Au: zcmz1314.lofter
---
[Not a single day goes by song]
Đâu chỉ là một ngày trôi qua
Tất cả mọi người đều cảm thấy Gojo Satoru cũng chẳng có khác biệt gì so với ngày thường, vẫn phởn như mọi khi, vẫn thích ăn đồ ngọt, sau khi làm xong nhiệm vụ sẽ mang quà về tặng mọi người.
[You are running through my mind]
Em đang hiện hữu trong tâm trí tôi
Nhưng chỉ có Gojo Satoru tự mình biết được, bản thân anh đang suy nghĩ điều gì.
[I know it's over but I can't deny]
Tôi biết tình cảm đôi ta đã đi vào hồi kết nhưng tôi không thể phủ nhận
Trong lòng của anh vốn dĩ có một nơi dùng để cất dấu một người, thế nhưng nơi đó hiện tại đã vỡ nát, người được cất giấu ở nơi đó chính là người bị anh vứt bỏ, anh đã chẳng thể nào tìm lại người kia được nữa.
[I'm so missing you]
Rằng tôi rất nhớ em
Lại một nhiệm vụ nữa kết thúc, anh ngồi tại nơi phế tích ngước nhìn trời sao. Gojo Satoru cảm thấy vùng trời này nhìn còn chẳng đẹp bằng lĩnh vực của anh.
[I'm so missing you]
Tôi nhớ em rất nhiều
Vì vậy anh ngừng việc nhìn trời vô vị này, rời khỏi nơi đã bị anh đập vụn thành đống đổ nát.
[And I'm torn cause i'm hella frustrated]
Tâm trí tôi vỡ vụn vì gục ngã
Có thể là vì anh được gọi là kẻ mạnh nhất, cho nên có rất nhiều chuyện đều được đặt hết lên người anh, nhiều năm qua đi, có lẽ anh cũng dần nghĩ rằng đây là một lẽ hiển nhiên.
Thẳng đến khi anh gặp Itadori Yuuji, đứa trẻ kia nói muốn được anh dạy bảo để trở nên mạnh mẽ, như vậy em ấy mới có đủ tư cách đứng bên cạnh anh, cùng anh chia sẻ hết thảy mọi thứ.
Chỉ có bên cạnh em ấy, Gojo Satoru mới có thể tạm thời thoát khỏi cái hiện thực này.
[I know we had something special baby]
Tôi biết rằng đôi ta đã từng có một tình yêu không gì có thể sánh bằng
Những ký ức chỉ vỏn vẹn trong vòng một tháng nơi tầng hầm là đặc biệt và chỉ thuộc về Gojo Satoru cùng Itadori Yuuji.
[But now the fact is you're gone for good]
Nhưng giờ chỉ còn lại sự thật rằng tôi đã mất em
Tất cả mọi người đều cảm thấy anh cũng chẳng khác biệt gì so với trước kia, nhưng chỉ mình Gojo Satoru biết, không còn Itadori Yuuji nữa, thế giới của anh cũng dừng lại vào ngày hôm đó.
[And I don't know what to do]
Và tôi như mất phương hướng
Lại một đêm trôi qua và anh vẫn không cách nào chìm vào giấc ngủ.
[I try to stay occupied]
Tôi cố gắng khiến bản thân mình bận rộn
Sau ngày anh tự tay giết chết Yuuji, mỗi lần nhiệm vụ kết thúc Gojo Satoru đều sẽ tự nhốt mình trong chính căn phòng của em ấy, nằm trên chiếc giường, nỗ lực dùng cách này để níu kéo bóng hình của đứa trẻ đó.
[I try to put it all aside]
Tôi cố gắng quên đi bóng hình em
Thật lâu sau đó Gojo Satoru vẫn đều lưu lại ký túc xá của Yuuji.
Nhưng cuối cùng chẳng còn gì có thể giữ lại, thi thể cũng vậy, mùi hương cũng vậy, tất cả chỉ là con số không.
[I try and try and try and try]
Tôi cố gắng rồi lại cố gắng
Megumi và Kugisaki, còn có Okkotsu đều nói với anh, Yuuji sẽ không hy vọng nhìn thấy anh như vậy.
Anh cũng đã thử qua, nhưng chẳng có gì thay đổi.
Không đúng, có thể trái tim của anh đã thay đổi.
[Still it's no use]
Nhưng tất cả đều là vô nghĩa
Gojo Satoru đã từng giống như một vị thần, nhưng giờ đây, anh là một con người.
[Don't know what's going on with me]
Tôi cũng không biết bản thân đến cùng sẽ ra sao]
Những người từng là học trò anh nay cũng đã là chú thuật sư có thể tự mình đảm đương cả một phương rồi, nếu như Yuuji vẫn còn sống, em ấy nhất định sẽ càng trở nên ưu tú.
[But all I know it's haunting me]
Nhưng tôi biết rõ điều đó đang bám riết lấy tôi
Một ngày trước ngày xử hình, Yuuji đem chìa khóa nhà cũ cho Gojo Satoru, em ấy hy vọng thầy có thể bớt chút thời gian ghé nhìn nó một chút.
Thuận tiện chăm sóc mộ phần giúp ông nội cùng "bản thân".
[ I need your love to set me free]
Tôi cần tình yêu của em để được giải thoát
Đều nói thời gian là liều thuốc tốt nhất để chữa lành mọi vết thương, nhưng đối với Gojo Satoru mà nói, đã không còn người để anh có thể làm nũng, đã không có tình yêu của Yuuj, anh có sống cũng chỉ giống như một cái xác chết.
[Listen to me]
Xin hãy nghe tôi nói
Ngay tại vô số những đêm không thể chợp mắt. Gojo Satoru từng rất nhiều lần ở trong lòng nói với người thiếu niên đã không còn tồn tại rằng "Tôi yêu em."
[Do you still think about me baby ]
Em có thường nghĩ về tôi không?
Sau biến cố ở Shibuya, lúc Gojo Satoru từ ngục môn đi ra ngoài, anh nhìn thấy là một Yuuji đang mệt mỏi về cả thể xác lẫn tinh thần.
Căn phòng nơi tầng hầm, Gojo Satoru ôm lấy Yuuji, nghe Yuuji kể ra những nỗi đau của em.
Nếu như anh không do dự khi nhìn thấy Geto Suguru thì đã không ra cớ sự này, Gojo Satoru nghĩ như vậy.
[Cause you 're all I love and it's driving me crazy crazy]
Bởi yêu em khiến tôi trở nên điên loạn
Hiệu trưởng Yaga rất nhiều lần đi tìm Gojo Satoru, mỗi lần đều trách anh lúc làm nhiệm vụ ra tay không phân rõ nặng nhẹ.
May thay gần đây nhiệm vụ anh được giao đều nằm ở vùng ngoại ô, không có người nào bị thương.
[Are you finally over me]
Em có quên được tôi không?
Trên thực tế, Gojo Satoru vẫn luôn cẩn thận cùng Yuuji duy trì một khoảng cách nhất định, nếu không... Anh sợ mình trực tiếp ăn sạch Yuuji.
Nhưng Yuuji cái gì cũng biết, cũng vui vẻ nhìn thầy đang cố gắng che giấu tâm tư của mình.
Kugisaki nói đây cũng là một dạng phát cơm chó.
[You can tell me the truth]
Hãy nói tôi nghe sự thật
Gojo Satoru chẳng ngại mà nói "Tôi yêu em."
Mà đứa trẻ ấm áp như ánh mặt trời kia lại đáp "Em biết."
Nhưng anh không nghe thấy được.
[Or do you still love me]
Hay em vẫn yêu tôi
Thế giới không có Itadori Yuuji vẫn sẽ như cũ chuyển động.
Nguyền hồn sẽ vẫn được sinh ra từ những cảm xúc tiêu cực của con người, chỉ cần con người không biến mất nguyền hồn vẫn sẽ một mực tồn tại.
[The way that I still love you]
Như cái cách mà tôi vẫn yêu em
Trước ngày xử hình, Gojo Satoru mang theo cậu học trò mà anh yêu nhất đi công viên điên cuồng cả một ngày trời, chạng vạng tối, cả hai ngồi trên ghế dài nơi công viên, Yuuji tựa vào vai thầy, nhưng hai người lại chẳng ai nói một lời nào.
[Just the other day I've seen you]
Cho đến khi tôi một lần nữa gặp lại em
Em, thuộc về tôi.
[We caught up for a little while]
Giây phút cả hai nhìn nhau.
Sau khi nhiệm vụ kết thúc, anh đem theo món bánh kikufuku mà bản thân thích ăn nhất đi tìm Yuuji.
Tuy là không thể cùng em trò chuyện, nhưng ít nhất vẫn khiến cho tâm tình Gojo Satoru tốt lên hẳn.
[You told me you were doing just fine]
Em nói rằng em vẫn ổn
Anh ngồi ở nơi đó liên miên nói rất nhiều thứ, thiếu niên cũng yên lặng ngồi ở một bên.
Trong mắt mang theo ý cười.
[Well it was good to see you smile]
Thật tốt vì có thể nhìn thấy nụ cười của em
Đồ ngọt mang tới cũng ăn xong rồi, anh hướng về thiếu niên trong hình nói tạm biệt.
Nụ cười kia làm cho anh chói mắt.
[Memories running through my head]
Những hồi ức cứ lần lượt ùa về trong anh
Gojo Satoru đi ở trên đường, tất cả mọi thứ về Itadori Yuuji anh đều chưa từng quên.
Người bên cạnh đều khuyên anh nên buông.
Ah, nói thật dễ nghe.
[Feelings coming back]
Những cảm xúc cứ tràn về
Trở lại nhà cũ, nghỉ chân chốc lát, xoay người đi về phía tầng hầm.
[Yeah it hurts again]
Lại khiến cho tôi đau lòng không thôi
"Bộ phim này vẫn cứ dở tệ như vậy."
[You're happy with someone else]
Trông thấy em cười đùa cùng ai đó
Học sinh mới tới còn thua xa Yuuji nhiều lắm
Nhưng cũng không phải là không thể dạy.
[I try to stay occupied]
Tôi cố gắng khiến bản thân mình bận rộn
Lại một năm nữa qua đi, thời gian vẫn như cũ không một chút biến hóa.
À, vẫn là có.
Chí ít trên bàn này thiếu một vài quả quýt.
[I try to put it all aside]
Tôi cố gắng quên đi bóng hình em
Gojo Satoru không quên những gì bản thân anh muốn làm, anh muốn thay đổi cái thế giới cũ kỹ này.
Mà giờ đây, mọi thứ đang dần thay đổi.
[I try and try and try and try]
Tôi cố gắng rồi lại cố gắng
"Tôi yêu em."
"Em biết"
[Still it's no use]
Nhưng vẫn là vô ích
Itadori Yuuji sau khi chết vẫn một mực ở lại bên cạnh thầy, chỉ là thầy không nhìn thấy cậu.
[Don't know what's going on with me]
Tôi chẳng biết điều gì rồi sẽ xảy đến với tôi
Từ lúc nào thích thầy ấy?
Đại khái là từ lần gặp đầu tiên! Dù sao thầy ấy cũng là người mạnh nhất mà.
[But all I know it's haunting me]
Nhưng tôi biết điều đó cứ bám riết lấy tôi
Hết thảy yêu thích đều bắt nguồn từ sự ngưỡng mộ.
[I need your love to set me free]
Tôi muốn được giải phóng bằng chính tình yêu của em
Tương lai của Itadori Yuuji ngay thời khắc cậu nuốt vào ngón tay của Sukuna, cũng đã được quyết định.
[Listen to me oh baby]
Hãy lắng nghe tôi nói
Nhưng thầy là người cho cậu tự do.
Tại sinh mệnh hữu hạn này, Itadori Yuuji vẫn một mực tự do trưởng thành trong tình yêu của Gojo Satoru.
[Do you still think about me baby]
Em có đang nghĩ đến tôi?
Ngay lúc Gojo Satoru bị phong ấn trong ngục môn, Yuuji một lần nữa nghênh đón nỗi đau khiến cậu trưởng thành.
Chỉ là lúc này đây, không còn ai tới khuyên răng cậu.
Cậu muốn bản thân mình trưởng thành hơn.
[Cause you're all I love and it's driving me crazy crazy]
Bởi em là người duy nhất khiến tôi yêu điên cuồng
Có một ông thầy bất thường thì học trò cũng sẽ chẳng thể bình thường được.
[Are you finally over me]
Em có quên được tôi không?
Trước ngày xử hình, Yuuji suy nghĩ rất nhiều.
Cậu nhớ cái cách thầy ấy vừa muốn giữ bí mật lại vừa muốn khoe khoang tình yêu của mình, cậu nhớ thầy ấy.
Nhiêu đó có đủ không?
Nhiêu đó là đủ rồi.
[You can tell me the truth]
Em hãy nói thật cho tôi biết đi
Lúc ở công viên bọn họ chơi thật nhiều, chơi thật lâu.
Nhưng cuối cùng, bọn họ chỉ là song song ngồi ở trên ghế dài, gì cũng chẳng buồn nói.
[Or do you still love me]
Hay em vẫn yêu tôi
Buổi xử hình hôm đó, Itadori Yuuji nói muốn được chết trong lĩnh vực của Gojo Satoru.
Sau đó hóa thành tro, biến thành ngôi sao sáng nhất trong lĩnh vực của anh.
[The way that I still love]
Giống như cái cách mà tôi vẫn yêu em
Gojo Satoru đồng ý.
[Oh I know]
Tôi biết
Vì thế cho dù là những vì sao trên bầu trời đêm có xinh đẹp đến đâu cũng không thể sánh bằng ngân hà trong lĩnh vực của Gojo Satoru.
[That I let love slip away]
Rằng tôi đã để vụt mất tình yêu này
Gojo Satoru không chỉ một lần nghĩ tới, nếu như Yuuji nói em ấy không muốn chết, anh sẽ phải làm như thế nào.
[And I 'm going insane all because I want you back]
Tôi như muốn phát điên lên, tất cả chỉ là vì mong muốn em sẽ trở về bên tôi
"Yuuji đại khái sẽ không làm như thế!"
[I need you back]
Tôi muốn em quay về bên tôi
Nhưng Gojo Satoru cũng chịu đựng đủ sự cô quạnh từng đêm từng đêm một trong căn phòng lạnh lẽo này.
[This is the biggest regret]
Mất em là nuối tiếc nhất trong cuộc đời tôi
Số lần Gojo Satoru đi tìm Yuuji càng ngày càng nhiều.
[I 'll ever have to face]
Tôi muốn dùng hết cả cuộc đời này đối mặt với nó
Thời gian anh đứng bên cạnh Yuuji càng ngày càng dài.
[Do you still think about me baby]
Em còn nghĩ về anh không?
Mỗi đêm Gojo Satoru đều sẽ nhớ tới câu nói sau cùng của Yuuji.
"Em biết."
[Cause you're all I love and it's driving me crazy, crazy]
Bởi vì em là tình yêu của tôi và điều đó làm tôi như muốn phát điên
Yuuji mỗi đêm đều ở cạnh Gojo Satoru, thẳng đến khi anh đi vào giấc ngủ.
Tuy là mỗi lần đều phải chờ tới lúc mặt trời ló dạng.
[Are you finally over me]
Liệu rằng em có quên được tôi?
Yuuji có một đoạn thời gian dài đi theo bên cạnh Gojo Satoru, đủ để chứng kiến được người ấy già đi.
[You can tell me the truth]
Em có thể nói thật cho tôi biết?
Nhìn thấy thầy ấy nằm trên giường bệnh, nói không đau lòng là giả.
Yuuji đem tay của mình đặt trên tay của thầy.
[Or do you still love me]
Hay em vẫn yêu tôi?
Gojo Satoru mở mắt ra, là hình dáng thuở ban đầu của người thiếu niên anh yêu nhất.
[The way that I still love you]
Như cách mà tôi vẫn yêu em
Tựa như phá bỏ hết những gông xiềng, Gojo Satoru dùng hết khí lực toàn thân, đem Itadori Yuuji ôm vào trong ngực.
"Yuuji, tôi yêu em."
"Em biết."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro