

Quái nhân nói tiếp :

- Thôi chú bé đừng tự tin ở mình thái quá nữa. Ta đã biết rồi, không một ai có thể nhận được cái đau khổ về tội mạch máu bành trướng, khí huyết không thông. Ít ra là người cần biết những điều tối thiểu để chuẩn bị: Khi thương thế phát tác, cần nhất là đừng bối rối, phải từ từ đối phó...

Thượng Quan Kỳ toan mở miệng, nhưng quái nhân lắc đầu ra hiệu cho đừng nói nữa. Lão bảo chàng :

- Đại khái thì thương thế ngươi sắp lên cơn rồi đó. Ta tuy có thể điểm huyệt làm cho ngươi bị thương, song không có cách nào ngăn trở giữ cho thương thế khỏi phát tác.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Phải chăng ta bị nội thương phản ứng, cứ lời lão nói thì nó lợi hại đến thế kia ư?"

Lúc chàng nghĩ ngợi phân tâm đi một chút quả thấy luồng khí huyết đi ngược chiều làm cho giật gân.

Chàng cảm thấy khí huyết xông lên thì dường như lại bị vật gì ngăn trở, mà không xông lên thì cũng chẳng còn cách nào cho tiêu giải đi được. Chàng ban đầu phải chịu cái đau đớn về mạch máu chạy ngược vào nội phủ. Trong người chẳng khác chi những cơn sóng dữ dồn dập khiến cho trái tim bị khuyết, muốn nôn ọe. Cả đầu óc cũng khó chịu, nhức như búa bổ, rồi bỗng tựa như mình đang trên muôn trượng sẩy chân rơi xuống. Chân tay run rẩy, hai mắt hoa lên, mũi như nghẹt thở.

Bây giờ chàng nới biết là lời nói là thật, cái đau khổ này người thường không thể chịu nổi.

Quái nhân chăm chú nhìn sắc mặt Thượng Quan Kỳ biến đổi. Lão thấy mồ hôi chàng nhỏ giọt, biết rằng thương thế đang lên cơn thì gật đầu nói :

- Chú bé! Chú đã thấy đau khổ chưa? Nghe lời lão phu đi: Nhắm mắt lại bỏ hết những ý nghi đang xao xuyến mới dễ chịu. Nếu còn quật cường bướng bỉnh thì đừng có nói bản lịnh ngươi chưa vào đâu mà đến cả hạng võ công cao cường cũng không tài nào dẹp xuống được.

Thượng Quan Kỳ biết lão nói đúng, lập tức nhắm mắt lại, bao nhiêu điều longhĩ bỏ hết, trong lòng quả thấy dần dần dễ chịu, nỗi đau đớn cũng sút giảm đi.

Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ nghe theo lời mình, tĩnh trí hành khí thì lộ vẻ vui mừng hỏi :

- Con người tuổi trẻ cần nhất là biết nghe lời thực, co phải bây giờ dễ chịu hơn không?

Thượng Quan Kỳ gật đầu :

- Có dễ chịu đôi chút. Xin đa tạ lão tiền bối.

Quái nhân đằng hắng một tiếng rồi nói tiếp :

- Ta không cần ngươi tạ ơn. Bây giờ ngươi thấy dễ chịu một lúc, nhưng thương thế ngươi từ nay trở đi mỗi ngày bốn lần lên cơn trong những giờ tí, ngọ, mão, dậu. Càng về sau càng nặng mãi lên.

Lão vừa nói vừa chú ý nhìn vẻ mặt Thượng Quan Kỳ rồi cười khanh khách nói :

- Đó là đều tại ngươi, mình làm mình chịu không nghe lời yêu cầu của lão gia, để tỏ ra có khí phách anh hùng. Lão phu điểm huyệt cho bị thương thì được, nhưng không biết cách điều trị. Than ơi! Trông ngươi đau khổ mà lão phu hối hận vô cùng!..

Xem tiếp hồi 5 Cuộc mặc cả giữa tình huynh đệ

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

6. Cuộc mặc cả giữa tình huynh đệ

Thượng Quan Kỳ chột dạ vì lời nói của quái nhân. Tuy chàng không mở miệng cầu xin nhưng cũng băn khoăn về câu lão cảnh cáo là: "Hàng ngày trong bốn giờ tí, ngọ, mão và dậu, thương thế lại trở cơn một lần và càng về sau càng nặng mãi lên". Chàng nghĩ thầm :

- "Nếu quả như lời lão nói thì cái thân thể bằng da bằng thịt này khó lòng nhẫn nại được mãi, chỉ còn có một đường là tìm cái chết".

Tưởng đến cái chết để giải quyết mọi nỗi đau khổ, chàng thấy hơi yên tâm và cười lạt nói :

- Lão tiền bối chẳng nên băn khoăn cho lắm. Tại hạ không để tâm đến sự sống chết nữa.

Ngừng một lát, trên nét mặt thê lương của chàng nở một nụ cười chua chát, chàng nói tiếp :

- Tại hạ cảm ơn tiền bối đã dạy cho cách nhịn đau khổ, xin có lời thành thực giãi bày: Tiền bối thân thể tàn tật không thể chống kiếm bôn tẩu giang hồ để tìm tông tích kẻ cựu thù nên muốn mượn cách truyền thụ võ công để mong có người rửa hận cho mình, đó không phải là điều khó khăn gì. Tại hạ biết rằng những người trong võ lâm ai mà không khao khát có được võ công cao cường.

- Tiền bối nhẫn nại chờ đợi trong nửa năm hay một năm, dùng tiếng tiêu để mời khách giang hồ. Ở đời ít người ngu muội như tại hạ, một khi tiền bối đã truyền thụ võ công cho họ thì đừng nói là sai họ đi hai mươi tám người hay bao nhiêu nữa họ cũng chẳng chối từ.

Quái nhân cười lạt nói :

- Lão phu đã ngần này tuổi đầu không lẽ còn phải chờ ngươi nói mới biết sao?

Thượng Quan Kỳ nghiêm nghị nói :

- Những câu mà tại hạ nói đó là lời tự tận đáy lòng mà ra chứ không phải có ý đùa giỡn với tiền bối, tiền bối miễn quan tâm.

Quái nhân mỉm cười thở dài :

- Nếu quả công việc dễ dàng như ngươi nói thì lão phu đã chẳng phải khổ công chờ đợi ở đây mười mấy năm nay.

Rồi lão ngẩng đầu nhìn về phương trời xa tấp, buồn rầu nói tiếp :

- Phải biết rằng võ công thượng thừa không phải ai học cũng được. Sư phụ dạy cố nhiên là điều tất yếu nhưng cần phải có thiên phận nữa mới được, thật khó mà tìm cho ra người như vậy để truyền thụ. Những võ công mà lão phu muốn truyền thụ đâu phải người tầm thường có thể lĩnh hội được. Lão phu ngày ngày tựa cổ trông chờ, đã nhìn qua hàng ngàn người trong mười mấy năm trời nay, chỉ thấy mình ngươi là có thể thừa kế sự nghiệp của ta mà thôi. Nhưng ngươi lại không chịu nhận ta làm sư phụ.

Nói đến chỗ thương tâm này, lão không ngăn được xúc cảm, hai hàng lệ rơi lã chã.

Thượng Quan Kỳ than rằng :

- Đâu phải là tại hạ không chịu nhận tiền bối làm sư phụ để được học võ công, nhưng thật ra là tại hạ đã có sư phụ rồi. Không thể làm môn hạ tiền bối được nữa.

- Thường thường một người có thể học nhiều sư phụ, điều này có chi là lạ.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đã đành một người có thể bái sư nhiều lần nhưng phải được sư phụ đầu tiên cho phép mới được bái tân sư. Tại hạ đâu dám vượt qua vòng lễ nghi này.

Quái nhân nói :

- Ta muốn truyền võ công cho ngươi chỉ vì ngươi có tư chất hơn đời chứ không có ý cướp giật đồ đệ của người khác. Bái sư hay không chẳng quan hệ gì, lão phu cũng chẳng muốn chi lễ tiết phiền phức đó, miễn đi càng hay!

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tuy tiền bối nói không câu nệ về lễ bái sư mà chỉ cần truyền dạy võ công để nhờ người báo thù cho, nhưng...

Ngừng một lát chàng lại tiếp :

- Nếu cừu nhân của tiền bối toàn là những bọn trộm cướp không tuân phép nước thì tại hạ không quản ngại gì. Nhưng nếu là bậc trung hiếu quân tử thì tại hạ không dám vâng lời. Đã không dám phụ ơn đức tiền bối truyền dạy võ công, lại không dám nhắm mắt sát hại người ngay thì thà rằng không được học tiền bối là hơn.

Quái nhân cười lạt nói :

- Hiện giờ ta đã điểm vào tứ đại kinh mạch của ngươi, nếu ngươi không ưng thuận học võ công thì từ nay vĩnh viễn ngươi phải ở trên căn gác này. Trong khoảng thời gian ba tháng, các kinh mạch bắt đầu cứng ngắc thì thần thánh cũng không còn cứu chữa được nữa. Vậy ta để cho ngươi ba ngày mà nghĩ kỹ đì.

Thượng Quan Kỳ lạnh lùng trả lời :

- Tại hạ không cần phải đến ba ngày mới trả lời. Tại hạ đã trả lời rồi đó, quyết không có chút chi hối hận về sau.

Thượng Quan Kỳ cố gắng quên hết mọi sự để cho tâm thần được thanh thản rồi bất giác chàng ngủ quên đi.

Khi tỉnh dậy thì mặt trời đã lên cao ba sào. Chàng thoáng nhìn thấy lão nhân đang ôm cái hộp đen đang ngồi tựa cửa sổ. Lão đang nhìn ra xa tận chân trời Thượng Quan Kỳ thở dài một tiếng tội nghiệp cho quái nhân. chàng thầm nghĩ :

- "Một mình lão ở trên căn gác hiu quạnh này, không đi đâu nữa bước".

Chàng lại vụt nhớ ra rằng :

- "Với võ công của lão, dù lão có tàn tật đi chăng nữa bất tất lão phải ở trong căn gác này, suốt mười mấy năm không chịu bỏ đi đâu".

Chàng lại tự hỏi :

- "Trong ngôi chùa cổ này ít người qua lại, vậy thì những lọ tro cốt kia là của ai? Quái nhân ở đây từng ấy lâu thì ăn uống những gì?"

Bao nhiêu suy nghĩ quay vòng trong đầu óc chàng. Bỗng nhiên cảm thấy khí huyết nôn nao, chàng biết là đã đến giờ thương thế lên cơn, đành bỏ hết bao nhiêu điều lo nghĩ, duỗi chân tay thẳng ra cho thoải mái. Tuy nhiên chàng vẫn cảm thấy dường như mạch máu bị đứt, khí huyết tắc nghẽn đau đớn vô cùng, mình nóng như thiêu, mồ hôi vã ra như tắm nhưng cố cắn răng nhịn đau chứ không rên la một tiếng.

Quái nhân ngồi một bên giương mắt nhìn chàng không chớp. Thượng Quan Kỳ chỉ liếc mắt nhìn lão rồi lại quay đi không muốn để cho lão thấy bộ mặt đau đớn của mình.

Quái nhân cười lạt nói :

- Đây là thương thế bắt đầu lên cơn. Lát nữa khí huyết dần dần tiêu đi. Bao nhiêu mạch máu qua cơn căng thẳng rồi co lại. Sau đó ngươi sẽ thấy trong mạch máu dường như có hàng vạn con rắn độc bò lúc nhúc trong người làm cho đau đớn vô cùng. Đừng nói võ công của ngươi như thế mà ngay cả ta đây cũng không chịu được.

Ngừng một lút lão lại nói tiếp :

- Bây giờ chỉ còn có cách là điểm vào ba đại vận huyệt của ngươi nữa.

Thượng Quan Kỳ vẫn một giọng lạnh lùng nói :

- Đến lúc nào mà tại hạ không chịu đựng được nữa thì sẽ liều mình chết cho xong. Tiền bối bất tất phải quan tâm.

Quái nhân bực mình mắng :

- Ta chưa từng thấy ai mà bướng bỉnh như ngươi. Đến lúc không chịu nổi thì đừng có cầu cứu ta nhé.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười nhắm mắt lại không nói gì nữa.

Chàng cảm thấy những chỗ huyết ứ dần dần tiêu đi. Chàng cảm thấy hết đau đớn, tâm thần thư thái lại như thường. Chàng liền nhân lúc dễ chịu này lăn mình ra gần cửa sổ.

Quái nhân ra chiều tuyệt vọng, không thèm nhìn đến chàng nữa, mở cái hộp đen ra, nước mắt lại nhỏ vào trong hộp.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm kỳ dị tự hỏi :

- "Không biết trong hộp của lão có những gì? Tại sao người già như lão lấy đâu ra nhiều nước mắt mà mỗi khi cầm đến cái hộp thì nước mắt lại tuôn rơi".

Chàng đang suy nghĩ thì bỗng thấy trong ngực lại nhói lên, rồi cơn đau lan ra khắp mọi nơi. Quả thấy trong mình dường như có không biết bao nhiêu con rắn độc bò lúc nhúc. Trong người chàng vừa ngứa ngáy, vừa nhức nhối đau đớn khó chịu vô cùng.

Thượng Quan Kỳ cắn răng chịu đau. Nhưng chàng đâu phải là người xương đồng gân sắt, chỉ chịu đựng được một lúc thì thân thể dường như bị vật gì cắn rứt, lôi thịt ra, bất giác chàng bật ra tiếng rên rỉ luôn miệng.

Quái nhân quay đầu lại nhìn Thượng Quan Kỳ, từ từ đóng cái hộp gỗ lại. Rồi nổi lên một trận cười dòn dã. Tiếng cười vang lên thê thảm, đập vào tai chàng như tiếng hạc kêu. Thật là những tiếng cười bi thảm và đau khổ vang vọng cả một góc phòng, bụi bậm rơi xuống lả tả, mái ngói cũng vang lên tiếng lách cách. Sau khi dứt cơn cười, lão mới nhìn Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :

- Ta đã nói dù xương đồng gân sắt cũng không chịu nổi mà!

Nhưng trong lúc cơn đau đang hoành hành nên chàng không nghe lão nói gì cả, chỉ trông thấy lão máy môi mà thôi.

Bỗng quái nhân đưa tay trái ra vỗ xuống sàn nhảy lại gần Thượng Quan Kỳ, dùng tay phải điểm vào các vận huyệt của chàng.

Thượng Quan Kỳ bị điểm huyệt mê đi rồi không thấy đau đớn gì nữa. Khi tỉnh dậy thì trời đã tối. Chàng mở mắt trông thấy quái nhân đang ngồi tĩnh tọa bên mình, hai mắt sáng như sao đang chăm chú nhìn vào mình. Chàng nhẹ nhàng để tay lên ngực dường như có vẻ thẹn thùng vì đã không chịu nổi cơn đau vừa rồi. Mặt lão vẫn lạnh như tiền. Hồi lâu chàng lên tiếng :

- Hai ta không thù không oán, tại sao tiền bối lại hành hạ hậu sinh như thế này?

Bộ mặt lạnh lùng của quái nhân bỗng thoáng một nụ cười đáp :

- Để ngươi nhận lời cho ta truyền thụ võ công và hứa hẹn với ta giết hai kẻ thù, ta sẽ đả thông những kinh mạch bị thương cho.

Thượng Quan Kỳ trở mình, lắc đầu nói :

- Trong khoảng thời gian một ngày một đêm, thời gian bị thương thế hành hạ thì ít, phần thư thái hãy còn nhiều. Tiền bối phòng vệ nghiêm ngặt thế nào cũng có lúc sơ ý, khi đó tại hạ sẽ có cách.

Quái nhân nói nhỏ năn nỉ :

- Ta đã gần bảy mươi rồi, không biết sống chết ngày nào, nếu võ công của ta mà không truyền thụ được cho ai thì thật là đáng tiếc.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Trên đời thiếu chi phần tử ưu tú! Sao tiền bối cứ nhất định phải là tại hạ mới được.

Quái nhân nổi giận nói :

- Ngoài ngươi ra ta không thể truyền thụ võ công cho người khác mới tức chứ.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tiền bối truyền dạy võ công để sau này đi giết người thì tại hạ tuyệt nhiên không học.

Quái nhân buồn rầu nói :

- Suốt đời lão phu không mở miệng xin ai mà bây giờ phải phá lệ cầu ngươi một việc.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Tiền bối cầu tại hạ giúp việc chi?

Quái nhân đáp :

- Ta cầu ngươi học võ công của ta. Nhận ta làm thầy hay không cũng được, chỉ cần thay ta giết một người là xong.

Thượng Quan Kỳ nhìn thấy nét mặt lão quái nhân vô cùng thê thảm, trong lòng không nỡ tuyệt tình. Chàng nghĩ thầm :

- "Trên đời này có bao giờ thầy đi cầu người học nghệ, mà riêng lão này khẩn khoản cầu ta không biết lão có ý gì? Chẳng lẽ đúng như lời lão nói: trên đời không có ai có đủ tư cách như ta để lão truyền thụ võ công?"

Chàng trầm ngâm một lát rồi hỏi :

- Có thật ngoài tại hạ ra, tiền bối không kiềm được người nào để truyền thụ võ công?

Quái nhân thở dài đáp :

- Người có tư cách như ngươi kể ra cũng khó nhưng có thể còn tìm được.

Ngừng một lát lão nói tiếp :

- Ngoài phần tư chất đã khó tìm rồi, lại phải là người có lòng nghĩa hiệp. Vì thế ngoài ngươi ra, không còn tìm được ai nữa. Ôi! Người đã có tư chất hơn đời, lại thông minh tuyệt thế mà lại thiếu lòng nghĩa hiệp thì võ công càng cao thì càng hại đời bấy nhiêu. Chính mắt lão phu đã trông thấy rồi và chính lão phu đã bị đau khổ.

Nói đến đây lão dừng lại, rồi hai hàng lệ tuôn rơi.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Kẻ mà tiền bối muốn sát hại phải chăng là hung phạm đã làm tàn hại thân thể của tiền bối?

Quái nhân đáp :

- Đối với ai lão phu không chịu tự miệng mình nói ra nhưng ta có thể cho biết là quyết hắn không phải là người tốt.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Tiền bối có thể nói rõ tên họ người đó cho tại hạ biết được không?

Quái nhân lắc đầu đáp :

- Không được!

Thượng Quan Kỳ nói :

- Nếu tại hạ đã nhận lời thì sau này quyết không dám bội ước. Tiền bối truyền thụ võ công cho tại hạ rồi mới nói rõ họ tên kẻ thù mà tại hạ không thể giết để báo thù cho tiền bối được thì chi bằng chết ngay bây giờ có phải hơn không?

Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân là người thiên hạ vô địch thì tất nhiên kẻ thù của lão cũng không phải hạng vừa. Nhận lời lão tức là trách nhiệm chẳng những gian nan và nếu gặp phải cao nhân chính đại quang minh, bây giờ giết đi không được mà không giết thì lại phản bội lời hứa, nên chàng không nhận lời.

Đột nhiên quái nhân nghiêm sắc mặt nói :

- Thôi được! Ngươi có vì ta mà báo thù hay không ta cũng vẫn đả thông những kinh mạch đã bị thương và còn truyền thụ võ công cho ngươi nữa.

Quái nhân đưa tay điểm huyệt xong rồi dặn :

- Ta truyền võ công cho ngươi, có cần phải ngươi bằng lòng nữa không?

Thượng Quan Kỳ đang bị điểm huyệt, miệng không nói được và người đang bị trọng thương đành để cho lão muốn làm gì thì làm, nóng nảy cũng vô ích.

Chàng thấy thân thể mình bị quái nhân trăn đi, trở lại, loay hoay hơn nửa ngày trời mới thấy cảm giác có bàn tay đặt trên lưng và một luồng nhiệt khí truyền vào cơ thể chàng.

Nội lực quái nhân quả là thâm hậu. Một luồng khí nóng không ngớt trút vào thân thể chàng. Những luồng khí nóng này đến chỗ bị thương, mạch máu bị cứng ngắc, nên bị trở lực rất khó đả thông. Luồng nhiệt khí cuồn cuộn thúc vào rất mãnh liệt mà cũng phải trong thời gian ăn xong bữa cơm mới đả thông được một chỗ.

Sau khi đả thông được một huyệt đạo bị thương, chân khí của quái nhân đã hao tổn rất nhiều. Lão ngồi thở hồi lâu rồi mới lại để tay trên lưng để đả thông chỗ khác.

Quái nhân vất vả ba ngày ba đêm mới đả thông hoàn toàn kinh mạch cho Thượng Quan Kỳ.

Lão nói :

- Ta đã quyết định đem toàn bộ võ công của ta truyền thụ lại cho ngươi và chỉ có một điều yêu cầu là: Mỗi ngày ngươi ra khỏi căn gác này trong ba giờ. Trong khi đó, ngươi đi tìm thức ăn về đây và khi nào có tiếng tiêu ta triệu hồi thì mới lên gác.

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn quái nhân rồi từ từ đứng dậy, duỗi chân tay chun qua cửa sổ ra ngoài.

Một trận gió thu hây hây nổi lên. Thượng Quan Kỳ tinh thần phấn khởi, quay đầu nhìn lại căn gác vẫn thấy quái nhân tay cầm ống tiêu, ôm cái hộp đen trong lòng, ngồi tựa cửa sổ, ngẩng đầu nhìn mây bay trên trời, không biết ông có tâm sự gì, tuyệt không tỏ vẻ quan tâm đến Thượng Quan Kỳ lúc ra đi. Chàng khẽ thở dài một tiếng, nghĩ đến những việc vừa qua chẳng khác chi một giấc chiêm bao.

Thốt nhiên trong lòng rung động, chàng sực nhớ đến các vị sư thúc, sư đệ chết vẫn còn nằm nơi đại điện. Nơi đây là nơi thâm sơn cùng cốc, không biết thi thể các người đó có bị dã thú đến làm thương tổn không. Nghĩ vậy chàng lập tức chạy ra đại điện.

Còn cách đại điện chừng vài chục trượng mùi hôi thúi xông lên nồng nặc, bất giác chàng chạy như bay. Đến trước cửa đại điện, chàng thấy xác chết chim quạ nằm ngổn ngang khắp mọi chỗ. Chàng rất lấy làm kỳ dị, dùng khinh công chạy vào đại điện. Chàng chạy nhanh quá, loáng cái đã vào tới nơi, chân giẫm phải một vật gì mềm nhũn suýt té xuống đất, phải đề khí mới đứng vững được.

Chàng định thần nhìn kỹ thì thấy ngay giữa cửa điện một con kim tiền báo nằm sờ sờ, hai mắt nhắm chặt, dường như đã chết lâu rồi. Thì ra chân chàng vừa giẫm lên con báo này.

Trừ con kim tiền báo chết ngoài cửa, trong đại điện còn có mười mấy con dã thú khác đều thuộc loại mãnh thú hung ác. Chết mà tuyệt không một vết thương nào, lông lá còn nguyên, ngồi trơ ra đó, không biết chết tự bao giờ và vì sao mà chết.

Chàng quay mặt đi, nhìn thấy bốn, năm bộ xương, máu thịt bê bết, vung vãi dưới đất, mùi hôi thúi nồng nặc xông lên mũi.

Thượng Quan Kỳ là người thông minh tuyệt đỉnh, vừa trông thấy cảnh vật đã hiểu. Chàng nghĩ thầm :

- "Thiên Lý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa quả nhiên danh bất hư truyền. Đàn chim cùng dã thú muốn vào ăn thịt xác chết cũng bị trúng độc chết luôn. Cứ xem mười mấy con sói lang này và con kim tiền báo chưa kịp chạy đi đã chết ngay trên đại điện thì biết rằng chất độc mãnh liệt như thế nào".

Thượng Quan Kỳ một mặt vận khí bảo vệ hô hấp, một mặt kiểm tra lại các xác chết trong đại điện. Chàng đếm đi đếm lại nhiều lần mà chỉ tìm được tám bộ xương thì trong bụng nghĩ thầm :

- "Tất cả bốn vị sư thúc, mười hai sư đệ, trừ bốn tên ở ngoài trà trộn vào thì còn cả thảy mười hai bộ xương mới đúng".

Chàng định thần nhìn lại thì thấy những xác chết dù huyết thịt tan rả nhưng đại bộ phận vẫn còn nguyên. Cả tám bộ còn giống nhau, bốn xác nữa chẳng biết có phải bị dã thú ăn hết thịt rồi không? Trong lòng rất lấy làm nghi hoặc. Chàng lập tức xem lại các xác chết thì quả nhiên không có một sợi râu tóc bạc nào.

Chàng nghĩ thầm :

- "Hay là bốn vị sư thúc nội công thâm hậu, vận khí chống độc và trốn khỏi nơi này rồi chăng?".

Bỗng nghe tiếng tiêu vời vợi đưa đến. Lần này thanh âm rất quái dị khó nghe, như kêu gào, như đấm vào tai. Thượng Quan Kỳ còn đang nghi hoặc bỗng thấy có một mùi tanh tưởi đưa lại xông vào trong điện. Bên tai chàng nghe rõ tiếng quái nhân gọi :

- Tiểu tử! Mau ra khỏi đại điện.

Lại thấy tiếng gió thổi vù vù, vô số lông tung bay vào đại điện. Thượng Quan Kỳ phập phồng lo sợ. Chàng biết con gió này khác thường, hai tay rung lên, nhảy xéo ra ngoài cửa điện. Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy có một con trăn thật lớn, há miệng đỏ như chậu máu, lắc lư cái đầu.

Những xác chim ngoài đại điện tung lên ầm ầm rơi vào cái miệng khổng lồ của con quái vật. Khoảng hơn trăm cái xác chim bị nuốt hết vào bụng trăn.

Thượng Quan Kỳ là tay bản lãnh cao cường vậy mà thấy cái đầu trăn to như đầu mình, dài hơn mười trượng không khỏi khiếp sợ, mình nổi gai sởn óc. Song chàng động tính hiếu kỳ chăm chú nhìn nó không chịu bỏ đi. Bên tai chàng vẫn nghe tiếng quái nhân có vẻ cáu kỉnh nói :

- Con trăn này không những dữ tợn ghê gớm mà nó còn có thể phun khí độc rất xa như đám sương mù. Nếu mi để nó trông thấy thì khó lòng thoát khỏi miệng nó.

Bất thình lình con trăn ngậm miệng lại, thờ phì phì thò đầu vào trong điện.

Thượng Quan Kỳ không dám coi nữa, vội nhảy lên nóc nhà chạy về "Tàng Kinh lầu".

Quái nhân vẫn ngồi tựa cửa sổ, trông thấy Thượng Quan Kỳ chạy về thì lộ vẻ vui mừng. Nhưng chỉ thoáng một cái, nét mặt lão lại lạnh như tiền. Lão vẫn ngồi tĩnh tọa.

Thượng Quan Kỳ có vô số điều muốn hỏi quái nhân, nhưng vừa thấy mặt lão lại không thốt ra được câu nào. Quái nhân không quay đầu ra nhìn Thượng Quan Kỳ, đưa ống tiêu lên môi thổi. Tiếng tiêu lanh lảnh vừa thổi lên bỗng thấy con trăn bỏ chạy ra khỏi nơi chùa cổ.

Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm kinh hãi, thầm nghĩ :

- "Con trăn này dường như nghe được tiếng tiêu gọi về rồi lại đuổi đi".

Quái nhân chờ cho con trăn lớn đi rồi, không thổi tiêu nữa quay lại hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Hôm nay là mồng mấy tháng mấy?

Thượng Quan Kỳ suy nghĩ một lúc rồi đáp :

- Vào khoảng mười hai tháng tám.

Quái nhân nói :

- Chiều mười một, mười hai và mười ba có chuyện náo nhiệt nên xem.

Nói xong tựa cửa sổ nhìn ra phương trời xa thẳm không nói gì nữa. Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi hỏi :

- Có chuyện gì náo nhiệt?

Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ rồi không trả lời vào câu hỏi mà nói đi đằng khác :

- Ngươi ra vào mấy lần đã để lại dấu vết trên nóc lầu không ít, lên lau cho thật sạch hết rồi hãy đi tìm thức ăn về đây. Bắt đầu ngày mai chúng ta ẩn náu trong gác này không được rời khỏi đây nửa bước, để họ khỏi bới lông tìm vết.

Thượng Quan Kỳ nhìn quái nhân một cái rồi nhảy ra ngoài gác. Trong bụng chàng muốn không y theo lời lão. Nhưng lúc ra đi, bất giác chàng lại làm đúng theo lời lão dặn bảo, lau sạch vết tích phía bên ngoài gác rồi đi ra phía ngoài chùa cổ.

Từ khi chàng được đả thông kinh mạch, chàng vẫn cảm thấy đầu óc nhiều khi trống rỗng, có khi đầu óc tỉnh táo, nhưng rồi lại hoang mang. Tuy chàng định bụng đi khỏi khu vực ngôi chùa cổ này, song tự nhiên chàng tuân theo lời lão dặn mà chàng không biết.

Ngôi chùa cổ này ở chốn hoang sơn hẻo lánh, trải đã lâu đời nên cái gì cũng cũ nát, chỉ có mấy bức tường đá và mái ngói là vẫn đứng ngất ngưởng không can gì.

Chàng chạy ra ngoài đến bốn, năm dặm, thấy núi non liên tiếp đỉnh cao ngất trời, tuyệt không thấy chỗ nào có nhà ở, mà cũng không gặp được một bác tiều phu hay một người nào. Thượng Quan Kỳ trong lòng nóng nảy, bỗng nghe mấy tiếng kêu "khẹt khẹt", chàng ngoảnh đầu trông ra thấy trên ngọn núi xa xa có mười mấy con vượn đứng đó, bất giác trong lòng rung động, chàng chạy tới xem.

Mười mấy con vượn cao lớn thấy Thượng Quan Kỳ chạy đến, đột nhiên chúng tản ra thành hàng đứng chắn đường. Cửa hang núi này rộng đến hơn trượng, hơn mười con vượn đứng hàng chữ nhứt mới hết cửa hang.

Thượng Quan Kỳ dừng lại, thấy đàn vượn này con nào cũng trừng mắt ra vẻ giận dữ. Chúng nhăn răng méo miệng như muốn nhảy xổ lại. Chàng tự hỏi :

- "Khu hang núi này là nơi sinh sống của chúng, nên chúng không cho người ngoài tiến vào".

Chàng trở gót quay đi, bỗng ngửi được trong mùi gió núi đưa lại một mùi thơm phức, bất giác chàng lại dừng chân quay lại.

Mười mấy con vượn thấy chàng đã toan đi lại quay trở lại, chúng kêu "khẹt khẹt" ầm lên, nhảy tới nhanh nhẹn phi thường, so với các võ sư trên chốn giang hồ còn nhanh nhẹn hơn nhiều.

Thượng Quan Kỳ hú lên một tiếng dài, nhảy vọt lên đón đầu đàn vượn.

Vung hai tay đánh chưởng ra hai bên, hai con vượn lớn bị thương liền nhảy qua đàn vượn chạy vào trong hang.

Thượng Quan Kỳ phóng tầm mắt nhìn vào trong hang, thấy đào trắng chín lủng lẳng, từng cơn gió đưa mùi thơm nức lướt qua mũi chàng.

Thượng Quan Kỳ đã mấy ngày đêm không được ăn uống gì, giờ trông thấy những trái đào lớn thơm ngon mà làm gì chẳng thèm nhỏ dãi. Chàng liền hái hai trái ăn, ngon ngọt vô cùng.

Khi ăn xong hai trái đào lớn, chàng thấy tinh thần phấn khởi thì nghĩ thầm :

- "Ở nơi thâm sơn cùng cốc này tìm đâu ra được thức ăn, chi bằng hái mấy trái đào này về để làm thức ăn".

Nghĩ như vậy chàng liền hái luôn mười mấy trái rồi dùng thuật phi hành chạy vô ngôi chùa cổ đi thẳng lên gác.

Chàng tưởng rằng quái nhân đã ở trên gác này đã mười mấy năm, chưa bao giờ được ăn những trái đào tươi ngon này, khi người trông thấy chắc sẽ mừng lắm.

Nào ngờ lão quay đầu nhìn ra thấy mấy trái đào vẫn lạnh lùng nói :

- Từ giờ phút này, ta bắt đầu truyền võ công cho ngươi.

Lão từ từ đưa mắt nhìn khắp người Thượng Quan Kỳ một lượt. Lão xem xét hồi lâu rồi nói :

- Ngươi tuy đã học qua võ công nhưng tiếc rằng những điều sơ học của ngươi không ăn nhập gì với võ công của ta. Tức là bây giờ ngươi phải bắt đầu lại từ số không, nhập môn bằng phép tập thở.

Đoạn lão lạnh lùng tiếp :

- Về đường nội công sâu rộng vô cùng, học hoài không hết. Huống chi ta truyền thụ võ công cho ngươi đây là một võ học bí mật nhiệm mầu. Ngươi hãy nghe ta truyền thủ pháp hô hấp lúc nhập môn.

Thượng Quan Kỳ tuy trong lòng rất nhiều nỗi nghi ngờ, song vẫn nghe theo lời lão dặn, ngồi xếp bằng điều hòa hơi thở.

Bỗng nghe quái nhân, giọng nói rõ ràng như rót vào tai, bảo :

- Nhắm mắt lại, khơi trong ý niệm hỗn tạp, định thần nhìn vào trong ngũ tâm. Ngũ tâm hướng lên trời.

Thượng Quan Kỳ nghe lão nói đến ngũ tâm, không hiểu ngũ tâm là gì, chàng ngạc nhiên hỏi lại :

- Ngũ tâm là gì?

Quái nhân khẽ mỉm cười đáp :

- Ngũ tâm là...

Rồi lão bỏ lửng, lắng tai nghe Thượng Quan Kỳ cũng lắng tai nghe, ngoại trừ tiếng gió núi vi vu, ngoài ra không có tiếng gì khác nữa. Chàng toan hỏi lại, bỗng quái nhân nghiêm nét mặt lại nói :

- Mau đóng kín cửa sổ lại.

Thượng Quan Kỳ thấy vẻ mặt lão nghiêm trang liền đứng dậy đóng hết cửa sổ bốn mặt lại.

Quái nhân chỉ cửa sổ bên trái bảo :

- Ngươi núp vào chỗ cửa sổ kia mà xem náo nhiệt, bất luận thấy điều gì kinh hãi cũng không được hoang mang hoặc lên tiếng.

Thượng Quan Kỳ nhìn lão một cái rồi mới đưa mắt trông qua cửa sổ nhìn ra ngoài nhưng chẳng thấy gì. Trong bụng chàng mắng thầm :

- "Lão này chuyên nói hoang đường. Lần sau mình có cơ hội ra ngoài chùa, quyết không trở lại nữa".

Chàng đang ngẫm nghĩ thì bên tai văng vẳng tiếng lão nói :

- Có một cao thủ phe Mật Tông từ Tây Tạng đến. Ngươi lưu ý xem võ công của y và võ học Trung Nguyên có những chỗ nào khác nhau.

Câu nói vừa dứt, xa xa thấy một chấm đỏ tựa như sao đổi ngôi nhanh như chớp nhoáng bay đến. Loáng một cái đã đến trước ngôi chùa cổ, dừng chân trên nóc một tòa nhà. Thượng Quan Kỳ định thần nhìn kỹ thì người này thân cao lạ lùng, có đến trên tám thước, đầu quấn vành vàng, mình mặc áo cà sa màu đỏ.

Trên giữa đỉnh đầu có một cái sẹo to bằng quả trứng vịt. Vị sư này đứng trên nóc nhà đưa mắt nhìn quanh một hồi, đột nhiên y vỗ tay một cái nhún mình lên cao hơn ba trượng. Lúc người lơ lửng trên không, y lộn đầu xuống, chân giơ lên trời rồi nhào xuống, mỗi cái nhào xa tới ba trượng.

Khinh công người này hiếm có. Thượng Quan Kỳ thấy thế nghĩ thầm :

- "Mới xem một thân pháp này đủ biết võ công của y không biết đâu là bờ bến. Trong ngôi chùa hoang vắng này đột nhiên có một tay cao thủ từ Tây Tạng đến thật là khó hiểu".

Thượng Quan Kỳ tuy biết đây là một chuyện không tầm thường nhưng không hiểu nguyên nhân ra sao. Song chàng cũng không dám cất tiếng hỏi quái nhân, chỉ để mối ngờ vực trong lòng.

Bất thình lình nghe một tiếng hú quái lạ từ dưới chân lầu vọng lên rồi tiếp đến tiếng chân bước nặng trịch.

Thượng Quan Kỳ nghe rõ tiếng bước chân người ở cầu thang, tiếng chân lộn xộn dường như không phải một người. Chàng đếm bước chân từ bước nặng đến bước nhẹ, dường như họ đã lên "Tàng Kinh lầu" rồi.

Bỗng nghe một người nói mấy câu gì đó, lập tức cũng có người khác kêu lên. Chàng chỉ nghe thấy tiếng lúc to lúc nhỏ và biết rằng hai người đang nói chuyện với nhau nhưng không nghe rõ họ nói gì.

Chàng đưa mắt nhìn quái nhân nhưng chỉ thấy lão lắng tai nghe một cách rất chăm chú. Chàng lấy làm kỳ nghĩ thầm :

- "Hai người này nói Phi dùng tiếng Duy thì dùng tiếng Tạng, Trung Nguyên rất ít người hiểu được, thế mà lão cụt chân này xem ra có vẻ thích nghe lắm, chẳng lẽ lão hiểu được chăng?".

Nghe hai người nói líu lo một chút, lại nghe thấy tiếng chân bước đi, dường như họ xuống lầu rồi không nghe thấy gì nữa. Thượng Quan Kỳ trong lòng nghi ngờ muốn hỏi quái nhân, nhưng chàng nhớ lại lúc chàng hỏi lão "ngũ tâm" là gì thì lão có vẻ đắc ý, chàng đành phải kiềm hãm lòng hiếu kỳ lại.

Cả hai ngồi trầm lặng hồi lâu, đột nhiên quái nhân quay sang hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi có hiểu hai nhà sư nói gì không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Vãn sinh không hiểu.

Quái nhân mỉm cười đáp :

- Tuy họ là nhà sư Tây Tạng nhưng họ lại nói tiếng Duy.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Lão tiền bối có hiểu tiếng Duy được không?

Quái nhân đáp :

- Chẳng lẽ lão sư lại bịp ngươi sao?

Thượng Quan Kỳ thấy trong vẻ kiêu ngạo của lão có chút thật thà, bất giác trong bụng nghĩ thầm :

- "Lão này tuy hỉ nộ thất thường nhưng vẫn còn giữ được bản tính chất phác".

Chàng liền hỏi :

- Tiền bối đã hiểu tiếng Duy, vậy bọn họ nói gì?

Quái nhân hỏi lại :

- Ngươi còn lưu lại vết tích gì trên "Tàng Kinh lầu" không?

Thượng Quan Kỳ gật đầu chưa kịp trả lời, lão đã ngắt lời :

- Phải rồi! Một nhà sư Tây Tạng đã nhận ra được ngươi để lại vết tích, nên hắn bảo: "Trong ngôi chùa này nhất định có người ẩn núp nên quyết mở cuộc điều tra truy tầm". Nhưng người kia bảo: "Chưa chắc đó là vết chân người. Dù đối phương có bố trí mai phục cũng chẳng có chi đáng sợ". Hai người tranh luận một lúc rồi bỏ đi.

Lão đang nói nhưng chợt nhớ ra điều gì quan trọng nên không nói nữa. Tay trái lão chống xuống sàn băng mình đến một góc lầu mở cái hộp đen ra, lấy ra một viên thuốc đỏ, xong đậy hộp lại rồi nhảy đến bên Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi hãy uống viên thuốc này đi.

Quái nhân làm việc gì hễ lão nghĩ đến là làm chớ không nói rõ lý do.

Thượng Quan Kỳ do dự một lát, đón lấy viên thuốc uống xong, rồi hỏi :

- Hai vị sư Tây Tạng đường xa vạn dặm vào đến Trung Nguyên, tìm vào ngôi chùa cổ này là có ý gì?

Xem tiếp hồi 6

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

» Số lần xem: 114338

7. Muôn dặm giang sơn cá cược hơn thua

Quái nhân đột nhiên hai mắt tròn xoe sáng loáng, nhìn hau háu vào mặt Thượng Quan Kỳ nói lớn :

- Đây là một cuộc ăn thua khủng khiếp, hai bên cùng đem những việc to lớn vô kể vào cuộc. Ôi! Thật là một việc động trời, cuộc ăn thua thật là hiếm có trên đời.

Mấy câu nói dường như sét đánh ngang tai, khiến cho Thượng Quan Kỳ ngây người ra mà nghe. Hồi lâu chàng mới hỏi :

- Những cuộc đấu võ trong chốn giang hồ rất nhiều, bất quá liên can đến một hoặc nhiều người bỏ mạng mà thôi. Còn cuộc ăn thua này làm gì mà kinh thiên động địa khiên cho vãn sinh không thể nào hiểu được?

Quái nhân đưa tay mở cánh cửa sổ bên mình rồi nói :

- Trước kia khi lão phu chưa tàn phế hai chân, lê gót khắp hai miền Đông, Bắc sông Đại Giang cho đến chân trời góc biển đã từng chứng kiến biết bao nhiêu trận đấu. Đó là những chuyện tầm thường chẳng có chi là lạ. Cuộc đấu này lạ ở chỗ hai bên cùng nhau đem những thứ kinh người để cuộc. Trời ơi! Nếu họ đủ sức thực hành sự hứa hẹn với nhau thì hậu quả không biết đâu mà lường.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Hai bên họ đem gì ra cuộc?

Quái nhân lại nhìn ra phương trời xa đáp :

- Một bên đem cả chủng tộc ra làm nô lệ suốt đời, liên quan đến nhân dân mấy tỉnh vùng Tây Tạng. Còn một bên thì giao kết nếu bị thua thì tất cả võ lâm cao thủ Trung Nguyên đều phế nghệ đi ẩn náu, xin chấp tay dâng muôn dặm giang sơn cẩm tú.

Thượng Quan Kỳ run sợ hỏi :

- Sao? Sao? Chẳng lẽ cuộc ăn thua này có cả đức đương kim Hoàng đế hay sao?

Quái nhân lắc đầu đáp :

- Không phải!

Thượng Quan Kỳ lại hỏi :

- Nếu chẳng phải là Đức Hoàng thượng mà người thua chịu dâng cả giang sơn cẩm tú thì chẳng hóa ra là một trò đùa, vậy mà đám sư tăng Tây Tạng lại chịu tin ư?

Quái nhân trầm ngâm một lát rồi đáp :

- Vừa rồi lão phu chỉ nghe được có thế thôi. Việc này bắt nguồn từ năm năm trước đây. Bọn họ đã có cuộc ăn thua với nhau ở trên Tàng Kinh lầu này. Tiếc rằng ngày đó ta không được nhìn thấy rõ tướng mạo người đứng ra đặt cuộc...

Lão trầm ngâm một lúc rồi nói tiếp :

- Ta nên nhớ rằng những nơi ngoài biên ải, bọn man di cũng không thiếu chi các bậc kỳ tài, tỷ như Thành Cát Tư Hãn ruổi ngựa vào Trung Nguyên mở mang bờ cởi, võ công thời bấy giờ thật là hưng thịnh vô tiền khoáng hậu. Người anh hùng áo vải Chu Nguyên Chương quật khởi, sáng lập nên nhà Đại Minh, cơ nghiệp hơn trăm năm. Trong những chủng tộc ở ngoài biên ải thì hai tộc Hồi và Tạng nhân tài nhiều hơn cả. Họ thường có âm mưu chiếm đoạt Trung Nguyên. Mượn sức các nhân vật võ lâm, âu cũng là sách lược của họ.

Lão từ từ đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Nhưng những tay cao thủ phe Mật Tông rất ít, chắc họ không chịu để người lợi dụng. Ta chưa hiểu rõ ngọn ngành trong vụ này. Nhưng chỉ trong một vài ngày nữa, họ đến đây thì ta sẽ hiểu rõ đầu đuôi.

Lão thở dài thườn thượt rồi lại nói :

- Nhưng dù có nghe được những điều bí ẩn bên trong, ta cũng không thể dính tay vào, phải vì dân đen của đức Hoàng thượng mà hết lòng bảo hộ.

Nói rồi nét mặt lão rất buồn thảm, như vẻ chán đời của người anh hùng mạt lộ.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên cảm thấy quái nhân này không phải là một dị nhân lạnh lùng, trái lại lão lại là người lo lắng cho dân tộc và tổ quốc, một người nghĩa hiệp đầy nhiệt huyết. Chàng thấy vẻ mặt lão ưu tư thê thảm, bất giác sinh lòng đồng tình với lão, liền nói :

- Tiền bối võ công trác tuyệt, chính mắt vãn bối đã nhìn thấy, dù có cụt mất hai chân tưởng cũng không có gì trở ngại cho lắm. Giả tỷ bọn họ có âm mưu gây hiểm họa cho quốc gia, tại hạ xin hết lòng góp sức với tiền bối.

Rồi chàng nhớ ra rằng với võ công kém cỏi của mình thì làm gì giúp sức được, nên dừng một lúc chàng lại nói luôn :

- Vãn bối cũng tự biết rằng võ công của mình chẳng đi đến đâu thì khó lòng mà giúp đỡ tiền bối. Nhưng dù chỉ là một kẻ dắt ngựa cầm cương cũng xin đem toàn lực ra ứng phó, dù có tan xương nát thịt cũng không ân hận.

Quái nhân ngửa mặt lên suy nghĩ một lát rồi nói :

- Chờ tới khi đó rồi hãy bàn... Tỷ dụ mà sức bọn ta có thể làm được việc gì thì cũng nên vì lê dân mà gắng sức hết lòng.

Lão trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên lạnh lùng nói :

- Bất luận gặp được việc gì, nếu ta chưa động thủ thì ngươi không được ra tay.

Thượng Quan Kỳ thấy lão vẻ mặt đang vui vẻ, đột nhiên biến thành lạnh lùng, trơ như gỗ thì lòng chàng đổi hướng :

- "Lão này tuy không có tâm địa độc ác, nhưng lại hỷ nộ, ái ố thất thường, khiến cho người ta cảm thấy khó chịu".

Trong lúc chàng đang suy nghĩ, bỗng nghe tiếng quái nhân nói nhỏ :

- Ngươi mau đóng cánh cửa kia lại, sắp có người đến nữa đó.

Thượng Quan Kỳ đã có kinh nghiệm lần trước, biết lão vô cùng linh mẫn, không thể nào lầm được, liền vội đóng cửa lại, đứng núp ở phía dưới trông ra ngoài. Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, thấy có hai bóng người xuất hiện trên nóc nhà đối diện.

Hai người đều mặc võ trang, lưng đeo binh khí. Vừa nhìn thấy đã biết ngay không phải là người ngoài biên cương hoang dã.

Hai người này so với hai Tạng tăng lúc trước khác nhau xa, dường như họ mượn vật gì để ẩn thân, đến lúc lên đến nóc nhà rồi mới lộ tung tích.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Xét cho cùng người Trung Nguyên so với người ngoài biên cương còn gian trá hơn nhiều".

Đang nghĩ liên miên, chợt thấy hai người trên nóc nhà chia ra hai ngã tả hữu đi về phía Tàng Kinh lầu. Hai người này kiểu đi cũng khác người Tây Tạng. Mượn nóc nhà làm chỗ ẩn thân mà tiến. Lúc ẩn lúc hiện không biết đâu mà chừng.

Thượng Quan Kỳ đang chú ý theo bóng hai người, bỗng trên nóc nhà bên tả có bóng người thấp thoáng. Rồi chàng biết rõ hai người đang đứng trên đó.

Thấy vậy Thượng Quan Kỳ hồi hộp nghĩ thầm :

- "Mé tả có người thì tự nhiên mé hữu cũng có người".

Chàng vội co người lại ẩn dưới cửa sổ rồi nằm sát xuống sàn, bò lại chỗ cửa sổ mé tả nhìn ra ngoài. Quả nhiên thấy trên nóc nhà bên phải cũng có hai đại hán mặc võ trang, lưng đeo binh khí đứng đó.

Một gã chỉ tay lên gác thượng nói :

- Trên nóc tòa "Tàng Kinh lầu" còn có tầng gác thượng nhỏ xíu rất kín đáo, không để ý thì không nhìn thấy. Và chỗ đó là nơi cao nhất toàn thể khu vực chùa này. Ẩn mình ở đó có thể nhìn thấy khắp nơi trong chùa này, mà người ngoài nếu không lên nóc chùa thì không nhìn thấy căn gác đó được.

Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :

- "Giả tỷ mà bọn họ vào đây lục soát căn gác này thì rắc rối vô cùng".

Bỗng nghe tiếng người khác nói :

- Chúng ta hãy vào gác trước xem cũng được chứ sao.

Thế rồi y vẫy tay luôn, gọi đồng bọn đến "Tàng Kinh lầu" để hội họp.

Thượng Quan Kỳ tự nhủ :

- "Hỏng rồi! Cái gác nhỏ xíu không đầy một trượng này nếu bọn họ lên lục soát thì không có lấy một chỗ để ẩn thân. Làm sao đây?".

Chàng quay đầu nhìn quái nhân, thấy vẻ mặt lão vẫn bình tĩnh, dường như không có chuyện gì xảy ra.

Bỗng trên mái nhà có tiếng bước chân.

Thượng Quan Kỳ từng theo sư phụ bôn tẩu giang hồ đã lâu nên rất thính tai.

Chàng biết rõ các người này đang đứng trên nóc gác ngay cửa sổ. Chàng vội thụt đầu vào núp dưới thành cửa, ngấm ngầm vận khí để đề phòng. Chàng lẩm bẩm :

- Kiểu này không đánh nhau không xong rồi. Bọn họ đã đến bên ngoài gác, xem chừng thế nào họ cũng vào trong gác dòm ngó. Họ chỉ cần mở cửa sổ ra một cái là nhìn thấy ngay hai người mình.

Còn đang suy nghĩ, bỗng bên ngoài cửa vang lên tiếng cười khanh khách rồi có tiếng nói :

- Các vị ở ngoài coi chừng, để tôi vào trong gác trước xem sao!

Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên nép vào sau cửa sồ nghĩ thầm :

- "Người vào chỉ đẩy cửa một cái theo thế "Sấm nổ không kịp bưng tai" là lập tức túm được mình ngay".

Chàng đang hoang mang, bỗng thấy huyệt "Khúc Trì" bên tay phải dường như có cái gì đụng vào, tuy không đau đớn, nhưng cũng thấy khuỷu tay đau buốt.

Chàng quay đầu nhìn lại thấy quái nhân nét mặt đột nhiên cực kỳ đại biến, trông lợt lạt hẳn đi. Lão ngồi ép hẳn vào góc tường. Nếu lão không giơ tay lên thì không trông thấy lão nữa. Thượng Quan Kỳ hồi hộp lo sợ. Chàng đưa mắt nhìn quái nhân thì vẻ mặt lão đã qua cơn hoang mang, trấn tĩnh lại rồi. Chàng biết rằng lão có kế hoạch lui địch, nên vội vàng chạy lại núp sau người lão.

Quái nhân khẽ giơ tay lên, tấm áo trong người lão mặc bỗng nhiên có một luồng khí vô hình thổi phùng ra trùm lên người Thượng Quan Kỳ, mấy đường nẹp áo như đóng dinh xuống sàn gác, chỉ khâu sứt ra mấy chỗ để cho không khí lọt vào, còn bốn phía chung quanh rất kín, ánh sáng cũng không lọt vào được.

Thượng Quan Kỳ nép vào vạt áo sau của quái nhân mà tuyệt , không thấy chật hẹp, duỗi chân duỗi tay, trở mình thật dễ dàng.

Bỗng nghe đánh "binh" một cái rồi trong gác một tia sáng lóe lên. Thượng Quan Kỳ ghé mắt vào những chỗ áo sứt chỉ nhìn trộm ra ngoài, bỗng thấy một người đập gẫy cánh cửa sổ chui vào.

Người này chừng bốn mươi tuổi, mày rậm mắt tròn, tướng mạo cực kỳ hung hăng, nhưng hình tượng quái nhân phải làm cho sợ hãi. Y giật mình một cái rồi mới tiến vào căn gác.

Thượng Quan Kỳ lại thấy thấp thoáng sau bóng gã đại hán tuổi độ tứ tuần có ba người tiến vào. Bọn chúng bước lại bên mình quái nhân, bỗng nghe tiếng đại hán bước vào trước nói :

- Này Trương huynh! Xem pho tượng này là tượng gì? Phật chẳng ra Phật, La Hán chẳng ra La Hán, giống như pho tượng Linh quan ngoài miếu Thành Hoàng nhưng tại sao không cưỡi hổ, tay không cầm roi? Tiểu đệ đã được đi xem nhiều chùa miếu mà chưa thấy pho tượng nào giống như pho tượng này.

Lúc này bốn người vào gác đều đứng bên quái nhân. Thượng Quan Kỳ không có cách nào để nhìn rõ mặt ba người kia. Bỗng thấy tiếng một người khác chẫm rãi nói :

- Pho tượng này có điều quái lạ, không phải tượng gỗ mà cũng không phải tượng bằng đất.

Thượng quan Kỳ núp trong vạt áo dài của quái nhân nghe nói kinh hãi vô cùng, nghĩ thầm :

- "Bọn này đều là bôn tẩu giang hồ lâu năm. Quái nhân giả làm tượng thần, tượng Phật e rằng khó che được những cắp mắt thấy nhiều hiểu rộng. Vạn nhất mà có người khám phá ra hạ thủ đột kích, tuy võ công lão cực kỳ thâm hậu, nhưng trong lúc thảng thốt không kịp đề phòng, e khó lòng giữ cho khỏi bị thương!"

Chàng lo sợ bất thần sẽ đẩy quái nhân. Nhưng vừa để tay vào người lão thì thấy chẳng khác gì gỗ đá. Chàng kinh hãi nghĩ thầm:

- "Nội công gã này thiên hạ vô song".

Bỗng nghe thấy tiếng cười một tràng dài và tiếng người thô lỗ nói :

- Pho tượng này khắc bằng gỗ đàn đây mà!

Có tiếng người khác đáp lại :

- Không phải! Không phải! Gỗ đàn thì phải có mùi thơm chứ.

Người nói trước cãi :

- Chả bằng gổ đàn thì bằng xương thịt à? Ngươi sờ tay mà xem, chỉ trừ bằng gỗ đàn ra, tượng này phải làm bằng đất nung hay bằng đá.

Thượng Quan Kỳ lại một phen bở vía, bất giác lấy tay sờ mình quái nhân, quả đúng như sờ vào gỗ đá, chẳng những cứng rắn mà còn thấy mát rượi.

Lại thấy một âm thanh nho nhỏ lên tiếng :

- Thôi đừng cãi nhau nữa. Tượng gỗ cũng được mà tượng đất cũng được, hay hơn nữa tượng bằng xương bằng thịt thì cũng là pho tượng, đại khái cũng thế thôi.

Người nói chậm rãi lại tiếp bằng một giọng trịnh trọng :

- Ngô huynh được người ta gọi là "Trí Đa Tinh", bất luận việc gì mà Ngô huynh làm chúng tôi cũng bội phục nhưng phen này tiểu đệ không đồng ý với Ngô huynh.

Người nói nhỏ nhẹ hỏi :

- Lục huynh đã xem qua căn gác này chưa? Bụi bặm quét sạch lại còn có hạt đào, tôi dám chắc nơi đây đã có người vào trước, đúng không?

Gã họ Lục nói :

- Phải rồi! Về nhận xét này Ngô huynh có ý kiến gì?

Thượng Quan Kỳ hồn vía lên mây, than thầm :

- "Hỏng bét rồi! Nếu vì mình đánh rơi hạt đào mà họ khám phá ra được, biết rõ thần tượng là người hóa trang thì việc trọng đại này do chính mình gây ra".

Nghĩ vậy nên thấy hối hận về việc bất cẩn của mình.

Bỗng thấy gã họ Ngô cười lạt rồi nhỏ nhỏ nói tiếp :

- Lửa đom đóm mà muốn tranh sáng với ánh dương quang sao được. Ta nhận xét trong căn gác này không những có người mà không chỉ có mặt một người.

Thượng Quan Kỳ nghe nói lạnh gáy, nên chủ ý phòng bị.

Người đó cười lạt rồi nói tiếp :

- Những người ẩn thân trong gác này đã bỏ đi từ lâu. Vừa rồi anh em có để ý trên nóc điện không? Hẳn đã có lưu lại nhiều vết tích, đủ chứng tỏ rằng trước khi ta đến đã có người vào đây rồi, vết chân to nhỏ không đều, chứng minh không phải chỉ có một người đến mà thôi. Nếu tại hạ đoán không lầm đó là mấy nhà sư Tây Tạng, họ đến đây trước để điều tra nơi này. Còn một điều nữa là chính một người trong phái lục lâm của chúng ta dẫn đường cho họ, vì những nhà sư Tây Tạng phần nhiều đều thân thể cao lớn nên vết chân của họ to. Thời gian họ ở lại trong căn gác này không phải chỉ trong chốc lát. Họ lấy đào ra ăn và bỏ hạt lại.

Thượng Quan Kỳ nằm sau quái nhân khen thầm :

- "Trí lực người này quả có chỗ đặc biệt, mà họ đoán có sai chút ít thành ra hỏng cả đại sự".

- Nghe Ngô huynh nói, tiểu đệ như người trong tối bước ra ánh sáng. Cái tên "Trí Đa Tinh" quả nhiên danh bất hư truyền. Bọn họ đã tranh tiên chúng ta ở điểm này, e rằng có âm mưu gì chăng?

- Tiểu đệ tưởng chúng ta phải mau mau quay về báo cho Tiểu Bá Tử biết để kịp đối phó.

Hồi lâu không thấy có tiếng người nói lớn đáp lại. Đột nhiên có tiếng mắng :

- Không ngờ mấy lão sư tăng béo ỵ mà cũng quỷ kế ra trò.

Thượng Quan Kỳ nghe tiếng bốn người cười nói mỗi lúc một xa, thì biết rằng họ đã ra khỏi gác này. Chàng chờ thêm một lát nữa, chắc chắn những người kia không trở lại, bấy giờ mới toan mở vạt áo quái nhân ngồi dậy. Ngờ đâu chàng sờ vào áo mà chẳng khác chi sờ vào tường đồng vách sắt, không tài nào vén lên được.

Chàng kinh hãi vô cùng, ngẩn người ra nghĩ thầm :

- "Lão này có thể đem nội công truyền ra tới vạt áo cho cứng chắc là một điều mà mình chưa từng nghe thấy".

Tuy nhiên vì tính hiếu thắng bị kích động, chàng vận động khí lực vào cánh tay phải đẩy mạnh một cái, thì thấy một sức mạnh văng trở lại mạnh mẽ vô cùng khiến cho người chàng bị hất đi, hất lại mấy cái mà nẹp áo vẫn dính chặt xuống sàn gác, không nhúc nhích tí nào. Bất giác trong lòng chàng đâm ra kinh hãi.

Giữa lúc ấy chàng nghe tiếng quái nhân khẽ bảo :

- Hai tay giữ lấy trước ngực, hai chân để vào lòng đỉnh đầu gục xuống trước ngực thế là ngũ tâm. Lắng lòng xuống không nghĩ vẫn vơ đó là ngũ tâm hướng thiện. Kềm hãm ngũ hành, vận động cho chân khí chạy vào các kinh. Đó là phép luyện công của tâm pháp thượng thừa.

Thượng Quan Kỳ lẩm nhẩm một hồi rồi hỏi :

- Vãn sinh ngu muội không biết ngũ hành là gì?

Chàng lại nghe thấy giọng quái nhân trầm trầm :

- Hồn bên Đông là hành mộc, Phách bên Tây là hành kim. Thần phía Nam là hành hỏa, Tinh phía Bắc là hành thủy. Ý ở giữa là hành thổ. Hồn, Phách, Thần, Tinh, Ý là Ngũ hành. Tập hợp được ngũ hành thì có thể hóa được "Tam hoa" lên trên hết.

Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại một lượt hồi lâu rồi hỏi :

- Tam hoa là gì?

Quái nhân đáp :

- Tinh hóa ra khí, khí hóa thân, thân quay về chỗ hư không.

Thượng Quan Kỳ thầm nghĩ ngợi hồi lâu rồi nói :

- Vãn sinh ngu muội chỉ hiểu được một hai phần.

Quái nhân nói :

- Đó là những điều rất nhiệm mầu, rất bí hiểm; hiểu được một hai phần cũng thừa dùng cho suốt đời người.

Lão ngừng một lát rồi đáp :

- Ngươi ngồi xếp bằng nhắm mắt lại để tâm niệm trong lòng.

Thượng Quan Kỳ tuân theo lời dạy bảo, điều hòa chân khí chiếu theo phương pháp của quái nhân. Thường ngày chàng thấy chân khí lưu thông trong các kinh mạch mà lúc này dường như bị sức gì cản trở khiến cho huyết chạy trong người rất chậm chạp.

Trên ngực như có vật gì nặng đè lên. Lục phủ ngũ tạng xao xuyến tựa hồ như bị rung động dời khỏi nguyên vị. Trong khoảnh khắc mồ hôi ra ướt đẫm áo quần, trong người rất khó chịu.

Thượng Quan Kỳ vốn tính cương nghị, càng đau đớn khó chịu bao nhiêu, càng không khuất phục. Chàng chỉ cắn răng ráng sức chịu đựng.

Thượng Quan Kỳ bâng khuâng, mình đã phải chịu cực khổ bao lâu, bỗng thấy chân khí khắp người từ từ theo một đường kinh mạch khác trước mà đi. Sức đè trên ngực cũng đã bớt nhiều. Huyết lưu thông thấy dễ dàng. Trong lòng thư thái rất nhiều và cũng không thấy mõi mệt gì nữa rồi ngũ thiếp đi.

Khi chàng tỉnh dậy thì trời đã hoàng hôn, chàng thấy quái nhân vẫn ngồi tựa cửa. Lão thấy chàng tỉnh giấc mỉm cười nói :

- Trong chốn hoang sơn này chỉ có trái cây và thịt cầm thú để ăn cho đỡ đói. Ngươi ăn ngũ cốc đã lâu ngày, ta e rằng ngươi không quen dùng đến thứ đồ rừng này.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Vãn sinh thường theo ân sư ra vào những nơi thâm sơn cùng cốc, ban đêm thường ngủ ở trong rừng, thường lấy trái cây ăn cho đỡ đói. Lão tiền bối bất tất phải quan tâm.

Quái nhân cười nói :

- Thế càng hay, ta khỏi phải lo nghĩ về điều này.

Đột nhiên lão để ống tiêu lên môi mà thổi.

Tiếng tiêu lại dập dìu nổi lên giữa rừng sâu, âm ba vọng tới những nơi rùng núi xa xăm.

Thượng Quan Kỳ ngồi tĩnh tọa một bên, chàng nghe tiếng tiêu lúc này rất nhỏ bé, không hợp khúc điệu cung thương, dường như kêu gọi tên người.

Một lúc sau, lão thu ống tiêu quay lại cười nói :

- Người đời giả dối nhiều quá, kết bạn với người không bằng chơi với dã thú còn yên tâm hơn.

Thượng Quan Kỳ chợt nhớ ra lão đã dùng ống tiêu gọi con trăn lớn về lúc trước, liền hỏi :

- Phải chăng tiền bối lúc trước đã gọi con trăn đến?

Quái nhân đáp :

- Những giống điểu, thú, trăn, hổ ở trong rừng núi vùng lân cận đây phần lớn đều đã quen ta, nhưng số kết bạn cùng ta thì chưa được mấy. Trước nay mình ta ở căn gác này vô cùng tịch mịch nên thường thường dùng tiếng tiêu kêu gọi chúng lại căn gác để tâm sự.

Thượng Quan Kỳ ngó ra một lúc rồi hỏi :

- Sao? Tiền bối gọi chúng đến tâm sự thật ư?

Quái nhân cả cười :

- Đúng thế! Đúng thế!

Thượng Quan Kỳ hỏi tiếp :

- Giữa người và thú nói không hiểu nhau. Không lẽ tiền bối nói được tiếng thú?

Quái nhân đáp :

- Đêm nay sáng trăng, nếu bọn họ không đến đây ăn thua, ta sẽ gọi những hổ, trăn, vượn, chim bạn bè với ta vô đây hết cho ngươi xem.

Lão ngừng một chút rồi lại nói :

- Tuy những giống vật này hình dạng khó coi, nhưng chúng đều thật thà, không có mưu cơ lừa dối ta. Chúng giận lên chỉ nhe răng, giơ vuốt, nhìn qua đã biết trong lòng chúng không khoái lạc. So với loài người miệng thơn thớt mà trong lòng dối trá thì thà rằng cho bọn cầm thú đội mũ mặc áo vào hay hơn.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Không biết lão này đã gặp những việc gì thương tâm quá đáng mà chán ghét người như thế?".

Chàng đang nghĩ ngợi chợt nghe tiếng hổ gầm, quái nhân ra chiều hoan hỉ nói :

- A ha! Chú Đại hoàng đã về đây rồi! Nửa năm trước đây không biết chú đi đâu, bao nhiêu lần thổi tiêu mời chú đến mà không thấy chú lại.

Những câu nói này tựa hồ nói với Thượng Quan Kỳ mà cũng là nói cho mình nghe. Thượng Quan Kỳ cảm thấy rằng mình không hỏi gì đến thì không tiện, mà hỏi xen vào lại cũng không nên. Chàng nghĩ ngợi hồi lâu rồi mới hỏi :

- Phải chăng Đại hoàng là tên một con hổ lớn?

Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ toan trả lời thì chợt nghe trên không có một tiếng kêu rất to, một con chim khổng lồ cụp cánh lại đậu xuống bên ngoài cửa sổ.

Thượng Quan Kỳ nhìn ra, con chim đang đậu trên nóc nhà cao đến hơn hai thước, cả kinh tự hỏi :

- "Chim gì mà lớn vậy?".

Quái nhân đưa tay ra vẫy, cười nói :

- Bằng huynh! Đã lâu không được gặp.

Con chim khổng lồ thò đầu vào, mỏ cứng như thanh kiếm, mắt sáng như sao, đứng vào trước ngực quái nhân trông ra chiều thân mật lắm.

Thượng Quan Kỳ thấy con chim này có vẻ anh hùng khí khái hiên ngang, chàng chưa từng thấy giống chim này bao giờ, liền hỏi :

- Con chim này thần tình như vậy, trên đời hiếm có, nghe người ta nói nó là chim đại bàng thì phải?

Quái nhân mỉm cười đáp :

- Phải rồi! Phải rồi! Nó không ở núi này. Ba năm về trước nó đến đây kết bạn với ta. Không ngờ cách biệt đã ba năm, hôm nay lại về đây thăm ta. Xem thế thì tính tình của điểu thú còn hơn cả loài người.

Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ, từ từ đưa tay lên sờ vào mình con chim khổng lồ, thấy lông bóng bẩy chẳng khác gì sờ vào ngọc quí. Bất giác chàng lắc mạnh mình chim, quái nhân ôm đầu nó vào lòng hớn hở.

Đột nhiên tiếng hổ gầm lên như phá tan bầu không khí im lặng. Một con hổ lớn lông vàng vằn đen nhảy qua nóc nhà vào đến gần.

Thượng Quan Kỳ thấy con hổ quá lớn, bất giác sợ hãi lẩm bẩm :

- "Con hổ này to thật, ít có con nào to bằng".

Chàng đang nghĩ ngợi, bỗng thấy đại bàng vỗ cánh một cái, bay vụt lại con hổ. Cánh nó quạt mạnh quá khiến người không mở mắt ra được. Bên tai nghe tiếng quái nhân gọi vang lên :

- Bằng huynh! Bằng huynh! Chú Đại hoàng này cũng là bạn ta đó.

Giống điểu thú tuy có khiếu thông linh, nhưng chưa hiểu được tiếng người, chỉ nghe thấy tiếng Đại bàng kêu, hổ rống điếc tai, gió thổi ào ào làm cho mái ngói rớt xuống.

Thượng Quan Kỳ giương mắt nhìn thấy đại bàng và lão hổ đang đấu nhau.

Đại bàng xòe hai cánh ra rộng đến chín thước. Lúc nó xoay chuyển, từng cơn gió nổi lên ầm ầm từ trên không quạt xuống.

Con hổ lớn ngẩng đầu lên, mắt mở trừng trừng như muốn nhảy lên vồ chim đại bàng. Miệng gầm lên những tiếng giận dữ, vang dội cả một vùng. Đột nhiên chim đại bàng xếp cánh lại, đâm xuống nhanh như chớp. Con hổ lớn nhảy một cái đã ra xa ngoài mấy trượng.

Nó chạy tới một nóc nhà khác để tránh chim bằng đánh tới.

Đại bàng đánh không trúng, tức mình kêu lên một tiếng thật dài, cụp cánh lại nhanh như tên bay đánh xuống.

Hổ quay mình lại chồm lên, há miệng to bằng cái chậu, nhảy lên toan cắn chim bằng.

Quái nhân lớn tiếng gọi liên thanh, nhưng cả hai con chim bằng và hổ lớn làm như không nghe tiếng. Mỗi lần hai con đánh nhau một miếng thì bàng kêu, hổ gầm. Đại bàng lại xòe cán tung lên không trung cao ngất tầng mây, còn lão hổ nhảy xuống đất, bốn chân vừa chấm đất lại nhảy vọt lên nóc nhà.

Thượng Quan Kỳ định thần đứng xem, thấy trên lưng lão hổ bị nát một chỗ, máu tươi chảy ra. Giữa lúc hổ há miệng, chim bằng cũng đánh xuống nên hổ bị thương.

Quái nhân gọi mãi thấy bằng và hổ không hiểu tiếng người liền đưa tiêu lên thổi.

Tiếng tiêu dìu dặt nổi lên một khúc vui vẻ mà dường như vẻ ôn hòa có lẫn tiếng gọi.

Quả nhiên tiếng tiêu vừa nổi lên, chim bằng và lão hổ không đánh nhau nữa.

Chim đại bàng vỗ cánh bay vào trước cửa sổ, lão hổ cũng đồng thời rống lên một tiếng dài, nhảy đến đứng trước cửa sổ.

Quái nhân đột nhiên ngừng thổi tiêu lại, giơ hai tay ra, tay trái vỗ nhẹ vào chim đại bàng, tay phải xoa đầu hổ, nói :

- Bằng huynh không ngại xa ngàn dậm, chú Đại hoàng cũng hết nghĩa địa chủ. Cả hai đều là bạn tốt, đừng đánh nhau nữa.

Đại bàng rung đôi cánh kêu lên một cái. Lão hổ cũng gật đầu gầm gừ khe khẽ.

Quái nhân cười ha hả quay đầu lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói :

- Ngươi xem các bạn điểu thú của ta có phải hơn người không?

Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi nói :

- Điều đó cũng không thể nhất định hẳn. Điểu thú tuy có linh khiếu nhưng lại không có năng khiếu phân biết hay dỡ, nếu bị người...

Bỗng thấy đại bàng rụt đầu lại chui ra ngoài cửa sổ. Lão hổ cũng lùi lại mấy bước.

Quái nhân thấy đại bàng và lão hổ như vậy thì rất là hoan hỉ. Đến lúc thấy đại bàng và lão hổ đột nhiên lui ra thì mới sinh nghi, lão lắng tai nghe một lúc rồi nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ :

- Lại có người đến!

Vừa nói xong, chợt thấy có một điểm đỏ thấp thoáng đứng trên nóc nhà trước mặt.

Hồng y thiếu nữ xuất hiện! Đại bàng, lão hổ đều nhìn vào Hồng y thiếu nữ, dường như để coi chừng hành động của nàng và tựa hồ đợi mệnh lệnh của quái nhân.

Thượng Quan Kỳ định thần nhìn ra thấy nàng nhan sắc tuyệt vời, khăn đỏ buộc mái tóc bỏ xõa sau vai, tay áo xuống đến khuỷu tay để lộ đôi cánh tay trắng như ngó sen, mười đầu ngón tay như thân bút. Trừ có hai ngón tay cái để không, còn lại đều đeo nhẫn vàng lóng lánh. Trên cổ trắng muốt đeo một chuỗi hình như hạt châu, hạt nào cũng đen và lóng lánh. Quần chùng xuống đầu gối để lộ cặp đùi sáng bóng, chân vận đôi giày da hưu. Mặt ngọc môi son, nhan sắc thêm phần kiều diễm.

Cứ xem cách ăn mặc của nàng cũng đủ biết là người Trung Nguyên.

Nàng thoạt trông thấy chim bằng và lão hổ thì hơi giật mình, nhưng chỉ thoáng một cái nàng đã thu lại được vẻ bình tĩnh, thong thả đi về phía "Tàng Kinh lâu".

Quái nhân hai mắt dán vào Hồng y thiếu nữ, dường như lão cũng có điều gì nghĩ ngợi nhưng tuyệt không nói câu nào. Hồng y thiếu nữ đi ra đến đầu nóc nhà rồi không do dự chút nào, nhảy vọt tới buông mình xuống nóc lầu.

Thượng Quan Kỳ thấy khinh công của nàng khi nhảy xuống cực kỳ mềm mại thì trong lòng rất khâm phục, nghĩ thầm :

- "Mới nhìn thân pháp của nàng cũng dư biết khinh công nàng hơn mình rất nhiều".

Bỗng thấy lão hổ ngồi trước cửa sổ khẽ kêu lên một tiếng, nhảy một cái như sao đổi ngôi.

Hồng y thiếu nữ dường như đã có đề phòng. Hổ vừa nhảy đến nơi thì nàng cũng đã nhảy vọt lên không cao đến hơn hai trượng. Mình còn đang lơ lửng nàng đã chuyển thân đến một cửa sổ khác.

Con hổ vồ không trúng, tức giận nhảy xổ theo nàng.

Hồng y thiếu nữ cử động nhanh hơn nhiều. Tấm thân mềm mại loáng một cái đã nhảy vào trong nhà.

Thượng Quan Kỳ hốt hoảng vận động chân khí đứng lên, nhảy ra cản đường.

Thiếu nữ quát lên :

- Đứng lại!

Hồng y thiếu nữ né mình sang bên, tránh chỗ cửa sổ, đứng tựa lưng vào vách. Mắt nàng sáng như sao nhìn Thượng Quan Kỳ, chưa mở miệng nói câu gì, nét mặt vẫn giữ vẻ bình tĩnh cũng không ra chiều phẩn nộ. Vẻ bình tĩnh của nàng khiến cho Thượng Quan Kỳ phải ngạc nhiên. Trước cục diện khẩn trương đầy vẻ thần bí, Thượng Quan Kỳ không biết xử trí ra sao, nhìn nàng trân trân một lúc rồi hỏi :

- Nàng có hiểu tiếng Hán không?

Hồng y nữ đưa mắt nhìn căn gác một lượt rồi mới đáp lại ra ngoài câu hỏi :

- Trong căn gác này chỉ có hai người thôi chứ?

Không những nàng nói được tiếng Hán, mà giọng nói lại thanh tao uyển chuyển, câu nói trôi chảy thông thuận, không có chỗ nào ngượng nghịu.

Thượng Quan Kỳ chưa kịp đáp lại thì quái nhân đã chống tay xuống sàn nhảy lại.

Trong lúc thân mình rơi xuống, lão chuyển mình giáp lưng vào cửa sổ chận đường ra, rồi lạnh lùng hỏi nàng :

- Có phải ngươi là đệ tử của phái Mật Tông?

Hồng y nữ thản nhiên cười đáp :

- Phái Mật Tông ít khi thu nhận nữ đệ tử. Ta tuy ở biên cương đến đây nhưng không phải là đệ tử phái Mật Tông.

Quái nhân cười lạt nói :

- Bất luận ngươi là đệ tử phái Mật Tông hay ở biên cương đến đây, nhưng ngươi có tham dự vào cuộc đấu võ này hay không?

Lão ngừng một lát, rồi nhìn thẳng vào mặt thiếu nữ nói tiếp :

- Ngươi đã vào căn gác này thì đừng hòng yên lành mà ra.

Hồng y nữ mỉm cười nói :

- Đến ca ca ta còn không giữ nỗi được ta. Việc gì đến ngươi mà ngươi giữ ta.

Câu nàng nói chẳng khác gì trẻ con, khiến cho Thượng Quan Kỳ bất giác phải bật cười. Chàng nói :

- Đã đành chúng ta không can thiệp vào việc của ngươi nhưng ngươi lại chui vào nơi bí mật của chúng ta...

Hồng y nữ lại đưa mắt lạnh lùng nhìn chàng nói :

- Bọn người Hán các ngươi "nam nữ thụ thụ bất thân". Ngươi làm gì mà cứ tìm cơ hội để nói chuyện với ta?

Mấy câu nói của nàng tuy rất buồn cười nhưng vẻ mặt rất trang nghiêm.

Thượng Quan Kỳ nơm nớp lùi lại hai bước. Chàng tự hỏi :

- "Chẳng lẽ tại ta chú ý đến nhan sắc của nàng chăng?".

Hồng y nữ thấy chàng nhảy lùi lại thì nghênh ngang đắc ý nói :

- Ở chỗ ta, chỉ trừ là người trong họ, còn kẻ nào mạo phạm đến ta là lập tức bị xử tử.

Nàng dừng lại một lát rồi tựa hồ rồi biết câu nói mình chưa hết ý, bèn nói tiếp :

- Nhưng tháng này tới đêm trăng tròn là lễ tiết A Lạp Chân Thân, bọn họ có thể tùy ý mời ta nhảy múa.

Quái nhân đột nhiên giơ chưởng lên lạnh lùng nói :

- Lão phu mười mấy năm nay chưa giết ai, hôm nay bất đắc dĩ mà phải phạm sát giới.

Hồng y nữ tuyệt không lộ vẽ gì sợ hải, mỉm cười hỏi :

- Ngươi dám giết ta ư?

Rồi nàng bước ra gần cửa sổ. Quái nhân lạnh lùng nói :

- Ngươi bảo ta không dám?

Nhưng lão thấy mặt nàng tươi như đóa hoa phù dung, không khỏi giật mình nghĩ thầm :

- "Con bé này tuy ăn mặc có vẻ khác lạ, nhưng vẻ mặt lại rất tự nhiên. Ả tin chắc rằng ta không giết ả nên không phòng bị gì cả".

Trong lúc đột ngột, lão không có chú ý. Chưởng đã giơ lên rồi đánh ra không được, thu về cũng không tiện.

Khi nàng đến gần cửa sổ, lão mới quát lớn :

- Đứng lại!

Bỗng thấy chim bằng cùng lão hổ cùng kêu lên, một cầm một thú đứng chắn trước cửa sổ.

Hồng y nữ hỏi :

- Ngươi định giết ta chăng?

Lão quái nhân trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Ta chỉ cần ngươi đừng đem việc bí mật ở đây tiết lộ với ai thì ta sẽ để mi ra khỏi căn gác này.

Hồng y nữ đột nhiên vẻ mặt rất là kỳ dị. Mắt nàng không ngớt hết nhìn Thượng Quan Kỳ lại nhìn quái nhân, dường như trong lòng nàng đang bận suy nghĩ một việc gì rất nan giải. Lúc sau nàng lạnh lùng nói :

- Các ngươi không muốn ta đem việc này tố cáo với ai thì chắc là cừu địch với ca ca ta!

Quái nhân lạnh lùng nói :

- Nếu ta là kẻ địch các ngươi thì có lý nào lại cho ngươi ra khỏi nơi này một cách dễ dàng với điều kiện là ngươi không đem điều bí mật tiết lộ cùng ai. Chúng ta không thù ai và cũng không giúp đỡ cho ai. Nhưng nếu nàng đem chuyện ở đây mà nói với kẻ khác thì lời hứa của lão phu nhất định không thế nữa.

Hồng y nữ suy nghĩ một lát rồi nói :

- Được rồi! Ta nói sao đúng vậy. Chỉ có bọn người Hán các ngươi là giảo quyệt.

Nói lời rồi lại ăn lời được ngay.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Bọn ta là nhân sỉ ở Trung Nguyên, lời nói đáng giá ngàn vàng, quyết không thay đổi. Chỉ có bọn người ở biên cương là lời nói không nhất định.

Hồng y nữ hơi biến sắc, nhìn chằm chặp Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :

- Ngươi là hạng người gì mà chỉ muốn lời qua tiếng lại với ta. Sao mà không biết hổ?

Thượng Quan Kỳ bị nàng mắng tức giận run lên, mặt đỏ như gấc, không có cách nào biện bạch được tức quá thở lên hồng hộc, quay mặt sang nơi khác.

Hồng y nữ nhìn quái nhân mỉm cười nhắc lại :

- Được rồi! Đã hứa với nhau như thế là xong, ta không tiết lộ bí mật trong căn gác này của các ngươi. Nhưng giả tỷ mà bị người khác phát giác ra thì đừng có trách ta.

Nói xong vịn tay vào cửa sổ chui ra ngoài. Bàn chân nhỏ nhắn đặt lên thanh cửa sổ nhảy một cái, người đã bắn sang nóc nhà trước mặt.

Quái nhân nhìn theo bóng nàng bay đi tựa con gió, thấp thoáng mấy lần đã không thấy đâu nữa. Quái nhân khen thầm và nghĩ bụng :

- "Cô gái này tuy ở Tây Tạng đến nhưng xem ra võ công nàng không phải là của phái Mật Tông".

Thượng Quan Kỳ bị cô gái mắng cho một chập mặt vẫn còn đỏ bừng, lẳng lặng không nói gì từ từ ngồi xuống.

Quái nhân lại quay ra cùng đại bàng, lão hổ thân mật một lúc nữa rồi quay lại hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Tại sao ngươi có dáng không vui?

Hai người tuy tình thật là thầy trò nhưng bề ngoài lại không nhận tiếng sư đồ.

Thượng Quan Kỳ chưa hề gọi lão một tiếng "sư phụ" nào mà lão quái nhân cũng không hề gọi Thượng Quan Kỳ hai tiếng "đồ nhi". Cho nên lúc nói chuyện với nhau không giữ cấp bậc, có lúc như bạn hữu, có lúc chỉ giữ như người lớn tuổi và kẻ ít tuổi mà thôi.

Thượng Quan Kỳ nghiêng mình đáp cộc lốc mà không vào câu hỏi :

- Chưa!

Quái nhân cười khanh khách nói :

- Ngươi bị Hồng y cô nương mắng cho nên bây giờ giận lắm phải không?

Thượng Quan Kỳ bị lão nói toạc tâm sự mình ra chàng không có lý gì phủ nhận, chỉ mỉm cười.

Quái nhân nói :

- Dù bị cô bé đó mắng cho mấy câu cũng chẳng can gì. Chúng ta đường đường một đấng nam tử, bậc trượng phu không lẽ lại đi cãi vã với một người con gái.

Nói đến đây mặt lão đột nhiên biến sắc, ra vẻ cực kỳ nghiêm trọng, thở dài một tiếng rồi hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi xem cô gái này độ bao nhiêu tuổi?

Thượng Quan Kỳ nói :

- Vãn sinh chưa nhìn kỹ ả, mới trông qua thì ả ước chừng mười bảy, mười tám tuổi.

Quái nhân nói :

- Đại nhi năm nay cũng mười bảy tuổi.

Điệu Sáo Mê Hồn

» Tác giả: Ngọa Long Sinh

» Dịch giả:

» Thể lọai: Kiếm hiệp

8. Ước hẹn mười năm đã đến kỳ

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Đại nhi là ai?

Quái nhân bâng khuâng thở dài đáp :

- Ôi! Ta cũng không biết bây giờ Đại nhi ra sao?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Lão này ăn nói vẫn vơ tựa như người mơ ngủ thật khó mà lường được"

Quái nhân như đọc được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ mỉm cười lảng sang chuyện khác :

- Bây giờ luyện võ đi thôi! Trong ba ngày phải dùng đến rồi.

Thượng Quan Kỳ tuy không nói ra nhưng trong lòng rất băn khoăn. Chàng nghĩ thầm :

- "Thời gian ba ngày thoáng cái đã hết. Dù lão có truyền thụ theo phương pháp đặc biệt nào đi nữa thì cũng chẳng được là bao".

Bỗng thấy quái nhân nghiêm nét mặt nói :

- Đáng lý ta phải luyện nội công cho ngươi trước để ngươi có căn bản rồi sau mới tập đến võ công, song vì thời giờ gấp rút quá. Sau ba ngày, họ bắt đầu cuộc tranh đấu, rất có thể họ sẽ vào lục soát căn gác này, khi họ thấy có ta ở đây tất khó lòng tránh khỏi một cuộc ác đấu. Hậu quả ra sao khó mà tiên liệu được.

Vậy trong ba ngày, ta phải đem hết bí quyết tất cả các môn truyền thụ cho ngươi, nếu cuộc tranh đấu xảy ra đến chúng ta thì nơi đây có thể là mồ chôn nắm xương tàn của lão phu, còn ngươi có thoát được hay không tùy thuộc vào số kiếp của ngươi.

Thượng Quan Kỳ thở dài nói :

- Lão tiền bối tuy đã mất hai chân nhưng võ công vẫn còn, chi bằng sớm rời khỏi căn gác này đi là hơn.

Quái nhân biến sắc lạnh lùng nói :

- Lão phu đã có ước hẹn với người: trong vòng hai mươi năm không ra khỏi nơi đây. Thôi ngươi nhắm mắt ngưng thần đi để ta truyền dạy võ công.

Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài cửa sổ, thấy con đại bàng và con hổ kếch sù vẫn còn đứng đó, liền hỏi :

- Bây giờ có bảo hai con này đi không?

Quái nhân khẽ đưa mắt nhìn hai con vật rồi thở dài, từ từ vẫy tay.

Con đại bàng kêu lên một tiếng to rồi bay vụt lên không trung đi mất. Con hổ lượn quanh căn gác hai vòng rồi cũng rống lên một tiếng chạy đi nốt.

Quái nhân bâng khuâng nhìn đằng sau hai con vật hồi lâu rồi mới quay vào nói :

- Bây giờ bắt đầu luyện công!

Ba ngày trôi đi vun vút, Thượng Quan Kỳ tận tâm kiệt lực ngày đêm nghe quái nhân truyền thụ. Chàng đã thông minh hơn người lại chú ý lắng nghe luyện tập. Sáng ngày thứ ba, chàng mõi mệt rã rời quá, không còn cử động được nữa, bất giác nằm lăn ra ngủ li bì.

Thượng Quan Kỳ chưa ngủ được bao lâu, bỗng thấy người mình có ai lay đi lay lại hoài.

Thượng Quan Kỳ mở mắt ra nhìn thì thấy quái nhân đang thò hai tay nắn bóp các đốt xương cho mình. Tay lão đặt vào đâu là có một luồng khí nóng thấm vào thân thể mình tới đó.

Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ tỉnh giấc liền ngừng tay mỉm cười nói :

- Ngươi đã thấy bớt mệt chưa?

Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên rồi lạy phục xuống đất :

- Tiền bối đem cả chân khí để thúc đẩy kinh mạch khắp người cho vãn bối...

Quái nhân nói :

- Chúng ta đã không có cái hư danh là thầy trò ngươi bất tất phải lạy lục làm chi! Trong ba giờ ngươi ngủ thiếp đi, ta đã lắng nghe động tĩnh và đã biết cả hai phái võ đã đến chùa này rồi. Nếu ngươi lại ngủ nữa thì không những đã bỏ qua không được xem một trường tranh đấu của những tay cao thủ, một cơ hội hiếm có này, mà giả tỷ chúng ta có bị xảy ra cuộc biến cũng trở tay không kịp. Vì vậy mà ta không tiếc chân khí bản thân hao mòn, phải đem thúc đẩy cho ngươi tỉnh lại...

Nói đến đây đột nhiên lão dừng lại nghiêng đầu để ý lắng nghe, rồi thấp giọng bảo Thượng Quan Kỳ :

- Họ đến rồi đó!

Thượng Quan Kỳ lẹ làng đứng dậy, bước ra bên cửa sổ mé tả để nhìn.

Quái nhân đã chuẩn bị từ trước, thò tay vào bọc móc ra một hộp phấn xoa lên mặt biến thành sắc vàng rực.

Thượng Quan Kỳ biết lão diễn lại kỹ thuật hóa trang làm lại tượng thần.

Chàng mỉm cười ngoảnh nhìn ra cửa sổ, thấy phía trước tòa nhà đối diện một lũ đông người đang nối đuôi nhau đi tới, rồi đến tám gã đại hán mình mặc võ trang, lưng đeo binh khí hộ vệ một người đứng tuổi để ria mép, đầu đội phương cân.

Trông lão này đầu hươu mắt chuột, mắt đầy vẻ giảo quyệt, Thượng Quan Kỳ chau mày rủa thầm :

- "Chẳng lẽ con người này mà võ công tuyệt thế? Cứ nhìn cái điệu bộ so vai rụt cổ của gã chẳng ra trò trống gì cả, còn nói chi đến võ công?".

Thượng Quan Kỳ tuy chưa hiểu được nội tình hai bên, không có lòng yêu hay ghét bên nào nhưng thật ra trong thâm tâm chàng có thiên về phái Trung Nguyên. Song chàng trông thấy bề ngoài của lão này có vẻ hèn hạ không ra vẻ có ý hào hiệp nên không khỏi có ý khinh nhờn.

Bỗng thấy phía dưới "Tàng Kinh lâu" có tiếng ồn ào hỏi :

- Phải chăng đó là Vân trang chủ? Chưởng môn tệ phái đã đến chờ bên trong đại điện đã lâu rồi.

Người này nói tiếng Hán rất rõ, Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn xem thì đó là một nhà sư Tây Tạng khoác áo cà sa bước ra.

Lão đầu hươu mắt chuột mình mặc áo dài, xung quanh có tám đại hán hộ vệ rảo bước tiến lên, chắp tay nói :

- Trang chủ tôi có việc bất ngờ đến chậm một chút, cảm phiền đại sư hãy chờ một chút.

Khi y đứng nói thì tám gã đại hán đứng hai bên tỏ vẻ cực kỳ cung kính, dường như y có một địa vị tối quan trọng.

Nhà sư Tây Tạng chắp tay nói :

- Nếu đại gia không phải là Vân trang chủ thì chắc là Ma Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi?

Lão kia đáp :

- Hùng huynh là tổng quản võ sư của Thiên hạ đệ nhất trang, còn tại hạ tổng quản văn án Thiên hạ đệ nhất trang tên gọi là Thường Côn. Trang chủ tôi tuy lần này ước hẹn đấu võ cùng quí phái nhưng kỳ thực là mượn cơ hội này để ra mắt Chưởng môn quí phái danh tiếng lẫy lừng miền Tây Vực từ lâu. Võ công tuy khác với đường lối Trung Nguyên nhưng thành quả cũng ghê gớm lắm.

Nói xong vái dài.

Nhà sư Tây Tạng vẻ mặt hết sức cao ngạo, cười lạt nói :

- Tệ phái có uy lực riêng biệt. Nếu tệ phái không có nhân vật đầu sỏ đến nghinh đón thì Chưởng môn phái tôi không chịu tiếp kiến ai và còn cho mười hai hộ pháp ra ngăn trở.

Thường Côn đưa tay lên vuốt râu mép nói :

- Tại hạ cũng không có ý đến ra mắt Chưởng môn quí phái...

Nhà sư Tây Tạng đột nhiên quay lại vẫy tay một cái, lập tức bốn vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam chạy ra dàn thành hàng chữ nhất đến ngồi xếp bằng trước mặt đối phương để chắn lối đi.

Thường Côn lắc đầu lùi lại hai bước. Tuy y không nói gì nhưng vẻ kiêu ngạo lộ ra ngoài mặt tựa hồ như rủa ngầm những quân man mọi không hiểu lễ nghĩa.

Tám gã đại hán thấy Thường Côn lùi lại thì ngồi quây quần bao quanh y.

Thượng Quan Kỳ ẩn mình vào cửa sổ căn gác để nghe những điều hai bên đối thoại cùng trông rõ mọi cử động của cả hai bên. Chàng nghĩ thầm :

- "Nếu họ đấu võ ngay ở dưới căn lầu này thì ngồi đây sẽ không nhìn rõ được, như vậy thật là đáng tiếc lắm".

Chàng đang đắn đo bỗng nghe tiếng tù và từ phía xa đưa lại. Tám gã đại hán vội vàng đứng dậy xếp thành hàng đôi.

Thường Côn lại vuốt râu nói với mấy nhà sư ngồi chắn đường :

- Đại trang chủ chúng tôi đã đến, quí vị mau vào báo cho Chưởng môn quí phái biết để ra nghênh tiếp.

Vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam thủng thẳng đứng dậy nói :

- Chưởng môn tệ phái địa vị rất cao xa, có lý đâu phải ra nghênh tiếp ai.

Chờ quí Trang chủ tới đây, bảo ông ta lên đại điện ra mắt Chưởng môn tệ phái.

Tám gã đại hán nghe nhà sư Tây Tạng phách lối ra chiều khinh miệt Trang chủ mình thì ai nấy đều biến sắc, trừng mắt nhìn nhà sư Tây Tạng.

Tiếng hiệu tù và mỗi lúc nghe một gần, tựa hồ như phát ra ngay ở trong chùa.

Thượng Quan Kỳ thay đổi vị trí nhìn ra ngoài xa, chàng thấy mấy chục tên đại hán đang tiền hô hậu ủng khiêng một cổ kiệu nhỏ che rèm xanh đang đi tới, không nhìn rõ người ngồi ở trong kiệu. Theo sau là bốn người võ sư đi hộ vệ, mặc bốn màu áo khác nhau và cùng đeo binh khí.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Ông này hành trang oai vệ chắc là Vân trang chủ".

Chàng đang suy nghĩ thì phía sau chiếc kiệu rèm xanh lại hiện ra một chiếc kiệu rèm đó, hai kiệu cách nhau chừng tám chín thước. Sau cổ kiệu rèm đỏ lại xuất hiện một chiếc kiệu rèm vàng, rồi sau cùng là chiếc kiệu rèm biếc.

Bốn cổ kiệu đi thong dong và cách nhau đều đặn, trông khoảng tám chín thước.

Phu kiệu toàn là những tay giỏi khinh công, lên cao xuống dốc như bay, chớp mắt đã đến dưới thềm đối diện "Tàng Kinh lâu".

Mấy chục gã đại hán chia ra bốn phía bốn cổ kiệu bày hàng chữ nhất tề chỉnh. Bỗng thấy bốn gã đại hán sắc phục khác nhau chia ra chầu chực các cửa kiệu.

Thượng Quan Kỳ nhận ra thì đại hán nào sắc phục đồng với sắc kiệu ấy, chia ra xanh, đỏ, vàng, biếc.

Nhà sư Tây Tạng mặc áo cà sa đỏ tuyên Phật hiệu, rảo bước đi đến chấp tay trước ngực và hỏi :

- Vị nào là Vân trạng chúa? Xin lên đại điện để yết giá vị Phương trượng Chưởng môn tệ phái. Người chờ tại đó đã lâu rồi.

Một người to béo bèn khoanh tay đáp lời nhà sư Tây Tạng :

- Trang chủ tôi hẹn cùng Chưởng môn quí phái tương kiến ở dưới Tàng Kinh lầu. Vậy mời Chưởng môn quí phái đến đó hội diện.

Nhà sư Tây Tạng nghiêm nét mặt nói :

- Chưởng môn tệ phái đã y lời ước hẹn đến đây đã nửa canh giờ. Những nhân vật Trung Nguyên các ông thường nói rằng: lời hứa đáng giá ngàn vàng. Nay xét ra cũng chẳng có ý nghĩa gì?

Đại hán chau mày đáp :

- Trang chủ tôi tuy đến trễ nửa giờ nhưng đã cho Thường tổng quản đến đây báo trước. Nếu các ông không phải ở tận biên cương xa xôi ngàn dặm, không hiểu lễ nghĩa thì chỉ một câu này cũng đáng xử tử rồi.

Nhà sư Tây Tạng cười lạt nói :

- Người tệ phái tuy sinh trưởng tại miền Tây Vực nhưng kém cóc gì nhân vật Trung Nguyên các ông, đã đến đây tỷ võ thì ai sống ai chết lát nữa sẽ biết.

Nói xong, tiến lên mấy bước, rồi đột nhiên như sực ra điều gì quan trọng, vội quay lại hỏi :

- Tôi nghe giọng lưỡi ông có vẻ là võ sư Tổng quản trong "Thiên Hạ Đệ Nhất Trang" tên gọi Mã Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi thì phải?

Đại hán ngang nhiên cười đáp :

- Chính thị! Còn đại sư pháp hiệu là gì?

Nhà sư Tây Tạng cũng cười nói :

- Tôi là Cáp Khắc, từng được nghe danh Hùng võ sư đã lâu.

Nhà sư chắp tay trước ngực khẽ hất ra một cái, lập tức một luồng kình lực phóng tới.

Hùng Kiện Phi chân bước chữ "Đinh", tay trái để ngang ngực đáp lễ, tay phải vận nội lực phóng trả lại, vừa đánh nhà sư áo đỏ vừa nói :

- Không dám! Không dám! Hùng Kiện Phi này chẳng qua núp bóng Vân trang chủ để kiếm miếng ăn mà thôi.

Hai luồng kình lực chạm nhau, phát ra luồng gió mãnh liệt, cát bụi bay mù mịt. Hùng Kiện Phi nẩy chân lên, hai vai rung chuyển đến ba lần.

Nhà sư Tây Tạng áo cà sa cũng bay tung lên, tấm thân cao lớn bị đẩy lui về phía sau nửa bước. Hai bên thử nội lực một chút trong lòng kinh hãi, liếc mắt nhìn nhau rồi chắp tay thi lễ.

Cáp Khắc mỉm cười nói :

- Cái tên Ma Vân Thần Thủ quả nhiên danh bất hư truyền. Thế là bần tăng đã được thỉnh giáo rồi.

Nói xong trở gót rảo bước đi vào.

Bỗng thấy một chuỗi cười sang sảng từ trong cổ xanh vọng ra, rồi có tiếng cười nói :

- Ta phiền đại hòa thượng thông báo cho quí Chưởng môn rằng Vân mỗ cùng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão đã có ước hẹn hội diện ngoài không trường dưới Tàng Kinh lầu.

Tiếng nói không rõ nhưng sang sảng như tiếng chuông đồng, khiến người nghe phải kinh hãi.

Nhà sư áo đỏ vừa đi vừa đáp :

- Lời Vân trang chủ muốn vậy tiểu tăng không dám tự chuyên, xin vào bạch lại để Chưởng môn tệ phái định đoạt.

Nhà sư vừa nói vừa bước mau đi vào đại điện.

Trong cổ kiệu che rèm xanh một người mặc áo dài xanh bước ra, tuổi độ tam tuần, trông bộ dạng như một nhà văn.

Thượng Quan Kỳ thấy vậy rất lấy làm kỳ là vì Trang chủ "Thiên Hạ Đệ Nhất Trang" tiếng tăm lừng lẩy mà còn ít tuổi như thế?

Các đại hán đứng tản mác chung quanh đều chắp tay cúi đầu, coi bộ cực kỳ cung kính.

Văn sĩ áo xanh lên tiếng cười ròn nã nhìn ra ba cổ kiệu kia chắp tay nói :

- Đạo huynh! Vương huynh! Hoàng huynh! Xin mời ba vị xuống kiệu.

Từ trong ba cỗ kiệu rèm đỏ, vàng, và rèm biếc bước ra một lão đạo sĩ búi tóc tay cầm phất trần, mình mặc áo lông, râu bạc phơ chùng đến rốn và hai lão già thấp lùn bé nhỏ, y phục giống nhau, mỗi người đều cầm một cây gậy trúc.

Lão già áo lông nhìn văn sĩ vẫy tay hỏi :

- Vân huynh! Bọn ta đấu võ cùng các nhà sư Tây Tạng tại đây phải không?

Văn sĩ mỉm cười đáp :

- Tại không trường dưới chân Tàng Kinh lầu này.

Tuy ông ngoài mặt tươi cười mà vẫn không che dấu được nỗi lo buồn hiện ra trên mí mắt.

Hai lão cầm gậy trúc ra khỏi kiệu rồi mặt lạnh như tiền, chẳng nói năng gì.

Văn sĩ áo xanh quay lại tươi cười nói với hai lão thấp lùn :

- Vương huynh! Hoàng huynh! Chuyến này nhọc lòng hai vị tiểu đệ rất áy náy, song vì cuộc thắng bại này có quan hệ rất lớn, tiểu đệ không thể không nhờ hai vị giúp cho một tay.

Lão già đúng mé bên tả lạnh lùng nói :

- Hiện nay trong võ lâm thiếu gì bậc kỳ tài mà Văn huynh lại đi mời lão sĩ mũi trâu kia cùng hai cái quái vật già này xuống núi viện trợn, thì chỉ trừ mình Vân trang chủ ra, chúng tôi e rằng mình không phải là hạng mặt mũi to lớn. Nay chúng tôi đã nhận lời đến đây, Trang chủ bất tất phải khách sáo.

Giọng nói cứng nhắc mà âm thanh lạnh lẽo khiến người nghe chẳng lọt tai chút nào.

Văn sĩ áo xanh ngẩng đầu lên nhìn trời tự nói một mình, dường như có vẻ sốt ruột :

- Sao mãi không thấy y đến?

Lão áo lông vuốt chòm râu dài hỏi :

- Vân huynh! Ngoài ba chúng tôi, Vân huỳnh còn mời ai đến giúp nữa không?

Văn sĩ áo xanh đáp :

- Mười năm trước vì tiểu đệ nói một câu vô tình, không ngờ nhà sư Tây Tạng tưởng thật, sai người đưa thơ đến giục tiểu đệ mời cắc tay cao thủ ở Trung Nguyên đúng kỳ phó hội. Vì việc này quan hệ trọng đại không phải chỉ một mình tiểu đệ sống chết mà xong nên làm việc cần phải thận trọng. Tiểu đệ muốn gởi thiếp đi mời các vị anh hùng thiên hạ cùng nghĩ kế đối địch, nhưng sau nghĩ lại việc này chẳng nên công bố trước võ lâm. Hơn nữa việc thỉnh các vị anh hùng trong thiên hạ chưa chắc đã giúp cho mình được việc gì, bất đắc dĩ tiểu đệ phải mời đến các vị đây...

Bỗng nghe tiếng trống, tiếng đồng la, tiếng lão bạt nổi lên từ xa vọng lại.

Vân trang chủ ngẩng đầu lên coi, thấy mười mấy vị hòa thượng mặc áo cà sa vàng, vị nào cũng cầm pháp khí, từ phía Tàng Kinh lầu thong thả đi ra.

Sau đám sư đánh pháp khí đến bốn vị hỏ thượng mặc áo đỏ khiêng một cái đỉnh đá, trong đỉnh khói trầm bốc lên nghi nhút.

Phía sau đỉnh đá là tám sư áo đỏ. Trong đám này một vị gầy nhom, cao nghệu cổ đeo tràng hạt, chắp ta trước ngực, hai mắt tựa hồ như nhắm lại.

Sau vị này là một gã đại hán chùng ba mươi tuổi khí độ hiên ngang và một vị nữ lang tuyệt sắc, mình mặc áo đỏ.

Sau cùng mười mấy nhà sư mặc áo đỏ, xanh, vàng đi theo hộ vệ.

Hai bên còn cách nhau chùng hơn mười mấy trượng.

Các nhà sư dừng bước, các tiếng pháp khí cũng im bặt.

Văn sĩ áo xanh chắp tay nói :

- Vân Cử Long có chút ít việc gấp thành ra đến chậm, để đại sự phải chờ lâu, thật là áy náy.

Các nhà sư cầm pháp khí tản ra hai bên, buông thẳng tay đứng trực. Bên nhà sư áo đỏ khiêng đỉnh cũng đặt đỉnh xuống lùi về phía sau hai bước.

Vị hào thượng gầy và cao mặc áo gấm hoa, chợt mở to mắt, hia đạo hào quang sáng như điện phóng ra nhìn Vân Cửu Long nói :

- Vân trang chủ vì mắc việc đến chậm, đó là chuyện vô tình, bần tăng đâu dám phiền trách. Ba năm trước đây lão tăng có phái người tới quý trang nhắc lại điều ước mười năm về trước đến hội diện trong ngôi chùa cổ này. Hẳn Vân trang chủ còn nhớ?

Vân Cửu Long đáp :

- Đại trượng phu đã nói một lời không bao giờ dám quên.

Nhà sư mặc áo gấm hoa cười lạt nói :

- Vậy là hay lắm! Trang chủ đã chuẩn bị xong cả rồi chưa?

Vân Cửu Long từ từ rút trong bọc ra một cái túi vải trắng niêm phong rất kỹ nói :

- Tại hạ đã chuẩn bị rồi, không hiểu đại sư xong chưa?

Nhà sư cũng thò tay vào trong áo cà sa lấy ra một cái túi vàng bọc kín, nói :

- Trong bọc này, ngoài các bảo vật của Mật Tông phái lài còn có thanh kim đao từ bao đời truyền lại, Vân trang chủ lấy được đao này thì các đệ tử tệ phái nhất nhất phải tuân theo mệnh lệnh Trang chủ dù có bảo nhảy vào đống lửa họ cũng không dám chối từ.

Vân Cửu Long mỉm cười nói :

- Trong cái túi này ngoài lệnh bài của Vân gia trang tôi, còn có một danh sách các cao thủ trong võ lâm ở Trung Nguyên và ba bức bản đồ. Nếu đại sư lấy được lệnh bài của Vân gia trang thì các nhân vật hai đạo hắc, bạch trong bảy tỉnh miệt Giang Nam đều thần phục và mười vạn giang sơn gấm vóc sẽ tùy thuộc đại sư, việc xưng bá võ lâm của đại sư dễ như trở bàn tay.

Bỗng thấy Mao Sơn Nhất Chân cười lạt nói :

- Vân trang chủ! Trang chủ định đem bán đứng bọn chúng tôi đó chăng?

Vân Cửu Long nổi lên một trận cười ha hả nói :

- Hôm nay Vân Cửu Long cùng các vị mà bị loại khỏi chùa cổ này thì các phái võ ở Trung Nguyên còn ai dám kháng cự? Nếu chúng ta bị sát hại thì thà rằng chịu thần phục là hơn.

Mao Sơn Nhất Chân từ từ nhắm đôi mắt lại nói :

- Vân trang chủ nói đúng đó!

Bỗng thấy có thanh âm lạnh như băng nói :

- Vân trang chủ đã ước hẹn tỉ võ thì đánh cho xong việc đi, tôi còn bận việc khác. Nếu không động thủ thì chúng tôi về đây.

Vân Cửu Long quay đầu nhìn lại xem ai thì ra là Đồi Tẩu Vương Cát, một vị trong Thanh Thành nhị lão.

Nên biết rằng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão vào ở ẩn đã lâu, ngoài ba mươi năm nay không lê gót tới chốn giang hồ nữa. Bọn thanh niên võ lâm ít người biết đến tên tuổi, Thượng Quan Kỳ chưa hiểu ba vị này, nhưng lại đặc biệt lưu tâm đến Vân Cửu Long vì chàng thường nghe sư phụ đề cập đến Trang chủ "Thiên Hạ Đệ Nhất Trang" là Vân Cửu Long có nhiều thành tích đặc biệt.

Với tấm Phi Long lệnh bài, Vân Cửu Long có thể điều động tất cả các nhân vật bạch đạo cũng như hắc đạo trong bảy tỉnh miệt Giang Nam.

Sau khi nghe Đồi Tẩu Vương Cát nói thế, bất giác chàng quay đầu nhìn lại thấy lão có tướng mạo ngũ đoản, người gầy như que củi song hai mắt sáng như điện. Mắt lão nhìn chằm chặp vào nhà sư Tây Tạng mặc áo gấm hoa, dường như muốn nhảy ra động thủ tỉ thí luôn.

Vân Cửu Long tựa hồ chưa kịp chuẩn bị khởi sư ngay, ông trầm ngâm một lát rồi nói :

- Cuộc đấu này quan hệ vô cùng, một khi đã động thủ tất một còn một mất.

Có khi chỉ trong khoảnh khắc đã rõ được thua, có khi đánh đến mấy ngày mấy đêm chưa phân thắng bại. Tiểu đệ còn hẹn một người đến giúp mà chưa tới nơi.

Hãy chờ y đến rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.

Đồi Tẩu Vương Cát nhìn lão già cùng phái Thanh Thành với mình nói :

- Vân trang chủ vẫn còn do dự, hai ta đã không sợ chết thì ra động thủ trước quách đi.

Nhà sư Tây Tạng mắc áo gấm hoa cười lạt nói :

- Hai vị đã muốn ra tay, bần tăng xin bồi tiếp.

Đồi Tẩu Vương Cát cầm gậy trúc đi ra, đảo mắt lạnh lùng nhìn nhà sư nói :

- Các ông định nhất tề ra trận một lúc, hay cho đấu từng người một?

Nhà sư cao nghệu quay lại vẫy tay một cái, lập tức ba nhà sư mặc áo đỏ, xanh và vàng tiến ra.

Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt cầm cây gậy trúc nhảy lên trên không lướt tới.

Chân chưa chấm đất, tay vụt phóng chưởng ra đánh tới ba nhà sư.

Thân pháp ba nhà sư cực kỳ mau lẹ, chỉ thấy bóng người thấp thoáng đều đã lui ra phía sau tới năm thước. Nhưng lùi rồi lại tiến lên ngay, nhất tề phóng chưởng ra nhằm Vương Cát đánh tới.

Võ công phe Mật Tông theo một đường lối đặc biệt. Ba người thân pháp mau lẹ, song chưởng lực lại hời hợt không có sức mạnh.

Đồi Tẩu Vương Cát biết rằng thế chưởng của ba nhà sư này có luồng khí âm hàn và là một nội công cực kỳ hiểm độc. Song lão ỷ mình võ công cao cường, muốn đem thân ra để thử đọ với võ công phái Mật Tông là một phái võ lừng lẫy tiếng tăm miền Tây Vực. Lão vận động chân khí, toàn thân rắn như sắt để chống lại chưởng lực ba nhà sư.

Ba nhà sư không ngờ đối phương lại dùng sức cứng rắn để chống lại chưởng lực, bất giác run lên rồi thu chưởng về. Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt một tiếng thủng thẳng tiến lên, vẻ mặt lạnh lùng, mặt đầy sát khí. Nhà sư mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy lạnh lùng nói :

- Ngươi đã bị "Trừ Phong chưởng" đánh bị thương rồi. Nếu không vận chân hí trục xuất kịp thời để khí lạnh nhiễm vào cơ thể thì chỉ trong mười hai giờ gân cốt sẽ cứng đờ và trong vòng ba tháng khí độc thấm vào đến trái tim là bỏ đời...

Tiếng lão nói âm trầm, lạnh lẽo khiến người nghe có cảm giác khó chịu.

Đồi Tẩu Vương Cát nghe lão nói cũng hơi rung, ngẩng mặt nhìn lên. Nhà sư cao nghệu đang ở phía sau đỉnh đá, khói trầm vẫn bốc lên thành những vòng tròng xung quanh lão, trông trang nghiêm như pho tượng đá đang nhìn mình. Tia mắt hai người chạm nhau, Vương Cát run lên dường như khí lạnh ở trong tâm mình thoát ra.

Vương Cát có biết đâu là mình bị đánh một đòn lãnh chưởng.

Thanh âm lạnh như băng tuyết lại nói vang lên :

- Ngươi bị thương nặng lắm rồi, phải ngồi xuống ngay, vận nội khí, điều hòa hơi thở, không thì trong hai giờ nữa khí âm hàn sẽ thấm vào gân cốt, khó chịu lắm đấy!

Nhà sư tuy nói tiếng Hán nhưng thanh âm choang choảng như tiếng kim thạch cọ xát nghe rất chói tai.

Đồi Tẩu Vương Cát bất giác ngước mắt nhìn nhà sư, lại chạm phải luồng nhãn tuyến của lão, run bắn người lên. Nhà sư mỉm cười hai tay chắp lại trước ngực từ từ ngồi xuống.

Hương khói trong đỉnh đá mỗi lúc một thêm dày đặc làm cho nét mặt nhà sư tươi hẳn, lão vừa mơ màng vừa nhìn lên hít lấy những luồng khỏi tỏa.

Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân nhận thấy sắc mặt Vương Cát mỗi lúc một khác lạ, mắt lão như ngây như dại mở thao láo, nét mặt ra chiều mệt mõi.

Mao Sơn Nhất Chân đứng thẳng người lên rút thanh bảo kiếm ở sau lưng ra, vận động chân khí vào huyệt Đan điền hô lên :

- Vô Lượng Thọ Phật! Từ Thiện Vô Song!

Hơi thở đạo nhân như xé bầu không khí, tiếng hô khác nào sấm dậy khiến cho mọi người đều chấn động, bên tai vang lên những dư âm vo vo. Thần trí Đồi Tẩu Vương Cát thốt nhiên tỉnh táo trở lại, hai mắt tròn xoe đã nhắm lại được, người tự nhiên lùi về phía sau mấy bước.

Bỗng nghe tiếng gậy trúc chống xuống đất cạch cạch, một bóng người nhanh như bóng chim hồng vụt nhảy vào trường đấu, chính là Khô Tẩu Hoàng Xương phái Thanh Thành. Lão vươn tay ra tấy mau lẹ, nâng Vương Cát lên, tay lão cắm gậy trúc xuống đất sâu đến nửa thước, rồi đưa tay nắm vào huyệt "Mệnh Môn" của Vương Cát.

Vân Cửu Long khẽ hỏi Mao Sơn Nhất Chân :

- Đạo huynh kiến thức bao la, hiểu nhiều biết rộng, có phải hòa thượng đó dùng phép "Di Hồn" trong "Du Già Phật" đó chăng?

Mao Sơn Nhất Chân gật đầu đáp :

- Xem ra thì tương tự như "Di Hồn đại pháp", song bần đạo không dám quả quyết...

Vân Cửu Long nói :

- Môn phái Mật Tông rất nhiều tà đạo không biết đâu mà lường. Về môn phái "Du Già" tôi cũng có hiểu đôi chút, nhưng chưa ăn thua gì. Đối với hạng người này ta không thể theo qui củ võ lâm được.

Đoạn ông ta xoắn tay áo nhảy ra lớn tiếng nói :

- Vân Cửu Long này xin lãnh giáo "Di Hồn đại pháp" của đại sư.

Vừa dứt lời phóng luôn ra hai chưởng. Bỗng một luồng kình lực tuyệt luân ngấm ngầm phát ra chạm vào không khí bật lên tiếng kêu vù vù như gió thổi đánh sang.

Nhà sư kiêu ngạo cười lạt, hai tay phóng ra để đón lấy chưởng lực của Vân Cửu Long. Hai luồng chưởng lực một cương cường một âm nhu chạm nhau. Vân Cửu Long cảm thấy chưởng lực của mình bị luồng chưởng âm nhu của nhà sư phóng ra lấn át mất chưởng lực của mình, bất giác cả kinh nghĩ thầm :

- "Không biết nhà sư này dùng lối võ công nào để phản kích chưởng lực cương kình của mình tiêu tan mất hết?".

Vân Cửu Long toan vận chân khí đánh ra chưởng thứ hai, thốt nhiên Mao Sơn Nhất Chân la lên :

- Vân huynh hãy thong thả, đừng ra tay vội.

Vân Cửu Long vội nhảy sang bên ba bước, quay lại hỏi đạo nhân :

- Đạo huynh có điều chi dạy bảo?

Mao Sơn Nhất Chân mỉm cười nói :

- Nếu động thủ thì phải có điều lệ phân minh trước khi chính thức mở cuộc đấu. Có thế mới phân rõ thắng bại.

Vân Cửu Long đang đợi một tay đến giúp sức, bấy giờ mới chính thức mở đầu cuộc đấu, nhưng thấy nhị lão phái Thanh Thành cùng Mao Sơn Nhất Chân đều dự bị động thủ mà bọn nhà sư Tây Tạng lại có những hành động quỷ quái khiến cho ông ta phập phồng lo sợ, nghĩ thầm :

- "Mình vẫn nghe giáo phái Lạt Ma võ công quái dị, nay xem ra quả đúng thế thật. Họ mới dùng tia mắt phóng ra mà đã khiến cho một vị võ công trác tuyệt bên mình không tự chủ được nữa mê man tâm thần, tựa hồ như bị yêu thuật, thất khó mà hiểu đọc. Nếu rủi ro mãi e rằng bất lợi cho mình, chi bằng cùng bọn họ quyết một trận sống mái có lẽ hay hơn".

Vân Cửu Long nghĩ vậy liền nói to :

- Đạo huynh nói phải đó. Ta hãy định rõ thể lệ rồi mới chính thức mở đầu cuộc đầu, để tiện phân thắng bại.

Nhà sư cao nghệu lạnh lùng đáp :

- Càng hay! Bần tăng cũng nghĩ như thế.

- Vậy cuộc tỉ thí như thế nào tùy ý Vân trang chủ liệu định!

Vân Cửu Long mắt như hai luồng điện, nhìn các nhà sư một lượt. Ông đắn đo bên mình chỉ có bốn người có võ công cao cường, trừ Đồi Tẩu Vương Cát bị thương rồi thì còn có ba. Chi bằng ước định đấu ba trận, bên nào thắng hai là được, bọn sư Tây Tạng chỉ một mình vị mặc áo gấm hoa là võ công có nhiều môn quái dị, còn ngoài ra đều là hàng môn hạ, đệ tử không đáng kể. Nếu hẹn đấu ba mà mình có thua thì hai vị kia thắng cũng được. Nghĩ vậy Vân Cửu Long liền nói :

- Lời đại sư chỉ giáo, tại hạ nghĩ rằng cung kính không gì bằng tuân lệnh. Theo ý kiến tại hạ thì chúng ta đấu ba trận để quyết định thắng bại. Bên đai sư lựa thêm lấy hai tay cao thủ, bên tại hạ cũng vậy, để họ tỉ thí với nhau trước, rồi sau cùng tại hạ sẽ xin lãnh giáo đại sư. Không rõ đại sư có tan đồng phương pháp này chăng?

Nhà sư mặc áo gấm hoa phúc đáp ngay lời Vân Cửu Long, quay lại nói lí lố với gã đại hán khí vũ hiên ngang. Họ nói tiếng Duy nên phe Vân Cửu Long chẳng hiểu câu nào.

Hồi lâu nhà sư mới quay lại lạnh lùng nói :

- Chúng tôi cũng biểu đồng tình với Vân trang chủ, đáu ba trận, bên nào thắng hai là được.

Vân Cửu Long quay lại bảo khẽ Tần Hoàng Xương :

- Phiền Hoàng huynh đánh trận đầu cho!

Hoàng Xương từ từ buông Vương Cát ra, rút cây gậy trúc cắm dưới đất lên cầm tay, rảo bước vào trường đấu.

Bên kia nhà sư cao nghệu mặc áo gấm hoa nói lí lố mấy câu Duy ngữ, rồi thấy nhà sư thấp lùn nhỏ bé mặc áo cà sa vàng bước ra. Nhà sư này người cũng loắt choắt như Khô Tẩu Hoàng Xương, lại hai mắt dấp dím như người mới ngủ dậy, uể oải bước ra.

Hoàng Xương cười lạt cầm ngang gậy trúc nói :

- Lấy khí giới ra mau lên! Lão phu cùng ai động thủ cũng thế, không ưa nói rườm lời.

Nhà sư loắt choắt không hiểu tiếng Hán, nhìn Hoàng Xương với con mắt ngạc nhiên, từ từ rút một đôi kim hoàn ở sau áo cà sa, mỗi tay cầm một chiếc, chắp để vào ngực một cái rồi lại dùng tay ra hiệu nói lí lố mấy câu.

Rút cuộc bên nào nói bên nấy nghe, chứ không hiểu đối phương nói gì.

Hoàng Xương tay cầm gậy trúc mở đường, tay trái đỡ lấy tay phải đưa lên phía trước. Theo quy củ của Trung Nguyên thì củ động này biểu hiệu cho đối phương ra tay trước. Không ngờ nhà sư không hiểu lệ giáo Trung Nguyên cũng theo đối phương tay trái nâng lấy tay phải đưa ra phía trước.

Hoàng Xương nghĩ thầm :

- "Cha này ù ù cạc cạc chẳng biết lễ nghĩa cóc gì. Mình cũng bất tất phải theo quy củ cho mất thì giờ".

Nghĩ vậy vung tay phải ra cầm cây gậy trúc điểm vào bụng dưới nhà sư.

Nhà sư Tây Tạng cầm vòng bên tay trái chụp xuống để gạt cây gậy, chiếc kim hoàn bên tay phải vụt đánh ra.

Hoàng Xương giật mình vội thu gậy về, nhảy tránh ra xa năm thước.

Bỗng thấy nhà sư Tây Tạng đưa chân phải lên phóng kim hoàn ra rồi lại thụt tay về.

Hoàng Xương rủa ngầm :

- "Người ta thường nói phe Mật Tông có tà pháp, chắc là y đang dở trò gì đây".

Hoàng Xương thấy Vương Cát đã bị thương vì tà thuật trong lòng vẫn nơm nớp lo sợ, không dám khinh địch. Giữ gìn khí giới đối phương chỉ thấy buộc bằng dây vàng mới vững tâm vung trượng phóng ra một đòn "Hoành Tảo Thiên Quân", đánh vào sau lưng. Đòn này phóng mạnh ghê người, kình lực phát ra tiếng gió vù vù. Nhà sư Tây Tạng mắt đang hấp háy đột nhiên mở to ra để phóng kim hoàn, cái thân hình nhỏ bé nhảy vọt lên trên không đôi vòng đột nhiên rời khỏi tay bay ra tập kích đối phương.

Hoàng Xương cười lạt nói :

- Có làm gì cái trò vặt đó!

Đoạn thu gậy về ra đòn "Bạch Vân Xuất Trực" quét những sợi dây buộc kim hoàn. Hoàng Xương thu trượng về rồi lại phóng ra nhanh như chớp nhoáng, nhà sư loắt choắt tuy không hiểu đối nói gì nhưng nhìn vẻ mặt cũng biết đối phương buông lời khinh bỉ mình. Đột nhiên lão hít chân khí vào lại nhảy vọt lên cao bẩy tám thước, hai cái vòng cũng theo người phóng lên trên không tránh cây gậy của đối phương.

Xem tiếp hồi 8 Người áo xanh lại xuất hiện đột ngột

9. Người áo xanh lại xuất hiện đột ngột

Khô Tẩu Hoàng Xương quát lên một tiếng nhảy vọt ra, tay cầm gậy trúc vung thẳng lên theo thế "Loan Cung Xạ Điểu" điểm tới.

Nhà sư loắt choắt đột nhiên vẫy tay phải tung chiếc kim hoàn ra rất mau chụp lấy đầu gậy trúc rồi nằm ngã người xuống.

Khô Tẩu Hoàng Xương ngầm vận chân khí, tay phải cầm trượng hét lên. Tuy đang lơ lửng trên không nhưng lão nội lực tinh thâm, sức mạnh kinh người. Thấy nhà sư nghiêng người ngã xuống, lão tung người như diều đứt dây ra xa đến bốn năm trượng mới rơi xuống đất.

Khô Tẩu Hoàng Xương đang lúc ở trên không phóng kình lực ra nhưng không có chỗ dựa để giữ vững chân khí trong huyệt Đan điền, tuy lôi được nhà sư đi hơn năm trượng nhưng lúc rơi xuống đến đất thở lên hồng hộc, hai chân chấm đất làm cát bụi tung bay.

Nhà sư loắt choắt chân chạm xuống đất chân khí chưa bị tổn thương mảy may liền nhảy phắt tới.

Khô Tẩu Hoàng Xương không chờ nhà sư hai chân chạm đất đã nhảy lên ra chiêu "Thái Sơn Áp Đỉnh" vụt xuống đầu đối phương. Đó là chiêu bình thường trong võ học, tuy không có gì ảo diệu song công lực lão thâm hậu, cây gậy vụt xuống phát ra tiếng gió vo vo uy thế rất là mãnh liệt. Nhà sư biết nội lực đối phương cực kỳ lợi hại không dám vận kình lực để chống lại, vội nghiêng mình sang bên né tránh.

Hoàng Xương đánh trượt, lập tức thay đổi thế trượng hạ thấp tay xuống quét ngang.

Nhà sư chưa kịp phản kích thì thế trượng thứ hai đã đến lại phải né tránh.

Thân pháp Hoàng Xương thật là thần tốc, đánh liền hai chiêu chiếm được thế thượng phong, mở thế công như vũ bão, cây gậy đánh dọc đánh ngang, vung tít lên, bóng trượng dày đặc trên không phát ra những tiếng ào ào mãnh liệt.

Mới trong mười hiệp mà thế hơn thua đã rõ. Nhà sư Tây Tạng bị Khô Tẩu Hoàng Xương uy hiếp dữ quá đâm ra luống cuống, bộ pháp rối loạn không còn phản công được nữa.

Gã đại hán đứng tuổi, khí vũ hiên ngang tiến lên một bước khẽ nói với vị hòa thượng cao nghệu mặc áo gấm hoa mấy câu. Rồi thấy hòa thượng khẽ lắc đầu từ từ nhắm mắt lại.

Hai người nói tiếng Duy, Vân Cửu Long chẳng hiểu gì cả. Song nhìn nét mặt cũng đoán ra vài phần.

Mao Sơn Nhất Chân khẽ nói với Vân Cửu Long :

- Vân huynh! Nhìn nét mặt hòa thượng áo gấm kia thì dường như lão bỏ mặc hòa thượng loắt choắt kia sống chết cũng đành. Thế thì trận này bên ta chắc thắng rồi.

Vân Cửu Long rất là ngờ vực. Ông đã biết võ công phái Mật Tông có nhiều môn kỳ ảo nên trong lòng không khỏi băn khoăn. Đang lúc nghi ngờ bỗng nghe Hoàng Xương quát lên một tiếng thật to, tiếp theo là một tiếng rú kinh hồn.

Mọi người quay đầu nhìn lại thấy Khô Tẩu Hoàng Xương cầm ngay cây trượng đứng sững trong võ trường, còn nhà sư Tây Tạng đã vở đầu chết lăn ra đó.

Mao Sơn Nhất Chân chống kiếm nhảy vọt ra đấu trường lạnh lùng nói :

- Trận đầu đã kết liễu, bây giờ đến trận thứ hai. Vị nào cùng bần đạo động thủ, xin ra đây!

Nhà sư mặc áo gấm hoa quay lại nhìn gã đại hán khí vũ hiên ngang nói bằng tiếng Duy :

- Đạo nhân này xem ra võ công còn cao hơn gã gầy còm kia nhiều, chính ta muốn lưu lại để đấu với Vân Cửu Long vì hắn lợi hại hơn gấp mấy lần. Vậy bây giờ nên phái ai ra ứng chiến?

Đại hán cũng dùng tiếng Duy đáp lại :

- Đáng tiếc là Kim Đạt sư thúc không đến đây, chỉ có người là ăn đứt lão đạo nhân này.

Hòa thượng mặc áo gấm hoa biến sắc mặt nói :

- Sư thúc ngươi say mê võ công ở Trung Nguyên, phản đối việc kết oán với bọn này. Y hiểu Trung Nguyên đất rộng người nhiều, trong võ lâm không thiếu các bậc kỳ tài, nếu kết oán với họ tất bị thua liểng xiểng. Ta còn sợ y ở giữa phá đám nên đã giam y lại rồi. Hiện những người trong bọn ta ở đây phần nhiều là những tay chuyên về tâm pháp của bản phái. Nếu cứ lấy võ công tranh đấu với họ thì ta e khó lòng thắng được.

Đại hán nói :

- Để ta ra đấu với hắn một trận xem coi!

Nhà sư áo gấm nói :

- Ba trận thắng hai là được. Trận này quan hệ vô cùng! Ta quyết định đem "Di Hồn tâm pháp" tối cao để tiêu hao chân khí họ, chỉ một mẻ lưới là tóm hết tất cả bọn người có mặt trong trường đấu này. Vậy ngươi chỉ cần chống đỡ trong trăm hiệp là được.

Gã đại hán khí vũ hiên ngang bước ra nói :

- Ta tin rằng có thể chống đỡ được trăm hiệp.

Gã thò tay vào bọc lấy ra hai món khí giới trông giống như cặp lệnh bài, dài hơn một thước, rộng chừng một tấc. Một chiếc ánh vàng lóng lánh, một chiếc bạch quang lóe mắt. Hai tay gã cầm hai chiếc.

Mao Sơn Nhất Chân dãi thủ thế sẵn, chỉ chờ người đến là đánh liền.

Bên Trung Nguyên tuy không hiểu Duy ngữ nhưng thấy đối phương từ lời nói cho đến hành động có vẻ thâm hiểm đáng sợ, biết rằng càng để lâu càng bất lợi cho mình nên càng muốn đánh mau.

Mao Sơn Nhất Chân nhìn thấy khí giới của đại hán bất giác run lên hỏi :

- Phải chăng khí giới của ngươi có đề chữ?

Đại hán mỉm cười dùng tiếng Hán đáp lại :

- Đúng rồi! Sao ngươi biết?

Mao Sơn Nhất Chân tự hỏi :

- "Chẳng lẽ y còn sống ở nhân gian?".

Ngần ngừ một lát, đạo nhân lại hỏi :

- Ngươi có thể đưa ta xem khí giới đó được chăng?

Đại hán đưa hai cây kim bài và ngân bài ra nói :

- Đây! Mời đạo trưởng coi đi.

Mao Sơn Nhất Chân đón lấy, thấy trên kim bài có đề ba chữ "Câu Phách Lệnh", còn ngân bài có ba chữ "Chiêu Hồn Bài". Sáu chữ này đủ khiến người xem phải lạnh gáy.

Mao Sơn Nhất Chân đột nhiên biến sắc, song chỉ trong chớp mắt đã khôi phục được vẻ bình tĩnh lạnh lùng hỏi :

- Người sử dụng kim, ngân song bài này hiện nay ở đâu?

Tuy đạo nhân bề ngoài ra vẻ trấn tĩnh nhưng trong lòng không tài giữ cho khỏi xao xuyến, nên câu hỏi không được rõ ràng.

Đại hán ỡm ờ đáp :

- Người sử dụng kim, ngân song bài này ư? Tại hạ đây chứ còn ai nữa!

Câu nói có vẻ trào phúng này làm cho Mao Sơn Nhất Chân cả giận, vung trường kiếm lên nói :

- Giả tỷ chính lão ma đầu là người từng sử dụng kim, ngân song bài thân hành ra đây, lão phu cũng không sờn lòng.

Vừa nói vừa vung kiếm phóng tới. Đại hán toan đưa song bài lên đỡ thì đột nhiên đạo nhân lại thu kiếm về, vì chợt nhớ ra địa vị chí tôn của phái võ Trung Nguyên không cho phép mình ra chiêu trước đối phương, và như vậy sẽ làm tổn thanh danh kẻ cả.

Đại hán thừa cơ chiếm được ưu thế, song bài tấn công liên tiếp hai mặt trước sau. Mao Sơn Nhất Chân lớn tiếng quát :

- Đúng là môn võ công độc đáo của lão ma đầu.

Đạo nhân vung trường kiếm lên ra chiêu "Vân Vụ Kim Quang" rất thần tốc.

Ánh kiếm loang loáng dày đặc cả một vùng. Tiếng binh khí chạm nhau loảng choảng một lúc, đại hán đột nhiên lùi lại phía sau năm bước.

Nguyên nội lực của Nhất Chân đã đến chỗ tuyệt luân, khí giới hai bên vừa chạm nhau thì đại hán đã biết rằng không thể đem cương mảnh ra mà chống đối với thế kiếm của đối phương được, nên gã vội thu song bài lại.

Đại hán định bụng đấu dằng dai để kéo dài thời gian, không nên dùng sức mạnh để chống lại với những thế kiếm lợi hại. Được thế, Mao Sơn Nhất Chân ra luôn chiêu "Phi Lộc Lưu Truyền" nhắm ngay giữa ngực đối phương đâm tới.

Đại hán nghiêng kim bài ra đỡ kiếm, còn ngân bài nhanh như chớp chém xéo vào vai đối phương. Võ công đại hán rất quái dị, một người dùng song bài lúc xuất thủ tựa như hai người xuất thủ.

Mao Sơn Nhất Chân vội dùng chiêu "Đảo Chuyển Âm Dương" để chống kim, ngân song bài rồi thuận thế đổi sang chiêu "Tiêu Chỉ Thiên Nam" đâm ngang.

Hai người mới đánh mấy hiệp mà toàn thể người có mặt tại võ trường đã biết ngay đây là cuộc đấu vô cùng hiểm ác. Tuy không đánh dồn dập, nhưng mỗi chiêu thức đều kỳ ảo lạ thường.

Mao Sơn Nhất Chân vẻ mặt biến thành nghiêm trọng, cầm ngay lưỡi kiếm đứng nhìn, còn đại hán hai mắt tròn xoe đứng cách xa chừng bốn, năm thước, thần sắc cũng cực kỳ nghiêm trọng.

Nguyên hai người sau khi gặp nhau trong mấy chiêu thức đều nhận ra rằng mình chưa bao giờ gặp tay địch thủ nào lợi hại đến thế.

Mao Sơn Nhất Chân nhận ra được gã đại hán đã được chân truyền về phép sử dụng song bài. Nguyên song bài này trước đây đã có một dạo lừng lẫy tiếng tăm ở Trung Nguyên, người sử dụng song bài này đã mai danh ẩn tích mấy chục năm nay.

Không ngờ hai cây bài "Câu Phách", "Chiêu Hồn" nay lại xuất hiện trong ngôi chùa cổ hoang vu này.

Đang lúc hai bên đang tập trung công lực để chuẩn bị lại ra tay, bỗng nghe ba tiếng "Tùng, tùng, tùng" vang lên, tiếp đến những tiếng đồng la, nạo bạt đáp lại.

Những nhà sư đang đứng yên cũng hòa nhịp với tiếng pháp khí chuyển động cả lên.

Vị hòa thượng mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy bước ra phía trước cái đỉnh đá quát lên một tiếng. Nhạc khí lại im phăng phắt, các nhà sư Tây Tạng lại ngồi xuống, chắp tay để trước ngực nhắm mắt lại.

Trước hành động kỳ dị của các nhà sư Tây Tạng, Vân Cửu Long không nhẫn nại được nữa nghĩ rằng tình trạng này kéo dài bao lâu càng bất lợi cho mình bấy nhiêu. Bèn rảo bước đến trước mặt nhà sư mặc áo gấm hoa chắp tay nói :

- Đại sư muốn thắng cho nhanh mà tại hạ cũng muốn kết thúc cuộc đấu cho mau mới đặng yên lòng.

Hòa thượng mặc áo gấm dùng tiếng Hán hỏi lại :

- Bần tăng chưa hiểu ý Vân trang chủ muốn nói gì?

Vân Cửu Long đáp :

- Tại hạ muốn đề nghị cùng đại sư đem hai trận thứ hai và thứ ba cùng đấu luôn một lúc.

Nhà sư áo gấm mỉm cười đáp :

- Trang chủ đã thắng trận đầu. Bây giờ lại muốn đồng thời đấu luôn hai trận, chẳng hóa ra kém lựa ư?

Vân Cửu Long rủa ngầm trong bụng: "Ngươi nói vậy là phải, nhưng ai mà biết được ngươi giở nhiều trò ma quái gì?". Nhưng ngoài miệng Vân Cửu Long vẫn mỉm cười trịch thượng nói :

- Chúng tôi đã thắng một trận e rằng trận này lại thắng nữa thì còn đâu đến trận thứ ba, nên muốn đấu liền hai trận cho ai nấy đều tâm phục.

Nhà sư áo gấm toan chối từ thì Vân Cửu Long đã ra tay trước, ngầm vận nội công phóng chưởng đánh ra. Chưởng lực ngấm ngầm này mãnh lực vô cùng nhằm thẳng đối phương phóng tới.

Vân Cửu Long vừa phóng chưởng vừa tiến đến gần đánh sang.

Nguyên Vân Cửu Long đã thấy Đồi Tẩu Vương Cát đã bị nhà sư dùng những tia mắt thôi miên làm cho bị nội thương, trong lòng vẫn nơm nớp, lại thấy phe Tạng tăng khua chuông đánh trống toan giở trò gì, nên vội xuất thủ đánh nhà sư áo gấm.

Nhà sư áo gấm tay đang chắp để trước ngực, phóng chưởng ra ngoài ngăn chưởng lực của Vân Cửu Long rồi cười nói :

- Vân trang chủ! Chưởng lực của Trang chủ hùng hậu quá.

Vân Cửu Long thấy chưởng lực của đối phương phản kích cũng rất mãnh liệt thì khen thầm trong bụng:

- "Không ngờ nhà sư này nội lực cũng ghê gớm".

Trang chủ ngẩng đầu lên nhìn thì chạm phải tia mắt nhà sư đang nhìn mình, bất giác giật mình vội quay ra phía khác, vận động chân khí trấn chỉnh tâm thần, vung chưởng ra đánh tiếp.

Nhà sư hai tay ôm lấy ngực rồi lại đánh chưởng ra.

Vân Cửu Long rùng mình bước lùi ra phía sau hai bước, cả sợ tự hỏi :

- "Chẳng lẽ công lực lão này lại mạnh hơn ta?".

Rồi lại vô tình ngẩng đầu nhìn nhà sư, thấy tia mắt lão như đang bắn vật gì vào nội tạng của mình làm cho đầu óc phải rung động. Vân Cửu Long vội nhắm mắt lại vận động chân khí điều hòa hơi thở.

Bỗng nghe thấy tiếng nhà sư thì thầm bên tai văng vẳng :

- Vân trang chủ! Vân trang chủ không địch lại bần tăng đâu. Chịu thua sớm đi để khỏi bị nội thương.

Tiếng lão nói kinh động đến trái tim dường như thu hút cả hồn phách của người ta.

Vân Cửu Long bị thanh âm quái dị thu hồn đoạt phách trong tâm kinh hoảng, bắp thịt giật lên, toàn thân run rẩy vội vận động nội lực để chống chế. Nhờ có nội lực thâm hậu nên Vân Cửu Long trấn tĩnh được ngay. Vân Cửu Long tự hỏi :

- "Chẳng lẽ võ công phái Mật Tông lại có phép tà ma?".

Còn đang suy nghĩ bỗng thấy một luồng kình lực đánh vào trước ngực.

Vân Cửu Long vừa là người nội lực thâm hậu, vừa là một bậc kỳ tài trong võ lâm ít người bì kịp. Ra giang hồ đã mười lăm năm, khuất phục được hết thảy các tay cao thủ của bảy tỉnh miền Giang Nam. Cảm ứng đã mau lẹ, mắt lại rất tinh nhanh, đưa hai tay đặt trước ngực đẩy ra. Luồng kình lực nhà sư tuy mãnh liệt nhưng sức phản kích của Vân Cửu Long cũng không vừa. Bỗng lại nghe tiếng lắt xát lạnh lẽo nổi lên :

- Vân Cửu Long! Ngươi đã bị bần tăng dùng khí âm hàn đánh bị thua rồi đó.

Nếu không chịu thua ngay chi trong ba giờ hơi độc thấm vào phế phủ chết uổng mạng.

Vân Cửu Long vừa nghe thấy tiếng nhà sư liền cảm thấy nội lực trong người giảm sút đi rất nhiều, đồng thời sức phản công cũng bị suy kém đi rất nhiều.

Nhà sư nổi lên một chuỗi cười rất quái dị, chẳng khác gì một gáo nước lạnh rót vào tai.

Dứt tiếng cười nhà sư lại nói tiếp :

- Vân Cửu Long! Bần tăng thấy võ công ngươi không dễ dàng gì đạt tới mức độ này nên không nỡ đả thương ngươi. Đây là lời khuyến cáo cuối cùng, nếu ngươi không nghe thì bần tăng đành phải hạ độc thủ.

Vân Cửu Long đã nhắm mắt để tránh độc nhãn quang của nhà sư Tây Tạng thì lại bị tiếng nói tiếng cười của lão làm cho tinh thần bị giao động, may mà chưa đến nổi mê loạn là nhờ ở nội công cao thâm hơn người thường.

Vân Cửu Long một mặt ngầm vận chân khí ra khắp toàn thân. Với cục diện rất nguy cấp trước mặt, ông nghĩ thầm :

- "Ta phải xông vào sát bên mình lão tấn công, để lão không còn rảnh rang mà cười nói nữa".

Nghĩ vậy bề trong vận nội lực khắp mình cho thật sung mãn mà bề ngoài giả vờ mệt nhọc rũ rượi làm cho đối phương phân tâm.

Nhà sư lại hỏi :

- Vân Cửu Long! Trên đời ngươi còn tâm nguyện gì nữa thì...

Đang nói dở, đột nhiên Vân Cửu Long quát to lên một tiếng nhảy xổ vào...

Nhà sư bị Vân Cửu Long bất thình lình xông tới biến đổi thế đánh một cách bất ngờ. Lão hơi nhún chân lên một chút người đã vọt lên trên không nhảy về phía sau đỉnh đá.

Các hòa thượng hộ vệ hai bên nhất tề nhảy vào để ngăn Vân Cửu Long.

Ba mặt chiêng trống nổi lên ầm ầm.

Vân Cửu Long tập trung khí lực ngửa mặt lên trời hú một tiếng dài, đồng thời nhảy lên trên cao hai trượng phóng chưởng lực nhắm ngay nhà sư áo gấm đánh xuống.

Vân Cửu Long thật xứng đáng là tay cao thủ bậc nhất trong võ lâm miền Giang Nam, võ công của ông trong giang hồ không ai bì kịp, thế nhảy lên rồi bổ xuống đánh nhanh như sao xẹt.

Nhà sư áo gấm tuy muốn tránh chiêu của Vân Cửu Long, nhưng vì nghĩ mình ở vào địa vị Chưởng môn không tiện né tránh đành vận nội lực phóng ra hai chưởng cùng một lúc để đẩy lùi đối phương trước khi chân chấm đất.

Vân Cửu Long cố ý dồn sức vào chưởng này, thấy đối phường dùng chưởng đẩy lùi mình lại liền lập tức dùng thân pháp làm cho người mình nặng dường ngàn cân rớt xuống. Luồng kình lực của nhà sư không thể nào chận lại được.

Vân Cửu Long chân vừa chấm đất miệng thổ máu tươi lập tức phóng luôn ba chưởng và đá luôn bốn cái. Chiêu thức vừa mạnh vừa lạ khiến cho nhà sư áo gấm phải lùi lại phía sau năm bước.

Vân Cửu Long không để cho đối phương mở miệng, quát to lên một tiếng rồi băng mình đến đánh.

Lần này Vân Cửu Long không tấn công mãnh liệt, hai tay để trước ngực rồi từ từ đẩy ra, lạnh lùng nói :

- Tại hạ thường nghe phái Mật Tông có các môn võ học quái dị, nhưng tai nghe không bằng mắt thấy. Nếu đại sư có gan dạ, hãy đón đỡ một chiêu của tại hạ xem sao.

Nhà sư áo gấm bị Vân Cửu Long nói khích liền đưa hai tay ra đỡ.

Đột nhiên Vân Cửu Long cho thế chưởng đi tới nhanh hơn. Hai thế chưởng khẽ va chạm nhau mà cả hai người đã bị chấn động mạnh. Áo gấm nhà sư cùng trường xiêm của Vân Cửu Long đồng thời tung bay lên. Tay hai bên giáp vào nhau vẫn chưa thu về.

Hai bàn tay của cả hai bên chạm nhau thực sự hai bên đều có cảm giác bao nhiêu công lực đều dồn cả vào đó, đồng thời thở rốc lên nhắm mắt lại và không bên nào còn sức phản kích nữa.

Giữa lúc này Mao Sơn Nhất Chân cùng gã đại hán cũng đang giao đấu kịch liệt.

Mao Sơn Nhất Chân là tay nổi tiếng giang hồ cũng không dám coi thường cặp bài của đối phương, để hết tâm trí vào cuộc đấu.

Đại hán mới gặp Mao Sơn Nhất Chân trong hai chiêu đã biết ngay là một tay kình địch. Gã nghĩ chống được đối phương trăm hiệp là rất khó.

Gã ngấm ngầm chuẩn bị kéo dài thời gian.

Tình hình Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm đấu nhau đều lọt vào mắt Mao Sơn Nhất Chân. Cuộc diễn biến đã khá rõ rệt, phe Tây Tạng không còn thủ thắng bằng thực lực. Họ học võ theo một đường lối khác, có những hành động quái dị.

Mao Sơn Nhất Chân nghĩ phải làm thế nào không để họ rảnh tay để thi triển "Di Hồn đại pháp".

Nghĩ vậy, đạo nhân phóng kiếm ra đâm đại hán.

Đại hán đưa song bài lên đỡ. Tuy gã đỡ được nhưng gã bị chấn động phải lùi lại phía sau ba bước.

Mao Sơn Nhất Chân cười khẩy nói :

- Cái người truyền thụ song bài cho ngươi hiện ở đâu? Bảo y ra đây giao đấu cùng bần đạo, may còn giữ được người tám lạng, kẻ nửa cân. Bản lãnh của ngươi kém cỏi thế này làm sao đối địch với ta được.

Vừa nói vừa phóng luôn nhát kiếm thứ hai nữa.

Lần này đại hán không dám dùng bài lên đỡ, nhảy tránh sang bên rồi đột nhiên múa tít song bài phản kích bằng những đòn hiểm ác. Hai người đã chuyển sang các thế đánh kịch liệt. Ánh bài vung vút, kiếm khí ngất trời.

Bên kia, sau khi Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm nhắm mắt dưỡng thần một lút, lại vận động chân khí rồi tiếp tục đánh tới.

Đứng ngoài coi thì thấy Vân Cửu Long và nhà sư áo gấm giao đấu một cách bình tĩnh, hồi hộp nhưng thật ra là một cuộc đấu rất hung hiểm, vì lối đánh giáp lá cà này đều phải trông vào thực lực của hai bàn tay để đả thương đối phương, ngoài ra không còn biện pháp nào khác nữa.

Nội lực của Vân Cửu Long kể ra có thâm hậu hơn đối phương. Song đã bị một chưởng đả thương chấn động nội phủ nên hiện giờ ngang sức nhau. Chưa rõ bên nào thắng hay bại.

Bỗng lại nghe nhà sư bật lên tiếng cười lạnh lẽo rồi hỏi :

- Vân Cửu Long! Ngươi vẫn chưa chịu thua ư?

- Thế là ngươi muốn chết rồi!

Vân Cửu Long bất giác ngẩng đầu nhìn lên, chạm phải nhỡn tuyến của đối phương lập tức tâm thần giao động, lùi lại ba bước rồi ngồi phệch xuống đất.

Nhà sư áo gấm thừa thế vung quyền ra đánh.

Đột nhiên Vân Cửu Long vận toàn lực vào hai bàn tay để phản kích, tuy đỡ được thế công của đối phương nhưng lại hộc máu tươi ra.

Hùng Kiện Phi thấy Trang chủ chống không nổi liền hét lên một tiếng xông ra. Bên phe Tây Tạng, nữ lang áo đỏ đang nhơn nhơn muốn động thủ, vừa thấy Hùng Kiện Phi nhảy tới, nàng lập tức rút kiếm ra đánh.

Những người tùy tùng Vân Cửu Long đa số là những tay cao thủ miền Giang Nam, vừa thấy Hùng Kiện Phi xông tới đều đồng loạt rút binh khí ra đổ xô cả lại.

Bọn nhà sư Tây Tạng lớn tiếng tung hô Phật hiệu rồi chia nhau ra nghênh địch. Thế là trong trường đấu biến thành một cuộc hổn chiến.

Bất thình lình giữa làn gió thu hiu hắt, một bóng người từ mé tả mái nhà nhảy vụt vào trường đấu.

Người này mình mặc áo xanh, tay cầm đoản kiếm, mặt đen như lọ chảo, không rõ ngũ quan, chỉ có đôi mắt lóe sáng như sao. Gã lên tiếng cười sằng sặc nói to :

- Vân huynh đừng sợ! Đã có đệ đến giúp đây!

Chưa dứt lời, gã đã đến bên Vân Cửu Long.

Toàn thể mọi người trong trường đấu đều ngửi thấy mùi hương khác lạ, đều cảm thấy nhức đầu, nội lực trong người giảm đi rất nhiều, tay cầm binh khí cũng rời rạc.

Người áo xanh vừa vung kiếm lên đã chém nhà sư áo gấm ra thành hai đoạn rồi quay mũi kiếm đâm vào Vân Cửu Long.

Vân Cửu Long sau khi đấu cùng nhà sư áo gấm người đã mệt nhoài, hơn nữa người áo xanh thủ pháp mau lẹ phi thường, Vân Cửu Long chưa kịp mở miệng thì mũi kiếm đã đâm vào ngực.

Người áo xanh đâm Vân Cửu Long xong rồi, liệng mình một cái đến bên gã đại hán và Mao Sơn Nhất Chân. Gã đưa tay vổ vào sau lưng đại hán, đại hán giật bắn người lên, cặp bài rời khỏi tay rơi xuống đất, miệng hộc máu tươi ra, liền bị Mao Sơn Nhất Chân đâm một kiếm xuyên qua ngực.

Người áo xanh lên tiếng hỏi :

- Đạo huynh lâu nay vẫn khỏe chứ?

Mao Sơn Nhất Chân run lên, bị người áo xanh đâm cho một nhát. Cử động của người áo xanh nhanh như chớp nhoáng, Mao Sơn Nhất Chân đâm đại hán chưa kịp rút kiếm ra thì đã bị đoản kiếm của người áo xanh đã đến trước ngực mình.

Tình thế cấp bách khiến đạo nhân không muốn rút kiếm nữa, toan lùi lại phía sau nhưng không kịp nữa rồi, mũi đoản kiếm đã đâm vào thấu tim.

Người áo xanh đâm chết Mao Sơn Nhất Chân rồi đột nhiên nổi lên một tràng cười khanh khách, nhảy vụt lại bên Khô Tẩu Hoàng Xương.

Hoàng Xương thấy người áo xanh đâm Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân thì sợ hãi vô cùng, vung gậy trúc tới, quát hỏi :

- Mi là ai?

Người áo xanh không nói gì, vừa vung kiếm lên đã nghe một tiếng "Rắc", cây gậy trúc gẫy làm đôi.

Hoàng Xương run lên bần bật, người áo xanh đã liệng mình tới nơi đâm vào ngực gã.

Hoàng Xương bị gãy trượng cả kinh, toan đề khí nhảy lùi lại phía sau nhưng đầu nhức mắt hoa, hai tai có tiếng vo vo, chưa qui tụ được chân khí vào huyệt Đan điền thì người áo xanh vừa cười gằn một tiếng, mũi đoản kiếm đã đâm sâu vào ngực.

Người áo xanh xoay mình đến bên Đồi Tẩu Vương Cát, đâm vào đầu lão một nhát, Vương Cát vỡ óc chết liền.

Chỉ trong khoảnh khắc, người áo xanh đã giết luôn sáu cao thủ đương thời, thích chí cười khanh khách một tràng dài.

Những người đang giao đấu trong trường đấu bị tiếng cười làm cho nhức óc đều phải dừng tay lại.

Người áo xanh đôi mắt loang loáng đảo mắt nhìn khắp một lượt lớn tiếng nói :

- Các ngươi đều bị trúng độc mạnh lắm rồi, ngồi yên không nhúc nhích thì còn sống được vài giờ nữa, nếu động thủ đánh nhau là chỉ trong nửa giờ là chết!

Những cao thủ trong đấu trường nghe nói đều ngạc nhiên miệng há hốc ra.

Các nhà sư Tây Tạng thấy Chưởng môn chết đều đến quỳ trước thi thể đánh pháp khí.

Giữa những tiếng chuông trống vang rền, một người kêu rú lên, ai nấy đều khủng hoảng quay lại nhìn thì thấy một nhà sư ngã lăn ra chết.

Người áo xanh lại nổi lên một chuỗi cười.

Trong tiếng cười có lẫn âm thanh buồn thảm.

Thế rồi quần hào và các nhà sư Tây Tạng lục đục ngã lăn ra chết. Tiếng đồng la hòa với tiếng hú kinh hồn của người sắp chết biến thành một khúc nhạc bi ai.

Tấn thảm kịch này biến diễn một cách quá đột ngột.

Trong trường đấu bây giờ chỉ còn ba người, ai nấy trong lòng đều khôn xiết hãi hùng, mắt họ chứng kiến từng người ngã lăn ra chết tươi đều lo thầm "Có lẽ đến lượt mình sắp chết rồi đây".

Thốt nhiên Hùng Kiện Phi quát to lên một tiếng xông vào người áo xanh.

Người áo xanh nhảy sang bên tránh nhanh như chớp. Hùng Kiện Phi đánh hụt một chưởng vào khoảng không bỗng thấy có một luồng kình lực đánh vào mình. Hùng Kiện Phi kêu to lên một tiếng, ngã lăn xuống đất hộc máu tươi ra.

Người áo xanh đảo mắt nhìn các xác chết, đột nhiên vung đoản kiếm xông vào giữa đám người. Mỗi nhát kiếm chém xuống máu tươi lại phun lên. Mấy mươi tay cao thủ miền Giang Nam cũng như các nhà sư môn hạ Mật Tông phái đều bị trúng độc, chỉ thấy trời xoay đất chuyển người nào cũng muốn ngã, không còn sức đánh lại. Chỉ thấy đầu người lăn long lóc, máu vọt tung lên.

Trong trường đấu chừng bốn trượng vuông, máu nhuộm đỏ khắp mặt đất.

Giữa lúc người áo xanh vung kiếm chém giết, Vân Cửu Long cũng đã trúng kiếm bị thương, gắng gượng ngồi dậy cầm bao vải trắng của mình cùng cái bao vải vàng của nhà sư áo gấm ném vào trong đỉnh đá cho cháy đi, rồi lại ngã lăn ra đất.

Người áo xanh mặt đen như lọ chảo nhìn không rõ mặt mũi, sử dụng cây đoản kiếm cực kỳ mau lẹ, chỉ trong khoảnh khắc giết sạch mấy mươi tay cao thủ Giang Nam cùng mấy chục nhà sư Tây Tạng.

Trên trường đấu giờ còn lại mấy chục xác chết cùng máu chảy lênh láng.

Thật là một cảnh tượng vô cùng thảm khốc.

Sau cùng chỉ còn cô gái áo đỏ đứng ngây người ra, dường như không biết gì nữa.

Nàng đứng trơ như tượng gỗ, đôi mắt lờ lạt nhìn xác chết gã đại hán khí vũ hiên ngang không nói câu gì. Người áo xanh cầm đoản kiếm đến bên nàng mà nàng cũng không hay biết.

Người áo xanh giơ đoản kiếm lên nhưng rồi lại không buông xuống, trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên hắn điểm huyệt nàng.

Cô gái áo đỏ ngã ngửa người ra. Người áo xanh tay trái cầm kiếm, tay phải ôm lấy lưng nàng tung mình nhảy lên nóc nhà chạy như bay.

Vân Cửu Long đang nằm dưới đỉnh đá đột nhiên gắng gượng nhổm dậy lần đến bên thi thể Mao Sơn Nhất Chân, ông mò vào túi áo đạo bào lấy ra một bình sứ, mở bình lấy ra hai viên thuốc bỏ vào miệng nuốt rồi nhắm mắt lại điều hòa hơi thở một lúc. Ông cố gượng đứng lên đi được mấy bước rồi dừng lại, cúi xuống cởi áo một xác chết mặc vào mình, còn áo mình thì lại mặc vào xác chết. Đoạn ông mang xác chết này lê lại đỉnh đá, hết sức nâng xác chết lên quật mình vào đỉnh đá.

Tức thì xác chết nát ra như tương.

Làm xong việc này Vân Cửu Long gắng gượng chạy đi.

Vân Cửu Long đi được một chốc không thấy bóng đâu nữa thì gã áo xanh lại quay trở lại.

Gã đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi từ từ lại bên đỉnh đá. Gã lấy chân hất xác chết mặc áo Vân Cửu Long cúi xuống nhìn kỹ một lát. Song mặt mũi nát nhừ, dù y có giảo hoạt đến đâu cũng không nhận ra được. Gã nhìn hồi lâu mới hết nghi ngờ, ngửa mặt lên trời hú lên một tiếng dài tung mình nhảy sang một bên.

Tiếng hú vang tận từng mây, bốn mặt đều có tiếng vọng lại hồi lâu mới dứt.

Thượng Quan Kỳ nấp trên căn gác nghe tiếng hú cũng phải than thầm :

- "Người này võ công tinh thâm như vậy ai mà không phục. Song chỉ trong khoảnh khắc gã giết đến sáu bảy mươi mạng. Người này thủ đoạn quá tối ác độc".

Chốc lát, trên nóc nhà phía đông hiện ra tám bóng người, người nào cũng chân tay mau lẹ, trèo tường vượt nóc vùn vụt chạy tới.

Mấy tên này đều che mặt, chỉ hở hai con mắt và đều dắt binh khí. Chúng vừa thấy người áo xanh đứng đó đều dừng lại, tỏ vẻ rất cung kính.

Người áo xanh đối với bọn này ra bộ ngạo nghễ, không đáp lễ bọn kia, chỉ đưa mắt nhìn qua một lượt, cất tiếng dặn :

- Đem những xác chết này chôn đi và rửa cho thật sạch các vết máu. Đừng để sót một ấn tích nào.

Tám tên đại hán mặc võ trang khom lưng đáp :

- Xin Trang chủ an tâm.

Người áo xanh khẽ gật đầu bước đến bên đỉnh đá, co chân đá phóc một cái, đỉnh đá bắn xa hơn hai trượng đầu lộn xuống đất, đầu cắm xuống đất hơn hai trượng.

Dường như gã vẫn chưa an tâm, quay lại dặn tám tên đại hán :

- Đem đỉnh đá này chôn xuống đất luôn, bất cứ trong đỉnh có vật gì cũng phải giữ nguyên trong đó không được động tới.

Nói xong không chờ bọn kia đáp, vung tay nhảy lên cao đến hơn hai trượng.

Chỉ thấy nhấp nhô một cái, người gã đã bắn xa đến hơn ba trượng.

Tám tên đại hán đứng khoanh tay tiễn đưa hắn.

Chờ cho không thấy bóng người áo xanh nữa, chúng mới quay về bắt đầu công việc chôn những xác chết và quét rửa vết máu.

Chúng dùng khí giới đào một cái hố lớn, quăng xác chết xuống đó lấp đi.

Tám gã mau lẹ là thế, nhưng vết máu nhiều quá, chân tay làm mà việc không ngớt, cũng phải trong hai giờ mới thật sạch sẽ. Chúng chôn xong cái đỉnh đá thì trời cũng hoàng hôn.

Quả nhiên không có tên nào dám nhìn vào đỉnh xem có vật gì.

Tám tên đại hán kiểm tra lại một lượt, thấy không chỗ nào còn huyết tích nữa mới bỏ đi.

Thượng Quan Kỳ ở trên gác thấy trong một ngày đã biến diễn biết bao thảm kịch rùng rợn không khỏi tan nát gan vàng, bất giác chàng thở dài than rằng :

- Chốn giang hồ hung hiểm khôn lường! Thật không biết đâu phòng bị cho xiết, dù cho ai võ công tuyệt thế đi nữa cũng khó lòng phòng ngừa được những mũi tên ngầm. Gã áo xanh kia giết một lúc sáu bảy chục nhân mạng. Trong đó có cả các vị cao nhân đều là những bậc hào kiệt cùng quái tăng.

Chàng ngẩng đầu nhìn lên, trời bóng ảo đã lặn.

Phong cảnh ánh vàng tươi đẹp phủ đầu non vẫn còn y nguyên mà trong võ lâm đã mất năm sáu tay cao thủ tột đỉnh, cùng chết sáu bảy mươi nhân mạng, đều là những người đã khổ công luyện võ trong mấy mươi năm, phút chốc chỉ còn trơ lại nấm mồ hoang.

10. Dưới vực thẳm anh hùng gặp nạn

Thượng Quan Kỳ buông một tiếng thở dài não nuột, chàng bỗng nghe lão quái nhân cười lạt một tiếng rồi nói :

- Thật là một thủ đoạn ghê hồn, giết sạch không còn để sót một ai.

Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài xa, về phía ánh tịch dương cuối cùng chiếu lên, thấy có mười mấy con chim khổng lồ cứ bay đi lượn lại phía ngoài chừa chừng hơn một dặm. Chàng rất đỗi nghi ngờ, suy nghĩ một lúc rồi quay lại hỏi quái nhân :

- Lão tiền bối! Phải chăng vừa rồi lão tiền bối nói về người áo xanh?

Quái nhân thở dài đáp :

- Chỉ trong khoảnh khắc hắn đã giết một lúc sáu bảy mươi nhân mạng, thế mà còn chưa thỏa mãn lại còn giết luôn cả tám tên thuộc hạ.

Thượng Quan Kỳ rùng mình hỏi :

- Có thật thế không? Để tại hạ đi coi xem sao?

Quái nhân lạnh lùng nói :

- Chả cần đi coi làm gì, ngươi đến nơi chắc chỉ còn trông thấy nắm xương khô mà thôi.

Thượng Quan Kỳ đứng dậy nói :

- Tại hạ xin đi một lát rồi sẽ về ngay.

Nói xong chàng tung mình qua cửa sổ đi luôn.

Quái nhân cũng không ngăn trở, ngồi tựa cửa sổ ngẩng đầu nhìn lên trời ngơ ngẩn xuất thần.

Thượng Quan Kỳ vốn là người trung hậu, chàng không tin trên đời vốn có người độc ác đến vậy nên khi nghe quái nhân nói vậy chàng vẫn chưa chắc lắm, phải chạy đi xem cho biết chắc.

Băng qua cửa sổ rồi chàng thở phào một cái, vận động khinh công chạy đi như biến, chớp mắt đã ra khỏi khu vực chùa cổ.

Thượng Quan Kỳ thấy có hơn trăm con chim lớn bay qua lại vun vút để tranh đoạt mồi ngon trong mấy cái xác chết. Lát sau chỉ còn trơ lại tám cái đầu lâu. Tuy chàng đã theo sư phụ bôn tẩu giang hồ lâu ngày, song cảnh tượng rùng rợn này, bây giờ mới thấy lần đầu bất giác đâm ra lo sợ.

Đàn chim khổng lồ ăn hết thịt tám cái xác chết mà dường như chưa được thỏa mãn. Chúng vỗ cánh kêu la quay ra đánh nhau, còn nào chết lại bị con khác ăn thịt. Chẳng mấy chốc mà trong đàn chim khổng lồ đó mổ nhau chết đến ba chục con, lông chim bay khắp tứ tung trên mặt đất, vết máu loang đỏ.

Đàn chim đánh nhau, ăn thịt nhau cho đến lúc ba phần mất một, bây giờ chúng mới no bụng, vỗ cánh kêu lên những tiếng thỏa mãn bay đi.

Thượng Quan Kỳ đứng dưới cây tùng, ngây người ra một lúc, thấy đàn chim bay đi rồi, thở dài sườn sượt tự nói một mình :

- "Giống chim này tuy hung dử thật, song lúc đói nó mới tàn sát nhau để ăn thịt và gây nên thảm trạng này. Loài người kể ra còn thâm độc hơn, không có oán thù gì nhau...".

Nghĩ tới đây bỗng phía sau vang lên một tiếng cười lạnh gáy.

Chàng quay đầu nhìn lại thì chính là người áo xanh.

Gã đứng lù lù cách đó chừng tám chín thước, miệng không ngớt cười lạt. Trừ hai luồng nhãn quang lạnh lẽo và hai hàm răng trắng nõn, còn cả bộ mặt chỉ thấy một màu đen sì.

Tia mắt gã nhìn thẳng vào Thượng Quan Kỳ đằng đằng sát khí, khiến người trông thấy phải phát khiếp.

Thượng Quan Kỳ ngây ra một lúc rồi đánh bạo hỏi :

- Ngươi là ai? Làm gì mà nhìn ta dữ vậy?

Người áo xanh vẫn không nói gì, từ từ bước đến, mắt vẫn nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp.

Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm vận động chân khí. Nguy rồi! Gã này võ công ghê gớm, mình không tài nào địch nổi.

Người áo xanh bước đến bên mình thò tay chụp lấy cổ tay trái Thượng Quan Kỳ. Gã ra tay không lấy gì làm nhanh cho lắm nhưng ảo diệu vô cùng.

Thượng Quan Kỳ né sang bên nhưng không khỏi, tay trái đã bị gã nắm.

Chàng hoang mang vung tay phải đánh một quyền vào mặt gã.

Thế quyền này vừa mau vừa mạnh, chàng đã dùng hết sức bình sinh.

Người áo xanh "Hừ" lên một tiếng lạnh lùng, khẽ nghiêng người đi để tránh, vung tay trái lên một cái.

Thượng Quan Kỳ thấy khuỷu tay trái nơi huyệt "Quan Tiết" tê chồn, nội lực trong người mất hết. Người áo xanh lạnh lùng hỏi :

- Ngươi là ai?

Thượng Quan Kỳ cả nửa người bị tê đi không còn sức kháng cự nữa, khí huyết cũng không lưu thông được. Chàng nghĩ thầm :

- "Gã này lợi hại vô cùng, một lúc giết sáu bảy chục mạng người. Giờ nếu gã muốn giết mình chỉ cần giơ tay lên một cái là xong...".

Người áo xanh thấy chàng không trả lời liền lớn tiếng hỏi lại :

- Ngươi có nghe ta hỏi gì không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Tại hạ có hẹn với một người bạn, đi ngang qua đây thấy đàn chim đang tranh nhau ăn thịt người nên dừng bước lại xem...

Gã áo xanh trề môi ra cười mũi, gã nhe toàn bộ hai hàm răng trắng ghê người hỏi :

- Ngươi đi có việc gì? Ước hẹn với ai?

Thanh âm lạnh lùng mà sắc bén nghe chói cả tai.

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Tại hạ đến nhà Ông...

Ngừng một lát, chàng lại hỏi luôn :

- Ngươi hỏi ta làm gì?

Gã áo xanh trầm ngâm một lát rồi hỏi lại :

- Phải chăng là Thiên Tí Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Phải chăng gã này có quen biết với Ông Thiên Nghĩa? Ta phải đánh lừa gã mới được".

Nghĩ đoạn chàng nói :

- Phải rồi! Ngươi đoán khá đấy!

Chàng tưởng nói dối như thế là đắc sách, dè đâu đột nhiên gã áo xanh ngửa mặt lên trời cười gằn nói :

- Ngươi giảo hoạt lắm. Ngươi tưởng dối ta được ư?

Gã quay mình cắp Thượng Quan Kỳ đi nhanh về phía trước.

Thượng Quan Kỳ huyệt mạch môn bị điểm, nửa người không nhúc nhích được nên để mặc gã cắp đi.

Thượng Quan Kỳ tuy bị điểm huyệt song tinh thần vẫn tỉnh táo. Chàng tự nói một mình :

- "Gã này tuyệt giỏi nội công, cắp mình lên thế mà đi nhanh như không".

Gã đi rất mau, chỉ trong khoảnh khắc đã tới bên sườn núi. Gã đột nhiên dừng bước buông Thượng Quan Kỳ xuống nói :

- Ngươi đứng trên sườn núi này nhảy xuống đi!

Dù có tan xương nát thịt mà chết thì cũng còn dễ chịu hơn là để ta bị điểm năm đường âm huyệt khiến cho các đường kinh mạch khắp trong người đều cứng đơ rồi mới chết thì còn khổ hơn nhiều.

Gã nói một cách êm ả ngon lành tuyệt không có vẻ gì giận dữ. Thượng Quan Kỳ ngây người một lúc mới hiểu ý của gã, bất giác run lên nghĩ thầm :

- "Thằng cha này sắp giết người mà vẫn còn giữ vẻ ôn hòa. Con người thâm trầm hiểm độc như thế lại càng đáng sợ".

Gã áo xanh thấy chàng không đáp không nhịn được nữa, dằn giọng nói :

- Ta hẹn cho ngươi trong khoảng thời gian uống cạn chén trà để chọn lấy cái chết. Nếu ngươi không quyết định mau thì đừng trách ta sao không báo trước.

Thượng Quan Kỳ vẫn không nói gì, gã áo xanh dường như hiểu được tâm trạng của chàng, cười lạt nói :

- Nửa người ngươi đã bị tê liệt không còn vận động chân khí được nữa, đứng đây nhảy xuống thì không còn có lý do gì sống được.

Thượng Quan Kỳ thốt nhiên nổi giận nói :

- Bậc đại trượng phu đâu có tham sống sợ chết.

Chàng bước đến bên sườn núi nhìn bốn phía dường như còn tiếc cảnh đẹp thiên nhiên thì bỗng thấy có bàn tay đặt vào sau lưng mình vừa đẩy vừa nói :

- Xuống đi!

Thượng Quan Kỳ không tự chủ được đành phải nhảy xuống. Chàng nhún người lướt ra xa đến tám chín thước rơi xuống.

Gã áo xanh đẩy Thượng Quan Kỳ rồi cánh tay cũng run lên, quay lại đường cũ trở về.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy khí lạnh xông lên rồi toàn thân mát lạnh, hít thở rất khó, thì ra chàng đã rơi xuống nước.

Chàng rớt từ trên cao trăm trượng xuống, sức đụng mạnh. Tuy chàng biết bơi nhưng cũng không làm sao cho người nổi lên được, chìm sâu xuống nước chừng ba trượng, bây giờ sức mạnh mới giảm đi.

Chàng không nín thở được nữa, vừa mở miệng ra thì nước tràn vào làm cho người chàng tỉnh hẳn. Chàng vội ngưng thần đề khí, hai tay đẩy mạnh ngoi lên mặt nước bơi vào bờ. Người mệt nhoài đầu nhức, mắt hoa, chàng nằm dài ra bờ đầm nghỉ, rồi không biết gì nữa ngủ thiếp đi.

Không biết chàng ngủ đã bao lâu, khi tỉnh giấc thì trời đã khuya. Chàng ngẩng mặt lên nhìn trời thấy ánh sao lấp lánh, đưa tay vỗ nhẹ vào trán, chàng cố gượng ngồi dậy để nhìn tình thế bốn mặt. Tuy đêm đã khuya nhưng với ánh sao lờ mờ chàng vẫn nhìn thấy cảnh vật xung quang.

Chỗ này khe núi hẹp và dài quanh co từ đông sang tây. Đáy khe sờ vào thấy đá rắn chắc.

Trừ chỗ đầm nước sâu chung quanh có cỏ mọc, còn ngoài ra toàn là những viên đá to bằng trứng ngỗng. Cái đầm nước bề ngang chưa đầy ba thước, bề dài chừng bảy trượng. Khe núi này rất hẹp, nếu gã áo xanh không vận nội lực đẩy chàng ra đến giữa khe thì chàng đã rớt xuống đụng phải đá tan xương nát thịt. Bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :

- "Gã tưởng đẩy ta đến giữa khe để không bấu víu vào đâu được. Nào ngờ chỗ này có đầm nước thành ra y đã cứu mạng cho ta".

Sau khi thoát được đại nạn, chàng cảm thấy trong lòng khoan khoái, cố gượng đứng dậy men theo vách núi mà đi. Chàng cố đi được một lút, khí lạnh giảm dần, thân thể nóng lên dễ chịu, vì có sự cử động nên mạch máu lưu thông được nhanh hơn trước. Thân thể tuy có khí nóng nhưng nửa người càng lúc càng tê, cử động mỗi lúc một khó thêm. Hai bên vách núi dựng thẳng đứng mà không có lấy một sợi giây leo. Giả tỷ mà chàng không bị điểm huyệt thì còn tìm cách vừa bấu vừa leo lên.

Chàng đưa tay vịn vào vách núi đi thêm nữa hy vọng khe núi này đừng dài quá may ra còn có đường ra, tìm về ngôi chùa cổ để quái nhân giải phóng kinh mạch cho mình chăng?

Đi được chừng bốn năm dặm quả nhiên hết khe vực, nhưng lại bị ngọn núi cao đứng sửng trước mặt chắn mất lối đi. Chàng đứng ngẩn người vô cùng thất vọng, bao nhiêu ý chí phấn đấu tiêu tan đi hết. Hai chân bải hoải, chàng ngồi phệch xuống đất nhắm hai mắt lại. Hồi lâu, chàng từ từ đứng lên quay trở lại đường cũ. Nếu như chàng không bị thương, đi hết cái khe núi dài chừng mười bốn mười lăm dặm này cũng chẳng khó khăn gì. Nhưng thương thế mỗi lúc một nặng hơn, đi lại cực kỳ vất vả, tựa hồ như chân đang đeo tảng đá nặng ngàn cân.

Đi hết khe núi thì trời đã tang tảng sáng. Trước mặt lại xuất hiện một tảng đá cao đến hơn trăm trượng. Chàng lại thất vọng ngồi xuống nhắm mắt dưỡng thần cho tâm tình bình tĩnh lại, vì mệt quá chàng lại ngủ thiếp đi. Khi tỉnh lại thì mặt trời đã lên đến đỉnh đầu, chiếu ánh sáng qua vách núi vào những hòn đá trứng ngỗng tựa hồ như phủ một làn mây bạc.

Thượng Quan Kỳ nhìn cảnh vật kỳ tuyệt này mà than thầm :

- "Trừ cái đầm nhỏ kia, còn lại chỉ toàn là đá, không có lấy một góc tùng, một nấm cỏ. Dù mình không chết vì bị thương hay vì mệt nhọc thì cũng chết vì đói".

Bản năng cầu sống của con người khi gặp khó khăn gian khổ bao nhiêu thì càng cố gắng bấy nhiêu. Thượng Quan Kỳ vịn vách đá đứng lên đi dần về phía trước, đi đến chỗ dãy đá trứng ngỗng trắng như tuyết, ánh sáng mặt trời chiếu vào bốc lên một làn mây mù, vẫn chưa thấy cây cỏ gì cả.

Chàng thò tay lượm một viên đá xem thì thấy lạnh toát và có bọc nước.

Hòn đá này nặng hơn các hòn đá nơi khác, động tính hiếu kỳ nghĩ thầm :

- "Những hòn đá nơi đây khác với đá thường hay là bên trong có gì?".

Nghĩ vậy chàng liền liệng mạnh viên đá vào vách núi bật lên tiếng vang, mãnh đá vỡ bay ra.

Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ lại thấy hòn đá mình liệng vẫn y nguyên mà vách núi đá rạn ra, chàng rất lấy làm kỳ lại cúi xuống nhặt một viên đá khác liệng vào núi tiếp. Lần này tiếng rung chuyển càng mạnh. Vách núi lại mẻ ra một chỗ lớn hơn, còn viên đá trứng ngỗng vẫn không việc gì.

Thượng Quan Kỳ còn đang kinh ngạc chợt nghe tiếng tiêu véo von lọt vào tai. Âm thanh tựa hồ như tiếng mẹ hiền gọi con vừa dịu dàng, vừa từ ái.

Thượng Quan Kỳ ngửa mặt hú lên một tiếng.

Tiếng hú vừa ra khỏi miệng thì chân bị đau nhức, ngã lăn ra đất.

Nguyên kinh mạch chàng đã bị thương tổn không thể đề khí được, vì nghe tiếng tiêu chàng bất cẩn đề khí hú lên, kinh mạch bị kích thích đau quá nên ngã lăn ra.

Thượng Quan Kỳ té vật xuống, đầu nhức mắt hoa rồi ngất đi nên tiếng hú cũng bị dừng lại.

Khi chàng tỉnh lại thấy mình đang nằm trên một chỗ giá lạnh không chịu được. Chàng cố gắng ngồi dậy đưa tay ra sờ, thì ra chỗ chàng nằm toàn là những viên đá lạnh như băng. Chàng ngẩng đầu lên xem thì mặt trời đã xế về Tây. Tính thời gian thì chàng đã ngất đi hai giờ. Chàng thở dài nghĩ bụng :

- "Xem chừng mình không còn cách nào thoát khỏi nơi tử địa này. Nếu mình chết mòn vì đói thì thà rằng mình tự tử đi còn hơn khi vẫn còn chút dư lực".

Bất thình lình trên không nổi lên một tràng tiếng chim kêu nghe chói tai.

Chàng nhìn lên thì thấy quả nhiên có con chim khổng lồ đang bay vào khe núi trên cao đến mười mấy trượng, bất giác nghĩ thầm :

- "Khe núi này có chim chóc tất có các sinh vật khác nữa".

Ý niệm sống lại nảy sinh.

Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại bỏ hết những ý nghĩ vẩn vơ. Hồi lâu chàng mới mở mắt ra xem coi còn có đường sống nào không.

Tiếng tiêu lại vang lên chẳng khác nào khúc nhạc tiên tử nghe rất du dương vui vẻ, ý niệm cầu sinh càng phấn khởi tăng thêm. Chàng đứng dậy đi vào gần vách núi đá. Đến nơi chàng mệt quá lại ngồi xuống nghĩ với cảm giác không hề lao khổ, nên vẻ mặt trở lại vui tươi.

Con người ta đã đến thập tử nhất sinh, tâm trạng biến hóa theo hai hình thức :

một là lo lắng sợ sệt, hai là coi thường tất cả mọi việc, đau khổ mà chết không để ý đến nữa. Thượng Quan Kỳ ở trong trường hợp thứ hai.

Nghỉ một lúc chàng lại lần mò ra đến bờ đầm, vì khát nước quá, chàng thò tay vóc nước uống thấy mát ruột và tinh thần phấn chấn. Bỗng chàng nhìn thấy bóng một vật gì động đậy. Nhưng lúc ngẩng đầu lên thì chỉ thấy núi đá trơ trơ. Tuy có chỗ mỏm đá nhô ra giống như hình con gấu, bóng xuống nước nhưng không nhúc nhích.

Thượng Quan Kỳ ngồi lâu mệt quá lại nằm xuống bờ đầm ngủ đi một lúc.

Khi tỉnh dậy, chàng nhìn lên chỗ mỏm đá nhô ra, bỗng thấy một con quái vật lông vàng và dài tựa như con đười ươi nhưng không phải. Nó bám vào một sợi sắn từ từ leo xuống. Rồi đột nhiên đứng lại ngó Thượng Quan Kỳ.

11. Một cuộc sống chung người với vượn

Thượng Quan Kỳ tuy chưa thấy loài vượn này bao giờ nhưng cũng biết nó là con vượn. Chú vượn này không những nhỏ bé khác thường mà nó lại vô cùng linh mẩn. Lúc nó dừng lại nhìn chàng, lúc nó lại leo trèo thoăn thoắt.

Thượng Quan Kỳ đắn đo: "Không những mình bị thương mà mấy ngày lại chưa ăn uống gì. Tuy con vượn này nhỏ nhưng lại cao đến hơn hai thước, tất khí lực của nó mạnh lắm".

Chàng còn đang suy nghĩ thì con vượn từ từ đi đến trước mặt.

Chàng toan ngồi dậy để kháng cự song lại nghĩ rằng :

- "Chỗ này tuy có đầm nước uống khi khác nhưng lại không có gì để ăn, dù không gặp sự gì nguy hiểm nhưng rồi cũng đi đến chết đói. Âu là giả vờ như không biết gì để mặc cho con vượn nhỏ lông vàng kia muốn làm gì mình thì làm".

Chàng liền nhắm mắt lại, nín thở nằm yên không nhúc nhích. Bỗng thấy bàn tay đầy lông lá nhẹ nhàng để lên trên mặt chàng rồi rút lại ngay.

Thượng Quan Kỳ hé mắt nhìn xem thí thấy con vượn đã đứng ra ngoài sáu bảy thước. Nó đang thu mình tựa như sắp nhảy xổ vào.

Hai mắt nó tròn xoe nảy lửa, chăm chú nhìn chàng.

Lát sau, nó bước đến vừa đi vừa lắc lắc cái đầu, vươn tay ra sờ lên người Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ đã không còn sống.

Chàng thấy nó đưa tay sờ lên người mình không khỏi gờm gờm, chàng lại nhắm mắt lại. Lúc đầu chàng cảm thấy khó chịu, dần dần chàng bình tĩnh trở lại thì thấy tay nó mềm mại dễ chịu nên không chán ghét nó nữa. Sau lại thấy nó đưa tay lên sờ khắp người chàng và có vẻ bạo dạn hơn trước. Toàn thân chàng cảm thấy khoan khoái. Đột nhiên nó lại rụt tay về, Thượng Quan Kỳ mở to mắt ra nhìn thì đã thấy nó đã co mình chạy về phía vách núi, tay bám vào dây leo thoăn thoắt trèo lên, ẩn vào phía sau vách đá không thấy đâu nữa.

Thượng Quan Kỳ thấy con vượn đi rồi, trong lòng cảm thấy bâng khuâng mong nó trở lại. Bất giác chàng đưa mắt nhìn lên vách núi chỗ có mỏm đá nhô ra thấy có ánh vàng động đậy. Có đến bốn con vượn lông vàng đang bám dây leo trèo xuống. Mỗi con trên lưng đều mang một túm dây leo. Bốn con xuống rất mau và lần này không do dự chạy thẳng đến trước mặt Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ tự hỏi :

- "Không biết mấy con vật này có ý định gì với mình. Đằng nào mình cũng chết thôi thì để yên xem chúng làm gì!".

Nghĩ vậy chàng cảm thấy bình tĩnh trở lại và nhắm mắt nằm yên.

Bốn con vượn đi xung quanh mình Thượng Quan Kỳ miệng kêu "Khẹc, khẹc" tựa hồ như tranh giành một thứ gì. Thượng Quan Kỳ tựa hồ như không còn sợ hãi một thứ gì nữa. Trái lại, chàng nghĩ mình lạc vào khe núi tịch mịch này, tuyệt không có dấu chân người, nếu được mấy con vượn này làm bạn càng hay.

Chàng thấy chân tay mình bị đưa hạ xuống, rồi cả thân mình cũng bị khiêng lên.

Chàng mở mắt ra nhìn, nhưng lại sợ làm kinh động chúng, chúng sợ chạy mất nên đành bỏ tính hiếu kỳ, cứ nhắm mắt nằm im mặc kệ chúng.

Sau chàng thấy hai chân bị quấn lại, tiếp đến bị trói chặt cả thân mình trong lòng không khỏi kinh hãi. Chàng mở mắt ra nhìn thấy bốn con vượn lông vàng tay con nào cũng cầm dây sắn đang buộc mình. Chàng ngấm ngầm vận nội lực định làm cho dây đứt, song thấy kinh mạch đau nhói lên nên không dám vận động nữa.

Bốn con vượn chân tay rất nhanh, chỉ trong khoảnh khắc đã lấy dây trói chặt toàn thân Thượng Quan Kỳ rồi hợp sức khiêng lại vách núi.

Chàng thấy mình mở mắt ra nhìn mà bốn con vượn vẫn không sợ, chúng há miệng nhe răng ra cười rồi để chàng xuống, chúng nhảy múa với nhau ra chiều vui thích.

Bốn con vượn nhảy múa một hồi, đột nhiên một con hú lên một tiếng dài, nó nhảy lên cao đến bốn thước nắm vào đầu dây xoắn thòng xuống, cả chân tay nó bám vào trèo lên thoăn thoắt rất mau. Chớp mắt đã lên cao đến trăm trượng, đến chỗ góc núi nhô ra.

Một con nữa cũng trèo lên theo.

Hai con ở dưới đất buộc đầu dây phía trên thòng xuống đất trói mình Thượng Quan Kỳ lại xong chúng ngẩng đầu lên hú một tiếng dài. Hai con vượn đứng bên trên nghe tiếng hú lập tức rút dây kéo Thượng Quan Kỳ lên.

Lên đến lưng chừng Thượng Quan Kỳ nhìn xuống thấy hai con vượn dưới đáy vực đang ngẩng đầu nhìn lên, bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :

- "Té ra Thượng Quan Kỳ này để cho mấy con khỉ làm trò".

Chàng thấy thân mình mỗi lúc một lên mau rồi đột nhiên bên tai nghe có tiếng gì lạ lạ.

Chàng định thần nhìn kỹ thì ra mình đang nằm trên một phiến đá trong thạch động, cửa động này vào rất sâu có đến hai thước. Vì có tảng đá nhô ra nên trong động nhìn ra chẳng thấy gì.

Hai con vượn sau khi kéo Thượng Quan Kỳ lên xem chừng mệt nhọc, tựa người vào phiến đá nơi cửa động nghỉ ngơi, miệng kêu chí chóe ra chiều vui thích.

Đột nhiên lại nghe thấy những tiếng hú dài.

Thoáng cái đã thấy hai con vượn dưới đáy vực cũng lên tới nơi. Cả bốn con nhảy múa một lúc rồi khiêng Thượng Quan Kỳ vào trong thạch động.

Thượng Quan Kỳ để ý quan sát, thấy thạch động này khô khan, sâu rộng.

Bốn con vượn khiêng mình quanh co bốn năm lượt rồi để xuống. Đây là căn thạch thất có hai ngăn, dưới đất trải cỏ khô mềm mại, nằm lên trên duỗi chân ra chẳng khác gì nằm trên giường nệm rất dễ chịu.

Đột nhiên bốn con vượn tranh nhau chạy ra. Chẳng lâu sao bốn con lại quay về tranh nhau vô trước, đến bên Thượng Quan Kỳ thì dừng lại. Trong tay lông lá của chúng đều cầm trái đào đưa cho chàng. Chàng đã mấy ngày đêm nhịn đói, vừa thấy mấy trái đào thơm ngon to lớn, thèm nhỏ rãi ra nhưng tay còn bị cột chặt nên không với lấy được. Một con vượn tinh khôn phát giác ra tay chàng bị trói vội chạy lại cởi dây trói cho chàng.

Thượng Quan Kỳ vừa thò tay ra được vội cầm đào ăn ngay, ngon ngọt lạ thường.

Ba con vượn kia đặt đào xuống đất, miệng kêu "Khẹc, khẹc" tỏ ý vui vẻ rồi lại chạy đi.

Thượng Quan Kỳ ăn hết bốn trái đào, trong bụng đỡ đói, tinh thần hồi phục, nhắm mắt nghỉ một lúc rồi tự mình cởi hết dây trói ra, vịn tay vào vách đá đứng dậy một lúc. Tuy kinh mạch bị thương nhưng chàng vẫn có thể đi đứng được, có điều không thể vận động nội lực, võ công mất hết. Bất giác chàng than thầm :

- "Mình ở trong động thâm sơn cùng cốc này dù không bị hổ báo ăn thịt thì cũng khó lòng ra khỏi nơi đây".

Thượng Quan Kỳ đang than thở bỗng thấy một con vượn lông vàng cực lớn chạy vào. Con vượn này cao bằng đầu người, toàn mình lông vàng, tay dài quá đầu gối, mắt đỏ tròng vàng, lông trên đầu dài như tóc rũ xuống vai. Nó tỏ ra có sức khỏe phi thường, ai trông thấy cũng phải khiếp sợ. Theo sau đó là bốn con vượn nhỏ, chỉ cao bằng một nửa.

Thượng Quan Kỳ há hốc miệng ra nhìn, tuy chàng sợ nhưng cũng chẳng làm thế nào được. Dù có bị tát chết cũng đành chịu. Bỗng thấy con vượn già thò tay ra, miệng kêu "Khẹc, khẹc" như muốn nói chuyện với người. Chàng thấy vậy trong lòng bình tĩnh trở lại nhưng chẳng hiểu ý nó ra sao nên đành chỉ mỉm cười, rồi nằm xuống đống cỏ êm ái.

Con vượn già thấy vậy vẫy tay cho bốn con vượn nhỏ lui ra, rồi nó cũng từ từ đi ra luôn. Chàng biết là giống vượn này có linh tính, muốn để một mình chàng nằm yên tĩnh nghỉ ngơi. Thế rồi chàng nhắm mắt ngủ đi lúc nào không biết.

Sau một giấc ngủ, chàng thấy trong mình khỏe khoắn hơn nhiều, chỉ có cái là không vận khí được còn ngoài ra đều không có gì khác thường.

Thời gian thấm thoát, Thượng Quan Kỳ đã ở trong thạch thất này được mười ngày. Trong mười ngày này, con vượn lớn ít khi xuất hiện, chỉ có bốn con vượn nhỏ đi kiếm trái cây đưa cho chàng ăn.

Một hôm vào lúc trời tối, đột nhiên con vượn già và bốn con vượn nhỏ chạy vào nhà đá, nắm lấy tay Thượng Quan Kỳ lắc mãi, miệng kêu "Khẹc, khẹc" loạn lên, mặt lộ vẻ hoảng hốt.

Thượng Quan Kỳ tuy ở với chúng gần nửa tháng nhưng vẫn không hiểu được chúng. Lần này thấy chúng có vẻ hoảng hốt chàng đoán là nếu không có gì nguy hiểm cũng không có sự gì vui mừng lắm đâu.

Con vượn lớn kéo tay chàng mỗi lúc một mạnh, tiếng kêu cấp bách hơn, chàng đành phải đứng dậy. Con vượn lớn thấy Thượng Quan Kỳ đứng lên rồi nó không lắc tay chàng và cũng không kêu nữa. Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi đi theo nó, bốn con vượn nhỏ cũng đi sát bên chàng.

Thượng Quan Kỳ đi theo con vượn hết bảy tám khúc đường thì đến một khu rộng rãi. Bỗng con vượn lớn hú lên một tiếng dài rồi tung mình nhảy xuống.

Trời tối đen như mực, không rõ cảnh vật phía trước. Thượng Quan Kỳ thấp thấy con vượn lớn, rồi lờ mờ thấy bóng nó chập chờn, tựa hồ như ở một quãng đất rộng rãi biến vào trong bóng tối.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Chỗ con vượn vừa nhảy này xem chừng sâu lắm mà mình thì mất hết công lực không dùng khinh công được thì làm sao nhảy xuống".

Chàng đành từ từ đi về phía trước.

Đi được một trượng, cúi đầu nhìn xuống thấy chỗ này cao chừng hơn trượng.

Bỗng thấy bốn con vượn nhỏ nhảy cả xuống xem chừng không có gì nguy hiểm.

Chàng cũng đánh bạo nghiến răng nhảy theo. Vừa nghe "huỵch" một tiếng, chàng ngã lăn ra, đầu nhức tai ù, toàn thân đau đớn.

Hồi lâu chàng mới ngồi dậy được thì năm con vượn đã đi đâu mất.

Chàng sờ tay vào chỗ mình ngồi thấy mềm thì biết rằng đã ra khỏi hang đá và chỗ này là đất rồi, tinh thần phấn chấn, chàng cố gượng đứng lên đi về phía trước. Bỗng thấy có ánh sáng, chàng ngẩng đầu nhìn lên thấy trên trời dày đặc những sao. Gió thổi hiu hiu đưa mùi thơm hoa lại.

Thượng Quan Kỳ mừng thầm mình đã ra khỏi hang đá, chỗ này rộng rãi đủ các loại hoa cỏ là có hy vọng sống được đây.

Bất thình lình có tiếng vượn hú xa xa vọng lại. Bốn con vượn nhỏ dường như sợ hãi lắm, chạy về phía sau lưng Thượng Quan Kỳ nấp lại. Chàng nghe thấy tiếng hú lớn hơn, bốn con vượn nhỏ cũng vừa kêu vừa hú đáp lại, tựa hồ như để trợ oai cho tiếng hú kia.

Đột nhiên bốn con vượn đưa tay nắm lấy áo Thượng Quan Kỳ lôi đi.

Thượng Quan Kỳ chợt tỉnh ngộ nghĩ thầm :

- "Phải rồi đây, chắc con vượn lớn gặp phải cường địch, nó không đánh nổi nên kéo mình ra đây để trợ giúp".

Chàng lắng tai nghe, quả nhiên văng vẳng có tiếng hú dữ dội giống như tiếng con vượn lớn. Tiếng hú mỗi lúc một thê thảm, chói tai khiến người nghe ù cả tai.

Bốn con vượn nhỏ nghe thấy tiếng hú cũng kêu ầm lên những tiếng lạ lùng.

Hai con kéo vạt áo Thượng Quan Kỳ, còn hai con kia đẩy chàng đi về phía trước.

Thượng Quan Kỳ bị bốn con vượn nhỏ lôi kéo, không tự chủ được đi về phía trước chừng hơn một trượng thì đến một khu rừng rậm. Chàng thấy hai con vượn lớn đang đánh nhau, một con lông vàng, một con lông đen. Chúng nhe nanh, giơ vuốt nhảy xổ vào cấu xé nhau rất mãnh liệt.

Con vượn vàng thấy Thượng Quan Kỳ đến càng trổ tài phấn đấu. Đột nhiên hú lên một tiếng dài, co mình lại nhảy lên trên không lộn đi mấy vòng, huy động cả chân tay nhanh như cắt đánh xuống con vượn đen.

Con vượn đen lui về phía sau để tránh rồi cũng nhảy lên đánh trả rất mãnh liệt. Đột nhiên hai con vượn lớn nhảy lên không trung đánh nhau rồi té xuống đất "Huỵch" một cái, đất cát bay mù mịt. Thế mà chúng vẫn chưa chịu buông tay, chúng nắm lấy đám lông dài quấn nhau, lăn đi lộn lại trên mặt đất, chân đá tứ tung, miệng gặp đâu cắn đấy. Con nào cũng liều chết chiến đấu.

Bốn con vượn nhỏ buông Thượng Quan Kỳ ra, hú lên một tiếng thật to rồi nhất tề nhảy xổ vào đánh con vượn đen.

Dè đâu con vượn đen to lớn, tuy không rảnh tay đối địch với bốn con vượn nhỏ nhưng nhờ có da dầy, lông rậm để che đỡ. Đột nhiên nó lăn mình về phía sau hất mạnh vào bốn con vượn nhỏ. Bốn con nhỏ bị xô mạnh quá ngã lăn ra xa bốn năm thước kêu "Khẹt, khẹt".

Con vượn lớn thấy bốn con vượn nhỏ bị thương lại càng tức giận, nó thừa lúc con vượn đen phân lực đánh bốn con vượn nhỏ liền cắn con vượn đen một miếng bất thình lình.

Trong bóng tối Thượng Quan Kỳ nhìn một lúc quen mắt, nhìn thấy con vượn vàng hùng hổ nhe răng cắn chặt vào tay con vượn đen. Con vượn đen đau quá gầm lên một tiếng, giựt mạnh tay ra rồi chạy biến vào rừng.

Con vượn lớn chạy đến bên bốn con vượn nhỏ nâng dậy. Thượng Quan Kỳ thấy trong bốn con vượn nhỏ có một con đứng lên không vững kêu luôn miệng, đi được một bước lại ngã lăn ra. Chàng từ từ bước lại xem thấy con vượn nhỏ này bị con vượn đen vật trẹo một chân.

Chàng đưa tay dìu nó đứng dậy rồi cho nó nằm xuống đất, vừa sờ vừa nắn.

Đột nhiên con vượn nhỏ kêu thét lên một tiếng rồi đứng dậy được.

Thượng Quan Kỳ tuy mất hết công lực nhưng thần trí vẫn không bị gì, chàng sờ thấy chân nó sai khớp nên nắn sửa lại được.

Con vượn nhỏ vừa đứng lên thì chàng đột nhiên đầu nhức mắt hoa, ngã lăn xuống đất ngất đi.

Nguyên vì lúc nãy chàng vừa bị ngã, những kinh mạch bị thương lại bị chấn động làm cho khí huyết không lưu thông được dễ dàng, hơn nữa chàng chú ý xem hai con vượn đấu nhau đầu óc bị căng thẳng. Cả về tinh thần lẫn thể chất chàng không chống đỡ nổi nên ngã lăn ra đất ngất đi.

Lúc tỉnh dậy thì cảnh vật đã khác hẳn. Thượng Quan Kỳ thấy mình nằm cạnh gốc cây to có trải cỏ khô dưới đất. Nhìn lên ánh lá phất phơ để lộ một màu trời xanh ngắt. Mùi thơm từng cơn thoang thoảng khiến cho tinh thần chàng dễ chịu. Chàng toan ngồi dậy nhưng kinh mạch chàng cứng ngắt không ngồi dậy được.

Chàng nhớ lại cuộc chiến đấu của mấy con vượn vừa rồi ngẩng đầu lên nhìn. Đột nhiên có vết máu đỏ, chàng nhìn kỹ lại thì bất giác thất kinh vì bên đống máu thấy vô số lông vàng cùng mấy đốt tay bị gãy. Đúng là con vượn nhỏ chết rồi. Chàng không khỏi bâng khuâng vì mình đã bầu bạn với đám vượn này gần nửa tháng trời.

Chàng đang bâng khuâng trong dạ bỗng nghe một tiếng gầm thật lớn, một con vượn đen to tướng đứng trước mặt. Con vượn đen tay bên trái dấu cắn bị thương vẫn còn.

Thượng Quan Kỳ không hiểu con vượn đen này muốn làm gì mình. Nhưng dù sao cũng đành để mặc vì không còn hơi sức chống cự nữa. Bỗng thấy nó từ từ vươn tay ra, móng nhọn hoắc sờ vào mặt mình. Chàng khẽ thở dài một tiếng than thầm: "Thế là xong đời!" rồi chàng nhắm mắt lại.

Con vượn đen sờ vào người Thượng Quan Kỳ một lúc rồi đột nhiên ôm lấy chàng chạy phăng phăng đi. Thấy gió tạt vào mặt mát rượi chàng biết nó chạy nhanh lắm. Chàng bị thương nặng nhưng còn ngoảnh đầu lại được, thấy hoa cỏ thoáng qua mặt luôn luôn thì biết rằng con vượn đang ôm mình chạy vào rừng rậm.

Chạy một lúc con vượn đột nhiên dừng lại, tai chàng nghe thấy tiếng một người đàn bà hỏi :

- Ngươi ôm cái gì đấy?

Giữa chốn thâm sơn cùng cốc không có một bóng người qua lại, Thượng Quan Kỳ đột nhiên nghe thấy tiếng đàn bà, lòng rất đỗi nghi ngờ nhưng vẫn chưa nhìn ra được người nói đó đứng ở chỗ nào, con vượn đen kêu lên hai tiếng "Khẹt, khẹt".

Nó ôm Thượng Quan Kỳ trong một tay mà tung mình nhảy lên cao đến bốn năm thước, đồng thời đưa tay kia vớ lấy một cành cây, chằng mình một cái đã ngồi lên chỗ chăng ba rồi đi trên một thân cây to bằng miệng bát.

Đột nhiên Thượng Quan Kỳ thấy tối om, dường như con vượn đen đã đem mình vào trong một phòng kín.

Con vượn đen rất tinh tế, nó đặt chàng xuống rồi quay ra cửa ngồi.

Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn chung quanh thì đây là một gian nhà làm bằng cành cây. Trong góc nhà, dây mây chằng chịt thành một cái giường nằm. Trên giường có một người đàn bà đứng tuổi, da mặt vàng nhợt ngồi đó. Quần áo nàng đã rách tươm để hở cả da thịt ra.

Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ thì người đàn bà này trước kia có lẽ đẹp lắm, nhưng bây giờ má đã nhăn nước da lại vàng, tựa hồ như một bà già. Nhưng da thịt trong mình trông rất nõn nà. Người đàn bà trông thấy Thượng Quan Kỳ không biết là sợ hay mừng. Nàng ngây người ra một hồi rồi mới hỏi :

- Phải chăng y đánh tướng công rồi...?

Trong nhà chỉ có hai người và một con vượn. Vậy thì tiếng "y" đúng là nói con vượn rồi.

Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :

- Tại hạ bị kẻ thù đẩy xuống vực sâu, nhưng may rớt trúng vào giữa đầm nước nên chưa chết. Song ngũ tạng kinh mạch đều bị thương tổn chứ y không làm gì tại hạ cả.

Hai người dùng tiếng người nói chuyện với nhau, con vượn đen lớn ngồi nghe không biết có hiểu hay không. Nó đứng lên kêu "Khẹt, khẹt" hai tiếng.

Người đàn bà đứng tuổi bắt chước con vượn đen kêu lên mấy tiếng.

Con vượn đen tung mình nhảy đi.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ hỏi :

- Thưa cô nương! Cô nương hiểu tiếng vượn ư?

Người đàn bà đứng tuổi mặt ửng đỏ than rằng :

- Ta đã già rồi, từng chôn sống cái xuân xanh hơn hai chục năm nay trong căn nhà này.

Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :

- Cô nương ở đây đã hai mươi năm ư?

Người đàn bà cúi đầu xuống trầm ngâm một lát rồi từ từ ngẩng đầu lên nói :

- Nơi đây không có vết chân người, ta đã cùng giống vượn kết đôi hai mươi năm nay. Trong khoảng thời gian hai mươi năm nay, đối với một cô gái đang tuổi xuân thì đau khổ biết dường nào!

Ngừng một lát, nàng nói tiếp :

- Trong cuộc đời này ta còn nói đến chuyện ra khỏi chốn thâm sơn này chẳng hóa ra tướng công cảm thấy buồn cười lắm ư? Không những ta kết đôi với vượn mà...mà...

Thượng Quan Kỳ là người thông minh, thấy nàng ấp úng không nói hết lời thì biết rằng trong lòng nàng có chỗ đau khổ dị thường. Thốt nhiên chàng trổ lòng nghĩa hiệp nói rằng :

- Tại hạ bị trọng thương, dù không bị ngoại lực sát hại thì cũng chẳng sống được bao lâu nữa. Cô nương có cần điều chi, tại hạ sẽ tùy theo sức mình hết lòng giúp đỡ.

Người đàn bà tủm tỉm nói :

- Ta còn nhớ lại thuở nhỏ, thân mẫu ta gọi ta là A Liên. Nơi đây trừ loài vượn và thú ra, chỉ có ta là người. Đừng nói tướng công trong người bị thương không cứu được ta, mà giả tỷ có khả năng cứu được ta đi nữa nhưng kiếp này ta không muốn rời nơi đây nữa.

Nàng buồn rầu ảm đạm, ngẩng đầu lên nhìn đám dây leo buộc lại thành mái nhà, nước mắt tầm tã, giọng nói thê lương nàng tiếp :

- Trước đây hai mươi năm, lúc ta mới mười tám tuổi. Một hôm vào lúc giữa trưa trong thôn ta ở đột nhiên có con kim tiền báo rất hung dử chạy đến. Liền một lúc nó cắn chết hơn mười người trong thôn, nhà nào cũng sợ hãi đóng cửa cài then bỏ cả gia súc mặc cho nó bắt ăn. Từ đó nó thường lui tới thôn ta tàn sát súc vật.

Những người trong thôn ta không dám đi đâu, đường xá vắng tanh, ruộng đất bỏ hoang. Ai cũng thấy rõ nguy cơ thì đột nhiên có một con vượn đen xuất hiện đánh nhau với con kim tiền báo...

Thượng Quan ngắt ngang :

- Phải rồi! Chắc là con vượn đen trừ đi đại họa cho quí thôn. Người trong quí thôn cảm kích rồi đem cô nương...

Chàng không tiện nói hết câu nên ngừng lại. A Liên gượng cười nói tiếp :

- Gia phụ ta là người có danh vọng trong thôn, dù người ngoài có ý đó cũng không ai dám nói ra. Chỉ vì ta động tính hiếu kỳ chạy ra ngoài xem hai con vật đánh nhau rồi bị con vượn cõng đi, gây nên cái thảm trạng làm vợ giống thú.

Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài nói :

- Hoàn cảnh của cô nương thật đáng thương tâm!

Rồi chàng cất cao giọng nói tiếp :

- Cô nương đã nhẫn nhục hai mươi năm vậy thì cố nhịn thêm mấy ngày nữa để Thượng Quan Kỳ nghĩ cách đem cô nương về nhà cho cốt nhục đoàn viên.

A Liên lắc đầu đáp :

- Giả tỷ tướng công ra được nơi này ta cũng đành ở đây, không còn mặt mũi nào để về nhìn song thân nữa.

Thượng Quan Kỳ buồn rầu không nói gì nữa.

A Liên gượng sầu làm tươi nói :

- Thôi việc đã qua rồi còn nói làm chi, để ta đi nướng mấy món ăn đãi khách.

Nói xong nàng đứng dậy, quần áo nàng cũ rách quá, phải vớ lấy một mảnh cỏ đen quấn vào mình rồi đi ra cửa. Nàng lấy một miếng đá lửa xát mạnh vào cục sắt cho lửa bật cháy lên vào nắm bông, rồi lấy cỏ khô đốt lên nướng thịt.

Nàng vừa nướng thịt vừa kể tiếp :

- Ta ở với vượn được sáu năm thì sinh được một đứa con. Nói ra tướng công đừng cười, đứa con này tuy người chả ra người, thú chẳng ra thú nhưng nó là cốt huyết của mình sinh ra. Ta đem hết tâm huyết dạy cho nó nói năng, tập cho nó mặc quần mặc áo, hy vọng sau này nó còn giữ được một chút bản chất của loài người.

Nàng chưa nói xong, bỗng nghe thấy một tiếng gọi ấm ớ không đúng hẳn là tiếng người nhưng tựa hồ như tiếng gọi "má, má".

Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là một đứa nhỏ nửa người, nửa vượn mình đầy lông lá, trên lưng buộc một cái quần cỏ, tay trái cầm một con thỏ rừng, tay phải cầm một trái cây màu đỏ to bằng cái chén. Nó đứng tựa vào lưng A Liên giương hai mắt tròn xoe nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp mà cũng không tỏ vẻ gì kinh dị.

A Liên đưa tay lên khẽ vỗ đầu đứa nhỏ nửa người nửa vượn bảo :

- Con mau vào bái kiến thúc thúc đi.

Đứa bé đặt con thỏ và trái cây rừng xuống đất, kéo ngay lại cái quần bằng cỏ đan, kêu lên một tiếng "thúc thúc" rồi lạy hụp xuống đất.

Thượng Quan Kỳ vì kinh mạch cứng đơ không dậy được để nó, chàng nói :

- Đứng dậy đi!

Thằng nhỏ vẫn phục dưới đất quay sang nhìn A Liên.

A Liên gật đầu nói :

- Thúc thúc bảo con đứng lên thì con đứng dậy đi.

Nghe mẹ bảo, đứa nhỏ ngoan ngoãn đứng dậy.

Thượng Quan Kỳ khen thầm :

- "Không ngờ đứa bé nửa người nửa thú mà có lòng hiếu thuận như vậy".

A Liên nói :

- Thằng bé này từ thuở nhỏ đã theo cha nó vào tận rừng sâu ăn trái cây để sống cho nên mình mọc đầy lông lá. Ít khi nó ở nhà để ta dạy nó nói. Vì thế mà dạy nó được câu nào là nó quên đi. Đến bây giờ mà nó cũng chưa nói được mấy câu. Có điều ta cũng được an ủi là nó một lòng hiếu thảo.

Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Đúng vậy! Sỡ dĩ mình đứa nhỏ này mọc đầy lông là vì nó ăn trái cây cùng cỏ nội. Nếu chịu đổi cho ăn cơm gạo thì chẳng bao lâu lông sẽ rụng hết.

A Liên gượng cười nói :

- Tiểu phụ cũng không mong gì hơn là khi tướng công khỏi nội thương, khi ra đi xin cho nó theo. Nếu quả nó rụng hết lông thì thật là phước qua. Xin nhờ tướng công răn dạy nó. Nếu nó không hết lòng thì xin tướng công đưa nó về nhà ông ngoại nó để có người nuôi nấng nó vậy.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Mình đã bị trọng thương không biết còn có được ngày nào ra khỏi chốn thâm sơn này nữa không".

Bỗng trong đầu chàng thoáng qua một ý nghĩ :

- "Quái nhân trong chùa cỗ vẫn chưa biết ta bị nạn ở đây. Nếu đưa tin được cho lão thì lão có thể cứu được mình cũng không chừng".

Nghĩ vậy chàng liền nói với A Liên :

- Tại hạ có một việc muốn nhờ chú bé đây giúp cho.

A Liên nói :

- Ta đang tính nhờ họ ông ngoại đặt cho nó một cái tên. Nhưng sau ta nghĩ rằng nó không phải cốt nhục nhà họ Vương mà phụ thân ta lại là người có học, tất không vui lòng. Song vì cha nó là vượn nên ta đặt cho nó là Viên Hiếu. Tướng công muốn sai bảo gì nó thì cứ nói với Viên Hiếu.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Phu nhân thật là tài tình. Cái tên đặt nghe hay quá!

A Liên cười nói :

- Tiểu phụ thuở nhỏ có được đọc sách nên cũng hiểu được chút ít nhưng chữ nghĩa sơ sài lắm. Xin tướng công đừng cười.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Hiện giờ tại hạ bị thương rất nặng không thể ra khỏi nơi đây ngay được.

Chỉ có một con đường sống nhưng hy vọng lại mong manh và phải nhờ đến sức lệnh lang.

A Liên nói :

- Tướng công muốn sai khiến nó điều chi xin cứ dặn bảo nó. Tuy nó không thông minh bằng người nhưng tính tình trung thực. Chỉ cần tướng công dặn dò nó cặn kẻ quyết nhiên nó không sơ suất.

Thượng Quan Kỳ trong lòng phấn khởi hỏi :

- Không biết lệnh lang có hiểu được tiếng người không?

A Liên cười đáp :

- Xin tướng công đừng vội nóng, để ta nướng mấy miếng thịt hươu cho tướng công ăn tạm rồi hãy dặn nó cũng chưa muộn.

Thượng Quan Kỳ không nói gì nữa ngồi viết thư cho quái nhân.

Chỉ trong khoảnh khắc, mùi thịt chín thơm ngon bay lên ngào ngạt. A Liên đưa thịt lên nói :

- Nơi đây không có bát đũa chi hết. Tướng công dùng tay bốc ăn vậy.

Thượng Quan Kỳ đang đói, thò tay bốc ăn ngon lành. Viên Hiếu lễ phép đúng bên cạnh mẫu thân.

Thượng Quan Kỳ ăn thịt hươu xong thấy có sức lực hơn trước nhiều. Chàng lấy hòn than viết thơ vào mảnh áo như sau :

"Vãn bối bị người áo xanh tàn ác đẩy xuống vực thẳm, kinh mạch nửa người bị cứng ngắc không cử động được. Nếu lão tiền bối có cách gì cứu được xin phúc thơ giao cho gã này đem về".

Viết xong chàng gọi Viên Hiếu, lấy than gạch xuống đất địa thế ngôi chùa cổ và vị trí căn gác lão quái nhân ở, dặn nó rất cặn kẻ.

Viên Hiếu tuy được mẫu thân khổ công dạy nói tiếng người song vẫn chưa hiểu được rõ ràng Thượng Quan Kỳ muốn nói gì? May có A Liên dịch ra tiếng vượn và giải thích cho nó nghe, thế là nó hiểu rõ ràng cặn kẽ.

12. Tiếng sáo canh khuya trị nội thương

Thượng Quan Kỳ dặn dò xong Viên Hiếu mệt quá nằm nghĩ, mồ hôi toát ra đầm đìa. A Liên coi chàng rất thân thiết, móc khăn ra lau hết mồ hôi cho chàng rồi nói :

- Tướng công cứ an lòng. Thằng bé này tuy nửa người nửa vượn nhưng bản ngã nó rất kỳ dị, không những núi cao vực thẳm nó trèo thoăn thoắt mà sức nó lại khỏe vô cùng. Đem so với phụ thân nó lúc đánh hổ báo thì nó còn giỏi hơn cha nó một bậc. Tóm lại bất luận nơi nào hiểm hóc đến đâu nó cũng tới nơi được.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Giả tỷ mà tại hạ khỏi được nội thương, nhất định tại hạ sẽ đem nó ra khỏi nơi này, coi nó như em ruột và sẽ tận tâm giúp đỡ hắn.

Bộ mặt héo hon của A Liên đột nhiên tươi hẳn lên :

- Nếu quả tướng công chịu chiếu cố cho nó thì tiểu phụ có chết ở nơi hang sâu núi thẳm này cũng được nhắm mắt.

A Liên cảm xúc quá nước mắt tuôn rơi nói tiếp :

- Tướng công trong mình bị nội thương chẳng nên lo nghĩ nhiều, xin nhắm mắt lại nghỉ ngơi.

Từ nãy đến giờ, Viên Hiếu đứng đó giương cặp mắt tròn xoe nghe hai người nói chuyện, bây giờ cũng nói xen vào :

- Má má! Con đi đây!

Giọng nói của nó còn lẫn một phần tiếng vượn phải chú ý lắm mới hiểu được.

A Liên đưa tay khẽ vỗ vào mình Viên Hiếu bảo :

- Con gặp được tướng công đây là phúc lắm đấy. Phải gắng làm sao đưa được thư này đến nơi. Đi mau rồi về kẻo mẹ mong đợi.

Viên Hiếu kêu lên một tiếng, băng mình ra khỏi ngôi nhà mây.

Thượng Quan Kỳ nhìn sau lưng thằng nhỏ, thấy nó nhảy lên không rồi đi thoăn thoắt, so với khinh công mình lúc khỏe nó còn đi nhanh hơn nhiều, chàng không ngớt khen thầm. A Liên đem con thỏ rừng lên cười nói :

- Ta đem con thỏ này nướng để tướng công ăn dần.

Nàng lại nhìn trái cây sắc đỏ nói :

- Ta chưa thấy trái này bao giờ. Mùi rất thơm nhưng chẳng biết có ăn được không? Vừa rồi lại quên không hỏi nó...

Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Hôm nay phu nhân bận rộn đến nửa ngày trời, bây giờ nên đi nghỉ thôi.

Chàng cảm thấy trong người mệt nhọc quá, nằm ngủ thiếp đi lúc nào không hay.

Lúc chàng tỉnh dậy thì đêm đã khuya, góc nhà thắp một cây đuốc nhựa thông, khắp nhà đều sáng rực.

Con vượn lớn lông đen không biết về tự lúc nào ngồi tựa bên góc giường mây nhắm mắt ngủ. Còn A Liên thì nằm trên giường ngửa mặt lên, mắt vẫn mở thao láo nhìn lên nóc nhà, không hiểu đang nghĩ gì.

Thượng Quan Kỳ nhìn nàng không khỏi chạnh mối thương tâm. Bỗng lại nghe tiếng con vượn hú, chàng nghe rõ là tiếng con vượn lông vàng ở hang đá phía trước, không khỏi sờn lòng. Chàng liếc mắt nhìn trộm con vượn đen ngồi tựa góc giường, đột nhiên thấy nó nhảy ra khỏi nhà đi tuốt.

A Liên ngồi nhỏm dậy thấy con vượn đen đi rồi thở dài hỏi :

- Tướng công thức hay ngủ?

Thượng Quan Kỳ từ lúc thấy A Liên ngồi dậy lập tức quay mặt vào phía trong lờ như không biết. Bây giờ nghe tiếng nàng gọi mới quay đầu ra hỏi :

- Phu nhân có điều chi dạy bảo?

A Liên bước xuống đến bên Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Vừa rồi tiếng vượn kêu tướng công có nghe thấy không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Có!

A Liên buồn rầu nói :

- Giống vượn không phải loài người nên đồng loại cũng tàn sát nhau. Tôi đã khuyên y nhiều lần rồi nhưng...

Nàng tựa hồ như biết những câu mình nói không có đầu đuôi nên dừng lại một lúc rồi nói tiếp :

- Tôi nói nhanh quá chắc tướng công không hiểu được!

Thượng Quan Kỳ mỉm cười đáp :

- Phải chăng phu nhân muốn nói chuyện giữa đồng loại với nhau mà vượn vẫn thường đánh nhau luôn?

A Liên đáp :

- Phải rồi! Trong hang núi phía trước này có mấy con vượn lông vàng ở, không biết vì lẽ gì mà thường hay đánh nhau với vượn nhà này. Đánh nhau đến sức da chảy máu. Tôi bảo điều gì cũng nghe lời, duy có điều này là khuyên ngăn thế nào y cũng không chịu.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Phu nhân có biết tại khu hang sâu núi thẳm này cả người lẫn vượn có bao nhiêu không?

A Liên lắc đầu đáp :

- Tôi ở núi này đã hai mươi năm, ngoài mấy con vượn lông vàng ra thì không có gì nữa.

Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ thầm nghĩ :

- "Nơi đây đã không có người, vượn nào khác thì làm gì có chuyện tranh ăn, chẳng qua chỉ khác nhau màu lông mà thôi, sao lại đánh nhau hoài? Chắc hẳn có nguyên nhân gì đây! Tiếc rằng mình chưa bình phục để đi hòa giải cho hai bên".

A Liên thấy Thượng Quan Kỳ trầm ngâm không nói, nàng lại tiếp :

- Tôi đã có hỏi y nhiều lần song y chỉ ấp úng, dường như có điều gì đau khổ... Tôi thấy y không muốn nói nên không nỡ bức bách y.

Thượng Quan Kỳ lại càng nghi hoặc hỏi :

- Có bao giờ Viên Hiếu giúp phụ thân đánh nhau với con vượn vàng không?

A Liên cười đáp :

- Không! Trời sinh ra nó sức khỏe kinh người, nếu nó mà giúp phụ thân thì con vượn vàng địch sao lại.

Thượng Quan Kỳ khen thầm trong bụng :

- "Người đàn bà này không những có học lại giàu lòng lương thiện. Vào địa vị của người khác, chẳng không khi nào nhẫn nại được như vậy, vì ai mà không sợ con vượn vàng xông vào nhà khi con vượn đen đi vắng thì có phải chính vì lòng nhân từ mà mình sẽ bị hại không!".

Chàng đang suy nghĩ bỗng nghe tiếng vượn kêu thê thảm vọng lại giữa lúc đêm khuya thanh vắng khiến người nghe không khỏi hãi hùng.

A Liên thở dài một tiếng, từ từ bước ra cửa trông ra tận nơi xa.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Lần này nghe tiếng hú ra chiều thê thảm khiến người nghe cảm thấy hãi hùng, chắc là cuộc đấu này kịch liệt vô cùng. Tiếc rằng mình đã bị trọng thương không đến nơi hòa giải được".

Tiếng hú mỗi lúc một ghê hồn kinh thảm, hồi lâu mới ngừng.

Sau khi ngưng tiếng hú một lúc, con vượn đen mới chạy về, thân mình đầy thương tích, máu me đầm đìa.

A Liên lấy nắm cỏ mềm lau vết máu cho y, vừa lau vừa nói tiếng vượn.

Thượng Quan Kỳ nghe không hiểu gì, chỉ thấy con vượn đen cúi đầu xuống không kêu một tiếng gì. Chàng chắc rằng A Liên đang thống trách con vượn. Trong căn nhà mây trở lại yên tĩnh, con vượn đen sau khi được vợ vỗ về một lúc rồi nó cũng ngủ yên.

Khoảng giờ ngọ hôm sau Viên Hiếu đã về đến nơi, mồ hôi đầy mình kêu lên một tiếng "Má má" rồi nhảy đến bên mình của Thượng Quan Kỳ đưa phong thơ của lão quái nhân cho chàng. Thượng Quan Kỳ mừng rỡ mở thơ ra xem, viết rằng :

"Được người vượn đưa thơ mới biết ngươi vẫn còn sống trên thế gian. Miễn là ngươi chưa tắt thở thì lão phu sẽ cứu được. Có điều lão phu không thể ra khỏi căn gác này. Canh ba đêm nay ta sẽ thổi tiêu chỉ bảo cách liệu thương cho ngươi. Còn như ngươi có lãnh hội được hay không là do năng khiếu của ngươi".

Thượng Quan Kỳ xem thơ xong đặt xuống bàn nghĩ thầm :

- "Nghe tiếng tiêu để trị nội thương là một việc cổ kim chưa từng nghe thấy. Huống chi về âm luật mình lại không biết mấy. Nếu mình nghe mà không lãnh hội được thì lão tốn công mà chẳng bổ ích gì cho mình".

Chàng đang băn khoăn lo nghĩ, A Liên nhìn nét mặt chàng lúc vui vẻ, lúc đăm chiêu nàng rất lấy làm kỳ lạ hỏi chàng :

- Trong thơ nói gì mà tướng công vừa lo vừa mừng?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Trong thơ lão biểu tại hạ nghe tiếng tiêu để tự mình trị nội thương.

Song tại hạ rất ít hiểu về âm luật, e rằng không lãnh hội được.

A Liên trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Tiểu phụ thuở nhỏ ngoài những lúc thêu thùa rất ưa thổi tiêu. Nhưng ngoài hai mươi năm nay không màn đến nữa quên mất nhiều rồi. Chẳng hiểu bây giờ có giúp tướng công được chút nào không?

Thượng Quan Kỳ thấy vẻ mặt nàng tần ngần biết rằng nàng đang có tâm sự bi thương, liền cười và nói với một giọng khẳng khái :

- Con người sống chết giàu sang phó mặc số trời. Tại hạ nghe tiêu trị nội thương có được hay không cũng chẳng quan tâm.

Trong khi Thượng Quan Kỳ và A Liên nói chuyện, Viên Hiếu đứng bên lắng tai nghe rất chăm chú. Thốt nhiên nhảy ra khỏi nhà quay đầu lại dặn :

- Má má! Con đi một chút sẽ về ngay.

Y nói tuy còn lẫn tiếng vượn nhưng đã khá rõ hơn.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười khen :

- Chú bé thông minh chẳng kém ai. Mới dụng công hai ngày mà đã nói rõ ràng gần như tiếng người.

Nét mặt A Liên bỗng tươi lên đáp :

- Tiểu phụ chỉ còn có một chút hy vọng ở nơi nó. Nếu sau này hoàn thành công việc cho nó nên người, tiểu phụ sẽ ngậm cười nơi chín suối.

Đang nói chuyện thì con vượn lớn thức dậy, đưa mắt nhìn hai người vài lần rồi đi ra.

Thượng Quan Kỳ thấy con vượn lớn bị thương nặng ra đi một mình, trong lòng không nỡ liền bảo A Liên :

- Những vết thương của y chưa kín miệng, phu nhân bảo y nên nghỉ ngơi đừng lao động nhiều cho mệt.

A Liên nói :

- Mỗi lần y đánh nhau với con vượn vàng bị thương trở về, y chỉ ở nhà một lúc rồi lại ra đi mấy ngày, ít ra cũng một ngày. Thế mà khi trở về bao vết thương hoàn toàn khỏi hẳn, không biết y đi đâu và thoa bằng thuốc gì?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Sau khi mình khỏi nội thương thế nào cũng phải theo dõi xem y dùng cách gì để trị những vết thương được mau lành như vậy, thật là thứ thuốc hiếm có. Mình phải biết chỗ để sau này khi bôn tẩu giang hồ có mà dùng".

Lát sau, thấy Viên Hiếu ôm về khá nhiều trái cây, trong đó có hai trái sắc đỏ. Những trái cây này hãy còn ướt, thì ra y hái xong đem xuống rửa sạch rồi mới đem về. Thượng Quan Kỳ ăn thịt thỏ xong, ăn trái cây rồi mới nhắm mắt dưỡng thần để đến đêm còn nghe tiếng tiêu.

Lúc tỉnh dậy, Viên Hiếu cầm trái cây đỏ đưa cho chàng. Chàng còn do dự thì y bảo :

- Trái này ngon lắm!

Thượng Quan Kỳ nếm thấy ngọt nên vừa ăn vừa nghe thử coi có chất độc gì không. Một lúc lâu không thấy gì chàng mới vững tâm ăn hết một trái.

A Liên thấy Viên Hiếu cùng Thượng Quan Kỳ có vẻ thân thiết nhau thì trong bụng mừng thầm. Nàng hỏi con :

- Hiếu nhi! Con có biết mấy con vượn vàng ở phía trước hay đánh nhau với phụ thân con không?

Viên Hiếu đột nhiên trợn mắt lên nói :

- Con đi đánh chết mấy con vượn vàng này để từ nay về sau nó hết đánh nhau với phụ thân con.

Nói đoạn y nhảy ra ngoài toan chạy đi.

A Liên lớn tiếng gọi lại :

- Hiếu nhi! Về ngay!

Tiếng nói lanh lảnh tựa hồ như dùng hết khí lực. Viên Hiếu nghe mẹ gọi đành phải quay về.

A Liên cả giận mắng :

- Ta đã bảo ngươi mấy lần không được giúp phụ thân ngươi đánh mấy con vượn vàng, ngươi không nhớ hay sao?

Viên Hiếu quỳ xuống thưa :

- Từ nay con không dám thế nữa!

A Liên chừng như đã nguôi giận, dắt nó dậy, quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :

- Đêm nay tướng công còn nghe tiếng tiêu để trị thương, bây giờ nên nghĩ sớm đi.

Nói xong nàng bảo Viên Hiếu :

- Lâu nay mẹ không ra ngoài, con đưa mẹ đi một lát cho tiêu khiển.

Viên Hiếu nằm phục xuống đất cõng mẹ lên lưng đi ra khỏi nhà.

Thượng Quan Kỳ thấy Viên Hiếu cõng mẹ chạy nhảy như không, nó níu lấy một cành cây để đu người xuống. Chàng nghĩ thầm :

- "Đứa trẻ này trời phú cho nó khác người thường, giả tỷ mà nó được tập luyện võ nghệ thì bản lãnh của nó không biết đến đâu mà lường".

Thượng Quan Kỳ ngủ đi lúc nào không hay biết. Tỉnh dậy đã nghe tiếng tiêu vòi vọi, chàng giật nẩy mình lên lẩm bẩm :

- "Hỏng rồi! Về âm luật mình đã kém mà lại không nghe từ lúc đầu thì làm sao mà hiểu được!".

Chàng vội ngưng thần tĩnh tâm, lắng tai để nghe. Nhưng chỉ nghe giọng tiêu như oán như than đầy vẻ thê lương.

Thượng Quan Kỳ nghe hồi lâu biết là không phải, vì tiếng tiêu này nghe yếu ớt, ngoài giọng bi ai nghe không có gì khác. Chàng mở mắt ra nhìn thấy A Liên cầm ống tiêu mới bằng trúc đang ngồi trên giường thổi, Viên Hiếu ngồi cạnh bên lắng nghe.

Thượng Quan Kỳ khen :

- Phu nhân thổi tiêu hay thật.

A Liên đặt ống tiêu xuống vừa đi ra cửa vừa đáp :

- Thấy tướng công nói nghe tiêu để trị nội thương nên tiểu phụ ngẫu hứng bảo Viên Hiếu làm ống tiêu này thổi lăng nhăng một chút, không ngờ làm kinh động mất giấc ngủ của tướng công.

Nàng ngẩng đầu lên nhìn trời rồi nói tiếp :

- Hiện giờ đã quá canh hai, tiếng tiêu của vị lão tiền bối nào đó sắp thổi rồi đó.

Thượng Quan Kỳ băn khoăn trong dạ, chẳng hiểu mình có lãnh hội được không. Chờ một lúc nữa, quả nhiên có tiếng tiêu văng vẳng nổi lên, rồi mỗi lúc một lớn nghe rất rõ ràng. Chàng để ý nghe kỹ thì tiếng tiêu này không vào cung cách nào, tựa hồ như tiếng bà mẹ hiền gọi con. A Liên đột nhiên đứng dậy chạy ra cửa nhìn về phương trời xa, tay vịn vào một cành cây hai hàng nước mắt tuôn rơi.

Về âm luật nàng giỏi hơn Thượng Quan Kỳ, nghe tiếng tiêu xúc động can trường không dằn lòng được, thổn thức khóc hoài. Thốt nhiên biến đổi tựa hồ như tiếng một vị cao tăng thuyết pháp. Đoạn này A Liên không hiểu gì, quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, thấy chàng đang nhập thần, chân tay cử động nhịp nhàng theo tiếng tiêu.

Mấy đêm liền vào khoảng nửa đêm, nàng nhìn Thượng Quan Kỳ mới biết chàng bị nội thương rất nặng, chỉ có hai tay và đầu là cử động được, còn nửa người dưới không thể nhúc nhích. Nhờ có tiếng tiêu dẫn dụ mấy đêm chàng mới từ từ cử động trở lại.

Nàng biết rằng trong tiếng tiêu này có phép vận khí hành huyết. Thượng Quan Kỳ thông hiểu võ công nên nghe thấy là lãnh hội được ngay. Còn A Liên tuy thông hiểu âm luật nhưng không biết võ công nên chẳng hiểu gì. Vì vậy mà lúc tiếng tiêu ra ngoài âm luật thông thường, Thượng Quan Kỳ nghe càng thú vị, trái lại A Liên lại rất lờ mờ.

Tiếng tiêu thổi chừng một trống canh thì ngừng, song dư âm vẫn còn vời vợi hồi lâu mới hết.

Tiếng tiêu dứt, Thượng Quan Kỳ nghĩ một lúc rồi từ từ vẫy tay duỗi chân.

A Liên sắc mặt lộ vẻ vui mừng, nói :

- Xem chừng nội thương của tướng công mỗi ngày một tiến, tướng công mà khỏi bệnh thì Hiếu nhi sẽ có phận nhờ được ra khỏi nơi này.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Xin phu nhân cứ yên lòng. Tôi khỏi nội thương thế nào cũng đem chú em đi.

Ngừng một lát chàng nói tiếp :

- Đội ơn phu nhân hậu đãi, ơn đức này tôi xin tạc dạ ghi lòng, xin coi chú em như chân như tay. Nếu ở không như lời đã nói thì thiên tru địa diệt.

A Liên trong lòng xiết bao cảm kích quì xuống tạ ơn. Thượng Quan Kỳ toan đứng lên nâng dậy nhưng vẫn chưa đứng lên được nên nói :

- Xin phu nhân đứng dậy, vãn bối đâu dám nhận lễ bái tạ của phu nhân.

A Liên đứng dậy cười nói :

- Ở nơi hang sâu vực cùng này không phân biệt già trẻ, tướng công muốn sai bảo điều gì cứ gọi thẳng tên A Liên là đủ.

Tiếng vượn hú kinh hồn bỗng lại nổi lên. A Liên biến sắc hỏi :

- Thôi chết rồi! Lại thằng Hiếu...

Rồi chạy vụt ra cửa.

Thượng Quan Kỳ nghe tiếng kêu quái dị tựa như tiếng người la, lại tựa như tiếng vượn hú. Chàng biết là A Liên nghe tiếng con gọi sợ nàng lật đật chạy ra sẽ bị té nhào, bèn lớn tiếng gọi giật lại :

- Phu nhân đứng lại!

A Liên chạy ra tới cửa, dừng bước lại hỏi :

- Tướng công có điều chi dặn bảo?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại :

- Phải chăng phu nhân định chạy đi tìm lệnh lang?

A Liên đáp :

- Mẫu tử tình thâm! Tôi không quan tâm đến thế nào được!

Thượng Quan Kỳ nói :

- Bây giờ phu nhân ra, lệnh lang trông thấy tất phân tán tâm thần, bên địch sẽ thừa cơ ra đòn có thể nguy hại cho lệnh lang.

A Liên suy nghĩ một lát nói :

- Tướng công nói đúng.

Tiếng gầm nghe càng rùng rợn. Thốt nhiên phía dưới nhà mây, từng cơn lốc nổi lên, cành cây chuyển vận rào rào.

Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :

- "Nếu Viên Hiếu đánh nhau với con vượn vàng tất nhiên không khủng khiếp như thế này. Không biết giống gì mà rùng rợn như thế?".

A Liên sắc mặt lợt lạt, người run lên bần bật, nước mắt chảy xuống đầm đìa.

Nàng xúc động mạnh quá cất tiếng gọi lớn :

- Hiếu nhi! Hiếu nhi!

Bỗng lại nghe một tiếng gầm hầu thủng màng tai, tiếng đến là những tiếng rắc rắc của cành cây gẫy, gian nhà chuyển động hầu như muốn đổ xuống. Thượng Quan Kỳ nói :

- Phu nhân bám vào vách mà đứng.

A Liên khi nào chịu nghe, bỏ chạy vụt ra ngoài.

Thượng Quan Kỳ la lên :

- Xin phu nhân đứng lại ngay!

Nhưng bóng nàng thoáng một cái đã không thấy đâu nữa. Tiếng Viên Hiếu kêu gọi càng lớn hơn, như thét như gào lẫn với tiếng gầm của một giống mãnh thú.

Thượng Quan Kỳ thấy căn nhà mây rung động kịch liệt. Chàng liền lăn đi mấy vòng, đầu va phải vách nhà ngất đi.

Khi chàng tỉnh dậy thấy A Liên nằm trên giường ngủ, Viên Hiếu đang ngồi cạnh bên xoa bóp cho mẹ.

Thượng Quan Kỳ duỗi chân ra thấy hơi ê ẩm nhưng cử động đã dễ dàng hơn trước, trong bụng mừng rỡ nghĩ thầm :

- "Phải chăng nội thương của ta đã giảm đi phần nào?".

Chàng thử ngồi thẳng người lên nhưng thấy tê nhức hai bên hông nên lại đành nằm xuống. Tuy nhiên chàng cảm thấy mình đã đỡ nhiều rồi, ngầm cám ơn rồi khen thầm :

- "Võ công của quái nhân quả không biết tới đâu mà lường! Tiếng tiêu của lão trị được nội thương thì thật là một việc cổ kim chưa từng có".

Chàng biết chiếu theo tiếng tiêu chỉ thị những huyệt trọng yếu vận khí hành huyết. Thương thế đã có cơ biến chuyển rất nhiều.

Viên Hiếu cúi xuống nhìn mẫu thân thấy ngủ say rồi nó mới đứng lên đến bên Thượng Quan Kỳ nói :

- Một con sư tử... rất lớn... đánh nhau với... cháu... nửa ngày!

Giọng nói còn pha tiếng vượn ấp a ấp úng, đến câu sau cùng thì nó lắc đầu bứt tóc không nói ra được.

Thượng Quan Kỳ thấy nó đột nhiên nói được mấy câu tiếng người thì lấy làm kỳ lạ và nghĩ bụng chỉ trong ba bốn tháng là nó sẽ có thể hiểu được tiếng người.

Viên Hiếu không nói thêm được nữa, buồn rầu nói :

- Cháu... cháu ngu quá!

Rồi quay đi, nhảy ra khỏi nhà.

Thượng Quan Kỳ không biết nó có chuyện gì, con đang nghi hoặc thì đã thấy Viên Hiếu ôm một con sư tử rất lớn đi vào trong nhà. Con sư tử này xương đầu bị vỡ, mình đầy máu tươi, ruột đứt đi chỉ còn độ một nửa.

Viên Hiếu đặt con sư tử chết bên cạnh Thượng Quan Kỳ nói :

- Con sư tử này... bị cháu... đánh... chết!

Thượng Quan Kỳ thấy con sư tử lớn bằng con trâu thì trong bụng kinh hãi nghĩ thầm :

- "Con sư tử lớn như thế này ngay cả khi ta chưa bị mất võ công vị tất đã đánh được nó, mà dù có giết được nó cũng cần phải có khí giới. Thằng nhỏ này không hiểu võ công, chỉ cậy nhờ vào sức mạnh trời cho mà nó đánh chết được sư tử. Sau này ta đem nó ra khỏi hang thẳm này sẽ được một trợ thủ đắc lực cực kỳ lợi hại trên bước đường phiêu bạt giang hồ".

Nghĩ vậy chàng không ngớt khen ngợi :

- Giỏi quá! Giỏi quá! Nếu chú em không đánh chết được nó thì e rằng chúng ta sẽ bị nó ăn thịt hết.

Viên Hiếu lắc đầu nói :

- Con sư tử này khỏe ghê gớm lắm, đang lúc cháu... cháu không đánh nổi nó thì... thì trông thấy má... má cháu từ trên nhảy xuống, cháu thấy trong dạ bồn chồn liền đưa tay nắm lấy đầu nó...

Khúc dưới nó không nói được, nó cào tay rứt má rối rít.

Thượng Quan Kỳ thong thả hỏi nó :

- Má cháu có bị thương không?

Viên Hiếu đáp :

- Không! Má cháu đang nhảy thì cháu đón được.

Thượng Quan Kỳ nhìn con sư tử lớn hỏi :

- Trong nơi hang thẳm này thường có giống thú này qua lại không?

Viên Hiếu lắc đầu đáp :

- Con sư tử lớn này không biết từ đâu đến.

Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ nghĩ thầm :

- "Có lẽ con sư tử này do con vượn vàng gọi đến để đánh con vượn đen báo thù cũng nên".

Chàng lại nói :

- Chú đem xác con sư tử này xuống, hoặc dấu vào chỗ kín hoặc đem chôn đi.

Viên Hiếu tựa hồ không hiểu Thượng Quan Kỳ bảo mình làm thế là có ý gì.

Nó bần thần nhưng cũng không hỏi gì nữa, ôm xác con sư tử ra khỏi nhà mây.

Thượng Quan Kỳ nằm ngửa lên suy nghĩ, nảy ra nhiều mối nghi ngờ: nơi này tuy không có vết chân người mà cũng có vô số điều bí mật. Con vượn vàng cùng con vượn đen đều rất lớn, xem ra chúng có linh tính đặc biệt. Nơi đây lại đất rộng lại nhiều cây cỏ, ít động vật thì quyết nhiên không phải vì chuyện tranh ăn mà đồng loại tương tàn. Hẳn có duyên cớ chi đây... Chàng nghĩ mãi vẫn không ra

13. Nơi hang thẳm điều tra bí mật

Viên Hiếu đem con sư tử đi một lúc rồi trở về. A Liên cũng đã thức giấc.

Nàng có nhắc lại chuyện Viên Hiếu đánh nhau với con sư tử, tựa hồ như nàng có vẻ hổ thẹn và người vẫn còn run sợ.

Nửa đêm tiếng tiêu lại nổi lên. Thượng Quan Kỳ theo chỉ thị của tiếng tiêu để trị thương. A Liên đã qua một phen kinh nghiệm nên lần này trong lòng không mấy băn khoăn.

Con vượn đen đi ra trước đây hai ngày bây giờ cũng trở về. Thượng Quan Kỳ thấy da mơ lông mượt, các chỗ bị thương khắp người đều khỏi hẳn, chàng lại càng động tính hiếu kỳ. Chàng tự hỏi :

- "Con vượn này bị thương nặng đến thế mà trong hai ngày nó đã khỏi hoàn toàn, không còn có lấy một vết sẹo là làm sao?".

Tuy chàng nghi hoặc rất nhiều nhưng không gạn hỏi.

Ngày tháng trôi qua vùn vụt, thấm thoát mà đã hai tháng. Thương thế Thượng Quan Kỳ thuyên giảm đi rất nhiều, kinh mạch trong người đã lưu thông được.

Một đêm kia trăng sáng vằng vặc, A Liên không muốn làm kinh động chàng trong lúc chàng nghe tiêu trị thương nên từ canh hai nàng đã cùng Viên Hiếu ra khỏi nhà để đi thưởng nguyệt. Con vượn đen lớn thì kể từ khi Thượng Quan Kỳ điều trị nội thương, ít khi nó về nhà.

Thượng Quan Kỳ tuy nóng ruột về nhiều nghi vấn, nhưng đang trong thời kỳ trị thương nên không dám suy nghĩ nhiều.

Chàng chuẩn bị cho bịnh tình khi khỏi hẳn, võ công khôi phục lại như xưa rồi mới tính đến điều tra những điều bí mật.

Sau khi mẹ con Viên Hiếu đi rồi, Thượng Quan Kỳ ngồi xếp bằng để chờ nghe tiếng tiêu chỉ thị. Ngờ đâu đêm nay đã quá canh ba mà vẫn không thấy tiếng tiêu nổi lên, chàng cảm thấy trong dạ bồn chồn.

Trong hơn hai tháng nay, không có đêm nào mà tiếng tiêu không nổi lên đúng giờ giấc. Bất luận là trời mưa to gió lớn hay tiếng gì đi nữa cũng không át nổi tiếng tiêu. Đêm nay trời quang mây tạnh, trăng sáng như ban ngày, vậy thì tại sao tiếng tiêu lại không truyền đến đúng giờ?

Cuộc biến đổi bất thường này đã khiến cho Thượng Quan Kỳ rất đổi lo âu, trong đầu chàng nảy ra bao nổi nghi ngờ. Chàng tự hỏi :

- "Phải chăng quái nhân đã gặp cường địch và bị hại rồi? Hay lão hao tổn chân khí quá độ mà sinh bệnh? Hay là những giống cọp, vượn bầu bạn với lão lưu tán đi đâu không mang thức ăn đến để lão đói khát không còn đủ sức để thổi tiêu nữa?".

Công phu thổi tiêu trị thương trong hai tháng nay đã đến lúc tối hậu. Nếu bỏ lửng đi năm ba ngày mà không trị thương thì nội thương sẽ bị trở lại mà võ công cũng khôi phục được nữa, thế thì tiền công tận phế.

Thượng Quan Kỳ đến lúc sắp khỏi đột nhiên tiếng tiêu tận tuyệt. Phần thì lo cho chính thân mình, phần thì lại lo cho sự an nguy của quái nhân. Một giờ xem tợ ba thu, chàng nóng ruột quá không thể trấn tĩnh được, quát lên một tiếng đứng phắt dậy đi ra ngoài cửa.

Chàng khắp khỏi hẳn, chỉ còn hai huyệt trọng yếu là "Huyền Cơ" và "Mệnh Môn" là chưa lưu thông được, chàng đứng phắt dậy chạy đi như thế làm các huyệt đạo bị thương sinh ra biến chứng, hai chân nhũn ra, chàng ngã lăn xuống đất. Toan lồm cồm ngồi dậy thì thốt nhiên chàng cảm thấy kinh mạch nửa người bị co quắp đau đớn vô cùng, mồ hôi toát ra đầm đìa.

Tuy chàng là người nhẫn nại nhưng gân cốt co quắp, thống khổ hơn là bị roi đồng, thước sắt đánh vào, không thể chịu được.

Thốt nhiên tiếng tiêu lại nổi lên vời vợi, truyền đến nơi vừa đúng lúc.

Thượng Quan Kỳ đang lúc tinh thần vô định lại kiệt sức, bất giác nghe thấy tiếng tiêu mỗi lúc một nhanh thêm, động vào cành cây nghe rào rào, lá cây rụng xuống tới tấp.

Thượng Quan Kỳ mệt quá, đầu nhức mắt hoa rồi ngủ thiếp đi lúc nào không biết. Khi tỉnh dậy thấy mình đang nằm trên giường mây, Viên Hiếu và A Liên không biết đã về từ lúc nào đang ngồi trên giường nét mặt lo lắng và buồn rười rượi.

Mẹ con nàng thấy Thượng Quan Kỳ tỉnh dậy đều lộ vẻ vui mừng. A Liên mỉm cười tủm tỉm hỏi :

- Tướng công gặp chuyện chi vậy?

Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm vận động khí lực, co duỗi chân tay thấy dễ dàng, tựa hồ như bịnh tình giảm đi rất nhiều, chàng không khỏi lấy làm lạ, ngồi dậy đáp :

- Không có chuyện chi cả!

Nói xong, chàng đứng dậy đi lại mấy bước vẫn không thấy gì khác lạ. Chàng dường như nghĩ ra điều gì đưa tay lên vổ đầu mình tự hỏi mình :

- Chẳng lẽ quái nhân cố ý làm cho ta xao xuyến? Phải chăng làm cho xao xuyến cũng là cách trị bệnh cho ta?

Mẹ con Viên Hiếu cứ nghe chàng lẩm bẩm một mình mãi toan cất tiếng hỏi thì thốt nhiên Thượng Quan Kỳ quát lên một tiếng, vung tay lên chạy vọt ra khỏi nhà. Nguyên Thượng Quan Kỳ ngầm vận chân khí thấy hai huyệt "Huyền Cơ" và "Mệnh Môn" đã lưu thông, trong lòng cả mừng quát lên một tiếng rồi nhảy ra ngoài.

Thượng Quan Kỳ chạy ra khỏi nhà, cúi đầu nhìn xuống thấy cách mặt đất bên dưới khoảng chừng hai trượng bất giác nhủ thầm :

- "Mình bị thương vừa mới khỏi, giả tỷ muốn nhảy xuống mà không đề khí được tất nhiên sẽ bị thương lại".

Chàng bị thương mới khỏi, vui sướng quá độ, mất hẳn vẻ trấn tĩnh thường ngày nên tuy có nghĩ đến sự nguy hiểm nhưng tay vẫn nắm lấy cành cây đu ra ngoài một trượng, chuẩn bị đề khí cho từ từ rơi xuống. Ngờ đâu chàng vừa đề khí lên, mình đang rơi xuống lại vọt trở lên đến bên cạnh nhà mây. Chàng chuyển mình nhảy lên một cái, lại vào trong nhà.

A Liên chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Xin mừng tướng công. Quí thể đã trở lại khang cường.

Thượng Quan Kỳ vui sướng khôn siết cười ha hả đáp :

- Hơn hai tháng trời ở đây đã phiền phu nhân nhiều quá, lòng xiết bao cảm kích.

A Liên đột nhiên thở dài nói :

- Bệnh tình tướng công đã khỏi hẳn, chắc là tướng công không ở lại nơi hang thẳm này nữa. Vậy để tôi làm mấy món tiễn hành tướng công.

Thượng Quan Kỳ đang sắp nói lời cáo biệt, động tâm nói :

- Phu nhân bất tất phải vội vàng. Tôi tuy đã khỏi song vẫn còn muốn ở lại đây mấy ngày để xem cảnh vật.

Chàng chợt nhớ đến cuộc tranh đấu giữa hai con vượn vàng và đen và nghĩ càng phải điều tra nguyên nhân cho rõ và tìm kế cho hai bên để đồng loại khỏi tương tàn. A Liên đã đoán được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ liền tủm tỉm cười hỏi :

- Phải chăng tướng công muốn lưu lại đây vài ngày để điều tra mấy vụ hoài nghi?

Thượng Quan Kỳ thấy nàng hỏi trúng tâm sự không khỏi ngạc nhiên liền đáp :

- Không dấu gì phu nhân, quả thật trong lòng tại hạ còn mấy nghi vấn chưa hiểu, muốn lưu lại đây vài ngày để điều tra cho rõ.

A Liên quay lại nhìn Viên Hiếu nói :

- Tướng công có cần điều chi, xin cứ sai bảo thằng nhỏ này.

Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Tại hạ tưởng cuộc điều tra này chỉ cần mình tại hạ là đủ.

A Liên tựa như có điều gì muốn nói song lại thôi.

Thượng Quan Kỳ khoanh tay lại nói :

- Trong vòng hai ngày tại hạ sẽ trở lại đây để nhờ Viên hiền đệ dẫn đường.

Câu này ý chàng nói rõ cho A Liên biết là sau hai ngày chàng sẽ trở lại để đưa Viên Hiếu đi.

A Liên lại nói :

- Tiểu phụ nhất định sẽ chờ tướng công, xin tướng công đừng lỗi hẹn.

Thượng Quan Kỳ nghiêm nét mặt nói :

- Xin phu nhân cứ an lòng.

Nói xong, chàng tung mình nhảy ra khỏi nhà mây.

Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên nhìn thì trời đã đúng ngọ. Chàng nhận định phương hướng rồi đi về phía thạch động. Nơi những con vượn vàng ở hai bên đường sắc hoa tựa gấm, gió thổi hiu hiu. Mấy tháng trời lòng luống những lo âu, nay mới được cảm thấy cởi mở.

Thượng Quan Kỳ đi khỏi khu rừng thưa thì tới chỗ vách đá dựng đứng, chàng tìm kiếm một chút thì đã thấy thạch động. Hai con vượn nhỏ lông vàng đang đứng trước cửa, nhác thấy Thượng Quan Kỳ dường như chúng có vẻ sợ hãi chạy vào trong thạch động nấp. Nhưng chỉ một lát, chúng ngấp nghé nhìn ra rồi chạy thẳng đến trước mặt chàng.

Thượng Quan Kỳ đưa tay đón chúng rồi hỏi :

- Mẹ chúng mi có ở trong thạch động không?

Nhưng chàng chợt nhớ ra chúng không hiểu tiếng người nên ngừng lại không nói nữa.

Hai con vượn giơ tay khua chân miệng kêu "Khẹt, khẹt" loạn lên, dường như có chuyện gì quan trọng lắm. Thượng Quan Kỳ gắng dụng tâm để nghe mà không sao hiểu được, chàng tiếc rằng đã không dẫn A Liên đi cùng, may ra còn hiểu được chúng muốn nói gì chăng?

Chàng vừa đi vừa ngẫm nghĩ, chẳng mấy chốc đã vào đến thạch động. Bỗng nghe thấy con vượn con hú dài trong ở trong một xó tối, rồi một con vượn nhỏ chạy ra.

Ba con vượn con vây quanh Thượng Quan Kỳ vừa kêu lên "Khẹt, khẹt" vừa nhảy loạn lên. Chàng cho là chúng thấy mình nên reo lên vui mừng. Nhưng nghe lâu chàng biết là không phải vì tiếng kêu ra chiều bi thảm tựa hồ tiếng khóc, khiến người nghe cũng phải ngậm ngùi. Chàng nhìn kỹ, quả nhiên thấy con nào nước mắt cũng chảy quanh.

Đột nhiên một con quì xuống nắm lấy áo Thượng Quan Kỳ khóc thút thít.

Hai con kia cũng quì xuống theo, cũng nắm lấy áo chàng khóc rống lên. Tiếng khóc vô cùng bi thảm.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong dạ bồn chồn, nhưng người và thú hai loài không hiểu nhau thì làm cách nào để an ủi chúng. Bỗng chàng giật mình nghĩ thầm :

- "Mấy con vượn này đau khổ như vầy tất có duyên cớ. Hay là mẹ nó bị sao rồi? Âu là ta thử kiếm lại trong động xem".

Chàng đứng dậy toan đi vào bỗng nghe vang lên những tiếng kêu thét bên ngoài sơn động. Thượng Quan Kỳ nghe rõ là tiếng Viên Hiếu, trong lòng rất đỗi hoang mang nên chạy trở ra.

Ba con vượn nhỏ tựa hồ cũng nghe tiếng gầm thét nên bở vía, chúng không khóc nữa, theo sát Thượng Quan Kỳ đi ra.

Tiếng gầm thét mỗi lúc một vang lên cao hơn, có lẫn tiếng của chó sói và sư tử, khiến người nghe ai cũng kinh hồn.

Thượng Quan Kỳ không suy tính gì nữa, cắm đầu chạy về phía trước như bay. Võ công chàng đã khôi phục, chàng chạy rất nhanh, chớp mắt đã vào đến rừng rậm. Tiếng lá rụng ào ào lẫn với tiếng cành cây gãy răng rắc, nghe tựa hồ như có người đang đánh nhau kịch liệt. Một ý nghĩ thoáng qua đầu óc, chàng đưa tay ra hiệu cho ba con vượn đừng bước đến rồi chàng nhảy thót lên cành cây, ngồi nhìn ra xa. Quả thấy dưới gốc cây to gần ngôi nhà mây, Viên Hiếu đang đánh nhau với một con sư tử cực lớn. Hai con đang nhảy chồm lên vồ nhau, hung mãnh rợn người. Lá rụng, cành gãy tung bay tứ phía.

Con sư tử so với con sư tử Viên Hiếu đánh chết đêm trước còn có phần hung mãnh hơn. Mỗi lần nó nhảy lên, không khí rung chuyển tạo thành tiếng gió kêu veo véo. Viên Hiếu dường như không dám đem sức mạnh ra tranh đấu với nó. Y chỉ trong vào thân pháp mau lẹ, né tả tránh hữu tìm chỗ sơ hở để tấn công.

Thượng Quan Kỳ bẻ một cành cây to bằng miệng chén, dài chừng ba thước, ngầm vận chân khí từ trên cây nhảy chéo xuống sát chỗ Viên Hiếu cùng con sư tử đang đánh nhau.

Chàng quát lên một tiếng, cành cây nắm trong tay dùng làm thanh kiếm đâm mạnh vào con sư tử.

Chàng vừa mới khỏi nội thương, chưa tin hẳn vào công lực của mình, nhát phóng cực kỳ mãnh liệt. Con sư tử đang lúc nhảy lên không trung để vồ lấy Viên Hiếu không đề phòng Thượng Quan Kỳ đâm ngang. Lúc nó nghe tiếng chàng quát mới né tránh thì đã muộn, cành cây đâm trúng vào cạnh sườn, nó gầm lên một tiếng kinh khủng, từ trên không té xuống. Viên Hiếu vội tiến lại, giơ hai tay lông lá ra nắm lấy con sư tử quật mạnh xuống.

Con sư tử sau khi bị trọng thương lại bị Viên Hiếu dùng toàn lực quật mạnh xuống còn chịu sao nỗi, chết ngay tức khắc không giãy giụa được cái nào.

Sau khi quật con sư tử xuống, Viên Hiếu ngửa cổ lên hú một tiếng dài, nhảy đến bên Thượng Quan Kỳ mặt lộ đầy vẻ cảm kích, y lắp bắp nói :

- Đa tạ... tướng... công... đã... giúp cháu!

Thượng Quan Kỳ vừa nghe nói giật mình nói :

- Chú nói được tiếng người không những tiến bộ rất mau mà phát âm cũng khác trước nhiều.

Viên Hiếu dường như hiểu được lời khen ngợi, nó gật lia lịa mỉm cười.

Thượng Quan Kỳ chợt nhớ đến ba con vượn vàng nhỏ theo mình, chàng quay đầu nhìn lại thì đã không thấy chúng đâu nữa. Chàng rất đỗi hoang mang, vẫy tay gọi Viên Hiếu :

- Chú chạy về xem má má có hết kinh hãi không. Tôi đi một chút rồi về.

Nói xong, chàng chạy một mạch về thạch động, tìm kiếm mãi mà không thấy tung tích ba con vượn vàng đâu cả.

Thượng Quan Kỳ còn đang hoang mang thì bất thình lình lại nghe thấy tiếng tiêu nổi lên. Từ ngày chàng bắt đầu nghe tiêu trị thương, trong hai tháng trời, tiếng tiêu chỉ nổi lên vào lúc nửa đêm để chỉ thị cách chữa trị cho chàng, chứ ban ngày tuyệt nhiên không nghe thấy bao giờ, nên bây giờ chàng nghe tiếng tiêu không khỏi giật mình.

Thượng Quan Kỳ nghe thấy tiếng tiêu tựa hồ như gọi tên mình cấp tốc quay trở về. Chàng đứng tựa vào vách lẩm bẩm một mình :

- Lão quái nhân này ở cách xa mình đến mấy dặm, không những lão dùng tiếng tiêu để chỉ bảo cho mình điều trị nội thương, mà còn biết trước cả thời kỳ khỏi bệnh. Thật là những kỳ sự xưa nay chưa từng nghe thấy bao giờ. Nay lão đã dùng tiếng tiêu để gọi mình, chắc là có sự gì khẩn cấp.

Tiếng tiêu kêu gọi vang lên hồi lâu rồi đột nhiên ngừng bặt.

Thượng Quan Kỳ rất đỗi băn khoăn, chàng từ từ bước ra khỏi thạch động.

Mặt trời đã xế về Tây.

Thượng Quan Kỳ men theo sườn núi đi về hướng Bắc, bước cao bước thấp, không để ý nhìn nhận phương hướng. Chàng đang đi bỗng thấy có một luồng hơi nước lạnh như sương mù thổi vào mặt làm cho tinh thần chàng đột nhiên tỉnh táo.

Tai nghe tiếng suối chảy róc rách, mặt nhìn bốn mặt núi cao chót vót vây bọc lấy chung quanh vùng thung lủng lòng chảo. Chàng đứng trước mặt một vách núi, dòng suối chảy từ trên đỉnh chảy xuống, vấp phải vách núi nước văng tung tóe vào mặt chàng.

Nước suối chảy vào một cái khe nhỏ, nước khe nhỏ này chảy xuống thung lũng. Một làn sương mù trắng bay lên khắp mặt đất, ngoài ba trượng là không trông thấy cảnh vật gì nữa, vì sương mù trắng che lấp.

Thượng Quan Kỳ do dự một lát, bỗng ngửa mặt lên kêu to một tiếng. Nỗi lòng u uất theo tiếng kêu phát tiết ra ngoài. Tiếng kêu vừa dứt, hào khí phấn khởi, chàng bước nhanh vào đám mù trắng mà đi.

Thượng Quan Kỳ đi sâu vào chừng mấy trượng bỗng chân dẫm phải một đống lùng nhùng. Trong đám sương mù, một thứ cây cao chừng hai thước mọc lên.

Cây này không phải là thân thảo mà cũng không hẳn là thân mộc, một nhánh hướng thẳng lên lại có bốn cái lá khô. Chỗ kẽ lá có trái đỏ tươi.

Thượng Quan Kỳ hái một trái và nhận ngay ra rằng trái này giống như trái mà Viên Hiếu đã hái về, chỉ khác ở chỗ là trái này chưa được rửa sạch, ngoài vỏ còn dính một lần bụi vàng.

Thốt nhiên chàng lại nghe tiếng cành cây khô gẫy lắc rắc. Chàng sinh nghi để ý nhìn xem thấy giữa đám mây mù, lờ mờ có hai bóng đen đánh nhau. Sương mù dày đặc nhìn không rõ tướng hai bóng đen đánh nhau đó, chàng liền bước lại xem.

Đi đến gần bên, chàng bất giác giật mình. Nguyên hai bóng đen đó là con vượn vàng và con vượn đen đang đánh nhau. Hai con miệng cắn tay cào, đều bị thương nhiều chỗ, máu chảy khắp mình mà vẫn không ngừng tay, dường như đây là một cuộc đấu quyết sống chết. Hai con tranh đấu đã đến lúc quyết liệt nên Thượng Quan Kỳ đến bên mà chúng vẫn không hay biết, vẫn tiếp tục cắn mạnh, cào dữ.

Thượng Quan Kỳ vận động chân khí, dồn nội lực vào hai cánh tay gạt hai con vượn ra hai bên rồi quát to lên một tiếng :

- Dừng tay!

Hai con vượn cảm thấy trước ngực có một luồng sức mạnh đẩy ra, cả hai đều lùi lại hai bước, đồng thời đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi từ từ ngã xuống.

Nguyên hai con vượn đánh nhau đã lâu, gân cốt mệt nhoài, mình bị trọng thương nhưng chúng mãi nghĩ vào cuộc đấu nhau chí chết nên chúng chẳng để ý gì.

Bây giờ bị Thượng Quan Kỳ đẩy ra, tinh thần mới cảm giác được thì không chống đỡ nổi nữa nên mới ngã lăn ra.

Thượng Quan Kỳ vội chạy lại nắn bóp các huyệt đạo cho hai con vượn.

Vượn tuy giống người song kinh mạch huyệt đạo lại khác. Thượng Quan Kỳ xoa bóp mãi mà chẳng biết làm sao cho chúng hồi tỉnh được. May mà chàng có tính nhẫn nại hơn người, xoa bóp hồi lâu nữa, hai con vượn đồng thời khẽ kêu lên một tiếng, gắng gượng đứng dậy. Rồi không quay đầu nhìn lại, tranh nhau bon bon chạy đi.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ, tự hỏi :

- "Phải chăng hai con vượn này lại đem nhau đi đến chỗ khác đánh nhau đến kỳ chết mới thôi?".

Nghĩ vậy chàng liền đi theo chúng.

Dưới đất một làn mù trắng bay là là, càng đi về phía trước ẩm độ càng lên cao, sương mù càng thêm dày đặc, hơi nước bốc lên mặt như mưa, quần áo ướt hết, lòng chàng không khỏi sinh nghi. Hai con vượn tất tả tranh nhau đi trước, khiến chàng không còn thời giờ suy nghĩ rồi quên cả nguy hiểm.

Khu đất lòng chảo này chỉ rộng chừng hai mẫu, hai con vượn bị trọng thương đi không nhanh lắm mà chỉ trong khoảnh khắc đã đến bên chân núi bích lập.

Thượng Quan Kỳ bỗng nghe "ùm" một tiếng, thì ra cả hai con vượn đều nhảy xuống nước. Chàng cúi đầu nhìn xuống chỉ thấy sương mù trắng cuồn cuộn bốc lên. Nếu hai con vượn không lội bì bõm thì chàng cũng không nhận ra đó là một dòng suối.

Thượng Quan Kỳ không nhìn thấy hai con vượn đâu, chàng liền xuống nước bơi theo tiếng bơi bì bõm của hai con đang bơi phía trước. Tuy chàng có khinh công siêu việt nhưng không dám dùng đến. Suối nước này có chỗ rất sâu, chàng lội ngập đầu thấy nước ấm, nhưng không có thì giờ để tắm, chàng bước liền theo sau hai con vật.

Thốt nhiên không thấy chúng đâu nữa, vì dòng suối này chỗ sâu chỉ rộng chừng ba thước. Hai con vật đã sang bờ bên kia. Chàng qua bờ suối thủng thỉnh tiến về phía trước không biết đâu mà kiếm chúng nữa. Đi được chừng mười lăm, mười sáu bước đã đến chân núi. Sương mù vẫn dày đặc chàng phải lần vào vách đá mà đi. Thốt nhiên chân bước xuống thấp cả người lọt vào đường hầm, văng vẳng có tiếng vượn kêu từ phía mé bên vọng lại.

Trong hầm mù thưa và có thể trông xa được hơn một trượng. Đường hầm sâu chừng bốn thước, rộng đi lọt được hai người. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ nghĩ thầm :

- "Ngoài khu đất lòng chảo mù đặc như thế mà sao dưới đầy hang, mù lại ít đi, trái với luật tự nhiên"....

Trong lúc nghi hoặc chàng cảm thấy rét run, bây giờ chàng mới hiểu rằng "mù bị khí lạnh làm tan đi". Chàng cuối nhìn xuống thấy toàn đá trứng ngỗng trắng như tuyết, cũng giống như những hòn đá ngoài vực thẳm lúc chàng mới rớt xuống.

Tiếng vượn kêu mỗi lúc một xa, chàng hấp tấp đuổi theo, may mà trong hang động không có mù bao phủ, hơn nữa Thượng Quan Kỳ cũng rất tinh mắt nhìn cảnh vật được rõ ràng. Đuổi một lúc chàng đã trông rõ sau lưng của hai con vượn.

Hai con vượn vẫn đang cắn xé nhau, máu chảy đầm đìa. Thượng Quan Kỳ chạy đến nơi đưa tay giữ con đen lại. Con vượn vàng thấy con vượn đen bị giữ, chạy tuột vào hang động.

Con vượn đen thấy con vượn vàng chạy rồi, nó cựa mạnh để đuổi theo.

Nhưng Thượng Quan Kỳ giữ chặt quá nó không sao cựa được. Nó tức quá cắn vào tay chàng, chàng đành buông tay ra nghĩ thầm :

- "Hai con vượn này bị thương nặng đến thế mà còn chưa chịu thôi, tức là có mối thù gì ghê gớm lắm. Chi bằng mình để chúng đuổi nhau rồi mình dò theo tìm ra manh mối".

Con vượn đen tung mình đuổi theo con vượn vàng, chuyển qua hai khúc quanh thì đường hầm đột nhiên thấp xuống. Con vượn vàng không nhìn thấy đâu nữa, Thượng Quan Kỳ thấy con vượn đen nằm mình xuống trườn đi.

Thượng Quan Kỳ cũng bắt chước con vượn đen nằm sát xuống bò đi.

Con vượn đen bò rất mau, nó chẳng kể gì vết thương. Chui đến đâu, đường huyệt đạo nhuộm máu đỏ tươi đến đó. Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi cũng bò vào đường huyệt đạo thì thấy khí lạnh ghê người. Đi chừng ba bốn trượng thì hết đường hầm. Bên tai chàng nghe tiếng vượn kêu rất thê thảm. Ra khỏi đường hầm đã đến một khu thạch thất vuông mỗi chiều chừng ba trượng. Ở giữa có một cái giếng vuông vắn chừng ba thước. Nước trên đỉnh núi chảy vào trong giếng này.

Giếng sâu không đầy ba thước, nước trong trông rõ thấy đáy. Đáy giếng có ba con cá đuôi vàng vảy đỏ dài chừng hơn thước. Chung quanh giếng có nhiều lổ nhỏ, nước giếng đầy quá thì theo những lổ nhỏ này thoát ra ngoài.

Hai con vượn đánh nhau bị thương máu me đầm đìa, Thượng Quan Kỳ chạy lại vươn hai tay ra nắm lấy mỗi tay giữ lấy một con. Hai con vượn đều đã mệt nhoài, đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nhắm lại. Chàng vừa buông tay, chúng kiệt lực ngã lăn ra.

Chàng cúi xuống ôm con vượn vàng chạy đến thạch thất đặt xuống, lấy tay nhẹ nhàng thoa bóp khắp mình cho nó. Tuy chàng rất cẩn thận nhưng tay vẫn vấy đầy máu vì nó bị thương nhiều chỗ quá. Hồi lâu con vượn vàng tỉnh lại, mở mắt nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi nhắm lại tiếp.

Thượng Quan Kỳ thấy nó tỉnh lại rồi chạy đến con vượn đen nắn bóp một lúc. Con này tỉnh lại nhìn Thượng Quan Kỳ rồi cũng nhắm mắt lại ngay.

Sau khi hai con đã tỉnh lại, Thượng Quan Kỳ bèn ra ngồi bên bờ giếng nhìn xuống đáy. Khí lạnh trong giếng bốc lên dàn dụa, nhưng lạ thay, hơi lạnh lại không làm cho người cảm thấy nhức xương cốt.

Ba con cá vàng vẫn nằm phục chỗ cũ, tựa hồ như không hề nhúc nhích.

Chàng đang lấy làm lạ thì đột nhiên chàng thấy hai bên mang nó chuyển động, rồi miệng nó phun ra một thứ bột trắng. Trừ miệng và mang là hơi động đậy còn cả thân mình vẫn không nhúc nhích.

Thượng Quan Kỳ định thò tay xuống nước kinh động ba con cá, không ngờ tay vừa chạm vào mặt nước, một luồng khí lạnh xông lên lận đầu óc, có điều khí lạnh này không làm cho chàng khó chịu. Tuy nước động sóng gợn mà ba con cá vẫn nằm yên. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ, toan đưa tay xuống làm động nước nữa thì bỗng nghe tiếng chân bước tới, thì ra là con vượn vàng đang chệnh choạng bước đến. Khi đến bên giếng, nó không do dự chút nào, tung mình nhảy ngay xuống.

Chớp mắt, nước giếng đang trong trẻo chợt biến thành một màu hồng dơ bẩn.

Thượng Quan Kỳ lại càng nghi hoặc, nghĩ thầm :

- "Giếng nước lạnh thế này ngay người không bị thương khi ngâm xuống còn không chịu nỗi, thế mà con vượn này mình đầy thương tích, nước lạnh thấm vào tất lạnh thấu xương, đau buốt vô cùng, sau không thấy nó có vẻ gì đau đớn thế?".

Con vượn vàng sau khi đã tắm rửa sạch sẽ, kỳ cọ hết vết máu lại bước lên bờ, giương hai mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi ngồi tựa vào vách đá. Thượng Quan Kỳ nhìn xuống giếng thấy bao nhiêu bọt nước nổi lên trên mặt nước theo những lổ nhỏ chung quanh chảy hết ra ngoài. Chỉ trong khoảnh khắc, nước giếng lại trở lại trong veo. Chàng không hiểu tại sao mà nước lại sạch nhanh thế? Chàng nhìn lại xuống đáy giếng thì thấy ba con cá nằm phục dưới đáy phùng mang há miệng tiết chất bọt trắng ra không ngớt. Bọt trắng này chuyển động rất mạnh, quyện lấy tất cả chất huyết dơ bẩn đẩy ra các lổ chung quanh giếng. Sau khi đẩy hết nước dơ rồi, ba con quái ngư ngậm miệng trở lại như trước. Có điều làm cho Thượng Quan Kỳ vẫn chưa hiểu là lúc con vượn vàng xuống tắm rửa, ba con quái ngư vẫn nằm im chỗ đó chứ không nhúc nhích.

Chàng lại nhìn con vượn vàng, thì thấy bao nhiêu vết thương trên mình nó đã kín miệng, lên da non. Bấy giờ chàng đã tỉnh ngộ nghĩ thầm :

- "Mỗi khi hai con vượn đánh nhau bị thương, chúng đều vào giếng này tắm rửa, nên vết thương mới lành mau như thế".

Chàng trở lại ôm con vượn đen từ từ đặt nó xuống giếng. Con vượn đen bị thương nặng hơn, toàn thân khó bề cử động, chỉ còn hơi thở phập phồng, thế mà vừa bỏ nó xuống giếng lập tức nó tỉnh lại ngay, lắc đầu mấy cái, đầm mình xuống nước. Chỉ trong khoảnh khắc, nó leo lên bờ tựa vào vách đá ngồi nghỉ.

Thượng Quan Kỳ lẩm bẩm :

- Nước giếng này đã có công hiệu hồi sinh, mọc da cho những con vật bị thương. Ba con quái ngư lại có khả năng gạn đục khơi trong cho nước giếng.

Thốt nhiên con vượn vàng hú lên một tiếng, chạy lại nắm áo Thượng Quan Kỳ kéo đi vòng quanh giếng rồi dắt chàng theo một lối đi khác ở vách núi.

Con vượn đen tuy vết thương chưa hoàn toàn khỏi hẳn nhưng thấy con vượn vàng kéo Thượng Quan Kỳ đi vào một lối khác nó lật đật chạy theo.

Thượng Quan Kỳ sợ chúng lại đánh nhau nên liền đứng vào giữa hai con để ngăn cách chúng ra.

Bỗng thấy con vượn đen hú lên một tiếng, lắc đầu quầy quậy. Thượng Quan Kỳ tuy không hiểu nó muốn nói gì nhưng nghe thanh âm chàng biết là nó không có ác ý.

Hai con vượn một trước một sau, Thượng Quan Kỳ ở giữa, đi tới một góc núi, con vượn vàng đưa tay đẩy mạnh vào một phiến đá., song dường như khí lực của nó chưa hoàn toàn hồi phục nên đẩy hai lần mà phiến đá vẫn không nhúc nhích.

Thượng Quan Kỳ ngầm vận nội lực vào hai tay đẩy mạnh phiến đá một cái.

Hai tiếng kịch kịch vang lên, phiến đá đã mở ra

14. Lưỡi đao rùng rợn

Phiến đá này nguyên là cửa động. Cửa động vừa mở, một luồng hơi lạnh xông ra. Thật là một cái lạnh khôn tả khiến cho người đầy nội lực như Thượng Quan Kỳ mà cũng phải rét rung.

Con vượn vàng dẫn lộ thấy cửa động mở ra liền đi vào trước. Thượng Quan Kỳ hãy còn do dự, thấy con vượn đen đi lướt qua bên mình lên trước để theo sát con vượn vàng, chàng không do dự được nữa liền lập tức đi theo.

Con đường khe động này lạnh lẽo vô cùng, nhưng được cái bằng phẳng. Hai con vượn đi rất nhanh, Thượng Quan Kỳ chỉ theo tiếng chân của chúng mà bước theo.

Đi được chừng ba mươi trượng thì đến một chỗ hang sâu vào thẳng thạch động, chỗ này đột nhiên đổi thành một khúc quanh. Thượng Quan Kỳ chợt thấy ánh sáng trong như ngọc từ phía trên chiếu xuống. Hai con vượn đột nhiên dừng bước, quay lại nhìn chàng.

Một mùi thuốc nồng nặc xông vào mũi Thượng Quan Kỳ, chàng rất lấy làm kỳ tự hỏi :

- "Tại sao hai con vượn đi đến đây lại dừng lại không đi nữa? Trong chỗ hang động tối tăm này tại sao lại có mùi thuốc?".

Chàng vừa nghĩ vừa đi không dừng bước, lướt qua hai con vượn đi lên trước.

Mùi thuốc một lúc một nặng thêm, lối đi lại tới một khúc quanh. Qua mấy khúc quanh nữa thì đến một khu đất rộng rãi hơn, Thượng Quan Kỳ thấy trên mấy hòn đá trong như thủy tinh chiếu ánh sáng ra có đặt một cái nồi đất, bên dưới có tro tàn. Trong nồi đất vẫn còn lại một chút cao, mùi thuốc nồng nàn này phát ra từ nồi thuốc này. Chỗ này là đường cùng, bốn phía đều là vách núi trong như ngọc phản chiếu ra một thứ ánh sáng huyền ảo có thể trông rõ mọi vật nơi đây.

Hai con vượn vẫn theo sát Thượng Quan Kỳ. Từ lúc chúng vào trong mật thất này thì những ý niệm thù hằn dường như tiêu tan hết. Trên mặt cả hai con đều lộ vẻ đau thương, chúng lặng lẽ đứng tựa vào vách đá.

Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ cảnh vật bốn phía, thốt nhiên nhìn vào góc nhà đá thấy có một kẻ hở. Chàng động tính hiếu kỳ rảo bước tới gần xem.

Hai con vượn đột nhiên khẽ kêu lên một tiếng rồi thủng thỉnh đi theo chàng.

Thượng Quan Kỳ quay đầu lại nhìn hai con vật thì thấy bốn con mắt tròn xoe đang giương mắt nhìn chàng, vẻ mặt lộ vẻ kỳ dị. Một mặt chàng để ý đề phòng, một mặt từ từ tiến về phía trước.

Đi đến chỗ góc, quả nhiên thấy có một phiến đá rời. Chàng dùng sức đẩy mạnh ra thì quả đó chính là cửa một thạch động.

Thượng Quan Kỳ ló đầu vào xem thì bất giác cả sợ. Tuy chàng là người võ công xuất chúng, đởm lượt hơn người mà không khỏi giật mình lùi lại mấy bước.

Trong lúc hoang mang, tay chàng đè lên phiến đá cửa động, nó lập tức đóng lại.

Nguyên cửa động này cả hai bên đều có thể xê dịch được. Lúc chàng hoảng sợ, tay đẩy mạnh vào mé bên kia phiến đá nên nó đóng lại như cũ.

Hai con vượn vẫn theo sát Thượng Quan Kỳ không rời nửa bước. Lúc chàng kinh hãi lùi lại, vội vã quá nên dẫm phải chân con vượn vàng. Con vượn đau quá kêu lên một tiếng thê thảm vang dội cả tòa thạch thất.

Thượng Quan Kỳ lùi lại bốn, năm bước đứng im hồi lâu tinh thần mới dần bình tĩnh lại. Chàng lẩm bẩm :

- "Trong tòa nhà thạch thất này có hai xác người không biết chết đã cách bao nhiêu năm? Hai con vượn này tại sao lại tìm ra chỗ này?".

Chàng quay đầu lại nhìn hai con vượn thì thấy chúng ngồi quay mặt vào vách, đầu cúi xuống sát đất, hai mắt nhìn chăm chăm vào vách.

Một ý nghĩ thoáng qua đầu óc, chàng thầm nghĩ :

- "Phải chăng hai người này có liên quan đến hai con vượn?".

Trầm ngâm một chút, chàng từ từ đi lại gần vách đá.

Lần này chàng đã có kinh nghiệm, vận nội lực từ từ đẩy phiến đá nhích đi.

Chàng nhìn kỹ thấy một người mặc áo đại hồng, tóc dài rũ xuống vai đứng mặt quay vào vách, trên lưng còn cắm một thanh kim đao, một cánh tay đầy lông, cánh tay này cũng khô kiệt.

Thượng Quan Kỳ nhìn theo cánh tay lên thấy một người cao lớn mặc áo bào xanh cũng quay mặt vào tường nhưng hơi nghiêng về phía hữu, tay cầm kim đao đâm vào lưng người mặc áo đại hồng.

Hai người cùng quay mặt vào vách đá nên không nhìn rõ mặt. Bốn bức tường vách đá đẹp như ngọc chiếu ánh sáng ra, cảnh vật trông càng huyền ảo.

Y phục hai người còn tươi đẹp như mới, do một thứ lụa đặc biệt chế ra.

Thượng Quan Kỳ rảo bước vào trong thạch thất, hai con vượn cũng đi theo chàng. Lúc này Thượng Quan Kỳ đã hoàn toàn bình tĩnh, để ý nhìn kỹ cảnh vật chung quanh. Hai xác người này da khô, thịt nứt, chết đã lâu nên không sao tìm hiểu được.

Người đại hán mặc áo xanh tay trái giơ thẳng lên, tay phải cầm kim đao chỉ vào lưng người mặc áo đại hồng cho thân người khỏi ngã xuống.

Người mặc áo đại hồng thân thể nhỏ bé, mới nhìn cũng biết ngay đây là một người đàn bà.

Thanh kim đao sáng rực hòa lẫn với ánh sáng của vách đá chiếu vào long lanh, ngoạn mục.

Nhìn hồi lâu, Thượng Quan Kỳ đoán là hai người này ở nơi đây, rồi không biết tại sao lại tàn sát lẫn nhau. Dường như đại hán áo xanh bị trọng thương trước, rồi nhân lúc người đàn bà không kịp đề phòng mà đâm thẳng vào lưng. Chàng nhìn xuống trước mặt nơi đại hán đứng thì quả nhiên có một vũng máu khô. Cứ xét theo vị trí của vũng máu mà đoán thì tựa hồ như máu ở trong miệng phun ra.

Thượng Quan Kỳ nhìn lên thì thấy miệng đại hán hé mở, hàm răng còn lờ mờ nhe ra trông mà phát khiếp. Thượng Quan Kỳ đoán là đại hán áo xanh và nữ lang áo đỏ quyết không phải là tìm đến nhau báo thù mà cũng không phải là người xa lạ, nếu không phải là vợ chồng thì cũng là anh em. Nhưng rồi chàng lại tự hỏi :

- "Hai người trừ phi vợ chồng tức anh em thì tại sao lại tàn sát nhau? Nhất là ở giữa nơi thâm sơn cùng cốc không có vết chân người này thì họ phải cần có bầu bạn với nhau, sao tại tàn sát lẫn nhau như thế?".

Thượng Quan Kỳ xem xét cảnh vật chung quanh tuyệt không thấy gì có thể giúp chàng khám phá ra bí mật này. Chàng quay đầu lại nhìn hai con vượn, thấy con vượn vàng đang phục lạy dưới chân xác nữ nhân áo đỏ, còn con vượn đen thì phục lạy dưới chân xác đại hán áo xanh, con nào cũng nước mắt đầm đìa. Bấy giờ Thượng quan Kỳ mới hiểu rõ nguyên nhân tại sao hai con vượn cứ đánh nhau hoài.

Chàng lẩm bẩm :

- "Phải rồi! Hai con vượn này đều có chủ. Mặt chúng nhìn thấy chủ nhân tàn sát lẫn nhau rồi đâm ra thù nhau. Mối thù này vĩnh viễn không bao giờ gỡ được nữa".

Chàng đem lòng thương chúng vì có dạ trung thành với chủ nhân.

Thượng Quan Kỳ từ từ bước lại gần xác nữ lang áo đỏ, mặt nàng dán chặt vào vách đá không nhìn rõ tướng mạo chút nào. Chàng đưa tay sờ vào áo của nữ nhân, bỗng nghe tiếng vượn rú lên rồi nhảy tới.

Thượng Quan Kỳ vội né sang bên, chàng thấy con vượn vàng mắt đầy ngấn lệ đứng chắn trước thi thể của nữ lang thì lẩm nhẩm gật đầu tự hỏi :

- "Không hiểu người này chết đã bao năm mà con vượn vàng thủy chung vẫn bênh vực chủ nhân? Phải chăng lòng trung thành với chủ của con vật còn hơn cả loài người?".

Bất giác chàng đưa mắt nhìn sang xác áo xanh, con vượn đen cũng đang đứng chắn phía trước của thi thể đại hán.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Nếu mình muốn điều tra rõ hai xác chết này thì trước hết phải chế phục hai con vượn. Chế phục chúng bằng võ công thì không khó khăn gì, nhưng e rằng chúng tưởng lầm là mình muốn lấy đi di vật của chủ chúng là điều mình không muốn".

Thượng Quan Kỳ chưa biết phải làm thế nào thì hai con vượn đang đứng bảo hộ xác chủ nhân đang trừng mắt nhìn nhau đột nhiên hú lên một tiếng rồi nhảy xổ vào cắn xé nhau kịch liệt.

Thượng Quan Kỳ toan bước lại kéo chúng ra nhưng chàng lại nghĩ thầm :

- "Ngoài kia đã có giếng nước, giả tỷ hai con đánh nhau bị thương thì mình sẽ đem chúng đi tắm rửa là sẽ khỏi. Mình chỉ có một cách duy nhất là đưa chúng ra khỏi thạch thất này để chúng đánh nhau ngoài đó, rồi thừa cơ trở vào điều tra lai lịch của hai xác chết này. Kể ra cách này có hơi không nhân đạo nhưng không còn có cách nào trọn vẹn hơn".

Nghĩ xong, chàng nhảy qua hai con vượn ra mở cửa, quả nhiên hai con vượn đi theo ra. Chàng dẫn dụ hai con vượn ra khỏi thạch thất cho chúng đánh nhau thật hăng không để ý gì đến mình nữa rồi mới trở vào thạch thất đóng cửa lại, chắp hai tay váy lạy hai xác chết khấn :

- Vãn bối là Thượng Quan Kỳ, sỡ dĩ phải dời di thể hai vị tiền bối đi chỗ khác để tiện việc điều tra thân thế của hai vị.

Khấn xong, chàng lẹ làng nhấc thi thể đại hán xuống một cách rất dễ dàng, không tổn hơi sức chút nào.

Thi thể này tuy được khí lạnh khác thường giữ cho khỏi thối nát nhưng xác chết đã quá lâu ngày nên khô queo. Vừa động vào thi thể thì thanh đao đã rơi xuống đất "Binh" một tiếng.

Thi thể nữ lang áo đỏ sở dĩ đứng yên được là nhờ có thanh đao chỉ vào sau lưng. Thanh đao rớt xuống rồi thì xác của nữ lang cũng ngã xuống theo.

Thượng Quan Kỳ mắt nhanh tay lẹ, tay trái chàng giữ xác đại hán áo xanh, tay phải đưa vội ra đỡ được xác nữ lang áo đỏ rồi từ từ đặt cả xuống đất.

Chàng xem xét thật kỹ. Tuy hai xác này đầu tóc còn nguyên nhưng tướng mạo không nhận được nữa. Chàng sờ vào y phục thấy vẫn còn nguyên như mới trong lòng rất lấy làm lạ kỳ, nghĩ bụng nếu muốn tìm ra lai lịch không lục tìm trong người không được.

Chàng cầm thanh đao lên xem, thanh kim đao này dài chừng một thước tám tấc, ánh vàng chói lọi, cả chuôi lẫn lưỡi đều màu vàng. Sống đao rất dày và lưỡi rất bén. Chàng để thanh kim đao sang bên, chăm chú nhìn xác đại hán áo xanh.

Người này thân thể khôi vĩ, tuy da thịt đã khô nhưng vẫn còn cao lớn hơn Thượng Quan Kỳ nhiều. Chàng từ từ cởi áo ra thấy có một túi đeo bằng da màu đen dắt ở sau lưng. Ngoài túi đeo ra không còn thấy gì nữa. Túi đeo buộc bằng một thứ dây rất bền. Chàng phải lấy đao chặt không dám giật mạnh sợ làm gãy tan xác chết.

Thượng Quan Kỳ xem một lúc rồi từ từ đặt xuống quay sang thi thể nữ lang áo đỏ.

Chàng toan cởi áo xác chết ra nhưng lại nghĩ thầm :

- "Dù đây chỉ là một tử thi nhưng đối với một nữ lang mình không tiện cởi áo để lộ thân thể nàng".

Chàng đành chịu thôi, không cởi áo nữ lang áo đỏ.

Tiếng hú lại vang lên, hai con vượn đang đánh nhau đến hồi kịch liệt.

Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lúc rồi toan quay mình trở ra, chợt thấy cái túi phồng phồng trên mình nữ lang. Tuy chàng là người quân tử quang minh lỗi lạc nhưng không sao đè nỗi tính hiếu kỳ. Chàng bèn quay đầu đi không nhìn vào nữ lang, thò tay vào thi thể nàng lấy ra một cái túi đan bằng chỉ vàng.

Cái túi này vuông vắn, mỗi bề chừng tám tấc, trong túi không biết đựng gì mà phồng lên. Chàng tìm mãi mà không thấy miệng túi đâu, trong lòng lấy làm lạ nghĩ thầm :

- "Chẳng lẽ nàng bỏ vật vào túi rồi khâu lại?".

Chàng lấy tay nắn thì thấy có chỗ rắn. Những sợi chỉ khâu túi có màu vàng ánh lóng lánh, trông rất đẹp mắt.

Thượng Quan Kỳ xem ngắm hồi lâu, không muốn xé nát cái túi xinh xắn song không sao dằn lòng được, vận nội lực vào tay để xé cái túi, nhưng xé không rách. Chàng vận thêm kình lực vào ngón tay cấu xé mà cái túi vẫn trơ ra không sây sút mảy may. Chàng tự hỏi :

- "Mình đã dùng đến bảy phần công lực mà cái túi bé nhỏ này vẫn không suy chuyển chút nào. Dù có bằng dây thép không đứt được thì cũng phải có dấu vết, nhưng cái túi này không hiểu làm bằng gì mà bền như vậy?".

Chàng nhìn cái túi thở dài một tiếng rồi từ từ đặt cái túi xuống bên thi thể nữ lang.

Chàng thấy ánh vàng trên cái túi giống như ánh vàng trên áo nàng thì nghĩ thầm :

- "Chắc áo nàng cũng làm bằng cùng một thứ vật liệu với cái túi kia".

Nghĩ vậy chàng đưa tay giật mạnh một góc áo đại hồng, quả nhiên cái áo cũng đan như vậy, xé không rách.

Sau cùng, Thượng Quan Kỳ mới vỡ lẽ ra rằng: từ cái túi, cái áo của nữ lang đến y phục của đại hán đều là những vật rất quí, nên trải qua đã bao nhiêu năm mà những thứ đó vẫn chiếu hào quang tươi đẹp như mới không suy suyển chút nào.

Bỗng một ý nghĩ khác xuyên qua đầu óc chàng: Cái áo nữ lang dai bền như vậy thì sao lưỡi đao kia lại có thể đâm lủng được?. Đoạn chàng cầm kim đao lên xem kỹ lại thì thấy chuôi đao có viết tám chữ "Kinh Hồn Chi Đao, Vô Kiên Bất Tồi" (Lưỡi đao kinh hồn chém vào chất bền cứng mới đứt). Những chữ này viết rất nhỏ, không để ý kỹ sẽ không nhìn thấy.

Thượng Quan Kỳ cầm đao lên khẽ chém vào tảng đá, quả nhiên lưỡi đao ngập sâu vào tảng đá đến ba, bốn tấc, chẳng khác chi chém vào cành cây mục vậy.

Chàng cả kinh nghĩ thầm :

- "Lưỡi đao này sắc bén ghê hồn, mình chỉ chém nhẹ vào tảng đá mà lưỡi đao đã ngập sâu như thế".

Thượng Quan Kỳ lại nhìn vào áo nữ lang, quả nhiên sau lưng bị rách một đường dài đến hai tấc. Chàng lại đặt cái túi xuống định lấy kim đao chém nhưng lại thôi vì chàng nghĩ rằng mình lấy lưỡi đao chém thì thế nào túi cũng đứt, nhưng làm thế là xem trộm điều bí mật của người khác. Nữ lang này tuy đã chết song cái túi này vẫn là vật sở hữu của nàng. Nghĩ vậy nên chàng lại đặt cái túi vào lại bên thi thể.

Thượng Quan Kỳ chú ý lắng tai nghe thì không nghe thấy tiếng hai con vượn kêu nữa. Chàng đặt đao xuống, mở cửa thạch động thì đã thấy chúng mình đầy những máu nằm chết giấc bên cạnh giếng nước. Chàng thở dài đến bên chúng đưa tay lên mũi thì thấy hơi thở chúng rất yếu ớt. Chàng trầm tư một chút rồi xách con vượn đen bỏ xuống giếng.

Bị nước lạnh khích động, con vượn đen tỉnh lại. Nằm trong giếng nước tắm rửa các vết thương rồi lại leo lên bờ nhìn Thượng Quan Kỳ một cái, khẽ kêu lên vài tiếng rồi lắc đầu bỏ đi.

Con vượn đen đi rồi, Thượng Quan Kỳ mới bỏ con vượn vàng xuống giếng.

Con vượn vàng hồi tỉnh lại, tắm rửa xong cũng nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi cũng lại bỏ đi.

Thượng Quan Kỳ theo con vượn vàng ra khỏi thạch động, trong lòng đã định sẵn chú ý: Nếu chúng còn đánh nhau nữa thì chàng sẽ tìm cách chế phục chúng.

Ra khỏi thạch động, sương mù dày đặc. Con vượn vàng đã thuộc đường lối, ra khỏi dòng suối rồi dấn thân vào dòng sương mù trắng dày đặc mà đi. Thượng Quan Kỳ theo sát nó ra khỏi thung lũng lòng chảo mù trắng mờ mịt.

Ba con vượn nhỏ đã chờ ở cửa động, thấy con vượn vàng lớn cùng Thượng Quan Kỳ trở lại chúng mừng rỡ rồi nhìn chàng kêu lên ba tiếng rồi hộ vệ cho con vượn lớn đi vào động.

Bốn con vượn đi khuất chàng mới quay mình trở về ngôi nhà mây.

A Liên đã nướng thịt hươu chờ chàng, thấy Thượng Quan Kỳ thì trong lòng vui sướng vô cùng, cười hỏi :

- Tướng công đã khỏi nội thương, vậy bao giờ mới khởi hành? Tôi đã bảo cháu Hiếu thì nó có ý nguyện theo tướng công đó.

Thượng Quan Kỳ vừa ăn thịt hươu vừa đáp :

- Tôi định đi ngay bây giờ, nhưng có một điều tôi chưa yên lòng xin phu nhân giúp cho.

A Liên nói :

- Tướng công có điều chi cứ nói! Tiểu phụ xin hết sức.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Xin phu nhân đừng để cho vượn phu đánh nhau với con vượn vàng nữa.

A Liên trầm ngâm một lúc rồi bỗng nhỏ nước mắt nói :

- Xin tướng công yên lòng mà đi! Tiểu phụ xin vì việc này dằn lòng sống thêm ít lâu nữa để hoàn thành tâm nguyện của tướng công.

Nói xong nước mắt như mưa. Thượng Quan Kỳ nghe nàng nói luống những ngậm ngùi, nghĩ thầm :

- "Sỡ dĩ nàng ân cần muốn giao Viên Hiếu cho ta là nàng đã có ý muốn tự vẫn. Cũng may mà mình dặn nàng câu đó, nàng mới thổ lộ ra".

Thượng Quan Kỳ bèn nghiêm nét mặt nói :

- Việc này tại hạ xin ký thác lại cho phu nhân. Tuy ra khỏi hang thẳm này nhưng có thể tại hạ còn lưu lại quanh vùng này một thời gian nữa. Lúc nào rảnh tại hạ sẽ cùng Viên Hiếu về thăm phu nhân.

A Liên gượng cười nói :

- Tiểu phụ đã hy sinh làm vợ giống thú không muốn nhìn thấy ai nữa. Tướng công trở lại thăm tôi đi nữa cũng không quan hệ gì. Nếu có trở lại thăm tôi thì chỉ nên đi một mình thôi...

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tại hạ xin ghi nhớ lời phu nhân và bây giờ xin cáo biệt.

A Liên nói :

- Xin tướng công hãy chờ một chút để tôi gọi cháu Hiếu ra dẫn tướng công đi.

Nguyên Thượng Quan Kỳ muốn về lại ngôi chùa cổ để thăm quái nhân trước rồi sau sẽ trở lại đây đem Viên Hiếu đi. Song chàng nghe A Liên nói thế, không tiện thoái thác đành gật đầu nói :

- Không biết hiện giờ Viên đệ ở đâu?

A Liên nói :

- Nó vừa ở đây. Để tôi gọi nó về.

Nói xong, A Liên cất tiếng gọi con thì thấy một bóng đen nhanh như chớp chạy về. Thượng Quan Kỳ thấy y bất giác bật cười, vì Viên Hiếu đã tìm đâu ra được những lá cây lớn dùng dây mây kết lại khoác lên người để che kín hết mình.

A Liên nhìn Viên Hiếu rồi quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :

- Đây là chốn thâm sơn cùng cốc, đã không có vải lụa lại không có kim chỉ để may áo quần cho nó mặc.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tầm vóc Viên đệ cũng cỡ như tại hạ, khi về đến chùa tại hạ còn mấy bộ sẽ lấy cho y mặc.

A Liên tủm tỉm cười quay lại nói với Viên Hiếu :

- Viên nhi! Từ nay con đi theo Thượng tướng công, bất cứ việc gì cũng phải tuân theo lời người dạy bảo, không được tự tiện.

Nàng phải diễn lại câu đó bằng tiếng Vượn cho Viên Hiếu hiểu. Y đáp lại bằng tiếng người :

- Con xin vâng lời!

A Liên cười nói :

- Xin tướng công tha lỗi cho tôi không thể tiễn hành xa được.

Thượng Quang Kỳ ra khỏi nhà mây thẳng tiến về phía trước.

Viên Hiếu lạy mẹ một lạy rồi đi theo Thượng Quan Kỳ, thỉnh thoảng quay đầu nhìn lại căn nhà mây, cho đến lúc căn nhà mây khuất vào trong rừng y mới đi nhanh lên trước để dẫn đường cho Thượng Quan Kỳ. Đi được chừng hai dặm thì đến bên sườn núi, Viên Hiếu dừng lại chờ Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ đến nơi, Viên Hiếu nhảy lên trước leo trèo thoăn thoắt. Khi lên cao chừng mười lăm trượng, y thòng dây leo xuống cho Thượng Quan Kỳ bám lấy trèo lên.

Đường đi khuất khúc, không biết đã đi được bao xa, Viên Hiếu dẫn đường đi trước, Thượng Quan Kỳ đi theo sau, lúc đi lúc chạy mướt cả mồ hôi.

Vào khoảng giờ thân, Thượng Quan Kỳ nhìn cảnh vật xung quanh nhận định phương hướng từ trên núi đi xuống. Đi đến đâu chàng để tâm nhớ đến đó, đề phòng có ngày trở lại ngôi nhà mây.

Lúc nhìn thấy ngôi chùa cổ thì mặt trời đã lặn. Thượng Quan Kỳ thở phào một tiếng quay lại nhìn Viên Hiếu nghĩ thầm :

- "Lão quái nhân thổi tiêu tính khí rất là kỳ cục, mình chưa nói cho lão biết trước đã đem Viên Hiếu về yết kiến lão, chẳng biết lão có rộng dung cho không? Vạn nhất mà lão không ưng thuận thì thật là phiền toái".

Song chàng lại lẩm bẩm :

- "Sao mình lại có ý sợ lão là ý gì? Lão đã có ơn cứu mạng lại còn truyền dạy võ nghệ cho nữa thì còn điều chi đáng ngại".

Tuy nhiên chàng vẫn không khỏi ngần ngại, ngẩn người ra đứng trên phiến đá mà bần thần nghĩ ngợi.

Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ đứng lại thì tưởng chàng đang ngắm cảnh thiên nhiên lúc mặt trời lặn. Y cũng giương đôi mắt thao láo nhìn tứ phía.

Nguyên lúc y ra đi đã được lời mẹ dặn, bất cứ việc gì cũng phải làm theo Thượng Quan Kỳ, câu đó đã thấm sâu vào tâm khảm của y. Giờ thấy Thượng Quan Kỳ dừng lại, hai tay chắp sau lưng ngẩng mặt nhìn trời thì y cũng làm y như vậy.

Thượng Quan Kỳ bất giác vỗ đùi lẩm bẩm :

- "Phải rồi! Nhất định là ta có chí muốn học võ cho nên ý niệm kính sợ lão mới nảy mầm trong đầu óc ta. Ta đã nhận lời A Liên chăm sóc cho Viên Hiếu thì nếu quái nhân không chịu dung nạp thì lập tức ta xin cáo biệt. Ơn đức của quái nhân đối với ta thì ta đành phải chờ cơ hội khác".

15. Một lối luyện võ kỳ dị

Thượng Quan Kỳ định sẵn lập trường, cảm thấy trong người nhẹ nhõm, thản nhiên cất bước đi về phía trước.

Viên Hiếu chờ lâu nóng ruột, phải cố nhẫn nại không dám thúc giục. Y vừa thấy Thượng Quan Kỳ cất bước, lập tức đi theo. Đi thêm chừng bốn, năm dặm nữa thì đến chùa.

Thượng Quan Kỳ đã thuộc đường lối, đi thoăn thoắt vào chùa. Chàng tung mình nhảy lên gác chỗ quái nhân ở. Viên Hiếu tuy chưa luyện khinh công nhưng vì trèo đèo vượt núi đã quen nên y nhảy lên cao chẳng kém gì Thượng Quan Kỳ, lại có phần nhanh nhẹn hơn nên lúc nào cũng theo kịp sát bên chàng. Gần đến trước cửa sổ Tàng Kinh Lầu, Thượng Quan Kỳ đột nhiên dừng bước quay lại bảo Viên Hiếu :

- Viên đệ đứng đây chờ, để ta vào trước yết kiến lão tiền bối rồi sẽ trở ra đón.

Viên Hiếu tuy không hiểu hết nhưng cũng dừng lại, nét mặt lộ vẻ kinh ngạc.

Thượng Quan Kỳ lại nghĩ y chưa hiểu tiếng người liền lấy tay ra hiệu. Viên Hiếu nhìn tay chàng, nhe răng ra cười rồi đứng lại.

Thượng Quan Kỳ liệng mình băng vào, thấy cửa sổ đóng chặt, bên trong im lặng như tờ thì không khỏi kinh nghi. Chàng nghĩ lại đã hơn một ngày chàng không nghe thấy tiếng tiêu. Chàng dùng ngón tay khẽ gõ cửa và nói nhỏ :

- Vãn bối là Thượng Quan Kỳ đã về đây để bái tạ lão tiền bối đã cứu mạng cho. Phải chăng lão tiền bối đang lúc vận khí nhập thần?

Chàng chờ hồi lâu mà trong gác vẫn không thấy tiếng trả lời lại càng kinh hãi, đứng tần ngần không biết phải làm cách nào. Bao nhiêu hình ảnh khủng khiếp hiện ra trước mắt: nào là người áo xanh giết người không gớm tay, nào Mao Sơn Nhất Chân và Thanh Thành nhị lão cùng bao nhiêu nhà sư Tây Tạng trong một buổi chiều đều bị giết hết, rồi chàng tự hỏi :

- "Chẳng lẽ người áo xanh đi rồi lại quay trở lại giết hại cả lão quái nhân?".

Nhưng chàng lại nghĩ :

- "Nếu gã áo xanh trở lại giết lão rồi thì bốn mặt cửa sổ trên gác này không có lý nào đóng chặt".

Nghĩ như vậy nên chàng gõ luôn ba tiếng nữa.

Ngoài những tiếng gõ "Cách, cách, cách" tuyệt nhiên không còn một tiếng nào khác. Chàng nóng ruột quá không còn chịu đựng được nữa, phóng ngón tay đâm vào cửa sổ chọc một lỗ thủng ghé mắt nhìn vào. Chàng thấy quái nhân nằm duỗi thẳng hai chân xuống ván gác, ngửa mặt lên trần nhà, trong tay còn cầm ống tiêu.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy xao xuyến trong lòng, giơ bàn tay đánh mạnh vào cửa, then cửa gãy, chàng tung mình nhảy vào chạy đến bên quái nhân thì dừng bước lại, đặt ngón tay lên mũi lão thì thấy hơi thở yếu ớt, tựa hồ như người đang ngủ say mà cũng giống như người đang bị thương. Chàng đưa tay đặt lên huyệt "Huyền Cơ" của lão thì thấy cứng ngắc chẳng khác gì đặt lên sắt đá. Chàng kinh hãi vô cùng, lẩm bẩm: không hiểu lão này ra sao nữa, không phải là ngủ say mà cũng không giống kẻ bị trọng thương.

Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lát rồi nắm lấy cổ tay bên phải của lão, thấy lạnh như băng giá và cứng đơ chẳng khác gì như cầm vào thanh sắt.

Thượng Quan Kỳ còn đang hoang mang bỗng nghe có tiếng hú nho nhỏ vọng lại, chàng cho là Viên Hiếu chờ lâu sốt ruột rồi hú lên, liền đặt tay lão xuống chạy ra cửa sổ gọi :

- Viên đệ lại đây!

Viên Hiếu vẫn đứng y nguyên chỗ đó, nghe tiếng Thượng Quan Kỳ gọi mới tung mình nhảy lên mái nhà chuyền vào trong gác. Y hết nhìn lão quái nhân nằm trên sàn gác lại nhìn Thượng Quan Kỳ. Y ngơ ngác hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Người này chết rồi phải không?

Y nói tiếng người rất khó nghe.

Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :

- Ông ấy ngủ đấy, đừng làm huyên náo. Ngồi đây chờ một lát.

Chàng ngồi xuống bên quái nhân, chống tay lên má ra chiều suy nghĩ.

Viên Hiếu vẫn nhớ lời thân mẫu dặn bảo: "Bất cứ việc gì cũng phải nghe theo Thượng Quan Kỳ", nên liền ngồi xuống chống tay lên má.

Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bửa cơm, quái nhân vẫn nằm ngửa không nhúc nhích. Lúc này trời đã gần tối, trong nhà không trông thấy gì. Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài một tiếng, cúi xuống ngực lão nghe thấy trái tim lão đập một cách cực kỳ yếu ớt và hơi thở dường như sắp tắt. Bất giác chàng run lên nghĩ thầm :

- "Xem ra lão đã bị nội thương, mình ngồi chầu đây cũng chẳng có ích gì. Tuy rằng mình chẳng có cách gì cứu được lão nhưng cứ ngồi nhìn thương thế mỗi lúc thêm trầm trọng rồi chết rồi cũng không đành lòng".

Nghĩ vậy, chàng đưa tay nâng lão ngồi dậy lấy tay khẽ vỗ vào huyệt "Mệnh Môn" trên lưng thì chẳng khác gì vổ vào thanh sắt. Những huyệt đạo tựa hồ như đã bị bít kín, không có cách nào tìm ra vị trí huyệt đạo.

Bỗng nghe "Cách" một tiếng, một thanh bảo kiếm từ trên người lão rớt ra.

Song ống tiêu thì lão vẫn nắm chặt. Thượng Quan Kỳ từ từ buông lão ra, cúi xuống nhặt thanh kiếm lên rút ra khỏi bao. Một luồng khí lạnh xông lên và khắp nhà tỏa ra một thứ ánh sáng huyền ảo như ngọc. Thượng Quan Kỳ buột miệng khen :

- Thật là một thanh bảo kiếm.

Chàng xem lại thì thấy cả kiếm và chuôi dài độ thước hai, chuôi bốn tấc và lưỡi tám tấc. Thanh kiếm này ánh sáng rực rỡ trông hoa cả mắt.

Thượng Quan Kỳ tuy rất thích thanh kiếm không nỡ rời tay, nhưng xem xong một lúc chàng lại tra vào vỏ, hai tay nâng lên đặt trở lại bên cạnh quái nhân.

Chàng để tay lên mũi quái nhân thì thấy hơi thở càng ngày càng yếu hơn trước hầu như sắp tắt, bất giác thở dài một tiếng, nước mắt nhỏ giọt, cung kính vái quái nhân một lạy, khấn thầm :

- Lão tiền bối đối với tại hạ ơn sâu tựa biển, nghĩa nặng tợ non, tại hạ chưa chút báo đáp thì lão tiền bối đã bị bệnh mà thác. Tại hạ rất ân hận kiến văn kém cỏi không đủ tài năng để cứu được lão tiền bối.

Chàng càng nói càng chạnh mối thương tâm, nước mắt tuôn ra như suối.

Viên Hiếu ngồi bên cạnh thộn mặt ra nhìn Thượng Quan Kỳ thấy chàng khóc bi thảm nên nó cũng không cầm được nước mắt.

Thượng Quan Kỳ khóc hồi lâu rồi quay lại bảo Viên Hiếu :

- Viên đệ! Chúng ta tìm nơi an táng cho lão tiền bối.

Viên Hiếu tuy không hiểu hết song thấy Thượng Quan Kỳ đứng dậy, y cũng đứng lên ngay theo Thượng Quan Kỳ nhảy ra ngoài cửa sổ.

Thượng Quan Kỳ xem hết một lượt các nơi trong chùa, tìm được một nơi cây cỏ tốt tươi nhổ cỏ đi rồi lấy hai tay khoét xuống.

Viên Hiếu đột nhiên bước tới kéo tay Thượng Quan Kỳ ra, huy động cánh tay dài hai tay móc đất lên. Móng tay y sắc nhọn lại cứng như thép nên y đào rất nhanh. Chỉ trong khoảnh khắc đã đào được một cái huyệt dài chừng tám thước, rộng hai thước, sâu ba thước. Thượng Quan Kỳ giữ tay Viên Hiếu lại bảo thôi đừng đào nữa rồi trở về căn gác. Chàng sờ vào mũi lão thì thấy hơi thở lão rất mong manh, mình mẩy tay chân đã bắt đầu lạnh toát và cứng đờ.

Thượng Quan Kỳ vốn là người chí tình, đứng trước cảnh tượng thương tâm này chàng bật khóc sướt mướt. Mặc dù hơi thở lão nhân rất yếu ớt nhưng thủy chung vẫn chưa tắt. Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu ngồi bên lão để chờ, chuẩn bị khi lão tắt hơi là đem đi mai táng.

Vào khoảng nửa đêm, hơi thở quái nhân như có như không. Ngoài cửa sổ gió rít từng con, thổi cỏ cây bụi cát bay ào ào. Mảnh trăng tỏa ánh sáng lạnh lẽo xuống ngôi chùa cổ hoang lương càng tăng thêm cảnh thê lương.

Trăng dời sao chuyển rồi lặng dần, phương Đông đã hé sáng, lại gần hết một đêm.

Thượng Quan Kỳ hai mắt sưng húp. Tuy chàng không khóc rống lên song dòng châu cứ lã chã suốt đêm không bao giờ ngừng chảy, cho đến lúc trời sáng.

Chàng đưa tay ra sờ vào mũi thì quái nhân đã tắt thở. Ánh sáng ban mai chiếu vào thanh bảo kiếm, ánh sáng lập lòe. Thượng Quan Kỳ cầm cây kiếm đặt vào lòng quái nhân, ôm thi thể lão lên toan đem ra huyệt để mai táng, dè đâu vừa ôm lấy thi thể lão nhân thì đột nhiên những hạt châu to bằng mắt mèo rớt ra loảng choảng, ánh sáng lóe mắt. Thật là những hạt châu quí báu, đáng giá liên thành.

Viên Hiếu chưa bao giờ thấy hạt châu nên không biết nó quí báu đến cỡ nào. Y nhìn thấy hạt nào cũng tròn tròn long lanh như đá núi chả có gì là lạ. Song, Thượng Quan Kỳ là người sành sõi, vừa nhìn thấy đã biết ngay là vật chí bảo ngàn vàng khó lòng mua được. Chàng nghĩ thầm :

- "Lão này thật là kỳ dị. Trong mình lão nhiều hạt châu quí giá thế kia sao còn vào chỗ chùa cổ hoang vắng này để chịu cực khổ? Dù lão muốn luyện công thì ở đâu chả được, hà tất phải ở đây để nhịn đói nhịn khát".

Chàng vừa nghĩ vừa bỏ bốn hạt châu vào trong túi lão. Chàng lại lâm râm khấn :

- "Hương hồn lão tiền bối có linh thiêng xin tha cho tội bất kính. Ở nơi thâm sâu cùng cốc này không sao tìm ra được quan tài, đành an táng thi thể lão tiền bối một cách đơn giản. Hởi ôi! Ơn tiền bối cứu mạng cho tại hạ chưa báo đáp được dây tơ sợi tóc, ngờ đâu lão tiền bối đã nhắm mắt ra đi...".

Khấn đến đây, đột nhiên Thượng Quan Kỳ nhớ đến một việc, đặt thi thể lên trên mặt tường, sụp lạy ba lạy làm đại lễ khẽ khấn :

- Lúc sinh thời lão tiền bối muốn thu tại hạ làm đồ đệ song tại hạ vì chưa bẩm với ân sư nên không thể nhận tiền bối làm sư phụ. Bây giờ tiền bối đã thác rồi, tại hạ xin làm lễ nhận tiền bối làm sư phụ để thỏa mãn ý nguyện của lão tiền bối...

Thượng Quan Kỳ đứng trước thi thể của quái nhân kêu lên một tiếng :

- Sư phụ!

Quái nhân mở mắt ra cười ha hả nói :

- Thằng nhỏ này! Ngươi đã nói ra miệng rồi thì không thể chối cãi được nữa đâu nhé.

Thượng Quan Kỳ run lên bần bật hỏi :

- Ô hay! Ô hay! Lão tiền bối chưa chết ư?

Quái nhân nói :

- Sao ngươi còn gọi ta là tiền bối? Ngươi vừa làm lễ bái sư mà đã quên rồi ư?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Mình vừa làm lễ bái sư và đó là tự trong lòng mình mà ra. Bậc đại trượng phu đã nói ra miệng thì có lý đâu còn canh cải".

Chàng liền nói :

- Thưa sư phụ! Sao sư phụ lại sống lại được?

Quái nhân khẽ chống tay vào vách nhảy ra phía cửa sổ, hỏi :

- Ngươi tin rằng người ta đã chết còn có thể sống lại được ư?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Vãn bối dù không tin nhưng nay thấy sư phụ chết rồi lại sống lại được thì không hiểu ra sao?

Quái nhân nói :

- Chẳng những mình ngươi không tin mà ngay cả ta cũng không tin người đã chết rồi mà còn sống lại được. Ta đã chết đâu!

Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :

- Sư phụ nín hơi, tạm đình hô hấp đã đành song các huyệt đạo trong mình tự hổ đều bít kín hết, người lại giá lạnh cứng đơ thì nghĩa làm sao?

Quái nhân cả cười nói :

- Ta dùng chân khí phong tỏa các huyệt đạo, còn dùng phép "Qui tức" để ngừng thở. Như vậy thân thể tự nhiên cứng đơ, không thì dối ngươi sao được.

Thượng Quan Kỳ rùng mình nói :

- Thế ra con người ta khi võ công đã đến mức chỉ huy được các cơ quan trong mình thì có thể áp dụng một cách tuyệt diệu vào mọi trường hợp.

Quái nhân cười khanh khách nói :

- Tuy ta dùng trá thuật để thu nhận ngươi làm đồ đệ nhưng không phải thế là ta tin ngươi ngay và việc hết để tâm vào việc giết ngươi nữa đâu. Tỷ như vừa rồi, nếu như ngươi có tham tâm thì cái huyệt ngươi vừa đào đó sẽ là mồ chôn ngươi đó.

Thượng Quan Kỳ cười đáp :

- Giả tỷ mà đệ tử thực có lòng tham, mưu đồ đoạt kiếm, minh châu thì nhân lúc sư phụ không đề phòng dùng bảo kiếm để ám toán sư phụ rồi. Sư phụ đang vận khí phong tỏa huyệt đạo để giả chết, e rằng tránh khỏi đòn đánh bất thình lình.

Quái nhân cười nói :

- Lão nhân là hạng người nào mà lại sợ ngươi ám toán? Ngươi chỉ cần lộ ác ý trên mặt là ta không để ngươi vung kiếm lén hại ta đâu, ta đã điểm huyệt cho ngươi chết trước rồi.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- Lão này đã cứu mạng cho mình, mình lại làm lễ bái sư. Sau này khi xuống núi, lão có bảo mình đi giết người thì dù sao trót đã lỡ rồi thì cũng đành cam chịu.

Quái nhân nhìn thần sắc của Thượng Quan Kỳ, đột nhiên cười lạt nói :

- Thằng nhỏ kia! Ngươi nghĩ gì vậy? Ngươi nên biết rằng lão phu không phải là người hiếu sự, nhưng nếu ngươi trái lời sư phụ là tự ngươi đi tìm cái chết đó.

Thượng Quan Kỳ nghiêm nét mặt nói :

- Đệ tử đã nhận làm môn đồ của lão sư, dĩ nhiên phải đối với lão sư là bậc tôn trưởng, dám đâu ăn ở hai lòng!

Quái nhân quắc mắt nhìn thẳng vào Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :

- Trong đám giang hồ những kẻ xảo trá rất nhiều, đã chắc đâu lời ngươi nói là tự đáy lòng mà ra?

Thượng Quan Kỳ biến sắc, ngửa mặt nhìn lên trần gác tự nói một mình :

- Kẻ đệ tử này nếu còn có lòng gian trá tất sẽ bị đất trời trừng trị.

Viên Hiếu nghe hai người nói chuyện, tuy không hiểu được hết song y nhìn nét mặt Thượng Quan Kỳ có vẻ khác thường đột nhiên khẽ "Hừ" lên một tiếng, thu mình như muốn nhảy xổ vào và mắt y nhìn chằm chặp quái nhân, chỉ chờ lão có cử động gì làm hại đến Thượng Quan Kỳ là y sẽ dùng sức mạnh tuyệt luân để đối phó.

Bỗng quái nhân thở dài rồi nói :

- Lão phu đã bị người lừa nhiều rồi nên bất luận với ai ta cũng gia tăng đề phòng.

Rồi lão cười khanh khách nói :

- Bây giờ tuy chúng ra đã thành nghĩa thành trò song ta không có lòng mong ngươi giúp việc cho ta nữa. Sở dĩ ta muốn truyền võ công cho ngươi là muốn để cho cái công phu khó nhọc suốt đời của ta còn được truyền lại trên thế gian, đó là đủ rồi.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đệ tử đã làm lễ nhập môn thì mối thù của sư phụ đương nhiên sẽ đưa vai gánh lấy.

Quái nhân cả mừng hỏi :

- Ngươi nói thật đấy chứ?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đệ tử khi nào dám nói giỡn với sư phụ!

Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Hãy biết vậy! Song dù ngươi có học hết được bản lãnh của, ta vẫn e rằng chưa đủ bản lãnh để địch lại người đó.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Nếu đệ tử một năm không địch lại thì luyện thêm một năm nữa, nếu mười năm không địch nổi thì lại khổ công thêm mười năm nữa, tất phải có ngày cao hơn họ.

Quái nhân buồn rầu nói :

- Giả tỷ mà suốt đời ngươi không địch nỗi họ thì chả hóa ra chung thân ngươi không rửa hận cho ta được sao?

Thượng Quan Kỳ ấp úng nói :

- Cái đó... cái đó...

Đột nhiên quái nhân nghiêm nét mặt nói :

- Điều cốt yếu trong phép luyện tập võ công là phải ý chính tâm thành, trong lòng không còn ý niệm phức tạp.

Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân đột ngột bàn về yếu quyết luyện võ vội bỏ hết tạp niệm, chú ý lắng tai nghe.

Quái nhân lại nói tiếp :

- Luyện võ có ba yếu quyết là: Luyện tập sức lực, nuôi dưỡng chí khí và chọn lấy cái hay.

Thượng Quan Kỳ nghĩ một lát rồi nói :

- Đúng vậy! Võ công tất cả các môn phái đại khái không ra ngoài ba yếu quyết đó.

Lão quái nhân mỉm cười nói :

- Tuy nói rút ngắn lại thế thôi, nhưng ba yếu quyết này bao hàm thiên hình vạn tượng, biến hóa khôn lường chứ không phải dễ dàng.

Rồi lão giảng thao thao bất tuyệt một hồi.

Thượng Quan Kỳ nghe lão nói thán phục vô cùng, chàng nói :

- Sư phụ đi từ bao quát vào các chi tiết, bằng những lời lẽ giản dị để phô diễn những sự màu nhiệm của võ công, đệ tử thật khâm phục vô cùng.

Quái nhân nghe Thượng Quan Kỳ ca tụng mình, nét mặt lão cũng thoáng qua niềm hân hoan, lão mỉm cười hỏi :

- Giả tỷ các phái võ hiện nay, có người đem yếu quyết đó thành ba giai đoạn đồng thời cùng thực hành, liệu có thu được kết quả gấp đôi không?

Thượng Quan Kỳ suy nghĩ hồi lâu rồi đáp :

- Xét cho cùng thì có thể được lắm, vì ba yếu quyết trên không ngoài mục đích lấy sức lực làm căn bản, lấy chí khí làm phương châm, lựa cái hay làm cứu cánh. Vậy ba yếu quyết đó có liên quan với nhau, có vận dụng được đồng đều thì mới mong chế phục bên đối phương để thủ thắng.

Quái nhân mỉm cười nói :

- Ngươi thật có chỗ thông minh hơn người. Yếu quyết tuy chia làm ba, nhưng hợp lại cũng chỉ là một. Lúc luyện tập nên tước bỏ những phần phiền phức, mà lúc vận dụng lại cần biến hóa ra nhiều. Như thế có thể bớt đi một nửa thời gian mà khi vận dụng lại được gấp đôi phần hiệu quả.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Lời cao luận của sư phụ khiến cho đệ tử tựa hồ đang ở chỗ tối được ra ánh sáng, bổ ích không biết đến đâu mà kể.

Ngừng một lát, chàng khẳng khái nói tiếp :

- Đệ tử khi thành tài, nhất định sẽ rửa hận cho sư phụ...

Quái nhân lắc đầu lia lịa nói :

- Ta đã nói là không mong ngươi làm việc cho ta.

Rồi lão thở dài nói tiếp :

- Có điều ta nghĩ rằng: bất luận là ai ở với ta trong ngôi chùa hoang này hàng mười năm tất nhiên cảm thấy vô cùng tịch mịch.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Câu này lão nói quả không sai. Song thân mình còn cả, sư phụ mình là Diệp Nhất Bình chưa biết sống chết thế nào? Giả tỷ mình phải ở đây liền mười năm không được ra khỏi ngôi chùa này nửa bước thì thật không chịu nổi."

Chàng liền nói :

- Đệ tử hãy còn song thân, nếu quả sư phụ bắt ở luôn đây mười năm không cho về quê thăm hỏi lần nào thì đệ tử khó lòng chuyên tâm học tập được, dù là học để trở thành một người có bản lãnh tuyệt luân.

Quái nhân thở dài nói :

- Võ công ta truyền thụ cho ngươi, tuy không phải là tuyệt thế thần công, song các phái võ hiện nay cũng ít có người có thủ pháp tương tự. Trừ mấy giống điểu thú, ta tuyệt chưa tìm ra được người bạn nào mà cũng chưa từng thu ai làm đồ đệ. Võ công của ta đã không truyền cho ai thì thôi, mà nếu đã tìm được rồi thì mười phần cũng truyền được sáu, bảy, có thế mới bỏ công khó nhọc. Ta tính đi tính lại thì tối thiểu cũng phải tám năm. Tám năm trời ròng rã tuy không dài lắm nhưng đối với cuộc hành trình trong một đời người thì cũng phải là ngắn.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Đệ tử chỉ xin sư phụ cho hai năm về thăm nhà một lần để vấn an song thân. Ở nhà độ mười hay bảy, tám ngày rồi lại tới đây tiếp tục việc học thì dù mười năm hay hơn nữa, đệ tử cũng không quản ngại.

Quái nhân lắc đầu nói :

- Võ công của ta đại khái đều là cần có uy lực cực kỳ hùng hậu. Ngoài những môn quyền chưởng, binh khí biến hóa vô lường còn phải vận dụng các môn độc đáo của các môn phái khác trong lúc đối địch với người. Nếu tập vẫn chưa được thành thuộc mà đã bỏ ra đi ít lâu, không những phải bỏ uống phí công trình luyện tập lúc trước mà con người cũng dễ biến thành những trạng thái rất dễ bi thương.

Thượng Quan Kỳ lẳng lặng không dám nói gì, chàng nghĩ thầm trong bụng :

- "Có lý nào thế được? Học võ công biết đâu là bờ bến? Học một năm thì lượm được kết quả một năm, đâu có lý nào đang học mà bỏ dỡ lại bị mất hết mà sinh hại bao giờ?".

Chàng đang suy nghĩ, đột nhiên quái nhân quay đầu lại nhìn vào mặt Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Hiện giờ chỉ có hai cách, ngươi chọn lấy một. Nếu ngươi không đồng ý thì ta không truyền thụ nữa, dù có bỏ uống cũng phải đành.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Xin sư phụ cho biết những cách nào?

Quái nhân khẽ thở dài đáp :

- Điều kiện thứ nhất dĩ nhiên là theo đường lối chính, ngươi ở luôn trong này ròng rã tám năm liền không được rời khỏi chùa nửa bước. Ngoài lúc tập luyện quyền chưởng, khí giới, cũng phải ngồi trên gác này điều hòa hơi thở hoặc luyện tập các môn võ công độc đáo khác.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Song thân đệ tử tuổi gần sáu mươi, mà trong thời gian tám năm liền sư phụ không cho đệ tử về thăm lấy một lần thì...

Quái nhân không chờ Thượng Quan Kỳ nói hết, lão ngắt lời :

- Thế thì dùng biện pháp thứ hai, tức là theo đường tắt. Nhưng đường này gian lao nguy hiểm vô cùng. Muốn đi đường tắt cần phải có đủ ba điều kiện là :

phải thông minh hơn đời, thầy dạy phải đặc biệt và ý chí phải kiên quyết. Ba điều ấy không thể thiếu một.

Quái nhân nhìn soi mói Thượng Quan Kỳ vừa cười vừa nói :

- Ta xem ngươi cốt cách thanh kỳ, có bản năng rất tốt để luyện võ. Ta đây tuy không phải là bậc lương sư đệ nhất, nhưng miễn cưỡng có thể làm được. Chỉ còn điều kiện thứ ba là không biết ngươi có đủ ý chí để chịu gian khổ hay không?

Thượng Quan Kỳ cả quyết nói :

- Đệ tử tự tin là có thể chịu đựng được!

Quái nhân lắc đầu thở dài nói :

- Kinh mạch huyết đạo trong người vẫn theo đường lối thông thường, nay đi lối tắt tất là ngược lại với lẽ tự nhiên. Điều nay quan hệ vô cùng, nếu không thành công thì không chết người cũng trở thành tàn phế. Trót lọt ra thì cũng phải ròng rã ba tháng, khổ sở vì máu và kinh mạch chạy ngược.

Thượng Quan Kỳ nghe nói lấy làm kinh hãi, biết rằng nghịch lẽ tự nhiên sẽ khổ sở vô cùng, không chắc có chịu nỗi không. Quái nhân lại nói tiếp :

- Ngươi thử nghĩ xem, trong thời gian ba tháng, nếu chịu đựng được thì hãy làm. Ta với ngươi tuy là tình thầy trò nhưng ta không muốn cưỡng ép ngươi. Ba tháng đầu mà chịu nỗi thì công cuộc luyện võ theo lối thông thường phải tám năm thì có thể rút đi được năm năm, tức là trong vòng ba năm có thể đạt hiệu quả.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Lão này đã nhận biết có những kỳ công đặc biệt, trên đời khó có lấy một người thứ hai. Nay mình đã nhập môn mà còn sợ khổ sở thì vĩnh viễn không bao giờ bản lãnh mình có thể lên đến tối cao được."

Nghĩ vậy chàng thấy hào khí phấn khởi, cười vang lên một hồi rồi nói :

- Đừng nói phải gian khổ ba tháng, cho dù lâu hơn nữa đệ tử tự tin rằng có thể vượt qua.

Quái nhân vẻ mặt rất trang nghiêm nói :

- Trong ba tháng trời chẳng những ngươi không thể rời khỏi nơi này nửa bước mà chính ta đây cũng không thể có hành động tùy tiện khác nữa. Những thứ ăn uống phải được chuẩn bị từ trước, vậy ngươi hãy đi tìm kiếm về chứa sẵn trong gác này cho đủ nhu dụng.

Thượng Quan Kỳ quay ra nhìn Viên Hiếu hỏi quái nhân :

- Trong ba tháng này không biết sư phụ có cho phép Viên Hiếu ở lại đây giúp ta chăng?

Quái nhân ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :

- Chỉ cần bảo sao nghe vậy thì để y ở đây cũng chẳng trở ngại gì.

Thượng Quan Kỳ gọi Viên Hiếu đến bên mình vừa nói vừa lấy tay ra hiệu bảo y trong thời gian ba tháng, hàng ngày đi lấy thức ăn về cho. Chàng phải giải thích và nói rất lâu y mới hiểu được.

Quái nhân chờ cho hai người dặn bảo nhau xong mới nói với Thượng Quan Kỳ :

- Trong ba tháng trừ những giờ Tí, Ngọ không kể, còn đại khái ngươi phải mê man hay ngất đi. Trong hai giờ Tí, Ngọ ta phải vận nội công điều hòa hơi thở, còn ngoài ra ta phải dùng nội lực và chân khí giúp ngươi làm cho máu chạy ngược đường. Hai giờ đối với ngươi cũng quan hệ lắm, không được ai quấy nhiễu hoặc làm kinh động.

Thượng Quan Kỳ nghe quái nhân nói rồi quay lại giảng giải cho Viên Hiếu rõ.

Viên Hiếu gật đầu và đáp lại bằng tiếng người :

- Tôi đã hiểu cả rồi!

Thốt nhiên y băng mình qua cửa sổ, chạy nhanh như biến thoáng cái đã không thấy đâu nữa.

Viên Hiếu đi chừng nửa giờ, mang về rất nhiều trái cây và một con thỏ rừng, có thể cho ba người đủ ăn trong ba ngày. Quái nhân chỉ bảo Viên Hiếu cách nướng thịt dã thú. Đột nhiên lão quát lên :

- Ngoài cửa sổ có người đến!

Thượng Quan Kỳ giật mình, quay đầu nhìn ra cửa sổ thì không thấy bóng người nào, lòng chàng đang nghi hoặc, bỗng quái nhân khẽ nói :

- Người đó đã vòng lại cửa sổ mặt sau, quay đầu lại mà nhìn.

Thượng Quan Kỳ quay đầu lại, bỗng cảm thấy có một luồng gió cực mạnh chụp lên đầu đánh vào huyệt "Thiên linh". Người chàng run lên, lập tức ngất đi.

Trong lúc mê man, chàng cảm thấy dường mình đang ở trên cao ngàn trượng rớt xuống, lục phủ ngũ tạng dường như bị một hấp lực rút lên trên. Tất cả các huyệt đạo, các khớp xương dường như bị lỏng ra hết và chẳng khác gì như có hàng ngàn, hàng vạn con kiến đang chui vào các huyệt đạo và các khớp xương nhung nhúc đau khổ vô cùng.

Thượng Quan Kỳ mấy phen muốn mở miệng kêu to lên song hàm răng tựa hồ như không muốn tuân theo ý muốn của mình, mặc dù chàng đã vận dụng hết khí lực mà vẫn không kêu ra tiếng.

Bên tai bỗng nghe tiếng tiêu vời vợi, thanh âm cực kỳ từ ái và tựa hồ như điệu hát thôi miên. Bất luận đang đau khổ tới bậc nào, khi nghe tiếng tiêu này là lập tức thấy trong người chàng bình tĩnh được nhiều.

Lúc này toàn thân Thượng Quan Kỳ máu đã bắt đầu chạy ngược. Hai mắt chàng tuy mở thao láo nhưng hoa lên, trông không rõ một vật gì.

Không biết chàng đã chịu đựng được bao lâu rồi, gân cốt tự nhiên hết đau, thần trí tỉnh táo, hai mắt trông rõ mọi vật. Chàng đưa mắt nhìn quái nhân thì thấy lão đang cầm ngang ống tiêu, nhắm mắt cúi đầu tựa như một vị tăng đang nhập định.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Huyết chạy ngược khổ sở là thế. Giả tỷ mà không có tiếng tiêu từ ái nâng đỡ thì quyết nhiên không chịu nỗi."

Chàng chuyển động tay chân toan cố gắng ngồi dậy mà không sao ngồi được, cất chân nhấc tay cũng rất khó nhọc.

Thượng Quan Kỳ bỗng thấy trên má mát rượi, một bàn tay lông lá sờ vào, tai nghe tiếng Viên Hiếu hỏi bằng một giọng nửa người, nửa vượn :

- Tướng công ăn trái cây!

Thượng Quan Kỳ thấy trong tay Viên Hiếu đang cầm một trái đào lớn để kề vào miệng chàng. Trong bụng đang thấy đói, chàng cắn hai miếng, ăn xong rồi sái quai hàm không ăn được nữa.

Chàng muốn nói với Viên Hiếu vài câu, song lưỡi rũ ra không nói nên lời.

Tuy nhiên trong lòng chàng vẫn tỉnh và nghĩ bụng :

- "Bây giờ có kẻ nào khẽ đánh mình một cái chắc chết luôn".

Quang âm thấm thoát, thoắt cái đã hết một ngày. Quái nhân sau khi điều hòa hơi thở, mở bừng mắt ra nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Ngươi có chịu nỗi cái khổ cực về máu chảy ngược không? Nếu không chịu được thì bây giờ hãy còn kịp. Chỉ sáu giờ nữa, qua lần thứ hai máu chảy ngược thì kinh mạch đã biến hóa rồi. Bấy giờ nếu muốn quay trở lại cũng không được nữa.

Thượng Quan Kỳ cố sức gật đầu, hai mắt chàng lóe lên ánh mắt kiên quyết.

Quái nhân mỉm cười đưa tay vỗ vào huyệt "Huyền Cơ" của Thượng Quan Kỳ, đột nhiên chàng cảm thấy thân thể tê nhức rồi lại ngất đi.

Thời gian vùn vụt sáu mươi ngày trôi qua. Thượng Quan Kỳ chỉ tỉnh lại trong những giờ Tí, Ngọ còn ngoài ra hoàn toàn đều ở trong tình trạng mê man, khổ sở vì máu chảy ngược. Nhưng mỗi ngày một quen thêm sự khổ cực, về sau mỗi ngày rút dần, tựa hồ như kinh mạch mình biến hóa khác với sinh lý thông thường.

Một hôm đúng giờ Ngọ, Thượng Quan Kỳ tỉnh lại, quái nhân nhìn chàng nói :

- Giai đoạn thứ nhất coi như là đã viên mãn. Sau giờ Ngọ này ta sẽ đem chân khí trong mình ta để giúp ngươi tăng thêm nội lực. Sau một tháng nữa, ngươi có thể đem những khẩu quyết ta truyền cho vận hành thuật thở hít. Nửa năm sau sẽ luyện đến quyền chưởng, khí giới. Dể thường không cần đến ba năm ngươi đã có thể học xong và rời khỏi nơi này.

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười nói :

- Ơn sư phụ bồi dưỡng, đệ tử vĩnh viễn ghi vào phế phủ.

Xem tiếp hồi 15 Cổn Long Vương là ai?

16. Cổn Long Vương là ai?

Quái nhân cười nói :

- Ngươi là đồ đệ của ta và đã chính thức nhận ta làm sư phụ để truyền dạy võ công. Đó là một việc rất xứng đáng và đã được chứng minh bằng phương pháp truyền thụ rút ngắn giai đoạn. Ta xiết đỗi vui mừng. Phen này nếu thầy trò ta thành công sẽ khiến người đời phải kinh ngạc.

Thượng Quan Kỳ thấy mình đã qua khỏi giai đoạn khổ cực trong lòng khôn xiết vui vẻ, mỉm cười hỏi quái nhân :

- Thưa sư phụ! Khi nào thì đệ tử có thể tự ngồi luyện võ công lấy cho mình?

Quái nhân đáp :

- Cứ đà này mà luyện, thì chỉ trong vòng hơn hai mươi ngày nữa.

Thốt nhiên lão đưa tay đỡ Thượng Quan Kỳ dậy nói tiếp :

- Ngươi ngồi dậy đi, để ta đem chân khí trong mình ta gia tăng thêm nội lực cho ngươi.

Tay trái lão giữ lấy vai và tay phải đặt lên lưng chàng ngầm vận nội lực.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy có một luồng hơi nóng phóng vào huyệt "Mệnh Môn" sau lưng chàng. Luồng hơi nóng này thúc đẩy chân khí từ Đan điền từ từ tỏa ra đến các tứ chi. Chàng không cảm thấy đau đớn gì cả mà còn cảm thấy dễ chịu khôn tả.

Bất thình lình những tiếng hú ghê rợn vọng lại. Tiếng hú này giống như tiếng vượn hót lại giống như tiếng người kêu, Thượng Quan Kỳ biết ngay là Viên Hiếu.

Quái nhân đột nhiên biến sắc khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :

- Ta nghe tiếng hú này có vẻ khác lạ. Dường như Viên Hiếu đang gặp phải cường địch. Đúng là có người lạ xuất hiện.

Hai người lắng tai nghe thêm chút nữa, tiếng hú của Viên Hiếu vẫn đứng nguyên một chỗ, không xa thêm mà cũng không gần thêm.

Trong khoảng thời gian chừng một tuần trà, tiếng hú đột nhiên dừng lại, ngoài cửa sổ thấp thoáng một bóng đen: Viên Hiếu đã tung mình nhảy vào.

Thượng Quan Kỳ mở mắt nhìn Viên Hiếu một cái rồi nhắm mắt lại. Viên Hiếu cầm trong tay một món khí giới, không hẳn giống thanh kiếm mà cũng không phải lưỡi đao. Y toan đưa cho Thượng Quan Kỳ xem nhưng thấy chàng chỉ hé mắt nhìn một cái rồi lại nhắm lại ngay, y bèn đặt đao xuống bên mình chàng rồi nhảy ra ngoài ngay.

Nên biết rằng Viên Hiếu vốn tính thuần hậu, luôn luôn nhớ lời mẹ dặn, nhất nhất cử động đều phải tuân theo Thượng Quan Kỳ, nên y chỉ biết có Thượng Quan Kỳ. Còn đối với quái nhân y chỉ xem như người xa lạ. Y thấy chàng đang chuyển khí vận công không thể nói chuyện với y, lập tức y lại nhảy ra ngoài.

Thượng Quan Kỳ ngồi luyện khí không biết đã được bao lâu, bên tai bỗng nghe tiếng đánh nhau. Thượng Quan Kỳ hé mắt ra nhìn thấy ngoài cửa sổ có bóng người chuyển động: Viên Hiếu đang cùng một gã cầm đao đánh nhau rất kịch liệt.

Nhưng lần này dường như Viên Hiếu không muốn làm kinh động Thượng Quan Kỳ nên chỉ lẳng lặng đánh nhau chứ không hò hét.

Quái nhân khẽ hỏi :

- Con vượn kia tựa hồ đã biết võ công? Nó chạy nhảy xoay chuyển, vung tay ra quyền, đều hợp với những yếu quyết võ công. Ngươi đã luyện cho nó bao giờ chưa?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Chưa!

Quái nhân nói :

- Nếu vậy thì lạ thật! Hay là trời phú cho nó có sẵn bản năng về võ nghệ.

Bỗng phía ngoài cửa sổ, gã đại hán xử đơn đao giận lên quát mắng ầm ầm, đại khái là gã đánh lâu mà không hạ nỗi Viên Hiếu nên lửa giận bốc lên.

Quái nhân khẽ thở dài nói :

- Đã lâu rồi ta không động thủ với ai, song hôm nay lại phải giết người mới xong. Để gã này chạy thoát, ta e rằng bọn chúng sẽ kéo đến nữa. Ngươi gọi con vượn vào đi.

Thượng Quan Kỳ vâng lời cất tiếng gọi :

- Viên Hiếu! Lui vào trong này ngay!

Viên Hiếu đang cùng người đánh nhau kịch liệt, nghe Thượng Quan Kỳ gọi lập tức tung mình qua cửa sổ vào trong gác.

Đại hán xử đơn đao nghe trong gác có tiếng người gọi con vượn giống người chạy về lập tức lớn tiếng quát hỏi :

- Ai ở trong gác đó?

Gã giơ ngang thanh đao trước ngực để hộ thân, xăm xăm chạy tới trước cửa sổ.

Quái nhân giơ tay phải lên một cái, đưa ngón tay điểm ra phía trước, một luồng chỉ phong vù vù bay ra, gã đại hán té ngay xuống nóc nhà.

Thượng Quan Kỳ giật mình quay lại hỏi quái nhân :

- Sư phụ! Môn này là võ công gì?

Quái nhân cười đáp :

- Đó là "Thiên Cương chỉ". Công lực phải cao đến tột đỉnh mới có thể điểm huyệt cách bức được. Môn này không phải luyện ba năm là được. Sau này khi nội lực ngươi đã cao ta sẽ truyền thụ cho, chẳng mấy chốc mà thành hiệu. Ngươi bảo con vượn ra ôm gã vào đây để tra hỏi xem có việc gì.

Thượng Quan Kỳ dùng tiếng người bảo Viên Hiếu.

Hiện giờ Viên Hiếu đã hiểu được kha khá tiếng người, chạy ra ôm gã đại hán vào đặt trước mặt Thượng Quan Kỳ.

Quái nhân nhìn kỹ thì gã này trạc tuổi bốn mươi, thân hình cao lớn, mình mặc võ trang, mặt nổi thớ thịt, dường như là một nhân vật trong võ lâm. Lão chau mày đưa tay ra vỗ giải phóng huyệt đạo cho đại hán.

Đại hán thở dài một tiếng, ngồi dậy vung quyền lên đánh Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ thấy thế quyền trầm trọng toan né tránh thì đột nhiên ở đằng sau, một bàn tay thò ra để đón tiếp đường quyền của đại hán.

Đại hán rụt tay lại, kêu lên một tiếng ngã vật người ra phía sau, ôm lấy đầu quyền lăn mình trên sàn gác.

Thượng Quan Kỳ thấy tay phải của đại hán sưng lên trong lòng lấy làm kinh hãi nghĩ bụng :

- "Võ công lão này thật không biết đâu mà lường. Lão chỉ đưa tay ra hời hợt mà người này đã như thế".

Bỗng quái nhân cất tiếng lạnh lùng hỏi :

- Mi là ai? Đến chùa này có việc gì? Phải nói thật thì ta sẽ tha chết cho. Chỉ nửa lời gian trá thì đừng trách lão phu độc ác.

Gã đại hán lăn lộn một lúc dường như đã bớt đau, nhưng cánh tay bị thương mỗi lúc một sưng to. Gã ôm cánh tay ngồi dậy. Hai tia mắt hung dữ từ từ liếc nhìn hết tất cả mọi vật trong gác.

Quái nhân cười lạt nói :

- Mi nhìn gì đó? Hay là muốn thử cả tay trái ta nữa?

Đại hán đột nhiên đứng dậy đi thẳng ra phía cửa sổ. Quái nhân cười ha hả nói :

- Mi đã vào đây rồi còn mong chạy được nữa ư?

Lão giơ tay đánh ra một chưởng.

Luồng kình lực của lão thật là ghê gớm, đánh vào đầu gối đại hán. Gã kêu rú lên một tiếng, đầu gối đã bị trật rồi. Gã đang nắm song cửa thì bị lão quái nhân phóng chưởng đánh trúng làm cho trật đầu gối ngã lăn ra.

Đại hán hai tay ôm lấy đầu gối, mồ hôi vã ra đầm đìa.

Quái nhân ấn tay xuống mặt ván gác, tung mình nhảy đến bên đại hán lạnh lùng hỏi :

- Ngươi nếm cái mùi bị trẹo đầu gối như thế nào?

Đại hán đau quá nước mắt nhỏ xuống, miệng thở hồng hộc như trâu nói không ra lời.

Quái nhân đưa hai tay nắm lấy hai chân đại hán, đột nhiên dằng đi kéo lại một cái. Bỗng thấy đại hán kêu to lên một tiếng, đau quá lăn ra ngất đi.

Quái nhân dùng tay vỗ một chưởng vào sau lưng. Đại hán run người lên hồi tỉnh lại và dường như đã bớt đau, nhìn quái nhân bằng đôi mắt ngạc nhiên không nói câu nào. Tia mắt hung dữ đã trở thành tia mắt van xin.

Nguyên lúc quái nhân dùng tay dằng đi kéo lại đầu gối của đại hán đã đem khớp xương bị trật ráp lại vào nhau như cũ.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy tội nghiệp cho gã, khẽ nói với quái nhân :

- Sư phụ! Đệ tử tưởng chỉ cần gã phải nói thật hết là đủ, hà tất phải giết gã.

Quái nhân nói :

- Hừ! Đâu có thể để cho gã chết một cách dễ dàng như thế được! Ta cần từ từ trừng trị gã.

- Trước hết ta làm cho các khớp xương rời ra để gã phải nếm mùi đau khổ vì sự sai khớp bong gân. Sau đó sẽ điểm tới ngũ âm huyệt của gã để biết mùi huyết mạch phản công vào lục phủ ngũ tạng hàng mười ngày sống dỡ chết dỡ.

Đại hán nghe kinh hãi vô cùng, mồ hôi nhỏ giọt. Tuy nhiên, gã bản tính quật cường, trong lòng phập phồng lo sợ mà vẫn không chịu van xin.

Quái nhân nhìn chằm chặp vào mặt đại hán, nói :

- Mi chỉ nói dối với ta nửa câu mà ta khám phá ra được là lập tức ta bẻ trật khớp xương ngay.

Đại hán bị tia mắt của quái nhân áp bức quá đâm ra run sợ khẽ gật đầu.

Quái nhân hỏi :

- Sao mi biết đường đến đây? Cùng đi với ai hay chỉ có một mình?

Đại hán khẽ ho một tiếng nhỏ rồi đáp :

- Bọn ta có ba người đi với nhau, vâng mệnh đến tìm một người bạn cũ cho thủ lãnh.

Quái nhân hỏi :

- Hai người cùng đi với mi hiện giờ ở đâu?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Vào đến đầu núi này thì mỗi người chia ra đi một ngả, ta không biết hiện giờ họ ở đâu.

Chợt gã để mắt đến binh khí nửa kiếm nửa đao để bên Thượng Quan Kỳ rồi run giọng nói :

- Khí giới kia là của một người cùng đi với ta.

Viên Hiếu đột nhiên cười lên nói xen vào :

- Người đó bị ta đánh chết rồi.

Y nói tiếng người đại hán nghe không được rõ liền quay đầu lại nhìn Viên Hiếu.

Thượng Quan Kỳ than rằng :

- Người bạn của mi chết mất rồi.

Đại hán nói :

- Thảo nào ta tìm mãi mà không thấy.

Quái nhân suy nghĩ một lát rồi hỏi :

- Thủ lãnh ngươi tên gì?

Đại hán đáp :

- Ta không biết rõ họ tên của ông và cả đám giang hồ cũng chẳng ai biết, chỉ gọi ông là Cổn Long Vương...

Thượng Quan Kỳ cau mày hỏi :

- Có lý đâu ngươi lại không biết tên họ của y?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Ta không biết thật. Chúng tôi chỉ nghe lệnh làm việc hoặc nhìn nhận lá cờ Cổn Long Kỳ là đủ.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Cổn Long Kỳ là gì?

Đại hán đáp :

- Cổn Long Kỳ là một tín hiệu để truyền lệnh. Bọn ta chỉ trông thấy lá cờ là phải đến ngay, bất cứ người cầm cờ là ai.

Thượng Quan Kỳ gật đầu nói :

- À! Ra là thế.

Gã đại hán khi nhắc đến thủ lãnh với một giọng rất hứng thú. Gã không chờ Thượng Quan Kỳ hỏi đã nói luôn :

- Hiện nay Cổn Long Kỳ đã có một uy lực rất lớn trong giang hồ. Hai năm trước đây Cổn Long Kỳ chỉ có tại một dãy Giang Bắc, chưa bành trướng lực lượng qua sông Trường Giang...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Một lá cờ hiệu nhỏ xíu như thế làm gì mà ghê gớm vậy?

Đại hán cười lạt nói :

- Ngươi chớ coi thường Cổn Long Kỳ. Giả tỷ ngươi không phải là người trong võ lâm mà trong tay ngươi cầm cây kỳ này thì cả hai mặt Nam, Bắc sông Trường Giang đi đâu cũng lọt, không ai dám ngăn trở.

Gã ngừng một lát, ngẩng đầu lên nhìn nóc nhà rồi nói tiếp :

- Về phe Hắc đạo thì không ai là không biết đến Cổn Long Kỳ. Bọn họ trông thấy hiệu cờ là chẳng những không dám đụng đến một ngọn cây cọng cỏ mà còn phải ngấm ngầm bảo vệ cho khu vực đó.

Thượng Quan Kỳ chú ý nghe, nói :

- Nếu đã có một lá cờ hiệu Cổn Long Kỳ có uy lực lớn như vậy thì người cầm Cổn Long Kỳ cũng tự hào lắm nhỉ?

Đại hán đột nhiên cả cười nói :

- Nhưng khó mà được Cổn Long Kỳ vào tay.

Từ nãy giờ quái nhân chỉ chăm chú nghe, bây giờ đột nhiên xen vào hỏi :

- Mi đã được gặp Cổn Long Vương bao giờ chưa?

Thật là một câu hỏi quá đột ngột, đại hán ngẩn người ra một lúc rồi đáp :

- Đã trông thấy rồi! Nhưng chỉ thấy ở tận đằng xa không trông rõ mặt lắm.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao? Tất cả đồng bọn của ngươi không ai trông rõ mặt y ư?

Đại hán đáp :

- Khách giang hồ mến ông là một bậc cao nhân có đến mấy trăm người, nhưng ít ai được thấy mặt, chỉ trừ có bốn người cận vệ luôn bảo hộ bên mình ông.

Quái nhân chăm chú nghe chuyện Cổn Long Vương, dường như cũng lấy làm thích thú. Chờ y nói xong lão mới hỏi vặn :

- Có thật ngươi đã trông thấy Cổn Long Vương rồi phải không?

Đại hán đáp :

- Đã được thấy hai lần.

Quái nhân lại hỏi :

- Tướng mạo y như thế nào?

Đại hán đáp :

- Lần đâu ta đứng cách xa đến năm trượng, chỉ thấy ông rất cao lớn, có râu quai nón, mình mặc áo hồng bào có thêu rồng vàng. Song lần thứ hai thấy ông lại giống như... giống như...

Quái nhân chưa hỏi lại, dường như đã đoán được Cổn Long Vương này thường hay thay hình đổi dạng nên tuyệt không quan tâm về điều đó. Song Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ hỏi lại :

- Sao? Chẳng lẽ Cổn Long Vương đột nhiên lại biến thành một kẻ thư sinh nhỏ tuổi?

Đại hán gật đầu đáp :

- Lần thứ hai ta thấy dường như ông đã ít tuổi đi nhiều, râu ria đi đâu mất sạch.

Thượng Quan Kỳ tằng hắng một tiếng rồi nói :

- Ngươi chỉ nói nhăng! Đâu có chuyện quái dị như vậy.

Đại hán tức mình nói :

- Ta xưa nay chưa từng nói dối bao giờ. Ngươi không tin thì thôi.

Quái nhân cười nói :

- Con người nếu biết thuật dịch dung, thì lúc già lúc trẻ có gì là khó khăn đâu.

Thượng Quan Kỳ vẫn còn muốn hỏi nữa, nhưng nghe quái nhân nói vậy lại thôi.

Quái nhân suy nghĩ một lúc rồi hỏi đại hán :

- Cổn Long Vương phái ngươi vào núi Bạch Mã hẻo lánh này để tìm ai?

Đại hán chăm chú nhìn thẳng vào mặt quái nhân rồi nói ấp úng :

- Tìm một người...

Đột nhiên gã lắc đầu nói tiếp :

- Ta cũng không biết gã họ tên là gì, nhưng tướng mạo thì ta nhớ rõ lắm. Chỉ cần nhìn thấy là ta nhận ra ngay.

Quái nhân đột nhiên nhìn thẳng vào mặt đại hán hỏi :

- Phải chăng người đó là lão phu?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Không phải! Ta có mang theo đồ hình đây.

Quái nhân thò tay vào bọc gã lấy ra một tấm lụa màu trắng, trên vẻ một người mặc áo xanh, tướng mạo rất oai phong.

Thượng Quan Kỳ vừa nhìn thấy hình người trong đồ hình thì không khỏi giật mình vì nó rất giống thi thể người trong thạch động. Có điều tử thi kia đã chết lâu ngày không có cách nào nhìn rõ được mặt mũi nữa. Về tầm vóc và y phục thì giống hệt như nhau.

Quái nhân cũng chăm chú nhìn đồ hình một lúc, mặt hơi biến sắc lẩm bẩm :

- Lạ nhỉ! Y ở trong núi Bạch Mã này ư?

Đại hán dường như nghe rõ được lời lão, gã nói :

- Chưa chắc! Tổng bộ chúng tôi phái người đi tìm không phải chỉ ở một nơi đây, ngoài khu núi Bạch Mã này còn nhiều nơi khác nữa.

Thần sắc quái nhân dần dần trở lại bình thường, cầm đồ hình đặt xuống bên mình hỏi :

- Các ngươi vào núi Bạch Mã này có phải đúng ba người?

Đại hán đáp :

- Đúng rồi!

Quái nhân nhìn Viên Hiếu cười hỏi :

- Một người bị con vượn kia tát chết, mi bị bắt, vậy còn một người khác nữa?

Đại hán nghe lão hỏi, gật đầu đáp :

- Đúng thế!

Quái nhân tủm tỉm cười hỏi :

- Người bạn còn sống của mi có biết mi vào ngôi chùa cổ này không?

Đại hán suy nghĩ hồi lâu rồi đáp :

- Lúc đầu đến núi, mỗi người đi mỗi ngả hẹn trong bảy ngày lại trở ra đầu núi gặp nhau. Ta vào ngôi chùa này không biết y có biết hay không.

Quái nhân quay đầu nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Nếu ta không giết tên này cho gã ra về, thế nào gã cũng tiết lộ những điều bí mật ở đây, tất nhiên sẽ phiền cho mình rất nhiều.

Thượng Quan Kỳ cho rằng sư phụ nói đúng, khẽ thở dài đáp :

- Lời sư phụ quả là đúng thật! Nhưng gã không có thù oán gì với ta, lại vô cớ đem gã giết đi sao cho không khỏi hối hận.

Quái nhân cười nói :

- Nếu không giết gã tất có ngày chúng ta sẽ không được yên thân.

Khóe mắt đại hán nhìn vào Thượng Quan Kỳ tỏ vẻ van xin.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Sư phụ! Sư phụ có cách nào để ở không tiết lộ những việc ở đây...

Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ không chờ cho gã dứt lời, ngắt lời gã :

- Những nhân vật trong lục lâm tâm địa cực kỳ nguy hiểm. Ta không có cách nào khác, còn ngươi? Ngươi có cách nào không?

Dứt lời lão nhắm mắt lại, vận chân khí điều hòa hơi thở tựa hồ như không nghe thấy gì và cũng không hỏi gì nữa. Đại hán thốt nhiên thở dài nói :

- Các người giết quách ta đi. Nếu ra khỏi nơi đây mà không đem báo cáo những điều mắt thấy tai nghe lên tổng bộ tất không khỏi chết, mà cái chết đó còn thảm trạng hơn nhiều. Thà rằng chết quách ở đây còn yên thân hơn.

Thượng Quan Kỳ nghe xong bủn rủn cả người, chàng hỏi :

- Có phải ngươi đến Bạch Mã Sơn để tìm sư phụ của ta không?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Không phải, tuy ta không biết tên họ của người đó song đã có đồ hình, sư phụ ngươi có giống chút nào đâu.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Nếu chúng ta đã không liên quan gì đến các ngươi thì dù ngươi không tiết lộ những bí mật nới đây thì cũng không phải tội phạm qui. Sao tổng bộ lại giết ngươi?

Đại hán đáp :

- Đã là thủ hạ của Cổn Long Vương thì bất luận là những chi tiết nhỏ nhặt đến đâu cũng không thể dấu diếm được, và tai mắt của ông ghê gớm lắm dấu thế nào được? Cho dù mình dấu được bây giờ nếu ngày sau họ tra ra cũng sẽ bị cực hình thì thà chết ở ngay đây còn hơn. Ta chỉ xin các ngươi đừng hành hạ ta trước khi chết thế là ta đã cảm ơn lắm rồi.

Thượng Quan Kỳ càng nghe càng lấy làm lạ, không nhịn được hỏi thêm :

- Chân trời góc bể mênh mông, kiếm đâu chả được chỗ yên thân? Đừng dấn mình vào chốn lục lâm nữa thì dễ gì mà họ tìm được mình?

Đại hán nhăn nhó cười đáp :

- Cần gì mà phải đi tìm. Cứ sau một năm là tự mình phải chết, mà chết một cách cực kỳ thê thảm.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Việc này ta chưa từng nghe thấy, ngươi càng nói ta càng không hiểu.

Đại hán liếc mắt nhìn quái nhân, hai mắt quái nhân vẫn nhắm nghiền chẳng khác một nhà sư đang nhập định, cả tiếng hơi thở cũng không nghe thấy nữa. Gã lại quay sang Thượng Quan Kỳ rồi nói :

- Sư phụ ngươi nghe thấy là người hiểu rồi đó...

Gã gắng sức trở mình một cái rồi nói tiếp :

- Trước khi nhập môn vào làm thuộc hạ Cổn Long Vương đã phải hạ lời thề độc: Suốt đời không được phản bội.

Thượng Quan Kỳ ngắt lời :

- Ngươi sợ lời thề linh nghiệm nên không dám phản bội y hay sao?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Sau khi tuyên thệ còn được uống mấy chén rượu và trong mình đã mang một chứng bệnh rồi.

Thượng Quan Kỳ vẫn chưa hiểu :

- Uống rượu vào mang chứng bịnh gì?

Đại hán đáp :

- Trong rượu có chất kịch độc, uống rồi chung thân bị kềm chế, suốt đời phải làm nô lệ cho họ.

Ngừng một lác, gã nói tiếp :

- Bọn ta tuy uống phải thuốc độc mà không biết, chỉ khi nào thuốc độc lên cơn rồi mới hay. Bấy giờ Cổn Long Vương mới phái người đưa thuốc giải độc đến.

Sự đau khổ bị thuốc độc hành hạ không thể nào nói cho xiết được.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Lúc thuốc độc lên cơn sao ngươi không tìm thầy chạy chữa?

Đại hán đáp :

- Thuốc độc đó không mùi không sắc, lúc uống vào không thấy gì hết. Lúc lên cơn như có kiến sâu đục ruột hay bò nhung nhúc ở trong gân cốt, dù thân người là sắt đá cũng không chịu nỗi. Còn danh y khi chẩn mạch cũng không biết gốc bệnh ở đâu. Trừ phi uống thuốc của chính Cổn Long Vương, ngoài ra không có cách gì nữa.

Thượng Quan Kỳ thở dài hỏi :

- Y cho ngươi uống thuốc độc gì mà ghê gớm vậy?

Đại hán đáp :

- Trùng độc!

Thượng Quan Kỳ lúc còn theo sư phụ (Diệp Nhất Bình) đã nghe người Miêu đề cập đến vấn đề nuôi trùng độc, bất giác cả kinh la lên :

- Úi chao!

Đại hán buồn rầu đáp :

- Thứ trùng độc của Cổn Long Vương có tính chất rất đặc biệt, ấn định rõ thời gian sau khi uống vào bao lâu thì sẽ bị lên cơn. Ai không phản lại ông thì cứ nửa năm ông cho một liều thuốc giải độc là không sợ gì hết.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Bao nhiêu người làm môn hạ y đều phải uống thuốc độc ư?

Đại hán nói :

- Trừ mấy người bạn thân với Cổn Long Vương, còn ngoài ra ai cũng phải theo thể lệ ấy.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao ngươi không đem thuốc giải độc cho một vị danh y nào đó phân tích ra rồi tự chế lấy mà dùng? Như vậy có phải thoát được vòng cương tỏa của y không?

Đại hán lắc đầu đáp :

- Thuốc giải độc của Cổn Long Vương không biết bằng những thứ gì rất khó kiếm, có tiền cũng không mua được.

Quái nhân bỗng mở mắt ra nói xen vào :

- Trùng độc có đến mấy chục thứ, mỗi thứ đều có chỗ đặc biệt riêng của nó.

Trừ người nuôi trùng độc ra, khó có ai mà có được thuốc giải.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư phụ biết nhiều hiểu rộng, có cách nào cứu chữa được không?

Quái nhân lắc đầu đáp :

- Trừ người biết rõ môn thuốc của họ, còn ngoài ra không ai cứu được.

Đại hán buồn rầu nói lớn :

- Sau khi ta chết rồi, xin các ngươi vì ta mà đào một lổ chôn thật sâu để khỏi di hại đến người khác.

Quái nhân nhìn Viên Hiếu hỏi :

- Ngươi đã giết một người vậy cái xác đó ở đâu?

Viên Hiếu đáp :

- Tôi đã đẩy xuống khe núi, không chừng bị thú dữ ăn thịt rồi cũng nên.

Quái nhân nói :

- Nếu thuốc độc có tính cách truyền nhiễm, dã thú ăn phải thường khi cũng bị trúng độc lây.

Thượng Quan Kỳ thấy đại hán vẻ mặt đau khổ thì trong lòng không khỏi băn khoăn, chàng nhìn ra ngoài cửa sổ, bâng khuâng nhìn ra ngoài phương trời xa thẳm.

Chàng nghĩ thầm :

- "Trên bước giang hồ không biết bao nhiêu là nỗi nguy hiểm rùng rợn. Những tay bản lãnh cao cường thì thủ đoạn lại càng độc ác. Sau này khi ta học võ công thành tài tất phải bôn tẩu giang hồ, vạn nhất mà bị người hạ độc thủ để kềm chế suốt đời phải làm nô lệ thì thật đáng ngán vô cùng...".

Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ mắt đăm đăm nhìn về phương trời xa thẳm, miệng cứ lảm nhảm nói những gì không rõ, lập tức gọi chàng :

- Kỳ nhi! Ngươi đang nghĩ gì đó?

Thượng Quan Kỳ thở dài đáp :

- Sư phụ ơi! Đệ tử không muốn luyện võ nữa.

Quái nhân hỏi :

- Tại sao?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại :

- Phải chăng võ công càng cao thì tiếng tăm càng lừng lẫy trong chốn giang hồ?

Quái nhân nói :

- Đúng! Không lẽ ngươi không muốn nỗi tiếng trong giang hồ để mọi người đều kính nể?

Thượng Quan Kỳ nói :

- Võ công cao mà làm gì? Chẳng những Cổn Long Vương hạ độc thủ mà ngay cả Thiên Tý Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa cũng chuyên nghề đánh thuốc độc, không ai biết đâu mà đề phòng!

Quái nhân buông tiếng cười lớn nói :

- Thằng nhãi này! Ngươi chỉ biết có mấy gã chuyên dùng độc, ngươi lại không hiểu võ công cũng rất hữu dụng cho đời.

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn đại hán nói :

- Bây giờ lấy gã này làm ví dụ: Võ công giỏi như gã đã được việc gì đâu?

Chẳng những không giữ được sự sống chết cho bản thân mình được êm thắm mà phải chung thân làm nô lệ cho người, không bằng loài trâu ngựa...

Quái nhân cười ha hả một tràng dài ngắt lời Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi nên biết rằng võ công mà luyện được đến mức tối cao thì cho dù uống phải thuốc kịch độc đi nữa cũng chẳng sợ gì.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Đệ tử không thể hiểu được lời sư phụ? Con người ta đều có tấm thân bằng thịt bằng xương, bất luận võ công cao đến bậc nào, lục phủ ngũ tạng không thể biến thành gỗ đá để chất độc khỏi ngấm vào?

Quái nhân mỉm cười nói :

- Võ công luyện đến mức có thể điều khiển được lục phủ ngũ tạng thì có thể kềm chế nó theo ý mình, chỉ cần biết dự phòng trước thì dù có uống thuốc độc vào cũng trục xuất ra được một cách dễ dàng. Hiện giờ ngươi chớ có phân tâm, chờ khi công cuộc luyện võ của ngươi được thành tựu thì ta sẽ truyền cho cách phòng vệ chất độc.

Thượng Quan Kỳ ngẩng mặt lên nhìn trời thấy đã tới giờ luyện võ, thở dài một cái nói :

- Xin sư phụ mở đức hiếu sinh mà cứu gã này...

Chàng chưa dứt lời, quái nhân đưa tay lên đánh vào huyệt "Thiên Linh" của chàng. Thượng Quan Kỳ thấy người run lên một cái, bao nhiêu ý nghĩ, tinh thần đều tập trung vào để nghe lời truyền dạy khẩu quyết của quái nhân và bắt đầu vận động nội lực.

Sau khi tỉnh lại, Thượng Quan Kỳ không thấy đại hán đâu, còn quái nhân đang ngồi nhắm mắt tĩnh tọa, Viên Hiếu cũng không biết đi đâu. Chàng khẽ gọi :

- Sư phụ!

Quái nhân lờ đi làm như không nghe tiếng gọi, mắt vẫn nhắm nghiền không lay động.

Đêm đã khuya, bầu trời không có một ánh sao nào, chỉ có làn gió núi không ngớt vi vu làm cho những lá cây xào xạc rụng xuống. Nơi cổ tự hoang vắng càng thêm vẻ thê lương tịch mịch.

Thượng Quan Kỳ ngồi một lúc, trong lòng xiết bao hiu quạnh đưa tay toan đẩy cửa sổ ra bỗng thấy một cánh tay gầy đét nắm lấy tay chàng, bên tai lại nghe một thứ thanh âm lạnh lẽo nói :

- Lúc này công cuộc lớn lao của ngươi sắp viên mãn, nếu ngươi không tĩnh tâm để ngoại cảnh ảnh hưởng đến mình thì thật là bất lợi. Ngươi hãy nhắm mắt tĩnh tọa đi và tập trung tinh thần để vận khí.

Thượng Quan Kỳ thấy tay mình bị bàn tay quái nhân nắm chặt tựa hồ như cái vòng sắt xiết vào, lập tức tê dại, máu lập tức chạy ngược vào phủ tạng. Bất giác chàng thấy trong lòng nóng nảy vô cùng, vừa mở miệng gọi :

- Sư phụ!...

Chàng lập tức cảm thấy các huyệt đạo trước ngực bị điểm trúng, muốn nói nữa mà không nói ra lời. Bên tai vẳng nghe tiếng quái nhân nói :

- Bây giờ ta điểm vào ba mạch trọng yếu, lát nữa ngươi sẽ nếm mùi bị kinh mạch chạy ngược.

Chỉ trong khoảnh khắc, Thượng Quan Kỳ quả nhiên cảm thấy huyết mạch trong người chạt ngược đường nhưng thoáng cái chàng đã bình tĩnh lại được ngay.

Lòng chàng tỉnh táo, chàng muốn nói mà không nói được. Chàng thấy vẻ mặt của quái nhân lạnh như tiền, dù có nói được, chàng cũng chẳng muốn mở miệng van xin.

Bỗng thấy có hai bàn tay sờ vào người chàng, nắn bóp các huyệt đạo và các khớp xương. Thượng Quan Kỳ cảm thấy không còn năng lực để phản kháng, cả chân khí cũng dần dần tiêu tan đi không sao chống đỡ được các kinh mạch cho khỏi đi ngược đường. Chàng đã phải trải qua những nỗi thống khổ mà người thường không nhẫn nại được.

Sự thật đã khác hẳn với ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ. Chàng tưởng sẽ phải chịu đau khổ vô cùng song lần này khi quái nhân điểm huyệt và nắn bóp các khớp xương, chàng chẳng thấy đau khổ chút nào.

Bao nhiêu cơn khủng bố, khiếp sợ đều dần dần tiêu tan, đầu óc chàng khẩn trương rồi trở lại bình tĩnh rồi ngủ đi lúc nào không biết.

Khi tỉnh dậy thì mặt trời đã chiếu vào cửa sổ. Quái nhân đang ngồi tựa cửa, mắt nhìn tận đâu đâu. Không biết lão đang nghĩ ngợi gì hay đang ngắm cảnh tuyệt mỹ của thiên nhiên vào buổi sáng?

Thượng Quan Kỳ nhổm dậy, toàn thân cảm thấy thư thái, tựa hồ đã khôi phục lại nguyên thần.

Quái nhân run run hỏi :

- Kỳ nhi! Ngươi tỉnh dậy rồi ư?

Thượng Quan Kỳ lúc trước vẫn có ý định phản kháng lại quái nhân, nhưng giờ chàng nghe giọng nói của lão run run tỏ ra có lòng từ ái vô bờ bến. Chàng nhẹ nhàng từ tốn đáp trả :

- Đệ tử đã tỉnh rồi!

Quái nhân lại hỏi :

- Ngươi hãy thử duỗi chân tay xem có cử động lại được chưa?

Thượng Quan Kỳ duỗi chân tay ra rồi đáp :

- Khá lắm rồi!

Quái nhân vẫn để mắt nhìn bên ngoài cửa sổ, chưa quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, lão thủng thẳng hỏi tiếp :

- Kỳ nhi! Ngươi thử vận khí xem kinh mạch trong người ngươi đã thông thuận chưa? Thằng nhỏ này! Ngươi đừng có dối ta! Trong bụng ngươi có điều gì ấm ức phải nói thiệt cho ta biết?

Thượng Quan Kỳ y theo lời lão vận động chân khí, thấy các huyệt đạo trong người không có chỗ nào vướng vấp khó chịu, liền mỉm cười nói :

- Thưa sư phụ! Đệ tử thấy trong người dễ chịu lắm rồi! Khí huyết trong người tuyệt không có chỗ nào bị cản trở.

Quái nhân vẫn làm ra vẻ không tin, thủng thẳng hỏi lại :

- Ngươi có nói thật không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đệ tử khi nào dám nói dối sư phụ.

Quái nhân đột nhiên quay đầu lại, hai mắt long lanh ngấn lệ, nói :

- Kỳ nhi! Ngươi hãy đứng dậy bước sang bên này.

Xem tiếp hồi 16 Một đoạn tình sử khá ly k

17. Một đoạn tình sử khá ly kỳ

Thượng Quan Kỳ nghe lời đi đến bên cạnh quái nhân hỏi :

- Sư phụ! Phải chăng đệ tử đã khá nhiều rồi phải không?

Quái nhân hai mắt nhìn thẳng Thượng Quan Kỳ rồi thở dài hỏi :

- Kỳ nhi! Có thật ngươi không còn điều chi băn khoăn? Lấy tay áo lau nước mắt đi.

Bây giờ Thượng Quan Kỳ đột nhiên phát giác ra rằng quái nhân tuy bề ngoài lạnh nhạt mà trong thâm tâm lại có mối tình cảm nồng nhiệt và tấm lòng từ thiện vô cùng. Chàng sinh ra ngưỡng mộ lão và đến ngồi bên cạnh.

Quái nhân đưa tay vỗ đầu Thượng Quan K nói :

- Kỳ nhi! Ta tưởng ngươi sẽ không tỉnh lại được nữa và ta đã sợ khi ngươi tỉnh lại thì thân thể sẽ bị tàn phế.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao vậy?

Quái nhân đáp :

- Ta sợ ngươi bị gã đại hán phân tâm giữa lúc công trình sắp viên mãn mà phải thất bại, hoặc vì ngươi quá lo lắng cho sự an nguy của gã, tinh thần bị tản mác không tập trung lại được. Vậy nên ta phải đem công lực bản thân miễn cưỡng tiếp cho ngươi mau đi đến kết quả, nhưng sự hấp tấp đó rất có thể đi đến nguy hiểm.

Sau khi ta dùng nội lực giúp ngươi cho khí huyết cùng kinh mạch được điều hòa, ta còn sợ ngươi bị ta cưỡng bách, đem lòng phản kháng không chịu vận khí để khí huyết đang chạy ngược đường bị ngưng trệ gây nội thương trầm trọng thì Hòa Đà tái thế hay Biển Thước phục sinh cũng không có cách nào cứu được. Nếu bị thương nhẹ thì cũng thành người tàn phế, còn nếu nặng thì cũng mất mạng...

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "May mà mình không giữ ý chí khẳng khái kiên quyết, vận động chân khí theo đường hai bàn tay lão nắn vào người. Giả tỷ mà mình chống đối không vận chân khí theo ngay thì bây giờ không biết sẽ ra sao."

Quái nhân thở dài nói :

- Bây giờ ngươi nghĩ lại: Giả tỷ lúc đó không chịu vận khí điều hòa thì bây giờ ta đành chịu bó tay. Dù ngươi có hối hận cũng không kịp nữa.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Người ta sống chết có số mạng. Đệ tử dù có chết hay bị tàn phế cũng không bao giờ oán hận sư phụ.

Quái nhân lại nói :

- Ta chỉ sợ ngươi tỉnh lại nhìn thấy gã đại hán bị trùng độc lại phân tâm nên đã sai Viên Hiếu đem cầm giữ gã vào một nơi an toàn. Ta ngồi bên cửa sổ từ nửa đêm tới giờ để nghĩ cách giải cứu nếu khí huyết ngươi bị ngừng trệ, mà không tìm ra được cách nào. Ngươi tỉnh lại, ta cũng không dám quay lại nhìn ngươi nữa.

Thượng Quan Kỳ cảm kích vô cùng, hai dòng lệ nóng hổi nhỏ xuống. Chàng chỉ gọi được một tiếng: "Sư phụ!" rồi nghẹn ngào không nói được nữa.

Chàng nhìn ra ngoài cửa sổ hồi lâu rồi hỏi lại :

- Sư phụ! Đệ tử còn phải luyện thêm bao lâu nữa thì mới hoàn toàn thành công?

Quái nhân đáp :

- Hiện nay có thể nói ngươi đã luyện xong giai đoạn khó khăn và hiểm nghèo nhất, sau này không còn lo cái nguy bị tàn phế nữa. Ngươi đã ở trong gác này luôn mấy tháng trời không rời khỏi nửa bước, hôm nay ta cho ngươi ra ngoài chơi một ngày, sáng mai sẽ bắt đầu luyện quyền, chưởng.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Ta cần được ra ngoài tản bộ cho giãn xương cốt."

Chàng từ từ đứng dậy toan nhảy xuống lầu, nhưng rồi chàng nghĩ lại :

- "Mình mới ở đây có vài tháng mà đã lấy làm chán, thế thì sư phụ ở đây ngần ấy năm chắc cũng cảm thấy vô cùng tịch mịch. Hôm nay gặp ngày trời tốt, chi bằng ta cõng lão đi chơi một hôm."

Nghĩ vậy liền nói :

- Sư phụ! Đệ tử muốn cõng sư phụ ra ngoài ngắm phong cảnh một ngày.

Quái nhân lắc đầu mỉm cười nói :

- Ta đã quen sinh hoạt tịch mịch ở đây rồi. Ngươi đi đi thôi!

Thượng Quan Kỳ nhìn trời rồi nói :

- Gần tối đệ tử sẽ về tới.

Chàng băng mình qua cửa sổ tiến nhanh về phía trước.

Vầng thái dương ánh vàng rực rỡ chiếu xuống vùng cây cỏ um tùm hoang vu tịch mịch. Những hạt sương mai còn lác đác động trên lá cây lấp lánh như những hạt châu bóng bẩy.

Ngôi chùa cổ vẫn giữ nguyên phong cảnh cũ, chưa có gì khác với ngày chàng mới vào đây. Ngờ đâu đã hai lần xảy ra cuộc tranh đấu tàn sát kinh hồn tại nơi đây. Trong đầu óc chàng nảy ra bao nhiêu mối nghi ngờ, chàng tự hỏi :

- "Tại sao sư phụ (Diệp Nhất Bình) cùng các vị sư thúc lại cùng nhau hội họp tại nơi này? Lại là một ngôi chùa cổ hoang vu? Tại sao Vân Cửu Long cùng các nhà sư Tây Tạng cùng hẹn nhau tới nơi đây tỉ võ? Ở Trung Nguyên thiếu gì nơi tráng lệ? Thiếu gì chỗ núi non hiểm trở? Tại sao quái nhân lại ẩn mình trong gác sách ngần ấy năm? Lão đã ước hẹn cùng ai mà phải tự giam mình vào nơi cô tịch này?".

Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thì không thấy căn gác đâu nữa.

Ngôi chùa cổ tuy đã tàn phế nhưng qui mô rất rộng lớn, đủ biết trước kia nơi đây đã có một thời hương khói cực thịnh.

Thượng Quan Kỳ nhìn về phía Đông và phía Bắc có hai tòa nhà ngang, bốn cánh cửa đen kịt đóng chặt. Chàng đến gần xem thì đó là những biệt viện. Cửa lớn, cửa sổ đều đóng kín mít.

Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lúc rồi tiến gần đến gian nhà phía Bắc.

Ngoài thềm có bốn bậc đá xanh, lâu ngày không ai quét tước phủ đầy rêu xanh.

Chàng giơ tay đẩy cửa, tưởng cửa đã lâu ngày gỗ đã mục khẽ đẩy là mở được ngay. Nhưng gỗ làm bằng loại quí tốt nên lâu ngày vẫn chắc như xưa.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ nghĩ thầm :

- "Bên trong đã không có hòa thượng chủ trì, lại không có vết chân người thế thì còn ai ở trong đó mà cửa lại đóng chặt?."

Thượng Quan Kỳ suy nghĩ một hồi rồi lên tiếng gọi nhưng chẳng có ai thưa, chỉ có tiếng mình vọng lại. Chàng vận nội lực đẩy mạnh một cái, cánh cửa bung ra.

Một mùi hôi nồng nặc xông vào mũi. Chàng đứng bên ngoài cửa hồi lâu rồi mới bước vào. Trong phòng chỉ vẻn vẹn có một cái giường gỗ, ngoài ra không một thứ gì khác. Trên giường phủ một tấm vải trắng gồ lên không biết bên trong có vật gì.

Chàng động tính hiếu kỳ, ngần ngừ một lúc rồi đưa tay từ từ cầm ngay góc tấm vải trắng định giở lên xem. Nhưng vừa để tay vào thì mảnh vải đã rách tan, bay ra như bươm bướm, vì quá lâu ngày nên đã mục nát.

Thượng Quan Kỳ phủi bụi xông, nhìn lên giường thì thấy một bộ xương trắng hếu nằm ngửa mặt lên, rõ đúng hình người. Da thịt tóc tai không còn gì, chàng cho đây là xác một vị hòa thượng đã viên tịch tại đó đã không biết bao nhiêu năm rồi.

Góc giường còn có đỉnh trầm đầy tro than, chắc là do vị hòa thượng này đốt trầm hương trước khi chết.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Trong khu chùa này rất nhiều phòng, viện mà nơi nào cũng đóng cửa chặt, chẳng lẽ mỗi phòng mỗi viện đều có một xác người?."

Chàng không dằn nỗi tính hiếu kỳ lại đến trước cửa một phòng khác dùng sức mạnh đẩy cửa vào xem. Cách trần thiết phòng này cũng giống y như phòng vừa rồi. Trong phòng cũng phủ một mảnh vải trắng, nhưng bên trong có hai bộ xương chứ không phải một. Hai bộ xương nằm duỗi chân thẳng thắn, dường như lúc chết hai người đã có chuẩn bị cẩn thận. Trên đầu hai xác chết cũng có một lò hương tro than, không còn lưu lại dấu vết gì. Có điều làm cho chàng nghi ngờ là hai xác chết này chết đã lâu mà sao không có rắn rết, chuột bọ nào xâm phạm vào nên hai xác chết vẫn y nguyên vẫn không lệnh lạc, cả đến con ruồi con nhặng cũng không có? Chàng ra ngoài khép cửa phòng lại đến một tòa viện khác.

Tòa viện này cỏ tốt ngập đầu gối, lại có nhiều hoa lạ. Thềm hiên lót đá trắng, ngoài hành lang quét bằng thứ phấn vàng. Di tích nơi đây khác hẳn mọi chỗ.

Thượng Quan Kỳ ngắm cảnh vật một lúc, đoán rằng nơi đây là thiền đường của vị chủ trì chùa này hay là phòng tĩnh tu của một vị trưởng lão nên cách kiến trúc có vẻ đường hoàng cao quý hơn các phòng khác nhiều. Cánh cửa phòng này sơn đỏ, kiên cố dị thường. Chàng vận nội lực dần dần, dẩy mãi mới gãy chiếc then ngang, hai cánh cửa mở.

Trong phòng này cách trang trí rất tề chỉnh. Trên bàn bát tiên còn đặt một cái thố vẽ hoa bằng sành và bốn chén trà bằng bạch ngọc. Mé hữu buông một tấm rèm vóc để ngăn gian phòng phía trong. Thượng Quan Kỳ đi vào phía trong khẽ vén rèm lên thì ngón tay sờ vào đâu thì rèm lũng đến đó.

Phòng trong kê một chiếc sập lớn. Trên sập có một bộ xương ngồi đó, trên cổ đeo một chuỗi tràng hạt. Tuy chỉ là một bộ xương mà ngồi rất nghiêm chỉnh.

Thượng Quan Kỳ xem hết một lượt rồi đi ra đóng cửa phòng lại, nhảy lên nóc nhà chung qua cửa sổ vào gác, thấy quái nhân ngồi tựa góc vách, nhắm mắt dưỡng thân. Chàng bước vào phát ra tiếng động mạnh mà quái nhân tựa hồ như không nghe tiếng.

Thượng Quan Kỳ không dám khinh động ngồi xuống bên, đưa mắt nhìn mặt lão nghĩ thầm trong bụng:

- "Không biết trong giai đoạn vừa rồi lão phải hao tốn bao nhiêu công lực để giúp mình thành công? Ơn đức thâm trọng này mình phải nghĩ cách nào báo đáp mới được."

Ánh thái dương chiếu vào căn gác trở nên ấm áp, quái nhân ngồi tựa mình vào vách, cả hơi thở cũng không nghe rõ.

Thượng Quan Kỳ thấy cách ngồi của quái nhân không ra cách vận khí điều hơi và giống như người đang ngủ say. Chàng thấy quái nhân sắc mặt lợt lạt, lông mày nhíu lại tựa hồ như có tâm sự gì đang nghĩ ngợi.

Thượng Quan Kỳ thấy kiểu cách khác lạ không nhịn được nữa lên tiếng gọi :

- Sư phụ!

Quái nhân từ từ mở mắt ra nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Ngươi không đi du ngoạn ư?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đệ tử phát giác ra mấy việc quái lạ, nghĩ mãi không hiểu nên trở về để xin sư phụ chỉ dạy cho.

Quái nhân nói :

- Phải chăng là ngươi đã trông thấy mấy bộ hài cốt trong những phòng riêng biệt phải không?

Thượng Quan Kỳ giật mình hỏi lại :

- Sư phụ cũng đã biết rồi ư?

Quái nhân đáp :

- Các vị hòa thượng đó đã tự sát!

Thượng Quan Kỳ hỏi lại :

- Tại sao các vị đó lại tự sát?

Quái nhân nói :

- Chuyện này dài lắm, để sau này thong thả ta sẽ nói cho ngươi hay, nhưng chính ta cũng không được biết mấy... Kỳ nhi! Ngoài mấy bộ hài cốt đó ngươi còn thấy vật gì nữa không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đệ tử không thấy gì hơn ngoài mấy bộ hài cốt đó.

Quái nhân ngồi thẳng người lên nói :

- Trong ngôi chùa này có một thứ mà hết thảy người trong võ lâm đều khao khát.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Vật chi vậy?

Quái nhân đáp :

- Ta muốn chờ vật đó chín mềm dùng để cứu một người mà chờ gần hai mươi năm trời vẫn chưa được.

Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ một hồi rồi nói :

- Cái đó tất nhiên là một vật chi bảo. Sư phụ định dùng nó để cứu ai?

Chàng cảm kích quái nhân đã có công truyền thụ võ công cho mình nên nói vậy ý muốn đem thân ra để giúp đỡ quái nhân.

Quái nhân mỉm cười nói :

- Việc đó để sau sẽ bàn tới.

Thượng Quan Kỳ thấy lão không nói cũng không muốn hỏi nữa. Đột nhiên quái nhân cả cười nói :

- Kỳ nhi! Sau này khi ngươi học xong võ công của ta bôn tẩu giang hồ, tất sẽ gặp nhiều sự rắc rối.

Thượng Quan Kỳ run run hỏi :

- Tại sao vậy?

Quái nhân đáp :

- Vì lúc ngươi động thủ dùng võ tất nhiên họ sẽ nghĩ ta còn sống ở trên đời, nhiều người sợ ta chưa chết lắm đấy. Cố nhiên họ sẽ theo dõi ngươi và tìm thiên phương bách kế để truy vấn xem ta ở đâu.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Thế ra lão có rất nhiều kẻ thù."

Quái nhân mỉm cười hỏi :

- Ngươi nghĩ gì sao không nói ra? Cứ nói thật đi, lầm lỡ cũng không sao!

Thượng Quan Kỳ ngần ngừ một lát rồi hỏi :

- Tại sao khi họ phát giác ra đệ tử đã được sư phụ truyền dạy võ nghệ lại theo dõi đệ tử?

Quái nhân cười ha hả đáp :

- Thằng lỏi này nói với lão gia mà sao cứ quanh co, tại sao không hỏi thẳng lão phu rằng: Lão làm gì mà có nhiều kẻ thù đến thế?

Thượng Quan Kỳ đỏ mặt lên lúng túng đáp :

- Trong lòng đệ tử quả có nghĩ như vậy nhưng chưa kịp hỏi đó thôi.

Quái nhân nói :

- Chắc ngươi tưởng ta trước kia đã làm nhiều điều sai quấy trong giang hồ hoặc đã giết quá nhiều người nên mới có lắm kẻ thù.

Rồi quái nhân đột nhiên không cười nữa, ngửa mặt nhìn lên nóc nhà lẩm bẩm :

- Trước kia khi ta chưa bị tàn phế quả đã giết nhiều người và vì đó mà gây ra lắm nổi cừu hận. Song đấy không phải là nguyên nhân chính.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Nguyên nhân chính là vì sự gì?

Trên nét mặt quái nhân thoáng qua một nụ cười vui sướng nói :

- Đây là một đoạn đời vui đẹp của ta nhưng rất ngắn ngủi, trong độ ba năm mà thôi. Ta đã hưởng thụ hết mọi lạc thú ở nhân gian, chẳng khác chi ánh vàng rực rỡ lúc hoàng hôn, tiếp theo là một đêm tối tăm dài đăng đẳng. Định luật của tạo hóa là thế huống chi là con người.

Thượng Quan Kỳ chưa hiểu ý lão muốn nói về việc gì thì quái nhân thở dài một tiếng hỏi chàng :

- Kỳ nhi! Ngươi có biết thời gian sáng lạng nhất trong cuộc đời của ta là gì không?

- Thật khó mà biết rõ. Người thích võ công thì chỉ mong lừng lẫy trong chốn võ lâm, người thích tiền của thì chỉ mong có nhiều châu báu làm sung sướng, người thích đồ cổ, thích những bức danh họa...

Quái nhân mỉm cười ngắt lời :

- Không đúng! Không đúng! Để ta kể cho ngươi hay: Mấy mươi năm trước đây ta còn ít tuổi, ra vào trong chốn giang hồ, chỉ trong khoảng hai ba năm đã nổi tiếng võ lâm. Ta cùng một tên vong ơn phụ nghĩa, cùng theo một đường lại đồng thời nổi danh. Y nổi tiếng về dùng độc, còn ta thì võ công nổi tiếng suốt hai miền Nam, Bắc sông Đại Giang.

Thượng Quan Kỳ không hiểu rõ đầu đuôi hỏi xen vào :

- Kẻ vong ơn phụ nghĩa ấy là ai?

Quái nhân buồn rầu đáp :

- Y là anh em kết nghĩa với ta, hai người tuy theo cùng một đường lối nhưng trước chưa biết nhau, ngẫu nhiên gặp gỡ, đôi bên nói chuyện ý hợp tâm đầu.

Nhưng vẫn còn có điều không phục nhau, đưa nhau ra tỉ thí. Cuộc đấu kéo dài từ sáng đến tối có dư ngàn hiệp, sau cùng y bị trúng một chưởng của ta. Lúc đó ta thấy y là người cơ trí võ công hơn người nên ra chưởng hãy còn nể nang. Hỡi ôi!

Nếu biết y tâm địa thâm độc thì đánh chết y cho rồi và ngày nay đâu đến nỗi phải chịu thê thảm thế này.

Nói đến đâu mặt lão lộ vẻ giận dữ, tỏ ra mối thù sâu tựa biển cả.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Y đã bị sư phụ đánh bại tức là võ công y kém sư phụ rồi?

Quái nhân nói :

- Nếu y dùng võ công để đánh cho ta thành người tàn phế thì ta đã không căm giận y đến thế này...

Lão kể mấy câu chuyện chẳng ra đầu đuôi gì, thở dài một tiếng rồi nói tiếp :

- Y bị ta đánh một chưởng rồi ngừng tay, cam tâm chịu thua, tỏ ra con người khí độ rộng rãi nên ta khâm phục. Không những ta nuôi dưỡng và điều trị vết thương cho y mà còn bị y dùng lời đường mật khiến ta cảm kích lầm tưởng y là người tốt, kết làm anh em sinh tử. Ngày đó là ngày mà ta gieo mầm họa để đến bây giờ trở thành người tàn phế như hôm nay...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Phải chăng y vẫn ghen ghét võ công sư phụ cao hơn y nên đem lòng ám hại sư phụ?

Quái nhân đáp :

- Đó mới là một nguyên nhân.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Còn nguyên nhân nào khác nữa à?

Quái nhân đáp :

- Nguyên nhân chính là vì sư mẫu ngươi, một giai nhân tuyệt thế vô sóng!

Quái nhân thở dài nói tiếp :

- Khi hai ta kết làm anh em rồi, danh tiếng, thanh thế càng nổi lên cuồn cuộn trong giang hồ. Có điều theo công việc mà xét thì hai ta mỗi ngày một xa nhau nhưng không ai nói ra miệng trước, đề cập đến chuyện chia tay nhau mỗi người mỗi ngả mà cứ miễn cưỡng ở với nhau. Tình trạng này kéo dài hơn một năm.

Ở Tế Nam chúng ta cứu được một vị thiên kim tiểu thư con nhà quan, nàng đã mỹ mạo tuyệt luân lại thông minh quán thế. Hồi ở Sơn Đông, chúng ta xung đột với một tay thủ lãnh ở Giang Nam tên là Đỗ Đại Cương. Trong một đêm kịch chiến, đánh cho đến sáng mới phân thắng bại. Cả một bọn lục lâm miền Giang Nam, hai mươi lăm tay cao thủ cùng Đỗ Đại Cương đều bị giết hết tại địa hạt phủ Tế Nam.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Một đêm giết hết được hai mươi sáu người kể cũng anh hùng thật, nhưng hơi tàn ác...

Nói đến đây chàng liên tưởng đến các sư huynh, đệ đồng môn mình bị thảm tử, rồi sau người áo xanh lại giết chóc một trận nữa thì thấy bước giang hồ thật là nguy hiểm khiến người nghĩ đến phải kinh tâm.

Quái nhân lại thở dài một tiếng rồi kể tiếp :

- Sau cuộc ác chiến, tiếng tăm của ta cùng nghĩa đệ lại càng lừng lẫy. Người trong võ lâm khi nhắc đến hai anh em ta đều kinh hãi vô cùng. Nhưng giữa nghĩa đệ và ta càng ngày tính tình càng không hợp, hố ngăn cách mỗi ngày một sâu thêm. Toàn gia vị tiểu thư đó đều bị Đỗ Đại Cương giết sạch, nàng không còn nhà mà về đành đi theo chúng ta. Một hôm ta phát giác tính tình hai anh em đã không hợp mà còn tiềm tàng một mối nguy hiểm khác lớn hơn. Nếu không sớm tìm cách bài trừ thì e rằng một ngày nào đó sẽ đang bạn ra thù...

Nói đến đây quái nhân ngừng một lúc ra chiều thê lương ảm đạm.

Thượng Quan Kỳ đang chăm chú lắng nghe, đột nhiên thấy lão ngừng lại liền lên tiếng hỏi :

- Mối nguy hiểm gì vậy?

Quái nhân đáp :

- Hai chúng ta bất giác đều đem lòng yêu vị tiểu thư kia. Tuy không ai nói ra nhưng kỳ thực trong thâm tâm cả hai người đều bị khổ não vì nàng.

Thượng Quan Kỳ buột miệng nói :

- À ra là vì thế!

- Ta thấy chuyện này càng ngày càng đi đến chỗ cực kỳ nghiêm trọng, ta nghĩ rằng tình trạng này không thể kéo dài được nữa nên sau một đêm suy nghĩ kỹ, ta đã viết thư để lại rồi bỏ đi.

Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài một tiếng nói :

- Sư phụ hành động như thế là rất phải.

Quái nhân nhăn nhó gượng cười nói :

- Thật ra ta đem lòng yêu tiểu thư đó lắm, song càng yêu nàng bao nhiêu thì lại càng không hiểu mình bấy nhiêu. Ta tự dối mình trên thế gian có hàng ngàn hàng vạn cô gái đẹp há đâu chỉ có mình nàng, có lý đâu chỉ vì một cô gái mà làm thương tổn đến tình anh em. Sau khi viết thư cáo biệt, ta mới cảm thấy rằng sự việc đâu có dễ dàng như vậy. Miệng cười tươi như hoa của con người khuynh quốc luôn luôn ám ảnh đầu óc ta. Ta càng muốn quên nàng bao nhiêu thì hình ảnh nàng cám bám chặt bấy nhiêu, tựa hồ dứt không ra, chém không đứt. Sự đau khổ đó chẳng khác nào gươm, giáo đâm vào tim.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đã như thế thì sư phụ đã quay lại tìm nàng...

Thốt nhiên chàng im bặt vì biết câu nói đó rất mạo phạm.

Quái nhân nói tiếp :

- Tâm linh ta bị người đẹp ám ảnh song không lẽ vì một người đàn bà mà anh em lại tàn sát nhau, ta đành ôm mối thương đau đi du ngoạn những danh lam thắng cảnh cho khuây khỏa nỗi buồn phiền.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Thế là phải!

Quái nhân nói tiếp :

- Nếu chỉ có thế và có thể kết thúc được thì làm gì có thảm trạng của ngày hôm nay.

Đột nhiên lão nổi lên một tràng cười ròn rã rồi nói tiếp :

- Đấng Hoàng Thiên đã ban cho ta ba năm khoái lạc mà ta vẫn không biết tự mãn. Cái đau khổ này có chi là đáng kể!

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao? Sư phụ lại quay về tìm cô nương đó ư?

Quái nhân lắc đầu cười nói :

- Không phải! Chính lúc mối đau thương của ta phai nhạt dần thì tình cờ ta gặp lại nàng...

Quái nhân nhìn ra phương trời xa nói tiếp :

- Giả tỷ mà không có cuộc cùng nàng tái ngộ thì thầy trò mình đâu có gặp nhau chốn này...

Quái nhân thở phào một cái rồi kể tiếp :

- Ta đi du lịch những danh sơn ở Trung Nguyên bỗng nảy ra quan niệm: Con người ở đời cứ khư khư ở trong vòng tranh danh đoạt lợi thì có chi là thú vị? Tấm lòng thương nhớ mỹ nhân cũng dần phai lạt. Ta định xuống thuyền thuận buồm ra khơi, tìm một nơi hoang đảo rồi trú ngụ tại đó để xem cái thuyết thần tiên có thực hay không? Ngờ đâu lòng trời chẳng muốn cho người toại nguyện. Cái quan niệm xa lánh thế tục vừa nảy mầm thì ta lại gặp nàng trên bờ hồ Đại Minh phủ Tế Nam...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao sư phụ lại quay về Tế Nam?

Quái nhân đáp :

- Việc ta cứu nàng chỉ còn phảng phất trong đầu óc. Nơi đó cách hồ Đại Minh chừng bốn năm dặm giữa một cánh đồng lúa mạch rộng mênh mông không bờ bến, có một cây dương liễu lớn. Lúc đó vào tháng ba, trong cảnh sơ xuân, ta trở về vào lúc cây này đang nở lá mới, bỗng nhìn thấy dưới gốc cây có một đống lù lù... Năm trước ta cùng bọn Đỗ Đại Cương đánh nhau tại chỗ này vào lúc nửa đêm nên không nhìn rõ cảnh vật chung quanh.

Thượng Quan Kỳ vội hỏi :

- Sư phụ có lại tận nơi để xem coi đó là vật gì không?

Quái nhân đáp :

- Chưa! Ta còn đang xuất thần ngắm nhìn phong cảnh thì bất thình lình có tiếng nói rất trong trẻo gọi ta bảo: "Tôi biết chàng thế nào cũng trở lại đây. Tôi đã chờ chàng hơn năm trời nay. Than ôi! Nếu chàng không trở lại tất gã cũng tìm được đến đây."

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Người ấy là ai?

Quái nhân hỏi lại :

- Kỳ nhi! Ngươi vẫn không đoán được là ai ư?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Phải rồi! Phải rồi! Chính là sư mẫu.

Quái nhân cười nói :

- Đúng đó! Nàng buộc cành cây lại rồi lấy cỏ phủ lên làm túp lều ở dưới gốc cây dương liễu và ở đó chờ ta một năm nay. Nàng tin chắc rằng ta thế nào cũng trở lại nơi đó.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư mẫu có biết võ công không?

Quái nhân đáp :

- Không!

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư mẫu ở giữa nơi hoang dã mà không sợ mãnh thú sao?

Quái nhân không trả lời vào câu hỏi của Thượng Quan Kỳ kể tiếp :

- Ta cùng nàng gặp nhau vừa hoan hỉ vừa kinh ngạc không biết đến đâu mà nói. Ta hỏi nàng sao lại ở đây chờ ta? Sao lại biết ta sẽ trở lại đây? Nếu ta không trở lại thì nàng sẽ tính sau?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Thật là một người đàn bà liều lĩnh không hiểu việc đời, ra chỗ hoang vu làm lều lên ở, nguy hiểm biết chừng nào..."

Quái nhân thở dài kể tiếp :

- Vì chốn này hoang lương tịch mịch nên nàng xé quần áo làm ăn mày. Tuy nàng rách rưới nhưng vừa nhìn phong tư diễm lệ ta nhận ra nàng ngay...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao sư mẫu lại chịu được cảnh khổ sở đói rét đó?

Quái nhân nói :

- Con người yêu kiều lả lướt chịu đựng nổi những hoàn cảnh cơ hàn và lúc nào cũng phập phồng lo sợ cho tính mạng, lại có một niềm tin tưởng vô biên. Ngay tối hôm ta về, nàng đang bị bệnh nằm liệt trong lều.

Thượng Quan Kỳ than rằng :

- Giả tỷ mà sư phụ không về kịp, chỉ trễ độ hai hôm mà sư mẫu đang mang bịnh không người trông coi thì sẽ khổ sở biết chừng nào.

Quái nhân đáp :

- Không sao đâu! Dù ta có chậm vài ngày hay nửa tháng thì nàng lại chưa lâm bệnh.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư phụ nói vậy, đệ tử thật không hiểu?

Bỗng quái nhân hai mắt tròn xoe, hai mắt lấp lánh nhìn thẳng Thượng Quan Kỳ hỏi sang chuyện khác :

- Kỳ nhi! Những người luyện võ như chúng ta có thể nhảy xa hàng mấy trượng, có thể trèo tường vượt nóc như đi trên đất bằng là tại sao vậy?

Quan Kỳ nói :

- Phàm là người luyện võ đều phải trải qua nhiều giai đoạn khổ luyện cực nhọc, mỗi ngày tiến bộ một chút dần dần góp lại lâu ngày mới thành tựu.

Xem tiếp hồi 17 Quái nhân bỏ chùa đi đâu

18. Quái nhân bỏ chùa đi đâu

Trên mặt quái nhân đắc ý cười vang một lúc rồi nói :

- Ta ở nơi chùa cổ hoang lương này mười mấy năm chẳng có gì tiêu khiển.

Trừ lúc tĩnh tọa điều hòa hơi thở, còn ngoài ra nghĩ đến vấn đề giải đáp mọi vấn đề khó khăn về võ công. Bao nhiêu vấn đề nan giải ta đều khám phá ra được cả.

Việc chọn đệ tử để truyền thụ võ công nhằm vào hai tiêu chuẩn là cốt cách và tính tình. Cốt cách ngươi tuy vào hạng thượng phẩm nhưng tính tình ngươi khó lòng đi đến chỗ tuyệt đỉnh.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đệ tử tự biết mình ngu dại, khó lòng trở nên bậc đại tài nên không dám nhiều cao vọng, chỉ mong sư phụ chỉ bảo những điểm thiếu sót...

Thượng Quan Kỳ đang nói dỡ, bỗng quái nhân lại nổi lên một tràng cười làm át lời chàng đi.

Thượng Quan Kỳ hỏi ngay :

- Phải chăng đệ tử có điều lầm lẫn?

Quái nhân nói :

- Không! Không phải!

Thượng Quan Kỳ hỏi ngay :

- Đệ tử không có điều lầm lẫn sao sư phụ lại cười?

Quái nhân đáp :

- Ta cười là cười câu ngươi sắp hỏi. Ngoài ta ra, trên thế gian này không còn người thứ hai nào có thể trả lời được.

Lão ngừng một lát lại nói tiếp :

- Nên biết rằng tiềm lực của con người thì vô hạn lượng, song cái thân thể bằng xương bằng thịt thì không thể nào vượt qua cái qui lệ thông thường. Vì thế mà võ công khi đến một hạn độ nào rồi sẽ không thể tiến thêm được nữa. Nếu muốn vượt qua ngoài cái hạn độ thông thường của con người thì phải có một sự biến chuyển cực lớn...

Thượng Quan Kỳ chăm chú nghe. Chàng ngắt lời hỏi :

- Sư phụ! Đệ tử liệu có được nghe những bí quyết nhiệm màu đó không?

Quái nhân cười nói :

- Nói cho ngươi nghe cũng bằng vô ích. Đời ngươi chắc khó lòng tới chỗ siêu việt.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đệ tử cũng tự biết không có hy vọng đó, được tới chỗ cao siêu nhưng xin sư phụ cho nghe.

Quái nhân lắc đầu nói :

- Ta ở đây mười mấy năm, một mặt tìm hiểu những bí mật nhiệm màu của võ công, một mặt tìm kiếm đồ đệ. Song xem người đã nhiều, kẻ thì tâm thuật bất chánh, người thì cốt cách tầm thường. Những bậc lương tài trên thế gian thật khó tìm quá.

Thượng Quan Kỳ chợt nhớ đến Viên Hiếu liền nói :

- Đệ tử có một người, rất mong sư phụ thành toàn cho.

Quái nhân hỏi ngay :

- Phải chăng ngươi muốn nói đến con vượn?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đúng đó!

Quái nhân trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Tuy y có cốt cách kỳ lạ nhưng tính tình không bằng ngươi. Nếu quả nhân định thắng thiên thì sự thành đạt của y không những trên ngươi mà còn có thể trở thành một tay kỳ hiệp cổ kim hiếm thấy.

Rồi lão đưa mắt nhìn ra cửa sổ lẩm bẩm :

- Còn việc nhân định có thắng thiên hay không ta không thể biết trước được.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Xin sư phụ mở lượng từ bi hết sức thành toàn cho y.

Quái nhân khẽ cười nói :

- Được rồi! Có điều y cùng ngươi có điểm bất đồng.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Bất đồng ở chỗ nào?

Quái nhân nói :

- Bàn về cốt cách thì y đúng là một nhân tài luyện võ, song y không phải là nhân loại nên khả năng hiểu biết và tâm địa của y không biết ra sao.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư phụ nghiên cứu đã nhiều mà chưa xem ra được tướng mạo của y sao?

Quái nhân cười nói :

- Mặt y bị một đám lông đen che khuất nên chưa xem được rõ ràng.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Y có tâm địa rất thuần hậu, trên đời khó kiếm được người thứ hai như thế. Đệ tử xin sư phụ đừng bỏ phí mất một lương tài.

Quái nhân trầm ngâm hồi lâu, bỗng ngẩng đầu lên người hơi run run dường như có điều gì khích động vô cùng.

Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :

- Sư phụ làm sao vậy?

Quái nhân thủng thẳng đáp :

- Trong tòa cổ tự này có một kỳ vật mà trên thế gian không tìm đâu có. Nó có thể thay hình đổi dạng cho y, nhưng... ta quyết để vật lạ đó lại để chữa độc cho một người.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư phụ định để chữa độc cho ai?

Quái nhân nói :

- Cho sư mẫu ngươi. Ta ở nơi chùa cổ hoang lương này mười mấy năm là để chờ nó chín mềm để lấy chữa độc cho nàng.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư mẫu đệ tử hiện ở đâu?

Quái nhân đáp :

- Hiện nàng đang ở chỗ tên nghĩa đệ vong ơn bội nghĩa. Hỡi ôi! Mười mấy năm trời tháng ngày đăng đẳng đối với sinh mạng một người không phải là ngắn.

Lão bâng khuâng thở dài rồi nói tiếp :

- Sau khi ta cùng sư mẫu ngươi trùng phùng, thật là những ngày hoan lạc! Chúng ta ngao du những nơi danh lam thắng cảnh miền Giang Nam rồi lại trở về Tế Nam, ở trên bờ hồ Đại Minh. Từ đó ta bắt đầu rời khỏi giang hồ, bỏ mặc tiếng thị phi của các nhân vật võ lâm. Ta cùng nàng dong thuyền trên mặt hồ hoặc buông câu tiêu khiển. Đáng tiếc là hoàn cảnh tươi vui xảy ra việc bất thường, mới hơn một năm mà gã đã tìm đến nơi chúng ta ở.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Có phải sư phụ nói gã nghĩa đệ đó chăng?

Quái nhân đáp :

- Gã chứ còn ai nữa! Trời ơi! Gã đột nhiên xuất hiện trước mặt hai ta, chúng ta thật hoang mang vô cùng. Tuy bề ngoài không xảy ra xung đột mà trong lòng coi nhau như cừu địch. Cả ba người chỉ giương mắt nhìn nhau không ai nói câu gì...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Thế rồi sao nữa?

Quái nhân dừng lại như để nhớ ra những việc trước rồi nói tiếp :

- Gã vái dài ta một cái. Gã nói sau khi ta bỏ đi, gã hối hận vô cùng, tìm kiếm ta khắp nơi không thấy.

Thượng Quan Kỳ lại hỏi :

- Sư phụ có tin lời gã không?

Quái nhân đáp :

- Gã vừa nói vừa khóc làm cho ta cảm động quá, ai mà không tin được. Hỡi ôi! Nếu bữa đó ta không tin lời gã bỏ đi ngay thì đâu đến nỗi phải xa lìa vợ con, đau khổ như thế này?

Ngừng một lát quái nhân lại nói :

- Lúc ban đầu ta còn đề phòng, sau gã đóng vai chân thật hay quá nên ta đã không phòng ngừa nữa...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Võ công sư phụ tinh thâm lại biết gã giỏi về dùng độc, dù không đề phòng há lại không để ý đến việc gã bỏ thuốc độc vào thức ăn sao?

Quái nhân nhìn chằm chặp vào Thượng Quan Kỳ hồi lâu rồi nói :

- Thuốc độc của gã không mùi không vị và thừa lúc mình sơ ý mới bỏ vào thức ăn thì sao mình biết được.

Quái nhân nghĩ đến tình trạng thê thảm đã qua không khỏi sa đôi dòng lệ, thở dài một tiếng nói :

- Hôm ấy vào buổi chiều một ngày mùa thu, đột nhiên gã nói lời cáo biệt cùng ta và phải gấp rút lên đường. Ta không nhớ lúc đó ta buồn hay vui. Dù sao lúc gã lâm biệt ta không khỏi động mối thâm tình dùng dằng không nỡ chia tay. Ta cùng sư mẫu ngươi hai ba lần lưu giữ gã lại nhưng gã nhất quyết ra đi không chịu ở thêm một ngày nào nữa. Đêm đó đặt tiệc tiễn hành, sư mẫu ngươi xuống bếp nấu món ăn, còn mình ta ngồi nói chuyện với gã...

Quái nhân đưa tay lên lau nước mắt rồi kể tiếp :

- Ta rất xúc động về cảnh kẻ ở người đi, gã bỏ thuốc độc vào thức ăn hay rượu lúc nào ta cũng không hay. Hôm ấy lòng ta rất bồi hồi cảm xúc nên đã uống nhiều rượu, vào khoảng canh hai mười phần ta say đến tám. Dưới ánh trăng lờ mờ ta đưa gã lên đường...

Thượng Quan Kỳ nói :

- Sư phụ đối với gã nhân hậu là thế, vậy mà gã vẫn hạ độc để hãm hại thật là không bằng loài cầm thú.

Quái nhân nở một nụ cười thê thảm kể tiếp :

- Ta tiễn gã chừng năm dặm, tay cầm tay kể nổi biệt ly. Ta còn nhớ đêm đó làn gió thu thổi tóc gã bay bổng lên, ta đưa tay vuốt tóc gã, ký chú mấy lời trân trọng. Ta có dặn y rằng: Tuy rằng ta đã rửa tay lui về ở ẩn, không màng thị phi đến chuyện giang hồ, nhưng nếu gã cần đến ta thì ta quyết không từ chối. Ôi! Gã cũng nói với ta toàn lời khẳng khái: Hiện nay trong võ lâm không có người thứ hai nào gã vừa sợ vừa kính, ngoài ta ra. Gã nói xong hai hàng nước mắt từ từ chảy xuống. Từ ngày gã ở với ta, đây là lần đầu tiên gã rơi lệ. Hay là lương tri gã đã đánh thức lòng hối hận của gã đã đánh độc ta. Ta thấy gã rơi lệ, tấc dạ không yên, muốn đi theo giải thích về việc sư mẫu ngươi, nào ngờ gã quay gót chạy như bay. Ta ngẩn người nhìn sau lưng gã cho đến lúc khuất bóng mới trở về. Phần vì say rượu, phần vị bị ngộ gió nên quá mệt mỏi ta đã lăn ra ngủ vùi. Sau ta mới biết là thuốc độc phát tác. Nằm ngủ cho đến lúc mặt trời lên cao ba sào mới thức giấc. Mở mắt ra thì phong cảnh vui cười hôm trước đã biến mất.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sao? Gã quay về hay là sư mẫu cũng bị thuốc lên cơn?

Quái nhân đáp :

- Lúc mở mắt ra, điều trước tiên ta thấy là thấy gã xuất hiện, nhưng lúc này mặt gã đằng đằng sát khí. Ta hỏi gã đã đi sao lại trở về thì gã đứng trơ ra bên giường không đáp, nhưng ta đã biết rõ sự tình. Ta tung mình nhảy lên thì gã lui về phía sau để tránh. Sư mẫu ngươi chỉ mặc một cái áo lót mình ngồi tựa trên ghế bành...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Sư mẫu cũng bị ngộ độc hay sao?

Quái nhân nói :

- Ta vừa nhìn thấy sư mẫu ngươi trong lòng cực kỳ khích động, nhưng ta trấn tĩnh được ngay, bảo gã: Bất luận gã đối với ta thế nào cũng mặc lòng, chỉ xin buông tha cho sư mẫu ngươi là đủ, còn việc gì cũng có thể giàn xếp được ổn thỏa.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Võ công sư phụ còn hơn gã nhiều, sao lập tức ra tay đánh cho gã một chưởng chết đi? Đối với con người vong ơn phụ nghĩa như thế sư phụ còn lưu tâm làm gì?

Quái nhân đáp :

- Ta cũng biết gã lòng lang dạ thú và hiểu rõ võ công hắn không thể thắng nổi ta, nhưng không đời nào ta động thủ một cách hấp tấp. Gã cười lạt bảo ta: Đại ca quả là người thông minh tuyệt đỉnh, sớm tự biết mình. Đại ca đã uống thuốc độc của tôi rồi, nếu có động thủ thì chỉ trong vài trăm hiệp là thuốc độc sẽ lên cơn...

- Ta hỏi vì sao lại đánh thuốc độc ta? Thì gã thản nhiên đáp vì hai nguyên nhân :

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Vì hai nguyên nhân nào?

Quái nhân đáp :

- Gã nói: thứ nhất là những tay cao thủ võ lâm hơn gã không có mấy người, trong số đó có ta là một. Đánh thuốc độc cho ta chết đi hắn sẽ giảm đi một tay kình địch. Còn nguyên nhân thứ hai là vì sư mẫu ngươi. Mắt gã trông thấy đôi ta ân ái với nhau nên đã sanh lòng ghen tức nên muốn rẽ duyên hai người.

Thượng Quan Kỳ than rằng :

- Trên đời tại sao lại có người thâm độc đến thế? Sư mẫu đã một lòng một dạ với sư phụ há lại còn chịu theo gã hay sao?

Quái nhân nói :

- Lúc đó ta có hỏi gã như vậy, và khuyên gã không nên có ý nghĩ càn dỡ. Nào ngờ gã cười khanh khách nói đã chuẩn bị đem việc gã cùng sư mẫu ngươi ân ái với nhau để cho ta tức mà phải chết, nhưng vì còn tình nghĩa anh em nên hắn sẽ để cho ta chết được nhắm mắt. Gã còn nói: Sau khi sư mẫu ngươi trúng độc và ta đã chết rồi thì tình hình sẽ biến đổi hẳn vì nàng đã bị loạn óc, hắn nói sau nàng sẽ nghe vậy. Lúc đó ta giận đến cực điểm nhưng ta cố nén lòng, ngầm vận chân khí để thử xem thì quả nhiên trong huyệt Đan điền có điều khác lạ, biết rằng ta đã bị trúng độc nên không cùng gã động thủ và ta nuốt giận không nói gì nữa.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Gã tàn bạo độc ác đến thế khi nào lại chịu tha cho sư phụ?

Quái nhân nói :

- Gã chỉ nói tính chất thuốc độc ghê gớm vô cùng, trên đời này không ai có thuốc giải, dù gã không giết ta nhưng ta cũng không thể sống được. Nhưng gã không ngờ nội công của ta lại quá thâm hậu. Lúc đó ta ngầm vận chân khí thúc đẩy chất độc ra hai chân.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Giả tỷ gã biết sư phụ còn sống tất gã lo sợ lắm. Con người cùng hung cực ác đến thế nếu để gã sống ở nhân gian không biết gã còn gia hại đến bao nhiêu người nữa!

Quái nhân nói :

- Ta nghe tình hình hiện nay thì hình như gã đã biết phong thanh ta vẫn còn sống ở nhân gian. Nhưng gã vẫn tin rằng chất độc của gã ghê gớm lắm, dù ta không chết thì trong bụng cũng khó yên lành, mà muốn giết ta lại không hạ thủ được.

Ngừng một lát quái nhân kể tiếp :

- Gã đứng trong phòng hồi lâu nhìn ta rồi mới dắt sư mẫu ngươi đi ra. Ta biết gã rất giảo quyệt, thế nào cũng nấp vào chỗ kín để xem ta sống chết thế nào, nên khi gã ra rồi ta mới giả vờ đau đớn không thể chịu được nằm lăn ra rên rỉ. Mãi đến khuya ta mới rút đoản kiếm dấu trong mình ra tự chặt hai chân rồi bò ra cửa sổ phía sau bỏ trốn.

Thượng Quan Kỳ vô cùng kinh dị hỏi :

- Sư phụ chặt đứt hai chân rồi còn chạy được ư?

Quái nhân đáp :

- Ta dùng hai cây gậy để chống nạng mà đi, vừa đi vừa vận khí để cầm máu. Lúc đó ta chỉ mong sao sống được để rửa hờn. Với ý chí kiên quyết, ta đến tạm lánh ở một nhà nông ở cách đó chừng mười dặm để chờ vết thương kín miệng rồi sẽ đi nơi khác...

Lão ngừng một lát rồi nói tiếp :

- Những chuyện về sau chẳng có gì đáng nói nữa, có thể kết thúc ở chỗ này.

Thượng Quan Kỳ máu nóng sôi lên sùng sục, không nhịn được nữa nói :

- Con người như thế thật là khả ố. Đệ tử xin vì sư phụ mà báo mối thù này.

Quái nhân nói :

- Hai mươi năm trước đây, võ công của gã đã suýt soát với ta. Trong khoảng thời gian này ta e võ công của gã thăng tiến hơn thì ngươi địch sao nổi gã? Ôi! Mối thù này ta nghĩ suốt đời không trả xong được!

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: "Lão nói thật đúng!". Rồi chàng không nói gì nữa.

Quái nhân thuật xong câu chuyện đau thương của lão ra chiều nhọc mệt, nhắm mắt lại dưỡng thần. Thượng Quan Kỳ không dám quấy nhiểu, chàng khẽ đứng dậy đẩy nhẹ cửa sổ nhảy ra ngoài.

Trải qua một thời gian mắt thấy tai nghe, Thượng Quan Kỳ phát giác ra trong ngôi chùa cổ hoang lương này có nhiều điều bí ẩn. Quái nhân biết được khá nhiều nhưng không chịu nói. Có lẽ cũng còn nhiều điều mà lão chưa được biết.

Chàng lại bắt đầu mở cuộc điều tra ngôi chùa cổ, cất bước từ từ đi về phía trước. Trong viện ngoài sân chỗ nào cũng rêu phong cỏ mọc. Tuy nhiên giữa những đám cỏ dại um tùm thường mọc lên ít nhiều cây hoa lạ.

Chàng đang đi bất giác lại đến một nơi tiểu viện thanh vắng. Các phòng bốn mặt đều đóng cửa kín mít như các nơi kia, chỉ khác ở chỗ nơi đây cỏ mọc không dầy và um tùm.

Điểm khác lạ này đã gieo một sư nghi ngờ vào đầu óc Thượng Quan Kỳ.

Trước hết chàng để ý nhìn cảnh vật bên ngoài, hoa cỏ chỗ này ít thấy mọc ở những nơi kia. Khu này cũng lớn hơn các viện khác. Lại còn một điều lạ nữa là: Các cửa lớn nhỏ nơi khác vẫn còn y nguyên, mà nơi đây cửa hoặc bị phá vỡ hoặc có nhiều vết tích.

Thượng Quan Kỳ từ từ đi xem khắp các phòng một lượt mà chưa tìm ra được một thứ gì khả nghi. Tòa viện thanh vắng này dường như để trông coi về việc trồng hoa cỏ. Các phòng xung quanh thì nhỏ mà viện lại quá lớn thật coi không xứng.

Thượng Quan Kỳ tuy không thông thạo về hoa cỏ nhưng thấy tươi đẹp khác thường nên cũng xem kỹ để thưởng ngoạn.

Trong đám hoa này có một cây nhỏ rất lạ, to như quả trứng, sắc vừa tía vừa đỏ, toàn thân không cành không lá, cao chừng hai thước. Mới nhìn giống như một cây gậy hồng tía cắm xuống đất. Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ tự hỏi :

- "Cây gì mà lạ vậy? Sao không có lấy một cành một lá nào cả?".

Chàng nhìn hồi lâu vẫn không hiểu ra sao đành quay gót từ từ trở ra.

Thời gian thấm thoát đã hết một ngày. Quái nhân chia thời giờ ra làm hai :

Ban ngày Viên Hiếu đi kiếm trái cây và thực vật thì ở nhà quái nhân trò chuyện và luyện võ cho Thượng Quan Kỳ, tối đến Thượng Quan Kỳ được cắt đặt cho việc khác cho lão luyện võ cho Viên Hiếu. Lúc ban đầu Thượng Quan Kỳ không cảm giác được điều gì khác lạ, nhưng về sau chàng phát giác quái nhân cố ý chia thời gian ra như thế là để hai bên không biết lão đã truyền dạy thứ võ công nào cho ai.

Việc luyện võ càng ngày càng cấp bách khẩn trương. Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đều cảm thấy rất là nhọc mệt. Trái lại quái nhân thì càng ngày tinh thần càng trở nên minh mẫn hơn, tựa hồ như vì lão thấy võ công hai người tiến triển rất mau nên lòng lão rất hả hê.

Thời gian trôi như nước chảy, thấm thoát đã được một năm. Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu tựa hồ bận rộn khác thường không biết có phải quái nhân an bài như thế không? Càng về sau, hai người càng ít có cơ hội gặp mặt, nếu có gặp thì hai người chỉ nhìn nhau cười một cái rồi lại hấp tấp đi làm phận sự của mình, thậm chí nói với nhau một vài câu cũng không tiện dịp.

Qua một năm luyện tập, Thượng Quan Kỳ đối với quái nhân càng thêm phần tôn kính, vì chàng thấy võ công lão uyên bác vô cùng. Cứ cách năm ba ngày lại đem một chiêu thức tân kỳ của các phái võ có danh tiếng truyền lại cho chàng.

Lối truyền thụ võ công của lão có lối khác với người thường là lão không luyện từ đầu đến cuối một kiếm pháp nào, mà mỗi phái chỉ lựa lấy năm ba chiêu rất kỳ diệu luyện cho tinh tế và kể như kiếm pháp của môn phái đó đã luyện xong.

Nhưng về chưởng pháp thì lão truyền thụ rất kỹ, giảng giải rất rõ ràng.

Sau nữa, Thượng Quan Kỳ không những tôn kính mà còn sợ hãi lão nữa, nhân vì cách truyền dạy võ công của lão rất thần tình, từ ôn hòa chuyển sang nghiêm khắc, càng về sau càng rút ngắn lại.

Một hôm, quái nhân triệu tập Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu cùng một lúc bảo :

- Học về vũ khí và quyền chưởng các ngươi đã khá lắm rồi, đêm nay giờ Tý bắt đầu luyện nội công...

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn Viên Hiếu rồi hỏi quái nhân :

- Sư phụ! Viên đệ có luyện nội công không?

Quái nhân đáp :

- Có chứ! Nhưng vì hai người có nhiều chỗ khác nhau nên cách truyền thụ cũng không thể giống nhau được. Kỳ nhi! Nội công của ngươi đã vào đường lối, chỉ cần học khẩu quyết là ngươi có thể tự luyện được. Còn Hiếu nhi vì phú tính khác người thường, không biết có biến hóa về phép luyện nội công không? Vì thế mà ta phải lưu y trên gác này để trông nom y luôn...

Lão trầm tư một lúc rồi nói :

- Cách căn gác này chừng ba mươi trượng về phía chánh Tây có một viện tĩnh mịch. Ngươi ra đó tìm lấy một phòng nhỏ rồi ở luôn nơi đó mà luyện tập. Những thức ăn cần dùng ta sẽ sai Viên Hiếu mang ra đó cho ngươi.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Về khoa nội công sai một chút là bị hư hại nên lúc đầu cùng lúc sắp thành công lúc nào cũng cần có sư trưởng ở bên cạnh để chỉ bảo. Đây lão bảo mình ra một nơi riêng biệt để luyện tập không biết có ý gì?".

Quái nhân dường như đọc được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười hỏi :

- Có phải ngươi sợ không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đệ tử không sợ!

Lão nhân cười nói :

- Ngươi cứ giữ tâm cho bình tĩnh đừng để ngoại vật xúc động thì không có gì là nguy hiểm cả. Huống chi có ta ở gần đây, lúc khẩn cấp sẽ có ta tới nơi để giúp ngươi.

Viên Hiếu hai mắt loang loáng nhìn Thượng Quan Kỳ, tựa hồ như y có nhiều điều muốn nói nhưng không biết nói gì, y chỉ kêu lên được một tiếng :

- Đại ca!

Quái nhân rất sợ Viên Hiếu nói chuyện với Thượng Quan Kỳ, vội nói xen vào :

- Ta bắt đầu truyền thụ nội công cho ngươi. Ngươi đã biết khí huyết chạy ngược đường lợi hại thế nào rồi.

Đoạn lão ngăn trở không cho Thượng Quan Kỳ nói nữa bằng cách lập tức bắt đầu đọc khẩu quyết nội công cho chàng.

Viên Hiếu lặng lẽ ngồi một bên lắng nghe. Tuy y đã biết khá nhiều về tiếng người song về những khẩu quyết sâu rộng nhiệm mầu y vẫn chưa hiểu được. Họa hoằn lắm mới biết được một hai câu nhưng không hiểu được ý nghĩa của nó.

Thượng Quan Kỳ để tâm nhớ từng câu từng chữ. Chờ quái nhân dặn dò xong, chàng lập tức đứng lên đi ra khỏi căn gác.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên phát giác quái nhân có vẻ thiên vị Viên Hiếu và đối với mình có phần nhạt nhẽo hơn. Chàng đoán rằng đó là quái nhân muốn kích thích mình mau thành công. Chàng tuân lời quái nhân đến ngôi biệt viện thanh vắng cách đó chừng ba mươi dặm về phía Tây, thì đó chính là phòng viện có nhiều cây hoa lạ mà chàng đã thăm qua.

Thượng Quan Kỳ thấy mé Tây có một cái phòng tốt hơn hết. Chàng vừa đưa tay đẩy thì cánh cửa đã mở ra, trong phòng này đầy cát bụi. Ở đây chỉ có mùi hôi mốc chứ không có xác chết. Chàng nghĩ thầm :

- "Chắc sư phụ cũng đã cố ý chọn phòng này cho mình".

Chàng bẻ mấy cành cây quét bụi. Cái giường gỗ thông vẫn còn tốt nguyên. Quét tước xong chàng bắt đầu ngồi xuống điều hòa hơi thở.

Mỗi khi chàng vận công xong tỉnh lại thì đã có một mâm trái cây để sẵn đó.

Chàng biết là do quái nhân sai Viên Hiếu mang đến cho mình, chàng cầm lấy ăn ngay.

Quang âm thấm thoát, Thượng Quan Kỳ luyện nội công đã được nửa năm.

Chàng cảm thấy công cuộc tập luyện đã tiến bộ rất nhiều. Vì chàng đã bỏ hết tạp niệm nên cũng không còn nghĩ đến việc của quái nhân và Viên Hiếu nữa.

Trong vòng nửa năm này, chàng không gặp được Viên Hiếu một lần nào.

Nhưng thức ăn ngày nào Viên Hiếu cũng đem đến vào lúc chàng tĩnh tâm nhập định.

Một hôm chàng đang ngồi vận động hơi thở bỗng cảm thấy một luồng chân khí từ Đan điền xông ngược lên sắp chạy thẳng vào ngực, chẳng khác gì con ngựa tuột dây cương không thu về được nữa. Chàng không khỏi bồn chồn lo sợ, nếu không hạ được xuống thì nguy to. Chân khí đang bốc lên bừng bừng như nước sông cuồn cuộn chảy không ngớt. Lục phủ ngũ tạng bị chân khí đẩy ngược lên rung chuyển không ngừng. Đó là lúc người luyện nội công sắp đến giai đoạn viên mãn thường gặp cái nguy này. Nếu luồng chân khí này xông thẳng ra ngoài thì chẳng những uổng mất bao công phu từ trước đến giờ mà còn có thể bị trọng thương suốt đời tàn tật.

Thượng Quan Kỳ đã biết trước cái nguy trọng đại này, rít chặt hai hàm răng nín thở không cho chân khí xông lên miệng. Nhưng không có cách nào hãm chân khí lại được, phủ tạng đã thấy đau đớn, lồng ngực căng lên như muốn nổ tung.

Thượng Quan Kỳ chống được một lúc nữa thì mồ hôi xuất ra đầm đìa, cơ hồ sắp kiệt lực. Đang lúc khẩn cấp, bất thình lình một chưởng đánh vào sau lưng. Bên tai văng vẳng nghe tiếng quái nhân nói :

- Kỳ nhi! Ngươi mau cho khí huyết chạy ngược khắp thân thể để cho chân khí lưu tán vào trong các kinh mạch.

Chàng cảm thấy một luồng hơi nóng từ huyệt "Mệnh Môn" sau lưng xông vào nội phủ. Chân khí đang hoành hành trong ngực phút chốc đã bị luồng nhiệt khí đó đè xuống. Một mặt chàng nghe lời quái nhân cho máu chảy ngược đường, quả nhiên luồng chân khí xông lên từ Đan điền chạy tản mác vào các kinh mạch.

Qua cơn bảo tố, bình tĩnh trở lại, Thượng Quan Kỳ mừng rỡ vô cùng, bỗng chàng nghe tiếng quái nhân nói :

- Kỳ nhi! Ta chúc mừng cho con đã thành công.

Thượng Quan Kỳ thấy quái nhân hai nách chống nạng đứng sau lưng đang tươi cười nhìn chàng.

Chàng cảm kích vô cùng nói :

- Nếu không có sư phụ chạy lại cấp cứu thì hôm nay đệ tử đã suy bại rồi.

Quái nhân cười nói :

- Hơn tháng nay ta luôn luôn ở bên mình con, đứng nhìn mỗi buổi tối để trông chừng con.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Hơn tháng nay sư phụ luôn ở bên mình đệ tử mà tại sao đệ tử tuyệt không hay biết?

Quái nhân cười nói :

- Nếu ngươi biết ta luôn ở bên mình hộ vệ thì cách dụng công không được hoàn toàn độc lập, làm sao có được kết quả như ngày hôm nay.

Thượng Quan Kỳ rất cảm kích nói :

- Sư phụ đối với đệ tử tình ý thâm hậu như vậy đệ tử biết lấy gì báo đáp!

Quái nhân nói :

- Ta không cần ngươi báo đáp. Chỉ cốt sau này ngươi được thành danh ở chốn giang hồ không uổng công ta truyền thụ là ta mãn nguyện rồi.

Ngừng một lúc, lão lại mỉm cười nói tiếp :

- Thôi giờ ngươi hãy nghỉ đi rồi mai hãy luyện tập. Bao giờ chân khí ngươi vận động được dễ dàng thì lại nghỉ ngơi. Sau ba ngày như thế sẽ đến gặp ta...

Ngừng một lát lão lại nói :

- Viên Hiếu tuy không được thông minh bằng ngươi nhưng luyện võ công tiến bộ mau lắm, nhất là nửa năm sau này lại càng thần tốc. Xem chừng các ngươi khi sắp rời khỏi chùa này thì ta cũng sẽ ra đi.

Lão chống gậy trúc xuống một cái, băng mình qua cửa sổ đi luôn. Lão tuy đã cụt mất hai chân nhưng đi nhanh như điện chớp.

Ba ngày trôi qua, Thượng Quan Kỳ nhớ lời dặn sáng ngày thứ tư trở về căn gác đến chỗ quái nhân thì thấy trong gác quạnh quẽ không hiểu quái nhân đã đi đâu. Trên vách có dán một mảnh giấy trắng, trên đó viết rằng :

"Ta vì có việc gấp phải đi ngay, lâu là mười tháng, nhanh cũng nửa năm sẽ lại về đây. Võ công của ngươi và Viên Hiếu đã có căn bản vững chắc rồi, sau này các ngươi có thành tài hay không là do các ngươi tự luyện lấy. Trong vòng nửa năm các ngươi xa ta các ngươi phải tự luyện tập quyền chưởng. Nếu sau mười tháng ta không trở lại thì các ngươi mở cái rương gỗ ở góc tường theo lời dặn trong đó mà làm".

Phía dưới tấm giấy có vẻ một ống tiêu ngắn chứ không đề tên.

Thượng Quan Kỳ xem xong trong lòng bâng khuâng như người mất của báu.

Trăm ngàn ý nghĩ vơ vẩn trong đầu óc chàng. Chàng nghĩ thầm :

- "Không biết quái nhân vì lẽ gì mà đã ở đây hai mươi năm ròng rã, hôm nay lại bỏ chùa ra đi đột ngột? Chỉ viết lại một bức thư ngắn ngủi bảo là có việc gấp, việc gấp đó là gì? Sau lại đến những nửa năm hay mười tháng mới kết thúc?... Hỡi ôi! Lão đã cụt cả hai chân, không biết đi đường có được dễ dàng không? Tuy võ công lão trác tuyệt nhưng chống một cặp nạng tre để phiêu bạt đường xa có được không?...".

Lòng chàng đối với quái nhân thương nhớ không bút nào tả được. Chàng nghĩ rằng :

- "Giả tỷ Viên Hiếu cùng đi với lão thì trên bước đường xa xôi có kẻ đỡ đần, có phải đỡ hơn không?".

Ngổn ngang trăm mối không biết làm thế nào mới phải. Sau chàng nghĩ rằng phải bàn việc này với Viên Hiếu xem sao. Nghĩ vậy chàng bước ra khỏi căn gác đi tìm Viên Hiếu.

Xem tiếp hồi 18 Người đẹp bến Hán Dương là ai?

19. Người đẹp bến Hán Dương là ai?

Thượng Quan Kỳ lâu nay ít gặp mặt Viên Hiếu, chàng tìm mãi không thấy y, lại trở về căn gác rồi thở dài. Chàng đợi hết bốn ngày, mãi qua đến trưa ngày thứ năm mới thấy y về. Trước khi y chưa về thì chàng mong mỏi, bây giờ y về chàng chỉ nói cho biết là quái nhân đã ra đi rồi, xong rồi lại ngồi thừ người ra.

Hồi lâu chàng hỏi y :

- Viên đệ! Bây giờ Viên đệ nghĩ sao?

Viên Hiếu lắc đầu đáp :

- Đại ca bảo sao thì em nghe làm vậy!

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Tuy quái nhân đã mất đi đôi chân nhưng lão đi cũng rất nhanh và đã đi được mấy ngày rồi, bây giờ biết đâu mà tìm, thôi thì hãy chờ lão nửa năm rồi hẳn hay."

Chàng ngỏ ý đó cho Viên Hiếu biết, y cũng gật đầu tán thành.

Trong nửa năm trường, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu ngày tập quyền chường, đêm luyện nội công. Trong hai tháng đầu, hai người tự luyện lấy. Đến tháng thứ ba mới cùng nhau ra chiêu. Viên Hiếu được trời phú cho sức khỏe hơn người, hơn nữa thân pháp lại nhanh như gió, có khi y đấu cùng Thượng Quan Kỳ đến hơn ba trăm hiệp vẫn không phân thắng bại.

Hai người vì bận luyện võ nên ngày tháng trôi qua rất mau. Lại đến mùa hoa quế tỏa mùi thơm ngào ngạt, bấm ngón tay tính cũng đã quá nửa năm mà quái nhân vẫn tuyệt vô tin tức.

Thượng Quan Kỳ vốn tính thuần hậu, thỉnh thoảng chàng lại giở thư quái nhân ra đọc. Chàng vì tưởng nhớ quái nhân nên nét mặt lúc nào cũng rầu rầu.

Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ suốt ngày buồn thiu nên y cũng không vui.

Lại thêm bốn tháng nữa trôi qua, tuyết phủ khắp mặt đất trắng xóa, gió lạnh căm căm. Đến hôm tính đủ mười tháng, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu suốt ngày ngồi trong căn gác không ai nói câu nào.

Đêm hôm ấy, Thượng Quan Kỳ đặt lá thư của quái nhân lên trên mặt rương phục xuống lạy bốn lạy, Viên Hiếu cũng làm theo. Thượng Quan Kỳ hành lễ xong, bê rương gỗ ra bên cửa sổ ngồi xuống, Viên Hiếu cũng ngồi xuống cạnh chàng.

Thượng Quan Kỳ nhìn Viên Hiếu bảo :

- Nay đã đến ngày, Viên đệ mở rương ra xem coi sư phụ để gì ở trong!

Viên Hiếu thò tay định mở nhưng rụt tay lại nói :

- Đại ca mở mới phải!

Thượng Quan Kỳ thấy y đã hiểu việc đời hơn nên rất vui lòng, chàng đưa tay từ từ mở nắp rương ra. Trong rương có một bộ quần áo xếp đặt rất ngay ngắn, bên trên quần áo có để một ít bạc vụn và bốn hạt minh châu chói lọi. Một phong thư nhét vào khe rương. Thượng Quan Kỳ lấy thư ra xem, trong thư nói :

"Hết hạn mười tháng mà ta không trở lại thì các ngươi không phải chờ ta nữa. Quần áo, minh châu cùng tiền bạc để lại cho các ngươi đủ dùng trong một thời gian sau khi rời khỏi nơi này. Tất cả các bí mật trong chùa sau khi các ngươi xuống núi, nhất thiết không được kể với ai. Hiếu nhi đừng trở về nhà nữa. Mẫu thân y mắc phải quái tật, ta đã tận tâm cứu chữa nhưng sức người không lại với số trời, thế là xong một đời người. Lúc ngươi mở bức thư này thì mẫu thân của y đã lìa đời!"...

"Hiếu nhi bản tính hiếu thuận. Được tin này tất y đau đớn không muốn sống nữa, không những làm ảnh hưởng đến võ công của y mà còn sợ y chìm đắm vào cuộc đời luân lạc. Vậy ngươi phải thuyết pháp ngăn trở cho y đừng trở về thăm mẹ".

Kể ra bức thư này đáng lẽ chưa hết, nhưng không biết vì lẽ gì quái nhân chỉ viết đến đây thôi. Thượng Quan Kỳ xem xong thấy lòng nặng trĩu ê chề, nhìn Viên Hiếu im lặng hồi lâu rồi mới nói :

- Viên đệ! Sư phụ để lại thư bảo chúng ta rời khỏi nơi này...

Viên Hiếu bỗng hú lên một tiếng rồi nói :

- Đại ca! Em muốn về thăm mẫu thân một lần rồi hãy đi có được không?

Y vừa nói vừa sa nước mắt.

Thượng Quan Kỳ tuy không muốn nói dối nhưng gặp trường hợp này bất đắc dĩ chàng phải lắc đầu bảo Viên Hiếu :

- Sư phụ để thư lại đã nói rõ là người trông coi bá mẫu và đã dời đi nơi khác rồi. Chúng ta có trở về cũng không được gặp.

Viên Hiếu run run hỏi :

- Sao vậy đại ca?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Bá mẫu không còn ở chỗ đó nữa!

Viên Hiếu trầm ngâm một hồi rồi cười nói :

- Mẫu thân em được sư phụ trông coi thì em không có gì lo nữa. Chúng ta đi đi thôi!

Thượng Quan Kỳ tần ngần một lúc, lấy các đồ vật trong rương ra, cất cẩn thận tiền bạc và mấy hạt minh châu vào trong bọc rồi rời khỏi ngôi chùa mà chàng đã ở đó ba năm, trong lòng chàng không khỏi quyến luyến.

Viên Hiếu theo sau Thượng Quan Kỳ, trong lòng cũng bịn rịn lạ thường. Từ nhỏ, y chỉ quen ở nơi thâm sơn cùng cốc, phen này ra đi chắc gặp nhiều cảnh lạ, không biết là nên mừng hay lo sợ, trong lòng y xiết đổi bồi hồi.

Hai người ra đi mỗi người một ý nghĩ khác nhau. Thượng Quan Kỳ đã len lỏi giang hồ cùng sư phụ (Diệp Nhất Bình), việc gì cũng có sư phụ chủ trương, chàng không phải lo lắng gì. Chuyến này chàng ra đi với Viên Hiếu, mọi việc đều do chàng tác chủ nên trong dạ không khỏi phập phồng.

Ánh sáng mặt trời mới mọc, sương đêm chưa tan, trên con đường đất vàng ngoài thành Vô Xương, tiếng bánh xe lăn cộc cộc xen lẫn tiếng ngựa hí hé. Một cổ xe ngựa chạy nhanh như rẽ đám sương mù buổi sớm mai. Tiết trời đang buổi sơ xuân, khí lạnh lại càng rét buốt. Người đánh xe mình mặc chiếc áo đã rách, tay ve vẩy chiếc roi da dài chừng năm thước. Bề ngoài coi vẻ gã vẫn lanh lẹ, nhưng dưới cái mũ úp sụp xuống mặt, đôi mắt lơ là không che dấu nổi cơn buồn ngủ, tỏ ra vẻ đã trải qua một quảng đường xa.

Cỗ xe đi vào thành Vô Xương, vừa vào đến đầu phố lớn, gã đánh xe quát lên một tiếng lớn, tay trái bắt dây cương, tay phải vung roi một cái. Con ngựa kéo xe nhảy chồm lên vài bước rồi đứng lại. Trong xe có tiếng người ngáy ngủ hỏi :

- Đã đến thành Vô Xương rồi ư?

Người dong xe quay lại đáp :

- Đến rồi!

Rồi gã đỗ xe ngựa lại bên đường.

Ba người so vai rụt cổ ở trong xe lục tục chui ra. Họ đảo mắt nhìn chung quanh một lượt, dường như thỏa mãn nhếch mép cười, miệng không ngớt la :

- Rét quá! Rét quá!

Đoạn mỗi người mỗi ngả đi ngay.

Gã dong xe thấy bọn người kia hình ảnh biến vào trong sương mù rồi, bỗng chau mày gõ vào vách xe nói :

- Còn hai vị đại ca nữa! Tới thành Vô Xương rồi, xuống đi!

Trong xe có tiếng người ho, tiếp theo một thanh âm trong trẻo vang lên :

- Người anh em! Đến rồi đó!

Lại có tiếng người khác dường như mới học nói :

- Đến rồi ư?

Gã dong xe quay đầu nhìn lại, cửa xe mở lên, một bóng người bước xuống.

Gã dong xe đằng hắng một tiếng nghĩ thầm :

- "Anh chàng này chẳng những cao như vượn mà tiếng nói cũng giống vượn, sao lại đi cùng với một thanh niên tuấn tú? Không biết họ ở đâu đến?".

Trong xe từ từ bước ra một thanh niên mặc áo dài xanh, chàng đưa mắt nhìn xung quanh rồi cười nói :

- Sáng hôm nay sương dầy, chắc hôm nay trời nắng.

Chàng đưa tay phủi bụi trên áo. Áo xiêm chàng tuy không hoa lệ nhưng vẻ hiên ngang không vì thế mà giảm bớt.

Gã dong xe cười khô khan mấy tiếng rồi nói :

- Tuy trời đẹp nhưng bây giờ tôi buồn ngủ lắm rồi.

Gã giơ roi lên quất "Véo" một tiếng, xe ngựa đã chạy xa rồi.

Chàng thanh niên áo xanh nhìn xe đi khỏi rồi tặc lưỡi nói :

- Viên đệ! Xem thị trấn này với nơi thâm sơn cùng cốc có khác gì nhau không? Ở đây người nào cũng phải có nghề nghiệp và phải tranh đấu suốt ngày đêm vì chén cơm tấm áo. Thế thì hùng tâm tráng trí làm sao nẩy nở được?

Nói đến đây bỗng dừng lại, quay nhìn gã thiếu niên bên cạnh rồi êm đềm hỏi lại :

- Tôi nói như vậy Viên đệ có hiểu được không?

Gã thiếu niên từ từ gật đầu. Dù giữa đám sương mù người ta vẫn có thể nhìn thấy đôi mắt gã lấp loáng, có lúc như người rất thông minh, có lúc lại ấm ớ như đứa nhỏ mới học nói.

Mù sáng nhạt dần, hai người vào quán ăn điểm tâm và hỏi tìm đường lối sang sông. Hai người đi khá xa rồi, chủ quán tựa hồ như không nhịn được nữa chạy đến bên người khác nói :

- Thằng nhỏ này ăn khỏe quá, tay nó lại đầy lông lá. Giữa ban ngày mà tôi thấy phải hết vía.

Hai người đó chẳng cần nói ai cũng biết là Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu vừa xuống núi len lỏi về nơi đô hội.

Hai người một xấu một đẹp, một đen một trắng, một thông minh một vụng về cùng đi với nhau khiến ai trông thấy cũng phải chú ý. May mà Viên Hiếu nhất nhất đều dò ý Thượng Quan Kỳ. Khi chàng đưa mắt ra hiệu là y lập tức im lặng.

Viên Hiếu lần đầu va chạm với người đời. Y đang ở rừng núi xuống tới đồng bằng nên cái gì đối với y cũng mới và lạ. Nhưng chỗ nào y cũng ráng nén lòng không ra chiều thóc mách, giữ vẻ mặt bình thản. Dù có đến trăm ngàn người nhìn y chằm chặp y cũng chẳng để tâm.

Lúc này mặt trời đã lên cao, muôn đạo hào quang chiếu xuống bờ sông bát ngát tựa hồ như một tấm thảm vàng hoe. Bên sông những cột buồm cao ngất đậu sát vào nhau nhiều như lá tre. Trên thuyền có những đại hán cởi trần trùng trục hoặc quăng giây nhợ hoặc giương buồm thuyền, hoặc rút mỏ neo.

Viên Hiếu đi theo Thượng Quan Kỳ đến bên sông thấy cảnh lạ, thộn mặt ra nhìn.

Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn bốn phía nghĩ thầm :

- "Ta từng nghe thắng cảnh ở Giang Nam có nhiều nơi tuyệt diệu hơn Trung Nguyên nhiều. Giá như ta tìm được sư phụ (Diệp Nhất Bình) cùng du ngoạn một phen, há chẳng vui thú lắm sao?".

Nghĩ tới đây chàng cảm thấy trong lòng phấn khởi, những muốn mọc cánh bay qua sông Trường Giang. Chàng quay lại nhìn Viên Hiếu, thấy y đứng thộn mặt ra nhìn bến sông, dường như cũng lấy làm thú vị. Chàng bật cười nói :

- Viên đệ! Chúng ta tìm thuyền qua sông. Cảnh vật miền Giang Nam có nhiều nơi đẹp lắm!

Viên Hiếu cũng nở một nụ cười ngây ngô.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Mới đến chốn này mà xem ra y đã có vẻ hứng thú, chắc đến những nơi danh thắng như khói mưa ở Nam Hồ, sóng xanh ở Tây Giang, nước triều sông Tiền Đường, hoàng hôn ở Thái Hồ y còn khoái đến đâu?".

Chàng đang suy nghĩ quay lại nhìn Viên Hiếu, bỗng thấy y không tươi cười nữa mà trong khóe mắt còn lộ vẻ thê lương. Chàng thấy thay đổi sắc mặt liền vổ vai y hỏi :

- Viên đệ nghĩ gì mà thừ người ra thế?

Viên Hiếu thở dài, đưa mắt nhìn ra phương trời long lanh ngấn lệ nói :

- Đại ca ơi! Giả tỷ mà thân mẫu em được coi cảnh này thì thân mẫu em vui sướng xiết bao? Tiếc rằng... mẫu thân em vĩnh viễn không bao giờ được xem!

Tuy y không biết nói lời hoa lệ nhưng lộ ra được tính thuần phác hiếu thuận, khiến người nghe phải ngậm ngùi sa lệ.

Thượng Quan Kỳ nghe Viên Hiếu nói bất giác cũng ngẩn ngơ nhớ đến song thân cùng chạnh niềm cố quận, cúi đầu thở dài.

Hai người thẩn thờ đi về phía thuyền đậu. Vừa đến nơi bỗng thấy một người mặc toàn đồ đen từ trong chiếc thuyền có ba cột buồm nhảy lên. Gã này đầu chít khăn đen, thân thể cao lớn chạy đến bên hai người, mắt sắc loang loáng chắp tay nói :

- Chắc hai vị nhọc mệt lắm?

Thượng Quan Kỳ còn đang ngạc nhiên nhìn hán tử có vẻ hung tợn, mắt long lên, trên mặt đầy những giọt nước. Mới trông đã biết ngay là một tên hào hùng trên mặt sông, nhưng không biết gã đến để làm gì?

Chàng chưa kịp đáp thì gã đại hán móc trong túi ra một vật cầm hai tay đưa cho chàng nói :

- Chắc hai vị vội vàng nên quên đem vật này!

Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là hai vuông vải gai dùng làm khăn tang, không khỏi nổi giận nghĩ thầm :

- "Gã này thật là kỳ! Ở đâu tự nhiên đem tới thứ này cho mình làm gì?".

Bỗng thấy gã cũng đeo một miếng tương tự trên vai thì cho rằng gã nhận lầm mình, chàng liền chắp tay nói :

- Tôi muốn qua sông...

Hán tử không chờ chàng nói hết câu, nhíu đôi lông mày cướp lời :

- Chẳng lẽ huynh đài không muốn đến Hán Dương để điếu tang Mẫn lão gia ư?

Thượng Quan Kỳ từ từ lắc đầu. Hán tử tỏ vẻ ngạc nhiên cười gằn một tiếng rồi bỏ đi.

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười thì gặp lúc gã quay đầu lại lạnh lùng nói :

- Nếu các hạ không đi đến điếu tang thì đừng nghĩ đến chuyện qua sông nữa.

Thượng Quan Kỳ cười hỏi :

- Tại hạ có qua sông hay không có liên can gì đến các hạ?

Hán tử lạnh lùng đáp :

- Hôm nay bao nhiêu thuyền đậu trên sông Trường Giang đã có người bao hết để cho khách đến điếu tang sang sông. Tôi e rằng các hạ khó lòng kiếm được thuyền để sang sông.

Gã ngừng một chút rồi lại nói :

- Tại hạ nghe thanh âm các hạ không giống như nhân sỉ địa phương này nên lấy lòng tốt nói cho các hạ biết. Nếu các hạ không tin thì cứ đi hỏi thử xem.

Nói xong chắp tay lại nhảy lên thuyền. Con thuyền vẫn im lặng như không đủ biết người đó không phải tay vừa.

Thượng Quan Kỳ ngẩn người ra một lúc nghĩ thầm :

- "Xem ra hán tử này không có vẻ gì là ác ý, có lẽ hắn không lừa ta... Có điều không hiểu Mẫn lão gia là nhân vật thế nào mà khi lão chết đi họ còn vẻ vời lắm chuyện...".

Bỗng nghe Viên Hiếu đứng kế bên khẽ hỏi chàng :

- Đại ca! Chuyện chi vậy?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Nơi này không kiếm được thuyền để sang sông.

Viên Hiếu nói :

- Đằng kia có vô số thuyền bỏ không đó thôi!

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tuy có thuyền bỏ không những đã có người bao hết rồi.

Viên Hiếu chau mày nghĩ một lát không hiểu hỏi lại :

- Những thuyền này bỏ rồi tại sao chúng ta không xuống trước để qua sông được? Nếu con người sắp đến thì họ phải chờ để sang sau chứ sao? Hiện giờ chưa có ai mà lại giữ nhiều thuyền như thế để làm gì?

Y nói tiếng người khó nhọc quá, trên mặt mồ hôi nhỏ giọt.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lát nói :

- Viên đệ! Tuy hiền đệ nói đúng lý, nhưng người trên thế gian còn nhiều điều phức tạp, không đơn giản giống như ở nơi thâm sơn đâu. Sau này tự nhiên hiền đệ sẽ hiểu. Tỉ dụ như khi mình còn ở thâm sơn, bụng đói thì lấy trái cây ăn vì trái cây đó tự nhiên mọc lên chứ không phải của riêng ai. Còn ở đây dù đói chết cũng không thể tự tiện chạy đi tìm thứ nọ thứ kia mà lấy ăn được, vì bất luận thứ gì ở đây cũng đều có chủ cả. Người chủ dù yếu đuối đến đâu cũng có pháp luật bảo vệ. Kẻ nào tự ý lấy đồ của người khác là vi phạm phép nước. Những thuyền này tuy để không nhưng đã có chủ cả rồi, anh em mình không được tự ý sử dụng.

Viên Hiếu cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc, ngẩng lên nói :

- Em hiểu rồi! Nếu có ai ăn cắp đồ vật của người khác, nhất định em sẽ đánh họ!

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười gật đầu. Bỗng thấy phía sau có đến mười gã hán tử mặc đồ đen đi tới. Trong bọn hán tử này có kẻ cao người thấp, kẻ già người trẻ, mà ai nấy đều lộ vẻ mặt bi thương. Người nào cũng cài trên vai một mảnh vải trắng và chân bước rất mau lẹ. Có người vừa nói nhỏ với nhau vừa nhìn Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu. Gã hán tử lúc trước ở dưới thuyền bây giờ lại lẹ làng nhảy lên bờ đón bọn này xuống thuyền. Thượng Quan Kỳ vẳng nghe chúng nói chuyện với nhau :

- Tôi không ngờ lại được các vị tiêu đầu trong Hoàng Hạc tiêu cục cũng đến. Tiểu nhân xin thay mặt Mẫn nhị gia xin có lời cảm tạ quí vị...

Tuy nghe không rõ lắm nhưng cũng không sai. Thượng Quan Kỳ tự nghĩ :

- "Lâu nay từng nghe tiêu cục Hoàng Hạc là một tiêu cục nổi tiếng trong giang hồ, bây giờ cũng đến cả đây để điếu tang. Thế thì Mẫn lão gia này là một nhân vật rất lẫy lừng, vậy tại sao mình chưa bao giờ nghe nói đến?".

Chàng cố nhớ lại thì những người có tiếng tăm trong võ lâm không có ai họ Mẫn nên rất lấy làm nghi ngờ.

Viên Hiếu đứng ngẩn người ra một lúc, đột nhiên nghiêng người nói :

- Đại ca! Nhìn kìa! Một gã hán tử đang dùng cây sào tre chống một cái, tại sao con thuyền lại rẽ nước mà đi...

Y đang nói dở, thấy Thượng Quan Kỳ đang ngẫm nghĩ mông lung nên thôi không hỏi nữa, vì một lẽ rất giản dị, đó là khi lúc mình đang trầm tư không muốn người khác nói, thì bây giờ người ta đang trầm tư mình không nên nói nhiều quấy rầy.

Bỗng Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười, miệng lẩm bẩm một mình nói những gì Viên Hiếu nghe không hiểu. Chàng ngoảnh lại nói với Viên Hiếu :

- Chúng ta lại đằng kia coi có mấy con thuyền đánh cá không? May ra họ giúp mình sang sông!

Viên Hiếu vẫn chưa hiểu chút gì về việc đời, nhưng thấy Thượng Quan Kỳ nói vậy cũng luôn miệng khen phải, riu ríu đi theo xuống phía hạ lưu.

Lúc đó vầng thái dương đã lên cao, nước sông ánh vàng rực rỡ. Gió xuân lay động tà áo Thượng Quan Kỳ bay phất phới trông tựa hồ như cây ngọc trước gió.

Bên mình chàng lại là gã Viên Hiếu cực kỳ xấu xa.

Mấy cô thuyền chài ló đầu ra cửa thuyền che miệng cười khúc khích. Song Viên Hiếu vẫn thản nhiên bước đi như thường, ai nhìn y cười nói gì y cũng không màng để tâm.

Thượng Quan Kỳ lần bước trên đám cỏ xanh buổi sơ xuân từ từ mà đi, trông bề ngoài ra cách thanh nhàn nhưng bên trong cực kỳ nóng nảy. Chàng không biết chuyến này qua Giang Nam có tìm thấy sư phụ (Diệp Nhất Bình) hay không? Nếu tìm không thấy thì tính mạng người thật mong manh lắm. Nếu người còn sống thì tất nhiên có đi đâu cũng sẽ nói cho người nhà biết...

Chàng đang nghĩ ngợi mông lung, chợt thấy Viên Hiếu vui mừng nói :

- Đại ca nhìn kìa! Trước mặt quả có chiếc thuyền không. Ha ha! Đại ca đoán quả không sai.

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười nhìn thì quả nhiên gần đấy có một con thuyền nhỏ không buộc đầu dây vào gốc liễu. Cành liễu rũ xuống mũi thuyền, một đại hán đứng tuổi mình mặc áo tơi xếp bằng ngồi ở đầu thuyền hút thuốc lào. Tuy áo quần lam lủ nhưng ra vẻ nhàn hạ.

Thượng Quan Kỳ tới gần, người phu thuyền mới từ từ quay đầu nhìn lại hai người một cái rồi lại quay ra nhìn dòng sông nước đang chảy cuồn cuộn.

Thượng Quan Kỳ hắng giọng khoanh tay nói :

- Chúng tôi cần qua sông! Không biết đại ca đây có làm ơn cho nhờ thuyền sang bên kia được không?

Gã phu thuyền vẫn không ngoảnh đầu lại, đáp :

- Thuyền tôi không phải là đò ngang.

Nghe giọng nói vừa lạnh lùng vừa cộc lốc, Thượng Quan Kỳ vừa ngạc nhiên vừa bực mình nói :

- Chúng tôi có việc gấp cần phải qua sông, nếu đại ca chịu giúp cho chúng tôi xin trả rất hậu.

Gã phu thuyền từ từ quay đầu lại nhìn hai người. Thượng Quan Kỳ đang hy vọng thì gã lại lắc đầu nói :

- Đã bảo không phải là đò ngang mà!

Rồi bỏ đi vào trong khoang, không nói gì nữa.

Thượng Quan Kỳ tuy khó chịu nhưng phải dằn lòng, thở dài quay lại bảo Viên Hiếu :

- Chúng ta lại đi thêm lúc nữa coi.

Lão phu thuyền lại chạy ra hỏi :

- Các ngươi vội sang sông phải chăng để đi điếu tang?

Thượng Quan Kỳ lắc đầu thì Viên Hiếu đã vội cướp lời :

- Nếu chúng tôi đi điếu tang thì đã xuống chiếc thuyền lớn đằng kia, còn đi đến đây làm gì!

Y thấy gã phu thuyền tỏ vẻ khinh khỉnh, tức mình muốn nói thêm mấy câu cho bỏ ghét nhưng nói không ra lời.

Gã phu thuyền vừa "Hứ" một cái, trong khoang thuyền lập tức có một giọng nói trong vắt êm ái vọng ra :

- Hai người đã lạc lõng đến đây, muốn sang sông mà chịu ngồi ngoài đầu thuyền không vào trong khoang thì ta sẽ chở qua cho.

Giọng nói thật là uyển chuyển dễ nghe. Thanh âm tựa hồ như tiếng người phương Bắc mà lời nói uyển chuyển như người xứ Ngô.

Vừa nghe hết câu nói, Thượng Quan Kỳ đã hoa mắt lên vì thấy một thiếu nữ mặc áo mùi cánh trà bước ra đầu thuyền. Chàng vội cúi đầu xuống không dám nhìn thẳng vì chàng đã nhác thấy bóng hồng mặt mũi thanh tú, dung nhan cực kỳ diễm lệ. Trong lòng chàng không khỏi e thẹn nghĩ thầm :

- "Té ra trong thuyền có con gái, trách gì không cho mình sang sông."

Bỗng thấy nữ lang lại cất tiếng oanh thỏ thẻ nói :

- Các người đã có việc gấp tưởng nên xuề xòa cứ ngồi tạm đấy. Thuyền này tuy nhỏ nhưng có thêm hai người nữa cũng không ngại gì.

Thượng Quan Kỳ vội đáp :

- Được vậy là đã cám ơn cô nương lắm rồi!

Chàng không nhịn được lại ngẩng đầu lên nhìn, thì chẳng khác gì một nàng tiên đứng đó đang hé một nụ cười nhưng vẻ mặt rất nghiêm trang khiến cho người không dám có ý nghĩ xâm phạm.

Tuy Thượng Quan Kỳ không muốn ngồi cùng thuyền với nữ lang song thấy nàng là một người lỏi lạc không câu nệ. Và không còn cách nào khác, đành vái dài nói lại :

- Chúng tôi xin đa tạ cô nương!

Rồi cúi đầu bước xuống thuyền, không dám ngẩng đầu nhìn lên nữa.

Nữ lang mỉm cười, nhẹ nhàng chuyển chiếc lưng thon quay vào trong khoang.

Gã phu thuyền cầm ống thuốc chỉ ra đầu thuyền nói :

- Các ngươi ngồi đây. Cấm không được vào trong khoang.

Thượng Quan Kỳ nghiêm sắc mặt nói :

- Cái đó đã hẳn!

Rồi chàng tiếp :

- Còn tiền qua đò xin đại ca thu nhận cho.

Vừa nói vừa móc trong bọc ra một đỉnh bạc nhỏ để trước mặt gã phu thuyền.

Lúc này chàng đã ngầm nhận ra rằng gã này không phải là kẻ tầm thường, nên lời nói không cần phải giữ lễ nữa.

Bỗng nghe gã phu thuyền cười lạt một tiếng rồi nói :

- Thôi ngươi hãy cất tiền lại đi!

Gã nhảy lên bờ cởi dây.

Thượng Quan Kỳ thấy gã ngạo mạn, có ý không bằng lòng nhưng không nói gì nữa cùng Viên Hiếu ngồi xuống đầu thuyền, ngắm dòng sông, phong cảnh rất đẹp nhìn không chán mắt.

Thượng Quan Kỳ còn đang khen thầm phong cảnh Giang Nam, bỗng nghe sau lưng có tiếng oanh thỏ thẻ nói :

- Hai chàng thiếu niên này tuy còn nhỏ tuổi nhưng cử chỉ đã đứng đắn.

Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong lòng được an ủi.

Người ta bất cứ là ai, nếu được người tán tụng mình trong lòng cũng lấy làm khoan khoái.

Thiếu nữ tuy nói nhỏ cố ý không để cho Thượng Quan Kỳ nghe tiếng song chàng thính tai lạ thường nên chàng mới nghe rõ, biết không phải là câu nói lấy lòng.

Ngờ đâu gã phu thuyền lại "Hừ" một tiếng, lạnh lùng nói :

- Gã cầu mình dĩ nhiên là phải có thái độ cung kính.

Thượng Quan Kỳ ngạc nhiên, cái tính quật cường ở trong ngôi chùa cổ hoang lại nổi lên, chàng toan nói mấy câu phản kháng nhưng lại thôi, rồi đứng phắt dậy khẽ phất tay áo một cái, nhón chân nhảy lên bờ.

Viên Hiếu không hiểu ra sao cũng nhảy lên theo.

Gã phu thuyền cho thuyền đi, thấy hai người không nói gì tự nhiên nhảy lên bờ cũng ngạc nhiên, chau mày cười lạt một tiếng.

Nữ lang lại bước ra đầu thuyền nhìn theo bóng hai người, thu ba chuyển động dường như có vẻ muốn cười.

Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ lặng lẽ đi về phía trước, trên mặt lộ vẻ giận dữ nên cũng riu ríu theo sau. Đi được một quãng, bỗng thấy Thượng Quan Kỳ tự đập vào tay một cái lẩm bẩm :

- "Thượng Quan Kỳ hỡi! Nếu không cần cầu khẩn ai thì cầu người làm gì?".

Nguyên chàng tuổi trẻ nóng tính, không nhịn được lời người ta khích bác mình. Chàng có biết đâu rằng việc đời rắc rối, nếu không nhờ người thì làm sao làm cho nên việc.

Viên Hiếu thấy chàng đột nhiên quay lại cười nói :

- Viên đệ! Viên đệ bất tất phải nói gì. Ta đưa Viên đệ qua sông.

Viên Hiếu lơ đảng gật đầu. Thượng Quan Kỳ đột nhiên xốc áo ngay ngắn lại chạy gần lại một chiếc thuyền hai tay buông xuống, mắt không nhìn nghiêng đi thẳng xuống thuyền tìm một chỗ trống, ngồi xuống cúi đầu ngẫm nghĩ.

Viên Hiếu ngơ ngẩn chẳng hiểu ra sao cũng đành chạy theo ngồi xuống cạnh chàng.

Trong thuyền này đã có mười gã hán tử ngồi từ trước. Người đang cúi đầu thì thầm nói nhỏ, người đang khoanh tay. Nhác thấy hai người lên thuyền không khỏi kinh ngạc, nhưng chỉ nhìn qua rồi đâu lại vào đấy, không ai hỏi vặn mà cũng không ai ngăn trở.

Một lúc sau lại có hai người xuống. Gã phu thuyền nhẩm đếm người, miệng la lên một tiếng cầm cây sào tre dài đẩy mạnh một cái, thuyền đã ra khỏi bờ.

Ngồi bên Thượng Quan Kỳ là một gã gầy nhom, mắt chớp loang loáng, móc trong bọc ra một cái tẩu hút thuốc lào, rít luôn hai hơi nhắm mắt lại nhả khói ra rồi ngoảnh sang bên Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Huynh đài thử hút một hơi cho vui, thuốc này ở ngoài đưa vào đấy.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười lắc đầu. Chàng thấy người đó ăn mặc giản dị, thái độ hòa ái. Mới thoạt nhìn thấy tay gã cầm cái tẩu đồi mồi rất lịch sự tựa hồ như không xứng với kiểu cách của gã.

Gã hán tứ này mắt sáng loang loáng nhìn từ đầu xuống chân Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu rồi hỏi :

- Huynh đài ở đâu đến đây? Có phải về đây điếu tang Mẫn lão gia phải không?

Thượng Quan Kỳ cũng ậm ừ cho xuôi chuyện. Chàng nghĩ thầm :

- "Người này cách nói có vẻ tôn kính Mẫn lão gia mà còn ra chiều thương tiếc rất thành thật. Vậy Mẫn lão gia là người rất có danh tiếng trong võ lâm và là một người rất đạo đức".

Bỗng thấy hán tử than rằng :

- Mẫn lão gia một đời làm thiện nhưng tiếc rằng... hỡi ôi!

Nói đến đây hán tử đột nhiên ngừng lại.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Chưa rõ cao tánh đại danh huynh đài là gì?

Hán tử đưa mắt nhìn chung quanh rồi đáp :

- Tại hạ là Đỗ Thiên Ngạc! Tuy không phải là tình cố cựu với Mẫn lão gia nhưng vẫn đem lòng ngưỡng mộ nên tiện đường qua đây vào điếu tang.

Thượng Quan Kỳ nghe ba chữ "Đỗ Thiên Ngạc" quen tai lắm liền nói ngay :

- Lâu nay tôi vẫn ngưỡng mộ đại danh!

Lúc đó mọi người trong thuyền ai ai cũng quay lại nhìn, đều tỏ vẻ ngạc nhiên nhìn Đỗ Thiên Ngạc.

Thượng Quan Kỳ bỗng nhớ ra một người, buột miệng hỏi :

- Phải chăng các hạ là "Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc" mà tiếng tăm chấn động võ lâm đó chăng?

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười đáp :

- Đỗ Thiên Ngạc chính thị là tại hạ! Còn hai chữ "tiên thần" thì thật không dám nhận.

Đỗ Thiên Ngạc dừng một lúc lại nói tiếp :

- Tại hạ ở quan ngoại đã lâu, ít giao thiệp với các bậc anh hùng Giang Nam.

Không hiểu cao tánh đại danh các hạ là gì?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Tại hạ tên gọi Thượng Quan Kỳ. Bất quá chỉ là một tên vô danh tiểu tốt trong võ lâm mà thôi.

Chàng lẩm bẩm một mình :

- Ta từng nghe Đỗ Thiên Ngạc trong tay sử cây "Tử Kim Phi Long Đa Tiết Tiên Thần" quét bảy mươi dặm ngoài quan ngoại, bình sinh ông ta chưa gặp ai là đối thủ. Không ngờ tay hảo hán lừng danh trong võ lâm lại tuổi trẻ và khiêm tốn như thế.

Đỗ Thiên Ngạc lại nhìn Viên Hiếu mỉm cười nói :

- Còn huynh đài đây bề ngoài tuy vụng về mà bên trong rất tinh thông, sau này tất nổi danh lớn, tại hạ chả thấm vào đâu.

Viên Hiếu tuy không hiểu hết nhưng thấy hảo hán nói cười vui vẻ, y cũng mỉm cười.

Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc nói chuyện với nhau mỗi lúc một thêm thân mật. Bất giác thuyền đã đến bờ bên kia. Đỗ Thiên Ngạc đứng dậy bước ra, Thượng Quan Kỳ cũng theo sau lên bờ.

20. Những nhân vật kỳ khôi đến viếng tang

Trên bờ sông dựng một dãy nhà rạp bằng tre, cái nọ liền cái kia dài đến mấy dặm. Mọi người trong rạp đều mặc áo dài thâm. Đứng xa nhìn thì chỉ thấy một lô đen ngòm, mà tuyệt không có tiếng nói cười huyên náo. Trong đám này, thỉnh thoảng lại thấy có người mặc hiếu phục đi đi lại lại. Tất cả mọi người trong rạp đều lộ vẻ đau thương.

Cách bờ sông chừng mười dặm dựng lên một nhà rạp cao lớn riêng biệt, dường như trong đó đặt linh cửu, bên trong văng vẳng có tiếng khóc vọng ra.

Những người ra vào trong căn nhà tạm này đều tỏ vẻ nghiêm chỉnh.

Thượng Quan Kỳ đứng trên bờ sông thấy vậy lại bước xuống thuyền, Viên Hiếu đưa mắt nhìn khắp bốn mặt. Y mới vào nhân thế lần đầu, chưa được thấy quang cảnh này bao giờ. Lúc đó Đỗ Thiên Ngạc cũng không cười nữa, khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :

- "Người chết để tiếng, hùm chết để da". Mẫn lão gia tuy người đã chết mà tiếng thơm còn để lại mãi mãi.

Thượng Quan Kỳ muốn hỏi Thiên Ngạc xem Mẫn lão gia là ai song chàng lại thôi. Bản ý chàng muốn qua sông rồi tìm dịp bỏ đi thẳng. Nhưng khi lên bờ nhìn thấy quang cảnh này không đi lên được đành phải quay lại theo Đỗ Thiên Ngạc.

Vừa đi được mấy bước, đột nhiên năm người mặc hiếu phục mắt còn ngấn lệ đi ra. Trong bọn này có một chàng thiếu niên béo lùn rảo bước đến trước mặt Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ. Chàng nấc lên mấy tiếng khóc.

Thượng Quan Kỳ đoán chắc đó là hiếu chủ làm lễ đón khách, đó là một thường lệ. Viên Hiếu không biết qui lễ về tang lễ, thấy người ta đến trước mình quì lạy thì không khỏi kinh ngạc.

Hiếu chủ quì lạy người này xong, mấy người kia đi kèm nâng chàng dậy đưa đến quì lạy người khác. Ngoài ra còn có hai người áo đen dẫn khách vào rạp, lúc này Thượng Quan Kỳ đành đi theo họ. Chàng thấy có hai người áo đen bước nhanh tới trước mặt Đỗ Thiên Ngạc vòng tay khom lưng nói :

- Không ngờ lại được Đỗ đại hiệp xa xôi đến đây. Xin đại hiệp miễn cho cái tội thất nghinh.

Đỗ Thiên Ngạc vội vàng cúi xuống đáp lễ, một người áo đen khác đến nói :

- Xin mời Đỗ đại hiệp đi theo tại hạ ngồi cùng các vị quí khách bên kia.

Rồi hai người áo đen đưa cả bọn vào trong nhà rạp lớn.

Trong các nhà rạp khác thì rất đông người, chỉ có nơi đây là ít mà thôi.

Trong rạp này, hai vị đạo nhân áo lam ngồi tận cuối dãy trầm lặng không nói gì, tựa hồ như đang ngồi xuất thần trước chén trà của mình. Ngoài ra còn hơn mười người áo dài ngồi lác đác mọi chỗ. Sau cùng trên một chiếc chiếu xa nhất, một ông già tóc bạc phơ trông có vẻ quắc thước, bên cạnh ông là một người đàn bà tóc mây quấn cao lên đỉnh đầu mình mặc áo trắng, trên mái tóc cài một bông hoa trắng.

Tuy mụ vào hàng nạ dòng nhưng thu chuyển động còn có vẻ phong lưu.

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn mọi người chung quanh. Tuy chàng không nhận ra ai nhưng cũng biết đó là những nhân vật nổi tiếng trong võ lâm miền Giang Nam.

Đỗ Thiên Ngạc nói khẽ với Thượng Quan Kỳ :

- Ai thì tôi không biết, nhưng ông già kia phải chăng là một tay đại hào kiệt miền Lưỡng Hồ tên gọi Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn?

Thượng Quan Kỳ chưa kịp trả lời, bỗng giật mình buột miệng nói :

- Có lẽ Viên Hiếu xảy ra chuyện gì rồi?

Chàng vội nhìn ra lại càng kinh hãi vì chàng thấy Viên Hiếu đang đứng ngây ngô ngoài nhà rạp. Trước mặt y là mấy gã đại hán áo đen mặt hầm hầm, có vẻ đang cãi nhau với Viên Hiếu.

Thượng Quan Kỳ sợ quá vội vàng rảo bước ra ngay. Thấy một gã đại hán đột nhiên đẩy Viên Hiếu một cái. Hắn có biết đâu rằng Viên Hiếu bản chất thiên nhiên đã khác thường lại thêm sức khỏe kinh người. Hơn nữa, mấy năm nay y cố gắng luyện tập võ công nên đã vào hạng thượng thừa, gã áo đen đẩy y chẳng khác gì chuồn chuồn lay cột đá.

Viên Hiếu chau mày có ý giận dữ.

Nguyên lúc Viên Hiếu đi theo Thượng Quan Kỳ, hai mắt lúc nào cũng nhìn chòng chọc vào những người cúi lạy mình. Y không biết tục lệ Giang Nam, thấy thế lấy làm thú vị không nhịn được bật lên tiếng cười.

Gã hán tử áo đen thấy thế vụt chạy tới lạnh lùng hỏi :

- Các hạ cười gì vậy?

Viên Hiếu ngạc nhiên đáp :

- Tôi cười gì mặc tôi, can chi đến anh!

Gần đây tuy gã nghe tiếng người đã hiểu nhiều nhưng tiếng nói ra còn ngượng nghịu, không đạt hết ý. Y có biết đâu rằng chỗ người ta đang bi ai mà mình cười là phạm vào một điều tối kỵ. Huống chi y ăn nói cộc lốc, không biết văn hoa vẻ vời nên họ tưởng là vô lễ.

Chớp mắt, lại thêm mấy gã hán tử áo đen đến vây Viên Hiếu, cả bọn cùng chất vấn hắn. Y vừa sợ vừa giận, chẳng biết phải trả lời làm sao. Một gã hán tử không nhịn được đẩy y một cái, y nổi giận toan phóng chưởng đánh lại thì may Thượng Quan Kỳ vừa chạy đến nơi nói luôn :

- Hãy khoan! Hãy khoan!

Viên Hiếu tuy lửa giận đang bốc lên ngùn ngụt song nghe Quan Kỳ gọi rụt tay về ngay. Đỗ Thiên Ngạc và một người mặc tang phục cũng vừa tới nơi. Viên Hiếu trỏ gã hán tử nói :

- Tự nhiên y đẩy tôi.

Người mặc áo đen tuy đã ngoài năm mươi tuổi nhưng vẫn còn nhanh nhẹn quắc thước. Lão nghe Viên Hiếu nói liền quát đuổi mấy người áo đen kia đi rồi quay lại vái dài nói :

- Bọn tiểu nhân không biết gì, xin quí vị đừng chấp với chúng.

Thượng Quan Kỳ biết Viên Hiếu đã vô ý điều chi nên đã để xảy ra chuyện rắc rối, nhưng lúc này chưa tiện nói ra, lại thấy lão già có lời tạ lỗi với Đỗ Thiên Ngạc :

- Tại hạ là Kim Thiếu Hòa, lâu nay ngưỡng mộ oai danh Đỗ đại hiệp hôm nay mới được bái kiến. Xin đại hiệp đừng quan tâm đến sự vô lễ của bọn trẻ nít.

Đỗ Thiên Ngạc cũng nói mấy lời khiêm tốn.

Kim Thiếu Hòa lại chắp tay vái Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu rồi đi vào trong.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Lão Kim Thiếu Hòa xem ra rất lịch thiệp lại quen biết nhiều chắc là một nhân vật có tiếng tăm trong võ lâm mà sao đối với Mẫn lão gia lại mặc trọng hiếu?".

Chàng nghĩ mãi mà vẫn không hiểu rõ lai lịch của Mẫn lão gia rồi kéo Viên Hiếu vào nhà rạp.

Viên Hiếu vẫn chưa hiểu mình làm lỗi ở chỗ nào, trong dạ buồn bực không vui. Vì ở trước mặt Thượng Quan Kỳ nên y không dám buông cho cơn giận nổi lên.

Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn Viên Hiếu hồi lâu rồi đột nhiên cười khẽ bảo :

- Không ngờ huynh đài còn ít tuổi thế mà chẳng những nội công đã cao mà ngoại công cũng đã luyện đến mức ghê gớm. Thật là đáng kính phục!

Viên Hiếu cũng chỉ biết nhìn gã cười, không biết nói lấy một câu cảm tạ.

Thượng Quan Kỳ khen thầm :

- "Mục lực của Đỗ Thiên Ngạc thật là ghê gớm, mới nhìn qua một lần đã biết võ công người ta đến bực nào".

Bỗng thấy Đỗ Thiên Ngạc quay lại cười nói với mình :

- Người bạn của huynh mà còn võ công thế này thì võ công của huynh phải khiến người ta khiếp phục.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Người anh em tôi bẩm tính khác thường, ngoại công tôi thật còn kém xa y.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói sang chuyện khác, tuyệt không đá động gì đến câu chuyện về võ công nữa.

Sau một lúc, ngoài nhà rạp có thêm hai người nữa đến. Một người to béo mặt mũi hồng hào, người kia bé nhỏ gầy nhom. Vào đến nơi, đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi đứng trước bàn có người đàn bà nạ dòng to béo và lão già quắc thước đồng thanh nói :

- Đã lâu không được gặp, Lôi huynh mỗi ngày một trẻ thêm.

Đỗ Thiên Ngạc mỉm cười, nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ :

- Lão già đó đúng là Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn rồi. Còn chưa biết hai người kia là ai.

Lôi Danh Viễn cũng đứng thẳng người lên cười nói huyên thuyên :

- Thật không ngờ lão phu đến đây lại được gặp cả hai vị Âm Dương song tuyệt.

Vừa nói vừa mời hai người ngồi.

Người đàn bà nạ dòng mắt liếc loang loáng mỉm cười, ngồi yên không nhúc nhích khẽ nói :

- Danh Viễn! Mình không biết đây là chỗ nào phải làm gì mà nói lớn thế?

Người ta đâu có điếc đâu!

Cửu Đầu Đại Bằng tuy vẻ mặt hách dịch khí độ hiên ngang, nhưng khi nghe người đàn bà nói liền riu ríu ngồi xuống, mỉm cười nói khẽ :

- Lão phu gặp mấy người bạn cũ mừng quá nên quên cả lịch sự.

Hai người một béo một gầy, nhìn nhau mỉm cười dường như cũng có đôi phần sợ mụ không dám nói to nữa, tươi cười khẽ hỏi :

- Lâu nay không được gặp, bà chị vẫn như xưa! Còn anh em chúng tôi đã già đi nhiều rồi phải không?

Mụ chỉ tủm tỉm cười chứ không trả lời.

Đỗ Thiên Ngạc ngồi đằng xa nhìn thấy cười thầm nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ :

- Tôi ra ngoài biên ải đã lâu, vẫn nghe nói trong võ lâm có mấy người sợ vợ, trong đó Lôi Danh Viễn là một. Nay mình trông thấy quả nhiên danh bất hư truyền.

Thượng Quan Kỳ theo nghiêm sư từ thuở nhỏ, chàng tuy biết nhiều chuyện về võ lâm nhưng những câu chuyện dí dỏm chàng không được nghe một tí gì. Lúc này chàng không nhịn được nữa, cũng nói xen vào :

- Cửu Đầu Đại Bằng không những nổi danh tại vùng Lưỡng Hồ mà gia tư lão có đến cự vạn. Còn như việc lão sợ vợ thì đệ chưa được nghe ai nói tới.

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Lôi Danh Viễn nổi tiếng sợ vợ, tôi còn nghe người ta nói: vị phu nhân này là tỳ thiếp của Đường thái thái ở Tứ Xuyên, không những mụ khinh công tuyệt cao người lại xinh đẹp và là một tay dùng ám khí rất lợi hại của Đường môn. Lôi Danh Viễn lớn tuổi mới lấy được bà vợ đẹp này, rồi từ chỗ thương yêu đi đến kính trọng, từ kính trọng đi đến sợ hãi.

Thượng Quan Kỳ kinh ngạc :

- Ủa! Thế ra mụ là người trong Đường môn ở Tứ Xuyên!

Đường môn ở Tứ Xuyên nổi tiếng về môn thuốc độc cùng ám khí từ hai trăm năm nay, đến giờ thanh danh vẫn thịnh như xưa. Thượng Quan Kỳ có được biết phái này.

Đỗ Thiên Ngạc lại nói :

- Còn Âm Dương song tuyệt cũng nghe nói là hai quái nhân. Một người là đệ tử phái Thiếu Lâm, luyện Thập Tam Thái Bảo và Đồng Tử Công, nội lực ghê gớm gươm đao chém không vào. Còn một người ở Thần Châu là sư đệ chưởng môn nhân họ Ngôn, rất giỏi về môn ngoại công. Hai người này, một luyện âm công, một luyện dương công cho nên giang hồ mới gọi là Âm Dương song tuyệt.

Họ Đỗ ngừng một lát rồi lại nói :

- Lạ ở chỗ: một âm một dương hai người xung khắc nhau mà lúc nào cũng đi liền với nhau.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười khen :

- Đỗ huynh ra ngoài biên ải đã lâu mà biết được nhiều chuyện trong võ lâm, khác nào cậu tú không ra khỏi cửa mà biết được hết việc của thiên hạ.

Đỗ Thiên Ngạc nói khẽ :

- Có chỗ tôi còn chưa hiểu là hôm nay ở đây có chuyện gì mà nhiều tay cao thủ võ lâm đến đây hội họp. Cả phái Thiếu Lâm dường như cũng có người đến kìa.

Thượng Quan Kỳ nhìn ra thấy Kim Thiếu Hòa dẫn hai nhà sư mặc áo sắc tro vào trong nhà rạp. Hai nhà sư đều nhắm mắt, thần sắc rất trang nghiêm, hai tay chắp để trước ngực từ từ đi vào. Đến nơi mới mở mắt nhìn bốn phía rồi đi thẳng lại chổ hai vị đạo nhân áo lam hỏi bằng một giọng âm trầm :

- Mấy ông bạn phái Thanh Thành vẫn mạnh giỏi?

Thượng Quan Kỳ, Đỗ Thiên Ngạc đều sửng sốt. Đỗ Thiên Ngạc ghé tai Thượng Quan Kỳ nói nhỏ :

- Vừa rồi tôi thấy hai đạo nhân kia tưởng họ là đạo sĩ, ai ngờ là môn hạ phái Thanh Thành.

Hai đạo nhân đứng dậy chắp tay, một người nói :

- Cám ơn Sư trưởng có lòng hỏi đến!

Còn người kia nói :

- Tôi ở chốn thâm sơn quên cả ngày tháng. Nhớ lại ngày trước đây từ biệt nhau ở núi Nga Mi đến nay đã hơn mười năm. Không ngờ ngày nay Sư trưởng vẫn còn nhớ. Chắc là đạo hạnh Sư trưởng tăng tiến rất nhiều rồi.

Kim Thiếu Hòa cúi đầu nói bằng một giọng trầm trầm :

- Đạo trưởng cùng Sư trưởng đều là những người đắc đạo, không những đạo hạnh thâm hậu mà còn giữ được trẻ mãi. Chỉ có lão phu là bị việc đời phiền phức đâu có được thanh nhàn tự tại như là các vị.

Mọi người trong nhà rạp đều chăm chú mấy đạo nhân và hai nhà sư. Có người biết rõ lai lịch của mấy vị này thì thầm với nhau :

- Hai vị này là Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư viện Đạt Ma ở chùa Thiếu Lâm trên núi Thiếu Thất. Còn hai đạo nhân kia cứ nghe giọng lưỡi họ thì đúng là Thanh Thành song kiếm rồi.

Thượng Quan Kỳ càng xem xét tình hình thì càng lấy làm ngờ vực tự hỏi :

"Dù Mẫn lão gia có phải là tay anh hùng trong võ lâm nhưng có lý đâu trưởng lão phái Thanh Thành cùng phái Thiếu Lâm thân hành đến đây cúng tế? Không chừng trong đám tang của Mẫn lão gia còn có điều gì bí mật nữa?".

Chàng bèn hỏi Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Mẫn lão gia là một nhân vật thế nào mà các cao thủ trên chốn giang hồ đều đến điếu tang?

Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :

- Mẫn lão gia xuất thân ở Giang Nam làm nghề bảo tiêu, nhưng đến lúc đứng tuổi bỏ nghề sinh nhai đó đến ở đây. Lão gia thường giúp người trong cơn hoạn nạn, nguy hiểm nên lừng lẫy tiếng tăm. Ban đầu chỉ có bọn ngư phủ trên sông là biết tiếng. Rồi hai mươi năm trước đây các môn phái lớn ở Trung Nguyên ước hẹn cùng phe Tam thánh ở Tây Vực đấu võ. Họ chọn khu dưới chân lầu Hoàng Hạc làm võ trường...

Nói đến đây chợt nghe có tiếng sang sảng :

- Các vị hào hiệp giá lâm chúng tôi lấy làm hân hạnh vô cùng! Mẫn lão gia được các vị đến điếu tang ở dưới suối vàng cũng rất là cảm động.

Tiếng nói tuy dõng dạc nhưng hơi khàn khàn vì thiếu ngủ và vì bị thương mà ra. Y ngừng một lát rồi nói tiếp :

- Tang gia bối rối, chúng tôi tiếp đãi có điều chi sơ xuất xin quí vị đại lượng bao dung cho. Bây giờ có công tử cùng tiểu thơ đến bái tạ quí vị.

Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên xem thì thấy một gã chừng bốn mươi tuổi dắt một người mặc đồ đại tang, đầu chít khăn trắng chừng hai mươi ba, hai mươi bốn tuổi đứng ngoài cửa rạp, hai mắt sưng húp, vẻ mặt bơ phờ dường như mấy hôm đã khóc lóc bi thảm quá độ.

Theo sau chàng thiếu niên là một bà cũng độ chừng bốn mươi tuổi, dắt một thiếu nữ hình dong yểu điệu, ngoài đồ đại tang mặc trên mình, gương mặt còn che một tấm sa trắng nên trông không rõ tướng mạo, chỉ thấy hai tay nàng trắng như ngọc thì chắc người nàng phải đẹp lắm. Chàng thiếu niên khoanh tay vái dài nói :

- Gia phụ mất đi nhờ ơn chư vị đại sư, đạo trưởng cùng các ông chú bà bác xa xôi đến viếng. Vãn bối vì bị thương quá độ không thể tiếp đãi một cách kính cẩn được xin quí vị lượng tình cho.

Nói xong lại vái dài.

Người trong nhà rạp đều đứng dậy nghiêng mình đáp lễ. Thượng Quan Kỳ cử chỉ theo Đỗ Thiên Ngạc, Viên Hiếu cử chỉ lại theo Thượng Quan Kỳ.

Chàng thiếu niên hành lễ xong từ từ né sang một bên để thiếu nữ che mặt, thân hình uyển chuyển tiến lên làm lễ.

Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn đột nhiên đứng lên hỏi :

- Không hiểu Mẫn huynh vì bị bệnh gì mà qua đời một cách đột ngột như vậy?

Chàng thiếu niên mặc đại tang ấp úp nói :

- Gia phụ... gia phụ...

Gã đại hán nâng đỡ hiếu chủ tiếp lời :

- Lôi huynh cùng Mẫn lão gia thâm giao, xin thứ cho Mẫn công tử trong lúc đau thương trình bày không được rõ ràng. Lát nữa xin mời Lôi vào nhà trong để nhìn di dung của Mẫn lão gia.

Bỗng nghe tiếng niệm :

- A Di Đà Phật!

Hai nhà sư áo sắc tro chắp tay trước ngực đứng dậy. Nhà sư bên tả nói :

- Bần đạo vâng huấn dụ cũng mong đến đây để được nhìn di dung của Mẫn lão thí chủ.

Kim Thiếu Hòa không chờ cho đại hán mở miệng, vòng tay đáp ngay :

- Xin hai vị thiền sư phóng tâm. Trước cuộc đại tế thế nào cũng kính thỉnh hai vị đại sư đến coi di dung Mẫn lão gia.

Hai vị đạo nhân áo lam cũng đứng dậy ngay, đưa mắt nhìn Kim Thiếu Hòa hỏi ngay :

- Chẳng hay bần đạo có được đi coi di dung của Mẫn lão gia không?

Kim Thiếu Hòa đáp :

- Có chứ! Lát nữa sẽ có người dẫn hai vị đi để còn nhờ chư vị...

Y biết mình lỡ lời tiết lộ bí mật nên không nói nữa.

Âm Dương song tuyệt nãy giờ không nói câu nào, bây giờ đột nhiên xen vào :

- Thế nào? Mẫn huynh bị người ám toán ư?

Thiếu niên mặc đại tang đáp :

- Cái chết của gia phụ... là...

Dường như chàng không muốn nói đến nguyên nhân cái chết của thân phụ giữa chổ đông người nên ngập ngừng mãi mà không chịu nói ra.

Nữ lang mặc hiếu phục tiếp lời :

- Cái chết của gia phụ rất là đột ngột, khó biết được nguyên nhân. Lát nữa khi quí vị đến coi di dung, hoặc giả có ý kiến gì chăng?

Âm Dương song tuyệt nhìn nhau rồi từ từ ngồi xuống. Kim Thiếu Hòa vòng tay nói với mọi người :

- Xin chư vị hãy ngồi thêm lát nữa để tại hạ đưa thiếu chủ đi tạ khách.

Nói xong y trở gót đi ra khỏi nhà rạp, thiếu chủ và nữ lang cũng theo gót ra ngay.

Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh không muốn đi xem di dung Mẫn lão gia ư?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Điều đó chúng ta không cần phải xin trước làm gì. Đến lúc đó rồi hẳn hay!

Bỗng nghe thấy tiếng người nói léo nhéo :

- Anh trông kìa! Ai lại cho đứa nhỏ nửa người nửa khỉ vào nhà rạp tiếp thượng khách bao giờ? Phải kêu người hỏi lai lịch nó xem sao!

Nhà rạp đã không rộng lắm mà những người ngồi đó toàn là những tay tuấn kiệt của võ lâm thính tai lẹ mắt nên nghe thấy hết. Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu cùng Đỗ Thiên Ngạc càng nghe rõ hơn.

Thượng Quan Kỳ để ý xem người nói đó là ai? Thì chính là gã gầy nhom khô đét trong Âm Dương song tuyệt. Mọi người trong rạp đều quay lại nhìn Viên Hiếu, ngay cả hai vị đại sư nghiêm nghị cũng quay lại nhìn y chòng chọc.

Viên Hiếu có vẻ bực mình, hai mắt long lên nhìn vào con người gầy đét những muốn động thủ.

Thượng Quan Kỳ sợ y phát khùng vội đưa tay ngăn lại nói :

- Viên đệ!

Viên Hiếu quay qua nhìn Thượng Quan Kỳ rồi cúi đầu xuống không nói gì nữa.

Người cao lớn mặt đỏ tía cười nói :

- Này anh bạn! Anh có trông thấy không? Chẳng những người y giống vượn mà y còn là họ Viên nữa đấy!

Đỗ Thiên Ngạc thấy Viên Hiếu cúi đầu nhắm mắt mặc cho hai người kia muốn nói gì thì nói lờ đi như không nghe thấy, nhưng trong lòng y cực kỳ kích động, người y run lên nước mắt rớt xuống má thì không nhịn được nữa liền cười lạt một tiếng, mắng :

- Chính mình cũng đầy lông lá mà nói người ta là yêu quái. Thử lấy gương soi xem mình giống người được mấy phần.

Gã nhỏ bé trong Âm Dương song tuyệt đứng phắt dậy, quát hỏi :

- Mi nói ai?

Đỗ Thiên Ngạc từ từ đứng lên nhìn gã bằng con mắt khinh khỉnh, lạnh lùng nói :

- Ta nói ai thì việc gì đến mi?

Âm Dương song tuyệt nổi tiếng hung ác nên mọi người hai phe hắc và bạch đạo đều phải nhường nhịn, khi nào gã chịu nhịn để Đỗ Thiên Ngạc chọc tức mình, đập tay xuống bàn nói the thé :

- Ta bảo cho mi biết, đừng hòng sống yên ổn được!

Đỗ Thiên Ngạc đảo mắt một lượt thấy hai nhà áo tro vẫn giữ thái độ nghiêm trang ngồi yên không nhúc nhích, ai đấu khẩu cũng mặc, lờ đi như không nghe tiếng.

Hai đạo nhân áo lam chỉ hé mắt nhìn một chút rồi lại nhắm mắt lại quay đi.

Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn tựa hồ như rất chú tâm đến việc này.

Mụ nạ dòng vẫn lạnh lùng, tuy không ngăn cản Lôi Danh Viễn nhưng mỗi khi Lôi Danh Viễn quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc là mụ chau đôi mày liễu lộ vẻ không muốn cho chồng nhúng tay vào chuyện thị phi của người khác.

Có điều kỳ quái là gã cao lớn béo đó cùng gã gầy đét bé nhỏ này xưng Âm Dương song tuyệt thường đi đôi với nhau không rời nửa bước, lúc này lại ngồi im không nói gì.

Đỗ Thiên Ngạc nhìn hết tình hình mọi người trong căn nhà, trong bụng đã nắm vững được phần nào. Ông đắn đo, xem ra hai vị cao tăng Thiết và Phàm Mộc không muốn can thiệp vào việc người, Thanh Thành song kiếm cũng buông tay ngồi nhìn, Lôi Danh Viễn muốn dính vào song vợ hắn ra chiều không ưng, con người sợ vợ chắc không dám làm trái ý phu nhân. Hai gã Âm Dương song tuyệt đã nổi danh một thời nhưng Thượng Quan Kỳ có thể đánh một và Viên Hiếu đánh một. Ngoài ra còn ta đối phó quyết không có gì đáng ngại.

Đỗ Thiên Ngạc sau khi quan sát tình hình và đã nghĩ kỹ, liền cười lạt nói :

- Chưa chắc là bọn ta sống không yên, hay là bọn mi cũng nên!

Gã gầy đét chính là Âm Thủ Ngôn Cương cậy có bạn là Dương Quyền Phổ Đồng, bình thời rất ngang ngược trên chốn giang hồ, bây giờ không nhịn được nữa, đứng lên xăm xăm đi tới.

Thượng Quan Kỳ thấy Đỗ Thiên Ngạc vì sự bất bình của Viên Hiếu mà ra tay giúp đỡ, bênh vực trong lòng xiết bao cảm kích liền đứng dậy bước ra cản đường Ngôn Cương.

Ngôn Cương cười lạt quát lên :

- Mi muốn chết hay sao mà dám ngăn trở ta?

Nói rồi vung tay đánh một chưởng.

Thượng Quan Kỳ không tránh né, trở tay phải đưa ngón giữa và ngón trỏ điểm vào huyệt mạch môn của Ngôn Cương.

Âm Thủ Ngôn Cương không ngờ Thượng Quan Kỳ ra tay mau lẹ đến thế.

Gã cả kinh lùi lại ba bước.

Đỗ Thiên Ngạc tuy thấy Thượng Quan Kỳ là người kín đáo, đã biết chàng xuất thân là môn hạ một danh sư, nhưng không ngờ chàng nhỏ tuổi như vậy mà đã có thủ pháp "Phất huyệt trảm mạch" vào hạng thượng thừa.

Nên biết rằng thủ pháp "Phất huyệt trảm mạch" không giống như lối điểm huyệt thường, chẳng những nó biến hóa kỳ diệu mà phải là người có nội công vào bậc thượng thừa thì mới có thể vẩy tay một cái đã làm bị thương huyệt mạch của đối phương.

Âm Thủ Ngôn Cương lùi lại rồi chưa ra tay ngay. Một lát, hắn cười lạt hỏi :

- Mi là môn hạ của ai? Nói mau để lão phu khỏi phải vấn tội đệ tử người cố cựu!

Nguyên gã bị Thượng Quan Kỳ đánh ra một chiêu khiến gã phải lùi lại không dám hấp tấp đánh nữa. Gã nghĩ ngợi hồi lâu và hỏi như vậy để biết rõ thân thế Thượng Quan Kỳ, hơn nữa gã chần chờ như vậy là để nghĩ cách tiến thoái.

Thượng Quan Kỳ không muốn đem thân thế mình nói cho ai biết, chàng giả vờ ngần ngừ một lát rồi đáp :

- Tại hạ xuất thân ở môn phái nào thì miễn cho khỏi trình bày. Có điều các hạ không cần quan tâm vì môn phái tại hạ cùng các hạ không liên quan chút nào.

Âm Thủ Ngôn Cương tưởng kiếm cớ rút lui vì gã thấy thủ pháp của Thượng Quan Kỳ khi ra chiêu "Phất huyệt trảm mạch" mau lẹ dị thường, mình khó lòng chống nỗi, e rằng khi thất bại sẽ bị nhục và thanh danh suốt đời sẽ bị trôi theo dòng nước.

Câu đáp của Thượng Quan Kỳ khiến cho gã muốn lui cũng không được, lão liền vừa vận nội công vừa lạnh lùng hỏi :

- Ngươi tên họ là?

Thượng Quan Kỳ trỏ Viên Hiếu đáp :

- Tôi là Thượng Quan Kỳ, còn y là Viên Hiếu...

Ngôn Cương không chờ Thượng Quan Kỳ nói hết, đột nhiên lạnh lùng nói tiếp :

- Bọn mi là hạng vô danh tiểu tốt.

Gã vươn tay trái ra nhanh như điện chớp chụp xuống. Gã tưởng Thượng Quan Kỳ không kịp phòng bị nên ra chiêu "Cầm nã" để chụp vào huyệt mạch môn trên tay đối phương.

Thượng Quan Kỳ né sang bên ba thước rồi ra chiêu "Phong Lôi Đột Khởi" đánh lại. Chiêu này không những lợi hại phi thường mà còn biến hóa khôn lường, vừa tránh địch vừa phản kích cùng một lúc. Đòn chưa đến nơi mà chưởng phong đã tới sát người đối phương.

Ngôn Cương cả kinh, vội nhảy lùi phía sau năm bước. Tuy gã tránh đòn mau lẹ nhưng cũng chưởng phong Thượng Quan Kỳ đánh trúng lạng người đi một cái, phải lùi thêm ba bước nữa mới đứng vững được.

Mọi người trong rạp thấy chiêu thức của Thượng Quan Kỳ rất quái dị, chưởng lực lại thâm hậu nên đều chú ý theo dõi. Hai vị cao tăng áo sắc tro cùng giương mắt ra nhìn chằm chặp vào chàng, mặt lộ vẻ kinh ngạc.

Thanh Thành Song Kiếm đưa mắt nhìn nhau mà khẽ nhíu đôi lông mày.

Cửu Đầu Đại Bằng khẽ thốt lên một tiếng: "Úi chà!".

Mụ nạ dòng hãy còn xuân sắc thấy chưởng thế của Thượng Quan Kỳ cũng lộ vẻ kinh hãi, cặp mắt sáng như sao không ngớt nhìn chàng.

Dương Quyền Phổ Đồng đột nhiên đứng dậy chạy đến trước mặt Ngôn Cương khẽ hỏi :

- Thằng lõi này thôi không động thủ nữa chứ?

Song Thượng Quan Kỳ chưa am tường mọi chi tiết trong võ lâm, cũng không hiểu Âm Thù Ngôn Cương muốn tìm cơ hội rút lui. Mấy câu nói vừa rồi của chàng đầy vẻ lạnh nhạt khiến cho Ngôn Cương lâm vào tính thế cưỡi hổ khó lòng xuống được.

Dương Quyền Phổ Đồng cười lạt nhìn Thượng Quan Kỳ nói :

- Trong lúc này và ở nơi đây không nên động thủ. Chi bằng chúng ta nên hẹn nhau đến một chỗ vắng vẻ để tỷ thí với nhau một phen.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

"Mình với bọn họ chả có thù oán gì nhau, hẹn nhau tranh đấu mà làm gì! Mà lờ đi thì e rằng sẽ tổn hại đến thanh danh của Đỗ lão tiền bối."

Chàng chưa biết phải quyết định ra sao nên quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.

Lúc đó đã có người đến báo chuyện xích mích giữa Ngôn Cương và Thượng Quan Kỳ cho Kim Thiếu Hòa biết. Lão vội vàng chạy vào nhà rạp chắp tay vái Âm Dương song tuyệt rồi lại khom lưng làm lễ trước Thượng Quan Kỳ nói :

- Ba vị có điều chi không được vừa ý xin vì nể mặt tôi mà nhượng bộ nhau một chút. Lát nữa xin được bày tiệc để ba vị giản hòa.

Lão nói vậy rồi dường như có việc khẩn cấp, đưa mắt nhìn cả ba người.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười bảo Thượng Quan Kỳ :

- Kim huynh đã nói như vậy thì huynh đài hãy về chỗ ngồi, chúng ta chịu nhường đi một chút cũng phải.

Thượng Quan Kỳ vòng tay đáp lễ Kim Thiếu Hòa rồi quay về chỗ ngồi.

Âm Dương song tuyệt nhìn nhau không biết phải xử trí thế nào.

Kim Thiếu Hòa lại vòng tay nói :

- Xin hai vị hãy nể lời tôi một chút.

Âm Dương song tuyệt cũng vòng tay đáp lễ rồi lặng lẽ quay về chổ ngồi.

Kim Thiếu Hòa thấy mình dàn xếp xong được cuộc xích mích giữa mấy người, liền vòng tay lớn tiếng nói :

- Tôi còn chút việc, lát nữa sẽ quay lại mời rượu các vị.

Nói xong rảo bước đi ra. Trong rạp trở lại yên lặng.

Thanh Thành Song Kiếm và vợ chồng Lôi Danh Viễn thỉnh thoảng lại đưa mắt ngó Thượng Quan Kỳ. Âm Dương song tuyệt vẫn còn lộ vẻ căm tức, thỉnh thoảng lại quay lại nhìn nhau.

Thượng Quan Kỳ chợt nhớ tới lời quái nhân trong ngôi chùa cổ trên núi Bạch Mã nói :

- Khi ngươi dùng đến võ công mà ta truyền thụ cho tất làm cho nhiều người chú ý và có thể sinh ra lắm chuyện phiền phức cho mình.

Chàng cảm thấy nao nao trong dạ.

Đỗ Thiên Ngạc thấy chàng có ý băn khoăn mỉm cười khẽ bảo :

- Huynh đài quả là người phi thường, vừa đánh một chiêu đã khiến cho Âm Dương song tuyệt phải bẻ mặt.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tiền bối quá khen, chứ có gì đâu!

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Xem chừng Âm Dương song tuyệt còn có vẻ căm hờn nhưng họ tự biết không địch nỗi, còn họ đòi ước hẹn tỉ thí chẳng qua là để muốn rút lui mà thôi.

Tuy họ Đỗ nói khẽ, nhưng những người trong rạp đều thính tai, nếu không nghe rõ hết thì cũng nghe được quá nửa.

Âm Thù Ngôn Cương càng nghĩ càng khó chịu, khẽ bảo Dương Quyền Phổ Đồng :

- Bửa nay chúng ta không ước hẹn cùng tỉ thí với thằng lõi kia một phen thì oai danh của Âm Dương song tuyệt sẽ bị tổn thương rất nhiều.

Phổ Đồng liếc mắt nhìn Thiết, Phàm Mộc đại sư nói :

- Nơi đây không phải là chỗ tranh hơi. Ngôn huynh nhịn được là tốt, còn không nhịn được thì nên hẹn gã để lúc khác vì lúc này không tiện gây sự.

Âm Thủ Ngôn Cương và Dương Quyền Phổ Đồng liền vai đã lâu, lai lịch của hai người này nhiều người biết rõ. Bọn họ xuất thân ở chùa Thiếu Lâm, vì vi phạm thanh quy phải trốn ra khỏi chùa để tóc trở về cõi tục. Việc này tuy đã hai mươi năm, nhưng đối với tăng lữ chùa Thiếu Lâm chúng vẫn còn sợ hãi. Đại khái là vì sự có mặt của Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư tại đó nên bọn họ không dám làm càn dỡ...

Phổ Đồng kềm hãm được cơn tức giận, song Ngôn Cương đứng phắt dậy rảo bước đến trước mặt Thượng Quan Kỳ.

Viên Hiếu tưởng hắn lại động thủ, liền điểm chân xuống đất tung mình ra để đón Ngôn Cương. Thân pháp y mau lẹ, loáng cái đã đến. Thượng Quan Kỳ khẽ quát :

- Viên đệ không được lộn xộn!

Âm Thủ Ngôn Cương không ngờ thân pháp Viên Hiếu mau lẹ đến thế. Hắn chỉ để ý vào Thượng Quan Kỳ, đến lúc nghe tiếng áo sột soạt mới quay lại thì Viên Hiếu đã đến trước mặt, giơ năm ngón tay nhọn hoắt như lưỡi câu chụp xuống.

May mà Thượng Quan Kỳ kịp thời quát lên, không thì Ngôn Cương đã bị đánh trúng rồi.

Viên Hiếu thế đánh đã lẹ, thế thu về lại còn nhanh hơn. Y vừa nghe tiếng Thượng Quan Kỳ, liền hít chân khí vào huyệt đan điền tung mình lên không, quay mình đi mấy vòng đã trở về chỗ ngồi.

Thật ra Viên Hiếu là người thuần hậu không muốn khoe tài, nhưng thân pháp của y đã khiến cho mọi người trong nhà rạp phải kinh hãi.

Âm Thủ Ngôn Cương thấy thân pháp Viên Hiếu thần tốc dị thường đâm ra khiếp vía, do dự một lát rồi từ từ bước tới, còn cách Thượng Quan Kỳ chừng ba bốn bước hắn dừng lại nói :

- Nơi đây và lúc này không nên động thủ. Câu chuyện hôm nay giữa chúng ta chưa thể thanh toán được. Nửa tháng sau sẽ tới dưới chân lầu Hoàng Hạc hội diện. Chúng ta tìm chổ vắng vẻ để kết thúc vụ việc hôm nay!

Hắn nói xong mà đâu có tiếng đáp lại.

Nguyên vụ này Đỗ Thiên Ngạc để cho Thượng Quan Kỳ quyết định mà Thượng Quan Kỳ lại nghĩ nên chờ Đỗ Thiên Ngạc quyết định. Vì thế mà lâu chưa trả lời.

Âm Thủ Ngôn Cương chờ lâu vẫn chưa thấy trả lời vừa thẹn vừa giận, máu nóng nổi lên, quát hỏi :

- Bọn mi đã nghe thấy chưa?

21. Ngôi nhà mật thấy kinh dị

Thượng Quan Kỳ chau mày toan cất tiếng đáp lại, bỗng nghe ngoài nhà rạp có tiếng nói trầm trọng :

- Xin Ngôn lão tiền bối vì chúng tôi mà bỏ chuyện này đi. Giả tỷ tiền bối có điều chi bất mãn xin hãy chờ ra khỏi nơi này rồi hẳn hay.

Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là chàng thiếu niên mặc đại tang đang đứng ngoài cửa đang chăm chú nhìn vào mặt Âm Thủ Ngôn Cường. Nét mặt đau thương của chàng thoáng lộ vẻ tức giận.

Âm Thủ Ngôn Cường ngày thường ngang dọc giang hồ, quen lấn áp người khi nào lại chịu nổi cái nhục hôm nay bị liền mấy phen mất mặt, trong lòng căm phẩn đến cực điểm. Hắn quay lại giương mắt nhìn Dương Quyền Phổ Đồng nói :

- Hôm nay chúng ta đến đây để điếu tang Mẫn lão anh hùng chẳng qua là vì kính trọng tư cách lão gia chứ chẳng có tình thâm nghĩa trọng cóc gì. Người ta đã không hoan nghênh mình thế là hết rồi.

Câu nói đó ý rõ ra là thúc giục Phổ Đồng nên đi ngay lập tức.

Chành thiếu niên hiếu chủ chưa ra tay ngăn lại và cũng không nói gì. Dương Quyền Phổ Đông đứng lên từ từ đi ra cửa, xem chừng hắn không muốn bỏ đi mà cũng không muốn trái ý đồng bạn.

Lôi Danh Viễn ở đâu chạy đến nói :

- Hai vị thong thả một chút để nghe tôi nói có được không?

Âm Dương song tuyệt đã gần ra đến cửa, nghe Lôi Danh Viễn nói liền dừng lại.

Mụ nạ dòng khẽ chau đôi mày liễu tỏ vẻ khó chịu về chuyện Lôi Danh Viễn can thiệp vào chuyện người nhưng mụ không nói ra.

Lôi Danh Viễn biết thế nên lão không dám nhìn vợ, trông thẳng Âm Dương song tuyệt nói :

- Hai vị ở nhà đại tế này mà có chuyện gây lộn tưởng không nên trách Mẫn công tử đã có lời khuyên can. Nếu quả hai vị vì tức giận mà dứt áo ra đi tránh sao cho khỏi các lời dị nghị của các bạn võ lâm. Hai vị nên nghĩ kỹ lại để tránh lưu lại tiếng cười cho người.

Dương Quyền Phổ Đồng mượn cơ hội này bảo Âm Thủ Ngôn Cường :

- Lôi huynh đã có lời khuyên, nên chúng ta hãy ở lại chờ tế lễ xong hãy đi!

Âm Thủ Ngôn Cường trầm ngâm một lúc nhìn Lôi Danh Viễn chắp tay nói :

- Lôi huynh nói vậy, bọn tại hạ cũng đành nhẫn nhục ở lại thêm chút nữa.

Mẫn công tử cũng chắp tay vái Âm Dương song tuyệt nói :

- Vãn bối có điều chi thất kính xin hai vị lão tiền bối miễn thứ cho.

Âm Dương song tuyệt tuy khí độ hẹp hòi nhưng trước tình cảnh này bắt buộc phải lên mặt hào kiệt, chắp tay đáp lễ rồi trở về chỗ ngồi.

Mẫn công tử lại nói :

- Sắp làm lễ nhập liệm cho gia phụ, vị nào muốn nhìn di dung gia phụ xin theo vãn bối vào nhà trong.

Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư đứng lên trước, một tay để trước ngực tuyên Phật hiệu thong thả bước ra ngoài nhà rạp.

Thanh Thành song kiếm, Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn theo gót hai đại sư.

Âm Dương song tuyệt ghé vào tai nhau thì thầm mấy câu rồi cũng đứng lên theo gót họ.

Đỗ Thiên Ngạc càng xem xét để ý thấy khác thường, không ngăn nổi tính hiếu kỳ khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :

- Chúng ta cũng đi xem sao.

Thượng Quan Kỳ đứng lên nói :

- Lão tiền bối đi, vãn bối cũng xin theo.

Đỗ Thiên Ngạc theo sau Âm Dương song tuyệt, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đi theo Đỗ Thiên Ngạc.

Mẫn công tử thấy cả bấy nhiêu người cùng đòi đi không khỏi chau mày.

Chàng đã lỡ trót nói ra miệng không tiện ngăn trở, song vẻ mặt tỏ vẻ khó chịu miễn cưỡng.

Đỗ Thiên Ngạc vờ như không thấy gì, đi lướt qua trước mặt chàng.

Viên Hiếu đi sau cùng, Mẫn công tử không nhịn được nữa, lại thấy Viên Hiếu hình thù khó coi cũng đi theo, liền giơ tay ngăn lại, hỏi :

- Ông anh cũng muốn đi coi di dung của gia phụ ư?

Viên Hiếu không hiểu là chàng có vui lòng hay không, mỉm cười đáp :

- Vâng! Bất luận lúc nào tôi cũng theo đại ca tôi!

Mẫn công tử thở dài, buông tay xuống, rảo bước chạy lên trước hai nhà sư để dẫn đường.

Đi qua mấy cái nhà rạp đến trước cổng một đại viện, hai cánh cổng lớn đen sì vẫn đóng chặt.

Mẫn công tử khẽ kéo cái vòng đồng, một tiếng "kẹt" vang lên, hai cánh cửa mở ra.

Bốn gã đại hán lực lưỡng thòng tay đứng hai bên, người nào cũng chít khăn trắng.

Bên ngoài cùng trong các nhà rạp khác còn có tiếng huyên náo vì những người đến điếu tang không biết bao nhiêu mà kể. Nhưng ở trong tòa viện lớn này im lặng như tờ, nghiêm chỉnh lạ thường.

Thiết Mộc đại sư đi đầu tiến vào cổng, mọi người nối gót theo vào. Viên Hiếu vừa bước chân vào thì bốn gã đại hán đóng sầm cửa lại.

Thượng Quan Kỳ sợ Viên Hiếu bị mắc kẹt ở ngoài cổng bất giác ngoảnh đầu lại nhìn, thấy bốn gã đại hán có dấu binh khí trong người. Chàng nghi ngờ cái chết của lão gia có điều kỳ dị, không thì sao lúc khởi cuộc tế họ phải phòng bị nghiêm ngặt như vậy.

Sân trước tòa viện này, chính giữa có giải một tấm vải trắng, hiếu chủ đi trước rất thong thả dẫn đường, bước lên tấm vải trắng mà đi. Chàng thấy vậy tự hỏi: "Người ta đi trên tấm vải là có dụng ý gì? Hay phong tục miền này như vậy?".

Những người theo sau cũng dẫm lên tấm vải mà đi. Tấm vải dài suốt từ cổng cho đến thềm đá.

Sân trước rất rộng nhưng chỉ trồng có mấy loại hoa, ngoài ra không còn gì nữa.

Hiếu chủ bước lên thềm đá, quay đầu lại nói với Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :

- Trong tầng cổng thứ hai có mấy con chó dữ, xin quí vị dừng lại nơi đây một chút để vãn bối bảo người nhà xích chó lại rồi sẽ ra cung thỉnh các vị vào.

Hai nhà sư chắp tay nói :

- Tiểu thí chủ xin cứ tùy tiện.

Hiếu chủ giơ tay lên lắc hai cái vòng đồng mấy cái, hai cánh cửa đang đóng chặt đột nhiên mở ra lối vừa người đi. Một người thò đầu ra nhìn rồi lại thụt vào trong cửa.

Hiếu chủ tiến vào trong. Một lúc sau hai cánh cửa mở rộng ra, hiếu chủ đứng chính giữa cửa chắp hai tay nói :

- Mời quí vị vào trong!

Thiết Mộc đại sư vào trước rồi đến Phàm Mộc đại sư, Thanh Thành song kiếm, Lôi Danh Viễn, Âm Dương Song kiếm, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu nối đuôi nhau đi vào.

Phía trong tầng cổng thứ hai cũng có một cái sân, cây cỏ um tùm.

Khu giữa sân này cũng giải một tấm vải trắng.

Hai bên có hai dãy phòng, cửa sổ và cửa vào đều mở toang nhưng không thấy một bóng người nào. Đi hết một lối lót gạch đỏ thì đến nhà đại sảnh.

Hiếu chủ dừng bước chắp tay nói :

- Linh cửu gia phụ đặt tại tòa sảnh này. Xin mời chư vị vào.

Chàng đứng tránh ra một bên để nhường lối đi.

Thiết Mộc đại sư dẫn mọi người vào trong sảnh.

Trong nhà đại sảnh, trên án có bốn cây bạch lạp ánh lửa chập chờn và có bày hương hoa. Tấm màn trắng rũ thấp.

Thiết Mộc đại sư đứng trước tấm màn trắng chắp tay tuyên Phật hiệu, miệng lâm râm khấn thanh âm rất nhỏ, Thượng Quan Kỳ đứng bên nghe không rõ gì.

Lúc đó hiếu chủ cũng vừa vào tới nơi sau lưng mọi người và không ai nói câu gì.

Thiết Mộc đại sư quay đầu lại nhìn hiếu chủ nói :

- Bây giờ bần tăng có thể đi vào bên trong để nhìn di dung của Mẫn lão gia được chưa?

Hiếu chủ đáp :

- Xin đại sư tùy tiện!

Thiết Mộc đại sư vén màn bước vào.

Phàm Mộc đại sư toan cất bước đi theo thì đột nhiên hiếu chủ nói :

- Trong đó chật lắm, xin đại sư hãy nán chờ Thiết Mộc đại sư trở ra rồi hãy vào.

Nói xong vái dài.

Thượng Quan Kỳ nghe hiếu chủ nói thế lấy làm lạ tự hỏi: "Chẳng lẽ vào nhìn di dung của Mẫn lão gia phải vào từng người một hay sao?".

Quả nhiên chàng thấy Phàm Mộc đại sư chắp hai tay dừng bước, đứng im trước tấm màn.

Thiết Mộc đại sư vào đã lâu vẫn không thấy trở ra, tựa hồ sau tấm màn trắng có nhiều chỗ đáng coi.

Quần hào chờ lâu không nhẫn nại được, cả đến Phàm Mộc đại sư sức chịu đựng có thừa cũng phải nóng ruột. Mắt đang nhắm đột nhiên mở ra, hai luồng nhãn quang phóng ra nhìn chằm chặp vào hiếu chủ lạnh lùng hỏi :

- Có thật di dung Mẫn lão gia đặt ở sau lưng tấm màn trắng này không?

Hiếu chủ gật đầu đáp :

- Vãn bối đâu dám nói dối quí vị!

Giọng chàng nói rất là thành khẩn khiến người nghe ai cũng phải tin.

Phàm Mộc đại sư đành dằn cơn nóng nảy, thở phào một cái rồi nhẫn nại đứng chờ.

Chờ thêm khoảng uông cạn tuần trà mà vẫn chưa thấy Thiết Mộc đại sư trở ra, Phàm Mộc đại sư tựa hồ như không thể nhẫn nại được nữa, khẽ tuyên Phật hiệu nói :

- Xin Mẫn thí chủ thứ lổi cho bần tăng được tự tiện mở màn.

Rồi không chờ hiếu chủ trả lời, lạng mình đi một cái xông vào phía trong tấm màn. Hiếu chủ toan đưa tay ngăn trở nhưng lại rụt tay về. Thanh Thành song kiếm cũng khom lưng nói với hiếu chủ :

- Hiếu chủ đã phá lệ, bần đạo cũng cả gan xin vào theo.

Hai đạo nhân tuy miệng nói khách khí, nhưng hành động rất cứng rắn. Tay phải vung ra, rảo bước đi vào. Hành động của hai đạo nhân thật lẹ làng, vừa lạng mình đi một cái thì đã ở phía sau bức màn.

Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn nói :

- Hiền điệt đã để người ngoài tiến vào, chẳng lẽ còn cản ngăn lão thúc ư?

Lão vừa nói vừa bước nhanh.

Hiếu chủ nói khẽ :

- Lôi thúc thúc hãy chờ một chút...

Lôi Danh Viễn trợn mắt nói :

- Ta kết giao với phụ thân ngươi mấy chục năm, không lẽ không bằng người ngoài hay sao?

Mẫn công tử không sao cản ngăn được đành lùi lại một bước cho vợ chồng Lôi Danh Viễn bước vào.

Bên ngoài tấm màn chỉ còn Âm Dương song tuyệt, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu năm người mà thôi.

Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn Âm Dương song tuyệt khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :

- Họ đã vào cả rồi, bọn mình không thể đứng đây được nữa.

Thế rồi sùng sục đi vào, lướt qua mặt Âm Dương song tuyệt.

Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu đang không nhịn nỗi tính hiếu kỳ, nghe Đỗ Thiên Ngạc nói liền đi theo sát Thiên Ngạc.

Mẫn công tử đứng ngang ra chắn đường nói :

- Xin chư vị chờ thêm một chút nữa.

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Chúng tôi đợi lâu lắm rồi. Lệnh tôn một đời nổi tiếng anh hùng, chúng tôi chẳng qua vì mến người mà đến điếu tang. Chỉ xin nhìn di dung người một lần cuối cùng rồi còn phải đi có việc gắp. Xin công tử châm chước cho.

Tuy miệng y nói rất là lễ phép nhưng người y đã tới trước bức màn. Hiếu chủ đột nhiên thoáng lộ vẻ giận dữ trên nét mặt nhưng nén lại được ngay, tránh sang một bên, nhường lối cho Đỗ Thiên Ngạc cùng Thượng Quan Kỳ bước vào.

Phía sau bức màn trắng không phải là nơi đặt quan tài mà là một đường hầm rất hẹp chỉ độ hai người đi lọt. Đường hầm ăn thông mãi vào phía sau.

Thượng Quan Kỳ lẩm bẩm: "Ta biết mà! Hai vị đại sư chùa Thiếu Lâm vào lâu không trở ra, quả nhiên sau bức màn còn có đường hầm này."

Chàng quay đầu lại nhìn thấy hiếu chủ liền đi chậm lại nhường cho gã đi trước, rồi mình đi sau Viên Hiếu.

Vào sâu chừng năm sáu trượng, lối đi này bỗng chuyển hướng. Đỗ Thiên Ngạc quay đầu lại đưa mắt ra hiệu cho Thượng Quan Kỳ khẽ nói :

- Chúng ta đi vào con đường hầm này e rằng đã vào sâu trong lòng đất rồi...

Thượng Quan Kỳ nói :

- Giả tỷ mà họ bịt hai đầu lại thì chúng ta đành chịu giam hãm trong này phải không?

Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :

- Chẳng những giam hảm mà thôi, nếu họ tháo nước vào hay phóng hỏa đốt thì dù có võ công tuyệt thế cũng không chống nỗi.

Thiên Ngạc ngừng một lát rồi nói tiếp :

- Còn có một việc khó hiểu mà trong lúc đột ngột không nghĩ ra được.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Việc gì?

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Từ nhà đại sảnh nhìn vào đường hầm này phải tốn bao nhiêu công phu, trong thời gian ngắn không có cách nào hoàn thành được. Thế thì đường hầm này phải làm từ lúc Mẫn lão gia còn sống.

Thượng Quan Kỳ gật đầu đáp :

- Đúng thế!

Đỗ Thiên Ngạc lại nói :

- Sao khi Mẫn lão gia chết rồi, di thể còn đem dấu vào nơi bí mật này làm gì?

Thượng Quan Kỳ hơi rùng mình lẩm bẩm :

- Phải rồi! Chẳng lẽ thi thể Mẫn lão gia sợ có người lấy trộm đi hay sao?

Chàng còn đang suy nghĩ thì đã đi đến cùng lối rẽ, văng vẳng nghe có tiếng người nói chuyện.

Góc đường vào chỗ quang đột nhiên biến đổi. Một tòa nhà rộng rãi xuất hiên, Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư, vợ chồng Lôi Danh Viễn và nữ lang mặc hiếu phục đều ở trong đó.

Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu tiến vào.

Trong một góc nhà, có một lão già râu dài chừng đến rốn ngồi nghiêm chỉnh đang nói chuyện cùng hai đại sư và Lôi Danh Viễn.

Lão già từ từ đưa mắt nhìn bọn Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc khẽ nghiêng đầu thi lễ.

Đỗ Thiên Ngạc suy nghĩ một lúc rồi vòng tay hỏi :

- Lão anh hùng phải chăng là Mẫn đại hiệp?

Lão già nghiêng mình đáp lễ nói :

- Không dám! Tôi là Mẫn Trọng Đường, còn huynh đài đây...

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Tiểu đệ là Đỗ Thiên Ngạc.

Mẫn Trọng Đường nói :

- Tôi đã ngưỡng mộ đại danh đã lâu. Thế ra "Quan Ngoại Tiên Thần" đã trở lại Trung Nguyên...

Lão đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Còn anh bạn trẻ này là...?

Thượng Quan Kỳ chắp tay đáp :

- Vãn bối là Thượng Quan Kỳ và sau tôi đây là nghĩa đệ Viên Hiếu.

Mẫn Trọng Đường nói :

- Các vị đường xa lặn lội tới đây khiến lão hủ này cảm kích vô cùng.

Thượng Quan Kỳ quay sang Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Không dám! Vãn bối mới bước chân vào chốn giang hồ được thấy nghi biểu lão tiền bối đã là may mắn lắm rồi.

Mẫn Trọng Đường thở dài nói :

- Lão hủ trong người bị nội thương rất nặng, chỉ còn chút hơi thở mà thôi.

Lão hủ đã quá nửa đời người bôn tẩu giang hồ, bây giờ chán ngán dùng lưỡi đao để kiếm cách sinh nhai. Đối với mọi việc ân oán trên thế gian đã quá nhạt nhèo.

Phen này mượn cái chết giả để cho bạn hữu trên chốn giang hồ quên lão hủ đi. Sau cuộc đại tế này, lão hủ sẽ vào ẩn nơi chốn lâm tuyền ở thâm sơn. Nắm xương tàn sẽ chôn tại đó cho mục nát với cỏ cây...

Lão ngừng một lát rồi nói tiếp :

- Lão hủ không ngờ được các bạn hậu tình lặn lội tới đây để coi di dung.

Nhục tử cùng tiểu nữ luôn luôn báo tin vào làm cho lão hủ khó nghĩ quá, không dám để cho quí vị thất vọng, đành sai chúng mời quí vị vào trong nhà mật thất này.

Lão hủ chỉ có một điều tâm niệm là mong quí vị đừng đem chuyện hôm nay đồn đại ra ngoài thì lão hủ cực kỳ cảm kích.

Lão nói một tràng dài chẳng hiểu hư thực ra sao, khiến quần hào đứng đó càng thêm nghi hoặc.

Lôi Danh Viễn hai mắt tròn xoe nhìn Mẫn Trọng Đường chòng chọc hỏi :

- Lão ca! Anh em mình mấy năm không gặp nhau rồi nhỉ?

Mẫn Trọng Đường khẽ ho một tiếng rồi đáp :

- Đã đến tám chín năm rồi. Hỡi ôi! Những năm tháng cuối cùng trong đời người biến đổi rất nhiều. Hình như thân thể đầy đặn thêm ra một chút, nhưng oai phong không còn nữa...

Lôi Danh Viễn vuốt râu cười muốn nói gì lại thôi. Ngừng hồi lâu Lôi Danh Viễn lại nói tiếp :

- Năm tháng thôi thúc con người, oai phong mỗi ngày một xuống. Anh em mình mỗi lúc một già, càng xa nhau mãi ra...

Thiết Mộc đại sư đột nhiên chắp tay nói :

- Bần tăng vâng huấn dụ của chưởng môn tệ phái đến đây bảo hộ linh cửu Mẫn lão thí chủ. Trong ba ngày nữa, phương trượng tệ tự cũng sẽ đến đây, người có biết đâu rằng Mẫn lão thí chủ giả chết. Thế này thì lão tăng khó ăn nói quá.

Chàng thiếu niên hiếu chủ đột nhiên nói xen vào :

- Nếu hai vị thiền sư không ngại chỗ này hủ lậu thì xin mời hai người hãy ở lại chỗ này để chờ phương trượng quý tự đến đây để gặp mặt gia phụ rồi sẽ cùng về với nhau. Không biết ý kiến hai vị thế nào?

Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư đưa mắt nhìn nhau toan trả lời thì đột nhiên thiếu nữ mặc đồ tang phục cất tiếng trong trẻo nói xen vào :

- Tiện nữ thiết tưởng chả cần phải thế. Hai vị đại sư đức cao trọng vọng lưu lại đây thế nào được?

Mẫn Trọng Đường nói :

- Phượng Cô!...

Đột nhiên nổi lên cơn ho phải ngừng lại rồi nói tiếp :

- Phượng nhi nói phải đó! Xin phiền hai vị về phúc trình lên phương trượng quý tự là Mẫn mỗ rất cám ơn thịnh tình đó!

Câu nói này ra vẻ trục khách.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ tự hỏi: "Thế này là nghĩa làm sao?".

Bỗng thấy phía sau cửa có tiếng giày lẹp xẹp, chàng quay đầu nhìn lại thì chính là Kim Thiếu Hòa đang vội vã bước vào. Lão thấy trong nhà có nhiều người như vậy thoáng cái rùng mình, song chỉ thoáng qua rồi lấy lại bình tĩnh, chắp tay vái mọi người rồi nói :

- Mọi việc xong cả rồi, cuộc đại tế đã bắt đầu được chưa?

Lão vừa hỏi vừa nhìn chàng thiếu niên hiếu chủ và nữ lang, không biết lão hỏi ai trong hai người đó.

Chàng thiếu niên đưa mắt nhìn thiếu nữ nói :

- Xin hiền muội hãy quyết định việc này...

Thiếu nữ khẽ chau đôi mày thanh tú, quay lại nói :

- Xin gia gia tác chủ!

Mẫn Trọng Đường khoát tay nói :

- Mọi việc đã chuẩn bị xong cả rồi thì bắt đầu mở cuộc đại tế đi!

Kim Thiếu Hòa lại chắp tay hỏi Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :

- Không rõ hai vị có tham gia vào cuộc đại tế này không?

Thiếu nữ nói :

- Đương nhiên là các vị tham gia rồi. Nếu không, tất khiến cho mọi người sẽ nghi hoặc.

Nàng suy nghĩ một lúc rồi nói với Mẫn Trọng Đường :

- Bửa nay gia gia đã nói nhiều rồi, nên nghĩ đi thôi!

Nàng quay lại nói với chàng thiếu niên :

- Ca ca! Chúng ta đi ra thôi!

Thiếu niên lập tức quay gót đi trước, thiếu nữ chắp tay nhìn mọi người trong nhà nói :

- Cuộc đại tế của gia phụ nếu không được quí vị ra tham gia tất sinh nhiều mối nghi ngờ. Xin quí vị hãy bảo toàn cho.

Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư không nói câu nào, quày gót trở ra.

Thanh Thành song kiếm đưa mắt nhìn nhau nói :

- Sau đại tế chúng tôi còn có một việc nhỏ muốn bàn với lệnh tôn không biết có được chăng?

Dường như hai gã đã nhìn ra thiếu nữ này chính là người đứng sau bức màn để giật giây mọi chuyện nên họ trực tiếp đề nghị với nàng.

Thiếu nữ hơi nhíu đôi lông mày đáp :

- Việc đó có thể gia phụ tôi được.

Mẫn Trọng Đường đã giả vờ nhắm mắt ngủ, nghe thiếu nữ trả lời với Song kiếm như vậy liền mở mắt ra nói theo :

- Chư vị đường xa vạn dặm tới đây, lão hủ dĩ nhiên bồi tiếp.

Thanh Thành song kiếm không nói gì nữa, theo sau hai vị cao tăng đi ra ngoài.

Lôi Danh Viễn cũng đưa mắt hỏi ý phu nhân :

- Chúng ta cũng nên đi ra thôi!

Mụ nạ dòng khẽ "ừ" một tiếng rồi đứng lên đi ra.

Lôi Danh Viễn hẹn với Mẫn Trọng Đường đến tối lại đến, rồi quay lại đi ra với phu nhân.

Đỗ Thiên Ngạc bấm Thượng Quan Kỳ khẽ nói :

- Chúng ta cũng ra đi thôi!

Âm Dương song tuyệt cũng theo sau Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu.

Mọi người đi hết con đường hầm ra tới nhà đại sảnh. Cuộc đại tế đã bắt đầu.

Chiêng trống cùng nhạc khí tấu lên những khúc nhạc bi ai.

Đỗ Thiên Ngạc nhíu mày có vẻ như muốn nói với Thượng Quan Kỳ điều gì nhưng lại thôi.

Quần hào vừa ra đến nhà đại sảnh đều chăm chú nhìn lên khán đài có đặt những vòng hoa trắng tinh và chiếc quan tài sơn son. Chàng thiếu niên hiếu chủ đứng mé bên trái, thiếu nữ đứng mé bên phải. Ai cũng lấy làm lạ: cô ta đến đây tự lúc nào?

Kim Thiếu Hòa chắp tay hướng về phía quần hào nói :

- Chư vị! Xin tế điện trước...

Lão nói với giọng cực kỳ bi ai và kính cẩn tựa hồ như trong quan tài có thi thể của Mẫn Trọng Đường thật.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: "Lão già trong nhà mật thất chắc là Mẫn lão gia không sai. Còn trong quan tài kia không biết họ để gì vào hay để một người giả chết?".

Mọi người hành lễ làm như đám tang thật, ai nấy vẻ mặt đều buồn bã. Giả được như vậy đâu phải chuyện dễ. Chàng đang nghĩ ngợi bỗng nghe có tiếng hô lớn :

- Cuộc tế bắt đầu!

Cái cổng lớn trước đóng chặt, bây giờ mở toang. Chàng quay đầu nhìn ra thì thấy người kéo vào như đông như nước chảy.

Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư bước lại trước quan tài, khom lưng tuyên Phật hiệu.

Hai vị đại sư này đã biết trong quan tài không có Mẫn Trọng Đường thật nên không chịu lạy xuống, chỉ nghiêng mình làm lễ rồi đứng tránh sang bên.

Chàng thiếu nữ hiếu chủ và nữ lang chia ra hai bên quan tài mà quỳ. Mỗi khi có người vào làm lễ thì thiếu niên và nữ lang đáp lại bằng đại lễ.

Thanh Thành song kiếm cũng chỉ nhìn quan tài vái dài một cái, còn Lôi Danh Viễn thì khấu đầu đại lễ. Âm Dương song tuyệt thấy Lôi Danh Viễn khấu đầu đại lễ đành phải phục xuống lạy ba lạy.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói với Thượng Quan Kỳ :

- Chúng ta cũng nên vào làm lễ đi thôi!

Đoạn rảo bước đi vào hành lễ.

Thượng Quan Kỳ đứng sau Đỗ Thiên Ngạc, còn Viên Hiếu nhất nhất mô phỏng theo Thượng Quan Kỳ. Ba người vừa làm lễ xong đứng lên thì đám người ở ngoài đi vào như nước chảy đã vào gần đến quan tài. Người này vừa lạy xong đứng lên thì người kia đã phục xuống, liên miên bất tận hơn hai giờ mới vãn.

Lúc đó ngoài sân còn độ khoảng hơn trăm người mà người nào cũng có vẻ là tay danh vị trong võ lâm.

Kim Thiếu Hòa vội chạy lại nói khẽ với Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư :

- Hiện giờ sắp xuất cửu Mẫn lão gia rồi. Mấy vị gần cả ngày trời chưa ăn uống gì, tôi tưởng các vị bất tất phải hộ tống linh cửu, mời các vị qua viện phía Tây. Ở đó đã sắp đặt cỗ bàn để các vị vào tiệc.

Thiết, Phàm Mộc đại sư chưa kịp trả lời thì Lôi Danh Viễn đã lên tiếng trước :

- Tại hạ cùng Mẫn huynh đã kết giao mấy chục năm nay, có lý đâu lại không đi tiễn linh cửu? Ai thì tôi không biết, nhưng tôi thì nhất định phải đi!

Kim Thiếu Hòa đưa mắt nhìn Lôi Danh Viễn rồi nói :

- Lôi huynh nói đúng!

Lão lại đảo mắt nhìn Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư cùng Thanh Thành song kiếm nói tiếp :

- Đại sư cùng đạo trưởng bất tất phải đi nữa!

Thiết Mộc đại sư khẽ tuyên Phật hiệu nói :

- Bần tăng vâng huấn dụ đến đây, đâu dám kiếm cớ để thoái thác!

Đỗ Thiên Ngạc kéo Thượng Quan Kỳ quay đầu lại cốt để không nhìn thấy Kim Thiếu Hòa.

Một lúc sau, mười tám gã đại hán vận đồ đen khiêng linh cửu đi ra.

Ngoài cửa lớn đã có mười hai tay nhạc đang đứng chờ sẳn, vừa thấy linh cửu đi ra liền tấu nhạc lên đi trước mở đường.

Lúc đó mặt trời sắp lặn, những tia sáng vàng rực chiếu lên trời thành một vùng ráng đỏ.

Những nơi linh cửu đi qua, người đông như kiến cỏ quỳ xuống lạy nghiêm cẩn dị thường. Giấy vàng giấy bạc đốt khắp mọi chỗ. Xem thế cũng đủ biết Mẫn lão gia rất được lòng người kính mộ.

Làn sóng người dài đến hơn mười dặm, linh cửu đi đủ hết ba giờ mới hết người bái vọng rồi đi vào nơi hoang dã.

Vào khoảng canh hai, bốn mặt tối đen, chỉ có ánh sao lờ mờ lạnh lẽo, từng cơn gió đêm rít lên, cát bụi cùng ngọn cỏ lá cây tung bay rào rào.

Nữ lang vận hiếu phục khẽ vẫy tay cho linh cửu dừng lại. Nàng quay sang nhìn chàng thiếu niên mặc đồ đại tang khẽ nói :

- Chúng ta đưa phụ thân đến mộ huyệt cho mau, đừng để người ngoài hộ tống nữa.

Thiếu niên mặc đại tang xem chừng rất tôn trọng thiếu nữ gật đầu nói :

- Hiền muội nói rất phải!

Rồi chàng quay lại chắp tay thi lễ nói với quần hào :

- Để cho gia phụ chóng đến nơi an táng, chúng tôi không dám phiền đến quí vị nữa.

Quần hào thấy chàng có hành động đột ngột như thế không khỏi lấy làm ngạc nhiên, không hiểu tại sao.

Thiết Mộc đại sư chắp hai tay trước ngực, cao giọng tuyên Phật hiệu rồi nói :

- Tiểu thí chủ đã nói vậy bằng tăng xin tuân mệnh và xin cáo lui tại đây.

Phàm Mộc đại sư cũng chắp tay vái chào và trở gót đi theo Thiết Mộc đại sư.

Quần hào cũng lục tục kéo đến trước linh cửu làm lễ rồi quay về.

Chỉ trong khoảnh khắc, mười phần đã bỏ đi đến tám, chín, chỉ còn vợ chồng Lôi Danh Viễn, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu cùng Âm Dương song tuyệt.

Chàng thiếu niên hiếu chủ thấy quần hào đi cả rồi cảm thấy trong dạ băn khoăn liền chấp tay nói lớn :

- Xin quí vị hãy quay về hàn xá chờ đợi một chút. Vãn bối an táng xong gia phụ sẽ quay về lập tức.

Nữ lang khẽ nhíu cặp lông mày khẽ nói :

- Ca ca hãy mời Lôi bá bá và bọn người ngoài về cả đi.

Thiếu niên suy nghĩ một lúc quay sang bọn Lôi Danh Viễn, Đỗ Thiên Ngạc :

- Đêm khuya trời lạnh, không dám phiền chư vị đi xa, xin hãy quay trở lại.

Lôi Danh Viễn giương đôi mắt lên nói :

- Ta cùng lệnh tôn đã giao kết mấy mươi năm, mắt chưa thấy lão hữu yên mồ thì ta làm sao yên lòng mà quay về cho được?

Chàng thiếu niên đưa mắt nhìn thiếu nữ ấp úng :

- Việc này... việc này...

Chàng không nghĩ ra được lý do để cự tuyệt nên không biết nói thế nào. Lôi Danh Viễn vuốt râu cười ha hả nói :

- Hiền điệt không muốn cho người lão thúc này đưa người bạn cũ đến nơi yên nghĩ cuối cùng lão hủ cũng không dám miễn cưỡng, chỉ xin hiền điệt ưng cho một điều là lão hủ trở gót liền.

Chàng thiếu niên hỏi :

- Chẳng hay thúc thúc muốn điều chi?

Lôi Danh Viễn nói :

- Cho lão hủ nhìn lại di dung người bạn hữu một lần cuối cùng!

Thiếu niên lùi lại hai bước nói :

- Quan tài đã phong kín, không dám mở ra nữa. Vãn bối xin đa tạ tấm thịnh tình của Lôi thúc thúc.

Nữ lang vẫy tay một cái. Mười mấy gã đại hán lập tức khiêng quan tài lên, trông về phía trước chạy như bay.

Lôi Danh Viễn đằng hắng một tiếng toan cất bước đuổi theo. Thiếu nữ đang đứng một bên bước lên hai bước cản đường :

- Lôi thúc thúc đã coi di dung sư phụ tại hậu diện, đâu cần phải coi thêm nữa.

Lôi Danh Viễn cười lạt nói :

- Lão phu đây là hạng người nào mà để người lừa gạt một cách quá dễ dàng thế?

Nữ lang mày liễu dựng ngược nói :

- Lôi thúc thúc cùng gia phụ có giao tình rất thâm hậu, vãn bối không muốn thất lễ. Xin thúc thúc đừng can thiệp vào việc riêng nhà vãn bối.

Lôi Danh Viễn tức run lên nói :

- Giả tỷ mà lão phu muốn phá quan tài để xem thì điệt nữ sẽ làm gì?

Nữ lang chau mày ra chiều giận dữ đáp :

- Thi thể gia phụ đã nhập quan rồi há lại để cho kẻ khác mở ra. Dường như Lôi thúc thúc không có quyền thế gì để bắt buộc người phải mở quan. Mà dù có đi chăng nữa vãn bối cũng không muốn cho gia phụ phải bộc lộ hình hài.

Thượng Quan Kỳ càng nghe càng kinh dị, chàng nghĩ thầm: "Rõ ràng là Mẫn lão gia còn ngồi trong mật thất, sao nữ lang lại cố cãi là thi thể gia phụ?".

Chàng không sao giải được mối nghi ngờ quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc chỉ cười nhạt và lắc đầu ra hiệu cho Thượng Quan Kỳ đừng can thiệp vào chuyện của người ta.

Bỗng thấy Lôi Danh Viễn vuốt râu cười nói :

- Đúng rồi! Việc cha con nhà họ Mẫn đúng ra lão phu không nên can thiệp vào. Nhưng lệnh tôn lúc sinh tiền đã có lời thề thốt với ta. Theo đạo nghĩa trong võ lâm, lão phu không thể can thiệp được.

Lão vừa nói vừa nhìn bà vợ như để dò ý. Giả tỷ mà Lôi phu nhân mở miệng bảo không là lão quyết không dám trái ý, dè đâu mụ chỉ đứng im để xem sự việc chứ không nói câu nào.

Nữ lang đảo mắt nhìn Lôi Danh Viễn rồi lạnh lùng hỏi :

- Nếu tôi nhất ý không để cho Lôi thúc thúc mở quan tài ra thì Lôi thúc thúc sẽ làm gì nào?

Lôi Danh Viễn đáp :

- Nếu vậy thì...

Lão nghĩ mãi mà không biết phải nói sao.

Thiếu nữ đột nhiên vung tay lên nói :

- Xin ca ca hãy hộ tống quan tài đi trước.

Nguyên mười sáu gã khiêng quan tài thấy hai người tranh luận nên chúng cũng dừng lại luôn.

Chàng thiếu niên hiếu chủ dường như nhất nhất đều nghe theo lời cô em, liền khẽ ra lệnh :

- Khiêng quan tài lên đi.

Rồi chàng rảo bước đi về phía trước.

Mười sáu gã đại hán võ trang lại khiêng quan tài lên đi rất mau.

Lôi Danh Viễn trong lòng nóng nảy, đột nhiên bước qua mé tả ba bước định tránh nữ lang đi lên trước đuổi theo. Nào ngờ lão vừa chuyển mình, nữ lang đã liệu trước, khẽ nghiêng người để ngăn đường Lôi Danh Viễn.

Lúc này Lôi Danh Viễn tựa hồ lửa giận bốc lên ngùn ngụt, hú lên một tiếng rồi nhảy lên mé hữu xa ra hơn một trượng, đồng thời nữ lang nghiêng người sang mé tả, như bóng theo hình và chận đầu Lôi Danh Viễn.

Quan tài khiêng đi đâu

Thượng Quan Kỳ khẽ nhíu đôi lông mày hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Sao Lôi Danh Viễn lại ưa thích can thiệp vào việc người? Người ta không cho mình đi coi thì thôi, tội gì mà phải tranh chấp với họ?

Đỗ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn nữ lang từ đầu đến chân, đột nhiên thở dài đáp :

- Trong võ lâm có quá nhiều việc rắc rối bí ẩn không ai ngờ tới được.

Thiên Ngạc nói dỡ lại thôi. Thượng Quan Kỳ khẽ kêu lên một tiếng "Úi chà" gật gật đầu, trong lòng chàng cảm thấy thất vọng vì Đỗ Thiên Ngạc đã không nói hết. Tuy chàng mới bước chân vào chốn giang hồ, biết rất ít chuyện ngoắt ngoéo trong võ lâm song chàng hiểu vụ này không phải tầm thường. Chàng cũng dư tính hiếu kỳ nên chăm chú nhìn nữ lang.

Thượng Quan Kỳ thấy cặp mắt nàng trong như nước hồ thu, mặt nàng lạnh như sương băng, đôi lông mày rũ xuống khóe mắt, mũi thẳng dọc dừa. Toàn thể tướng mạo trơ ra như gỗ đá không có một chút gì khác lạ. Nàng nói với Lôi Danh Viễn :

- Đêm khuya sương lạnh, vãn bối tưởng Lôi Danh Viễn là người thông minh nên về sớm đi là hơn.

Lôi Danh Viễn tức giận quát lên :

- Hiền điệt nữ! Nếu điệt nữ còn vô lễ thì đừng trách lão phu không kể gì đến tình trên dưới, sẽ ra tay đó.

Thiếu nữ vẫn không chớp mắt lạnh lùng nói :

- Nếu Lôi thúc thúc cố ý can thiệp vào việc nhà chúng tôi thì e rằng thanh danh của thúc thúc sẽ bị tiêu diệt trong chốc lát!

Viên Hiếu thủy chung vẫn đứng bên không nói câu gì, lúc này bất giác cũng lên tiếng :

- Cô này sao lại vô lễ đến người già đến thế? Hay là...

Y chưa dứt lời thì Lôi Danh Viễn râu tóc dựng ngược, nắm hai tay lại quát lên một tiếng phóng quyền ra đánh thiếu nữ.

Thiếu nữ khẽ chuyển lưng đi một cái, cười gằn một tiếng xích chân đi nửa bước. Bàn tay ngọc nhanh như chớp giơ ngang phạt vào tay Lôi Danh Viễn. Dè đâu Lôi Danh Viễn phóng chưởng nửa chừng rồi dừng lại thu tay về.

Viên Hiếu đang nói dỡ thấy Lôi Danh Viễn chưa đánh đã lui rồi, không nhịn được lên tiếng hỏi :

- Ông già kia sao lạ thế? Ông đã ra tay động thủ lại vì lẽ gì mà rụt tay về?

Hay là...

Rồi y không nói nữa.

Thượng Quan Kỳ mỉm cười hỏi :

- Phải chăng hiền đệ muốn hỏi sao người đời lại kỳ cục như thế?

Viên Hiếu đỏ mặt đáp :

- Thật ra có nhiều người không kỳ cục tí nào.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :

- Phải rồi! Kẻ làm chồng tuân theo lệnh của vợ, chính là việc hợp với nghĩa trời đất có chi là lạ! Dù Lôi Danh Viễn có lớn mật đến đâu mà phu nhân kéo tay lại là hết chuyện.

Thượng Quan Kỳ lúc này trong dạ không biết bao nhiêu mối nghi ngờ.

Nhưng chàng thấy Lôi Danh Viễn khẽ bị bà vợ duyên dáng kéo áo một cái là lập tức phải thu chưởng về, rồi lại nghe Đỗ Thiên Ngạc nói mấy câu đó làm chàng rất buồn cười mà không cười ra tiếng.

Nữ lang cũng nhìn rõ Lôi Danh Viễn bị vợ kéo áo phải rụt tay về, nàng khẽ nhíu đôi lông mày nói :

- Xin mời quí vị trở gót.

Đoạn nàng giơ tay lên một cái quay mình chạy đi ngay. Còn mười sáu gã đại hán võ trang khiêng quan tài đã đi xa mất rồi.

Lôi Danh Viễn cúi đầu ghé tận vào miệng bà vợ duyên dáng để nghe bà truyền bảo. Lão gật đầu luôn luôn rồi hai ông bà sánh vai ra đi, mất hút vào trong đêm tối.

Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Đổ tiền bối! Chúng mình có nên đi theo xem việc này ra sao không?

Đỗ Thiên Ngạc dường như thấy còn nhiều chuyện lạ, muốn thỏa mãn tính hiếu kỳ liền gật đầu nói :

- Phải đó! Chúng ta thử đi theo xem sao.

Nói rồi đi lên trước. Đỗ Thiên Ngạc rất dồi dào kinh nghiệm trong giang hồ, chỉ nhắm hướng nữ lang đi rồi quanh đường khác đuổi theo.

Âm Dương song tuyệt thấy vợ chồng Lôi Danh Viễn cùng bọn Thượng Quan Kỳ lục tục kéo nhau đi hết, ghé tai bàn nhau một hồi rồi cũng đi theo, nhưng đi một nẻo đường khác.

Bấy nhiêu người cùng một mục đích đuổi theo nữ lang mặc hiếu phục. Có điều mỗi người chọn một ngã nên cách nhau khá xa lại đang đêm trời tối nên không nhìn thấy nhau.

Chớp giật loang loáng, sấm nổ rền trời, mưa như trút nước.

Gió thổi, chớp giật, sấm nổ vang tai hòa lẫn với tiếng sóng dưới sông vổ bì bõm khiến cho cảnh đêm khuya tịch mịch càng thêm rùng rợn.

Đỗ Thiên Ngạc thả bước từ từ tưởng để chờ Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu theo kịp rồi sẽ chạy mau vì trời mưa to gió lớn dù tai thính mắt tinh đến đâu cũng không trông thấy người và nghe tiếng chân bước, ngờ đâu vừa quay đầu lại đã thấy hai người đứng sau lưng.

Đỗ Thiên Ngạc đã vận khinh công tột độ để chạy mà hai người đuổi kịp thì cho là khinh công hai người này con cao hơn mình. Ông không khỏi giật mình.

Thượng Quan Kỳ vừa phủi nước mưa vừa cười nói :

- Không chừng vợ chồng Lôi Danh Viễn và Âm Dương song tuyệt cũng sắp đuổi đến nơi.

Đỗ Thiên Ngạc gật đầu nói :

- Có lẽ trận mưa lớn này rất có lợi cho Mẫn cô nương.

Thượng Quan Kỳ đang ngạc nhiên thì Đỗ Thiên Ngạc nói tiếp :

- Lúc chúng ta vào nhà mật thất để yết kiến Mẫn lão anh hùng, tôi đã lấy làm lạ và chỉ cho rằng vì lão gia đã chán ngán bước đường gian hiểm trên chốn giang hồ muốn ẩn lánh sớm hay vì tiếng tăm lão gia quá lớn, giao du rất rộng nên bày ra cái chết giả để thoát khỏi vòng trần lụy, nhưng giờ nghĩ lại thật đáng buồn cười!...

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Phải chăng người dưới mật thất không phải là Mẫn lão anh hùng thật mà do người khác giả trang?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Tôi tưởng đến tám phần là đúng thế. Chúng ta thấy bao nhiêu quyền hành đều do cô gái này nắm hết, dường như cô ta chủ trương hết mọi việc.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Tại hạ chỉ đoán như thế, nhưng không biết nghĩ một cách tinh vi như Đổ lão tiền bối.

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Trên chốn giang hồ không căn cứ vào tuổi tác hay vào địa vị lớn nhỏ để xưng hô. Nếu lão đệ này coi Đổ mỗ là người hơn tuổi thì ta gọi nhau bằng anh em hay hơn.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Cung kính không gì bằng tuân mệnh, vãn bối xin gọi tiền bối bằng Đỗ huynh!

Bỗng thấy Viên Hiếu nói xen vào :

- Đại ca! Thiếu nữ áo trắng đã đến rồi.

Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thì thấy trời tối đen như mực, mưa như trút nước, chỉ cách ngoài năm trượng là không thấy gì hết.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lút rồi hỏi lại :

- Viên đệ có nhìn rõ đúng là thiếu nữ áo trắng không?

Viên Hiếu đáp :

- Đệ nhìn rõ lắm, quyết không sai được!

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ một lát rồi nói :

- Tính thời gian thì bọn nàng cũng gần qua đây, chúng ta phải theo dõi xem.

Thượng Quan Kỳ hỏi Viên Hiếu :

- Viên đệ! Bọn họ đi về ngã nào?

Viên Hiếu đáp :

- Dường như bọn họ đi ra phía bờ sông!

Đỗ Thiên Ngạc giật mình lấy làm kỳ lạ hỏi :

- Họ ra bờ sông làm gì? Chẳng lẽ đem thủy táng Mẫn lão anh hùng?...

Đổ Thiên cúi đầu xuống suy nghĩ rồi đột nhiên tung mình, vừa chạy vừa nói :

- Chúng ta đuổi theo xem sao!

Vừa nói vừa trông về hướng bờ sông mà chạy.

Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu theo sát bên. Ba người chạy như bay dưới trời mưa như trút nước.

Phút chốc đã gần tới bờ sông. Đỗ Thiên Ngạc dừng bước, quay đầu nhìn Viên Hiếu muốn nói lại thôi.

Thượng Quan Kỳ tựa hồ hiểu ý Thiên Ngạc, liền hỏi Viên Hiếu :

- Viên đệ! Phải chăng nữ lang đi về phía mé tả bờ sông này?

Viên Hiếu ngẫn ngơ một lát rồi nói :

- Để em đi coi đã!

Đột nhiên y vung hai tay một cái, người đã nhảy tót lên cao hơn hai trượng, phóng mình dọc theo hai bờ sông chạy như bay.

Đỗ Thiên Ngạc thấy thân hình Viên Hiếu chạy loang loáng như chớp thì khen thầm trong bụng: "Khinh công chú này cao thiệt, khắp võ lâm hiện nay khó tìm được năm ba người như chú".

Viên Hiếu đi rồi hai người đứng lại chờ. Thượng Quan Kỳ vừa vuốt nước mưa vừa hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Chúng ta đội gió dầm mưa theo dõi vất vả thế này, giả tỷ tra xét rõ tình hình rồi thì có nên can thiệp vào hay không?

Đỗ Thiên Ngạc cười ha hả nói :

- Các nhân vật võ lâm phần nhiều có tính như vậy. Biết bao nhiêu việc không có liên quan gì đến mình mà cứ phải điều tra cho cực nhọc. Khi điều tra được rồi nào có chịu bỏ đi, lại để mình bị lôi cuốn vào cuộc gian nguy. Theo ý huynh nghĩ thì việc này phức tạp vô cùng và dính líu đến nhiều người. Cứ nhìn thấy Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư là những cao tăng chùa Thiếu Lâm cùng Thanh Thành song kiếm xưa nay ít dính vào chuyện giang hồ mà cũng thân hành đến đây thì rõ ràng cái chết của Mẫn lão anh hùng không phải tầm thường. Nếu quả huynh đoán đúng thì hai vị cao tăng Thiếu Lâm cùng Thanh Thành song kiếm cũng ngấm ngầm theo dõi.

Ngừng một lát y nói tiếp :

- Không chừng đêm nay chúng ta sẽ được xem những việc động trời.

Thượng Quan Kỳ đã từng mắt thấy hai vụ thê thảm kinh hồn khiếp vía đều lôi cuốn cả chàng vào cuộc. Một là vụ đại biến của việc hội họp ngũ lão và vụ Vân Cửu Long cùng các nhà sư Tây Tạng đấu võ, rồi sau gã áo xanh đến giết người đẫm máu. Nên nay chàng nghe Đỗ Thiên Ngạc nói đến việc động trời chàng không cho là lạ nữa mà nghĩ thầm: "Một khi phát giác ra việc bí mật này thì tự mình phải nên hành động như thế nào? Khoanh tay đứng nhìn để họ tự tàn sát nhau hay rút đao xông vào giữa cuộc thị phi?".

Chàng đang suy nghĩ, bỗng có một luồng gió mạnh xông tới, chàng chưa kịp quay đầu lại thì đã nghe tiếng Viên Hiếu nói :

- Đại ca! Bọn họ đều ở cả bờ sông rồi.

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Hay lắm! Chú dẫn chúng ta đi coi.

Viên Hiếu vâng lời quay mình đi luôn.

Ba người đội mưa đi một lát đã tới giang tân, Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :

- Viên đệ! Hãy đi chậm lại một chút, đừng để họ thấy chúng ta.

Viên Hiếu dừng bước trỏ về mé tả phía trước nói :

- Cô gái áo trắng lại không thấy đâu nữa, chỉ còn mấy gã khiêng quan tài mà thôi...

Đỗ Thiên Ngạc phóng hết nhãn lực ra xa để nhìn mà vẫn không thấy một bóng người nào cả, bất giác chau mày hỏi Viên Hiếu :

- Quan tài còn đó không?

Viên Hiếu đáp :

- Quan tài hãy còn.

Đỗ Thiên Ngạc theo hướng tay Viên Hiếu chỉ thủng thỉnh đi tới. Đi chừng bốn năm dặm mới thấy thấp thoáng bóng người trong đêm tối, đều là những đại hán khiêng quan tài đứng yên không nhúc nhích, còn nữ lang áo trắng thì không biết đã đi đâu?

Đỗ Thiên Ngạc hạ thấp người xuống nhìn hình thế khắp bốn mặt. Nơi những đại hán đang đứng là chỗ sông uốn khúc, bờ sông lau sậy mọc cao hơn đầu người, mưa gió làm vang lên những tiếng rì rào.

Cách chỗ bọn đại hán đứng chừng hơn hai trượng có một mô đất nổi cao lên.

Nếu đứng sau mô đất này nhìn ra rất rõ mà sẽ không ai trông thấy mình.

Đỗ Thiên Ngạc quay lại khẽ kéo vạt áo Thượng Quan Kỳ ra dấu núp vào sau mô đất. Hai người vuốt những hạt nước mưa trên mặt, chú ý nhìn ra: mười sáu gã đại hán vẫn đứng yên đó, gió thổi vạt áo bay phất phới, chàng thiếu niên hiếu phục cũng không thấy nơi đó.

Thượng Quan Kỳ cất tiếng khẽ gọi :

- Viên đệ! Viên đệ!

Nhưng gọi hai ba câu mà không nghe thấy tiếng đáp lại. Chàng quay nhìn bốn mặt nhưng không thấy bóng dáng Viên Hiếu đâu bất giác cả kinh quên cả hoàn cảnh hiện tại, định đứng thẳng lên để gọi thì bất thình lình bị người nắm chặt bả vai nói :

- Không được nhúc nhích! Hãy nhìn về phía bãi lau kia.

Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu lên xem thì thấy thiếu nữ áo trắng ở trong bụi lau thủng thẳng đi ra, theo sau nàng chính là Mẫn công tử cùng bốn gã đại hán thân hình cao lớn vận võ trang.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ kéo áo Thượng Quan Kỳ nói nhỏ :

- Quả nhiên chốn giang tân này đã có người chờ sẳn để đón bọn họ.

Thượng Quan Kỳ giương mắt lên nhìn thiếu nữ áo trắng thấy nàng giơ tay chỉ quan tài, mở miệng anh đào nói chuyện gì chàng không nghe rõ vì mưa to gió lớn át cả tiếng nàng. Chàng cố lắng tai nghe cũng chỉ nghe lõm bõm được mấy tiếng: "Trong quan tài này".

Chàng tự hỏi: "Chẳng lẽ trong cỗ quan tài này không phải là thi thể Mẫn lão anh hùng?".

Bỗng thấy bốn gã đại hán chạy ra khiêng lấy quan tài đi vào bụi lau. Nữ lang nhìn bốn gã đại hán khiêng quan tài vào trong rồi đột nhiên giơ bàn tay ngọc lên vổ vào vai một gã đại hán đang đứng đó. Tay thiếu nữ huy động luôn luôn, chỉ trong chớp mắt cả mười sáu gã đại hán bị mỗi người một chưởng nằm lăn ra đất.

Thượng Quan Kỳ nhìn tấn kịch rùng rợn lẩm bẩm :

- Lại một vụ tàn sát khốc liệt, thảm trạng xảy ra chẳng kém gì những tấn kịch nơi chùa cổ hoang núi Bạch Mã.

Đỗ Thiên Ngạc đã bôn tẩu giang hồ đã nhiều rồi mà khi trông thấy tấm thảm kịch này cũng cảm thấy trong lòng bất nhẫn, buông một tiếng thở dài nói :

- Thật là thủ đoạn tàn nhẫn!

Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại phía sau vẫn chưa thấy Viên Hiếu đâu không khỏi kinh hãi, vội hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Viên đệ đi đâu vậy?

Đỗ Thiên Ngạc khẽ nhíu mày đáp :

- Viên đệ là tay võ công trác tuyệt quyết không có gì đáng ngại, Thượng Quan đệ không cần nóng nảy.

Thượng Quan Kỳ tuy trong dạ bồn chồn nhưng không biết làm cách nào, đành chú ý về phía nữ lang áo trắng, thấy nàng chạy một mạch vào trong bụi lau.

Mẫn công tử chờ cho nữ lang áo trắng đi rồi, đột nhiên cúi xuống thò tay ra lục trong người đại hán một hồi, đứng lên khẽ lắc đầu. Tuy trời tối mù mịt lại mưa to gió lớn song Thượng Quan Kỳ đứng cách đó không xa mấy nên nhìn thấy rõ mọi cử chỉ của Mẫn công tử. Lát sau, nữ lang áo trắng lại trở ra đứng sau lưng Mẫn công tử. Bằng một giọng sang sảng, nàng hỏi Mẫn công tử :

- Phải chăng ca ca thấy tôi hạ thủ một cách quá khốc liệt?

Mẫn công tử vội đáp :

- Hiền muội chẳng nên bận tâm, tiểu huynh đâu dám nghĩ như vậy.

Nữ lang cười lạt nói :

- Giả tỷ mà ca ca có nghĩ như vậy...

Mẫn công tử vội nói :

- Cái đó tiểu huynh không dám!

Mấy câu này hai người nói rất to, Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ đều nghe rõ mồn một.

Thốt nhiên nữ lang áo trắng cười khẩy một tiếng, quay mình quát hỏi :

- Ai đó? Ngấp nghé gì thế?

Thượng Quan Kỳ nghĩ là hành tung mình đã bị bại lộ, giật mình đánh thót một cái.

Chàng nghĩ thầm: "Nàng đã thấy mình rồi, âu là ta cứ đàng hoàng xuất đầu".

Chàng toan đứng lên bỗng nghe có tiếng người ho phía sau mô đất cách đó chừng ngoài ba trượng, rồi một người từ từ đứng lên, chính là Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn.

Nữ lang áo trắng cười gằn nói :

- Tưởng ai! Lại ra là Lôi thúc thúc!

Lôi Danh Viễn từ từ bước tới nói :

- Chính lão phu!

Nữ lang quay lại nhìn thiếu niên rồi từ từ bước tới trước mặt Lôi Danh Viễn hỏi :

- Có phải Lôi thúc thúc vẫn theo dõi chúng cháu?

Lôi Danh Viễn đáp :

- Lão phu vừa mới đến!

Nữ lang áo trắng hai hàng nước mắt chảy quanh hỏi :

- Lôi thúc thúc cứ theo dõi chúng cháu là có ý gì?

Lôi Danh Viễn đáp :

- Chẳng lẽ cô cấm lão phu được sao!

Nữ lang áo trắng vẻ mặt đang buồn thiu bỗng cười tủm tỉm hỏi :

- Lôi thúc thúc theo dõi chúng cháu chắc đã nhìn rõ hết mọi việc?

Lôi Danh Viễn hỏi lại :

- Nhìn rõ hết rồi thì sao?

Nữ lang áo trắng lại càng cười tươi hơn nữa nói :

- Nếu Lôi thúc thúc đã nhìn thấy hết thì đừng mong trở về được nữa!

Lôi Danh Viễn cả giận hỏi :

- Ngươi giữ được lão phu ư?

Thiếu nữ lạnh lùng nói :

- Nếu Lôi thúc thúc không tin là vãn bối có thể giữ được thúc thúc thì hãy xem đây!

Nàng vẫy tay một cái, lập tức bốn gã đại hán từ trong bụi lau nhảy ra bao vây lấy Lôi Danh Viễn.

Lôi Danh Viễn cười lạt, đưa mắt nhìn bốn hướng hỏi :

- Xác chết trong quan tài kia là ai?

Nữ lang áo trắng giơ tay lên đáp :

- Lôi thúc thúc muốn biết thì chui vào đó mà coi.

Bốn gã đại hán quát lên đồng thời cùng vung quyền ra đánh.

Lôi Danh Viễn cũng quát lên, phóng ra một chiêu "Đả Hỏa Siêu Thiên" để ngăn ngừa đòn của bốn người hợp kích.

Chiêu thức này huy động cả quyền cước nên dù chỉ một chiêu mà hóa ra bốn: tay trái đánh chéo lên, tay phải đánh tạt ngang, chân phải đá móc, chân trái tung lên đánh vào trước ngực, mặt, bả vai và bụng dưới của bốn gã đại hán áo đen.

Thiếu nữ áo trắng khẽ đưa bàn tay ngọc vuốt làn tóc mây nở một nụ cười thật xinh nói :

- Chiêu thức của thúc thúc bao gồm cả công lẫn thủ, chẳng trách nổi tiếng trong võ lâm là phải, nhưng mà...

Từ cái liếc mắt cho đến cái cười của nàng đều tỏ vẻ khinh miệt Lôi Danh Viễn.

Lôi Danh Viễn trong lúc động thủ ra chiêu tuy không nhìn mặt nàng nhưng nghe giọng nói cũng biết. Lão tức giận đến nổi râu tóc dựng cả lên, lão quát mắng mấy tiếng, vung quyền phóng chưởng công kích mãnh liệt, thế như vũ bảo. Bốn gã đại hán áo đen cũng không vừa, vả lại chúng hợp nhau lại đánh khiến cho Lôi Danh Viễn khó lòng chiếm được phần thắng.

Thiếu nữ áo trắng cứ luôn cười nửa miệng, thõng tay đứng xem. Ngọn gió sông hiu hắt thổi áo xiêm nàng bay lất phất, thái độ nhàn nhã với vẻ đẹp mê người khác nào người con gái khuê phòng đang xem hoa nở ngày xuân.

Một trận gió thổi qua, trong bụi lau rít lên một hồi sáo, lại bốn gã áo đen nữa từ trong bụi nhảy ra.

Nữ lang áo trắng giơ bàn tay ngọc lên đánh một cái rồi nói :

- Lôi lão anh hùng là một tay cao thủ bậc nhất trên chốn giang hồ, các ngươi phải nhất thời ra tay đối phó mới được.

Bốn gã đại hán ra sau vâng lệnh, lập tức chia ra bốn phía vây đánh Lôi Danh Viễn.

Bọn đại hán áo đen này đã được huấn luyện rất thuần thục, thêm vào bốn gã đến sau, uy lực tăng thêm bội phần.

Lôi Danh Viễn chuyển động thần oai, múa tít song quyền phát ra tiếng gió vù vù. Tám gã đại hán áo đen không có cách nào tiến gần lại được.

Nữ lang áo trắng liếc mắt nhìn bốn phía, cất tiếng oanh vàng hỏi :

- Lôi thúc thúc chỉ có một mình thôi ư? Lôi thẩm thẩm bây giờ ở đâu?

Lôi Danh Viễn đang ra sức đánh với tám gã đại hán rất tốn hơi sức, biết rằng sẽ không chống được bao lâu. Nếu không giết chết người thì khó lòng thoát khỏi vòng vây. Lão ngầm vận chân khí lớn tiếng đáp lại :

- Một mình lão phu cũng đủ sức đối phó với bọn bây, đâu cần thẩm thẩm phải giúp sức.

Lão liền thay đổi thế đánh, phóng liền bốn chưởng ra bốn mặt.

Bốn chưởng này kình lực mãnh liệt vô cùng, khiến bốn gã đại hán áo đen phải lập tức nới vòng vây.

Nữ lang áo trắng khẽ nhíu đôi lông mày nói :

- Lôi thúc thúc tự mình kiếm chuyện, đừng trách vãn bối vô lễ.

Nguyên nàng thấy tám gã đại hán không thắng nổi Lôi Danh Viễn nên nàng chuẩn bị tự mình ra tay, nhưng không tiện đánh ngay nên nàng cố ý dùng lời trêu chọc Lôi Danh Viễn để y tức mình buông lời thách thức.

Lôi Danh Viễn quả nhiên lửa giận bốc lên, vừa vận công phóng chưởng đánh tám gã đại hán vừa lạnh lùng nói :

- Hiền điệt nữ còn ngón gì cứ trổ ra đi! Lão phu muốn coi võ công hiền điệt nữ tới mức độ nào!

Trên cặp lông mày thiếu nữ áo trắng thoáng hiện lên một luồng sát khí nhưng miệng vẫn một giọng êm đềm, vừa cười vừa nói :

- Lôi thúc thúc đã muốn hiểu võ công vãn bối, vậy vãn bối phải hết lòng cung kính!

Nàng ngừng một lát đột nhiên quát lớn :

- Bọn ngươi tránh ra!

Bọn đại hán tám người vâng lệnh lùi về phía sau năm thước.

Nữ lang áo trắng từ từ bước lại cười nói :

- Lôi thúc thúc cố tâm bức bách, xin đừng trách vãn bối không nghĩ gì đến tình cố cựu!

Lôi Danh Viễn cười lạt nói :

- Gia gia ngươi cùng lão phu võ công chỉ suýt soát nhau, chẳng lẽ ngươi còn giỏi hơn gia gia ngươi? Giờ ngươi muốn động thủ ta e rằng không địch nỗi đâu! Thi thể vong hữu ta chưa an táng xong, nếu ta lỡ tay đánh chết con gái người thì thế nào được?

Nữ lang áo trắng tủm tỉm cười đáp :

- Lôi thúc thúc tuy có chút tiếng tăm trên giang hồ nhưng theo vãn bối xét thì các nhân vật võ lâm trên giang hồ có sợ là sợ ám khí của thẩm thẩm mà thôi, thực ra đâu có sợ võ công của thúc thúc. Thẩm thẩm xuất thân Đường gia ở Tứ Xuyên. Nói trắng ra người ta có sợ là sợ Đường gia ở Tứ Xuyên mà thôi.

Lôi Danh Viễn tức giận nói :

- Ngươi nói thế tức là muốn cùng ta động thủ?

Nữ lang áo trắng đột nhiên mặt đổi sắc dằn giọng :

- Vãn bối chẳng những không sợ gì Lôi thúc thúc mà ngay cả Lôi thẩm thẩm vãn bối cũng không coi vào đâu! Mặc dù Đường gia Tứ Xuyên nổi tiếng khắp thiên hạ về môn thuốc độc nhưng chưa chắc có thể dùng ám khí để hạ vãn bối được.

Mấy câu nói sắc nhọn này khiến cho ngọn lửa giận trong lòng Lôi Danh.

Viễn bừng cháy lên cao, lão không nhịn được quát lớn :

- Ta nể là nể vong hữu nên không muốn cùng ngươi động thủ chứ ta sợ gì ngươi.

Lão tức quá vừa nói vừa thở lên hồng hộc.

Nữ lang áo trắng nói :

- Lôi thúc thúc dầm mưa đến đây chắc thế nào không có Lôi thẩm thẩm kề cận, sao không mời thẩm thẩm ra đây để vãn bối biết qua ám khí của Đường môn?

Nàng còn chần chừ không muốn động thủ ngay là có ý muốn khiêu khích lão để lão gọi bà vợ ra luôn cho nàng tiện việc nhổ cỏ nhổ tận gốc.

Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn là người bôn tẩu giang hồ đã lâu, sau một lúc nóng giận đã bình tĩnh lại được ngay. Lão suy nghĩ kỹ khi thiếu nữ nói câu nào cũng có ý khích cho vợ mình xuất đầu lộ diện thì lão không khỏi sinh nghi. Lão tự hỏi: "Không lẽ con bé ranh này cố tình đối phó với vợ chồng mình?".

Lão chợt nhìn nữ lang thấy nàng mặt lạnh như tiền không còn chút gì là ôn như nữa, bất giác lão băn khoăn lo ngại.

Giả tỷ mà lão chưa quen biết nữ lang áo trắng thì quyết lão không nhẫn nại nổi. Nhưng lão thấy nữ nhân lúc bình thường chỉ là một thiếu nữ ôn nhu, gương mặt khả ái, đối với vợ chồng lão lúc nào cũng niềm nỡ. Thế mà bây giờ đột nhiên nàng mặt lạnh như băng đầy sát khí, có một thái độ hoàn toàn tương phản lại nên lão rất nghi ngờ. Vì đã có một cảm giác rất sâu xa mà tinh thần lão uy hiếp lão nên mất hẳn tính nóng nảy, lão nhẹ nhàng nói :

- Lão phu chỉ muốn xem trong quan tài có phải là di thể của vong hữu không mà thôi...

Nữ lang áo trắng nói :

- Nếu Lôi thúc thúc nhất định muốn coi thì xin mời thẩm thẩm cùng đi một thể!

Tuy nàng nói mấy câu rất bình dị nhẹ nhàng, mà Lôi Danh Viễn nghe có cảm giác ớn lạnh đến xương tủy, không biết đáp thế nào.

Trận mưa rào gió lạnh đến bất chợt mà tạnh cũng bất chợt. Lúc hai người nói chuyện thì mưa đã tạnh hẳn mà gió cũng bớt nhiều.

Mây đen tản mác, ánh sao đã dần dần hiện ra, cảnh vật xung quanh đã trông rõ ràng hơn.

Nữ lang áo trắng đột nhiên quay đầu nhìn lại nói :

- Mời hai vị ra đây, việc chi mà phải nấp mà nhìn ngó, chẳng hóa ra là bất lịch sự lắm ư?

Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn chung quanh nhưng vẫn chưa thấy Viên Hiếu trở về, sau mô đất chỉ có Đỗ Thiên Ngạc và mình là hai người thì nghĩ thầm :

- "Nàng đã gọi đến hai người chắc là chỉ hai người mình".

Chàng toan đứng thẳng người lên định bước ra, chợt thấy Đỗ Thiên Ngạc khẽ nắm áo kéo lại.

Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn thì thấy Âm Dương song tuyệt từ từ bước ra từ sau mô đất mé Tây.

Nữ lang áo trắng cười lạt nói :

- Chắc hai vị bị ma đưa lối quỷ đưa đường tới đây.

Dương Quyền Phổ Đồng nói :

- Chúng tôi đến đây chẳng qua vì Mẫn lão anh hùng, chứ không muốn động thủ cùng cô nương là kẻ hậu sinh.

Thiếu nữ cười khẩy nói :

- Gia gia tôi đã mất rồi, việc gì đến hai vị mà phải bận lòng.

Đột nhiên nàng lướt mình như cành liễu trước gió đến trước mặt Dương Quyền Phổ Đồng đưa tay điểm vào huyệt "Tương Đài" của y.

Nàng ra chiêu nhanh như tên bắn, Dương Quyền Phổ Đồng đón đỡ không kịp. May mà Âm Thủ Ngôn Cương phóng ra một chưởng rất mau, đón được thế công của thiếu nữ. Dương Quyền Phổ Đông nhân đó bước ra hai bước đánh lại một chưởng.

Nữ lang áo trắng vung tay phải lên nói :

- Cả hai vị cùng ra chiêu đi!

Nàng không thay đổi chiêu thức phóng ra điểm huyệt "Kỳ Môn" của Ngôn Cương.

Thủ pháp này tuy bình thường nhưng nàng rất cơ biến nên uy thế mãnh liệt vô cùng.

Âm Thủ Ngôn Cương phóng chưởng ra chưa kịp thu về thì ngón tay thiếu nữ đã đến bên mình.

Âm Dương song tuyệt võ công cũng rất cao cường, vừa né tránh xong đã phóng quyền ra phản kích ngay.

Biệt hiệu Dương Quyền có khác, thế quyền rất mạnh, phóng ra một chiêu phát ra tiếng gió vù vù xa đến mấy thước.

Nữ lang áo trắng không ngờ hai người lại tinh thục đến thế, nàng bị Dương Quyền ra chiêu rất mạnh, phải lòn mình xuống thấp rồi trườn người ngang ra để né tránh.

Ngôn Cương đang lúc bị nguy được Phổ Đồng giải cứu, tinh thần phấn khởi liền quát lên một tiếng, ra chiêu "Huy Trấn Thanh Đàm" phản kích lại.

Những đòn tuyệt kỹ phối hợp với nhau, phát huy võ công lên đến chỗ cao diệu, uy lực mạnh thêm bội phần.

Cửu Đầu Đại Bằng Lôi Danh Viễn đứng xem không khỏi ngấm ngầm kinh sợ. Lão cũng nhìn nhận hai chiêu của nữ lang đều là những chiêu chí mạng, thế mà Âm Dương song tuyệt một người dùng dương quyền, một người dùng âm chưởng phối hợp với nhau, tuy đón đỡ được nhưng thiếu nữ vẫn còn nhiều thế công kỳ bí quái dị, khác xa với đường lối võ công của phụ thân nàng.

Ngôn Cương cùng Phổ Đồng phối hợp đánh luôn mấy chưởng khiến cho thiếu nữ phải lùi ra xa một chút, hai người tung mình nhảy lên đứng liền nhau.

Nữ lang chau đôi mày liễu, tựa hồ như nàng coi việc chưa hạ xong Âm Dương song tuyệt là một điều kỳ dị, ngưng thần đứng nhìn không nói câu gì, hai mắt nàng nhìn chòng chọc vào hai người.

Lúc đó gió lặng mây tan, ánh trăng lưỡi liềm tỏa ánh sáng trong trẻo xuống mặt đất, đã trông rõ cảnh vật trong vòng mấy trượng.

Lôi Danh Viễn nhìn ra xa mấy trượng, đột nhiên lão lên tiếng nói :

- Lão phu hiền điệt nữ tuyệt cao, lão phu cùng Âm Dương song tuyệt không địch nổi...

Nữ lang áo trắng quay đầu lại ngắt lời :

- Bất luận là ai có mặt đây đêm nay, đừng hòng sống sót mà ra khỏi nơi này.

Đột nhiên nàng vẫy tay một cái, tám gã đại hán áo đen lập tức nhảy vào trong bụi lau không thấy đâu nữa. Nàng cười lạt nói tiếp :

- Tôi nể mặt Lôi thúc thúc là chỗ giao hảo với tiên phụ, có thể phá bỏ cho lệ này mà tha cho khỏi chết.

Lôi Danh Viễn biết rõ đây không phải là câu nói khoác lát liền vuốt râu cười hỏi :

- Lão phu không hiểu hiền điệt nữ nói câu "phá lệ" và "tha cho" là nghĩa làm sao?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Điều này dễ lắm, chỉ sợ Lôi thúc thúc không ưng! Hoặc giả Lôi thúc thúc ưng thuận song e Lôi thẩm thẩm không chịu tán đồng. Vãn bối tưởng không nên nói nữa là hơn.

Lôi Danh Viễn nói :

- Hiền điệt nữ nói thử cho ta nghe!

Nữ lang áo trắng nói :

- Vãn bối khuyên Lôi thúc thúc đừng cố đòi đi coi di thể gia phụ nữa, tự nhận lấy lỗi đừng trách vãn bối. Hiện giờ chỉ có hai đường: một là Lôi thúc thúc chịu chết, hai là thúc thúc chịu chặt hai tay để không viết lại những việc đã thấy đêm nay, rồi tự cắt lưỡi để không thuật lại chuyện này cho ai nghe.

Lôi Danh Viễn cả giận mắng :

- Ngươi không được nói càn! Lão phu là hạng người thế nào mà lại chịu để cho ngươi làm thế?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Nếu Lôi thúc thúc không chịu làm thế, tức là muốn chết rồi đó.

Nói xong bỗng nghe tiếng gió thổi tà áo lất phất, trong bụi lau có tiếng lạt xạt, bốn người toàn thân áo đỏ cầm kiếm xông ra.

Cuộc chiến đấu kinh khủng ở Giang Tân

Bốn gã đại hán mình mặc áo đỏ, mặt cũng bịt khăn đỏ, chỉ chừa cặp mắt láo liên, khiến người trông thấy trong đêm tối phải phát khiếp.

Nữ lang áo trắng giơ cao tay lên, miệng lâm râm khấn gì nghe không rõ, giống như niệm thần chú. Đột nhiên nàng vừa vẫy tay vừa hô lớn :

- Các ngươi giết chết ba gã này cho ta!

Bốn tên áo đỏ cầm ngang lưỡi kiếm, nghe lệnh tung mình nhảy ra. Hai gã xông vào đánh Âm Dương song tuyệt, còn hai gã kia vây đánh Lôi Danh Viễn.

Bốn gã áo đỏ thân thủ nhanh lẹ, võ công cao cường, lợi hại vô cùng. Ánh kiếm lấp loáng chém xuống ba người.

Âm Dương song tuyệt quát lên một tiếng vung tay ra đánh.

Nguyên Âm Dương song tuyệt một người dùng dương cương, một người dùng âm nhu. Lúc đối chiến họ cùng hợp sức lại để phản công.

Hai gã áo đỏ mới nhảy ra tới nửa vời thì đã gặp phải chưởng lực của Âm Dương song tuyệt. Hai gã áo rít lên một tiếng, vận chân khí nơi đan điền tung mình nhảy lên cao sáu bảy thước, nhanh như chớp, đồng thời nhảy về phía trước hơn năm thước để tránh chưởng lực của Âm Dương song tuyệt. Khi đang còn ở trên không, hai gã khoa kiếm thành một vòng tròn chụp xuống đầu Song tuyệt.

Dương Quyền giật mình nghĩ thầm: kiếm pháp của hai gã này thật là quái lạ, không biết thuộc môn phái nào mà mình chưa từng thấy bao giờ?

Y vừa nghĩ vừa né vội sang bên tránh khỏi.

Âm Thủ thấy kiếm pháp quái lạ của hai gã áo đỏ cũng không khỏi giật mình kinh hãi và có cùng một ý nghĩ với Dương Quyền. Rồi cũng phải lạng người sang bên để tránh. Tuy mỗi người nhảy tránh sang bên nhưng thân pháp đều hệt như nhau.

Hai gã áo đỏ đánh không trúng liền hạ mình xuống đất. Chân vừa chấm đất, hai gã lại nhảy vọt lên khoa kiếm đánh tới. Đường kiếm nhanh như chớp khiến cho Âm Dương song tuyệt bị đánh dồn dập không còn phản kích được nữa mà cũng không giữ được thế liên hiệp để phản kích mà phải phân ra hai nơi. Đối phương càng đánh càng mau lẹ, Âm Dương song tuyệt chống đỡ mỗi lúc một kém thế, rồi chân tay luống cuống không còn sức đánh trả.

Bên kia Lôi Danh Viễn cũng bị hai gã áo đỏ dồn vào thế thủ không phản kích lại được.

Nữ lang áo trắng đứng xem, hai tay xoa vào nhau ra chiều nóng nảy.

Đột nhiên một tiếng rú vang lên, Dương Quyền Phổ Đồng đã bị trúng một nhát kiếm vào vai bên tả, máu chảy đầm đìa.

Âm Thủ Ngôn Cương quát lên một tiếng thật to, dồn hết sức lực đánh ra hai chưởng, khiến cho gã áo đỏ mé tả phải lùi lại và cứu được Dương Quyền Phổ Đồng. Nhưng y vì bận cứu người đã không phòng bị được bản thân kín đáo. Bỗng thấy sau lưng lạnh ngắt, rồi một cơn đau nhói vào trong bụng, người lảo đảo không đứng vững được. Ngôn Cương bị một quyền đánh trúng vào sau lưng, đầu nhức mắt hoa ngã luôn xuống đất.

Dương Quyền thấy Âm Thủ bị té nhào lại càng sợ hãi. Hơn nữa vai đã bị thương nặng trong lòng càng hoang mang, chân tay cuống quýt, y lại bị đối phương đánh trúng ở huyệt "Khúc Trì" nơi khuỷu tay và bị đá một cái trúng lưng, té nhào xuống đất luôn.

Trong lúc bên này Âm Dương song tuyệt bị thất thủ thì bên kia Lôi Danh Viễn càng lâm vào tình thế nguy ngập. Ánh kiếm loang loáng của hai gã áo đỏ càng đánh càng kịch liệt.

Thượng Quan Kỳ thở dài một tiếng nói với Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Tôi xem Lôi Danh Viễn khó lòng chống nổi mười hiệp nữa.

Mẫn cô nương lại là người tâm địa độc ác, ba người này bị nàng bắt e rằng khó thoát khỏi chết.

Đỗ Thiên Ngạc biết chàng động lòng nghĩa hiệp chuẩn bị ra tay giúp sức.

Ông khẽ lắc đầu nói nhỏ đáp :

- Vụ này không phải là việc báo ân trả oán trên chốn giang hồ xem ra rất phức tạp, mình chưa thể phán đoán được ai phải ai quấy.

Ông ngừng một lát để thở hơi rồi nói tiếp :

- Ta cũng chưa biết trong bụi lau kia nữ lang còn bao nhiêu đồng bọn. Còn bao nhiêu điều mình chưa hiểu rõ gốc ngọn, đừng ra tay chi vội.

Đỗ Thiên Ngạc từng trải giang hồ làm việc rất là thận trọng. Kiếm thuật tinh kỳ của bốn gã áo đỏ khiến ông sờn lòng. Giả tỷ mà mình có ra tay cũng không có chút hy vọng nào thắng được. Huống chi trước mặt còn khá nhiều chuyện kỳ ảo khó lòng mà ước đoán. Nữ lang áo trắng chẳng những nắm hết uy quyền nhà họ Mẫn, dường như nàng còn là lãnh đạo của một môn phái gì đây. Tình thế phức tạp này đã khiến cho tay "Quan Ngoại Tiên Thần" Đỗ Thiên Ngạc phải hành động thận trọng.

Ngoài đấu trường, Lôi Danh Viễn lại bị trúng một kiếm, nhưng lão vẫn gắng gượng chống đỡ. Vung song chưởng lên phạt ngang đánh tới, cố sức chống đỡ với hai gã áo đỏ.

Nữ lang áo trắng khẽ chau mày nói :

- Lôi thúc thúc đã thành cây nỏ cứng giương hết sức rồi, sao không bó tay chịu trói đi để vãn bối không thể nghĩ đến tình cố cựu nữa.

Lôi Danh Viễn còn mãi lo chống đỡ, tinh thần hoang mang không nghe rõ nàng nói gì.

Lão gầm lên như con hổ điên khùng, nhắm mắt hai tay đánh tràn. Nhờ có công lực thâm hậu nên tuy đường quyền rối loạn nhưng vẫn cực kỳ mãnh liệt, phát ra tiếng gió vù vù.

Nữ lang áo trắng cười lạt một tiếng, giơ cao tay phải lên nói :

- Nếu không bắt sống được lão thì giết chết quách đi cho rồi!

Hai gã áo đỏ được lệnh nữ lang liền biến đổi thế đánh. Thanh kiếm múa tít, ánh kiếm tỏa ra một làn ánh sáng dày đặc. Đánh thêm ba bốn hiệp, lão lại bị trúng thêm một kiếm nữa. Lão đau đớn quá kêu rú lên một tiếng, lùi lại bốn năm bước, loạng choạng xuýt ngã. Hai gã áo đỏ chỉ cần bồi thêm vài nhát nữa là lão sẽ mất mạng.

Thượng Quan Kỳ thấy cách ăn mặc lạ lùng của những gã áo đỏ đã ghét cay ghét đắng, giờ lại thấy Lôi Danh Viễn lâm vào tình trạng nguy khốn thì nổi lòng hào hiệp toan đứng dậy nhảy ra. Bỗng nghe tiếng lanh lảnh sắc nhọn vang lên.

Chàng định thần nhìn kỹ, thấy một bóng người chạy nhanh như chớp xông tới, chính là mụ nạ dòng đầy vẻ phong lưu, vợ Lôi Danh Viễn.

Hai gã áo đỏ nghe tiếng lanh lảnh không khỏi giật mình dừng tay kiếm lại thì Lôi phu nhân đã xông tới. Mụ vung tay trái lên, bốn chấm sáng như sao phóng ra nhằm hai gã áo đỏ phóng tới.

Đường môn ở Tứ Xuyên đã nổi tiếng trên võ lâm về môn thuốc độc và ám khí. Song mấy gã chắc ít khi lui tới giang hồ nên không hiểu gốc gác của Lôi phu nhân. Song nữ lang áo trắng thì biết rõ, khẽ bảo đồng bọn :

- Phải cẩn thận đó! Đầu mũi ám khí của mụ đều có tẩm thuốc kịch độc.

Lôi phu nhân hành động mau lẹ dị thường, tay trái phóng ám khí, người đã đến bên Lôi Danh Viễn. Mụ đưa tay nâng chồng đứng dậy, miệng lanh lảnh quát lên :

- Hãy nếm mùi "Yết Vĩ châm" của ta đây!

Tay phải mụ vung lên một cái, ám khí bay ra tựa hồ như làn mưa bạc.

Lúc này hai bên đã gần nhau, hai gã áo đỏ thấy mụ vừa vun tay liền đưa kiếm lên gạc nhưng đã chậm mất rồi. Gã áo đỏ bên trái trúng ám khí ngã lăn xuống đất, mặt ngửa lên trời.

Gã áo đỏ bên phải nhanh tay hơn múa tít thanh kiếm che lấy thân mình. Bao nhiêu "Yết Vĩ châm" đều bị gạc rơi xuống đất.

Nữ lang áo trắng quát lên lanh lảnh, tung mình xông lại. Một bóng trắng băng đi, người đã tới trước mặt Lôi phu nhân đánh luôn ra ba chưởng.

Lôi phu nhân bị thế chưởng thần tốc phóng tới không còn rãnh tay để phóng ám khí nữa. Mụ đành buông Lôi Danh Viễn ra, vung tay nghinh địch.

Nữ lang áo trắng võ công kỳ ảo, chưởng thế biến hóa khôn lường. Chưa đánh được mười hiệp, Lôi phu nhân chân tay đã luống cuống.

Đang lúc kịch chiến, Lôi phu nhân trúng chưởng rú lên một tiếng ngã lăn xuống đất.

Lôi Danh Viễn khắp mình máu chảy đầm đìa, thần trí hoang mang, phỏng thấy phu nhân bị trúng chưởng té nhào liền quát to lên phóng chưởng ra đánh.

Nữ lang áo trắng chuyển tấm thân mềm mại sang bên để tránh rồi vung chân đá mạnh một cái trúng đầu gối Lôi Danh Viễn. Nàng xoay tay phải nắm lấy cổ tay Lôi Danh Viễn điểm trúng lấy huyệt "Mệnh Môn" rồi tiện đà hất lão xuống đất, hô to :

- Trói lão lại!

Chàng thiếu niên vận hiếu phục đứng coi từ nãy giờ, nữ lang áo trắng chưa bảo y ra đối địch mà lúc này cũng chính nàng xông lại điểm vào huyệt Lôi Danh Viễn.

Sau khi Lôi Danh Viễn bị bắt rồi, chỉ còn nghe tiếng bụi lau xào xạt bên sông.

Nữ lang áo trắng mắt sáng như sao, long lanh chuyển động đảo nhìn khắp nơi một lượt rồi lạnh lùng ra lệnh :

- Đem cả xuống thuyền!

Sáu gã đại hán áo đen từ trong bụi lau nhảy ra xách Âm Dương song tuyệt cùng vợ chồng Lôi Danh Viễn và gã đại hán áo đỏ bị trúng độc châm chạy vào trong bụi lau.

Nữ lang áo trắng ngẩng đầu lên nhìn mặt trăng khẽ thở phào một cái, vẫy tay bảo :

- Các ngươi cũng về đi!

Mấy gã đại hán áo đỏ chạy như bay vào trong bụi lau rậm rạp.

Nữ lang quay lại bảo chàng thiếu niên vận hiếu phục đang đứng thộn mặt ra :

- Ca ca! Chúng ta cũng về thôi.

Nàng nói bằng một giọng thật nhẹ nhàng. Vẻ mặt lạnh lùng cương quyết đầy sát khí khi nãy bây giờ đã trở lại ôn nhu dịu dàng.

Chàng thiếu niên chỉ "Ừ hử" theo hùa :

- Ừ! Chúng ta cũng về đi thôi.

Chàng đã bị bao nhiêu biến chuyển rùng rợn cùng các cuộc chiến đấu ác liệt làm cho thất thần, giọng nói run lên.

Nữ lang thả bước từ từ dắt tay chàng đi dịu dàng hỏi :

- Ca ca! Ca ca sợ lắm phải không?

Thiếu niên vội vàng đáp :

- Không sợ! Không sợ! Những việc nhỏ mọn này có chi mà sợ!

Rồi chàng ưỡn ngực tỏ vẻ hiên ngang, hào khí ngất trời.

Nữ lang áo trắng tủm tỉm cười dắt tay chàng chạy như bay, miệng còn nói những gì nghe không rõ. Một thoáng đã không thấy bóng hai người đâu nữa.

Thượng Quan Kỳ đứng dậy thở phào mấy hơi quay lại nói với Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Chúng ta ra tận bờ sông để xem thế nào đi!

Đỗ Thiên Ngạc chưa kịp đáp, bỗng nghe có tiếng vọng lại :

- Đại ca! Ra bờ sông làm gì nữa! Hai con thuyền đã đi cả rồi.

Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thấy Viên Hiếu đã lại gần đến nơi, chỉ còn cách độ sáu bảy thước. Chàng vội hỏi :

- Viên đệ đi đâu từ nãy đến giờ?

Viên Hiếu đáp :

- Em trèo lên ngọn cây bên kia để xem tình hình dưới sông...

Tuy y đã học được khá nhiều tiếng người nhưng khi nói đến chỗ ngoắt ngóe vẫn còn ấp úng, khó tìm được lời để giải thích được rõ ràng.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Viên đệ có thấy gì không?

Viên Hiếu đáp :

- Ban đầu mưa to gió lớn, trời tối đen chẳng trông thấy gì. Từ lúc mưa tạnh gió ngừng thì xem rõ hơn.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Đệ có thấy họ khiêng quan tài đi đâu không?

Viên Hiếu vội đáp :

- Có! Họ khiêng vào trong thuyền lớn.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Phải chăng bọn đại hán áo đen cùng những gã sử kiếm áo đỏ đều ở trong thuyền lớn chui ra?

Viên Hiếu gật đầu.

Đỗ Thiên Ngạc nhíu cặp lông mày nói :

- Thượng Quan đệ! Đệ hỏi mãi như vậy chẳng càng làm phiền cho Viên đệ ư?

Thượng Quan Kỳ chưa kịp đáp thì Viên Hiếu đã lắc đầu đáp :

- Không phiền chi cả! Không phiền chi cả!

Đỗ Thiên Ngạc cho là y nói đãi lòng, tủm tỉm cười bảo :

- Chẳng qua là Viên đệ khiêm tốn đó thôi. Kỳ đệ hỏi cật vấn như vậy ai mà chả bực mình!

Viên Hiếu đáp :

- Không sao đâu!

Thượng Quan Kỳ cười nói tiếp lời :

- Đỗ huynh bất tất phải bận tâm. Chú em tôi từ thuở nhỏ đã ở chốn thâm sơn, chưa hiểu thấu những việc ngoài nhân gian, lại khó tìm được lời diễn tả những điều mắt thấy. Nếu không hỏi cặn kẽ e rằng y sẽ bỏ xót rất nhiều.

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- À ra thế đấy!

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Viên Hiếu rồi đáp :

- Con thuyền đó có lớn lắm không?

Viên Hiếu gật đầu đáp :

- Bên chiếc thuyền đó có bốn cái thuyền nhỏ.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Hình thù của những người trong thuyền như thế nào?

Viên Hiếu trầm ngâm một lát rồi đáp :

- Ai ra thì thấy, ai không ra thì không thấy.

Đỗ Thiên Ngạc cúi đầu ngẫm nghĩ, ngẩn người ra vì không hiểu ý Viên Hiếu nói gì. Nhưng Thượng Quan Kỳ đã ở với y đã lâu nên y nói gần đến nơi chàng đã hiểu ngay, liền hỏi y :

- Phải chăng Viên đệ muốn nói trong thuyền không có đóm lửa chi hết nên không trông rõ những người bên trong? Trừ tám gã áo đen và bốn gã áo đỏ sử kiếm, không thấy gì khác?

Đỗ Thiên Ngạc "À" một tiếng rồi hỏi :

- Viên đệ! Trên thuyền có biểu hiện gì khác không?

Viên Hiếu cúi đầu xuống ngẫm nghĩ một hồi, giơ tay lên gãi trán rồi lắc đầu.

Đỗ Thiên Ngạc giật mình khẽ hỏi Thượng Quan Kỳ :

- Viên đệ làm sao vậy?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Không sao đâu! Hễ khi nào mà y nói ra không được là làm như vậy.

Nhưng y rất thông minh, chỉ nghĩ một lát rồi sẽ nói được ngay.

Viên Hiếu đưa tay ôm đầu ngồi xoạc cẳng ra một lúc rồi nói :

- Phải rồi! Phải rồi! Tất cả hai chiếc thuyền lớn và bốn chiếc thuyền nhỏ.

Trên hai chiếc thuyền lớn có cắm hai cây cờ trắng.

Đỗ Thiên Ngạc ôn tồn hỏi :

- Trên cờ trắng đó có vẻ đồ hình gì không?

Viên Hiếu đáp :

- Có, có!...

Y cúi đầu nghĩ mãi mà không nói ra lời.

Đỗ Thiên Ngạc biết là y không có cách gì tả được hình vẻ trên lá cờ. Song đã biết được trên thuyền có treo cờ trắng thì việc điều tra sẽ dễ hơn nhiều, liền cười nói :

- Viên đệ! Bất tất phải nghĩ nhiều nữa. Những thuyền đó đi về hướng nào?

Viên Hiếu đáp :

- Đi xuôi theo dòng nước.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ gật đầu, quay sang nói với Thượng Quan Kỳ :

- Kỳ đệ! Với tình hình trước mắt, tuy ta chưa hiểu toàn thể vụ này, song không ra ngoài hai biến cục.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Hai biến cục thế nào?

Đỗ Thiên Ngạc không trả lời Thượng Quan Kỳ, ngẩng mặt lên nhìn trời nói :

- Chúng ta đã bị mưa ướt đẫm, bây giờ đã nửa đêm, trước hết chúng ta phải tìm nơi tạm trú rồi hẳn bàn, vì vụ này rất phức tạp, không phải chỉ nói hai ba câu là xong.

Rồi ông trở gót chạy trước.

Thượng Quan Kỳ, Viên Hiếu theo sau, đi liền một mạch mười mấy dặm mới đến một thị trấn. Lúc đó đã sắp sang canh tư, các tiệm buôn cùng khách sạn đều đóng cửa hết, chỉ còn một trang viện lớn gần bờ sông là đèn đuốc còn sáng trưng.

Đỗ Thiên Ngạc đã từng trải giang hồ, vừa nhìn đã biết ngay nơi còn đèn lửa đó chính là Mẫn gia trang. Ông nghĩ đến những khách đến viếng tang chưa giải tán hết, quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :

- Vụ điếu tang này xem ra không có liên quan gì đến chúng ta, nhưng dính líu đến nhiều người trong võ lâm.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Đệ nghĩ vụ này quan hệ rất lớn chứ không phải nhỏ.

Đỗ Thiên Ngạc hỏi :

- Thượng Quan đệ nói vậy tức là còn có ý muốn điều tra cho ra gốc ngọn phải không?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Chỉ sợ tiểu đệ không làm nổi thôi.

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Nếu hiền đệ muốn điều tra việc này, tiểu huynh đã có cách.

Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ nói :

- Tiểu đệ xin nghe theo ý kiến của Đỗ huynh.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Cách này dễ thôi. Nhưng còn Viên đệ khó lòng sắp đặt cho được.

- Đỗ huynh thử cho nghe rồi sau sẽ bàn.

- Nếu chúng ta muốn khám phá ra những điều bí mật thì không còn gì bằng trà trộn vào trong nhà họ Mẫn.

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Đúng lắm!

Đỗ Thiên Ngạc nói tiếp :

- Nhưng muốn tránh tai mắt Mẫn công tử và Mẫn cô nương bọn mình tất phải cải trang.

Thượng Quan Kỳ cười hỏi :

- Đổi áo quần thì được, nhưng còn bộ mặt thì sao?

Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :

- Cái đó hiền đệ bất tất phải lo ngại, tiểu huynh đã có thuốc. Có điều thuốc này chỉ thay đổi được màu da chứ không thay đổi được ngũ quan. Tướng mạo của Viên đệ có nhiều điểm khác biệt không tài nào biến cải được chân tướng, rất dễ cho người ta khám phá ra cơ mưu của mình.

Viên Hiếu nói xen vào :

- Điều đó rất dễ. Tôi sẽ ẩn nấp vào chỗ không người, không thò mặt ra nữa là được.

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Đây là nơi đô hội trù mật, dễ gì tìm được chỗ không người để ẩn nấp.

Viên Hiếu nói :

- Tôi ngồi trên ngọn cây lớn không xuống nữa thì ai mà biết được.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: "Cách này quả là dùng được, không ngờ y lại nghĩ ra".

Rồi ông hỏi :

- Ngộ trời mưa gió thì làm thế nào? Và hiền đệ lấy chi làm thức ăn?

Viên Hiếu đáp :

- Tôi từ thuở nhỏ ngủ trên cây trong rừng đã quen, dù mưa to gió lớn vẫn yên giấc như thường. Còn ăn thì chỉ ăn trái cây hoặc ít rau cỏ cũng, không cần cơm nước chi hết.

Thượng Quan Kỳ biết y được trới phú cho cái bản năng chịu đói chịu rét, người đời không thể bì kịp. Chàng khẽ thở dài nói :

- Hay lắm! Tối mai vào khoảng canh ba chúng ta lại gặp nhau ở đây. Viên đệ đi tìm chỗ ẩn mình chúng ta hay, đề phòng khi có việc cần tìm đến.

Viên Hiếu toát miệng ra cười rội chạy te te đi.

Thượng Quan Kỳ nhìn sau lưng y chạy nhanh như chớp mà trong dạ bùi ngùi, vì từ lúc y theo chàng chưa được ngày nào an nhàn.

Đỗ Thiên Ngạc lấy ra một bình nhỏ bằng bạch ngọc, cười và khẽ bảo Thượng Quan Kỳ :

- Thứ thuốc này của người kỳ dị thứ nhất ở ngoài quan ải ngoại hiệu là Hóa Thân thư sinh. Hiền đệ tài mạo tuấn tú, thế mà bôi thuốc này vào sẽ lập tức biến thành người khác ngay tức khắc.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Hóa Thân thư sinh! Cái ngoại hiệu nghe thật kỳ dị.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nói :

- Người này tài trí hơn người, võ công cao cường nhưng người người đời khó biết được bản tướng y, có lúc y rất hào hiệp phóng khoáng, có lúc y rất tàn nhẫn lạnh lùng. Bọn võ lâm ngoài quan ải ai cũng biết tiếng Hóa Thân thư sinh song không ai biết y là một nhân vật thế nào. Không những y biến đổi được sắc mặt mà y còn biến đổi luôn cả âm điệu thành thổ âm các địa phương. Y có thể biến đổi trăm ngàn lối khác nhau, không ai biết đâu mà lường.

Thượng Quan Kỳ ngẩn người ra hỏi :

- Trên thế gian này quả có người tài tình đến thế ư?

Đỗ Thiên Ngạc cười đáp :

- Riêng đối với tiểu huynh có phần đặc biệt, y mới hóa thành một gã thư sinh, khăn đóng áo dài, tay cầm quạt lông. Còn đối với người khác thì y biến đổi thiên hình vạn trạng.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Y thay đổi hình dạng nhiều cách như vậy khi cần đến biết đâu mà tìm, há chẳng phải phiền phức cho người nào muốn gặp y lắm sao?

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Nếu y đã không muốn cho mình gặp thì dù có tìm khắp chân trời góc biển cũng không tìm gặp y. Dù người ngay trước mắt cũng không biết.

Thượng Quan Kỳ thở dài nói :

- Hỡi ôi! Những việc kỳ dị trên thế gian nhiều đến mức làm cho người ta phải đầu nhức mắt hoa.

Bao nhiêu cảnh rùn rợn đã qua lại hiện về trong tâm trí chàng: nào những chết chóc nơi chùa cổ, nào hai di thể nơi chốn rừng hoang, rồi đến cuộc tàn sát khốc liệt mới đây, bao nhiêu tay cao thủ trong võ lâm đều bị tru lục. Những tấm kịch đã qua vẫn nằm đó trong đầu óc chàng không lúc nào quên được. Hôm nay cái chết của Mẫn lão gia lại không có cách nào giải thích được mối nghi ngờ.

Đỗ Thiên Ngạc mở bình ngọc trắng lấy ra chút ít thuốc tán trắng bỏ vào lòng bàn tay, hòa với nước rồi bôi lên mặt.

Chỉ trong khoảnh khắc, sắc mặt Đỗ Thiên Ngạc biến thành màu đỏ thẳm.

Hình thể ngũ quan cũng vì sắc mặt đỏ thẳm mà dường như vị trí có xê xích đi, không còn giống trước chút nào. Có nhìn kỹ đến đâu cũng không nhìn ra bộ mặt cũ của ông nữa.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Quả là thứ thuốc thần. Không những sắc mặt biến đổi hẳn mà ngũ quan cũng thay đổi phương vị. Dù ai tinh mắt đến đâu cũng không tài nào nhận ra được.

Đỗ Thiên Ngạc mở nắp cái bình nhỏ khác lấy ra ít thứ bột vàng, cười nói :

- Hiền đệ dùng thứ này. Bộ mặt khôi ngô tuấn tú kia sẽ biến thành sắc vàng bũng như người thiếu máu.

Thượng Quan Kỳ cũng lấy nước hòa với bột để bôi lên mặt. Quả nhiên sắc mặt hồng hào tuấn tú đã biến thành sắc vàng ửng.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :

- Bây giờ chúng ta vào nhà họ Mẫn không còn sợ ai khám phá ra chúng mình nữa. Nhưng ta phải giả làm hạng người gì để họ khỏi chú ý?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Xin tùy ý Đỗ huynh!

- Nếu ta muốn cho họ đừng chú ý đến mình thì phải chia đường ra mà hành động. Tiểu huynh vẫn là một nhân vật võ lâm đến điếu tang Mẫn lão anh hùng để trà trộn vào với khách giang hồ. Còn hiền đệ, hay hơn nhất là cải trang làm kẻ hành khất, đi khắp trong ngoài để nghe ngóng cho dễ. Trên giang hồ đã có Cái bang chuyên đi khất thực, bang này thiếu gì tay cao thủ tuyệt đỉnh. Đã có một bang như vậy dù hiền đệ có vô ý lộ ra võ công cũng không làm cho người ta nghi ngờ.

Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Giả tỷ tôi mà gặp phải nhân vật của Cái bang chẳng lòi đuôi ra ư?

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Bất luận việc gì cũng có lúc thường lúc biến. Gặp hoàn cảnh nào thì phải dùng cơ trí để đối phó với hoàn cảnh ấy. Hiền đệ là người thông minh tuyệt vời, tuy chưa có nhiều kinh nghiệm giang hồ nhưng nếu cẩn thận một chút cũng không đến nỗi bị bại lộ.

Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Tôi thử làm một chuyến xem sao!

Chàng xé quần áo cho rách ra mấy chỗ, để đầu bù tóc rối rồi quay lại hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Đỗ huynh! Xem tôi giả trang thế này có được không?

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Tuy còn nhiều chỗ sơ hở, nhưng đêm tối dễ gì mà họ phát giác ra được.

Nói xong, không chờ Thượng Quan Kỳ trả lời, dứt áo đi luôn. Nhìn phía có đèn sáng trưng đi tới.

Thượng Quan Kỳ thoáng cái đã không thấy bóng Đỗ Thiên Ngạc đâu nữa, chàng cũng rảo bước đi ngay. Khi tới gần Mẫn gia trang, lòng chàng không khỏi băn khoăn, chỉ lo một mình hành động vụng về sẽ bị người phát giác, để thành một trò cười.

Đang lúc băn khoăn, bỗng nghe có tiếng bước người đi tới. Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy một gã đại hán tướng mạo hùng mạnh, lưng cài đơn đao, mình mặc võ trang đang rảo bước tới. Đến bên Thượng Quan Kỳ gã dừng bước lại hỏi :

- Này chú! Chú có biết nhà của Mẫn lão anh hùng đâu không?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm: "Ta dẫn đường gã này, có thể giảm được mối nghi ngờ từ nhà họ Mẫn."

Nghĩ vậy chàng liền hỏi :

- Phải chăng hảo hán đến viếng tang Mẫn lão anh hùng?

Người kia sửng sốt hỏi :

- Mẫn lão anh hùng đã chết thật rồi ư?

Giọng nói ồm ồm nhưng đầy vẻ thương cảm.

Thượng Quan Kỳ xem cách cử chỉ của gã biết ngay đây là một người hào sãng thành thực, liền đáp :

- Vâng! Mẫn lão gia đã mất lâu rồi! Hôm nay đưa linh cửu đi an táng, đám ma dài đến mấy dặm.

Đại hán thở dài nói :

- Mẫn lão gia là một người tốt, sao ông trời không để ông sống lâu trăm tuổi!

Gã nói với một giọng thành kính, đúng phép tắc với một người quá cố.

Ngừng một lát, đại hán lại hỏi :

- Mộ phần Mẫn lão gia ở đâu? Có thể dẫn tôi đi coi được không?

Thượng Quan Kỳ hơi rùng mình đáp :

- Tôi chỉ biết Mẫn lão anh hùng táng ở nơi xa cách đây đến mấy chục dăm, nhưng không biết ở địa phương nào.

Đại hán lấy làm khó nghĩ, ngẩng mặt lên nhìn trời không nói gì nữa.

Thượng Quan Kỳ lại nói :

- Tôi dẫn đại hán vào nhà. Hiện giờ hãy còn nhiều người đến điếu tang chưa về.

Đại hán phân vân một lát rồi hỏi lại :

- Nhà Mẫn lão anh hùng ở đâu?

Thượng Quan Kỳ chỉ vào nhà có đèn đuốc sáng trưng nói :

- Ở ngay phía trước kia.

Đại hán thủng thỉnh nói :

- Ừ! Đi thì đi!

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười, chuyển mình đi trước dẫn đường, đại hán bước theo sau, chẳng mấy chốc đã đến trước tòa trang viện.

Lúc này đã quá canh tư mà hãy còn vô số người chưa ngủ, họ xúm năm tụm ba hoặc ngồi uống rượu hoặc hút thuốc bàn chuyện gẫu. Nhưng họ nói rất nhỏ không nghe rõ. Có điều rất lạ là hai cánh cổng ban ngày đóng im lìm mà ban đêm mở toang ra vào tự do.

Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn khắp nơi mà vẫn không thấy tông tích của Đỗ Thiên Ngạc đâu. Trong rạp toàn là người của Mẫn gia mời đến để giúp việc.

Người nào cũng khăn trắng áo dài. Bao nhiêu nhân vật võ lâm ở đó lúc ban ngày, bây giờ không biết đi đâu cả, chẳng thấy một ai.

Mối hiềm nghi giữa Mẫn Chính Liêm và Mẫn cô nưong

Đại hán đưa mắt nhìn bốn phía một lượt, rảo bước đi mau. Lúc đến trước cửa đột nhiên nghe có tiếng gọi :

- Xin quý vị hãy dừng bước.

Từ trong cổng một đại hán chạy ra. Thượng Quan Kỳ cả kinh tự hỏi :

- "Phải chăng đây là Đỗ Thiên Ngạc? Sao Đỗ huynh lại gọi ta như vậy?".

Bỗng thấy đại hán mặt đỏ chắp tay dõng dạc hỏi :

- Phải chăng huynh đài đến đây để điếu tang Mẫn lão gia?

Đại hán áo đen khoanh tay đáp :

- Quả vậy! Tại hạ chỉ có duyên gặp mặt Mẫn lão anh hùng một lần, còn ngoài ra không biết ai hết. Xin đại gia cho tôi biết di thể Mẫn lão gia táng ở đâu để tại hạ đến trước mộ phần lạy một lạy...

Đại hán mặt đỏ không chờ nói hết câu đáp ngay :

- Bây giờ đã khuya lắm rồi. Xin các hạ tạm lưu lại đây một đêm. Sáng mai sẽ đưa các hạ đến mộ phần của Mẫn lão gia để tế cũng chẳng muộn gì.

Đại hán áo đen còn đang phân vân thì đại hán mặt đỏ đã xá dài mời khách vào.

Trước tình thế này, đại hán áo đen không còn cách nào khác chối từ đành bước vào.

Thượng Quan Kỳ thừa cơ hội này đi theo sau lưng đại hán vào trong nhà.

Trước mặt cửa đại điện có đặt hai bộ ghế trường kỹ. Trên mỗi bộ có bốn gã hán tử tráng kiện đang ngồi. Mười sáu luồng nhãn quan nhìn chòng chọc vào đại hán áo đen.

Đại hán mặt đỏ đột nhiên quay mặt lại nói :

- Xin các hạ hãy cởi bỏ binh khí xuống gởi ở phòng gác, khi ra về sẽ lấy.

Đại hán áo đen trầm ngâm một lúc rồi cởi đơn đao xuống giao cho đại hán mặt đỏ. Đại hán mặt đỏ tiện tay đưa cho một gã hán tử áo đen bên trái rồi khoanh tay nói :

- Mời các hạ vào!

Thượng Quan Kỳ thấy hai người sóng vai đi vào, chàng cũng đi theo. Tám gã đại hán giữ cửa thấy chàng hiên ngang đi vào toan đưa tay ra ngăn lại nhưng chàng theo sát nút người nên cứ đi thẳng.

Đại hán mặt đỏ bỗng rảo bước đi mau, xuyên qua viện trước đến tầng cửa thứ hai, dẫn đại hán áo đen tới một căn phòng, cười nói :

- Xin các hạ vào đây ngủ một lát, để tôi kêu người bưng cơm rượu đến.

Đại hán áo đen lắc đầu nói :

- Tại hạ còn no lắm, xin miễn đi thôi.

Đại hán mặt đỏ nói :

- Nếu vậy thì xin mời các hạ đi nghĩ đi!

Nói xong cáo từ đi ra.

Thượng Quan Kỳ đứng chờ ngoài cửa, thấy người mặt đỏ lui ra ngỡ là Đỗ Thiên Ngạc toan gọi song đại hán mặt đỏ hỏi trước :

- Anh cũng đến đây điếu tang Mẫn lão gia phải không?

Thượng Quan Kỳ nghe giọng nói không đúng bất giác rùng mình hỏi lại :

- Anh là ai?

Chính ra chàng muốn hỏi: "Anh có phải là Đỗ huynh không?". Song hỏi như thế là không tiện cho nên chàng đảo lại câu hỏi.

Gã mặt đỏ tủm tỉm cười nói :

- Anh là nhân vật Cái bang vậy xin mời sang nghĩ bên phòng mé Đông.

Đông viện, phòng đầu hãy còn hai phòng trống đó.

Rồi không chờ Thượng Quan Kỳ đáp lại, rảo bước đi ngay.

Thượng Quan Kỳ trong lòng ngờ vực tự hỏi :

- "Không biết y có phải là Đỗ Thiên Ngạc không?".

Rồi chàng đâm ra hoang mang nghĩ thầm :

- "Bây giờ chỉ có hai đường, một là ra khỏi nơi đây ngay, hai là qua phòng mé Đông xem sao rồi sẽ liệu".

Sau chàng quyết định ra phía Đông viện.

Viện này rất sạch sẽ tráng lệ và tịch mịch. Làn gió thu hiu hiu đưa mùi hoa thơm vào. Nhà đã vắng ngắt lại không có đèn lửa chi hết.

Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn bốn phía để xem địa thế rồi đi vào phòng đầu. Cửa phòng mở rộng, trong phòng có kê bốn cái giường lớn thì hai giường đã có người, Thiết Mộc và Phàm Mộc đai sư chùa Thiếu Lâm. Hai nhà sư đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi từ từ nhắm mắt lại.

Gần tháng nay Thượng Quan Kỳ gặp nhiều việc quái lạ, tăng thêm phần lịch duyệt, lên nằm trên giường kê gần cửa để nguyên áo và duỗi thẳng chân tay, kéo chăn trùm đầu nằm ngủ.

Mấy năm nay nội công chàng tăng tiến rất nhiều. Tuy suốt đêm chàng bôn tẩu mệt nhọc mà vẫn không sao ngủ được. Chàng khẽ mở một góc chăn bông để ý nhìn hai nhà sư. Bỗng thấy nhà sư bên mé tả môi miệng mấp máy tựa hồ như đang nói chuyện với nhà sư bên kia, nhưng không nghe rõ câu nào. Chàng biết hai nhà sư đang dùng cách "Truyền âm nhập mật" để nói với nhau. Lại thấy nhà sư tủm tỉm cười và quay sang nhìn mình và dùng phép "Thiên Lý Nhập Mật" để trả lời nhà sư mé tả.

Thượng Quan Kỳ chỉ biết hai vị đó là Thiết Mộc và Phàm Mộc đại sư nhưng không biết rõ ai là Thiết Mộc? Ai là Phàm Mộc? Cứ xem tình hình này thì Thượng Quan Kỳ biết là hai nhà sư đang nói về mình. Chàng cho là hai nhà sư biết mình đang nhìn trộm, trong dạ không khỏi băn khoăn. Có lẽ mình nhìn ngó đã làm cho hai nhà sư khó chịu, chàng liền nhắm mắt lại.

Lát sau, chàng nghe có tiếng chân người vào phòng rồi leo lên chiếc giường còn trống kéo chăn đắp lại. Chàng muốn mở mắt ngó trộm xem là ai nhưng lại e hai nhà sư đang ngấm ngầm theo dõi cử chỉ của mình nên không dám mở mắt ra.

Chỉ trong khoảnh khắc, người mới vào nằm trên giường bên ngáy lên như sấm, dường như đã ngủ say.

Thượng Quan Kỳ bỗng nghĩ ra một kế: Giả vờ làm như tiếng ngáy, người bên cạnh cựa mình thức giấc, rồi ôm chăn ngồi dậy. Chàng chú ý nhìn thì hai nhà sư vẫn ngồi xếp bằng nhắm mắt, tựa hồ như không nghe thấy tiếng ngáy pho pho của người nằm ngủ.

Bên ngoài bóng đêm vẫn u ám, trong nhà ánh sáng chỉ hơi lờ mờ. Trừ tiếng ngáy pho pho không còn tiếng động gì cả, có chăng chỉ là tiếng gió cây rì rào qua làn gió thoảng.

Thượng Quan Kỳ ngoảnh mặt lại nhìn xem người mới đến đó là nhân vật thế nào? Nhưng người này nằm nghiêng, tay ôm đầu đắp chăn nên không trông rõ chi hết.

Tình cảnh tịch mịch này khiến cho người ta phải buồn ngủ. Nhưng cuộc ác đấu kinh hồn vừa xảy ra ở bờ sông, bóng dáng nữ lang áo trắng hạ độc thủ giết người để bịt miệng gieo vào lòng Thượng Quan Kỳ, một chàng thanh niên chưa dày dạn kinh nghiệm giang hồ những ảo ảnh hoang mang trong cảnh bình tĩnh này biết đâu không che dấu một tình trạng cực kỳ hung hiểm.

Bỗng chàng để ý nghe tiếng ngáy của người nằm bên cạnh, dường như không mạch lạc. Có lúc kéo một hơi dài, có lúc dừng lại khá lâu, tựa hồ không phải là tiếng ngáy của người ngủ say.

Thượng Quan Kỳ đang ngẫm nghĩ, bỗng nhà sư giường bên tả từ từ mở mắt ra, hai luồng nhãn quang lấp lánh trong bóng tối lướt qua người chàng rồi nhà sư bước xuống giường đi ra cửa. Nhà sư đi một cách rất nhẹ nhàng, không phát ra một tiếng động.

Thượng Quan Kỳ ngỡ là hai nhà sư cùng hành động với nhau, đã một vị ra thì vị kia cũng phải theo ra nốt. Nhưng không phải. Nhà sư nọ ra lâu rồi mà nhà sư kia vẫn ngồi yên không nhúc nhích, tựa hồ không biết ông bạn mình đã đi ra ngoài.

Tiếng ngáy vẫn vang tai, có chút mạch lạc. Bầu không khí bên ngoài vẫn tịch mịch. Bóng tối đã nhạt dần, ánh bình minh hừng sáng nơi chân trời.

Thượng Quan Kỳ thở dài nghĩ thầm :

- "Đại viện này coi bề ngoài có vẻ bình tĩnh nhưng thực ra bao nhiêu tay cao thủ võ lâm tề tựu ở đây, ngấm ngầm cơ tâm tranh đấu là nghĩa làm sao? Chẳng lẽ họ đến đây vì cái chết của Mẫn lão anh hùng? Sự sống chết của Mẫn lão anh hùng lại quan trọng đến các nhân vật võ lâm như vậy?".

Bao nhiêu câu hỏi chưa tự giải đáp được, thì nhiều mối nghi ngờ khác lại tràn vào đầu óc Thượng Quan Kỳ. Chàng tự hỏi :

- "Trong chiếc quan tài đó có gì? Nếu quả có xác người, sao nữ lang áo trắng lại vận động nhân lực đem chạy đi một cách kỳ khôi như vậy? Bất luận là xác của Mẫn lão gia hay xác ai đi nữa, tại sao nàng phải dụng tâm như vậy?".

Lúc chàng mở mắt ra thì nhà sư đi ra lúc nãy đã trở về lúc nào không biết mà đã ngồi xếp bằng trên giường. Nhưng chàng không rảnh để nghĩ đến chuyện mấy nhà sư, chàng để hết tâm trí nghĩ coi trong quan tài kia để những gì?. Chàng càng suy luận càng lâu càng cảm thấy đúng, bất giác thất thanh la lên :

- Phải rồi! Trong đó nhất định không phải xác người.

Nghe tiếng la, hai nhà sư mở choàng mắt ra, chăm chú nhìn vào mặt Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên bình tĩnh, từ từ duỗi thẳng người ra, kéo chăn lên che đầu định ngủ. Nhưng ngủ nào được. Trong óc lại vấy lên bao nhiêu ý nghĩ. Nữ lang áo trắng kia có phải là con gái Mẫn lão gia không? Đã là em gái sao lại dám vượt quyền Mẫn công tử? Tại sao Mẫn công tử lại sợ nàng?

Ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ lại chuyển sang nữ lang áo trắng. Bao nhiêu điều bí mật chỉ hỏi mình nàng là ra hết. Song nàng võ công lợi hại vô cùng, khó lòng mà điều tra được. Tốt hơn hết bây giờ là tìm cho ra người trong mật thất có phải là Mẫn lão gia thật hay không? Rồi từ đó sẽ tra ra những bí mật khác. Vấn đề vào trong nhà mật thất cũng không phải dễ, vì chàng mới vào một lần mà lại không lưu tâm đến các ngõ ngách.

Thượng Quan Kỳ nằm một lúc nữa, suy nghĩ rất nhiều. Chàng ngáp dài, tung chăn ngồi dậy, thì hai nhà sư và người ngủ ngáy như sấm đã ra đi tự bao giờ. Mặt trời đã lên cao ba sào, Thượng Quan Kỳ ở trên giường bước xuống xỏ giày vào rồi từ từ đi ra ngoài cửa phòng.

Mấy khóm trúc xanh, vài chậu hoa mơn mởn cùng hai cây bạch dương cao ngất, điểm xuyết cho tòa viện này thêm thanh nhã.

Thượng Quan Kỳ ra tới gốc cây bạch dương, đưa mắt nhìn cảnh vật bốn phía.

Các cửa phòng đều mở rộng, nhưng không thấy bóng một người nào. Chàng còn đang tần ngần không biết đi về đâu, bỗng nghe có tiếng chân người nhè nhẹ đi đến gần bên mình thì dừng lại. Chàng ngấm ngầm vận nội công đề phòng, giả vờ như không biết và đứng yên không nhúc nhích.

Người đó bước đến sau lưng đằng hắng lên một tiếng. Thượng Quan Kỳ hỏi :

- Ai đó?

Người đó hỏi lại :

- Phải chăng các hạ là nhân vật Cái bang?

Thượng Quan Kỳ rùng mình nghĩ thầm:

- "Nếu mình không nhận là người Cái bang tất gây cho họ một mối nghi ngờ, mà nhận thì lại không biết một tí gì, thậm chí tên họ Bang chủ cũng không biết. Vạn nhất mà người ta hỏi vặn mình, để bại lộ hành tung thì là một trò cười cho thiên hạ."

Chàng nghĩ ngợi hồi lâu rồi cười hỏi lại :

- Tại hạ là người Cái bang thì sao? Mà không phải Cái bang thì sao?

Người kia đứng ở phía sau nên chàng không trông rõ mặt, chỉ thấy y cung kính nói :

- Tại hạ được nghe thinh danh Cái bang đã lâu, lão tiền bối hẳn có địa vị cao quí nơi Cái bang?

Thượng Quan Kỳ cười hỏi lại :

- Các hạ hỏi tôi có việc gì?

Người kia đáp :

- Nếu các hạ là người của Cái bang thì cho tại hạ hỏi thăm mấy người cố cựu.

Thượng Quan Kỳ quay đầu lại nhìn, thấy y mặc áo ngắn, biết là thuộc hạ của Mẫn lão gia. Người kia đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi hỏi :

- Quí bang chỉ có mình các hạ đến đây thôi ư?

Thượng Quan Kỳ lấy làm khó nghĩ, còn đang ngần ngừ không biết trả lời ra sao thì đại hán kia tỏ vẻ nóng nảy, khẽ thở dài nói :

- Thiếu gia tôi có thâm giao với mấy vị bên quí bang...

Thượng Quan Kỳ bất đắc dĩ phải hỏi lại :

- Thiếu gia các hạ tìm ai trong bang và có việc gì?

Câu này chàng vừa hỏi vừa nghĩ để kéo dài thời gian nhưng dù sao đi nữa chàng cũng đã thừa nhận là người của Cái bang rồi.

Thốt nhiên đại hán vui mừng hỏi :

- Các hạ là người Cái bang tất quen biết Thiếu gia tôi!

Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :

- Tôi không biết!

Gã kia ngẩn người ra hỏi :

- Mời các hạ đến phòng Thiếu gia tôi nói chuyện một chút nên chăng?

Thượng Quan Kỳ bất đắc dĩ gật đầu nói :

- Ừ thì đi!

Đại hán vái dài nói :

- Xin tha thứ cho tiểu nhân đi trước mấy bước để dẫn đường.

Nói xong gã đi trước mấy bước, đột nhiên gã quay đầu lại nói :

- Các hạ nên đi theo sau tôi xa một chút, đừng để thủ hạ tiểu thư tôi trông thấy.

Nói xong lại vái dài bước đi trước.

Thượng Quan Kỳ giật mình nghĩ thầm :

- "Gã này đưa mình đến ra mắt Mẫn công tử mà lại sợ bọn tâm phúc của Mẫn tiểu thư nhìn thấy. Cứ tình hình này mà nói thì Mẫn công tử đúng là con của Mẫn lão gia rồi".

Chàng vừa đi vừa nghĩ cách đối phó lúc gặp Mẫn công tử.

Ra khỏi tòa viện, tình hình đã khác hẳn, chàng thấy rất đông người: người võ trang áo ngắn, kẻ khăn đóng áo dài đi lại tới tấp, người nhà Mẫn gia lẫn với khách đến điếu tang.

Đến chỗ đông người Thượng Quan Kỳ cảm thấy trấn tĩnh hơn. Chàng đi xa xa theo hút gã đại hán qua mấy tòa viện, tới một tòa nhà thật là tịch mịch. Nơi đây chỉ có rất ít người.

Thượng Quan Kỳ thấy gã đại hán vừa rồi đứng ngoài trước cửa vườn nhỏ, vẻ mặt cực kỳ hốt hoảng nhìn đông ngó tây, dường như sợ người bắt gặp. Gã đưa tay vẫy chàng lia lịa, chàng liền rảo bước chạy vào vườn. Nơi đây trồng đầy hoa cỏ xem trang nhã vô cùng.

Mẫn công tử mặc đồ đại tang đứng trên thềm đá trước cửa sảnh đường đang chờ đợi, vừa thấy Thượng Quan Kỳ đã vái dài rồi chạy ra nghênh tiếp đón vào nhà khách.

Thượng Quan Kỳ khẽ ho một tiếng, đưa mắt nhìn cảnh vật trong nhà để tránh tâm sự hoang mang. Chàng thiếu niên đại tang tự mình rót trà đưa lên mời và hỏi :

- Quý bang chỉ có mình các hạ đến đây ư?

Lúc đó, Thượng Quan Kỳ đã bình tĩnh trở lại, nhưng vẫn e nói nhiều tất sinh ra lầm lỡ, nên chàng lạnh lùng khẽ gật đầu.

Mẫn công tử thất vọng bước ra ngoài thềm nói nhỏ với đại hán mấy câu rồi trở lại sảnh đường tự giới thiệu :

- Tại hạ là Mẫn Chính Liêm có duyên hội ngộ cùng Kim tiền bối của quý bang mấy lần.

Thượng Quan Kỳ chẳng biết Kim lão tiền bối là nhân vật thế nào, khẽ gật đầu và ậm ừ cho qua chuyện.

Mẫn Chính Liêm hỏi :

- Các hạ quí danh là gì?

Thượng Quan Kỳ thuận miệng đáp :

- Tại hạ họ Quan.

Mẫn Chính Liêm lại hỏi :

- Phải chăng Quan huynh vâng huấn dụ đến đây? Hay là...

Thượng Quan Kỳ đắn đo: mình mà nói vâng huấn dụ bề trên tất y sẽ vặn hỏi đến cùng, nếu mình không đáp trúng há chẳng bại lộ hành tung sao?

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm một lúc đáp :

- Tại hạ tiện đường qua đây, nghe tin Mẫn lão anh hùng tạ thế, nên vào kính điếu. Bang chủ cùng Kim lão tiền bối bên tệ bang chưa chắc đã biết được việc này.

Mẫn Chính Liêm lại hỏi :

- Quan huynh! Huynh có rõ hành tung của Kim lão tiền bối không?

Thượng Quan Kỳ ấp úng :

- Cái đó... cái đó...

Chàng vừa nói vừa nghĩ không ra được câu trả lời ổn thỏa thì Mẫn Chính Liêm mặt đầy vẻ thất vọng than rằng :

- Kim lão tiền bối hành tung vô định. Người muốn gặp ai thì được, chớ khó lòng tìm gặp được người.

Thượng Quan Kỳ thấy Mẫn công tử lộ vẻ lo âu không khỏi nổi tấm lòng hào hiệp, nói :

- Mẫn công tử có việc chi cho tại hạ hay cũng vậy, may ra tại hạ có thể giúp công tử được phần nào trong khi chưa tìm được hành tung Kim lão tiền bối.

Mẫn Chính Liêm khẽ nhíu cặp lông mày nói :

- Tại hạ e rằng không kịp mất rồi.

Chàng bấm đốt ngón tay nói tiếp :

- Kỳ hạn mười ngày nay đã là bảy, chỉ còn có ba ngày nữa thôi.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Giả tỷ không kịp tìm được Kim lão tiền bối nhưng Mẫn huynh lại là chỗ quen thuộc đi lại với tệ bang, tiểu đệ xin tự giúp Mẫn huynh một tay.

Mẫn Chính Liêm thốt nhiên ngẩng đầu nhìn Thượng Quan Kỳ chòng chọc một lát rồi nói :

- Nếu không được Kim lão tiền bối giá lâm, e rằng các hạ độc lực khó đảm đương nổi.

Mẫn công tử thở dài một tiếng ngậm ngùi sa lệ nói tiếp :

- Chỉ còn trông vào địa vị tôn quí của Kim lão tiền bối được kề cận Bang chủ, may ra trước kỳ hẹn người có thể triệu tập được các tay cao thủ bộ hạ chăng?

Mẫn công tử chưa dứt lời, bỗng nghe một tiếng động khẽ, dường như tiếng hạt sỏi nhỏ liệng vào đại sảnh.

Tuy tiếng động rất nhỏ mà Mẫn Chính Liêm lộ vẻ kinh hãi vô cùng, biến hẳn sắc mặt, giơ tay áo lên lau ngấn nước mắt trên má, làm bộ vui tươi lớn tiếng nói :

- Quan huynh hãy ngồi chơi thêm chút nữa không được sao?

Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn nghĩ thầm: "Mình đã cáo từ đâu? Nhưng chủ nhân đã ra lệnh trục xuất khách, không ra cũng không được". Chàng liền đứng lên ra ngoài cửa sảnh đường quay lại nói :

- Tại hạ xin kiếu!

Bỗng thấy phía sau có tiếng giày sột soạt, chàng quay đầu lại nhìn thì thấy nữ lang áo trắng gót sen thoăn thoắt bước tới. Chàng giật mình đánh thót một cái, đứng thộn mặt ra trước cửa sảnh đường.

Nữ lang áo trắng chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ rồi tủm tỉm cười nói với Mẫn công tử :

- Ca ca! Vị tân khách này ở đâu tới đây?

Mẫn công tử đáp :

- Đây là Quan huynh bên Cái bang tới!

Thượng Quan Kỳ chắp tay thi lễ nói :

- Không dám phiền Mẫn huynh đưa chân. Tiểu đệ xin ra đại sảnh làm lễ trước linh vị Mẫn lão anh hùng rồi còn phải đi ngay.

Nữ lang áo trắng đứng dưới thềm, cản lối Thượng Quan Kỳ cười nói :

- Mấy vị trưởng lão bên Cái bang đều là bạn thân của gia phụ hồi còn sinh tiền. Vậy chúng ta đâu phải người ngoài. Xin mời Quan huynh hãy ở chơi chút nữa rồi về. Tiểu muội có mấy lời thỉnh giáo.

Thượng Quan Kỳ than thầm: "Thôi hỏng bét rồi! Nàng mà hỏi đến việc Cái bang mình đáp không đứng há chẳng lòi đuôi?". Tuy trong dạ hoang mang, nhưng ngoài miệng chàng vẫn hỏi :

- Chẳng hay Mẫn cô nương muốn hỏi điều chi?

Nữ lang áo trắng xoa bàn tay nhỏ nhắn đáp :

- Xin mời Quan huynh vào nhà ngồi chơi đã!

Tuy vẻ mặt nàng thản nhiên mà Thượng Quan Kỳ cảm thấy trong dạ băn khoăn. May mà mặt chàng đã bôi thuốc nên dù có biến đổi sắc diện cũng như không.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ cứ đứng yên liền mỉm cười hỏi :

- Quan huynh có việc chi gấp vậy?

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm giây lát rồi trở gót bước vào trong nhà.

Nữ lang áo trắng bước theo sau chàng. Còn Mẫn công tử đi sau cùng.

Thượng Quan Kỳ vào nhà rồi vẫn đứng trơ ra, ngoài miệng không nói câu gì nhưng trong bụng đang ngấm ngầm nghĩ cách đối phó.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ mặt lạnh như băng chưa hiểu ra sao, nàng do dự một lúc rồi tươi cười hỏi :

- Quan huynh biết gia huynh đã lâu chưa?

Lúc này Thượng Quan Kỳ phải đắn đo từng câu ứng đáp, chàng trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Tại hạ chưa biết lệnh huynh bao giờ. Song từng được nghe các trưởng lão tệ bang thường đề cập đến Mẫn lão anh hùng cùng Mẫn công tử. Tiếc rằng tại hạ đến chậm một chút, linh cửu Mẫn lão anh hùng đã an táng rồi nên tại hạ vào đây gặp Mẫn công tử để hỏi về tình hình lúc Mẫn lão gia tạ thế đặng mai này khi Bang chủ hoặc các vị trưởng lão tệ bang có hỏi đến thì biết mà trình bày.

Mấy câu này chàng tự biết là nó rất phải phép để giải mối nghi ngờ giữa mình và Mẫn công tử. Nữ lang áo trắng cười rất tươi hỏi :

- Gia huynh đã nói cho các hạ biết tình hình lúc gia phụ tạ thế ra sao chưa?

Thượng Quan Kỳ đáp :

- Chưa! Lệnh huynh chỉ cho biết lệnh tôn tạ thế trong một trường hợp rất đột ngột. Hiện nay chưa tiện nói với người ngoài, để mai đây lệnh huynh sẽ trình bày với Bang chủ tệ bang.

Nữ lang áo trắng ra chiều rất tán thưởng mấy câu nói kín đáo của anh nàng.

Nàng đưa mắt nhìn thiếu niên mặc đại tang nói :

- Gia huynh nói vậy quả đúng lắm! Tình thế hiện nay không cho anh em tôi được phép trình bày những nổi đau lòng. Hỡi ôi! Những chuyện xảy ra thật là khó ăn khó nói với người ngoài.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Lệnh huynh đã không muốn nói, tại hạ cũng không tiện hỏi nhiều.

Nữ lang áo trắng đột nhiên nghiêm sắc mặt, khóe mắt lộ sát khí hỏi :

- Chuyến này Quan huynh đến viếng gia phụ là vâng theo huấn dụ của trưởng lão quý bang hay là tự ý Quan huynh?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Nàng hỏi vặn mãi, mình chỉ trả lời không đúng một câu tất cơ mưu bị bại lộ. Sao bằng ta phớt tỉnh đi là hơn".

Nghĩ vậy chàng liền đáp :

- Những điều cô nương hỏi vặn, thứ cho tại hạ miễn trả lời.

Đoạn chàng quay qua Mẫn Chính Liêm chắp tay thi lễ nói :

- Tại hạ đã quấy rầy Mẫn huynh trong lòng rất áy náy, tại hạ xin cáo biệt đây.

Đoạn rảo bước đi ra ngoài sảnh đường.

Nữ lang áo trắng lướt ngang tấm thân uyển chuyển ra chắn lối đi lạnh lùng nói :

- Quan huynh hãy thong thả đã nào!

Thượng Quan Kỳ thấy nàng đứng chắn lối đi, nếu không dừng bước đụng vào người nàng tất là không tiện đành phải đứng lại, do dự một chút rồi hỏi :

- Mẫn cô nương còn có điều chi?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Gia phụ cùng các vị trưởng lão bên quý bang kết giao rất thân mật. Chẳng hay Quan huynh là thuộc hạ vị nào?

Thượng Quan Kỳ ứng biến mau lẹ đáp :

- Cô nương hỏi kiểu này đáng lẽ tại hạ cự tuyệt song vì nghĩ tình thâm giao giữa lệnh tôn và các vị trưởng lão tệ bang nên tại hạ phá lệ cũ xin phúc đáp một câu là tại hạ chầu hầu kề cận Bang chủ.

Nữ lang áo trắng đang mặt lạnh như tiền bỗng dưng biến sắc, tươi cười hớn hở nói :

- Tôi có nói gì đâu mà Quan huynh ngạo nghễ như vậy? Thế ra Quan huynh là một trong tả hữu nhị đồng của Bang chủ!

Nàng tủm tỉm cười rồi nói tiếp :

- Từ lâu tôi đã nghe quý Bang chủ có hai thiếu niên chầu hầu gọi là tả hữu nhị đồng và có tuyệt nghệ hơn đời. Cứ xem khí sắc thì chắc Quan huynh là một trong hai vị đó?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :

- "Tình hình Cái bang mình không biết mảy may ngờ đâu nàng lại chỉ nẻo đưa đường".

Nghĩ vậy chàng chỉ cười lạt không nói gì nữa.

Với điệu bộ này quả nhiên nữ lang tin đã vài phần, nàng bây giờ rùng mình.

Nguyên nàng định khiêu khích đối phương ngờ đâu lại bị Thượng Quan Kỳ tương kế tựu kế mặc nhiên thừa nhận chứ không trả lời.

Nàng ngẫm nghĩ hồi lâu rồi quay lại hỏi thiếu niên :

- Ca ca! Quan huynh đây phải chăng đúng là một trong nhị đồng kề cận của Bang chủ Cái bang?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Cái đó huynh không rõ!

Nữ lang áo trắng đột nhiên cười lạt một tiếng, nhìn chòng chọc Thượng Quan Kỳ nói :

- Tả hữu nhị đồng của Bang chủ không bao giờ xa rồi Bang chủ nửa bước có lý đâu lại đi hành động một mình? Rõ ràng ngươi là người giả mạo!

Thượng Quan Kỳ đã lâm vào thế cưỡi hỗ, không dám leo xuống, cũng cười lạt một tiếng, mỡ miệng như muốn nói nhưng lại thôi.

Chàng toan nói: "Bang chủ tệ bang hiện đang ở gần đây". Nhưng e nói vậy không trúng nên lại thôi. Chàng lạnh lùng nói :

- Cô nương hỏi vặn như vậy là có dụng ý gì? Bang chủ bổn bang cùng các vị trưởng lão hành tung rất bí mật, dù tại hạ có biết cũng không dám nói.

Nữ lang áo trắng cười lạt nói :

- Nếu Quan huynh nói vậy thì xin Quan huynh hãy ở lại đây để chờ vị trưởng lão nào bên quý bang đến lấy ra!

Thượng Quan Kỳ nổi giận nói :

- Cô nương muốn lưu giữ tại hạ lại đây phải chăng là câu nói khoác?

Nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :

- Quan huynh không tin thì hãy đi thử xem!

Thượng Quan Kỳ nhìn chằm chặp vào mặt nữ lang áo trắng, chàng phân vân không biết nên đối phó ra sao trước tình cảnh này.

Nữ lang áo trắng tuy mặt lạnh như băng song thấy Thượng Quan Kỳ nhìn mình chòng chọc, không khỏi bẽn lẽn, hai má ửng hồng tức giận nói :

- Ngươi nhìn gì mà nhìn lắm thế? Thật không biết lễ phép là gì nữa!

Thượng Quan Kỳ đang thộn mặt ra nghĩ cách đối phó, bỗng nghe thấy tiếng trách móc mới giật mình tỉnh ngộ cũng cảm thấy thẹn thùng, vội quay mặt đi chỗ khác rồi nói :

- Nếu cô nương còn ương ngạnh không biết lẽ phải, tại hạ bất đắc dĩ phải cương cường.

Tuy chàng thẹn mặt đỏ bừng, nhưng đã bôi thuốc nên không thấy chàng biến sắc.

Nữ lang áo trắng đột nhiên tiến lại đưa ngón tay điểm vào huyệt "Kỳ Môn"

của Thượng Quan Kỳ. Nàng ra chiêu một cách cực kỳ đột ngột và mau lẹ rất khó phòng bị, hơn nữa hai bên lại đứng gần nhau. Mẫn Chính Liêm thấy nàng ra tay nhanh như điện chớp, giật mình thất thanh la lên :

- Úi chao!

Thượng Quan Kỳ né mình sang bên để tránh đã ra xa đến hơn ba thước, khiến nữ lang điểm không trúng.

Nữ lang áo trắng thật không ngờ chàng tránh được chiêu này cũng giật mình la lên :

- Nhị đồng của Cái bang quả nhiên danh bất hư truyền. Tránh được chiêu này thật đáng liệt vào hàng cao thủ bậc nhất trong võ lâm.

Vào loan phòng hào kiệt bị thuốc mê

Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói :

- Cô nương ám toán một cách đột ngột, không phải là hành vi của chánh đại quang minh. Tại hạ vì nghĩ cô là hàng nữ lưu không tiện ăn thua với cô nữa, xin đi đây!

Nói xong, rảo bước ra ngoài sảnh đường. Nữ lang áo trắng lại đưa mình ra cản lối nói :

- Muốn chạy ư? Đâu dễ dàng như vậy!

Thượng Quan Kỳ bực mình hỏi :

- Cô còn muốn gì nữa?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Quan huynh hãy tiếp ba mươi chiêu của tôi. Nếu chống được thì hãy đi!

Thượng Quan Kỳ đắn đo: "Nếu mình quyết tâm điều tra việc này thì sớm muộn thế nào cũng có một trường ác đấu, vậy thử trước ba mươi chiêu để dò võ công nàng cũng tiện".

Nghĩ vậy chàng lạnh lùng đáp :

- Tại hạ xin cung kính tuân mệnh nhưng xin thanh minh trước: chỉ đánh ba mươi chiêu thôi, quyết không đánh hơn.

Nữ lang nói :

- Được rồi! Phòng này nhỏ hẹp, chúng ta ra ngoài sân kia.

Nói xong nàng đi trước, bước ra khỏi phòng.

Thượng Quan Kỳ đã thấy võ công nữ lang hiểm độc lạ thường. Cứ nhìn bề ngoài của nàng thì chẳng khác gì bông hoa đào mới nở, mà tâm địa nàng lại tựa hồ rắn rết. Chàng vừa đi vừa vận khí đề phòng, theo sau nữ lang áo trắng. Nữ lang thỏ thẻ tiếng oanh cười nói :

- Ra khỏi phòng là chiến trường rồi đấy nhé. Quan huynh hãy cẩn thận.

Tiếng nàng êm dịu ngọt ngào như rót vào tai, chẳng có chút chi là tức giận.

Thượng Quan Kỳ nói :

- Xin cô nương mặc sức ra tay!

Nữ lang áo trắng đột nhiên dừng bước, từ từ quay đầu lại cười hỏi :

- Quan huynh là hữu đồng hay tả đồng?

Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ rồi đáp :

- Xin cô nương miễn cho tại hạ trả lời câu đó.

Nữ lang áo trắng uốn éo lưng liễu đưa tay phải ra điểm vào huyệt "Huyền Cơ" trước ngực Thượng Quan Kỳ. Miệng nàng vẫn cười hỏi :

- Sao tôi hỏi mà Quan chẳng biết tí gì?

Nàng vừa hỏi vừa vung tay trái ra đánh một chưởng.

Thượng Quan Kỳ khẽ nhón chân trái, đột nhiên lùi lại ba bước, tránh khỏi cả chỉ lẫn chưởng, chàng vừa né vừa đáp :

- Tại hạ không muốn phúc đáp những lời cô nương vặn hỏi thì đã sao?

Nữ lang áo trắng nói :

- Đã không muốn uống rượu mời thì phải uống rượu phạt. Chỉ lát nữa Quan huynh không muốn nói cũng không được.

Nàng vung cả hai tay ra, chỉ điểm chưởng đánh cùng một lúc ra năm chiêu liền. Năm chiêu này vừa mau lẹ vừa hiểm độc dị thường. Chiêu nào cũng nhằm những yếu huyệt của đối phương đánh tới.

Thượng Quan Kỳ thấy chỉ và chưởng của nàng đánh liên miên không khỏi kinh hãi nghĩ thầm: "Giả tỷ mà ta gặp nàng ba năm trước đây, chỉ với năm ngón tay này công kích liên tiếp như vầy cũng đủ bị thương rồi".

Nữ lang áo trắng thấy mình ra năm chiêu chớp nhoáng mà vẫn bị Thượng Quan Kỳ ung dung tránh khỏi, nàng rất lấy làm kỳ. Đột nhiên nàng lùi lại ba bước, mắt nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp. Mặt nàng đang như đóa hoa đào bây giờ biến thành trắng nhợt, rồi từ lợt biến sang xanh xám.

Thượng Quan Kỳ biết đã đến lúc nàng ra chiêu kinh khủng thâm độc, liền vừa vận khí vừa tỏ vẻ lạnh lùng nói :

- Tại hạ cùng cô nương vốn không thù oán, có động thủ cũng chỉ là để tham khảo võ công. Nếu cô nương vọng động sát khí tìm cách hiểm độc để toan thủ thắng thì đừng trách tại hạ dùng độc thủ để phản kích.

Nữ lang áo trắng chỉ mỉm cười chứ không trả lời. Cái cười của nàng lúc này dĩ nhiên khác với cái cười lúc bình thường. Mọi khi nàng cười tươi như hoa, nhưng lúc này mặt nàng đã xám xanh thì cái cười chỉ tăng thêm phần khủng khiếp.

Mẫn Chính Liêm đứng bên nhìn thấy tình thế cũng cực kỳ nghiêm trọng.

Chàng cũng thừa biết cô em khi căm hận là sẽ ra chiêu vô cùng hiểm độc. Nếu nàng đánh cho Thượng Quan Kỳ bị thương tất sẽ gây nên một mối thâm thù. Đột nhiên chàng tiến lên một bước đứng trước Thượng Quan Kỳ, nói với nữ lang áo trắng :

- Hiền muội hãy ngừng tay! Nghe huynh nói vài lời rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.

Nữ lang áo trắng trừng mắt nhìn anh như không đếm xỉa gì đến tình huynh muội. Nàng phớt tỉnh câu Mẫn Chính Liêm vừa nói như không nghe thấy.

Thượng Quan Kỳ khẽ nói với Mẫn Chính Liêm :

- Mẫn huynh hãy tránh ra. Lệnh muội giờ như cây cung giương đến độ chót, tên đã đặt vào dây, không thể không phóng ra được nữa. Chắc là cô nương ra chiêu lợi hại vô cùng và có lẽ là những chiêu thức hiểm độc nhất của cô nương từ trước đến nay.

Nữ lang áo trắng đang sa sầm nét mặt bỗng nhoẻn miệng cười, hé lộ hai hàm răng trắng như ngọc. Cặp mắt đang lạnh như băng, đột nhiên biến thành dịu dàng.

Thượng Quan Kỳ vôi la lên :

- Lệnh muội ra tay đến nơi rồi, Mẫn huynh tránh ra mau!

Mẫn Chính Liêm còn đang do dự, bỗng thấy một luồng sức mạnh hất chàng sang một bên.

Mẫn công tử vừa tránh ra, nữ lang áo trắng vung bàn tay nhỏ nhắn lên đánh tới. Chưởng này nàng đánh ra tưởng như rù rờ như không và rất thong thả, không phát thành tiếng gió.

Thượng Quan Kỳ biết đòn của nữ lang tuy không có mãnh lực kinh hồn động phách, tất cũng hiểm độc vô cùng. Nhưng chàng còn thiếu kinh nghiệm lâm địch, đã biết vậy mà vẫn không né tránh, có lẽ chàng cũng tự phụ về võ học cao thâm của mình nên muốn thử gan.

Chàng còn đang do dự một chút, bỗng một luồng gió ấm áp lướt qua mình.

Chàng cảm thấy người hơi nóng lên rồi tự nhiên hắt hơi.

Nữ lang áo trắng phóng một chưởng ra rồi tự nhiên lùi lại mấy bước, nhắm mắt đứng yên, vận khí điều hòa hơi thở. Nàng ra chưởng này coi lẹ làng như không, nhưng thật ra nàng đã dùng hết sức bình sinh nên có vẻ rất là mệt nhọc.

Ánh dương quang tỏa xuống đầy sân, mùi thơm từ mấy chậu hoa theo gió đưa lên. Quang cảnh tòa viện bé nhỏ này vẫn giữ nguyên vẻ tịch mịch thanh nhã, dường như không có sự gì xảy ra.

Mẫn Chính Liêm từ từ đến bên Thượng Quan Kỳ khẽ hỏi :

- Huynh làm sao vậy? Có khó chịu lắm không?

Thượng Quan Kỳ đang đứng lặng lẽ và cũng nhắm mắt điều hòa hơi thở như nữ lang, chợt nghe Mẫn Chính Liêm hỏi, mở toang mắt ra mỉm cười nói :

- Tôi vẫn không sao!

Mẫn Chính Liêm nói khẽ :

- Quan huynh chưa bị thương là may, mau ra khỏi nơi này mau đi!

Thượng Quan Kỳ kêu "Ủa" lên một tiếng, vẫn không nhúc nhích.

Mẫn Chính Liêm thấy tình hình khác lạ, bất giác đưa tay ra đẩy chàng nói :

- Quan huynh ra mau đi...

Mẫn Chính Liêm sờ vào Thượng Quan Kỳ thấy tay chàng cũng nóng bỏng như thiêu đốt không khỏi giật mình.

Chàng nhìn kỹ lại thấy toàn thân Thượng Quan Kỳ đỏ lên trừ sắc mặt vẫn vàng ửng, bất giác kinh hãi vô cùng hỏi giật giọng :

- Quan huynh! Quan huynh bị thương rồi sao?

Bỗng nghe phía sau một giọng trong trẻo nói :

- Y bị nội thương rồi! Nhưng không sao đâu, chỉ uống một viên kim đan của tôi là khỏi.

Nàng thò tay vào bọc lấy ra một viên kim đan cười nói :

- Quan huynh! Tôi thật hối hận quá! Quan huynh vừa đoán rất đúng, tôi đã vận hết công lực không thể ngăn lại được phải bắt buộc phóng chưởng ra.

Thái độ cô gái này rất là kỳ cục, lúc lạnh như băng sương, lúc lại êm ái dịu dàng khiến cho Thượng Quan Kỳ không biết đâu mà dò, đành chịu bó tay. Chàng đưa tay ra đón lấy viên thuốc trong tay thiếu nữ. Chàng để ý nhìn thì thấy viên thuốc màu đỏ tía lớn bằng hạt đào. Chàng cầm viên thuốc trong tay đã thoáng ngửi thấy mùi thơm ngát.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ cầm viên thuốc trong tay đưa qua đưa lại chứ chưa chịu uống, liền tủm tỉm cười nói :

- Thuốc này công hiệu vô cùng, uống vào là thương thế đỡ ngay.

Nàng tươi cười một lát rồi lại nói :

- Tiếng đồn về nhị động của Cái bang quả đã không sai. Người khác mà trúng phải chưởng này của tôi đã ngã rồi.

Lúc này tâm hồn Thượng Quan Kỳ tuy chưa mê man ngất đi nhưng lại phải bận tai nghe nữ lang giảng giải không thể chuyên tâm vận khí điều tức nên thương thế đã phát tác mà chàng không hay. Tâm thần không còn được sáng suốt như ngày thường.

Nữ lang áo trắng bỗng từ từ bước đến bên Thượng Quan Kỳ, nét mặt tươi cười rất là xinh đẹp, đưa ngón tay búp măng ra cầm lấy viên thuốc trên tay Thượng Quan Kỳ nói :

- Quan huynh uống nhanh đi! Trong lúc nóng giận tôi đã làm cho Quan huynh bị thương lòng tôi áy náy vô cùng. Nếu vì chuyện này mà gây ra mối thù với Cái bang thì tôi sẽ rất buồn phiền.

Thượng Quan Kỳ nghe tiếng oanh thỏ thẻ ôn tồn bất giác cầm viên thuốc đỏ bỏ vào miệng. Lập tức viên thuốc tan ra, một luồng thanh hương xuống thẳng huyệt đan điền.

Nữ lang áo trắng lại cười nói :

- Chỗ ca ca tôi đây có lắm nhiều người phức tạp, nhộn nhịp. Xin Quan huynh hãy qua bên tôi nằm tĩnh dưỡng hai giờ thì thương thế sẽ bình phục ngay.

Nàng đưa tay ra khẽ đẩy Thượng Quan Kỳ. Chàng ríu rít đi theo sau nàng.

Mẫn Chính Liêm mỗi lúc thấy tình thế nguy hiểm hơn lật đật chạy theo nói :

- Hiền muội! Thế lực Cái bang lớn vô cùng.

Nữ lang áo trắng quay lại nhắc :

- Tôi đã biết lâu rồi, hà tất anh phải nhắc!

Mẫn Chính Liêm dường như rất sợ hãi cô em, không dám nói gì nữa cúi đầu đi ngay.

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Mẫn Chính Liêm một cái rồi lại theo sau nữ lang áo trắng.

Xuyên qua mấy nơi phòng viện, đến một vườn hoa tươi đẹp, nữ lang áo trắng dẫn Thượng Quan Kỳ vào phòng.

Đây là một chốn khuê phòng, cách bày trí cực kỳ trang nhã. Vách phủ the trắng, đoạn tía làm rèm. Giáp vách kê một cái bàn trang điểm bằng gỗ đàn hương.

Sau bàn kê một cái giường buông trướng gấm, chăn gối thêu hoa, sắp đặt rất chỉnh tề.

Lúc này nữ lang áo trắng đối với Thượng Quan Kỳ không còn e dè gì nữa.

Nàng vỗ tay xuống giường cười nói :

- Quan huynh lên giường ngồi vận khí điều hòa hơi thở một chút chờ cho thuốc ngấm, thương thế khỏi hẳn rồi hãy đi cũng chưa muộn.

Thượng Quan Kỳ mắt nhìn nữ lang áo trắng, nghe theo lời nàng lên giường ngồi xếp bằng nhắm mắt lại.

Nữ lang áo trắng thở phào mấy hơi, rút ngăn kéo lấy ra một lưỡi đoản đao sắc bén và một bình thuốc bột. Đột nhiên mắt nàng long lên bừng bừng sát khí.

Giữa lúc đó ngoài cửa có tiếng giày lẹp xẹp, rồi một giọng trầm trầm khẽ nói :

- Hiền muội! Tiểu huynh đến báo với hiền muội một việc khẩn cấp.

Nữ lang áo trắng đáp :

- Ca ca! Ca ca hãy vào đây đã!

Tấm rèm gấm vén lên, Mẫn Chính Liêm từ từ bước vào. Chàng trông thấy trong tay nữ lang đang cầm lưỡi đoản đao và một bình bạch ngọc, lại thấy Thượng Quan Kỳ đang yên ổn ngồi trên giường cô em gái. Chàng thở phào một tiếng rồi cười nói :

- May quá! Hiền muội chưa xử tử y. Huynh tưởng là không đến kịp.

Nữ lang áo trắng sầm nét mặt lạnh lùng hỏi :

- Ca ca đã tính thời gian rồi ư?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Đúng rồi!

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Kỳ hạn mười ngày đến nay còn mấy ngày nữa?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Mười ngày đã hết bảy còn ba.

Nữ lang áo trắng nói :

- Thời gian ba ngày sẽ đến rất mau.

Mẫn Chính Liêm nói bằng một giọng nghiêm trọng :

- Hạn kỳ mười ngày tuy cấp bách thật nhưng còn được ba ngày. Nếu hiền muội xử tử Quan huynh đây e sẽ xảy ra việc lôi thôi tức khắc.

Nữ lang hỏi :

- Tại sao vậy?

Mẫn Chính Liêm đáp trong nhớn nhác :

- Hiền muội vừa dẫn Quan huynh đi, Cái bang đã có người theo dõi!

Nữ lang áo trắng hơi giật giọng :

- Ai vậy? Ca ca có biết không?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Họ đến bốn người, tiểu huynh chỉ nhận được có một.

Nữ lang áo trắng trầm giọng hỏi :

- Họ có hỏi đến gã họ Quan này không?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Tuy y không hỏi đến nhưng lộ vẻ khác lạ. Y đến vặn hỏi di thể gia phụ táng ở đâu để y đi tế điện trước phần mộ!

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Gã nào mà ngang thế?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Y là Quan Tam Thắng của Cái bang!

Nữ lang áo trắng nói :

- Nghe nói Quan Tam Thắng là tay cao thủ bấc nhất của Cái bang có đúng thế không?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Y là võ tướng của Cái bang thì tất nhiên võ công không phải tầm thường.

Chẳng những y giỏi võ công mà thôi mà địa vị y cũng quan trọng lắm, gần ngang với Bang chủ.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Hiện giờ họ ở đâu?

Mẫn Chính Liêm đáp :

- Tiểu huynh đã đưa bọn họ vào đại sảnh nhờ Kim thúc phụ bồi tiếp và đang cùng hai vị cao tăng chùa Thiếu Lâm nói chuyện.

Nữ lang áo trắng quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, từ từ cất đoản đao và bình ngọc vào rồi nói :

- Tôi thử ra xem võ tướng Quan Tam Thắng là nhân vật thế nào?

Mẫn Chính Liêm cũng quay đầu nhìn Thượng Quan Kỳ đang ngồi trên giường thấy chàng vẫn nhắm mắt, sắc da toàn thân đỏ ửng, chỉ có mặt là khô đét vàng như nghệ. Chàng thở dài một tiếng khẽ gọi :

- Quan huynh! Quan huynh!

Chàng gọi luôn mấy tiếng mà Thượng Quan Kỳ không nghe thấy gì, mắt vẫn nhắm nghiền không mấp máy.

Nữ lang áo trắng mỉm cười nói :

- Y đang vận khí cho thuốc chạy ra khắp nơi, làm sao còn nghe tiếng ca ca gọi được!

Mẫn Chính Liêm hỏi :

- Hiền muội vừa cho Quan huynh uống thuốc gì đó?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Khó nói lắm!

Mẫn Chính Liêm vội nói :

- Võ tướng Cái bang là một tay cao thủ trong võ lâm hiện nay. Nếu y phát giác ra một trong tả hữu nhị đồng của Bang chủ mình bị thuốc mê tất chẳng chịu và sẽ gây một trường đại họa...

Nữ lang áo trắng cướp lời :

- Sao huynh biết tôi cho y uống thuốc mê?

Mẫn Chính Liêm hấp tấp hỏi :

- Nếu y không uống thuốc mê sao đến bây giờ vẫn chưa tỉnh?

Nữ lang áo trắng thấy Mẫn Chính Liêm dám xẵng giọng với mình rất lấy làm kỳ. Nàng tức run lên cười gằn nói :

- Giỏi! Ca ca mỗi ngày thêm lớn mật!

Ngừng một lát nàng lại nói :

- Tôi có cho y uống thuốc mê mới cứu sống được y. Chuyện này không việc gì đến ca ca mà ca ca phải bận tâm, mau dẫn tôi đến gặp võ tướng Cái bang.

Mẫn Chính Liêm nói xong biết mình trong lúc hấp tấp lỡ lời, sợ xám mặt lại.

Chàng nghe thiếu nữ nói mấy câu rồi bỏ, chưa truy cứu về việc đó nên chàng mới bớt sợ, nói lấy lòng :

- Hiền muội! Không phải tiểu huynh bép xép, thật ra tiểu huynh lo cho hiền muội. Không nhịn được điều nhỏ thì sẽ hại đến việc lớn. Tưởng hiền muội chẳng nên tranh hơi với họ để gây mối thù với Cái bang.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm nói :

- Chỉ còn có ba ngày, nếu không tra ra...

Bỗng Thượng Quan Kỳ thở dốc lên mấy tiếng rồi nhảy phóc xuống giường.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ hồi tỉnh mau như vậy thì rất lấy làm kỳ. Nàng quay đầu lại nhìn thấy Thượng Quan Kỳ đang rảo bước đến bên mình rồi ngơ ngác nhìn Mẫn Chính Liêm tựa hồ như chưa từng quen biết.

Mẫn Chính Liêm hỏi :

- Quan huynh đã hồi tỉnh rồi có nên đưa y ra gặp người của Cái bang không?

Nữ lang áo trắng cười đáp :

- Đi chứ! Đưa y ra để bọn họ phải kinh ngạc, chính người kề cận Bang chủ cũng phải phản bội họ.

Mẫn Chính Liêm nói :

- Võ tướng Cái bang rất dồi dào kinh nghiệm giang hồ. Nếu y phát giác ra Quan huynh bị thuốc mê làm cho mất hết bản tính, tiểu huynh e rằng sẽ xảy ra cuộc xung đột ngay.

Nữ lang áo trắng cười nói :

- Ca ca cứ yên tâm! Võ tướng dù bản lĩnh cao cường đến đâu cũng không sát hại người thân cận của Bang chủ.

Nàng vẫy tay nói tiếp :

- Ca ca đi trước dẫn đường!

Mẫn Chính Liêm sửng sốt hỏi :

- Hiền muội đem Quan huynh ra hội diện với người Cái bang thật sao?

Nữ lang áo trắng nghiêm nét mặt lạnh lùng nói :

- Tôi có nói đùa bao giờ đâu!

Mẫn Chính Liêm trầm ngâm một lát rồi nói :

- Ừ thì đi!

Rồi chàng trở gót đi ra.

Nữ lang áo trắng khẽ đưa bàn tay ngọc lên vỗ vai Thượng Quan Kỳ, mỉm cười nói :

- Quan huynh đi theo tôi!

Thượng Quan Kỳ cũng cười một cách ngây ngô nhưng không nói gì, lẳng lặng theo sau nữ lang áo trắng.

Đi qua mấy tòa viện ra nhà đại sảnh. Trong nhà đại sảnh rộng rãi thế mà chỗ nào cũng có người ngồi. Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư phái Thiếu Lâm, Thanh Thành song kiếm và rất nhiều đại hán cao thấp, béo gầy đủ cỡ, phần đông đều dắt binh khí.

Ngồi sát bên Thiết Mộc đại sư là một đại hán tướng mạo oai phong, áo lam râu ngắn, mình mặc trường bào sắc xanh tuy đã phai màu nhưng cũng còn diêm dúa, trên đính một bối tử trắng và một bối tử đen.

Sau gã đại hán râu quăn có hai người ngồi ngang nhau mình mặc bào đỏ, tóc rối bù, chân đi hài gai tuổi độ ba mươi.

Những người này đều do Kim Thiếu Hòa sắp xếp chỗ ngồi và bồi tiếp. Ai nấy dường như đều còn chờ chủ nhân đến nên không nói câu gì. Trong nhà đại sảnh tuy người nhiều mà vẫn im lặng như tờ.

Trong góc nhà đại sảnh, đại hán mặt đỏ thẩm thỉnh thoảng lại đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, cốt để cho chàng để ý đến mình mà chàng vẫn không hay biết gì hết, cũng không bao giờ liếc mắt nhìn lại.

Mẫn Chính Liêm vừa vào nhà đại sảnh lập tức vòng tay vái dài cao giọng nói :

- Gia phụ mất đi nhọc lòng chư vị bá, thúc lặn lội đường xa đến đây tế điện khiến cho trong lòng vãn bối xiết bao cảm kích. Nay di thể gia phụ đã an táng rồi, không dám làm phiền và mất thì giờ quí báu của quí vị.

Đại hán râu quăn cười nói :

- Xin thứ cho lão hủ mạo muội gọi công tử bằng Mẫn hiền điệt!

Mẫn Chính Liêm nhìn xem ai thì chính là võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng. Chàng vội nghiêng mình đáp lễ hỏi :

- Quan lão tiền bối có điều chi dạy bảo?

Quan Tam Thắng nói :

- Lão phu vâng mệnh Bang chủ tới đây, một là để trả lại lệnh tôn một vật, hai là đến viếng di thể lệnh tôn.

Mẫn Chính Liêm nói :

- Di thể gia phụ đã an táng rồi. Vãn bối rất cảm kích tấm thịnh tình của lão tiền bối và xin bái lãnh.

Nói xong vái dài. Chàng liếc mắt nhìn trộm xem vẻ mặt cùng cử chỉ của mấy người này, xem sau khi họ nhìn thấy Thượng Quan Kỳ có phản ứng gì chăng?

Mẫn Chính Liêm chỉ lo ngay ngáy về việc này, ngờ đâu sự tình khác hẳn với ý nghĩ của chàng: Quan Tam Thắng chỉ nhìn Thượng Quan Kỳ một cái rồi không nhìn nữa. Mặt khác, Thượng Quan Kỳ chưa từng biết bọn Quan Tam Thắng nên vẫn thản nhiên như không. Võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng lại tựa hồ như không biết đến người kề cận Bang chủ, không để mắt trông đến Thượng Quan Kỳ.

Mẫn Chính Liêm rất lấy làm kỳ tự hỏi: Xét về địa vị Quan Tam Thắng tại Cái bang, quyết không có lý do nào không biết tả hữu nhị đồng bên cạnh Bang chủ. Chẳng lẽ người này mạo nhận ư?

Nữ lang áo trắng từ từ quay lại nhìn Mẫn Chính Liêm nói :

- Ca ca! Di thể gia gia đã an táng rồi, không tiện phiền nhiễu đến ai. Xin ca ca tiễn chân các vị thúc, bá về thôi...

Thật là một câu đuổi khách. Quần hào ngồi đó ai cũng ngạc nhiên.

Quan Tam Thắng khẽ ho một tiếng ngắt lời nữ lang áo trắng nói :

- Tại hạ thường nghe Mẫn huynh có một vị thiên kim tiểu thư là người thông minh lanh lợi, phải chăng là cô nương đây?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Chính tôi đây! Phải chăng lão tiền bối là võ tướng Cái bang tên gọi Quan Tam Thắng?

Nàng mở miệng gọi thẳng ba chữ "Quan Tam Thắng" khiến cho quần hào ngồi đó phải ngạc nhiên.

Nên biết rằng Quan Tam Thắng không những thinh danh lừng lẫy mà có tiếng là người nóng nảy. Cái địa vị của y trong võ lâm bị cô bé mười mấy tuổi gọi thẳng tên họ hẳn tức không nhịn được và lớn tiếng trách hỏi. Ngờ đâu Quan Tam Thắng không lộ vẻ gì giận dữ, lại tươi cười nói :

- Mấy chục năm nay, lão phu chưa nghe ai kêu tên gọi họ. Ngay cả Bang chủ của tệ bang cũng chỉ gọi là Quan huynh đệ.

Nói xong ông cười thật lớn.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Ông cười chi vậy? Phải chăng ông quen biết gia phụ rồi lên mặt tiền bối?

Ồ! Tôi chưa biết ông thì việc gì phải gọi là Quan lão tiền bối?

Quan Tam Thắng run run nói :

- Bất luận cô muốn xưng hô thế nào cũng được, lão phu để tâm làm quái gì!

Nữ lang áo trắng lại khiêu khích thêm :

- Dù ông để tâm thì đã sao?

Quan Tam Thắng bị nữ lang chọc tức mấy lần không khỏi ngạc nhiên nói :

- Cô này đáo để thật!

Mẫn Chính Liêm nói :

- Xá muội còn nhỏ không biết gì, xin lão tiền bối đừng trách!

Quan Tam Thắng nói :

- Nếu ta chấp với thị thì đã ra tay dạy cho thị một bài học rồi.

Ngừng một lát ông nói tiếp :

- Di thể lệnh tôn táng ở đâu? Ta muốn đến tế mộ để còn về phúc bẩm lại Bang chủ.

Nữ lang áo trắng cười lạt nói :

- Trong mộ gia phụ còn có không biết bao nhiêu là vàng bạc châu báu cùng đồ trân quí. Ông hỏi vặn mãi làm gì? Chẳng lẽ ông muốn quật lên sao?

Quan Tam Thắng nghe câu này không dằn được, lửa giận bốc lên bừng bừng, vỗ bàn đánh "bình" một cái, chén bát bắn tung lên. Mọi người ngồi đó đều bị ấm chén nước trà bắn tung tóe vào mình. Trong nhà đại sảnh, kẻ vẫy tay, người rũ áo, người nhảy lãng tránh sang bên thành ra nhốn nháo lên.

Nữ lang áo trắng không nói gì, chỉ đưa cặp mắt lạnh lùng nhìn cảnh vật hổn loạn. Khi quần hào đã ngồi yên lại, nàng mới nói :

- Nếu tôi không nể mặt quí Bang chủ là bạn với gia phụ thì chỉ một cái cử động vô lễ này là tôi đã đuổi ông ra khỏi nơi này.

Quan Tam Thắng thấy mình đập bàn làm cho nước văng tung tóe, ấm chén văng tùm lum trong lòng cũng hơi hối hận nên dằn lửa giận xuống. Nhưng không thể nào nhịn được lời quá khiêu khích của nữ lang. Ông tức giận, hai mắt tròn xoe, râu chỏng ngược lên nói :

- Con lõi không biết đến bậc tôn trưởng là ai này! Lão phu đành chịu bổn bang một phen trách phạt, phải giáo huấn cho mi mới được!

Nói xong vung tay lên. Hai gã đại hán đầu bù tóc rối đứng ở sau lưng, nhảy chồm về phía nữ lang áo trắng.

Động tác hai người mau lẹ dị thường, chúng vừa ra tay đã biết ngay là hạng võ công cao cường.

Mẫn Chính Liêm vội nói :

- Quan lão tiền bối...

Chàng vừa mở miệng đã bị nữ lang áo trắng quát lên :

- Ca ca! Hà tất phải đa sự!

Nàng lùi lại hai bước để tránh đòn hai người, rồi quay sang dịu dàng bảo Thượng Quan Kỳ :

- Quan huynh ra đánh hai gã đi!

Nàng nói một cách khinh mạn vô cùng, mà lại ra vẻ thật thà, dường như Thượng Quan Kỳ ăn đứt hai gã kia.

Quần hào trong nhà đại sảnh đều sửng sốt. Hai gã đại hán tuy là những cao thủ Cái bang cũng hơi rùng mình để mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, thấy quần áo chàng rách tứ tung giống như là người của bổn bang mà chưa từng gặp bao giờ.

Thượng Quan Kỳ nét mặt ngây ngô, từ từ bước ra trước hai người. Mặt chàng đã bôi thuốc nên những vẻ tuấn tú, tinh anh không lộ ra.

Hai gã cao thủ Cái bang nhìn nhau một cái rồi chau mày, tựa hồ như đối phó với hạng người tầm thường địa vị mình sẽ bị tổn thương.

Gã bên tả tiến lên hai bước nói :

- Ngươi là ai? Thân hình ngươi ốm thế này làm sao chịu nổi một đòn?

Gã chưa dứt lời thì Thượng Quan Kỳ đã nhảy đến bên mình đánh ra một quyền vào trước ngực gã.

Thế quyền này cực kỳ mãnh liệt mà chiêu thức rất là quái dị. Ban đầu tay cao thủ Cái bang còn coi thường, nhưng từ lúc chàng ra tay gã đã biết là tay đáo để nên vội lùi lại sau hai bước.

Võ công Thượng Quan Kỳ đã liệt vào hàng cao thủ bậc nhất trong võ lâm, thế mà đại hán khinh địch bỏ mất thế thượng phong. Tuy sau biết nhau nhưng đã muộn mất rồi. Bỗng thấy Thượng Quan Kỳ phóng chân trái lên, tay phải đánh vào trước ngực gã. Chiêu thức đã mau lẹ vô cùng mà phép biến hóa lại càng kỳ dị khiến cho bạn gã không kịp ra tay cứu ứng. Gã kêu rú lên một tiếng, miệng ộc máu tươi ngồi phệt xuống đất.

Thượng Quan Kỳ ra tay ghê gớm khiến cho quần hào phải sửng sốt. Cả đến Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư cùng Thanh Thành song kiếm trông thấy cũng ngẩn người ra.

Gã đại hán kia thấy bạn bị thương vội đánh xéo qua một quyền, người cũng theo đà tiến lên phía trước.

Thượng Quan Kỳ chỉ hơi né mình, vung tay trái lên nắm được đại hán, tay phải vung lên đánh một chưởng trúng vào bả vai. Chưởng này rất là trầm trọng, gã kêu rú lên, người bị văng trở lại. Chỉ trong phút chốc, hai gã cao thủ Cái bang bị Thượng Quan Kỳ đánh ngã.

Tình cảnh này không những làm tổn thương danh dự Cái bang khiến cho Quan Tam Thắng phải kinh hãi, mà cả đến nữ lang áo trắng cũng phải kinh ngạc.

Nàng không ngờ võ công Thượng Quan Kỳ cao đến thế.

Nguyên Thượng Quan Kỳ là người tính tình trung hậu, trước khi chàng chưa uống thuốc mê không bao giờ muốn đánh người bị thương nên mười phần chỉ ra sức bảy, tám. Bây giờ chàng mê đi không còn biết gì nữa nên phát huy hết những điều sở học.

Xem đây thì biết rằng, võ công chàng tiến bộ rất nhiều.

Quan Tam Thắng ho lên một tiếng, thong thả bước ra. Trước hết ông vỗ chưởng vào hai gã bị thương rồi từ từ ngẩng đầu lên nhìn Thượng Quan Kỳ lạnh lùng hỏi :

- Các hạ đây là người thế nào của Mẫn cô nương?

Thượng Quan Kỳ khẽ rùng mình ngơ ngẩn chẳng biết đáp ra sao!

Nữ lang áo trắng vội đáp ngay :

- Đây là vị giáo sư coi nhà cho Mẫn gia. Nếu ông không phục thì tỉ thí với y đi.

Nàng đã biết võ công Thượng Quan Kỳ tuyệt cao, nếu để bên mình tất sinh hậu hoạn. Chi bằng mượn tay Quan Tam Thắng trừ khử chàng đi, nên cố ý nói khiêu khích như vậy.

Quan Tam Thắng buông tiếng cười ha hả một hồi rồi nói :

- Y đã không phải là một nhân vật quan trọng thì lão phu hạ thủ cũng không cần nể nang gì.

Y vừa nói vừa vận nội lực từ từ vung tay phải lên.

Bỗng nghe một câu Phật hiệu, Thiết Mộc đại sư từ từ đứng lên :

- Xin Quan huynh hãy nể mặt bần tăng mà nhẫn nại đôi chút.

Quan Tam Thắng hỏi :

- Đại sư có điều chi chỉ giáo?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Trước kia Mẫn lão anh hùng không để tâm đến sự an nguy của mình, trượng nghĩa giúp cho các vị anh hùng trong thiên hạ. Số đông người đều chịu ơn đức của lão gia. Những việc đó được truyền tụng mấy mươi năm nay, chắc Quan huynh cũng đã biết rồi.

Quan Tam Thắng nói :

- Nếu không nhờ được Mẫn lão anh hùng ra tay cứu tệ bang thì tại hạ đã mắc tiếng oan rồi.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn khắp xung quanh một lượt rồi lớn tiếng hỏi :

- Quý vị có mặt tại đây phải chăng đều đến đây viếng tang Mẫn lão anh hùng?

Quá nửa quần hào đứng dậy đáp :

- Đúng vậy! Không hiểu đại sư có điều chi dạy bảo?

Thiết Mộc đại sư từ từ đưa mắt nhìn nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :

- Mẫn cô nương! Lão tăng đã là người cửa Phật, đối với những việc ân oán trên thế gian lòng đã nguội lạnh. Lẽ ra việc nhà của cô nương lão tăng là người thoát tục không nên can thiệp đến. Song cái ơn của Mẫn lão anh hùng đã xả thân cứu giúp đồng đạo võ lâm không những chỉ truyền trong chốn giang hồ mà còn đến các môn phái lớn khắp thiên hạ...

Nữ lang áo trắng lạnh lùng ngắt lời :

- Trong cửa Phật đã nghiên cứu vô sán, vô ái. Đại sư đã biết đó là việc nhà của tôi, sao đại sư còn nhúng tay vào?

Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói :

- Đây là lão tăng được lệnh tôn mời đến, vậy thì lão tăng không thể bàng quang được!

Thật là một câu nói không ngờ, nữ lang áo trắng phải sửng sốt :

- Lão nói bằng miệng thì tôi tin thế nào được?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Nếu lão tăng đưa bút tích của lệnh tôn ra, cô nương có nói hết mọi việc cho lão tăng biết không?

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi đáp :

- Đại sư hãy lấy thư của tiên phụ ra rồi hãy liệu.

Thiết Mộc đại sư từ từ lấy trong áo cà sa ra một phong thư giấy trắng, mở lấy thư ra trước mặt mọi người. Nữ lang áo trắng đột nhiên tiến lại đưa bàn tay ngọc ra nói :

- Cho tôi xem nào!

Vừa nói vừa toan chộp lấy.

Thiết Mộc đại sư vội né sang bên nghiêm trang nói :

- Mẫn cô nương bất tất phải vội vàng. Lão tăng đã lấy thơ ra dĩ nhiên sẽ đưa cho cô nương xem. Sở dĩ bần tăng để cho mấy vị đồng đạo võ lâm coi trước cho có chứng cớ rồi sẽ đưa cho cô nương xem.

Nữ lang áo trắng vẻ mặt kiều diễm bỗng lộ sát khí, lạnh lùng nói :

- Tôi chưa được coi thơ, biết đâu đó có phải là thủ bút của tiên phụ không?

Biết đâu các người chẳng giả mạo thư đó?

Thiết Mộc đại sư nét mặt vẫn ôn hòa nói :

- Cô nương hãy để cho lão tăng đưa cho đồng đạo xem trước rồi cô nương hãy xem để nhận bút tích, cũng vẫn chưa muộn.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi hỏi :

- Nếu là thủ bút của tiên phụ mà đại sư lại đưa cho người khác xem há chẳng phản bội ý kiến của gia phụ?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Cô nương hãy yên tâm. Trong thơ không có điều gì bí mật quan trọng cả.

Thiết Mộc đại sư trao thơ vào tay Thanh Thành song kiếm rồi nói :

- Xin hai vị coi trước đi!

Hẹn giờ quyết liệt

Thành song kiếm đón lấy thơ xem, thấy có mấy hàng viết tắt :

"Kính gởi Thiết Mộc lão thiền sư :

Trước kia có điều lầm lỡ, ba mươi năm khôn bề chuộc lại. Lúc cầm bút viết thơ này đã gần tới kỳ hẹn. Lão thiền sư như có nhớ tới tình cố cựu..."

Không hiểu sao thơ chỉ viết tới đây lại bỏ dỡ. Cứ xem đôi hàng lao thảo này thì rõ ràng người viết thư đang trong lúc biến cố kinh hoàng không thể viết thêm được nữa. Nhưng mấy hàng di bút này cũng đủ hiểu là người này đang lâm vào lúc nguy hiểm vô cùng.

Thanh Thành song kiếm coi lại thơ kỹ vài lần rồi trao lại cho Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc đại sư đón lấy đưa cho Quan Tam Thắng nói :

- Đây Quan huynh hãy coi đi!

Quan Tam Thắng coi xong nhíu đôi lông mày ra chiều suy nghĩ rồi trao trả lại cho Thiết Mộc đại sư.

Nữ lang áo trắng đưa cặp mắt lạnh lùng nhìn cử động của mấy người, trên mặt thoáng lộ vẻ tức bực. Nhưng nàng nén cơn giận không nói gì vì nể mặt hai vị cao tăng Thiếu Lâm và Thanh Thành song kiếm. Khi Quan Tam Thắng xem thơ xong, trao trả cho Thiết Mộc đại sư rồi nàng mới lạnh lùng nói :

- Xin đưa bức thư của gia phụ cho tôi xem!

Thiết Mộc đại sư từ từ đưa bức thơ cho nàng và nghiêm trang nói :

- Việc sống thác của lệnh tôn khiến cho đồng đạo võ lâm ai cũng quan tâm, tưởng Mẫn cô nương không nên cố chấp thái quá.

Nữ lang áo trắng lờ đi như không nghe thấy lời của Thiết Mộc đại sư, đưa bàn tay ngọc ra đón lấy thư. Nàng đảo cặp mắt trong như nước hồ thu nhìn khắp quần hào một lượt rồi không mở thơ ra xem tra ngay vào bọc, nghiêng mình nói với Thiết Mộc đại sư :

- Đa tạ lão thiền sư đã trao trả thủ thơ của gia phụ!

Thiết Mộc đại sư niệm Phật hiệu rồi trang nghiêm nói :

- Lão tăng cũng đã tiên liệu là cô nương có hành động này nên phải đưa thủ thơ cho mọi người xem trước. Nay các vị đạo huynh ở phái Thanh Thành và Quan huynh ở Cái bang đã coi thơ, thế là được ba bậc cao nhân trong võ lâm làm chứng.

Dù cô nương có dấu thơ đi cũng bằng vô hiệu!

Nữ lang áo trắng thốt nhiên mỉm cười nói :

- Lão tiền bối muốn biết kỹ tình hình này thì xin ba ngày sau trở lại đây.

Vãn bối xin trình bày hết một vụ cay chua trong võ lâm.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Bần tăng chỉ e rằng ba ngày nữa trở lại đây thì cô nương đã xa chạy cao bay ra ngoài ngàn dặm.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Vậy bây giờ lão thiền sư tính sao?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Hay hơn hết là lúc này cô nương nên nói rõ những điều khó khăn trước mặt đồng đạo võ lâm. Bần tăng chắc rằng mọi việc sẽ được giải quyết ổn thỏa.

Nữ lang áo trắng lạnh lùng nhìn Thiết Mộc đại sư rồi hỏi :

- Đại sư sợ tôi bỏ đi nơi khác hay sao?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Cô nương là chủ nhân nơi đây! Muốn đi đâu cũng tùy nơi cô. Lão tăng chỉ hỏi cho rõ cái chết bí ẩn của lệnh tôn để phúc trình cùng phương trượng bản tự mà thôi.

Nữ lang áo trắng thốt nhiên cười khanh khách nói :

- Gia phụ mất đi hay còn sống, hoặc hóa thân cũng thế, đại sư đã biết rồi còn gì?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Lão tăng chưa được thấy qua di thể của lệnh tôn.

Nữ lang áo trắng lạnh lùng nói :

- Thế trong quan tài đó đựng gì?

Thiết Mộc đại sư lạnh lùng đáp :

- Cái đó lão tăng chưa được thấy, không dám đoán càn.

Nữ lang áo trắng hỏi đột ngột :

- Đại sư chưa mở trộm linh cửu để xem ư?

Thiết Mộc đại sư rùng mình đáp :

- Không! Nếu lão tăng có xem linh cửu lệnh tôn tất phải báo cho cô nương biết.

Nữ lang áo trắng lại đảo mắt nhìn Thanh Thành song kiếm và võ tướng Cái bang Quan Tam Thắng rồi nói :

- Nếu không phải là hai vị, thì...

Nàng nói dở câu, để mắt nhìn Thanh Thành song kiếm rồi không nói nữa.

Thanh Thành song kiếm đưa mắt nhìn nhau, người đứng bên trái nói :

- Mẫn cô nương đã đoán đúng. Chính bần đạo đã mở quan tài!

Đạo nhân vừa nói câu đó, hết thảy mọi người đều sửng sốt. Nữ lang áo trắng vẫn giữ vẻ mặt lạnh lùng nói :

- Mấy vị nổi tiếng trên chốn giang hồ mấy mươi năm, chưa đến sông Hoàng Hà thì lòng chưa nguội lạnh. Đạo trưởng mở quan tài có thấy gì không?

Thanh Thành song kiếm bẽn lẽn đáp :

- Theo bần đạo thì người trong quan tài chính là... Mẫn lão anh hùng!

Nói đến đây, đạo nhân ngừng một lát rồi nói tiếp :

- Cô nương cố ý giở trò quỉ thuật để lừa dối anh hùng trong thiên hạ là có ý gì? Bần đạo nghĩ mãi không ra.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lát rồi đáp :

- Nếu quí vị muốn biết những điều bí mật trong vụ này thì ba hôm nữa đúng giờ tý xin lại đây, tôi sẽ tiết lộ hết những bí mật để quí vị hết nghi ngờ.

Đột nhiên nàng sầm nét mặt lại, đảo mắt nhìn khắp quần hào nói tiếp :

- Giờ tý canh ba, âm thịnh mà dương suy. Vị nào tự tin vào bản lãnh của mình thì hãy đến, nếu võ công không đủ bảo vệ cho mình thì thôi.

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Nếu cô nương mượn thời gian ba ngày để trốn đi phương khác, bần đạo biết đâu mà tìm?

Nữ lang áo trắng cười lạt đáp :

- Nếu các vị sợ tôi bỏ đi thì cứ việc đặt người canh gác xung quanh nhà, chỉ cho người vào không cho người ra là không sợ tôi trốn đi.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn Thanh Thành song kiếm hỏi :

- Đối với cuộc hẹn sau ba ngày, hai vị có ý kiến gì không?

Đạo nhân bên tả trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Trong vụ này tựa hồ còn có nhiều điều rất phức tạp, khiến cho người ta khó mà đoán được đành phải chờ ba ngày. Cũng chẳng mấy chốc sẽ hết ba ngày, sau đó sẽ liệu.

Thiết Mộc đại sư khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :

- Lão tăng vâng huấn dụ đến đây điều tra cho ra gốc ngọn mà đến nay vẫn chưa phục mệnh được. Nếu cô nương dùng kế hoãn binh để mượn cơ hội này chạy trốn thì đừng trách bần tăng thất thố.

Nữ lang áo trắng nói :

- Oai danh phái Thiếu Lâm tuy lớn thật nhưng tôi coi cũng thường thôi!...

Thiết Mộc đại sư chắp tay nói :

- Bần tăng mong rằng cô nương nói thì phải giữ lấy lời, ba ngày nữa bần tăng sẽ trở lại đây.

Nói xong rảo bước ra ngoài sảnh đường.

Thanh Thành song kiếm nói :

- Cái chết của Mẫn lão anh hùng đã khiến cho mọi người trong võ lâm đang theo dõi. Cô nương chớ tự ý muốn làm gì thì làm.

Nói xong theo Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư ra ngoài.

Quần hào cũng lục tục đứng dậy, nối đuôi nhau ra ngoài. Trong đại sảnh chỉ còn trơ lại bốn người, đó là nữ lang áo trắng, Thượng Quan Kỳ, Mẫn Chính Liêm và Kim Thiếu Hòa.

Mẫn Chính Liêm từ từ đi ra ngoài đại sảnh đảo mắt nhìn xung quang rồi quay trở vào hỏi :

- Hiền muội! Chúng ta chờ họ trong ba ngày thật ư?

Nữ lang áo trắng gật đầu đáp :

- Dĩ nhiên là phải chờ!

Mẫn Chính Liêm nói :

- Nếu đúng ba ngày họ trở lại cả thì hiền muội có để cho họ thấy mặt thật không?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Đương nhiên là phải tiếp kiến. Thiết Mộc đại sư là một cao tăng có danh vọng rất lớn. Mình đã có lời hứa hẹn thất ước thế nào được!

Mẫn Chính Liêm khẽ thở dài muốn nói lại thôi, đưa mắt nhìn nữ lang một cái rồi cúi đầu lặng lẽ.

Nữ lang áo trắng ngẫm nghĩ một chút lại nói :

- Các người hãy về phòng riêng, đừng nghĩ đến việc trốn chạy. Đến giờ Tý ngày thứ ba lên nhà đại sảnh hội họp.

Nói xong nàng tự mình ra trước rồi vẫy tay cho Thượng Quan Kỳ đi theo.

Mẫn Chính Liêm khẽ thở dài rồi uể oải bước ra khỏi đại sảnh. Dường như chàng hoàn toàn chịu khuất phục dưới uy quyền của cô em. Nét mặt chàng rầu rầu thờ thẩn bước đi.

Nhắc lại Đỗ Thiên Ngạc nhờ có thuốc bôi mặt trà trộn vào Mẫn gia trang mà không ai biết. Ông để ý xem Thượng Quan Kỳ động thủ cùng người của Cái bang, thường đưa mắt ra hiệu nhắc nhở chàng canh ba đêm nay phải ra gặp Viên Hiếu.

Dè đâu Thượng Quan Kỳ dường như vẫn không hiểu, nét mặt ngơ ngẩn tựa hồ không nhận ra ông. Tuy ông cảm thấy có điều kỳ dị nhưng ông vẫn hy vọng Thượng Quan Kỳ đã trà trộn vào được bên mình nữ lang nên giả vờ ngớ ngẩn, lại mượn cơ hội đưa ra mấy thế võ tuyệt diệu để nàng tin tưởng, trọng dụng. Ông cũng biết rằng cách phán đoán này rất ít hy vọng. Nhưng không còn cách nào khác để tự an ủi.

Trời vừa tối, Đỗ Thiên Ngạc quanh đi quẩn lại xung quanh nhà đại sảnh cầu may gặp lại Thượng Quan Kỳ, rồi sẽ cùng nhau ra gặp Viên Hiếu.

Chờ hết canh hai, Mẫn gia không còn ai ra vào nữa, bốn bề im lặng như tờ.

Lúc đó chung quanh Mẫn gia trang, vô số cao thủ đi lại tuần tiễu canh không cho ai bỏ ra ngoài.

Đỗ Thiên Ngạc ít khi đặt chân về Trung Nguyên. Trừ mấy tay cao thủ nức tiếng, còn ngoài ra ông biết rất ít, liền trà trộn vào đám người lạ và không ai chú ý đến mình.

Trống đã sang canh ba, Đỗ Thiên Ngạc vẫn không thấy Thượng Quan Kỳ từ trong Mẫn trạch đi ra. Không thể chờ được nữa, ông liền một mình đi tới điểm hẹn.

Dưới gốc cây bạch dương, Viên Hiếu đứng chờ sốt ruột nhìn Đông ngó Tây, vừa thấy Đỗ Thiên Ngạc tới liền chạy lại đón hỏi ngay :

- Sao không thấy đại ca tôi tới?

Nguyên Đỗ Thiên Ngạc còn một ý nghĩ: hoặc giả Thượng Quan Kỳ đã ra đây trước. Giờ nghe Viên Hiếu hỏi, ông ngẩn người hỏi lại :

- Sao? Y chưa ra đây sao?

Viên Hiếu bồn chồn hỏi lại :

- Trước nay đại ca tôi nói gì là không sai bao giờ! Ông đem đại ca tôi đi đâu? Sao không đem trả lại cho tôi?

Y càng nóng nảy càng nói ấp úng, pha thêm nhiều tiếng chi chí nên Đỗ Thiên Ngạc chẳng hiểu gì.

Trước tình trạng rắc rối này, Viên Hiếu càng la càng tức, hai mắt tròn xoe nảy lữa, tay múa chân dậm dường như có ý muốn động thủ.

Đỗ Thiên Ngạc biết Viên Hiếu là người hiền hậu nhưng nóng nảy. Ông lặng lẽ không nói gì, đứng lỳ ra một bên cho y nguôi bớt cơn giận rồi mới ôn tồn nói :

- Viên đệ! Trước hết đừng...

Viên Hiếu lớn tiếng quát :

- Ai anh em gì với ông? Nếu ông không đem đại ca về trả cho tôi thì tôi sẽ liều mạng với ông!

Đỗ Thiên Ngạc rùng mình nói :

- Viên đệ hãy bình tĩnh nghe ta nói rõ đã, rồi hãy muốn đánh muốn đá gì hẳn hay.

Viên Hiếu thét :

- Trước hết ông cho tôi biết anh tôi còn sống không?

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Chẳng những y còn sống trên thế gian mà y còn an nhàn vô sự tại Mẫn gia trang.

Viên Hiếu ngẩn người ra hỏi :

- Ông nói thật đấy chứ?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Trước nay ta chưa nói dối ai bao giờ.

Viên Hiếu lại hỏi :

- Đại ca tôi trước sau nói vậy. Y hẹn tôi đến gặp ở đây sao lại không đến?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Y đã bị trúng thuốc mê!

Viên Hiếu vội vàng nói :

- Vậy chúng ta hãy mau mau đi cứu y ra!

Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nói :

- Sự việc không dễ dàng như Viên đệ tưởng đâu. Đứng đây không tiện nói chuyện, chúng ta hãy đi tìm chỗ vắng người để bàn kế cứu y.

Viên Hiếu trầm ngâm một chút rồi đáp :

- Chúng ta lên ngọn cây kia bàn tính, mình nghe động tĩnh bốn mặt không lo có người nghe trộm mình nói chuyện.

Đỗ Thiên Ngạc cũng nghĩ như vậy liền đáp :

- Được lắm!

Rồi tung mình nhảy lên cao hai trượng vịn cành trèo lên. Viên Hiếu thì khỏi nói, y trèo thoăn thoắt, thoáng cái đã đến trước mặt Đỗ Thiên Ngạc. Hai người kiếm chỗ lớn chừng ba cành cùng ngồi xuống. Đỗ Thiên Ngạc đằng hắng nói tiếp :

- Viên đệ! Hãy nghe ta nói hết lời rồi hãy nói sau. Ta đang nói dỡ thì đừng kêu rú lên.

Ông sợ Viên Hiếu nghe nói Thượng Quan Kỳ bị thuốc mê sẽ mất hết bản tính không nhẫn nại được, cơn giận lại nổi lên. Viên Hiếu lại tính nóng như lửa, tiếng quát như sấm nên ông phải dặn trước.

Viên Hiếu thở dài nói :

- Được rồi! Bất quá tôi chỉ yêu cầu ông ưng thuận hai điều!

Đỗ Thiên Ngạc hỏi :

- Hai điều chi?

Viên Hiếu nói :

- Trước khi tìm thấy đại ca tôi, ông phải luôn ở bên mình tôi.

Đỗ Thiên Ngạc biết y sợ mình bỏ đi, nếu không ưng chịu tất sinh gây lộn, liền gật đầu đáp :

- Được rồi! Còn điều thứ hai?

Viên Hiếu nói :

- Nếu đại ca của tôi chết, cả ông và tôi đừng hòng sống nữa.

Đỗ Thiên Ngạc khen thầm: "Gã này bản tính hồn nhiên trung hậu, thật là đáng yêu", liền tủm tỉm cười nói :

- Được lắm! Ngày nào mà đại ca chưa về với Viên đệ thì ngày đó ta luôn ở bên mình Viên đệ. Vạn nhất mà đại ca Viên đệ bị chết, ta quyết đền mạng. Nhưng ta cũng yêu cầu Viên đệ một điều.

Viên Hiếu nói :

- Tôi chỉ cần sao cứu được đại ca tôi, còn bất luận điều gì tôi cũng ưng chịu.

Từ lúc Viên Hiếu chia tay cùng Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc, y cố công luyện nói tiếng người, nên mới trong khoảng một ngày một đêm mà y nói giỏi hơn trước nhiều.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói :

- Hiện nay việc rắc rối trong nhà họ Mẫn đã biến thành một cuộc phong ba ghê gớm giữa các phái võ Trung Nguyên. Vô số tay cao thủ đã bị lôi cuốn vào việc này. Chúng ta không thể nóng nảy hành động riêng rẽ một mình được.

Viên Hiếu ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi :

- Việc này kéo dài chừng bao lâu?

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Phỏng độ ba ngày!

Đỗ Thiên Ngạc đã giàu kinh nghiệm, đoán việc rất sát. Ông cho là nữ lang áo trắng trong ba ngày nữa sẽ có người đến giúp sức. Bây giờ thế nào nàng cũng giết Thượng Quan Kỳ ngay, để còn có tay bản lĩnh cao cường trợ lực.

Viên Hiếu nói :

- Chúng ta hãy vào trước nhà họ Mẫn xem sao.

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Vào trước cũng được, nhưng phải theo mệnh lệnh của ta mà hành động.

Viên Hiếu đáp :

- Tôi chỉ theo mệnh lệnh của ông trong ba ngày thôi. Sau ba ngày, dù không tìm thấy đại ca tôi ông cũng không thể quản cố tôi được nữa.

Đỗ Thiên Ngạc gật đầu đáp :

- Viên đệ phải nhớ lời, nghe!

Nói xong, Đỗ Thiên Ngạc ở trên cây nhảy xuống đi vào Mẫn gia trang.

Chung quanh Mẫn gia trang tuy có nhiều tay cao thủ võ lâm tuần tiễu, nhưng đã có lời ước hẹn với nữ lang áo trắng: "Cho người vào chứ không cho người ra", nên Đỗ Thiên Ngạc và Viên Hiếu không bị ai ngăn cản.

Viên Hiếu muốn xông vào Mẫn gia trang để sục tìm Thượng Quan Kỳ nhưng bị Đỗ Thiên Ngạc cản :

- Chúng ta vào thì dễ ra thì khó, chớ nên hấp tấp.

Tuy Viên Hiếu nóng nảy, cảm thấy khó chịu về thái độ lưng chừng của Đỗ Thiên Ngạc nhưng y không nói gì nữa.

Đỗ Thiên Ngạc đưa Viên Hiếu đến một chỗ vắng, hai người ngồi đối diện vận khí dưỡng thần. Chờ cho đến sáng, hai người tìm vào một khách sạn ăn cơm rồi nghĩ luôn trong đó luôn hai ngày.

Trong khoảng thời gian này Viên Hiếu ruột nóng như điên, thúc giục Đỗ Thiên Ngạc đi tìm Thượng Quan Kỳ đến mười lần nhưng Đỗ Thiên Ngạc nhất định bảo phải chờ đến đêm thứ ba.

Sang ngày thứ ba, Đỗ Thiên Ngạc chờ đến canh hai, nai nịch gọn gàng, mặc quần áo chẽn, lưng đeo cây Tử Kim phi long nhuyễn tiên, hai bên cạnh sườn giắt cặp đao trủy thủ, ngoài khoác áo choàng đen gió bay lất phất. Mặt vẫn bôi thuốc, ông dẫn Viên Hiếu đi thẳng tới Mẫn gia trang.

Lúc đó, trong Mẫn gia trang tuyệt không phòng bị. Hai cổng mở toang, ngoài của tịch mịch không có đèn lửa chi hết.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ bảo Viên Hiếu :

- Đêm nay chúng ta có thể trông thấy Thượng Quan Kỳ chứ chưa có cách nào cứu được y. Viên đệ phải nghe lời ta, chớ có tự mình động thủ hoặc la hét chi hết.

Viên Hiếu nói :

- Nếu đêm nay tôi không thấy đại ca tôi thì ông cũng không quản cố tôi được nữa.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm rồi nói :

- Cái đó đã hẳn!

Nói xong rảo bước đi vào.

Viên Hiếu theo sau. Hai người vào trong cổng xuyên qua mấy đại viện đến trước nhà đại sảnh.

Cửa nhà đại sảnh cũng mở rộng song không thấy đèn lửa chi hết mà cũng không ai ngăn trở, khác hẳn với cảnh tượng phòng bị nghiêm ngặt của ba đêm trước. Quang cảnh tịch mịch này khiến cho nhà đại sảnh bao phủ một làn không khí nặng nề.

Đỗ Thiên Ngạc đã thông thuộc phương hướng bước lên thềm đá rồi dừng lại lắng nghe động tĩnh, thấy văng vẳng có tiếng thở phì phào, rõ ràng trong nhà đại sảnh đã đầy người, không biết tại sao không thắp đèn?

Đỗ Thiên Ngạc quay lại khẽ dặn Viên Hiếu phải cẩn thận rồi thong thả bước vào.

Viên Hiếu được trời ban cho đôi mắt tinh đặc biệt, tuy còn đứng bên ngoài mà đã nhìn rõ cảnh vật bên trong. Y thấy trên chiếu nào cũng có người ngồi, nhưng ai cũng lặng lẽ. Tuy trong lòng y rất lấy làm kỳ nhưng không hỏi, chỉ lầm lũi theo sau Đỗ Thiên Ngạc đi vào.

Viên Hiếu ngồi bên Đỗ Thiên Ngạc, đưa mắt nhìn các nhân vật khắp trong nhà thấy mấy vị cao tăng chùa Thiếu Lâm, Thanh Thành song kiếm và vô số người, đến hơn sáu mươi người. Người thì nhắm mắt dưỡng thần, người lại lộ vẻ khẩn trương, nhìn Đông ngó Tây. Viên Hiếu nhìn kỹ trong đám người này không thấy Thượng Quan Kỳ đâu, bất giác lòng lo ngay ngáy.

Thốt nhiên trống điểm canh ba, đêm đã sang giờ Tý. Trong đại sảnh tối om, quần hào nhúc nhích cử động, một lão già trong đại sảnh lên tiếng :

- Thiết Mộc đại sư! Có lẽ con nhỏ đó không ra nữa?

Bỗng bên tai có tiếng lanh lảnh đáp lại :

- Tôi đã chết đâu, tại sao mà không đến?

Rồi đèn lửa bật lên, nữ lang áo trắng đầy máu tươi, tóc buông xõa mặt trắng lợt, tay cầm ngọn đuốc giơ lên thủng thỉnh bước vào.

Quần hào trong đại sảnh thấy tình hình biến chuyển này không khỏi kinh ngạc, chú ý nhìn nữ lang áo trắng thủng thỉnh đi lại chỗ ngồi. Nàng châm ngọn đuốc vào thắp hai cây nến lên. Nhà đại sảnh sáng trưng.

Nữ lang áo trắng vốn là người kiều diễm mà lúc này trông thấy phải khủng khiếp. Cả những tay võ công tuyệt thế cũng tưởng chừng như nữ lang áo trắng đưa một luồng khí lạnh vào nhà, khiến cho người ta phải sởn gai ốc.

Thiết Mộc đại sư chắp tay trước ngực, tuyên Phật hiệu nói :

- Mẫn cô nương quả là người thủ tín. Không biết lệnh huynh có đến không?

Nữ lang áo trắng thở phào cái, vẫn ngồi nguyên vị, đáp :

- Ca ca tôi đã chết đâu, sao lại không đến?

Nói xong, nàng vẫy tay một cái, bỗng thấy Mẫn Chính Liêm, Thượng Quan Kỳ và Kim Thiếu Hòa đi vào.

Mẫn Chính Liêm cũng mình đầy máu tươi, cánh tay trái và vai bên phải đều băng vải trắng, máu thấm ra đỏ lòm.

Thượng Quan Kỳ và Kim Thiếu Hòa đều vô sự, không một chút thương tích nào.

Thiết Mộc đại sư nhíu đôi lông mày hỏi :

- Mẫn cô nương! Đã xảy ra chuyện gì vậy?

Nữ lang áo trắng cười lạt nói :

- Xảy ra chuyện gì thì nói với đại sư cũng vô ích.

Thiết Mộc đại sư cười nói :

- Cô nương hãy vận khí điều tức một lát. Lão tăng rửa sạch tai để chờ nghe cô nương nói đây.

Nữ lang áo trắng không nói gì nữa, từ từ nhắm mắt lại, ngấm ngầm vận khí dưỡng thần.

Viên Hiếu mắt như muốn nảy lửa, giương lên tròn xoe, chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ.

Y ở với Thượng Quan Kỳ mấy năm, hình dáng và cử động của chàng đã in sâu vào óc y, nên tuy mặt chàng đã bôi thuốc lên cho khác đi mà y chỉ thoáng nhìn đã nhận ra.

Mấy lần y muốn lên tiếng gọi nhưng đều bị Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm can ngăn.

Thượng Quan Kỳ đôi mắt lờ đờ, chàng nhìn quần hào bốn mặt. Khi nhìn đến Viên Hiếu mắt cũng chỉ liếc qua như người không quen biết.

Viên Hiếu không thể nhịn được nữa, đứng thẳng lên rảo bước xông tới, Đỗ Thiên Ngạc không giữ kịp.

Viên Hiếu tới trước mặt Thượng Quan Kỳ cúi đầu cất tiếng gọi :

- Đại ca!

Thượng Quan Kỳ nhìn Viên Hiếu một chặp rồi cười một cách mơ hồ chứ không nói gì.

Viên Hiếu càng gọi lớn :

- Đại ca! Anh không nhận ra em hay sao?

Thượng Quan Kỳ lại nhìn Viên Hiếu một lúc rồi lại quay đi chỗ khác.

Nữ lang áo trắng cũng không nói gì, chỉ lạnh lùng nhìn Thượng Quan Kỳ xem y phản ứng ra sao?

Đỗ Thiên Ngạc sợ Viên Hiếu nóng tính xảy chuyện lôi thôi vội chạy lại kéo tay Viên Hiếu khẽ bảo :

- Viên đệ hãy trở về chỗ ngồi đi. Bây giờ thần trí y mê man không sáng suốt đâu, lát nữa sẽ hỏi.

Viên Hiếu quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi :

- Lát nữa liệu y có tỉnh lại được không?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Nếu lát nữa y vẫn không tỉnh thì chúng ta sẽ có biện pháp.

Viên Hiếu nghe lời, từ từ về chỗ ngồi.

Dưới ánh đèn nến bập bùng chiếu sáng khắp đại sảnh, quần hào không ngớt để mắt nhìn nữ lang, máu vẫn rỉ không ngớt chảy ra. Nhưng lạ một điều là nàng bị thương ở những chỗ khi đánh nhau đao thương khó lòng đâm tới.

Lạ hơn nữa là tại sao nàng chịu đựng được mãi. Vì chỗ thì bị máu che lấp, chỗ thì bị quần áo phủ kín nên không trông thấy rõ vết thương. Cứ tình hình này mà đoán thì hình như nàng đứng yên để cho người ta đâm.

Đại sảnh đông người là thế mà vẫn tịch mịch khá lâu, có lẽ vì tình trạng biến cố bất ngờ nên ai cũng hoang mang không biết nói thế nào.

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn quần hào một lượt rồi cất tiếng hỏi để phá tan bầu không khí tịch mịch :

- Những vết thương của cô nương thế nào?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Đau điếng chết người!

Thiết Mộc đại sư nói :

- Bần tăng có đem theo thứ thuốc bột để trị thương. Cô nương thử lấy một chút đắp vào xem sao?

Nữ lang áo trắng lạnh lùng đáp :

- Không cần! Tôi còn muốn sống thêm mấy ngày nữa.

Thiết Mộc đại sư biến sắc mặt, khẽ tuyên Phật hiệu hỏi :

- Cô nương nghi ngờ bần tăng có ý gia hại chăng?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Không phải! Thuốc của quí tự khác với thuốc của tôi.

Thiết Mộc đại sư tuy là một vị cao tăng, kiến thức rất rộng mà bị nàng phúc đáp một câu không sao dò được ý tứ. Nhà sư trầm ngâm một lúc rồi nói :

- Cô nương có thuốc trị thương sao không lấy ra mà rịt vào? Bần tăng đang chờ cô nương nói cho nghe các bí mật mà cô nương đã hứa hẹn ba hôm trước.

Nữ lang áo trắng ngắt lời :

- Tôi rịt thuốc hay không việc gì đến nhà sư? Các ông có việc gì hay muốn hỏi điều gì thì cứ nói ra!

Thiết Mộc đại sư run lên hỏi :

- A Di Đà Phật! Phải chăng lệnh tôn còn sống trên thế gian?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Gia phụ mất rồi! Người mà các vị vào yết kiến là giả trang đấy.

Nàng trả lời một cách tự nhiên khiến cho ai nấy đều sửng sốt.

Thanh Thành song kiếm hỏi xen vào :

- Thi thể trong quan tài có phải là Mẫn lão anh hùng không?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Đúng! Không sai một ly!

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Lệnh tôn đã tạ thế, sao cô nương không công khai cho các bạn võ lâm biết mà lại hành động bí mật là có ý gì?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Gia phụ mất đi đã loan báo khắp Giang Nam và Trung Nguyên, sao lại bảo là chưa công bố với các bạn võ lâm?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Cô nương một mặt cáo phó Mẫn lão anh hùng tạ thế, một mặt lại tìm người giả trang dấu ở dưới hầm, lại dẫn bọn bần tăng vào nhà hầm cùng người giả trang lệnh tôn tương kiến. Cô nương chế tạo tình trạng biến ảo đó làm gì? Nay quần hào tụ tập nơi đây, cô nương tính sao?

Nữ lang áo trắng đứng dậy lạnh lùng nói :

- Các ông có điều gì khẩn yếu cứ nói ra đi. Tôi đang bị ra máu quá nhiều không thể chịu đựng được nữa. Nếu không có điều gì cần thì thôi, nói nhiều mệt sức vô ích.

Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên đứng dậy hỏi :

- Tại hạ có một điều cần được cô nương chỉ giáo: ba ngày trước đây, đêm hôm ấy trời mưa to gió lớn, cô nương cho chuyển quan tài ra bờ sông rồi giết hết những người khiêng, lại đưa linh cửu xuống một chiếc thuyền lớn giương buồm chạy ngay đêm đó là ý gì?

Nữ lang áo trắng quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi :

- Đêm hôm đó ông cũng trông thấy ư?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Há chẳng chỉ mình tôi!

Nữ lang áo trắng lạnh lùng hỏi :

- Thế thì còn những ai?

Đỗ Thiên Ngạc gằn giọng đáp :

- Còn Âm Dương song tuyệt, vợ chồng Lôi Danh Viễn...

Quần hào nghe nói đến tên mấy người bất giác đưa mắt nhìn khắp cả vì nghĩ rằng mấy người đó đều có mặt nơi đây. Dè đâu kiếm mãi mà không thấy, lập tức trong nhà đại sảnh hơi có tiếng xôn xao.

Nữ lang áo trắng đột nhiên đưa tay lên vuốt mái tóc hỏi :

- Quý tánh ông là gì?

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Tại hạ là Đỗ Thiên Ngạc!

Trong quần hào, số đông đã nghe tiếng Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc, quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc.

Nữ lang áo trắng nói :

- Tốt lắm! Ông đã có tên trong quỷ lục, sắp chết đến nơi rồi đó!

Đỗ Thiên Ngạc rùng mình hỏi :

- Sao?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Tôi nói ông sắp chết rồi!

Đỗ Thiên Ngạc rút khăn tay lau hết thuốc trên mặt, để lộ chân tướng rồi cười nói :

- Xin Mẫn cô nương coi kỹ lại mặt tại hạ, đừng lầm lẫn với người khác.

Nữ lang áo trắng nói :

- Ông cứ yên chí. Dù ông có muốn trốn đến góc bể chân trời cũng không tránh khỏi cái đại hạn mười ngày.

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Vợ chồng Lôi Danh Viễn, Âm Dương song tuyệt chẳng lẽ đều bị cô nương sát hại hết rồi sao?

Nữ lang áo trắng đột nhiên ngửa mặt lên trần nhà ra lệnh :

- Ghi tên Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư vào!

Phàm Mộc hỏi :

- Ghi tên bọn lão tăng vào là có ý gì?

Nữ lang áo trắng thản nhiên đáp :

- Đã ghi tên tức là các vị chỉ còn sống được mười ngày nữa thôi.

Thanh Thành song kiếm cả cười hỏi :

- Cô nương nói vậy có chắc không?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Hai vị không tin rồi sẽ biết.

Nàng ngừng một lát rồi ra lệnh :

- Ghi luôn tên Thanh Thành song kiếm vào!

Quần hào trong đại sảnh thấy vẻ mặt nữ lang nghiêm trọng, cử động kỳ dị không khỏi kinh ngạc. Nhưng rồi nghĩ lại thật đáng buồn cười, mọi người không nhịn được đều cười rộ lên. Chỉ có Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư và Đỗ Thiên Ngạc là còn giữ vẻ nghiêm trang, vì hiểu rằng lời của nữ lang không phải buộc miệng mà ra.

Thiết Mộc đại sư chắp tay nói :

- A Di Đà Phật! Cô nương đã hạn định cho lão tăng chỉ còn sống trong mười ngày, vậy trước khi chết xin cô nương giải thích cho nghe về câu chuyện đắng cay bí mật trong võ lâm.

Sau một hồi dưỡng thần, thương thế nữ lang áo trắng đã bớt được nhiều, từ từ đưa tay vén mớ tóc mây xõa xuống vai, đảo mắt nhìn khắp lượt tòa đại sảnh rồi nói :

- Phàm người nào đã nghe được vụ này không sống được nữa. Vậy ai mà sợ chết thì bây giờ ra đi hãy còn kịp. Ai không sợ chết thì hãy ở lại mà nghe.

Quần hào cảm thấy băn khoăn, có đến bảy tám người đứng lên đi ra. Nữ lang áo trắng lại giục :

- Còn ai ra nữa hãy nhanh lên, kẻo không kịp! Nhưng lần này những người còn lại phải ngồi yên, không ai được nhúc nhích.

Thiết Mộc đại sư thở dài một tiếng rồi nói :

- Sống chết là việc lớn, vị nào không có liên quan đến vụ này chẳng nên vì một chuyện bí mật mà dấn mình vào cuộc nguy hiểm.

Thiết Mộc đại sư được các giới võ lâm rất kính trọng, vừa nói một câu, quả nhiên đã có hơn mười người đứng dậy từ từ đi ra.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn quần hào rồi trang nghiêm nói một lần nữa :

- Trong đại sảnh này, tôi biết còn có nhiều bạn không tin lời Mẫn cô nương cho là nói đùa. Song lão tăng xét ra Mẫn cô nương nói vậy không phải là vô căn cứ. Thời gian gấp rút lắm rồi, nếu vị nào ra được là nên ra đi là hơn.

Đại sư vừa dứt lời, thấy hơn mười người nữa rời khỏi chỗ ngồi đi ra.

Thiết Mộc đại sư liếc nhìn thấy trong đại sảnh còn hơn hai, ba chục người, không khỏi áy náy, thở dài nói :

- Cô nương nên khuyên thêm họ mấy câu để bớt phần nào tội nghiệp.

Nữ lang áo trắng dường như bị mấy lời Thiết Mộc đại sư làm cho xúc động, quả nhiên ôn tồn nói :

- Cái chết của gia phụ phỏng có chi là đáng kể. Sở dĩ chúng tôi phải dấu diếm giang hồ là vì trước kia gia phụ đã cứu được mấy vị cao nhân võ hiệp và đã có chút thiện duyên với những môn phái lớn như Thiếu Lâm, Thanh Thành... cái chết của gia phụ đã làm nhọc lòng quí vị phải quan hoài...

Nàng đột nhiên dừng lại, đưa mắt nhìn quần hào rồi nói tiếp :

- Đây đã vào vấn đề chính, vị nào không cần nghe thì nên ra liền đi. Nếu đã được nghe một câu trong chính đề thì sẽ không tránh khỏi được cái nạn mười ngày phải bỏ mạng.

Bốn người nữa đứng lên, nhưng đưa mắt nhìn nhau một cái rồi lại ngồi xuống.

Nữ lang áo trắng nhìn Thiết Mộc đại sư nói :

- Các vị này đã tới số không còn cách gì cứu được nữa!

Người áo xanh lại xuất hiện

Thiết Mộc đại sư nhíu lông mày lớn tiếng hỏi :

- Trong các vị đây, ai không liên quan đến vụ này xin mau mau rời khỏi đại sảnh. Đây không phải là nơi tranh danh sính cường, tội gì dính líu vào chuyện thị phi.

Thiết Mộc dứt lời, vẫn không thêm một người nào đứng dậy nữa.

Nữ lang áo trắng điều hòa chân khí một lúc, tinh thần đã tỉnh táo hơn nhiều.

Sắc mặt hồng hào nàng cười khanh khách nói :

- Các vị đừng trách tôi nữa. Tôi cầu khẩn đức Đại hòa thượng Từ Hoàng Phổ Độ cho những người u mê không tỉnh!

Ngừng một lát, nàng quay lại bảo Mẫn Chính Liêm :

- Ca ca ghi hết bọn này vào!

Mẫn Chính Liêm từ từ đứng dậy, đưa mắt nhìn quần hào nói :

- Chư vị đã cố chấp không chịu dời khỏi nơi đây. Chúng tôi không biết làm thế nào được nữa.

Chàng khẽ thở dài đưa tay vổ nhẹ lên trên án gọi :

- Đem Ký Tử Bạ ra đây!

Bên ngoài đại sảnh có tiếng con gái đáp lại rồi hai thiếu nữ tóc chải rẽ hai bên buộc túm lại, mình mặc áo xanh, gót sen thoăn thoắt bước vào. Một cô bưng một chiếc hộp ngọc trong hộp đựng một cuốn sổ bằng lụa trắng, trên đề ba chử đỏ rùng rợn: "Ký Tử Bạ", còn một kia cầm nghiên đá bút trúc. Cả hai cô cử động lẹ làng ung dung bước đến bên nữ lang áo trắng, đặt nghiên bút xuống trước rồi cung kính đưa hộp ngọc đựng "Ký Tử Bạ" đặt lên giữa bàn xong thong thả lui ra.

Lúc hai cô tiến vào đại sảnh, mắt chỉ nhìn chăm chăm vào nghiên bút và hộp đựng "Ký Tử Bạ". Khi trở ra cũng không liếc ngang liếc dọc.

Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn quần hào một lần nữa rồi nói :

- Các vị đã dám ở lại đây không ra, tất đều là những bậc anh hùng không sợ chết. Người ta thường nói rằng: "Chim nhạn đi rồi còn để tiếng, người chết phải lưu danh." Vậy xin quí vị kiểm danh vào Ký Tử Bạ đi, đừng trùng trình cho mất thì giờ!

Giọng nói nàng tuy rất ôn hòa, nhưng trong cái ôn hòa có giấu vẻ âm trầm khiến người nghe không rét mà run.

Quần hào nhìn qua ngó lại không ai chịu lại ghi tên.

Nữ lang áo trắng nhìn Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Phải chăng đại sư muốn biết nguyên nhân cái của gia phụ?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Phải!

Nữ lang áo trắng cười đáp :

- Nếu trong nhà sảnh này còn có một vị chưa chịu ghi tên là tôi không chịu nói. Hay hơn hết là đại sư dẫn đầu cho, đừng để mất nhiều thời giờ nữa.

Thiết Mộc đại sư hỏi lại :

- Cô nương chưa ghi tên lão tăng hay sao?

Nữ lang áo trắng cười lạt đáp :

- Con người ta bất quá chỉ có một tính mạng. Dù ghi đi ghi lại mười lần thì cũng chỉ chết một chuyến. Hà tất đại sư phải e ngại!

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Nếu lão tăng sợ chết thì chẳng đến đây!

Nói xong rảo bước lại ghi tên vào Ký Tử Bạ.

Phàm Mộc đại sư từ từ đứng dậy theo sau Thiết Mộc đại sư, thấy Thiết Mộc đại sư cầm bút lông ghi năm chữ "Thiếu Lâm tự Thiết Mộc" rồi đặt bút xuống, quay lại cười nói với Phàm Mộc :

- Sư đệ cũng kiểm danh vào đây đi!

Phàm Mộc tủm tỉm cười, cầm bút ghi hai chữ Phàm Mộc.

Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn Ký Tử Bạ rồi cười nói :

- Hay lắm! Hai đại sư quả coi chết như về.

Thiết Mộc nói :

- Lão tăng tuổi ngoại tám mươi, dù chết cũng chẳng còn non yểu gì nữa.

Nói xong, chắp tay niệm "A Di Đà Phật" rồi quay về chỗ ngồi.

Hai vị cao tăng kiểm danh vào Ký Tử Bạ tựa hồ khiến cho quần hào mạnh dạn thêm, lục tục đứng lên lại trước án ghi tên.

Nữ lang áo trắng đột nhiên đứng dậy nói :

- Chư vị đã lưu danh thì viết đúng tên họ mình vào. Dù có thay tên đổi họ để giá họa cho người cũng không thoát khỏi đại hoạn, mà còn di họa ba đời, liên lụy đến người nhà nữa.

Lúc đó, Thanh Thành song kiếm đã ghi tên xong lui ra, một người mặc áo đen đang cầm bút định kiểm danh nghe nữ lang nói vậy bất giác cười lạt nói :

- Từ xưa đến nay, trong giang hồ không biết bao nhiêu tay cao thủ thâm độc khiến người nghe tên phải bở vía. Nhưng chưa ai có kiểu cách thần tình như Mẫn cô nương...

Gã cười rộ lên hai tiếng rồi nói tiếp :

- Tại hạ chỉ trơ trọi một mình, trên không cha mẹ, dưới chẳng vợ con thì dù có vạ lây tam đại cũng chẳng chút bận tâm.

Nữ lang áo trắng nói :

- Việc tôi, tôi phải bảo. Còn tin hay không là ở các người.

Gã áo đen không trả lời, ghi tên xong lui ra.

Quần hào theo thứ tự kiểm danh xong đầu về ngồi đấy. Chỉ có Viên Hiếu chạy lại xem hai lượt rồi lui về chỗ ngồi. Vì y không biết chữ nên không hạ bút.

Nữ lang áo trắng nhìn chòng chọc vào mặt Viên Hiếu hỏi :

- Sao ngươi không kiểm danh?

Viên Hiếu lắc đầu đáp :

- Tôi không biết viết!

Nữ lang áo trắng chau mày nói :

- Tất cả mọi người có mặt đều kiểm danh, người không biết chữ thì làm sao nghe được. Thôi ra đi thôi!

Viên Hiếu vốn là người chất phác nghĩ thầm :

- "Phải rồi! Người ta biết chữ kiểm danh mới được ngồi lại. Mình không biết chữ ghi tên thì ở lại thế nào được?".

Nghĩ vậy y thở dài nói :

- Cô nương nói phải ra bên ngoài đại sảnh chờ. Khi nào các vị nói xong tôi sẽ trở vào.

Đoạn rảo bước đi ra cửa.

Đỗ Thiên Ngạc muốn ngăn lại. Nhưng sau ông nghĩ rằng: "Kiểm danh vào Ký Tử Bạ chưa chắc đã chết". Nhưng trong lòng vẫn thấy băn khoăn. "Viên Hiếu đã muốn ra ngoài thì ta cứ để y ra càng hay."

Thiết Mộc đại sư chờ cho Viên Hiếu ra khỏi sảnh đường rồi chắp tay nói :

- Mọi người ở đây đều đã ghi tên thí mạng để được nghe câu chuyện bí mật của cô nương cho hiểu rõ cái chết của Mẫn lão anh hùng. Thật là một cuộc mà lão tăng sống đã ngoài tám mươi tuổi mới thấy lần này là một, lại được may mắn lãnh cái chết đầu tiên. Tưởng cô nương không còn lý do gì trì hoãn nữa.

Nữ lang áo trắng từ từ ngồi xuống bảo Mẫn Chính Liêm :

- Ca ca! Đóng cửa sảnh đường lại!

Mẫn Chính Liêm vâng lời đứng dậy ra đóng cửa. Nữ lang còn giục chàng cài then. Mẫn Chính Liêm do dự một chút nhưng rồi cũng cài then cửa lại.

Nữ lang áo trắng ung dung đứng dậy nói :

- Tôi cần tắt đèn lửa trước đã.

Rồi giơ bàn tay lên quạt tắt hai ngọn nến. Nhà đại sảnh tối mù mịt, giơ tay trông không rõ. Thiết Mộc đại sư lớn tiếng nói :

- Nếu Mẫn cô nương muốn sắp đặt cách để chạy trốn thì đừng trách bọn bần tăng vô lễ.

Nhà sư sực nhớ đến hôm trước đã đi vào đường hầm. Tuy nhà sư không biết rõ cách bố trí cơ quan trong nhà họ Mẫn, hẳn là tinh xảo vô cùng. Vì sợ nữ lang thừa lúc đêm tối trốn chạy nên nhà sư mới nói vậy để cảnh tỉnh quần hào phải chú ý.

Bỗng nghe nữ lang lớn tiếng đáp :

- Xin đại hòa thượng cứ yên lòng. Nếu tôi muốn trốn thì đã chẳng đến đây!

Lại thấy tiếng dõng dạc của Quan Tam Thắng :

- Dù ngươi không trốn, chúng ta cũng không thể không đề phòng.

Bỗng nghe tiếng lịch kịch rồi nghe tiếng di chuyển bàn ghế, dường như quần hào cho lời Quan Tam Thắng là đúng. Ai nấy đều động thân, nhận định phương hướng để bao vây nữ lang vào giữa.

Tuy trong nhà tối om, song những người ở lại đều là những tay hào kiệt của hai phái Hắc, Bạch đạo. Người nào cũng võ công cao cường và nhiều lịch duyệt, việc gì cũng tinh tế cẩn mật, chỉ cần nghe động là đã biết rồi.

Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :

- Các vị giữ vững phương vị đi, để tôi đi vào chính đề.

Quần hào để mặc muốn nói gì thì nói, ai nấy nhanh tay chuẩn bị rồi đứng yên không nhúc nhích. Trong đại sảnh yên lặng như tờ.

Nữ lang áo trắng ngẫm nghĩ lựa lời hồi lâu rồi nói :

- Cái chết của gia phụ chẳng qua là kế dụ địch, cốt mời chư vị từ xa xôi vạn dặm đến đây để mà chịu chết.

Vài câu đơn giản này đã khiến cho quần hào nhốn nháo. Tiếng cười khẩy lẩn tiếng căm giận mắng nhiếc vang lên một lúc.

Nữ lang áo trắng lớn tiếng dõng dạc nói :

- Phàm những ai đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ, kể từ giờ Tý đêm nay trở đi, chóng thì ba ngày, chậm thì mười ngày, bất luận võ công cao tới đâu, phòng bị cẩn mật đến mực nào cũng không thoát chết và cũng không nên oán trách tôi...

Thiết Mộc đại sư lạnh lùng nói :

- Câu này chúng tôi đã nghe nhiều rồi, cô nương bất tất phải nhắc lại. Chủ yếu là cô nương nên đi vào chính đề đi.

Trong nhà đại sảnh tối om không có cách nào nhìn rõ mặt nữ lang, song nghe tiếng nói lanh lảnh, tiếng cười nhạt nhẻo. Nàng hỏi :

- Đại hòa thượng lúc nào cũng băn khoăn hỏi vặn về nguyên nhân cái chết của gia phụ, phải chăng có ý muốn tìm ra hung thủ?

Câu này tỏ rõ ra Mẫn lão gia không phải chết vì bệnh khiến cho quần hào, đã nghi hoặc từ trước, không khỏi xúc động. Những tiếng thở dài buông ra liên tiếp.

Thiết Mộc đại sư dằn giọng nói :

- Mẫn lão anh hùng bị người ám toán thì trong thư người gởi cho Phương trượng tệ tự cũng đã lộ ra rồi. Điều mà lão tăng không hiểu là ai đã gia hại một mình vị anh hùng lương thiện đó, chứ không đụng chạm đến người khác trong nhà?

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Ủa! Nghe lời lão thiền sư dường như có ngụ ý cho vãn bối là hung thủ phải không?

Thiết Mộc đại sư niệm Phật hiệu nói :

- Lão tăng đâu dám có ý nghĩ trái thiên đạo, diệt nhân luân như thế! Song cái chết ly kỳ của lệnh tôn cùng những hình tích lộ ra khiến cho lão tăng không khỏi nghi ngờ.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Lão thiền sư nghi ngờ thế nào?

Thiết Mộc đại sư là một vị cao tăng đức cao trọng vọng, bình tĩnh lại khẽ nói :

- Lão tăng đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ là có ý để nghe cô nương nói rõ nguyên nhân cái chết của lệnh tôn, sự tình chưa được rõ ràng, lão tăng không dám phán đoán càn. Cô nương đã có lời hứa trước, lão tăng đang rửa tai chờ nghe cô nương nói ra mà thôi.

Nữ lang áo trắng dường như có ý trêu tức đại sư, cười lạt hỏi :

- Nếu đại sư rửa tay mà không được nghe thì sao?

Thiết Mộc đại sư nín thinh không nói gì. Trong đại sảnh lại im phăng phắc trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà.

Bỗng xa xa có tiếng lệnh vọng lại khiến người nghe không khỏi rùng mình.

Ba hồi lệnh vang lên như phá tan bầu không khí tịch mịch, rồi tiếp đến những tiếng âm nhạc khác vang lên.

Quan Tam Thắng hỏi :

- Tiếng âm nhạc gì vậy? Dường như tôi đã được nghe qua một lần!

Nữ lang áo trắng đột nhiên đáp :

- Đó là tiếng lệnh đòi mạng!

Quan Tam Thắng cả giận mắng :

- Dù đó là tiếng lệnh đòi mạng hay tiếng trống gọi hồn, xin Mẫn cô nương hãy cho hay về cái chết của lệnh tôn. Nếu còn trùng trình...

Quan Tam Thắng đang nói dỡ chợt nhớ ra đây không phải là việc riêng của một mình mình nên không nói nữa.

Nữ lang áo trắng hỏi ngang :

- Nếu tôi muốn trùng trình thì ông định làm gì tôi?

Quan Tam Thắng tức giận nói :

- Chẳng lẽ lão phu lại không cho ngươi một bài học được sao?

Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :

- Ông thử ra tay xem nào!

Quan Tam Thắng quát lên một tiếng rồi vung chưởng đánh ra. Chưởng lực này mãnh liệt vô cùng, phát ra tiếng gió vù vù quạt lại.

Nữ lang áo trắng giơ tay phải, trong đại sảnh đang tối om bỗng thấy lấp lánh một đạo hào quang rồi một trận cười lạt vang lên, một luồng kình lực phóng ra đón lấy chưởng lực của Quan Tam Thắng. Luồng kình lực này cũng ghê gớm khiến cho Quan Tam Thắng phải run lên, bất giác lùi lại một bước.

Thiết Mộc đại sư vội la lên :

- Xin Quan huynh và Mẫn cô nương hãy dừng tay!

Nữ lang áo trắng vẫn chưa huy động thanh đoản kiếm trong tay. Sau khi hai người đấu nhau một chưởng đều dừng tay lại.

Quần hào ở trong bóng tối hồi lâu mục quang quen dần và đã trông thấy ngoại vật. Thì ra người vừa động thủ phản kích chính là chàng thiếu niên chưa nói câu nào từ nảy đến giờ.

Quần hào đều không biết chàng là ai? Duy chỉ có Đỗ Thiên Ngạc biết chàng là Thượng Quan Kỳ. Đỗ Thiên Ngạc thấy chưởng lực chàng mãnh liệt chống đỡ được kình lực của Quan Tam Thắng thì trong bụng vừa mừng vừa sợ, nghĩ thầm :

- "Mắt mình quả nhiên chưa lòa. Chàng thiếu niên này không những tinh anh mà còn võ nghệ tuyệt luân nữa. Song chàng lại ra tay giúp cho nữ lang áo trắng, mình xem ra không phải là chàng cố ý giả tạo mà là giúp nàng thật sự".

Bỗng nghe Thiết Mộc đại sư nói :

- Cô nương đã có lời nói trước, chúng tôi đến đây ghi tên vào Ký Tử Bạ hết rồi, cô nương còn chần chờ gì chưa nói hay là cô nương muốn nuốt lời...

Nhà sư vừa nói vừa lạng người tới bên nữ lang áo trắng cướp lấy cuốn Ký Tử Bạ trong tay nàng.

Nữ lang áo trắng không ngờ đại sư lại có hành động này mà động tác mau lẹ dị thường, chỉ chớp mắt là xong.

Nàng sợ Thiết Mộc đại sư xé hủy Ký Tử Bạ vội nói :

- Xin lão thiền sư đừng xé!

Thiết Mộc đại sư hai tay cầm hai bên cuốn sách cười nói :

- Nếu Mẫn cô nương không chịu nói thì lão tăng sẽ cuốn Ký Tử Bạ này đi, để chúng tôi khỏi mang tiếng là đem cái chết hứa hẹn không đâu.

Nữ lang áo trắng từ từ bước lại gần nói :

- Đại sư hãy trả cuốn sách lại cho tôi trước rồi hãy nói sau cũng vẫn chưa muộn.

Quan Tam Thắng nói :

- Xin đại sư đừng trả, thị là con người phản phúc không tin được.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Chúng tôi đã y lời đem tính mạng ra cam kết, vậy mà cô nương vẫn trùng trình hoài không chịu nói thì lão tăng tin thế nào được.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Bây giờ đại sư muốn thế nào?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Cô nương nói xong rồi tôi sẽ trả lại sổ.

Nữ lang áo trắng cười lạt nói :

- Đại sư không tin tôi thì tôi tin đại sư thế nào được?

Thiết Mộc đại sư bực mình nói :

- Lão tăng đã xuất gia, đâu phải hạng người vô tín!

Bỗng ba hồi lệnh lại nổi lên, rồi đàn, sáo réo rắt tựa hồ như đang ở ngoài sảnh đường.

Thanh Thành song kiếm đột nhiên đứng dậy ra mở cửa thò đầu nhìn ra ngoài.

Quan Tam Thắng khí tức đầy ruột không nhịn được nữa, rảo bước lại bên Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư khẽ nói :

- Con lỏi này nhiều quỷ kế lắm. Thị chần chừ hoài dường như có dụng ý gì đây? Bọn ta phải cẩn thận kẻo mắc mưu thị.

Phàm Mộc đại sư hỏi :

- Theo ý Quan huynh bây giờ phải làm thế nào?

Quan Tam Thắng nói :

- Theo ý mỗ thì không gì bằng bắt thị đem về quí tự hay đem sang bên Cái bang để tôi tra hỏi, tất thị phải khai thật.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Trong vụ này còn có nhiều điều rất phức tạp...

Rồi đột nhiên nhà sư nói rất nhỏ chỉ để đủ mình Quan Tam Thắng nghe mà thôi.

Nguyên Thiết Mộc đại sư chợt nhớ ra không nên đem điều mình nghĩ tiết lộ với nhiều người nên dùng phép "Truyền âm nhập mật" nói riêng với Quan Tam Thắng :

- Nếu chúng ta muốn xét rõ nội tình cần phải nhẫn nại lắm mới được. Cái chết của Mẫn lão anh hùng có liên hệ rất lớn... Cô gái này dường như chưa phải là nhân vật chính sau bức màn. Cứ như lão tăng thiết tưởng thì việc này liên quan đến nhiều phái võ. Lão tăng tuy chưa có duyên hội ngộ với quí bang, nhưng vẫn ngưỡng mộ tiếng hào hiệp. Mong rằng Quan huynh hãy lấy đại cuộc làm trọng, cố nén lòng nhẫn nại, lão tăng xin đem hết sức mình để giúp Quan huynh.

Nói tới đây, đột nhiên bên ngoài sảnh đường có tiếng Thanh Thành song kiếm khẽ hỏi :

- Gì vậy?

Rồi thấy bóng hai người cùng chạy đi.

Quan Tam Thắng đáp :

- Đa tạ đại sư đã có lòng chỉ giáo!

Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói :

- Đêm nay không chừng còn xảy ra nhiều biến cố bất ngờ.

Bất thình lình một tiếng quát lớn vang lên trên nóc nhà, tiếp theo là một tiếng hú rất dài như xé tan bầu không khí tịch mịch ban đêm.

Mọi người trong nhà đại sảnh đều đứng im nín thở, không vì tiếng hú bên ngoài mà nhúc nhích.

Nên biết rằng Thanh Thành song kiếm nổi tiếng trên giang hồ đã lâu. Mọi người trong đại sảnh tuy một số không biết mặt nhưng đã nghe tiếng song kiếm từ lâu. Ai cũng cho rằng dù có cường địch đến nhưng cũng không làm gì nổi Thanh Thành song kiếm ngay trong chốc lát, nên không ai chạy ra.

Nữ lang áo trắng dường như đang đợi chờ cho cục diện biến đổi, lắng tai ngưng thần nghe động tĩnh bên ngoài.

Tiếng quát, tiếng hú đã dứt mà tiếng đàn bên ngoài đại sảnh cũng đột nhiên im bặt. Bầu không khí lại tịch mịch âm u. Quần hào trong đại sảnh ai cũng nín thở theo dõi biến cố.

Thời gian tịch mịch kéo dài rất lâu. Duy mình Đỗ Thiên Ngạc là nghe biết đó là tiếng hú của Viên Hiếu. Ông lo ngại cho sự nguy hiểm y nên lên tiếng đề nghị :

- Để tôi chạy ra coi!

Vừa nói vừa chạy ngay ra ngoài sảnh đường.

Thiết Mộc đại sư lo cho sự an nguy của Thanh Thành song kiếm, khẽ bảo Phàm Mộc :

- Sư đệ cũng thử ra coi. Nếu thấy gì lạ cũng đừng tự tiện hành động, hãy gọi tiểu huynh ngay.

Phàm Mộc gật đầu chạy ra. Lúc đó Đỗ Thiên Ngạc cũng vừa chạy ra đến cửa.

Một luồng gió thổi vào mặt khiến cho tinh thần càng thêm phấn chấn, hai người cùng nhìn ra cửa: ngoài sân vắng tanh không một bóng người.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :

- Xin đại sư hãy trông chừng ở dưới sân, để tại hạ nhảy lên nóc nhà xem thử!

Phàm Mộc đại sư gật đầu, phất áo tăng bào một cái, người đã rời khỏi thềm nhà nhảy ra ngoài sân, ngấm ngầm phòng bị, sụt tìm từng khóm hoa bụi cỏ.

Đỗ Thiên Ngạc đề khí, một tay để trước ngực, một tay che mặt tung mình nhảy vọt lên mái nhà. Ông đưa mắt nhìn bốn phía mà chẳng thấy bóng Viên Hiếu cùng Thanh Thành song kiếm đâu cả, mà cũng không nhìn thấy vết tích họ đi về hướng nào, trong lòng không khỏi lo sợ, nghĩ thầm :

- "Thanh Thành song kiếm tiếng tăm lừng lẫy, Viên Hiếu võ công cũng không vừa, dù gặp cường địch đến đâu cũng có thể chống đỡ hơn mười hiệp. Sao chỉ thấy hai tiếng hú mà người đã mất tích? Viên Hiếu chưa từng trải giang hồ, trúng kế dụ địch thì còn có lý, nhưng Thanh Thành song kiếm cũng trúng kế dụ địch luôn hay sao?".

Ông càng nghĩ lại càng nghi hoặc, biết là không phải chuyện thường nên càng kinh hải.

Bất thình lình, từ góc Đông Bắc, một ánh sáng xẹt qua. Đỗ Thiên Ngạc thoáng nhìn tựa hồ như có hai bóng người chạy qua như bay. Nhưng chỉ trong chớp mắt, ánh sáng lại biến mất nên không trông được rõ ràng. Ông toan cất tiếng gọi nhưng sợ mình lầm lẫn. Thoáng đắn đo, Đỗ Thiên Ngạc quyết định chạy về hướng vừa ánh sáng xẹt qua.

Đỗ Thiên Ngạc vượt qua mấy tầng tòa viện thì đến chân một tòa lầu cao ngất. Tòa viện này rất rộng nằm trong Mẫn gia trang.

Dưới ánh sao, Đỗ Thiên Ngạc nhìn rõ những chồi hoa quế hương thơm ngào ngạt. Tòa viện này kiến trúc quanh co lọt vào những khóm hoa. Đỗ Thiên Ngạc độ chừng ánh sáng vừa lóe lên khi nảy ở gần khu tòa lầu này. Nhưng bây giờ ngoài tiếng gió vi vu thổi lay động cành hoa, tuyệt không thấy một tiếng động gì khác.

Đỗ Thiên Ngạc thở phào một cái nghĩ thầm: Cũng may thì mình vẫn chưa hô hoán quần hào, không thì... Nghĩ tới đây bỗng nghe tiếng sột soạt, rồi từ trên lầu cao buông xuống một tấm lụa dài đến mấy trượng.

Đỗ Thiên Ngạc giật mình tự hỏi: Phải chăng có người đang núp ở trên lầu cao này? Ông chú ý nhìn thì trên tấm lụa có viết một dòng chữ: "Mời quý khách lên lầu nói chuyện".

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ quanh nghĩ quẩn không biết phải đối phó thế nào. Vừa muốn trở về đại sảnh thông báo cho quần hào, vừa muốn tự mình lên lầu xem sao rồi sẽ liệu.

Nghĩ một lát, ông nhảy lên nắm lấy đầu tấm lụa, trở mình đi một cái đã nhảy lên nóc lầu. Vốn là người giàu kinh nghiệm giang hồ, ông không nhảy vào trong lầu ngay mà chỉ để rơi mình xuống trước cửa, lắng tai nghe động tĩnh bên trong.

Bỗng trong nhà có tiếng cười vọng ra rồi hỏi :

- Đã dám đơn thương độc mã đến đây, sao không vào đây nói chuyện?

Ngôn từ rất khách khí, âm thanh rất lạnh lùng, nhỏ nhẹ khiến cho người nghe không biết là trai hay gái?

Đỗ Thiên Ngạc tính ra chỗ này xa nhà đại sảnh đến hơn trăm trượng, trung gian còn vô số tòa viện nhỏ. Trừ phi phải kêu to thật lớn, còn ngoài ra không có cách nào báo tin cho người trong đại sảnh được. Bụng ông nghĩ vậy nhưng miệng lại trả lời :

- Tại hạ vốn là người xưa nay không ai dùng cách nói khích làm cho xúc động được. Nếu muốn lừa tại hạ vào trong nhà để ám toán thật không dễ dàng đâu.

Giọng nói lạnh lùng nhỏ bé lại vang lên :

- Người đã sợ hãi thì bây giờ quay về cũng không sao!

Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Đâu có dễ dàng thế được! Tại hạ đã đến đây, dù sao cũng phải kiếm chút gì chứ, há đi về tay không sao?

Bỗng thấy tấm lụa rút xuống thật mau vào trong nhà. Lại nghe tiếng thang lầu lịch kịch, tựa hồ như người trên lầu đang đi xuống.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói :

- Nếu quả các người không có ý ám toán tại hạ thì xin thắp đèn lên.

Tiếng chân bước mỗi lúc một xa, rồi không nghe thấy tiếng gì nữa, tựa hồ như người trong lầu đã bỏ đi không lý gì đến mình nữa.

Đỗ Thiên Ngạc cười lạt một tiếng, lẩm bẩm :

- Đây là kế dụ địch, toan đánh lừa cả mình nữa sao?

Ông bẻ một miếng ngói ném vào trong nhà nhưng không nghe tiếng vọng lại, tựa hồ như hạt cát rơi vào bãi sa mạc.

Đỗ Thiên Ngạc cười ha hả nói :

- Giỏi lắm! Ngươi mà không bắt lấy mảnh ngói thì tại hạ chờ lâu không nhịn được có lẽ chạy vào xem. Nhưng bây giờ ngươi đã bắt lấy mảnh ngói tức là ngươi vẫn còn ở trong đó, chưa bỏ đi.

Đỗ Thiên Ngạc tưởng nói khích như vậy sẽ có tiếng đáp lại. Ngờ đâu đối phương vẫn nín thinh. Ông đắn đo: Xem chừng đêm nay mình không mạo hiểm không xong. Tay phải rút sợi nhuyễn tiên ở sau lưng ra, tay trái lại rút một viên ngói khác vừa ném vào vừa lắng tai nghe, vẫn không thấy động tĩnh chi hết. Ông lại rút ba viên ngói, vận nội lực ném cả ba miếng vào cùng một lúc.

Đỗ Thiên Ngạc tính rằng dù người trong nhà võ công có giỏi, nhưng trong nhà tối đen như mực trông không rõ, bắt một viên còn được, chứ đồng thời bắt cả ba viên thì khó lòng.

Dè đâu, ném cả ba viên mà vẫn không có tiếng động nào. Tình trạng khiến Đỗ Thiên Ngạc rất kinh hải, nghĩ thầm: Ba viên ngói ném vào cùng một lúc, phương hướng không rõ, xa gần không đều mà người trong nhà bắt được cả thì võ công y tất phải kinh người, trên đời hiếm có. Ông đã định bụng hễ nghe tiếng ngói chạm tường là thừa thế nhảy vào nhưng bây giờ ông lại do dự.

Đỗ Thiên Ngạc càng ngẫm nghĩ càng kinh hải: Vạn nhất mà mình gặp nguy hiểm mà quần hào không ai biết một tí gì, vụ này không phải chỉ là việc sống chết của một người, lại không phải là lúc tranh hơi. Nghĩ vậy ông ngầm vận chân khí, một mặt để chuẩn bị ra tay, một mặt để rú lên một tiếng thật to gọi người viện trợ.

Lúc ông toan mở miệng la lên thì sau lưng ông, đột nhiên có tiếng vỗ nhè nhẹ, bên tai có tiếng người lạnh như băng giá nói :

- Không được la! Nếu trái lời ta lập tức điểm đứt mạch trái tim!

Đỗ Thiên Ngạc chưa kịp trả lời thì huyệt "Mạch Môn" bên tay phải đã bị nắm chặt, rồi năm đầu ngón tay đối phương bấm mạnh một cái, khiến cho nửa người Đỗ Thiên Ngạc bị tê liệt. Kình lực tiêu tan mất hết.

Đỗ Thiên Ngạc ngoảnh đầu lại nhìn thì thấy đó là một quái nhân mình mặc bào xanh, nét mặt trơ như gỗ đang đứng nhìn mình.

Dưới ánh sao lờ mờ, Đỗ Thiên Ngạc nhìn quái nhân này mà bở vía. Ngủ quan y không có gì khác lạ, nhưng tướng mạo không giống mặt người, trông giống như cái mặt người chết trôi đã mấy tháng, hoặc là cái mặt trong quan tài chôn đã lâu giờ mới mở ra. Da thịt cứng ngắt lạnh như băng, khiến người trông thấy phải run lên bần bật. Nhưng Đỗ Thiên Ngạc là người bôn tẩu giang hồ đã lâu nên trấn tĩnh được ngay và nhận ra người này đeo mặt nạ liền cười lạt hỏi :

- Ngươi là ai? Sao không dám vác mặt thật với đời mà lại đeo mặt nạ?

Ngươi tưởng cái bộ mặt ngáo ộp này dọa được ta chăng?

Người kia không trả lời ngầm vận kình lực. Đỗ Thiên Ngạc toàn thân rung lên, các mạch máu dồn dập chạy ngược vào các kinh mạch trong người khác nào như có đàn kiến bò đau đớn vô cùng.

Bỗng nghe người áo xanh lạnh lùng nói :

- Nếu ngươi không muốn nếm cái mùi máu chạy ngược vào nội phủ thì lẳng lặng đi theo ta.

Đỗ Thiên Ngạc biết rằng có phản kháng cũng vô ích. Đối phương chỉ cần bóp mạnh tay thêm một chút là mình bị chết ngay tức khắc, đành phải theo y đi.

Người áo xanh dẫn ông đến cạnh nhà, đột nhiên hắn vỗ vào lưng ông một cái để điểm hai huyệt trọng yếu khác, nơi huyệt mệnh môn, rồi co chân đá Đỗ Thiên Ngạc một cái văng từ trên lầu xuống dưới, đoạn y tung mình nhảy xuống theo. Y nhảy xuống rất nhanh, y xuống tới đất trong khi Đỗ Thiên Ngạc còn lơ lửng trên không.

Người áo xanh đưa tay lên quạt ra một luồng kình lực cho người Đỗ Thiên Ngạc từ từ rớt xuống, đoạn y nhanh tay bắt lấy ông.

Lập tức trong bụi rậm, hai gã đại hán áo đen lưng giắt trường kiếm nhảy xổ đến bên người áo xanh.

Gã bên trái rút trường kiếm ra đứng chờ lệnh.

Người áo xanh hạ lệnh :

- Không được giết hắn! Tha cho hắn về!

Người áo xanh băng mình một cái đã mất hút. Trước khi ra đi, y đưa tay vỗ vào vai Đỗ Thiên Ngạc để giải huyệt rồi tiện tay điểm vào huyệt Phong Thủ trên vai.

Đỗ Thiên Ngạc lại run bắn lên và hồi tỉnh lại. Ông đảo mắt nhìn không thấy người áo xanh đâu nữa, mà chỉ thấy hai gã áo đen đứng bên mình. Một gã cầm kiếm chỉ vào ngực, còn gã kia móc trong bọc ra một gói thuốc, khẽ nói :

- Mở miệng ra đi, ta cho uống thứ thuốc này rồi ta sẽ tha về!

Đỗ Thiên Ngạc giật mình nghĩ thầm :

- "Chắc gói thuốc này cũng là thứ thuốc mà Thượng Quan Kỳ đã uống phải. Sau khi uống vào không thể tự chủ được nữa và vĩnh viễn phải làm nô dịch cho người".

Ông ngầm vận chân khí để toang phản kháng, song các huyệt đạo ở cánh tay đều cứng nhắc không cử động được nữa đành chịu uống thuốc. Có điều ông đã giàu kinh nghiệm, tâm cơ lại linh mẫn, không phản kháng nữa, há miệng ra thản nhiên uống.

Gã áo đen cầm gói thuốc tủm tỉm cười nói :

- Ta xem ngươi cũng vào hạng khá đấy. Người uống thuốc này vào rồi sẽ có hy vọng cộng sự với bọn ta.

Gã đại hán kia đột nhiên buông kiếm ra nói :

- Này anh! Tên này không dám phản kháng, cho nó uống ít chút đi để khỏi tổn thương đến nội phủ. Rồi đây hắn sẽ là đồng bọn với mình, tưởng chúng ta cũng nên thương nhau.

Gã kia bớt đi hai viên rồi khẽ bảo Đỗ Thiên Ngạc :

- Nếu ta cho ngươi uống nguyên cả gói này thì ít ra ngươi mê mẫn cũng phải ba ngày không hồi tỉnh lại và mất cả ăn uống. Ta bớt cho ngươi hai viên thì ngươi không đến nổi ngất đi.

Dĩ nhiên đó là câu nói để kết bạn với Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc rất lấy làm kỳ, không hiểu sao hai gã này biết rằng rồi đây mình sẽ nhập bọn với chúng mà tìm cách giao hảo trước?

Gã áo đen cầm kiếm dường như hiểu được sự nghi ngờ của Đỗ Thiên Ngạc cười nói :

- Chúng tôi ở trong đội hắc y thị vệ mười hai người. Hôm qua có một gã bất hạnh chết đi và hôm nay Trang chủ không muốn giết ngươi, thế là ngươi đã trúng tuyển vào thế chân người bạn đã chết đó.

Bức màn bí mật hé mở

Đỗ Thiên Ngạc cả kinh, nhưng ngoài mặt cố trấn tĩnh, tươi cười hỏi :

- Trang chủ mới thấy tôi lần đầu sao đã tin ngay và thu nạp vào đội thị vệ? Không sợ tôi phản trắc ư?

Hai gã áo đen đều cười và đồng thanh đáp :

- Điều đó anh khỏi lo. Cứ uống thuốc đi rồi chúng tôi sẽ nói cho mà nghe.

Đỗ Thiên Ngạc tuy đã hiểu rõ đó là thuốc độc nhưng không uống không xong, đành phải há miệng ra.

Gã áo đen đút cả gói thuốc vào miệng Đỗ Thiên Ngạc. Đỗ Thiên Ngạc vội ngậm miệng lại, dùng đầu lưỡi đưa những viên thuốc xuống dưới hàm ếch. Ông lại làm bộ ra chiều cay đắng như người nuốt thuốc vào.

Ông ngẫm nghĩ vận chân khí, nín thở, nhắm mắt, đứng yên không nhúc nhích. Hai gã áo đen chăm chú nhìn mặt Đỗ Thiên Ngạc xem ông uống thuốc rồi có những phản ứng gì?

Đỗ Thiên Ngạc hé mắt nhìn trộm hai gã, trong dạ băn khoăn nghĩ thầm :

- "Thuốc này uống vào rồi tất phải có phản ứng, nếu mình giả vờ không đúng tất bị hai gã khám phá ra".

Đỗ Thiên Ngạc còn đang lo lắng bỗng gã áo đen đứng bên trái nói :

- Tôi coi gã này uống thuốc lâu rồi mà sao chưa thấy ngất đi?

Gã kia đáp :

- Hắn vận nội công để phản kháng. Và số lượng hơi ít nên phát tác hơi chậm một chút.

Người kia khẽ thở dài nói :

- Anh coi chừng! Lát nữa mà không thấy động tĩnh gì thì cho hắn uống thêm một gói nữa.

Đỗ Thiên Ngạc cả kinh nghĩ thầm :

- "Nếu chúng cho mình uống thêm một gói nữa thì tất lòi chỗ thuốc chưa uống ra, mà chúng ép mình phải uống. Mình không còn sức để phản kháng tất sẽ chết về tay chúng".

Đỗ Thiên Ngạc còn đang suy nghĩ thì gã đại hán không nhẫn nại được nữa, giục :

- Tôi xem thuốc ít quá, phải cho gã uống thêm gói nữa.

Đỗ Thiên Ngạc sợ quá, mồ hôi trán toát ra nhỏ giọt. Gã đại hán kia dừng lại cười nói :

- Được rồi! Mặt hắn đã đổ mồ hôi.

Đỗ Thiên Ngạc liền vận chân khí cho mồ hôi toát ra thật nhiều. Huyệt đạo nơi cánh tay bị điểm khí huyết không thông nên khi ông vận chân khí lên đau đớn vô cùng, mồ hôi ra càng nhiều.

Lại nghe gã đại hán kia nói :

- Hắn uống thuốc ít quá e rằng ngất đi không lâu. Chúng ta đem hắn vào trong bụi rậm kia.

Vừa dứt lời, Đỗ Thiên Ngạc đã ngã kềnh ra đất. Mình ông vừa gieo xuống, cát bụi bay tứ tung. Hai gã đại hán nhìn nhau mà cười. Gã cầm kiếm tra kiếm vào bao rồi cúi xuống ôm xốc Đỗ Thiên Ngạc lên chạy vào trong bụi rậm.

Lúc Đỗ Thiên Ngạc té xuống, ông vội lè thuốc lấy ra dấu vào trong áo và hé mắt nhìn trộm hai gã đại hán làm gì mình.

Gã đại hán ôm Đỗ Thiên Ngạc chạy trước, gã kia chạy theo sau. Đến một bụi rậm lớn, gã đặt Đỗ Thiên Ngạc xuống bảo bạn :

- Chúng ta đợi một lát, hắn uống ít thuốc mà nội công lại thâm hậu e rằng chẳng mấy chốc hắn sẽ hồi tỉnh.

Gã kia cười nói :

- Xem ra võ công hắn không kém gì bọn ta.

Đỗ Thiên Ngạc nghe hết những lời hai gã bàn tán thì nghĩ thầm :

- "Hiện giờ quần hào trong đại sảnh không biết mình thế nào? Hai gã này lại nói mình sẽ tỉnh lại mau chóng. Chi bằng mình tỉnh dậy đi, may ra còn trở lại được đại sảnh để xem tình thế diễn biến ra sao?".

Đỗ Thiên Ngạc chờ thêm khoảng thời gian ăn xong bửa cơm, từ từ mở mắt ra chống tay ngồi dậy.

Hai gã áo đen thộn mặt ra, nhìn chăm chăm Đỗ Thiên Ngạc không chớp mắt.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :

- "Hỏng rồi! Mình hồi tỉnh sớm quá e rằng chúng sinh lòng ngờ vực".

Ông giả vờ làm ra bộ mặt ngây ngô, đưa mắt lờ đờ nhìn hết gã này đến gã kia.

Gã áo đen đứng bên trái cười nói :

- Này anh! Người này thần trí chưa hoàn toàn hồi phục. Anh coi xem có phải là hắn vẫn hồ đồ không biết gì.

Gã kia đáp :

- Đúng rồi! Thần trí hắn chưa tỉnh táo lại. Chúng mình có nói điều gì e rằng hắn cũng không nhớ gì được.

Gã nọ lại nói :

- Thứ thuốc này của Trang chủ linh nghiệm vô cùng. Trừ thuốc giải của người, khắp thiên hạ không còn thứ thuốc nào chữa được. Vì thế mà vĩnh viễn người không lo gì thuộc hạ phản bội. Thằng cha này đã uống thuốc vào là đã trở thành thuộc hạ, phải sống chết với người. Nếu lời chúng ta dặn mà hắn không nhớ được cũng không cần. Tôi tưởng ta cứ bảo hắn đi đi.

Đại hán nọ trầm ngâm một lát rồi hỏi Đỗ Thiên Ngạc :

- Quý danh là gì?

Đỗ Thiên Ngạc ngần ngừ rồi đáp :

- Tôi họ Đỗ!

Gã áo đen tủm tỉm cười hỏi :

- Hiện giờ anh thấy trong mình ra sao?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Tôi đã khá lắm!

Ngừng một lát gã lại hỏi :

- Anh xem Trang chủ chúng tôi là người thế nào?

Đỗ Thiên Ngạc muốn nói vài câu tán tụng Trang chủ chúng nhưng ông lại nghĩ rằng: "Người áo xanh kia chưa chắc là Trang chủ, nếu mình nói bừa e rằng bọn chúng sinh nghi". Nên ông tỏ vẻ ngây ngô không biết, lắc đầu lặng thinh không nói.

Gã áo đen cười nói :

- Anh đã uống thứ thuốc độc chết người, một ngày kia thuốc lên cơn, ngủ tạng lục phủ sẽ nát ra mà chết.

Đỗ Thiên Ngạc ngẩng đầu lên nhìn gã, vẫn không nói gì.

Gã đại hán lại tủm tỉm cười nói :

- Nhưng không sao đâu! Thứ thuốc độc đó tuy lợi hại vô cùng, nhưng còn lâu mới lên cơn. Có điều từ đây về sau, anh phải nhất nhất tuân theo mệnh lệnh Trang chủ thì trước khi thuốc lên cơn, Trang chủ sẽ đưa thuốc giải cho.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ gật đầu không nói gì.

Gã áo đen lên mặt đàn anh cười ha hả nói :

- Khoảng thời gian đó ước chừng ba tháng. Hiện giờ tinh thần anh đã tỉnh táo hẳn chưa?

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: "Nếu mình không trả lời, bọn chúng sẽ ngộ nhận là mình bị độc nặng thì cũng phiền cho mình", liền đáp :

- Tỉnh thì tỉnh rồi nhưng còn hơi váng đầu và bụng ngầm ngầm đau.

Gã áo đen nheo mày hỏi :

- Có bị buồn nôn không?

Đỗ Thiên Ngạc là tay đáo để, coi bộ mặt gã biết là mình nói có chỗ không đúng liền lắc đầu đáp :

- Không!

Hai gã áo đen đưa mắt nhìn nhau. Gã bên phải cúi đầu xuống nói :

- Đại khái là vì hắn uống thuốc ít quá nên phản ứng có chỗ không giống người khác. Có lẽ hắn hồi tỉnh mau hơn nên cảm thấy váng đầu đau bụng.

Gã áo đen bên tả đột nhiên nghiêm nét mặt nói :

- Lần uống thuốc độc đầu tiên không có thuốc gì giải được. Thời gian phát tác chỉ trong khoảng mười ngày. Tính từ lúc tỉnh lại rồi anh còn sống thêm được mười ngày nữa.

Đỗ Thiên Ngạc làm bộ kinh hải hỏi :

- Tôi chỉ còn sống thêm được mười ngày nữa?...

Gã áo đen bên phải nói :

- Đúng rồi! Mười ngày nữa thì thuốc độc lên cơn nhưng chưa chắc đã chết.

Đỗ Thiên Ngạc nói :

- Anh càng nói tôi càng không hiểu.

Gã áo đen bên trái giảng giải :

- Nếu mười ngày này mà anh biểu lộ được tấm trung thành với Trang chủ lập nên công trạng, thì trước khi thuốc độc lên cơn, Trang chủ sẽ phái người đem thuốc giải đến cho anh. Giả tỷ mà anh có hành động phản nghịch lại Trang chủ, Trang chủ không cần phải phái người đi giết anh mà anh cũng chết.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :

- "Thủ đoạn này thật là độc địa".

Gã áo đen bên phải đột nhiên lạng người đi quanh về phía sau lưng Đỗ Thiên Ngạc. Bản năng tự vệ tự nhiên của Đỗ Thiên Ngạc bỗng né tránh sang bên nửa bước, nhưng rồi đứng lại ngay.

Gã áo đen đứng sau lưng cười ha hả nói :

- Anh đã tỉnh táo hẳn rồi!

Đoạn gã đưa hai tay giải huyệt cho ông.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm vận khí thấy huyết mạch đã lưu thông nhưng vẫn lờ đi như cất nhắc được ngẩn người ra nhìn hai gã áo đen.

Gã đứng bên phải vẫy tay nói :

- Anh đã từ đâu đến đây giờ hãy về chỗ đó đi!

Đỗ Thiên Ngạc rất đỗi ngạc nhiên tự hỏi: "Sao chúng lại tha mình một cách dễ dàng như vậy?". Rồi ông biết là chúng tưởng lầm mình đã trúng thuốc độc nên mới tha mình đi không ngần ngại. Xem ra chúng tin tưởng vào thuốc đó lắm. Cứ theo tình hình này mà xét thì người đứng phía sau hậu trường giật dây là người áo xanh. Mẫn cô nương chẳng qua là một kẻ nô dịch đáng thương vâng mệnh lệnh của chủ nhân sai khiến. Bây giờ chỉ làm cách nào chinh phục được Thanh bào quái nhân là bao nhiêu mối nghi ngờ sẽ tra ra hết.

Ông đang ngẫm nghĩ bỗng thấy gã áo đen lại nói :

- Thôi anh đi đi!

Đỗ Thiên Ngạc vâng một tiếng rồi rảo bước ra khỏi nơi đó. Ông chỉ nghĩ đến việc phải quan tâm quên hết mọi cảnh trước mắt. Bỗng nghe phía sau tiếng gã áo đen dặn với theo :

- Chỉ cần biết một điều là anh phải tận trung với Trang chủ thì trong mười ngày thế nào cũng có thuốc giải. Nhưng nếu anh phản nghịch Trang chủ thì chết đó.

Đỗ Thiên Ngạc để mặc cho hai gã muốn nói gì thì nói, cứ vùn vụt chạy về phía trước. Ông chợt nhớ đến câu chuyện trong nhà đại sảnh, không biết hiện giờ đã xảy ra bao nhiêu biến cố rồi nên ông vội chạy về để xem cho rõ. Đỗ Thiên Ngạc nhảy lên mái nhà coi phương hướng, thi triển khinh công chạy về đại sảnh.

Đỗ Thiên Ngạc thấy Viên Hiếu đang đứng ngơ ngẩn ở ngoài đại sảnh ngẩng mặt lên nhìn sao trên trời. Cửa nhà đại sảnh đóng chặt, bên trong văng vẳng có tiếng người nói.

Viên Hiếu rất tinh mắt, vừa thấy Đỗ Thiên Ngạc đặt chân xuống mái nhà trước đại sảnh y đã thấy ngay, quay lại nhìn rồi nhảy vọt lên lại gần hỏi :

- Đại ca tôi đâu?

Đỗ Thiên Ngạc đáp :

- Còn ở trong nhà đại sảnh.

Viên Hiếu tựa hồ như có nhiều điều muốn hỏi nhưng trong lúc đột ngột y không biết nên hỏi câu gì trước.

Đỗ Thiên Ngạc cũng muốn hỏi y lúc nãy đã đi đâu, nhưng nghĩ câu chuyện dài dòng trong giây lát không thể nói hết được đành chịu nhẫn nại, giơ tay đẩy cửa.

Tiếng kẹt cửa vang lên, trong đại sảnh có tiếng trầm trầm hỏi vọng ra :

- Ai đó?

Cánh cửa vừa mở, Thiết Mộc đại sư đã đứng ngay đó chắn lại, Đỗ Thiên Ngạc chắp tay né người đi về chỗ ngồi. Thiết Mộc đại sư thấy người đi vào là Đỗ Thiên Ngạc nên không ngăn trở.

Nữ lang áo trắng nhìn Đỗ Thiên Ngạc một cái rồi giơ tay ra vừa nói :

- Lại đây!

Đỗ Thiên Ngạc hơi rùng mình nghĩ thầm :

- "Chắc nàng tưởng mình đã uống thuốc mê rồi đây."

Ông đảo mắt nhìn bốn phía vẫn không thấy Thanh Thành song kiếm đâu, khẽ thở dài một tiếng tự nói :

- "Chẳng lẽ hai vị đạo nhân đã bị tay độc thủ rồi sao?".

Ông theo lời nữ lang rảo bước đi tới.

Nữ lang áo trắng chỉ Thượng Quan Kỳ nói :

- Đi lại chỗ gã kia!

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm: "Mình đã giả vờ thì phải làm cho tới cùng để xem nội tình ra sao?". Liền đi đến bên Thượng Quan Kỳ.

Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :

- Chỉ trong lúc nữa, tôi e rằng tất cả các vị đây sẽ cùng một hoàn cảnh như hai vị này.

Quần hào thấy Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên thay đổi lập trường ai nấy đều sửng sốt, vì Đỗ Thiên Ngạc là người tiếng tăm lừng lẩy ngoài quan ải, các phái võ ở Trung Nguyên từng nghe đại danh ông. Ông là một nhân vật không những võ công tuyệt cao mà lại giàu kinh nghiệm biết nhiều hiểu rộng, không có lý nào sơ xuất trong việc đề phòng mà còn bị đối phương ám toán. Lạ hơn nữa là ông cùng Thượng Quan Kỳ đều biến thành nô dịch của nữ lang áo trắng.

Thiết Mộc đại sư cảm thấy sự tình càng trở nên cực kỳ nghiêm trọng, nói khẽ bảo Phàm Mộc :

- Tôi phải lại xem người này đã bị ai chế phục hoặc bị cưỡng bách uống thuốc mê.

Phàm Mộc nói :

- Sư huynh phải cẩn thận kẻo bị người ám toán.

Thiết Mộc đại sư không nói gì nữa, rảo bước lại chỗ Đỗ Thiên Ngạc.

Nữ lang áo trắng vội hô lên :

- Đánh lão hòa thượng này đi, đừng cho y đến gần.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm :

- "Bây giờ nàng bảo sao thì mình phải nghe vậy thì nàng mới không nghi ngờ".

Nghĩ vậy, ông liền vung quyền lên đánh Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc đại sư đã ngẫm nghĩ vận nội lực đề phòng. Nhà sư thấy Đỗ Thiên Ngạc vâng lời nữ lang áo trắng vung quyền đánh tới bèn lập tức phóng chưởng ra tiếp, và chỉ dùng năm phần chân lực. Nhưng kình lực vừa phóng ra sắp chạm vào thế quyền của Đỗ Thiên Ngạc, thì nhà sư chợt nghĩ rằng: "Dù trên giang hồ người ta xảo trá đến đâu thì cũng mặc, mình vẫn phải thủ tín". Nên lập tức thu chưởng về.

Tuy nhà sư đã thu kình lực về rất mau lẹ nhưng Đỗ Thiên Ngạc vẫn cảm thấy áp lực rất mạnh, run bắn người lên lùi lại một bước.

Nữ lang áo trắng cau mày cất tiếng mắng :

- Thật là đồ vô dụng!

Nàng thò tay vào bọc rút thanh đoản kiếm vung lên. Thượng Quan Kỳ lập tức nhảy xổ ra vung quyền lên nhằm đánh vào ngực nhà sư.

Thiết Mộc đại sư lần này không dám phóng chưởng tới năm phần chân lực, mà chỉ dùng có ba phần chân lực để đỡ thế quyền của Thượng Quan Kỳ.

Dè đâu thế quyền của chàng mãnh liệt vô cùng mà nội công của chàng cũng rất thâm hậu. Thiết Mộc đại sư bị nẩy người lên phải lùi lại phía sau hai bước.

Thượng Quan Kỳ được một đòn thượng phong liền sấn lại, vung quyền phóng cước tấn công rất mãnh liệt.

Thiết Mộc đại sư mới tiếp ba chiêu trong lòng đã cực kỳ kinh hải, nhận ra chiêu thức đối phương rất là kỳ ảo, quyền cước đánh tới rất bất ngờ mà chiêu nào cũng xúc tích nội lực phi thường. Nhà sư biết đã gặp kình địch nên vận toàn lực phản kích, nhưng đã để lở mất thế thượng phong, vì những đòn quyền cước kỳ dị biến ảo của đối phương đánh tới tấp thành ra khó lòng giành lại được thế chủ động.

Trong đại sảnh đã tối mờ, quyền thế hai bên lại cực kỳ mau lẹ nên người ngoài không trông rõ tình thế hai bên đang động thủ. Chỉ nghe tiếng gió phát ra vù vù thì biết rằng quyền chưởng hai bên đều mãnh liệt phi thường.

Phàm Mộc đại sư thấy Thượng Quan Kỳ mỗi lúc ra chiêu càng cực kỳ ghê gớm, càng đánh càng hăng. Thiết Mộc đại sư đã bỏ lở mất tiên cơ song công lực lại rất thâm hậu, thông hiểu bảy mươi hai đòn tuyệt kỷ của phái Thiếu Lâm nên vẫn ung dung trầm tĩnh, ra chiêu không rối loạn chút nào.

Nữ lang áo trắng tuy đã biết Thượng Quan Kỳ bản lĩnh cao cường và nhiều tuyệt kỷ, song nàng không ngờ đến mức chàng có thể trang đấu ngang sức với một vị cao tăng bậc nhất của phái Thiếu Lâm, mà còn có thế chiếm được ưu thế nữa là khác.

Từ đó, nàng lưu ý nhìn kỹ chàng thiếu niên, ngoài nét mặt vàng ửng khô đét, thì chàng tay vượn lưng ong, thân thể tráng kiện. Tuy chàng chỉ mặc một manh áo rách nhưng vẫn không che dấu được khí độ hiên ngang, oai phong lẫm liệt. Nàng không hiểu sao người chàng thanh thoát như thế mà lại có bộ mặt rất khó coi. Kỳ lạ hơn nữa là sắc da chàng bóng láng như mỡ cừu khác hẳn với sắc mặt vàng khè khô đét. Mỗi khi vung quyền phóng cước đều thấy có những tiềm lực ghê gớm. Lối phát huy kình lực mỗi lúc một gia tăng mà thân pháp uyển chuyển như nước chảy mây trôi mau lẹ dị thường.

Ban đầu quần hào không nhìn rõ được tình hình hai bên động thủ, đồng thời trong lòng mọi người đều có thành kiến, tưởng Thiết Mộc đại sư đã khét tiếng giang hồ, chỉ trong vòng mười chiêu thì Thượng Quan Kỳ không thua cũng tất bị thương. Ngờ đâu sự thật đã khác hẳn: Hai bên đã đấu hơn ba mươi hiệp, Thượng Quan Kỳ chẳng những không thua mà Thiết Mộc đại sư lại bỏ mất tiên cơ, vẫn không sao tranh giành lại được.

Cục diện biến diễn ra ngoài ý muốn của mọi người khiến cho quần hào trong đại sảnh gia tâm chú ý. Mọi người đều gia tăng hết mục lực chăm chú theo dõi.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm nhận xét biết: Nữ lang áo trắng ban đầu chỉ nghỉ đến việc tìm cách giúp sức cho Thượng Quan Kỳ, nhưng sau nàng phát giác ra võ công chàng còn hơn cả mình nữa. Không những nàng phế bỏ ý nghĩ giúp sức chàng, mà nàng cũng không còn lưu tâm đến tình hình cuộc tranh đấu. Mắt nàng chăm chú nhìn vào người Thượng Quan Kỳ, tựa hồ đã sinh lòng ngờ vực.

Thật ra thì cách hóa trang của Thượng Quan Kỳ đã lộ ra nhiều chỗ sơ hở. Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên nghĩ ra một điều: Quả là chàng đã bị thuốc mê và bây giờ nữ lang đã sinh nghi. Âu là ta phải tìm cách ở với Thượng Quan Kỳ một nơi để ngấm ngầm hộ vệ cho y mới được.

Đỗ Thiên Ngạc vừa quyết định chủ ý thì hai người đã đánh được bốn mươi hiệp dư. Thiết Mộc đại sư vẫn chưa đoạt lại được tiên cơ, thấy chàng thiếu niên này võ công tuyệt thế, tuy trong lòng ngấm ngầm bội phục nhưng đồng thời nhà sư đã bắt đầu thay đổi chiêu thức, vì biết rằng nếu mình không dùng đến tuyệt kỷ thì vĩnh viễn không bây giờ lấy lại được ưu thế. Trong lúc kịch chiến, nhà sư bỗng quát lên một tiếng thật lớn, đem toàn lực phóng ra một chưởng. Chưởng này quả là ghê gớm, một luồng cương kình tuyệt luân phóng ra trên không xô tới Thượng Quan Kỳ. Mọi người trong nhà đại sảnh bị luồng kình phong làm cho chấn động, hoặc vạt áo bị thổi tung lên, đều phải khen thầm thinh danh của Thiết Mộc đại sư quả không ngoa. Chỉ một chưởng cũng đủ làm cho quần hào phải cả kinh thất sắc.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm lo cho Thượng Quan Kỳ đến mướt cả mồ hôi.

Tòa đại sảnh tuy rộng nhưng bốn mặt đều có người bao bọc vây quanh cả, né tránh rất khó. Ông ngầm vận chân khí đề phòng, nếu Thượng Quan Kỳ không đỡ nổi chưởng lực khủng khiếp của Thiết Mộc đại sư thì ra tay cứu giúp.

Lúc Đỗ Thiên Ngạc đề khí để chuẩn bị thì Thượng Quan Kỳ đã dùng sức mạnh để chống lại chưởng lực. Hai luồng kình lực gặp nhau, Thượng Quan Kỳ bị chấn động mạnh phải lùi về sau, Thiết Mộc đại sư vẫn đứng yên đó song chưởng lực phóng ra bỗng nhiên mất hút.

Quần hào trong đại sảnh đều là những tay cao thủ bôn tẩu giang hồ đã lâu mà ít khi gặp trường hợp như hôm nay. Ai nấy đều ngẩn người ra. Thiết Mộc đại sư thì hiểu rõ: Thượng Quan Kỳ thấy chưởng lực mình đánh ra xong, lùi lại hai bước rồi phóng kình lực ra đón lấy đè xuống nên chưởng lực của mình mất tiêu.

Phàm Mộc đại sư đã ở lâu bên cạnh Thiết Mộc đại sư, biết rõ võ công của sư huynh mình. Chưởng này có thể đánh tan bia đá ra làm trăm mảnh, chính mình có đón được cũng phải dùng toàn lực. Giờ thấy Thượng Quan Kỳ không né tránh mà tiếp chưởng lực bằng sức cương mãnh mà vẫn không sao, lại thấy sư huynh vừa ngạc nhiên vừa kinh hải liền khẽ hỏi :

- Gã có tổn thương gì không?

Thiết Mộc đại sư lắc đầu dùng phép "Truyền âm nhập mật" đáp :

- Chúng ta gặp phải tay kình địch mà trước nay chưa từng thấy. Nếu gã phản kích lại chắc là ghê gớm lắm.

Nữ lang áo trắng từ từ đến bên Thượng Quan Kỳ dịu dàng hỏi :

- Quan huynh có bị thương không?

Thượng Quan Kỳ mỉm cười, chỉ lắc đầu không nói.

Nữ lang áo trắng hỏi thế không phải vì nàng thương tiếc Thượng Quan Kỳ, mà chỉ vì nàng vừa phát giác võ công chàng vào hạng thượng thừa, rồi đây nàng sẽ có một tay trợ thủ rất đắc lực.

Trong đại sảnh lại im phăng phắc, quần hào đều cho rằng Thượng Quan Kỳ chống chọi được với Thiết Mộc đại sư thì mình hoặc giả có động thủ cũng khó lòng hơn đọc Thiết Mộc đại sư.

Đột nhiên ngoài đại sảnh có tiếng Viên Hiếu lớn tiếng hỏi :

- Các người nói chuyện đã xong chưa để cho tôi vào?

Nữ lang áo trắng cao giọng đáp :

- Vẫn chưa xong! Ngươi hãy chờ ngoài đó.

Thiết Mộc đại sư bỗng lớn tiếng tuyên Phật hiệu rồi nói :

- Cô nương đừng chần chờ nữa. Cái chết của lệnh tôn lão tăng đã đoán được một hai. Đêm sắp sang canh năm rồi, cô nương có chịu nói hay không? Phải một lời dứt khoát...

Nữ lang áo trắng đột nhiên nổi lên một trận cười ròn rã hỏi :

- Tôi hỏi các vị một câu trước, các vị thử vấn tâm coi có đích đáng đến đây để viếng tang gia phụ không?

Quần hào bị nữ lang hỏi câu này không khỏi ngẩn người ra. Vì sự thật nếu chỉ có một mục đích đến viếng tang thì ai nấy đều trả lời một cách chóng vánh.

Nhưng nghĩ cho kỹ thì hình như ngoài mục đích này lại còn một lý do khác. Lý do này tuy dấu kín trong lòng nhưng chính nó thúc đẩy quần hào đến đây và ở lại để tìm ra manh mối.

Quần hào tự vấn tâm như vậy nên khi nàng hỏi câu này đều cảm thấy là không vô lý. Bọn mình lặn lội hàng ngàn dặm đến đây há chỉ để đưa đám tang Mẫn lão anh hùng mà thôi.

Quần hào chưa kịp trả lời thì nữ lang lại cười lên khanh khách nói tiếp :

- Lúc sinh thời, kể ra gia phụ cũng có ân sâu nghĩa nặng với một số môn phái trong võ lâm thật. Nhưng các vị vì tình nghĩa mà đến đây chỉ là lý do phụ, còn nguyên nhân chính thì e rằng là có hành động bất lợi cho gia phụ. Chẳng qua các vị chỉ sợ võ công gia phụ hơn người khó lòng hạ thủ, nên bây giờ viện cớ điếu tang để đến quấy rầy nhà họ Mẫn chúng tôi.

Quần hào tựa hồ như bị lời nhiếc móc của nữ lang không biết làm sau trả lời thế nào để chống chế, ai nấy đều lặng lẽ cúi đầu không nói gì.

Nữ lang áo trắng ngưng lại một chút rồi nói tiếp :

- Thật ra gia phụ hằng lo bị người ám toán, mấy mươi năm nay lúc nào cũng băn khoăn. Một mặt lo gắng luyện tập võ công, một mặt phái người đi dò la tình hình các nơi và ngấm ngầm trừ khử những người biết rõ nội tình của gia phụ. Giả tỷ bao nhiêu người biết nội tình của gia phụ lần lượt bị giết hết thì vụ bí mật đó sẽ trở thành một thiên cổ nghi án, mà gia phụ sẽ trở thành một nhân vật được toàn thể võ lâm sùng kính đến tận ngàn thu.

Thiết Mộc đại sư dường như đã hiểu ra, khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :

- Cô nương nói thế thì cuộc quyết đấu năm xưa giữa hai phe chánh tà là do gia phụ đề ra?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Không những gia phụ đề ra mà chính tay người cấu tạo nên để người ở giữa thủ lợi, chiếm lấy tam bảo.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm :

- "Cô bé này hé lên bức màn bí mật của gia phụ lúc sinh thời e rằng có dụng tâm gì chăng? Nhưng chẳng lẽ giữa ba cha con họ trong nhà cũng có xích mích?".

Nữ lang áo trắng nói tiếp :

- Đáng tiếc rằng công việc lớn tày trời này sức một người không làm nổi, vì thế mà phải kiếm người giúp sức, ngấm ngầm bố trí có thành cuộc chiến giữa hai phe chánh tà. Rốt cuộc hai bên đều kiệt quệ mà âm mưu kia đột nhiên bị tiết lộ nên gia phụ quay về phe chánh đạo nên toàn quân đối phương phải tan tành...

Thiên hạ ai cũng biết Mẫn lão anh hùng đã giúp đỡ cho các môn phái chính lớn là: Thiếu Lâm, Võ Đương... trong cuộc quyết chiến giữa hai phe chính tà.

Nhưng vì lý do gì mà Mẫn lão gia đã giúp những tay cao thủ của những môn phái lớn thoát nạn, còn làm cho quần ma trong giang hồ bị chết cực kỳ thê thảm thì ít người biết đến.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài một tiếng nói :

- Thì ra bên trong hãy còn nhiều điều ngoắt ngóe, lão tăng còn không hiểu...

Nữ lang áo trắng cười lạt ngắt lời :

- Không hiểu ở chỗ tôi đây đối với gia phụ có điều khác lạ...

Bỗng nghe có người lớn tiếng nói xen vào :

- Bậc đại trượng phu cũng có khi không giữ được vợ hiền con hiếu. Mẫn lão anh hùng tuy được các phái võ lâm ta kính trọng, nhưng gặp phải những đứa con vô phép vô thiên, cắt đứt tình cốt nhục nhân luân thì làm sao được?

Mấy câu nói mắng nhiếc thậm tệ này khiến cho chàng thiếu niên đại tang đau xót không thể nhịn được, hai hàng nước mắt tuôn rơi. Nữ lang áo trắng bị nhiếc mắng cũng thộn mặt ra, từ từ đưa tay áo lên lau mồ hôi trán nói :

- Y thấy lợi quên nghĩa giết đi người anh em kết nghĩa xong rồi còn thiết kế giết cả nhà bạn bịt miệng. Một nhân vật như thế ai mà kính trọng được?

Lại một người trong quần hào thở dài hỏi :

- Cô có phải là con của Mẫn lão gia không?

Nữ lang áo trắng đột nhiên giơ tay lên che mặt đáp :

- Không phải! Tôi không thể có người cha bất nhân bất nghĩa tàn ác không phải là giống người như vậy được.

Trước một câu nói tệ hại này, nữ lang áo trắng trước nay vẫn bình tĩnh lạnh lùng, mà lúc này tiếng nói lại run run dường như bị xúc động mạnh.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Những hành vi trong một đời người của lệnh tôn đều được các giới võ lâm đánh giá. Bất luận vì lão gia muốn trả oán mà đem tâm giúp đỡ các chính phái lớn, hoặc mượn cớ để trừ khử những người theo đường lối khác mình hoặc mưu đoạt những gì đi chăng nữa thì việc lão gia viện trợ các chính phái lớn là việc hiển nhiên ai ai cũng biết. chỉ mỗi một việc này cũng đủ để cho anh em đồng đạo kính trọng lão gia rồi...

Nữ lang áo trắng đột nhiên hạ tay áo đang che mặt xuống, giận dữ hỏi :

- Đại sư là người xuất gia nghiên cứu về nhân quả tuần hoàn, thế mà đối với người tâm địa hiểm độc cũng không cho là sẽ bị báo ứng hay sao?

Thiết Mộc đại sư động lòng nói :

- Con cái không được bàn tán phê phán lỗi lầm của cha mẹ. Cô nương phê bình lệnh tôn như vậy là mang tiếng bất hiếu.

Nữ lang áo trắng bị quần hào vặn lý mãi không khỏi bối rối, mất cả bình tĩnh, lớn tiếng nói :

- Ai nói y là gia gia tôi?

Quần hào nghe câu đó ai nấy đều sửng sốt.

Nữ lang áo trắng run lên, dường như cảm thấy mình đã thất thường đưa tay lên vuốt tóc để trấn tĩnh lại.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên tiến đến trước mặt nàng, hai mắt sáng rực nhìn nữ lang áo trắng hỏi :

- Phải chăng lệnh tôn đã bị chính tay cô nương giết chết?

Nữ lang áo trắng hỏi lại :

- Đại sư cứ vặn hỏi ai là hung thủ là có ý gì đây?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Lúc bần đạo rời Thiếu Lâm tự có nhận được huấn dụ của Chưởng môn Phương trượng dặn bảo: "Nếu Mẫn lão anh hùng chẳng may bị chết thì phải tra hỏi cho ra hung thủ để bắt về Tung Sơn".

Nữ lang áo trắng lại hỏi :

- Hai vị muốn bắt tôi giải về Tung Sơn Thiếu Lâm tự để nạp cho Chưởng môn quí phái để lảnh công phải không?

Thiết Mộc đại sư nghiêm trang đáp :

- Cô nương vừa mới nói đây, tựa hồ cái chết của lệnh tôn bên trong còn nhiều điều phức tạp vô cùng. Nếu lời nói của cô nương không phải là bịa đặt thì chúng tôi không muốn dính líu vào việc khác. Sở dỉ lão tăng cố ý hai ba lần hỏi tra cho biết tên hung thủ là chỉ muốn đối phó với y mà thôi.

- Nếu y thẳng thắn lộ diện đến ra mắt Chưởng môn tệ phái, đem tất cả đầu đuôi câu chuyện sát hại Mẫn lão anh hùng nói thật cho Phương trượng biết để bọn lão tăng khỏi phải bận tâm vào việc này thì những chuyện thị phi trước kia cũng bỏ qua. Bọn lão tăng chỉ cốt công bố để làm gương cho mọi người sau.

Câu nói của đại sư có ý ngấm ngầm bảo cho nữ lang áo trắng biết: là bọn ta đã biết hung thủ là ngươi rồi nhưng điều này ở trong còn nhiều điều khuất khúc. Nếu ngươi chịu cùng bọn ta về Thiếu Lâm tự đem đầu đuôi câu chuyện cho Phương trượng biết thì may ra bọn đệ tử Thiếu Lâm không thay dõi chuyện này nữa. Nhà sư nói như trên là đã giữ thể diện cho nữ lang nhiều lắm và chắc là nàng phải thuận theo.

Bỗng nghe nữ lang áo trắng cười khanh khách nói :

- Kiếm tên hung thủ đó thì không khó gì nhưng không phải trong chốc lát mà xong.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Chúng tôi ở đây chờ thêm vài ngày nữa cũng được mà.

Nữ lang áo trắng lại cười khanh khách hỏi :

- Từ đây lên đến Tung Sơn phải mất bao nhiêu thì giờ?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Chậm thì một tháng, còn nhanh thì cũng mười ngày. Cái đó cũng còn tùy vào người đi nhanh hay chậm.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Như tôi thì phải đi mất bao lâu?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Nếu chúng ta đi cả ngày lẫn đêm thì mất khoảng năm hoặc sáu ngày là tới.

Nữ lang áo trắng nói :

- Tìm hung thủ mất ba ngày, đi đường mất thêm sáu ngày, như vậy là mất hết chín ngày. Đại sư thử tính vậy có nên không?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Sao lại không nên?

Nữ lang áo trắng nói :

- Kể cả đêm nay, các vị chỉ còn sống được có mười ngày nữa. Dù hung thủ có đường hoàng đến đây, các vị cũng không có cách nào dẫn đi được.

Thiết Mộc đại sư thấy nữ lang áo trắng ra điều trêu chọc, bất giác nổi giận, nghĩ thầm :

- "Rõ ràng là cô bé này có ý diễu cợt mình, không cho thị một bài học không xong".

Ông chắp tay niệm Phật hiệu nói :

- Mẫn cô nương cứ việc đem tên họ tên hung thủ cho lão tăng biết. Thử xem lão tăng chết trước hay là hung thủ bị bắt trước?

Tính sai một nước cờ

Nữ lang áo trắng cười nói :

- Dù tôi có nói, đại sư cũng không thể bắt được y.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Dù y có ba đầu sáu tay, Mẫn cô nương cứ nói cho tôi biết, không ngại gì mà.

Nữ lang áo trắng đáp cộc lốc :

- Đại sư có biết cũng vô ích.

Thiết Mộc đại sư tức mình nói :

- Đêm đã tàn rồi, cô nương đừng quanh co cho mất thêm thời giờ nữa.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm giây lát rồi nói :

- Được lắm! Đó là Cổn Long Vương, hai vị có biết chăng?

Thiết Mộc đại sư khẽ lẩm nhẩm :

- "Cổn Long Vương! Cổn Long Vương! Có lẽ là một nhân vật mới quật khởi sau này?".

Nữ lang áo trắng nói :

- Đại sư đoán đúng đó. Nhưng đại sư chẳng còn sống được mấy nữa.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm :

- "Cô bé này quen nói lạc đề, toàn những chuyện vu vơ. Nếu mình còn hỏi thêm chuyện này thì sẽ xa mãi chính đề".

Nhà sư ngẫm nghĩ một lúc nói :

- Cô nương đã biết bọn tại hạ sắp chết thì sao không nói toạc ra? Biết đâu bọn ta sẽ giúp được cô nương phần nào?

Nữ lang áo trắng lại phá lên cười :

- Các người lại còn phí tâm nghĩ đến chuyện giúp người làm gì?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Con người ta ở đời, ai mà giỏi được cả mọi người, dù võ công cô nương có giỏi đến đâu đi nữa cũng không thể nói không cần ai giúp đỡ.

Nữ lang áo trắng nghiêm trang nói :

- Mẫn lão anh hùng chết rồi, tuy không phải chết về tay tôi nhưng trước khi xảy ra vụ này tôi đều được biết hết. Tôi thấy y đi cầu cứu khắp nơi thật là đáng thương. Lòng tôi cũng băn khoăn nhưng không tiện hỏi y nhiều. Tôi nói bấy nhiêu tưởng cũng đủ lắm rồi, đừng bắt tôi phải nói thêm nữa. Các vị mà muốn cáo biệt thì xin hãy đi ngay.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Đúng rồi! Sự tình lệnh tôn đã chết là đích thực rồi. Lão tăng còn mấy điểm chưa hiểu xin cô nương cho bần tăng hỏi thêm mấy câu.

Nữ lang áo trắng đưa mắt nhìn Thiết Mộc đại sư nói :

- Đại sư còn có điều chi thắc mắc?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Tôi chỉ hỏi vài câu đơn giản, xin cô nương trả lời vắn tắc cho.

Nữ lang áo trắng nói :

- Hay lắm! Tôi chỉ trả lời đại sư ba câu nữa. Dù đại sư có hỏi thừa một câu cũng xin miễn tôi phải trả lời.

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Lệnh tôn bị chết vào tay ai?

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lúc rồi đáp :

- Điều này khó nói quá!

Thiết Mộc đại sư nhắc lại :

- Lão tăng chỉ muốn hỏi ai đã trực tiếp hại Mẫn lão gia?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Không có ai trực tiếp hại y cả, y bị lương tâm cắn rứt sợ quá mà chết.

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Cô nương có phải là con của Mẫn lão gia không?

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lúc, giả bộ làm mặt giận nói :

- Ông này thật là lỳ! Tại sao cứ hỏi việc riêng của người ta là sao?

Thiết Mộc đại sư cũng lớn tiếng đáp :

- Cô nương xảo ngôn lừa bọn ta đến đây, lại còn bày trò ma quỉ bảo ghi tên vào Ký Tử Bạ!

Nữ lang nói :

- Tôi có lừa lọc đại sư đâu? Tôi chỉ nói cho quí vị biết những điều bí mật của Mẫn lão gia hồi sinh thời là gì.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Cô nương mồm năm miệng mười thao thao bất tuyệt, toàn nói những chuyện kinh hồn động phách, còn chính đề thì lại nói một cách rất hàm hồ.

Đại sư nói toạc ra như vậy, quần hào trong đại sảnh như người đang ngủ mơ bừng tỉnh nghĩ bụng: "Thị này nói đến nửa ngày trời toàn những chuyện đâu đâu, nào chuyện tranh chấp giữa hai phe chính, tà, nào chuyện tranh đoạt tam bảo, còn hung thủ là ai thì lại không nói". Bấy giờ mọi người đều lên tiếng :

- Đại sư nói đúng lắm...

Thiết Mộc đại sư nghiêm trang nói tiếp :

- Cô nương đã nói là trả lời cho bần tăng ba câu hỏi sao không trả lời trực tiếp vào câu hỏi mà cứ quanh co?

Nữ lang áo trắng nghe lời Thiết Mộc đại sư trách mắng thì ra chiều bẽn lẽn thở dài nói :

- Nếu biết thế này thì tôi chẳng trả lời nữa.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Lão tăng không để cho cô nương thiệt đâu. Cô nương trả lời cho bần tăng ba câu, bần tăng đáp lại cô một việc.

Nữ lang áo trắng nói :

- Thôi bây giờ tôi trả lời đại sư ba câu xong, lập tức các vị phải ra khỏi đại sảnh này.

Thiết Mộc đại sư lớn tiếng hỏi :

- Mẫn cô nương nói vậy các vị có bằng lòng không?

Có đến quá nửa số người trong đại sảnh đồng thanh đáp :

- Chúng tôi xin tùy theo đại sư quyết định.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Canh tư chúng tôi ra khỏi nơi đây, canh năm lại trở vào. Lão tăng xin đại diện cho quần hào chịu lời của cô nương.

Nữ lang áo trắng giục :

- Đại sư hỏi đi!

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Lão tăng xin hỏi là cô nương có phải là con của Mẫn lão anh hùng không?

Nữ lang áo trắng hàm hồ đáp :

- Chúng tôi tuy danh là cha con nhưng không có tình cha con.

Thiết Mộc đại sư run lên nói :

- Câu trả lời này cao xa quá, lão tăng vẫn không hiểu rõ cô nương có phải là con ruột của Mẫn lão anh hùng không?

Nữ lang áo trắng xẵng giọng đáp :

- Nếu đại sư không hiểu thì về mà hỏi lại Phương trượng quí tự.

Thiết Mộc đại sư thở dài nói :

- Thôi được! Thế là xong một câu. Tên hung thủ giết hại Mẫn lão gia là ai?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Y tự uống thuốc độc mà chết!

Câu đáp này khiến cho quần hào phải sửng sốt. Thiết Mộc đại sư chắp tay niệm "A Di Đà Phật" rồi nói :

- Mẫn lão gia đã chiếm được tam bảo, hiện giờ vật ấy đang ở đâu?

Quần hào ai nấy đều chấn động, chăm chú lắng nghe từng tiếng một.

Nữ lang áo trắng cười đáp :

- Vì y không chịu tiết lộ nơi giấu tam bảo nên mới tự tử mà chết.

Thiết Mộc đại sư run lên hỏi :

- Tôi hỏi cô nương hiện giờ tam bảo đang ở đâu?

Nữ lang áo trắng đáp :

- Tôi xin nói thật để đại sư rõ: trừ tiên phụ tôi thì không còn người thứ hai nào biết cả.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Thế là một câu hỏi nữa lão tăng chưa được thỏa mãn.

Nữ lang áo trắng nói :

- Lão thiền sư hỏi những câu oái oăm như vậy tiếc rằng không thể nói hết được. Giả tỷ các việc trong thiên hạ đều giản dị như vậy thì trong võ lâm làm gì còn có nhân vật được người thán phục là tài trí tuyệt vời.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Lão tăng chỉ cần cô nương nói thật, còn kỹ thuật tra hỏi của lão tăng kém cỏi thì không có điều chi đáng trách cô nương.

Nữ lang áo trắng nói :

- Chỉ còn một câu hỏi nữa thôi. Tôi hy vọng trước khi hỏi, tôi mong rằng đại sư hãy suy nghĩ kỹ đừng hỏi điều mà tôi không thể trả lời.

Quả nhiên Thiết Mộc đại sư ngẫm nghĩ hồi lâu rồi mới hỏi :

- Theo sự quan sát của lão tăng thì dường như cô nương cũng bị người khác áp chế. Bất luận là y có phải là hung thủ đã làm chết Mẫn lão anh hùng không?

Nhưng cô nương có xét đoán ở con người đó một chút dấu vết nào không?

Nữ lang áo trắng hơi biến sắc, từ từ nhắm mắt lại, dường như để cố tâm lấy lại bình tĩnh.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn nữ lang áo trắng rồi tiếp tục hỏi :

- Đó là con người đứng sau lưng giật dây tất cô nương phải biết y là ai? Con người đã trực tiếp chỉ điểm cho cô nương đó tên họ là gì?

Nữ lang áo trắng cướp lời đại sư đáp :

- Cổn Long Vương!

Thiết Mộc đại sư hỏi :

- Tôi chưa hỏi hết câu sao cô nương lại cướp lời đáp ngay?

Nữ lang áo trắng nói :

- Đủ rồi! Đủ rồi! Tôi đã trả lời quá nhiều rồi.

Đột nhiên nàng cảm thấy như có điều gì khiếp sợ, toàn thân run bắn lên, nàng liền lấy tay che mặt.

Thiết Mộc đại sư còn toan nói mấy câu trách móc nữa, nhưng thấy nàng khiếp sợ nhà sư cũng mềm lòng than rằng :

- Ta bức bách một cô gái nhỏ tuổi đến thế này thì không phải là hành vi của bậc anh hùng.

Nghĩ vậy, Thiết Mộc đại sư thở dài nói :

- Dù cô nương cướp lời, lão tăng cũng đành chịu thua rồi không hỏi nữa.

Nữ lang áo trắng lẩm bẩm nhắc lại :

- Tôi đã nói nhiều quá rồi!

Tiếng nàng nói khẽ quá, chỉ thấy máy môi. Không những người đứng ở xa mà ngay cả Thiết Mộc đại sư đứng gần nàng mà cũng không nghe thấy.

Đột nhiên Phàm Mộc đại sư lên tiếng :

- Hai vị đạo hữu của phái Thanh Thành đi lâu rồi mà sao không thấy trở về?

Bọn ta phải nhờ mấy vị đi nghe ngóng xem sao chứ?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Bất tất phải tra xét làm gì. Hai vị đó chưa về thì bọn ta còn chiếm được ưu thế. Nếu hai vị đó trở về thì mình lại phải phân tán nhân lực để đối phó.

Quần hào nghe nói rùng mình, nhưng sau mọi người hiểu ra nên lẳng lặng không nói gì nữa.

Số là Đỗ Thiên Ngạc sau khi ra ngoài đại sảnh một lút trở về đột nhiên thay đổi lập trường, quay về bè với nữ lang áo trắng. Giả tỷ Thanh Thành song kiếm cũng theo kiểu Đỗ Thiên Ngạc, quay về bên nữ lang áo trắng thì tình hình càng thêm trầm trọng. Ai cũng thừa biết võ công của Thanh Thành song kiếm, các vị có mặt tại đó, ít ai có thể ngang sức cùng họ.

Nhà đại sảnh lại im phăng phắc. Quần hào đều nhận thấy không còn câu gì để nói, không còn câu gì để hỏi.

Sự tình đêm nay đã đến giai đoạn quyết định, không rút lui thì phải hành động.

Thời gian trầm lặng kéo dài chừng khoảng cạn tuần trà, Phàm Mộc khẽ hỏi Thiết Mộc đại sư :

- Chúng ta đi thôi chứ?

Chính Thiết Mộc đại sư cũng đã suy nghĩ đến vấn đề này, trong lúc nhất thời chưa tìm ra cách giải quyết. Giờ nghe sư đệ hỏi đến bất giác thở dài chưa kịp trả lời. Bất thình lình một tiếng "Cạch" vang lên, hai cánh cửa lớn mở ra. Viên Hiếu xồng xộc xông vào hỏi :

- Nói chuyện xong chưa?

Y tính khí hồn nhiên, chưa hiểu được kiểu cách giang hồ. Đã không có tiếng tăm gì trong võ lâm mà mặt lại dài như mặt vượn nên chẳng ai thèm trả lời.

Viên Hiếu đảo mắt nhìn khắp một lượt, không thấy ai để ý gì đến mình liền chạy qua bên nữ lang áo trắng. Khi gần đến bên Thượng Quan Kỳ, y nắm tay chàng nói :

- Đại ca! Chúng ta đi thôi!

Viên Hiếu sức khỏe vô cùng, Thượng Quan Kỳ bị y lôi tuột ra phía cửa.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ bị người vào lôi tuột đi liền cả kinh vội la lên :

- Quan huynh đánh nó đi!

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn nữ lang áo trắng, từ từ giơ quyền lên nhưng chưa chịu đánh xuống.

Chớp mắt, Thượng Quan Kỳ đã bị Viên Hiếu lôi ra gần đến chỗ cửa mở.

Đột nhiên, nữ lang áo trắng thò tay vào bọc rút thanh đoản kiếm ra giục :

- Đánh nó đi!

Lạ thay! Thượng Quan Kỳ vừa trông thấy thanh đoản kiếm, liền vung tay lên đánh thật sự đến "Bịch" một tiếng, trúng vai Viên Hiếu. Thế quyền rất nặng, Viên Hiếu lại không đề phòng bị trúng quyền phải lùi lại. Tay đang nắm chặt cổ tay Thượng Quan Kỳ phải buông ra. Y thộn mặt ra nhìn Thượng Quan Kỳ kêu lên :

- Đại ca! Em có điều chi không phải?

Thượng Quan Kỳ lẳng lặng không nói gì, ngơ ngác nhìn Viên Hiếu. Đột nhiên lại giơ quyền lên đánh nữa. Nhưng lần này Viên Hiếu đã phòng bị nên né mình tránh khỏi.

Thượng Quan Kỳ đánh không trúng liền múa tít song quyền lên đánh như mưa, liền một lúc đến ba bốn mươi đòn. Mấy mươi đòn vừa mau vừa mạnh, nhưng Viên Hiếu nhờ thân pháp mau lẹ đều tránh được hết.

Thân pháp mau lẹ kỳ ảo của Viên Hiếu khiến cho quần hào phải chú ý. Mắt đổ dồn vào nhìn anh chàng nửa người nửa vượn.

Thiết Mộc đại sư kiến văn quảng bác, vừa trông thấy thân pháp và bộ pháp của Viên Hiếu đã biết ngay y thuộc vào hàng võ công thượng thừa. Thượng Quan Kỳ quyền đánh veo véo mà không chạm được tới quần áo y.

Nữ lang áo trắng đột nhiên khẽ quát :

- Lui ra!

Nàng vung đoản kiếm lên, Thượng Quan Kỳ quả nhiên lùi lại.

Viên Hiếu ngơ ngẩn nhìn thanh đoản kiếm trong tay thiếu nữ, trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm :

- "Quái lạ! Thanh đoản kiếm này có bùa pháp gì mà khiến đại ca ta phải tuân theo mệnh lệnh? Bảo đánh ta cũng đánh, bảo thôi cũng thôi?".

Y đang ngẫm nghĩ thì nữ lang áo trắng thủng thẳng bước lại.

Viên Hiếu vẫn dán mắt vào thanh đoản kiếm không chịu né tránh. Y chợt nảy ra ý nghĩ muốn cướp thanh đoản kiếm trong tay nàng.

Bỗng thấy nữ lang áo trắng tủm tỉm cười hỏi :

- Ngươi là em của y phải không?

Viên Hiếu đáp :

- Phải!

Nữ lang áo trắng lại hỏi :

- Ngươi có biết tại sao y không nhìn nhận ngươi được nữa không?

Viên Hiếu lắc đầu đáp :

- Tôi không biết!

Nữ lang áo trắng lại cười hỏi :

- Ngươi có muốn cùng ở với y không?

Viên Hiếu đáp :

- Mấy năm trời anh em tôi không rời nhau nửa bước, dĩ nhiên là tôi muốn ở với đại ca tôi.

Nữ lang áo trắng chưa trả lời, Thiết Mộc đại sư bỗng tiến lên lớn tiếng quát :

- Mẫn cô nương đối với một gã nhỏ tuổi chất phác tuyệt không có tâm cơ gì mà làm thế, chẳng hóa ra là một thủ đoạn đốn mạt ư?

Nhà sư vừa nói vừa đến đứng bên cạnh Viên Hiếu.

Nữ lang áo trắng mắt long lên lạnh lùng hỏi :

- Chúng ta đã có lời giao ước trước: Sau khi đại sư hỏi xong ba câu là ra khỏi Mẫn gia trang lập tức, sao giờ lại không y ước? Còn ở lại đây là có dụng ý gì?

Thiết Mộc đại sư rùng mình nghĩ thầm :

- "Đúng rồi! Mình quả có giao ước với thị như vậy. Nếu không y hẹn thì ra thất tín".

Nhà sư bị nữ lang hỏi cứng lưỡi không trả lời được. Hồi lâu mới nói :

- Lão tăng chỉ hẹn là ra khỏi nhà đại sảnh chứ không ra khỏi Mẫn trạch và không có ước định thời gian. Bây giờ lão tăng lập tức lui ra và vào ngay cũng được.

Nữ lang áo trắng nói :

- Đại sư muốn nói sao thì nói. Nhưng bây giờ phải lập tức ra khỏi nơi này ngay.

Thiết Mộc đại sư đưa tay kéo Viên Hiếu nói :

- Đi! Chúng ta cùng đi ra!

Viên Hiếu giựt tay ra nói :

- Tôi không ra! Tôi muốn đi theo đại ca tôi!

Thiết Mộc đại sư than rằng :

- Y đã bị họ đánh thuốc mê rồi, chưa thể tỉnh táo ngay được. Phải tìm cách giải thuốc mê cho y trước rồi mới cứu y ra được.

Viên Hiếu hỏi :

- Ông có cách gì cứu được y ra không?

Thiết Mộc đại sư biết Viên Hiếu tính tình hiền hậu chất phác, nếu không nhận lời với y, y quyết không chịu đi theo mình ra ngoài và sẽ bị nữ lang hãm hại.

Võ công Thượng Quan Kỳ đã không ai ngờ đến mức độ ấy, nếu thêm Viên Hiếu bị nữ lang ám toán cho y nhập bọn thì bên mình sẽ thêm một tay cường địch nữa.

Nghĩ vậy nhà sư liền nói :

- Lão tăng sẽ nghĩ biện pháp cứu y và nếu chính lão tăng không làm nổi cũng nguyện tìm cho được biện pháp để cứu y ra.

Viên Hiếu hỏi :

- Ông nói có thật không?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Suốt đời lão tăng chưa nói dối ai bây giờ.

Viên Hiếu cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc, không có cách nào hơn được, đành thở dài nói :

- Được rồi! Nếu ông cứu được đại ca tôi thì tôi đi với ông.

Nữ lang áo trắng thấy Viên Hiếu khờ khạo nghĩ thầm :

- "Gã này thiên tính thật thà lại có bản lãnh hơn người. Nếu ta thu phục được y thì bên mình ta sẽ có hai tay trợ thủ đắc lực. Khốn nỗi, Thiết Mộc đại sư đỡ đầu cho y là tay cao thủ bậc nhất trong võ lâm hiện nay. Mình biết tìm cách gì để đánh tháo cho y bây giờ?".

Nàng là người thông minh tuyệt đỉnh, nghĩ ra một kế, cất tiếng nói to bảo Thượng Quan Kỳ :

- Ngươi không còn sống được mấy ngày nữa đâu đấy nhé!...

Viên Hiếu tuy tin lời Thiết Mộc đại sư, nhưng ngày nào chưa được ở chung với Thượng Quan Kỳ là trong lòng băn khoăn lúc ấy. Y vừa nghe nữ lang nói liền hỏi ngay :

- Cô bảo ai sắp chết?

Nữ lang áo trắng chỉ Thượng Quan Kỳ nói :

- Ta bảo y sắp chết đó! Đáng thương cho y chỉ còn sống thêm được ba ngày nữa thôi.

Viên Hiếu cả kinh rú lên một tiếng, chạy lại chỗ Thượng Quan Kỳ. Thiết Mộc đại sư toan ngăn lại thì Phàm Mộc khẽ thở dài than rằng :

- Gã này nhất tâm lo lắng đến sự an nguy của đại ca y, dù ta có khuyên y cũng vô ích. Chi bằng tạm thời ra khỏi đây rồi hãy liệu.

Phàm Mộc nói đến đây thôi nhưng Thiết Mộc đại sư cũng hiểu rằng theo ý kiến của Phàm Mộc là trước hết hãy ra khỏi nhà đại sảnh để trọn lời hứa với nữ lang áo trắng. Xong rồi xông vào động thủ để chế phục nàng, đồng thời cứu Thượng Quan Kỳ và Viên Hiếu.

Nữ lang áo trắng cũng là tay sắc sảo không vừa, làm gì mà nàng không hiểu ý định của hai nhà sư, nàng tủm tỉm cười nói :

- Tôi xin nhắc lại lời giao ước: sau khi đã trả lời xong ba câu hỏi thì các vị lập tức ra khỏi đại sảnh. Bây giờ cuộc vấn đáp đã xong, các vị nên ra ngay đi.

Ngừng một lát, nàng nói tiếp :

- Dù có ra rồi vào lại ngay cũng không phải là thất ước.

Nữ lang nói câu này khiến cho quần hào cũng kinh ngạc.

Thiết Mộc đại sư cười lạt nói :

- Khi lão tăng trở vào, chúng ta sẽ nhờ vào bản lĩnh của mình để phân thắng bại. Nếu lão tăng không bị thương rút chạy, tất là Mẫn cô nương phải bó tay chịu trói.

Nữ lang áo trắng nói :

- Việc chưa đến đâu mà đại sư đã đoán trước. Chẳng lẽ ngoài hai điều đại sư vừa mới nói, không còn điều gì khác nữa hay sao?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Quả bần tăng chưa nghĩ được kế nào lưỡng toàn.

Nữ lang áo trắng hỏi :

- Theo như đại sư tiên liệu thì các vị bị thương mà phải rút lui hay vãn bối đành bó tay chịu trói?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Điều đó khó mà biết được. Mẫn cô nương quỉ kế đa đoan khiến người ta không biết đâu mà đề phòng.

Nữ lang áo trắng nói :

- Đại sư quá khen!

Phàm Mộc đại sư nói :

- Thị này mồm năm miệng mười. Sư huynh đấu khẩu với thị làm gì nữa.

Chúng ta hãy ra khỏi nhà đại sảnh rồi hẳn hay.

Thiết Mộc đại sư gật đầu, rảo bước ra khỏi sảnh đường.

Nữ lang áo trắng cất cao giọng nói :

- Các vị chớ quên rằng đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ và chỉ còn sống được mười ngày nữa thôi đấy nhé.

Thiết Mộc đại sư không đáp, đi thẳng ra ngoài. Quần hào lục tục theo sau ra khỏi sảnh đường.

Thiết Mộc đại sư ra đến giữa sân đột nhiên dừng bước, quay lại nhìn quần hào nói :

- Trong việc này dường như do một mối cừu hận gây ra, trong đó có nhiều điều ngoắt ngoéo. Các vị đều nghe rõ rồi và nay cục diện cũng đã sáng tỏ. Tuy vậy, Mẩn cô nương chưa chắc là hung thủ làm việc đại nghịch bất đạo. Có điều mọi chi tiết trong việc này nàng đều biết cả. Lại còn một điều đáng chú ý nữa là :

sau lưng nàng hiển nhiên còn nhiều người khác chủ mưu. Nhân vật đứng sau lưng này có lẽ còn ở trong Mẫn trạch.

Ngừng một lát, Thiết Mộc đại sư lại nói tiếp :

- Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc giữa chừng thay đổi lập trường, quay về bè với nữ lang. Nếu y không phải bị người ta ám toán cho uống thuốc mê thì cũng bị người bức bách phải thế. Thanh Thành song kiếm đi đuổi người chưa thấy về, sống chết không biết ra sao. Những thủ đoạn gian ngoan này trên chốn giang hồ ít ai bì kịp. Bây giờ Mẫn gia trang đã biến thành một tổ quỉ rùng rợn. Các vị đều là bạn thân với Mẫn lão anh hùng, có người chân tâm đến để điếu tang, có vị đến vì một mục đích khác nữa, chẳng hạn như điều tra Tam bảo dấu ở đâu?

Nhưng cục diện diễn biến đến nay xem ra không thể giải quyết bằng lời nói được.

Chúng ta trở vào đại sảnh trông cậy vào võ công mà tranh đấu với cường địch. Vị nào không muốn dính líu vào chuyện thị phi này thì bây giờ ra khỏi Mẫn trạch cũng chưa muộn. Xin chư vị hãy suy nghĩ kỹ trước khi nhúng tay vào.

Một cơn gió đêm bay thoáng qua lật các tà áo của quần hào. Ai nấy đều đứng yên không nói gì.

Thiết Mộc đại sư cũng lẳng lặng ngửa mặt lên nhìn trời, tựa hồ như cho quần hào có đủ thời giờ suy nghĩ.

Bỗng có một giọng ồm ồm vang lên :

- Bây giờ các vị đại sư tính sao đây?

Thiết Mộc đại sư đáp :

- Bọn lão tăng vâng pháp dụ đến đây dĩ nhiên là phải làm xong việc rồi mới về chùa phục mệnh được.

Lại có một giọng khàn khàn khác nói tiếp :

- Chúng tôi đã kiểm danh vào Ký Tử Bạ, nếu lời của Mẫn cô nương quả không sai thì chỉ sống thêm được mười ngày nữa, chi bằng hãy cùng cô ta tranh chấp một phen rồi tới đâu thì tới.

Câu này dường như kích thích tấm lòng khẳng khái của quần hào. Quần hào đồng thanh nói hùa vào :

- Đúng lắm! Trước hết bọn ta hãy chế phục Mẫn cô nương trước đã. Chế phục rồi thì không lo gì chủ mưu không lộ mặt.

Thiết Mộc đại sư đếm được còn ba mươi người và đều là những người tên tuổi trong giang hồ. Tuy không phải toàn bộ là cao thủ bậc nhất nhưng mỗi người đều có tuyệt kỹ riêng biệt. Đại sư khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói :

- Hiện giờ chúng ta lâm vào tình thế như mũi tên đã đặt lên cây cung, không thể không phóng ra được nữa. Bất luận là người đứng sau bức màn là ai? Còn ở trong Mẫn trạch hay không? Nhưng về cái chết của Mẫn lão gia Mẫn cô nương biết rõ hơn ai hết. Lão tăng vâng mệnh Phương trượng tệ tự đến đây, tất phải điều tra việc này cho ra manh mối. Vì thế mà lão tăng dám cả gan yêu cầu các vị một điều không được hợp lý cho lắm.

Võ tướng Cái bang là Quan Tam Thắng cả cười nói :

- Lão thiền sư có điều chi xin cứ nói ra, sức chúng tôi làm được đến đâu xin vâng theo đến đấy.

Thiết Mộc đại sư nói :

- Sau khi bắt được Mẫn cô nương rồi, xin các vị giao lại cho lão tăng dẫn về chùa Thiếu Lâm phục mệnh. Không hiểu có được các vị ưng cho chăng?

Quan Tam Thắng trầm ngâm một lát rồi đáp :

- Tuy Bang chủ bên tệ bang cũng muốn như vậy, song đại sư đã có lời đề nghị trước nên tiểu đệ xin nhường lại. Còn Mẫn công tử xin để tiểu đệ dẫn về tệ bang, nên chăng?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Lão tăng chỉ xin dẫn một mình Mẫn cô nương về chùa là đủ rồi. Còn bất luận là những nhân vật nào khác, lão tăng không dám hỏi đến.

Quan Tam Thắng cũng nói :

- Tiểu đệ chỉ xin đưa một mình Mẫn công tử về tệ bang mà thôi, không dám tranh nhiều.

Quan Tam Thắng đảo mắt nhìn quần hào hỏi :

- Các vị nghĩ sao?

Quần hào đồng thanh đáp :

- Như thế là phải lắm!

Quan Tam Thắng nói :

- Đã không ai phản đối, vậy bây giờ chúng ta lại xông vào nhà đại sảnh được chứ?

Thiết Mộc đại sư nói :

- Xin Quan huynh chủ trương đại cuộc cho, lão tăng xin vào trước.

Quan Tam Thắng lạng người đi một cái đến phía trước mặt Thiết Mộc đại sư nói :

- Đại sư đạo cao đức trọng xin đứng ra làm minh chủ vụ này cho mới được.

Tại hạ xin dẫn đường.

Nói xong, đi thẳng vào cửa nhà đại sảnh, vung chưởng một cái, một luồng tiềm lực phát ra, hai cánh cửa mở toang.

Quan Tam Thắng một tay hộ thân, một tay chuẩn bị đối địch, băng mình nhảy một cái vào trong đại sảnh, đưa mắt nhìn khắp một lượt thì trong nhà tuyệt không có một ai. Cả nữ lang áo trắng và bọn Thượng Quan Kỳ đã không biết đi đâu mất hết.

Quần hào vào hết rồi, phần đông đều đã tuốt binh khí ra. Trong đại sảnh lấp loáng ánh đao kiếm.

Quan Tam Thắng quay lại nói với Thiết Mộc đại sư :

- Có lẽ trong nhà này có đường hầm nên họ đã trốn đi hết rồi.

Thiết Mộc đại sư ngẩn người ra than rằng :

- Bọn mình đã tính sai một nước cờ, không khéo lại nhọc lòng vô ích.

Bỗng nghe một giọng ồn ồn nói :

- Dù bọn chúng có trốn đi rồi nhưng quyết không ra khỏi khu vực Mẫn trạch.

Bọn ta đã muốn tranh đấu thì không còn úy kỵ gì nữa, chẳng lẽ không sục tìm cho ra tông tích bọn chúng được sao?

Một ánh lửa vung lên soi khắp bốn mặt tường nhưng không thấy lộ ra dấu tích gì cả.

Quan Tam Thắng cười lạt nói :

- Chẳng lẽ chúng ta không tìm ra được đường hầm của bọn chúng hay sao?

Nói xong, đánh ra một chưởng vào bức tranh sơn thủy, chưởng lực mạnh quá làm bức họa vỡ tan rơi xuống đất.

Quần hào thấy Quan Tam Thắng phóng chưởng ra đánh vào tường cũng lập tức dùng đao kiếm gõ khắp mọi chỗ.

Quần hào đây đều là những nhân vật giàu kinh nghiệm giang hồ, chỗ nào thấy khác một chút là biết ngay. Nhưng vẫn không tìm ra được chỗ nào khả nghi.

Quần hào đang lúc bó tay không còn mưu kế gì nữa thì đột nhiên có người lớn tiếng nói :

- Không chừng cửa hầm ở ngay trên mặt đất. Chúng ta thử tìm dưới nền nhà xem sao!

Quần hào lại dùng binh khí gõ nhộn lên một lúc. Bỗng có người trầm giọng nói :

- Đây rồi!

Quần hào lập tức dừng tay nhìn xem ai, thì thấy một đại hán tuổi trạc tứ tuần, tay trái cầm hổ đầu câu đứng ở giữa nhà.

Trong quần hào có đến quá nửa biết y là một tay cao thủ trong lục lâm miền Giang Nam tên gọi Dạ Ưng Tử Vương Càn.

Vương Càn vốn là người hung dữ nổi tiếng giang hồ, đã lắm mưu trí mà lòng thâm độc vô cùng. Y đi đâu cũng chỉ có một mình, từng gây ra nhiều vụ án mạng.

Các tiêu cục tại Giang Nam phải điên đầu với y.

Quan Tam Thắng khẽ hỏi :

- Ngươi cũng đến đây ư?

Vương Càn tủm tỉm cười đáp :

- Hiện chúng ta đang có kẻ cừu địch phía trước, không nên trở mặt ra tay.

Tiểu đệ biết đã gây ra nhiều thù oán với quí bang, nhưng để xong việc này rồi sẽ tính.

Quan Tam Thắng nói :

- Được rồi! Chờ việc này kết thúc xong đã, nhưng ngươi chớ có tìm cơ hội để trốn.

Vương Càn cười nói :

- Tiểu đệ phải cái tính "Mềm nắn rắn buông" không muốn thua ai. Giả tỷ gặp trường hợp khó ăn thì có ba mươi sáu chước "Vĩ đào vi thượng sách". Quan huynh nên phái các đệ tử cao thủ quí bang chận các ngã đường, không khéo sơ hở một chút là chưa biết ai ăn ai.

Rồi không chờ Quan Tam Thắng trả lời, vung cây hổ đầu câu ở trong tay lên, dùng sức mạnh bổ xuống đất, quả nhiên lật được tấm ván ba thước vuông lên.

Một đường hầm từng bậc đi xuống lộ ra. Trong đường hầm tối đen như mực, cách ba thước là đã không thấy gì nữa.

Vương Càn cúi đầu xuống nhìn, lắc đầu nói :

- Nếu bên dưới họ có mai phục thì trong cái đường hầm nhỏ hẹp này khó lòng tránh được.

Quần hào thay phiên nhau nhìn xuống, nhưng không ai dám đi trước dẫn đường.

Thiết Mộc đại sư xem ra cục diện trở nên nguy nan hơn liền thẳng thắng đứng ra nói :

- Xin các vị hãy ở trên này chờ một chút, để lão tăng xuống trước xem sao.

Phàm Mộc đại sư cùng Quan Tam Thắng đồng thời bước ra trước mặt đại sư.

Quan Tam Thắng nói :

- Lão thiền sư chủ trương đại cuộc không nên mạo hiểm, xin nhường cho tại hạ xuống trước.

Phàm Mộc đại sư không nói gì nhưng lướt qua mặt hai người đi xuống ngay.

Thiết Mộc đại sư lo cho sư đệ mình gặp sự nguy hiểm, liền nói :

- Chúng ta cùng xuống cả.

Quan Tam Thắng cúi xuống xem thì không thấy Phàm Mộc đại sư đâu nữa, hấp tấp chạy xuống theo.

Quần hào thấy ba người xuống rồi cũng nối đuôi nhau xuống hết.

Phàm Mộc đại sư vừa đi xuống mau vừa vận khí đề phòng có người đột kích.

Đường hầm nhỏ hẹp quanh co, lúc rẽ sang mé phải, lúc lại quẹo sang trái.

Càng xuống sâu đường hầm càng rộng hơn và tuyệt không thấy mùi hôi hám chi hết. Đúng là có người đi lại quét dọn thường xuyên.

Phàm Mộc đi thêm mấy khúc quanh nữa thì đột nhiên nghẽn lối. Phàm Mộc đại sư đưa tay ra sờ chạm vào một vật giá lạnh, thì ra phía trước có cửa sắt đóng chặt. Dừng lại một lúc thì Thiết Mộc đại sư, Quan Tam Thắng cùng quần hào cũng đã tới nơi.

Quan Tam Thắng vận động thần lực, dùng hai tay đẩy mạnh cửa một cái.

Cửa sắt khẽ rung lên nhưng vẫn đóng chặt.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên hô lên :

- Lùi lại mau!

Quần hào hơi giật mình, bỗng nghe thấy tiếng loảng xoảng. Rồi có tiếng ồm ồm quát mắng :

- Con quỷ này thật là tâm địa ác độc. Chúng ta lại mắc mưu thị nữa rồi.

Thiết Mộc đại sư rẽ quần hào sang hai bên, vội quay gót trở ra nhưng chậm mất rồi. Chỗ khúc quanh, một hàng rào cây sắt thật lớn bằng cánh tay chắn mất lối ra. Thế là mặt trước cửa đóng lại, mặt sau có hàng rào sắt chắn đường. Trung gian chỉ còn một khoảng dài rộng khoảng chừng ba trượng.

Ra Thoát Đường Hầm

Thiết Mộc đại sư tu tâm luyện tính đã nhiều thấy cơ sự như vậy, trong lòng vẫn bình tĩnh, ngấm ngầm vận động công lực bám lấy hàng rào sắt hết sức lay mạnh. Những thỏi sắt tựa hồ luyện bằng gan thép, cứng rắn lạ thường. Nội lực Thiết Mộc đại sư thâm hậu là thế mà không chuyển động được rào sắt chút nào.

Một người bật lửa lên coi thì thấy hết thảy có ba mươi người tụ tập nơi quảng đường hầm này, rộng không đủ ba thước, dài chừng hơn hai trượng. Tính ra mỗi người không được rộng bằng một cái chiếu.

Quan Tam Thắng khẽ thở dài nói:

- Giả tỷ mà bọn mình lưu lại trên đại sảnh một phần thì lúc gặp nguy hiểm thế này còn có người tiếp ứng, hay là có tay mưu sĩ bên tệ bang ở đây thì không đến đổi mắc mưu con tiện tỳ này. Tiếc rằng y lại không đi với tôi.

Thiết Mộc đại sư thở dài lớn tiếng nói:

- Hiện giờ chúng ta bị hãm vào trong tuyệt địa. Bên trong có cửa sắt, bên ngoài có rào cản, sức người không thể nào phá được.

Bỗng nghe một giọng nói bé nhỏ nhưng sắc nhọn nói:

- Chẳng lẽ bọn ta ngồi đây chờ chết hay sao?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Trừ phi các vị đây có ai mang theo bảo đao hay bảo kiếm chém sắt như chém bùn, cắt được hàng rào sắt này, còn ngoài ra không còn kế gì khác nữa. Điều cốt yếu bây giờ là bọn ta phải trấn tỉnh, thủng thẳng nghĩ kế thoát thân.

Quan Tam Thắng nói:

- Đại sư có thử xem hàng rào sắt này cứng rắn ra sao chưa?

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Tôi thử qua rồi, cứng rắn vô cùng.

Quan Tam Thắng nói:

- Nếu thêm sức của Phàm Mộc đại sư và tôi nữa, liệu có xoay chuyển được nó không?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Điều đó không thể biết trước được.

Quan Tam Thắng nói:

- Vậy chúng ta thử xem!

Nói xong, liền vận nội lực nắm lấy hàng rào sắt nói:

- Xin hai vị đại sư ôm lấy tại hạ, cùng nhau gắng sức.

Thiết Mộc đại sư tuy biết rằng rất ít hy vọng, song cũng theo lời ôm lấy Quan Tam Thắng, Phàm Mộc ôm lấy Thiết Mộc đại sư. Quan Tam Thắng hô lên một tiếng, cả ba người đồng thời dùng sức giật mạnh về phía sau.

Ba người hợp sức lại, nội lực tăng đến hơn ngàn cân, nhưng hàng rào sắt rất dày vẫn không nhúc nhích, tựa hồ như người chế tạo ra nó đã nghĩ đến dùng nơi đây để nhốt những tay cao thủ võ công cao cường nên mới làm chắc chắn đến như thế.

Đột nhiên mấy tiếng rú thê thảm vang lên, bốn năm người ngã lăn xuống đất.

Quần hào thất kinh quay lại nhìn xem, thấy mấy người đó đã tắt thở cả rồi.

Thiết Mộc đại sư vội chạy lại đưa tay sờ vào ngực họ, than rằng:

- Không còn cách nào cứu được.

Quan Tam Thắng hỏi:

- Vì sao mà chết?

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Bị trúng ám khí!

Quan Tam Thắng hỏi tiếp:

- Ám khí gì mà ghê gớm thế?

Thiết Mộc đại sư đưa hai ngón tay nắn vào vai bên tả một tử thi lấy ra một mũi kim dài chừng hơn một tấc, to bằng nén hương sáng loáng rồi nói:

- Thứ ám khí này gọi là "Đoạt hồn thâu cốt đinh"!

Mấy chục con mắt đều nhìn chăm chú vào mũi kim, lấy làm lạ tự hỏi:

"Một mặt rào sắt, một mặt cửa sắt, hai bên vách đá, không biết ám khí này từ đâu phóng tới?".

Bỗng lại có mấy tiếng kêu rú lên, thêm mấy người nữa ngã lăn ra.

Lần này người cầm đuốc cũng bị trúng ám khí nên đuốc rơi, lửa tắt. Đường hầm lại tối ôm.

Cuộc diễn biến khủng khiếp này khiến quần hào hồn bay phách lạc. Ai cũng nghĩ bụng:

"Chắc sắp đến lượt mình rồi đây." Trong bóng tối bỗng nghe tiếng giày lẹp kẹp, khiến cho mọi người càng thêm khiếp sợ.

Một thanh âm nhỏ nhẹ lạnh lùng nói:

- Các vị đều đã ghi tên vào Ký Tử Bạ, bây giờ không chết thì trong vòng mười ngày chất độc phát ra cũng chết.

Mấy câu vắn tắt này càng làm cảnh tượng thêm rùng rợn. Im lặng hồi lâu, Quan Tam Thắng lên tiếng hỏi:

- Lão thiền sư có bị thương không?

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Lão tăng không việc gì!

Quan Tam Thắng hỏi:

- Không biết ám khí từ đâu phóng tới mà người nào cũng chỉ kịp kêu lên một tiếng rồi chết ngay?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Trên đầu ám khí này có bôi thuốc kịch độc làm cho hư máu. Chỉ cần đánh trúng vào thân thể bất cử chổ nào, người cũng chết ngay.

Quan Tam Thắng thở dài nói:

- Xem ra cục diện này thì những người có mặt nơi đây khó lòng tránh khỏi số kiếp.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bọn họ có đặt cửa ngầm trong vách đá, nhân lúc chúng ta không lưu tâm đã phóng ám khí ra. Chúng ta phải xem lại hai bên tường đá, tìm ra chổ phóng ám khí ra thì việc phòng bị không khó gì nữa.

Câu nói này đã khiến cho quần hào tỉnh ngộ. Ai nấy đều thò tay vào bọc lấy ám khí ra cầm trên tay, chăm chú nhìn vào bức tường chờ phóng khí bên địch phóng ra.

Thiết Mộc đại sư công lực rất thâm hậu, sau khi ngồi tỉnh tọa một lúc mắt đã trông rõ mọi vật trong bóng tối, thấy vô số người đứng sát vào góc tường, tay ôm xác chết để che mình.

Đại sư đạo cao đức trọng này khẽ thở dài nghĩ thầm:

"Trên thế gian những người coi cái chết nhẹ tợ lông hồng phỏng là bao. Đây là toàn là những nhân vật nổi tiếng giang hồ, không sợ chết. Nhưng khi đối đầu thì lại úy chủ úy vi đâm ra sợ chết." Thanh âm lạnh lẽo lại vang lên:

- Các vị hãy nghĩ ngơi một lát nữa, không có tai nạn gì đâu. Nhưng sau đây một giờ, ta sẽ dùng lửa đốt đường hầm này cho ứng nghiệm với số kiếp những người đã lưu danh trong Ký Tử Bạ.

Quan Tam Thắng lớn tiếng nói:

- Phóng ám khí để hại người sau lưng đâu phải là hành vi của bậc anh hùng.

Bọn ta dù có phải trúng ám khí mà chết...

Thiết Mộc đại sư ngắt lời:

- Quan huynh bất tất phải đối đầu với thị nữa. Chúng ta càng biện luận lại càng mắc vào âm mưu của thị nữa.

Lại có tiếng vọng ra:

- Nếu các vị bị đốt chết, chắc khó lòng nhắm mắt được, hay là để tôi tháo nước vào để cho các vị chết ngộp. Một đằng lửa cháy, một đằng là nước ngộp, tùy các vị lựa chọn lấy đường nào?

Ngừng một lát thanh âm đó lại cười nói:

- Bất luận các vị muốn chọn đường nào thì cũng chỉ còn một giờ nữa thôi đấy. Tưởng các vị nên yên tâm mà tận hưởng lấy một giờ quí báu này.

Quan Tam Thắng khẽ nói với Thiết Mộc đại sư:

- Thanh âm này tựa hồ như ở trên đầu chúng ta vọng xuống.

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Đúng rồi! Trong đường hầm này nếu không có cửa ngầm thì tất trên đầu phải có chổ thông hơi.

Quan Tam Thắng nói thật khẽ:

- Nếu họ dùng hỏa công hay thủy công thì chúng ta không còn lối nào thoát được.

Tiếng nói rất nhỏ, người ngồi đối diện cũng chỉ nghe thấy lờ mờ.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Đúng vậy! Chúng mà dùng hỏa công hay thủy công thì không một người nào sống sót.

Quan Tam Thắng hỏi:

- Chẳng lẽ chúng ta cứ ngồi thế này mà đợi chết hay sao?

Thiết Mộc đại sư không đáp. Đại sư tuy là người trấn tỉnh, gặp cơn nguy hiểm đến đâu cũng không sờn lòng mà trước tình cảnh này cũng chịu bó tay, không tìm ra được kế sách gì.

Thời gian kéo dài chừng ăn xong bửa cơm, bỗng thấy một người thấp lùn bé nhỏ, gầy đét cao không đầy ba thước, tướng mạo quái dị chạy đến bên Thiết Mộc đại sư. Trong lúc thầm lặng, tiếng chân nghe càng rõ ràng.

Thiết Mộc đại sư mắt sáng lên nhìn chòng chọc vào người lùn, đột nhiên đứng dậy, hai tay chắp trước ngực hỏi:

- Nếu mắt lão tăng không mờ thì người chính là Huỳnh Sơn Phi Công Lượng, Phi đại hiệp?

Người lùn tủm tỉm cười nói:

- Hay lắm! Hay lắm!

Mọi người đều giật mình vì cái tên Huỳnh Sơn Nhất Ái (người lùn) Phi Công Lượng ở với bọn mình cả đêm mà không ai hay biết.

Nguyên hai mươi năm trước đây, tiếng tăm y lừng lẫy hai miền Nam, Bắc sông Đại Giang. Y vùng vẫy giang hồ ít khi gặp tay địch thủ. Mười năm trước y mở đại hội anh hùng trên núi Huỳnh Sơn, rửa tay gác kiếm ra khỏi giang hồ, không dính vào chuyện thị phi của giang hồ nữa. Ai cũng tưởng y đã ẩn cư nơi nào biệt tích, nào ngờ lại có mặt tại đây.

Phi Công Lượng lộ diện đem lại cho quần hào rất nhiều hy vọng được sống sót.

Quần hào liền xúm quanh lại.

Thiết Mộc đại sư nét mặt rầu rầu gượng cười hỏi:

- Phi đại hiệp mưu kế hơn đời liệu có cách gì thoát nạn được không? Lão tăng rất mừng cho quần hào.

Nguyên Phi Công Lượng không những võ công tuyệt cao lại đa mưu túc trí.

Lúc y còn ngang dọc giang hồ không biết bao nhiêu tay cao thủ trong võ lâm đã bị y trêu cợt làm cho phải dở khóc dở cười. Những tay cao thủ bất luận chính hay tà phái đều đã điên đầu vì y nên rất kiêng nể.

Phi Công Lượng đảo mắt nhìn quần hào một lượt nói:

- Xin các vị hãy về chổ ngồi, lão hủ đã nghĩ ra kế thoát thân nhưng còn bàn lại với hai vị cao tăng Thiếu Lâm đã.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Anh em lão tăng xin cung kính nghe lời chỉ giáo của Phi đại hiệp.

Phi Công Lượng cười nói:

- Cách này không biết có dùng được không, đại hòa thượng đừng tâng bốc vội.

Phàm Mộc đại sư nói:

- Ngày trước đại hội quần hào, đem bỏ đại hiệp vào trong hòm sắt quăng xuống đầm còn chẳng nhốt được đại hiệp huống chi cái nguy ngày hôm nay, ngoài Phi đại hiệp ra thì còn ai làm được nữa?

Phi Công Lượng lắc đầu khẽ đáp:

- Hai bên đường hầm này không những có cửa ngầm e rằng còn có người chuyên giám sát tất cả hành động của chúng ta. Vì thế mà tiểu đệ không tiện nói trước mưu kế với các vị.

Tuy y nói khẽ nhưng rõ từng tiếng một, ai cũng nghe thấy.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Có cần đến bọn lão tăng giúp đỡ không?

Phi Công Lượng đột nhiên lớn tiếng đáp:

- Không cần!

Y rảo bước đến ngồi trước hàng rào sắt, đưa tay vào bọc lấy ra một vật dài chừng hơn thước, ánh sáng lập lòe, đặt vào hàng rào đưa đi đưa lại.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Ông này quả nhiên rất chu đáo, trước khi đi đem theo cả cưa vào." Tuy cột rào sắt to bằng cánh tay, nhưng Phi Công Lượng đã dùng công lực thâm hậu lại có đồ dùng sắc bén, tưởng chỉ cần trong một giờ là cắt đứt hàng rào để ra. Đang lúc vui mừng, bỗng nghe tiếng nói cực nhỏ như thì thầm vào tai:

- Lão hòa thượng chớ vội mừng, cái cưa ở tay tôi chỉ là một lưỡi đao trủy thủ tôi vừa lấy ở trong mình một vị đã chết. Hàng rào này làm bằng gang thép mà cưa bằng lưỡi trủy thủ chỉ là mộng hảo huyền mà thôi. Chúng ta làm như vậy có khác gì kẻ ôm cây đợi thỏ. Xin hòa thượng hãy để ý nghe hai bên vách, nếu tên lùn này không đoán lầm thì họ đang mở cửa ngầm để nhìn trộm. Vậy chúng ta phải để ý xem cửa ngầm ở chổ nào để tìm cách phá nó mà ra, đó là cái kế duy nhất để mong thoát khỏi nơi đây. Con tiện tỳ kia nói sao làm vậy. Sau một giờ, thị không đốt lửa tất cũng tháo nước vào. Chúng ta chỉ còn có một giờ để chuẩn bị, nếu không xong thì bất luận là ai cũng phải chết.

Nói đến đây, đột nhiên y dừng lại.

Y dùng phép "Truyền âm nhập mật" để nói với Thiết Mộc đại sư nên không ai nghe tiếng.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Thế ra việc này ngoài cách đó ra, chỉ trong một giờ mà không xong thì không có kế gì thoát được nữa." Đại sư ngấm ngầm để ý, quả nhiên bên vách tả lộ ra đôi mắt long lanh.

Quần hào trong đường hầm mắt đổ dồn vào Phi Công Lượng đang cưa và mong hàng rào mau chóng đứt để thoát hiểm.

Thiết Mộc đại sư ngầm vận chân khí nhảy lên, nhưng còn cách chổ đôi mắt nhìn xuống vừa rồi chừng vài thước thì đột nhiên không thấy đâu nữa.

Thiết Mộc đại sư tự hỏi:

"Chẳng lẽ y trông thấy mình rồi sao?".

Đang lúc ngẫm nghĩ, bỗng thấy xa xa có một giây khói trắng ở khe vách từ từ lùa vào.

Thiết Mộc đại sư vừa thấy khói trắng đã nghĩ ngay:

"Hẳn là những thứ Đoạt hồn hương chi đây?". Đại sư liền khóa những đường hô hấp lại, lạng nhanh người tới chổ khói trắng đang lùa vào.

Phàm Mộc cũng đang để ý ngấm ngầm đến cử động của sư huynh và cũng phát giác ra bên góc vách có làn khói trắng mờ mờ.

Thiết Mộc đại sư thấy trên vách chổ khói trắng lùa vào dài chừng bốn tấc, rộng bằng ngón tay. Đại sư liền một mặt vận động công lực, một mặt khấn thầm:

- Đức Phật từ bi xin hãy tha thứ cho đệ tử phải khai sát giới!

Đòn đánh này quan hệ đến sinh tử của quần hào, lão hòa thượng tụ cả mười thành công lực, đột nhiên vung chưởng đánh vào chổ vách.

Một tiếng "Sầm" vang lên, kẻ vách bể ra một lổ lớn chừng năm bảy tấc.

Phi Công Lượng chạy lại tủm tỉm cười nói:

- Công lực của đại sư quả là hùng hậu...

Đang nói dỡ thì cảm thấy một luồng hơi lạ thổi vào mũi, Phi Công Lượng nín thở không nói nữa. Thiết Mộc đại sư phất tay áo, một luồng kình phong phát ra, đồng thời đại sư lớn tiếng hô:

- Các vị phải bít kín các đường hô hấp!

Quần hào nghe nói hiểu ngay.

Phi Công Lượng lẳng lặng không nói gì, đưa tay qua lỗ hổng trước, tựa hồ như muốn chui qua cái lổ nhỏ ra ngoài. Tuy người y bé nhỏ nhưng lỗ hổng lại quá hẹp nên khó lòng qua được. Song y nghĩ đến hành động này quan hệ đến sự sống chết của quần hào nên y phải cố gắng. Mọi người không ai hy vọng y sẽ chui qua được.

Phi Công Lượng co rúm hai vai, thân thể nhỏ lại và dài ra, chẳng mấy chốc y đã chui ra ngoài.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Phép "Xúc cốt công" y đã luyện tới mức độ khiến người ta phải kinh hồn. Chỉ với một phép này cũng đủ khiến cho giang hồ phải thán phục." Bỗng nghe Phi Công Lượng nói bằng một giọng trầm trầm:

- Gã đốt mê hồn hương đã bị chưởng lực của lão thiền sư đánh chết rồi. Võ học của Thiếu Lâm quả là mênh mông bát ngát. Phải chăng lão thiền sư đã dùng Kim Cương chưởng?

Thiết Mộc đại sư ngấm ngầm hít một hơi, dường như mê hương đã tan đi rồi.

đại sư thở phào một tiếng nói:

- Tiểu kỹ của lão tăng có chi là đáng kể. Xúc cốt công của Phi đại hiệp mới thật ghê người.

Phi Công Lượng cười nói:

- Đại sư bất tất phải quá khiêm nhường. Tường vách này khá dày và kiên cố khó lòng phá được, lại cần mượn sức Kim Cương chưởng của thiền sự..

Đang nói dỡ, đột nhiên nghe bên tai có tiếng quyền đánh tới.

Thiết Mộc đại sư thò đầu ra xem thấy Phi Công Lượng đang đánh nhau với Viên Hiếu rất là hung mãn. Ban đầu Phi Công Lượng coi thường Viên Hiếu, chỉ dùng một tay trái để đối địch. Nhưng đánh được vài hiệp biết rằng không xong, phải dùng cả hai tay đem toàn lực ra ứng chiến.

Thiết Mộc đại sư nhíu đôi lông mày nghĩ thầm:

"Gã nửa người nửa vượn này võ công lợi hại vô cùng".

Đại sư lại đem Đại Lực Kim Cương chưởng ra đánh vào vách đá. Tuy công lực đại sư rất thâm hậu, nhưng tường vách cực kỳ kiên cố. Chỉ có chổ cửa ngầm vừa rồi là tường hơi mỏng nên chưởng lực mới đánh vỡ ra được. Mấy chưởng sau này, chẳng những tường vách còn y nguyên mà tay đại sư còn bị đau nhức.

Phàm Mộc đại sư lại gần khẽ nói:

- Sư huynh hãy nghĩ một chút, để tiểu đệ đánh vài chưởng xem sao.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bức tường này kiên cố lắm đấy. Sư đệ phải cẩn thận chớ dùng toàn lực.

Phàm Mộc đại sư nói:

- Xin vâng pháp dụ của sư huynh!

Thiết Mộc đại sư lui về phía sau. Phàm Mộc đại sư đã ngầm vận công lực chuẩn bị, vung chưởng đánh luôn.

Chưởng này đại sư mới dùng có tám thành công lực mà đã nảy người lên lùi lại hai bước.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Hai bên vách này đều dùng đá núi xây nên, ngoài chổ cửa ngầm ra, còn lại là tường đá rất dày và kiên cố vô cùng. Phi đại hiệp tuy chui ra ngoài được nhưng lại gặp cường địch. Tình cảnh này không thể kéo dài được. Con tiện tỳ mà phát giác tất nhiên lập tức hành động. Vị nào biết pháp xúc cốt thì chui ra đi. Còn ai có binh khí sắc bén thì cố khoét rộng lổ mà chui ra. Chúng ta có phá được vách đá trước khi đối phương phát hiện và hành động mới hòng sống sót được.

Trong lúc đang nói, đột nhiên nghe tiếng lách cách. Vách đá hở ra một chỗ rộng hai thước, cao ba thước.

Quần hào đang lúc tuyệt vọng thấy cửa hầm mở, vội vàng kéo nhau chui ra.

Thiết Mộc đại sư nhường cho quần hào ra trước rồi mới ra sau cùng.

Bên ngoài Phi Công Lượng và Viên Hiếu đã ngừng tay không đánh nhau nữa. Thêm một đại hán trung niên đứng kế bên, đó chính là Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc.

Phi Công Lượng chỉ Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Các vị đây đã được Đỗ đại hiệp cứu đó!

Đỗ Thiên Ngạc vội nói:

- Lúc này và nơi đây không phải là nơi để nói chuyện. Mẫn cô nương đã bắt đầu tháo nước vào, đang chuẩn bị làm cho các vị chết ngộp đó. Tại hạ phải mạo hiểm qua đây.

Quan Tam Thắng chắp tay nói:

- Chúng tôi được Đỗ đại hiệp cứu thoát cho, lấy làm cảm kích vô cùng.

Quần hào đều chắp tay thi lễ.

Đỗ Thiên Ngạc vội xua tay nói:

- Việc này dính líu đến nhiều người, tại hạ đã biết qua tình hình. Song giờ chỉ có thể nói để các vị biết là Mẫn cô nương chưa phải là người chủ chốt trong việc này. Người cầm đầu đứng sau bức màn võ công không biết cao đến đâu mà lường. Các vị đã trúng độc mà chẳng ai hay biết gì cả. Việc trước tiên là phải ra khỏi nơi đây, tìm cách điều tra xem có phải là bị trúng độc rồi không? Rồi sau sẽ tính kế báo thù.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Đỗ đại hiệp đã thấy người chủ chốt sau bức màn chưa?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Mới được trông qua chứ chưa rõ mặt. Lúc này thì giờ quí báu như vàng, các vị mau ra đi, trông về phía chính Bắc mà chạy. Tại hạ không thể ở đây lâu.

Nói xong, kéo Viên Hiếu nhảy lên bảy, tám bậc đá, kéo nắp sắt đậy cánh cửa lại.

Phi Công Lượng quay lại đưa mắt nhìn Thiết Mộc đại sư nói:

- Thằng nhỏ mặt khỉ đó không biết xuất thân ở môn phái nào mà võ công ghê gớm vậy. Bình sinh tôi rất ít gặp tay cao thủ bằng y.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng cũng lấy làm lạ. Xem chiêu thức của y tựa hồ gồm đủ tất cả tuyệt kỹ của các môn phái lớn, nội lực y lại mạnh mẽ vô cùng. Bản lãnh của y cao xa hơn tuổi tác của y nhiều.

Quan Tam Thắng nói xen vào:

- Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc dường như chưa bị thuốc mê của nữ lang áo trắng, không hiểu lời ông ta có đúng không?

Thiết Mộc đại sư nói tiếp:

- Chúng ta hãy chạy đi đã!

Phi Công Lượng lạng người quay gót đi trước. Không những y võ công cao cường mà mục lực cũng khác người thường. Trong bóng tối y trông rõ mọi vật như ban ngày.

Lời của Đỗ Thiên Ngạc vừa nói quả thật không sai. Con đường hầm này khúc khuỷu quanh co và rất dài. Sau khi đi được chừng hai ba dặm đã thấy hơi nước ẩm ướt, rõ ràng vừa có nhiều người chạy qua.

Quan Tam Thắng khẽ nói với Thiết Mộc đại sư:

- Đường hầm trong Mẫn gia trang dường như thông ra cả bốn phương tám hướng. Nếu bọn họ chui vào đường hầm tức là đi tìm chúng ta đó.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng xét ra lời của nữ lang áo trắng cũng tin được vài phần. Mẫn lão anh hùng nức tiếng khắp nơi, song biết đâu chẳng là người vu tư lợi làm điều tàn ác. Các người trong các môn phái lớn có thể đều bị lão bưng mắt.

Quan Tam Thắng nói:

- Dù sao mặc lòng. Mẫn lão gia cứu trợ các nhân vật của chính phái là sự thật.

Thiết Mộc đại sư không nói gì nữa. Đại sư là người thận trọng, khi chưa có gì chứng thật cho các nghi vấn trong lòng là đại sư không tiện nói ra.

Bỗng nghe tiếng Phi Công Lượng nói vọng lại:

- Đã ra hết đường hầm rồi!

Thiết Mộc đại sư đột nhiên chạy lại ngẩng nhìn thấy mấy bậc đá đi lên khẽ hỏi:

- Bên trên cửa hầm không biết có cơ quan gì khả nghi không?

Phi Công Lượng cười đáp:

- Đường hầm này họ kiến tạo ra có lẽ đề phòng khi trốn chạy. Các vị hãy lùi lại mấy bước để tôi thử xem.

Quần hào đã biết tài y, không ai ngăn trở đồng loạt lùi lại.

Thiết Mộc đại sư tập trung hết công lực để đề phòng khi gặp biến cố gì đến thì ra tay giúp sức.

Phi Công Lượng người rất thấp lùn mà chạy lẹ lên bậc thang đá. Hai tay y đẩy mạnh lên phía trên một cái, lập tức thấy ánh sáng chiếu vào. Phi Công Lượng băng mình nhảy ra khỏi đường hầm. Quần hào nối gót theo ra, đã thấy phiến đá đóng cửa hầm đã bị Phi Công Lượng hất sang một bên.

Cửa hầm này ở ngay giữa tòa miếu chốn hoang dã. Nhác trông màng nhện chi chít đã biết ngay tòa cổ miếu này bỏ hoang từ lâu, hương lạnh khói tàn.

Xa xa có tiếng sóng vỗ bì bõm phá vở cảnh tịch mịch lúc canh tàn.

Phi Công Lượng ngẩng mặt trông sao trên trời hỏi:

- Không biết vừa rồi đã có bao nhiêu người chết dưới đường hầm?

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Bần tăng cũng chưa đếm, đại khái là cũng bảy tám người.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói xen vào:

- Cả trước sau chết tất cả mười bốn người.

Từ lúc ra khỏi đường hầm, Quan Tam Thắng vẫn để ý xem y ở đâu, tưởng y thừa cơ bỏ trốn rồi, giờ nghe y lên tiếng liền hỏi:

- Vương Càn! Ngươi còn chuyện chưa xong, có nhớ không?

Vương Càn hỏi lại:

- Sao? Quan huynh muốn động thủ chăng?

Quan Tam Thắng đáp:

- Bốn tên đệ tử Cái Bang bị mất mạng, không lý gì để họ bị chết oan!

Vương Càn đột nhiên cười rộ lên nói:

- Bốn nhân mạng Cái Bang đâu phải chết về tay tại hạ. Có điều tại hạ được mục kích tấm thảm kịch đó mà thôi.

Quan Tam Thắng quát lớn:

- Việc này chính đệ tử Cái Bang nhìn thấy. Không lẽ họ nhìn lầm ư?

Vương Càn vẫn cười nói:

- Thế thì đệ tử quí bang đã bị người lợi dụng hay giữa lúc đó tinh thần đã bị mê loạn mới ngộ nhận hung thủ là tại hạ.

Y đột nhiên cười lên hô hố nói tiếp:

- Cái người giết bốn đệ tử Cái Bang hiện đang ở trước mặt, nhưng tiếc rằng tại hạ không thể nói ra được.

Quan Tam Thắng đảo mắt nhìn mọi người, nhưng thấy quần hào đều đứng yên, bao nhiêu cặp mắt đều đổ dồn vào cả Dạ Ưng Tử Vương Càn.

Trời vẫn tối mờ không trông rõ thần sắc mọi người xem có lộ vẻ gì là hung thủ không.

Quan Tam Thắng nhìn khắp quần hào một lượt rồi lạnh lùng hỏi:

- Ai? Sao ngươi không nói toạc ra?

Trên chốn giang hồ thật là lắm chuyện, chẳng khác gì những đợt sóng Trường Giang, đợt này chưa qua đợt kia đã tới, không bao giờ hết.

Dạ Ưng Tử Vương Càn buông tiếng cả cười nói:

- Tiểu đệ đã chỉ điểm cho Quan huynh bao nhiêu đó đủ rồi. Chẳng lẽ lại bắt tại hạ phải ra sức bắt hung thủ nữa hay sao?

Quan Tam Thắng tức mình nói:

- Ai cần ngươi giúp sức. Ta chỉ cần ngươi chỉ ra hung thủ là xong.

Dạ Ưng Tử Vương Càn cười ha hả nói:

- Bất luận nghề nào cũng có qui củ của nghề đó, lục lâm cũng vậy. Tại hạ tuy không giết người, nhưng cũng chia được phần tài lợi.

Quan Tam Thắng lớn tiếng hỏi:

- Bọn đệ tử tệ bang còn có vật gì mang theo mà để các ngươi cướp của giết người để bịt miệng?

Vương Càn nói:

- Hai mươi bốn hạt minh châu to bằng hạt đào giá trị liên thành, há không đủ giục lòng tham của bọn trộm cướp?

Quan Tam Thắng ngạc nhiên hỏi:

- Bọn họ đào đâu ra được minh châu?

Vương Càn nói:

- Theo kết quả điều tra của tiểu đệ thì hình như báu vật này ở nơi thâm cung, chứ trong dân gian thì dù người có gia tài cự vạn cũng không thể nào có của quí đó và bất luận là ai cũng không thể nào giữ các của quí đó được.

Quan Tam Thắng cả giận nói:

- Ngươi chỉ khéo bày trò! Bổn bang nổi tiếng thanh bạch trong võ lâm, đệ tử bổn bang làm gì có những vật đó bên mình!

Vương Càn thò tay vào bọc lấy ra một hạt minh châu lớn bằng hạt đào nói:

- Hạt châu này lấy trong tay đệ tử quí bang đây. Nếu tại hạ nói láo xin nguyện trời tru đất diệt. Quan huynh thật khinh miệt tại hạ quá.

Quan Tam Thắng thấy y thề độc không khỏi băn khoăn, nghĩ thầm:

"Dạ Ưng Tử Vương Càn nổi tiếng là một hảo hán trong chốn lục lâm miền Giang Nam.

Mình mắng nhiếc y như vậy, e rằng người trong võ lâm đồng đạo sẽ chê cười mình không có độ lượng bao dung". Nghĩ vậy Quan Tam Thắng dịu giọng nói:

- Dù người có lấy được hạt minh châu trong tay đệ tử bổn bang thì cũng chưa đủ bằng chứng là họ đi ăn trộm.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói:

- Quan huynh nghĩ xa quá! Tại hạ đâu có nói là đệ tử bổn bang vào trong cung cấm ăn cắp đồ đâu? Hạt châu này địch thực tại hạ lấy được trong mình họ, còn hạt châu này ở đâu mà họ có thì tại hạ không dám phán đoán.

Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư và Phi Công Lượng bất giác đưa mắt nhìn hạt châu. Tuy ban đêm trời tối nhưng hạt châu tự tỏa ánh sáng rực rỡ, thật là quí báu vô cùng.

Vương Càn khẽ thở dài nói:

- Hai mươi bốn hạt minh châu lớn gần bằng nhau, màu sắc đồng đều. Của báu này đã khiến người nổi tham tâm.

Quan Tam Thắng nói:

- Bất luận châu báu này ở đâu ra thì bọn đệ tử của bổn bang đã vi phạm bang quy, nhưng nay bọn họ đã chết rồi mà lại chết một cách cực kỳ thê thảm.

Nếu không báo cái thù này thì Cái Bang còn mặt mũi nào đứng trong giang hồ!

Vương Càn từ từ đem hạt châu cất vào trong bọc rồi nói:

- Tại hạ đã đem việc này thuật rõ. Tại hạ cũng chỉ được chia phần mà thôi, chứ chưa hề động tới một sợi tóc của đệ tử quí bang. Nếu Quan huynh vẫn không tin thì tại hạ không còn cách gì khác nữa.

Quan Tam Thắng trầm ngâm một lúc rồi hỏi:

- Vậy xin Vương huynh hãy cho tôi biết hung thủ là ai để Cái Bang tìm y để đòi món nợ máu này?

Vương Càn lạnh lùng đáp:

- Tại hạ đã nói rõ hung thủ đang ở nơi đây. Nhưng đã giao tình với người ta mà bảo đưa tên họ ra thì thật tại hạ không thể nào thỏa mãn cho Quan huynh được.

Quan Tam Thắng lại quan sát hình sắc mọi người, nhưng thấy ai cũng bình tĩnh, rất lấy làm khó nghĩ, lẩm bẩm một mình:

- Coi bộ gã này không nói dối. Nhưng các bạn đồng đạo trước mắt đây có đến hơn hai mươi người, mình biết ai là hung thủ?

Đành phải xoay vào Vương Càn:

- Vương huynh đã không phải là hung thủ thì xin mời về yết kiến Bang chủ tệ bang.

Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt nói:

- Điều đó thì thật tại hạ không thể vâng mệnh được.

Quan Tam Thắng ôn tồn nói:

- Cái Bang tôi xưa nay ân oán phân minh. Vương huynh đã không giết hại người của tệ bang thì việc gì mà không dám đến diện kiến Bang chúa?

Vương Càn nói:

- Tại hạ đã nói là không sát hại đệ tử quí bang, đó là sự thực trăm phần trăm. Tại hạ không phải là đệ tử quí bang thì hà tất phải đến yết kiến Bang chúa.

Quan Tam Thắng lạnh lùng nói:

- Vương huynh nhất định không chịu đi thì bắt buộc Quan mỗ phải dùng đến võ lực.

Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt hỏi:

- Quan huynh muốn cưỡng bách tiểu đệ, nhưng làm sao mà cưỡng bách được?

Quan Tam Thắng nhìn quần hào khắp một lượt nói:

- Tiểu đệ vì có việc với Vương huynh đây xin giải quyết ngay, vậy xin cáo từ các vi.....

Nói xong quay lại bảo Vương Càn:

- Chúng ta đi thôi!

Dạ Ưng Tử Vương Càn cười lạt nói:

- Được lắm! Đi thì đi! Chẳng lẽ tại hạ lại sợ Quan huynh!

Nói xong đi theo Quan Tam Thắng.

Đi trong khoảnh khắc đến bên một khu rừng, Quan Tam Thắng đột nhiên rảo bước ngoặt trở lại chắn Vương Càn cười lạt hỏi:

- Có thật Vương huynh không chịu nói thật tên của hung thủ?

Vương Càn cười hỏi lại:

- Quan huynh đưa tôi ra đây với mục đích hỏi lại câu này ư?

Quan Tam Thắng nói:

- Bốn gã đệ tử bổn bang bị chết thảm, ai nấy trong bang cũng đều băn khoăn về việc này, trải qua bao cuộc dò la bây giờ mới biết được chút manh mối.

Nếu Vương huynh chịu nói rõ tên hung thủ thì chẳng những giải được sự phiền não cho tệ bang mà còn đỡ được nhiều phiền phức cho đồng đạo võ lâm miền Giang Nam.

Vương Càn cả cười nói:

- Nếu Quan huynh chịu đặt mình vào địa vị tại hạ, tất không hỏi vặn tại hạ nữa.

Y ngừng một lúc rồi nói tiếp:

- Chúng tôi đã ăn cơm lục lâm thì việc cướp của giết người không kiêng kỵ gì hết, nhưng tối kỵ là việc tiết lộ chi tiết về anh em đồng đạo. Huống chi tại hạ cũng được chia phần sáu hạt minh châu thì bất luận về phương diện công hay tư, tại hạ cũng không thể tiết lộ họ tên hung thủ.

Y tằng hắng hai tiếng rồi lại nói:

- Tại hạ mà tiết lộ việc này thì một là đồng tình với bốn gã đệ tử quí bang, hai là thù ghét ba tên hung phạm. Đó là thủ đoạn đê hèn nên tại hạ không nói ra, chứ không phải tại hạ sợ quí bang đòi món nợ máu đâu.

Quan Tam Thắng ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi:

- Nếu lời Vương huynh nói không sai thì bên tệ bang chưa cần điều tra hung thủ là ai mà phải cần điều tra gốc tích hai mươi bốn hạt minh châu kia?

Quan Tam Thắng thở dài nói tiếp:

- Vương huynh tiếng tăm lừng lẫy miền Giang Nam, làm việc gì cũng theo ý riêng của mình, nhưng lời phê bình của võ lâm về Vương huynh cũng không phải là không đúng. Khi mọi người nghe tin hung thủ chính là Vương huynh thì ai nấy cũng lấy làm kinh dị.

Vương Càn nói:

- Quan huynh đừng tâng bốc tôi nữa. Dù sao tại hạ cũng không nói họ tên hung thủ ra đâu.

Quan Tam Thắng nói:

- Đã thế thì Vương huynh nên đấu với tôi trăm hiệp, nếu Vương huynh thắng tôi sẽ không hỏi vặn về vấn đề này nữa.

Một Lưỡi Gươm Thiêng

Dạ Ưng Tử Vương Càn lạnh lùng nói:

- Quan huynh cố ý bắt buộc tiểu đệ ra tay thì tại hạ đành phải theo. Song đã động thủ chiến đấu ai cũng muốn thủ thắng, khó lòng tránh khỏi sự tổn thương.

Quan Tam Thắng cả giận thách thức:

- Vương huynh có bản lãnh gì cứ việc đưa ra. Hôm nay, Vương huynh mà thắng thì tại hạ đành chịu Bang chủ trách phạt một phen để thỉnh cầu người bỏ qua việc các đệ tử phải chịu chết oan, từ nay Cái Bang vĩnh viễn không đòi Vương huynh món nợ này nữa.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói:

- Quan huynh đã một lời nói ra, tiểu đệ rất là tinh cậy, không còn nghi ngờ gì nữa.

Đoạn vừa rút binh khí trên lưng ra vừa nói:

- Xin Quan huynh lượng tình cho!

Quan Tam Thắng ngoài miệng tuy thách thức nhưng trong lòng không khỏi băn khoăn, vì Quan Tam Thắng đã biết rõ Vương Càn là tay đáo để trong lục lâm miền Giang Nam. Quan Tam Thắng không dám coi thường, ngấm ngầm tập trung công lực để chờ đối phương động thủ, rồi nói tiếp:

- Vương huynh cứ động thủ, tại hạ xin đem đôi bàn tay bằng xương bằng thịt này để đón lấy những đòn tuyệt kỹ.

Vương Càn cười nửa miệng nói:

- Cung kính không gì bằng tuân mệnh.

Y vừa vung tay ra chợt nghe có tiếng kêu hoảng hốt từ xa đưa lại, tiếp theo có tiếng người huyên náo.

Những tiếng này từ phía hai người bắt đầu ra đi đưa lại, tựa hồ như là ở chổ quần hào dừng bước đã xảy ra cuộc đại biến ghê gớm.

Hai người không hẹn mà nên, cùng ngoảnh lại nhìn. Cuộc biến cố này đã khiến cho hai người nguôi bớt cơn giận. Lòng hăng hái chiến đấu cũng giảm đi nhiều.

Quan Tam Thắng nói:

- Nếu Vương huynh đồng ý với tại hạ, cuộc tỷ thí hôm nay để lùi lại có nên chăng? Bây giờ chúng ta hãy trở về chổ cũ xem sao đã rồi hãy bàn.

Vương Càn cũng vội thu ngay lại khí giới, liền nói:

- Quan huynh dạy thế nào, tiểu đệ cũng xin theo.

Quan Tam Thắng đưa mắt nhìn trộm Dạ Ưng Tử Vương Càn khen thầm:

"Gã này thật có tư cách anh hùng". Và sinh ra có cảm tình với Vương Càn.

Hai người quay gót chạy thật nhanh về lại chổ cũ thì không thấy quần hào đâu nữa, chỉ còn trơ lại bốn xác chết.

Quan Tam Thắng nhảy lên ngọn cây cao nhìn ra bốn phía mà không thấy tông tích quần hào chạy đi ngã nào.

Dạ Ưng Tử Vương Càn cúi xuống nhìn bốn xác chết, xem xét coi chết vì đâu, có thương tích gì không. Nhưng coi đi coi lại, tuyệt nhiên không tìm ra dấu vết chi cả, trong lòng rất lấy làm kỳ. Bỗng Vương Càn thất thanh la lên:

- Quái lạ!

Quan Tam Thắng còn đang ngơ ngác, vừa nghe tiếng Vương Càn kêu lên, vội hỏi ngay:

- Vương huynh đã điều tra được việc gì?

Vương Càn lắc đầu đáp:

- Không thấy chi hết. Quan huynh có thấy quần hào đi về hướng nào không?

Quan Tam Thắng đáp:

- Không thấy!

Vương Càn nói:

- Trên mình mấy vị này không có thương tích chi hết. Nếu không vì điểm huyệt thì là bị trúng độc mà chết.

Quan Tam Thắng hỏi lại:

- Trúng độc mà chết? Nếu vậy chúng ta đã bị trúng độc hết rồi, sao lại chưa thấy gì?

Dạ Ưng Tử Vương Càn trầm ngâm một lát rồi nói:

- Hiện giờ khó mà đoán được nguyên nhân cái chết của bốn vị này. Trước hết, chúng ta hãy tìm gặp đại sư và quần hào để hỏi rõ tình hình mới biết.

Nói đến đây đột nhiên dừng lại, để ý nhìn vào một tử thi. Hồi lâu, Vương Càn rút binh khí ra để lật xác chết đó lên.

Y rất giàu kinh nghiệm giang hồ, y sợ chất độc ở xác chết truyền sang mình nên không lật bằng tay.

Quan Tam Thắng coi bộ dạng Vương Càn biết rằng y đã phát giác ra được điều gì, cũng để mắt nhìn vào xác chết nhưng không nói gì.

Vương Càn khẽ thở dài một tiếng hỏi:

- Quan huynh có biết người này không?

Quan Tam Thắng lắc đầu nói:

- Tại hạ không nhận ra!

Vương Càn nói:

- Đây là một trong ba tay hung thủ đã sát hại bốn đệ tử quí bang đó. Nếu Quan huynh không tin thì mò trong người y mà coi.

Quan Tam Thắng chỉ đưa mắt nhìn Vương Càn, không nói gì.

Vương Càn biết y còn có ý ngờ vực liền cầm kiếm gõ vào xác chết một lúc.

Đoạn thò tay móc ra sáu hạt minh châu sáng rực và tủm tỉm cười nói:

- Giả tỷ mà y đem sáu hạt minh châu này dấu đâu rồi tiểu đệ không móc ra được thì tất sẽ bị quí bang thù thêm một tầng nữa.

Quan Tam Thắng lẩm bẩm:

- Dù ngươi có tìm thấy đủ hai mươi bốn hạt cũng chưa đủ chứng minh được cho ngươi không phải là thủ phạm.

Nghĩ vậy nhưng không nói ra.

Vương Càn rất tinh ý, liếc mắt nhìn nét mặt Quan Tam Thắng đã biết ngay Quan Tam Thắng đã chưa hết lòng ngờ vực. Vương Càn liền cầm sáu hạt minh châu đưa cho Quan Tam Thắng nói:

- Những vật này là của Cái Bang, vậy Quan huynh nên thu lấy đem về.

Quan Tam Thắng đáp:

- Những hạt minh châu này tuy giá trị rất lớn nhưng đối với Cái Bang chúng tôi không có gì là đáng quí cả. Tại hạ xin tạm giữ một hạt để giúp việc điều tra việc bọn đệ tử bị ngộ nạn. Còn năm hạt kia xin trao lại cho Vương huynh giữ lấy.

Vương Càn cầm năm hạt bỏ vào túi rồi nói:

- Tại hạ xin tạm giữ hộ quí bang, sau này xin trả lại.

Tiện tay, Vương Càn lật lại xác chết. Bỗng, để mắt vào bàn tay trái người bị nạn nắm chặt lại, bất giác trong bụng sinh nghi hỏi:

- Quan huynh! Sau khi người ta chết rồi thì năm ngón tay duỗi ra hay nắm lại?

Quan Tam Thắng đáp:

- Cái đó còn tùy tình hình lúc hấp hối. Nếu vì khủng khiếp đau đớn mà chết thì nắm lại, còn bình thường thì duỗi ra.

Vương Càn nói:

- Vậy là y đã đau đớn mà chết.

Vương Càn lại đưa mắt nhìn bàn tay phải xác chết đó, thì bàn tay này nửa co nửa duỗi, tựa hồ như kinh mạch đang co lại.

Quan Tam Thắng thấy tình hình hay bàn tay xác chết không giống nhau, sinh nghi. Cúi xuống nhìn kỹ một lúc, gật đầu nói:

- Dường như kinh mạch toàn thân gã này bị co rúm lại mà chết. Tay trái nắm chặt như đang nắm chặt vật gì.

Dạ Ưng Tử Vương Càn đột nhiên vung kiếm lên hớt một nhát đứt ngón tay trỏ và ngón giữa của xác chết đó, đoạn cúi đầu xuống coi thì không thấy vật gì khả nghi.

Quan Tam Thắng liếc nhìn hai ngón tay bị đứt lạnh lùng nói:

- Vương huynh cắt đứt hai ngón tay như vậy hoặc giả có dấu tích gì cũng khó lòng điều tra.

Vương Càn ngẩng lên nhìn Quan Tam Thắng một cái chứ không trả lời, rồi quay sang coi các xác chết bên cạnh đó. Y thấy tay trái cả bốn người đều nắm chặt, chợt động tính hiếu kỳ.

Quan Tam Thắng cũng cảm thấy đó là một điều khác thường, liền cúi xuống toan bửa một bàn tay ra xem.

Vương Càn đột nhiên vung binh khí lên nói:

- Xin Quan huynh tránh ra!

Quan Tam Thắng nhìn lại đã thấy cây hổ đầu câu của Vương Càn bổ xuống bên mình thì cả giận nhảy lên, rụt tay về đánh ra một chưởng.

Vương Càn tung mình lên tránh khỏi, cười lạt nói:

- Giả tỷ mà mấy người này bị trúng độc mà chết, tiểu đệ e rằng trong nắm tay họ có nắm vật gì nguy hiểm. Nhưng Quan huynh vốn tính cao ngạo, nếu tiểu đệ khuyên bằng lời nói vị tất Quan huynh chịu nghe. Huống chi tình thế lại cấp bách, Quan huynh lại càng không chịu nghe.

Quan Tam Thắng nghĩ thầm:

"Y nói cũng có lý..." nên Quan Tam Thắng không nói gì nữa.

Vương Càn liền dậm chân lên cánh tay người chết, từ từ dùng cây hổ đầu câu nạy bàn tay người chết ra, chú ý nhìn xem thì thấy trong lòng bàn tay có một nốt thâm to bằng hạt đậu.

Vương Càn bật lửa lên xem, nhìn kỹ thì thấy vết thâm đỏ đó là do huyết tụ lại. Y nạy luôn ba bàn tay kia ra xem đều như vậy, chỉ khác ở chỗ chấm đen phương vị không cùng một chổ, thì trong lòng ngờ vực:

- Quan huynh cao kiến thử xem những điểm máu tụ trong lòng bàn tay mấy người này có quan hệ gì đến cái chết của họ không?

Quan Tam Thắng đáp:

- Tại hạ không hiểu. Vương huynh nghĩ sao?

Vương Càn trầm ngâm một lúc, đột nhiên cúi xuống dùng mũi nhọn cây hổ đầu câu khoét vào chổ tím bầm nhưng máu không chảy ra nữa. Khoét sâu vào đến bốn năm phân, quả nhiên thấy một mũi ngân châm nhỏ xíu như lông trâu, dài chừng hai phân. Ánh lửa chiếu vào ánh sáng xanh lè.

Vương Càn lấy ra một hộp nhỏ đặt cẩn thận mũi ngân châm lên nấp hộp, nói:

- Đúng rồi! Chính mũi châm này làm cho chết người.

Quan Tam Thắng xem xét mũi châm cũng nói:

- Ngân châm này luyện bằng thứ thuốc kịch độc. Mấy vị này quả chết vì mũi châm này.

Bỗng Vương Càn nhảy ra xa mấy bước kêu lên:

- Không xong rồi!

Quan Tam Thắng giật mình hỏi:

- Chuyện chi vậy?

Vương Càn đáp:

- Chúng ta phải mau đi tìm bọn Thiết Mộc đại sư, chậm lúc nào là nguy hại cho quần hào thêm lúc đó.

Quan Tam Thắng dường như chưa hiểu ý Vương Càn, ngạc nhiên hỏi:

- Tại sao vậy?

Vương Càn nói:

- Mũi ngân châm này vì lẽ gì mà đánh trúng vào bàn tay trái của họ? Đó là điều quan hệ lớn. Trong đêm tối, dù ai thủ pháp phóng ám khí giỏi đến đâu cũng khó lòng đứng xa một trượng mà phóng trúng đích. Huống chi Thiết Mộc đại sư, Phí Công Lượng... tai mắt linh mẫn lạ thường. Nếu có người tập kích trong vòng một trượng, làm gì không nghe thấy hoặc không nhìn thấy?

Quan Tam Thắng khen:

- Vương huynh thật là cao kiến!

Vương Càn cười lạt nói:

- Quan huynh quá khen!

Ngừng một lát y nói tiếp:

- Mấy vị này đích xác là chết về ngân châm. Cứ thế mà suy luận thì người phóng châm đã trà trộn vào trong quần hào rồi nhân lúc mọi người không để ý, ngầm phóng ám khí ra.

Quan Tam Thắng cũng tung mình nhảy theo nói:

- Đúng rồi! Chúng ta phải chạy cho mau đi tìm bọn họ.

Vương Càn nói:

- Nếu chúng ta đến chậm lúc nào là nguy hiểm cho bọn họ lúc đó.

Nói đến đây, đột nhiên Vương Càn ngừng lại, ngẫm nghĩ hồi lâu rồi nói:

- Không cần tìm bọn họ nữa!

Quan Tam Thắng ngạc nhiên hỏi:

- Tại sao vậy?

Vương Càn đáp:

- Thiết Mộc đại sư, Phàm Mộc đại sư đều là những vị cao tăng đại đức, tu tâm dưỡng tánh rất có căn bản, bình tĩnh trước mọi biến cố. Vụ này lừa chúng ta còn không nổi thì lừa bọn họ thế nào được. Hơn nữa, Phí Công Lượng là tay mưu trí hơn người. Chúng ta còn phát giác ra được thì hai vị lão hòa thượng và Phí đại hiệp còn phát giác ra sớm hơn.

Quan Tam Thắng không nói gì nghĩ thầm trong bụng:

"Quan Tam Thắng này ở Cái Bang, làm đến võ tướng địa vị cao cả, trừ Bang chủ cùng hai vị trưởng lão lung, á (câm, điếc) thì võ công mình là cao thủ bậc nhất trong bang, không ngờ phen này đi viếng tang Mẫn lão anh hùng lại kém cỏi đến thế! Bình tĩnh đã thua Thiết Mộc đại sư, Phàm Mộc đại sư, mưu kế không bằng Phí Công Lượng, xét đoán công việc lại kém cả tên đại đạo này. Xem thế thì biết tranh một chổ đứng trên võ lâm để nổi tiếng với đời thật không phải dễ dàng. Không những võ công phải cao cường, mà mưu kế, trầm tĩnh cũng phải hơn người thường." Nghĩ như vậy lòng tự phụ đột nhiên giảm bớt. Quan Tam Thắng cảm thấy mình được nổi tiếng đôi chút trong võ lâm phần nhiều là ở cái oai danh của Cái Bang mà có. Quan Tam Thắng càng nghĩ càng thêm phần kính trọng bọn văn nhân lo mưu thiết kế cho bản bang.

Dạ Ưng Tử Vương Càn thấy Quan Tam Thắng cúi đầu suy nghĩ, tưởng y đang lo tính việc trước mắt nên không hỏi gì, từ từ bỏ ngân châm vào hộp đậy nấp lại rồi cất vào bọc.

Quan Tam Thắng nhận ra rằng việc đời không thể chỉ lấy võ công giải quyết, y trở nên ôn hòa, quay lại bảo Vương Càn:

- Phí Công Lượng tuy là người tinh lanh, song trong đám quần hào hoàn toàn tử chiến. Muốn cho gian tế trà trộn vào, không phải là việc dễ.

Vương Càn nói:

- Nếu việc này chỉ Phí Công Lượng quyết đoán thì chẳng có chi là khó. Vì Phí Công Lượng tính tình cô độc, hiểm ác, một khi đã điên tiết lên thì bất luận là ai cũng không kiêng nể. Cái khó chính là vì có Thiết Mộc đại sư, Phàm Mộc đại sư ở đó.

Quan Tam Thắng lắc đầu nói:

- Tại hạ thật chưa hiểu ý kiến của Vương huynh.

Vương Càn nói:

- Hai vị đại sư này tâm địa từ thiện, sẵn tính thương người. Nếu Phí Công Lượng thực hành thủ đoạn phi thường để điều tra gian tế tất bị nhà sư cản ngăn.

Quan Tam Thắng nói:

- Bất luận mấy vị đó có tra ra được tên gian tế trà trộn vào hay không, chúng ta cũng nên đem mũi độc châm và lấy đó cho họ xem thì việc điều tra sẽ dễ dàng hơn nhiều.

Vương Càn trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Lạ quá! Không biết hành tung họ đi về hướng nào?

Quan Tam Thắng nói:

- Chúng ta ở đây ra đi một loáng đã nghe tiếng kêu thê thảm là lập tức quay trở lại. Dù bọn họ có hành động nhanh đến đâu tưởng tìm ra hành tung họ cũng không khó.

Vương Càn đôi mắt loang loáng đột nhiên nhìn vào tòa cổ miếu hoang vắng nói:

- Không hiểu bọn họ có chạy vào trong miếu kia không?

Quan Tam Thắng nói:

- Chúng mình thử vào đó xem.

Vương Càn gật đầu, rồi nhảy lên bức tường.

Trong sân miếu cổ thụ um tùm, cỏ dại mọc cao đến đầu gối, phong cảnh cực kỳ thê lương.

Quan Tam Thắng vọt lên tường sau, mà lại phi thân nhảy xuống trước Vương Càn, tiến vào trong sân đầy cỏ hoang.

Vương Càn chạy theo sau đến bên Quan Tam Thắng nói:

- Quan huynh nên cẩn thận, đừng để kẻ khác bới lông tìm vết. Theo kinh nghiệm mấy chục năm trên giang hồ, tiểu đệ đoán rằng bọn Thiết Mộc đại sư, Phí Công Lượng chưa vào trong miếu này.

Quan Tam Thắng nói:

- Tại hạ cũng nghĩ vậy.

Vương Càn nói:

- Trong ngôi miếu bỏ hoang này, dường như có người thỉnh thoảng ra vào.

Quan huynh đi cách xa xa chừng hơn một trượng cho dễ dấu hình tích và dễ bề tiếp ứng cho nhau.

Lúc này, lòng cừu địch giữa hai người giảm đi rất nhiều.

Quan Tam Thắng một mực nghe theo lời Vương Càn, lùi lại năm bước.

Vương Càn dừng lại, tra khí giới vào bao, cúi rạp người xuống đi vào rồi bỗng nhảy lên một cái, cho rơi mình xuống vào tầng cổng thứ hai.

Quan Tam Thắng nhận định chổ Vương Càn đặt chân xuống rồi cũng mượn cỏ rậm để ẩn thân đi về phía trước. Khi còn cách Vương Càn độ năm sáu thước thì dừng lại.

Hai người theo cách đó vừa ẩn mình vừa tiến về phía trước, vượt qua hai tầng sân đến nhà đại điện.

Tòa đại điện đổ nát hoang vu nhưng cách kiến trúc theo quy mô rộng lớn.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nhẹ bước đến trước tượng thần đưa tay ra sờ và nhíu mày suy nghĩ điều gì rồi quay lại khẽ bảo Quan Tam Thắng:

- Quan huynh! Chúng ta nên nấp vào sau pho tượng thần này.

Quan Tam Thắng nói:

- Bản ý của chúng ta là đi tìm Thiết Mộc đại sư cùng quần hào. Họ đã không vào trong này, tôi tưởng chúng ta nên ra đi thôi.

Vương Càn khẽ nói:

- Đêm tối thế này, nhìn cảnh vật không rõ biết họ đi đường nào? Mò mẫm mãi vô ích! Chi bằng chờ trời sáng rồi đi kiếm họ cũng chưa muộn.

Quan Tam Thắng hỏi:

- Dù không đi tìm họ, chúng ta ngồi trong đại điện này làm gì?

Nói xong, chuyển mình đi ra ngoài đại điện.

Nguyên Vương Càn sờ vào bàn thờ thấy sạch trơn không bụi bặm gì, bất giác nghĩ thầm:

"Đại điện này dù hàng ngày có người quét tước nhưng chỉ một đêm gió bụi cũng không còn sạch sẽ như thế, rõ ràng là có người thường xuyên lau chùi." Nghĩ vậy, Vương Càn nảy ra ý định ở lại đây thám thính.

Quan Tam Thắng không ngoảnh đầu lại lầm lũi đi ra. Vương Càn cũng không muốn ngăn cản. Đang lúc khó nghĩ, đột nhiên thấy nhảy một bước đến bên đưa tay nắm lấy Vương Càn đi quanh bệ thờ, nấp vào sau tượng thần.

Dạ Ưng Tử Vương Càn thấy Quan Tam Thắng không nói gì và lộ vẻ khẩn trương thì biết rằng Quan Tam Thắng đã có định kiến, nhưng cũng không hỏi.

Hai người vừa núp xong, chợt nghe có tiếng chân người.

Trời tối đen như mực, phần thì có bàn thờ ở trước mặt, phần thì tượng thần che đi không nhìn rõ bao nhiêu người đã vào đại điện. Song nghe nhiều tiếng chân người, biết có một toán khá đông người.

Bỗng có tiếng lạnh như băng hỏi:

- Bọn chúng đi hết rồi ư?

Có một tiếng khàn khàn đáp lại:

- Đi hết rồi!

Giọng lạnh như băng hỏi:

- Đã sọc tìm trong đại điện này chưa?

Một giọng ồm ồm đáp lại:

- Tìm hết cả rồi!

Thanh âm lạnh như băng lại hỏi:

- Phía ngoài ngôi miếu này đã ngầm bố trí xong chưa?

Một giọng nói nhỏ nhẹ hơn đáp lại:

- Trong khoảng chu vi bốn trăm trượng, đến con kiến cũng khó lòng trốn thoát được hàng rào bố trí.

Thanh âm lạnh như băng vội nói:

- Đã vậy thì thắp đèn lên đi!

Ánh lửa lóe lên, hai cây đuốc cháy bừng bừng, ánh sáng rực chiếu khắp đại điện.

Dạ Ưng Tử Vương Càn đưa mắt nhìn trộm ra ngoài. Thấy bốn cây nến to bằng cánh tay trẻ con đặt trên bàn thờ cũng thắp lên sáng rực. Bóng người lố nhố có đến mấy mươi. Bóng người chỉ lay động một lát rồi dừng lại, tựa hồ như người nào đứng yên chổ nấy, không nhúc nhích.

Quan Tam Thắng khẽ kéo áo Vương Càn toan dùng phép "Truyền âm nhập mật" để nói chuyện, nhưng Vương Càn khoát tay ra hiệu bảo đừng nói.

Thanh âm lạnh như băng lại vang lên:

- Các ngươi có điều chi nói mau! Ta phải lập tức đi ngay, không ở đây lâu được.

Một người nói:

- Hiện giờ bọn Thiết Mộc đại sư đã sa vào cạm bẩy của chúng ta, chỉ trong năm ba ngày nữa là sẽ tóm được hết.

Thanh âm lạnh như băng đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Hai lão tăng Thiết Mộc, Phàm Mộc là những cao thủ bậc nhất phái Thiếu Lâm, nếu mình coi thường tất để cường địch tẩu thoát. Sau này nếu muốn kiếm được cơ hội như hôm nay e rằng không thể được.

Một giọng nói cả quyết vang lên:

- Xin Vương gia phóng tâm, bọn họ đã sa lưới, cả minh thương lẫn ám tiễn đồng thời phóng ra, dù hai lão hòa thượng đó võ công giỏi đến đâu cũng không thể đề phòng được.

Người được gọi là Vương gia, thanh âm lạnh lùng lại vang lên:

- Nếu vụ này thành công, chúng ta sẽ tính đến Cái Bang. Ta nghe nói hai lão câm và điếc của Cái Bang lại xuất hiện trên giang hồ. Tuy hai lão đó tàn tật, nhưng võ công không biết đến đâu mà lường. Muốn tận diệt những tay cao thủ Cái Bang thì trước hết phải trừ hai lão câm và điếc đó mới được.

Giọng nói quả quyết đáp:

- Vương gia trù tính thật là chu đáo. Thuộc hạ kính phục vô cùng. Cái Bang có được địa vị ngày nay là hoàn toàn nhờ vào bọn văn thừa cùng sức hai tên võ tướng. Võ tướng chỉ là tên dũng phu dù hung hăng đến đâu cũng không đủ sợ.

Nhưng gã văn thừa nghe đâu là tay túc trí đa mưu, không nên coi thường. Chỉ cần trừ khử gã văn thừa này là Cái Bang không người điều khiển.

Người được tôn xưng là Vương gia nghe xong cất bước ra đi. Mọi người cùng ra theo.

Dưới ánh đèn sáng, Quan Tam Thắng cùng Vương Càn thấy bọn này toàn mặc thanh bào.

Đột nhiên lại có tiếng chân người vang lên, tiếp theo là thanh âm trong trẻo của một cô gái vang lên:

- Kính chúc Vương gia bình an!

Thanh âm này nghe quen tai, Quan Tam Thắng nhận ra ngay là giọng Mẫn cô nương.

Tiếng chân đang bước bỗng dừng lại, một trận cười lạnh lẻo vang lên rồi nói:

- Ngươi đến thật đúng lúc!

Tà áo trắng lay động, cô gái uyển chuyển mấy bước rồi sụp xuống lạy.

Nhỡn quang Quan Tam Thắng chạm phải cặp mắt sáng như sao, nhưng thoáng cái Quan Tam Thắng vội nhìn xuống.

Nữ lang tựa hồ như đã nhìn thấy Quan Tam Thắng cùng Vương Càn đang nấp ở phía sau tượng thần, thỉnh thoảng nàng lại nhìn lên bàn thờ.

Người áo xanh lại nói:

- Mấy năm nay người ta trà trộn vào Mẫn trạch vất vả biết bao nhiêu. Tuy chưa tìm ra Tam bảo dấu đâu, song ta chỉ mong rằng Mẫn lão đầu chưa chết, quyết lão không chịu nổi cực hình tra tấn. Những việc đó ta cắt đặt đâu đấy. Ta cho ngươi nghĩ ba tháng, sau đó trở lại nghe lệnh điều động.

Mẫn cô nương đang nằm phục dưới đất bỗng ngẩng đầu lên nói:

- Thuộc hạ có mấy việc thỉnh cầu, không biết Vương gia có chấp thuận không?

Người áo xanh đột nhiên cười lạt nói:

- Sao? Ngươi muốn đặt điều kiện với ta ư?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Thuộc hạ đâu dám thế! Chỉ xin khẩn cầu Vương gia mà thôi.

Người áo xanh trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Ngươi nói thử ta nghe.

Nữ lang áo trắng nói:

- Thuộc hạ vừa thu dụng được mấy người trong Mẫn trạch, khẩn xin Vương gia cho họ được phục vụ dưới quản hạt của thuộc hạ.

Người áo xanh không lộ vẻ gì khác lạ, từ từ đưa mắt nhìn mấy người được nữ lang áo trắng dẫn đến rồi nói:

- Trừ Quan Ngoại Tiên Thần Đổ Thiên Ngạc, tạm cho đặt dưới quyền điều khiển của ngươi.

Đổ Thiên Ngạc nghe nói rùng mình nghĩ thầm:

"Thằng cha quỷ quái này không hiểu sao lại biết tên mình?".

Người áo xanh đột nhiên nói tiếp:

- Khoan đã! Mẫn công tử này nếu còn lưu lại trên đời tất sinh hậu họa.

Trước nay ta làm việc gì cũng trừ khử mối lo về sau. Vậy sớm giết gã đi là hơn.

Nữ lang áo trắng vội nói:

- Mẫn công tử tính tình nhu nhược, chẳng nên trò gì mà bản tính lại không thích võ nghệ. Dù có thầy giỏi cũng không thể dạy thành tài được. Thuộc hạ Ở với y đã mấy năm nên biết rõ lắm. Khẩn cầu Vương gia tha mạng cho y.

Người áo xanh trầm ngâm không nói.

Nữ lang áo trắng lại tiếp:

- Hơn nữa y từng bất mãn về những hành vi của phụ thân y. Thuộc hạ đã nhiều lần thử y thì y than rằng:

"Gia phụ làm nên tội nghiệt đã nhiều. Kết quả hôm nay là sự báo ứng về những việc tàn ác lúc sinh thời." Người áo xanh trầm ngâm không đáp, tựa hồ như không chấp thuận ý kiến của nữ lang, nhưng không muốn làm cho nàng khó chịu.

Nữ lang áo trắng lạy phục xuống chân người áo xanh nói:

- Trong mấy năm trời, Mẫn lão đầu đã nhiều lần toan ám toán thuộc hạ, cũng đều được Mẫn Chính Liêm báo tin cho mới thoát hiểm mà hoàn thành sứ mạng của Vương gia giao cho.

Người áo xanh bị nữ lang thuyết phục, lạnh lùng trầm giọng thốt:

- Vậy ta đặt y dưới quyền ngươi để phục vụ trong những phương thuốc bí mật của bổn môn.

Nữ lang áo trắng mừng rỡ nói:

- Đa tạ Vương gia đã thi ân đặc biệt cho.

Rồi từ từ bước đến bên bệ thờ hỏi:

- Các ngươi còn xin chỉ thị gì nữa không?

Nhà đại điện vẫn im phăng phắt, không ai lên tiếng kêu xin việc gì nữa.

Người áo xanh vừa rảo bước đi ra vừa lớn tiếng dặn:

- Đã không ai thỉnh mệnh điều gì thì cứ thế mà tiến hành công việc. Sau nửa năm, sẽ đến cả hang Thiết Bồn núi Phục Ngưu để nghe lệnh.

Y nói xong thì người đã bước đến cửa điện. Nữ lang áo trắng đột nhiên vội theo ra nói:

- Xin Vương gia hãy dừng bước.

Người áo xanh quay đầu lại hỏi:

- Ngươi còn muốn điều chi nữa?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Thuộc hạ còn có việc chưa xong, cường địch còn nhiều. Những hành động từ đây về sau tất bị các phái võ ở Trung Nguyên theo dõi, nên cả gan khẩn cầu Vương gia đặt cho Quan Ngoại Tiên Thần Đổ Thiên Ngạc dưới quyền thuộc hạ để gia tăng thực lực.

Người áo xanh trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Ngươi còn có việc truy tầm Tam bảo giấu ở đâu thì việc tăng cường thực lực là phải. Liệu mà cố tránh việc xung đột với hai đại sư phái Thiếu Lâm, ngấm ngầm lấy được Tam bảo là hơn, cùng lắm mới phải ra mặt chiến đấu. Quan Ngoại Tiên Thần Đổ Thiên Ngạc tuy võ công tuyệt cao, nhưng đối với các phái võ ở Trung Nguyên chưa có tiếng tăm để trấn áp bọn cường địch.

Y ngẫm nghĩ rồi tiếp:

- Trước ta có ý muốn đem Thanh Thành Song Kiếm tới hang Thiết Bồn, nhưng ngươi băn khoăn về việc này thì ta để lại cả cho ngươi sai khiến. Với thực lực này thì trong các phái võ ở Trung Nguyên và Giang Nam ít người chống nổi.

Đổ Thiên Ngạc đưa mắt nhìn trộm Thượng Quan Kỳ và Thanh Thành Song Kiếm, thấy bọn này ai cũng nhắm mắt đứng yên, ông cũng liền giả vờ làm như ba người kia, đứng yên không nhúc nhích.

Nữ lang áo trắng nói:

- Xin đa tạ Vương gia.

Người áo xanh cả cười nói:

- Lưu Thanh Thành Song Kiếm lại cho ngươi cố nhiên uy thế sẽ được mạnh hơn, nhưng chính đó cũng lại là điều phiền phức cho ngươi. Người phái Thanh Thành sẽ bị khó chịu về hai vị trưởng lão của họ bị người điều khiển và tất sẽ tìm trăm phương ngàn kế để làm khó dễ.

Nữ lang nói:

- Vương gia thật là thần cơ diệu toán, tính việc đâu vào đó, dường như trong bụng đã phát họa sẵn.

Người áo xanh nói:

- Giỏi lắm! Ngươi mưu cơ cả với ta nữa.

Nữ lang đột nhiên quỳ phục xuống đất nói:

- Thuộc hạ đâu dám thế, xin Vương gia lượng xét cho.

Người áo xanh nói:

- Phái Thanh Thành chịu êm đi thì thôi. Nếu họ sanh sự thì cả phái sẽ bị tiêu diệt. Ta sẽ ngấm ngầm phái những tay cao thủ dùng độc đến tiếp ứng cho ngươi.

Vậy ngươi cứ an lòng.

Nữ lang áo trắng nói:

- Kế hoạch của Vương gia thật không sơ hở chút nào. Thuộc hạ vô cùng bội phục!

Người áo xanh phất tay một cái, người đã biến mất.

Chỉ trong khoảnh khắc, số người ra đi đã quá nửa.

Người áo xanh đi rồi thì người trong đám còn lại, nữ lang áo trắng giữ địa vị tối cao. Ai nấy tới tấp đến trước mặt nàng tỏ lời cung kính.

Bỗng có người lên tiếng ấm ớ hỏi:

- Lúc Vương gia ra đi có giao Thanh Thành Song Kiếm lại dưới quyền Quận chúa, không hiểu Quận chúa có muốn thu nạp hai người đó không?

Nữ lang áo trắng cười đáp:

- Hiện nay Thanh Thành là một phái có thực lực lớn trong giang hồ, nếu ta không thu nạp Thanh Thành Song Kiếm chẳng hóa ra là mình hèn kém ư?

Người nói ấm ớ cười mà rằng:

- Quận chúa hãy yên lòng. Thanh Thành Song Kiếm đã uống thứ thuốc mê đặc biệt của Vương gia chế ra. Vương gia trù tính mọi việc đều hoàn hảo. Người đã nghĩ đến Thanh Thành Song Kiếm võ công cao cường nên cho uống nhiều hơn.

Ngoài ra người còn ban một lưỡi gươm thiêng cho Quận chúa, không những chỉ chỉ huy cho bọn họ mà thôi, ngay đến Tổ sư phái Thanh Thành phục sinh cũng phải tuân lệnh.

Nữ lang áo trắng cười rất tươi nói:

- Vương gia chẳng những võ công nghiêng trời mà lại thiện dụng độc. Trên đời không việc gì là người không hiểu. Thật là một nhân vật cổ kim chưa từng có.

Chỉ một lưỡi gươm thiêng của Người đã khiến cho người đời đã không hiểu tại sao nó lại mầu nhiệm như thế?

- Lưỡi gươm này trông giống như một đoản kiếm bình thường mà làm cho người thấy nó thần trí phải khuất phục mà tuân theo mệnh lệnh là nghĩa làm sao?

Người tiếng ấm ớ cười nói:

- Thời kỳ Vương gia chế tạo lưỡi gươm thiêng đã phải ẩn sâu trong rừng sâu núi thẳm mấy chục năm trời, vùi đầu nghiên cứu. Vương gia chế được cả thảy năm lưỡi. Một lưỡi gươm "Vương giả", còn bốn lưỡi kia là "Sứ giả". Nghe nói lưỡi gươm "Vương giả" còn ảo diệu hơn gươm "Sứ giả" nhiều lắm. Trong bốn lưỡi gươm "Sứ giả", hiện nay chỉ có hai người được đeo mà thôi. Quận chúa đeo nó đã lâu, chẳng lẽ còn chưa hiểu phần ảo diệu của nó?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Về phần ảo diệu thì ta đã thấy rồi, ta chỉ chưa hiểu tại sao lưỡi gươm lại có uy lực thần kỳ vậy thôi.

Người nói tiếng ấm ớ tựa hồ như không dám tiết lộ bí mật, nổi lên một trận cười ha hả như lệnh vỡ, rồi nói:

- Quận chúa đã được Vương gia sủng ái, thôi hãy để hỏi Vương gia thì sẽ rõ.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Ta thuận miệng hỏi vậy thôi, chứ không muốn thóc mách chuyện bí mật.

Ngừng một chút nàng lại hỏi:

- Thanh Thành Song Kiếm hiện giờ ở đâu?

Người nói ấm ớ cười đáp:

- Bọn y đang ở ngoài đại điện, Quận chúa có muốn thử lưỡi gươm "Sứ giả" không?

Nữ lang áo trắng nói:

- Phải đấy! Dẫn hai gã vào đây.

Quan Tam Thắng, Vương Càn không nhịn nổi tính hiếu kỳ, ló đầu ra ngoài nhìn trộm, thì thấy ba gã đại hán áp giải Thanh Thành Song Kiếm vào.

Thanh Thành Song Kiếm mặt mày ngơ ngác, tựa hồ như kẻ điên cuồng.

Quan Tam Thắng, Vương Càn sợ lộ hình tích không dám thò đầu ra ngoài nhiều, chỉ nhô ra một chút để đủ ngó thấy Thanh Thành Song Kiếm mà thôi.

Những Nhân Vật Trọng Yêu Của Cái Bang

Nữ lang áo trắng từ từ bước ra, thò tay vào bọc lấy cây đoản kiếm hào quang lấp lánh. Đỗ Thiên Ngạc giả bộ ngơ ngẩn, hé mắt nhìn trộm ra chính thanh đoản kiếm mà nữ lang áo trắng đã dùng để chỉ huy Thượng Quan Kỳ.

Nữ lang áo trắng đi thẳng tới bên Thanh Thành Song Kiếm từ từ đưa lưỡi kiếm lên khoa vào mặt hai đạo trưởng thành hình vòng tròn.

Lạ thay! Thanh Thành Song Kiếm lập tức đưa mắt đảo theo chiều mũi lưỡi gươm thiêng. Đột nhiên hai lão quát lên một tiếng thật to, vung song quyền lên đánh mạnh vào bệ thờ.

Hai luồng kình lực cực kỳ mãnh liệt giáng xuống đến binh một tiếng, bệ đá vỡ ra, cát bụi bay mù. Tấm thạch bản dùng làm bệ thờ bật tung lên đập vào pho tượng ở phía sau.

Quan Tam Thắng cùng Vương Càn nấp sau pho tượng, bị đất cát bay vào đầy người, nhưng sợ bại lộ hành tung không dám nhúc nhích, đành phải nín thở và nhắm mắt lại cho bụi khỏi bay vào.

Nữ lang áo trắng cười nói:

- Võ công hai người này thật là ghê gớm.

Người tiếng ấm ớ nói:

- Oai danh Thanh Thành Song Kiếm nổi tiếng giang hồ trên bốn mươi năm đến nay vẫn chưa suy giảm, người khác bị thế nào được. Quận chúa có hai vị cao thủ này phò tá thì bản lĩnh của quận chúa càng thêm quỷ khốc thần sầu. Bất luận là gặp hạng cường địch nào cũng không sợ nữa.

Nữ lang áo trắng tủm tim cười trỏ Thượng Quan Kỳ nói:

- Võ công anh chàng này đâu phải tay vừa, Quan Ngoại Tiên Thần vùng vẫy khắp chốn rừng xanh núi đỏ cũng là một cao thủ bậc nhất bên kia quan ải.

Mắt nàng bỗng nhìn vào mặt Viên Hiếu, trầm ngâm không nói gì, tựa hồ như để nhớ lại võ công của y Lẳng lặng hồi lâu rồi nàng nói tiếp:

- Anh chàng nửa người nửa vượn này, tuy ta chưa được xem y cùng ai đối chiến, nhưng ta chỉ quan sát thân pháp lẹ làng cũng đủ biết bản lĩnh y không chịu kém Thanh Thành Song Kiếm.

Gã nói ấm ớ dường như không tin lời nữ lang áo trắng, lắc đầu tủm tỉm cười nhưng không nói gì.

Nhà đại điện im lặng như tờ. Hồi lâu lại thấy nữ lang áo trắng thở dài nói:

- Thời kỳ ta ẩn náu ở Mẫn Trạch được vợ chồng Lôi Danh Viễn đối với ta rất tử tế. Nếu có thể tha mạng cho hai người này, thì ta cảm ơn ngươi lắm.

Người ấm ớ mình mặc áo dài như kiểu thầy đồ vội vàng đáp lễ nói:

- Quận chúa đã dạy, tôi ráng hết lòng đảm đương việc này.

Nữ lang áo trắng cười nói:

- Quân sư nói gì mà Vương gia chẳng nghe? Ngươi chỉ để ý cho một chút thì việc cứu hai người đó dễ như trở bàn tay.

Người ấm ớ bị nữ lang áo trắng phỉnh phờ, lấy làm khối trí cười ha hả nói:

- Quận chúa đã dạy, tại hạ dám chẳng hết lòng. Gặp cơ hội tôi xin thay mặt quận chúa, thỉnh mệnh Vương gia.

Nữ lang áo trắng cười nói:

- Việc nhờ quân sư đây sau này ta sẽ báo đáp.

Người ấm ớ trầm giọng nói:

- Quận chúa bảo trọng mình vàng, tôi xin cáo biệt.

Quan Tam Thắng cùng Vương Càn bị phiến đá bệ thờ đổ lệch nghiêng che khuất mất đi, không nhìn rõ cử động những người trong đại điện, chỉ nghe thấy tiếng chân người nhộn nhịp dường như số đông đã ra khỏi. Yên tĩnh trở lại hồi lâu, tiếng nữ lang lại vang lên:

- Kim tổng quản đã chuẩn bị thuyền bè chưa?

Kim Thiếu Hòa đáp:

- Chuẩn bị đã lâu rồi, chỉ còn chờ quận chúa đăng trình.

Nữ lang áo trắng nói:

- Chúng ta đi thôi!

Tiếng chân bước mỗi lúc một xa, nhà đại điện lại vắng tanh. Quan Tam Thắng khẽ đẩy phiến đá che trước mắt nhìn ra ngoài. Đèn đuốc vẫn sáng trưng nhưng không còn một bóng người nào nữa.

Vương Càn khẽ hỏi:

- Họ đi hết chưa?

Quan Tam Thắng vừa đẩy mạnh phiến đá vừa đáp:

- Họ đi cả rồi.

Đoạn rảo đứng dậy bước lẹ ra ngoài đại điện.

Vương Càn theo sau, đảo mắt nhìn khắp đại diện một lượt hỏi:

- Quan huynh có nhìn thấy diện mạo người áo xanh không?

Quan Tam Thắng đáp:

- Nói ra lại xấu hổ. Trừ Mẫn cô nương mà họ xưng hô là Quận chúa chi đó, tôi chẳng nhìn rõ diện mạo một ai.

Vương Càn cười nói:

- Quan huynh chẳng nên ân hận, tiểu đệ cũng chẳng nhìn rõ một ai.

Quan Tam Thắng trầm ngâm một lát rồi hỏi:

- Vương huynh bôn tẩu giang hồ đã nhiều có thấy môn phái võ lâm nào lại xưng hô nhau một cách kỳ quái như vậy chưa? Họ gọi nhau bằng Quận chúa bằng Vương gia chi chi đó, làm như họ đều là nhân vật cành vàng lá ngọc.

Vương Càn cười nói:

- Trên chốn giang hồ chuyện kỳ quái gì mà chả có. Tỷ dụ như Quan huynh được người ta tôn làm võ tướng, chẳng lẽ Quan huynh cũng là một viên chức vào hạng nhất phẩm triều đình ư?

Quan Tam Thắng nói:

- Cái chức võ tướng của tại hạ chẳng qua là tệ bang phong cho mà thôi, cũng chỉ xưng hô nhau tại Cái Bang.

Vương Càn nói:

- Đây cũng vậy. Họ có ý xưng Vương xưng Chúa để che mắt mọi người khỏi biết gốc gác Vương gia, quận chúa là ai thì ai cấm.

Quan Tam Thắng nói:

- Tại hạ bôn tẩu giang hồ mấy chục năm nay, chưa từng nghe thấy ai nói tới những nhân vật này bao giờ.

Lúc đó trời đã sáng rõ. Vương Càn nói:

- Quan huynh! Bây giờ có một việc chúng ta phải giải quyết ngay hay hãy để thong thả?

Quan Tam Thắng hỏi:

- Việc gì?

Vương Càn khẽ thở dài đáp:

- Quan huynh! Lúc tiểu đệ kiểm danh vào Ký Tử Bạ đã ngấm ngầm vận nội công để đề phòng. Nhưng giả tỷ nữ lang bôi thuốc độc không hương không sắc vào quản bút thì việc này rất là nghiêm trọng. Tôi e rằng lúc mọi người cầm bút ghi tên đều đã trúng độc cả rồi.

Quan Tam Thắng lắc đầu cười nói:

- Vương huynh thật quá lo xa ...

Vương Càn tủm tỉm cười đáp:

- Ban đầu tiểu đệ cũng không thèm để ý đến chuyện đó, nhưng vừa rồi trong nhà đại điện, tại hạ chợt nhìn thấy cây kiếm của nữ lang áo trắng thốt nhiên nghĩ ra một điều nghiêm trọng dị thường.

Quan Tam Thắng dường như bị Vương Càn lung lạc, cũng sinh nghi, biến sắc hỏi:

- Một lưỡi bảo kiếm ngắn nhỏ xíu như vậy không hiểu vì lẽ gì mà hai vị Thanh Thành Song Kiếm từng vùng vẫy giang hồ mấy chục năm trời, cũng phải cúi đầu tuân mệnh.

Vương Càn nói:

- Cái lo của tiểu đệ là ở chỗ đó. Thanh Thành Song Kiếm bị người làm cho thần trí mà loạn chưa có gì là lạ, mà lạ nhất ở chỗ lưỡi gươm bé nhỏ kia sao lại có một lực lượng biến người khác thành nô dịch. Tiểu đệ xưa nay không tin tà thuyết.

Nhưng từ lúc nhìn thấy cái lực lượng kỳ bí của cây kiếm...

Vương Càn đột nhiên không nói nữa, trầm ngâm một lát rồi ngẩng đầu nhìn Quan Tam Thắng hỏi:

- Quan huynh có tin rằng trên thế gian có tà thuật thông?

Quan Tam Thắng đáp:

- Tại hạ tuy đã nghe qua nhưng chưa được mắt thấy nên không tin điều ấy.

Vương Càn nói:

- Tiểu đệ cũng tin trên đời chẳng có ma tà gì hết và như vậy thì chỉ có một đường để giải thích vế phép màu của thanh đoản kiếm kia mà thôi.

Quan Tam Thắng chợt nhớ ra tay lục lâm đại đạo này, chẳng những võ công cao cường mà mưu trí lại cũng hơn người nữa, chứ chẳng phải ngẫu nhiên y nồi tiếng trong đám giang hồ được. Nghĩ vậy liền nói:

- Cao kiến của Vương huynh ra sao?

Vương Càn đáp:

- Trên lưỡi kiếm kia nhất định có bôi một chất thuốc độc cực kỳ khó kiếm, mà tính chất của nó lại vừa xung khắc vừa điều hòa với thuốc độc thường. Nó đã có tác dụng vừa xung khắc vừa điều hòa, nên người uống phải thuốc độc thần trí mê man, thì chất thuốc ở thanh bảo kiếm kiềm chế được chất thuốc họ đã uống vào. Do đó mà phát sinh lực lượng bắt người kia phải nô dịch. Nói tóm lại chất thuốc uống vào trong người bị chất thuốc trên lưỡi kiếm áp đảo được nên phải phục tùng.

Quan Tam Thắng khen rằng:

- Vương huynh thật là cao kiến. Tại hạ không sao bì kịp.

Vương Càn nói:

- Nếu tiểu đệ đoán không sai thì chúng ta trúng độc khá nặng rồi. Người dùng thuốc độc quả có tài năng như vậy thì trên giấy bút tất đã tẩm thuốc độc không sai. Lấy đấy mà suy thì chúng ta đều bị trúng độc khá nặng.

Quan Tam Thắng nghĩ một lúc rồi nói:

- Lời cao luận của Vương huynh khiến cho tôi như người trong chỗ tối được thấy ánh sáng.

Vương Càn cười nói:

- Quan huynh chẳng nên quá khiêm nhường. Tôi từng nghe đã lâu bên quí bang có chức quân sư Đường Toàn thần cơ diệu toán, đầy bụng kinh luân, chẳng biết có đúng không?

Quan Tam Thắng đáp:

- Ông quân sư đó thật người có tài nhưng rất kín đáo, tôi không thể hiểu được. Có điều các việc lớn nhỏ bên tệ bang đều do ông ta bày mưu lược. Mười mấy năm nay, một tay ông điều binh khiển tướng mà chưa bị thất bại trận nào.

Vương Càn mới hỏi:

- Chuyến này Quan huynh đến đây phải chăng là vâng mệnh Đường quân sư?

Quan Tam Thắng đáp:

- Mới đây tệ bang xảy ra một việc trọng đại. Quân sư tự mình điều động hai tay cao thủ đi lo liệu. Lúc tôi đến đây thì quân sư chưa về.

Vương Càn cười nói:

- Theo chỗ tôi biết thì quân sư Đường Toàn bên quí bang chẳng những ôm một bộc binh luân, lại còn thông minh tuyệt thế. Từ việc chiêm tinh, bói toán đến việc dùng thuốc, giải độc đều có chỗ độc đáo. Nếu trong thời hạn bốn ngày, Quan huynh về kịp quí bang, thì dù có trúng độc cũng không đáng lo ngại, vì Đường quân sư đã có kế giải độc.

Quan Tam Thắng nói:

- Tôi chưa từng nghe thấy ai nói quân sư tệ bang biết cách dùng độc và trị độc...

Vương Càn cười nói:

- Đúng rồi! Ông ta là người rất kín đáo, trước khi dùng đến, không bao giờ khoa trương nói ra.

Quan Tam Thắng lại hỏi:

- Sao Vương huynh lại biết kỹ đến thế?

Vương Càn cười đáp:

- Việc này nói ra dài lắm. Quan huynh thường gặp ông ta, vậy cứ hỏi ông sẽ rõ.

Quan Tam Thắng không tiện hỏi vặn, liền cười nói:

- Có phải bây giờ bọn ta còn đuổi theo bọn Thiết Mộc đại sư không?

Vương Càn đứng phắt dậy nói:

- Phải đuổi theo chứ. Mười mấy mạng bản lĩnh vào bậc nhất võ lâm há phải chuyện đùa.

Nói rồi chạy ngay.

Quan Tam Thắng rảo bước chạy theo vừa cười vừa nói:

- Tôi xem Vương huynh là người tâm địa còn nhân đức hơn tôi. Thế mà người đời gọi Vương huynh là lục lâm đại đạo thì thật oan uổng quá.

Vương Càn cười nói:

- Bất luận nghề gì cũng có kẻ hay người dở. Quan huynh nên nhớ rằng trong những tên đại đạo cũng có người rất đạo đức.

Quan Tam Thắng than rằng:

- Trước tôi chưa biết Vương huynh, thường nghe người nói:

thủ đoạn Vương huynh rất thâm độc. Bữa nay thấy đây, tôi mới hiểu rằng những lời đồn đại toàn là láo toét.

Vương Càn cười nói:

- Tại hạ có điều không giống Quan huynh. Quan huynh trên có Bang chúa cai quản, dưới có đệ tử quan chiêm, nhất cử nhất động đều phải vào khuôn phép, còn tại hạ đây chỉ có một mình, phiêu lưu bốn bể. Bất luận việc gì muốn làm thế nào thì làm, không người câu thúc đã chẳng kể tình là lại không đếm xỉa gì đến Vương pháp nữa, hoàn toàn làm theo ý muốn.

Mấy câu nói hào sảng này khiến cho Quan Tam Thắng phải than thầm:

"Vương Càn tuy là một tên đại đạo mà thật ra những hành động ngoài chuyện tự ý hoành hành không phải là không có lòng hào hiệp. Vậy thì đại hiệp hay đại đạo khó lòng phân biệt được".

Quan Tam Thắng còn đương nghĩ ngợi bỗng thấy Vương Càn kéo tay áo mình khẽ bảo:

- Quan huynh! Chúng ta ẩn mình đi.

Nói rồi nhảy vào trong bụi cỏ rậm.

Quan Tam Thắng vẫn giữ địa vị mình không chịu chui vào bụi cỏ như Vương Càn. Ông còn đang phân vân nhìn qua ngó lại, bỗng bên tai nghe tiếng vó ngựa dồn dập, mà lạ thay, mới trong nháy mắt tiếng vó ngựa chỉ còn cách Quan Tam Thắng mấy trượng.

Bấy giờ vầng thái dương đã lộ hẳn ra chân trời đang xua đuổi bóng tối. Quan Tam Thắng không kịp lẩn tránh, quay đầu nhìn ra thì thấy cưỡi trên lưng một con ngựa lớn sắc xanh, một người mặc áo dài, đầu đội nón lá. Chiếc áo dài rộng thùng thình che trên sườn ngựa lấp lánh cả hai chân người cưỡi.

Con thanh mã ngẩng đầu lên mà chạy, lướt bên Quan Tam Thắng song người không cúi xuống, tựa hồ như không biết bên đường có ai đứng đó. Con thanh mã đi khỏi rồi, tuy Quan Tam Thắng chú nhìn mà cũng không trông rõ mặt để đoán xem ai.

Bỗng nghe tiếng Vương Càn khẽ thở dài, đứng dậy quay lại hỏi:

- Quan huynh! Quan huynh có nhìn rõ người đó không?

Quan Tam Thắng lắc đầu đáp:

- Tôi rất lưu tâm mà không nhìn rõ.

Vương Càn cười nói:

- Đúng vậy! Tiểu đệ cũng đồng cảm tưởng với Quan huynh. Dường như gã biến đổi cách ngồi trên lưng ngựa, để người ta không tài nào nhớ được lối cưỡi ngựa của gã.

Ngừng một lát, Vương Càn lại nói tiếp:

- Dường như trên lưng con thanh mã không có yên ngựa...

Quan Tam Thắng chợt nhớ ra nói:

- Phải đấy! Cả vế đùi gã cũng không lộ ra.

Vương Càn cười nói:

- Tựa hồ như gã ngồi xếp bằng trên lưng ngựa thì phải.

Hai người hỏi chuyện nhau, đoán mãi không ra ai mà cũng không nhớ được tí gì về bộ dạng con người này, chỉ đoán quanh đoán quẩn mà thôi. Một điều lạ hơn nữa là cả hai người có điểm nhìn rõ mà không có cách nào diễn tả lại phân minh được. Có điều nếu gặp lại gã lần nữa là lập tức nhận được ra ngay.

Dường như gã có một kiều cách không giống ai trên thế gian.

Xa xa vẳng nghe tiếng sóng bì bõm ngoài sông vọng lại. Quan Tam Thắng đang trầm ngâm nghĩ ngợi, tiếng sóng khiến y sực nhớ đến lời nữ lang áo trắng nói trong nhà đại điện là nàng sắp cưỡi thuyền đi nơi khác. Nếu muốn tìm bọn Thiết Mộc đại sư thì phải làm sao tìm được trước khi nữ lang áo trắng rời khỏi nơi này.

Y quay ra nhìn Vương Càn thì gã cũng đang đưa mắt nhìn ra phương trời, tựa hồ như để nhớ lại điều gì.

Quan Tam Thắng rảo bước đến bên khẽ nói:

- Vương huynh! Chúng ta phải đi tìm ngay.

Vương Càn vẫn bâng khuâng nhìn ra phương trời hỏi vẩn vơ:

- Lão già đó ngồi xếp bằng trên lưng ngựa?

Quan Tam Thắng chưa kịp trả lời, thốt nhiên có hai bóng người chạy nhanh như chớp chạy đến. Vương Càn ngoảnh đầu nhìn ra thấy hai người đồng phục. Cả hai cùng mặc áo dài đen, chân đi giày vải gai nhưng thân thể vạm vỡ, đeo chéo trên lưng một bọc dải bằng vải vàng. Vừa trông đã biết ngay là người Cái Bang.

Hai người còn ở đằng xa đã chắp tay chào Quan Tam Thắng:

- Quan gia!

Quan Tam Thắng hỏi:

- Chi đó? Có phải đại giá Bang chúa đến không?

Gã bên tả mặt nhọ như trôn nồi là một đại hàn to đầu bụng phệ nói:

- Cả Bang chúa cùng Đường gia đều đến cả.

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười nói:

- Hà! Cả lão quân sư nữa. Thế thì hay lắm!

Vương Càn khẽ hỏi:

- Xin hỏi Quan huynh đây có phải là Nhị Kiệt Thiết Vệ và Thần Hình đó chăng?

Quan Tam Thắng đáp:

- Vương huynh đoán việc như thần, tại hạ rất là khâm phục...

Quan Tam Thắng ngừng một lút tựa hồ như biết mình tán tụng quá đỗi vội chữa:

- Vương huynh chắc đã biết hai vị này?

Vương Càn cười nói:

- Chưa! Song Thiết vệ, Thần Hình nổi tiếng giang hồ, tuy tiểu đệ chưa gặp nhưng được nghe đại danh đã lâu.

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười nói:

- Tại hạ xin giới thiệu với Vương huynh.

Vừa nói vừa trỏ đại hán mặt đen, đầu to bụng phệ nói:

- Đây là Chu Đại Chí biệt hiệu Thiết Vệ.

Vương Càn chắp tay cười nói:

- Tôi ngưỡng mộ đại danh đã lâu.

Quan Tam Thắng lại trỏ đại hán mé hữu mặt đỏ tía nói:

- Vị này là Thần Hình Bách Công Bảo.

Vương Càn nói:

- Tôi thường được nghe trên chốn giang hồ đồn đại Bách huynh có tài ngày đi hàng tám trăm dặm, rất lấy làm ngưỡng mộ, nay được hội kiến thật là may mắn.

Quan Tam Thắng lại trỏ Vương Càn giới thiệu:

- Vị này tiếng tăm lừng lẫy miệt Giang Nam đại hiệu là Dạ Ưng Tử Vương Càn.

Chu Đại Chí đột nhiên ưỡn bụng phệ nói:

- Có phải là Vương Càn đã sát hại các đệ tử bổn bang không?

Vương Càn thấy gã lộ vẻ tức giận, nghĩ thầm:

- Gã này có vẻ thô lỗ, mình chẳng nên tranh khôn với gã.

Liền chắp tay mỉm cười nói:

- Chu huynh chả nên đa nghi, tiểu đệ đã trình bày cùng Quan huynh về việt này.

Chu Đại Chí đột nhiên tiến lại gần nói:

- Bang chúa chúng tôi đã ra lệnh cho thuộc hạ truy nã ông. Cảm phiền đại giá đến yết kiến Bang chúa tôi.

Dạ Ưng Tử Vương Càn biến sắc nói:

- Chu huynh muốn mời tiểu đệ đi hay là bất buộc tiểu đệ phải đi?

Chu Đại Chí đáp:

- Bất luận là mời hay là bắt buộc, đại giá không đi không xong.

Vương Càn biến sắc nói:

- Nếu tại hạ không đi thì sao?

Chu Đại Chí trừng mắt lớn tiếng nói:

- Không chịu đi thì bắt đi chứ sao?

Vương Càn quay lại nhìn Quan Tam Thắng nói:

- Tiểu đệ từng nghe đại danh Thiết Vệ, một mình giữ ải mười người không qua được...

Quan Tam Thắng xua tay nói:

- Vương huynh bất tất phải nhiều lời với y. Có tại hạ đây, y không dám càn rỡ đâu.

Đoạn quay sang nhìn thẳng vào mặt Chu Đại Chí quát:

- Vương huynh đây là bạn ta, các ngươi còn vô lễ sẽ chiếu luật bản bang trị tội.

Chu Đại Chí rùng mình khoanh tay nói lại với Vương Càn:

- Tiểu đệ không biết đại giá đã cùng Quan gia kết bạn:

Xin đại gia rộng lượng cho.

Vương Càn thấy gã thay đổi thái độ một cách đột ngột thì trong bụng vừa khen thầm pháp luật nghiêm minh của Cái Bang, vừa buồn cười, cũng khoanh tay đáp lễ nói:

- Không dám! Tiểu đệ có điều chi mạo phạm, mong Chu huynh miễn trách.

Quan Tam Thắng nói:

- Bang chúa tệ bang đã đến. Tại hạ phải đi bái yết để bẩm về những việc mắt thấy tai nghe mấy bữa nay. Nếu Vương huynh mắc bận thì xin tùy tiện.

Vương Càn tủm tỉm cười nói:

- Tiểu đệ muốn cùng Quan huynh đến bái yết Bang chúa quí bang có tiện không?

Quan Tam Thắng đáp:

- Vương huynh chịu đi thì còn gì hay bằng!

Chu Đại Chí cười ha hả nói:

- Nếu các hạ nói trước cùng đi thì tại hạ đã không đến nỗi thất ngôn.

Vương Càn nói:

- Tiểu đệ đi đây là giữ địa vị bằng hữu với Quan huynh. Nếu để Chu huynh áp bức phải đi thì lại khác. Tiểu đệ đến yết kiến Bang chúa quí bang để giải thích về những điểm hiểu lầm ngày trước.

Quan Tam Thắng sợ hai người đan lại câu chuyện có thể đưa đến xích mích, vội ngắt lời hỏi Chu Đại Chí:

- Bang chúa hiện giờ ở đâu? Dẫn chúng ta đi ngay!

Chu Đại Chí quay lại trỏ vào một khu rừng rậm nói:

- Ở trong căn nhà tranh tại khu rừng kia.

Quan Tam Thắng nói:

- Hiện có việc rất gấp, bọn ta phải tới bái kiến Bang chúa ngay, để xin người định đoạt.

Nói xong rảo bước đi về phía khu rừng rậm. Vương Càn nghe tiếng Thần Hình đã lâu, ngấm ngầm để ý nhìn bước chân gã. Nhưng chỉ thấy gã đi thong thả theo sau Quan Tam Thắng. Bộ pháp cũng như người thường, chẳng có chi khác lạ.

Vương Càn liền ngầm tăng gia cước lực, tốc độ rất mau, vượt lên trước Quan Tam Thắng.

Quan Tam Thắng đưa mắt nhìn thấy Vương Càn đi nhanh như chớp cũng toan bước mau nhưng lại nghĩ thầm:

"Mình ở địa vị võ tướng, chẳng lẽ lại chấp với y".

Quan Tam Thắng nghĩ như vậy cảm thấy trong lòng bình tĩnh, quay đầu lại đưa mắt cho Thần Hình Bách Công Bảo. Thật ra không cần cái đưa mắt đó, Bách Công Bảo cũng đã bước mau. Gã đã biệt hiệu là Thần Hình thì bước chân tất phải khác người. Gã bước một bước xa đến bốn năm trượng. Người gã theo nhịp bước chân chuyển động.

Cứ trông gã đi không lấy gì làm nhanh. Có điều bước chân dài, mỗi lần đầu cúi xuống rồi ngẩng lên đã đi được quảng đường khá xa.

Bách Công Bảo chỉ cúi xuống ngẩng lên mấy cái đã kịp Dạ Ưng Tử Vương Càn. Khi vào đến ven rừng thì gã tranh tiên Vương Càn được nửa bước.

Vương Càn dừng lại, khoanh tay cười nói:

- Biệt hiệu Thần Hình quả nhiên danh bất hư truyền, tiểu đệ phục lắm.

Bách Công Bảo nói:

- Các hạ quá khen.

Rồi gã vào rừng trước để thông báo.

Bang chúa Cái Bang uy danh lừng lẫy khắp thiên hạ. Song Vương Càn chỉ nghe tiếng chứ chưa từng biết mặt. Đứng lại bìa rừng chứ không vào theo Bách Công Bảo.

Chỉ trong khoảnh khắc, Quan Tam Thắng cùng Thiết Vệ Chu Đại Chí cũng đến nơi.

Quan Tam Thắng chấp tay cười nói:

- Xin mời Vương huynh!

Vương Càn mời:

- Quan huynh đi trước cho.

Quan Tam Thắng dắt tay Vương Càn nói:

- Chúng ta cùng đi.

Hai người rảo bước vào rừng. Đi chừng bốn năm mươi trượng, quả nhiên thấy một tòa nhà tranh ở giữa rừng.

Một chuỗi cười ha hả từ nhà tranh vọng ra nói:

- Qúi khách từ xa đến chơi, anh em chưa kịp tiếp đón thật là khiếm lễ.

Tiếng nói chưa dứt bỗng thấy một người chừng bốn chục tuổi diện mạo thanh tú bước ra, mình mặc áo trường bào sắc vàng. Người này tướng mạo rất hiền hòa nhưng cặp mắt chuyển động coi rất oai nghiêm.

Vương Càn vội vàng tiến đến trước khom lưng nói:

- Chắc đại gia là lãnh tụ Cái Bang tức Âu Dương Bang chúa tiếng tăm vang dội khắp giang hồ.

Đại hán cười đáp:

- Đó là hư danh, thật không xứng đáng chút nào.

Vương Càn nói:

- Bang chúa phong độ nho nhã kính trọng bậc hiền năng, khiêm tốn cùng kẻ sĩ. Thế mới biết nghe tên không bằng thấy mặt.

Lúc đó Quan Tam Thắng cũng khoanh tay thi lễ nói:

- Bái kiến Bang chúa!

Đại hán áo vàng không đáp lễ, tủm tỉm cười nói:

- Chắc ngươi vất vả lắm.

Rồi khoanh tay nói với Vương Càn:

- Xin mời Vương huynh vào trong này ngồi chơi.

Vương Càn thấy Âu Dương Bang chúa danh đồn khắp thiên hạ, oai dậy chốn Trung Nguyên mà đối với mình lễ độ như vậy trong lòng rất là cảm kích, gã khom lưng đáp lễ nói:

- Bang chúa rất mực khiêm cung, tiểu đệ cảm kích vô cùng.

Đoạn rảo bước đi vào nhà tranh.

Tòa nhà này không có người ở từ lâu, song vẫn được quét tước rất sạch sẽ.

Giữa nhà đặt bốn cỗ trường kỷ bằng trúc. Một vị nho sinh đứng tuổi mình mặc áo lam, đầu quấn khăn lượt, tay cầm quạt lông đứng trước cửa.

Vương Càn bước vào, nho sinh cong mình thi lễ nói:

- Vương huynh vẫn mạnh giỏi chứ? Còn nhớ anh em không?

Vương Càn bước tới cầm tay nói:

- Đường huynh đệ vẫn khỏe mạnh. Mười năm trời xa cách, nay mới lại được gặp.

Vị nho sinh này chính là quân sư Cái Bang tên gọi Đường Toàn. Đường Toàn đảo mắt nhìn từ Vương Càn đến Quan Tam Thắng rồi nói:

- Hai vị có cảm thấy trong mình khó chịu chăng?

Quan Tam Thắng giật mình nghĩ thầm:

Ông quân sư này xưa nay nói năng vẫn cẩn thận, quyết không buột miệng hàm hồ. Nghĩ vậy liền hỏi lại:

- Sao? Quân sư thấy tôi trúng độc chăng?

Đường Toàn từ từ gật đầu đáp:

- Đúng rồi! Quan huynh bị trúng rất nặng nữa là khác.

Quan Tam Thắng đằng hắng rồi hỏi lại:

- Quân sư liệu tôi còn sống được mười ngày nữa không?

Đường Toàn phe phẩy quạt lông cười nói:

- Tiểu đệ chưa rõ cát hung đâu dám đoán càn đến sự sống chết. Có điều tôi trông sắc mặt hai vị thì thứ thuốc độc này sau ba ngày vẫn chưa lên cơn. Ta hãy đề cập đến những việc sau khi tương biệt rồi sẽ bàn tới chuyện trúng độc cũng chưa muộn.

Quan Tam Thắng cười nói:

- Quân sư quả có biệt tài. Hèn chi người ta có câu:

"Thầy tú không ra khỏi cửa mà biết hết việc thiên hạ", không phải là lời nói hão huyền.

Đường Toàn mời Vương Càn ngồi. An tọa rồi, Vương Càn nói với Bang chúa:

- Tiểu đệ cùng quí bang có chỗ hiểu lầm cần phải giải bày...

Đại hán áo vàng phớt một nụ cười nói:

- Tệ bang đã tra rõ vụ này. Lỗi là ở đệ tử bổn bang, không liên can gì đến Vương huynh.

Quan Tam Thắng nói:

- Tiểu đệ vâng mệnh Bang chúa mà làm không nên việc đành cam chịu trách phạt.

Đường Toàn phe phẩy quạt lông, cười nói:

- Lỗi là ở nơi tiểu đệ không biết điều động. Lẽ nào trách đến Quan huynh được.

Quan Tam Thắng hỏi:

- Đường huynh bảo sao?

Đường Toàn đáp:

- Cái chết của Mẫn lão anh hùng cực kỳ nghiêm trọng mà đệ lại cho là thường, đem lòng khinh địch, nên mới bị thua trọn bàn.

Quan Tam Thắng cúi đầu không nói gì nữa.

Đường Toàn thấy Quan Tam Thắng có vẻ không vui, khẽ phe phẩy quạt lông nói tiếp:

- Lời tiểu đệ vừa nói, không có ý gì coi thường Quan huynh, đúng là tại đệ bố trí không được kín đáo, không biết tiên liệu sự việc xoay chiều đến thế. Quan huynh mới đi khỏi, tiểu đệ vào yết kiến Bang chúa xong đã biết ngay là mình thất sách. Quan huynh dù võ nghệ tuyệt luân, song cường địch lại không đấu sức, Quan huynh không được chuẩn bị từ trước, làm sao tránh khỏi điều sơ hở. Vì vậy tiểu đệ cố mời Bang chúa đại giá thân chinh đến đây. Một là để viếng cố nhân, hai là để điều tra cho rõ trắng đen. Sau khi tới đây mới biết việc này nghiêm trọng hơn những sự dự liệu của tiểu đệ rất nhiều.

Đường Toàn khẽ thở dài rồi tiếp:

- Thật là một bọn kình địch mà Đường Toàn này bình sinh chưa từng gặp bao giờ. Vụ này náo động đến khắp cả các bạn hữu giang hồ.

Quan Tam Thắng nghe y nói tựa hồ như đã qua bên Mẫn Trạch liền hỏi:

- Quân sư đã phái người đi điều tra rồi ư?

Đường Toàn lắc đầu cười nói:

- Chưa. Gần tới cấm địa, tiểu đệ biết ngay tình hình nghiêm trọng, liền cùng Bang chúa hóa trang trà trộn vào khu phụ cận Mẫn Trạch, thấy cảnh tượng thê lương đầy sát khí...

Quan Tam Thắng nói:

- Sao tiên sinh đứng ngoài đã biết, chắc quân sư có tài tiên tri.

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ làm gì có tài tiên tri, mà khắp trên cõi đời này chưa dễ có một ai.

Chẳng qua tiều đệ phân tích kỹ càng rồi phán đoán mà thôi.

Quan Tam Thắng nói:

- Vậy là quân sư đã tới Mẫn Trạch rồi.

Đường Toàn cười nói:

- Bang chúa cùng tiểu đệ quả đã đến Mẫn Trạch nhưng mới xem xét đại khái dự đoán cát hung, còn phải chờ Quan huynh thuật kỹ lại.

Quan Tam Thắng thở dài đáp:

- Lời tú tài quả đúng đó. Phen này tiểu đệ chỉ có một điều an ủi là vụ này không những liên quan đến một mình Cái Bang mà thôi, nó bao quát cả những tay cao thủ các phái lớn như Thiết Mộc, Phàm Mộc phái Thiếu Lâm, Song Kiếm phái Thanh Thành, thậm chí đến cả Huỳnh Sơn Phí Công Lượng.

Quần Hùng Ngộ Độc Trong Trường Hợp Nào

Đường Toàn hỏi Quan Tam Thắng:

- Quan huynh cho biết những điều mắt thấy tai nghe được chăng?

Quan Tam Thắng ra vẻ trầm tư, lựa lời, rồi thuật lại hết mọi sự việc xảy ra ở Mẫn Trạch.

Quân sư Đường Toàn chưa rõ quyết định. Sau khi nghe Quan Tam Thắng thuật lại, y chỉ quạt mạnh phành phạch. Đó là cái cử động mỗi khi phải đương đầu với một vấn đề trọng đại khó giải quyết.

Trong tòa nhà tranh đột nhiên im phăng phắt, tựa hồ như ai cũng giữ ý không làm nhộn luồng tư tưởng của Đường Toàn.

Bất thình lình có tiếng bước chân đưa lại. Giây lát trước cửa nhà tranh ba người mặc quần áo chẽn sắc tro đồng thời xuất hiện, khoanh tay thi lễ cung kính đứng chờ.

Đại hán áo vàng đưa mắt nhìn ba người khẽ hỏi:

- Các ngươi điều tra được đến đâu rồi?

Gã bên trái đáp:

- Đệ tử tuần tiễu bờ sông, gặp một lũ người khả nghi.

Đại hán áo vàng lại hỏi:

- Những nhân vật đó là ai?

Gã kia đáp:

- Bọn này cả đàn ông, đàn bà đến bảy tám người. Đệ tử e họ sinh nghi, chưa dám đến gần.

Đường Toàn đột nhiên hỏi xen vào:

- Rồi bọn đã đi đâu?

Gã đáp:

- Họ lên chiếc thuyền lớn đậu ở bờ sông.

Đường Toàn trầm ngâm không nói gì.

Gã đại hán đứng giữa nói tiếp:

- Bẩm Bang chúa! Đệ tử may mà không đến nỗi làm nhục mạng chúa, đã tìm ra được bọn Thiết Mộc đại sư.

Đại hán áo vàng hỏi:

- Hiện giờ họ Ở đâu?

Đại hán đứng giữa đáp:

- Hiện ở trong một ngôi từ đường cách đây mười mấy dặm.

Đại hán mé hữu bẩm tiếp:

- Thuyền bè, xe ngựa chuẩn bị sẵn cả rồi. Chỉ còn chờ lệnh Bang chúa là lập tức khởi trình.

Đại hán áo vàng quay lại khẽ hỏi Đường Toàn:

- Chúng ta có đi không?

Đường Toàn trầm ngâm một lát rồi nói:

- Trong các phái võ lâm hiện nay chưa thấy ai nói đến người bí mật áo xanh có tài thần xuất quỷ nhập đến thế. Không rõ y có phải là Cổn Long Vương mà người ta thường đồn đại không?

Quan Tam Thắng giơ ngớn tay trái lên nói:

- Có lẽ đúng, lời quân sư nêu ra khiến cho tôi nhớ lại người bí mật đã tự xưng là Vương gia. Chắc là Cổn Long Vương.

Đường Toàn nói:

- Cổn Long Vương chỉ là tên giả mà thôi. Chúng ta cần phải điều tra tên họ thật và sào huyệt của y.

Từ nãy tới giờ Dạ Ưng Tử Vương Càn vẫn im lặng, đột nhiên nói xen vào:

- Theo thiển kiến của ngu đệ thì chi bằng chúng ta hội họp với bọn Thiết Mộc đại sư kiếm ngay Mẫn cô nương giả và tự xưng là quận chúa chi chi đó. Thị này tuy nhỏ tuổi nhưng là một nhân vật rất trọng yếu. Hễ bắt được thị là tra hỏi được ở miệng thị ra hết mọi việc.

Đường Toàn cười nói:

- Hồi cái tên Cổn Long Vương mới xuất hiện, tiểu đệ đã biết ngay là con người thần bí liền phái ngay bốn tay cao thủ trong bang đi dọ thám gần một tháng trời, bắt được hai tên thủ hạ của y. Nhưng chỉ trong vòng một giờ hai gã chết ngay chưa hỏi ra được câu nào.

Ngừng một lát Đường Toàn lại nói tiếp:

- Bọn y không chịu đem thực lực ra đối phó với hai phái lớn mà lại nhằm đối đầu với Cái Bang chúng tôi. Có lẽ vì bắt người của y nên y đem lòng thù oán.

Đại hán áo vàng tủm tỉm cười nói:

- Đối phương ở trong bóng tối mà mình xuất đầu lộ diện. Đó là một điểm lợi cho họ. Bây giờ điều cần nhất là phải tìm cách biết rõ tình hình đối phương. Có biết người biết mình thì mới có hy vọng thắng được. Cổn Long Vương chỉ là cái tên giả để che mắt mọi người. Cái tên đó có khi chỉ là một người, có thể là mấy chục người cũng nên. Họ làm cho mình hoa mắt khó lòng phân biệt chân giả.

Đường Toàn nói:

- Bang chúa thật là cao kiến. Tôi đã điều động hai tay thuộc hạ rất tinh tế trong bang trà trộn vào làm thủ hạ Cổn Long Vương, mà lạ thay, hai người đã đi ba năm nay tuyệt vô tin tức. Tôi tưởng đến những việt bất thường xảy ra cho hai người. Nếu họ không bị bại lộ hành tung thì tất bị hại, hoặc họ đã biến tính hàng giặc.

Dứt lời, Đường Toàn từ từ đảo mắt nhìn Quan Tam Thắng cùng Vương Càn rồi tủm tỉm cười nói:

- Nhưng bây giờ ngoài hai nguyên nhân vừa nêu ra, có thể còn nguyên nhân thứ ba nữa.

Đại hán áo vàng nhìn ba gã quần áo chẽn đang đứng ngoài cửa bảo:

- Các ngươi hãy lui ra.

Đại hán áo vàng chờ cho hai gã đi xa, mới quay lại hỏi Đường Toàn:

- Quân sư nói nguyên nhân thứ ba đó là nguyên nhân nào?

Đường Toàn đáp:

- Có thể bị họ bắt ép phải uống thuốc độc đến nỗi thần trí mê man quên cả thân thế gốc gác mình.

Đại hán áo vàng trầm ngâm một lát rồi hỏi:

- Bây giờ chúng ta hội họp cùng bọn Thiết mộc đại sư bàn kế dụ địch, hay là theo cách "Sấm nổ không kịp bưng tai" áp đảo bờ sông, bắt lấy Mẫn cô nương đó rồi hãy bàn?

Đường Toàn đáp:

- Cứ như lời Quan huynh vừa nói đây thì Mẫn cô nương đó chưa rõ chân giả mà lại giữ một địa vị khá quan trọng. Giả tỷ bắt được cô ta thì đó là thượng sách.

Nhưng lỡ ra không thành thì chẳng những bứt dây động rừng mà hành tung Bang chúa cũng bị tiết lộ.

Đại hán áo vàng cười nói:

- Bang ta mười mấy tay cao thủ có mặt ở đây đem toàn lực ra mà đánh, dù không bắt được Mẫn cô nương nhưng quyết không đến nỗi thảm bại.

Vương Càn mấp máy môi nhưng không nói gì.

Đường Toàn nói:

- Thiết Mộc, Phàm Mộc cùng Huỳnh Sơn Phí Công Lượng tuy là những vị đại hiệp danh vang thiên hạ, nhưng dù sao cũng không ở địa vị chưởng môn. Nếu Bang chúa thân hành tìm đến họ thì mất vẻ tôn nghiêm, chi bằng để tại hạ cùng Quan huynh đại điện Bang chúa đến tương kiến với họ trước.

Ngừng một lát Đường Toàn lại nói tiếp:

- Tại hạ sẽ khuyên bọn họ tới đây bái kiến Bang chúa cùng bàn mưu kế.

Bang chúa phái bọn tùy tùng ngăn trở cuộc hành trình của Mẫn cô nương lui lại một lúc. Tại hạ tính rằng việc này chỉ bàn định một lúc là xong.

Đại hán áo vàng cười nói:

- Quân sư cùng võ tướng đều đi cả, chẳng lẽ bổn Bang chúa lại ngồi yên.

Phải phân công ra mà hành động chứ! Các ngươi đi hội kiến Thiết Mộc đại sư, còn ta xuất lĩnh mười hai tay cao thủ ra bờ sông để ngăn trở cuộc khởi trình của Mẫn cô nương. Chúng ta sẽ tề tựu ở bờ sông nghe.

Đường Toàn dặn:

- Xin Bang chúa đừng vội ra mặt xung đột với cường địch, chờ thuộc hạ trở lại rồi sau sẽ liệu.

Đại hán áo vàng vẫn tươi cười nói:

- Bất luận các ngươi có tìm thấy Thiết Mộc đại sư hay không, ta rất mong các ngươi mau trở lại bờ sông.

Đường Toàn vâng mệnh, khoanh tay cáo từ, thong thả bước ra khỏi nhà tranh. Xe ngựa đã chờ sẵn ngoài cửa.

Quan Tam Thắng tung mình lên ngựa, Đường Toàn đủng đỉnh bước lên xe.

Cỗ xe lừa này, Đường Toàn tự nghĩ cách chế ra:

xe nhỏ mà bánh to, khác với xe thường. Trong xe chỉ ngồi được hai người, phía trước có nắp đậy, trông xa tựa hồ như một chiếc thuyền thoi nhỏ. Cách cấu tạo xe này rất khéo, chuyển động rất mau chóng.

Trước xe đóng hai con lừa cao lớn dị thường. Một gã đại hán đôi lông mày vểnh lên, mặc quần áo ngắn sắc đen, chờ cho Đường Toàn lên xe rồi mới nhảy lên lưng lừa.

Một trong ba gã đại hán áo đen đứng cửa lúc nãy chạy ra khom lưng hỏi:

Đường Toàn gật đầu đáp:

- Phải rồi! Ngươi dẫn đường cho ta.

Gã vâng lời chạy trước.

Đường Toàn nhìn Dạ Ưng Tử Vương Càn hỏi:

- Vương huynh cưỡi ngựa hay ngồi xe với tôi?

Vương Càn cười nói:

- Tiểu đệ muốn được thử ngồi xe với Đường huynh.

Nói rồi nhảy lên ngồi phía sau Đường Toàn.

Vương Càn lên xe thấy trên chỗ ngồi Đường Toàn có vô số vòng đồng, nút sắt lấy làm lạ hỏi:

- Những vòng đồng, nút sắt đó dùng để làm gì?

Đang hỏi thì xe đã bắt đầu chạy. Con lừa kéo xe này rất quí giá chạy cực lẹ chẳng kém gì tuấn mã.

Người dong xe điều khiển rất thạo, nên xe lừa theo kịp sát ngựa Quan Tam Thắng.

Vương Càn khen thầm:

"Cỗ xe này hay thật!". Gã đại hán áo đen dẫn đường chạy rất nhanh, đi trước ngựa Quan Tam Thắng.

Đường Toàn thốt nhiên quay lại khẽ hỏi Vương Càn:

- Tiểu đệ không tập võ nghệ, Vương huynh biết rồi chứ gì?

Vương Càn cười đáp:

- Tinh thần và sức lực con người có hạn. Đường huynh nếu còn để tâm đến võ nghệ thì bụng nào mà chứa được bấy nhiêu sách.

Đường Toàn cũng cười hỏi:

- Vạn nhất có người tập kích xe lừa thì làm thế nào?

Bấy giờ Vương Càn mới tỉnh ngộ đáp:

- Phải rồi! Những vòng đồng, nút sắt trong xe này đều là nút cơ quan để chống địch phải không?

Đường Toàn nói:

- Vương huynh quả là bậc kiến thức hơn người.

Vương Càn tủm tỉm cười nói:

- Tiểu đệ mong có cơ duyên được xem Đường huynh diệu dụng những cơ quan chống địch này.

Đường Toàn phe phẩy quạt lông nói:

- Chẳng giấu gì Vương huynh, những cơ quan bố trí trong xe lừa không phải một hai ngày mà xong, nhưng khi đã phát động chỉ dùng được có một giờ ba khắc là hết.

Vương Càn không nói gì nữa, ngoảnh đầu nhìn ra ngồi, thấy cây hai bên đường tựa hồ như chạy lùi lại phía sau. Tốc độ xe này cực kỳ mau lẹ, có thể mau hơn cả tuấn mã của Quan Tam Thắng.

Vương Càn lầm bẩm:

- Quái lạ! Xe chạy lẹ thế này mà sao mình không thấy lắc lư. Vương Càn đưa mắt ngó Đường Toàn, thấy y cầm quạt trong tay không phe phẩy gì cả dường như đang tư lự để giải quyết một vấn đề trọng đại. Vương Càn muốn nói chuyện nhưng ngậm miệng lại, sợ kinh động luồng tư tưởng của Đường Toàn.. Bỗng thấy đại hán áo đen dẫn đường vỗ tay một cái rồi dừng chân lại nói:

- Thưa Đường gia, Quan gia, nhà từ đường đó ở trong thôn này.

Quan Tam Thắng dừng ngựa lại nói:

- Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng đều là những bậc khả kính trong võ lâm, chúng ta không nên thất lễ.

Đường Toàn xuống xe dặn đại hán dẫn đường cùng người dong xe đứng ngồi đợi. Đại hán áo đen vừa quết mồ hôi trán vừa nói:

- Đệ tử xin dẫn đường cho Đường gia và Quan gia.

Nói xong rảo bước đi trước.

Thôn trang này có chừng ba bốn trăm nóc nhà. Gã đại hán dẫn đường đã quen lối đưa hai người vào đến cổng nhà từ đường, dừng lại hỏi:

- Có cần đệ tử vào thông báo trước không?

Đường Toàn lắc đầu, dặn gã đứng chờ ngồi, tay phe phẩy quạt lông đủng đỉnh đi vào. Quan Tam Thắng bước tới đi song song với Đường Toàn để tiện hộ vệ cho y.

Đường Toàn quay lại mỉm cười khẽ bảo Quan Tam Thắng:

- Bọn Thiết Mộc đại sư cùng Phí Công Lượng trong việc phòng gian không biết có hỏi tra gì bọn mình không?

Hai người vào đến nơi thì thấy cửa đóng trong nhà im lặng như tờ.

Quan Tam Thắng nhíu cặp lông mày khẽ nói:

- Để tôi vào trước xem nào. Quân sư hãy lưu lại một chút.

Chưa dứt lời, cánh cửa đột nhiên mở ra, Huỳnh Sơn Phí Công Lượng từ từ bước ra, đưa mắt nhìn Đường Toàn, Quan Tam Thắng rồi hỏi:

- Quan huynh đã đến đấy à? Còn vị này chắc là quân sư bên quí bang?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Phải chăng đại gia là Huỳnh Sơn Phí Công Lượng?

Hai người chưa quen biết nhau, mới gặp lần đầu mà đã gọi ra đích danh dối phương. Thế mới biết cả hai đều là người rất tinh tế. Những điều nghe được về nhân vật nào đã thuộc kỷ trong lòng.

Phí Công Lượng nói:

- Mời Đường huynh, Quan huynh vào!

Đường Toàn tuy không nói ra miệng, nhưng trong lòng rất lấy làm kỳ tự hỏi:

"Bọn này ẩn trong chính sảnh nhà từ đường rồi đóng cửa chặt là có ý gì?". Y vừa nghĩ vừa từ từ bước vào, ngẫng đầu lên nhìn thấy mười mấy gã đại hán y phục khác nhau, tay cầm binh khí. Gã nào cùng nhắm mắt mà ngồi. Chính giữa là hai vị hòa thượng mặc áo nhà sư sắc tro, ngồi kề vai nhau.

Quan Tam Thắng khẽ nói:

- Đường tú tài. Hai vị ngồi giữa là Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư đó.

Đường Toàn nhìn Thiết Mộc, Phàm Mộc rồi đưa mắt nhìn quần hào khắp một lượt, tựa hồ như lưu tâm rất kỹ đến từng người.

Phí Công Lượng thấy Đường Toàn không nói gì, chỉ chăm chú nhìn từng người thì không nhìn cười cất tiếng hỏi:

- Đường huynh! Đường huynh có nhận ra các vị này chăng?

Đường Toàn lắc đầu đáp:

- Tiểu đệ ít bôn tẩu giang hồ, chẳng biết được mấy người. Sở dĩ tiểu đệ chú ý nhìn là vì tìm xem có ai là gian tế trà trộn vào đám này không?

Phí Công Lượng rùng mình tự nghĩ:

"Thằng cha quân sư quạt mo hay nói nhăng, phải làm cho y bẻ mặt mới được". Nghĩ vậy, liền giả vờ kinh ngạc nói khích:

- Việc này hai vị đại sư cùng tiểu đệ đã phí rất nhiều tâm lực mà thủy chung vẫn chưa tra ra. Đường huynh liệu có truy được ai là gian tế không?

Đường Toàn tủm tỉm cười, lùi lại hai bước khẽ nói với Quan Tam Thắng cùng Vương Càn mấy câu, rồi trở lại đứng ngang vai bên Phí Công Lượng. Quan Tam Thắng ngầm vận công lực, thong thả bước về phía Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư.

Dạ Ưng Tử Vương Càn theo sau Quan Tam Thắng nhưng cách nhau chừng ba bước.

Bọn người này tuy bề ngồi đều là làm bộ nhắm mắt điều hòa hơi thở, nhưng kỳ thực có đến quá nửa giả bộ thế thôi, vừa nghe tiếng bước chân Quan Tam Thắng đã hé mắt ti hí để quan sát cử động của Quan Tam Thắng.

Quan Tam Thắng đi tới phía sau Thiết Mộc, Phàm Mộc, khoanh tay nói:

- Tại hạ không ngờ hai vi.....

Đột nhiên vung tay nhanh như chớp chụp xuống một đại hán mặc võ trang màu lam thẫm.

Đại hán này chân tay cùng mau lẹ dị thường, tuy Quan Tam Thắng hạ thủ một cách bất thình lình mà gã né tránh kịp, phóng chân đá vào huyệt đan điền ở bụng dưới đối phương.

Hai người vừa động thủ Vương Càn cùng bước tới nơi, đưa tay ra chụp vào một đại hán áo lam.

Quần hào giương mắt nhìn ra dường như không nhận ra đại hán áo lam, chỉ thấy gã hạ thấp tay xuống, tránh khỏi năm ngón tay của Vương Càn rồi trở tay đánh một chưởng vào trước mặt đối phương. Vương Càn lui lại hai bước tránh khỏi.

Quan Tam Thắng tằng hắng một tiếng vung tay phải đánh ra một chưởng, còn tay trái theo thế "Cầm Nã Thủ Pháp" chụp xuống cổ tay đại hán lam rất nhanh. Nhưng gã áo lam bản lĩnh cùng không vừa, khẽ chuyển mình đi đã tránh được cả đòn chưởng lẫn đòn Cầm Nã của Quan Tam Thắng.

Quan Tam Thắng rùng mình nói:

- Thằng nhóc này võ công khá đấy.

Lại vung chưởng ra đánh.

Quan Tam Thắng giữ địa vị võ tướng Cái Bang lại nổi tiếng trong chốn giang hồ, mà ở trước mặt đông người, đánh mấy chiêu liền chưa hạ nổi một tên vô danh thì trong lòng tức giận vô cùng. Chưởng này Quan Tam Thắng dùng tận lực, thế mạnh tuyệt luân. Đại hán áo lam vung chưởng ra đón, bị chưởng lực đối phương hất lùi lại ba bước.

Quan Tam Thắng vừa chiếm được thượng phong, lập tức sấn lại vung tay phải đánh luôn ba quyền.

Ba chiêu này nhanh như chớp khiến cho đại hán chân tay luống cuống. Bên tai gã vang lên tiếng cười của Quan Tam Thắng, đồng thời tay trái Quan Tam Thắng phóng luôn ra hai chưởng, tay phải ra đòn Kinh Hồng Ly Vi nhằm đánh vào trước ngực đại hán.

Đại hán áo lam bị dồn vào thế bí vô cùng nguy ngập không đường né tránh, chỉ còn cách giơ tay lên đỡ chưởng lực mãnh liệt của đối phương. Dè đâu Quan Tam Thắng đột nhiên biến đổi thế đánh ra thế Cầm Nã chụm năm ngón tay lại chụp xuống huyệt Mạch Môn bên phải đối phương.

Đại hán áo lam đột nhiên giơ tay trái lên, một mũi ngân châm từ trong tay rớt xuống.

Ánh mặt trời do chỗ cửa mở nhà đại sảnh chiếu vào, ngân châm lóe lên một tia sáng xanh lè, rõ ràng mũi châm chỉ nhỏ bằng lông trâu mà toàn thân nó được luyện bằng chất kịch độc.

Quan Tam Thắng tự nhủ:

"May mà mình chụp trúng được huyệt mạch môn gã đúng lúc khiến gã không kịp phóng được ngân châm ra. Không thì tất mình khó tránh được kiếp vận này".

Quan Tam Thắng còn đang ngẫm nghĩ, bỗng nghe Đường Toàn lên tiếng giục:

- Điểm vào vựng huyệt gã cho mau.

Quan Tam Thắng quay lại nói:

- Gã không còn sức phản kháng, chỉ cần...

Chưa dứt lời, đại hán áo lam, sắc mặt đột nhiên biến cải, mồ hôi tuôn ra đầy trán như những hạt châu nhỏ xuống.

Đường Toàn khẽ thở dài nói:

- Thế là uổng hết tâm cơ rồi.

Giả tỷ Quan Tam Thắng biết trước mà điểm lẹ vào huyệt đạo đại hán thì không đến nỗi, nhưng tiếc rằng chậm mất rồi. Chất độc đã lên cơn, lúc Quan Tam Thắng chạm vào huyệt đạo gã thì sắc mặt gã đã biến đổi tắt thở chết rồi.

Quan Tam Thắng ngẩn người ra nói:

- Thuốc độc gì mà ghê gớm thế? Lên cơn mau lẹ không ai có thể tưởng tượng được.

Quan Tam Thắng vừa buông năm ngón tay ra, tử thi đại hán áo xanh lăn xuống đất. Phí Công Lượng thong thả bước tới, chú ý nhìn thi thể đại hán khẽ thở dài nói:

- Gã này chưa có cơ hội uống thuốc độc vào bụng, không biết làm sao mà chết được?

Đường Toàn lại gần nói:

- Thuốc độc gã giấu sẵn trong miệng, lúc cần chỉ cần cắn vỡ cái vỏ ngoài là nuốt vào bụng, chất độc lập tức lên cơn.

Phí Công Lượng tủm tỉm cười nói:

- Trên chốn giang hồ thường đồn đại về tài năng của quân sư, bữa nay tôi mới biết, quả nhiên đáng khâm phục vô cùng.

Đường Toàn nói:

- Một gã hủ nho có tài đức gì mà Phí đại hiệp quá khen?

Phí Công Lượng nói:

- Có điều tiểu đệ chưa hiểu là tại sao Đường huynh biết người đó của đối phương cho trà trộn vào làm gian tế?

Đường Toàn đáp:

- Điều đó dễ lắm, bất luận là ai, chỉ cần lưu tâm một chút là nhận ra ngay.

Thoạt tiên phải biết quan hình sát sắc, tiểu đệ vừa vào nhà đại sảnh này, đã nhận ra ngay:

ai nấy nét mặt đều hiện vẻ lo âu, mà riêng người này mặt đầy sát khí...

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Lúc đó tiểu đệ vẫn còn lo nghi oan cho người ngay, thì nhờ được Quan huynh ra tay. Giả tỷ gã không phải là gian tế quyết không ngầm vận nội công đề phòng. Quan huynh ra tay mau lẹ là thế, nếu gã không phòng bị từ trước, tất không tránh kịp.

Thốt nhiên Thiết Mộc đại sư khẽ tuyên Phật hiệu, nói:

- Bọn lão tăng chính đang lo về việc này, nếu không được Đường thí chủ có diệu kế khám phá ra mau thì e rằng khó lòng trong phút chốc mà khám phá ra được.

Đường Toàn khoanh tay thi lễ cười nói:

- Tiểu đệ vang mệnh Bang chúa đến đây thăm các vị.

Thiết Mộc đại sư cười nói:

- Âu Dương bang chúa cùng giá lâm đấy ư? Nếu vậy hay lắm. Hiện giờ người ở đâu?

Đường Toàn nghĩ thàm:

"Nơi đây có nhiều người phức tạp, không nên thuật lại những điều Quan Tam Thắng và Vương Càn đã mắt thấy tai nghe. Nghĩ vậy liền đáp:

- Tệ bang chủ muốn thân hành đến đây thăm quí vị, nhưng vừa được tin Mẫn cô nương lại vừa thấy xuất hiện ở bờ sông và đã xuống thuyền để sắp khởi trình. Nguyên bang chủ tệ bang cùng Mẫn lão gia là chỗ thâm giao, huống chi gần đây lại có tin đồn Mẫn cô nương là chánh phạm giết cha. Tệ bang chủ sợ thị đào tẩu, sau này khó mà tìm được nên vội vã đi ngay để ngăn trở những hành động của thị, chờ khi tra xét minh bạch rồi mới để thị đi.

Phí Công Lượng hỏi:

- Con tiện tỳ đó đã rời khỏi Mẫn Trạch rồi ư?

Đường Toàn đáp:

- Lời của tiểu đệ nói đây là do tin của đệ tử tệ bang đưa đến, chắc không sai được.

Phí Công Lượng đột nhiên quay lại lớn tiếng nói với Thiết Mộc đại sư và Phàm Mộc đại sư:

- Hai vị lão hòa thượng! Việc đã đến thế này còn nói đến chuyện từ bi sao được? Đã đành các vị không muốn nói đến chuyện sát hại sinh linh, nhưng không thế thì sao ngăn trở được họ? Theo ý Phi mỗ thì Mẫn cô nương đó đã bị bắt sống từ lâu rồi, bây giờ còn đâu để lên thuyền mà định đi nơi khác?

Thiết Mộc đại sư từ từ đứng dậy, vẻ mặt nghiêm trọng nói:

- Có một điều lão tăng cần nói để các vị biết là vừa rồi lúc lão tăng vận khí điều hòa hơi thở đã phát giác ra mình bị trúng độc.

Vừa dứt lời, mọi người đều biến sắc chú ý nhìn đại sư.

Thiết Mộc đại sư thở dài nói tiếp:

- Lão tăng ngồi tỉnh tọa luyện công, thấy trong huyệt đan điền có điều khác lạ, dường như triệu chứng trúng độc.

Đường Toàn đột nhiên phe phẩy cây quạt trong tay cười nói:

- Quả vậy! Chẳng những lão thiền sư trúng độc mà thôi, mà đại đa số quí vị đều đã trúng độc nặng.

Thiết Mộc đại sư nhìn Phí Công Lượng nói:

- Phí huynh! Như vậy thì lời nữ lang nói trước không sai rồi.

Phí Công Lượng cười lạt bảo Đường Toàn:

- Xin Đường huynh coi xem tiểu đệ có bị trúng độc không?

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Phí huynh nội công thâm hậu, tuy bị trúng kịch độc nhưng lên cơn chậm hơn.

Phí Công Lượng cười ha hả nói:

- Lúc tiểu đệ ghi tên vào Ký Tử Bạ, đã uống thuốc phòng độc rồi mà?

Đường Toàn cười nói:

- Bật luận thế nào, Phí huynh cùng đã trúng độc rồi. Thuốc độc này không có cách gì khắc chế được.

Phí Công Lượng hỏi:

- Đường huynh coi thế nào mà biết tiểu đệ trúng độc? Sao tiểu đệ không thấy gì khác lạ?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Tiểu đệ dám cả quyết với Phí huynh, nhất định trong vòng một tháng chất độc sẽ phát tác.

Phí Công Lượng nửa tin nửa ngờ, lại ngầm vận khí thử xem, nhưng vẫn không thấy gì, thì bực mình nghĩ thầm:

"Thằng cha quân sư quạt mo này từ lúc dùng trá thuật tra ra được gian tế, xem ra giọng lưỡi mỗi lúc một lên mặt." Phí Công Lượng nghĩ vậy cười lạt hỏi:

- Thế trong vòng một tháng mà chất độc không phát tác thì sao?

Đường Toàn hỏi lại:

- Thế Phí huynh có muốn đánh cuộc với tiểu đệ không?

Phí Công Lượng cười đáp:

- Tiểu đệ bình sinh không tin tà thuật. Nếu Đường huynh muốn đánh cuộc thì tiểu đệ cùng vui lòng.

Đường Toàn hỏi:

- Phí huynh muốn đánh cuộc như thế nào?

Phí Công Lượng đáp:

- Cái đó còn tùy ở nơi Đường huynh!

Đường Toàn cười nói:

- Tiểu đệ muốn đem thủ cấp ra đánh cuộc được chăng? Nếu trong vòng một tháng mà chất độc trong người Phí huynh không lên cơn thì Phí huynh cứ đến tệ bang hỏi bang chủ Cái Bang mà lấy thủ cấp của tiểu đệ. Tiểu đệ xin cắt đầu để sẵn chờ.

Phí Công Lượng không ngờ Đường Toàn dám cả quyết đến thế không khỏi thộn mặt ra.

Quan Tam Thắng đột nhiên lại gần khẽ bảo nhỏ Đường Toàn:

- Võ công y ghê gớm lắm, Đường huynh chớ nên ngồi lâu với y.

Phí Công Lượng nói:

- Được rồi! Đường huynh đã dám đem thủ cấp ra cá, tiểu đệ cùng đành đưa tính mạng ra đặt cuộc.

Thiết Mộc đại sư nói xen vào:

- Hai vị tội gì mà tranh hơi nhau, ai lại vì một câu nói mà đem tính mạng ra đặt cuộc bao giờ? Lão tăng cùng Âu Dương bang chủ lâu nay chưa được hội diện, chi bằng chúng ta ra cả bờ sông để hội diện cùng giúp người một tay, ngăn trở không cho con yêu nữ đó chạy thốt...

Đại sư ngừng một lát, quay lại nhìn quần hào rồi nói tiếp:

- Con yêu nữ này đã có thể hạ độc mà bọn ta không biết, tất nó có cách giải độc. Nếu bắt sống được nó thì lo gì nó không chịu đưa thuốc giải độc ra.

Những người có mặt tại đây, hầu hết đã từng bôn tẩu giang hồ đã lâu, biết nhiều hiểu rộng, kinh nghiệm dồi dào, lúc ghi tên vào Ký Tử Bạ đã vận khí đề phòng. Bây giờ nghe nói đều trúng độc cả, ai cũng lấy làm kỳ.

Vì lẽ võ công mỗi người không đều nhau nên trúng độc cùng có kẻ nặng người nhẹ, mà chất độc phát tác cũng có mau có chậm khác nhau. Số đông đã cảm thấy chất độc phản ứng, vừa nghe Thiết Mộc đại sư đề cập tới việc đuổi theo nữ lang áo trắng để bức bách nàng đưa thuốc giải độc ra ai nấy đều hưởng ứng, lục tục đứng dậy.

Đường Toàn tủm tỉm cười, vẫy Phí Công Lượng nói:

- Lời Thiết Mộc đại sư rất chí lý. Chúng mình chẳng nên vì một đôi câu tranh luận mà mất hòa khí.

Phí Công Lượng nói:

- Dù sao mặc lòng, tiểu đệ cũng không tin là mình bị trúng độc.

Đường Toàn mỉm cười nói:

- Phí huynh không chịu tin lời tiểu đệ, tiểu đệ đành chịu chứ biết nói sao...

Ngừng một giây, Đường Toàn nói tiếp:

- Nếu chúng ta bắt được nữ lang áo trắng, chắc hỏi ra được Phí huynh có trúng độc hay không?

Phí Công Lượng cười ha hả nói:

- Tiểu đệ cùng Âu Dương huynh gần hai mươi năm nay chưa gặp nhau, trong lòng rất mong nhớ. Vậy ta nên đi mau để thấy mặt ông bạn già.

Nói xong rảo bước ra khỏi nhà đại sảnh.

Quàn hào nối đuôi nhau rời khỏi nhà từ đường.

Bên ngồi đã có bảy, tám gã đại hán mặc quần áo chẽn chờ sẵn, vừa thấy Đường Toàn, Quan Tam Thắng bước ra vội vái dài làm lễ bái kiến.

Quan Tam Thắng vẫy tay hỏi:

- Bang chủ hiện giờ ở đâu?

Một gã đáp:

- Đang đứng ngồi bờ sông chờ Đường gia và Quan gia.

Đường Toàn nhíu lông mày hỏi:

- Có việc gì khẩn cấp không?

Gã ngần ngừ đáp:

- Chúng tôi vâng mệnh Bang chủ đến đón Đường gia, Quan gia mau ra bờ sông. Dường nhự.. dường nhự..

Thấy gã ngập ngừng, Đường Toàn biết ngay là có việc quan trọng liền nói:

- Thôi không cần nói thêm gì nữa, mau dẫn đường cho bọn ta.

Đoạn vẫy tay một cái, chiếc xe lừa đặc biệt lại gần. Đường Toàn bước lên xe, Quan Tam Thắng cũng bỏ ngựa để đi bộ cùng quần hào.

Mọi người chạy rất nhanh, khoảnh khắc đã trông thấy dòng sông nước chảy cuồn cuộn. Một con thuyền buồm lớn đậu gần bờ. Trên bờ sông bóng người lấp loáng, tựa hồ như đang động thủ.

Thiết Mộc đại sư rảo bước chạy nhanh hôn.

Phí Công Lượng, Quan Tam Thắng, Phàm Mộc đại sư, Dạ Ưng Tử Vương Càn cũng co giò chạy nhanh như tên bắn.

Quàn hào đi theo đều gia tăng cước lực, thoắt cái đã đến bờ sông.

Trên con thuyền nhỏ, một chàng thiếu niên mặt vàng khè, tay vượn lưng ong, hai bàn tay đẹp như ngọc, đưa mắt chú ý nhìn mọi người trên bờ.

Trên bờ sông, bảy tám người đứng kề vai, quần áo người nào cũng ướt đẫm.

Một đại hán mặt áo hồng bào, hai mắt nhìn chằm chặp vào thiếu niên đứng trên thuyền nhỏ.

Đường Toàn lẹ bước tới gần đại hán áo vàng khẽ hỏi:

- Thưa Bang chủ! Phải chăng bọn này đều bị gã thiếu niên trên thuyền kia đánh bị trọng thương hết rồi?

Đại hán áo vàng đáp:

- Phải! Tám gã này không ai đấu được mười hiệp.

Bỗng thấy đại hán mặt đỏ tía nói:

- Bang chủ! Để tôi lên thử sức y.

Đường Toàn gạt đi nói:

- Không cần...

Lại nghe Đường Toàn khẽ nói:

- Thiết Mộc đại sư, Phàm Mộc đại sư chùa Thiếu Lâm cùng Huỳnh Sơn Phí Công Lượng cùng quần hào đã đến bờ sông, Bang chủ có muốn cùng họ diện kiến không?

Đại hán áo vàng đang để hết tinh thần vào thiếu niên mặt vàng khè đứng trên thuyền nhỏ nên bọn Thiết Mộc đại sư cùng quần hào đến vẫn không biết.

Bang chủ nghe Đường Toàn nói mới quay lại nhìn, rảo bước đi tới cười ha hả nói:

- Nhị vị đại sư, lâu lắm nay mới được gặp.

Thiết Mộc đại sư chắp tay cười nói:

- Âu Dương Bang chủ vẫn khang kiện đấy chứ?

Đường Toàn thấy Bang chủ đi rồi khẽ hỏi Thần Hành Bách Công Báo:

- Gã thiếu niên trên thuyền nhỏ kia võ công cao cường lắm phải không?

Bách Công Báo đáp:

- Phải rồi! Tám tên hộ pháp bên Cái Bang ta đều bị gã đánh rớt xuống sông.

Đường Toàn gật đầu nói:

- Gã này sắc mặt vàng khè song hai bàn tay trắng như ngọc, tất là tay võ nghệ tuyệt luân.

Ngừng một lát lại nói:

- Nếu gã không phải là người đã luyện võ đến mức tuyệt luân thì nhất định mặt gã đã bôi thuốc hóa trang.

Thiết Vệ Chu Đại Chi nói:

- Tôi muốn lên thuyền tỉ thí với gã, Đường gia tính sao?

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Không cần! Bang chủ không chịu hạ lệnh cho hai vị xuống thuyền chắc người đã nhận xét võ công thiếu niên này không kém hai vị và chắc người đã sắp đặt đâu đấy xong rồi.

Thiết Vệ Chu Đại Chí cười lạt nói:

- Lão Chu này theo Bang chủ đánh đông dẹp Bắc, đã gặp hàng mấy ngàn tay cao thủ chưa chịu thua ai, chẳng lẽ không địch nổi thằng lỏi này ư? Xin Đường gia hạ lệnh để lão Chu hất gã xuống sông cho Đường gia coi.

Đường Toàn cười nói:

- Việc này phải chờ Bang chủ ra lệnh, tôi không dám quyết định.

Tiếng Tiêu Thức Tỉnh Người Mê Muội

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn thanh thần kiếm, run lên, nhưng không chịu động thủ.

Nữ lang áo trắng thấy Thượng Quan Kỳ không tuân lệnh thanh thần kiếm chỉ huy, trong lòng căm tức vô cùng! Nàng khoa kiếm loạn lên, lớn tiếng quát:

- Động thủ lẹ lên!

Thượng Quan Kỳ xuất thần nhìn thanh bảo kiếm, song vẫn đứng ỳ ra không chịu nhúc nhích.

Lúc đó, tiếng tiêu mỗi lúc một vang dội. Mọi người có mặt tại đó đều nghe rõ mồn một, tiếng tiêu xúc động tâm can. Vì thanh điệu quá cảm động, nên ai nấy ngây người ra mà nghe. Tiếng tiêu này không vào cung cách nào, tựa hồ như thanh âm một thiếu nữ rất xinh đẹp đang ngồi một mình trong chốn thâm khuê nỉ non tâm sự. Dần dần tâm thần ai nấy đều bị tiếng tiêu thu hút.. Bất thình lình Viên Hiếu thét lên một tiếng, băng mình nhảy xuống dòng sông nước chảy cuồn cuộn, lướt sóng mà lội về một chiếc thuyền nhỏ xa xa.

Anh chàng nửa người nửa vượn đó thực chẳng có gì đáng để cho người ta chú ý, nhưng thân pháp gã nhẹ nhàng lướt sóng rất tài tình khiến mọi người chăm chú nhìn theo lấy làm kinh hãi.

Viên Hiếu lội nước lẹ như tên bắn rồi đần dần mất hút vào dòng nước đục lờ cuồn cuộn chảy.

Nên biết rằng người gã không cao mấy, lội ra xa ngoài trăm trượng rồi bị những làn sóng nhấp nhô che khuất thân hình đi.

Mọi người theo dõi về phía Viên Hiếu lội đi với con mắt kinh ngạc, lo âu và khâm phục. Họ đều cho rằng dị nhân kia sẽ bị dòng nước cuốn đi và ra chiều luyến tiếc.

Tiếng tiêu mỗi lúc một uyển chuyển, biến thành thê lương ảm đạm nhỏ dần đi khiến mọi người đều phải lắng tai nghe rõ.

Đột nhiên tiếng tiêu ngừng bặt, nhưng dư âm vẫn văng vẳng trên không.

Lúc này, trong những người đứng đó thì đau khổ nhất là Quan Ngoại Thần Tiên Đỗ Thiên Ngạc. Vì chỉ mình ông ta biết đại khái về thân thế Viên Hiếu mà thôi. Chính ra thì Thượng Quan Kỳ hiểu rõ về gã hơn ông nhiều, song chàng uống phải thuốc mê hồn, mất hết nhân tính, không còn biết phân biệt đâu là thiện đâu là ác đâu là bi khổ. Chàng chỉ đứng thộn mặt ra như tượng gỗ.

Thiết Mộc đại sư cất tiếng tuyên Phật hiệu rồi nói:

- Âu Dương Bang Chúa! Phí đại hiệp! Bất luận thế nào bữa nay ta cũng không để y thị chạy thoát.

Phí Công Lượng lớn tiếng nói:

- Phải rồi.

Hai vai lạng đi, Phí nhảy sang chiếc thuyền lớn hai buồm. Lúc lướt qua mặt Thượng Quan Kỳ, Phí giơ tay ra điểm huyệt đạo chàng một cách đột ngột.

Từ lúc Thượng Quan Kỳ nghe tiếng tiêu, tâm trí chàng tỉnh lại một chút..Sau mấy trận kịch chiến chàng đã cảm thấy toàn thân mệt mỏi, nên Phí Công Lượng giơ tay ra điểm huyệt mà chàng không biết né tránh.

Đỗ Thiên Ngạc muốn ra tay ngăn trở Phí Công Lượng, xong ông lại nghĩ rằng:

"Thượng Quan Kỳ đã chiến đấu mệt nhoài, chi bằng để chàng bị điểm huyệt không nhúc nhích được, có thể mới đặng nghỉ ngơi một lát". Nghĩ vậy, ông giả vờ như không trông thấy để mặc cho đối phương điểm huyệt.

Điểm huyệt Thượng Quan Kỳ xong. Phí Công Lượng lớn tiếng quát:

- Thôi hai vị lão thiền sư đừng giữ tâm địa từ bi nữa. Mau sang cả thuyền lớn này! Hãy bất sống con nhóc đã, rồi sẽ liệu.

Âu Dương Thống cười nói:

- Phí huynh bất tất phải nóng nảy, tôi chắc bọn họ chẳng chạy được nữa đâu.

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn tứ phía thấy hơn mười chiếc thuyền thoi lướt mau lẹ vây quanh bốn mặt.

Trên mỗi thuyền có bốn gã đại hán mặc quần áo chẽn sắc tro. Người nào người nấy lưng giắt binh khí:

kẻ đao, người phán quản bút, lại có người lưng cao gồ lên tựa hồ như binh khí của gã là một cây nhuyễn tiên cuộn lại.

Từ số người cho đến cách ăn mặc và binh khí trên những thuyền này đều một luật như nhau.

Ngoài bốn người mang binh khí còn hai đại hán, một gã cầm lái, một gã chèo mũi. Tất cả có mười hai con thuyền và số người mang binh khí cộng được bốn mươi tám trên. Thoạt trông cách phục sức của họ đã biết ngay là người Cùng Gia Bang.

Khi mọi người đang phân tâm nhìn ra bốn mặt thì Phí Công Lượng đã hạ mình xuống chiếc thuyền lớn.

Nữ lang áo trong đưa cặp mắt sáng như sao ra nhìn bốn phía, biết ngay mình bị hãm vào giữa vòng vây.

Song nàng vẫn giữ thái độ trầm tĩnh, lạnh lùng. Trong lòng tuy cũng hơi kinh hãi, nhưng ngoài mặt tuyệt không lộ vẻ hoang mang. Nàng quay lại khẽ bảo:

- Kim Thiếu Hòa! Để ý trông nom thuyền bọn ta!

Kim Thiếu Hòa vâng lời trở gót vào trong khoang. Nữ lang áo trắng từ từ quay đầu ra, lạnh lùng nhìn Phí Công Lượng, hỏi:

- Phải chăng ngươi là Huỳnh Sơn Phí Công Lượng Phí Công Lượng đáp:

- Đúng rồi, Phí Công Lượng chính là lão phu.

Nữ lang áo trắng đột nhiên lớn tiếng gọi:

- Đỗ Thiên Ngạc! Người mau ra giải huyệt đạo cho y!

Đồng thời, nàng khoa thanh bảo kiếm trong tay lên.

Đỗ Thiên Ngạc dạ một tiếng rồi rảo bước chạy đến trước Thượng Quan Kỳ.

Thanh Thành Song Kiếm từ nãy giờ đứng thộn mặt ra, vừa trông thấy nữ lang áo trắng khoa kiếm lên, lập tức hai người rút bảo kiếm trên lưng ra đánh "Xoẹt" một tiếng rồi rảo bước tiến ra.

Song Kiếm Phái Thanh Thành, tiếng tăm lừng lẫy trên chốn giang hồ, cùng ra tay một lúc, hiệp lực chiến đấu thì Phí Công Lượng khó lòng chống được. Phí không khỏi giật mình chắp tay nói:

- Hai vị đạo huynh đấy ư. Lâu nay tôi không được gặp.

Ngờ đâu Thanh Thành Song Kiếm không lý gì đến lời chào hỏi của Phí Công Lượng từ từ bước đến gần.

Thiết Mộc đại sư lớn tiếng nói:

- Phí huynh phải cẩn thận? Hai vị đạo hữu phái Thanh Thành đã bị thuốc mê rồi đó...

Nhà sư chưa dứt lời, Thanh Thành Song Kiếm đã động thủ đánh luôn, ánh hào quang lấp lánh, hai người đều ra chiêu.

Hai đạo sĩ này nổi tiếng về kiếm thuật đã mấy chục năm. Nay vì thần trí u mê, hai vị vừa mới bắt đầu đã ra chiêu hiểm độc ngay.

Phí Công Lượng không dám đưa tay không lên đón đỡ thế kiếm của hai vị đạo sĩ phái Thanh Thành, liền tung mình nhảy lên lùi trở lại hạ mình xuống chiến thuyền nhỏ.

Thiết Mộc đại sư khẽ bảo:

- Phí huynh phải dùng binh khí mới được. Song kiếm phái Thanh Thành đã mất hết bản tính rồi không còn có ý thức gì nữa.

Phí Công Lượng khẽ gật đầu, thò tay trái vào bọc rút ra một cây thiết xích, tay phải cầm cái vòng vàng.

Lão quát lên một tiếng rồi lại nhảy sang thuyền lớn. Thanh Thành Song Kiếm đứng liền nhau bên cột buồm, vừa trông thấy Phí Công Lượng nhảy sang lập tức vung kiếm ra quét ngang.

Phí Công Lượng, lần này đã chuẩn bị, một mặt vận động nội công đề phòng, một mặt vung thiết xích ra. Binh khí hai bên va chạm nhau choang choảng. Kiếm của Thanh Thành bị gạt sang bên và chém xuống mạn thuyền.

Lúc này Đỗ Thiên Ngạc đã tới sau lưng Thượng Quan Kỳ đưa tay ra giải huyệt cho chàng.

Tuy Đỗ vẫn tỉnh táo, nhưng nữ lang áo trắng bảo sao phải nghe vậy để khỏi tiết lộ bí mật. Ông cố ý đi thong thả với hy vọng bọn Thiết Mộc đại sư ra tay ngăn chặn.

Quả nhiên, Phàm Mộc đại sư nhíu cặp lông mày, tung mình nhảy tới, tay trái vung chưởng đánh xéo ra. Đỗ Thiên Ngạc né mình tránh khỏi rồi vung quyền trả lại. Thế là hai người bắt đầu động thủ ngay trên thuyền nhỏ.

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn xung quanh, thấy con thuyền lớn hai buồm, bị mười hai chiếc thuyền bủa vây khẽ hỏi Âu Dương Thống:

- Bọn này có phải là thuộc hạ Bang chúa không?

Âu Dương Thống mỉm cười đáp:

- Phải đó!.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên nhớ ra điều gì hỏi tiếp:

- Những người này phải chăng là Tứ Thập Bát Kiệt nổi tiếng giang hồ bên quý bang?

Âu Dương Thống nói:

- Chẳng qua được chút hư danh, xin đại sư đừng cười.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Bần tăng đã nghe danh tứ thập bát kiệt bên quý bang, cự địch theo thế liên hoàn có thể biến liền một lúc thành bảy thế trận. Ngoài ra mỗi người luyện được đến chỗ tinh vi một môn võ công đặc biệt. Uy thế bọn họ chẳng kém gì trận La Hán của chúng tôi mà biến hóa còn kỳ diệu hơn là khác.

Âu Dương Thống nói:

- Đại sư quá khen đó thôi.

Thiết Mộc lại nói tiếp:

- Tưởng chưa cần đến họ phải ra tay, để bần tăng qua tiếp sức cho Phí đại hiệp một lúc.

Phí Công Lượng vừa nhảy qua bên thuyền hai buồm thì gặp phải Thanh Thành Song Kiếm dùng thế kiếm kiên thủ ngăn cản không tiến được bước nào Thiết Mộc đại sư phất tay áo một cái, người đã vọt lên không, nhảy xuống thuyền hai buồm.

Thanh Thành Song Kiếm đột nhiên biến đổi thế đánh ánh kiếm vung ra thật rộng, hào quang lấp loáng.

Thiết Mộc đại sư bị những luồng kiếm quang bao vây.

Mười hai chiếc thuyền thoi lướt sóng rất lẹ tiến lại phía thuyền hai buồm.

Nữ lang áo trắng lên tiếng cười lạt xoay tay lại vẫy. Trong khoang thuyền bóng người thấp thoáng, mười hai gã đại hán vận áo chẽn đen chui ra. NGƯỜI nào cũng lưng giắt trường kiếm, trước ngực đeo một vật đen sì dài chừng hai thước, lớn bằng chén trà, chạy mau ra mạn thuyền. Mỗi người đứng đối diện một chiếc thuyền thoi dừng lại. Những thuyền này chỉ còn cách thuyền lớn không đầy hai trượng.

Bỗng thấy quân sư Đường Toàn thò tay vào bọc lấy ra một lá cờ to phất hoài.

Âu Dương Thống biết y có điều muốn nói, mà dưới thuyền hiện đang lâm vào tình trạng khẩn cấp, hai bên đánh nhau kịch liệt. Song ông trông thấy cờ hiệu Đường Toàn có vẻ khẩn trương đành phải phi thân sang chiếc thuyền nhỏ.

Trong lúc âu Dương Thống còn đang lơ lửng trên không, thì đồng thời nữ lang áo trắng, đang đứng trên thuyền lớn cũng nhảy vọt lên không lộn đi mấy vòng, đặt chân xuống thuyền nhỏ. Nàng đưa bàn tay nhỏ nhắn của mình vào Thượng Quan Kỳ giải khai huyệt đạo cho y.

Phàm Mộc đại sư tay trái ra chiêu "Huy trần thanh đạm" dùng đến tám phần kình lực phóng ra khiến cho Đỗ Thiên Ngạc phải lùi lại một bước, đồng thời lạng chân phải tạt ngang ra một bước, vung tay mặt nhằm đánh vào nữ lang áo trắng.

Nữ lang áo trắng xòe năm ngón tay trái ra nhằm chụp vào cổ tay của Phàm Mộc đại sư, còn tay phải vỗ trúng vào chỗ huyệt đạo của Thượng Quan Kỳ đã bị điểm.

Phàm Mộc đại sư nhíu cặp lông mày từ bi, phóng ra một cước "Khôi tinh thích đấu" để chống lại thế công của Đỗ Thiên Ngạc. Nhà sư hạ tay phải xuống dùng cả mười phần công lực đẩy mạnh một cái.

Nữ lang áo trắng vỗ đúng huyệt đạo của Thượng Quan Kỳ, tấm lưng mềm mại lạng đi, vai bên hữu đụng vào lưng chàng. Nàng chắp hai tay để chống lại chưởng lực của Phàm Mộc đại sư. Nội lực của nàng đâu có được thâm hậu như nhà sư nên hai chưởng lực chạm nhau, người nàng run lên, lùi lại hai bước. Thượng Quan Kỳ vừa được giải khai huyệt đạo bị thân uyển chuyển của nàng đụng vào, chàng không tự chủ được toàn thân bị xiêu về phía trước hai bước, toàn chân chàng lại cử động lại được như thường.

Nữ lang áo trắng vừa lùi rồi lại tiến lên ngay, phóng cả hai tay ra phản kích.

Tuy công lực nàng không bằng Phàm Mộc, song chiêu thuật kỳ ảo, thân pháp linh hoạt cũng đủ bổ sung được vào nhược điểm kia. Hai người dùng cả quyền cước chiến đấu kịch liệt, Đỗ Thiên Ngạc bỗng hóa ra người bàng quan.

Thượng Quan Kỳ được khai thông huyết mạch, lập tức cảm thấy mệt nhoài, vội vận động chân khí, điều hòa hơi thở. Đỗ Thiên Ngạc lẳng lặng quan sát tình thế.

Ông tính rằng bên Cùng gia Bang tuy chiếm được ưu thế về nhân số song khó lòng nhảy cả được lên thuyền để động thủ. Bên này có Thượng Quan Kỳ, Thanh Thành Song Kiếm, nữ lang áo trắng và mình nữa đều đem toàn lực ra ứng phó thì cuộc đại chiến này chưa chắc bên nào thắng bên nào bại. Ấy là chưa biết trong thuyền còn dấu tay cao thủ nào nữa hay không?

Trong lúc Đỗ Thiên Ngạc còn đang suy tính bỗng nghe Âu Dương Thống gọi:

- Phí huynh cùng hai vị lão thiền sư hãy dừng tay, tại hạ có điều thỉnh giáo.

Bang chúa nội lực sung mãn, tiếng nói sang sảng như chuông đồng. Quần hào tuy đang động thủ mà nghe rất rõ ràng.

Thiết Mộc đại sư, Phí Công Lượng đánh với Thanh Thành Song Kiếm dư hai mươi hiệp mà vẫn chưa phân thắng bại. Thiết Mộc bồn chồn trong dạ nghĩ thầm:

"Phái Thiếu Lâm và phái Thanh Thành xưa nay vẫn giao hảo với nhau nếu mình đánh bại Song kiếm tất gây ra mối xích mích, mà mình không hạ độc thủ thì Song kiếm lợi hại vô cùng khó bề thủ thắng. Đang lúc khó nghĩ thì thốt nhiên nghe tiếng Âu Dương Thống gọi, Thiết Mộc nghĩ thầm:

"Âu Dương Thống kêu mình hoặc giả đã có kế thắng địch" liền bảo Phí Công Lượng:

- Phí đại hiệp, Âu Dương bang chúa đã gọi bọn ta hẳn có việc quan trọng, chúng ta phải lên xem!

Phí Công Lượng dường như cũng không muốn kéo dài cuộc đấu với Thanh Thành Song Kiếm nên vừa nghe lời của Thiết Mộc đại sư cũng nghĩ ngay:

" Thanh Thành Song Kiếm bị bỏ thuốc mê, tinh thần không còn sáng suốt mới đánh liều mạng với ta. Nếu ta đánh bị thương hai người này tất gây ra một mối thâm thù với phái Thanh Thành." Nghĩ vậy Phí Công Lượng nhảy từ thuyền lớn sang thuyền nhỏ rồi lấy đà nhảy tót lên bờ. Thiết Mộc đại sư phất tay áo mạnh một cái, phóng kình lực mạnh ra khiến Thanh Thành Song Kiếm phải lùi lại một bước, rồi nhảy vọt sang thuyền nhỏ.

Nữ lang áo trắng đang cùng Phàm Mộc đại sư động thủ bỗng nhiên la lên:

- Mau chẹn đường đại sư!

Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn lại thấy Thiết Mộc đại sư liền vung quyền đánh ra, Thiết Mộc đại sư liền vung chưởng chống trả lại, Thượng Quan Kỳ cũng đưa chưởng lên đỡ. Hai bên chưởng lực chạm nhau làm rung chuyển chiếc thuyền nhỏ, Thượng Quan Kỳ thừa cơ chiếc thuyền đang chòng chành, hai tay thi triển những chiêu thuật hiểm độc nhằm đánh vào các huyệt trọng yếu của Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc mới chiến đấu với Thượng Quan Kỳ bốn năm hiệp đã biết đây là địch thủ ghê gớm hơn ai hết từ trước tới nay bất giác khen thầm:

"Thảo nào Phí Công Lượng và Âu Dương Thống không thắng nổi gã này.Bản lãnh gã thật trên đời hiếm có". Thượng Quan Kỳ đánh dồn dập hơn hai chục quyền nữa.

Nữ lang áo trắng để ý nhìn Thượng Quan Kỳ đánh với Thiết Mộc đại sư, thấy chàng tay mau lẹ, thế đánh hiểm độc, bản lãnh có phần hơn mình nữa thì trong bụng mừng thầm. Nàng lẩm bẩm:

"Anh chàng này võ công tuyệt cao, thật là một tay đắc lực cho ta, từ nay ta phải trọng đãi chàng hơn".

Vì nàng phân tâm nghĩ đến Thượng Quan Kỳ nên bị Phàm Mộc đại sư chiếm mất thượng phong.

Phàm Mộc đánh dồn dập liền hai chưởng khiến tay chân nàng luống cuống, phải lùi lại đến tận mạn thuyền. Giữa lúc ấy có tiếng gầm vang lên, một bóng người từ trên không rơi xuống thuyền nhỏ. Tiếng gầm vang lên lanh lảnh rất chói tai, kinh hồn đọng phách, quần hào không khỏi rùng mình. Mọi người đang động thủ nghe tiếng gầm khiếp đảm đều dừng tay lại, chú ý nhìn ra thấy Viên Hiếu trong tay cầm một ống tiêu bạc, ánh sáng lấp loáng, đứng sững trong thuyền nhỏ.

Gã về đến nơi một cách lặng lẽ, quần hào không một ai biết gã về lúc nào.

Bỗng gã cầm ống tiêu bạc giơ lên gọi to:

- Đại ca! đại ca!

Thượng Quan Kỳ lơ đãng cười nhìn gã rồi đột nhiên vung quyền đánh Phàm Mộc đại sư. Phàm Mộc đại sư biến sắc, tung người tránh khỏi, xoay tay lại đánh ra một chưởng. Viên Hiếu vung tay trái để gạt chưởng rồi nói:

- Đại ca tôi bị thuốc mê, xin đại sư phụ đừng tưởng lầm đại ca tôi vẫn còn sáng suốt.

Viên hiếu nói xong đưa ống tiêu lên miệng thổi. Một chàng tiếng tiêu uyển chuyển vọng lên trong không gian.

Tiếng tiêu vừa nổi dậy, Thượng Quan Kỳ lập tức dừng tay. Thiết Mộc đại sư giơ tay ra vẫy nói:

- Chúng ta lên đi thôi.

Nói rồi nhảy lên trước. Phí Công Lượng và Phàm Mộc cũng nhảy lên theo.

Đôi mắt sáng như sao của thiếu nữ bỗng giương lên tròn xoe, chằm chặp nhìn thẳng vào mặt Viên Hiếu. Nàng lộ đầy vẻ kinh ngạc và oán ghét. Thượng Quan kỳ thốt nhiên buông một tiếng thở dài rồi ngồi xuống lòng thuyền.

Thanh Thành Song Kiếm tựa hồ cũng bị tiếng tiêu làm xúc động, bảo kiếm đang cầm trong tay từ từ hạ xuống. Đỗ Thiên Ngạc thấy vẻ mặt đờ đẫn của Thượng Quan Kỳ và Thanh Thành Song Kiếm vội giả vờ làm như người mất hết tinh thần cũng ngồi phệt xuống lòng thuyền.

Nữ lang áo trắng thấy tình hình như vayt, xiêu tấm lưng liễu đi một cái lướt tới trước mặt Viên Hiếu rồi nhanh như chớp đưa tay ra điểm vào huyệt "Mệnh Môn" của gã.

Đỗ Thiên Ngạc cả kinh nhưng không tiện đưa lời cảnh cáo gã, trong lòng hồi hộp vô cùng. Bỗng thấy Viên Hiếu lạng người sang bên bước chéo chân đi hai bước tránh khỏi chưởng nữ lang áo trắng. Đầu gã vẫn không xoay đi, gã tiếp tục thổi ống ngân tiêu. Tiếng tiêu dìu dặt uyển chuyển khiến cho mười hai gã áo đen đứng trên thuyền lớn hai cột buồm cũng bị quyến rũ từ từ lùi về phía sau.

Nữ lang áo trắng đánh một chưởng chưa trúng, lập tức phóng cả chưởng lẫn chỉ tới tấp đánh vào các huyệt trọng yếu trên thân của Viên Hiếu.

Viên Hiếu một mặt tung người tránh khỏi các đòn nữ lang tập kích, một mặt vẫn thổi ống tiêu bạc. Nữ lang áo trắng đánh liền một lúc hơn hai mươi chiêu, bỗng dừng lại, lên giọng lanh lảnh nói:

- Thôi! Ngươi đừng thổi nữa?

Viên Hiếu rùng mình hạ ngân tiêu xuống hỏi:

- Sao vậy?

Gã nhớ lại mẫu thân gã khi bực mình cũng cất tiếng lanh lảnh mà đượm vẻ thê lương lên gọi gã. Gã nghe tiếng nữ lang áo trắng không khỏi tâm thần rung động. Nguyên nữ lang áo trắng để mắt nhìn Thượng Quan Kỳ cùng Thanh Thành Song Kiếm đều bị tiếng tiêu chế ngự. Lòng nàng không khỏi hoang mang nàng không ngờ về sau tâm thần nàng cũng bị chi phối, hồi hộp không yên.

Bình thường nàng là một người trầm tĩnh, lạnh lùng hơn ai hết. Song lúc tâm thần rối loạn, nàng không thoát khỏi nữ nhi thường tình, bất giác la hoảng lên.

Dư âm tiêu hòa tan vào trong không gian, trên mặt sông trở lại yên tĩnh.

Bỗng một cơn gió lốc thổi qua bốc tung nước lên. Ánh mặt trời chiếu xuống sông thật rực rỡ. Nữ lang áo trắng liếc mắt nhìn ánh nước, tựa hồ như nhớ đến một việc đã qua, khẽ nhíu cặp lông mày, ngưng thần suy nghĩ một lúc rồi lắc đầu, buông một tiếng thở dài với nét mặt đăm chiêu.

Đường Toàn đứng trên bờ sông vẫn chú ý nhìn nữ lang, theo dõi cả nét mặt biến đổi của nàng.

Viên Hiếu đứng ngây người một lúc rồi hỏi:

- Tại sao cô nương không để cho tôi thổi tiêu?

Nữ lang áo trắng cười lạt đáp:

- Ngươi thổi khó nghe lắm!

Viên Hiếu lắc đầu cười nói:

- Tôi vừa mới học nên thổi chưa hay nhưng rồi tập lâu chắc cũng nghe được.

Nữ lang áo trắng mắt long lanh, miệng tủm tỉm cười giơ ngón tay ngà ngọc lên nói:

- Ngươi đưa ống ngân tiêu cho ta coi một chút.

Viên Hiếu nói:

- Không được! Ống tiêu này của sư phụ tặng cho, không thể đưa cho người ngoài coi được.

Nữ lang áo trắng hồn hậu thẳng thắn, thấy gã bảo vậy nên thôi không nài ép. Nàng co tay lại nói:

- Đồ khỉ! Ta coi một chút thì đã sao?

Viên Hiếu nói:

- Nhưng sư phụ tôi đã dặn không được đưa ống tiêu này cho người khác, bất luận là ai.

Gã đảo mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói tiếp:

- Chỉ một mình đại ca tôi muốn xem là được thôi.

Nữ lang hỏi:

- Sư phụ ngươi là ai?

Viên Hiếu đáp lẩn quẩn:

- Sư phụ đại ca cũng là sư phụ tôi?

Nữ lang áo trắng đằng hắng rồi nghĩ ngầm:

"Thằng nhóc nửa người nửa vượn này mà cũng giảo hoạt đến thế." Nàng cười lạt hỏi:

- Đại ca ngươi với ngươi cũng học một thầy?

Viên Hiếu mừng rỡ nói:

- Đúng rồi! Cô nương đoán đúng quá?

Nữ lang áo trắng tuy rất bực mình, nhưng ngoài mặt vẫn giữ vẻ bình tĩnh.

Nàng biết Viên Hiếu tuy ngớ ngẩn nhưng hay nói thật nên nàng phải nén lòng nói:

- Người đó tên họ là chi?

Viên Hiếu hỏi lại:

- Cô nương hỏi ai?

Nữ lang áo trắng:

- Ta hỏi sư phụ ngươi.

Viên Hiếu nói:

- Cô nương hỏi tên họ sư phụ tôi ư? Tôi chẳng biết gì hết thì nói sao bây giờ?

Nữ lang áo trắng gắt lên:

- Chẳng lẽ y lại không có danh tính?

Viên Hiếu nói:

- Cần gì phải danh tính, chúng tôi gọi người bằng sư phụ được rồi.

Nữ lang áo trắng lại hỏi:

- Giả tỷ có người khác đến thăm thì ngươi bảo sao?

Viên Hiếu nói:

- Tôi chưa thấy một ai đến kiếm sư phụ tôi hết.

Nữ lang áo trắng tức giận xám mặt nhưng chẳng biết làm thế nào? Nàng vừa tập kích Viên Hiếu, đã biết gã bản lĩnh tuyệt luân, nếu động thủ chưa chắc đã nắm vững phần thắng. Hơn nữa ống ngân tiêu trong tay gã là một một vật làm cho nàng hoảng sợ.

Nếu gã cầm ống ngân tiêu thổi thì chẳng những kìm chế được bọn thuộc hạ mà chính nàng cũng vô phương chịu đựng, nên nàng bất đắc dĩ phải nén giận, gượng cười hỏi:

- Qúy tính ngươi là chi?

Viên Hiếu đáp:

- Tôi họ Viên, còn đại ca tôi họ Thượng Quan.

Nữ lang áo trắng nói:

- Ta có hỏi đại ca ngươi đâu?

Viên Hiếu nghiệm nét mặt, nói:

- Đại ca là người thứ ba mà tôi sùng kính trên đời. Sao cô nương lại không hỏi?

Nữ lang áo trắng nói:

- Thế người mà ngươi tôn kính nhất là ai?

Viên Hiếu trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Người thứ nhất là người đã sinh ra tôi.

Nữ lang áo trắng biến sắc, nhưng chỉ thoáng qua, khôi phục lại vẻ bình tĩnh ngay. Nàng hỏi:

- Người thứ hai là ai?

Viên Hiếu đáp:

- Người thứ hai là sư phụ đã truyền thụ võ công cho tôi.

Nữ lang áo trắng đột nhiên đưa cặp mắt sáng như sao nhìn Thượng Quan Kỳ, hỏi tiếp:

- Còn người thứ ba, phải chăng là gã sắc mặt vàng khè kia mà ngươi kêu bằng đại ca?

Viên Hiếu khẽ thở dài đáp:

- Đại ca tôi vốn là người tuấn tú lại rất thông minh, có điều...

Chưa nói đứt lời, gã liếc mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc rồi đột nhiên không nói nữa.. Nữ lang áo trắng trong lòng rung động, vừa vẫy tay vừa nhìn Thượng Quan Kỳ cùng Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Các ngươi về thuyền lớn đi.

Thượng Quan Kỳ tung mình nhảy vọt lên, hạ mình xuống thuyền lớn, Đổ Thiên Ngạc cũng nhảy theo Thượng Quan Kỳ.

Nữ lang áo trắng giơ cổ tay đẹp như ngọc lên vẫy rồi khẽ hỏi Viên Hiếu:

- Sao? Nói có muốn lên thuyền lớn cùng bọn ta không?

Viên Hiếu ngó Thượng Quan Kỳ thở dài đáp:

- Đại ca tôi ở đó, dĩ nhiên tôi muốn lên theo.

Rồi gã nhảy vọt sang thuyền lớn.

Thiết Mộc đại sư thấy nữ lang áo trắng cùng bọn Thượng Quan Kỳ vào trong khoang rồi, mới vẫy tay hỏi Âu Dương Thống:

- Bang chúa triệu bần tăng có điều chi dạy bảo?

Âu Dương Thống đưa mắt ngó quân sư Đường Toàn. Ông toan mở miệng thì Đường Toàn đã cướp lời:

- Thưa hai vị đại sư cùng Phí đại hiệp, tiểu đệ đã bảo thuộc hạ sắp đặt bữa chay, xin mời các vị ăn uống một chút đã rồi tiểu đệ sẽ thưa chuyện.

Phí Công Lượng ngoảnh đầu nhìn con thuyền lớn hai buồm, nói:

- Chúng ta đi rồi, tôi e rằng nữ lang áo trắng khai thuyền cho chạy, mình dù muốn đuổi cũng không kịp nữa.

Âu Dương Thống nói:

- Đại hiệp bất tất phải quan tâm, tại hạ đã phái người tệ bang giám sát nghiêm mặt chiếc thuyền lớn đó. Họ hành động gì đã có người ngăn trở giữ lại và báo tin ngay. Tại hạ đã dự bị mấy chục chiếc thuyền nhỏ canh chừng. Bất luận họ làm cách gì cũng không thoát được.

Quân sư Đường Toàn phe phẩy quạt lông nói tiếp:

- Theo sự quan sát của tiểu đệ thì trong vòng mấy giờ nữa, quyết nhiên chiếc thuyền đó chưa hành động gì đâu.

Phí Công Lượng hỏi:

- Sao ông biết?

Đường Toàn đáp:

- Nữ lang áo trắng xuống thuyền đã lâu, nếu định đi đâu là họ đi ngay rồi.

Song nàng trì hoãn không giương buồm, nên tiểu đệ biết thị còn đợi thuyền lại đây chờ.

Phí Công Lượng hỏi:

- Chờ gì?

Đường Toàn đáp:

- Cái đó tiểu đệ cũng chưa biết, chắc là họ chờ người đến tiếp viện.

Phí Công Lượng trầm ngâm một lúc rồi nắm chặt tay Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ nghe đại danh Đường huynh đã lâu, bữa nay hội diện, quả nhiên danh bất hư truyền, tiểu đệ rất khâm phục.

Đường Toàn cười nói:

- Phí đại hiệp quá khen!

Rồi khoanh tay thi lễ hướng về Thiết Mộc đại sư, nói:

- Tiểu đệ xin dẫn đường cho ba vị.

Nói xong trở gót đi trước.

Bọn Thiết Mộc đại sư theo sau. Đi chừng hai ba dặm đến dưới một gốc cây ngô đồng lớn. Tại đây đã bày sẵn một bữa thịnh soạn. Bốn gã mặc quần áo chẽn sắc tro đang chờ dưới gốc cây, thoáng nhìn đã biết ngay là người Cùng Gia Bang.

Đường Toàn vẫy tay gọi bảo chúng:

- Các người chia ra bốn mặt để coi chừng. Nếu thấy động tĩnh gì thì lập tức báo tin ngay!

Bốn gã đại hán cúi đầu vâng lệnh đi ngay.

Thiết Vệ Chu Đại Chí cùng Thần Hành Bách Công Bảo đi theo sát bên Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống mời khách ngồi. Hai gã vẫn đứng thị lập hai bên, một tả một hữu, phía sau Âu Dương Thống. Phí Công Lượng đưa mắt ngó hai gã, tươi cười hỏi:

- Hai vị đứng sau Bang chúa phải chăng là Thần Hành, Thiết Vệ, từng nổi danh trên chốn giang hồ?

Âu Dương Thống cười đáp:

- Chẳng bõ Phí đại hiệp cười cho.

Nói rồi nâng chén mời:

- Xin liệt vị cạn chén này?

Đoạn uống cạn chén trước tiên.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Cửa Phật giới tửu, bần tăng xin uống trà để thay thế.

Phí Công Lượng sau khi uống hết hai chén, cất tiếng hỏi:

- Bang chúa triệu chúng tôi đến đây, chưa rõ chỉ giáo điều chi?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Vừa nãy các vị động thủ, tiểu đệ đã theo dõi chiến cuộc, nhận thấy rằng, ta không nên ganh đua bằng sức mạnh, phải dùng mưu trí để thủ thắng.

Phí Công Lượng nói:.

- Lời Đường huynh thật chí lý. Chưa hiểu Đường huynh có diệu kế gì?

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ mời các vị ra đây, là để ăn uống chút đỉnh, hai là để bàn kế hoạch phá địch.

Thiết Mộc đại sư nói:

Đường huynh học đủ năm xe, lắm mưu nhiều trí, hẳn đã có diệu kế xin cho bần tăng được nghe cao luận.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Lão thiền sư dạy quá lời. Tiểu đệ là kẻ hủ nho, len lỏi vào trong đám giang hồ, may được Âu Dương Bang Chúa trọng người, giao cho chức quân sư ở Cùng Gia Bang, tiểu đệ rất lấy làm xấu hổ.

Âu Dương Thống nói:

- Tiên sinh đừng khách khí nữa.

Đường Toàn khẽ thở dài, nói:

- Cùng Gia Bang chúng tôi hiện nay phải gặp đại địch. Đại địch này chẳng những riêng cho Cùng Gia Bang mà uy hiếp cả các phái võ khác.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Phải chăng Đường huynh nói về nữ lang áo trắng kia?

Đường Toàn cười nôi:

- Thị mới là một tên tiểu tốt trước ngựa mà thôi, còn nhân vật đứng sau sân khấu giật dây, so với thị còn lợi hại gấp trăm ngàn lần.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Không hiểu nhân vật đó là ai? Hẳn Đường huynh đã tìm ra manh mối?

Đường Toàn đáp:

- Y là người mà trên giang hồ thường gọi là Cổn Long Vương. Nhưng gốc gác là ai thì hiện nay chưa có cách nào biết rõ được. Có điều người này chẳng những võ công tuyệt thế mà mưu trí cũng hơn người. Thật là một nhân vật trên đời ít ai bì kịp.

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Không những thế, y cử động rất thần bí, bao giờ cũng giấu mặt, không để lộ chân tướng. Y hoạt động trên chốn giang hồ chẳng khác gì con thần long thấy đầu mà chẳng thấy đuôi, không ai biết đâu mà dò.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Bằng cứ vào đâu mà Đường tiên sinh nói như vậy.

Đường Toàn đáp:

- Nếu không đủ chứng cứ xác thực, không bao giờ tiểu đệ dám buột miệng nói càn. Xin đại sư hỏi lại tiên sinh đây cùng Quan huynh bên tệ bang, sẽ biết là tiểu đệ không nói hão huyền.

Đường Toàn vừa nói vừa trỏ vào Vương Càn.

Quan Tam Thắng đứng dậy nói:

- Vụ này chính mắt tiểu đệ cùng Vương huynh trông thấy, quyết không có sự giả trá nữa.

Đoạn Quan Tam Thắng đem những việc mắt thấy tai nghe trong tòa cổ miếu ra thuật lại từ đầu đến cuối.

Đường Quân Sư Lý Luận Phục Quần Hào

Ba tay cao thủ võ lâm:

Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng nghe Quan Tam Thắng thuật chuyện đều biến sắc. Phí Công Lượng trầm ngâm một lúc rồi hỏi:

- Quan huynh chưa nhìn rõ mặt mũi người đó?

Quan Tam Thắng đáp:

- Lúc đó chúng tôi bị cái bàn thờ trước mặt pho lượng che khuất đi, không còn cách nào thò đầu ra được.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói tiếp:

- Giả tỷ chúng tôi không bị cái bàn thờ trước mặt che lấp thì mình trông rõ hơn được một chút, song hình tích không khỏi bị bại lộ.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bần tăng dù ít bôn tẩu giang hồ, song đã được nghe tên Cổn Long Vương.

Người này có tiếng đã lâu, mà ít ai thấy mặt.

Đường Toàn nói:

- Có thể nói quyết rằng chưa ai thấy mặt. Vì vậy mà tiểu đệ tưởng đến một sự kiện rất trọng đại.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Xin Đường huynh nói cho nghe.

Đường Toàn nói:

- Vân trang chúa tức Vân Cửu Long bề ngoài tựa hồ quỷ sầu mà ngấm ngầm lãnh đạo các phái võ Giang Nam, hình như lâu nay bặt tin. Người đó trước kia giao tình rất hậu với Bang chúa chúng tôi. Tiểu đệ cũng đã được thấy mặt hai lần.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói:

- Đường huynh nêu ra vụ này khiến tôi nghĩ tới một việc.

Quần hào chăm chú nhìn Vương Càn, tựa hồ rất quan tâm đến lời gã vừa nói.

Vương Càn hắng giọng nói tiếp:

- Đã có một thời kỳ mỗi năm Vân Cửu Long mời mấy vị tri kỷ đi chơi hồ Động Đình, trong khoảng mười năm liền không hề gián đoạn.

Phí Công Lượng đột nhiên hỏi xen vào:

- Vương huynh có chắc là Vân Cửu Long đi du hồ thật không?

Dạ Ưng Tử Vương Càn cười ha hả đáp:

- Dĩ nhiên là không. Hàng năm y mời toàn những tay võ công trác tuyệt. Vả lại cuộc chơi đều kéo dài ba ngày. Chẳng lẽ mỗi năm là một lần hứng chí, hơn nữa thời gian đi hồ đâu có nhất định được?

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Thời gian nào?

Vương Càn đáp:

- Dường như sau tiết Trung Thu tháng tám và trước ngày rằm tháng chín.

Gã nâng chén rượu nhấp cạn, đưa mắt nhìn Âu Dương Thống nói:

- Nếu tiểu đệ nhớ không lầm thì Âu Dương Bang Chúa là một trong các vị thượng khách của Vân Cửu Long.

Âu Dương Thống nói:

- Đúng rồi, mấy năm trước đây thường thường tại hạ được y mời. Nhưng mấy năm sau này, vì bận nhiều việc quá nên tại hạ từ chối hai lần. Rồi từ đó không tiếp được thiếp mời nữa.

Phí Công Lượng nói:

- Xin Âu Dương Bang Chúa thứ cho tiểu đệ nhiều lời được hỏi một câu:

Vân Cửu Long trang chúa mời Bang chúa đi hồ có mục đích gì?

Âu Dương Thống đáp:

- Bề ngoài thì y bảo đi xem hoa bạch vi trong cảnh thu tàn, song tại hạ xem ra thì dường như y muốn tìm kiếm một vật gì. Những người cùng đi hồ đều thấy rõ điểm này, song Vân Cửu Long tuyệt không đề cập tới.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng thường nghe người nói đến Vân Cửu Long là lãnh tụ các phái võ miệt Giang Nam mà mình vô duyên chưa gặp được lần nào.

Đương Toàn nói:

- Vân trang chúa là người rất hòa nhã.

Thiết Mộc đại sư nói tiếp:

- Nhưng bần tăng lại nghe người ta đồn đại rất nhiều, bảo là y giả nhân nghĩa mà thực ra rất gian trá. Y giả vờ quy ẩn, ở trong bóng tối ban bố hiệu lệnh, chỉ huy bọn lục lâm miệt Giang Nam, ngồi một chỗ để chia tài vật.

Đường Toàn cười nói:

- Lời đồn đến tai đại sư không phải là không đúng. Đại hiệp hay đại đạo chỉ cách nhau sợi tóc. Vân Cửu Long đã làm việc thương luân bại lý không biết bao nhiêu, song những hành vi nghĩa hiệp cũng không phải ít. Người đó ở giữa khoảng vừa chính vừa tà. Bảo là quân cường bạo cũng đúng mà cho là người đại hiệp cũng không sai.

Thiết Mộc chắp tay tuyên Phật hiệu nói:

- Bần tăng nghe người ta bình luận, nhưng tự mình vẫn không tin.

Đường Toàn nói:

- Giả tỷ gặp người này, bạn tốt khuyên răn y đừng càn rỡ, thì y rất dễ trở nên một tay đại hiệp trong võ lâm hiện nay.

Âu Dương Thống vô cũng cảm khái nói:

- Về nhân cách Vân Cửu Long, tại hạ không dám phê bình. Song về đường võ công thì y thật là người siêu quần xuất chúng. Tại hạ còn kém xa.

Phí Công Lượng nói:

- Đáng tiếc cho một nhân vật anh hùng, tiểu đệ vô duyên không được gặp.

Sau này mong được Âu Dương Bang Chúa tiến dẫn một phen.

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ xin hết sức.

Đường Toàn phe phẩy cây quạt nói:

- Nhưng gần đây Vân Cửu Long đột nhiên mất mặt trên chốn giang hồ và không ai được tin tức gì về y nữa.

Phí Công Lượng nói:

- Phải chăng Đường huynh nghi ngờ Cồn Long Vương tức là Vân Cửu Long hóa thân.

Đường Toàn đáp:

- Tiểu đệ dám nói quyết Cổn Long Vương không phải là Vân Cửu Long.

Phí Công Lượng nói:

- Trên đời rất nhiều việc bất ngờ, sao Đường huynh dám quyết đoán như vậy?

Đương Toàn cười nói:

- Tiểu đệ vui miệng xin nói mấy câu rồ dại, chẳng những Vân Cửu Long không phải là Cổn Long Vương, mà còn bị Cổn Long Vương gia hại nữa là khác.

Phí Công Lượng nói:

- Sao Đường huynh biết?

Đường Toàn nói:

- Sông Trường Giang chia giới hạn phân minh, mặt dưới xuống tới Vân Nam gồm nửa sơn hà, một giải Trung Nguyên, hai bên bờ sông, bất luận việc gì cũng giấu không được Cùng Gia Bang chúng tôi. Có điều Âu Dương Bang Chúa bên tệ bang làm việc rất thận trọng, không chịu khinh xuất vọng động. Khi chưa biết rõ ngọn ngành thì bất luận ai làm việc gì trên bờ cõi tệ bang, chúng tôi cũng không can thiệp một cách hấp tấp.

Phí Công Lượng hỏi:

- Giả tỷ y hiếp tróc phụ nữ, cướp của giết người, quý bang cũng không can thiệp ư?

Đường Toàn cười nói:

- Nếu xảy ra những việc đó, tệ bang phái người ngấm ngầm ngăn cản, không để họ mặc sức hoành hành. Chờ bao giờ xét rõ lai lịch thuộc về môn phái nào, tệ bang sẽ thông tri cho bang phái ấy, phái người đến bắt về dùng kỷ luật bản môn trị tội. Trường hợp mà bản môn không chịu nghiêm trị, hoặc là kẻ đại đạo độc thân trên đám giang hồ, thì tệ bang mới tự xử lấy.

Thiết Mộc đại sư gật đầu nói:

- Bần tăng đi qua đâu, dân gian cũng coi quý bang như đức Phật sống che chở cho đời. Mấy tỉnh Trung Nguyên đều đội đức sâu xa của quý bang.

Đường Toàn lại nói tiếp:

- Nhưng hành vi của Vân Cửu Long lại khác hẳn tệ bang.

Phí Công Lượng khẽ thở dài, muốn nói nhưng lại thôi.

Đường Toàn đảo mắt nhìn quanh, tựa hồ để xem bọn Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng có cảm ứng gì không, rồi nói tiếp:

- Các phái võ miệt Giang Nam tuy không hết thảy đều bị Vân Cửu Long chi phối, song y thế lực rất mạnh tương tự như Cổn Long Vương. Ai chưa được Vân Cửu Long thỏa thuận, tất y không chịu để cho hoành hành ở Giang Nam.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Nhưng hiện trạng ngày nay thì Cổn Long Vương hoành hành ngang ngược đối với các phái võ Giang Nam, còn Vân Cửu Long lại bặt tin.

Đường Toàn nói:

- Đó chính là chỗ khiến cho người ta phải đánh dấu hỏi. Nhưng Cổn Long Vương không phải là Vân Cửu Long hóa thân, tại hạ đám quyết như vậy, vì thế mà e rằng Vân Cửu Long đã bị nạn rồi.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Vân Cửu Long lừng lẫy tiếng tăm, bất luận gây ra việc gì cũng náo động đến giang hồ, hay ít ra Hắc đạo Bạch đạo ở Giang Nam truyền tin đi.

Đường Toàn nói:

- Giả tỷ mà Vân Cửu Long gặp nạn ở nơi hoang vắng, thân nhân lại bít đi để lừa đời mấy năm, phỏng có gì là khó?

Đường Toàn trầm ngâm một lát rồi nói:

- Cũng có thể là bị Cổn Long Vương ngấm ngầm đánh thuốc mê để thâu dụng.

Mọi người ngồi ăn uống xem chừng có vẻ khâm phục Đường Toàn lắm, ai cũng chăm chú nghe, không nói câu gì. Đường Toàn ung dung phe phẩy quạt lông nói tiếp:

- Tiểu đệ tuy thưa thấy mặt Cổn Long Vương, song căn cứ vào những tài liệu lượm được thì biết đích là một tay văn võ kiêm toàn. Bất luận về võ công hay về mưu trí, Vân Cửu Long không thể bì kịp, thì đâu phải là tay địch thủ với y.

Phí Công Lượng xen vào:

- Âu Dương Bang Chúa cùng Vân Cửu Long đã là chỗ thâm tình sao không viết thơ phái người đến bên gia trang hỏi xem?

Âu Dương Thống cười nói:

- Phí huynh dạy rất phải, tại hạ xin tuân mệnh.

Rồi quay ra bảo Bách Công Bảo:

- Ngươi lấy giấy bút ra đây.

Bách Công Bảo đem giấy bút ra, Âu Dương Thống viết thơ xong dặn Thần Hành Bách Công Bảo:

- Ngươi cầm thơ này lập tức khởi trình đến Vân gia trang, diện trình Vân trang chúa Cửu Long.

Bách Công Bảo đón lấy thơ đi hai bước quay lại hỏi:

- Trường hợp mà Vân trang chúa không có nhà thì làm thế nào?

Âu Dương Thống trầm ngâm rồi đáp:

- Thì ngươi xin yết kiến Vân phu nhân, xin người mở xem ngay rồi hoặc viết thư hoặc nhắn tin cho ta.

Bách Công Bảo trở gót chạy liền. Phí Công Lượng chắp tay hỏi:

- Tôi đã nghe tiếng Thần Hành Bách Công Bảo bên quý bang từ lâu.

Chuyến này vừa đi vừa về mất chừng bao lâu?

Âu Dương Thống cười nói:

- Chỉ có hư danh vậy thôi. Một ngày y đi bất quá chừng được sáu bảy trăm dặm.

Đường Toàn tiếp:

- Cứ theo lộ trình mà đoán, như gặp chính Vân Cửu Long ngay, thì khoảng canh hai đêm nay sẽ về đến nơi. Nếu không gặp thì chưa biết chừng.

Dạ Ưng Tử Vương Càn đột nhiên nói xen vào:

- Chắc chắn là không gặp Vân Cửu Long rồi!

Đường Toàn cười nói:

- Lấy chỗ giao tình giữa Vân Cửu Long cùng Bang chúa tệ bang mà nói, trừ phi y không ở nhà, chứ đâu có lý không cho gặp. Cái khó là có tìm được Vân Cửu Long hay không. Dù sao việc này cũng không quan trọng. Chỉ cần bắt được nữ lang áo trắng trong chiếc thuyền lớn kia là việc tra ra nhân vật đứng sau bức màn không khó khăn gì nữa.

Đường Toàn từ từ đảo mắt ngó quần hào, ai nấy ngồi yên không nói gì.

Nguyên bọn này sau khi cùng nữ lang áo trắng động thủ đã biết rõ lực lượng cường địch ghê gớm, chẳng ai tin tưởng vào võ công để bắt sống được nữ lang, nên họ đành ngồi nín thinh.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt nói tiếp:

- Nếu chúng ta trông cậy vào võ công để tranh thắng với nữ lang áo trắng thì dù mình có thắng thị, tất cũng bị tổn thương. Vì thế mà tiểu đệ chủ trương dùng mưu để thủ thắng.

Phí Công Lượng nói:

- Đường huynh bàn rất chí lý, nhưng biết dùng kế gì bây giờ?

Đường Toàn cười đáp:

- Ta dùng độc trị độc. Bọn họ chuyên dùng chất độc để chi phối thuộc hạ, thì chúng ta cũng lấy chất độc để đối phó với họ. Tiểu đệ đã phái mười hai tên bơi lặn giỏi bắt ghim thuyền lớn lại để khi cần đến là đục thủng đáy cho đắm thuyền rồi bắt sống bọn họ. Nhưng sau tôi nghĩ rằng bọn họ đã dám đậu thuyền dưới sông thì chắc họ bơi lội dưới nước cũng thuần thục, nên tiểu đệ thay đổi phương pháp là dùng thuốc mê. Nếu việc này có hiệu quả thì bất họ dễ lắm, tránh khỏi một trận huyết chiến.

Đường Toàn lại nhìn Thiết Mộc, Phàm Mộc nói tiếp:

- Chắc hai vị lão thiền sư cũng cười tiểu đệ dùng thủ đoạn này. Nhưng hiện nay mình lâm vào tình thế đặc biệt, chẳng những cường địch võ công xuất chúng mà trong đám thuộc hạ đa số là bị họ dùng chất độc chi phối, cả những người không có tội tình gì với họ.

Một khi tinh thần của những người này đã bị kìm chế không biết gì nữa, họ sẽ hung dữ vô cùng! Tiểu đệ vừa đứng trên bờ lược trận đã nhận thấy Thanh Thành Song Kiếm cố nhiên là người trong phái lớn, gã thiếu niên sắc mặt vàng khè, không chừng cũng là tay cao thủ danh gia. Tay gã đẹp như ngọc, mà sắc mặt lại vàng bủng, có lẽ là gã đã nhồi thuốc hóa trang.

Đường Toàn nói đến chỗ hứng chí, bất giác mỉm cười phẩy quạt luôn mấy cái rồi nói tiếp:

- Khi gã gột rửa vết bôi trên mặt, biết đâu chư vị lại không nhận ra là người quen biết.

Thiết Mộc đại sư khen rằng:

- Võ lâm đồn đại rất nhiều về tiếng tăm hai vị văn thừa, võ tướng Cùng Gia Bang, bữa nay được nghe lời cao kiến, mới biết mắt thấy còn hơn tai nghe.

Đường Toàn thốt nhiên nghiêm sắc mặt nói:

- Hai vị lão thiền sư cùng Phí đại hiệp? Tiểu đệ còn mấy câu khó nghe, nói ra mong chư vị miễn trách.

Thiết Mộc nói:

- Bần tăng xin rửa tai để nghe lời cao luận.

Phí Công Lượng cũng nói:

- Đường huynh có điều gì xin cứ nói toạc ra.

Đường Toàn cười nói:

- Tiểu đệ xem nét mặt mấy vị đây dường như đã trúng phải kịch độc, có điều bị nhẹ thôi, nên thời gian bộc phát có thể chậm lại, không chừng hơn mươi bữa, nửa tháng hay vào ba tháng cũng nên. Nếu không điều trị thì sau này phiền lắm đó!

Phí Công Lượng hỏi:

- Thật khó nói quá? Tiểu đệ tuy có biết sơ qua cách dùng thuốc độc và giải độc. Nhưng phương pháp dùng độc rất phức tạp. Người tinh về môn này, thường hòa nhiều loại chất độc với nhau, nên dù là tay danh y chữa độc cũng không thể ngó qua mà đoán rõ bệnh tình.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đường tiên sinh coi giùm anh em bần tăng có bị trúng độc không?

Đường Toàn gật đầu đáp:

- Đúng rồi! Hai vị lão tiền thiền còn bị nặng hơn Phí đại hiệp nhiều.

Thiết Mộc nói:

- Bần tăng đã vận khí thử, sao chưa thấy gì khác lạ?

Đường Toàn nói:

- Hiện nay các bạn trong võ lâm nhiều người có quan niệm sai lầm, căn cứ vào nội công thâm hậu của mình, tường chỉ vận khí hành quyết là có thể tự biết mình có bị trúng độc hay không? Kể ra thì biện pháp này cũng hợp lý. Song cách dùng mỗi ngày một cải biến. Các chất độc kỳ dị pha lộn với nhau rồi đem sử dụng đã thành tập quán. Mấy năm nay người dùng thuốc độc lại có chủ trương cho chất độc ngấm vào dây thần kinh chứ không cần cho đi qua dạ dày và ruột gan, khiến cho người bị trúng độc vẫn không hay biết. Mãi đến khi chất độc bộc phát, người bị hại mới cảm thấy thì đã quá muộn rồi, dù Hoa Đà tái thế cũng vô phương cứu chữa.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Ngồi nghe tiên sinh một lúc còn hơn đọc sách mười năm, lời cao luận tiên sinh thật là phi phàm.

Đường Toàn lắc đầu mỉm cười nói:

- Bản luận binh cơ trên giấy tờ, tiểu đệ chẳng qua xem sách thấy thế, còn thực hành ra sao khó nói quá. Xin lão thiền sư đừng vội quá khen.

Phí Công Lượng cũng nói:

- Nghe lời cao luận của Đường huynh như người đang ở chỗ tối được thấy ánh sáng.

Đường Toàn nói:

- Về cách chế thuốc độc cũng có lắm lối, có người chủ trương tương khắc, dùng toàn thuốc cay đắng, thế mà vô dụng. Có nhiều thứ thuốc không lấy gì làm mãnh liệt, nhưng sau khi hòa với nhau lập tức biến ra kịch độc. Cách đánh thuốc độc cũng tiến bộ rất nhiều, có người mượn gió đưa hơi,có người dùng nước lửa, hoặc ám khí để phóng ra. Mùi sắc thuốc độc trải bao phen biến cải đến nay thì không cỏ màu sắc mùi vị gì cả, mà chất thuốc rất mạnh, chi một chút đã khiến người bị trọng thương...

Đường Toàn đưa mắt từ từ nhìn mọi người rồi nói - Chư vị đây bị trúng độc, biết mà không đề phòng được.

Đường Toàn khẽ thở dài rồi nói tiếp:

- Tiểu đệ nghe Quan huynh kể lại tình hình thì liệt vị có thể trúng độc trong lúc ghi tên vào ký tử bạ. Nếu quả như vậy thì không phái là giấu ở trong sổ mà đã luyện vào bút, nên các vị trúng độc mà không biết.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đường tiên sinh quả là cao kiến, bần tăng giờ biết mình trúng độc rồi.

Nhưng ở trong tình thế cấp bách, không có thì giờ rảnh để mà điều trị, đành chờ về chùa Thiếu Lâm rồi hãy hay.

Đường Toàn nói:

- Mặc dù lão thiền sư ở vào tình thế cấp bách, nhưng vẫn không thể để chất độc bộc phát ra sao thì ra, ít nhất cũng phải uống thuốc cầm để nó lên cơn chậm lại.

Thiết Mộc cười hỏi:

- Đường tiên sinh có thứ thuốc đó không?

Đường Toàn đáp:

- Tiểu đệ đóng cửa, theo sách bắt chước tiền hiền chế ra một thứ thuốc giải.

Nhưng thứ này chỉ thích hợp với một loại thuốc độc. Còn đối với những chất độc vô song, chưa biết có công hiệu gì không?

Đường Toàn vừa nói vừa móc trong bọc ra cái bình sứ trắng, mở nút lấy mấy viên đưa cho quần hào rồi cười nói:

- Thứ thuốc hoàn này tuy chưa chắc đã chữa được chất độc cho quí vị, nhưng có bảo đảm là dùng nó không hại gì. Các vị cứ phóng tâm mà uống.

Phí Công Lượng tựa hồ vẫn không yên tâm, cầm viên thuốc lên ngửi, chờ cho Quan Tam Thắng, Vương Cán quết rồi, lão mới bỏ thuốc vào miệng.

Thiết Mộc, Phàm Mộc cầm lấy nuốt ngay.

Đường Toàn nói:

- Sau khi uống thứ thuốc này nên vận động một lúc cho thuốc mau thấm vào cơ thể song chư vị đây đều có tuyệt kỹ thì không cần, chi vận khí điều hòa hơi thở là đủ trợ lực để dẫn thuốc.

Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười rồi nhắm mắt vận khí đầu tiên. Quần hào cũng làm theo như vậy chỉ trong khoảnh khắc cảm thấy một luồng nhiệt khí trong huyệt đạo đan điền chuyển động, rồi từ từ lưu hành khắp cơ thể.

Đường Toàn đậy nắp bình lại cất vào bọc, chăm chú nhìn quần hào thấy mí mắt chuyển thành màu hồng lạt thì biết rằng thuốc đã phát sinh công hiệu.

Ông nghĩ thầm:

"Sau khi thuốc này thấm vào người toàn thân sẽ nóng ran, khó chịu. Mình không bảo họ trước e rằng sẽ đưa đến chỗ hiểu lầm." Đường Toàn đang ngẫm nghĩ, Thiết Mộc đại sư bỗng mở to mắt, hai tia thần quang kỳ dị chiếu thẳng vào mắt Đường Toàn.. Đường Toàn mỉm cười hỏi:

- Phải chăng lão thiền sư thấy trong mình nóng lên?

Thiết Mộc gật đầu đáp:

- Đúng thế.

Đường Toàn cất cao giọng lên nói:

- Các vị đừng ngại chi hết. Chất thuốc này đã gặp chất độc trong mình đại sư, nhiệt khí sắp bốc lên khiến cho phủ tạng nôn nao. Nhưng chỉ chừng ăn xong bữa cơm sẽ trở lại dễ chịu.

Đường Toàn chưa dứt lời thì Phí Công Lượng cùng Phàm Mộc đại sư cũng mở mắt trừng trừng. Phí Công Lượng còn ra vẻ oán hờn, nhìn chằm chặp vào Đường Toàn, nhưng khi nghe Đường Toàn giải thích rồi, lão cũng nguôi đi một chút, cười lạt hỏi:

- Phải chăng đó là những lời gan ruột của tiên sinh?

Đường Toàn gật đầu cười nói:

- Tiểu đệ thực có lỗi không nói trước, không dám trách Phí đại hiệp đã hiểu lầm.

Phí Công Lượng cười hềnh hệch hỏi:

- Nếu thuốc này không phải là thuốc giải độc?

Đường Toàn nhíu lông mày đáp:

- Phí đại hiệp không tin tại hạ thì dù tại hạ có miệng lưỡi như Tô Tần cũng không thể giải bày được. Nhưng chỉ trong chốc lát các vị sẽ phục hồi như cũ.

Phí Công Lượng giương mắt nhìn Âu Dương Thống rồi từ từ cúi đầu xuống, ngầm vận nội công, đột nhiên lão phóng chân phải điểm vào huyệt tam âm giao Đường Toàn.

Đường Toàn bị đánh đòn này, toàn thân run bắn lên, sắc mặt lợt lạt.

Âu Dương Thống cả kinh hỏi:

- Tiên sinh, làm sao thế?

May mà Phi Công Lượng lúc đưa chân ra đá, chuẩn bị chỉ điểm huyệt Đường Toàn bằng sức, âm nhu chưa đến nỗi bị chấn động. Đường Toàn thò tay vào bọc lấy khăn tay lau mồ hôi trán cười nói:

- Tôi không sao cả, vì đêm qua gặp gió lạnh, trong người hơi khó chịu, chỉ ngồi một lúc là khỏi.

Thốt nhiên Phí Công Lượng nhìn bọn Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Hai vị lão thiền sư đã thấy dễ chịu chưa?

Thiết Mộc đáp:

- Trong nội phủ hơi nôn nao một chút và người phát nóng, chưa có gì khó chịu cho lắm.

Phí Công Lượng tủm tỉm cười nói:.

- Nếu hôm nay bọn ta uống đây không phải là thuốc giải độc thì...

Đường Toàn mỉm cười ngắt lời:

- Nếu Phí đại hiệp bị chết về thuốc của tiểu đệ, thì chắc tiểu đệ cũng khó lòng sống được.

Phí Công Lượng cười nói:

- Đường huynh không có tâm địa độc ác thì bất tất phải sợ hãi.

Đường Toàn nói:

- Trên chốn giang hồ có tiếng đồn rằng rất khó mà lòe bịp được Phí đại hiệp. Nay xem ra quả nhiên đúng.

Phí Công Lượng nói:

- Tiểu đệ chả có tài cán gì đâu, duy có một điều là không muốn để người ta chơi khăm.

Đường Toàn cảm thấy nửa người tê nhức, tay phải cũng đau buốt, nhưng vẫn giữ vẻ bình tĩnh cười nói:

- Bây giờ Phí huynh có thể khoan vận nội công được rồi đó.

Những người ngồi nghe câu chuyện đối đáp giữa Đường Toàn và Phí Công Lượng không hiểu đến ý kiến sâu sắc chỉ nhìn chằm chặp vào hai người.

Âu Dương Thống thấy Đường Toàn sắc mặt dần dần tươi lại, thở phào nói:

- Tiên sinh người vẫn yếu, lại vì việc bang bề bộn mà lao tâm quá độ, nên thể chất lại càng kém đi. Nếu tiên sinh thấy khó ở thì nên nằm nghỉ. Các vị đây toàn là người hào hiệp, độ lượng rộng rãi, không ai trách tiên sinh thất lễ đâu.

Đường Toàn nói - Đa tạ Bang chúa có lòng săn sóc. Thuộc hạ tuy hơi khó ở, nhưng không hề chi.

Âu Dương Thống nói:

- Tiên sinh giỏi nghề thuốc, sao không uống một chút cho đỡ.

Đương Toàn đáp:

- Không cần phải thế, thuộc hạ thấy dễ chịu nhiều rồi.

Thực ra tay ông tê nhức, cử động khó khăn ông sợ móc tay vào bọc lấy thuốc, Âu Dương Thống sẽ nhận ra cử động ngượng nghịu nên nói quanh cho xong chuyện. Thiết Mộc đại sư cũng cảm thấy trong mình có điều gì khác lạ quay lại nhìn Phí Công Lượng hỏi:

- Phí huynh có thấy gì không?

Phí Công Lượng đáp:

- Tiểu đệ chỉ thấy phát nhiệt, còn lão thiền sư thấy thế nào?

Thiết Mộc nói:

- Đương nhiên tiên sinh quả đã không lầm, bần tăng cảm thấy trong người khoan khoái hơn nhiều.

Phí Công Lượng bẽn lẽn cười đáp:

- Tại hạ chưa thấy gì hết.

Nói xong nhắm mắt, vận khí điều hòa hơi thở.

Trên chiếu rượu, ai nấy đều ngồi yên lặng.

Âu Dương Thống tựa hồ đã nhận thấy có điều kỳ dị quay lại nói nhỏ với Chu Đại Chí mấy câu.

Chu Đại Chí gật đầu chạy đi ngay. Âu Dương Thống cũng đứng lên, từ từ lại bên Đường Toàn khẽ hỏi:

- Có thật tiên sinh khó ở không?

Đường Toàn từ từ quay lại, đưa mắt ra hiệu Âu Dương Thống biết chẳng cần quan tâm gì hết, rồi cả cười đáp:

- Thuộc hạ tự biết cách giữ mình, xin Bang chúa trở lại chỗ ngồi cho.

Âu Dương Thống vốn rất tin phục Đường Toàn, thấy y đưa mắt ngăn trở mình, biết là đã có dụng ý, liền trở về chỗ ngồi ngay. Phí Công Lượng đột nhiên mở mắt ra cười nói:

- Thuốc của Đường huynh quả là công hiệu như thần, tiểu đệ đã cảm thấy thuốc chạy rần rần trong người.

Đường Toàn cười nói:

- Thế là may lắm? Tại hạ chỉ mong Phí đại hiệp uống vào không đến nỗi sinh biến chứng.

Phí Công Lượng đột nhiên đứng phắt dậy nói:

- Nếu Đường huynh tin tôi thì xin mời ra ngoài kia nói chuyện một chút.. Đường Toàn hỏi:

- Chẳng hay Phí đại hiệp có điều chi chỉ giáo?

Phí Công Lượng đáp:

- Tiểu đệ có chút việc cần thỉnh giáo Đường huynh.

Đường Toàn tủm tỉm cười, lắc đầu ngồi yên.

Phí Công Lượng nghĩ thầm:

"Chắc là thương thế trong mình y đã bộc phát, e rằng y không cử động được".

Nghĩ vậy, Phí đưa tay ra nắm lấy cổ tay Đường Toàn ngầm vận thân lực vào rồi kéo Đường Toàn dậy.

Đường Toàn níu lấy Phí Công Lượng cất bước. Hai người di ra phía bờ sông.

Âu Dương Thống cũng đứng phắt dậy muốn đi theo, Thiết Mộc đại sư đưa tay ra ngăn lại, khẽ nói:

- Bang chúa cứ yên lòng, Phí Công Lượng có to gan đến đâu cũng không ám hại Đường tiên sinh. Bọn họ có việc gì bàn tính với nhau đó.

Hai ngươi đưa nhau ra ngồi đối diện dưới một gốc cây Phí Công Lượng vẫy tay tựa hồ đang cùng Đường Toàn bàn luận một vấn đề quan trọng. Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, hai ngươi đều đứng dậy trở về.

Mọi người chú ý nhìn thấy nước da Đường Toàn đã trở lại hồng hào, vẻ mặt tươi tỉnh.

Thiết Mộc đại sư thở phào nhẹ nhõm, cười nói:

- Hai vị đều là bậc mưu cao, hẳn đã tìm ra kế phá địch.

Đường Toàn cười đáp:

- Phí đại hiệp chẳng những võ công hơn đệ nhiều mà mưu lược cũng không kém gì tiểu đệ.

Phí Công Lượng lớn tiếng nói:

- Tiên sinh thực khéo nói! Tại hạ còn kém tiên sinh xa lắm.

Thiết Mộc nói:

- Thôi hai vị đừng khách sáo nữa, xin bàn ngay vào chính đề. Bây giờ chúng ta phải đối phó với nữ lang áo trắng ra sao?

Đường Toàn ngoảnh đâu nhìn trời đáp:

- Tại hạ đã phái người mang thuốc mê trà trộn vào bọn họ. Chỉ đến tối là có tin tức. Có chậm cũng chỉ đến nửa đêm là cùng.

Thiết Mộc hỏi:

- Theo ý Đường tiên sinh thì hãy chờ hồi âm rồi ta hãy đi tìm bọn họ hay sao?

Đường Toàn nói:

- Nếu thuốc mê hiệu nghiệm thì chúng ta đỡ nhọc sức rất nhiều.

Phí Công Lượng hỏi:

- Giả tỷ bọn họ đã dề phòng, không hạ thủ được thì sao?

Đường Toàn đáp:

- Thì chúng ta sẽ tính cách khác...

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói:

- Tại hạ chắc là kế hoạch công kỳ vô bị (đánh lúc bất ngờ) này không đến nỗi thất bại. Có sợ là sợ tay tiếp viện của địch đến nơi trước khi thuốc mê bộc phát, giải cứu kịp thời.

Thiết Mộc hỏi:

- Sao tiên sinh lại biết bọn họ có người tiếp viện?

Đường Toàn nói:

- Tại hạ đã điều tra chung quanh đây thấy có dấu hiệu ngấm ngầm. Những dấu hiệu đó chỉ rõ phương hướng, tiểu đệ đã phái người đi điều tra khắp nơi, quả nhiên tìm ra vô số ám hiệu giống nhau từ các nẻo đưa về và tiểu đệ khám phá ra rằng bọn họ dừng thuyền ở đây hẳn có dụng ý gì?

Phí Công Lượng cười nói:

- Nếu vậy tiểu đệ hóa trang làm ngư ông trà trộn vào chiếc thuyền lớn để xem sao?

Đường Toàn cười đáp:

- Bất tất phải thế, tiểu đệ đã phái những thuyền nhỏ mau lẹ vây quanh chiếc thuyền lớn, bọn họ quyết không chạy đâu được và trên thuyền lớn có điều gì biến chuyển cũng không qua khỏi mắt giám sát của bọn ta.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Chúng ta vào đây đã lâu, bây giờ thử trở lại bờ sông xem sao.

Nhà sư nhận thấy câu vừa nói chưa tỏ rõ được ý kiến mình, liền đứng dậy nói tiếp:

- Bần tăng đi chuyến này đây là vâng mệnh chưởng môn phương trượng để điều tra về cái chết của Mẫn lão anh hùng, nhưng chưa ra manh mối chi cả. Bây giờ chỉ còn cách bắt nữ lang áo trắng đưa về chùa phục mệnh. Luật lệ tệ tự rất nghiêm. Chưởng môn phương trượng đã ra lệnh, không thể nào trở về với hai bàn tay trắng được.

Âu Dương Thống hỏi:

- Hai vị đại thiền sư định ỷ vào võ công để bắt nữ lang áo trắng chăng?

Thiết Mộc đáp:

- Qúy bang dùng thuốc mê mà thành sự, bọn lão tăng được giảm bớt sức lực thì còn gì hay bằng? Có điều nữ lang áo trắng là người chủ chốt trong vụ này e rằng quý bang muốn giữ thị lại để điều tra. Về điểm này, lão tăng cầu xin Âu Dương Bang Chúa phá lệ, giúp cho lặc tăng một phen.

Âu Dương Thống cười nói:

- Vụ này tại hạ rất mong được việc cho lão thiền sư. Nhưng có bắt sống được nữ lang áo trắng, tệ bang cũng rất cần khai thác ở nơi thị về sự thực trong vụ này, tìm cho ra cái nguyên nhân thầm kín mà bọn họ đối đầu với tệ bang.

Thiết Mộc đại sư lấy làm khó nghĩ chỉ mỉm cười, trầm ngâm không nói gì.

Âu Dương Thống nói:

- Về vụ này tại hạ có một biện pháp dung hòa, không hiểu đại sư có đồng ý chăng?

Thiết Mộc hỏi:

- Biện pháp gì?

Âu Dương Thống đáp:

- Sau khi bắt được nữ lang, bản bang xin tra hỏi thị trước cho biết ngọn ngành, rồi sẽ do đại sư lãnh về quý tự được không?

Thiết Mộc hỏi lại:

- Qúy bang định truy vấn thị Ở đâu? Có cần đưa về căn cứ bên quý bang không?

Âu Dương Thống đáp:

- Tuy tại hạ không dùng nghiêm hình để bắt buộc cung khai. Nhưng đối với nữ lang này thì khác, bất luận bằng cách nào, tệ bang cũng phải tra ra cho rõ trắng đen.

Dạ Ưng Tử Vương Càn nói:

- Bây giờ tưởng chưa cần bàn đến chuyện đó, chờ khi bắt được nữ lang sẽ đem thảo luận cũng chưa muộn.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bần tăng tưởng ta nên bàn luận trước, để tránh khỏi sự tranh chấp về sau.

Âu Dương Thống nói:

- Đại sư dạy chí phải. Tệ bang chi nội điều tra trong vòng giờ.

Thiết Mộc nói:

- Một lời Bang chúa như đinh đóng cột, bần tăng xin ghi lời. Hiện giờ bần tăng tưởng thuốc độc chưa lên cơn thì động thủ trước đi, bần tăng xin giúp Bang chúa một tay để sớm hạ cường địch.

Võ Không Xong Phải Dụng Mưu Thần

Quân sư Đường Toàn lại ngửa mặt trông trời nói:

- Xin chư vị hãy chờ lát nữa, nếu không có tin tức gì, chúng ta sẽ tính kế cũng chưa muộn.

Ngừng một lát ông nghiêm nét mặt nói tiếp:

- Đúng là chư vị trúng độc rồi! Không phải đệ nói ngoa đâu. Nếu không điều trị sớm đi thì sau này nguy hại lắm, các vị tự chữa được là hay và nên liệu trước đi. Vạn nhất không thể tự chữa được thì xin đến tổng trại tệ bang tại Hồ Động Đình, tiểu đệ xin tìm cách điều trị cho liệt vị. Đệ xin chờ trong thời hạn từ một đến hai tháng ở cổng trại Quân Sơn.

Thiết Mộc chắp tay nói:

- Bần tăng rất cảm kích thịnh tình của tiên sinh. Tại chùa Thiếu Lâm chúng tôi cũng có dược phẩm, nhưng chưa rõ có chữa được chất độc này không? Nếu không chữa được thì trong thời hạn đó sẽ đến Quân Sơn để thỉnh giáo tiên sinh.

Phí Công Lượng nghiêng mình cung kính nói:

- Tiểu đệ chắc là phải nhờ đến tiên sinh rồi.

Đường Toàn khoanh tay đáp lễ cười nói:

- Không dám. Chính đệ đây lấy làm vinh hạnh được trị bệnh cho liệt vị.

Âu Dương Thống đột nhiên thở dài ngồi ngay ngắn lại nâng chén lên mời:

- Xin liệt vị cạn chén cho!

Rồi nâng chén uống cạn trước. Thiết Mộc nhíu lông mày hỏi:

- Dường như Bang chúa có tâm sự gì trọng đại? Bọn bần tăng muốn nghe được không?

Âu Dương Thống cảm khái nói:

- Từ khi đệ lên ngôi Bang chúa Cùng Gia Bang đã hơn hai mươi năm nay.

Những biến cố diễn ra liên miên, hùng tâm tráng khí tựa hồ dòng nước chảy xuôi.

Mười mấy năm nay nếu không được Đường tiên sinh trù hoạch đại kế thì rằng ba chữ Cùng Gia Bang cũng không còn nữa. Tưởng được ngày gió lặng sóng yên, thì lại xảy đến cái chết của Mẫn lão anh hùng làm cho trong võ lâm lại nổi phong ba.

Phí Công Lượng bật lên một tràng cười, nói:

- Những sự nguy hiểm trên khốn giang hồ khác nào những đợt sóng trên sông. Đợt này chưa qua đợt sau đã tiếp, bao giờ mà hết được. Tiểu đệ đây treo kiếm mười năm, biệt tích giang hồ, mà rồi sau cũng vướng vào vòng thị phi ân oán, bắt buộc phải trở lại giang hồ...

Âu Dương Thống ngoảnh trông lên trời hỏi:

- Hôm nay có phải là mười bốn tháng bảy không?

Thiết Mộc đáp:

- Đúng mười bốn tháng bảy!

Âu Dương Thống nói bằng một giọng buồn thảm:

- Nếu như nhị vị cần Đường tiên sinh trị độc cho thì nhớ đến Quân Sơn trước ngày rằm tháng chín. Qua ngày đó Đường tiên sinh đi nơi khác rồi!

Phí Công Lượng ngạc nhiên hỏi:

- Sao Đường tiên sinh không ở Quân Sơn nữa?

Âu Dương Thống nói:

- Đúng rồi! Kỳ hẹn tại hạ cùng Đường tiên sinh là mười hai năm, đến rằm tháng chín là hết. Đường tiên sinh sẽ từ biệt tệ bang, bỏ lại cơ nghiệp do tay mình xây dựng trong mười hai năm trời để vào rừng sâu ẩn lánh.

Quan Tam Thắng nghe nói nhảy lên hỏi:

- Sao? Quân sư định bỏ đi ư?

Âu Dương Thống nói:

- Lúc ta xin tiên sinh ra giúp đã ước hẹn trong cùng một thời hạn mười hai năm. Nay sắp đến kỳ hạn ta không dám thất tín.

Âu Dương Thống, khóe mắt lộ ra cảm tình lưu luyến vô hạn nhìn Đường Toàn.

Quan Tam Thắng đột nhiên lớn tiếng hỏi:

- Đương huynh đi thật ư?

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt đáp:

- Còn những hai tháng kia mà? Đến bấy giờ sẽ hay. Hiện nay phải lo kế đối địch đã.

Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng không muốn xen vào việc nội bộ Cùng Gia Bang, nhưng thấy bọn họ được Đường Toàn một nhân vật rất quan trọng giúp đỡ. Đường Toàn đi thì không còn ai bổ khuyết được sự tổn thất đó. Giữa lúc chiếu rượu đang im lặng, bất thình lình có tiếng chân người. Hai gã đệ tử Cùng Gia Bang mặc áo sắc tro, hốt hoảng chạy vào. Thoáng trông sắc mặt chúng, quần hào đã biết ngay là họ đến có chuyện quan hệ, tình hình đột nhiên có vẻ khẩn trương.

Đường Toàn đứng dậy hỏi ngay:

- Bên địch có người đến tiếp viện phải không?

Hai gã đứng trước khoanh tay thi lễ. Gã bên tả nói:

- Đệ tử vâng mệnh tuần tiễu những đường hiểm yếu bốn mặt, phát giác ra rằng có bốn năm chỗ những cọc đóng đã bị nhổ đi.

Quan Tam Thắng lớn tiếng hỏi:

- Những người được phái đến canh giữ đi đâu?

Gã bên phải đáp:

- Đệ tử điều tra ra thì những người giữ nơi đó bị chết lâu rồi.

Âu Dương Thống được tin báo kinh người, không khỏi giật mình hỏi xen vào:

- Chúng chết ra sao?

Gã bên phải đáp:

- Dường như bị trúng ám khí chất độc. Toàn thân không có thương tích, chỉ có màu da biến ra xanh xám.

Thiết Mộc đại sư cũng hỏi:

- Những thi thể đó hiện giờ ở đâu?

Hai gã đồng thanh đáp:

- Vẫn để nguyên chỗ. Chưa có lệnh Bang chúa, chúng tôi không dám tự chuyên dời đi nơi khác.

Đường Toàn nói:

- Xin chư vị yên tâm uống rượu, để tôi cùng Quan huynh đến trước xem sao rồi sẽ bàn.

Phí Công Lượng nói:

- Bọn này hiểm độc vô cùng! Tiểu đệ xin cùng đi với Đường huynh, Quan huynh để giúp một tay.

Âu Dương Thống đột nhiên quay lại bảo Thiết Vệ Chu Đại Chí:

- Ngươi đến bảo Tứ Thập Bát Kiệt chia ra một nửa giám sát thuyền lớn, con một nửa về đây nghe lệnh.

Dạ Ưng Tử Vương Càn đứng dậy nói:

- Tôi cũng xin đi theo Đường huynh.

Đường Toàn tủm tỉm cười, đảo mắt nhìn mọi người rồi nói:

- Đã có Quan huynh, lại thêm Vương huynh giúp đỡ tiểu đệ không còn lo gì nữa. Xin chư vị ngồi chờ đây một chút. Tiểu đệ đi rồi lập tức trở về ngay.

Nói xong rũ áo đứng dậy bảo hai gã mặc áo sắc tro:

- Các ngươi đi trước dẫn đường cho chúng ta!

Hai đại hán áo sắc tro trở gót thong thả cất bước, vì chúng biết Đường Toàn kém võ công nên không đi mau.

Quan Tam Thắng, Vương Càn đứng dậy đi theo Đường Toàn. Đi chừng đượm ba mươi trượng đột nhiên một cỗ xe lừa chạy lại đón. Trên xe có một gã áo đen đầu đội mũ đại thảo sụp xuống mặt.

Vương Càn mấy lần ngấp nghé muốn nhìn, song gã này dường như có ý muốn giấu mặt. Gã tránh tia mắt Vương Càn một cách rất tài tình.

Quan Tam Thắng khẽ bảo Vương Càn:

- Quãng đường này khá xa, mời tiên sinh lên xe đi!

Đường Toàn tủm tỉm cười bước lên xe lừa nói:

- Tiểu đệ lên xe đặng tranh thủ thời gian.

Hai gã dẫn đường thấy Đường Toàn lên xe rồi lập tức rảo bước. Gã ngồi phía trước xe mặc áo đen giơ tay lên, xe lừa lập tức chạy rất mau đuổi sát hai gã dẫn đường.

Quan Tam Thắng cùng Vương Càn chạy theo xe, vừa chạy vừa ngẩng nhìn bên mặt để quan sát cảnh vật xung quanh, đồng thời, để bảo vệ Đường Toàn.

Đi trong khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà thì đến một chỗ ngã ba.

Hai gã mặc áo sắc tro giơ tay trỏ một bụi cỏ rậm gần đó, nói:.

- Những cọc ngầm nơi đây đã bị nhổ đi, còn thi thể người của ta ở trong bụi cỏ này.

Đường Toàn giơ quạt ra chỏ, gã áo đen dong xe đột nhiên buông lỏng tay khiến cho xe chạy lại gần bụi cỏ. Mọi ngươi để mắt nhìn kỹ quả thấy một xác chết nằm lăn trong bụi cỏ.

Lúc đó Quan Tam Thắng cùng Vương Càn cũng theo đến nơi.Quan Tam Thắng toan đưa tay lật xác lên xem gã đó là ai?

Bỗng Đường Toàn la to lên:

- Quan huynh chớ đụng vào xác chết.

Ngón tay Quan Tam Thắng vừa chạm vào tử thi giật mình quay lại hỏi:

- Sao vậy?

Đường Toàn cười đáp:

- Đó là phòng xa, Quan huynh bẻ một cành cây đẩy xác chết lại cho tiểu đệ coi.

Quan Tam Thắng nói:

- Quân sư cẩn thận quá. Người chết chẳng lẽ còn phòng ám khí được ư?

Tuy miệng nói thế, nhưng Quan Tam Thắng làm theo lời Đường Toàn. Ông bẻ cành cây đẩy tử thi lại. Đường Toàn để ý nhìn xác chết, sắc mặt xám xanh tựa như người trúng ám khí tuyệt độc mà chết. Lại cũng giống người bị kẻ khác dùng thủ pháp "Trảm Mạch" làm đứt hết những đường kinh mạch, máu tụ lại mà chết.

Đường Toàn quay lại hỏi hai đại hán áo sắc tro:

- Các ngươi đã xem xét trong mình y có thương tích gì chưa?

Hai gã cung kính đáp:

- Thuộc hạ đã xem rất kỹ, toàn thân không có vết tích gì cả.

Đường Toàn trầm ngâm một lát rồi cười nói với Quan Tam Thắng:

- Tiểu đệ không hiểu võ công, phiền Quan huynh coi xem y bị ám khí có chất độc hay bị kẻ khác làm đứt kinh mạch mà chết.

Quan Tam Thắng xem xét một lúc rỗi đáp:

- Toàn thân gã đúng là không có thương tích, dường như y bị người ta bít các huyệt đạo bằng thủ pháp trảm mạch. Máu không lưu hành được, ngừng lại mà chết.

Quan ngừng lại một lúc rồi nói tiếp:

- Giả tỷ Đường huynh không cho tôi lấy tay mó vào xác chết thì tôi không xem ra được.

Đường Toàn cười nói::

- Các vị ghi tên vào ký tử bạ, chỉ trong nháy mắt đã bị trúng độc. Huống chi là sờ vào người để khám nghiệm tử thi. Nếu đối phương bỏ chất kịch độc vào áo quần tử thi này thì người trúng độc phải lập tức té lăn ra, liệu Quan huynh có phòng bị được không"?

Quan Tam Thắng nói:

- Cái đó...

Đường Toàn cười nói:

- Không cái đó, cái điếc gì hết, tôi thử hỏi Quan huynh bị trúng độc thì làm thế nào?

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười không nói gì nữa, cầm cành cây bới đầu tóc tử thi xem kỹ một lượt rồi nói:

- Tôi có thể xác định gã không bị chết vì ám khí, mà bị nội thương ở sau lưng. Có lẽ hung thủ võ công tuyệt cao, phóng chưởng đánh đứt kinh mạch một cách bất thình lình.

Đường Toàn nói:

- Thế võ này đã được coi là tuyệt giỏi chưa?

Quan Tam Thắng đáp:

- Phải là hạng võ công thượng thừa mới sử dụng được.Trên chốn giang hồ rất ít người có thủ pháp này.

Đường Toàn đột nhiên nghiêm nét mặt nói tiếp:

- Té ra bọn ta đã gặp phải tay kình địch, chúng đã chuẩn bị từ trước rồi. Cơ cục bữa nay ai ăn ai thua chưa thể biết trước được.

Ông quay lại bảo đại hán áo sắc tro:

- Ngươi dẫn ta đi coi mấy chỗ nữa.

Hai người vâng lệnh dẫn đi coi thêm hai chỗ nữa và những xác chết đều bị ám khí mà chết, hoặc bị chưởng thế đả thương. Tình trạng mọi xác chết đại khái giống nhau.

Đường Toàn xem xong các thương thế, dặn hai gã đại hán áo sắc tro:

- Các ngươi tìm cách tập trung những thi thể này vào một chỗ, dùng mớ lửa đốt để hỏa táng cho họ.

Hai gã vâng lời.

Đường Toàn ngửa mặt nhìn trời nói:

- Chúng ta về thôi.

Quan Tam Thắng biết Đường Toàn là người rất cẩn thận, bất luận việc gì ông ta cũng điều tra rất kỹ, mà sao đối với vụ này ông chỉ nói sơ qua không nghiên cứu tường tận, nên Quan rất lấy làm kỳ hỏi:

- Chúng ta mới coi qua đã về thôi ư?

Đường Toàn nghiêm nghị đáp:

- Đúng rồi. Chúng ta cần về sớm để còn bố trí lại mọi việc.

Rồi ông khẽ bảo gã áo đen:

- Chạy lẹ đi!

Gã áo đen giật dây cương, xe lừa đột nhiên chạy như bay.

Quan Tam Thắng cùng Vương Càn đưa mắt nhìn nhau rồi chạy theo xe.

Xe chạy rất nhanh, chớp mắt đã về đến chiếu tiệc.

Bọn Âu Dương Thống đang ngồi chờ, vừa thấy Đường Toàn về tới nơi, lập tức chạy ra nghênh tiếp.

Thiết Mộc đại sư chắp tay hỏi:

- Tiên sinh đã khám phá được gì chưa?

Đường Toàn từ từ xuống xe, chắp tay đáp lễ, nói:

- Nữ lang áo trắng đậu thuyền ở bờ sông là đã có dự mưu từ trước.

Âu Dương Thống nhíu cắp lông mày hỏi:

- Chẳng lẽ thị dừng thuyền không nhổ neo là có ý dụ bọn ta?

Đường Toàn bước vào chiếu tiệc, nghiêm nét mặt đáp:

- Cứ lấy tình hình trước mắt mà đoán thì đúng thế thật. Nhưng chúng tôi theo dõi đã tìm ra một điều. Bây giờ chưa tiên liệu được phải chờ lúc đến việc mới quyết định. Như vậy thì hoặc giả trong bang ta có kẻ nội phản cũng không kịp thông báo cho bên địch.

Nói tới đây đột nhiên ông dừng lại, đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi nói tiếp:

- Cứ tình thế hiện giờ mà nói thì ai cũng phải nghi ngờ. Song bất luận bề nào cũng không ra ngoài hai nguyên nhân đó.

Phí Công Lượng vẫn tự phụ là người liệu việc rất chuẩn đích, lão nghe Đường Toàn nói liền ngưng thần suy nghĩ. Quần hào cũng lẳng lặng không ai nói gì, để tâm suy xét lời Đường Toàn.

Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, Phí Công Lượng lên tiếng trước:

- Phải chăng Đường huynh hoài nghi trong bọn chúng ta ngồi dây có kẻ giao thông với địch?

Lão vừa nói vừa nhìn thẳng vào mặt Dạ Ưng Tử Vương Càn.

Vương Càn đằng hắng một tiếng rỗi quay đi chỗ khác.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Ông bạn đây thật quả đa nghi. Các vị còn ngồi đây dù ai tư thông với địch, cũng không có cách nào trong thời gian ngắn báo cho đối phương được. Tiểu đệ nêu ra hai nguyên nhân đó là về nội bộ tệ bang. Nếu quả đối phương có dùng nội phản thì gian nhân rất có thể là người kề cận Bang chúa chúng tôi.

Quan Tam Thắng nghiêm sắc mặt nói:

- Xin Đường huynh chớ nói đùa, những nhân vật kế cận Bang chúa đều là những người đã theo phò Bang chúa trên mười năm trời.

Đường Toàn hắng giọng nói:

- Còn nguyên nhân thứ hai là đối phương có mưu đồ chuyện khác thì đang bị bọn ta theo dõi.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Theo ý kiến lão tăng thì nguyên nhân thứ hai có lẽ trọng đại hơn.

Phí Công Lượng gật đầu nói:

- Đệ cũng quan niệm như vậy.

Giữa lúc ấy đột nhiên có tiếng la thê thảm vọng lại rồi một bóng người hốt hoảng chạy tới. Quần hào ngoảnh đầu nhìn ra thì là một đại hán áo lam.

Gã này ráng thu hết tàn lực để chạy tới trước mặt quần hào. Nhưng nghe tiếng chân chệnh choạng thì biết gã kiệt sức mất rồi.

Âu Dương Thống cau mày khẽ bảo Quan Tam Thắng:

- Ngươi mau ra đỡ gã vào đây.

Vâng lời, Quan Tam Thắng chạy ngay. Nhưng tiếc rằng đã chậm mất rồi.

Đại hán áo lam kiệt lực ngã lăn xuống đất.

Đường Toàn vội gọi to lên:

- Quan huynh ôm gã vào đây ngay xem còn cứu được không?

Quan Tam Thắng ôm xốc đại hán chạy vào, từ từ đặt xuống trước mặt Đường Toàn.

Thiết Mộc đại sư cúi xuống xem thì đại hán tuổi chừng bốn mươi, sắc mặt xám xanh hãy còn thoi thóp thở.

Nhà sư nhìn Âu Dương Thống chắp tay than rằng:

- A Di Đà Phật! Người này phải chăng là đệ tử quý bang?

Âu Dương Thống lắc đầu đáp:

- Không phải. Nếu là đệ tử bản bang thì tại hạ chả đến nỗi phải kinh ngạc.

Phí Công Lượng lấy làm kỳ hỏi:

- Y không phải là người quý bang, sao lại trà trộn vào đây được?

Âu Dương Thống đáp:

- Đó chính là điều tại hạ chưa hiểu.

Vừa nói vừa từ từ đưa mắt nhìn Đường Toàn hỏi:

- Tiên sinh xem còn có thể cứu được y nữa không?

Đường Toàn xem kỹ rồi nói:

- Tuy bị trọng thương, nhưng vẫn chưa đến nỗi mất hết nguyên khí. Chỉ cần điểm vào kinh mạch và cho uống chút thuốc là y có thể tạm thời hồi tỉnh.

Âu Dương Thống nói:

- Nếu vậy thì còn gì hay bằng, tiên sinh lẹ tay cho! Tôi cần hỏi y mấy câu.

Đường Toàn vừa móc tay vào bọc lấy bình thuốc vừa khẽ bảo Quan Tam Thắng:

- Quan huynh điểm huyệt kỳ môn cho y.

Quan Tam Thắng vâng lời ra tay điểm huyệt.

Đường Toàn lấy một viên thuốc cúi xuống nhét vào miệng đại hán áo lam.

Phí Công Lượng nghĩ thầm:

"Đường Toàn đã có lời hứa trị độc cho ta, mà chưa biết y thuật ông ra sao?".

Nghĩ vậy ông chú ý nhìn Đường Toàn cùng gã đại hán.

Sau một lát, đại hán đang nằm ngửa dưới đất, đột nhiên thở mạnh rồi ngồi nhỏm dậy.

Âu Dương Thống chăm chú nhìn đại hán, hỏi:

- Qúy tính ông bạn là gì?

Đại hán áo lam đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi đáp:

- Tôi họ Hồng. Ở đây vị nào là Bang chúa Cùng Gia Bang Âu Dương Thống đáp:

- Chính là tại hạ. Ông bạn có điều gì xin cứ nói.

Đại hán áo lam nhìn kỹ Âu Dương Thống một lượt rồi đáp:

- Có phong thơ đệ trình Bang chúa...

Gã vừa nói vừa móc trong bọc lấy phong thư ra đưa vào tận tay Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống toan bóc thờ coi thì đột nhiên Đường Toàn ngăn lại nói:

- Bang chúa hãy khoan? Để thuộc hạ coi trước được không?

Âu Dương Thống trầm ngâm giây phút rồi đưa thư cho Đường Toàn.

Đường Toàn giơ tay đón lấy, đặt vào cây quạt, chưa mở xem ngay, ngó mặt đại hán hỏi:

- Phong thư này của ai chuyển cho Bang chúa tệ bang?

Đại hán áo lam mỉm cười chua chát hỏi lại:

- Sao? Ông nghi ngờ lòng tôi phải không?

Đường Toàn nói:

- Không phải thế. Trước nay bao nhiêu văn thư gửi cho Bang chúa tệ bang đều do tôi xem trước. Lần này cũng không thể vượt ra ngoài lệ đó.

Đại hán áo lam cố gượng đáp:

- Được lắm! Bất luận các ông mở xem lối nào cũng mặc, công việc của tôi chỉ đưa thư đến tận tay Bang chúa Cùng Gia Bang là xong. Nếu phong thư này không có gì quan hệ, tôi cũng không cần biết.

Nói xong đột nhiên trở gót. Gã gắng gượng từ từ bước đi.

Quan Tam Thắng dằng hắng rồi gọi:

- Hay nhỉ! Người muốn đến là đến, muốn đi là đi? Thế gian đâu có chuyện dễ dàng như vậy Hãy đứng lại đó.

Nói xong rảo bước đuổi theo.

Đường Toàn đột nhiên lớn tiếng nói:

- Chúc Hồng huynh lên đường bình yên. Miễn cho đệ khỏi ra tiễn.

Vừa nói vừa khoát tay ngăn Quan Tam Thắng lại không cho đuổi theo.

Đường Toàn cấm thư đưa trả lại cho Âu Dương Thống. Âu Dương Thống đón lấy mở ra xem rồi đột nhiên biến sắc.

Đường Toàn dường như đã liệu trước trong thư có việc kinh hồn động phách, nên thấy Bang chúa biến sắc cũng không lộ vẻ kinh hãi. Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư xem ra có vẻ hồi hộp. Thiết Mộc chắp tay để trước ngực, khẽ hỏi:

- Bang chúa khó ở chăng?

Âu Dương Thống vẻ mặt đau khổ một lúc, rồi dần dần trấn tĩnh trở lại, cất phong thư vào bọc.

Đường Toàn tuy muốn coi thư cho rõ việc gì, nhưng không tiện nói ra. Ông lẩm bẩm:

- Trước nay bất luận việc trọng đại gì, Bang chúa cũng bàn với mình, mà sao lần này lại không thấy đưa thư cho mình xem?

Thiết Mộc đại sư thấy Âu Dương Bang Chúa không trả lời mình trong lòng rất lấy làm kỳ lạ, khẽ nhíu cặp lông mày cất cao giọng hỏi lại:

- Phải chăng Âu Dương Bang Chúa trong mình khó ở?

Âu Dương Bang Chúa từ lúc xem thư, tâm thần hoang mang. Giờ nghe tiếng Thiết Mộc đại sư hỏi to, như người ngủ mơ sực tỉnh, cất tiếng đáp:

- Đa tạ đại sư đệ vẫn như thường.

Đường Toàn tủm tỉm cười, khoanh tay hỏi Thiết Mộc:

- Lão thiền sư định đến bao giờ trở về chùa Thiếu Lâm?

Ông coi vẻ mặt Thiết Mộc đối với Âu Dương Thống có vẻ hoài nghi, nên tìm câu hỏi để dành trống lảng.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Cũng chưa thể biết được. Bần tăng vâng lệnh xuống núi điều tra cái chết của Mẫn lão anh hùng. Ngày nào chưa biết rõ nguyên nhân thì bọn lão tăng không còn mặt mũi nào mà trở về chùa.

Đường Toàn nói:

- Cái chết của Mẫn lão anh hùng tựa hồ là một vụ nghi án trên chốn giang hồ. Đường lối duy nhất để điều tra là ở trên mình nữ lang áo trắng.

Thiết Mộc nói:

- Tình thế hiện giờ như vậy. Nếu chưa tra ra nội tình thì chỉ còn cách bắt nàng đưa về chùa Thiếu Lâm.

Đang lúc nói chuyện, bỗng thấy Thiết Vệ Chu Đại Chí dẫn hai mươi gã đại hán hấp tấp đi đến. Gã nào cũng quần áo chẽn sắc đen, giắt hai thứ binh khí, tướng mạo hiên ngang, chân bước mau lẹ, thoạt trông đã biết ngay là những người có căn bản đặc biệt về võ công.

Bọn này còn cách quần hào chừng bốn năm trượng đều dừng cả lại.

Thiết Vệ Chu Đại Chí chạy đến trước mặt Âu Dương Bang Chúa khom lưng nói:

- Vâng lệnh Bang chúa, tôi điều động Nhị Thập Tứ Kiệt về đây, xin Bang chúa phát lạc.

Âu Dương Bang Chúa trầm tĩnh hồi lâu, thần trí đã khôi phục lại rất nhiều.

Bang chúa vẫy tay, bảo Chu Đại Chí:

- Hãy cho bọn chúng nghỉ ngơi một lát.

Chu Đại Chí vâng lệnh. Chợt nghĩ đến điều gì Âu Dương Thống gọi giật giọng:

- Hãy đứng lại!

Chu Đại Chí quay lại, Âu Dương Thống hỏi:

- Chiến thuyền lớn hai buồm đã thấy động tĩnh gì chưa?

Chu Đại Chí đáp:.

- Tình trạng chưa có gì thay đổi. Những thuyền nhỏ vẫn vây bọc canh giữ.

Âu Dương Thống vẫy tay Chu Đại Chí lại trở gót đi ra.

Thiết Mộc đưa mắt nhìn Đường Toàn nói:

- Tình thế bình tĩnh lúc này để đưa đến một cơn giông tố. Người tiếp viện cho bên địch đã đến, mà tứ thập bát kiệt nổi tiếng giang hồ bên quý bang cũng đều tập trung ở đây cả. Đến lúc động thủ, chiến cục quyết là thảm khốc!

Ngừng một lát, nhà sư lại nói tiếp:

- Theo ý bọn bần tăng thì nhân lúc cường địch chưa ra mặt, chúng ta nên động thủ trước đi. Tiên sinh tính sao?

Đường Toàn nói:

- Lão thiền sư đã có thành kiến như vậy, tại hạ không dám khuyên can.

Thiết Mộc đại sư cười nói:

- Bần tăng tưởng ta hãy ra bờ sông xem chiếc thuyền hai buồm có động tĩnh gì không. Rồi hãy chờ cơ hội động thủ.

Âu Dương Thống đưa mắt nhìn Đường Toàn nói:

- Tiên sinh...

Đường Toàn ngắt lời:

- Bây giờ kẻ địch đã có tay tiếp viện, cục diện vị tất đã đem lại ích lợi gì cho ta. Nếu hai vị đại sư muốn dùng võ công để chế phục nữ lang áo trắng, chưa chắc đã là thất sách.

Âu Dương Thống nghe Đường Toàn nói vậy, không tiện khuyên ngăn Thiết Mộc đại sư, nên không nói gì nữa.

Thiết Mộc đại sư chắp tay nhìn Đường Toàn cười nói:

- Mệnh lệnh của chưởng môn tệ tự rết là nghiêm ngặt, nếu để nữ lang áo trắng trốn mất bọn bần tăng trở về tay không thì thật hết đường phục mệnh lại chưởng môn phương trượng. Vì thế bần tăng bất đắc dĩ phải hành động gấp rút, chỉ e có điều trở ngại cho kế hoạch toàn diện của tiên sinh, dám mong tiên sinh thể tất cho.

Nói xong, đứng dậy đi về phía bờ sông.

Phí Công Lượng nói:

- Tại hạ có mối thâm giao cùng hai vị lão hòa thượng mấy chục năm trời, phải đi giúp hai vị một tay cho phải lẽ.

Đường Toàn cười nói:

- Phí đại hiệp cứ việc tự tiện cho?

Phí Công Lượng tủm tỉm cười đi theo hai nhà sư.

Âu Dương Thống muốn phái các cao thủ trong bang ra bờ sông tiếp viện, song Đường Toàn khoát tay ngăn lại.

Đường Toàn thấy mấy vị đi đã xa, khẽ thở dài nói:

- Hai vị cao tăng chùa Thiếu Lâm nóng lòng ra tay tranh đấu là vì sợ chúng ta đoạt mất tiên cơ. Bấy giờ không tiện mở miệng cầu xin chúng ta giao nữ lang áo trắng cho đem về chùa Thiếu Lâm, mà ép uổng chúng ta giao người lại cho cũng không xong.

Ông vẫn chăm chú nhìn nét mặt Âu Dương Thống trầm ngâm một lát rồi nói tiếp:

- Còn một việc khác nữa là sau khi Bang chúa đọc bức thư của đại hán áo lam đưa tới, rồi đột nhiên biến sắc chúng tôi rất áy náy không yên.

Âu Dương Bang Chúa thở dài, muốn nói lại thôi.

Đường Toàn tinh mắt quan sát sắc diện, biết rằng Âu Dương Thống trong lòng còn có điều đau khổ vô hạn, liền nói lảng sang chuyện khác:

- Các vị cao tăng chùa Thiếu Lâm tránh ra tay trước là chỉ muốn nhanh chân hơn mình, có phải Bang chúa cũng muốn giúp họ không thì xin định đoạt.

Âu Dương Thống nói:

- Hoặc giả nữ lang áo trắng có bị phái Thiếu lâm bắt được trước chúng ta cũng không thể không viện trợ.

Đường Toàn nói:

- Điều đó Bang chúa khỏi lo. Dù cho các vị thiền sư Thiếu Lâm có độc lực bắt được nữ lang áo trắng cũng phải giao cho Cùng Gia Bang tra hỏi trước. Xin Bang chúa hãy chờ cho biết rõ tin tức rồi sẽ điều động.

Chẳng qua mấy vị cao tăng này muốn ra tay bắt được thiếu nữ đem về chùa phục mệnh. Nhưng việc bắt sống thị đâu phải dễ dàng Âu Dương Thống nói:

- Thiết Mộc, Phàm Mộc là những tay cao thủ vào bậc nhất phái Thiếu Lâm hiện nay, không những chỉ có danh tiếng ở chùa Thiếu Lâm mà thôi, hai vị còn liệt vào hạng nhất trong toàn thể võ lâm.

Phí Công Lượng cũng vang danh bốn bể, vừa rồi y đấu với thuộc hạ nữ lang áo trắng dường như chưa dốc toàn lực. Giả tỉ cả ba vị này đem toàn lực ra mà đối phó thì chắc chắn phần thắng.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Bang chúa nhận xét như thế chỉ đúng về khía cạnh nào thôi. Theo ý kiến thuộc hạ còn chỗ bất đồng. Nữ lang áo trắng có những tay thủ hạ lợi hại vô cùng!

Tôi chưa kể đến người khác, hãy đơn cử Song Kiếm Thanh Thành, gã thiếu niên sắc mặt vàng khè khô đét cùng quái nhân nửa người nửa vượn cũng đủ đối phó với Thiết Mộc, Phàm Mộc và Phí Công Lượng.

Đường Toàn trầm ngầm một lúc rồi nói tiếp:

- Thiết Mộc đại sư nóng bắt nữ lang áo trắng đem về chùa phục mạng, đinh ninh rằng nhanh chân tất được nước. Tôi đã xét đến cùng thì hành động của mấy nhà sư cũng không trở ngại gì lớn cho cuộc an bài của chúng ta có khi giúp cho mình được đôi chút cũng nên. Ý Bang chúa đã quyết định ra tay giúp bọn họ thì mấy tay cao thủ xuống thuyền tiếp viện cũng chẳng hề chi. Cử động này không những vẹn nghĩa giao tình với phái Thiếu Lâm mà vạn nhất võ công bọn Thiết Mộc, Phàm Mộc có ra ngoài sự tiên liệu của thuộc hạ, cũng là cách lấy máu ăn phần. Khi bắt được nữ lang áo trong, cuộc thẩm vấn của chúng ta cũng được danh chính ngôn thuận.

Âu Dường Thống nói:

- Lời tiên sinh thật là chí lý. Chúng ta ra bờ song coi đi!

Nói xong đứng dậy đi trước, Đường Toàn, Quan Tam Thắng, Vương Càn nối đuôi theo sau.

Chu Đại Chí xuất lĩnh Nhị Thập Tứ Kiệt cùng tùy tùng để hộ vệ. Đoàn người ra đến bờ sông thì thấy hai bên đã động thủ.

Thiết Mộc, Phàm Mộc xuống thuyền nhỏ rồi nhảy vọt sang thuyền lớn đấu với Thanh Thành Song Kiếm.

Người giữ chiếc thuyền nhỏ bây giờ không phải là chàng thiếu niên mặt vàng khè mà chính là Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc múa cây nhuyễn tiên kêu veo véo ở trên không đang kịch đấu với Phí Công Lượng.

Quái nhân nửa người nửa vượn cùng chàng thiếu niên mặt vàng thì không thấy đâu nữa. Hai gã này đối với con mắt Đường Toàn là những nhân vật bí mật mà cũng là những nhân vật ông ta rất chú ý.

Đỗ Thiên Ngạc hiển nhiên không địch nổi Phí Công Lượng. Cây nhuyễn tiên trong tay sử dụng dần dần kém thế, Phí Công Lượng thì càng đánh càng hăng, ra những đòn lợi hại vô cùng.

Âu Dương Thống đảo mắt nhìn bao quát tình thế rồi khẽ hỏi Đường Toàn:

- Chúng ta đã nên phái người xuống trợ chiến chưa?

Đường Toàn cười nói:

- Xin Quan huynh xuống đi cho.

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười hỏi:

- Tôi xuống giúp ai bây giờ? Thanh Thành Song Kiếm đấu cùng Thiết Mộc, Phàm Mộc đang vào tình thế bất phân thắng bại... Phí Công Lượng dường như đã chiếm được thượng phong, kiềm chế đại cuộc. Chỉ trong vòng trăm hiệp nữa tất nhiên toàn thắng. Nếu mình xuống giúp sức không khỏi mang tiếng tranh công.

Đường Toàn cười nói:

- Quan huynh cứ xuống đi nhất định sẽ có người ra nghênh địch ngay.

Tả Hữu Nhị Đồng

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười nói:

- Phải rồi! Bọn ta xuất chiến thì bất luận là bên nào thắng, mình cũng không có quyền ăn nói.

Đường Toàn nói:

- Đó mới là một nguyên nhân...

Quan Tam Thắng không đợi cho Đường Toàn nói hết câu, phi thân nhảy xuống thuyền nhỏ.

Quả nhiên một bóng người cũng từ trên thuyền lớn có hai buồm nhảy tót xuống. Chân chưa tới lòng thuyền, gã đã vung quyền ra đánh, khí thế rất hung mãnh.

Quan Tam Thắng vung chưởng lên đỡ, cảm thấy luồng kinh lực đối phương rất mạnh, liền ra chiêu Lưu Tinh Cảm Nguyệt dùng toàn lực phản kích.

Hai luồng chưởng gặp nhau, hai bên đều biết là gặp phải tay cường địch ghê gớm không dám nhượng bộ nữa.

Người kia hai tay chuyển động mạnh, người đã hạ xuống thuyền. Đột nhiên gã lại nhảy vọt lên cao mấy trượng để tránh đối phương rồi hạ mình xuống.

Quan Tam Thắng nhìn kỹ lại người đấu với mình là gã thiếu niên mặt vàng, bất giác rùng mình thầm nghĩ:

- Trong những tay thủ hạ nữ lang áo trắng thì võ công của gã này kỳ bí hơn cả. Gã lại vừa mới ra khỏi lều tranh, chưa có tiếng tăm gì với đời. Thắng gã chẳng lấy gì làm vinh, mà thua gã thì thanh danh một đời mình theo dòng nước.

Quan Tam Thắng còn đang ngẫm nghĩ thì đối phương ra tay. Gã giơ tay phải lên đánh ra một chưởng lên không.

Quan Tam Thắng liền tay phải ra chiêu Kim Ty Chuyền Uyển đánh tạt ngang. Đó là trong chiêu Cầm Nã Thủ Pháp. Chiêu này gồm cả cách điểm huyệt ngấm ngầm.

Chàng thiếu niên mặt vàng đó chính là Thượng Quan Kỳ. Chàng đánh dứ một đòn rồi lại thu chưởng về ngay, để tránh đòn tay phải Quan Tam Thắng đánh tạt ngang. Chưởng thế chàng đánh ra, khác với lối thông thường là chỉ đánh hờ bên ngoài, nhưng mau lẹ dị thường. Thoáng cái đã đánh ra hai mươi mấy chưởng và đoạt được thượng phong. Quan Tam Thắng hình như bị thế công nhanh như chớp của Thượng Quan Kỳ làm cho ông rối loạn. Đối phương đã đánh dư hai mươi mấy chưởng mà ông không phản kích được chưởng nào.

Âu Dương Thống khẽ thở dài, nói nhỏ với Đường Toàn:

- Gã thiếu niên mặt vàng kia võ công kỳ bí khôn lường, e rằng Quan Tam Thắng khó lòng địch nổi.

Thốt Nhiên Thiết Vệ Chu Đại Chí đột nhiên cất tiếng nói ồm ồm:

- Thưa Bang chúa! Chúng tôi bắt được một tên gian tế.

Âu Dương Thống quay đầu nhìn lại, thì ra đại hán áo lam bị hai gã đệ tử trong bang giữ lại còn đứng cách xa ngoài hai trượng để chờ lệnh.

Đường Toàn thoáng nhìn đã nhận ra đại hán áo lam, người vừa đưa thơ lúc nãy, bất giác nghĩ ra điều gì vội quay đầu đi, giả vờ như chưa trông thấy, để ý xem Âu Dương Thống đối xử việc này ra sao. Bỗng thấy Âu Dương Thống nói:

- Y đã bị nội thương rất nặng, không nên lưu lại đây nên đưa đến chỗ nào yên ổn hơn để dưỡng thương một lúc.

Chu Đại Chí hỏi:

- Sai ai đưa y đi bây giờ?

Âu Dương Thống đáp:

- Bách Công Bảo chưa về thì ngươi đưa y đi vậy!

Ngừng một lát lại nói tiếp:

- Nếu y muốn ở lại thì các ngươi đừng vặn hỏi lai lịch y. Bằng y muốn đi thì cứ buông tha ra đừng ngăn trở gì cả.

Chu Đại Chí rùng mình thở dài nói:

- Bang chúa dạy sao, lão Chu xin làm theo như vậy!

Chu Đại Chí tỏ ra rất hoang mang về cách đối xử của Âu Dương Thống đối với đại hán áo lam.

Đường Toàn nhíu đôi lông mày hỏi:

- Bang chúa đã nhận ra gã đại hán áo lam đó chưa?

Âu Dương Thống khẽ thở dài đáp:

- Tiên sinh mắt sáng như điện. Chắc đã nhìn ra những điều khuất khúc bên trong. Tuy ta chưa biết y, song người sai y đưa thơ đến chính là ông bạn cũ lâu nay chưa được gặp.

Âu Dương Thống nói tới đây, nét mặt rầu rầu, thở dài không nói gì nữa.

Đường Toàn tuy biết Âu Dương Thống chưa nói gì hết lời, nhưng xem ra ông có vẻ đau khổ vô cùng, nên không tiện hỏi vặn nữa.

Đường Toàn quay đầu lại thấy Chu Đại Chí dẫn tám tên đệ tử trong bang đi hộ tống đại hán áo lanh.

Bất thình lình nghe thấy tiếng Phí Công Lượng hô:

- Cảm ơn Đỗ huynh đã nhân nhượng cho tôi.

Đường Toàn đưa mắt nhận ra tay trái Phí Công Lượng đang nắm giữ cây nhuyễn tiên của Đỗ Thiên Ngạc giật mạnh.

Đỗ Thiên Ngạc dường như không giữ nổi, buông tay ra rồi nhảy sang bên.

Phí Công Lượng tay trái cướp được cây nhuyễn tiên rồi, liền tiến lại gần phóng ngón tay phải nhằm huyệt "Kiên Tĩnh" Đỗ Thiên Ngạc thật nhanh.

Đỗ Thiên Ngạc lùi lại tránh khỏi huyệt "Kiên Tĩnh" thì lại phải đụng vào bả vai.

Phí Công Lượng khẽ rùng mình tự hỏi:

"Rõ ràng đối phương có thể tránh chiêu này dễ dàng, sao y lại cố đưa bả vai ra hứng lấy? Chẳng lẽ y tự ỷ mình nội công ghê gớm chăng?" Phí Công Lượng mải nghĩ, nên điểm huyệt chậm lại.

Bỗng thấy Đỗ Thiên Ngạc rú lên một tiếng, nghiêng mình gã lăn ra.

Phí Công Lượng châu mày, lẩm bẩm:

"Anh này chơi trò gì đây, rõ ràng tay mình chưa đụng vào người y đã ngã lăn ra?" Nhưng Phí vụt nghĩ lại, ngầm tự trách mình:

- Người ta quả đã nhân nhượng, sao mình còn hồ đồ chẳng biết gì?

Lão liền đưa mắt chăm chú nhìn Đỗ Thiên Ngạc khẽ gật dầu ngấm ngầm tỏ ý cám ơn, rồi tung mình nhảy lên thuyền lớn.

Lúc này Thiết Mộc, Phàm Mộc đưa hai bàn tay bằng xương bằng thịt ra để chống chọi với cặp kiếm Thanh Thành. Tuy bên Thiết Mộc chưa đến nỗi thấp kém nhưng vẫn chưa phiếm được ưu thế. Song Kiếm phối hợp với nhau đánh đỡ rất kín đáo, không có chỗ nào sơ hở.

Thiết Mộc đại sư tuy chưởng lực hùng hậu nhưng Thanh Thành Song Kiếm công lực cũng rất tinh vi, thế kiếm trầm trọng vô cùng. Thủy chung Thiết Mộc, Phàm Mộc vẫn không đánh văng được thế kiếm đối phương, mà chỉ làm chệch đi được vài tấc.

Phí Công Lượng vừa đặt chân xuống ván thuyền, đã lớn tiếng hỏi:

- Bây giờ là bao giờ mà hai vị đại sư còn giữ lòng từ bi không chịu dùng binh khí động thủ?

Chưa dứt lời, bỗng cổ tay vung lên tung cây nhuyễn tiên trong tay ra, lòng vòng trên không rồi quất xuống cây trường kiếm của Thanh Thành Song Kiếm. Roi kiếm chạm nhau bật ra thành tiếng kêu loảng choảng.

Cây nhuyễn tiên quấn lấy cặp kiếm.

Thanh Thành Song Kiếm tựa hồ như không biết sức mạnh của đối phương ghê gớm. Khi thấy cặp kiếm bị nhuyễn tiên quấn lấy, hai người tâm ý tự nhiên thông cảm nhau, đồng thời giật mạnh một cái. Cây nhuyễn tiên bị tung ra ngoài.

Tuy Thanh Thành Song Kiếm giật được kiếm ra, nhưng thế công cũng bị trì hoãn lại.

Giả tỷ Thiết Mộc đại sư có thủ đoạn độc ác thì đã nhân cơ hội này hạ thủ xong Thanh Thành Song Kiếm rồi. Tấm lòng từ thiện của hai nhà sư bỏ lỡ cơ hội đánh đối phương bị thương.

Phí Công Lượng tuy nội công tinh thâm, song không chống cự lại được với Song Kiếm phái Thanh Thành. Cây nhuyễn tiên bị hai người hợp lực hất ra, tay lão bị tê chồn, suýt nữa rơi cả binh khí của mình.

Phí Công Lượng đã vung roi ra quấn được cặp kiếm là để Thiết Mộc, Phàm Mộc có cơ hội hạ đối phương. Ngờ đâu hai vị lão hòa thượng lại đứng ỳ ra bỏ lỡ cơ hội.

Phí Công Lượng bất giác nổi giận, cười gằn, nói móc:

- Hai vị đại sư đã lòng dạ từ bi thì nên ở quách lại chùa Thiếu Lâm, niệm kinh bái phật mới phải. Chẳng lẽ hai vị chạy vào đám giang hồ để phổ độ chúng sinh hay sao?

Thốt nhiên một giọng nói trong trẻo, lạnh lung vang lên:

- Thôi ngươi đừng can thiệp vào việc người khác nữa!

Phí Công Lượng nhìn ra thì đúng là nữ lang áo trắng mặt lạnh như tiền, đang đứng trước cửa khoang thuyền, tay cầm ngang một cây trường kiếm. Nàng cười lạt nói tiếp:

- Nếu trong lòng ngươi chưa phục thì chúng ta đánh mấy chiêu thử chơi!

Phí Công Lượng nghĩ thầm trong bụng:

- Bọn ta đánh qua đánh lại chi nhằm bắt sống con nhóc này. Bây giờ ta dụ thị đến chiếc thuyền kia rồi để bọn Âu Dương Thống chẹn đường vế của thị. Bấy giờ bất luận là ai ra bắt thị và kết liễu vụ này cũng được." Nghĩ vậy Phí Công Lượng đáp:

- Nếu cô nương muốn động thủ cùng tại hạ, thì chúng ta nên đến đó phân thắng bại.

Nữ lang áo trắng nói:

- Không cho người khác vào tiếp tay thì cô nương đây rất sẵn lòng đón tiếp.

Phí Công Lượng đưa mắt nhìn lại rồi nói:

- Trong chiếc thuyền nhỏ này đã có Thanh Thành Song Kiếm cùng hai vị thiền sư đang chiến đấu. Nếu cô nương là cao kiếm thì chúng ta lên bờ để quyết một trận sống mái, nên chăng!

Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói:

- Ngươi muốn nhử ta lên bờ ư?

Phí Công Lượng nghiêm nét mặt đáp:

- Thuyền này nhỏ quá không tiện xoay xở.

Nữ lang áo trắng ngoảnh lại nhìn chiếc thuyền lớn hai buồm nói:

- Phí Công Lượng! Khinh công ngươi có khá không?

Phí Công Lượng đáp:

- Đại khái là không đến nỗi thua cô nương.

Nữ lang áo trắng nói:

- Nếu vậy hay! Chúng ta lên cột buồm kia tha hồ mà tung hoành một trận.

Phí Công Lượng ngẩng nhìn hai cây cột buồm cao ngất nghĩ thầm:

"Ta vừa cướp được cây nhuyễn tiên của Đỗ Thiên Ngạc, có thể dụng vào cuộc tranh đấu này".

Lão cười ha hả nói:

- Biện pháp này hay đấy!

Dứt lời nhảy lên trước. Nữ lang áo trắng hai vai vừa rung động đã nhảy vọt lên theo.

Nàng nhảy cao chừng hai trượng, tay trái bám lấy lèo buồm, tay kia xuống kiếm, ra chiêu Xuân Phong Dương Nhứ đu người lại đâm Phí Công Lượng. Phí Công Lượng tay trái ôm cột buồm, hít mạnh chân khí vào huyệt đan điền, lại tung người lên cao tám thước, tránh khỏi nhát kiếm nữ lang rồi vung cây nhuyễn tiên trong tay ra quét.

Nữ lang áo trắng giật mạnh lèo thuyền cho người lảng ra chỗ khác tránh khỏi nhuyễn tiên.

Hai người mới ra một chiêu mà nữ lang áo trắng đã phát giác ra mình kém thế nhiều. Cây nhuyễn tiên trong tay Phí Công Lượng dài đến tám thước mà lão vận dụng lại rất linh hoạt dài ngắn tùy ý. Còn cây đoản kiếm nữ lang có hai thước tám, không thể dung để uy hiếp cường địch, mà cây nhuyễn tiên ở xa cũng quét đến nơi được.

Hai cột buồm cách nhau chừng hai trượng, Phí Công Lượng đưa cánh tay ra là cây nhuyễn tiên có thể đánh tới nữ lang áo trắng đứng trên ngọn cột buồm.

Còn nữ lang áo trắng thì phải bám vào lèo thuyền, đu sang mới tới.

Phí Công Lượng đánh chiêu đầu đã thấy mình chiếm được phần tiện nghi rất lớn, đủ chứng minh ý nghĩ của mình rất phải. Lão vung cây nhuyễn tiên nhanh như gió. Mới trong khoảnh khắc đã đánh liền hai ba chục chiêu.

Nữ lang áo trắng lúc nào không phải né tránh hoặc dùng trường kiếm chống đỡ, thường thường là nàng phải mượn lèo thuyền đu qua đu lại để tránh khỏi.

Phí Công Lượng trông nàng tựa hồ như con bướm vun vút qua lại trên vườn hoa, tà áo phất phơ trước gió, bất giác lão nẩy ra một ý nghĩ:

"Nếu ta đánh một roi vào dây lèo thị để chân rồi sau hãy hạ thủ thì có lẽ thị trở tay không kịp". Nghĩ vậy lão tập trung nội lực vút đánh ra một roi quét dây lèo buồm.

Nữ lang áo trắng tuy thông tuệ hơn đời, song kinh nghiệm ứng chiến vẫn còn chưa đủ. Hơn nữa, Phí Công Lượng vung roi đánh tới tấp, khiến nàng không đủ thì giờ suy nghĩ.. Thết nhiên vang lên một tiếng "Phình", cây nhuyễn tiên đánh trúng quấn vào cây lèo buồm. Phí Công Lượng giật mạnh cây nhuyễn tiên một cái, dây lèo bị đụng mạnh, người nữ lang áo trắng cũng rung động theo, chúi về phía Phí Công Lượng.

Cây cột buồm cao ngất cũng vang lên tiếng kẽo kẹt.

Nữ lang áo trắng muốn giữ cho người khỏi rung động, liền thi triển phép Thiên Cân Trụy, cột buồm tuy vững chãi, nhưng không chống nổi sức nặng về phép Thiên Cân Trụy của nữ lang nên phát ra tiếng kêu.

Phí Công Lượng lại rung tay một cái, cây nhuyễn tiên quấn vào dây lèo, tự nhiên bật ra, đồng thời hướng về phía nữ lang đánh tới.

Lúc nữ lang ở trên cột buồm đã nghiệm ra rằng khí giới của mình ngắn quá thành ra bất lợi. Song nàng vốn tính tự phụ, lại chính mình thách đấu trước, giờ không tiện thay lời, đành bám lấy cột buồm để tiếp tục tranh đấu.

Bên tai vang lên những tiếng "keng keng", cây nhuyễn tiên chạm vào thanh trường kiếm. Nữ lang áo trắng đột nhiên né tấm thân mềm mại đu tới.

Nguyên hai bên đều đem hết nội lực ra tranh đấu, mỗi khi binh khí chạm nhau, cả hai đều cảm thấy cánh tay rung động. Phí Công Lượng tay cầm cây nhuyễn tiên đã thấy tê chồn, tay trái ôm cột cây buồm mà đột nhiên cũng cảm thấy mỏi nhức. Bất giác lão lẩm bẩm:

"Con nhỏ này luyện nội lực được đến bậc này, thực không phải là dễ".

Nữ lang áo trắng tuy võ công tùy bí tuyệt luân, song nội lực cũng không có già dặn được bằng Phí Công Lượng, nàng lại kém cả tiện nghi vệ binh khí. May mà cây nhuyễn tiên sức đẩy còn nhẹ, một khi bị cường kinh giật mạnh, lập tức nàng phải né sang một bên để đu đi.

Phí Công Lượng nhìn dòng nước chảy cuồn cuộn đột nhiên nảy ra ý nghĩ kỳ lạ, tự hỏi:

"Không hiểu thị có biết bơi lội không? Nếu thị không biết bơi thì mình nhè lúc thị đu qua đu lại, thì mình gắng sức giựt đứt dây lèo cho thị ngã xuống sông, rồi hoặc người Cùng Gia Bang lội xuống bắt thị, hoặc tự mình nhảy xuống sông bắt lấy là xong việc".

Giữa lúc lão đang nghĩ, nữ lang áo trắng lại vừa đu lại ánh bảo kiếm lóe lên đâm tới.

Phí Công Lượng đang phân tâm, thì đối phương đã vung kiếm đâm bên mình.

Cây nhuyễn tiên trong tay lão tuy chiếm được ưu thế, nhưng cũng có chỗ bất lợi là khi nữ lang đu tới sau lưng, cây nhuyễn tiên tự nhiên mất công dụng. Huống chi lại đánh nhau trên ngọn cột buồm, cách vận dụng càng thêm khó khăn.

Lâm vào tình thế cấp bách, Phí Công Lượng đành buông tay trái đang ôm cột buồm ra đạp mạnh chân trái vào cột tung người ra xa để tránh bảo kiếm của nữ lang, đồng thời lão vung roi nhanh như chớp đánh tới,người lão đang lơ lửng, sức đè xuống càng mạnh.

Lúc Phí Công Lượng lạng băng ra cao ngang với cột buồm, lại lao vào phía trong lòng sông, khiến ai trông thấy cũng phải kinh hồn. Giả tỷ nữ lang áo trắng thừa cơ vung tay chém đứt dây lèo, thì Phí Công Lượng rơi tòm xuống sông. Song chân trái nàng điểm vào cột buồm, người nàng lại cho đi ra phía sau, nên không chém tới.

Cuộc ác chiến hung hiểm hãn hữu này, khiến người đứng trên đều hồi hộp ngay từ đầu. Cả hai đều mượn những dây lèo lòng thòng để lấy đà chiến dấu.

Lúc mới bắt đầu động thủ, hai người đều chưa quen, không kiềm chế dược dây lèo ăn theo ý mình. Nhưng sau khi động thủ chừng vài chục chiêu, dần dần biết kiềm hãm dây lèo đu qua đu lại vừa tầm thì cuộc chiến lại càng kịch liệt.

Bóng roi ánh kiếm liên tiếp nhảy múa trên không gian.

Hai bên chiến đấu chừng ba chục hiệp, Phí Công Lượng cảm thấy trong dạ bồn chồn, tự hỏi:

"Nếu cuộc chiến cứ dẳng dai như thế này mãi thì biết bao giờ cho phân thắng bại?" Lão liền ngấm ngầm tự tập chân khí, đem toàn lực ra tấn công. Bỗng lão thấy nữ lang tay cầm dây lèo đu mình lùi lại phía sau, vì nàng cũng tưởng vận dụng kinh lực để thắng địch bắng cách lùi lại để lấy đà tiến.

Phí Công Lượng rất giàu kinh nghiệm chiến đấu thấy mặt nữ lang lộ đầy sát khí, biết ngay nàng dùng toàn lực để đánh một đòn thật nặng. Lão liền hạ chân khí vào đan điền để chờ.

Vừa thấy nữ lang đu người tới còn cách chừng một trượng, đột nhiên nàng buông tay trái đang giữ lèo thuyền ra để nhảy chồm tới đối phương.

Phí Công Lượng không ngờ rằng nàng dám mạo hiểm như vậy không khỏi giật mình, tay phải lão vung nhuyễn tiên ra đánh tới.

Nữ lang áo trắng dường như đã phòng bị từ trước, giơ kiếm lên ngang ngực, nhìn cây nhuyễn tiên điểm tới một cách thản nhiên. Nàng chờ cho ngọn roi gần đến trước ngực, đột nhiên vung kiếm quét ngang. Roi, kiếm chạm nhau đánh choang một tiếng.

Nữ lang áo trắng tựa hồ dùng toàn lực ghém xuống cây nhuyễn tiên, đồng thời để mượn đà tung tấm than mềm mại vọt cao lên hơn tám chín thước, rồi giơ tay trái nắm lấy lèo thuyền.

Phí Công Lượng lúc biết ra muốn ngăn trở thì chậm mất rồi. Nữ lang đã nắm chắc được dây lèo.

Giữa lúc này cả hai người đều bám vào một dây lèo. Bỗng thấy nữ lang chuyển mình nhoài đầu xuống dưới, chân lên trên. Nàng dùng hai chân cặp lấy dây lèo rồi vung kiếm ra đánh.

Từ lúc hai người cùng bám một dây, tình thế này thay đổi hẳn:

nữ lang ở trên đánh xuống lại cách rất gần! Cây nhuyễn tiên trong tay Phí Công Lượng, không vận dụng được linh động. Lão bị thế kiếm của đối phương bức bách rất nguy cấp.

Quan Tam Thắng cùng Thượng Quan Kỳ, đánh nhau trên chiếc thuyền nhỏ đã rõ thắng bại, phần thắng về Thượng Quan Kỳ mà Quan Tam Thắng bị thua đến nơi.

Dè đâu vừa đến lúc sắp thủ thắng thì đột nhiên Thượng Quan Kỳ thấy khớp xương đầu gối bị tê chồn, kinh lực tự nhiên mất hết.

Quan Tam Thắng thừa cơ đánh một quyến vào huyệt "Kiên Tĩnh" đối phương. Thượng Quan Kỳ loạng choạng rồi ngã khuỵu xuống thuyền.

Nguyên Đỗ Thiên Ngạc thấy chàng đánh rất lợi hại mà Quan Tam Thắng gắng gượng chống đỡ. Chỉ mấy hiệp nữa Quan tất bị thương về tay chàng ông biết Cùng Gia Bang thế lực rất lớn, nếu để Thượng Quan Kỳ đánh viên võ tướng này bị thương, tất gây ra một mối thâm thù với Cùng Gia Bang, nên ông lập tức điểm huyệt Thượng Quan Kỳ một cách đột ngột.

Thượng Quan Kỳ biết đâu mà đề phòng ám toán không một tiếng động ở phía sau. Chàng đang để hết tâm trí vào phút quyết liệt cùng Quan Tam Thắng, hơn nữa lại không sáng suốt được như khi bình thường.

Kinh lực đã mất hết, lại bị Quan Tam Thắng đánh một quyền trúng huyệt "Kiên Tĩnh" liền ngã quay.

Quan Tam Thắng được cuộc một cách bất ngờ không khỏi giật mình, Nhìn Thượng Quan Kỳ nằm lăn dưới lòng thuyền nhỏ rồi tung mình nhảy sang thuyền lớn.

Âu Dương Thống đứng trên bờ theo dõi chiến cuộc, trông thấy rõ ràng:

Đỗ Thiên Ngạc đã nhường phần thắng cho Phí Công Lượng, lại ám trợ cho Quan Tam Thắng. Nhất cử nhất động đều của Đỗ đều lọt vào mắt ông. Ông quay lại khẽ bảo Đường Toàn:

- Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc đã giúp bọn ta.

Đường Toàn nói:

- Xin Bang chúa giữ bí mật cho, đừng tiết lộ ra ngoài.

Hai người đang nói chuyện thi Quan Tam Thắng đã nhảy lên thuyền lớn.

Bỗng thấy cửa khoang mở ra, năm gã đại hán võ trang áo đen chạy ra, đều cầm ngang một lưỡi quỷ đầu đao sống dày, đứng thành hàng chữ nhất để ngăn chặn Quan Tam Thắng.

Quan Tam Thắng quát lên một tiếng vung chưởng đánh ra, năm gã nhất tề lùi lại một bước để tránh rồi vung quỷ đầu đao đánh tới tấp.

Quan Tam Thắng né mình tránh những luồng ánh đao dày đặc, vung hai tay ra theo phép Nhị Long Phân Hủy đánh hai gã gần nhất.

Quan Tam Thắng tuy không phải là tay địch thủ với Thượng Quan Kỳ, song ở trong võ lâm, õng cũng là hạng cao thủ bậc nhất, nên đánh với hạng không tên tuổi này phỏng có khó gì? Chưa đầy mười hiệp đã có ba gã bị thương và một thanh quỷ đầu đao bị Quan Tam Thắng cướp mất.

Trong tay sẵn đao, uy thế càng tăng, Quan Tam Thắng quát to liền một tiếng, vung đao chêm trúng binh khí của gã đại hán mé tả, còn tay phải ra chiêu Phù Vân Yếm Nguyệt đánh vào trước ngực đại hán mé hữu.

Mới trong khoảnh khắc mà cả năm gã đại hán áo đen đều bị thương về tay Quan Tam Thắng.

Giữa lúc này, nữ lang áo trắng cùng Phí Công Lượng đã đến phút gay go nhất. Nữ lang tiến xuống gần đối phương đánh rất kịch liệt, khiến cho Phí Công Lượng không còn sức phản kích. Cây nhuyễn tiên trong tay lão thành ra một vật trở ngại và vô dụng Nữ lang áo trắng vung kiếm loang loáng nhằm đánh vào những yếu huyệt đối phương, khiến cho Phí Công Lượng không còn lúc nào rảnh tay để lấy khí giới khác mà chống đỡ.

Bỗng Thiết Mộc đại sư gọi to lên:

- Hai vị đạo hữu cố tình bức bách, đừng trách lão tăng gây ra tội lỗi.

Thoáng nghe lời Thiết Mộc, nữ lang không khỏi phân tâm chậm đòn lại. Phí Công Lượng thừa cơ đu mạnh một cái bám được cọng dây lèo khác mới thoát chết.

Nhà sư vừa nói vừa biến đổi thế chưởng, đánh liền ba chiêu, bức bách Thanh Thành Song Kiếm phải lùi lại hai bước.

Phàm Mộc đại sư thừa cơ ra chiêu "Đại khai bi thủ" đánh ra một chưởng vào mé tả cổ tay đạo nhân làm bắn trường kiếm ở trong tay đạo nhân ra.

Thiết Mộc sát đến gần, cướp lấy thanh trường kiếm trong tay đạo nhân mé hữu, đồng thời ra chiêu "Phân Hoa Phất Liễu" đánh trúng vào huyệt đạo nhân.

Thanh Thành Song Kiếm hai người đã bị thương một, còn vị kia bất giác ngẩn người ra, liền bị Phàm Mộc điểm huyệt Khúc Trì tay phải, ngồi phệt xuống thuyền.

Nên biết rằng Thanh Thành Song Kiếm tuy chưa uống phải thuốc mê vị tất đã thắng nổi Thiết Mộc, Phàm Mộc nhưng cũng không đến nỗi thua một cách dễ dàng như vậy. Chỉ vì hai người uống phải thuốc mê, nên sau khi chiến đấu hồi lâu, thần trí mất hết minh mẫn, chỉ kém một đòn là nao núng ngay rồi lập tức đến chỗ luống cuống.

Thiết Mộc đại sư đem hai người để sang một bên rỗi khẽ bảo Phàm Mộc:

- Sư đệ sắp ra tiếp tay cho Phí Công Lượng, để ta vào trong khoang trước xem.

Phàm Mộc dặn:

- Sư huynh phải cẩn thận đấy?

Rồi rảo bước lại chân cột buồm, ngẩng đầu lên coi Phí Công Lượng chiến đấu cùng nữ lang áo trắng.

Quan Tam Thắng chạy lại cửa khoang thuyền thì thấy Thiết Mộc cũng sắp vào, liền nhảy một bước tới nơi đồng thời hai người đứng trước cửa khoang.

Quan Tam Thắng nhường Thiết Mộc vô trước còn mình thì đứng ngoài cửa canh chừng.

Trong khoang có tám chín gã đại hán áo đen, tay cầm binh khí, mỗi gã đứng một chỗ dường như để chờ bên địch vào là đánh. Gã nửa người nửa vượn ngồi trên ghế, sau một cái bàn gỗ. Gã đang ngưng thần tư lự, không hiểu đang nghĩ gì?

Thiết Mộc đã thấy gã này khinh công tuyệt thế đi lướt trên làn sóng, nên không dám khinh thị. Nhà sư chắp hai tay nói:

- Lão tăng xin có lời chào hảo hán. Viên Hiếu tựa hồ như đang nhập thần, không nghe thấy lời Thiết Mộc.

Thiết Mộc rất lấy làm kỳ, vận khí ngấm ngầm phòng bị rồi từ từ bước lại gần. Mấy gã áo đen kia thấy Thiết Mộc đi lướt qua mình mà vẫn không giơ tay cản trở, mắt vẫn đờ ra không chuyển động.

Nhà sư lại càng nghi hoặc, đưa tay trái ra nắm lấy một gã áo đen mà vẫn không nhúc nhích. Cả gã ngồi bên Viên Hiếu dường như mắt cũng không trông thấy gì.

Thiết Mộc đại sư lấy ngón tay sờ vào người đại hán thấy có điều khác lạ, dường như gã đã bị ai điểm huyệt.

Nên biết rằng đại sư thấy nhiều, hiểu rộng. Nơi đây nhà sư trông thân pháp Viên Hiếu lướt sóng mà đi đã biết ngay một tay võ công tuyệt thế. Trong đám cường địch trước mắt nhà sư lúc này thì gã vào hạng khó đối phó nhất.

Trong khoang thuyền, Viên Hiếu cùng đồng bọn đã bị điểm huyệt nên bên ngoài không nghe động tĩnh gì hết.

Quan Tam Thắng đứng chờ ngoài cửa khoang, đột nhiên rảo bước tiến vào.

Thiết Mộc đại sư cười nói:

- Muốn bắt nữ lang áo trắng thì hiện giờ những tay tiếp viện cho thị chưa đến, tưởng là một cơ hội tốt nhất, mình chỉ ra tay một cái là xong.

Thiết Mộc đại sư thấy Quan Tam Không không tỏ vẻ gì kinh ngạc về những người trong thuyền bị điểm huyệt, trong lòng rất lấy làm kỳ, quay lại nói:

- Lão tăng có điều chưa hiểu, mong Quan huynh chỉ giáo cho.

Quan Tam Thắng cười nói:

- Phải chăng đại sư muốn hỏi về việc mấy người bị điểm huyệt?

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Không biết đây là võ công của ai?

Quan Tam Thắng đáp:

- Phải chăng Lung, Á hai vị lão gia đã đến? Hay là hành động của Bang chúa quý bang Quan Tam Thắng nghĩ thầm:

- Phái Thiếu Lâm có bề ngoài tựa hồ không hay cật vấn đến việc trên chốn giang hồ, mà sự thật vẫn quan tâm về võ công các môn phái khác. Hai lão Lung, Á bên bang mình đang đóng cửa giữ bí mật mà sao nhà sư già này cũng biết?

Quan nghĩ vậy liền cười nói:

- Lão thiền sư thật là cơ linh hơn người.

Thiết Mộc đại sư tự biết mình lỡ lời, mỉm cười không nói gì nữa.

Quan Tam Thắng lại nói:

- Vụ điểm huyệt đây tuy do người tệ bang làm nhưng không phải là hai lão Lung, Á mà cũng không phải là Bang chúa tệ bang.

Thiết Mộc đại sư quay lại nhìn Viên Hiếu hỏi Quan Tam Thắng:

- Quan huynh xem võ công gã nửa người nửa vượn này thế nào?

Quan Tam Thắng nói:

- Dễ thường không kém gì gã thiếu niên mặt vàng.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Riêng về môn phái phi hành trên mặt nước, lão tăng đã chịu thua gã...

Quan Tam Thắng nói:

- Phải chăng vì thế mà lão thiền sư hoài nghi lời tại hạ không đúng Thiết Mộc đại sư nói:

- Thực tình lão tăng khó lòng tin được.

Quan Tam Thắng nói:

- Chắc lão thiền sư còn nhớ:

Đường quân sư tệ bang đã nói về thuyết sử dụng thuốc mê, đem gậy ông đập lưng ông rồi chứ.

Thiết Mộc gật đầu nói:

- Vâng! Bần tăng nhớ lắm. Có điều người trong thuyền này rõ ràng đã bị điểm huyệt rồi thì phải?

Quan Tam Thắng cười đáp:

- Nhưng họ bị thuốc mê trước rồi mới bị điểm huyệt thì liệu họ còn kháng cự được chăng?

Thiết Mộc đại sư "À" một tiếng rồi nói:

- Té ra quý bang phái người đánh thuốc độc đã có hiệu nghiệm từ trước.

Quan Tam Thắng cười nói:

- Tại hạ chắc thế.

Thiết Mộc đại sư lại hỏi:

- Đánh thuốc độc đã công hiệu, người bên địch đã bị điểm huyệt, sao không thấy người đánh thuốc độc ở đây?

Quan Tam Thắng ngẩn người ra nghĩ thầm:

"Hết thảy người bên địch đã bị điểm huyệt không còn nhúc nhích được nữa, tất bên mình phải có người đến đây, mà sao không thấy ai?" Ông đảo mắt nhìn xung quanh một lượt rồi nói:

- Chắc bọn đó điểm huyệt xong lại trở về thuyền mình rồi.

Quan Tam Thắng tựa hồ cảm thấy câu mình nói có vẻ hồ đồ, nên nóng ran cả mặt. Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói:

- Bất luận là ai đã điểm huyệt thì cũng đã giúp đỡ bọn ta rất nhiều.

Bất thình lình nghe thấy tiếng cười như tiếng trẻ con, rồi thấp thoáng có bóng hai chú nhỏ tóc để trái đào mình mặc áo lam, chừng mười ba mười bốn tuổi, đứng sững giữa khoang thuyền.. Hai chú nhỏ này tuổi xấp xỉ ngang nhau, y phục cũng giống nhau, đều toét miệng ra cười, để lộ hai hàm răng trắng nõn và đều đặn.

Quan Tam Thắng vừa thấy hai chú bé thì long mừng hớn hở, mỉm cười hỏi:

- Hai cái chú quỷ này đến đây bao giờ?

Chú bé bên trái cười nói:

- Chúng tôi đến đây đã lâu rồi!

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Phải chăng hai vị tiểu thí chủ đây là Tả, Hữu Nhị Đồng mà người ta thường đồn đại?

Chú bé bên hữu đáp:

- Giang hồ thuận miệng gọi thế thôi, chứ chúng tôi chả khác gì nhau, tại sao họ còn phân chia tả với hữu? Lão thiền sư nghĩ thế nào?

Thiết Mộc đại sư khen:

- Hai tiểu thí chủ khẩu tài cũng rất hoạt bát. Lão tăng nghe đại danh hai vị từ lâu rồi?

Nhị Đồng trông nhau tủm tỉm cười và không nói gì nữa.

Quan Tam Thắng hỏi:

- Phải chăng bọn này bị hai chú điểm huyệt?

Chú bé bên tả đáp:

- Đúng đó! Chúng tôi vâng lệnh Đường gia đến đây đánh thuốc độc xong rồi điểm huyệt bọn này. Có điều đáng tiếc là nữ lang áo trắng ra ngoài mất rồi nên chưa hạ thủ được cô ta.

Thiết Mộc quay lại nhìn Quan Tam Thắng hỏi:

- Quan huynh? Bây giờ chúng ta phải làm gì bọn này?

Chú bé bên hữu nói:

- Lão thiền sư bất tất phải nghĩ ngợi. Chúng tôi vâng mệnh Đường gia đánh thuốc độc cho bọn này bị thương thôi chứ không được đánh chết, rồi nhất luật cho đội thuyền đưa đi.

Thiết Mộc bần thần hỏi:

- Đem họ đi đâu?

Chú bé bên tả đáp:

- Cái đó chúng tôi cũng không được rõ, hoặc đưa về trang trại Quân Sơn bên tệ trang, hoặc đưa đi nơi khác cũng nên.

Chú bé bên hữu nói tiếp:

- Thuyền nhỏ đã áp mạn rồi, chúng ta hành động đi thôi?

Chú bé bên trái theo lời, giơ tay ra cắp hai gã áo đen chạy sang thuyền sau.

Vào Nơi Bí Mật Gạn Hỏi Phu Nhân

Chỉ trong khoảnh khắc tất cả bao nhiêu đại hán áo đen cùng Viên Hiếu đều bị Tả, Hữu Nhị Đồng đem ra hết.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Thảo nào Bang chúa quý bang rất trọng vọng Đường quân sư. Quả nhiên y tiên liệu như thần, không sót mảy may.

Quan Tam Thắng tủm tỉm cười nói:

- Hiện giờ số đông cường địch đã bị bắt rồi, chỉ còn bức bách nữ lang áo trắng phải chịu đầu hàng thì gốc gác nhân vật bí mật kia tất phải lòi ra, tưởng cuộc điều tra không còn gì khó khăn nữa.

Thiết Mộc đại sư gật đầu nói:

- Quan huynh nói phải đó. Lão tăng ra thay phiên cho Phí đại hiệp đây!

Nhà sư nghĩ thầm:

Những người trong thuyền này đều bị Đường Toàn thiết kế bắt sống cả rồi, còn nữ lang áo trắng, nếu cũng bị người Cùng Gia Bang hoặc người khác bắt đi thì mình phải mở miệng cầu cạnh họ, tưởng cũng ê mặt...

Thiết Mộc đại sư vừa nghĩ vừa chạy ra khỏi khoang thuyền, ngẩng đầu lên xem thấy Phí Công Lượng cùng nữ lang áo trắng đang mỗi người nắm một dây lèo buồm đu qua đu lại đánh nhau. Nhà sư chau mày tự hỏi:

"Hai bên đánh kiểu này biết bao giờ mới phân thắng bại"?

Nghĩ vậy nhà sư ngầm vận chân khí, chờ cho Phí Công Lượng lên tới bên, lớn tiếng nói:

- Xin Phí huynh hãy dừng tay, lão tăng có điều thỉnh giáo.

Phí Công Lượng buông tay trái ra, hạ mình xuống bên Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Lão thiền sư có điều chi dạy bảo?

Thiết Mộc nói to dường như để nữ lang nghe rõ:

- Lũ cường địch nấp trong khoang thuyền đã bị Đường Toàn thiết kế bắt hết rồi. Hiện giờ chỉ chỉ còn nữ lang áo trắng là địch thủ mà thôi.

Phí Công Lượng giật mình hỏi:

- Có đúng thế không?

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Chính mắt bần tăng trông thấy, còn sai thế nào được!

Nữ lang áo trắng thấy tình thế nguy cấp, tay trái buông lèo thuyền ra nhảy xô đến trước cửa khoang thuyền định vào. Thiết Mộc đại sư phất tay áo đánh ra một chưởng, nói:

- Cô nương đừng vào nữa!

Nữ lang áo trắng xoay tay phải lại, đưa hai ngón tay trỏ vào giữa điểm huyệt Thiết Mộc đại sư vừa hỏi:

- Tại sao vậy?

Thiết Mộc xoay gót chân, đột nhiên bước tạt ngang sang bên tả ba bước tránh khỏi, rồi lại bước về chỗ cũ, đứng ở trước khoang thuyền chắn lối.

Nữ lang áo trắng mày liễu dựng ngược, lớn tiếng nói:

- Ông xích ra cho tôi vào coi, xem ông nói có thật không!

Thiết Mộc đại sư nói:

- Nếu trong thuyền còn có người, nghe tiếng cô hô hoán tất đã ra cứu cô rồi.

Nữ lang áo trắng chớp mắt hai cái, uốn mình, đột nhiên nhảy lên cột buồm bên tả.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt ra hiệu cho Phàm Mộc và Phí Công Lượng để ý theo dõi cử động nàng.

Hai người thấy nữ lang toan kiếm đường thoát thân liền đồng thời động thủ phóng ra một chưởng.

Nữ lang áo trắng thấy hai người ra chưởng mãnh liệt không dám chống lại vội khoa chân lướt tạt ngang sang phía bên hai bước.

Thiết Mộc đại sư phất tay áo bên hữu phóng tiềm lực ra ngăn chặn, rồi xòe năm đầu ngón tay điểm lẹ vào bên trái nữ lang. Nữ lang áo trắng né tránh, đồng thời giơ ngón tay nhằm điểm vào huyệt mạch môn Thiết Mộc đại sư. Chiêu này thế đánh rất mạnh, khiến Thiết Mộc đại sư phải thu tay về.

Phàm Mộc đại sư tiến lại một bước nói:

- Xin nữ thí chủ tha lỗi cho lão tăng đã vô lễ.

Vừa nói vừa điểm huyệt phong thủ sau bả vai nữ lang.

Nữ lang áo trắng hai chân vẫn đứng nguyên, chỉ né nửa trên người tránh khỏi nửa đòn của Phàm Mộc, rồi hai tay đồng thời phóng ra phản kích một chưởng đánh về phía Thiết Mộc, một chưởng đánh về phía Phàm Mộc.

Thiết Mộc đại sư chỉ muốn bắt sống nữ lang, ngấm ngầm vận động chân khí để chờ cho ngón tay nữ lang sắp chạm vào vai là đột nhiên xoay bàn tay chụp xuống cổ tay nữ lang...

Chiêu này mệnh danh là Hỏa Trung Thủ Lật, một trong bảy mươi hai tuyệt kỹ của phái Thiếu Lâm. Hình thế chiêu này rất hiểm ác. Nếu là người không đủ hỏa hầu khí thì không dám dùng đến.

Nhà sư xoay bàn tay, đồng thời người phải né sang bên lề để tránh khỏi ngón tay của nữ lang điểm tới. Năm ngón tay Thiết Mộc nhanh như điện chớp, chụp lấy cổ tay ngọc ngà của nữ lang.

Chiêu thức kỳ diệu này trong Cầm Nã Thủ Pháp mau lẹ phi thường, cả những tay cao thủ cũng rất ít người tránh kịp. Nữ lang áo trắng tuy cơ linh hơn đời nhưng vẫn không tránh khỏi. Khi nàng phát giác ra điều kỳ dị thì đã chậm mất rồi. Cổ tay bị tê chồn, kình lực trong người bị tổn thất.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Xin nữ thí chủ tha tội vô lễ cho bần tăng.

Rồi giơ tay điểm huyệt nữ lang áo trắng.

Quan Tam Thắng khoanh tay thi lễ cười nói:

- Võ học Thiếu Lâm, tôi vẫn nghe đồn, quả nhiên được mở rộng nhãn giới.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Cái đó chỉ là tiểu xảo trong lúc hiểm nghèo, chẳng có chi đáng kể.

Phí Công Lượng nói:

- Chiêu Bại trung Thủ Thắng vừa rồi của đại sư biến hóa ra ngoài ý tưởng của con người. Tiểu đệ bôn tẩu giang hồ đã nhiều mà hôm nay mới được thấy lần đầu.

Trong lời lão nói có ngụ ý xin được truyền dạy cho.

Đây là một môn bí truyền của phái Thiếu Lâm, dù Thiết Mộc có độ lượng rộng rãi đến đâu cũng không dám tiết lộ ra ngoài. Nên tuy nghe lời Phí Công Lượng có ý bóng bẩy, nhà sư giả vờ không hiểu, tủm tỉm cười nói:

- Phí đại hiệp quá khen rồi!

Đoạn nhắc bổng nữ lang nhảy lên bờ.

Quần hào cũng nhảy lên theo.

Âu Dương Thống cùng Đường Toàn đã đứng trên bờ đón sẵn. Hai người khoanh tay thi lễ. Đỗ Thiên Ngạc cùng Thượng Quan Kỳ trước nằm lăn trong thuyền nhỏ, không biết biến đâu từ bao giờ.

Cả bao nhiêu thuyền thoi bao vây chiếc thuyền lớn cũng rời đi cả rồi, không còn một chiếc.

Thiết Mộc thấy bọn Cùng Gia Bang lúc tập hợp đã mau lẹ, lúc phân tán lại càng mau lẹ hơn thì trong lòng ngấm ngầm bội phục. Nhà sư đặt nữ lang áo trắng xuống, chắp tay nhìn Đường Toàn nói:

- Tiên sinh thật là thần cơ diệu toán, bần tăng khâm phục vô cùng.

Đường Toàn khoanh tay cười nói:

- Tôi là kẻ thư sinh vô dụng, đại sư tiếng tăm lừng lẫy khắp thiên hạ. Đường mỗ thật chưa bằng trong muôn một.

Thiết Mộc đảo mắt nhìn quanh, không thấy những người bị bắt đâu nữa, trong lòng rất lấy làm kỳ. Nhà sư còn đang ngơ ngẩn thì bọn Quan Tam Thắng đã nhảy lên bờ.

Đường Toàn khoanh tay vái mọi người rồi lớn tiếng nói:

- Tệ bang đã được tin báo, những tay tiếp viện cho cường địch sắp đến nơi rồi. Chúng ta không nên lưu lại lâu phải sớm rời khỏi nơi này!

Phí Công Lượng thốt nhiên cười lạt hỏi:

- Tại sao người quý bang không đồng đạo với họ mà biết được những tay tiếp viện cho họ sắp đến nơi?

Đường Toàn. cười nói:

- Người tệ bang theo dấu vết bí mật của họ lưu lại mà điều tra ra.

Ngừng một lát lại nói tiếp:

- Huống chi tệ bang ở giải đất này hơn mấy chục năm. Bất luận người phái võ nào ở Trung Nguyên lộ diện một hai lần là nhận biết được ngay. Song bọn này mặt mũi đều lạ hết. Vì thế tiểu đệ cả gan đoán giả họ là đồng bọn với nữ lang áo trắng.

Phí Công Lượng nói:

- Nếu chỉ căn cứ vào điểm đó mà quyết đoán là bọn người sắp đến đây cùng phe với nữ lang áo trắng, thì tôi tường cũng hơi hấp tấp.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Thực ra chi căn cứ vào hai điểm kia mà quyết đoán thì rất có thể xảy ra những sự bất ngờ không may cho mình. Vậy tốt hơn hết là chúng ta không nên động thủ cùng bọn họ. Như thế thì nếu họ không về phe địch, cũng không đến nỗi có điều lầm lỡ quá đáng.

Đường Toàn nói rất khiêm tốn, không để mất lòng Phí Công Lượng.

Phí Công Lượng trầm ngâm một hồi rồi hỏi:

- Bên quý bang phát giác có người tới chừng bao lâu?

Đường Toàn đáp:

- Mới chừng độ nửa giờ.

Phí Công Lượng cười nói:

- Người quý bang phát giác nửa giờ về đây báo tin, thế mà cường địch vẫn chưa tới nơi thì dù bọn này có đến tiếp viện cho đối phương, cũng là phường ăn theo mà thôi, chả có gì đáng sợ.

Đường Toàn nghe giọng lưỡi Phí Công Lượng có ý châm biếm thì nghĩ thầm:

"Thằng cha này đã mấy phen chống đối mình, không biết hắn có dụng ý gì?" Nghĩ vậy liền cười lạt nói:

- Tiểu đệ đã ngầm sai người thay đổi những mật hiệu để đánh lạc đường cho họ không biết phương hướng mà tìm tới đây.

Phí Công Lượng ngẩn người ra không nói gì nữa.

Đường Toàn đột nhiên khoanh tay hỏi Thiết Mộc:

- Bây giờ lão thiền sư đã có thể giao nữ lang áo trắng cho tệ bang tra hỏi chưa?

Thiết Mộc đáp:

- Bần tăng chuẩn bị sáng sớm mai đưa thị về chùa Thiếu Lâm. Nếu trong khoảng thời gian từ giờ đến sáng mai, quý bang có thể tra hỏi thị xong được thì bần tăng lẽ nào không đồng ý?

Âu Dương Thống nói:

- Nếu hai vị lão thiền sư đồng ý thì chúng ta đi ngay bây giờ?

Thiết Mộc đã biết Cùng Gia Bang không những thực lực rất lớn mà mấy tỉnh Trung Nguyên đều có tai mắt, không chừng chỗ nào cũng có phân chi, hoặc đặt hành tung bí mật, liền chắp tay đáp:

- Bang chúa dạy thế nào, bần tăng cũng nghe theo.

Âu Dương Thống nói:

- Tiểu đệ xin đi trước dẫn đường.

Nói xong trở gót đi trước.

Thiết Mộc đại sư cũng cất bước theo sau Âu Dương Thống.

Phàm Mộc cùng bọn Phí Công Lượng cũng theo thứ tự ra đi hết, nhưng Đường Toàn vẫn đứng nguyên tại chỗ không nhúc nhích.

Âu Dương Thống đi ven sông ước chừng bốn năm dặm thì đột nhiên chuyển hướng quay về phía chính Nam mà đi, và từ đây bắt đầu đi lẹ hơn. Bọn Thiết Mộc cũng rảo bước theo cho kịp.

Đi chừng bốn dặm nữa thì rẽ sang phía Tây, đi thêm bảy tám dặm nữa thì đến một thôn trang. Bọn Thiết Mộc do dự một lát rồi rảo bước vào theo.

Nơi đây là một trang viện rất sâu rộng. Trong cổng là một khu vườn hoa bát ngát, màu hoa tươi đẹp lóa mắt, hương đưa ngào ngạt. Một lối đi nhỏ trải đá trắng quanh các vòm hoa. Âu Dương Thống từ từ cất bước.

Thiết Mộc khẽ bảo Phàm Mộc:

- Nơi đây tựa hồ không phải nhà ở tầm thường, bọn ta chẳng nên đường đột tiến vào, phá hoại lệ luật nhà người ta.

Phàm Mộc nói:

- Xin sư huynh cứ yên tâm.

Phí Công Lượng cười lạt nói:

- Luật lệ Ở đâu mà thúi thế?

Sở dĩ mọi người dè dặt là vì thấy Âu Dương Thống từ lúc chưa bước vào lối đi trải đá cũng đã đi lúc mau lúc khoan tựa hồ phòng ngừa sự gì.

Thiết Mộc khẽ chau mày thầm nghĩ:

"Âu Dương Thống là vị chúa tể một bang, đối với bọn mình rất khiêm cung. Thế mà Phí Công Lượng luôn luôn thốt ra những điều xúc phạm, e rằng chọc giận ông ta".

Nhưng cũng không tiện can ngăn Phí Công Lượng, một mình băn khoăn trong dạ.

Quan Tam Thắng còn đang ngẫm nghĩ thì đã tới trước nhà đại sảnh. Âu Dương Thống bước lên bốn bậc đá, quay lại khoanh tay nói:

- Xin mời các vị vào cho.

Thiết Mộc vừa cất bước đi lên, vừa để ý cảnh vật chung quanh thấy tòa đại sảnh này dựng ở chính giữa khoảng đất trồng hoa rộng đến tám chín mẫu, thì trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm:

"nơi đây thần bí khác thường, không hiểu tòa viện gì?" Âu Dương Thống trỏ những bàn ghế trong nhà đại sảnh mời:

- Xin quý vị an tọa.

Bàn ghế sạch như chùi, không một hạt bụi, dường như có người quét tước luôn. Thiết Mộc đại sư nghiêng mình ngồi xuống hỏi:

- Phải chăng Bang chúa định dùng nơi đây thẩm vấn cô gái kia?

Âu Dương Thống tủm tỉm cười đáp:

- Nơi đây đâu phải là chỗ thẩm vấn. Hơn nữa những tay tiếp viện của thị đến chỗ hẹn mà không tìm thấy, có khi họ tìm vào đây.

Phí Công Lượng lẳng lặng không nói gì, chỉ chăm chú nhìn ra bốn phía, tựa hồ để ghi nhớ vị trí từng khóm cây từng ngọn cỏ.

Phàm Mộc đại sư vốn ít mồm miệng, cũng đột nhiên hỏi xen vào:

- Chỗ này địa thế khác thường, riêng một tòa hoa viên rộng bát ngát, tất không phải địa điểm tầm thường.

Âu Dương Thống cười đáp:

- Đại sư đoán viện như thần. Hôm nay các hạ dẫn các vị đến yết kiến một bậc cao nhân đã từng nổi danh trong võ lâm...

Chưa dứt lời, có bóng người thấp thoáng từ trong khóm hoa vội vã chạy ra.

Mọi người nhìn xem thì ra một tên nữ tỳ áo xanh.

Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng đều chú ý nhìn nữ tỳ, thấy ả lướt nhanh như gió, chớp mắt đã lên tới nhà đại sảnh.

Nữ tỳ dường như đã quen biết Âu Dương Thống. Ả nghiêng mình thi lễ cười nói:

- Chủ nhân tôi mời chư vị vào hậu đường, đừng trễ.

Âu Dương Thống tươi cười đáp lễ rồi đứng dậy trước.

Nữ tỳ áo xanh nói:

- Tôi xin phép đi trước để dẫn đường quý vị.

Ả nói xong ra khỏi nhà đại sảnh, từ từ đi vào vườn hoa.

Vườn hoa rộng bát ngát, tuy hoa cỏ xanh tươi, nhưng rất là vắng vẻ khiến người ta cảm thấy nỗi quạnh hiu, vì vườn hoa không có một phòng ốc nào cả.

Bọn Thiết Mộc nhất tề đứng dậy theo sau Âu Dương Thống. Người nào cũng động tính hiếu kỳ hơn là lòng sợ hãi.

Nữ tỳ áo xanh đi quanh quẩn trong vườn hoa một hồi rồi đột nhiên rẽ vào khu rừng rậm rạp. Đường lối khu vườn này nhỏ hẹp chỉ vừa một người đi.

Đi chừng được vài trăm dặm, nữ tỳ áo xanh dừng chân trước một bụi hoa, thò tay vào đẩy một cái, đột nhiên lộ ra một cái cửa tròn.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Té ra bọn này ở dưới hầm, thảo nào không thấy phòng ốc chi cả". Nữ tỳ áo xanh chui vào động trước.

Thiết Mộc đại sư nhíu đôi lông mày hỏi:

- Âu Dương Bang Chúa! Chúng ta có nên vào trong động không?

Âu Dương Thống đáp:

- Xin liệt vị cứ vào, bên trong rộng rãi lắm, không đến nỗi bứt rứt đâu mà ngại.

Dứt lời ông lạng mình di chai vào cửa hầm. Bọn Thiết Mộc ngần ngừ giây lát rồi cũng cúi đầu vào theo. Trong cửa động có bậc thang đi xuống.

Phí Công Lượng lạnh lùng nói:

- Xuống đây chẳng khác vào địa ngục, có khác là khác ở cách kiến trúc mà thôi!

Âu Dương Thống luôn luôn bị Phí Công Lượng chọc hông, không khỏi bực mình nói:

- Nơi đây không thuộc quản hạt Cùng Gia Bang chúng tôi. Nếu Phí huynh không muốn vào thì cứ việc tùy tiện.

Phí Công Lượng né người đi một cái xông lại nói:

- Đã không phải thuộc hạ Cùng Gia Bang thì tại hạ ra hay vào, can chi Bang chúa nhọc lòng?

Thiết Mộc đại sư tay trái vẫn cắp nữ lang áo trắng, tay phải khẽ vỗ vai Phí Công Lượng nói:

- Phí huynh nhẫn nại một chút nên chăng?

Phí Công Lượng nghĩ mình gây oán đã nhiều, nên nể lời Thiết Mộc khuyên can không nói gì nữa.

Đoàn người đi một lúc, đột nhiên thấy chuyển hướng đi ngược lên.

Thiết Mộc, Phàm Mộc đều sinh lòng nghi hoặc, đưa mắt nhìn nhau nhưng không tiện gạn hỏi.

Thốt nhiên phía trước mặt có ánh sáng lòa, bên tai nghe tiếng nữ tỳ áo xanh nói:

- Đến nơi rồi! Xin chư vị lên đi.

Quần hào ra khỏi cửa hầm, bất giác ngẩn người ra nhìn.

Trước mặt mọi người hiện ra ba gian nhà tranh, xung quanh toàn trồng cây trắc. Trong nhà trần thiết rất đơn sơ, chỉ có cái bàn bát tiên và mấy cái ghế. Ở trong nhà trông ra, rừng xanh bát ngát, chẳng còn hiểu đây là chỗ nào.

Vách sau có một cánh cửa sổ. Phí Công Lượng đột nhiên rảo bước tới nơi, toan chui đầu nhìn ra ngoài thì đột nhiên đánh "Binh" một tiếng, cánh cửa sổ đóng lại.

Bên tai có tiếng người thỏ thẻ:

- Người quân tử phải biết tự trọng, ngó trộm vào nhà người ta, há phải hành vi của bậc đại trượng phu?

Phí Công Lượng quay đầu nhìn lại chỉ thấy một bà già quần áo lam lũ, rấp rím, vẻ mặt nghiêm nghị.

Thiết Mộc đại sư cảm thấy có điều khác lạ, khẽ hỏi Âu Dương Thống:

- Âu Dương Bang Chúa! Đây là đâu? Và có chuyện gì?

Âu Dương Thống tủm tỉm cười đáp:

- Đại sư bất tất phải hoang mang. Tại hạ không có ý gia hại chư vị đâu.

Phí Công Lượng tức giận đưa mắt nhìn mụ già, lạnh lùng nói với Âu Dương Thống:

- Một đời tiểu đệ đã gặp không biết bao nhiêu cơn sóng to gió cả. Âu Dương Bang Chúa muốn giở trò gì cũng chỉ nhọc lòng vô ích mà thôi.

Âu Dương Thống cười nói:

- Phí đại hiệp quả thật đa nghi? Tại hạ dẫn chư vị đến đây bất quá là để tra xét cho ra một việc, cần mượn uy thế của các vị, quyết không hai lòng.

Thiết Mộc nói:

- Đã vậy thì Âu Dương Bang Chúa chẳng nên giữ vẻ thần bí nữa...

Âu Dương Thống nghiêm nét mặt nói:

- Chúng ta đã được đón vào đây còn lo gì không người tiếp đón? Xin chư vị hãy nhẫn nại một chút, lát nữa tất có người ra mắt...

Chưa dứt lời, bỗng nghe ngọc đeo xoang xoảng, cửa nhà tranh mở rộng. Bốn người đàn bà quần áo diêm dúa uyển chuyển bước vào.

Phí Công Lượng đưa mắt nhìn một lượt thì cả bốn thiếu phụ này đều trạc tuổi ba mươi, lão bất giác nhíu cặp lông mày, nghĩ thầm:

"Mấy mụ nạ dòng này đều ăn mặc trai lơ, không hiểu họ có dụng ý gì?" Âu Dương Thống cũng tỏ vẻ nghiêm trọng, giương cặp mắt tròn xoe nhìn chằm chặp vào bốn thiếu phụ áo quần sặc sỡ. Ông để tâm phòng bị như gặp đại địch.

Thiết Mộc đại sư ho luôn mấy tiếng, nhắm mắt đứng yên.

Nguyên bốn thiếu phụ áo sặc sỡ dán mắt nhìn chằm chặp vào nhà sư.

Mấy vị lão hòa thượng đạo cao đức trọng này cảm thấy trong lòng hồi hộp, nên phát ho lên rồi nhắm mắt lại.

Bốn thiếu phụ đưa mắt nhìn nhau, đột nhiên nét mặt nghiêm trọng, khép nép đứng vào một bên. Phàm Mộc đại sư huých khuỷu tay vào Âu Dương Thống hỏi nhỏ:

- Đây là đâu? Chúng ta vào đây yết kiến ai?

Âu Dương Thống chưa kịp trả lời thì ngoài cửa có tiếng chân người, mùi hương thoang thoảng đưa ra, một người đàn bà đứng tuổi khoan thai bước vào.

Phí Công Lượng nhìn ra thấy người này độ tứ tuần mà vẻ phong lưu này hãy còn xúc động lòng người. Tuy mụ không phải là hạng sắc nước hương trời, song đầu mày cuối mặt ra chiều lẳng lơ, toàn thân phát ra mùi hương quyến rũ.

Thiếu phụ giơ tay phải lên vuốt lại mái tóc rồi nói:

- Không hiểu ngọn gió nào thổi Âu Dương Bang Chúa đến đây? Ba năm trời đằng đẵng, Bang chúa còn nhớ đến tôi, thật đáng là người có lòng tốt.

Âu Dương Bang Chúa chắp tay nói:

- Bấm ngón tay tính lại đã mấy năm trời, ba tháng trước đây phu nhân đã mãn kỳ hạn ẩn cư. Nhân nay qua đây ghé vào thăm phu nhân để thỉnh giáo và xin đưa mấy vị cao thủ võ lâm vào yết kiến.

Thiếu phụ đưa cặp mắt long lanh nhìn Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng cười nói:

- Ở góa bao năm trời tưởng đi tái giá, mà vì tiếc cơ nghiệp này không muốn bỏ đi, nhưng lại e phụ nhã ý của Bang chúa...

Thiết Mộc để một tay trước ngực lên tiếng:

- A Di Đà Phật! Bần tăng là kẻ xuất gia, không nên nghe lời nói bông đùa.

Âu Dương Thống giới thiệu luôn:

- Đây là Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư, hai vị cao tăng chùa Thiếu Lâm đó.

Người đàn bà đột nhiên để ý nhìn Thiết Mộc đang xách nữ lang áo trắng, thì tủm tim cười nói:

- Tiểu phụ đã từng nghe danh hai vị đại sư đạo cao đức trọng từ lâu rồi.

Âu Dương Thống quay lại nhìn Phí Công Lượng nói:

- Còn vị này là Huỳnh Sơn Phí đại hiệp, vùng vẫy giang hồ đã mấy chục năm mà thịnh danh vẫn chưa suy giảm.

Thiếu phụ đột nhiên cười khanh khách nói:

- Những vị đến đây hôm nay so với Âu Dương Bang Chúa, vị nào cũng môn đăng hộ đối, biết lấy ai bỏ ai, khiến cho tôi khó nghĩ quá!

Thiết Mộc đại sư chau mày nói:

- Xin nữ thí chủ ăn nói thận trọng cho, kẻ tu hành không nghe lời phi lễ...

Thiếu phụ lại đảo mắt nhìn mọi người cười nói:

- Tiên phụ từng có lời di huấn:

"thiên hạ không có việc gì khó, người ta lập chí phải nên kiêng. Cửa Phật nghiên cứu Tứ hành phổ độ cùng giải thoát chúng sinh, đại sư phụ đây, lòng như sắt đá chăng?

Nói xong mụ nhoẻn miệng cười, đưa mắt tống tình.

Thiết Mộc đại sư vẻ mặt nghiêm trang đột nhiên đỏ bừng, nhìn ra phía khác.

Thiếu phụ chăm chú nhìn Thiết Mộc không thể nhịn được, vội lên tiếng cười khanh khách. Âu Dương Thống chau mày nói:

- Thiết Mộc, Phàm Mộc đại sư là những bậc cao tăng đắc đạo không nói cười giỡn với ai. Người nào giở thói trăng hoa phóng đãng thì đừng trách các vị đây thất lễ.

Thiếu phụ đột nhiên thôi không cười nữa, nghiêm nét mặt quay ra quát bốn mụ nạ dòng:

- Khách đến bấy lâu, tụi bây không biết lấy ghế mời ngồi ư?

Bốn mụ nạ dòng quần áo sặc sỡ, hấp tấp chạy đi lấy ghế đặt ở phía sau mấy người.

Âu Dương Thống ngồi xuống đầu tiên, đưa mắt nhìn quanh một lượt rồi trỏ nữ lang áo trắng trong tay Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Phu nhân có nhận ra cô nương đây là ai không?

Hai vị cao tăng chùa Thiếu Lâm cùng Phí Công Lượng nghe Âu Dương Thống hỏi vậy liền hiểu ý ông đến đây làm gì bất giác trong lòng sung sướng, ngồi cả xuống ghế.

Người đàn bà đứng tuổi nhìn kỹ nữ lang áo trắng một hồi rồi lắc đầu đáp:

- Tôi không biết ai.

Âu Dương Thống nghiêm nét mặt nói:

- Xin phu nhân nhìn kỹ lại, nếu quả có quen biết thì xin nói thật, chẳng nên phủ nhận một cách hàm hồ.

Ngừng một lát, ông lại nói tiếp:

- Cô này bản lĩnh phi thường, nên tôi liên tưởng ngay đến phu nhân.

- Vô sự đã chẳng dám đến đây. Hiện nay tôi có mấy điều xin phu nhân chỉ giáo.

Ông hằn giọng, nhìn nữ lang áo trắng, nói tiếp:

- Cô này cùng tệ bang xung đột làm chết mấy chục mạng người chớ không phải chuyện đùa. Dĩ nhiên tệ bang không thể bỏ qua được...

Thiếu phụ đột nhiên cả cười ngắt lời:

- Qúi bang không muốn gây thù với tôi, nên mới đến đây hỏi phải không?

- Đúng thế. Ngoài vụ này còn một việc nữa.

Thiếu phụ hỏi:

- Việc gì?

Âu Dương Thống đáp:

- Phu nhân đã mãn kỳ ẩn dật, chưa hiểu mai sau liệu định thế nào?

Thiếu phụ đưa mắt nhìn bọn Thiết Mộc cười nói:

- Phải chăng Bang chúa có ý mời chúng tôi sang Cùng Gia Bang?

Âu Dương Thống nói:

- Nếu phu nhân chịu giá lâm thì tệ bang rất hoan nghênh.

Phí Công Lượng nghe hai bên chuyển sang vấn đề khác, không khỏi cau mày. Thái độ khó chịu đã lọt vào mắt Âu Dương Thống, cả thiếu phụ cũng nhận thấy.

Thốt nhiên thiếu phụ đứng lên chắp tay nói với bọn Âu Dương Thống:

- Chuyện tôi có sang được quí bang hay không, xin để cho tôi nghĩ lại mấy bữa, Âu Dương Bang Chúa giá lâm tệ xá nếu không còn việc gì, thì tôi không dám lưu các vị lại nữa!

Hành động trục khách một cách trực tiếp này của thiếu phụ ít thấy trên đám giang hồ. Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng đều là những người có danh vọng trong võ lâm mà bị kẻ khác khinh miệt như vậy thực là mất thể diện, nên không khỏi biến sắc.

Âu Dương Thống cười lạt đứng dậy nói:

- Cô nương đây đã không liên quan gì đến phu nhân thì tệ bang tự xử lấy vậy Thiếu phụ tự nhiên tiến lại gần phía Thiết Mộc, Phàm Mộc. Tình hình bỗng trở nên căng thẳng, Thiết Mộc đại sư ngấm ngầm vận động nội công đề phòng, nhưng ngoài mặt vẫn ra vẻ bình tĩnh.

Thiếu phụ đến gần Thiết Mộc đại sư, cười rất tươi hỏi:

- Đại hòa thượng có thể giải huyệt cho cô nương đây để tôi hỏi cô mấy câu được chăng?

Thiết Mộc nghĩ thầm:

Bọn mình đây có bốn người thì dù giải huyệt, thì cũng chẳng trốn đâu được mà ngại.

Nhà sư nghĩ vậy liền giơ tay vỗ vào nữ lang áo trắng để giải huyệt đạo cho nàng. Phàm Mộc cùng Phí Công Lượng bước ra để phòng ngừa nữ lang áo trắng thừa cơ tẩu thoát.

Âu Dương Thống vẫn ngồi yên không nhúc nhích. Ông khẽ nhíu đôi mày, tựa hồ đang suy tính một việc quan trọng.

Bỗng thấy nữ lang áo trắng mở bừng cặp mắt sáng như sao nhìn ngang nhìn ngửa một hồi rồi từ từ ngồi dậy.

Vẻ mặt rất trầm trọng, nàng đưa tay lên quết tóc, lạnh lùng hỏi buông thõng:

- Đây là đâu?

Câu hỏi đầy vẻ ngạo mạn. Thiết Mộc, Phàm Mộc đã dầy công tu dưỡng, tủm tỉm chứ không nói gì. Nhưng Phí Công Lượng lạnh lùng đáp:

- Đây không phải là Mẫn gia trang, cũng không phải là chiếc thuyền lớn hai buồm, cô nương có muốn nói gì thì liệu mà từ từ lỗ miệng một chút thì khỏi phải ăn đòn.

Nữ lang áo trắng trừng mắt hung dữ nhìn Phí Công Lượng, từ từ đứng dậy, rồi lại nhìn Âu Dương Thống cùng Thiết Mộc đại sư. Khi nhìn tới thiếu phụ, nàng bất giác giật mình run lên, tựa hồ như gặp việc gì kinh hồn táng đởm.

Thiếu phụ khẽ thở dài nói:

- Con lỏi hoạt đầu này xem ra mi còn giỏi hơn ta?

Phí Công Lượng duỗi tay phải ra nhằm điểm huyệt nữ lang áo trắng.

Nữ lang áo trắng né sang bên tránh khỏi. Phí Công Lượng xoay mình đi một cái, ra đứng chắn trước cửa.

Thiếu phụ đưa mắt nhìn bốn phía rồi quát to lên:

- Xin các vị tự trọng, không nên động thủ ngay trong hàn xá này.

Âu Dương Thống chau mày, nhìn chằm chặp nữ lang, dằn giọng:

- Cô nương đừng tính bài trốn chạy nữa. Giờ phút này và tại nơi đây cô đừng giở trò gì cho khổ thân.

Nữ lang áo trắng để mắt nhìn thiếu phụ nói:

- Nếu phu nhân giúp tôi thoát khỏi bước lao lung này, tôi xin biếu chục hạt minh châu có giá trị bằng mấy thành trì để tạ Ơn.

Thiếu phụ cười nói:

- Minh châu tuy quý nhưng còn là vật có giá, tôi không thể tuân mạng được.

Nữ lang áo trắng hỏi:

- Phu nhân muốn điều chi cứ nói ra.

Thiếu phụ nói:

- Tôi muốn một thứ nhưng chỉ e cô nương không chịu cho.

Nữ lang áo trắng nói:

- Nếu tôi có quyết chẳng tiếc làm gì.

Thiếu phụ cười nói:

- Tôi có thằng con bất hiếu chưa lấy vợ, chỉ mong cô nương ưng chịu làm đâu họ Hà và có như thế tôi mới giúp cô nương danh chính ngôn thuận được.

Nữ lang áo trắng tủm tỉm cười nói:

- Được lắm! Nhưng tôi chưa hiểu con trai phu nhân có diễm phước lấy được tôi chăng Thiếu phụ nói:

- Hôn nhân là việc quan trọng, không phải trò đùa, cô hãy suy nghĩ kỹ rồi trả lời tôi.

Phí Công Lượng đột nhiên cười khanh khách, nói:

- Tôi cứ tưởng là ai, té ra đại tẩu họ Hà.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Đây là Hà quả phụ.

Thiếu phụ lạnh lùng cười đáp:

- Phải đấy! Tôi là quả phụ họ Hà.

Thiết Mộc đại sư chắp hai tay nói:

- Khi lão tăng ở chùa Thiếu Lâm đã được nghe đại danh Hà phu nhân.

Hà quả phụ cười lạt nói:

- Đại sư phụ quá khen! Một người đàn bà như tôi không dám nhận hai chữ đại danh.

Thiếu phụ từ từ đảo mắt nhìn quần hào, nói:

- Cô nương đây đã thuận về làm dâu họ Hà, xin chư vị rộng lượng tha cho nàng.

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ đến đây chỉ bái phỏng, chứ không phải đưa dâu về cho phu nhân.

Mấy chục nhân mạng Cùng Gia Bang chúng tôi, bây giờ ai đền đây?

Phí Công Lượng lớn tiếng tiếp lời:

- Ngày trước Hà đại gia còn tại thế cùng tại hạ có mối thâm giao. Chúng tôi đã cùng nhau tỷ thí tại Huỳnh Sơn suốt một ngày một đêm rồi kết nghĩa huynh đệ.

Khi đó Hà đại ca có đề cập tới tiểu thư nhưng tiếc rằng tôi chưa được bái kiến, ngờ đâu bữa nay lại được hội ngộ.

Thiếu phụ lạnh lùng nói:

- Hội ngộ mà làm khi? Nếu đại hiệp là chỗ thâm giao với tiên phụ thì nên thay mặt tôi nói với các vị giúp cho vài câu.

Phí Công Lượng định hãy giở đến tình kết giao ngày trước rồi sẽ bảo thiếu phụ đừng can thiệp vào việc này. Dè đâu bà quả phụ lại lung lạc mình trước. Lão bất giác thộn mặt ra hồi lâu không nói được câu gì.

Âu Dương Thống nghiêm nghị nói:

- Hà phu nhân! Thời gian ba năm phu nhân đóng cửa, chẳng những chúng tôi không quấy nhiễu gì mà còn ngấm ngầm phái người bảo vệ cho phu nhân mới được yên ổn. Tệ bang đối với phu nhân như vậy...

Hà quả phụ cười nửa miệng nói:

- Cô nương đây đã ưng chịu làm dâu con, thực là một việc ngoài sự tưởng tượng của tôi. Dù sao đã nói ra miệng, không có lý gì tranh cãi nữa, mong Âu Dương Bang Chúa rộng dung cho.

Cuộc Thẩm Vấn Trong Rừng Sâu

Âu Dương Thống cười nói:

- Nếu tại hạ không đem cô nương này bái phỏng thì dễ lệnh lang suốt đời không lấy ai nữa chắc?

Thiếu phụ khẽ thở dài đáp:

- Việc đã đến thế này, chỉ còn biết trông vào đại lượng các vị mà thôi?

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn Âu Dương Thống nói:

- Sự việc hiện nay dã như mũi tên đặt vào cây cung, vậy Bang chúa quyết định đi!

Âu Dương Thống chăm chú nhìn thiếu phụ nghiêm trang nói:

- Chuyến này tại hạ không phải đến đây bái phỏng:

một là để điều tra một việc, hai là triệu thỉnh phu nhân. Nhưng không ngờ cục diện lại xoay chuyển như thế này khiến chúng tôi khó nghĩ quá!

Hà quả phụ thở dài sườn sượt nói:

- Nhục tử đau khổ về vụ này, Bang chúa đã biết rõ. Nếu người cố ý không chịu nhân nhượng thì thật là đã giày xéo lên bọn đàn bà chúng tôi đó!

Nữ lang áo trắng lặng lẽ đứng nghe mấy người nói chuyện, Khi thấy Hà quả phụ nói con bà đau khổ, nàng không khỏi nghi ngờ, liền hỏi:

- Con bà mù hay điếc mà đau khổ?

Thiếu phụ đáp:

- Nếu con tôi tướng mạo đường đường nghi dung tuấn tú thì tôi chả tội gì mà xin Âu Dương Bang Chúa gia ơn cho cô.

Âu Dương Thống cũng lớn tiếng nói:

- Nỗi đau lòng của phu nhân, tại hạ rất thông cảm, song cô gái này có quan hệ rất lớn đến đại cuộc. Huống chi cô ta lại là người độc ác, đã dám hạ thủ giết cha thì tất nhiên có thể mưu hại cả chồng nữa.

Thiếu phụ hỏi:

- Quả có việc đấy ư?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lời Âu Dương Bang Chúa đều là sự thực, người bị hại lại là một nhân vật được các giới võ lâm rất trọng vọng tức Mẫn lão anh hùng đó. Trong khoảng thời gian trước đây chưa bao lâu, hẳn nữ thí chủ cũng đã biết tiếng.

Âu Dương Thống toan ngăn lại nhưng không kịp, Thiết Mộc đại sư đã nói ra mất rồi.

Hà quả phụ biến sắc nói:

- Té ra người bị hại lại là lão thất phu Mẫn Đại Thành ư?

Thiết Mộc ngạc nhiên đáp:

- Chính là Mẫn lão thí chủ, mười mấy năm trước đã gia ơn cho cái cao thủ trong năm phái lớn chốn giang hồ.

Hà quả phụ nói:

- Hừ? Té ra thằng cha đó...

Phu nhân quay lại nhìn nữ lang áo trắng, lớn tiếng hỏi:

- Phải chăng mi là con gái Mẫn Đại Thành?

Nữ lang áo trắng sau một lúc điều dưỡng, công lực đã hồi phục, nhìn Hà quả phụ nói:

- Phải thì sao? mà không phải thì sao?

Hà quả phụ nét mặt lộ vẻ đau thương, nói:

- Gia gia mi bề ngoài ra chiều trung hậu, mà bề trong cực kỳ thâm hiểm...

Thiết Mộc chắp tay nói:

- A Di Đà Phật! Mẫn lão anh hùng thanh danh lừng lẫy chốn giang hồ, tạo nên bao nhiêu công đức lớn lao cho các giới võ lâm chúng tôi. Hoặc giả nữ thí chủ có điều chi xích mích với Mẫn lão gia thì đó chỉ là việc riêng của hai bên. Nữ thí chủ thóa mạ lão gia như vậy kể cũng hơi quá đáng.

Hà quả phụ đột nhiên giơ tay phải lên, tát nữ lang áo trắng đánh bốp một cái.

Nữ lang áo trắng vẫn đứng yên không nhúc nhích, chỉ nhìn Hà quả phụ bằng con mắt lạnh lùng. Nhưng cái nhìn này làm cho lòng người phải rung động kinh hãi, có khi khiến người phải phát run.

Âu Dương Thống bỗng tiến lại một bước nghiêm nghị nói:

- Bây giờ phu nhân đã biết gốc gác cô này, hẳn không muốn dàn xếp cô làm dâu con nữa?

Hà quả phụ khẽ thở dài nói:

- Con tiện tỳ này đã mưu hại phụ thân, tôi chẳng thể làm ngơ mà không tra hỏi đã buông tha ngay thị được.

Âu Dương Thống nói:

- Cô này có đích thực là con của Mẫn lão anh hùng hay không, hiện giờ cũng chưa biết rõ. Nếu phu nhân muốn điều tra thì dự vào cuộc thẩm vấn của chúng tôi sẽ rõ.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Té ra Âu Dương Thống dẫn bọn mình đến đây là vì việc này." Bỗng thấy Hà quả phụ cười khanh khách nói:

- Nhà tôi tuy không phải thành đồng vách sắt, song không có người đưa đường thì quyết nhiên khó mà tìm đến nơi được, vậy chư vị hãy yên tâm?

Nữ lang áo trắng đột nhiên lên tiếng:

- Chưa chắc đâu nhé?

Hà quả phụ tức giận nói:

- Mi không tin thì hãy thừ cho ta coi.

Nữ lang áo trắng đảo mắt nhìn ra khu rừng rậm bên ngoài. Căn nhà tranh này tựa hồ như che giấu vào trong bụi cây um tùm.

Âu Dương Thống đột nhiên đưa tay phải ra nói:

- Cô nương lấy đoản kiếm ở trong bọc ra trước đi.

Nữ lang áo trắng hẳn tính cương cường lại rất bình tĩnh, đầy lòng tự tin, nói tiếp:

- Trên những quãng đường tới đây tôi đã để ám hiệu. Chi trong vòng hai giờ, thế nào cũng có người tìm đến nơi.

Hà quả phụ cười nói:

- Ta ở trong rừng sâu này, đường lối phức tạp, dù có người đến mà ta không phái người đón tiếp cũng chẳng dám tự tiện vào đây.

Nữ lang áo trắng đột nhiên cất tiếng cười vang nói:

- Các vị không tin lời tôi thì sẽ biết Cổn Long Vương lợi hại như đến chừng nào?

Âu Dương Thống nói:

- Nhưng bây giờ những tay tiếp viện cho cô chưa tới thì cô đừng hí hửng vội mà bị nhừ đòn. Tết hơn hết là ít mồm miệng đị..

Ngừng một lát Âu Dương Thống lại hỏi:

- Cô nương có tự tin chống nổi bốn chúng tôi không?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Nếu các vị động thủ cùng một lúc thì tôi tự biết là không địch nổi. Nhưng nếu cử một chọi một, chắc tôi không đến nỗi chịu thua.

Phí Công Lượng đằng hắng một tiếng rồi mắng:

- Con nhóc này như ếch nằm đáy giếng coi trời bằng vung, dám mở miệng khoác lác.

Âu Dương Thống dường như trong bụng đã có thành kiến, ông nói:

- Hiện giờ không phải là lúc chúng tôi luận võ với cô nương. Cô nương mở to mắt ra mà coi, đã cô người sắp hành tội cô đó.

Nữ lang áo trắng từ từ thò tay vào bọc rút đoản kiếm ra cười nói:

- Vị nào muốn đối phó với tôi đây?

Âu Dương Thống đáp:

- Chính tôi còn phải ai nữa!

Nữ áo trắng nói:

- Ông muốn thử thì được lắm!

Nàng thủng thỉnh cầm đoản kiếm đưa cho Âu Dương Thống.

Mọi người đều chăm chú nhìn cây đoản kiếm đưa cho Âu Dương Thống, vì không một ai tin rằng nữ lang áo trắng bình tĩnh giao kiếm cho ông.

Thanh đoản kiếm sắp chạm vào tay phải Âu Dương Thống, nữ lang áo trắng thốt nhiên xoay cổ tay ngọc ngà cho thanh bảo kiếm chuyển động loang loáng như một đóa hoa.

Âu Dương Thống đã đề phòng từ trước, thấy tay nữ lang chuyển động thì đồng thời ông lùi lại phía sau.

Động tác của hai bên cực kỳ nhanh lẹ, ánh kiếm vừa lấp loáng, Âu Dương Thống đã lùi xa đến ba thước.

Nữ lang áo trắng đánh một chiêu chưa trúng, lập tức lạng tấm thân mềm mại tiến sát lại bên Hà quả phụ. Hà quả phụ hứ một tiếng rồi mắng::

- Con quỷ này mi chưa biết lão nương ư?

Bà vừa nói vừa phóng song chưởng ra.

Nữ lang áo trắng chưa tới bên quả phụ, đã thấy một luồng kinh khí rất mạnh xông lại. Nàng không khỏi giật mình, lẩm bẩm:

"Mụ yêu phụ này bản lĩnh gớm thật." Nàng uốn mình đi nằm xuống mé tả.

Hai luồng chưởng lực kế tiếp nhau quét qua y phục nữ lang xông thẳng tới Thiết Mộc đại sư. Một là căn nhà nhỏ hẹp lại có nhiều người khó tránh khỏi va chạm, hai là muốn giữ tư cách, chẳng lẽ động một cái là né tránh, Thiết Mộc phất tay áo để chống lại chưởng lực Hà quả phụ. Ngờ đâu Hà quả phụ luyện đến mực thu phát công lực tùy theo ý muốn. Bà thấy nữ lang tránh khỏi chưởng lực mình rồi, lập tức đề khí thu cường lực về.

Trong nháy mất, nữ lang áo trắng đã đứng phắt dậy vung đoản kiếm lên đâm.

Hà quả phụ uốn éo tấm thân liễu, xiêu chân trái đi lùi lại một bước để tránh nhát kiếm.

Đã đến lúc liều mạng để thoát thân, khi nào nữ lang áo trắng chịu ngừng tay.

Nàng vung kiếm vun vút như bóng theo hình, công kích Hà quả phụ luôn bốn năm chiêu.

Trong căn phòng nhỏ hẹp, né tránh rất khó, mà nữ lang ra chiêu cực kỳ huyền bí hiểm độc, nên Hà quả phụ bị thế kiếm của nàng cứ nhè những huyệt đạo trọng yếu phóng đến tới tấp, không có cách nào thoát ra được.

Võ công kỳ bí của nữ lang áo trắng làm cho Hà quả phụ phải kinh hãi mà cả người đứng xem như Thiết Mộc, Phàm Mộc, Âu Dương Thống và Phí Công Lượng cũng phải bở vía nghĩ thầm:

giả tỷ con nhóc này thi triển thân pháp linh động như vậy để sử dụng bảo kiếm chụp xuống những huyệt đạo trọng yếu của mình, thì e rằng mình cũng không thoát được.

Hà quả phụ tuy công lực hùng hậu nhưng bị nữ lang chiếm mất thượng phong, để thanh đoản kiếm vây bọc những điểm trí mạng của mình, không còn cách nào phản kích được. Bà chỉ còn trông vào thân pháp linh điệu để né tránh, nghiêng bên tả, nghiêng bên hữu trong căn phòng.

Thiết Mộc đại sư thấy thân pháp nữ lang áo trắng di chuyển mỗi lúc một thêm linh hoạt. Chỉ một lúc nữa, nếu Hà quả phụ không chịu khuất phục đối phương, thì tất bị trọng thương. Nhà sư trông thấy không khỏi chau mày lo nghĩ.

Au Dương Thống cũng đâm ra kinh hãi, nghĩ thầm:

- Cô gái này võ công ghê gớm thật! Nếu mình chủ động thủ e rằng chỉ trong vòng hai trăm hiệp đã rõ hơn thua.

Nữ lang áo trắng một mặt đánh mạnh hơn, một mặt khẽ bảo Hà quả phụ:

- Nếu phu nhân muốn thoát khỏi chết dưới lưỡi kiếm này thì tôi vì phu nhân mà giữ thể diện cho. Chừng hơn trăm hiệp nữa, tôi sẽ nhường cho phu nhân cướp lưỡi kiếm và để cho phu nhân bắt sống được tôi. Nhưng phu nhân phải nghe tôi một điều là chúng ta đánh nhau trăm chiêu nữa, cần phải trùng trình kéo dài thời gian ra chừng một giờ và phu nhân phải ngăn ngừa bọn họ ra tay tiếp viện.

Nàng thi triển phép Truyền âm Nhập Mật, trừ quả phụ ra không ai nghe thấy lời nàng.

Mấy câu tán tỉnh này quả nhiên có hiệu lực, vì Hà quả phụ nghĩ rằng trước mặt bọn Âu Dương Thống cùng Thiết Mộc dại sư, nếu mình bị hạ vi tay nữ lang áo trắng thì bị thương còn là việc nhỏ, bẽ mặt mới là việc lớn. Tình thế đã rõ ràng, kiếm pháp nữ lang kỳ diệu vô cùng, thủy chung vẫn uy hiếp được huyệt đạo trọng yếu. Mình gỡ mấy chục chiêu mà không sao thoát khỏi chắc khó lòng đoạt lại thượng phong. Phu nhân nghĩ một lát rồi cũng dùng phép Truyền âm Nhập Mật nói:

- Đánh xong trăm chiêu thì chỉ trong khoảng thời gian ăn xong bữa cơm, sao phải kéo dài ra hàng giờ?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Tôi phỏng đoán chừng một giờ nữa thì sẽ có người đến cứu viện, nên mới ước hẹn như vậy.

Hà quả phụ hỏi:

- Nếu họ không đến thì sao?

Nữ lang đáp:

- Họ không đến tôi vẫn thi hành lời hứa.

Hà quả phụ nói:

- Những tay cao thủ hiện ở đây là nhân vật tuyệt đỉnh trong võ lâm, làm sao che mắt họ được?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Chỉ cần chúng ta thận trọng một lúc, hai bên dùng toàn lực tranh đấu, quyết họ không khám phá ra được.

Hà quả phụ lại nói:

- Dù sao thì đánh nhau trăm chiêu cũng không thể kéo dài ra hàng giờ được.

Nữ lang áo trắng nói:

- Chúng ta tìm cách kéo dài, chẳng đến một giờ cũng qua nửa giờ!

Hà quả phụ nói:

- Thôi được! Tôi nghe theo lời cô.

Nữ lang áo trắng lại nói:

- Còn một việc nữa, nếu phu nhân ưng chịu thì lời ước hẹn trăm chiêu sẽ giảm đi một nửa.

Hà quả phụ hỏi:

- Còn việc gì?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Nếu phu nhân có thể ngăn trở họ để tôi nghe tin tức thì tôi sẽ giảm đi năm mươi chiêu.

Hà quả phụ nói:

- Được lắm! Tôi ưng chịu như vậy.

Nữ lang áo trắng đột nhiên đánh ra tới tấp. Chát, chát, chát! Nàng tấn công luôn ba nhát kiếm.

Hà quả phụ thấy nữ lang ra đòn cực kỳ lợi hại phải tránh tả né hữu mới thoát khỏi ba nhát kiếm. Nữ lang liền thay đổi thế đánh hòa hoãn lại, và khẽ giục:

- Phu nhân phản kích di!

Hà quả phụ nghĩ thầm:

Tình thế trước mắt, vì thị vận thế kiếm bao vây những yếu huyệt mình khiến mình không thi triển được kình lực để phản kích. Bây giờ nàng giục mình phản công, chi bằng hãy thừa nhân cơ hội này để đoạt lại uy thế rồi sẽ liệu.

Nghĩ vậy, Hà quả phụ huy động cả chưởng lẫn chỉ. Trong nháy mắt thiếu phụ đánh ra ba chưởng và phóng luôn bốn chỉ. Liền một lúc phản kích luôn bảy chiêu.

Thiếu phụ lật ngược lại tình thế.

Nữ lang áo trắng bị đối phương bức bách đến chân tay luống cuống, thế kiếm không được đúng mức nữa, thành ra Hà quả phụ thoát khỏi thế kiếm bao vây.

Nàng hết sức kinh ngạc, múa tít đoản kiếm, hy vọng dùng thế kiếm vây bọc lại Hà quả phụ.

Hà quả phụ vừa bị khốn đốn, có lý đâu còn để cho nữ lang đoạt lại thượng phong Bà ta vừa vận dụng cả chưởng lẫn chỉ phản kích, vừa né tránh những đòn tấn công.

Nữ lang áo trắng đánh luôn mấy chiêu, thủy chung vẫn không uy hiếp được Hà quả phụ, trong lòng vừa căm tức vừa nóng nảy, lên giọng lạnh lùng trách:

- Chà! Bà này chẳng thủ tín chút nào!

Hai người vừa rồi thi triển phép Truyền âm Nhập Mật để bàn tính với nhau.

Bây giờ nữ lang áo trắng vì hấp tấp quên đi buột miệng nói ra. Âu Dương Thống nghe thấy giật mình, khẽ bảo Thiết Mộc đại sư:

- Trong tình thế này, lão thiền sư bất tất phải giữ thề lệ giang hồ nữa. Hễ khi cần là chúng ta nhất tề động thủ.

Bỗng thấy Hà quả phụ lớn tiếng nói:

- Ta chỉ cần ngươi chống nổi trăm chiêu nữa là ta chịu thua.

Câu này quả phụ ngấm ngầm trả lời nữ lang là mình không quên ước trăm chiêu.

Nữ lang áo trắng càng đánh lẹ hơn, liên tiếp phóng ra mười mấy chiêu đều bị Hà quả phụ tránh khỏi. Nàng phát giác ra rằng võ công Hà quả phụ chẳng kém gì Phí Công Lượng, thì ra vừa rồi lúc mình mới ra tay đã dùng ánh kiếm vây bọc được các yếu huyệt của mụ khiến mụ không phản kích được. Bây giờ mụ đã chuẩn bị không bị mắc vào tròng nữa, nếu đem thực lực mà tranh đấu đường hoàng thì ta quyết không địch nổi mụ. Nữ lang bỗng nghĩ ra một kế tấn công từ từ lại.

Hà quả phụ biết nàng muốn trùng trình để kéo dài thời gian thì cười thầm.

Đột nhiên bà ra chiêu khẩn cấp, bắt buộc nữ lang không đánh không được.

Lúc này hai người đánh nhau coi rất kỳ lạ:

Hà quả phụ thì tấn công mau lẹ dị thường mà nữ lang lại trả đòn đờ đẫn, cố ý trùng trình. Giả tỷ Hà quả phụ muốn hạ đối phương thì cô thừa thời gian. Nhưng bà vì lời ước trăm chiêu không chịu hạ thủ ngay. Thiết Mộc đại sư cùng Âu Dương Thống đều trông rõ tình thế.

Hai người đưa mắt nhìn nhau nhất tề tiến ra.

Hà quả phụ sợ hai người ra tay tiếp viện, vội nói:

- Xin hai vị hãy xa ra!

Âu Dương Thống, Thiết Mộc đại sư ngẩn người ra rồi dừng chân lại.

Hà quả phụ càng đánh gấp hơn. Chưởng, chỉ nào cũng nhằm bao vây các yếu huyệt nữ lang, bức bách nàng phải tận lực giải cứu.

Hai bên chiến đấu dư trăm chiêu mà đã mất chừng nửa giờ.

Nữ lang áo trắng tỏ ra thủ tín, quá hạn trăm chiêu, nàng đột nhiên thu kiếm về cất vào bọc, giơ hai tay lên nói:

- Tôi đánh không lại phu nhân, đành bó tay chịu trói.

Cuộc diễn biến xảy ra ngoài ý tưởng của mọi người, Âu Dương Thống, Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng đều thộn mặt ra mà nhìn.

Bỗng thấy Hà quả phụ từ từ bước lại đưa tay ra điểm huyệt nữ lang áo trắng.

Nữ lang áo trắng máy môi như muốn nói, nhưng nàng chưa thốt ra lời thì đã bị điểm huyệt.

Âu Dương Thống chắp tay nói với Hà quả phụ:

- Cô này có tâm địa hiểm độc, nguy kế rất nhiều. Tra hỏi cô ta càng sớm càng hay, chúng tôi xin phu nhân cho mượn căn nhà này làm nơi thẩm vấn được chăng?

Hà quả phụ đột nhiên nổi lên một tràng cười khanh khách nói:

- Bây giờ tôi mới hiểu là chư vị đến đây có dụng ý mượn khu Hảo Lâm lũng thế bí mật này làm nơi tra hỏi cô ta.

Âu Dương Thống cười nói:

- Chúng tôi đến đây một là để thăm viếng phu nhân, hai để mượn địa điểm này, ba nữa là xin phu nhân cho hai vị thuộc hạ động hình để tra hỏi cô.

Hà quả phụ quay lại nhìn mụ lão ẩu, quần áo lam lũ ngồi trong góc nhà nói:

- Một mình mụ này cũng đủ rồi.

Lão ẩu thốt nhiên run cầm cập bước ra. Đôi mắt mụ vẫn nhắm nghiền, đột nhiên mở to sáng như điện, nhìn vào mặt Hà quả phụ nói:

- Xin phu nhân tha cho tôi cái tật lắm mồm...

Hà quả phụ dường như quý trọng mụ lắm, bà tủm tỉm cười, vẻ cực kỳ cung kính hỏi:

- Dư bà có điều chi cứ việc nói ra?

Lão ẩu đảo mắt nhìn nữ lang áo trắng nói:

- Cô này chẳng có thù oán chi với ta. Ta chẳng nên dính vào Cùng Gia Bang để gây nên mối thâm thù với nàng.

Hà quả phụ nói:

- Âu Dương Bang Chúa đối với bọn người ở trong rừng xanh đứng ra đây, trước nay vẫn có tình thân mật. Chẳng lẽ người mượn địa điểm này một phút mà cũng không cho.

Lão ẩu mà phu nhân gọi bằng Dư bà kia khẽ thở dài nói:

- Già này vừa xem cô ta lúc động thủ với phu nhân, cô đã thi triển phép dùng kiếm quang để vây bọc lấy yếu huyệt, lại nhớ đến một việc đã qua.

Hà quả phụ hỏi:

- Việc gì?

Dư bà dường như đối với việc đã qua mà vẫn còn khủng khiếp e dè. Mụ ngửa mắt trông lên nóc nhà, cặp mắt láo liên một hồi rồi nói:

- Đó là một cuộc giết chóc rùng rợn:

hai mươi bốn tay cao thủ võ lâm bị thiêu sống!

Thiết Mộc đại sư đôi mắt nhấp nháy hỏi:

- Phải chăng vụ này đã cách đây trên ba mươi năm?

Lão ẩu từ từ gật đầu đáp:

- Trong hai mươi bốn người này có hai người mặc áo nhà sư, dường như là đệ tử của phái Thiếu Lâm thì phải Thiết Mộc đại sư đáp:

- Ba mươi năm trước đây có hai gã đệ tử trong bổn tự võ công rất cao cường, tự nhiên biệt tích trên chốn giang hồ. Bổn tự đã phái những tay cao thủ cố công đi tìm kiếm mấy tháng trời nhưng chẳng thấy tăm hơi chi hết.

Dư bà nói:

- Người đó tuy thủ đoạn cực kỳ thảm khốc, song lúc y động thủ tuyệt không dùng mưu thần chước quỉ gì cả.

Mụ từ từ đưa mắt chăm chú nhìn Hà quả phụ nói:

- Vì thế mà vừa rối già đây thấy cô gái trẻ có võ công đó, già nhớ ngay vụ trước kia. Người đó cũng dùng kiếm quang để vây bọc các yếu huyệt. Thủ pháp y cũng hệt như cô bé đây. Nếu bữa nay ta giúp Cùng Gia Bang nghiêm hình thẩm vấn cô ta thì e rằng trong chỗ Hắc Lâm này từ đây trở đi vĩnh viễn không được ngày nào yên ổn.

Âu Dương Thống nhìn Hà quả phụ tủm tỉm cười nói:

- Nếu phu nhân có ý sợ họ thì tại hạ không dám quấy nhiễu nữa.

Hà quả phụ trầm ngâm một lát rồi bảo lão ẩu:

- Trong thời kỳ ta ẩn dật, Âu Dương Bang Chúa đã chiếu cố rất nhiều. Nay người đem cô gái này đến đây thầm vấn tuy có thể xảy ra nhiều tai họa bất ngờ, nhưng theo lễ ta chẳng nên từ chối.

Phu nhân nói với Dư bà câu nầy mà cũng là nói với Âu Dương Thống, để tỏ ra mình chịu lời cho Bang chúa thẩm vấn nữ lang áo trắng tại đây.

Phí Công Lượng đột nhiên tiến lại giơ tay ra kéo nữ lang áo trắng dậy nói:

- Bây giờ đã muộn lắm rồi. Nếu có thẩm vấn thị thì thẩm vấn ngay đi, đừng để đến đêm dễ sinh lắm chuyện. Hơn nữa hai vị đại sư còn đem thị về chùa Thiếu Lâm dể phúc trình.

Âu Dương Thống nói:

- Phí huynh nói phải đó...

Ông ngoảnh lại nhìn thiếu phụ nói:

- Xin phu nhân điểm huyệt, rồi rút thanh đoản kiếm trong mình thị ra.

Hà quả phụ đưa mắt nhìn Dư bà khẽ bảo:

- Cô bé này không phải bọn ta bắt. Việc này có liên lụy đến Hắc Lâm chúng ta, thì trước hết đồng đảng cô có tìm đến Cùng Gia Bang, đến chùa Thiếu Lâm rồi sau cùng mới tìm đến chúng ta. Vậy mụ chẳng cần phải quan tâm cho lắm.

Hà quả phụ bước vội bên nữ lang áo trắng thò tay vào người nàng rút thanh bảo kiếm ra, rồi giải huyệt đạo cho nàng.

Nữ lang áo trắng đột nhiên buông một tiếng thở dài, mở bừng hai mắt toan cất tiếng nói thì bị Phí Công Lượng đưa tay ra, điểm vào huyệt phong phủ bên cánh tay trái nàng.

Lão điểm huyệt nữ lang vì sợ nàng chưa kịp ép một bề, còn ra tay chống cự làm mất thì giờ.

Nữ lang áo trắng tuy huyệt đạo bị kiềm chế, nhưng còn mở miệng được.

Nàng lạnh lùng nhìn Phí Công Lượng nói:

- Sau này mà ngươi còn đụng chạm vào tay ta thì cái thân ngươi không chặt ra làm muôn khúc không xong.

Phí Công Lượng cười ồ nói:

- Về sau thì chưa biết đâu mà nói. Cô nương hãy chờ đến bấy giờ rồi hãy làm phách. Còn bây giờ thì cô nên tỏ ra biết điều một chút kẻo lại ốm đòn.

Nữ lang áo trắng tuy bị điểm huyệt mà vẫn bướng bỉnh quật cường. Nàng cười lạt nói:

- Hiện chung quanh tòa nhà mật thất này có lẽ đang bị bao vây mấy từng rồi. Chà! Để ta xem bọn ngươi còn lên mặt được mấy hồi?

Âu Dương Thống chắp tay nói:

- Tại hạ cần nhắc nhở cô nương một điều là bây giờ bọn người cứu viện cô chưa đến, chúng tôi hãy dùng thủ đoạn thảm khốc để trừng trị cộ..

Ngừng một lát, ông nói tiếp:

- Dù sao đó cũng chỉ là trường hợp bất đắc dĩ mới dùng tới. Chúng tôi thực tâm không muốn cho cô phải chịu cực hình làm chi.

Nữ lang áo trắng vẫn lạnh lùng nói:

- Hễ tôi thoát khỏi nạn này thì việc đầu tiên là tiêu diệt Cùng Gia Bang. Dù đứa trẻ nít lên ba mới gia nhập vào bang cũng không để sống sót.

Âu Dương Thống hơi có sắc giận nói:

- Việc tương lai để sau này bàn đến. Cô nương rất mực điêu ngoa, đừng trách tại hạ bắt cô phải đau khổ.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm một chút rồi nói:

- Nào! Các ngươi hỏi gì thì hỏi đi?

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Cô nương quả nhiên khí khái không kém tụi râu mày.

Ngừng một giây ông hỏi luôn:

- Cổn Long Vương là nhân vật thế nào?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Cổn Long Vương là Cổn Long Vương chứ còn là ai? Sao ngươi hỏi vớ vấn thế?

Âu Dương Thống chau mày nói:

- Tôi khuyên cô đừng giở thói điêu ngoa nữa. Tôi đã bảo không muốn dùng cực hình khảo đả cô mà.

Nữ lang áo trắng nói:

- Điều gì ta biết thì ta bảo là biết, còn điều ta không biết thì bọn ngươi giết ta cũng thế thôi.

Âu Dương Thống hỏi:

- Tại sao cô nương lại xưng là quận chúa?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Bốn người nghĩa nữ Cổn Long Vương thì ta đây là một, dĩ nhiên họ kêu ta bằng quận chúa.

Miệng nàng nói ráo hoảnh trơn tru khiến người nghe chẳng khai thác được chút gì, lại không phải là lời dối trá nên khó mà bắt bẻ được.

Âu Dương Thống đảo mắt nhìn Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng rồi hỏi:

- Cô trà trộn vào trong Mẫn trạch, giả làm con gái Mẫn lão anh hùng là có dụng ý gì?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Một là để điều tra xem tam bảo giấu đâu, hai là để trả cái thù giết cha.

Âu Dương Thống hỏi:

- Cô trà trộn vào trong Mẫn trạch mấy năm? Mẫn lão anh hùng có biết gốc gác cô không? Tên họ thật cô là gì?

Nữ lang đáp:

- Ta ở trong Mẫn trạch năm năm, trưởng thành tại đó như con ruột lão vậy.

Vả lại lão Linh lãnh đạm, ít khi trò chuyện cùng con trai con gái. Công việc đầu tiên của ta là thu phục bọn người dưới trướng để cô lập lão và bức bách lão đưa tam bảo ra.

Phí Công Lượng vội hỏi:

- Tam bảo hiện giờ ở đâu?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Nếu ta đã truy ra tam bảo giấu đâu thì ta chả cần ở lại trong Mẫn trạch mấy năm làm gì?

Nàng liếc mắt nhìn Âu Dương Thống rồi nói tiếp:

- Sau khi ta ở nhà lão Mẫn một năm, lão phát giác ra ta không phải con ruột lão. Nhưng bây giờ ta đã được nghĩa phụ Cổn Long Vương ban thuốc cho để chế phục mấy nhân vật chủ yếu trong Mẫn trạch, như Tổng Quản Kim Thiếu Hòa, Mẫn Chính Liêm con trai độc nhất của lão Mẫn...

Thiết Mộc đại sư xen vào:

- Không hiểu cô con gái ruột Mẫn lão anh hùng ở đâu?

Nữ lang tức mình đáp:

- Bọn ngươi ai cũng chõ mõm vào hỏi loạn lên thì ta biết trả lời ai?

Thiết Mộc đại sư chắp tay nói:

- A Di Đà Phật! Nữ thí chủ nói phải đó. Chúng tôi xin nhường lời cho một mình Âu Dương Bang Chúa hỏi cô.

Âu Dương Thống giục:

- Xin cô nương kể tiếp đi!

Nữ lang kể:

- Sau khi ta thu dụng được mấy tên trọng yếu trong Mẫn trạch, ta liền bắt đầu công cuộc trừng trị lão Mẫn. Trước hết ta dùng thủ pháp độc đáo của nghĩa phụ truyền thụ cho, điểm vào mấy huyệt trọng yếu trong người lão, khiến lão không tự tử được, rồi hằng ngày vặn hỏi lão:

tam bảo giấu đâu? Trước ta còn nghi lão kiên quyết không chịu nói, nhưng rồi sau ta biết chính lão cũng không biết tam bảo cất giấu ở đâu thật.

Âu Dương Thống thở dài nói:

- Mẫn lão anh hùng bị cô nương áp bức hỏi tra, chắc là cực khổ nhiều lắm.

Nữ lang áo trắng nhanh nhảu đáp:

- Lão cướp báu vật của người bằng những thủ đoạn hèn mạt mà lại giương danh với đời thì dù da thịt lão có phải đau đớn e chề cũng chẳng có chi là quá đáng.

Âu Dương Thống hỏi:

- Còn Mẫn tiểu thư thật đúng là người vô tội, không biết các cô xử trí với tiểu thư ra sao?

Nữ lang áo trắng đáp:

- Thì cô ta vẫn còn sống đó chứ có sao đâu?

Âu Dương Thống hỏi:

- Hiện giờ tiểu thư ở đâu?

Nữ lang đáp:

- Trước kia cô ta bị cầm tù trong Mẫn trạch, song hiện giờ thì nghĩa phụ ta đem giam vào thiết bổn rồi.

Âu Dương Thống nói:

- Cô nương là người mẫn tiệp, nói năng dứt khoát, tại hạ quyết không làm khó dễ cô, chỉ hỏi cô mấy điều nữa rồi lập tức giao cho hai vị đại sư đưa về Tung Sơn. Các giới võ lâm coi chùa Thiếu Lâm như sao Bắc Đẩu, như núi Thái Sơn, quyết nhiên cô không bị cực hình tra tấn đâu.

Nữ lang áo trắng cười khanh khách nói:

- Ta không cần các ngươi an ủi. Việc sống chết đối với ta chẳng có nghĩa lý gì...

Ngừng một lát, nàng nghiêm nét mặt nói tiếp:

- Có điều ta đây là nguồn gốc mọi tai họa. Bất luận ta đi đến đâu cũng gieo tai rắc vạ đến đó.

Âu Dương Thống cười lạt nói:

- Cái đó bất tất phải biện bạch. Tên họ thật cô là gì? Xuất thân tự đâu sao cô chưa nói.

Nữ lang áo trắng trầm ngâm giây lát rồi đáp.

- Thân phụ ta là Liên Tam Bảo, ta tên gọi Liên Tuyết Kiều. Thân thế ta chỉ có bấy nhiêu điều để nói với các ngươi thôi. Ngươi còn hỏi nữa cũng vô ích.

Âu Dương Thống nói:

- Vậy là đủ rồi! Liên cô nương đã không muốn nói nhiều về thân thế mình, tại hạ cũng không hỏi nữa. Bây giờ chúng ta đổi sang đề mục khác.

Phí Công Lượng thốt nhiên nhíu lông mày lẩm bẩm:

- Liên Tam Bảo, Liên Tam Bảo. Cái tên nghe quen quá!

Liên Tuyết Kiều nói:

- Thi hài gia phụ đã hóa cỏ rối, ngươi bất tất phải phí tâm suy nghĩ.

Lần này Phí Công Lượng chỉ mỉm cười chứ không nói gì để phản đối.

Âu Dương Thống nói:

- Liên cô nương đã được Cổn Long Vương nhận làm nghĩa nữ, và một địa vị tôn trọng, làm đến quận chúa, chắc biết rõ Cổn Long Vương.

Liên Tuyết Kiều đáp ngay:

- Nghĩa phụ ta như con thần long thấy đầu mà chả thấy đuôi. Ta biết thân thế người sao được?

Âu Dương Thống than rằng:

- Dù cô nương không biết thật hay biết mà không chịu nói, tại hạ cũng không miễn cưỡng vặn hỏi cô nữa...

Nói tới đây đột nhiên vang lên một tiếng ầm ầm như sấm dậy. Liên Tuyết Kiều mỉm cười nói:

- Người tiếp viện cho ta đã tìm đến nơi, hiện giờ đã ở gần đâu đây. Chắc chi trong vòng một giờ là có thể tìm vào chốn này.

Hà quả phụ đột nhiên vẫy tay ra hiệu cho bốn người sư nữ lại gần rồi bảo nhỏ:

- Các ngươi đi truyền chỉ dụ của ta bảo chúng canh các nơi hiểm yếu, nhất thiết không được ra nghinh địch.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt ra nhìn Phàm Mộc hỏi:

- Sư đệ thử tính xem còn mấy ngày nữa thì về đến chùa?

Phàm Mộc đáp:

- Kể cả hôm nay nữa là bảy ngày.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên nói xen vào:

- Tính toán làm chi nữa? Chỉ trong một vài giờ bọn người cứu viện cho ta sẽ tới đây, mà các người còn tính đến việc bảy ngày, chẳng hóa ra ngu ngốc lắm sao?

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Chưa nói đến bốn mặt khu Hắc Lâm này đường lối phức tạp, cách bố trí lại tinh vi, bọn người đến cứu cô vị tất đã tìm vào được đến đây. Giả tỉ bọn họ có vào được chưa chắc chúng ta đã thua chúng, Liên cô nương chớ mừng vội?

Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười nói:

- Các ngươi cứ yên trí! Bất luận hiểm trở bí mật đâu người ta cũng mò tới nơi được.

Nàng nói bằng một giọng quả quyết, không có vẻ chi là cố ý. Âu Dương Thống cùng Phí Công Lượng là những tay lão luyện giang hồ vừa nghe đã biết không phải nàng nói hoang đường.

Âu Dương Thống khẽ rùng mình hỏi:

- Cô nương nói chắc không sai rồi. Nhưng vì lẽ gì mà chúng tìm được lối vào?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đó là một bí mật ta không thể tiết lộ được. Lát nữa các ngươi sẽ biết.

Bỗng thấy nữ tỳ áo xanh tóc để trái đào hốt hoảng chạy vào nói:

- Phu nhân! Nguy đến nơi rồi! Bọn người theo đường ngầm hoa viên vào tới nơi.

Hà quả phụ biến sắc đưa mắt nhìn Âu Dương Thống hỏi:

- Lúc chư vị theo đường ngầm trong hoa viên vào đây có để lại vết tích gì không?

Âu Dương Thống đáp:

- Điều đó phu nhân bất tất phải quan tâm, tại hạ tin rằng không để lại chút dấu vết nào cả.

Hà quả phụ nói:

- Thế thì lạ thật! Đường ngầm trong hoa viên này là một lối tắt rất bí mật, nếu không có vết tích thì làm sao người ngoài biết mà tìm vào được. Đây là một nguyên nhân khiến cho người ta khó hiểu.

Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười nói:

- Có chi mà khó hiểu. Chẳng lẽ ta không biết để ám hiệu hay sao?

Phí Công Lượng hằn học nói:

- Lúc đó các huyệt đạo mi bị kiềm chế, không nhúc nhích được, thì còn để ám hiệu bằng cách nào. Thôi đừng nói dóc nữa!

Liên Tuyết Kiều cười khanh khách nói:

- Nghĩa phụ ta là Cổn Long Vương thần thông quảng đại. Những cơ mưu tính toán thần diệu của người há để lũ người liệu biết được?

Âu Dương Thống trầm tư một lúc rồi than rằng:

- Giả tỷ Đường tiên sinh tệ bang ở đây, nhất định là y tìm ra được điều bí mật này.

Hà quả phụ quay lại biểu mụ lão ẩu ngồi trong góc nhà:

- Thời cơ cấp bách lắm rồi! Cường địch không do những đường mình đã bố trí ngấm ngầm đánh vào, Dư bà phải mau ra chống nhau với chúng, đừng để chúng bao vây.

Thiết Mộc đại sư quay lại nhìn Phàm Mộc nói:

- Sư đệ đi theo nữ thí chủ đây ra giúp một tay.

Lão ẩu từ từ đứng lên lẩm bẩm:

- Hừ? Không nghe lời người già, bây giờ mới trắng mắt lên.

Mụ vừa nói vừa bước chệnh choạng run rẩy đi ra.

Phàm Mộc đại sư cũng từ từ cất bước theo sau lão ẩu.

Liên Tuyết Kiều trông thấy hai người bước ra khỏi nhà đắc chí nổi lên một trận cười ngặt nghẽo.

Rừng Hắc Lâm, Thần Điêu Đưa Đường

Phí Công Lượng cả giận trừng mắt hỏi:

- Mi nói cái gì? Dù những tay cứu viện mi có tìm đến nơi thực, nhưng chưa chắc cứu được mi đâu?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu các vị tự tin chống lại nổi với bọn người đến cứu ta thì nên giết cho hết, kẻo một người sống sót cũng là một mối hậu họa rất lớn cho các ngươi đó.

Âu Dương Thống giật mình nghĩ thầm:

"Câu nói này đúng thật, nhưng bất tất phải từ miệng cô này nói ra". Ông cúi xuống thấy nữ lang nhắm nghiền hai mắt, nằm nghiêng dưới đất như người ngủ say. Ông nhíu cặp lông mày khẽ nói với Thiết Mộc đại sư:

- Trước khi ta chưa đánh lui được bọn người đến cứu viện cho thị, e rằng thị không chịu trả lời những câu ta hỏi nữa.

Thiết Mộc nói:

- Chắc thế.

Âu Dương Thống nói:

- Vì vậy tại hạ chủ trương. Ta hãy điểm vào huyệt cô này đem giấu một nơi rồi ra ngoài coi xem những tụi người tới đây có bản lãnh ghê gớm đến mức nào?

Phí Công Lượng vung tay một cái điểm vào á huyệt Liên Tuyết Kiều, nói:

- Con nhóc này điêu ngoa vô cùng, đối phó với thị rất khó. Chi bằng nhân cơ hội này lâm cho thị mất hết võ công chẳng hay các vị có đồng ý hay không?

Liên Tuyết Kiều tuy bị điểm á huyệt không nói được nữa, song nghe lời Phí Công Lượng, đột nhiên nàng mở to mắt ra.

Âu Dương Thống gật đầu nói:

- Phí huynh dùng biện pháp đó thật là khôn ngoan, tại hạ rất tán thành.

Liên Tuyết Kiều quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư, đôi mắt lộ vẻ khẩn cầu, vì nàng biết rằng chỉ còn chờ Thiết Mộc đồng ý là Phí Công Lượng lập tức ra tay.

Thiết Mộc đại sư nhấp nháy cặp lông mày từ bi, thở dài nói:

- Con người học võ sợ nhất là võ công bị tước bỏ. Nhưng cô gái này lòng đã thâm độc lại tàn khốc. Hai vị đã có ý tước bỏ võ công của cô ta, bần tăng cũng không phản đối.

Vừa nói tới đây, bỗng nghe hai tiếng vang dội vọng vào.

Hà quả phụ thất sắc, uốn mình đi một cái người đã lảng ra ngoài. Thiết Mộc đại sư nói nhỏ:

- Chúng ta đã đem cô này đến đây, gây nhiều chuyện rắc rối cho người, chẳng lẽ cứ thõng tay mà nhìn? Hai vị hãy ở lại trong nhà này, đề bần tăng ra xem sao.

Nhà sư phất tay áo thoăn thoắt đi ra.

Phí Công Lượng bỏ nữ lang áo trắng nằm đó cười nói:

- Xin Âu Dương Bang Chúa chiếu cố cho Liên cô nương, tại hạ cũng phải đi xem sao mới được.

Nói xong tung mình nhảy ra khỏi nhà.

Trong căn nhà tranh chỉ còn lại Âu Dương Thống cùng Liên Tuyết Kiều.

Âu Dương Thống khai á huyệt cho Liên Tuyết Kiều rồi nghiêm nghị nói:

- Cô nương nghĩ kỹ đi? Xem chừng trong những tay cứu viện chưa chắc đã có Cổn Long Vương tới đây.

Liên Tuyết Kiều lạnh lùng nói:

- Nếu nghĩa phụ ta thân hành tới đây thì lũ ngươi đừng hòng sống nữa.

Âu Dương Thống nói:

- Cổn Long Vương không tới, thì bản lĩnh những người đến đây so với cô nương thế nào?

Liên Tuyết Kiều trầm ngâm một lát rồi đáp:

- Nếu chỉ lấy võ công không mà nói thì bọn họ chưa chắc đã địch nổi các ngươi, nhưng họ còn các yếu tố khác thủ thắng.

Thốt nhiên bên ngoài lại có tiếng quát tháo.

Âu Dương Thống giật mình nghĩ thầm:

"Sao họ vào mau thế được? Chẳng lẽ Thiết Mộc, Phàm Mộc, Phí Công Lượng và bọn gia nhân Hà quả phụ hợp sức mà không chống nổi?

Ông đưa tay ra điểm vào á huyệt và vận huyệt Liên Tuyết Kiều rồi đem nàng đi ra lối cửa sau.

Vừa ra khỏi cửa chưa kịp nhìn bốn phía, đột nhiên có luồng gió mạnh vụt xuống đầu. Âu Dương Thống giật mình lẩm bẩm:

"Gió gì mà ghê thế!". Ông phóng chưởng đánh lên trên không véo một tiếng, luồng kình phong đang xông thẳng xuống đột nhiên bật ngược lại.

Âu Dương Thống cả kinh ngẩng đầu lên xem thì ra một con chim lông trắng như tuyết, mỏ đỏ, đứng trên đầu cao chừng hai trượng. Nó lượn đi lượn lại tựa hồ như đang tìm đường xuống đánh. Bất giác ông bật cười lẩm bẩm:

Tường là ai té ra là một giống súc sinh".

Con chim này giống điểu mà không phải điểu tựa như hạc mà không phải hạc. Toàn thân lông trắng như tuyết, mỏ đỏ, dài đến ba tấc. Âu Dương Thống tuy bôn tẩu giang hồ đã lâu mà chưa từng thấy qua giống khả ái này, bất giác ông chăm chú nhìn hồi lâu thì thấy nó bay lượn một lúc một nhanh. Chỉ trong khoảnh khắc, trông tựa hồ như một vết trắng hình tròn ở trên đầu mình.

Giữa lúc ấy, về phía chính tây bỗng vang lên một tiếng quát. Âu Dương Thống giật mình đảo mắt nhìn về phía đó thấy Hà quả phụ cùng Phàm Mộc đại sư đang đánh nhau với mấy gã đại hán. Bất giác ông thở dài nghĩ thầm:

- Tiêu dao Tú Tài Đường Toàn quả là liệu việc như thần. Nếu mình không đem nữ lang áo trắng tách rời khỏi bọn Thanh Thành Song Kiếm thì chắc là cường địch sẽ theo đường thủy kéo đến Cùng Gia Bang rồi..." Còn đang nghĩ ngợi thì lại thấy một luồng kình phong vụt tới trước mặt, Âu Dương Thống biết là con chim vừa rồi liền vung tay đánh tạt ngang. Ông thấy con chim xinh đẹp khả ái, không có vẻ dữ tợn, sinh lòng thương tiếc, nên phóng chưởng chỉ dùng có hai phần lực lượng.

Bên tai đánh rạc một tiếng, rồi thấy tay tê nhức. Âu Dương Thống giật mình, vội phóng tay trái đánh ra một chưởng.

Con quái điểu tựa hồ biết thế chưởng lợi hại, rú lên một tiếng vỗ cánh bay đi.

Âu Dương Thống chú ý nhìn lại thì thấy tay áo bên trái bị quái điểu cào rách một miếng và da bị thủng một lỗ bằng hạt đậu, máu tươi đang rỉ ra, thì trong lòng rất lấy làm kinh dị nghĩ thầm:

"Mình đã vận chân khí đề phòng, người tầm thường khó lòng đánh bị thương được, thế thì mỏ con chim này ghê gớm quá, mình không thể coi thường được".

Nghĩ vậy ông ngấm ngầm ngưng tụ công lực phóng chưởng đánh ra.

Một luồng kinh lực mạnh vô cùng đã tưởng đánh chết được con quái điểu.

Dè đâu nó cơ biến lạ thường, cụp hai cánh lại bay chúi xuống tránh khỏi. Âu Dương Thống chau mày nghĩ thầm:

"Con chim này linh tính tuyệt diệu như vậy, giả tỷ dưới có cường địch tấn công trên không có quái điểu tập kích, thì người võ công cao đến mức nào cũng không thể đề phòng được. Chi bằng mình sớm nghĩ cách trừ nó đi để tránh cho mọi người khỏi bị thương vì mỏ nhọn móng sắc của nó." Chủ ý đã định ông ngấm ngầm nhìn nhận từng cử động của quái điểu. Bề ngoài ông giả vờ như không để ý gì mà bề trong tụ tập công lực để chờ cơ hội.

Con quái điểu lông trắng mỏ dài dù tinh khôn đến đâu cũng không bằng con người. Nó thấy Âu Dương Thống thản nhiên như không, đâu hiểu được tâm cơ người, quả nhiên nó bay lượn hai vòng, rồi đột nhiên sà xuống. Nhưng vừa tới đầu đối phương, đột nhiên nó bay lên. Âu Dương Thống khen thầm:

"Con chim khôn thật. Nếu mình hấp tấp ra tay, tất bị nó khám phá ra mưu cơ của mình." Con quái điểu sà xuống không thấy động tĩnh gì, lập tức bay vụt lên liệng một vòng rồi sà xuống lần thứ hai. Còn cách Âu Dương Thống chừng tám chín thước đột nhiên nó xòe cánh ra há mỏ giơ móng nhất tề chụp xuống.

Âu Dương Thống tuy đã chuẩn bị mà không khỏi ngấm ngầm kinh hãi về uy thế tập kích mãnh liệt của con quái điểu, ông quát lên một tiếng, vung chưởng đánh ra.

Chưởng này ông dùng đến bảy phần chân lực, thế mạnh khủng khiếp, con chim tuy có cơ linh nhưng không phòng bị chi cả thì tránh sao cho kịp? Nó rú lên một tiếng vì bị chưởng lực đánh tung ngược trở lại. Hai mảng lông trắng bay phất phới rồi rơi xuống đất.

Con quái điểu bị chưởng hất cao lên hai trượng rồi rớt xuống đất đánh bộp một tiếng.

Âu Dương Thống thò tay ra lượm một cái lông chim lên, nhưng chưa kịp xem thì đột nhiên nghe thấy mấy tiếng oăng oẳng. Ông quay đầu nhìn ai thấy hai con chó ngao lớn chạy đến. Đồng thời thấy bóng người lố nhố đương vây đánh, Thiết Mộc đại sư cùng Hà quả phụ, tựa hồ như bên địch đến đông thêm.

Hai con chó ngao chạy rất lẹ, chớp mắt đã đến trước mặt Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống quát to một tiếng và phóng quyền ra chiêu Lực Phách Hoa Sơn đánh một con, đồng thời co chân ra chiêu Khôi Tinh Thích Đầu đá con kia. Ông tự hỏi:

"Bọn chúng đem cả quái điểu cự ngao đi là có dụng ý gì? Chẳng lẽ lại dùng chim cùng chó đánh nhau với người?" Hai con chó tuy dữ như hùm song chống nổi thế nào lại thần lực của Âu Dương Thống. Bỗng nghe thấy tiếng sủa lên oăng oẳng, con bị quyền đánh trúng văng ra đến ba bốn thước rồi lăn kềnh ra, còn con kia bị đá cũng lăn đến ba bốn vòng.

Bỗng bên tai vang lên những tiếng quát tháo ầm ầm. Bọn địch xem chừng võ nghệ không vừa. Thiết Mộc đại sư cùng Hà quả phụ hiệp lực mà không sao chống nổi đối phương. Hai gã đại hán xong thẳng về phía căn nhà tranh do Âu Dương Thống phòng thủ. Giữa lúc ấy, con quái điểu lông trắng đang nằm lăn dưới đất thốt nhiên đứng dậy chạy mấy bước, rồi vỗ cánh bay lên từng mây chớp mắt đã mất hút.

Âu Dương Thống rùng mình nghĩ thầm:

"Chưởng lực mình mạnh như thế mà sao con chim này chưa chết". Ông đang suy nghĩ thì hai gã đại hán đã xông tới trước mặt. Gã mé tả vung quyền lên đánh vào trước ngực, còn gã mé hữu thì né người đi toan xông vào trong nhà.

Âu Dương Thống tự nhủ:

"Cường địch đến rất đông, nếu mình không sớm hạ độc thủ, e rằng khó lòng đối phó nổi." Ông liền xoay tay phải lại, năm ngón tay nhắm huyệt mạch môn gã đại hán mé hữu chụp xuống, tay trái đánh ra một chưởng quét ngang về phía đại hán mé tả. Đại hán mé hữu nhảy tránh sang bên.

Còn gã đại hán mé tả thì phóng chưởng ra để chống lại chưởng lực Âu Dương Thống.

Hai chưởng lực chạm nhau đánh binh một tiếng, Âu Dương Thống không tự chủ được phải bước tránh sang một bên, còn gã đại hán thì bị hất lùi lại bốn năm thước.

Âu Dương Thống cả kinh nghĩ thấm:

"Chưởng lực của gã này gớm thật, mình chớ nên khinh địch." Rồi ông vận hết công lực phóng chưởng đánh ra. Ông biết rõ hai gã này giương đông kích tây. Chú ý của chúng không phải đánh mình mà cốt sấn vào nhà để cứu nữ lang áo trắng. Nếu mình không hạ độc thủ đánh chết một tên đi thì khó lòng giữ không cho đối phương vào nhà được. Nghĩ vậy Âu Dương Thống vận hết công lực đánh ra một chưởng rất mạnh.

Đại hán mé tả sau khi chạm phải một chưởng của Âu Dương Thống đã biết nội lực đối phương mạnh hơn mình nhiều. Nhưng thấy đối phương đứng xa phát chưởng nên không né tránh, chỉ quát một tiếng rồi vung song chưởng ra chống lại.

Chỉ một chiêu này đã phân rõ hơn thua. Âu Dương Thống thấy cánh tay tê chồn, toàn thân run lên, còn đại hán rung chuyển cả hai vai, hộc máu tươi ra ngã lăn xuống đất. Đại hán mé hữu thấy bạn bị trọng thương, nhưng chí quyết chiến không giảm sút. Gã quát to lên một tiếng vung quyền đánh ra.

Âu Dương Thống đã động sát khí, sẽ lạng người đi một chút, tay phải thi triển phép cầm nã mau lẹ dị thường, chụp đúng vào vai bên hữu đại hán. Ông bóp mạnh một cái, cánh tay gã đại hán gãy ngay. Gã đau quá toát mồ hôi trán, nhỏ xuống từng giọt.

Gã này gan dạ phi thường, tuy bị đau đớn như vậy mà không kêu la chi hết.

Âu Dương Thống nghiêm nét mặt khen:

- Ngươi cũng là bậc anh hùng đó?

Tay trái ông nắn vào huyệt vai bên hữu đại hán rồi buông tay ra. Nên biết Âu Dương Thống là bậc độ lượng hơn người, ít khi hạ độc thủ. Nhưng vì cường địch đến, mỗi lúc đến một đông và tai họa này do mình gây ra, nên chẳng những ông không yên tâm lại còn tức giận nữa. Có điều ông là người trầm tĩnh, dù trong lòng căm tức mà bề ngoài vẫn thản nhiên như không.

Bỗng thấy Thiết Mộc đại sư lên tiếng:

- Các vị ỷ mình nhiều người tủa cả ra như thế là trái với quy củ võ lâm, thì cũng đừng trách lão tăng thất lễ.

Thốt nhiên nhà sư biến đổi thế đánh, liền một lúc điểm huyệt luôn bốn gã.

Những gã kia thấy Thiết Mộc thần lực vô biên, sinh ra khiếp sợ, lập tức dừng tay không dám tấn công nữa.

Hà quả phụ đưa mắt nhìn bọn chúng lạnh lùng hỏi:

- Bọn ngươi cả thảy có bao nhiêu người?

Một gã đại hán trong bọn đáp:

- Bọn ta đã vây kín khu rừng bí mật này của các ngươi rồi.

Hà quả phụ đưa mắt sáng như điện cười gằn hỏi:

- Trong bọn ngươi đây còn sáu tên chưa việc gì. Các ngươi muốn sống hay muốn chết?

Một gã đại hán dường như là trưởng toán hỏi lại:

- Muốn chết thì sao? Muốn sống thì sao?

Hà quả phụ nói:

- Các ngươi muốn chết thì là việc dễ dàng quá rồi, chúng ta chỉ giết đi là xong. Nhưng nếu muốn sống thì hãy chịu lép vế một bề, đừng giở thói hung hăng nữa.

Thiếu phụ nói câu sau cùng, vẻ mặt bỗng tươi lên.

Trong mười hai gã đại hán đánh vào rừng Hắc Lâm thì hai gã bị thương về tay Âu Dương Thống, bốn gã kia bị Thiết Mộc đại sư điểm huyệt. Còn sáu gã nữa tuy chưa bị thương nhưng đã mất hết nhuệ khí, biết rằng nếu còn đánh nữa thế nào cũng bị tử thương. Con tuyết điêu (chim điêu trắng) đã báo tin ra ngoài, những tay cao thủ tiếp viện chỉ chừng trong một giờ nữa là tới nơi. Chi bằng bây giờ hãy tạm ẩn nhẫn để kéo dài thời gian là hơn hết.

Sáu gã đưa mắt nhìn nhau, rồi một gã cất tiếng hỏi:

- Phải chăng phu nhân muốn bảo chúng tôi bó tay chịu trói?

Hà quả phụ khẽ nhíu đôi lông mày đáp:

- Các ngươi đừng nghĩ nhiều cho mất thì giờ. Nếu các ngươi muốn trùng trình kéo dài thời gian để bịp ta thì không được đâu. Tình thế đã rõ ràng lắm rồi, nếu ưng theo lời ta thì bó tay chịu trói, bằng không thì động thủ ngay đi.

Đại hán kia chưa kịp trả lời đột nhiên từng hồi trống vang dội báo tin khẩn cấp.

Hà quả phụ thất sắc, khẽ bảo Thiết Mộc đại sư.

- Lão thiền sư hạ độc thủ đi thôi! Không thể từ bi được nữa đâu!

Thiếu phụ nói xong chuyển mình chạy ngay.

Thiết Mộc đại sư thấy thiếu phụ hốt hoảng ra đi biết là trong rừng Hắc Lâm đã xảy ra cuộc đại biến ghê hồn.

Tiếng trống liên hồi không ngớt, chắc là để loan tin khẩn cấp. Thiết Mộc đảo mắt nhìn sáu gã đại hán, trong lòng vẫn chưa hết băn khoăn vì Hà quả phụ lúc bỏ đi đã dặn nhà sư phải giết hết bọn này đi. Việc hạ thủ sáu tên này chả có chi là khó. Nhưng nhà sư dưỡng tâm bấy lâu thành bậc cao tăng. Tuy võ công lừng lẫy khắp võ lâm mà tâm địa vẫn từ bi khác thường. Bây giờ phải ra tay giết sáu mạng người, nhà sư lấy làm khó nghĩ. Có điều cuộc đại họa này tự mình đưa đến. Tuy mình không phải là người đầu tiên, nhưng cũng dự phần trách nhiệm. Hơn nữa nhà sư lại muốn giữ cho nữ lang áo trắng được yên ổn để đưa về chùa Thiếu Lâm.

Nhà sư nghĩ ngợi quanh co, chưa quyết định ra sao, thì đột nhiên bên tai vang lên những tiếng lanh lảnh. Âm thanh này tựa hồ có âm luật nhất định, lúc nổi lên lúc tắt đi khác nào hai bên đối thoại. Thiết Mộc đại sư tuy không hiểu âm thanh này là gì nhưng cũng đoán ra đây chắc là một lối thông tin của bên địch.

Sáu gã đại hán khi nghe âm thanh lúc có lúc không này, đều thoáng lộ vẻ mừng thầm. Đột nhiên một gã lớn tiếng nói:

- Đại đội cứu viện cho bọn ta đã đến, biết điều thì bó tay chịu trói mau đi!

Gã chưa dứt lời, bỗng nổi lên một tiếng gầm như xé tan bầu không khí vọng lại, rồi một bóng người lẹ như sao sa ở trên trời rơi xuống đứng chỗ sau gã đại hán đứng, đồng thời vung chưởng đánh ra.

Gã đại hán đang nói dở câu bị chưởng đánh trúng vào trước ngực, rú lên một tiếng ngã lăn xuống đất. Thiết Mộc nhìn xem ai, té ra là Huỳnh Sơn Phí Công Lượng.

Phí Công Lượng đánh chết một tên, vẫn chưa thỏa mãn, quát to lên một tiếng, vung chưởng đánh ra.

Dường như lão có điều gì căm hận vô cùng nên phóng chưởng cực kỳ mãnh liệt. Năm gã đại hán kia tựa hồ bị uy thế mãnh liệt của đòn chưởng vừa rồi trấn áp, bất giác đứng thộn mặt ra.

Năm gã còn đang ngơ ngẩn, Phí Công Lượng động thủ lẹ quá, lại hai tên té nhào.

Thiết Mộc đại sư nhìn thấy mấy người trúng chưởng đều hộc máu tươi ra chết liền, trong lòng bất nhẫn, vội nói:

- Bọn này đương nổi thế nào được võ công tuyệt thế của Phí đại hiệp. Xin đại hiệp hãy tạm dừng tay để cho bần tăng nói chuyện.

Phí Công Lượng đằng hắng rồi nói:

- Lão hòa thượng hãy khoan rồi hãy giả nhân giả nghĩa.

Vừa nói vừa ra chiêu Cuồng Lãng Triều Nham (sóng đánh những mỏm đá ngầm) trúng vào một gã mé phải. Gã rú lên một tiếng ôm bụng ngã lăn ra.

Phí Công Lượng dường như vận đủ mười thành công lực đánh ra. Ai đã trúng thương lão là lập tức té nhào. Chớp mắt đã hạ luôn bốn gã.

Thiết Mộc đại sư động lòng từ bi toan lên tiếng phản đối nhưng rồi lại nín nhịn không nói nữa.

Còn hai gã đại hán thấy Phí Công Lượng ra tay khủng khiếp, trong lòng sợ hãi vô cùng, đều lùi lại phía sau.

Phí Công Lượng đã động sát khí khi nào còn chịu tha chúng. Lão vận động chưởng lực quát to lên một tiếng, phóng chưởng ra. Lại một tiếng thê thảm rú lên, đại hán bên hữu hất tung lên cao đến ba, bốn thước rồi mới rớt xuống, thất khiếu phun máu ra mà chết.

Gã bên tả run sợ lên, tay trái Phí Công Lượng đã chụp tới như chim ưng vồ mồi, nắm lấy gã giơ lên rồi đánh một quyền vào sau lưng. Đại hán bắn ra xa đến tám chín thước rồi mới rớt xuống chết chưa kịp ngáp.

Phí Công Lượng đánh chết sáu gã đại hán xong, quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư, thủng thỉnh bước lại gần.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bần tăng đã nghe oai danh Phí đại hiệp từ lâu mà hôm nay mới được mắt thấy, sức mạnh đại hiệp quả là ghê gớm. Sao lúc ở trên thuyền nhỏ, Phí đại hiệp lại không dùng toàn lực đối phó với cô gái kia?

Phí Công Lượng đáp:

- Chắc lão thiền sư cũng đã rõ:

một là vì nữ lang áo trắng ra những đường quyền quái dị khôn lường, hai là đệ không muốn đem toàn lực phô bày ra trước mắt mọi người để tranh thắng bại với cô ta.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Võ công Phí đại hiệp khiến cho bần tăng bội phục vô cùng, có điều hơi tàn nhẫn quá?

Phí Công Lượng cười lạt nói:

- Đức từ bi của lão thiền sư khiến cho tại hạ phải cảm động. Chỉ tiếc rằng lão thiền sư không rõ tình hình bên địch khiến cho tại hạ phải buồn cười.

Thiết Mộc đại sư biến sắc nói:

- Bần tăng chằng để tâm làm gì về những lời sỉ nhục của Phí đại hiệp.

Nhưng oai danh của Thiếu Lâm không được để cho ai làm sứt mẻ. Vậy Phí đại hiệp phải từ từ lời nói...

Phí Công Lượng nói:

- Giả tỷ tại hạ không đánh chết sáu gã đại hán này, thì e rằng chúng ra hiệu cho nhau xong và cường địch sẽ đến đây ngay.

Thiết Mộc đại sư lắng tai nghe quả thấy tiếng hú lúc gần lúc xa tựa hề như người lạc đường ở một địa phương nào đang quanh quẩn chưa tìm được lối ra.

Phí Công Lượng hắng giọng nói tiếp:

- Vì nể thanh danh đại sư oai vọng chùa Thiếu Lâm. Tại hạ dù to gan đến đâu cũng không dám xúc phạm, có điều bốn mặt cường địch đang vây đánh vùng Hắc Lâm này, sở dĩ họ chậm vào tới đây được là vì đường lối quanh co khó tìm ra phương hướng. Nếu không đánh chết mấy gã này, để chúng lấy còi đồng ra rúc lên ra hiệu cho đồng đảng thì chúng sẽ tìm vào đến đây ngay tức khắc.

Thiết Mộc đại sư giật mình đáp:

- Phí đại hiệp quả là kiến thức rộng, lịch duyệt nhiều, bần tăng rất khâm phục.

Phí Công Lượng lại nói tiếp:

- Tai họa tại Hắc Lâm này đều do bọn ta gây ra thì bất luận trường hợp nào, chúng ta cũng phải đem toàn lực ra để đối phó.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đại hiệp băn rất phải, song bần tăng hiện chưa rõ tình hình bên địch ra sao?

Phí Công Lượng đáp:

- Rừng Hắc Lâm đã nổi trống báo hiệu khẩn cấp, dường như cường địch đo bốn mặt đánh vào. Hà quả phụ đang sợ cuống quít. Những người trong Hắc Lâm này đại khái là hết thảy đã ra nghênh địch.

Thiết Mộc đại sư nhíu đôi mày nói:

- Tình hình nghiêm trọng đến thế kia ư?

Phí Công Lượng chưa kịp trả lời, đột nhiên có tiếng oang oác một con quái điểu lông trắng mỏ đỏ bay vút qua trên đầu hai người. Những tiếng hú vẫn theo dõi bóng chim bay lại vang lên không ngớt:

Phí Công Lượng nói:

- Hai con chó ngao lớn đã đến đây và cả con chim lông trắng mỏ đỏ này có lẽ của bên địch thả ra.

Tiếng Âu Dương Thống từ đằng xa vọng lại:

- Lão thiền sư cùng Phí đại hiệp, con quái điểu đó đúng là cường địch thả ra để dẫn đường. Nếu hai vị thấy nó thì hay hơn hết là vung chưởng đánh chết đi.

Thiết Mộc đại sư ngẩng đầu lên coi, chỉ thấy bầu trời xanh ngắt, con quái điểu không biết đã bay đi phương nào rồi. Nhà sư bất giác thở dài nói:

- Cường địch dùng chim để dẫn đường thì thật khó mà đề phòng được.

Phí Công Lượng cười nói:

- Lão thiền sư đã biết cường địch hiểm độc thì tốt hơn hết là đừng ra dạ từ bi nữa...

Lão ngừng một lát rồi nói tiếp:

- Hai bên đã lâm địch thì mạnh sống yếu chết. Lão thiền sư không chịu độc thủ đánh người, nhưng nào người có để cho thiền sư được sống đâu? Vừa rồi tại hạ phải đem toàn lực giết liền một lúc sáu người rồi trong bụng cảm thấy có điều khác lạ, thế thì việc ghi tên vào ký tử bạ mà phải trúng độc là đúng sự thật rồi.

Phí Công Lượng khẳng khái nói mấy câu sau cùng rồi tung người chạy đi băng băng để trơ Thiết Mộc đại sư ở lại.

Lúc đó những tiếng hú thốt nhiên ngừng bặt, bốn bề phẳng lặng như tờ, nhưng là cái trầm lặng đầy vẻ khẩn trương.

Khu rừng này lấy tên là Hắc Lâm thật đúng quá, bốn mặt cây đầy, chi chít tối om. Cây cối trong rừng tuy không to lắm nhưng đầy gai góc, dây leo chằng chịt, tứ bề chỉ thấy một màu xanh om, kín mít, gió cũng không thổi qua được, ngoài vài ba gian nhà tranh và cái sân cỏ rộng chừng mươi trượng vuông không còn thứ khác gì nữa. Nhà sư rất lấy làm kỳ, tự hỏi:

"Ngoài ba gian nhà tranh này không còn chỗ nào trú ngụ được. Vậy mấy mụ nạ dòng mặc áo sặc sỡ cùng Hà quả phụ Ở vào đâu?" Thiết Mộc còn đang ngẫm nghĩ, đột nhiên có tiếng rất trong trẻo của một cô gái gọi:

- Lão thiền sư!

Thiết Mộc giật mình quay lại thì thấy một cô gái mặc áo đỏ chừng , tuổi, đứng ở sau lưng cách xa chừng một trượng.

Cô gái này mặt mũi xinh tươi, tóc chải mượt quấn lại thành hai túm buộc ở hai bên đầu. Mắt cô sáng như sao, lúc nhấp nháy chứa lộ vẻ tình tứ.

Nhà sư thấy cô bé xuất hiện một cách đột ngột không khỏi giật mình. Cô bé áo đỏ thốt nhiên cất tiếng hỏi:

- Tỷ nương tôi đâu?

Thiết Mộc đại sư hỏi lại:

- Tỷ nương nữ thí chủ là ai?

Cô bé áo đỏ đáp:

- Tỷ nương tôi ưa mặc bộ đồ trắng...

Thiết Mộc giật mình nghĩ thầm:

đúng là cô này hỏi nữ lang áo trắng tên gọi Liên Tuyết Kiều rồi. Không hiểu cô làm thế nào mà đột nhập được khu vực trung tâm hiểm yếu rừng Hắc Lâm này mà lại xuất hiện một cách đột ngột không một tiếng động. Nhà sư tuy trong lòng xôn xao, song bề ngoài vẫn giữ vẻ mặt bình tĩnh, tươi cười hỏi lại:

- Phải chăng cô chị nữ thí chủ họ Liên?

Cô bé áo đỏ đáp:

- Đúng rồi! Chẳng hay hiện giờ chị tôi ở đâu?

Nhà sư nghĩ thầm:

Cô bé này hãy còn thiên tính chất phác, ta thử tìm lời hỏi khéo may ra biết được thân thế Cổn Long Vương chút nào chăng. Nhà sư nghĩ vậy liền hỏi:

- Nữ thí chủ có phải là nghĩa nữ Cổn Long Vương không?

Cô bé áo đỏ cười hì hì đáp:

- Đại sư biết nhiều nhỉ? Có phải Liên tỷ nương nói với đại sư không?

Thiết Mộc đại sư cười lạt không trả lời vào câu hỏi.

Nhà sư nói:

- Liên cô nương đã bị bọn lão tăng bắt sống rồi.

Cô bé áo đỏ nói:

- Cái đó tôi biết rồi. Tôi chỉ cần hỏi đại sư hiện giờ Liên tỷ nương ở đâu mà thôi.

Thiết Mộc đại sư lại hỏi sang chuyện khác:

- Nghĩa phụ nữ thí chủ là Cổn Long Vương có đến đây không"?

Cô bé áo đỏ cười đáp:

- Nghĩa phụ tôi mà thân hành đến đây thì đã thiêu rụi khu rừng này rồi.

Thiết Mộc đại sư rất ít cơ hội nói chuyện với nữ giới nên chỉ quanh quẩn vài câu rồi không biết gợi chuyện gì nữa, liền trở gót thủng thỉnh bước đi. Cô bé áo đỏ quát lên:

- Nhà sư này đừng lại? Định đi đâu đấy?

Thiết Mộc dừng chân, từ từ quay đầu lại hỏi:

- Nữ thí chủ còn muốn hỏi điều chi nữa?

Cô bé áo đỏ vội bước đến gần, khẽ nói:

- Tỷ cô nương tôi bị giấu ở đâu? Nói mau cho tôi hay, kẻo lúc nữa họ kéo đến nhiễu thì phiền lắm đó.

Thiết Mộc đại sư cười lạt nói:

- Bọn lão tăng đã dám bắt sống lệnh tỷ nương, dĩ nhiên là không sợ ai đâu.

Cô bé áo đỏ trừng mắt lên nhìn, tức giận nói:

- Lão hòa thượng thật không biết điều. Người ta có lòng tốt khẩn cầu mình thì lại làm tàng, nhẹ không ưa ưa nặng.

Thiết Mộc đại sư bị cô bé mắng nhiếc, chỉ chau mày, lắc đầu thở dài nói:

- Nữ thí chủ chẳng nên ra điều khinh bạc.

Cô bé áo đỏ cười nói:

- Tại đại sư không chỉ chỗ giấu tỷ nương tôi, tôi mới mắng đấy chứ.

Thiết Mộc là một vị cao tăng đắc đạo. Bất luận trường hợp nào nhà sư cũng giữ gìn, không mắng trả, chỉ nghiêm sắc mặt nói:

- Lão tăng là người tu hành, thanh qui nghiêm mật, không dám nói giỡn.

Cô bé áo đỏ đột nhiên thò.tay vào bọc móc ra một cái còi đồng để lên miệng thổi. Tiếng còi lanh lảnh chói tai vang lên trong khu rừng âm u.

Thiết Mộc đại sư chau mày nói:

- Nữ thí chủ đừng thổi còi nữa.

Cô bé áo đỏ còi vẫn ngậm miệng rúc lên ba tiếng cộc lốc. Thiết Mộc đại sư lúc nào cũng giữ bề thế, không muốn ra tay đối phó với trẻ con, trừ khi bảo không được bấy giờ mới động thủ. Nhà sư lớn tiếng gọi:

- Nếu nữ thí chủ còn rúc còi thì đừng trách lão tăng ra tay.

Nhà sư vươn tay phái ra chụp nhanh vào vai bên trái cô bé áo đỏ. Cô bé áo đỏ thổi rít lên một hồi, đồng thời tránh xa ba thước.

Thiết Mộc đại sư tưởng lầm là cô ta sợ quá kêu rú lên, bất giác rụt tay lại.

Nhà sư chú ý nhìn lại thì miệng cô bé đang ngậm còi đồng, vẻ mặt tươi tinh không có vẻ chi là sợ hãi. Nhà sư lại nhớ đến lúc cô né tránh, thân pháp lẹ làng thì thở dài lẩm bẩm:

Phí Công Lượng quả nhiên nói đúng, tâm địa từ bi như ta chẳng nên len lỏi vào chốn giang hồ làm chi. Cô bé nhỏ tuổi này là trẻ nít mà tâm địa đã xảo quyệt như vậy, thật mình hãy còn kém xa.

Nhà sư đang nghĩ ngợi, bên tai bỗng vang lên những tiếng còi hiệu từ bốn mặt vọng lại.

Cô bé áo đỏ bỏ cái còi trong miệng ra, tủm tỉm cười nói:

- Nhà sư không chịu chỉ chỗ giấu tỷ nương tôi, thì tôi mời những người khác đến kiếm giúp.

Thiết Mộc đại sư nghiêm nét mặt nói:

- Lão tăng không muốn giết một đứa bé, mới để cô thổi còi gọi người khác đến, nhưng tôi e rằng cô sắp chết đến nơi rồi đó.

Cô gái áo đỏ tủm tỉm cười nói:

- Lão hòa thượng chẳng nên nói vậy, hòa thượng cho tôi là người xấu hay tốt?

Thiết Mộc đại sư nhìn lại cô bé thấy mặt mũi xinh tươi con người thanh nhã, tuy có vẻ xảo quyệt, nhưng không mất thể thống một người thục nữ đoan trang, nên không nỡ hạ thủ giết cô.

Nhà sư xua tay nói:

- Thôi cô đi đị..

Cô gái áo đỏ hỏi:

- Nhà sư thử quay lại mà xem!

Thiết Mộc đại sư đáp:

- Cô mau rời khỏi chốn này, chờ lát nữa sẽ trở lại...

Cô bé hỏi:

- Tại sao vậy?

Thiết Mộc nói:

- Lão tăng không nỡ hại cô, song hai ông bạn lão tăng dữ lắm, cô đứng đây mà họ trông thấy thì không thoát chết được đâu.

Cô gái áo đỏ đột nhiên biến sắc, không cười đùa, trầm ngâm một lúc thở dài nói:

- Lão hòa thượng thật là người nhân hậu, không trách người ta bảo các nhà tu hành tâm địa từ bi quả đã không sai.

Trúng Thuốc Mê Cao Tăng Bị Bắt

Bốn mặt tiếng hú nổi lên vang dội chói tai, dường như có người sắp vào đến trung tâm khu Hắc Lâm. Lạ hơn nữa là Hà quả phụ đi rồi, không thấy đâu nữa.

Bao nhiêu nhân vật trong Hắc Lâm cũng đi đâu mất hút. Phí Công Lượng, Âu Dương Thống cũng chẳng thấy đâu. Trong khoảng mười trượng vuông, ngoài cô bé áo đỏ cùng mấy xác chết nằm lăn ra đó chẳng còn một ai.

Cô bé áo đỏ xoay mình bước vào trong căn nhà tranh.

Những tiếng hú rùng rợn bốn bề như xé bầu không khí tịch mịch chốn rừng sâu làm cho tình hình rất khẩn trương.

Thiết Mộc đại sư là một vị cao tăng đã quen tu dưỡng với sự yên tĩnh, tình thế ngấm ngầm kinh hãi này làm cho nhà sư thêm phần hồi hộp.

Nhà sư khẽ thở dài một tiếng lẩm bẩm:

- Tình thế úp mở này làm tinh thần dao động, khó chịu hơn là cường địch xuất hiện để tranh đấu thật sự.

Đột nhiên lại một tiếng "oang oác". Con quái điểu lông trắng mỏ đỏ bay lướt qua. Nó toan xông thẳng vào căn nhà tranh, rồi đột nhiên ngoắt trở lại ra theo lối cũ.

Thiết Mộc đại sư thấy cô bé áo đỏ đã đến trước cửa căn nhà tranh vội quát to:

- Đứng lại!

Rồi tung mình nhảy tới nơi.

Cô bé áo đỏ đột nhiên né người sang bên, xoay tay đánh ra một chưởng.

Thiết Mộc đại sư phất tay áo một cái, chuyển lẹ người đến trước mặt cô bé áo đỏ, chắn trước cửa nhà, nói:

- Nữ thí chủ chưa được sự đồng ý của chủ nhà này, sao đã tự tiện bước vào?

Cô bé áo đỏ thở phào nói:

- Các ngươi đã bị bọn ta bao vây rồi, họ chỉ còn chờ lệnh ta là ba bề bốn bên phóng hỏa đốt liền.

Thiết Mộc đại sư run lên hỏi:

- Nữ thí chủ là người cầm đầu bọn họ?

Cô bé áo đỏ cười lạt hỏi lại:

- Sao? Nhà sư coi bộ ta không xứng đáng ư?

Thiết Mộc đại sư cúi đầu ngẫm nghĩ rồi đáp:

- Nữ thí chủ đã cầm đầu một bên chắc võ công cùng cơ mưu đều có chỗ hơn người.

Cô bé áo đỏ nghiêm nét mặt nói:

- Nhà sư đừng hỏi loanh quanh nữa. Nếu muốn động thủ thì động thủ ngay đi. Nhà sư thấy ta đây nhỏ tuổi, lại là con gái, nên tưởng ta không xứng đáng là đối thủ với nhà sư phải chăng?

Thiết Mộc thấy cô bé thoáng nhìn đã hiểu rõ tâm sự mình thì không khỏi chột dạ, nghĩ thầm:

cô bé này chẳng những ăn nói lanh lợi mà con mắt quan sát cũng rất thấu đáo, ta chớ nên khinh địch.

Thiết Mộc nghĩ vậy chắp tay nói:

- Lão tăng đành thất kính vậy!

Nói xong phất tay áo phóng một luồng kình lực đánh tạt ngang.

Nhà sư thấy cô bé tự xưng là nhân vật đầu não bên địch trong cuộc chiến đấu này, trong lòng vẫn chưa tin, nên tuy phất tay áo đánh ra mà chỉ dùng ba phần công lực.

Cô bé áo đỏ liếc mắt nhìn một cái, đột nhiên nhảy vào trong nhà.

Chẳng những cô không tung mình đi để né tránh, cũng không vung chưởng nghênh địch mà lại xông thẳng vào nhà.

Thiết Mộc tuy không có ý đánh cô bị thương, nhưng đã trót phóng kình lực ra rồi không thể thu về được nữa, hốt hoảng la lên:

- Lùi trở lại...

Miệng vừa nói, luồng kình lực đã phóng ra, song chỉ trượt qua bên mình cô gái như trượt qua một phiến đá nhẵn nhụi. Nhà sư trong lòng kinh hãi tự hỏi:

Đây là thứ võ công gì? Thiết Mộc còn đang kinh ngạc thì cô gái áo đỏ lạng người vào trong nhà nhanh như chớp.

Thiết Mộc đại sư xoay mình đi, thò tay ra chụp lấy cô. Lần này nhà sư dùng đến năm phần công lực và ra đòn cực kỳ mau lẹ, đinh ninh thế nào cũng nắm được cô.

Dè đâu ngón tay nhà sư chạm vào áo cô chẳng khác chụp vào con cá nheo, trơn tuột nên không nắm được.

Cô bé áo đỏ làm như không có chuyện gì, đảo mắt nhìn khắp căn nhà một lượt. Cô vẫn chẳng ngoái đầu lại tựa hồ không biết có Thiết Mộc đứng sau lưng.

Thiết Mộc đánh hai đòn không trúng mới biết là bản lãnh cô này cũng vào hàng tuyệt thế. Bao nhiêu ý niệm khinh địch tiêu tán hết. Nhà sư ngấm ngầm tụ tập chân khí để phòng bị, đồng thời cũng đảo mắt nhìn quanh, thấy trong nhà tuyệt không có ai, Âu Dương Thống cùng nữ lang áo trắng cũng đã đi đâu mất rồi.

Cô bé áo đỏ từ từ quay mặt lại, lạnh lùng hỏi:

- Căn nhà trống rỗng này mà lại là nơi đặt cơ quan trung tâm phát lệnh tại vùng Hắc Lâm của các ngươi ư?

Câu hỏi này có ý trách nhà sư đã dối mình.

Thiết Mộc đại sư cũng lấy. làm lạ nghĩ thầm:

- Bọn Âu Dương Thống, Phí Công Lượng đi đâu đã đành, nhưng những người trong Hắc Lâm cũng chẳng thấy bóng một ai thì thật là khó hiểu. Chẳng lẽ trong vùng Hắc Lâm này lại còn chỗ nào bí mật để họ ẩn nấp hay sao? Hay là họ theo đường hầm bí mật trốn đi rồi...

Nhà sư mãi nghĩ quên cả trả lời cô bé áo đỏ.

Cô gái áo đỏ thanh âm lanh lảnh nhắc lại:

- Tôi hỏi nhà sư không nghe thấy hay sao?

Thiết Mộc cũng chẳng hiểu nội tình khu Hắc Lâm này ra sao, không tiện buột miệng nói, liền nghiêm nghị đáp:

- Lão tăng không phải là người trong Hắc Lâm, nên tình hình nơi đây cũng không biết mấy.

Cô bé áo đỏ đột nhiên cười ròn nói:

- Nhà sư thử quay lại mà xem!

Thiết Mộc quay đầu nhìn lại thấy hai người, vẻ mặt trơ như đá, đứng trân trân ngoài cửa.

Cô bé áo đỏ lạnh lùng hỏi:

- Nhà sư có nhận ra hai vị đó không?

Thiết Mộc chú ý nhìn lại suốt từ đầu đến chân hai ông già, thấy hai lão tiết ra một luồng hơi lạnh lẽo khác thường, tựa hồ như người trên núi tuyết tại vùng bắc cực, cả năm không thấy bóng mặt trời, màu da trắng bợt, không có huyết sắc.

Hai lão này có tính chất đặc biệt là tựa hồ như nghe tiếng người nói, rồi chỉ một lúc đã quên không biết ai nói gì?

Hai lão cùng mặc áo sắc tro, cặp mắt lạnh lùng chăm chỉ nhìn mặt Thiết Mộc đại sư không chớp mắt.

Thiết Mộc ngầm vận chân khí nói:

- Trông khí sắc hai vị, lão tăng dường như đã nghe có người nói tới mà bây giờ chưa nghĩ ra ai.

Lão già bên tả miệng mấp máy lạnh lùng nói:

- Những người trong võ lâm khắp thiên hạ biết tên tuổi chúng tôi nhiều lắm, bất tất nhà sư phải nói đãi lòng.

Lão bên phải đột nhiên khoa chân phải bước vào trong nhà.

Thiết Mộc giơ tay phải định ra, trầm giọng nói:

- Chưa được chủ nhân Hắc Lâm ưng thuận sao hai vị đã tự tiện vào nhà người ta?

Lão bên phải cười lạt nói:

- Khắp thiên hạ có mấy ai dám cản trở hành động của lão phu?

Vừa nói vừa đưa tay phải lên chống lại chưởng lực của Thiết Mộc. Chưởng lực đôi bên đụng nhau, tung bụi lên xoáy thành một cơn lốc bốc cát bụi dưới đất bay mù mịt.

Thiết Mộc đại sư nghĩ thầm:

"Chưởng này mình đã dùng đến bảy phần công lực mà lão chống lại một cách nhẹ nhàng. Cuộc chiến đấu bữa nay chắc là hung hiểm vô cùng".

Nhà sư còn đang suy nghĩ thì lão bên trái cũng bước vào.

Thiết Mộc đại sư biết rằng trông vào công lực để ngăn trở hai người quyết là không nổi, đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi lùi lại rất mau tìm chỗ đứng tựa điểm trong góc nhà để thủ thế. Cô bé áo đỏ nhằm cơ hội Thiết Mộc cùng hai lão mặc áo sặc sỡ đối thoại, sục tìm khắp trong căn nhà tranh.

Thiết Mộc đại sư đưa cặp mắt lạnh lùng nói với ba người:

- Nếu ba vị không ra khỏi căn nhà này ngay thì đừng trách lão tăng thất lễ.

Cô bé áo đỏ không tìm thấy nữ lang áo trắng, trong lòng nóng nảy vô cùng, lớn tiếng quát:

- Lão thầy chùa này thật không biết điều. Chẳng những toàn khu Hắc Lâm đã bị bao vây mà xung quanh căn nhà này cũng bị bọn ta vây kín rồi. Một mình ngươi võ công dù mạnh đến đâu cũng không thể chống lại với nhiều người. Huống chi đồng đảng ngươi đã bỏ trốn đi hết rồi thì ngươi thí mạng làm gì?

Thiết Mộc đại sư cười lạt nói:

- Lão tăng đây là hạng người nào mà ai nói gì cũng nghe?

Cô bé áo đỏ đột nhiên trợn đôi mắt tròn xoe lớn tiếng quát:

- Không biết tại sao từ thuở nhỏ ta đối với bọn người tu hành có một thứ cảm tình kỳ lạ nên mới nói với ngươi bấy nhiêu lời. Nếu ngươi còn không nghe lời ta nhủ bảo thì đừng trách bọn ta cậy nhiều hiếp ít.

Thiết Mộc đại sư nhìn hai lão rồi nghiêm nghị bảo - Suốt đời bần tăng chưa bao giờ đem toàn lực tranh đấu với ai. Nếu cô đã cao hứng thì cứ việc ra lệnh cho thuộc hạ động thủ đi. Lão tăng tự tin đủ sức đối phó.

Cô bé áo đỏ trầm ngâm một lát rồi vung chưởng đánh vào ngực nhà sư. Cô ra chưởng rất mau lẹ.

Thiết Mộc đại sư đang lúc bất ngờ không khỏi giật mình, nghĩ thầm:

- Cô bé này thủ pháp mau lẹ ghê gớm không thể khinh địch được Nghĩ vậy tay phải vung chưởng đánh xéo ra để chống lại thế chưởng cô bé.

Cô bé áo đỏ mình trơn tuột né mình đi lẹ như sao đổi ngôi tránh xa ba thước, khẽ bảo với hai lão:

- Hai vị ngăn cản nhà sư đừng cho lão ra khỏi nhà này.

Rồi băng mình ra ngoài.

Thiết Mộc thấy cô chưa đánh đã lui, chẳng hiểu ra sao, vừa phất tay áo vừa quát hỏi:

- Nữ thí chủ chạy đi đâu? Đoạn cũng nhảy theo ra.

Lão già bên tả lạnh lùng bảo Thiết Mộc:

- Vào đi!

Lão giơ tay đánh ra một chưởng vào giữa mặt nhà sư.

Thiết Mộc ỷ mình võ công thâm hậu, lại đủ sức luyện được môn Kim Cương Chưởng nên hễ động thủ với ai liền dùng chưởng thế chống lại. Nhà sư vung chưởng ra nói:

- Lão tăng không tin rằng ngươi cản trở nổi ta.

Hai chưởng lực chạm nhau. Thiết Mộc vẫn tiến ra. Lão bên trái phóng chưởng ra cản trở nhưng bị sức mạnh của chưởng thế nhà sư hất lùi lại hai bước.

Lão bên phải lớn tiếng nói:

- Tiếng đồn về nhà sư chùa Thiếu Lâm quả đã không ngoa.

Lão phóng chân đá miếng Khôi Tinh Thích Đẩu vào huyệt đan điền ở bụng dưới Thiết Mộc.

Thiết Mộc vẫn đứng nguyên không nhúc nhích, đưa ngón tay trỏ và ngón tay giữa hạ thấp xuống điểm vào huyệt quan nguyên chân phải đối phương.

Lão này thu chân trái về rồi đột nhiên phóng chân phải ra đá tới.

Lão bên trái đồng thời cũng vung chưởng đánh lại.

Thiết Mộc đại sư một mình chống lại hai người đến mười bốn mười lăm hiệp. Tuy nhà sư không đến nỗi thất bại, nhưng cung cảm thấy hao tổn sức lực.

Nguyên hai lão này không những công lực thâm hậu, dám đem nội lực ra phấn đấu với Thiết Mộc một cách cương ngạnh, mà đường quyền lại rất quái dị.

Thế đòn, thế đánh phối hợp với nhau rất mật thiết.

Thiết Mộc đại sư chống chọi thêm mấy hiệp nữa, không khỏi bồn chồn, nghĩ thầm:

"Nếu cứ đánh nhau kiểu này mãi thì biết đến bao giờ mới kết liễu? Mình không hiểu rõ lai lịch cùng tuyệt nghệ đối phương thì khó lòng thủ thắng được".

Tiếng quát tháo bên ngoài thêm phần nhốn nháo, lại văng vẳng có tiếng quyền cước. Rõ ràng bên ngoài căn nhà này cũng có cuộc chiến đấu kịch liệt.

Thiết Mộc đại sư nhấp nháy cặp mắt từ bi lớn tiếng niệm:

- A Di Đà Phật? Xin tha thứ cho đệ tử bữa nay phải khai sát giới.

Đoạn thay đổi thế chưởng, ra chiêu Phi Bạt Chàng Chung đánh thẳng vào mặt lão bên trái.

Chưởng lực mạnh quá phát ra những tiếng veo véo. Chiêu này nhà sư dùng cả mười phần kình lực, sức mạnh kinh người.

Lão mé tả dường như bị uy thế chưởng lực của Thiết Mộc trấn áp, lão không dám cương ngạnh chống lại chưởng thế nữa, mà phải né tránh.

Thiết Mộc đại sư thần oai lẫm liệt, lớn tiếng quát:

- Kẻ nào ngăn trở lão tăng là mất mạng. Ai dám chống lại chưởng lực của ta nào?

Đoạn phóng ra một chiêu Kim Cương Khai Sơn.

Thế chưởng này tựa hồ sét đánh, mạnh đến trời long đất lở. Nhà sư bình nhật hiền hòa mà bữa nay thi triển thần oai đến sắc mặt cũng biến đổi, thái độ Oai nghiêm khiến ai nhìn thấy cũng phải kinh hãi.

Hai lão già mặc áo sắc tro đột nhiên co người lại nhảy ra ngoài nhà, không hiểu vì bị chưởng thế Thiết Mộc làm cho hoảng sợ, hay là còn có quỷ kế gì?

Thiết Mộc phất tay áo sừng sực bước ra.

Nhà sư ngẩng đầu nhìn ra thấy ngoài sân cỏ có đến dư hai mươi người đứng đó. Trừ cô bé là mặt áo đỏ còn ngoài ra toàn thị đại hán phục trang sắc đen, lưng giắt quỷ đầu đao. Bọn này đã đứng thành thế bao vây, dường như để đợi nhà sư đi ra. Hai lão già cũng mau lẹ lại đứng bên cô bé áo đỏ.

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn hết một lượt, chẳng thấy ai đánh nhau, tiếng quát tháo cũng ngừng bặt trong lòng rất lấy làm ngờ, tự hỏi:

"Mình vừa nghe rõ tiếng quát tháo, vội chạy ra ngay chẳng lẽ mới trong chớp mắt mà những người kháng cự đã bị tiêu diệt hết rồi ư?" Bỗng nghe cô gái áo đỏ cười lạt hỏi:

- Nhà sư ngó lui ngó tới tìm ai vậy?

Nhà sư bị cô bé hỏi một cách đột ngột, không biết trả lời ra sao, nghĩ bụng:

"Nếu mình thổ lộ ý nghĩ tất bị cô bé này chê cười. Nhưng mình nghe rõ ngoài này có tiếng đánh nhau quát tháo om sòm, chẳng lẽ mình lại nghe lầm ư?" Bỗng thấy cô bé áo đỏ vẫy tay nói:

- Phải chăng nhà sư tìm kiếm người đồng bọn?

Thiết Mộc đại sư chú ý nhìn kỹ thấy hai người đàn bà đứng tuổi bị hai gã đại hán cắp nách đứng sau cô bé. Hai người này đã bị điểm huyệt, đầu óc rũ rượi không nói năng gì được nữa.

Cô bé áo đỏ liếc mắt nhìn hai người đàn bà lạnh lùng cười nói:

- Bây giờ chắc nhà sư hiểu rõ rồi, trừ hai người đàn bà này ra, chỉ còn mình nhà sư đó thôi.

Thiết Mộc đại sư tuy bề ngoài trấn tĩnh mà trong lòng hồi hộp nghĩ thầm:

"Quái lạ thật? Bảo rằng Âu Dương Thống, Phí Công Lượng bỏ mình đây mà đi thì không có lý nào thế được. Nhưng mấy người đột nhiên mất tích thì thật là khó hiểu. Kể về võ công thì mấy vị này không thể bị đối phương hãm hại mau lẹ đến thế. Lại càng khó hiểu hơn nữa là bao nhiêu người trong Hắc Lâm này trừ hai mụ mặc áo sặc sỡ kia bị bắt, còn ngoài ra chẳng thấy một ai là nghĩa làm sao?" Cô bé áo đỏ nhìn thấy Thiết Mộc trầm ngâm, lặng lẽ không thể nhịn được nữa, lớn tiếng hỏi:

- Ta để nhà sư một thời gian uống cạn tuần trà để mà nghĩ rồi cho biết muốn đánh hay là đành bó tay chịu trói?

Thiết Mộc lại đảo mắt ngó quanh một lượt nữa rồi cười lạt đáp:

- Dù lão tăng có ý muốn chịu trói cho xong, song không thể làm thế để tổn hại đến thanh danh phái Thiếu Lâm.

Cô bé áo đỏ nói:

- Thế là nhà sư quyết tâm đánh rồi.

Thiết Mộc nói:

- Quyền, chưởng đều không có mắt, xin nữ thí chủ nghĩ kỹ đi. Nếu gặp tình thế bắt buộc, bần tăng e rằng cục diện hôm nay sẽ thê thảm vô cùng.

Cô gái áo đỏ đưa mắt nhìn người áo đen đứng ở phía sau, với vẻ mặt đầy sát khí, khẽ bảo gã:

- Hãy giết hai người này trước đi. Bỗng thấy hai gã áo đen thò tay vào bọc lấy ra hai lưỡi dao găm thuận tay điểm vào huyệt đạo hai người đàn bà mặc áo màu sặc sỡ.

Thiết Mộc đại sư rùng mình nghĩ thầm:

"Cô bé này còn nhỏ tuổi mà tâm địa đã tàn nhẫn đến thế!" Nhà sư nghĩ vậy rồi lấy ngón tay khẽ búng vào dây tràng hạt giấu trong tay áo. Hai hạt tràng gỗ đàn lập tức bắn ra.

Bỗng nghe hai tiếng rú vang lên. Hai gã đại hán cầm dao găm đột nhiên đao rời khỏi tay, lùi lại phía sau.

Cô bé áo đỏ thốt nhiên biến sắc quát lên:

- Chà! Giỏi thật? Lão sư già này không biết điều!

Cô tung người nhảy lại.

Thiết Mộc nghĩ thầm:

"Cô bé này tuy nhỏ tuổi, nhưng là một nhân vật quan trọng cầm đầu cục diện này, phải bắt cô ta trước, rồi hãy tìm kiếm xem bọn Âu Dương Thống ở đâu?" Nhà sư nghĩ vậy vung tay đánh ra, tay trái ra chiêu Thập Bát La Hán Chưởng, tay phải thi triển Cầm Nã Thủ Pháp. Nhà sư không để cô bé áo đỏ kịp ra tay, để tranh đoạt lấy thế ưu tiên. Song cô bé áo đỏ thân pháp kỳ dị mà người lại trơn tuột, nên tuy nhà sư chiếm được thượng phong đánh liền mười mấy chiêu mà đều trượt hết. Nhà sư không khỏi rùng mình, biết rằng gặp phải tay kình địch.

Cô bé áo đỏ rất ít phản kích. Thiết Mộc đánh ba chiêu, cô mới trả được một, dường như cô có ý phô trương thân pháp linh diệu, né tránh lẹ làng. Hai bên chiến đấu đã mười mấy hiệp mà vẫn chưa phân thắng bại.

Thiết Mộc đại sư không nhẫn nại được nữa, đột nhiên biến đổi thế chưởng, thi triển cả môn Kim Cương Chưởng của phái Thiếu Lâm, đánh liền ra hai chưởng, kình lực mãnh liệt vô cùng, đụng vào đá cũng phải tan nát.

Cô bé áo đỏ dường như bị chưởng lực của nhà sư làm cho bở vía, nhảy lùi lại xa chừng bảy, tám thước rồi đứng ngửa cổ ra mà cười.

Thiết Mộc đại sư sau khi đánh ra hai chưởng, thốt nhiên thấy mắt hoa, đầu váng, lảo đảo muốn té, bất giác cả kinh, tự hỏi:

"Hẳn lại có chuyện gì đây?".

Thiết Mộc để ý nhìn xem thấy cô bé áo đỏ đứng trước mặt, hai mặt trông hóa bốn, trời đất như quay cuồng.

Thiết Mộc là người kiến thức rộng, biết rằng có điều kỳ dị, đoán ngay mình đã bị người ám toán, trúng phải thứ thuốc mê gì đây. Nhà sư vội nhắm mắt lại, ngấm ngầm vận động chân khí, điều hòa hơi thở để trấn tĩnh lại.

Những người vào hạng nội công thượng thừa nơi cửa Phật quả nhiên có chỗ hơn người. Thiết Mộc chỉ điều dưỡng được một lúc thì khỏi váng đầu hoa mắt, nhưng khốn nỗi đứng trước mặt cường địch thì vận khí dưỡng thần sao được.

Bỗng thấy có bé áo đỏ giơ tay ra vẫy. Hai gã đại hán áo đen tay cầm binh khí, lập tức chạy ra.

Hai gã tự chọn lấy địa điểm lợi thế, tay cầm binh khí giơ lên. Cô bé áo đỏ tươi cười nói:

- Lão hòa thượng. Hãy mở mắt ra mà coi.

Thiết Mộc đại sư biết lúc này điều dưỡng thêm được giây phút nào hay giây phút ấy để có thể khôi phục lại phần nào thực lực. Nhưng đối phương đã gọi rõ danh hiệu mình, đành phải mở mắt ra coi. Nhà sư hé mắt đầu tiên nhìn thấy hai lưỡi nhạn linh đao sáng loáng, chìa ra đứng hai bên tả, hữu.

Nhà sư đột nhiên run lên, hai mắt giận đến tóe lửa, dằn giọng quát:

- Nữ thí chủ hãy còn nhỏ tuổi mà thủ đoạn đã độc ác đến thế. Bọn thủ hạ Cổn Long Vương quả nhiên đều một loạt giống nhau cả. Sau này lão tăng có gặp hắn thì cây quyền trượng này không thể có đức hiếu sinh với hắn được.

Nguyên nhà sư lại ngó thấy hai người đàn bà đứng tuổi, y phục sặc sỡ bị lột hết áo, cởi trần đứng đó, lộ cả vú vê, hai lưỡi đao cắm vào trước ngực ngập đến tận chuôi mà không thấy một giọt máu tươi nào chảy ra.

Hai người đàn bà này bị điểm huyệt từ trước nên không cử động và nói năng gì được, chỉ có nét mặt lộ ra đau khổ vô cùng. Nếu không rút hai lưỡi đao ra thì hai người còn phải sống thêm một lúc nữa.

Đây là một cảnh tượng cực kỳ tàn nhẫn, khiến cho tâm thần Thiết Mộc đại sư phải chấn động, mà không biết làm thế nào được. Cô bé áo đỏ ngửa mặt lên cười như con nắc nẻ rồi nói:

- Chỉ một lát lửa xung quanh bốn khu rừng Hắc Lâm này sẽ bốc ngất trời.

Có điều hiện giờ người đại biểu Hắc Lâm đủ tư cách để thảo luận với ta chỉ còn mình nhà sư. Nhà sư tuy không phải là chủ nhân, song lúc này nắm quyền định đoạt cho khu Hắc Lâm được tồn tại hay bị thiêu rụi...

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng chưa hiểu ý cô nương muốn nói gì?

Nhà sư nghĩ thầm trong bụng:

Nữ chủ nhân khoảnh rừng này cùng bọn Phí Công Lượng không biết đi đâu, sao mãi không thấy xuất hiện. Chẳng lẽ bọn họ đã bỏ trơ mình đây rồi trốn đi như lời cô gái này vừa nói.

Sau nhà sư đoán rằng đã có con đường ngầm từ ngoài đi vào đây, bọn Phí Công Lượng, Âu Dương Thống có thể theo đó mà trốn khỏi nơi đây. Chắc họ tưởng mình biết con đường đó rồi, nên không cần bảo cho mình hay nữa.

Trước tình cảnh này, chỉ có cách ức đoán đó là giải được tấm lòng nghi hoặc cho nhà sư.

Bỗng thấy cô gái áo đỏ nghiêm nét mặt hỏi:

- Chắc giờ nhà sư nghĩ bấy nhiêu là đủ rồi!

Thiết Mộc đại sư thấy cô bé áo đỏ giục, không biết trả lời ra sao, bèn nói:

- Nữ thí chủ muốn thế nào thì cứ việc nói ra.

Cô bé áo đỏ nói:

- Thế là nhà sư ưng thuận rồi, chỉ còn một lời quyết định nữa thôi.

Thiết Mộc đại sư nghiêm trang nói; - Việc gì có liên quan đến lão tăng thì lão tăng mới quyết định được. Còn việc trong khu Hắc Lâm này thì lão tăng định đoạt thế nào được.

Cô bé áo đỏ cười lạt đáp:

- Đã thế tức là nhà sư không can thiệp vào việc này.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên lại hoa mắt không đứng vững được. Nhưng nhà sư là người kiến thức quảng bác, nội công thâm hậu, biết mình trúng phải quỷ kế của đối phương, liền một mặt ngấm ngầm ngưng tụ chân khí, một mặt tiến lại gần cô bé áo đỏ, cặp mắt chiếu ra những tia sáng căm hờn, thần oai lẫm liệt.

Vị lão hòa thượng từ thiện này đã phát giác ra chỉ trong thời gian ngắn nữa là mình mất hết năng lực chống lại địch nhân, mà cô bé này cố ý trùng trình để chờ chất độc bộc phát.

Nhà sư tu luyện nội công thượng thừa trong cửa Phật đã mấy chục năm, nên đủ sức chịu đựng chất độc hơn người thường. Một khi vận động chân khí trong khắp cơ thể là lại tạm thời áp chế được chất độc lên cơn.

Vẻ mặt căm tức, thoáng lộ sát khí, nhà sư từ từ giơ tay phải lên nghiêm nghị nói:

- Nữ thí chủ tuy còn nhỏ tuổi mà không ngờ lại thâm độc đến thế. Có điều trước khi bần tăng chết về chất độc, bọn ngươi cũng phải trả bằng một giá rất đắt.

Cô bé áo đỏ cười lạt nói:

- Việc dụng binh không kiêng điều giả trá, càng giả trá được càng hay.

Cô ngẩng mặt lên cười một tràng dài rồi nói tiếp:

- Nhà sư hiện giờ đã đến lúc giẫy chết, chỉ trong khoảnh khắc, chất độc lên cơn là hết đời.

Thiết Mộc vung chưởng lên, một luồng kình phong mãnh liệt theo tay phát ra. Bỗng một tiếng rú thê thảm vang lên, một gã áo đen ngã lăn xuống đất, miệng hộc máu tươi, tắt thở chết liến.

Thiết Mộc đã bản lĩnh tuyệt luân lại nội công thâm hậu, một khi nhà sư nổi giận, dùng toàn lực phóng chưởng ra là lập tức có người chết.

Cô bé áo đỏ không ngờ công lực nhà sư thâm hậu ghê gớm đến mức đó, bất giác nàng biến sắc quay lại nhìn hai bên, nói:

- Lão hòa thượng này trúng độc rồi nên liều lĩnh như thế, các ngươi lại tước bỏ võ công của lão đi.

Bốn gã áo đen vâng lời chạy ra, chia bốn mặt xông vào Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc đại sư chắp tay nói:

- A Di Đà Phật! Đức Phật từ bi tha thứ cho đệ tử đã phạm sát giới.

Rồi khép hai tay vào, vung chưởng đánh ra.

Gã đại hán xông vào trước mặt đụng phải luồng kình lực mãnh liệt, bắn nảy người lại phía sau té lăn xuống đất. Thiết Mộc đại sư chuyển động thần oai, hai tay liên tiếp đánh ra những luồng chưởng phong vút lên véo véo Nhà sư phóng liền một lúc hơn hai chục chưởng đánh ngã hai người. Song lối đánh này rất hao mòn sức lực, vì thế mà chất độc bộc phát sớm hơn. Nhà sư lại mắt hoa đầu váng, chân bước loạng choạng, suýt ngã.

Một gã áo đen thấy thế sấn lại nắm huyệt đạo bên cổ tay nhà sư.

Lúc này Thiết Mộc đại sư, tinh thần không còn tỉnh táo nữa, sát khí đằng đằng. Vừa thấy tay phải bị người nắm chặt, nhà sư quát lên một tiếng, xoay tay lại, ra chiêu Cầm Nã Thủ Pháp, lại nắm được cổ tay gã áo đen và đánh luôn một chưởng vào trước ngực.

Gã áo đen chỉ kịp rú lên một tiếng, chết liền. Xác chết bị tung ra xa, cát bụi bay mù.

Hai lão già mặc áo sắc tro thấy tám chín gã áo đen bao vây Thiết Mộc đại sư mà vẫn chưa hạ dược đối phương, lại bị hại mất bốn người, liền đưa mắt nhìn nhau, đồng thanh quát lên:

- Các ngươi hãy tránh ra!

Thiết Mộc thấy bọn họ đang đánh đã chạy cũng để mặc kệ, liền nhân cơ hội này hít mấy hơi. Từ lúc nhà sư bị thuốc độc lên cơn, hoàn toàn trông cậy vào công lực để áp chế chất độc. Thiết Mộc hít mạnh một hơi mà vẫn chưa tiếp xúc được với luồng hơi trong bụng. Nhà sư liền vận động đến các kinh mạch, thì thấy trời nghiêng đất lệch, đầu nặng chân nhẹ, lảo đảo mấy vòng rồi không chống nổi nữa, ngã lăn xuống đất.

Hai lão già mặc áo sắc tro vẫn chưa động thủ mà Thiết Mộc đại sư đã mất hết sức kháng cự. Bốn gã áo đen chạy lại điểm huyệt nhà sư rồi khiêng chạy đi.

Không biết nhà sư đã mê đi bao lâu, đột nhiên tỉnh lại, thấy mình nằm trên chỗ lạnh, toan ngồi nhỏm dậy.

Bỗng nghe một thanh âm trong trẻo lạnh lùng nói:

- Không được nhúc nhích!

Thiết Mộc đại sư từ từ mở mắt ra, bỗng run lên vì thấy mười hai mũi dao nhọn chĩa vào người. Nhà sư biết rằng mình chỉ hơi nhúc nhích một chút là bị những mũi đao kia đâm vào yếu huyệt.

Những lưỡi đao này không phải do người cầm mà là một cái thiết bồn đặc biệt chế ra cũng bằng hình người, chia làm hai nửa trên nửa dưới. Nhà sư đặt nằm vào đáy bồn, ngửa mặt lên, chẳng khác gì nằm trong cái lồng sắt mà hình thức khác đi một chút, và trong có cắm nhiều mũi đao.

Những lưỡi đao nhọn hoắt lấp loáng ánh hào quang, gần chạm vào người.

Một âm thanh lạnh ngắt lại vang lên:

- Ta chỉ vặn vào khuy ở nắp hộp này một cái là lập tức có sức nặng ngàn cân nén xuống, làm cho hai mũi đao nhọn đâm vào nhà sư đó, mà chỉ một mũi đao cũng đủ giết người rồi.

Cô bé lại bật lên một tràng cười nói:

- Hay ta xếp củi dưới cái hộp này đốt lửa cho hộp đỏ như than hổng để thiêu sống cũng được.

Thiết Mộc đại sư nghiêng đầu nhìn ra thì người nói đó chính là cô bé áo đỏ.

Nhà sư nói:

- Lão tăng cũng tin rằng cô nương có thể làm được như thế.

Cô bé áo đỏ cười nói:

- Nhà sư tin như vậy là được rồi.

Thiết Mộc cười lạt nói:

- Cô giết lão tăng sớm đi cũng xong rồi. Nhưng còn trùng trình chưa động thủ hẳn là có dụng ý gì đây?

Cô bé áo đỏ đáp:

- Nhà sư đoán đúng đấy! Ta cũng biết nhà sư không quan tâm gì đến chuyện sống chết nữa. Có điều muốn chết cũng không xong thì con người khó lòng chịu đựng được.

Thiết Mộc ngấm ngấm kinh hãi, nghĩ thầm:

"Nếu cô này dùng thủ đoạn bắt mình sống dở chết dở để hành hạ mình thì đúng là mình không thể chịu được".

Thiết Mộc là người trầm tĩnh phi thường, tuy trong dạ băn khoăn sợ hãi, mà ngoài mặt vẫn giữ vẻ thản nhiên, nói tiếp:

- Trước khi nữ thí chủ chưa hỏi đến lão tăng, lão tăng muốn hỏi nữ thí chủ trước vài câu được không?

Cô bé áo đỏ dường như không tính trước đến chuyện nhà sư muốn hỏi mình, nên nghe nhà sư nói vậy không khỏi sửng sốt, hỏi:

- Nhà sư muốn hỏi gì?

Thiết Mộc đáp:

- Cô đã phóng hỏa chưa?

Cô bé áo đỏ cười đáp:

- Đốt à! Có chứ! Mà phải đốt hết cả lá cây ngọn cỏ.

Thiết Mộc nét mặt buồn rầu hỏi:

- Những người trong rừng Hắc Lâm này chạy thoát cả rồi hay bị cô đốt chết?

Cô Bé Áo Đỏ Là Ai?

Cô bé áo đỏ, vẻ mặt trầm tĩnh, cười oang oang nói:

- Trong rừng Hắc Lâm này có bao nhiêu người cũng không chạy thoát.

Ngọn lửa cháy lên là bao nhiêu phòng ốc trong phạm vi năm dặm đều bị thiêu rụi.

Lửa cháy ba ngày chưa tắt. Thế mà trong rừng này còn có người sống sót thì chẳng hóa ra kỳ dị lắm sao?

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài rồi hỏi:

- Sao cô còn bé mà thủ đoạn thâm độc đến thế? Cô đốt chết luôn cả chị cô nữa!

Cô bé áo đỏ lạnh lùng đáp:

- Chị ấy có bị chết cũng là tại số. Tôi không thể vì chị mà bỏ việc đốt rừng.

Thiết Mộc đại sư nghe nàng nói mà phát run, hỏi lại:

- Tâm địa cô độc ác đến thế kia! Chẳng lẽ giữa chỗ chị em cũng không có chút mảy may tình nghĩa?

Cô bé áo đỏ nghiêm chỉnh, mặt lạnh như tiền nói:

- Nhà sư hỏi gì mà hỏi lắm thế?

Thiết Mộc đại sư đột nhiên cảm thấy tâm hồn trống trải bàng hoàng. Từ khi người quy y cửa phật đến nay, chưa bao giờ có cảm giác lạnh lùng như vậy. Nhà sư thở dài một tiếng, nhắm mắt lại rồi nói:

- Lão tăng bằng lòng trả lời cô những điều mà lão tăng đã biết. Vả người cửa phật giới luật thâm nghiêm, lão tăng không thể phúc đáp ra ngoài giới hạn nhất định.

Cô bé áo đỏ lạnh lùng nói:

- Ta có cầu nhà sư nói đâu? Chỉ mong nhà sư nhịn được những sự đau khổ thân xác, còn không nói thì thôi.

Thiết Mộc đại sư tủm tỉm cười nói:

- Đã đem cả tâm hồn hướng về điều thiện, thì kiếp người còn đó chỉ là đáng tiếc?

Cô bé áo đỏ cười lạt nói:

- Ta có nghe nhà sư giảng đạo đâu? Những câu chuyện phổ độ chúng sinh nhà sư nói cũng bằng thừa.

Thiết Mộc nói:

- A di đà phật? Quan niệm về thiện ác có dính líu với nhau. Ai mà chẳng có chút lòng từ bi?

Cô bé áo đỏ tức giận nói:

- Ta không ưa nghe nói những chuyện mơ hồ mà chỉ hỏi:

nhà sư tham dự vào cuộc chiến với phe Hắc Lâm vậy còn có những nhân vật nào? Nhà sư chỉ nói dối một câu là một ngón tay bị cắt đứt ngay tức khắc.

Bỗng nghe tiếng cười sang sảng đáp:

- Mồm miệng cô bé này cũng vào bậc người lớn rồi đây?

Thiết Mộc đột nhiên mở mắt quay đầu nhìn ra, bỗng thấy Âu Dương Thống đứng cách xa ngoài hai trượng. Phía sau ông có Thiết Vệ Chu Đại Chí đứng xa ngoài ba thước và tám gã đại hán áo đen đứng sắp hàng hai bên. Người nào lưng cũng một cái đai da, trong đai cài mười hai món ám khí hình thù rất lạ tựa như con dơi.

Cô bé áo đỏ dường như sợ run lên khi nhìn thấy Âu Dương Thống xuất hiện một cách đột ngột. Lát sau nàng mới lạnh lùng quát hỏi:

- Ngươi là ai?

Âu Dương Thống tung mình lại cả cười hỏi:

- Cô có phải là một trong bốn vị quận chúa ở dưới trướng Cổn Long Vương không?

Cô bé áo đỏ tức mình hỏi lại:

- Ta đang hỏi ngươi sao ngươi lại hỏi đi đằng khác?

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ không từ bi như Thiết Mộc đâu nhé? Vậy liệu mà ăn nói. Cô chưa gặp ta bao giờ nhưng ít ra cũng đã nghe biết về cách phục sức của bọn tại hạ rồi!

Cô bé áo đỏ đảo mắt nhìn lại rồi hỏi:

- Có phải các ngươi là người Cùng Gia Bang không?

Âu Dương Thống nói:

- Cô nương phóng hỏa đốt Hắc Lâm nhưng chỉ đốt được cây cối rậm rạp trong rừng này mà thôi chứ không người nào bị thương hết.

Ông lại đưa mắt nhìn Thiết Mộc đại sư rồi nói tiếp:

- Cô nương tuy là người có tài, song tại hạ xem ra cũng chỉ là một cô gái vị thành niên, chứ không phải là người dưới quyền bản Bang chúa, tại hạ không cần dính líu đến, mà cũng không cần động thủ với cô, chỉ cần một điều là cô buông ngay Thiết Mộc đại sư.

Cô bé áo đỏ cười lạt nói:

- Ta lại chỉ cần bấm một cái nút trên nắp hộp này là lập tức những mũi kim đao xuyên thủng vào mười hai yếu huyệt lão...

Âu Dương Thống nghiêm nghị nói:

- Nói thật cho cô hay, nếu cô bấm nút nắp hộp này thì đừng hòng sống mà ra khỏi đây.

Bang chúa lại cười giòn một tràng rồi nói:

- Trên chốn giang hồ, người Cùng Gia Bang vốn không có lượng bao dung.

Nếu cô nương không nghe lời trung thực của tại hạ thì bữa nay khó tránh khỏi một trận huyết chiến.

Cô gái áo đỏ chăm chú nhìn kỹ Âu Dương Thống một lúc, cảm thấy ông có oai trấn áp được người. Cô thoáng nghĩ rồi hỏi:

- Nghe giọng lưỡi của ngươi thì dường như ngươi là Bang chúa Cùng Gia Bang?

Âu Dương Thống đáp:

- Đúng rồi? Âu Dương Thống chính thị là tại hạ. Ông thở phào một cái rồi nói tiếp:

- Khi nào cô nương gặp Cổn Long Vương, xin nói cho là Âu Dương Thống này vẫn đem lòng ngưỡng mộ thịnh danh từ lâu. Xin hạn trong vòng ba tháng mời người đến trại Quân Sơn!

Cô bé áo đỏ lạnh lùng nói:

- Cổn Long Vương đi tới đâu là máu chảy thịt rơi tới đó. Không hiểu bọn người Cùng Gia Bang các ngươi ở trại Quân Sơn có bao nhiêu người để chịu chết?

Âu Dương Thống thấy cô bé nói bằng một giọng trang nghiêm chứ không phải câu nói khích, bất giác trong lòng hồi hộp.

Ông đã từng chạm trán với nhiều tay đại địch nổi tiếng ở Trung Nguyên.

Thế mà nghe tin Cổn Long Vương tâm thần dao động, trước nay có thế bao giờ, không biết tại sao? Ông vừa nghe cô bé áo đỏ nói mấy câu mà đã băn khoăn trong dạ.

Cô bé áo đỏ hắng giọng nói tiếp:

- Cổn Long Vương đã nhất định sẽ đến trại Quân Sơn của các ngươi, nhưng chưa biết ngày nào và không phải do các ngươi quyết định.

Âu Dương Thống mỉm cười nói:

- Thế thì để bọn Cùng Gia Bang tôi tìm đến y trước, cô đã không tác chủ được thì hãy tạm gác việc này không nói đến nữa.

Ngừng một lát cô bé áo đỏ lại nói:

- Cứ theo lời ngươi thì trong Hắc Lâm này không ai bị chết cháy. Vậy tỷ nương ta chắc vẫn còn sống?

Âu Dương Thống đáp:

- Cô hãy tha Thiết Mộc đại sư trước rồi tại hạ sẽ dẫn cô đi gặp lệnh tỷ.

Cô bé áo đỏ đột nhiên đưa tay ra xoay chiếc vòng cơ quan, nắp hộp tử từ mở ra. Thiết Mộc đại sư đứng dậy chắp tay nói với Âu Dương Thống:

- Đa tạ Bang chúa đã ra tay cứu viện.

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ đến tiếp viện chậm trễ, khiến đại sư phải một phen hoang mang, trong lòng rất là áy náy.

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn tám gã đệ tử đứng sắp hàng sau lưng Bang chúa rồi hỏi:

- Bần tăng không hiểu Phí đại hiệp cùng mọi người trong Hắc Lâm đã thoát nạn chưa?

Âu Dương Thống đáp:

- Chi tổn thất chút đỉnh mà thôi, còn phần lớn đều đã an toàn dời khỏi nơi đây. Đến như lão thiền sự..

Âu Dương Thống nói dở câu rồi ngưng bặt.

Thiết Mộc thở dài nói:

- Lão tăng nghệ thuật kém cỏi đến nỗi bị bắt sống còn oán chi được?

Cô bé áo đỏ đột nhiên xen vào:

- Ta đã tha cho lão hòa thượng rồi, vậy ngươi phải thực hành lời hứa dẫn ta đi hội kiến tỷ nương chứ.

Âu Dương Thống quay lại nhìn mấy người đứng sau lưng rối cười hỏi:

- Dẫn cô nương đi thì chẳng khó gì, nhưng không hiểu cô nương có đủ can đảm không?

Cô bé áo đỏ hỏi lại:

- Can đảm gì?

Âu Dương Thống đáp:

- Tôi chỉ dẫn mình cô nương đi thôi, còn bao nhiêu tùy tùng nhất luật phải ở lại.

Cô bé áo đỏ trầm ngâm một lát rồi nói:

- Được lắm. Một mình ta đi thôi.

Cô giơ bàn tay trắng như tuyết vẫy bọn thuộc hạ bảo:

- Các ngươi ở đây chờ ta.

Nói xong rảo bước đến bên Âu Dương Thống.

Thiết Mộc đại sư đã bị đau đớn về cô bé, liền bước tới trước mặt Âu Dương Thống vội nói:

- Âu Dương Bang Chúa! Cô này thiện về môn thuốc mê lắm đó. Bang chúa phải cẩn thận lắm mới được!

Thiết Vệ Chu Đại Chí đang đứng ở phía sau Âu Dương Thống đột nhiên khoa chân đứng ngang tới phía trước, cái bụng to tướng ra cản đường cô bé áo đỏ nói:

- Đứng lại!

Cô bé áo đỏ chau mày hỏi:

- Mi muốn giở trò gì đây?

Chu Đại Chí nói:

- Bang chúa ta địa vị cao cả, há để một đứa nhóc con như mi tự tiện đến gần.

Cô bé áo đỏ dừng bước, nghiến răng nói:

- Một ngày kia mi còn dám xúc phạm đến ta thì ta sẽ mổ cái bụng phệ của mi ra xem...

Chu Đại Chí cười ha hả nói:

- Cái bụng lão Chu này há dễ mổ lắm sao? Chẳng tin thì mi thử đánh một chưởng coi!

Thiết Mộc đại sư cả kinh kêu lên:

- Không được đâu! Cô bé này võ công đã ghê gớm, thủ đoạn lại thâm hiểm vô cùng!

Âu Dương Thống vờ như không có chuyện gì nhìn tả hữu nói chuyện khác.

Chu Đại Chí bình tĩnh nói:

- Tay chân cô nương đẹp như gấm như hoa. Lão Chu này tự tin có thể chống được. Cô cứ việc động thủ đi!

Cô bé áo đỏ tuy giơ tay lên, song hai mắt vẫn nhìn Âu Dương Thống, tựa hồ như để chờ ông ta nói một câu rồi mới hạ thủ.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Kẻ thuộc hạ ngu dại không biết gì, dám hỗn xược với quận chúa. Quận chúa nên cho hắn một bài học để hắn nếm mùi đau đớn, đặng răn hắn về sau.

Thiết Mộc thấy Âu Dương Thống nói vậy thì trong dạ thấy hoang mang nhưng không tiện ngăn trở. Nhà sư tâm địa từ bi đành ngấm ngầm niệm phật.

Cô bé áo đỏ chau mày, trên mặt thoáng lộ sát khí, liếc mắt lướt qua cái bụng to tướng của Chu Đại Chí chỉ thấy nó tròn ủng như cái trống, không có cách gì nhìn rõ huyệt đạo được.

Âu Dương Thống nhìn mặt cô bé thấy phân vân không quyết liền nói:

- Nếu cô không muốn thí nghiệm thì thôi, đừng miễn cưỡng làm gì.

Ông chưa dứt lời thì cô bé đột nhiên phóng ra một chưởng cực mạnh. Bỗng nghe đánh binh một tiếng, chằng khác gì đánh trên mặt da thuộc. Chu Đại Chí cười ha hả vì gã có việc gì đâu.

Thiết Mộc đại sư nhíu cặp lông mày lẩm bẩm:

"Cô bé này võ công ghê gớm, chưởng cô đánh ra cực kỳ mãnh liệt mà sao gã không việc gì thì lạ thật".

Chu Đại Chí hết cơn cười rồi nói:

- Cô đánh lão Chu một chưởng, thì lão Chu cũng phải trả lại một quyền chứ!

Cô bé áo đỏ ngẩn người ra không biết trả lời thế nào.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười rồi quát lên:

- Quận chúa là bậc cành vàng lá ngọc, há để cho ngươi xúc phạm, mau mau tránh ra.

Chu Đại Chí khoa chân bước tạt ngang để nhường lối rồi khoanh tay nói:

- Xin mời quận chúa cử bộ.

Âu Dương Thống vừa trở gót vừa nói:

- Tại hạ xin đi trước để dẫn đường cho quận chúa.

Rồi cùng Thiết Mộc sánh vai mà đi.

Cô bé áo đỏ cất bước đi theo.

Chu Đại Chí cũng phưỡn cái bụng phệ đi theo sau cô bé. Tám gã đại hán mặc áo vải sắc tro đột nhiên bước ra. Chúng rút mũi phi tiêu hình con dơi cài ở dây lưng ra cầm lăm lăm, trừng mắt nhìn bọn tùy tùng cô bé áo đỏ để chờ, hễ bọn này cử động là lập tức phóng ám khí để ngăn cản.

Chờ cho Âu Dương Thống cùng cô bé áo đỏ đi xa khuất dạng, tám gã đột nhiên hú lên một tiếng dài rồi trở gót chạy mau.

Âu Dương Thống cùng cô bé áo đỏ đi chừng bốn năm dặm thì giẫm chân lên giậu tre ở trước cửa nhà tranh.

Cửa giậu vừa mở, một người đàn bà đứng tuổi đầy vẻ phong lưu mỉm cười ra nghênh tiếp.

Thiết Mộc đại sư trông thấy giật mình, chắp tay chào:

- Hà phu nhân?

Hà quả phụ vẻ mặt cũng đã trở lại bình tĩnh, tủm tỉm cười nói:

- Lão thiền sư! Vị vong nhân (người góa bụa) đã quy thuận Cùng Gia Bang rồi, và được Bang chúa quá yêu cho làm chức Đường Chúa Hình Đường.

Âu Dương Thống nói:

- Đường huynh quyết tâm ra đi, trước khi lên đường đã bày kế hoạch chia ra văn thừa võ tướng cùng các vị Các chúa, Đường chúa đều do y tiến cử, còn chức Hình Đường Đường Chúa thì y tiến cử Hà phu nhân...

Âu Dương Thống Bang chúa nói đến đây vẻ mặt buồn rầu rồi nói tiếp:

- Các vị Đường chúa, Các chúa đã cắt đặt đâu vào đó tôi e rằng ngày y từ giã sắp đến nơi rồi.

Một nhân vật hùng cứ các phái võ ở Trung Nguyên oai quyền thét ra lửa mà thốt ra những lời thương cảm với vẻ mặt cực kỳ thảm đạm tỏ ra lưu luyến Đường Toàn vô hạn.

Thiết Mộc đại sư khẽ thở dài nói:

- Khi lão tăng ở chùa Thiếu Lâm đã nghe đến tài năng của quân sư Đường Toàn, y đã phò tá quý bang hơn mười năm trời, chắc là tình nghĩa thắm thiết lắm, sao Bang chúa không giữ y lại? Hoặc giả y hồi tâm nghĩ lại cũng chưa biết chừng?

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Cùng Gia Bang mà được như ngày nay phần lớn là nhờ ở sức Đường Toàn.

Nếu y kiên quyết ra đi thì Cùng Gia Bang chúng tôi tổn thất rất nhiều.

Hà quả phụ đột nhiên nói xen vào:

- Cái lão Tiêu Dao Tú Tài đó đã bày kế cho tiên phu kinh doanh khu Hắc Lâm này rồi lại tính cả đến việc đưa nhau vào đây để bên địch phóng hỏa thiêu rụi không còn một ngọn cỏ, khiến cho cái thân góa bụa này phải len lỏi vào chốn giang hồ giữ chức Hình Đường tại bản bang, thế rồi lão toan cất bước ra đi cho lẹ.

Rồi đây tôi gặp lão ta sẽ phải hỏi cho ra lẽ.

Hà quả phụ nói tới đây đột nhiên đứng tránh sang bên để nhường lối.

Âu Dương Thống nghiêng mình nói:

- Xin mời đại sư vào.

Thiết Mộc đại sư đang cất bước qua cổng thì cô bé áo đỏ né mình, lướt qua mặt Thiết Mộc đại sư xông vào trước.

Giậu trúc bao quanh một cái sân có ba gian nhà tranh, cách kiến trúc rất xinh xắn. Trong nhà bóng người lố nhố, mà vẫn yên lặng như tờ.

Cô bé áo đỏ đột nhiên bước mau tiến thẳng vào nhà. Hà quả phụ cười lạt nói:

- Vị tiểu cô nương này không hiểu xã giao một chút nào.

Bà vươn tay phải toan nắm lấy cổ tay cô bé áo đỏ. Nhưng người cô trơn tuột, nên cô tránh thoát một cách dễ dàng.

Vì cô né tránh nên đà bước chậm lại, mà Thiết Mộc đại sư vào trong nhà trước.

Hà quả phụ bước ngang ra chắn phía trước mặt cô bé áo đỏ khẽ nói:

- Xin mời bang chủ vào.

Âu Dương Thống theo Thiết Mộc đại sư bước vào.

Hà quả phụ bảo cô bé:

- Bây giờ thì đến lượt cô có thể vào được rồi.

Cô bé áo đỏ nguýt Hà quả phụ nói:

- Mụ nhớ lấy việc bữa nay, rồi sau sẽ biết thân.

Hà quả phụ nói:

- Việc chưa đến để sau hãy bàn. Bây giờ thì cô nên cẩn thận một chút để khỏi phải đau đớn.

Cô bé áo đỏ tuy có tính dối trá, nhưng rất khôn ngoan, quả nhiên không nói gì nữa, lẳng lặng tiến vào trong nhà.

Cô đảo mắt nhìn xung quanh thấy trong nhà đầy người. Ở góc mé tây kê một cái ghế bằng gỗ thông. Một cô gái mình mặc áo trắng bù đầu tóc rối đang ngồi trên ghế này.

Cô bé áo đỏ vội vàng chạy lại cất tiếng gọi:

- Tỷ nương!

Cô mặc áo trắng đây chính là Liên Tuyết Kiều. Nàng từ từ mở mắt ra cười lạt hỏi:

- Ngươi đã đến đó ư?

Cô bé áo đỏ không đáp ngay, đưa mắt nhìn Liên Tuyết Kiều một lượt rồi mới hỏi:

- Bọn họ có hành hạ gì chị không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Họ chỉ điểm huyệt thôi chứ chưa dùng hình phạt nào cả.

Cô bé ác đỏ nghiêm trang hỏi:

- Bọn họ đã hỏi chị gì chưa?

Liên tuyết Kiều đáp:

- Dĩ nhiên là họ hỏi rồi!

Cô bé áo đỏ lại hỏi:

- Chị nói thật hết rồi?

Liên Tuyết Kiều giương đôi mắt tròn xoe sáng như sao, chằm chặp nhìn vào mặt cô bé áo đỏ, lạnh lùng hỏi lại:

- Ngươi hỏi ta như vậy là có dụng ý gì?

Cô bé áo đỏ không đáp lời Liên Tuyết Kiều, đột nhiên quay lại nhìn Âu Dương Thống hỏi:

- Những lời ông hẹn với tôi lúc nãy có đúng mực không?

Âu Dương Thống đáp:

- Bậc đại trượng phu đã hứa ra miệng câu gì có lý nào còn tranh cãi?

Cô bé áo đỏ tủm tỉm cười nói:

- Thế thì hay lắm! Với hai bàn tay trắng, tôi đơn thương độc mã theo các người đến đây. Vậy lúc nào tôi muốn đi thì đi chứ?

Âu Dương Thống nói:

- Về điểm này, dường như chưa có giao hẹn nhưng cô nương đã nêu ra, nếu ta không thuận thì sao khỏi mang tiếng là người hẹp lượng!

Cô bé áo đỏ nói:

- Thế là ông ưng thuận rồi!

Âu Dương Thống gật đầu rồi nói tiếp:

- Nhưng chỉ một lần này thôi. Sau khi cô nương ra khỏi căn nhà này cùng bọn thuộc hạ hội diện rồi, thì lời hứa hẹn của tôi đến đó là hết.

Cô bé áo đỏ nói:

- Cái đó đã hẳn.

Rồi nàng quay ra nói với Liên Tuyết Kiều:

- Nếu tỷ nương đã tiết lộ những điều bí mật của nghĩa phụ thì tiểu muội có cứu được tỷ nương ra khỏi nơi đây, e rằng cũng không thoát khỏi được luật lệ nghiêm khắc của nghĩa phụ.

Liên Tuyết Kiều cất tiếng lanh lảnh hỏi lại:

- Ai bảo ta tiết lộ bí mật?

Cô bé áo đỏ vẫn thản nhiên, tủm tỉm cười nói:

- Nếu tỷ nương chưa tiết lộ thì hay lắm.

Cô thò tay vào bọc móc ra một viên thuốc nói tiếp:

- Tỷ nương uống viên thuốc này đi. Từ đây vĩnh viễn không còn phải lo đến việc tiết lộ cơ mật nữa.

Liên Tuyết Kiều biến sắc, toàn thân run lên, hỏi:

- Phải chăng đây là thuốc mê?

Cô bé áo đỏ nghiêm nghị gật đầu đáp:

- Đúng đó! Chắc tỷ nương cũng biết rằng tôi hoàn toàn làm lợi cho tỷ nương. Tỷ nương uống thuốc này rồi, nghĩa phụ không còn nghi ngờ tỷ nương tiết lộ cơ mật nữa, vì bất luận ai dù có dùng thủ đoạn tàn khốc đến đâu tra khảo tỷ nương cũng vô ích.

Trên trán Liên Tuyết Kiều, mồ hôi nhỏ giọt, tỏ ra nàng sợ hãi vô cùng.

Bỗng nghe cô bé áo đỏ nói:

- Tôi tự biết rằng không thể dùng võ công mà cứu được tỷ nương ra. Hành động hấp tấp cũng bằng vô ích. Vậy tỷ nương uống viên thuốc này còn hơn là chịu cực hình.

Cô bé nói câu này với bộ mặt rất bình tĩnh, không xúc động chút nào. Liên Tuyết Kiều cũng chẳng coi sống chết vào đâu, thế mà nàng đưa mắt nhìn chăm chú viên thuốc trong tay cô bé áo đỏ cũng lộ vẻ vô cùng xúc động.

Bọn Âu Dương Thống, Thiết Mộc đại sư đều chăm chú để mắt nhìn hai cô gái, thấy nét mặt Liên Tuyết Kiều luôn luôn biến đổi thì biết rằng tâm hồn nàng đang bị dao động. Hồi lâu nàng đảo mắt nhìn Âu Dương Thống, khẽ thở dài nói:

- Thôi được! Ngươi cầm viên thuốc bỏ vào miệng cho ta.

Cô bé áo đỏ mặt tươi cười nói:

- Tỷ nương uống viên thuốc này rồi hãy yên tâm ở đây điều dưỡng, tôi sẽ gắng tìm cách báo tin đến nghĩa phụ để người phái những tay cao thủ đến cứu tỷ nương ra.

Nói xong cô cầm viên thuốc từ từ bỏ vào miệng Liên Tuyết Kiều.

Âu Dương Thống lạng người một cái nhanh như chớp, đưa tay phải ra cướp lấy viên thuốc. Ông ra tay một cách mau lẹ dị thường, khiến cho Thiết Mộc cũng phải rùng mình, nghĩ thầm:

"Ông này võ công ghê thật, thân pháp mau lẹ như vậy, trên đời thật hiếm có".

Cô bé áo đỏ tuy đã ngấm ngầm phòng bị, song Âu Dương Thống lẹ tay quá khiến cô không đề phòng kịp. Liên Tuyết Kiều lại dường như không muốn uống thuốc, miệng còn đang từ từ mở ra thì viên thuốc đã bị Âu Dương Thống cướp mất.

Âu Dương Thống nhìn qua viên thuốc một lượt rồi cầm giao cho Chu Đại Chí nói:

- Ngươi cất giữ viên thuốc này cẩn thận nghe.

Ông lại đưa mắt nhìn chăm chú cô bé áo đỏ cười lạt nói:

- Tại hạ chỉ ưng thuận cho cô nương hội kiến với lệnh tỷ, chứ không hứa cho cô nương đem thuốc vào.

Cô bé áo đỏ tuy nhỏ tuổi mà tâm cơ linh mẫn, thấy tình thế bên địch đông người, biết mình không làm gì nổi, bèn cười lạt nói:

- Đó là việc riêng của chị em chúng tôi.

Âu Dương Thống cười lạt nói:

- Cô nương đừng quên rằng lệnh tỷ đã bị bọn ta bắt rồi. Nếu không còn việc gì can hệ nữa thì nên đi đi thôi!

Cô bé áo đỏ đáp:

- Nếu tôi không chịu đi thì sao?

Âu Dương Thống nói:

- Thế thì tại hạ không bảo toàn sự an ninh cho cô nữa.

Cô bé áo đỏ dường như biết mình không phải là tay đối thủ với Âu Dương Thống, liền cố nhẫn nại nói:

- Thôi được! Chúng tôi xin cáo biệt đây.

Âu Dương Thống ngoảnh lại bảo Thiết Vệ Chu Đại Chí:

- Ngươi đưa cô ta ra!

Cô bé áo đỏ trở gót đi được mấy bước, đột nhiên quay lại nói với Liên Tuyết Kiều:

- Tỷ nương nghĩ kỹ đi nhé! Tục ngữ có câu:

"Sống khổ thà chết đi còn hơn!".

Liên Tuyết Kiều gật đầu nói:

- Hiền muội cứ yên tâm mà về sớm báo tin cho nghĩa phụ biết, phái người đến cứu ta.

Cô bé áo đỏ nghiêm nghị nói:

- Có điều hành tung nghĩa phụ không nhất định mà anh em mỗi người mỗi nơi, không thể tụ họp nhanh chóng được. Nếu tỷ nương thấy sống mà bị khổ nhục thì liệu tìm cách tự tử đi cho rồi. Sau này nếu tỷ nương mà chết thì chúng tôi sẽ báo thù cho.

Cô bé nói rất tự nhiên tuyệt không xúc động chút nào.

Bọn Âu Dương Thống, Thiết Mộc đại sư nghe mà rùng mình, nghĩ thầm:

"Con nhóc này tâm địa độc ác vô cùng".

Bỗng thấy Liến Tuyết Kiều nói bằng một giọng buồn nản:

- Dụng ý của hiền muội ta đã hiểu rồi! Khi nào không chịu nổi tự ta sẽ theo lời hiền muội thiết kế tự tử.

Cô bé áo đỏ nói:

- Tỷ nương có làm như vậy mới không phụ công ơn dưỡng dục của nghĩa phụ.

Thiết Vệ Chu Đại Chí không nhẫn nại được nữa, lớn tiếng giục:

- Nói gì mà nói lắm thế! Thôi đi đi!

Cô bé áo đỏ lườm Chu Đại Chí nói:

- Đi thì đi chứ sao? Việc gì mi phải làm tàng?

Chu Đại Chí tức mình nói:

- Nếu không có lệnh Bang chúa ta, thì ai thèm đưa đón con bé nữ tỳ miệng còn hơi sữa này?

Cô bé áo đỏ không nói nữa, trở gót đi thẳng ra ngoài.

Tám gã đại hán lưng thắt đai da cài những mũi kim tiêu kỳ dị thấy cô bé áo dỏ từ trong nhà đi ra, liền chạy tới đứng sắp hàng để cản đường.

Thiết Vệ Chu Đại Chí tiến lên hai bước chắp tay nói:

- Bang chúa có lệnh tha cho thị, lão phu phải đưa ra, xin anh em mở đường cho.

Tám gã đại hán đứng tránh sang bên nhường lối một cách miễn cưỡng, vẻ mặt vẫn ra chiều căm tức.

Cô bé áo đỏ đưa mắt nhìn tám gã đại hán mặc áo sắc tro nghĩ thầm:

"Tám gã này quyết không phải đệ tử Cùng Gia Bang".

Nguyên tám gã đại hán này không những trang phục giống nhau mà trạc tuổi, tầm vóc cũng sàn sàn như nhau. Vẻ mặt và cử chỉ lại càng giống nhau, tỏ ra bọn này đã được tuyển lựa và huấn luyện rất kỹ.

Khi thấy Chu Đại Chí đi trước dẫn đường, đưa cô bé ra xa rồi, Âu Dương Thống mới quay lại nhìn Liên Tuyết Kiếu hỏi:

- Phải chăng cô bé vừa rồi là sư muội cô nương?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Chúng tôi cùng là nghĩa nữ dưới gối Cổn Long Vương, tất nhiên gọi nhau bằng chị em.

Âu Dương Thống cười lạt nói:

- Tôi trông tình ý giữa hai chị em các cô thật là phức tạp.

Liên Tuyết Kiều lẳng lặng hồi lâu rồi mới nói:

- Y cho tôi uống thuốc là có lòng tốt để khỏi bị các ông dùng cực hình tra tấn.

Âu Dương Thống lanh mắt đã nhìn rõ Liên Tuyết Kiều có ý khiếp sợ viên thuốc đó.

Ông quay ra thấy Chu Đại Chí tiễn chân cô bé áo đỏ đã trở về liền bảo:

- Ngươi đưa viên thuốc cho ta.

Chu Đại Chí từ từ móc viên thuốc đặt lên vào tay Âu Dương Thống.

Liên Tuyết Kiều trông thấy viên thuốc mặt sợ tái xanh. Song nàng gắng trấn tĩnh lại, giả vờ như không coi vào đâu. Tuy nhiên vì trong lòng nàng khủng khiếp quá không thể nào bình tĩnh lại được, vẻ mặt vẫn còn hoảng hốt. Âu Dương Thống lại gần Liên Tuyết Kiều, nghiêm nét mặt hỏi:

- Cái bí quyết của Cổn Long Vương phải chăng là mượn thứ thuốc độc để kiềm chế thuộc hạ. Viên thuốc này chắc là độc lắm đây.

Ông chưa dứt lời thì người đã lạng đến trước mặt Liên Tuyết Kiều. Ông dùng ngón tay giữa và ngón tay trỏ cặp lấy viên thuốc bỏ vào miệng nàng.

Âu Dương Thống dùng cách khảo nghiệm chân thực này, quả nhiên thấy vẻ mặt Liên Tuyết Kiều nhăn nhó rất khó coi, rồi mồ hôi từ từ nhỏ giọt xuống má.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên niệm phật rồi gọi:

- Âu Dương Bang Chúa!

Âu Dương Thống quay lại hỏi:

- Lão thiền sư có điều chi dạy bảo?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Xin Bang chúa lưu tình để bần tăng đưa nữ thí chủ này về chùa Thiếu Lâm phục mệnh.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười đáp:

- Lão thiền sư đã dạy, tại hạ xin tuân theo.

Rồi ông không cười nữa nói tiếp:

- Giả tỷ có Đường huynh ở đây thì việc phân chất viên thuốc này chằng khó gì.

Liên Tuyết Kiều nói xen vào.

- Uống viên thuốc này vào rồi, người sẽ mất hết ký ức, biến thành một kẻ si ngốc.

Âu Dương Thống nói:

- Có phải vì thế mà cô nương vừa trông thấy viên thuốc này đã hoảng sợ?

Thốt nhiên một gã mặc áo sắc tro hấp tấp chạy vào nhìn Âu Dương Thống thi lễ nói:

- Đường gia đã tới!

Âu Dương Thống mừng quá run lên, cười nói:

- Ra mời Đường huynh vào mau!

Ông vừa nói vừa đi ra ngoài nghênh tiếp.

Hà quả phụ, Thiết Mộc đại sư cũng đi theo Âu Dương Thống.

Chiếc xe lừa chạy như bay, có năm người cưỡi ngựa theo sau chạy đến giậu trúc thì dừng lại.

Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn khăn đóng áo dài từ từ bước xuống.

Năm người cưỡi ngựa theo xe là Quan Tam Thắng, Phàm Mộc đại sư, Phí Công Lượng, Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ.

Đường Toàn tiến lên một bước vén áo để toàn sụp lạy Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống vội vàng đưa tay ra kéo dậy nói:

- Xin tiên sinh miễn lễ!

Đường Toàn đứng lên nghiêng mình thi lễ nói:

- Thuộc hạ xin vâng mệnh.

Đoạn đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi cười hỏi:

- Cuộc chiến ở Hắc Lâm thiệt hại hết bao nhiêu người?

Âu Dương Thống đáp:

- Nhờ tiên sinh thần cơ diệu toán chỉ tổn hại mất vài tên thị tỳ của Hà Đường chúa.

Đường Toàn quay lại nhìn Hà quả phụ chắp tay nói:

- Đường mỗ bố trí không được chu đáo để đến nỗi thiệt hại đến mấy người thị tỳ của Hà Đường chúa, vậy Đường mỗ xin tạ tội.

Hà quả phụ khẽ thở dài nói:

- Ông quân sư mưu thần chước quỷ ơi? Ông đẩy gái góa này vào chốn giang hồ thị phi là có dụng ý gì. Sau khi ông trăm tuổi, liệu còn dám đến hội kiến tiên phu ở dưới Diêm đài không?

Tuy miệng bà ra điều trách móc, mà vẫn khom lưng thi lễ.

Đường Toàn cười nói:

- Bang chúa mến tài mà Đường chúa lại thao lược chẳng kém bọn tu mi, ra chấp trưởng Hình Đường, nhất định làm cho luật mệnh Cùng Gia Bang được nghiêm minh, dựng khuôn mẫu cho võ lâm. Chốn Hắc Lâm tuy đẹp nhưng không phải là nơi phu nhân ở lâu được...

Hà quả phụ tủm tỉm cười nói:

- Thôi ông đừng tâng bốc tôi nữa. Hiện giờ nhà tôi không có một viên ngói, đành ưng chịu chức Hình Đường của Bang chúa. Từ nay tôi xin hết lòng đảm đương trách nhiệm, không dám đổi chí.

Lúc ấy bọn Quan Tam Thắng, Phàm Mộc đại sư đều nhảy xuống ngựa, lục tục vào bái kiến Âu Dương Thống cùng Thiết Mộc đại sư. Chỉ có mình Thượng Quan Kỳ là vẫn ngơ ngẩn ngồi trên lưng ngựa, vẻ mặt thẫn thờ.

Âu Dương Thống đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi Đường Toàn:

- Còn mấy người nữa đi đâu?

Đường Toàn chưa kịp trả lời thì Quan Tam Thắng đã nói:

- Thanh Thành Song Kiếm đã được Chưởng môn phái Thanh Thành là Thái Hư Đạo Trưởng đưa về rồi. Còn gã nửa người nửa vượn đang đi giữa đường dã tính bộc phát cựa mình đứt cả giây trói rồi trốn mất.

Âu Dương Thống hỏi:

- Sao các vị không đuổi theo?

Phí Công Lượng nói xen vào:

- Thân pháp gã đó mau lẹ dị thường, trên đời hiếm có. Tại hạ cùng Quan huynh và Phàm Mộc đại sư đã ra tay ngăn cản mà không được.

Phàm Mộc đại sư thở dài nói:

- Phí đại hiệp nói đúng đó. Bình sinh lão tăng chưa thấy một tay cao thủ nào thân pháp mau lẹ đến thế.

Âu Dương Thống ngạc nhiên hỏi:

- Có việc lạ đến thế kia ư?

Đường Toàn cười nói:

- Bang chúa hãy khoan tâm. Nếu thuộc hạ đoán không lầm thì tối hôm nay thế nào y cũng trở lại đây.

Âu Dương Thống không hỏi vặn nữa, đứng tránh sang bên nói:

- Các vị đi đường vất vả, xin mời vào trong nhà nghỉ ngơi rồi sẽ nói chuyện sau.

Đường Toàn quay lại nhìn tám gã đại hán mặc áo màu tro đang từ từ đi tới.

Tám gã này rất kính nể Đường Toàn, thấy ông thong thả bước tới, nhất tề lạy phục xuống đất.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Các ngươi đứng dậy đi.

Tám gã theo lời đứng dậy miệng chào:

- Xin kính chúc sư thúc.

Đường Toàn cười nói:

- Tứ Thập Bát Kiệt bên Cùng Gia Bang đã từng nổi danh trên chốn giang hồ. Vậy còn các ngươi đây, cố mà theo gót, đừng có phụ tấm lòng Bang chúa cùng ta đây đã hết dạ rèn luyện các ngươi.

Liên Tuyết Kiều Thoát Khỏi Quần Hào

Tám gã đại hán mặc áo tro đồng thanh nói:

- Nhờ ơn sư thúc dạy dỗ trong tám năm trời, chúng tôi đã lãnh hội được khá nhiều, chỉ mong có ngày gặp cơ hội ra taỵ..

Đường Toàn nhíu cặp lông mày khẽ bảo:

- Xưa nay hễ khinh địch là tất thua, thế mà các ngươi chưa ra khỏi lều tranh, đã có ý khinh địch. Nên biết rằng trên chốn giang hỗ không thiếu gì nhân tài, các ngươi chưa lập được mảy may công trạng sao đã có ý nghĩ điên cuồng như vậy?

Tám gã đại hán cúi đầu đáp:

- Bọn đệ tử xin kính cẩn vâng lời chỉ giáo.

Đường Toàn tủm tỉm cười, thủng thỉnh bước vào nhà.

Quần hào đã an tọa cả, còn một ghế trống, để nhường chỗ cho Đường Toàn.

Đường Toàn lại chỗ ngồi rồi khẽ hỏi Âu Dương Thống:

- Bang chúa đã hỏi được lai lịch Cổn Long Vương chưa?

Âu Dương Thống lắc đầu đáp:

- Chưa! Cô ta ngậm miệng không chịu nói, không có cách gì hỏi cho ra được.

Phí Công Lượng lạnh lùng nói:

- Tôi không tin như thế, cô ta đâu có phải người bằng sắt đúc nên. Để tôi thử hỏi coi, xem cô có chịu nói không?

Phí Công Lượng nói dứt lời, đứng phắt dậy rảo bước đến gần Liên Tuyết Kiều.

Thiết Mộc đại sư đột nhiên giơ tay cản lại nói:

- Bọn lão tăng xin đem cô này về Tung Sơn phục mệnh. Nếu Phí đại hiệp nặng tay đánh cô ta bị thương thì khi đi đường có điều bất tiện.

Giữa lúc ấy, bất thình lình có tiếng chân người vang lên. Quần hào quành đầu lại xem thì ra Thượng Quan Kỳ đang bước tới. Chân chàng chậm chạp nện mạnh xuống đất. Hai tay bị trói bằng gân bò giơ lên trước ngực. Đôi mắt tròn xoe nhìn chằm chặp vào mặt Liên Tuyết Kiều, thái độ ngạo nghễ như vào chỗ không người.

Đỗ Thiên Ngạc đứng ngoài cửa, chăm chú nhìn bóng Thượng Quan Kỳ thấy chàng sắc mặt vàng khè, thoáng lộ vẻ căm hờn, đang tiến lại bên mình Liên Tuyết Kiều.

Thượng Quan Kỳ quát lên một tiếng thật to, dây trói bằng gân bò, đứt tung ra từng khúc rơi xuống lả tả.

Thần lực ghê hồn của Thượng Quan Kỳ khiến cho mọi người đều phải khiếp sợ. Ai nấy đưa mắt chăm chú nhìn chàng.

Thượng Quan Kỳ cựa đứt dây trói rồi đảo mắt nhìn xung quanh một lượt, giơ bàn tay lên như lưỡi đao chém xuống dây trói Liên Tuyết Kiều.

Chàng ra tay mau lẹ, dị thường nên không ai ngăn trở kịp.

Liên Tuyết Kiều tuy những dây trói đã đứt tung, song nàng còn bị điểm huyệt mấy chỗ nên không cử động được. Nàng ráng vẫy Thượng Quan Kỳ lại gần khẽ bảo:

- Ta bị chúng điểm huyệt, không cử động được. Tốt hơn hết là ngươi cõng ta ra khỏi nơi này.

Thượng Quan Kỳ ngẩng mặt lên nghĩ một lát rồi gật đầu. Chàng thò tay ra nhấc Liên Tuyết Kiều để lên lưng rồi chạy thẳng.

Quần hào thấy Thượng Quan Kỳ cõng Liên Tuyết Kiều chạy, thì trong lòng nóng nảy. Thiết Mộc đại sư tiến ra cản đường, hỏi:

- Thí chủ đi đâu đó?

Thượng Quan Kỳ trừng mắt nhìn Thiết Mộc đột nhiên đánh ra một quyền.

Thiết Mộc đại sư tầm vóc cao lớn, né tránh sang bên, đưa tay phải tạt ngang chụp rất nhanh vào huyệt mạch môn ở cổ tay Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ tuy vẻ mặt ngơ ngẩn, song võ công còn nguyên vẹn chưa tổn thất chút nào, chàng hạ thấp tay xuống để tránh thế Cầm Nã của Thiết Mộc rồi co chân đá ra, đồng thời vung quyền bên trái đánh tới. Thiết Mộc đại sư bị chàng phóng quyền cước tấn công theo thế liên hoàn, phải lùi lại hai bước.

Thượng Quan Kỳ đã chiếm được thượng phong, hai quyền đánh ra như mưa.

Thiết Mộc bị đánh rát quá, phải né tránh sang bên.

Phí Công Lượng thấy Thượng Quan Kỳ sắp ra khỏi căn nhà tranh thì nghĩ thầm:

"Nếu gã đem nữ lang áo trắng chạy thoát, mà muốn bắt lại lần thứ hai thì e rằng khó hơn mò kim đáy biển. Bây giờ không ra tay cản trở, sau này có hối cũng không kịp".

Nghĩ vậy rồi lão sừng sực bước tới, không nói năng gì vung chưởng ra đánh Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ gạt chưởng Phí Công Lượng ra, rồi đánh trả hai quyền. Ba người chiến đấu rất kịch liệt, đến mười lăm hiệp mà chưa phân thắng bại.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên biến đổi thế quyền, đánh ra hai chiêu rất kỳ quái và ảo diệu. Thiết Mộc đại sư bị chàng ra quyền mau lẹ dị thường đánh sát đến mang tai, sợ quá phải tránh sang bên trái hai bước.

Phí Công Lượng bị trúng một quyền vào vai bên hữu phải lùi lại đến bốn bước. May mà Phàm Mộc đưa tay ra chắn kịp phía sau lưng Phí Công Lượng, không thì đã bị thương nặng.

Thượng Quan Kỳ thừa cơ hai người lảng tránh đột nhiên nhảy vọt ra, nhanh như tên bắn.

Đỗ Thiên Ngạc từ nãy đến giờ vẫn đứng ngoài cửa vội né sang bên nhường lối cho Thượng Quan Kỳ nhảy ra, rồi cũng trở gót chạy theo sau chàng.

Âu Dương Thống thấy trong đại sảnh rất đông quần hào, mà không có cách nào ngăn trở được Thượng Quan Kỳ chạy đi, ông không khỏi chau mày rồi băng mình đuổi theo.

Phí Công Lượng hít mạnh một hơi rồi cũng chạy theo sau Âu Dương Thống.

Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn vội chạy ra cửa phe phẩy cây quạt liên hồi.

Lúc đó Thượng Quan Kỳ và Đỗ Thiên Ngạc đã bị tám gã đại hán mặt áo sắc tro cản lại và đang đánh nhau. Tám gã này sức mạnh phi thường, tuy võ công không phải là những tay địch thủ được với Thượng Quan Kỳ, song họ luân phiên chia ra các mặt đánh vào khiến cho hai người không chạy thoát được.

Âu Dương Thống, Phí Công Lượng cũng đuổi đến nơi thành ra hai mặt giáp công.

Nữ lang áo trắng nằm phục trên lưng Thượng Quan Kỳ, thốt nhiên ghé vào tai chàng nói nhỏ:

- Phía trước có cường địch cản đường, mặt sau có truy binh đuổi đến. Ngươi phải mau mau giải huyệt đạo cho ta, để ta giúp các ngươi cự địch.

Nàng nói chưa dứt lời, Âu Dương Thống đã đuổi tới nơi, buông một tiếng cười gằn rồi vung tay đánh ra một chưởng.

Thượng Quan Kỳ quay phắt lại, xoay chưởng lên đón. Hai chưởng chạm nhau đánh "binh một tiếng, cả hai người cùng bị rung chuyển phải lùi lại một bước.

Đỗ Thiên Ngạc vội vàng chạy tới đưa hai tay ra còn bị trói lên che mặt cho Thượng Quan Kỳ.

Liên Tuyết Kiều nằm phục trên lưng Thượng Quan Kỳ vội giục:

- Ngươi mau chặt đứt dây trói trên mình Đỗ Thiên Ngạc để y chống với truy binh, rồi ngươi giải huyệt đạo cho ta.

Thượng Quan Kỳ tay phải đánh ra một chưởng rất mạnh vào Âu Dương Thống, còn tay trái giơ lên chặt đứt dây trói cho Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc khôi phục được tự do, liền quát lên một tiếng rút cây nhuyễn tiên ở sau lưng ra quét mạnh một chiêu Hoành Tảo Thiên Quân. Cây nhuyễn tiên phát ra tiếng kêu veo véo.

Âu Dương Thống chống lại chưởng Thượng Quan Kỳ, người bị run lên rồi lùi lại phía sau. Ông lẩm bẩm:

- "Gã này võ công thật là cao cường còn để gã sống tất sinh hậu hoạn. Chi bằng thừa cơ cuộc chiến đấu bữa nay trừ khử gã đi cho rồi".

Nghĩ vậy sát khí nổi lên, ông là chúa tể một bang không phải như những tay cao thủ bình thường trong võ lâm, bất cứ trường hợp nào ông cũng lưu tâm cho biết rõ tình thế bên địch. Ông suy nghĩ sâu xa lại có lòng quyết đoán.

Đỗ Thiên Ngạc vung roi đánh tới tấp, tạm thời ngăn trở được bọn quần hào đuổi theo.

Tám gã đại hán mặc áo sắc tro đều rút một mũi tiêu hình con dơi, chuẩn bị phóng ra. Bỗng thấy Đường Toàn đang quạt phành phạch bỗng nhiên dừng lại không quạt nữa. Thượng Quan Kỳ đặt Liên Tuyết Kiều ở trên lưng xuống nhanh như chớp để khai huyệt đạo cho nàng.

Liên Tuyết Kiều hít mạnh một hơi vào huyệt đan điền rồi đứng phắt dậy.

Lúc này Thiết Mộc, Phàm Mộc cũng ra khỏi nhà.

Phí Công Lượng thấy hai nhà sư đứng đó dường như không muốn ra tay, liền cười lạt hỏi móc:

- Hai vị lão thiền sư bây giờ có định đem Liên Tuyết Kiều cô nương về núi nữa thôi?

Thiết Mộc vẫn ôn tồn:

- Lão tăng vì cô ta mà phải xuống núi. Nếu không đưa cô về chùa lấy gì phục mệnh?

Phí Công Lượng nói:

- Vậy mời hai vị lão thiền sư đối phó với Liên cô nương đi.

Nói xong lão nhảy xổ vào Thượng Quan Kỳ.

Âu Dương Thống đang vung tay ra đánh với Đỗ Thiên Ngạc. Song Đỗ Thiên Ngạc đã được người đời tặng cho cái biệt hiệu Quan Ngoại Tiên Thần. Cây nhuyễn tiên trong tay y biến hóa khôn lường. Âu Dương Thống mấy lần toan cướp cây nhuyễn tiên, nhưng chưa kịp hạ thủ thì y đã biết rồi.

Liên Tuyết Kiều đứng dậy được rồi, nàng nhắm mắt lại, vận động chân khí điều hòa hơi thở cho kinh mạch trong người được thư thái. Nàng chuẩn bị sẵn sàng để đối phó với những tay cao thủ đông gấp bội.

Phí Công Lượng nhảy xổ vào Thượng Quan Kỳ. Hai bên cùng muốn tranh đoạt thượng phong. Phí Công Lượng đã biết rõ bản lĩnh đối phương tuyệt cao nên đem hết sở trường ra để hạ đối phương.

Hai bên cùng vận dụng cả chưởng lẫn chỉ, biến hóa nhanh như chớp. Mới trong khoảnh khắc đã đánh dư bốn mươi hiệp, công thủ rất là kín đáo, không ai tranh được ưu thế.

Liên Tuyết Kiều sau một lát điều dưỡng, đột nhiên mở bừng mắt ra, khẽ giục:

- Phải đánh cho mau!

Thượng Quan Kỳ quát to lên một tiếng, biến đổi thế đánh, phóng quyền ra vù vù đánh luôn ba chiêu.

Ba quyền này không những biến hóa kỳ diệu, mà thế công cực kỳ mãnh liệt như dùi sắt đập vào đá hay như lưỡi búa lớn để phá núi. Phí Công Lượng bắt buộc phải lùi lại.

Liên Tuyết Kiều, Đỗ Thiên Ngạc theo sát phía sau Thượng Quan Kỳ chạy ra ngoài.

Thiết Mộc, Phàm Mộc thấy ba người phá được vòng vây thì trong dạ bồn chồn. Thiết Mộc đưa ngang người ra để cản đường Thượng Quan Kỳ, đồng thời phóng ra hai chưởng.

Thượng Quan Kỳ là tay ngang ngạnh phi thường, chàng không né tránh, chống lại chưởng lực của nhà sư bằng sức cương cường.

Cả hai người đều bị rung chuyển lùi lại phía sau hai bước. Thiết Mộc vận động chân khí điều hòa hơi thở còn Thượng Quan Kỳ tiến sát lại tấn công, điểm ra một chỉ.

Thiết Mộc không ngờ chưởng hai bên vừa chạm nhau ghê rợn mà Thượng Quan Kỳ còn đủ sức đánh ngay. Nhà sư chậm tay một chút bị Thượng Quan Kỳ điểm trúng cánh tay phải, khiến cho nửa người tê nhức.

Phàm Mộc thì đánh với Liên Tuyết Kiều. Một bên cố ý bắt lại cường địch để đưa về chùa phục mệnh, một bên gắng thoát vòng vây để khỏi mất mạng, nên đều phóng ra những chiêu thức cực kỳ lợi hại với ý muốn hạ đối phương ngay tức khắc.

Thượng Quan Kỳ sau khi đã đánh Thiết Mộc đại sư bị thương, xoay tay lại phóng ra một chưởng nhằm đánh vào vai bên trái Phàm Mộc.

Lúc chàng sắp phát chưởng, tuyệt không có chút dấu hiệu nào cả, nên đến lúc chưởng thế gần sát người, nhà sư mới biết. Đồng thời bị Liên Tuyết Kiều đang đánh kịch liệt, không thể ra chưởng phản kích được, đành vận nội lực vào vai để chống đỡ.

Phàm Mộc trúng chưởng không tự chủ được nữa loạng choạng ngã chúi về đằng trước. Thế là cổng trại bỏ ngỏ không ai ngăn giữ.

Liên Tuyết Kiều xông ra trước tiên, trông về phía trước mà chạy, Đỗ Thiên Ngạc đi giữa, còn Thượng Quan Kỳ di sau cùng. Chàng quay lại đem toàn lực phóng ra một chưởng để ngăn cản bọn Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống không ngờ đến nỗi Thiết Mộc, Phàm Mộc hiệp lực mà không ngăn cản nổi ba người. Đến lúc Thiết Mộc, Phàm Mộc đều bị trúng chưởng, ông mới nhảy vào cứu viện, thành ra chậm mất một bước, nên bọn địch vọt ra ngoài cổng được.

Lúc Thượng Quan Kỳ ra đi lại phóng ra một chưởng rất mạnh, khiến cho Âu Dương Thống và Phí Công Lượng đang đuổi phải dừng lại một chút. Bọn Liên Tuyết Kiều, Đỗ Thiên Ngạc, Thượng Quan Kỳ nhân cơ hội đó chạy xa được thêm mấy trượng nữa. Ba người đều khinh công rất giỏi, quần hào muốn đuổi theo cũng không đuổi kịp nữa.

Âu Dương Thống nhìn bóng sau lưng ba người ngơ ngẩn một lát, sực nhớ ra tám tên đệ tử mặc áo sắc tro sao lại chống tay đứng ngó không chịu động thủ. Giả tỷ cả tám gã này cũng ra tay ngăn trở thì làm gì bên địch chạy thoát được dễ dàng.

Nghĩ vậy ông quay lại nhìn tám gã thì gã nào cũng đứng phưỡn ngực ra, thái độ rất là ngạo nghễ.

Tám gã đại hán dường như đọc được ý nghĩ Âu Dương Thống, đưa mắt nhìn nhau, rồi từ từ cúi đầu xuống nói:

- Bang chúa bất tất phải băn khoăn. Tuy bọn họ trốn chạy nhưng chắc cũng chưa xa mấy. Chúng tôi đã phái người theo dõi hành tung để rồi nghĩ cách bắt lại cũng chưa muộn.

Âu Dương Thống là người lanh trí nghĩ thầm:

"Đường Toàn xưa nay nói rất thận trọng. Mấy câu này do thâm ý của ông ta".

Âu Dương Thống nghĩ vậy nên không hỏi vặn về chuyện tám người không chịu động thủ nữa. Ông chắp tay nói với Thiết Mộc:

- Âu Dương Thống này rất hổ thẹn chưa giao trả nữ lang áo trắng để đại sư dẫn vế Tung Sơn. Bây giờ tại hạ xin có lời tạ tội.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đó là một việc không thể tránh được, bần tăng đâu dám trách Bang chúa.

Ngừng một lát, nhà sư lại nói tiếp:

- Bần tăng không ngờ gã thiếu niên mặt vàng khè công lực ghê gớm đến nỗi cựa đứt tung dây trói bằng gân bò.

Phí Công Lượng cũng xen vào:

- Gã còn giơ tay chém đứt gân bò trói Liên Tuyết Kiều, chẳng khác gì chém vào cành cây mục nát, tại hạ lại càng bội phục.

Âu Dương Thống nói:

- Đúng thế. Võ công gã thật đã ra ngoài sức tưởng tượng của chúng ta, nên mới để bọn chúng tẩu thoát. Có điều tại hạ khinh địch để lỡ việc, thật là tội nặng.

Phí Công Lượng đột nhiên thở dài nói:

- Ngoài bể cả lớp sóng sau đè lớp trước, thanh niên đã thắng tuổi già nua.

Mới mười năm trời, tại hạ treo kiếm mà tình thế trong võ lâm đã biến đổi rất nhiều.

Lão đưa tay vuốt mấy sợi tóc bạc nói tiếp:

- Nghĩ lại chẳng mấy chốc, con người đã già mất rồi.

Câu này lão nói bằng một giọng thê lương của con người xế bóng. Thiết Mộc đại sư nghe lời Phí Công Lượng cảm khái cũng buồn khẽ tuyên Phật hiệu rồi nói:

- Lão tăng cũng trở về chùa Thiếu Lâm quay mặt vào tường mười năm.

Mấy tay cao thủ, võ nghệ siêu quần này tựa hồ mình kém khí trước thần lực ghê hồn của Thượng Quan Kỳ. Cả Âu Dương Thống mặt cũng buồn rười rượi.

Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn tủm tỉm cười lên tiếng sang sảng:

- Các vị bất tất cảm khái về nỗi già nua. Tại hạ tuy không biết võ nghệ, nhưng cũng hiểu rằng võ công phải tuần tự mà tiến lên dần dần, chứ không thể đột nhiên vượt mức được. Gã thiếu niên mặt vàng khè cho dù có giỏi đến đâu vẫn chưa có bản lĩnh già dặn được. Nếu các vị đem toàn lực ra quyết sống mái, chưa chắc gã đã ăn đứt các vị.

Phí Công Lượng nhăn nhó cười nói:

- Chúng ta đều vào hạng năm, sáu mươi cả rồi còn gì. Gã mới chừng hai mươi tuổi mà võ công đã ghê gớm đến thế. Những tay cao thủ luyện tập trong hai mươi năm chưa chắc đã bén gót, không lẽ lọt lòng mẹ, gã đã luyện võ ngay. Riêng về phần hỏa hầu như gã ít nhất cũng phải vào hạng trên ba mươi tuổi, chứ chưa kể đến võ lực.

Đường Toàn cười nói:

- Về võ công quan hệ nhất là ở bản ngã trời cho, còn thầy dạy chỉ là tay chạm trổ. Tuy viên ngọc thô sơ không thành vật báu, nhưng không gạo ai thổi nên cơm. Gã này có bản lãnh như vậy, mình phải điều tra gốc gác mới biết. Nếu gã quả là môn hạ Tiêu Tiên đã lừng danh khắp võ lâm mấy chục năm thì bản lãnh đó không có chi là lạ nữa.

Phí Công Lượng nói:

- Đúng thế! Nếu gã xuất thân là môn hạ của Tiêu Tiên thì dù mới tuổi thành niên mà đã ngang hàng với bọn ta không có chi là lạ.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói tiếp:

- Các vị đoán thế thôi, mặt gã đã bôi thuốc cải trang, che giấu chân tướng chứ chưa rõ tuổi thật gã bao nhiêu.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng đành chịu tội với chưởng môn, phải điều tra cho rõ gốc gác gã này đã.

Nghe Thiết Mộc nói câu này đã biết nhà sư thay đổi ý kiến chưa muốn trở về Tung Sơn vội.

Âu Dương Thống nói:

- Trong phạm vi trăm dặm đều có tai mắt người Cùng Gia Bang chúng tôi.

Chỉ trong vòng một ngày là có tin tức báo về.

Đường Toàn nói:

- Đỗ Thiên Ngạc cùng gã thiếu niên mặt vàng suốt ngày chưa được ăn uống gì, mà phải gắng sức chiến đấu chắc bọn họ bụng đói miệng khát, không thể chịu được. Tại hạ đoán chừng hiện giờ đã đang tìm chỗ ăn uống, chưa ra ngoài ba mươi dặm.

Phí Công Lượng nói:

- Nếu vậy chúng ta có nên đuổi theo để điều tra không?

Đường Toàn phe phẩy cây quạt đáp:

- Theo ý kiến tại hạ nhận xét thì nữ lang áo trắng kia không phải là một nhân vật trọng yếu, bắt cô ta về cũng chẳng ích gì, sao bằng thả cô ta ra để làm đích mà theo dõi.

Phí Công Lượng vỗ đùi đánh đét một cái, giơ ngón tay cái lên nói:

- Giỏi! Tiêu Dao Tú Tài quả nhiên mưu trí siêu quần.

Âu Dương Thống đột nhiên tỉnh ngộ nghĩ thầm:

"Té ra vì thế mà tám gã đại hán kia chỉ đứng bàng quang không chịu ra tay là để mưu đồ chuyện khác".

Đường Toàn khẽ thở dài nói tiếp:

- Mấy bữa nay tiểu đệ tiếp được tin các nơi báo về có mấy chỗ xuất hiện những nhân vật võ lâm chưa từng lộ diện ở Trung Nguyên, liên tiếp kéo tới đây, hành động của bọn này rất là kỳ cục, lúc thì hốt hoảng ra di, có lúc cả ngày nằm ỳ một chỗ.

Thiết Mộc đại sư nói tiếp:

- Đường lối hành động như vậy quả là khác thường. Bọn ta phải gia tâm đề phòng.

Đường Toàn cười nói:

- Tiểu đệ nghĩ kỹ thì những bọn này đã hành động theo một mật lệnh, nên mới đi, đứng thất thường như thế. Việc khẩn yếu hiện giờ là phải dò la cho ra con người ngấm ngầm phát lệnh.

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Vì thế mà tiểu đệ nghĩ rằng giữ nữ lang áo trắng tại đây hay để hai lão thiền sư giải về Trung Sơn đều không bằng thả ra để ngấm ngầm dò la hành động của cô ta. Cô ta đã là một tay khá quan trọng trong bọn thủ hạ của Cổn Long Vương thì người tiếp xúc với cô cũng không phải hạng tầm thường.

Phí Công Lượng nói:

- Nhưng võ công cô đã cao cường lại có Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc cùng gã thiếu niên mặt vàng giúp đỡ nên bọn mình không ngăn trở được.

Nếu còn người khác nữa thì chắc là ghê gớm lắm.

Chính lão muốn nói:

"Bọn đệ tử quý bang không chống cự nổi Nhưng rồi lão biết nói thế mạo phạm thái quá nên mới đổi lại.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Vì việc này mà bản phái điều động hết những tay tinh nhuệ. Tả Hữu Nhị Đồng, tuy đã về tổng trại, nhưng còn Bát Anh tức tám gã đại hán mặc áo sắc tro cùng Tứ Thập Bát Kiệt đều được điều động. Ngoài rạ..

Nói tới đây, Đường Toàn đột nhiên ngừng lại mỉm cười nói tráo đi:

- Lại có các vị Ở đây giúp đỡ thì dù có gặp cường địch cũng không đến nỗi chịu thua.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Bần tăng vừa nghe Quan huynh biểu Chưởng môn phái Thanh Thành là Thái Hư đạo trưởng thân hành hạ sơn chẳng hiểu có gặp được Song Kiếm không" Đường Toàn nói:

- Đúng rồi! Thái Hư đứng địa vị chưởng môn một phái lớn mà đã thân hành xuống núi thì đâu phải chuyện thường. Tiểu đệ tưởng rằng ở Trung Nguyên sắp có cuộc đại hội.

Thiết Mộc đại sư đưa mắt nhìn Phàm Mộc hỏi:

- Sư đệ bị thương ở vai có nặng không?

Phàm Mộc nói:

- Không can gì.

Thiết Mộc trầm ngâm một lát rồi nói:

- Bây giờ sư đệ lập tức lên đường, trở về Tung Sơn phục mệnh và đem hết mọi sự tình bẩm lên chưởng môn phương trượng, để lãnh phạt thay cho tiểu huynh.

Phàm Mộc chắp tay đáp:

- Tiểu đệ xin đi ngay.

Nói xong quay lại chắp tay tỏ lời từ biệt bọn Âu Dương Thống rồi rảo bước ra đi.

Âu Dương Thống nhìn sau lưng Phàm Mộc đại sư, thoáng cái đã mất hút, thở dài nói:

- Lệnh sư đệ võ công cất cao cường, bây giờ người ra đi, chúng tôi lại thiếu mất một vị giúp sức rất đắc lực.

Thiết Mộc chắp tay nói:

- Thời gian lão tăng còn ở lại đây chờ lệnh, xin đem hết khả năng ra giúp đỡ Bang chúa.

Âu Dương Thống chắp tay cảm ơn. Đường Toàn nói:

- Chỗ này không tiện nói chuyện, chúng ta vào nhà ngồi chơi.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt nói:

- Những tên mã khoái gần đây báo tin rằng các phái võ Trung Nguyên đang ngấm ngầm nổi lên một phong trào. Cứ xem tình hình thì bọn người này đối đầu với Cùng Gia Bang chúng tôi.

Âu Dương Thống hỏi:

- Hành tung những người này có phải đều ở trong phạm vi giám sát của bọn ta không?

Đường Toàn cười đáp:

Thuộc hạ đã phái người đi các ngả điều tra về những hành động của họ, rồi sẽ có tin báo về.

Âu Dương Thống trầm ngâm một lát nói:

- Giả tỷ mục đích của bọn chúng đều nhắm vào tổng trại Quân Sơn của bọn ta thì...

Đường Toàn nói tiếp:

- Xin Bang chúa hãy khoan tâm. Thuộc hạ đã phái người báo tin Quân Sơn dặn họ phải phòng bị.

Âu Dương Thống nói:

Thế là được rồi.

Lại nói đến Thượng Quan Kỳ, Đỗ Thiên Ngạc cùng nữ lang áo trắng chạy liền một mạch được mấy chục dặm mới đi thong thả lại.

Liên Tuyết Kiều quay lại nhìn không thấy có người đuổi theo, mới dừng chân, lạnh lùng nói:

- Mấy tỉnh Trung Nguyên chỗ nào cũng có tai mắt Cùng Gia Bang. Bọn mình chỉ đi mấy chục dặm nữa là có thể thoát khỏi vòng giám sát của họ.

Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn thấy nữ lang dừng chân cũng đứng lại.

Đỗ Thiên Ngạc muốn nói xen vào, thốt nhiên nhìn đến vẻ mặt Thượng Quan Kỳ, vội ngậm miệng lại không nói nữa.

Liên Tuyết Kiều đảo mắt nhìn hai người toan nổi đóa, song nhớ lại họ đã uống thuốc mê hồn nên nén cơn giận, cười lạt một tiếng rồi ngoảnh nhìn ra phía khác. Nàng đã khôi phục lại bình tĩnh.

Thượng Quan Kỳ quay sang nhìn Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười rồi đi sau nữ lang áo trắng.

Đỗ Thiên Ngạc theo sát Thượng Quan Kỳ. Ông lấy làm lạ tự hỏi:

"Thượng Quan Kỳ đang lúc thần trí mê man, sao còn biết tuân theo mệnh lệnh của nữ lang áo trắng?" Ông đang mải suy nghĩ thì đi đến trước một tòa nhà cao lớn.

Liên Tuyết Kiều giơ tay lên kéo mạnh dây chuông giật luôn một hồi. Hai tay đánh mạnh, một tiếng kẹt vang lên, hai cánh cổng từ từ mở ra. Một gã thiếu niên chừng hai mươi tuổi đứng giữ cửa. Gã lộ vẻ kinh ngạc về sắc đẹp của Liên Tuyết Kiều. Hai cánh cửa mở rồi, mắt gã chằm chặp nhìn nàng.

Liên Tuyết Kiều vẫn mặt lạnh như tiền, làm bộ cười lạt nói:

- Chúng tôi là người qua đường, đêm tối bị kẻ cường đạo đánh cướp, ngựa cưỡi cùng hành lý đều bị cướp hết, muốn vào đây xin chủ nhân cho ở đỡ vài ngày, chẳng biết có tiện chăng" Gã thiếu niên gật đầu đáp:

- Nhà tôi cũng ít người, nhiều phòng bỏ trống, mời ba vị tạm lưu trú tại đây cũng được.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Được vậy là may lắm.

Gã thiếu niên chưa kịp trả lời thì Liên Tuyết Kiều lại nói:

Nghe công tử nói văn nhã, chắc cũng thuộc dòng thi lễ.

Thiếu niên đáp:

- Tiên phụ tôi trước đã từng đọc sách thánh hiền.

Liên Tuyết Kiều ngắt lời:

- Sao? Gia gia công tử mất rồi ư?

Thiếu niên đáp:

- Tiên phụ mất đã lâu.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Vậy thì tòa viện cao lớn này chỉ còn lệnh đường cùng công tử nữa là hai người thôi ư?

Thiếu niên đáp:

- Tiên phụ lúc tuổi già, suốt ngày niệm phật không ra khỏi cửa. Cả cơ nghiệp ruộng nương đều giao cho tôi trông coi.

Liên Tuyết Kiều cười hì hì nói:

- Không biết cô nào phúc lớn được gả vào nơi công tử để mà hưởng thụ.

Ngừng một lát nàng lại hỏi:

- Chắc công tử đã lấy vợ rồi?

Thiếu niên lắc đầu cười đáp:

- Tôi chưa lấy ai. Cũng vì thế mà má tôi thường trách mắng cho là bất hiếu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Công tử còn kén cá chọn canh chứ gì?

Thiếu niên đột nhiên quay mặt lại, chăm chú nhìn vào mặt Liên Tuyết Kiều, cười nói:

- Nếu được người sắc nước hương trời như cô nương...

Gã thấy sau lưng nàng còn có Đỗ Thiên Ngạc cùng Thượng Quan Kỳ nên không dám buông lời suồng sã nhiều, dang nói dở câu phải dừng lại.

Đỗ Thiên Ngạc rủa thầm:

"Thằng ôn mê nhan sắc con này thật là ngốc. Sao mi không nhìn kỹ lại coi bọn ta có giống người bị cướp đường không". Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều bật lên tiếng cười sang sảng nói:

- Trong này ngoài mẹ con công tử, còn có ai nữa không?

Thiếu niên đáp:

- Có người làm công chưa về, trong hậu đường chỉ có hai mẹ con tôi thôi.

Liên Tuyết Kiều mặt lộ sát khí hỏi:

- Công tử đưa tôi vào bái kiến lệnh đường được không?

Thiếu niên trầm ngâm một lát, quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ nói:

- Hai vị này cũng theo vào nhà trong, tôi e rằng không tiện.

Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn hai người bảo:

- Các ngươi hãy đứng đây!

Rồi nàng trở gót sánh vai cùng thiếu niên vào trong hậu điện.

Đỗ Thiên Ngạc thấy hai bóng người đi khuất rồi, lẩm bẩm:

- Thôi! Thằng lỏi này tự tìm lấy cái vạ sát thân.

Dường như ông cũng có chút cảm tình muốn giải cứu gã, nhưng thấy cử chỉ bất chính của gã, đâm ra chán ghét chẳng buồn nghĩ tới gã nữa.

Liên Tuyết Kiều đi vào một lúc rồi trở ra cười hì hì nói:

- Các ngươi vào đi!

Thượng Quan Kỳ ngơ ngác toét miệng cười, rảo bước đi vào. Nàng ngừng một lát, lại nói tiếp:

- Cái lầm lớn nhất này là xây dựng tòa nhà lớn ở đây, khác nào chim hạc đứng giữa đàn gà, chỉ tổ khiến cho người ta để ý. Cái lầm thứ hai là địa điểm này ở ngay bên đường cái khiến cho người ta phải nghi ngờ.

Nàng lên mặt quận chúa cất tiếng lanh lảnh, mắng phủ đầu bọn đại hán một chặp rồi nói:

- Bọn ta đói lắm rồi, lo sắp gì ăn đây!

Nàng đưa mắt nhìn gã thiếu niên hỏi:

- Ngươi là thuộc hạ ai? Tên gì?

Thiếu niên đáp:

- Thuộc hạ tên gọi Đơn Chương, dưới quyền quản hạt của Đông Bình Hầu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Trong mấy vị hầu gia thì Đông Bình Hầu nổi tiếng về sức mạnh cùng thiện chiến. Ngươi đã được y ủy thác cho trọng trách đứng chủ đại cuộc một phương thì hẳn võ công phải có chỗ độc đáo.

Đơn Chương kính cẩn đáp:

- Quận chúa quá khen! Thuộc hạ tuy được hầu gia tín dụng, song thật hổ thẹn không có tài cán gì để báo đáp cái ơn đề bạt.

Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười hỏi:

- Nơi đây có chỗ nào tĩnh mịch để bọn ta nghỉ ngơi một lát không?

Đơn Chương đáp:

- Quận chúa không sai bảo, thuộc hạ cũng đã thu dọn ba gian tĩnh mịch trang nhà để quận chúa tạm nghỉ. Có điều nơi đây quê mùa, trong một thời gian ngắn không chuẩn bị được đầy đủ.

Không chờ gã nói hết, Liên Tuyết Kiều đã đứng dậy ngắt lời:

- Nếu không có việc gì khẩn cấp thì đừng vào phiền nhiễu bọn ta nghe.

Nàng vừa nói, vừa bước ra ngoài cửa.

Đơn Chương vội vàng tiến lên nói:

- Xin quận chúa để thuộc hạ dẫn đường.

Đi qua một cái sân lớn thì một tòa nhà tĩnh mịch. Ngoài nhà là đại sảnh, phía trong có hai phòng. Liên Tuyết Kiều đảo mắt, nhìn xung quanh một lượt, thấy tòa nhà này rất trang nhã, nàng tươi cười hỏi:

- Có phải tòa nhà này để ngươi ở không?

Đơn Chương đáp:

- Thuộc hạ đâu dám thế. Tòa nhà này dùng làm chỗ nghỉ ngơi cho hầu gia.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Đông Bình Hầu đã tạm trú nơi đây lần nào chưa?

Đơn Chương đáp:

- Hầu gia công việc man mác. Người có qua đây cũng chỉ vào trong nhà thất này nghỉ chốc lát rồi lại đi ngay.

Gã chưa dứt lời, thì có người mang thức ăn vào.

Liên Tuyết Kiều cùng Đỗ Thiên Ngạc dang lúc đói meo, thấy rượu ngon nhấm tốt, liền ngồi vào ăn uống. Đơn Chương đứng một bên hầu tiếp.

Liên Tuyết Kiếu chẳng bảo gã ngồi mà cũng chẳng cho gã lui ra. Ba người rượu đủ cơm no rồi, nàng mới vẫy tay ra hiệu bảo Đơn Chương gọi người nhà cất dọn đi.

Hình Cụ Đặc Biệt Của Đông Bình Hầu

Trong nhà thất chỉ còn lại ba người là Liên Tuyết Kiều, Đỗ Thiên Ngạc và Thượng Quan Kỳ.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên lại bên Thượng Quan Kỳ, giơ bàn tay trắng như tuyết khẽ vỗ vai Thượng Quan Kỳ nói nhỏ:.

- Võ công ngươi thiệt giỏi. Nếu không có ngươi thì cả ba chúng ta còn bị giam giữ trong tay bọn Cùng Gia Bang.

Thượng Quan Kỳ ngớ ngẩn một hồi rồi cười lạt.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nghĩ bụng:

"Không ngờ anh chàng bị thuốc mà thần trí mê man đến thế. Nếu không tìm cách làm cho chàng hồi tỉnh lại để lâu ngày thân thể tất bị thương tổn rất nhiều." Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều buông một tiếng thở dài, trên mặt thoáng lộ vẻ thương tiếc. Nàng dắt anh chàng Thượng Quan Kỳ bộ mặt vàng khè lại sánh vai cùng ngồi trên chiếc ghế gỗ.

Đỗ Thiên Ngạc cũng giả vờ trúng độc, lại ngồi phía sau Liên Tuyết Kiều.

Đây là lần thứ nhất Đỗ nghe nàng buông tiếng thở dài, mà cũng là lần thứ nhất mặt nàng thoáng lộ vẻ thương tiếc.

Thượng Quan Kỳ vẫn ngớ ngẩn như người si ngốc, chẳng ra vẻ vui tươi mà cũng không ra chiều buồn thảm. Trừ việc ăn cơm ra, chàng tựa hồ không quan tâm đến bất luận là sự việc gì trên thế gian.

Liên Tuyết Kiều không e dè gì cả, trước mặt Đỗ Thiên Ngạc nàng cũng cầm tay Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Võ công cùng chiêu thức ngươi đã thành một phái đặc biệt không hiểu ngươi học được ở đâu?

Lần này Thượng Quan Kỳ dường như đã nghe lời nàng hỏi, khẽ nhíu cặp lông mày, ngẫm nghĩ hồi lâu rồi đáp:

- Ở trong một ngôi chùa lớn.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Chùa Thiếu Lâm phải không?

Thượng Quan Kỳ gật đầu, rồi lại lắc đầu nói:

- Ở một ngôi chùa lớn, nhưng những người trong chùa đó đều biến thành những bộ xương khô.

Liên Tuyết Kiều hỏi lại:

- Ngươi bảo sao?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Đều biến thành những bộ xương khô!

Chàng nói liền mấy câu, nhưng không còn cách nào thuật được rõ ràng.

Liên Tuyết Kiều khẽ thở dài nói:

- Ta phải cho ngươi uống chút thuốc giải mới được!

Nàng thò tay vào bọc lấy ra một cái bình sứ nhỏ, móc một viên thuốc trắng cầm trong tay. Nàng trầm ngâm một lúc rồi lại bỏ vào bình.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên thay đổi ý kiến không cho Thượng Quan Kỳ uống thuốc giải độc nữa.

Trong sảnh đường bỗng nổi lên tiếng ngáy nhè nhẹ, thì ra Thượng Quan Kỳ đã nằm ngã xuống ghế ngủ thiếp đi.

Đỗ Thiên Ngạc cũng nhắm mắt lại giả vờ ngủ say, nhưng vẫn ngấm ngầm để ý xem nữ lang áo trắng cất bình thuốc vào đâu, ông theo dõi từng cử động của nàng.

Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều thủng thẳng đi vào phòng. Lát sau nàng trở ra mang theo một cái chăn mền và kê hai chiếc ghế dài sát vào nhau để Thượng Quan Kỳ nằm được thư thái hơn. Nàng lại mở chăn ra đắp cho Thượng Quan Kỳ.

Đoạn thong thả trở vào phòng.

Đỗ Thiên Ngạc không khỏi cười thầm tự nhủ:

"Coi điệu này thì lão Đỗ sẽ bị ra rìa!".

Đỗ còn đang ngẫm nghĩ vẩn vơ, lại thấy Liên Tuyết Kiều trở ra cầm cái gối thêu hoa gối vào đầu cho Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ dường như mệt nhọc phi thường. Tuy Liên Tuyết Kiều mấy lần nâng lên đặt xuống, mà thủy chung mắt chàng vẫn nhắm chặt.

Liên Tuyết Kiều gối đầu cho Thượng Quan Kỳ xong, cũng vươn vai ngáp dài, dường như bị mấy ngày đêm chật vật nên ra chiều mỏi mệt. Nàng trở gót vào phòng. Nhưng đi được mấy bước đột nhiên quay trở lại, đến ngồi bên Thượng Quan Kỳ, rút khăn tay trong túi ra khẽ lau mặt chàng.

Đỗ Thiên Ngạc chột dạ nghĩ thầm:

"Con quỷ này gớm thật, dễ thường thị đã phát giác ra trên mặt Thượng Quan Kỳ bôi thuốc cải trang. Đỗ còn đang suy nghĩ, lại thấy nữ lang áo trắng lục trong người Thượng Quan Kỳ. Ông thở dài lẩm bẩm:

"Thôi hỏng rồi! Thị mà tìm thấy thuốc cải trang trong người Thượng Quan Kỳ, thì không khéo liên can cả đến mình?".

Đỗ Thiên Ngạc vẫn đem theo bên mình thứ thuốc phục hồi chân tướng cho Thượng Quan Kỳ và cũng đưa cho chàng một bình. Ông chắc bình thuốc đó chàng cất trong bọc, bây giờ Liên Tuyết Kiều đã khám xét mình chàng thế nào cũng lòi ra.

Dè đâu, sự việc lại diễn xuất ra ngoài ý nghĩ của ông ta. Liên Tuyết Kiều lục tìm khắp trong người Thượng Quan Kỳ hồi lâu mà chẳng thấy chi hết. Bỗng nghe nàng khẽ thở dài lẩm bẩm:

"Thế này thì lạ thật". Đỗ Thiên Ngạc biết rõ Liên Tuyết Kiều đã nhất quyết là Thượng Quan Kỳ bôi thuốc cải trang, nhưng không có cách nào chứng minh ra mà thôi. Ông thấy Liên Tuyết Kiều tìm không ra thuốc cải trang, bất giác cũng thò tay sờ vào chỗ giấu thuốc trong người mình.

Ông vội choàng người lên, tựa như người bị đánh một quyền thật mạnh, suýt nữa thất thanh la lên. Vì những thuốc ông giấu trong mình cũng đi đâu mất hết.

Bây giờ ông chẳng phải cấn suy nghĩ cũng hiểu là Liên Tuyết Kiều sở dĩ không tìm thấy thuốc trong mình Thượng Quan Kỳ là nhất định có người lấy mất rồi.

Chế được thứ thuốc này không phải dễ dàng vì mấy vị chính ấy, ở thứ cây mọc ở núi Bạch Sơn ngoài quan ải. Muốn chế thứ thuốc này không tới đó để tìm kiếm mấy vị chính không xong.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm lo lắng trong lòng vì nếu không có thứ thuốc để phục hồi chân tướng thì Thượng Quan Kỳ suốt đời có bộ mặt vàng khè, khô đét, không tài nào khôi phục lại được bản tướng tuấn tú nữa.

Liên Tuyết Kiều không tìm thấy thuốc trong mình Thượng Quan Kỳ để chứng minh sự xét đoán của nàng, song dường như nàng vẫn không nản chí đưa mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc. Nàng trầm ngâm một lát rồi từ từ tiến tới.

Đỗ Thiên Ngạc vội ngấm ngầm vận động chân khí, giả vờ ngủ say.

Liên Tuyết Kiều tới gần Đỗ Thiên Ngạc, thoạt tiên nàng rút lấy cây nhuyễn tiên trên lưng ông ra rồi lục tìm khắp trong người một cách rất kỹ càng mà chẳng thấy gì. Nàng bâng khuâng đứng dậy, thở phào một cái lẩm bẩm một mình:

"Lạ thật!" Đỗ Thiên Ngạc hé mắt nhìn Liên Tuyết Kiều đứng quay lưng về phía mình và không phòng bị gì hết. Ông chỉ đưa tay ra là lập tức điểm trúng huyệt đạo nàng.

Ông rất quan tâm về Thượng Quan Kỳ bị thuốc mê. Nếu để lâu ngày thì thần trí chàng bị tổn thương rất nhiều. Đã mấy lần ông toan ra tay điểm huyệt Liên Tuyết Kiều để lấy thuốc giải độc cho chàng rồi sẽ tính. Nhưng mỗi lần ông sắp động thủ lại cố gượng dằn lòng.

Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều ngẩng mặt lên nhìn nóc nhà ngơ ngẩn một hồi, rồi lại từ từ đi vào trong phòng.

Nhà đại sảnh trở lại yên tĩnh, chỉ có tiếng ngáy pho pho của Thượng Quan Kỳ phá tan bầu không khí tịch mịch.

Đỗ Thiên Ngạc cố nhắm mắt lại, hy vọng một giấc ngủ thật sự đến với mình, một là để lấy lại sức khỏe, hai là khỏi phải che đậy bằng cách giả vờ ngủ say. Ông biết rõ Liên Tuyết Kiều là người thông tuệ khác thường, mình chỉ sơ hở một chút là đủ gieo vào óc nàng một mối nghi ngờ ghê gớm.

Bỗng trong phòng có tiếng động lịch kịch, rõ ràng là Liên Tuyết Kiều cũng không tài nào ngủ được.

Lát sau, quả nhiên Liên Tuyết Kiều lại từ từ đi ra, đưa mắt sắc như dao nhìn Đỗ Thiên Ngạc rồi thủng thẳng bước tới ngồi bên Thượng Quan Kỳ. Nàng chăm chú nhìn chàng một lúc lâu rồi tự hỏi:

"Rõ ràng gã dùng thuốc cải trang, mà sao không mang thuốc giải đi theo"?

Thượng Quan Kỳ mới dùng thuốc cải trang lần đầu, nên chưa được thận trọng, phía dưới trái tai gần cổ hãy còn để hở một vết nhỏ xíu. Nói là vết thì không đúng mà chính là màu da trắng. Chính điểm này đã khiến cho Liên Tuyết Kiều phải nghi ngờ. Sau khi nàng kiểm tra kỹ lại một lúc, nàng nhất định là Thượng Quan Kỳ đã bôi thuốc cải trang. Những người trong võ lâm một khi cải trang rồi ai cũng giắt thuốc phục hồi bản tướng trong mình đề phòng khi dùng đến.

Đỗ Thiên Ngạc lưu tâm nhìn sắc mặt nàng thay đổi luôn luôn, mấy lần thoáng lộ vẻ sát khí rồi trở lại bình tĩnh, rõ ràng trong tâm trạng nàng đang có những ý nghĩ xung đột nhau.

Mấy ngày ở gần Liên Tuyết Kiều, Đỗ Thiên Ngạc nhận ra tâm địa nàng độc ác vô cùng. Trái lại, sắc đẹp nàng lại khiến cho nguyệt thẹn hoa nhường, thì ra dung nhan và tâm địa nàng là hai thái cực.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm tụ tập nội lực, đồng thời hé mắt nhìn cử động của nàng. Để phòng nàng định giết Thượng Quan Kỳ thì lập tức ra tay cứu viện.

Nhưng sự tình lại diễn biến khác với ý nghĩ của ông. Liên Tuyết Kiều trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên đưa hai tay ra bồng Thượng Quan Kỳ lên đem vào phòng.

Đỗ Thiên Ngạc sợ run lên nghĩ thầm:

"Nếu nàng đem Thượng Quan Kỳ vào phòng để hạ sát thì thật là thâm độc bí hiểm vô cùng. Mình đang giả vờ ngủ say, không có lý gì lại dậy theo vào phòng. Nhưng ông là người bôn tẩu giang hồ đã nhiều, lịch duyệt càng lắm. Ông trấn tĩnh lại ngay, vì nghĩ rằng nàng có ý muốn giết Thượng Quan Kỳ thì bất tất đem vào trong phòng. Ông nín thở lắng tai nghe nhưng không thấy một chút thanh âm nào.

Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, trong phòng vẫn im lặng như tờ, Đỗ Thiên Ngạc không nhẫn nại được nữa, nghĩ lẩn thẩn, hay là nàng đem Thượng Quan Kỳ vào phòng, bóp cổ hạ sát chàng cho kín đáo cũng chưa biết chừng.

Nghĩ vậy ông nóng ruột quá, hé mắt nhìn quanh nhìn quanh rồi sẽ nhón chân đứng dậy từ từ đi vào cửa phòng. Ông ghé mắt nhìn qua khe cửa thấy Thượng Quan Kỳ đang nằm ngửa trên giường, ngủ say chưa tỉnh.

Nữ lang áo trắng thì ngồi bên cửa sổ trông ra ngoài, chẳng biết nàng đang có tâm sự gì. Búi tóc nàng xõa ra rũ xuống vai. Thỉnh thoảng luồng gió hiu hiu bay hất mái tóc lên, để lộ da trắng như tuyết, mặt đẹp như hoa.

Đỗ Thiên Ngạc nhìn phía sau lưng nàng coi có vẻ rất nhàn nhã. Con người tuyệt mỹ lòng như rắn rết kia, tựa hồ khôi phục lại nhân tính với bản ngã lương thiện. Không hiểu nàng trông sắc mây bên ngoài cửa là biến ảo thất thường để hồi tường lại những điều dĩ vãng, hay là nàng sực nhớ đến những chuyện thương tâm, bỗng nàng buông một tiếng thở dài, từ từ xoay người lại, mở chiếc chăn bông ra đắp cho Thượng Quan Kỳ.

Đỗ Thiên Ngạc rất lấy làm lạ tự hỏi:

"Tại sao thốt nhiên nàng đem lòng luyến tiếc Thượng Quan Kỳ như vậy không hiểu có dụng ý gì".

Đỗ Thiên Ngạc còn đang ngẫm nghĩ bỗng nghe thấy tiếng chân người lật đật đi vào. Liên Tuyết Kiều ở trong phòng rất thính tai nghe tiếng vội quay phắt lại.

Đỗ Thiên Ngạc muốn tránh thì đã không kịp. Ông sợ Liên Tuyết Kiều phát giác ra mình giả vờ trúng độc rồi có thể đi đến chỗ ngờ luôn cả Thượng Quan Kỳ giả trá trà trộn vào để dò thám nàng. Ông nơm nớp sợ nàng hạ thủ một cách dột ngột, liền nhảy vào phòng đứng bên giường.

Liên Tuyết Kiều đôi mắt long lanh ngó Đỗ Thiên Ngạc rồi giục.

- Ngươi ẵm ngay gã nằm trên giường đó dậy.

Đỗ Thiên Ngạc chẳng kịp suy nghĩ nàng có dụng ý gì đưa tay ra ẵm Thượng Quan Kỳ lên. Mới trong chớp mắt, mà tiếng bước chân đã đến sau lưng rồi dừng lại. Đỗ Thiên Ngạc nhìn ra thấy một người toàn thân vận đồ đen đứng lù lù ngay trong cánh cửa phòng.

Bộ mặt người này cũng đen chằng kém gì quần áo, tựa như người trong lò than mới móc ra. Dưới cằm để bộ râu dài cũng đen nhánh. Song đôi mắt lão sáng rực, tường chừng như nhìn thấu gan, ruột người ta.

Liên Tuyết Kiều giương cặp mắt lạnh lùng sắc như dao nhìn trừng trừng người áo đen. Hai cặp mất nẩy lửa nhìn nhau và cả hai người cùng không nói gì.

Nhưng cứ trông tia mắt họ mà đoán thì biết tình ý hai bên chẳng ưa gì nhau, lại còn gườm nhau là khác. Tình trạng này kéo dài trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, người áo đen hỏi bằng giọng rất sắc bén:

- Quận chúa vất vả lắm phải không?

Liên Tuyết Kiều cũng cất tiếng chào:

- Hầu gia vẫn mạnh khỏe chứ? Đã đến ba bốn năm ta chưa gặp nhau rồi nhỉ?

Người áo đen ngoác miệng ra cười khẩy rồi nói:

- Quận chúa là tay tài hoa tuyệt thế, dò la "Tam bảo" chắc là đã ra manh mối. Bản tòa xin có lời kính mừng quận chúa.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tuy chưa điều tra được "Tam bảo" giấu đâu nhưng đã bắt được người cất giấu tam bảo giao cho nghĩa phụ tôi phát lạc.

Người áo đen nói:

- Thế cũng kể là thu lượm được một chút kết quả nhỏ xíu.

Hắn lại đưa mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi Liên Tuyết Kiều:

- Vị này phải chăng quận chúa mới thu làm thuộc hạ?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Y tuy là người mới thu phục được, song không phải là thuộc hạ tôi.

Người áo đen cười lạt nói:

- Y cũng không phải là người quản hạt dưới quyền lão phu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nghĩa phụ tôi thu phục y vào đội cận vệ.

Người áo đen nói:

- À! thế ra y thuộc hàng cận vệ của Vương gia. Võ công y chắc là giỏi lắm?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Y chính là một nhân vật tiếng tăm lừng lẫy với cái biệt hiệu Quan Ngoại Tiên Thần, tên gọi Đỗ Thiên Ngạc.

Người áo đen lạnh lùng nói:

- Tiếng tăm y cũng xoàng thôi. Thế mà đứng vào hàng cận vệ của Vương gia thì chỉ kể vào hạng tầm thường.

Đỗ Thiên Ngạc nghe lão nói, tức giận đầy ruột, song ngoài mặt vờ như không để ý gì.

Liên Tuyết Kiều đưa tay ra vén mớ tóc xõa xuống vai, nhìn lên hỏi:

- Hầu gia đảm nhận chức vụ trọng yếu, qua đây hẳn có việc gì?

Người áo đen bước đến bên Đỗ Thiên Ngạc, phóng hai luồng nhãn quang nhìn vào mặt Thượng Quan Kỳ.

Lão không trả lời Liên Tuyết Kiều lại hỏi nàng:

- Vị này cũng mới được thu phục vào hàng cận vệ của Vương gia ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Hầu gia lại đoán trật rồi. Tôi mới thu gã vào dưới trướng tôi.

Người áo đen đột nhiên chìa ngón tay đen thui sờ vào Thượng Quan Kỳ.

Liên Tuyết Kiều lạng người đi một cái đến sát bên người áo đen, rút cây ngọc trâm trên đầu ra làm binh khí chí vào huyệt "Khúc trì" lão. Người áo đen rụt tay về, cười gằn hỏi:

- Quận chúa có biết đây là đâu không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Là một phân đà nhỏ xíu chứ gì?

Người áo đen ngẩng nhìn nóc nhà, giở giọng oai vệ hỏi:

- Quận chúa có biết bản tòa đến đây về việc gì không?

Liên Tuyết Kiều cũng đáp buông thõng:

- Là một cuộc tuần tra thường lệ chứ gì?

Người áo đen nghiêm nghị nói:

- Tôi tuân lệnh Vương gia đến đây điều tra một vụ trọng đại.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Mặc dù Hầu gia tuân hành vương mệnh, nhưng vẫn không thể hạ thủ để gây thương tích cho thuộc hạ tôi Xin Hầu gia hãy lui lại một bước rồi sẽ nói chuyện cũng chưa muộn, Người áo đen nổi giận nói:

- Phải chăng quận chúa muốn động thủ với bản tòa?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đầu cây ngọc trâm của tôi tẩm thuốc kịch độc. Dù Hầu gia muốn động thủ, tôi e rằng không nổi đâu.

Người áo đen đã bị điểm huyệt đành chịu nước lép lùi lại hai bước. Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc bảo:

- Ngươi đặt y xuống giường mau! Lúc nữa sẽ cứu cũng chưa muộn.

Đỗ Thiên Ngạc tự hỏi:

"Không biết Thượng Quan Kỳ bị thương chỗ nào".

Nhưng cũng theo lời nữ lang đặt chàng xuống giường.

Liên Tuyết Kiều búi tóc cài trâm lại rồi nói:

- Hầu gia có điều chi dạy bảo, bây giờ xin nói đi.

Người áo đen nói:

- Việc quận chúa bị người bắt sống, Vương gia đã biết rồi đó!

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nghĩa phụ tôi bản lãnh nghiêng trời, tai mắt khắp thiên hạ. Việc gì mà người chả biết? Điều đó có chi là lạ?

Người áo đen nói:

- Vương gia mắc bận, dùng chim thần ưng đưa thơ đến sai tôi điều tra việc này để làm báo cáo tường tận.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đệ tứ quận chúa đã vâng mệnh tới nơi và đem theo thuốc của Vương gia ban đưa cho tôi uống.

Người áo đen hỏi:

- Quận chúa đã uống chưa?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Thuốc này uống vào là quên hết mọi việc về trước.

Người áo đen hỏi:

- Sao! Quận chúa không uống ư? Chà? Thế thì gan to thật!

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đã là mệnh lệnh của Vương gia, lẽ nào tôi dám kháng cự.

Người áo đen hỏi:

- Vậy quận chúa đã uống hay chưa?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu tôi uống rồi thì bây giờ sao còn nói chuyện với Hầu gia được.

Người áo đen khẽ thở dài nói:

- Quận chúa nói vậy thì ra chưa uống tí nào?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Khi ấy đệ tứ quận chúa bức bách tôi uống, tôi lại đang bị giam hãm trong tay địch thủ, muốn sống chẳng được, muốn chết không xong, thì nghĩ thầm rằng:

"Thuốc này uống vào bất quá chỉ quên hết những sự đã rồi. Nhưng vừa toan uống thì bị Bang chúa Cùng Gia Bang là Âu Dương Thống cướp mất. Đệ tứ quận chúa cũng bị áp lực của bọn chúng ỷ đông người đuổi đi".

Người áo đen hỏi:

- Đệ tứ quận chúa bây giờ ở đâu?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Tôi cũng không biết nữa.

Người áo đen cười lạt hỏi:

- Tôi nghe nói quận chúa sểnh tay bị bắt, chẳng biết có đúng không?

Liên Tuyết Kiều nhìn thẳng vào mặt người áo đen đáp:

- Việc tôi bị bắt quả nhiên có thật. Nhưng Hầu gia gạn hỏi để làm gì?

Người áo đen trừng mắt hỏi lại:

- Sao? Quận chúa không biết thân phận mình ư? Chẳng lẽ bản tòa không có quyền tra hỏi quận chúa?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đông, tây, nam. bắc bốn vị Hầu gia tuy quyền cao chức trọng thật. Song cái quyền tra hỏi bản quận chúa thì chưa chắc đã được.

Người áo đen ngửa mặt lên cười khanh khách nói:

- Quận chúa gửi thân nơi nhà phú hào, mấy năm chưa về vương phủ, chắc là chưa rõ luật lệ nơi đây thay đổi nhiều rồi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tuy tôi gửi thân nơi Mẫn Trạch, song vẫn thường được phủ dụ của Vương gia. Nên những việc trong Vương phủ, tuy không dám nói láo là biết hết các chi tiết, song những việc thay đổi lớn, đều có dụ đưa đến. Trong bản tu chính luật pháp, không có điều nào nói đến bản quận chúa phải lệ thuộc vào Đông Bình Hầu...

Ngừng một lát nàng lại nói:

- Hầu gia tuy ở ngôi vị cao nhất trong tứ hầu, song bản quận chúa vị tất đã kém gì Hầu gia?

Người áo đen dường như bị những lời sắc bén của Liên Tuyết Kiều làm cho căm tức, hai mắt lão long lên sòng sọc, xẵng giọng nói:

- Chẳng lẽ lão phu giữ chức quyền của Vương gia ban cho lại kém cả con tiện tỳ như ngươi?

Đang lúc cáu giận, người áo đen thốt ra hai chữ "tiện tỳ", biết rằng lỡ miệng, vội ngừng lại không nói nữa. Liên Tuyết Kiều lạnh lùng nói:

- Ta gọi ngươi một điều Hầu gia, ngươi lại ỷ mình già nua mở miệng nói càn...

Người áo đen đang bẽn lẽn lại bị Liên Tuyết Kiều ăn miếng trả miếng, lão biến sắc nói tiếp:

- Bản tòa giữ luật lệ trong tay, chấp pháp nghiêm minh, bất luận người thân thích đến đâu cũng không dám nhìn nhận. Quận chúa tuy được Vương gia sủng ái, nhưng nếu phạm luật thì bản tòa cứ phép gia hình.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đáng tiếc là bản quận chúa lại không phạm pháp.

Người áo đen nói:

- Quận chúa bị địch bắt hàng mấy ngày trời khó lòng giữ cho khỏi tiết lộ những việc cơ mật của bọn ta.

Liên Tuyết Kiều chau mày nói:

- Hầu gia không được ngậm máu phun người.

Người áo đen lạnh lùng nói:

- Vì lão phu là người hành pháp, không thể không nghi ngờ...

Đỗ Thiên Ngạc đang ôm Thượng Quan Kỳ, dường như hai bên gây gổ làm chàng tỉnh giấc. Chàng mở hai mắt thao láo, đứng phắt dậy, lạnh lùng nhìn người áo đen, rồi từ từ bước lại đứng bên Liên Tuyết Kiều.

Người áo đen cặp mắt láo liên hết nhìn Đỗ Thiên Ngạc lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói:

- Bản tòa nhân danh chấp chưởng hình pháp, xin quận chúa tự trói mình lại.

Nói xong lão thò tay vào bọc lấy ra một dây khóa sắc vàng, quăng đánh xoảng một tiếng.

Đỗ Thiên Ngạc chú ý nhìn dây khóa này ánh vàng rực rỡ, tựa hồ đánh bằng hoàng kim. Khóa hình quả đào còn dây dài ba thước. Vừa trông đã biết ngay là một thứ hình cụ đặc biệt.

Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn thứ hình cụ bằng vàng đó rồi đột nhiên đưa tay ra vỗ vai Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ thốt nhiên toàn thân run lên, phóng hai tia mắt dữ dội nhìn chằm chặp vào người áo đen dường như muốn động thủ.

Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười nói:

- Hầu gia! Gã đã được nghĩa phụ ân ban cho thuốc "Xá mệnh đơn". Tôi đeo xiềng e rằng gã lại vô lễ với hầu gia.

Người áo đen ngó Thượng Quan Kỳ một lúc lạnh lùng nói:

- Bản tòa lại sợ lỡ tay đánh chết thuộc hạ của quận chúa.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Hình cụ dây xiềng này là của nghĩa phụ ban ra, thấy dây xiềng cũng như thấy mặt nghĩa phụ. Giờ Hầu gia đã lạm dụng đến hình cụ này, dĩ nhiên tôi không dám phản kháng. Nhưng chờ khi tôi gặp nghĩa phụ, chúng ta sẽ tính món nợ này.

Nàng nói xong từ từ đưa tay ra đút vào xiềng rồi buộc lên cổ. Hai tay nàng nắm chặt lấy cái khóa. Bỗng nghe tiếng loảng xoảng vang lên, dây khóa rít chặt lại, cổ tay cùng cổ nàng cột liền vào nhau. Dây xiềng xích vàng này chế rất tinh xảo, một khi khóa lại thì người nội lực thâm hậu, võ công cao cường đến đâu cũng không thoát ra được.

Người áo đen cười khanh khách nói:

- Xin thứ cho tôi đã mạo phạm quận chúa...

Chưa dứt lời, Thượng Quan Kỳ nhảy xổ lại giơ chưởng lên đánh vào trước ngực người áo đen.

Người áo đen dường như biết chưởng thế Thượng Quan Kỳ rất mãnh liệt, lão không vung chưởng ra đỡ, né mình đi tránh khỏi.

Thượng Quan Kỳ đánh một chưởng không trúng, liền đuổi theo phóng cả quyền cước ra. Trong chớp mắt chàng đánh luôn năm quyền ba cước. Mấy chiêu này chẳng những mau lẹ tuyệt vời mà cực kỳ mãnh liệt, khiến người áo đen phải lùi ra ngoài phòng. Đỗ Thiên Ngạc đứng bên đã nhìn thấy Thượng Quan Kỳ có vẻ thất thường, song chưa nghĩ ra những chỗ khác lạ, bất giác ông thong thả theo ra ngoài phòng và thấy hai người đang chiến đấu kịch liệt.

Người áo đen bản lãnh cũng rất cao siêu, phóng quyền cước phát ra những tiếng gió vù vù.

Chỉ trong khoảnh khắc hai bên đã đánh nhau năm sáu chục chiêu.

Thượng Quan Kỳ, càng đánh càng hăng, chiêu thức biến hóa rất là kỳ diệu, thoắt vung chưởng thoắt phóng chỉ, đòn nào cũng hiểm độc vô cùng. Thật là một cuộc đấu thí mạng.

Người áo đen không ngờ bản lãnh của chàng cao siêu đến thế, mặt lão lộ vẻ kinh dị và trong lòng đã có ý khiếp sợ.

Liên Tuyết Kiều buông tràng cười ngạo nghễ hỏi:

- Hầu gia? Võ công gã thuộc hạ mới thu được này có khá không?

Người áo đen vừa vung chưởng cự địch vừa lớn tiếng:

- Quận chúa bảo gã ngừng tay ngay? Nếu còn để gã tiến lên thì bản tòa phải hạ độc thủ, dùng binh khí kết liễu tính mệnh gã.

Liên Tuyết Kiều cười lạt khẽ bảo:

- Ngươi dừng tay thôi?

Thượng Quan Kỳ vâng lời ngừng tay, tung mình lại đứng bên Liên Tuyết Kiều.

Người áo đen không ngờ một gã vô danh mà võ công lợi hại đến thế, nên đối với người tiếng tăm lừng lẫy là Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc, lão không dám coi thường nữa.

Người áo đen đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Quận chúa mới thu được tên thuộc hạ, võ công gã quả nhiên cao cường.

Bản tòa thành thực mừng cho quận chúa.

Liên Tuyết Kiều lạnh lùng hỏi:

- Nghĩa phụ tôi hiện giờ ở đâu. Bao giờ tôi mới được bái kiến?

Người áo đen đáp:

- Vương gia hành tung không nhất định, gặp được người không phải là một chuyện dễ.

Liên Tuyết Kiều tức giận nói:

- Nếu chưa biết nghĩa phụ ta hiện giờ ở đâu sao còn xiềng xích ta làm gì.

Mau mau buông tha ta ra!

Người áo đen nói:

- Quận chúa đã trót đeo xiềng vào thì đành hãy chịu để đó ít lâu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu ngươi không chịu mở xiềng cho ta thì ta phải độc đoán.

Giữa lúc ấy bỗng nghe có tiếng chân người đi tới.

Người áo đen khoát tay, cười nói:

- Có người tới, quận chúa hãy trở vào phòng chờ một chút.

Liên Tuyết Kiều cười lạt trở gót vào phòng. Thượng Quan Kỳ đi sát Liên Tuyết Kiều vào phòng, còn Đỗ Thiên Ngạc thì đứng giữa cửa. Mọi người quay mặt nhìn ra thì người mới đến là chủ nhân tòa nhà này. Gã thấy người áo đen thì lập tức lạy phục xuống đất nói:

- Hầu gia đến từ lúc nào? Tiểu nhân tội đáng muôn thác không kịp ra nghênh tiếp.

Thái độ cung kính của gã đối với người áo đen còn trịnh trọng hơn cả đối với Liên Tuyết Kiều.

Người áo đen cười lạt nói:

- Ngươi hãy đứng dậy. Đệ tứ quận chúa có tin tức gì về không?

Đại hán vâng lời đứng dậy, thõng tay đáp:

- Tại hạ vừa tiếp được tin đệ tứ quận chúa do thần điểu báo về phải điều động người đi tiếp viện. Nhưng tại hạ phòng thủ nơi này cũng rất hệ trọng nên phân vân chưa quyết, muốn vào xin chỉ thị quận chúa định đoạt không ngờ lại gặp hầu gia ở đây.

Người áo đen hỏi:

- Ngươi có mang thơ của đệ tứ quận chúa trong mình không?

Đại hán cung kính đáp:

- Hầu gia đã muốn coi thì để thuộc hạ xin đưa.

Đại hán nói xong lấy thơ ra kính cẩn đặt vào tay người áo đen. Thơ viết vào mảnh giấy trắng nhỏ, chữ dày chi chít. Người áo đen coi xong biến sắc mặt, tỏ vẻ khẩn trương nói:

- Đệ tứ quận chúa đang gặp tình trạng nguy bách, cần phải giải vây ngay.

Nếu để chậm tất sinh đại biến.

Đại hán dường như không biết trả lời ra sao, chỉ đứng cúi đầu, thái độ cực kỳ cung kính.

Người áo đen trầm ngâm một lát rồi lạnh lùng cất tiếng gọi:

- Đơn Chương!

Đơn Chương khom lưng đáp:

- Thuộc hạ kính cẩn chờ lệnh.

Người áo đen hỏi:

- Ở đây ngươi đã phái đi bao nhiêu người?

Đơn Chương đáp:

- Thuộc hạ đã phái mười tay cao thủ đi với quận chúa. Còn những tay ở lại đây e rằng ít người có thể dùng được.

Người áo đen trầm ngâm một lát rồi nói:

- Ngươi lựa lấy hai tên nhanh nhẹn, thuộc đường lối cùng địa thế, nói để chờ ta. Ta phải thân hành đến nơi tiếp viện quận chúa mới được.

Đơn Chương đáp:

- Thuộc hạ xin vâng thượng dụ.

Gã quay ra đi được mấy bước, đột nhiên quay lại nói:

- Đại quận chúa hiện ở đây, Hầu gia đã cùng người hội kiến chưa?

Người áo đen khoát tay đáp:

- Ta đã cùng quận chúa hội kiến rồi.

Đơn Chương thấy sắc mặt người áo đen có điều khác lạ, không dám nói nữa lủi thủi lui ra.

Người áo đen thấy Đơn Chương đi khỏi, mới quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc đang đứng chắn giữa cửa, bảo:

- Mời quận chúa ra!

Đỗ Thiên Ngạc lẩm bẩm:

"Một lũ giang hồ thảo khấu, lục lâm đại đạo mà huênh hoang nào Hầu gia, nào quận chúa không biết thẹn mặt. Chẳng lẽ Đỗ mỗ cũng theo hùa các ngươi tâng nhau là Hầu gia, quận chúa hay sao"?

Nghĩ vậy nhưng không biết xưng hô nữ lang áo trắng thế nào cho phải? Ông giả vờ như không nghe tiếng, lạnh lùng nhìn người áo đen với vẻ mặt bâng khuâng.

Người áo đen thấy Đỗ Thiên Ngạc lững lờ không nói gì hết, bất giác cả giận lớn tiếng quát:

- Vào mời đại quận chúa! Ngươi không nghe rõ hay sao?

Đỗ Thiên Ngạc cười thầm trong bụng rồi lẩm bẩm:

"Thằng cha này tướng ngũ đoản, mặt điêu ngoa xảo quyệt mà lại muốn có dạng Hầu gia".

Ông nghĩ vậy lạnh lùng hỏi lại:

- Ông bảo gọi ai?

Người áo đen gầm lên:

- Ta bảo mi mãi, mi mắt đui tai điếc hay sao?

Đỗ Thiên Ngạc chưa trả lời, thì Liên Tuyết Kiều đã vội vàng bước ra tới cửa phòng nói:

- Bọn y đã uống phải thuốc mê thần, trừ nghĩa phụ ta, y chỉ nghe một mình ta mà thôi.

Thượng Quan Kỳ đứng sau Liên Tuyết Kiều vẻ mặt giận dữ hằm hằm nhìn người áo đen.

Người áo đen cười lạt nói:

- Quận chúa kiêu ngạo vừa vừa chứ! Nếu còn chọc giận bản tòa thì bản tòa cho quận chúa nếm mùi đau đớn rồi có bị Vương gia trách phạt cũng đành.

Liên Tuyết Kiều cười hỏi:

- Ngoài cái xiềng của nghĩa phụ tặng cho, không biết Hầu gia còn thứ quyền oai gì nữa để khuất phục ta?

Người áo đen cười lạt nói:

- Kẻ nào đã bị đeo xiềng tức là phạm nhân bản tòa trong tay chấp chưởng hình pháp, dĩ nhiên có quyền dùng trọng hình!

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đông, tây, nam, bắc, bốn vị hầu gia tuy trong tay nắm nhiều quyền hành.

Nhưng quyền hành để đối phó với người trong vương phủ, gia hình đến quận chúa thì tôi e rằng không được.

Người Áo Đen Tỉ Võ Thượng Quan Kỳ

Người áo đen cười lạt nói:

- Xiềng này đã khóa người quận chúa thì dù có võ công cũng không thi triển được nữa. Chắc quận chúa cũng đã rõ rồi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đúng thế. Cái đó tôi đã biết rồi. Song Hầu gia không trừ khử những người hộ vệ cho tôi thì e rằng Hầu gia có muốn giết tôi cũng không bịt miệng họ được...

Người áo đen chưa trả lời thì Đơn Chương vừa ra khỏi lại hốt hoảng chạy vào nói:

- Hầu gia!

Người áo đen từ từ quay lại nói:

- Có điều chi ngươi cứ nói ra.

Đơn Chương nói:

- Thuộc hạ vừa tiếp được mật dụ của đệ tứ quận chúa cho con thần ưng bay về báo là cả đoàn đang bị những cao thủ Cùng Gia Bang bao vây rất nguy cấp.

Như vậy chắc không khỏi xảy ra một trường ác đấu...

Người áo đen nhíu lông mày nói:

- Ngươi loan truyền là tuân dụ của bản tòa, điều động hết những tay cao thủ nơi đây đi tiếp ứng cho tứ quận chúa và chính bản tòa thân hành đốc suất.

Đơn Chương nói:

- Sau khi phụng tiếp thượng vụ của đệ tứ quận chúa, thuộc hạ lại được tin đội tuần tra báo cáo là có dấu hiệu cường địch đang dòm dọ bản trang.

Người áo đen hỏi:

- Có biết rõ là nhân vật phái nào không?

Đơn Chương nói:

- Cứ theo lời báo cáo thì bọn người đến đây rất phức tạp, không rõ nhân vật phái nào.

Người áo đen khoát tay nói:

- Thôi ta hiểu rồi.

Đơn Chương thõng tay đứng để chờ chỉ thị của người áo đen, lâu không thấy lão nói gì, gã ngẩng đầu lên trông thấy người áo đen đang đứng trân trân tựa hồ N đang tính toán một vấn đề trọng đại rất nan giải. Gã không dám kinh động, lặng lẽ lui ra.

Đỗ Thiên Ngạc đứng chắn cửa phòng, ngoài mặt tuy tỏ vẻ thản nhiên như không để ý đến cuộc đối thoại giữa hai người, song trong lòng đang suy nghĩ lung lắm, ông lẩm bẩm:

"Đại khái là ban giám sát Cùng Gia Bang đã phát giác ra những điều khả nghi nơi đây nên phái người đến điều tra. Bọn đánh lông tìm vết tới đây là tụi Âu Dương Thống hay tụi Thiết Mộc đại sư chứ không còn ai. Bất luận là bọn nào thì chẳng bao lâu nữa nơi đây cũng nổi trận phong ba. Vẻ mặt Thượng Quan Kỳ mỗi ngày thấy một nguy ngập thêm. Nếu không tìm được thuốc giải mê cho y, để lâu tất thành cố tật. Nữ lang áo trắng đang bị xiềng, dù có võ công cũng không thi thố được. Ta chỉ lừa trong khi bất ý điểm trúng huyệt đạo nàng, lấy bình thuốc giải mê cho Thượng Quan Kỳ rồi sẽ tính"...

Bụng nghĩ như vậy, Đỗ Thiên Ngạc quay lại nhìn trộm nữ lang áo trắng thì thấy nàng cặp mắt lim dim đứng tựa cửa sổ. Vẻ mặt nàng lúc mừng lúc giận, không rõ đang có tâm sự gì?

Thượng Quan Kỳ đang đứng ngoài xa đến bốn thước, đột nhiên vung tay lên nhằm người áo đen đánh một chưởng. Đỗ Thiên Ngạc ngoái lại trông thấy người áo đen lẩn tránh rất lẹ, may mà Thượng Quan Kỳ phóng chưởng ra kịp, không thì chính mình đã bị thương về tay người áo đen rồi.

Thượng Quan Kỳ đánh một chưởng không trúng, liền nhảy ra bên phòng đuổi đánh người áo đen.

Liên Tuyết Kiều liếc mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc khẽ nói:

- Ngươi lại đây.

Đỗ Thiên Ngạc chột dạ nghĩ thầm:

"Trước nay nàng nói với ai câu gì cũng lên mặt hách dịch như hạ lệnh cho kẻ dưới trướng. Sao hôm nay lại ôn tồn như vậy".

Bụng tuy nghĩ thế, nhưng vẫn theo lời nàng tiến lại. Còn cách Liên Tuyết Kiều chừng ba thước, Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên dừng bước hỏi:

- Quận chúa có điều chi dạy bảo?

Liên Tuyết Kiều lại nói:

- Ta xem thần trí ngươi vẫn sáng suốt. Vậy ra thứ thuốc Xá mệnh thần hoàn độc nhất trên thế gian của nghĩa phụ ta đối với ngươi vẫn không công hiệu?

Đỗ Thiên Ngạc chớp mắt đáp:

- Quận chúa quả là mắt sáng như điện, nhìn rõ cả từng dây tơ kẽ tóc...

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ta đã đem lòng ngờ vực ngươi từ lâu rồi.

Đỗ Thiên Ngạc nghe cuộc đấu ngoài sảnh đường đang lúc kịch liệt, chưởng phong phát ra vù vù, ông mạnh dạn tiến lại gần nàng thêm hai bước nữa nói:

- Tôi chỉ đưa ra một cái là có thể điểm trúng những huyệt đạo trọng yếu trong toàn thân quận chúa.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Gã thiếu niên mặt vàng kia tuy là bạn ngươi, song tâm thần gã đã hoàn toàn bị ta chi phối, quyết gã không ra tay giúp ngươi đâu.

Nàng quay đầu lại nhìn ra cửa sổ lơ đãng nói tiếp:

- Ta chỉ bảo một câu là gã lập tức dừng tay đem toàn lực ra đối phó với ngươi.

Đỗ Thiên Ngạc xẵng giọng nói:

- Quận chúa nói không lầm. Nhưng một khi quận chúa ra lệnh cho họ ngừng đấu ngoài kia tức là rước lấy cái vạ sát thân đó.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Chưa chắc đâu! Ngươi quay lại mà xem.

Đỗ Thiên Ngạc quả nhiên quay đầu lại phía sau.

Bỗng thấy một luồng gió lướt qua mình. Liên Tuyết Kiều đã nhảy vút ra cửa phòng.

Đỗ Thiên Ngạc rủa thầm một câu:

"Con tiện tỳ này thật là xảo quyệt". Rồi băng mình đuổi theo sau Liên Tuyết Kiều.

Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều lớn tiếng quát:

- Thôi không được đánh nữa!

Tiếng nàng sang sảng vang lên dường như quyến rũ mãnh liệt Thượng Quan Kỳ. Quả nhiên chàng thu thường nhảy lùi lại.

Người áo đen lạnh lùng nhìn Thượng Quan Kỳ cùng nữ lang áo trắng nói:

- Đệ tứ quận chúa đang bị vây hãm nguy cấp, hiện rất trông mong người đến tiếp viện.

Liên Tuyết Kiều hắng giọng chưa kịp hồi đáp thì người áo đen nói luôn:

- Nơi đây cũng bị con mắt do thám của bọn Cùng Gia Bang đang theo dõi.

Không chừng chỉ lúc nữa sẽ có cường địch xông vào đây.

Liên Tuyết Kiều vừa quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc vừa nói:

- Tôi đã biết rồi.

Người áo đen đằng hắng nói:

- Vì vậy mà bản tòa quyết định tháo xiềng cho quận chúa để đối phó với cường địch. Chờ khi xong việc sẽ chiếu luật thi hành.

Đỗ Thiên Ngạc ngấm ngầm vận động chân khí để phòng vệ bản thân và chuẩn bị sẵn sàng để khi cần thì nhảy xổ vào Liên Tuyết Kiều, đánh đòn "Sấm nổ không kịp bưng tai".

Bỗng thấy Liên Tuyết Kiều cười khanh khách nói:

- Thế ra Hầu gia lúc nào muốn xiềng tôi thì xiềng, muốn bỏ thì bỏ?

Người áo đen lạnh lùng đáp:

- Trong hai cái hại, phải tìm cái nhẹ hơn, bản tòa có quyền cân nhắc. Quận chúa đừng nghĩ làm chi cho nhọc lòng.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Mắc xiềng vào cho tôi thì dễ nhưng tháo ra thì rất khó. Hầu gia tưởng tạm thời tháo xiềng để dùng sức tôi chống cường địch. Cường địch đi rồi, Hầu gia lại dùng xiềng xích tôi lại, biện pháp Hầu gia giỏi đấy!

Người áo đen lạnh lùng nói:

- Chuyến này bản tòa đi tuần tra cần giữ hành tung bí mật chứ không đem bọn tùy tùng.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Đáng tiếc là bản quận chúa không phải thuộc hạ của Hầu gia.

Người áo đen nói:

- Bản tòa lãnh trọng trách cầm đầu một địa phương. Quận chúa tuy là một vị thiên kim của Vương gia nhưng nói đến địa vị thì hãy còn kém bản tòa mấy bậc.

Liên Tuyết Kiều trầm ngâm một lát rồi nói:

- Thôi được! Hầu gia hẵng tháo xiềng cho tôi đã?

Người áo đen thò tay vào bọc lấy ra một cái chìa khóa vàng rối từ từ bước lại phía Liên Tuyết Kiều. Lão chợt để mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, chỉ sợ chàng ra tay một cách đột ngột. Lão cử động rất thận trọng tỏ ra lão biết rõ đường quyền của chàng rất lợi hại, chiêu thuật lại kỳ bí khiến lão lúc nào cũng nơm nớp.

Liên Tuyết Kiều cười ha hả nói:

- Đông Bình Hầu hãy khoan tâm. Không có lệnh tôi gã quyết không dám động thủ đâu. Hầu gia cứ mạnh dạn lại đây.

Người áo đen đằng hắng một tiếng rồi bước mau đi tới. Tuy lão ngoài mặt không tỏ ra khiếp nhược, song cách cử động không được tự nhiên, lúc nào cũng rụt rè, lo lắng điều gì.

Liên Tuyết Kiều đưa tay ra để chờ người áo đen tháo xiềng. Đỗ Thiên Ngạc đứng sau lưng nàng, tuy ngoài mặt vẫn thản nhiên mà trong dạ nao nao:

Vì hành tung ngụy trang của ông đã bị bại lộ mà bây giờ Liên Tuyết Kiều lại được tháo xiềng, tay không còn bị trói buộc, tất không úy kị gì nữa, không biết nàng sẽ đối phó với mình cách nào? Nàng lại là tay võ nghệ cao cường, trí mưu tuyệt thế, thật là một tay kình địch.

Lúc này Đỗ Thiên Ngạc đứng cách Liên Tuyết Kiều không đầy ba thước.

Giả tỷ ông hạ độc thủ một cách bất thình lình thì có thể trúng những yếu huyệt của nàng. Nhưng ông suy nghĩ hồi lâu, mấy lần toan giơ tay lên đột kích. Nhưng ông không biết ma lực nào cản trở, nên ông lại thôi.

Đỗ Thiên Ngạc còn đang do dự chưa quyết, thì người áo đen đã tháo xiềng cho Liên Tuyết Kiều. Nàng từ từ quay đầu lại, phóng tia mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc, lạnh lùng cười nói:

- Còn may đấy?

Đỗ Thiên Ngạc vờ như không nghe tiếng, đứng yên, mặt không biến sắc.

Người áo đen thu lại lấy xiềng vàng cười lạt nói:

- Bản tòa thường nghe mấy vị Hầu gia nói chuyện thì trong bốn quận chúa, đại quận chúa đây võ công tuyệt diệu lại được Vương gia sủng ái hơn hết...

Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười nói:

- Hầu gia quá khen đó thôi! Ba vị muội nương tôi mỗi vị có một bản lãnh đặc biệt. Vương gia coi bốn chúng tôi như nhau.

Người áo đen hàm hồ đáp:

- Quận chúa nói đúng đó.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tôi tưởng ta nên phân công ra mà hành động. Hầu gia người đi cứu viện đệ tứ quận chúa, còn tôi ở lại để đối phó những kẻ địch tìm vào đây.

Người áo đen trầm ngâm một lát rồi nói:

- Nếu phân đà này đã bị người Cùng Gia Bang khám phá ra, không ai nên ở lại đây nữa. Theo ý tại hạ thì tất cả mọi người trong tra này, kể cả quận chúa, nên đi tiếp viện cho đệ tứ quận chúa, rồi phóng lửa thiêu rụi, hoặc bỏ nhà trống, để cường địch khó biết đâu mà dò.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Biện pháp của Hầu gia tuy đúng nhưng hiện giờ chưa điều tra được rõ ràng mà đã hốt hoảng đốt nhà, phí mất bấy nhiêu công lực của phân đà, kể thật đáng tiếc...

Nàng ngừng một lát nói tiếp:

- Nghĩa phụ thường giảng dạy tôi:

Bất cứ làm việc gì cũng không được khinh xuất...

Chưa dứt lời, đột nhiên nghe phía ngoài có tiếng chân người đi đến rất gấp.

Một bóng người vun vút tới nơi, thân pháp mạnh mẽ phi thường. Lúc gã dừng chân mới nhìn rõ là một tiểu đồng mắt sáng, mình mặc áo lam.

Gã tiểu đồng này mới chừng mười ba mười bốn tuổi mà nét mặt trông đã già dặn. Gã đứng giữa nhà đại sảnh, đưa mắt từ từ nhìn người áo đen cùng Liên Tuyết Kiều một lượt rồi cất tiếng nói:

- Đại quận chúa an hảo đấy a?

Gã vừa nói vừa nghiêng mình vái chào rồi quay lại nhìn người áo đen nói:

- Xin kính chào Hầu gia!

Liên Tuyết Kiều cùng người áo đen thấy gã tiểu đồng đến một cách đột ngột đều lộ vẻ hoảng hốt. Người áo đen đáp lễ rồi hỏi:

- Phải chăng đại giá Vương gia sắp đến?

Đồng tử gật đầu mỉm cười đáp:

- Vương gia rất bận rộn mà phải đến đây là vì sự yên nguy của quận chúa.

Người áo đen hỏi:

- Hiện giờ Vương gia ở đâu?

Đồng tử đáp:

- Vương gia sắp tới đây.

Người áo đen nói:

- Chúng ta phải mau ra nghênh giá.

Đồng tử lắc đầu cười đáp:

- Vương gia ngồi chiếc xe nhẹ, chỉ đem theo ba người tùy tùng, dọc đường không kinh động đến người các phân đà, không nên đi tiếp giá.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc rồi giới thiệu với đồng tử:

- Vị này Vương gia mới thu phục để cho vào hàng thị vệ.

Đồng tử liếc mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Võ công y thế nào?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Đứng vào hạng nhì hạng ba, chưa đương nổi trọng nhiệm.

Đồng tử áo lam từ từ bước lại, đưa tay ra chụp xuống cổ tay trái Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc xoay mình né tránh. Đồng tử áo lam cười lạt một tiếng phóng chỉ ra điểm vào ngực Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc thấy đối phương phóng chỉ phát ra một giây kình phong, đòn đánh rất nặng, liền vừa tránh đòn, vừa nghĩ thầm:

"Bọn này tên nào cũng thâm độc ghê gớm, không biết hắn làm gì mình đây? Hay là Liên Tuyết Kiều đã ngấm ngầm ra hiệu cho đồng tử áo lam này trừ khử mình đi cũng nên".

Nghĩ như vậy, thốt nhiên, ông nổi lòng kháng cự, lập tức phóng ra chiêu Nhật Nguyệt Tình Huy giáp công cả hai mặt trước sau.

Đồng tử áo lam quát lên:

- Giỏi!

Gã khoa chân bước tạt ngang né tránh, đồng thời phóng song phương ra phản kích.

Hai người đánh nhau ở khoảng giữa nhà đại sảnh và hậu đường, và cùng ráng chiếm thượng phong. Chưởng đánh chỉ điểm trong vài lát đã ngoài ba mươi chiêu.

Gã đồng tử áo lam thốt nhiên lùi lại cười bảo Liên Tuyết Kiều.

- Người này võ công cũng giỏi đấy, chắc không phải là tay vô danh.

Liên Tuyết Kiều ha hả cười đáp:

- Tôi đã nói cho Đông Bình Hầu biết người này là Quan Ngoại Tiên Thần Đỗ Thiên Ngạc, tiếng tăm lừng lẫy mấy chục năm.

Đồng tử áo lam tuy coi Đỗ tầm thường nhưng cũng là một gã hiểu đời, liền tủm tỉm cười nói:

- Thảo nào thân pháp mau lẹ, té ra là ỵ..

Đỗ Thiên Ngạc nghe giọng lưỡi đồng tử ra điều một kẻ hiểu biết rất nhiều, bất giác đưa mắt nhìn lại gã.

Đến bây giờ người áo đen dường như mới có cơ hội xen vào. Lão chắp tay nói với đồng tử áo lam:

- Đệ tứ quận chúa bị bao vây, tình trạng rất nguy hiểm, nơi đây cũng bị con mắt Cùng Gia Bang theo dõi, không hiểu Vương gia bao giờ đến?

Đồng tử áo lam đáp:

- Cứu binh như cứu hỏa. Chúng ta bất tất phải chờ Vương gia nữa, bây giờ lập tức đi cứu viện đệ tứ quận chúa.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tứ muội nương tôi là người rất cơ trí lại biết người biết địch chắc y không thí mạng với cường địch đâu. Trong khoảng thời gian này chắc không có sự gì nguy hiểm, các vị hãy khoan tâm. Nếu có nghĩa phụ tôi đến xin hãy chờ người một lát, để người thân hành điều động.

Người áo đen dường như có vẻ đặc biệt quan tâm đến đệ tứ quận chúa, không chờ Liên Tuyết Kiều nói hết câu đã ngắt lời:

- Đại quận chúa! Tại hạ tường đệ tứ quận chúa đã gửi thơ xin cứu viện, chắc là đang bị nguy khốn.

Liên Tuyết Kiều trầm ngâm một lát rồi nói:

- Đã thế thì tôi xin ở lại đây cự địch, còn hai vị đi tiếp viện cho đệ tứ quận chúa không biết ý hai vị ra sao?

Đồng tử áo lam đảo mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Tôi muốn đưa vị này cùng đi, chưa biết ý quận chúa thế nào?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tốt lắm! Y là người nghĩa phụ mới thu phục làm thị vệ, được tạm thời đặt dưới quyền điều khiển của tôi. Hai vị đem y đi, tôi mong rằng y sẽ được trông nom cẩn thận. Nếu để y bị thương thì e rằng nghĩa phụ tôi không bằng lòng.

Đồng tử áo lam nói:

- Quận chúa cứ yên lòng. Vương gia có hỏi tội, tôi xin tự lãnh lấy.

Gã quay lại hỏi người áo đen:

- Hầu gia có biết đệ tứ quận chúa bị vây ở đâu không?

Người áo đen gật đầu đáp:

- Đơn Chương đã điều động hết những tay cao thủ phân đà này để chờ lệnh...

Đồng tử áo lam ngắt lời:

- Trong vòng hai giờ, Vương gia sẽ tới đây. Xin đại quận chúa bẩm Vương gia cho.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Hai vị cứ yên lòng ra đi.

Đồng tử áo lam chăm chú nhìn Đỗ Thiên Ngạc bảo:

- Chúng ta đi thôi.

Đỗ Thiên Ngạc quay lại nhìn Liên Tuyết Kiều, rồi đứng yên không nhúc nhích.

Liên Tuyết Kiều vẫy tay nói:

- Ngươi cứ đi đi!

Giọng nàng rất ôn tồn, nét mặt thoáng lộ vẻ vui tươi dường như nàng đột nhiên khôi phục lại tính tình nhu mì của người thiếu nữ.

Đỗ Thiên Ngạc lại từ từ đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, tự hỏi:

"Không biết mình đi rồi, thân thế của anh chàng này sẽ ra sao". Ông nhận thấy mình có một trách nhiệm nặng nề dối với Thượng Quan Kỳ. Sự yên nguy của chàng ông phải gánh một phần lớn trách nhiệm. Nhưng tình thế này, ông không có thì giờ dể tính toán lâu hơn, tuy trong lòng rất bối rối mà phải cất bước ra đi.

Tai ông còn nghe tiếng Liên Tuyết Kiều nói bằng một giọng rất ôn nhu:

- Ngươi cứ yên tâm mà di, các vị ấy sẽ chiếu cố cho!

Người áo đen cùng đồng tử áo lam đứng sẵn chờ ngoài cửa, và thấy Đỗ Thiên Ngạc bước ra lập tức đi ngay. Trong nhà tranh thốt nhiên chỉ còn Liên Tuyết Kiều cùng Thượng Quan Kỳ. Bầu không khí trở lại tĩnh mịch.

Liên Tuyết Kiều nhìn theo bóng ba người ra đi vùn vụt. Khi bọn người đã mất hút, nàng từ từ quay lại phía Thượng Quan Kỳ dịu dàng nói:

- Ngươi lại gần đây?

Thượng Quan Kỳ nở nụ cười ngơ ngác rồi chạy lại.

Liên Tuyết Kiều khẽ đập tay xuồng giường bảo:

- Ngươi ngồi xuống đây!

Thượng Quan Kỳ đã mất hết khả năng tự chủ nhất nhất đều tuân lệnh Liên Tuyết Kiều.

Nàng từ từ móc trong bọc ra một cái bình ngọc, lấy hai viên thuốc nhưng còn cầm trong tay chưa cho chàng uống ngay. Nàng đứng trầm ngâm không nói, tựa hồ như đứng trước một vấn đế rất trọng đại.

Thượng Quan Kỳ hai tia mắt như ngây như dại nhìn vào viên thuốc trong tay Liên Tuyết Kiều.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên khẽ thở dài nói:

- Nghĩa phụ ta sắp tới đây, ta không thể cho ngươi uống thuốc giải được.

Ngươi hãy chờ lại ít lâu.

Thượng Quan Kỳ chỉ lơ đãng gật đầu không nói gì, chẳng qua không không hiểu câu nàng nói. Liên Tuyết Kiều lại từ từ bỏ viên thuốc vào bình ngọc, thủng thẳng đến bên cửa sổ, nhìn mây trắng lơ lửng bay trên trời, lặng lẽ không nói gì.

Suốt ngày mặt nàng tựa như có một đám sương lạnh đang bao phủ, thốt nhiên nàng lộ vẻ bồn chồn lo lắng, rõ trong lòng đang bị một vấn đề nan giải dày vò.

Thượng Quan Kỳ ngồi trên giường, lơ đãng nhìn sau lưng nữ lang áo trắng.

Chàng bị một thứ thuốc mê kinh hồn khiến cho con người anh hùng, thông tuệ khác thường đã mất hết bản tính và quên hết thật sự, không còn phân biệt được ai là bạn, ai là thù, lệ thuộc vào Liên Tuyết Kiều và chịu sự kiềm chế của nàng.

Bất thình lình một thanh âm lạnh như băng vọng vào hỏi:

- Kìa con! Con có tâm sự chi vậy?

Lời nói rất thân thiết ở trong miệng một người không chút thân thiện nói ra trở nên lạnh lẽo khó nghe.

Liên Tuyết Kiều vội ngoảnh đầu lại thì thấy một người mình mặc bào xanh, vẻ mặt lạnh lùng đứng sừng sững trước cửa buồng. Bộ mặt trơ như gỗ, lạnh như băng rất khó coi, thật là bộ mặt của xác chết trong quan tài mới móc lên.

Liên Tuyết Kiều không tự chủ được nữa, phát run, hấp tấp chạy lại cất tiếng gọi:

- Nghĩa phụ? Con...

Người áo xanh khẽ hé miệng ngắt lời:

- Con đã bị vất vả nhiều lại bị mất một thanh gươm sứ giả.

Liên Tuyết Kiều vội vàng quỳ móp xuống nói:

- Nữ nhi chưa hoàn thành được sứ mạng của vương phụ giao cho, tội đáng muôn thác.

Người áo xanh đột nhiên thò tay ra khỏi áo rộng thùng thình đỡ Liên Tuyết Kiều dậy. Cặp mắt lạnh như băng lại chăm chú nhìn vào Thượng Quan Kỳ từ đầu đến chân. Y nhìn kỹ hồi lâu hỏi:

- Gã này là ai?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Thời kỳ nữ nhi còn ở Mẫn phủ đã thu gã làm thuộc hạ. Phụ vương thấy gã có điều chi đáng để ý?

Người áo xanh từ từ buông Liên Tuyết Kiều ra, nói:

- Phải chăng gã đã bôi thuốc cải trang?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Phụ vương thật quả là mắt sáng như điện, gã quả đã bôi thuốc cải trang, song từ lúc nữ nhi phát giác ra đã lục tìm khắp trong mình gã mà không thấy thuốc khôi phục bản tướng.

Ngừng một lúc nàng lại nói tiếp:

- Nữ nhi cùng gã này đều lọt vào tay Cùng Gia Bang, chắc là thuốc phục dạng của gã đã bị người Cùng Gia Bang lấy mất.

Người áo xanh trầm ngâm một hồi rồi bảo:

- Con hãy đem những việc bị bắt ra sao, thoát thân thế nào, thuật kỹ lại cho ta nghe.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Con xin vâng mệnh.

Rồi nàng đem việc đánh nhau ở bên sông, việc bị bắt vào Hắc Lâm cho đến lúc thoát hiểm, thuật tỉ mỉ một lượt. Nàng biết rõ tài xét việc của người áo xanh nên không dám nói dối nửa câu.

Người áo xanh nghe xong, thốt nhiên tủm tỉm cười nói:

- Hay lắm! Hay lắm! Con kể không sai một chữ.

Liên Tuyết. Kiều biết rằng đã qua một chặng nguy hiểm nàng nói:

- Nữ nhi dù lớn mật đến đâu cũng không dám dối trá phụ vương một lời.

Người áo xanh nói:

- Vì con lỡ tay bị bắt, suýt hỏng cả kế hoạch toàn bộ của ta. Nếu con điều tra ở lão Mẫn biết được tam bảo giấu đâu thì có thể lấy công chuộc. tội.

Liên Tuyết Kiều lại sợ run, nghĩ thầm:

"Mình chịu khổ mấy năm trời, trải bao phen mạo hiểm gian nan làm con gái lão Mẫn, nhục nhã là thế, nguy hiểm là thế, tưởng không tra ra tam bảo thì cái khố nhục cũng đáng một lời khuyến khích".

Bỗng người áo xanh buông tiếng cười the thé, thâm độc hỏi:

- Phải chăng lòng con đang hậm hực?

Liên Tuyết Kiều khác nào người bị đánh luôn mấy đòn, bất giác run lên bần bật, vội vàng đáp:

- Nữ nhi chịu ơn phụ vương dưỡng dục cùng giáo huấn, dám có lòng bất phục lời phán quyết của phụ vương.

Người áo xanh khẽ đằng hằng một tiếng rồi nói:

- Con biết thế là được.

Ngừng một giây, y lại nói:

- Đối với ta, ta vẫn giữ một lòng nghiêm khắc. Chỉ có bốn chị em con là hơi nới tay. Nếu quả các con tự mình hối lỗi, không đổi dạ, lòng trung trinh thì tự nhiên ta đối xử với các con một cách đặc biệt. Nhưng lại nếu các con ăn ở hai lòng thì lại bị trừng phạt nặng hơn người khác.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Một khi lệnh phụ vương ban cho, nữ nhi nơm nớp trong lòng, chẳng dám đơn sai, đem thân mình buộc vào pháp lệnh...

Nàng khẽ thở dài nói tiếp:

- Vừa rồi Đông Bình Hầu đem chiếc xiềng vàng của phụ vương vào ban cho y để cột người con lại. Con thấy xiềng cũng như thấy mặt phụ vương, không dám có một chút cử động ngỗ nghịch.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Giả tỷ ngươi không đánh mất thanh kiếm sứ giả thì Đông Bình Hầu dù có được ta ban xiềng vàng cũng không dám thiện tiện lấy ra để động chạm vào người các con.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên ngẩng mặt lên, nước mắt chảy quanh nói:

- Lưỡi gươm sứ giả đã hệ trọng như vậy, nữ nhi xin cùng gã thuộc hạ mới thu được này trở lại Cùng Gia Bang, bất luận thế nào, cố gắng thiết pháp lấy về cho bằng được.

Người áo xanh khẽ lắc đầu không nói gì, chỉ đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ, hình như đã quen biết thiếu niên này hay đã được gặp ở đâu, nhưng chưa nhớ ra được. Y nhìn hồi lâu thấy có cảm giác hoảng sợ.

Thượng Quan Kỳ bị thuốc mê chi phối tâm thần, con người trở nên ngơ ngác.

Chàng chẳng lúc nào vui cười mà không khi nào hoảng sợ.

Người áo xanh trừng mắt nhìn chàng thì chàng cũng trừng mắt nhìn lại. Liên Tuyết Kiều ngấm ngầm để ý, thấy vẻ mặt nghĩa phụ thay đổi luôn, hai mắt không ngớt rung động.

Tuy mắt y giống mắt người chết, khiến người ngoài khó mà biết được lúc y có cảm giác kỳ dị. Có điều lúc nào mắt y chuyển động luôn thì đồng thời trong lòng y cũng có nhiều điều nghĩ ngợi lung lắm.

Liên Tuyết Kiều thấy người áo xanh xúc động trong lòng nghĩ thầm:

Trước nay nghĩa phụ gặp việc gì cũng vẫn trầm tĩnh, bất luận là những việc to tát đến đâu cũng ung dung đối phó, không bao giờ lộ ra ngoài mặt. Thế mà phen này tình hình thật khác thường. Hay gã này có điếu gì liên quan đến nghĩa phụ? Liên Tuyết Kiều còn đang suy nghĩ, bỗng thấy người áo xanh lên tiếng:

- Nào!

Rồi tiến lại trước Thượng Quan Kỳ.

Liên Tuyết Kiều thốt nhiên thấy ớn da gà, bất giác đưa mắt chú ý nhìn người áo xanh. Nàng biết rõ người áo xanh chỉ giơ tay lên một cái là kết liễu xong tính mạng Thượng Quan Kỳ. Y giết người dễ dàng như giẫm chết con kiến, trước khi ra tay lại tuyệt không thấy triệu chứng gì để đối phương nhìn thấy. Vẻ mặt cũng không nổi sát khí, vì bộ mặt y trơ như gỗ. Y tức giận hay mừng vui nét mặt vẫn thế thôi.

Thượng Quan Kỳ tuy thần trí đã bị thuốc mê chi phối, song ngũ quan chưa mất hết tác dụng. Hai mắt chàng chằm chặp nhìn người áo xanh.

Từ lúc khởi đầu cuộc xung đột kịch liệt, Liên Tuyết Kiều có hai ý nghĩ trái ngược nhau:

Nàng không dám phản kháng thần oai của người áo xanh, mà cũng không muốn tính mạng Thượng Quan Kỳ chết một cách vô tội vạ dưới bàn tay y.

Thốt nhiên nàng phát giác ra một điều là anh hùng thiếu niên mặt vàng khê khô đét, tay vượn, lưng ong kia đã xâm chiếm tâm hồn nàng. Lúc bình thường nàng không nhận biết cảm giác này, song đến lúc chàng gặp hoàn cảnh nguy hiểm đến tính mạng thì nàng đau khổ vô cùng Nàng chỉ cần giơ tay lên một cái là Thượng Quan Kỳ lập tức mạnh dạn, bước ra để đánh nhau thí mạng với người áo xanh.

Bình sinh nàng có bao giờ lo lắng cho ai, nên chưa nếm mùi đau khổ đến bản thân khi bận tâm băn khoăn vì người khác.

Người áo xanh từ từ giơ tay phải lên thong thả đặt lên xương sống Thượng Quan Kỳ lạnh lùng hỏi:

- Ngươi có nhận ra được ta không?

Lúc này y chỉ phóng nội lực ở lòng bàn tay ra một cái là lập tức Thượng Quan Kỳ phải giật gân mà chết.

Thượng Quan Kỳ lắc đầu mơ màng toét miệng ra cười.

Người áo xanh đột nhiên quay đầu lại nhìn Liên Tuyết Kiều và hỏi nàng:

- Gã đã uống nhiều thuốc mê rồi phải không?

Liên Tuyết Kiều dẹp bộ mặt lo âu, cất tiếng đáp:

- Gã này võ công tuyệt cao khó cầm đầu, nên nữ nhi không dám coi thường mà phải cho gã uống một liều rất nặng.

Người áo xanh khẽ nhếch miệng nói:

- Con để gã cùng ta thử mấy chiêu, để xem võ công gã ra sao?

Liên Tuyết Kiều là người thông tuệ khác thường, vừa nghe lời người áo xanh nói đã hiểu dụng ý của y ngay. Nàng nghĩ thầm trong bụng:

Từ lúc nghĩa phụ ta thấy gã này, trong lòng bỗng sinh ra mối nghi ngờ. Có điều mặt gã đã nhồi thuốc cải trang nên người chưa nhận ra được, nên nghĩa phụ mượn cơ hội động thủ để xem đường lối võ công, hoặc giả có thể chứng minh được sự ước đoán chăng. Cứ xem tia mắt sắc nhọn của nghĩa phụ thì gã này tất đã gặp người rồi. Trong khi nghĩ ngợi, Liên Tuyết Kiều nhớ lại trong bọn tân khách đến viếng tang tại Mẫn phủ, có một nhân vật giống như con vượn đi cùng Quan Ngoại Đỗ Thiên Ngạc. Điềm ký ức này khiến cho nàng liên tưởng đến một chàng thiếu niên anh tuấn cùng ngồi với hai người kia một chỗ. Liên Tuyết Kiều tập trung tư tưởng để nghĩ ngợi liên miên, quên khuấy mất, không trả lời câu hỏi của người áo xanh.

Bỗng thấy người áo xanh lạnh lùng hỏi:

- Phải chăng, con sợ ta đánh chết gã?

Liên Tuyết Kiều giật mình, đáp một cách rất khôn ngoan:

- Hài nhi đâu dám để cho thuộc hạ so chiêu với phụ vương.

Liên Tuyết Kiều ngấm ngầm kinh sợ vì nàng biết võ công nghĩa phụ nàng siêu quần xuất chúng. Y đã động thủ với ai thì đối phương không chết cũng bị thương, chưa có ai được yên ổn mà về, Thượng Quan Kỳ võ công cao cường, song quyết không là đối thủ của y. Nàng biết rõ nếu mình hạ lệnh cho Thượng Quan Kỳ động thủ với người áo xanh thì chẳng khác nào xua dê vào miệng cọp.

Nhưng nàng không dám trái lệnh người áo xanh, phải cố trấn tĩnh tươi cười nói đỡ cho chàng:

- Trong bọn thuộc hạ của nữ nhi thì võ công gã này hơn cả. Gã là một thứ đồ dùng đắc lực. Xin phụ vương nhẹ đòn cho.

Người áo xanh nói:

- Ta biết rồi. Con bảo gã động thủ đi!

Liên Tuyết Kiều chăm chú nhìn Thượng Quan Kỳ rồi giơ tay phải lên.

Thượng Quan Kỳ ở trên giường nhảy ngay xuống, rồi nhảy xổ vào người áo xanh đánh ra một chưởng Kim Báo Lộ trảo vào trước ngực. Đó là một chiêu bình thường nhưng chàng vận động cả mười phần kình lực nên uy thế cực kỳ mãnh liệt.

Hai vai người áo xanh hơi run lên, người y đã nhảy lùi vào nhà đại sảnh.

Thượng Quan Kỳ ra một chưởng chưa trúng, lập tức biến chiêu giơ hai tay lên đỡ ngực phóng mình đuổi theo.

Người áo xanh cất tiếng khen:

- Khinh công giỏi đấy!

Rồi không chờ Thượng Quan Kỳ đứng vững đã phóng chưởng ra phản kích, một luồng kinh lực hung mãnh tuyệt luân đánh ngang trở lại.

Liên Tuyết Kiều thấy người áo xanh phóng chưởng lực ghê gớm thì trong lòng sợ run, lẩm bẩm:

"E rằng gã khó chống nổi chưởng lực này".

Dè đâu tình hình diễn biến ra ngoài sự tưởng tượng của nàng, Thượng Quan Kỳ xoay hai chưởng ra chiêu Nghinh Vân Phùng Nhật để chống lại một cách cương cường. Hai luồng chưởng lực chạm nhau trên không, xoáy lại như cơn gió lốc.

Người áo xanh lại nói:

- Chưởng lực mạnh đấy!

Rồi thốt nhiên xoay người di dời sang bên tả năm bước.

Thượng Quan Kỳ đuổi sát như bóng theo hình, hai quyền đánh theo thế liên hoàn, như hoa bay trước gió. Chỉ trong chớp mắt chàng đã đánh luôn tám quyền.

Tám quyền này đi liền thành một khối, tuyệt không một khe hở. Người áo xanh không có chỗ nào phản kích, nhưng công lực y rất thâm hậu tuy không phá được thế đối phương mà vẫn phong tỏa giữ kín thế thủ.

Liên Tuyết Kiều nhìn thấy Thượng Quan Kỳ thần dũng lại càng hồi hộp vì võ công chàng càng cao thì người áo xanh càng động sát khí mà chàng khó lòng thoát khỏi độc thủ của đối phương.

Nghĩ vậy nàng cảm giác thấy cuộc sống của Thượng Quan Kỳ là hệ trọng.

Nhưng nàng cũng không hiểu tại sao nàng lại có cảm giác như vậy. Phải chăng nàng bội phục Thượng Quan Kỳ là người anh dũng hay chàng là người rất quan trọng để bảo hộ bên mình nàng...

Cuộc Đấu Trí Gay Go, Giữa Đường Toàn Và Người Áo Xanh

Lúc ấy người áo xanh cùng Thượng Quan Kỳ đã ngừng cuộc tỷ thí bằng nội lực. Hai người đứng xa nhau chừng mấy thước và cùng phóng ra những chiêu biến hóa kỳ dị để tranh đoạt thượng phong.

Người áo xanh nét mặt vẫn trơ như đá, không lộ vẻ vui mừng hay tức giận, còn Thượng Quan Kỳ thì bị thuốc mê kìm hãm tâm thần, cũng mặt lạnh như tiền.

Hai bên đang động thủ để tranh thắng bại mà thần sắc vẫn không có chút tỏ ra thù nghịch. Những thế chưởng biến hóa vô cùng của hai bên khiến cho Liên Tuyết Kiều chú ý theo dõi.

Bỗng người áo xanh la lên:

- Bảo gã dừng tay thôi?

Liên Tuyết Kiều giơ bàn tay trắng nõn vẫy một cái khẽ bảo Thượng Quan Kỳ:

- Dừng tay!

Người áo xanh thu chưởng thế lại rồi hỏi:

- Gã họ gì?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Con cũng chưa biết gã họ gì?

Người áo xanh nói:

- Võ công của gã rất kỳ dị, để gã ắt sinh hậu họa.

Liên Tuyết Kiều run lên hỏi:

- Phải giết y ngay bây giờ hay sao?

Người áo xanh trầm ngâm một lát rồi nói:

- Hiện giờ đang lúc cần người. Bản lãnh gã đủ để chống chọi cả mọi mặt, nên tạm thời phải để gã sống, nhưng trong vòng mười ngày tất phải giết đi để tránh hậu họa.

Liên Tuyết Kiều nói ngay:

- Tuy con bị người Cùng Gia Bang bắt được, may mà chưa đến nỗi bị thương. Xin phụ vương định đoạt việc này.

Người áo xanh toét miệng cười nói:

- Ta đã điều động nhân vật mấy nơi vào sâu đất Trung Nguyên để cố làm rối loạn tai mắt bọn Cùng Gia Bang, khiến bọn chúng phải điều động hết những tay cao thủ đi khắp nơi mà để trống tổng trại Quân Sơn, rồi mình sẽ tụ tập những tay cao thủ đánh một trận là phá hủy được cơ nghiệp của bọn họ, bằng cách thiêu rụi trại Quân Sơn không còn để một viên ngói nào lành lặn. Hành động này tuy không làm cho thực lực mình mạnh lên, nhưng chỉ cốt làm tê liệt mấy tỉnh Trung Nguyên của Cùng Gia Bang. Có điều bọn họ đã nổi tiếng giang hồ mà đánh cho họ phải tàn tạ là việc rất khó.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Phụ vương thật là thần cơ diệu đoán, người đời khó lòng dò được.

Người áo xanh nói tiếp:

- Hiện ba chữ Cổn Long Vương tuy người các giới võ lâm đều biết hết.

Nhưng rất ít người biết đến gốc gác của bọn ta. Được như thế cố nhiên là nhờ sức thuốc mê khiến cho bọn thuộc hạ không dám sinh lòng phản bạn. Khi thấy có điều khác lạ là lập tức xử quyết ngay. Đông, Nam, Tây, Bắc bốn vị hầu gia tuy chúng quyền trọng, song những việc cơ mật thì bọn họ vẫn chưa được tham dự, chỉ biết nghe lệnh ta mà thi hành...

Ngừng một lát y lại nói tiếp:

- Mấy năm nay ở Mẫn phủ chắc là cực lắm.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đó là bổn phận của con. Đối với ơn đức nuôi dạy của phụ vương dù có muôn thác con cũng chưa đủ báo đền.

Người áo xanh nói:

- Con có quan niệm như vậy thì còn gì bằng. Nhưng trước đây, ta vẫn chủ trương thà mình phụ người chứ không để ai phụ mình. Bất luận tình thân như cha con hay vợ chồng cũng thế.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên cảm thấy một luồng ớn lạnh từ xương sống lên đến đỉnh đầu. Trong lòng bàn tay nàng mồ hôi ra ướt đẫm. Nàng cố gắng nén lòng xúc động để giữ cho thanh âm bình tĩnh, ráng tạo ra một nụ cười và nói bằng một giọng ôn hòa:

- Phụ vương có điều khi dạy bảo, dù muốn thác con cũng không từ.

Người áo xanh nói:

- Ta muốn con ăn một chút này.. Liên Tuyết Kiều nói:

- Dù là độc dược uống vào đứt hết ruột gan, con cũng xin uống một hơi cạn sạch.

Người áo xanh nói:

- Nếu vậy thì hay!

Đột nhiên y thò tay vào bọc lấy ra một cái bình ngọc móc hai viên thuốc khác màu nói tiếp:

Hai viên thuốc ta cầm đây màu sắc khác nhau, con vận khí đi rồi uống.

Liên Tuyết Kiều giơ tay ra cầm lấy hai viên thuốc.

Người áo xanh cười nói:

- Hãy đặt xuống.

Liên Tuyết Kiều vội cầm hai viên thuốc đặt trả vào lòng bàn tay của người áo xanh rồi hỏi:

- Phụ vương còn muốn chỉ thị điều chi?

Người áo xanh đáp:

- Hai viên thuốc này đều do chính tay ta chế ra. Một viên phát độc chậm, sau khi uống, nó từ từ thấm vào nội tạng làm cho hư nát, đại khái là sau một năm mới bộc phát ra mà chết, còn viên thứ hai lại tăng gia công lực cho thêm tuổi thọ, bổ ích cho thân thể. Bây giờ ta để hai viên thuốc lên trên bàn bát tiên để con chọn lấy một viên mà uống.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nữ nhi xin tuân lệnh phụ vương.

Người áo xanh quả nhiên đặt hai viên thuốc xuống bàn rồi vừa rảo bước lui vào góc nhà vừa nói:

- Con cứ tự ý chọn thuốc mà uống, không cần phải ngó ta.

Liên Tuyết Kiều đáp ngay:

- Đa tạ phụ vương.

Cặp mắt nàng chú ý hai viên thuốc thì một viên xanh biếc còn một viên trắng tinh. Cả hai viên sáng bóng. Nàng nghĩ mãi rồi đưa tay cầm lấy viên thuốc màu xanh biếc.

Người áo xanh đột nhiên lạnh lùng hỏi:

- Sao ngươi không lấy viên trắng?

Liên Tuyết Kiều trong lòng xúc động, nước mắt chảy quanh, thong thả hỏi lại:

- Thưa phụ vương, viên xanh biếc này phải chăng là thuốc độc?.

Người áo xanh cười ha hả đáp:

- Con hãy nhìn màu sắc nó mà phân biệt.

Liên Tuyết Kiều giơ tay áo lên lau nước mắt tiến lại gần lại nói:

- Ơn đức phụ vương nuôi dưỡng bấy lâu, hài nhi đành không báo đáp được.

Người áo xanh hắng giọng nhưng chưa bảo sao thì Liên Tuyết Kiều lại nói tiếp:

- Sở dĩ nữ nhi uống viên thuốc này là vì phụ vương đã sinh lòng nghi ngờ nhi nữ. Con lấy cái chết để tỏ rõ lòng trung cang...

Ngừng một lát nàng lại nói:

- Trước khi con chết đi, có mấy lời muốn trình bày lại phụ vương...

Người áo xanh nói:

- Được lắm. Có điều gì con nói đi?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Phụ vương đối với bốn chị em con tuy đều hết lòng yêu dấu, thế mà người ta cứ đồn rằng:

"Riêng con đây được phụ vương thương hơn hết..." Người áo xanh nói:

- Có thế! Chính ta cũng nghe họ nói vậy.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Vì thế hai em con sinh lòng đố ky, lúc nào cũng muốn tìm cách hại con.

Người áo xanh nhìn Liên Tuyết Kiều bằng một con mắt lạnh lùng hỏi:

- Con có lấy làm bất bình về sự phán xét của ta không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Dù con có lớn mật đến đâu cũng không dám căm hờn về sự phán xét của phụ vương. Nhưng con nhận thấy hai cô em tàn nhẫn thái quá. Ai lại vì muốn tranh lòng sủng ái của phụ vương mà coi con như kẻ cựu thù, muốn giết được con mới cam tâm...?

Ngừng một giây nàng lại nói:

- Con vâng lệnh phụ vương ẩn thân tại Mẫn phủ trong mấy năm trời, dù chẳng lập công trạng gì cho lắm, nhưng vẫn chưa xảy ra sự gì lầm lỡ. Bọn Cùng Gia Bang thế lực rất lớn lại bao nhiêu cao thủ. Trong mấy năm con ngấm ngầm nắm giữ mọi việc tại Mẫn phủ, tùy cơ ứng biến, mọi sự trơn tru. Không ngờ đến lúc cuối cùng bị thua về tay Cùng Gia Bang...

Người áo xanh dường như không nhẫn nại được nữa, vẫy tay nói:

- Thôi đừng nói nữa?

Liên Tuyết Kiều vẻ mặt đau khổ, gượng cười, chăm chú nhìn viên thuốc xanh biếc cầm trong tay, há miệng ra, cầm viên thuốc từ từ bỏ vào.

Thượng Quan Kỳ ngẩn ngơ đứng bên Liên Tuyết Kiều, chàng thộn mặt ra mà nhìn đôi má ửng hồng.

Liên Tuyết Kiều đang bỏ thuốc vào miệng thì thốt nhiên người áo xanh lớn tiếng quát:

- Hãy dừng tay!

Liên Tuyết Kiều tựa hồ vẫn còn lưu luyến cuộc đời, nghe người áo xanh quát, đột nhiên dừng tay lại. Người áo xanh từ từ đưa tay ra nói:

- Trả lại cho ta?

Đồng thời y đưa tay phải ra cướp viên thuốc lại nói tiếp:

- Con chọn đúng đấy! Viên thuốc xanh biếc này, trông bề ngoài tường là thuốc độc, song sự thực là một linh đơn Cố Nguyên Bảo Mệnh. Giả tỷ con không do dự gì, cứ bỏ vào miệng nuốt ngay thì sẽ bổ ích cho con rất nhiều.

Lão vừa nói cầm viên thuốc bỏ vào miệng nuốt đi.

Liên Tuyết Kiều nghĩ thầm:

"Mình đoán quả không sai. Viên thuốc này màu sắc thảm đạm mà lại không độc" Tuy trong lòng nghĩ vậy, nhưng ngoài mặt nàng làm bộ ngạc nhiên, đứng ngây người ra.

Liên Tuyết Kiều từ thuở nhỏ đã đầy sát khí. Những hoàn cảnh biến ảo khôn lường đã nuôi cho nàng thành một tập quán có thể khóc đấy mà lại cười ngay đấy.

Người áo xanh cất viên thuốc trắng đi rồi nói:

- Trước khi chưa rõ hết mọi hoàn cảnh, thì khó mà phán xét được công, tội của con. Bây giờ hãy tạm dẹp việc này lại, chờ bao giờ ta xét rõ chân tướng rồi sẽ liệu.

Người áo xanh đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ nói:

- Nhờ võ công, gã này có thể để trọng trấn một nơi, nhưng có điều đáng tiếc là không thể giữ gã lâu được. Hiện giờ đang lúc cần người, chờ cho việc xong rồi sẽ giết đi. Con đưa gã đi ngay một nơi...

Đột nhiên người áo xanh nói nhỏ đi. Liên Tuyết Kiều vốn biết nghĩa phụ có tính đa nghi, nghiêm khắc, nàng liền chú ý lắng tai nghe. Quả nhiên người áo xanh dùng phép truyền âm nhập mật nói:

- Ta đã điều động nhiều tay cao thủ tụ tập tại Trung Nguyên, dẫn dụ những tay cao thủ Cùng Gia Bang đi vào con đường sai lạc.

Bất thình lình có tiếng bước chân rất cấp bách, rồi thấy một đại hán tay cầm đơn đao hấp tấp chạy vào đại sảnh, đứng sững trước cửa. Gã đưa mắt nhìn người áo xanh rồi quay mặt lại nói với Liên Tuyết Kiều:

- Bẩm quận chúa! Có người tự xưng là Đường Toàn bên Cùng gia Bang đến thăm quận chúa.

Gã này tuy thuộc hạ Cổn long Vương, nhưng chưa rõ vị thủ lãnh của người cầm đầu mình là ai, nên không biết mặt người áo xanh.

Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn người áo xanh rồi hỏi đại hán:

- Bọn họ có mấy người?

Đại hán đáp:

- Cả thảy bốn người, kể cả gã đánh xe.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Thôi được! ra mời họ vào đây!

Đại hán vâng lời trở gót đi ra.

Người áo xanh khẽ bảo Liên Tuyết Kiều:

- Ta từng nghe tiếng đã lâu, gã Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn bên Cùng gia bang là người túc trí đa mưu. Hắn đến đây tất có việc gì.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Phụ vương có muốn hội kiến hắn không?

Người áo xanh nói:

- Không cần. Ta ẩn ở trong này để nghe hắn nói với con những gì.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nữ nhi xem ra thì gã Đường Toàn này không biết võ công, những người tùy tùng hộ vệ cho hắn hẳn là những tay cao thủ Cùng gia bang.

Người áo xanh ngoác miệng ra cười nói:

- Con cứ hội kiến với hắn, thử xem hắn nói gì?

Nói xong y ẩn vào sau nhà.

Liên Tuyết Kiều thở phào một cái, từ từ đi ra cửa nhà đại sảnh, ngẩng lên trông đám mây trắng lơ lửng bên trời, trong lòng cực kỳ bối rối.

Tiếng bước chân lạo xạo đã vào tới nơi. Nàng ngoảnh đầu nhìn ra thấy Tiêu Dao Tú Tài khăn đóng áo lam đi trước. Theo sau lão là hai người thiếu niên diện mạo thanh tú lưng đeo bảo kiếm.

Đường Toàn còn ở đằng xa đã thi lễ, tiếng nói sang sảng:

- Tại hạ đến đây đột ngột, làm kinh động quận chúa.

Liên Tuyết Kiều lạnh lùng nói:

- Kể ra ngươi cũng lớn mật đó!

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp bằng một câu sáo ngữ:

- Hai nước giao tranh không chém sứ giả. Tại hạ tới đây tuyệt không có ác ý gì cả.

Liên Tuyết Kiều nghiêng mình nói:

- Ai không chém sứ giả là người ấy tốt đó. Mời sứ giả vào trong sảnh đường.

Đường Toàn thủng thỉnh bước vào, tự động ngồi ngay xuống ghế bành. Hai gã thiếu niên đeo kiếm dừng hai bên.

Liên Tuyết Kiều đảo mắt nhìn hai gã thiếu niên, cười lạt nói:

- Người ỷ vào sức hai gã này mà dám thiện tiện vào nơi đầm rồng hang cọp thì lại càng to gan lắm.

Đường Toàn cười đáp:

- Tại hạ nào phải đến đây để gây sự?

Liên Tuyết Kiều giương cặp mắt tròn xoe rồi cười hỏi:

- Ngươi có việc gì hay đến đây để tìm ta.

Đường Toàn đưa mắt ngó Thượng Quan Kỳ, không đáp ngay câu hỏi của Liên Tuyết Kiều, nói sang chuyện khác:

- Vị này trúng độc nặng lắm nhỉ?

Liên Tuyết Kiều vẫy tay khẽ bảo Thượng Quan Kỳ:

- Ngươi ra giữ cửa lớn đi?

Thượng Quan Kỳ tung mình nhảy ra đứng trước cửa nhà đại sảnh quay mặt vào, để giữ lối ra.

Hai gã thiếu niên đeo kiếm đứng bên Đường Toàn đảo mắt nhìn Thượng Quan Kỳ nhưng vẫn đứng yên không nhúc nhích.

Đường Toàn rút quạt ở cổ áo ra phe phẩy nói:

- Liên cô nương cũng tin rằng tại hạ vào nơi đầm rồng hang cọp ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Dù ngươi có phải thông reo là lưỡi, nước chảy là tài thì bữa nay muốn yên lành ra khỏi đất này tưởng cũng khó lòng.

Đường Toàn cười lạt nói:

- Tứ Thập Bát Kiệt bên Cùng Gia Bang đã bao vây tòa viện này, tại hạ chỉ ra lệnh một tiếng là bốn mặt tám phương sẽ đánh ập vào ngay.

Liên Tuyết Kiều không khỏi chột dạ, song ngoài mặt vẫn tỏ vẻ bình tĩnh nói:

- Ta lại sợ rằng ngươi không đủ thì giờ để hạ lệnh.

Ngừng một giây, nàng nói tiếp:

- Ngươi hãy nói cho ta biết đến đây có việc gì rồi sẽ xem ai hạ ai?

Đường Toàn vẫn phe phẩy cây quạt, nói:

- Tại hạ muốn vào đây để hỏi cô nương về tin tức một người.

Liên Tuyết Kiều hỏi lại:.

- Ai?

Đường Toàn đáp:

- Cổn Long Vương.

Liên Tuyết Kiều cau mày hỏi:

- Ngươi muốn yết kiến Cổn Long Vương?

Đường Toàn đáp:

- Đúng thế. Tôi muốn yết kiến y để chứng thực một điều.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Điều gì?

Đường Toàn nói:

Tôi vẫn nghĩ trong bụng, y là một nhân vật dị thường tung hoành thiên hạ, chẳng biết có đúng không?

Liên Tuyết Kiều cả cười nói:

- Ngươi có biết lề lối muốn yết kiến Cổn Long Vương phải thế nào không?

Đường Toàn đáp:

- Xin cô nương chỉ giáo cho.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Muốn được vào yết kiến Cổn Long Vương chỉ có hai đường. Một là xen vào đầu hàng để làm môn hạ, suốt đời hết dạ trung thành. Còn điều thứ hai thì vỏn vẹn chỉ có hai chữ "Chịu chết." Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Điều đó tại hạ e rằng cô nương không tác chủ được. Cả hai đường lối này, Đường mỗ đều không muốn.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi đã không muốn thì đừng yết kiến Vương gia nữa là hơn.

Đường Toàn nói:

- Tôi nhất định hội kiến với y.

Liên Tuyết Kiều run lên, cả giận nói:

- Cổn Long Vương là nhân vật thế nào, mà bất luận để kẻ nào vào cầu kiến cũng được?

Đường Toàn cười lạt nói:

- Cô nương đừng vội nóng tính. Nếu Đường mỗ đoán không lầm thì Cổn Long Vương hiện nấp trong khe nhà kia.

Liên Tuyết Kiều không quay đầu lại, vẫn thản nhiên cười lạt nói:

- Trên chốn giang hồ thường đồn đại ngươi là người túc trí đa mưu nhưng chưa từng thấy ai nói võ công ngươi hơn người.

Đường Toàn cười nói:

- Văn tài võ học đều rất được việc. Trong thiên hạ không nhất định chỉ có võ công mới giải quyết được mọi việc.

Liên Tuyết Kiều vẫy tay bảo Thượng Quan Kỳ.

- Lại đây! Ngươi lại cho y nếm mùi đi?

Thượng Quan Kỳ nhìn theo tay Liên Tuyết Kiều từ từ bước lại.

Hai chàng thiếu niên tuấn tú đứng bên hộ vệ cho Đường Toàn đột nhiên tiến ra hai bước để chắn phía trước Đường Toàn. Ánh hào quang lóe lên, hai gã đã tuốt kiếm ra khỏi vỏ.

Bỗng nghe một thanh âm lạnh như băng truyền ra:

- Hãy dừng tay!

Liên Tuyết Kiều không cần quay đầu lại cũng hiểu thanh âm đó là ai, liền khoát tay lớn tiếng bảo Thượng Quan Kỳ:

- Ngươi hãy lùi lại!

Thượng Quan Kỳ đưa mắt nhìn Liên Tuyết Kiều một cái rồi lui.

Đường Toàn ngoảnh lại xem thấy một người mặc áo xanh đứng trước cửa hậu đường, bộ mặt trơ như đá không lộ vẻ chi hết. Người này không có vẻ gì khác lạ, ngũ quan cũng ngay ngắn, chỉ có bộ mặt như người chết rồi, khiến ai trông thấy cũng phải rùng mình.

Đường Toàn từ từ đứng lên, khẽ bảo hai gã thiếu niên chống kiếm đứng bên mình:

- Các ngươi hãy lui ra ngoài đại sảnh chờ ta!

Hai gã do dự một chút rồi thu kiếm lui ra ngoài đại sảnh.

Chỉ trong chớp mắt, tại nhà đại sảnh chỉ còn lại hai người là Tiêu Dao Tú Tài cùng người áo xanh.

Đường Toàn từ từ gấp quạt lại, thò tay vào bọc rút cây đoản kiếm ra khom lưng nói:

- Sư huynh lâu nay vẫn mạnh giỏi chứ? Tiểu đệ đem kiếm đến trả đây.

Người áo xanh liếc mắt nhìn thanh đoản kiếm rồi từ từ bước lại ngồi xuống ghế bành hỏi:

- Ai là sư huynh ngươi?

Đường Toàn đáp:

- Cổn Long Vương chứ ai?

Ngừng một lát, ông lại nói tiếp:

- Trừ sư huynh ra thì trên cõi đời này tiểu đệ chưa thấy ai dựng nổi một thứ oai quyền thần bí.

Người áo xanh ngoác miệng ra cười, nói:

- Ta cũng nghe tiếng Đường Toàn bên Cùng Gia Bang từ lâu. Bữa nay may mà được gặp.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh tuy đã dùng bộ mặt giả rất khéo léo để che dấu chân tướng, nhưng không sao biến cải được thanh âm mà tiểu đệ đã từng nghe từ thuở nhỏ.

Người áo xanh lẳng lặng chưa trả lời thì Đường Toàn lại cười nói:

- Trước hết xin sư huynh hãy cất lưỡi gươm sứ giả này đi, rồi tiểu đệ hãy dùng tạm đại lễ để tham bái sư huynh.

Người áo xanh thốt nhiên trừng mắt có lộ khí, lạnh lùng nói:

- Ta chỉ giơ tay một cái là giết chết được ngươi ngay!

Đường Toàn vẫn ung dung cười nói:

- Sư huynh mà ra chưởng đánh chết tiểu đệ thì cách dùng chất độc hoặc dùng mưu trí không còn ai sánh kịp nữa, có thể một ngày dựng nên nghiệp bá trong võ lâm, nhưng sư huynh sẽ phải hối hận là không tìm được kẻ đối thủ, làm mai một cái tài hoa tuyệt thế của sư huynh đi.

Người áo xanh bật tiếng cười the thé, nói:

- Không trách gần đây oai danh Cùng Gia Bang lừng lẫy trong đám giang hồ, thì ra trung gian có người tác quái.

Đường Toàn cười nói:

- Tiểu đệ tính sai một nước cờ, nên tiếng tăm không bằng sư huynh...

Người áo lanh lạnh lùng ngắt lời:

- Ngươi đừng tưởng đem tình cố hữu ra lung lạc ta. Dù ngươi có ngọn lưỡi như Tô Tần, cũng đừng hòng chuyển dộng được tấm lòng sắt đá của ta.

Ngừng một lát lại nói tiếp:

- Hiện nay trên cõi đời này chỉ còn một mình ngươi có thể so đo về mưu với ta được. Giết ngươi rồi, ta sẽ làm nghiệp bá trong võ lâm.

Y vừa nói vừa bước lại gần Đường Toàn.

Tiêu Dao Tú Tài càng lộ vẻ ung dung phe phẩy cái quạt cười nói:

- Sư huynh nén cơn giận để nghe tiểu đệ nói hết rồi sẽ giết cũng chưa muộn mà.

Người áo xanh từ từ giơ tay giục:

- Ngươi nói đi!

Đường Toàn đưa mắt nhìn bàn tay người áo xanh giơ lên cười nói:

- Chúng ta cùng học một thầy, sư huynh đã biết sức tiểu đệ trói gà không chặt, nếu sư huynh muốn giết đệ thì chỉ trở tay một cái là xong...

Người áo xanh đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Đó là ngươi đến đây chịu chết sao còn trách ta độc thủ?

Đường Toàn nói:

- Sư huynh đã biết tư cách của đệ:

Bình sinh không làm việc mạo hiểm.

Tiểu đệ đã dám tương hội với sư huynh cũng biết chắc sư huynh sẽ giết đệ.

Người áo xanh nói:

- Dù người có điều động hết những tay tinh nhuệ Cùng Gia Bang, cũng chẳng làm trò gì được ta.

Đường Toàn đột nhiên nghiêm nét mặt nói lớn:

- Xin sư huynh hãy lùi lại hai bước, tiểu đệ có một vật hộ thân, xin lấy ra cho sư huynh coi.

Người áo xanh thấy Đường Toàn nói bằng giọng trang nghiêm bất giác lùi lại một bước, Đường Toàn lạnh lùng nói:

- Xin sư huynh lùi lại hai bước nữa.

Lão ngừng một lát lại nói:

- Nếu tiểu đệ và sư huynh cùng chết thì trong vòng năm trên chốn giang hồ không ai dám cản trở mưu đồ bá nghiệp trong võ lâm.

Người áo xanh theo lời lùi lại hai bước song bàn tay phải giơ lên vẫn chưa hạ xuống. Y nói:

- Ta phóng chưởng lực ra không trung dù tấm bia, phiến đá cách xa mười bước cũng phải tan tành, cái thân thể bằng tương bằng thịt của ngươi tất là không chống nổi. Cái bàn tay ta giơ lên đây đã vận đủ mười hai thành công lực và như mũi tên trên giây cung rồi, không phóng ra cũng không được nữa.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Sư phụ lúc lâm chung đã dặn tiểu đệ là hai mươi năm sau giữa hai anh em ta sẽ có một cuộc xung đột. Hỡi ôi! Không ngờ sư phụ quả nhiên đúng thật!

Người áo xanh nói:

- Nếu sư phụ có tài tiên tri đã không thu ta làm đồ đệ.

Đường Toàn nói:

- Sư phụ nghiên cứu cả trời lẫn người, thông hiểu độ số. Những lời người khuyến cáo tiểu đệ nhất nhất đều linh nghiệm.

Ngươi áo xanh ngoác miệng ra nói:

- Người chớ nói hồ đồ.

Đường Toàn lạnh lùng nói tiếp:

- Sư phụ hiểu tâm địa sư huynh hẹp hòi, trên đầu có một cái xương phản nghịch, nên tuy là người rất cơ biến, song thủ đoạn rất độc ác và trở nên một người thâm hiểm nhất đời. Lúc cơ nghiệp của sư huynh tạm ổn thì người thứ nhất mà sư huynh muốn giết là tiểu đệ đây.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Sư phụ đoán đúng đó.

Ngừng một lát y lại nói:

- Tài trí của ngươi đã khiến ta đem lòng đố kị mà muốn giết ngươi từ lâu chứ không phải mới bây giờ. Có điều ngươi ẩn náu vào trong bọn Cùng Gia Bang nên chưa có cơ hội đó thôi. May sao bữa nay ngươi lại tự dẫn xác đến đây.

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ tuy không có ý ám hại sư huynh, nhưng vẫn để ý đề phòng. Nếu đệ không bố trí đâu đó thì đã không dám đến đây cùng sư huynh hội kiến.

Người áo xanh nói:

- Trong giới võ lâm hiện nay, ngươi là một chướng ngại vật rất lớn trong công cuộc xây dựng bá nghiệp của ta. Không giết ngươi đi thì ta ngủ không ngon giấc, ăn không ngon miệng. Bất luận ngoài tòa nhà này ngươi có bố trí thiên la, địa võng gì gì đi nữa, ta cũng không bỏ ý định giết ngươi đâu. Có điều ta còn nghĩ lại chút tình đồng môn ngày trước, nên phá lề luật để ưu đãi ngươi hơn người khác một bậc. Ta cho ngươi được nói hết những điều tâm nguyện và tự chọn lấy cách chết.

Y thò tay cởi sợi dây sắc xanh trên lưng ra, quăng một cái lên xà nhà, còn một đầu kết thành cái thòng lọng để gần bên ghế bành. Y lại thò vào bọc lấy ra một thanh đoản kiếm đặt trên bàn, rồi nói:

- Tùy ý ngươi chọn lấy cách chết hoặc thắt cổ hoặc dùng kiếm. Lưỡi kiếm này đã bôi thuốc độc, hễ gặp máu là ngưng trệ ngay rồi đứt mạch máu ra mà chết.

Nếu ngươi tin lời ta khuyên bảo thì nên dùng kiếm tự sát là hơn, vì cách này giảm bớt được sự đau đớn về da thịt.

Nói xong y từ từ lui lại hai bước rồi nói tiếp:

- Ta để cho ngươi một khoảng thời gian uống cạn tuần trà để lựa chọn. Nếu ngươi không tự mình ra tay thì đừng trách ta động thủ.

Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn nhíu cặp lông mày đưa mắt nhìn thòng lọng và thanh bảo kiếm rồi nói:

- Sư huynh có thể bỏ lớp da trên mặt để tiểu đệ được nhìn chân tướng sư huynh một lần cuối cùng nữa chăng?

Người áo xanh trầm ngâm hồi lâu rồi nói:

- Được lắm!

Y đưa tay quét một cái, bộ mặt quái lạ như mặt chết trôi đột nhiên biến mất để lộ bộ mặt đỏ tía, hai bên má đều có vết sẹo to tướng rất khó coi.

Đường Toàn đột nhiên quỳ xuống, buồn rầu nói:

- Tiểu đệ cùng sư huynh học một thầy trong mười năm trời, kể cả lần này nữa mới là hai đã được nhìn bản tướng sư huynh.

Một thanh âm lạnh lẽo ngắt lời:

- Lần này là lần cuối cùng rồi đó!

Đường Toàn ngẩng lên nhìn thì bộ mặt đỏ tía nhưng xấu xa đã đột nhiên biến mất. Người áo xanh lại đeo mặt nạ vào rồi. Bộ mặt trơ như gỗ lại hiện ra.

Đường Toàn từ từ đứng lên đảo mắt nhìn người áo xanh rồi xoay tay lại cầm thanh kiếm sắc vàng.

Người áo xanh cười nói:

- Rút kiếm ra đi!

Đường Toàn rút kiếm ra, ánh kiếm xanh lòe lóa mắt rồi hỏi:

- Sư huynh đã bôi lưỡi kiếm này bằng thuốc độc?

Người áo xanh đáp:

- Không những bôi thuốc độc rất nặng mà còn sắc bén dị thường. Ngươi chỉ khẽ chí mũi kiếm vào da là trúng độc chết ngay, không phải đau đớn gì cả.

Đường Toàn cười nói:

- Tiểu đệ đã biết thứ thuốc này chạm vào máu là sưng lên ngay, không phải đau đớn gì.

Người áo xanh tựa hồ không nhẫn nại được nữa lớn tiếng hỏi:

- Ngươi có chịu chết hay không?

Đường Toàn tay trái cầm thanh kiếm vàng tay phải móc một cái hộp ngọc sắc trắng từ trong bọc ra nói:

- Sư huynh đã biết vật báu này chưa?

Người áo xanh vừa trông thấy hộp ngọc đã hỏi ngay:

- Có phải trong hộp này đã cất di vật của sư phụ là Thiên Giản Tục Thiên không?

Đường Toàn cười đáp:

- Sư huynh đoán đúng đó!

Người áo xanh nói:

- Ngươi đặt hộp ngọc xuống rồi lùi lại ba bước.

Đường Toàn theo lời đặt hộp ngọc xuống vừa lui lại vừa nói:

- Lúc sư phụ lâm chung, giao hộp này cho tiểu đệ có dặn rằng:

Khi nào tiểu đệ đối diện sư huynh thành kẻ thù nghịch thì để cho sư huynh mở hộp. Trong Thiên Giản Tục Thiên này đã chép rõ những biện pháp để đối phó với sư huynh.

Người áo xanh lạnh lùng hỏi:

- Ngươi đã mở hộp ra xem bao giờ chưa?

Đường Toàn lắc đầu đáp:

- Sư huynh tuy đã vô tình, song tiểu đệ không dám bất nghĩa nên chưa bao giờ mở rạ..

Người áo xanh nói:

- Ngươi cũng tự phụ là bậc tài hoa, hẳn đã đem sở học của mình so hơn kém với ta?

Đường Toàn nói:

- Nay anh em đồng đạo đã chống đối nhau, như nước với lửa, tất nhiên tiểu đệ cũng phải đứng lên đi ra.

Người áo xanh nói:

- Nếu thế thì ngươi giỏi thật.

Rồi vung tay phải điểm cách không. Đường Toàn khẽ rú lên một tiếng, rồi không thể tự chủ được, phải lùi lại hai bước. Cây quạt bên tay trái rớt xuống đất, cánh tay nhũn ra rồi rũ xuống. Trên trán toát mồ hội nhỏ giọt, ông cố chịu đau nói:

- Công lực của sư huynh càng ngày càng thâm hậu, ngón điểm cách không đã làm trật xương tay tiểu đệ ra rồi.

Người áo xanh ngoác miệng ra cười nói:

- Ta muốn hai tay hai chân ngươi đều gãy hết.

Đường Toàn tựa hồ không chống nổi được nữa cố nhích đi hai bước sang bên rồi ngồi xuống ghế gỗ. Người áo xanh hình như sinh lòng bất nhẫn, tay phải đã giơ lên lại từ từ hạ xuống.

Đường Toàn phát ho lên mấy tiếng, giơ tay áo lên lau mồ hôi trán nói:

- Trong hộp ngọc này có đựng Thiên Giản Tục Thiên hay không, tiểu đệ cũng chưa rõ vì chưa mở ra bao giờ. Vậy sư huynh thử mở ra xem.

Người áo xanh cặp mắt lộ sát khí, cười lạt nói:

- Bất luận ngươi nói thế nào thì nói, nhưng vẫn không làm xúc động nổi tấm lòng trắc ẩn của ta.

Nói xong giơ tay lên phóng chỉ điểm ra.

Bản năng tự vệ của Đường Toàn thúc dẩy hai chân ông đạp mạnh một cái, cả người lẫn ghế cũng lăn đi.

Người áo xanh vừa điểm ra một chỉ vừa nhảy lại. Chân phải y đạp lên ngực Đường Toàn lạnh lùng nói:

- Chúng ta tuy có nghĩa đồng song trong mười năm, nhưng tình thế hiện giờ không thể nhân nhượng được nữa. Nếu bữa nay ta để ngươi sống thì không tránh khỏi mối hậu hoạn về sau...

Đường Toàn mỉm cười nói:

- Nếu sư huynh chỉ phát chưởng cách không thì hoặc giả tiểu đệ chỉ có cách ngồi để đợi chết, song sư huynh lại sấn đến đạp vào người tiểu đệ thì thật là một cử động bất trí.

Đường Toàn đáp:

- Vì lúc sư huynh bước lại gần đã bị tiểu đệ hạ thủ ám toán.

Gã áo xanh nói:

- Ngươi lại nói nhăng rồi!

Đường Toàn nói:

- Trước nay tiểu đệ không nói nhăng bao giờ, hẳn sư huynh cũng đã biết.

Người áo xanh hỏi:

- Ngươi có gì chứng minh là ta đã bị ngươi ám toán không?

Đường Toàn đáp:

- Sư huynh hãy vén tay áo bên trái lên mà coi.

Người áo xanh trầm ngâm giây phút rồi quả nhiên vén áo lên xem rất kỹ nhưng chẳng thấy gì, bất giác cả giận đã toan nổi hung thì thốt nhiên cảm thấy chân phải mình đang đạp trên ngực Đường Toàn bỗng tê nhói.

Đường Toàn cả cười nói:

- Tiểu đệ chẳng hiểu gì về võ công, sư huynh đã biết rồi đấy?

Người áo xanh hỏi:

- Mấy chục năm nay chưa gặp nhau, ai mà biết được trong thời gian đó ngươi có học võ công hay không?

Đường Toàn nói:

- Dù tiểu đệ có học chăng nữa cũng khó lòng kịp sư huynh trong muôn một.

Người áo xanh nói:

- Thế thì ngươi cũng tự biết mình vậy.

Đường Toàn nói:

- Nhưng về phương diện tâm cơ cùng trí mưu thì sư huynh hãy còn thua tiểu đệ một bậc.

Người áo xanh chỉ đằng hắng chứ không nói gì.

Đường Toàn cố nhịn đau nói tiếp:

- Giả tỷ sư huynh không chịu nghe lời tiểu đệ vén tay trái lên thì tiểu đệ quyết nhiên không thể ám toán chân phải sư huynh được.

Người áo xanh từ từ nhấc chân đạp trên ngực Đường Toàn ra, hỏi:

- Ngươi ám toán ta bằng gì?

Đường Toàn không trả lời vào câu hỏi. Ông nói:

- Tiểu đệ không hiểu võ công, không biết vận động chân khí để trị nội thương. Sư huynh hãy đem xương bả vai tiểu đệ lắp vào tay cho ăn khớp được không?

Người áo xanh chụp lấy vai Đường Toàn nắn mạnh một cái. Đường Toàn rú lên một tiếng mình mẩy mồ hôi ướt đẫm. Người áo xanh giục:

- Bây giờ ngươi nói đi!

Đường Toàn phe phẩy cây quạt nói:

- Anh em mình lâu năm không gặp, bữa nay mới được trùng phùng, kể cũng là một sự vui mừng lớn trong đời người, há nỡ bỏ qua.

Người áo xanh hỏi:

- Ngươi muốn điều chi?

Đường Toàn đáp:

- Tiểu đệ muốn bồi tiếp sư huynh mấy chén rượu.

Người áo xanh nói:

- Ngươi không sợ ta bỏ thuốc độc vào rượu?

Đường Toàn nói:

- Chính vì tiểu đệ không nỡ sống một mình ở đời, rất muốn được cùng chết với sư huynh.

Lời nói hai bên đều sắc bén, chẳng khác chi vỏ quít dày gặp móng tay nhọn.

Hai người nguyên trước cùng học một thầy, trong lòng đều để lại những ký ức sâu xa. Ấn tượng năm xưa càng tăng gia mối đố kỵ giữa đôi bên.

Người áo xanh lẳng lặng ngẫm nghĩ một hồi rồi hỏi:

- Sư phụ đã truyền cho ngươi những điều bí mật mà không truyền cho tạ..?

Đường Toàn cười nói:

- Sư huynh đã biết võ rồi mới nhập môn. Sư phụ tiếc tài của sư huynh mà truyền tuyệt kỹ cho. Sư huynh đã được tận hường những môn võ công của sư phụ.

Suốt trên cõi đời này khó tìm ra được một người thứ hai có bản lĩnh bằng sư huynh.

Người áo xanh nói:

- Về dùng chất độc và mưu lược chắc là sư phụ đã truyền cho ngươi hết?

Đường Toàn nở một nụ cười thần bí nói:

- Mười năm trước đây tiếng tăm Cổn Long Vương mới nổi lên, tiểu đệ đã ngờ ngay là sư huynh mà bữa nay mới chứng thực được tiểu đệ đoán không sai.

Người áo xanh nói:

- Giả tỷ ngươi cũng len lỏi vào bước giang hồ sớm hơn, thì thế lớn trong thiên hạ đã chia làm hai ngôi bá chủ, nhưng ngươi ra đời chậm mất mười năm.

Hiện nay những tay cao thủ trong đám giang hồ đã bị ta giết gần hết, khắp thiên hạ không còn ai là địch thủ với ta nữa.

Đường Toàn nói:

- Hai vị Lung, Á bên Cùng Gia Bang võ công trác tuyệt có thể ngang sức với sư huynh. Hơn nữa, tiểu đệ đã tuyển cho Cùng Gia Bang được Bát Anh và Tứ Thập Bát Kiệt. Tuy cơ nghiệp sư huynh đã hơi vững vàng, nhưng vì thiên tính hay nghi ngờ nên khó thu phục được lòng người. Sư huynh chỉ hoàn toàn trông cậy vào những cuộc tàn sát thảm khốc cùng chất độc rùng rợn để tạo nên quyền thế lớn lao. Nếu bọn họ tìm được thuốc giải tất không liều mạng vì sư huynh nữa đâu.

Người áo xanh nói:

- Phóng tầm mắt mà coi thì dưới thế gian này có hai người giải được chất độc của ta là ngươi và ta mà thôi. Cho nên ngươi đã ở trong tay ta thì khó mà ra khỏi chốn này.

Đường Toàn phe phẩy cái quạt nói:

- Đúng thế! Bữa nay sư huynh chỉ giơ tay một cái là tiểu đệ phải chết ngay.

Nhưng sau khi tiểu đệ chết trong vòng ba giờ thì sư huynh cũng xuống suối vàng bầu bạn với tiểu đệ.

Người áo xanh nói:

- Ta không tin ngươi ám toán được ta. Huống chi ta đã vận chân khí để bít kín các huyệt đạo chân phải lại. Cùng lắm ta chỉ chặt một chân đi là xong.

Đường Toàn cười nói:

- Nếu tiểu đệ không có biện pháp để kiềm chế sư huynh thì quyết không dám đến đây một mình.

Ngừng một lát lại nói tiếp:

- Hiện giờ chỉ có hai biện pháp để giải quyết cuộc tranh luận giữa chúng ta.

Người áo xanh hỏi:

- Biện pháp gì?

Đường Toàn đáp:

- Ngày Âu Dương Thống bang chúa Cùng Gia Bang thỉnh tiểu đệ, tiểu đệ đã nói rõ chi giúp ông ta trong mười năm. Đến nay chỉ còn một tháng nữa là hết hạn...

Người áo xanh ngắt lời:

- Nếu ngươi chịu bỏ chốn giang hồ đi tìm thú lâm tuyền thì không những giữ được hòa khí giữa chúng ta mà tiểu huynh xin hết sức xây dựng cho sư đệ một tòa tẩm cung hạng nhất thiên ha.....

Đường Toàn nói tiếp:

- Nếu sư huynh cùng tiểu đệ đi ẩn dật với nhau, rũ tay ra khỏi chốn võ lâm thì chỉ nhà tranh, mành trúc, tiểu đệ cũng đủ mãn nguyện lắm rồi.

Người áo xanh cười lạt ngắt lời:

- Xem chừng hai ta đây tất phải có một người chết...

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ e rằng chết cả hai chứ không phải một. Có điều kẻ trước người sau mà thôi. Tiểu đệ có chết trước thì thi thể chưa kịp lạnh, sư huynh cũng hết sống rồi...

Đường Toàn thở dài nói tiếp:

- Thực ra tiểu đệ không có lòng chống đối lại sư huynh.

Người áo xanh nói:

- Ngươi mà không có lòng chống đối lại ta, tức là tham luyến oai quyền.

Vậy ngươi bỏ Cùng Gia Bang đến với ta, ta sẽ giao cho trọng trách. Nếu hai ta cùng đồng tâm hiệp lực thì việc làm bá chủ võ lâm dễ như trở bàn tay.

Đường Toàn nói:

- Từ cổ chí kim, nhân tài bao giờ cũng có nhiều người, chưa một ai là độc chiếm ngôi bá chủ võ lâm để truyền lệnh cho khắp thiên hạ được. Một người xưng hùng xưng bá thì biết bao nhiêu người phải thân nát nhà tan. Lúc sư phụ lâm chung, người quết nước mắt mà để lời di chúc cho tiểu đệ không được thõng tay ngồi nhìn, để mặc cho sư huynh gây nên bao nhiêu cảnh giết chóc cực kỳ thảm khốc.

Người áo xanh lớn tiếng nói:

- Ngươi mồm năm miệng mười kêu ta bằng sư huynh thì phải hiểu thứ bậc lớn nhỏ. Trong võ lâm đáng trọng nhất là bề bậc, thế mà ngươi dám không coi người tôn trưởng vào đâu, ra điều dạy cả ta.

Đường Toàn chắp tay nói:

- Khi nào tiểu đệ dám phạm thượng, thực ra là tiểu đệ không dám trái lời di huấn của sư phụ.

Người áo xanh nói:

- Ngươi giở tài miệng lưỡi nói quanh, ta tin thế nào được?

Đường Toàn nói:

- Nếu tiểu đệ bên mình mang di mệnh của ân sư, thì sư huynh có chịu làm theo không?

Người áo xanh trầm ngâm một rồi nói:

- Ta không tin rằng ngươi lại có di mệnh của ân sư.

Đường Toàn tủm tỉm cười, thò tay vào bọc, lấy ra một phong gói kín bằng lụa trắng đưa cho người áo xanh.

Người áo xanh từ từ mở ra, trên mảnh lụa, quả có bút tích của sư phụ. Mấy hàng chữ trong thư như rồng bay phượng múa.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh xem thủ bút của sư phụ đây, chắc không còn bảo tiểu đệ giả mạo nữa.

Người áo xanh xem qua một lượt rồi đút vào bọc, lạnh lùng nói:

- Nếu chỉ có tờ di mệnh này thì ta chưa hết nghi ngờ, hẳn sư phụ còn có tín vật khác nữa?

Đường Toàn nói:

- Quả có tín vật nhưng tiếc rằng tiểu đệ không giắt bên mình. Nếu sư huynh phóng chưởng đánh chết đệ ngay thì không thể lấy được nữa. Người áo xanh cặp mắt lại lộ sát khí nói:

- Ngươi dám một mình mạo hiểm đến đây hội kiến với ta hẳn là đã chuẩn bị. Ngươi tự tin rằng ta không dám giết ngươi ư?

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ đến đây đã cầm chắc cái chết trong tay.

Người áo xanh nói:

- Thế thì được? Ta cho ngươi được như nguyện.

Đường Toàn thốt nhiên thở dài, tuôn đôi dòng lệ, nói:

- Lúc tiểu đệ đến đây là đã biết khó lòng khuyên giải được sư huynh.

Nhưng nghĩ tình đồng song hơn mười năm trời, tiểu đệ không nỡ ngồi nhìn...

Người áo xanh buông tiếng cả cười nói:

- Bậc đại trượng phu coi nước mắt quý như vàng, há để lúc nào cũng đổ ra.

Nếu ngươi dã biết không còn hy vọng thoát chết thì nên sớm liệu mình đi là hơn.

Dù ta có phải chặt đi một bên chân cũng đành. Bữa nay không thể không giết ngươi được.

Đường Toàn biến sắc, lau nước mắt nói:

- Sư huynh cố tình bức bách, tiểu đệ không thể không thi hành lời di chúc của ân sư.

Người áo xanh thách thức:

- Dù bao nhiêu tay cao thủ Cùng Gia Bang đã đến vây bọc tại sảnh đường này, đã làm gì nổi ta.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh chớ vội khoe mình. Đã là người hiểu võ công thì nên vận khí để kiểm tra lại xem trong mình đã thấy gì khác chưa?

Người áo xanh nói:

- Cần gì mà phải kiểm tra. Ta đã biết bên chân phải bị ngươi ám toán rồi.

Nhưng ngươi quên rằng lúc ta vừa bị thương đã vận khí để bít kín những huyệt đạo rồi.

Người áo xanh lại cả cười nói tiếp:

- Ngươi tưởng ta vận nội công để thí nghiệm làm cho chất độc chạy vào tâm tạng. Thế thì ngươi chưa biết ta là hạng người nào mà còn mắc lừa ngươi.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh mưu trí ghê thật! Tiểu đệ bội phục lắm!

Người áo xanh đảo mắt nhìn chiếc hộp ngọc đặt trên bàn hỏi:

- Trong hộp này có Thiên Giản Tục Thiên thật không?

Đường Toàn đáp:

- Sư huynh mở ra mà coi sẽ biết, tiểu đệ không nói dối.

Người áo xanh nói:

- Sư phụ đã truyền vật này lại cho ngươi để chế phục ta, sao ngươi còn trao lại cho ta?

Đột nhiên y dừng lại, suy nghĩ một lúc rồi mới nói:

- Hiện giờ ta chưa được rảnh để mở hộp ra coi. Ngươi hãy yên tâm chịu chết đi. Bất luận trong hộp đựng gì thì ta cũng không nén nổi tính hiếu kỳ, tất phải mở xem. Dù là trong hộp này đựng một vật có thể làm chết ta ngay tức khắc cũng đành.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh chớ tự khoe mình thông minh phá hủy hộp ngọc này đi mà phải ân hận suốt đời đó.

Người áo xanh nói:

- Ngươi nên biết rằng có việc gì ta đã làm lại còn ân hận.

Đường Toàn nói:

- Sư phụ trao hộp cho tôi để chế phục sư huynh, tất trong hộp có đựng thứ gì đó. Sư huynh gìn giữ hay phá hủy thì mặc ý. Tiểu đệ chắc chắn sư phụ đã có biện pháp để chế ngự, chẳng lẽ để một mình sư huynh tung hoành thiên hạ mà không ai làm gì nổi.

Người áo xanh nói:

- Chà? Ngươi vẫn còn có ý muốn dọa ta phải không?

Đường Toàn đáp:

- Sư huynh đã vô tình thì đừng trách tiểu đệ bất nghĩa.

Người áo xanh nói:

- Nhưng tiếc rằng ngươi không còn có cơ hội nào rời khỏi nơi đây để thi hành quỷ kế.

Đường Toàn nói:

- Cái đó chưa chắc!

Người áo xanh nói:

- Trừ khi ngươi biết độn thổ, còn ngoài ra không có cách nào.

Đường Toàn giơ cây quạt lên, đột nhiên một luồng khí đặc từ trong quạt phóng ra. Chớp mắt luồng khói đã bao phủ một vùng chừng bảy tám thước.

Người áo xanh lạnh lùng nói:

- Làm chi cái nghề mọn ấy mà còn múa rìu qua mắt thợ!

Y giơ tay lên phóng chưởng ra. Một luồng chưởng phong mãnh liệt khác nào một luồng khói lớn đánh rẽ đôi làn khói đặc. Song Đường Toàn tựa hồ đã mượn làn khói này để trốn mất, chẳng rõ tung tích đâu, mà cũng không thấy một tiếng động. Người áo xanh tuy không nói ra miệng, nhưng trong lòng rất đỗi kinh nghi, nghĩ thầm:

"Nếu để hắn trốn thoát thì đại cuộc võ lâm sau này còn phải khó nhọc nhiều với hắn".

Thượng Đại Quan Kỳ Đại Chiến Thiết Mộc

Người áo xanh còn đang ngẫm nghĩ, bỗng thấy tiếng Đường Toàn gọi:

- Sư huynh phải bít hết đường hô hấp, chất độc trong làn khói này có thể làm chết người đó.

Người áo xanh đã để khí bế tắc hô hấp từ trước. Y vận mục lực để nhìn qua làn khói xem Đường Toàn ở chỗ nào. Đồng thời vận hết công lực chuẩn bị sẵn sàng chờ khi hễ thấy Đường Toàn là phóng chưởng đánh chết ngay.

Người áo xanh cùng Đường Toàn đồng môn với nhau hơn mười năm trời.

Người áo xanh biết Đường Toàn là sư đệ nhưng đã nhập môn từ trước. Trừ môn võ công, hắn đã được sư phụ truyền hết các môn kỳ diệu khác. Tài trí cũng đảm lược, hắn cũng có chỗ còn hơn mình nhiều. Hắn làm việc cẩn thận, không chịu lao mình vào những cuộc nguy hiểm mà không tính toán.

Đây là một cơ hội duy nhất để giết hắn. Nếu lỡ mất thì e rằng suốt đời không còn dịp nào khác.

Nhà đại sảnh đột nhiên trở nên tịch mịch, có điều làn khói mỗi lúc một lan rộng và mỗi lúc một dày thêm. Chẳng mấy chốc gần hết nhà đại sảnh đã bị làn khói bao phủ. Người áo xanh tuy có mục lực khác người thường mà cũng không tìm ra được Đường Toàn ẩn mình chỗ nào. Y liền một mặt vận mục lực để tìm Đường Toàn, một mặt phóng chưởng ra khoảng không.

Người áo xanh công lực rất thâm hậu, chưởng lực cũng kinh người. Những luồng chưởng phong phát ra tiếng kêu veo véo. Bao nhiêu bàn ghế trong nhà đại sảnh bị chưởng lực hất tung lên rồi gãy nát rơi xuống ầm ầm.

Trong lúc những tiếng bàn ghế va chạm nhau loảng xoảng thì làn khói đen cũng bay đi bay lại và vẫn dày đặc. Lạ một điều là làn khói bay này bị chưởng lực đánh rẽ ra một cái rồi lại liền ngay, mật độ vẫn không giảm sút.

Giữa làn khói tỏa mờ nịt, thanh âm trong trẻo của Liên Tuyết Kiều bỗng vang lên:

- Xin nghĩa phụ hãy khoan tâm. Con đã giữ cửa sảnh đường rồi hắn không chạy đâu được mà ngại.

Người áo xanh phóng chưởng hất làn khói ra xa rồi mở miệng nói:

- Con bảo đốt đuốc lên mau!

Lát sau hai bó đuốc đưa vào trong sảnh đường. Vì làn khói dày đặc, ánh đuốc có vẻ yếu ớt chỉ soi sáng được trong vòng ba thước. Ánh lửa yếu ớt này đối với người khác thì chẳng ăn thua gì, song người áo xanh nhờ nó mà có thể nhìn rõ cảnh vật trong vòng ba trượng. Y chỉ thấy bàn ghế ngổn ngang mà chẳng thấy Đường Toàn đâu hết. Người áo xanh không khỏi nóng ruột, nghĩ thầm:

"Chẳng lẽ hắn mượn làn khói đặc để trốn thoát" Còn đang nghĩ ngợi thì hai bó đuốc nữa đưa vào nhà đại sảnh. Ánh sáng trong nhà được tăng lên rất nhiều, người áo xanh phóng hết nhỡn lực gần hết khắp nhà mà vẫn không thấy bóng Đường Toàn đâu cả.

Làn khói đen đã bắt đầu nhạt dần. Những cảnh vật trong nhà sảnh đường đã trông rõ hết. Liên Tuyết Kiều toàn thân áo trắng từ ngoài cửa thủng thỉnh đi vào khẽ gọi:

- Phụ vương!

Người áo xanh trong tia mắt lại nổi sát khí, cất giọng the thé lên hỏi:

- Gã thư sinh đó trốn thoát rồi ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Nữ nhi vẫn đứng gác ngoài cửa không thấy có người ra.

Người áo xanh nghĩ ngợi giây lát rồi nhảy một bên chân trái đến chỗ hẻm hai nhà giáp nhau, ngẩng đầu lên thì thấy cửa sổ này mở rộng. Y tức mình nói:

- Ta quên không để ý đến nơi đây, quả nhiên hắn trốn qua cửa sổ này rồi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đáng trách là con sơ hở để hắn mượn cửa này tẩu thoát Nhưng chắc hắn chưa chạy được xa, đuổi theo hãy còn kịp.

Người áo xanh từ từ lắc đầu, thủng thỉnh bước lại ngồi xuống giường, nói:

- Chân phải ta bị gã ám toán.

Liên Tuyết Kiều vội ngồi thụp xuống ngay, thò đôi tay ngà ngọc ra, vén ống quần người áo xanh lên thấy bắp chân y bị một mũi kim châm có mũ cắm vào.

Nàng ngẩng đầu nhìn người áo xanh hỏi:

- Thưa phụ vương, bây giờ rút kim châm này ra hay sao?

Người áo xanh nói:

- Ta đã vận khí bít kín các huyệt đạo, dù mũi kim châm độc đến đâu cũng chẳng hề chi, con cứ nhổ ra!

Liên Tuyết Kiều cầm mũi kim châm giựt mạnh rút ra.

Mũi kim châm dài chừng hai tấc, lạ một chỗ là đầu nó có mũ, nếu không thì còn cắm ngập vào trong thịt, rút ra khó khăn hơn nhiều.

Liên Tuyết Kiều khẽ cau đôi mày biếc, tựa hồ nàng thấy làm kỳ về mũi kim châm này lại có mũ, nhưng không dám nói ra.

Người áo xanh cầm lấy mũi châm xem kỹ thì chỉ thấy sắc vàng rực rỡ, nhắc lên thấy nặng, rõ ràng chế bằng vàng mười mà không có vẻ gì là tẩm thuốc độc.

Bỗng Liên Tuyết Kiều ồ lên một tiếng, thò tay ra ngoài cửa sổ lượm được một tờ giấy trắng.

Người áo xanh cầm lấy tờ giấy coi, trên có mấy dòng chữ sau đây:

"Đây là một mũi kim châm đặc biệt chế ra để dùng làm kế thoát thân. Đệ biết rằng sư huynh tất nghi ngờ mũi châm này có bôi chất kịch độc"...

Người áo xanh hắng giọng mắng thầm:

"Mình mà động thủ một cách đột ngột thì phóng chưởng đánh chết gã rồi, không đến nỗi để gã tẩu thoát".

Người áo xanh lại đọc tiếp:

- "Thực ra thì mũi châm có mủ này không tẩm chút nào thuốc độc nào cả.

Đôi ta có tình đồng môn hơn mười năm trời, lẽ nào tiểu đệ nỡ lòng hạ độc thủ".

Hiện nay các môn phái lớn trong chốn giang hồ đều đang theo dõi cử động của sư huynh, nếu những môn phái lớn liên hiệp với Cùng Gia Bang hợp lực lại để đối phó với sư huynh thì sư huynh sẽ bị nguy đó. Xin sư huynh nghĩ kỹ lại".

Người áo xanh xem xong xé vụn tờ giấy ra liệng xuống đất. Y ngẩng mặt nhìn lên nóc nhà hồi lâu rồi nói:

- Hắn không biết võ công thì việc chuồn qua cử sổ trốn ra không phải dễ dàng...

Liên Tuyết Kiều nói:

- Bọn chúng thừa lúc khói tỏa mờ mịt, có người chuồn vào nhà đại sảnh rồi cắp hắn chui qua cửa sổ mà ra.

Người áo xanh lạnh lùng nhìn Liên Tuyết Kiều bảo:

- Con đi đuổi hắn ngay! Hắn đã ngồi xe mà đến, tất nhiên hắn cũng ngồi xe mà đi.

Liên Tuyết Kiều vâng lệnh, nhún hai tay một cái, người đã chuồn qua cửa sổ.

Người áo xanh khép cửa sổ lại, từ từ ngồi xuống giường, vén ống quần bên phải lên, để ý nhìn chỗ kim châm không thấy vết tím bầm thì biết là Đường Toàn nói thật, bất giác khẽ thở dài nghĩ thầm:

"Nếu ta ở vào địa vị hắn thì quyết không dùng mũi châm không chất độc như thế này." Y vận chân khí để khai thông những huyệt đạo, nhận ra quả là không có thuốc độc Người áo xanh mưu kế rất thâm, không muốn cho Liên Tuyết Kiều trông thấy mình hoảng sợ trúng độc, nên phái nàng đi nơi khác rồi mới vén quần lên coi.

Lại nói đến Liên Tuyết Kiều băng mình qua cửa sổ rồi không đuổi theo ngay, lại nhảy về mặt trước nhà đại sảnh gọi Thượng Quan Kỳ cùng đi. Nàng tựa hồ nhận ra rằng Thượng Quan Kỳ có mối liên quan hệ trọng với mình.

Hai người vừa nhảy ra phía sau tòa viện, quả nhiên thấy một cỗ xe ngựa, chạy rất nhanh về phía chính tây.

Liên Tuyết Kiều vừa trỏ chiếc xe ngựa chạy trước để đuổi theo.

Thượng Quan Kỳ nhất cử nhất động đều bắt chước Liên Tuyết Kiều. Chàng thấy nàng chạy rất lẹ, liền lập tức cũng phóng tốc lực chạy theo. Thân pháp hai người mau lẹ, vun vút như tên bắn.

Cỗ xe ngựa tuy tốc lực rất nhanh, nhưng bằng thế nào được hai người cố sức đuổi theo.

Chẳng bao lâu, hai người đã đuổi kịp. Liên Tuyết Kiều toan mở miệng quát xe dừng lại thì bất thình lình một luồng gió lướt qua. Bên tai cô tiếng cười lạnh lẽo cùng tiếng ngựa hí, rồi đột nhiên chiếc xe ngựa dừng lại. Nàng chú ý nhìn thấy người áo xanh tay trái nắm lấy càng xe, con ngựa to lớn kéo xe đã nằm lăn trên mặt đất. Nguyên trong chớp mắt đó, người áo xanh đã phóng chưởng ra đánh chết ngựa rồi vận động thần lực nắm xe giữ lại.

Liên Tuyết Kiều thế tiến đã lẹ, thế thoái lại càng lẹ hơn. Nàng nghe tiếng quát của người áo xanh, lập tức xoay mình lui trở lại.

Người áo xanh từ từ hạ tay xe xuống đẩy lui lại năm bước quát lên:

- Ngươi không trốn thoát được rồi, ra mau đi.

Y vừa nói vừa vận động chưởng lực, từ từ giơ tay phải lên.

Chiếc xe ngựa bị rung động mạnh, bức rèm hãy còn rung động, nhưng không thấy người đáp lại.

Người áo xanh đương phát chưởng, sực nhớ ra điều gì, liền lạnh lùng nói:

- Ta nghĩ lại chỗ ngươi không dùng kim độc ám toán ta, ta quyết tha chết cho ngươi một lần, ngươi ra mau đi!

Trong xe vẫn lặng như tờ, không một tiếng phản ứng.

Liên Tuyết Kiều khẽ nói:

- Ta mắc phải kế Kim Thuyền Thoát Xác của hắn rồi. Xin phụ vương hộ vệ cho nữ nhi, để nữ nhi mở rèm ra coi.

Người áo xanh biết rằng có điều khác lạ trầm ngâm một chút rồi bảo:

- Ừ! Con thử mở rèm ra coi.

Liên Tuyết Kiều lạng mình đi một cái, đưa tay ra vén rèm lên. Nàng chuẩn bị sẵn sàng, tấm rèm vừa mở, nàng tránh ngay sang bên.

Người áo xanh chú ý nhìn vào, thấy trong xe có hai người sánh vai cùng ngồi. Một người đứng tuổi mặc áo sắc tro, thân thể gầy còm, còn một người tuổi trạc bảy mươi mình mặc áo cà sa sắc trắng.

Bỗng nghe tiếng:

- A di đà phật!

Một vị hòa thượng bước ra trước. Người đứng tuổi gầy còm cử động rất mau lẹ, theo sau vị lão tăng nhảy ra. Cả hai cặp mắt nhìn chằm chặp vào người áo xanh.

Hai bên sáu mắt nhìn nhau hồi lâu. Nhà sư cất tiếng hỏi:

- Các hạ có phải là một nhân vật thần bí trong võ lâm hiện nay tự xưng là Cổn Long Vương không?

Người áo xanh đưa mắt nhìn quanh, nét mặt vẫn trơ trơ, lẳng lặng không đáp.

Nhà sư chắp tay nói:

- Lão tăng là Thiết Mộc quy y tại chùa Thiếu Lâm, núi Tung Sơn.

Người áo xanh lạnh lùng nói:

- Tôi được nghe đại danh dã lâu.

Người đứng tuổi mặc áo sắc tro cũng chắp tay tự giới thiệu:

- Tại hạ là Âu Dương Thống...

Người áo xanh nói:

- Té ra các hạ là Bang chúa Cùng Gia Bang mà tiếng tăm lừng lẫy khắp nơi.

Âu Dương Thống nói:

- Các hạ quá khen!

Thiết Mộc đại sư lại nói:

- Đại danh các hạ chấn động giang hồ song chỉ nghe như con thần long trong đám sương mù. Hôm nay may lão tăng lại hội điện.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Chùa Thiếu Lâm nổi tiếng giang hồ mấy trăm năm. Cùng Gia Bang nay chính gặp thời hưng thịnh. Nếu các vị liên hợp với nhau thì thực là một công cuộc tốt đẹp trên chốn giang hồ.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Quyền thế bí mật của các hạ đã lan tràn cả hai miền nam bắc sông Đại Giang. Hôm nay tại hạ được kiến diện, thật là...

Luồng nhãn quang ông từ từ đảo nhìn khắp người áo xanh, nói:

- Có điều đáng tiếc là các hạ đeo bộ mặt giả, khiến người người ngoài không được chiêm ngưỡng chân tướng tôn giá.

Người áo xanh nhếch mép hỏi:

- Hai vị có nhận được tôi là ai không?

Âu Dương Thống đáp:

- Cổn Long Vương.

Người áo xanh nói:

- Cổn Long Vương có tài hóa trang thành trăm, ngàn người, tôi e rằng hai vị thấy chân tướng cũng khó nhận ra được chân, giả.

Âu Dương Thống cười lạt nói:

- Đáng tiếc! Các hạ ngàn lần tính kế bị một lần lầm lỡ. Bữa nay chúng tôi gặp đây thế nào cũng mong các hạ cho nhìn thấy bộ mặt thật.

Người áo xanh ngửa mặt lên tươi cười một tràng dài nói:

- Cục diện bữa nay, theo con mắt quan sát của hai vị thì ai thắng, ai bại?

Thiết Mộc đại sư miệng lưỡi không được mau lẹ, gặp phải lời phản kích sắc bén, không biết đáp thế nào, chắp hai tay để trước ngực, lớn tiếng niệm phật hiệu.

Âu Dương Thống lạnh lùng cười nói:

- Hai bên chiến đấu khó mà liệu trước được ai sống, ai chết?

Ngừng một lát, ông lại nói tiếp:

- Suốt mấy tỉnh Trung Nguyên, đâu cũng có nhân vật Cùng Gia Bang bố trí sẵn sàng, tôi chỉ cần ra một tín hiệu, là trong khoảnh khắc đã có ba chục tay cao thủ đến tiếp viện.

Người áo xanh thản nhiên nói:

- Cái đó tại hạ đã biết, nhất nhất đều do Đường Toàn xếp đặt.

Hai mắt đưa đi đưa lại, y cả cười nói tiếp:

- Tại hạ, trong lúc thảng thốt không cẩn thận bị trúng kế y. Chà! Nhưng y có biết đâu rằng tại hạ đã mai phục từ trước bốn tay cao thủ tại bốn mặt nhà đại sảnh.

Con bọ ngựa bắt được con ve sấu tường là đắc sách, ngờ đâu lại bị con chim sẻ đứng chực sẵn đằng sau. Chắc y khó lòng trốn thoát những tay cao thủ của tại hạ rượt theo. Không chừng hiện giờ y đã phơi thây trong nhà đại sảnh.

Âu Dương Thống biến sắc, nhưng chỉ trong chớp mắt, ông khôi phục lại vẻ bình tĩnh được ngay, cười nói:

- Tôn giá tuy liệu việc như thần, nhưng tiếc rằng tôn giá đã tính sai một nước cờ. Đường quân sư đã biết trước tôn giá có đặt mai phục rồi.

Thiết Mộc đại sư dường như đột nhiên nhớ ra việc gì trọng đại, cất tiếng lớn gọi:

- Cổn Long Vương!

Nhà sư thét lên ba chữ Cổn Long Vương oang oang như tiếng lệnh vỡ, khiến người nghe phải chói tai, mà nhà sư cũng phí sức rất nhiều.

Người áo xanh cùng Âu Dương Thống bất giác quay lại chú ý nhìn Thiết Mộc, vẫn thấy nhà sư vẻ mặt nghiêm trang, cặp mắt long lanh chuyển động, dường như trong lòng đang bị cảm xúc mãnh liệt.

Người áo xanh trước nay vẫn mặt lạnh như tiền, dường như cũng bị thái độ đột ngột của nhà sư làm cho kinh dị. Y trầm ngâm khá lâu, rồi lạnh lùng hỏi lại:

- Có điều chi?

Thiết Mộc đại sư trang nghiêm nói:

- Lão tăng vừa nhớ ra một việc, xin các hạ chỉ giáo cho.

Người áo xanh nói:

- Xin đại sư nói ra!

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Trong khoảng mười năm nay, rất nhiều tay cao thủ võ lâm tự nhiên mất tích. Phải chăng các hạ đã tàn sát hết?

Người áo xanh hỏi lại:

- Việc đó có can dự gì đến đại sư?

Thiết Mộc nói:

- Lão tăng muốn biết tin mấy người.

Người áo xanh nói:

- Xin đại sư kể ra, nếu tại hạ biết thì xin nói rõ.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Phe Ngũ Nghĩa ở Trung Nguyên.

Người áo xanh đáp:

- Chết hết rồi!

Thiết Mộc đại sư đột nhiên cất cao giọng hỏi:

- Thanh Mộc đại sư chùa Thiếu Lâm có phải cũng bị ngươi sát hại rồi không?

Người áo xanh hỏi lại:

- Phải thì đã sao?

Thiết Mộc lớn tiếng quát:

- Nghiệt đồ!

Rồi phóng chưởng đánh ra!

Người áo xanh đằng hắng rồi đứng yên không nhúc nhích, vung tay phải một cái, một luồng tiềm lực theo tay phóng ra. Kình lực cực kỳ mãnh liệt hai bên chạm nhau trên không xoáy thành một trận cuồng phong làm cho cát bụi tung bay.

Âu Dương Thống run lên, quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư nói:

- Xin đại sư hãy khoan rồi sẽ động thủ.

Chưởng lực Thiết Mộc đã va chạm chưởng lực người áo xanh đều nhận thấy rằng gặp phải tay kình địch ghê gớm và trong lòng không khỏi kinh hãi.

Nhà sư nghe lời Âu Dương Thống, vội nhảy sang bên hỏi:

- Bang chúa có điều chi dạy bảo?

Người áo xanh đột nhiên cười lạt, cướp lời:

- Một vị cao tăng chùa Thiếu Lâm, lại một vị Bang chúa Cùng Gia Bang, nếu cả hai vị liên kết với nhau để chống địch, thì bất luận thắng hay bại, cũng là một giai thoại trong đám giang hồ.

Vừa dứt lời, tay trái phóng chưởng đánh Thiết Mộc đại sư còn tay phải phóng chỉ, điểm tới Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống lớn tiếng quát:

- Rồi, hãy động thủ.

Vừa nói vừa phóng xéo ra một chưởng, người nhảy tránh sang bên. Người áo xanh hỏi móc:

- Hai vị sợ rồi chứ?

Âu Dương Thống ôn tồn đáp:

- Xin để cho tại hạ hỏi Thiết Mộc đại sư đôi lời, rồi chúng ta hãy động thủ cũng chưa muộn.

Người áo xanh trầm ngâm một giây rồi nói:

- Các vị đã biết tại hạ, tại hạ cũng nhân nhượng cho hai vị một chút. Bang chúa hỏi gì đại sư thì lẹ lên.

Âu Dương Thống đưa mắt nhìn Thiết Mộc thấy vẻ mặt nhà sư lợt lại rồi lại xanh xám, toàn thân run lên, dường như đang bị xúc động mạnh.

Người áo xanh ngẩng mặt trông trời ra vẻ ung dung, làm như chưa nhìn thấy thái độ Thiết Mộc.

Âu Dương Thống khẽ nói:

- Xin lão thiền sư hãy dẹp cơn thịnh nộ. Cường địch đang ở trước mặt, cần phải bình tĩnh lắm mới được.

Thiết Mộc đại sư là người đã tu luyện thành tính trầm mặc khác thường, vừa nghe lời cảnh cáo, tâm thần trấn tĩnh lại được ngay, đồng thời vận động chân khí, điều hòa hơi thở. Chỉ giây lát, nhà sư đã khôi phục lại tính tình trầm mặc, quay lại nhìn Âu Dương Thống nói:

- Xin Bang chúa đứng lên lược trận cho. Bữa nay bần tăng muốn cùng tên đồ đệ phản trắc này quyết một trận tử chiến.

Âu Dương Thống đưa tay ra ngăn lại nói:

- Đại sư khoan đã rồi hãy động thủ.

Thiết Mộc hỏi:

- Bang chúa còn muôn hỏi điều chi?

Âu Dương Thống hỏi:

- Dường như đại sư đã biết rõ gốc gác y?

Thiết Mộc đại sư thở dài đáp:

- Y là một đồ đệ phản nghịch của phái Thiếu Lâm.

Âu Dương Thống vẫn chưa hết ngạc nhiên, hỏi lại:

- Sao? Y là tên phản đồ phái Thiếu Lâm ư?

Thiết Mộc đáp:

- Đúng thế!

Ngừng một giây, nhà sư lại nói bằng một giọng cả quyết:

- Xin Bang chúa ngăn cản bọn tùy tùng y cho, còn tên đồ đệ ngỗ ngược vô đạo này để một mình bần tăng đối phó. Bần tăng muốn bắt sống y đưa về chùa Thiếu Lâm.

Người áo xanh đột nhiên buông tiếng cười ngạo mạn nói:

- Chỉ e nhà sư không phải là đối thủ của tôi, mà dám nói khoác, sao không biết thẹn?

Thiết Mộc đại sư lạnh lùng quát mắng:

- Ta xem ngươi mới biết được mấy thế võ, mà đã dưới mắt không còn biết ai là bậc tôn trưởng.

Người áo xanh tựa hồ mặc nhiên thừa nhận mình xuất thân ở phái Thiếu Lâm. Nhà sư muốn quát mắng thế nào, y cũng không đáp. Sau y đảo mắt nhìn Thiết Mộc cùng Âu Dương Thống một lượt rồi thách thức:

- Bất luận vị nào động thủ trước cũng được, nhưng hay hơn hết là hiệp lại với nhau để dối địch.

Ngừng một lát, người áo xanh lại nói:

- Đã ba chục năm nay, tại hạ chưa từng phải đấu với ai tới trên mười hiệp, chỉ dưới mười hiệp là máu đã lênh láng chảy dưới tay tại hạ rồi.

Giọng y nói rất trang nghiêm dường như là một điều quan trọng lắm.

Âu Dương Thống nhìn chằm chặp vào hai mắt người áo xanh vì mặt y trơ như gỗ, chỉ biểu lộ tâm trạng ra đôi mắt mà thôi.

Thiết Mộc đại sư đã vận động đủ phần chân lực tiến sát lại.

Âu Dương Thống biết nhà sư này có một địa vị cao cả trong chùa Thiếu Lâm, nên không khuyên can nữa, lẳng lặng đứng sang bên để theo dõi cuộc ác đấu sắp diễn ra.

Người áo xanh ra vẻ ung dung, dường như không để ý đến nhà sư đã tiến sát lại gần mình.

Bỗng thấy có âm thanh nhỏ nhẹ mà trong trẻo lọt vào tai:

- Thưa phụ vương. Xin phụ vương nhường trận này cho nữ nhi, được chăng?

Người áo xanh khẽ nhếch môi đáp:

- Nhà sư già này là một trong những tay cao thủ của Thiếu Lâm, võ công rất cao cường, không thể khinh địch được đâu.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên nhảy ra đứng chắn phía trước người áo xanh.

Thiết Mộc đại sư đã vận động đủ mười thành công lực chuẩn bị động thủ đánh ra, không ngờ Liên Tuyết Kiều ở đâu nhảy vọt ra, nhà sư bất giác khẽ chau cặp lông mày từ bi, nói:

- Lão tăng chỉ muốn đối phó với tên phản đồ phái Thiếu Lâm mà thôi, không muốn đấu với cô làm gì. Cô mau tránh đi!

Liên Tuyết Kiều lạnh lùng nói:

- Nhà sư hãy đánh bại tôi đi đã!

Âu Dương Thống cũng xen vào:

- Nếu quả nữ anh hùng muốn chiến đấu thì tại hạ muốn bồi tiếp mấy chiêu được chăng?

Liên Tuyết Kiều không quay đầu lại, lạnh lùng đáp:

- Trong phe các vị, bất luận là ai ra tay cũng được.

Nàng quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, bảo:

- Ngươi ra ngăn nhà sư này cho ta.

Thượng Quan Kỳ vâng lời bước ra, vung quyền lên nhắm đánh vào trước ngực Thiết Mộc đại sư.

Liên Tuyết Kiều cũng phát động theo Thượng Quan Kỳ, giơ ngón tay nhỏ nhắn ra điểm vào trước ngực Âu Dương Thống.

Thiết Mộc đại sư đằng hắng một tiếng rồi vung cánh tay cứng như sắt ra quét ngang để phản kích Thượng Quan Kỳ.

Vị lão hòa thượng này trước nay không hạ độc thủ một cách hấp tấp bất cứ đối với ai, dường như dẹp bớt cơn nóng giận xuống để đối phó với Thượng Quan Kỳ, chỉ ra chiêu vừa phải thôi.

Ngờ đâu Thượng Quan Kỳ biến thế rất mau lẹ, tay phải vừa vung ra gặp chưởng lực đối phương, vội thu về ngay phóng tay trái điểm tới. Chiêu thuật thu về phóng ra mau lẹ dị thường.

Thiết Mộc cũng phóng tay trái ra rất mau lẹ để nhắm điểm vào huyệt mạch.

Hai bên mới giao thủ hai chiêu và đều dùng thủ pháp mau lẹ chống lại thủ pháp mau lẹ. Chưởng và chỉ phóng ra, thu về biến hóa tuyệt diệu.

Thượng Quan Kỳ hạ thấp cổ tay xuống để tránh đòn Thiết Mộc đại sư, rồi nhanh như chớp phóng chân ra đá vào bụng dưới Thiết Mộc. Cái đá này trông tựa hồ như rất tầm thường để đánh lừa đối phương không nhận ra.

Thiết Mộc đại sư nhíu cặp lông mày lùi lại ba bước, quát lên một tiếng rồi lại phóng chưởng. Chưởng lực rất mãnh liệt phát ra một luồng gió quạt mạnh tới.

Thượng Quan Kỳ từ khi uống phải thuốc mê, biến thành tính kiêu hãnh vô cùng, không kể đối phương, là hạng người nào chàng cũng không sợ. Hơn nữa bất luận chưởng lực đối phương mãnh liệt thế nào chàng cũng không né tránh. Vừa thấy Thiết Mộc phóng chưởng ra, chàng lập tức giơ tay lên phản kích.

Hai đường chưởng lực ghê gớm chạm vào nhau xoáy lại thành một cơn gió thối bay tung tà áo cả hai bên.

Công lực Thiết Mộc đại sư thâm hậu hơn Thượng Quan Kỳ một bậc, hất người chàng lên rung chuyển mấy cái.

Thượng Quan Kỳ vừa mới đứng vững lại đã sấn đến phóng chưởng ra phản kích vào trước ngực đối phương.

Thiết Mộc vung tay quét ngang để gạt chưởng lực đối phương. Hai người bắt đầu đánh nhau thật mạnh và mau để hòng chiếm được thế thượng phong.

Những người theo dõi cuộc đấu đều nhìn chằm chặp vào hai bên. Chưởng chỉ giao nhau, biến hóa khôn lường đều nhằm vào những yếu huyệt đối phương đánh tới. Bên nào chỉ sơ hở một chút là lập tức bị trọng thương ngay.

Người áo xanh dường như đặc biệt lưu tâm đến đường lối võ công Thượng Quan Kỳ. Mắt y nhìn không chớp, chân tay chàng ra chiêu.

Hai bên dang kịch chiến, Thiết Mộc đại sư đột nhiên khẽ niệm phật hiệu, phóng chỉ ra nhanh như gió.

Đây là phép Kim Cương Chỉ, một trong những tuyệt kỹ của phái Thiếu Lâm, Thiết Mộc đại sư công lực đã thâm hậu, mà tuyệt kỹ này đã luyện thành thạo ba mươi năm nay. Chi phóng cực kỳ mãnh liệt có thể điểm thủng được cả vàng, đá...

Liên Tuyết Kiều bất giác chau mày, máy môi như muốn nói nhưng lại thôi.

Nàng thốt nhiên sinh lòng lo lắng cho Thượng Quan Kỳ, suýt nữa buột miệng rú lên một tiếng thất thanh.

Song nàng từ thuở nhỏ sinh trường trong những hoàn cảnh nguy hiểm và tàn ác và đã nuôi thành khả năng kiềm chế những cảm giác hoang mang, nên nàng sắp mở miệng cất tiếng mà còn ngăn lại kịp.

Thượng Quan Kỳ khoa chân bước rất lẹ sang bên, vừa xoay hết nửa mình thì tránh được Kim Cương Chỉ của đối phương.

Thân pháp này trông rất dễ dàng mà thật ra là một tác động rất khó và phải là bậc võ công thượng thừa mới sử dụng được thân pháp này.

Liên Tuyết Kiều phải một phen bở vía, lo thay cho Thượng Quan Kỳ. Nhưng lòng nàng không khỏi khen thầm về thân pháp kỳ tuyệt của chàng.

Sắc mặt người áo xanh cũng hơi rung động, tỏ ra rất kinh dị về võ công Thượng Quan Kỳ.

Thiết Mộc đánh không trúng, lập tức thuận đà tiến sát lại không để cho Thượng Quan Kỳ kịp trở tay, phóng cả hai chưởng ra đánh tới tấp theo thế liên hoàn.

Thượng Quan Kỳ bị ngón chỉ cực kỳ lợi hại vừa rồi làm cho lún thế, đối phương tranh mất thượng phong và hãm chàng vào tình thế bị động. Chàng vung tít hai tay để chống đỡ lại. Vị đại hòa thượng trước nay tâm địa rất nhân từ, tựa hồ đã động sặt khí. Cả chưởng lẫn chỉ toàn lực đánh ra không còn nể nang gì nữa.

Âu Dương Thống vẫn nghe danh Thiết Mộc, Phàm Mộc là những tay cao thủ bậc nhất phái Thiếu Lâm hiện nay, các phái võ lại phải coi phái Thiếu Lâm như núi Thái Sơn, như sao Bắc Đẩu, nên ông rất lưu tâm đến võ công của Thiết Mộc đại sư.

Mới trong chớp mắt hai bên đấu đến bốn, năm mươi hiệp. Thế công mãnh liệt của Thiết Mộc cố nhiên khiến cho Âu Dương Thống phải ngấm ngầm thán phục. Song võ công kỳ bí của Thượng Quan Kỳ cùng là thân pháp xảo diệu của chàng cũng khiến cho mọi người khen không ngớt miệng. Thiết Mộc tranh được tiên cơ nên tấn công rất gấp, nhưng vẫn chưa bức bách được Thượng Quan Kỳ phải phục cũng chưa làm cho chàng bị thương. Đánh nhau một lúc lâu nữa, Thượng Quan Kỳ dần dần tranh lại được thế chủ động.

Người áo xanh tựa hồ không nhẫn nại được nữa, quát lên:

- Dừng tay thôi! Hai bên đừng đánh nhau nữa!

Thiết Mộc đại sư ngừng tay trước nhảy lui ra ngoài.

Thượng Quan Kỳ toan đuổi theo thì bị Liên Tuyết Kiều mật truyền lệnh cho chàng phải thôi và lui về đứng ở bên mình. Dường như nàng đã biết rõ tình thế nguy hiểm của chàng, vì người áo xanh vẫn dụng tâm giết Thượng Quan Kỳ. Nàng thấy cặp mắt y vẫn lườm lườm nhìn chàng. Liên Tuyết Kiều đã theo bên mình Cổn Long Vương nên biết rất rõ ràng tính tinh y, chỉ nhìn vào đôi mắt y là biết y đã động sát khí.

Người áo xanh mắt lừ lừ nhìn Thượng Quan Kỳ thấy chàng đứng sau lưng Liên Tuyết Kiều, chưa có cách nào hạ thủ giết chàng. Y bất giác chau mày từ từ quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư.

Kỳ Môn Cửu Cung Trận

Thiết Mộc đại sư cười lạt hỏi:

- Tên nghiệt đồ ngỗ ngược kia! Phải chăng ngươi muốn cùng lão tăng động thủ?

Người áo xanh nghiêm nghị đáp:

- Đại sư quyết không phải là địch thủ với tại hạ đâu. Nếu đại sư không tin thì cứ thử mấy chiêu mà coi.

Thiết Mộc đại sư cả giận nói:

- Ngươi dám nói vậy với lão tăng ư?

Nhà sư nhảy xổ lại đánh vào cả hai mặt trước sau cùng một lúc.

Thế này thật là kỳ dị, nó không phải hai chiêu hợp nhất để đánh ra mà mà lại giống như mỗi chiêu sử dụng cả hai tay.

Người áo xanh đằng hắng một tiếng, bỗng nghiêng người đi, tay trái để ngang trước ngực, tay phải từ dưới đưa lên.

Tay trái Thiết Mộc đại sư đánh ra trước, khi gần tới mình người áo xanh thì đột nhiên dừng lại để vận thêm nội kình rồi mới đánh thẳng vào trước ngực người áo xanh. Thế đánh tay phải như cá đang biến hóa thành rồng, trước chậm sau mau, đưa chân nhích lên đổi thành chiêu thức Cầm Nã theo sát với tay trái. Tay này đã vận ám kình đánh ra từ trước, chờ lúc đi ngang tới cổ tay người áo xanh là nắm lấy.

Tay trái người áo xanh để dựng trước ngực, thốt nhiên xoay lại để đón tay trái của đối phương, còn tay phải thì xòe năm ngón ra theo thế Cầm Nã để nhắm điểm vào huyệt khúc trì ở khuỷu tay đối phương.

Hai người mới đấu một chiêu vừa mạnh vừa xảo diệu biến hóa vô cùng. Tựa hồ cả hai bên đều chống đối nhau bằng sức cương cường chứ không né tránh. Tay trái Thiết Mộc đã vận ám kình, đột nhiên phóng ra.

Hai luồng tiềm lực chạm mạnh vào nhau.

Thiết Mộc xuống tấn nhẹ hơn, toàn thân rung lên hai cái. Còn người áo xanh chỉ rung động hai vai. Song cả hai bên vẫn đứng nguyên chỗ. Hai bên đều nghiệm ra rằng ám kình ngang sức nhau.

Hai tay dừng lại một giây rồi lại phóng ra.

Bỗng thấy Thiết Mộc đại sư khẽ niệm Phật hiệu, còn người áo xanh lại buông một tiếng cười lạt. Chỗ hai người đứng, hai bàn chân lún sâu xuống đến hơn một tấc.

Hai bên cùng dùng tay trái đánh xéo tới. Còn tay phải thì biến chiêu thành phép Cầm Nã mà cả hai bên đều chưa bắt trúng huyệt đạo đối phương.

Thật là một cuộc ác đấu hiếm có với những chiêu thức biến ảo ly kỳ. Hai bên đứng gần nhau, giơ tay ra có thể tới yếu huyệt đối phương, càng làm cho cuộc chiến đấu thêm phần hung hiểm.

Âu Dương Thống, Liên Tuyết Kiều chăm chú theo dõi cuộc ác đấu đều lộ vẻ khẩn trương.

Hai bên đều dùng tay phải để công kích đối phương, dần dần chậm lại, tựa hồ như mấy chiêu sau chưa tiếp đủ nội lực. Nhưng coi thần sắc thì hai bên đều lộ vẻ nghiêm trọng.

Tiếng thở ồ ồ mỗi lúc một mau. Đầu Thiết Mộc nhẵn thín đã trông rõ mồ hôi thoát ra.

Âu Dương Thống để ý nhìn người áo xanh tuy cũng nhọc, thở ồ ồ, song mồ hôi chưa thoát ra. Rõ ràng là Thiết Mộc đại sư đã kém thế. Mồ hôi trên đầu Thiết Mộc đại sư mỗi lúc ra một nhiều, chảy xuống ròng ròng sắc mặt biến thành lợt lạt.

Âu Dương Thống xem tình thế mỗi lúc một nguy ngập, không khỏi nóng ruột nghĩ thầm:

Thiết Mộc đại sư là một vị cao tăng chùa Thiếu Lâm, từng nổi tiếng một thời. Nếu mình ra tay lại sợ nhà sư không chịu. Cục diện đã rõ rành rành, mình không ra tay thì nhà sư chẳng còn hơi sức đâu mà chống chọi được nữa. Ông phân vân mãi chưa biết quyết định ra sao, thì thấy người áo xanh đột nhiên ngả người về phía trước, tay trái hai bên chạm vào nhau và đồng thời tiến thêm nửa thước.

Thiết Mộc đại sư toàn thân run lên vì bị chưởng thế đối phương bức bách phải lùi lại hai thước. Tình thế mỗi lúc một rõ rệt thêm:

Thiết Mộc đại sư nhất định phải thua cuộc đến nơi.

Nếu không có người ra thay thế ngay thì e rằng nội lực nhà sư đã tận dụng hết rồi, có thể bị chưởng đối phương đánh chết được.

Đứng trước tình thế sống chết, Âu Dương Thống không chần chờ được nữa ho lên mấy tiếng rồi bước lại gần Thiết Mộc đại sư.

Người áo xanh để ý nhìn sắc mặt Thiết Mộc, đột nhiên trông thấy Âu Dương Thống, y liền phóng tay trái đánh ra nhanh như chớp.

Thiết Mộc đại sư đã mệt nhoài không thể chịu nổi thế chưởng của đối phương dùng toàn lực đánh ra. Nhà sư ho lên một tiếng rồi miệng ọe máu tươi ra.

Hai chân chệnh choạng lùi lại phía sau.

May có Âu Dương Thống đến kịp, giơ tay phải ra đỡ lấy sau lưng Thiết Mộc.

Một luồng nhiệt khí từ bàn tay Âu Dương Thống chuyển vào mạch môn Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc đại sư đã ngồi trong thiền đường tu luyện mấy chục năm nội công cực kỳ thâm hậu, vừa được nội lực Âu Dương Thống truyền vào cho, nên người suýt ngã, gượng lại được ngay.

Người áo xanh thấy Thiết Mộc đại sư sắp bị chưởng của mình đánh chết lại gặp Âu Dương Thống ra tay cứu viện kịp thời, bất giác nổi giận cười gằn một tiếng rồi thách thức:

- Tại hạ chấp cả hai vị cùng ra tay một lúc, không ngờ hai vị còn muốn giữ thể diện, bây giờ thì chậm mất rồi.

Âu Dương Thống không nói năng gì khẽ vỗ vào huyệt mạch môn Thiết Mộc, nói khẽ:

- Lão thiền sư cần giữ mình làm trọng, không nên nghe lời nói khích mà nổi cơn nóng giận.

Nói xong né mình bước ra đứng chắn trước mặt Thiết Mộc đại sư.

Người áo xanh đưa tay phải ra dùng ngón trỏ và ngón giữa điểm tới trước ngực Âu Dương Thống.

Âu Dương khống đã thấy Thiết Mộc bị thua, không dám sơ hở, vung tay trái ra chiêu Uyển Để Phiên Vân chém tạt ngang vào huyệt mạch môn người áo xanh.

Người áo xanh cười lạt thu tay trái về đánh vào ngực đối phương.

Hai tay cao thủ tranh đấu, chưởng chỉ biến hóa cực kỳ mau lẹ. Người áo xanh thu chưởng về để phản kích, thế thủ liền với thế công, khiến cho Âu Dương Thống bất đắc dĩ phải nhường tiên cơ cho địch, tung người lên nhảy lùi lại ba bước.

Người áo xanh thốt nhiên biến đổi thế đánh, tay trái ra chưởng, tay phóng quyền, đánh những đòn lợi hại tuyệt luân. Chưởng phóng, quyền đánh, chớp mắt ra liền bảy, tám chiêu.

Thế công mãnh liệt, thế thủ kín đáo của người áo xanh khiến cho Âu Dương Thống không tìm được khe hở nào để phản kích chỉ còn cớ đường đón đỡ mà thôi.

Thiết Mộc đại sư được Âu Dương Thống cứu viện, nhà sư vừa vận khí điều hòa nội lực vừa nghĩ thầm:

Tên nghiệt đồ này dùng những chiêu thức không phải là phái Thiếu Lâm mà biến hóa rất kỳ ảo, không hiểu hắn học được ở đâu, chẳng lẽ mình nhận lầm hắn ư?

Nhà sư ngẩng đầu lên xem, thấy người áo xanh cùng Âu Dương Thống đã đến lúc kịch chiến. Hai bên công thủ biến hóa, đòn nào cũng hiểm độc trí mạng.

Nguyên Âu Dương Thống bản lĩnh cực cao, có tài làm chúa tể một bang, há phải hạng tầm thường. Hơn nữa ông đã từng trải nhiều chiến trận, gặp đại địch cũng không phải ít. Ông vừa đánh vừa quan sát. Không kể về thắng bại, ông có nhiều chỗ độc đáo, vừa thấy người áo xanh có tài thắng được Thiết Mộc thì trong lòng lúc nào cũng nơm nớp. Ông biết rằng:

Nếu mình dùng toàn lực để đánh ngay thì không phải là thượng sách ông chỉ chống đỡ để chờ cơ hội đồng thời đề ý đến thế võ đối phương, muốn biết rõ lai lịch y xuất thân tự đâu.

Âu Dương Thống có ý nghĩ rất hay. Song người áo xanh ra những đường quyền, cước rất phức tạp. Thoắt dùng môn La Hán Chưởng của phái Thiếu Lâm, thoắt xoay sang môn Kê Tâm Quyền của nhà họ Ngôn ở Thần Châu, thoắt lại sử môn Tiểu Thiên Tinh của phái Võ Đương. Có lúc sang cả đến môn tuyệt học Lục Dương Chưởng của phái Côn Luân.

Thứ võ công phức tạp này, chẳng có gì dính dấp với nhau. Thế mà người áo xanh sử dụng những chiêu thức kế tiếp liên miên một cách rất kỳ diệu, không miễn cưỡng chút nào.

Âu Dương Thống toan xem thế võ để hiểu đối phương, song thế công biến hóa kỳ dị của người áo xanh rất ghê gớm, khiến ông không thể không đem toàn lực ra để đối phó.

Hai bên kịch chiến đã ba bốn chục hiệp, bề ngoài tuy chưa phân thắng bại rõ rệt, nhưng thật ra người áo xanh đã chiếm được thượng phong. Âu Dương Thống không những chưa khám phá ra được lai lịch người áo xanh mà còn bị những đòn phức tạp đánh đến tới tấp, ông phải chống đỡ liên miên không lúc nào rảnh tay.

Một đời Âu Dương Thống đã gặp không biết bao nhiêu tay cao thủ nhưng chưa bao giờ gặp phải cục diện ghê gớm như hôm nay. Mỗi chiêu của đối phương đều làm ông hao tổn sức lực tâm thần rất nhiều.

Người áo xanh dường như có ý muốn làm nhục Âu Dương Thống. Y thấy đối phương phần thủ kín đáo nhiều hơn phần công, liền lập tức tự động thu chiêu về.

Tay trái thu về thì tay phải lại đánh ra, không để Âu Dương Thống tỉnh trí lúc nào.

Hai người đánh nhau trên năm mươi hiệp, Âu Dương Thống biết mình kém thế, nếu còn kéo dài cuộc chiến đấu thì mình cũng không có cơ hội nào đánh thắng địch.

Nguyên người áo xanh càng đánh lâu càng ra chiêu kỳ dị. Y đánh đã dư trăm chiêu mà không chiêu nào đánh dện lần thứ hai.

Âu Dương Thống mỗi lúc một thêm hồi hộp về võ học uyên bác của đối phương, vì thế mà chí chiến đấu của ông bất giác giảm đi rất nhiều. Song ông là người cơ trí, chứ không phải chỉ biết một điều nhân hậu như Thiết Mộc đại sư. Khi đã phát giác ra rằng không thể công được, lập tức ông giữ kín môn hộ quay về thế thủ.

Liên Tuyết Kiều tuy đã biết nghĩa phụ mình võ công cao cường, song chưa từng được xem y cùng người giáp chiến bao giờ. Bữa nay nàng mục kích cuộc đấu thấy bản lĩnh y quả nhiên phi thưởng. Cứ tình hình này mà đoán thì chỉ trong vòng trảm chiêu nữa, Âu Dương Thống tất nhiên bị bại.

Người áo xanh tuy thắng thế, song Âu Dương Thống nội lực thâm hậu, thủy chung quyền, chưởng vẫn không rối loạn, nhất định chỉ thủ không công, môn hộ giữ thật kín đáo.

Bỗng người áo xanh quát lên:

- Con thú đã đến lúc giãy chết, cây nỏ đã giương đến cùng. Nếu không bó tay chịu trói sẽ bị chết về tay ta lập tức.

Âu Dương Thống chỉ tủm tỉm cười, vờ như không nghe tiếng.

Người áo xanh đằng hắng rồi lên tiếng bảo Liên Tuyết Kiều:

- Lão sư già kia hiện chưa khôi phục được sức lực, con cùng gã thiếu niên áo vàng họp lực đánh lão đi. Bất luận dùng phương pháp gì, cốt sao giết được y thật lẹ rồi ra đây trợ lực cho ta.

Liên Tuyết Kiều vâng lời vung tay ra đánh.

Thượng Quan Kỳ tuy động thủ sau nàng mà đòn quyền lại đến trước. Chàng ra chiêu Hiệp Sơn Siêu Hải đánh vào trước ngực Thiết Mộc đại sư.

Liên Tuyết Kiều đánh vào cạnh sườn bên phải nhà sư.

Thiết Mộc đại sư đang lúc vận khí điều hòa nội lực, thốt nhiên bị hai người công kích mãnh liệt, đành phải ngừng lại, ra tay đón đỡ.

Thượng Quan Kỳ kiêu hãnh dị thường, đòn đánh như vũ bão. Một mình chàng còn ngang sức với Thiết Mộc. huống chi bây giờ hai người hiệp lực, mà Thiết mộc nội thương chưa được phục hồi, nên mới đánh chục chiêu đã thấy đuối sức.

Giữa lúc ấy, bất thình lình tiếng tiêu réo rắt lại nổi lên từ phía xa vọng tới.

Thượng Quan Kỳ đang tấn công cực kỳ mãnh liệt, chợt nghe tiếng tiêu, chàng bất giác rùng mình một cái rồi ngừng lại không đánh nữa.

Liên Tuyết Kiều thấy Thiết Mộc sắp thua đến nơi mà Thượng Quan Kỳ dừng tay một cách đột ngột, liền khẽ quát:

- Đánh lẹ đi chứ?

Thượng quan Kỳ ngớ ngẩn đưa mắt chăm chú nhìn vào mặt Liên Tuyết Kiều một hồi rồi lắc đầu. Đột nhiên chàng xoay người lại, tung mình nhảy xổ đến đánh người áo xanh bằng một đòn Xuyên Tâm Chưởng vào ngực y.

Người áo xanh cả giận quát:

- Mi thật đáng chết!

Y vòng tay lại để tránh thế quyền.

Thượng Quan Kỳ đánh nhột quyền không trúng, lập tức phóng cả chưởng lẫn cước ra đánh tới tấp.

Âu Dương Thống vẫn giữ địa vị chúa tể một bang, thấy Thượng Quan Kỳ tấn công mãnh liệt người áo xanh liền tạm dừng tay lùi ra. Ông nghĩ bụng:

Thượng Quan Kỳ quyết nhiên không phải là đổi thủ với người áo xanh, nên vẫn vận khí đề phòng, chuẩn bị sẵn sàng để tùy thời tái chiến.

Thượng Quan Kỳ quay lại đánh người áo xanh rồi, Thiết Mộc đại sư đỡ bị uy hiếp được nhiều. Tuy nhà sư chưa hoàn toàn hồi phục như cũ, nhưng nhờ công lực thâm hậu hơn có thể vừa chống lại Liên Tuyết Kiều, vừa vận khí điều hòa nội lực.

Sau khi đánh được mười lăm hiệp, nhà sư chuyển thế thủ sang thế công.

Vị lão hòa thượng tâm địa nhân từ này, tựa hồ đã thấy rõ cục diện hôm nay.

Nếu không hạ độc thủ hại người, thì tất bị người hạ thủ giết mình. Nhà sư liền tay trái thi triển môn La Hán Chưởng, tay phải thi triển phép Kim Cương Chỉ của phái Thiếu Lâm. Mới đánh được vài chiêu, nhà sư đã cướp lại được thế chủ động mà Liên Tuyết Kiều bị núng thế.

Bên này Thượng Quan Kỳ cùng người áo xanh dần dần đi đến chỗ chiến đấu kịch liệt.

Người áo xanh tuy võ công quảng bác, chiêu thức quái dị, song bản lĩnh Thượng Quan Kỳ được luyện phép Tiên Thiên của nhiều nhà, thân hình lại lẹ làng, thoắt ở bên này, thoắt đã qua bên kia. Chàng phối hợp thế công vào với thế thủ vừa ra chưởng vừa chuyển mình. Chưởng pháp biến diễn theo thân pháp trong khi ra chiêu.

Âu Dương Thống đứng ngoài coi hai người đánh nhau đến ba mươi chiêu mà vẫn chưa phân thắng bại, thì trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm:

"Không biết anh chàng này gốc gác từ đâu mà cầm cự nổi cùng người áo xanh bấy nhiêu lâu, thế lực vẫn chưa kém sút".

Tiếng tiêu đang réo rắt, thốt nhiên đổi sang giọng cấp bách và ngấm ngầm có âm thanh sát phạt.

Thế quyền Thượng Quan Kỳ cũng biến chuyển theo điệu sáo trở nên cấp bách, rối từ chỗ cấp bách đến chỗ dồn dập ghê gớm.

Cục diện lúc này đã biến chuyển rất lớn. Thượng Quan Kỳ tuy không thể thắng được người áo xanh, song phần thắng bại còn phải chờ một thời gian khá lâu nữa mới biết.

Bên này Thiết Mộc đại sư đem tuyệt nghệ phái Thiếu Lâm ra áp đảo Liên Tuyết Kiều và cơ thủ thắng đã rõ rệt.

Cuộc chiến đấu đang kịch liệt, người áo xanh đột nhiên đánh ra hai chưởng rất lẹ để ngăn trở thế công lợi hại của Thượng Quan Kỳ, rồi tung mình lùi lại quát lên:

- Hãy dừng tay!

Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn toét miệng cười, rồi đột nhiên xông lại đánh nữa.

Người áo xanh lại phóng chưởng ra để ngăn cản Thượng Quan Kỳ, đồng thời cất tiếng gọi:

- Kiều nhi! Dừng tay ngay rồi lại đây!

Liên Tuyết Kiều tuy có sút kém song vẫn còn đủ sức chiến đấu nữa. Nàng nghe tiếng người áo xanh gọi, lập tức nhảy lùi lại, đến đứng bên y.

Thiết Mộc đại sư tuy đã đạt được thượng phong, song chưa tranh thủ được ưu thế tuyệt đối. Huống chi công lực chưa được phục hồi như cũ, nên không đuổi theo Liên Tuyết Kiều.

Thượng Quan Kỳ vẫn kiêu hãnh tuyệt luân, công kích mãnh liệt người áo xanh.

Liên Tuyết Kiều chau đôi mày liễu, đứng ngay ra chắn Thượng Quan Kỳ rồi quát to lên:

- Dừng tay!

Thượng Quan Kỳ sau khi tiếp đón chưởng lực người áo xanh, vận toàn lực đánh trả một quyền. Liên Tuyết Kiều đứng đó hứng lấy quyền phong đành phải vung chưởng ra đỡ.

Dè đâu Thượng Quan Kỳ ra đòn cực kỳ mãnh liệt, quyền phong hất Liên Tuyết Kiều lùi lại ba bước. Người áo xanh đột nhiên bước lại gần khẽ bảo Liên Tuyết Kiều:

- Con dẫn dụ gã ra tay đi!

Liên Tuyết Kiều vốn biết nghĩa phụ có thủ đoạn hiểm độc vô cùng. Y hạ lệnh cho mình dẫn dụ chàng ra tay, đúng là để mượn cơ hội giết chàng. Nàng bất giác rùng mình khiếp sợ.

Thượng Quan Kỳ ở với Liến Tuyết Kiều đã lâu, tuy chàng bị thuốc mê làm mất bản tính. Song kiến thức chàng vẫn còn nhớ được dung nhan tươi thắm của nàng. Chàng thấy nàng bi quyền lực mãnh liệt của mình hất lùi lại bất giác thộn mặt ra.

Giữa lúc ấy tiếng tiêu từ xa vọng lại đột nhiên ngừng bặt.

Tiếng tiêu vừa ngừng, Thượng Quan Kỳ lại trở lại mơ mộng như trước.

Người áo xanh thấy Liên Tuyết Kiều có ý trì hoãn mệnh lệnh của mình đã ngầm vận nội lực định đánh một đòn cho Thượng Quan Kỳ phải chết ngay nhưng chưa phóng ra, lườm lườm nhìn Liên Tuyết Kiều.

Trong giây phút này, bất thình lình từ trên những cành cây nhảy xuống, hoặc ở trong những đám cỏ rậm nhảy ra cả bốn phía ồ tới mấy chục người.

Những người này bộ mặt nghiêm trang, tay cầm lợi đao hoặc trường mâu (dao dài), lưng đeo một cái bọc sắc vàng, dường như bên trong có đựng binh khi.

Người áo xanh đảo nhìn bọn người này xuất hiện, mà chưa thấy họ xông vào. Ai nấy đều đứng tại phương vị của mình thành thế bao vây nghiêm mật.

Người áo xanh đếm được bốn mươi tám người cả thảy.

Âu Dương Thống đột nhiên chắp tay cười nói:

- Cổn Long Vương.

Người áo xanh vẫn lẳng lặng không trả lời.

Âu Dương Thống thấy Cổn Long Vương không có phản ứng gì liến nói tiếp:

- Thân thế các hạ đã rõ ràng, dù có vờ câm, giả điếc cũng không che giấu được nữa.

Người áo xanh cặp mắt láo liên nhìn khắp bốn mặt vẫn vờ như chưa nghe tiếng Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói tiếp:

- Bất luận các hạ là ai, nhưng hiện giờ đã bị bao vây trùng trùng điệp điệp, đừng hòng trốn thoát nữa.

Người áo xanh lạnh lùng quát lên:

- Chưa chắc bọn người đã vây hãm nổi ta.

Âu Dương Thống vẫn tủm tỉm cười nói:

- Tiếng tăm Tứ Thập Bát Kiệt bên Cùng Gia Bang hẳn các hạ đã được nghe rồi!

Người áo xanh nói:

- Chẳng qua là những hạng vô danh tiểu tốt mà thôi. Võ công bọn chúng so với các hạ ra sao?

Âu Dương Thống đáp:

- Nếu từng người một động thủ với các hạ thì họ không địch nổi. Song cả Tứ Thập Bát Kiệt hợp lực xuất chiến thì tại hạ e rằng các hạ không thắng nổi chúng.

Người áo xanh nói:

- Đánh một người mà toàn quân phải tan vỡ. Cho bọn chúng hợp lực động thủ, chưa chắc đã làm gì nổi tại hạ.

Âu Dương Thống cười lạt nói:

- Trước nay bọn Tứ Thập Bát Kiệt Cùng Gia Bang vẫn liên thủ cự địch. Bọn họ có nhất tề xuất chiến cũng không phải là lấy nhiều hiếp ít.

Người áo xanh trong lòng vẫn e dè Thượng Quan Kỳ hơn cả. Y đưa mắt nhìn chàng rồi bảo Liên Tuyết Kiều:

- Nếu bọn chúng hợp lực tấn công, thì con chỉ đối phó với mình gã này, còn ngoài ra để mình ta cự địch, cũng không đáng sợ.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Trước nay gã vẫn một lòng tuân theo mệnh lệnh của con. Không biết tại sao tự nhiên bữa nay, gã đâm ra bướng bỉnh?

Người áo xanh lạnh lùng nói:

- Đó là tại tiếng tiêu tác quái, con phải cẩn thận đó. Ta e rằng gã bị tiếng tiêu chi phối, không nhìn nhận cả con nữa.

Liên Tuyết Kiều gật đầu đáp:

- Nữ nhi xin ghi lời nghĩa phụ.

Lúc đó Tứ Thập Bát Kiệt đã thu vòng vây nhỏ lại vào gần tới hai người.

Người áo xanh thi triển phép truyền âm nhập mật bảo Liên Tuyết Kiều:

- Cuộc chiến đấu hôm nay chưa rõ ai dược ai thua, nhưng xem ra cục diện hung dữ vô cùng. Nếu trong mình con có giắt binh khí thì lấy ra để nghênh địch.

Chỉ trong vòng một giờ sẽ có người đến tiếp viện. Trong khoảng thời gian này phải chịu gian nan, cố mà chống chọi. Dù thân con có bị ám khí hay chất độc gì, vẫn phải gắng gượng đánh đỡ. Bữa nay có thể là giờ quyết định sự mất còn của chúng ta.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nữ nhi xin tuân mệnh.

Tứ Thập Bát Kiệt thắt chặt vòng vây đứng cách hai người chừng hơn trượng, rồi dừng cả lại.

Người áo xanh đảo mắt nhìn xung quanh một lượt, thốt nhiên lùi lại hai bước, nói:

- Mau tìm chỗ sau lưng có điểm tựa mà đứng. Bọn chúng bày Kỳ Môn Cửu Cung trận. Trận nảy biến hóa rất là kỳ diệu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Phía sau đã bị chúng án ngữ rồi không còn thế lùi được nữa.

Người áo xanh bị Tứ Thập Bát Kiệt hãm trong trận đồ, đâm ra kinh hãi, không tự đắc như trước nữa. Cặp mắt không ngớt láo liên, dường như để coi chỗ nào xung yếu là chuẩn bị động thủ.

Âu Dương Thống đột nhiên lớn tiếng nói:

- Ngoài Tứ Thập Bát Kiệt tệ bang còn phái dư trăm tên đệ tử rất tinh nhuệ mai phục cả bốn mặt để ngăn ngừa bọn người đến tiếp viện cho các hạ.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Vẻn vẹn một cái Kỳ Môn Cửu Cung trận há làm gì nổi ta?

Tuy ngoài miệng y thế mà trong bụng rất lo âu. Y biết rõ ràng Tứ Thập Bát Kiệt bên Cùng Gia Bang do Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn lựa chọn và khổ công huấn luyện mới thành và cái dụng tâm của y là để đối phó với mình. Y ẩn thân bên Cùng Gia Bang mười năm trời chắc còn dự định khá nhiều biện pháp để đối phó với mình.

Âu Dương Thống nghe người áo xanh vừa mở miệng đã gọi đúng tên Kỳ Môn Cửu Cung trận thì không khỏi giật mình nghĩ thầm:

Cổ Long Vương đúng là một tay phi thường. Y vừa trông đã biết thế trận, chắc trong bụng y có đủ phương lược phá được trận này.

Trong lúc hai bên suy tính chưa biết cục diện ra sao, lẳng lặng hầm hè nhau, thì Liên Tuyết Kiều nhân cơ hội đó móc trong bọc ra một vuông khăn lụa cầm trong tay.

Hai bên ở trong tình trạng gầm ghè nhau trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, Âu Dương Thống đột nhiên vẫy tay gọi:

- Cổn Long Vương!

Người áo xanh đằng hắng nói:

- Bất tất phải màu mè. Các hạ ra lệnh cho thuộc hạ phát động trận thế đi!

Âu Dương Thống cười ha hả nói:

- Các hạ đã gọi đúng tên trận đồ, chắc biết rõ bên trong có nhiều điều ảo diệu! Trận này một khi đã phát động thế công sẽ liên miên không dứt, khác nào sóng lớn sông Đại Giang. Nếu các hạ không bị thương thì bọn Tứ Thập Kiệt bên tệ bang phải chết hết. Vì thế mà trước khi phát động, tại hạ phải có mấy lời thưa trước để các hạ được rõ!

Người áo xanh bị Âu Dương Thống nói mấy câu khích động, y trầm ngâm một lát rồi hỏi:

- Các hạ có điều chi muốn nói?

Âu Dương Thống cặp mắt loang loáng nhìn chằm chặp vào người áo xanh nói:

- Tuy các hạ không chịu nhìn nhận là Cổn Long Vương, song cứ xem tình hình cùng thái độ các hạ cũng đủ chứng minh là tôi đoán không sai.

Người áo xanh cười lạt hỏi:

- Nếu tại hạ đúng là Cổn Long Vương thì sao?

Âu Dương Thống đáp:

- Giang hồ bao giờ chả có nhân tài. Trong võ lâm đời đời sản xuất ra bao nhiêu kiệt sĩ, nhưng hàng ngàn năm dễ mấy ai hoàn thành được giấc mộng làm bá chủ. Các hạ ỷ vào thuốc độc thu phục biết bao nhiêu hào kiệt trong võ lâm, khiến cho ba chữ "Cổn Long Vương" trở nên một lực lượng thần bí.

Người áo xanh làm mặt giận nói:

- Các hạ nói đi nói lại toàn là những câu chuyện phiếm vô vị.

Nói đến đây, người áo xanh đột nhiên phóng chưởng ra nhằm Âu Dương Thống đánh tới.

Tứ Thập Bát Kiệt mượn cơ hội hai bên điều qua tiếng lại để mở đầu cuộc phát động trận thế, chạy đi chạy lại, từ từ áp đến gần người áo xanh.

Âu Dương Thống phấn khởi thần dũng, chưởng bên trái đặt lên trên cổ tay phải để đón thế đánh của người áo xanh.

Ông đem toàn lực ra cự địch. Chưởng lực hai bên vừa tiếp xúc, người áo xanh bị rung chuyển, lùi lại một bước. Song nhờ đó mà y chuyển đến phương vị để hợp với Liên Tuyết Kiều cùng Thượng Quan Kỳ thành hình thế tam giác.

Cổn Long Vương Ra Thoát, Cửu Cung Trận Bằng Cách Nào

Âu Dương Thống sau khi đón một chiêu của người áo xanh, liền nhảy lui ra ngoài một trượng vì ông e làm trở ngại đến sự biến hóa Kỳ Môn Cửu Cung trận.

Người áo xanh trước nay thanh âm vẫn lạnh lẽo, thốt nhiên trở nên rất hiền hòa gọi Liên Tuyết Kiều.

- Kiều nhi! Con thử xem còn kiềm chế được tâm thần gã đó không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Nữ nhi đã chuẩn bị sẵn sàng. Vạn nhất không còn cách nào kiềm chế được gã thì phải dùng Hạn lệnh ngũ nhật tán của phụ vương để đối phó với gã.

Người áo xanh dường như rất hài lòng về câu nói của Liên Tuyết Kiều. Y hé miệng cười, khen:

- Hay lắm? Mấy cô em con đều bảo ta đặc biệt cưng con. Hôm nay mới chứng minh được là ta đã quan sát không lầm.

Liên Tuyết Kiều lại nói:

- Nữ nhi chịu ơn dưỡng dục của phụ vương, há dám chẳng cúc cung tận tụy để báo đáp.

Người áo xanh đằng hắng một tiếng rồi nhắc nhở Liên Tuyết Kiều:

- Hiện giờ chúng ta đang bị hãm vào Kỳ Môn Cửu Cung trận. Những biến hóa về Cửu Cung chưa lấy gì làm kỳ. Song trong cửu cung có lẫn cả Kỳ Môn độn số thì sự biến hóa tự nhiên ghê gớm hơn nhiều.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Trong bụng phụ vương chưa đủ lục thao tam lược, ngũ thanh bát quái, chăng lẽ nói với thế Kỳ Môn Cửu Cung trân này...

Nàng định hỏi:

Đối với Kỳ môn Cửu Cung trận này không có phép gì phá được hay sao? Nhưng đang nói dở, nàng biết minh lỡ lời, nên hỏi dở câu rồi bỏ lửng.

Người áo xanh nói sang chuyện khác:

- Con hãy thử xem gã đó còn chịu sự kiềm chế của con nữa không. Nếu còn dùng được thì dùng mà không điều khiển được tâm thần gã thì hạ thủ trừ khử quách đi đừng để liên lụy về sau.

Liên Tuyết Kiều ngấm ngầm thở dài, giơ tay ra vẫy Thượng Quan Kỳ quát:

- Lại đây!

Thượng Quan Kỳ cặp mắt ngơ ngẩn nhìn bàn tay ngọc Liên Tuyết Kiều rồi riu ríu vâng lời bước lại.

Liên Tuyết Kiều tựa hồ như cất được gánh nặng, thở phào một cái, nói:

- Gã vẫn chịu dưới quyền điều khiển của nữ nhi.

Người áo xanh quát lên:

- Nếu tâm thần gã còn chịu dưới quyền điều khiển của con thì bảo gã lui về nguyên vị cho mau. Chúng ta chia thành hình thể tam giác để cự địch.

Liên Tuyết Kiều vẫy tay bảo Thượng Quan Kỳ:

- Về nguyên vị cho mau!

Thượng Quan Kỳ quả nhiên là hoàn toàn chịu quyền điều khiển của Liên Tuyết Kiều nhảy về nguyên vị.

Người áo xanh nói:

- Thế công Kỳ Môn Cửu Cung trận nhất định mở đầu bằng cuộc xung kích nghiêng non dốc biển, thanh thế tuy rất kinh khủng. Nhưng nếu ung dung kháng địch thì vẫn có thể đối phó được. Bọn ta giữ nguyên phương vị, phát chưởng cứu ứng cho nhau.

Người áo xanh chưa dứt lời thì Kỳ Môn Cửu Cung trận bắt đầu phát động.

Thoạt tiên một tiếng quát vang lên, ba cây trường mâu chia phương vị nhằm đâm vào ba người.

Người áo xanh vung chưởng ra quét, bắt buộc những ngọn trường mâu phải dàn ra rồi một quyền đánh tới trước ngực.

Người ra tay trước tiên đâm một đao không trúng lập tức tự động nhảy sang mé tả đề tránh đòn phản kích.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên né sang bên tránh mũi giáo chưa kịp trả đũa thì đối phương đã lạng người sang một bên.

Thượng Quan Kỳ lại thi triển tuyệt kỹ, tay không đánh vào gươm giáo.

Chàng vung tay trái lên để chống lại mũi giáo dài đâm tới.

Người cầm giáo tựa hồ không có ý định đâm trúng đối phương, chỉ phóng giáo ra rồi lập tức lạng người sang một bên.

Người thứ nhất vừa né tránh thì hai mũi giáo dài khác tiếp tục đâm tới.

Người áo xanh đột nhiên lớn tiếng gọi:

- Kiều nhi? Mau lùi đến mé bên trái ta.

Liên Tuyết Kiều vâng lời tránh khỏi hai mũi giáo đâm tới rồi nhảy sau đứng bên tả người áo xanh.

Ba người trước đứng theo thế tam giác, bây giờ đã biến thế, thành ra một mình Thượng quan Kỳ phải chống cả ba mặt. Chàng trơ ra bị địch bao vây.

Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn người áo xanh muốn nói lại thôi.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Dường như con quan tâm đến gã lắm.

Y vừa nói vừa phóng chưởng ra đánh chệch mũi giáo đi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Hiện giờ đang lúc cần người, mà bên ta chỉ có ba. Địch nhiều ta ít, tình thế rõ quá rồi. Thêm được một người tức là thêm phần thực lực cho mình. Nữ nhi sống hay chết tuy không có gì đáng tiếc, song phụ vương coi rẻ mình thế nào được?

Người áo xanh nói:

- Không cần! Võ công cùng thân pháp gã không vừa, huống chi gã biết nhiều tuyệt nghệ của vô số môn phái. Nếu chúng ta phóng chưởng kịp thời tiếp viện cho gã chống đỡ thì quyết nhiên cường địch không làm gì được.

Ngừng một lát người áo xanh lại nói tiếp:

- Hiện giờ Kỳ Môn Cửu Cung trận mới bắt đầu, lát nữa tất biến thành một cuộc tấn công mãnh liệt vô cùng, gươm đao phối hợp, uy thế rùng rợn. Gã tuy phải chống đối hãi hùng, nhưng không có gì nguy hiểm. Bình sinh ta ít khi động thủ để giúp ai một cách chân thành, mà bữa nay phải đem toàn lực ra viện trợ cho gã.

Người áo xanh đang nói thì thế công Kỳ Môn Cửu Cung trận mở rộng, trường mâu nhảy múa tới tấp, ánh sáng lập lòe lẫn với ánh đao loang loáng khác nào mây bay tuyết rụng.

Thượng Quan Kỳ giữ nguyên phương vị:

chưởng phóng, chỉ quét, chân đá, quyền đánh tựa hồ như chớp nhoáng sao sa để chống với bao nhiêu gươm giáo phối hợp, tấn công rất mãnh liệt.

Người áo xanh quả nhiên đem toàn lực chống đỡ cho Thượng Quan Kỳ. Tay phải phóng chưởng liên tiếp, phát ra những luồng chưởng phong vù vù để ngăn trở những gươm giáo đánh tới, còn tay trái thì vung tả đánh hữu bảo hộ một bên Thượng Quan Kỳ.

Liên Tuyết Kiều một mình chống mặt sau, tuy áp lực rất lớn nhưng chưa có ác chiến.

Nguyên Kỳ Môn Cửu Cung trận lấy thủ làm điều cốt yếu, sở dĩ có thế công lợi hại này là do Đường Toàn đặc biệt nghĩ ra. Lão để hai mươi bốn người giữ vững trận đồ, lấy ra hai mươi bốn người hợp lực tấn công. Hễ ai đâm không trúng cũng lập tức quay về bản vị để thay thế cho người khác ra công kích. Lối đánh luân phiên này khiến cho toàn trận lúc nào cũng hoạt động mà người được luân lưu dưỡng sức. Nó còn có lợi là làm cho địch phải nhức tai rối mắt, không còn cách nào nhìn rõ được những sự biến hóa ảo diệu của toàn trận.

Dù Đường Toàn là hạng thông minh tuyệt thế cũng không có cách nào điều động thế trận cho được tận thiện tận mỹ. Cái khuyết điểm lớn nhất của trận này là sự tấn công mãnh liệt tập trung cả vào một chỗ, không mở rộng ra đến toàn lực tấn công cả bốn mặt. Vì thế mà người áo xanh chiếm hết tiện nghi, một mình Thượng Quan Kỳ chính diện thụ địch, hứng lấy nguy hiểm. Người áo xanh nấp ở phía sau người chàng chỉ việc xuất chưởng không gặp nguy nan.

Âu Dương Thống quan sát một lúc, đột nhiên vung hai tay lên phóng chưởng ra. Thế công trận Kỳ môn Cửu Cung đột nhiên chuyển hướng gươm giáo lại tới tấp nhắm người áo xanh mà đánh. Thượng Quan Kỳ sau khi trải qua một lúc kịch chiến người đã mệt nhoài, mà bên địch vẫn còn tiến công. Chàng không thể dừng tay được.

Người áo xanh mấy lần dùng thế thường để di động người chàng, nhưng chàng vẫn đứng yên phương vị.

Trận thế đã biến đổi, người áo xanh bắt buộc phải trực tiếp đương đầu những cuộc tấn công.

Liên Tuyết Kiều bỗng quát lên một tiếng, đem toàn lực xông lại phía trước người áo xanh. Một mũi trường mâu đâm lại nhằm đúng giữa ngực Liên Tuyết Kiều.

Người áo xanh ở trong hoàn cảnh nguy ngập này, đường như động mối từ tâm, lớn tiếng quát lên:

- Kiều nhi! Con phải cẩn thận!

Y nghiêng người đi một cái đưa tay phải ra nhanh như chớp nắm được mũi trường mâu đâm tới, kéo mạnh một cái.

Gã đại hán cầm cây mâu này đáng lẽ đâm xong rồi né sang bên, song cây trường mâu trong tay gã bị người áo xanh nắm được giật mạnh người chúi về đằng trước.

Một người đã bị kiềm chế khiến cho toàn trận bị vướng víu, thành ra thế công đang mãnh liệt do đó mà bị chậm lại.

Liên Tuyết Kiều đánh xéo ra một chưởng vào bả vai đại hán cầm cây trường mâu. Gã kêu rú lên một tiếng rồi xiêu sang một bên.

Bỗng thấy ánh sáng lóe lên, một lưỡi đao đưa ngang ra để đỡ cho gã khỏi té nhào.

Người áo xanh vừa vung tay lên một cái đã cướp ngay được cây trường mâu.

Nhưng vì thế mà chậm lại một giây. Bốn mũi trường mâu khác lại phóng tới, bắt buộc Liên Tuyết Kiều cùng người áo xanh phải bỏ cơ hội đánh cho gã đại hán kia bị thương.

Trận Kỳ môn Cửu Cung khôi phục lại được tình thế công mãnh liệt và những thế biến chuyển mỗi lúc một giúp cho trận đồ được thêm thuần thục. Có lúc cả đao lẫn mâu cùng đánh tới, mâu dài đao ngắn hỗ trợ cho nhau. Có lúc đồng thời bốn cây mâu đánh vào mỗi cây một chỗ. Rồi những ánh đao liên tiếp chụp xuống. Trận thế lúc này không còn trơ trơ bất biến như trước nữa.

Một việc đã hiển nhiên là Tứ Thập Bát Kiệt Cùng Gia Bang phen này mới thí nghiệm lần đầu bày trận Kỳ môn Cửu Cung để đối địch. Cuộc ác chiến kéo dài đã đến một giờ, sự biến hóa của trận Kỳ môn Cửu Cung càng đánh càng kỳ diệu.

Cuộc xung kích đã thành liên tục không đứt đoạn và đã đánh vào cả cạnh sườn với những thế công kỳ ảo.

Liên Tuyết Kiều tuy được người áo xanh giúp đỡ chống địch, song nàng cầm cự đã lâu không được giây nào nghỉ xả hơi. Nàng mệt nhoài, mồ hôi ra như tắm, thở lên hồng hộc.

Thượng Quan Kỳ cử động cũng đã kém phần linh diệu. Thế chưởng biến hóa dần dần chậm lại. Trong bộ ba, chỉ còn người áo xanh có tài bách chiến.

Thượng Quan Kỳ tỏ vẻ nhọc mệt còn Liên Tuyết Kiều thì đã đến lúc kiệt lực. Bên Tứ Thập Bát Kiệt, thế trận Kỳ môn Cửu Cung công kích mãnh liệt chẳng kém gì lúc ban đầu vì lẽ luân lưu ứng chiến mà giữ được nội lực liên miên bất tuyệt.

Tình thế cuộc chiến đấu đã rõ rệt. Nếu còn kéo dài thì Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều nếu không kiệt lực mà chết thì cũng bị đối phương đâm trúng.

Nhưng lạ Ở chỗ Tứ Thập Bát Kiệt bên Cùng Gia Bang đều không có dụng ý đánh bị thương Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều. Có lúc đao thương phóng gần đến nơi rồi tự động thu hồi.

Cuộc ác đấu kéo dài thêm một thời gian chừng ăn xong bữa cơm thì Liên Tuyết Kiều không còn chống đỡ được nữa, tấm thân mềm mại loạng choạng rồi ngồi phệt xuống đất.

Người áo xanh trước vẫn nấp sau lưng Liên Tuyết kiều để phát chưởng, giờ nàng ngồi xuống đất, bao nhiêu mũi trường mâu, lợi đao tập trung đâm thẳng vào người y.

Người áo xanh chính diện phải đối phó với cường địch. Y vận động thần oai song chưởng đồng thời phát chiêu. Chưởng phong véo véo như rít lên. Người áo xanh nội lực ghê hồn, phóng chưởng liên hồi, chưởng lực mỗi lúc một thêm mãnh liệt khiến cho Tứ Thập Bát Kiệt không tới gần được, phải ở ngoài xa chừng mười thước.

Bất thình lình một tiếng quát to:

- Dừng tay!

Thế công trận Kỳ môn Cửu Cung lập tức dừng lại.

Người áo xanh quay đầu nhìn ra thì thấy một người mặc áo lam tay cầm cây quạt, chính là Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn đang thủng thỉnh bước tới.

Đường Toàn đi còn cách chừng bảy bước thì dừng lại chắp tay thi lễ nói:

- Vương gia!

Người áo xanh đưa mắt nhìn Đường Toàn rồi ngoảnh mặt nhìn ra bên trời, lạnh lùng hỏi:

- Ngươi nghĩ rằng cái trận Kỳ môn Cửu Cung cỏn con này vây hãm được ta chăng?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Tuy trận này không vây hãm được Vương giạ..

Ngừng một lát lão đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều rồi nói tiếp:

- Nhưng nếu các hạ nghĩ rằng cả hai người tùy tùng kia cũng thoát nổi, thì tôi e rằng không phải là chuyện dễ.

Người áo xanh nói:

- Dù chúng không còn đủ sức đánh nữa, nhưng dưới bàn tay hộ vệ của ta mà các ngươi muốn đánh bị thương chúng, ta cũng e rằng các ngươi khó lòng như nguyện. Chẳng tin thì các ngươi hãy thử coi.

Y bản tính ương ngạnh, dù ở vào tình thế hiểm nghèo, vẫn không tỏ ra khiếp nhược.

Đường Toàn cười lạt nói:

- Trước hết tiểu đệ xin có lời cáo lỗi với sư huynh.

Nên biết rằng lúc Đường Toàn xưng hô người áo xanh bằng Vương gia thì ngoài tính cách trào phúng còn có nghĩa cắt đứt tình huynh đệ.

Người áo xanh mắt vẫn đăm đăm nhìn ra phương trời, đột nhiên quay lại nhìn Đường Toàn hỏi:

- Cục diện hôm nay ngươi đã nắm chắc phần thắng chưa?

Đường Toàn đáp:

- Tiểu đệ không bao giờ có ý tưởng chủ quan như vậy, có điều đôi ta đem trí mưu ra để tranh thắng mà không có một người chết thì không còn cách nào xác định ai thắng ai bại.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Chỉ trong một thời gian chưa ăn xong bữa cơm thì những tay tiếp viện cho ta sẽ đến nơi.

Rồi y nổi lên một tràng cười lớn, nói tiếp:

- Lúc đó sẽ biến thành một cuộc ác đấu bằng thực lực. Nếu những tinh túy Cùng Gia Bang không bị rã rời thì những tay cao thủ dưới trướng ta cũng bị tan tành.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt, lơ đãng nói:

- Giả tỷ Tứ Thập Bát Kiệt Cùng Gia Bang có bị chết hết cũng đổi được cảnh gió lặng sóng yên trên chốn giang hồ mấy chục năm. Vậy thì thiệt mấy chục người để cứu cho hàng ngàn nhân mạng, cái chết đó phỏng có chi là đáng tiếc?

Người áo xanh mắt lộ sát khí, nói:

- Ngươi đã được nghe tiếng Thập bộ nhiếp hồn chưởng lợi hại thế nào chưa?

Đường Toàn đáp:

- Tiểu đệ tuy không hiểu võ học, song đã được nghe ân sư đề cập tới môn võ này.

Người áo xanh lạnh lùng nói:

- Ngươi đã nghe qua là được rồi. Nên nhớ rằng hiện giờ ngươi chỉ đứng cách ta có bảy bước thôi nhé.

Đường Toàn nói:

- Chung quanh tiểu đệ đâu có người hộ vệ, dù sư huynh có phát chưởng chưa chắc đã đánh tiểu đệ bị thương được.

Người áo xanh từ từ giơ tay phải lên chưa kịp phóng chưởng thì đột nhiên bóng người lay động, hai gã đại hán tay cầm đơn đao, đột nhiên chạy ra đứng chắn trước mặt Đường Toàn.

Người áo xanh lại từ từ hạ tay xuống rồi nhanh như chớp nắm lấy Liên Tuyết Kiều giơ người nàng lên, vỗ rất mau vào huyệt mệnh môn sau lưng nàng.

Chưởng này tựa hồ có mãnh lực kích thích Liên Tuyết Kiều khiến cho tiềm lực trong người nàng trỗi dậy. Nàng run lên một cái rồi đứng phắt đậy, mất hết cả nhọc mệt.

Đường Toàn bỗng thở dài một tiếng nói:

- Dù sư huynh nhẫn tâm kích thích Ngũ Aâm tâm huyệt của cô ta, thúc đẩy cả đến tiềm lực cầu cho sinh mệnh cô, tiểu đệ vẫn e rằng cô không ra thoát Kỳ Môn Cửu Cung trận.

Người áo xanh cười lạt, xoay tay lại vỗ vào sau lưng Thượng Quan Kỳ.

Đột nhiên một luồng chưởng lực mãnh liệt sập tới hất chéo chưởng thế người áo xanh sang một bên.

Người áo xanh chú ý nhìn xem ai thì thấy Âu Dương Thống từ từ thu tay phải về. Rõ ràng luồng chưởng phong vừa rồi do ông phát ra không còn nghi ngờ gì nữa.

Bên tai người áo xanh văng vẳng có tiếng Đường Toàn:

- Vương gia cẩn thận đấy! Kỳ Môn Cửu Cung trận đã phát động trở lại đó.

Phen này nếu không phân thắng bại, sinh tử, quyết không ngừng lại nữa.

Bất thình lình một tiếng hú rất dài từ đằng xa vọng lại cắt đứt câu nói của Đường Toàn.

Người áo xanh đột nhiên buông tiếng cười giòn, nói:

- Tay tiếp viện cho ta đã đến rồi. Chỉ lát nữa là cục diễn sẽ biến chuyển bất ngờ.

Liên Tuyết Kiều bỗng quát lên một tiếng lạng mình đi xông ra, giơ bàn tay thọc lên nắm lấy một mũi trường mâu.

Nguyên người áo xanh đã ngấm ngầm dùng phép truyền âm nhập mật chỉ thị cho Liên Tuyết Kiều hành động. Y thấy nàng vừa ra tay đã thành công liền lập tức xông ra.

Cửu cung trận đang linh hoạt dị thường, vô cùng biến hóa mà nhân một người bị kiềm chế toàn trận phải phịu ảnh hưởng, thế trận đang biến hóa mau lẹ phải trì hoãn lại.

Người áo xanh cử động thần tốc phóng chân trái ra đá băng gã đại hán đứng bên tả đang cầm đao hộ vệ cho Đường Toàn, y lại vung tay trái lên đánh xuống bả vai đại hán mé hữu.

Y nhảy xổ lại gần, phóng chân vung tay, dường như phát động hai chiêu cùng một lúc khiến cho đại hán không kịp né tránh.

Chớp mắt người áo xanh đã đến sát Đường Toàn thò tay ra nắm lấy cổ tay trái ông. Những tay cao thủ Cùng Gia Bang từ bốn mặt chạy lại ứng cứu nhưng đã chậm mất rồi.

Người áo xanh cười ha hả nói:

- Ngươi biết bao nhiêu mưu thần chước quỷ, phen này chắc không thoát nổi tay ta.

Đường Toàn tuy bị người áo xanh nắm chặt cổ tay, song tuyệt không lộ vẻ khiếp sợ nói:

- Nếu tiểu đệ không có ý định thí mạng thì đã không mạo hiểm đến đây.

Người áo xanh không cười nữa, lạnh lùng nói:

- Ta đã biết miệng lưỡi ngươi rồi. Đừng hòng ta động tâm nữa.

Đường Toàn nói:

- Sư huynh chỉ bóp mạnh một cái là tiểu đệ chết liền. Không hiểu tại sao mãi chưa ra tay!

Người áo xanh nói:

- Ngươi tưởng ta không dám ư?

Rồi từ từ giơ tay trái lên.

Đường Toàn đột nhiên nổi lên một tràng cười, nhắc lại câu của người áo xanh trước:

- Con bọ ngựa bắt con ve sầu tưởng là đắc sách ngờ đâu có con sẻ đứng sau lưng. Sư huynh sẽ thấy nguy hiểm đến với mình.

Người áo xanh quay đầu nhìn ra quả thấy Âu Dương Thống nắm chắc một cây trường mâu chỉ còn cách huyệt Mệnh Môn mình không đầy nửa thước. Nếu mình phóng chưởng đánh chết Đường Toàn tất Âu Dương Thống sẽ đâm mũi giáo vào huyệt Mệnh Môn ở sau lưng mình.

Mệnh Môn là một tử huyệt của con người. Dù hạng võ công cao đến đâu cũng không có cách nào luyện cho đao thương đâm không vào. Huống chi Âu Dương Thống nội lực kinh người cầm lăm lăm mũi mâu nhọn hoắt.

Người áo xanh khẽ bảo Đường Toàn:

- Ngươi bảo thuộc hạ thu khí giới về. Nếu không chịu ta xử tử ngươi lập tức.

Đường Toàn nói:

- Bất luận sư huynh muốn làm thế nào thì làm, tiểu đệ cũng xin thừa tiếp.

Dù có phải chết cũng không từ chối.

Người áo xanh vừa đảo mắt nhìn chung quanh, tìm kế thoát thân, vừa ngầm vận kình lực, nắm chặt lấy cổ tay trái Đường Toàn.

Bỗng thấy Âu Dương Thống lạnh lùng nói:

- Cây trường mâu trong tay tại hạ chỉ đâm thêm một chút là lập tức trúng huyệt mệnh môn các hạ đó.

Người áo xanh nói:

- Ta đây chỉ vận thêm chút kinh lực là bóp nát tay hắn ngay.

Hai bên tuy đều nói cứng mà rút cục chẳng ai dám động thủ trước.

Hai bên gầm ghè nhau như vậy trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà.

Trận Kỳ môn Cửu Cung nhân cơ hội ấy bắt đầu luân chuyển, bày thành thế bao vây rất nghiêm cẩn.

Âu Dương Thống thấy Đường Toàn nghiến răng chịu đau, trong lòng không yên, ngấm ngầm thở dài rồi lớn tiếng gọi:

- Cổn Long Vương!

Người áo xanh một mặt nghĩ kế thoát thân, một mặt lưu tâm xem xét trận thế biến chuyển. Nhưng Đường Toàn là một tay kỳ tài, trận cửu cung sau một phen biến hóa đã khác trước nhiều. Người áo xanh lặng lẽ nhận xét hồi lâu mà vẫn chưa tìm được chỗ sơ hở và chưa nghĩ được kế phá trận. Y còn đương băn khoăn, bỗng nghe tiếng Âu Dương Thống gọi, liền ngoảnh đầu ra, mắt nhìn ông chằm chặp, nhưng lặng lẽ không nói gì.

Âu Dương Thống nói tiếp:

- Cục diện hôm nay, tình thế đã rõ ràng. Các hạ hiện bị hãm vào giữa trùng vây, đừng nói tại hạ chỉ khẽ đâm một giáo, các hạ chết ngay lập tức, dù cho đâm không chết nữa, thì các hạ cũng khó lòng ra khỏi trận Kỳ môn Cửu Cung này.

Người áo xanh cười lạt, ngắt lời:

- Lời giáo huấn của các hạ chẳng lọt tai tại hạ chút nào. Có điều chỉ xin các hạ nói toạc ra.

Âu Dương Thống nói:

- Phe các hạ ít người dĩ nhiên không địch nổi với số đông. Tại hạ trước nay không muốn động thủ ngay lần đầu với những người gây oán thù cùng tệ bang, yêu cầu các hạ buông tha ngay văn thừa Đường Toàn, bản bang sẽ buông tha cả ba vị.

Đường Toàn cản ngăn thì người áo xanh đã cướp lời:

- Được lắm! Tại hạ thả quân sư quý bang trước đây.

Nói xong quả nhiên buông Đường Toàn ra.

Âu Dương Thống không ngờ y vừa nói đã làm ngay, cũng đành vẫy tay hạ lệnh:

- Các ngươi tránh đi, mở một đường cho họ ra.

Luật lệ Cùng Gia Bang trước nay rất nghiêm ngặt. Âu Dương Thống vừa ra lệnh, bọn thuộc hạ lập tức lùi ra.

Người áo xanh lùi lại hai bước, giơ tay ra nắm lấy Liên Tuyết Kiều rồi rảo bước đi ngay.

Liên Tuyết Kiều quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Có đem gã này đi không?

Người áo xanh nói:

- Hiện tại cường địch hãy còn dòm ngó, chờ cơ hội tiến đánh, không cần đưa gã đi.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Để gã lại đây há chẳng tăng thêm một phần thực lực cho bên địch.

Người áo xanh trầm ngâm một lát rồi nói:

- Thế thì con đưa gã đi.

Liên Tuyết Kiều vẫy tay khẽ quát:

- Lại đây!

Thượng Quan Kỳ quả nhiên theo lời nàng tiến lại.

Đường Toàn duỗi tay ra tủm tỉm cười nói với người áo xanh:

- Hôm nay cáo biệt, chưa biết bao giờ được gặp nhau. Tiểu đệ xin tiễn hành ngay ở đây.

Người áo xanh hắng giọng lạnh lùng nói:

- Lần sau ngươi còn thấy mặt ta thì tất bị chết về tay ta liền.

Đường Toàn nói:

- Tiểu đệ chỉ sợ sự thật sẽ khác với tâm nguyện của sư huynh.

Người áo xanh ngửa mặt lên, cả cười nói:

- Đáng tiếc cho ngươi phải một phen nhọc lòng vô ích.

Đường Toàn nói:

- Cùng sư huynh đồng môn trong mười năm trời, tiểu đệ mà không nghĩ đến tình nghĩa cũ, lánh mặt đi thì bữa nay sư huynh quyết không thoát khỏi trùng vây trận Kỳ môn Cửu Cung này.

Người áo xanh ngửa mặt lên trời nhìn làn mây trắng lơ lửng, nói:

- Ta nghĩ rằng thế lớn trên cõi giang hồ ba năm sau đây sẽ biến đổi hẳn. Khi ấy hầu hết các tay đầu não những môn phái lớn đã chết cả rồi. Hai phe cũ mới không còn liên tiếp với nhau, tự nhiên thành cuộc biến đổi lớn. Những bậc anh hùng cũ sẽ bị đào thải thay thế bằng một lớp người mới, trên hợp lẽ trời, dưới thuận nhân tình.

Đường Toàn cười lạt nói:

- Có điều tiểu đệ đứng ra cản trở khiến cho mưu lược của sư huynh không được như nguyện.

Người áo xanh nói:

- Đúng rồi! Ngươi tốn bao tâm huyết hơn mười năm trời hẳn đã bố trí được nhiều biện pháp để ngăn trở ta.

Đường Toàn nói:

- Vương gia liệu việc như thần, quá đoán không sai chút nào. Ngay trận Kỳ môn Cửu Cung này cũng chỉ là một trong những biện pháp mà tiểu đệ dự tính để đối phó với Vương gia.

Người áo xanh đột nhiên cả cười nói:

- Dù ngươi có thủ đoạn lệch đất nghiêng trời, cũng không thể vãn hồi kiếp sống cho mọi người. Ta chỉ hạ lệnh một cái là bao nhiêu nhân vật đầu não các môn phái lớn chỉ trong một đêm sẽ trúng độc chết hết.

Đường Toàn cười nhắc lại câu:

- Con bọ ngựa bắt con ve sầu tưởng là đắc sách, ngờ đâu có con sẻ đứng đằng sau. Dưới trướng Vương gia nào Tứ Hầu, nào tả, hữu thị vệ chắc đâu ai nấy cũng liều chết vì Vương gia.

Mấy câu này tựa hồ thức tỉnh tâm thần người áo xanh. Đôi luồng nhãn quang của y nhìn chằm chặp vào Đường Toàn. Y lạnh lùng nói:

- Nếu bọn họ có hạ thủ được, thì ta tin rằng ngươi nhúng tay vào.

Đường Toàn nói:

- Một đấng thủ đoạn độc ác, một đằng lòng dạ từ bi để đối phó với những người đồng đạo trong võ lâm. Tiểu đệ không thể không bắt chước sư huynh dùng độc kế.

Người áo xanh gục đầu xuống nói:

- Biết thế này thì ta giết quách ngươi mười năm trước tại Tiêu dao thảo lư trên Huỳnh sơn cho xong. Không ngờ vì chút lòng nhân từ mà để vạ lớn cho ngày nay.

Đường Toàn cười nói:

- Cơ hội sư huynh giết được tiểu đệ đã qua mất rồi. Tình nghĩa anh em đến đây là hết. Từ nay đôi ta đã thành thế nước lửa, không nhường nhịn nhau nữa.

Cuộc sống chết thắng bại chỉ còn trông vào tài thao lược của mình. Xin sư huynh trân trọng bước tiến trình, miễn cho tiểu đệ khỏi đi tiễn chân.

Người áo xanh từ từ đưa mắt nhìn Đường Toàn cùng Âu Dương Thống một lần nữa rồi cười lạt, trở gót cất bước ra đi.

Liên Tuyết Kiều theo sau người áo xanh, Thượng Quan Kỳ cũng ngớ ngẩn đi sau Liên Tuyết Kiều.

Tiêu Dao Thảo Lư

Thiết Mộc đại Sư đột nhiên thở dài kêu lên một tiếng:

- Nghiệt đồ!

Âu Dương Thống quay lại nhìn Đường Toàn khẽ hỏi:

- Bọn ta tha y thật ư?

Đường Toàn nhăn nhó cười đáp:

- Trận Kỳ môn Cửu Cung đã không vây hãm được y nếu còn đánh nữa, tất nhiên bị y tìm ra chỗ sơ hở để phá, đành buông tha y còn hơn, khiến y thủy chung vẫn đem lòng nghi hoặc.

Âu Dương Thống khẽ thở dài nói:

- Người này võ công rất rộng, những ngón tuyệt kỹ khắp thiên hạ dường như y hiểu cả. Có thể nói y là tay cao thủ thứ nhất, trước nay tại hạ chưa gặp ai bằng y.

Thiết Mộc đại sư tựa hồ nhớ ra một việc trọng yếu nói:

- Lão tăng phải về Trung Sơn, xin có lời từ biệt hai vị.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt nói:

- Xin lão thiền sư hãy thong thả. Tại hạ còn có việc cần thỉnh giáo.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Trong võ lâm thường đồn đại về tài năng của tiên sinh, đem tư cách một người thư sinh dấn thân vào chốn giang hồ, tung hoành thiên hạ. Bữa nay bần tăng được mục kích cuộc chiến đấu này, mới biết lời dồn chưa hết được tài hoa của tiên sinh.

Đường Toàn cảm khái thở dài nói:

- Lão thiền sư quá khen rồi. Một gã thư sinh chỉ nên vùi đầu vào đống sách để tìm thú vui, sao dám có ý niệm vào rừng đuổi hươu?

Ông quay lại nhìn Âu Dương Thống rồi nói tiếp:

- Một là vì tại hạ cảm tấm lòng tri ngộ của Âu Dương Bang chúa không lẽ chối từ. Hai nữa là vì sư huynh gây nên tội nghiệt đã nhiều, tại hạ đã chịu di mệnh của ân sư trao lại, chẳng thể thõng tay ngồi nhìn, đành đem cái sức của kẻ hàn nho trói gà không chặt, dấn thân vào chốn giang hồ mua ân chuốc oán.

Âu Dương Thống nét mặt rầu rầu ngẩng mặt trông lên trời nói:

- Ước hẹn mười năm đã sắp mãn kỳ. Âu Dương Thống này trót đã nhận lời dám đâu canh cải. Đã đến lúc tiên sinh sắp đi quy ẩn, mà vẫn chẳng được yên tâm nghỉ ngơi vài ngày, còn phải dày dạn phong trần bôn ba trong chốn giang hồ. Tại hạ nghĩ rất lấy làm hổ thẹn.

Giọng nói thê lương, lời lẽ khôn xiết cảm tình. Đường Toàn phóng tầm mắt nhìn ra nội cỏ mênh mông, lặng lẽ không nói câu gì.

Thiết Mộc toan hỏi lại Đường Toàn xem ông giữ mình lại có việc gì. Song đứng trước tình cảnh này, nhà sư không mở miệng. Hồi lâu mới chắp tay trước ngực tuyên đọc phật hiệu rồi nói:

- Đường tiên sinh...

Đường Toàn khoanh tay thi lễ đáp:

- Lão thiền sự..

Thiết Mộc nói:

- Lão tăng có mấy lời, nói ra xin tiên sinh đừng chấp.

Đường Toàn nói:

- Xin lão thiền sư cứ nói.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Hiện nay võ lâm đang lúc lắm việc, võ công Cổn Long Vương gồm thâu cả các tuyệt nghệ những phái lớn. Y lại mưu mô thâm độc, khiến người ta không biết đâu mà đề phòng. Phi tài tiên sinh thì không còn ai kiềm chế được tâm địa hung hãn của y. Nếu tiên sinh bỏ đi ẩn cư, không dòm ngó gì đến võ lâm nữa, chẳng hóa rạ..

Nguyên Thiết Mộc là người ít hoạt bát nên nói đến đây rồi không biết nên nói thế nào nữa, đành thở dài luôn mấy tiếng rồi ngừng lại.

Âu Dương Thống trầm giọng nói:

- Tiên sinh!

Vẻn vẹn có hai chữ mà hàm súc không biết bao nhiêu nỗi quyến luyến bi thương.

Đường Toàn nghiêng mình nói:

- Bang chúa có điều chi dạy bảo?

Âu Dương Thống đáp:

- Cuộc chiến với Cổn Long Vương hôm nay đã chứng minh vận mệnh Cùng Gia Bang không thể xa rời tiên sinh. Tình hình loạn lạc đã nẩy mầm, nếu tiên sinh nhất định quy ẩn thì chẳng những Cùng Gia Bang sẽ bị thua trận tơi bời mà hết thảy võ lâm không tránh khỏi một trường chu lục.

Ông ngẩng đầu nhìn ra phương trời nói tiếp:

- Âu Dương Thống này có duyên may được gặp tiên sinh. Sinh linh khắp thiên hạ có tội tình gì mà phải chịu thảm họa chu lục? Tiên sinh nỡ nào bỏ đi cho đành?

Thiết Mộc đại sư cũng nói:

- Lão tăng không biết nói khéo, song Cùng Gia Bang quật khởi trong đám giang hỗ chưa được bao lâu mà tất cả các môn phái võ lâm không đâu bì kịp. Hiện giờ quý bang lâm vào tình trạng khẩn trương thì tuy có ước xưa, tưởng cũng nên tùy theo tình thế mà di chuyển.

Bất thình lình, một tiếng hú dài từ đằng xa vọng lên cắt đứt lời Thiết Mộc.

Âu Dương Thống quay về phía có tiếng hú rồi nói:

- Chắc tay tiếp viện cho Cổn Long Vương đã đến.

Đường Toàn lắc đầu cười nói:

- Đó là họ phô trương thanh thế mà thôi, nếu quả có người đến tiếp viện y đã chẳng cắm cổ chạy dài.

Âu Dương Thống vốn tin phục Đường Toàn, nghe ông nói vậy liền lảng sang chuyện khác hỏi:

- Tiên sinh cùng Cổn Long Vương quen biết nhau đã lâu chưa?

Đường Toàn thở dài sườn sượt đáp:

- Chẳng những quen biết mà còn có tình đồng môn nữa là khác.

Âu Dương Thống quay lại nhìn Thiết Mộc nói:

- Nếu lão thiền sư có thể đình đãi lại một chút để nghe qua thân thế Cổn Long Vương.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng vừa thấy Cổn Long Vương bỗng nhớ tới một việc thê thảm đã phát sinh ra tại chùa Thiếu Lâm mấy chục năm trước. Lão tăng sở dĩ vội về chùa Thiếu Lâm là để điều tra những điều bí mật về Cổn Long Vương. Nếu Đường tiên sinh cho biết được một phần thân thế y, lão tăng có thêm được một yếu tố thì việc tìm ra chân tướng y sẽ dễ hơn.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt, ngồi xuống đất gật đầu cười nói:

- Trừ tại hạ ra, tưởng ít người biết được lai lịch y.

Đột nhiên ông ngừng lại, vẻ mặt trầm ngâm tựa hổ để tìm xem nên bắt đầu câu chuyện từ đâu.

Âu Dương Thống cùng Thiết Mộc ngồi xuống.

Đường Toàn nói tiếp:

- Nói đến tình đồng môn của chúng tôi, thật là một việc rất lạ lùng. Tại hạ nhập môn trước y mấy năm, y đến sau mà lại là bậc trên, tại hạ phải kêu y bằng sư huynh.

Thiết Mộc nói:

- Theo thể lệ võ lâm thì ai nhập môn trước là anh, ai đến sau là em, ít khi theo tuổi nhiều ít để định bề bậc.

Đường Toàn nói:

- Một là y nhiều tuổi hơn tại hạ nhưng điều thứ hai còn quan trọng hơn là bất luận ngón gì y cũng giỏi hơn tại hạ. Y có một thiên tư khác thường, nghề văn nghiệp võ y đều luyện được thành tựu đến bậc tối cao. Ân sư tại hạ dù biết y có bụng gian hiểm sau có thể thành người phản nghịch, vẫn truyền thụ cho y, vì tại hạ thể chất yếu đuối, không thích hợp với nghề võ. Ân sư tại hạ không muốn để tuyệt kỹ thất truyền luyện võ cho y với quan niệm nhân định thắng thiên.

Thiết Mộc đột nhiên nói xen vào:

- Lệnh sư đã giáo huấn được tiên sinh thành bậc đại tài chẳng lẽ lại không biết hậu quả của con người mình truyền võ thuật?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Hai năm đầu ân sư tại hạ chưa tìm được nhân tài có hoài bão quan niệm nhân định thắng thiên, thu y làm đồ đệ. Đến lúc phát giác ra không thể sửa đổi được tâm thuật y thì đã chậm mất rồi. Sau vì tình thế bắt buộc, không tiếp tục truyền thụ văn lược võ học cho y không xong, chỉ giấu được những điều tinh vi biến hóa để y không có cách nào đi tới được chỗ huyền bí ảo diệu mà thôi.

Thiết Mộc đại sư biến sắc hỏi:

- Phải chăng y ngấm ngầm dùng quỷ kế cưỡng bức lệnh sư phải truyền tuyệt nghệ cho y?

Đường Toàn đáp:

- Lão thiền sư đoán đúng đó. Không biết y dùng phương pháp gì đề ép buộc ân sư phải truyền thụ võ công? Đến nay tại hạ vẫn chưa tra ra. Nhưng xem ý tứ thì tại ha biết rằng gia sư lâm vào tình thế bị bức bách.

Đường Toàn buồn rầu thở dài tiếp:

- Bây giờ hồi tưởng lại tình thế lúc đó rất là nguy hiểm. Y không hạ sát tại hạ không phải vì tại hạ không hiểu võ nghệ, mà y nghĩ rằng một anh đồ kiết xác, sức trói con gà không chặt thì làm gì tranh hùng được với y? Hơn nữa lúc gia sư truyền kỳ môn độn số, lục thao tam lược cho y vẫn giấu nhẹm những chỗ ảo diệu chỉ truyền thụ riêng cho tại hạ, nên y để sống là muốn cùng tại hạ nghiên cứu thêm những chỗ huyền diệu đó.

Âu Dương Thống nói:

- Bức bách tôn sư cùng bạn phải dạy võ công, tâm thuật, y thật là tàn nhẫn.

Đường Toàn phe phẩy quạt nói:

- Một hôm y không có lời từ biệt mà bỏ đi, không biết tông tích đâu nữa.

Nhờ cơ hội đó ân sư gọi tại hạ đến bảo cho biết người đã sắp đến ngày viên tịch và giao lại cho tại hạ một tờ di chúc người đã viết sẵn từ trước rồi dặn:

Không được tùy tiện mở ra, phải chờ khi rời khỏi Tiêu Dao thảo lư đến chỗ an toàn mới được mở ra.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Sau khi từ biệt lệnh sư lần ấy rối tiên sinh còn được gặp lần nào nữa không?

Đường Toàn đáp:

- Tại hạ vốn một lòng sùng kính ân sư, biết lời dặn của người ngụ ý sâu xa, nhưng không dám hỏi vặn. Tại hạ bái biệt ân sư sang ở căn nhà Tiêu Dao thảo lư.

Đây là biệt thự trước kia ân sư dùng làm nơi đọc sách. Trong thảo lư này không thiếu gì sách vở, tại hạ Ở đó đọc sách một năm nhưng trong lòng vẫn hằng lo đến tình trạng yên nguy của gia sư.

Thiết Mộc nói:

- Lệnh sư huynh có tìm đến Tiêu Dao thảo lư không?

Đường Toàn đáp:

- Ban đầu thì y không biết nhưng sau một năm tại hạ không dằn lòng tưởng nhớ ân sư được, toan trở lại nơi người dưỡng tâm để thăm dò tình hình, thì đột nhiên y tìm đến Tiêu Dao thảo lư báo cho biết ân sư đã tịch rồi và lúc lâm chung, ân sư có bảo cho y biết tại hạ đến đây thu xếp sách vở, nên y đến thăm...

Ngừng một lát, Đường Toàn thở dài kể tiếp:

- Tuy tại hạ đã được ân sư cho biết trước người sắp đến ngày viên tịch, nhưng được tin dữ, tại hạ không nén nổi bi thương bất giác khóc rống lên. Tại hạ tuy trong lòng cực kỳ xúc động, song tâm thần vẫn tỉnh táo ngấm ngầm dò xét tâm thần sư huynh thì thấy y tuyệt không có vẻ gì thương tiếc ân sư cả.

Âu Dương Thống ngắt lời:

- Giả tỷ mà bấy giờ y động sát khí giết tiên sinh đi thì các giới võ lâm ngày nay không biết ra sao?

Đường Toàn kể tiếp:

- Tại hạ thấy y tuyệt không có vẻ xót thương mà sát khí đã lộ ra đôi mắt.

Tại hạ liền thôi không khóc nữa. Quả nhiên y thấy tại hạ không đau khổ cho lắm, thần sắc y dần dần trở lại hòa hoãn. Y kể sơ qua tình hình lúc ân sư tạ thế, rồi đề cập ngay đến võ thuật thần cơ diệu toán đem ra hỏi tại hạ.

Đường Toàn ngẩng mặt trông trời từ từ kể tiếp:

- Lúc đó tại hạ đã biết y có lòng đen tối. Mấy câu trả lời có thể quyết định sự sống chết cho tại hạ. Nếu tại hạ giả vờ ngu dốt, y tất sinh lòng ngờ vực, mà tiết lộ hết những chỗ tinh vi cũng khiến cho y ghen ghét rồi giết tại hạ ngay trong thảo lư. Tại hạ phải làm bộ nghĩ ngợi hồi lâu mới giải thích được những vấn đề y hỏi để tỏ cho y biết mình có lòng giúp y đồng thời để y thấy tài trí tại hạ rất tầm thường, không đáng làm cho y lo ngại. Bấy giờ y ra điều ước cho tại hạ là phải hạn chế hoạt động và không được ra khỏi Tiêu Dao thảo lư ngoài trăm bước.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đã giết sư phụ lại cầm tù sư đệ, y quả nhiên lòng lang dạ thú.

Đường Toàn nói:

- Biết y đã gài bẫy chung quanh Tiêu Dao thảo lư, tại hạ có tranh luận với y về điều hạn chế hoạt động thì y chỉ cười mà không đáp. Tại hạ tranh chấp một hồi nữa thì y tỏ vẻ phẫn nộ, chỉ bảo mỗi câu là nếu ra khỏi thảo lư trăm bước, có thể mất mạng ngay tức khắc, rỗi giũ áo ra đi.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Từ đó trở đi tiên sinh bị cầm tù trong Tiêu Dao thảo lư?

Đường Toàn đáp:

- Đúng vậy. Cứ cách một hai tháng y lại đến Tiêu Dao thảo lư một lần và ở lại chừng hai giờ đem những vấn đề nghi ngờ ra hỏi. Tại hạ tuy không hiểu võ công song cũng nhớ được ít nhiều bí quyết. Ngoài ra những cách dùng chất độc, luyện thuốc tại hạ cũng giúp cho y được vài ba thứ. Tại hạ đã ngấm ngầm chia các môn võ học ra làm thượng cách, trung cách, hạ cách và phần nhiều chỉ đem trung cách ra chỉ dẫn cho y.

Thiết Mộc đại sư thở dài hỏi:

- Tiên sinh ở trong tình trạng nguy hiểm đó bao lâu?

Đường Toàn đáp:

- Chừng ngót hai năm. Sau tại hạ biết ra rằng tình trạng này rất nguy hiểm không thể để lâu đến năm thứ ba được. Tại hạ đã bắt đầu chuẩn bị những việc sau khi chết rồi cần để lại. Tiêu Dao thảo lư ở vào chỗ thâm sơn cùng cốc núi Huỳnh Sơn ít có vết chân người đến đó, không còn biết cầu cứu vào ai. Tại hạ liền nghiên cứu những trận đồ kỳ lạ, đồng thời biên chép những lời y đến cùng tại hạ nghiên cứu, đem cất giấu đi. Tại hạ ghi chú cả những thế phá các trận đồ để ngày sau may ra có người dùng đến đặng đối phó với ỵ..

Bất thình lình có tiếng tù và vọng lại làm gián đoạn câu chuyện của Đường Toàn đang nói dở.

Thiết Mộc đại sư quay lại bảo Âu Dương Thống:

- Hiệu tù và đó phải chăng là của đệ tử quý bang thổi lên?

Âu Dương Thống lắc đầu đáp:

- Không phải.

Thiết Mộc lại hỏi:

- Thế thì những tay tiếp viện cho Cổn Long Vương đã đến hay sao?

Đường Toàn nói:

- Đại sư cứ yên lòng, tại hạ biết rõ y lắm. Nếu quả có người viện trợ cho y đến nơi thì quyết không bao giờ nổi hiệu tù và trước.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Xin tiên sinh cho tôi hỏi một câu:

Tiên sinh đã nhìn thấy bộ mặt thật của sư huynh bao giờ chưa?

Phải chăng má bên phải y có vết đao chém rất sâu?

Đường Toàn đáp:

- Đúng rồi! Đúng rối! Sao đại sư lại biết?

Thiết Mộc đại sư bỗng kêu lên:

- Quân nghiệt chướng. Quả nhiên là y rồi!

Vị lão tăng tuổi cao đạo trọng, đã thoát tục, đột nhiên thoáng lộ vẻ khích động, buồn bã thở dài nói:

- Trước đây ba mươi năm, chùa Thiếu Lâm đã phát hiện một việc nghiệt đồ giết sư phụ, rồi tên nghiệt đồ đó trốn biệt tích. Lý do chỉ vì y muốn học một môn tuyệt kỹ phái Thiếu Lâm không được, mà bức tử sư huynh bần tăng là Thanh Mộc đại sư. Cứ tình hình này mà đoán thì đúng y đã bức tử lệnh sư rồi.

Đường Toàn nói:

- Tâm địa y cực kỳ thâm độc. Giả tỷ mà Âu Dương Bang chúa không đến kịp Tiêu Dao thảo lư trên núi Huỳnh Sơn thì e rằng tại hạ cũng chết về độc thủ của y. Hồi đó tại hạ cơ hồ mất hết sinh thú trừ cách lấy sách vở làm vui, ngoài ra không còn hứng thú gì nữa. Tại hạ quan sát vẻ mặt thì có lúc y nhận thấy tại hạ là người tài cao, có lúc y lại nghĩ cho là hạng tầm thường.

Đường Toàn nở một nụ cười thê lương nói tiếp:

- Tự cổ chí kim, sư huynh sư đệ có xích mích nhau, đại khái là do sự phẫn nộ hoặc do sự tiên quan đến lợi hại riêng tư. Đằng này y muốn giết tại hạ chẳng qua vì nhìn thấy trên đời còn có kẻ tài cao hơn mình.

Tại hạ chịu đựng được hơn nửa năm, trong lòng vẫn nơm nớp lo sợ, không biết sẽ chết vào tay y ngày nào.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Y đến hỏi tiên sinh về mưu lược, cơ số sao lại chỉ nghiên cứu trong hai giờ?

Đường Toàn đáp:

- Trong vòng hai giờ, những môn thần toán rất phức tạp chưa làm cho y rối óc, song y sợ tại hạ không còn tỉnh táo để hội thảo một cách vững chắc.

Âu Dương Thống nói:

- Giả tỷ tại hạ đến Tiêu Dao thảo lư sớm hơn thì tiên sinh không đến nỗi phải chịu cực bấy lâu.

Đường Toàn cười kể tiếp:

- Sau nửa năm tình thế mỗi lúc một nguy hiểm hơn vì cứ theo thời gian mà tiến thì tài trí y rất thông minh, y có thể bức bách tại hạ truyền thụ hết những điều mình biết cho y. Võ công y đã siêu quần xuất chúng lại học thêm hết cả mưu lược trận đồ của tại hạ thì trên đám giang hồ không còn một tay đối thủ nào chế phục nổi y nữa. Tại hạ đã tính đến bài thoát thân, song y canh phòng rất là nghiêm mật.

Có điều tại hạ rất tin cậy ở di sách của ân sư. Ân sư đã an bài tại hạ Ở Tiêu Dao thảo lư thì tất người cũng xếp đặt đường lối thoát thân cho tại hạ. Có lúc tại hạ đã tính đến cách chết thì cùng chết.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Tiên sinh không biết võ công, đối với một tay cao thủ thứ nhất trong võ lâm thì thế nào chết thì cùng chết được?

Đường Toàn cười đáp:

- Quả thế! Thật là một việc khó khăn dị thường.

Tại chốn lều tranh hoang dã chỉ có sách vở. Ngoài cách phóng hỏa không còn cách nào khác.

Âu Dương Thống nói:

- Phải chăng tiên sinh chuẩn bị mượn sách vở bày ra một trận lạ, dẫn dụ y vào trận rồi phóng hỏa đốt nhà.

Đường Toàn đáp:

- Đúng thế! Sư huynh tại hạ vốn tính đa nghi mà làm việc lại rất cẩn thận.

Nếu mình bày trận trước thì y quyết nhiên không mắc bẫy, phải mượn thời cơ y cùng tại hạ đang nghiên cứu mưu lược, mới di chuyển sách vở để cầm hãm y rồi phóng lửa đốt cho cả hai người cùng chết trong Tiêu Dao thảo lư.

Đường Toàn ngửa mặt lên trời cười nói:

- Con người tính toán không bằng số trời định sẵn. Trong chốn u minh dường như đã có sự an bài. Hồi tại hạ đang tính kế hoạch đốt Tiêu Dao thảo lư thì ba tháng liền sư huynh tại hạ đột nhiên không đến nữa mà cũng không biết tin tức gì về y.

Thiết Mộc đại sư chắp tay trước ngực nói:

- A Di Đà Phật, lão tăng xin mừng cho sư huynh cùng Âu Dương Bang chúa.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói tiếp:

- Đầu tháng thứ tư Bang chúa đến Tiêu Dao thảo lư đón tại hạ rời khỏi Huỳnh Sơn. Lúc ra đi, tại hạ có bày một trận đồ kỳ dị và sắp đặt cả vật liệu dẫn hỏa. Người nào bước vào trận này đụng phải cơ quan phát hỏa tất sẽ bị cháy trong Tiêu Dao thảo lư.

Thiết Mộc đại sư thốt nhiên nhìn Âu Dương Thống hỏi:

- Lão tăng có một điều chưa hiểu muốn thỉnh giáo Âu Dương Bang chúa.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Phải chăng đại sư muốn hỏi tại sao tại hạ đột nhiên đến Tiêu Dao thảo lư?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Đúng vậy! Việc Đường tiên sinh bị khốn ở Tiêu Dao thảo lư chính tiên sinh chưa cầu viện, tại sao Bang chúa lại biết?

Âu Dương Thống nói:

- Nguyên mười năm trước đây, tại hạ đang chấp chưởng quyền hành tệ bang, nhân sự phân phối phẩm vật tệ bang rất là phức tạp, vật dụng không đều, tuy tại hạ đã điều tra, nhưng trong một địa hạt rộng lớn mấy tỉnh, một mình tại hạ không đủ tài lập thế quân bình cho mọi nơi. Trải qua mấy năm không trừ hết những mối tệ đoan gây ra những bọn tham tàn. Tại hạ bắt đầu hoài nghi tài năng của mình, nghĩ rằng:

Một tay lương tướng có thể cai trị cả vạn dân khắp thiên hạ, mà mình chỉ vẻn vẹn một địa hạt Cùng Gia Bang cũng không có biện pháp sắp đặt cho đâu ra đấy.

Thiết Mộc đại sư khen rằng:

- Bang chúa có tâm địa như vậy mới dung nạp được Đường tiên sinh khiến cho Cùng Gia Bang trở nên hưng thịnh nổi tiếng trong võ lâm, thanh danh lừng lẫy hơn cả chín môn phái lớn.

Âu Dương Thống tủm tim cười nói tiếp:

- Vì tại hạ đi điều tra hành vi của bọn đệ tử ít khi ở tổng trại. Tại hạ thường đi một mình khắp mấy tỉnh Trung Nguyên. Khi đi tới Hoàn Bắc, thường nghe thấy thổ dân hát khúc đồng dao. Ban đầu tại hạ cũng không để ý, vì trẻ nít hát không được rõ chữ nên mình không hiểu thấu. Song khúc hát rất là hào hùng khiến người nghe đều phấn khởi chí anh hùng.

Ngừng một lát Âu Dương Thống lại nói tiếp:

- Khi tại hạ rời khỏi Hoàn Bắc, dọc đường nghe trẻ chăn trâu hát thấy quen tai, nhưng lúc đầu không nhớ ra, vì khúc hát không giống nhau. Nghe khúc phát đại ý là người tài cao chưa gặp thời, hay bậc anh hùng đang cơn khốn đốn.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Bang chúa còn nhớ khúc hát đó không?

Âu Dương Thống trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Trải qua mười mấy năm trời, hiện thời chỉ nhớ được đại ý như vậy. Còn chính bài thì chỉ còn nhớ lõm bõm. Câu dầu khúc hát đó là:

"Cõi thần châu mù mịt, Loạn lạc đã nảy mầm..." Thiết Mộc đại sư ngắt lời:

- Mười mấy năm trước đang ở trong cảnh tượng thái bình. Vậy mà tác giả đã tiên đoán được tình thế giang hồ ngày nay thì không những là một bậc cao nhân trong võ lâm, chẳng lẽ lại tính cả những việc quá khứ vị lai?

Đường Toàn thở dài nói:

- Tại hạ đã nửa đời người đem hết tâm trí vào việc nghiên cứu. Song thiên tư mình có hạn, không thể nào theo kịp được ân sư, nhưng tại hạ biết rằng thần toán cơ số bát quái hà lạc chỉ cô thể thích dụng vào việc dùng binh.

Thiết Mộc đại sư quay lại nhìn Âu Dương Thống hỏi:

- Bang chúa thử nhớ lại câu dưới bài hát đó xem.

Âu Dương Thống nói:

- Những câu ở khúc giữa thì tôi quên hết rồi, chỉ còn mấy câu sau chót:

"Tiêu Dao căn nhà cỏ, Rừng thẳm núi Huỳnh Sơn.

Có phải Lưu Huyền Đức Tim đến gặp tiên sinh" Âu Dương Thống lại nói tiếp:

- Khúc đồng dao này lưu hành đến nay mấy trăm năm và điệu hát khiến tại hạ động tâm, quyết định tìm đến Huỳnh Sơn. Dãy Huỳnh Sơn trùng trùng điệp điệp rất là hiểm trở, chẳng biết Tiêu Dao thảo lư ở ngọn nào? Tại hạ tìm mất hàng tuần mà vẫn không tìm ra được chút dấu vết nào, đành trở lại Quân Sơn, nghỉ ngơi mấy bữa rồi lại ra đi. Lần này tại hạ đem theo mấy tên đệ tử, chuẩn bị đầy đủ lương khô nước uống, cố tìm cho bằng được Tiêu Dao thảo lư.

Ông đưa mắt nhìn Đường Toàn rồi nói tiếp:

- Hoàng thiên quả đã không phụ người tâm huyết, tại hạ tìm được đến chỗ tiên sinh.

Còn đang trò chuyện bỗng thấy một người phóng ngựa như bay đi tới.

Đường Toàn nhíu cặp lông mày nói:

- Người này phải chăng là Thần Hành Bách Công Bảo?

Âu Dương Thống nói:

- Đúng rồi? Y từ Giang Nam trở về, không biết có đem được tin gì về không?

Vừa dứt lời Thần Hành Bách Công Bảo cũng đến nơi, đầy người cát bụi, mặt dạn gió sương chân đi giày đế mỏng đã rách nát hết.

Còn cách Âu Dương Thống sáu bảy bước, gã đã chắp tay vái chào mọi người.

Âu Dương Thống hỏi:

- Ngươi có gặp Vân Trang chúa không?

Bách Công Bảo đáp:

- Tại hạ không thấy Vân Cửu Long đâu, nhưng được gặp Vân phu nhân.

Âu Dương Thống nhíu cặp lông mày nói:

- Trước nay Vân phu nhân không bao giờ cùng người ngoài tương kiến. Ta đây là chỗ thân tình với Vân Cửu Long mà cũng chưa được thấy mặt bà bao giờ, sao ngươi lại được gặp?

Bách Công Bảo đáp:

- Chính thuộc hạ cũng rất lấy làm kỳ...

Nói tới đây gã đột nhiên ngừng lại, dường như hối hận là mình đã lỡ lời. Gã ho mấy tiếng rồi nói tiếp:

- Thuộc hạ vâng mệnh Bang chúa đến thẳng Giang Nam, đưa danh thiếp của Bang chúa xin vào yết kiến Vân Trang chúa. Người quản gia ra đưa thuộc hạ vào nghỉ ngơi trong tịnh xá và bảo cho biết danh thiếp đã đệ trình và hồi nào được vào kiến diện thì chưa nhất định, bảo thuộc hạ hãy ngồi trong tịnh xá chờ đợi.

Âu Dương Thống từ từ gật đầu nhưng không nói gì.

Bách Công Bảo thấy Bang chúa đang chú ý nghe liền nói tiếp:

- Tại hạ tưởng rằng có thiếp Bang chúa cần kiến chắc không phải chờ lâu.

Ngờ đâu chờ đến hai ba giờ, từ sáng đến trưa vẫn chưa được tin tức. Hai gã nha hoàn bưng cơm ra. Thuộc hạ mới biết còn phải chờ lâu, tưởng họ có ý khinh mạn Bang chúa, thuộc hạ giận quá vung tay gạt đổ mâm cơn tung tóe. Nha hoàn vào báo với người quản lý thì y ra nói rằng:

"Hiện Trang chúa đang bận quá chưa rảnh để tiếp kiến. Nếu thuộc hạ không chờ được thì hãy về đị.." Thiết Mộc đai sư nói:

- A Di Đà Phật! Vân Trang chúa thật là làm phách.

Âu Dương Thống biết Vân Cửu Long trước đã có chuyện với phái Thiếu Lấm, ông tủm tỉm cười nói:

- Các phái võ lâm đều coi Vân Cửu Long là một tay kiệt sĩ.

Đường Toàn giục:

- Rồi sao nữa?

Bách Công Bảo nói tiếp:

- Thuộc hạ vừa nghe Vân Cửu Long có miệt thị Bang chúa chúng ta thì lửa giận bốc lên. Bao nhiêu bình họa tranh vẽ đều bị tại hạ đập phá tan tành. Người quản lý toan ra tay ngăn trở rồi không biết hắn nghĩ sao lại thôi, chỉ bảo tôi chờ thêm nửa giờ nữa.

Sau khi đại náo một phen cũng hơi nguôi giận, thuộc hạ ngồi chờ lại nửa giờ nữa. Quả nhiên hắn dẫn thuộc hạ vào nội viện.

Đường Toàn hỏi:

- Lúc đang đi hắn có dặn gì không?

Thần Hành Bách Công Bảo trầm ngâm một lúc như để nhớ lại rồi nói:

- Hắn biểu Vân phu nhân trước nay chưa tiếp kiến ai thì tại hạ vào phải ăn nói nhỏ nhẹ, đừng làm cho phu nhân phải sợ hãi.

Đường Toàn hỏi:

- Thế ngươi có được yết kiến Vương phu nhân không?

Bách Công Bảo đáp:

- Hắn dẫn tại hạ qua mấy tầng đình viện mới vào đến nội trạch, bảo ngồi trong phòng khách rồi lui ra mau.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Chắc ngươi lại phải chờ một lúc rồi có tiểu tỳ áo xanh bưng trà ra chứ gì?

Bách Công Bảo lớn tiếng nói:

- Quả đúng thế thật.

Đường Toàn nói:

- Nếu ngươi uống chén trà thơm thì ta e rằng ngươi khó lòng về được.

Bách Công Bảo hỏi:

- Trong trà có thuốc mê ư?

Đường Toàn nói:

- Ta đoán thế thôi.

Âu Dương Thống thở dài một tiếng rồi giục:

- Thế rồi sao nữa?

Bách Công Bảo nhìn Đường Toàn nói tiếp:

- Tại hạ nóng ruột quá, song đối phương chỉ là một đứa nha hoàn bé nhỏ không tiện phát tác, tại hạ trừng mắt nhìn thị lui vào nhà trong. Tại hạ không biết làm thế nào đành ngồi chờ đến quá nửa giờ vẫn chẳng thấy gì. Tại hạ không nhịn được nữa, lửa giận bốc lên, quát tháo ầm ầm, bỗng thấy tấm rèm lay động, rồi hai đứa tiểu tỳ áo xanh đi ra và một vị phu nhân toàn thân mặc đồ trắng.

Âu Dương Thống vội hỏi:

- Vị phu nhân đó hình dạng thế nào?

Bách Công Bảo ấp úng một lúc rồi nói:

- Bà ta che mặt bằng chiếc khăn sa trắng, thuộc hạ nhìn không được rõ.

Đường Toàn cả kinh hỏi lại:

- Ngươi nghĩ lại xem có đúng bà che mặt bằng tấm khăn sa trắng không?

- Đúng lắm! Đúng là một tấm khăn sa trắng.

Đường Toàn nhắm mắt lại không nói gì nữa, tỏ ra đang có việc gì khó nghĩ.

Âu Dương Thống hỏi:

- Rồi sao nữa?

Bách Công Bảo đáp:

- Bà lấy một phong thư ở trong tay áo ra giao cho tiểu tỳ áo xanh, bảo cầm lại trao cho tôi và nói rằng:

- Bà đã coi thiếp của Bang chúa. Mọi việc đã nói cả vào thư rồi, và dặn đi dặn lại tại hạ đem về đệ trình Bang chúa, đừng để thất lạc.

Bách Công Bảo vừa nói vừa thò tay vào bọc lấy mật thư ra, cung kính đưa lên. Âu Dương Thống nhìn bao thơ trắng, nói:

- Hay lắm! Thôi ngươi đi nghỉ.

Bách Công Bảo dường như có điều gì muốn nói lại thôi, chắp tay chào rồi trở gót đi ra.

Thiết Mộc đại sư cố ý nhìn ra phương trời, vờ như không thấy phong thư trong tay Âu Dương Thống.

Đường Toàn đột nhiên phe phẩy cây quạt nói:

- Bang chúa!

Âu Dương Thống toan bóc thư ra xem thấy Đường Toàn gọi liền dừng tay hỏi:

- Tiên sinh muốn hỏi điều chi?

Đường Toàn hỏi:

- Thuộc hạ muốn xin một điều không hợp lý chẳng rõ Bang chúa có ưng cho không?

Âu Dương Thống nói:

- Tiên sinh có điều chi xin cứ nói ra.

Đường Toàn nói:

- Bang chúa có thể cho thuộc hạ xem bức thư đó không?

Lời thỉnh cầu này Âu Dương Thống thật không ngờ đến. Ông ngẩn ngơ một lúc rỗi ấp úng:

- Cái này... cái này...

Ông phân vân một lúc rồi tiếp:

- Tiên sinh đã nhất định đòi xem cũng được, vì giữa hai ta chẳng có điều chi phải giữ bí mật.

Nói xong từ từ đưa thư lại.

Đường Toàn đón lấy thư trông qua rồi hỏi:

- Bang chúa có nhận được bút tích Vân phu nhân không?

Âu Dương Thống gật đầu không nói gì.

Đường Toàn đột nhiên nói rất nhỏ:

- Nếu Bang chúa chịu nghe lời thuộc hạ thì đừng mở thư này hay hơn.

Âu Dương Thống hỏi:

- Sao vậy?

Rồi như chợt tỉnh ngộ ra hỏi tiếp:

- Phải chăng tiên sinh nghi ngờ bức thư này có thuốc độc?

Đường Toàn nghiêm trang đáp:

- Trong lúc hấp tấp, thuộc hạ chưa dám quyết đoán. Nhưng thuộc hạ dám chắc chắn rằng bức thư này chỉ có tai hại cho Bang chúa chứ không ích gì.

Đoạn lão lên tiếng gọi to:

"Bách Công Bảo!" Bách Công Bảo thật không thẹn với cái biệt hiệu Thần Hành. Gã vừa đi xa ngàn dặm hành trình, thế mà tinh thần vẫn còn minh mẫn. Gã chưa đi nằm nghỉ còn đứng chờ bên cửa, nhắm mắt vận khí dưỡng thần.

Vừa nghe Đường Toàn gọi, gã rảo bước vào ngay, nghiêng mình hỏi:

- Tiên sinh có điều chi truyền dạy?

Đường Toàn cấm phong thư từ từ đưa lại cho gã và dặn:

- Ngươi giữ kỹ phong thư này. Không có lệnh ta thì bất luận là ai cũng không được mở coi.

Bách Công Bảo ngơ ngẩn đón lấy thư rồi hỏi lại:

- Nếu Bang chúa đòi xem thì sao?

Đường Toàn khom lưng chắp tay thi lễ nói:

- Kính xin Bang chúa chỉ thị cho!

Âu Dương Thống khẽ thở dài một tiếng rồi nói:

- Cả ta nữa cũng theo điều lệ ấy!

Bách Công Báo nghe xong cất thư vào bọc.

Âu Dương Thống ngồi bên, nghĩ thầm trong bụng, xưa nay những bậc hiền tài có lắm điều kỳ dị, y không cho cả mình bóc thư coi, không hiểu có dụng ý gì.

Âu Dương Thống vẻ mặt buồn thiu, trầm ngâm hồi lâu rồi đột nhiên ngẩng mắt lên thở dài một tiếng quay lại nói với Đường Toàn:

- Thân thế Cổn Long Vương đã được chính miệng tiên sinh kể ra phần lớn, để hắn sống thì tất sinh nhiều hậu họa. Hắn giảo quyệt, tàn ác vô cùng. Bữa nay đã lỡ mất thời cơ, e rằng sau này khó có cơ hội nào nữa.

Đường Toàn nói:

- Vừa rồi động thủ, tại hạ đã dò xét tình hình thì sau một hồi biến diễn, hắn đã hiểu dần dần trận Kỳ môn Cửu Cung biến hóa ra sao? Nếu còn đánh lúc nữa thì hắn sẽ khám phá ra những điều kỳ diệu bên trong.

Ông ngừng một lát lại nói tiếp:

- Tại hạ quên mất một điều là khi còn ở trong Tiêu Dao thảo lư, mười phần hắn đã học được tại hạ đến bảy tám. Ta có thể đem thế kỳ diệu để thủ thắng, chỉ một trận là bắt hắn phải hàng phục. Nếu để cho hắn nghiên cứu thêm một thời gian nữa thì tại hạ e rằng không còn cách nào kiềm chế được hắn.

Âu Dương Thống hỏi:

- Trừ kẻ đại gian, giết kẻ đại ác, tưởng không nên câu nệ tiểu tiết thái quá.

Tại hạ cùng Thiết Mộc đại sư hợp lực với nhau, liệu có thể bắt hắn hàng phục được không?

Đường Toàn nói:

- Theo chỗ tại hạ biết thì bên mình y lúc nào cũng đem theo thuốc độc cùng ám khí. Thế liên hoàn trong trận Kỳ môn Cửu Cung đánh rát quá khiến hắn không còn lúc nào rảnh tay để thi hành thủ đoạn. Nếu y nhìn thấy chỗ sơ hở hoặc dồn y đến bước đường cùng, tất y sẽ phóng ám khí cùng chất độc ra thì tại hạ e rằng cục diện hôm nay đi đến chỗ cả đôi bên cùng khốn đốn.

Âu Dương Thống nói:

- Nhưng tha hắn như vậy kể cũng đáng tiếc. Huống chi tiên sinh sắp đi ẩn cư thì việc liệu địch đấu trí, Cùng Gia Bang tất thua y một bậc.

Đường Toàn trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Xin Bang chúa yên tâm, ngày nào chưa trừ xong Cổn Long Vương thì ngày ấy tại hạ chưa rời khỏi Cùng Gia Bang.

Âu Dương Thống được lời Đường Toàn mừng quá, khoanh tay vái dài nói:

- Âu Dương Thống này xin thay mặt Cùng Gia Bang, đa tạ tiên sinh.

Đường Toàn vội phục ngay xuống nói:

- Bang chúa có lòng quá yêu khiến tại hạ rất là áy náy.

Âu Dương Thống thò tay ra dắt Đường Toàn dậy, xúc động quá, nước mắt chạy quanh, nói:

- Cùng Gia Bang mà được có như ngày nay là hoàn toàn của tiên sinh ban cho. Mười năm ở với nhau, Âu Dương Thống này coi tiên sinh như mắt như tay.

Tiên sinh ra đi, khác nào người bị khoét mắt chặt tay.

Đường Toàn nói:

- Lời Bang chúa tại hạ coi nặng tày non.

Bỗng nghe mấy tiếng binh binh, cả Tứ Thập Bát Kiệt quỳ xuống dập đầu, đồng thanh nói:

- Tiên sinh chịu lưu lại Cùng Gia Bang thật là phước lớn cho thuộc hạ.

Âu Dương Thống nắm chặt tay Đường Toàn lắc mạnh nói:

- Sau khi trừ xong Cổn Long Vương, Âu Dương Thống này cũng xin cùng tiên sinh đi ẩn cư để hưởng mấy năm yên tĩnh.

Đường Toàn phe phẩy cây quạt khẽ bảo Tứ Thập Bát Kiệt:

- Các ngươi dậy đi thôi!

Thiết Mộc đại sư đột nhiên chắp tay trước ngực nói:

- Lão tăng cũng đại diện cho anh em đồng đạo trong võ lâm rất thâm tạ tiên sinh đã nhận lời lưu lại Cùng Gia Bang.

Đường Toàn vội vàng nghiêng mình đáp lễ nói:

- Một kẻ hàn nho đâu dám nhận những lời xưng tụng của lão thiền sư.

Tứ Thập Bát Kiệt nhất tề đứng dậy.

Đường Toàn ngẩng mặt nhìn trời nói:

- Bắt đầu từ giờ phút này, Cổn Long Vương coi bọn Cùng Gia Bang chúng ta như cái đinh trước mắt. Trên đường võ làm ở Trung Nguyên sắp xảy ra một trường huyết chiến rùng rợn. Chỉ trong vòng mười ngày, Cổn Long Vương sẽ điều động những tay cao thủ dưới trướng y để cùng chúng ta quyết một trận tử chiến.

Lời nói của Đường Toàn đầy vẻ cả quyết, chẳng hiểu có phải ông cố ý nói để Thiết Mộc đại sư nghe thấy không?

Âu Dương Thống chau mày hỏi:

- Phải chăng Cổn Long Vương là một người khí độ hẹp hòi?

Đường Toàn gật đầu đáp:

- Y tính tình hẹp hòi, tâm địa lại nham hiểm, quyết không chịu đựng được cuộc thất bại hôm nay. Dù là cuộc thất bại nhỏ mọn đến đâu y cũng đem toàn lực ra để báo thù. Thời kỳ y tự biết chưa đủ sức chống đối thì y mới chịu rình rập để chờ cơ hội. Song hiện nay y đang ở vào thời kỳ toàn thịnh. Ba chữ "Cổn Long Vương" là cả một oai quyền thần bí trong đám giang hồ. Chuyện thất bại bữa nay còn là một việc nhỏ nhưng chuyện vạch rõ lai lịch y là việc lớn. Đồng thời dưới mắt y thì bọn cửu địch chính cống không phải là chín môn phái lớn mà là Cùng Gia Bang chúng ta đây...

Thiết Mộc đại sư nói:

- Cổn Long Vương quyết chí mưu đồ làm bá chủ võ lâm thì việc kháng cự cường địch không phải là trách nhiệm riêng của quý bang. Lão tăng định về chùa Thiếu Lâm để phúc trình cùng chưởng môn phương trượng, nhưng bây giờ bần tăng đã thay đổi ý kiến quyết tâm ở lại đây, vâng theo mệnh lệnh của tiên sinh điều động để kháng cự cường địch.

Đường Toàn cười nói:

- Cổn Long Vương võ công kỳ bí, mình hắn kiềm chống các phái, lão thiền sư cùng Bang chúa tệ bang là có thể chống cự được với y, còn ngoài ra tại hạ e rằng không còn ai là đối thủ của y. Lão thiền sư chí nguyện ở lại đây, tại hạ cảm kích vô cùng.

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Tại hạ biết rằng đại sư có địa vị lừng lẫy trong võ lâm. Đại sư chịu lưu lại đây thì ngoài việc kháng cự cường địch, còn có thể điều hòa những cuộc xích mích giữa những tay cao thủ các môn phái lớn. Theo những tin tức từ các nơi đưa về thì dường như các môn phái có phái những tay cao thủ đến Trung Nguyên. Về điểm này tại hạ không được hiểu rõ ý kiến của họ.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Chắc bọn họ cũng đến để dò la tông tích Cổn Long Vương chứ gì?

Đường Toàn cười nói:

- Cổn Long Vương tông tích rất bí mật, cải trang thành nhiều lối. Một tốp người riêng rẽ thì quyết nhiên không thể nào dò la được.

Đường Toàn thốt nhiên khẽ thở dài nói:

- Bọn họ không hẹn nhau mà cùng xuống Trung Nguyên, khiến tại hạ nghĩ không ra. Lạ hơn nữa, là tựa hồ như bọn họ cũng giữ bí mật không muốn cho ai phát giác ra hành tung của mình.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Lại có những chuyện ấy ư?

Đường Toàn cười lạt đáp:

- Trừ những môn phái lớn, còn vô số những hạng bình thường ít khi lộ diện trên chốn giang hồ cũng tới tấp kéo tới Trung Nguyên. Vì thế mà tại hạ nghĩ rằng sắp xảy ra cuộc phong ba khắp nơi.

Thiết Mộc trầm ngâm hồi lâu rồi tựa hồ như không tìm ra được nguyên nhân, ngẩng đầu lên hỏi:

- Tiên sinh đoán ra sao?

Đường Toàn đáp:

- Bọn họ đến một cách đột ngột. Không ai có thể dự đoán được vì lý do nào.

Tại hạ ngờ rằng có lẽ đó là sự an bài của Cổn Long Vương.

Thiết Mộc đại sư lấy làm kỳ hỏi:

- Cổn Long Vương lại an bài trước như vậy ư?

Đường Toàn nói:

- Có lẽ thế. Cổn Long Vương chỉ cần phao tin ra, hoặc phái người trà trộn vào những môn phái lớn thêu dệt nên chuyện là có thể gây ra những vụ lộn xộn.

Rồi thốt nhiên ông cả cười nói tiếp:

- Nhưng hắn có một chỗ thất sách là không tính đến tại hạ đã chuẩn bị kế hoạch mười năm trời ở Cùng Gia Bang.

Thiết Mộc đại sư lắc đầu nói:

- Lão tăng nghĩ vẫn chưa ra hắn tìm cách phao ngôn thế nào mà khiến cho các môn phái lớn đều sai người đến đây?

Đường Toàn nói:

- Tôi xin đưa ra một tỷ dụ là đại sư hiểu rõ ngay. Giả tỷ giang hồ đương bàn tán về vụ giấu tam bảo thì lão thiền sẽ xử trí ra sao?

Thiết Mộc đại sư tỉnh ngộ à lên một tiếng rồi nói:

Và địa vị bần tăng ở chùa Thiếu Lâm, thì một mặt phái người đến thỉnh mệnh chưởng môn phương trượng, một mặt xuống núi để điều tra xem tam bảo hiện giấu đâu?

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Ngụy kế của Cổn Long Vương không đơn giản như thế đâu. Y còn bày kế để các đại môn phái ngờ vực nhau, chống đối nhau nữa là khác.

Thiết Mộc đại sư nghiêng mình tuyên Phật hiệu rồi nói:

- Những lời nghị luận của tiên sinh là rành mạch.

Đường Toàn nói tiếp:

- Vì thế mà tại hạ xin lão thiền sư lưu lại đây. Địa vị của đại sư trong võ lâm có đủ tư cách điều hòa những cuộc xung đột giữa các môn phái lớn.

Thiết Mộc đại sư nhìn Âu Dương Thống nói:

- Thanh thế của Âu Dương Bang chúa còn được trọng vọng gấp mười lão tăng.

Đường Toàn cười nới tiếp:

- Tại hạ nghĩ rằng Cổn Long Vương bày đặt ra cuộc hỗn loạn này là có dụng ý để đối phó với Cùng Gia Bang chúng tôi. Bang chúa tệ bang điều giải thế nào được?

Thiết Mộc đại sư nói:

- Vậy lão tăng xin vâng mệnh.

Đường Toàn ngẩng mặt trông trời chiều rồi nói:

- Chúng ta nên đi thôi.

Âu Dương Thống hỏi:

- Đi đâu bây giờ?

Đường Toàn cười nói:

- Tại hạ đã dự định đến chỗ hội họp có ba lộ quân để đối địch, không hiểu lộ nào thu lượm được nhiều kết quả?

Âu Dương Thống hỏi:

- Cái đó khó mà biết được, ngay bọn mình đây bốn năm chục người còn chưa vây hãm được ba người bọn họ.

Đường Toàn khẽ thở dài nói:

- Kể về tranh đấu thì cũng ngang sức còn về mưu trí liệu địch mình cũng hơn được y một bậc. Song một trận chưa bắt sống được Cổn Long Vương thì đó là lỗi tại Đường mỗ.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Tiên sinh mà còn tự trách mình như vậy thì lão tăng thật lấy làm xấu hể quá.

Nói xong gượng cười cúi đầu xuống. Đường Toàn cười nói:

- Xin lão thiền sư miễn thứ cho tại hạ nói thẳng. Nếu trông vào võ công để tranh thắng thì lão thiền sư cùng Bang chúa tệ bang đều không phải là tay đối thủ với y, nên tại hạ chưa dự tính đến chuyện lấy võ công để thủ thắng mà phải tìm cơ hội uy hiếp địch hoặc dùng Kỳ Môn Cửu Cung trận hoặc dùng gã thiếu niên mặt vàng, võ công gã thật ra ngoài sự tưởng tượng của chúng ta.

Thiết Mộc đại sư gật đầu nói:

- Công lực gã tuy không thâm hậu bằng Cổn Long Vương nhưng nói vế cơ biến thì thật gã không chịu thua hắn.

Đường Toàn nói:

- Nếu không nhờ có gã thiếu niên mặt vàng võ công ghê gớm thì vừa rồi Cổn Long Vương không còn được rảnh lúc nào để lẳng lặng điều tra thế trận biến hóa. Lúc hắn chưa nhìn ra chỗ ảo diệu thì đã bị uy lực trận thế kiềm chế rồi.

Đường Toàn thở dài tự trách mình, nói tiếp:

- Tại hạ đã biết rõ võ công gã thiếu niên đó không vừa mà đem lòng khinh xuất để đến nỗi bị thua.

Âu Dương Thống an ủi:

- Tiên sinh chẳng nên tự trách, trận đánh hôm nay đâu phải chúng ta chịu thua. Hơn nữa lại vén được bức màn bí mật Cổn Long Vương, cũng làm cho hắn phải mất nhuệ khí.

Đường Toàn nói:

- Nhưng do đó mà hắn đề cao cảnh giác khiến cho trong võ lâm còn xảy ra nhiều chuyện tàn khốc vì hắn.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Số trời đã định như vậy, nhân lực không thể vãn hồi được. Tiên sinh lưu lại giang hồ là một phước lớn cho anh em đồng đạo trong võ lâm rồi.

Đường Toàn lại ngẩng đầu lên nhìn trời chiều, nói:

- Chúng ta không nên lưu lại đây nữa.

Rồi đột nhiên ông nói rất nhỏ trừ Âu Dương Thống cùng Thiết Mộc đại sư, còn ngoài ra không ai nghe thấy gì.

Viên Hiếu Lại Xuất Hiện Đột Ngột

Lại nói đến người áo xanh ra khỏi Kỳ Môn Cửu Cung trận cùng Liên Tuyết Kiều, Thượng Quan Kỳ trông về phía chính nam mà đi.

Liên Tuyết Kiều thấy y đi vảo quãng rất hoang vu chẳng có đường lối gì thì trong lòng sinh nghi nhưng không dám hỏi. Nàng theo Cổn Long Vương từ lâu đã hiểu tính tình y, không khỏi lo thầm cho Thượng Quan Kỳ.

Nàng nghĩ thầm:

"Cục diện hôm nay nếu Cổn Long Vương không muốn cho chuyện mất thể diện đồn đại ra ngoài, y có thể giết mình cùng Thượng Quan Kỳ đi để bịt miệng".

Nàng còn đang nghĩ ngợi liên miên, người áo xanh đột nhiên dừng bước.

Liên Tuyết Kiều ngẩng đầu nhìn lên thì chỗ dừng chân lại là một bãi tha ma mộ địa vô cùng hoang vu tịch mịch.

Người áo xanh cặp mắt nghiêm nghị lạnh lùng nhìn Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Con! Ta đối đãi với con thế nào?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Tình sâu tựa biển.

Người áo xanh ngoác mồm ra cười nói:

- Tốt lắm! Con đào một cái huyệt đi!

Liên Tuyết Kiều thộn mặt ra nói:

- Trong tay nữ nhi không một tấc sắt, lấy gì đào được?

Người áo xanh nói:

- Con vận nội lực vào hai cánh tay rồi dùng hai bàn tay mà móc đất, sao lại không đào được.

Liên Tuyết Kiều miễn cưỡng đáp:

- Nữ nhi xin tuân mệnh.

Nàng từ từ đưa hai bàn tay đẹp như ngọc trắng như tuyết dưới ánh trăng lộ màu hồng. Mười ngón tay tháp búp trông rất xinh đẹp. Nàng ngấm ngầm thở dài, từ từ vận chân lực vào hai tay. Mười ngón tay trắng muốt biến thành đỏ tươi và lớn hơn gấp bội lúc bình thường.

Người áo xanh khen:

- Võ công của con so với trước hơn nhiều. Chắc khi ở Mẫn phủ, con vẫn luyện tập đều đặn.

Liên Tuyết Kiều nở một nụ cười thê lương nói:

- Nghĩa phụ nói đúng đó. Có điều trong mấy năm ấy không được kề cận nghĩa phụ để học thêm ít tuyệt kỹ nữa.

Người áo xanh nói:

- Con đã học khá nhiều rồi đấy mà...

Ngừng một lát y lại giục:

- Con đào mau đi?

Liên Tuyết Kiều di động hai tay bắt đầu móc đất đào huyệt. Chỗ này đất lẫn đá tuy không rắn lắm nhưng có những mảnh đá vụn nhọn hoặc rất sắc. Nàng đã vận chân khí để chống đỡ mà vẫn còn mấy chỗ máu chảy đầm đìa. Hai tay bị thương. Nàng hy vọng nghĩa phụ cảm động xót thương, từ từ ngẩng đầu lên nói:

- Hai tay nữ nhi bị đá đâm vào nát cả rồi.

Người áo xanh ồ lên một tiếng rồi nói:

- Còn được! Nếu bị thương vào mạch máu thì mới sợ máu ra nhiều mà ngất đi.

Liên Tuyết Kiều cay đắng mà vẫn phải nói hùa theo:

- Nghĩa phụ nói đúng đó.

Câu này nàng phải dùng hết khí lực mới nói ra được vì mỗi tiếng nói ra lại đau nhói trong lòng. Nàng phải cúi đầu xuống, hai tay giao nhau móc đất rất nhanh, một là để cho chóng xong, hai là để che dấu nỗi đau thương trong lòng cùng vẻ mặt căm hờn. Nàng phân tích tình cảm trước mắt thì chỉ thấy sự hung hiểm cùng chết chóc. Nàng lại hối hận sao không sớm đưa thuốc giải cho Thượng Quan Kỳ uống. Nếu chàng uống thuốc giải rồi thì lúc này hai người hợp sức lại, quyết tâm phản kháng một phen. Dù chưa chắc mình đã thoát khỏi độc thủ của nghĩa phụ, nhưng cuộc tranh đấu biết đâu không kinh động đám người Cùng Gia Bang và may ra còn có cơ may sống được. Nàng vốn biết nghĩa phụ thâm độc lại có tính đa nghi, nàng không dám ngẩng đầu lên hoặc dừng công tác một chút nào.

Chẳng mấy chốc, nàng đã đào xong một cái huyệt sâu chừng ba thước, dài độ bốn thước, rộng hai thước.

Nguyên dưới tầng cát cùng đá sỏi trên mặt, bên dưới toàn là đất cát nguyên chất, nên càng đào xuống dưới càng lẹ, mà công tác mau được hoàn thành.

Bỗng nghe tiếng người áo xanh trầm giọng nói:

- Tốt lắm! Con hãy dừng tay nghỉ đã.

Liền Tuyết Kiều dừng tay lại, từ tử đứng lên, lùi lại hai bước đứng bên Thượng Quan Kỳ.

Người áo xanh ngẩng mặt nhìn ra bên trời nói:

- Con có muốn đẩy gã này xuống huyệt lấp đất đá lên để chôn sống gã này không?

Dường như Liên Tuyết Kiều đã biết trước người áo xanh sẽ hỏi câu đó nên nàng chẳng kinh ngạc chút nào. Nàng quay lại nhìn. Thượng Quan Kỳ, khẽ hỏi người áo xanh:

- Tâm trí gã tuy mê muội, nhưng bảo y nằm xuống huyệt này, chẳng biết gã có chịu không.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Con biểu gã đến bên ta!

Liên Tuyết Kiều vội lùi lại hai bước, khẽ quát:

- Ngươi qua bên kia!

Thượng Quan Kỳ ngớ ngẩn toét miệng ra cười rồi từ từ bước sang.

Người áo xanh ngấm ngầm vận động chân lực từ từ giơ tay phải lên, chờ cho Thượng Quan Kỳ đi qua miệng huyệt là lập tức phóng chưởng ra.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên có cảm giác môi hở răng lạnh, Thượng Quan Kỳ mà bị người áo xanh phóng chưởng đánh chết rồi sẽ đến lượt mình bị thủ tiêu. Ý định muốn sống của con người kích thích ý chí nàng phản kháng lại. Đột nhiên nàng lớn tiếng gọi:

- Nghĩa phụ!

Người áo xanh dường như không ngờ đến thái độ của nàng dám to tiếng với mình, bất giác y run lên hỏi:

- Con điên rồi hay sao?

Liên Tuyết Kiều đã liều trước bữa nay khó lòng thoát chết, ý chí phản kháng lại càng kiên quyết. Nàng đáp bằng một giọng khá gay gắt.

- Con không điên đầu, con chi sợ không sống được qua hôm nay.

Người áo xanh từ từ hạ tay xuống nói:

- Chỉ một câu đó đáng xử tử rồi đấy.

Liên Tuyết Kiều cãi:

- Nếu nghĩa phụ không nghĩ đến thâm tình cha con, thì nữ nhi cũng không cam lòng chịu chết.

Người áo xanh cười gằn nói:

- Ta không ngờ mi dám phản kháng ta!

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nghĩa phụ bức bách rồi đẩy con đến bước đường cùng...

Nàng đột nhiên thở dài một tiếng, nét mặt lộ vẻ khẩn cầu, năn nỉ:

- Nếu nghĩa phụ để con sống sót, thì con tình nguyện mai danh ẩn tích lánh mình vào chốn rừng sâu, không len lỏi vào đám giang hồ nữa.

Người áo xanh nói:

- Giỏi lắm Con dám mặc cả với ta.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên vẫy tay lên tiếng lanh lảnh gọi Thượng Quan Kỳ:

- Trở lại đây mau!

Thượng Quan Kỳ tung mình nhảy lại đứng bên Liên Tuyết Kiều.

Liên Tuyết Kiều đã chuẩn bị sẵn từ trước móc trong bọc ra viên thuốc giải độc, nhét luôn vào miệng chàng.

Người áo xanh suốt đời chưa hề tường đến những kẻ thuộc hạ mình đem lòng phản bạn. Y rất đỗi ngạc nhiên, đứng thộn mặt ra, hồi lâu y mới buông tiếng cười gằn nói:

- Mấy đứa em mi nói quả không sai. Biết vậy ta giết đi từ trước cho rồi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Bọn Cùng Gia Bang cách đây phòng xa. Nếu con hô hoán lên có thể gọi họ đến ra tay cứu viện.

Nàng đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói tiếp:

- Gã này đã uống thuốc giải độc, chỉ trong chốc lát là thần trí gã trở lại sáng suốt.

Người áo xanh hai mắt lộ đầy sát khí nói:

- Ta cho mi một thời gian uống cạn tuần trà để mi nghĩ cho chín. Một là mi bó tay chịu chết, hai là mi quyết tâm ngỗ ngược phản ta.

Liên Tuyết Kiều nghe y nói mỗi chữ là một đòn thiết chùy đập vào tim gan mình. Trong lúc hoảng hốt, nàng không biết trả lời thế nào cho phải.

Hai tia mắt sắc như đao của người áo xanh từ từ nhìn hết Thượng Quan Kỳ lại nhìn qua Liên Tuyết Kiều nói tiếp:

- Mi nghĩ kỹ đi, có kẻ nào phân bội ta mà được chết yên lành không? Ta nghĩ đến chút tình cha con đã thi ơn đặc biệt với mi rồi đó.

Người áo xanh ngẩng mặt nhìn ra phương trời rồi nói tiếp:

- Mi mê gã phải không? Kể vế võ công gã đáng được cùng mi sống ngủ cùng giường, chết chôn cùng huyệt. Con người ta bất luận nam nữ được chôn cùng huyệt với người yêu cũng là một điều hạnh phúc vô cùng.

Y nói một câu bằng một giọng đầy vẻ từ ái khiến ai nghe cũng phải động lòng. Liên Tuyết Kiều dường như bị câu nói của người áo xanh lung lạc, bất giác nhìn xuống huyệt. Bỗng thấy người áo xanh trầm giọng nói:

- Bây giờ mi chỉ cần vỗ một chưởng vào huyệt mạch môn sau lưng gã là lập tức có thể khiến gã yên lặng nhảy vào trong huyệt rồi mi tuẫn tiết sánh vai cùng gã. Ta sẽ lấp đất đi cho.

Liên Tuyết Kiều đột nhiên ngửng đầu lên hai hàng nước mắt nóng hổi tuôn ra nói:

- Nghĩa phụ nói phải đó!

Người áo xanh lại nói:

- Dù sao ta với mi cũng là cha con, lẽ nào chẳng có chút tình nghĩa. Ta thực không nhẫn tâm ra tay giết mị..

Ngừng một lát y lại nói:

- Và đến thế này thì không còn cách nào lưỡng toàn được nữa.

Liên Tuyết Kiều biến sắc nói:

- Thôi được! Con tự biết mình không thể trốn thoát độc thủ của nghĩa phụ.

Nếu để nghĩa phụ ra tay hạ sát, thì thà con tự tử đi là hơn.

Liên Tuyết Kiều đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ gượng cười với với vẻ mặt thê lương nói:

- Chúng ta cùng chết với nhau thôi!

Nàng nói xong từ từ giơ tay lên...

Giữa lúc một tiếng hú dài vang dội nổi lên, một bóng người nhanh như tên bắn từ không trung vụt tới. Chớp mắt đã đứng ngay trước mặt hai người.

Bỗng người mới đến thốt nhiên lớn tiếng quát:

- Không được động đến đại ca ta.

Liên Tuyết Kiều quay đầu nhìn lại thì thấy gã nửa người nửa vượn đứng sững trước mặt Thượng Quan Kỳ.

Người áo xanh thấy gã này thân pháp mau lẹ phi thường, không khỏi giật mình quát hỏi:

- Mi là ai?

Gã chính là Viên Hiếu. Tuy gã đã hiểu tiếng người rất nhiều nhưng miệng lưỡi chưa vận đụng được mau lẹ, diễn giảng rất khó khăn. Gã ho lên mấy tiếng rồi mới đáp:

- Đây là đại ca ta. Ta là tiểu đệ của đại ca ta.

Gã tưởng mình nói mấy cấu là rõ ràng lắm, song người ngoài nghe vẫn chưa minh bạch. Người áo xanh hắng giọng nói:

- Đại ca mi thì làm sao?

Viên Hiếu đáp:.

- Bất luận là ai ta cũng không để động đến mình đại ca ta.

Gã xoay tay lấy một ống tiêu bằng trúc thổi lên. Người áo xanh nghe tiếng tiêu, âm điệu rất quen tai, dường như đã nghe ở đâu rồi. Bỗng thấy gã đôi mắt tròn xoe nhìn chằm chập vào Thượng Quan Kỳ, miệng thổi tiêu mồi lúc một khẩn cấp.

Người áo xanh đột nhiên thi triển phép truyền âm nhập mật, bảo Liên Tuyết Kiều.

- Kiều nhi! Con vận hết công lực điểm vào huyệt mạch môn sau lưng gã, ta sẽ tha chết cho.

Vì y đứng cạnh Viên Hiếu đến năm, sáu thước, và lại đứng đối diện, nếu mình ra tay lại bị Viên Hiếu phát giác. Còn Liên Tuyết Kiều đứng ngay sau lưng gã, chỉ giơ một tay lên một cái là điểm trúng những huyệt đạo trong toàn thân gã.

Liên Tuyết Kiều sau khi nghe tiếng tiêu, thần trí đang mê man, đột nhiên tỉnh táo lại. Tuy nàng còn ít tuổi nhưng đã trải nhiều cơn hoạn nạn, nên tâm cơ rất sâu sắc. Nàng vô ý cất cao giọng lên nói:

- Nghĩa phụ muốn giết gã phải không?

Thượng Quan Kỳ trước vẫn nhắm mắt đứng yên, đột nhiên mở bừng mắt ra.

Đôi luồng nhỡn quang loang loáng đảo nhìn Viên Hiếu rồi lại nhìn sang Liên Tuyết Kiều. Đôi mắt chàng nhấp nháy không ngớt, tựa hồ như thần trí và ký ức khôi phục lại dần.

Viên Hiếu đột nhiên ngừng thổi tiêu, cả mừng cất tiếng gọi:

- Đại ca!

Bỗng nghe Liên Tuyết Kiều vội hô lên:

- Tránh mau đi!

Viên Hiếu vừa nghe tiếng hô hoán đột nhiên ôm Thượng Quan Kỳ nhảy tạt ngang sang bên chừng ba bước. Một luồng chỉ phong mãnh liệt lướt ngang mình gã.

Nếu Liên Tuyết Kiều không kêu kịp thời thì cả gã lẫn Thượng Quan Kỳ đã bị chỉ phong quét trúng.

Người áo xanh đằng hắng nói:

- Giỏi lắm! Quả nhiên mi dám bội phản ta.

Liên Tuyết Kiều nhăn nhó cười đáp:

- Chẳng biết con có bội phản nghĩa phụ không? Nhưng con không được nghĩa phụ dung thứ.

Nàng đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ nói tiếp:

- Thường thường nghĩa phụ dạy cho bí quyết phải biết người biết mình. Tình thế trước mắt hiện đã rõ ràng. Chỉ còn cách ba người chúng ta hợp sức lại, họa là mới có cơ may thoát chết.

Thượng Quan Kỳ tinh thần đã tinh táo, khẽ quát:

- Hiền đệ buông ta ra!

Viên Hiếu nghe lời, buông chàng ra.

Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn mặt người áo xanh hỏi:

- Chúng ta đã gặp nhau bao giờ chưa?

Người áo xanh nghe chàng hỏi, động tâm nhớ lại, từ từ gật đầu đáp:

- Đúng, dường như chúng ta gặp nhau rồi.

Y ngừng một lát rồi nói tiếp:

- Đại khái người nào đã gặp ta đều bị ta đưa hồn xuống suối vàng.

Thượng Quan Kỳ thốt nhiên nhảy lên nói:

- Ta nhớ ra rồi! Mi đá ta xuống vực thẳm ngàn trùng, mi là người áo xanh!

Người áo xanh đột nhiên tiến sát lại. Bỗng Viên Hiếu lớn tiếng quát:

- Không được đánh đại ca ta.

Gã vung tay quét ngang một cái. Người áo xanh cười lạt một tiếng, tay phải vẫn đánh xuống Thượng Quan Kỳ, đồng thời ngầm vận nội lực quét ngang để đón lấy tay phải Viên Hiếu đánh tới.

Kình lực y cứng mạnh như gang thép tưởng đánh một đòn đủ làm gãy tay Viên Hiếu. Ngờ đâu vừa chạm nhau đã cảm thấy cánh tay đối phương cũng cứng như thép, không bị thương mảy may nào, thật là kinh khủng vô cùng. Y nghĩ thầm trong bụng:

Không ngờ cái quái nửa người nửa ngợm này mà nội lực thâm hậu đến thế!

Bỗng thấy Viên Hiếu hú lên một tiếng dài đánh tới tấp. Người áo xanh trong lúc thất thần, để Viên Hiếu chiếm thượng phong lại đánh rất sát, phải lùi lại ba bước.

Liên Tuyết Kiều đã ngầm vận chân khí, chuẩn bị cứu ứng Viên Hiếu, vì nàng chưa biết gã có đủ sức một mình chiến đấu với Cổn Long Vương, kẻ tám lạng người nửa cân, không phân thắng bại.

Người áo xanh bị bức bách phải lùi lại ba bốn thước mới đứng vững lại được.

Y vận nội công phản kích, đột nhiên đánh ra năm chưởng liên tiếp. Trận phản kích này không những ngăn chặn được thế công của Viên Hiếu mà đoạt lại được ưu thế.

Viên Hiếu nổi xung, hú lên một tiếng nhảy tung người lên đảo lộn đầu xuống đất chân giơ lên trên, chụp vào người áo xanh.

Người áo xanh đột nhiên vung tay phải lên đánh. Lòng bàn tay y chạm phải cánh tay đầy lông lá của Viên Hiếu.

Y định đem chưởng này đánh cho nội lực Viên Hiếu phải tổn thương, bao nhiêu nội kình tụ tập vào cả lòng bàn tay đột nhiên đẩy mạnh ra.

Viên Hiếu người treo lơ lửng trên không bị luồng cường kình của đối phương lật tung người lên như diều đứt dây bắn lên không trung.

Thượng Quan Kỳ cả kinh lạng người đi một cái để ngăn cản người áo xanh, rồi chẳng nói năng gì tung chưởng đánh luôn.

Người áo xanh phóng chưởng ra đã đánh tung Viên Hiếu đi, trông ông cao hứng dị thường, phóng ra chỉ điểm, bắt buộc Thượng Quan Kỳ phải thu chiêu về, đồng thời y vung tay trái tạt ngang, dùng luồng chưởng lực rất nặng từ xa phóng tới Liên Tuyết Kiều.

Liên Tuyết Kiều thấy Viên Hiếu bị người áo xanh hất tung lên, đã toan ra tay giúp Thượng Quan Kỳ, vì nàng nghĩ rằng Thượng quan Kỳ mà bị thương, mình còn trơ trọi lại một mình thì vô phương chống đối.

Nàng thấy người áo xanh phóng chưởng ra, hai tay để ngang trước ngực, lập tức bung ra.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên dùng toàn lực đánh ra một quyền vào cạnh sườn, bắt buộc người áo xanh dùng chưởng lên đỡ, đồng thời y phải đánh trả một quyền.

Thượng Quan Kỳ ra tay kịp thời, bắt buộc người áo xanh chia nửa phần thực lực để chống lại, nên đòn chưởng đánh Liên Tuyết Kiều đã giảm đi rất nhiều.

Thế mà Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều đều bị rung người lên, đồng thời lùi lại một bước.

Người áo xanh công lực thâm hậu vô cùng. Tuy phải phân chia thực lực để chống cự với cường địch giáp công hai bên tả hữu, mà vẫn chiếm được thượng phong.

Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều bị kình lực đối phương chấn động làm cho nửa mình tê buốt, xương tay mỏi rời. Giả tỷ y đem toàn lực tập trung đánh vào một người thì nhất định phải chết.

Hai người tuy chưa bị thương, song nếu không được nghỉ xả hơi một chút thì không thể nào cầm cự được nữa.

Giả tỷ giữa lúc này người áo xanh lại phóng ra một chưởng thì hai người tất bị trọng thương. May mà Viên Hiếu vừa đến kịp thời, vung quyền ra nhằm đánh vào ngực người áo xanh.

Người áo xanh cặp mắt long lanh đầy sát khí, cười gằn một tiếng nói:

- Những tay cao thủ võ lâm hiện nay, bất luận là ai, đã chịu được đòn chưởng của ta vừa rồi, ta quyết giết bằng được mới nghe. Mi đã chịu nổi đòn chưởng đó thì đừng hòng sống mà rời khỏi nơi đây.

Y vừa nói vừa phóng cả quyền lẫn cước ra. Bóng chưởng đều nhắm vào những huyệt trí mạng phóng tới.

Viên Hiếu nhờ được bản chất thân thể nhanh nhẹn và chiêu thuật tinh diệu, giữ môn hộ rất kín đáo, chống được hơn mười hai hiệp.

Người áo xanh tiếp tục đưa ra những chiêu kỳ ảo tới tấp khiến cho gã chân tay luống cuống. Bỗng thấy người áo xanh hét lên một tiếng rồi lùi lại năm thước.

Viên Hiếu đứng ngây người ra như phỗng.

Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ, tung mình nhảy lại gọi rối rít:

- Viên đệ! Viên đê.....

Viên Hiếu cặp mắt lờ đờ đảo nhìn Thượng Quan Kỳ, ngây ngô nở một nụ cười, bỗng miệng hộc máu tươi ra, té nhào xuống đất.

Thượng Quan Kỳ cả kinh, đưa tay ra nắm lấy Viên Hiếu. Chàng sờ ngón tay vào người vào áo gã, trong lòng sực nhớ ra một điều gì đó vội rút tay lại. Chàng nhìn sang người áo xanh thì thấy y hai mắt lim dim đứng yên.

Liên Tuyết Kiều vội chạy đến bên bảo Thượng Quan Kỳ:

- Em ngươi bị thương nặng rồi.

Thượng Quan Kỳ gật đầu. Chàng lớn tiếng hỏi người áo xanh.

- Ngươi cũng bị thương ư?

Người áo xanh mở choàng mắt ra cười lạt hỏi:

- Bây giờ mi tự sát hay còn để ta động thủ?

Y vừa nói vừa phóng chưởng ra. Thượng Quan Kỳ biết y nội lực thâm hậu mình không thể địch nổi, không dám chống lại chưởng lực. Chàng vừa né tránh, vừa đưa ngón tay trỏ và ngón giữa dùng thế Hoa Long Điểm Tinh điểm vào huyệt mạch người áo xanh.

Người áo xanh thu chưởng bên phải về, phóng tay trái ra chiêu Phân Hoa Phất Liễu quét ngang ngực đối phương.

Thượng Quan Kỳ phóng cả song quyền ra để giữ thế chủ động. Trong chớp mắt chàng đánh liền năm quyền bốn cước.

Người áo xanh đột nhiên biến đổi tư thế đánh, không chịu phản kích chỉ giữ kín không để những chiêu của đối phương đánh tới.

Liên Tuyết Kiều đứng bên theo dõi cuộc giao phong. Mặt nàng lợt lạt, tựa hồ như đang gặp phải vấn đề nan giải.

Người áo xanh một mặt né tránh đòn Thượng Quan Kỳ, một mặt lưu tâm tra xét đường quyền cước của chàng, tựa hồ như để tìm hiểu một điều gì mà y đã lãng quên.

Liên Tuyết Kiều sau một lúc ngẫm nghĩ đột nhiên ôm gã dậy. Trong tay nàng đã cầm sẵn viên thuốc, nàng vội nhét vào miệng gã rồi buông ra. Đoạn nhảy mau về chỗ đứng trước.

Người áo xanh để hết tinh thần vào đường quyền cước Thượng Quan Kỳ.

Mặt y loang loáng lộ vẻ nghi ngờ, dường như trong chiêu thức của chàng có hiển hiện ra một vài cử chỉ của một vị cố nhân nào đó.

Liên Tuyết Kiều ngầm thở phào một cái, quay lại tiếp tục coi hai người tranh đấu.

Thốt nhiên người áo xanh lạng người sang một bên rồi lùi lại ba thước, kêu lên:

- Dừng tay!

Thượng Quan Kỳ theo lời dừng tay hỏi:

- Chuyện chi vậy?

Người áo xanh đưa mắt chăm chú nhìn vào mặt Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Kiều Nhi! Thần trí gã đã hoàn toàn phục hồi chưa?

Liên Tuyết Kiều đáp:.

- Khôi phục hoàn toàn rồi.

Người áo xanh cặp mắt lạnh lùng, sắc như dao, nhìn Viên Hiếu nằm dưới đất rồi lại đảo nhìn sang Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Võ công ngươi cùng gã nửa người nửa vượn kia về thủ pháp có nhiều chỗ giống nhau. Phải chăng các ngươi cùng học một thầy?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại:

- Phải thì làm sao?

Người áo xanh đưa tầm mắt nhìn ra phương trời xa thẳm nói:

- Nếu ngươi cho biết vị nào đã truyền thụ võ công cho ngươi và hiện giờ ở đâu, thì ta sẽ tha chết cho ngươi.

Thượng Quan Kỳ sau khi khôi phục lại được thần trí cảm thấy nội lực tổn thất nhiều, tứ chi bại hoại, chân khí hư nhược. Nếu đánh mấy chiêu nữa thì quyền chưởng sẽ mềm nhũn kiệt sức. Chàng tự biết cuộc chiến đấu này dữ nhiều lành ít, cần phải dùng trí mới được.

Chàng vào ngấm ngầm vận khí điều dưỡng, vừa nghĩ cách dụ địch, liền đáp:

- Ngươi có nhận ra y không?

Người áo xanh nói:

- Phàm những người có tên có tuổi trong võ lâm, ta đều có thể nêu tên được.

Nhưng bọn họ thì chưa biết rõ ta. Ngươi chỉ nói hình trạng sư phụ ngươi là ta có thể gọi đích danh y ngay.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

Nếu ta nói rõ tướng mạo ân sư ra không chừng gã này sẽ có những cử động bất lợi cho ân sư. Chi bằng ta gạt để y khó lòng dò ra được. Đồng thời mượn thời gian này dể điều dưỡng thể lực. Nghĩ vậy chàng giả vờ cười lạt nói:

- Vị ân sư truyền thụ võ nghệ cho ta ít khi lộ diện ra ngoài nhân thế. Dù ta có nói, chắc ngươi cũng không biết.

Người áo xanh nói:

- Có lý nào thế được! Ngươi thử nói ta nghe.

Thượng Quan Kỳ nói hàm hồ, dè đâu dối phương hỏi vặn đến cùng. Chàng lầm bầm:

"Hỏng bét! Bình sinh ta ít khi nói dối. Chỉ sợ nói điều ngây ngô tất bị y lật tẩy".

Trong lúc hoang mang chàng chợt nhớ đến hai bộ thi thể trong hang động đá bí mật ở rặng núi Bạch Mã mây mù dày đặc.

Nghe Tiếng Tiêu Hào Kiệt Trổ Thần Oai

Địa phương thần bí đó với bao nhiêu sự rùng rợn đã in sâu vào óc Thượng Quan Kỳ. Người áo xanh vặn hỏi, chàng nhớ lại những hiện tượng nơi đây để đem ra lừa bịp y. Chàng ngẩng mặt lên nhìn đám mây trắng bay trên trời, thủng thỉnh đáp:

- Người truyền thụ võ công cho tạ..

Chàng xưa nay không biết nói dối, vừa nói tới đây, cảm thấy trong lòng không yên bèn dừng lại.

Người áo xanh nhìn chằm chặp vào Thượng Quan Kỳ. Y rất giàu kinh nghiệm, chú ý đặc biệt đến chỗ Thượng Quan Kỳ thay đổi sắc mặt vì sợ đối phương nói dối để lừa mình. Y thấy Thượng Quan Kỳ lộ vẻ băn khoăn lại tưởng lầm là vì chàng sắp tiết lộ hành tung của sư phụ. Mối nghi ngờ giảm đi mấy phần.

Y nói tiếp:

- Ta tuy giết người rất nhiều, bàn tay đẫm máu, làm cho võ lâm phải khiếp sợ, nhưng bình sinh ta không cãi lời hứa bao giờ Ngươi cứ nói tướng mạo sư phụ ngươi, hôm nay ta quyết không sát hại các ngươi.

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn thấy trong mắt Liên Tuyết Kiều lộ vẻ khẩn cầu. Nàng nói:

- Ngươi nói mau đi? Sư phụ ta xưa nay đã hứa với ta điều gì là đúng thế.

Người áo xanh đằng hắng một tiếng rồi bảo Liên Tuyết Kiều:

- Mi thì đừng hòng ta tha mạng.

Thượng Quan Kỳ nghiêm nét mặt nói:

- Nếu các hạ không ưng cho cô nương đây đi với chúng tôi, thì tại hạ liều chết chống cự, quyết không chịu nói tướng mạo sư phụ.

Người áo xanh trầm ngâm đưa mắt nhìn Liên Tuyết Kiều, nói:

- Thôi thì ta cũng phóng sinh cho con tiện tỳ này.

Đoạn y giục Thượng Quan Kỳ:

- Ngươi nói mau đi!

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tại hạ còn một điều nữa, các hạ có ưng chịu tại hạ mới nói!

Người áo xanh nói:

- Điều gì?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Tôi chỉ nói tướng mạo thôi. Các hạ đừng hỏi tôi về chỗ người ẩn thân.

Người áo xanh cười lạt, toan nổi hung. Song y ngẫm nghĩ một chút rồi đáp:

- Ta ưng thuận điều kiện đó.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Người truyền võ công cho tại hạ không chỉ có một.

Người áo xanh mắt loang loáng hỏi:

- Không phải một? Chẳng lẽ là hai người ư?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Một ông và một bà.

Người áo xanh hỏi:

- Phải chăng là một cặp vợ chồng?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

"Hai cái thi hải trong sơn động kia, xem không phải là vợ chồng". Chàng lắc đầu đáp:

- Không phải.

Người áo xanh hỏi:

- Thế họ là anh em hay sao?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

"Bất luận họ là anh em hay không, mình cứ nói bừa đi". Chàng vừa nghĩ vừa gật đầu đáp lại.

Người áo xanh hỏi:

- Hai người đó tướng mạo thế nào?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Hai vị nầy đối với tại hạ tuy là tình thầy trò vì có ơn truyền thụ võ nghệ, nhưng thực ra không phải thầy trò chính thức.

Người áo xanh hỏi:

- Phải chăng họ không thu nhận đồ đệ?

Thượng Quan Kỳ không biết nói dối thế nào, liền gật đầu đáp:

- Đúng thế.

Người áo xanh lại hỏi:

- Người đàn ông chừng độ bốn mươi còn người đàn bà mới độ ba mươi phải không?

Thượng Quan Kỳ chỉ gật đầu không nói gì.

Ngày ấy chàng vào sơn động tuy hình ảnh hai người còn nhớ rõ, nhưng họ bao nhiêu tuổi chàng không biết nên chàng chỉ gật đầu.

Người áo xanh bỗng cất cao giọng hỏi:

- Hai người nầy đều ở trong núi Bạch Mã phải không?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tôi đã nói với các hạ trước là không thể cho biết chỗ ở của sư phụ kia mà!

Người áo xanh cười lạt hỏi:

- Họ ăn mặc thế nào?

Câu này vừa hỏi ra, lập tức nhắc nhở Thượng Quan Kỳ nhớ lại cái chết thảm thiết của hai người, bất giác thở dài.

Bỗng một tiếng hú nhỏ nổi lên, Viên Hiếu đang nằm dưới đất đột nhiên đứng dậy.

Người áo xanh đưa mắt nhìn Viên Hiếu mắng luôn:

- Mi sống dai thật?

Thượng Quan Kỳ ngoảnh nhìn Viên Hiếu rồi đáp:

- Hai vị thụ nghiệp cho tại hạ đều mặc y phục như người thường.

Người áo xanh cười lạt nói:

- Nếu ngươi không được hai người này cứu thì ngày ấy ta đá ngươi xuống vực thẳm chắc đã tan xương nát thịt rồi.

Thượng quan Kỳ toan trả lời nhưng lại nghĩ thầm:

"Nếu mình thừa nhận hai người đó cứu mình thì không khác gì vạch rõ nơi để hai xác chết".

Nghĩ vậy chàng ho luôn mấy tiếng rồi nói:

- Những điều tại hạ nói với các hạ đến đây là xong. Vậy chúng tôi đi đây.

Người áo xanh đột nhiên nhìn Liên Tuyết Kiều nói:

- Kiều nhi lại đây đã!

Liên Tuyết Kiều ngần ngừ rồi từ từ bước lại.

Người áo xanh thi triển phép truyền âm nhập mật hỏi:

- Ngươi phản bội ta thực chăng?

Liên Tuyết Kiều ấp úng:

- Nữ nhị.. nữ nhị..

Nàng hoảng hốt không biết nói gì thêm nữa.

Người áo xanh nói:

- Hiện giờ con còn có cơ hội lấy công chuộc tội.

Ngừng một lúc, y nói tiếp:

- Chắc con cũng đã biết rồi. Nếu ta quyết tâm giết hại các người thì các ngươi không thể sống qua giờ tý đêm nay.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nữ nhi cảm tạ Ơn đức nghĩa phụ đã lưu tình.

Người áo xanh nói:

- Bây giờ con có thể đi theo chúng. Nhưng mỗi khi tới đâu con cần để lại ám hiệu tại đó, hiểu chưa?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Nữ nhi xin ghi nhớ.

Người áo xanh nói:

- Thế là được rồi, con đi đi!

Liên Tuyết Kiều từ từ gót toan cất bước đi, bỗng thấy cánh tay phải đau nhói khiến cho mặt hoa nhăn nhó.

Nàng quay đầu nhìn lại thì người áo xanh đã cắm đầu đi thẳng, bất giác nàng cất tiếng gọi to:

Xin nghĩa phụ hãy dừng bước! Nữ nhi có việc phải thỉnh mệnh.

Người áo xanh nói vọng lại:.

- Con cứ yên tâm mà đi làm theo lời dặn rồi tự khắc có người đem thuốc giải đến cho.

Nói vừa xong y đã mất hút.

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Liên Tuyết Kiều một cái, không biết đối với nàng nên thương hay nên giận. Chàng lắc đầu buông tiếng thở dài rồi chạy đến Viên Hiếu hỏi:

- Viên đệ bị thương có nặng lắm không?

Viên Hiếu từ từ ngẩng dầu lên hỏi lại:

- Người áo xanh đi rồi ư?

Thượng Quan Kỳ gật đầu. Viên Hiếu từ từ ngồi dậy, trỏ Liên Tuyết Kiều nói:

- Cô này đã cho em uống một viên thuốc.

Tâm địa gã trung hậu, ai đã thi ơn cho là gã ghi nhớ vào lòng.

Thượng Quan Kỳ quay lại nhìn Liên Tuyết Kiều rồi hỏi:

- Không biết coi cô nương là bạn hay thù?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Thù hay bạn tùy ngươi quyết định. Nếu các ngươi không muốn ta đi theo thì ta từ biệt đây.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Cô nương đi đâu?

Liên Tuyết Kiều đáp:.

- Ngươi bất tất phải lo cho ta. Từ thuở nhỏ ta sinh trưởng cô độc, lớn lên lại sống cô độc, còn sợ gì ai.

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Cô có sợ người áo xanh không?

Liên Tuyết Kiều thẳng thắn đáp:

- Y cùng ta đã có công dưỡng dục, lại là tình nghĩa phụ. Dĩ nhiên ta phải sợ y.

Thượng Quan Kỳ trâm ngâm một lát rồi nói:

- Nhớ tới cô nương cho uống thuốc mê, tôi không khỏi căm hờn.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu ta sớm biết ngươi không một chút lòng cảm kích thì ta quyết không cho ngươi uống thuốc giải.

Viên Hiếu thấy hai người sắp gây lộn vội nói xen vào:

- Cô này tốt lắm, tốt lắm!

Gã định nói:

Liên Tuyết Kiều đối với mình có cái ơn cứu mạng, nhưng không thốt ra lời được.

Thượng Quan Kỳ ở cùng gã đã lâu nên rất hiểu ý tứ gã, liền gật đầu nói:

- Ta biết rồi! Hiền đệ nhắm mắt lại điều dưỡng một lúc rồi còn phải đi!

Viên Hiếu nhấp nháy đôi mắt tròn xoe rồi nhắm lại vận khí điều hòa hơi thở.

Thượng Quan Kỳ quay đầu nhìn thấy Liên Tuyết Kiều giương đôi mắt thao láo ra nhìn chàng. Bốn cặp mắt gặp nhau, hai bên cùng ngơ ngẩn và cùng muốn nói nhưng không mở miệng.

Liên Tuyết Kiều thốt nhiên trở gót vừa bước đi vừa nói:

- Anh em ngươi điều dưỡng xong rồi mau rời khỏi nơi này nghe.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Cô nương không đi với chúng tôi ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Không được! Nếu ta đi với các ngươi thì vĩnh viễn còn bị nghĩa phụ ta theo dõi. Huống chi trong mình ta đang bị ám khí kịch độc chi trong vòng giờ là chất độc bộc phát.

Nàng đứng quay lưng lại phía Thượng Quan Kỳ nên chàng chỉ nghe tiếng nói chứ không nhìn rõ vẻ mặt.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Cô đã biết vậy, sao không sớm tìm cách điều trị.

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Trừ nghĩa phụ ta thì trên đời này chẳng hiểu có ai chữa được cho ta không?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại:

- Cô nương bị thương thế nào?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Ta bị ám khí Phụ Cốt Độc Châm.

Thượng Quan Kỳ giật mình nói:

- Mới nghe đến tên ám khí đã cảm thấy rùng rợn vô cùng.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Những người dưới trướng nghĩa phụ ta hầu hết là trong mình có phụ cốt độc châm. Nhưng họ không biết đó thôi.

Thượng Quan Kỳ tự biết mình không có tài cứu chữa được nên không hỏi đến độc châm nữa. Chàng nâng Viên Hiếu dậy nói:

- Cô nương bảo trọng mình vàng, chúng tôi đi đây.

Chàng thốt nhiên nghĩ rằng nếu mình đi với nàng thì không tài nào thoát khỏi con mắt rình rập của người áo xanh, nên không mời nàng kết bạn đồng hành nữa.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Ngươi khá thông minh đấy, không đi với ta thì may ra còn giữ dược hành tung bí mật.

Thượng Quan Kỳ chắp tay nói:

- Tôi bị cô nương đánh thuốc mê thành ra ngớ ngẩn trong một thời gian khá lâu.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu ta không liều chết cho ngươi uống thuốc giải thì đến giờ ngươi vẫn còn ngớ ngẩn chẳng biết gì.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Bậc đại trượng phu chỉ biết nhớ ơn, không nghĩ đến thù oán. Tôi không truy cứu đến việc cô nương đã đánh thuốc mê tôi nữa.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Trên chốn giang hồ ân oán lẫn lộn, khó mà phân biệt được ai là bạn ai là thù. Nhưng con người...

Nói tới đây đột nhiên nàng đổi giọng:

- Có người đến đó, chúng ta phải ăn nấp đi thôi.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Trên đường thiếu gì người qua lại việc gì mà phải ẩn nấp?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nhưng mà lúc này khác, huống chi đây là nơi tịch mịch hoang vu.

Nàng vừa nói vừa ẩn vào trong bụi cỏ rậm trước tiên:

Thượng Quan Kỳ ngoài miệng phản đối nhưng trong lòng cũng cảm thấy nơi đây không phải là chỗ người thường đi lại. Chàng đặt Viền Hiếu nấp vào bụi cỏ.

Ba người vừa nấp xong thì có bốn người phi ngựa nhanh như chớp.

Người đi đầu trạc tuổi năm mươi, râu đen chùng đến rốn. Vừa trông đã biết lão là một tay cao thủ vào hạng võ công thượng thừa. Còn ba người kia mình đều mặc áo màu lam, chân đi giày đế mỏng. Trên lưng giắt binh khí khác nhau.

Thượng Quan Kỳ liếc mắt nhìn trộm thì thấy Liên Tuyết Kiều tựa hồ rất chú ý đến lão râu dài.

Lão râu dài phóng tấm mắt nhìn xung quanh hồi lâu rồi đột nhiên cất tiếng cười nói:

- Chỗ này đẹp đây! Chỗ này đẹp đây!

Ba đại hán áo xanh vẫn đứng nghiêm chăm chăm không dám nói năng gì.

Lão râu dài lại nói:

- Lấy giấy bút cho ta!

Một gã đại hán áo lam lập tức lấy giấy bút ở trong túi đặt bên yên đưa ra.

Lão râu dài vẻ mặt đang tươi cười, đột nhiên biến sắc, tựa hồ phát giác ra điều chi kinh dị. Tia mắt lão nhìn thẳng về phương đông và phương nam lặng lẽ không nói gì.

Đại hán áo lam tay bưng nghiên bút vẫn đứng thộn mặt ra, chứ không dám giục.

Tình trạng đó kéo dài trong khoảng thời gian ăn xong bữa cơm, lão râu dài vẻ mặt lại tươi cười, vẫy tay nói:

- Bày bàn ra đây!

Hai gã đại hán áo lam kia lấy ở trên lưng ngựa xuống mấy cái chân gỗ và mấy miếng ván để giáp vào nhau thành một cái bàn dài.

Đại hán kia vội đặt nghiên bút lên bàn, rồi rút ở sau yên ngựa ra cái ghế gấp đặt ở phía sau lão râu dài.

Thượng Quan Kỳ rất lấy làm quái lạ. Chàng tự hỏi, - Nơi đây chỉ có mấy dãy núi thẳng tắp đã không cảnh dưới sông trên cầu lại không khói lửa thôn trang, toàn thể là một bãi hoang liêu. Lão này vẽ phong cảnh gì đây?

Chàng ngó trộm Liên Tuyết Kiều thì thấy nàng rất lưu ý đến hành động của bọn này.

Viên Hiếu vẫn nằm ỳ trên đám cỏ rậm ngửa mặt lên trời như đang suy nghĩ điều gì.

Lão râu dài chấp bút vẽ lia lịa một hồi, tay đưa rất nhanh, rồi đột nhiên dừng lại, chống bút ngẩng mặt lên nghĩ ngợi giây lát rồi lại cúi xuống vẽ. Chừng ăn xong bữa cơm thì đã vẽ xong.

Thượng Quan Kỳ tuy nóng lòng muốn coi xem lão vẽ gì. Song lại sợ kinh động đối phương thành ra thủy chung vẫn không dám ngẩng đầu lên xem.

Ba gã đại hán áo lam thu xếp nghiên bút bàn ghế rất nhanh, rồi cả bốn người lên ngựa ra đi.

Thượng Quan Kỳ thấy mấy người đi rồi, thở phào một tiếng, đứng dậy nói:

- Viên đệ! Chúng ta đi thôi!

Chàng gọi luôn mấy tiếng vẫn không thấy Viên Hiếu đáp lại thì nghi ngờ rằng gã bị trọng thương ngất đi chăng. Chàng kinh hãi vô cùng quay đầu nhìn lại thì thấy gã hai mắt tròn xoe, ngửa mặt trông trời ra chiều khoan khoái.

Từ khi Thượng Quan Kỳ quen biết Viên Hiếu đến nay, chưa bao giờ chàng thấy gã lộ vẻ vui tươi như lúc này. Chàng muốn để gã tận hường phút khoái lạc nên không gọi nữa. Bên tai có tiếng sột soạt, Liên Tuyết Kiều từ từ rẽ cỏ bước lại gần bên chàng.

Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm đề khí để phòng bị, nhưng ngoài mặt chàng vẫn ra vẻ trấn tĩnh. Hai người chăm chú nhìn nhau, lặng lẽ không nói gì. Hồi lâu Liên Tuyết Kiều mỉm cười hỏi:

- Ngươi sợ chi vậy?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Lần trước bị đau, lần sau phải ngán. Tôi sợ cô nương lại đánh thuốc mê.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ta mà định ám toán thì dù các ngươi để ý đến đâu cũng không phòng bị nổi.

Thượng Quan Kỳ cười nói:

- Nếu tôi cùng Viên đệ hợp lực để đối phó với cô nương thì không đầy trăm chiêu, nhất định cô phải đổ máu.

Liên Tuyết Kiều cười khanh khách nói:

- Ở trên cái cõi đời này ta chỉ sợ có hai người mà thôi, còn ngoài ra dù gươm kề cổ ta tự tin rằng sẽ thoát hiểm như không.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Phải chăng người thứ nhất là Cổn Long Vương, nghĩa phụ cô nương?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đúng! Còn ai nữa ngươi biết không?

Thượng Quan Kỳ cười nói:

- Tuy không phải anh em ngươi, song là người đứng ngay bên anh em ngươi đó.

Thượng Quan Kỳ giật mình, bất giác ngoảnh nhìn bốn phía, đột nhiên cổ tay phải chàng đau nhói, huyệt mạch chàng bị người nắm chặt.

Bên tai chàng bỗng vang lên một tràng cười ha hả, chính là Liên Tuyết Kiều. Nàng nói:

- Về kinh nghiệm giang hồ ngươi hãy còn kém cỏi lắm.

Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói:

- Dùng thủ đoạn giảo tuyệt để ám toán người, đâu có phải là hành động của đấng anh hùng?

Liên Tuyết Kiều mỉm cười nói:

- Được lắm! Cho ngươi là bậc đại anh hùng đại hào kiệt... Nhưng ta cứ chém ngươi một nhát để ngươi biến thành con quỷ anh hùng.

Ngừng một lát, nàng nghiêm nghị nói:

- Trên chốn giang hồ những người ưa dùng quỷ kế như ta không biết bao nhiêu mà kể. Ngoài chiến trường sống chết chỉ cách nhau chừng sợi tóc. Những kẻ làm bộ anh hùng như ngươi tức là đem tính mạng ra làm trò đùa.

Thượng Quan Kỳ tức giận hỏi:

- Cô nương lên mặt dạy đời phải không?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Nếu ngươi chịu nghe lời giáo huấn của ta là khôn lắm. Có thể kéo dài cuộc sống thêm mấy năm.

Thượng Quan Kỳ nói bằng một giọng mỉa mai:

- Nhưng cuộc sống chết của tại hạ không mượn cô nương quan tâm đến.

Liên Tuyết Kiều cười rất tươi nói:

- Cả một đời ngươi chi có một lần chết.

Đột nhiên nàng buông tay, giải khai huyệt đạo cho Thượng Quan Kỳ rồi cười nói:

- Đáng tiếc là ta chẳng còn sống được mấy nỗi!

Đoạn nàng trở gót từ từ bước đi.

Ngọn gió ngoài nội thổi bật tà áo Liên Tuyết Kiều. Nàng thất thểu bước đi chẳng khác gì chiếc nhạn cô đơn lạc lõng. Trông sau lưng nàng, người ta có cảm giác thê lương vô hạn.

Thượng Quan Kỳ thốt nhiên cảm thấy xúc động vì nét thê lương tịch mịch của Liên Tuyết Kiều, chàng bỗng nảy ra ý nghĩ đồng tình với nàng, lẩm bẩm:

Tuy nàng đánh thuốc mê khiến cho thần trí ta ngơ ngẩn song nàng không nỡ hại tính mạng ta. Rồi tấc lòng hào hiệp bỗng nổi lên, lớn tiếng quát:

- Đứng lại!

Liên Tuyết Kiều đột nhiên dừng bước từ từ quay lại hỏi:

- Chi vậy?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Có phải cô nương bị Cổn Long Vương đuổi đi không?

Liên Tuyết Kiều hỏi lại:

- Phải thì làm sao?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô nương định một mình đi đâu?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Vũ trụ bao la thiếu gì chỗ gửi thân.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô nương hành động một mình nguy hiểm lắm. Tạm thời đi theo chúng tôi là hơn.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Ngươi bảo vệ cho ta được chăng?

Rồi nàng buông một tràng cười khanh khách nói tiếp:

- Ngươi hãy giữ thân ngươi đó!

Thượng Quan Kỳ tức mình nói:

- À ra cô này không biết điều.

Liên Tuyết Kiều nhíu đôi mày nói:

- Ngươi còn ra vẻ anh hùng lắm nhỉ.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô đi với chúng tôi, dù sao cũng thêm được đôi phần an toàn hơn.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Dù có thêm đến ba người nữa, tức là gấp đôi cũng không có cách gì đề phòng được sự ám toán của nghĩa phụ ta.

Nàng từ từ trở lại nói tiếp:

- Ngay một cái Phụ Cốt Độc Châm trong mình ta, ngươi cũng chưa giải cứu được.

Thượng Quan Kỳ ngẩn người ra không biết nói sao.

Liên Tuyết Kiều thở dài sườn sượt nói:

- Trong vòng mười dặm vuông, khu vực này sắp diễn ra một cuộc tàn sát rất thảm khốc. Các ngươi không nên lưu lại đây nữa.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Sao cô nương biết?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi có biết lão râu dài vừa rồi vẽ gì không?

Thượng Quan Kỳ cười lại đáp:

- Chẳng lẽ bức họa đồ đó cũng có tác dụng ghê gớm hay sao?

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Ngươi là người vô tình vô ý như vậy, thế mà cũng len lỏi vào chốn giang hồ thì dù có đến trăm cái đầu cũng không khỏi mất mạng.

Thượng Quan Kỳ tuy trong lòng rất hoài nghi lão râu dài họa đồ vừa rồi, nhưng ngoài miệng vẫn không chịu thua, chàng nói kích:

- Giả tỉ người đời ai cũng đa nghi như cô nương thì thiên hạ loạn mất.

Liên Tuyết Kiều chau mày hỏi:

- Ngươi đã nhìn rõ phong cảnh nơi đây chưa?

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

Nàng hỏi mình câu này chắc là đã biết người đó vẽ gì? Chi bằng mình giả vờ ngớ ngẩn để thăm dò cho ra. Nghĩ vậy chàng nhìn quanh bốn phía rồi đáp:

- Đây chỉ là một bãi hoang vu tịch mịch rộng rãi bao la.

Liên Tuyết Kiều lại hỏi:

- Nhưng có phong cảnh gì đẹp không?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Trời xanh bát ngát, mây trắng lững lờ, tuy không có phong cảnh đẹp song cũng là một cánh đồng rộng mông mênh.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Thật là những lời biện luận miễn cưỡng. Quả nhiên ngươi phải học nhiều.

Nàng ngẩng mặt trông trời, nghĩ ngợi một hồi rồi nói tiếp:

- Ta nghĩ mình chẳng còn sống trên thế gian được mấy chốc, ta bảo cho ngươi hay, sở dĩ nghĩa phụ ta còn để hai ngươi sống chưa phóng ám khí Phụ cốt độc châm là còn có mục đích điều tra ở các ngươi về tưng tích một người. Tuy ta chưa biết người đó là ai, song sự sinh tử của họ có quan hệ rất lớn. Nghĩa phụ ta muốn dùng tất cả tai mắt thiên hạ để theo dõi hành tưng bọn ngươi.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Điều đó tôi cũng nghĩ như cô nương.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi biết vậy là hay. Chưa tìm ra tông tích người đó, hoặc giả các ngươi còn tạm thời sống được ít ngày. Song một khi đã tìm ra tông tích người đó rồi thì là các ngươi phải chết ngay.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Về thông minh tài trí, tại hạ còn kém cô nương, song có điều tại hạ chưa hiểu, cô nương đã biết Cổn Long Vương thâm hiểm độc ác, sao lại không tìm cách thoát thân.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi tưởng ta phản nghĩa phụ được ư?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Người ta vì đại nghĩa phải diệt cả đến người thân thích. Nghĩa phụ cô nương đã là người đại ác, sao cô nương còn giúp y làm điều tàn bạo.

Liên Tuyết Kiều cười nói - Đừng nói ta mới là nghĩa nữ y mà dù là con ruột y, y vẫn không hoàn toàn tín nhiệm. Ai đã ở trong tay y đều bị y thiết kế kiềm hãm. Câu chuyện dài lắm, một lúc nói không xiết được. Nhưng ta đây là người không chịu để ai kiềm chế mình. Tuy ta biết rõ không có hy vọng gì chống cự lại được nhưng cũng giẫy giụa một phen rồi đến đâu thì đến. Có điều việc của ta, ta không cần ai giúp sức mà cũng không ai giúp nổi.

Ngừng một lát, nàng nói tiếp:

- Ở nơi bình nguyên hoang dã này sắp xảy ra một cuộc ác chiến đẫm máu, không biết có đến bao nhiêu tay cao thủ võ lâm sẽ bị chết phen này. Nếu ngươi còn có lòng nhân từ cứu đời thì không gì bằng mau mau đưa tin này báo cáo với Bang chúa Cùng Gia Bang, yêu cầu người phái các đệ tử chia đi các ngã khuyên ngăn những tay cao thủ võ lâm đừng đến chốn bình nguyên này để khỏi bị chết uổng.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Câu chuyện không đầu không đuôi này, cô nương thử nghĩ xem, người ta tin mình thế nào được.

Liên Tuyết Kiều tức giận nói:

- Thế thì ngươi đừng nói nữa!

Đoạn nàng trở gót toan đi.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tuy tại hạ tin lời cô nương, song chỉ sợ người ta không tin lời tại hạ.

Rồi tựa hồ như chàng biết là một vụ rất nghiêm trọng, chàng thở dài nói tiếp:

- Nếu cô nương có lòng muốn cứu người thì xin nói rõ những chuyện bí mật để tại hạ biết đường báo cáo.

Liên Tuyết Kiều cặp mắt long lanh nói:

- Ngươi nói vậy cũng phải.

Nàng giơ tay lên vuốt lại mái tóc xõa ra, rồi nói tiếp:

- Nghĩa phụ ta có không biết đến bao nhiêu là tay cao thủ kỳ nhân, nhưng chỉ có hai gã siêu quần. Một gã chuyên về dùng độc pha thuốc, võ công tuyệt thế là một lão già tàn phế. Còn một gã nữa là lão râu dài vừa rồi ngươi cũng thấy đó.

Lão già tàn phế kia ta chưa từng được thấy mặt lần nào vẫn còn nghi ngờ tài lão.

Nhưng lão râu dài thì thật là một kẻ sĩ kỳ tài. Lão ít khi xuất hiện trên chốn giang hồ. Bao nhiêu vương cung, hầu phủ đều do một tay lão thiết kế xây dựng.

Không những lão chuyên về thổ học mà dùng hỏa cũng rất tài tình. Nay lão đột nhiên xuất hiện đến Trung Nguyên quyết không phải là chuyện tấm thường.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Hay là lão dùng chốn bình nguyên hoang dã này để bố trí thành một biển lửa?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ta không tin rằng lão có thể biến cõi hoang vu này thành biển lửa, nên không dám đoán càn. Nhưng lão vừa đặt bàn họa, chắc chắn là có dụng ý đặc biệt gì đây. Họa xong lão vui vẻ ra đi chắc là đã có kế hoạch ghê gớm lắm.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Những lời cô nương nói đây liệu có làm cho Bang chúa Cùng Gia Bang đủ tin được không?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tin hay không ta cũng chẳng quản, ngươi cứ đem bấy nhiêu lời báo cáo với họ là mình đã tận tâm rồi.

Nàng ngẩng lên trông trời nói:

- Ta còn sống được một ngày nên còn chuẩn bị lấy chút việc để về sau.

Nói xong nàng xoay mình cất bước.

Thượng Quan Kỳ gọi to:

- Cô nương hãy đình bộ!

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Ngươi làm gì mà nhộn lên thế?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô nương có cần người giúp sức không?

Liên Tuyết Kiều không quay đầu lại lớn tiếng đáp:

- Không cần!

Nàng đột nhiên chạy thật lẹ, khoảnh khắc đã biến vào rừng.

Thượng Quan Kỳ buông tiếng thở dài, quay lại gọi:

- Viên đệ!

Chàng thấy gã đang giơ cao tay bên hữu lên luyện môn Thần Hội ý Tụ nên chàng gọi to đến thế mà gã vẫn không nghe tiếng. Thượng Quan Kỳ từ từ bước đến gần lớn tiếng gọi:

- Viên đệ!

Viên Hiếu hạ tay xuống hỏi:

- Đại ca, đại ca gọi em đấy ư?

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười đáp:

- Ta gọi đến mấy câu rồi, đệ đang nghĩ gì vậy.

Viên Hiếu nói:

- Chà! Hôm nay em nghĩ nhiều quá, nghĩ đến su phụ truyền dạy võ công, còn...

Hai mắt gã lấp loáng nhìn vào Thượng Quan Kỳ rồi đột nhiên không nói nữa.

Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ vẻ mặt gã rất quái lạ, dường như sợ sệt, vừa bẽn lẽn. Chàng nhíu cặp lông mày nói:

- Còn điều gì nữa nói đi. Dù nói trật cũng không sao mà.

Viên Hiếu nói:

- Còn nữ lang áo trắng...

Nửa câu dưới dường như gã không thốt nên lời há hốc miệng ra.

Thượng Quan Kỳ run lên hỏi:

- Nữ lang áo trắng làm sao?

Viên Hiếu đáp:

- Cô ta tốt lắm, tốt lắm...

Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm:

Gã đột ngột nói mấy câu này với ta là có ý gì? Chẳng lẽ gã thốt nhiên sinh lòng yêu mến Liên Tuyết Kiều. Chàng nghĩ tới vụ con vượn già kia vào cướp con gái nhà người ta, thì câu chuyện quả là có thể lắm. Chàng không biết an ủi gã bằng cánh nào, chỉ làm bộ đáp:

- Ừ! Cô ấy tốt thật.

Viên Hiếu dường như nghĩ ra một điều gì quan trọng. Gã nhảy lên thò tay vào bọc, móc ra một ống tiêu ngắn nói:

- Ống tiêu bằng đồng này...

Rồi cầm đưa cho Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ cầm lấy hỏi:

- Phải chăng đồng tiêu này sư phụ đã cho hiền đệ?

Viên Hiếu đáp:

- Đúng thế, sư phụ cho em.

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười nói:

- Thế thì hiền đệ giữ lấy.

Viên Hiếu lắc đầu đáp:

- Sư phụ bảo đưa cho đại ca.

Thượng Quan Kỳ vội hỏi:

- Hiện giờ sư phụ Ở đâu?

Viên Hiếu đáp:

- Em không biết. Sư phụ đi rồi.

Gã lại thò tay móc ra một cái bao thư trắng đưa cho Thượng Quan Kỳ nói:

- Đại ca coi cái này.

Thượng Quan Kỳ đón lây mở ra thấy có tờ giấy xanh viết mấy hàng chữ:

"Tuyệt học suốt đời ta phổ hết vào khúc này, không có tên gì đặt cho xứng đáng, tạm gọi là vô danh. Nếu hiểu được những điều huyền diệu trong khúc này tức là hấp thu được hết những điều sở học của ta đó.

Trân trọng".

Phía dưới mấy câu đơn giản này toàn là những dấu hiệu về ngữ âm.

Thượng Quan Kỳ vốn hiểu sơ qua về âm luật, xem xét hồi lâu dần hiểu ra, cầm ống tiêu đưa lên thổi.

Tiếng tiêu réo rắt nổi lên tan vào không gian. Nhưng những cung điệu ghi tên tờ giấy trắng chuyển điệu gấp quá không được uyển chuyển nên không lọt tai.

Viên Hiếu nghe xong một lúc, đột nhiên giơ tay ra giằng lấy ống tiêu trong tay Thượng Quan Kỳ đặt lên miệng thổi, âm luật biến hóa khác hẳn với Thượng Quan Kỳ, nghe rất du dương, rung động lòng người.

Thượng Quan Kỳ nghe kỹ hồi lâu, phát giác ra rằng âm điệu này rất ít biến chuyển dường như chỉ thay đổi trong vài ba cung, khác nào tiếng chuông chiêu mộ thức tỉnh lòng người một cách mãnh liệt.

Chàng lại nghe một lúc nữa, dường như bị tiếng tiêu làm cho xúc động rồi phát ra những linh cảm tiềm tàng trong khúc nhạc. Bỗng nhiên chàng nhảy lên một cái, buông tiếng cười ròn rã, khoa chân múa tay la ầm lên:

- Ta hiểu rồi, ta hiểu rồi!

Viên Hiếu thấy vậy đột nhiên ngừng thổi, gọi:

- Đại ca, đại cạ..

Thượng Quan Kỳ vẫn nhảy nhót hoài, tay vung chân quét khiến cho cỏ dài xung quanh đứt bay lên tứ tung. Viên Hiếu thấy Thượng Quan Kỳ trước nay chưa từng có cử động kỳ dị này, gã đâm ra hoảng sợ, đứng trợn mắt nhìn chàng, chân tay đờ đẫn không biết làm thế nào.

Thượng Quan Kỳ la ó mỗi lúc một thêm lớn tiếng. Chân tay đấm đá mỗi lúc một mãnh liệt thêm.

Viên Hiếu tuy kém mồm miệng nhưng không phát biểu được tâm ý mình, nhưng tư chất gã rất thông minh. Vừa rồi Thượng Quan Kỳ cùng Liên Tuyết Kiều nói chuyện với nhau, gã nghe được khá nhiều và ngấm ngầm suy nghĩ một hồi và đã hiểu được ý kiến của hai người. Gã biết rằng Thượng Quan Kỳ bị người cho uống thuốc mê thành ra ngớ ngẩn. Bây giờ gã thốt nhiên thấy Thượng Quan Kỳ đấm đá lung tung gã tưởng chàng lại bị thuốc độc phát nên trong lòng kinh hãi vô cùng.

Viên Hiếu vốn tính trung hậu. Trừ mẫu thân gã ra Thượng Quan Kỳ là người gã quan hoài đến nhất. Gã gọi chàng hai câu mà chàng vẫn lờ đi như không nghe thấy gì. Gã bồn chồn trong dạ vò đầu bứt tai, chân dậm thình thịch không biết làm thế nào.

Mười Dặm Đồng Hoang, Một Sông Máu Đỏ

Thượng Quan Kỳ vung tay đá chân càng lâu, càng mau lẹ càng thuần thục.

Viên Hiếu hai mắt đỏ ngầu, càng suy nghĩ càng thấy nguy nan. Gã không nhẫn nại được nữa, lẩm bẩm:

ta dùng sức mạnh ôm chặt đại ca lại, xem y còn múa may quay cuồng được nữa thôi. Gã nghĩ sao là làm vậy ngay, khoa chân bước đến gần né người đi xông vào, hai tay giơ ra rất mau toan ôm lưng Thượng Quan Kỳ.

Bóng người lạng đi một cái, Thượng Quan Kỳ vung quyền rất lẹ như chớp đánh trúng vào vai Viên Hiếu. Quyền này mãnh liệt vô cùng, khiến cho Viên Hiếu phải loạng choạng lùi ra xa bốn năm bước mới đứng vững.

Thượng Quan Kỳ là người gã kính yêu nhất hiện nay mà lại vung quyền đánh gã, khiến gã vô cùng kinh dị, giương hai mắt tròn xoe tự hỏi:

"Sao đại ca lại đánh mình?" Gã bối rối mê man, gào lên:

- Đại ca, đại ca!

Thượng Quan Kỳ bao nhiêu tâm trí để cả vào chuyện vung quyền đá cước.

Tuy Viên Hiếu quát lên mà tựa hồ chàng vẫn không nghe tiếng.

Viên Hiếu ngẩng mặt trông mây nổi bên trời, đột nhiên nhảy vọt lên cao nhằm Thượng Quan Kỳ bay tới. Đến đỉnh đầu Thượng Quan Kỳ, gã hạ mình xuống rất lẹ vừa trúng sau lưng chàng. Đồng thời gã vận toàn thể nội lực vào hai tay ôm chặt được lưng Thượng Quan Kỳ.

Gã được trời phú cho sức khỏe dị thường đấm chết cả hổ, giờ ôm được lưng Thượng Quan Kỳ nhấc bổng lên, nhất định không buông ra nữa.

Thượng Quan Kỳ bị gã nhấc bổng người lên, toan day qua để gỡ ra thì bên tai nghe tiếng Viên Hiếu hoảng hốt gọi vang lên. Chàng đã tỉnh lại vội gọi:

- Viên đệ, buông ta ra.

Viên Hiếu cố sức ghì thật chặt nói:

- Em không buông!

Thượng Quan Kỳ vội quát lên:

- Buông ta ra rồi ta nói cho em nghe!

Viên Hiếu rất kính trọng Thượng Quan Kỳ. Chàng đã nói gì và biểu làm sao gã cũng tuân theo. Nghe lời chàng quát gã lập tức buông tay, mắt trừng trừng nhìn chàng hỏi:

- Đại ca, đại ca làm sao vậy?

Thượng Quan Kỳ vui mừng đáp:

- Viên đệ! Ta hiểu rồi, ta hiểu rồi.

Ngừng một lát chàng lại cười nói:

- Ta đang gặp lúc cao hứng.

Viên Hiếu nghe không hiểu chàng nói gì, hai mắt gã vẫn nhìn chàng chằm chặp.

Thượng Quan Kỳ nhân nghe tiếng tiêu dần dần lĩnh hội được chỗ cao thâm về võ học, chàng xuất thần luyện tập, nhận thức được chỗ ảo diệu về võ học, trong lòng khoan khoái vô cùng. Chàng thấy vẻ mặt Viên Hiếu đang ngớ ngẩn nhìn mình, biết rằng gã chưa hiểu. Chàng muốn nói rõ cho gã biết, nhưng việc này khó lòng diễn giảng cho gã hiểu được. Ngẫm nghĩ một lúc chàng bảo:

- Những lời sư phụ dặn dò ta hiểu cả rồi.

Viên Hiếu gật đầu mấy cái nói:

- Thảo nào...

Gã nghĩ một lúc lâu rồi mới chịu nói thêm:

- Thảo nào đại ca vui sướng quá!

Gã nói câu này tuy còn cứng nhắc mà mặt đã đỏ lên lấy làm đắc ý phát ra được một câu đặc thể, rồi gã cũng sung sướng, toét miệng ra cười với Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ lại đem những điều vừa lãnh hội được ôn lại trong chớp nhoáng để ghi nhớ.

Chàng nhớ đến lời Liên Tuyết Kiều đinh ninh dặn bảo lúc ra đi, nghĩ thầm trong bụng:

"Coi vẻ mặt lúc nàng nói mấy câu đó tuyệt không có ý lừa dối ta, huống chi việc này có quan hệ lớn đến các phái võ. Ta phải chuyển đạt những câu đó đến Cùng Gia Bang Chủ ý đã định, Thượng Quan Kỳ dắt tay Viên Hiếu cười nói:

- Viên đệ! Chúng ta đi thôi.

Viên Hiếu giương đôi mất thao láo hỏi:

- Đại ca? Chúng ta đi đâu?

Thượng Quan Kỳ giật mình lẩm bẩm:

"ừ nhỉ! ừ nhỉ! Biết đi đâu tìm Bang chúa Cùng Gia Bang bây giờ?" Chàng đưa mắt nhìn làn cỏ rậm, một cảnh bình nguyên bát ngát, không biết nên đi về phương nào.

Viên Hiếu thốt nhiên kéo áo Thượng Quan Kỳ nói:

- Đại ca! Có người tới.

Thượng Quan Kỳ đã biết gã mắt tinh tai thính hơn người, liền kéo gã núp vào trong bụi cỏ rậm.

Một lát, từ mé Nam quả có hai bóng người đi tới. Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu núp trong bụi cỏ ngó trộm thấy hai người này sóng vai mà đi. Người bên trái thân hình nhỏ bé và cao lêu nghêu, thân thể gầy còm, trên đầu có búi tóc to bằng vải đỏ, tay phải cầm cây xà đầu trượng, mặt mũi hốc hác như người bị bệnh, cặp mắt sâu hoắm như mắt chim ưng, tướng mạo có vẻ thâm độc.

Người bên hữu tuổi chừng ngoài sáu mươi, đầu nhẵn thín, dưới cằm không một sợi râu, người lão thấp lủn thun mà béo trùng béo trục, sắc mặt hồng hào, mình mặc áo đại hồng bào, lưng giắt đôi vòng nhật nguyệt luân.

Viên Hiếu trông tướng hai người kỳ dị này, nhe răng ra cười nói:

- Hai lão này coi hay đấy!

Thượng Quan Kỳ toan ngăn trở thì đã không kịp nữa. May mà hai người tựa hồ mải miết đi nhanh, thoáng cái đã qua rồi họ cứ nhằm hướng bắc mà tiến.

Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu chờ một lúc nữa cho hai người đi thật xa rồi định đứng lên thì lại nghe phía Đông Nam cũng có tiếng chân người vang lên.

Chàng nghếch mắt nhìn ra thì thấy tám nhà sư mặc áo trắng, phía trước ba, phía sau năm, đi hộ vệ một vị hòa thượng thân thể cao lớn mình mặc áo cà sa đỏ, vai vác cây thiền trượng đi về hướng bắc.

Ở chốn hoang dã bát ngát này đột nhiên xuất hiện hai người tướng mạo kỳ dị, cùng chín nhà sư, đồng thời đi về phía bắc thì đúng không phải là việc tầm thường.

Hai người nán lại lúc nữa rồi mới bước ra khỏi bụi rậm.

Thượng Quan Kỳ không nén được tính hiếu kỳ, dắt Viên Hiếu đi về phía bắc để theo hút bọn kia.

Đi chừng được ba dặm, đột nhiên lại nghe tiếng vó ngựa dồn dập từ phía tây đi tới.

Hai người lại nhảy núp vào bụi rậm, nằm phục xuống đất trông ra thấy cát bụi bay mù, một con ngựa vàng rầm rập chạy đến. Người cưỡi trên lưng ngựa là một đại hán đứng tuổi mặc võ trang sắc đen, trán đẫm mồ hôi, tay không ngớt ra roi quất vào hông ngựa, vẻ mặt nóng nảy hoang mang vô cùng.

Con ngựa vàng này dường như đã đi rất nhiều đường đất, miệng nhỏ dãi trắng, mình toát mồ hôi ướt đẫm. Viên Hiếu ở nơi sơn dã lâu ngày, hiểu rõ tính chất cầm thú. Gã vừa nhìn ngựa đã bảo ngay với Thượng Quan Kỳ:

- Đại ca ơi! Con ngựa này chết đến nơi rồi.

Chưa dứt lời, ngựa đã đi qua năm bảy trượng. Bỗng nghe nó hí vang lên rồi đánh huỵch một tiếng. Viên Hiếu chau mày buồn rầu nói:

- Thế là con ngựa chết rồi.

Chưa dứt lời lại thấy cát bụi bay mù, bốn con tuấn mã chạy tới. Những người cưỡi ngựa toàn là đại hán võ trang áo đen.

Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu hết mục lực nhìn ra quả thấy con ngựa vàng chết lăn kềnh dưới đất. Đại hán áo đen cưỡi con ngựa này toan nhảy vào bụi cỏ để lẩn tránh thì thấy phía sau bốn người đuổi tới. Đại hán ngẩng mặt nhìn trời hú một tiếng xoay tay rút trường kiếm ra đứng thủ thế chờ địch đến nơi. Đại hán vừa xuống tấn thì bốn người cưỡi ngựa đã tới. Gã đại hán đi đầu cười lạt quát lên:

- Mi chưa hạ khí giới theo bọn ta trở về, chẳng lẽ còn chờ chúng ta phải ra tay.

Đại hán kia cầm ngang lưỡi kiếm nói:

- Bốn vị chẳng nên bức bách tôi thái quá.

Một đại hán khác cười lạt nói:

- Chắc người còn muốn tìm đến sông Hoàng Hà rồi mới chịu chết.

Đại hán đi trước quát lên:

- Nếu ngươi không hạ khí giới bó tay chịu trói thì đừng trách bọn ra quên tình cố cựu.

Đại hán cầm ngang thanh kiếm, tựa hồ biết rằng nói nhiều vô ích vung kiếm lại chém đại hán đi đầu.

Đại hán này quát lên một tiếng vung roi đánh trúng vào đại hán cầm trường kiếm.

Tiếng quát chưa dứt, cả bốn con ngựa chạy sấn lại, bốn đại hán vung chường đánh ra. Bỗng vang lên một tiếng rú thê thảm. Đại hán cầm trường kiếm miệng hộc máu tươi ngã lăn xuống đất.

Viên Hiếu thấy vậy sinh lòng bất nhẫn, nét mặt lộ vẻ bất bình, tay sờ cây đồng tiêu, muốn xông ra. Bỗng thấy một đại hán cất tiếng lạnh lùng nói:

- Chà! Ngươi lớn mật thật, dám phản bội Vương gia.

Thượng Quan Kỳ nghe nói giật mình, xoay tay nắm giữ Viên Hiếu lại, cặp mắt chăm chú nhìn vào bốn gã áo đen đang ngồi trên lưng ngựa.

Bốn đại hán này bỗng nhảy xuống ngựa. Gã đại hán đi đầu nói:

- Bốn chúng ta vâng lệnh Vương gia. Theo ý tôi thì chúng ta đưa y về để Vương gia định đoạt.

Vừa nói tới đó gã không đợi ba gã kia đồng ý hay không, rút đao truy thủ ra, ánh hào quang lấp lánh, xẻo tai bên hữu đại hán nằm dưới đất, khiến cho y rú lên một tiếng thê thảm.

Gã khác cũng rút truy thủ ra toan động thủ thì một tiếng rú thê thảm kinh người, khiến Viên Hiếu không nhẫn nại được, toan giật khỏi tay Thượng Quan Kỳ nhảy ra.

Giữa lúc ấy bỗng nghe tiếng:

- Thiện tai! Thiện tai!

Năm vị đạo nhân lẹ làng đi tới, đứng trước mặt các đại hán kia. Một đạo nhân mặc áo vàng râu đen chừng đến rốn, mắt sáng như điện lạnh lùng nói:

- Đấng thượng đế còn có đức hiếu sinh, không ngờ bốn vị tráng sĩ lại độc ác đến thế.

Đại hán cầm cây trường liên (roi dài) lé mắt đi nói:

- Xin đạo gia đi đi, đừng can thiệp vào việc của chúng tôi nữa.

Đạo nhân cười khà khà nói:

- Giữa lúc càn khôn trong sáng, thanh thiên bạch nhật, mà thấy việc giết người thì bất luận là ai cũng có thể can thiệp được, huống chi tôi là kẻ tu hành lấy từ bi làm gốc.

Bốn đại hán võ trang đưa mắt nhìn nhau vội vàng đứng lùi ra bày thành thế trận để cự địch.

Năm vị đạo nhân thấy đối phương ra chiều muốn động thủ lập tức cùng đứng giãn ra rút trường kiếm ở sau lưng, ánh mặt trời chiếu vào hào quang lấp loáng.

Thế là hai bên đã giàn trận. Bốn đại hán nói nhỏ với nhau một hồi rồi đại hán ở góc Tây Nam cất tiếng hỏi:

- Coi chư vị bày thành kiếm trận dường như là những tay cao thủ, phái Võ Đương.

Năm vị đạo nhân trừ một vị mặc áo hoàng bào, còn bốn vị kia đều mặc thanh bào và tương đối ít tuổi hơn, tỏ ra vị mặc áo hoàng bào là thủ lĩnh cả bọn.

Đạo nhân áo vàng vung kiếm lên cười nói:

- Các vị mắt tinh đấy! Bần đạo chính là môn hạ phái Võ Đương.

Bốn gã đại hán đều lùi lại sau, cầm cương nhảy thót lên ngựa rồi gia roi cho ngựa chạy tuốt.

Năm vị đạo trưởng này thật là chưa có kinh nghiệm giang hồ, thấy đối phương giả vờ bày trận để động thủ tưởng là thế nào cũng xảy chuyện đánh nhau.

Không ngờ đối phương giả vờ rút lui. Họ làm bộ sắp ra tay chiến đấu rồi đột nhiên lên ngựa dông tuốt.

Bốn con ngựa chạy rất nhanh. Năm vị đạo trưởng còn đang ngơ ngác thì họ đã chạy ra xa ngoài bảy tám trượng.

Đạo nhân áo vàng nhìn sau lưng bốn gã nói:

- Chẳng đuổi làm gì mất công, dù có đuổi cũng chẳng kịp nào.

Bốn đạo nhân áo xanh cũng tra kiếm vào vỏ. Đạo nhân áo vàng quay đầu nhìn đại hán bị thương khẽ hỏi:

- Thí chủ bị thương có nặng lắm không?

Đại hán cố sức mới nói lên được:

- Phủ tạng tôi đã bị chấn động, thương thế rất nặng, e rằng không sống được nữa.

Đột nhiên gã cố gượng ngồi dậy. Nhưng vì bị thương nặng quá, gã không còn đủ sức để gượng được, ngồi chưa yên lại ngã ra.

Gã giơ tay lên cố nói một câu:

- Xin đạo trưởng nâng tôi ngồi dậy.

Đạo nhân áo xanh tuy có lòng hào hiệp đuổi kẻ cường định để cứu người, song không có lòng từ bi, xót thương đến gã đại hán bị trọng thương, hay là trong lòng đạo nhân còn lo điều gì. Trầm ngâm hồi lâu, đạo nhân mới từ từ phất tay áo rộng thùng thình một cái, quấn lấy tay trái đại hán đang giơ lên, rồi ra sức kéo gã ngồi dậy, đoạn lại buông tay áo ra.

Đại hán tựa hồ có điều gì muốn nói nhưng thấy đạo nhân áo vàng đối với mình có cử chỉ lạnh nhạt liền đột nhiên thay đổi ý định chắp tay nói:

- Nhờ ơn các vị đạo trưởng đã cứu mạng cho, tại hạ cảm kích vô cùng. Có điều tại hạ bị thương quá nặng khó mà sống ở nhân gian được, e rằng không còn cách nào để báo đáp ơn sâu các vị.

Đạo nhân áo vàng nói:

- Bọn bần đạo cứu thí chủ, không mong gì báo đáp.

Đại hán bị thương nói:

- Các vị đã không có lòng mong báo đáp thì xin lên đường cho. Tại hạ bị thương nặng quá, không thể tiễn chân để tỏ lòng cung kính được.

Đạo nhân áo vàng nhíu mày, trở gót ra đi. Bốn đạo nhân áo xanh thấy đạo nhân áo vàng đi rồi cũng lập tức đi theo. Đại hán bị thương một tay chống xuống đất, ngẩng mặt lên cười một tràng dài tự nói một mình:

"Mười dặm đồng hoang, một sông máu đỏ". Rồi thốt nhiên hộc máu tươi ngã lăn ra.

Thượng Quan Kỳ nhìn thấy màn thảm kịch giang hồ biến diễn trên cánh đồng hoang, bất giác trong lòng cảm thấy nỗi thê lương khôn tả. Chàng lẩm bẩm một mình:

"Con người toi mạng dễ dàng thế đó. Cảnh giết chóc tàn khốc trên chốn giang hồ khiến cho người ta phải rùng mình".

Bỗng thấy Viên Hiếu thở dài hỏi:

- Đại ca ơi! Không biết người đó đã chết chưa? Chúng ta thử lại cứu y xem.

Thượng Quan Kỳ nghe lời Viên Hiếu chợt tỉnh, nhảy lại bên đại hán hỏi:

- Huynh đài bị thương nặng lắm ư?

Hỏi luôn mấy câu, vẫn không thấy đại hán trả lời. Chàng giơ tay phải ra nắm lấy vai đại hán, tay trái vỗ vào ba đại huyệt ở trước ngực gã để thúc đẩy nguyên khí đang tiêu tán đi mọi ngả, dồn về huyệt đan điền. Tâm tạng gã yên lại, huyết mạch lại bắt đầu chạy.

Thượng Quan Kỳ chống đỡ sau lưng gã để gã thở hít một hồi, hơi thở thấy điều hòa hơn một chút.

Đại hán bỗng thở dài một tiếng, từ từ mở mắt ra nhìn Thượng Quan Kỳ, giơ tay phải lên nhắc lại câu:

Mười dặm đồng hoang, một sông máu đỏ! Rồi thanh âm thốt nhiên nhỏ hẳn đi.

Thượng Quan Kỳ vội nâng gã dậy hỏi:

- Huynh đài nói chi vậy?

Đại hán cố gượng nói tiếp:

- Cánh đồng cỏ hoang liêu này sắp biến thành một cuộc tàn sát cực kỳ thảm khốc.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Tại sao vậy?

Đại hán đáp:

- Nhân vì Cổn Long Vương...

Rồi thốt nhiên gân cốt co quắp, mắt nhắm chặt lại.

Thượng Quan Kỳ vội đưa bàn tay vỗ vào ngực đại hán, nhưng vì gã bị thương quá trầm trọng, nguyên khí trong người tiêu tán đi hết, Thượng Quan Kỳ dù tận tâm đến đâu cũng không có cách nào làm cho gã sống lại được.

Chàng ngó thi thể đại hán, nét mặt buồn thảm, thở dài sườn sượt từ từ đặt thi thể đại hán xuống, tự hỏi:

"Mười dặm đồng hoang, một sông máu đỏ" là nghĩa gì?

Bỗng thấy Viên Hiếu hỏi:

- Đại ca, người này chết rồi phải không? Chúng ta mai táng cho họ chứ?

Thượng Quan Kỳ gật đầu. Viên Hiếu tủm tỉm cười, vận nội lực vào cánh tay cứng như thép, rồi hai tay móc xuống mặt đất lẫn đá cứng rắn, để đào một cái huyệt. Chỉ trong khoảnh khắc gã đã đào xong.

Thượng Quan Kỳ coi thủ pháp gã đào huyệt, dường như võ công gã lại tiến bộ rất nhiều, năm đầu ngón tay cứng rắn như thép, khác nào gươm đao khoét xuống đất.

Viên Hiếu bồng xác lên đặt vào trong huyệt từ từ lấp đất lại.

Cánh đồng cỏ hoang lương trở lại tịch mịch, luồng gió thổi lay động làm cỏ rậm, bốc bụi ở ngôi mả mới tung lên.

Viên Hiếu xoa tay cho đất cát rơi đi, rồi quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Đại ca ơi? Em nghĩ một việc chẳng biết có nên nói ra không.

Thượng Quan Kỳ nhìn gã cười nói:

- Có điều chi, Viên đệ cứ nói đi!

Viên Hiếu nói:

- Hồi em còn ở trong hang núi, thường được coi hổ báo đánh nhau chí tử, rồi những giống mãng xà rắn trăn cũng đánh nhau, đất đá tung bay. Thế mà má em vĩnh viễn ở lỳ trong nhà. Em tưởng người với người không đánh nhau bao giờ, ngờ đâu cũng đánh nhau kịch liệt.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Loài điểu thú chỉ tranh nhau về miếng ăn, cốt sao no bụng thì thôi. Còn giữa người với người ngoài cuộc tranh nhau vì tiền của, quyền thế, họ còn đánh nhau để tranh đoạt danh vị, gây mối thù hằn nhau như nước với lửa. Thế thì cuộc tranh đấu giữa loài người còn tệ hại hơn nhiều.

Viên Hiếu chỉ gật đầu, chẳng biết gã có hiểu hay không. Gã xuất thần nhìn ra phương trời, tựa hồ như để suy nghĩ về ý nghĩa câu nói của Thượng Quan Kỳ.

Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài một tiếng nói:

- Viên đệ bất tất phải nghĩ ngợi làm gì? Việc đời phức tạp lắm. Trong khoảng thời gian ngắn, ta e rằng Viên đệ không thể hiểu rõ, để sau này ta sẽ từ từ giải thích cho đệ hay. Chúng ta đi thôi!

Nói xong, chàng cất bước đi ngay. Viên Hiếu lẽo đẽo theo sau. Gã đi được một lúc lại hỏi:

- Em lại nghĩ ra một việc nữa muốn hỏi đại ca.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

xem ra tư tưởng gã này mỗi lúc một phức tạp hơn. Tuy nhiên chàng tủm tỉm cười hỏi:

- Viên đệ muốn hỏi gì, chúng ta vừa đi vừa nói chuyện cũng được.

Viên Hiếu tựa như đương tìm câu nói trầm ngâm một hồi lâu rồi lên tiếng:

- Đại ca! Nữ lang áo trắng đó đối với chúng ta bạn hay thù?

Thượng Quan Kỳ không ngờ gã đột ngột đề cập đến vấn đề này, chàng ngơ ngác đáp:

- Hiện giờ nàng không còn là kẻ thù của chúng ta, nhưng cũng chưa thể coi là bạn được.

Viên Hiếu hỏi:

- Không biết từ đây sắp tới còn được thấy mặt nàng nữa không?

Thượng Quan Kỳ thấy gã hỏi ngay một câu khó trả lời, chàng trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Cái đó chưa thể biết được. Nếu nàng không chết thì tất có ngày lại gặp nhau.

Viên Hiếu mấp máy môi muốn nói lại thôi.

Thượng Quan Kỳ sợ gã đưa ra vấn đề nan giải không trả lời được, đột nhiên đi rất mau.

Khinh công hai người đã đến bậc siêu quần, chạy băng băng một lúc được hơn mười dặm. Thượng Quan Kỳ ngẩng đầu nhìn lên, mặt trời đã sắp lặn, từng luồng khói tỏa lên giữa đám ráng chiều. Thế là hai người đã ra khỏi cánh đồng hoang, đến một thôn trang.

Thượng Quan Kỳ đi thong thả lại, ngoảnh đầu nhìn Viên Hiếu hỏi:

- Viên đệ đã đói chưa?

Viên Hiếu đáp:

- Em đói lâu rồi, mà nơi đây không có trái đào.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Đệ Ở ngoài này chờ ta. Ta vào thôn trang mua ít thực vật rồi lại ra ngay.

Viên Hiếu trỏ cây thùy dương cao lớn nói:

- Em lên trên cây kia ngủ để chờ đại ca.

Thượng Quan Kỳ thấy gã vẫn còn giữ tập quán của loài vượn, tủm tỉm cười nói:

- Được lắm! Đừng đi đâu xa nghe!

Rồi chàng rảo bước đi vào thôn trang. Đây là một thôn xóm nhỏ rộng độ mười mấy nóc gia, toàn là nhà tranh vách tre. Cách kiến trúc rất đơn giản nghèo nàn.

Thượng Quan Kỳ tìm vào một căn nhà tương đối khá hơn, khẽ gõ cửa.

Bỗng nghe có tiếng ho sù sụ, hai cánh cửa mở ra, một bà già ngoài năm mươi đứng trước cửa.

Thượng Quan Kỳ nghiêng mình thi lễ nói:

- Lão má má! Tại hạ qua đây, vì hết lương thực, đói bụng xin lão má ban cho một ít thực vật để ăn cho đỡ đói.

Mụ già từ từ lắc đầu nói:

- Nhà tôi có gì bán hết cả rồi, mời ông khách qua nhà khác hỏi vậy.

Nói xong khép cửa đánh binh một tiếng.

Thượng Quan Kỳ ngớ ngẩn rủa thầm:

"Mụ này thật là vô lễ". Chàng vừa chạy qua nhà khác gõ cửa. Một cô bé mười sáu, mười bảy mở cửa ra. Cô này mặc áo cũ rách, tóc dài chải buộc thành một búi lớn. Mắt cô lộ vẻ đau khổ.

Thượng Quan Kỳ khoanh tay nói:

- Tại hạ đến đây quấy nhiễu cô nương, xin bán cho một chút thực phẩm.

Cô bé lắc đầu đáp:

- Nhà tôi đây không phải là hàng cơm, quán rượu, có gì mà bán.

Rồi không chờ Thượng Quan Kỳ nói gì nữa, đóng bặt cửa lại.

Thượng Quan Kỳ lắc đầu than thầm:

"Sao người thôn trang này ai cũng có tính nết xấu xa thế!" Chàng lại đến gõ cửa một nhà thứ ba nữa. Cánh cửa vừa mở ra, một thiếu phụ trạc ba mươi tuổi ló mặt ra. Thượng Quan Kỳ vội vàng thi lễ hỏi mua thực vật.

Phụ nhân nét mặt sầu khổ nói:

- Nhà tôi không còn một hột gạo, một ngọn rau, lâm gì có thừa mà bán?

Nói xong cũng đóng sập cửa lại ngay.

Thượng Quan Kỳ tựa đầu gối vào khẽ đẩy cánh cửa. Phụ nhân bị rung chuyển phải lùi lại ba thước, chân đi loạng choạng một lúc rồi mới đứng vững lại được.

Thượng Quan Kỳ lạnh lùng hỏi:

- Ta lại mua thực vật trả tiền, sao các người lại không bán?

Phụ nhân nói:

- Chúng tôi đây không có gạo, lấy đâu ra cơm, rượu mà bán cho người?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Thế thì có gà bán cho chúng tôi một đôi cũng được.

Phụ nhân lắc đầu đáp cộc lốc:

- Không có.

Thượng Quan Kỳ tức mình nói:

- Tôi không tin như vậy, phải vào coi mới được.

Phụ nhân đột nhiên dang tay ra ngăn Thượng Quan Kỳ lại nói:

- Không được? Trong nhà tôi có người ốm.

Thượng Quan Kỳ dừng lại trầm ngâm một lát rồi nói:

- Thế thì... tôi vào coi người ốm.

Chàng giơ tay phải ra khẽ đẩy cửa.

Phụ nhân sa sầm nét mặt lớn tiếng quát; - Ngươi cậy quyền thế gì mà dám tự tiện sấn vào nhà người ta?

Thị vung tay một cái không biết vô tình hay hữu ý cho cườm tay đụng vào cổ Thượng Quan Kỳ.

Thủ pháp này coi nhẹ như không mà thực ra là một chiêu thức tuyệt cao trong võ lâm, cườm tay phụ nhân đi chênh chếch đánh lên, Thượng Quan Kỳ bắt buộc phải đỡ.

Thượng Quan Kỳ vung tay lùi lại đến ba thước, trong lòng rất đỗi tình nghi buột miệng hỏi:

- Mụ cũng là con nhà võ ư?

Nguyên chàng không khéo nói, lời chàng có vẻ cứng cỏi, không ra con người có học vấn.

Phụ nhân mặt lạnh như tiền nói gay gắt:

- Mi nói cái gì ta không hiểu?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại:

- Có thật mụ không hiểu lời ta nói không?

Phụ nhân hắng giọng đáp:

- Bất luận ta có hiểu hay không, mi không có quyền vào nhà ta, nếu ta là người nham hiểm bỏ thuốc độc vào đồ ăn rồi mới đưa cho liệu mi có biết không?

Phụ nhân nói xong đóng cửa lại đánh sầm một cái.

Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn đứng trơ ra đó trong lòng lại càng nghi hoặc, chàng tự hỏi:

"Hay là trong cái thôn xóm nhỏ này có điều gì bí mật? Trên chốn giang hồ thật là nhiều sự khó hiểu.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ đột nhiên nghe sau lưng có tiếng người ho rồi hỏi:

- Ông khách đói lắm phải không?

Thượng Quan Kỳ xoay người lại thấy một ông già râu tóc bạc phơ đứng trước cửa căn nhà đối diện, đang tủm tỉm cười nhìn mình. Chàng đáp:

- Quả vậy, tại hạ đang đói quá!

Ông già cười nói:

- Nếu ông khách không hiềm thôn quê hủ lậu thì xin mời qua bên tôi dùng vài lưng cháo hẩm.

Thượng Quan Kỳ cả mừng nói:

- Được vậy tại hạ cảm tạ lão trượng vô cùng.

Chàng rảo bước chạy sang, đột nhiên thấy trong tia mắt lão già lộ vẻ quái dị chàng không khỏi chột dạ lẩm bẩm:

- Nơi thôn nhỏ này nhiều sự kỳ quái, ta phải đề phòng mới được. Nếu lão bỏ thuốc độc vào trong thức ăn, làm sao ta biết dược?

Nghĩ vậy chàng dừng chân lại. Lão tóc bạc nói:

- Dù ông khách có phải là người sắt cũng không thể nhịn đói được. Ông khách chẳng nên ngần ngừ nữa.

Thượng Quan Kỳ nghĩ lại:

"Người ta với mình chưa từng quen biết có lý đâu lại bỏ thuốc độc hại mình".

Chàng liền cất bước đến cửa nhà lão đảo mắt nhìn vào thấy trong nhà đầu đằng tây có bày một cỗ bàn bát tiên và mấy cái ghế gỗ. Trên vách phía đông treo bức tranh Đào viên kết nghĩa và tích Lưu Quan Trương.

Đó là cách bài trí thông thường ở thôn quê, không có gì khác lạ. Chàng đã hơi yên dạ, tươi cười nói:

- Lão trượng có lòng khẳng khái như vậy, tại hạ cảm kích vô cùng.

Ông già tóc bạc cười nói:

- Cái đó có chi đáng kể. Ông khách ngồi chờ tôi lấy thức ăn lên.

Nói xong lão trở gót đi vào, chân bước rất lẹ làng.

Thượng Quan Kỳ ngồi một mình ngoài nhà khách, đảo mắt nhìn bốn phía, đột nhiên nghe phía sau có tiếng cười khúc khích hỏi:

- Ngươi đã lại đấy ư?

Thượng Quan Kỳ nghe tiếng quen quen nhưng trong lúc thảng thốt chưa nghĩ ra ai.

Chàng quay đầu nhìn lại, thấy cửa vẫn đóng chặt, thanh âm này dường như ở bên trong phòng. Chàng muốn chạy xông vào phòng trong xem ai. Song chàng đã lịch duyệt giang hồ được ít nhiều, nên cố nén lòng, một mặt ngấm ngầm vận khí đề phòng, một mặt giả vở không nghe tiếng bên trong, lòng suy nghĩ về thanh âm vừa rồi.

Chẳng mấy chốc ông già vào nhà trong bưng ra một bát cháo lớn nói:

- Lão như không thổi nấu, trong nhà còn được bát cháo, ông khách xơi tạm cho đỡ đói.

Thượng Quan Kỳ đã chuẩn bị từ trước, mỉm cười đỡ lấy bát cháo nói:

- Đa tạ lão trượng.

Chàng đưa bát cháo lên miệng toan húp thì đột nhiên tựa hồ nhớ ra điều gì quan trọng, vội hỏi:

- Lão trượng! Trong tòa nhà này chỉ có mình lão trượng thôi ư?

Chàng vừa nói vừa đặt bát cháo xuống bàn bát tiên.

Ông già đảo mắt nhìn hai lần khẽ thở dài nói:

- Nhà này chỉ có mình lão phu thôi!

Thượng Quan Kỳ tủm tỉm cười, toan hỏi nữa thì ông già cướp lời:

- Nhưng vừa rồi có một vị nữ khách nhân mới đến.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Nữ khách nhân?

Ông già tóc bạc đáp:

- Vâng? Nữ khách nhân mà lại là nữ nhân mình mang trọng bệnh. Lão phu thương cô ta quá, nên giữ lại đây.

Lão vuốt bộ râu bạc tủm tỉm cười nói tiếp:

- Trong thôn này trừ lão phu ra, không ai muốn cho khách trọ, để tránh mọi điều phiền não.

Thượng Quan Kỳ à lên một tiếng rồi hỏi:

- Lão trượng có thể cho tại hạ biết nguyên nhân?

Ông trầm ngâm một lúc, ra chiều khó nghĩ đáp:

- Kể về nguyên nhân rất là phức tạp. Có điều lão phu đây đã đến ngày tàn tạ, không quan tâm gì đến sự sống chết nữa, vì thế mà dám làm những việc người khác không dám.

Thượng Quan Kỳ bụng đang đói meo, nhìn bát cháo thèm quá, mà phải ngấm ngầm vận động chân khí, cố gượng chống lại cơn đói lòng nói:

- Tại hạ đã học qua về thuốc có thể chữa được những bệnh thường thường, xin lão trượng dẫn tại hạ vào coi vị cô nương đó, may ra chữa giúp cô được chăng?

Ông già râu bạc vuốt râu nghĩ một lúc rồi nói:

- Cô nương đó ư? ở trong phòng ngay mé sau ông khách đó. Ông khách cứ tự tiện vào coi.

Thượng Quan Kỳ chạy lại khẽ gõ cửa, hỏi vọng vào:

- Bệnh tình cô nương có nặng lắm không?

Chàng vừa hỏi vừa ngấm ngầm vận nội lực đẩy cửa, thì chỉ thấy bức vách chuyển động, còn cánh cửa gỗ vẫn đóng im ỉm không mở ra được.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

"Hai cánh cửa này chắc quá!" Rồi chàng vận động thêm mấy thành công lực đập mạnh một cái.

Chàng đập mạnh quá, gãy cả then cửa. Hai cánh cửa mở toang ra.

Thượng Quan Kỳ toan bước vào nhưng chàng thốt nhiên nghĩ ra là mình có cử chỉ lỗ mãng quá, liền dừng chân lại. Chàng ho lên mấy tiếng nói:

- Xin cô nương tha lỗi cho tại hạ quá đường đột.

Rồi rảo bước vào phòng. Chàng ngẩng đầu nhìn lên, thấy Liên Tuyết Kiều đang nhắm mắt ngồi trên chiếc giường gỗ. Thì không khỏi giật mình.

Sinh Thú Gì Hơn Thú Vẽ Mày

Liên Tuyết Kiều giữ một thái độ cực kỳ trầm tĩnh. Tuy nàng biết có người vào phòng mà vẫn ngồi yên không nháy mắt.

Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài nói:

- Cô nương đấy ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Ai ngờ lại gặp oan gia.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Nếu vậy tại hạ xin cáo từ.

Chàng vừa nói vừa trở gót.

Bỗng Liên Tuyết Kiều lên tiếng lanh lảnh:

- Hãy đứng đó!

Thượng Quan Kỳ quay lại nói:

- Cô nương đã bị trọng thương quyết nhiên không đánh được tại hạ đâu. Tại hạ vào đây không có ý cùng cô nương động thủ.

Liên Tuyết Kiều từ từ mở cặp mắt sáng như sao ra cười hỏi:

- Ngươi đã biết ta đang bị trọng thương không đánh nổi ngươi thì ngươi còn sợ gì nữa?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Nơi thôn trang nhỏ xíu này rất nhiều việc kỳ quái. Người nào cũng mặt lạnh như băng tựa hồ bị tử thần ám ảnh, chẳng khác vào nơi tổ quỷ, tuyệt không một chút sinh khí...

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Ngươi khiếp sợ ư?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Tại hạ khi còn theo thầy luyện võ, ở yên trong một ngôi chùa cổ. Nơi đó ít có vết chân người, một mình hiu quạnh trong gian thiền đường toàn xác chết rữa hết da thịt. Suốt ngày tại hạ làm bạn với mấy bộ xương khô hàng mấy năm trời vẫn chằng sợ gì, thế mà vào đến chốn thôn xóm cỏn con này tuy đầy không khí rùng rợn cũng chưa thấm vào đâu, mà cô nương bảo tại hạ khiếp sợ e rằng không đúng.

Liên Tuyết Kiều cười lạt nói:

- Những bộ xương khô không còn huyết nhục có gì đáng sợ? Dù có ma quỷ chăng nữa cũng chỉ là hạng quỷ chết rồi. Sợ là sợ bọn quỷ sống. Trong thôn xóm này toàn là quỷ sống, há phải như ngôi chùa cổ, chỗ ngươi đã học nghệ trước?

Thượng Quan Kỳ rùng mình suy nghĩ về câu nói của nàng, tuy vu vơ không có gì thiết thực, song có điều bí mật như ẩn như hiện.

Thượng Quan Kỳ vốn là người thông minh dị thường, ngẫm nghĩ hồi lâu, đột nhiên tỉnh ngộ chắp tay thi lễ nói:

- Đa tạ cô nương chỉ giáo.

Chàng bước từ từ lại bên giường khẽ nói:

- Tuy cô nương dùng thuốc mê làm cho tại hạ mất cả bản tính, song tại hạ không oán hận gì cô đâu.

Liên Tuyết Kiều cười rất tươi nói:

- Ngươi có giận ta thì đã sao?

Thượng Quan Kỳ thấy mặt nóng bừng đỏ lên như gấc chín, trầm ngâm một hồi lâu rồi mới nói:

- Khi đã buông con dao đồ tể xuống, người có thể thành Phật. Tuy cô nương xuất thân nơi ma quỷ...

Liên Tuyết Kiều ngắt lời:

- Ngươi mắng ta đó phỏng? Hừ, thôi bước đi mau!

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tại hạ rất muốn hết sức vì cô nương. Có điều gì cô nương sai bảo.

Liên Tuyết Kiều giơ tay lên cài cây ngọc trâm lại cười nói:

- Thôn này tuy đầy không khí ma quỷ song cũng là một nơi xuân sắc. Nếu ngươi nhất định đòi giúp ta một việc thì vẽ mày cho ta đi.

Thượng Quan Kỳ lắc đầu nói:

- Cô nương lại nói giỡn.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ai nói giỡn với ngươi? Đó là những lời phế phủ, còn tin hay không là tùy ở nơi ngươi.

Thượng Quan Kỳ ngoảnh đấu nhìn ra ngoài thì lão già không biết đi đâu rồi.

Chàng lập tức bước gần lại hai bước nói:

- Cô nương đang ở vào tình trạng lâm nguy đến tính mạng mà hãy còn ra vẻ phong lưu khác đời. Chẳng lẽ trên cõi đời này không còn ai giải độc cho cô nương được nữa ư?

Liên Tuyết Kiều cười lạt hỏi:

- Dường như ngươi quan tâm đến sự sống chết của ta lắm phải không?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Tôi có linh cảm rằng cuộc sống chết của cô nương có ảnh hường rất lớn đến tình thế trong võ lâm.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi quá khen thế thôi, chứ cuộc sống chết của ta làm gì quan hệ đến thế?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Theo tình thế hiện nay, người biết rõ gốc gác Cổn Long Vương chỉ có một mình cô nương mà thôi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Cái đó vị tất.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô nương đừng ngắt lời, để cho tôi nói hết đã.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Chắc ngươi cũng biết rằng thời gian lúc này đối với ta là quý lắm. Ta chỉ muốn nghe những điều hoan lạc, không muốn nghe đến chuyện võ lâm phiền não nữa, vì ta sắp giải thoát khỏi cái thế giới này để sang thế giới khác. Trong quãng thời gian ngắn ngủi tối hậu về cuộc sống của ta, ta không muốn lo nghĩ phiền não làm gì.

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

"Cô này có vẻ chán đời rồi".

Nhưng chàng vẫn hỏi:

- Bây giờ biết làm thế nào cho cô nương được hoan lạc?

Liên Tuyết Kiều ngẫm nghĩ một lát rồi nói:

- Bao nhiêu sự đau khổ trên cõi đời, cơ hồ ta phải chịu hết. Vì vậy ta có muốn hường thụ một chút khoái lạc cũng chẳng còn được mấy tý. Theo ta nghĩ thì sự ta đòi hỏi khoái lạc trong mấy giờ, có chi là quá đáng.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Tại hạ không kể gì đến chuyện quá đáng, chỉ không hiểu cô nương muốn điều gì cho được khoái lạc.

Liên Tuyết Kiều mỉm cười nói:

- Thói đời người ta lấy những chuyện đại đăng khoa bảng vàng bia đá, tiểu đăng khoa động phòng hoa chúc làm những việc đại hoan hỉ. Ta muốn tìm một ban nhạc thử làm cô dâu chơi.

Thượng Quan Kỳ ngơ ngẩn nói:

- Ý kiến của cô nương thật là ngộ nghĩnh.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Bất luận là việc gì khiến cho ta được khoái lạc, ta cũng cứ làm.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Đáng tiếc? Bây giờ tối rồi, ở trong thôn xóm cỏn con này tại hạ e rằng không tìm được phường nhạc.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Vậy thì thôi việc hôn lễ. Ngươi vẽ mày cho ta. Trong suốt đời ta chưa được ai cầm bút vẽ cho mình cả.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Việc này tại hạ lại chưa có kinh nghiệm.

Liên Tuyết Kiều đang ngồi thẳng người, đột nhiên lảo đảo mồ hôi nhỏ giọt xuống. Nàng phải cố gượng nhịn đau. Vốn là người kiên cường rất mực, nàng chỉ hơi nhíu cặp mày biếc, giơ tay áo lên lau mồ hôi nói:

- Ngươi lại gần đây một chút.

Thượng Quan Kỳ theo lời tiến thêm hai bước hỏi:

- Cô nương cần tại hạ vận khí để trợ lực mà chống cự lại thương thế không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Không cần. Ta có bình thuốc ngươi lấy ra cho ta.

Nàng vỗ vào sườn bên phải nói:

- Bình thuốc ở trong túi áo này.

Thượng Quan Kỳ nhớ câu:

"Nam nữ thọ thọ bất thân" lấy làm khó nghĩ, ngần ngừ một lát rồi nói:

- Tại hạ e rằng như thế không tiện.

Liên Tuyết Kiều tức mình nói:

- Ngươi là người quả câu nệ, không xứng đáng mặt đại trượng phu. Lấy mau đi!

Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:

nàng nói phải lắm.

Nàng là một vị cô nương còn chẳng úy ky gì, mình là chàng trai sao lại còn rụt rè. Nghĩ vậy chàng thò tay móc túi Liên Tuyết Kiều lấy ra bình thuốc màu lục, hỏi:

- Có phải bình này không?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Đúng đó? Ngươi giữ lấy nghe. Hễ gặp người nào đã thụ danh vào ký tử bạ Ở Mẫn phủ, thì ngươi cho mỗi người một viên thuốc này là có thể giải độc được đó.

Khi còn ở Mẫn phủ, Thượng Quan Kỳ đang bị thuốc mê nên không biết việc đó. Nhưng giờ thấy vẻ mặt nàng rất đau khổ, không tiện hỏi nhiều chỉ vâng lời cầm lấy.

Liên Tuyết Kiều dường như không muốn có bộ mặt đau khổ trước Thượng Quan Kỳ liền vẫy tay bảo chàng:

- Ngươi đi đi thôi!

Thượng Quan Kỳ nghĩ thấm:

"Cô này tính khí quật cường, thà rằng một mình chịu đau khổ mà chết, chứ không muốn người khác giúp mình. Nhưng xem cử động của nàng đưa tặng thuốc, rõ ra con người có thiện tâm".

Đối với nàng không thể coi như người thường được, muốn cứu nàng không cưỡng ép không xong. Thượng Quan Kỳ là người trẻ tuổi, khi chàng đã nghi đến việc cứu người thì không kể gì đến việc lễ giáo nữa. Đột nhiên chàng giơ tay lên điểm trúng huyệt Kiên Tỉnh Liên Tuyết Kiều.

Liên Tuyết Kiều run lên hỏi:

- Ngươi làm chi vậy?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Tôi muốn cứu cô nương.

Liên Tuyết Kiều la lên:

- Ngươi giải khai huyệt đạo cho ta mau. Ngươi không cứu nổi ta đâu.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Dù tại hạ không cứu nổi cũng thử xem.

Chàng giơ tay ra ôm lấy lưng Liên Tuyết Kiều bồng hẳn nàng lên chạy đi.

Thương thế Liên Tuyết Kiều đã bộc phát, toàn thân nàng đau đớn tê nhức, vai bên phải lại bị điểm huyệt, không tài nào kháng cự được nữa. Thượng Quan Kỳ lại có sức khỏe ôm chặt, khiến nàng không nhúc nhích được. Nàng chi lớn tiếng chửi mắng.

Thượng Quan Kỳ đã quyết ý, nàng mắng thế nào cũng mặc, vẫn chạy nhanh như bay một mạch đến gốc cây bạch dương, lớn tiếng gọi:

- Viên đệ? Viên đệ xuống mau đi!

Viên Hiếu đang ngủ say nghe tiếng Thượng Quan Kỳ gọi choàng tỉnh dậy dụi mắt nhảy ngay xuống. Gã vừa trông thấy Liên Tuyết Kiều quên cả bụng đói, giơ hai tay ra nói:

- Đại ca để tôi đỡ cô nương cho.

Thượng Quan Kỳ trầm ngâm giây lát rồi vừa đưa Liên Tuyết Kiều cho Viên Hiếu vừa nói:

- Nàng bị thương nặng lắm đó. Ngươi phải cẩn thận nghe!

Viên Hiếu thận trọng đưa hai cánh tay lông lá ra nói:

- Đại ca cứ yên tâm, tôi xin tận lực trông nom cho cô nương.

Gã đón lấy Liên Tuyết Kiều một cách cực kỳ thận trọng, ôm nàng vào lòng với vẻ mặt vô cùng thương xót.

Thượng Quan Kỳ trông thấy tình trạng này không khỏi run lên lẩm bẩm:

"Thảo nào gã hay o bế cô này".

Chàng lại đảo mắt nhìn Liên Tuyết Kiều thấy mắt nàng hé mở nhìn mặt Viên Hiếu. Nàng khẽ chau mày tỏ ra vẫn tỉnh táo và cũng không lộ vẻ chán ghét Viên Hiếu lắm.

Thượng Quan Kỳ khẽ ho một tiếng nói:

- Viên đệ! Trong thôn trang bé nhỏ này, bầu không khí rất nguy hiểm. Dù có thực vật cũng không đám ăn. Cứ tình thế này chỉ chúng ta đành nhịn đói ra đi.

Viên Hiếu từ lúc ẵm Liên Tuyết Kiều tựa hồ được của báu thế gian rất lấy làm thỏa mãn, gã không biết đói là gì nữa, nói với Thượng Quan Kỳ:

- Đại ca nói gì, em thấy đều phải cả.

Thượng Quan Kỳ vừa quay đi vừa nói:

- Chúng ta phải đi mau!

Nói xong chạy trước.

Viên Hiếu ôm Liên Tuyết Kiều rất ngay ngắn, không để chuyển động đến nàng. Thế mà gã vẫn chạy lẹ như không, theo sát Thượng Quan Kỳ.

Hai người chạy nhanh như gió, chẳng mấy chốc đã được mười mấy dặm đường. Trong lúc đang chạy, Viên Hiếu bỗng la lên:

- Đại ca ơi, đừng chạy nữa!

Thượng Quan Kỳ dừng bước hỏi:

- Sao vậy?

Viên Hiếu đáp:

- Nàng phát bệnh rồi.

Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn thấy miệng Liên Tuyết Kiều đã ứa máu tươi, hai mắt nhắm nghiền, người rũ ra trên vai Viên Hiếu. Chàng khẽ thở dài bảo:

- Thương thế nàng bộc phát rỗi, mau đặt nàng xuống đất.

Viên Hiếu từ từ đặt Liên Tuyết Kiều xuống. Thượng Quan Kỳ trước tiên khai huyệt Kiên Tỉnh cho nàng, rồi khẽ vỗ vào huyệt huyền cơ. Chàng toan vận khí để thúc đẩy huyết mạch cho nàng, nhưng nghĩ sao lại bảo Viên Hiếu:

- Viên đệ hãy vận khí cho huyết mạch lưu thông đã rồi chúng ta sẽ tìm biện pháp cứu nàng sau.

Viên Hiếu vâng lời ấn tay vào huyệt huyền cơ Liên Tuyết Kiều.

Dưới ánh sao lờ mờ, Thượng Quan Kỳ ngó thấy Viên Hiếu hai mắt ứa lệ. Đó là một triệu chứng rất đáng sợ rõ ràng. Viên Hiếu là anh chàng bản tính chất phác, không hiểu những sự nguy hiểm ở nhân gian, đã sa chân vào lưới tình ái. Đôi này thật không cân đối. Nữ lang thì mặt đẹp như hoa, tâm địa như rắn rết. Chàng trai tính tình thuần hậu mà người chẳng ra người. Đó là những điểm khác nhau một trời một vực...

Thượng Quan Kỳ cầu trời đừng để gã Viên Hiếu ngay thật bị lôi cuốn vào bể tình đầy sóng gió.

Ánh sao lập lòe khi tỏ khi mờ, chiếu xuống cánh đồng hoang vu. Ngọn gió đêm thổi lên lay động mái tóc mây của Liên Tuyết Kiều đồng thời thổi lật tà áo Thượng Quan Kỳ.

Viên Hiếu công lực rất thâm hậu, thúc đẩy chân khí vào mình Liên Tuyết Kiều một lúc, khiến cho nàng hồi tỉnh lại.

Gã thở phào một cái, hai tay chắp để trước ngực, ngước mắt trông lên trời, miệng lâm râm nói những gì không biết.

Liên Tuyết Kiều từ từ mở mắt ra nhìn hai người.

Thượng Quan Kỳ ngồi ôm đầu gối ngửa mặt trông trời như đang suy nghĩ, còn Viên Hiếu thì đang quỳ ở trước mặt nàng chắp tay lẩm bẩm. Bức tranh hoạt họa này đối với con người vừa mới cải tử hồi sinh, gây nên một mối xúc động rất mãnh liệt.

Liên Tuyết Kiều cựa mình, giơ tay lên quết vết máu trên miệng cười hỏi:

- Anh em ngươi đang nghĩ ngợi điều gì đó?

Thượng Quan Kỳ cùng Viên Hiếu bị thanh âm Liên Tuyết Kiều kinh động, giật mình quay lại chăm chú nhìn vào mặt nàng rồi cười hỏi:

- Thương thế cô nương có đỡ không?

Liên Tuyết Kiều chống tay xuống đất, ngồi dậy nói:

- Thương thế ta vĩnh viễn không thể nào khỏi được.

Viên Hiếu nét mặt đang vui tươi, thốt nhiên trở lại buồn thiu hỏi Thượng Quan Kỳ:

- Đại ca? Cô nương nói câu đó có đúng hay không?

Thượng Quan Kỳ từ từ gật đầu thở dài nói:

- Cô nương bị trúng Phụ Cốt Độc châm của Cổn Long Vương.

Viên Hiếu vội hỏi:

- Khắp trên thế gian này không còn một ai cứu được cô nương nữa ư?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Cái đó không thể biết được.

Viên Hiếu gãi tai không ngớt, hỏi:

- Sư phụ thế nào?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Sư phụ là người kiến thức bao quát, kỹ nghệ tuyệt luân. Còn người có chữa được Phụ cất độc châm của Cổn Long Vương hay không ta không dám quyết đoán.

Viên Hiếu nhảy lên nói:

- Đại ca trông coi cho cô nương, cũng như lúc má má em trông coi cho đại ca, để em đi kiếm sư phụ đến cứu cô nương.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Sư phụ hành tung vô định, biết đâu mà tìm?

Bỗng thấy tiếng Viên Hiếu chạy đã khá xa, nói vọng lại:

- Đại ca cứ trông coi cẩn thận cô nương.

Tiếng gã như mũi tên bắn lại, thoáng cái bóng người đã mất hút.

Dưới ánh sao thảm đạm, ngọn gió đồng nội thê lương hiu hắt thổi chỉ còn lại hai người là Thượng Quan Kỳ và Liên Tuyết Kiều.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Gã anh em với ngươi này thực là một con người nhiệt tâm.

Thượng Quan Kỳ nói:.

- Gã có thiên tính thuần hậu, coi sự đau khổ của cô nương cũng như chính mình gã phải đau khổ vậy.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Đáng tiếc là lòng nhiệt thảnh của gã cũng uổng mà thôi. Vì trẽn cái cõi đời này ngoài nghĩa phụ ta, không còn người thứ hai nào chữa được thương thế cho ta.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Gã đi chuyến này chẳng biết bao giờ mới trở lại. Tôi thổi khúc tiêu này để cô nương giải muộn.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Ta không ngờ ngươi lại hiểu cả âm luật nữa.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tôi thổi còn kém lắm, xin cô nương chớ cười.

Chàng rút trong ngực ra một ống tiêu ngắn rồi nói tiếp:

- Thật tình tôi thổi chưa ra gì, cô nương nghe tạm vậy.

Liên Tuyết Kiều đảo mắt nhìn xung quanh hai vòng, nói:

- Khoan đã! Ngươi hãy đỡ ta vào bụi cỏ rậm rồi hãy thổi.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Tại sao vậy?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Ta tìm cách hủy mình làm cho độc chất của nghĩa phụ ta bộc phát trước kỳ hạn. Cứ tình hình này ta tưởng rằng chết đến nơi rồi. Ta để ngươi thổi xong khúc tiêu được thấy ta đang say đắm nghe tiêu mà chết trong bụi cỏ rậm.

Thượng Quan Kỳ rùng mình hỏi:

- Tình hình nghiêm trọng đến thế ư?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Trời ơi! Đã đến lúc này ta còn gạt ngươi làm gì?

Thượng Quan Kỳ theo lời, ôm Liên Tuyết Kiều chạy vào đám cỏ rậm rạp đặt nàng xuống khẽ nói:

- Tại hạ cũng đã trải qua nhiều cơn nguy hiểm chết người, tường chả kém gì cô nương bị thương lúc này. Nghĩa phụ của cô nương là Cổn Long Vương đánh tại hạ một chường rớt xuống vực sâu trăm trượng giữa chốn rừng núi hoang vu, không có vết chân người. Ấy thế mà nhờ ý chí kiên cường cầu sống đã qua được cơn nguy hiểm.

Ngừng một lát chàng nói tiếp:

- Cô nương hãy gắng gượng phấn đấu với thần chết, ít ra là chờ cho Viện đệ về đây.

Liên Tuyết Kiều hỏi:

- Gã nửa người nửa vượn ấy à? Gã thật là người tốt.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tại hạ phát giác một việc, nói ra cô nương đừng giận.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi cứ nói đi.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Viên đệ mến cô lắm.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Tiếc rằng ta chết đến nơi rồi?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tâm địa gã trung hậu, một dạ chân thành. Nếu gã không được nhìn mặt cô nương lần cuối cùng, tất gã ôm một mối hận ngàn thu. Rồi suốt đời gã không còn gì là lạc thú nữa.

Liên Tuyết Kiều nở một nụ cười thê lương nói:

- Ta cũng muốn hỏi ngươi một điều.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Điều chi?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi có yêu ta không?

Thượng Quan Kỳ không ngờ nàng hỏi thẳng câu đó ngẩn người ra một lúc rồi đáp:

- Dung nhan cô nương tuyệt đẹp. Đã là trai ai chả say mê, chẳng cứ gì tại ha..... Có điều...

Liên Tuyết Kiều nói:

- Có điều ngươi không yêu ta lắm phải không?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Theo ý tại hạ thì cô nương nặng bề sát khí, tính nết không thuần. Nếu cô nương nhuần nhã lại thì thật là mười phần vẹn mười.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ngươi nịnh ta rồi!

Thượng Quan Kỳ tay cầm đoản tiêu nói:

- Tại hạ thổi tiêu để cô nương nghe đây.

Rồi chàng bắt đầu thổi. Tiếng tiêu réo rắt nổi lên. Ban đầu điệu sáo còn trầm, rỗi dần dần lên giọng, khác nào mùa xuân về với thế gian, hoa cỏ đua tươi, nhựa sống tràn trề.

Liên Tuyết Kiều tựa hồ bị tiếng tiêu khích động ý chí muốn sống, bất giác vận động chân khí kháng cự thương thế.

Thượng Quan Kỳ thổi tiêu luồng hơi giữa chưa được thuần thục, chỉ thổi được một hồi lại phải dừng lại để lấy hơi.

Liên Tuyết Kiều thều thào hỏi:

- Ngươi thổi khúc gì vậy?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Khúc này không có tên.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Tiếng sáo của ngươi khiến người nghe rất xúc động, chẳng lẽ cứ thổi bừa mà thành điệu?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Giả tỉ biết phổ vào khúc nhạc đường hoàng, có lẽ lại không xúc động lòng người mấy.

Liên Tuyết Kiều thở dài nói:

- Ta yêu cầu ngươi một việc có được thăng?

Thượng Quan Kỳ nói:

- Nếu khả năng của tôi có thể đạt được, thì bất luận điều gì tôi cũng không từ chối. Cô nương cứ nói đi?

Liên Tuyết Kiều nói:

- Ta muốn ngươi đừng thổi tiêu nữa, vì nghe tiếng tiêu của ngươi khiến trong người dấy đầy nhựa sống, lại làm cho tâm thần ta bối rối sinh lòng quyến luyến sâu xa cõi nhân thế này. Ta biết rằng mình sấp chết đến nơi rồi, dù có chí muốn sống cũng không được nữa, chỉ tổ kéo dài sự đau đớn cho mình. Ta muốn được yên tĩnh trong thời gian ngắn ngủi lúc lâm chung.

Thượng Quan Kỳ buồn rầu cất ống tiêu đi hỏi:

- Cô nương theo Cổn Long Vương bấy lâu, chẳng lẽ không có cánh nào giải độc được ư?

Liên Tuyết Kiều đáp:

- Tại nơi hoang dã này, nghĩa phụ đã phái người đem thuốc đến cho ta giải độc nhưng ta cự tuyệt rồi.

Thượng Quan Kỳ hỏi:

- Sao vậy? Cô nương đã quay về đường thiện, sao lại coi rẻ mạng sống mình như thế?

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Phải rồi! Ngươi tưởng ta nói gạt ngươi ư?

Nàng ngửa mặt trông trời cười khanh khách nói tiếp:

- Nếu Cổn Long Vương dễ bị ngươi gạt như vậy thì làm nên bá chủ, cầm đầu bao nhiêu tay cừ khôi đại đạo thế nào được?

Thượng Quan Kỳ muốn nói mấy câu an ủi, nhưng thấy nàng không còn chút sinh lực nào nữa dù có an ủi cũng bằng thừa. Chàng khẽ hắng giọng rồi nói:

- Theo lời cô nương thì nhất định là cô nương chịu chết rồi.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Người ta bất luận là ai đứng trước tử thần cũng có đôi phần khiếp sợ, nhưng ta lúc này thấy mình bình tĩnh lắm, không thấy đau khổ về cái chết chút nào.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Việc sinh tử trong đời người chỉ có sớm muộn mà thôi. Khi đã nhận thức như vậy thì cái chết cũng không đủ sợ.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Từ lúc ta biết đời đến giờ, chẳng lúc nào là không sống trong tình trạng rùng rợn, sống được lúc nào hay lúc ấy hoàn cảnh nào cũng có thể đưa vào đất chết. Tuy ta còn nhỏ tuổi mà đã trải không biết bao nhiêu hoạn nạn kinh khủng rồi.

Thượng Quan Kỳ đột nhiên đứng dậy nói:

- Cô nương nằm nghi đi! Tôi hi vọng cô mạnh dạn, kéo dài đời sống cho đến lúc Viên đệ về để gã nhìn mặt cô nương lần cuối cùng.

Liên Tuyết Kiều cười nói:

- Ta tin rằng sau khi ta chết rồi, em ngươi nhất định sẽ cố gắng sửa sang ngôi mộ cho ta rất mỹ quan.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tôi lại lo lắng gã sẽ chết theo cô.

Liên Tuyết Kiều nói:

- Em ngươi trung hậu như vậy, ta rất tiếc rằng không có phước để mà hường thụ.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tôi chỉ mong gã về sớm để được nói với cô mấy câu.. Chàng vừa nói vừa từ từ bước đi ra xa hơn một trượng rồi quay lại dặn:

- Cô yên tâm nằm nghỉ, tôi ở ngoài này canh gác cho.

Liên Tuyết Kiều ngồi chờ lâu không thấy Viên Hiếu trở về thì nghĩ thầm:

"Tội nghiệp cho Viên đệ. Tâm địa gã rất trung hậu. Hành tung sư phụ bất định e rằng gã cố tìm cho bằng được, nhưng mờ mịt biết đâu mà tìm. Đừng nói Liên Tuyết Kiều bị trọng thương nguy đến nơi rồi, mà ngay mình chưa chắc đã ngồi đây chờ mãi được".

Thượng Quan Kỳ còn đương nghĩ ngợi liên miên, bỗng nghe có tiếng chân người, rồi thấy có thanh âm vọng lại. Chàng liền nấp vào bụi cỏ để nghe ngóng.

Một đại hán tiếng nói ồm ồm:

- Phen này nếu thành công thì những tay cao thủ võ lâm bị mắc lưới hết.

Lại thấy tiếng một người khác thở dài nói:

- Tôi không tin rằng những tay cao thủ khắp thiên hạ đều bị dẫn dụ vào trong cánh đồng hoang đó.

Tiếng người sau chàng nghe rất quen tai nhưng chưa nghĩ ra ai.

Giọng nói ồm ồm lại tiếp:

- Chuyến này không những điều động Đông, Tây, Nam, Bắc, bốn vị hầu gia mà cả những tay cao thủ trong Vương phủ cũng tham dự vào cuộc đại chiến này.

Nếu Vương gia không nắm chắc được phần thắng, quyết không có cuộc làm nhọc sức biết bao nhiêu thuộc hạ. Vương gia trước nay vốn là người cẩn thận, chưa chịu thất bại lần nào.

Thượng Quan Kỳ ngẫm nghĩ hồi lâu, quả nhiên nhớ ra người nói vừa nãy chính là Đỗ Thiên Ngạc, người bạn kết giao tại Mẫn phủ.

Tiếng chân bước mỗi lúc một gần, chàng trông rõ bóng hai người sánh vai đi tới đều mặc áo đen. Người bên phải chính là Đỗ Thiên Ngạc, người bên trái là một đại hán thân thể cao lớn.

Giữa lúc Thượng Quan Kỳ ngó trộm hai người thì dường như chàng cũng bị họ phát giác, đều dừng bước lại. Đại hán bên trái gằn giọng quát hỏi:

- Ai?

Rồi tung mình nhảy tới.

Thượng Quan Kỳ ngầm đề khí bít những huyệt đạo lại và ngưng thở vì chàng biết Cổn Long Vương chuyên dùng thuốc độc, nên phải đề phòng rất cẩn thận.

Đỗ Thiên Ngạc cũng nhảy theo sau đại hán. Y vừa trông thấy dã biết ngay là Thượng Quan Kỳ, bất giác buột miệng la lên một tiếng kinh ngạc.

Đại hán đã rút thanh quỷ đầu đao ở sau lưng ra chuẩn bị động thủ bỗng nghe tiếng la của Đỗ Thiên Ngạc quay lại hỏi:

- Anh biết gã ư?

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Trông gã giống như một người anh em trong bọn ta.

Y chưa biết Thượng Quan Kỳ đã được giải độc tưởng chàng vẫn còn mê mờ mịt, lạc lõng đến đây.

Đại hán chau mày nói:.

- Bất luận là ai, chúng ta cũng không thể để gã sống được.

Ngừng một lát đại hán nói tiếp:

- Bây giờ làm thế này:

Anh điểm vào á huyệt gã rồi chặt tay gã đi, thế là miệng không nói dược, tay không vạch được, rồi tha chết cho gã.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Chặt hai tay, điểm á huyệt thì thà rằng giết đi để gã đỡ phải đau đớn.

Đại hán ngạc nhiên quay lại nhìn Thiên Ngạc hỏi:

- Anh gia nhập đội thị vệ áo đen trong vương phủ đã được bao lâu?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tiểu đệ mới gia nhập.

Đại hán nói:

- Dường như anh có dụng ý vì tư tình mà bỏ việc công. Nếu Vương gia biết ra tất sẽ bị xử trọng hình đó.

Đỗ Thiên Ngạc cười gằn nói:

- Nếu vậy thì ta phải giết ngươi đi để bịt miệng.

Cổn Long Vương Phu Nhân Xuất Hiện

Đại hán giật mình hỏi:

- Ngươi điên rồi sao?

Đỗ Thiên Ngạc cười hỏi:

- Trong đời ngươi đã giết bao nhiêu người rồi?

Đại hán lại càng ngạc nhiên hỏi lại:

- Chắc ngươi không uống thuốc giải độc đúng kỳ hạn.

Gã thấy Đỗ Thiên Ngạc đang chuyện nọ chuyện kia thì cho là y không nhớ uống thuốc giải đến nỗi mất trí.

Đỗ Thiên Ngạc ngẩng mặt trông lên trời cười nói:

- Nghe giọng lưỡi ngươi, ta e rằng ngươi đã giết nhiều người lắm rồi.

Nói xong vung tay đánh luôn một chường vào trước ngực đại hán.

Đại hán không ngờ Đỗ Thiên Ngạc nói xong đánh liền, không kịp đề phòng suýt nữa trúng chường, gã vội hít mạnh một hơi rồi lui ba thước. Đỗ Thiên Ngạc dường như biết là đánh một chường khó lòng làm cho đối phương bị thương. Đồng thời với tay phải phóng chường, tay trái rút cây Tử kim phi long nhuyễn tiên phóng chiêu Lăng Kích Tiêu Nham đánh chéo xuống.

Đại hán áo đen cầm thanh quỷ đầu đao sống dày ra chiêu Hoành Đoạn Vân Sơn quét ngang cây nhuyễn tiên nói:

- Dừng tay!

Đỗ Thiên Ngạc cười lạt một tiếng nói:

- Ta không cần nói nhiều.

Cây nhuyễn tiên trong tay vung tít lên ánh roi loang loáng đánh rất gấp.

Đại hán bị bức bách không rảnh tay chút nào để nói nữa, luôn luôn vung đao lên đỡ.

Đỗ Thiên Ngạc đã nối sát khí, cây Tử kim phi long nhuyễn tiên đánh tới tấp toàn nhằm vào những huyệt trọng yếu đại hán.

Trong chớp mắt hai bên đã đánh nhau đến hai ba mươi hiệp. Tuy Đỗ Thiên Ngạc chiếm đượm ưu thế, song võ công đại hán cũng không phải tầm thường. Đỗ Thiên Ngạc muốn hạ gã mau chóng không phải là chuyện dễ.

Thượng Quan Kỳ thấy hai bên kẻ đao người roi tranh đấu kịch liệt tuy chưa phân thắng bại, song Đỗ Thiên Ngạc đánh rất rát, nên chàng chưa ra tay giúp sức lẳng lặng theo dõi cuộc đấu.

Giữa lúc kịch chiến bỗng có tiếng quát vang lên, hai bóng người chạy như bay tới nơi. Đỗ Thiên Ngạc thấy có người đến, thu nhuyễn tiên lại trước. Đại hán ham chiến đầu óc mê man, có người đến gã cũng không hay. Đỗ Thiên Ngạc vừa thu roi về, gã lập tức giơ đao chém Đỗ Thiên Ngạc.

Bỗng đánh choang một tiếng, cây côn sáng như bạc vung ra đón lấy đao vừa chạm nhau. Đại hán tay cầm thanh quỷ đao bị rung lên, tuột tay văng đi mất. Đại hán bị văng mất đao mới tỉnh trí lại nhìn ra thì thấy một đại hán kia thân thể cũng cao lớn, tay cầm cây lượng ngân côn đang đứng trước mặt mình đầy vẻ giận dữ.

Phía sau đại hán này còn ở đàng xa, bốn đại hán võ trang khác đều giắt bội đao đứng lại để hộ vệ một lão già thấp lùn gầy nhom. Bỗng thấy đại hán tay cầm cây lượng ngân côn lạnh lùng hỏi:

- Người trong nhà mà các ngươi dùng binh khí đánh nhau trí mạng ư?

Đại hán vội vàng đáp:

- Y dùng binh khí đánh tôi trước, sao lại trách tôi?

Đại hán cầm côn quay lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Các ngươi tuy ở đội thị. vệ áo đen trong Vương phủ, nhưng đã trông thấy hầu gia, cũng không thể ngạo mạn được.

Đỗ Thiên Ngạc tuy không biết bọn này nhưng đã được nghe bọn thủ hạ Cổn Long Vương phân chia cho bốn vị hầu gia thống lĩnh, ngoại trừ những người ở trong Vương phủ là không ở dưới quyền các hầu gia. Lúc đó y nghiêng mình nói:

- Tại hạ muốn gia nhập vào đội thị vệ áo đen, tuy đã nghe tiếng bón vị hầu gia, song chưa có dịp được bái kiến.

Đại hán sử dụng cây lượng ngân côn lạnh lùng nhìn đại hán áo đen nói:

- Không trách ngươi khinh khi hắn, thì ra hắn mới gia nhập.

Đại hán áo đen vội nói:

- Đừng nghe lời hắn nói nhăng.

Bỗng thấy lão già thấp lùn gầy nhom ho luôn mấy tiếng, rồi nói:

- Trước mặt bổn hầu gia đầy mà mi còn dám ngang ngược, thì việc ngươi khinh thị người mới đến không cần phải hỏi cũng biết. Ta hãy bắt mi đưa về để Vương gia phát lạc...

Đại hán cầm côn dạ lột tiếng rồi quay mặt lại hỏi đại hán áo đen:

- Bây giờ ngươi tự trói lại hay để ta phải động thủ?

Đại hán áo đen biết lão hầu gia đang cơn thịnh nộ, dù mình có giải thích cũng vô ích, gã chăm chú nhìn đại hán cầm côn chậm rãi nói:

- Cố hầu gia tuy quyền hành rạng lớn, song tại hạ trực thuộc Vương phủ.

Đại hán cầm côn cười lạt nói:

- Hầu gia đã dám ra lệnh bắt ngươi thì người sẽ có lời giao lại cho Vương gia. Ngươi đừng lôi thôi nữa, nếu không bó tay chịu trói, đừng trách ta sau này.

Đại hán áo. đen biết gã sử dụng côn là tay dũng sĩ thứ nhất dưới quyền Bắc thành hầu. Ba năm trước đây, bốn vị Đông, Tây, Nam, Bắc hầu gia hội họp trong Vương phủ đều cho một tên dũng sĩ ti thí với nhau. Gã này thắng luôn mười hai trận và được Cổn Long Vương ban cho danh hiệu là đệ nhất đại lực sĩ và được tặng cho một thể kim bài miễn tử cho một lần. Cây lượng ngân côn trong tay gã đập xuống bằng sức nặng ngàn cân. Đại hán sử dụng đao biết mình quyết không phải là tay địch thủ với gã sừ dụng côn liền từ từ giơ tay lên nói:

- Hôm nay ngươi bắt ta gia hình, ta chỉ sợ ngươi chọc giận toàn thể đội thị vệ áo đen. Lúc đô ngươi sẽ biết thân.

Gã sử dụng côn ngửa mặt lên trời cười rồi nói:

- Kim Nguyên Bá này bình sinh chi biết theo lệnh hai người là Vương gia và Bắc Thành hầu mà thôi. Còn ngoài ra dù tất cả anh hùng thiên hạ muốn đối đầu với ta, ta cũng chẳng thèm để vào lòng.

Đỗ Thiên Ngạc rùng mình nghĩ thầm:

"Gã này khẩu khí gớm thật".

Bỗng thấy lão già gầy nhom lại ho mấy tiếng rồi nói:

- Bắt lấy nó mau. Để ta cho nó biết mùi. Chẳng lẽ đội thị vệ áo đen trong Vương phủ lại làm gì được ta.

Kim Nguyên Bá đột nhiên giơ cây lượng ngân côn lên, cả giận quát lớn:

- Nếu ngươi không bó tay chịu trói, ta sẽ đập vào xác ngươi.

Đại hán áo đen suy nghĩ một lát rồi từ từ giơ tay lên, tiến gần lại trước mặt lão gầy nhom.

Bốn gã đại hán đeo kiếm hộ vệ cho lão, lập tức có hai gã chạy lại, rút dây ở sau lưng ra trói đại hán áo đen.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ bụng nếu mình bỏ đi tất lão này sinh nghi. Y cứ đứng yên một bên nghĩ cách ứng phó. Y là người lịch duyệt giang hồ, biết rằng đại hán áo đen quyết chẳng chịu cam tâm. Gã mà nói toạc ra câu chuyện vừa rồi, lão già tất sinh lòng ngờ vực.

Nghĩ vậy, Đỗ Thiên Ngạc vội tiến đến trước mặt lão gầy nhom chắp tay nói:

- Xin Hầu gia tha cho. Tại hạ mới được tiến vào Vương phủ chưa biết tước hiệu của ngài...

Lão gầy nhom vuốt râu đáp:

- Lão phu đây là Bắc Thành Hầu Cố Bát Kỳ.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Thưa Cố hầu gia. Tại hạ vừa mới cùng Đồng huynh đây tuy cô chuyện xích mích nhỏ nhặt sinh gây lộn động thủ nhưng cùng là người trong Vương phủ với nhau cả, thân tình như chân tay. Tại hạ xin Hầu gia tha cho y để tránh khỏi gây nên thù oán vì một việc nhỏ mọn.

Cố Bát Kỳ nhíu cặp lông mày nói:

- Người có lòng độ lượng rộng rãi đấy!

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Bọn tại hạ đồng đội với nhau, tại hạ không muốn có chuyện thủ túc tương tàn.

Cố Bát Kỳ gật đầu nói:

- Ngươi gia nhập đội thị vệ áo đen được bao lâu rồi?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Bẩm chưa được ba tháng.

Đại hán áo đen toan mở miệng tố giác Đỗ Thiên Ngạc nhưng nghe y đang xin cho mình nên yên lặng không nói gì nữa.

Cố Bát Kỳ đưa mắt trừng trừng nhìn đại hán nói:

- Đội thị vệ áo đen tuy trực thuộc Vương phủ, nhưng bản tòa không tin rằng trước mặt Vương gia, các ngươi lại được trọng vọng hơn bản tòa. Lẽ ra là giải ngươi về để Vương gia xử trí, nhưng đại gia nghĩ đây mới là lần đầu ngươi dám phạm bản tòa lại có người xin cho ngươi. Vậy bản tòa rộng dung không cứu xét nữa.

Rồi lão sai người cởi trói cho đại hán áo đen.

Đỗ Thiên Ngạc cúi xuống lượm thanh quỷ đầu đao rảo bước tới trước mặt đại hán nói.

- Xin Đồng huynh tha tội cho tiểu đệ trót mạo phạm.

Đại hán áo đen nói:

- Thôi xong rồi mà!

Gã đón lấy thanh đao rồi cất bước ra đi.

Đỗ Thiên Ngạc đảo mắt nhìn quanh. Không thấy tông tích Thượng Quan Kỳ đâu nữa thì trong bụng mừng thầm. Y lẩm bẩm:

Nếu chàng bị thuốc mê chưa tỉnh thì quyết nhiên không biết lánh mặt khi gặp cường địch. Y ngẩng lên vái dài Cố Bát Kỳ nói:

- Tại hạ xin đa tạ Hầu gia.

Rồi vội vàng đi theo đại hán áo đen. Thoáng cái hai người đã đi được nửa dặm.

Đại hán áo đen đột nhiên dừng bước hỏi:

- Gã đồng đội với anh đâu?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Không biết gã đi đâu mất rồi.

Đại hán áo đen hỏi:

- Gã có biết võ nghệ không?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Biết được mấy miếng gia truyền, cũng gọi là sạch nước cản.

Đại hán áo đen nói:

- Lát nữa có gặp bọn người trong vương phủ, anh đừng nói gì đến chuyện vừa rồi nhé.

Đỗ Thiên Ngạc giả vờ kinh ngạc hỏi:

- Nói ra thì đã sao? Chẳng lẽ gã đồng đội vừa rồi như thế là phạm pháp hay sao?

Đại hán áo đen nói:

- Bổn phận đội thị vệ áo đen là chỉ biết vâng mệnh Vương gia mà thôi, pháp luật cực kỳ nghiêm ngặt. Dù là người thân thích đến đâu cũng không được nhìn nhận, thế mà bạn lại nghĩ đến tình anh em, tức là trái luật thị vệ. Nếu câu chuyện đó bị trưởng toán hay biết, tất bị thảm hình.

Đỗ Thiên Ngạc chắp tay vái một cái rồi nói:

- Đa tạ Đồng huynh sẵn lòng chi bảo, tại hạ cảm kích vô cùng. Vừa rồi tại hạ vì nổi nóng mà xúc phạm đến Đồng huynh, thật là bất kính, xin Đồng huynh đại lượng bao dung.

Đại hán nói:

- Nếu tôi để tâm thì đã chả bảo anh mọi điều.

Rồi gã đột nhiên nhớ lại việc trước vội hỏi:

- Người anh em lúc nãy đi đâu rồi?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Chắc gã thấy tại hạ cùng Đồng huynh động thủ, sợ quá bỏ trốn rồi.

Đại hán nói:

- Anh nên bảo gã đi khỏi chỗ thị phi này là hơn.

Rồi gã thở dài tiếp:

- Trong vòng hai mươi dặm vuông này sắp diễn ra một cuộc tàn sát không tiền khoáng hậu. Bắc thành Hầu Cố Bát Kỳ đã đến đây, chắc ba vị hầu tước kia cũng thống lĩnh những tay cao thủ dưới trướng sắp đến bây giờ.

Đỗ Thiên Ngạc khẽ thở dài nói:

- Tại hạ tuy được gia nhập vào đội thị vệ trong Vương phủ, song thủy chung vẫn ở dưới trướng đại công chúa, thành ra những việc trong Vương phủ chẳng biết mấy, mong rằng Đồng huynh đừng tiếc lời chỉ giáo.

Đại hán họ Đồng tủm tỉm cười nói:

- Thảo nào! Anh mới vào đội áo đen lại đưa vào phục vụ đại công chúa, chả trách không biết việc trong Vương phủ.

Gã đang nói thì bất thình lình một hồi còi lanh lảnh vọng lại. Tiếng còi lúc dài lúc ngắn tựa hồ như có chi tiết nhất định.

Gã họ Đồng khẽ hỏi:

- Bạn đã được gặp chánh, phó đội thị vệ bao giờ chưa?

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Không chừng gặp rồi, nhưng tại hạ vẫn không nhớ rõ.

Đại hán áo đen nói:

- Họ đã đến đó.

Gã móc túi lấy ra một còi động thổi lên lanh lảnh, dường như để trả lời hồi còi vừa rồi. Lát sau bỗng nghe tiếng vó ngựa chạy lộp cộp, ba. cón ngựa rất khỏe mạnh ruổi thẳng đến nơi.

Người đi đầu cưỡi ngựa trắng mặc áo đen, ngoài khoác áo choàng đỏ. Hai người đi sau đều võ trang áo đen. Vừa trông đã biết ngay là người trong đội thị vệ.

Đại hán cưỡi ngựa trắng khoác áo choàng đỏ cất tiếng hỏi khẽ:

- Ai?

Đại hán khoanh tay đáp:

- Tại hạ là thị vệ ngoài phủ tên gọi là Đồng Lôi.

Đại hán khoác áo choàng liếc mắt nhìn Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Ngươi ở ngoài hay ở trong Vương phủ?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tại hạ mới gia nhập đội thị vệ áo đen.

Đại hán khoác áo choàng tức mình hỏi lại:

- Sao ngươi không trả lời vào câu hỏi của bản tòa lại đi nói vớ vẩn?

Đồng Lôi vội đỡ lời:

- Xin Phó tòa bớt giận. Y nhập đội chưa bao lâu, lại đặt dưới quyền điều khiển của đại công chúa, nên chưa biết gì về luật lệ trong đội.

Đại hán khoác áo choàng đỏ chăm chú nhìn Đỗ Thiên Ngạc lạnh lùng hỏi:

- Ngươi có biết hành tung của đại công chúa không?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tại hạ vâng mệnh đi tiếp viện đệ tứ công chúa, giữa đường gặp phục binh Cùng Gia Bang. Sau một cuộc kịch chiến, người đi tiếp viện bị thương rất nặng.

Tại hạ may phá được trùng vây chạy về thì gặp Đồng huynh đây.

Đại hán khoác áo choàng dường như không muốn nghe thêm nữa, khoát tay nói:

- Đại công chúa đã phản bội Vượng gia. Vương gia truyền dụ xuống nghiêm lệnh tróc nã.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Thuộc hạ không biết việc này.

Đại hán khoác áo choàng trầm ngâm một lát rồi nói:

- Đại giá Vương gia sắp đến đây, triệu tập bốn vị hầu gia để thượng nghị việc lớn. Hiện giờ đại công chúa đã phản bội, tạm thời ngươi hãy theo lệnh Đồng Lôi. Chờ gặp thủ lĩnh người sẽ phân phối cho ngươi chức mới.

Đỗ Thiên Ngạc không biết mảy may gì về tình hình các ban trong Vương phủ, đành vâng dạ đáp:

- Thuộc hạ xin tuân lệnh.

Đại hán khoác áo choàng ngẩng mặt lên nhìn trời rồi bảo:

- Hiện giờ chưa sang canh hai, các người lập tức đi về hướng chính bắc, chừng độ mười dặm thì đến một khu rừng rậm. Tới đó sẽ có người chỉ bảo các ngươi. Bản chức còn có việc gấp, vậy các ngươi phải lập tức đăng trình.

Nói xong dắt ngựa giật cương cho đi. Hai gã đại hán tùy tùng vội vàng ruổi ngựa chạy theo. Đỗ Thiên Ngạc thấy Đồng Lôi khoanh tay khom lưng thi lễ cũng bắt chước cúi xuống thi lễ.

Cả ba người đi rất nhanh, chớp mắt đã không thấy tông tích đâu nữa. Đồng Lôi thấy ba người đã đi xa rồi, quay lại bảo Đỗ Thiên Ngạc:

- Các chánh, phó thủ lĩnh cùng nội, ngoại thị vệ trong Vương phủ đều lấy võ công để định chức phận. Võ công Đỗ huynh giỏi hơn tiểu đệ nhiều, chắc chẳng bao lâu sẽ được thăng lên trọng nhiệm. Tuy chưa chắc đã được liệt vào đội thị Vệ mười hai người của Vương gia, song chân thị vệ trong phủ thì ăn chắc rồi.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Tiểu đệ mới nhập đội, nhất thiết đểu trông cậy vào Đồng huynh hướng dẫn cho. Sau này có tiến thêm được chút nào nhất định sẽ xin báo đáp.

Đồng Lôi tủm tim cười nói:

- Đội thị vệ tuy hôm sớm thấy nhau, nhưng tuyệt không có tình nghĩa chi hết.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Tiểu đệ xưa nay là người trọng nghĩa, được ai làm ơn cho điều gì, tất phải nghĩ cách báo đáp.

Đồng Lôi khẽ thở dài nói:

- Tình nghĩa của chúng ta bữa nay phải giấu kỹ vào tận đáy lòng. Chớ để lộ chút vết tích nào cho kẻ khác trông thấy.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Tiểu đệ xin tuân lời.

Đồng Lôi nói:

- Đỗ huynh đã cùng tiểu đệ mấy lời tâm phúc, tiểu đệ biết được điều gì cũng cho Đỗ huynh hay.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Tiểu đệ rất mong Đồng huynh chi bảo thể lệ để khỏi phạm pháp, thế là tiểu dê cảm ơn vô cùng.

Hai người lên đường vừa đi vừa nói chuyện. Đồng Lôi nói cho Đỗ Thiên Ngạc biết đội thị vệ chia làm ba ban:

đệ nhất là mười hai người tùy tùng Vương gia, thứ nhì là phủ nội thị vệ, thứ ba là phủ ngoại thị vệ.

Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Cũng là thị vệ thì biết lấy gì làm mực để phân chia ra trong phủ ngoài phủ?

Đồng Lôi nói:

- Thị vệ trong phủ được ra vào trong Vương phủ tự do, còn ngoài phủ chỉ trông coi bên ngoài mà thôi.

Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Cách tuyển dụng những đội thị vệ vào trong phủ và ở ngoài phủ thế nào?

Đồng Lôi đáp:

- Việc này rất giản dị. Cứ hai năm một lần, trong đội hắc y lại mở cuộc ti võ với nhau. Ai tin rằng võ công mình hơn người thì cứ việc đề tên vào danh sách. Lúc ti võ chết hay bị thương ráng chịu. Võ công người nào giỏi nhất sẽ được tuyển vào đội mười hai người tùy tùng vương gia. Hạng thứ nhì thì được tuyển vào đội thị vệ trong phủ. Dưới nữa là thị vệ ngoài vương phủ.

Ngừng một lát Đồng Lôi lại nói tiếp:

- Trừ hai năm một lần tỉ võ thường xuyên, lại có những cuộc tỉ võ bất thường. Tỷ như trong trường hợp mười hai người thị vệ kề cận Vương gia có chân khuyết thì lập trường tỉ thí giữa những phủ nội thị vệ để bổ sung vào đội thị vệ Vương gia, mà đội thị vệ phủ nội có chân khuyết thì tuyển những người ở ngoài phủ vào thay thế.

Đỗ thiên Ngạc hỏi:

- Trường hợp mà ngoài phủ có khuyết chân thị vệ thì tuyển ở đâu vào?

Đông Lôi hỏi:

- Đội thị vệ ngoài phủ không hạn chế nhân số. Những người mới được vương gia thu phục, nhất luật cho vào đội này.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

"Gã này biết rất nhiều công việc trong Vương phủ, ta không nên bỏ lỡ cơ hội do thám". Đỗ Thiên Ngạc liền hỏi:

- Đội thị vệ ngoài phủ không nhất định là bao nhiêu người, thế thì số người trong nội phủ cũng không nhất định hả?

Đông Lôi lắc đầu đáp:

- Đội này nhất định hai mươi bốn người Nếu đội viên nào bị chết thì lập tức tuyển đội ngoài phủ sung vào.

Hai người đi được chừng mười dặm quả nhiên đến một khu rừng rậm.

Bỗng thấy trong rừng có tiếng quát hỏi:

- Ai!

Đồng Lôi dừng chân đáp:

- Đông phương giáp ất mộc.

Hai gã áo đen trong rừng từ từ đi ra. Người đi trước khẽ bảo:

- Đồng huynh đấy hả? Mau ẩn vào trong rừng.

Đồng Lôi cũng nói nhỏ giới thiệu:

- Đỗ huynh đây mới gia nhập vào đội thi vệ chúng ta, hiện là đương sai dưới trướng đại công chúa.

Gã đi trước ngăn không cho Đồng Lôi nói thêm.

Gã bảo:

- Đại công chúa đã phản bội Vương gia, không nên đề cập đến là hơn.

Đồng Lôi gật đầu không nói gì nữa, gã theo gã áo đen kia vào trong rừng.

Đỗ Thiên Ngạc gật đầu thi lễ cùng hai gã áo đen, nhưng hai gã này không lý gì đến, tựa hồ như không trông thấy.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

Đồng Lôi nói đúng quá, giữa đội thị vệ với nhau chẳng ai lộ chút tình ý gì với ai cả.

Gã áo đen bên phải trỏ lại gốc cây lớn cách đó chừng bảy tám thước nói:

- Hai anh giữ ở phía sau gốc cây kia.

Đồng Lôi không hỏi nữa, kéo Đỗ Thiên Ngạc nấp sau một gốc cây lớn khẽ bảo:

- Trong rừng có cuộc phòng bị nghiêm mật này, không chừng Vương gia sắp đến.

Gã ngừng một lát lại, nói tiếp:

- Hành động của Vương gia, quỷ thần cũng không biết đâu mà dò. Ngài thường hành động một mình. Mấy tháng nay không về tới vương phủ. Ngài không đem tùy tùng đi bao giờ, chỉ khi nào cần phòng vệ nghiêm mật thì đem hết mười hai thị vệ đi theo.

Đồng Lôi khẽ ho lên một tiếng lại nói tiếp:

- Đỗ huynh giữ ở sau còn đệ qua gốc cây mé tả, nếu có việc gì đệ sẽ báo Đỗ huynh.

Nói xong gã lạng người sang mé tả.

Đỗ Thiên Ngạc nấp sau gốc cây nhắm mắt dưỡng thần. Bỗng thấy tiếng vó ngựa lộp cộp vọng tới. Đỗ mở mắt ra nhìn xem thì thấy hai con ngựa chạy đến rất mau.

Cửa rừng lại có tiếng quát hỏi:

- Ai?

Rồi thấy mười mấy bóng người nhảy vụt ra.

Hai con ngựa đột nhiên dừng lại, người cưỡi ngựa nhảy xuống. Hai người này xem ra chức phận khá lớn, mười mấy gã đại hán nhảy ra bu quanh lại. Hai gã đón lấy ngựa dắt vào rừng, còn lại thì hộ vệ hai người mới đến dẫn vào con dường nhỏ mé tả, đi vòng vào rừng sâu.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

"Hai người này không biết vào hạng nào, tiếc rằng đêm tối không được rõ".

Khoảnh khắc lại có người khác đến và cách tiếp đón cũng tương tự. Chắc cũng vào hạng cao cấp nên được mọi người nghênh tiếp rất cung kính.

Đỗ Thiên Ngạc đếm từ nãy đến giờ có tới mười mấy vị tới nơi, trong lòng rất lấy làm kỳ, tự hỏi:

"Cổn Long Vương với bốn vị Hầu gia nữa là những tay có địa vị cao cả, thì cũng chỉ năm bảy người thôi chứ, sao lại nhiều thế này? Đỗ còn đang nghĩ ngợi phân vân chợt thấy một bóng trắng ở đằng xa lướt tới. Đội thị vệ hắc y nhất tề nhảy ra đón. Đỗ Thiên Ngạc cũng chạy nhanh theo bọn họ ra khỏi rừng rậm. Bóng trắng đi tới cửa rừng, ngừng lại là một cỗ kiệu nhỏ trắng toát, do bốn người đàn bà khỏe mạnh khiêng.

Đỗ Thiên Ngạc chau mày tự hỏi:

"Không biết người này là ai mà giữa đêm tối lại ngồi kiệu trắng, há chẳng dễ bị người dòm ngó".

Bọn đại hán ở trong rừng ra nghênh tiếp đều lạy phục xuống trước kiệu. Đỗ Thiên Ngạc cũng theo mọi người lạy xuống...

Kiệu vẫn không rèm, dường như người trong không biết có người đang đón tiếp mình. Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

"Không biết người mới đến là một nhân vật thế nào mà bọn này tiếp đón một cách đặc biệt?" Bất giác y ngẩng đấu lên xem thì thấy có người kéo vạt áo sau.

Đỗ Thiên Ngạc vốn là người cơ trí lại giàu kinh nghiệm, không quay lại nhìn cũng biết là Đồng Lôi, vội cúi đầu thấp xuống.

Đội thị vệ áo đen lạy phục dưới đất, chờ cho cỗ kiệu đi khỏi rồi mới đứng lên.

Đỗ Thiên Ngạc bỗng nghe Đồng Lôi nói nhỏ:

- Đỗ huynh đi theo tôi.

Rồi lập tức trở gót đi trước.

Đỗ Thiên Ngạc cũng không nói gì lầm lùi đi theo. Đồng Lôi vào rừng rậm đi thêm chừng sáu bảy trượng, mới dừng lại dưới một gốc cây lớn, khẽ rỉ tai:

- May mà đệ Ở sau lưng Đỗ huynh, nếu phải người khác thì e rằng bữa nay Đỗ huynh chết mất xác rồi đó.

Đỗ Thiên Ngạc tuy hiểu rồi, song giả vờ ngớ ngẩn hỏi:

- Sao vậy?

Đông Lôi nói:

- Thế Đỗ huynh không biết người ngồi trong kiệu bạch đó là ai ư?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tiểu đệ không biết.

Đồng Lôi nói:

- Vương gia phu nhân đó.

Đỗ Thiên Ngạc thất kinh hỏi:

- Vậy ư?

Đồng Lôi đáp:

- Đúng rồi? Vương gia phu nhân ở trong vương phủ quy củ rất nghiêm ngặt.

Đừng nói người thường không ai được nhìn mặt mà đội thị vệ trong phủ cũng chưa ai thấy mặt bao giờ. Vì vậy mới chế ra thứ kiệu nhỏ chóp trắng này, bất luận là ai, thấy kiệu nhất luật phải cúi rạp xuống không được tự tiện ngẩng đầu lên.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Chết chưa! Nếu không được Đồng huynh chỉ giáo thì tiểu đệ làm sao mà biết được luật lệ này. Suýt nữa thì hôm nay tiểu đệ bị chết uổng.

Đồng Lôi nói:

- Tiểu đệ làm thị vệ đã hai năm nay mà chưa thấy phu nhân ra khỏi Vương phủ một bước, không biết hôm nay sao người lại đến đây? Chắc là...

Thốt nhiên gã không nói nữa, vẫy tay bảo Đỗ Thiên Ngạc:

- Đỗ huynh hãy ở đây, đừng có đi đâu. Tiểu đệ đi một chút trở lại ngay.

Rồi không đợi Đỗ Thiên Ngạc trả lời, hấp tấp chạy đi.

Đỗ Thiên Ngạc băn khoăn nghĩ thầm:

Bọn thị vệ trong Vương phủ, dường như dễ bị khủng bố tinh thần, biết rằng mình bị bao vây theo dõi, đến giữa người đồng đội cũng gia tâm phòng bị lẫn nhau".

Đỗ Thiên Ngạc đang ngẫm nghĩ, bỗng thấy một hồi còi thồi khẽ vọng lại, tiếp đến bước chân nhộn nhịp, phần lớn đội thị vệ rảo bước tiến vào rừng. Đỗ Thiên Ngạc cũng đi theo bọn họ.

Đi ước chừng hai mươi trượng thì đến một bức tường đỏ bao quanh mặt trước một ngôi chùa cổ. Cây cối rậm rạp, bóng sao chỉ hơi mờ mà Đỗ Thiên Ngạc cũng nhìn rõ cánh cồng lớn đen sì nửa khép nửa mở. Bên trong chẳng thấy đèn đuốc chi hết mà cũng tuyệt không một tiếng người.

Đội thị vệ áo đen đến gần, vội vàng chia nhau canh gác ngoài cửa miếu.

Dường như bọn họ rất quen thuộc với nơi này, chỉ trong chớp mắt mọi người đã đến vị trí của mình, ẩn vào trong bóng tối không còn trông rõ một ai.

Đỗ Thiên Ngạc đoán là bọn này thuộc đội thị vệ trong nội phủ mà Đồng Lôi đã nói cho nghe. Y biết rằng, nếu đứng yên đây không nhúc nhích, tất sẽ bị nghi ngờ liền chạy vội đến bên cổng miếu nấp vào bóng tối, vì y biết rằng bên cổng lớn không có người canh giữ nên chọn chỗ này.

Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, trong miếu bỗng có tiếng hỏi vọng ra:

- Bố trí xong chưa?

Một người đứng ngoài, xa hơn một trượng đáp:

- Bố trí xong cả rồi.

Trong cổng bỗng thấy ánh sáng bật lên.

Đỗ Thiên Ngạc bất giác ló đầu ra nhìn vào phía trong thì thấy một gã áo đen tay cầm bó đuốc châm vào một ngọn đèn lồng có tua xung quanh tựa như đèn treo trước cửa nhà đám ma.

Đèn vừa thắp lên, ánh sáng huy hoàng soi rõ cả trong ngoài.

Đỗ Thiên Ngạc thấy trong cổng lớn có một cái sân nhỏ chỉ rộng chừng hai trượng. Người đứng lố nhố. Chiếc kiệu nhỏ sắc trắng đặt ở trước đại điện.

Một thanh âm trầm giọng từ trước đại điện hô lên:

- Phu nhân xuống kiệu, hồi ty cho mau!

Rồi thấy bao nhiêu người trong sân nhất tề lạy phục sát đất, không dám ngẩng đầu lên. Đỗ Thiên Ngạc do dự một chút rồi thừa cơ mọi người đang cúi rạp lẻn vào qua cổng chạy vào phục xuống. Y đã để ý hình thế từ trước tìm được một chỗ dễ dòm ngó nhất phục xuống, rồi giơ tay áo lên che mặt ngó trộm vào trong chiếc kiệu nhỏ.

Một Cuộc Đại Hội Trong Ngôi Chùa Cổ

Đỗ Thiên Ngạc thấy rèm kiệu vén lên, một người đàn bà mặc áo màu lục từ từ bước ra khỏi kiệu di vào đại điện. Tuy dưới ánh đèn sáng nhưng thiếu phụ không quay đầu lại nên không nhìn thấy mặt.

Thiếu phụ vào trong đại điện rồi, quần hào mới từ từ đứng lên.

Đỗ Thiên Ngạc lặng lẽ quan sát tình thế thì người trong viện coi nhau rất lạnh nhạt, dường như chưa quen biết nhau, bất giác mạnh dạn lên nhiều. Y nghĩ thầm:

Người ta thường nói rằng "Không vào hang hùm sao bắt được cọp con". Xem tình thế này chẳng ai biết ai, mình có thể trà trộn vào trong điện để dò la.

Trong viện rất đông người, thỉnh thoảng lại có người thay đổi vị trí. Đỗ Thiên Ngạc mượn lúc nhốn nháo chuyển mình vào tới phía trước đại điện. Chỗ giáp sân nhỏ đại điện này tuy nhỏ hẹp nhưng không có ai, nếu cất bước đặt chân lên bậc đá tất bị người ta nghi ngờ. Đỗ Thiên Ngạc chưa có cách gì đi vào, đành trà trộn vào chỗ đông người để chờ cơ hội. Hồi lâu đột nhiên có tiếng quát lớn nói:

- Đông Bình hầu đã đến!

Trong điện nhốn nháo cả lên, mọi người đều giãn ra để nhường lối đi. Hai gã đại hán lực lưỡng mở đường đi vào trước cửa điện thì đứng tránh sang bên ngay trước mặt Đỗ Thiên Ngạc che khuất mắt y đi. Y trông thấp thoáng một lão già mặc áo dài bước lên bậc đá tiến vào đại điện.

Đỗ Thiên Ngạc tránh sang một bên để khỏi bị đại hán che khuất mắt. Bỗng lại thấy tiếng quát vọng ra:

- Nam Diện hầu đã đến...

Tiếng quát chưa dứt, hai gã tiểu đồng áo xanh từ từ bước vào. Đỗ Thiên Ngạc chú ý nhìn ra thấy một gã thiếu niên mặc áo lam đi sau hai tiểu đồng áo xanh tiến vào.

Thiếu niên mới chừng hai mươi. lăm, hai mươi sáu tuổi mắt sáng mày thanh, vẻ mặt ung dung, chân bước cùng cử chỉ rõ ra là một văn nhân.

Hai gã tiểu đồng áo lam lưng đeo trường kiếm, gần đến bậc đá ngoài cửa điện. đều đứng tránh sang bên. Thiếu niên áo lam bước lên bậc đá vào thẳng cửa điện.

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

"Bọn tứ hầu của Cổn Long Vương chắc võ công không phải tầm thường. Gã này nhỏ tuổi như vậy mà cung được liệt vào hàng tứ hầu. Nếu gã không có bản lĩnh tuyệt luân, tất phải có kỹ thuật cực kỳ độc ác. Y còn đang nghĩ ngợi bỗng nổi lên một tiếng quát:

- Tây Vọng hầu và Bắc Thành hầu hai vị đã đến nơi.

Một đại hán tay cầm ngân lượng côn tiến vào trước, một lão già thấp lủn thun, gầy nhom cùng một gã đứng tuổi, chột mắt, đầu trọc, sóng vai tiến vào cửa đại điện.

Đỗ Thiên Ngạc sợ Kim Nguyên Bá (tức là gã vác cây ngân lượng côn) nhận ra mình, vội lùi lại phía sau hai thước, nấp vào trong đám đông ông nghĩ thầm:

Bốn vị hầu gia đã tề tập trong đại điện, không biết Cổn Long Vương đã đến chưa?

Bỗng thấy mọi người hấp tấp lạy phục xuống, Đỗ Thiên Ngạc cũng theo họ nằm rạp xuống, lấy tay áo che mặt, hé mắt nhìn ra thì một người mặc áo bào xanh, lẹ làng tiến vào đại điện.

Người áo xanh mặt lạnh như băng, trơ như gỗ không lộ vẻ gì hết. Nhưng nhìn bước chân y lanh lẹ đủ biết trong lòng y thảnh thơi khoan khoái.

Một âm thanh vang dội từ trong đại diện truyền ra:

- Xin cái vị ngồi xuống đất!

Quần hào trong sân theo lời đều ngồi xếp bằng xuống. Đỗ Thiên Ngạc dưa mắt nhìn ra hai bên, thấy một bên là gã vận võ trang màu lam và một bên là gã vận võ trang màu vàng. Ông vừa trông đã biết ngay không phải là người ở trong Vương phủ, cảm thấy mình mạnh dạn hơn, từ từ tiến về phía trước hai thước để nhìn vào trong đại điện. Trong đại điện bố trí rất trang nghiêm, trước án thờ bày một cái bàn gỗ hình vuông. Trên bàn gỗ trải một tấm vải vàng, trên tấm vải đặt một cái đỉnh ngọc nhỏ. Trong đỉnh trầm hương khói bốc lên nghi ngút bay khắp trong dại điện. Cổn Long Vương cùng thiếu phụ mình mặc áo màu lục, đầu đội mũ cánh phượng, đặc biệt chế ra. Xung quanh đỉnh đầu căng một tấm sa sắc vàng, khói hương bay lượn bên trong, càng tăng thêm vẻ thần bí.

Hai bên bàn gỗ phủ vải vàng chia ra bốn góc. Đông, Tây, Nam, Bắc bốn vị hầu tước theo phương hướng mà ngồi.

Ngoài bốn vị hầu tước còn một lão râu đen chừng đến rốn, trạc tuổi ngũ tuần mặc áo dài ngồi bên cạnh Cổn Long Vương.. Đỗ Thiên Ngạc tự hỏi:

"Lão này không biết là nhân vật thế nào mà địa vì còn cao hơn bốn vị hầu gia".

Đột nhiên thấy Cổn Long Vương nghiêng đầu đi khẽ vẫy tay, lập tức có hai gã áo đen chạy tới. Cổn Long Vương mấp máy môi, không biết bảo gì, chỉ thấy hai gã rảo bước ra ngoài đại điện, đứng trên bậc thềm đảo mắt nhìn khắp một lượt, đột nhiên chạy đến chỗ Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc tuy biết rằng có điều khác lạ thì hai người đã đến trước mặt rồi. Gã bên tả vẫy tay gọi:

- Ngươi lại đây!

Đỗ Thiên Ngạc tuy biết rõ là gã kêu mình, nhưng vẫn giả vờ như không thấy gì đảo mắt nhìn qua hai bên. Gã áo đen bên hữu chau mày bước gần lại, thò tay nắm lấy Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Ngươi giả vờ ngớ ngẩn hay là ngươi không nghe rõ thật.

Đỗ Thiên Ngạc thấy gã nắm lấy mình bằng một kình lực rất mạnh trong lòng ngấm ngầm kinh hãi, đành chịu đứng yên.

Gã áo đen bên tả giục:

- Vương gia truyền cho ngươi lên điện.

Đỗ Thiên Ngạc biết vành ngoài ngôi chùa cổ này canh gác rất nghiêm mật, khó lòng trốn thoát được, đánh bạo theo sau hai gã áo đen bước lên bậc đá, tiến vào trong đại điện. Hai gã áo đen đứng gác ngoài cửa.

Người áo xanh ngồi chỗ cao nhất chính giữa đại điện cười lạt nói:

- Phải chăng mi là thị vệ trong nội phủ?

Đỗ Thiên Ngạc đã nghĩ trước cách trả lời Cổn Long Vương. Y để mắt nhìn tình thế biết rằng dù mình có nói dối, cũng không thể gạt được mọi người trong đại điện, y liền đáp:

- Tại hạ là thị vệ ngoài Vương phủ!

Cổn Long Vương cười lạt nói:

- Mi trả lời bản tòa mà dám tự xưng là tại hạ, thật không coi lệ luật vào đâu cả.

Đỗ Thiên Ngạc cúi đầu xuống khoanh tay nói:

- Tiểu nhân mới gia nhập vào đội thị vệ chưa được bao lâu, nên chưa hiểu luật lệ trong vương phủ.

Cổn Long Vương hỏi:

- Ngươi vào đội thị vệ áo đen được bao lâu?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Thuộc hạ mới gia nhập chưa được ba tháng.

Cổn Long Vương nhìn kỹ Đỗ Thiên Ngạc một hơi bằng đôi mắt lạnh lùng sâu hoắm rồi hỏi:

- Bản tòa có phải là người ai cũng gạt được không?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Thuộc hạ nói câu nào cũng thật hết.

Cổn Long Vương giơ tay lên một cái, lập tức một luồng chỉ phong phóng trúng vào huyệt đạo Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc thấy Cổn Long Vương thi triển phép cách không điểm huyệt không dám né tránh cũng không dám chống lại, bị điểm trúng huyệt xiêu đi một cái ngã lăn xuống đất.

Cổn Long Vương ra một đòn trúng đích, bảo hai gã áo đen:

- Kéo nó qua một bên, để lúc nữa sẽ thẩm vấn hắn.

Đỗ Thiên Ngạc tuy bị điểm huyệt, nhưng tinh thần vẫn tỉnh táo, thấy mình bị người khiêng lên quẳng vào một xó đại điện.

Lúc này Đỗ Thiên Ngạc biết mình sống hay chết là ở tay người. Y nhắm chặt hai mắt ngấm ngầm vận khí điều hòa hơi thở, thử tìm cách tự mình giải khai lấy huyệt đạo.

Bỗng nghe một thanh âm khàn khàn nói:

- Tôi đã tính kỹ thời tiết và phương hướng, giờ chi còn dẫn dụ bọn họ vào trong trận là một mẻ giết hết được. Đồ án này là địa thế cánh đồng hoang, xin Vương huynh coi xem.

Đỗ Thiên Ngạc động tính hiếu kỳ không nhịn được, hé mở một mắt trông ra, thấy người râu chừng đến rốn, ngồi bên Cổn Long Vương, lấy trong bọc ra một bức đồ án bằng lụa trắng đưa cho Còn Long Vương.

Cổn Long Vương đón lấy đồ án xem rất kỹ một lượt rồi đặt xuống bàn. Lão đưa mắt chăm chú nhìn Bắc thành hầu Cố Bát Kỳ hỏi:

- Ngoài phái Võ Đương còn nhân vật phái nào đến nữa không?

Cố Bát Kỳ nghiêng mình đáp:

- Theo chỗ thuộc hạ biết thì ngoài phái Võ Đương còn có mấy tay cao thủ phái Thiếu Lâm cùng phái Nga Mi.

Cổn Long Vương gật đầu, đưa mắt nhìn Nam Diện hầu hỏi:

- Có tìm được ai làm nội ứng bên Cùng Gia Bang không?

Nam Diện hầu long lanh đôi mắt sáng như sao đáp:

- May mà thuộc hạ không đến nỗi nhục vong mạng.

Cổn Long Vương nói:

- Hay lắm! Đem gã vào đây ra mắt ta.

Đỗ Thiên Ngạc cả kinh nghĩ thầm:

"Cùng Gia Bang là luật nghiêm ngặt là thế, lại có Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn, tài năng xuất chúng, vậy mà Cổn Long Vương có nội ứng trong đó được. Việc này thật ghê gớm quá, nhưng thưa biết ai làm nội ứng cho lão?" Bỗng thấy gã thiếu niên anh tuấn, mặc áo màu lam đang ngồi ghế hầu tước, đứng dậy đi ra ngoài đại điện. Một lát thấy gã trở vào theo sau là một đại hán bịt mặt bằng mảnh vải đen.

Cổn Long Vương chăm chú nhìn đại hán rồi bảo:

- Ngươi bỏ tấm khăn che mặt ra.

Đại hán theo lời cởi mảnh vải đen ra để hở bộ mặt hồng hào. Tưởng ai! Té ra một gã tùy tùng bên cạnh Âu Dương Thống Bang chủ Cùng Gia Bang, tên gọi Thần Hành Bách Công Bảo.

Đỗ Thiên Ngạc giật mình nghĩ thầm:

"Không ngờ chính thằng cha này lại là tay sai Cổn Long Vương phái qua Cùng Gia Bang để làm nội ứng".

Cổn Long Vương quay sang nhìn lão râu dài nói:

- Vương đệ thay mặt ta hỏi hắn xem!

Lão râu dài đưa tay ra vẫy Bách Công Bảo nói:

- Ngươi lại đây!

Bách Công Bảo tiến lại gần, nói nhỏ:

- Nơi đây có nhiều tai mắt, tại hạ e rằng không tiện nói chuyện. Lão râu dài đứng lên nói:

- Chúng ta vào phía sau pho thần tượng kia.

Rồi đứng dậy đi luôn. Cổn Long Vương thấy hai người đi rồi, khẽ vỗ bàn nói:

- Hiện nay trên chốn giang hồ, chín môn phái lớn không đứng ngang hàng với ta, chỉ đáng sợ thanh thế cùng thực lực Cùng Gia Bang mà thôi.

Lão đột nhiên không nói nữa đảo mắt nhìn bốn vị đại hầu tước, lạnh lùng nói tiếp:

- Những tay cao thủ Cùng Gia Bang nhiều không biết đâu mà kể, Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn tài trí hơn người, bốn vị đây đều võ công tuyệt thế, bản tòa trông cậy rất nhiều, mong rằng trận đánh này hoàn toàn thành công và tuyệt diệt được hết những tay cao thủ Cùng Gia Bang.

Bắc Thành hầu Cố Bát Kỳ đột nhiên nói chen vào:

- Vương gia đã muốn hạ Cùng Gia Bang, tường nên thẳng thắn mời họ, hẹn kỳ quyết chiến, hoàn toàn trông vào võ công để quyết sống mái với bọn họ.

Cổn Long Vương lắc đầu nói:

- Đó là hạ sách. Nếu đem thực lực ra quyết một trận tử chiến, tuy chỉ trong một ngày là phân thắng bại, nhưng đôi bên cùng thiệt hại lớn. Mặt khác chín môn phái lớn, tuy chưa ra mặt xung đột với ta, nhưng họ đều dưỡng uy sức nhuệ, chuẩn bị hợp lực với nhau chống đối với ta. Họ mà phái những tay cao thủ đến viện trợ cho Âu Dương Thống thì cuộc thắng bại khó lòng tiên liệu được.

Lão nói đến đây ngừng lại, móc tay vào túi lấy ra bốn phong giản rồi nói tiếp:

- Trong phong giản này đã dặn kỹ mọi việc, các vị cứ theo đó mà thi hành cho nghiêm mật, thì việc tiêu diệt Cùng Gia Bang cũng không khó gì.

Nam hầu đón lấy phong giản, cặp mắt loang loáng nhìn qua rồi nói:

- Đây là Huyết Hà trận.

Cổn Long Vương cười nói:

- Đúng là Huyết Hà trận. Ta muốn bày trận Huyết Hà tại cánh đồng hoang rộng mười dặm. Các vị tùy theo phương hướng của mình trấn giữ mỗi người một mặt.

Nam Diện hầu nói:

- Vương gia thần cơ diệu toán thế gian không ai bì kịp. Bọn thuộc hạ xin đem toàn lực ra để thi hành trách nhiệm.

Cổn Long Vương ngoác mồm ra cười, nói:

- Ta hoàn toàn trông vào bốn vị Hầu tước.

Các hầu gia đều nghiêng mình nói:

- Thuộc hạ không dám!

Cổn Long Vương vẫy tay nói.

- Trong phong giản này đã nói kỹ. Các vị cứ xem đó sẽ rõ. Hiện giờ không cỡn sớm nữa, các vị đến ngay vị trí mình đi.

Bốn vị khoanh tay vái dài bước lùi đi ra, gia lễ rất cung kính.

Đỗ Thiên Ngạc nghe Cổn Long Vương cùng tứ hầu họp bàn, trong lòng xiết bao kinh hãi nghĩ thầm:

"Cổn Long Vương vốn có dự mưu, lão muốn trong một trận này là giết hết nhân vật Cùng Gia Bang. Mình phải tính cách nào báo tin mới được".

Bỗng nghe Cổn Long Vương ho luôn mấy tiếng rồi nói tiếp:

- Trong phong này, ngoài những lời dặn cách hành động, có phụ thêm bản đồ hình thế. Các vị cứ chiếu đúng thời hạn mà làm cho hoàn hảo thì trận Huyết Hà này thật là biến ảo kỳ diệu.

Bốn vị hầu gia chờ Cổn Long Vương nói xong rồi mới ra khỏi đại điện.

Tiếng chân người nhộn nhịp mỗi lúc một xa. Chắc là bốn vị Đông, Tây, Nam, Bắc hầu gia đã dẫn thuộc hạ đi rồi.

Đỗ Thiên Ngạc bị bỏ vào góc đại điện không có cách nào nhìn ra cảnh vật bên ngoài, chỉ lắng tai nghe mà suy nghĩ ra những hành động của mọi người.

Cổn Long Vương thấy bốn người ra khỏi điện rồi, khẽ nói gì với người đàn bà dầu đội mũ cánh phượng, mình mặc áo màu lục. Lão ghé tai nói rất nhỏ nên không nghe rõ. Rồi thấy lão đứng dậy bon bon ra đi.

Nhà đại điện đột nhiên im lặng như tờ. Bảy tám gã áo đen phân chia canh gác các chỗ trong nhà đại điện. Cách đề phòng rất là nghiêm mật, tuyệt không một tiếng động.

Đỗ Thiên Ngạc lấy làm lạ tại sao lão râu dài đưa Bách Công Bảo vào phía sau thần tượng đã lâu mà không thấy trở ra. Nhà đại điện im phăng phắt, đến cái kim rớt cũng nghe tiếng, mà sao không nghe thấy tiếng hai người nói chuyện. Đỗ mãi lo lắng về chuyện Bách Công Bảo phản bội Cùng Gia Bang mà quên cả chính mình đang lâm vào tình trạng rất nguy ngập.

Đỗ Thiên Ngạc cũng lấy làm lạ về người đàn bà mặc áo màu lục, từ lúc vào đại điện đến giờ, chưa thấy hé răng nói câu nào, vẫn ngồi yên không nhúc nhích.

Tình trạng này kéo dài không biết đã bao lâu, đột nhiên thiếu phụ áo màu lục giơ tay ra vẫy, khẽ bảo thị vệ:

- Các ngươi tắt hết đến đi, rồi ra hết ngoài kia, ta cần ngồi đây tĩnh tọa một lúc. Đỗ Thiên Ngạc không hiểu bọn áo đen quên mình hay là một uy quyền thần bí nào khiến bọn này không dám vặn hỏi nhiều. Mấy gã tắt đèn xong, theo nhau ra ngoài. Trong nhà đại điện tối om, giơ bàn tay không trông rõ.

Đỗ Thiên Ngạc từ từ cất đầu lên gối vào tường, tự hỏi:

"Cổn Long Vương vốn là người tàn ác đối với thiếu phụ áo màu lục lại rất là cung kính. Phải chăng đấy là Cổn Long Vương phu nhân".

Đỗ Thiên Ngạc còn đang nghĩ ngợi liên miên, bỗng nghe tiếng tiêu réo rắt nổi lên.

Đỗ Thiên Ngạc lắng tai nghe, biết là ở phía thiếu phụ vọng lại. Lúc ban đầu tiếng tiêu nghe rất thê lương ảo não khiến người nghe phải xúc động tựa hồ như giọng ai oán của gái khuê phòng kể lể thân thế thảm đạm của mình. Đỗ Thiên Ngạc bất giác cảm nhiễm tiếng tiêu, nỗi lòng thương xót, buột miệng than rằng:

- Thưa phu nhân. Tiếng tiêu này khiến người nghe phải nôn nao trong dạ.

Thật là buổi sớm ai mà được nghe một lúc thì đến tối có thết cũng không ân hận gì nữa.

Tiếng tiêu đột nhiên dừng lại. Nhà đại điện trở lại tịch mịch.

Đỗ Thiên Ngạc cảm thấy sau lưng có luồng gió thổi mát, tinh thần đột nhiên tỉnh táo. Y giơ tay lên sờ thấy nước mắt mình đương nhỏ giọt.

Tiếng tiêu dừng lại một lúc rồi đột nhiên lại nổi lên. Nhưng khúc sau này không thê lương thảm đạm như khúc trước. Bây giờ tiếng tiêu nhỏ nhẹ xuống trầm, khiến cho người nghe cảm thấy có sinh thú. Đỗ Thiên Ngạc không những bị tiếng tiêu làm cho ý chí muốn sống thêm phần kiên quyết mà còn khiến cho tinh thần linh mẫn hơn. Y vận khí điều dưỡng cũng bị tiếng tiêu chi phối luôn.

Hồi lâu, Đỗ Thiên Ngạc thấy những huyệt đạo bị điểm tự nhiên cởi mở, khí huyết lưu thông điều hòa.

Tiếng tiêu thất nhiên trầm xuống, thần trí Đỗ Thiên Ngạc mỗi lúc một tỉnh táo hơn. Y là một tay lão luyện giang hồ, tuy thấy huyệt đạo đã lưu thông mà chưa dám mạo hiểm hành động ngay, giương hai mắt dòm vào đại điện để xem động tĩnh.

Tiếng tiêu ngừng bặt. Trong đại điện đã tối tăm lại tịch mịch. Bên ngoài ngôi chùa cổ chỉ còn văng vẳng tiếng gió rừng thổi vi vút. Nội lực Đỗ Thiên Ngạc thật đã khác người thường, y lại điều dưỡng được một lúc, tinh thần khỏe khoắn, nhìn rõ cả trong bóng tối. Ngoài thiếu phụ mặc áo màu bạc, không còn thấy bóng một người nào nữa.

Đỗ Thiên Ngạc nghe tiếng tiêu mà phát giác ra một vài nguyên nhân đã khiến cho Cổn Long Vương phải cực kỳ tôn trọng thiếu phụ. Không phải thiếu phụ là người đàn bà có tài mà từ cách ăn mặc cho đến điệu bộ đều tăng thêm vẻ thần bí.

Đỗ Thiên Ngạc tuy không nghĩ ra được thiếu phụ thần bí này tại sao cứu mình, nhưng y biết chắc được một điều là tiếng tiêu của bà đã khai phóng huyệt đạo cho mình. Y từ từ đứng dậy rón rén tiến lên hai bước để ngấm ngầm điều tra xem thiếu phụ có cử động gì không. Một việc không ngờ xảy đến:

đồng thời lúc y rón rén chuyển mình. Thiếu phụ cũng từ từ đứng lên, thủng thỉnh đi vào phía sau pho tượng thần.

Hành động của bà khiến cho Đỗ Thiên Ngạc nhớ tới việc lão râu dài dẫn Bách Công Bảo vào đó rồi không thấy trở ra, hay là sau pho tượng này có lối đi ngầm thông ra ngoài?

Đỗ Thiên Ngạc không có cách nào nhìn rõ được cử động của thiếu phụ sau pho tượng. Y tự hỏi:

Phải chăng bà cố ý ngấm ngầm chỉ bảo cho mình lối thoát?

Nhưng y tin chắc rằng chung quanh mũ của bà có rũ tua, bà vẫn có thể trông ra ngoài được và nhất cử nhất động của mình không thể thoát khỏi con mắt của bà.

Ngoài cửa đại điện bố trì rất đông thị vệ áo đen, trong rừng xung quanh chùa, cách phòng bị cũng cực kỳ nghiêm mật. Nếu phía sau pho tượng có đường thông ra ngoài thì thật là một cơ hội thoát hiểm tốt nhất.

Đỗ Thiên Ngạc thử vận chân khí, biết ngay là võ công mình đã phục hồi nguyên vẹn, liền từ từ cất bước đi vào phía sau pho tượng. Gần tới nơi y cúi đầu nhìn vào quả không thấy hành tung thiếu phụ đâu cả. Lão râu dài cùng Bách Công Bảo cũng không ở đó. Đỗ Thiên Ngạc do dự một lúc rồi cẩn thận đi vào.

Sau pho thần tượng cao lớn quả thấy một cửa hang ba thước vuông có bậc đá đi xuống. Y nghĩ thầm, trong cửa hang này nếu không có lối thông ra ngoài thì tất nhiên phải có một tòa mật thất.

Đứng trước đôi đường sống chết rõ rệt. Nếu có lối thoát thì may ra sống.

Nếu chi là lối vào nhà mật thất thì đành nắm vững cái chết.

Y trầm ngâm một lát rỗi từ từ bước xuống, vừa đi vừa vận khí đề phòng hễ gặp cường địch là phải quyết đấu một phen.

Bậc đá này chỉ có bảy cấp là xuống đến đất. Hết bậc đá đến một đường hầm rộng ba bốn thước thông ra ngả sau.

Đỗ Thiên Ngạc vào chừng được mười trượng thì địa thế chênh chếch đi lên.

Đi thêm chút nữa Đỗ Thiên Ngạc ngẩng đầu lên đã thấy ánh sao thì biết rằng đây là cửa động.

Đỗ Thiên Ngạc thoát nơi nguy hiểm một cách bất ngờ. Y ẩn mau vào đám cỏ rậm để quan sát tình thế bốn mặt, biết rằng chỗ này gần tới cửa rừng, tất gần đây còn trong vòng canh gác nghiêm mật. Nếu mình chạy trốn tất họ sinh nghi, chi bằng cứ đường hoàng tiến bước. Với bộ quần áo mình mặc đây, họ cho là người đồng đội, mình ra thoát một cách dễ dàng cũng chưa biết chừng.

Đỗ Thiên Ngạc sắp đứng dậy đi, bất thình lình thấy vai bên trái mình bị người nắm giữ. Đỗ không khỏi kinh hãi, nhưng trấn tĩnh lại ngay. Y không cựa quậy mà cũng không phản kháng từ từ quay đầu lại.

Dưới ánh sao lờ mờ y trông rõ cổ tay trắng nõn, năm ngón tay tháp bút nắm chặt lấy xương bả vai mình. Y nhận ra là một người đàn bà.

Bàn tay này nắm chặt lấy vai Đỗ Thiên Ngạc khiến y không xoay mình được. Ngoài cổ tay nõn nà, y không thể trông thấy gì khác hơn nữa.

Đỗ Thiên Ngạc lại nghe có tiếng bước chân từ xa lại gần, tựa hồ như có người đến nơi.

Đỗ Thiên Ngạc trong lòng rất nao núng vì người y đã thò lên trên đám cỏ đến quá nửa, người kia đi gần tới nơi là trông thấy ngay.

Bản năng tự vệ của con người khiến y tự nhiên lùi lại. Bàn tay thiếu phụ chưa kịp vận kình để nắm giữ, bị y co mình lại để nấp vào trong đám cỏ rậm.

Đỗ Thiên Ngạc co người lại phía sau chạm vào một thân thể mềm mại, mùi thơm ngào ngạt xông vào mũi.

Hai gã đại hán áo đen kẻ trước người sau đi lướt qua bụi cỏ, chạy thẳng vào rừng. Đỗ Thiên Ngạc khẽ chuyển mình nói nhỏ:

- Đa tạ phu nhân trỏ nẻo cho thoát hiểm, tại hạ cảm kích vô cùng.

Bàn tay nõn nà đang nắm vai y từ từ rút về, nhưng y không nghe có tiếng đáp lại.

Đỗ Thiên Ngạc đi ra, thấy vô số đại hán áo đen đứng sau các gốc cây bụi cỏ, nhưng không ai ngăn trở hay hỏi han gì hết. Đỗ Thiên Ngạc cứ đàng hoàng mà đi tựa hồ như không có việc gì, rồi trà trộn vào với bọn thị vệ canh gác.

Đỗ Thiên Ngạc dần dần ra khỏi rừng rậm, mỗi lúc một xa, rồi bắt đầu đi rất mau, luôn một mạch đến sáu bảy dặm. Y tính rằng đây chắc chắn đã ra khỏi vùng giới bị của Cổn Long Vương, liền chạy nhanh như bay.

Đỗ Thiên Ngạc chạy một hồi nữa đột nhiên dừng lại nghĩ thầm:

"Nếu mình cứ mặc bộ áo này để đến gặp người Cùng Gia Bang tất họ hiểu lầm. Trường hợp mình tìm được đến Âu Dương Thống chẳng nói làm chi, nếu gặp bọn thuộc hạ, đâu họ có chịu nghe mình giải thích. Hay hơn hết là mình chờ đến lúc trời sáng, tìm vào một nhà ở thôn dân đổi y phục rồi sẽ tời Cùng Gia Bang báo cáo việc Cổn Long Vương đồ mưu tiêu diệt hết những tay cao thủ của bang này".

Nghĩ vậy y liền tìm đến một gốc cây lớn ngồi xuống đất tựa gốc cây nhắm mắt để dưỡng thần.

Đêm đã khuya lắm, thốt nhiên Đỗ Thiên Ngạc nghe tiếng gió thổi bay tà áo lạch phạch.

Tiếng động rất nhỏ, nhưng y vừa thức giấc, tai mắt rất linh mẫn. Hơn nữa, lại đêm khuya thanh vắng, nên y nghe rất rõ ràng.

Đỗ Thiên Ngạc nhanh mắt trông thấy một đại hán cao lớn đang chạy như bay, tốc độ kinh hồn, rõ ra là một tay khinh công tuyệt thế đang thi triển thuật phi hành.

Y chợt nhớ đến Thần Hành Bách Công Bảo thì nghĩ thầm:

"Xem gã này, phi hành tốc độ không phải người thường, chắc là Bách Công Bảo không sai. Gã luôn luôn kề cận Âu Dương Thống, chi bằng mình đuổi theo gã xem sao". Nghĩ vậy, Đỗ Thiên Ngạc đứng phắt dậy thi triển khinh công vội vã đuổi theo...

Ban đầu Đỗ Thiên Ngạc chưa thấy gì, nhưng chỉ một lúc cảm thấy rất tốn hơi sức. Đối phương đi mỗi lúc một mau thêm, y phải đem toàn lực ra để đuổi theo.

Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, Đỗ Thiên Ngạc hai cẳng mỏi rời, mà đại hán vẫn đi nhanh như chớp bỏ y một quãng khá xa rồi dần dần mất hút vào trong bóng tối.

Đỗ Thiên Ngạc khen thầm:

"Biệt hiệu Thần Hành quả nhiên danh bất hư truyền". Y vẫn lẽo đẽo chạy theo, nhưng không thấy tăm dạng gã đâu nữa đành liệu tìm lấy phương hướng mà đuổi.

Đỗ Thiên Ngạc đi thêm bảy tám dặm thì đến một ngã ba đường, không biết theo nẻo nào cho phải. Đỗ còn đang do dự, bỗng nghe có tiếng quát hỏi:

- Ai?

Đỗ Thiên Ngạc nghĩ thầm:

Đúng là chỗ mai phục rồi, nếu đây là bọn thủ hạ Cổn Long Vương thì nguy to, nên y không thưa, nhắm thẳng chỗ phát ra tiếng nói vội vã đi tới. Bỗng nghe tiếng gió thổi tà áo bay lạch phạch, một người toàn thân mặc áo sắc tro từ trong bóng tối nhảy vọt ra. Đại hán tay cầm đơn đao giơ ra cản đường.

Đỗ Thiên Ngạc vừa trông y phục đặc biệt của gã, đã biết ngay là người Cùng Gia Bang. Đại hán cặp mắt hau háu nhìn Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Coi bộ áo các hạ tựa như người trong đội thị vệ áo đen dưới trướng Cổn Long Vương?

Đỗ Thiên Ngạc chắp tay hỏi lại:

- Tráng sĩ phải chăng là người Cùng Gia Bang"?

Đại hán nói:

- Chính thị! Các hạ đến có việc gì?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tôi muốn vào ra mắt Âu Dương Bang chúa.

Đại hán ngạc nhiên hỏi:

- Qúy danh các hạ là gì?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Tại hạ họ Đỗ.

Đại hán lại hỏi:

- Đỗ gì?

Đỗ Thiên Ngạc rút cây Tử Kim Phi Long nhuyễn tiên ở sau lưng ra đưa cho đại hán nói:

- Nhờ tráng sĩ cầm cây roi này vào trình Bang chúa quý bang, người sẽ nhận ra tôi là ai.

Đại hán mặc áo sắc tro giơ đơn đao ra khều lấy cây nhuyễn tiên rồi nói:

- Tệ Bang chúa tuy rất nhân hòa, bất luận là ai xin vào yết kiến cũng dược người trọng đãi nhưng hiện thời không thể thế được, cần mạo phạm các hạ một chút.

Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Mạo phạm bằng cách nào?

Đại hán đáp:

- Xin trói tay các hạ lại.

Đỗ Thiên Ngạc chau mày hỏi:

- Nhưng tại hạ không chịu thì sao?

Đại hán cười đáp:

- Hiện giờ các hạ đã bị hãm thân trong chốn trùng vây, nếu không chịu trói thì tại hạ e rằng khó yên lành mà ra được.

Đỗ Thiên Ngạc quay đầu nhìn ra chỉ thấy trời tối lờ mờ, bốn mặt không một bóng người.

Đại hán áo tro nói tiếp:.

- Các hạ không tin chăng?

Đột nhiên gã ngửa mặt lên huýt một tiếng còi dài như xé bầu không khí trầm tĩnh lúc canh khuya.

Mấy bóng người nhảy ra, vây Đỗ Thiên Ngạc vào giữa.

Đại hán mặc áo sắc tro thủng thẳng cuộn cây nhuyễn tiên lại nói:

- Các hạ hãy giao khí giới này lại cho tại hạ. Về đường quyền cước, chắc các hạ có một bản lĩnh ghê người.

Đỗ Thiên Ngạc thấy bọn người vừa nhảy ra, gã nào cũng mặc áo sắc tro, trong lòng không còn nghi ngờ họ là thủ hạ Cổn Long Vương nữa, liền chắp tay giơ lên nói:

- Đến đâu phải theo phong tục đó, xin các vị trói tôi lại.

Đại hán cởi một quàng màu trắng ở sau lưng ra trói tay Đỗ Thiên Ngạc lại rồi cười nói:

- Bây giờ thì chúng ta vào được rồi.

Những người nhảy ra vây Đỗ Thiên Ngạc lập tức phân tán ra mọi ngã lẩn vào trong bóng tối.

Đỗ Thiên Ngạc giơ hai tay bị trói lên, đi theo sau đại hán áo sắc tro hết một lối đi nhỏ hoang vu thì tới trước căn nhà tranh, đại hán dừng bước vỗ tay ba cái.

Một tiếng kẹt, cánh cửa mở toang. Một đại hán cao lớn mặt đỏ tía, mây rậm chạy ra, chính là Thần Hành Bách Công Bảo.. Đỗ Thiên Ngạc giật mình nghĩ thầm:

"Thằng cha này kề cận luôn bên mình Âu Dương Thống, nếu hắn định ám toán thật dễ như trở bàn tay".

Bách Công Bảo giương cặp mắt tròn xoe nhìn Đỗ Thiên Ngạc, lạnh lùng bảo đại hán:

- Gã này thuộc đội thị vệ áo đen của Cổn Long Vương. Đưa hắn ra ngoài kia giết đi cho ta.

Đại hán nói:

- Y đã tuân theo lệ luật bổn bang, chịu trói tay để xin vào ra mắt Bang chúa.

Bách Công Bảo xua tay, ngắt lời:

- Thế thì ngươi móc hai mắt hắn ra đã.

Đại hán rùng mình, ấp úng:

- Cái này, cái này...

Bách Công Bảo lại nói:

- Không cái này, cái no..... gì cả. Nếu Bang chúa hỏi tội ngươi, ta sẽ chịu thay cho là xong.

Đỗ Thiên Ngạc vừa vận động nội lực phòng bị vừa lạnh lùng hỏi:

- Bách Công Bảo! Ngươi sợ ta vào tới trước mặt Âu Dương Thống Bang chúa sẽ lật tẩy âm mưu của người đã phản bội Cùng Gia Bang rồi chăng?

Mấy câu này khiến đại hán vô cùng kinh hãi, quay lại hỏi Đỗ Thiên Ngạc:

- Các hạ bảo sao?

Đỗ Thiên Ngạc cả cười dõng dạc đáp:

- Bách Công Bảo sợ tai hạ đến trước mặt Bang chúa quý bang tiết lộ âm mưu của y nên định giết tại hạ để bịt miệng.

Đỗ vừa nói, vừa nhìn Bách Công Bảo chằm chặp, sợ y đánh bất thình lình.

Dè đâu sự tình lại khoe hẳn với ý nghĩ của Đỗ Thiên Ngạc. Bách Công Bảo chẳng những không cáu giận động thủ, nét mặt trở lại ôn hòa cười nói:

- Gã này điên rồi. Ta từng nghe những người dưới trướng Cổn Long Vương đều phải uống thuốc kịch độc, nếu không dùng thuốc giải đúng kỳ hạn thì ngũ tạng sẽ nát ra mà chết. Vì thế mà bao nhiêu người bị Cổn Long Vương thu dụng dưới cờ, chung thân không dám phản bội. Nay xem ra lời đồn đó quả đã không sai.

Đại hán áo sắc tro nghe hai người nói với nhau ăn miếng trả miếng không ai kém ai. Gã không biết làm thế nào, trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Bách huynh từng theo hầu Bang chúa lâu năm. Dù Cổn Long Vương có muốn thi hành thủ đoạn ly gián cũng chẳng ăn thua. Huống chi Bang chúa ta tài trí hơn người, phán đoán không sai chút nào. Người này đã đến đây xin vào yết kiến, hoặc giả có điều khẩn yếu, tưởng Bách huynh cứ vào bẩm Bang chúa cho một tiếng, cũng không có điều gì đáng ngại.

Một Tay Hào Kiệt Mình Đầy Những Mật

Bách Công Bảo nói:

- Đã vậy ngươi cứ để hắn đấy cho ta.

Đại hán cầm cây Tử Kim Phi Long nhuyễn tiên đưa cho Bách Công Bảo rồi nói:

- Tôi giao luôn cả cây nhuyễn tiên này cho Bách huynh.

Bách Công Bảo đón lấy cây nhuyễn tiên rồi y trở gót đi ngay.

Đỗ Thiên Ngạc quan sát tình hình, biết nói gì nữa cũng vô ích, liền đứng sững vận động kình lực để chuẩn bị đối phó.

Bách Công Bảo chờ cho gã đại hán mặc áo tro đó đi xa rồi, mới cười lạt nói:

- Dây chão trói ngươi đó bằng những sợi gân bò bện lại với tóc. Ngươi có vận động khí lực định cựa cho đứt tung cũng vô ích, chỉ tổ nát da thịt mà thôi.

Đỗ Thiên Ngạc nghiêm nghị nói:

- Dù tại hạ không cựa đứt được dây trói, các hạ vị tất đã làm gì nổi?

Bách Công Bảo nói:

- Ta nghe miệng lưỡi ngươi ra vẻ anh hùng lắm. Nhưng ta không tin đâu.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Các hạ đã có biệt hiệu là Thần Hành chắc chả lo gì tại hạ trốn thoát. Còn các hạ muốn đánh tôi bị thương thì hãy thử đi coi. Có điều trước khi động thủ, tại hạ xin hỏi đôi điều.

Bách Công Bảo giục:

- Điều gì ngươi nói đi?

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Âu Dương Bang chúa lừng danh thiên hạ võ công tuyệt thế. Có lý đâu tai mắt người lại không linh mẫn. Tiếng cười nói của chúng ta lúc canh khuya có thể vọng ra ngoài mấy dặm, sao người lại không nghe thấy?

Bách Công Bảo cười nói:

- Ngươi tưởng đến đây sẽ được vừa lòng ư? Đáng tiếc là ngươi đến chậm mất một chút.

Đỗ Thiên Ngạc giật mình hỏi:

- Sao Âu Dương Bang chúa...

Bách Công Bảo lạnh lùng đáp:

- Người ngủ say rồi.

Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên ngửa mặt lên trời than rằng:

- Người ta thường khen Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn tài hoa tuyệt thế, xét kỹ ra chỉ hư danh mà thôi.

Bách Công Bảo hỏi:

- Sao ngươi biết?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:.

- Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn nếu quả có tài như lời đồn thì đã sớm biết cái âm mưu gian ác của ngươi rồi.

Bách Công Bảo cười lạt nói:

- Đáng tiếc là ngươi vĩnh viễn không còn cơ hội nào hội kiến với Đường Toàn nữa.

Nói xong gã vung tay lên cây Tử Kim Phi Long nhuyễn tiên đánh véo một tiếng nhằm quệt ngang Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc vội đề khí nhảy tung mình lên cao ba bốn thước tránh khỏi ngọn roi rồi mượn đà phóng chân đá lại.

Bách Công Bảo không ngờ đối phương hai tay bị trói vẫn còn phóng cước phản kích được. Gã phải nhảy lùi lại mấy thước.

Ngờ đâu Đỗ Thiên Ngạc lơ lửng trên không phóng cước đánh úp là một tuyệt kỹ mà y trước nay vẫn giấu kín, trừ phi lúc nguy đến tính mạng mới phải đem sử dụng. Cước thứ nhất vừa đá ra cước thứ hai liên tiếp phóng tới.. Bách Công Bảo lại phải lùi thêm hai bước mới tránh được ngọn cước.

Đỗ Thiên Ngạc đá song cước theo thế liên hoàn, chớp mắt đã phóng luôn ra sáu cước, bức bách Bách Công Bảo chân tay phải luôn đề phòng đối phó lại. Đỗ Thiên Ngạc phóng ra sáu cước rồi từ trên không hạ mình xuống.

Bách Công Bảo bỏ khí giới phóng chường cùng chỉ ra phản kích, chiêu nào cũng nhằm vào yếu huyệt Đỗ Thiên Ngạc. Gã lạnh lùng nói:

- Nếu ta dùng khí giới thắng ngươi, e rằng ngươi không phục.

Đỗ Thiên Ngạc vừa tránh thế công của đối phương vừa để ý tìm cơ hội trả đòn. Y biết rõ rằng trước tình cảnh này phải đánh một đòn sao cho trúng ngay, nếu kéo dài tất là bất lợi cho mình. Song võ công đối phương cũng chẳng kém gì mình.

Chân tay gã mau lẹ, chường, chỉ linh hoạt, hai tay lại không bị trói như mình. Trong một thời gian ngắn khó lòng phân thắng bại được, huống chi hai tay mình bị trói.

Nếu không nghĩ kế mạo hiểm để thủ thắng, tất sẽ bị thương vào tay đối phương.

Nghĩ như vậy, Đỗ Thiên Ngạc cố ý lộ vẻ thất bại đến nơi. Y làm như đánh lâu kiệt sức, cử động chậm lại rất nhiều.

Bách Công Báo cười lạt hỏi:

- Ngươi có muốn ta cởi trói cho không?

Gã vừa hỏi vừa ra chiêu Trực Đảo Hoàng Long đánh đến trước mặt. Đỗ Thiên Ngạc né tránh sang bên, Bách Công Bảo đã đuổi tới tay trái đánh xéo ra nhằm phóng vào bả vai Đỗ Thiên Ngạc.

Thế chưởng của Bách Công Bảo vừa sắp chạm tới vai Đỗ Thiên Ngạc. Đỗ đã ngã lăn xuống đất, tựa hồ như không chống đỡ nổi được nữa, chỉ bị một chút áp lực là lập tức ngã ngay.

Bách Công Bảo ngẩn người ra một chút rồi giơ tay ra điểm huyệt Kiên Tỉnh trên vai Đỗ Thiên Ngạc.

Bỗng thấy Đỗ Thiên Ngạc cười lạt một tiếng, đột nhiên nhảy vùng dậy chân phải phóng ra nhanh như chớp đá vào huyệt Khúc Trì bên tay phải Bách Công Bảo.

Bách Công Bảo vội đề khí nhảy lùi lại phía sau năm bước.

Dè đâu Đỗ Thiên Ngạc phóng cước ra đã mượn thế nhảy lại như bóng theo hình đuổi. tới. Đồng thời hai chân thay đồi nhau phóng cước nhanh như gió.

Bách Công Bảo bị thế cước liên hoàn của đối phương, bắt buộc phải liên tiếp lùi lại. Trong lúc thất thần gã bị Đỗ Thiên Ngạc đá trúng huyệt Kiên Tĩnh bên trái ngã lăn xuống đất ngửa mặt lên trời.

Đỗ Thiên Ngạc cười lạt một tiếng chạy đến bên Bách Công Bảo hỏi móc:

- Sao thế? Ta chỉ bồi thêm một cước nữa là lập tức phủ tạng ngươi phải tan nát.

Bách Công Bảo cười gượng nói:

- Ta bị ngươi hạ chẳng qua là do một sự rủi ro.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Bây giờ ta muốn giết ngươi là được ngaỵ..

Bách Công Bảo nói:

- Xung quanh đây đã bố trí rất nhiều tay cao thủ Cùng Gia Bang. Ngươi giết ta rồi cũng không thoát được đâu.

Đỗ Thiên Ngạc thốt nhiên thở dài dịu giọng hỏi:

- Tại hạ có điều chưa hiểu, muốn được thỉnh giáo các hạ.

Bách Công Bảo hỏi:

- Điều gì xin các hạ cứ nói!

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Âu Dương Bang chúa đối với các hạ rất tử tế mà sao các hạ phản bội Bang chúa?

Bách Công Bảo lạnh lùng đáp:

- Mỗi người xem một sự việc đều theo một khía cạnh khác nhau có chi rằng lạ?

Đỗ Thiên Ngạc nghe miệng lưỡi Bách Công Bảo tuyệt không thấy chỗ nào lúng túng, bất giác sinh lòng nghi hoặc liền hỏi:

- Phải chăng các hạ đã bị Cổn Long Vương cho uống thuốc?

Bách Công Bảo đột nhiên lộ vẻ rất đau khổ, nhíu cặp lông mày nói:

- Các hạ đừng hỏi lôi thôi nữa. Mỗi người có một cảnh ngộ khác nhau. Sở dĩ tôi phản bội Âu Dương Bang chúa cũng chỉ là việc vạn bất đắc dĩ.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi nói:

- Thôi được. Bây giờ các hạ dẫn tôi vào thăm Âu Dương Bang chúa. Tôi xin lập tức khai phóng huyệt đạo cho các hạ.

Bách Công Bảo nói:

- Thôi đừng xin ra mắt nữa, có vào cũng vô ích mà thôi...

Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Các hạ sát hại Bang chúa rồi ư?

Bách Công Bảo đột nhiên nhắm mắt lại đáp:

- Từ giờ trở đi, tại hạ không trả lời các hạ nữa đâu.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi nói:

- Tòa nhà tranh này rộng được là bao, các hạ không chịu dẫn tôi đi, tôi cũng tìm ra được.

Nói xong đá hất Bách Công Bảo vào xó tối bên trong cửa rồi nói tiếp:

- Các hạ đã không muốn nói thì để tôi điểm vào á huyệt.

Đỗ Thiên Ngạc đưa bàn chân ra khẽ điểm vào á huyệt Bách Công Bảo rồi đi vào nhà trong. Tòa nhà tranh này có bốn viện. Đỗ Thiên Ngạc lắng tai nghe mà chẳng thấy động tĩnh gì. Các cửa ngõ đều khép hờ. Đỗ Thiên Ngạc nhòm qua không thấy gì, liền đi thắng tới cửa phòng phía Bắc. Y đưa bả vai khẽ đẩy cửa phòng để nhìn vào.

Nhờ ánh sao lờ mờ, Đỗ Thiên Ngạc nhìn thấy một người nằm duỗi chân trên giường gỗ, quay mặt vào phía trong. Đỗ Thiên Ngạc đằng hắng cất tiếng hỏi:

- Có phải Âu Dương Bang chúa trong phòng đấy không?

Y hỏi luôn mấy câu vẫn không thấy tiếng trả lời.

Ngọn gió thoảng qua đưa mùi thơm vào nhà. Đỗ Thiên Ngạc do dự một lúc, rỗi bước qua cửa đi vào phòng. Y cất tiếng hơi cao hơn hỏi:

- Âu Dương Bang chúa! Xin Bang chúa thứ tội cho tại hạ dám tự tiện vào phòng.

Người nằm trên giường tựa hồ ngủ say chưa tỉnh vẫn không đáp lại.

Đỗ Thiên Ngạc có cảm giác là gặp việc không may, lẩm bẩm:

"Bất luận người này có phải Âu Dương Bang chúa hay không, nhưng cũng là một nhân vật Cùng Gia Bang, đó là một điều chắc chắn. Một người bản tính cao cường, tuy đang ngủ say, tai mắt quyết không đến nỗi mất hết linh cơ. Đỗ vừa nghĩ vừa tiến lại gần giường thấy người này nằm nghiêng, phần nửa mặt đặt trên trốc gối, không có cách nào coi xem có phải Âu Dương Bang chúa không".

Đỗ Thiên Ngạc đưa hai tay bị trói, khẽ lật người đó lại Y chú ý nhìn thấy quả nhiên là Âu Dương Bang chúa thì không khỏi giật mình. Song toàn thân Âu Dương Thống không xét thấy một thương tích nào, hai mắt nhắm nghiền, hơi thở thoi thóp.

Đỗ Thiên Ngạc thò tay để lên ngực Âu Dương Thống thì thấy trái tim đập rất yếu ớt. Hai tay y bị trói, không có cách nào để tra xem Âu Dương Thống bị người điểm huyệt hay bị thuốc mê.

Đỗ Thiên Ngạc còn đang khó nghĩ, bỗng nghe có tiếng vạt áo gió thổi lạch phạch, y quay đầu nhìn lại thấy hai gã mặc áo sắc tro đứng ngay trước cửa.

Một gã lên giọng khàn khàn hỏi:

- Ai?

Rồi tiếng bật lửa lóe lên. Đỗ Thiên Ngạc khẽ ho một tiếng nói.

- Hai vị đến đây vừa gặp lúc. Qúy Bang chúa vừa bị nội gian ám toán đang mê man bất tỉnh.

Hai gã vừa nghe Âu Dương Thống bị ám toán đều choáng óc lên như búa bổ. Viên đá lửa cầm trong tay đột nhiên rơi xuống đất, ánh lửa vừa lóe lên lại tắt ngay.

Đỗ Thiên Ngạc thở dài nói:

- Hai vị bất tất phải lo sợ, Qúy Bang chúa tuy bị ám toán, nhưng may mà chưa tắt hơi, khắp người lại không thương tích. Nếu không phải bị thuốc mê thì bị điểm huyệt.

Bỗng nghe gã bên phải hỏi:

- Qúy tính các hạ là gì? Đang đêm khuya sao lại chạy vào phòng nghỉ của tệ Bang chúa?

Đỗ thiên Ngạc nói:

- Hai vị đã nhìn nhận tay tôi bị trói chưa?

Gã bên tả đáp:

- Nếu không thấy các hạ bị trói thì bọn tôi đã động thủ rồi.

Đỗ Thiên Ngạc tủm tỉm cười nói:

- Xin hai vị vào đây coi. Qúy Bang chúa còn có cơ cứu được Gã bên tả nói:

- Xin các hạ hãy ra ngoài đã.

Đỗ Thiên Ngạc thản nhiên, đường hoàng bước ra. Hai gã đứng tránh sang bên để nhường lối đi. Đỗ Thiên Ngạc giơ hai tay lên bước qua cửa. Lúc y đang bước chợt thấy tình hình khác lạ vội thu chân về. Hai gã đồng thời đưa tay chụp xuống Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc cảm giác tuy lẹ, song hai gã áo sắc tro này võ công không phải hạng tầm thường, động thủ đã nhanh lại ra đòn rất trúng. Bỗng nghe "Xoạc" một tiếng, cả hai tay áo Đỗ Thiên Ngạc đều bị đứt. Hai gã liên thủ đột ngột đánh ra mà chưa nắm được đối phương rất lấy làm lạ, đưa mắt nhìn nhau rồi nhảy vào phòng.

Đỗ Thiên Ngạc biết trước hoàn cảnh này, không thể lấy lời lẽ để giải thích được.

Cùng Gia Bang đã nhiều người lại nể Bách Công Bảo là thị vệ kề cận Bang chúa. Mình có nói thế nào họ cũng không thể ngờ vực Bách Công Bảo được. Bây giờ chỉ còn cách uy hiếp họ rồi sau mới đi tới cuộc thảo luận thì hơn.

Nhưng trước tình thế này chỉ có Âu Dương Thống là bảo được họ, còn ngoài ra không có kế nào khác.

Đỗ Thiên Ngạc đã tính kế trước, lập tức quay phắt trở lại nhảy tới giường Âu Dương Thống. Hai gã đuổi đến bên Đỗ Thiên Ngạc thì y đã giơ cao hai tay lên nhắm huyệt huyền cơ trước ngực Âu Dương Thống toan chụp xuống. Y lạnh lùng nói:

- Nếu các vị không muốn Âu Dương Bang chúa bị thương vì tay tôi thì mau tránh ra.

Hai gã bị Đỗ Thiên Ngạc lớn tiếng hăm dọa phải lùi lại ba bước, ngẩn người ra nhìn Đỗ Thiên Ngạc. Đỗ lại cất tiếng nói:

- Các vị có đao cho tại hạ mượn một chút.

Gã bên trái nói:

- Chắc các hạ muốn mượn đao để cắt dây trói chăng?

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Đúng thế!

Gã bên phải lạnh lùng đáp:

- Thứ dây trói tay các hạ bằng tóc pha với gân bò do người Cùng Gia Bang đặc biệt chế ra, không có loại binh khí thông thường nào chặt đứt được, dù có đao cũng vô ích.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi hỏi:

- Chẳng lẽ quý bang trói người rồi vĩnh viễn để đó không cởi ra được hay sao?

Hai gã nhìn nhau lẳng lặng không đáp.

Đỗ Thiên Ngạc biết rằng nếu không lấy tính mạng Âu Dương Thống để bức bách họ thì họ quyết không cởi trói cho mình. Y liền giơ chân phải lên nhằm đúng huyệt thái dương Âu Dương Thống, nói:

- Nếu các người cậy đông người thì dù tại hạ võ công có giỏi đến đâu cũng không thề địch lại, huống chi hai tay lại bị trói...

Ngừng một lát, Đỗ lại nói tiếp:

- Nhưng tại hạ quyết không chịu uổng mạng. Đến bước đường cùng thì tại hạ phải lấy mạng Bang chúa đây để đền bồi.

Hai gã mặc áo sắc tro trong lòng kinh hãi vô cùng, song ngoài mặt vẫn ra vẻ trấn tĩnh, đồng thanh nói:

- Các hạ mà động chạm đến Bang chúa chúng tôi tất sẽ bị thảm hình.

Đỗ Thiên Ngạc cười nói:

- Tại hạ mà được đổi mạng với một vị anh hùng lừng danh khắp thiên hạ là Âu Dương Bang chúa thì còn vinh dự nào bằng.

Hai gã ngơ ngác nhìn nhau thì thầm bàn tán một lúc rồi gã bên tả nói:

- Các hạ muốn cho tôi cởi trói cũng không khó gì. Song các hạ chịu giữ đúng như lời hứa không?

Đỗ Thiên Ngạc nghiêm nghị nói:

- Tại hạ chỉ thỉnh cầu có hai việc. Nếu các vị ưng thuận thì tại hạ quyết không động chạm đến tính mệnh Âu Dương Bang chúa.

Hai gã nói:

- Hai điều gì xin các hạ cho nghe.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Điều thứ nhất là cởi trói cho tại hạ, thứ hai là cho tại hạ vào yết kiến văn thừa Đường Toàn. Tôi chi cần ra mắt Đường quân sư, nói xong mấy câu rồi các vị muốn chém, muốn mổ thế nào, tại hạ quyết không trả đũa.

Gã bên tả nói:

- Chúng tôi tin thế nào được các hạ.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Đại trượng phu đã nói thế nào là đúng như vậy. Chẳng lẽ các vị muốn tôi phải tuyên thệ nữa chăng?

Bỗng thấy ngoài cửa có tiếng cười lạt vọng vào nói:

- Đến mạng ngươi còn chả ra gì, há sợ ngươi phản bội lời thề?

Đỗ Thiên Ngạc nghe tiếng rất quen tai, nhưng chưa nhớ ra ai. Y định thần trông ra thấy một đại hán thân thể cao lớn đang đi vào, chính là Bách Công Bảo.

Phía sau một gã đại hán đầu to bụng lớn chính là Chu Đại Chí.

Chắc là Chu Đại Chí đi đâu về nhìn thấy Bách Công Bảo nằm lăn dưới đất đã giải khai huyệt đạo cho gã.

Đỗ Thiên Ngạc cả kinh lầm bẩm:

"Những điều bí mật của gã này đã bị ta khám phá ra. Thế nào gã cũng tìm cách giết được ta mới nghe".

Đỗ Thiên Ngạc còn đang ngẫm nghĩ, Bách Công Bảo đã tới nơi.

Ta nên nhớ rằng Thần Hành Bách Công Bảo cùng Thiết Vệ Chu Đại Chí là hai gã thị vệ rất được Âu Dương Thống tín nhiệm. Hằng ngày hai gã tùy tùng kề cận Bang chúa. Các phân đà lớn Cùng Gia Bang chỉ trông thấy hai gã này là biết Bang chúa sắp đến. Vì thế mà hai gã được đồng đội rất kính trọng. Hai gã đại hán mặc áo sắc tro đến trước thấy Bách, Chu tiến vào lập tức đứng tránh ra để nhường lối.

Bách Công Bảo trỏ Đỗ Thiên Ngạc nói với Chu Đại Chí:

- Chính thằng lõi này đây!

Thiết vệ Chu Đại Chí phưỡn cái bụng to tổ bố, lớn tiếng hỏi Đỗ Thiên Ngạc:

- Ngươi lại đây đấu với lão Chu vài trăm hiệp.

Đỗ Thiên Ngạc cười ha hả đáp:

- Tôi vừa nói với hai vị này thỉnh cầu hai điều. Hai vị còn đang nghĩ ngợi, nhưng tại hạ chắc rằng họ không định đoạt được.

Chu Đại Chí cả giận quát:

- Nếu ngươi không tự động ra đây thì lão Chu cũng kéo cổ ra?

Đỗ Thiên Ngạc nghe Chu Đại Chí nói, biết rằng gã này không có cơ mưu, nói sao làm vậy. Ta phải cảnh tỉnh hắn để hắn không dám động thủ mới được.

Nghĩ vậy Đỗ nói:

- Đáng tiếc rằng tính mạng quý Bang chúa hiện ở trong tay tại hạ. Nếu các hạ động thủ thì tại hạ phải gia hại quý Bang chúa trước.

Quả nhiên Thiết Vệ Chu Đại Chí không dám tiến lại gần nữa. Gã theo Âu Dương Thống đã lâu ngày, một dạ trung thành với Bang chúa. Gã trầm ngâm một lát rồi dịu giọng:

- Vậy bây giờ các hạ muốn điều chi?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Trước hết là cởi trói cho tại hạ và trả lại khí giới.

Chu Đại Chí rất quan tâm đến sự an nguy của Âu Dương Thống, thuận tay quay lại rút cây tử kim phi long nhuyễn tiên ở trong tay Bách Công Bảo rồi nói:

- Lời nói của một đại trượng phu xem nặng bằng non. Đây tại hạ trả lại khí giới cho các hạ. Không những tại hạ cởi trói cho các hạ mà còn thân hành đưa các hạ ra khỏi nơi đây, miễn là các hạ hứa cho một lời là không gia hại đến Bang chúa chúng tôi.

Đỗ Thiên Ngạc cười nói:

- Tại hạ còn một thỉnh cầu nữa. Phiền đại giá dẫn tại hạ vào yết kiến quan văn thừa quý Bang là Đường Toàn.

Chu Đại Chí trầm ngâm một lát rồi nói:

- Được lắm! Chúng ta chỉ nói một lời quyết không thay đổi.

Nói xong gã tiến lại cởi trói cho Đỗ Thiên Ngạc, đưa trả cây Tử kim phi long liền, rồi lùi lại năm bước nói:

- Bây giờ các hạ có thể đi với tôi.

Đỗ Thiên Ngạc chăm chú nhìn Âu Dương Thống buồn bã thở dài nói:

- Bang chúa ơi! Một đời Bang chúa nổi tiếng anh hùng, không ngờ bị kẻ thuộc hạ ám toán.

Đỗ Thiên Ngạc nói câu này bằng một giọng tha thiết, tuyệt không ý giả trá.

Chu Đại Chí cùng hai gã mặc áo sắc tro, nghe rõ, đều giật mình băn khoăn hỏi:

- Các hạ nói gì vậy?

Đỗ Thiên Ngạc giắt cây roi vào lưng xong, nghiêm trang đáp:

- Tại hạ có nói cho các vị nghe, các vị cũng không phân biệt được chân, giả.

Đoạn Đỗ Thiên Ngạc cúi xuống cầm hai tay Âu Dương Thống lên rồi nói tiếp:

- Cảm phiền các vị dẫn tôi vào ra mắt văn thừa Đường Toàn!

Chu Đại Chí nói:

- Các hạ buông Bang chúa chúng tôi ra, rồi tại hạ dẫn các hạ đi cũng được chứ sao.

Bỗng nghe thấy tiếng cười huyên náo, phía ngoài căn nhà tranh đã bố trí vô số người Cùng Gia Bang.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Không ngờ tại hạ ngờ vực Chu huynh, thật ra quý bang nhiều người rất phức tạp. Tại hạ e rằng buông Âu Dương Bang chúa ra, lập tức bị bao vây bốn mặt. Tại hạ sống chẳng có chi đáng kể, song quý Bang chúa mà bị tổn thương là một việc trọng đại vô cùng, vậy mong Chu huynh lượng xét cho.

Bách Công Bảo lạnh lùng nói:

- Con người đã nói mà thất tín thì còn mặt mũi nào góp mặt với thế gian.

Gã vừa nói vừa xông lại phóng chưởng đánh Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc phóng chân đá ra khiến Bách Công Bảo phải lùi lại rồi lớn tiếng quát:

- Ăn cây táo rào cây thầu đâu, bán chúa để cầu vinh. Trong bọn ta đây chưa biết ai không còn mặt mũi nào góp mặt với thế gian?

Bách Công Bảo đã biết đòn liên cước của Đỗ cực kỳ lợi hại huống chi Đỗ lại giữ Âu Dương Thống làm con tin, nếu như mình miễn cưỡng ra tay, tất bị Chu Đại Chí cản trở, đành thu chưởng về.

Đỗ Thiên Ngạc nổi lên một tràng cười giòn giã, hỏi:

- Bách Công Bảo! các hạ có dám cùng tại hạ vào yết kiến văn thừa Đường Toàn không?

Chu Đại Chí sinh nghi, nhưng chẳng hiểu ra sao, quay lại hỏi Bách Công Bảo:

- Bách huynh! Có câu chuyện gì vậy?

Bách Công Bảo đáp:

- Gã nói toàn chuyện điên rồ, ai mà biết được?

Chu Đại Chí nói:

- Quả vậy! Hễ là người dưới trướng Cổn Long Vương, ai cũng phải uống thuốc mê. Vị này dã là thủ hạ Cổn Long Vương, dĩ nhiên không ra ngoài lệ đó.

Đỗ Thiên Ngạc vẫn lo Chu Đại Chí bị Bách Công Bảo lừa bịp. Nếu mình ra tay rất là bất lợi. Mình đã không thể sát hại Âu Dương Thống mà lại còn bị người Cùng Gia Bang bao vây. Đối phương đã nhiều người lại lắm tay phức tạp, một mình chống đối chắc không nổi. Thân mình chết là việc nhỏ nhưng trận "Thập Lý Huyết Hà" kia rồi đây, không biết bao nhiêu tay cao thủ võ lâm phải vùi xác tại đó thì sao?

Nghĩ tới đây Đỗ Thiên Ngạc không khỏi nóng lòng, ôm Âu Dương Thống lên, lớn tiếng nói:

- Qúy Bang chúa đã bị nội gian ám toán, ngất đi từ lâu nếu không đưa mau đến ra mắt văn thừa, tại hạ e rằng không kịp mất.

Bách Công Bảo hỏi:

- Ai là nội gian? Ngươi thử nói xem.

Đỗ Thiên Ngạc quát lên:

- Đứng lại ngay! Người trong nhà này bất luận ai đi cũng được chỉ trừ một mình ngươi.

Chu Đại Chí phưỡn bụng xông lại quát hỏi:

- Đây là đâu mà để ngươi phải lựa chọn người đi theo?

Đỗ Thiên Ngạc phóng chân ra đá bắt buộc Bách Công Bảo phải lùi ra xa rồi trả lời Chu Đại Chí:

- Qúy Bang chúa mà để cho Bách Công Bảo đụng tay vào thì dù người lẽ ra không chết cũng phải chết.

Chu Đại Chí hỏi:

- Ngươi nói vậy nghĩa là làm sao?

Gã vừa nói vừa đi sát lại gần Đỗ Thiên Ngạc.

Đỗ Thiên Ngạc xê người đi một chút nói:

- Các hạ thử để tay sờ lên ngực quý Bang chúa xem còn thoi thóp thở hay tắt hơi rồi.

Đỗ vừa nói vừa nhìn chằm chặp vào Bách Công Bảo để giám sát cử động gã.

Chu Đại Chí để tay lên ngực Âu Dương Thống quả nhiên thấy trái tim còn đập khẽ. Gã chau mày hỏi:

- Ngươi dùng thuốc gì để hạ độc Bang chúa chúng ta?

Đỗ Thiên Ngạc cười nói:

- Võ công quý Bang chúa cao thâm biết đến đâu mà kể, tai mắt lại vô cùng linh mẫn, dù tại hạ có lòng muốn hại người cũng không thể tới gần được. Ngoại trừ cách ra tay ám sát, không còn cách nào khác nữa.

Chu Đại Chí nói:

- Ngươi nói vậy đúng lắm, ta dẫn ngươi đến yết kiến Đường gia.

Đỗ Thiên Ngạc tay trái ôm Âu Dương Thống, tay phải cầm cây Tử Kim Phi Long nhuyễn tiên nói:

- Xin chư vị phải đề phòng cẩn thận cho.

Đỗ Thiên Ngạc đảo mắt nhìn Bách Công Bảo rồi nói tiếp:

- Trong các vị đây có một kẻ ngấm ngầm làm nội ứng cho Cổn Long Vương để ám toán quý Bang chúa.

Chu Đại Chí hỏi:

- Ai vậy?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Hiện giờ dù tại hạ có nói họ tên y ra, chắc chắn các vị cũng không tin. Tốt hơn hết là chờ lúc vào yết kiến văn thừa Đường Toàn sẽ nói cũng chưa muộn.

Chu Đại Chí đưa mắt nhìn hai gã mặc áo sắc tro rồi quay lại nói với Bách Công Bảo:

- Nếu y là quân gian tế của Cổn Long Vương phái đến để ám sát, Bang chúa đã vào tay y, sao không hạ thủ ngay lại còn trùng trình. Chắc trong vụ này còn có điều khuất khúc, chi bằng dẫn y vào yết kiến Đường gia.

Bách Công Bảo nói:

- Bang chúa sống chết thế nào, chúng ta còn chưa hiểu rõ, mà gã này cứ mồm năm miệng mười đòi đến yết kiến Đường gia. Tôi e rằng gã còn có mưu mô gì đây.

Chu Đại Chí vốn là người ruột ngựa, không có mưu cơ nghe ai nói làm sao cũng bảo nhau làm vậy. Gã nói:

- Đúng đó. Nếu không được Bách huynh đề cao cảnh giác thì lão Chu bị mắc lừa y.

Đỗ Thiên Ngạc cười lạt nói:

- Qúy Bang chúa hãy còn thoi thóp thở, nếu các vị không tin thì cho người lại coi.

Bách Công Bảo khẽ bảo Chu Đại Chí:

- Để tiểu đệ lại xem. Nếu Bang chúa còn hơi thở thì chúng ta dẫn y đến yết kiến Đường gia.

Nói xong rảo bước chạy lại.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Gã lại thì không được. Nếu gã đột nhiên ám toán, tại hạ không phòng bị kịp.

Đỗ Thiên Ngạc lại nhìn Bách Công Bảo nói tiếp:

- Ngươi liệu đừng có lòng đen tối.

Chu Đại Chí chau mày hỏi:

- Sao y chỉ chuyên phản đối Bách huynh.

Bách Công Bảo nói:

- Bang chúa ở trong tay hắn. Tiểu đệ dù có giận đến sôi máu cũng không làm thế nào được.

Nguyên Chu Đại Chí cùng Bách Công Bảo hầu cận Bang chúa như bóng với hình chơi với nhau rất thân thiết. Song Chu Đại Chí là người chất phác trung hậu, còn Bách Công Bảo lại âm mưu xảo quyệt.

Đỗ Thiên Ngạc theo mấy người ra khỏi căn phòng, thấy ngoài sân đầy cả người Cùng Gia Bang. Ai nấy hầm hầm mặt giận, tay cầm binh khí chỉ toan động thủ.

Đỗ Thiên Ngạc tuy đã trải qua nhiều phen gặp đại địch, lăn lộn giang hồ mà nay ở trong tình thế này, không khỏi nao núng.

Bỗng thấy Chu Đại Chí giơ hai tay lên, vỗ tay mấy cái rồi nói:

- Các vị không được động thủ để tránh cho Bang chúa khỏi bị tổn thương.

Quần hào trong sân nghe lời Chu Đại Chí, quả nhiên giãn ra hạ khí giới xuống. Chu Đại Chí rảo bước đi khỏi tòa nhà tranh, thẳng về phía Bắc. Chừng hơn mười trượng thì đến một cái trại nhỏ lụp xụp lợp cỏ. Trong trại một người mặc áo dài, tay cầm cây quạt ngồi trên ghế tre. Bên cạnh có hai gã mặc áo dài sắc tro đứng hầu.

Người này đang ngẩng mặt lên trời xem sao. Ông để hết tâm trí vào việc coi thiên văn nên mấy người đến gần mà vẫn chưa biết.

Chu Đại Chí vái dài từ xa nói:

- Tại hạ xin tham kiến Đường gia.

Người mặc áo dài từ từ quay đầu lại, đưa mắt nhìn mọi người hỏi:

- Có việc chi vậy?

Chu Đại Chí đáp:

- Vị này muốn yết kiến Đường gia.

Đỗ Thiên Ngạc tiến lên hai bước tự giới thiệu:

- Tại hạ là Đỗ Thiên Ngạc.

Đường Toàn đưa mắt nhìn thấy Đỗ Thiên Ngạc đang ôm Âu Dương Thống liền nói:

- Tôi vẫn có lòng ngưỡng mộ Đỗ đại hiệp.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Bang chúa quý Bang bị thương rất nặng. Trước hết xin tiên sinh xem thử coi thương thế quý Bang chúa thế nào?

Đường Toàn đột nhiên nhìn chăm chăm vào Đỗ Thiên Ngạc một hồi rồi vẫy tay bảo Chu Đại Chí:

- Các người hãy tạm lui ra.

Bách Công Bảo nói:

- Người này đem tính mạng Bang chúa để ức hiếp chúng tôi phải theo y một phép. Tiên sinh nên đề phòng mới được.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Ta biết rồi. Các người cứ việc đi đi!

Chu Đại Chí biết Đường Toàn tuy không hiểu võ công nhưng tài trí liệu việc như thần. Gã khâm phục vô cùng, quay lại bảo với Bách Công Bảo:

- Trước nay Đường gia đã nói gì cũng không sai. Chúng ta đi thôi.

Nói xong trở gót đi liền.

Chu Đại Chí đi rồi, mọi người cũng lui ra, chớp mắt đã biến vào trong bóng tối.

Trong nhà tranh lụp sụp giữa cánh đồng hoang vu chỉ còn lại Đỗ Thiên Ngạc, Đường Toàn và Âu Dương Thống còn đang mê man chưa tỉnh.

Đỗ Thiên Ngạc ngẩng mặt trông trời cười nói:

- Gia cát tiên sinh thuở xưa một đời cẩn thận. Tiên sinh cũng nổi tiếng là Gia Cát nhưng hãy còn kém Gia Cát một chút.

Cuộc Do Thám Huyết Hà Đại Trận

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Tiếng lớn Quan Ngoại Tiên Thần của đại hiệp vang dội khắp thiên hạ chẳng lẽ lại đi ám toán người ta ư?

Đỗ Thiên Ngạc giật mình hỏi:

- Tiên sinh nhận xét tư cách tại hạ là hạng người nào?

Đường Toàn chỉ cười lạt không đáp.

Đỗ Thiên Ngạc từ từ đặt Âu Dương Thống xuống hỏi:

- Qúy Bang chúa bị người ám toán, thương thế rất trầm trọng xin tiên sinh coi lại xem còn có cơ cứu vãn được không?

Đường Toàn cúi đầu nhìn Âu Dương Thống, cười nói:

- Không can chi! Bang chúa tại hạ bất quá bị họ đánh thuốc mê mà thôi.

Lúc nào hết hơi thuốc, tự nhiên người tỉnh lại.

Đỗ Thiên Ngạc nghe giọng nói Đường Toàn ra vẻ không quan tâm gì đến tính mạng Âu Dương Thống thì rất lấy làm kỳ, ngơ ngác hỏi:

- Tại hạ coi thái độ tiên sinh dường như không quan tâm gì đến quý Bang chúa thì phải?

Đường Toàn nghiêm sắc mặt hỏi:

- Tôn giả mặc bộ y phục của đội thị vệ áo đen dưới trướng Cổn Long Vương mạo muội tới đây, có điều chi dạy bảo?

Đỗ Thiên Ngạc khí tức xung lên, xẵng giọng:

- Âu Dương Bang chúa là một nhân vật anh hùng nổi tiếng ở thế gian, không ngờ dưới trướng toàn người ngoài mặt ra chiều trung hậu mà trong lòng gian trá!

Đường Toàn mỉm cười nói:

- Lời thóa mạ hay quá! Phải chăng tôn giá liều chết mạo hiểm tìm đến đây để thóa mạ tại hạ?

Đỗ Thiên Ngạc tay cầm cây Tử Kim Phi Long nhuyễn tiên run lên vì tức giận nói tiếp:

- Tuy tại hạ chưa bao giờ có tình gì với Âu Dương Bang chúa, song tại hạ chẳng quản nguy hiểm...

Đường Toàn phe phẩy cây quạt, ngắt lời:

- Đỗ huynh tuy mặc áo thị vệ mà xem lời nói tuyệt không có vẻ gì là đã trúng độc.

Đỗ Thiên Ngạc càng tức lớn tiếng:

- Giả tỷ mà tại hạ đã uống thuốc độc để Cổn Long Vương kìm chế như những tên thuộc hạ khác thì e rằng không biết đường lại đây.

Đường Toàn cười nói:

- Đỗ huynh còn sống vào ra mắt tôi được là may lắm đó.

Ngừng một chút Đường Toàn lại nói tiếp:

- Đỗ huynh có một tấm lòng tốt, nhưng khéo quá hóa vụng, làm hỏng hết kế hoạch của tại hạ. Phen này không chừng tại hạ phí uổng bao tâm huyết rồi không đi đến đâu.

Đỗ Thiên Ngạc lấy làm kỳ hỏi:

- Tiên sinh nói vậy thực tại hạ chưa hiểu ra sao.

Đường Toàn thở dài đáp:

- Đúng như lời Đỗ huynh nói, Âu Dương Bang chúa là bậc anh hùng nổi tiếng với thế gian, há phải hạng tầm thường ám toán được người?

Đỗ Thiên Ngạc ngơ ngẩn nói:

- Càng nghe lời tiên sinh, tại hạ càng đi sâu vào chỗ mơ hồ.

Đường Toàn đưa mắt nhìn Âu Dương Thống hỏi Đỗ Thiên Ngạc:

- Đỗ huynh có biết Âu Dương Bang chúa không nhỉ?

Đỗ Thiên Ngạc dường như sực tinh nói:

- Phải rồi! Chắc người này là Âu Dương Bang chúa giả? Diệu kế của tiên sinh quỷ thần cũng không biết đâu mà lường. Biện pháp này rất hay. Không thế thì làm sao tra ra được kẻ nội phản.

Đường Toàn lắc đầu nói:

- Giả mạo Âu Dương Bang chúa hoặc giả Đỗ huynh mắc lừa chứ gạt Bách Công Bảo là người suốt ngày tùy tùng luôn bên mình người thế nào được?

Đỗ Thiên Ngạc nói:.

- Phải rồi! Điều này tại hạ đoán sai...

Đường Toàn nói:

- Người này chẳng những đích thị là Âu Dương Bang chúa mà đúng là Bách Công Bảo đánh thuốc độc nữa.

Đỗ Thiên Ngạc nhíu cặp lông mày, lắc đầu nói:

- Kế dó tuyệt diệu tuy nhiên mạo hiểm quá! Giả tỷ như Bách Công Bảo thừa cơ người ngộ độc có thể sát hại thì sao? Bậc tri giả quyết không dùng biện pháp này.

Đường Toàn cười nói:

- Tại hạ nếu trước rằng Bách Công Bảo quyết nhiên không dám hạ độc thủ, vì gã còn lưu tính mạng người để duy trì sự an toàn cho gã. Tại hạ lại phái cao thủ luôn luôn giám sát hành động của gã để chuẩn bị kế "Gậy ông đập lưng ông", bất ngờ...

Đỗ Thiên Ngạc xen vào:

- Không ngờ bị tại hạ làm hỏng mất.

Đường Toàn nói:

- Đỗ huynh không biết là không có lỗi. Huống chì tại hạ tin rằng Đỗ huynh...

Đường Toàn nói dở câu đột nhiên dừng lại vừa phe phẩy cây quạt vừa tủm tỉm cười. Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Tiên sinh tin tại hạ thế nào?

Đường Toàn nói tiếp:

- Tin rằng Đỗ huynh không đưa bang chúa tệ bang vào bước đường nguy hiểm nữa.

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi nói:

- Tại hạ mạo hiểm đến đây có việc gấp, mong được ra mắt bang chúa quý bang, không ngờ lại làm hư kế hoạch của tiên sinh.

Ngừng một lát Đỗ lại nói tiếp:

- Xin tiên sinh hãy cứu tỉnh quý Bang chúa dậy rồi sẽ bàn cũng chưa muộn.

Đường Toàn ngẩng trông sao trên trời cười nói:

- Chỉ lát nữa Bang chúa tự nhiên tỉnh lại không cần phải dùng thuốc.

Đỗ Thiên Ngạc lấy làm kỳ hỏi:

- Có đúng thế không?

Đường Toàn đáp:

- Đúng thế, tại hạ đã cho uống thuốc giải từ trước và tính thời gian thì cũng gần đến nơi rồi. Theo tại hạ tính thì đáng lẽ giờ phút này Bách Công Bảo đã đem Bang chúa ra ngoài mấy dặm rồi.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Phải tay tài năng không tiền khoáng hậu như tiên sinh thì sao lại an bài đúng từng li như vậy được? Người khác dù có nghĩ ra được kế này, song không biết được lý cũng không làm nổi.

Đường Toàn nói:

- Đỗ huynh quá khen rồi!

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Cổn Long Vương triệu tập bốn vị đại hầu tước dưới trướng y để bàn việc cơ mật trong một khu rừng rậm cách đây ngoài mười dặm.

Đường Toàn cười nói:

- Việc đó tại hạ đã biết rồi, song chưa hiểu họ bàn chuyện gì?

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Cổn Long Vương huy động hết những tay cao thủ dưới trướng bày thành trận đồ Huyết Hà đại trấn định một mẻ này tiêu diệt hết những tay cao thủ quý Bang.

Đường Toàn giật mình hỏi:

- Huyết Hà đại trận?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Đúng thế! Tại hạ bị Cổn Long Vương phát giác cầm tù ngay trong đại điện mà bọn họ bàn việc. Tại hạ nghe rõ ràng quyết không lầm được.

Đường Toàn hỏi:

- Đỗ huynh làm thế nào mà thoát được?

Đỗ Thiên Ngạc đáp:

- Nói ra thật khó mà tin được, song sự thật như tranh vẽ không sai chút nào.

Đỗ nghĩ một lát rồi nói tiếp:

- Nói ra e rằng tiên sinh không tin. Người phóng thích tại hạ thoát hiểm lại là Cổn Long Vương phu nhân mới lạ chứ!

Đường Toàn đột nhiên tiến lên hai bước trước mặt Âu Dương Thống chắp tay nói:

- Văn thừa Đường Toàn xin vấn an Bang chúa.

Bỗng thấy Âu Dương Thống từ từ mở mắt ra ngó Đường Toàn, ngồi dậy hỏi:

- Đây là chỗ nào? Tên phản nghịch đi đâu rồi?

Đường Toàn cười đáp:

- Kế hoạch của con người đành chịu thua trời, để Bang chúa uổng một phen kinh hãi.

Âu Dương Thống ngẩng đầu nhìn sao trên trời cười nói:

- Tiên sinh tính thời khắc không sai một li.

Đoạn từ từ đứng lên phủi bụi quần áo.

Đường Toàn nói:

- Thuộc hạ ngồi coi tinh tú, lòng nóng như lửa, may mà tính không sai.

Âu Dương Thống cười nói:

- Tiên sinh tính toán như thần, trước nay không sai tí gì bao giờ...

Bang chúa đảo mắt ngó thấy Đỗ Thiên Ngạc vừa cười vừa chắp tay thi lễ nói:

- Kính chào Đỗ đại hiệp.

Đỗ Thiên Ngạc nghiêng mình đáp lễ:

- Tại hạ không dám. Bang chúa anh hùng cái thế, suýt nữa bị thuộc hạ ám toán.

Âu Dương Thống thở dài nói:

- Biết người, biết mặt, biết lòng làm sao? Ngờ đâu Bách Công Bảo đã theo hầu mười mấy năm trời lại là thủ hạ Cổn Long Vương Đường Toàn phe phẩy cây quạt nói:

- Tại hạ chắc rằng Bách Công Bảo đang băn khoăn về vụ này tất thế nào cũng đến đây nhòm ngó. Chúng ta vào trong trại đàm luận tiện hơn.

Âu Dương Thống gật đầu mỉm cười, tiến vào trong rạp trước. Đường Toàn cùng Đỗ Thiên Ngạc theo sau.

Trong căn nhà tranh lụp sụp đã bày bàn ghế trà nước sẵn. Ba người ngồi trên ghế tre xung quanh một cái bàn.

Đường Toàn cười nói:

- Vì muốn tránh con mắt tò mò của kẻ phản nghịch, đành chịu ngồi tối tăm thế này...

Ngừng một lát Đường Toàn lại nói tiếp:

- Hiện giờ Bang chúa tệ bang đã hồi tỉnh, xin Đỗ huynh đem hết tình hình Cổn Long Vương âm mưu thế nào nói cho tại hạ hay.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Theo ý tại hạ thì xin Bang chúa hãy hạ lệnh bắt tên phản nghịch trước đừng để gã tẩu thoát.

Đường Toàn nói:

- Không hề chi. Tại hạ liệu rằng gã chưa biết được tin đích xác Bang chúa sống chết thế nào, tất gã chưa đi.

Đỗ Thiên Ngạc liền đem hết tình hình mình vừa trải qua thuật lại rất tường tận.

Âu Dương Thống lấy làm kỳ, hỏi:

- Cứ lời Đỗ huynh thì người mặc áo lục đó đúng là Cổn Long Vương phu nhân rồi không còn nghi ngờ gì nữa. Nhưng xem cử động của bà ta dường như có ý phóng thích Đỗ huynh. Về điểm này không biết họ có dụng ý gì? Tại hạ nghĩ không ra.

Đường Toàn nói:

- Đó chính là một điều rất quan hệ. Xin cho thuộc hạ suy nghĩ một lúc rồi sẽ thưa.

Âu Dương Thống đã biết tính Đường Toàn khi gặp việc nghi nan là nhắm mắt suy nghĩ, nên không nói gì nữa.

Đỗ Thiên Ngạc tuy là đương sự, mà đến việc người mặc áo màu lục cố ý phóng thích mình cũng không sao đoán ra được. Y nghĩ thầm, lấy tình lý mà suy thì Cổn Long Vương phu nhân quyết nhiên không phải là người gian tế hay phản bạn.

Thế mà rõ ràng bà ta dụng ý tha mình, thật là khó hiểu, mình chờ nghe Đường Toàn tài trí tuyệt luân thử xem y cao đoán thế nào.

Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, Đường Toàn đột nhiên lên tiếng:

- Theo lời Đỗ đại hiệp thì người áo màu lục đó nhất định là Cổn Long Cương phu nhân không sai.

Âu Dương Thống hỏi:

- Chẳng lẽ bà ta lại nội phản ư?

Đường Toàn nói:

- Trường hợp của bà với Bách Công Bảo khác nhau, ta không vơ đũa cả nắm cho bà là hạng phản phúc được. Theo chỗ thuộc hạ đoán thì bà ta quyết nhiên không phản phúc Cổn Long vương. Có điều Cổn Long Vương kính sợ bà thì chắc chắn rồi, nên bà muốn làm gì thì làm chẳng úy ky ai.

Âu Dương Thống nói:

- Bà ta đã biết rõ Đỗ huynh là người ngoài trà trộn vào đội thị vệ áo đen mà còn thả hổ về rừng. Thế thì dù Cổn Long Vương có kính nể bà đến đâu đi nữa cũng không để bà nhắm mắt làm bừa.

Đường Toàn nói:

- Về điểm này, thuộc hạ đã nghĩ rồi...

Đường Toàn trầm ngâm một lúc rồi nói tiếp:

- Do đó mà thuộc hạ ngờ rằng giữa Cổn Long Vương và bà ta hoặc giả eo điều không vừa lòng. Kiến thức đàn bà thường không nghĩ gì đến đại thể và bản tính lại ôn hòa nhu nhược. Việc bà phóng thích Đỗ huynh có lẽ là để trêu gan Cổn Long Vương. Tóm lại việc này ta hãy tạm coi là sự ngẫu nhiên không nên suy luận một chiều.

Âu Dương Thống khẽ lắc đầu nói:

- Mọi khi nghe tiên sinh cao luận, bản tòa rất kính phục, nhưng việc này thì bản tòa chưa dám hấp tấp đồng ý với tiên sinh.

Đường Toàn cười nói:

- Thuộc hạ cũng biết rằng Bang chúa chưa đồng quan điểm và việc này, nên thuộc hạ đã nói trước rằng ta không thể coi là việc tầm thường mà suy luận một chiều được. Nếu mình chỉ nhìn vào khía cạnh kém cỏi của Cổn Long Vương thì rồi một cái lầm này có thể đẻ ra trăm cái lầm khác.

Âu Dương Thống lẳng lặng không nói gì nữa tỏ ra chưa hoàn toàn đồng ý với Đường Toàn.

Đỗ Thiên Ngạc đột nhiên xen vào:

- Cổn Long Vương là tay hiểm độc vô cùng, khi hắn biết tại hạ trốn thoát rồi tất mở cuộc điều tra cho rõ nguyên nhân. Tại hạ e rằng người đàn bà áo lục...

Đường Toàn ngắt lời:

- Điều đó Đỗ huynh bất tất phải lo ngại. Nếu bà ta không nắm vừng tình thế, quyết chẳng dám thả Đỗ huynh.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Bọn họ tánh tình biến ảo chúng ta khó lòng dò được. Bản tòa chưa đồng ý với tiên sinh về việc này. Nhưng trong chốc lát không thể tìm ra được nguyên nhân. Vậy phải tạm gác vụ này lại.

Âu Dương Thống lại nhìn Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Đỗ huynh thử nghĩ lại xem còn nhớ ra được điều gì khác nữa nói cho bản tòa hay để chúng ta chuẩn bị kế hoạch đối địch.

Đường Toàn khẽ phe phẩy quạt, muốn nói lại thôi. Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi thuật kỹ lại một lần nữa.

Âu Dương Thống suy nghĩ một lúc quay lại bảo Đường Toàn:

- Cổn Long Vương huy động hết những tay cao thủ võ lâm dưới trướng bày trận rõ ràng muốn đem thực lực ra quyết sống mái với ta.

Đường Toàn nói:

- Đúng thế!

Mọi khi y nghị luận thao thao bất tuyệt, mà bây giờ đột nhiên đáp cộc lốc hai tiếng, không chịu nói nhiều.

Âu Dương Thống hỏi:

- Theo ý tiên sinh thì chúng ta có nên điều động hết những tay tinh nhuệ bổn bang ra quyết một trận sống mái với họ không?

Đường Toàn đáp:

- Sự tình đã như tên đặt lên dây cung không bắn ra không được, nhưng thuộc hạ không chủ trương đem hết người tinh nhuệ ra để quyết liều một trận tử chiến.

Âu Dương Thống hỏi:

- Vậy chắc tiên sinh trong bụng đã có kế hoạch?

Đường Toàn đáp:

- Về việc trù mưu tính kế thuộc hạ và Cổn Long Vương cùng học một thầy chỉ suýt soát nhau, nhưng y hơn hẳn thuộc hạ về mặt võ công rất cao cường.

Âu Dương Thống nói:

- Về tài trí tiên sinh còn cao hơn hẳn mấy phần.

Đường Toàn nói:

- Chỉ có thể nói rằng thuộc hạ đọc sách nhiều, hơn y được mấy năm.

Nói xong đứng dậy đi đi lại lại trong nhà rõ ràng trù tính kế hoạch đối địch.

Âu Dương Thống biết Đường Toàn đang vận dụng toàn lực để suy nghĩ tính toán nên không nói gì nữa.

Thốt nhiên Đường Toàn dừng bước gọi:

- Đỗ huynh!

Đỗ Thiên Ngạc hỏi:

- Tiên sinh có điều chi dạy bảo?

Đường Toàn nói:

- Không hiểu Đỗ huynh còn dám trà trộn vào đội thị vệ áo đen nữa không?

Đỗ Thiên Ngạc trầm ngâm một lát rồi đáp:

- Việc trà trộn vào đội thị vệ áo đen lần này tuy hung hiểm vô cùng nhưng nếu tiên sinh xét ra là cần thì dù tại hạ có muôn thác cũng không dám từ chối.

Đường Toàn nói:

- Kể ra thì nhiều nguy hiểm thật, nhưng nếu Đỗ huynh chịu làm, theo kế của tiểu đệ thì sự nguy hiểm có thể bớt đi được một nửa.

Đỗ Thiên Ngạc nói:

- Xin tiên sinh cho nghe.

Đường Toàn nói:

- Mật kế không thể truyền vào sáu tai (tức ba người). Đỗ huynh ghé tai lại đây?

Đỗ Thiên Ngạc nghe xong vừa gật đầu vừa khen rằng:

- Tiên sinh thần cơ diệu toán đến quỷ thần cũng không biết đến mà dò. Tại hạ xin cáo biệt.

Nói xong khoanh tay vái chào, ra khỏi nhà rạp, lật đật đi ngay.

Âu Dương Thống khẽ hỏi Đường Toàn:

- Tiên sinh vừa bảo gì y vậy?

Đường Toàn nói:

- Thuộc hạ bảo y cách cứu nguy.

Âu Dương Thống vốn biết tính nết Đương Toàn nói vậy là không muốn tiết lộ bí mật với mình nên thôi không hỏi nữa, đứng dậy nói:

- Mấy bữa nay tiên sinh ít khi được nghỉ ngơi, vậy bây giờ nằm xả hơi một chút.

Đường Toàn lắc đầu nói:

- Xin Bang chúa hãy khoan, thuộc hạ còn có điều thưa lại.

Âu Dương Thống lại ngồi xuống hỏi:

- Có chuyện chi?

Đường Toàn nhắc lại:

- Cổn Long Vương bày Huyết Hà đại trận ngoài cánh đồng hoang rộng mười dặm, định một mẻ tuyệt diệt những cao thủ Cùng Gia Bang.

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ tin rằng tiên sinh đã có kế phá trận.

Đường Toàn nói:

- Cái tên "Huyết Hà đại trận" nghe lạ tai quá, nếu thuộc hạ không đến tận nơi xem xét trước thì e rằng lúc lâm sự trở tay không kịp.

Âu Dương Thống cả kinh hỏi:

- Tiên sinh định đi một mình hay sao?

Đường Toàn đáp:

- Thuộc hạ xin Bang chúa mời Thiết Mộc đại sư cùng Huỳnh Sơn đại hiệp Phí Công Lượng và cho luôn Chu Đại Chí, Bách Công Bảo cùng đi.

Âu Dương Thống hỏi:

- Hành động phản bạn của Bách Công Bảo đã bại lộ, đem gã đi há chẳng thêm nguy hiểm cho mình.

Đường Toàn cười nói:

- Chính vì thế mà cần đem gã đi. Bang chúa cứ giả tảng như không biết gì, để mặc thuộc hạ điều tra hành động của gã.

Âu Dương Thống hỏi:

- Đang lúc canh khuya mình cho mời Thiết Mộc cùng Phí Công Lượng chẳng hóa ra quấy nhiễu tân khách? Sao không lựa mấy tay cao thủ trong bang đi theo?

Đường Toàn đáp:

- Những thứ sách vở tồn trữ tại Tiêu Dao thảo lư trừ phần thuộc hạ đã học rồi, không biểu Cổn Long Vương đã đọc hết chưa, điều đó khó mà biết được? Xem hành động của y tựa hồ y hiểu biết rộng lắm, không phải như mấy năm trước. Hiện giờ chưa thể tiên liệu thuộc hạ còn có thể so tài với y được chăng. Huống chi văn tài võ học hỗ trợ cho nhau. Thuộc hạ không hiểu võ công, đó là một điểm khiếm khuyết lớn.

Đường Toàn đột nhiên thở dài một tiếng rồi nói tiếp:

- Trên đời này hiện có hai người tài trí hơn tại hạ. Nếu cả hai người này cũng bị mắc lưới Cổn Long Vương thì cái kiếp vận giang hồ khó lòng tránh khỏi.

Âu Dương Thống lấy làm kỳ hỏi:

- Trong võ lâm hiện nay chẳng lẽ lại còn người tài cao hơn tiên sinh nữa ư?

Đường Toàn đáp:

- Thiên hạ rộng lớn có nhiều sự lạ. Thuộc hạ tuy được gia sư nhủ lòng thương yêu, bao nhiêu mưu lược truyền thụ cho hết. Song gia sư thường nhắc đến lúc người học nghệ còn có một vị sư đệ, nhân xúc phạm lề luật bị đuổi ra khỏi sư môn. Mười năm thấm thoát, lúc sư tổ mắc phải bệnh nặng. Ba ngày trước hôm tạ thế đột nhiên nhận được một phong thư, nhưng gia sư là người cẩn thận không dám tự tiện mở coi, để nguyên niêm trình vào giường bệnh. Sau khi sư tổ mở coi không nói câu gì, đem đốt đi ngay, còn sót lại một mảnh rớt xuống gầm giường.

Ngay lúc ấy, gia sư cũng chưa biết, mãi sau khi tổ sư tạ thế, gia sư thu xếp lại những di vật của tổ sư mới phát giác ra mảnh thơ đó, cầm lên xem, thì dưới có ký tên của vị sư đệ bị trục xuất ấy.

Âu Dương Thống hỏi:

- Không hiểu trong thư đó viết những gì?

Đường Toàn đáp:

- Trên mảnh thơ chưa cháy hết thì ngoài chữ ký không còn lưu tích gì nữa, cũng không rõ địa chỉ. Gia sư tuy hết lòng tìm kiếm sư đệ, song góc biển chân trời mờ mịt biết là tìm dâu, rồi đành chịu bỏ. Sau đó mười năm không được tin tức gì nữa. Gia sư nhân khi vô tình đã đề cập đến vụ này với thuộc hạ. Nghe người thở ngắn than dài, tựa hồ như không bao giờ lãng quên vị sư đệ đó.

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Vừa rồi Đỗ đại hiệp đã đề cập tới Huyết Hà đại trận, khiến cho thuộc hạ đột hạ đột nhiên xúc động tâm linh mà liên tưởng đến vị sư thúc này.

Âu Dương Thống cười nói:

- Việc dĩ vãng đã mấy chục năm, vị sư thúc tiên sinh bị trục xuất đó chắc đâu còn sống ở thế gian? Trên đời đâu có chuyện xảo hợp như thế Còn giữa sư huynh, sư đệ tiên sinh thì chính ta đã rõ, chạm trán nhau trên chốn giang hồ cũng đã là một chuyện gặp gỡ ly kỳ. Chẳng lẽ lại còn chuyện hai đời sư thúc sư đệ gặp nhau trên trường đấu trí trong võ lâm nữa? Tiên sinh thật quá lo xa!

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Thuộc hạ lo rằng Cổn Long Vương cũng nghe thấy lời gia sư luyến tiếc sư đệ. Có thể y gặp được sư thúc trong một nơi ẩn cư rồi cùng đưa nhau vào chốn giang hồ thị phi này cũng chưa biết chừng.

Âu Dương Thống nói:

- Trường hợp này ít khi xảy ra, tiên sinh bất tất phải bận lòng.

Đoạn đứng lên nói tiếp:

- Tiên sinh hãy chờ ở đây một chút, tại hạ đi rồi sẽ trở lại ngay.

Đường Toàn nghiêng mình đáp:

- Xin Bang chúa tùy tiện.

Âu Dương Thống rảo bước ra đi. Mới trong chốc lát đã trở lại cùng bọn Thiết Mộc đại sư, Phí Công Lượng.

Đường Toàn trông thấy tự đàng xa đã khoanh tay thi lễ nói:

- Giữa lúc canh khuya kinh động quý vị, tại hạ rất áy náy trong lòng.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Sao tiên sinh lại nói thế? Bang chúa nêu cao chính nghĩa cho võ lâm, trừ tai họa cho nhân gian, lão tăng đương nhiên phải gắng sức hết lòng giúp đỡ, nghe lời điều động.

Đường Toàn ngẩng đầu trông chiều trời nói:

- Chúng ta đi thôi!

Âu Dương Thống nói:

- Tại hạ đã bảo chúng sắp xe ngựa dường như chuẩn bị xong cả rồi.

Bỗng thấy vó ngựa lộp cộp đi đến. Chu Đại Chí đi đầu vừa thấy Âu Dương Thống khom lưng nói:

- Người ngựa xe cộ đã sắp sẵn cả rồi, còn chờ lệnh Bang chúa và Đường gia.

Âu Dương Thống nói:

- Cho xe ngựa vào đây, chúng ta lập tức khởi hành.

Chu Đại Chí vỗ tay ba cái, lập tức trong bóng tối có mười con tuấn mã và một cỗ xe chạy đến. Người dẫn đầu đi bộ chính là Bách Công Bảo.

Bách Công Bảo vẫn tỏ vẻ trầm tĩnh. Gã đảo mắt nhìn cảnh vật xung quanh một lượt rồi lại đứng bên Âu Dương Thống.

Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn kinh dị nghĩ thầm:

"Gã này thái độ vẫn ung dưng, thật không ai ngờ". Ông vừa nghĩ vừa cất bước lại xem những nút cơ quan trong xe.

Âu Dương Thống đón lấy dây cương do Chu Đại Chí đưa cho, vừa nhảy lên lưng ngựa vừa khẽ bảo Thiết Mộc đại sư cùng Phí Công Lượng:

- Xin hai vị lên ngựa đi?

Thiết Mộc đại sư lắc đầu nói:

- Bình sinh lão tăng chưa cưỡi lên lưng sinh vật nào, thật là phụ lòng tốt của Bang chúa.

Phí Công Lượng nhảy tót lên ngựa, cười nói:

- Đại sư là bậc cao tăng đắc đạo, Bang chúa chẳng nên ép uổng.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Cung kính không gì bằng tuân mệnh, đoạn giật cương cho ngựa chạy.

Bách Công Bảo chân bước thật dài đi theo không ra vẻ hấp tấp mà cũng không chần chờ theo sau Âu Dương Thống, vẻ mặt vẫn bình thản không có gì lạ.

Thiết Mộc đại sư áo cà sa bay phất phới chạy theo sau xe Đường Toàn. Phía sau Âu Dương Thống cách chừng hơn trượng, chín con tuấn mã dành cho gã Chu Đại Chí bụng phệ và các anh hùng Cùng Gia Bang.

Trăng mờ sao tỏ, canh khuya thảm đạm, tiếng xe ngựa rong ruổi như xé bầu không khí tịch mịch.

Đường Toàn ngồi trong xe đưa mắt nhìn bốn phía, trong lòng nặng trĩu. Tiêu Dao Tú Tài Đường Toàn tài trí tuyệt luân, thường vẫn tươi cười mà hôm nay vẻ mặt rất nghiêm trọng.

Xe ngựa rong ruổi chừng một giờ, cảnh vật thốt nhiên đại biến. Một đám mây đen ùn ùn nổi lên.

Đường Toàn lớn tiếng nói:

- Tới nơi rồi đó.

Rồi dừng xe lại.

Âu Dương Thống cũng dừng ngựa khẽ hỏi:

- Bây giờ xuống ngựa đi bộ hay sao?

Đường Toàn đáp:

- Không cần phải thế. Bọn ta rầm rộ đến đây đều thoát khỏi tai mắt Cổn Long Vương thế nào được?

Âu Dương Thông hỏi:

- Phải chăng tiên sinh có ý muốn cho bọn y biết mình đến đây.

Đường Toàn gật đầu đáp:

- Đúng thế! Thuộc hạ để Cổn Long Vương biết rõ mình đã vào sâu trong cánh đồng hoang mười dặm này.

Âu Dương Thống biết Đường Toàn đã có dụng ý nên không hỏi nữa, từ từ cho ngựa đi vào.

Đường Toàn khẽ bảo bọn dong xe:

- Đi xuyên vào đám cỏ rậm đầy chông gai kia!

Cỗ xe của Đường Toàn đặc biệt chế ra, không những đặt đầy cơ quan mà trục cùng bánh xe kết hợp rất linh hoạt, có thể trên đèo đi vào đường lối gập ghềnh trên núi.

Mỗi lần đi được chừng mười mấy trượng. Đường Toàn dừng xe một lúc rồi lại cho đi.

Kiểu đi này rất chậm chạp khiến cho bao nhiêu người phải nóng lòng.

Nhưng họ đều biết Đường Toàn là bậc kỳ tài. Hành động này, hẳn có dụng ý gì nên không ai dám thúc giục, chỉ một mực theo ý ông ta, khi dừng khi chạy xuyên vào đường cỏ rậm đầy chông gai trong cánh đồng hoang. Gã văn nhược thư sinh Đường Toàn dường như lấy thế làm thú vị mà không mệt nhọc. Hết xuống xe rồi lại lên xe, rong ruổi cho đến lúc trời sáng vẫn chưa dừng bước.

Âu Dương Thống cố nhẫn nại, sau không chịu được nữa, cất tiếng nhắc:

- Tiên sinh! Trời sáng rồi đó.

Đường Toàn ngẩng mặt nhìn chiều trời nói:

- Trời đã sáng rồi, không biết cánh đồng cỏ này còn dài bao nhiêu nữa?

Âu Dương Thống nở một nụ cười mơ màng nói:

- Tiên sinh vốn người văn nho yếu ớt, có việc gì bảo đại chúng làm cho cũng được.

Đường Toàn lẳng lặng không nói gì, vịn lấy mui xe nhìn khắp bốn phía một lúc, đột nhiên tủm tỉm cười nói:

- Đúng chỗ này rồi, chúng ta lại xem sao.

Rồi dong xe đi trước. Quần hào ruổi ngựa theo sau.

Đi chừng ba bốn dặm, Đường Toàn đột nhiên dừng xe lại nói:

- Đây rồi!

Đoạn nhảy xuống xe.

Âu Dương Thống đảo mắt nhìn địa thế xung quanh một lượt chỉ thấy toàn cỏ dại mọc xanh um hoặc những cây thấp lè tè cùng những phiến đá ngổn ngang.

Âu Dương Thống thấy đây chẳng có gì khác lạ thì trong lòng rất lấy làm kỳ, ông từ từ xuống ngựa hỏi:

- Tiên sinh vừa nói "Đây rồi" là thế nào?

Đường Toàn gật đầu đáp:

- Đúng chỗ này rồi.

Âu Dương Thống lại đảo mắt nhìn lại hỏi:

- Chỗ này so với các nơi khác có gì đặc biệt đâu?

Đường Toàn đáp:

- Bang chúa chưa rõ. Thuộc hạ vừa đi vừa ngấm ngầm dò xét tình thế, lấy ngũ hành làm cơ số để tính toán, đây là trung tâm điểm cánh đồng hoang này.

Nếu quả Cổn Long Vương có bày Huyết Hà đại trận tất đặt cơ quan trung ương tại nơi đây. Giả tỷ Cổn Long vương đích thân chỉ huy chiến trận, tất ở địa phương này để ban truyền hiệu lệnh.

Âu Dương Thống nói:

- Chúng tôi đi đường chẳng thấy chỗ nào có điều chi khác lạ. Cái thuyết bày Huyết Hà đại trận chưa chắc đã đúng.

Đường Toàn nói:

- Theo ý kiến của thuộc hạ thì việc này không phải vô căn cứ, Cổn Long Vương đã điều động hết những tay cao thủ dưới trướng vào sâu trong Trung Nguyên tất là có chuyện, thế mà chỗ nào y cũng có vẻ dè dặt không để ta theo dõi tông tích. Y không chịu ra mặt chiến đấu hẳn là có mưu đồ chuyện khác.

Âu Dương Thống gật đầu nói:

- Về điểm này quả là đáng nghi.

Đường Toàn lại nói:

- Huống chi vụ này càng kéo dài bao nhiêu càng bất lợi cho Cổn Long Vương bấy nhiêu. Y cùng thuộc hạ là bạn đồng môn với nhau đã lâu, thuộc hạ biết rõ tình hình y ngông cuồng mà không kiêu ngạo. Nếu không có dụng tâm làm một việc gì đặc biệt quyết nhiên không huy động hết những tay cao thủ mạo hiểm vào sâu đất Trung Nguyên.

Âu Dương Thống hỏi:

- Theo ý tiên sinh thì nên làm thế nào bây giờ?

Đường Toàn nói:

- Hiện giờ, dù ta có phải nhọc mình mà chẳng nên công cán gì cũng đành phải chịu chớ nên coi thường.

Âu Dương Thống cười nói:

- Xin tùy tiên sinh an bài, tại hạ nhất quyết đồng ý.

Đường Toàn lên xe lấy giấy bút ngồi vẽ một lúc xong một bức họa đồ.

Bách Công Bảo khoanh tay đứng lên bên cạnh Âu Dương Thống, thỉnh thoảng lại liếc mắt ngó bức họa đồ trong tay Đường Toàn.

Chu Đại Chí lúc này cũng ngấm ngầm để ý theo dõi cử động của Bách Công Bảo, thỉnh thoảng lại nhíu mày. Trang dũng sĩ thô hào này tựa hồ đã đem lòng ngờ vực người bạn thân tình không rời nửa bước mấy chục năm trời.

Một Vụ Đánh Cuộc Khá Ly Kỳ

Bách Công Bảo vẫn lạnh lùng bình tĩnh dị thường, sắc mặt tự nhiên không tỏ vẻ gì khác lạ.

Âu Dương Thống thở dài nghĩ thầm:

Vẻ điềm tĩnh của gã này thật người thường không thể bì kịp. Ông còn đang nghĩ ngợi, bỗng nghe có tiếng chân người lật đật đi tới.

Phí Công Lượng chau mày lớn tiếng quát hỏi:

- Ai?

Một thanh niên thanh âm khàn khàn đáp lại:

- Tôi.

Từ trong đám cỏ rậm đầy chông gai một đạo nhân đứng tuổi chạy ra. Còn cách quần hào chừng hơn một trượng thì dừng bước lại khẽ hỏi:

- Ai là Đường Toàn?

Chu Đại Chí cả giận nói:

- Trên chốn giang hồ hiện nay chẳng một ai không xưng hô là Đường gia, sao mình ngươi dám gọi trống không hai chữ Đường Toàn?

Đường Toàn tủm tỉm cười bảo Chu Đại Chí:

- Ngươi đừng để ý đến chuyện không đâu.

Đoạn khoanh tay nhìn đại nhân thi lễ nói:

- Tại hạ đây là Đường Toàn. Đạo trưởng có điều chi dạy bảo?

Đạo nhân dường như chưa hết giận, lườm lườm nhìn Chu Đại Chí rồi từ từ quay lại đáp:

- Tại hạ vâng mệnh đến mời tiên sinh...

Đường Toàn hồi hộp hỏi lại:

- Đạo trưởng vâng mệnh ai đến đây? Tìm tại hạ có việc chi?

Đạo nhân đáp:

- Tại hạ vâng mệnh đến đây, nhưng không tiện nói rõ họ tên người ra lệnh.

Đường Toàn cười nói:

- Đạo trưởng đã không chịu nói tên họ vị đó, thì chắc cũng chả có chuyện gì quan hệ.

Đạo trưởng tủm tỉm cười nói:

- Tiên sinh khiếp sợ phải không?

Âu Dương Thống lạnh lùng hỏi:

- Mi nói lăng nhăng gì vậy? Thôi bỏ đi!

Đạo nhân đưa mắt nhìn Âu Dương Thống nói:

- Coi y phục và khẩu khí người chắc là Âu Dượng Bang chúa Cùng Gia Bang Âu Dương Thống cố nén cơn giận, vẫy tay hỏi:

- Đạo trưởng là người môn phái nào, tại hạ mong rằng đạo trưởng nói thật đi, đừng để Âu Dương Thống này phải thất lễ.

Phí Công Lượng cười gằn một tiếng nói:

- Đối với hạng này cần chi phải phí lời?

Đoạn rảo bước tiến ra phóng chưởng nhanh đánh vào ngực đạo nhân.

Đạo nhân vội lùi lại hai bước để tránh đòn rồi xoay tay rút trường kiếm ở sau lưng ra, nói bằng một giọng khinh khỉnh:

Trông cách ăn mặc rõ ràng không phải người Cùng Gia Bang.

Phí Công Lượng nói:

- Lão phu mà ngươi cũng không nhận ra ư?

Vừa nói vừa vung quyền ra đánh. Chớp mắt đã phóng năm chưởng ba quyền.

Đạo nhân này dường như võ công không phải tấm thường. Y vung cây trường kiếm trong tay vừa gạt vừa đỡ chống lại được tám đòn rất mau lẹ của Phí Công Lượng đánh tới tấp.

Thiết Mộc đại sư, xem đạo nhân vung kiếm giống như chiêu thức phái Võ Đương không khỏi động lòng lớn tiếng gọi:

- Hai vị hãy dừng tay? Lão tăng có lời muốn nói.

Phí Công Lượng thu chưởng về trước tránh qua một bên.

Thiết Mộc đại sư nhìn đạo nhân cười nói:

- Đạo huynh có phải là môn hạ phái Võ Đương?

Đạo nhân hơi lộ vẻ ngạc nhiên, nhưng trấn tĩnh lại ngay đáp:

- Đúng đó? Bần đạo xuất thân tại phái Võ Đương. Lão thiền sư phải chăng là Thiết Mộc đại sư phái Thiếu Lâm?

Bây giờ đến lượt Thiết Mộc đại sư lộ vẻ ngạc nhiên, nhìn kỹ lại đối phương thì mình chưa gặp bao giờ mà sao y gọi đúng danh hiệu mình.

Giữa lúc ấy Bát Anh Cùng Gia Bang đã theo Âu Dương Thống cùng Đường Toàn tản ra bao vây lấy đạo nhân.

Đường Toàn thốt nhiên khoát tay nói:

- Xin Bang chúa cùng đại sư ở lại đây chờ một lát, tại hạ cùng đạo trưởng đây đi một chút rồi trở lại ngay.

Âu Dương Thống cả kinh nói:

- Đường tiên sinh! Sao tiên sinh mạo hiểm như vậy?

Đường Toàn nói:

- Bang chúa cứ yên lòng, thuộc hạ đã tiên liệu đạo trưởng đây quyết không có ý gia hại.

Âu Dương Thống vẫn hết hoài nghi, song Đường Toàn đã rảo bước đến bên đạo nhân khẽ bảo:

- Chúng ta đi thôi!

Đoạn hai người sánh vai ra đi.

Bọn Bát Anh vây quanh, thấy Đường Toàn ra đi với đạo nhân, đành tránh sang bên nhường lối.

Thiết Mộc đại sư thấy hai người ra đi rồi khẽ hỏi:

- Âu Dương Thống, bang chúa có quen biết đạo nhân đó không?

Âu Dương Thống lắc đầu đáp:

- Tại hạ chưa gặp bao giờ.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Hay là Đường thí chủ có bản lĩnh tuyệt vời mà chưa biểu lộ chân tướng?

Âu Dương Thống đáp:

- Theo chỗ tại hạ biết thì Đường tiên sinh không hiểu võ công. Hoặc giả có biết chăng nữa cũng chỉ biết biến hóa chiêu thức, song thiếu hẳn về mặt nội lực, khó lòng chống lại cường địch.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Thế mà Bang chúa để y đi há chẳng nguy hại cho y ư?

Âu Dương Thống cười đáp:

- Không hề chi! Tuy y không hiểu võ công nhưng y đầy bụng kinh luân. Nếu y không nắm chắc được phần thắng quyết không nhắm mắt đi liều.

Tuy ngoài miệng ông nói cười như thường ngoài mặt tỏ vẻ trấn tĩnh, song mà kỳ thực lòng nóng như lửa đốt.

Thiết Mộc đại sư thấy Âu Dương Thống không lộ vẻ bồn chồn, chẳng tiện hỏi nhiều, đành lẳng lặng không nói nữa.

Âu Dương Thống ngẩng mặt trông chiều trời nói:

- Chúng ta hãy ở yên đậy chờ y một lát, chắc rồi y sẽ trở lại.

Nói xong ngồi xuống đất.

Phí Công Lượng đột nhiên cười khà khà nói với Thiết Mộc:

- Lão hòa thượng! Ngồi không cũng uổng, chúng ta đánh cuộc chơi chăng?

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Trước nay lão tăng chưa hiểu cách đánh cuộc thế nào?

Phí Công Lượng nói:

- Cuộc đố của chúng ta không giống người thường. Chúng ta đem tài trí và lịch duyệt để đoán xem Đường Toàn đi rồi để còn về được nhà không.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Vụ này Âu Dương Bang chúa dĩ nhiên hiểu rõ hơn chúng ta.

Phí Công Lượng nói:

- Thế càng tốt! Vậy đại sư cùng Âu Dương Bang chúa về một bè, còn tại hạ đoán chắc rằng y không thể yên ổn trở về. Đạo nhân vừa rồi cũng là người Cổn Long Vương phái đến.

Phí Công Lượng sợ Thiết Mộc đại sư chiếm mất tiên cơ nên vội nói ra trước.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười hỏi:

- Phí đại hiệp định đặt cuộc thế nào?

Phí Công Lượng nói:

- Tùy Bang chúa quyết định.

Âu Dương Thống cười nói:

- Tại hạ rất tin ở tải Đường Toàn, quyết không bị người ám toán. Hơn mười năm nay, tại hạ chưa thấy y hành động mạo hiểm bao giờ.

Phí Công Lượng nói:

- Nhưng lần này khác. Bang chúa có cho người đi theo không?

Âu Dương Thống đáp:

- Tại hạ tin rằng y không cần đến chúng ta cứu viện mà vẫn vô sự trở về.

Phí Công Lượng nói:

- Vậy chúng ta đánh cuộc nào?

Âu Dương Thống nói:

- Đặt cuộc thế nào xin đại hiệp quyết định.

Phí Công Lượng trầm ngâm một lát rồi nói:

- Nếu tiểu đệ thua cuộc, xin đem tính mạng ra thường.

Âu Dương Thống tủm tỉm cười nói:

- Không nên. Con người ta chỉ có một mạng mà đem ra đặt cuộc chẳng đáng tiếc lắm ru? Theo ý tại hạ chúng ta đổi cách đặt cuộc nên chăng?

Phí Công Lượng hỏi:

- Đổi thế nào?

Âu Dương Thống đáp:

- Nếu tại hạ thua cuộc thì lập tức lui khỏi chốn giang hồ, theo Phí huynh để suốt đời làm nô lệ.

Phí Công Lượng nói:

- Cái đó tiểu đệ không dám...

Ngừng một lát, Phí Công Lượng hỏi:

- Còn tiểu đệ thua thì sao?

Âu Dương Thống đáp:

- Nếu Phí huynh thua thì xin gia nhập vào Cùng Gia Bang với chúng tôi mười năm. Hết hạn rồi muốn đi đâu thì đi.

Phí Công Lượng nói:

- Được rồi! Nếu tiểu đệ thua cuộc đành về Cùng Gia Bang theo mệnh lệnh của Bang chúa trong mười năm. Trong thời gian này Bang chúa có bảo nhảy vào đống lửa tại hạ cũng không dám từ chối.

Thiết Mộc đại sư nghe hai bên đánh cuộc không khỏi thở dài nghĩ thầm:

Xem ra người trong võ lâm không thể nào thoát khỏi hai chữ "Hiếu danh". Bọn người Cùng Gia Bang nghe Âu Dương Thống cùng Phí Công Lượng đánh cuộc ai nấy đều hồi hộp lo cho Âu Dương Thống bị thua sẽ bỏ Cùng Gia Bang đi luôn.

Trên cánh đồng cỏ dại hoang vu đột nhiên trở lại tịch mịch, không còn nghe thấy gì nữa. Mọi người ở đó đều chăm chú nhìn về phía Đường Toàn đã ra đi, những mong y trở về. Chỉ một mình Phí Công Lượng xếp bằng ngồi yên, nhắm mắt lại.

Bất thình lình vang lên mấy tiếng quát lớn từ phía Đường Toàn ra đi vọng lại. Người Cùng Gia Bang đã hơi nhốn nháo.

Chu Đại Chí hỏi Âu Dương Thống:

- Bang chúa! Chúng ta có cần phải đi xem sao không?

Âu Dương Thống tuy trong lòng nóng nảy, nhưng vẫn cố trấn tĩnh cười đáp:

- Không cần! Với tài năng của tiên sinh thì dù có gặp dữ cũng hóa lành.

Phí Công Lượng thốt nhiên mở bừng mắt ra nói:

- Thà là tại hạ chịu thua, đi theo Bang chúa mười năm, thực tình rất mong y vô sự trở về.

Thốt nhiên Chu Đại Chí thất thanh la lên:

- Có ánh kiếm từ đâu đến!

Quần hào chú ý nhìn ra thấy ngoài mười trượng có ánh chớp trắng chênh chếch bay lên nhanh hơn điện, vụt một cái lại tắt.

Phí Công Lượng nhảy vùng dậy nhưng lại ngồi xuống rất mau.

Hiệu lệnh Cùng Gia Bang rất nghiêm. Âu Dương Thống chưa truyền chỉ dụ ra, ai nấy đều đứng yên không nhúc nhích.

Kiếm khí bay lên vừa rồi, từ lúc tắt đã không thấy xuất hiện nữa, mà cũng không nghe thấy một tiếng động nào khác.

Thiết Mộc đại sư lo ngay ngáy về sự an nguy của Đường Toàn, không nhẫn nại được nữa, khẽ bảo Âu Dương Thống:

- Âu Dương Bang chúa! Chúng ta phải đi xem sao chứ? Lão tăng cảm thấy xung quanh chúng ta đây dường như có rất nhiều nhân vật trong võ lâm.

Âu Dương Thống nói:

- Lão thiền sư cứ yên lòng. Tại hạ rất tin Đường tiên sinh thao lược hơn đời, quyết nhiên bình yên trở về.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Luồng phi kiếm vừa rồi, rõ ràng là một bậc kiếm khách võ công vào hạng thượng thừa. Hiện trong võ lâm chẳng được mấy người vào hạng này.

Âu Dương Thống nói:

- Nếu Đường tiên sinh bị người mưu hại thì đã chết lâu rồi, còn nếu tiên sinh thoát nạn, chắc cũng sắp về.

Thiết Mộc đại sư ngẩng mặt lên nhìn đá, mây trắng bay trên trời nói:

- Lão tăng thấy hai vị đánh cuộc vừa rồi, rất lấy làm lo nghĩ.

Âu Dương Thống nói:

- Phí đại hiệp cũng là bậc tài trí hơn đời, khó lòng biết được ai sẽ thắng cuộc.

Thốt nhiên Chu Đại Chí reo lên:

- A ha! Đường gia về rồi!

Âu Dương Thống, Phí Công Lượng bất giác đứng phắt dậy, định thần nhìn ra thấy Đường Toàn phe phẩy cây quạt thủng thỉnh đi tới.

Âu Dương Thống đột nhiên mồ hôi toát ra như tắm, ướt hết áo quần.

Đường Toàn đi rất thong thả. Mỗi bước chân y tựa hồ như xéo trên trái tim Âu Dương Thống, ông phải cố gắng mới nhịn được cho đến lúc Đường Toàn tới gần.

Âu Dương Thống khẽ hỏi:

- Tiên sinh bình yên chăng?

Đường Toàn khoanh tay thi lễ đáp:

- Tại hạ đã làm nhọc lòng Bang chúa phải trông đợi...

Thốt nhiên y la lên:

- Bang chúa làm sao vậy?

Âu Dương Thống giơ tay ra cười nói:

- Tại hạ không sao cả. Từ nay tiên sinh đừng làm việc quá mạo hiểm như vậy nữa nhé!

Đường Toàn cảm động khôn xiết, nước mắt chạy quanh nói:

- Thuộc hạ xin tuân mệnh.

Âu Dương Thống nói.

- Hay quá! Hay quá! Cùng Gia Bang ta lại thêm được một cao nhân tài trí cùng võ công đều tuyệt diệu...

Chưa dứt lời, Âu Dương Thống lạng người đi rồi ngã lăn xuống đất, Chu Đại Chí cả kinh gọi to:

- Bang chúa!

Đột nhiên đưa tay ra ôm Âu Dương Thống dậy.

Đường Toàn vội la lên:

- Đừng động chạm vào người Bang chúa, cứ để người nằm yên dưới đất.

Chu Đại Chí ngơ ngẩn, không hiểu ra sao, theo lời Đường Toàn lại đặt Âu Dương Thống xuống.

Thiết Mộc đại sư vẻ mặt buồn rầu hỏi:

- Đường tiên sinh! Liệu Bang chúa có sao không?

Đường Toàn đáp:

- Xin đại sư an tâm! Tệ Bang chúa vì cảm xúc mạnh, khí huyết xông lên bế tắc kinh mạch, chỉ nằm điều dưỡng một lúc là hồi phục ngay.

Ngừng một lát Đường Toàn lại hỏi:

- Đại sư có thể đem việc đánh cuộc vừa qua nói lại cho tại hạ biết không?

Thiết Mộc đại sư quay lại nhìn Phí Công Lượng nói:

- Hai vị đặt cuộc rất kinh khủng. Trường hợp mà tiên sinh không thể trở về nữa thì Âu Dương Bang chúa lập tức rút lui khỏi chốn giang hồ. Chung thân làm nô lệ cho Phí đại hiệp. Nhưng tiên sinh yên ổn trở về thì Phí đại hiệp chịu đặt dưới quyền chỉ huy của quý Bang chúa trong hạn năm. Trong thời gian này có phải nhảy vào đống lửa, Phí đại hiệp cũng không từ chối.

Đường Toàn khẽ thở dài nói:

- Tệ Bang chúa trong lòng cực kỳ hồi hộp, lo cho tính mạng tại hạ nhưng ngoài mặt người vẫn gắng gượng tỏ ra bình tĩnh. Vừa thấy tại hạ yên ổn trở về, tâm tình khai phóng một cách đột ngột. Người đang từ chỗ đau khổ lo buồn rất mực chuyển sang chỗ hoan hỉ vô cùng. Đây là sự biến chuyển giữa hai thái cực, khí huyết bồng bột bế tắc kinh mạch nên ngất đi.

Đường Toàn vừa nói vừa đưa tay nắn bóp trước ngực Âu Dương Thống. Y tự biết kinh mạch những đầu ngón tay mình không có nội lực, mà Âu Dương Thống lại cần được nội lực trút vào mới mau hồi tỉnh nên phải cố gắng quá sức, mới làm một lúc mà trán toát mồ hôi nhỏ xuống tong tong.

Lúc này mọi người Cùng Gia Bang đều xúm quanh Âu Dương Thống, ai cũng lộ vẻ nghiêm trọng, đưa mắt nhìn nhau.

Âu Dương Thống thở dài từ từ mở mắt ra, ngồi dậy nhìn Đường Toàn hỏi:

- Đạo nhân có phải chăng là thủ hạ Cổn Long Vương?

Đường Toàn lắc đấu cười đáp:

- Không phải, đó là người phái Võ Đương.

Âu Dương Thống lại hỏi:

- Y mời tiên sinh có việc gì?

Đường Toàn cười đáp:

- Bọn họ hỏi thuộc hạ về cách dùng một thứ thuốc.

Âu Dương Thống nói:

- Tiên sinh có gặp người chưởng môn phái Võ Đương không?

Đường Toàn đáp:

- Không. Bọn họ chỉ có hai người mà thôi.

Âu Dương Thống không khỏi vui mừng quay đầu nhìn Phí Công Lượng nói:

- Nhờ hoàng thiên trông lại, được đại hiệp về giúp đỡ Cùng Gia Bang, Âu Dương Thống này mừng vui kể sao cho xiết.

Phí Công Lượng nói:

- Từ giờ phút này, tại hạ là thuộc hạ của Bang chúa, có điều gì sai bảo xin cứ truyền lệnh, tại hạ nguyện đem hết sức mọn ra để thừa hành.

Phí nói với vẻ mặt nghiêm cẩn, rõ là trong lòng cực kỳ cảm khái.

Đường Toàn khẽ phe phẩy cây quạt cười hỏi:

- Các vị đã thấy đói bụng chưa?

Quần hào nghe hỏi đột nhiên cảm thấy đói bụng. Chu Đại Chí khom lưng thi lễ nói:

- Tiểu nhân đói quá rồi.

Đường Toàn nói:

- Vậy thì được, trên xe đã có lương khô, ngươi lên lấy xuống đây để mọi người cùng ăn.

Âu Dương Thống lấy làm kỳ hỏi:

- Tiên sinh! Chúng ta còn giữ ở chỗ này lâu không?

Đường Toàn đáp:

- Theo ý thuộc hạ thì tốt hơn hết là chúng ta giữ lấy nơi đây để chờ họ.

Âu Dương Thống hỏi:

- Chờ gì?

Đường Toàn đáp:

- Hiện giờ chỗ chúng ta đóng đây là trung tâm điểm cánh đồng cỏ. Nếu Cổn Long Vương không chiếm được chỗ này để đặt cơ quan điều khiển thì khó lòng bày được "Huyết Hà đại trận".

Âu Dương Thống cười hỏi:

- Phải chăng tiên sinh định cùng họ quyết một trận tử chiến ở chỗ này?

Đường Toàn lắc đầu đáp:

- Không cần! Tại hạ định bày một trận nhỏ ở đây trước khác nào một mũi dao sắc bén đâm vào trái tim "Huyết Hà đại trận".

Âu Dương Thống hỏi:

- Có cần điều động thêm người nữa không?

Đường Toàn đáp:

- Đã có Bát Anh ở đây là đủ rồi.

Âu Dương Thống quay lại nhìn Bát Anh lẳng lặng không nói gì, nghĩ thầm:

"Chỉ có tám người thì làm sao mà kháng cự nổi với bao nhiêu tay cao thủ dưới trướng Cổn Long Vương." Đường Toàn hiểu tâm sự Âu Dương Thống, tủm tỉm cười nói:

- Xin Bang chúa cứ yên tâm, thuộc hạ bày trận này nửa kín nửa hở, mỗi người có một phạm vi hoạt động nhất định, mượn những bụi cỏ khóm gai dể ẩn mình. Nếu che được mắt Cổn Long Vương là hay mà dù có bị bọn họ phát giác cũng không quan hệ mấy.

Lúc này Chu Đại Chí đã mang thức ăn từ trên xe xuống. Đường Toàn chăm chú nhìn Bát Anh khẽ bảo:

- Các ngươi ăn cho thật no. Trong vòng một ngày một đêm, ta e rằng khó có cái gì mà ăn.

Quần hào mãi nuốt ăn cho xong bữa. Đường Toàn lật đật dẫn Bát Anh đi ngay. Thiết Mộc đại sư nhìn Âu Dương Thống cười hỏi:

- Âu Dương Bang chúa! Dường như Đường Tiên sinh đã có sự xếp đặt đặc biệt phải không?

Âu Dương Thống đáp:

- Từ trước đến nay bất luận việc gì không bao giờ y thố lộ trước khi hoàn thành công việc.

Âu Dương Thống đưa mắt nhìn Bách Công Bảo thấy gã vẫn tự nhiên, dường như không có việc gì xảy ra cả, ông bất giác lửa giận bốc lên ngùn ngụt, cười lạt gọi:

- Bách Công Bảo! Lại đây!

Bách Công Bảo dạ một tiếng, rảo bước tiến lại nghiêng mình hỏi:

- Bang chúa có điều chi dạy bảo?

Âu Dương Thống hỏi lại:

- Ta đối đãi với ngươi thế nào?

Bách Công Bảo đáp:

- Ân tình thâm trọng.

Âu Dương Thống hỏi tiếp:

- Thanh danh của Cùng Gia Bang tại chốn giang hồ như thế nào?

Bách Công Bảo đáp:

- Tiếng dậy như sóng cồn, nhân dân coi Bang chúa như đức Phật sống.

Âu Dương Thống cười nói:

- Lời ngươi nói đây có đúng như ý nghĩ của ngươi không?

Bách Công Bảo đáp:

- Toàn là những lời gan ruột.

Âu Dương Thống nói:

- Ta xem miệng lưỡi ngươi chỉ khéo đưa đẩy tâng bốc.

Bách Công Bảo nói:

- Thuộc hạ đâu dám thế.

Âu Dương Thống biến sắc nói:

- Giả tỉ ta bảo ngươi đi vào chỗ chết thì ngươi tính sao?

Bách Công Bảo đáp:

- Dù muôn thác thuộc hạ cũng không chối từ.

Âu Dương Thống nói:

- Hay lắm! Ngươi cầm kiếm tự sát đi!

Bách Công Bảo rùng mình hỏi:

- Không hiểu thuộc hạ đã phạm tội gì quá nặng để Bang chúa phải nổi lôi đình?

Âu Dương Thống hỏi lại:

- Ngươi khéo giả vờ? Chẳng lẽ ngươi muốn ta kể rõ tội trạng mới chịu phép chăng?

Bách Công Bảo đưa mắt nhìn Chu Đại Chí từ từ rút đoản đao ra khỏi vỏ. Lúc này mặt trời đã lên cao, ánh nắng chiếu vào lười đao lấp loáng xanh lè.

Thiết Mộc đại sư nhìn lưỡi đao nói:

- Lưỡi đao này bôi thuốc độc rất nặng.

Bỗng thấy một người từ đằng xa quát lên:

- Dừng tay!

Bách Công Bảo ngẩng đầu trông ra thấy Đường Toàn tay cầm quạt thủng thỉnh đi tới.

Âu Dương Thống giơ tay ra nói:

- Bách Công Bảo! Ngươi đưa thanh đao đây cho ta!

Bách Công Bảo nói:

- Cái này, cái này...

Rồi gã không tự chủ được nữa lùi lại hai bước.

Chu Đại Chí đột nhiên giơ tay ra nắm lấy cổ tay trái Bách Công Bảo gằn giọng nói:

- Bách huynh? Có nghe thấy lệnh truyền của Bang chúa không?

Rồi đoạt lấy thanh đoản đao của Bách Công Bảo giao lại Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống tiếp lấy đoản đao, xem kỹ một lượt rồi cười nói:

- Chà! Thanh độc đao hay quá? Ngươi đưa cả túi cho ta!

Bách Công Bảo quay nhìn Chu Đại Chí rồi đưa túi đao cho Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống cầm lấy túi tra đao vào cất đi.

Đoạn nhìn Đường Toàn hỏi:

- Đường tiên sinh! Chúng ta ở lại đây chờ họ hay sao?

Đường Toàn đáp:

- Thuộc hạ e rằng dù chúng ta muốn đi cũng không có lối thoát.

Âu Dương Thống lấy làm lạ hỏi:

- Tại sao vậy?

Đường Toàn đáp:

- Chúng ta bị thủ hạ Cổn Long Vương vây kín rồi.

Âu Dương Thống lại càng kinh hãi hỏi:

- Có thật thế không?

Đường Toàn đáp:.

- Dĩ nhiên là đúng. Có điều không phải chỉ mình bọn ta bị bao vây mà thôi.

Chưa dứt lời đột nhiên có tiếng chân lật đật đi đến. Hai vị đạo nhân dìu dắt nhau mà đi, mình đầy những máu, ướt cả áo đạo bào.

Âu Dương Thống nhíu lông mày, rảo bước chạy ra nói:

- Hai vị đạo huynh!

Hai đạo nhân dường như không chống đỡ nổi nữa. Bốn con mắt lờ đờ nhìn Âu Dương Thống rồi đột nhiên đều ngã lăn ra.

Thiết Mộc đại sư quỳ xuống xem kỹ thương tích hai người nói:

- Hai vị này bị thương nặng lắm!

Đường Toàn thở dài nói:

- Nếu bọn mình chỉ chậm một chút thì e rằng trung tâm điểm này...

Ngừng một lát, Đường Toàn lại nói tiếp:

- Cổn Long Vương đã bắt đầu thanh trừ những tay cao thủ võ lâm mai phục trong cánh đồng hoang này. Nếu thuộc hạ đoán không sai thì trong trận này còn có nhiều người bị tử thương chạy đến đây.

Âu Dương Thống hỏi:

- Nếu vậy thì bọn ta ở đây chờ địch phải không?

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Thuộc hạ được tin báo Cổn Long Vương thiết kế gạt người và đã dụ được hơn mười tay cao thủ võ lâm dẫn vào cánh đồng hoang. Chuyến này y đem toàn lực ra định một mẻ tuyệt diệt các tay cao thủ võ lâm vào ẩn núp ở đây. Trừ diệt xong mọi người các phái, họ mới bày "Huyết Hà đại trận để quyết sống mái với Cùng Gia Bang.

Đường Toàn ngẩng mặt nhìn đám mây trắng lơ lửng trên không, trầm ngâm một lát rồi lại nói tiếp:

- Hiện tại, chỗ chúng ta đang đóng đây là khu vực trung tâm cánh đồng. Cổn Long Vương đánh người đến bị thương khắp bốn mặt và khiến họ tự nhiên chạy vào khu này. Trước khi ra đi, thuộc hạ đã thay mặt Bang chúa truyền lệnh cho võ tướng Quan Tam Thắng vào lúc hoàng hôn đêm nay, thống lĩnh những tay cao thủ đến đây tiếp viện, trừ mấy vị trong nội các ở lại giữ cổng trại. Cả Đường chúa hình viện, cùng Tứ Thập Bát Kiệt cũng đều đến đây tham dự cuộc đại chiến này. Thuộc hạ đã tính lập một trận bát quái cửu cung chiếm lấy khu trung ương Huyết Hà đại trận của Cổn Long Vương, khiến cho cuộc biến hóa kỳ trận của y bị cản trở. Nếu bây giờ chúng ta rút khỏi nơi đây, chẳng những để cho Cổn Long Vương một cơ hội tốt bày trận mà còn khiến cho biết bao nhiêu cao thủ võ lâm ngấm ngầm mai phục trong cánh đồng này bị hãm vào tình thế cô lập không ai đến tiếp viện được, rồi y tỉa dần từng đám một. Rốt cuộc sẽ bị y tuyệt diệt hết.

Âu Dương Thống vừa nghe vừa gật đầu khen rằng:

- Tiên sinh thần cơ diệu toán thật khiến cho ai nấy đều phải phục sát đất.

Đường Toàn nói:

- Xin Bang chúa đừng quá khen thuộc hạ vội. Giả tỉ mà Cổn Long Vương mời được sư thúc hạ sơn, sẽ có nhiều cuộc an bài kỳ dị, bao nhiêu công phu của thuộc hạ đều oan uổng hết.

Bỗng nghe tiếng vó ngựa lộp cộp chạy rất gấp cắt ngang câu chuyện của Đường Toàn.

Mọi người quay đầu nhìn ra thì thấy đôi ngựa rất khỏe rầm rập chạy đến.

Ngồi trên lưng ngựa là hai đại hán mặc võ trang, nhưng họ đều nằm phục trên lưng ngựa, không nhúc nhích. Ánh mặt trời chiếu vào trông rõ hai người nằm phục trên ngựa, mình đầy những máu.

Âu Dương Thống khẽ quát:

- Mau đỡ người ta xuống ngựa!

Chu Đại Chí, Bách Công Bảo vâng lệnh ra tay. Mỗi gã cầm lấy dây cương một con, tay kia ôm người trên yên xuống. Nhưng hai người mắt đã nhắm nghiền, chết tự lúc nào. Trên mình hãy còn chỗ đọng máu tươi, tỏ ra chết cũng chưa lâu.

Thiết Mộc đại sư chắp tay niệm phật hiệu.

Đường Toàn khẽ bảo Thiết Mộc:

- Đại sư! Tiêu diệt kẻ ác cũng là làm điều thiện, ta phải giết một số người để ngăn ngừa những kẻ đã sát hại nhiều tính mạng. Hiện thời là thế đó.

Đôi mắt nhà sư đột nhiên chiếu ra tia sáng, lạnh lùng nói:

- Lời nói kim ngọc của tiên sinh khiến cho lão tăng đang ở chỗ tối được thấy ánh sáng.

Đường Toàn thở dài nói:

- Lão thiền sư đức cao đạo trọng đã nói một lời coi trọng bằng non. Lão thiền sư nên biết cho rằng mình đã dấn thân vào chốn võ lâm, mắt nhìn thấy thảm trạng thì khó lòng đặt mình ra ngoài vòng thị phi được.

Thiết Mộc nói:

- Nếu lão tăng được về chùa Thiếu Lâm sẽ gắng cầu xin chưởng môn phương trượng điều động hết những tay cao thủ bổn phái cùng ra vãn hồi kiếp vận này.

Đường Toàn nói:

- Nếu được hết các tay cao thủ chùa Thiếu Lâm cùng ra can thiệp thì Cổn Long Vương không có gì đáng sợ nữa.

Phí Công Lượng đột nhiên thở dài nói:

- Lại có người đến đó!

Đường Toàn quay lại nhìn Chu Đại Chí nói:

- Ngươi chạy ra coi xem còn có thể cứu họ được không?

Chu Đại Chí chạy ra đón người mới đến, đưa bàn tay ra sờ mình y.

Cử động của người mới đến này tuy chẳng khác gì người đui cưỡi con ngựa mù, loạng choạng đi tới, song y tựa hồ còn một chút khí lực đối địch, thốt nhiên vung quyền ra đánh.

Thoi quyền này đánh ra bất ngờ, Chu Đại Chí không kịp đề phòng, cái bụng to tướng bị trúng phải quyền.

Gã biệt hiệu là Thiết Vệ, đứng vào bậc cao thủ hạng nhất Cùng Gia Bang.

Gã chỉ kém khinh công một chút, còn về quyền cước và nội lực đều rất thuần thục.

Gã phưỡn bụng ra để chống lại quyền của người kia, tay mặt thuận đà nắm lấy cổ tay đại hán.

Đại hán dường như đã đem hết khí lực phóng quyền ra. Quyền vừa đánh trúng Chu Đại Chí thì người gã ngã ngửa về đằng sau.

Chu Đại Chí ôm người gã lên chạy về đến trước mặt Đường Toàn từ từ đặt xuống đống cỏ. Đường Toàn chú ý nhìn. Thấy đại hán mặt đã xám xanh, tai mũi đều rỉ máu tươi ra. Gã bị thương trầm trọng, xem chừng không thể còn cứu được nữa, thì lắc đầu thở dài nói:

- Người này bị đánh một đòn rất nặng, tâm mạch bị trọng thương chỉ gượng gạo được tới đây là hết, không còn cách nào cứu vãn được nữa.

Bỗng lại thấy tiếng chân người chạy lịch bịch. Hai vị đạo nhân mình đầy những máu tay cầm bảo kiếm chạy đến.

Phí Công Lượng cùng Bách Công Bảo vội vàng chạy ra mỗi người đỡ lấy một đạo nhân.

Đường Toàn chú ý nhìn thương thế hai vị đạo nhân này rồi bảo:

Mau để họ nằm duỗi thẳng người ra? Hai người này tuy bị thương nặng, song còn có cơ cứu vãn được.

Y thò tay vào bọc móc ra hai viên thuốc cho hai người uống.

Âu Dương Thống trầm giọng hỏi:

- Tiên sinh? Chúng ta đã ít người mà còn dung nạp bao nhiêu kẻ bị thương, lỡ ra thuộc hạ Cổn Long Vương kéo đến vây đánh bốn mặt, mình lo cho mình chưa xong còn hơi sức đâu mà đi chiếu cố cho người?

Đường Toàn tủm tỉm cười đáp:

- Thuộc hạ kiên trì giữ nơi đây, một là để ngăn trở "Huyết Hà đại trận" hai là để cứu bọn người này. Cổn Long Vương chuyên việc giết người. Bang chúa chuyên đi cứu người. Ai hay ai dở bày ra trước mắt thiên hạ. Mấy tỉnh Trung Nguyên nhà nào nhà nấy coi Bang chúa từ bi tựa hồ Phật sống. Quả được hồi kiếp vận này, chỉnh đốn lại đường lối võ lâm. Đâu đấy đều truyền tụng uy đức Bang chúa. Thiên hạ còn có chỗ nào phân tranh, lời nói của Bang chúa đều có thể hòa giải được.

Âu Dương Thống cảm khái trầm giọng nói:

- Gan dạ anh hùng, tâm địa từ bi như tiên sinh, thế gian này phỏng được mấy người? Âu Dương Thống này không biết tu mấy kiếp mà được gặp tiên sinh.

Đường Toàn cười nói:

- Kẻ sĩ vì người tri kỷ mà chết là thường, Bang chúa bất tất phải để dạ.

Chu Đại Chí đột nhiên la lên:

- Lại có người đến!

Đường Toàn nhìn ra, quả thấy một lão già mặc áo xanh đứng đối diện với mọi người. Lão ôm trong lòng một người con gái mặc áo xanh đầu tóc rũ rượi.

Chu Đại Chí chạy ra dón hỏi:

- Ông bạn! Không đi thêm được mấy bước nữa sao?

Lão già áo xanh vẻ mặt oai nghiêm, lạnh lùng nhìn Chu Đại Chí đột nhiên thở dài nói:

- Con gái lão phu bị thương rất nặng, cần một chỗ yên tĩnh để điều trị thương thế cho nó.

Lão nói mấy câu này bằng một giọng rất uyển chuyển, song thần sắc có vẻ hiên ngang, rõ ra là một ông già lạnh lùng kiêu ngạo, chỉ vì tình thế bắt buộc mà phải nhẫn nhục. Đường Toàn rảo bước lại đón, chắp tay nói:

- Lão tiền bối! Lệnh ái bị thương nặng lắm phải không?

Lão từ từ gật đầu đáp:

- Tiện nữ ngất đi hôn mê bất tỉnh, cần phải cứu chữa ngay!

Đường Toàn nói:

- Vãn bối có biết qua về y thuật, không hiểu tiền bối có cần đến không?

Lão già áo xanh lắc đầu đáp:

- Không cần? Lão phu tự biết cách chữa, chỉ cần cho tiện nữ một nơi yên tĩnh.

Đường Toàn nói:

- Trong cánh đồng hoang này đầy sự chém giết. Vãn bối e rằng khó mà tìm được một nơi yên tĩnh.

Cuộc Đại Chiến Mở Màn

Đường Toàn để ý nhìn những xác chết nằm lăn ra đó hỏi tiếp:

- Chỗ này tuy hơi huyên náo một chút, song là khu vực tương đối an toàn nhất trong cánh đồng hoang. Nếu lão tiền bối không hiềm huyên náo thì xin chữa lệnh ái tại đây được chăng Lão già áo xanh đáo mắt nhìn tình thế xung quanh một lượt, đoạn cúi đầu trông thiếu nữ áo màu lục mà lão đang ôm trong lòng, thở dài nói:

- Đây là tại gia gia bất tài, không bảo vệ được, khiến cho con phải chịu đau thương thế này!

Thốt nhiên từ đằng xa vọng lại những tiếng căm giận, quát tháo lanh lảnh vang lên.

Lão già áo xanh biến sắc, hai mắt căm tức đỏ ngầu, người run bần bật, dường như lão đang phải cố gắng đến cực điểm để nén lửa hờn cho khỏi bốc lên.

Đường Toàn khẽ nói:

- Xin lão tiền bối tạm dằn lòng nén giận, cứu chữa cho lệnh ái là việc khẩn cấp hơn. Chúng tôi đã bố trí bên ngoài, cách đây mấy trượng, cuộc phòng thủ để ngăn trở không cho địch tiến vào. Trong một khoảng thời gian ngắn, quyết nhiên cường địch không thể đột nhập ngay được. Lão tiền bối cần tranh thủ quãng thời gian quý báu này để chữa thương thế cho lệnh ái.

Lão áo xanh vẻ mặt dần dần trở lại hòa hoãn gật đầu nói:

- Đa tạ huynh đài có lòng chỉ giáo.

Nói xong rảo bước đi thêm hơn một trượng nữa, tìm chỗ có nệm cỏ đặt cô gái xuống.

Lại một phen lão tỏ ra tư cách cực kỳ lãnh dạm. Trong lúc tình thế nguy hiểm, lão đi qua bên mình Phí Công Lượng cùng Thiết mộc đại sư mà cũng không ngoảnh mặt nhìn ra một cái, tựa hồ như lão không trông thấy hai vị này.

Đường Toàn gọi theo, lớn tiếng nói:

- Lão tiền bối cần thuốc men gì xin cứ kêu tại hạ một tiếng là có ngay.

Lão áo xanh khẽ đáp:

- Không cần.

Thanh âm lão hạ thấp, chỉ đứng cách độ ba, bốn thước đã nghe không rõ.

Âu Dương Thống thủng thẳng tiến lại bảo Đường Toàn:

- Người bị thương cứ tiếp tục đến mãi, chắc bọn thuộc hạ Cổn Long Vương sắp tìm đến đây. Hay hơn hết là tiên sinh không nên dấn thân vào nơi hiểm địa nữa.

Đường Toàn tủm tỉm cười nói:

- Đa tạ Bang chúa có lòng quan hoài đến thuộc hạ, thuộc hạ xin thận trọng.

Phí Công Lượng đột nhiên chạy đến hỏi:

- Bang chúa có nhận ra được lão già áo xanh đó không?

Âu Dương Thống lắc đầu đáp:

- Tại hạ chưa được gặp lão bao giờ.

Phí Công Lượng nói:

- Lão này trông rất giống Nam Ông Thân...

Bỗng một tiếng hét lên lanh lảnh vọng lại ngắt lời phí Công Lượng đang nói dở.

Mọi người ngoảnh đầu nhìn ra thấy một thiếu phụ đứng tuổi đầu tóc rũ rượi mình đầy những máu chạy đến.

Âu Dương Thống vội nói:

- Bách Công Bảo, ngươi mau ra đón bà ta vào đây!

Bách Công Bảo vâng lời chạy ra đỡ lấy thiếu phụ đưa lên trước mặt Âu Dương Thống.

Âu Dương Thống thấy thiếu phụ bị thương khắp người đến sáu, bảy chỗ. Dù có linh dược, vị tất đã cứu được bà ta.

Thiếu phụ nhìn Âu Dương Thống hỏi:

- Các hạ phải chăng là Bang chúa Cùng Gia Bang?

Âu Dương Thống đáp:

- Tại hạ chính là Âu Dương Thống.

Thiếu phụ nói:

- Âu Dương Bang chúa!

Bà vừa nói được mấy tiếng đột nhiên mắt nhắm nghiền, tắt hơi mà chết.

Lão già áo xanh nấp trong bụi cỏ thốt nhiên ngẩng đầu lên nhìn thiếu phụ một cái, rồi thụt vào bụi cỏ.

Âu Dương Thống đầy vẻ công phẫn hỏi:

- Tiên sinh! Bọn thuộc hạ Cổn Long Vương tàn nhẫn đến thế kia à? Chúng hạ độc thủ đến đàn bà con trẻ.

Đường Toàn đáp:

- Y có một loại thuốc độc rất là kỳ quái. Ai đã uống vào là lập tức mất hết cả nhân tính, trở nên tàn nhẫn, hiếu sát vô cùng, coi mạng người như trò chơi.

Bỗng nghe có tiếng quát:

- Đứng im!

Tiếp đến tiếng khí giới đánh nhau chát chúa.

Đường Toàn nói:

- Bọn thuộc hạ Cổn Long Vương đã đến, xin Bang chúa cùng Phí đại hiệp ra tiếp ứng bốn mặt. Thuộc hạ đã dặn bọn Bát Anh hễ gặp tay cao thủ không chống nổi thì lập tức lui về bày thành Cửu Cung Kỳ Trận hợp lực cự địch.

Âu Dương Thống nói:

- Xin tiên sinh bảo trọng quý thể.

Đoạn tung mình nhảy ra chỗ có tiếng quát. Phí Công Lượng cùng chạy lên.

Đường Toàn đảo mắt nhìn Bách Công Bảo và Chu Đại Chí nói:

- Các ngươi mau đem những người bị thương tập trung cả vào trong bụi cỏ.

Chu Đại Chí hỏi:

- Thế còn những xác chết thì sao?

Đường Toàn đáp:

- Đành bỏ đó bây giờ chưa kịp mai táng.

Bốn mặt đều có tiếng quát:

"Đứng lại" nghe đinh tai nhức óc.

Đường Toàn tay cầm quạt vẫy chiếc xe đậu ngoài xa hơn một trượng. Xe chạy vút lại, gã áo đen dong xe đó vẫn ngồi yên không nhúc nhích.

Bỗng thấy người thoáng qua. Tường ai, té ra là Phí Công Lượng. Phí chạy theo Âu Dương Thống, đột nhiên quay trở lại nói:

- Tiên sinh! Những tay cao thủ dưới trướng Cổn Long Vương đã bao vây khắp bốn mặt.

Đường Toàn gật đầu nói:

- Cuộc chiến đấu này không thể nào tránh khỏi. Sự hưng vong của Cùng Gia Bang là ở trận đánh này.

Phí Công Lượng nói:

- Theo ý Bang chúa thì cuộc bố trí của chúng ta xa nhau quá. Người sai tại hạ về hỏi ý kiến tiên sinh đã nên rút về để tập trung vào một chỗ chưa.

Đường toàn cười nói:

- Tại hạ đã dặn những người ở các vị trí bốn mặt nếu gặp cường địch không thể chống nổi là tự nhiên, họ biết rút về đóng ở phương vị trận bát quái. Phí đại hiệp chỉ cần tùy cơ ứng biến, đừng để cho họ bị thương là được Đường Toàn khẽ thở dài nói tiếp:

- Đây là một cuộc ác chiến rất hiểm nghèo vì thực lực chênh lệch quá xa.

Trong vòng ba giờ, bọn tiếp viện cho ta chưa thể đến kịp, mà bọn thuộc hạ Cổn Long Vương mỗi lúc một nhiều. Bọn Bát Anh không thể để cho bị thương một người nào. Một gã bị thương là toàn trận mất hết thế quân bình. May ra có Bang chúa, Phí đại hiệp cùng Thiết Mộc đại sư ba tay cao thủ tiếp viện kịp thời, có thể giữ cho bọn Bát Anh không việc gì.

Phí Công Lượng nghiêm nghị nói:

- Chắc là tiên sinh xếp đặt đâu vào đó rồi, vậy tại hạ đi trình lại Bang chúa.

Nói xong chạy vù đi.

Bỗng thấy Chu Đại Chí ầm ầm la hoảng:

- Đường Gia phải cẩn thận.

Rồi gã bước chạy ra hướng chính nam.

Đường Toàn đưa mắt nhìn ra, bỗng thấy hai đại hán áo đen, tay cầm binh khí, vượt qua hàng rào Bát Anh chạy đến.

Bách Công Bảo đột nhiên tiến lại gần một bước nói:

- Đường gia, tình thế nguy hiểm lắm rồi, thuộc ha.....

Đường Toàn đột nhiên vẫy quạt nói:

- Ngươi lùi lại.

Bách Công Bảo hơi run, lùi lại một bước.

Bỗng nghe Chu Đại Chí lới tiếng quát:

- Thằng lỏi này hãy nếm một quyền của lão Chu!

Tay phải phóng ra một chiêu Lãng Chàng Tiêu Nham.

Bỗng nghe gã đại hán cầm đao phía trước rú lên một tiếng thê thảm ngã lăn xuống đất.

Chu Đại Chí ngẩn ngơ nói:

- Lão Chu chưa đến nơi, mi đã sợ ngất đi ư?

Ánh đao lấp loáng, gã đại hán kia vung đao nhắm vào cái bụng to tướng của Chu Đại Chí đâm tới.

Chu Đại Chí tuy người béo mập, nhưng mau lẹ dị thường, đưa bụng sang bên, tránh khỏi thế đao rồi thuận tay ra chiêu Hải Đế Lao Nguyệt nắm lấy tay phải đại hán áo đen rồi giơ tay trái lên đánh xuống.

Quyền chưa trúng vào ngực đại hán, mà đại hán đã ngã ngửa ra rồi. Chu Đại Chí cướp lấy đòn đao, quay về nói với Đường Toàn:

- Đường gia, thủ hạ Cổn Long Vương toàn là đồ bị thịt, không chịu nổi lão Chu một quyền.

Đường Toàn cười lạt, bước lên xe chấp tay nhìn về phía bụi cỏ thi lễ nói:

- Đa tạ tiền bối đã giúp cho.

Chu Đại Chí nghe nói giật mình, nhìn kỹ lại hai gã đại hán ngã lăn dưới đất thấy họ đều nhắm mắt, mặt mũi xám xanh, không phái chết vì trúng quyền, bất giác trong lòng ngờ vực. Nhưng bản tính gã chậm chạp một lúc chưa tìm ra nguyên nhân. Gã trầm ngâm hồi lâu đột nhiên vỗ trán la lên:

- Ta hiểu rồi! Ta hiểu rồi!....

Gã rảo bước đến bụi cỏ cất tiếng hỏi:

- Phải chăng tiền bối đã yểm trợ lão Chu?

Từ trong bụi cỏ, lão già áo xanh thò đầu ra vẫy tay nói:

- Đi đi thôi!

Lão nói xong lập tức thụt đầu xuống ẩn vào bụi cỏ.

Chu Đại Chí run lên nói:

- Chà! Lão này làm phách tệ!

Đường Toàn khẽ quát bảo:

- Không được quấy nhiễu, người ta đang điều trị thương tích, mau lui ra ngay!

Chu Đại Chí quay lại nhìn Bách Công Bảo, rồi rảo bước chạy đến trước xe Đường Toàn khẽ nói:

- Lão già áo xanh võ công ghê gớm lắm.

Đường Toàn khoát tay không để gã nói hết, ngắt lời:

- Ngươi đừng dính vào những chuyện không đâu...

Đột nhiên một luồng bạch quang xẹt qua trên không nhằm Đường Toàn đánh xuống.

Đường Toàn không hiểu võ công, thấy ám khí tập kích, cũng chẳng biết đường nào mà tránh. Chu Đại Chí tuy nội lực thâm hậu, thế quyền mãnh liệt, song vế mặt khinh công lại chẳng biết gì.

Gã thấy luồng bạch quang xẹt tới gần Đường Toàn nhưng không kịp cứu viện.

Đang lúc nguy cấp chỉ khe một sợi tóc là mất mạng, thì đột nhiên một luồng kình lực phóng ra hất luồng bạch quang chếch sang bên trút xuống đám cỏ rậm.

Đường Toàn thấy lưỡi phi đao rớt xuống đất mỉm cười quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư nói:

- Nếu không được lão thiền sư phóng chưởng ra không trung thì Đường Toàn này mất mạng về lưỡi phi đao đó rồi.

Thiết Mộc đại sư thở dài nói:

- Người phóng mũi phi đao này thủ kình thật là ghê gớm. Nếu lão tăng đoán không lầm thì y đứng ngoài xa năm trượng.

Ngừng một lát nhà sư lại nói tiếp:

- Sự an nguy của Đường tiên sinh có quan hệ đến võ lâm, lão tăng rất mong tiên sinh bảo trọng tấm thân. Ngồi trên xe cố nhiên là quan sát được bốn mặt, nhưng ngồi cao quá lộ liễu dễ để người ta trông thấy.

Nhà sư đang nói bỗng thấy trong bụi cỏ có bóng người lay động từ từ lùi lại phía sau.

Đường Toàn khẽ bảo với Thiết Mộc:

- Bọn thuộc hạ Cổn Long Vương đã tiến gần mãi vào, Bát Anh của bổn bang đã di chuyển lùi lại phía sau.

Bỗng thấy tiếng gió thổi tung bay tà áo, Âu Dương Thống cùng Phí Công Lượng đã nhảy về phía trước xe Đường Toàn.

Âu Dương Thống khẽ hỏi:

- Trận đỗ của tiên sinh, phạm vi rộng độ bao nhiêu?

Đường Toàn trầm ngâm giây lát rồi đáp:

- Chỗ chiếc xe tại hạ đây là trung tâm, chu vi không rộng quá hai trượng.

Âu Dương Thống gật đầu nói:

- Thiết Mộc đại sư cùng Phí Công Lượng đem toàn lực giúp đó may ra có thể chống đỡ được một thời gian.

Phí Công Lượng đột nhiên cười giòn nói:

- Bây giờ Phí mỗ đã là người Cùng Gia bang. Bang chúa có sai khiến điều gì, xin cứ nói ra. Thuộc hạ dù muôn thác cũng không từ chối.

Bỗng thấy Bát Anh từ từ chuyển về phía sau trong tay đều cầm binh khí.

Chợt có một thanh âm khàn khàn vọng lại:

- Vị nào là Bang chúa Cùng Gia Bang, xin ra đây nói chuyện.

Âu Dương Thống quay lại nhìn Thiết Mộc đại sư mỉm cười, toan lên tiếng đáp lại, thì Phí Công Lượng đã cướp lời:

- Gã nào mà làm tàng thế? Bang chúa chúng tôi há để người bảo sao cũng được? Ngươi muốn nói gì thì đến đây!

Qua một lúc nữa, giọng nói khàn khàn lại vang lên:

- Lão phu đây là Cố Bát Kỳ, một trong bốn vị đại hầu tước dưới trướng Cổn Long Vương.

Phí Công Lượng múa kiếm quát:

- Bất luận người là hầu tước hay chẳng hầu tước, nếu muốn yết kiến Bang chúa ta cũng phải theo lề luật giang hồ, thân hành đến đây xin vào ra mắt.

Một tiếng đằng hắng vang lên, rồi nói tiếp:

- Bọn ngươi đã bị chúng ta bao vây trùng trùng, điệp điệp, chết đến gáy rồi mà còn chưa biết chết ư?

Ngừng một lát, thanh âm đó lại tiếp:

- Giả tỉ không có mệnh lệnh của Vương gia thì lão phu đã hạ lệnh đánh vào rồi.

Phí Công Lượng nói:

- Các người có trò gì hiểm độc thì cứ việc giở ra.

Yên lặng hồi lâu, thanh âm đó lại vang lên:

- Được rồi, ta đã vâng mệnh Vương gia thế nào cũng phải đến ra mắt Bang chúa. Vậy ta đi ngay đây.

Âu Dương Thống ngẩng đầu nhìn Đường Toàn nói:

- Đường tiên sinh! Tình thế trước mắt khác nào cá nằm trong lưới mà sao Cổn Long Vương chưa hạ lệnh tấn công lại còn phái người đến đàm phán?

Đường Toàn cười nói:

- Cổn Long Vương không ngờ bọn ta mạo hiểm tới đây.

Bỗng thấy Thiết Mộc lên tiếng:

- Sứ giả của Cổn Long Vương đã đến.

Âu Dương Thống thìa ra thấy một đại hán thân thể cao lớn, vác cây lượng ngân côn rảo bước đi tới.

Lúc này Bát Anh đã lui về phương vị của mình, bày thành trận thế.

Âu Dương Thống nói:

- Chu Đại Chí! Người ra đón khách vào đây!

Chu Đại Chí vâng mệnh phưỡn bụng ra đón khách.

Đi sau đại hán cao lớn là một lão già gầy nhom và thấp lùn thủn.

Đại hán đi gần tới chỗ Bát Anh đột nhiên vung cây lượng ngân côn lên nói:

- Mở lối cho ta đi!

Tiếng lão nghe chói tai, lão cầm ngang ngọn côn mà đứng, oai phong lẫm liệt.

Chu Đại Chí khen thầm:

"Thật là một tay đại hán oai vệ. Gã tiến mau ra đón, khẽ bảo Bát Anh:

- Bang chúa truyền cho ta ra đón, các người nhường lối cho họ đi!

Bọn Bát Anh đang từ từ chuyển động trận thế, đột nhiên dừng lại, mở một lối đi.

Đại hán to lớn chú ý nhìn Chu Đại Chí một cái rồi né sang nhường lối đi vào cho lão già vừa thấp vừa gầy từ từ đi trước.

Chu Đại Chí khoanh tay hỏi đại hán cao lớn:

- Qúy tính ông bạn là gì?

Đại hán đáp:

- Tại hạ là Kim Nguyên Bá.

Chu Đại Chí nói:

- Tên ông bạn thật xứng với người. Tiểu đệ tên gọi Chu Đại Chí.

Kim Nguyên Bá cười ha hả nói:

- Tại hạ đã nghe danh Thiết Vệ bên Cùng Gia Bang từ lâu. Hôm nay được gặp thật là may mắn.

Chu Đại Chí nói:

- Các hạ quá khen!

Kim Nguyên bá nói:

- Trên chốn giang hỗ, người ta đồn đại rằng:

"Thiết vệ vững như thành, khó mà vượt qua được". Tại hạ chưa tin. Chờ lúc nữa chúng ta ti thí một phen.

Chu Đại Chí cười nói:

- Đương nhiên tại hạ phải liều mạng bồi tiếp.

Kim Nguyên Bá nói:

- Hay lắm! Lúc đó bất luận tỉ thí bằng quyền cước hay bằng khí giới đều do Chu huynh lựa chọn.

Nói xong, Chí theo sau, trông thấy cây lượng ngân côn to bằng quả trứng vịt thì nghĩ thầm:

"Gã này sử dụng món khí giới rất trầm trọng, tất nhiên hai cánh tay có sức mạnh ghê gớm. Đến lúc động thủ, mình phải cẩn thận lắm mới được Lão già thấp lùn, gầy nhom đi trước còn cách Âu Dương Thống chừng ba bước thì dừng lại nói:

- Tại hạ là Bắc Thành Hầu Cố Bát Kỳ vâng mệnh Vương gia đến ra mắt Bang chúa để cùng nhau thương nghị một việc.

Âu Dương Thống nét mặt trang nghiêm hòa nhã, tủm tỉm cười nói:

- Tại hạ xin rửa tai nghe lời các hạ.

Cố Bát Kỳ đảo mắt nhìn mọi người xung quanh một lượt rồi nói:

- Các vị đã bị vây hãm rồi, khác nào cá mắc lưới.

Âu Dương Thống lạnh lùng nói:

- Điều đó bất tất các hạ phải nhọc lòng.

Cố Bát Kỳ nói:

- Xung quanh đây hiện đã trang bị củi khô cùng đồ dẫn hỏa. Chúng tôi chi châm một ngòi lửa cho cháy lên thì các vị trừ phi mọc cánh bay lên mới trốn thoát, còn ngoài ra không có cách nào nữa.

Âu Dương Thống nghe nói hoảng hồn nghĩ thầm:

"Nếu quả như vậy thì nguy lắm!".

Song ngoài mặt ông vẫn giữ vẻ bình tĩnh cười nói:

- Dùng hỏa công để đốt cánh đồng cỏ mười dặm này thật là một biện pháp rất hay!

Cố Bát Kỳ hơi biến sắc nói:

- Song Vương gia bên tại hạ không muốn nhìn thấy cái thảm cảnh các vị bị chết cháy, nên phái tại hạ đến đây yết kiến Bang chúa.

Âu Dương Thống tươi cười ngắt lời:

- Các hạ nói như vậy thì Cổn Long Vương phải là một bậc nhân từ?

Cố Bát Kỳ nói:

- Tại hạ nói đây hoàn toàn là những lời gan ruột, mong rằng quý Bang chúa chớ nên coi thường.

Âu Dương Thống liếc mắt nhìn Đường Toàn rồi quay sang nhìn Cố Bát Kỳ.

Cố Bát Kỳ nói tiếp:

- Cứ như lời Bang chúa nói đây thì Bang chúa quyết tâm cố giữ khu vực này?

Phí Công Lượng lớn tiếng quát:

- Ngươi thật không biết điều chút nào! Bang chúa ta là hạng người nào mà đi nói đùa với ngươi.

Đôi luồng nhãn quang Cố Bát Kỳ đảo nhìn bốn mặt một lượt. Đột nhiên lão cười lên khanh khách quay lại bảo Kim Nguyên Bá:

- Chúng ta đi thôi!

Âu Dương Thống lặng lẽ nhìn sau lưng Cố Bát Kỳ không nói gì nữa.

Đường Toàn khẽ nói với Âu Dương Thống:

- Thằng cha đó về rồi, tất Cổn Long Vương sẽ hạ lệnh tổng tấn công.. Âu Dương Thống hỏi:

- Hắn đến đây làm gì?

Đường Toàn nhìn vào bụi cỏ rậm nói:

- Chúng ta không rút đi thì "Huyết Hà đại trận" không có cách nào dàn trận được. Cổn Long Vương phái hắn đến ra mắt Bang chúa một là để coi thực lực bên ta ra sao, hai là dọa dẫm xem có chịu rút đi không.

Bất thình lình những hồi còi rít lên vọng lại. Chỉ trong khoảnh khắc, ba bề bốn bên phía nào cũng có tiếng còi lanh lảnh chói tai không ngớt.

Đường Toàn đột nhiên khẽ bảo gã dong xe ngồi phía trước:

- Ngươi tháo dây cương cho ngựa chạy đi!

Người áo đen vẫn lẳng lặng không nói gì, cởi dây thả ngựa ra.

Đường Toàn ngồi trên xe cất cao giọng nói:

- Xin Bang chúa cùng đại sư đem hết tâm lực vào việc tiếp viện cho Bát Anh, không cần để ý đến sự an nguy của tại hạ.

Âu Dương Thống nói:

- Tiên sinh...

Bỗng thấy Đường Toàn ấn vào cái nút phía trước chiếc xe đặc biệt phát ra mấy tiếng lách cách, bốn tấm ván gỗ từ từ giương lên che kín người Đường Toàn đi.

Thiết Mộc đại sư ngơ ngẩn nói:

- Ngày xưa Gia Cát Khổng Minh phát minh ra thứ xe "Mộc ngưu lưu mã" đã là tuyệt diệu, tiên sinh chở thứ xe này để bảo hộ thân...

Chưa dứt lời, bỗng rít lên những tiếng veo véo, một bầy ám tiễn như xé không khí vù vù bay tới. Thiết Mộc đại sư vội phất tay áo cà sa đánh ra một luồng kinh phong mãnh liệt. Âu Dương Thống cũng giơ tay phải lên phóng chưởng vào không gian, Phí Công Lượng, Chu Đại Chí, Bách Công Bảo cùng nhắm vào bầy ám tiễn phát chưởng lực ra.

Bỗng nghe tiếng Đường Toàn từ trong xe vọng ra nói:

- Bang chúa và đại sư cần phải dùng binh khí vì cuộc chiến này khốc liệt vô cùng.

Bầy ám tiễn bị mấy người phát chưởng ra ngăn chặn lập tức như gặp phải một bức tường cản trở đều rớt hết xuống đất.

Lại những tiếng veo véo vang lên, một bầy tên nỏ bắn đến như mưa.

Phí Công Lượng nghe thấy trước tiên, lớn tiếng nói:

- Thưa Bang chúa? Đây là đối phương bày kế dụ địch, ta nên dùng binh khí để gạt những mũi tên này.

Quần hào quả nhiên chẳng phát chưởng ra nữa, giơ binh khí lên gạt. Mười mấy mũi tên bắn ra nhắm bắn vào xe Đường Toàn, song bốn miếng ván gỗ bao quanh xe kiên cố dị thường, tên chỉ cắm vào sâu được chừng nửa tấc.

Tiếng Đường Toàn từ trong xe lại vang lên:

- Mỗi vị hãy rút lấy một thứ khí giới thuận tiện để đối địch.

Vừa dứt lời, những tiếng lách cách vang lên, cái thùng ở phía sau xe, đột nhiên hé mở rỗi một phiến gỗ từ từ đưa ra. Trên phiến gỗ này có đủ khí giới:

Nào đao, nào kiếm, nào côn, nào bút... cả thảy đến mười thứ.

Âu Dương Thống thầm nghĩ:

"Không ngờ cái xe này lại có chỗ diệu dụng đến thế! Vậy mà mười năm nay mình chẳng biết gì. Tuy trong lòng ông kinh ngạc, song ngoài mặt vẫn giữ vẻ trầm tĩnh rút lấy cây trường kiếm nói:

- Vị nào quên không mang khí giới thì rút lấy một cái mà dùng.

Thiết Mộc, Phí Công Lượng đều lựa lấy một thứ binh khí hợp với tay mình.

Phí Công Lượng khẽ thở phào một tiếng nói:

- Chiếc xe của Đường tiên sinh chắc còn nhiều công dụng rất thần kỳ...

Tiếng Đường Toàn lại từ trong xe vọng ra:

- Trong xe tôi còn có mười hai thứ ám khí về khói độc lửa độc, nước độc, kim độc, bạch hổ đinh... Song những thứ đó, trừ trường hợp nguy cấp, không dùng đến không xong mới phóng ra, chứ không phải lúc nào cũng thiện tiện sử dụng.

Bất thình linh một hồi còi lanh lảnh, lại rít lên.

Phía chính Nam xuất hiện một làn ánh đao, mấy mươi gã đại hán đều vung binh khí lên xông đánh, ánh hào quang lấp loáng dưới bóng mặt trời.

Bát Anh đã bày thành Bát Quái Trận và bắt đầu chuyển động từ từ thu hẹp phạm vi lại.

Phí Công Lượng đột nhiên vỗ vai Bách Công Bảo nói:

- Chúng ta ra mặt Nam trợ chiến.

Bách Công Bảo rung lên nói:

- Cảm ơn đại hiệp có lòng nhớ đến. Xin chờ tại hạ lấy một món binh khí đã.

Nói rồi gã rút một thanh trường kiếm và hai cây ngôn bút.

Phí Công Lượng nói:

- Một mình ngươi mà sao mang nhiều binh thế, chẳng thêm phiền cho mình.

Bỗng nghe tiếng quát tháo và những tiếng khí giới va chạm nhau loảng choảng.

Phí Công Lượng ngoảnh đầu ra thì thấy phía chính Nam cường địch đã giàn trận, vừa quát tháo vừa tiến lên.

Bọn người này sát cánh với nhau, khí giới cũng liên kết thành một khối rất kiên cường để xông vào trận. Bát Anh bày trận Bát Quái quả nhiên biến hóa tinh diệu dị thường, thủ thế rất kín đáo, lúc cầm cự, tự nhiên từ từ chuyển động khiến mọi người thay phiên nhau đối địch. Song đối phương đánh thí mạng rất mãnh liệt khiến cho Bát Anh phải luôn luôn đối phó, không được rảnh tay chút nào.

Nguyên bọn thuộc hạ Cổn Long Vương giàn trận, cứ mười người liên kết thành một đoàn. Tuy có kẻ bị tử thương, nhưng thi thể được những người trong đoàn vẫn giữ không để ngã xuống. Máu thịt bắn ra tung tóe, gươm đao chạm nhau loảng choảng thành một cuộc chiến đấu rất thảm khốc.

Trận thế của Bát Anh bị đối phương đánh rát quá khiến cho sự biến hóa không được linh điệu mà thế trận cơ hồ bị phá vỡ.

Phí Công Lượng tung mình nhảy lên, chân chưa chấm đất đã phóng chưởng ra. Một luồng kinh lực rất mãnh liệt ngăn cản đối phương làm cho thế công phải chậm lại. Phí lại vung đại đao chém tạt ngang.

Cách giàn trận liên kết của đối phương tuy mãnh liệt thật, song cũng có nhược điểm của nó là người sống và xác chết liên kết với nhau, vận dụng không được linh hoạt. Lưỡi đao của Phí Công Lượng vừa chém tạt ngang, lập tức vang lên hai tiếng rú thê thảm. Hai gã đại hán bị chém đứt thành bốn khúc.

Phí Công Lượng múa tít đại đao chém bị thương mấy tên nữa, giữ vững lại được mặt trận.

Bên địch hơn hai mươi tên kết hợp giàn trận, sau cuộc xung sát vừa chết vừa bị thương mất quá nửa, lực lượng công kích giảm đi rất nhiều.

Bỗng từ đằng xa một hồi còi lại vang lên. Trận thế đối phương đột nhiên lùi lại phía sau.

Sau một trận kịch chiến, cục diện trở lại yên tĩnh. Dưới mặt đất đấy máu tươi thịt nát trông rất thê thảm.

Âu Dương Thống thở dài nói:

- Tiên sinh! Cổn Long Vương điều động thuộc hạ một cách rất tàn nhẫn.

Trận đánh này chưa biết thành bại ra sao, nhưng cảm thấy thây phơi máu đỏ thật lả rùng rợn...!

Tiếng Đường Toàn trong xe vọng ra đáp:

- Bọn này đa số đã uống phải thuốc mê, họ không biết sợ chết là gì nữa, chỉ có cách làm cho bọn họ tỉnh táo lại.

Chưa dứt lời bỗng nghe những tiếng vù vù vọng lại. Một đoàn kiếm khí từ ngoài xa chừng hơn mười trượng phóng nhanh như chớp.

Từ trong bụi cỏ rậm những bóng người lố nhố nhảy ra ngăn cản đoàn kiếm khí này.

Bụi cỏ rậm cách chỗ mọi người khá xa nên không rõ tình hình trận đấu. Có điều thấy ánh binh khí loang loáng mà bóng người chuyển động rất mau, thì biết rằng cuộc ác đấu đang biến chuyển khốc liệt vô cùng.

Âu Dương Thống thở dài một tiếng hỏi:

- Không biết người đó là ai? Y đang bị thuộc hạ Cổn Long Vương vây kín.

Lại thấy luồng bạch quang bay lượn loang loáng, vụt phóng lên cao một trượng, khiến cho những bóng đen vây quanh phải giạt ra.

Phí Công Lượng nói:

- Kiếm thuật người này đã vào hạng tuyệt luân, chắc là một nhân vật rất nổi tiếng trong võ lâm.

Thiết Mộc nói:

- A di đà phật! Chỉ mong sao cho y phá được vòng vây của bọn thuộc hạ Cổn Long Vương đề chạy thoát.

Bỗng nghe một tiếng réo vang lên, luồng bạch quang vọt ra ngoài hơn một trượng. Người đó đã phá được vòng vây chạy nhanh về phía mấy người đang đứng.

Những bóng đen lố nhố đuổi theo đường kiếm quang rất gấp. Lại thấy trong bụi cỏ đột nhiên một lũ bóng đen nhảy ra cản đường. Người kia lại bị bao vây.

Nhưng chỉ được một lúc, y lại phá được vòng vây nhảy ra.

Phí Công Lượng thở phào một tiếng khen rằng:

- Người này chẳng những kiếm thuật vào hạng thượng thừa mà công lực cũng cực kỳ thâm hậu, đánh liền mấy trận ác chiến, mà y vẫn còn dư lực phá được trung vị.

Chưa dứt lời, lại mười mấy tên đại hán trong bụi rậm khác nhảy ra bao vây kiếm khách.

Âu Dương Thống quay lại nói với Thiết Mộc:

- Đại sư! Người này võ công không phải tầm thường. Nếu bị thuộc hạ Cổn Long Vương sát hại thì thật đáng tiếc! Chúng ta có nên lại tiếp ứng cho y không?

Thiết Mộc đáp:

- Lão tăng cũng nghĩ thế.

Âu Dương Thống nói:

- Nếu vậy ta đi thôi.

Phí Công Lượng đột nhiên giơ tay ra cản Âu Dương Thống nói:

- Bang chúa ở ngôi cao cả, không nên khinh xuất dấn mình vào nơi nguy hiểm, để thuộc hạ đi với Thiết Mộc đại sư.

Thiết Mộc đại sư bỗng nói:

- Chúng ta bất tất phải đi nữa. Y đã phá vòng vây ra thoát rồi.

Mọi người ngoảnh đầu nhìn ra, thấy người đó cầm kiếm ba lần phá trùng vây đang chạy lại, không còn xa mấy và đã trông rõ hơn. Người này mình mặc áo xanh, tay phải cầm kiếm, tay trái ôm một thiếu nữ áo trắng đầu tóc rũ rượi.

Trận Bát Quái Biến Ảo Ly Kỳ

Nữ lang áo trắng đầy mình những máu. Kiếm khách ôm che mặt nàng không trông rõ. Chàng chạy nhanh như biến, chớp mắt đã đến gần. chỉ còn cách chừng ba trượng.

Bỗng thấy hai tiếng quát to. Hai bóng người vụt ra nhanh như chớp cản lối kiếm khách.

Kiếm khách vung nhanh thanh trường kiếm ra quét ngang một cái. Hai đại hán áo đen cản đường, một gã sử cây đại hoàn đao, còn một gã hai tay cầm hai cây thiết bút, vừa thấy đối phương vung kiếm quét ngang, một gã giơ binh khí lên đỡ. Đao kiếm chạm nhau vang lên một tiếng choang. Đại hán sử dụng cặp phán quan bút thừa cơ phóng tới, bắt buộc đối phương phải lui lại hai bước.

Hai bên mới ra một chiêu cũng đủ biết gã sử đao cũng như gã sử bút đều vào hạng cao thủ võ lâm.

Kiếm khách ra liền mấy trận mà tuyệt nhiên không có vẻ gì là nhọc mệt.

Chàng múa rít cây trường kiếm đánh ra rất mãnh liệt. Chớp mắt một luồng bạch quang xông lại phía trước, song hai gã cản đường võ công cực cao. Đao bút liên kết nhau, trông tựa hồ như một bức màn bạch quang chống lại kiếm khí. Thật là một cuộc ác chiến kịch liệt.

Chẳng những chiêu thức hai bên rất là kỳ diệu mà nội lực cũng suýt soát nhau. Chiến đấu đã hơn mười hiệp, vẫn chưa thắng bại.

Âu Dương Thống theo dõi cuộc đấu không khỏi băn khoăn nghĩ thầm:

Hai tên thủ hạ Cổn Long Vương này không biết đứng vào địa vị nào mà võ công cao cường đến thế! Âu Dương Thống còn đang ngẫm nghĩ, đột nhiên lại nghe tiếng quát om sòm rồi từ trong bụi cỏ rậm mười người nhảy ra vây chặt lấy kiếm khách.

Thiết Mộc đại sư thở dài nói:

- Bọn cường địch cậy nhiều người lấn áp mà chàng kia lại ôm một người trong tay. Chúng ta phải ra tay cứu chàng mới được.

Bỗng thấy ánh bạch quang vung ra đến bảy tám thước, khí lạnh ghê người.

Bỗng một tiếng rú lên thê thảm, tiếp theo một đầu người từ trong đoàn kiếm khí bay ra.

Mọi người chú ý nhìn xem thì ra gã đại hán sử cây đại hoàn đao đã bị chém bay đầu. Chàng lại vung chân đá vào cái thây không đầu máu phun ra như mưa, bắn tung lên đụng vào vòng vây.

Bọn người áo đen bất giác phải tránh ra để hở một lối đi.

Kiếm khách bỗng quát lên một tiếng:

- Kẻ nào cản đường ta ắt phải chết!

Cây trường kiếm vung lên như hoa bay, khiến gã sử bút phải tránh. Kiếm khách vọt ra ngoài được. Đường kiếm lợi hại vô song lại mau lẹ dị thường khiến cho bọn đại hán áo đen bao vây, không ngăn cản kịp, mà dù có ngăn cản chàng nữa cũng không chống lại được thế kiếm tuyệt luân này.

Phi Công Lượng bất giác buột miệng trầm trồ:

- Kiếm pháp tuyệt diệu! Kiếm pháp tuyệt diệu!

Tiếng hô chưa dứt, kiếm khách đã đến trước trận bát quái!

Âu Dương Thống lớn tiếng gọi:

- Các ngươi mau tránh ra nhường lối cho y lại đây.

Sự thực tiếng hô đó cũng bằng thừa, vì Bát Anh đã nhường lối cho y đi từ trước rồi.

Kiếm khách tung mình nhảy vào trong trận bát quái.

Âu Dương Thống chắp tay nói:

- Xin tráng sĩ hãy nghỉ một chút...

Khách lạ buông cây trường kiếm rồi từ từ đặt nữ lang áo trắng xuống, chắp tay đáp lễ.

Âu Dương Thống chú ý nhìn thì chàng mới đến đây trạc tuổi đôi mươi, phong tư tuấn nhã, mày thanh mắt sáng. Tuy chàng vừa trải qua mấy trận ác chiến, mà hơi thở vẫn bình thường. Âu Dương Thống trong lòng bội phục vô cùng, ông tủm tỉm cười nói:

- Kiếm thuật các hạ, Âu Dương Thống bình sinh chưa thấy được mấy tay.

Người mới đến nghiêng mình nói:

- Nhìn y phục và thái độ tiên sinh, tại hạ đoán chắc là Âu Dương bang chúa lừng danh trong giới võ lâm.

Trước tuy chàng đã mấy lần gặp Âu Dương Thống, song lúc đó còn bị thuốc mê, tinh thần không được tỉnh táo và mặt còn để thuốc cải trang, vì thế mà cả hai bên không nhận được nhau.

Âu Dương Thống nói.

- Tại hạ chính là Âu Dương Thống. Còn quý tính các hạ là gì?

Chàng thiếu niên khoanh tay đáp:

- Tại hạ tên gọi Thượng Quan Kỳ.

Phí Công Lượng bỗng thất thanh la lên:

- Cô gái này có phải là đại quận chúa mạo xưng là con gái Mẫn lão anh hùng không?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Đúng đó! Nhưng hiện nay đã thành người phản bang Cổn Long Vương rồi.

Âu Dương Thống hỏi:

- Phải chăng nàng gặp nguy hiểm rồi được Thượng Quan huynh giải cứu?

Thượng Quan Kỳ thở dài đáp:

- Vụ này nói ra dài lắm. Song không thuật rõ đầu đuôi tại hạ e rằng các hạ đây không khỏi đem lòng ngờ vực.

Đoạn chàng kể tóm tắt từ lúc cải trang vào Mẫn phủ thế nào và uống thuốc mê ra sao, được thuốc giải trong trường hợp nào, thuật lại một lượt.

Thiết Mộc đại sư hỏi:

- Còn một vị người giống như vượn hiện giờ ở đâu?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Y là sư đệ tại hạ tên gọi Viên Hiếu.

Thiết mộc đại sư nói:

- Khinh công y là một tay cao thủ vào bậc nhất mà lão tăng đã được mục kích.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Đại sư quá khen! Bọn hậu tiến chúng tôi mong được liệt vị lão tiền bối chỉ giáo...

Chàng đưa mắt ngơ ngác nhìn bốn mặt một lượt. Chu Đại Chí tức mình lớn tiếng hỏi:

- Ngươi làm gì nhìn nhớn nhác?

Thượng Quan Kỳ hỏi lại:

- Đường tiên sinh bên quý bang không tới đây hay sao?

Âu Dương Thống nói:

- Các hạ có điều chi dạy bảo, xin cứ nói với tại hạ cũng thế.

Thượng Quan Kỳ nói:

- Cô nương đây bị thương rất trầm trọng. Tại hạ có được nghe về y thuật của tiên sinh đã đến chỗ độc đáo trong võ lâm. Tại hạ muốn nhờ người xem còn có thể cứu được nàng nữa không.

Âu Dương Thống nhìn vào chiếc xe ngựa đáp:

- Giữa lúc tình thế này, tại hạ e rằng không tiện.

Vừa dứt lời một hồi còi inh tai nổi lên. Mọi người quay đầu nhìn ra, thấy mười mấy gã đại hán võ trang xông vào trận bát quái.

Gã đi đầu thân thể to lớn, tay cầm cây lượng ngân côn, thân coi lẫm liệt, rảo bước đi tới.

Chu Đại Chí thò tay vào trong xe Đường Toàn, rút lấy cây Thiết Côn, khẽ hỏi Âu Dương Thống:

- Khí giới của lão kia rất trầm trọng, cánh tay lão chắc mạnh kinh người, để thuộc hạ ngăn chặn lão, nên chăng?

Âu Dương Thống gật đầu nói:

- Nhưng chớ nên hung hăng quá đỗi làm trở ngại công cuộc biến hóa của Bát Anh trong trận.

Chu Đại Chí cầm cây Thiết Côn ra dón đánh.

Thượng Quan Kỳ thấy nữ lang áo trắng đôi mắt nhắm nghiền thì thở dài nói:

- Xin cô nương bảo trọng mình vàng...

Tay trái chàng ôm nàng lên, tay phải cầm ngang thanh trường kiếm. Chàng nói:

- Chúng tôi xin đi đây!

Âu Dương Thống cả kinh nói:

- Xin Thượng Quan huynh hãy dừng bước.

Thượng Quan Kỳ lại hỏi:

- Có việc chi?

Âu Dương Thống nói:

- Kiếm thuật của Thượng Quan huynh, tiểu đệ nhân thấy là một trong những tay cao thủ hạng nhất đời naỵ..

Thượng Quan Kỳ nói:

- Lời Âu Dương Bang chúa lẽ ra tại hạ phải dừng lại lâu rửa tai mà nghe, nhưng người bị thương nguy kịch lắm rồi, tại hạ không thể chờ được.

Âu Dương Thống nói:

- Kiếm thuật của các hạ tuy đến bậc phi thường, song đã chiến đấu lâu với bọn thuộc hạ Cổn Long Vương, chắc cũng phải mệt sức. Huống chi trong tay còn phải ẵm một cô gái bị thương nặng sắp chết đến nơi...

Thượng Quan Kỳ nói:

- Tại hạ đành phải ráng sức hết lòng kéo dài hơi thở cho nàng, chờ Viên Đệ trở về đặng y được ngó mặt nàng lần cuối cùng.

Âu Dương Thống hỏi:

- Không hiểu cô ta bị thương thế nào tại hạ muốn coi mặt chút may ra có giúp được chút nào chăng?

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Nàng trúng phải Phụ Cốt độc châm.

Âu Dương Thống nói:

- Mới nghe cái tên đã biết là một thứ ám khí kịch độc, chắc lại do Cổ Long Vương hạ thủ.

Thượng Quan Kỳ đáp:

- Đúng thế! Giả tỷ nàng tiếp tục dốc lòng trung thành với nghĩa phụ thì được y cho uống thuốc cầm để khỏi nổi đau khổ về độc châm bộc phát, song nàng ráng chịu cái đau khổ ấy mà người khác không chịu được, không mong đổi tội lập công.

Âu Dương Thống nhìn kỹ khắp thân thể nữ lang một lượt mà tìm không ra một chút thương tích nào cả, ông chán nản nói:

- Xem ra cô nương cần được Đường tiên sinh coi thương thể cho, may ra mới có hy vọng cứu chữa được.

Thốt nhiên từ trong đám cỏ rậm một giọng khàn vọng ra hỏi:

- Bị thương, làm sao? Đem cho ta coi thử?

Thượng Quan Kỳ trông thảy một người đầu tóc bạc phơ thò lên trên bụi cỏ.

Lão này tướng mạo oai nghiêm, tuy mới có cái đầu nhô lên đã khiến cho người ta phải khiếp oai.

Thượng Quan Kỳ thấy Liên Tuyết Kiều như ngọn đèn hết dầu sắp tắt dù cho mình cố vượt trùng đi tìm thầy cứu chữa nhưng thương thể của Liên Tuyết Kiều không thể chần chờ được nữa. Chàng nghe lão già hô hoán, lập tức ôm Liên Tuyết Kiều chạy ngay đến nơi.

Lão già áo xanh đưa hai tay ra đón lấy Liên Tuyết Kiều rồi lại thụt vào trong đám cỏ rậm.

Bỗng nghe ba tiếng "Chát, chát" váng tai. Chu Đại Chí đã cùng Kim Nguyên Bá động thủ. Cả hai bên đều sử dụng binh khí trầm trọng và sức mạnh ở cánh tay cực kỳ thâm hậu. Hai cây côn vung lên đập vào nhau choang choảng như sét đánh.

Kim Nguyên Bá sức mạnh vô song. Sau khi đụng chạm ba chiêu cùng Chu Đại Chí, gã vung côn quét ngang, phát ra tiếng vù vù, khí thế hung mạnh ghê người.

Lúc này, vừng thái dương đã lên đến giữa trời, chiếu ánh sáng xuống khắp nơi, từng toán người cầm ngang binh khí, bốn mặt vây kín.

Âu Dương Thống đảo mắt nhìn xung quanh một lượt nhẩm tính rồi lắc đầu thở dài nói:

- Trước đây trong võ lâm chưa bao giờ thấy cuộc hỗn chiến đại quy mô như lần này. Cường địch dùng làn sóng người đánh vào trận có đến hơn trăm tay cao thủ.

Đột nhiên từ trong xe tiếng Đường Toàn vọng ra:

- Cường địch cậy nhiều người, họ không kể gì đến sống chết. Trận đồ của Bát Anh tuy kỳ diệu, nhưng khó lòng chống nổi với thế địch xung kích mãnh liệt nên phải hoàn toàn trông vào sức đại sư cùng Phí đại hiệp cứu viện kịp thời chọ..

Ngầm nghĩ một lúc Đường Toàn lại nói tiếp:

- Bất luận dùng cách nào, đừng để cho bọn Bát Anh bị tử thương, vì chỉ một người trong đó chết là toàn trận phải rung động.

Âu Dương Thống lớn tiếng đáp:

- Dĩ nhiên bọn bản tòa phải đem toàn lực ra tiếp viện cho Bát Anh, nhưng trong lúc giao đấu mà nói quyết giữ trọn vẹn không để ai bị tử thương thì chưa chắc. Vậy tiên sinh tính kế sẵn đi.

Đường Toàn nói:

- Xin Bang chúa cùng các vị yên tâm tiếp viện cho Bát Anh. Thuộc hạ ngồi đây chỉ huy trận thế và lựa chiều biến hóa.

Đường Toàn thở dài nói tiếp:

- Dường như Cổn Long Vương đã khám phá ra cuộc biến hóa của trận này, nên y chia ra từng đợt tấn công vào, định để khắc chế trận bát quái của chúng ta.

Những biến chuyển huyền diệu về sinh khắc thất lợi sẽ đưa đến sự thất bại hoàn toàn. May mà tại hạ đã dự liệu trước. Có điều bát quái luân chuyển mãi, khó lòng che mặt Cổn Long Vương được lâu, nên tại hạ ngấm ngầm dặn dò nguy cơ biến hóa, trừ khi trong Bát Anh bị chết đến hai người trở lên không kể còn thì vẫn cầm cự được một cách rất hiệu nghiệm. Dù Cổn Long Vương đông người đến đâu cũng không có cách nào phá trận được.

Vừa dứt lời một hồi chuông vang lên, trận đồ của Bát Anh thốt nhiên bắt đầu thu hẹp lại. Trong khoảnh khắc, chỉ còn một quãng trống chừng hai trượng. Trong quãng trống này đặt cái xe ngựa của Đường Toàn và bao nhiêu xác chết.

Những tiếng khí giới liên tục chạm nhau choang choảng vang lên.

Đường Toàn lên tiếng nói:

- Xin Bang chúa truyền dụ ra:

Bên Cùng Gia Bang nhất luận không ai được mạo hiểm tự ý ra tay đối địch.

Âu Dương Thống lớn tiếng quát:

- Chu Đại Chí lui về mau!

Chu Đại Chí đang đánh nhau với Kim Nguyên Bá vội dừng lại nói:

- Bang chúa có lệnh gọi tại hạ về, không hiểu có việc gì? Lát nữa chúng ta tỉ thí cũng chưa muộn.

Kim Nguyên Bá nói:

- Được lắm! Ta cùng ngươi quyết một phen thắng bại.

Chu Đại Chí thu côn về rảo bước trước mặt Âu Dương Thống.

Chu Đại Chí lui về rồi, Bát Anh lập tức chuyển động trận Bát Quái, phong tỏa rất nghiêm mật.

Kim Nguyên Bá cầm ngay cây lượng ngân côn chú ý nhìn Bát Anh đang từ từ chuyển động để tìm chỗ hở đánh vào trong trận, nhưng tìm mãi không thấy chỗ nào để xông vào được.

Giữa lúc ấy, Bát Anh đang chuyển động trận thế và chuẩn bị cự địch, nhìn thấy có đến dư trăm người bao vây bốn mặt. Nhưng lạ thay, những người bao vây chưa động thủ ngay, dường như còn chờ đợi gì.

Đây chỉ là giai đoạn tạm thời trước cơn sóng gió dữ dội. Một cuộc ác đấu thảm khốc sắp diễn ra trên cánh đồng hoang bát ngát.

Âu Dương Thống ngoài mặt tuy giữ vẻ trầm tĩnh, song thấy cường địch thế lớn thì không khỏi hoang mang, nghĩ thầm:

"Cuộc ác chiến thảm khốc này lúc diễn ra tất cả hai bên đều tổn thất nặng nề".

Bỗng Chu Đại Chí lớn tiếng hỏi:

- Bang chúa truyền thuộc hạ về có điều chi dạy bảo?

Âu Dương Thống gượng cười đáp:

- Trước tình thế địch nhiều mà ta ít, ta không nên đem sức mạnh ra đối chọi.

Võ công gã kia lại suýt soát với ngươi, nếu hai bên tranh đấu ác liệt tất có người bị tử thương...

Chưa dứt lời, bỗng nghe tiếng vó ngựa dồn dập, từ đằng xa đi tới. Người di đầu mặc áo bào xanh nước da vàng lợt. Trừ hai con mắt đưa đi đưa lại, bộ mặt y trơ như gỗ.

Bỗng Đường Toàn trong xe nói vọng ra:

- Cổn Long Vương đã đến!

Âu Dương Thống nhìn ra thấy bảy tám người áo xanh trong đó có cả Cố Bát Kỳ lão già vừa đến lúc nãy.

Phí Công Lượng khẽ nói với Âu Dương Thống rằng:

- Bang chúa! Bọn này có lẽ là những nhân vật đầu não dưới trướng của Cổn Long Vương, ta thường nghe nói đến bốn vị hầu tước, chắc cũng có mặt trong đám này.

Âu Dương Thống đáp:

- Đúng rồi bọn họ thân hành đến đây chắc là quyết tâm đem toàn lực ra tranh đấu.

Phí Công Lượng là người hào khí hiên ngang, song thấy thế địch hơn mình quá nhiều trong lòng không khỏi hồi hộp, gượng cười nói:

- Cổn Long Vương thân hành thống lĩnh những nhân vật trọng yếu đến đánh.

Nếu hai bên quyết đấu một trận sống mái thì...

Nói tới đây, đại hiệp nhìn Thiết Mộc đại sư nói tiếp:

- Lão hòa thượng! Bấy giờ tại hạ kêu Cổn Long Vương cử người ra khiêu chiến. Hòa thượng có dám thử sức với họ không?

Thiết Mộc đại sư đảo mắt nhìn xung quanh một lượt, nghiêm nghị đáp:

- Lão tăng đã tám chục tuổi rồi, há còn tham sống sợ chết?

Nhà sư tay cầm một thanh giới đao, sau lưng giắt cây trường kiếm nói:

- Người đời bảo phái Thiếu Lâm không tự tiện dùng kiếm, bữa nay lão tăng tự phá lệ đó.

Nói xong rảo bước tiến ra.

Âu Dương Thống vội nói:

- Xin lão sư hãy tạm dừng bước.

Thiết Mộc đại sư quay lại hỏi:

- Bang chúa có điều chi chỉ thị?

Âu Dương Thống nói:

- Địch nhiều ta ít. Thế lực chênh lệch quá xa, nếu mình đem thực lực ra đối phó với họ, tất nhiên bị kém thế...

Phí Công Lượng nói tiếp:

- Cũng vì thực lực chênh lệch quá nhiều, nên thuộc hạ mới có ý khiêu chiến với nhân vật đầu não đối phương, cốt sao hạ được mấy tên để làm cho họ mất nhuệ khí. Vậy Bang chúa cho thuộc hạ và Thiết Mộc đại sư ra khiêu chiến Cổn Long Vương. Bất luận là thắng hay bại, cũng có thể hãm chặn lại thế công của địch.

Âu Dương Thống nói:

- Việc này để bản tòa thương lượng với Đường tiên sinh rồi sẽ quyết định.

Bỗng nghe từ trong xe có tiếng Đường Toàn vọng ra:

- Biện pháp tuy hợp lý, nhưng chưa phải là thượng sách. Không phải tại hạ giương oai thế cử địch đâu. Tuy hai vị dũng cảm có thừa, song chưa nắm chắc được phần thắng, huống chi Cổn Long Vương vị tất đã đích thân xuất chiến. Vậy không có gì bằng ta hãy duy trì thực lực để tiếp ứng cho Bát Anh là điều quan trọng hơn.

Trận bát quái không bị phá vỡ thì bọn ta không có gì đáng lo. Các vị ráng cùng Cổn Long Vương kéo dài thời gian cầm cự thì rất có lợi cho đại cuộc của chúng ta.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng rất kính phục trí mưu của Đường tiên sinh, tiên sinh đảm bảo không nên vọng động, tất người không làm.

Bỗng thấy mấy con tuấn mã chạy quanh thế trận đột nhiên dừng lại. Người áo xanh giơ tay lên tiếng gọi:

- Âu Dương Thống! Ngươi bảo Đường Toàn ra đây nói chuyện.

Âu Dương Thống nói:

- Vương gia có điều chi xin cứ nói với tôi cũng được!

Cổn Long Vương lạnh lùng nói:

- Ngươi biết gì mà nói. Ta nói với ngươi có khác gì đàn gảy tai trâu.

Âu Dương Thống tức giận nói:

- Cổn Long Vương kia! Ngươi dám khinh thị bản tòa, chẳng hóa ra khoác lác quá ư?

Ông là chúa tể một bang, tuy trong lòng căm tức nhưng ngoài miệng cũng không nói những câu khiếm lễ.

Cổn Long Vương nhếch mép cười nói:

- Không phải ta khinh thị Âu Dương Bang chúa, mà ta muốn báo cho Đường Toàn hay rằng trận bát quái của hắn đã bị ta khám phá ra những cuộc biến hóa kỳ diệu cũng là phép khắc chế của nó. Hắn khôn hồn dẹp bỏ chuyện này để tránh khỏi bị tiêu diệt hoàn toàn.

Âu Dương Thống cả cười nói:

- Tường gì chứ thế thì tại hạ có thể trả lời tôn giá được. Tôn giá cứ phá trận đi!....

Cổn long Vương lạnh lùng nói:

- Bản tòa đã biết trước rằng nói với ngươi cũng bằng phí lời, quả nhiên đúng thế.

Nói xong giựt cương quay ngựa đi ngay.

Mấy hồi còi hét lên như xé bầu không khí tĩnh mịch chốn rừng hoang. Cường địch bao quanh bốn mặt đột nhiên tuốt khí giới ra chuẩn bị động thủ. Ánh bảo kiếm lấp loáng dưới mặt trời.

Phí Công Lượng nhìn Âu Dương Thống nói:

- Bang chúa tha lỗi cho. Thuộc hạ vẫn tin rằng ra khiêu chiến với Cổn Long Vương không phải là thất sách.

Lão trước nay ít khi chịu ai bó buộc, quen nết một mình phóng khoáng tự do.

Quan niệm phải trái tự mình quyết lấy. Lão không chờ Âu Dương Thống trả lời lớn tiếng quát:

- Cổn Long Vương! Hãy đứng lại!

Cổn Long Vương đã giục ngựa ra đi mấy chục trượng nghe tiếng Phí Công Lượng hô hoán đột nhiên quay ngựa quát hỏi:

- Ai?

Phí Công Lượng cười rộ lớn tiếng hỏi lại:

- Cổn Long Vương! Phải chăng ông ỷ đông người để thủ thắng?

Cổn Long Vương mặt trơ như đá không lộ vẻ gì tức giận, nhưng hỏi lại bằng một giọng phẫn nộ:

- Ngươi có dám cùng bản tòa động thủ không?

Phí Công Lượng đáp:

- Ta muốn cùng ngươi quyết một trận tử chiến, sao lại không dám?

Cổn Long Vương lạnh lùng nói:

- Giỏi đấy!

Phí Công Lượng nói:

- Chưa chắc ai chết về tay ai đừng có ngang tàng!

Cổn long Vương cả cười nói:

- Phí Công Lượng! Không phải bản tòa coi thường ngươi. Ngươi quyết không địch nổi bản tòa, để bản tòa lựa người ra thay cũng đủ đối phó với ngươi.

Phí Công Lượng quay lại chắp tay nói với Âu Dương Thống:

- Xin Bang chúa hạ lệnh cho thuộc hạ ra đánh.

Âu Dương Thống chau mày nói:

- Keo này thắng bại chưa đủ là bậc anh hùng. Phí huynh nên cẩn thận.

Phí Công Lượng nói:

- Thuộc hạ xin tuân mệnh.

Nói xong tiện tay vơ lấy một thanh đơn đao rảo bước ra ngoài mặt trận.

Thiết Mộc đại sư nói:

- Lão tăng xin ra áp trận.

Nói xong tay trái cầm đao tay phải cầm kiếm theo sau Phí Công Lượng.

Âu Dương Thống nhìn theo sau lưng hai người, thở dài một tiếng, quay lại nhìn vào chiếc xe ngựa nói:

- Đường tiên sinh ơi! Đã đến thế nầy đành phải ra tay chiến dấu.

Đường Toàn ngồi trong xe đáp vọng ra:

- Thuộc hạ biết rõ tâm tình Bang chúa. Nhưng trước tình thế này cũng đành vậy chứ biết làm sao?

Âu Dương Chống lại nói:

- Phí đại hiệp mới gia nhập bản bang, chưa kìm hãm được hết cao ngạo, Thiết mộc đại sư là bậc cao tăng của phái Thiếu Lâm. Nếu bản tòa không ra tiếp ứng hai vị này tất không khỏi mang tiếng với võ lâm.

Đường Toàn nói:

- Cảm phiền tiên sinh thống lĩnh đại cuộc cho.

Đoạn cùng Chu Đại Chí lật đật ra khỏi trận bát quái.

Lúc này Phí Công Lượng và Thiết Mộc đại sư đã đứng đối diện với người dưới trướng Cổn Long Vương được phái ra nghinh chiến.

Cổn Long Vương tựa hồ không có ý tham dự vào cuộc tranh đấu này. Lão thõng tay đứng yên, nhìn bọn Bát Anh từ từ chuyển dộng bát quái. Hiển nhiên, lão đã xem rõ thế trận, ngoài sự biến hóa phương vi những thế biến ảo kỳ dị mà trong thời gian ngắn lão chưa nhận ra.

Bỗng nghe tiếng âm thanh lạnh lùng cất tiếng hỏi:

- Cả hai vị cùng ra một lúc, hay là một chọi một!

Phí Công Lượng cười lạt nói:

- Đừng nói ba hoa vô ích. Hay dở rồi đây sẽ biết.

Thanh âm lạnh lẽo vừa rồi lại nói:

- Lão phu hãy xin đấu cùng tôn giá ba trăm hiệp.

Quần hào nhìn ra thì chính là Cố Bát Kỳ.

Hai người thân thể ngang nhau và thân thể thấp lùn gầy nhom cũng giống nhau.

Cố Bát Kỳ nhìn Phí Công Lượng rồi phóng chưởng đánh tới.

Phí Công lượng nhảy tránh ra ngoài bốn năm thước, nói:

- Lấy binh khí ra rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.

Cố Bát Kỳ nói:

- Lão phu tưởng cũng chẳng cần. Nói xong vung quyền đánh tới.

Phí Công Lượng thấy một luồng kinh khí ngấm ngầm phát ra mãnh liệt dị thường, bất giác nghĩ thầm:

Lão này nội lực rất thâm hậu, ta không nên khinh địch.

Phí Công Lượng vừa nghĩ vừa vận nội lực vung tay phải ra đón thế quyền của Cố Bát Kỳ. Cả hai người cùng bị rung chuyển, không tự chủ được phải lùi lại hai bước.

Cố Bát Kỳ không ngờ Phí Công Lượng lại chống được thế quyền của mình và công lực đối phương cũng ghê gớm lắm. Lão nhìn chằm chặp vào Phí Công Lượng hỏi:

- Các hạ có dám chống lại ấy quyền nữa không?

Phí Công Lượng đáp:

- Các hạ cứ phóng quyền nữa đi! Sao lại không dám!

Cố Bát Kỳ vạch xuống đất một vòng tròn nói:

- Chúng ta mỗi người vạch một vòng ranh giới, đồng thời phóng quyền ra. Ai bị hất ra ngoài vòng, kể là thua trận.

Phí Công Lượng cũng dùng mũi đao vạch một vòng tròn rồi cắm mạnh lưỡi dao xuống đất sâu chừng nửa thước. Đoạn thu tay về để trước ngực.

Cố Bát Kỳ quát lên một tràng đánh ra hai quyền liên hoàn. Một luồng quyền phong vù vù không ngớt, lão phóng liên tiếp tám quyền một lúc.

Phí Công Lượng tựa hồ cảm thấy tiềm lực đối phương mỗi lúc một mạnh hơn, trong lòng rất là hồi hộp thầm nghĩ:

"Lão này vốn xuất thân ở một môn phái cực cao, chẳng trách lão tự phụ là phải. Cuộc chiến này mình khó lòng thắng nổi".

Phí Công Lượng còn đang ngẫm nghĩ, bỗng Cố Bát Kỳ lại quát hỏi:

- Ngươi còn dám dùng binh khí chiến đấu nữa không?

Phi Công Lượng biến sắc, tụ tập chân khí từ từ giơ tay lên. Bàn tay cùng ngón tay y dưới ánh mặt trời biến thành đỏ tươi.

Bỗng nghe Cổn long Vương quát lên:

- Phải đề phòng Châu Sa Chưởng của hắn!

Cố Bát Kỳ trầm giọng nói:

- Vương gia cứ yên tâm!

Phí Công Lượng cười lạt nói:

- Ngươi có dám chống lại châu sa chưởng của ta không?

Rồi phóng chưởng tay mặt ra thật mạnh.

Cố Bát Kỳ cũng lớn tiếng quát:

- Sao lại không dám?

Đoạn vung tay phải ra chống lại Châu Sa Chưởng của đối phương. Hai luồng chưởng lực chạm nhau, xoáy lại như cơn gió lốc thổi tung vạt áo những người chung quanh.

Phí Công Lượng đột nhiên tiến sát thêm một bước lại đánh ra một chưởng.

Cố Bát Kỳ chau mày, vung chưởng ra đón. Chuyến này chưởng lực hai bên sắp chạm nhau, Cố Bát Kỳ đã cảm thấy có điều khác lạ, là ngoài kình lực mãnh liệt của đối phương còn có một luồng khí nóng xông tới.

Bỗng Phí Công Lượng lại quát to:

- Ngươi dám hứng một chưởng nữa chăng?

Vừa hỏi vừa vung chưởng đánh vào ngực đối phương. Phí Công Lượng chỉ dùng một bên tay mặt để công kích. Tuy y đánh ra ba chiêu liền, song tốc độ biến hóa tương đối chậm hơn. Kể về công lực thì Cố Bát Kỳ dĩ nhiên chống lại một cách dễ dàng. Lão bị Phí Công Lượng nói khích không giữ được bình tĩnh. Lão biết rõ Châu Sa Chưởng của đối phương tà một kỳ công đặc biệt của phái, ngoài ra chưởng lực mỗi lúc một mạnh thêm.

Lão cảm thấy trong luồng chưởng lực có tiềm tàng một sức nóng cháy da, lão toan tính tránh thì đã không kịp. Hai tay lão chạm vào đối phương.

Bỗng nghe Cố Bát Kỳ rú lên một tiếng, lùi lại ba bước.

Cổn Long Vương lạng người một cái đã xông tới, đưa ngón tay ra điểm vào huyệt khúc trì bên phải Cố Bát Kỳ rồi khẽ bảo:

- Phải vận khí điều dưỡng cho mau.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro