hiep khach hanh 31-51

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hiệp khách hành - Hồi 31

CỨU LANG QUÂN THỤC NỮ DỤNG MƯU THẦN

Văn Vạn Phu là một tay quyền cước rất tinh thâm. Gã chụp không trúng, liền phóng cước đá vào bụng dưới Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên thấy đối phương phóng cước đá tới, cách phá giải thế nào chàng chưa học qua.

Ta nên biết rằng Ðinh Ðang truyền phép cầm nã cho Thạch Phá Thiên chỉ để ý dạy chàng hai chiêu Hổ trảo thủ và Ngọc nữ niêm châm . Muốn che mắt gia gia nàng cho lã khỏi sanh lòng ngờ vực. Nàng đem cả mười tám đường cầm nã thủ pháp cùng những biến chiêu truyền thụ cho chàng một cách rất tường tận. Nhưng nàng chưa dạy gì đến cách chống đối những quyền cước phái khác.

Hàng nửa ngày trời, trong óc Thạch Phá Thiên nhẩm đi nhẩm lại cho thuộc lòng hai chiêu thức Hổ trảo thủ và Ngọc nữ niêm châm . Bây giờ gặp lúc nguy cấp, mà chàng cũng chỉ nhớ có hai chiêu kia. Nhưng Văn Vạn Phu lại đứng đối diện với chàng, hai chiêu đó kể ra hoàn toàn vô dụng. Chàng chẳng có thì giờ đâu mà nghĩ đến hai chiêu đó có hợp cách hay không nữa. Chàng cất bước nhảy lại phía sau Văn Vạn Phu.

Nội lực Thạch Phá Thiên thâm hậu vô cùng. Dĩ nhiên chàng chuyển mình cực kỳ mau lẹ. Chàng chạy nhanh tránh khỏi phát cước của Văn Vạn Phu. Ðồng thời tay phải chàng sử chiêu Hổ trảo thủ chụp vào huyệt Linh đài, tay trái ra chiêu Ngọc nữ niêm châm chụp vào huyệt Huyền khu đối phương.

Nội lực chàng vào tới đâu người Văn Vạn Phu chỉ khẽ run lên một cái rồi mềm nhũn tới đó.

Gã ngã lăn ra.

Hô Diên Vạn Thiện thấy thế muốn xông vào giáp công. Gã thấy thủ pháp của Thạch Phá Thiên cực kỳ tinh diệu chụp được những huyệt trọng yếu của sư đệ thì trong lòng nóng nảy hoang mang đến cực điểm, gã không kịp rút trường kiếm, vội phóng quyền đánh vào lưng Thạch Phá Thiên. Vì muốn cứu viện một cách hữu hiệu cho Văn Vạn Phu, gã vận đến mười thành công lực để phóng quyền.

Binh ! Một tiếng vang lên. Tiếp theo là tiếng rắc rắc. Hô Diên Vạn Thiện bỗng cảm thấy đau đớn tận xương. Cánh tay mặt gã đã bị gãy hai chổ. Thạch Phá Thiên chỉ cảm thấy sau lưng hơi đau một chút.

Lúc chàng buông Văn Vạn Phu ra thì thấy gã người co rúm lại như một đống thịt không nhúc nhích được, chàng lật vai gã lên nhìn thì thấy hai mắt gã trợn ngược vẻ mặt coi rất khủng khiếp.

Thạch Phá Thiên hốt hoảng la lên:

-Trời ơi ! Nguy rồi ! Ðinh Ðinh Ðang Ðang ! Gã ! !ại sao lại co rúm người lại. Hay là gã chết rồi ?

Ðinh Ðang cười nói:

-Thiên ca ! Thiên ca sử hai chiêu đó giỏi lắm rồi! Có điều Thiên ca hãy còn bối rối hoang mang, chưa phải là phong độ của một tay hào kiệt. Gã không chết đâu, nhưng khó lòng khỏi bị tàn phế, chân tay suốt đời không cất nhắc được nữa.

Thạch Phá Thiên rất đỗi kinh ngạc. Chàng vội đưa tay ra nâng Văn Vạn Phu dậy nói:

-Ta thật là có lỗi. Ta thực tình không cố ý đả thương ngươi. Làm thế nào bây giờ ? Làm thế nào bây giờ? Ðinh Ðinh Ðang Ðang! Nàng thử nghĩ xem còn biện pháp nào cứu được cho gã chăng?

Ðinh Ðang vươn tay ra rút lấy thanh trường kiếm ở bên mình Văn Vạn Phu rồi hỏi:

-Thạch ca không muốn cho gã phải khổ sở nữa ư? Cái đó dễ lắm! Chỉ chém một nhát kiếm giết gã đi là xong!

Thạch Phá Thiên vội nói:

-Không được! Không được!

Chàng hốt hoảng quá, bất giác nước mắt trào ra.

Hồ Diên Vạn Thiện tức giận nói:

-Mi là một tên tiểu yêu, đê mạt. Mi nên biết rằng người đệ tử phái Tuyết Sơn ai muốn giết thì giết được, chứ không chịu để ai hạ nhục. Bữa nay sư huynh sư đệ ta đã bị hạ vào tay mi. Vậy mi hạ thủ giết chúng ta đi!

Thạch Phá Thiên chỉ sợ Ðinh Ðinh Ðang Ðang chém chết Văn Vạn Phu chàng vội giật lấy thanh trường kiếm ở trong tay nàng cắm phặp xuống đất nói:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang ! Mau mau về thuyền đi.

Ðinh Ðang nói:

-Trên chốn giang hồ người ta đồn đại Bang chúa bang Trường lạc giết người không chớp mắt mà sao nay lại rụt rè đến thế? Thiên ca! Câu chuyện vừa rồi Thiên ca chớ nói hở cho gia gia hay.

Thạch Phá Thiên nói:

-Ðược rồi! Ta không nói đâu Ðinh Ðinh Ðang Ðang! Nàng bảo gã chung thân thành người tàn phế ư?

Ðinh Ðang đáp:

-Thiên ca đã nắm vào hai đại huyệt gã mà không làm cho gã thành người tàn phế được thì mười tám đường cầm nã thủ của nhà họ Ðinh còn dùng làm gì được nữa?

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Thế mà sao Ðinh Ðinh Ðang Ðang laị bảo ta hạ thủ chụp gia gia bằng hai chiêu thức này ?

Ðinh Ðang cười nói:

-Chàng ngốc ơi! Gia gia chúng mình là hạng người nào? Gia gia đâu có phải như mấy cái bị thịt phái Tuyết Sơn? Nếu Thiên ca may mà nắm được huyệt đạo gia gia thì nội lực của Thiên ca nhiều lắm là giữ gia gia trong vòng hai giờ không cử động mà thôi, chứ làm cho gia gia thành người tàn phế thế nào nổi?

Thạch Phá Thiên rất áy náy trong lòng.

Ông già sào công nấu cơm xới ra lưng chén. Lão ngơ ngẩn xuất thần rồi không ăn nữa. Ðêm hôm ấy, lão ngủ gà ngủ gật.

Vào khoảng canh ba, quả nhiên Ðinh Ðang nằm trong khoang thuyền, đột nhiên la hoảng:

-Gia gia! Gia gia tha mạng cho Thạch Lang. Ðừng giết chàng!

Thạch Phá Thiên đứng phắt dậy, chạy vào trong khoang. Chàng trông lờ mờ thấy Ðinh Ðang ôm chặt Ðinh Bất Tam, miệng không ngớt kêu la:

-Gia gia tha giết Thạch lang! Ðừng giết Thạch lang!

Thạch Phá Thiên đưa hai tay ra toan chụp xuống sau lưng Ðinh Bất Tam. Lòng chàng chợt nhớ tới mình đã làm cho Văn Vạn Phu co rúm người lại rất khổ sở thì nghĩ bụng:

-Nếu hai tay mình chụp xuống khiến cho gia gia cũng biến thành tàn phế thì thật là tàn nhẫn quá! Ta quyết không làm.

Chàng nghĩ vậy rồi rón rén chuồn qua khỏi khoang thuyền, ôm đầu nằm ngủ.

Ðinh Ðang thấy Thạch Phá Thiên chạy vào khoang thuyền đã mừng thầm trong dạ. Dè đâu chàng ngần ngừ một lúc rồi bỏ đi. Nàng thấy mình sắp thành công mà lỡ sự, trong lòng không khỏi cực kỳ hoang mang.

Thạch Phá Thiên về đến đằng lái thuyền, trống ngực đánh thình thình.

Hồi lâu chàng bỗng nghe tiếng Ðinh Ðang la lên:

-Trời ơi! Gia gia! Tại sao cháu lại ôm lấy gia gia thế này? Cháu , cháu vừa nằm mơ, một giấc mơ hãi hùng. Cháu mơ thấy gia gia phóng chưởng đánh Thạch lang chết rồi! Cháu xin gia gia tha mạng cho chàng, nhưng gia gia không chịu. Tạ ơn trời phật, đây chỉ là giấc mộng chứ chưa phải sự thực.

Thạch Phá Thiên trong lòng cảm thấy được an ủi rất nhiều.

Chàng nghĩ thầm:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang thiệt khéo nói dối. Nàng thấy ta không lại điểm huyệt gia gia, nên phải bịa ra chuyện này để bịp lão.

Chàng lại nghe Ðinh Bất Tam nói:

-Ngươi nằm mơ cũng hay, mà chẳng nằm mơ cũng vậy. Sáng mai là ngày thứ mười. Ta thử chờ xem trong một ngày nữa gã có hạ được Bạch Vạn Kiếm hay không?

Ðinh Ðang thở dài nói:

-Cháu đã nói Thạch lang không phải là người si ngốc. Xin gia gia đừng giết chàng.

Ðinh Bất Tam nói:

-Phải rồi! Gã có lương tâm rất tốt. Nhưng ta cho người nào có lương tâm là ngu dại, là si ngốc, nên chết lắm. Hỡi ơi! Ðem Hổ trảo thủ chụp vào huyệt Linh đài, dùng chiêu Ngọc nữ niêm hoa để nắm lấy huyệt Huyền khu. Diệu kế! Diệu kế!

Câu nói từ trong khoang thuyền đưa ra ngoài, chẳng những lọt vào tai Ðinh Ðang mà cả Thạch Phá Thiên cũng nghe rõ.

Hai người cùng giật mình kinh hãi tự hỏi:

-Tại sao gia gia lại biết rõ kế hoạch của mình?

Thạch Phá Thiên còn đỡ hồi hộp, Ðinh Ðang rất đỗi băn khoăn trong dạ. Toàn thân nàng mồ hôi toát ra như tắm. Nàng lẩm bẩm:

-Té ra gia gia đã biết trước âm mưu của mình. Thế thì dĩ nhiên người đã đề phòng. Thiên ca không động thủ có khi lại là may.

Thạch Phá Thiên vẫn ngây ngô, chàng không tin ngày mai Ðinh Bất Tam sẽ hạ thủ giết chàng. Rồi chàng chẳng lo nghĩ chi hết, nắm mắt ngủ đi.

Ðến lúc trời gần sáng, bỗng trên bờ sông có tiếng người xôn xao. Rồi có kẻ la lên:

-Ðây rồi!

Có người nói:

-Họ trong thuyền kia. Ðừng để lão yêu quái tẩu thoát.

Thạch Phá Thiên nghe tiếng la ngồi dậy coi thử thấy trên bờ có đến hơn mười người, kẻ cầm đèn lồng, người cầm đuốc sáng rực cả một vùng chạy đến bên thuyền. Bốn năm người đo đầu nhảy vọt lên thuyền, lớn tiếng quát:

-Lão yêu quái đâu? lão lại tẩu thoát rồi.

Ðinh Bất Tam ở trong khoang thuyền chui ra hỏi:

-Những kẻ nào dám đến đây quấy nhiễu giấc ngủ của lão gia?

Một hán tử gầm lên:

-Chính hắn đấy ! Chính hắn đấy! Bắn đi!

Hai gã đứng sau lấy ra hai ống trúc nhằm Ðinh Bất Tam thục ra hai luồng nước bắn xuống.

Bọn người trên bờ hoan hô rầm rĩ:

-Máu chó mực phun trúng lão yêu quái rồi. Lão đừng hòng trốn tránh.

Thực ra hai ống máu chó phun trúng vào Ðinh Bất Tam một giọt nào đâu? Lão tức giận vô cùng, nhảy vọt người lên lớn tiếng quát:

-Những quân càn rỡ ở đâu đến đây bảo lão phu la quái vật rồi dùng máu chó để bắn lão phu? Người ngoài ai cũngbiết lão hỷ nộ bất thường, chẳng dại gì gây sự với lão. Lão chỉ cất tay một cái là giết người được ngay.

Lúc Ðinh Bất Tam hạ mình xuống, lão phóng song cước đá trúng hai gã hán tử tay cầm ống trúc. Tiếp theo lão phóng chưởng đánh trúng vào đại hán đứng đằng trước hất tung đi.

Cả ba người này đều không hiểu võ công lại không phải quyền cước một tay quái kiệt giang hồ thì còn sống làm sao được.

Hai người cầm ống trúc chết rũ ở ngay đầu thuyền. Còn đại hán bị tung lên thì người còn đang lơ lửng trên không, miệng đã hộc máu tươi ra.

Ðinh Bất Tam lại toan phóng cước đá quét vào bọn người còn sống sót.

Bỗng nghe Ðinh Ðang la lên:

-Gia gia! Nhất nhật bất quá tam( Một ngày không giết quá ba người)

Ðinh Bất Tam không khỏi sửng sốt. Ðang cơn thịnh nộ lão quên cả lời trọng thệ.

Nghe Ðinh Ðang la hoảng, chân lão chưa đá trung đầu người đứng đó vội thu về.

Mấy người kia sợ quá, hồn vía lên mây, bật tiếng kêu la:

-Lão yêu quái này ghê gớm lắm! Chạy cho mau! Chạy cho mau!

Chớp mắt chúng đã trốn hết. Ðèn đuốc hoặc quẳng xuống sông, hoặc bỏ lại trên bờ.

Ba xác chết, một cái trên bờ và hai cái ở đầu thuyền cũng chẳng ai đụng đến nữa.

Ðinh Bất Tam đá xác chết trên thuyền hất xuống sông rồi quay vào bảo ông già sào công:

-Nhổ thuyền chạy cho lẹ! Bây giờ mà còn có người đến ta không thể giết thêm được nữa.

Ông già sao công sợ quá thộn mặt ra, hai tay run lẩy bẩy cơ hồ không đủ sức để nhổ sào.

Ðinh Bất Tam liền tự tay nhổ sào đẩy thuyền ra xa bờ.

Ống máu chó vừa rồi thục không trúng người lão vung vãi đầy trong khoang thuyền.

Mùi hôi tanh xông lên rất khó ngửi.

Ðinh Bất Tam cất giọng lạnh lùng hỏi Ðinh Ðang:

-Ðinh Ðang có phải mi giở trò quỷ này không? Mi làm thế là có ý gì?

Ðinh Ðang không trả lờ câu hỏi của gia gia, nàng tủm tỉm cười hỏi lại:

-Gia gia ơi ! Lời gia gia đã nói ra, gia gia có đếm xỉa đến không? Hay là gia gia nói một đằng làm một nẻo?

Ðinh Bất Tam tức mình hỏi:

-Có bao giờ ta nói một đằng làm một nẻo bao giờ mà mi dám nói càn như vậy?

Ðinh Ðang đáp:

-Thế thì hay lắm! Gia gia biểu: mãn hạn mười ngày mà Thạch Lang không để bại được Bạch Vạn Kiếm thì gia gia hạ sát chàng. Bữa nay là ngày thứ mười, nhưng gia gia đã giết ba mạng rồi. Nếu gia gia lại hạ sát chàng thì trái lại lời thề nhất nhật quá tam . Vậy gia gia tính sao?

Ðinh Bất Tam run lên tức giận nói:

-Con tiểu nha đầu này! Mi thực lắm mưu ma chước quỷ. Té ra gia gia mắc vào cạm bẫy của ngươi.

Ðinh Ðang rất lấy làm đắc ý cười hì hì nói:

-Tam lão gia nhà họ Ðinh nói thế nào thì đúng như vậy. Tam lão gia nói đến ngày thứ mười là hạ được gã tiểu tử họ Thạch, nhưng Nhất nhật bất quá tam . Mà Ðinh lão gia đã giết ba người rồi. Vậy anh chàng họ Thạch là người thứ tư sẽ may mắn tránh được họa sát thân. Gia gia ơi! Hết mười ngày mà Thạch Lang không bị giết thì sau này chàng sẽ không chết nữa. Cháu biết tôn nữ tế của gia gia không phải là người si ngốc, chỉ chờ cho chàng hoàn toàn khôi phục như cũ là võ công chàng sẽ tấn tới rất mau. Chẳng gì cũng không đến nỗi làm mất mặt gia gia được rồi.

Ðinh Bất Tam tức mình giơ chân lên nện mạnh một cái xuống đầu thuyền. Ván lót thuyền bị gãy đánh rắc một tiếng thành một lỗ thủng. Lão thét lên:

-Không xong rồi, không xong rồi! Ðinh Bất Tam này mà bị mắc tay con tiểu nha đầu cũng là mất mặt lắm rồi.

Ðinh Ðang thích chí cười nói:

-A Ðang là tôn nữ nhi của gia gia chứ có phải người ngoài đâu? Việc gì mà mất mặt? Vụ này gia gia chẳng nên nói tới nữa.

Ðinh Bất Tam tức giận nói:

-Ta đã thua ai thì trong lòng cũng khó chịu. Mi đừng nói nữa chuyện này không liên can gì đến mi.

Thạch Phá Thiên nghe hai ông cháu cãi vã nhau, bây giờ chàng mới tỉnh ngộ, lẩm bẩm:

-Té ra bọn người kia là do Ðinh Ðinh Ðang Ðang cố ý dẫn dụ đến để cho gia gia hạ sát ba người cho đúng lời thề nhất nhật bất quá tam, để gia gia không giết mình được nữa.

Chàng thấy Ðinh Ðang vừa cười ngặt nghẽo vừa chạy vào đằng lái thuyền, liền hỏi:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang! Nàng muốn cứu mạng ta mà làm cho ba người chết oan. Như thế chẳng hoá ra tàn nhẫn lắm ư?

Ðinh Ðang sa sầm nét mặt:

-Ðó là Thiên ca hại người, sao còn trách tiểu muội?

Thạch Phá Thiên ngơ ngác hỏi lại:

-Sao? Ta hại người ư?

Ðinh Ðang đáp:

-Chứ còn gì nữa? Việc đã đến lúc tối hậu mà Thiên ca không dám động thủ. Nếu Thiên ca hành động theo lời tiểu muội thì đôi ta đã chạy xa rồi, việc gì ba người kia phải uổng mạng?

Thạch Phá Thiên thấy lời nàng có lý, chàng nghẹn họng không biết nói sao nữa.

Bỗng Ðinh Bất Tam cười ha hả lên tiếng:

-Ðược rồi, được rồi! Gia gia không giết thằng lỏi họ Thạch, nhưng móc mắt gã chặt tay gã, khiến gã dở sống dở chết, dở biến thành người tàn phế. Như vậy ta không làm trái với lời thề nhất nhật bất quá tam của ta.

Ðinh Ðang cùng Thạch Phá Thiên giật mình, Ðinh Bất Tam rất lấy làm đắc ý, lão nói luôn một hồi:

-Diệu kế chân diệu kế! Ta không giết ngươi nhưng làm cho ngươi người chẳng ra người, quỷ chẳng ra quỷ thì cũng được vậy chớ ?

Ðinh Ðang ngần ngừ đáp:

-Ngày thứ mười chưa hết, biết đâu Thạch Lang huynh lại gặp Bạch Vạn Kiếm và đả bại hắn.

Ðinh Bất Tam cười khà khà nói:

-Phải lắm phải lắm! Chúng ta nên lấy con người mà cư xử, dù già dù trẻ cũng không lấn át. Gia gia chờ đến canh ba đêm nay mới động thủ.

Ðinh Ðang ruột tầm đòi đoạn, đau đớn vô cùng. Nàng nghĩ mãi mà không ra được biện pháp nào cứu Thạch Phá Thiên thoát nạn.

Còn Thạch Phá Thiên thì vẫn không hề biết đại hoạ sắp đến với mình. Chàng ngây ngô bảo:

-Vì lẽ gì mà Ðinh Ðinh Ðang Ðang phải chau mày chứ ? Nàng có tâm sự chi vậy?

Ðinh Ðang bực mình đáp:

-Thiên ca không nghe gia gia nói gì ư? Người sẽ móc mắt Thiên ca đó.

Thạch Phá Thiên cười rộ nói:

-Gia gia nói giỡn vậy mà Ðinh Ðinh Ðang Ðang cũng tưởng thật ư? Gia gia móc mắt cùng chặt tay để làm chi mới được chứ?

Ðinh Ðang tức giận không nói gì nữa. Nàng lẩm bẩm một mình:

-Anh chàng này ngớ ngớ ngẩn ngẩn, đầu óc lờ mờ chẳng hiểu chi hết. Mình ở với chàng chân thật ! Gia gia đã muốn giết chàng thì để chàng chết quách đi cho rồi.

Nàng lại nghĩ tới gia gia định móc mắt và chặt tay Thạch Lang thì thay đổi ý nghĩ, tự nhủ:

-Thạch lang mà như vậy thì chẳng còn cách nào chạy chữa cho khỏi được. Ta lấy phải người chồng tàn tật như thế thiệt khổ cả một đời.

Ðinh Ðang ngẩng mặt trông trời thấy vừng thái dương đã xế về tây. Nàng ngó xuống mặt nước dưới gầm thuyền thì thấy bóng mình cùng Thạch Phá Thiên nổi lập lờ trên mặt nước, tựa hồ đang bơi lội, giỡn sóng đi về phái Tây.

Sau một lúc nữa bóng dương quang càng ngã mãi về Tây.

Ðinh Ðang trong lòng phiền muộn nhủ thầm:

-Lang quân sắp bị gia gia làm cho thành phế nhân. Chi bằng mình hạ thủ trước đi là hơn. Nàng nghiêng người lại, thấy Thạch Phá Thiên tựa lưng vào mình, liền đưa hai tay ra nắm lấy đường huyệt đạo trọng yếu ở sau lưng chàng.

Ðinh Ðang tay phải xử chiêu Hổ trảo thủ nắm lấy huyệt Linh đài Thạch Phá Thiên, tay trái ra chiêu Ngọc nữ niêm châm chụp vàp huyệt Huyền khu chàng.

Thạch Phá Thiên không phòng bị chi hết, bị nàng nắm chặt huyệt đạo. Lập tức toàn thân chàng nhũn ra không nhúc nhích được.

Ðinh Ðang cũng bị nội lực Thạch Phá Thiên làm cho rung động. Người nàng bị hất tung ra, suýt nữa ngã xuống sông. Nàngvội vươn tay ra nắm được mui thuyền rồi cất tiếng mắng:

-Gia gia định móc mắt ngươi, chặt tay ngươi. Con người tàn phế như vậy còn để sống trên đời thì dù chẳng làm cho Tam gia Tử mất mặt, song Ðinh Ðang này cũng không còn mặt mũi nào trông thấy ai nữa. Như vậy chẳng cần phải gia gia động thủ, ta tự móc mắt ngươi trước.

Nàng nói xong vào trong đằng lái thuyền lấy ra một sợi dây bườm rất dài trói chân tay Thạch Phá Thiên lại.

Nàng còn lấy dây ràng buộc từ trên vai xuống đến chân, cột đến tám chín vòng, chằng chịt khắp ngời chàng khác gì đan rọ.

Giả tỉ là người khác mà bị điểm huyệt như vậy thì trong một thời gian dù muốn lên tiếng cũng khôn bề mở miệng. Nhưng Thạch Phá Thiên nhờ nội lực thâm hậu, tuy tứ chi chàng không cử động được, mà vẫn có thể mở miệng kêu la.

Chàng lớn tiếng hỏi:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang! Sao nàng lại đùa dai thế ?

Miệng chàng nói vậy, song thấy nàng lộ vẻ hung dữ thì biết ngay là đại sự hỏng bét. Cặp mắt chàng lộ vẻ van lơn.

Ðinh Ðang vừa phóng chân đá vào sau lưng Thạch Phá Thiên vừa mắng nhiếc:

-Hừ! Ta giỡn với người ư? Ngươi chết đến gáy rồi mà vẫn còn như người mơ ngủ. Vậy ta có phanh thây ngươi làm muôn đoạn kể cũng không oan.

Nàng rút lưỡi dao lá đánh véo một tiền quệt đi quệt lại vào mặt Thạch Phá Thiên như người liếc dao.

Thạch Phá Thiên năn nỉ:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang! Từ nay trở đi, nhất nhất ta sẽ nghe lời nàng. Nàng đừng giết ta tội nghiệp!

Ðinh Ðang hằn học nói:

-Ta cố ý cứu mạng cho ngươi mà ngươi lại không chịu nghe theo lời ta dặn bảo. Ðó là tự ngươi tìm lấy cái chết, còn trách ai được nữa? Bây giờ ta không giết ngươi gia gia cũng chẳng tha nào. Hừ! Ngươi là trượng phu ta muốn giết ngươi thì tự động ta động thủ, chứ để người khác giết chồng mình thì cái đời Ðinh Ðang còn gì là khoan khoái?

Thạch Phá Thiên lại năn nỉ:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang tha ta, ta không làm trượng phu nàng nữa là xong.

Ðinh Ðang nói:

-Ðã bái thiên địa rồi, có lý đâu lại đoạn hôn được? Ngươi còn làm rùm thì ta chém vào đầu con chó một nhát.

Thạch Phá Thiên sợ quá, không dám nói gì nữa.

Bỗng nghe Ðinh Bất Tam cả cười, lên tiếng:

-Hay lắm hay lắm! Thế mới phải là tôn nữ Ðinh lão Tam. Chặt gã một đao cho thành hai đoạn. Mau đi!

Ông già sào công thấy Ðinh Ðang giơ đao lên toan giết người.

Lão sợ quá run bần bật. Lão cầm bánh lái thuyền đi lệch đường sắp xô mạnh vào con thuyền nhỏ đang thuận dòng xông tới.

Người sào công bên thuyền nhỏ thấy thuyền mình sắp đâm vào thuyền Ðinh Bất Tam hốt hoảng la lên:

-Bẻ lái đi! Bẻ lái đi!

Lúc Ðinh Ðang giơ lưỡi dao lá trúc lên thì mặt trời sắp lặn về Tây. Ánh tà huy chiếu vào lưỡi dao làm loé mắt Thạch Phá Thiên. Chàng hé mắt thấy Ðinh Ðang giơ cánh tay trắng như tuyết lên đâm vào ván thuyền chỉ cách mặt chàng chừng vài tấc.

Ðinh Ðang phóng lao xuống rồi buông tay ra. Hai tay nàng ôm lấy người Thạch Phá Thiên. Nàng vận kình vào hai cánh tay liệng mạnh ra giữa con thuyền nhỏ đi sát bên cạnh. Thế là nàng đã quăng chàng vào con thuyền nhỏ.

Ðinh Bất Tam thấy cô cháu đột nhiên thi hành ngụy kế thì tức giận quát lên:

-Mi ! Mi làm trò gì vậy ?

Lão phi thân nhảy lên định nắm Thạch Phá Thiên lại nhưng đã chậm mất rồi. Nước sông chảy xiết. Chỉ trong chớp mắt hai con thuyền cách nhau đã đến mười trượng. Dù khinh công Ðinh Bất Tam có tinh thâm đến đâu, cũng không tài nào nhảy sang thuyền kia được. Lão xoay tay lại tát Ðinh Ðang một cái thật mạnh rồi la lên:

-Quay thuyền lại ! Ðuổi cho mau ! Ðuổi cho mau !

Nhưng trong sông Trường Giang sóng to gió lớn há phải trong giây lát mà quay thuyền lại được ? Huống chi con thuyền nhỏ lẹ làng lướt mau, mỗi lúc một xa hơn. Dù có quay được thuyền lại cũng khó mà đuổi kịp.

Thạch Phá Thiên bên tai nghe tiếng gió vù vù.

Người chàng lơ lững trên không lăn đi nửa vòng lúc rớt xuống thì mình nằm sấp. Nhưng người chàng rớt vào chổ mềm nhũn, chẳng đau đớn gì cả thấy một màn tối đen không nhìn rõ chi hết.

Chàng chợt nghe có tiếng người khẽ gọi, nhưng người chàng không nhúc nhích được, nên không dám mở miệng. Mũi chàng ngửi thấy một mùi thơm man mác tựa hồ chàng đã về Tổng đà bang Trường Lạc và nằm trên giưòng ngủ êm ấm của mình.

Thạch Phá Thiên định thần lại một chút, quả nhiên phát giác ra chàng đang nằm trên chăn đệm. Mũi chàng chúi vào trong chiếc gối. Bên gối lại có một người đàn bà, tóc dài buông xuôi.

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi la lên một tiếng.

Ðột nhiên chàng cảm thấy cổ mình hơi đau và mát lạnh. Chàng biết ngay có người cầm lưỡi dao kề vào cổ mình. Tiếp theo chàng nghe tiếng người đàn bà hỏi:

-Ngươi là đồ tử đồ tôn của lão quái Ðinh Bất Tứ phải không ?

Thạch Phá Thiên ấp úng:

-Tại hạ .. Tại hạ ...

Rồi chàng không biết đáp thế nào cho tiện.

Hiệp khách hành - Hồi 32

ĐINH BẤT TỨ ĐỘT NHIÊN XUẤT HIỆN

Người đàn bà tức giận nói:

-Ngươi tự nhiên chui vào trong thuyền của chúng ta, tất không phải là hạng người tử tế.

Bản cô nương phải chém chết ngươi đi cho rồi !

Nàng nói xong vận thêm nội lực vào bàn tay.

Thạch Phá Thiên thấy sau cổ bị đau rát, lớn tiếng la:

-Không, không phải tại hạ tự mình nhảy sang thuyền này. Người ta liệng tại hạ vào đây đó. Người đàn bà nói:

-Ngươi cút ra mau ! Sao ngươi dám chui vào đống chăn đệm của ta ?

Thạch Phá Thiên định thần lại, quả nhiên chàng nhận thấy trên ngực mình có đắp chăn mà dưới lưng lại có đệm, mặt úp lên gối. Trong chỗ chăn đệm này còn có hơi nóng hổi, rõ ràng có người nằm đã lâu.

Nguyên Ðinh Ðang nhân lúc con thuyền nhỏ đi sát bên thuyền mình ngẫu nhiên nàng liệng Thạch Phá Thiên đúng vào chổ này ở trong khoang thuyền. Theo lời thiếu nữ nói thì đây chính là chổ ngủ của nàng, thế mới thật rầy rà.

Giả tỷ lúc này tay chân Thạch Phá Thiên không bị trói, thì chàng đã vuột dậy chuồn ra rồi. Khốn nổi người chàng bị điểm huyệt chưa ai giải tỏa cho. Dù chàng chỉ muốn giơ tay lên cũng không được, chứ đừng nói đếnchuyện cử động nữa. Chàng đành năn nỉ:

-Tại hạ không nhúc nhích được. Xin cô nương đẩy tại hạ ra, cô nương muốn liệng thì liệng, muốn đá thì đá cũng được, tại hạ chẳng dám kêu ca chi hết.

Bỗng nghe thanh âm một bà già lên tiếng:

-Thằng lỏi khốn kiếp nói lăng nhăng gì vậy ? Chém chết gã phứt đi cho rồi !

Thiếu nữ kia lại nói:

-Nhưng nhưng ơi ! Nếu cứ để gã đây mà chém chết, máu me dây hết ra chăn đệm của con thì làm thế nào ?

Giọng nàng nói tỏ ra rất nóng nảy, rất băn khoăn.

Mụ già tức giận quát lên :

-Mi làm cái quỷ gì vậy ? Sao không chui ra còn nằm mãi đấy ?

Thạch Phá Thiên la lên:

-Trời ơi ! Tại hạ có nhúc nhích được đâu ? Tại hạ bị ngươi ta điểm huyệt Linh đài, kiềm chế huyệt Huyền khu. Hơn nữa toàn thân bị gò ngang trói dọc chằng chịt, không thể nào di chuyển người đi được nửa tấc thì biết làm thế nào ? Vị cô nương hay thái thái nào đó ! Xin lại đây mau ! Tại hạ nằm đây thực không tiện chút nào.

Tiếng thiếu nữ gắt lên:

-Thái thái nào đâu. Ta là một vị cô nương , ta cũng không cử động được. Nhưng nhưng ơi ! Nhưng nhưng mau tính cách nào đi ! Gã này đúng bị người ta trói thực.

Thạch Phá Thiên cũng la lên:

-Lão thái thái ! Tại hạ van xin lão thái thái dời gót vào đây lôi tại hạ ra . Tại hạ thật là đắc tội với cô nương đây . Trời ơi ! Thế này thì tại hạ có tội lớn lắm !

Mụ già tức giận quát lên:

-Quân khốn kiếp ! Bây giờ mà ngươi còn nói chuyện bài bây được ư ?

Thiếu nữ nói:

-Nhưng nhưng ! Nhưng nhưng kêu nhà đò ở đằng lái vào đem gã ra có được không ?

Mụ già vội nói:

-Không được ! Không được ! Nếu để nhà đò tiến vào khoang thuyền một bước thì liệu chúng ta còn sống được chăng ?

Thạch Phá Thiên sinh lòng ngờ vực, tự hỏi:

-Chẳng lẽ vị thái thái kia cùng cô nương đây cũng đều bị người trói chặt, không nhúc nhích được hay sao ?

Mụ già vừa tức giận, vừa nóng nảy, chửi mắng luôn miệng:

-Quân khốn kiếp ! Quân khốn kiếp ! Sao mi không đi thuyền nào khác lại bổ nhào đâm vào thuyền này ? Giết phứt gã đi ! Chăn đệm bị dây máu thì có gì quan hệ ? Chẳng sớm thì muộn đằng nào chẳng giết gã ?

Thạch Phá Thiên vội la lớn:

-Không giết được ! Không giết được ! Máu tại hạ tanh tưởi vô cùng ! Chăn đệm thơm tho thế này để máu dơ bẩn dây vào ư ? Huống chi , huống chi trong chăn đệm có xác chết là một điều không hay !

Bỗng nghe đánh vèo một tiếng.

Thạch Phá Thiên biết là lưỡi dao kề cổ mình đã có người rút ra rồi. Chàng mừng thầm trong dạ, tự nhủ :

-Tiểu cô nương này có vẻ nhát gan, mình phải hăm cô mới được.

Chàng nghĩ vậy liền nói:

-Lúc này tại hạ không nhúc nhích được, nếu bị cô nương giết chết, tại hạ nhất định sẽ biến thành quỷ nhập tràng, nằm ỳ ra bên mình cô nương lại càng khủng khiếp hơn. Lúc sống tại hạ không nhúc nhích được, thì chết đi biến thành quỷ nhập tràng dĩ nhiên cử động mạnh. Hai bàn tay lạnh toát như băng của Quỷ nhập tràng sẽ bịt chặt lấy cổ cô nương .

Thiếu nữ nghe Thạch Phá Thiên nói vậy quả nhiên sợ hết hồn, nàng vội la lên:

-Ta không giết ngươi ! Ta không giết ngươi !

Ngừng một lúc, nàng cất tiếng gọi:

-Nhưng nhưng ơi ! Nhưng nhưng có nghĩ được biện pháp nào đem gã này ra không ?

Mụ già đáp:

-Ta đang nghĩ cách đây. Con đừng nói nhiều nữa !

Trời đã tối mịt trong thuyền chẳng nhìn rõ gì hết.

Thạch Phá Thiên tuy nằm cùng chăn đệm với thiếu nữ, nhưng còn may ở chỗ lúc Ðinh Ðang liệng chàng vào trệch sang một bên, chứ không trúng đè lên trên thiếu nữ.

Trong bóng tối, Thạch Phá Thiên chỉ nghe tiếng nàng thở cấp bách, tỏ ra vừa bồn chồn, vừa sợ hãi.

Ðã khá lâu mà mụ già vẫn chưa nghĩ ra được biện pháp nào.

Ðột nhiên trên sông có hai tiếng còi thét lên lanh lảnh nghe chói tai.

Tiếng còi chưa dứt, trên sông đã nổi lên một trận cười ha hả do làn gió đưa lại, đúng là thanh âm một lão già quắc thước.

Lão già vừa cười vừa cất tiếng gọi:

-Tiểu Thúy ! Ta đợi ngươi suốt một ngày một đêm sao bây giờ ngươi mới đến đây ?

Cô kia hoảng hốt gọi:

-Nhưng nhưng ! Lão quỷ sứ đã đến đó ! Biết làm thế nào bây giờ ?

Mụ già hứ một tiếng rồi đáp:

-Mi đừng lên tiếng nữa. Ta đang đề tụ chân khí hể nhúc nhích được một chút là ta nhảy xuống sông để khỏi bị lao yêu quái làm nhục.

Cô bé nói:

-Nhưng nhưng ! Như vậy không được !

Mụ già tức giận nói:

-Ta đã bảo mi đừng quấy nhiễu ta nữa. Mi có theo ta không ?

Cô bé ngần ngừ một chút rồi đáp:

-Cháu , cháu theo nhưng nhưng để cùng chết với nhau.

Mụ già nói:

-Thế thì được.

Mụ dứt lời rồi im tiếng.

Thạch Phá Thiên đã hai lần nếm mùi tẩu hỏa nhập ma . Chàng nghĩ bụng:

-Té ra lão thái thái cùng tiểu cô nương đây đều vì luyện nội công mà bị tẩu hỏa nhập ma đến nổi không nhúc nhích được nữa. Ngờ đâu địch nhân lại đuổi đến nơi giữa lúc này thì thật là khó quá !

Tiếng lão già từ khu hạ lưu lại vang lên:

-Phen này ngươi muốn đấu kiếm cũng hay mà đấu quyền càng tốt. Ðinh lão tứ này nhất định bồi tiếp cho đến cùng. Chúng ta có tỷ đấu suốt ba ngày ba đêm lại càng khoan khoái. Tiểu Thúy sao ta hỏi ngươi không trả lời ?

Câu này vừa dứt thì thanh âm đã gần lại thêm mấy chục trượng.

Một lúc sau, bỗng nghe vang lên trên không mấy tiếng loảng xoảng rồi tiếp theo một tiếng bõm vang lên dường như vật gì nặng rớt xuống.

Nguyên con thuyền kia đi tới có người liệng neo bằng sắt buộc dây lòi tói xuống để cho thuyền đậu lại.

Thạch Phá Thiên thấy người mình nghiêng đi vì con thuyền lắc lư.

Nhà đò ở đằng lái la lên:

-Trời ơi ! Ai làm gì thế này ? Lam gì thế này ?

Thuyền tròng trành mạnh. Thạch Phá Thiên không tự chủ được, bị lăn té về mé hữu. Cô bé cũng lăn theo dựa vào người chàng.

Thạch Phá Thiên nói:

-Cái này ! cái này ! cô nương ...

Chàng định bảo cô bé đừng tựa vào mình. Nhưng chàng nghĩ lại cô ta cũng chẳng khác gì mình, tức là không nhúc nhích được. Nên chàng đang nói dở câu liền ngừng lại.

Tiếp theo chàng cảm thấy đầu thuyền chúi xuống. Có người đã nhảy qua thuyền mình. Con thuyền lại nghiêng ngữa một lúc rôi mới ngừng lại.

Lão già đứng ở mũi thuyền lên tiếng hỏi:

-Tiểu Thúy ! ta đã đến đây ! Chúng ta động thủ nữa chứ ?

Nhà đò ở đằng lái la lên:

-Lão làm gì mà quấy phá dữ vậy ? Cả hai con thuyền bị đắm hết bây giờ.

Lão già tức giận mắng:

-Quân chó má kia ! Mi có câm miệng ngay không ?

Lão rút mỏ neo lên. Hai con thuyền băng băng trôi theo dòng nước.

Nhà đò thấy lão thần lực ghê người. Cái neo quấn dây lòi tói nặng đến hàng trăm cân mà lão kéo phăng phăng coi nhẹ như không. Y sợ cứng lưỡi không dám nói nữa. Lão già lại cười nói:

-Tiểu Thúy ! Ta ở đầu thuyền đợi ngươi để khỏi mắc phải cạm bẫy của ngươi. Ta không chui vào khoang để rước vạ vào mình đâu.

Thạch Phá Thiên và hai người đàn bà nghe lão nói vậy thì yên tâm được một chút. Cả ba người đều bụng bảo dạ:

-Hắn chưa tiến vào khoang thuyền được lúc nào thì hay lúc ấy.

Nhưng sau Thạch Phá Thiên lại nghĩ thầm:

-Kéo dài thời gian chưa chắc đã hay. Bà già mà ngưng tụ chân khí được là lại cắp cô bé này nhảy xuống sông tự vẫn.

Chàng chưa gặp hai bà cháu lần nào. Mụ già lại muốn giết chàng, nhưng chàng bản tính lương thiện, không nhẫn tâm thấy hai người bị thảm tử.

Lúc này tai cô bé kề vào miệng Thạch Phá Thiên, chàng khẽ bảo cô:

-Cô nương ! Cô bảo nhưng nhưng đừng gieo mình xuống sông tự tử nữa.

Cô bé ngập ngừng:

-Người không chịu đâu . Người nhất định tự tử rồi.

Cô động mối thương tâm, khôn ngăn giọt lệ tuôn rơi. Thậm chí không sao nín được, cô khóc nức nở. Nước mắt cô chảy ướt cả mặt Thạch Phá Thiên, rồi cô nghẹn ngào nói:

-Ta có điều lầm lỗi để nước mắt chảy vào mặt ngươi.

Nguyên cô này là người nhã nhặn hiểu lễ nghĩa.

Thạch Phá Thiên khẽ buông tiếng thở dài nói:

-Cô nương bất tất phải khách khí, mấy giọt nước mắt có gì đáng kể ?

Cô bé vừa khóc vừa nói:

-Ta không muốn chết, song lão đứng đầu thuyền kia hung dữ lắm. Nhưng nhưng bảo là thà chết đi còn hơn để lọt vào tay lão. Ta để nước mắt chảy vào mặt ngươi thật lấy làm áy náy. Ngươi đừng giận ta nhé ! Sao ngươi cũng khóc thế ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ nghe cô nương khóc mà mới động mối thương tâm, không nhịn được nên cũng khóc theo.

Giữa lúc ấy, bỗng nghe trên sạp thuyền có một tiếng bịch nhè nhẹ. Ðầu khoang thuyền kia có một bóng người ngồi dậy.

Thạch Phá Thiên lúc trước nằm sấp, mặt úp xuống gối, nhưng vì thuyền xô, chàng nghiêng người lên nên nhìn rõ.

Vừa trông thấy có người ngồi dậy, Thạch Phá Thiên trống ngực đập thình thình. Chàng run lên nói:

-Cô ... cô nương ! Nhưng nhưng cô ngồi dậy rồi đó.

Cô bé ủa lên một tiếng, muôn níu lấy Thạch Phá Thiên nhưng đên một ngón tay cũng không cử động được. Tuy cô bồn chồn trong dạ mà cũng không làm thế nào được.

Sau một lúc, Thạch Phá Thiên lại la lên:

-Bà ta đang với tay ra nắm lấy cô đó.

Cô bé vội la hoảng:

-Ngươi . Ngươi bảo nhưng nhưng đừng chụp lấy ta, ta sợ lắm !

Giữa lúc ấy, cô thấy sau lưng bị rít chặt lại, hai bàn tay đã chụp xuống lưng cô.

Thạch Phá Thiên kêu rầm lên:

-Lão thái thái ! Thái thái đừng nắm lấy cô, cô không muốn gieo mình xuống sông tự tử đâu. Có ai cứu người không ? Lại cứu người ngay !

Lão già đứng trên đầu thuyền nghe trong khoang thuyền có thanh âm một chàng trai trẻ thì rất lấy làm kỳ vội hỏi:

-Gã nào làm gì mà la ó om sòm ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Lão nào mau cứu người. Lẹ lên ! Lão thái thái không đánh nổi lão, nên muốn gieo mình xuống sông tự tử.

Lão già giật mình kinh hãi, vung chưởng đánh ra để hất một nửa tấm mui thuyền lên. Ðồng thời lão vươn tay phải tới chụp lấy cánh tay mụ già .

Mụ già ngưng tụ công lực hàng nửa ngày trời bây giờ lại bị tiêu tan hết. Lão già kia vừa chụp tới, mụ đã ngã lăn ra.

Lão già nắm lấy huyệt mạch mụ rồi thò tay ra giữ lấy lưng mụ. Lão thất kinh hỏi:

-Tiểu Thúy ! Ngươi luyện công bị tẩu hỏa ư ? Sao không bảo trước mà cứ gắng gượng chống chọi hoài ?

Mụ già thở hồng hộc nói:

-Buông tay ta ra ! Ðừng hỏi gì đến ta. Cút mau đi !

Lão già nói:

-Kinh mạch của ngươi chạy ngược đường rất là nguy hiểm. Nếu không sớm cứu trị thì e rằng ngươi sẽ thành tàn phế. Ta đến giúp ngươi một tay đây .

Mụ già tức giận nói:

-Nếu ngươi còn đụng vào mình ta một lần nữa thì dù ta không cử động được, cũng quyết cắn lưỡi tự tủ ngay tức khắc.

Lão già biết mụ cương liệt, mụ nói sao làm vậy. Lão vội la lên:

-Thủ thái âm phế kinh, Thủ thiếu âm tâm kinh và Thủ thiếu đường tam tiêu của ngươi đều rối loạn cả rồi. Cái đó .. cái đó ...

Mụ già ngắt lời:

-Ngươi cố tình thắng ta. Bây giờ ta luyện công bị tẩu hỏa thì hay lắm rồi còn gì ? Như vậy là hợp với tâm nguyện ngươi.

Lão già nói:

-Chúng ta không nói đến chuyện đó nữa. A Tú ! Mi làm sao vậy ? Khuyên ngăn nhưng nhưng mi đi chứ ! Sao mi .. mi lại ngủ chung với một gã trai ? Gã là tình lang mi hay là tiểu nữ tế ?

A Tú cùng Thạch Phá Thiên sợ hãi đồng thanh đáp

-Không ! Không phải đâu. Chúng cháu đều không nhúc nhích được.

Lão kia rất lấy làm kỳ mà lại tức cười. Lão với tay ra kéo Thạch Phá Thiên. Ngờ đâu chàng bị trói bằng dây buồm chặc cứng chàng không co lưng không duỗi tay được. Chàng bị lão kéo liền như cây gỗ đứng dựng lên.

Lão kia sợ hết hồn giật nảy mình lên. Nhưng lão định thần nhìn rõ lại liền bật lên tràng cười ha hả nói:

-A Tú ! Mi trồng cây cột trong đống chăn đệm hay sao ?

A Tú vội đáp:

-Không phải đâu ! Gã ở ngoài vào đó. Không phải cháu giấu gã ở đây.

Lão già lại hỏi:

-Sao mi cũng không cử động được cứ ngay người ra như vậy ?

Mụ già la lên:

-Ngươi mà thò một ngón tay đụng vào A Tú thì ta quyết liều mạng với ngươi.

Lão già buông tiếng thở dài nói:

-Ðược rồi ! ta không đụng vào người y.

Lão quay lại bên gã lái thuyền:

-Nhà đò ! Quay thuyền đi rồi giương buồm lên ! Hể ta bảo dừng thuyền thì dừng lại ngay ! Người lái đò không dám trái ý lão, liền dạ một tiếng rồi từ từ quay thuyền lại.

Mụ già tức giận hỏi:

-Ngươi làm gì vậy ?

Lão già kia đáp :

-Ta đưa ngươi lên núi Bạch Loa để điều dưỡng cho mau khỏi.

Mụ già nói:

-Ta thà chết chứ không chịu lên núi Bạch loa. Ta đã thua ngươi đâu mà ngươi bức bách ta phải theo ngươi đến chỗ ổ chó chổ tổ quỷ !

Lão kia nói:

-Chúng ta đã ước hẹn tỷ võ trên sông Trường Giang. Ngươi thắng thì ta phải đến nhà ngươi quỳ gối chắp tay mà ngươi thua thì ngươi phải về nhà ta. Bây giờ ngươi tự luyện nội công đến nổi bị tẩu hỏa nhập ma, hay ngươi không thắng nổi ta cũng vậy, thế nào ngươi cũng phải lên núi Bạch Loa một chuyến mới xong.

Mụ già tức giận như người phát điên la rầm lên:

-Không đi ! Không đi ! Ta nhất định không đi !

Mụ càng là thanh âm nghe càng thê thảm dữ dội.

Rồi đột nhiên mụ tắc cổ ngất xỉu.

Lão già kia vẫn cười khì khì nói:

-Ngươi không đi thì cũng phải đi. Bữa nay đâu có thể tùy ý ngươi được ?

Thạch Phá Thiên không nhịn được nữa, hỏi xen vào :

-Bà ta đã không chịu đi, sao lão còn cưỡng ép bà làm chi ?

Lão già cả giận lớn tiếng quát:

-Ai mượn mi chỏ miệng vào ? Thúi lắm !

Lão xoay tay lại tát vào mặt chàng.

Hiệp khách hành - Hồi 33

LỜI TRANG NHÃ ĐỘNG LÒNG HÀO KIỆT

Lão già kia hùng hổ vung chưởng lên toan tát vào mặt Thạch Phá Thiên, tưởng chừng chàng bị phát chưởng này, đến phải hoa đầu văng răng lợi ra.

Ðột nhiên lão để mắt nhìn thấy trên mặt Thạch Phá Thiên đã thấy in vết chưởng đen sì. Lão chưng hửng một chút rồi thu chưởng về cười nói:

-Ha ha ! Hình nộm kia ! Ta tưởng ngươi bị ai trói buộc như vậy, té ra chính là tên điệt tôn nữ ngoan ngoãn của ta. Phát chưởng còn in trên mặt ngươi cũng do thị đánh vào, có đúng không ?

Thạch Phá Thiên chẳng hiểu ra sao, chàng hỏi:

-Ðiệt tôn nữ lão ư ? Nàng là ai vậy ?

Lão kia dằn giọng:

-Ngươi còn chưa biết lão phu đây là ai hay sao ? Ta là Ðinh Bất Tứ. Ðiệt tôn nữ ta là ..

Thạch Phá Thiên nói tiếp:

-À phải rồi ! Ðinh Ðinh Ðang Ðang là điệt tôn nữ của lão. Ðúng thế ! Phát chưởng này cũng Ðinh Ðinh Ðang Ðang đã đánh tại hạ. Tại hạ bị nàng trói đấy.

Ðinh Bất Tứ ôm bụng cả cười nói:

-Ta vẫn bảo khắp thiên hạ trừ con a đầu A Ðang, không còn người thứ hai nào lại tinh nghịch như thị. Hay lắm hay lắm ! Tại sao thị lại trói ngươi ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Gia gia nàng muốn giết tại hạ vì tại hạ chẳng những võ công kém cỏi mà còn si ngốc nữa.

Ðinh Bất Tứ lại càng khoan khoái.

Lão cười lăn cười lộn nói:

-Con người mà lão Tam đã muốn giết lại gặp lão Tứ thì ...

Thạch Phá Thiên giật mình hỏi:

-Lão gia muốn giết tại hạ ư ?

Ðinh Bất Tứ đáp:

-Tâm ý của Ðinh Bất Tứ, thiên hạ ai mà đoán trúng được ? Ngươi chắc là ta giết ngươi thì ta không giết.

Lão đứng lên vươn tay trái ra nắm lấy sau gáy Thạch Phá Thiên nhấc bổng lên. Tay phải lão giơ lên như lưỡi đao phát vào chung quanh người chàng. Bao nhiêu lèo thuyền trói chàng từ trên xuống dưới đều bị cắt đứt thành từng khúc lả tả rơi xuống. Lưỡi đao thật tưởng chứng cũng không thể sắc bén đến thế.

Thạch Phá Thiên thích quá trầm trồ khen:

-Lão gia tử ! Thủ pháp của lão gia lợi hại quá chừng ! Cái đó kêu bằng gì ?

Ðinh Bất Tứ vốn người hiếu thắng.

Lão nghe Thạch Phá Thiên ca ngợi thì nức lòng hởi dạ, nói:

-Công phu đó dĩ nhiên phi thường. Khắp thiên hạ trừ Ðinh lão Tứ ra e rằng không còn người thứ hai nào có bản lãnh này nữa.

Lúc này mụ già cũng đã hồi tỉnh. Mụ nghe Ðinh Bất Tứ ba hoa khoác lác liền cười lạt nói:

-Hừ ! Eách nằm đáy giếng coi trời bằng vung. Cái môn Khoái đao trảm loạn ma này thì bất luận kẻ nào đã học miếng võ mèo què chẳng ai là không biết.

Ðinh Bất Tứ tức mình nói:

-Nói bậy ! Kẻ mới học được miếng võ mèo què mà sử được chiêu Khoái đao trảm loạn ma ư ? Vậy mụ thử sử đi ta coi.

Mụ già nói:

-Ngươi đã biết ta luyện công bị tẩu hỏa nhập ma mất hết khí lực mà nói móc ta chứ gì ? Gã kia ! ta nói cho ngươi hay ngươi cứ đến một thị trấn nhỏ thấy người quảng cáo bán cao đơn linh tán bịp người lấy tiền, yêu cầu họ luyện cho ngươi coi môn Khoái đao trảm loạn ma kia là được ngay. Ngươi chỉ mất với họ một hai đồng là họ biểu diễn cho ngươi coi, họ biểu diễn không khác chút nào. Ðó là cái trò bịp thiên hạ của hạng kiếm cơm chứ có chi là hy hữu.

Ðinh Bất Tứ bình sinh rất căm hận kẻ nào chê bai võ công của lão. Lão thấy mụ kia buông lời khinh rẻ, bấy giác nổi cơn tức giận như người điên. Lão vươn tay ra chụp xuống vai mụ già. Thạch Phá Thiên la lên:

-Chớ cử động phủ phàng như vậy.

Chàng nghiêng người đi xoay tay lại nhằm chụp vào cổ tay phải Ðinh Bất Tứ. Ðó chính là chiêu Bạch hạc Thủ trong mười tám đường cầm nã thủ mà Ðinh Ðang đã truyền thụ cho chàng.

Nguyên chàng bị Ðinh Ðang điểm huyệt đã lâu rồi, nội lực chàng bị kiềm chế đường huyệt đạo đã dần dần giải khai. bấy giờ dây trói bị đứt hết, khí huyết lưu thông khoan khoái lập tức chàng cử động tự do theo như ý muốn.

Ðinh Bất Tứ la lên một tiếng:

-Ô !

Rồi lão móc vào cánh tay Thạch Phá Thiên

Thạch Phá Thiên đã luyện mười tám đường cầm nã thủ pháp rất là thành thuộc. Chàng liền biến chiêu: tay phải nhằm chụp vào hai mắt đối phương.

Ðinh Bất Tứ quát lên:

-Giỏi ! Ðây là cầm nã thủ của lão Tam.

Lão đưa canh tay về phía trước để đè khuỷu tay chàng xuống.

Thạch Phá Thiên khoa hai cánh tay thành vòng tròn, song quyền chàng nhằm phản kích vào huyệt thái dương đối phương.

Ðinh Bất Tứ luồn hai cánh tay từ dưới lên trên, rồi gạt ra nhanh như điện chớp để hất cánh tay Thạch Phá Thiên.

Lão đã tưởng chiêu này đủ làm cho Thạch Phá Thiên đến bị gãy tay. Không ngờ bốn cánh tay đụng vào nhau, Thạch Phá Thiên vẫn đứng yên không nhúc nhích. Còn Ðinh Bất Tứ thấy người mình tê nhức.

Rắc" một tiếng ! Chân lão đạp lên, tấm ván thuyền gãy. Con thuyền tròng trành rất mạnh.

Ðinh Bất Tứ không ngờ nội lực đối phương thâm hậu đến thế ! Lão vội lùi lại một bước để khỏi bị hãm vào chổ tấm ván thủng. Miệng lão ồ lên một tiếng.

Ðinh Bất Tứ lần trước đã "ồ" lên một tiếng vì lão ngạc nhiên không hiểu sao Thạch Phá Thiên biết thi triển mười tám đường cầm nã thủ của nhà họ Ðinh ?

Nhưng lúc hai tay đấu kình lực với Thạch Phá Thiên lão phải lui lại một bước và "ồ" lên một tiếng là lão kinh hãi thực sự, vì nội lực chàng thanh niên cực kỳ thâm hậu lại vô cùng vô tận.

Lão tự hỏi :

-Trong võ lâm ở đâu xuất hiện một chàng thanh niên võ công cao cường đến thế ? Vừa rồi lão đánh ra một đòn tuy chưa huy động toàn lực song lão thấy đối phương thản nhiên vô sự mà mình phải lùi lại loạng choạng dẫm gãy cả ván thuyền. Như vậy có khác nào mình thua một đòn.

Lão lẩm bẩm:

-Gã này bản lãnh ghê gớm đến thế mà sao bị Ðinh Ðang bắt được ? Sao gã lại bị thị đánh trúng một chưởng ?

Trong lòng lão nảy ra không biết bao nhiêu nghi vấn.

Mụ già cũng không kém phần kinh dị, có lẽ mụ còn ngạc nhiên hơn cả Ðinh Bất Tứ. Nhưng mụ chỉ cần có cơ hội để mỉa mai lão là thích rồi.

Chụp được cơ hội này, mụ khi nào chịu bỏ qua, mụ bất cười ha hả nói ấp úng:

-Ðến một thằng nhỏ mà cũng ...

Ðinh Bất Tứ tức giận nói:

-Mụ đừng ấp úng nữa để ta đỡ lời cho. Ðến một thằng nhỏ mà cũng không làm gì nổi gã thì còn xưng anh hùng hảo hán thế nào được ? Có phải mụ định nói thế chăng ? Sao mà mụ không dám nói toạc ra vì sợ ta đánh chết mất mạng chứ gì ?

Mụ kia cười tươi gật đầu.

Ðinh Bất Tứ nghiêng đầu nhìn Thạch Phá Thiên hỏi:

-Gã kia ! Sư phụ ngươi là ai ?

Thạch Phá Thiên gãi đầu gãi tai. Chàng nghĩ bụng:

-Tuy mình có học võ công ở nơi Tạ Yên Khách, Ðinh Ðang nhưng chưa làm lễ bái sư, thì vẫn không phải là sư phụ chính thức.

Chàng liền đáp:

-Tại hạ không có sư phụ.

Ðinh Bất Tứ tức giận nói:

-Ngươi đừng nói nhăng nữa. Vậy thế mười tám đường cầm nã thủ pháp ngươi đã học lén được của ai ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Không phải tại hạ học lén đâu. Ðinh Ðinh Ðang Ðang đã dạy tại hạ trong mười ngày. Nàng không phải là sư phụ của tại hạ mà là ...

Chàng muốn nói mà là vợ tại hạ. Nhưng cảm thấy có điều không ổn, chàng dừng lại không nói nữa.

Ðinh Bất Tứ tức giận mắng:

-Con bà nó ! Võ công này A Ðang đã dạy cho ngươi ư ? Mẹ kiếp Ngươi chỉ nói nhăng !

Mụ già lúc này hơi thở đã bình tỉnh trở lại. Mụ lạnh lùng nói:

-Trên chốn giang hồ ai cũng bảo Ðinh thị Song Hùng một là anh hùng còn một là giống chó. Câu đó quả đã không lầm. Bữa nay chính mắt ta trông thấy càng rõ lời đồn trên chốn giang hồ hay thiệt.

Ðinh Bất Tứ tức quá quát lên be be :

-Câu này họ nói tự bao giờ ? Chắc là mụ bịa đặt ra. Mụ bảo ai là anh hùng ? Ai là giống chó ? Võ công của ta so với lão Tam còn cao cường hơn. Trong võ lâm chẳng ai là không biết.

Mụ già không muốn nói mau, mụ chậm rãi từng tiếng:

-Ðinh Ðang là tôn nữ Ðinh lão Tam. Ðinh lão Tam truyền thụ võ công cho con gái. Con gái lão lại dạy Ðinh Ðang. Bây giờ Ðinh Ðang lại truyền thụ cho gã tiểu tử này. Gã chỉ có học mười ngày mà thắng được Ðinh lão Tứ. Vậy ngươi thử nghĩ xem lời bình luận của thiên hạ ai là ....

Mụ nói tới đây rồi không chuyển xuống được nữa.

Ðinh Bất Tứ cực kỳ nóng nảy. Lão nghe mụ nói nóng ruột không nhẫn nại được nữa liền nói ngay:

-Ðừng ấp úng nữa để ta thay mụ nói nốt cho: Ngươi thử nghĩ thiên hạ bình luận theo lẽ đó thì ai anh hùng ? Ai là giống chó ? Ðương nhiên Ðinh lão Tam là anh hùng, Ðinh lão Tứ là giống chó.

Lão càng nói thanh âm càng lớn. Sau cùng tiếng vang như sấm, khắp trên sông ai cung nghe rõ.

Mụ già vừa cười khoan khoái vừa gật đầu nói:

-Ngươi tự biết mình như vậy là hay.

Mụ nói câu này rất khẽ Ðinh Bất Tứ cũng căm tức vô cùng.

Lão quát lên:

-Ai bảo thằng lỏi thắng được Ðinh lão Tứ ? Lại đây ! Chúng ta tỷ đâu nữa. Nếu ta không ...

Lão muốn nói nếu ta hất được ngươi xuống sông trong vòng ba chiêu thì ngươi tính sao ?

Nhưng lão chưa nói ra miệng thì lại nghĩ đến cuộc tỷ võ này không phải tầm thường. Chỉ sợ trong ba chiêu không hạ được gã mà đến mười chiêu cũng chưa nắm vững phần nào. Nếu nói là hai mươi chiêu thì còn chi là anh hùng khí khái. Mình đã là nhân vật nổi danh mà phải một trăm chiêu mới hạ được một tên đồ đệ của điệt tôn nữ thì còn ra thế nào ?

Lão ngần ngừ một lúc thì mụ già lại cướp lời:

-Nếu trong vòng mười vạn chiêu, mà không đánh bại được gã thì phải lạy gã ... lạy gã....

Ðinh Bất Tứ quát:

-Mụ muốn bảo ta lạy gã làm sư phụ có đúng thế không ?

Ðinh Bất Tứ chưa dứt lời, người lão đã nhảy vọt lên không vung chưởng đánh xuống đỉnh đầu Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên tuy đã học qua mười tám đường cầm nã thủ pháp, nhưng mười tám đường cầm nã này, chàng chỉ đấu với Ðinh Ðang là đối phó được mà thôi. Lúc học đã không thực nghiệm thì lúc ứng dụng linh hoạt thế nào được ? Chàng vừa thấy bóng chưởng của Ðinh Bất Tứ có đến hàng ngàn hàng vạn cái đánh xuống đầu mình thì còn biết chống cự làm sao ? Chàng đành giơ hai tay lên để che đỉnh đầu.

Giữa lúc ấy huyệt Ðại trùy ở sau gáy cảm thấy một áp lực cực kỳ trầm trọng. Dĩ nhiên chàng đã bị trúng chưởng.

Huyệt Ðại trùy là chổ ách yếu quy tụ Tam dương đốc mạch từ chân tay đưa lên, nên nó quan hệ vô cùng. Nhưng cũng là chỗ phát huy nội lực để phản kích rất mãnh liệt.

Ðinh Bất Tứ bỗng cảm thấy toàn thân run bắn lên và bị hất văng sang một bên.

Lão nhìn đến Thạch Phá Thiên thì chàng vẫn thản nhiên như không.

Kể ra thì chiêu này cố nhiên Thạch Phá Thiên đã bị đánh trúng nhưng Ðinh Bất Tứ lại bị hất ra thì cũng không thể nói là ai hơn ai kém được.

Bỗng mụ già bật lên tiếng cười quái gỡ rồi nói:

-Ðinh Bất Tứ ! đây là gã cố ý để cho ngươi đánh trúng. Cứ coi ngươi bị hất văng đi thì đủ biết ngươi thiệt là đồ vô dụng, vừa mới ra một chiêu mà ngươi đã bị thua rồi.

Ðinh Bất Tứ tức qua la lên:

-Ta thua thế nào được ? Mụ nói thế là nói càn.

Mụ già nói:

-Nếu ngươi không chịu thua thì ngươi để cho gã đánh trả một chưởng vào huyệt Ðại truy mà ngươi không chết đồng thời cũng hất được gã ra ngoài mấy bước thì ta mới cho là hai bên ngang sức.

Ðinh Bất Tứ nghĩ thầm:

-Nội lực thằng lỏi này thâm hậu phi thường ! Nếu mình để gã đánh vào huyệt Ðại truy thì chẳng chết cũng bị trọng thương.

Lão nghĩ vậy liền nói:

-Ðang đường hoàng thế này, việc gì ta lại phải để cho gã đánh ? Mụ thử để ta đánh một chưởng vào huyệt Ðại truy coi.

Mụ già bĩu môi ra chiều khinh bỉ nói:

-Ta đã biết ngươi chỉ là quân chó má chuyên tìm cách chiếm tiện nghi để ăn người, còn nếu theo cách văn nhã ăn miếng trả miếng: người ta để mình đánh một chưởng hay một quyền thì không khi nào ngươi dám để cho người ta đánh trả.

Ðinh Bất Tứ bị mụ già nói trúng tâm sự, lão rất là khó chịu. Ta nên biết rằng trong võ lâm cách đấu văn nhã thì bên này đánh ra một quyền, bên kia không trả đòn mà cũng không né tránh rồi khi bên kia trả miếng, bên này cũng phải hứng chịu để định hơn thua.

Ðinh Bất Tứ liền cãi cối:

-Ðó là lối tỷ đấu man rợ của bọn hán tử thô lỗ không hiểu võ công. Chúng ta là những nhà võ học nổi tiếng, khi nào lại chịu chơi cái trò ngu ngốc ấy.

Lão nguyên là người hiếu thắng tự biết mình cãi thế là cãi chầy cãi cối. Nhân lúc mụ già vừa buông tiếng cười lạt, nhưng chưa kịp nói gì, lão đã quay lại bảo Thạch Phá Thiên:

-Lại đây chúng ta đấu nữa !

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ chỉ học được ở Ðinh Ðinh Ðang Ðang có mấy chiêu cầm nã thủ pháp, còn ngoài ra chẳng hiểu võ công chi hết. Vừa rồi lão gia đã ra chiêu biến hóa đến hàng ngàn hàng vạn bóng chưởng đánh tới tấp. Tại hạ không biết đường chống đỡ. Thế thì cứ kể như lão gia thắng rồi, bất tất phải tỷ đầu nữa.

Ðinh Bất Tứ nghe chàng nói câu kể như lão gia thắng rồi thì lão rất tức mình. Lão lớn tiếng hỏi:

-Ai thắng là thắng, bại là bại, sao còn nói đến chữ kể như ? Ngươi lại đánh với ta nữa đi.

Thạch Phá Thiên vẫn một mực:

-Tại hạ đã nói là không biết võ công.

Ðinh Bất Tứ thấy mụ già cứ cười khẩy hoài thì lửa giận bốc lên ngùn ngụt, liền cất tiếng thóa mạ:

-Mẹ kiếp ! Ngươi không biết thì ta dạy cho mà hay. Ngươi hãy nhìn nhận đây. Ngươi ra chiêu đánh ta thế này, thì phải chống lại thế này. Tiếp theo ta phóng tay kia đánh ngươi thì ngươi phải người đi để tránh rồi phóng quyền đánh vào đây.

Thạch Phá Thiên học rất mau, chàng cứ theo đúng cách thức mà ra tay.

Ðinh Bất Tứ xoay tay lại phản kích. Hai người đã biểu diễn được bốn chiêu thì lão vung quyền đánh tới.

Thạch Phá Thiên không biết trả đòn cách nào.

Chàng buông thõng hai tay nói:

-Chỗ dưới tại hạ không hiểu.

Ðinh Bất Tứ vừa tức mình lại vừa bật cười, lão nói:

-Chỗ nào ta cũng dạy ngươi thì còn nói chi đến chuyện tỷ đấu nữa.

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ vẫn nói: Bất tất tỷ đấu làm chi nữa. Cứ coi như là lão gia thắng rồi.

Ðinh Bất Tứ nói:

-Không được ! Nếu ta không thắng ngươi một cách chân chính thì Tiểu Thúy chế diễu ta bảo không phải là anh hùng mà là giống chó má. Vụ này bỏ đi thì ta còn mặt mũi nào nhìn thấy ai nữa ? Ngươi nhớ: ta đánh đòn này thì ngươi đừng đỡ gạt, chỉ tiến lên một bước mà giơ ngón tay ra đâm vào bụng dưới ta. Chiêu này rất hiểm độc. Như vậy là thoi quyền của ta không đánh trúng ngươi được vì còn phải né tránh. Cái đó tức là lấy công làm thủ, vì địch phải thu chiêu về để tự cứu mình.

Lão vừa nói vừa vạch rõ từng chiêu. Thạch Phá Thiên dụng tâm ghi nhớ. Học một lúc rồi hai người đánh lại từ đầu cho đến lúc hết chổ đã truyền dạy mới dừng lại để tiếp tục học nữa. Những quyền pháp chưởng pháo của Ðinh Bất Tứ rất phức tạp. Nhưng lão cùng Thạch Phá Thiên đấu với nhau chỉ hạn định ở chỗ đã dạy qua rồi.

Ðinh Bất Tứ vốn nóng tính. Lão nghĩ bụng:

-Nếu cứ đấu thế này mãi thì làm sao mà thắng được gã ? Mình chỉ trông mong vào cơ hội độc nhất là lúc nào gã quên mất chiêu thức, chống đỡ không đúng đường thì gã mới mắc phải độc thủ của mình !

Nhưng Thạch Phá Thiên có trí nhớ rất giỏi. Ðinh Bất Tứ chỉ dạy một lần là chàng không quên nữa.

Hai người tiếp tục qua lại đến dư hai trăm chiêu mà Thạch Phá Thiên vẫn không bị đối phương tìm thấy chổ sơ hở nào.

Mụ già thỉnh thoảng lại xùy lên mấy tiếng cười ruồi, khiến cho Ðinh Bất Tứ không dám đem những chiêu tầm thường ra truyền thụ. Lúc ra một chiêu công hay chiêu thủ mà không mãnh liệt, kỳ ảo là mụ lại lên tiếng chê bai. Tuy mụ bị tẩu hỏa nhập ma, không hành động được, nhưng nhãn quang mụ vẫn còn rất lợi hại. Mụ thật xứng đáng là một đại hành gia về võ học. Rõ ràng một chiêu thức võ công kỳ diệu mà mụ cũng moi móc ra được mấy câu phê bình chí lý. Thế thì những chiêu thức kém phần tinh diệu, khi nào mụ chịu buông tha mà không chỉ trích ?

Ðinh Bất Tứ đem hết tinh thần truyền thụ quyền chưởng cho Thạch Phá Thiên. Cuộc truyền thụ bữa nay lão tận tâm chẳng kém gì mấy lần lão đã đấu với mụ già bằng gươm đao thật sự. Lão lại dạy thêm mấy chiêu nữa thì trời gần sáng. Lão nóng nảy vô cùng. Ðột nhiên lão biến đổi quyền pháp sử một chiêu Khoát mã bôn tuyền vừa phóng quyền vừa nhay xô cả người vào.

Thạch Phá Thiên la lên:

-Không đúng thứ tự mất rồi !

Ðinh Bất Tứ quát hỏi:

-Việc gì mà thứ tự với chẳng thứ tự ? Ta dạy sao ngươi cứ thế mà phá giải.

Thạch Phá Thiên nhớ ngay đến lão đã dạy chiêu Phấn Ðiệp Phiên Phi để đối chọi. Chàng liền theo đúng phương pháp tung mình nhảy ra.

Ðinh Bất Tứ bụng bảo dạ:

-Ta chỉ cần bức bách gã phải nhảy xuống sông là thắng rồi. Dù Tiểu Thúy có lắm mồm cũng bằng vô dụng.

Lão tiến lên một bước phóng chiêu Hoành tảo thiên quân vung cả hai tay quét ngang một cái.

Thạch Phá Thiên liền theo đúng cách thức sử chiêu Hòa phong tế vũ tránh khỏi thế công áo ạt của đối phương. Nhưng chàng vừa lùi một bước thì chân trái đã giẫm lên mạn thuyền.

Ðinh Bất Tứ cả mừng quát lên:

-Xuống đi !

Ðồng thời lão ra chiêu Chung cổ tề minh song quyền cùng phóng ra đánh vào hai bên huyệt thái dương.

Thạch Phá Thiên chiếu theo như lời dạy của Ðinh Bất Tứ, chàng lùi lại một bước rồi dùng nhu quyền để hóa giải song quyền của đối phương. Nhưng lúc này chàng đã hết đất lùi, chân chàng đụng xuống mặt nước. Trong lúc hoang mang, chàng không kịp suy nghĩ gì nữa. Bình sinh chàng chỉ thuộc lầu được hai chiêu thức của Ðinh Ðang dạy cho hể sử dụng đến là tuyệt diệu. Chàng lạng người đi một cái đã chuồn ra sau lưng Ðinh Bất Tứ, tay phải chàng ra chiêu Hổ trảo thủ chụp xuống huyệt Linh đài còn tay trái sử chiêu Ngọc nữ niêm châm nắm lấy huyệt Huyền khu của lão. Hai cánh tay chàng chộp thật mạnh. Luồng kình lực xô ra mãnh liệt.

Ðinh Bất Tứ kêu lên một tiếng rồi ngã quay xuống sạp thuyền.

Thực ra dù nội lực Thạch Phá Thiên có mạnh đến đâu nhưng mới học cầm nã thủ pháp được mấy ngày thì làm sao đã nắm trúng được huyệt đạo Ðinh Bất Tứ ?

Sở dĩ lão bị hạ là vì có sẵn thành kiến mình đã ra chiêu trước là làm chủ tình thế. Lão yên trí Thạch Phá Thiên tất dùng nhu chưởng để giải khai chiêu Chung cổ tề minh của lão. Muốn phát huy nhu chưởng tất phải lùi lại một bước mà lùi lại tức là bước xuống sông.

Giả tỷ lão đấu với một tay cao thủ nào khác thì dĩ nhiên lão phải đề phòng cẩn thận, vì đối phương có nhiều cách giải khai và phản công, khi nào còn bị đối phương chuồn lẹ ra sau lưng để phóng chiêu cầm nã nắm vào huyệt mình ?

Ðằng này lão đã chiết giải cùng Thạch Phá Thiên đến mấy trăm chiêu, mà chiêu nào chàng cũng chỉ biết một mực y theo đường lối của lão đã truyền thụ, nên lão chẳng cần đề phòng làm chi ? Và lão không khi nào ngờ tới chàng lại biết biến chiêu, mà chiêu thức chàng sử dụng lại thuần thục tuyệt diệu đến thế !

Thạch Phá Thiên ra tay lẹ như gió, lúc Ðinh Bất Tứ phát giác ra muốn né tránh thì đã không kịp nữa.

Nội lực Thạch Phá Thiên thật là ghê gớm ! Ðinh Bất Tứ nội công thâm hậu là thế mà kình lực của chàng xô vào, lão chống không nổi.

Biến cố này khiến cho cả Ðinh Bất Tứ lẫn Thạch Phá Thiên đều kinh hãi vô cùng ! Mụ già kia cũng không khỏi ngạc nhiên, nhưng mụ khoái quá nổi lên tràng cười rộ không ngớt.

Mụ cười như người phát điên. Mụ cười muốn ngất đi, hai mắt trợn lên toàn tròng trắng.

Thạch Phá Thiên sợ quá la lên:

-Lão bà ... bà làm sao vậy ? Bà làm sao vậy ?

Cô bé nằm trong khoang thuyền không nhìn rõ tình trạng trên đầu thuyền. Nàng nghe Thạch Phá Thiên la hoảng, không hiểu là chuyện gì cũng líu lưỡi la lên hỏi:

-Nhưng nhưng .. nhưng nhưng ngất xỉu ư ? Lần này xem chừng nguy đây , chỉ sợ khó lòng hồi tỉnh lại được.

-Ðúng thế ! Xem chừng thái thái đã biến đổi sắc mặt không khéo thì nguy mất.

Cô bé cả kinh hỏi:

-Nhưng nhưng ta chết rồi hay sao ?

Thạch Phá Thiên đưa tay ra sờ mũi mụ già rồi đáp:

-Thái thái hảy còn hơi thở, nhưng tình trạng này có điều khác thường.

Cô bé hỏi:

-Có điều chi khác thường ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Trông nét mặt thì dường như thái thái đã chết rồi ! Tại hạ đỡ cô nương ra mà coi.

Cô bé không muốn để chàng ẵm ra, nhưng nàng quan tâm đến tổ mẫu với một tấm lòng thiết tha, nên chỉ ngần ngừ một chút rồi nói một cách rất lễ phép:

-Nếu vậy thì hay quá ! Tiểu muội phiền đại giá đại ca một chút !

Suốt đời, Thạch Phá Thiên chưa nghe ai nói năng một cách nhã nhặn lễ phép như vậy, lòng chàng được an ủi vô cùng. Khi ở bang Trường Lạc, chàng đã được nghe người ta nói với mình một cách kính cẩn, nhưng cái kính cẩn này đượm đầy vẻ sợ hãi chứ không phải vì tình hình hữu nghị. Chỉ có cô này là giọng nói êm dịu lọt tai, lòng chàng khoan khoái thảnh thơi không bút nào tả xiết.

Thạch Phá Thiên nhẹ nhàng đỡ cô gái dậy. Chàng quấn lấy nàng bằng một lần chăn mỏng rồi ẵm nàng ra đầu thuyền.

Thiếu nữ thấy tổ mẫu nàng ngất xỉu thì la lên một tiếng "trời ơi" rồi nói:

-Ðại ca ! Liệu đại ca có chấp nhận lời thỉnh cầu của tiểu muội đặt bàn tay chuyển vận một chút nội lực vào huyệt Linh đài của Nhưng Nhưng được chăng ?

Nàng ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

-Ðây là lời thỉnh cầu quá mức, tiểu muội rất lấy làm áy náy.

Thạch Phá Thiên nghe giọng nàng nói rất êm dịu liền cúi xuống nhìn mặt nàng. Giữa lúc ánh triều dương mới mọc, Thạch Phá Thiên nhìn khuôn mặt trái xoan của thiếu nữ vừa xinh đẹp vừa hòa nhã. Cặp mắt trong suốt của nàng cũng đang nhìn chàng.

Mục quang hai bên vừa chạm nhau thiếu nữ thẹn đỏ mặt lên, nàng không có cách nào ngoảnh đầu ra chỗ khác để tránh ánh mắt của đối phương, đành nhắm mắt lại.

Thạch Phá Thiên buột miệng nói:

-Cô nương ! Cô nương cũng đẹp lắm nhỉ !

Thiếu nữ mặt càng đỏ như gấc chín. Lúc này hai người gần nhau lắm, nàng sợ thở hơi phun vào mặt Thạch Phá Thiên nên ngậm miệng lại.

Thạch Phá Thiên ngẩn người ra nói:

-Xin lỗi cô nương ! Xin lỗi cô nương !

Rồi vội đặt nàng xuống. Chàng đặt bàn tay vào huyệt Linh đài mụ già nhưng không biết cách vận nội lực thế nào, liền chiếu theo cách của Ðinh Ðang đã dạy lúc ra chiêu :Hổ trảo thủ: chụp vào huyệt Linh đài kẻ địch rồi kình lực mạnh ra.

Mụ già la lên một tiếng:

-Úi chao !

Mụ tỉnh lại rồi liền cất tiếng nói:

-Thằng lỏi ngu ngốc này ! Mi làm gì vậy ?

Thạch Phá Thiên trỏ vào cô bé nói:

-Cô nương đây bảo tại hạ, thúc đẩy nội lực vào người cho thái thái. Quả nhiên thái thái hồi tỉnh lại thiệt.

Mụ già vẫn lớn tiếng mắng:

-Huyệt đạo ta đã bị phong tỏa, ngươi có thúc đẩy nội lực vào thì cũng chẳng làm gì được. Sao mà ngươi ngu thế ?

Thạch Phá Thiên bẽn lẽn nói:

-Ðiều đó thực tại hạ không hiểu. Xin thái thái dạy bảo cho.

Vừa rồi chàng vận nội lực đã làm cho mụ già phải chấn động phủ tạng. Mụ vừa mới tỉnh lại tức giận vô cùng, nhưng mụ biết nội lực chàng thâm hậu hơn người thì nghĩ bụng:

-Thằng lỏi này được trời phú cho tư cách khác thường. Không hiểu gã đã vô tình được ăn tiên thảo hoặc được uống một thứ linh dược nào mà nội lực ghê gớm đến thế ? Tuy gã nội lực phi thường nhưng lại chưa biết đường phát huy cùng sử dụng. Ta luyện công bị tẩu hỏa, không chừng có thể nhờ nội lực của gã đả thông kinh mạch được cũng nên. Mình chỉ cần đả thông được một đường kinh mạch là có thể hành công để tự chữa lấy.

Mụ nghĩ vậy liền nói:

-Ðược rồi ! Ðể ta dạy ngươi. Ngươi ngưng tụ nội khí vào huyệt Ðan điền. Có phải ngươi cảm thấy một luồng khí nóng rần rần không ? Ngươi vừa nghĩ vừa chuyển luồng khí nóng đó ra tới mạch Thiếu dương ở lòng lòng bàn tay.

Thạch Phá Thiên làm theo lời mụ và chàng tụ tập nội lực vào lòng bàn tay được ngay chẳng khó khăn gì. Ta nên biết Thạch Phá Thiên đã luyện môn La Hán Phục Ma thần công, một môn nội công tinh diệu vào bậc nhứt của phái Thiếu Lâm. Chàng lại kiêm cả cách sử dụng hai luồng chân khí dương cương và âm nhu, nên chàng muốn vận dụng thế nào là được ngay như vậy. Có điều chàng chưa biết xử dụng mà thôi. Người chàng bây giờ chẳng khác gì một kho tàng, vàng bạc như núi như non, nhưng chưa có chiếc chìa khóa để mở cửa kho tàng. Lúc này chàng được mụ già chỉ dẫn là lập tức nội lực tuôn ra như sóng cồn.

Mụ già vội la lên:

-Vận nội lực từ từ .

Mụ chưa dứt lời đã ộc lên một tiếng rồi thổ ra một bụm máu đen.

Thạch Phá Thiên cả kinh hỏi:

-Làm sao ? Hỏng rồi ư ?

Thiếu nữ nói:

-Ðại ca ơi ! Nhưng Nhưng tiểu muội xin đại ca vận nội lực từ từ chớ đừng cấp bách.

Mụ già lại mắng:

-Thằng ngốc ! Ngươi định giết ta hay sao mà vận nội lực như vậy ? Bây giờ ngươi phát huy từng chút một chờ ta hấp thụ được rồi hãy vận thêm nghĩa là ngươi thúc đẩy nội lực rất thong thả.

Thạch Phá Thiên vâng dạ toan làm theo lời của mụ thì đột nhiên Ðinh Bất Tứ ngồi nhỏm dậy la lên:

-Mẹ kiếp ! Chúng ta tỷ đấu lại ! Cuộc vừa rồi xí xóa lhông kể.

Mụ già nói:

-Lão mặt dày ! Sao lại không kể ? Rõ ràng ngươi đã bị thua. Vừa nãy gã chỉ chém xuống một phát là ngươi toi mạng rồi.

Ðinh Bất Tứ biết mình đuối lý, không đấu khẩu với mụ nữa. Lão phóng chưởng đánh tới Thạch Phá Thiên ngay, miệng quát:

-Cách chống đỡ chiêu này ta đã dạy cho ngươi rồi, ta động thủ như vậy có hợp lý không ?

Thạch Phá Thiên vội thi triển chiêu thức mà Ðinh Bất Tứ đã truyền cho để đối phó.

Ðinh Bất Tứ lại đánh ra một chiêu nữa. Lão vừa phóng chưởng vừa quát:

-Chiêu này ta cũng dạy ngươi rồi, chứ ta đâu có phải là kẻ mặt dày vô lại, hiếp đáp bọn hậu bối ?

Mỗi lần lão ra chiêu đều miệng nói bi bô mà quả nhiên toàn những chiêu thức lão đã dạy Thạch Phá Thiên cả, tỏ ra lão là người thủ tín. Còn chuyện lão bị chàng nắm những yếu huyệt sau lưng, hất lão té xuống thì lão không nhắc gì đến.

Càng về sau lão đánh càng lẹ. Quá mười hiệp trở đi thì lão tay ra chiêu mà miệng nói không kịp, lão chỉ nhắc đi nhắc lại một câu:

-Ðã dạy ngươi rồi ! Ðã dạy ngươi rồi ! Dạy ngươi rồi !

Ðinh Bất Tứ phóng chiêu ra tới tấp khiến cho Thạch Phá Thiên dù thông minh cường ký đến đâu cũng không tài nào chống đỡ kịp. Vì những chiêu thức này chàng mới học một lượt, lúc học dĩ nhiên đâu có động thủ mau lẹ như bây giờ thì chàng mới nhập tâm hết được những chiêu thức truyền dạy.

Thạch Phá Thiên bị đánh rát quá, không tài nào ứng phó được. Chàng coi chừng chỉ mấy chiêu nữa là tất bị thương về tay Ðinh Bất Tứ.

Giữa lúc chàng hốt hoảng, chân tay luống cuống thì đột nhiên mụ già la lên:

-Khoan đã ! Ta có câu chuyện muốn nói.

Ðinh Bất Tứ thấy mụ la như vậy, liền dừng tay lại hỏi:

-Tiểu Thúy ! Ngươi muốn nói chuyện gì ?

Mụ già nhìn Thạch Phá Thiên nói:

-Nhỏ kia ! Trong mình ta hãy còn khó chịu lắm. Vậy ngươi hãy lại đây dồn nội lực vào cho ta một lúc đã.

Ðinh Bất Tứ nói:

-Vậy càng hay ! Ngươi bị tẩu hỏa, kinh mạch ngưng trệ, ngươi đã không muốn ta giúp sức, thì để gã trút nội lực vào cho ngươi cũng được. Thằng nhỏ này tuy võ công dỡ nhưng nội lực gã rất thâm hậu.

Hiệp khách hành - Hồi 34

CỨU PHỤ NHÂN HÀO KIỆT QUÊN MÌNH

Mụ già hắng dặng một tiếng rồi hỏi kháy:

-Phải rồi ! Võ công gã kém cỏi là tự ngươi dạy. Còn nội lực gã thì đâu có cần ai dạy ?

Ðinh Bất Tứ tức mình nói:

-Sao ngươi lại bảo võ công gã kém là do ta truyền dạy được ? Gã mới học có nữa ngày chứ nếu gã được ta truyền thụ năm ba năm thử xem gã có thanh một bậc thiếu niên anh hùng, thiên hạ vô địch không ?

Mụ già nói:

-Dù gã có học ngươi bao lâu cũng vậy thôi, chứ chẳng ích gì ! Gã chưa học đã đánh bại ngươi rồi. Ta e rằng gã gã càng học lại càng dỡ. Như vậy ngươi thử tính coi có nên học ngươi hay là không nên học ?

Ðinh Bất Tứ nghẹn họng một lúc không biết nói thế nào ? lão đứng thộn mặt ra hồi lâu mới lên tiếng :

-Cả hai chiêu Hổ trảo thủ và Ngọc nữ niêm châm thì gã cũng học được ở nhà họ Ðinh ta, chớ ở đâu ?

Mụ già nói:

-Cái đó là của tôn nữ nhi Ðinh lão Tam dạy gã chứ có phải ngươi đâu mà kể công ? Nhỏ kia ! Ngươi lại đây giúp ta, đừng nói với lão nữa.

Thạch Phá Thiên dạ một tiếng rồi lại ngồi bên mụ già. Chàng đặt bàn tay vào huyệt Linh đài để trợ giúp đả thông kinh mạch cho mụ.

Mụ giơ tay áo lên che miệng để Ðinh Bất Tứ không trông thấy. Mụ nói rất khẽ bảo Thạch Phá Thiên:

-Một lúc nữa lão ta cùng ngươi tái đấu, ngươi vận nội lực ra lòng bàn tay cũng như ngươi đang làm vậy. Hể thấy lão vươn chưởng ra đánh tới, ngươi vẫn thi triển chiêu thức như lão đón lấy lòng bàn tay dồn nội lực vào trong người lão. Ta nói để ngươi hay là lão định tâm hất ngươi xuống sông cho chết đuối đấy. Ngươi phải nhớ kỹ hể lão ra chiêu gì thì ngươi phải ra đúng cách thức như lão. Chỉ có cách ấy mới giữ được mạng sống cho cả ba người chúng ta.

Nguyên mụ già ở gần Thạch Phá Thiên bấy giờ đã nhận ra chàng là người lương thiện. Mụ e rằng nếu khuyên chàng chỉ giữ bản thân thì sợ chàng không chịu theo đúng như lời dặn của mình, nên mụ mới bảo chàng giữ mạng sống cho ba người chúng ta tức là bao quát cả bà cháu mụ vào trong, để chàng vì lòng nghĩa hiệp hết sức đối phó với lão.

Thạch Phá Thiên gật đầu luôn mấy cái.

Mụ già lại nói:

-Bây giờ ngươi hãy tạm ngừng lại đừng dồn nội lực vào cho ta nữa, phải để dành lúc bàn tay ngươi áp vào bàn tay lão sẽ dồn nội lực vào người lão, mãnh liệt chừng nào hay chừng ấy.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Làm như thế liệu lão có thổ huyết không ?

Mụ già đáp:

-Không sao đâu ! ta luyện công bị tẩu hỏa, không còn chút hơi sức nào, mà nội lực ngươi thúc nhanh vào, ta không chống đỡ nổi nên mới bị thổ huyết. Còn lão nội lực thâm hậu, mà ngươi chẳng vận toàn lực thì chính ngươi không chống nổi mà bị thổ huyết cũng chưa biết chừng. Nếu ngươi bị thương thì không thể bảo vệ cho hai bà cháu ta. Một bà già, một cô nương nằm thẳng cẳng không nhúc nhích được thì chỉ còn cách để mặc cho người muốn lấn áp hay muốn tùng xẻo thế nào cũng được.

Thạch Phá Thiên nghe tới đây, bầu máu nóng sôi sùng sục. Lập tức chàng nổi lòng nghĩa hiệp, lúc này nếu vì bà già và cô bé mà chàng có phải chết cũng quyết chẳng chau mày. Còn hai bà cháu mụ là hạng người nào, thiện hay ác, chàng cũng không cần biết.

Mụ già từ từ hạ tay áo xuống nói:

-Ða tạ ngươi đã trút nội lực vào cho ta, nếu không có ngươi thì bây giờ ta muốn nói cũng không còn hơi sức nữa. Ðinh lão Tứ có chết lão cũng không nhìn nhận là đã bị thất bại, chắc lão đòi đấu nữa với ngươi, chứ chưa chịu thôi ! Hỡi ơi ! Mụ già này sống đã bấy nhiêu mà thấy anh hùng hảo hán trong thiên hạ thật chẳng được mấy người. Lão tứ kia ! Ta không ngờ lúc sắp về chầu trời mà còn phải ngó thấy một lão già chó má.

Ðinh Bất Tứ tức giận hỏi:

-Mụ mắng ai là lão già chó má ?

Mụ già tủm tỉm cười đáp:

-Con người ta dù ngu dốt đến đâu tưởng cũng phải tự hiểu. Chẳng lẽ ta lại bảo ta ư ? Ðinh Bất Tứ ! Ngươi muốn giết gã phỏng có khó gì ? Ngươi chỉ cần ra chiêu thức nào mà chưa dạy gã là được. Hà tất ngươi phải nghĩ tới gã có chống được hay không ?

Ðinh Bất Tứ tức quá quát lên:

-Ðinh Bất Tứ này há phải hạng ngươi vô sĩ mặt dày ? Ngươi nhìn kỹ mà xem ta có ra chiêu nào chưa dạy gã không ?

Mụ già chỉ cần nói khích lão mấy câu này, rồi buông tiếng thở dài không nói gì nữa.

Ðinh Bất Tứ hừ một tiếng rồi la lên:

-Thằng lỏi kia ! ta sắp phóng chiêu Nghịch thủy hành chu để đánh ngươi đây. Chiêu này ta đã dạy rồi, chớ có quên nghe !

Lão nói xong hơi co đầu gối hạ thấp người xuống. Ðột nhiên tay trái lão đưa từ dưới đánh ra.

Thạch Phá Thiên nghe lão nói đến chiêu Nghịch thủy hành chu chàng đã chuẩn bị sẵn cũng co hai đầu gối và vung chưởng tay trái từ dưới đưa lên đánh ra.

Ðinh Bất Tứ quát lên:

-Lộn rồi ! Cách giải khai đâu phải như vậy.

Lão chưa dứt lời đã nhìn thấy bàn tay chàng gần chạm vào bàn tay của lão, thì không khỏi sợ run. Lão lẩm bẩm:

-Nội lực thằng lỏi này ghê gớm lắm có lẽ hơn cả mình. Nếu mình đấu noi lực với gã thì còn có chi thú vị ?

Lão liền thu tay trái về đẩy tay mặt ra. Ðó là chiêu Kỳ phong đột khởi .

Thạch Phá Thiên đinh ninh nhớ lời mụ già, chàng cũng sử chiêu Kỳ phong đột khởi .

Trong lòng bàn tay chàng đã vận đến bảy phần nội kình.

Ðinh Bất Tứ chợt thấy chưởng lực đối phương xô lại rất lẹ. Bàn tay chưa tới mà chưởng phong đã quạt vào mặt, thì trong lòng kinh hãi. Lão lập tức biến đổi chiêu số.

Thạch Phá Thiên mắt chăm chú nhìn Ðinh Bất Tứ. Lão ra tay thế nào thì chàng cũng làm như vậy. Chàng chẳng cần nhớ cách phá giải làm gì nữa. Bao nhiêu tâm trí chàng để cả vào việc ngưng tụ nội lực. Quả nhiên bàn tay chàng nội lực xô ra rất mạnh.

Ðinh Bất Tứ đang trong bụng rất e dè, lúc nào lão cũng đề phòng bàn tay mình chạm vào bàn tay đối phương. Nếu hai bàn tay dính vào nhau thì sẽ đi đến chổ tỷ đấu nội lực và khi đó những chiêu thức tinh diệu của lão không thi triển được. Vì thế mà mấy lần lão đã bắt được chỗ sơ hở của Thạch Phá Thiên đều bị hành động của chàng bắt buộc lão phải thu chưởng để biến chiêu. Từ ngày lão nổi tiếng đến nay, những tay cao thủ danh giá trên giang hồ lão qua tay rất nhiều mà chưa gặp đối thủ nào như Thạch Phá Thiên. Bất luận lão ra chiêu nào, đối phương ra chiêu đúng như vậy. Giả tỷ đối phương là một nhân vật nổi danh mà đấu như vậy thì lão có thể bài xích được. Nhưng Thạch Phá Thiên lại là người nội lực có thừa nhưng không hiểu võ công. Vậy chàng theo đúng chiêu thức của lão để lại là một việc danh chính ngôn thuận.

Ðinh Bất Tứ tính nóng như lửa, miệng lão không ngớt buông lời thóa mạ, nhưng rốt cuộc lão cũng chẳng làm gì được Thạch Phá Thiên.

Cuộc đấu kéo dài đến năm sáu mươi hiệp Thạch Phá Thiên đã dần dần mò ra phép vận nội lực mỗi chuyến mỗi chưởng phát ra đều rít lên những tiếng gió vù vù như gió bão, càng về sau càng mãnh liệt.

Ðinh Bất Tứ không dám lơ đãng, phải đem toàn lực ra đối phó.

Lão nghĩ bụng chắc thằng lỏi này ở tà môn nào xuất thân. Phải chăng gã giả vờ ngớ ngẩn mà thực ra gã là một tay cao thủ tuyệt đỉnh cũng chưa biết chừng ?

Hai bên lại đánh mấy hiệp nữa, Ðinh Bất Tứ thấy chưởng lực đối phương mỗi lúc một nguy nan cho mình. Còn may ở chổ Thạch Phá Thiên chỉ mô phỏng theo chiêu thức của lão, nên lão không phải đề phòng chàng công kích bất thình lình.

Ðinh Bất Tứ đấu thêm mấy chiêu nữa rồi đưa hai tay theo đường cánh quạt đánh chênh chếch vào đối phương. Chiêu này kêu bằng Hoặc tả hoặc hữu . Chưởng lực hướng về tả nhưng lại đánh sang hữu. Cứ tình trạng mà coi, lão ra chiêu này trong bụng mừng thầm, miệng lẩm bẩm:

-Thằng lỏi thối tha này ! Bây giờ mi có bắt chước ta được nữa không ? Mi có biết chưởng lực của ta đánh về phía nào không ?

Quả nhiên Thạch Phá Thiên mô phỏng chiêu này không thấy công hiệu. Chàng liền cất tiếng hỏi:

-Ô hay ! Lão đánh về mé tả hay mé hữu ?

Ðinh Bất Tứ cười rộ quát lên :

-Sao mi không xem ta đánh vào mé tả hay mé hữu ?

Miệng lão quát mà hai tay vẫn tiếp tục vung lên đánh tới tấp.

Thạch Phá Thiên giật mình. Ðồng thời chàng giơ cả song chưởng lên để chống đỡ chưởng lực của Ðinh Bất Tứ. Chàng chẳng hiểu chưởng lực đối phương từ mé nào đánh tới.

Ðinh Bất Tứ thấy Thạch Phá Thiên đưa cả song chưởng lên chống, bất giác kinh hãi vô cùng.

Lão lẩm bẩm:

-Thằng lỏi này đem thực lực ra chống lại hư chiêu của mình khiến cho chiêu thức biến ảo là thế mà thành vụng về. Chiêu thức của mình là Hoặc tả hoặc hữu mà gã cho biến thành Diệc tả diệc hữu . Song chưởng phải vận trọng lực chứ không hời hợt được nữa thì còn chi là chổ ảo diệu của nó ? Cứ kiểu này tiếp diễn thì rồi phải đi đến chổ tỷ đấu nội lực mất.

Giữa lúc nguy cấp, lão chợt nghĩ ra một kế. Ðột nhiên lão phóng song chưởng đánh lên không trung. Ðó là chiêu Thiên vương thác tháp .

Nguyên chiêu này chuyên để đối phó với địch nhân nhảy vọt lên không rồi đánh nhào xuống.

Hiện giờ Thạch Phá Thiên không phải từ trên không đánh xuống, đáng lý ra không thể sử dụng chiêu thức này. Thạch Phá Thiên thấy Ðinh Bất Tứ sử chiêu Thiên vương thác tháp nhưng không hiểu dụng ý của lão, nên cũng vung chưởng phóng lên không đánh véo một tiếng.

Hai người bốn tay đều đánh vào quãng không rồi cùng giương mắt lên nhìn nhau.

Ðinh Bất Tứ không nhịn được, nổi lên một tràng cười ha hả.

Thạch Phá Thiên thấy lão hết thái độ cừu địch, cũng thích quá nổi lên một tràng cười sung sướng.

Thiếu nữ đang ngồi tựa cột bên cửa thấy tình trạng này cũng phải mỉm cười.

Chỉ có mụ già là ra vẻ khó chịu, mụ cất tiếng mắng:

-Ðồ mặt dày ! Không đánh nổi người ta phải nghĩ ra quỷ kế để đánh lừa một thằng nhỏ ! Thế mà không biết xấu !

Ðinh Bất Tứ trong lúc chớp nhoáng nghĩ ra được biện pháp giải nguy khỏi phải đi đến chổ tỷ đấu nội lực cùng Thạch Phá Thiên, lão rất lấy làm đắc ý về sự lanh trí của mình, nên nghe lời mỉa mai của mụ già, lão cũng chẳng để tâm đến.

Lão vẫn cười khà khà lên một giọng hòa giải:

-Ta cùng thằng lỏi đã không thù oán lại không căm hận thì tội gì mà tỷ đấu nội lực để gã phải uổng mạng ?

Mụ già toan lên tiếng nhiếc móc nữa thì đột nhiên con thuyền tròng trành mấy cái rồi trôi băng xuống hạ lưu. Nguyên khúc sông này tự nhiên hẹp lại, nước chảy xiết quá.

Ðinh Bất Tứ lại cười khanh khách nói:

-Tiểu Thúy ! Ði lên đảo Bích Loa nghe ! Hai bà cháu ngươi và cả thằng lỏi kia nữa, chúng ta lên đó chơi mấy bữa cho vui.

Mụ già biến sắc run lên nói:

-Không đi ! ta thà chết thì thôi chứ không chịu đặt chân lên cái đảo quỷ đó.

Ðinh Bất Tứ hỏi:

-Lên đó mấy bữa thì đã hề gì ?

Nước sông chảy cuồn cuộn, sóng vỗ bì bõm nước bắn lên thuyền tung tóe.

Thạch Phá Thiên nhìn theo tia mắt của Ðinh Bất Tứ hì thấy về mé hữu phía trước trong lòng sông hiện ra một ngọn núi xanh biếc. Ngọn núi này trên nhọn dưới tròn, quả nhiên giống như con ốc thì chàng nghĩ ngay: Ðây hẳn là đảo Bích Loa.

Ðinh Bất Tứ quay lại bảo lái đò:

-Áp thuyền vào bờ ở bên hòn đảo kia.

Lái đò vâng lời.

Ðinh Bất Tứ cúi xuống cầm lấy chiếc neo sắt đứng ở đầu thuyền. Lão chờ cho thuyền vào gần rồi liệng mỏ neo lên đảo.

Thạch Phá Thiên nói:

-Lão gia tử ! thái thái đây đã không muốn đến nhà lão gia thì hà tất lão ...

Chàng chưa dứt lời, đột nhiên mụ già đứng phắt dậy thò tay ra ôm lấy thiếu nữ nhảy xuống sông.

Ðinh Bất Tứ vội la lên:

-Không được !

Lão xoay tay lại nắm thì đã không kịp nữa. Chỉ nghe đánh "ùm" một tiếng, nước sông bắn tóe lên.

Thạch Phá Thiên hoảng hồn rút lấy một tấm ván thuyền rồi cũng nhảy xuống sông.

Hai chân chàng đạp vào mạn thuyền người chàng vọt đi khá xa, nên tuy chàng nhảy xuống sau mà lúc người chàng tới mặt nước thì đã gần đến bên hai bà cháu mụ già.

Thạch Phá Thiên không biết bơi lội, sóng đánh vào miệng phải nuốt nước ừng ực. Chàng quyết tâm cứu người. Tay trái ôm khư khư tấm ván thuyền, tay phải quờ loạn lên. Chàng quờ đúng vào mái tóc mụ già liền nắm chặt không buông ra nữa. Cả ba người trôi theo dòng nước xuôi xuống hạ lưu.

Thạch Phá Thiên bị sóng đánh dồn dập khiến chàng đầu nhức mắt hoa, miệng không ngớt nuốt nước miếng ừng ực.

Ðột nhiên người chàng đụng mạnh một cái, lưng đau nhói lên. Chàng va phải một phiến đá.

Thạch Phá Thiên cả mừng đạp chân xuống đứng vững lại. Chàng ngẩng đầu lên thì chỉ thấy một làn khói mù mờ mịt. Trong làn mù lộ ra nhiêu cây cối. Chàng không có thì giờ nhìn kỹ nữa vội kéo mụ già lại gần. Chàng thấy mụ hai tay vẫn ôm chặt cô cháu thì trong bụng rất mừng, nhưng không hiểu nàng còn sống hay đã chết rồi.

Thạch Phá Thiên ôm cả hai bà cháu lên rồi bước cao bước thấp lội qua bãi sông bùn lầy nước đọng tiến vào trong chỗ rừng cây, giữa đám mây mù. Chàng đi hơn mười trượng thì tới chỗ đất khô ráo. Chàng liền đặt hai người xuống.

Bỗng nghe mụ già lên tiếng mắng:

-Thằng lỏi này thật vô lễ ! Sao ngươi dám nắm tóc ta ?

Thạch Phá Thiên chưng hửng, vội nói:

-Dạ ! Dạ ! Thật là có lỗi !

Mụ già lại nói:

-Ngươi ở trong dòng sông nắm đầu tóc, làm ta đau quá chừng !

Bỗng mụ oẹ lên một tiếng. Nước trong miệng ộc ra khá nhiều.

Thiếu nữ bây giờ mới lên tiếng:

-Nhưng Nhưng ! Nếu không được đại ca đây cứu cho, mà hai bà cháu mình lại không biết bơi lội thì lúc này ... lúc này...

Nàng nói tới đây miệng cũng ộc nước ra.

Mụ già nói:

-Thế ra gã tiểu tử này đã có ơn cứu mạng cho chúng ta. Vậy thì cái tội vô lễ ta cũng bỏ đi.

Thiếu nữ tủm tỉm cười nói:

-Gặp lúc nguy cấp cứu người thì làm thế nào được ? Dĩ nhiên cái đó Nhưng Nhưng chẳng nên trách đại ca đây, mà còn phải tạ ơn nữa mới hợp lý. Nàng bị Thạch Phá Thiên ôm ở trong lòng, bốn mắt nhìn nhau trong gan tấc. Nhưng lúc nàng nói, thì chuyển nhỡn tuyến ra phía khác, không dám nhìn thẳng vào mặt chàng.

Cả hai bà cháu thổ nước ra, ướt đầy cả người chàng. Nhưng toàn thân chàng đã bị nước sông ướt đẫm thì giờ hai người có thổ nước vào cũng chẳng hề chi. Thế mà cô cũng đỏ mặt lên vì tự cho mình như vậy là người vô ý thức.

Mụ già nói:

-Ðược rồi ! Ngươi đặt chúng ta xuống đây. Chỗ này là đảo Tứ Yên cách chỗ lão quái ở không xa mấy, cần phải đề phòng lão đến rắc rối.

Thạch Phá Thiên vâng dạ luôn mấy tiếng rồi đặt hai người xuống.

Bỗng nghe sau bụi cây rậm có tiếng người nói:

-Chắc là thằng lỏi đó không chết đâu. Thế nào chúng ta cũng phải tìm cho thấy gã.

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi, khẽ nói:

-Ðinh Bất Tứ đuổi tới nơi rồi !

Chàng lại ôm hai người chạy vào bụi rậm, ngồi yên không nhúc nhích.

Tiếng chân dẫm trên cỏ khô cùng lá rụng bật lên những tiếng sột sạt. Hai người từ mé bên kia đi qua là một lão già và một thiếu nữ. 

Hiệp khách hành - Hồi 35

CẢM LÒNG TRI KỶ SA LỆ ANH HÙNG

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi, kinh hãi hơn cả bị Ðinh Bất Tứ đuổi tới nơi.

Khi hai người đi xa mấy chục bước rồi chàng nhìn bóng sau lưng thì quả nhiên đúng là Ðinh Ðang và Ðinh Bất Tam.

Nguyên Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ là hai anh em và chỉ hơn nhau một tuổi. Thanh âm hai người lại giống nhau.

Thạch Phá Thiên lúc trước chỉ lo Ðinh Bất Tứ đuổi tới, chàng nghe tiếng ông anh lại tưởng ông em. Bây giờ chàng run lên nói:

-Nguy rồi đây là Ðinh Bất Tam gia gia !

Mụ già thấy chàng lộ vẻ kinh hãi Ðinh Bất Tam thì ngạc nhiên hỏi:

-Sao ngươi lại sợ lão thế ? Có phải cháu gái Ðinh Bất Tam đã truyền thụ võ công cho ngươi không ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Ðinh Bất Tam muốn giết tại hạ còn Ðinh Ðinh Ðang Ðang thì giận tại hạ không chịu nghe lời nàng nên mới trói lại rồi ném xuống sông. Nhưng còn may là vừa trúng lúc thuyền của thái thái đi qua, nếu không ... nếu không thì ....

Mụ già cười nói:

-Nếu không thì ngươi đã làm mồi cho con rùa đen hay con cá mập rồi !

Thạch Phá Thiên nói:

-Chính thế !

Chàng chợt nhớ tới tình trạng mình bị Ðinh Ðang dùng lèo thuyền trói co lại như con lợn thì lại sợ hãi nói:

-Thái thái ! Bọn họ cố tìm tại hạ. Nếu lần này bị họ bắt được thì tại hạ không còn cái may mắn thoát chết nữa.

Mụ già tức giận nói:

-Nếu ta không vì luyện công bị tẩu hỏa thì cái thằng cha Ðinh Bất Tam phỏng có chi đáng kể ! Ngươi đi kêu lão lại đây thử xem lão có dám đụng đến sợi tơ cái tóc của ngươi không ?

Nguyên mụ già này tính nóng như lửa. Tuy mụ bị tẩu hỏa tổn thương đến kinh mạch mà mụ vẫn chẳng coi anh hùng hảo hán trong thiên hạ vào đâu.

Thiếu nữ vôi khuyên can :

-Nhưng Nhưng ! Hiện giờ Nhưng Nhưng chưa phục hồi công lực, hãy tạm thời chịu nhún hai anh em họ Ðinh, chờ nhưng nhưng lành mạnh sẽ tìm đến họ để trả oán cũng chưa muộn.

Mụ già vẫn hậm hực nói:

-Lần này nhưng nhưng ngươi thật là cay cực. Sử Tiểu Thúy này một đời vùng vẫy giang hồ chỉ có chuyện kẻ khác bị ta lấn áp khinh khi, có bao giờ phải chịu vuốt giận im hơi với ai ? Nói đi nói lại chẳng qua chỉ vì thằng tiểu súc sanh kia. Già này mà không chết thì hai lão quỷ đó cũng chẳng yên được.

Thiếu nữ nói:

-Nhưng Nhưng ! Những việc đã qua còn nhắc đến làm chi nữa ? Cả hai người chúng ta cùng bị tẩu hỏa, cần phải bình tâm tịnh khí để dưỡng thương mới mau khỏi được. Nếu trong lòng Nhưng Nhưng lúc nào cũng bực tức thì chỉ làm tổn hại cho thân thể.

Mụ già vẫn chưa nguôi giận, hậm hực nói:

-Thân thể bị tổn thương thì đã sợ gì ? Bữa nay gặp vụ này khiến mình phải uống bao nhiêu nước sông thối tha. Thế thì thanh danh một đời Sử Tiểu Thúy còn chi nữa ?

Mụ phẫn hận trong lòng, càng nói càng to tiếng.

Thạch Phá Thiên sợ Ðinh Bất Tam nghe thấy sẽ tìm đến nơi, liền khuyên can:

-Lão thái thái ! Thái thái hãy bình tâm lại để tại hạ vận thêm chút nội lực vào cho thái thái được không ?

Rồi chàng không chờ mụ trả lời, đặt bàn tay vào huyệt Linh đài ngấm ngầm vận nội lực, từ từ thúc đẩy vào người mụ.

Trong khi Thạch Phá Thiên thúc đẩy nội lực. Sử bà bà ngưng thần vận khí tiếp xúc kình lực bên ngoài dẫn vào những nơi bế tắc trong mình. Những kinh mạch cùng huyệt đạo được thúc đẩy và giải khai từng đường một, mụ im tiếng không nói nữa.

Thạch Phá Thiên chỉ mong cho mụ đừng làm huyên náo để kinh động đến tai Ðinh Bất Tam.

Nội lực từ bàn tay chàng tiếp tục tràn vào người mụ không ngớt.

Sử bà bà trong lòng ngấm ngầm kinh hãi.

Mụ lẩm bẩm:

-Nội công gã tiểu tử này rất tinh diệu. Nội lực gã đã thâm hậu mà lại là luồng khí thuần dương. Hiển nhiên từ lúc gã còn là đứa trẻ nít đã học được nghệ thuật của danh môn chính phái mà sao gã chẳng hiểu chút võ công nào thì thật là kỳ ?

Mụ nghĩ tới đây bất giác cảm thấy khí huyết trong người nhộn nhạo lên, nên không dám nghĩ nhiều nữa.

Ðến lúc đả thông được toàn bộ kinh mạch Túc thiếu dương rồi, mụ thở phào một cái nhẹ nhõm, rồi đứng lên cười nói:

-Ta làm cho ngươi phải một phen nhọc mệt.

Thạch Phá Thiên cùng thiếu nữ đều vui mừng khôn xiết, đồng thanh hỏi:

-Bà bà hành động được rồi ư ?

Sử bà bà đáp:

-Mới đả thông được một bộ mạch ở chân, còn nhiều kinh mạch khác.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Bây giờ tại hạ tiếp tục truyền nội lực để giải khai hết các kinh mạch cho thái thái được không ?

Sử bà bà nói:

-Thằng nhỏ này lại nói nhăng rồi ! Ta cùng con A Tú vì luyện Vô vọng thần quyết mà bị tẩu hỏa, há phải chuyện bị nội thương tầm thường ? Bữa nay đả thông được một đường kinh mạch cũng là tạ ơn trời phật lắm rồi. Dù Ðạt Ma tổ sư hay Trương Tam Phong chân nhân có phục sinh cũng chẳng thể trong một ngày mà đả thông được hết những kinh mạch bị bế tắc trong người ta.

Thạch Phá Thiên khép nép nói:

-Dạ dạ ! Bây giờ tại hạ mới hiểu lý lẽ như vậy.

Sử bà bà lại nói:

-Hiện giờ chưa có chuyện gì, ngươi giúp cho A Tú đả thông kinh mạch Túc thiếu dương của thị đi !

Thạch Phá Thiên vâng dạ luôn miệng. Chàng nâng A Tú dậy, đặt vai nàng tựa vào một cành cây rồi áp bàn tay vào huyệt Linh đài nàng. Chàng theo lời chỉ thị của Sử bà bà từ từ thúc đẩy nội lực vào người nàng.

Nội lực của A Tú còn nông cạn hơn tổ mẫu nhiều nên Thạch Phá Thiên phải mất công lâu gấp bốn lần mới đả thông được kinh mạch Túc thiếu dương cho nàng.

A Tú gắng gượng đứng lên, cất giọng nhẹ nói:

-Ða tạ đại ca ! Nhưng Nhưng ơi ! Chúng ta chưa biết cao tính đại danh của đại ca đây là gì để hiểu cách xưng hô, như vậy thật là thất lễ !

Câu này tuy nàng nói với tổ mẫu mà thực ra là để hỏi danh tính Thạch Phá Thiên, nhưng đối ước chàng trai thanh niên, nàng có ý thẹn thò, không dám hỏi thẳng chàng.

Thạch Phá Thiên tự hỏi:

-Mình biết xưng tên là gì bây giờ ?

Sử bà bà cũng nói theo:

-Tiểu tử ! Tôn nữ ta hỏi tên họ ngươi đó.

Thạch Phá Thiên ấp úng đáp :

-Tại hạ cũng không biết . Tại hạ chỉ thấy má má kêu là ...

Chàng toan nói cái tên Cẩu Tạp Chủng ra nhưng nay chàng đã hiểu ba chữ đó chẳng thanh nhã chút nào, không tiện nói ra trước mặt một vị cô nương lịch đoan trang.

Chàng liền nói tiếp:

-Bọn họ lại nhận lầm tại hạ là một người khác mà thực ra tại hạ không phải người đó . Tại hạ không biết nói thế nào.

Sử bà bà nóng nảy không nhịn được liền quát lên :

-Ngươi muốn nói thì nói không chịu nói thì thôi. Sao lại ấp úng hoài ? Quanh co những câu quỷ quái gì vậy ?

A Tú vội cản ngăn:

-Nhưng Nhưng ! Người ta không muốn nói là có chỗ khó khăn, không tiện trình bày. Vậy chúng ta không nên hỏi nữa. Biết tên hay không cũng chẳng có gì phân biệt, miễn là chúng ta ghi nhớ ơn đức của người trong lòng là đủ.

Thạch Phá Thiên nói ngay:

-Không phải, không phải ! Không phải tại hạ chẳng chịu nói, thật ra tên tại hạ khó nghe lắm.

Sử bà bà gắt lên:

-Làm gì mà khó nghe với dễ nghe ? Nếu ngươi không nói thì ta kêu ngươi bằng đại tống tử .

Thạch Phá Thiên nghĩ bụng:

-Ðại Tống Tử so với Cẩu Tạp Chủng còn dễ nghe hơn nhiều.

Chàng liền cười đáp:

-Kêu tại hạ bằng Ðại Tống Tử là hay lắm, chẳng có gì khó nghe cả.

A Tú thấy Thạch Phá Thiên bản tính hiền hòa mà tổ mẫu mình lại nói năng vô lễ. Tuy chàng không thấy thế làm tức giận mà lòng nàng vẫn áy náy.

Nàng nói:

-Nhưng Nhưng ! Nhưng nhưng đừng nói giỡn đại ca đây nữa.

Thạch Phá Thiên cười khì khì ngắt lời:

-Không hề gì. Tạ ơn trời đất. Chỉ cầu sao Ðinh Bất Tam gia gia và Ðinh Ðinh Ðang Ðang đừng kiếm thấy tại hạ là hay lắm rồi ! Hai vị ngồi nghỉ đây một lúc để tại hạ đi kiếm xem có gì ăn không ?

Sử bà bà nói:

-Trên đảo Tử Yên này có rất nhiều trái thị mà hiện nay đang mùa thị chín. Ngươi đi hái về đây một ít, ngoài ra những loại tôm cua trên đảo cũng béo lắm, ngươi bắt về mà ăn.

Thạch Phá Thiên vâng lời, chàng lạng người đi nấp vào sau gốc cây, chân tay rón rén chạy đi lần lần. Chàng chỉ sợ bị ông cháu họ Ðinh nhìn thấy. Chàng đi được chừng mấy chục trượng thì quả nhiên thấy trên sườn núi mấy chục cây thị mà cây nào cũng lúc lỉu những trái chín đỏ hồng.

Thạch Phá Thiên chạy lại gốc cây, giơ tay ra nắm lấy một cành rung mạnh mấy cái.

Một là chàng sức mạnh hai là trái cây đã chín mọng lả tả rụng xuống.

Thạch Phá Thiên liền dang vạt áo ra đón lấy rồi chạy về chỗ bụi cây rậm đưa cho Sử bà bà cùng A Tú ăn.

Hai bà cháu chân đã đi lại được nhưng kinh mạch nới tay hãy còn bế tắc.

Sử bà bà gắng gượng giơ tay lên được, nhưng hai tay A Tú vẫn tê chồn cứng nhắc.

Thạch Phá Thiên bóc võ thị đưa một trái cho Sử bà bà rồi lại bóc cho A Tú một trái.

A Tú thấy Thạch Phá Thiên bóc vỏ thị đưa tới bên miệng mình thì mắc cở quá, mặt đỏ bừng lên như màu thị chín. Nàng không thể từ chối được, đành há miệng ra cắn ăn.

Thạch Phá Thiên toan đưa trái nữa vào miệng A Tú thì nàng nói:

-Ðại ca ! Ðại ca hãy ăn no trước rồi hãy cho tiểu muội.

Sử bà bà nói:

-Về phía Tây Nam cách đây chừng hơn dặm có một thạch động. Chúng ta chờ cho đến tối sẽ tới đó ẩn thân để hai anh em Bất Tam, Bất Tứ không biết đường mà tìm.

Thạch Phá Thiên cả mừng nói:

-Thế thì hay lắm !

Chàng không sợ gì Ðinh Bất Tứ, nhưng hai ông cháu Ðinh Bất Tam quyết ý giết chàng nên chàng lo ngay ngáy. Chàng nghe Sử bà bà nói có chỗ kín đáo ẩn mình thì trong lòng sung sướng vô cùng và chỉ mong cho trời chóng tối.

Bức màn đêm buông xuống, Thạch Phá Thiên tay trái dắt Sử bà bà, tay phải nâng đỡ A Tú.

Ba người đi về mé Tây Nam.

Ðảo Tử Yên này hiển nhiên là nơi Sử bà bà đã qua chơi ngày trước nên thuộc cả tình thế.

Quả nhiên đi chưa đầy một dặm đã đến một nơi về mé hửu toàn là vách núi.

Sử bà bà chỉ đường cho Thạch Phá Thiên vòng hai khúc quanh rồi đi xuyên qua một bụi cây thấp thì phát hiện ra cửa sơn động.

Sử bà bà nói:

-Ðại Tống Tử ! đêm nay ngươi ngủ ở động ngoài để gác cửa và nhớ không được tiến vào.

Thạch Phá Thiên vâng dạ rồi nói tiếp:

-Ðáng tiếc là chúng ta không dám bật lửa lên để sưởi áo cho khô.

Sử bà bà lạnh lùng nói:

-Thật là cọp xuống bình nguyên bị chó lờn. Ngay sau anh em lão quỷ Bất Tứ sẽ phải trả nợ gấp mười.

Sáng sớm hôm sau, ba người thức dậy ăn mấy trái thị rồi Thạch Phá Thiên lại trợ lực giúp cho hai người đã thông một bộ kinh mạch nữa. Thế là hai tay hai bà cháu cử động được.

Sử bà bà nói:

-Ðại Tống Tử ! Trong cái hồ trên đảo này có rất nhiều tôm cua. Ngươi tới đó bắt về một ít. Tôm cua tuy không béo bằng, thịt cá nhưng cũng còn hơn hết ngày này qua ngày khác chỉ ăn mấy trái thị.

Thạch Phá Thiên ngần ngừ hỏi:

-Bắt tôm cua thì chẳng có gì khó nhưng không có cách nào nấu chín được, chẳng lẽ ăn sống hay sao ?

Sử bà bà hỏi sang chuyện khác:

-Một gã thanh niên sức mạnh mà lại đi sợ lão quỷ Ðinh Bất Tam thì ra tròn trống gì ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu nói:

-Xin miễn nhắc tới chuyện Ðinh Bất Tam gia gia. Ðừng nói Ðinh tam gia mà ngay Ðinh Ðinh Ðang Ðang cũng đã lợi hại hơn tại hạ nhiều. Nếu lại bị họ bắt được lần nữa tất trói tại hạ liệng xuống sông thì nguy quá !

A Tú cất lời khuyên:

-Nhưng Nhưng ! Ðại ca đây nói phải đó ! Chúng ta hãy tạm thời nhẫn nại chờ cho nhưng nhưng đả thông xong kinh mạch khôi phục lại thần công. Khi ấy còn sợ gì Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ nữa ?

Sử bà bà nói:

-Hừ ! Ngươi nói coi bộ ngon ăn lắm ! khôi phục lại thần công đâu phải chuyện dễ dàng ? Hai người chúng ta đả thông xong kinh mạch ít ra phải mất mười ngày. Còn thời gian dùng vào việc phục hồi công lực, thì nhiều là một năm mà ít nhất cũng phải tám tháng. Chẳng lẽ bấy nhiêu ngày trời chúng ta hàng ngày chỉ ăn mấy trái thị mà được ư ? vã lại chỉ trong vòng mười ngày nữa, trái thị thối nát hết rồi thì lấy gì mà ăn ?

Thạch Phá Thiên nói:

-Tưởng bà bà sợ điêu chi chứ cái đó thì bà bà khỏi lo. Tại hạ đi hái thật nhiều về phơi khô đóng bánh để ba chúng ta ăn dần trong một năm hay bảy tám tháng cũng không chết đói được

Nguyên ít lâu nay Thạch Phá Thiên trải qua nhiều cơn hoạn nạn đau khổ và nguy hiểm, chàng lại không hiểu gì đến thế sự, nên muốn ở trong động qua ngày cho yên thân và trong lòng cũng được khoan khoái.

Sử bà bà liền mắng:

-Ngươi muốn làm con rùa rụt cổ ư ? Ta không chịu đâu. Vả lại thằng cha Ðinh Bất Tứ chỉ trong một vài ngày nữa sẽ tìm đến đây. Ngươi có chịu làm con rùa cũng không thể được. Ðại Tống Tử ! Ngươi là cái quái gì thế ? Sao đã có một nội lực thâm hậu vô biên mà không luyện tập võ nghệ cho giỏi ?

Thạch Phá Thiên bẽn lẽn đáp :

-Vì không có người hay dạy bảo. Tại hạ chỉ được Ðinh Ðinh Ðang Ðang truyền dạy cho mười tám đường cầm nã thủ pháp thì dĩ nhiên tại hạ không thắng được cô ta. Ðinh Bất Tứ lão gia cũng dạy được một chút võ công thì đều là những chiêu thức mà lão thuộc cả rồi thì làm gì chẳng thua lão ?

A Tú bỗng hỏi xen vào :

-Nhưng Nhưng ! Sao Nhưng Nhưng không chỉ điểm cho ca ca đây mấy chiêu. Y học võ công của Nhưng Nhưng mà đánh bại được Ðinh Bất Tứ chẳng vẻ vang hơn là chính nhưng nhưng phải ra tay mới thủ thắng được lão sao ?

Sử bà bà giương mắt lên nhìn Thạch Phá Thiên không chớp. Trong ánh mắt sử bà bà đột nhiên lộ ra những tia sáng hung dữ. Hai tay mụ rung bần bật tựa hồ muốn chồm lên cắn chết Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên sợ quá, không tự chủ được, bất giác lùi lại một bước ấp úng hỏi:

-Thái thái ! thái thái !

Sử bà bà thét lên:

-A Tú ! Ngươi coi kỹ lại xem. Gã có giống hắn hay không ?

A Tú đảo mắt nhìn Thạch Phá Thiên. Vẻ mặt vẫn hiền từ nàng đáp:

-Nhưng nhưng ! Tướng mạo đại ca đây quả có hơi giống hắn thiệt, nhưng nhất quyết là không phải hắn. Hắn đâu có lòng trung hậu thành thực như vị đại ca này ?

Những tia mắt hung dữ của Sử bà bà dần dần dịu lại. Mụ hắng dặng một tiếng rồi nói:

-Dù thằng nhỏ này không phải là hắn nhưng đã giống mặt là ta quyết không dạy đâu.

Thạch Phá Thiên chợt nghĩ ra ngay. Chàng lẩm bẩm như nói để mình nghe:

-Bà lại nghi mình là thằng cha Thạch Phá Thiên nào đó. Cái ông bang chúa họ Thạch kia chắc là đắc tội với nhiều người lắm rồi, nên mới bị ngươi thiên căm hận đến thế. Sau này mình mà có cơ hội gặp mặt, phải khuyên giải y mới được.

Bỗng nghe Sử bà bà hỏi:

-Ngươi có tên họ giống như gã không ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Không phải ! Người ta đều bảo tại hạ giống như vị Thạch bang chúa nào đó ở bang Trường Lạc. Nhưng thực ra không đúng một chút nào. Hỡi ơi ! Tại hạ giải thích thế nào họ cũng không tin.

Chàng nói xong lại thở dài sườn sượt, mà giọng nói đầy vẻ cực kỳ phiền não.

A Tú khẽ nói:

-Tiểu muội tin chắc là đại ca không phải hắn.

Thạch Phá Thiên cả mừng hỏi:

-Cô nương không tin thật chứ ? Thế thì hay lắm ! Chỉ có mình cô nương là không tin thôi.

A Tú nói:

-Ðại ca là người tốt còn hắn là người càn rỡ. Hai người không giống tính nhau chút nào.

Thạch Phá Thiên trong lòng hả hê như có được một người tri kỹ. Bất giác chàng nắm tay nàng nói luôn mấy câu:

-Ða tạ cô nương ! Ða tạ cô nương !

Ít lâu nay hết thảy mọi người cho chàng là Thạch bang chúa, mà chàng không sao biện bạch được. Chàng chẳng khác gì một phạm nhân bị khép tội oan trong lòng chứa chất bao nhiêu nổi cay cực mà được một vị minh quan xét tỏ nổi oan cho chàng, khiến chàng cảm động không bút nào tả xiết.

Thạch Phá Thiên nói mấy câu Ða tạ cô nương rồi không nhịn được nữa, hai hàng lệ nhỏ giọt. Những giọt lệ này rớt xuống bàn tay nhỏ nhắn của A Tú.

A Tú thẹn đỏ mặt lên, nhưng không nỡ rút tay ra khỏi tay chàng.

Sử bà bà lạnh lùng nói:

-Phải là phải mà không là không. Ðã là thân nam tử mà lại khóc khóc mếu mếu thì còn ra trò trống gì nữa ?

Thạch Phá Thiên đổi giọng luôn:

-Dạ dạ ! Thái thái dạy chí phải !

Chàng toan đưa tay lên lau nước mắt, mới phát giác ra mình đang nắm tay A Tú. Chàng giật mình chữa thẹn:

-Xin lỗi cô nương ! Xin lỗi cô nương !

Chàng buông tay A Tú ra, miệng ấp úng:

-Tại hạ .. tại hạ lại đi hái thêm ít trái thị.

Rồi không dám nhìn mặt A Tú nữa, cắm đầu chạy ra ngoài.

Sử bà bà thấy Thạch Phá Thiên hoang mang hoảng hốt thật sự chứ không phải giả vờ, thì không khỏi phì cười bảo A Tú :

-Quả nhiên gã không phải là thằng tiểu súc sinh họ Thạch. Hắn là một đứa bất nhân đâu có hiền lành thực thà như gã Ðại Tống Tử này ?

Chỉ trong khoảng khắc, bỗng ngoài cửa động có tiếng sột soạt.

Thạch Phá Thiên đã quay về, sắc mặt lợt lạt ra chiều cực kỳ hoảng hốt, chàng líu lưỡi:

-Hỏng ! Thiệt là hỏng bét !

Hiệp khách hành - Hồi 36

SỬ BÀ BÀ DỰNG PHÁI THU ĐỒ ĐỆ

Sử bà bà thấy Thạch Phá Thiên hoảng hốt chạy về liền hỏi ngay:

-Sao ? Ðinh Bất Tam nhìn thấy ngươi rồi ư ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Không ! Không phải ! Người phái Tuyết Sơn đã lên đảo rồi . Nguy lắm !

Sử bà bà cùng A Tú nghe nói đến ba chữ phái Tuyết Sơn đều biến sắc rồi đưa mắt nhìn nhau.

Sử bà bà lại hỏi:

-Những ai vậy ?

Thạch Phá Thiên đáp :

-Bạch Vạn Kiếm dẫn mười mấy tên đệ tử đến đây , bọn chúng nhất định đến để kiếm tại hạ để bắt đem về thành Lăng Tiêu nào đó xử tử.

Sử bà bà hỏi:

-Chúng đã trông thấy ngươi chưa ?

Thạch Phá Thiên hấp tấp đáp:

-May mà hắn chưa ngó thấy tại hạ , nhưng tại hạ thấy Bạch Vạn Kiếm . Bạch sư phó đang nói chuyện với Ðinh Bất Tứ gia gia.

Sử bà bà nhíu cặp lông mày hỏi:

-Ngươi bảo sao ? Ðinh Bất Tứ chứ không phải Ðinh Bất Tam ư ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Ðúng là Ðinh Bất Tứ. Lão nói :

-Trong sông Trường Giang không thấy xác chết nổi lên. nhất định chúng ở trên đảo này. Bọn chúng lục tìm mãi là phải thấy tại hạ. Nguy rồi ! Hỏng bét rồi !

A Tú an ủi chàng:

-Vị Bạch sư phó đó cũng nhận lầm đại ca phải không ? Ðại ca đã không phải là hắn thì cứ nói rõ cho họ nghe, việc gì mà lo ?

Thạch Phá Thiên vội nói:

-Không sao nói rõ được.

Sử bà bà gắt lên:

-Nói không rõ được thì đánh nhau chứ sao ? Thiên hạ bị vu oan không phải chỉ có một mình ngươi.

Thạch Phá Thiên nói:

-Vị Bạch sư phó này là một tay cao thủ phái Tuyết Sơn. Kiếm pháp y thần xuất quỷ một . Tại hạ đánh thế nào được y ?

Sử bà bà cười lạt nói:

-Kiếm pháp phái Tuyết Sơn thì đã ra cái cóc gì ? Ta coi thường bọn chúng lắm !

Thạch Phá Thiên xua tay nói:

-Không đúng, không đúng ! Vị Bạch sư phó này kiếm thuật thông thần không thể tả xiết được. Thanh trường trong tay y chỉ rung lên một cái là để lại sáu vết kiếm hoặc ở trên cột hoặc vào người khác đều được cả. Thái thái liệu có tin được không ?

Chàng vừa nói vừa tay cầm gấu quần để chờ xem thái độ Sử bà bà. Nếu mụ tỏ vẻ không tin là lập tức chàng vén quần lên để hở sáu vết kiếm chụm lại như cánh hoa ở trên đùi non cho mụ coi.

Cử động này trước mặt phụ nữ là một điều rất khiếm nhã, nhưng chàng ở nông thôn quê kệch thực thà, nên không hiểu cách giữ lịch sự trước mặt đàn bà.

Sử bà bà hắng giọng một tiếng rồi nói:

-Có phải ta không tin đâu ? Này A Tú ! Giả tỷ chúng ta luyện xong được môn Vô vọng thần chú thì chỉ ra tay một cái là đâm được bảy vết kiếm chứ không phải sáu. Có đúng thế không ? A Tú gật đầu và khẽ buông một tiếng thở dài.

Tiếng thở dài của nàng rất khẽ tựa hồ như chỉ có mình nàng nghe tiếng, nhưng thực ra cả Sử bà bà lẫn Thạch Phá Thiên cũng phát giác ra.

Hai người cùng hiểu cái gật đầu của nàng là để tỏ ra công nhận lời Sử bà bà nói đúng. Còn tiếng thở dài là than cho môn thần công chưa thành mình đã bị tẩu hỏa suýt biến thành phế nhân.

Thạch Phá Thiên tìm lời an ủi:

-Bị tẩu hỏa chỉ là tai nạn nhất thời tưởng chẳng có gì quan hệ. Chờ hai vị lành mạnh rồi tiếp tục luyện công cũng chưa muộn. Có điều lần sai hai vị nên cẩn thận hơn một chút là được.

Sử bà bà hậm hực nói:

-Chà ! Ngươi chỉ nói hồ đồ. Nếu ta luyện được nữa thì hà tất phải đến ngươi nhắc nhở ?

Thạch Phá Thiên bị mụ mắng, không biết làm thế nào, đành đứng ngây người ra, không dám nói nữa.

Sử bà bà dường như vẫn chưa nguôi cơn giận, hằn học nói tiếp:

-Võ công của phái Tuyết Sơn đã lấy gì làm ghê gớm ? Trong con mắt Sử Tiểu Thúy này, nó chưa đáng một đồng xu ? Lão quỷ già Bạch Tự Tại ở thành Lăng Tiêu dám càn rỡ tự tôn tự đại làm chúa tể một phương thì ra hắn chẳng biết trời cao đất dày là gì. Hắn tưởng kiếm pháp Tuyết Sơn nhà hắn là bậc nhất thiên hạ. Hừ ! Ðao pháp của phái Kim Ô ta đúng là ngôi sao khắc chế kiếm pháp phái Tuyết Sơn. Ðại Tống Tử ! Ngươi có biết ý nghĩa của chữ Kim Ô phái là thế nào không ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Không ! Tại hạ không hiểu.

Sử bà bà liền hỏi:

-Kim Ô tức là mặt trời. Mặt trời mà mọc lên thì tuyết trên đỉnh núi sẽ ra sao ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tuyết sẽ tan rửa.

Sử bà bà liền cười h hả nói:

-Ðúng đó ! Mặt trời mọc lên thì tuyết trên núi sẽ không còn nữa. Vì thế mà ta nói võ công phái Tuyết Sơn, bọn đệ tử phái Tuyết Sơn mà đụng đầu với phái Kim Ô ta thì chỉ có đường đập đầu xuống lạy xin tha.

Thạch Phá Thiên đã được mắt trông thấy kiếm pháp phái Tuyết Sơn cực kỳ thần diệu. Chàng nghe Sử bà bà ca ngợi võ công phái Kim Ô đến một trình độ ghê gớm như vậy thì không khỏi nửa tin nửa ngờ. Nguyên chàng là ngươi chất phác, trong bụng đã không tin phục thì vẻ nghi ngờ lộ ra ngoài mặt.

Sử bà bà thấy vậy liền hỏi:

-Ngươi không tin ư ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ bị Bạch sư phó bắt đem đi đến miếu Thổ địa, chính mắt đã được nhìn thấy bọn sư huynh sư đệ y ra chiêu tập dượt với nhau và trong lòng còn nhớ được một ít. Tại hạ biết là kiếm pháp phái Tuyết Sơn thực ... thực là ...

Sử bà bà tức giận quát hỏi:

-Thực là làm sao ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Thực là .. giỏi quá !

Sử bà bà nói:

-Ngươi thấy bọn sư huynh sư đệ chúng tập dượt trong một buổi và đã học được gì? Sao ngươi biết được là hay là dỡ ? Ngươi thử biểu diễn lại ta coi !

Thạch Phá Thiên nói:

-Những cái tại hạ học được hãy còn nông cạn lắm, làm gì mà ghê gớm được như Bạch sư phó ?

Sử bà bà nghe chàng nói ngớ ngẫn không khỏi cười rộ.

A Tú cũng không nhịn được nàng khẽ mỉm cười.

Sử bà bà nói:

-Thằng lỏi Bạch Vạn Kiếm sẵn có tư chất thông minh lại dụng công siêng năng luyện tập từ lúc nhỏ đến nay đã được hơn hai mươi năm. Thế mà ngươi mới coi một buổi lại muốn kiếm pháp lợi hại như hắn thì thiệt làm cho người ta phải tức cười nẻ ruột.

A Tú đỡ lời:

-Nhưng nhưng ! Ý đại ca đây muốn nói là Bạch sư phó kiếm pháp lợi hại. Y không đủ tài diễn tả bằng Bạch sư phó được.

Sử bà bà nheo mắt nhìn A Tú, lại quay sang ngó Thạch Phá Thiên nói:

-Ðược rồi ! Ngươi cứ thử biểu diễn để ta coi xem nó ghê gớm đến thế nào ?

Thạch Phá Thiên biết mụ có ý diễu mình thì thẹn đỏ mặt lên. Chàng lượm một cành cây ở dưới đất tuốt lá và bẻ những nhánh nhỏ để dùng làm thanh trường kiếm rồi bắt chước Hô Diên Vạn Thiện và Văn Vạn Phu ra chiêu. Miệng chàng hô :

-Ðây là chiêu thứ nhất.

Tay chàng phóng kiếm ra đâm tới.

Sử bà bà cười ha hả nói:

-Mới chiêu thứ nhất đã trật rồi !

Thạch Phá Thiên càng đỏ mặt hơn. Chàng buông tay xuống.

Sử bà bà nói:

-Diễn nữa đi ! Diễn tiếp đi ! Ta muốn coi kiếm pháp ghê gớm của phái Tuyết Sơn.

Thạch Phá Thiên mắc cở quá, muốn liệng cành cây đi. Nhưng chàng liếc mắt nhìn A Tú thì thấy nàng lộ vẻ rất ân cần. Nàng nhìn Thạch Phá Thiên bằng con mắt thiết tha như để cổ võ, để khuyến khích tuyệt không có ý gì là chế diễu chàng cả, Thạch Phá Thiên thấy thế trong lòng được an ủi rất nhiều. Chàng liền xoay tay lại phóng kiếm ra.

Thạch Phá Thiên ra chiêu rồi chỉ sợ nhiều mình nhớ không đúng để cho Sử bà bà chế diễu. Chàng không để mắt nhìn ra ngoài nửa và cứ trông thẳng tiếp tục phóng kiếm ra hết chiêu này đến chiêu khác.

Thạch Phá Thiên sử được bảy tám chiêu rồi, chàng sực nhớ lại hôm ở miếu Thổ địa, Thạch phu nhân cùng chàng chiết giải những kiếm chiêu, nên càng về sau đường kiếm càng thuần thục. Kiếm phong rít lên veo véo.

Nét mặt Sử bà bà cùng A Tú tươi cười, tuy nụ cười của mỗi người có một ý nghĩa khác nhau, nụ cười của mụ Sử còn ngụ ý chế diễu mà nụ cười của A Tú tỏ ra con người dịu dàng văn nhã, nhưng cả hai người đều phát giác ra kiếm chiêu của Thạch Phá Thiên tựa hồ đúng cách mà thực ra hãy còn sai trật, để sơ hở hàng trăm chỗ. Chiêu thức tuy dày đặc mà mà thật thưa thớt.

Hai người càng coi lâu, sắc mặt càng biến đổi. Những ý nghĩ khinh khi giảm bớt đi dần dần, vẻ mặt kính nể mỗi lúc một gia tăng.

Thạch Phá Thiên sử hết bảy mươi hai đường kiếm của phái Tuyết Sơn một cách bừa bãi, có khi đảo lộn cả thứ tự và thực ra chàng chỉ đi được có sáu mươi bảy đường còn năm đường chàng quên đứt không sao nhớ ra được. Chàng biểu diễn xong, Sử bà bà cùng A Tú đưa mắt nhìn nhau. Cả hai người cùng biết rằng kiếm pháp của phái Tuyết Sơn mà Thạch Phá Thiên đã học chưa đến được chỗ hoàn toàn và hiển nhiên chàng chưa được người truyền thụ một cách chân chính, nhưng về phần nội lực thì thật là cường mạnh, trên đời ít có.

Thạch Phá Thiên thấy hai người lặng lẽ không nói gì, chàng rón rén bỏ cành cây làm kiếm xuống rồi nói:

-Tại hạ thật là ngu xuẩn, mới cách mười bữa mà đã quên nhiều chỉ còn nhớ lỏm bỏm, khiến cho hai vị phải cười vỡ bụng.

Sử bà bà hỏi:

-Có phải ngươi nói là đã coi bọn đệ tử phái Tuyết Sơn luyện kiếm trong miếu Thổ địa nào đó rồi học lén được bấy nhiêu phải không ?

Thạch Phá Thiên thẹn đỏ mặt lên đáp:

-Tại hạ cũng biết rằng học lén võ công của người ta là điều không nên làm. Nhưng khi đó thấy kiếm pháp của họ cực kỳ tinh diệu rồi bất giác nhập tâm được bấy nhiêu.

Sử bà bà nói:

-Mới có một buổi mà ngươi đã học nhiều thế thì thật là ngươi có tư chất thông minh đặc biệt, xem ra ngươi có thể học được Kim Ô đao pháp của ta đó. Thôi bây giờ chúng ta làm thế này. Ngươi phải bái ta làm sư phụ.

A Tú vội xen vào ngắt lời:

-Nhưng Nhưng ! Thế không được.

Sử bà bà lấy làm kỳ hỏi:

-Sao lại không được ?

A Tú mặt đỏ bừng lên ấp úng đáp:

-Như vậy tôn nữ phải kêu y bằng sư thúc tự nhiên chiu thấp hơn y một bậc hay sao ?

Sử bà bà sa sầm nét mặc nói:

-Sư thúc thì sư thúc chứ sao mà không được ? Nếu lão quái Ðinh Bất Tứ tìm đến đây để bức bách ta phải quay về đảo Bích Loa thì đến nước cả hai bà cháu lại phải nhảy xuống sông tự tử. Bây giờ chỉ còn đường truyền dạy võ công cho gã Ðại Tống Tử này một cách gấp rút thì may ra mới chống cự được với hắn. Hiện giờ mình đương lâm vào tình thế cấp bách thì còn đâu nệ vai vế cao thấp thế nào được ? Ðại Tống Tử ! Nay ta định sáng lập môn phái thu ngươi làm đồ đệ đầu tiên. Vậy ngươi có chịu bái sư không ?

Thạch Phá Thiên bản tính thuần hòa, Sử bà bà đã muốn chàng bái sư, chàng muốn theo ngay, nhưng nghe A Tú bảo không muốn kêu mình bằng sư thúc, nên chàng không khỏi ngần ngừ.

Sử bà bà lại giục:

-Ngươi quỳ xuống dập đầu đi ! Ngươi sẽ là truyền nhân chính thống của phái Kim Ô ta. Ta là tổ sư sáng lập môn phái và ngươi là đệ tử đời thứ hai.

A Tú đột nhiên nghĩ ra điều gì, nàng tủm tỉm cười nói:

-Nhưng nhưng ! Kính cẩn mừng nhưng nhưng dựng ra môn phái lại được đại ca đây bái nhưng nhưng làm sư phụ. Vậy là nhưng nhưng được an ủi trong lòng. Tôn nữ không phải là đệ tử phái Kim Ô. Thế là chúng ta ở hai phái riêng biệt thì tôn nữ bất tất phải kêu y bằng sư thúc.

Sử bà bà chỉ nóng việc sáng lập môn phái và thu đồ đệ, mụ không muốn nhiều lời với A Tú, quay ra giục Thạch Phá Thiên:

-Mau quỳ xuống lạy ta tám lạy !

Thạch Phá Thiên thấy A Tú không có điều chi dị nghị nữa, chàng hoan hỉ quỳ xuống trước mặt Sử bà bà dập đầu binh binh lạy tám lạy một cách rất thành thực, chứ không phải hời hợt, Sử bà bà sung sướng cười híp mắt lại nói:

-Thôi được rồi ! Ngươi là một gã đồ nhi, ngoan ngoãn. Bây giờ giữa ta và ngươi là một nhà tình thế phải khác trước. Phái Kim Ô ta bữa nay bắt đầu sáng lập, ngươi nên đem hết tâm lực để học tập công phu của ta. Ngày sau thanh danh phái Kim Ô trên chốn giang hồ hay hay dở là ở ngươi đó, Ðại Tống Tử !

A Tú bĩu môi mỉm cười ngắt lời:

-Nhưng nhưng đã đứng làm tổ sư phái Kim Ô mà đồ đệ đầu tiên của quý phái lại là một tay anh hùng quán thế. Vậy thì cái danh hiệu Ðại Tống Tử không làm rạng rỡ cho môn phái được.

Sử bà bà nói:

-Phải đấy ! tên họ ngươi la chi ! Ðối với sư phụ, ngươi không được giấu diếm điều gì hết.

-Dạ dạ ! Má má thường kêu đồ đệ bằng Cẩu Tạp Chủng. Bọn người bang Trường Lạc đưa về tổng đà lại nhận đệ tử là bang chúa Thạch Phá Thiên, nhưng thực ra có phải phải đâu. Có điều ... có điều đệ tử không biết tên họ mình chân chính là gì.

Sử bà bà hứ một tiếng rồi nói:

-Sao lại gọi bậy bạ là Cẩu Tạp Chủng được ? Có lẽ má má ngươi theo họ ta là họ Sử. Ðệ tử đời thứ hai phái Kim Ô biết dùng chữ gì bây giờ ? Ðược rồi ! Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn là Bạch Vạn Kiếm, Phong Vạn Lý, Cảnh Vạn Chung rồi còn những vạn gì nữa. Vậy bây giờ chúng ta phải dùng số lớn gấp vạn lần của họ. Chúng ta dùng chữ "ức" gã họ Bạch đã kêu là Bạch Vạn Kiếm. Vậy ta đặt tên cho ngươi là Sử Ức Ðao.

Hiệp khách hành - Hồi 37

TƯỞNG GIẤC MƠ NGƯỜI NGỌC RƠI CHÂU

Thạch Phá Thiên từ ngày cha mẹ đẻ chưa bao giờ có họ tên chính. Ai muốn kêu bằng Cẩu Tạp Chủng cũng được, bằng đại tống tử cũng xong, hay bằng Thạch Phá Thiên gì gì đi nữa, chàng cũng chẳng quan tâm. Hễ ai gọi chàng là chàng đáp liền, tuyệt không để ý đến người ta có khinh mạn mình hay không.

Sử bà bà khoan khoái vô cùng, mụ phấn khởi tinh thần nói:

-Kim ô đao pháp của ta đây ngay từ sáu năm về trước đã hoàn toàn lắm rồi. Có điều người sử đao pháp này nội lực phải cực kỳ thâm hậu, nếu không thì những chỗ biến ảo kỳ diệu chẳng thể phát huy được... Lần này bất ngờ gặp Ðinh Bất Tứ ở trên sông Trường Giang. Lão quỉ đó mời ta lên đảo Bích Loa. Nếu không gây một cuộc ác đấu để hắn biết tay thì hắn không chịu chùn nhụt, Ta liền cùng A Tú luyện môn " Vô vọng thần chú".

Khi luyện thành rồi, ta sử Kim ô đao pháp còn thị sử... Ngọc thố kiếm pháp, thành thế mặt trời, mặt trăng vần chuyển.

Ðừng nói một tên Ðinh Bất Tứ nhỏ mọn, mà ngay những hạng lão yêu ở các bang môn tà đạo, hay những tay cao thủ đệ nhất những phái chính, tà, hễ nhìn thấy là sợ mất vía, cắm đầu chạy trối chết. Chẳng ngờ chỉ vô ý một chút, A Tú bị nội tức chạy lạc đường. Ta hốt hoảng lại cứu thị rồi cả hai người cùng bị tẩu hoả, biến thành phế nhân.

Sử bà bà vốn tính thẳng thắn. Mụ đã thu Thạch Phá Thiên làm đồ đệ là nói huỵch tẹt ra hết, chẳng giấu giếm gì.

Sử bà bà lại nói tiếp:

-May ngươi được có một nội lực vô cùng thâm hậu. Ngươi đúng là người có đủ tư cách để luyện Kim ô đao pháp. Ðao pháp không giống như kiếm pháp. Kiếm pháp lấy sự mau lẹ nhẹ nhàng làm hay. Nhưng đao pháp lại cần đĩnh đạc thâm trọng làm cốt. Cành cây này nhẹ quá. Ngươi phải lượm một cành khác lớn hơn và nặng hơn mới được.

Thạch Phá Thiên vâng lời, liền chạy vào rừng kiếm thì thấy một cây khá lớn đã gãy lưng chừng, chỉ còn lại đoạn gốc. Dưới gốc cây này còn một lưỡi đao chặt củi bỏ đó. Chàng cúi xuống lượm lưỡi đao lên xem thì thấy chuôi đao đã mục nát, mà lưỡi đao cũng mẻ cờm mẻ cớm.

Chàng chẳng hiểu con đao này ai bỏ đây từ bao giờ. Chàng nhắc lưỡi đao thấy nặng chĩu tay thì nghĩ bụng:

-Tuy đây chỉ là một con đao chặt củi đã han gỉ, nhưng cũng còn hơn là dùng cành cây để làm đao.

Thế rồi chàng nhổ lưỡi đao ra cắm vào một cành cây khác để làm cán xong, hăm hở chạy về.

Sử bà bà cùng A Tú thấy Thạch Phá Thiên cầm con dao chặt củi đã han dỉ chạy về thỉ không khỏi bật cười.

A Tú cười nói:

-Nhưng nhưng! Bữa nay quí phái mở lễ đại điển khai sơn mà dùng thanh "bảo đao" này để truyền võ công cho khai sơn đại đệ tử thì không khỏi... có điều khiếm khuyết.

Sử bà bà hỏi:

-Làm sao mà khiếm khuyết? Phái Kim ô ta rồi đây danh vang bốn bể tiếng dạy võ lâm toàn là nhờ ở thanh... "bảo đao" khởi nghiệp này. Ha ha!

Mụ nói đến hai chữ "bảo đao" rồi chính mình không nhịn được đoạn cả ba người cùng cười ồ.

Sử bà bà hỏi:

-Hay lắm! Bây giờ ngươi hãy ghi nhớ. Ðệ nhất chiêu về Kim ô đao pháp là "Khai môn chấp đạo".

Mụ lượm một cành cây giả làm đao thủ thế rồi nói:

-Chân tay ta bất lực, ra chiêu không được mau lẹ. Còn người xử chiêu càng mau càng tốt.

Thạch Phá Thiên giơ con dao chặt củi lên theo đúng cách thức ra chiêu thật mau.

Sử bà bà gật đầu nói:

-Hay lắm! Người thuộc chiêu thức rồi phải sử cho lẹ hơn nữa. Chiêu "khai sơn chấp đạo" này là để khắc chế chiêu "thương tùng nghinh khách" của phái Tuyết sơn. Bọn chúng giả nhân giả nghĩa nói là đón khách. Chúng ta nói thẳng ngay là đón giặc, vì đối phương xá dài hành lễ mà trong tâm lại là đạo tặc.

Chiêu thứ hai là "Mai Tuyết phùng hạ" để khắc chế chiêu "Mai Tuyết tranh xuân" của họ. Bọn phái Tuyết sơn dùng kiếm pháp nào là tuyết hoa sáu cánh, nào là hoa mai bảy đón. Chúng ta kêu chiêu này bằng "Mai tuyết phùng hạ" vì đến mùa hạ thì hoa tuyết còn gì là oai phong? Chiêu "Mai tuyết tranh xuân" là một chiêu rất phức tạp. Lúc Thạch Phá Thiên còn ở Tổng đà bang Trường Lạc, chàng đã từng thấy Bạch Vạn Kiếm sử rồi. Kiếm quang tới tấp uy thế mãnh liệt. Còn chiêu "Mai Tuyết phùng hạ" này dùng vào đao pháp cũng chỉ trong chớp mắt là phóng trên ba đao, dưới ba đao, tả ba đao, hữu ba đao. Liền một lúc cộng mười hai đao. Chiêu thức này dùng một kình lực mãnh liệt và mau lẹ để giả trừ kiếm chiêu phức tạp của đối phương, tựa hồ ánh nắng mùa hạ rọi vào hoa tuyết từng điểm một.

Chiêu thứ ba là "Thiện quân áp đà" dùng để chế khắc chiêu thức "Song đã tây lai" của phái Tuyết sơn.

Chiêu thứ tư là "đại bải trầm sa" khắc chế "phong sa mãng mãng".

Chiêu thứ năm "Trưởng giả chiết chi" khắc chế chiêu "ám hương sơ ánh".

Mỗi chiêu đap pháp đều có những tên gọi rất cổ quái và chiêu nào cũng phản lại với tên chiêu thức của phái Tuyết Sơn. Tuy những tên chiêu thức nghe có vẻ cổ quái, song đao pháp lại tinh diệu vô cùng!

Thạch Phá Thiên chẳng biết chữ gì, mà những tên chiêu thức về đao pháp và kiếm pháp đều là chữ sách, nên chàng chẳng hiểu gì hết và dĩ nhiên không thể nhớ được, chàng đành dụng tâm ghi nhớ lấy bộ vị cùng thủ thế lúc ra chiêu.

Sử bà bà miệng nói ty cất, chậm chạp sử chiêu thức.

Thạch Phá Thiên ra chiêu không đúng, lập tức mụ sửa lại ngay. Bữa nay chàng học đao so với ngày học kiếm ở trong Miếu thổ địa khác nhau xa.

Sử bà bà truyền thụ cho chàng mười chiêu rồi đã cảm thấy cực kỳ nhọc mệt, mụ ngồi nhắm mắt dưỡng thần để cho Thạch Phá Thiên tự luyện lấy.

Sau chừng nửa giờ, Sử bà bà lại tiếp tục truyền thụ cho chàng mười tám chiêu.

Ðến lúc trời đã hoàng hôn mới truyền thụ xong bẩy mươi hai chiêu.

Sử bà bà nói:

-Kiếm pháp Tuyết Sơn có bảy mươi hai chiêu. Võ công phái Kim ô ta chỗ nào cũng cần hơn họ một bậc, nghĩa là có bẩy mươi ba chiêu để phá bẩy mươi hai của đối phương. Vậy còn chiêu cuối cùng ngươi hãy coi đây !

Mụ nói song đưa cành cây lên cao chém thẳng xuống rồi nói tiếp:

-Khi ngươi sử chiêu này cần phải nhảy lên không để cả thân mình cùng đè xuống. Mụ liền dạy chàng nhảy vọt lên thế nào, vận kình ra sao cùng là cách phong toả những khe hở để đối phương có thể do đó mà chạy trốn.

Thạch Phá Thiên trầm tư một lúc rồi hành động đúng như Sử bà bà. Chàng vọt lên đánh vù một tiếng. Người chàng đang lơ lửng trên không liền vung đao chém xuống. Lưỡi dao chưa tới mà dưới đất cát bụi bay mù. Cỏ đứt lá rụng tơi bời, bị đao phong cuốn lên như nhảy múa, quả nhiên uy lực mãnh liệt ghê người !

Thạch Phá Thiên chém xuống một nhát rồi thu thế đứng yên. Lúc chàng nhìn tới Sử bà bà thì thấy sắc mặt mụ lợt lạt. Chàng day lại nhìn A Tú thấy nàng mắt dương to, chân lệ đầm đìa tỏ vẻ rất đau lòng.

Thạch Phá Thiên rất lấy làm kỳ. Chàng ấp úng hỏi Sử bà bà:

-Chiêu thức này tại hạ sử có đúng không?

Sử bà bà không nói gì. Hồi lâu mụ mới vẫy tay đáp:

-Ðúng rồi!

Mụ ngẩng người ra một lúc rồi nói tiếp:

-Chiêu đó uy lực rất mạnh, không nên sử dụng một cách khinh xuất để khỏi hại lầm người tốt.

Thạch Phá Thiên nói:

-Dạ dạ! Người tốt thì quyết không nên gia hại.

Tối hôm ấy lúc chàng nằm ngủ mà trong lòng vẫn còn nghĩ lui tới về bảy mươi ba chiêu đao pháp. Chàng quên cả vụ cường địch ở bên ngoài đang xục tìm. May mà đảo Tử Yên này không rộng lớn mấy lại được cây cối rậm rạp, chằng chịt lối đi. Bọn Bạch Vạn Kiếm không thể một lúc mà tìm tới nơi ngay được.

Mãi đến lúc trời đã bình minh, chàng liền trở dậy luyện tập đao pháp. Khi chàng luyện tới chiêu thứ bảy mươi ba, tung người lên không, vung đao chém xuống. Lần này uy lực càng mạnh hơn. Ðao phong đập xuống mặt đất đánh binh một tiếng vang lên rất lớn.

Bỗng nghe A Tú lên tiếng:

-Sử ... Sử đại ca! Ðại ca dậy sớm nhỉ ?

Thạch Phá Thiên quay lại nhìn thấy A Tú đứng tựa cửa thạch động. Cặp mắt trong sáng của nàng đang đăm đăm ngó chàng. Chàng liền nói:

-Cô nương cũng dậy sớm nhỉ ?

A Tú hai má ửng hồng đáp:

-Tiểu muội tưởng chạy vào trong rừng một lúc cho mát mẻ và dãn xương cốt. Nếu được đại ca cùng đi thì hay lắm.

Thạch Phá Thiên đáp:

-Ðược lắm! Kinh mạch toàn thân cô nương đã đả thông rồi, chính là lúc nên hoạt động.

Hai người liền sánh vai đi vào trong rừng.

Ði chừng mười trượng thì đã vào đến chỗ rừng sâu. Lúc này ánh mặt trời chưa rọi tới, trong rừng mây mù lảng vảng chỉ trông thấy lờ mờ. Trên cây ngọn cỏ, khắp cả mình mẩy lẫn trên mặt A Tú tựa hồ bao phủ một tấm sa mỏng.

Trong rừng không một tiếng động ngoài tiếng bước chân sột sạt của hai người dẫm lên cỏ khô. Ðột nhiên Thạch Phá Thiên nghe thấy bên mình có tiếng nức nở. Chàng quay đầu nhìn lại thì ra A Tú đang khóc. Những hạt châu trong như ngọc lăn qua má nàng từ từ nhỏ xuống, Thach phá Thiên giật mình kinh hãi ấp úng hỏi:

-A Tú cô nương!... Cô nương làm sao mà khóc?

A Tú không trả lời. Nàng đi thêm mấy bước rồi dang tay ra ôm lấy một cành cây khóc lóc thảm thiết hơn.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Tại sao vậy ?... Có phải bà bà mắng cô nương không?

A Tú lắc đầu.

Thạch Phá Thiên lại hỏi:

-Hay là trong mình cô khó ở?

A Tú lại lắc đầu.

Thạch Phá Thiên hỏi nàng đến bảy tám nguyên nhân mà lần nào nàng cũng chỉ đáp lại bằng cái lắc đầu.

Trong khoảng khắc này, chàng không có quyết định gì. Chàng ôn lại những việc đã qua. Những người đàn bà cùng ở với mình từ mẫu thân qua Thị Kiếm rồi Ðinh Ðang. Hoa Vạn Tử... đều là người mau lẹ. Thạch phu nhân Mẫn Nhu tuy tính nết ôn hoà, nhưng là người lớn bệ vệ. Chàng chưa thấy ai như A Tú là một vị cô nương xinh đẹp dịu dàng mà hay thẹn thỏ, nên chàng không biết đối đãi thế nào cho phải.

A Tú càng khóc lóc thì lòng chàng càng hoang mang, rồi gạn hỏi:

-Vì lẽ gì mà cô nương buồn rầu? Cô nương có thể nói cho tại hạ biết được không?

A Tú nức nở đáp:

-Mọi sự... đều tại... Sử đại ca không tốt... Sử đại ca còn hỏi gì nữa?

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi tự hỏi:

-Không hiểu mình đã lầm lỗi điều chi ?

Chàng đối với cô gái dịu dàng êm ái này một lòng kính cẩn. Nhưng chàng đã nói là chàng không tốt thì chàng yên trí ngay mình có điều gì lầm lỗi.

Chàng cất giọng run run hỏi:

-A... A Tú cô nương!.. Tại hạ là một kẻ ngu xuẩn, đã làm điều sai quấy mà tự mình không hay. Xin cô nương nói cho tại hạ biết ... Tại hạ thực là đáng chết.

A Tú nước mắt đầm đìa quay lại nói:

-Ðêm qua tiểu muội nằm mơ, nghĩ đến mà kinh. Sử ... đại ca đối với tiểu muội hung dữ!...

Nói tới đây nước mắt nàng tựa hồ một tràng hạt trân châu dứt dây từng hạt kế tiếp nhau rớt xuống.

Thạch Phá Thiên rất lấy làm kỳ hỏi:

-Tại hạ đối với cô nương đã làm điều chi hung dữ?

A Tú vừa khóc vừa nói:

-Phải rồi! Tiểu muội nằm mơ thấy... Sử đại ca thi triển chiêu số của phái Kim Ô, từ trên không vung đao bổ xuống chém chết tiểu muội!!

Thạch Phá Thiên sửng sốt đột nhiên vung quyền lên đánh thật mạnh vào trước ngực mình hai mươi thoi rồi nói:

-Ðáng chết lắm! Ðáng chết lắm! Té ra tại hạ đã khủng bố cô nương trong giấc mộng.

A Tú đang khóc phải bật cười nói:

-Sử đại ca! Ðó là tiểu muội nằm mơ đấy chứ. Trách đại ca thế nào được?

Thạch Phá Thiên thấy trên má trắng như ngọc của A Tú còn đọng lại mấy giọt lệ. Miệng cười tươi như hoa nở, những giọt lệ này tô điểm thêm cho vẻ đẹp của nàng, khiến người trông càng mê mẩn tâm thần.

Thạch Phá Thiên bất giác đứng ngây người ra.

A Tú hai má ửng hồng vì e thẹn. Người nàng hơi rung động, khiến cho mấy hạt lệ tự nhiên lăn xuống.

Nàng nói:

-Tiểu muội đã nằm mơ là hay trúng lắm. Vì thế mà tiểu muội sợ sau này sẽ có ngày đại ca sử chiêu đó làm chết tiểu muội thật.

Thạch Phá Thiên lắc đầu lia lịa nói:

-Không có! Không có! Tại hạ cam quyết không khi nào có được. Ðừng nói tại hạ chẳng bao giờ hạ sát mà cô nương có giết tại hạ nữa, tại hạ cũng quyết không trả đòn...

A Tú lấy làm lạ ngắt lời:

-Tại sao tiểu muội có ý giết đại ca mà đại ca không trả đòn?

Thạch Phá Thiên giơ tay lên gãi đầu rồi ngớ ngẩn cười đáp:

-Tại hạ... cảm thấy rằng... bất luận cô nương sai bảo điều gì, tại hạ nhất nhất vâng theo. Khi cô nương đã muốn giết tại hạ mà tại hạ còn chống lại không để cô nương hạ sát tất nhiên cô nương chẳng đặng vui lòng. Chi bằng để cô nương hạ sát là hơn.

A Tú đứng thộn mặt ra. Nàng thấy Thạch Phá Thiên nói câu này với cả tấm lòng thành thực xuất phát từ tâm khảm thì không khỏi không cảm động. Mắt nàng lại đỏ hoe nàng hỏi:

-Tại sao... Sử đại ca lại tốt với tiểu muội đến thế?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Chỉ cầu sao cho cô nương được vui vẻ là tại hạ lấy làm mãn nguyện lắm rồi A Tú cô nương! Tại hạ chỉ mong ngày nào cũng được trông thấy cô nương!

Trong bụng chàng nghĩ thế nào là ngoài miệng nói ra như vậy.

A Tú tuy còn nhỏ hơn Thạch Phá Thiên mấy tuổi nhưng về nhân tình thế thái nàng lại hiểu hơn chàng nhiều.

Nàng nghe chàng nói như vậy thì biết ngay chàng muốn tỏ tình ý muốn cùng mình tính chuyện chung thân kết thành quyến thuộc bất giác bẽn lẽn vô cùng mặt đỏ ra đến mang tai, rồi từ từ cúi đầu xuống.

Một lúc lâu, cả hai người, đều im lặng.

Sau A Tú vẫn cúi đầu, nàng nói:

-Tiểu muội biết đại ca là người tốt. Huống chi ở trong con thuyền đó... Chúng ta... cùng gối đầu ... Tiểu muội ... thà chết, chứ không chịu theo người khác.

Y¨ nàng muốn nói : Trong cõi u minh, dường như trời đã an bài, đại ca bị trói chặt mà lại chui vào chỗ nằm của tiểu muội, ngủ chung một đêm. Những câu này chưa thốt ra. Nàng nói đến câu: "Chúng ta... cùng gối đầu" rồi mấy câu sau nói nhỏ đi như tiếng muỗi vo ve cơ hồ nghe không rõ.

Thạch Phá Thiên không hiểu đó là những lời minh thệ của A Tú, nhưng chàng cũng biết mấy câu đó là nàng đối với mình rất tốt. Chàng vui sướng như mở cờ trong bụng, nói ngay:

-Giả tỷ trên đảo này chỉ có ba người là nhưng nhưng, cô nương và tại hạ thì hay biết chừng nào! Chúng ta vĩnh viển ở đây với nhau. Nhưng lại còn Bạch Vạn Kiếm, nào Ðinh Bất Tam gia gia... khiến cho bọn mình lúc nào cũng nơm nớp lo sợ.

A Tú ngửng đầu lên nói:

-Dùø Ðinh Bất Tam hay Bạch sư phó, tiểu muội cũng khong sợ, mà chỉ sợ đại ca giết tiểu muội thôi.

Thạch Phá Thiên vội nói:

-Chẳng thà tại hạ tự sát trước, chứ quyết không đụng đến một ngón tay của cô nương.

A Tú giơ tay mình lên nhìn.

Lúc này ánh mặt trời đã xuyên qua kẽ lá chiếu vào trong rừng, rọi mấy ngón tay A Tú coi bóng loáng như ngọc.

Thạch Phá Thiên không nhịn được nữa, nắm lấy tay nàng đặt lên môi mà hôn mạnh một cái. A Tú la lên một tiếng :

-Úi chao!

Nàng vội rút tay về. Nội tức lại chạy lạc đường, chân tay rã rời, nàng tựa vào gốc cây thở hồng hộc.

Thạch Phá Thiên sợ nàng tức giận vội nói:

-A Tú cô nương! Cô nương đừng trách. Tại hạ... Tại hạ thực không ... có ý làm điều tội lỗi với cô nương.

Hiệp khách hành - Hồi 38

TA THA ĐƯỢC NGƯỜI HÃY THA NGAY

A Tú thấy Thạch Phá Thiên lo lắng trán toát mồ hôi nhỏ giọt thì trong lòng bất nhẫn. Nàng lại đặt bàn tay trái nhỏ nhắn lên lòng bàn tay to lớn của chàng, rồi nói bằng một giọng ngọt ngào:

-Sử đại ca không có lỗi gì với tiểu muội cả.

Thạch Phá Thiên nghe nàng nói vậy mừng rỡ vô cùng. Trái tim đập loạn lên. Chàng nhẹ nhàng nắm lấy bàn tay nhỏ bé mềm mại của nàng và không dám đặt môi vào hôn nữa.

A Tú điều hoà hơi thở một lúc rồi nói :

-Ðại ca đã đả thông kinh mạch cho nhưng nhưng cùng tiểu muội, nhưng không biết đến năm nào tháng nào mới khôi phục lại được công lực?

Thạch Phá Thiên chẳng hiểu gì về vụ vận công bị tẩu hoả mà chàng cũng chẳng biết kiếm lời an ủi, chỉ nói theo ý nghĩ của mình:

-Mong sao cho Ðinh Bất Tứ đừng tìm đến chúng ta. Như thế thì trong thời gian công lực của nhưng nhưng cùng cô nương chưa phục hồi cũng không có gì đáng ngại.

A Tú mỉm cười nói:

-Bây giờ nhưng nhưng tiểu muội đâu có phải là nhưng nhưng đại ca nữa? Người là đại tổ sư sáng lập Kim Ô phái. Thế mà sao đại ca cũng không kêu người bằng một tiếng "Sư phụ"

Thạch Phá Thiên nói:

-Tại hạ đã quen miệng mất rồi, bây giờ muốn đổi lại khó quá. A Tú cô nương...

A Tú ngắt lời:

-Sao đại ca cứ kêu tiểu muội một điều cô nương hai điều cô nương cho có vẻ khách sáo như vậy?

Thạch Phá Thiên vội đáp:

-Dạ dạ! Cô nương chỉ giáo cho tại hạ kêu bằng gì mới phải.

A Tú hai má ửng hồng nghĩ bụng:

-Sao y không kêu mình bằng Tú muội cho hợp lý và có thế mình mới tiện kêu y bằng đại ca. Tuy nàng nghĩ vậy nhưng rụt rè không dám nói ra. Sau mới bảo chàng:

-Ðại ca cứ kêu tiểu muội bằng A Tú là xong. Còn tiểu muội kêu đại ca bằng gì được?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Cô nương muốn kêu tại hạ bằng gì xin cứ tuỳ ý.

A Tú cười hỏi:

-Tiểu muội kêu đại ca bằng Ðại Tống Tử, đại ca có tức không?

Thạch Phá Thiên cười đáp:

-Thế là hay lắm chứ, sao tại hạ lại tức được?

A Tú cất tiếng oanh, hô lên:

-Ðại Tống Tử!

Thạch Phá Thiên đáp ngay:

-Hay lắm! A Tú!

A Tú cũng thưa lên rồi hai người trông nhau mà cười. Trong lòng đều vui sướng không bút nào tả xiết.

Thạch Phá Thiên nói:

-A Tú đứng lâu mỏi mệt. Chúng ta ngồi xuống nói chuyện.

Hai người sóng vai ngồi dưới một gốc cây lớn. Nàng tóc dài rủ xuống vai. Ánh dương quang chiếu vào mớ tóc đen láy thành ra những điểm lấp lánh. Mớ tóc bên phải nàng xoả cả vào trước ngực Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên khẽ cầm lấy rồi dùng ngón tay chỉ rất nhẹ nhàng.

A Tú nói:

-Ðại Tống Tử ca ca! Giả tỷ không được gặp ca ca thì nhưng nhưng cùng tiểu muội đều chết đuối dưới lòng sông rồi, còn đâu có lúc này nữa nhỉ ?

Thạch Phá Thiên nói:

-Chúng ta vĩnh viễn cứ thế này ở với nhau cho ngày tháng trôi qua há chẳng vui thú ư? Sao lại học võ công để đánh giết nhau gây nên mối thương tâm cho mọi người ? Tiểu huynh thiệt không sao hiểu được lòng người lại kỳ cục thế.

A Tú nói:

-Võ công nhất định cần phải học rồi. Trên cõi đời này số người bạc ác quá nhiều. Mình không đánh họ nhưng họ có tha mình đâu. Ðánh người thì không quan hệ mấy nhưng giết người mà không cứu sống lại được nữa. Ðại tống tử ca ca! Tiểu muội yêu cầu ca ca một điều được chăng? Thạch Phá Thiên sung sướng đáp:

-Làm sao lại không được? A Tú muội bảo làm gì là tiểu huynh làm như vậy.

A Tú nói:

-Kim ô đao pháp của nhưng nhưng tiểu muội thiệt là lợi hại mà nội lực ca ca lại thâm hậu vô cùng. Sau khi luyện thành thì trong võ lâm khó có người đối thủ được với ca ca. Có điều tiểu muội vẫn băn khoăn là ca ca thì trung hậu thực thà mà người giang hồ thì tâm địa hiểm độc. Vì chém giết người Ca ca có rất nhiều kể thù, họ sẽ dùng quỷ kế để hại ca ca thì nhất định ca ca sẽ mắc mưu họ. Vì thế mà tiểu muội yêu cầu ca ca nên ít gây mối oan thù.

Thạch Phá Thiên gật đầu đáp:

-Thế là A Tú muội có lòng tốt với tiểu ca dĩ nhiên tiểu ca càng nên nghe lời A Tú muội.

Hai má A Tú lại phơn phớt màu hồng. Nàng nói:

-Từ đây ca ca đừng nói là điều gì cũng nghe tiểu muội mà ca ca bảo sao tiểu muội nhất định theo đúng như vậy. Có thế người ta mới khỏi cười là ca ca mất hết chí khí của bậc đại trượng phu.

Ngừng một chút. nàng lại nói tiếp:

-Tiểu muội coi nhưng nhưng truyền dạy Kim ô đao pháp cho ca ca, chiêu nào cũng hung hãn hiểm độc đến chết người. Ngày sau ca ca cùng người động thủ tất lắm kẻ bị mất mạng. Như thế thì không gây thù oán sao được?

Thạch Phá Thiên nghe nói cả kinh. Chàng đáp:

-Tú muội nói phải lắm! Chi bằng tiểu huynh không học môn đó nữa và tiểu huynh sẽ xin nhưng nhưng đừng dạy là xong.

A Tú lắc đàu đáp:

-Phái Kim ô chỉ có môn đao pháp dó mà thôi ngoài ra không có môn võ nào khác. Vả lại bất luận thứ võ công gì cũng đi đến chổ đả thương hay giết người. Nếu không đả thương và không giết người thì không phải là võ công nữa. Tiểu muội chỉ yêu cầu ca ca khi động thủ với ai cũng nên nương tay. Hễ tha người được tha hãy tha ngay. Như vậy cũng hay lắm rồi.

Thạch Phá Thiên đáp:

-Hễ tha người được hãy tha ngay. Thật là một câu nói rất văn hoa. A Tú Muội! Nàng là người rất thông minh mới nói được những câu văn hoa như thế.

A Tú mỉm cười nói:

-Tiểu muội đâu có thông minh nghĩ ra được câu nói văn hoa đến thế? Ðây là ở trong một bài thơ nào đó có câu:

Tứ xuất động lai vô địch thủ,

Ðắc nhiên nhân xứ thả nhiên nhân.

Dịch:

Xuất động khôn tìm tay địch thủ,

Hễ tha người được hãy tha ngay.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Bài thơ nào vậy?

Chàng đã không biết chữ thì dĩ nhiên chẳng hiểu gì về thi từ ca phú.

A Tú đưa mắt nhìn chàng lộ vẻ kinh ngạc. Nàng chẳng biết chàng không hiểu thật mà cho là gặp sao hỏi vậy mà thôi. Nàng không trả lời vào câu hỏi, trầm ngâm một lúc rồi nói:

-Khi nào trong thiên hạ không ai địch nổi mình thì mới nghĩ đến chuyện tha người. Bằng trái lại thì mình phải van xin người tha cho mà chưa chắc đã được. Ðại Tống...

Ðột nhiên nàng dừng lại mỉm cười nói tiếp:

-Nếu kêu đại ca bằng Ðại Tống Tử ca ca thì thấy nó lòng thòng thế nào ấy. Vậy tiểu muội kêu bằng "đại ca" cho giản tiện hơn có được không?

Rồi nàng không chờ Thạch Phá Thiên trả lời, đã nói luôn:

-Tiểu muội yêu cầu đại ca tha người, nhưng bọn người võ lâm tâm địa nham hiểm giảo quyệt mà đại ca thì lòng dạ thẳng ngay. Ðại ca không giết họ nhưng biết đâu họ chẳng nhân tấm lòng chân thật của đại ca mà lo mưu ám toán. Như vậy chẳng hoá ra tiểu muội làm hại đại ca ư? Ðại ca ơi! Tiểu muội đã được coi người ta sử dụng một chiêu thức rất ảo diệu. Tiểu muội bắt chước họ thì triển cho đại ca coi nhé.

Nàng nói xong cầm lấy con dao chặt củi ở bên mình Thạch Phá Thiên, từ từ đứng dậy thủ thế rồi giơ ngang lưỡi đao đưa về phía trước. Ðoạn nàng hướng mũi đao đưa sang mé tả, xoáy đao lại đâm chếch qua mé hữu. Sau cùng nàng vận đao hướng về mình rồi từ huyệt My tâm trên trán lướt đao chém thẳng xuống.

Thạch Phá Thiên thấy tà áo nàng bay phất phới, kiểu cách cực kỳ mỹ diệu. Chàng không ngờ một cô gái yêu kiều, thướt tha khép nép, mà lại sử được chiêu số về đao pháp tinh diệu đến thế! Chàng nhìn A Tú ra chiêu trong lòng khoan khoái nhẹ nhàng, nên không chú ý nhớ được đao chiêu.

A Tú thu đao về lùi lại hai bước ôm đao mà đứng rồi nói:

-Lúc thu đao về xong vẫn cần vận động nội kình để bảo vệ cả bốn mặt đặng đề phòng địch nhân đánh lén.

Thạch Phá Thiên vẫn đứng ngẩn người ra mà nhìn nàng, dường như chàng cũng chẳng nghe thấy nàng đã nói gì. Nàng liền hỏi:

-Ðại ca thấy thế nào? Chiêu thức này của tiểu muội tồi lắm phải không?

Thạch Phá Thiên sửng sốt đáp:

-Không phải, không phải! Diệu lắm! Hay lắm!

A Tú lại hỏi:

-Hay ở chỗ nào? Diệu ở nơi nào?

Thạch Phá Thiên đỏ mặt lên ấp úng đáp:

-Cái đó... Cái đó...

A Tú hờn mát nói:

-Biết mà! Ðại ca là đại đệ tử phái Kim ô, nên chẳng coi chiêu thức kém cỏi của tiểu muội vào đâu nữa.

Thạch Phá Thiên vội nói:

-Xin lỗi! Tiểu huynh... coi Tú muội ra chiêu hay lắm, nhưng quên mất không nhớ được đao pháp. A Tú cô nương!... Tú muội sử lại một lần nữa cho coi nào...

A Tú làm mặt giận nói:

-Không sử nữa!

Thạch Phá Thiên xá dài nói:

-Thỉnh cầu cô nương sử lại lần nữa.

A Tú cười đáp:

-Ðược rồi ! Tiểu muội chỉ sử một lần nữa thôi, chứ chẳng có hơi sức đâu mà sử đến lần thứ ba. Nàng nói xong lại giơ đao lên múa tả đâm hữu vung lên bổ xuống, từ từ sử lại một lượt như trước.

Lần này Thạch Phá Thiên để hết tinh thần ghi nhớ thủ thế, bộ pháp, đao thức, phương vị của nàng.

A Tú lại đinh ninh dặn chàng thu đao về rồi vẫn phải phòng vệ địch nhân ám toán.

Thạch Phá Thiên nhất nhất ghi nhớ vào lòng, chàng đón lấy con dao chặt củi rồi theo đúng cách thức ra chiêu.

A Tú thấy chàng vừa học đã hiểu ngay thì trong bụng mừng thầm, trầm trồ khen ngợi:

-Ðại ca! Ðại ca thiệt là thông minh phi thường. Hễ dụng tâm là học được ngay. Chiêu đao đó kêu bằng " Bàng Xao trắc kích". Lưỡi đao đi tới đâu nội lực xô ra tới đó.

Thạch Phá Thiên nói:

-Chiêu thức này quả nhiên tuyệt diệu! Diệu ở chỗ chợt tả chợt hữu, lên xuống bất thường, khiến địch nhân không biết đâu mà đề phòng.

A Tú nói:

-Chiêu thức này còn diệu ở chỗ dùng để tha mạng cho người. Những tay cao thủ tỉ võ, binh khí đã vung lên rồi thành cuộc tỉ đấu nội lực cực kỳ hung hiểm. Kẻ yếu chẳng chết cũng bị trọng thương. Nếu đại ca kém người thì chẳng nói làm chi, nhưng bản lãnh hơn người mà không muốn hại đối phương để họ toàn thân rút lui cũng là một việc rất khó. Chiêu "Bang xao trắc kích" này đã không hại người mà lại giữ mình không để người đánh bị thương. Cái hay là ở chỗ đó.

Thạch Phá Thiên thấy A Tú đứng tựa vai vào thân cây ra chiều nhọc mệt liền nói:

-A Tú muội mệt rồi! Ngồi xuống nói chuyện.

A Tú co đầu gối từ từ quỳ xuống rồi ngồi xổm lên gót chân. Nàng hỏi:

-Ðại ca đã nghe rõ lời của tiểu muội chưa?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Hiểu rồi: Chiêu đó kêu bằng "Bàng xao... bàng xao gì nhỉ!"

Chàng không dụng tâm ghi nhớ mà bốn chữ "bàng xao trắc kích" chàng không hiểu rõ ý tứ, nên không nhớ được hết.

A Tú nói:

-Ha ha! Ðại ca lại phân tâm rồi. Ðại ca quay đầu đi đừng nhìn tiểu muội nữa.

A Tú nói câu này là để trêu cợt Thạch Phá Thiên. Ngờ đâu chàng bản tính hồn hậu chất phác lại tưởng là nàng nói thật quả nhiên chàng quay đầu đi không dám nhìn nàng nữa.

A Tú tủm tỉm cười nói:

-Cái đó kêu bằng "Bàng xao trắc kích". Ðại ca! Ðại đa số nhân sĩ võ lâm đều là hạng hiếu danh. Một nhân vật nào đã nổi tiếng mà đả thương đại ca thì chẳng sao đâu, nhưng nếu họ bị hại về tay đại ca là họ khó chịu muốn chết. Vì thế mà lúc tỉ võ, hay hơn hết là đại ca để lối thoát cho họ. Nếu quả đại ca thắng rồi thì nên sử chiêu này chém Ðông đánh Tây để người ngoài hoa mắt nên rồi mình lùi lại hai bước và thu binh khí về. Theo cách này thì người bàng quan không hiểu ai thắng ai bại và gỡ được thể diện cho đối phương, khỏi gây oán thù. Ðoạn đại ca lại nói thêm một vài câu tán dương đại khái như: "Kiếm pháp các hạ thiệt là tinh diệu! Tại hạ khâm phục vô cùng. Bữa nay bất phân thắng bại. Vậy chúng ta hoà đi để kết bạn được chăng?" Ðại ca làm như vậy là đối phương biết ngay mình có ý nhường nhịn đặng giữ thể diện cho họ và chắc họ kết bạn với đại ca ngay.

Thạch Phá Thiên nghe A Tú nói vậy thì trong lòng rất khâm phục chàng nói:

-A Tú! Hiền muội còn nhỏ tuổi mà sao đã hiểu được thế sự nhiều như vậy? Phương pháp đó quả thật là hay!

A Tú lại cười nói:

-Tiểu muội nói xong rồi, đại ca quay đầu lại đi !

Thạch Phá Thiên quay lại nhìn A Tú thì thấy nét mặt nàng hớn hở tươi cười, lòng chàng bất giác cũng bâng khuâng mơ mộng.

A Tú nói :

-Tiểu muội có hiểu gì đâu. Ðó chẳng qua là bọn người lớn làm như vậy hay nói những câu lịch sự đã nhiều, nên nhớ được một ít mà thôi.

Thạch Phá Thiên nói:

-Tiểu huynh luyện lại một lần nữa cho khỏi quên.

Nói xong chàng nhảy tung mình lên vung dao chặt củi thi triển chiêu " Bàng xao trắc kích" luôn hai lượt.

A Tú gật đầu khen:

-Hay lắm rồi! Ðại ca chẳng quên chỗ nào cả.

Thạch Phá Thiên hí hửng mừng thầm, từ từ đến ngồi bên A Tú.

A Tú bỗng thở dài nói:

-Ðại ca ơi ! Tiểu muội dạy đại ca chiêu "Bàng xao trắc kích" đó, đại ca đừng nói với Nhưng Nhưng nhé!

Thạch Phá Thiên đáp:

-Ðược rồi! Tiểu huynh không nói đâu. Tiểu huynh cũng biết là Nhưng Nhưng không thích thế.

A Tú hỏi:

-Sao đại ca lại biết nhưng nhưng không thích ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tú muội không phải người phái Kim Ô, tiểu huynh là đệ tử phái Kim Ô mà đi học võ công phái khác thì dĩ nhiên Nhưng Nhưng không thích.

A Tú cười hì hì nói:

-Kim ô phái! Hà hà! Phái Kim ô ư ? Nhưng nhưng thiệt chẳng khác gì trẻ nít.

Thạch Phá Thiên nói:

-Tình thực thì Nhưng Nhưng Tú muội cũng có điểm còn giống tính nết con nít. Tỉ như Ðinh Bất Tứ lão gia mời bà lên đảo Bích Loa du ngoạn, bà cứ đi chơi một chuyến đã sao? Việc gì lại kéo cả Tú muội nhảy xuông sông. Như thế thì bà to gan thật!

A Tú tủm tỉm cười nói:

-Hà hà. Ðại ca nêu những cái đỡ của sư phụ lúc vắng người nhé! Tiểu muội mà cáo tố với người thì không chừng người sẽ rút gân lột da đại ca đó.

Thạch Phá Thiên tuy thấy nàng vừa nói vừa cười cũng biết là câu nói đùa, song lòng chàng không khỏi băn khoăn. Chàng nói:

-Từ đây tiểu huynh không nói nữa.

A Tú thấy Thạch Phá Thiên lộ vẻ hoảng hốt thì trong lòng không khỏi áy náy. Nàng biết nói đùa quá độ với con người thành thật như chàng là không nên. Nàng còn nghĩ cả đến mình đã dạy chàng chiêu "Bàng xao trắc kích" chưa chắc đã có hại gì cho chàng, nhưng cảm thấy mình hãy còn có ý vị kỷ thì trong lòng cũng hơi hối hận. Nàng liền dịu dàng nói:

-Ðại ca! Ðại ca đã ưng lời tiểu muội sau này có động thủ với ai đã không giết hay đả thương người một cách khinh xuất, mà còn muốn giữ thể diện cho người nữa. Tiểu muội ... rất lấy làm cảm kích. Tiểu muội chẳng biết lấy chi báo đáp vậy trước hết hãy tỏ lòng cảm tạ đại ca.

Nàng nói xong sụp xuống lạy Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên kinh hãi hỏi:

-Sao A Tú muội lại thi hành đại lễ này?

Chàng thấy A Tú sụp lạy cũng vội vàng quỳ xuống dập đầu đáp lễ.

Bất thình lình cách đó ngoài mười trượng có thanh âm một thiếu nữ tức giận quát lên:

-Úi chao! Ðồ mặt dầy! Sao ngươi lại còn làm lễ bái thiên địa với kẻ khác?

Ðúng là tiếng Ðinh Ðang.

Thạch Phá Thiên kinh hãi giật bắn người lên. Chàng cũng lớn tiếng la:

-Trời ơi!

Rồi đứng phắt dậy kêu lên:

-Ðinh Ðinh Ðang Ðang!

Quả thấy Ðinh Ðang từ ven rừng đầu kia vọt người chạy lại.

Ðinh Bất Tam cũng theo sau nàng.

Thạch Phá Thiên vừa thấy hai người đã bở vía. Chàng khom lưng ôm A Tú vào trong tay rồi co giò chạy tuốt.

Thân pháp Ðinh Bất Tam mau lẹ phi thường. Lão chỉ nhô lên hụp xuống mấy cái là đã vượt qua Thạch Phá Thiên đứng lại chặn đường.

Thạch Phá Thiên lại la lên:

-Trời ơi! Rồi chạy chênh chếch đi để trốn.

Khinh công chàng vốn dĩ chưa bằng Ðinh Bất Tam, huống chi chàng còn ôm một người trong tay.

Chỉ trong chớp mắt Ðinh Bất Tam đã đứng đằng trước chặn đường chàng.

Hiệp khách hành - Hồi 39

CUỘC TỶ ĐẤU GIỮA BẠCH VẠN KIẾM VÀ ĐINH BẤT TỨ

Lúc này Ðinh Ðang đã đuổi đến nơi.

Thạch Phá Thiên thấy trong tay nàng cầm thanh đao lá liễu sáng quắc thì sợ hết hồn.

Bỗng nghe Ðinh Ðang tức giận gầm lên:

-Ðặt ngay con tiểu tiện nhân xuống để ta cho ả một nhát đao là rồi đời. Nếu không thì cả hai đứa đều chết hết.

Thạch Phá Thiên la lên:

-Không được ! Không được!

Ðinh Ðang vung đao đánh "véo" nhằm chém xuống đầu A Tú.

Thạch Phá Thiên hoảng hốt. Hai chân nhảy vọt lên để tránh. Chàng sợ nhát đao kia đâm chết A Tú. Bất giác kình lực phát huy theo ý muốn, một luồng nội lực rất hùng hậu tự gan bàn chân đẩy mạnh lên.

Vù một tiếng! Người chàng nhảy vọt lên cao hơn ngọn cây. Ðinh Ðang và Ðinh Bất Tam thấy kình lực chàng ghê gớm như vậy thì không khỏi giật mình kinh hãi.

Thạch Phá Thiên người còn lơ lửng trên không, miệng đã gầm lên:

-Trời ơi!

Chàng nghĩ bụng: "cái này rớt xuống thì đến bong gân gãy xương mất. A Tú mà bị Ðinh Ðang giết chết thì làm thế nào?"

Mắt chàng bỗng nhìn thấy hai chân hạ xuống cành tùng. Trong lúc hoang mang, chàng vận kình níu lấy rồi tiếp tục nhảy đi chỉ mong trốn được xa hơn một chút.

Bỗng nghe một tiếng rắc rắc. Cành tùng bị gẫy rời người chàng bắn về phía trước mấy trượng. Tiếng gió vèo vèo bên tai. Người chàng bay đi rất mau.

Bỗng nghe A Tú ở trong lòng lên tiếng:

-Ðại ca! Lúc hạ xuống thì đề khí cho nhẹ bớt đi...

Nàng chưa dứt lời thì hai chân Thạch Phá Thiên đã hạ xuống cành một cây tùng khác.

Lần này chàng theo lời A Tú hơi co đầu gối lại hãm bớt kình lực.

Lạ thay! Cành tùng chỉ chĩu xuống chớ không gẫy, rồi lại bật lên đẩy người chàng đi vừa xa vừa cao hơn.

Tiếng quát mắng của Ðinh Ðang vẫn còn nghe thấy nhưng dần dần mỗi lúc một xa.

Thạch Phá Thiên thấy người chúi xuống rồi bị vọt lên thì rất lấy làm thích thú.

A Tú ở trong lòng chàng không ngớt chỉ điểm về phép vận kình.

Thạch Phá Thiên vốn dĩ nội lực có thừa bây giờ chàng hiểu được yếu quyết về khinh công nên nhảy nhót chuyền từ cành nọ sang cành kia một cách rất dễ dàng coi chẳng khác loài vượn loài khỉ. Thật là một niềm vui mà chàng chưa thấy qua bao giờ.

Chàng sung sướng nói:

-Cách này hay lắm! Cứ kiểu này tiếp diễn thì chúng ta không còn sợ gì bọn họ đuổi theo để chém giết nữa.

Thạch Phá Thiên nhìn thấy đã nhảy đến tận đầu khu rừng cây thì thốt nhiên có tiếng người quát và ánh mặt trời lấp loáng rõ ràng từ một thứ binh khí phản chiếu ra dường như đang có cuộc tranh đấu.

Thạch Phá Thiên nói:

-Nguy rồi! Bên kia có người không thể đi tới được.

Chân trái chàng điểm vào cành cây từ từ hạ xuống theo đúng cách của A Tú đã dạy. Chàng vừa đề khí vừa cho đầu ngón chân hướng xuống dưới. Tuy tay chàng ôm một người mà hạ xuống không phát ra tiếng động.

Chàng nấp vào sau một gốc cây tùng thò đầu nhìn ra ngoài. Bất giác chàng sợ quá giật nẩy mình lên. Trong một khu đất trống giữa rừng đang đánh nhau kịch liệt. Người cầm trường kiếm là Bạch Vạn Kiếm còn người tay không là Ðinh Bất Tứ.

Mười mấy tên đệ tử phái Tuyết Sơn đều cầm kiếm trong tay đứng lác đác bao vây bốn mặt để trợ oai cho Bạch Vạn Kiếm.

Ðinh Bất Tứ tuy không binh khí, nhưng hai tay lão nào chụp, nào chém, nào đánh nào điểm, nào đâm, nào móc, cũng lợi hại chẳng kém gì khí giới. Khi gặp Bạch Vạn Kiếm đâm tới lão uốn người đi để phản công.

Thạch Phá Thiên vừa coi mấy chiêu đã để hết tinh thần theo dõi. Chàng quên cả mình đang ôm một người trong lòng.

Thạch Phá Thiên đã học qua kiếm pháp phái Tuyết Sơn mà Ðinh Bất Tứ sử dụng những chiêu thức có đến phân nửa lão đã dạy chàng, còn phân nửa tuy chàng chưa học nhưng đường lối liên tiếp rất có mạch lạc để chàng theo dõi.

Hai tay đại cao thủ này tỉ võ mà lại dùng đến quá nửa phần võ công chàng đã học qua, nên chàng coi rất lấy làm hứng thú. Chiêu nào chàng cũng nhớ như in vào óc.

Chàng thấy Ðinh Bất Tứ tiếp tục tấn công. Hai tay lão như đao như kiếm lại như thương như kịch. Dường như lão bức bách Bạch Vạn Kiếm phải thủ nhiều mà công ít. Nhưng Bạch Vạn Kiếm đánh những đòn rất trầm trọng chứ không hoa mỹ.

Ngẫu nhiên ánh kiếm loé lên rồi lại thu về. Xem chừng Ðinh Bất Tứ muốn thủ thắng cũng không phải là chuyện dễ. Nếu cuộc đấu còn kéo dài thêm thì e rằng Bạch Vạn Kiếm sẽ đoạt được thượng phong.

Trong con mắt Thạch Phá Thiên thì tình trạng là như vậy, nhưng Ðinh Bất Tứ và Bạch Vạn Kiếm thì mỗi người có một quan niệm riêng.

Nguyên Ðinh Bất Tứ tự phụ mình ngang hàng với phụ thân Bạch Vạn Kiếm là Uy Ðức tiên sinh Bạch Tự Tại. Lão không muốn chịu tiếng là người lớn uy hiếp trẻ con. Chẳng những lão đưa tay không để chọi với trường kiếm mà còn định bụng trong vòng bẩy mươi hai chiêu phải đoạt cho bằng được thanh trường kiếm của đối phương. Nhưng đến lúc động thủ lão không ngớt la thầm.

Lão từng tỉ đấu với mấy tên đệ tử phái Tuyết Sơn và tưởng Bạch Vạn Kiếm đủ giỏi tới đâu cũng chỉ có giới hạn mà thôi. Chẳng ngờ giữa sư huynh sư đệ với nhau mà tuyệt nghệ khác xa một trời một vực, thành ra lão cay đắng vô cùng.

Bạch Vạn Kiếm tuy cũng sử bảy mươi hai đường Tuyết Sơn kiếm pháp, nhưng hắn ra chiêu cực kỳ thần tốc mà biến hoá vô song. Nội lực thâm hậu, pháp độ nghiêm cẩn, nhất nhất theo đúng tác phong của những tay cao thủ bậc nhất. Dù mà Uy Ðức tiên sinh Bạch Tự Tại giữa hồi tiếng tăm lừng lẫy giang hồ cũng vậy mà thôi.

Ðinh Bất Tứ để hết tinh thần vào cuộc chiến đấu. Lão thi triển những công phu tiểu xảo nhảy nhót qua lại giữa luồng kiếm quang, gặp lúc nguy hiểm, lão đành mạo hiểm tính đường liều mạng cho cả hai bên cùng chết để bức bách những kiếm chiêu ác liệt của đối phương phải lùi lại.

Bạch Vạn Kiếm sẵn sàng nhượng bộ trong những trường hợp này, dường như hắn đã nắm chắc phần thắng trong tay.

Kể về công lực thì Ðinh Bất Tứ cao thâm hơn Bạch Vạn Kiếm một bậc, nhưng lão có thua là thua ở chỗ lên mặt kẻ cả, lấy tay không chọi với binh khí.

Khí Hàn Tây Bắc Bạch Vạn Kiếm há phải hạng tầm thường. Hắn đã cầm trường kiếm trong tay thì đối thủ có giỏi đến đâu và dùng binh khí hẳn hoi muốn đánh bại hắn cũng không phải là chuyện dễ. Huống chi Ðinh Bất Tứ lại tay không thì còn thắng thế nào được?

Hai bên qua lại thêm mấy chục chiêu nữa, Bạch Vạn Kiếm bỗng lên tiếng:

-Ðinh tứ thúc! Tứ thúc lấy binh khí ra đi, nếu đấu tay không thì không địch nổi vãn bối đâu. Ðinh Bất Tứ tức mình quát lên:

-Thúi lắm! Làm gì mà ta chẳng đánh bại ngươi được ? Ngươi hãy thử tiếp chiêu này đi!

Tay trái lão khoa lên thành đường vòng tròn, tay mặt phóng quyền qua đường vòng tròn, đánh thẳng ra. Chiêu thức này thiệt là quái dị.

Bạch Vạn Kiếm không hiểu phép giải khai, phải lùi lại một bước.

Ðinh Bất Tứ bật lên tràng cười ha hả. Chân phải lão chí xuống đất, nhảy vọt người qua mé tả, dừng như gót chân có đặt lò so cho người bật tung lên. Hai chân lão còn lơ lửng trên không liền đá hất ra.

Bạch Vạn Kiếm lại lùi thêm một bước, vung kiếm lên cho đỡ trước mặt.

Ðinh Bất Tứ chợt hữu thoáng ở đằng trước, vụt qua sau lưng.

Thạch Phá Thiên coi hoa cả mắt. Bỗng nghe đánh "roạc" một tiếng. ống quần bên phải Ðinh Bất Tứ bị trúng kiếm. Nhát kiếm này tuy không làm cho Ðinh Bất Tứ bị thương đến da thịt, nhưng để lại ống quần một vệt dài.

Bạch Vạn Kiếm thu kiếm về nói:

-Ða tạ tứ thúc đã nhân nhượng.

Nguyên những tay cao thủ tỷ võ đều cho như vậy là phân thắng bại rồi. Nhưng Ðinh Bất Tứ thẹn quá hoá giận. Lão quát hỏi:

-Ai đã thua ngươi? Chiêu đó chẳng qua là ngươi gặp may mà thôi, chứ đáng kể vào đâu?

Lão vừa quát vừa phóng chiêu "nghịch thuỷ hành chu" tấn công Bạch Vạn Kiếm.

Bạch Vạn Kiếm đành phải vung kiếm lên đỡ. Chiêu kiếm của hắn vừa rồi rách đứt ống quần đối phương mà bảo là vận may kể cũng không sai, vì Bạch Vạn Kiếm vung kiếm lên đâm vừa gặp lúc Ðinh Bất Tứ phóng cước đá ra, tựa hồ lão tự đưa ống quần mình vào mũi kiếm của đối phương nên mới bị rách. Ðồng thời luồng chân lực mãnh liệt của Ðinh Bất Tứ không hề chùn lại. Lão ra chiêu mỗi lúc một nặng nề hơn, càng đánh càng đi tới chỗ sút kém.

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn đều rất là đắc ý, có gã lên tiếng ca ngợi:

-Ngươi hãy coi chiêu "nguyện sắc hơn huỳnh" của Bạch sư ca thiệt là tinh diệu, như có như không, lờ mờ huyền ảo. Thế mới là đến được chỗ cốt tuỷ của Tuyết Sơn kiếm pháp. Ðinh Bất Tứ tiên sinh chân tay luống cuống. Nếu Bạch sư ca mà chẳng lưu tình thì người tiên sinh đã bị đổ máu rồi.

Bỗng nghe có tiếng la:

-Thúi lắm!

Tiếng la này đồng thời ở hai nơi vang lên một là tự miệng Ðinh Bất Tứ thốt ra, cái đó là lẽ dĩ nhiên chẳng lấy chi làm lạ, nhưng còn một tiếng phát ra từ gốc Tây Bắc.

Mọi người đều hướng mục quang về phía đó. Trong đám này, có Thạch Phá Thiên là khiếp sợ hơn hết. Nguyên về phía Tây Bắc, có hai người đứng sóng vai ở ven rừng thì một là Ðinh Bất Tam và một là Ðinh Ðang.

Ðinh Bất Tứ la lên:

-Lão tam! Người ta đang động thủ tỉ thí, sao lão không đi đi? Còn đứng đó làm chi?

Tuy lão để hết tinh thần vào cuộc tỉ đấu với Bạch Vạn Kiếm, nhưng Ðinh Bất Tam là chỗ huynh đệ tình thân, nên Ðinh Bất Tam vừa la lên hai tiếng, lão đã biết ngay là huynh trưởng đã đến.

Ðinh Bất Tam cười nói:

-Ta coi ngươi võ công chẳng tiến được chút nào.

Ðinh Bất Tứ trong dạ rất bồn chồn. Lão biết rẳng theo tình thế trước mắt thì mình không tài nào thủ thắng được. Song, ông anh xuất hiện vào lúc này lão càng khó chịu, la lên :

-Lão đứng bên chỉ tổ làm cho người ta rối ruột. Người ta đã phải phân tâm mở miệng nói với lão thì còn lòng dạ nào tỉ đấu với địch thủ nữa?

Ðinh Bất Tam cười nói:

-Vậy ngươi đừng nói với ta nữa, hãy để hết tinh thần vào việc chiến đấu đi!

Ðoạn lão quay lại bảo Ðinh Ðang:

-Tứ gia ngươi tự xưng là mình võ công quán thế thiên hạ vô địch, tựa hồ lão đối với gia gia lão còn ghê gớm hơn nhiều. Bây giờ ngươi mở mắt to nhìn thật kỹ xem Tứ gia ngươi đưa hai bàn tay bằng thịt bằng xương ra mà muốn đánh cho người ta dùng kiếm phải chịu thua, quì xuống van lạy. Ha ha! Ha ha! ....

Tiếng cười của Ðinh Bất Tam làm cho mọi người phải chấn động, nghe rất khó chịu.

Ðinh Bất Tứ quát hỏi:

-Lão Tam! Lão cười khỉ gì vậy?

Ðinh Bất Tam cười đáp:

-Ta cười ngươi chứ còn cười ai?

Ðinh Bất Tứ càng tức giận hơn, gầm lên:

-Lão cười gì ta? Ta có chi đáng cười?

Ðinh Bất Tam đáp:

-Ta cười ngươi suốt đời hiếu thắng. Bây giờ gặp bước nguy nan, ngươi ỷ vào ca ca giúp ngươi chăng?

Ðinh Bất Tứ thét lên:

-Gã họ Bạch này là bọn hậu bối, nếu ta không nể mặt cha mẹ gã thì đã phóng một chưởng đánh chết gã rồi. Ta làm gì mà gặp bước nguy nan. Ai cần lão giúp đỡ, có chăng mượn lão cầm bình rượu hay bình nước tiểu còn hay hơn...

Bỗng lão rú lên:

-U¨i chao! Thằng lỏi con này! mi thừa cơ lúc người ta nguy khốn mà...

Nguyên lão tay không tỷ đấu với Bạch Vạn Kiếm đã kém thế rồi. Lúc này lão phân tâm đối lời với Ðinh Bất Tam, nên môn họ càng thêm sơ hở. Bạch Vạn Kiếm thừa cơ đâm vào dưới nách bên trái lão một nhát máu tươi chảy ra đầm đìa. Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ tuy là hai anh em, nhưng ưa tranh hơi một đời gây gổ với nhau, chẳng ai chịu ai. Anh chẳng ra anh, em chẳng ra em. Nhưng lúc này Ðinh Bất Tam thấy em bị thương cũng không khỏi đau lòng. Lão tức giận quát lên:

-Thằng nhóc con kia! Mi giám đả thương đệ đệ của lão gia ư?

Lão lún người xuống nhẩy vọt lại rồi vung tay chụp vào sau lưng Bạch Vạn Kiếm.

Bạch Vạn Kiếm bị hai mặt giáp công, song hắn vẫn bình tĩnh. Phía trước hắn vung kiếm đâm Ðinh Bất Tứ bách lão phải lùi lại một bước. Tiếp theo hắn xoay kiếm lại đâm chênh chếch tới Ðinh Bất Tam.

Ðinh Bất Tứ rất là hiếu thắng, la lên:

-Lão Tam! Tránh ra! Ai mượn lão giúp ta?

Ðinh Bất Tam đáp:

-Ai giúp ngươi làm chi? Ðinh lão Tam này rất ghét kẻ tỷ đấu một cách bất công. Trước hết ta hãy vứt kiếm gã đi, đoạn làm cho người gã chảy máu, rồi mới để các ngươi tỷ đấu với nhau cho được công bằng...

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn thấy sư huynh bị hai người giáp công, hơn nữa Ðinh Bất Tam lại là kẻ đại thù giết hai anh em đồng môn của chúng nên vừa thấy lão nhẩy vào động thủ, chúng liền quát lên một tiếng rồi nhất tề xông ra.

Ðinh Bất Tam gầm lên:

-Những quân mặt chó kia! Bọn mi không muốn sống nữa hay sao? Biết điều thì cút đi!

Ánh kiếm lấp loáng! Mấy lưỡi kiếm tua tủa đâm tới.

Ðinh Bất Tam vừa né tránh vừa quát lên:

-Nếu bọn mi không cút đi thì lão gia phải giết người!

Bạch Vạn Kiếm biết bọn sư đệ mình nhất định không thể địch nổi Ðinh lão Tam. Lão đã nói giết người là giết người thực, chứ không phải chuyện chơi!

Hắn vội la lên:

-Các anh em hãy lui ra!

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn nhất nhất tuân theo hiệu lệnh của sư huynh không ai dám chống lại. Chúng vừa nghe Bạch Vạn Kiếm hô liền lập tức lui lại phía sau.

Ðinh Bất Tam nhìn một gã đệ tử phái Tuyết Sơn béo chùn béo chụt mà thấp lùn chủn tên gọi Lý vạn Sơn nói:

-Người đưa thanh kiếm của người cho ta mượn.

Lý vạn Sơn tức giận nói:

-Ðược lắm! Ðây ta cho lão mượn.

Rồi gã cầm kiếm, hướng mũi kiếm vào bụng Ðinh Bất Tam phóng rất mạnh đánh "véo" một tiếng.

Không ngờ Ðinh Bất Tam đưa tay trái ra theo mé bên chụp vào cổ tay mặt Lý vạn Sơn khẽ vặn một cái, đoạt ngay được thanh kiếm, coi chừng như gã đã ríu ríu vâng lời cầm kiếm đưa lại cho lão.

Cái vặn tay vừa rồi cho cổ tay mặt Lý vạn Sơn bị trật khớp.

Ðinh Bất Tam lại phóng cước đá gã một cái lăn lông lốc. Còn những tên đệ tử khác phái Tuyết Sơn lại chống kiếm muốn nhảy vào viện trợ.

Ðinh Bất Tam cầm trường kiếm trong tay. Lão để mũi kiếm đâm xuống đất rồi chạy vòng quanh hai người Bạch Vạn Kiếm và Ðinh Bất Tứ một lượt vạch thành một vòng tròn đường kính chừng hai trượng.

Ðoạn lão đứng lại nhìn bọn đệ tử phái Tuyết Sơn cất giọng lạnh lùng nói:

-Hễ tên nào bước qua cái vòng tròn này tức là bước vào quỷ môn quan rồi đó!

Bạch Vạn Kiếm tuy là người bình tĩnh nhưng lúc này cũng không khỏi hoang mang nóng nảy. Hắn biết hai anh em Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ giết người chỉ trong nháy mắt. Hiện giờ hai người lại liên thủ với nhau thì mình khó mà đi đến chỗ ổn thỏa được. Cuộc đấu kiếm bữa nay so với lần đấu cùng vợ chồng Thạch Thanh trong miếu thổ địa thì tình thế lần này còn nguy biến hơn nhiều.

Hắn sợ cả mười bẩy tên đệ tử phái Tuyết Sơn sẽ bị mất mạng hết trên đảo Tử Yên này. Hắn liền đánh rất rát chỉ mong đâm chết được ngày Ðinh Bất Tứ. Mười bẩy mạng đệ tử phái Tuyết Sơn yên hay nguy, sống hay chết là do sự có giết được Ðinh Bất Tứ hay không quyết định. Nhưng Ðinh Bất Tứ, há phải hạng tầm thường? Tuy lão đã bị trúng kiếm ở dưới nách, song vết thương không có gì nguy hiểm. Trái lại so với trước lão đánh càng hăng hơn. Hai tay lão phát chưởng như vũ bão.

Bạch Vạn Kiếm nóng nảy muốn hạ đối phương ngay, nhưng kiếm chiêu tuy dữ dội hiểm độc mà không được chuẩn đích bằng lúc trước.

Ðinh Bất Tứ song chưởng máu tít xuyên qua xuyên lại giữa luồng ánh kiếm một cách mau lẹ và ghê gớm, phi thường, mặc dấu vết thương vẫn tiếp tục nhảy múa không ngớt.

Hiệp khách hành - Hồi 40

MẤY CHIÊU SỞ HỌC LẠI ĂN NGƯỜI

Ðinh Bất Tam chống kiếm tiến lại la lên:

-Lão tứ! Ngươi hãy lùi lại buộc vết thương rồi sẽ đánh cũng chưa muộn.

Ðinh Bất Tứ bản tính cương cường hiếu thắng, lão lớn tiếng hỏi:

-Làm gì mà bị thương? Trong mình ta có bị thương đâu? Thằng lỏi con đó kiếm pháp đã ra gì mà lại đả thương được ta bằng thanh kiếm gì ư?

Ðinh Bất Tam cười ha hả vung kiếm đâm Bạch Vạn Kiếm đánh véo một tiếng. Miệng lão quát lớn:

-Gã họ Bạch kia! Ngươi lắng tai mà nghe cho rõ. Bây giờ ta với ngươi tỉ đấu lấy một chọi một. Ðinh lão Tứ cũng một mình đấu với ngươi, chứ không khi nào lại hai anh em ta hiệp lực giáp công một mình ngươi. Ðinh lão Tứ bảo ta đừng ra tay, nhưng ta không chịu, ta bảo y hãy lùi lại. Mà y cũng không muốn nghe ta. Ta coi ngươi ngứa mắt lắm, muốn cho ngươi một bài học. Y thấy ngươi cũng phát ghét, muốn đánh cho ngươi mấy cái tát tai. Chúng ta phận ai người ấy làm, chứ không chịu để kẻ khác nói là Ðinh thị Song hùng hai người chọi một rồi tiếng tăm đồn đại ra ngoài giang hồ thì trái tai lắm đó.

Miệng lão la um sùm mà tay không ngừng chút nào. Lão ra chiêu cực kỳ lợi hại. Bạch Vạn Kiếm bị hai người giáp công mà Ðinh lão Tam lại nói lấy một chọi một thì bụng bảo dạ:

-Bây giờ một mình lão đấu với ta, Ðinh Bất Tứ cũng một mình đấu với ta. Như thế thì có khác gì hai người giáp công?

Bạch Vạn Kiếm trong lòng nghĩ vậy nhưng tính khí nghiêm trang trước nay vẫn không ưa tranh hơi cãi lẽ với người, tuy trong lòng vẫn không phục tính nết vô lại của anh em họ Ðinh. Hơn nữa hắn phải giáp kích với hai tay cao thủ, không thể phân tâm trả lời Ðinh Bất Tam được, mà phải để hết tâm thần phòng thủ cho nghiêm mặt cùng tìm cơ hội phản kích nên hắn không nói một câu nào.

Cuộc giao đấu đang lúc dữ dội, thanh trường kiếm của Ðinh Bất Tam đụng vào thanh trường kiếm của Bạch Vạn Kiếm.

Bạch Vạn Kiếm thấy cánh tay tê chồn. Nội lực của đối phương đánh tới kịch liệt, hắn vội vận nội lực hướng ra ngoài để chống lại. Lúc xoay kiếm phạt ngang, bỗng chân phải hắn đau nhói lên. Hắn đành lùi lại hai bước, chân bước loạng choạng cơ hồ muốn té.

Một tên đệ tử phái Tuyết Sơn la lên:

-Không được hại sư ca ta!

Gã chống kiếm tiến vào trợ chiến, nhưng chân trái vừa bước tới trong mà Ðinh Bất Tam đã vạch ra thì trước mắt ánh bạch quang loé lên. Thanh trường kiếm đã đâm suốt qua ngực Gã bị Ðinh Bất Tam phóng kiếm đâm chết.

Hai tên đệ tử khác của phái Tuyến Sơn kinh hãi vừa tức giận song song tiến vào tập kích.

Ðinh Bất Tam quát to một tiếng, người lão nhảy vọt lên không. Thanh trường kiếm từ trên bổ xuống. Ðồng thời tay trái lão đánh ra một chưởng.

Một tên đệ tử phái Tuyến Sơn bị chém từ vai bên hữu chéo sang nách bên trái đứt thành hai đoạn. Còn phát chưởng tay trái vào đỉnh đầu tên đệ tử kia. Gã chỉ kịp rên lên, một tiếng rồi ngã lăn xuống đất, đầu gã ngẹo ra đằng sau vì xương cổ bị gẫy rồi thế là gã cũng chết tốt.

Mới trong khoảng khắc Ðinh Bất Tam đã giết luôn ba mạng người.

Thạch Phá Thiên đứng nấp đằng sau một gốc cây thấy thế thì sợ vỡ mật.

Ðinh Bất Tam sức mạnh còn dư. Thanh trường kiếm của lão múa lên như vũ bão chém tới tấp vào Bạch vạn Kiếm.

Bỗng nghe hai tiếng rắc rắc. Cả hai thanh trường kiếm đồng thời bị gãy rời. Cả hai người đồng thời cầm thanh kiếm gãy nhằm liệng vào đối phương. Hai người cùng cúi đầu lùn thấp người xuống. Hai thanh kiếm cụt cùng lướt qua trên đầu hai người băng đi và chỉ cách đầu người chừng nửa thước.

Hành động của hai người giống nhau, mau lẹ ngang nhau và cũng gặp nguy hiểm như nhau. Nếu không phải là lúc mạng sống như treo đầu sợi tóc thì họ đã nhìn rõ đối phương ghê gớm đến thế nào!

Bạch Vạn Kiếm bị thương ở chân phải cất bước không được thuận tiện. Hắn lại mất binh khí. Lập tức hắn lâm vào tình trạng chỉ còn chống đỡ, khó có đường đất phản công.

Hai tên đệ tử phái Tuyết Sơn biết rõ là mình tiến vào vòng tròn nhất định phải chết không còn nghi ngờ gì nữa, nhưng cũng không thể dương mắt nhìn sư huynh bị hai tay hung ác liên thủ đánh chết. Chúng liền chống kiếm xông vào.

Ðinh Bất Tam la lên:

-Lão tứ! Ngươi hãy phát lạc hai gã kia giờ bữa nay ta đã giết đủ ba mạng rồi.

Ðinh Bất Tứ cười ha hả nói:

-Thế là đã đến lúc lão ta phải cần đến ta ra tay rồi đây.

Lão nói vậy rồi không xoay mình, chân đá hất về phía sau trông tựa như lừa ngựa đá người. "Bốp bốp" hai tiếng! Hai chân lão đều đá trúng ngực hai gã. Hai gã đệ tử này bị đá băng ra xa mấy trượng, té huỵch xuống đất không kịp rên lên một tiếng.

Nguyên hai gã bị trúng cước của Ðinh Bất Tứ chết ngay lập tức.

Hai anh em họ Ðinh nổi tính hung tàn không đếm xỉa gì đến đạo nghĩa giang hồ nữa. Chưởng phóng chân đá bằng những thủ đoạn cực kỳ tàn độc nhằm công kích Bạch Vạn Kiếm.

Bạch Vạn Kiếm đã què một chân phải gắng gượng đối phó lùi từng bước một ra ngoài vòng. Ðột nhiên hắn khẽ rên lên một tiếng. Vai bên phải hắn cơ hồ không cất lên được nữa.

Thạch Phá Thiên thấy vậy thì bầu máu nóng sủi lên sùng sục chàng la lớn:

-Cuộc này thật là bất công.

Chàng liệng A Tú xuống đất, rút con dao chặt củi đã han dỉ ở sau lưng ra. Chàng lại quát lên:

-Hai người đánh một như thế còn ra nghĩa gì?

A Tú bị chàng liệng xuống khá mạnh, nàng buột miệng la lên một tiếng:

-Úi chao!

Thạch Phá Thiên đang lúc vội vàng, quay lại nói:

-Xin lỗi Tú muội.

Mấy cái nhô lên hụp xuống, chàng đã bước vào trong vòng.

Ðinh Bất Tứ vẫn không quay đầu lại hất chân đá ngượcvề phía sau.

Thạch Phá Thiên điểm chân xuống nhẹ nhàng nhảy qua đầu Ðinh Bất Tứ rồi hạ mình xuống trước mặt lão.

Ðinh Bất Tứ chân đá vào quãng không. Trước mắt lại xuất hiện thêm một người. Lão sửng sốt la lên:

-Ðại Tống Tử ! Té ra là mi đấy ư?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Phải rồi! Chính tại hạ đây. Các vị hai người ... hai người đánh một người thì thật là bất công! Chàng liếc mắt nhìn Ðinh Bất Tam trống ngực đánh thình thình. Chàng thấy lão giết ba tên đệ tử phái Tuyết Sơn, xác còn nằm lăn dưới đất. Chân chàng dẵm phải, máu me loang lổ, nên càng kinh hãi hơn.

Ðinh Bất Tam nói:

-Thằng lỏi kia! Hôm ấy ở trên thuyền để mi trốn thoát. Té ra mi ẩn núp ở đây. Bây giờ mi còn chường mặt ra làm chi?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ ra khuyên hai vị lão gia nên bớt gây thù oán. Hai vị đã thắng rồi, hễ tha người được hãy tha ngay. Hà tất phải tàn sát nhiều người.

Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ bất giác bật lên tràng cười hô hố.

Ðinh Bất Tứ nói:

-Lão tam! Không hiểu thằng lỏi này học được ở đâu mấy câu thúi thế ? Gã nói năng đã không hoạt bát mà lại còn đến khuyên can lão gia.

Thạch Phá Thiên dùng con dao chặt củi hất một thanh kiếm tung về trước mặt Bạch Vạn kiếm chàng nói:

-Bạch sư phó: Các vị ở phái Tuyết Sơn cần phải có kiếm.

Bạch Vạn Kiếm lẩm bẩm:

-Mình sắp mất mạng dưới móng vuốt của anh em họ Ðinh không ngờ gã tiểu oan gia Thạch Trung Ngọc này lại nhảy ra giúp đỡ, làm cho mình càng khó chịu.

Thanh trường kiếm mà Thạch Phá Thiên hất lại cho Bạch Vạn Kiếm là của một tên đệ tử bị chết về tay Ðinh Bất Tam còn bỏ lại Bạch Vạn Kiếm tự nhủ:

-Mình chỉ cần có thanh kiếm trong tay là tinh thần phấn khởi gấp mười.

Bạch Vạn Kiếm nghĩ vậy rồi không nói nửa lời, giơ tay ra đón lấy thanh kiếm.

Ðinh Bất Tam cất tiếng mắng Thạch Phá Thiên:

-Gã họ Bạch kia đã bắt được mi rồi toan giết đi. Nếu hôm ấy không có ta đến cứu thì liệu mi còn sống được nữa chăng?

Thạch Phá Thiên gật đầu đáp:

-Ðúng thế! Tại hạ cũng khuyên cả vị Bạch sư phó kia hễ tha người được hãy tha ngay.

Ðinh Bất Tứ chỉ sợ Thạch Phá Thiên nói huỵnh tẹt câu chuyện chàng đã đả bại lão ở trên thuyền, lão muốn phóng chưởng đánh chết chàng ngay đi, liền quát lên:

-Mi nói năng gì thế?

Rồi lão vung chưởng đánh luôn. Lần này không có Sử bà bà ở bên cạnh, lão không còn uý kỵ điều tiếng gì nữa. Lão phóng chiêu "Hắc vân mãn thiên" là một chiêu chưa từng dạy chàng. Bạch Vạn Kiếm không muốn để Thạch trung Ngọc bị chết về chiêu thức hiểm độc của Ðinh Bất Tứ. Hắn vung trưởng kiếm ra chiêu Lão thụ hoành tà" đâm chéo sang.

Thạch Phá Thiên cũng vung con dao chặt củi lên sử chiêu Trưởng giả chiết chi chém vào tay Ðinh Bất Tứ.

Lạ thay! Chiêu đao và chiêu kiếm này vốn xung khắc nhau, nhưng hợp nhau lại sử dụng thì uy lực lại càng ghê gớm! Chỉ trong chớp mắt Ðinh Bất Tứ bị vây bọc vào giữa hai làn đao quang và kiếm quang.

Ðinh Bất Tam la lên:

-Phải cẩn thận đấy!

Ðao quang kiếm thế lợi hại vô cùng, tuy lão muốn xen vào trợ chiến, nhưng hai bàn tay không thì khó lòng xông vào được giữa làn đao kiếm dầy như lưới.

Ðinh Bất Tứ cũng giật mình kinh hãi. Lão thấy nguy cấp liền lăn người đi mấy cái trốn ra ngoài vòng chiến.

Lúc lão đứng lên thì thấy bên cạnh đao kiếm của đối phương đang nhảy múa không biết bao nhiêu là sợi tơ trắng.

Lão sờ xuống cằm thì thấy chòm râu của mình đã bị hớt mất một mảng.

Ðinh Bất Tứ vừa kinh hãi vừa tức giận còn Ðinh Bất Tam cũng sợ hãi thất sắc.

Bạch Vạn Kiếm cũng không khỏi ngạc nhiên. Chỉ có Thạch Phá Thiên lại không hiểu chiêu thức vừa rồi là do nội lực hùng hồn, đao pháp tinh diệu của mình mà ra. Chàng đã làm cho ba tay cao thủ hiện thời phải chấn động.

Ðinh Bất Tam nói:

-Ðược rồi! Bây giờ chúng ta cùng dùng binh khí!

Lão lượm hai thanh trường kiếm dưới đất lên, đưa một thanh cho Ðinh Bất Tứ rồi bảo lão:

-Ngươi còn phải nghĩ ngợi gì nữa? Chúng ta đồng thời tiến lên đi!

Mũi kiếm rung lên nhằm đâm vào Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên không có tài ứng biến. Chàng thấy kiếm đâm tới thì rất đỗi hoang mang, không biết sử chiêu nào để giải khai cho dúng.

Bạch Vạn Kiếm ra chiêu "Song đà tây lai" đỡ giúp mé bên.

Chiêu kiếm này nhắc nhở Thạch Phá Thiên sử chiêu "thiên quân áp đà". Chàng dùng sống đao từ trên không đè xuống. Con đao chặt củi tuy đã cùn nhụt nhưng có áp lực nặng đến ngàn cân.

Ðinh Bất Tam lập tức cảm thấy chiêu kiếm của mình bị ngưng trệ. May có Ðinh Bất Tứ lại cứu kịp.

Bạch Vạn Kiếm sử chiêu "Phong xa mãng mãng" .

Thạch Phá Thiên liền phóng ra chiêu "Ðại hải trần sa".

Một đao một kiếm phối hợp nhau thành dầy khít không một kẽ hở. Bên trên như bão táp đè xuống, bên dưới tựa hồ biển cả sóng nổi ba đào đẩy lên.

Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ đều la hoảng.

Thạch Phá Thiên nội lực cực kỳ thâm hậu mà võ công chàng học được cũng tinh diệu vô cùng. Có điều chàng còn ít luyện tập lại không kinh nghiệm ứng chiến lúc bên địch ra đòn chàng không biết dùng chiêu thức nào để đối phó.

Chàng đã học Kim ô đao pháp, từ chiêu tối hậu không kể, còn bất luận chiêu nào cũng đối chiếu với kiếm pháp phái Tuyết Sơn mà thi triển.

Khi Sử bà bà truyền thụ đao pháp cho chàng, đã chỉ điểm luôn cả kiếm pháp của phái Tuyết Sơn.

Lúc này trong lòng Thạch Phá Thiên đã hoang mang, chàng không kịp suy nghĩ gì nữa, hễ thấy Bạch Vạn Kiếm ra chiêu nào là chàng lại sử chiêu phản ứng. Tỉ như Bạch Vạn Kiếm ra chiêu "lão chi hoành tà". Chàng liền sử chiêu "Trưởng giả chiết tri" . Bạch Vạn Kiếm ra chiêu "Song tây lai", chàng liền sử chiêu Thiên quân áp đà".

Ngờ đâu Kim ô đao pháp tuy là khắc tinh đối với Tuyết Sơn kiếm pháp. Nhưng chính vì chỗ tương khắc đó mà lúc liên thủ với nhau đồng thời thi triển, thì chiêu số hai bên liên lạc với nhau không một chỗ hở mà thành ra một thứ võ công uy lực vô cùng mãnh liệt.

Bạch Vạn Kiếm trong lòng xiết nỗi kinh nghi, nhưng hắn là người võ công trác tuyệt, chỉ trong mấy chiêu hắn biết ngay đao pháp của Thạch Phá Thiên mà liên lạc với kiếm pháp của mình thì bất luận vật gì cứng rắn đến đâu cũng phải tan vỡ.

Hắn nghĩ bụng:

-Thằng lỏi họ Thạch này có một nội lực hữu chất vô hình dần dần phát triển mãi ra không ngớt mới thật là tuyệt.

Ðinh Bất Tam cùng Ðinh Bất Tứ bản lãnh và kiến thức còn cao hơn Bạch Vạn Kiếm thì dĩ nhiên nhìn nhận ra sớm hơn. Có điều cả hai lão đều bản tính hung hăng kiêu ngạo, tuy cũng biết thế mà chẳng chịu thua. Hai lão còn mong Thạch Phá Thiên thi triển đao pháp cổ quái, song chiêu số cũng chỉ có hạn, hai anh em lão phấn khởi tinh thần cố sức chống đỡ để chờ cơ hội.

Bạch Vạn Kiếm cũng lo thay cho sức lực của Thạch Phá Thiên cũng như Trình Giảo Kim chỉ được ba buá đầu. Cuộc đấu kéo dài sẽ bị anh em họ Ðinh đoạt mất thượng phong. Tình thế trước mắt lợi ở chỗ đánh mạnh và đánh mau.

Hắn liền sử chiêu "ám hương sơ ảnh" huy động thanh trường kiếm. Kiếm quang lờ mờ như có như không. Ðây là một chiêu rất tinh vi trong Tuyết Sơn kiếm pháp, diệu ở chỗ đối phương bị thương lúc nào biết để mà phòng.

Thạch Phá Thiên cầm con dao chặt củi phạt ngang rồi rung động luôn mấy cái. Ðó là chiêu "bão ngư chi tứ". Nội lực từ bốn mặt tám phương ào ạt tràn vào.

Bỗng nghe hai tiếng la "ối ối"! Vai Ðinh Bất Tứ bị trúng đao, cánh tay Ðinh Bất Tam bị trúng kiếm. Hai lão đột nhiên xoay mình nhảy ra ngoài vòng.

Ðinh Bất Tam xoay tay lại nắm lấy Ðinh Ðang lôi đi rất mau ẩn vào trong khu rừng phía Ðông.

Ðinh Bất Tứ cũng chạy trốn về mé Tây.

Dưới đất còn lại từng vũng máu và năm xác chết lăn trên đống cỏ.

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn ngơ ngác nhìn nhau, thảy đều ôm mối hoài nghi.

Bạch Vạn Kiếm ngoảnh đầu nhìn Thạch Phá Thiên vừa xấu hổ lại vừa kinh ngạc.

Nhưng trong lòng hắn còn có ý cảm kích, vì nếu chàng không tham dự cuộc đấu thì mười mấy người phái Tuyết sơn phải chết hết.

Hắn lại nghĩ tới vừa rồi hai anh em họ Ðinh ra tay một cách lợi hại phi thường thì trong lòng hãy còn kinh hãi.

Hắn thở phào một cái rồi cất tiếng hỏi Thạch Phá Thiên :

-Những đường đao pháp đó ai đã dạy cho ngươi ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Ðó là Sử bà bà đã truyền thụ cho tại hạ. Ðao pháp này có bảy mươi ba đường. So với Tuyết sơn kiếm pháp nhiều hơn chỉ có một đường. Những chiêu số đao pháp đều xung khắc với Tuyết sơn kiếm pháp.

Bạch Vạn Kiếm hắng giọng một tiếng, hỏi tiếp:

-Những chiêu số đao pháp đó đều xung khắc với Tuyết sơn kiếm pháp ư? Khẩu khí khá lớn đấy! Sử bà bà là ai?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Sử bà bà là tổ sư sáng lập ra phái Kim ô. Bà là sư phụ tại hạ, còn tại hạ là đại đệ tử phái Kim ô đời thứ hai.

Bạch Vạn Kiếm nghe chàng nói câu này, bất giác hầm hầm nổi giận, xẵng giọng hỏi:

-Ngươi đã không nhìn nhận sư môn nữa thì thôi, sao cứ đi làm mon hạ phái Kim ô gì gì đó? Phái Kim ô... ta chưa từng nghe thấy. Trong võ lâm chẳng có môn phái nào tên hiệu như thế.

Thạch Phá Thiên chưa biết Bạch Vạn Kiếm đã nổi giận. Chàng tiếp tục giải thích:

-Sư phụ tại hạ bảo Kim Ô là mặt trời. Mặt trời mọc lên thì tuyết trên đỉnh núi phải tan rữa. Vì thế mà đệ tử phái Tuyết Sơn chạm trán phái Kim ô thì chỉ còn đường... còn đường...

Chàng muốn nói còn đường dập đầu van lạy xin tha mạng. Nhưng tuy chàng không am hiểu nhân tình thế thái, song cũng không phải là hạng ngu ngốc. Chàng lập tức ngưng lại không nói nữa vì chàng biết câu này không nên, nói trước mặt bọn đệ tử phái Tuyết Sơn.

Bạch Vạn Kiếm sắc mặt xám xanh lớn tiếng hỏi:

-Ðệ tử phái Tuyết Sơn mà ta chạm trán phái Kim Ô thì sao? Chỉ còn đường gì?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Câu này nói ra làm cho Bạch sư phó không được hài lòng. Vả tại hạ cũng cho là lời sư phụ nói không đúng.

Bạch Vạn Kiếm gặng hỏi:

-Có phải mụ bảo chỉ còn đường chạy tháo thân không?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Lời nói của sư phụ tại hạ có ý kiến tương tự như vậy. Bạch sư phó bất tất bực mình làm chi. Ðó là tệ sư phụ nói đùa, mình chẳng nên cho là lời nói thật.

Ðùi bên phải và vai bên phải Bạch Vạn Kiếm đều bị cườm tay Ðinh Bất Tứ chém trúng. Thời gian càng kéo dài lại càng thêm đau đớn. Hắn lại nghe những lời nói của Thạch Phá Thiên thấy câu nào cũng xỉ nhục đến thanh danh bản môn thì còn nhẫn nại làm sao được?

Hắn vung thanh kiếm, thét lên:

-Ðược lắm! Ta muốn lãnh giáo mấy cao chiêu của phái Kim Ô, thử xem chiêu số đao pháp của phái đó xung khắc với chiêu số của phái Tuyết Sơn ra sao?

Nhưng hắn vừa giơ kiếm lên, cảm thấy bả vai đau nhức, mặt tái đi, thanh trường kiếm suýt nữa rời khỏi tay.

Một tên đệ tử phái Tuyết Sơn tên gọi Bảo vạn Diệp chống kiếm tiến ra hai bước nói:

-Thằng lỏi con họ Thạch kia! Dĩ nhiên ngươi không địch nổi sư ca ta đâu, vậy ta thử tiếp mấy chiêu thức cao thâm của ngươi coi.

Bạch Vạn Kiếm nghiến răng chịu đau nói:

-Bảo sư đệ!... Ngươi... ngươi...

Hắn định nói: Ngươi không đấu với gã được đâu. Nhưng người võ lâm coi trọng nhất là thể diện. Hắn liền đổi chiều:

-Ngươi để ta tiếp gã hay hơn.

Bạch Vạn Kiếm đưa sang tay trái rồi hô:

-Thạch tiểu tử! Tiến lên đi!

Thạch Phá Thiên nói:

-Bạch sư phó đã bị thương ở bả vai và ở đùi, chúng ta bất tất tử đấu làm chi nữa. Vả lại... vả lại... tại hạ nhất định không địch nổi Bạch sư phó đâu.

Bạch Vạn Kiếm hỏi:

-Ngươi đã có gan buông lời khinh mạn phái Tuyết Sơn ta, sao lại không có gan cùng ta đấu kiếm?

Dứt lời, Bạch Vạn Kiếm liền vung kiếm ra chiêu "Mai tuyết tranh xuân". Kiếm quang vọt ra thành nhiều điểm chụp xuống đầu Thạch Phá Thiên.

Hắn sử kiếm bằng tay trái tuy không linh hoạt bằng tay phải, nhưng về phần mãnh liệt vẫn không suy giảm chút nào.

Thạch Phá Thiên vung con dao chặt củi lên trả đòn bằng chiêu "Tuyết mai phùng hạ".

Quả nhiên chiêu này nhằm đánh vào những chỗ sơ hở của đối phương. Nó đúng là khắc tinh của chiêu "Mai tuyết tranh xuân" trong Tuyết sơn kiếm pháp.

Bạch Vạn Kiếm thấy vậy thì trong lòng không khỏi kinh hãi. Hắn không chờ chiêu "Mai tuyết tranh xuân" đi đến hết mức độ của nói, tay kiếm vội biến sang chiêu "Minh nguyệt lộng địch". Thạch Phá Thiên cũng biến sang chiêu "Xích nhật kim cổ".

Bạch Vạn Kiếm lại một phen kinh hãi. Hắn thấy rõ đối phương cầm con dao chặt củi chém đúng vào yếu điểm chiêu thức của mình, hắn liền hốt hoảng biến chiêu. May mà Thạch Phá Thiên chưa hiểu được đến chỗ ảo diệu của nó, chàng vừa thấy đối phương biến chiêu cũng biến đổi liền.

Thực ra chiêu " Xích nhật kim cổ" của chàng đã chiếm được thượng rồi. Bất luận Bạch Vạn Kiếm biến chiêu cũng vậy mà không biến chiêu cũng thế, nếu chàng tiếp tục đâm thẳng tới, thì lập tức đối phương phải thối lui đến ba bước. Nhất là lúc này chân Bạch Vạn Kiếm đã bị thương mà phải thối lui tới ba bước thì không tài nào kịp được, chỉ còn đường buông kiếm chịu thua.

Thạch Phá Thiên không hiểu được đến chỗ kỳ diệu thành ra bỏ lỡ mất cơ hội tốt nhất, thực là đáng tiếc!

Bạch Vạn Kiếm la thầm:

-Thật là nhục nhã !

Bạch Vạn Kiếm qua khỏi được cơn nguy này, nhưng về sau hắn còn gặp nhiều trường hợp hung hiểm nữa. Kim ô đao pháp quả thực là kỳ, chiêu nào cũng để phá thế Tuyết sơn kiếm pháp. Bất luận Bạch Vạn Kiếm, kiếm pháp cao siêu đến đâu, sử thanh trường kiếm kỳ diệu đến mực nào cũng đều bị lưỡi đao chặt củi của Thạch Phá Thiên làm mất hết chỗ hay chỗ ảo diệu để chiếm lấy thượng phong.

Sau khi hai bên đã qua lại hơn ba chục chiêu, Thạch Phá Thiên bỗng vung con dao chặt củi chém xuống gần đến vai bên tả Bạch Vạn Kiếm.

Kể ra Bạch Vạn Kiếm có thể phóng cước đá vào cổ tay Bạch Vạn Kiếm để giải khai, nhưng vì chân hắn đã bị thương hắn vừa giơ chân thì vết thương đau nhói thấu xương, đầu gối hắn khuỵ ngay xuống. hắn vội chống bàn tay phải xuống đất cho khỏi ngã.

Giả tỷ Thạch Phá Thiên chém xuống thì Bạch Vạn Kiếm không còn cách nào chống đỡ được nữa. Chẳng ngờ chàng không hạ đao, dừng lại nói:

-Chiêu này bỏ đi không kể.

Bạch Vạn Kiếm đẩy mạnh chân trái một cái, đứng phắt dậy. Trong lòng hắn xoay chuyển nhiều ý nghĩa rất mau:

-Thằng lỏi này đáng lý có thể thắng ta rồi mà sao gã không sử hết chiêu đó để hạ ta? Dường như gã chưa học Tuyết sơn kiếm pháp thì phải? lúc này rõ ràng gã thắng rồi sao gã lại cố ý nhường ta ? Thằng lỏi Thạch Trung Ngọc trước nay là một đứa hung tài, gã mà phóng đao chếm chết ta rồi thì cả bọn sư đệ ta chẳng còn ai địch nổi gã nữa? Tại sao đột nhiên gã lại nảy lòng từ thiện ? Vì lý do nào... gã không hạ độc thủ?... Hay là... gã không phải là Thạch Trung Ngọc thiệt chăng?

Bạch Vạn Kiếm nghĩ tới đây rồi, hắn rung trường kiếm phóng ra một chiêu rất tầm thường, chẳng có chỉ kỳ dị. Ðó là chiêu "Triều thiên thế" đâm kiếm về phía trước.

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn lấy làm lạ đều "ồ" lên một tiếng. Nguyên chiêu "Triều thiên thế" này chưa được kể vào một trong bảy mươi hai chiêu của Tuyết Sơn kiếm pháp, mà nó chỉ là một trong mười hai thế của kể nào mới nhập môn cũng phải tập để làm cơ bản luyện gân cốt mà thôi. Những chiêu sơ học này giản dị dễ nhớ, tuy nó rất hữu ích cho việc luyện công, song nó tầm thường quá không thể dùng vào chuyện đối phó lúc làm địch để thủ thắng được.

Bọn sư đệ Bạch Vạn Kiếm thấy hắn sử chiêu "Triều thiên thế" đều giựt mình kinh hãi, vì chúng cho rằng sư huynh bị thương kiệt lực mất rồi không còn sức để sử kiếm mối đâm liều những thế sơ học đó.

Ngờ đâu Thạch Phá Thiên thấy vậy lại đứng thộn mặt ra vì chàng chưa từng thấy chiêu này bao giờ. Sử bà bà lúc dạy chàng Kim Ô đao pháp, không nói gì đến cách phá giải chiêu đó cả, chàng khong biết đối phó thế nào, đâm ra luống cuống. Nhưng đứng trước thanh trường kiếm của Khí Hàn Tây. Bắc ai đã ngẩn người ra một chớp mắt là nguy rồi.

Hiệp khách hành - Hồi 41

THƯỞNG THIỆN PHẠT ÁC LỆNH

Thạch Phá Thiên chỉ ngẩn người ra một dây thanh trường kiếm của Bạch Vạn Kiếm đã phóng ra nhánh như điện chớp. Mũi kiếm nhằm đâm vào trước ngực chàng hắn quát to:

-Ngươi tính sao đây?

Thạch Phá Thiên thản nhiên hỏi:

-Bạch sư phó sử chiêu vừa rồi thuộc kiếm pháp nào đó tại hạ chưa thấy qua.

Bạch Vạn Kiếm thấy Thạch Phá Thiên giữa lúc chỉ khe cái chết chừng sợi tóc mà chàng chẳng sợ hãi gì lại còn hỏi đến kiếm pháp, thì trong lòng hắn không khỏi khâm phục con người gan dạ. Hắn hỏi lại:

-Ngươi chưa học qua thiệt ư ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu.

Bạch Vạn Kiếm nói:

-Bây giờ ta muốn giết ngươi thiệt dễ như trở bàn tay nhưng ta nghĩ rằng bậc đại trượng phu ân oán phải cho phân minh. Vừa rồi hai anh em họ Ðinh vây đánh ta, ngươi đã có ơn xông ra giải vây. Vậy bây giờ ta tha cho ngươi, thế là lấy một mạng đổi một mạng, chúng ta không còn nợ nhau gì nữa. Từ đây sắp tới, ngươi đừng có mở miệng khoác lác Kim ô đao pháp là khắc tinh của Tuyết Sơn Kiếm pháp nữa nhé!

Thạch Phá Thiên gật đầu đáp:

-Tại hạ vẫn bảo là không thể địch lại Bạch sư phó được. Bạch sư phó! Tại hạ nghĩ ra rồi. Chiêu kiếm vừa rồi của Bạch sư phó dường như giải khai chẳng khó khăn gì.

Nói xong chàng hóp ngực lại cho lũng xuống mấy tấc rồi vung con dao chặt củi lên gạt ngang. Chát! Dao Kiếm đụng nhau phát ra tiếng kêu khủng khiếp. Thanh trường kiếm trong tay Bạch Vạn Kiếm bị gãy đôi, vì nội lực Thạch Phá Thiên ghê gớm quá!

Bạch Vạn Kiếm kinh hãi biến sắc. Hắn hất chân trái một cái, một thanh trường kiếm khác nằm dưới đất bật lên nhảy vào tay hắn.

Véo, véo, véo ! Bạch Vạn Kiếm sử luôn mấy chiêu thức tầm thường về luyện công của bản phái một cách cực kỳ thần tốc.

Thạch Phá Thiên trông hoa cả mắt. Ðang lúc chân tay luống cuống, đột nhiên cổ tay chàng trúng kiếm. Con dao chặt củi cầm không chặt rớt xuống đất.

Ngay lúc ấy thanh trường kiếm của Bạch Vạn Kiếm đã chỉ vào trước ngực chàng. Hắn rung tay một cái, mũi kiếm chạy quanh vạt áo trước ngực một vòng tròn. Thủ thế mà kinh lực của hắn đã đến chỗ tuyệt diệu. Thanh kiếm giựt ra, ba mảnh áo tròn trĩnh rớt xuống. Thế là vạt áo trước ngực Thạch Phá Thiên có một lỗ thủng lớn bằng miệng chén. Cả ba lần áo chàng đều bị mũi kiếm đối phương khoét một vòng tròn, để hở cả da thịt ra.

Bạch Vạn Kiếm lại rung tay một cái.

Thạch Phá Thiên la lên:

-Úi chao!

Chàng cúi đầu nhìn xuống thì trước ngực chàng mũi kiếm đã in vào sáu vết rướm máu. Mũi kiếm đâm vào không sâu nên không đau đớn gì.

Bọn đệ tử phái Tuyết Sơn reo hò:

-Chiêu "Tuyết hoa lục xuất" thật là tuyệt diệu!

Bạch Vạn Kiếm nói bằng một giọng rất lễ phép:

-Cảm phiền các hạ về trình với lệnh sư là phái Tuyết Sơn có điều thất lễ.

Hắn thấy Thạch Phá Thiên không hiểu cả đến mấy chiêu thức thô thiển lúc nhập môn của phái Tuyết Sơn thì rõ ràng chàng không phải là đệ tử bản phái thiệt, chứ không phải chàng giả dối. Mặt khác thái độ cử chỉ và tính nết chàng khác Thạch Trung Ngọc. Hắn lẩm bẩm:

-Bất luận gã có phải là Thạch Trung Ngọc hay không, bữa nay mình cũng không nên giết hay bắt gã. Chiêu "Tuyết hoa lục xuất" đó chỉ là để cảnh cáo phái Kim Ô đã lên mặt khoác lác mình gửi vào người gã để gã nhớ lấy mà thôi.

Bạch Vạn Kiếm nghĩ vậy rồi liệng thanh trường kiếm xuống ôm thi thể hai tên sư đệ lên. Hắn đã bị đau thương về tìm đồng môn, lại tự thẹn vì mình khiến chó năm tên sư đệ phải uổng mạng dưới bàn tay anh em họ Ðinh. Không cần lòng được, hắn đành để hai giòng lệ tuôn rơi. Các tên đệ tử khác ôm ba xác kia lên.

Bạch Vạn Kiếm hằn học la lên:

-Bất Tam! Bất Tứ! Hai tên lão tặc kia! Mối thù này thế nào phái Tuyết Sơn cũng phải trả. Ta mong rằng hai tên lão tặc đừng chết quá sớm.

Ðoạn hắn quay lại bảo bọn sư đệ:

-Chúng ta đi thôi!

Ðoàn người chạy lẹ ra khỏi khu rừng cây, chẳng ai thèm ngoái cổ lại ngó Thạch Phá Thiên lấy một lần.

Thạch Phá Thiên thấy dưới đất còn vết máu loang lổ. Mấy đoạn đao kiếm gãy vứt bỏ tại đó. Ðàn quạ bay trên đầu réo lên quang quác. Trước cảnh vật điêu linh, lòng chàng không khỏi nảy ra một mối thê lương.

Chàng lượm con dao chặt củi lên lớn tiếng gọi:

-A Tú! A Tú!

Chàng chạy lại sau gốc cây nhưng không thấy nàng ở đó nữa. Chàng tự hỏi: Hay nàng về trước rồi?

Thạch Phá Thiên lật đật chạy về Sơn động lại gọi luôn mấy tiếng:

-A Tú! A Tú!

Nhưng chẳng những không thấy A Tú mà cả Sử bà bà cũng bỏ đi rồi.

Thạch Phá Thiên rất đỗi hoang mang. Chàng nhìn xuống mặt đất thấy mấy hàng chữ viết bằng cục than, song chàng không biết chữ nên chẳng hiểu nghĩa ra sao, và cho đây là Sử bà bà cùng A Tú đi rồi viết chữ để lại.

Ban đầu Thạch Phá Thiên cảm thấy tịch mịch, nhưng từ thuở nhỏ, chàng đã quen với cảnh cô đơn lãnh lẽo, nên chỉ sau một lúc chàng đã trở lại thái độ thản nhiên.

Lúc này vết thương trước ngực không rướm máu ra nữa. Chàng xé một mảnh trường bào để che chỗ áo rách trước ngực rồi bụng bảo dạ:

-Họ đi cả rồi ta cũng đi thôi. Bây giờ chẳng có chuyện đi kiếm má má cùng con A Hoàng.

Lúc này chẳng có ai đến tìm chàng để rắc rối chàng cảm thấy trong lòng thư thái nhẹ nhõm. Chàng cài con dao chặt củi rồi đi ra bờ sông.

Thạch Phá Thiên ra đến bờ sông. Chàng nhác trông làn nước mông mênh, sóng vỗ bì bòn. Ven bờ không có một con thuyền nào.

Ðảo Tử Yên không lấy chi làm lớn. Thạch Phá Thiên phóng chân chạy chỉ trong một giờ là quanh hết một vòng.

Chàng vẫn chẳng thấy thuyền bè chi hết. Chàng phóng tầm mắt nhìn ra ngoài xa cũng không thấy bóng một cánh buồm nào. Nguyên đảo Tử Yên bé con này ở vào chỗ phân chi nhỏ hẹp. Chẳng những nước chảy xiết mà ngách sông chật hẹp, nên trước nay vẫn không có thuyền đậu. Thạch Phá Thiên đứng trên bờ sông ngơ ngẩn một hồi rồi bụng bảo dạ:

-Ta đành ở lại đây thêm mấy ngày nữa, để chờ xem có thuyền bè chạy qua không rồi sẽ liệu. Nếu không có thì mình học bơi lội dưới nước cũng hay. Sau này vạn nhất mình bị người ta đẩy xuống sông sẽ không đến nỗi tâm thần hoang mang chân tay luống cuống và uống nước đến phình bụng như chuyến vừa qua.

Rồi chàng tự nhủ:

-Ừ mà mình vội vã rời khỏi nơi đây làm chi? Nào Ðinh Bất Tam, Bất Tứ gia gia, nào Ðinh Ðinh Ðang đang, nào Bạch sư phó, ai cũng muốn đánh chết mình mà mình không địch nổi họ. Chi bằng cứ ẩn núp tại đây lại yên thân hơn.

Thạch Phá Thiên còn đang ngơ ngẩn xuất thần thì đột nhiên bên chân chàng có tiếng sột sạt. Một con thỏ rừng từ trong bụi rậm chạy ra. Chàng lật đật đã nửa ngày trời chưa được ăn uống gì nên bụng đói meo.

Từ mấy hôm trước chàng đã không dám nhóm lửa để nấu nướng vì sợ địch nhân biết mà tìm đến, chàng chỉ lót dạ toàn bằng trái thị. Bây giờ chàng thấy thỏ rừng chạy ra thì mừng rỡ vô cùng. Chàng liền rút con dao chặt củi bên mình ra đâm tới. Con thỏ rừng này mau lẹ dị thường. Nó né mình đi tránh khỏi. Nhưng Thạch Phá Thiên xoay đao lại nhanh như chớp chém đứt đôi còn thỏ rừng.

Chàng cúi xuống để lượm thì trong óc vụt nẩy ra một ý nghĩ. Chàng lẩm bẩm:

-Vừa rồi mình xoay đao một cái chém chết thỏ. Cách chuyển đao này phải chăng là thế thứ ba trong chiêu số "Trưởng giả chiết chỉ" mà Sử bà bà sư phụ đã dạy mình? Ðúng rồi! Không còn sai nữa. Thế thì chiêu này không phải nhất định chỉ chuyên dùng để đối phó với chiêu " Lão chi hoành tà", ma còn dùng vào việc khác nữa cũng được.

Thạch Phá Thiên lại sực nhớ đến chuyện gì, liền bụng bảo dạ:

-Vừa rồi mình cầm con dao chặt củi đâm con dã thỏ chỉ là ngẫu nhiên thuận tay phóng ra, nhưng nó lại hợp với chiêu kiếm mà Bạch sư phó đã sử dụng để kiềm chế mình. Con thỏ này có học kiếm pháp gì đâu, chỉ né mình đi một cái là tránh khỏi. À phải rồi! Thế ra người ta đánh mình thì mình có hai cách để đối phó: một là né tránh, hai là đỡ gạt, chứ không nhất định phải thi triển chiêu nọ hay thế kia. Nguyên trong đời Thạch Phá Thiên, chàng chưa được ai dạy võ công cho một cách đích đáng.

Tạ Yên Khách, Ðinh Bất Tứ có dạy chàng võ nghệ nhưng đều không phải vì lòng tốt mà truyền thụ.

Ðinh Ðang, Sử bà bà truyền dạy phép cầm nã và đao pháp tuy không có ý nghĩ đen tối, nhưng cũng có dụng tâm tư kỷ. Một đằng chỉ cầu sao cho chàng được thoát mạng, một đằng lại mong dùng Kim ô đao pháp để hạ Tuyết Sơn kiếm pháp. Còn những điều khẩn yếu về võ công như cách biến chiêu trong khi lâm địch, công làm sao, thủ thế nào, trường hợp đỡ gạt né tránh?... là những nguyên tắc căn bản về võ thuật thì chẳng ai dạy chàng cả.

Thậm chí Bạch Vạn Kiếm thi triển Tuyết Sơn Kiếm pháp phức tạp là thế chàng đã đối phó được hết, đến chiêu "Triều thiên thế" bình thường nhất thì chàng lại không biết đường quay trở để bị thất bại.

Bây giờ nhân việc cầm dao chém thỏ rừng mà chàng phát giác ra được đạo lý của võ công là phải biết cách tùy cơ ứng biến, chứ không phải nhất định chỉ có thế nọ chiêu kia để đối phó với chiêu này thức khác.

Thạch Phá Thiên không hiểu lý lẽ thiển cận đó chẳng phải tại chàng ngu dốt mà vì chàng bị đưa vào đường lối sai lầm.

Ðinh Ðang, Ðinh Bất Tứ, Sử bà bà, ba người truyền võ công cho chàng thì người nào cũng ấn định chiêu này là để giải khai thức nọ của đối phương.

Ðêm hôm ở trong miếu Thổ địa, tuy Mẫn Nhu có cùng chàng chiết giải kiếm chiêu, nhưng hai người lại không nói với nhau câu nào. Mẫu Nhu chỉ giúp chàng lĩnh hội về cách sử dụng những chiêu thức của Tuyết sơn kiếm pháp. Còn yếu quyết về chữ "biến" thì chưa ai dạy chàng.

Lúc này Thạch Phá Thiên tự mình lĩnh hội được điểm đó bất giác lòng mừng hớn hở như người phát điên.

Chàng lại nghĩ tiếp:

-Hôm ấy ở trên con thuyền nhỏ dưới sông, sư phụ dạy mình hễ thấy Ðinh Bất Tứ gia gia sử chiêu nào thì mình phải thi triển chiêu ấy. Ðến lúc Bất Tứ gia gia sử chiêu "Thiên vương thác tháp" mình cũng bắt chước sử chiêu "Thiên vương thác tháp" thành ra hai người đành vào chỗ không để làm trò cười. Lúc đó Ðinh Bất Tam gia gia cũng đứng bên, giả tỷ y thừa cơ phóng chưởng đánh mình thì mình đối phó bằng cách nào cho phải ? Mình không nên sử chiêu " Thiên vương thác tháp" mà chỉ vung chưởng chém vào cổ tay y mới phải.

Chàng liền đem những quyền pháp, cầm nã thử đã học trước ôn lại trong đầu chiêu nọ liên tiếp chiêu kia. Bất giác chàng vui sướng đến khoa chân múa tay rồi tự ý phát huy diễn tập lại. Chàng bỏ quan niệm chiêu thức nào dùng về việc gì, mà chỉ thị triển theo ý riêng.

Chàng cất chân giơ tay ra chiêu mỗi lúc một thêm linh hoạt mãnh liệt.

Chàng phát huy nội lực mạnh đến rung cây, lá rụng ào ào rớt xuống tới tấp. Những phiến đá lớn bằng miệng bát cũng bay tung lên trên không.

Khi có phiến đá nào lại rớt xuống đỉnh đầu thì Thạch Phá Thiên hoặc vung chưởng quạt đi, hoặc lạng người sang bên để né tránh, tựa hồ như lúc động thủ ra chiêu với người khác.

Thạch Phá Thiên càng biểu diễn càng hứng thú. Những khối đá ở dưới đất mỗi lúc tung lên một nhiều. Về sau, bất luận đã từ phương nào bay tới, chàng đều đẩy hay né tránh một cách dễ dàng mà không hao tổn gì đến sức lực.

Ðột nhiên mấy tiếng lách cách vang lên. Một cành cây bị chưởng phong cực mạnh của Thạch Phá Thiên đánh gãy cùng những viên đá kia đồng thời rớt xuống.

Thạch Phá Thiên giơ tay ra đón lấy cành cây phạt ngang một cái đẩy những hòn đá bay đi rất xa.

Thạch Phá Thiên sửng sốt tự hỏi:

-Cử động này có khác gì kiếm chiêu mà Bạch sư phó vừa sử bằng tay trái?

Nghĩ vậy chàng lượm con dao chặt củi lên dùng tay trái sử chiêu " Lão chi hoành tà" của tuyết sơn kiếm pháp còn tay phải ra chiêu " Trưởng giả chiết chi" về Kim ô đao pháp.

Tay kiếm tay đao hai chiêu số này vốn xung khắc nhau nhưng hai tay đồng thời phóng ra thì thấy tiiếng gió rít lên veo véo, uy lực kỳ mãnh liệt. Tay đao bên phải chàng chém vào cây bách to tầy miệng chén đứt làm đôi. Cành cây trong tay trái giả làm kiếm phá vào một cành cây tùng mà làm cho một mảng võ rất lớn đứt xuống.

Thạch Phá Thiên thích quá lại nổi tính trẻ nít. Chàng biết là trên đảo này không có người thì bất luận múa may, quay cuồng hay phóng chiêu kỳ khôi quái đảo thế nào cũng chẳng sợ ai cười mình.

Chàng liền một tay cầm dao chặt củi, một tay cầm cành cây múa tít lên rất mau. Sau chàng chẳng thèm để ý đến đao chiêu kiếm thức chi hết, dĩ nhiên chàng ra chiêu chẳng vào chương pháp nào.

Nhưng nên biết rằng võ thuật các môn phái trong thiên hạ thì buổi đầu tiên từ số không rồi mới đi đến các thế võ. Các tiền nhân có thông minh trí tuệ sáng chế ra được chiêu này thức nọ thì cũng không hẳn các vị đó phải theo một quy pháp nhất định.

Thạch Phá Thiên vô tình đã luyện được nội công thượng thừa, lại trải qua mấy vị cao thủ rèn luyện thêm cho, mặc dầu những sự rèn luyện của chàng không theo một căn bản nào. Bây giờ chàng thông suốt rộng rãi thêm những điều sở học và tự nhiên sáng chế ra được môn công phu tả kiếm hữu đao. Công phu này căn bản ở Tuyết Sơn kiếm pháp và Kim ô đao pháp thêm vào võ công của Tạ Yên Khách, Ðinh Ðang, Ðinh Bất Tứ, vợ chồng Thạch Thanh. Có điều chiêu số không nhất định thành ra uy lực mãnh liệt, song còn nhiều chỗ sơ hở.

Thạch Phá Thiên không định tâm sáng chế võ công, dĩ nhiên chàng không nghĩ tới chuyện đặt danh tự cho chiêu thức này. Dù cho chàng có muốn đặt tên mà chàng chẳng biết một chữ nào thì cũng không đặt nổi.

Chàng càng luyện, nội lực càng gia tăng chẳng thấy mỏi mệt chi hết. Mãi đến lúc bụng đói quá réo lên ầm ầm, chàng mới dừng tay. Chàng nhìn đến con thỏ chết thì nó đã bị chân chàng xéo nát nhừ không ăn được nữa. Chàng đành đi trẩy mấy quả thị để cho đỡ đói.

Thạch Phá Thiên vẫn hy vọng Sử bà bà cùng A Tú đi rồi còn quay trở lại. Chàng liền chạy vào trong động để thám thính nhưng nào có thấy tông tích hai người đâu?

Trời tối rồi. Chàng liền ở trong động đánh một giấc ngủ ngon lành.

Thạch Phá Thiên ngủ đến nửa đêm, bỗng nghe bên sông có tiếng "roạc roạc như xé lụa. Nội công chàng đã cao cường thính giác tự nhiên vô cùng linh mẫn. Chàng đứng phắt lên theo tiếng động chạy ra bờ sông.

Dưới ánh sao lờ mờ, chàng nhìn rõ một con thuyền lớn áp vào gần bờ và không ngớt rung động.

Thạch Phá Thiên vừa kinh hãi mừng thầm. Chàng chỉ sợ trên thuyền này có Ðinh Bất Tam hay Ðinh Bất Tứ, nên không dám mạo muội tiến về phía trước.

Chàng liền thụt người lại nấp vào sau gốc cây.

Bỗng chàng nghe tiếng động vang lên. Lần này chàng trông rõ cánh buồm thuyền xoắn vào nhau bị gió thổi mạnh đứt tung ra mà trên thuyền chẳng ai dòm ngó gì tới.

Thạch Phá Thiên thấy chiếc thuyền lay động rồi băng ra xa bờ chàng vội chạy lại la gọi:

-Trên thuyền có ai không?

Không nghe tiếng người đáp lại, chàng nhẩy vọt lên đầu thuyền giương mắt nhìn vào trong khoang, nhưng chỉ thấy một màu tối đen không rõ vật gì hết.

Con thuyền vẫn lung lay thuận giòng từ từ trôi ra giữa sông. Thạch Phá Thiên lại la gọi:

-Ðinh... Ðinh tam gia gia có đây không?

Vẫn không có người đáp lại, chàng liền chui vào khoang. Chân chàng bỗng vấp phải một người nằm trên sạp thuyền.

Chàng vội cất tiếng xin lỗi rồi thò tay ra nâng người đó dậy. Ngờ đây tay đụng vào thấy giá lạnh thì ra một chiếc tử thi.

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi la lên một tiếng:

-Úi chao!

Tay trái chàng sờ soạng lại đụng phải cánh tay người khác cũng lạnh như băng. Ðây lại là một xác chết! Chàng vừa run sợ vừa mò mẫm đi vào khoang trong. Chân chàng lại dẫm phải một tử thi nữa. Khoang này cũng toàn là xác chết, cái nằm lăn ra, cái ngồi tựa mạn thuyền.

Thạch Phá Thiên thất đảm kinh hồn, cất tiếng la thật to:

-Trong thuyền có ai không?...

Chàng kinh hãi quá độ, nghe thấy thanh âm mình vang dội đã lạc giọng.

Thạch Phá Thiên run rẩy đi tới đằng lái. Dưới ánh sao chàng nhìn rõ có đến mười mấy người, nằm ngổn ngang. Người nào cũng cứng đơ hiển nhiên đều là xác chết.

Lúc này đang tiết trời thu. Gió thu hiu hắt, mấy cánh buồm rách toang bị gió thổi vang lên những tiếng lạch phạch.

Thạch Phá Thiên tuy quen với cảnh cô đơn, dĩ nhiên bạo dạn, nhưng trước cảnh đêm khuya một mình ở nơi hoang vắng trong một chiếc thuyền đầy tử thi, chàng không khỏi bở vía, tưởng chừng như bị bóp nghẹt họng.

Chàng nhớ lại xác chết cứng đơ ở Hầu giám tập khiến chàng cơ hồ nghẹt thở mồ hôi toát ra như tắm, lông tóc dựng ngược. Chàng muốn nhảy lên bờ. Nhưng chàng vừa đặt chân lên ... thuyền, bỗng la hoảng vì con thuyền ra bờ quá xa rồi và đang thuận giòng trôi đi.

Con thuyền lớn thuận giòng theo ven đảo Tử Yên loanh quanh, mấy chỗ thuận dòng băng đi. Ðêm hôm ấy Thạch Phá Thiên không dám vào khoang thuyền phải nhẩy lên mui đằng lái ôm lấy cột buồm ngồi chờ cho đến sáng.

Sáng sớm hôm sau. Vừng thái dương vừa nhô lên, mọi vật bốn phía đều trông thấy rõ ràng, khiến cho Thạch Phá Thiên đỡ khiếp sợ. Chàng nhẩy xuống đằng lái nhìn thấy trong khoang ngoài khoang ít ra là có tới năm sáu chục xác chết coi rất thương tâm, bở vía!

Lạ ở chỗ trên mình mọi thi thể đều không có vết máu, cũng không có đao thương hay kiếm thương chi cả. Chàng không hiểu bọn họ vì sao mà chết?

Thạch Phá Thiên đi quanh mũi thuyền thì thấy chính giữa cửa khoang có treo hai cái bài đồng lấp loáng lớn bằng bàn tay. Một tấm khắc bộ mặt tươi cười, dung nhan hòa ái từ tường. Còn một tấm nữa khắc bộ mặt hung thần ác sát coi rất dữ dội. Cả hai tấm bài đồng đóng bằng chiếc đinh sắt rất dài treo vào tấm gỗ cửa khoang, coi rất kỳ bí.

Thạch Phá Thiên chăm chú nhìn hai tấm bài đồng thì thấy hai bộ mặt khắc vào đó linh động như người thiệt. Chàng sợ không dám nhìn lâu quay đi chỗ khác. Chàng lại nhìn tới những xác chết thì tay người nào cũng cầm binh khí hoặc lưng giắt đao kiếm. Hiển nhiên toàn là người trong võ lâm.

Thạch Phá Thiên xem kỹ hồi lâu, chàng phát giác ra trên vai áo mỗi người đều thêu một con cá nhỏ bằng tơ trắng. Chàng càng coi càng tháy ly kỳ. chàng đoán những người trên thuyền này cùng bọn với nhau. Nhưng chàng không tài nào hiểu được vì sao họ gặp cường địch đến nỗi phải giết hết.

Con thuyền tiếp tục trôi theo dòng nước xuống miền hạ lưu. Thuyền trôi cho đến trưa thì gặp khúc sông chạy vòng vèo. trước mặt có hai con thuyền sóng hang ngược giòng đi lên.

Người lái thuyền kia thấy con thuyền này cứ chênh chếch trôi đi liền la lên:

-Nhà đò! Nhà đò !

Nhưng trong thuyền vẫn không người bể lái, chỗ này nước chảy xiết, khiến cho con thuyền xoay ngang ra.

Sầm một tiếng vang lên! Con thuyền này đã đụng vào hai thuyền kia.

Bỗng nghe tiếng người ta la ó om sòm lẫn với tiếng chửi rủa thô tục không tiếc lời.

Thạch Phá Thiên trong lòng kinh hãi vô cùng, bụng bảo dạ:

-Thuyền này đụng phải thuyền khác làm hại người ta, chắc bọn họ sẽ rầy ra mình. Không chừng cuộc truy cứu sễ buộc mình vào tội giết chết bấy nhiêu người trên thuyền. Bâygiờ biết làm thế nào?

Tình trạng cấp bách khiến chàng sinh ra cấp trí, chàng vội thụt vào trong khoang lật ván lên nằm núp xuống đáy thuyền.

Lúc này bà con thuyền đã gần cạnh nhau, rồi có người nhẩy sang. Những tiếng la hoảng liền vang lên. Có người thét:

-Không phải thuyền chài! Sao... Sao họ chết cả rồi ?

Người thì la:

-Cả Bang chúa... Thành Ðại Dương cũng ở trong này.

Ðột nhiên mũi thuyền có người la hoảng, miệng lắp bắp :

-Ðây là... " Thưởng thiện phạt ác lệnh..."

Tiếng người này không to lắm, nhưng thanh âm run bần bật ra chiều khủng khiếp đến cực độ. Người đó chưa nói hết thì tiếng người bỗng dừng lại .Trong thuyền yên lặng không một tiếng động.

Thạch Phá Thiên tuy nấp dưới đáy khoang, không trông vẻ mặt từng người, nhưng chàng cũng biết họ khiếp sợ đến cùng cực.

Hồi lâu mới lại có người lên tiếng:

-Năm nay lại đến kỳ " Thưởng thiện phạt ác lệch" xuất hiện. Ðây chắc là hai vị sứ giả Thưởng thiện, phạt ác phụng mệnh đi tuần. Cái này không phải thuyền chài mà đã gây nên nhiều tội ác... Hỡi ơi!..

Hắn buông tiếng thở dài rồi không nói nữa.

Người khác cất tiếng hỏi :

-Hồ đại ca! Nghe nói lệnh thưởng thiên phạt ác là trả người đi... đi đến chỗ đó rồi mới xét xử, chứ không tru lại ngay đuờng trường kia mà?

Người nói trước đáp:

-Ðây là họ không chịu ríu ríu vâng lệnh đi ngay, mới thế này. Xem chừng Bang chúa thành Ðại Dương không chịu trái lệnh thống lĩnh, mọi người gây cuộc chống đối khiến cho hai sứ giả nỏi lôi đình.

Người nghe y nói câu này rồi ai nấy đều lặng không lên tiếng.

Thạch Phá Thiên sực nhớ tới chuyện gì ngấm ngầm hoảng:

-Những xác chết trên thuyền này đều không phải dân chài chi chi đây? Lại còn một vị bang chúa... Trời ơi! Nguy rồi! Hai ông sứ giả thưởng thiện phạt ác nào đó chẳng hiểu có tìm đến bang Trường Lạc nhà mình không?

Chàng nghĩ tới đây bất giác lòng nóng như lửa đốt, bụng bảo dạ:

-Mình phải liệu sao chạy mau về Tổng đà báo tin cho Bối tiên sinh hay để bọn y chuẩn bị.

Sở dĩ chàng tính toán như vậy là vì chàng đã bị người ta nhận lầm là Thạch bang chúa và phải chịu đựng rất nhiều chuyện phiền não. Vả lại trả mấy phen suýt nguy đến tính mạng, ai đối với chàng cũng độc ác dữ tợn, chỉ những người bang Trường Lạc từ trên xuống dưới đều kính cẩn chàng. Dù tại đó Triển Phi toan hạ sát chàng, nhưng đó chỉ là chuyện hiểu lầm. Vì thế nên đối với sự chống chế tan nguy của mọi người bang Trường Lạc chàng rất quan tâm.

Thạch Phá Thiên nghĩ vậy nên càng lắng tai nghe mọi người trong thuyền nói chuyện.

Hiệp khách hành - Hồi 42

HAI NGƯỜI LẠ MẶT ĐẾN TÂN AN

Bỗng nghe tiếng một người nói:

-Hồ đại ca! Ðại ca tính vụ này có liên quan gì đến chúng ta không?

Hồ đại ca đáp:

-Hai vị sứ giả thưởng thiệt phạt ác đã ra đi tuần thì bất cứ bang hội nào trên chốn giang hồ đều khó ung dung được ngoài vòng pháp luật. Hãy xem vận mệnh của mọi người ra sao mới biết được.

Y trầm ngâm một lúc rồi nói tiếp:

-Bây giờ ngươi ngấm ngầm phái người đi bẩm với Tổng đà chúa. Hết thảy anh em trong hai thuyền đều tụ tập cả vào đây. Bất luận là ai cũng không được nhúc nhích. Chúng ta cho thuyền chạy tới xem chài nhỏ ngoài cảng Hồng Liễu. Hai vị sứ giả thưởng thiệt phạt ác đã qua con thuyền này và tiêu diệt hết nhân vật đầu não bang Phi Ngư, thì lần này chắc hai vị không lên thuyền nữa.

Người kia mừng rỡ nói:

-Phải rồi ! Kế ấy rất diệu. Hai vị sứ giả thiện ác rồi có trở lại qua thuyền này thì cũng cho là thuyền tử thi của bang Phi Ngư chẳng trèo lên làm chi nữa. Bây giờ tại hạ xin đi truyền lệnh ngay.

Thạch Phá Thiên nằm phục dưới đáy thuyền, lắng tai nghe những người trên khoang thì thào bàn tán, tưởng chừng như đại hoạ đến nơi rồi.

Có người nói:

-Thiết Xoa hội chúng ta không có điều chi đắc tội với bên đó thì hai vị sứ giả vị tất đã tìm đến bọn mình.

Một người khác hỏi lại:

-Dễ thường bang Phi Ngư dám cả gan đắc tội với bên đó hay sao? Theo chỗ tại hạ kinh nghiệm thì trên chốn giang hồ cứ trong vòng mười năm lại gặp một lần kiếp nạn rằng lần này... lần này...

Bỗng có người ngắt lời:

-Lão Lý! Hay là thử yêu cầu Tổng đà chúa vâng mệnh qua đó thử xem thế nào?

Lão Lý hắng giọng một tiếng rồi đáp:

-Ai đã đi là không trở về nữa. Mấy chục năm trước các vị Tổng đà chúa, bang chúa, chưởng môn qua đó rồi có ai về được đâu? Tổng đà chúa cư xử với chúng ta rất tử tế chẳng lẽ chúng ta lại ham sống sợ chết để lão gia đơn phương độc mã dẫn thân vào nơi nguy hiểm chịu mất mạng ư?

Lại người khác nói:

-Phải đấy! Bây giờ chỉ có cách tạm lánh đi là hơn. May chúng ta phát giác ra sớm cũng là nhờ âm phù dương trong hoàng thiên che chở khiến cho Thiết Xoa hội chúng ta qua khỏi kiếp vận này. Xóm chài ở ngoài cảng Hồng Liễu là nơi rất kín đáo. Chúng ta đến đó tạm lánh thì dù hai vị sứ giả thiện ác có tai thính mắt tinh đến đâu cũng khó mà phát giác ra được.

Hồ đại ca nói:

-Ngày trước Tổng đà chúa sửa sang xóm chài này là để dùng vào việc như bữa nay. Tám năm trời những người dân chài trong xóm đó chưa ra khỏi thôn ổ một bước. Họ dùng nơi đó làm chốn đào nguyên 1 ngoài cõi tục để lánh nạn.

Bỗng có tiếng ồm ồm cất lên:

-Bọn Thiết Xoa hội của chúng ta vùng vẫy rẻo nguyên giang sóng Trường giang, không biết sợ trời sợ đất là gì. Ngay đức Hoàng Ðế cũng làm ngơ. Thế mà vừa nghe đến hai tên sứ giả Thưởng thiện phạt ác chi chi đó đã sợ co ...... chạy tới chui rút vào xóm chài hẻo lánh ngoài Hồng Liễu cảng làm thân phận con rùa đen. Dù cho lần này trốn tránh được, nhưng ngày sau, mẹ kiếp! Có kẻ hỏi tới thì đem những cái mặt mo cất đi đâu? Chi bằng quyết đấu với chúng một trận vị tất đã chịu mất mạng.

Hồ đại ca nói ngay:

-Phải đấy! Chúng ta đã ăn chén cơm giang hồ thì có gặp chuyện đổ máu cũng đáng. Mẹ kiếp! Có bao giờ Lại Qui Ðầu Vương Lão Lục biết sợ ai... ha ha!...

Hồ đại ca chưa rứt lời, đột nhiên một tiếng rú thê thảm vang lên, Từ đó trong khoang thuyền im phăng phắc.

Thạch Phá Thiên nghe những tiếng tí tách, rồi chàng cảm thấy từng giọt nước nhỏ xuống lưng bàn tay mình, chàng đưa tay lên mũi ngửi thấy mùi tanh sặc sụa thì biết ngay là máu.

Máu tiếp tục nhỏ xuống. Thạch Phá Thiên bây giờ mới hiểu bọn họ ngồi ngay bên trên mình. Chàng mà nhúc nhích một chút để phát ra tiếng động thì khó lòng tránh khỏi hoạ sát thân, nên chàng đành cho máu tươi tiếp tục nhỏ xuống người chàng.

Bỗng nghe Hồ đại ca lớn tiếng quát:

-Ngươi trách ta sao lại hạ sát Lại Qui Ðầu ư?

Một người cất giọng run run đáp:

-Không ... không phải đâu... Vương lão lục quả là ăn nói lỗ mãng, tránh gì Hồ đại ca chẳng nổi nóng. Có điều... gã đối với bản hội... trước nay vẫn một dạ trung thành.

Hồ đại ca quát hỏi:

-Thế là ngươi bảo ta không hiểu lòng người chứ gì ?

Người kia vội nói:

-Không ... không phải...

Y chưa rứt lời, bỗng nghe một tiếng rú thê thảm vang lên! Hiển nhiên y lại bị gã họ Hồ hạ sát rồi.

Thạch Phá Thiên lại nghe máu nhỏ từng giọt từ trên ... thuyền xuống đáy. may mà người này không ngồi ở trên chỗ chàng nằm nên máu không nhỏ vào người chàng.

Gã Hồ đại ca kia giết liền một lúc hai người, những kẻ bàng quan khi nào còn dám có lời dị nghị nữa?

Lại nghe gã họ Hồ lên tiếng:

-Không phải ta tâm địa hiểm độc, thủ đoạn tàn ác, chẳng nghĩ gì đến tình anh em đâu. Nhưng vì vụ này có quan hệ đến một mạng sống của mấy ngàn người đồng môn. Vụ này mà chỉ tiết lộ một chút thì hết thảy dân chài bang Phi Ngư đều bị nạn như nhau. Lại Qui Ðầu Vương lão lục càn rỡ tự cho mình là anh hùng hảo hán dám lo ó om sòm. Hắn coi thường tính mạng hắn đã đành, chẳng lẽ hắn để cả Tổng đà chúa và hết thảy anh em cũng mất mạng hay sao?

Mọi người đều nói hùa theo:

-Dạ phải! Dạ phải!

Gã họ Hồ lại nói:

-Nếu muốn thoát chết thì chỉ có cách ngồi yên trong khoang thuyền im hơi lặng tiếng giả ngây giả dại. Tiểu Tống Ngươi lại bẻ lái và lấy một mảnh buồm rách che lên mình đừng để người ta nhìn thấy.

Thạch Phá Thiên nằm phục dưới đáy thuyền chàng lắng tai nghe nước chảy róc rách.

Mọi người trong khoang thuyền tưởng chừng đang ôm mối lo âu nên chẳng ai nói năng gì.

Trước tình trạng này, Thạch Phá Thiên phải nín thở không dám ho he. Chàng ôn lại ngày hôm qua lúc chàng ở bên sông đã thi triển những chiêu thức gì. Nào tay kiếm tay đao, nào quyền cước của Ðinh Bất Tứ, nào phép cầm nã của Ðinh Ðang. Tất cả các chiêu thức lần lượt hiện ra trong đầu óc chàng. Bất giác chàng đã đem bao nhiêu nội lực ở trong người dồn cả vào những chiêu số đó.

Có lúc chàng nhận thấy một chiêu thức nào không ổn thì chàng xếp đặt lại trong đầu óc. Bao nhiêu tâm thần để hết vào võ học.

Thời gian lặng lẽ trôi không biết đã bao lâu.

Ban đầu chàng còn phân tâm để ý nghe trong khoang thuyền xem những người trong Thiết Xoa hội có động tĩnh gì. Về Sau tâm thần chàng chuyên chú hết vào võ học.

Suốt một đêm chàng tiềm tâm suy nghĩ, bao nhiêu nội công ngoại công tích trữ các nơi hàng mấy năm nay bây giờ đi đến chỗ thông suốt hết cả.

Ai ngờ gã Cẩu Tạp Chủng nhỏ tuổi ngớ ngẩn như mán rừng nay bỗng biến thành một tay cao thủ võ học hiên ngang tự lập trong võ lâm.

Mấy giờ sau chàng nhớ lại cuộc đấu giữa vợ chồng Thạch Thanh cùng Bạch Vạn Kiếm ở trong miếu thổ địa, tiếp theo là những quyền chiêu của Ðinh Bất Tam và Ðinh Bất Tứ trong thuyền trên sông Trường giang, cho đến cuộc đấu giữa anh em họ Ðinh và Bạch Vạn Kiếm trên đảo Tử Yên.

Những lúc đương trường chàng chỉ coi bằng con mắt hổ đồ, chưa thể hiểu đến chỗ tinh yếu của nó. bây giờ chàng hồi tưởng lại thì từng chiêu từng thức đều thấy rõ ràng như ngón tay.

Thạch Phá Thiên đang xuất thần ngẫm nghĩ về chiêu thức võ học thì đột nhiên vang lên những tiếng loảng xoảng. Ðó là nhà đò thả neo đổ thuyền. Hồ đại ca lại lên tiếng:

-Anh em đã vào nhà rồi thì không ai đựơc ra nữa, phải chờ Tổng đà chúa tới nơi để nghe hiệu lệnh của lão gia.

Mọi người đều hạ thấp giọng vâng dạ tuân lời rồi len lén lên bờ.

Chỉ trong khoảng khắc mọi người lên hết, trong thuyền chẳng còn một ai.

Thạch Phá Thiên lại chờ một lúc nữa và liệu chừng mọi người đã vào nhà hết rồi chàng mới mở ván thuyền thò đầu lên để ý nhìn quanh một lượt.

Ánh dương quang đã rọi vào chói mắt, Thạch Phá Thiên biết là sáng rõ rồi. Chàng nhìn qua cửa sổ ra ngoài không thấy có người, mới dám bò lên khoang thuyền.

Trong khoang thuyền xác chết vẫn còn nằm lăn ra đó. Thạch Phá Thiên lượm một thanh đao giắt vào sau lưng. Chàng lại thò tay vào bọc tử thi lần lấy ít tiền để lên bờ mua cơm ăn.

Thạch Phá Thiên đi lại đằng lái nhẹ nhàng nhảy lên bờ. Chàng khom lưng theo bãi sông chạy lẹ về phía trước. Chàng chạy được chừng hơn nửa dặm mới lên bờ đi vào con đường nhỏ. Chàng nghĩ bây giờ vẫn chưa thoát khỏi vòng nguy hiểm, càng đi xa hơn càng tốt.

Nghĩ vậy chàng lại co giò chạy thiệt mau. May thôn chài này cực kỳ hẻo lánh. Trong vòng hơn mười dặm không có nhà ở nào khác, mà cũng chưa gặp một ai. Thạch Phá Thiên mừng thầm cho mình gặp vận may. Chàng có biết đâu trước đây lác đác cũng có nhà nông hộ. Nhưng họ đều bị Thiết Xoa hội ngấm ngầm phóng độc làm cho bọn này chết cả rồi. Có người vừa thiên cư tới nơi, chưa được bao lâu cũng ngộ độc mà chết.

Những hương dân quanh đây đều cho là Hồng Liễu cảng này bị chúa ôn giải tật dịch. Bảy tám năm liền, mọi người đều lánh đi xa và nơi đây thành sào huyệt cực kỳ bí mật của Thiết Xoa hội.

Thạch Phá Thiên lại chạy luôn mấy dặm nữa. Chàng thấy đã khá xa đồi to rồi liền cảm thấy bụng đói như cào. Chàng liền chạy vào rừng cây định để kiếm dã vị thì khéo sao! Chàng vừa đi được mấy bước, bỗng nghe có tiếng sột soạt. Một con heo rừng từ trong bụi cỏ rậm nhảy ra. Nó cúi đầu rồi nhẩy xổ lại vồ chàng. Thạch Phá Thiên nghiêng người đi một chút , tay phải rút đơn đao thuận thế phóng chiêu "Trưởng giả chiết chi" trong Kim ô đao pháp chém xuống đầu con heo rừng đánh chát một tiếng.

Con heo rừng này cực kỳ hung mãnh. Tuy đầu rớt xuống đất rồi mà nó còn chạy được hơn mười bước mới ngã lăn ra chết.

Thạch Phá Thiên cả mừng, chàng tìm một khối đá đen ở bên rừng rồi lấy sống đao ghè xuống cho tia lửa bắn toé ra. Chàng đốt lên một đống lửa. Chàng chặt lấy bốn đùi con heo rừng đem đến bên khe suối rửa sạch vết máu xong đem về để bên đống lửa. Chàng lại dúi thanh đơn đao vào lửa cho đỏ lên rồi áp vào đùi heo cho cháy lông đi. Ðoạn chàng lấy cành cây xâu đùi heo để vào bên đống than nướng.

Chẳng mấy chốc mùi thịt heo chín thơm tho tỏa ra bốn mặt.

Giữa lúc Thạch Phá Thiên đang nướng thịt heo thì đột nhiên ngoài mười trượng có tiếng người nói:

-Thơm quá! Thơm quá! Thật khiến cho ngón tay trỏ người ta phải máy dữ.

Một người khác nói:

-Chỗ kia người ta nướng dã vị, chúng mình đến đó thương lượng với họ cho một chút ăn chơi, tưởng có thể được.

Người nói trước đáp:

-Phải đấy!

Hai người từ từ đi tới.

Thạch Phá Thiên thấy một người thân thể cao lớn mặt tròn tai to, mình mặc áo kép đoạn da đồng, vẻ mặt niềm nở hoà ái rất đáng thân cận. Còn người nữa thì thân hình đã cao nghễu cao nghều lại gầy khẳng gầy kheo, mình gã mặc áo trường bào màu thanh thiên. Người hắn nhỏ không bằng nửa người kia mà vẻ mặt rất âm trầm hiểm độc.

Gã béo mập cười ha hả nói:

-Này chú em! Cái đó của chú em...

Thạch Phá Thiên đã nghe tiếng hai người bàn nhau từ trước liền ngắt lời :

-Con heo rừng này nhiều thịt lắm. Ðến mười người ăn cũng không hết. Hai vị cứ việc ăn kỳ no.

Gã béo mập lại cười nói:

-Nếu vậy thì chúng ta cũng không làm khách đâu.

Hai người liền ngồi vào bên đống lửa. Dưới ánh hoả quang họ nhìn rõ y phục Thạch Phá Thiên rất hoa lệ nhưng vạt áo lem luốc, chẳng những xốc xếch mà lại dính máu bê bết thì lộ vẻ kinh dị. Nhưng chỉ thoáng qua rồi bốn mắt nhìn hau háu vào những cái đùi heo đang nướng trên đống lửa, không để ý gì đến chàng nữa.

Mỡ ở đùi heo nhỏ giọt xuống đống lửa hoà lẫn với mùi nhựa thông rất thơm tho. Tuy họ chưa được ăn vào miệng, mới ngửi mùi cũng đủ ngon rồi.

Gã cao gầy lấy cái hồ lô mầu lam đeo ở sau lưng mở nút ra ghé miệng vào uống một hơi rồi nói:

-Rượu ngon quá!

Gã béo mập lấy chiếc bầu sắc đỏ lắc mấy cái rồi mở nút ra uống. Gã cũng khen:

-Rượu ngon quá!

Thạch Phá Thiên khi còn đi theo Tạ Yên Khách đã từng uống rượu với lão. Bây giờ chàng ngửi thấy mùi rượu thơm, cũng muốn uống cho sướng miệng. Nhưng chàng thấy hai người mạnh ai nấy uống và không có ý mời mình uống hớp nào.

Chàng không tiện mở miệng yêu sách.

Một lúc nữa, bốn cái đùi heo đã chín chàng liền nói:

-Thịt heo chín rồi. Mời hai vị xơi đi!

Hai gã một gầy một mập đồng thời thò tay ra giật lấy mỗi người một đùi heo đưa vào miệng toan cắn thì Thạch Phá Thiên cười nói:

-Hai cái đùi ấy tuy lớn thiệt nhưng đều là đùi sau không ngon bằng đùi trước.

Gã béo mập lại cười nói:

-Chú nhỏ này thiệt có lương tâm.

Ðoạn gã đổi lấy đùi heo trước cắn ăn.

Gã gầy nhom cầm đùi sau trót cắn một miếng rồi. Hắn ngần ngừ không tiện đổi nữa.

Hai người ăn hết nửa đùi heo. Chúng lại uống tợp rượu và cất tiếng khen:

-Rượu ngon quá!

Ðoạn hai gã cùng đậy nút lại đeo bầu vào sau lưng.

Thạch Phá Thiên bụng bảo dạ:

-Hai người này xem chừng không phải hạng cùng nghèo mà sao họ hà tiện thế? Họ chỉ uống hai tợp rồi cất rượu đi. Hay thứ rượu này rất quí?

Chàng liền nhìn gã béo hỏi:

-Ðại gia cho tại hạ uống vài hớp rượu được không?

Gã béo lắc đầu quầy quậy đáp:

-Không được! Không được! Cái này không phải rượu đâu, chú không uống được. Ðể chúng ta ăn thịt heo rồi sẽ có lễ vật tặng lại.

Thạch Phá Thiên cười nói:

-Ðại gia nói gạt rồi. Chính miệng đại gia vừa khen rượu ngon, mà tại hạ cũng ngửi thấy mùi rượu.

Chàng lại quay sang hỏi gã gầy nhom:

-Ðại gia cho tại hạ uống vài tợp nhé?

Gã gầy nhom đảo cặp mắt trợn lòng trắng ra nói:

-Thuốc độc đấy! Ngươi có gan thì cứ uống đi!

Gã nói xong cởi hồ lô ra đặt xuống đất.

Thạch Phá Thiên cười nói:

-Nếu là thuốc độc mà sao đại lão gia uống vào không chết?

Chàng nhắc lấy cái hồ lô mở nút, mùi rượu xông lên thơm ngát.

Gã béo mập hơi biến sắc nói:

-Thật đấy! Không ai gạt chú đâu! Mau đặt xuống chớ uống vào.

Gã liền giơ năm ngón tay ra chụp vào cổ tay chàng toan cướp lấy cái hồ lô.

Ngờ đâu vừa chạm vào cổ tay Thạch Phá Thiên gã liền cảm thấy một luồng đại lực mãnh liệt xô ra, hất văng ngón tay gã đi.

Gã béo mập giật mình kinh hãi "Ô" lên một tiếng rồi nói:

-Té ra nội lực chú ghê quá! Chúng ta thật đã lầm người. Vậy chú cứ uống đi!

Thạch Phá Thiên cầm ngay chiếc hồ lô ghé vào miệng nuốt ừng ực hai hơi dài.

Chàng nghĩ bụng:

-Gã gầy này xem chừng tiếc rượu không dám uống nhiều!

Chàng liền đậy nút bình lại nói:

-Ða tạ đại gia!

Chỉ trong nháy mắt , một luồng khí lạnh buốt từ huyệt đan điền bốc lên.

Hiệp khách hành - Hồi 43

NHÂN TỬU HỨNG BA NGƯỜI KÉT NGHĨA

uồng hàn khí như một giây băng lạnh chuyền đi. Chỉ trong khoảng khắc, Thạch Phá Thiên cảm thấy toàn thân đều bị cứng đơ. Chàng vội vận nội lực để chống lại thì luồng hơi lạnh dần dần tan đi rồi khắp mình mẩy chân tay cảm thấy thư thái vô cùng. Chẳng những chàng không thấy giá lạnh mà trái lại trong người ấm áp du dương. Bất giác chàng lớn tiếng khen:

-Rượu ngon thiệt !

Chàng không nhịn được lại nhắc bầu lên, mở nút ra uống hai hớp nữa. Rồi chàng lại vận nội lực cho hơi lạnh tiêu tan ra cảm thấy trong người càng khoan khoái hơn.

Thạch Phá Thiên thích quá trầm trồ ca ngợi:

-Từ thuở cha sinh mẹ đẻ chưa ba giờ tại hạ được uống thứ rượu ngon tuyệt như bữa nay. Ðáng tiếc là thứ rượu này quý trọng và hiếm quá, không thì tại hạ uống một sạch.

Bỗng thấy gã béo mập nhăn mặt ra chiều kinh dị, nói:

-Tiểu huynh đệ ! Nếu chú quả tửu lượng hơn người thì cứ uống cạn cả bầu rượu cũng được, đừng ngại chi hết.

Thạch Phá Thiên cả mừng hỏi:

-Ðại gia nói thiệt chăng ? Nhưng tại hạ sợ vị đại gia này không vui lòng.

Gã gầy nhom lạnh lùng:

-Trong bầu đỏ của đại gia đựng rượu độc còn ngon hơn nữa. Ngươi có muốn uống thử không ? Thạch Phá Thiên đưa mắt nhìn gã béo mập để hỏi ý.

Gã béo mập thở dài nói:

-Chú còn nhỏ tuổi, nội công đã cao cường đến thế, mà bây giờ bỗng dưng chết uổng thì thật là đáng tiếc !

Gã vừa nói vừa cởi cái bầu rượu đỏ choé ra đặt xuống đất.

Thạch Phá Thiên nghĩ bụng:

-Hai người này cũng ưa nói giỡn. Nếu là rượu độc thật thì sao chính họ lại uống vào ?

Chàng cầm bầu rượu đỏ lên mở nút ra. Một mùi thơm ngào ngạt đưa lên mũi. Chàng liền uống một hơi.

Lần này chàng uống rượu ở bầu đỏ vào, không cảm thấy giá lạnh, nhưng trái lại ruột nóng như lửa đốt.

Thạch Phá Thiên kinh hãi la lên một tiếng:

-Úi chao !

Rồi dường như không chịu được, chàng nhảy vọt lên. Chàng vội huy động nội lực trấn áp quả nhiên dẹp được cơn nóng, tựa hồ ngọn lửa hồng bị tắt ngấm.

Chàng la lên:

-Thứ rượu này ghê gớm quá!

Nhưng lạ thay! Luồng nhiệt khí trong bụng vừa tiêu tan, toàn thân chàng lại khoan khoái vô cùng!

Gã béo mập hỏi:

-Nội lực chú em rất thâm hậu. Bây giừ chú uống hết cả hai bầu được không?

Thạch Phá Thiên cười đáp:

-Một mình tại hạ đâu dám uống hết. Ba người chúng ta có duyên hội ngộ. Nếu chúng ta kết bạn với nhau rồi cùng uống rượu nhắm thịt heo. Như vậy có hay hơn không? Nào! Xin mời đại gia!

Chàng nói xong cầm bầu rượu đưa sang.

Gã béo mập đáp:

-Chú em đã có ý ấy. Vậy ta phải liều mạng để bồi tiếp "Người quân tử"!

Gã nói xong đón lấy bầu rượu giơ lên uống một tợp rồi đưa bầu lại cho Thạch Phá Thiên nói:

-Chú uống nữa đi!

Thạch Phá Thiên lại uống một tợp rồi cầm bầu rượu đổ đưa cho gã gầy nhom nói:

-Xin mời đại gia!

Gã gầy nhom biến sắc đáp:

-Ta uống rượu của ta thôi!

Gã cầm bầu rượu mầu lam lên uống một tợp rồi đưa cho Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên biết là uống tợp rượu nóng rồi lại xen tợp rượu lạnh cho hai thứ hoà lẫn với nhau càng tốt. Chàng liền đón lấy bầu rượu mầu lam uống một hơi dài.

Chàng thấy cả hai gã trợn bốn mắt lên nhìn mình, hiểu ý ngay liền chữa thẹn nói:

-Xin lỗi hai vị. Tợp rượu này tại hạ uống tham quá.

Gã gầy nhom vẫn một giọng lạnh lùng:

-Ngươi muốn trổ tài hảo hán thì càng nốc nhiều càng hay.

Thạch Phá Thiên cười đáp:

-Nếu uống đến đây mà chưa phỉ chí thì chúng ta quay về thị trấn trước mặt kia mua một hũ lớn uống cho kỳ thích. Tại hạ đã có tiền đây. Có điều tại hạ e rằng không tìm đâu được thứ rượu ngon như thế này.

Chàng nói xong lại cầm bầu rượu giơ lên uống một tợp rồi đưa bầu cho gã mập.

Gã mập ngồi xếp bằng dưới đất ngấm ngầm vận công lực rồi mới uống một hơi.

Gã thấy Thạch Phá Thiên uống hết tợp lớn này đến tợp lớn khác mà không sao cả thì lại kinh dị.

Nguyên gã mập và gã gầy này đều là những tay cao thủ võ công tuyệt đỉnh.

Có điều mỗi người luyện công tương phản nhau.

Gã béo mập luyện theo đường lối dương còn gã gầy nhom lại theo lối âm nhu.

Trong bầu rượu của từng người đều đựng rượu thuốc để tăng bổ nội lực cho mình.

Trong bầu rượu đó đựng rượu thuốc rất nóng nhiệt. Còn bầu đựng chất thuốc cực hàn lãnh.

Hai bầu rượu thuốc này rất nhiều dược liệu mà hai gã đã mất nhiều năm và tốn lắm công phu mới có thể luyện nên được. Tính dược cực kỳ mãnh liệt nên nếu người kém công lực thì đúng là thuốc độc vì rượu vừa lưỡi vào một chút cũng mất mạng ngay. Hai gã này công lực rất cao thâm nhưng khi uống vẫn phải thêm một thứ thuốc để hoà hoãn phần mãnh liệt của dược liệu mới uống được mấy tợp mà không đến nổi trúng độc. Có điều là nếu gã mập uống lầm phải thứ rượu lạnh hay gã béo mập rượu nóng thì lập tức mất mạng ngay đương trường gân cốt co rúm lạ, thất khiếu ứa máu tươi chết ... thê thảm.

Hai gã thấy Thạch Phá Thiên uống bừa bãi và nhiều như vậy mà chàng không sao hết thì làm gì họ chẳng kinh hãi.

Hai gã tuy chẳng biết nhiều hiểu rộng. Võ học trong thiên hạ mười phần biết được đến tám chín. Nhưng không khi nào bọn họ ngờ tới Thạch Phá Thiên đã gặp được kỳ duyên chàng học "Hàn ý miên chưởng" là một loại võ công âm nhu, sau chàng lại học được "Viêm Viêm công" là môn dương cương ở Tạ Yên Khách. Hai thứ võ công một âm một dương ấy xung khắc nhau làm cho chàng sắp chết đến nơi thì lại gặp được kỳ tích khiến cho hai luồng âm dương giao thông hoà hợp mà công lực tăng tiến vô cùng.

Sau đó chàng nhờ bộ tượng La Hán của Ðại Bi Lão nhân tặng cho luyện thành môn "La Hán Phục Ma Thần Công" thì hai luồng âm dương đã giao hợp trong thân thể chàng và dĩ nhiên không còn thứ chất độc nào ở ngoài xâm nhập vào được nữa.

Thạch Phá Thiên uống những thứ rượu thuốc này vào miệng khác nào đao gạt kiếm thứa, nhưng sau khi bị nội lực chàng tiêu hoả rồi thì trong khoảnh khắc nó lại tăng bổ công lực cho chàng.

Thạch Phá Thiên uống rượu của hai gã đem đến rồi, cảm thấy băn khoăn trong dạ. Chàng nướng thêm thịt heo rừng và dành những miếng ngon lành cho hai gã. Chàng lại luôn miệng khuyên mời họ uống rượu.

Hai gã cho là chàng có ý uống rượu độc là để tỉ thí nội lực. Khi nào họ chịu thua trận đương trường, đành miễn cưỡng cùng chàng đối ẩm. Nhưng họ ngẫm ngầm lấy thuốc hoàn giải độc ra, len lén bỏ vào miệng nuốt.

Lúc nào hai gã cũng ngó Thạch Phá Thiên chằm chặp thì thấy chàng vẫn không uống một thứ gì khác để giải rượu cả.

Thần công Thạch Phá Thiên thật là hiếm có trên đời khiến hai gã phải kinh ngạc không hiểu chàng thiếu niên anh hùng tự đâu mọc ra?

Gã béo mập thấy Thạch Phá Thiên uống một tợp rượu trong bầu đỏ rồi lại đưa sang cho mình, gã đón lấy bầu rồi hỏi:

-Nội lực của tiểu huynh đệ cao thâm khôn lường, khiến cho tại hại phải khâm phục. Vậy tiểu huynh đệ cho biết quý tính đại danh?

Thạch Phá Thiên chau mày đáp:

-Vấn đề này thiệt khiến cho tại hạ phải điên đầu. Ai đã gặp tại hạ liền cho ngay là người họ Thạch còn ai chưa biết là hỏi ngay họ tên. Thực ra tại hạ cũng không phải họ Thạch hay đúng hơn là không họ không tên đại gia hỏi câu này, tại hạ không biết đường mà trả lời.

Gã béo mập bụng bảo dạ:

-Thằng lỏi này giả ngây giả dại, tìm cách thoái thác, không chịu xưng tên.

Gã lại nói:

-Vậy tôn sư là ai? Tiểu huynh đệ là môn hạ phái nào, cây nhà nào?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Sư phụ tại hạ họ Sử thường kêu bằng Sử bà bà. Ðại gia đã gặp gia sư bao giờ chưa? Lão gia là tổ sư sáng lập ra phái Kim Ô. Tại hạ là đại đệ tử đời thứ hai phái đó.

Cả hai gã mập, ốm cùng lẩm bẩm:

-Thằng lỏi này khéo nói nhăng. Tất cả các môn phái trong thiên hạ mình đều biết hết, không sót phái nào. Làm gì có phái Kim Ô? Có ai là Sử bà bà đâu?

Gã mập liền nhân cơ hợi đối đáp này không uống rượu. Gã cầm bầu đưa lại cho Thạch Phá Thiên và nói:

-Té ra tiểu huynh đệ tử phái Kim Ô mới sáng lập. Thảo nào bản lãnh phi thường! Mời chú uống rượu đi!

Thạch Phá Thiên thấy gã chưa uống đã đưa bầu rượu cho mình thì nghĩ thầm:

-Y mải nói chuyện quên cả uống rượu.

Chàng liền nhắc:

-Ðại gia chưa uống mà.

Gã mập hơi đỏ mặt lên hỏi:

-Vậy ư?

Gã cố ý trốn tránh không uống lại bị Thạch Phá Thiên móc ra, làm gã tức tối vô cùng. Gã có biết đâu Thạch Phá Thiên vì hảo ý mà nhắc gã. Kể cả hai tợp gã uống lúc đầu tiên cho đến bây giờ tổng cộng là tám tợp rồi. Nếu còn uống nữa dù gã có uống thuốc giải rồi cũng gây thành hại lớn cho sức khoẻ.

Gã cầm bầu giơ lên ghé vào miệng, cổ họng giả vờ nuốt ừng ực nhưng gã đã ngậm chắc hai hàm răng thì khi hạ bầu xuống, rượu lại chạy vào bầu.

Gã béo mập làm cách này dĩ nhiên không qua mắt gã gầy nhom được.

Gã gầy nhom cũng uống theo kiểu gã béo mập tức là không để rượu trôi xuống cổ họng. Như vậy thì bề ngoài nếu chú một tợp anh một tợp mà thực ra hai bầu rượu đầy thì trong mười phần có đến bảy, tám chui vào bụng Thạch Phá Thiên.

Nguyên tửu lượng chàng cũng không lớn lắm, nhưng nhờ có nội lực thâm hậu chàng mới chống đỡ được. Có điều rượu độc này tuy chỉ có lợi chứ chẳng có hại gì cho chàng song chàng uống nhiều quá cũng ngà ngà say và tửu nhập ngôn xuất mỗi lúc chàng nói một nhiều. Chàng kể hết chuyện A Tú sang chuyện Ðinh Ðinh Ðang Ðang...

Hai gã nghe chẳng hiểu gì hết.

Gã béo mập lẩm bẩm:

-Bữa này bọn mình hai người mà không thắng được một. Nếu tin này đồn ra ngoài thì hỏng bét. Huống chi sau khi gã uống hết hai bầu rượu độc, tất gã dỡ thủ đoạn ghê gớm. Người ta thường nói rằng: "Lượng nhỏ sao phải người quan tử. Không độc sao nên đáng trượng phu".

Gã nghĩ vậy rồi đưa mắt ra hiệu cho gã gầy nhom.

Gã gầy nhom hiểu ý, liền thò tay vào bọc bóp nát vỏ sáp bọc ngoài lấy ra một viên "Cửu cửu hoàn" cầm trong lòng bàn tay. Gã chờ Thạch Phá Thiên uống một tợp rồi đưa tay ra làm như vuốt nước miếng còn dính ở miệng bầu, mà thực ra gã đã khôn khéo bỏ vào trong bình viên "Cửu cửu hoàn".

Gã cầm bầu rượu từ từ lắc mấy cái cho thuốc tan, nhưng vừa lắc gã vừa làm bộ xem rượu còn nhiều hay ít. Miệng tấm tắc khen:

-Rượu ngon quá! Thiệt là tuyệt!

Lúc gã gầy nhom hành động thì gã béo mập cũng lấy trong bọc ra viên "Liệt hoả đan" bỏ lén vào trong rượu.

Thạch Phá Thiên vẫn tưởng mình gặp được hai tay nghiện rượu khẳng khái và hào hiệp, chàng cứ uống tràn và ăn thịt heo. Chàng có ngờ đâu hai gã lạ mặt này lại ngấm ngầm hại mình. Bỗng nghe gã béo mập nói:

-Tiểu huynh đệ! Trong bầu rượu còn ít lắm mà tửu lượng chú rất cao. Vậy chú uống một hơi cạn sạch đi!

Thạch Phá Thiên cười đáp:

-Hai vị đã có lòng thành thực thì tại hạ đâu dám khách sáo.

Chàng cầm cái bầu màu lam lên toan uống, nhưng chợt nhớ ra điều gì, chàng nói ngay:

-Lúc tại hạ ngồi thuyền trên sông Trường giang có nghe Ðinh Ðinh Ðang Ðang nói chuyện. Nếu bên trai bên gái tình đầu ý hợp thì kết nghĩa phu thê, còn trai với trai vừa gặp nhau đã nên thân mật như tình cố cựu thì kết nghĩa huynh đệ. Nay được hai vị tại gia không rẻ bỏ tại hạ. Vậy ba chúng ta sau khi uống cạn hai hầu rượu, chúng ta kết làm anh em để rồi đây thỉnh thoảng lại cùng nhau uống rượu. Hai vị nghĩ sao?

Gã béo mập chỉ sợ chàng không uống nữa vội nói:

-Hay lắm! Hay lắm! Như thế thì còn gì bằng. Chú uống cạn bầu rượu này đi đã.

Thạch Phá Thiên quay lại hỏi gã gầy nhom:

-Còn đại gia đây có đồng ý không?

Gã gầy nhom đáp:

-Cung kính không bằng tuân mệnh. TIểu huynh đệ đã có mỹ ý. Ha ha! Tại hạ khi nào còn không ưng thuận.

Thạch Phá Thiên lúc này mười phần đã say đến tám chín. Chàng cao hứng vô cùng, ngửa mặt dốc bầu rượu lên uống một hơi cạn sạch. Nhưng bây giờ chàng không cảm thấy giá lạnh khó chịu như trước nữa.

Gã béo mập vỗ tay reo:

-Tửu lượng cao quá! Tửu lượng cao quá! Trong bầu rượu của tại hạ cũng còn một chút, tiểu huynh đệ đánh bạo uống hết đi rồi chúng ta kết bái huynh đệ.

Thạch Phá Thiên đầu óc lơ mơ đang lúc hứng chí. Tuy chàng bản tính thành thực nhưng uống nhiều rượu vào cũng không khỏi nổi lòng hào hiệp. Chàng đón lấy bầu rượu đỏ chẳng ngần ngừ gì uống một hơi cạn sạch.

Hai gã đưa mắt nhìn nhau trong bụng nghĩ thầm:

-Cửu cửu hoàn và Liệt hoả dan là hai thứ thuốc độc vào bực nhất thiên hạ. Cửu cửu hoàn tập hợp chín lần chín là tám mươi mốt thứ cây cỏ chất độc chế luyện ra. Liệt hoả đan tuy ít độc hơn, song nó là những chất kỳ độc như "Hạc đình hồng" "tỳ sương" nước dãi rắn độc, nhện độc cũng ghê gớm vô cùng! Bất luận là cửu cửu hoàn hay Liệt hoả đan chỉ cần liệng một viên xuống sông hay xuống giếng là đủ làm cho cả một thôn xóm hàng mấy trăm người bị trúng độc mà chết hết. Bây giờ lại cả hai thứ mà không giết chết được gã thì còn nói gì nữa?

Hai gã còn đang ngẫm nghĩ thì quả nhiên Thạch Phá Thiên cheo chéo lên:

-U¨i chao! Nguy rồi! Tại hạ đau bụng dữ quá.

Chàng ôm bụng vẹo lưng đi mà la.

Hai gã một mập một gầy, đưa mắt nhìn nhau mỉm cười.

Gã mập giả vờ hỏi:

-Sao? Tiểu huynh đệ đau bụng ư? Chắc vì chú ăn nhiều thịt heo rừng quá đấy thôi.

Thạch Phá Thiên vẫn la:

-Không phải đâu. Trời ơi! Ðau chết người được.

Chàng vừa la vừa nhảy vọt lên.

Hai gã cũng đứng dậy. Chúng nghĩ bụng:

-Thằng lỏi này sắp chết đến nơi, chắc gã sẽ đánh một đòn thật nặng.

Hai gã ngầm vận nội lực chuẩn bị sẵn sàng để lúc cần sẽ ra tay đối phó. Chúng cho rằng công lực ghê gớm của chàng thì thế công tất mãnh liệt phi thường.

Không ngờ Thạch Phá Thiên lại vung chưởng đành vào một cây lớn. Chàng càng la dữ dội hơn:

-Trời ơi! Ðau thế này thì chết mất!

Ruột chàng đau như vặn. Chàng vội vận nội lực để cố hoá giải những chất độc trong bụng, ngờ đâu chứ Cửu cửu hoàn và Liệt hoả đan này không phải tầm thường. Chàng càng vận khí thôi thúc cơn đau càng dữ dội.

Thạch Phá Thiên đau quá cơ hồ ngất xỉu. Toàn thân co rúm lạ. Chân tay run bần bật.

Giữa lúc chàng đau không chịu nổi chàng vung quyền bên trái đấm mạnh vào gốc cây lớn. Vừa đánh xong thoi quyền, chàng cảm thấy cơn đau bụng giảm đi đôi phần. Tay phải chàng lại đánh ra một chưởng. Một quyền một chưởng phóng ra rồi trong mình chàng cảm thấy bớt đau nhiều. Nhưng chỉ dừng tay lại một chút là bụng lại đau như một ngàn lưỡi đao kiếm đâm vào.

Thạch Phá Thiên miệng hét be be, chân tay múa loạn lên. Bỗng nhiên chàng thi triển môn võ công mà tự chàng sáng tác ra ở trên đảo Tử yên. Tuy thế võ này chẳng theo đường lối nào hết mà uy thế mãnh liệt phi thường.

Hai gã một mập một gầy ngơ ngác nhìn nhau bất giác thở dài. Hai gã biết Thạch Phá Thiên là một tay cao thủ võ lâm. Trong mình đã trúng chất kịch độc thì lúc lâm tử bao nhiêu công lực toàn thân đang lúc phát tán khác nào con mãnh thú điên khùng, nếu để hai tay chàng ôm được thì nhất định không thoát.

Chúng nghe quyền cước của Thạch Phá Thiên phát ra tiếng gió ầm ầm. Chiêu thức phần thì giống Tuyết Sơn kiếm pháp, phần lại tựa hồ quyền chưởng của nhà họ Ðinh, chúng còn nhận ra có cả gia số của Ma Thiên cư sĩ Tạ Yên Khách lẫn vào.

Thạch Phá Thiên càng đánh càng mau lẹ. Cứ mỗi thoi quyền một chưỏng phóng ra thì cơn đau dường như theo nội lực lưu thông rồi tiết ra ngoài.

Hai gã một mập một gầy thấy Thạch Phá Thiên sử dụng những chiêu số giống như Tuyết Sơn kiếm pháp cùng quyền chưởng nhà họ Ðinh, tuy nhiên chỉ tương tự mà thôi chứ không đúng hẳn. Thực là những chiêu thức mà bình sinh hai gã chưa thấy bao giờ. Chúng sinh nghi tự hỏi:

-Hay gã là đồ đệ phái Kim Ô nào đó thực?

Võ công hai gã này đã rất mực cao thâm, những chiêu thức của Thạch Phá Thiên dù quái dị song chúng cũng chẳng coi vào đâu. Có điều quyền cước của chàng phát ra những luồng kình phong ghê gớm khiến chúng ngấm ngầm kinh dị.

Sau chúng thấy Thạch Phá Thiên càng đánh càng mau, kình phong mỗi lúc một thêm mãnh liệt.

Hai gã bất giác đưa mắt nhìn nhau tủm tỉm cười và đều nghĩ bụng:

-Nội lực thằng lỏi này tuy kiên cường song võ công chẳng có chi đáng kể. Dù cho chất Cửu cửu hoàn và Liệt hoả đan không làm cho gã chết được nhưng gã cũng không phải là tay địch thủ của mình. Lúc trước thấy nội lực gã ghê gớm, mình đã tưởng lầm là võ công gã cao thâm vô cùng.

Hai gã nghĩ vậy rồi đâm ra tiếc hai bầu rượu thuốc và hai viên độc hoàn. Giả tỉ chúng biết sớm thế này thì đã ra tay hạ sát chàng rồi khỏi phí mất bao nhiêu dược vật quý báu.

Thạch Phá Thiên múa quyền cước một lúc những chất thuốc kịch độc trong bụng cũng theo nội lực chuyển ra bàn tay, những cơn đau bụng cũng theo đó mà giảm bớt đi. Ðến lúc bao nhiêu chất kịch độc thúc đẩy ra khỏi ruột gan chàng không thấy đau nữa.

Thạch Phá Thiên ngất ngưởng quay về bên đống lửa cười nói:

-Trời ơi, vừa rồi tại hạ thật phải một phen hú vía. Không hiểu những cơn đau bụng từ đâu kéo đến khiến cho tại hạ tưởng như đứt từng khúc ruột cơ hồ mất mạng.

Hai gã một mập một gầy trong lòng vẫn chưa hết kinh dị bụng bảo dạ:

-Trong thiên hạ sao lại có quái vật đến Cửu cửu hoàn và Liệt hoả đan mà cũng không đủ chất độc làm cho chết được.

Gã béo mập hỏi:

-Bây giờ chú còn đau bụng nữa không?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ hết đau rồi

Chàng đưa tay ra cầm lấy một miếng thịt nướng đã cháy thành than. Dưới ánh hoả quang chàng nhìn rõ lòng bàn tay của mình có một chấm đỏ lớn bằng đồng tiền. Bất giác chàng ồ lên một tiéng rồi hỏi:

-Cái này là thế nào?

Chàng lại nhìn tới lòng bàn tay bên trái thì thấy rất nhiều những chấm nhỏ màu xanh biếc. Nguyên chàng đã thúc đẩy những chất kịch độc từ trong bụng ra lòng bàn tay. Có điều lúc đó chàng không biết vận nội lực thôi thúc đẩy cho chất độc ra hẳn ngoài thân thể, nên vẫn còn ngưng tụ lại ở trong lòng bàn tay.

Gã mập và gã gầy đều hiểu rõ nguyên nhân ngay, bất giác chúng càng yên tâm hơn tự nhủ:

-Té ra thằng lỏi này tuy nội công thâm hậu mà gã không biết vận dụng. Như vậy mình lại càng chẳng có chi đáng sợ gã nữa. Nếu gã không phải được trời phó cho tư chất đặc biệt thì vô tình gã đã được ăn uống tiên thảo, linh chi gì đây thì nội lực mới mãnh liệt đến thế.

Bỗng nghe Thạch Phá Thiên lại nói:

-Vừa rồi chúng ta đã nói đến chuyện kết nghĩa kim lan, tại hạ không hiểu vị nào cao niên nhất, lại chưa tỏ tôn tính đại danh hai vị.

Hai gã một mập một gầy yên trí là Thạch Phá Thiên uống thuốc độc vào rồi sẽ mất mạng ngay lập tức nên buột miệng ưng thuận cùng chàng bái kết huynh đệ. Ngờ đâu thuốc độc lại không đánh chết chàng được. Hai gã này vốn là người rất tự phụ, đã nói là thực hành. Từ ngày chúng nổi tiếng bản lĩnh cao cường chưa bao giờ đã nói ra rồi lại bỏ đi. Tuy chúng không muốn giao kết với anh chàng nhỏ tuổi khờ dại, nhưng chúng cũng không muốn nuốt lời.

Gã mập hắng giọng một tiếng rồi đáp:

-Ta là Trương Tam nhiều tuổi hơn người anh em là Lý Tứ đây một chút. Tiểu huynh đệ! Chú đã không họ không tên thì kết báo với chúng ta thế nào được?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Sư phụ tại hạ đã đặt cho một cái tên là Sử ức Ðao . Hai vị cứ kêu tại hạ bằng cái tên này cũng được.

Gã béo mập cười nói:

-Vậy là ba chúng ta bữa nay kết nghĩa anh em rồi đây.

Gã nói xong quỳ một gối xuống dõng dạc tuyên bố:

-Trương Tam cùng Lý Tứ và Sử ức Ðao bái kết đệ huynh. Từ đây phúc cùng hưởng hoạ cùng đau. Hễ trái lời thề thì Trương Tam sẽ bị thảm tử như con beo rừng để cho người ta nướng ăn thịt. Ha ha! Ha ha!

Hai chữ Trương Tam dĩ nhiên là tên giả. Miệng gã chỉ nói hai chữ Trương Tam trống không chứ chẳng chỉ rõ là mình. Như vậy là gã chẳng có thành ý chút nào.

Gã gầy nhom cũng quỳ xuống cười nói:

-Lý Tứ cùng hai vị Trương Tam và Sử ức Ðao kết làm anh em, tuy không sinh cùng ngày nhưng thề chết cùng ngày. Nếu trái lời thề Lý Tứ sẽ bị loạn đao phân thây. Ha ha! Ha ha!

Gã cười lạt luôn mấy tiếng đủ biết gã nói dối.

Thạch Phá Thiên rất chân thành nói:

-Tiểu đệ cùng hai vị ca ca kết làm anh em. Có rượu thịt tất nhường hai vị xơi trước. Có kẻ muốn giết hai vị ca ca, tiểu đệ sẽ đương đầu trước. Nếu không nhớ những lời thề này thì nhà trời sẽ phạt tiểu đệ hàng ngày phải đau đớn như vừa rồi.

Cả hai gã một mập một gầy nghe Thạch Phá Thiên thề thốt chân thành thì không khỏi cảm thấy đôi chút bẽ bàng.

Gã béo đứng dậy nói:

-Tam đệ ! Chúng ta có việc gấp bên mình cần phải đi ngay. Vậy chúng ta chia tay cùng tam đệ.

Hiệp khách hành - Hồi 44

HÙM THIÊNG TRÚNG ĐỘC PHẢI SA CƠ

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Hai vị ca ca bây giờ lại đi đâu? Vừa rồi Trương đại ca đã nói: Chúng ta kết nghĩa huynh đệ thì phúc cùng hưởng họa cùng đau. Hiện tiểu đệ cũng không có việc gì, muốn đi theo nhị vị ca ca. Gã béo mập tức Trương Tam cười ha hả nói:

-Chúng ta đi mời khách chứ có chuyện gì hay ho đâu. Người bất tất phải theo chúng ta làm chi?

Gã nói xong quay trở gót băng băng đi luôn.

Thạch Phá Thiên đã kết thân với hai gã. Chàng vốn tính trung hậu ra chiều quyến luyến không nỡ dời tay, liền nói:

-Vậy tiểu đệ tiễn chân hai vị ca ca một đoạn đường vậy. Bữa nay ly biệt, chẳng hiểu ngày nào lại được cùng nhau tương hội để cùng nhau uống rượu ăn thịt?

Gã gầy nhom tức Lý Tứ vẻ mặt lầm lỳ chẳng nói sao cả.

Trương Tam cũng chả có câu gì vui vẻ. Gã hỏi:

-Tiểu huynh đệ! Ngươi bảo sư phụ ngươi đặt tên cho là Sử ức Ðao. Vậy trước khi chưa được sư phụ đặt tên thì tên thật của ngươi là chi? Chúng ta đã kết nghĩa kim lan, chẵng lẽ còn có điều giấu diếm hai vị đại ca ca nữa sao?

Thạch Phá Thiên không ngần ngừ gì đáp ngay:

-Tiểu đệ chỉ thấy gia mẫu kêu bằng Cẩu Tạp Chủng.

Trương Tam cười ha hả nói:

-Cẩu Tạp Chủng! Cẩu Tạp Chủng! Cái tên đó quả nhiên cổ quái thiệt.

Hai gã Trương Tam và Lý Tứ đi trước coi bề ngoài tưởng chừng không lấy gì làm cho lắm, nhưng chân chúng đã ngấm ngầm thi triển khinh công. Cây cối hai bên đường tựa hồ lùi lại rất mau.

Thạch Phá Thiên chỉ tần ngần một chút mà hai gã đã bỏ chàng xa hơn trượng. Chàng vội lao mình đi theo thật nhanh để rượt kịp.

Ba người hai trước một sau cách quãng chừng mấy trước.

Trương Tam, Lý Tứ chỉ muốn dời xa anh chàng nhỏ tuổi ngốc nghếch. Chúng liền vận toàn lực thi triển khinh công đến tột độ.

Thạch Phá Thiên vẫn lẽo đẽo đuổi theo rất gấp.

Bỗng chàng cất tiếng ca ngợi:

-Khinh công nhị vị ca ca thiệt tuyệt diệu! Chẳng cần phải mảy may hơi sức mà đi chạy nhanh được đến thế! Tiểu đệ phải chạy bở hơi tai mới gắng gượng theo kịp.

Kể về dáng điệu thì khinh công ba người này khác nhau rất xa.

Trương Tam, Lý Tứ vẫn giữ được thái độ ung dung nhàn hạ không có vẻ gì lật đật hấp tấp mà Thạch Phá Thiên thì chân bước thật dài hai tay vung vẩy, người cúi lom khom chẳng khác kẻ bị giặc đuổi phải chạy thục mạng chạy tháo thân. Có điều hai gã kia nhận thấy tuy chàng đang lúc chạy tựa người điên mà giọng nói vẫn khoan thai như lúc bình thường thì không khỏi đem lòng bội phục về nội lực kiên cường của chàng.

Thạch Phá Thiên thấy hai gã chạy theo con đường chàng đã đi qua tức là nẻo đường dẫn tới nơi tàng hình của bọn Thiết Xoa hội ở xóm chài.

Hai gã đi mỗi lúc một gần lại, chàng không chịu được liền lên tiếng nhắc:

-Nhị vị ca ca! Trước mặt là nơi hiểm địa không đi được đâu. Chúng ta nên tìm nẻo khác kẻo bị uổng mạng.

Trương Tam, Lý Tứ đồng thời dừng bước xoay mình lại.

Lý Tứ cất tiếng hỏi:

-Tại sao ?

Thạch Phá Thiên đáp :

-Phía trước là xóm chài nhỏ bé ở ngoài Hồng Liễu cảng. Tại đó có nhiều hán tử giang hồ ẩn mình không muốn để người ngoài hay biết hành tung của bọn họ. Lẽ ra họ thấy chúng ta thì có khi họ hạ sát ngay để khỏi bị tiết lộ.

Lý Tứ mặt lạnh như tiền hỏi vặn:

-Sao ngươi lại biết?

Thạch Phá Thiên liền đem chuyện mình vô lầm thuyền xác chết như thế nào. Chàng nấp ở dưới đáy thuyền nghe bọn người Thiết Xoa nói chuyện ra sao? Chàng theo thuyền vào tới thôn chài thế nào lược thuật lại một lượt.

Lý Tứ lại hỏi:

-Bọn họ lánh mình trong xóm chài là vì khiếp sợ hai vị sứ giả Thưởng thiện, Phạt ác. Ðiều đó có liên can gì đến chúng ta, việc gì mà sợ họ hạ sát?

Thạch Phá Thiên xua tay lia lịa nói:

-Không! Không được đâu! Bọn người đó cực kỳ hung dữ, động một tý là giết người. Họ sợ tiết lộ bí mật, đến người cùng hội họ cũng hạ sát là thường. Ca ca hãy coi đây. Tiểu đệ sở dĩ đầy mình vấy máu là vì hai người trong bọn họ bị giết rồi máu nhỏ xuống quần áo tiểu đệ.

Lý Tứ nói:

-Nếu ngươi sợ thì đừng đi theo chúng ta nữa là xong.

Thạch Phá Thiên nói:

-Hai vị ca ca cũng đừng đi nữa thì hơn. Vụ này... vụ này... chẳng phải chuyện chơi đâu.

Trương Tam, Lý Tứ không nói gì nữa cứ trở gót đi về phía trước, bụng bảo dạ:

-Thằng lỏi này chỉ có chút nội lực là đáng kể, còn võ công đã kém cỏi mà người lại nhát gan.

Ngờ đâu hai gã vừa đi được vài trượng thì Thạch Phá Thiên lại rảo bước đuổi theo.

Trương Tam hỏi:

-Ngươi đã sợ bọn Thiết Xoa hội giết người thì còn theo chúng ta làm chi?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Chúng ta chẳng đã có lời thề ước phước cùng hưởng họa cùng đau? Hai vị ca ca đã nhất định đi tới dĩ nhiên tiểu đệ phải cùng hai vị chết trong một ngày chứ? Ðã là nam tử hán là đại trượng phu có lý đâu nói lời rồi lại nuốt lời được?

Lý Tứ cười khành khạch nói:

-Ha ha! Mấy chục lưỡi cương đao của bọn Thiết xoa hội nhất tề đâm tới và cắm vào mình ngươi để ngươi giống như con nhím khổng lồ. Ngươi không sợ ư?

Thạch Phá Thiên nhớ tới nằm dưới một đáy thuyền nghe tiếng rú thê thảm của một người trong Thiết Xoa hội bị giết, bất giác người chàng run lên bần bật. Bây giờ trong xóm chài trước mặt chàng ít ra là có một vài trăm người ở đó. Hai vị huynh trưởng vừa kết nghĩa dù võ công có cao cường đến đâu mà phe mình cả thảy chỉ có ba người tất sẽ lâm vào tình trạng quả bất địch chúng.

Lý Tứ thấy Thạch Phá Thiên sợ xám mặt lại liền cười lạt nói:

-Hai chúng ta tự ý dấn thân vào đất chết chẳng muốn thêm một người nữa làm chi. Ngươi hãy ngoan ngoãn nghe lời ta về đi. Nếu chuyến này mà chúng ta không chết thì mười năm sau lại được trùng phùng.

Thạch Phá Thiên xua tay nói:

-Thêm một tay phụ lực hả chẳng hơn không? Nếu gặp nguy cấp thì chúng ta chạy trốn, chưa chắc đã chịu chết.

Lý Tứ chau mày nói:

-Ðánh người không chạy lại mà chạy trốn sao gọi đấng anh hùng? Ngươi làm thế là mất thể diện của chúng ta.

Thạch Phá Thiên nói ngay:

-Ðược lắm! Nếu vậy thì tiểu đệ không trốn đâu.

Trương Tam, Lý Tứ không còn cách nào bẩy Thạch Phá Thiên ra được, đành nhìn nhau gượng cười rồi cất bước.

Ba người đi chẳng mấy chốc đã đến xóm chài.

Thạch Phá Thiên không thấy bóng chiếc thuyền đựng xác đâu nữa.

Trong xóm chài cũng yên lặng như tờ không một bóng người.

Trương Tam, Lý Tứ liếc mắt ngắm địa hình rồi chạy đến trước một căn nhà gianh. Gã đưa tay ra đẩy cánh cửa gỗ rồi chạy thẳng vào bếp lò. Gã lại đảo mắt nhìn quanh một lượt. Sau một lúc trầm ngâm, gã ôm cái lu lớn đựng đầy nước đặt qua một bên đã lộ ra cái vòng sắt lớn.

Lý Tứ nắm lấy vòng kéo mạnh một cái. Bỗng nghe tiếng lách cách. Một tấm thiết bản theo tay ... để lộ ra một cái cửa lớn.

Trương Tam nhảy xuống trước, Lý Tứ nhảy theo sau.

Thạch Phá Thiên tắc lưỡi cho là chuyện một ly kỳ bí hiểm nên cũng nhảy xuống theo.

Bỗng nghe có tiếng người quát hỏi:

-Ai?

Tiếp theo một luồng kình phong vọt ra. hai thanh cương xoa sáng loáng đâm tới Trương Tam.

Trương Tam vung hai tay vào thanh cương xoa. Dưới sức chấn động của nội lực gã, hai người bên trong lộn đi một vòng ngã đất chết liền.

Trước mắt ba người hiện ra một con đường hầm khá quanh co. Trên tường đặt những cây nến mở bờ thắp sáng. Một khúc quanh lại có hai gã hán tử canh giữ.

Cứ mỗi lần Trương Tam vung tay một cái là hai gã cầm cương xoa lại mất mạng. Gã ra tay cực kỳ thần tốc và rất trúng đích, không bao giờ phải phóng chiêu đến lần thứ hai.

Thạch Phá Thiên há hốc mồm ra không ngậm lại được chàng nghĩ bụng:

-Trương đại ca không hiểu có pháp thuật gì mà ghê gớm quá. Nếu đó chỉ là võ công thì so với Ðinh Bất Tam Ðinh Bất Tứ gia gia hay Bạch sư phó đại ca mình còn lợi hại hơn nhiều.

Giữa lúc tâm hồn chàng hoảng hốt nghi ngờ, bỗng nghe tiếng huyên náo.

Một số đông từ phía trong đường hầm xông ra.

Trương Tam vẫn từ từ tiến về phía trước. Bọn người xông tới đột nhiên đứng lại. Nét mặt người nào cũng lộ vẻ khủng khiếp.

Trương Tam cất tiếng hỏi:

-Tổng đà chúa hiện ở đâu?

Một tên tráng hán thân hình cao lớn từ trong đám đông vượt mọi người tiến ra chắp tay nói:

-Ðại giá hai vị giáng lâm bọn tiểu nhân không kịp nghinh tiếp thật là đắc tội. Xin mời hai vị vào nhà đại sảnh xơi mấy chén rượu nhạt tẩy trần. Ủa! lại còn một vị quý khách nữa. Xin mời cả ba vị vào cho.

Trương Tam, Lý Tứ gật đầu.

Thạch Phá Thiên thấy rõ tình trạng kỳ bí, khách sáo, chứ không có vẻ thực thà.

Chàng tự nghĩ:

-Trong đường hầm này Trương đại ca đã giết liền một lúc cả thảy mười hai tên tráng hán của Thiết Xoa hội thì dĩ nhiên bọn họ chẳng chịu bỏ qua.

Lòng chàng cực kỳ hồi hộp. Nhưng chàng thấy Trương Tam, Lý Tứ vẫn thản nhiên như chẳng để ý gì, tiếp tục rảo bước tiến về phía trước. Chàng cũng chẳng thể nào một mình lùi ra được nữa, đành nhắm mắt đi theo.

Gã tráng hãn cung kính đi trước dẫn đường.

Hai bên đường hầm xếp hàng rất đông người trong Thiết Xoa hội, Người nào tay cũng cầm cương xoa. Mũi xoa sắc nhọn dị thường, lập loè ánh sáng.

Trương Tam, Lý Tứ và Thạch Phá Thiên đi vào giữa hai hàng môn hạ Thiết xoa hội.

Hết một khúc quanh nữa, trước mặt đột nhiên sáng lòa.

Ba người đã đến trước toà đại sảnh.

Trên tường hai bên sảnh đương cắm rất nhiều đèn đuốc sáng trưng như thể ban ngày.

Chung quanh sảnh đường cũng đầy hán tử tay cầm cương xoa, người nào cũng lộ vẻ khẩn trương.

Thạch Phá Thiên ngẫu nhiên chạm phải mục quang mấy người. Mắt họ đều lộ hung quang khiến ai ngó thấy cũng phải phập phồng kinh hãi.

Gã tráng hán nghiêm trang mời Trường Tam, Lý Tứ ngồi lên trên.

Hai gã Trương Lý chẳng khiêm nhường gì cả đi thẳng vào chỗ ngồi xuống.

Trương Tam trỏ chiếc ghế bên, cười bảo Thạch Phá Thiên :

-Tiểu huynh đệ! Chú hãy ngồi xuống đây!

Thạch Phá Thiên vâng lời ngồi xuống ghế rồi gã tráng hán mới ngồi vào chủ vị để tiếp khách.

Lát sau, mấy gã hán tử mình mặc áo xanh không đeo binh khí bưng rượu thịt lên.

Trương Tam, Lý Tứ đều rung tay trái một cái, đồng thời từ trong tay áo bào mỗi gã bắn ra một vật rớt xuống trước mặt tráng hán bật lên tiếng chát.

Hai tấm bài đồng chìm xuống mặt bàn rất tề chỉnh tựa hồ do bàn tay thợ khéo khảm vào.

Một tấm bài đồng trên khắc bộ mặt tươi cười. Còn tấm nữa khác bộ mặt đầy vẻ giận dữ. Hai tấm bài đồng này giống hệt như hai tấm đã đóng vào cửa khoang thuyền đựng xác chết của bang Phi Ngư.

Gã tráng hán vừa ngó thấy hai tấm đồng bài đã sợ xám mặt lại đứng phắt dậy.

Mấy tiếng xoang xoảng vang lên.

Bốn phía có đến hơn trăm hán tử đều rung động thanh cương xoa.

Những vòng sắt ở trên thanh cương xoa vang lên những tiếng chói tai. Người nào cũng tiến ra một bước.

Thạch Phá Thiên cực kỳ kinh hãi bụng bảo dạ:

-Nguy đến nơi rồi! Bọn họ mà động võ thì mình ở trong nhà khách sảnh dưới đường hầm này khó lòng thoát thân được.

Chàng đưa mắt nhìn Trương Tam, Lý Tứ thì thấy một gã cười hì hì còn một gã nữa vẻ mặt lầm lì không lộ vẻ chi hết.

Gã tráng hán cất giọng thê thảm nói:

-Ðã đến thế này thì còn biết nói sao được nữa?

Trương Tam cười nói:

-Tổng đà chúa! Chúng ta đến đây là để mời Tổng đà chúa qua bên đó ăn uống chứ không có ý gì khác. Vậy tổng đà chúa bất tất phải đa nghi.

Gã tráng hán người cao lớn đó là Tổng đà chúa Thiết xoa hội.

Hắn ngần ngừ một lúc rồi vỗ tay xuống bàn đánh chát một tiếng.

Hai chiếc bài đồng bắn lên. Hắn giơ tay ra đón lấy cất vào trong bọc rồi nói:

-Họ Vưu này nhất định sẽ tới.

Trương Tam giơ ngón tay cái lên nói:

-Ða tạ Vưu Tổng đà chúa! Như vậy là anh em ta chẳng đến nỗi trở về tay không.

Trong đám đông có tiếng người la lên:

-Vưu Tổng Ðà chúa tuy là nhân vật đầu não của chúng ta nhưng đại đa số anh em Thiết Xoa hội không thể để một mình Tổng Ðà chúa gánh trách nhiệm cho anh em được.

Thạch Phá Thiên vừa nghe thanh âm la liền nhận ra ngay đó là : "Hồ Ðại ca". Gã đã giết hai người trong khoang thuyền lúc trước. Chàng biết gã là người hung dữ vô cùng, bất giác chàng sinh lòng khiếp sợ, trống ngực đánh thình thình.

Tổng Ðà chúa nhăn nhó cười nói:

-Ði nhiều thì mất mạng lắm phỏng có ích gì? Y¨ ta đã quyết, Hồ huynh đệ đừng nói nhiều nữa. Nói xong hắn cầm hồ rượu rót mời Trương Tam, nhưng tay phải gã run bần bật làm vãi rượu ra cả mặt bàn.

Trương Tam cười hỏi:

-Ta thường nghe nói Vưu tổng đà chúa nổi tiếng anh hùng giết người không gớm tay mà sao bữa nay lại ra chiều hoảng hốt như vậy?

Gã nói xong nâng chén rượu lên toan uống thì đột nhiên nghe có tiếng loảng xoảng.

Chén rượu hất xuống đất vỡ tan tành. Tiếp theo nghiêng người đi gục xuống ghế.

Thạch Phá Thiên vội hỏi:

-Ðại ca! Ðại ca làm sao thế?

Chàng lại quay sang ngập ngừng bảo Lý Tứ:

-Nhị ca! Ðại ca... đại ca...

Chàng chưa dứt lời thì Lý Tứ đã từ từ tụt người xuống gầm bàn.

Thạch Phá Thiên kinh hãi vô cùng chân tay luống cuống.

Lúc đầu Tổng đà chúa còn cho là Trương Tam, Lý Tứ cố ý làm ra như vậy, nhưng hắn thấy Trương Tam mặt đỏ như máu, hơi thở hồng hộc. Còn Lý Tứ hai mắt trắng dã nét mặt xám đen hiển nhiên đã trúng phải kịch độc.

Tổng đà chúa cả mừng nhưng cũng chưa dám hành động gì ngay. Hắn giả vờ hỏi:

-Sao vây? Hay là rượu của chúng ta không đủ ngon, nên hai lão gia không chịu uống!

Hắn lại rót rượu cho Lý Tứ thì thấy gã nằm co quắp dười gầm bàn.

Thạch Phá Thiên luống cuống, vội đưa tay ra nâng Lý Tứ dậy hỏi:

-Nhị ca! Nhị ca... trong người khó chịu hay sao?

Chàng có biết đâu vừa rồi Trương Tam, Lý Tứ uống rượu đấu với mình là thứ rượu có chất kịch độc, mỗi người uống đến tám chín tợp. Công lực của họ chỉ uống được hai tợp rồi vận nội lực đề kháng ngay thì không hại gì. Nhưng hai gã uống liền bảy tám tợp không ngừng vào trong bụng thì lại quá nhiều. Lúc đó hai gã còn miễn cưỡng chống chọi được. Cũng lấy làm may là không để Thạch Phá Thiên khinh thường, lại mừng thầm công lực tăng tiến rất nhiều, nên uống nhiều rượu độc như vậy mà ruột không bị quặn đau.

Chúng có biết đâu rằng đã uống thuốc giải phòng ngừa. Thuốc giải này chỉ có thể giữ cho chất độc tạm thời không phát tác ngay để chờ nội lực phát huy hoá giải. Nếu chất độc đã thấm vào mạch máu thì nội lực có mạnh đến đâu cũng không trấn áp được và thuốc giải không còn hiệu lực gì nữa. Thứ rượu thuốc trên quý như vậy nếu không uống thuốc giải mà làm cho tiêu tan hết tính độc há chẳng đáng tiếc ru. Lúc hai gã đi mau, chất độc trong rượu cũng đồng thời ngấm vào máu. 

Hiệp khách hành - Hồi 45

BANG THIẾT XOA TRÚNG ĐỘC TAN TÀNH

Vưu Tổng Ðà Chúa Thiết Xoa Hội cùng Hồ đại ca và mọi người thấy Trương Tam, Lý Tứ đột nhiên ngã lăn xuống đất trán toát mồ hôi, da mặt co rúm lại, bộ dạng cực kỳ đau khổ thì thảy đều kinh hãi.

Mọi người bị oai danh hai nhân vật kia từng khủng bố tinh thần, nên tuy thấy cơ hội ngàn năm một thưở mà trong lúc nhất thời không dám vọng động.

Thạch Phá Thiên vội la gọi:

-Ðại ca! Nhị ca! Hai vị uống rượu say quá hay là bị bạo bệnh đột ngột mà xảy ra thế này?

Trương Tam, Lý Tứ đều không trả lời, vẫn giữ tình trạng nửa ngồi nửa nằm vận nội công chống lại chất độc trong bụng.

Chỉ trong nháy mắt trên đầu hai người đều tiết ra những tia bạch khí.

Vưu Tổng Ðà Chúa là tay biết nhiều hiểu rộng. Vừa thấy trên đầu hai người tiết bạch khí ra, hắn liền hiểu cớ sự, khẽ cất tiếng gọi:

-Hồ huynh đệ! Hai vị này nếu không bị tẩu hoả nhập ma thì bị bạo bệnh đột ngột. Họ đang vận nội công điều trị. Các anh em xông vào lẹ đi!

Hồ đại ca mừng rỡ khôn xiết, nhưng chưa dám xông vào động thủ. Gã cầm cây Thiết Xoa vận động kinh lực liệng vào Trương Tam đánh một tiếng.

Trương Tam không còn sức đỡ gạt. Hắn chỉ hơi nghiêng người đi một chút.

"Sột" một tiếng vang lên! Ngọn Thiết Xoa đã cắm vào vai hắn. Máu tươi vọt lên tứ tung.

Thạch Phá Thiên kinh hãi vô cùng, la lên:

-Ngươi ... ngươi làm gì vậy? Ngươi dám hại đại ca ta ư?

Hội chúng Thiết Xoa Hội một là vì chàng nhỏ tuổi, hai là thấy chàng hoang mang không ra vẻ đĩnh đạc, nên chẳng ai coi chàng vào đâu. Chúng thấy Hồ đại ca mới phóng một ngọn Thiết Xoa đã đâm trúng Trương Tam mà đối phương chẳng những không còn sức đỡ gạt, mà cũng không thể né tránh đều phấn khởi tinh thần.

Bỗng nghe luôn mấy tiếng choang choang ! Ba ngọn Thiết Xoa đồng thời nhằm Thạch Phá Thiên phóng tới.

Thạch Phá Thiên vung tay trái gạt hai ngọn, còn tay phải đưa ra nắm lấy ngọn Thiết Xoa thứ ba.

Chàng lạng người đi một cái đứng chắn phía trước hai gã Trương Tam, Lý Tứ.

Ðúng lúc hỗn loạn, lại năm ngọn Thiết Xoa nữa phóng tới. Thạch Phá Thiên đã có ngọn Thiết Xoa trong tay liền vung lên gạt bay đi. Hai ngọn hất ngược lại một đánh trúng vào đầu một tên, và một đâm thủng bụng một gã nữa.

Vưu Tổng Ðà Chúa thấy không trường chật hẹp không tiện thi triển Thiết Xoa. Nếu còn tiếp tục hỗn chiến thì tất khiến cho nhiều anh em trong nhà bị thương. Hắn liền la lên:

-Các vị hãy dừng tay để ta phát lạc thằng lỏi này rồi sẽ tính.

Dứt lời hắn đưa hai tay vào trong quần sờ soạng bắp chân một chút rồi sẽ lại đứng ngay lên. Bây giờ hai tay gã đã cắm hai lưỡi đao trủy thủ sáng loáng.

Hội chúng Thiết Xoa Hội tới tấp lui lại phía sau đứng tựa vào tường đồng thanh reo hò:

-Chúng ta hãy coi Tổng Ðà Chúa hạ thằng lõi con!

Trong nhà mật thất ở dưới hầm, thanh âm không truyền ra ngoài được nên nghe rất chói tai.

Vưu Tổng Ðà Chúa, vọt người đi một chút đến bên Thạch Phá Thiên nhanh như điện chớp.

Hai lưỡi trủy thủ chìa ra nhằm đâm vào tay mặt và sau lưng Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên không ngờ đối phương khởi thế công mau lẹ như vậy. Chàng la lên một tiếng úi chà rồi xông ra một bước. Nhưng cánh tay mặt và sau lưng đồng thời trúng đao.

Choang! Ngọn Thiết Xoa chàng bắt được cầm trong tay bị rớt xuống đất.

Vưu Tổng Ðà Chúa thấy võ công đối phương chẳng lấy làm cao cường lắm, cũng yên tâm được vài phần. Miệng hắn hò hét rồi xông vào như gió táp.

Thạch Phá Thiên tay trái tiện đà vung ra một cái. Chiêu thức này chính chàng đã nghĩ ra lúc còn ở trên đảo Tử Yên.

Véo! Tay chàng phát ra một luồng kinh phong nhằm đánh vào Vưu Tổng Ðà Chúa.

Vưu Tổng Ðà Chúa cảm thấy nghẹt thở, vội vàng né tránh. Hắn vẫn tưởng chiêu thức của Thạch Phá Thiên chưa được già dặn không thể tiến đánh được.

Nhưng bây giờ hắn thấy chàng ra chiêu độc địa thì bụng bảo dạ:

-Té ra võ công thằng lõi này không phải tầm thường. Ðêm dài lắm chuyện. Chi bằng ta thanh toán gã lẹ đi cho yên chuyện.

Hắn tính vậy rồi hai lưỡi trủy thủ một trên một dưới tấn công rất rát.

Thạch Phá Thiên chỉ bị thương nhẹ ở tay mặt, còn vết đao ở sau lưng thì có phần đau hơn. Vừa rồi chàng ra một chiêu đã bức bách Vưu Tổng Ðà Chúa phải lui lại thì tự nhủ:

-Mình nghĩ ra một chiêu đánh ẩu, không ngờ lại đắc dụng.

Chàng thấy đối phương hùng hổ xông vào liền nghiêng người đi né tránh, đồng thời xoay lưng lại nhằm đánh vào sau lưng hắn.

Vưu Tổng Ðà Chúa là người đứng đầu Thiết Xoa Hội, võ công rất tinh thâm. Hắn thấy Thạch Phá Thiên lúc vung tay nhấc chân mà kình phong rít lên veo véo thì biết chàng nội lực hùng hậu vô cùng, trong lòng sinh ra sợ hãi, rồi không dám mảy may coi thường chàng thiếu niên trẻ tuổi nữa. Hắn đem hết những điều sở học để phóng ra những chiêu khủng khiếp nhằm đâm vào các huyệt đạo trọng yếu trong người Thạch Phá Thiên.

Cuộc chiến đấu càng lúc càng dữ dội. Quần chúng Thiết Xoa Hội lúc đầu còn reo hò quát tháo để trợ oai cho Tổng Ðà Chúa, nhưng về sau chúng đều kinh tâm động phách, quên cả reo hò, giương mắt lên chăm chú theo dõi cuộc đấu giữa hai người.

Trương Tam cùng Lý Tứ bị chất độc phát tác.

Họ vừa vận khí chống chất độc trong bụng, vừa nhìn Thạch Phá Thiên cùng Vưu Tổng Ðà Chúa chiến đấu thì biết rằng cuộc sinh tử của mình chỉ trông vào Thạch Phá Thiên có thắng được hay không mà định đoạt.

Họ thấy Thạch Phá Thiên đã bỏ lỡ nhiều cơ hội rất tốt thì trong lòng vừa tiếc vừa nóng nảy, nhưng không dám phân tâm lo nghĩ nhiều sợ nội tức đi vào đường rẽ.

Thạch Phá Thiên cùng Vưu Tổng Ðà Chúa chiến đấu một lúc nữa, Thạch Phá Thiên vung tay phải đánh ra.

Vưu Tổng Ðà Chúa đột nhiên ngửi thấy chưởng phong đối phương có lẫn mùi hương nồng nặc rồi đầu óc hắn choáng váng, ngã lăn xuống đất. Mặt hắn phát hiện một trạng thái rất kỳ dị, tựa như cười mà không phải cười.

Thạch Phá Thiên ngẩng người ra nhảy lùi lại la lên:

-Sao? Ngươi té rồi ư?

Hồ đại ca vội chạy đến gần thì thấy mặt Vưu Tổng Ðà Chúa tím đen lại, hiển nhiên trúng phải chất kịch độc. Gã để tay lên mũi hắn không thấy hắn thở nữa, thì ra hắn đã chết rồi.

Hồ đại ca vừa kinh hãi vừa tức giận gầm lên:

-Thằng lỏi con! Mi dùng chất độc giết người, ta phải liều mạng với mi . Các anh em xông vào đi! Tổng Ðà Chúa bị thằng giặc non đánh chết rồi

Quần chúng Thiết Xoa Hội la ó lom sòm, đồng thời vung Thiết Xoa lên lăn xả vào đâm Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên đang đứng chắn trước hai gã Trương Tam, Lý Tứ không dám tránh ra chỗ khác, chàng chỉ sợ mình dời ra một chút là hai vị nghĩa huynh sẽ bị mất mạng ngay dưới mấy chục ngọn Thiết Xoa. Giữa lúc nguy cấp chàng đoạt được một ngọn Thiết Xoa rồi sử dụng Kim Ô Ðao Pháp vung lên đỡ gạt. Nội lực chàng cực kỳ hùng hậu vào cây Thiết Xoa, hễ ai đụng phải là bị gạt đi.

Chỉ trong chớp mắt, mười mấy ngọn Thiết Xoa đều bị Thạch Phá Thiên gạt rời khỏi tay bắn văng đi. Một người đứng gần nhất, hai tay rớt mất Thiết Xoa liền nhảy xổ vào vung hai tay lên xoè ngón ra nhằm chụp xuống mặt Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên thấy gã khí thế hung mãnh liền vung tay trái lên gạt. "Chát" một tiếng! Mười đầu ngón tay gã vang lên tiếng rắc rắc vì bị gãy hết. Gã ngồi phệt xuống không nhúc nhích được nữa.

Ðang lúc hỗn chiến không ai rảnh mà để ý xem gã còn sống hay chết rồi.

Bảy tám tên khác sấn gần vào tấn công Thạch Phá Thiên rất dữ, kẻ cầm Thiết Xoa người dùng tay không.

Thạch Phá Thiên vẫn không dám lùi lại một bước vì chàng sợ để hở thì hai vị nghĩa huynh tất bị địch nhân đâm chết. Chàng đành thấy ai nhảy xổ vào gần là tung chưởng đánh ra. Mỗi phát chưởng phản kích không hiểu vì lẽ gì mà đối phương nhất định phải lập tức ngã lăn. Thật là hiệu nghiệm như thần.

Thạch Phá Thiên đánh ngã liền sáu tên, bỗng nghe mấy gã lớn tiếng la:

-Ðộc chưởng của thằng lõi con ghê gớm vô cùng, các anh em phải cẩn thận!

Lại có người kêu:

-Vương tam ca, Tôn lão lục đều bị độc chưởng của thằng lõi đánh chết rồi! Phải cẩn thận.

Gã này nói chưa dứt lời thì huỵch một tiếng, gã lại ngã lăn xuống đất.

Một ngọn Thiết Xoa đã đánh một đòn nặng vào mặt gã.

Hiển nhiên gã chưa trúng phải chưởng của lực Thạch Phá Thiên mà cũng trúng độc chết liền.

Trong nhà đại sảnh, quần chúng Thiết Xoa ngơ ngác nhìn nhau. người nào cũng lộ vẻ khủng khiếp đến cùng cực. Ai nấy lùi dần từng bước về phía sau.

Bỗng lại nghe mấy tiếng binh binh huỵch huỵch nổi lên không ngớt. Rồi người nọ tiếp theo người kia ngã lăn ra. Có kẻ xoay mình muốn chạy trốn nhưng chỉ chạy được một hai bước đã ngã ra rồi.

Chỉ trong khoảnh khắc, tại nhà đại sảnh có đến dư trăm tên tráng hán ngã lăn ra nằm ngổn ngang dưới đất, chỉ còn bốn năm tên công lực tối cao còn đứng vững được. Chúng phải dơ tay lên bịt miệng cướp đường chạy ra ngoài. Nhưng vừa chạy tới cửa nhà đại sảnh thì bốn gã đồng thời lăn ra chết liền.

Thạch Phá Thiên thấy tình trạng này bất giác cực kỳ kinh hãi đến mắt trợn ngược miệng thì há hốc ra.

So với bữa trước lúc chàng còn ở đảo Tử Yên nhảy lầm xuống thuyền xác chết thì lần này chàng còn khủng khiếp gấp mười.

Ta nên biết rằng hôm trước Thạch Phá Thiên ở trong thuyền xác chết, đó là thuyền bang chúng bang Phi Ngư. Họ đều chết từ trước, còn lần này quần chúng Thiết Xoa Hội thì bao nhiêu người tự nhiên chết lăn ra trước mắt mình, chàng không hiểu họ bị chất độc hay bị tà hãm hại đến nỗi mê đi ngã ra mà chết.

Thạch Phá Thiên sực nhớ tới mấy người la độc chưởng của mình lợi hại, chàng liền dơ bàn tay lên coi thì thấy trong lòng cả hai bàn tay có một vừng mây đỏ hồng như máu. Bên cạnh vừng mây đỏ lại có vô số vết màu lam rất tươi đẹp. Nhưng coi một lúc lâu thì không khỏi phát ớn thấy trong lòng hai bàn tay có chỗ như lưng con rết. Mũi chàng còn ngửi thấy một mùi tựa như thơm mà không phải thơm lại tựa như thúi mà không phải thúi, sặc sụa bốc lên.

Thạch Phá Thiên khó chịu không muốn nhìn bàn tay mình nữa. Chàng quay lại ngó Trương Tam, Lý Tứ thì thấy hai người thần sắc hoà bình. Những tia bạch khí trên đầu mỗi lúc một dày đặc thêm.

Trên vai Trương Tam vẫn còn ngọn Thiết Xoa cắm vào.

Thạch Phá Thiên bụng bảo dạ:

-Ta hãy nhổ ngọn Thiết Xoa cho đại ca đã rồi sẽ tính.

Chàng liền đi lại phiá trước mặt Trương Tam nắm lấy ngọn Thiết Xoa từ từ rút lên. Ngọn xoa theo tay chàng sẽ rớt ra ngay. Một luồng máu tươi từ miệng vết thương trên vai gã vọt ra.

Thạch Phá Thiên vội giữ lấy rồi xé miệng vạt áo buộc vết thương lại.

Bỗng nghe Trương Tam hít mạnh một hơi chân khí, miệng khẽ lắp bắp:

-Ngươi hãy nghe ta nói và làm theo lời ta .

Gã nói nhát gừng mà thanh âm rất nhỏ, giọng nói rất chậm chạp.

Nguyên Trương Tam trúng phải chất độc cũng tương tự như Lý Tứ. Nhưng vì vai gã bị xoa đâm chảy máu nhiều khiến cho chất độc chậm phát tác, gã biết lúc này là một cơ hội duy nhất để giải độc, gã ngưng tụ chân khí chậm chạp nói ra.

Thạch Phá Thiên vội gật đầu đáp:

-Dạ dạ! TIểu đệ dĩ nhiên nghe lời đại ca dạy bảo.

Trương Tam nói:

-Tay trái ngươi đặt vào huyệt Linh Ðài sau lưng ta.

Gã lại hít một hơi chân khí. Gã nói được một câu là phải mất một lúc lâu.

Gã từ từ dạy cho Thạch Phá Thiên hiểu cách vận dụng nội lực thúc đẩy vào trong người để trục chất thuốc độc ra ngoài.

Khi gã nói xong thì đầu toát mồ hôi ướt đẫm. Mặt gã đỏ như tựa hồ sắp chảy máu ra.

Thạch Phá Thiên không dám chần chờ, lập tức theo lời dặn bảo của Trương Tam mà hành động.

Chàng cởi lớp áo ngoài của gã ra, đặt tay trái vào huyệt Linh Ðài , tay phải vào huyệt Ðản Trung .

Chàng thúc đẩy nội lực vào người Trương Tam bằng bàn tay trái và vận khí vào bàn tay phải để hút chất độc ra ngoài.

Quả nhiên chẳng bao lâu sau một luồng chân khí nóng bỏng nhỏ như sợi tơ từ lòng bàn tay phải tiết ra. Chàng nhất tâm cứu mạng cho Trương Tam nhưng chàng có biết đâu là rất nhiều chất độc nhân thế mà xâm nhập vào người chàng.

Giữa lúc Thạch Phá Thiên cố gắng thúc đẩy nội lực do một bàn tay và hút khí độc ra bằng tay kia thì đột nhiên chàng nghe thấy có tiếng bước chân sột soạt!

Hơn mười người từ ngoài cửa tiến vào.

Bọn người này đều cầm Thiết Xoa trong tay. Dĩ nhiên là quần chúng Thiết Xoa Hội.

Chúng vừa bước qua cửa vào sảnh đường đã thấy xác chết ngổn ngang nằm lăn ra đó, đều là người bản hội từ Vưu Tổng Ðà Chúa đến các anh em.

Nguyên bọn này vâng mệnh canh giữ bên ngoài, chúng chờ đã lâu mà chẳng nghe thất động tĩnh gì, liền tiến vào thám thính. Chúng không ngờ anh em đồng hội bị chết hết.

Chúng đang kinh hãi vô cùng chợt nhìn thấy Thạch Phá Thiên cùng Trương Tam, Lý Tứ ngồi dưới đất, hiển nhiên đều bị trọng thương.

Chúng liền hô lên một tiếng rồi cầm Thiết Xoa nhằm ba người đâm tới.

Thạch Phá Thiên toan đứng lên chống cự. Dè đầu mười mấy người xông tới trước mặt chàng còn cách chừng hơn trượng thì đột nhiên người chúng lảo đảo như say rượu. Rồi tên nào cũng nhào ra ngã lăn xuống, chưa kịp kêu lên một tiếng đã chết thẳng cẳng.

Thạch Phá Thiên khiếp sợ, trống ngực đánh thình thình tưởng chừng như trái tim sắp bật ra ngoài miệng. Chàng run lên hỏi:

-Ðại ca . Trong nhà này có ác quỷ . Chúng ta chạy đi thôi.

Trương Tam lắc đầu.

Lúc này chất độc trong người gã đã tiết ra ngoài đến phân nửa. Bụng không đau kịch liệt như trước.

Gã cố gắng nói:

-Ngươi hãy dùng thủ pháp vừa rồi điều trị cho nhị ca .

Thạch Phá Thiên đáp ngay:

-Dạ dạ!

Chàng lại theo phương pháp mà Trương Tam đã truyền thụ để giải độc cho Lý Tứ.

Nhưng lần này một tia khí mát lạnh tiết ra bàn tay chàng.

Sau khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, chất độc trong người Lý Tứ cũng giảm bớt đi nhiều.

Chàng lại quay sang hút chất độc cho Trương Tam.

Chàng lần lượt như thế tiếp tục giải độc cho mỗi gã ba lần.

Tuy chất độc chưa ra hết sạch, nhưng cũng không có gì đáng ngại nữa.

Nguyên Trương Tam, Lý Tứ muốn dùng những chất thuốc còn lại để giúp cho công lực bản thân mạnh dần lên. Chúng chỉ cần từ từ dung hoà luyện cho lẫn vào với máu trong người là được.

Hai gã đảo mắt nhìn quanh, thấy xác chết ngổn ngang lại nghĩ tới tình cảnh nguy hiểm vừa qua mà trong lòng chưa hết khiếp đảm. Chúng lại ngó Thạch Phá Thiên thì chỉ thấy chàng lộ vẻ sợ hãi còn cử chỉ vẫn như thường chẳng có chi khác lạ và không có ấn tượng gì là chàng đã trúng độc. Chúng biết là chàng thiếu niên này được trời cho tư chất đặc biệt, nhưng không hiểu chàng đã uống được thứ linh chi tiên thảo gì mà cả đến chất độc ghê gớm như vậy chàng uống vào cũng chẳng sao.

Ta nên biết rằng hai bầu rượu thuốc độc đó, mình Thạch Phá Thiên uống hết quá nửa còn Trương Tam, Lý Tứ cả hai người uống không quá một nửa. Hiện giờ có đến bảy tám phần mười chất độc đã xâm nhập vào cơ thể chàng. Quần chúng Thiết Xoa Hội sở dĩ gặp phải chưởng phong của chàng liền chết ngay là nhân chất kịch độc trong người chàng tiết ra ngoài. Về sau cả trong toà sảnh đường chất độc tiết ra dàn dụa khắp nơi, người nào hít phải là mất mạng ngay.

Trương Tam nói:

-Nhị đệ! Tam đệ! Chúng ta đi thôi!

Rồi gã đứng lên đi trước. Lý Tứ cùng Thạch Phá Thiên theo sau.

Ba người ra đến bên ngoài bỗng nhìn thấy bóng mấy chục người đen sì đứng đó. Người nào tay cũng cầm Thiết Xoa lấp ló nhìn quanh.

Toán này thấy bọn Trương Tam ba người đi ra liền la lên một tiếng rồi vây quanh lại.

Có người quát hỏi:

-Tổng Ðà Chúa đâu? Sao lại chưa thấy ra?

Trương Tam cười đáp:

-Vưu Tổng Ðà Chúa ở trong đó. Các vị cứ đi thẳng vào trong đó mà ra mắt.

Người đi trước lại hỏi:

-Thế sao các ngươi lại ra trước?

Trương Tam cười đáp:

-Cái đó chính tại hạ cũng không rõ, các vị cứ vào mà hỏi.

Rồi gã vươn tay nắm lấy ngực liệng vào trong đường hầm.

Hai người này thân hình cao lớn, coi chừng võ công không phải kém hèn. Dè đâu bị Trương Tam vừa nắm lấy đã không nhúc nhích được, coi chẳng khác hai bó rơm bay vào trong đường hầm.

Những người kia thấy thế kinh hãi la hoảng liền vung Thiết Xoa phóng tới Trương Tam.

Trương Tam không né tránh. Gã lại vươn hai tay ra nắm lấy hai người khác liệng về phía sau. Thủ pháp này gã cực kỳ linh diệu, vừa vung tay ra mà bọn người kia đều phóng Thiết Xoa vào khoảng không, hoặc đâm vào đồng bọn. Chúng sợ quá vội lùi lại.

Thạch Phá Thiên đứng bên thấy Trương Tam thò tay ra chộp đâu trúng đó chẳng khác gì quạ vồ gà con thì trong lòng rất khâm phục. Chàng lẩm bẩm:

-Trong thiên hạ sao lại có người bản lãnh cao cường đến thế? Bọn Bạch Sư Phó, Thạch trang chúa, Ðinh Bất Tứ, Sở Bàø Bà mà so với nghĩa huynh mình thì họ hãy còn kém xa.

Lý Tứ vẫn hai tay chắp sau lưng chứ không thèm tiến ra viện trợ.

Trương Tam nắm liệng cả thảy mười mấy người liệng vào sau lưng bọn kia, mà gã lại chuyên chộp những người xa nhất, thành ra bức bách đoàn người phải tiến vào phía cửa đường hầm. Số người còn lại chừng hơn ba chục. Chúng thấy võ công Trương Tam cao đến mức độ không thể tưởng tượng được đều bạt vía kinh hồn. Có người la lên:

-Trốn đi thôi!

Ðoạn hắn chạy tuột vào đường hầm. Ðồng bọn chẳng nghĩ ngợi gì nữa cũng chạy theo vào luôn.

Thạch Phá Thiên vội kêu lên:

-Trong ấy nguy hiểm lắm đó! Chớ có tiến vào!

Nhưng bọn kia đời nào chịu nghe lời chàng? Họ toàn là những nhân vật hạng nhì hạng ba trong Thiết Xoa Hội. Chúng chờ lâu không thấy Tổng Ðà Chúa cùng các vị thủ lĩnh đi ra tâm thần rối loạn. Toán thứ hai tiến vào đó xét dò cũng chẳng có tin tức gì đưa ra.

Lúc này bọn họ bị Trương Tam bức bách, chẳng ai bảo ai đều chạy vào để hộ vệ Vưu Tổng Ðà Chúa.

Dè đâu cả đoàn kéo vào nhà hầm giữa lúc dưới nhà hầm còn đầy hơi kịch độc. Bọn chúng chạy vào rồi chỉ trong khoảnh khắc kế tiếp nhau lăn ra mà chết.

Thạch Phá Thiên trong lòng nảy sinh ra nhiều mối nghi ngờ. Chàng tự hỏi:

-Tại sao quần chúng Thiết Xoa Hội người nào cũng đột nhiên ngã lăn ra mà chết. Vì lẽ gì mà đại ca cùng nhị ca mình lại bị trúng độc đau bụng một cách đột ngột? Cớ sao đại ca lại xua bọn người này vào trong đường hầm?

Mấy nghi vấn này chàng không biết nên hỏi vấn đề nào trước. Chàng đành cất tiếng gọi:

-Ðại ca! Nhị ca! .

Thạch Phá Thiên chưa dứt lời, bỗng nghe Trương Tam hỏi:

-Ồ! Bên kia có ai tới đó?

Thạch Phá Thiên ngoảnh mặt nhìn ra chẳng thấy bóng một người nào, liền hỏi lại:

-Có ai đến đâu?

Không thấy Trương Tam trả lời, chàng nhìn thì không khỏi giật mình kinh hãi.

Trương Tam, Lý Tứ hai gã đều mất dạng tưởng chừng như chúng ẩn thân vào chỗ kín.

Thạch Phá Thiên lớn tiếng gọi:

-Ðại ca! Nhị ca! Hai vị đâu cả rồi?

Chàng gọi luôn mấy câu vẫn không thấy có tiếng người đáp lại.

Xóm chài này toàn là nhà tranh vách đất, Thạch Phá Thiên chạy xộc vào bảy tám nhà tìm kiếm, nhưng nhà nào cũng không thấy một bóng người.

Lúc này mặt trời mới mọc. Ánh dương quang rọi tỏ khắp nơi. Cả một thôn trang đều trống rỗng, chỉ còn lại một mình chàng.

Thạch Phá Thiên nhớ tới tình trạng bao nhiêu người bị thảm tử dưới đường hầm thì trong lòng kinh hãi. Chàng la lên một tiếng rồi ù té chạy ra ngoài.

Thạch Phá Thiên chạy chừng được hơn mười dặm mới bước chầm chậm lại, chàng dơ lòng bàn tay lên coi thì áng mây hồng cùng những vân xanh biếc đã mất đi đến quá nửa, không ghê gớm như lúc bắt đầu nữa. Chàng cũng yên tâm lại được một vài phần.

Nguyên chàng không vận động nội lực để trục hết chất độc ra ngoài, những chất độc này lại thuận đường kính mạch từ từ chạy trở vào trong thân thể .

Về sau, hàng ngày chàng hành công luyện khí, chất kịch độc cũng dần tiêu tan. Công lực chàng nhân đó mà gia tăng. Nhưng phải liên tiếp hành công hết bảy lần bảy là bốn mươi chín ngày chất độc mới tiêu hóa hết. Ðó là việc sau, nơi đây hãy xin tạm gác.

Thạch Phá Thiên chẳng để ý phân biệt trường hợp phương hướng cứ thuận đường đi hoài. Chàng đi chừng nửa ngày lại đến bờ sông Trường Giang. Chàng tiếp tục theo đường lớn ven sông đi xuống hạ lưu.

Vào khoảng giữa trưa Thạch Phá Thiên tới một thị trấn nhỏ, chàng mua bánh mì ăn qua loa rồi lại trông về phái Ðông mà đi. Chàng không bị điều gì ràng buộc, cứ tiếp tục ung dung cất bước như một du khách.

Trời đã xế chiều, một khu rừng cây hiện ra trước mắt chàng. Trong rừng ẩn hiện một bờ tường màu vàng. Ðó là một toà miếu vũ rất rộng rãi. Từ ngoài cổng đi vào là một con đường lớn và bằng phẳng lát toàn những phiến đá xanh.

Từ trong cửa có hai đạo nhân đội mũ vàng lưng đeo trường kiếm đi ra .

Hiệp khách hành - Hồi 46

MỘT CUỘC TỶ ĐẤU HÀO HỨNG TRONG MÔN PHÁI

Hai đạo nhân đó vừa thấy Thạch Phá Thiên liền rảo bước đi tới.

Một đạo nhân đứng tuổi buông thõng hỏi:

-Có chuyện chi?

Y thấy Thạch Phá Thiên áo quần dơ dáy lại còn nhỏ tuổi. Huống chi chàng là người quê mùa cục mịch, không có vẻ hào hoa phong nhã nên lời nói của y không cần giữ lịch sự.

Thạch Phá Thiên chẳng lấy thế làm tức mình, chàng cười đáp:

-Tại hạ vui chân đi tới đây chứ không có mục đích gì hết. Ðây là Hoà thượng phải không? Hoà thượng có chút gì cho tại hạ điểm tâm được chăng?

Ðạo nhân tức giận nói:

-Thằng nhỏ này ăn nói lăng nhăng, ngươi dám hỏi ta có phải là Hoà thượng không ư? Muốn ăn xin chứ gì? Bước ngay! Nếu còn đến chùa ta ăn nói càn rỡ như vậy nữa thì ta đánh què đấy.

Ðạo nhân kia ít tuổi hơn cầm trường kiếm, vẻ mặt hung ác. Y làm bộ như muốn vung kiếm ra giết người ngay.

Thạch Phá Thiên cười nói:

-Không phải Hoà thượng thì là đạo sĩ cũng vậy chứ sao? Tại hạ bụng đói lắm rồi, mới hỏi các vị cho chút gì ăn. Tại hạ không đến đây để tỉ võ. Có lý đâu tự nhiên vô cớ lại đánh chết hai đạo nhân.

Chàng vừa nói vừa đi ra.

Ðạo nhân trẻ tuổi tức giận nói:

-Ngươi nói gì đó?

Rồi cất bước rượt theo.

Thạch Phá Thiên vì thành thực chất phác mà nói vậy.

Chàng vừa ở trong đường hầm của bọn Thiết Xoa Hội, mỗi cái vung tay lên là một người chết, trong lòng hãy còn hối hận vô cùng. Thực tình chàng không muốn động thủ, chàng đạo nhân tuổi trẻ lại muốn đánh nhau, chàng liền sợ lại phải giết người nên co giò chạy luôn.

Thạch Phá Thiên trốn vào trong rừng rồi, vẫn còn nghe tiếng hai đạo nhân cười hà hà.

Ðạo nhân trẻ tuổi nói:

-Thằng lõi này chỉ già mồm, mình vừa mới la một câu đã cúp đuôi chạy dài.

Thạch Phá Thiên thấy hai đạo nhân không đuổi theo nữa mà trời đã gần tối. Chàng định kiếm mấy trái cây rừng ăn cho đỡ đói. Nhưng trong khu rừng này chỉ toàn những cây tùng bách không có trái.

Thạch Phá Thiên chạy cho tới một trái núi nhỏ. Chàng quay đầu nhìn lại thì vẫn còn trông thấy toà miếu rất rõ. Cả trước sau và hai bên có đến mười mấy gian. Gian nhà phía sau, khói trắng vẫn bốc lên nghi ngút, chàng chắc họ đang thổi cơm.

Ngoài toà miếu này, Thạch Phá Thiên vận mục lực lên nhìn thì thấy gần đó có mấy nhà khác nữa.

Thạch Phá Thiên nhìn thấy khói lửa, trong bụng lại càng thấy cồn cào. Chàng lẩm bẩm:

-Mấy đạo nhân vừa rồi thật khéo ghét, chưa nói đã hung hăng toan đánh người. Chi bằng ta lẩn vào đám nhà phía sau, có gì cứ lấy trộm ăn xong rồi chạy đi.

Chàng liền vòng quanh khu rừng đi tới phía sau miếu. Chàng nhắm đúng nơi có khói bốc lên lần tường mà đi. Bỗng chàng thấy cổng sau miếu chỉ khép hờ liền lạng người một cái tiến vào. Lúc này trời đã tối mịt. Thạch Phá Thiên vào trong cổng thấy một cái sân rộng. Chàng nghe có tiếng người lao xao pha lẫn với tiếng nồi chảo chạm nhau loảng xoảng. Mùi thịt mỡ, canh rau đưa ra thơm ngào ngạt.

Chàng vào đến trong sân liền nhận ra khu này là nhà bếp. Chàng thấy trong bếp có nhiều người thì nghĩ bụng:

-Mình chỉ ló đầu vào một cái là bị người ta trông thấy. Chàng lanh trí liền len lén đi vào dãy hành lang nấp vào sau cửa bếp trong một ngõ ngách tối đen, chàng bụng bảo dạ:

-Mình hãy chờ xem cơm canh chín rồi họ đem đi đâu đã. Nếu họ đi qua đây thì mình lấy trộm một bát thịt rồi chạy đi. Làm như vậy khỏi phải đánh nhau giết người.

Một lúc sau quả nhiên có ba người từ trong bếp đi ra, toàn là tiểu đạo sĩ. Chú đi trước cầm đèn lồng còn hai chú đi sau mỗi chú cầm một cái khay. Mùi thơm ở trong khay toả ra bốn phía. Hiển nhiên trong khay đựng thịt quay hoặc gà nướng gì đó.

Thạch Phá Thiên không ngớt nuốt nước miếng, chàng lẹ làng cất bước len lén theo sau.

Ba chú tiểu đạo sĩ xuyên đường hẻm, qua một dãy hành lang đi vào toà sảnh đường.

Hai chú tiểu đặt cơm canh xuống bàn rồi trở gót đi ra. Còn một chú vẫn ở lại xếp đặt bàn ghế cho ngay ngắn, bày đũa chén ra.

Thạch Phá Thiên tiến lại nấp ngoài cửa sổ ghé mắt nhìn vào trong sảnh đường không chớp. Chàng nghĩ bụng:

-Nếu mình không sợ một cái hất tay là làm chết chú tiểu thì cứ xông vào lấy cơm canh rồi đi luôn.

Chàng chờ thấy khá lâu chú tiểu đạo sĩ lui vào hậu đường rồi chàng không chần chờ nữa lẹ bước chạy vào sảnh đường, chụp ngay lấy một miếng thịt quay lớn đút vào miệng. Hai tay chàng lại bẻ lấy hai chiếc đùi gà luộc.

Miếng thịt bò đút vào miệng vừa nuốt xuống bụng, bỗng chàng nghe ngoài cửa gỗ có tiếng người nói:

-Sư đệ! Sư muội! Xin mời qua bên này.

Thạch Phá Thiên nghe có tiếng bước chân đi vào sảnh đường thì trong lòng kinh hãi. Tay đang cầm chiếc đùi gà, chàng toan chạy vào phía hậu đường. Nhưng chàng lại nghe thấy tiếng bước chân người từ hậu đường đi ra. Chàng đưa mắt nhìn quanh sảnh đường một lượt thì thấy trống rỗng không có chỗ nào ẩn nấp được. Bất giác chàng la thầm:

-Không chừng lại phải đánh nhau mất!

Thạch Phá Thiên lắng tai nghe thấy mấy người kia đã đi đến cửa gỗ, chàng nhớ lại quần chúng Thiết Xoa Hội bị thảm tử dưới đường hầm mà ghê rợn. Chàng cho là không chừng có yêu ma quỷ quái trong bóng tối ám ảnh chưa chắc đã đúng là những ngươì đó đã chết về tay mình. Trong lòng hồi hộp, chàng không dám thử thách lần nữa một cách khinh xuất.

Trước tình thế cấp bách, chàng liếc mắt nhìn lên xà nhà thấy trên tường treo một biển lớn có ba chữ vàng. Chàng không kịp nghĩ nhiều, tung mình vọt lên trên tường nhà chui vào sau tấm biển. Chàng nằm ngã người vừa đủ che mình. Ðộng tác của chàng chỉ trong một nháy mắt.

Thạch Phá Thiên ẩn kín sau bức hoành rồi thì cửa nhà sảnh đường vừa mở ra mấy người kia tiến vào.

Bỗng chàng nghe có tiếng người nói:

-Chúng mình là chỗ sư huynh sư đệ mà sư ca bày đặt như khách khứa thết tiệc linh đình thế này.

Thạch Phá Thiên nghe thanh âm người này rất quen thuộc. Chàng ghé mắt vào khe bức hoành nhìn xuống thì thấy dưới thì thấy mười mấy đạo nhân đang mời hai người khách một đàn ông một đàn bà vào chỗ ngồi.

Hai người này là vợ chồng Thạch trang chúa ở Huyền Tố trang.

Thạch Phá Thiên có lòng cảm kích hai người này nhất là Thạch phu nhân Mẫn Nhu, ngày trước đã có ơn tặng bạc và dạy chàng kiếm pháp.

Chàng vừa thấy bà ta đã cảm thấy tấm lòng như được sưởi ấm.

Bỗng nghe vị lão đạo sĩ đầu râu tóc bạc lên tiếng:

-Sư đệ từ xa tới đây, ngu huynh mừng rỡ khôn xiết, gọi là có chén rượu nhạt tẩy trần, sao lại dùng đến hai chữ yến tiệc.

Ðột nhiên chàng ngó thấy trên bàn nước canh rớt vãi tung toé. Một bát lớn chỉ còn lại ít nước, món cốt yếu là thịt gà hay giò heo đã không cánh mà bay.

Lão đạo sĩ châu mày nghĩ thầm:

-Mấy anh nhà bếp này sao lại sơ suất đếùn thế? Chẳng để người trông coi cho mèo nhảy vào ăn vụng hết cả. Nhưng trước mặt khách xa ngồi đó, lão không tiện vì chuyện nhỏ mọn mà trách mắng thuộc hạ.

Giữa lúc ấy lại có chú tiểu bưng thức ăn lên. Mọi người chợt ngó vào bát canh kia đều không khỏi bẽ bàng. Họ vội thu dọn lại, không ai nói gì tới.

Lão đạo sĩ trịnh trọng mời vợ chồng Thạch Thanh vào thủ vị. Lão ngồi kế đó để bồi tiếp. Khoảng giữa có một bàn riêng cho ba đạo nhân đứng tuổi. Ngoài ra còn hơn hai mươi đạo nhân thì ngồi chiếu ngoài.

Rượu đã ba tuần, lão đạo sĩ thở dài nói:

-Tám năm trời không gặp mặt, sư đệ cùng sư muội càng ra vẻ phong lưu hơn ngày trước mà ngu huynh đây đã thành già nua tuổi tác sức lực hao mòn.

Thạch Thanh nói:

-Sư ca tuy đầu râu bạc cả rồi, song tinh thần vẫn còn tráng kiện.

Lão đạo sĩ đáp:

-Còn gì mà chả đầu bạc? Ngu huynh trong lòng lo nghĩ muôn phần một đêm cũng đủ bạc đầu. Giả tỉ sư muội sư đệ đến trước đây ba ngày thì râu tóc ngu huynh mới hoa râm mà thôi.

Thạch Thanh hỏi:

-Phải chăng sư huynh lo lắng về vụ hai vị sứ giả Thưởng Thiện, Phạt A¨c?

Lão đạo sĩ buông một tiếng thở dài rồi đáp:

-Trừ vụ đó ra, tưởng trong thiên hạ không còn có vụ thứ hai nào khiến cho Thiên Hư đạo nhân chùa Thượng Thanh chỉ trong một ngày đã già đi hàng chục năm.

Thạch Thanh nói:

-Tiểu đệ cùng lệnh đệ muội hai người đang ở bên Sáo Hồ nghe được tin hai vị sứ giả Thưởng Thiện, Phạt A¨c lại xuất hiện, võ lâm gặp cơn khiếp nạn liền đến cảnh chưởng môn sư ca và các vị sư huynh đệ thương nghị một phương sách hoàn thiện. Chùa Thượng Thanh chúng ta gần mười năm nay càng nổi tiếng võ lâm. Cây cao thường chịu gió cả. Hai vị Thiện Ác không chừng sẽ có chiếu cố đến chúng ta. Vợ chồng tiểu đệ muốn ở lại chùa một vài tháng. Giả tỉ hai vị có tới thăm thì vợ chồng tiểu đệ tuy chẳng làm nên trò trống gì nhưng cũng được vì sư môn mà gắng sức liều mình.

Thiên Hư đưa mắt nhìn mọi đạo nhân khẽ buông một tiếng thở dài rồi móc trong bọc ra hai tấm bài đồng bỏ xuống mặt bàn kêu lách cách.

Thạch Phá Thiên ở ngay trên đầu lão nên nhìn thấy rõ mồn một. Hai tấm bài đồng đó một tấm khắc bộ mặt tươi cười, còn một ám khắc bộ mặt nhăn nhó đúng y như những tấm bài đồng mà chàng đã thấy qua hai lần. Bất giác chàng động tâm lẩm bẩm:

-Tại sao Thiên Hư đạo nhân lại có hai tấm bài đồng này?

Thạch Thanh "ủa" lên một tiếng hỏi:

-Té ra hai vị sứ giả Thiện A¨c đã qua đây rồi. Vợ chồng tiểu đệ ngựa không ngừng vó, người chẳng xả hơi mà chạy tới đây đã chậm mất rồi. Việc này xảy ra vào hôm nào? Sư ca ứng phó với hai vị bằng cách gì?

Thiên Hư đạo nhân tâm thần hãy còn hoang mang chưa kịp trả lời thì một đạo nhân đứng tuổi ngồi bên lão kính cẩn đáp:

-Vụ này đã xảy ra ba bữa trước đây. Chưởng môn sư ca là bậc đại nhân đại nghĩa đã nhận lời qua bên ấy để chịu mệnh lệnh.

Thạch Thanh đã thấy hai tấm bài đồng lại thấy mọi người được vô sự thì mười phần đã đoán ra được tám. Y liền đứng lên xá dài Thiên Hư nói:

-Sư ca một vai gánh hết trọng trách bảo toàn cho toàn thể chùa Thượng Thanh được bình yên. Tiểu đệ vừa xúc động vừa xấu hổ trước hết lời cảm tạ sư ca, sau nữa tiểu đệ có lời thỉnh cầu, xin sư ca miễn trách cho.

Thiên thư đạo nhân tủm tỉm cười nói:

-Lúc này mọi sự vật trong thiên hạ đối với ngu huynh chỉ như là đám mây nổi. Hiền đệ có điều chi sai bảo, ngu huynh nhất nhất nghe theo.

Thạch Thanh hỏi lại:

-Sư ca nói vậy là ưng thuận rồi đúng không?

Thiên Hư đáp:

-Ưng chịu rồi! Nhưng chưa hiểu hiền đệ có điều chi dặn bảo?

Thạch Thanh đáp:

-Tiểu đệ to gan lớn mật muốn thỉnh cầu sư ca giao phó chức trách chưởng môn cùng nhất nhất mọi việc trong chùa Thượng thanh này cho vợ chồng tiểu đệ chấp chưởng.

Thạch Thanh vừa nói câu này tất cả đạo nhân ngồi trong sảnh đều lộ vẻ xúc động .

Thiên Hư còn đang trầm ngâm chưa kip trả lời thì Thạch Thanh lại nói tiếp:

-Vợ chồng tiểu đệ chấp chưởng quyền binh rồi sẽ thay cho sư ca qua bên đó ăn Lạp bát cúc .

Thiên Hư đạo nhân bật lên tràng cười ha hả, nhưng trong tiếng cười chứa đựng đầy nỗi đau khổ.

Cặp mắt long lanh ngấn lệ. Lão đáp:

-Thịnh tình của hiền đệ ngu huynh xin làm tâm lĩnh là đủ, ngu huynh tạm giữ chức Chưởng môn ở chùa Thượng thanh đã mười mấy năm, khắp võ lâm đều biết mặt. Thế mà nay gặp bước gian nguy đã sợ co vòi thì cái mặt Thiên Hư này từ nay đem giấu vào đâu được?

Thiên Hư nói đến đâu rồi nắm chặt tay Thạch Thanh nói tiếp:

-Hiền đệ còn kém tuổi ngu huynh nhiều, hiền đệ lại là người ngoài cõi tục, nên trước kia it khi ở gần nhau, nhưng hiền đệ với ta là chổ thâm giao. Hơn nữa võ công và nhân phẩm của hiền đệ đúng là nhân vật hạng nhất trong bản môn, ngu huynh rất lấy làm kính phục. Giả tỉ không có việc phải đi dự hội Lạp bát cúc mà hiền đệ muốn làm chưởng môn bản phái thì ngu huynh lập tức nhường ngay mà trong lòng còn hân hoan nữa. Song tình thế bữa nay đặc biệt khác lạ, lão huynh không thể nào tuân lệnh được

Lão chấm dứt câu nói bằng những tiếng cười thê lương.

Thạch Phá Thiên ẩn trên bức hoành nghe hai người nói chuyện rất rõ chàng không hiểu Lạp Bát Cúc , đồng thời thấy vẻ mặt hai người khác lạ thì chàng tự hỏi:

-Lạp Bát Cúc phải chăng là một chất kịch độc trí mạng?

Bỗng nghe Thiên Hư lại nói:

-Hiền đệ! Ngu huynh một đêm lo nghĩ đến bạc đầu không phải vì chuyện tham sanh quý tử. Năm nay ngu huynh đã sáu mươi hai tuổi thì có chết cũng không đến cõi thọ rồi. Có điều ngu huynh trằn trọc lo nghĩ là phải tìm phương pháp nào để trừ cho võ lâm trong vòng mười năm khỏi một kiếp nạn. Ðồng thời làm thế nào để duy trì uy danh cho bản phái khỏi bị tan tành. Ðó mới là việc khó. Ba mươi hai năm nay bên kia đã mời ba lần, mời các môn phái và các bang hội đi dự yến Lạp Bát Cúc . Biết bao nhiêu anh hùng hảo hán y ước đối phó hội rồi chẳng thấy một ai trở về. Ngu huynh chết cũng chẳng có cho đáng kể nhưng cải thiện về sau này mới là cần. Vậy chúng ta nên nghĩ một biện pháp nào cho ổn thoả mới được.

Thạch Thanh cũng cười ha hả nâng chung rượu trước mặt lên uống cạn sạch rồi nói:

-Sư ca! Tiểu đệ không biết tự lượng thỉnh cầu sư ca nhường ngôi chẳng phải là để thay mặt sư ca đi chịu chết mà là đi để thám thính cho biết rõ thực hư. Không chừng nhờ hoàng thiên che chở và giúp tiểu đệ khám phá ra được chân tướng nội vụ cũng nên. Tuy tiểu đệ không dám nói là trừ mối hại lớn cho võ lâm, nhưng khi đã biết được những điều bí hiểm bên trong thì rồi các cao nhân thiên hạ hiệp lực tìm ra kế hoạch thì chuyện đương đầu với bọn kia biết đâu là chẳng làm nổi.

Thiên Hư từ từ lắc đầu đáp:

-Không phải ngu huynh phô trương cái hay cái giỏi của người mà coi thường hiền đệ. Tỉ như Ất Mộc đạo trưởng phái Võ Ðương, Ngọc Châu đạo nhân phái Thanh Thành võ công quán thế mưu trí hơn người lại đem theo bao nhiêu tay cao thủ xuất chúng đi rồi cũng mất tích luôn chẳng được một ai trở về. Hỡi ôi! Võ công hiền đệ tuy cao thâm nhưng xét cho cùng chưa thể so bì với Ất Mộc đạo trưởng và Ngọc Chân đạo trưởng là những bậc cao nhân vào hàng tiền bối được.

Thạch Thanh nói:

-Về điểm này tiểu đệ cũng đã biết rồi, nhưng sự thành bại một nửa trông vào bản lãnh, còn một nửa tuỳ theo khí vận. Nói về chuyện diệt trừ đại hoạ thì dĩ nhiên tiểu đệ không làm nổi nhưng tìm cách dò xét những điều bí mật thì không hẳn là hoàn toàn vô vọng.

Thiên Hư vẫn lắc đầu nói:

-Chức chưởng môn phái Thượng Thanh từ trăm năm nay đều do các đạo nhân chấp chưởng. Sau khi ngu huynh chết rồi đã ấn định để Xung Hư sư đệ lên tiếp nhiệm. Sau này Hiền khang Lệ hết dạ khuông phò khiến cho bản phái khỏi lâm vào bước đường quy vong mai một thì ngu huynh cũng lấy làm cảm kích lắm rồi.

Thạch Thanh nói đi nói lại nhiều lần nhưng Thiên Hư không chịu ưng theo.

Mọi người đều dừng chén không ai uống rượu, quên luôn cả nhắm nháp.

Thạch Phá Thiên xé chiếc đùi gà thành từng miếng nhỏ bỏ vào miệng nhưng chàng sợ nhai tóp tép phát ra thành âm, chàng đành cứ để vậy mà nuốt chửng vào bụng.

Cặp mắt chàng vẫn nhìn qua kẽ hở theo dõi diễn biến.

Chàng thấy Thạch phu nhân Mẫn Nhu vẫn lắng tai nghe trượng phu cùng Thiên Hư nói chuyện mà không xen vào câu nào. Bà lại từ từ đưa tay ra toan đoạt bài đồng.

Giữa lúc ấy, Thạch Thanh một tay cầm đũa thò vào dĩa gắp thịt quay, chỉ còn một tay nắm giữ tay Thiên Hư lại.

Xung Hư đạo nhân ngồi mé dưới Thạch phu nhân rụt tay về để toan nắm lấy bài đồng. Y nói:

-Ðể bần đạo giữ cái này cho.

Thạch phu nhân giơ tay trái lên, bốn ngón tay như gảy đàn tì bà bật vào tay Xung Hư.

Xung Hư lập tức phóng chỉ tay trái ra nhằm điểm vào tay mặt Thạch phu nhân.

Thạch phu nhân đưa cổ tay lên, những ngón tay trái búng ra một luồng kinh phong rất nhỏ phóng vào trước ngực Xung Hư.

Xung Hư đã chịu mệnh lệnh của Thiên Hư đạo nhân tiếp nhiệm chức quán chủ chùa Thượng thanh và sẽ là chưởng môn của các đệ tử cả đạo lẫn tục. Y là nhân vật thứ nhất thứ nhì trong chùa Thượng Thanh. Y cũng biết vợ chồng Thạch Thanh vì lòng nghĩa hiệp mà cứu cấp trong cơn hoạn nạn. Ðó là vì vợ chồng y có tấm lòng tốt mà hành động. Nhưng hai tấm bài đồng này có quan hệ đến tính mạng tất cả mọi đạo lữ trong chùa.

Thiên Hư đạo nhận đã tiếp nhận đồng bài nếu để nó lọt vào tay người khác thì toàn thể đạo lữ đều có thể mất mạng. Vì thế mà họ chẳng kiêng dè cứ ra tay tranh đoạt với Thạch phu nhân. Cả hai người vẫn ngồi yên không rời khỏi chỗ mà trong chớp mắt đã giao thủ đến bảy tám chiêu. Cả hai ngươiø cùng được một vị sư phụ truyền dạy nên cầm nã thủ pháp đều là của bản môn, tuy không có ý làm thương bại đối phương, nhưng ra tay mau lẹ trong phạm vi hơn một thước vuông họ phải dùng toàn lực để đối phó.

Hai người trước kia là bạn đồng song. Họ đều thiết tha học võ công. Nhưng từ khi chia tay tới nay đã hơn hai chục năm. Trong khoảng thời gian này tuy đã có mấy lần gặp mặt nói chuyện nhưng chưa cùng nhau động thủ bao giờ. Lúc này hai người đột nhiên giao thủ, trong lòng họ đều ngấm ngầm thán phục nhau.

Ngoài ra tất cả bàn tiệc cộng mười sáu người đều nhìn hai vị tỉ đấu không chớp mắt.

Bọn người này đều là những tay cao thủ bản môn. Ai cũng biết gần mười năm nay vợ chồng Thạch Thanh đã lừng lẫy tiếng tăm trên chốn giang hồ. Họ thấy Mẫn Nhu cùng Xung Hư tuy tranh cướp bài đồng mà vẻ mặt vẫn thản nhiên. Hai người đem những tinh hoa về võ công bản môn phát huy đến chỗ ly kỳ thì chẳng ai là không tán thưởng. Có điều chẳng một ai ngờ ngoài họ ra trên đầu còn có một chàng đang để mắt chăm chú theo dõi cuộc cướp bài đồng giữa hai người.

Mười mấy chiêu đầu hai người ở vào thế quân bình. Nhưng tay phải Thạch phu nhân cầm hai tấm bài đồng chỉ sử dụng quyền được mà thôi, không thể thi triển những phép cầm nã, tuyệt diệu của bản môn vì thế mà cuộc tấn công bị giảm đi rất nhiều. Hai bên bật ra mấy chiêu nữa, Xung Hư vận nội lực vào cánh tay trái vào cánh tay trái Thạch phu nhân xuống. Rồi năm ngón tay bên phải nhằm chụp tới bài đồng.

Thạch phu nhân Mẫn Nhu biết rằng không để cho Xung Hư đoạt lại không xong. Nếu hai người cùng vận nội lực để tranh đoạt thì một là có vẻ khó coi, hai là bà thân phận nữ lưu nội lực không bằng Xung Hư. Bà liền buông tay ra cho hai tấm bài đồng rớt xuống. Như vậy bà có ý đưa cho trượng phu bà.

Thạch Thanh thò tay ra toan nắm lấy thì đột nhiên một luồng kinh phong xô đến trước mặt. Chính là Thiên Hư đạo nhân đã đẩy chưởng lực vào tay y. Tuy hai luồng kinh phong này không có vẻ bá đạo, nhưng kinh lực rất nặng nếu không chống lại tất cả bị trọng thương.

Giả tỉ lúc này Thạch Thanh đã cầm bài đồng vào tay rồi cũng đành để rớt xuống. Y phải phóng chưởng ra đỡ.

Giữa lúc Thạch Thanh phải chậm lại một chút này, người ngồi dưới Thiên Hư là Chiếu Hư đạo nhân đã thò tay ra nhắc lấy bài đồng

Bài đồng vào tay Chiếu Hư rồi, vợ chồng Thạch Thanh cùng Thiên Hư, Xung Hư cả bốn người đều nổi lên những tràng cười khanh khách rồi dừng tay lại.

Xung Hư và Chiếu Hư khom lưng cuối đầu nói:

-Sư đệ và Sư muội! Tiểu huynh xin lỗi!

Vợ chồng Thạch Thanh đứng lên dáp lễ.

Thạch Thanh nói:

-Sao hai vị sư huynh lại nói vậy. Chính vợ chồng tiểu đệ mới là người lỗ mãng. Chưởng môn sư huynh nội lực thâm hậu như vậy thì còn gấp mười lần tiểu đệ. Chuyến đi này dĩ nhiên nguy hiểm, nhưng nếu muốn toàn thân rút lui thì chưa hẳn đã là vô hy vọng.

Thạch Thanh vừa đối chưởng với Thiên Hư một chiêu, y đã biết ngay nội lực Chưởng môn sư huynh còn cao thâm hơn mình nhiều. Hùng tâm tráng chí của y bất giác giảm đi quá nửa.

Thiên Hư nhăn nhó cười nói:

-Ngu huynh chỉ mong được như lời sư đệ.

Chùa Thượng Thanh tuy là một đạo viện nhưng không cấm uống rượu ăn thịt.

Thiên Hư nâng uống một hơi cạn sạch.

Thạch Phá Thiên thấy Mẫn Nhu đoạt bài không được. Chàng cũng không biết hai tấm bài đồng đó có quan hệ gì. Chàng nhớ Thạch phu nhân đã có nhiều ơn huệ đối với mình thì nghĩ bụng:

-Ðạo sĩ kia đoạt mất bài đồng của phu nhân. Âu là ta cướp lại đưa cho bà.

Bỗng thấy Thạch Thanh đứng lên nói:

-Tiểu đệ cầu chúc cho sư cả đi chuyến này được bình yên trở về. Tiểu đệ có thằng con bị người ta cướp mất, cần phải đi cứu ứng, không thể cùng đi với các vị sư huynh được. Vậy xin cáo từ.

Các đạo nhân nghe Thạch Thanh nói vậy đều kinh hãi.

Thiên Hư nói:

-Nghe nói lệnh lang của hiền đệ vào làm môn hạ phái Tuyết Sơn. Một bên là oai danh của vợ chồng hiền đệ, một bên là thanh thế của phái Tuyết Sơn, vậy mà có kẻ to gan lớn mật dám đến cướp lệnh lang đem đi ư?

Thạch Thanh thở dài nói:

-Câu chuyện này dài lắm. Ðại khái vì tiểu đệ bất đức, kém bề cai quản giáo huấn nên gã khuyển tử có những hành động càn rỡ, tiểu đệ không dám trách ai.

Từ đến nhớ Thạch Thanh là người biết đường lui tới, hiểu biết, tuy trang trại Hiền Tố Trang bị Bạch Vạn Kiếm đốt cháy sạch sành sanh, y tự biết tai vạ do mình gây nên, tuyệt không oán trách phái Tuyết Sơn.

Hiệp khách hành - Hồi 47

THƯƠNG CON TRẺ HIỀN PHỤ RƠI CHÂU

Xung Hư đạo nhân là người rất nhiệt tâm, liền dõng dạc nói:

-Sư đệ! sư muội! Kẻ đối đầu đã cướp lệnh lang còn coi chùa Thượng Thanh chẳng ra đâu nữa. Bất luận hẳn là một nhân vật ghê gớm đến đâu dù ngu huynh làm không nên việc cũng quyết giúp hiền đệ một tay.

Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

-Lệnh lang đã bị người bắt mà vẫn quay về sư môn để chung lo kiếp nạn đủ, thấy sư đệ thâm tình chẳng lẽ bọn mũi trâu chúng ta bấy nhiêu người lại không ai là người can đảm ư?

Xung Hư nói vậy vì y tưởng kẻ đối đầu đã chẳng sợ vợ chồng Thạch Thanh lại coi thường cả phái Tuyết Sơn người nhiều thế mạnh thì tất phải là một nhân vật vô cùng lợi hại. Y có biết đâu người cướp con Thạch Thanh laị chính là nhân sĩ phái Tuyết Sơn.

Thạch Thanh một là không muốn phô bày sự xấu xa của nhà mình hai là giữa lúc chùa Thượng thanh đang lâm đại nạn y không muốn gây thêm cường địch kết mối oan cừu với phái Tuyết Sơn. Y đáp:

-Tấm thịnh tình của cácvị khiến cho vợ chồng tiểu đệ cảm kích vô cùng! Hiện điều này chưa được điều tra rõ ràng, vậy chờ khi tìm ra manh mối mà vợ chồng tiểu đệ thân đơn thế cô sẽ về chùa cầu cứu xin các vị sư huynh đệ viện trợ cho.

Xung Hư nói:

-Thế cũng được. Nhưng khi ấy hiền đệ bất tất phải thân hành đến nơi, chỉ đưa tin lại là đủ. Chùa Thương Thanh sẽ gởi lực lượng đến tiếp tay cho hiền đệ.

Vợ chồng Thạch Thanh chắp tay ngỏ lời cảm tạ. Nhưng trong bụng nghĩ thầm:

-Dù phái Tuyết Sơn có đem con mình ra mà băm vằm mổ xẻ thì vợ chồng mình cũng ráng mà chịu theo số mệnh, quyết chẳng bao giờ cần đến chùa Thượng Thanh đem binh cứu trợ.

Vợ chồng Thạch Thanh cáo từ ra đi. Bọn Thiên Hư, Xung Hư và toàn thể đạo nhân đều tiễn chân ra ngoài sảnh đường.

Thạch Phá Thiên thấy mọi người đi xa rồi, liền chui ra khỏi bức hoành. Chàng xoay mình bám nóc nhà rồi nhảy xuống mé ngoài tường, bụng bảo dạ:

-Thạch trang chúa và Thạch phu nhân nói là có cậu con bị người cướp đi, chẳng hiểu kẻ nào đã hạ thủ? tấm bài đồng kia chỉ là đò chơi, cướp lại hay không cũng chẳng quan hệ gì. Thạch phu nhân đối với mình rất tốt, mình nên giúp bà ta đi tìm kiếm cậu con. Nếu mình tìm được cậu đưa về, chắc bà mừng rỡ lắm. Bây giờ mình hãy chạy đến chỗ bà xem cậu con chừng bao nhiêu tuổi? Hình dạng thế nào? Bị ai cướp đi?

Chàng nhảy vọt lên đứng trên ngọn cây, trông về phía Ðông Bắc thấy mười mấy chiếc đèn lồng xếp thành hàng hai. Quần đạo chùa Thượng Thanh đang tiễn chân vợ chồng Thạch Thanh ra khỏi cửa sơn môn.

Thạch Phá Thiên nghĩ thầm:

-Vợ chồng Thạch trang chúa cưỡi ngựa đi rất mau vậy mình phải chạy ngay từ bây giờ mới đuổi kịp.

Chàng nhìn rõ đường đi của vợ chồng Thạch Thanh rồi mới từ trên cây nhảy xuống theo sườn núi mà rượt.

Chàng chưa chạy ra khỏi cổng chùa Thượng Thanh đã nghe có tiếng người quát:

-Ai đó ? Ðứng lại !

Nguyên lúc Thạch Phá Thiên nằm sau bứa hoành chàng ngừng hơi nín thở nên chẳng phát ra mảy may tiếng động và mọi người trong sảnh đường chưa phát giác ra. Nhưng bây giờ chàng chạy nhanh quá mà quần đạo chùa Thượng Thanh toàn là những tay cao thủ, lập tức biết ngay có người ngoài đến. Ban đầu họ vẫn làm ngơ, chờ cho vợ chồng Thạch Thanh lên ngựa đi khá xa, mới chia ra chạy đi đón đường.

Trong bóng tối, Thạch Phá Thiên bất thình lình thấy kiếm khí vọt lên rồi hai đạo nhân chống kiếm đứng chắn trước mặt.

Ánh sao lờ mờ chiếu vào lưỡi kiếm loé lên một chút, Thạch Phá Thiên nhanh mắt nhận ra người đứng mé tả chính là Chiếu Hư. Trong bụng mừng thầm, chàng cất tiếng hỏi:

-Chiếu Hư đạo chưởng đấy ư?

Chiếu Hư sửng sốt nghĩ thầm:

-Té ra người đến đây lại nhận ra mình.

Y liền đáp:

-Chính thị bần đạo, các hạ là ai?

Thạch Phá Thiên rút tay phải ra nói:

-Ðưa hai tấm đồng bài cho tại hạ.

Chiếu Hư tức giận quát lên:

-Ta cho ngươi cái này!

Rồi vung kiếm lên chém vào chân chàng. Giới luật của chùa Thượng Thanh rất nghiêm, không được giết càn người vô tội. Hiện chưa biết rõ lai lịch đối phương, thì dù Thạch Phá Thiên có mở miệng đòi bài đồng là phạm vào một điều tối kị. Mà Chiếu Hư cũng chưa dám phóng kiếm đâm vào chỗ trọng yếu trong người chàng.

Thạch Phá Thiên né người đi tránh khỏi, tay phải chàng chụp xuống vai đối phương.

Chiếu Hư thấy thủ pháp Thạch Phá Thiên rất lợi hại liền vung thanh kiếm chuyển hướng nhằm vào vai chàng.

Thạch Phá Thiên cúi đầu xuống chuồn dưới lưỡi kiếm, nhưng chàng sợ lưỡi kiếm hớt vào đầu mình, tự nhiên vận khí vào tay phải giơ lên đỡ.

Chiếu Hư cảm thấy mùi tanh xông thẳng vào mũi, đầu óc mê man, lập tức ngã lăn ra.

Thạch Phá Thiên còn đang đứng sững thì đạo nhân thứ hai đã phóng kiếm đến sau lưng chàng.

Chàng tự biết bàn tay của mình quả có điều quái dị, cứ mỗi lần động thủ là y như rằng làm chết người. Chàng không dám vung chưởng ra phản kích nữa, vội nhảy vọt về phía trước.

Roạt một tiếng vang lên! Vạt áo sau lưng chàng đã bị mũi kiếm của đạo nhân rạch một đường, da thịt chàng cũng bị xây xát một chút.

Võ công đạo nhân này tuy còn kém Chiếu Hư, nhưng y thấy Chiếu Hư hôn mê ngã lăn ra bất tỉnh không hiểu đối phương đã dùng cách nào để hạ thủ. Vì nóng nảy cứu đồng đạo nên y vội vã phóng kiếm ra đâm Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên nhảy xéo đi để tránh những chiêu kiếm của đạo nhân. Trong lúc hoang mang chàng vội lượm lấy thanh trường kiếm của Chiếu Hư đã quăng xuống đất vừa rồi. Chàng thấy đối phương phóng ra những chiêu ác liệt và toàn nhằm vào những yếu huyệt đâm tới. Chàng liền dùng kiếm làm đao để thu triển Kim đao pháp.

Choang! Chàng đã vung kiếm lên gạt lưỡi kiếm của đối phương phóng tới.

Nội lực trong tay Thạch Phá Thiên thiệt là ghê gớm! Ðạo nhân tay kiếm không nắm chặt được, thanh kiếm bị văng đi.

Võ công phái Thượng Thanh chẳng những chỉ sở trường về kiếm pháp mà thôi, Cầm Nã thủ pháp phái này cũng vận vào hạng kỳ tuyệt trong võ lâm.

Ðạo nhân mất kiếm rồi, vẫn không lộ vẻ sợ hãi chút nào, vọt người đi nhảy xổ vào người Thạch Phá Thiên. Bốn chưởng thành troả, y nhằm đâm vào những huyệt đạo trọng yếu trên ngực và bụng chàng.

Ta nên biết rằng đạo nhân tay không mà đối địch với Thạch Phá Thiên cầm kiếm trong tay, cần phải đánh giáp lá cà, sát hẳn vào địch nhân khiến đối phương khó bề thi triển khí giới mới có cơ thủ thắng được.

Thạch Phá Thiên la lên:

-Không được đâu!

Chàng hất tay trái ra đẩy đạo nhân. Giữa lúc ấy nội lực chàng đã được phát huy, chất kịch độc đã ra đến lòng bàn tay. Vừa bị đẩy, đạo nhân lập tức ngã lăn xuống đất nằm co rúm lại.

Thạch Phá Thiên vừa dậm chân vừa la hoảng:

-Trời ơi! Thiệt tình tại hạ không muốn hại đạo trưởng. Ðây chẳng qua sự bất ngờ .

Bỗng chàng nghe tiếng la ó khắp xung quanh. Quần đạo bốn mặt từ từ tiến gần vào.

Thạch Phá Thiên vội thò tay vào sờ trong bọc Chiếu Hư quả nhiên có hai tấm bài đồng.

Chàng liền lấy ra hai tấm bài đồng bỏ vào túi mình rồi co giò chạy về phía vợ chồng Thạch Thanh đã đi trước để rượt theo.

Thạch Phá Thiên chạy liền một mạch được hơn mười dặm, mà vẫn không thấy tiếng vó ngựa chi hết thì tự hỏi:

-Thạch trang chúa và Thạch phu nhân chẳng lẽ đi nhanh đến thế ư? Mình đuổi nữa chưa chắc đã ăn thua gì? Hay là mình đuổi không đúng nẻo đường? Thạch trang chúa và Thạch phu nhân không đi theo đường cái thì rẽ vào ngả nào?

Tuy Thạch Phá Thiên nghĩ vậy nhưng vẫn tiếp tục rượt theo. Chàng chạy thêm mấy dặm nữa thì đột nhiên nghe tiếng ngựa hí. Chàng liền ngẩng đầu ngó về phía phát ra thanh âm thì thấy một đôi ngựa buộc vào dưới gốc cây liễu. Ðôi ngựa này một đen một trắng, đúng là ngựa của vợ chồng Thạch Thanh.

Thạch Phá Thiên mừng rỡ vô cùng. Chàng móc túi lấy hai tấm bài đồng ra cầm sẵn trong tay. Chàng toan cất tiếng gọi thì đột nhiên nghe thanh âm Thạch Thanh từ xa vọng lại:

-Nhu muội! Thằng giặc non đó cứ nấp nánh rượt theo chúng ta hoài, chắc là có lòng đen tối. Chi bằng thu thập gã đi quách cho rồi.

Thạch Phá Thiên vừa nghe thấy đã giật mình kinh hãi tự hỏi:

-Tại sao lại không muốn cho mình rượt theo?

Tuy chàng có nghe thấy thanh âm Thạch Thanh nhưng không nhìn thấy hai người.

Chàng sợ Thạch phu nhân động thủ đánh chàng, nếu chàng lâm vào tình trạng bắt buộc phải trả đòn mà không cẩn thận làm chết Thạch phu nhân thì còn ra thế nào?

Chàng vội ẩn mình vào trong đám cỏ rậm định bụng nếu Mẫn Nhu sấn lại thì chàng sẽ liệng bài đồng cho bà, rồi xoay người chạy trốn.

Bỗng chàng nghe đánh vù một tiếng. Một bóng người đứng nấp phía sau cây hoè lớn ở mé tả nhảy vọt ra. Tay cầm trường kiếm trỏ mũi vào bụi cỏ rậm, quát lên:

-Thằng nhỏ này! Ngươi theo hút bọn ta làm chi? Ra đây mau!

Bóng người đó chính là Mẫn Nhu.

Thạch Phá Thiên toan lên tiếng thì từ trong bụi cỏ rậm vọt ra ba tiếng veo véo. Có người phóng ám khí bắn lại Mẫn Nhu.

Mẫn Nhu rung động thanh trường kiếm trong tay một cái liền gạt được ám khí rớt xuống, thì một hán tử áo xanh từ trong bụi rậm nhảy ra. Gã cầm đơn đao trong tay nhằm bổ xuống Mẫn Nhu.

Diễn biến này khiến cho Thạch Phá Thiên cực kỳ kinh ngạc. Chàng không ngờ có người ẩn nấp trong bụi cỏ rậm.

Thân thủ hắn cực kỳ mẫn tiệp, gã múa thanh đơn đao rít lên véo véo.

Mẫn Nhu chỉ vung kiếm để gạt chứ không trả đòn. Thạch Thanh cũng từ gốc cây hoè chạy ra. Thanh trường kiếm vẫn cài sau lưng, y chống tay đứng bàng quan, coi hai bên động thủ một lúc rồi lên tiếng:

-Gã hán tử kia! Ngươi là đồ đệ Lư Thập Bát trên núi Thái Sơn phải không?

Hán tử cũng quát lại:

-Phải thì làm sao?

Tay gã vẫn tới tấp ra chiêu không chậm lại chút nào.

Thạch Thanh cười hỏi:

-Lư Thập Bát tuy không có giao tình gì với chúng ta, nhưng cũng chẳng có chuyện cho xích mích. Người theo dõi chúng ta sáu bảy dặm đường là có ý gì?

Hán tử đáp:

-Ta bất phải nói với ngươi vô ích .

Tuy Mẫn Nhu ra tay hời hợt, trông bề ngoài chẳng có chi mãnh liệt, nhưng bà đã bức bách hán tử phải luống cuống chân tay.

Thạch Thanh cười nói:

-Ðao pháp của Lư thập Bát còn cao thâm hơn bọn ta. Nhưng ngươi chưa học được bằng ba phần mười của sư phụ thì hạ đao đứng yên là hơn.

Thạch Thanh vừa dứt câu này thì Mẫn Nhu phóng kiếm đâm trúng vào cổ tay hán tử. Bà lại lạng người di chuyển đến sau lưng gã. Ðồng thời bà xoay ngược dốc kiếm điểm trúng vào huyệt đạo gã.

Choang một tiếng vang lên! Thanh đơn đao ở trong tay hán tử rớt xuống. Những đại huyệt bị phong toả, gã không nhúc nhích được.

Thạch Thanh tủm tỉm cười hỏi:

-Quý tính ông bạn là gì?

Gã hán tử này vẫn giữ thái độ quật cường. Tuy gã bị kềm chế mà không tỏ vẻ gì khiếp sợ. Vẻ mặt vẫn hung hăng, gã hỏi lại:

-Ngươi giết ta thì cứ việc giết đi. Hà tất còn phải hỏi làm chi?

Thạch Thanh cười nói:

-Ông bạn không chịu nói, cái đó cũng chẳng quan hệ gì. Nhưng ông bạn gia nhập vào một bang hội nào, chẳng lẽ không e lệnh sự biết ra hay sao?

Hán tử lộ vẻ kinh dị tự hỏi:

-Sao thằng cha này lại biết lai lịch mình?

Thạch Thanh lại nói tiếp:

-Tại hạ cùng lệnh sư là Lư Thập Bát sư phó vốn không hiềm khích mà y lại phái người đi theo dõi hành tung vợ chồng tại hạ ư? Ha ha! Chẳng giấu gì lão huynh: Lệnh sư đối với bọn tại hạ còn có chút nể nang, quyết chẳng khi nào phái lão huynh làm chuyện này.

Lời nói của Thạch Thanh hiển nhiên là bảo cho hán tử hay võ công gã còn kém lắm. Dĩ nhiên sư phụ gã không sai đi làm một việc quá khả năng của gã.

Hán tử mặt tím bầm, may trong đêm tối không ai nhìn thấy rõ.

Thạch Thanh đưa tay ra vỗ vai gã nói:

-Vợ chồng tại hạ làm việc gì cũng quang minh lỗi lạc, không cần lén lút dù ai hay cũng chẳng sợ gì. Lão huynh có muốn biết hành tung vợ chồng tại hạ ở chùa Thượng Thanh đến đây. Tại hạ đi thăm Thiên Hư đạo trưởng trên chùa đó. Lão huynh cứ về hỏi lệnh sư sẽ biết là Thạch Thanh và Mẫn Nhu lúc còn nhỏ tuổi đã từng học nghệ ở chùa Thượng Thanh và Thiên Hư đạo trưởng là sư huynh bọn tại hạ. Hiện giờ bọn tại hạ định đến thành Lăng Tiêu trên núi Tuyết Sơn để bái yết chưởng môn phái Tuyết Sơn là Uy Ðức tiên sinh. Lão huynh có muốn hỏi điều chi nữa thì cứ việc nói ra.

Gã hán tử thấy tứ chi tự nhiên hết tê. Hiển nhiên Thạch Thanh vừa vỗ vai hai cái là để giải huyệt đạo cho mình. Gã không khỏi sinh lòng kính phục, chắp tay đáp:

-Thạch trang chúa lấy nhân nghĩa đối đãi với mọi người. Tiếng đồn quả đã không sai. Vạn bối tự biết mình đã mạo phạm một cách hỗn hào.

Thạch Thanh khiêm tốn nói:

-Lão huynh dạy quá lời.

Hán tử không dám lượm thanh đơn đao dưới đất lên. Gã nhìn về phía Thạch phu nhân khoanh tay xin lỗi:

-Vạn bối thật là đắc tội.

Rồi trở gót đi luôn.

Thạch phu nhân cũng khoanh tay đáp lễ.

Hán tử vừa đi được mấy bước thì Thạch Thanh lại lên tiếng:

-Ông bạn! Bang chúa quý bang đã dến đâu chưa?

Hán tử giật mình kinh hãi quay lại hỏi:

-Tiền bối ... tiền bối đã biết cả rồi ư?

Thạch Thanh khẽ thở dài hỏi lại:

-Lão huynh chưa được tin tức gì hay sao?

Hán tử lắc đầu đáp:

-Vạn bối chưa được tin tức gì hết.

Thạch Thanh lại nói:

-Vợ chồng tại hạ muốn kiếm y.

Ba người nhìn nhau một lúc rồi hán tử lại trở gót ra đi.

Mẫn Nhu chờ cho hán tử đi xa rồi mới hỏi:

-Thanh ca! Phải chăng gã là người bang Trường Lạc?

Thạch Phá Thiên nghe đến ba chữ bang Trường Lạc bất giác chấn động tâm thần.

Thạch Thanh nói:

-Lúc gã vừa xoay mình ra đi, vạt áo bay lên ta trông phảng phất góc vạt áo bào có thêu một đoá hoa vàng nhưng không được rõ. Ta buột miệng hỏi câu đó thì quả nhiên không lầm. Gã theo dõi chúng ta chỉ vì Ngọc nhi. Nếu mình sớm biết vậy thì chẳng làm khó dễ gã.

Mẫn Nhu nói:

- Bọn họ thấy Ngọc nhi bị Bạch Vạn Kiếm bắt đi vẫn đem lòng lo lắng, tất nhiên phái người trong bang đi chận khắp nơi. bang Trường Lạc người nhiều thế lớn, đâu cũng có tai mắt mà sao lại không được tin tức gì?

Ngừng một lát bà lại hỏi bằng một giọng thê lương:

-Sao Thanh ca biết họ chưa được tin tức gì?

Thạch Thanh nắm lấy tay vợ rồi hai người cùng sánh vai ngồi xuống gốc cây liễu nói bằng một giọng ôn tồn:

-Nhu muội! Nếu bọn họ được tin tức Ngọc Nhi tất không phái người theo dõi hành tung những nhân vật trên chốn giang hồ. Vừa rồi gã đệ tử của Lư Thập Bát tự nhiên vô cớ theo dõi bọn mình thì ngoài việc dò la tông tích bang chúa gã, thì còn có chuyện gì nữa?

Chỗ vợ chồng Thạch Thanh ngồi chỉ cách bụi cỏ rậm mà Thạch Phá Thiên ẩn náu không đầy hai trượng, nên vợ chồng Thạch Thanh nói chuyện nhỏ với nhau mà cũng nghe thấy rõ mồn một.

Kể ra thì bản lĩnh của hai vợ chồng Thạch Thanh đáng lý đã phát giác ra Thạch Phá Thiên từ lúc chàng còn ở đằng xa chạy tới rồi mới phải. Nhưng lúc đó cả hai người tâm thần đang chú ý đến gã hán tử theo dõi hành tung mình ở phía sau, vả lại nội công Thạch Phá Thiên rất cao thâm, chân bước không phát ra thanh âm rất khó mà phát giác ra được. Khi hán tử đi rồi, hai người không ngờ trong bụi cỏ rậm còn người khác ẩn nấp.

Thạch Phá Thiên nghe hai vợ chồng Thạch Thanh nói những gì về Bang chúa bang Trường Lạc bị Bạch Vạn Kiếm bắt đi thì chàng tưởng chừng như họ nói chuyện mình. Nhưng lúc nghe hai ông bà nói đến Ngọc nhi nào đó thì xấu hổ vô cùng. Nhưng chàng cũng đánh bạo lắng nghe cho biết rõ.

Lúc này bốn bề chỉ thấy tiếng côn trùng rên rỉ, ngọn gió lay động đầu cành.

Vợ chồng Thạch Thanh ngồi yên không nói chuyện nữa.

Thạch Phá Thiên chỉ sợ bị bại lộ hành tung, chàng nín hơi không dám thở mạnh.

Hồi lâu, chàng mới nghe Thạch phu nhân buông tiếng thở dài rồi tiếp theo là tiếng khóc thút thít rất khẽ.

Thạch Thanh bỗng lên tiếng:

-Nhu muội! Vợ chồng mình bôn tẩu giang hồ làm điều nghĩa hiệp, bình sinh chưa có chuyện gì trái với lương tâm. Nhất là mấy năm nay vì muốn bảo vệ cho Ngọc nhi được bình yên lại càng làm nhiều việc thiện. Nếu trời muốn bắt vợ chồng mình tuyệt tự thì nhân lực không thể tranh thắng với trời được. Huống chi Ngọc nhi là đứa con hư đốn thì thà là chẳng có con còn hơn. Chúng mình coi như không sinh ra nó nữa là xong.

Mẫn Nhu nói rất khẽ:

-Ngọc nhi tuy là một đứa bướng bỉnh từ thửơ nhỏ nhưng dù sao y cũng là bảo bối của chúng ta, hơn nữa Kiên nhi bị chết thảm về tay người nên chúng ta lại càng thương yêu Ngọc nhi mới gây nên cái vạ ngày nay. Nhưng tiểu muội thủy chung chẳng oán than gì. Có điều, hôm trước trong tòa miếu nhỏ tiểu muội thấy y cũng không đến nỗi là một đứa hư hỏng cùng cực. Giả tỷ tiểu muội không lỡ tay đâm y một kiếm thì không chừng .

Bà nói tới đây trở nên nghẹn ngào, trong lòng đau xót không biết đến đâu mà kể.

Thạch Thanh nói:

-Ta vẫn khuyên nàng bất tất thương tâm vì việc đó. Dù cho hôm ấy chúng mình có cứu được y thì đã chắc đâu là không bị bọn họ đoạt lại. Việc này cũng chẳng lấy chi làm lạ. Có điều người phái Tuyết Sơn làm sao lại mất tích ? Trên chốn giang hồ, các phái võ Trung Nguyên cũng chẳng một ai được tin tức gì mới kỳ. Nhu muội! Sáng mai chúng ta khởi trình tìm đến thành Lăng Tiêu. Phải tới đó mới biết rõ mọi chuyện được.

Mẫn Nhu nói:

-Nếu bọn mình không tìm được mấy tay viện thủ đắc lực thì làm sao dấn thân vào chỗ đầm rồng hang cọp để cứu Ngọc nhi ra được ?

Thạch Thanh thở dài đáp:

-Việc cứu y đâu có thể dể dàng được. Nếu dọc đường không cướp xong Ngoc nhi về đến thành Lăng Tiêu thì chẳng khác gì dê vào miệng cọp.

Mẫn Nhu nói:

-Tiểu muội coi chừng vụ này không phải hoàn toàn lỗi ở Ngọc nhi. Thanh ca cứ coi Ngọc nhi sử Tuyết Sơn kiếm pháp một cách thô sơ như vậy thì đủ biết phái đó không truyền thụ võ công cho y đến nơi đến chốn. Mặt khác Ngọc nhi là đứa nhỏ cao ngạo. Lòng hiếu thắng của y nhất định đã kết oán với nhiều người. Mấy năm nay chắc họ đày đọa y cực kỳ khổ sở !

Thạch Thanh nói:

-Cái đó đều tại ta tính lầm, bây giờ ta rất hối hận với nàng. Ngày đó ta chủ trương đưa y đến học nghệ phái Tuyết Sơn, tuy miệng nàng không nói ra, nhưng ta cũng biết lòng nàng rất quyến luyến không nỡ xa y. Ta không ngờ Phong Hỏa Thần Long Phong Vạn Lý, một bậc nam nhi nổi tiếng hào kiệt lại là chỗ thâm giao với mình mà còn ngược đãi Ngọc nhi.

Mẫn Nhu nói:

-Thanh ca ! Việc này trách Thanh ca thế nào được ? Thanh ca đưa Ngọc nhi lên thành Lăng Tiêu cũng hoàn toàn vì tiểu muội. Dù Thanh ca chẳng nói ra, nhưng làm gì tiểu muội chả hiểu. Muốn báo thù cho Kiên nhi, mình tiểu muội không đủ lực lượng mà Thanh ca không tiện động thủ. Hơn nữa kẻ đối đầu lại biết rõ võ công của bản môn, nhất định hắn phá giải được. Nếu Ngọc nhi học kiếm pháp phái Tuyết Sơn thành tài thì mẹ con tiểu muội sẽ có thể hợp lực đánh chết kẻ địch. Ngờ đâu ! hỡi ôi !

Thạch Phá Thiên nghe hai người nói chuyện phần lớn chàng chẳng hiểu gì, chỉ nghĩ bụng:

-Số mạng Thạch phu nhân thật là đau khổ. Lòng dạ bà lúc nào cũng nghĩ tới cậu con. Dường như con bà bị người phái Tuyết Sơn bắt về thành Lăng Tiêu. Chi bằng ta theo tới đó để giúp hai vị cứu người. Rõ ràng bà vừa muốn kiếm một tay giúp sức .

Chàng còn đang ngẫm nghĩ bỗng nghe từ đằng xa văng vẳng có tiếng vó ngựa chừng hơn mười con chạy rất mau tới nơi.

Vợ chồng Thạch Thanh cũng nghe thấy rồi liền ngồi yên không nói gì nữa.

Chẳng mấy chốc tiếng vó ngựa đã tới gần. Có tiếng người la lên:

-Có ở đây không ?

Rồi người khác gọi to:

-Thạch sư đệ ! Mẫn sư muội ! Chúng ta có mấy lời muốn hỏi !

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu nghe rõ thanh âm Xung Hư đều lấy làm kinh dị. Hai người cùng vọt ra. Thạch Thanh lên tiếng:

-Xung Hư sư huynh đấy ư ? Trong chùa có chuyện gì chăng ?

Bỗng thấy bọn Thiên Hư, Xung Hư cùng mười mấy vị sư huynh đệ đều cỡi ngựa đến nơi. Trong bọn có hai đạo nhân đều ôm một người trong lòng. Lúc này trời chưa sáng nên nhìn không rõ hai người đó là ai ?

Xung Hư nóng nảy lớn tiếng gọi:

-Thạch sư đệ ! Mẫn sư muội ! Hai vị ở trong chùa không đoạt bài đồng sao còn dùng ngụy kế để cướp đem đi ? Cướp bài đồng chẳng nói làm chi, sao còn hạ thủ đánh chết Chiếu Hư, Thông Hư hai vị sư đệ ? Thế ... thế thì thiệt là tàn nhẫn !

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu nghe Xung Hư nói vậy đều giật mình kinh hãi.

Thạch Thanh líu lưỡi hỏi:

-Chiếu Hư, Thông Hư hai vị sư huynh bị người ta hạ độc thủ , câu chuyện này ở đâu mà ra ? Hai vị đó còn có thể cứu lại được chăng ?

Y rất quan tâm đến sự an nguy của hai vị sư huynh, trong lúc hốt hoảng y không kịp giải thích là không phải mình hạ thủ.

Xung Hư tức giận hầm hầm nói:

-Không hiểu ngươi đi cấu kết với bọn dã man nào mà dám dùng đến chất kịch độc, mọi người võ lâm đều ghê tởm. Hai vị sư đệ tuy chưa tắt thở nhưng bây giờ e rằng nguy đến nơi rồi.

Thạch Thanh nói:

-Sư huynh đừng vội nóng giận. Hãy để tiểu đệ coi xem sao đã.

Y nói rồi chạy lại nhìn Chiếu Hư, Thông Hư.

Mấy đạo nhân rút kiếm ra khỏi võ bật lên những tiếng lách cách để chận đường.

Thiên Hư thở dài nói:

-Tránh đường ra ! Thạch sư đệ há phải con người như vậy !

Hai đạo nhân hắng giọng một tiếng rồi thu kiếm về nhường lối. Thạch Thanh lấy đá lửa quẹt cho sáng lên soi vào mặt Chiếu Hư, Thông Hư thì thấy mặt xám đen đúng là trúng phải chất kịch độc. Y để tay lên mũi thì thấy chỉ còn thoi thóp thở, tính mạng nguy trong khoảng khắc.

Ta nên biết võ công chùa Thượng Thanh đã thành một nhà nổi tiếng, có những chỗ sở trường hơn người. Chiếu Hư, Thông Hư đều có nội lực rất thâm hậu, thế mà chưa bị độc chưởng của Thạch Phá Thiên chạm vào người chỉ hít phải hơi độc ở trong tay chàng xô ra đã ngất đi ngã lăn xuống đất. Tuy vậy, hai đạo nhân này không thể chống nổi một giờ ba khắc nữa.

Thạch Thanh thấy hai đạo nhân trúng độc rất nặng liền quay lại hỏi:

-Nhu muội ! Nhu muội thử coi xem nhân vật phái nào đã hạ độc thủ ?

Y vừa quay đầu lại thì bảy tám vị sư huynh sư đệ chống kiếm bao vây cả hai vợ chồng vào giữa.

Mẫn Nhu thấy quần đạo có ý thù nghịch mình vẫn lờ đi như không trông thấy. Bà cầm lấy bó đóm trong tay Thạch Thanh lại gần hai đạo nhân để soi xem. Bà thấy mũi hai người cũng thở hơi độc ra làm cho mình nhức đầu. Bất giác bà lùi lại một bước, trầm ngâm một lúc rồi đáp:

-Trên chốn giang hồ không làm gì có thứ thuốc độc này. Xin sư huynh cho biết hai vị sư ca đây đã trúng độc trong trường hợp nào ? Hay là bị địch nhân bỏ thuốc độc vào thức ăn ? Trong mình có thương tích gì không ?

Xung Hư tức mình gắt lên:

-Ta biết đâu đấy ? Chúng ta định tìm đến hỏi các ngươi. Mụ này còn giả vờ làm ra bộ hảo nhân. Ta chắc là lúc ăn cơm ngươi tranh không được bài đồng liền bỏ thuốc độc vào rượu. Không thế thì làm sao mọi người kia chẳng việc gì mà chỉ vì hai tấm bài đồng ở trong mình Chiếu Hư mới bị trúng độc. Ðồng thời cả hai tấm bài đồng trong bọc y cũng bị các ngươi lấy cắp mất.

Mẫn Nhu tức quá mặt mày xám ngắt, nhưng bản tính ôn nhu, từ thuở nhỏ bà đối với các vị sư huynh một niềm khiêm cung lễ nhượng, không muốn gây lộn với họ. Cặp mắt long lanh ngấn lệ, cơ hồ sắp trào ra.

Thạch Thanh biết trong vụ này có sự hiểu lầm trọng đại, tự nhủ:

-Vợ chồng mình vừa ở chùa Thượng Thanh tranh đoạt bài đồng chưa được, mà bây giờ Chiếu Hư vừa mất bài đồng vừa trúng kịch độc thì trách nào họ chẳng đem lòng hoài nghi vợ chồng mình.

Y đưa tay trái ra nắm lấy tay phải vợ để an ủi bà. Lòng y cũng bàng hoàng khôn xiết.

Mẫn Nhu nghẹn ngào:

-Tiểu muội ... tiểu muội !

Bà chỉ nói được hai tiếng tiểu muội là đã bật lên tiếng khóc.

Con người tinh thông kiếm thuật oai danh chấn động võ lâm nổi tiếng là tay nữ kiệt, nhưng lúc bị oan ức trầm trọng thì cũng chẳng khác chi một người đàn bà nhu nhược tầm thường.

Xung Hư tức giận nói:

-Ngươi khóc nữa đi thử xem hai vị sư đệ có sống lại được không, hay là chỉ như mèo khóc chuột ?

Xung Hư chưa dứt lời, chợt nghe ở phía sau có tiếng người quát:

-Sao các vị chẳng phân rõ trắng đen lại đổ oan cho người một cách hồ đồ ?

Mọi người nghe thanh âm vang dội tỏ ra nội lực ghê gớm, ai nấy đều ngoảnh đầu lại xem thì thấy một hán tử quần áo tả tơi, đứng xa chừng vài trượng.

Lúc này phương Ðông đã hừng sáng, mọi người trông rõ mặt thì ra một chàng tuổi trẻ.

Thạch Thanh và Mẫn Nhu vừa thấy thiếu niên trong lòng mừng rỡ vô cùng.

Mẫn Nhu ồ lên một tiếng hỏi:

-Ngươi ... ngươi ... là ....

Nhưng bà từng trải giang hồ, đã nhiều lịch duyệt, bà không thốt ra hai tiếng Ngọc nhi.

Thiếu niên đó chính là Thạch Phá Thiên. Nguyên chàng nấp trong bụi cỏ rậm nghe bọn đạo nhân phiền trách vợ chồng Thạch Thanh, chàng nghĩ rằng: Nếu mình lộ diện e khó lòng tránh khỏi cuộc động thủ mà hai độc chưởng của mình lại phải giết nhiều người.

Nhưng nghe Xung Hư mỗi lúc một hung dữ với Thạch phu nhân khiến cho bà phải khóc, chàng không nhịn được nữa mới phải nhảy ra.

Hiệp khách hành - Hồi 48

CỘT MỘT TAY ĐẢ BẠI XUNG HƯ

Xung Hư lớn tiếng quát hỏi:

-Ngươi là ai ? Sao bảo chúng ta vu oan cho họ ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Thạch trang chúa cùng Thạch phu nhân có lấy đồng bài của các vị đâu mà các vị lại buộc cho người ? Như thế không phải vu oan là gì ?

Xung Hư chống kiếm tiến lên một bước nói:

-Thằng lỏi này biết gì mà vào đây nói nhăng ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Dĩ nhiên là tại hạ biết chứ .

Chàng muốn nói rõ chính mình đã lấy những bài đồng, nhưng chàng sợ nói ra, đối phương lại cướp mất. Nếu mình không trả, thì tất đi đến động thủ và chàng sẽ phải giết người nên chàng đành giấu nhẹm không nói ra.

Xung Hư động tâm nghĩ thầm:

-Không chừng thằng nhỏ này biết rõ những chuyện ngoắt ngéo bên trong.

Y liền hỏi:

-Vậy thì ai đã bắt được những bài đồng kia ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Bất cần biết là ai nhưng không phải Thạch trang chúa cùng Thạch phu nhân đã bắt được. Các vị làm như vậy là mạo phạm đến người ta khiến cho Thạch phu nhân uất ức phải phát khóc thế là không phải. Các vị nên xin lỗi Thạch phu nhân đi là hơn.

Mẫn Nhu đột nhiên thấy cậu con cưng mà bà ngày mong đêm nhớ bấy lâu được bình yên vô sự thì trong lòng vui mừng khôn xiết. Bây giờ bà nghe chàng bảo Xung Hư phải xin lỗi mình thì cho là chàng có ý bênh vực mẫu thân.

Thạch phu nhân sinh được hai cậu con đã hao tốn bao nhiêu tâm huyết, chảy bao nhiêu nước mắt. Ðến bây giờ bà mới nghe thấy cậu con nói một câu bênh vực mình thì trong lòng được an ủi vô cùng. Thế là hơn hai chục năm bao nhiêu tân khổ cũng không đến nỗi uổng phí.

Thạch Thanh thấy vợ vui mừng lộ ra sắc mặt. Bà xúc động đến sa lệ thì hiểu tâm ý ngay. Y nắm chặt tay vợ, bụng bảo dạ:

-Ngọc nhi tuy là đứa con hư đốn về mọi phương diện, nhưng đối với mẫu thân lại rất là hiếu thảo.

Xung Hư thấy Thạch Phá Thiên ăn nói ngang ngạnh thì không khỏi nổi cơn thịnh nộ.

Y lớn tiếng hỏi bằng giọng ỡm ờ:

-Các hạ là ai ? Các hạ căn cứ vào đâu mà bảo bần đạo phải xin lỗi Thạch phu nhân ?

Mẫn Nhu mừng thầm trong dạ. Bà không để ý về chuyện Xung Hư trách mắng oan mình nữa mà chỉ lo cậu con cùng y xảy chuyện xích mích làm tổn thương đến hòa khí của sư môn.

Bà vội đở lời:

-Chẳng qua Xung Hư sư huynh có điều ngờ nhầm, chúng ta đều là người trong một nhà. Cứ hiểu rõ cho là được, hà tất phải xin lỗi.

Bà lại quay sang Thạch Phá Thiên:

-Các vị đây toàn là sư bá sư thúc. Ngươi mau mau cúi đầu hành lễ.

Thạch Phá Thiên đối với Mẫn Nhu vốn có rất nhiều hảo cảm. Bây giờ chàng thấy bà nét mặt dịu hiền nước mắt chạy quanh nhìn mình đầy vẻ trìu mến thì chàng không khỏi xúc động can trường.

Suốt đời chàng chưa một ai lại có lòng thành thực thương yêu chàng như vậy. Bất giác bầu nhiệt huyết của chàng nổi lên bừng bừng. Giả tỷ bà có sai bảo chàng làm điều gì thì dù có muôn thác chàng cũng chẳng từ nan. Huống chi dập đầu mấy cái phỏng có chi đáng kể ? Chàng không ngần ngại gì cả, hai chân quỳ mọp ngay xuống dập đầu nói:

-Thạch phu nhân bảo tại hạ lạy chào các vị.

Bọn Thiên Hư, Xung Hư đều ngẩn người ra, vì họ thấy Thạch Phá Thiên đối với Mẫn Nhu một lòng kính thuận thì ngạc nhiên tự hỏi:

-Vợ chồng Thạch Thanh có hai đứa con thì một gã bị kẻ thù giết chết, còn một gã bị người ta cướp đi mất, phải chăng chính là gã này ?

Xung Hư tuy bản tính nóng nảy, nhưng cũng là một đạo nhân có đức hạnh trong cửa thiền. Y thấy Thạch Phá Thiên thi hành đại lễ thì cơn giận lập tức hạ ngay xuống. Y nghiêng mình xuống ngựa vừa giơ tay ra nâng chàng dậy vừa nói:

-Bất tất phải khách khí như vậy.

Ngờ đâu Thạch Phá Thiên tưởng Thạch phu nhân bảo mình sụp lạy những người kia thì họ cũng phải sụp lại đáp lễ mới đúng. Xung Hư đưa tay ra đỡ chàng, chàng không đứng lên ngay.

Xung Hư thấy người chàng nặng như núi, không chuyển động chút nào. Bất giác y lại nổi giận quát hỏi:

-Ta là bậc trưởng bối mà ngươi dám cậy mình nội công thâm hậu để khoe bản lĩnh trước mặt ta chăng ?

Y liền hít một hơi chân khí vận nội lực vào hai cánh tay, hết sức đẩy mạnh một cái muốn hất chàng tung đi.

Vợ chồng Thạch Thanh thấy chiêu thức của Xung Hư không khỏi hồi hộp. Vì là chỗ đồng môn, vợ chồng Thạch Thanh nhìn thấy rõ Xung Hư vận chân lực vào cánh tay để hất chàng đi.

Thạch Thanh hắng giọng một tiếng, trong lòng đã hơi tức giận. Y lại nghĩ rằng sư huynh mình giáo huấn cho thằng nhỏ thì đáng để cho gã bị đòn.

Nhưng Mẫn Nhu lại la lên:

-Xin sư ca lưu tình cho một chút.

Bỗng nghe một tiếng la hoảng, người Xung Hư vọt lên không bị hất về phía sau. May mà y chỉ đụng mạnh vào con ngựa.

Xung Hư hai chân loạng choạng vội dùng phép Thiên Cân trụy mới đứng vững lại được.

Con ngựa bị đụng mạnh hí lên một tiến ngã lăn ra.

Nguyên Thạch Phá Thiên nội lực cực kỳ thâm hậu. Ðại lực của Xung Hư hất Thạch Phá Thiên chẳng làm cho chàng chuyển động được chút nào. Trái lại chính y suýt nữa bị hất lộn đi mấy vòng.

Biến diễn này mọi người đều trông thấy rõ mồn một, ai nấy đều giật mình kinh hãi.

Vợ chồng Thạch Thanh đã cùng Thạch Phá Thiên trao đổi kiếm pháp trong tòa miếu thổ địa ngoài thành Dương Châu và biết nội lực chàng thâm hậu, nhưng không ngờ bản lãnh chàng tiến đến trình độ này. Nguyên một sức phản kích của chàng đã đủ khiến cho một tay cao thủ hạng nhất chùa Thượng Thanh tung lên trên không văng đi.

Xung Hư đứng vững lại rồi rút thanh trường kiếm ở sau lưng ra cầm tay. Y tức quá lại bật tiếng cười nói:

-Giỏi, giỏi, giỏi !

Y nói luôn ba tiếng giỏi rồi điều hòa hơi thở lại rồi nói móc:

-Sư đệ cùng sư muội quả đã dạy đệ tử một cách khác thường. Vậy ta phải lãnh giáo gã mấy chiêu.

Y nói xong vung kiếm lên nhắm đâm thẳng vào ngực Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên lùi lại một bước, tay xua miệng nói:

-Không, không ! tại hạ không đánh nhau với đạo trưởng đâu.

Thiên Hư đã thấy rõ võ công ghê gớm của Thạch Phá Thiên bụng bảo dạ:

-Xung Hư sư đệ đối với gã đã đứng vào hàng sư bá mà lại đi tỷ đấu với sư điệt. Thắng chẳng lấy gì làm vinh mà thua thì lại rất buồn cười.

Lão thấy Thạch Phá Thiên lùi lại nhượng bộ lấy làn hợp ý liền nói:

-Cùng là người trong nhà cả còn tỷ đấu làm chi ? Dù có thiết tha võ nghệ thì hà tất phải vội gì trong chốc lát.

Thạch Phá Thiên nói theo:

-Ðúng thế ! Các vị là chỗ sư huynh sư đệ với Thạch trang chúa cùng Thạch phu nhân. Nếu tại hạ ra tay đánh chết hết các vị thì thật hỏng bét.

Nguyên Thạch Phá Thiên chẳng hiểu gì đến nhân tình thế thái, mà chỉ lo độc chưởng của mình phóng ra lại làm chết đối phương nên cứ buột miệng nói thẳng tuột.

Chàng có biết đâu câu nói này của chàng bất luận là ai nghe thấy cũng muốn liều mạng với chàng. Huống chi quần đạo chùa Thượng Thanh đều tự phụ võ công cao cường, lại không hiểu được hảo ý của anh chàng trẻ tuổi quê kệch. Ai nấy đều nổi giận đùng đùng.

Thạch Thanh cũng quát lên:

-Ngươi nói gì vậy ? Không được ăn nói càn rỡ như thế !

Xung Hư đã tuân lời Chưởng môn sư huynh thu kiếm lại lùi ra. Nhưng nghe Thạch Phá Thiên nói câu này thì tưởng chàng chẳng coi quần đạo vào đâu mà còn có vẻ nhục mạ nữa thì nhẫn nại làm sao được ?

Y tiến ra quát lên:

-Ðược lắm ! Ta thử coi ngươi đánh chết hết được bọn ta không. Hãy ra chiêu đi !

Thạch Phá Thiên không ngớt xua tay đáp:

-Tại hạ không đánh nhau với đạo trưởng đâu.

Xung Hư lại càng căm tức hơn. Y nói:

-Hừ ! Ngươi hãy thử cùng ta động thủ.

Chưa dứt lời y đã rút kiếm nhằm đâm vào vai Thạch Phá Thiên.

Thạch Phá Thiên tay không cầm binh khí mà chỗ mũi kiếm trỏ vào tuy không phải là huyệt đạo trọng yếu, nhưng Xung Hư là một tay cao thủ về kiếm thuật ở chùa Thượng Thanh. Lúc lâm địch tuy không có kinh nghiệm bằng vợ chồng Thạch Thanh, nhưng ra chiêu mau lẹ còn có phần hơn.

Thạch Phá Thiên né người đi mà không tránh khỏi.

Bỗng nghe sột một tiếng. Vai chàng đã trúng kiếm ứa máu tươi ra.

Mẫn Nhu la hoảng:

-Trời ơi !

Xung Hư quát:

-Lấy kiếm ra đây cho gã !

Thạch Phá Thiên bụng bảo dạ:

-Lão là sư huynh của Thạch phu nhân, mà vừa rồi mình đã giết lầm mất hai vị sư huynh của bà. Nếu bây giờ mình giết lão nữa thì một là mình có lỗi với Thạch phu nhân, hai là mình trở nên người rất hư đốn. Lão phóng kiếm đâm mình mà mình vung chưởng ngăn chặn thì dĩ nhiên gạt được. Nhưng bàn tay mình có chất kịch độc mà phóng ra thì nguy hiểm cho đối phương. Chàng nghĩ vậy, hai tay vẫn chắp để sau lưng, dù ai nói sao cũng không chịu ra tay.

Quần đạo thấy chùa Thượng Thanh thấy bộ dạng Thạch Phá Thiên như vậy thì lại tưởng chàng ra điều khinh thị bọn mình. Tuy họ đều là những người tu hành, sức chịu đựng bền bỉ đến đâu cũng không khỏi tức giận.

Có người tức giận la lên:

-Thằng lỏi này ngông cuồng quá lắm, cần phải cho gã một bài học !

Xung Hư hỏi Thạch Phá Thiên:

-Thật ngươi không thèm động thủ với ta sao ?

Véo véo ! Y lại đâm luôn hai kiếm, chiêu thức cực kỳ mau lẹ.

Thạch Phá Thiên đã không thạo về kiếm pháp thì người chàng tuy có chuyển động né tránh cũng không kịp. Cả hai vai chàng lại trúng kiếm.

May mà Xung Hư ra chiêu còn có ý lưu tình. Y chỉ muốn bức bách Thạch Phá Thiên phải ra tay, chứ không muốn đâm chết. Mũi kiếm vừa chợt đâm trúng vào da thịt chàng, liền rụt tay về ngay, nên chàng bị thương rất nhẹ.

Mẫn Nhu thấy cậu con yêu bị trúng ba nhát kiếm thì trong lòng đau xót vô cùng! Bà thấy Xung Hư lại phóng kiếm đâm tới nữa liền vung kiếm lên gạt đánh choang một tiếng.

Tiếp theo những tiếng choang choảng không ngớt, nổ như đậu rang. Chớp mắt hai bên đã trao đổi mười ba chiêu.

Hai người đều là những tay cao thủ bản phái. Họ thi triển công phu Thạch Thanh Khoái Kiếm như sao nhảy múa. Hỏa quang toé ra bốn phía nhanh như chớp nhoáng.

Mười ba chiêu kiếm vừa sử xong, quần đạo cùng Thạch Thanh không nhịn được đều reo lên:

-Hay tuyệt !

Những người có mặt tại trường, trừ Thạch Phá Thiên ra, còn đều là những tay kiếm thủ nổi tiếng chùa Thượng Thanh. Họ thấy mười ba chiêu kiếm của Xung Hư cực kỳ lợi hại còn mười ba chiêu của Mẫn Nhu cũng đầy khít và vô cùng nghiêm cẩn kín đáo.

Trong chớp nhoáng hai người đã phát huy kiếm thuật bản môn đến chỗ tinh diệu, nên quần đạo đều lấy làm khoan khoái trong lòng.

Thiên Hư biết rằng nếu hai bên còn đấu nữa thì cũng khó mà phân được thắng bại. Lão liền nói:

-Mẫn Nhu sư muội ! Có phải sư muội định che chở cho gã thiếu niên này không?

Mẫn Nhu không đáp đưa mắt nhìn Thạch Thanh để hỏi ý.

Thạch Thanh lên tiếng:

-Thằng nhỏ này dưới mắt không biết đến bậc tôn trưởng, dám lớn mật càn rở. Cần phải răn dạy gã. Gã đã bị trúng ba nhát kiếm. May mà Xung Hư sư huynh hãy còn lưu tình, không thì gã đã bỏ mạng rồi, công phu gã nông cạn như vậy thì tỷ thí với Xung Hư sư huynh thế nào được. Thằng nhãi con kia ! Ngươi sụp lạy sư bá để tạ tội đi !

Xung Hư lớn tiếng nói:

-Rõ ràng gã coi bọn Thượng Thanh chúng ta không vào đâu nên không thèm động thủ, chẳng thế thì sao gã dám nói một khi gã ra tay là đánh chết hết bọn ta ?

Thạch Phá Thiên lại xoè bàn tay ra coi thấy hiện lên đám mây đỏ và những vân xanh thì thở dài nói:

-Hai bàn tay của tại hạ là căn nguyên mầm họa. Hễ động đến là đánh chết người.

Quần đạo chùa Thượng Thanh đều biến sắc.

Thạch Thanh cũng tưởng chàng kiêu ngạo khinh người mới nói càn như vậy, y cũng tức mình quát lên:

-Thằng lõi này quả không biết trời cao đất dày là gì. Vừa rồi nếu Xung Hư sư bá không lưu tình thì mi còn chi là đời, chẳng lẽ mi không hiểu ư ?

Thạch Phá Thiên ấp úng:

-Tại hạ ... tại hạ ...

Xung Hư vừa rồi đâm Thạch Phá Thiên luôn ba kiếm thấy chàng lúc né tránh dường như không hiểu chỗ tinh diệu về kiếm pháp của bản môn, nội lực lại rất là ghê gớm. Coi võ công mà nói thì nhiều chỗ chàng không phải là đệ tử của vợ chồng Thạch Thanh, nên trong lòng không khỏi sinh nghi.

Lúc chàng giơ bàn tay lên coi, thì y ngửi thấy thoang thoảng có mùi tanh tưởi, lại càng nghi hoặc hơn liền quát hỏi:

-Ngươi là đồ đệ ai mà học được lời ăn tiếng nói như vậy ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Tại hạ là Khai sơn đệ tử phái Kim Ô.

Xung Hư nghe chàng nói vậy, tự hỏi:

-Phái Kim Ô nào ? Làm gì có Kim Ô với Ngân Ô ? trong võ lâm ta chưa từng nghe thấy ai đề cập đến, chắc thằng lõi này lại nói nhăng rồi.

Y liền hỏi:

-Ta cứ tưởng các hạ là cao đồ Thạch sư đệ, mà thực ra không phải người trong nhà. Vậy chẳng có điều gì đáng ngại nữa.

Y quay lại đưa mắt nhìn hai vị sư đệ đứng bên cạnh.

Hai đạo nhân hiểu ý xoay kiếm lại sử chiêu Triều Bái Kim Ðính , một người đối với Thạch Thanh còn một người đối với Mẫn Nhu. Triều Bái Kim Ðính này là một chiêu kiếm để kính lễ đối phương của chùa Thượng Thanh. Thông thường chiêu này chỉ sử dụng đối với những nhân vật danh vọng trong võ lâm. Người sử chiêu trỏ mũi kiếm xuống đất. Tay trái cầm kiếm quyết giữ thế thủ. Coi bề ngoài như để hành đại lễ mà thực ra để phòng thủ cực kỳ nghiêm mật trong phạm vi năm thước về phía trước. Ðịch chưa động thủ thì mình cũng chưa ra tay.

Vợ chồng Thạch Thanh dĩ nhiên hiểu ý hai đạo nhân này muốn giám sát mình. Nếu mình lại vung kiếm ra để che chở cho Ngọc nhi thì lập tức thanh trường kiếm trong tay hai đạo nhânsẽ vung lên ứng chiến. Bằng mình không ra chiêu thìhai đạo nhân này giữ nguyên thế thủ, vĩnh viễn không cử động. Họ làm như vậy là có ý giữ cho khỏi tổn thương đến nghĩa khí đồng môn. Mẫn Nhu đưa mắt nhìn Linh Hư sư huynh đứng trước mặt, bà tự nhủ:

-Năm trước hồi mình ở chùa Thượng Thanh học nghệ, thì Linh Hư sư huynh chân tay vụng về, kiếm thuật còn kém mình xa. Thế mà coi chiêu Triều Bái Kim Ðính này bề ngoài tuy có vẻ vụng về mà thật ra rất vững chắc, chứ không phải tầm thường. Nếu mình động thủ có lẽ đến ba bốn chục chiêu chưa chắc đã đả bại y được.

Bà còn đang ngẫm nhĩ thì thấy Xung Hư đã vung kiếm lên vây bọc lấy con mình miệng y quát:

-Nếu ngươi còn không động thủ thì ta sẽ đâm chết tên ác đồ của phái Kim Ô ngay đương trường.

Xung Hư nhấn mạnh ba chữ phái Kim Ô đồng thời đưa mắt nhìn vợ chồng Thạch Thanh để tỉ ý nhắc ông biết là vụ này không dính líu gì đến tình đồng môn, khiến hai người khỏi trở mặt. Thạch Thanh chấn động tâm thần nghĩ bụng:

-Nếu con mình mà không chịu trả đòn phen này Xung Hư nhất định đâm gã đến trọng thương. Bằng gã chịu phản công tỷ đấu thì Xung Hư đã biết vợ chồng mình có ý che chở cho gã, tất y hạ thủ không đến nổi quá tay, chỉ điểm, tới là thôi. Chi bằng mình dẹp cái ngông cuồng của gã lại thêm phần hữu ích.

Thạch Thanh nghĩ vậy liền bảo Thạch Phá Thiên:

-Hài tử ! Sư bá muốn chỉ điểm võ công. Như vậy rất lợi cho ngươi. Ngươi đừng sợ chi hết. Mau lấy binh khí ra chống chọi đi !

Thạch Phá Thiên thấy ba bề bốn bên đều bao phủ một luồng kiếm quang của Xung Hư.

Mặt chàng hơi lạnh rần rần quạt vào, khiến chàng không khỏi kinh hãi vô cùng. Hơn nữa chàng đã bị Xung Hư đâm trúng ba phát liền thì biết là kiếm pháp của đối phương cực kỳ lợi hại. Bây giờ chàng nghe Thạch Thanh bảo mình lấy binh khí ra chống chọi thì trong bụng mừng thầm, tự nhủ:

-Phải rồi ! Mình dùng binh khí chống đỡ thì chất độc trong bàn tay không đến nỗi vọt ra để làm chết lão.

Chàng ngó xuống đất thấy có một thanh đơn đao. Thanh đao này của gã đệ tử Lư Thập Bát bỏ lại.

Chàng vội la lên:

-Ðược lắm ! Ðược lắm ! Tại hạ xin trả đòn. Ðạo trưởng hãy khoan đừng phóng kiếm đâm tới vội, hãy chờ tại hạ cúi xuống lượm thanh đao đã. Nếu đạo trưởng thừa lúc tại hạ cúi xuống mà phóng kiếm đâm vào lưng là không tốt đâu , như vậy tỏ ra đạo trưởng không đường hoàng.

Xung Hư thấy chàng ăn nói lắp bắp, hoảng hốt chẳng bình tỉnh chút nào thì vừa tức mình lại vừa buồn cười. Lão hừ một tiếng lui lại hai bước.

Tiếp theo bịch một tiếng vang lên. Xung Hư đã cắm lưỡi kiếm xuống đất. Lão hỏi:

-Ngươi coi ta klà hạng người nào ? Chẳng lẽ đánh lén thằng lõi con ư ?

Lão chắp hai tay để sau lưng chờ Thạch Phá Thiên cúi xuống lượm đao, đồng thời bụng bảo dạ:

-Té ra thằng lõi này sử đao. Vậy gã đúng không phải là đệ tử vợ chồng Thạch sư đệ. Có điều mình không hiểu tại sao Thạch sư đệ lại biểu gã kêu mình bằng sư bá.

Thạch Phá Thiên toan cúi xuống lượm đao, đột nhiên chàng động tâm tự nghĩ:

-Lúc ham đánh, không chừng mình bất cẩn lại vung chưởng ra há chẳng làm chết đối phương ư ?

Chi bằng mình cột tay trái lại mới chắc chắn là bình yên vô sự.

Nghĩ vậy chàng đưng ngay người lên nhìn Xung Hư nói:

-Xin lỗi đạo trưởng. Ðạo trưởng hãy chờ tại hạ một chút.

Rồi chàng cởi dây lưng ra, tay trái bỏ thõng xuống mình, tay phải dùng dây lưng cột lại.

Mọi người giương mắt nhìn không hiểu chàng làm trò gì mà quái dị như vậy.

Thạch Phá Thiên siết chặt dây lưng cho tay trái không động được rồi mới cúi xuống lượm đao, ngẩng lên nói:

-Ðược rồi ! Bây giờ chúng ta tỷ đấu và tại hạ không sợ phải đánh chết đạo trưởng nữa.

Thạch Phá Thiên nói câu này khiến Xung Hư tức quá tưởng chừng ngất đi. Lão thấy chàng cột cánh tay trái lại rồi mới tỷ võ với mình thì thật là khinh người đến cực điểm.

Quần đạo chùa Thượng Thanh đều lớn tiếng quát mắng:

Hai tay Xung Hư nắm được hai chỗ yếu huyệt trước ngực chàng

Hiệp khách hành - Hồi 49

THẠCH PHU NHÂN KỂ LẠI TÍCH XƯA

Xung Hư ra chiêu thức này là một chiêu liều mạng. Phép cầm nã của phái Thượng Thanh là một trong những tuyệt công về võ học trong bản phái. Ngờ đâu hai tay lão vừa chạm vào huyệt đạo Thạch Phá Thiên liền bị nội lực của chàng hất ngược lại khiến cho người lão suýt nữa ngã ngữa về phía sau.

Lực đạo của Xung Hư càng mạnh bao nhiêu thì sức hất lại càng mạnh bấy nhiêu, lão thấy mình không thể đứng vững được mà ngồi xuống thì mất mặt.

Thiên Hư đạo nhân vọt người về phía trước đưa tay ra đẩy vào vai Xung Hư để cho sức hất lại giảm bớt đi.

Xung Hư phải nhảy tung người lên rồi mới đứng lại được. Mặt lão xám ngắt không còn chút huyết sắc.

Thiên Hư đẩy Xung Hư sang một bên rồi rút trường kiếm ra nói:

-Quả nhiên người anh hùng xuất phát ngay từ buổi thiếu niên, bần đạo rất lấy làm bội phục. Bây giờ bần đạo muốn lãnh giáo mấy chiêu nhưng e rằng tuổi già sức kém không phải là tay đối thủ của các hạ.

Thiên Hư nói xong từ từ phóng kiếm ra.

Thạch Phá Thiên vung đao lên gạt, bỗng thấy kình lực vận vào lưỡi đao bị tiêu tan không còn một chút nào.

Nguyên Thiên Hư biết nội lực của Thạch Phá Thiên rất lợi hại, lão sử chiêu kiếm này để hóa giải nội lực đối phương.

Nhưng chính tay lão bị rung mạnh đến đau nhức. Trước ngực cũng thấy ngấm ngầm đau thì ngấm ngầm kinh hãi, chỉ sợ mình bị nội thương.

Ðến chiêu thứ hai, Thạch Phá Thiên lại vung đao lên gạt. Lão không dám phá nội kình của đối phương mà chỉ chênh chếch đâm tới.

Thiên Hư tuy đã sáu chục tuổi mà chân tay mau lẹ chẳng kém gì hồi niên thiếu, lão ra chiêu lại càng mãnh liệt lợi hại.

Hai người tỷ đấu mới trong khoảnh khắc đã qua lại hơn hai chục chiêu. Ðao phong kiếm khí không ngớt vọt ra ngoài. Những người bàng quang vây quanh mỗi lúc một dãn rộng vòng ra, bọn Linh Hư hai người đứng giám thị vợ chồng Thạch Thanh để ngăn ngừa không cho hai ông bà ra tay viện trợ Thạch Phá Thiên. Nhưng chúng thấy Thiên Hư cùng Thạch Phá Thiên tỷ đấu kịch liệt, cũng không tự chủ được, để mắt chăm chú nhìn vào trường đấu.

Thạch Phá Thiên sử đao pháp mà chàng sáng lập ra mỗi lúc một thông thạo hơn. Nội lực theo đó mà gia tăng.

Thiên Hư lúc đầu còn chống chọi được, nhưng mỗi lần chiết giải chiêu thức của đối phương thì kình lực đối phương lại mạnh thêm một phần tựa hồ không biết tới đâu là cùng tận, không bao giờ khô kiệt.

Kiếm chiêu của lão tuy chiếm được thượng phong nhưng hai chân mỗi lúc một bải hoải, cánh tay mỗi lúc càng thêm tê nhức. Càng đón đỡ nhiều càng thấy khó khăn hơn.

Lúc này vợ chồng Thạch Thanh đã nhìn rõ nếu còn tiếp tục đấu nữa thì Thiên Hư tất đi đến chỗ thất bại. Nhưng nếu lên tiếng ngăn trở cậu con thì khác nào bảo chàng nhường nhịn một cách công khai và làm tổn thương đến thể diện Thiên Hư. Hai người không biết làm thế nào nên trong lòng nóng nảy vô cùng.

Thạch Phá Thiên càng đấu càng hăng, những chiêu thức của chàng mỗi lúc một áp bức đối phương.

Ðột nhiên mọi người thấy đầu gối bên phải Thiên Hư nhũn ra cơ hồ khụy xuống. Lão gắng gượng chống đỡ. Sắc mặt biến đổi rất nhiều.

Thạch Phá Thiên cũng đã nhìn rõ đối phương kém thế, liền nhớ tới lời A Tú lúc ở trên đảo Tử Yên từng dặn chàng : "Khi nào Thiên ca động thủ với ai thì nên ra tay nhẹ đòn. Hễ tha người được thì tha ngay."

Thạch Phá Thiên nhớ tới lời dặn này thì đồng thời trước mặt chàng lại hiện ra con người thuần hậu ôn nhu. Lập tức chàng cầm ngang lưỡi đao hất về phía trước.

Thiên Hư thấy chàng đẩy đao tới mà luồng kình phong làm cho mình khó thở, lão vội lùi lại hai bước. Chân đi loạng choạng người lảo đảo. Lão than thầm:

-Gã mà con tiến thêm hai bước nữa thì mình sẽ mất hết khí lực.

Nhưng lại thấy Thạch Phá Thiên phóng đao về mé tả ra một hư chiêu. Chàng thu đao lại đâm về quảng không mé hữu. Chàng lại xoay đao nhắm vào trước mặt mình rồi đưa thẳng lưỡi đao bổ xuống.

Cả ba chiêu này đều là hư chiêu. Nhưng nội lực chàng phóng ghê gớm quá hất tung cát bụi bay lên mờ mịt.

Thiên Hư thở lên hồng hộc. Lão còn đang kinh dị thì thấy Thạch Phá Thiên thu đao về lùi lại hai bước đứng yên. Chàng nói:

-Kiếm pháp của đạo trưởng vô cùng tinh diệu, tại hạ khâm phục vô cùng. Bữa nay khó lòng phân thắng bại được. Vậy ta ngừng tay thôi rồi cùng nhau đi đến chỗ hòa hảo nên chăng.

Thiên Hư tựa hồ không tin ở tai mình. Lão đứng ngẩn người ra không biết nói sao.

Mọi người thấy Thạch Phá Thiên lùi lại một bước, ôm đao đứng yên, kiểu cách tuyệt diệu vững như núi Thái sơn mà kình khí phát huy ra toàn thân, bất giác đều nổi lên những tiếng reo hò ca ngợi.

Thạch Thanh tủm tỉm cười. Bây giờ y mới trút bỏ được mối lo âu chẳng khác chi cất được gánh nặng.

Mẫn Nhu thì vui vẻ lộ ra ngoài mặt, bà hớn hở tươi cười.

Cả hai vợ chồng thấy võ công con mình rất cao thâm cũng đã khoan khoái trong lòng. Hai người còn vui mừng hơn nữa ở chỗ lúc chàng sắp thắng đến nơi lại biết rút lui nhượng bộ, rất hợp ý vợ chồng y không bao giờ cạn tàu ráo máng với ai.

Mẫn Nhu quát lên:

-Thằng nhỏ ngốc dại kia ! Ngươi nói cái gì mà đạo trưởng với tại hạ ? Sao không kêu người bằng sư bá và tự xưng là tiểu điệt ?

Bà quát câu này lời lẽ ra chiều khó chịu mà thực tình bà rất vui mừng. Lòng người từ mẫu được an ủi không bút nào tả xiết.

Thiên Hư thở phào một cái rồi than rằng:

-Trên sông Trường Giang làn sóng sau xô làn sóng trước, chúng ta già mất rồi không làm gì được nữa.

Mẫn Nhu cười nói:

-Hài tử ! Ngươi đã phạm tội với sư bá, mau tiến ra bái tạ đi.

Thạch Phá Thiên vâng lời bỏ thanh đơn đao xuống, kính cẩn tiến ra xá dài một cái.

Mẫn Nhu rất lấy làm đắc ý. Bà nói:

-Chưởng môn sư ca ! Ðây chính là đứa con hổ xược của vợ chông tiểu muội. Từ thuở nhỏ gã thiếu bề gia huấn nên phạm lỗi lầm. Xin sư ca miễn trách cho.

Thiên Hư không khỏi kinh hãi nói:

-Té ra là lệnh lang ? Thảo nào, thảo nào ! Trước sư đệ đã nói là lệnh lang bị người cướp đi, vậy đó chỉ là ngôn truyền không đúng sự thật ?

Thạch Thanh đáp:

-Tiểu đệ khi nào dám dối trá sư huynh ? Nguyên thằng nhỏ này bị người cướp đi thiệt. Tiểu đệ cũng chưa hiểu gã làm thế nào mà thoát hiểm được. Trong lúc vội vàng tiểu đệ chưa kịp hỏi lại.

-Thế thì phải rồi. Bản lãnh của gã như vậy thì việc thoát thân cũng chẳng khó gì. Có điều võ công của hiền lang không phải là do sư đệ cùng sư muội truyền cho, đồng thời đao pháp của gã cũng chẳng có mấy chiêu số về kiếm pháp của phái Tuyết Sơn. Song nội lực gã thì thiệt là ghê gớm không biết đến đâu mà lường. Nhất là chiêu thức cuối cùng của gã, tiểu huynh ít thấy trong võ lâm.

Thạch Phá Thiên nói ngay:

-Phải rồi chiêu đó tiểu điệt học được của A Tú. Nàng bảo khi nào gặp người đánh không lại mình thì nên để ý nhẹ đòn. Hễ tha được tất tha, ngay chiêu thức đó kêu bằng Bàng Xao Trắc Kích , vừa nhượng bộ đối phương lại vừa giữ mình không để đối phương đả thương.

Thạch Phá Thiên vốn là người ngay ruột thẳng, chàng nói thao thao bất tuyệt chẳng nể nang gì.

Thiên Hư sắc mặt lúc đỏ hồng lúc trắng bợt ra vẻ bẽ bàng không biết ẩn vào đâu cho được.

Thạch Thanh nói :

-Câm miệng ngay ! Mi nói gì lắm thế ?

Thạch Phá Thiên vội đáp:

-Dạ ! Cháu không dám nói nữa. Nếu cháu sớm nghĩ đến hai bàn tay có chất độc mà cột lại từ trước và chỉ dùng đơn đao động thủ cùng người thì không đến nỗi ...

Chàng nói tới đây chợt nghĩ ra nếu mình thừa nhận đã đánh chết Thông Hu, Chiếu Hư thì nhất định sẽ phải rắc rối, chàng liền im miệng không nói nữa.

Nhưng Thiên Hư đã run lên, hốt hoảng chất vấn:

-Bàn tay ngươi có chất độc ư ? Hai vị đạo trưởng Chiếu Hư và Thông Hư trúng phải chất độc của ngươi mà chết phải không ? Hai tấm bài đồng phải chăng do ngươi đã lấy cắp ?

Quần đạo đã tra gươm vào võ. Bây giờ nổi lên những tiếng loảng xoảng. Họ lại rút trường kiếm ra.

Thạch Phá Thiên thở dài đáp:

-Cháu vốn không có ý sát hại các vị đó. Chẳng ngờ vừa giơ tay lên các vị đã ngã lăn ra không nhúc nhích được nữa.

Xung Hư tức giận đến cực điểm nhìn Thạch Thanh lớn tiếng hỏi:

-Thạch sư đệ ! Chuyện này bây giờ làm thế nào ? Sư đệ nói cho ta hay !

Thạch Thanh rối ruột như bòng bong. Y ngoảnh đầu nhìn lại thấy Mẫn Nhu nước mắt chạy quanh, vẻ mặt cực kỳ khiếp sợ, nhưng y cũng đánh bạo đáp:

-Ta phải lấy nghĩa khí sư môn làm trọng. Thằng súc sinh này đến đâu gieo tai rắc họa đến đó.

Vợ chồng tiểu đệ không thể che chở được. Xin chưởng môn sư ca xử trị cho.

Xung Hư nói:

-Hay lắm ! Lão vung trường kiếm lên muốn tiến lại giáp công.

Mẫn Nhu vội nói:

-Khoan đã !

Xung Hư nhìn bà bằng con mắt lạnh lùng hỏi :

-Sư muội còn muốn nói gì nữa ?

Mẫn Nhu đáp bằng một giọng run run :

-Hai vị sư huynh Chiếu Hư và Thông Hư hiện giờ chưa chết, may ra còn cứu được không chừng ?

Xung Hư ngửa mặt lên trời cười khành khạch nói :

-Hai vị sư đệ đã trúng phải chất kịch độc như vậy, khi nào còn có hy vọng sống được ? Sư muội nói đùa chăng ?

Mẫn Nhu biết là vô vọng rồi, bà nhìn Thạch Phá Thiên hỏi:

-Hài nhi ! Trong lòng bàn tay hài nhi có chất độc gì vậy ? Liệu còn cách nào giải trừ được không ?

Bà vừa hỏi vừa chạy đến bên chàng nói tiếp:

-Ta chắc rằng trong túi áo hài nhi có thuốc giải.

Bà giả vờ đưa tay ra mò vào túi áo chàng, nhưng nói thầm vào tai:

-Trốn mau đi, trốn mau đi ! Gia gia cùng má má không cứu được hài nhi đâu.

Thạch Phá Thiên giật mình kinh hãi la lên:

-Gia gia má má ư ? Ai là gia gia má má cháu ?

Nguyên Xung Hư đã nhắc đi nhắc lại mấy lần hai chữ lệnh lang , song Thạch Phá Thiên không hiểu lệnh lang là tiếng xưng hô con trai người đối diện, còn vợ chồng Thạch Thanh kêu chàng bằng hài nhi thì chàng lại cho là một danh từ thông thường để xưng hô người nhỏ tuổi, chàng không bao giờ ngờ tới vợ chồng Thạch Thanh lại nhận lầm mình là con trai được. Giữa lúc ấy chàng cảm thấy sau lưng hơi tê thì ra Thạch Thanh đã dí mũi kiếm vào sau lưng chàng, y lên tiếng:

-Nhu muội ! Chúng không thể vì thằng súc sinh này mà phá hoại nghĩa khí sư môn. Gã không trốn được đâu.

Giọng nói của Thạch Thanh đầy vẻ đau khổ.

Mẫn Nhu cũng lòng đau như cắt, cơ hồ ngất đi.

Bà hỏi bằng một giọng run run:

-Thật tình hài nhi không có thuốc cứu mạng hai vị sư bá kia ư ?

Linh Hư đứng bên Mẫn Nhu thấy bà sắc mặt xám ngắt thì nghĩ ngay bọn đàn bà có thể làm được hết mọi sự, y sợ bà động thủ ngăn cản hoặc bà vung kiếm tự tử, y liền đưa năm ngón tay ra nắm lấy cổ tay bà để cướp lấy thanh trường kiếm.

Lúc này, Mẫn Nhu để hết tâm thần vào Thạch Phá Thiên, bà không lưu ý đến những chuyện chung quanh mình, vì thế mà Linh Hư đạo nhân đoạt được thanh trường kiếm trong tay bà một cách dễ dàng.

Thạch Phá Thiên thấy linh Hư khinh nhờn Mẫn Nhu liền la lên:

-Ðạo trưởng làm gì vậy ?

Chàng vươn tay trái ra toan đoạt lại thanh trường kiếm cho Mẫn Nhu.

Linh Hư vung trường kiếm lên chém bàn tay chàng.

Thạch Phá Thiên hạ thấp tay xuống, xoay lại toan nắm lấy cổ tay Linh Hư.

Ðây là chiêu thức Cửu Liên Hoàn trong mười tám đường Cầm Nã Thủ mà Ðinh Ðang đã truyền dạy cho chàng. Chiêu thức này có chín lần biến cả thảy.

Cửu Liên Hoàn tuy là một chiêu cầm nã kỳ diệu, nhưng chụp thế nào được Linh Hư, một tay cao thủ trong chùa Thượng Thanh.

Y quát lên một tiếng:

-Hay lắm !

Ðồng thời xoay kiếm lại gạt thì đột nhiên người y lảo đảo rồi ngã lăn ra.

Nguyên chất độc trong bàn tay Thạch Phá Thiên đã nhân lúc chàng thi triển Cầm Nã Thủ mà xô ra.

Linh Hư quát lên một tiếng rồi tự nhiên hít vào một hơi liền bị trúng độc.

Quần đạo cực kỳ kinh hãi, không tự chủ được lùi lại phía sau mấy bước. Ðó là bản năng thiên nhiên của con người.

Ai nấy cả kinh thất sắc tưởng chừng như gặp ma quỷ.

Thạch Phá Thiên biết mình gây ra đại họa nữa. Chàng thấy quần đạo tuy lùi ra hưng đều lăm lăm cầm kiếm trong tay chuyển động thân hình vây chàng vào giữa.

Thạch Phá Thiên nghĩ bụng:

-Nếu mình muốn xông ra khỏi vòng vây tất lại làm cho người mất mạng.

Chàng đưa mắt nhìn Linh Hư thì thấy y hai tay ôm bụng xoa xít hoài, rõ ra người bị đau bụng không thể chịu được.

Nguyên quần đạo chùa Thượng Thanh đều nội lực thâm hậu không phải như quần chúng Thiết Xoa hội bị trúng độc là chết ngay lập tức, mà còn chống đỡ được mấy giờ.

Thạch Phá Thiên nhớ lại hai gã nghĩa huynh là Trương Tam, Lý Tứ sau khi trúng độc ở trong nhà đại sảnh cũng có những cử động giống hệt Linh Hư, sau đó Trương Tam dạy chàng phương pháp cứu trị rồi giải độc được cho hai gã.

Chàng liền nâng Linh Hư ngồi dậy. Bốn mặt quần đạo vung kiếm lên. Kiếm quang lấp loáng. Mọi người thủ thế tưởng chừng như muốn đâm tới người chàng.

Thạch Phá Thiên vội cứu người không có thì giờ để giải thích. Chàng đặt tay vào huyệt Linh đài ở sau lưng và tay phải vào huyệt Ðản Trung trước ngực Linh Hư. Chàng theo phương pháp Trương Tam đã truyền thụ cho: Tay trái thúc đẩy chân khí vào người đối phương, còn tay phải hút chân khí.

Quả nhiên chỉ trong thời gian chừng uống cạn tuần trà, Linh Hư thở phào một cái, y cất tiếng thóa mạ:

-Mẹ kiếp ! Thằng lõi con này !

Mọi người nghe thấy đều nổi tiếng hoan hô như sấm dậy.

Linh Hư ngoác miệng ra mà chửi tục không xứng với phong độ của người xuất gia thanh tu. Nhưng chỉ một câu chửi này đủ khiến cho ai nấy đều biết rằng có thể vãn hồi được tính mạng cho y.

Mẫn Nhu mừng quá đến sa nước mắt, nói:

-Hài tử ! Hai vị sư bá Chiếu Hư và Thông Hư trúng độc lúc trước, hài nhi mau đi cứu trị cho hai vị .

Bà chưa dứt lời đã thấy hai đạo nhân ôm Chiếu Hư và Thông Hư đến trước mặt Thạch Phá Thiên.

Hai vị này chỉ còn thoi thóp thở.

Thạch Phá Thiên lại làm theo phương pháp vừa rồi. Nhưng hai vị này bị trúng độc khá lâu nên cứu trị mỗi người phải mất một quảng thời gian chừng cháy tàn nén hương mới hút được chất độc ra.

Chiếu Hư tỉnh lại rồi cũng lớn tiếng chửi:

-Mẹ quân chó má !

Thông Hư còn chửi tệ hơn :

-Quân chó lớn mật dám dùng độc đánh đạo gia !

Vợ chồng Thạch Thanh mừng rỡ khôn xiết. Tuy ba vị sư huynh mắng chửi động chạm đến mình, nhưng hai người cũng không lấy thế làm bất mãn mà chỉ cười thầm, nghĩ bụng:

-Ba vị sư ca đã tu hành bấy nhiêu, lúc bình thời còn giữ được chính khí như bậc cao sĩ có đạo, mà lúc nóng tiết lên cũng buông lời thô tục.

Quần đạo thấy Thạch Phá Thiên chữa sống được bọn Chiếu Hư thì lửa giận đã dịu xuống quá nửa.

Mẫn Nhu lại nói:

-Hài tử ! Nếu hài nhi có lấy hai tấm bài đồng thì trả lại Chiếu Hư sư bá đi. Má má không cần đâu.

Thạch Phá Thiên kinh hãi lẩm bẩm hai tiếng má má ?

Chàng lấy bài đồng trong bọc ra trả lại Chiếu Hư rồi tự nói một mình:

-Bà là má má ta ư ?

Thiên Hư đạo nhân buông một tiếng thở dài nhìn Thạch Thanh, Mẫn Nhu nói:

-Sư đệ cùng sư muội ! Chúng ta từ biệt nhau từ đây !

Lão biết rằng không còn có ngày gặp nhau nữa, nên không dùng câu hậu hội hữu kỳ .

Lão nói xong dẫn quần đạo cáo từ đi ngay.

Thạch Phá Thiên ngơ ngẩn nhìn Mẫn Nhu, trong lòng đầy mối nghi ngờ.

Mẫn Nhu hai mắt đẫm lệ, mỉm cười nói:

-Ngốc hài tử ! Ngươi không nhận được gia gia cùng má má ư ?

Bà giang hai tay ra ôm chàng vào lòng.

Thạch Phá Thiên từ ngày hiểu biết nhân sự chưa được người nào thương mến chàng. Lòng chàng đối với Mẫn Nhu vừa cảm kích lại vừa kính yêu từ trước. Bây giờ chàng bỗng gặp cảnh sủng ái này thì trong lòng xiết bao xúc động, không biết nói thế nào cho phải. Hồi lâu chàng mới ấp úng:

-Thạch trang chúa là gia gia cháu ư ? Cái đó cháu không biết. Nhưng ... nhưng bà không phải má má cháu. Cháu đang đi kiếm má cháu đây.

Mẫn Nhu thấy Thạch Phá Thiên không nhìn nhận mình thì lòng như se lại cơ hồ sa lệ.

Bà nói:

-Thật là đứa bé đáng thương ! Cái đó không đáng trách ngươi. Vì cách mặt bấy nhiêu năm nên ngươi không nhận được gia gia, má má nữa. Khi ngươi rời Huyền Tố trang mới đứng đến bụng má má mà bây giờ ngươi đã cao hơn cả gia gia cùng má má rồi. Tướng mạo ngươi cũng biến đổi khá nhiều. Tới hôm gặp ngươi trong miếu Thổ địa, nếu gia gia không biết trước ngươi bị Bạch Vạn Kiếm sư phó bắt đi thì khó lòng nhận ra ngươi được.

Thạch Phá Thiên càng nghe Mẫn Nhu nói càng lấy làm kỳ. Chàng bị Bạch Vạn Kiếm bắt đưa đến miếu Thổ Ðịa là việc có thực. Nhưng chàng chỉ biết mẫu thân chàng da mặt vàng ửng, khổ người thấp lùn và bé nhỏ hơn Mẫn Nhu nhiều. Khi nào chàng nhìn lầm được ?

Chàng ấp úng nói :

-Thạch phu nhân ! Phu nhân nhận lầm rồi. Cháu không phải là con phu nhân đâu.

Mẫn Nhu quay lại nhìn Thạch Thanh nói:

-Thanh ca ! Thanh ca hãy coi thằng nhỏ này này xem.

Thạch Thanh thấy Thạch Phá Thiên không nhìn nhận cha mẹ thì nghĩ thầm:

-Thằng nhỏ này cũng cơ mưu lắm đây. Gã không muốn nhận mình, hẳn là có thâm ý. Phải chăng gã đã gây nên đại họa ở thành Lăng Tiêu, hoặc làm điều càn rỡ ở bang Trường Lạc đến nổi nhơ danh, gã không còn mặt mũi nào nhìn nhận cha mẹ nữa, hay là gã sợ mình trách phạt. Có khi gã lo để liên lụy đến mình cũng nên.

Y nghĩ vậy liền hỏi:

-Vậy ngươi có phải là Thạch bang chúa ở bang Trường lạc không ?

Thạch Phá Thiên vò đầu bứt tai đáp:

-Ai cũng kêu cháu là Thạch bang chúa, nhưng thực ra không phải. Họ nhận lầm mà thôi.

Thạch Thanh lại hỏi:

-Vây tên ngươi là chi ?

Thạch Phá Thiên vẻ mặt bâng khuâng đáp:

-Cháu không tên không họ. Má cháu thường lêu cháu bằng Cẩu Tạp Chủng.

Vợ chồng Thạch Thanh đưa mắt nhìn nhau. Hai người cùng nhận thấy Thạch Phá Thiên nói thật, chứ không có ý lừa dối.

Thạch Thanh lại đưa mắt ra hiệu cho Mẫn Nhu rồi hai người lảng ra xa hơn mười bước.

Thạch Thanh nói:

-Nhu muội ! Thằng nhỏ này có đúng là Trung Ngọc không ? Chúng ta đã nghe nói Trung Ngọc làm Bang chúa bang Trường Lạc. Nhưng người làm chúa tể một bang, khi nào lại ngớ ngẩn thế được ?

Mẫn Nhu nghẹn ngào đáp:

-Ngọc nhi xa lìa song thân đã mười mấy năm đứa nhỏ lớn lên thì thân hình cùng tướng mạo thay đổi rất nhiều. Nhưng, nhưng tiểu muội nhận định gã đúng là con chúng ta.

Thạch Thanh trầm ngâm rồi hỏi:

-Nhu muội có nghi ngờ gì nữa không ?

Mẫn Nhu đáp:

-Kể ra tiểu muội vẫn còn ngờ vực, nhưng không hiểu tại sao tiểu muội tin chắc gã đúng là con của chúng ta. Có điều vì lẽ gì tiểu muội không nói ra được.

Thạch Thanh sực nhớ ra điều gì liền hỏi:

-Ồ ! Ðúng rồi ! Nhu muội có nhớ ngày trước con tiểu tiện nhân kia đã động thủ hại mình không ?

Ðây là một vụ mà Mẫn Nhu căm hận suốt đời và cả hai vợ chồng bà không lúc nào quên, nhưng không muốn nhắc tới.

Thạch Thanh cũng chỉ nói đầu hở đuôi có vậy thôi rồi không nói tiếp nữa.

Mẫn Nhu tỉnh ngộ đáp:

-Ðúng rồi ! Ðể tiểu muội nói lại cho gã biết.

Bà lại bên khối đá lớn ngồi xuống, quay lại ngó Thạch Phá Thiên vẫy tay nói:

-Hài tử ! Lại đây ! Má má có câu chuyện muốn nói với hài nhi.

Thạch Phá Thiên vâng lời chạy lại. Mẫn Nhu trỏ phiến đá lớn bảo chàng ngồi xuống bên cạnh, rồi nói:

-Hài tử ! Lúc con mới lên hai, năm ấy má má bị một con nữ tặc đến gia hại. Gia gia con vắng nhà, ,mà má má lại sanh hạ em con chưa đầy một tháng, thì làm gì còn hơi sức để đối phó với nữ tặc.

Con nữ tặc này tặc tàn ác vô cùng ! Chẳng những ý định giết má má, mà còn muốn sát hại luôn cả con cùng em con nữa.

Thạch Phá Thiên khiếp sợ hỏi ngay:

-Thế rồi y có giết chết hài nhi không ?

Rồi chàng bật cười nói tiếp:

-Hài nhi thật là hồ đồ. Dĩ nhiên y chưa giết chết mới còn sống đến nay.

Mẫn Nhu vẫn không cười bà kể tiếp:

-Má má tay trái bồng con, tay phải cầm kiếm liều mạng. Con nữ tặc kia võ công thiệt là ghê gớm. Giữa lúc nguy cấp thì gia gia con vừa về tới nơi. Con nữ tặc liền phóng ra ba mũi Kim Tiền Tiêu. Má má hất được hai mũi đi, còn mũi thứ ba bắn trúng vào đùi con. Con gào khóc rầm lên, má má vừa hốt hoảng vừa mệt nhọc, ngất đi. Con nữ tặc thấy gia gia con về đến, liền bỏ trốn. Không ngờ y tàn độc dã man, giữa lúc y chạy trốn tiện tay bồng em con đi. Gia gia con vội lại cứu cấp má má, trong lòng vẫn hồi hộp lo sợ có đồng đảng của nữa tặc ẩn núp gần đâu đây để viện trợ cho y sẽ thừa cơ giết má má, nên gia gia con không dám rượt theo. Vả lại gia gia con nghĩ rằng nữ tặc chẳng giết con nít làm chi, mà y bồng đi chỉ là để hăm dọa.

Mẫn Nhu ngừng lại một chút rồi kể tiếp:

-Ngờ đâu đến ngày thứ ba, con nữ tặc khi cho người đưa thi thể em con đến trả .

Hai thanh đoản kiếm còn cắm vào trái tim đứa con nít. Một thanh hắc kiếm và một thanh bạch kiếm. Trên hai thanh kiếm khắc tên gia gia và má má vào. Mẫn Nhu nói tới đây thì nước mắt tuôn ra như mưa.

Hiệp khách hành - Hồi 50

TỶ VÕ CÔNG GIẢI LÒNG NGỜ VỰC

Thạch Phá Thiên nghe Mẫn Nhu kể chuyện thì khí tức xông lên tận cổ. Chàng nói:

-Mụ nữ tặc khả ố ! Một đứa con nít đã biết gì mà mụ cũng hạ độc thủ để sát hại y. Nếu không thế thì hài nhi đã có một thằng em, hay biết bao nhiêu ? Thạch phu nhân ! Sao hài nhi không thấy má má nói cho con hay ?

Mẫn Nhu sa lệ đáp:

-Hài tử ! Chẳng lẽ con quên cả người mẹ đã thân sinh ra con ? Ta ... ta mới chính là má má con.

Thạch Phá Thiên ngưng thần chú ý nhìn mặt Mẫn Nhu từ từ lắc đầu đáp:

-Không phải đâu ! Phu nhân nhận lầm rồi.

Mẫn Nhu lại kể tiếp:

-Hôm ấy mụ nữ tặc dùng Kim Tiền Tiêu đâm vào đùi con một mũi. Bây giờ tuy con đã lớn tuổi rồi, nhưng mũi tiêu kia nhất định hãy còn dấu vết. Con cởi áo trong ra là nhìn thấy ngay.

Thạch Phá Thiên nói:

-Hài nhi ...

Chàng nghĩ tới trên vai mình có vết răng Ðinh Ðang cắn vào. Trên đùi có vết kiếm thành sáu đóa Tuyết Hoa của Liêu sư thúc đâm vào mà chàng đã quên sạch không nhớ gì hết. Lúc cởi áo ra coi lại thì vết hãy còn rành rành trên da thịt. Tình trạng này chàng nghĩ mãi không hiểu. Bây giờ Thạch phu nhân lại nói chàng có vết thương do Kim Tiền Tiêu gây ra ở đùi chàng e rằng đùi có vết tiêu thật cũng chưa biết chừng.

Thạch Phá Thiên liền thò tay qua áo sờ vào đùi bên trái mà dường như chẳng có vết thương gì thì phải. Nhưng hai lần trước chàng đã thấy đúng rồi, thành ra lòng không khỏi hồi hộp, vẻ kinh hãi lộ ra ngoài mặt.

Mẫn Nhu tủm tỉm cười nói:

-Ta là má thân sinh ra hài nhi, chẳng biết đã bao nhiêu lần thay đổi tả lót thì còn việc gì mà thẹn ? Thôi được ! hài nhi để gia gia coi cho.

Mẫn Nhu nói xong trở gót tránh đi mấy bước.

Thạch Thanh cũng đầy lòng ngờ vực, ông nói:

-Hài tử ! Con tự cởi ra mà coi.

Thạch Phá Thiên lại thò tay qua áo sờ mó lần nữa, thì đích xác chẳng thấy có vết sẹo gì hết bây giờ mới cởi dây lưng, trịch quần xuống quay đầu nhìn lại, thì thấy trên đùi bên trái quả có vết thương dài chừng bảy tám phân. Nhưng vì lâu ngày quá, dấu vết chỉ còn lờ mờ nhìn kỹ mới thấy.

Thạch Phá Thiên kinh hãi vô cùng. Chàng tưởng chừng như trời đất quay cuồng, tựa hồ đã biến thành người khác mà chàng chẳng biết chi hết. Chàng sợ quá không nhịn được bỗng khóc òa lên.

Mẫn Nhu vội quay lại, Thạch Thanh nhìn bà gật đầu tỏ ra chàng đúng là Thạch Trung Ngọc.

Mẫn Nhu vừa hớn hở mừng vui lại vừa thương Thạch Phá Thiên.

Bà ôm chặt chàng vào lòng sa lệ dỗ dành:

-Ngọc nhi ! Ngọc nhi ! Con đừng sợ hãi gì hết. Dù gặp việc tày đình đã có gia gia cùng má má che chở cho.

Thạch Phá Thiên vừa khóc vừa nói:

-Bao nhiêu việc về trước hài nhi chẳng nhớ tí gì hết, không biết bà là má má và ông là gia gia. Hài nhi không biết trên đùi mình có vết thương. Hài nhi chẳng biết gì ... chẳng biết tí gì hết .

Thạch Thanh hỏi:

-Công lực của Ngọc nhi thâm hậu như vậy, đã học được ở đâu ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Hài nhi cũng không biết nữa.

Thạch Thanh lại hỏi:

-Vậy độc chưởng công phu này Ngọc nhi mới học mấy bữa nay đã được ai truyền thụ cho. Thạch Phá Thiên kinh hãi đáp:

-Không có ai truyền thụ cho hài nhi cả. Hài nhi .. làm sao ? Bất luận điều gì hài nhi cũng hồ đồ hết. Chẳng lẽ hài nhi đúng là Thạch Phá Thiên ? Là Thạch bang chúa ? Hài nhi họ Thạch và là con ruột hai vị ư ? Thạch Phá Thiên sợ đến tái mặt. Hai tay chàng nắm lấy cạp quần để khỏi tụt xuống. Chàng quên cả thắt lưng.

Vợ chồng Thạch Thanh thấy chàng sợ hãi quá như vậy thì không khỏi tần ngần.

Mẫn Nhu lộ vẻ cực kỳ thương xót. Bà xoa đầu chàng dịu dàng khuyên dỗ:

-Ngọc nhi ! Ngọc nhi ! Con đừng sợ hãi gì.

Thạch Thanh cũng dẹp bao nhiêu nỗi phân hận mấy năm nay sang một bên. Bụng bảo dạ:

-Mình đã thấy có người bị đánh mạnh vào đầu hoặc sau khi bị bệnh nặng rồi mất trí quên hết những việc trước. Chứng nay, gọi là Ly Hồn Chứng gì gì đó, rất khó chữa cho phục hồi được như cũ. Chẳng lẽ Ngọc nhi cũng mắc phải chứng bệnh này.

Ông chỉ nghĩ trong bụng vậy thôi chứ không dám hở môi cùng vợ. Ngờ đâu chính Mẫn Nhu cũng nghĩ thế. Bất giác hai người đưa mắt nhìn nhau rồi cùng buột miệng lên tiếng:

-Ly Hồn chứng.

Thạch Thanh biết người mắc phải chứng bệnh này thì càng tra hỏi càng làm cho bệnh nặng hơn. Chỉ có cách nói xa nói gần để từ từ trợ giúp gợïi lại trí nhớ cho bệnh nhân.

Ông liền nói bằng một giọng rất ngọt ngào:

-Bữa nay chúng ta cốt nhục trùng phùng. Thiệt là vui mừng hãn hữu. Hài tử ! Con đã đói bụng chưa ? Chúng ta lại đằng kia mua rượu ăn uống đã.

Thạch Phá Thiên vẫn như người mất hồn tự nói để mình nghe:

-Ta ... ta là ai ?

Mẫn Nhu đưa tay ra thắt dây lưng cẩn thận lại cho Thạch Phá Thiên rồi hỏi bằng một giọng rất dịu dàng:

-Hài nhi ! Con có bao giờ bị té nặng đến nỗi đau đầu óc không ? Hay có đanh nhau với ai rồi bị thương ở đâu không ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Không có ! Không có đâu !

Mẫn Nhu lại hỏi:

-Vậy mấy năm nay con có bị trọng bệnh và nhiệt độ lên cao quá không ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Bị bệnh thì có. Mấy tháng trước đây một lần toàn thân hài nhi bị nóng như lò lửa rồi sau lại lạnh toát. Hôm ấy hài nhi ở trong núi ngất đi rồi không biết gì nữa.

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu hỏi biết rõ căn bệnh của Thạch Phá Thiên thì trong bụng mừng thầm, đồng thời phào một cái nhẹ nhõm.

Mẫn Nhu chậm rãi nói:

-Hài nhi bất tất phải lo ngại. Vì con bị bịnh nặng, người nóng quá đâm ra tâm thần mê sảng nên hết những việc ngày trước. Nhưng dần dần sẽ phục hồi ký ước.

Thạch Phá Thiên nửa tin nửa ngờ, ngập ngừng hỏi:

-Bà là má má cháu thật ư ? Thạch ... Thạch trang chúa là gia gia cháu .

Mẫn Nhu tủm tỉm cười đáp:

-Phải rồi ! Hài nhi ! Gia gia con cùng ta đi kiếm con khắp nơi. May được trời thương khiến cho cả nhà ta ba người cốt nhục đoàn viên sao hài nhi không kêu y bằng gia gia ?

Thạch Phá Thiên tin là Mẫn Nhu không lừa gạt mình. Chàng trầm ngâm một chút rồi hướng về phía Thạch Thanh cất tiếng gọi:

-Gia gia !

Thạch Thanh tủm tỉm cười bảo chàng:

-Hài nhi kêu má má đi !

Thạch Phá Thiên nghe Thạch Thanh bảo mình kêu Mẫn Nhu bằng má má, chàng lấy làm khó nghĩ hơn.

Chàng nhớ rõ tướng mạo má má chàng khác hẳn Mẫn Nhu. Mấy năm trước đây má má đã bỏ chàng ra đi không thấy trở về. Bà ta tóc hoa râm chứ không đen láy như Mẫn Nhu. Tính tình lại nóng nảy dữ dội, động mở miệng là chửi mắng, động cất nhắc chân tay là đánh đập, đâu có dịu dàng ôn hòa như Mẫn Nhu ?

Nhưng chàng thấy vẻ mặt Mẫn Nhu ra chiều khao khát. Bà đợi một lúc không thấy chàng kêu bằng má má thì hai mắt đỏ hoe.

Thạch Phá Thiên thấy thế trong lòng không nỡ, khẽ cất tiếng gọi:

-Má má !

Mẫn Nhu cả mừng. Bà ôm Thạch Phá Thiên vào lòng thủ thỉ:

-Thằng con khôn, thằng con ngoan của má má !

Rồi hai hàng châu lệ chảy xuống ròng ròng.

Thạch Thanh cũng khoé mắt ướt rượt, nhưng ông nghĩ bụng:

-Thằng nhỏ này đã có những hành vi tội lỗi ở thành Lăng Tiêu và tại bang Trường Lạc, gã có chết cũng đáng đời. Ðâu phải là đứa con khôn ngoan tử tế ?

Nhưng ông lại nghĩ đến chàng vì mắc bệnh tật mà biến tính, nên không tiện nổi nóng. Sau ông tự nhủ:

-Con người phạm tội biết hối là quý. Sau này mình giáo huấn cho gã, biết đâu gã chẳng ăn năn hối cải ?

Ông lại nghĩ tới chàng từ nhỏ xa rời cha mẹ, mình không chăm nom được việc dạy dỗ thì cũng phải gánh một phần tội lỗi. Có điều Huyền Tố song kiếm mà sinh hạ ra thằng nhỏ bất tiếu này thì xấu hổ với bạn hữu giang hồ.

Trong lòng Thạch Thanh một lúc nổi lên bao nhiêu tư tưởng như sóng cồn. Mừng vui có mà tức giận cũng có.

Mẫn Nhu trông sắc mặt trượng phu liền hiểu rõ tâm sự y ngay. Bà chỉ sợ Thạch Thanh lục đến tội lỗi của con liền nói:

-Thanh ca ! Tiểu muội đói lắm rồi ! Chúng ta mau đi kiếm gì ăn.

Rồi bà chúm môi huýt một tiếng sáo. Ðôi tuấn mã một trắng một đen chạy lại ngay.

Mẫn Nhu bảo Thạch Phá Thiên:

-Hài nhi ! Con cùng má má cỡi ngựa trắng.

Thạch Thanh thấy vợ đã mười mấy năm nay ít khi vui cười như bữa nay, ông cũng hớn hở trong lòng, tủm tỉm cười nhảy vọt lên lưng con ngựa đen.

Thạch Phá Thiên cùng Mẫn Nhu cưỡi chung con ngựa trắng. Hai ngựa rong ruổi trên đường lớn.

Thạch Phá Thiên xiết đổi hoài nghi. Chàng tự hỏi:

-Thạch phu nhân phải chăng đúng là má má mình ? Nếu phải thì bà mẹ nuôi mình từ nhỏ đến lớn không phải là má má mình hay sao ?

Ðôi ngựa chạy được mấy dặm, bỗng thấy bên đường có một ngôi chùa nhỏ.

Mẫn Nhu nói:

-Chúng ta hãy vào chùa vái lạy đức Bồ Tát.

Bà nói xong xuống ngựa đi vào.

Thạch Thanh cùng Thạch Phá Thiên cũng đi theo sau.

Thạch Thanh vốn biết vợ mình trước nay không tin quỷ thần, bữa nay ông thấy Mẫn Nhu tiến vào điện rồi quỳ xuống trước một pho tượng Phật không ngớt khấu đầu. Ông quay lại nhìn Thạch Phá Thiên, trong lòng đột nhiên vô cùng cảm kích tự nhủ:

-Thằng nhỏ này tuy là một đứa hư đốn mà thực ra mình thương yêu gã hơn là tính mạng. Nếu có người định sát hại y thì mình cũng phải liều mạng bảo toan cho y. Bữa nay phụ tử trùng phùng thì Thạch Thanh này đối với trời phật cũng phải nhớ ơn đức cao dày.

Ông nghĩ vậy rồi quỳ xuống dập đầu hành lễ.

Thạch Phá Thiên đứng bên nghe Mẫn Nhu cầu khẩn rất khẽ:

-Xin đức Bồ Tát che chở cho hài nhi của đệ tử được mau lành bệnh. Gã nhỏ dại chưa biết gì đã làm nên tội nghiệt. Kẻ làm mẹ là đệ tử xin gánh vác hết trách nhiệm. Dù sấm sét búa rìu đệ tử cũng cam lòng chịu đựng. Chỉ khẩn cầu đức Phật từ bi, điểm hóa cho hài nhi từ đây ăn năn tội lỗi để xay dựng lại cuộc đời mới. Ðệ tử cầu Phật độ cho hài nhi được tai qua nạn khỏi, vui vẻ bình yên.

Mẫn Nhu lâm râm cầu khẩn, bà chỉ máy môi nói rất khẽ, nhưng Thạch Phá Thiên nội công cao cường, mắt sáng lại thông khác hẳn người thường, nên những lời đảo cáo của bà chàng nghe rõ hết. Bất giác bầu nhiệt huyết chàng sủi lên sùng sục, chàng tự nhủ:

-Nếu Thạch phu nhân không phải là má má mình thì đâu có đối với mình thiết tha đến thế ? Vậy mà mình không chịu kêu người bằng má má thì thật hồ đồ đến cực điểm.

Lòng chàng xúc động, chàng nhảy xổ đến sau lưng Mẫn Nhu nắm lấy hai vai bà gọi luôn mấy tiếng:

-Má má ! Má má ! Má má đúng là mẫu thân của hài nhi !

Vừa rồi chàng xưng hô một cách miễn cưỡng lẽ nào Mẫn Nhu lại không hiểu tâm sự chàng ? Bây giờ bà nghe rõ chàng gọi mình bằng cả một tấm lòng thành thực phát ra tự tâm can. Bà liền quàng tay lại ôm lấy Thạch Phá Thiên la lên:

-Thằng con đau khổ của má má ! ...

Thạch Phá Thiên bản tính thuần hậu. Chàng nhớ tới người mẹ đã ở với chàng mười mấy năm, tuy bà ta đối với chàng chẳng có chút thâm tình gì, nhưng mẹ con nương tựa nhau mà sống bấy nhiêu năm thì lòng chàng vẫn quyến luyến không lúc nào quên. Chàng không nhịn được liền hỏi:

-Vậy má má hài nhi ngày trước bây giờ ở đâu ? Chẳng lẽ ... chẳng lẽ người đã lừa gạt hài nhi hay sao ?

Mẫn Nhu nhẹ nhàng xoa đầu chàng, nói:

-Má má của hài nhi ngày trước hình dạng thế nào ? Hài nhi thử nói cho ta nghe.

Thạch Phá Thiên ngập ngừng:

-Người ... đầu tóc đã dốm bạc, thấp hơn má má chừng nửa cái đầu ... Người không biết võ công mà hay nóng giận với hài nhi ... Nhiều lúc người trợn mắt nhìn hai nhi ra chiều tức giận.

Mẫn Nhu lại hỏi :

-Y biểu y là má má hài nhi, vậy cũng xưng hô con là hài tử chứ ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Không đâu ! Ngươi kêu con bằng Cẩu Tạp Chủng.

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu bất giác động tâm, bụng bảo dạ:

-Người đàn bà kia kêu Ngọc nhi bằng Cẩu Tạp Chủng tức là trong lòng mụ căm giận vợ chồng mình, chẳng lẽ ... mụ chính là người đàn bà đó ?

Mẫn Nhu vội hỏi :

-Phải chăng người đàn bà đó mặt trái xoan, nước da trắng trẻo, khi cười má lún đồng tiền ? Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Không phải đâu ! Má má đó má phính mà nước da vàng lại ngăm ngăm đen. Người ít khi tươi cười nên chẳng thấy lún đồng tiền chi hết.

Mẫn Nhu thở phào một cái nhẹ nhõm, nói:

-Té ra không phải là y. Hài nhi ! Tối hôm ấy ở trong miếu Thổ Ðịa má má vì không cẩn thận mà để mũi kiếm đâm trúng hài nhi. Vết thương đó thế nào ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Thương thế nhẹ lắm. Qua mấy ngày là hài nhi khỏi liền.

Mẫn Nhu lại hỏi:

-Hài nhi làm thế nào mà trốn thoát được khỏi tay Bạch Vạn Kiếm ? Con trai chúng ta thật là quá quắc, đến Khí Hàn Tây Bắc cũng không giữ được.

Hai câu sau cùng dĩ nhiên là Mẫn Nhu nói với Thạch Thanh. Trong câu nói của bà có vẻ đắc ý.

Thạch Thanh cùng Bạch Vạn Kiếm hôm ở trong miếu Thổ địa đã đấu với nhau kể có hàng ngàn chiêu. Ông rất bội phục kiếm thuật tinh thâm của Bạch Vạn Kiếm. Bây giờ ông nghe vợ nói vậy thì trong lòng không có ý tán đồng, liền bảo vợ:

-Ðừng khoa trương gã thái quá ! Nuông chìu gã nhiều chỉ làm cho gã sinh hư.

Thạch Phá Thiên nói:

-Không phải tự hài nhi trốn thoát được đâu mà là nhờ Ðinh Bất Tam gia gia cùng Ðinh Ðinh Ðang Ðang cứu thoát đó.

Vợ chồng Thạch Thanh nghe đến tên Ðinh Bất Tam đều run lên, vội hỏi Thạch Phá Thiên cho biết rõ nội vụ.

Câu chuyện này khá dài. Thạch Phá Thiên đem hết gốc ngọn nội vụ thuật lại.

Ðinh Bất Tam cùng Ðinh đang đã cứu chàng trong trường hợp nào. Ðinh Bất Tam sau lại muốn giết chàng ra sao. Ðinh Ðang dạy chàng Cầm Nã thủ pháp đến đâu. Vì lẽ gì Ðinh Ðang liệng chàng sang thuyền khác. Chàng thuật lại hết một lượt.

Mẫn Nhu lại hỏi đến việc về trước. Thạch Phá Thiên liền đem việc cùng Ðinh Ðang bái thiên địa thế nào ? Lúc chàng trở về bang Trường Lạc bị Bạch vạn Kiếm bắt ra sao kể lại. Sau đó chàng thuật tiếp xuống vụ gặp Sử bà bà cùng A Tú trên sông Trường Giang, chàng cùng Ðinh Bất Tứ tỷ võ ra sao ? Sử bà bà lúc ở tren đảo Tử Yên thu chàng làm đại đệ tử phái Kim Ô. Tiếp đến chàng cùng Trương Tam, Lý Tứ bái kết đệ huynh cho đến việc đại náo Thiết Xoa hội rồi lạc vào chùa Thượng Thanh đều lần lượt kể lại.

Lúc Thạch Phá Thiên gặp những tay kỳ sĩ giang hồ, chàng đều lơ mơ chẳng hiểu đầu đuôi ra sao, nên bây giờ chàng thuật chuyện không khỏi có nhiều chỗ lẫn lộn.

Nhưng Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu chất vấn từng mục một rồi trong mười phần hai người cũng hiểu đến tám chín.

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu càng nghe càng lấy làm kỳ dị đầu óc hai người mỗi lúc một thêm trầm trọng.

Thạch Thanh hỏi đến Thạch Phá Thiên đã vào bang Trường Lạc trong trường hợp nào.

Thạch Phá Thiên liền kể lại từ chuyện bắt chim sẻ trên Ma Thiên Lãnh. Ðồng thời thuật ngược trở lên đến việc xảy ra ở quán bánh nướng tại Hầu Giám tập và được Mẫn Nhu tặng bạc. Vợ chồng Thạch Thanh bị Tạ Yên Khách cướp mất hai thanh kiếm Hắc Bạch thế nào. Lão đưa chàng về Ma Thiên Lãnh làm gì, nhất nhất chàng thuật lại hết.

Vợ chồng Thạch Thanh không ngờ năm trước đã gặp một đứa ăn xin dơ dáy ở Hầu Giám Tập lại chính là con mình.

Mẫn Nhu hồi tưởng đến tình cảnh gã ăn xin bị lưu lạc gian truân lòng bà se lại.

Thạch Thanh nghĩ thầm:

-Tính thời gian thì mình gặp Ngọc nhi ở Hầu Giám tập đúng vào thời kỳ Ngọc nhi trốn khỏi thành Lăng Tiêu chưa bao lâu. Vậy mà cả bọn Cảnh Vạn Chung sao cũng không nhận ra y ? Thạch Thanh nghĩ tới đây liền ngắm kỹ lại diện mạo Thạch Phá Thiên. Ngày ở Hầu Giám tập, ông gặp chàng là một gã ăn xin nhỏ tuổi, ông chỉ nhớ mang máng gã mặc áo quần lam lũ, mặt mũi lem luốc.

Thạch Thanh cho là chàng ở thành Lăng Tiêu trốn đi, dọc đường ăn xin, mặt mũi dơ dáy, không chừng chàng cố ý làm ra như vậy để bọn Cảnh Vạn Chung không nhận diện được. Hơn nữa, hình dáng trẻ nít biến đổi mau chóng, lại càng khó nhận.

Ông liền hỏi:

-Ngày Ngọc nhi ở ngoài tiệm bán bánh tại Hầu Giám tập thấy sư thúc Cảnh Vạn Chung cùng mấy vị tới nơi, Ngọc nhi có sợ không ?

Mẫn Nhu không muốn chồng nhắc tới chuyện phái Tuyết Sơn, nhưng bây giờ đã nói đến thì không ngăn trở được nữa. Bà nhăn tít cặp lông mày xinh đẹp, ra chiều lo lắng cho cậu con cũng bị ông chồng nghiêm lời truy vấn.

Bỗng nghe Thạch Phá Thiên đáp:

-Cảnh Vạn Chung ư ? Mấy vị đó là sư thúc thiệt chăng ? Khi ấy hài nhi không hay họ đến bắt mình nên chẳng sợ chi hết.

Thạch Thanh lại hỏi:

-Sao ? Khi ấy Ngọc nhi không biết họ đến bắt mình ư ? Hài nhi ... không biết cả Cảnh Vạn Chung là sư thúc mình nữa hay sao ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Hài nhi không biết.

Mẫn Nhu thấy mặt chồng dường như bao phủ một đám mây mờ thì biết ông đang tức giận vô cùng, nhưng cố nén lòng không muốn nổi hung. Bà liền nói:

-Hài nhi ! Con người ta ai mà không phạm lỗi lầm. Nhưng có lỗi biết hối cải, cũng là hay lắm. Những hành động của hài nhi trước kia có thể tìm cách sữa đổi. Gia gia cùng má má đã thương yêu con hơn cả tính mạng, vậy con đừng giấu diếm điều chi, có chuyện gì sai quấy cứ nói thực cho gia má biết. Phong sư phụ đối đãi con thế nào ?

Thạch Phá Thiên hỏi lại:

-Phong sư phụ ư ? Phong sư phụ là ai ?

Chàng nhớ lại lúc ở trong miếu Thổ địa thường nghe gia má cùng Bạch Vạn Kiếm nhắc đến tên Phong Vạn Lý, liền hỏi tiếp:

-Có phải Phong Hỏa Thần Long Phong Vạn Lý không ? Hài nhi chỉ nghe gia má đã nhắc tên y, nhưng chưa từng biết mặt.

Vợ chồng Thạch Thanh đưa mắt nhìn nhau.

Thạch Thanh lại hỏi:

-Còn Bạch gia gia ? Lão gia này tình tình nóng nảy lắm phải không ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Hài nhi không được biết Bạch gia gia nào và chưa gặp bao giờ.

Thạch Thanh cùng Mẫn Nhu lại hỏi đến những sự vật trong thành Lăng Tiêu phái Tuyết Sơn, nhưng Thạch Phá Thiên đều không biết chi hết.

Mẫn Nhu nói:

-Thanh ca ! Y mắc bệnh hồi ấy quên hết.

Thạch Thanh gật đầu rồi lẳng lặng không nói gì nữa.

Hai người cùng bụng bảo dạ:

-Lúc ngọc nhi ở thành Lăng Tiêu trốn đi. Tâm thần gã rất đổi hoang mang. Nếu gã không bị người trong thành Lăng Tiêu đánh cho bị thương ở đầu óc thì tất vì sợ hãi quá độ mà sanh ra mất trí, nên quên sạch những việc đã qua. Gã nói đến ở Ma Thiên Lãnh và bang Trường Lạc bị bịnh phát hàn phát nhiệt, nhưng bệnh căn đã gieo vào người gã từ mấy năm trước.

Mẫn Nhu lại dò hỏi đến những việc từ thuở nhỏ Thạch Phá Thiên nói lui nói tới toàn là việc đi săn đặt bẫy ở chốn hoang sơn cùng là những lúc chàng đi ngao du một mình một bóng. Rút cục bà chẳng tìm ra được điều gì mới mẻ tựa hồ mười mấy năm trời từ ngày sơ sinh đến lúc khôn lớn đối với chàng chỉ là một quảng thời gian trống rỗng.

Thạch Thanh lại lên tiếng:

-Ngọc nhi ! Có một việc rất trọng đại quan hệ đến sự sống chết yên nguy của hài nhi ta cần biết là hài nhi đã học võ công phái Tuyết Sơn được đến đâu rồi ?

Thạch Phá Thiên ngơ ngẩn đáp:

-Lúc hài nhi ở trong miếu Thổ địa thầy bọn họ luyện kiếm rồi nhớ được chút ít mà thôi. Có phải họ căm hận về chuyện con học lỏm võ nghệ mà định giết con không ? Gia gia ơi ! Bạch sư phó bảo con là đệ tử phái Tuyết Sơn, con không hiểu gì hết. Nhưng trên đùi con quả có dấu vết về kiếm thuật phái Tuyết Sơn lưu lại, mới thiệt là kỳ ! Hỡi ơi ! ...

Thạch Thanh quay lại bảo vợ :

-Nhu muội ! Ðể ta thử võ công gã xem sao.

Ðoạn ông rút kiếm ra nói:

-Ngọc nhi hãy đem Tuyết Sơn kiếm pháp ra tỷ đấu với gia gia và không được giấu diếm tý gì hết.

Mẫn Nhu tháo thanh kiếm của mình đưa vào tay Thạch Phá Thiên, bà mỉm cười để cổ võ chàng.

Thạch Thanh từ từ phóng kiếm đâm tới.

Thạch Phá Thiên vung kiếm lên gạt. Chàng sử chiêu Sóc phong hốt khởi trong Tuyết Sơn kiếm pháp.

Chiêu này tuy giống thật, nhưng không đúng mức, để hàng trăm chỗ sơ hở.

Thạch Thanh hơi nhíu cặp lông mày. Ông không để hai thanh kiếm đụng nhau, vừa biến chiêu vừa nói:

-Ngọc nhi trả đòn đi !

Thạch Phá Thiên dạ một tiếng, chàng bổ xuống chênh chếch đi. Chiêu này chàng đã dùng kiếm làm đao. Thế kiếm thi triển theo Kim Ô đao pháp chứ không phải kiếm pháp.

Thạch Thanh phóng kiếm đâm tới, đường kiếm đi trước khoan sau mau (?). Ông nghĩ bụng:

-Thằng nhỏ này dù có tinh ranh đến đâu cũng đừng hòng lừa gạt ta lúc thi triển võ công. Con người khi đã đến lúc cách cái chết chỉ chừng sợi tóc, thì tất nhiên không dám sử kiếm một cách giả dối, trái với sở trường của mình.

Những kiếm chiêu của Thạch Thanh toàn nhằm những yếu huyệt phóng tới.

Trong lòng Thạch Phá Thiên đã hơi hoang mang, tự nhiên chàng thi triển một thế võ mà chàng đã sáng chế ra, nó chẳng là đao phap mà cũng không phải kiếm pháp.

Thạch Thanh phóng ra những kiếm chiêu nhanh như gió, mỗi lúc một thêm thần tốc. 

Hiệp khách hành - Hồi 51

MẨU CHUYỆN GHÊ HỒN VỀ HAI SỨ GIẢ THIỆN ÁC

Giả tỷ Thạch Phá Thiên không phải là con Thạch Thanh mà là đối thủ với ông thì đã mất mạng rồi. Ðến chiêu thứ mười ông có thể xuyên kiếm qua ngực, chiêu thứ hai mươi ba có thể hớt đi một nửa đầu. Ðến chiêu thứ hai mươi tám thì môn hộ Thạch Phá Thiên lại càng sơ hở. Nào bụng, nào vai bên trái, nào đùi bên phải, nào trước ngực cả bốn chỗ khó lòng tránh khỏi mũi kiếm của đối phương.

Thạch Thanh đưa mắt nhìn vợ lắc đầu.

Ông rung lưỡi kiếm nhằm đâm vào phía dưới mỏ ác trên bụng.

Thạch Phá Thiên chân tay luống cuống.

Chàng đưa kiếm lên gạt bừa một cái bật lên tiếng choang rùng rợn.

Cây kiếm trong tay Thạch Thanh lập tức bị bắn văng đi. Ðồng thời ông bị tức ngực cơ hồ nghẹt thở phải lùi lại đến bốn năm bước. Luồng đại lực của Thạch Phá Thiên xô đẩy ông loạng choạng cơ hồ đứng không vững.

Thạch Phá Thiên la hoảng:

-Gia gia ! Gia gia làm sao thế ?

Chàng liệng trường kiếm đi hấp tấp chạy lại nâng đỡ. Thạch Thanh thấy đầu óc choáng váng.

Ông vội phong tỏa khí mạch xua tay ra hiệu cho chàng đừng đến gần.

Nguyên Thạch Phá Thiên khi cùng người động thủ ra chiêu thì kịch độc trong người chàng bị luồng nội lực xô đẩy mạnh phát tán ra ngoài. May mà Thạch Thanh biết trước không thì đã trúng độc mê và ngã lăn ra rồi. Dù sao ông cũng bị một ít chất độc thấm vào thân thể.

Mẫn Nhu rất quan tâm đến trượng phu. Bà chạy lại nâng đỡ Thạch Thanh, đồng thời quay lại hỏi Thạch Phá Thiên:

-Gia gia muốn thử võ công của hài nhi mà sao hài nhi lại ra tay đánh liều lĩnh như vậy ?

Thạch Phá Thiên kinh hãi vô cùng chàng ấp úng:

-Gia gia ! Vì hài nhi ngu dốt mà gây nên tai vạ. Gia gia có bị thương không ?

Thạch Thanh thấy chàng tỏ tình rất thân thiết một cách chân thành thì lòng ông rất vui mừng và được an ủi rất nhiều. Ông tủm tỉm cười điều hòa hơi thở một chút rồi đáp:

-Gia gia không hề chi. Nhu muội ! Nhu muội không nên phiền trách Ngọc nhi. Ðích xác là gã không học kiếm pháp phái Tuyết Sơn. Giả tỷ gã biết thu phát nội lực thì dĩ nhiên không đến nổi vô lễ với ta. Nội lực gã thật là ghê gớm. Trong võ lâm chả được mấy người bằng gã đâu.

Mẫn Nhu biết trượng phu mình trước nay đối với kẻ sĩ học võ ít khi ca tụng ai. Bây giờ bà nghe ông khen cậu con cưng thì mặt mày hớn hở nói:

-Nhưng võ công gã hãy còn thô sơ lắm, cần phải có gia gia huấn luyện cho mới được.

Thạch Thanh cười đáp:

-Trước Nhu muội ở trong miếu Thổ địa đã giáo huấn gã. Xem chừng muốn giáo hóa một đứa con bướng bỉnh, nghiêm phụ không khéo bằng từ mẫu.

Mẫn Nhu mỉm cười nói:

-Chắc cả cha con đều đói ngấu rồi. Chúng ta đi ăn cơm đã !

Ba người đưa nhau vào thị trấn ăn một bữa cơm ngon. Mẫn Nhu vui mừng khôn xiết, nên bữa nay bà ăn nhiều hơn một chén.

Ba người ăn xong lại vào trong khu rừng vắng vẻ.

Thạch Thanh đem những chỗ vi diệu về kiếm pháp, giải thích từng chiêu từng thức cho Thạch Phá Thiên nghe.

Thạch Phá Thiên sẵn có tư chất thông minh lại liên tục gần gũi những tay cao thủ, chàng đã hiểu nhiều về võ học. Bây giờ chàng được Thạch Thanh là một tay kiếm pháp siêu quần chỉ điểm nên chàng lĩnh hội rất mau.

Nguyên việc hiểu đạo lý võ công không phải là chuyện khó. Cái khó là đem đạo lý võ công đưa vào thân thủ cùng chiêu số. Vì thế mà người luyện võ hết năm này qua năm khác phải tăng cường nội lực thuộc làu chiêu số.

Về nội lực Thạch Phá Thiên còn cao thâm hơn những tay cao thủ bậc nhất võ lâm. Chàng chỉ còn khiếm khuyết chưa đủ kinh nghiệm lâm địch.

Vợ chồng Thạch Thanh luân lưu chỉ điểm cho chàng, vạch rõ những chỗ sơ hở hay chưa đến nơi đến chốn. Hôm ở trong miếu Thổ địa, Mẫn Nhu có truyền dạy kiếm pháp cho chàng mà không tiện lên tiếng nên kết quả kém bữa nay rất nhiều.

Thạch Phá Thiên nội lực bền bỉ, từ sáng đến tối chàng chuyên tâm luyện kiếm mà chẳng thấy mệt nhọc chút nào, hay tỷ đấu hàng nửa ngày mặt chàng vẫn không đỏ và giữ được hơi thở điều hòa.

Vợ chồng Thạch Thanh thay đổi nhau dạy chàng ra chiêu mà đều mệt lả mồ hôi nhễ nhại.

Thạch Phá Thiên học võ công được bảy tám ngày, chàng tiến bộ rất mau. Về kiếm pháp chàng đã học được đến sáu bảy thành của gia má.

Võ công của Huyền Tố song kiếm há phải tầm thường ? Sáu bảy thành kiếm pháp này thêm vào nội lực cực kỳ kiên cường thì dù có chạm trán với bọn Bạch Vạn Kiếm, Ðinh Bất Tam, nếu chàng không thủ thắng được, cũng đủ sức tự vệ.

Trong những ngày này vợ chồng Thạch Thanh nhân lúc bữa ăn hay nghỉ ngơi lại kể những chuyện ngày xưa để giúp Thạch Phá Thiên khôi phục lại trí nhớ. Nhưng chàng chỉ nhớ tới những việc sau khi tỉnh lại ở tổng đà bang Trường Lạc, chàng kể ra vanh vách, dù là việc nhỏ chàng cũng thuật lại được rõ ràng. Còn những việc hồi nhỏ tuổi ở Huyền Tố trang hoặc khi học nghệ ở thành Lăng Tiêu thì chàng chẳng biết gì ráo trọi.

Một hôm ba người ăn cơm xong lại đến gốc cây liễu hàng ngày luyện kiếm ngồi nói chuyện.

Mẫn Nhu lượm một cành cây nhỏ viết xuống đất bốn chữ Hắc bạch phân minh rồi hỏi Thạch Phá Thiên :

-Ngọc nhi ! Ngọc nhi còn nhớ được bốn chữ này không ?

Thạch Phá Thiên lắc đầu đáp:

-Hài nhi không biết chữ.

Vợ chồng Thạch Thanh giật mình kinh hãi vì cậu con trước khi rời khỏi nhà đã được Mẫn Nhu dạy cho biết cả hàng ngàn chữ nào tam Tự kinh, nào Ðường thi chàng đã đọc làu làu. Hơn nữa Uy Ðức tiên sinh phái Tuyết Sơn văn võ toàn tài. Ðệ tử ông ta toàn là những người đọc sách vở, biết lễ nghĩa.

Ngày Thạch Thanh giao con cho Phong Vạn Lý đã nhờ y mời nhà túc nho để đồng thời dạy thi thơ cho chàng thì Phong Vạn Lý tủm tỉm cười nói: "Bạch đệ muội là một tay nữ tài tử tại thành Lăng Tiêu, vậy để y dạy cho lệnh lang".

Thế là chàng học cả văn lẫn võ. Sao bây giờ chàng lại nói là không biết chữ ?

Nguyên hắc bạch phân minh là bốn chữ viết trên bức hoành phi lớn treo ở chính giữa nhà sảnh đường tại Huyền Tố trang do một tay tiếng tăm trong võ lâm viết ra để tặng Thạch Thanh. Bốn chữ này hợp với Hắc Bạch song kiếm, lại ngụ ý khen vợ chồng ông giữ công đạo, nâng đỡ kẻ yếu, áp chế bọn cường hung.

Mẫn Nhu sở dĩ viết bốn chữ này vì bà nghĩ rằng con mình từ thuở nhỏ ngày nào cũng trông thấy bức hoành, hoặc giả có thể nhớ lại được chăng.

Ngờ đâu Thạch Phá Thiên quên luôn cả mình đã biết chữ rồi.

Mẫn Nhu lại cầm cành cây vạch xuống đất một chữ nhất rồi cười hỏi:

-Chữ này Ngọc nhi còn nhớ được chăng ?

Thạch Phá Thiên không nghĩ ngợi gì đáp liền:

-Hài nhi chẳng biết chữ gì ráo trọi vì chưa có ai dạy học qua.

Trong lòng Mẫn Nhu thê thảm vô cùng. Mắt bà suýt nữa trào lệ ra.

Thạch Thanh nhìn Thạch Phá Thiên nói:

-Ngọc nhi ! Con qua bên kia ngồi nghỉ đi !

Thạch Phá Thiên vâng lời, nhưng chàng lại cầm kiếm đem ra chỗ khác luyện tập.

Thạch Thanh khuyên nhủ vợ:

-Nhu muội ! Ngọc nhi bị bệnh nặng lắm, không thể một sớm một chiều mà khỏi được.

Ông ngừng một chút, rồi nói tiếp:

-Vả lại dù Ngọc nhi có hoàn toàn quên hết những việc đã qua, chưa chắc đã phải là việc dở. Thằng nhỏ này ngày trước tính khí luông tuồng. Bây giờ tuy gã bị chút tâm thần từ trọng, nhưng gã trở nên thành thực hơn trước nhiều. Thế là gã tiến bộ lắm đấy.

Mẫn Nhu nghe lời Thạch Thanh quả là có lý liền đổi buồn làm vui, nghĩ bụng:

-Không biết chữ thì đã cần gì ? Ta dạy gã lại từ đầu là cùng chứ gì ?

Bà nghĩ tới năm trước những niềm vui vẻ khi giáo huấn cho con thì trong lòng nảy ra bao mối yêu thương khôn tả. Tuy hiện giờ con đã khôn lớn nhưng ở trong lòng bà thì dù cậu con có hai chục hay ba chục tuổi, bà cũng đem lòng yêu tha thiết như đứa con nít. Cậu con bà hồ đồ không hiểu việc đời bà lại càng yêu mến thương xót hơn.

Thạch Thanh bỗng lên tiếng:

-Có một điều mà ta vẫn không sao hiểu được, là thằng nhỏ này bị mắc bệnh tâm hồn lúc rời khỏi thành Lăng Tiêu. Sau gã lại mắc chứng hàn nhiệt chi đó làm gã bệnh một ngày một trầm trọng hơn mà thôi. Thế mà ...

Mẫn Nhu nghe lời trượng phu có ẩn ý rất lo lắng thì bà không khỏi hoang mang hỏi lại:

-Thanh ca nghĩ tới điều gì vậy ?

Thạch Thanh đáp:

-Ngọc nhi về văn tài đã không biết một chữ mà về võ công cũng chẳng lấy gì làm cao minh, chỉ được mỗi điểm là nội công gã thâm hậu mà thôi. Còn về lịch duyệt, mưu cơ cũng chẳng biết chi hết. Thế mà bang Trường Lạc gần đây trở nên một bang phái lớn trên chốn giang hồ. Trong vòng tám chín năm lại càng nổi tiếng võ lâm. Thế thì ...

Mẫn Nhu gật đầu ngắt lời:

-Ðúng thế ! Thế thì làm sao họ lại tôn Ngọc nhi lên làm Bang chúa ?

Thạch Thanh trầm ngâm một chút rồi đáp:

-Ngày nọ khi chúng ta qua Từ Châu có được nghe Lỗ Ðông tam hùng nói bang chúa bang Trường Lạc tên gọi Thạch Phá Thiên là người mê hoa đắm sắc, hành vi xảo trá mà võ công lại rất mực cao cường. Ðó là họ không biết rõ lai lịch gã. Về sau nữ đệ tử phái Tuyết Sơn là Hoa Vạn Tử nhận ra gã đúng là Thạch Trung Ngọc, một tên đồ đệ đã bị phái đó ruong bỏ. Phái Tuyết Sơn đến tận bang Trường Lạc lý luận. Nhưng bây giờ xem ra thì nào có thấy gã hành động xảo trá võ công cao cường gì đâu ? Mấy tiếng này thật không xứng với gã chút nào.

Mẫn Nhu nhíu cặp lông mày nói:

-Hồi ấy chúng ta tưởng Ngọc nhi tuy còn nhỏ tuổi mà đã mưu cơ quỷ quyệt ghê gớm. Nếu võ công gã cao cường mà làm bang chúa thì đã chẳng có chi kỳ lạ, nên chẳng hoài nghi chút nào mà chỉ bàn cách cứu gã để khỏi lọt vào độc thủ của phái Tuyết Sơn. Nhưng cứ tình trạng này mà xét thì .

Ðột nhiên bà cất cao giọng lên nói tiếp:

-Thanh ca ! Vụ này nhất định có một cuộc âm mưu gì ghê gớm lắm. Thanh ca thử nghĩ coi Trước Thủ Thành Xuân Bối Hải Thạch là một tay rất tinh tế có thể làm nên việc .

Bà nói tới đây bỗng trong lòng phát sợ, giọng nói run lên.

Thạch Thanh hai tay, chắp để sau lưng từ từ thả bước chung quanh gốc cây liễu, miệng không ngớt lẩm bẩm:

-Vì lẽ gì ? Vì lẽ gì ? Sao lại cho gã làm bang chúa ? Sao lại cho gã làm bang chúa ?

Lúc ông đi vòng quanh năm lượt gốc cây liễu tự nhiên trong đầu óc ông vụt nảy ra một tia sáng rồi hiểu rõ mọi sự. Ông thấy những chi tiết rất phù hợp. Có điều nội vụ rất đáng sợ nên không dám nói ra.

Thạch Thanh chuyển quanh gốc cây hết vòng thứ bảy quay lại nhìn vợ thì thấy mục quang Mẫn Nhu cũng hướng về phía mình. Bốn mắt chạm nhau và đều lộ vẻ khủng khiếp.

Hai vợ chồng sững sờ nhìn nhau một chút rồi đột nhiên đồng thanh la:

-Thưởng thiện ! Phạt ác !

Bốn chữ Thưởng thiện Phạt ác vang lên.

Thạch Phá Thiên đứng đằng xa cũng nghe rõ. Chàng vội chạy lại hỏi:

-Gia gia ! Má má ! Thưởng thiện phạt ác là chi vậy ? Lúc ở Thiết Xoa hội, hài nhi đã nghe thấy người ta nói tới. Cả những vị đạo trưởng ở chùa Thượng Thanh cũng đề cập đến mấy lần.

Thạch Thanh không trả lời câu hỏi của chàng, ông hỏi lại:

-Lúc Ngọc nhi cùng bọn Trương Tam, Lý Tứ kết nghĩa anh em, họ có biết Ngọc nhi là Bang chúa bang Trường Lạc không ?

Thạch Phá Thiên đáp:

-Họ không nói tới, chắc là không biết đâu.

Thạch Thanh lại hỏi:

-Tình hình lúc Ngọc nhi cùng họ thách đố uống rượu độc ra sao ? Ngọc nhi thuật tường tận lại cho ta hay.

Thạch Phá Thiên lấy làm kỳ hỏi:

-Cái đó có phải là rượu độc không ? Sao hài nhi uống vào lại chẳng việc gì ?

Rồi chàng đem chuyện gặp Trương Tam, Lý Tứ ra sao ? Tình hình uống rượu ăn thịt thế nào ? Thuật lại từ đầu đến cuối.

Thạch Thanh lẳng lặng nghe chàng kể xong, ông trầm ngâm một lúc rồi nói:

-Ngọc nhi ! Có việc này ta cần nói rõ cho Ngọc nhi nghe. Bây giờ may ra còn có thể cứu vãn được. Ngọc nhi bất tất phải kinh hãi .

Ông ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

-Ba mươi năm trước đây, nhiều môn phái cùng bang hội lớn trong võ lâm, kẻ trước người sau, bỗng nhận được thiếp mời đến đảo Long Mộc ngoài Nam Hải trước ngày mồng tám tháng chạp ăn Lạp Bát Cúc.

Thạch Phá Thiên gật đầu hỏi lại:

-Dạ ! Có thế ! Nhiều người vừa nghe nói tới đi ăn Lạp bát Cúc là sợ hết hồn. Hài nhi không hiểu tại sao ?

Thạch Thanh nói tiếp:

-Các môn phái cùng bang hội lớn có những vị thủ lãnh tự phụ võ công mình mà khi tiếp được bài đồng gửi đến mời .

Thạch Phá Thiên hỏi xen vào :

-Họ dùng bài đồng làm thiếp mời ư ? Phải chăng là hai tấm bài đồng kia ?

Thạch Thanh đáp:

-Ðúng thế ! Chính hai tấm bài đồng mà Ngọc nhi đã lấy được ở trong mình Chiếu Hư sư bá. Tấm khắc bộ mặt tươi cười tức là Thưởng thiện . Còn tấm nữa khắc bộ mặt tức giận hung dữ là Phạt ác đó. Người đưa bài đồng là hai gã thiếu niên một mập một gầy.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Họ là thiếu niên ư ?

Chàng nghĩ ngay đến Trương Tam , Lý Tứ, nhưng bảo là thiếu niên thì không đúng.

Thạch Thanh nói:

-Ðây là việc của ba mươi năm về trước khi ấy họ còn nhỏ tuổi. Những vị thủ lãnh các bang, phái nhận được thiếp mời có hỏi chủ nhân mời khách là ai thì hai vị sứ giả kia chỉ đáp: khi tới nơi tự nhiên sẽ biết rõ. Trong bọn thủ lãnh có người nở một nụ cười ra vẻ chế giễu, có người lập tức nổi trận lôi đình.

Hai sứ giả liền nói:

-Người nhận được thiếp mời đúng hẹn đến nơi thì chẳng việc gì, nếu không đến thì cả môn phái hoặc bang hội chẳng thể nào tránh khỏi đại họa lâm đầu.

Ông ngừng lại một chút rồi nói:

-Tiếp theo vị sứ giả liền hỏi ngay: Có đi hay không xin cho biết ?

Người nhận được bài đồng đầu tiên là Húc Sơn đạo trưởng buông tràng cười rộ rồi cầm hai tấm bài đồng vào trong tay, vận dụng nội lực bóp bẹp thành đồ bỏ. Ðạo trưởng nguyên là người khét tiếng về nội công trên chốn giang hồ lúc bấy giờ. Ông ta chắc rằng hai gã thiếu niên ngông cuồng kia thấy vậy sẽ sợ hãi bỏ đi. Ngờ đâu vừa thấy bài đồng bị bóp nát hai gã thiếu niên đột nhiên đồng thời phóng ra bốn chưởng đánh vào trước ngực Húc Sơn đạo trưởng. Thế là chúng đánh chết vị lãnh tụ ở Xuyên Tây.

Thạch Phá Thiên la lên một tiếng úi chao rồi hỏi:

-Họ hạ thủ độc ác đến thế ư ?

Thạch Thanh lại nói tiếp:

-Lúc ấy, quần đạo phái Thanh Thành đều hợp lực tấn công. Ngày ấy võ công hai gã thiếu niên còn chưa ghê gớm bằng sau này, thế mà đã đoạt được hai thanh trường kiếm và hạ sát luôn ba vị đạo nhân rồi bỏ đi. Phái Thanh Thành thanh thế lẫy lừng và Húc Sơn đạo trưởng lại là tay danh vọng hơn đời mà chịu để hai gã thiếu niên hỗn xược đến tận nơi hạ sát chưởng môn cùng môn hạ rồi yên ổn bỏ đi. Vụ này chỉ nửa tháng sau là tiếng đồn rầm khắp võ lâm.

Hai mươi hôm sau, Ðiêu lão tiêu đầu ở tiêu cục Tây Thục đất Dư Châu lại tiếp được bài đồng giữa lúc đang thết tiệc thọ lục tuần. Khách khứa đến mừng rất đông. Hai gã thiếu niên kia đến nơi một cách đột ngột đưa bài đồng ra. Tân khách đang xôn xao nghị luận về việc này, vừa thấy chúng đến liền nổi lòng công phẫn nhất tề bao vây hai gã tấn công. Không ngờ lại bị hai gã ung dung chuồn mất chẳng ai làm gì được. Ba hôm sau Ðiêu lão tiêu đầu cùng cả nhà hơn ba mươi mạng đều bị giết sạch vào lúc nửa đêm. Ngoài cửa chính Tây Thục tiêu cục có đóng hai tấm bài đồng.

Thạch Phá Thiên thở dài nói:

-Hài nhi lần đầu được thấy hai tấm bài đồng này đóng trên cửa khoang thuyền đựng đầy xác chết của bang Phi Ngư. Không ngờ, đó lại là thiếp mời của Diêm Vương.

Thạch Thanh nói tiếp:

-Vụ này vừa đồn đại trên chốn giang hồ thì chưởng môn cùng trưởng lão phái Thiếu Lâm đứng ra mời chưởng môn nhân các môn phái lớn thương nghị cách đối phó. Ðồng thời một mặt đề phòng nghiêm mật, một mặt cho thám mã đi khắp nơi để dò la tin tức hai vị sứ giả. Nhưng những sứ giả này ẩn hiện thất thường mỗi lúc lộ diện bằng một bộ mặt khác, nên mọi người đi thám thính mà chẳng thấy bóng hai sứ giả đâu hết. Một khi cuộc phòng mật sơ hở liền chẳng thấy bóng hai sứ giả đâu hết. Một khi cuộc phòng mật sơ hở liền chẳng hiểu hai người ở đâu ló ra đưa hai tấm Câu hồn bài vào. Hai người này chẳng những hành tung xuất qủy nhập thần, bản lãnh cao cường mà còn thiện nghề dùng độc.

Thiên Bân trưởng lão phái Thiếu Lâm, Khổ Bách đạo nhân phái Võ Ðang tiếp được bài đồng lập tức hủy đi. Ngay lúc ấy không sao nhưng sau một tháng hai người kế tiếp nhau phát ra bệnh kỳ quái mà chết mọi người xét đoán về vụ này cho là vì Thiên Bân trưởng lão cùng Khổ bách đạo nhân võ công quá cao nên hai sứ giả Thưởng thiện phạt ác biết không thể dùng võ công để thủ thắng, và như vậy không làm cho hai môn phái lớn là Thiếu Lâm và Võ Ðang lung lay được. Họ liền dùng chất kịch độc tồ bài đồng. Ai mó tay phải chất độc sẽ truyền vào thân thể làm cho chết người. Lạ ở chỗ trước khi chất độc phát tác không có triệu chứng chi hết. Khi chất độc đã phát ra thì chỉ trong một giờ là mất mạng, thiệt là lợi hại vô cùng !

Thạch Phá Thiên không khỏi ớn da gà, nói:

-Chẳng lẽ hai vị nghĩa huynh Trương Tam, Lý Tứ của hài nhi lại là .. lại là .. hạng người độc ác đó ? Nhưng họ sinh chuyện rắc rối với các môn phái, bang hội làm gì ?

Thạch Thanh lắc đầu đáp:

-Hơn ba mươi năm trước việc động trời này thủy chung không ai hiểu rõ. Từ khi Húc Sơn đạo nhân phái Thanh Thành, Ðiêu lão tiêu đầu ở Tây Thục tiêu cục, Thiện Bản đại sư phái Thiếu Lâm, Khổ Bách đạo nhân phái Võ Ðang bốn tay lãnh tụ kế tiếp nhau mắc độc thủ rồi các nhân vật võ lâm không khỏi nơm nớp lo sợ.

Khi nhận được bài đồng, có người ưng thuận đi ăn Lạp Bát Cúc thì hai vị sứ giả nói:

-Các vị quang lâm đảo Long Mộc thiệt vinh hạnh vô cùng. Vậy đến ngày ấy tháng ấy sẽ có người tới chỗ này chỗ nọ để đón tiếp xuống thuyền.

Trong một năm ấy số chưởng môn nhân, bang chúa bị hai sứ giả hoặc ra mặt tấn công hoặc ngấm ngầm ám toán cả thảy mười bốn vị. Ngoài ra mười chín người ưng thuận đi phó yến thì cả mười chín người ra đi rồi không thấy tông tích đâu nữa. Ðến nay đã ba mươi hai năm vẫn chưa nhận được tin tức gì.

Thạch Phá Thiên hỏi:

-Ðảo Long Mộc tại Nam Hải ở địa phương nào ? Sao không hội họp ít người tới đó để cứu mười chín vị kia ?

Thạch Thanh đáp:

-Ðã đem cái tên đảo Long Mộc đi hỏi khắp các vị đảo công hải sư trên đường hàng hải mà chưa một ai nghe thấy nói đến tên đó. Chừng như không có đảo này mà chỉ là hai gã thiếu niên kia bịa đặt ra. Thế rồi năm này qua, năm khác lại qua, trừ ba mươi ba nhà có người bị họa, con cháu thân nhân còn nhớ tới, ngoài ra ai cũng lãng quên dần đi. Không ngờ qua được mười một năm, hai tấm bài đồng này lại xuất hiện trên chốn giang hồ. Lần này võ công hai sứ giả dĩ nhiên tiến bộ rất nhiều. Mới trong vòng hơn hai chục ngày mà ba môn phái, hai bang hội kể cả lớn nhỏ đã bị chết đến mấy trăm người vì không chịu phó yến. Hiện nay ba vị trưởng lão phái Nga Mi đứng ra mời hơn hai chục cao thủ âm thầm mai phục trong tổng đà Hồng Thương Hội tỉnh Hà Nam để chờ hai tên hung thủ tới nơi. Ngờ đâu hai sứ giả lại lánh Hông Thương Hội, thậm chí họ không bước chân vào tới địa phận tỉnh Hà Nam. Những tấm bài đồng vẫn tiếp tục chia ra đưa đi các nơi khác. Họ chỉ cần vị thủ lĩnh tiếp đồng bài nhận đi phó hội là trong môn phái hay bang hội từ trên xuống dưới đều được vô sự. Nếu không thì bất luận đề phòng nghiêm mật đến đâu chẳng chóng thì chầy cũng vẫn bị độc thủ của hai người. Một năm sau bang chúa Hắc Long tiếp được bài đồng tuy ngỏ lời nhận đi phó ước, rồi ngấm ngầm phái người đến thông tri cho Hồng Thương Hội. Hai mươi tay cao thủ lập tức lên đường, chẳng hiểu họ để tiết lộ cơ mưu thế nào mà trong thời gian đó chẳng thấy ai đến đón tiếp, mọi người phòng thủ mấy ngày rồi hết người nọ đến người kia bị trúng độc mà chết. Số người còn lại sợ quá phải giải tán nhưng họ chưa về đến nhà, dọc đường đã nghe tin hoặc toàn gia ngộ hại hoặc toàn bang bị tru diệt. Năm ấy chỉ còn bảy người lên một con thuyền để đến đảo Long Mộc. Nhưng ra đi rồi cũng không thấy tông tích đâu nữa. Mười phần chắc đến tám chín là họ bị chết ngoài biển cả mênh mông việc này xảy ra hai mươi mốt năm trước đây. Hỡi ôi ! Thật là một kiếp nạn ghê gớm cho võ lâm, nghĩ tới không khỏi khủng khiếp và than thầm.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#ngoctan