Capítulo 8: Preparación

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Ya saben

[ ] Pensamientos

{ } Traducciones

** Acciones

Ninguno de los videos o imágenes me pertenecen, créditos a sus creadores.

Disfruten el cap.


Era un nuevo día, las aves cantan, las flores florecen y el sol brilla. Y los alumnos llegan a la escuela extrañamente felices. "¿Por qué?" de seguro se preguntan. Pues era un día especial. Era el día libre escolar. Tenían que asistir, pero podían hacer lo que quisieran en la escuela. Pero ahora nos enfocaremos en un lugar más específico. La parte más profunda de la forja de el señor Ezequiel Forja.

Allí se encontraban Randy y sus amigos entrenando en la pista de obstáculos, excepto Howard ya que estaba sentado contra la pared y jugando en su teléfono. Habían empezado hace horas ya que ellos fueron los primeros en llegar a la secundaria.

Randy: *saltando sobre postes de madera y esquivando flechas* Ok, esto me ayuda mucho. Se lo agradezco, señor Forja.

El nombrado se encontraba bebiendo su cerveza y asiente. Mientras, los demás hacen ejercicio normal como si estuvieran en una simple clase de gimnasia. Haciendo lagartijas, abdominales, sentadillas y así.

Bucky: *haciendo lagartijas* Randy, ¿c-cuándo podemos empezar lo que tú haces?

Julian: *sentadillas* Sí, se ve más divertido.

Randy da un salto y hace un split perfecto, dejando cada pierna sobre una tabla de madera y empieza a lanzar golpes, bloqueando las flechas de fuego.

Randy: Sí, es divertido. Pero no van a hacerlo de la noche a la mañana. Me tomó meses dominar todo el arte de combate sin necesidad del traje, también hacerme fuerte, rápido y ágil. Necesitan acostumbrar sus cuerpos poco a poco.

Levander estaba practicando su arte para pelear, golpeando un muñeco de balanza,

Levander: Lo que dice es cierto. Pero, aún así, sería cool que pudiésemos hacer lo que tú haces.

Dave practicaba equilibrio, parado en un solo pie sobre una tabla de madera que estaba encima de una pelota de goma mediana. Sosteniendo platos giratorios sobre palos en cada mano y 2 libros en su cabeza.

Dave: He hecho varios ejercicios de equilibrio mucho tiempo, pero esto es más difícil de lo que imaginé.

Randy: Ya te vas a acostumbrar.

Howard: *sin mirar* Sí, solo sigue.

Los demás lo miran con enojo al verlo así, sin hacer nada. El señor Forja termina de beber, toma un tomate de su refrigerador y lo lanza al peli-naranja, el cual lo recibe en su panza y se retuerce de dolor en el piso.

Sr. Forja: Esa es la consecuencia de holgazanear, gordo idiota.

Levander: Él tiene razón, Howard. No entrenes, pero haz algo útil.

Howard suspira de frustración y se levanta, camina a la salida.

Bucky: ¿A dónde vas?

Howard: Por comida. Lo que este tipo tiene en su refrigerador e desagradable. *se va*

Sr. Forja: *niega* En mi opinión, ninja, ese muchacho es mala influencia.

Randy: Tal vez Howard tenga esa actitud, pero es mi amigo, mi primer amigo. Y me ha ayudado muchas veces aunque no lo crea, señor.

Ezequiel Forja alza los hombros y sigue bebiendo.

Dave: Debo preguntar, ¿cómo sabe que Howard es panzón si usted es...? *sonrojado de vergüenza por decirlo*

Sr. Forja: ¿Ciego? *señala sus ojos*

Dave: Sí.

Sr. Forja: Porque mis demás me ayudan a percibir mis alrededores mejor. En especial el oído y olfato. Casi igual que tus poderes de olfato-visión, ninja. Solo que sin necesidad de magia.

Randy: Entiendo.

Sr. Forja: Mejor dejen los ejercicios ahora y empiecen todos a meditar. Voy a desactivar los obstáculos.

Todos: Claro.

Ezequiel baja una palanca y los mecanismos se desactivan. Todos se sientan en el suelo y se ponen en posición. Excepto Randy, que sigue en su posición de split y junta ambas manos, cierra los ojos y empieza a meditar. Sus amigos cierran los ojos también, empezando todos con la meditación.

Sr. Forja: Bien. Abran sus mentes y relájense.

Ellos respiran y lo hacen, teniendo cada uno imágenes en sus mentes para relajarse.

Julian siendo un maestro mago de show; Bucky se dirigiendo la banda escolar; Levander se imaginaba a sí mismo con su novia, Cass Simonson, sobre un escenario siendo estrellas de rock; Dave tocando notas románticas en su acordeón sobre un bote en Francia. Mientras que Randy se centró tanto en su meditación que entró a su propio espacio mental, el cual estaba todo oscuro.

En el espacio mental.

Randy: *mira alrededor* Que feo lugar, no hay nada. Preferiría estar en los bosques de el Nomicon.

Al terminar de decir eso, da un paso al frente y todo empieza a temblar. El lugar donde estaba su pie se ilumina y ese brillo se expande, convirtiéndose todo en los bosques que Randy mencionó.

Randy: Genial. Así que estoy en mi cabeza.

N-Randy: *detrás suyo* Que buena deducción, Einstein. *sarcástico*

El protagonista, por reflejos, lanza una patada hacia atrás. El otro esquiva la patada con una voltereta.

Randy: Ah, eres tú.

N-Randy: Si, viejo. Bienvenido a tu espacio de meditación. Aquí vas a seguir entrenando. Y también tus amigos.

Randy: ¿Qué? ¿Cómo? No es como si pudiese meter a mis amigos a mi propia mente.

N-Randy: Claro que sí puedes. La telepatía tiene ese efecto también. ¿Cómo crees que los anteriores ninjas y sus compañeros pelearon tan bien en el pasado?

Randy: Mm, bueno, ¿y qué hago?

N-Randy: Abre tu mente. Obvio.

El peli-morado se concentra.

En el mundo real.

Todos siguen meditando, pero una pequeña aura roja rodea el cuerpo de Randy y empieza a rodear los cuerpos de sus amigos.

Sr. Forja: *sintió eso* Mhm, bien hecho, ninja. Estás avanzando.

En el mundo mental.

Entonces, todos los "sueños" de los chicos son interrumpidos y ellos son llevados a la mente de Randy. Al salir de sus espacios mentales, se abre un portal en el "cielo" y caen.

Ellos: ¡Ah, ayuda!

Randy los ve, se concentra y crea un trampolín debajo de ellos. Al impactar, ellos rebotan y aterrizan bien en el piso.

Bucky: Ok... Eso fue raro.

Levander: Sí.

Randy: Bienvenidos, amigos.

Ellos lo miran y miran a todo su alrededor.

Dave: Randy, ¿qué es este lugar y cómo llegamos aquí?

Randy: Este es mi espacio mental. Y llegaron aquí porque yo los traje. Resulta que mi poder de telepatía me permite hacer eso. ¿No es eso muy Bruce?

Ellos: Súper Bruce.

Bucky: Entonces, ¿por qué nos trajiste?

Randy: Porque aquí podremos entrenar mejor juntos y sin dañar el mundo real.

Julian: Asombroso. Pero, lástima que Mayaso no vino.

Dave: Tuvo un asunto con su familia o algo así.

Randy: En fin, empecemos. *invoca unos muñecos de práctica* Empiecen. Si entrenamos aquí, no nos haremos más fuertes en cuerpo, pero tendremos la experiencia en nuestras mentes.

Todos asienten y cada uno se dirige a un muñeco. Randy los ve golpearlos como si fuesen sacos de boxeo y con mucha técnica también.

Siguen entrenando por varias horas hasta que ya tienen mentalizada bastante técnica de combate ninja. Ahora los 3 estaban de vuelta en el mundo real, haciendo ejercicios comunes.

Sr. Forja: Bien, sigan así. Según lo que me han contado, ya tienen bastante experiencia en la mente. Pero deben perfeccionar sus cuerpos también.

Dave: *haciendo lagartijas* Y dime, Randy. ¿Cuándo iremos al Nomicon?

El nombrado estaba haciendo abdominales colgado de cabeza.

Randy: Cuando estemos listos. Y sabremos cuando estaremos listos.

Bucky: *haciendo equilibrio sobre una tabla* ¿Y cómo lo sabremos?

Randy: El Nomicon nos va a llamar cuando lo estemos.

Levander: *levantando pesas* Claro, eso tiene sentido.

Ezequiel Forja les pega con su vara en las cabezas a todos.

Sr. Forja: ¡Menos charla, más entrenamiento!

Todos sueltan quejidos y siguen, mientras Howard volvió con las comidas de todos. Después de unas horas, ellos quedan sentados en las bancas del lugar, completamente agotados. Excepto Randy, quien solo se limpia un poco el sudor de la frente y estaba como si nada.

Dave: *jadeando* Amigo, ¿cómo vamos a hacer para poder aguantar tanto como tú?

Randy: La paciencia es una virtud.

Levander: Cierto.

Randy: Además, yo solo pude desarrollar esta resistencia, fuerza y velocidad gracias a que entrené sin parar durante todas las vacaciones de verano. También me adapté para sobrevivir en la naturaleza. No se preocupen, amigos. Sigan entrenando y podrán llegar igual que yo.

Todos asienten y agarran sus comidas, pero no comen casi nada porque era comida chatarra y podría dañarlos después de todo ese ejercicio. Randy ya vino con su propia lonchera y en ella había una buena ensalada.

Después de varias horas.

Sr. Forja: *termina de comer y desactiva los obstáculos* Bueno, comadrejas y ninja, pueden irse. Mañana vuelvan para seguir entrenando.

Todos agradecen y salen de la forja. Se retiran a las duchas de la escuela.

Bucky: *lavando su cabello* Amigos, este entrenamiento me dejó exhausto. Diría que es la "pesa" del día. ZING.

Dave: Amigo, tienes que mejorar esos chistes tuyos.

Bucky: Ay, que amargado eres.

Randy ríe un poco por esta escena y se sigue duchando. Al mirar hacia abajo, él ve.... a N-Randy en su reflejo del agua.

N-Randy: Veo que te diviertes. Dime, ¿cuándo vamos a hacer en serio el entrenamiento nuestro? No el de ellos, el nuestro.

Randy: Se paciente.

N-Randy rueda los ojos y "se va", volviendo el reflejo normal de Randy. Después de unos minutos, todos salen de las duchas ya vestidos y caminan por el pasillo. Al ver alrededor, notan como muchos ponían algunos carteles en las paredes o colgados al techo. El protagonista y sus amigos se confunden con eso, pero Howard toma un panfleto que había en la puerta de uno de los casilleros y lee.

Howard: Am, ¿Cunningham?

Randy: ¿Si?

Su amigo le entrega el panfleto, él lo toma y empieza a leer. Los demás lo miran y notan que una mirada de preocupación se hacía más presente en el rostro de el peli-morado.

Levander: ¿Randy?

Randy: ¡¿La competencia de skateboard es la próxima semana?! *impactado*

Los de alrededor lo miran raro por haber gritado de la nada, él se disculpa y todos los demás siguen en lo suyo.

Randy: Maldita sea. Estaba tan ocupado entrenando que lo olvidé por completo.

Dave: Calma, te ayudaremos.

Heidi aparece para hacer anuncios.

Heidi: No olviden, amigos. Todos debemos ayudar en las preparaciones para la bienvenida a la competencia de la próxima semana. Y también debemos ir vendiendo las entradas.

Todos se quejaban, pero van a la cafetería para buscar los boletos para vender.

Bucky: Esa es la segunda razón de que no hay clases hoy. Debemos vender estos boletos por la ciudad.

Randy: *suspiro* Bueno, tenemos trabajo que hacer.

Howard intenta escapar, pero mira al frente y todos sus amigos estaban con una sonrisa aterradora y que mostraba enojo.

Ellos: ¿A dónde crees que vas?

Howard: *suda* Ah... ¿tengo cosas... que hacer? *sonríe nervioso*

Levander: Pueden esperar. Tú vas a ayudarnos a vender estos boletos, ¿verdad, buen amigo Howard?

Ellos lo siguen mirando con esa aterradora sonrisa y Howard asiente, sin dejar de sudar.

Randy: Bien, vayamos a vender boletos.

Iban a irse a la cafetería, pero el director Delgadillo llega y los detiene.

Delgadillo: Hola, muchachos.

Mayaso: Hola director. ¿Qué pasa?

Delgadillo: Bueno, muchachos, veo que ustedes quieren vender los boletos por la ciudad también y eso lo agradezco. Pero no van a poder ir todos ustedes.

Ellos: ¿Qué? *confundidos*

Delgadillo: Sí. Randy, tú vas a tener que quedarte para practicar para la competencia. También para ayudar a preparar la comida, los puestos de comida y decorar la bandera de nuestro también.

Howard: Oh, genial. Cunningham y yo-

Delgadillo: Dije que solo Randy. Necesito que ustedes vendan los boletos.

Los demás se quejan.

Randy: Amigos, tranquilos. No la voy a tener fácil tampoco, créanme. Vayan a la cocina, toman los boletos y cada uno empieza su tarea, ¿ok?

Sus amigos lo miran, sonríen un poco y asienten. Excepto Howard, quién se sigue quejando. Todos toman su camino.

Randy: *caminando al lado del director* Dígame, director, ¿por qué me pidió ayuda específicamente a mí para todo eso? Digo, entiendo la parte de practicar. Y de que yo prepare los puestos de comida. Pero, ¿por qué debo preparar yo la comida y la bandera? Digo, Julian es mejor en eso último y hay varios estudiantes que saben cocinar bien.

Delgadillo: Bueno, pues... *suspiro* Nuestra acaba de renunciar esta mañana y no pudimos contratar uno nuevo. Y, mientras caminaba por los pasillos, escuché a tus amigos decir que cocinabas bien. Así que ahí tienes. ¿Qué dices? *sonriendo*

Randy se le queda mirando raro, pensando que era un chismoso. Luego mira un casillero, viendo a N-Randy en su reflejo. Este le hace señas para que puedan hablar un poco.

Randy: *mira a Delgadillo* ¿Me da un momento, por favor?

El director ve esto con rareza, pero asiente y se da la vuelta. El peli-morado se acerca al casillero.

Randy: *mira a ambos lados y luego al casillero* ¿Qué haces aquí y qué quieres? *susurra*

N-Randy: ¿Sabes que puedes hablar con tus pensamientos, Cunningham? Estoy en tu cabeza, tonto. Solo piensa y yo puedo escuchar.

Randy se sorprende, pero también se siente tonto al no haber pensado en hacer eso antes.

Randy: *suspiro* [Ok, ¿puedes oírme?]

N-Randy: Sí, puedo. Y te aviso que solo podrás hablarme de esa forma solo si estás frente al reflejo. Si te alejas del espejo, no voy a escuchar tus pensamientos.

Randy: [Bueno, como sea, ¿qué es lo que quieres?]

N-Randy: Tengo una gran idea para que valga la pena ayudar a ese tonto.

Randy se confunde, pero alza los hombros y escucha. Mientras que el director silbaba un poco y come su sándwich que tenía guardado en su traje. Después de unos minutos, el peli-morado va con él.

Randy: Ok, director. Acepto ayudarle.

Delgadillo: *sonríe* Perfecto, ahora vamos-

Randy: *lo interrumpe* No he terminado. Acepto ayudarle, PERO quiero unas cosas a cambio.

Delgadillo: Oh... Am, ¿ok? ¿Qué deseas?

El adolescente saca un papel y un lápiz y empieza a escribir. Después le entrega el papel al director y este lee.

1. Quiero que nos dé a mis amigos y a mí una ración doble de nuestras comidas y postres favoritos de ahora en adelante. Y que las papas grasosas estén con más queso.

2. Va a devolver todos los bastones giratorios y dejará de arruinar esas clases.

3. No quiero que vaya a sabotear el equipo rival en la competencia.

4. Quiero que Debbie Kang y Heidi Weinerman sean las reporteras de toda la competencia.

5. Va a dejar a todos humillar a Doug para entretener a nuestra escuela en el tiempo de descanso. Ya que sé que lo dejarás ser la mascota, como cada año.

6. Mis amigos y yo vamos a quedarnos con la mitad de el dinero que hayamos obtenido de todos los boletos que hayamos vendido.

Delgadillo sonreía y se aleja a estar en una esquina cercana. Saca un frasco mediano sin tapa, mete la boca en el hueco y grita. Randy se ríe un poco por esa acción. Después de un rato, el director se calma y va con el estudiante.

Delgadillo: Bien, acepto tus términos. ¿Cuáles son las comidas favoritas de tus amigos?

Randy: Usted mismo tendrá que preguntarles y hacer una lista de ello.

Delgadillo: *suspiro* Ok, de acuerdo. ¿Podemos empezar ya?

Randy: Sí. Vamos a la cocina primero. A preparar comida decente por una vez.

Todos en el pasillo escucharon eso y se ríen, ya que era cierto. Cuando él y el adulto llegan a la cocina, el peli-morado se pone la bata y saca los ingredientes adecuados. Al tener eso, y todas las herramientas adecuadas a su disposición, empieza a cocinar de inmediato.

Su habilidad en la cocina era sorprendente y más la forma tan profesional en que cortaba las verduras, cómo usaba los utensilios, cómo ponía las salsas, etc. Todo a un ritmo perfecto. El director y algunos en la cocina se impresionan al ver eso.

Mientras cocinaba, N-Randy aparece en el reflejo de la estufa.

N-Randy: *sonríe de lado* Vaya, señor chef. ¿Tratas de impresionar a las chicas? *sarcástico*

Randy: *sin detenerse* [Déjame concentrarme, hablamos luego]

El reflejo rueda los ojos y sigue observando todo. El protagonista empieza a freír unas papas, también cocina algo de carne y prepara varios tipos de ensaladas. Así durante una hora y media. Todos podían oler incluso desde afuera de la cafetería y era un olor exquisito. En especial era al director a quién le parecía más delicioso ese olor.

Delgadillo: [Guau, cocina muy bien]

Randy termina de preparar todo luego de 3 horas.

Randy: Listo, terminado. Solo hay que poner las ensaladas en las neveras y el resto de comidas en en congelador. Cuando se recalienten en el día de la competencia, van a quedar más deliciosos que recién preparados.

Delgadillo: *aplaude* Bien hecho, Randy. Muy bien hecho.

Randy: Gracias. Bueno, es hora de preparar los puestos de comida. *se retira de la cocina*

El director lo sigue, al igual que algunos otros alumnos para ayudar a preparar los puestos. Lo cual era difícil, ya que tenían que tener calculada cada situación por si llegaba a haber viento que pudiese arruinar tales puestos. Así que empiezan a poner los soportes, como si estuviesen poniendo carpas de campamento. Teniendo que hacerlo varias veces porque nunca encontraban la forma correcta y estable de dejar las mini tiendas.

Estudiante: Rayos, esto es difícil.

Randy: Pero no imposible.

Siguen así un largo rato, teniendo que hacer todas las tiendas y asegurarse bien que sean estables. Hasta que finalmente pudieron ponerlos todos.

Delgadillo: *tacha los puestos de comida de su lista* Bien, perfecto. Ahora con lo que sigue.

Se la pasan acomodando y preparando todo para el día de la competencia.

Mientras, con los amigos de Randy.

Howard: *quejoso* Ay, esto está tomando una eternidad.

Levander: *habla con el walkie talkie* Howard, más te vale no estar quejándote otra vez. Ya va la séptima.

Howard: Pero esto es imposible. Son demasiadas.

Bucky: Howard, ya vamos por la mitad. Muchas personas ansiaban esta competencia desde hace mucho. Vendimos casi todos los boletos y ganamos mucho dinero. Más dinero del que calculamos que obtendríamos.

Julian: Solo vende tus boletos y ya.

Howard se queja y sigue caminando. Todos los chicos siguen vendiendo boletos por varias horas, varias calles. Se encuentra en una esquina con el resto del grupo.

Levander: Bueno, yo ya vendí todos mis boletos. Y el dinero literalmente llena toda mi mochila.

Julian: A mí me faltan vender 10 boletos.

Bucky: Yo casi termino, me faltan 3.

Dave: Igual que Bucky.

Mayaso: A mí me faltan 16. No he tenido tanta suerte que digamos.

Julian: Podremos ayudarte. Ahora, Howard. ¿Cuántos te faltan?

Howard: Veamos.

Él saca sus boletos y empieza a contarlos, pero los demás notaron que eran obviamente muchos.

Howard: Me faltan vender 26.

Dave: *molesto* ¡Howard, te dijimos que dejaras de quejarte y vendieras! ¡Pero no escuchaste y ahora vamos a tener que dar vueltas por toda la ciudad otra vez para terminar de vender tus boletos!

Todos lo miraron sorprendidos, ya que no era muy común de Dave el levantar la voz así. Algunas personas que caminaban por ahí se sorprendieron también, pero pasaron de ellos,  queriendo ignorarlos.

Dave: *respira, calmándose* Lo siento, perdón por gritar.

Howard: Oye, para que sepas, yo vendí boletos. Pero por donde pasé casi no había nadie pasando.

Dave: Lo siento, lo siento. Pero es que siempre es lo mismo contigo. Te quejas de hacer responsabilidades cuando podríamos ganar algo bueno con esto. Le prometimos a Randy que haríamos esto hoy y eso vamos a hacer. Después podríamos haber ido a la sala de juegos cuando hayamos terminado y punto.

Levander: Aún podemos ir si nos apresuramos.

Bucky: Y yo sé dónde puede ir cada uno para vender los boletos que le quedan.

Él saca, de su mochila, un mapa de la ciudad y lo abre.

Bucky: Bien, todos. Saquen un lápiz o bolígrafo y marquen los lugares por donde pasaron para vender sus boletos.

Todos lo hacen, marcando algunas calles en el papel. Y quedaban muchas otras.

Levander: Bien, esto haremos. Julian y Mayaso, ustedes irán juntos aquí. *muestra una calle*

Los nombrados levantan los pulgares

Levander: Bucky y Dave, ustedes 2 vayan acá.

Dave: Entendido.

Levander: Howard, desgraciadamente voy a tener que ir contigo para asegurarme que vendas tus boletos. Iremos al parque central, ya que hoy a esta hora de seguro hay muchas personas.

Howard: Ok, ok. Terminemos con esto.

Él iba a caminar, pero una pelota de futbol golpeó su entrepierna de la nada. Este se arrodilla con dolor y todos vieron que los causantes fueron unos niños que jugaban. Estos toman su pelota y se alejan para seguir jugando. Los chicos miran a Howard en el suelo y no aguantaron las risas.

Howard: *en el suelo, sujetando su entrepierna* ¡No es gracioso!

Bucky: No, no es gracioso. Es hilarante.

Se siguen riendo un rato hasta que Levander ayuda a Howard a levantarse.

Levander: *limpia sus lágrimas* Ok, ok. Vamos.

Dave: Ojalá tuviésemos eso en video.

Bucky: Siempre hay próxima vez.

Los grupos se dividen. Howard y Levander caminan hasta llegar al parque, donde efectivamente había mucha gente paseando.

Levander: Bueno, Howard. A vender tus boletos.

Howard: Oye, ya te dije que nadie pasó por dónde yo pasaba. Además, ¿qué importa? Todos saben que la única razón para ir allá es para ver a Doug ser humillado en su traje de carpa.

Levander: No... Bueno, tal vez. Pero eso solo lo hacemos nosotros, los estudiantes. Tenemos que vender ya estos boletos para la competencia de skateboard.

Muchos jóvenes y algunos adultos escucharon eso y se acercaron.

Chico: Disculpa, ¿dijiste que en tu escuela va a haber competencia de skateboard?

Levander: Am, sí. La próxima semana, en la secundaria Norrisville.

Señor: Interesante. Quisiera 4 boletos para mí y mi familia.

Chico: *se acerca* Yo igual. Me gustaría comprar 2.

Y así varias personas empiezan a acercarse, interesados por la competencia. Levander le da a Howard una mirada burlona, el cual bufa. Ambos empiezan a vender los boletos a la gente.

Levander: *mensaje a los demás* Chicos, está funcionando. Ya estamos vendiendo aquí los boletos de Howard y vamos muy rápido.

Julian: *mensaje* Asombroso. Nosotros igual.

Dave: *mensaje* Si seguimos así, podremos pasar la tarde en los videojuegos.

Siguen vendiendo los boletos, estando así toda la tarde.

De vuelta con Randy

Este, junto a otros estudiantes, estaba pintando las banderas para animar a la escuela.

Randy: Creí que había ya unas banderas para el equipo.

La líder de el grupo de bailarinas escolares, Morgan, pintaba a su lado.

(NOTA: Morgan rara vez muestra emoción, solo sonríe levemente cuando está bailando o viendo a otros bailar. Es descarada, fría y parece aburrida la mayor parte del tiempo. Ni siquiera ser árbitra de las competencias escolares la emociona. En el capítulo "Escape de la isla detención", recibe una detención por "menear su trasero en un área donde no se permite menear el trasero", pero no parece ser culpable y, en cambio, estaba molesta.
Nunca se toma las cosas a la ligera, se enoja porque su equipo de baile comienza a llorar cuando los envía fuera del escenario en "Talento para el mal". También está abierta a la venganza, especialmente después de que la enviaran fuera antes de que realmente actuaran, y se burla de Howard cuando él y Randy tienen que actuar para el concurso de talentos.
Aunque es mayormente sarcástica e insensible, Morgan tiene un lado tierno, por ejemplo, cuando intenta consolar a un entristecido Bucky en el episodio "Ninja Canción". También se preocupa profundamente por su gato, como cuando intenta recuperarlo de Rondo en "Mc-Monstruos".)

Morgan: ¿Lo olvidaste? Por culpa de Bash se quemaron todas.

Randy: Cierto.

Morgan: *suspiro* Solo terminemos. Debo seguir ensayando con mis chicas para la batalla de bandas.

Randy: Espero que logres estar en el mismo equipo de ellas.

Morgan: Gracias... Yo... Ok, seré sincera. La verdad, no te veo en mucho éxito en tu "banda", porque un chico que toca bien la guitarra y otro que solo sabe tocar una batería eléctrica no es una banda. Y, para rematar, ese chico que toca la batería eléctrica resulta ser Howard Weinerman. ¿Entiendes a dónde quiero llegar?

Randy: Sí, y entiendo que 2 chicos no son una banda. Por eso estoy aprendiendo con otros amigos míos, estamos practicando juntos para calificar y estar en la misma banda. Y sé que todos piensan "Howard es un inútil, un flojo". Y créeme, hay veces que pienso lo mismo.

Morgan: Exacto.

Los estudiantes que les ayudaban a pintar las banderas estaban de acuerdo.

Randy: Y sé que sigues algo enojada con él después de como te expulsó a ti y a tu equipo de el escenario del concurso de talentos esa vez que él y yo fuimos jueces.

Morgan: Claro que sí.

Randy: Pero hay momentos también en los que Howard ha demostrado ser buena persona, bueno en varias cosas, de mucha ayuda. Y ser un buen amigo.

Morgan, y algunos de los demás, lo miran.

Randy: Entiendo que Howard puede ser muy... todo eso malo que dicen. Pero nadie es perfecto, nadie. Todos tenemos defectos y virtudes. Y no somos nadie para juzgarlos. No podemos cambiar a la gente, solo ayudarles a las mejores versiones de sí mismos. Howard me ha ayudado muchas veces, cuando más lo necesité. Es mi primer y mejor amigo. *mira a todos* Ustedes entienden eso, ¿o no?

Todos se quedaron callados, aún teniendo un poco de sus pensamientos de Howard, pero le daban la razón a Randy.

Morgan: Sí... ok, lo que digas. *sigue pintando*

El chico la mira y nota algo en su tono, al igual que en su mirada. A pesar de que ella siempre tenía esa expresión seria y aburrida, esta vez él podía ver que algo le pasaba a la chica.

Randy: ¿Pasa algo, Morgan?

Morgan: Nada. Solo sigamos.

Randy: Oye, puedo notar en tu tono que-

Morgan: *seria* Te dije que no me pasa nada.

Randy:... *suspiro* Ok, dejaré de insistir. Pero que sepas que, si quieres hablarlo, me puedes contar. Soy todo oídos. O a cualquiera de tus amigas o amigos.

Ella se queda callada un momento y ambos siguen pintando.

Morgan:... Gracias... Pero ya dije que no pasa nada.

En eso, Randolfo Paté llega con sus típicos chistes malos.

Randolfo: Y ya saben lo que dicen, "El que nada no se ahoga".

Todos lo miran serios, ya hartos de sus pésimos chistes.

Nadia: Randolfo, por favor, pintemos en silencio.

Randolfo: Ah, ese me recuerda a-

Randy: *lo interrumpe* En. Silencio. ¿Puedes? Luego puedes seguir escribiendo tus chistes.

El "comediante" mira a todos, luego a Randy. Randolfo sonríe y sigue pintando junto a los demás.

Morgan: *mira a Randy* Gracias. No lo soportaba más.

Randy le sonríe y todos siguen pintando.

https://youtu.be/2jyo8pDHQZQ

Ahora todos los alumnos se encontraban descansando de el arduo trabajo que habían hecho. Y los amigos de Randy finalmente volvieron a la escuela, encontrándolo a él en la entrada de la secundaria, charlando con Debbie y Theresa.

Randy: Bueno, ¿y qué dicen? ¿Les gustaría ir a pasar la tarde? *sonriendo*

Debbie: *sonríe divertida* ¿Nos invitas a nuestra primera cita?

Randy: *sonrojado* Am, s-sí. Claro.

Theresa: *risita* Jijiji, te ves tierno cuando estás así. Ok, en 3 días estaré desocupada.

Debbie: Igual yo.

Randy: Perfecto, en 3 días será.

Escuchan a los amigos de Randy llamando al chico, ellos los ven y el peli morado se levanta.

Randy: *sonríe* Nos vemos, chicas.

Ellas se despiden y él va con sus amigos.

Randy: Hola, chicos.

Bucky: Hola Randy... tienes que ducharte. *mirando como tenía pintura por toda la cara, manos y ropa*

Randy: Sí, lo sé.

Dave: Sí, y también apestas a comida frita.

Randy:... ¿En serio? *se huele a sí mismo y pone expresión de asco* Es cierto.

Ellos se ríen y van a sentarse a unas bancas.

Randy: Bueno, ¿cuánto dinero lograron reunir?

Levander: Muchísimo. Eran muchos boletos y la gente no dejó de comprar.

Randy: Perfecto. Ahora, hay que contarlo y dividirlo a la mitad.

Mayaso: ¿Para qué?

Randy sonríe y les cuenta el "trato" que hizo con el director. Ellos se sorprenden y sonríen, empezando inmediatamente a contar el dinero.

Delgadillo: *sale con su megáfono* Bueno, estudiantes. Es hora de volver a clase.

Todos se quejan, pero justo suena la campana de salida.

Delgadillo:... Olvídenlo.

Los alumnos sonríen y empiezan a tomar sus cosas, excepto por los chicos, que aún contaban el dinero.

Siguen así varios minutos, hasta que finalmente terminan justo cuando los demás estudiantes salieron de la escuela con sus pertenencias.

Howard: Oh, viejo. Esto es mucho. *sonriendo*

Bucky: Sí. El suficiente para incluso comprar los derechos de la escuela entera.

Randy: Bueno, ahora dividamos el dinero a la mitad. Una mitad irá para la escuela, sus fondos y esas cosas. La otra mitad es para nosotros.

Levander: Bien pensado en hacer ese trato, viejo.

El peli morado sonríe, dividen el dinero y ambas cantidades las guardan en 2 bolsas. Todos iban a irse, pero...

Un grupo de 5 adolescentes llegaron en sus bicicletas, llegaban en sus camisas la insignia de la secundaria Flackville, una escuela rival.

Randy y sus amigos se pusieron serios al verlos.

???: Escuché que vendieron boletos para ver la competencia de esta ridícula escuela

Todos miran como uno de los ciclistas se quita el casco.

Howard: Sí, ¿algún problema?

Mayaso: *susurra a Howard* ¿Estás loco? Ese es Chris Centry. El líder del equipo del ciclismo de Flackville.

Bucky: *susurra a Howard* Y es conocido por ser, no solo rápido, sino también muy fuerte y ágil en cuanto a peleas. No lo provoquen.

Chris: Vamos, estamos de humor. Y me enteré que reunieron mucho dinero con los boletos. *sonríe* ¿Por qué no son buenos amigos y comparten?

Dave: Por favor, viejo. Nos costó mucho conseguir el dinero. Es para los fondos de nuestra escuela.

Se siente la tención en el aire un momento, hasta que...

Heidi: *llega e interrumpe* Disculpen, estudiantes de Flackville. *gravando* Pero, según recuerdo, el acuerdo que habían hecho nuestras escuelas era no molestar a la otra escuela hasta que fuese el día de la competencia a darse pronto. Y eso no es hoy. ¿En serio quieren romper el acuerdo y darle mala imagen a su escuela?

Chris y los demás ciclistas miran a la cámara y los alumnos.

Ciclista: Chris, solo vámonos, deja de perder el tiempo.

El nombrado pone una expresión de molestia, se pone el casco, sube a su bici y se retira con sus amigos. Los alumnos de Norrisville se alivian, en especial Randy y compañía.

Randy: *se acerca a Heidi* Gracias, Heidi. En serio.

Heidi: De nada, Sandy. Bueno, estudiantes, ya todos podemos irnos.

Todos se van. Pero Debbie y Theresa se acercaron a Randy a escondidas de todos, excepto de sus 5 amigos, y cada una le dio un beso en la boca, besos que fueron correspondidos por el chico. Primero Theresa y luego Debbie.

Ellos (menos Howard): Uuuuuhhhh. 7w7

Debbie: *se separa y sonríe* Nos vemos, Randy.

Todos ellos se retiran. Las chicas a sus propias casas mientras que los chicos van a la casa de Randy.

Randy: Para la otra nos reunimos en la casa de alguno de ustedes.

Ellos: Hecho.

Mientras caminaban, eran vistos a lo lejos por Chris. Este tenía una mirada seria.

Ciclista: *zape* Te dije que los dejes. Ya, vamos a casa.

Chris, a regañadientes, se va. Randy y compañía llegan a la casa y pasan la típica noche. Videojuegos, películas, etc.

Ya era hora de dormir.

Randy: *cepillando sus dientes mientras tararea* Mh hm hmhm.

N-Randy: *aparece en el reflejo* Oye.

Randy: *escupe la pasta dental y se enjuaga la boca* Hola. ¿Qué pasa?

N-Randy: ¿Por qué no le dimos una paliza a ese idiota de Chris Centry? Podríamos haberle ganado.

Randy: Lo sé, pero no quería empezar una pelea. Ese tipo solo es un pobre idiota, nada más.

N-Randy: Sabes bien que podría darnos problemas en algún otro momento, ¿verdad?

Randy: Si eso pasa, lo solucionaré en el momento. Por ahora, lo que quiero es ir a la cama.

N-Randy: *rueda los ojos* Como digas, bello durmiente. Hasta mañana.

El chico sale del baño, va a su cuarto y se acuesta. A lo lejos, la sombra lo volvió a espiar y se alejó con velocidad, incluso volando.



Saludos a:

ivanojuma129

agustory10

SPECTRESR145

ThePipelu30

lqz234

JosueLucas54

Adair9

AzaelCruz8

Serena--Queen

G4M3Z04

Wolf_634566

solovivoxd

Dekatry698

DanielaBereniceRamre

RACZO304596

animeJohnson123

Spiral2004

venominfinity

venomplayer2005

Rider754

Historias_De_Todo90

ElMaster7_7

itzu-la-sombra

Kawaichan174

izumi1728

Lia2802ana63

PlayReadWorld

phantomcloud12

Dasher1275

LuisGabriel940

manticora123

Tomasthecat504

PinBlack97

duest1642

neko34fire

LautaroRodrguez319

SebastianOrmeo148

Seb122003

JeffreyBriceo

kaltranis1718

KaliopeKra

kal3Deb3r77

JUANPABLODIAZ659

JorgeML725

tomli30

Eliaslopez1978

mikecrack122

josehd2025

karma-infinyte

SpiderRandy

Michael-Red

lord-sonic

19-200nn

RamiroRivella3

FML278

DiegoJosueArroyo

CrossoverGirl486

El_evil

HugoManchadoLechugaM

peter-hale-loud

arinamassielsolsvill

BIBKBO55

UnsonicXD

EdgarAntonioVieyraLe

glichzato

Cazrey19

LordDarkrai2022

NanaMiau112

led2323

Darkgaby12

crystalis2909

Tomison14

Jerlockman971

NoaEstrella

tefy295

Dekatry698

Robx302

KikeGonzales210

matnogr

STEVEN-FANFICS

Maria9212923

FacuCorbalan6

HakaiZim

KeiverGonzalez5

MephiniteLightnoid

crisv96

PowerLegendPrime

Maquinitadefuego69

SounKazuki12

AngelWallerman

inmost_dragon1

Johanloaizagarcia43

hache2204

NexusCroin

Antonio_God

Tambu963

fenixdragonSL

jasonvoorhees1987

elinvestigador750

Kacunel

santi45673

Leonardoargentino

tatakiHaise9

Lapichula_deblitz

jesuschavez284732

JOMA117

ElLoudPrototype

GusSanchez757

Nokama2

Shin_VCSmasher

Michirubnax

ElmerLJ

Velocitymax

-Diego-Adrian-

Family_Sans_hero_D

SeverinoCastro

Christ201

EmOtakArmy

KENSHI-NINJA

FOCK_TOMI

MichiChiquitoLoL

JosePortillo494

WendyTorres831

Alex80637

Oscarobele

Manchas430

vilmasb01

MyNamels_Seok

lincolncorrupto

ThePornoVende2

El-ser-unico

salazzle211

DreamFactory0

Fared767

BLACKEzilla

luciiiaaaaaaa_

Ajdr_16

El-Nexo-Primero

iagoblink04

DragonDLI

dragonoid678

spider455

TF__Alex



Espero que les haya gustado el cap, gente. Lamento la tardanza

Voten, comenten y ¡Bomba de humo!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro