52: Không thể tha thứ, lòng còn oán hận (2)

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tôi uống rượu như không biết say, trong đầu đầy ắp hình ảnh mình chứng kiến vào ban ngày. Từng chi tiết nhỏ không ngừng phòng đại, từng cảnh tượng không ngừng tua chậm, không ngừng rõ nét lên.

Những manh mối trước đây dần sáng tỏ, những việc không nghĩ ra đều chậm rãi có lời giải đáp.

Tôi uống rượu rồi ôm chai rượu bật khóc. Bây giờ nhớ lại, cảm thấy thấy mình lúc ấy thật trẻ con và không hiểu chuyện, trút hết nỗi uất ức vào những chai rượu đã uống hết, cạn chai nào đập chai đó.

Trong cơn say chuếnh choáng, tôi nghe thấy anh Lực nói: "Anh bạn nhỏ, về sau có việc gì thì có thể tìm tôi, tôi có thể giúp em vô điều kiện một lần. Đây xem như là... Hứa hẹn với em."

Tôi hơi say, kéo hắn hỏi: "Thật chứ?"

"Thật."

Sau này nghe nói anh Lực đã đưa tôi về nhà. Tôi say bất tỉnh nhân sự, không biết mình về nhà bằng cách nào, cũng không biết chuyện gì đã xảy ra. Khi tỉnh lại đã là trưa hôm sau, rõ ràng là tôi đã bỏ lỡ buổi học sáng.

Trong nhà không một bóng người, chỉ có Alexander nằm trong ổ, chẳng biết chuyện gì đã xảy ra, còn lại mọi thứ đều bị đập phá tan tành.

Sau đó thì sao? Trốn học hay xin nghỉ, khác nhau ở chỗ nào? Xin nghỉ, xin ai? Lâm Thanh Dật à? Tôi không biết sau đó làm cách nào y có thể an toàn rời khỏi nhà tôi. Nhưng nghĩ đến việc cha tôi che chở như vậy, tỷ lệ y bị mẹ tôi dùng dao phay chém chết gần như bằng không.

Mẹ tôi trở về vào chiều ngày thứ ba. Bà nhập viện. Đương nhiên cha tôi và Lâm Thanh Dật không thể trực tiếp đánh nhau với bà, chỉ là lúc ra tay bà quá kích động, còn đi giày cao gót, tự mình trẹo chân, hình như bị thương rất nghiêm trọng. Bà tự mình đi bệnh viện, bình tĩnh ở đó cả ngày mới về nhà.

Trong phòng ngủ, đồ đạc của cha tôi vẫn còn, nhưng những thứ trong phòng vẽ đã biến mất.

Có lẽ đã có thể đoán trước được, tất cả mọi thứ trong nhà đối với ông đều không quan trọng. Quần áo được ủi phẳng phiu cho ông ấy không là gì cả, dép lê đi suốt mấy năm không là gì cả, khăn quàng cổ mẹ tôi tự tay đan không là gì cả, những thứ đó trong cuộc sống không là gì cả.

Điều ông quan tâm, chỉ là đám giấy nát trong phòng vẽ, với bức tranh vẽ người ông ta yêu.

Tôi vẫn luôn nhớ đến hình ảnh mẹ tôi khập khiễng bước tới cửa phòng vẽ và vẻ mặt bà khi nhìn thấy phòng vẽ đã bị dọn trống rống. Nỗi tuyệt vọng và bi ai trong mắt bà hóa thành từng giọt từng giọt nước mắt, tuôn trào như vỡ đê.

Bà khóc lóc đến mức gục thẳng xuống, ngồi bệt trước cửa phòng vẽ khóc không thành tiếng.

Tôi không chịu nổi cảnh đó, trở về phòng lấy điện thoại gọi đi gọi lại cho cha tôi. Giọng nói của nhân viên tổng đài bằng tiếng Trung liên tục vang lên khiến tôi bực bội.

Tôi chưa từng nghĩ rằng ông ấy sẽ không nhận điện thoại của tôi. Là không dám đối mặt với tôi, hay không muốn đối mặt với tôi?

Được, nếu ông không muốn đối mặt với tôi, tôi có thể để Lâm Thanh Dật tự mình tới tìm tôi.

Đã hai ngày tôi chưa đến trường, Lâm Thanh Dật lại là giáo viên chủ nhiệm, tôi không tin trường học không hỏi han, tôi không tin y sẽ mặc kệ. Tôi đã quyết định, ngày nào Lâm Thanh Dật và cha tôi còn chưa xuất hiện, tôi sẽ không đi học ngày đó.

Nhưng nếu họ xuất hiện?

Sau đó thì sao?

Tôi chẳng biết gì cả, không biết phải làm gì, không biết có thể làm gì.

Người phụ nữ đang khóc khàn cả giọng trong phòng khách kia, hẳn cũng giống tôi thôi. Khi đó tôi tự giam mình trong phòng, lấy gối che tai, cưỡng ép bản thân lờ đi tiếng khóc kéo dài suốt đêm của mẹ tôi trong phòng khách, từ đầu đến cuối đều không ra ngoài hỏi han bà. Không phải là tôi không yêu bà, chỉ là tôi bị biến cố đột ngột xuất hiện làm choáng váng, không biết mình đang làm gì.

Nếu thời gian có thể quay lại, tôi nhất định sẽ ở bên bà, nói với bà rằng, người tôi yêu nhất trên thế giới này chính là bà, tôi sẵn sàng cùng bà đối mặt với mọi thứ.

Tiếc thay, không có nếu như.

Ngày hôm sau khi tôi mở cửa, vừa bước chân vào phòng khách, đã nhìn thấy mẹ tôi nằm trên sàn nhà. Bà chắc hẳn đã khóc suốt đêm, khóc đến mức ngủ thiếp đi.

Khoảnh khắc đó, trái tim tôi đau đớn biết nhường nào, có lẽ chỉ có mình tôi mới cảm nhận được.

Tôi muốn ôm bà đến phòng ngủ nghỉ ngơi, nhưng vừa chạm vào thì bà đã tỉnh lại. Thấy tôi, phản ứng đầu tiên của bà là tát tôi một cái, móng tay cào qua mặt tôi, đau rát.

"Cha con là đồng tính luyến ái con có biết không!" Bà khóc lóc kể lể, "Đều tại con, nếu không phải là con dẫn tên thầy chó má kia về nhà, làm sao bọn họ sẽ quen biết nhau chứ? Nếu không phải do con thì bọn họ làm sao có khả năng thông đồng với nhau!"

"Có phải là con đã biết từ lâu không hả?"

"Con nói đi, con đã biết từ lâu rồi đúng không? Con trong phòng con, bọn họ thì làm loạn ngay tại phòng vẽ cách vách mà con cũng không biết! Chắc chắn trước đây không chỉ có một lần đúng không?"

"Còn làm ở chỗ nào nữa? Có phải là còn tới phòng ngủ của mẹ không?"

"Tại sao có thể..."

Một đám lửa nhen nhóm trong đầu óc tôi bị cái tát này của mẹ dập tắt. Nghe những lời buộc tội vô lý của bà, tôi biết bà đã không chịu đựng được nữa và bắt đầu suy sụp, lúc này bất kỳ ai ở bên cạnh bà cũng sẽ bị trút giận.

Tôi ôm bà, mặc bà vừa khóc vừa gào, nhẹ nhàng vỗ lưng bà, lặp đi lặp lại: "Là lỗi của con, là lỗi của con, là lỗi của con..."

Mãi đến tối, mẹ tôi mới bắt đầu bình tĩnh lại, chỉ nói rằng sẽ không khóc không làm ầm ĩ nữa, cộng thêm chân bị thương, chỉ có thể nằm trên giường nghỉ ngơi. Cả người bà chìm trong nỗi u ám, không nói câu nào.

Tôi vốn rất rối bời, song bà còn mất lý trí hơn tôi, khiến tôi buộc phải giữ vững tinh thần để làm việc. Tôi dọn dẹp đống lộn xộn trong nhà, vào bếp nấu bữa tối cho bà.

Có thể hiểu được, bà không thể nuốt trôi bất cứ thứ gì, chỉ uống một ít canh.

Mãi cho đến ngày thứ năm, tôi vẫn chưa đến trường. Chu Minh Khải đã gọi điện hỏi thăm tôi có khỏe hơn chưa, nói rằng Lâm Thanh Dật đã xin phép cho tôi nghỉ một tuần ở trường với lý do tôi bị bệnh phải nhập viện.

Tôi cười khổ, thế nhưng tâm trạng không tốt, đã buột miệng chửi thề với Chu Minh Khải qua điện thoại: "Cút mẹ nó đi, tên họ Lâm nói xạo!"

Chu Minh Khải lập tức tức giận ở đầu dây bên kia, nói: "Miệng mồm cho sạch sẽ."

Tôi tức giận đến mức cúp máy, cảm thấy cả thế giới đang chống lại mình.

Cuối cùng vẫn là Lâm Thanh Dật tới tìm tôi trước, hẹn tôi nói chuyện ở một nhà hàng bên ngoài. Chỉ tôi và y, mẹ tôi không có mặt, phía y cũng không có cha tôi theo cùng.

Tôi hiển nhiên đã đánh giá thấp mức độ trơ tráo của Lâm Thanh Dật. Y ngồi đối diện tôi, hình như sống không tốt mấy, nhưng cũng chẳng bắt gặp chút áy náy nào. So ra, y tỏ ra bình thản hơn tôi nhiều lắm.

Y nói: "Gia Dương, thầy và cha em yêu nhau thật lòng, thầy có thể hiểu ông ấy. Thầy hiểu ý nghĩa sâu xa trong mỗi bức tranh của ông ấy, thầy biết cảm xúc trong mỗi gam màu của ông ấy, những điều này, mẹ em không làm được."

"Cút con mẹ nó "yêu nhau thật lòng" của thầy đi!" Tôi nói.

Lâm Thanh Dật uống một hớp cà phê: "E rằng em cảm thấy, là thầy đã chen chân vào hôn nhân của cha mẹ em. Thế nhưng, trong tình yêu, người không được yêu mới là người thứ ba."

Đây đại khái là kết luận vô sỉ nhất tôi từng nghe trong đời này. Tôi kìm nén nỗi kích động muốn đánh y: "Ý của thầy là, mẹ tôi mới là người thứ ba? Ảnh hưởng tới việc thầy và cha tôi bên nhau như hình với bóng đúng không?"

"Thầy không có ý này." Y nói, "Thầy chỉ hy vọng em có thể hiểu cho. Hơn nữa..."

Y hơi ngừng lại, liếc nhìn tôi rồi nói: "Cha em sẽ xử lý việc ly hôn với mẹ em. Thầy..."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro