⁰²⁰²

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

« KAILILY »
huening kai - lily jin morrow

huening kai, chàng là một hiệp sĩ ở đất nước hoa kỳ rộng lớn. trong một cuộc bạo loạn đã trôi dạt đến úc. đây luôn là một câu chuyện thần kì mà lily mãi không thể giải đáp. nhưng nàng mặc kệ, nàng vẫn bất chấp tất cả, bởi vì nàng yêu chàng.

lily jin morrow chỉ là một cô gái làm thuê ở bưu điện mỗi ngày. ngay khi lần đầu gặp chàng huening, nàng đã đem lòng yêu mến bởi những đường nét thanh tú trên gương mặt chàng. nàng yêu chàng đến nỗi đã giấu nhẹm chàng trong ngôi nhà của mình để chờ chàng hồi phục. nàng yêu chàng đến mức giấu cả trưởng làng vì sợ không được chấp thuận. nàng có thể giấu, có thể làm tất cả vì chàng nếu như cả hai không bị phát hiện vào một đêm mưa.

hôm ấy, cả ngôi làng bị ngập trong mưa bão nên cả hai buộc phải theo chân mọi người trong làng đến nơi trú mới, đó cũng là lúc mọi người phát hiện ra sự hiện diện của một chàng trai lạ mặt. dù thường ngày lily vốn nhanh nhẹn, khéo ăn khéo nói nhưng khi bị phát hiện nàng lại không thể thốt lên một lời nào. cũng chính lúc ấy, chàng huening là người đứng ra giãi bày mọi thắc mắc với mọi người trong làng, với danh xưng là vị hôn thê của nàng.

vài ngày sau khi huening kai đã khoẻ hẳn, chàng đã theo chân trai tráng trong làng đi thám thính xung quanh. và cũng kể từ ngày hôm đó, lily không còn được gặp chàng.

nàng đã nằm trằn trọc rất nhiều đêm với suy nghĩ đi tìm chàng, vì nàng sợ chàng xảy ra chuyện. thế rồi vào một đêm khác, vì túng quẫn quá, nàng đã rời đi trong đêm theo chỉ dẫn của bản đồ trên đảo để đi tìm chàng. dẫu vậy, nàng còn chưa kịp đi vài dặm đã nhìn thấy vài bóng dáng quen thuộc của trai tráng trong làng, nhưng tiếc là không thấy chàng đâu.

"nàng morrow biết chúng ta về nên ra đón à?"

"ta.. chàng huening không về cùng mọi người sao? còn nữa, mấy thứ vàng bạc châu báu này là gì?"

"đây là quà của chàng huening gửi tới cho làng chúng ta. chàng ấy muốn cảm ơn nàng cũng như dân làng đã giúp đỡ chàng ấy khi ở đây."

"chàng ấy... đi rồi sao?"

"phải. trước khi đi chàng đã đưa cho chúng ta hai bức thư, nói chúng ta phải đưa tận tay cho nàng và trưởng làng."

"mà nàng morrow có biết nàng ấy là ai không?"

"à, có một nàng cùng các binh lính đã tới đón chàng huening, nàng morrow là hôn thê của chàng có biết không?"

"thôi muộn rồi, nàng nên về nhà đi. bọn ta sẽ đem chỗ này về tổ để ngày mai còn thông báo cho mọi người."

cho đến khi trai tráng trong làng đi hết, lily vẫn đứng đó không di chuyển nửa bước. nàng cầm bức thư trên tay, trong vô thức đã dần bóp nát bức thư đầu tiên cũng như cuối cùng mà chàng viết cho nàng.

"chào nàng lily jin morrow,

điều đầu tiên, ta muốn xin lỗi nàng vì rời đi mà không nói tiếng nào với nàng. ta rất cảm ơn nàng vì thời gian qua đã hết lòng giúp đỡ khi ta ở đây. ta thật sự rất cảm ơn nàng.

điều thứ hai, ta đã gửi cho nàng và trưởng làng mỗi người một bức thư. nội dung thư chỉ là vài lời cảm ơn và ta đã giải thích mọi chuyện một cách cặn kẽ, đảm bảo sẽ không gây khó dễ cho nàng.

điều thứ ba, ta mong nàng hãy thứ lỗi cho ta vì bây giờ ta mới chính thức tự giới thiệu với nàng. thật ra, ta là hoàng tử đời thứ năm ở hoa kỳ, sở dĩ không nói ra trước đây vì sợ nàng và mọi người trong làng bị áp lực. ta cũng rất xin lỗi vì phần giới thiệu sơ sài này. còn lí do rời đi là vì ta phải trở về, vì nhân dân, vì đất nước và vì vợ của ta.

điều cuối cùng, ta không biết phải cảm ơn tấm lòng của nàng, trưởng làng và mọi người trong làng bao nhiêu cho xuể sự giúp đỡ của mọi người. vậy nên ta đã gửi trai tráng trong làng rương châu báu đó, hãy xem đấy là tấm lòng của ta mà đón nhận nhé.

cuối thư rồi, ta cũng chẳng biết nói gì hơn ngoài hai từ cảm ơn mà ta sẽ mãi ghi nhớ trong lòng. sau này, nếu có dịp mọi người hãy đến hoa kỳ, ta rất hoan nghênh đón chào và dành những đãi ngộ thật tốt cho mọi người. ta rất mong được gặp lại nàng và mọi người trong làng thật sớm.

từ tận đây lòng này, ta xin thề, những gì ta nói đều là sự thật.

người gửi,

huening kai."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro