[Vietsub] Indestructible - SNSD

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

[Tiffany] Indestructible

[All] Indestructible (Yeah yeah)

[Seohyun] Hayai no ne tsukihi nagare the way we are

[Yuri] Omoi atte ita hazu ga itsukara ka

[Tiffany] Kooron mugon subete o tomoni shita wa

[Yoona] Soredemo sonogoe de hotto shiteru

[Tiffany] How you like me?

[Sooyoung] Atarashi i kanjouron wa

[Tiffany] It's so hard

[Sunny] Kantan janaikedo attakai~

[All] Kono indestructible unbreakable kesshite kowarenai

Kizuna tamashi wa twin soul

Tatoe anata ga gake kara ochiso ni natta to shite mo

[Jessica] Sonote dake wa hanasanai no

[All] Indestructible

[Hyoyeon] Mamorinukukara

[Sooy oung] Anata no okage kana zuibun I like myself

[Hyoyeon] Kiraina koto mo daibu ne hettari shite

[Yuri] Ai wo shiru to hito wa tsuyoku nareru tte

[Sunny] Toi mukashi papa ga itte ita koto

[Seohyun] Konsenchu?

[Jessica] Omoi wa umaku todoku kana

[Seohyun] Dakedo

[Taeyeon] Sunao ni ima tsutaetai~

[All] Toki ni taisetsunamono wa tada invisible menimienai

Dakara nando mo iwanakya

Fureru koto naku chitte yuku shinjitsu ni furetakute

[Seohyun] Kono destiny arigatou

[Sooyoung] Fune wo dasou fukisusabu raising

[Tiffany] Arashi no naka surrender

[Sunny] Kesshite yamenai [Seohyun] tsuranaru omoi tsunaide

[Taeyeon] Mada never ever minai sekai e~

[Jessica] Kono indestructible unbreakable kesshite kowarenai

Kizuna tashikana our soul

[Tiffany] Tatoe darekaga watashi wo kizutsukeyou to shite mo

[Seohyun] Nani ga atte mo

[All] Daijoubu taisetsunamono wa invisible menimienai

Dakara nando mo ii tai no

Anata nashide wa ima kono watashi wa nakatta yo

Kono destiny

[Tiffany] indestructible

[All] Indestructible

[Seohyun] Indestructible

EngSub

Indestructible…

Goes fast doesn’t it, the days flow by, we

stay the way we are

We were supposed to be thinking alike and

yet, since who knows when

We started arguing, and the silence, all

those things happened to us

But even then, that voice of yours, puts me

at ease

How you like me? These new sentimental

arguments, it’s so hard

It’s not easy but, we have

This indestructible unbreakable, bond that’ll

never break

Our souls, are twin souls (twin souls)

Even if it seems like you’re about to fall

from a cliff

I will definitely not let go, of YOUR hand

(Indestructible)

I’ll protect you to the end…

I wonder if it’s because of you, that I like

myself very much

Even the things I hate about me have

greatly decreased

"When one knows of love, one grows

stronger"

Papa once said that, long ago

Have they been tangled up? These feelings,

I wonder if they’ll reach you

Even so, want to honestly convey them to

you

Sometimes the important things are

invisible, they can’t be seen, so

You have to say them constantly (Say to

you)

If I can’t touch you, I’ll break apart, I want

to be touched by the truth

Thank you, for this destiny

Let’s bring out our ship, and flow fiercely in

this (raising) storm

Surrender, we won’t ever give up, we’ll

extend our emotions and connect them

Towards a world we still never ever see

This indestructible unbreakable, never

breaking bond

Makes certain of our soul

See, even if someone tries to hurt me

Whatever happens, I’ll be alright

The important things are invisible, they

can’t be seen, so

I want to say it as much as I can (I want to

say)

If I didn’t have you, I wouldn’t be who I am

today

This destiny, indestructible… indestructible

Vietsub

Không thể hủy diệt

Mọi thứ trôi qua thật nhanh phải không? Cả bạn và tôi đều dần thay đổi

Đáng nhẽ chúng ta nên có cùng suy nghĩ, thấu hiểu nhau hơn

Nhưng rồi những xung đột kéo theo cả sự im lặng đã xảy đến

Vậy mà ngay cả những lúc đó, tiếng nói của các bạn luôn khiến tôi yên lòng

Các bạn thích tôi ra sao?

Những xung đột xảy ra luôn thật khó khăn đối với tất cả

Dù không dễ dàng gì cả nhưng tôi vẫn cảm thấy vui

Bởi sợi dây buộc chặt chúng ta lại với nhau là vĩnh cửu, không gì có thể phá hủy

Tâm hồn chúng ta đã hoà thành một (hòa thành một)

Như khi bạn sắp rời khỏi mỏm đá

Đừng lo lắng vì tôi sẽ không bao giờ buông tay bạn ra(không thể phá hủy)

Bởi vì tôi sẽ bảo vệ các bạn

Có lẽ nhờ các bạn mà tôi đã biết trân trọng bản thân hơn

Những điều không thích ở bản thân nay đã biến mất

"Khi ai đó biết về tình yêu, người đó sẽ dần mạnh mẽ hơn"

Hồi nhỏ ba tôi đã từng bảo tôi thế

Mọi thứ đang rối tung lên sao?

Tôi băn khoăn liệu rằng các bạn sẽ thấu hiểu những cảm xúc này chứ

Dù vậy tôi vẫn muốn truyền đạt nó đến bạn

Nhiều khi những điều đáng qúy nhất lại trở nên vô hình, khiến ta khó thấy

Vậy nên tôi sẽ nói thật rõ để bạn hiểu

Dù tôi không thể thật sự chạm tới các bạn, thì tôi vẫn muốn đem đến sự thật

Cảm ơn vì mối duyên phận này của chúng ta

Hãy cùng lên con tàu của chúng ta để cùng lướt qua mọi sóng gió

Đầu hàng ư? không bao giờ đâu

Chúng ta sẽ cùng thắt chặt tình cảm nhiều hơn

Cùng nhau bước ra một thế giới mới mà chúng ta chưa từng thấy qua

Bởi sợi dây buộc chúng ta lại với nhau là vĩnh cửu, không gì có thể phá huỷ chúng

Nó ở trong tâm hồn chúng ta

Nhìn xem, dù người khác có cố gắng khiến tôi tổn thương ra sao

Cho dù thế nào, tôi vẫn sẽ ổn thôi mà

Nhiều khi những điều đáng qúy nhất lại trở nên vô hình, khiến ta khó thấy

Vậy nên tôi sẽ nói thật rõ để bạn hiểu

Nêú không có các bạn thì cũng không có chúng tôi ngày hôm nay

Định mệnh này của chúng ta không ai có thể phá vỡ

Không ai có thể phá vỡ

Là vĩnh cửu..........

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro