hoa kiem 9 10

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chương 9 : Chạy trốn và né tránh

Chân Eragon gõ liên hồi trên mặt đất .

Tiếng chân chạy xuất phát từ gót , lên đùi rồi dọc cột sống lên tới đầu . Tiếng răng va vào nhau làm đầu càng nhức nhối thêm qua mỗi dặm đường . Lúc đầu âm thanh đều đều theo nhịp chạy làm nó khó chịu nhưng rồi âm thanh đó ru nó vào một trạng thái như bị hôn mê , không nghĩ ngợi gì , chỉ tiếp tục chạy .

Mỗi lần đôi ủng của Eragon hạ xuống , nó nghe tiếng cỏ gãy như cành cây khô và thấy bụi bốc lên từ mặt đất nứt nẻ . Nó đoán , chắc cả tháng rồi trời không mưa trên vùng đất Alagaesia này .

Không khí khô khốc rút hết độ ẩm trong hơi thở làm cổ họng nó cũng không thu hồi nổi lượng nước mà gió và mặt trời đã lấy đi của nó .

Đã vậy còn nhức đầu khủng khiếp .

Helgrind đã lùi xa phía sau . Tuy nhiên , nó vẫn phải chạy chậm hơn mong muốn . Hàng trăm quân kiểm soát của Galbatorix - cả binh lính và những pháp sư - rải rác khắp nơi , nên nó luôn phải né tránh . CHắc chắn là chúng đang truy lùng nó . Thậm chí , chiều tối qua nó đã phát hiện thấy Thorn - con rồng đỏ - lượn thấp trên chân trời phía tây . Lập tức nó bao phủ tư tưởng , nhảy xuống một cái hố , núp tại đó cả giờ , cho đến khi Thorn hạ xuống dưới vạch chân trời .

Mỗi khi có thể , Eragon lại chạy trên những lối tắt hay những con đường có sẵn . Những sự kiện xảy ra trong tuần qua , bắt nó phải giới hạn sức chịu đựng thể chất và xúc động . Nó muốn để cơ thể nghỉ ngơi và hồi phục , hơn là vắt kiệt sức để nhảy qua những bụi gai , vượt đồi , lội qua những dòng sông đầy bùn . Thời gian cho những thất vọng , những hành động dữ dội rồi cũng đến , nhưng không phải lúc này .

Khi vượt qua những con đường , nó không dám chạy nhanh , vì có khá nhiều dân làng và những ngôi nhà rải rác trong vùng . Nếu để họ thấy mộ gã chạy một mình như bị cả bầy sói đang rượt theo , chắc chắn họ sẽ tò mò và nghi ngờ , thậm chí có thể làm một chủ trại sợ hãi đến phải đi báo với triều đình . Điều đó sẽ rất nguy hại cho Eragon , một kẻ chỉ có cái vỏ vô danh để tự vệ .

Lúc này nó có thể chạy , vì hơn một dặm đường không gặp một sinh vật nào ngoại trừ một con rắn dài đang phơi nắng.

Trở lại với Varden là mối quan tâm hàng đầu của Eragon , và điều đó làm nó ray rứt phải lê bước như một kẻ lang thang . Tuy nhiên nó cũng thích có cơ hội được ở một mình . Từ khi phát hiện trứng của Saphira trong rặng núi Spine , nó chưa bao giờ được một mình , thật sự một mình , Tư tưởng con rồng luôn cọ xát với tư tưởng nó , hay ông Brom , hoặc Murtagh , hoặc những người khác ở gần bên Eragon . Ngoài gánh nặng liên tục phải sát cánh bên nhau , tất cả những tháng ngày , từ khi ra khỏi thung lũng Palancar , Eragon đã luôn phải bận rộn trong khóa huấn luyện đầy gian khổ , chỉ được ngừng tập luyện khi phải đi xa hay tham dự vào cuộc chiến . Trước đây chưa bao giờ nó có thể tập trung tư tưởng lâu dài , hay giải quyết những điều lo âu sợ hãi .

Lúc này nó mừng vì được một mình và vui hưởng sự thanh thản tâm hồn do nỗi cô đơn mang lại . Sự thiếu vắng những giọng nói , kể cả tiếng nói của chính nó , là bài hát ru ngọt ngào xóa hết nỗi lo sợ tương lai , dù chỉ trong một giao đoạn ngắn . Nó không muốn quán tưởng Saphira - vì tuy hai đứa đang ở xa , không thể liên lạc bằng tư tưởng , nhưng mối liên hệ giữa nó với Saphira vẫn cso thể cho nó biết nếu Saphira bị thương - nó cũng không muốn liên lạc với Arya hoặc Nasuada để phải nghe nhữung lời nói giận dữ của họ . Tốt hơn là chỉ lắng nghe tiếng chim hót , tiếng gió thở dài qua vỏ cây .

Tiếng yên cương leng xẻng , tiếng vó ngựa rộn ràng và tiếng người nói lao xao đã kéo Eragon khỏi cơn mơ mộng , Nó ngừng lại , lắng nghe đoàn người ngựa đến từ hướng nào .Từ khe núi gần đó , một đôi quạ vừa kêu quang quác , vừa vụt bay lên . Nơi ẩn nấp độc nhất cho Eragon là một bụi cây đỗ tùng nhỏ .Nó phóng tới , nhào xuống dưới những cành lá xum xuê đúng lúc sáu tên lính phi ngựa ra khỏi khe núi , phóng nước kiệu vào con đường đất nhỏ , cách Eragon chừng ba mét . Thường thường , Eragon có thể phát hiện từ trước khi chúng tới gần , nhưng từ lúc thấy Thorn, nó đã phong tỏa tư tưởng với chung quanh .

Đám lính ghìm cương giữa đường , cùng nhau tranh cãi . Một gã la lớn :

-Tao nói là : tao đã nhìn thấy một vật j đó . Hắn có khổ người trung bình , hai má hồng hào , râu màu vàng.

Trống ngực đập thình thình , Eragon cố giữ nhẹ hơi thở . Nó sờ lông mày , để biết chắc dải khăn buộc đầu vẫn che kín đôi lông mày xếch ngược và hai cánh tai ngọn hoắt . Nó thầm nhủ " Ước gì mình vẫn còn mặc áo giáp ". Vì không muốn gây chú ý , nó đã bỏ áo giáp vào một cái balô tự làm bằng cành cây khô và miếng vải bạt mua của một tay thợ thiếc dạo . Lúc này nó không dám nhúc nhích để lấy áo giáp , vì sợ đám lính nghe được tiếng động .

Gã lính râu vàng xuống ngựa , bước dọc lề đường , quan sát mặt đất và những cây đỗ tùng , Giống như những thành viên khác trong quân đội của Galbatorix , hắn mặc áo trấn thủ , nổi bật một lưỡi lửa thêu bằng chỉ vàng . Khi hắn di động , những sợi chỉ vàng sáng lóng lánh . Bộ quân phục đơn giản - mũ sắt , tấm khiên nhọn đầu , áo da thú - chứng tỏ hắn chỉ cao cấp hơn địa vị lính hầu một chút . Tay phải hắn cầm cây giáo , thanh kiếm dài đeo bên hông trái .

Tiếng đinh gót giày leng keng khi gã lính tiếng lại gần . Eragon bắt đầu thì thầm một câu thần chú phức tạp bằng cổ ngữ . Những từ ngữ tuôn trào như suối chảy , cho đến khi nó giật mình vì phát âm sai nguyên âm một chuỗi thần chú khó , và phải bắt đầu lại bằng cách khác .

Gã lính tiến thêm một bước về phía nó .

Thêm bước nữa ,

Vừa đúng lúc hắn ngừng lại trước Eragon , nó hoàn tất câu thần chú và cảm thấy sinh lực sút giảm khi phép thuật đạt hiệu quả . Tuy nhiên , một tích tắc quá muộn , vì gã lính đã la lên : " Á à ! " , rồi vạch cành lá sang hai bên , để lộ ra Eragon .

Eragon không nhúc nhích .

Gã lính nhìn thẳng nó , lèm bèm :

-Cái gì ...

Hắn thúc ngọn giáo vào bụi rậm , chỉ cách mặt Eragon vài li . Eragon bấm móng tay vào lòng bàn tay khiến cơ bắp căng thẳng của nó rung lên .

-Ôi ! Khỉ thật !

Gã lính vừa nói vừa buông những cành cây trở lại vị trí cũ , che phủ cho Eragon .

Một tên lính hỏi vọng lại :

-Cái gì thế ?

Trở lại cùng đồng đội , gã lính lột mũ sắt , lau lông mày , bảo :

-Chẳng có gì . Mắt tao bị quáng gà rồi .

-Thằng cô hồn Braethan muốn gì ở tụi mình chứ ? Suốt hai ngày không được chợp mắt rồi .

-Chắc nhà vua hết ráo hy vọng rồi , mới đày tụi mình quá sức thế này , Nói thật tao thà không tìm thấy kẻ mình đang truy lùng . Không phải tao chết nhát đâu , nhưng bất cứ kẻ nào có khả năng làm nhà vua lo ngại cũng dư sức lẩn tránh những thằng như chúng mình . Cứ để cho Murtagh và con rồng quái vật của hắn đuổi bắt kẻ đào tẩu bí mật này , được không ?

Gã thứ ba lên tiếng :

- Trừ khi chúng ta bị truy lùng vì Murtagh . Tụi mày nghe con trai của Morzan đã nói y hệt tao rồi đó

Một sự yên lặng bồn chồn bao trùm đám lính . Gã lính râu vàng nhảy lên yên , cuốn dây cương quanh cổ tay , nói :

-Coi chừng cái miệng mày , Derwood , Mày nói hơi bị nhiều rồi đó .

Sáu tên lính thúc ngựa tiếp tục phóng về hướng bắc

Khi tiếng vó ngựa xa dần , Eragon thu hồi thần chú , dụi mắt , rồi đặt tay lên gối . Không thể nhịn cười , nó lắc đầu , cảm thấy vui vui vì hoàn cảnh khó khăn của nó so sánh với những gì được dạy dỗ tại thung lũng Palancar , kỳ lại đến ngần nào . Nó thầm nhủ " Không bao giờ tưởng tượng nổi chuyện này xảy ra với mình được ".

Câu thần chú nó đã sử dụng gồm hai phần : Thứ nhất , uốn những tia sáng quan thân thể để nó trở thành vô hình . Thứ hai , hy vọng làm những pháp sư khác không phát hiện ra nó đang sử dụng phép thuật . Trở ngại chính của câu thần chú là không che giấu được những dấu chân - vì vậy khi niệm chú phải ngồi bất động như tảng đá - và thần chú này cũng không xóa được bóng người.

Ra khỏi lùm cây , Eragon vươn tay khỏi đầu , nhì nlại hẻm núi đám lính vừa xuất hiện . Khi nó tiếp tục lại cuộc hành trình , một câu hỏi luẩn quẩn trong đầu :

- Murtagh đã nói gì ?

-Aaaa!

Những ảo ảnh mềm mại trong suốt như tấm lụa trong giấc mơ tỉnh , vụt tan biến khi Eragon vung tay xé vào không khí . Nó vặn người lăn nghiêng khỏi chỗ nằm . Chống tay ra sau , nó cố đứng dậy , rồi vung tay ra trước chống gạt những quả đấm đang phóng tới .

Chung quanh nó tràn ngập bóng đêm . Trên cao , những vì sao vẫn vô tư xoay tròn trong vũ điệu tuyệt vời bất tận của cõi thiên đàng . Bên dưới không một sinh vật khuấy động , cũng không nghe bất cứ âm thanh nào , ngoài tiếng gió nhẹ nhàng ve vuốt cây cỏ.

Tin chắc có kẻ đang rình mò tấn công , Eragon phóng tư tưởng dò tìm tới cả mấy trăm mét xung quanh , nhưng không phát hiện được gì trong vùng lân cận .

Sau cùng , nó hạ tay xuống . Ngực dồn dập phập phồng , da nóng bỏng , mồ hôi đầm đìa . Bão tố gào thét trong tâm trí nó : một trận cuồng phong của những lưỡi kiếm sáng loáng và những chân tay rơi rụng . Có lúc nó tưởng đang ở Fathen Dur , chiến đấu với Urgal ; rồi có lúc nó lại tưởng đang so kiếm với quân triều đình trên Cách Đồng Cháy . Nơi nào cũng quá thật , rất có thể nó đã lỡ niệm nhầm mấy câu thần chú lạ , đưa nó ngược trở lại không gian và thời gian . Nó thấy những con người và Urgal , đã bị nó giết , đứng ngay trước mặt . Trông họ thật đến nỗi làm nó tự hỏi : họ có nói được không ? Và dù hiện nay tuy không còn thương tích nào nữa , nhưng Eragon chợt nhớ lại những vết thương từng bị , và nó rùng mình như lại cảm thấy những đường kiếm , những mũi tên xé toang da thịt

Với một tiếng than vãn không ra lời , Eragon quị xuống , hai tay ôm vòng bụng , đu đưa người từ trước ra sau lẩm bẩm :

-Không sao đâu .. Không sao đâu ...

Ép trán xuống mặt đất , co mình như một trái banh , nó cảm thấy hơi thở nóng hổi phà vào bụng .

-Mình làm sao thế này ?

Không một thiên sử thi nào , mà ông Brom từng ngâm nga tại làng Carvahall, nhắc nhở tới những hình ảnh hành hạ các bậc anh hùng thuở xưa như thế này . Không một chiến binh nào , mà Eragon từng gặp trong hàng ngũ Varden , có vẻ khổ sở vù những cuộc đổ máu họ gây đã gây ra . Thậm chí Roran thú nhận là không ưa chém giết , anh cũng không đến nỗi vùng dậy rên rẩm vào lúc nửa đêm .

Eragon thầm nhủ : " Mình yếu đuối quá . Một người đàn ông không nên có những cảm xúc như thế này . Mình biết , cậu Garrow và ông Brom sẽ không sao . Họ làm những gì phải làm . Chỉ thế thôi . Không than vãn , không rầu rĩ , không sợ hãi ... Mình yếu đuối quá !"

Đứng bật dậy , nó đi quanh trên cỏ cố bình tĩnh lại . Nửa tiếng sau , âu lo vẫn nặng trĩu trong tim , thân thể ngứa ngáy như hàng ngàn con kiến đang bò dưới lớp da , Eragon nhặt balô lên rồi cắm đầu chạy . Bất cần những gì đang chờ trong bóng tối mịt mùng kia , hay kẻ nào đang theo dõi chuyến đi liều lĩnh này của nó .

Eragon chỉ muốn thoát khỏi những cơn ác mộng . Tâm trí đã chống lại nó , không còn có thể dựa vào lí trí để đẩy lui những cơn hoảng sợ được nữa . Nó phải nghe theo lời mách bảo lời mách bảo khôn ngoan của thể xác : di chuyển . Nếu hai tay , những bước chân thình thịch trên mặt đất , mồ hôi lạnh nhớp nháp dưới cánh tay , và vô số những cảm giác khác sẽ làm nó quen .

Có thể .

Một bầy chim sáo bay vút qua bầu trời chiều , như bầy cá phóng qua đại dương .

Eragon ngước nhì n. Tại thung lũng Palancar , khi chim sáo trở lại sau mùa đông , chúng bay từng đàn cực lớn , làm ban ngày tối sấm như ban đêm . Bầy sáo này không nhiều , nhưng cũng làm Eragon nhớ lại những buổi chiều ngồi uống trà bạc hà với cậu Garrow và anh Roran trước hiên nhà , ngắm nhìn đám mây đen chao đảo , uốn lượn trên đầu .

Chìm đắm trong kỷ niệm , nó ngồi xuống một tảng đá , buộc lại dây ủng .

Thời tiết đã thay đổi , lúc này trời lành lạnh . Về hướng tây , trời xám xịt , báo hiệu một cơn giông . Cây cối , cỏ rêu đều xanh mơn mởn . Cách đó mấy dặm , năm ngọn đồi nhô lên trên mặt đất phẳng . Một hàng cây sồi cổ thụ tô điểm ngọn đồi chính giữa . Trên những tán lá lờ mờ , thấp thoáng những bức tường đổ nát của một tòa nhà bỏ hoang từ lâu , được xây dựng bởi một giống nòi trong quá khứ xa xưa .

Sự hiếu kỳ thôi thúc nó quyết định tạt vào cảnh hoang tàn . Trong đó hẳn có nhiều điều để Eragon khám phá trước khi tiếp tục cuộc hành trình .

Một tiếng sau , Eragon tới chân ngọn đồi thứ nhất . Tại đây , nó phát hiện tàn tích của một con đường lát đá vuông . Theo lối đó , nó vừa tiến tới khu phế tích , vừa thắc mắc vì kiểu kiến trúc kỳ lạ , không giống bất cứ kiểu cách nào của loài người , thần tiên hay người lùn mà nó từng thấy

Khi leo lên ngọn đồi chính giữa , bóng râm dưới những cây sồi làm Eragon ớn lạnh . Gần tới đỉnh , mặt đất bằng phẳng và những bụi rậm tách ra . Nó bước vào một khoảng trống rộng rãi có một ngôi tháp đổ . Phần dưỡi , tháp rộng và nổi gân như một thân cây , rồi hẹp dần , vương cao chừng ba mươi mét với một đường nứt nẻ . Phần trên cảu tháp , tan nát thành muôn ngàn mảnh trên mặt đất .

Trong lòng khấp khởi hồi hộp , vì Eragon ngờ rằng nó đã phát hiện ra một tiền đồn của thần tiên , được dựng lên từ thời hoàng kim và khuynh hướng xây dựng một kiến trúc như thế này .

Rồi từ bên kia khoảng trống , nó phát hiện một vườn rau.

Một người đàn ông đang lom khom ngồi nhổ cỏ giữa những luống đậu . Bóng râm che phủ lên khuôn mặt cúi xuống của người đó . Bộ râu bạc quá dài nằm thành một đống trên đùi như một đống len rối .

Không nhìn lên , người đó nói :

-Nào , có định giúp ta một tay làm cỏ đậu không ? Nếu làm thì có phần ăn dành cho mi đó .

Eragon bối rối không biết phải phản ứng ra sao . Rồi nó tự nhủ : " Sao mình phải sợ một ông già ở ẩn chứ ? "

Bước vào vườn , nó nói :

-Cháu là Bergan ... Bergan , con của Garrow .

Ông lão làu bàu :

-Ta là Tenga , con trai của Ingvar.

Áo giáp của Eragon kêu lẻng xẻng khi nó ném ba lô xuống đất . Suốt một tiếng sau , nó lẳng lặng làm việc cùng Tenga . Biết là không nên ở lại quá lâu , nhưng nó cảm thấy thích thú , vì công việc này làm nó tránh khỏi suy nghĩ . Vừa nhổ cỏ , nó vừa phóng tư tưởng tiếp xúc với vô vàn sinh vật chung quanh và vui mừng đón nhận cảm giác hài hòa cùng chúng . Khi cọng cỏ và các loài cây dại cuốn cùng đã được nhổ sạch . Eragon theo Tenga tới một khung cửa hẹp trước một tòa tháp . Bước qua cửa , nó thấy một nhà bếp và phòng ăn rộng rãi . Giữa phòng , một câu thang xoắn ốc dẫn lên tầng trên . Sách , giấy cuộn , và những bó giấy da thuộc la liệt khắp nơi , kể cả trên sàn .

Tenga chỉ vào đống nhỏ cành cây trong lò sưởi . Với một tiếng "bốp" , củi lách tách bùng lên ngọn lửa . Eragon căng thẳng , sẵn sàng đối đầu với Tenga bằng cả tinh thần lẫn thể chất .

Dường như ông ta không quan tâm tới phản ứng của nó , tiếp tục vừa lầm bầm , vừa loay hoay với những ly cốc , chén dĩa và những món ăn khác cho bữa trưa .

Rất cảnh giác , Eragon ngồi ghé lên một cái ghế kế bên . Nó nghĩ : " Ông ta không nói bằng cổ ngữ . Kể cả thầm niệm chú , chỉ để nhóm bếp nấu ăn , cũng là một sự liều mạng ". Vì sư phụ Oromis đã dạy : ngôn từ là phương tiện để kiểm soát sự phóng thích phép thuật . Niệm chú mà không có sự kếp hợp cấu trúc ngôn ngữ với hành động là sẽ làm tư tưởng hoặc cảm xúc lạc hướng , gây hậu quả sai lệch , rất nguy hiểm .

Eragon nhìn quanh phòng , tìm manh mối để đoán chủ nhân nơi này là ai . Nó thấy một cuộn giấy để mở , với những hàng chữ cổ . Nó nhận ra đó là bảng toát yếu những cái tên thật , tương tự như những gì nó đã học tại Ellesméra . Thần tiên giấu giếm sách vở và những cuộn giấy như thế này rất kỹ . Họ có thể hi sinh tất cả để chiếm đoạt bằng được chúng . Vì với những tư liệu này , người ta có thể học được những từ mới để niệm thần chú . Tuy nhiên , chỉ một số ít có được bảng tóm lược , vì chúng rất hiếm , còn những người sở hữu rồi , không bao giờ muốn rời xa chúng .

Tenga có được bảng tóm lược này là một điều khác thường , nhưng Eragon còn ngạc nhiên hơn khi thấy trong phòng còn sáu cuộn nữa , được viết thêm cả lịch sử , toán học , thiên văn , cho tới thực vật học .

Tenga đưa cho Eragon một đĩa bánh mì , phô-ma và một lát thịt lạnh .

Nó đón nhận , nói :

-Cảm ơn .

Tenga ngồi khoanh chân bên lò sưởi , vừa ngấu nghiến ăn vừa lầm bầm sau chòm râu rậm .

Sau khi vét sạch đĩa đồ ăn và uống tới giọt bia cuối cùng , Eragon không thể ngăn được câu hỏi :

-Thần tiên đã xây dựng lên tòa tháp này , phải không ạ ?

Tengo nhìn sững Eragon , dường như câu hỏi làm lão nghi ngờ trí thông minh của nó .

-Những thần tiên xảo quyệt đã xây dựng Edur Ithindra này.

-Ông làm gì tại đây ? Chỉ một mình hay ...

-Ta tìm lời giải đáp . Tìm chìa khóa cho một cánh cửa chưa được mở , đó là sự bí ẩn cảu cây cối , hoa cỏ . Lửa hơi nóng , tia chớp và ánh sáng .. Hầu hết đều không biết thắc mắc , chỉ biết kinh ngạc trong ngu dốt . Những kẻ biết thì lại sợ ý nghĩa của câu trả lời . Ôi suốt mấy ngàn năm chúng ta sống như những kẻ man rợ . Man rợ ! Ta sẽ chấm dứt điều đó . Ta sẽ mở ra một thời đại sáng sủa rồi đây tất cả sẽ ngợi ca công việc của ta .

-Chính xác thì ông tìm kiếm gì ?

Tenga nhăn mặt :

-Mi không biết vấn đề ? Ta tưởng mi biết . Ta đã lầm . Nhưng ta vẫn nghĩ là mi hiểu việc tìm kiếm của ta . Mi tìm kiếm một lời giải đáp khác , tuy nhiên cũng là tìm kiếm . Dấu sắt nung bừng cháy trong tim mi chẳng khác nào ngọn lửa cháy trong tim ta . Còn ai khác , nếu không là một anh bạn lãng du, có thể cảm kích những gì chúng ta đã hi sinh để tìm lời giải đáp.

-Giải đáp điều gì ?

-Giải đáp những câu hỏi chúng ta đã chọn .

"Lão điên rồi ." Eragon nghĩ và nhìn quanh tìm một thứ có thể làm Tenga đổi đề tài . Nó thấy trên một cái kệ , dưới cửa sổ hình giọt lệ , một hàng những tượng thú nhỏ bằng gỗ . Eragon chỉ tay nói :

-Đẹp quá . Ai làm thế ?

-Bà ấy làm ... trước khi bỏ đi . Lúc nào bà ấy cũng làm những thứ này.

Rướn thẳng người , Tenga đặt nhẹ đầu ngón tay trỏ lên tượng đầu tiên :

-Đây là con sóc đang vẫy đuôi , anh chàng lanh lẹ , láu cá và đầy vẻ cười cợt chế giễu .

Ngón tay lão chuyển qua tượng thứ hai :

-Còn đây là con lợn lòi hung dữ với những cái nanh ... Đây là con quạ với ...

Tenga ko quan tâm khi Eragon lùi lại , nâng chốt cửa , lẻn ra khỏi Edur Ithindra . Nó khoác ba lô lên vai , chạy dưới tán những cây sồi , xa khỏi năm ngọc đồi và lão pháp sư loạn trí .

Suốt hôm đó và ngày hôm sau , số người trên đường cứ tăng dần , cho đến khi Eragon thấy như các nhóm mới luôn xuất hiện trên đồi . Hầu hết là dân lánh nạn , nhưng cũng có người buôn bán và lính tráng . Eragon cố né tránh khi có thể , và luôn kéo cổ áo lên khỏi cằm .

Tuy nhiên Eragon vẫn bắt buộc phải nghỉ đêm tại làng Eastcroft , cách Melian hai mươi dặm về hướng bắc . Nó đã định bỏ đường cái từ lâu , trước khi tới Eastcroft , tìm một cái hố hay một cái hang để nghỉ ngơi tới sáng , nhưng vì xa lại với vùng đất này , nó đã tính lầm khoảng cách và đi thẳng về hướng làng cùng một nhóm ba người có vũ trang . Bây giờ bỏ đi trong khi chỉ còn chưa đến nửa tiếng là tới những bức tường và các cổng dẫn vào nơi an toàn , có giường ấm áp , thì một thằng ngố nhất đời cũng sẽ hỏi , vì sao nó cố tránh vào làng . Vì vậy , Eragon ngậm miệng , lặng lẽ lắng nghe họ chuyện trò , để biết đặt lý do chuyến đi của nó .

Khi Eragon quan sát Eastcroft , vầng dương kiêu hãnh chỉ còn cách chân trời chừng hai ngón tay . Đó là một ngôi làng trung bình , bao quanh là một hàng rào cao . Khi nó bước qua cổng , trời đã gần tối . Phía sau , nó nghe tiếng gã lính gác hỏi ba người có vũ trang , còn ai đi sau nữa không .

-Chắc là không .

-Tốt . Nếu còn ai chậm chạp thì ráng chờ tới mai.

Nói xong , hắn kêu lớn với gã bên kia cổng :

-Đóng lại thôi .

Cả hai đẩy những cánh cổng bọc sắt cao tới gần sáu mét , rồi chốt lại bằng bốn cây xà bằng gỗ sồi dày như ngực Eragon.

Eragon mỉm cười thầm nhủ :"Chắc hẳn chúng đề phòng một cuộc bao vây . Nhưng thời buổi này có ai không đề phòng bất chắc đâu ? " . Vài tháng trước nó đã từng lo bị sa bẫy trong Eastcroft , bây giờ nó đã tự tin vượt thành lũy với hai bàn tay không , và nếu giấu mình bằng phép thuật sẽ không bị phát hiện trong bóng đêm . Nhưng nó đang mệt , và phát ra một câu thần chú , rất có thể thu hút sự chú ý nếu có những pháp sư ở gần.

Eragon mới đi được mấy bước xuống con đường nhỏ ngập bùn , để ra quảng trường thì một lính tuần tra tiến lại gần , đưa ngọn đèn lồng sát mặt nó :

-Đứng lại . Chưa bao giờ đến Eastcroft , phải không ?

Eragon trả lời :

-Đúng . Đây là lần đầu .

-Có họ hàng , bạn bè ở đây không ?

-Không

-Vậy thì đến Eastcroft làm gì ?

-Không có gì . Tôi đang đi xuống phía nam , tìm gia đình bà chị để đưa họ trở lại Dras-Leona.

Câu chuyện của Eragon hình như không gây ấn tượng nào cho người lính tuần tra . Nó suy đoán : " Có lẽ hắn không tin mình , hay có lẽ hắn đã nghe quá nhiều lần nên không còn thấy là quan trọng nữa ."

-Vậy thì đến lữ quán gần giếng chính , Ở đó có phòng trọ và bán đồ ăn . Nhưng tôi báo cho anh biết , Easrcroft không dung thứ cho những tội giết người , trộm cướp hay tà dâm đâu . Chúng tôi có đủ cả cùm kẹp và giá treo cổ , những thứ này đều có chủ cổ đông đàng hoàng . Rõ rồi chứ ?

-Rõ , thưa ông .

-Thôi đi đi . Chúc may mắn . À , khoan đã . Anh tên là gì , khách lạ ?

-Bergan.

Hắn quay đi , tiếp tục buổi đi tuần buổi tối . Chờ cho hắn cầm đèn đi khuất sau những ngôi nhà liên kết , Eragon tiến tới một tấm bảng thông tin đồ sộ , bên trái cổng .

Cùng hơn chục bức chân dung tội phạm ghim trên bảng là hai tấm da thuộc dài chừng một mét . Một vẽ Eragon , một vẽ Roran . Cả hai đều bị ghi là kẻ phản loạn quốc vương . Eragon chăm chú nhìn hai bức họa và kinh ngạc với phần thưởng : chức vị bá tước sẽ ban cho kẻ nào bắt được hai anh em nó . Dù từ khi chạy trốn khỏi Cavahall ,Roran đã để râu , nhưng bức chân dung anh khá giống . Còn bức vẽ Eragon là chân dung nó trước Hội Huyết Thệ , khi nó còn hoàn toàn là một người bình thường .

Eragon thầm nghĩ :"Mọi sự đã thay đổi biết bao".

Tiến bước , Eragon lẩn lút qua làng , cho tới khi gặp được lữ quán . Căn phòng bình thường với trần thấp , gỗ ván lốm đốm dầu hắc . Những cây nến sáp vàng tỏa ánh sáng chập chờn và làm không khí quánh đặc trong những làn khói mù mịt . Cỏ lát và cát phủ đầy mặt sàn , lạo xạo dưới ủng của Eragon . Bên trái có mấy cái bàn , mấy cái ghế và một thằng nhóc đang quay một con heo trên vỉ lò . Đối diện lò sưởi là một quầy ba dài , như một pháo đài bảo vệ những thùng bia to lớn khỏi đám ba chục người đàn ông đang khát nước , nhào vào từ mọi phía .

Sáu chục con người chen lấn trong căn phòng . Tiếng cười nói rôm rầm rầm cũng đủ làm Eragon giật mình sau thời gian một mình rong ruổi trên đường , nhưng với thính giác nhạy bén nó cảm thấy như đang đứng giữa một cái thác ầm ầm trút nước . Khó lòng tập trung vào một giọng nói nào . Vừa nắm bắt được một câu , những giọng nói khác ồn ào nỏi lên . Trong một góc phòng , một nhóm ba người hát rong đang đàn hát một bài ca hài hước về "Aethrid o' Dauth dịu dàng " , nhưng cũng không làm sự huyên náo dễ chịu hơn chút nào .

Nhăn mặt vì tiếng ồn khủng khiếp , Eragon len lỏi qua đám đông , tới quầy ba . Cô phục vụ bận tíu tít , những lọn tóc lòa xòa trên mặt đẫm mồ hôi . Năm phút sau cô ta mới nhìn Eragon , hỏi :

-Anh dùng gì ?

-Có phòng hay một góc nào cho mướn để nghỉ qua đêm không ?

-Tôi không biết . Việc này anh nên nói chuyện với bà chủ . Bà ấy ở dưới đó .

Cô ta phẩy tay về một cầu thang tối tò mò .

Trong lúc chờ đợi , Eragon dựa quầy ba , quan sát những người trong phòng . Họ có sự khác biệt nhau . Eragon đoán , phân nửa đám này là dân làng Eastcroft tới đây nhậu nhẹt vào buổi tối . Số còn lại là đa số đàn ông và đàn bà trong gia đình những người di tản để tìm một chốn an toàn hơn . Eragon dễ dàng nhận ra họ nhờ những cái áo sờn rách , những cái quần lem nhem đất cát , và với dáng ngồi thu mình trên ghế , lom lom nhìn những ai tới gần . Tuy nhiên họ không dám nhìn lâu một nhóm nhỏ trong phòng : đám lính của Galbatorix . Những gã mặc áo trấn thủ màu đỏ lớn tiếng hơn tất cả những người chung quanh . Chúng la thét , cười nói , đấm bàn và sờ soạng bất kỳ cô gái nào ngốc nghếch đi qua .

Eragon thầm hỏi :"Chúng hành động như vậy là vì không ai dám chống đối và vì chúng muốn chứng tỏ uy quyền , hay vì chúng bị ép buộc gia nhập quân đội của Galbatorix , nên tìm quên những tủi nhục , hãi hùng trong những buổi nhậu nhẹt ồn ào ?"

Mấy người hát rong đang cất tiếng hát :

Tóc tung bay

Aethrid o' Dauth Dịu dàng chạy tới Chúa tể Edel

Nàng khóc lóc :"Thả người yêu ta ra

Nếu không sẽ có phù thủy biến mi thành con dê bằng len "

Chúa tể Edel cười ha hả :

"Không phù thủy nào có thể biến ta thành con dê bằng len được "

Đám đông chuyển động , nên Eragon có thể nhìn thấy người phụ nữ ngồi một mình bên cái kê sát tường , mặt ẩn sau mũ trùm đầu của cái áo choàng màu đen . Bốn người đàn ông xúm quanh cô ta - bốn nông dân lực lưỡng , to lớn cổ và má đỏ bừng vì rượu . Hai người dựa tường , đứng 2 bên , cúi xuống người phụ nữ . Một người gác chân lên bàn , nghiêng mình sang . Họ vừa nói vừa vung vẩy tay . Dù không nghe và thấy người phụ nữ nói gì , nhưng Eragon biết câu trả lời của cô ta làm mấy người nông dân nổi nóng , vì họ đang ưỡn ngực , sửng cổ như mấy con gà trống . Một người xỉ ngón tay vào mặt cô ta .

Theo Eragon , họ có vẻ là những người đàn ông đàng hoàng , lam lũ làm ăn , nhưng để mất tư cách chỉ vì quá xỉn . Chuyện này Eragon đã thường chứng kiến trong những ngày hội làng Carvahall . Cậu Garrow rất coi thường những con người biết không thể tự kiềm chế khi uống rượu , nhưng vẫn tự làm nhục mình nơi công cộng . Cậu nói : " Thật lố lăng . Nếu uống không vì cui , mà uống cho quên sâu đời , thì phải tìm một nơi không làm phiền tới ai mà uống chứ ."

Thình lình người đàn ông đứng bên trái cúi xuống , móc ngón tay vào vành mũ trùm đầu của cô ta , như muốn lật ra sau . Nhanh tới nỗi Eragon chỉ thoáng thấy cô ta đưa tay phải lên bắt gọn cổ tay hắn , nhưng lại buông ra , đặt tay vào chỗ cũ . Eragon tin , không ai trong phòng , kể cả gã đó , nhận ra hành động của cô.

Mũ trùm đầu rơi xuống quanh cổ cô , và Eragon đờ người kinh ngạc . Cô gái đó là người bình thườn , nhưng giống hệt Arya . Chỉ có hai khác biệt : mắt cô ta không xếch như mắt mèo , và tai không nhọn . Cô ta kiều diễm như nàng Arya mà Eragon từng biết , nhưng ít kỳ bí hơn và bình thường hơn .

Không chút ngập ngừng , Eragon phóng tư tưởng tới người con gái đó . Nó cần phải biết cô ta là ai .

Nó vừa chạm tới ý thức cô ta , một làn sóng tinh thần mạnh mẽ dội ngược về Eragon , đánh tan sự tập trung của nó , rồi xuyên thẳng vào đầu , với một tiếng kêu chói lói :

"Eragon!"

Arya?

Mắt hai người thoáng gặp nhau trước khi đám đông che mất cô .

Eragon bước vội qua phòng , chen lấn mọi người , tiến tới bàn cô . Mấy người nông dân gườm gườm khi thấy nó xuất hiện . Một người lên tiếng :

-Thô bỉ kinh khủng . Không ai mời mà cứ hiên ngang xen vào chuyện người khác . Khôn hồn thì biến đi .

Eragon cố lấy giọng ôn tồn nói :

-Thưa quý ông , hình như tôi thấy quí cô đây muốn được ngồi một mình . Chẳng lẽ quí ông làm ngơ trước mong muốn của một phụ nữ lương thiện sao ?

Người đứng gần nó nhất hô hố cười :

-Lương thiện ? Không đàn bà lương thiện nào đi một mình .

-Tôi xin nói để các ông yên tâm , tôi là anh trai của cô ấy . Chúng tôi đang trên đường tới sống cùng một ông chú tại Dras-Leona.

Bốn người đàn ông nghi ngờ nhìn nhau . Ba người bắt đầu lảng ra xa Arya , nhưng gã to lớn nhất vẫn đứng lù lù trước Eragon , thở phì phì vào mặt nó :

-Khó tin quá , anh bạn . Cậu đang cố gạt tụi tớ ra để được một mình với cô nàng chứ gì .

Eragon nghĩ : " Thằng cha này chỉ được cái nói đúng ". =))

Hạ giọng vừa đủ cho gã này nghe , Eragon nói :

-Tôi đảm bảo cô ấy là em tôi . Xin ông đi đi , tôi không muốn đôi co với ông đâu .

-Tao không đi đâu hết mày nói láo.

-Thôi mà , ông nghĩ lại đi , Chuyện này đâu đáng làm ông mất vui. Đêm còn dài , bia rượu, âm nhạc tràn đầy . Chúng ta đừng cãi nhau vì chuyện hiểu lầm cỏn con này nữa . Chuyện nhỏ mà

Eragon thở phào khi hăn ta bớt căng , làu bàu "Tao cũng chẳng muốn đập một thằng nhóc cỡ mày" rồi trở lại với đám bạn.

Mắt vẫn chăm chú nhìn đám đông , Eragon lách tới sau bàn , ngồi xuống bên Arya . Chỉ hơi nhúc nhích môi , nó hỏi :

-Cô làm gì ở đây ?

-Tìm anh

Thấy nó ngạc nhiên nhìn , Arya nhướng cặp mày cong vòng . Eragon quay nhìn đám đông giả bộ cười , rồi hỏi Arya:

-Một mình?

-Bây giờ thì hết một mình rôi . Thuê giường ngủ đêm nay chưa ?

Eragon lắc đầu . Cô nói :

-Tốt . Tôi thuê một phòng rồi . Chúng ta sẽ vào đó nói chuyện .

Cùng đứng dậy , Eragon theo cô tới cầu thang cuối phòng . Những bật thang kêu kẽo kẹt dưới bước chân khi hai người leo lên hành lang tầng hai . Một ngọn nến thắp sáng hành lang gỗ xám xịt . Arya tiếng tới cánh cửa cuối cùng bên phải , rồi lấy ra một chìa khóa từ trong cánh tay áo rộng thùng thình . Mở cửa , cô bước vào phòng , chờ Eragon vào theo , rồi cô đóng cửa lại . ( May mà không khóa =.=)

Một nguồn sáng vàng cam xuyên qua song cửa sổ dối diện Eragon . Nguồn sáng hắt vào từ một cây đèn lông treo bên kia quảng trường thị trấn Eastcroft .

-Brisingr

Eragon thì thầm . Tia lửa lóe lên từ ngón tay nó , thắp sáng bấc đèn .

Dù đèn đã được thắp , căn phòng vẫn tối om om . Giống như hành lang , phòng bằng gỗ và màu hạt dẻ của gỗ thu hút hầu hết ánh sáng , làm căn phòng có vẻ nhỏ bé , nặng nề . Ngoài cái bàn , đồ đạc duy nhất còn lại là một cái giường đơn , một cái chăn trên tấm nệm . Một túi hành trang nhỏ đặt trên giường .

Arya và Eragon đứng đối diện nhau . Rồi Eragon cởi

Arya và Eragon đứng đối diện nhau . Rồi Eragon cởi miếng vải buộc quanh đầu . Arya tháo ghim cài áo , đặt áo choàng lên giường . Bên trong cô mặc bộ đồ màu xanh lá rừng . Lần đầu tiên Eragon thấy cô mặc bộ áo này .

Eragon có cảm giác kì lạ khi thấy ngoại hình của hai người hoán đổi . Trông nó giống một thần tiên . Còn Arya lại giống một người bình thường . Sự thay đổi không làm giảm lòng ngưỡng mộ của nó đối với cô , mà còn làm nó cảm thấy thoải mái hơn với vóc dáng này cảu Arya , vì trông cô bớt xa lạ hơn với nó .

Arya lên tiếng trước :

-Saphira cho biết là anh ở lại để giết Ra'zac cuối cùng và để phám phá phần toàn bộ của Helgrind . Đúng vậy không ?

-Đúng một phần .

Vậy thì toàn bộ sự thật là gì?

-Hứa với tôi là cô sẽ không cho bất cứ ai biết những gì tôi sắp nói . Trừ khi tôi cho phép .

Arya nói bằng cổ ngữ :

-Tôi hứa .

Nó kể về việc tìm ra lão Sloan , vì sao nó quyết định không đưa lão về cho Varden , lời nguyền cho lão hàng thịt , cơ hội nó dành cho lão tự hối cải - ít ra là một phần - để lấy lại thị giác . Sau cùng , Eragon kết luận :

-Dù chuyện gì xảy ra , Roran và Katrina sẽ không bao giờ được biết lão còn sống . Nếu biết , họ sẽ triền miên gặp rắc rối .

Arya ngồi lặng lẽ bên thành giường , nhìn ngọn đèn chập chờn một lúc lâu , rồi nói :

-Đáng lẽ anh phải giết lão .

-Có lẽ vì thế . Nhưng tôi không thể .

-Cảm thấy việc làm đó đầy ghê tởm không là lý do để anh trốn tránh trách nhiệm . Anh là một tên nhát gan .

Eragon hất mặt , hỏi :

-Nhát gan ? Bất cứ kẻ nào có một con dao cũng có thể giết lão Sloan . Những gì tôi đã làm còn khó khăn hơn nhiều.

-Thể chất thôi, tinh thần thì không .

-Không giết lão , vì tôi nghĩ chuyện đó là một sai lầm .

Eragon nhíu mày , tìm những từ chính xác để giải thích :

-Tôi không sợ ... giết chóc . Sau khi đã từng lâm trận ... tôi không sợ . Nhưng là một điều khác . Tôi sẽ giết người trong cuộc chiến . Nhưng tôi sẽ không cho mình tự quyết định ai được sống ai phải chết . Tôi không đủ kinh nghiệm và sự từng trải ... Mỗi người đều có một ranh giới không thể vượt qua . Arya , tôi đã thấy ranh giới của mình khi quan sát lão Sloan . Cho dù nếu bắt được Galbatorix , tôi cũng sẽ không giết . Tôi sẽ trao hắn cho Nasuada và vua Orrin . Nếu họ kết tội tử hình hắn , tôi sẽ khoan hỉ chặt đầu hắn , nhưng trước đó thì không . Nếu muốn , cô có thể gọi đó là sự yếu đuối , nhưng tôi đã được tạo ra như thế , và tôi không hối tiếc về chuyện này.

-Như vậy , anh chỉ là một công cụ , để người khác điều khiển sao ?

-Tôi sẽ phục vụ con người bằng hết sức mình . Nhưng không bao giờ tôi có tham vọng lãnh đạo . Alagaesia không cần thêm một bạo chúa khác nữa .

Arya xoa xoa thái dương , hỏi : (Nói chuyện với thằng này nhức đầu thật :D)

-Eragon , sao mọi chuyện với anh cứ phải quá phức tạp thế ? Tới bất cứ nơi nào , dường như anh luôn tự đưa mình vào những hoàn cảnh khó khăn . Cứ như nỗ lực vượt qua tất cả mọi bụi rậm đầy gai góc trên mặt đất này vậy .

-Mẫu hoàng của cô cũng nói giống như thế .

-Tôi không ngạc nhiên ... Thôi được , hãy bỏ qua chuyện này . Chẳng ai trong hai ta thay đổi quan niệm của mình , mà chúng ta còn nhiều chuyện đáng quan tâm , hơn là tranh luận về công lý và đạo đức . Tuy nhiên , trong tương lai , anh phải ráng nhớ anh là ai , có ý nghĩa gì đối với những giống nòi của đất nước Alagaesia .

-Tôi không hề quên bao giờ .

Eragon ngừng lại chờ Arya phản đối , nhưng cô yên lặng . Ngồi ghé lên bàn , nó nói :

-Cô không cần phải đi tìm tôi . Cô biết là tôi ổn mà .

-Tất nhiên tôi biết.

-Sao cô tìm được tôi?

-Tôi đoán anh đi hướng nào sau khi rời Helgrind . May là sự suy đoán đó đã đưa tôi tới cách nơi này bốn mươi dặm về hướng tây , đủ gần để tôi xác định vị trí của anh , bằng cách nghe lời thì thầm của đất .

-Tôi không hiểu.

-Eragon, một kị sĩ rồng không thể bước đi trên thế giới này mà không bị chú ý . Ai có mắt để nhìn , tai để nghe đều có thể giải thích những dấu hiệu một cách dễ dàng , Tiếng chim hót về sự xuất hiện của anh , thú rừng đánh hơi thấy mùi anh , cây cỏ nhớ những đụng chạm của anh . Mối liên kết giữa kỵ sĩ và rồng mạnh tới có thể làm những ai nhạy cảm với sức mạnh của thiên nhiên sẽ nhận ra ngay.

-Cô phải dạy tôi trò này .

-Đó không phải là một trò . Mà là nghệ thuật quan tâm tới những gì đã ở quanh anh.

-Nhưng sao cô lại vào Eastcroft ? Gặp tôi bên ngoài có phải an toàn hơn không ?

-Hoàn cảnh đưa đẩy tôi tới đây , tôi đoán anh cũng thế . Anh không định vào đây đúng không ?

-Đúng .

Mệt rã rời vì chuyến đi trong ngày , Eragon cố chống lại cơn buồn ngủ , nó phẩy tay về phía bộ áo của cô , hỏi :

-Sau cùng thì cô từ bỏ sơ mi và quần rồi sao ?

Arya thoáng mỉm cười:

-Chỉ trong chuyến đi này thôi . Tôi đã chung sống với Varden quá nhiều năm , nhưng vẫn quên là loài người phân biệt nam nữ như thế nào . Chưa bao giờ tôi có thể tự thích nghi với tập quán loài người các anh , thậm chí nếu tôi không cư xử hoàn toàn như một thần tiên . Ai là người bảo cho tôi biết đúng hay sai chứ ? Mẹ tôi ư ? Bà ở quá xa Alageasia .

Arya nói nhiều hơn cả những gì định nói . Cô tiếp tục :

-Chẳng bao lâu sau khi ra khỏi doanh trại Varden , tình cờ gặp hai người chăn bò , tôi đã lấy trộm bộ đồ này.

-Rất vừa vặn.

-Một trong những lợi thế của pháp sư là không cần tới thợ may.

Eragon phì cười hỏi :

-Bây giờ làm gì đây?

-Nghỉ ngơi . Ngày mai trước khi mặt trời mọc , chúng ta phải chuồn khỏi Eastcroft , không để ai biết .

Đêm đó , Eragon nằm trước cửa , Arya ngủ trên giường . Đó không là vấn đề lịch sự hay tôn trọng của Eragon . Nhưng lỡ có ai xông vào phòng , thấy một phụ nữ nằm trên sàn thì có vẻ kỳ cục quá .

Mấy tiếng đồng hồ trôi qua , Eragon lom lom ngó lên những cây xà nhà , tìm những dấu nứt nẻ , nhưng vẫn không thể làm những ý nghĩ trong đầu lắng dịu . Nó cố thử tất cả những phương pháp đã biết để thư giãn , nhưng tâm trí vẫn loanh quanh về Arya , về cuộc gặp gỡ bất ngờ , về những lời cô chỉ trích chuyện nó đối xử với lão Sloan , và trên hết là , những tình cảm nó dành cho cô . Nó mong ước được ở bên cô , nhưng cô đã khước từ . Điều đó làm nó giận hờn , đau khổ và thậm chí phẫn nộ , vì trong khi Eragon không chịu chấp nhận tình trạng tuyệt vọng , thì nó cũng không nghĩ ra cách nào để tiến tới .

Nghe nhịp thở nhẹ nhàng của Arya mà ngực nó đau nhoi nhói . Hơi thở đó hành hạ nó , vì kề nhau gang tấc mà không thể laị gần . Vò gấu áo trong mấy ngón tay , Eragon ước sao có thể làm được một điều gì , thay vì cam chịu số phận hẩm hiu . Nó vật lộn với nhũng cảm xúc bất trị tới đêm khuya , cho đến khi nó phải đầu hàng vì kiệt sức và trôi vào vòng tay của những giấc mơ tỉnh. Nó mơ màng nhiều giờ cho đến khi những vì sao mờ dần và tới giờ nó và Arya phải ra khỏi Eastcroft .

Mở cửa sổ , cả hai cùng nhảy xuống mặt đất hơn ba mét bên dưới thành cửa . Một cú nhảy nhẹ nhàng đối với khả năng của thần tiên . Trong khi rơi xuống , Arya nắm váy để không bj xòe ra . Xuống tới mặt đất , cả hai chạy giữa những ngôi nhà , tiến tới hàng rào .

Vừa rảo bước , Eragon vừa nói :

-Mọi người sẽ thắc mắc là chúng ta đi đâu . Có lẽ nên chờ và ra đi như những người khách trọ bình thường khác thì tốt hơn .

-Ở lại còn nguy hiểm hơn . Tôi trả tiền phòng rồi . Quản lý nhà trọ chỉ cần có thế thôi , chẳng quan tâm chuyện chúng mình ra đi quá sớm đâu .

Mấy giây sau , khi né tránh một chiếc xe ngựa cũ nát , Arya nói thêm :

-Điều quan trọng nhất là tiếp tục di chuyển , nấn ná lại đây , chắc chắn chúng ta sẽ bị triều đình bắt được .

Tới bức tường bên ngoài , Arya đi dọc chân tường cho tới khi phát hiện một cột trụ nhô ra . Nắm cây trụ bằng cả hai tay , cô thử kéo mạnh cây gỗ với trọng lượng của mình . Cây cột lắc lư , chạm lách cách vào mấy cột kế bên , nhưng vẫn vững chắc .

Arya nói :

-Anh trước .

-Làm ơn để tôi lên sau cô đi .

Vẻ sốt ruột , Arya thở dài , vỗ lên áo :

-Eragon , dù sao cái váy cũng hớ hênh hơn đôi xà cạp .

Eragon đỏ mặt khi hiểu ý Arya nói gì . Nó vươn tay khỏi đầu tìm chỗ nắm chắc , rồi leo lên rào bằng cả chân và đầu gối . Tới đỉnh , nó ngừng lại , giữ thăng bằng trên đầu những cột nhọn.

Arya thì thầm :

-Tiếp tục đi .

-Không , nếu cô không đi cùng .

-Đừng quá ...

-Tuần tra!

Eragon chỉ tay kêu lên.

Một ngọn đèn lồng thấp thoáng trong vùng tối giữa hai ngôi nhà gần đó . Khi ánh sáng lại gần hơn , soi rõ một người tay cầm kiếm tuốt trần .

Im lìm như bóng ma , Arya nắm cây cột , chỉ sử dụng sức mạnh hai cánh tay , hai bàn tay thoăn thoắt đu lên chỗ Eragon , cứ như cô đang lướt lên bằng phép thuật . Khi Arya tới nơi , Eragon nắm cánh tay phải cô kéo lên . Trong khi người gác bước đi bên dưới , Arya và Eragon như hai con chim kỳ lạ đậu trên hàng rào , nín thở , không động đậy . Người lính gác vung vẩy đèn khắp hướng tìm kẻ lén lút xâm nhập .

Eragon thầm năn nỉ :" Đừng nhìn xuống mặt đất , cũng đừng nhìn lên trên này ."

Một lúc sau , người lính gác tra kiếm vào bao vừa ậm ự một mình , vừa tiếp tục đi tuần .

Không nói một câu , Arya và Eragon cùng nhảy xuống bên kia hàng rào . Áo giáp trong ba lô Eragon kêu lẻng xẻng khi nó chạm bờ đất phủ cỏ và lăn người để làm giảm sức va đập . Đứng dậy , nó lom khom chạy khỏi Easrcroft , Arya theo sát phía sau . Theo những khoảng trũng và những lòng suối khô , cả hai chạy vòng qua những trang trại quanh làng . Hàng chục lần , những con chó hung hăng phản đối hai kẻ xâm nhập vào lãnh địa chúng . Eragon cố sử dụng tư tưởng làm chúng dịu lại , nưng nó chỉ nghĩ ra được một cách : cam đoan với bầy chó là những cái răng và móng vuốt của chúng đủ làm nó và Arya khiếp vía mà bỏ đi rồi . Mấy con chó khoan khoái chí ve vẩy trở lại vựa thóc , nhà kho , mái hiên để canh gác tài sản cho chủ . Vẻ tự mãn của bầy chó làm Eragon vui vui .

Cách Eastcroft năm dặm , chắc chắn không có ai theo dõi , Eragon và Arya dừng chân bên một thân cây chán xém . Quì gối , Arya đào một hố đất nhỏ , lẩm bẩm :

-Adurna risa .

Từ mặt đất chung quanh , nước ri rỉ đổ vào hố cô vừa đào . Chờ nước lên đầy , Arya lại nói :

-Letta

Nước ngừng chảy . Cô niệm chú quán tưởng , khuôn mặt Nasuada xuất hiện trên mặt nước tĩnh lặng . Arya chào Nasuada . Eragon cúi đầu nói :

-Xin chào tiểu thư

Nasuada có vẻ mệt mỏi , má hõm sâu như vừa qua cơn bệnh kéo dài . Một lọn tóc xổ khỏi búi , cuốn thành một nút thắt chặt bên má cô . Khi cô đưa tay vuốt lọn tóc , Eragon thoáng thấy những lớp băng dày cuốn trên cánh tay . Cô nói :

-Tạ ơn Gokukara , anh được an toàn . Chúng tôi lo lắng quá .

Xin lỗi đã làm tiểu thư lo nghĩ , nhưng tôi có lí do .

-Khi trở về , anh sẽ phải giải thích cho tôi biết.

-Tuân lệnh . Vì sao tiểu thư bị thương ? Có kẻ tấn công ? Sao không ai trong Con Đường Lãng Du chữa lành vết thương cho tiểu thư ?

-Vì tôi đã ra lệnh họ không được đụng vào . Khi nào anh trở lại , tôi sẽ giải thích.

Dù rất thắc mắc , nhưng Eragon gật đầu , không hỏi thêm gì nữa . Nasuada nói với Arya :

-Tôi rất khâm phục công nương vì đã tìm thấy Eragon . Thật không ngờ .

-May mắn đã mỉm cười với tôi thôi.

-Có thể , nhưng tôi vẫn tin tài năng của công nương quan trọng ngang lòng hào phòng của thần may mắn . Bao lâu nữa công nương mới trở lại với chúng tôi ?

-Hai hoặc ba ngày . Trừ khi gặp phải những sự cố bất ngờ .

-Tốt . Chúng tôi sẽ chờ . Từ bây giờ , tôi muốn hai người sẽ liên lạc với chúng tôi một lần vào buổi trưa , một lần trước khi đêm xuống . Nếu không nhận được tin , tôi sẽ đoán là cả hai bị bắt , tôi sẽ ra lệnh cho Saphira cùng lên đường với lực lượng giải cứu .

-Chúng tôi không thường có được không gian riêng tư để sử dụng phép thuật .

-Phải tìm cách . Tôi cần được biết hai người đang ở đâu và có được an toàn không ,

Sau một lúc suy nghĩ Arya trả lời :

-Nếu có thể , tôi sẽ làm theo yên cầu của tiểu thư , nhưng tôi sẽ không làm , nếu chuyện đó đặt Eragon vào sự hiểm nghèo

-Đồng ý

Tranh thủ lúc hai người ngưng chuyện trò , Eragon hỏi :

-Nasuada , Saphira có đang ở gần đó không ? Tôi muốn được nói với nó ... Từ khi ra khỏi Helgrind chúng tôi chưa có dịp nói chuyện với nhau .

-Saphira mới đi do thám địa bàn của chúng ta chừng một tiếng trước . Có thể lưu giữ thần chú này để tôi hỏi xem cô ả trở lại chưa , được không ?

Arya nói ngay :

-Được.

Nasuada bước khỏi vùng thị giác của Arya và Eragon để lại sau cô những hình ảnh cố định của cái bàn , mấy cái ghế trong nhà bạt đỏ . Eragon ngắm nghía đồ vật trong lều một lúc , rồi nó bỗng cảm thấy nôn nao bứt rứt . Rời mắt khỏi làn nước , nó ngước nhìn sang gáy Arya . Mái tóc dày , đen bóng của cô xõa sang một bên , để lộ làn da trắng ngần trên cổ áo . Nó đứng lặng người cả phút , rồi chợt tỉnh , dựa vào thân cây cháy .

Tiếng gỗ dập gãy , rồi một biển vảy lóng lánh che phủ mặt nước khi Saphira lách mình vào lều . Eragon không đoán nổi đang thấy phần nào của Saphira . Những cái vảy lướt qua mặt nước , nó thoáng thấy phần đùi rồi là một cái gai đuôi , cái màng cánh lùng thùng khép lại rồi tới đầu răng chói sáng khi Saphira xoay trở cố tìm một vị trí thoải mái trước tấm gương liên lạc . Từ những tiếng gãy đổ rầm rầm sau Saphira , Eragon đoán cô em rồng đang làm hư hại gần hết đồ đạc trong lều . Sau cùng ả yên vị , đưa đầu lại gần gương - con mắt ngọc bích to đùng choán hết mặt nước - liếc nhìn Eragon .

Cả hai lặng lẽ nhìn nhau cả phút . Eragon cảm thấy ngạc nhiên vì nhìn cô em rồng , lòng nó bỗng thanh thản lạ . Từ khi hai đứa xa nhau , chưa bao giờ nó thật sự cảm thấy an toàn . Eragon thì thầm nói :

-Anh rất nhớ em .

Ả chỉ chớp mắt . Eragon hỏi :

-Tiểu thư còn đó không . Nasuada?

Tiếng trả lời loáng thoáng đâu đó gần Saphira :

-Còn

-Tiểu thư có thể vui lòng tiếp âm giọng nói của Saphira tới tôi không ?

-Quá vui lòng , nhưng lúc này tôi đang bị kẹt cứng giữa cái cánh của Saphira và một cây trụ . Không cách nào ra được . Anh nghe tôi còn khó khăn mà . Để tôi cố thử xem.

-Làm ơn đi .

Nasuada im lặng một lúc , rồi một giọng nói quá giống Saphira cất lên làm Eragon suýt phì cười :

-Tiểu huynh khỏe không ?

-Khỏe như một con bò tót . Còn em ?

-So sánh với lũ trâu bò ngu ngốc chẳng khoái tí nào , nhưng rõ ràng em khỏe như trâu . Em mừng vì có Arya ở bên anh . Có người khôn ngoan bảo vệ cho anh là quá tốt .

-Đồng ý . Trong cơn nguy biến , có người giúp đỡ thì còn gì bằng .

Dù khoan khoái vì nó và Saphira có thể nói với nhau , nhưng Eragon thấy nói thành lời không thoải mái bằng hai đứa trao đổi cảm xúc và tư tưởng khi gần nhau . Hơn nữa , Arya và Nasuada nghe rõ hết cuộc chuyện trò giữa hai đứa , Eragon không muốn đề cập tới những chuyện riêng tư , như Saphira đã tha lỗi cho nó khi bị ép buộc phải rời khỏi Helgrind chưa ? Chắc Saphira cũng hiểu như vậy nên cô ả tránh nêu ra vấn đề đó . Hai đứa nói chuyện tào lao rồi chào tạm biệt . Trước khi lùi khỏi vũng nước , Eragon đặt ngón tay lên môi , lặng lẽ nói bằng khẩu hình :"Anh xin lỗi".

Một vùng hào quang xuất hiện quanh từng cái vảy trên vành mắt Saphira . Nó nháy mắt , dài và chậm . Eragon biết là ả đã hiểu thông điệp của nó .

Sau khi cả hai chào tạm biệt Nasuada , Arya kết thúc thần chú , đứng dậy , phủi bụi đất trên áo .

Trong lúc đó , Eragon cảm thấy như chưa bao giờ bồn chồn đến thế , chỉ muốn chạy thẳng tới Saphira , khoanh mình nằm bên nó dưới lò sưởi .

Sau cùng nó cũng vẫn phải nói :

-Chúng ta đi thôi .

chương 10: Vấn đề nan giải

Bắp lưng nổi cuồn cuộn, kêu răng rắc, khi Roran nâng tảng đá khỏi mặt đất.

Anh chỉ đặt tảng đá lên đùi một thoáng giây, rồi đẩy khỏi đầu, hai tay giữ thẳng. Trọn một phút, anh giữ trọng lượng đáng nể đó trên không. Khi hai vai rung lên, sắp đuối, anh ném tảng đá xuống trước mặt. Bật lên một tiếng "thịch" nặng nề, tảng đá ngập sâu vào đất mấy phân.

Hai bên Roran, hai mươi chiến binh Varden cũng đang nỗ lực nâng những tảng đá tương tự. Chỉ hai người thành công, số còn lại trở lại với những tảng đá nhẹ hơn mà họ đã thường nâng. Roran mừng vì mấy tháng làm việc trong lò rèn của chú Horst và những năm quần quật với ruộng đồng trước kia đã cho anh sức lực, để có một vị thế giữa những người từng rèn luyện vũ khí hàng ngày từ khi họ mới mười hai tuổi.

Roran vung vẩy hai tay, hít mấy hơi thật sâu. Không khí mát mẻ vuốt ve lồng ngực trần của anh. Đưa tay lên, Roran nắn bóp tay phải. Mấy ngón tay thăm dò bắp thịt tròn lẳn, để xác nhận chắc chắn vết thẹo bị Ra'zac cắn không còn nữa, Roran mỉm cười sung sướng vì cơ thể mạnh khỏe và lành lặn.

Một tiếng kêu đau đớn làm Roran quay lại nhìn: Albriech và Baldor đang đấu với Lang - một cựu chiến binh da ngăm đen, dày dặn chiến trường. Ông dạy chiến thuật cho họ. Dù hai chống một, lang vẫn nắm thế thượng phong. Chỉ với một cây kiếm gỗ, ông ta đã đoạt vũ khí của Baldor, đập trúng sườn anh ta, và thúc một cú rất mạnh lên đùi Albriech, làm anh chàng này ngã sóng soài, nằm thẳng cẳng trên mặt đất mấy giây. Roran rất thông cảm với họ, vì chính anh mới vừa kết thúc một hiệp với lang, trên người còn những vết bầm dập mới, cộng thêm những vết thâm tím bị ở Helgrind đang mờ dần. Trên một phương diện nào đó, Roran vẫn thích cây búa của anh hơn là một thanh gươm, nhưng anh nghĩ, vẫn cần phải có khả năng sử dụng gươm kiếm khi cần thiết. Kiếm đòi hỏi sự tinh tế, xảo diệu hơn: nhắm cổ tay một kiếm sĩ mà đập, anh ta phòng thủ ngay vì sợ gãy xương.

Sau trận chiến trên Cánh Đồng Cháy, Nasuada đã mời dân làng Carvahall gia nhập Varden. Tất cả đều đồng ý. Vì những người từ chối đã ở lại Surda, khi dân làng dừng tại Dauth, trên đường tơi Cánh Đồng Cháy. Những dân làng khỏe mạnh đã từ bỏ những tấm khiên, gậy giáo tự tạo của họ, để nhận lấy những vũ khí thích hợp và tập luyện để trở thành chiến binh như bất cứ chiến binh nào tại Alagaesia. Người dân trong thung lũng Palancar đã quen với đời sống vất vả, vung một thanh gươm chẳng khó khăn gì hơn bổ củi, và có vẻ còn dễ dàng hơn là vỡ đất, dẫy cỏ mấy mẫu củ cải dưới sức nóng mùa hè. Còn những ai đã quen nghề buôn bán thì vẫn tiếp tục ra sức hành nghề để phục vụ Varden, nhưng khi rảnh rỗi họ cũng cố gắng rèn luyện vũ khí, vì tất cả đều háo hức được chiến đấu khi chiến trường lên tiếng gọi.

Sau khi trở lại từ Helgrind, Roran miệt mài luyện tập. Giúp Varden đánh bại triều đình và Galbatorix là việc anh phải làm để bảo vệ dân làng và Katrina. Không kiêu căng đến có thể tin là một mình anh có thể làm thay đổi cuộc chiến, nhưng Roran tin vào khả năng định hướng hành động, và biết là nếu áp dụng, anh sẽ có thể làm tăng cơ hội chiến thắng của Varden. Muốn thế, anh phải sống, và điều đó có nghĩa phải tùy thuộc vào tình trạng cơ thể và phải tinh thông mọi vũ khí, mọi phương pháp chiến đấu, mới khỏi bị gục ngã trước những đối thủ dày dặn kinh nghiệm hơn.

Trên đường bước qua bãi tập để trở về lều chung với Baldor, Roran đi qua một dải đất nhỏ phủ cỏ, dài gần hai mươi mét. Trên mặt cỏ là một khúc cây dài hơn năm mét đã được lột hết vỏ, và nhẵn bóng vì hàng ngàn bàn tay của những người đi qua mài mòn.

Không giảm bước, Roran tiến lại, lùa tay xuống dưới đầu lớn của khúc cây, nâng lên, rồi ráng sức đẩy khúc cây dựng đứng. Anh đẩy mạnh, khúc cây lộn ngược đầu trên đất. Nắm đầu nhỏ hơn, Roran lập lại quy trình đó lần thứ hai.

Không đủ sức lật khúc cây thêm lần nữa, Roran vừa chạy qua những dãy lều màu xám, vừa vẫy tay với Loring, Firk và một số người quen cũng như lạ mặt đang thân mật kêu lên:

Hoan hô Cây Búa Dũng Mãnh.

Hoan hô.

Roran trả lời họ. Anh nghĩ: "Thật kỳ lạkhi được những người xa lạ biết tới mình." Một phút sau, Roran vào căn lều bây giờ là mái nhà của anh, cất cung tên và cây đoản kiếm Varden đã cấp cho.

Cầm bình da đựng nước để kế bên giường, Roran hấp tấp chạy trở ra ngoài nắng, mở nắp bình, tưới nước lên lưng và hai vai. Tắm rửa không là chuyện thường xuyên của Roran, nhưng hôm nay là ngày trọng đại, anh muốn được tươi tỉnh sạch sẽ, để đón mừng những gì sắp đến. Với một cái que sắc cạnh, Roran cạo hết những bụi ghét trên tay chân, cạy sạch đất cát trong móng tay, rồi chải đầu, tỉa tót hàm râu.

Hài lòng với bộ vó bảnh bao, Roran mặc thêm cái áo trấn thủ mới giặt, gài cậy búa lên thắt lưng. Vừa định tiến qua doanh trại, Roran bỗng nhận ra Birgit đang đứng nhìn anh từ một góc lều. Hai tay chị ghì chặt một con dao găm còn trong vỏ.

Roran sững người, sẵn sàng rút búa nếu thoáng thấy sự gây hấn. Tuy nhiên dù dũng cảm, anh không tin tưởng đẩy lui được Birgit, nếu chị ta tấn công. Vì cũng như Roran, Birgit quyết tâm truy đuổi địch thủ đến cùng.

Birgit lên tiếng:

Có lần cậu đã yêu cầu tôi giúp đỡ, và tôi đã đồng ý, vì tôi muốn truy lùng Ra'zac để giết chúng vì tội đã ăn thịt chồng tôi. Tôi có giữ lời hứa không?

Có.

Cậu còn nhớ lời hứa đền bù cho tôi vì vai trò của cậu trong cái chết của anh Quimby chứ?

Tôi nhớ.

Birgit xoay đầu dao, gân trên lưng bàn tay chị ta căng phồng. Mũi dao thép sáng loáng ló ra một chút, rồi từ từ rút lại vào bao.

Tốt. Tôi không muốn ký ức làm cậu thất bại. Nhưng con trai của Garrow, cậu sẽ không bao giờ biết là khi nào tôi đòi món nợ này đâu

Nói xong, Birgit quay quắt người, bước đi, dao găm giấu dưới áo.

Roran thở phào, ngồi xuống ghế đẩu, tay xoa cổ họng. Rõ ràng vừa thoát khỏi bị Birgit cứa cổ. Sự xuất hiện của chị ta làm Roran lo sợ, nhưng không hề ngạc nhiên, anh đã biết ý định của Birgit nhiều tháng rồi, từ trước khi họ rời khỏi làng Carvahall, và anh cũng biết sẽ có một ngày phải thanh toán món nợ này với chị ta.

Nhìn theo con quạ vút bay qua đầu, Roran cảm thấy tâm hồn thư thái, mỉm cười nghĩ:"Con người khó lòng biết được ngày giờ nào sẽ chết. Mình có thể bị ghết bất cứ lúc nào, và chẳng thể làm gì để ngăn cản điều đó xảy ra. Chuyện gì tới sẽ tới, đừng phí thì giờ lo lắng. Bất hạnh luôn xảy ra với những kẻ luôn chờ đợi nó. Kẻ khôn ngoan phải biết tìm hạnh phúc trong những thoáng giây có được giữa những bất hạnh lớn. Birgit sẽ làm những gì lương tâm chị ấy cho là đúng, còn mình sẽ đương đầu với chuyện đó khi cần phải làm."Chú ý tới một viên sỏi nằm kế bên chân trái, Roran nhặt lên, vân vê giữa hai ngón tay. Hết sức tập trung vào viên sỏi, anh lẩm bẩm:

-Sternr risa.

Viên sỏi không theo lệnh anh, vẫn bất động giữa hai ngón tay. Roran khịt mũi búng viên sỏi ra xa.

Đứng dậy, anh sải chân qua những dãy lều, tiến về phía bắc. Vừa đi, anh vừa cố gỡ một mối rối trên sợi dây buộc cổ áo, nhưng không được.

Tới trước lều của chú Horst, lớn gấp đôi những lều khác, Roran gõ vào cây cột giữa hai vạt cửa lều, lên tiếng:

-Chào. Có ai trong đó không?

Katrina nhào ra khỏi lều, mái tóc màu đồng tung bay. Cô choàng tay ôm anh. Cười ha hả, Roran nâng cô lên, xoay một vòng - cả thế giới mờ đi, trừ khuôn mặt cô - rồi anh nhẹ nhàng đặt xuống. Cô hôn lên môi anh một lần, hai lần, ba lần. Roran chỉ lẳng lặng nhìn cô, hạnh phúc hơn bao giờ hết.

Katrina nói:

-Anh thơm quá.

-Em khoẻ không?

Chỉ một vết gợn trong niềm vui vủa anh: những ngày tù tội làm cô vẫn còn gầy guộc, xanh xao quá. Điều đó làm anh muốn bắt tụi Ra'zac sống lại, trải qua sự đau khổ như những gì chúng đã bắt cha con Katrina chịu đựng.

-Ngày nào anh cũng hỏi, và ngày nào em cũng trả lời là đã "khá hơn". Hãy kiên nhẫn, em sẽ hồi phục mà, nhưng phải có thời gian... Liều thuốc điều trị tốt nhất cho căn bệnh của em, là được đứng bên anh tại đây, dưới mặt trời. Điều này làm em khoẻ mạnh hơn những gì khác.

-Cùng nhau đứng trong nắng không là tất cả những gì anh muốn.

Hai má Katrina đỏ bừng. Cô ngửa cổ, hai môi nhếch nụ cười tinh quái.

-Trời đất, anh thân yêu, anh trơ trẽn thật. Chắc em không dám ở một mình với anh đâu, sợ anh sẽ quá đà mất.

-Quá đà? Được, tại em coi anh như một gã cà chớn rồi nhé, vậy thì anh sẵn lòng qua đà thử xem sao.

Roran hôn Katrina cho đến khi cô phải quay đầu đi, dù vẫn ở yên trong vòng tay anh. Cô hổn hển nói:

-Ôi, Cây Búa Dũng Mãnh, cãi với anh mệt quá.

-Anh là vậy đó.

Hất đầu vào trong lều, Roran hỏi:

-Thím Elain biết không?

-Nếu không quá bận tâm vì cái bụng bầu thì chắc thím ấy biết. Em e là chuyến đi căng thẳng có thể làm thím ấy sẽ bị mất đứa con. Thím ấy bệnh rề rề, có những cơn đau vì... hoàn cảnh không may. Gertruda săn sóc, nhưng không làm thím ấy bớt lo âu. Theo em, Eragon sớm trở về chừng nào, tốt chừng ấy. Em không biết có thể giữ được bí mật này bao lâu nữa.

-Anh tin là em sẽ làm được mà.

Buông cô ra, Roran vuốt áo cho thẳng thớm, hỏi:

-Trông anh thế nào?

Katrina ngắm nghía, rồi nhúng nước mấy đầu ngón tay, vuốt ngược tóc Roran ra sau. Thấy nút rối trên cổ áo, cô vừa gỡ vằ nói:

-Anh phải quan tâm hơn đến cách ăn mặc chứ.

-Quần áo có làm anh chết được đâu.

-Biết. Nhưng bây giờ mọi chuyện đã đổi thay rồi. Anh là anh của một kỵ sĩ rồng, phải tươm tất, vì mọi người nhìn vào anh.

Roran để Katrina vừa càm ràm vừa sửa soạn cho anh, đến khi cô hài lòng với ngoại hình của người yêu. Hôn tạm biệt cô, anh đi nửa dặm, tới trung tâm doanh trại to lớn của Varden, nơi có nhà bạt chỉ huy màu đỏ của Nasuada. Trên nóc lều, lá cờ đuôi nheo - với hình một cái khiên màu đen và hai thanh kiếm song song nằm nghiêng bên dưới - phất phơ bay theo ngọn gió đông ấm áp.

Sáu vệ sĩ đứng trước nha fbạt - hai người thường, hai người lùn và hai Urgal - hạ ngang vũ khí khi Roran tới gần. Một Urgal cao lớn, hung dữ, răng vàng khè, hạch hỏi với giọng líu ríu rất khó nghe:

-Ai đó?

-Roran Cây Búa Dũng Mãnh, con của Garrow. Nasuada đã mời tôi tới.

Đấm mạnh vào giáp ngực làm vang lên tiếng kêu loảng xoảng, hắn thông báo:

-Thưa Công nương Thợ Săn Đêm, Roran Cây Búa Dũng Mãnh xin yết kiến.

Tiếng nói trong lều vọng ra:

-Cho vao.

Các vệ sĩ nâng vũ khí lên, Roran thận trọng vừa nhìn họ vừa tiến qua.

Vào trong, Roran lo lắng thấy hầu hết đò đạc đều đỏ vỡ. Vật duy nhát còn nguyên vẹn là tấm gương gắn trên một cây trụ và cái ghế Nasuada đang ngồi. Bỏ qua những gì thấy chung quanh, Roran quì gối cúi đầu chào cô.

Vẻ mặt và phong cách của Nasuada khác hẳn những phụ nữ mà Roran từng biết, nên anh không biết phải cư xử ra sao. Cô có vẻ kỳ lạ và vương giả với áo thêu, những chuỗi dây bằng vàng trên mái tóc và màu da đen sậm, trong lúc này màu da đen nhuốm đỏ của màu vải lều. Hoàn toàn tương phản với trang phục, là màu băng trắng cuốn quanh cánh tay cô, bằng chứng của lòng dũng cảm đáng kinh ngạc trogn cuộc Thách Đấu Trường Đao. Chiến công của cô là đề tài luôn được nói tới trogn lực lượng Varden từ khi Roran và katrina trở lại. Một điều Roran cảm thấy dường như có thể hiểu được hành động đó của Nasuada, vì chính anh cũng sẽ hy sinh tất cả để bảo vệ những người anh chăm sóc. Nhưng cô chăm sóc cho hàng mấy ngàn người, Roran chỉ tận tình với gia đình và người làng của anh.

Nasuada lên tiếng:

-Xin hãy đứng dậy.

Roran đứng dậy, tay đặt trên đầu cây búa. Nasuada nói tiếp:

-Địa vị vủa tôi hiếm khi cho phép được nói một cách minh bạch, thẳng thắn. Nhưng hôm nay tôi sẽ nơi thẳng với anh, Roran. Dường như anh là người thích sự bộc trực, và chúng ta lại có quá nhiều chuyện phải bàn trong một thời gian hạn hẹp.

-Đa tạ Công nương. Quả là tôi không bao giờ thích lối nói loanh quanh chơi chữ.

-Rất tốt. Vạy thì tôi nopí thẳng, anh đã đặt ra cho tôi hai điều nan giải, cả hai tôi đều không thể giải quyết một cách dễ dàng.

Roran nhíu mày:

-Đó là những khó khăn gì?

-Tiếng tăm và chính trị. Những việc làm của anh tại thugn lũng Palancar và cuộc di tản của anh với dân làng gần như không thể nào tin nổi. Tôi nghenói, anh dũng cảm, tài năng trong chiến trận, khôn ngoan trong binh pháp và đã tạo niềm tin để dân làng theo anh một cách tuyệt đối trung thành.

-Họ đi theo tôi, nhưng chắc chắn họ vẫn không ngừng nghi ngờ mục đích của tôi.

Nasuada thoàng mỉm cười:

-Có thể. Nhưng anh vẫn đưa họ đến được đây, đúng không? Anh là người có những tài năng quý giá, Roran. Varden có thể trong dụng anh. Tôi đoán anh cũng muốn được phục vụ?

-Đúng vậy.

-Như anh đã biết, Galbatorix đã chia lực lượng, đưa quân tới miền Nam, để tăng viện binh cho thành phố Aroughs, tới Feinster ở miền tây, và Balatona ở miền bắc. Lão hy vọng kéo dài cuộc chiến này, để chúng ta đổ máu đến cạn kiệt vì tiêu hao dần lực lượng. Jormundur và tôi không thể có mặt tại hàng chục vị trí cùng một lúc. Chúng tôi cần có những cấp chỉ huy, mà chúng tôi có thể tin tưởng đủ khả năng đối đầu được với những xung đột nổi lên quanh chúng tôi. Về chuyện này, anh đã chứng tỏ khả năng đó. Nhưng...

-Nhưng công nương chưa biết có thể trông mong vào tôi được không?

-Quả có thế. Bảo vệ gia đình, bạn bè là một việc rất cam go; nhưng tôi thắc mắc: náh ẽ sống ra sao nếu không có họ? Liệu tinh thần anh có tỉnh táo không? Và nếu là một chỉ huy, liệu anh có tuân lệnh cấp trên không? Roran, tôi không có ý làm anh tổn thương đâu, nhưng vận mạng của Alagaesia đang cực kỳ nguy khốn, nên tôi không thể liều lĩnh để một người thiếu năng lực chỉ huy người của chúng tôi. Cuộc chiến này không tha thứ cho những sai lầm như thế. Và cũng không công bằng đối với những người đã từng phục vụ Varden từ lâu, nếu đặt anh vào vị trí cao hơn họ một cách không chính đáng. Anh phải tự tìm ra trách nhiệm với chúng tôi.

-Tôi hiểu. Vậy công nương muốn tôi phải làm gì?

-A, nhưng không dễ đâu Roran, vì anh và Eragon gần như anh em ruột, điều này làm mọi chuyện phức tạp không lường trươc được. Tôi tin là anh đã biết, Eragon là giải pháp hàng đầu đầy hy vọng của chúng tôi. Tránh cho anh ta mọi xao lãng, để chỉ tập trung vào công việc phía trước, là điều quan trọng nhất. Nếu đưa anh ra trận, và chẳng may anh chết, Eragon sẽ đau buồn phẫn nộ đến có thể hoá điên rồ. Trước đây tôi đã từng thấy điều này xảy ra. Hơn nữa, tôi phải rất thận trọng với người mà anh sẽ phục vụ. Vì có những người sẽ tìm cách gây ảnh hưởng với nah, chỉ vì mối quan hệ của anh và Eragon. Bây giờ anh đã biết ý nghĩ của tôi, anh sẽ nói gì?

-Nếu đất nước lâm nguy và cuộc chiến này đã tới hồi nóng bỏng như lời công nương, thì tôi xin nói ngay: công nương không thể để tôi ăn không ngồi rồi nữa. Thuê tôi làm một kiếm sĩ tầm thường sẽ là một sự uổng phí rất lớn. Nhưng tôi nghĩ, công nương đã biết điều đó rồi.Còn về chính trị...

Roran nhún vai:

-Tôi không quan tâm cô nương sẽ đặt tôi dưới quyền ai. Vì không ai có thể lợi dụng tôi để gây ảnh hưởng với Eragon được. Mối quan tâm duy nhất của tôi là lật đổ đế chế, để bạn bè, họ hàng tôi có thể trở về làng sống yên bình.

-Anh đã quyết định thế?

-Rất quyết định. Công nương không thể để tôi phụ trách dân làng Carvahall sao? Chúng tôi gần gũi và sát cánh bên nhau như một gia đình. Cứ thử bằng cách đó, nếu tôi thất bại thì Varden cũng sẽ không thiệt hại gì.

Nasuada lắc đầu:

-Không. Có thể là trong tương lai, chưa phải lúc này. Họ cần có những chỉ dẫn chính xác. Tôi cũng không thể đánh giá việc làm của anh, trong khi anh luôn được vây quanh bởi những người trung thành đến nỗi đã nghe theo lời anh mà bỏ làng quê của họ, đi xuyên suốt bề ngang đất nước Alagaseia.

Roran thầm nghĩ: "Cô ta coi mình như một mối hiểm học. Ảnh hưởng của mình với dân làng làm cho cô ta lo ngại."

Để đánh tan mối nghi ngờ trong cô, anh nói:

-Họ có đủ nhận thức để tự quyết định. Họ biết là ở lại thung lũng là hành động điên rồ.

-Anh không thể biện giải thái độ của họ được đâu, Roran.

-Công nương muốn gĩ ở tôi? Cho tôi phục vụ hay không? Nếu phục vụ, thì như thế nào?

-Đây là đề nghị của tôi. Sáng nay, các pháp sư của tôi đã phát hiện một toán tuần tra gồm hai mươi ba tên lính của Galbatorix ở phía đông. Tôi sắp gửi tới đó một đạo quâm, dưới quyền chỉ huy của Martland Râu-đỏ, bá tước của Thun, để tiêu diệt chúng, đồng thời dọ thám quanh vùng. Nếu đồng ý, anh sẽ phục vụ dưới quyền Martland. Nghe lệnh và phục tùng ông ta. Hy vọng anh sẽ học hỏi được nhiều. Phần Martland sẽ quan sát và báo cáo cho tôi biết, ông ta có tin là anh thích hợp với sự đề bạt hay không. Martland rất giàu kinh nghiệm và tôi hoàn toàn tin tưởng vào ý kiến của ông ta. Anh thấy như thế có được không?

-Được. Khi nào tôi đi, và đi trong bao lâu?

-Hôm nay và sẽ trở về trong vòng hai tuần.

-Xin được hỏi, công nương có thể cho phép tôi hoãn lại vài ngày, và sẽ lên đường trong một chuyến công tác khác được không? Tôi muốn có mặt khi Eragon trở lại đây.

-Sự quan tâm của anh đối với người em họ thật đáng khâm phục, nhưng sự việc diễn biến rất nhanh, chúng ta không trì hoãn được. Ngay khi biết được số phận của Eragon, tôi sẽ cho một thành viên trong Con Đường Lãng Du báo tin cho anh, dù là tin tốt hay tin xấu.

Ngón tay cái Roran vuốt ve lưỡi búa sắc, Roran cố tìm cách thuyết phục Nasuada đổi ý mà không phải tiết lộ bí mật của riêng anh. Sau cùng Roran quyết định nói ra sự thật:

-Công nương nói đúng. Tôi lo lắng về Eragon, nhưng nó có thể tự lo liệu được. Thấy nó được an toàn, mạnh khoẻ không phải lý do làm tôi muốn ở lại.

-Vậy thì vì chuyện gì?

-Vì Katrina. Tôi muốn làm đám cưới, và mong được Eragon tổ chức buổi lễ này.

Mấy ngón tay Nasuada lách tách gõ liên tục lên tay ghế:

-Nếu anh tin tôi sẽ cho phép anh loanh quanh ở đây, trong khi có thể giúp Varden, chỉ để vui vầy mấy đêm tân hôn sớm hơn, thi fnah đã sai lầm nghiêm trọng.

-Đây là một vấn đề rất khẩn trương, thưa Công nương Thợ Săn Đêm.

Nasuada ngừng gõ, lim dim mắt,hỏi:

-Khẩn trương thế nào?

-Chúng tôi cưới nhau càng sớm thì càng tốt cho danh dự của Katrina. Nếu công nương hiểu rõ tôi, hẳn công nương biết tôi không bao giờ xin đặc ân cho riêng mình.

Ánh sáng chuyển dịch trên mặt Nasuada khi cô ngửa đầu ra sau:

-Tôi hiểu rồi... Nhưng sao cứ phải là Eragon? Sao anh muốn anh ta đứng lên tổ chức buổi lễ cưới này? Sao không thể là một người nào khác, một người lớn tuổi trong làng anh chẳng hạn?

-Vì Eragon là em tôi, vì tôi thương yêu nó, và vì nó là một kỵ sĩ rồng. Vì tôi, Katrina dường ngư đã mất tất cả - nhà cửa, người cha, của hồi môn. Tôi không thể thay thế những điều đó, nhưng ít nhất tôi muốn cho cô ấy một đám cưới ddsang nhớ. Không vàng bạc, không gia súc, tôi không có tiền để chi tiêu cho một đám cưới xa hoa, vì vậy tôi phải tìm cách khác, để làm cho đám cưới của chúng tôi trở thành một kỷ niệm không thể nào quên. Tôi nghĩ, không gì đáng quí hơn là có một kỵ sĩ rồng tham dự.

Nasuada im lặng lâu tới nỗi làm Roran tự hỏi, có phải cô ta muốn anh ra khỏi lều không. Sau cùng cô lên tiếng:

-Có một kỵ sĩ rồng tham dự đám cưới quả thật là một vinh dự, nhưng trong cái ngày Katrina chấp thuận làm vợ, mà không có của hồi môn thì thật đáng buồn. Khi còn ở Tronjheim, người lùn đã cấp cho tôi nhiều món quà bằng vàng và nữ trang. Tôi đã bán một số để gây quỹ cho Varden, nhưng số còn lại vẫn đủ để một phụ nữ trang phục gấm vóc lụa là nhiều năm nữa. Nếu anh chịu phục tùng, số tài sản đó sẽ thuộc về Katrina.

Sững sờ, Roran cúi đầu nói:

-Xin đa tạ. Công nương thật quá rộng lượng. Không biết bao giờ tôi mới đền đáp được.

-Hãy trả ơn tôi bằng cách chiến đấu cho Varden, như anh đã từng thề chiến đấu vì dân làng.

-Tôi thề sẽ chiến đấu hết mình. Galbatorix sẽ phải nguyền rủa cái ngày mà lão cho Ra'zac truy lùng tôi.

-Tôi tin là lão đã thấm thía rồi. Bây giờ hãy lui ra. Anh được phép ở lại doanh trại cho đến khi Eragon trở về, làm đám cưới cho anh và Katrina. Nhưng sau đó, tôi mong anh sẽ lên yên ngựa vào sáng hôm sau.

Chương 11: Sói nòi

Nhìn theo Roran, Nasuada thầm nhủ: "Một con người kiêu hãnh làm sao. Thật thú vị, anh ta và Eragon có nhiều điểm rất giống nhau, nhưng cá tính cơ bản lại khác biệt. Có thể Eragon là một trong những chiến binh nguy hiểm nhất Alagaesia, nhưng Eragon không là một người cứng rắn và tàn nhẫn. Còn Roran, mạnh mẽ, khắc khổ hơn. Hy vọng anh ta không bao giờ gây khó khăn cho mình; vì mình sẽ phải giết anh ta để ngăn chặn."

Kiểm tra lại băng trên cánh tay, hài lòng thấy còn mới, cô rung chuông gọi Farica và ra lệnh đưa đồ ăn vào. Sau khi người nữ tì dọn bữa ăn và ra khỏi lều, Nasuada ra hiệu cho Elva. Con bé xuất hiện từ chỗ ẩn núp, sau tấm vách giả, cuối nhà bạt. Hai người cùng chia sẻ bữa trưa.

Suốt mấy tiếng đồng hồ sau đó, Nasuada xem lại những báo cáo kiểm kê hàng hóa, tính toán số xe cần thiết để di chuyển Varden đi xa hơn về phương bắc, rồi cộng trừ những khoản tài chính chi tiêu trong đoàn quân của cô. Cô gửi thông điệp tới người lùn và Urgal, chỉ thị cho các xưởng lò rèn tăng cường sản xuất mũi giáo, và - như hàng tuần - hăm dọa giải tán Hội Đồng Tiền Bối, nếu không thì giải quyết công việc của Varden. Rồi, cùng Elva, Nasuada ra khỏi nhà bạt, đi gặp Trianna. Cô pháp sư này đã bắt được một thành viên trong mạng lưới gián điệp Bàn Tay Đen của Galbatorix, và đang thẩm tra hắn.

Vừa cùng Elva ra khỏi lều của Trianna, Nasuada nghe tiếng xôn xao từ phía bắc. Nhiều tiếng reo hò cổ vũ vang lên, rồi một người đàn ông xuất hiện giữa những lều vải, hấp tấp chạy về phía cô. Các vệ sĩ siết chặt một vòng quanh nữ chủ, trừ một Urgal nâng cây chùy, đứng chặn lối người đang chạy tới. Người đó ngừng trước Urgal, hổn hển kêu lên:

- Công nương. Thần tiên đã tới đây.

Trong thoáng giây ngỡ ngàng, Nasuada tưởng hắn đang nói về Nữ hoàng Izlanzadí và quân đội của bà, rồi cô nhớ lại, nữ hoàng đang ở gần Ceunon; cho dù là tần tiên cũng không thể di chuyển, với một số đông, suốt chiều ngang Alagaesia không tới một tuần được. Chắc đây là 12 pháp sư nữ hoàng cho tới để bảo vệ Eragon.

- Mau đem ngựa cho ta.

Cánh tay đau nhói khi cô nhảy lên con Bão-chiến-trường. Chờ tên Urgal đứng gần nhất đặt Elva lên ngựa, Nasuada thúc gót giày vào con chiến mã. Cớ bắp nổi cuồn cuộn, con ngựa phóng vút đi. Gò mình trên cổ ngựa, Nasuada băng qua con đường nhỏ gồ ghề giữa hai dãy lều, né tránh người và thú, nhảy vọt qua thùng nước mưa đặt giữa đường. Mọi người không tỏ ra phản đối, mà cười ha hả, chen chúc nhau chạy theo cô, để được nhìn thần tiên tận mắt.

Khi tới cổng bắc doanh trại, Nasuada xuống ngựa, chăm chăm hướng về phía chân trời.

Elva chỉ tay nói:

- Kìa.

Cách xa chừng gần hai dặm, mười hai khuôn mặt gầy gò hiện ra từ sau hàng cây đỗ tùng; hình dáng họ rung rinh trong hơi nóng ban mai. Các thần tiên đồng loạt chạy một cách nhẹ nhàng thanh thoát, chân không làm vẩn lên chút bụi nào, trông họ như đang bay qua cánh đồng. Đầu Nasuada như có kim châm. Tốc độ của họ vừa đẹp vừa khác thường. Họ làm cô nhớ lại một bầy thú ăn thịt săn đuổi con mồi. Cô có cảm giác bị lâm nguy giống như khi nhìn thấy một Shrrg, giống sói khổng lồ, trong rặng núi Beor.

- Họ gây cảm giác dễ sợ thật, phải không?

Nasuada giật mình thấy Angela đừng ngay bên cạnh. Cô bực mình và bối rốivi2 không biết bà lang này lẻn đến bên cô từ bao giờ. Phải chi Elva cho cô biết trước.

- Vì sao bà luôn luôn có mặt đúng lúc những chuyện đáng chú ý sắp xảy ra?

- À, vì ta muốn biết chuyện gì đang xảy ra nên luôn có mặt từ rất sớm, hơn là chờ sau đó mới nghe kẻ nào đó kể lại. Ngoài ra, con người hay bỏ qua những chi tiết quan trọng, chẳng hạn như: có người ngón đeo nhẫn dài hơn ngón trỏ, hay họ có lá chắn phép thuật bảo vệ không, hoặc con lừa họ cưỡi ngẫu nhiên lại có một miếng vá hình đầu con gà trống. Đồng ý không?

Nasuada nhăn mặt:

- Không bao giờ bà tiết lộ những bí mật của mình, phải không?

- Nào, để làm gì chứ? Mọi người sẽ cuống quít lên vì chuyện nhảm nhí của một câu thần chú, và rồi ta lại mất hàng mấy giờ để giải thích, sau cùng thì vua Orrin sẽ muốn chặt đầu ta, và ta lại phải đấu với các pháp sư của mi trên đường tẩu thoát. Nếu mi hỏi, ta sẽ nói ngay là, chuyện đó không đáng để ta nỗ lực.

- Câu trả lời của bà thật khó tin. Nhưng...

- Chỉ vì mi đặt vần đề quá nghiêm trọng, Công Nương Thợ-săn-đêm ạ.

- Nhưng bà có thể cho cháu biết, vì sao bà muốn biết nếu ai đó cưỡi con lừa với miếng vá hình đầu gà trống chứ?

- À, chỉ nhân của con lừa đặc biệt đó đã bịp ta trong ván cờ khớp xương trừu, để được ba cái nút áo và một con cá mập bằng pha lê đã được yểm bùa.

- Bà bị bịp?

- Ta đã tráo cờ, nhưng trong lúc ta xao lãng, hắn đã tráo lại... Tới giờ ta vẫn chưa biết hắn lừa ta bằng cách nào.

- Như thế là cả hai đêu bịp.

- Đó là một món đồ pha lê quí giá. Hơn nữa, làm sao đánh lừa nổi một tay bịp bợm như hắn.

Nasuada chưa kịp trả lời, sáu thành viên Ó Đen huỳnh huỵch chạy ra từ trong doanh trại, đến vây quanh cô. Cô cố giấu sự ghê tởm khi hơi nóng và mùi của họ bốc ra từ thân thể. Đặc biệt là mùi nồng nặc của Urgal. Rồi cô có phần bất ngờ khi viên đại úy trưởng ca trực - một người lực lưỡng với cái mũi khoằm, tên là Garven - sáp lại gần cô, như cố nén cảm xúc, nói qua hai hàm răng nghiến lại:

- Công nương, tôi xin phép được nói riêng vài câu.

Bà Angela và Elva nhìn Nasuada để biết cô có muốn họ rút lui không. Nasuada gật đầu, hai người bước về phía tây, tiến ra sông Jiet. Khi thấy họ đã đi xa, cô vừa bắt đầu lên tiếng, thì Garven đã kêu lên:

- Công nương Nasuada, công nương không nên rời xa chúng tôi như thế.

- Bình tĩnh, Đại úy. Chỉ là một chút phiêu lưu nhỏ thôi mà, và tôi cũng cảm thấy phải có mặt tại đây đúng lúc để đón các thần tiên là chuyện quan trọng.

Áo giáp của Garven kêu lên rổn rảng, khi hắn đấm thùm thụp vào đùi:

- Phiêu lưu nhỏ? Chưa đến một tiếng trước đây, công nương đã nhận được bằng chứng Galbatorix vẫn còn gài gián điệp trong hàng ngũ chúng ta. Lão có thể còn xâm nhập vào chúng ta nhiều lần nữa. Vậy mà công nương bỏ rơi hộ vệ, phóng ngựa qua đám đông rất có thể là những kẻ sát nhân! Công nương đã quên vụ tấn công ở Aberon rồi sao? Công nương không nhớ cặp sinh đôi đã giết thân phụ mình như thế nào à?

- Đại úy Garven, anh đi quá xa rồi đó.

- Nếu là để bảo toàn tính mạng công nương, tôi sẽ còn đi xa hơn nữa.

Nasuada thấy các thần tiên đã giảm được nửa khoảng cách tới doanh trại. Vừa giận, vừa muốn chấm dứt cuộc nói chuyện, cô bảo:

- Không phải tôi không có cách bảo vệ riêng, đại úy.

Ngước nhìn về hướng Elva, Garven nói:

- Chúng tôi không tin tưởng lắm, thưa công nương.

Hắn ngừng lại như hy vọng cô sẽ cho biết thêm chi tiết. Nhưng vì Nasuada vẫn yên lặng, hằn nói tiếp:

- Nếu công nương thật sự được an toàn thì tôi đã lầm khi trách công nương bất cẩn. Tôi xin lỗi. Tuy nhiên, an toàn và có vẻ an toàn là hai điều khác nhau. Vì hiệu quả của Ó Đen, chúng tôi phải là những chiến binh khôn ngoan nhất, nghiêm khắc nhất, và cừ khôi nhất tại xứ sở này, và mọi người phải tin rằng chúng tôi khôn ngoan, nghiêm khắc và cừ khôi nhất. Chúng phải tin, nếu chúng muốn đâm công nương bằng dao, bắn bằng tên, hay sử dụng phép thuật để làm hại công nương, sẽ bị chúng tôi ngăn chặn tức thì. Nếu chúng tin, có được cơ hội để giết công nương như con chuột nhắt giết một con rồng, thì chúng sẽ phải từ bỏ ý nghĩ đó trong tuyệt vong, và chúng tôi sẽ dẹp tan cuộc tấn công đó mà không phải động tới một ngón tay.

Hắn tiếp tục:

- Công nương Nasuada, chúng tôi không thể chống lại tất cả kẻ thù của công nương. Vô số kẻ thù. Thậm chí Eragon cũng không thể bảo vệ công nương, nếu tất cả những kẻ muốn công nương chết có can đảm hành động vì lòng căm thù của chúng. Công nương có thể sống sót trăm lần, ngàn lần, nhưng sau cùng sẽ có một kẻ thành công. Cách duy nhất để tránh chuyện đó khỏi xảy ra, là phải cho đa số kẻ thù của công nương biết, chúng sẽ không bao giờ thoát khỏi được Ó Đen. Danh tiếng của chúng tôi có thể bảo vệ được công nương hiệu quả như những gươm kiếm và giáp trụ của chúng tôi. Vì vậy, để mọi người thấy công nương phóng ngựa một mình, là làm giảm uy lực của chúng tôi. Rõ ràng trông chúng tôi như một lũ ngốc bị bỏ lại sau, rồi cuống cuồng đuổi theo công nương. Tóm lại, nếu công nương không tôn trọng chúng tôi, thì làm sao những kẻ khác tôn trọng chúng tôi được.

Xích lại gần hơn, Garven hạ thấp giọng:

-Nếu phải chết vì công nương, chúng tôi rất vui lòng. Để đáp lại, chúng tôi chỉ yêu cầu một điều: hãy để chúng tôi thi hành nhiệm vụ. Một đặc ân nhỏ vậy thôi. Sẽ có ngày công nương cảm thấy vui mừng vì sự hiện diện của chúng tôi. Sự bảo vệ kia là một con người, vì vậy rất có thể sai lầm, cho dù con nhỏ đó có quyền năng huyền bí. Nó không phát thệ bằng cổ ngữ như đoàn Ó Đen chúng tôi. Cảm tình của nó có thể thay đổi, nếu nó trở lại chống đối công nương, công nương sẽ phải nát óc suy tính cho số phận của mình. Ó Đen không bao giờ phản bội công nương. Chúng tôi hoàn toàn và trọn vẹn thuộc về công nương. Vì vậy, xin hãy để Ó Đen làm việc phải làm... Hãy để chúng tôi bảo vệ công nương.

Lúc đầu Nasuada không quan tâm tới những lời nói của Garven, nhưng tài hùng biện và những lý lẽ trong sáng của hắn đã gây ấn tượng trong cô. Cô nghĩ: "Đây là người có thể sử dụng vào một nơi khác nữa."

Nasuada mỉm cười nói:

- Ta thấy Jormundur đã bao vây quanh ta bằng những chiến binh có tài ăn nói chẳng thua gì tài cung kiếm.

- Công nương.

- Anh có lý. Ta không nên để các anh lại phía sau. Ta xin lỗi. Đó là một hành động bất cẩn và thiếu quan tâm đến người khác. Ta vẫn chưa quen được bảo vệ suốt đêm ngày, và đôi khi quên là không thể đi lại tự do như trước kia. Đại úy Garven, ta thề danh dự, việc này sẽ không xảy ra nữa. Ta ước mong Ó Đen không bị suy tàn còn hơn cả anh.

- Đa tạ công nương.

Nasuada quay lại phía các thần tiên, nhưng họ khuất sau bờ một dòng suối cạn, cách cô khoảng một phần tư dặm.

- Ta thật bất ngờ, Garven, là anh vừa sáng tác ra một phương châm cho Ó Đen.

- Tôi ạ? Tôi không nhớ.

- Anh đã nói: "Khôn ngoan nhất, nghiêm khắc nhất và cừ khôi nhất". Đó sẽ là một phương châm hay, tuy nhiên có lẽ nên bỏ chữ và. Nếu những đoàn viên khác của Ó Đen chấp thuận, anh nên nhờ Trianna dịch sang cổ ngữ, ta sẽ cho khắc trên khiên và thêu trên cờ hiệu của các anh.

- Công nương rộng lượng quá. Trở lại lều, tôi sẽ bàn vấn đề này với Jormundur và các đại úy đồng đội. Chỉ có điều...

Thấy hắn ngập ngừng, Nasuada đoán điều làm hắn khó nói, cô hỏi:

- Nhưng anh ngại phương châm đó quá tầm thường đối với những người có địa vị như các anh, và muốn có một phương châm mang một ý nghĩa cao cả hơn?

- Đúng thế, thưa công nương.

- Đó là sự quan tâm sáng suốt. Ó Đen là biểu tượng của Varden, các anh phải tiếp xúc với những nhân vật danh tiếng, mọi cấp bậc trong khi thi hành nhiệm vụ. Sẽ thật đáng tiếc nếu các anh bị hiểu lầm... Tốt lắm, ta trao vụ này cho anh và đồng đội tự tìm ra một châm ngôn thích hợp. Ta tin là các anh sẽ hoàn tất việc này thật mỹ mãn.

Đúng lúc đó, các thần tiên xuất hiện từ dòng suối khô, và Garven kín đáo lùi lại, giữ khoảng cách với Nasuada. Sửa soạn lại trang phục để đón khách, Nasuada ra hiệu cho Elva và bà Angela trở lại.

Khi còn cách xa chừng trăm mét, thần tiên dẫn đầu xuất hiện. Thoạt đầu, Nasuada tưởng ông ta là người da đen như cô vì từ đầu tới chân ông ta đen ngòm như bồ hóng, và lại mặc toàn đồ đen. Nhưng khi lại gần, cô thấy ông ta chỉ đóng một cái khố và một thắt lưng bằng vải bện, kèm theo một túi nhỏ. Toàn thân ông ta phủ một lớp lông xanh đen, lấp lánh sáng dưới mặt trời. Lớp lông ngắn như một áo giáp mịn màng, mềm mại phản chiếu hình dạng và những cử động của những cơ bắp bên dưới. Nhưng mắt cá chân và sau cánh tay, lông mọc dài gần năm phân. Còn trên xương bả vai, hai cái bờm bù xù, rộng bằng cả bàn tay, chạy dài xuống tận cuối xương sống. Cặp lông mày rậm rì phủ xuống, hai chòm lông dựng đứng trên hai cánh tai nhọn hoắc như tai mèo. Lông mặt ngắn và bằng phẳng. Hai mắt màu vàng sáng rực. Thay vì móng tay, hai ngón giữa mọc ra hai cái vuốt. Khi ông ta chậm bước rồi ngừng lại trước mặt cô, Nasuada nhận ra bao quanh ông at là một người đặc biệt: mùi xạ hương mằn mặn gợi nhớ hương đỗ tùng khô, mùi da thú tẩm dầu và mùi khói. Một thứ mùi mạnh mẽ, rõ ràng là của giống đực. Nasuada cảm thấy làn da cô chợt nóng bừng lên rồi lạnh ngắt, rồi rần rần.

Các thần tiên còn lại giống với những gì Nasuada đã nghĩ hơn, cùng khổ người, nước da như Arya, với áo trấn thủ ngắn màu cam sậm và xanh màu lá thông. Sáu nam, sáu nữ. Tất cả đều tóc đen tuyền, trừ hai phụ nữ tóc như ánh sao. Không thể nào đoán được tuổi tác, vì da mặt họ mịn màng, không một vết nhăn. Ngoài Arya, đây là những thần tiên đầu tiên Nasuada được gặp trực tiếp, vì vậy cô nôn nóng muốn tìm hiểu: Arya có phải là mẫu thần tiên tiêu biểu không.

Thần tiên dẫn đầu, cũng như các bạn đồng hành của ông, đặt hai ngón tay lên môi, cúi đầu, rồi xoắn vặn bàn tay phải trước ngực. Ông ta lên tiếng:

- Xin chào và xin chúc mừng Nasuada, con gái của Ajihad. Atra esterní onto thelduin.

Giọng ông rõ ràng hơn Arya: một ngữ điệu du dương như âm nhạc.

Nasuada trả lời theo như Arya đã dạy:

- Atra du evarínya ono varda.

Vị thần tiên mỉm cười, để lộ ra những chiếc răng nhọn hơn bình thường:

- Tôi là Blodhgarm, con trai của Ildrid Diễm Lệ.

Ông lần lượt giới thiệu các vị kia rồi tiếp tục:

- Chúng tôi đưa tin vui từ Nữ hoàng Islanzadí tới công nương: đêm qua các pháp sư của chúng tôi đã thành công trong việc phá hủy những cổng thành Ceunon. Trong lúc chúng ta đang chuyện trò đây, lực lượng của chúng tôi đang vượt qua đường phố, để tiến tới dinh thự lãnh chúa Tarrant cố thủ. Vẫn còn một số chống lại chúng ta, nhưng thành phố đã thất thủ, không còn bao lâu nữa, chúng tôi sẽ hoàn toàn làm chủ Ceunon.

Các vệ sĩ của Nasuada và những người Varden đang tụ tập sau cô hò reo trước tin chiến thắng. Cô cũng hòa chung với niềm vui của họ, nhưng cảm giác bất an và linh tính báo điềm chẳng lành làm cô giảm bớt vui mừng, khi hình dung cảnh thần tiên xâm phạm vào quê hương của loài người. Nất là những thần tiên mạnh mẽ như Blodhgarm. Cô ngẫm nghĩ: "Sức mạnh siêu nhiên nào mình phải tháo gỡ đây".

Cô trả lời Blodhgarm:

- Tôi thật sự vui mừng khi nghe những tin tốt lành như thế. Chiếm được Ceunon, chúng ta đã rất gần với Uru'baen, nhờ vậy cũng tiến gần hơn tới Galbatorix, và đáp ứng mục tiêu của chúng ta.

Với giọng kín đáo hơn, cô nói tiếp:

- Tôi tin tưởng nữ hoàng Islanzadí với người dân ở Ceunon, những người không ưa thích gì Galbatorix, nhưng thiếu can đảm, thiếu phương tiện chống lại triều đình.

- Nữ hoàng vừa rộng lượng vừa nhân từ với thần dân của bà, kể cả những đối tượng bà miễn cưỡng chấp nhận. Nhưng bất cứ kẻ nào dám chống đối chúng tôi, chúng tôi sẽ quét sạch như quét đám lá khô trước một cơn giông mùa thu.

- Với một nòi giống cổ xưa và vĩ đại như các vị, chúng tôi không mong gì hơn thế.

Sau những câu trao đổi xã giao lịch thiệp, Nasuada nghĩ đã tới lúc đề cập tới lý do thăm viếng của các thần tiên. Cô hỏi:

- Theo tôi tìm hiểu, mục đích quí vị tới đây là để bảo vệ cho Eragon và Saphira. Tôi đoán đúng không?

- Đúng thế, Nasuada Svit-kona. Và chúng tôi biết là Eragon vẫn còn đang ở trong đế quốc, nhưng sắp trở lại rồi.

- Các vị cũng biết là Arya đã lên đường tìm kiếm Eragon, và hiện nay họ đang đi cùng nhau chứ?

- Chúng tôi đã được báo tin đó. Đáng tiếc là cả hai cùng ở trong nơi hiểm nguy như thế, hy vọng họ không gặp rủi ro gì.

- Các vị định làm gì? Tìm và hộ tống họ về lại Varden? Hay ở lại đây chờ và tin rằng Eragon và Arya có thể tự bảo vệ trước thuộc hạ của Galbatorix?

- Chúng tôi sẽ ở lại đây như cô đoán. Khi nào Eragon và Saphira còn có thể tránh bị phát hiện, thì họ vẫn được an toàn. Kết hợp với họ trong lòng đế quốc, rất có thể chỉ thu hút sự chú ý không có lợi. Với tình hình này, rất có thể Galbatorix sẽ tấn công Varden ngay tại đây. Nếu chuyện đó xảy ra và nếu Murtagh và con rồng Thorn xuất hiện lại, Saphira sẽ cần sự trợ giúp của tất cả chúng ta, để đánh đuổi chúng.

Nasuada kinh ngạc:

- Eragon nói, các vị là những thần tiên phép thuật cao cường nhất, nhưng thật sự các vị có đủ phép khuấy đảo cặp đôi đáng nguyền rủa đó không? Vì giống như Galbatorix, phép thuật của chúng vượt trội hơn những kỵ sĩ bình thường nhiều.

- Với sự hiệp lực của Saphira, chúng tôi tin là có thể ngang ngửa, hoặc thắng được Murtagh và Thorn. Chúng tôi biết khả năng của đám phản đồ, tuy nhiên Galbatorix có thể tạo cho Murtagh và Thorn mạnh hơn bất kỳ cá nhân nào trong đám đó, nhưng chắc chắn lão sẽ không để cho cặp đôi này ngang tài ngang sức lão đâu. Lão sợ sự phản bội của chúng sẽ có lợi cho chúng ta. Nhưng kể cả ba phản đồ cũng không thể đánh bại nổi mười hai chúng tôi và một con rồng. Vì vậy chúng tôi tin là có thể cùng nhau chống lại được tất cả, trừ Galbatorix.

- Vậy là yên tâm rồi. Vì từ khi Eragon thất bại dưới tay Murtagh, tôi thường đắn đo có nên rút vào một nơi ẩn dật, để chờ cho đến khi nội lực của Eragon cao hơn. Sự quả quyết của ngài làm tôi tin rằng, chúng tôi chưa đến nỗi hoàn toàn tuyệt vọng. Chúng ta chưa biết sẽ giết Galbatorix bằng cách nào, nhưng cho đến khi những cánh cổng thành trì của lão tại Uru'baen bị đánh sập, hoặc cho đến khi lão cưỡi con rồng Shruikan, đối đầu với chúng ta ngoài chiến trận, thì không gì cản trở nổi chúng ta giết lão.

Ngừng lại một lúc, cô trầm tĩnh nói:

- Blodhgarm, chúng tôi không có lý nào để không tin tưởng các vị. Nhưng trước khi bước vào doanh trại của chúng tôi, tôi phải xin các vị cho phép một người của chúng tôi giao tiếp với tư tưởng của mỗi vị, để xác định các vị có thật sự là thần tiên, chứ không phải người thường giả dạng do Galbatorix phái tới đây. Tôi rất khổ tâm khi phải đưa ra đề nghị này, nhưng chúng tôi đã từng bị thiệt hại vì gián điệp và những kẻ phản bội, nên không dám tin vào lời nói của các vị hay bất kỳ ai. Tôi không dám xúc phạm, nhưng chiến tranh đã dạy chúng tôi, phòng xa là cần thiết. Các vị đã từng bao bọc rừng lá bạt ngàn Du Weldenvarden bằng thần chú, chắc hẳn sẽ thông cảm cho chúng tôi. Vậy thì, xin hỏi, các vị có đồng ý không?

Mắt long sòng sọc, răng nhọn nhe ra, Blodhgarm hằn học nói:

- Điều quan trọng nhất, cây cối của Du Weldenvarden là lá kim, không phải lá thường. Cứ kiểm tra nếu cần thiết, nhưng tôi cảnh cáo trước, kẻ nào được chỉ định làm việc này phải rất thận trọng, đừng lục lọi sâu vào tâm trí chúng tôi, nếu không hắn sẽ bị lột trần hết tư tưởng của chính hắn. Con người sục sạo vào tư tưởng chúng tôi là điều cực kỳ nguy hiểm cho họ, họ sẽ dễ dàng bị mất trí, và không thể trở lại là chính họ nữa. Bí mật của chúng tôi cũng không thể kiểm tra tổng quát được.

Nasuada hiểu, thần tiên sẽ hủy hoại bất kỳ kẻ nào liều lĩnh mạo hiểm vào vùng cấm địa. Cô lên tiếng gọi:

- Đại úy Garven.

Với vẻ mặt của một người sắp tiến vào chỗ chết, Garven tiến ra, đứng trước Blodhgarm. Hai mắt nhắm lại, mặt căng thẳng , nhăn nhó khi anh ta tìm kiếm tư tưởng Blodhgarm. Nasuada cắn chặt môi trong, trừng trừng nhìn. Khi còn là một đứa trẻ, một người cụt chân tên là Hargrove đã dạy cô cách giấu giếm tư tưởng khỏi thần giao cách cảm, cách công và thủ khi bị tấn công bằng tinh thần. Cô đã rất xuất sắc trong cả hai kỹ năng đó, và mặc dù chưa bao giờ thành công trong việc liên lạc với kẻ khác bằng tâm trí, nhưng cô hoàn toàn quen thuộc với những nguyên tắc liên quan đến việc này. Vì vậy, cô đồng cảm với những gì Garven đang cố gắng một cách khó khăn và tinh tế để hoàn thành công việc, bản chất kỳ lạ của thần tiên càng làm cuộc kiểm tra khó khăn hơn.

Ghé sát cô, bà Angela thì thầm:

- Đáng lẽ mi để ta kiểm tra thần tiên thì sẽ an toàn hơn.

- Có thể.

Mặc dù bà lang phù thủy này đã giúp cô và Varden rất nhiều, Nasuada vẫn không cảm thấy yên tâm khi trao cho bà ta những công việc chính thức.

Sau một thời gian kéo dài đầy nỗ lực, Garven mở mắt, thở ra một hơi thật mạnh. Mặt và cổ anh ta lốm đốm đỏ vì căng thẳng. Hai đồng tử giãn rộng như ở trong đêm. Ngược lại, Blodhgarm rất bình thản, lớp lông mịn màng, nhịp thở bình thường, khóe miệng thoáng nụ cười thú vị.

Nasuada hỏi:

- Sao?

Hình như phải mất một lúc lâu Garven mới nghe được câu hỏi của cô. Viên đại úy lực lưỡng mũi khoằm trả lời:

- Ông ta không là người, thưa công nương. Điều này tôi tuyệt đối tin như vậy.

Nửa hài lòng, nửa bực bội, vì trong câu trả lời của hắn có vẻ gì đó không thoải mái, Nasuada nói:

- Tốt lắm. Tiếp tục đi.

Sau đó, thời gian kiểm tra mỗi thần tiên cứ giảm dần. Đến vị cuối cùng, Garven không cần đến sáu giây. Suốt thời gian đó, Nasuada không rời mắt khỏi viên đại úy. Cô thấy những ngón tay anh ta trở nên trắng nhợt như không còn máu, da hai bên thái dương hõm vào như màng nhĩ của một con ếch, trông anh ta phờ phạc như một người đang bơi dưới làn nước sâu.

Hoàn tất nhiệm vụ được trao xong, Garven trở lại chỗ đứng phía sau Nasuada. Cô nghĩ: "Hắn đã là một con người khác". Tinh thần quả cảm và hăng hái của anh ta đã nhạt nhòa vào không khí mơ màng huyền bí của một pháp sư. Khi nghe cô hỏi khỏe không, anh ta nhìn và trả lời mà hồn vía như đang lãng đãng đâu đó, giữa những lùm cây chan hòa ánh nắng trong đại ngàn của thần tiên. Nasuada hy vọng anh ta có thể sớm bình phục. Nếu không, cô sẽ phải yêu cầu Eragon, hoặc bà Angela, hoặc cả hai chăm lo cho anh ta. Cho đến lúc đó, dù tình trạng của Garven có khả quan hơn, cô vẫn sẽ quyết dịnh, anh ta không nên phục vụ như một đoàn viên tích cực trong Ó Đen nữa. Jormundur sẽ trao cho anh những công việc đơn giản hơn. Như vậy cô sẽ không cảm thấy có lỗi vì làm anh tổn thương hơn nữa, và ít ra, thì anh ta có thể thoải mái vui hưởng những gì trong ảo mộng mà thần tiên đã để lại trong anh.

Cay đắng mất một người tâm phúc, phẫn nộ với chính mình, với thần tiên, với Galbatorix và triều đình vì đã gây ra sự hy sinh bắt buộc này, Nasuada không còn giữ được giọng nói mềm dẻo và thái độ điềm tĩnh nữa.

- Blodhgarm, khi nói về sự nguy hiểm, đáng ra ngài phải cho chúng tôi biết, kể cả những người rút tư tưởng trở lại cơ thể cũng không hoàn toàn tránh khỏi tổn thương chứ.

- Tôi không sao, thưa công nương.

Garven lên tiếng. Ai cũng nhận thấy, lời quả quyết của anh quá yếu, điều đó chỉ làm tăng thêm sự tức giận của Nasuada.

Lông gáy Blodhgarm dựng ngược:

- Nếu tôi đã không giải thích đủ rõ ràng, tôi xin lỗi. Tuy nhiên, đừng trách chúng tôi vì những gì đã xảy ra; chúng tôi không kìm hãm được bản chất của mình. Cũng đừng tự trách, công nương Nasuada. Vì chúng ta đang sống trong một thời đại đầy nghi hoặc. Để chúng tôi vào doanh trại mà không qua thử thách, là công nương tỏ ra thiếu trách nhiệm. Đáng tiếc là sự cố không vui này làm hỏng buổi gặp gỡ lịch sử của chúng ta, nhưng ít ra, bây giờ công nương đã có thể yên tâm tin tưởng là đã xác minh nguồn gốc của chúng tôi: thần tiên của Du Weldenvarden.

Một làn xạ hương tinh khiết bao phủ lên Nasuada, và mặc dù còn giận, nhưng những khớp xương của cô thư giãn dần, trong cô tràn ngập ý nghĩ về những căn phòng lụa treo gấm rủ, những cốc rượu anh đào tràn trề và những bài ca thê lương của người lùn, mà cô thường nghe vang vọng qua những hành lang vắng trong Tronjheim. Cô thẫn thờ nói:

- Ước gì Eragon hay Arya có mặt tại đây. Họ có thể nhìn thấu tư tưởng các vị mà không sợ bị mất sự minh mẫn.

Một lần nữa, cô lại bị hấp dẫn bởi mùi hương quyến rũ của Blodhgarm, tưởng tượng cảm giác sẽ ra sao nếu cô lùa bàn tay vào trong mái tóc dài của ông ta. Cô chỉ chợt tỉnh khi Elva giật áo, kéo cô xuống, kề tai sát nó. Con bé phù thủy thì thầm:

- Bạc hà đắng. Hãy tập trung vào mùi vị của cây bạc hà đắng.

Theo lời khuyên của nó, cô gợi lại kỷ niệm từ năm trước. Trong một bữa tiệc của vua lùn Hrothgar, cô đã ăn một cái kẹo bạc hà đắng. Chỉ nghĩ đến mùi vị cay xè của nó, miệng cô đã khô ran, và làm mất tác dụng sự quyến rũ bởi mùi xạ hương của Blodhgarm.

Để che giấu là đã mất tập trung, Nasuada nói:

- Cô bạn nhỏ của tôi đây thắc mắc, vì sao trông ngài quá khác với những thần tiên kia. Thú thật, tôi cũng hơi tò mò về chuyện này. Ngoại hình của ngài không như những gì chúng tôi vẫn nghĩ về thần tiên. Ngài có thể vui lòng cho chúng tôi biết về hình dung giống thú nhiều hơn của ngài không?

Blodhgarm rùn vai làm lớp lông dợn sóng sáng lên.

- Hình dạng này làm tôi rất hài lòng. Có những thần tiên làm thơ ca tụng mặt trăng, mặt trời; thần tiên khác thì lại trồng hoa, hay xây dựng những kiến trúc vĩ đại, hoặc sáng tác nhạc. Dù đánh giá cao tất cả loại hình nghệ thuật khác nhau, nhưng tôi tin rằng: cái đẹp thật sự chỉ tồn tại trong những cái nanh của con sói, trong bộ da của con mèo rừng, trong đôi mắt của chim đại bàng. Vì vậy tôi đã chọn lựa những biểu tượng đó cho mình. Mấy trăm năm nữa, có thể tôi sẽ không còn quan tâm tới loài thú trên mặt đất, thay vào đó, tôi thấy những động vật của đại dương mang tất cả mọi biểu tượng tốt đẹp. Lúc đó, tôi sẽ phủ thân mình bằng vảy, biến đổi tay thành vây, chân thành đuôi, và tôi sẽ biến mất dưới mặt nước, không bao giờ còn ai nhìn thấy tôi tại Alagaesia nữa.

Dù là nói đùa, nhưng Nasuada nghĩ, ông ta cũng không để lộ ra nét mặt. Trái lại. Blodhgarm tỏ ra rất nghiêm túc. Cô tự hỏi, ông có đang giỡn với mình không. Cô nói:

- Rất thú vị. Hy vọng lòng khao khát thành cá của ngài sẽ không đến trong một tương lai gần, vì chúng tôi còn cần đến ngài trên mặt đất khô ráo này. Tất nhiên, nếu Galbatorix quyết định bắt cả loài cá làm nô lệ, thì một pháp sư có thể thở dưới nước cũng sẽ đắc dụng lắm chứ.

Thình lình, tiếng cười trong vắt của mười hai thần tiên tràn ngập không gian, và từ mọi ngả, trong vòng cả dặm, tiếng chim cũng thánh thót vang lên. Âm thanh vui vẻ của họ như tiếng nước chảy trên pha lê.

Dù không định, Nasuada cũng phải mỉm cười và cô thấy những vệ sĩ chung quanh cũng tỏ ra hớn hở. Kể cả hai Urgal dường như cũng ngây ngất trong niềm vui. Nhưng khi các thần tiên vừa tắt tiếng cười, thế giới lại trở về cõi trần tẻ nhạt, và Nasuada cảm thấy nỗi buồn của một giấc mơ đang nhạt nhòa dần. Màn nước mắt che mờ ảo mộng mới nhen nhúm trong tim.

Lần đầu tiên mỉm cười trên khuôn mặt vừa hấp dẫn vừa đáng sợ, Blodhgarm nói:

- Được phục vụ bên một phụ nữ vừa thông minh, vừa có tài và tế nhị như công nương quả là một vinh hạnh, thưa công nương Nasuada. Hôm nào công nương không bận công vụ, tôi rất sung sướng được hướng dẫn công nương chơi trò chữ cổ của chúng tôi. Tôi tin chắc, công nương sẽ là một đối thủ đáng gờm.

Thái độ thình lình thay đổi của vị thần tiên này làm Nasuada nhớ lại một câu người lùn thường dùng để diễn tả về thần tiên: thất thường. Ngày còn nhỏ, câu nói đó đối với cô có vẻ như vô hại, chỉ làm cô có khái niệm về họ như những sinh vật nhẹ nhàng chuyển từ niềm vui này sang niềm vui khác, như những tiên nữ trong vườn hoa. Nhưng bây giờ cô đã nhận ra những gì người lùn thật sự muốn nói là: Đề phòng! Đề phòng, vì người ta không bao giờ biết một thần tiên sẽ làm gì. Cô thầm thở dài, chán nản vì viễn ảnh phải tranh đua với một nhóm có ý định điều khiển cô vì những mục tiêu cuối cùng của họ. Cô tự hỏi: "Đời vốn phức tạp vậy? Hay chính mình đã làm thành phức tạp?"

Nasuada trông thấy vua Orrin đang từ trong doanh trại phóng ngựa ra, dẫn đầu một đoàn những nhà quí tộc, cận thần, viên chức lớn và nhỏ, cố vấn, phụ tá, hầu cận, và một số đông nữa nhưng cô không quan tâm nhận dạng, đồng thời, từ phía tây, cô thấy Saphira đang xòe cánh hạ gấp xuống.

Nasuada trả lời Blodhgarm:

- Nếu là mấy tháng trước, tôi sẵn sàng nhận lời mời của ngài, nhưng dù sao tôi cũng rất cảm ơn ngài. Sau một ngày dài miệt mài với công việc chắc tôi sẽ rất vui trong trò chơi chữ cổ. Nhưng lúc này, niềm vui đó đành phải hoãn lại. Toàn thể gánh nặng của loài người sắp đặt lên vai ngài. Tôi đề nghị ngài nên chuẩn bị đón nhận hàng loạt những cái tên, những câu hỏi và thỉnh cầu. Vì loài người chúng tôi rất hiếu kỳ và chúng tôi chưa bao giờ được thấy nhiều thần tiên như thế này.

- Công nương Nasuada, chúng tôi đã chuẩn bị cho vấn đề này rồi.

Khi đoàn người ngựa của vua Orrin rầm rập tới gần và Saphira sửa soạn hạ xuống, cỏ sát rạp vì gió từ đôi cánh của nó phát ra, ý nghĩ cuối cùng của Nasuada là: "Ôi trời! Mình sẽ phải đặt một tiểu đoàn quanh Blodhgarm để tránh cho ông ta khỏi bị đám đàn bà trong doanh trại xé ra từng mảnh. Nhưng, thậm chí làm vậy, cũng chưa chắc giải quyết được vấn đề."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#kiet