Ta muốn những cái tên

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Vì Lyra bị mắc kẹt trong phòng ngủ nên cô đã được mẹ cho một chế độ ăn kiêng đặc biệt. Đó là chế độ ăn kiêng nghiêm ngặt và ít carbs và chất béo. Về cơ bản nó là thức ăn cho chuột nhảy. Cô được cho những phần nhỏ và không hề no chút nào. 

Nếu Lyra lo ngại, thì đây là một phần của hình phạt. Một chế độ ăn kiêng khủng khiếp khiến cô không bao giờ cảm thấy no. Cô nghe thấy tiếng ồn ào bên ngoài cửa sổ. Cô háo hức nhìn ra ngoài để xem Draco trên chiếc chổi mới. Bạn bè nó và nó đang chơi quidditch, hoặc một phiên bản của nó chỉ có tám chàng trai và Pansy ở bên cạnh cổ vũ cho Draco, giúp đỡ cái tôi của nó. Lyra bỏ đi, cảm thấy sự ghen tị sôi sục trong mình. Cô ấy đã sụt cân rất nhiều và có thể dễ dàng nhìn thấy điều đó nếu khuôn mặt cô ấy, nó bị hóp lại. Cô có thể nhìn thấy xương của mình và cô liên tục cảm thấy mệt mỏi. Cô ấy được gửi sách học cho năm mới, cô ấy đã đọc qua rồi. Cô nhất định phải đọc lại chúng lần thứ hai.

Cô cảm thấy mình như yếu đi. Và cô ấy thực sự đã như vậy. Cô ấy đã dự tính nhảy từ cửa sổ của mình. Nó có vẻ như là một lựa chọn rất hấp dẫn. Cô muốn nhảy xuống một cách tuyệt vọng. Cô ấy đã ngồi bên bệ cửa sổ cố gắng lấy hết can đảm để nhảy nhưng cô ấy luôn sợ hãi... Bởi vì cô ấy là một kẻ hèn nhát. Một kẻ hèn nhát. Cô nghe thấy tiếng cửa mở lần đầu tiên sau nhiều tháng. Cô đã quên mất âm thanh đó. Cô nhìn ra cửa để thấy bố mình. Tim cô đập thình thịch và cô lùi lại một bước. 

Lucius đã không gặp con gái mình trong ba tháng. Ông nhìn thấy quầng thâm dưới mắt cô và đôi má hóp lại. Cô ấy xanh xao hơn và quần áo rộng thùng thình do giảm cân. Lyra không muốn nói với họ rằng tóc cô cũng bắt đầu rụng vì suy dinh dưỡng. Ông đứng thẳng người, không hề nao núng khi nhìn thấy cô. Ông ấy sẽ không tỏ ra lo lắng, mặc dù ông cảm thấy điều đó, một chút xấu hổ chảy qua người ông ấy khi nhìn thấy đứa con lớn của mình. Nhưng ông chắc chắn rằng cô đã học được bài học của mình.

-"Hình phạt của con đã hết. Con có thể rời khỏi phòng ngủ của mình. Nhưng bạn sẽ không nhận được con cú của mình cho đến ngày 1 tháng 9. Mẹ con có một món quà cho con trong phòng làm việc của bà." Ông tiến lên một bước và nhìn cô nao núng. "Zoe Nott sẽ chấp nhận con trở lại nhóm bạn của con bé. Đừng làm hỏng việc này. Con có một giáo sư dạy môn phòng chống nghệ thuật hắc ám mới. Một người phụ nữ chính trực, Dolores Umbridge, cô ấy làm việc tại Bộ với ta. Con phải đối xử với cô ấy bằng sự tôn trọng." 

- "Vâng thưa cha." Giọng cô khàn đi vì không được sử dụng nhiều. 

-"Con sẽ tăng cân trước khi quay lại trường. Chúng ta không cần để người ta có ấn tượng xấu. Ta sẽ gọi thầy thuốc của chúng ta." Ông nhìn cô. "Đi đi" 

Cô lao qua ông, hoặc cố gắng hết sức có thể bằng đôi chân yếu ớt của mình. Cô đã nghỉ giải lao nhiều lần khi đến phòng làm việc của mẹ mình. Cô ấy không đủ sức khỏe để đi bộ nhiều như vậy. Cô gõ cửa trước khi bước vào căn phòng màu tím sẫm. Màu sắc yêu thích của mẹ cô.

Cô tìm thấy mẹ mình ở bàn làm việc, bà thở hổn hển khi nhìn thấy con mình. Bà đứng dậy và giúp Lyra bước tới một chiếc ghế để ngồi xuống. 

-"Ôi con yêu." Bà nói nhẹ nhàng. 

-"Cha đang gọi thầy thuốc." Lyra trả lời một cách yếu ớt. 

-"Con sẽ ổn lại sớm thôi." Bà vén tóc ra sau tai. Lyra nhìn mẹ cô bước tới bàn của cô. Bà ấy nở một nụ cười nhỏ trên khuôn mặt. "Mẹ có một bất ngờ dành cho con." Bà mở ngăn kéo dưới cùng và lấy ra một chiếc hộp nhung màu ngọc lục bảo. "Nào, nào, bà Druella của con đã cho me cái này khi mẹ tầm tuổi con. Mẹ muốn cô con gái thân yêu của mình có nó." 

Lyra yếu ớt đứng dậy và đến gần bàn của bà. Cô mở hộp ra thì thấy những con rắn đang lượn vòng quanh một viên ngọc lục bảo. "Nó thật đẹp."

Cô biết đây là mẹ cô đang cố gắng bù đắp cho sự đối xử tồi tệ của bà, không hơn không kém. Bà ấy đang cố mua chuộc sự tha thứ của cô ấy. Trái tim cô tan nát khi họ không thể chỉ nói ra điều đó, nó phải ở dạng vật chất. Điều đó càng làm cô đau hơn.

Narcissa giúp Lyra đeo chiếc vòng cổ dễ thương. Mặt dây chuyền có cảm giác nặng nề đè lên bộ ngực yếu đuối của cô. Nhưng không được bao lâu thì người chữa bệnh tư nhân mang đến một lọ thuốc dinh dưỡng. Lyra được cho uống một thìa thuốc, nó đặc như mật ong và có vị như trứng hư. Cô bịt miệng và nghẹn ngào. 

-"Sáng mai cô sẽ lấy lại sức. Cô sẽ lấy lại cân nặng của mình đấy, tầm 6,3 kg ." Người chữa bệnh cười toe toét. 

-"6,3 kg!" Lyra thở hổn hển. "T-tôi đã sụt cân nhiều đến vậy sao?" 

-"Nhìn qua thì cô đã mất nhiều hơn thế. Nhưng 6,3 kg đó sẽ mang lại năng lượng cho cô và sẽ khiến cô trông khỏe mạnh hơn và có thể từ từ trở lại trạng thái bình thường."

-"Cảm ơn." Narcissa cảm ơn khi cô và Lucius đứng sang một bên. Ông có vẻ lạnh lùng và xa cách hơn nhiều. 

Lyra không còn quan tâm đến bố mình nữa. Cô bực bội với ông. Cô đã xong việc với ông ta. 

-"Lyra, cảm ơn ông ấy." Lucius ra lệnh. 

Cô cắn vào má mình. "Cảm ơn ngài." Cô nói nhẹ nhàng. Đôi môi nứt nẻ của cô nhếch lên một nụ cười. 

Người đàn ông lớn tuổi vui vẻ rời đi sau khi thanh toán xong, mang theo một túi galleon. Căn phòng có vẻ u ám hơn khi ông rời đi. Lucius đứng cao trước mặt cô con gái đang ngồi của mình. Ông nhìn cô như thể cô là cặn bã dưới giày anh. 

-"Đừng khiến ta phải hối hận vì đã để con ra khỏi căn phòng đó." Anh gầm nhẹ. 

-"Lucius" Narcissa nhẹ nhàng gọi. 

-"Ta rất ấn tượng với kết quả OWL của con. Ta đã nghĩ nếu đi chơi với Gryffindors, con cũng sẽ ngu ngốc như vậy. Ta thật may mắn khi biết rằng con vẫn còn chút lí trí."

-"Có thật không?" Cô nhẹ nhàng hỏi. "Chúa tể bóng tối đã trở lại?" Móng tay cô cắm sâu vào váy chờ bị đánh. 

Tay ông siết chặt cây gậy của mình. "Đó không phải việc của con. Nó không liên quan gì đến một đứa trẻ ngoại lai." 

-"Thế là đủ rồi." Narcissa gầm gừ. "Nào Lyra, chuẩn bị bữa tối sớm cho con trước khi con đi nghỉ nhé." Mẹ cô đã giúp đưa cô ra ngoài nhưng không phải không đưa ánh nhìn chết chóc vào chồng cô. Narcissa ngồi cạnh Lyra khi cô được ăn những món ăn ngon. Cô biết mẹ cô không hề biết chế độ ăn kiêng này thấp đến mức nào, bà có ý định tốt (điều tốt nhất mà một bà mẹ thuần chủng có thể có), nhưng đang gặt hái hậu quả. Bà chạm nhẹ vào tóc Lyra. 

-"Con lại cắt nó đi." 

-"Vâng"

Mẹ cô thở dài, cố gắng không lên lớp con mình. 

-"Bố con hiện đang rất tức giận, nhưng ta chắc chắn rằng cuối cùng ông ấy sẽ bình thường lại. Ông ấy đã làm thế khi Draco làm vỡ chiếc bình bằng đá cẩm thạch đen đó, con nhớ không? Tốn cả một gia tài, được làm bằng rất nhiều vàng. Chúng ta đã sửa được nó rồi. Nhưng Draco đã nhận được một hình phạt như vậy-" 

-"Mẹ!" 

Lyra không thể chấp nhận được lời khen ngợi đó và nó trở nên gay gắt hơn cô muốn nói. 

-"Ông ấy khinh thường con. Ông ấy coi con là kẻ thất vọng nhất. Con chưa bao giờ nói với mẹ bất cứ điều gì về con. Mẹ không biết gì về con. Mẹ cố gắng uốn nắn con, nhưng mẹ không biết nó như thế nào. Muốn biết tại sao con thích Gryffindors ?" Cô nhìn mẹ mình căng thẳng. "Họ lắng nghe con, họ thích con vì bản thân con chứ không phải vì địa vị hay tên tuổi của con. Katie và Alicia là những người bạn thực sự duy nhất của tôi. Zoe... Cô ấy là một cô gái độc ác. Cô ấy xấu tính. Cô ta từng nhốt con trong tủ đựng chổi cùng với một đám con trai hư hỏng cứ cố chạm vào con. Cô ta cười nhạo con khi con khóc. Zoe... Cô ấy... Cô ấy từng đặt một con rắn lên giường con khi biết con sợ chúng. Cô ấy đã nói với Blaise rằng con thích cậu ấy và khiến mọi người cười nhạo con. Katie và Alicia sẽ không bao giờ làm điều đó!"

Narcissa đột nhiên trông rất tỉnh táo. 

-"Zoe đã làm điều đó phải không?" Giọng cô ấy u ám. Không ai có thể làm tổn thương con gái bà. "Con bé còn làm gì nữa?"  

Dù sao thì Lyra cũng đã một lần nhận ra mẹ cô đã đứng về phía cô. 

-"C-ô ấy từng nói với Snape rằng con gọi thầy ấy là tên ngốc tóc dầu để gây rắc rối cho tôi. Cô ấy còn phá hỏng bài tập biến hình của con, khiến tôi phải bắt đầu lại vào giây cuối cùng. Khi Fr- một trong những người nhà Weasley biến mũi con thành một con lợn, suốt nhiều tuần cô ấy gọi con là mặt lợn, thậm chí còn đặt nó lên rương của con! Con ghét cậu ta." 

-"Ta sẽ nói chuyện với bố con." 

Và bà ấy đã làm thế. Lyra lẻn ra khỏi giường đến phòng làm việc của cha cô để nghe thấy tiếng la hét. Nó khá ồn ào ở hành lang. 

-"Tôi muốn con khốn đó trả giá!" Cô nghe thấy tiếng mẹ hét lên. "Con gái tôi không nói chuyện với nó! Nó đã để một cậu bé xâm phạm con của chúng ta!" Có tiếng lầm bầm từ phía Lucius. "CON BÉ CÓ PHẢI LÀ TRINH NỮ KHÔNG! ĐÓ LÀ ĐIỀU ANH QUAN TÂM Ư?!"

-"Cissy! Em biết Lyra có giá trị như thế nào! Con bé phải luôn hoàn hảo!" 

-"Vậy anh có thể bán đấu giá con bé cho một con ếch Pháp nào đó không?! Anh có nghĩ đến điều gì khác ngoài việc cho con bé đi không? Con bé là con gái của anh!"  

-"Tất nhiên là anh biết điều đó! Anh biết điều đó! Đó là lý do tại sao con bé có giá trị! Một người phụ nữ nhà Malfoy đáng giá hơn bất kỳ phù thủy thuần chủng nào khác! Lyra đang hủy hoại cơ hội có được một cuộc sống tốt đẹp hơn của mình!" Anh đập mạnh nắm đấm xuống bàn. "Chúa tể bóng tối sẽ không hài lòng khi biết chúng ta không thể chăm sóc con mình! Lyra phải vâng lời ạm! Anh sẽ không để con bé làm mình xấu hổ!" 

-"Lyra không dành thời gian với những cô gái đó nữa. Em muốn con bé có những người bạn cùng phòng khác!" 

-"Anh sẽ nói chuyện với cụ Dumbledore nếu điều đó làm em vui. Và yêu cầu Zoe và cậu bé đó xin lỗi chúng ta. Anh muốn cả hai bị trừng phạt nghiêm khắc. Chúng ta phải biết liệu con bé có còn trong trắng hay không." 

-"Con gái của chúng ta có giá trị hơn sự trong trắng. Anh không coi Draco theo tiêu chuẩn tương tự."

-"Bởi vì Draco là người thừa kế và là một cậu bé." 

-"Vậy sự trong sạch của thằng bé không thành vấn đề? Anh không còn trinh khi cưới em, điều đó có làm anh bớt xứng đáng hơn không?" 

-"Cissy-" 

-"Hay là khác vì anh yêu em? Lyra sẽ tự đưa ra quyết định, chúng ta không thể kiểm soát được mọi chuyện. Con bé nghĩ anh ghét nó. Con bé không hài lòng về điều đó." 

-"Lyra làm anh tức giận. Anh sẽ không để con bé trở nên giống- cô ấy." 

-"Andromeda... Bạn sợ con bé sẽ kết hôn với máu bùn.  Con bé không yêu cầu anh cho nó kết hôn Lucius à, con bé yêu cầu anh cho nó làm bạn-" 

-"Đó là nơi mọi chuyện bắt đầu. Anh không cần những kẻ yêu thích máu bùn này làm ô uế tâm trí con bé. Để lấp đầy tâm trí nó bằng những suy nghĩ kinh tởm! Tiếp theo Lyra sẽ làm bạn với máu bùn. Đó có phải là điều em muốn không?"

-"Em muốn con gái mình không coi thường chúng ta. Em muốn nó không trốn tránh chúng ta. Nó thậm chí còn không nói với em rằng Zoe đang bắt nạt nó. Chúng ta không thể kiểm soát mọi thứ. Em biết đó là điều anh muốn, nhưng điều đó sẽ không xảy ra."  

-"Chúa tể bóng tối sẽ cười nhạo chúng ta nếu họ nhìn thấy một người bạn của Malfoy với Gryffindors." Lucius tuyên bố. 

-"Sau đó thì sao?" 

-"Anh không quan tâm con bé nói chuyện với ai, miễn là đó không phải là Gryffindors. Draco hứa sẽ để mắt đến cô chị không vâng lời của mình." 

-"Lyra sẽ không làm đứa trẻ bị kiểm soát như vậy" Narcissa nhổ nước bọt. 

-"Vậy em đề nghị cái gì?" 

Có một khoảnh khắc của sự im lặng. "Anh muốn em tìm ra ai đã chạm vào con bé?" 

-"Ồ, anh muốn những cái tên." Lucius u ám trả lời.

Lyra di chuyển nhanh nhất có thể ra khỏi cửa. Nhận thấy mình yếu ớt khi cố gắng leo lên cầu thang nhưng lại thành bò, cô cắm móng tay vào thảm và thở một cách khó khăn. Cô đi vào phòng ngủ rồi bò trở lại giường, mệt mỏi ngã xuống. Cô ấy đã có một chiến thắng rất nhỏ.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro