Chương 67

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Vũ: "Ngài Vua Anh Hùng, ngài thấy sao về kế hoạch của ta?

Trực tiếp đoạt Đại Chén Thánh, kết thúc cuộc chiến luôn."

Gilgamesh: "Hahaha, tạp chủng ngươi ngây thơ bất ngờ hơn ta tưởng.

Ngươi nghĩ đám ma thuật sư dơ bẩn kia sẽ để lại một sai lầm cơ bản như vậy sao?

Ngươi đoán xem vì sao Caster lại không làm theo cách của ngươi trực tiếp cướp lấy Đại Chén Thánh?

Đào Đại Chén Thánh quá tốn công, không bằng trực tiếp dùng Tiểu Chén Thánh triệu hồi."

Gợn sóng vàng to lớn hiện ra sau Gilgamesh, từ bên trong dần chui ra một con tàu vàng kim, Vimana.

Vimana - Ngai Vàng Bay Vút Trời Cao, một con tàu bay tân tiến trong số các bảo khí của Gilgamesh.

Cơ thể Gilgamesh tan biến, lại hiện hình trên con tàu.

Vũ thở dài, hắn đặt các tấm phẳng trong không gian, rồi nhảy lên Vimana.

Linh thể hoá cũng thật tiện dụng, Vũ cũng muốn năng lực linh thể hoá này, chỉ tiếc

theo Vũ nhớ thì người sống không làm được.

Con tàu bay vàng kim chuyển động, hướng đi của nó nếu Vũ đoán không sai thì nó đang tiến tới cổ thành Einzbern.

Vũ: "Ngài Vua Anh Hùng, chúng ta có cần bắt buộc phải giết vật chứa Chén Thánh không?"

Gilgamesh: "Đừng có nghi ngờ quyết định của ta, tạp chủng."

'Tiểu Chén Thánh là trái tim của Illya, không thể làm theo cách này được.'

Hắn không muốn những người không phải kẻ ác phải chịu kết cục bi thảm, như Illya chỉ là một 'đứa trẻ' đáng thương thôi.

Ừm, đứa trẻ không biết già đi, có khả năng bằng tuổi hoặc hơn Emiya Shirou.

Nhà Einzbern, các thành viên trong đó đều là Homunculus, 'người nhân tạo' mà không phải con người đúng nghĩa.

Nhưng họ có trí tuệ và tâm hồn như con người bình thường, đáng được đối xử như con người.

Vũ: "Nếu như ngài dùng phương pháp giết vật chứa Chén Thánh, chẳng phải quá dễ dàng và tầm thường?

Một vị Vua Anh Hùng, có sức mạnh chiến thắng tuyệt đối lại ra tay giống hệt đám mọi rợ thì có phải làm hạ thấp phẩm giá của ngài?"

Gilgamesh: "Hmmm, một tạp chủng như ngươi lại quyết định giá trị cho hành động của bản vương?"

Ánh mắt Gilgamesh híp lại hình viên đạn.

Vũ: "Nếu hành động mà ngài nói tới là giết vật chứa để giành lấy Chén Thánh, như vậy chẳng phải ngài đang hành động giống hệt những kẻ khác sao?

Đi theo con đường mà tạp chủng thường đi, thế thì ngài có gì khác tạp chủng?"

Vũ liên tục mỉa mai khích tướng Gilgamesh, với cái tôi cao chọc trời của Gilgamesh nhất định sẽ rất tức giận đi.

Một gợn sóng vàng nổi lên giữa không gian, lưỡi kiếm lộ ra, lại bị tấm chắn của Vũ xuất hiện chặn lại ngay cổng.

Dù có chút thiếu tự tin và chút sợ hãi, Vũ vẫn phải chơi mắt đối mắt với Gilgamesh.

Vì điều hắn đang làm là đúng đắn chuẩn đạo đức, đã là đúng thì không cần phải lui bước.

Gilgamesh: "Tạp chủng, tên ngươi là gì?"

"Vũ."

Gilgamesh: "Đường của bản vương, lũ tạp chủng mới là những kẻ bắt chước ta.

...Lần này bản vương liền chọn cách thức mới coi như đổi vị bớt nhàm chán."

Gợn sóng vàng tan biến, Vũ âm thầm thở dài một hơi.

Thật may mắn Gilgamesh còn có chút lý trí, không bị cái tôi cao làm mờ mắt.

...

Cổ thành Einzbern.

Phía trên toà thành, Vũ và Gilgamesh được một Servant cao to đen hôi tiếp đón, thân ảnh cao lớn có thể cao hơn hai mét, cùng với một bé gái tóc trắng bên cạnh.

Thân cảnh cao lớn là một Servant, dĩ nhiên.

Heracles, một vị anh hùng nổi tiếng của Hy Lạp, trong Cuộc Chiến Chén Thánh này được triệu hồi dưới chức giới Berserker.

Berserker, cuồng nhân, như cái tên là một chức giới mạnh bạo và điên cuồng.

Bình thường Berserker là loại Servant cực kì khó thuần phục, có thể nói là khó kiểm soát nhất trong bảy chức giới, vì tinh thần của Servant này rất không ổn định.

Illya có thể kiểm soát được Berserker, có thể nói là mối liên kết bền chặt không thể diễn tả bằng lời giữa hai người.

Vũ nhìn biểu cảm của Illya, hoàn toàn chính là không chào đón người lạ.

Vũ: "Xin lỗi vì làm phiền...

Nhưng bọn ta có thể, ừm, xin Tiểu Chén Thánh trong người ngươi được không?"

Nghe xong, Illya liền biết Vũ và Gilgamesh không có ý tốt, Vũ cũng không biết nên nói sao cho dễ nghe hơn.

"Berserker!!"

Vũ: "Bình tĩnh bình tĩnh!! Chúng ta không cần đánh giết có được không?"

Vũ đã cố can ngăn hai bên, nhưng thật đáng tiếc lời nói của hắn không có chút trọng lượng nào, gió thoảng mây bay.

Berserker đột ngột xuất hiện trước mặt Vũ, giáng cho hắn một cú đánh thần tốc, đẩy bay hắn khỏi thành.

"Ầm ầm" Trên đường bị đánh bay, Vũ đụng chạm gãy rụng vài ngọn cây.

'Nhanh quá!!' Tốc độ ra chiêu nhanh tới nỗi Vũ không kịp xây dựng tấm chắn trước mặt, dù hắn có dùng [Tiêu lực] nhưng cơ thể hắn không tránh khỏi trọng thương thổ huyết.

Phong cách chiến đấu của Berserker Heracles quá mạnh bạo khác hoàn toàn với Caster Medea, Vũ không đối phó nổi.

Gilgamesh: "Tạp chủng!! Ngươi có còn nghĩ tới chuyện không đổ máu nữa không?!"

Gilgamesh nở nụ cười tàn nhẫn mỉa mai Vũ.

Bị trọn thương Vũ chỉ có thể nằm, miễn đáp lời.

"Ầm ầm ầm." Tiếng đất đá vỡ nát vang liên hồi cùng với ánh sáng vàng nhấp nháy, Vũ biết hai bên đang giao chiến.

Vũ nhớ cảnh Gilgamesh đấu Heracles trong FSN...

Vũ: "Nếu như mọi thứ hoạt động theo kịch bản, có khả năng nào Gilgamesh thuận tay giết chết Illya không?"

Heracles cực kì mạnh mẽ, Gilgamesh thì có thói khinh thường kẻ khác, trong kịch bản thiếu chút nữa thì Gilgamesh bị bên đối thủ đánh vả mặt.

Heracles với bảo khí God Hand, Servant này có tận 12 cái mạng tương ứng với 12 chiến công trong cuộc đời.

Đặc biệt là sau mỗi lần giết một mạng của Heracles, thì phương pháp giết chết Heracles trước đó sẽ trở nên vô dụng ở mạng sau.

Có nghĩa, Heracles sau mỗi lần hồi sinh, sẽ càng trở nên mạnh mẽ hơn, thứ giết chết hắn trước đó sẽ không thể giết chết hắn nữa.

Tức là muốn giết chết Heracles theo cách thông thường, phải giết Servant này theo 12 cách khác nhau.

Có một câu nói 'thứ không giết chết ta sẽ khiến ta mạnh mẽ hơn' còn với Heracles thì khác, là 'thứ giết chết ta sẽ khiến ta mạnh mẽ hơn'.

Một vị bán thần, nổi tiếng với chiến công săn giết đủ loại quái thú thần thoại, ở trạng thái điên cuồng, còn có 12 cái mạng.

Nếu là một Servant bình thường, sẽ không thể giết chết được Heracles, nhưng không may là ở Cuộc Chiến Chén Thánh lại có không nhiều Servant bình thường.

Gilgamesh Vua Anh Hùng, Artoria Vua Hiệp Sĩ, Emiya Archer đánh được.

Số còn lại, có Rider Medusa khả năng đánh ngang tay nếu Master không phải Shinji, Cu Chulainn chó điên cũng ngang tay, hai người này có thần tính coi như có vốn đánh nhau với Heracles rồi.

Caster Medea cùng Assassin thì... không cần nói, cơ bản không làm gì được God Hand, bị Heracles đuổi đánh là không chịu nổi.

Vũ: "Haiya, dù ta muốn nằm lười, vẫn phải đứng dậy.

Không chắc Illya bị Gilgamesh giết mất."

Gilgamesh là chí khắc của Heracles, dù vậy Heracles vẫn đủ mạnh phá tan trói buộc từ Enkidu - Thiên Toả.

Enkidu là một loại thần khí chuyên dụng để trói buộc thần thánh hay những kẻ sở hữu thần tính, thần tính càng mạnh thì Enkidu sẽ càng mạnh.

Đủ thấy Heracles manh tầm cỡ nào, Gilgamesh đã không đánh bại hoàn toàn được Heracles mà tên đó giết Illya để Heracles rời sân.

Vũ không muốn Illya này chết, Gilgamesh này còn quá ác thú không đáng tin.

Vũ: "Jesus, quan sát diễn biến hộ ta, nếu không ổn hãy nhập thể lên ta."

Jesus: "Được."

-------------

Do vấn đề không nghĩ kĩ nên lối truyện nó bị quay xe hơi nhiều, thông cảm vì ta không có suy nghĩ trước nghĩ ra gì thì viết đó thôi.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro