CHƯƠNG 30: NHẬT KÍ

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"Tôi có chút không hiểu......"

Trần Bân chỉ vào bia mộ nhẹ giọng nói, "Đây có ý gì chứ?"

Du Hoặc không lập tức trả lời.

Y bước qua bên cạnh vài bước, quét đi một lớp bùn dọc theo dấu vết của hai bàn tay quỷ kia đào lên.

Bia mộ thứ hai lộ ra.

Họ tên: Trữ Hiểu Nam

Số báo danh: 860575-04221703-1124

Tôi mãi mãi tưởng nhớ cậu.

Người lập mộ: Ất

Địa chỉ: Số 2 thôn Tra Tô

Trên ảnh là một cô gái có khuôn mặt trái xoan, tóc đuôi ngựa cột cao, không cười. Thoạt nhìn vừa thanh tú lại giỏi giang.

Nếu cô ấy xõa mấy lọn tóc, quấn một cái khăn quàng cổ dày nặng, đổi một bộ quần áo mùa đông dài đến mắt cá chân, lại thêm đôi môi trắng bệch nứt nẻ cùng đôi mắt ảm đạm thì......

Đó chính là người phụ nữ mỗi ngày đều đục băng bên bờ sông.

Sắc mặt mọi người càng khó coi hơn.

Bọn họ trầm mặc đứng đó một lúc lâu, bắt đầu sôi nổi đào bùn.

Bia thứ ba, bia thứ bốn, lại đến bia thứ năm......

Diện tích mọi người tìm kiếm càng lúc càng rộng, bia mộ lộ ra cũng càng lúc càng nhiều, nhiều đến mức khiến da đầu tê dại.

Bọn họ lục tục tìm được những gương mặt quen thuộc khác.

Ví như hai người thôn dân mỗi ngày đều đi bên bờ sông, hay ví như trưởng thôn......

Trần Bân sắc mặt tái mét.

Lần này không cần xác nhận lại nữa, cậu ta cũng biết rõ là như nào rồi ——

Những thôn dân thoạt nhìn mơ mơ hồ hồ đó, đều đã từng là thí sinh.

Những người đó tự xưng là "Giáp Ất Bính Đinh", đều không phải sinh ra đã là NPC ở thôn núi này, bọn họ đã từng có họ có tên.

Du Hoặc ngồi xổm trước một bia mộ nào đó, ngẩng đầu trông ra.

Chỉ thấy rừng cây trải dài vô tận bạt ngàn chẳng thấy điểm cuối.

Bọn họ không thể đào ở đây cả đêm được, huống chi cho dù thật sự không ăn không ngủ đi nữa, cũng cũng không thể đào hết ngọn núi này.

Cánh rừng này đã chôn vùi bao nhiêu cõi đời, rốt cuộc thì, chẳng ai biết được.

·

Lão Vu sợ hãi lẩm bẩm nói: "Tại sao lại như vậy? Bọn họ vì sao đều thành thôn dân hết? Hơn nữa...... Hơn nữa nhiều mộ như vậy, nếu là thí sinh biến thành thôn dân, quái nào chỉ có 18 người?"

"Bên này có gì này!" Vu Dao đột nhiên lên tiếng.

Cô ngồi quỳ trước bia mộ Triệu Văn Đồ, trong tay giơ lên một cái túi chống thấm nước.

"Tìm được ở đâu vậy?" Du Hoặc đi tới.

"Chôn ở chỗ này." Vu Dao chỉ chỉ mặt đất.

Bụng cô lớn không tiện di chuyển, nên dọc theo cạnh bia mộ Triệu Văn Đồ, từng chút từng chút đào lên.

Đào không bao lâu, thì liền tìm thấy chiếc túi này chống thấm nước này.

Trong túi chỉ đựng mỗi một cây bút và một cuốn sổ.

"Này hẳn là di vật của Triệu Văn Đồ nhỉ." Vu Dao nói.

Du Hoặc mở chiếc túi chống thấm nước móc cuốn sổ ra, đang muốn mở thì lại dừng một chút.

Y rũ mắt nhìn bia mộ Triệu Văn Đồ, nói: "Cho tôi mượn xem nha."

Giọng y khi nói lời này rất nhỏ, giống như chỉ là thuận miệng lẩm bẩm, không ai nghe thấy, ngoại trừ vị giám thị lúc nào cũng đi theo y.

Tần Cứu nghe vậy ánh mắt nhẹ nhàng cử động, nhìn y trong chốc lát.

Mà trên bia mộ người trẻ tuổi kia vẫn cười.

·

Tùy tiện lật một chút là biết, đây là cuốn nhật ký của Triệu Văn Đồ.

Nói chính xác hơn, là sổ ghi chép quá trình thi của anh.

Du Hoặc lược qua mấy phần khác, trực tiếp đến phần bài thi lần này.

·

Ngoại ngữ ngày 1 trời nắng

Lần này thật sự quá xui xẻo, ngoại ngữ thế mà không phải là tiếng Anh!

Người trên thế giới nói tiếng Digan chả được bao nhiêu, thế mà hệ thống quỷ quái lại dám cho thi. Cũng không phải xui đến tận mạng, đồng đội mới có em gái thực sự biết qua đôi chút.

Tôi cảm thấy "đôi chút" vẫn hơn khiêm tốn, dù sao đề thi nghe em ấy dịch rất lưu loát.

Em ấy liền viết tên của bà Hắc ra ngay lập tức, thật tuyệt vời!

Em ấy nói tên Floure này có nghĩa là "Hoa", rất đẹp......

Được rồi, tôi thật sự không còn lời nào để nói.

Trừ em ấy ra, mấy đồng đội khác nhìn qua chẳng đáng tin cậy chút nào (hy vọng không lâu sau, tôi có thể trở về đạp vào mặt chúng nó), cũng có thể là tôi kỳ vọng quá cao, rốt cuộc mấy đồng đội trước mắt này cũng là hiếm có khó tìm.

Thôn dân nói, vào vào nhà bà Hắc thì phải rút bài (cảm ơn bạn gái cũ đã cho tôi biết bài Tarot, hơn nữa còn nói ý nghĩa của nguyên bộ bài. Đánh chết cũng không nghĩ tới thứ này có thể hữu dụng như vậy) nhưng tôi tay thối, thế mà rút ra lá "Người treo ngược"......

Buổi chiều bị bà Hắc nhốt trong phòng nửa ngày may búp bê. Mấy cái thủ công này thật muốn cái mạng già của tôi, nguyên buổi trưa cũng chỉ may được một tay một chân.

Có hơi lo lắng, dù không đây có ý gì, dù sao cũng không phải là chuyện tốt.

Hiện tại là 9 giờ tối, chuẩn bị đi ngủ rồi, chúc tôi mơ đẹp nào.

P/s: Thôn này thật quỷ dị.

Ngoại ngữ ngày 2 trời âm u

Có người chết, tận hai người.

Một người là vì may búp bê nên chặt hết tứ chi.

Thế là tôi liền biết may búp bê chẳng phải chuyện tốt lành gì, không may thì chết, may nhiều nhất thì bị chém. Mẹ nó để lại cả đống máu như vậy, người cũng biến mất, này so với chết có khác gì nhau chứ?

Đồng đội xui xẻo kia thật sự rất nhỏ, hình như còn đang học cấp ba. Ngày hôm qua mới vừa nlàm quen, tôi nhớ rõ cậu ấy nói ba mình họ Lâm, mẹ họ Đường, cho nên gọi là Lâm Đường.

Haizzz......

Hiện trường quá đẫm máu, không muốn nghĩ cũng không muốn nhớ nữa.

Còn một cái khác là trả lời sai sẽ bị cưỡng chế nhập quan.

Đề thi nghe chúng tôi trả lời sai, nhưng sai đâu vậy? Thật sự không nghĩ ra......

Em gái phiên dịch cho chúng tôi đoạn bà Hắc kể chuyện xưa. Nói là bởi vì trưởng thôn đời trước quá điêu ngoa, sợ việc bà làm người chết hồi sinh là đen đủi, quanh năm suốt tháng xa lánh, chả biết gà bay chó sủa đến mức nào hại chết luôn chồng và con bà ấy (tôi nghi là trưởng thôn tìm người giết, sau đó bà Hắc lại giết chết trưởng thôn đời trước?) bà nói đã chôn người nhà mình ở phía Đông rừng cây, từ nay về sau mê muội làm búp bê, bởi vì theo tín ngưỡng của tộc bà, búp bê có thể truyền lại hết thảy tình cảm, bà muốn lấy điều đó tưởng niệm người nhà mình.

Em gái viết phía Đông rừng cây, để phòng hờ còn viết thêm chữ "phần mộ" nữa. Thế mà câu trả lời này lại sai!

Không nghĩ ra nổi khiến tôi muốn đến phía Đông rừng cây nhìn thử. Chỉ là thôn dân nhắc nhở chúng tôi ngàn vạn lần cũng không được vào rừng, bọn họ hình như cực kỳ sợ hãi chỗ đó vậy. Có tối hôm qua làm gương, hôm nay mọi người thống nhất may búp bê, đều chỉ may mỗi cánh tay trái. Như thế sẽ không chọn ra ai may nhiều nhất.

Hiện tại là 8 giờ tối, lát nữa sẽ mở cuộc họp bàn bạc đáp án, chúc tôi mơ đẹp nào.

P/s: Vẫn cảm thấy thôn này quỷ dị sao đó, đặc biệt những thôn dân kia. Em gái nói ngoài thôn có tấm bia khắc tiếng Digan có nghĩa là "Vùng đất đen", màu đen tượng trưng cho sự bất tận và cái chết, giống như chữ "Hắc" trong tên bà Hắc vậy.

Đây thực sự là "Vùng đất chết" mà.

Ngoại ngữ ngày 3 trời âm u

Lại thêm một đồng đội chết.

Vẫn là bởi vì búp bê kia.

May như nhau cũng vô dụng, nó tính dồn hai ngày lại. Vậy tôi chẳng phải đã may hai tay một chân rồi sao?

May mắn duy nhất hôm nay là trả lời đúng.

Thư cầu nguyện của bà Hắc rất dài, em gái kia cũng chỉ xem hiểu được một nửa. Chúng tôi đoán mò, cảm thấy y phục màu đen của búp bê với thôn dân Giáp có chút giống. Thư cầu nguyện nói, đứng trước cửa gõ ba lần, nói "Tôi có món quà tặng cho bạn", không thể đưa sai. Chúng ta cứ theo đó mà làm, cửa thật sự mở ra đó, nhưng khi Giáp nhìn thấy búp bê thì lập tức phát điên......

Bỏ đi, đánh đánh giết giết không nhớ, quá mệt mỏi, còn sống là được rồi.

Hôm nay mọi người lại bàn một chút, vẫn may số lượng búp bê như cũ.

Hiện tại là 8 giờ tối, lát nữa họ vẫn muốn mở cuộc họp tìm câu trả lời...... Người càng ngày càng ít rồi, nếu còn tiếp tục ít như vậy thì không thể họp được nữa.

Ngoại ngữ ngày 4

Lại chết thêm một người.

Lượng búp bê may là như nhau, liền biến thành chém ngẫu nhiên.

Mặt khác, đã xảy ra một sự kiện đáng sợ......

Phòng của thôn dân Giáp thay đổi người ở, người ở thế mà lại là Lâm Đường chết vào ngày đầu tiên.

Thật sự là Lâm Đường, không phải người giống người, kể cả nốt ruồi cũng giống như đúc.

Cậu ta nhìn qua trông rất hoảng hốt, cùng với các thôn dân ôm cái xô giống nhau đi đục băng. Đáng sợ nhất chính là, cậu ta không quen biết chúng tôi, cũng không nhớ rõ tên của mình.

Cậu ta nói cậu ta tên Giáp, chủ nhà lúc trước rời đi, nhà cửa trống không. Cậu ta hôm nay vừa mới chuyển đến ở, về sau sẽ định cư ở đây luôn.

Chẳng lẽ...... Cầm búp bê là được giải thoát sao? Thí sinh bị chém tứ chi, sẽ trở thành thôn dân mới sao?

Hiện tại là 7 giờ tối, chỉ còn lại ba người.

Tôi nghĩ rằng...... Đợt thi lần này chắc tôi sẽ chẳng qua nổi, tuy rằng mỗi đợt thi đều chuẩn bị tốt tâm lý, nhưng thật sự đến lúc này vẫn có hơi khổ sở.

Hy vọng em gái có thể sống lâu được thêm một ngày, lần kiểm tra này thật sự làm khó em rồi.

Nếu có một phần vạn khả năng, chúng tôi thuận lợi thông qua...... Hy vọng một ngày nào đó tôi gặp lại em ở thành phố nọ, tôi sẽ đổi cách giới thiệu bớt ngượng ngùng hơn, đôi ta lại một lần nữa làm quen nhau.

Được rồi, là tôi đang nằm mơ thôi.

Ngoại ngữ ngày 5

Tôi bị chém, nhưng lại sống.

Có tay có chân, sờ vào rất kì quái, giống sợi bông vậy.

Nếu nói đây là sống......

Tôi lại không nhớ rõ việc xảy ra ngày hôm qua.

Thừa dịp còn thời gian, tôi muốn đào một cái mộ.

Hy vọng đào mộ xong tôi có thể nhớ rõ mình là ai.

Chúc em mơ đẹp nhé

Tôi là Triệu Văn Đồ.

Tôi là Triệu Văn Đồ......

·

Những dòng hồi ký ngưng lại ở đây, sau đó chỉ toàn những dấu hiệu lộn xộn ở cuối.

Mà ở mặt sau của hồi ký này, đầy ắp năm chữ "Tôi tên Triệu Văn Đồ", càng về sau càng vụn vặt.

Ở hàng cuối cùng, chỉ còn mỗi chữ "Tôi".

·

Xem xong nhật ký của Triệu Văn Đồ, lồng ngực mọi người đều lạnh lẽo.

Từ nội dung của nhật ký, ngôi mộ này thật sự do chính Triệu Văn Đồ lập.

Trước đó anh không ngừng lặp lại tên mình, nỗ lực làm mình nhớ lâu thêm chút nữa.

Mà khi anh chân chính viết xuống "An nghỉ" lên ngôi mộ mình, anh đã biến thành thôn dân Đinh, không nhớ rõ gì nữa.

Có lẽ trong một khoảnh khắc hiếm hoi, anh sẽ bỗng nhiên cảm thấy chính mình không thuộc về nơi này, bỗng nhiên cảm thấy vị khách vãng lai giống như đã từng quen biết, nhưng anh vĩnh viễn cũng không nói được nguyên nhân.

Vì thế, mọi người nơi đây đều nói anh là kẻ điên.

Khi nói qua mấy cánh tay quỷ kia, vị khách nghe lời thì có thể sống, không nghe lời chỉ có thể đi tìm Chết.

Này được gọi là sống sao?

Chặt tay chân như một lời nguyền rủa vậy, thí sinh bị nguyền rủa sẽ trở thành thôn dân, vĩnh viễn bị trói buộc ở cái thôn núi, cứ theo Giáp Ất Bính Đinh mà gọi, cho đến một ngày nào đó, có thí sinh mới đến đưa búp bê cho họ.

Thẳng đến khi đó, họ mới có thể chân chính chết đi......

Trách không được những thôn dân đó sợ hãi bà Hắc như vậy, bởi vì bọn họ đều đã từng là thí sinh.

Cũng trách không được bọn họ không muốn bước vào cánh rừng, bởi vì nơi ấy là mộ của chính bọn họ.

·

Du Hoặc lật tờ cuối cùng, trên mặt không có một chút cảm xúc.

Y nhét cuốn sổ lại vào trong túi chống thấm nước, vốn định chôn nó lại chỗ cũ, nhưng nửa chừng lại đổi ý.

Y xách chiếc túi theo nói: "Đi thôi."

"Đi đâu cơ?" Mọi người chưa phục hồi tinh thần, cực kỳ mờ mịt.

Du Hoặc: "Không thi nữa, trong đêm nay phải đưa hết mớ búp bê kia."

Mọi người thấy boss nói ngoài miệng là "Đưa búp bê", mà trên mặt lại khắc "Đốt phòng thi".

Tâm sự đôi lời: Lúc mới đọc nhật ký của Triệu Văn Đồ cảm thấy hơi sợ, mà đọc xong chỉ muốn khóc thôi :"((((((

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro