huyền thoại

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hồi mười một: Sơn thuỷ hiệp tình

Tùng Nguyệt thiền sư dường như đọc được ý định của Đồng Tử Ninh, bèn nói: "Thí chủ vẫn không tin người không biết võ công có thể hành hiệp trượng nghĩa được sao? Có một cô nương liễu yếu đào tơ nhưng vẫn có thể hành hiệp trượng nghĩa, thí chủ có từng nghe nói đến chưa?".

Đồng Tử Ninh ngạc nhiên nói: "Là ai?". "Đó chính là Lý Oa, một danh kỹ thời Đường".

Đồng Tử Ninh im lặng. Tùng Nguyệt thiền sư tiếp: "Đổng thí chủ, cái gọi là nghĩa hiệp hoàn toàn không phải người có võ công mới làm được mà người không có võ công cũng có thể, chỉ cần người đó không chỉ nghĩ cho cá nhân mình, thấy chuyện vô lý dám nói thẳng, thấy việc bất bình dám dũng cảm can thiệp, không sợ quyền thế, không sợ cường bạo, không tham sống sợ chết, như vậy chính là "nghĩa hiệp".

Huống chi hiện nay công lực của thí chủ chỉ mất tạm thời, sau này khổ luyện lại hồi phục được, vậy cớ chi phải tuyệt vọng, coi thường mạng sống của mình? Lại nữa, thí chủ còn trọng trách đi tìm phụ mẫu, thí chủ huỷ hoại thân mình không sợ phụ ơn sinh thành, đợi trông bao năm nay của họ sao? Còn ơn dưỡng dục của Từ nữ hiệp, thí chủ cũng vội quên luôn sao?".

Đồng Tử Ninh nghe tới đó không khỏi giật mình thảng thốt, vội khấu đầu ngay trên giường nói: "Đa tạ những lời vàng ngọc của nhị vị thiền sư, tại hạ biết lỗi rồi, từ nay về sau không dám có ý nghĩ quyên sinh nữa".

Tùng Nguyệt thiền sư và Từ Thần Tiên nghe vậy cùng thở phào mừng rỡ. Tùng Nguyệt thiền sư nói: "Đổng thí chủ nghĩ vậy là phải, bần tăng có một ít Cố thể bồi nguyên đan xin tặng thí chủ, tuy nó không thể hoá giải Hoá cộng đan nhưng cũng có ích lợi, chỉ cần thí chủ kiên trì khổ luyện, tích tụ nội lực mới thì nửa năm sau sẽ thấy hiệu quả, không còn hư nhược như hiện nay nữa".

Tử Thần Tiên cũng nói: "Nếu thí chủ không chê, lão nạp sẽ truyền cho thuật châm cứu để sau này thí chủ có hành tẩu giang hồ cũng có thể hành hiệp trượng nghĩa cứu giúp kẻ khác, thí chủ thấy sao?".

Đổng Tử Ninh càng cảm kích khôn thôi: "Được hai vị thiên sư chiếu cố quan tâm như vậy, tại hạ suốt đời không quên". Từ Thần Tiên lấy từ trong túi ra một quyển sách nói: "Đây là những điều tâm đắc mấy chục năm của lão nạp, may mắn là thí chủ đã biết Tam thập lục Thiên Canh chỉ huyệt kiếm, đã hiểu được ít nhiều về các huyệt vị như vậy học châm cứu sẽ dễ dàng, mau chóng hơn".

Đổng Tử Ninh lại dập đầu lạy tạ. Từ Thần Tiên than thầm: "Một người hảo tâm và chính trực như y mà không thể học được tinh hoa của ta vì đã mất hết nội lực. Thật là đáng tiếc!".

Từ đó, Đổng Tử Ninh ở lại Thượng Phong tự vừa dưỡng thương vừa học châm cứu. Bây giờ y mới biết thân thể con người có đến hơn sáu trăm bảy mươi huyệt vị, ngoài ra còn có bảy kỳ huyệt, hai mươi bốn huyệt cấm châm, bốn mươi lăm huyệt cấm cứu, những huyệt cấm châm cứu đều là những huyệt yếu hại mà người võ lâm thường nhằm tấn công đối thủ, như não hộ, thông hội, ngọc chăm, thiện trung, khí xung, á môn, phong phủ, thiên trụ, phục thố... Nếu những huyệt này bị xâm hại, nhẹ thì tê liệt mà nặng thì có thể khiến người ta bị tàn phế hoặc mất mạng.

Chỉ trong mười ngày, nhờ thông minh và cần mẫn, Đồng Tử Ninh đã nhớ hết mười hai kinh và tám mạch, nắm vững các nguyên tắc châm cứu. Lúc này thương tích trên vai y cũng đã lành, có thể hạ sơn cùng Từ Thần Tiên đi thăm bệnh ở những làng gần chùa và đã chữa khỏi cho vài bệnh nhân. Từ Thần Tiên cả mừng: "Bây giờ thì lão nạp đã có thể yên tâm để thí chủ hành tẩu giang hồ được rồi. Để lão nạp truyền thêm cho thí chủ thuật trị rắn cắn nữa, để phòng thân khi đi một mình vào nơi núi sâu rừng rậm, hơn nữa còn có thể cứu giúp cho người khác".

Chớp mắt, đã cuối hạ đầu thu, lá rụng lả tả khắp Hành Sơn, Đồng Tử Ninh đã ở Thượng Phong tự hơn hai tháng. Một hôm, Tùng Nguyệt thiền sư đi thăm bệnh, Từ Thần Tiên và Đồng Tử Ninh đang bào chế xà dược ở chùa, bỗng một gã môi sưng vều từ đâu chạy tới hớt hải nói: "Sư phụ, không hay rồi, người mau trở về ngay, nếu không chùa Nam Hoa sẽ bị người ta đập phá mất".

Từ Thần Tiên ngạc nhiên hỏi: "Xảy ra chuyện gì?".

"Đệ tử cũng không biết, có một ả đanh đá chua ngoa từ đâu chạy đến nói chúng ta mau giao Thũng Tử Nhân gì đó cho ả, đệ tử nói ở đây làm gì có, ngươi đừng có làm loạn, ả liền phất tay áo một cái khiến đệ tử ngã lộn nhào, đệ tử giận quá muốn thí mạng với ả, nhưng đánh không lại. Ả nói nếu không giao Thông Tử Nhân ra, ả sẽ phá chùa".

Từ Thần Tiên lấy làm lạ: "Thũng Tử Nhân!? Ở đâu ra? Hay là ả bị điên?".

"Ả mà điên khùng cái gì, rõ ràng là muốn tìm sư phụ sinh sự".

Đổng Tử Ninh nghe mấy chữ Thũng Tử Nhân (nghĩa đen là người chết vì bệnh phù thũng), chợt nhớ tiểu ma nữ từng gọi đùa y là Đổng Tử Nhân, lại nghe gã kia bị ả nọ dùng tay áo phất ngã thì thầm nghĩ: Chẳng lẽ cô cô của tiểu ma nữ đến tìm ta? Nếu đúng vậy thì nhất định tiểu ma nữ đã xảy ra chuyện không hay rồi. Nghĩ đoạn y hỏi gã kia: "Đại ca, có phải cô gái đó khoảng hăm hai hăm ba tuổi, vận y phục màu xanh, dung nhan rất xinh đẹp không?".

Gã kia ngạc nhiên: "Đúng vậy, mà sao ngươi biết?". Đổng Tử Ninh nói với Từ Thần Tiên: "Thiền sư, e rằng vị cô nương đó chính là Bích Ba Tiên Tử của Bích Vân Phong đến tìm tại hạ".

Gã kia lại ngạc nhiên: "Sao, ngươi là Thũng Tử Nhân à?". Từ Thần Tiên nghĩ: "Ba chữ Đổng Tử Ninh và Thũng Tử Nhân đọc lên nghe na ná nhau, rõ ràng là tên đệ tử lỗ mãng của ta nghe lầm rồi". Nghĩ vậy, Từ Thần Tiên bỗng nhiên bật cười nạt gã kia: "A Ngưu, không được vô lễ, đây là Đổng Tử Ninh thí chủ".

Gã kia nói: "Thì ra ả đanh đá kia tìm ngươi". Gã nhìn Đồng Tử Ninh một lát rồi lại la lên: "Ê, hình như... hình như ta đã gặp ngươi...".

Từ Thần Tiên cười: "Đừng nói nhảm, ngươi gặp Đổng thí chủ ở đâu?".

"A, ta nhớ ra rồi, hôm đó trên đường đi, ngươi và hai em bé đã cứu gia gia của ta khiến tên quan ác ôn kia phải bồi thường cho gia gia ta năm mươi lượng bạc, đúng không?".

Lúc này Đổng Tử Ninh cũng đã nhớ ra, cười nói: "Thì ra là ngươi, hiện giờ thương tích của gia gia ngươi đã khỏi hẳn chưa?" - Vừa hỏi y vừa nghĩ bụng: Chẳng trách y xuất thủ phi phàm, thần lực ghê gớm như vậy, thì ra là đệ tử của Từ Thần Tiên.

A Ngưu nói: "Khỏi rồi, khỏi rồi, gia gia ta vẫn thường nhắc đến ngươi và hai em bé kia đấy!".

Đổng Tử Ninh bèn kể lại chuyện mình gặp A Ngưu như thế nào cho Từ Thần Tiên nghe. Từ Thần Tiên nghe rồi cười nạt A Ngưu: "Hai em bé cái gì, đó là lệnh lang và thiên kim của Lĩnh Nam Song Kiếm đó, tuy bọn chúng khí lực không bằng ngươi, nhưng võ công thì cao hơn ngươi nhiều. À, rồi sau đó ả kia làm gì? Có phải ngươi bị ả đánh cho sưng mặt như vầy không?". "Không phải, ai có thể đánh đệ tử như vậy được? Ả chỉ điểm huyệt đệ tử, bắt đệ tử nuốt một viên độc dược và hạn trong ba ngày phải tìm được sư phụ, giao Thũng... À không, giao Đổng đại ca ra, nếu không thì độc dược sẽ phát tác khiến đệ tử mất mạng, hơn nữa ả còn phá Nam Hoa tự của chúng ta".

Từ Thần Tiên giật mình: "Ngươi đã nuốt độc dược? Ngươi đến đây tính ra đã đến ngày thứ mấy?". "Ngày thứ hai".

"Mau qua đây để ta xem thử ngươi đã nuốt thứ độc dược gì, có cứu được không".

Từ Thần Tiên bắt mạch cho A Ngưu, lại chăm chú quan sát mi mắt của hắn, rồi cảm thấy nghi hoặc tự hỏi: Sao không thấy có hiện tượng gì chứng tỏ hắn trúng độc nhỉ? Chẳng lẽ đây là một loại dị độc không biểu hiện bệnh chứng khiến người ta phải bó tay?

Đổng Tử Ninh cảm thấy bất an, nghĩ bụng: Bích Ba Tiên Tử, nếu ngươi tìm ta thì cứ nhắm vào ta là được rồi, tại sao lại hại A Ngưu? Tuy hành động của ngươi là xuất phát từ hảo tâm, nhưng rõ ràng nó mang tà khí, chẳng trách võ lâm Trung nguyên kêu Bích Vân Phong các ngươi là tà giáo. Y hỏi:

"Thiền sư, loại độc đó chắc không phát tác ngay chứ?"

Đột nhiên, một tràng cười lanh lảnh cất lên, rồi một đám mây xanh sà xuống trước mặt ba người bọn Đổng Tử Ninh. A Ngưu vừa nhìn thấy đã ngẩn ra: "Là ngươi!? Ngươi cũng theo ta đến đây hả?".

Thì ra đám mây xanh đó chính là một vị cô nương. Cô ta cười nói: "Tiểu tử ngốc, ngươi không ngờ ta lén đi theo phải không?", đoạn cô ta chỉ Từ Thần Tiên hỏi A Ngưu, "Đây là hoà thượng thối Tam Bất Tử sư phụ của ngươi à?".

- Cô ta cố ý nói Tam Bất Y thành Tam Bất Tử.

Đổng Tử Ninh vừa thấy đã nhận ra cô nương đột ngột xuất hiện kia chính là cô cô của tiểu ma nữ, y vội vàng cung tay: "Thánh cô, tại hạ có lễ".

"Ngươi đừng hành lễ vội, hãy cho ta biết có phải lão hoà thượng này bắt ép ngươi ở đây không?".

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Sao thánh cô lại nói vậy? Nếu không có Từ Thần Tiên cứu, thì e rằng tại hạ đã mất mạng dưới kiếm của ác nhân rồi!".

Bích Ba Tiên Tử cười "À, là tại ta nghe người ta đồn bậy, nếu không có Phụng nữ hiệp đi ngang qua Nam Hoa tự, thì suýt nữa ta đã phá nát cái chùa ấy rồi". Cô ta lại nhìn Từ Thần Tiên cười cười và thi lễ: "Lão thiền sư, tiểu nữ nhất thời vô ý, đắc tội với đệ tử của ngài, vạn lần xin được tha thứ".

Từ Thần Tiên thầm ngạc nhiên nghĩ: người ta đồn rằng người của Bích Vân Phong không tội ác nào không làm, hoành hành bá đạo, nhưng sao ả Bích Ba Nữ Ma này võ công cao cường mà hành vi lại quang minh chính đại như vậy nhỉ? Nghĩ đoạn Từ Thần Tiên vội hoàn lễ: "Lâu nay lão nạp vẫn nghe Bích Ba Tiên Tử võ công cái thế, không ngờ hôm nay lại được vinh hạnh tương kiến".

"Lão thiền sư không chửi thầm ta là nữ yêu đó chớ?". Từ Thần Tiên không khỏi bật cười: "Lão nạp nào dám!"

Đổng Tử Ninh nói: "Thánh cô hãy đưa thuốc giải ra cứu A Ngưu trước đi".

Bích Ba Tiên Tử ngó A Ngưu rồi cười nói: "Gã tiểu tử ngố này đâu có trúng độc gì! Nếu quả thực hắn trúng độc thì lão thiền sư Tam Bất Y danh chấn giang hồ đây lại không nhận ra sao?".

A Ngưu trợn mắt: "Ngươi không cho ta uống độc dược? Vậy thứ ngươi cho ta uống là cái gì?".

"Đó là Hùng xà bổ khí đan của Bích Vân Phong chúng ta, uống vào có tác dụng hoạt huyết, giãn gân, tăng cường khí lực". A Ngưu lại gào lên: "Vậy nghĩa là ngươi lừa ta?"

Bích Ba Tiên Tử cười: "Tiểu tử ngố, nếu không dọa ngươi như vậy, làm sao ngươi có thể nhanh chóng tìm đến sư phụ ngươi như vầy?".

A Ngưu giơ cái môi vều ra: "Ngươi lừa ta cũng được, sao còn đánh ta sưng...".

"Tiểu tử ngố, là ngươi động thủ trước hay là tại ta động thủ trước?"

Đến đây Từ Thần Tiên đã rõ, chính bởi A Ngưu động thủ trước, lão vội nạt A Ngưu: "Ngươi đừng làm xấu mặt ta thêm nữa, mau ra ngoài nghỉ ngơi đi". A Ngưu trong bụng tuy còn ấm ức lắm nhưng cũng đành phải lui ra. Bích Ba Tiên Tử nói với Từ Thần Tiên: "Chưởng lực của đệ tử lão thiền sư quả là không tệ chút nào, hai chưởng phát ra đánh nát cả hai con sư tử đá hai bên cửa chùa khiến ta cũng hoảng hồn". Từ Thần Tiên cười: "Tên đệ tử ngốc của lão nạp làm sao có thể là đối thủ của nữ thí chủ được? Nếu không phải là thí chủ hạ thủ lưu tình, thì hắn nào chỉ có vều môi sưng mũi như thế. Không biết thí chủ tìm Đổng thí chủ có chuyện chi?".

"Không giấu gì lão thiền sư, lần này ta rời Bích Vân Phong thứ nhất là tìm hung thủ hại tiểu a đầu của ta, thứ hai cũng là vì tiểu ma nữ mà hỏi thăm tin tức của Đổng thiếu hiệp. Không ngờ trên đường đi lại nghe thiên hạ đồn nhảm rằng thiền sư hại Đổng thiếu hiệp và định chế y thành thứ thuốc dẫn gì đấy, cho nên ta mới vội vàng đến Lĩnh Nam tìm lão thiền sư...".

Đổng Tử Ninh nghe tới đó thì vô cùng cảm động. Bởi trong khi những người khác đều nhìn y với đôi mắt khinh bỉ, ngay cả sư mẫu và các huynh đệ thân thiết của y cũng không dám tiếp xúc với y, mà không ngờ tiểu ma nữ và Bích Ba Tiên Tử lại quan tâm đến y như vậy, thâm tình ấy không biết sau này sẽ báo đáp thế nào đây?

Nghĩ đến chuyện võ công của mình đã bị phế hết, từ nay về sau sẽ không thể xuất hiện trên giang hồ được nữa, y càng thêm đau lòng thở dài, nghĩ bụng: Xem ra tình nghĩa mà người của Bích Vân Phong và Phụng tỉ tỉ dành cho ta thì kiếp này ta không thể báo đáp được rồi, đành phải chờ kiếp sau mà thôi. Nghĩ đoạn, y lại nói: "Đa tạ thánh cô quan tâm, tại hạ bị kẻ ác hãm hại suýt mất mạng, may gặp lão thiền sư cứu giúp và chữa trị cho..?".

Bích Ba Tiên Tử nhướng mày hỏi: "Kẻ ác đó là ai?". Đổng Tử Ninh thầm nghĩ, nếu nói thực ra, không khéo cô ta lại xông thẳng đến Võ Lăng đại náo thì oán cừu giữa Bích Vân Phong và võ lâm Trung nguyên lại chất chồng thêm, như vậy hoá ra mình trở thành tội nhân đối với võ lâm sao? Nghĩ vậy cho nên y lắc lắc đầu: "Tại hạ cũng không biết hắn là ai".

Bích Ba Tiên Tử liếc Đổng Tử Ninh, nói: "Ngươi không biết hắn là ai? Chẳng lẽ hắn vô duyên vô cớ hãm hại ngươi? Có phải vì ngươi giúp đỡ bọn ta trong cuộc tỉ võ, cho nên bọn Huyền Võ phái tìm ngươi thanh toán?".

"Thánh cô đừng đoán bừa, người Huyền Võ phái hãm hại tại hạ làm gì?".

"Vậy nhất định là bọn Nga Mi hoặc người của Mã gia trang rồi".

Đổng Tử Ninh vội xua tay: "Không, người của Nga Mi và Mã đại hiệp làm sao tại hạ không biết? Kẻ ác kia tại hạ quả thực chưa từng gặp bao giờ. Có lẽ hắn chỉ là một tên đạo tặc chọn đường cướp của mà thôi, loại tiểu nhân ấy thánh cô để ý làm gì?".

Bích Ba Tiên Tử mỉm cười: "Đổng thiếu hiệp đừng lừa ta, ta biết ngươi giàu lòng nhân hậu, sợ ta đi giết bọn chúng chứ gì?".

"Tại hạ sao dám lừa thánh cô?".

"Thật à? Với võ công và bộ pháp đặc biệt của ngươi thì một tên cướp bình thường có thể hại được ngươi sao? Kẻ có thể sát hại được ngươi chỉ có thể là một cao thủ võ lâm chứ không thể khác".

Đổng Tử Ninh cười khổ, nghĩ bụng: Ta bây giờ mà còn võ công gì nữa! Ngay cả một người nông phu không biết võ công cũng có thể hại ta được nữa là! Nhưng y càng không muốn nói cho Bích Ba biết chuyện mình đã bị bức phải uống Hoá công đan. Nếu Bích Ba biết chuyện này, nhất định cô ta sẽ đến sinh sự với tam đại chưởng môn của Huyền Võ phái. Y đành nói:

"Hôm đó tại hạ đang có bệnh, không may lại gặp cường tặc, coi như đó là kiếp nạn của tại hạ. Tại hạ xin đa tạ sự quan tâm của thánh cô". Từ Thần Tiên đứng bên cạnh thầm gật gù: Đổng thí chủ quả có tâm nhân hậu, thực là người hiếm có trong võ lâm. Lão bèn nói thêm vào: "Nữ thí chủ, kẻ ác đó võ công cũng tầm thường thôi, lão nạp chỉ xuất một chiêu hắn đã bỏ chạy". "Lão hoà thượng, sao người không lấy mạng hắn, còn để kẻ ác sống làm hại người khác là sao?".

"A di đà Phật, người xuất gia làm sao có thể khai sát giới được?". Bích Ba Tiên Tử cười nói: "Lão hoà thượng, ngươi đừng giả bộ từ bi với ta. Ngươi không khai sát giới, sao lại ham ăn thịt chó? Như vậy còn mặt mũi nào mà đi gặp lão Phật tổ?".

"Thiện tai, thiện tai, tội lỗi lão nạp quả là chồng chất, phải bị đoạ xuống địa ngục".

Đổng Tử Ninh nghe vậy bật cười. Bích Ba cũng cười nói: "Từ Thần Tiên, ta không đùa với lão đâu!", đoạn quay sang Đổng Tử Ninh: "Đổng thiếu hiệp, nếu không phải tiểu a đầu nhờ vả, thì ta không hơi đâu mà đi tìm ngươi như vầy!".

"Đa tạ Bạch tiểu thư. Xin hỏi thánh cô, vết thương ở chân của Bạch tiểu thư hiện nay thế nào? Đã khỏi chưa?". "Ngươi đã quan tâm đến a đầu đó như vậy, sao không tự mình lên Vân Nam mà thăm? Cớ gì phải nằm ở chùa này? Hay là ngươi muốn làm hoà thượng?".

"Việc này...", Đổng Tử Ninh nhất thời không biết phải trả lời như thế nào. Từ Thần Tiên nói: "Nữ thí chủ hiểu lầm Đổng thí chủ rồi. Thực ra Đổng thí chủ chỉ ở đây để dưỡng thương thôi". Bích Ba Tiên Tử lại nhìn Đổng Tử Ninh một lượt, thấy sắc diện y xanh xao, tiếng nói yếu ớt, không khỏi giật mình: "Ngươi bị thương có nặng không?".

Từ Thần Tiên cũng lo nếu vị nữ tu chủ võ công kinh người này mà biết Đổng Tử Ninh bị ép uống Hoá công đan thì sẽ đến Huyền Võ phái đại khai sát giới, bèn nói: "Chẳng qua chỉ là vết thương đao kiếm, không có gì nguy hiểm". Đổng Tử Ninh cũng nói: "Thánh cô yên tâm, tại hạ được Từ Thần Tiên chữa trị, thương tích sẽ chóng lành thôi". Bích Ba nói: "Xem ra người ngợm ngươi như vầy thì hiện giờ không thể tự mình đi Vân Nam được. Vậy ngươi định chừng nào đi thăm tiểu a đầu?".

"Khi thương tích lành, tại hạ định đến miền bắc tìm song...".

"Vạn nhất chín mười năm mà ngươi cũng tìm chưa ra cha mẹ của ngươi, vậy thì không đi Vân Nam hả?".

"Chuyện này..!", Đổng Tử Ninh nghĩ một lát rồi nói tiếp: "Bạch tiểu thư là ân nhân cứu mạng của tại hạ, vạn nhất tại hạ không tìm được song thân, thì nội năm nay cũng nhất định sẽ đến Vân Nam thăm tiểu thư. Nếu sau kỳ hẹn một năm mà không thấy tại hạ đến, nghĩa là tại hạ đã không còn trên thế gian này nữa, mong Bạch tiểu thư đừng trông ngóng chi nữa".

Bích Ba Tiên Tử nghe vậy không khỏi kinh ngạc, e có điểm không lành, nhíu mày nói: "Đổng thiếu hiệp đừng nói vậy, thương tích của ngươi sẽ nhanh chóng bình phục thôi, hy vọng từ nay về sau ngươi phải tự bảo trọng mình nhiều hơn, đừng để cho tiểu a đầu phải lo lắng". Đoạn cô lại quay sang Từ Thần Tiên: "Lão thiền sư, ta giao Đổng thiếu hiệp cho lão đó, còn bây giờ ta phải đi tìm hung thủ hại tiểu a đầu đây".

Nói đoạn, thân hình như ánh hồng vút lên rồi phút chốc mất hút giữa mây ngàn. Từ Thần Tiên không khỏi buột miệng tán thán: "Khinh công của nữ ma này thật là cao diệu!", rồi quay sang Đổng Tử Ninh nói: "Đổng thí chủ, xem ra tình nghĩa của vị Bạch tiểu thư của Bích Vân Phong đối với thí chủ thật sự sâu nặng! Lão nạp cũng nghe người giang hồ nói thí chủ bị tiểu ma nữ mê hoặc, có đúng như vậy không?"

Đổng Tử Ninh đỏ mặt, nói: "Thiền sư, lời trên giang hồ có gì đáng tin đâu, tại hạ chỉ cảm kích ân cứu mạng của Bạch tiểu thư, chứ không có ý gì khác".

"Nhưng xem mục đích của nữ thí chủ Bích Ba đến đây, thì rõ là tiểu ma nữ đã có tình ý với thí chủ rồi. Có thực trong lòng thí chủ không hề để ý đến cô ta?".

"Cái đó... ?"

Đổng Tử Ninh nhất thời im lặng.

Từ Thần Tiên thấy vậy, lại hỏi: "Đổng thí chủ, có phải vì tiểu ma nữ là người của tà giáo Bích Vân Phong mà thí chủ không thích? Nếu thí chủ nghĩ vậy thì sai rồi! Nói Bích Vân Phong là tà giáo là thiên kiến của một số người trong võ lâm Trung nguyên, không lẽ thí chủ cũng nghĩ vậy?".

"Tại hạ sao dám nghĩ như vậy? Nếu là vậy thì tại hạ đã không nhận lời mời của Thanh Y cô nương trong cuộc tỉ võ tại Mã gia trang rồi". "Vậy tại sao thí chủ lại không thích tiểu ma nữ. Cô ta đối với thí chủ rất chân tình kia mà!"

"Bạch tiểu thư là cánh chim phụng trên trời...". "Lão nạp thấy thí chủ cũng là một con rồng trong mây đó chứ".

Đổng Tử Ninh cười khổ: "Thiền sư quá lời rồi, võ công tại hạ đã mất hết, thân giờ như phế nhân, sao có thể xứng với Bạch tiểu thư".

"Thí chủ không định đến Vân Nam sao?". Đổng Tử Ninh lắc lắc đầu: "Tại hạ thà phụ tấm chân tình của Bạch tiểu thư chứ không dám lụy đến cô ấy. Tình nghĩa của cô ấy, tại hạ đành hẹn kiếp sau báo đáp".

"Ấy, thí chủ nói phải giữ lời, quân tử nhất ngôn tứ mã nan truy. Vừa rồi thí chủ đã hứa với nữ thí chủ kia rằng trong vòng một năm sẽ đi Vân Nam kia mà? Theo ý kiến lão nạp, thí chủ cũng nên đi Vân Nam một chuyến mới phải. Nếu tiểu ma nữ vứt bỏ thí chủ, hoặc giá thí chủ sợ phiền lụy cô ta thì hai người gặp nhau mới rõ, để không ai còn vướng bận áy náy chi nữa, như vậy không tốt hơn hay sao?".

"Ý thiên sư muốn tại hạ đi Vân Nam?".

"Càng sớm càng tốt, như ý lão nạp, thí chủ đến miền bắc tìm song thân, trong một năm chưa chắc đã thấy, vậy không bằng cứ đi Vân Nam trước để đỡ phải bận lòng". Đổng Tử Ninh nghĩ một lát rồi nói: "Thiền sư nói phải, vậy tại hạ sẽ đi Vân Nam". "Thí chủ quyết định như vậy là hợp lý, hiện nay sức khoẻ của thí chủ không được tốt lắm, mà mùa này miền bắc băng tuyết nhiều cũng nên tránh, đợi mùa hạ sang năm qua đó cũng không muộn gì".

Đổng Tử Ninh nghe vậy, vừa cảm kích vừa thêm tủi thân.

Từ Thần Tiên an ủi: "Đổng thí chủ bất tất phải lo lắng quá như vậy, thí chủ gắng uống Cố thể bồi nguyên đan của Tùng Nguyệt thiền sư thêm một thời gian nữa, khi đó Hoá công đan của Huyền Võ phái cũng không phát tác thêm, thí chủ có thể luyện công lại và khôi phục võ công của mình". Đồng Tử Ninh mỉm cười thở dài: "Tại hạ cũng không muốn trở lại võ lâm nữa, nhưng xin theo thiền sư học y thuật để cứu giúp mọi người, như vậy là toại nguyện lắm rồi".

Ba tháng sau, Đổng Tử Ninh uống hết một trăm hoàn Cố thể bồi nguyên đan, lại thêm được Từ Thần Tiên chăm sóc thuốc thang, nên thân thể dần dần khôi phục như người bình thường. ĐổngTử Ninh cáo biệt Từ Thần Tiên và Tùng Nguyệt thiền sư, cải trang thành một thầy lang nhắm hướng Vân Nam mà đi. Đến tiểu trấn dưới chân Hành Sơn, Đổng Tử Ninh ghé vào một trà quán dừng chân tạm nghỉ. Cũng tiểu trấn này, ba tháng trước ồn ào náo nhiệt, là nơi dừng chân của anh hùng hào kiệt trong tam sơn ngũ nhạc, vậy mà giờ đây chỉ lác đác đôi người. Tiểu nhị chạy ra niềm nở: "Tiên sinh dùng chi? Quán chúng tôi có vô số món ngon vật lạ, nào bò nướng, gà quay, cá chép Tương giang..?".

Đổng Tử Ninh vốn chỉ muốn kêu một bát nước suông, nhưng thấy tiểu nhị nhiệt tình như vậy, đành gọi một đĩa bò nướng, cá chép Tương giang và hai nậm rượu, lại tiện miệng hỏi: "Quán này có gần Mã gia trang của Mã đại hiệp không?".

Tiểu nhị nhìn chung quanh, đoạn hạ giọng hỏi: "Tiên sinh có quen biết với Mã đại hiệp à?".

Đổng Tử Ninh thấy tiểu nhị có vẻ sợ người khác nghe thấy chuyện này, y hơi ngạc nhiên. Thực ra chỉ tiện miệng hỏi thử xem tình hình sau cuộc tỉ võ Mã đại hiệp như thế nào thôi, chứ không hề có ý ghé thăm, y bèn trả lời: "Ta không quen biết gì, chẳng qua hành y trong giang hồ nghe danh Mã đại hiệp hiếu khách hào hiệp trượng nghĩa, cho nên hỏi thăm vậy thôi". Tiểu nhị nói: "Mã đại hiệp chết rồi!". Đổng Tử Ninh giật mình: "Ông ta đã chết!?".

"Ba tháng trước, Mã đại hiệp bị cô nương áo xanh đánh trúng một chưởng khiến thổ huyết xương gãy, hai ngày sau thì chết. Không lâu sau đó, Mã gia trang đột nhiên bốc cháy, bị thiêu huỷ thành bình địa, Mã đại nương cũng mất tích luôn".

Đổng Tử Ninh cảm thấy vạn phần kinh ngạc, kẻ nào đã phóng hoả đốt Mã gia trang? Chẳng lẽ là cô cô của tiểu ma nữ? Nhưng lúc đó, cô ta đang đưa tiểu ma nữ về Vân Nam kia mà! Hay là Thanh Y cô nương? Nhưng, chẳng phải cô ta đã bị trọng thương sao? Đổng Tử Ninh không thể ngờ rằng kẻ đốt Mã gia trang không ai xa lạ, mà chính là Mã đại nương.

Tiểu nhị nói nhỏ: "Tiên sinh không biết Mã đại hiệp là ai à?".

Đổng Tử Ninh lại ngạc nhiên: "Là ai?". "Người ta nói, hơn mười năm trước chính ông ta đã gây ra vụ cướp lớn. Tiên sinh không quen ông ta càng tốt, khỏi phải rước phiền toái vào thân. Từ nay về sau tiên sinh đừng hỏi han ai về chuyện này nữa để khỏi bị người ta chú ý. Gần đây có một số người đang dò tìm tung tích của Mã đại nương để báo quan phủ".

Đổng Tử Ninh vội vàng cảm tạ: "Đa tạ tiểu nhị huynh chỉ báo, tại hạ sẽ không dám hỏi thăm ai nữa". Ăn uống xong, Đổng Tử Ninh đang định kêu tính tiền, đột nhiên nghe có tiếng kêu thất thanh của một thiếu nữ: "Bạc của ta đâu mất rồi? Kẻ nào đã lấy?".

Huyền Thoại Võ Lâm, Hồi thứ mười hai: CAM THỊ TAM SÁT

nvlehuong cập nhật ngày: 13/04/2009

Gã kia nghe Đổng Tử Ninh trả lời, cười nói: "May quá, ta đang tìm tiên sinh đây, xin tiên sinh hãy nhận lấy con lừa này .

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên hỏi: "Tại hạ và đại ca chưa từng quen biết, sao lại tặng lừa cho tại hạ?". "Đó là vì tiểu thư kia nhờ ta giao cho tiên sinh, còn cả một phong thư đây, tiên sinh xem rồi sẽ rõ". Nói đoạn, gã giao cả lừa lẫn thư cho Đổng Tử Ninh rồi khệnh khạng bỏ đi.

Đổng Tử Ninh cảm thấy hết sức kinh ngạc, vội mở thư ra xem, thấy viết: "Giết lừa trả lừa, ơn bữa cơm xưa, từ đây trả hết. Giữa ta và người, không ai mắc nợ, mau chạy cho xa, nếu không mắc hoạ".

Đổng Tử Ninh cảm động trước hảo tâm của tiểu cô nương kỳ dị dành cho y. Y nghĩ: Ngay cả cao thủ Xà Tiên Thiết Địch của Cái bang còn bỏ mạng ở đây thì hạng phế nhân như ta còn làm gì được? Đến Vân Nam ta sẽ hỏi tiểu ma nữ và Vi ma ma, không chừng sự thông minh và từng trải của họ sẽ giúp tìm ra manh mối gì đó về vụ thảm sát nhà Kim Tiên, như vậy cũng coi như ta làm được một việc hữu ích cho võ lâm vậy. Mấy ngày sau, Đổng Tử Ninh đến huyện Kỳ Dương thuộc phủ Vĩnh Châu. Vừa lúc ấy y bỗng thấy sư huynh Triệu Tử Vinh và sư muội Tiểu Lâm. Tiểu Lâm là ái nữ của sư phụ và sư mẫu. Đổng Tử Ninh, tuy nhỏ hơn y một tuổi nhưng võ công của Tiểu Lâm lại cao hơn y một bậc. Nửa năm rồi y không gặp nay thấy Tiểu Lâm càng xinh đẹp hơn. Đổng Tử Ninh nóng lòng định chạy đến gặp mặt, nhưng nghĩ đến tình cảnh hiện tại của mình, y đành ngậm ngùi đứng nhìn theo. Thấy hai người sắp đi tới. Đổng Tử Ninh vội cúi đầu ngoảnh mặt đi nơi khác, giục lừa lướt qua. Chợt nghe tiếng của Tiểu Lâm: "Vinh ca, người kia có phải là Ninh ca không?".

Đổng Tử Ninh giật mình tựa như sét đánh ngang tai. Lại nghe tiếng của Triệu Tử Vinh: "Làm sao Ninh đệ có mặt ở đây được? Sư mẫu nói hắn đến miền bắc tìm song thân mà. Chắc là sư muội hoa mắt nhìn lầm người rồi".Tiểu Lâm nói: "Vinh ca, chúng ta cứ qua tận nơi thử xem, không chừng đúng là Ninh ca cũng nên!".

Triệu Tử Vinh nói: "Sư muội nhìn xem, hắn làm sao có thể là Tử Ninh được? Nhìn bộ dạng hắn yếu ớt chẳng có vẻ gì là biết võ công. Đi thôi, chậm trễ khéo lại lỡ chuyện của chúng ta".

Đổng Tử Ninh biết hai người đang nhìn phía sau mình nên y không dám quay đầu lại, cứ giục lừa tiến tới, khi sang một ngõ khác y mới thở phào nhẹ nhõm: Rốt cuộc bọn họ không đuổi theo ta. Rồi y lại nghĩ: Sao sư muội không ở Võ Di sơn mà lại xuất hiện ở đây? Hai người đang định làm chuyện gì?

Y chợt nghĩ: Hay là bọn họ đang truy tìm sát thủ hại nhà Kim Tiên hiệp? Không được, nếu vậy thì hai người nguy mất. Nghĩ tới đó, y vội kéo lừa quay lại tìm Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm, nhưng tìm khắp nơi vẫn không thấy bóng dáng hai người đâu. Hỏi mãi, cuối cùng mới có người trả lời: "Người ngươi muốn tìm có phải là Võ Di Hắc Hiệp Triệu Tử Vinh không?

Đổng Tử Ninh cả mừng vội hỏi: "Đúng, đúng, các hạ quen huynh ấy sao?".

"Ta từng gặp chứ không quen biết gì".

"Vậy xin các hạ chỉ giúp cho tại hạ biết huynh ấy đi về hướng nào được không?".

Người kia chăm chú nhìn Đổng Tử Ninh, đoạn nói "Ngươi không biết võ công thì tìm hắn làm gì?". Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Sao? Phải biết võ công mới hỏi được à?". Người kia lại nhìn Đổng Tử Ninh. Rồi đột nhiên hắn hỏi: "Ngươi là bằng hữu của hắn?". Đổng Tử Ninh định nói thật, nhưng lại sợ giang hồ hiểm ác, nên đành nói: "Tại hạ chẳng qua mộ danh Hắc Hiệp đã lâu, muốn kết giao bằng hữu, không biết các hạ có thể chỉ đường giúp được không?". Hắc Hiệp Bạch Hiệp gì, qua đêm nay bọn họ cũng hoá thành hai cái thây ma!".

Đổng Tử Ninh giật mình cả kinh: "Các hạ nói vậy là sao?". Người kia chỉ tay về hướng nam nói: "Bọn họ đi về hướng đó. Nếu ngươi chán sống thì cứ việc đuổi theo". Nói xong, gã quay đầu đi thẳng.

Đổng Tử Ninh đứng ngây người tại chỗ một hồi lâu, nghĩ bụng: Vinh ca và Lâm muội đi về phía nam thì sẽ không qua Kim gia trang. Nhưng tại sao gã kia lại nói vậy? Hắn có oán thù gì với Vinh ca. hay chỉ là dọa ta? Mà dù cho Vinh ca đến đây có phải vì chuyện của Kim Tiên hiệp hay không, ta cũng phải nói cho huynh ấy biết chuyện này. Nghĩ rồi Đổng Tử Ninh quay lừa sang hướng nam. Đuổi theo hai người được chừng năm dặm ngoại thành, chỉ thấy núi cao rừng rậm mà tuyệt nhiên không thấy dấu tích Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm đâu, Đổng Tử Ninh nghĩ: Bọn họ đi đâu nhỉ? Đột nhiên y kêu lên: "Thôi chết rồi, sao ta lại ngu ngốc như vậy nhỉ? Nếu gã kia đã có oán thù với Vinh ca thì hắn chỉ muốn sư huynh gặp hoạ chứ khi nào lại nói thật cho ta biết.

Chắc là hắn chỉ bậy chỉ bạ lừa ta rồi". Đổng Tử Ninh đang định quay lại, bỗng một trận gió từ đâu thổi tới, loáng thoáng nghe có tiếng đao kiếm giao tranh khiến y không khỏi giật mình: Chẳng lẽ sư huynh và sư muội gặp bọn bất lương, lời gã kia là thực? Đổng Tử Ninh vội thúc lừa chạy về phía có tiếng võ khí. Đến lưng đèo, từ xa Đổng Tử Ninh thấy Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm đang kịch chiến với bốn tên bịt mặt. Đổng Tử Ninh lại ngạc nhiên: Bọn bịt mặt nào nữa đây? Lương Bình Sơn gặp bọn bịt mặt tập kích, mình cũng suýt mất mạng bắt bọn bịt mặt ở Kim gia trang. Bây giờ Vinh ca và Lâm muội lại cũng bị bọn bịt mặt tấn công. Bọn chúng là ai, sao không dám lộ mặt thật? Không lẽ chính là bọn Cẩm y vệ như lời tiểu cô nương kỳ quái kia nói? Tại sao bọn Cẩm y vệ lại năm lần bảy lượt tập kích người của Huyền Võ kiếm phái nhỉ?

Y lại nghĩ thầm: Bây giờ ta còn làm được gì, võ công đã mất hết, chạy đến không những chẳng giúp được gì cho sư huynh sư muội mà chỉ khiến bọn họ vướng bận thêm thôi. Nhưng mắt thấy các huynh muội gặp nạn, ta có thể bỏ đi được sao? Y nghĩ đoạn thở dài, lén tiến vào rừng quan sát trận chiến của hai bên.

Bốn tên bịt mặt kia võ công không phải hạng tầm thường, nhưng vẫn không chiếm được thế thượng phong. Tiểu Lâm cũng học Tam thập lục thức Thiên canh chỉ huyệt kiếm như Đổng Tử Ninh, lại được chân truyền, nên kiếm pháp còn lợi hại hơn. Tiểu Lâm phối hợp rất ăn ý với Triệu Tử Vinh, cho nên trong trận chiến này, hai người vẫn tỏ ra ung dung. Đổng Tử Ninh thấy vậy vừa sợ vừa mừng, và lúc này y mới hết lo.

Bốn tên bịt mặt thấy không hạ nổi Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm, bèn huýt một tiếng, tức thời từ trong rừng một ả đàn bà cũng bịt mặt nhảy ra. Ả rít lên: "Mấy tên ăn hại các ngươi chẳng lẽ không biết uy lực của song kiếm Thiên canh Địa sát Võ Di kiếm phái khi chúng phối hợp sao? Hãy tách bọn chúng ra, tất uy lực ấy sẽ mất!".

Chưa dứt lời, ả đã vác đao xông thẳng vào Tiểu Lâm. Đổng Tử Ninh càng ngạc nhiên, bởi tiếng của ả kia y nghe rất quen.

Xem đao pháp của ả thì đúng là đao pháp của Mã đại nương. Đổng Tử Ninh hoang mang nghĩ: Tại sao Mã đại nương lại cùng đồng bọn với mấy tên bịt mặt kia? Không, nhất định người kia không phải là Mã đại nương, chẳng qua đao pháp ả là đồng môn với Mã đại nương mà thôi.

Bốn tên bịt mặt nghe ả đàn bà kia chỉ điểm, ba người liền tách ra liên thủ cùng bao vây Triệu Tử Vinh, tên thứ tư và ả kia tấn công Tiểu Lâm. Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm bị tách ra, quả nhiên uy lực kiếm pháp hai người tức thời giảm hẳn. Triệu Tử Vinh một đấu ba vẫn khả dĩ , nhưng Tiểu Lâm một chọi hai đã trở nên lúng túng, kiếm pháp rối loạn, liền bị ả kia chém trúng một đao sượt qua vai trái. Đổng Tử Ninh thấy tình thế nguy cấp, vội thúc lừa xông ra lao thẳng vào ả đàn bà, khiến tên kia hoảng hốt nhảy dạt ra, nhờ vậy mà Tiểu Lâm thoát chết trong gang tấc. Ả đàn bà sau phút ngạc nhiên xoay mình tránh con lừa, lập tức vung đao phạt xuống đầu Đổng Tử Ninh khiến y phải vội vàng lăn xuống đất tránh. Ả kia xả con lừa làm hai khúc, đoạn vác đao xông đến lấy mạng Đổng Tử Ninh. Đổng Tử Ninh biết phen này khó thoát, đành nhắm mắt chờ chết. Chợt nghe Ả kia thét lên một tiếng, đao rơi xuống đất Đổng Tử Ninh mở mắt ra nhìn, thấy cổ tay ả tóe máu, y nghĩ chắc do Tiểu Lâm bất ngờ tấn công ả cứu y. Nhưng nhìn kỹ lại thì cổ tay ả kia không phải bị kiếm thương mà đã trúng một loại ám khí gì đó.

Đổng Tử Ninh còn đang kinh ngạc, chợt lại thấy một đám bạch vân sà xuống trước mặt, thì ra đó là một thiếu nữ y phục thuần trắng, mạng mặt cũng trắng lướt tới, xuất kiếm như gió cuốn bức ả kia phải bỏ chạy vào rừng. Đổng Tử Ninh vui mừng khôn xiết, y nghĩ: Thiếu nữ kia hẳn là tiểu ma nữ vừa phóng Mai hoa châm cứu y. Mà sao cô nương ta lại bịt mặt nhỉ? Chắc là sợ sư huynh sư muội của ta nhận ra đây. Thiếu nữ bạch y không đuổi theo ả kia mà chuyển qua trợ chiến cho Triệu Tử Vinh. Vốn Triệu Tử Vinh thấy Tiểu Lâm bị nguy đến tính mạng, cố liều chết định xông đến giải cứu, nhưng bị ba tên kia vây chặt nên đành bất lực. Trong lúc vội vàng sơ hở y bị trúng một kiếm, may không nhằm chỗ yếu hại nhưng cũng bị rơi vào thế hạ phong. Thiếu nữ áo trắng lướt tới, kiếm pháp kỳ dị lạ thường, chớp mắt đã đánh ba tên kia ngã nhào xuống đất nằm bất động. Đoạn thiếu nữ quay sang nhìn Đổng Tử Ninh một cái, không nói câu nào, rồi chỉ trong khoảnh khắc đã biến mất vào rừng sâu.

Ba người bọn Đổng Tử Ninh nhìn nhau kinh ngạc. Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm kinh ngạc vì kiếm pháp kỳ dị và võ công kinh người của thiếu nữ đã cứu mình rồi đột ngột bỏ đi không lưu danh tính. Đổng Tử Ninh kinh ngạc vì kiếm pháp của thiếu nữ áo trắng này tàn độc ghê gớm, nháy mắt đã giết ba mạng người, đó không thể là tiểu ma nữ, vậy cô ta là ai? Lúc này Tiểu Lâm mới nhận ra Đổng Tử Ninh, mừng rỡ kêu lên: "Ninh ca! Là huynh đó phải không Huynh cải trang thành thầy lang khiến muội nhận không ra nữa". Triệu Tử Vinh cũng ngạc nhiên hỏi: "Ninh đệ sao lại đến đây? Đệ không lên miền bắc à?". Y quan sát thấy sắc diện Đổng Tử Ninh hư nhược, không còn vẻ hào khí tinh anh như xưa, lại hỏi : "Sao đệ trở nên như vầy? Cứ như mất hết võ công rồi vậy, chuyện này là sao?". Triệu Tử Vinh vừa nói vừa băng bó vết thương cho Tiểu Lâm. Đổng Tử Ninh thấy sống mũi cay cay, suýt chút nữa sa nước mắt, nhưng y cố nuốt lệ, gượng cười: "Vinh ca, tiểu đệ không may mắc phải một chứng bệnh lạ, sau khi khỏi thì võ công bị mất hết nên mới trở nên như vậy".

Tiểu Lâm ngạc nhiên: "Ninh ca, có thực là huynh đã mất hết võ công? chẳng lẽ huynh đã uống Hoá công đan?". Đổng Tử Ninh lắc lắc đầu: "Lâm muội đừng suy diễn, ta không uống Hoá công đan. Sư phụ đối với ta tình như phụ tử, làm sao nhẫn tâm để ta uống Hoá công đan?". Đồng Tử Ninh sợ Tiểu Lâm biết sự thật sẽ oán hận cha nàng cho nên mới nói vậy. Triệu Tử Vinh cũng nhận ra rằng Đổng Tử Ninh quả thực đã uống Hoá công đan, trên thế gian này làm gì có thứ quái bệnh nào lại có thể làm mất hết võ công người ta được? Nhưng y cũng không nói ra, sợ Tiểu Lâm đau lòng. Tiểu Lâm lại nói: "Ninh ca, huynh hãy cùng muội về Võ Di sơn, nếu cha muội không nhận huynh, muội sẽ làm ầm lên".

Đổng Tử Ninh cười đau khổ. Y biết tính khí của Tiểu Lâm, chẳng những các huynh đệ mà ngay cả sư phụ cũng phải nhường nhịn cô mấy phần. Nhưng chuyện của ta đâu phải đùa, muốn trở lại sư môn phải được sự đồng ý của tam đại chưởng môn Huyền Võ phái. Tuy vậy, y cũng rất cảm kích hảo ý của sư muội nên vội xua tay nói: "Lâm muội đừng làm vậy, cũng vì ta không ra gì khiến sư phụ...". "Sư huynh làm sai chuyện gì? Mama nói huynh hoàn toàn vô can. Muội và Vinh ca đi chuyến này là tuân theo lệnh ma ma, thứ nhất là điều tra sự thực về cái chết của Vương Bình Dã và thứ hai là thăm dò tin tức của huynh". Lúc này Đổng Tử Ninh mới hiểu nguyên nhân hai người xuất hiện ở đây. Đồng thời y cũng thực sự cảm động vì sư mẫu vẫn không quên mình, không coi mình là phản đồ. Nghĩ đoạn Đổng Tử Ninh lại nói: "ơn sư mẫu như trời biển, e rằng kiếp sau ta mới có cơ hội báo đáp được!". Tiểu Lâm hỏi: "Ninh ca, huynh không theo muội và Vinh ca về Võ Di". Hiện giờ võ công của ta đã mất hết, còn mặt mũi nào mà về Võ Di?

Chỉ thêm khiến sư mẫu đau lòng mà thôi. Xin hai người về Võ Di báo lại tình hình của ta cho sư mẫu biết để người khỏi lo lắng". Tiểu Lâm lại hỏi: "Vậy huynh định không luyện lại võ công nữa sao? Đổng Tử Ninh cay đắng nghĩ thầm: Ta đã uống Hoá công đan thì làm sao có thể luyện lại được? Mà có gắng gượng cũng phải mất bốn năm chục năm, không biết lúc đó ta có còn sống hay không? Y lắc lắc đầu: "Lâm muội, e rằng từ nay về sau ta không còn duyên với võ lâm nữa!". Triệu Tử Vinh nói: "Đệ hà tất phải như vậy? Luyện lại thì có khó gì?. Đổng Tử Ninh thở dài: "Đời này đệ cũng không muốn luyện võ nữa, chỉ mong an phận thủ thường làm một lang trung trị bệnh cứu người.

Tiểu Lâm ngạc nhiên: "Huynh biết khám bệnh?". Ta đã học y với Tam Bất Y Từ Thần Tiên hơn ba tháng cho nên hiện giờ cũng có thể trị được những bệnh thông thường". "Ồ vậy mà muội cứ tưởng huynh cố ý cải trang kia! Không được, bây giờ huynh bôn ba giang hồ một mình muội càng không yên tâm, hãy theo muội về, lúc đó huynh muốn khám bệnh thì tha hồ mà khám ở Võ Di sơn". Đổng Tử Ninh không muốn chuyện của mình khiến Tiểu Lâm bị liên luỵ nên y lảng qua chuyện khác, hỏi: "Không biết vết thương của hai ngươi thế nào, để đệ xem thử".

Triệu Tử Vinh nói: "Thương tích của chúng ta không hệ trọng gì. Còn đệ có bị thương gì không? Thân thể đã vậy mà còn liều mạng xông vào cứu chúng ta, suýt nữa thì... à, đúng rồi,vị cô nương áo trắng bịt mặt kia là ai vậy? Đệ có quen biết cô ta không?". Đổng Tử Ninh lắc đầu: "Đệ cũng không biết". "Cô ta không phải là tiểu ma nữ sao?". Tiểu Lâm giật mình: "Cái gì? Cô ta là tiểu ma nữ à?".

Lòng Đổng Tử Ninh không khỏi chấn động, thì ra sư huynh cũng cho rằng thiếu nữ bạch y kia là tiểu ma nữ. Thực lòng y cũng mong vậy để một là khỏi mất công đi Vân Nam, hai là nhân dịp này hoá giải những hiểu lầm của Bích Vân Phong với Võ Di phái. Nhưng y cũng đành thú thật:

"Không phải, kiếm thuật của tiểu ma nữ không cao siêu đến mức như vậy, mà khinh công cũng còn thua xa cô nương áo trắng ky...? Nói tới đó, chợt Đồng Tử Ninh liên tưởng đến một người y buột miệng tự lẩm bẩm: "Chẳng lẽ là cô ta?".

Triệu Tử Vinh vội hỏi: "Ai?". "Cam Thị Tam Sát!". "Cái gì!? Cam Thị Tam Sát?" Triệu Tử Vinh kinh ngạc đến nỗi mắt trợn lên. Tiểu Lâm cũng kinh ngạc: "Cô nương đó là Cam Thị Tam Sát?". Đổng Tử Ninh vốn định kể chuyện mình gặp thiếu nữ kỳ dị kia nói cho hai người nghe, nhưng y chợt nhớ là cô ta đã cảnh cáo mình không được tiết lộ gì cho ai khác biết, hơn nữa y cũng đã hứa giữ bí mật cho cô ta, nên y mới nói: "Đệ cũng nghe người ta nói mà thôi. Chắc đệ đoán lầm rồi, Cam Thị Tam Sát xưa nay vốn không qua lại với võ lâm, càng ít xuất đầu lộ diện trên giang hồ. Nhưng có điều bọn hắc đạo rất sợ Cam Thị Tam Sát, ta cũng chưa gặp bao giờ, nhưng nghe bọn người trong học đạo nói Cam Thị Tam Sát là một thiếu niên anh tuấn, không phải nữ giới. Còn chuyện Cam Thị Tam Sát là một người hay là ba người cũng không ai rõ".

Đổng Tử Ninh nghĩ bụng: Không chừng tiểu cô nương kỳ dị huyền bí kia chính là một trong số Cam Thị Tam Sát cũng nên.

Triệu Tử Vinh lại nói: "Bây giờ đệ định đi đâu? Không bằng đi chung với chúng ta để tiện tương trợ nhau". Đổng Tử Ninh cung tay cúi mình: "Đa tạ hảo ý của Vinh ca và Lâm muội, giờ đệ là phế đồ của Huyền Võ phái, đi chung với sư huynh và sư muội không tiện lắm, vạn nhất chuyện lại đến tai nhị vị đại chưởng môn Võ Lăng và Võ Đang thì sẽ liên luỵ thêm cho hai người". Tiểu Lâm nói: "Sợ gì! Muội không tin họ dám ăn thịt muội!". Đổng Tử Ninh nói: "Lâm muội, ta cũng đâu thích vậy, nhưng non xanh vĩnh cửu, nước biếc muôn đời, sau này chúng ta sẽ còn gặp nhau. Dù có đi đến chân trời góc bể nào chăng nữa, ta cũng không bao giờ dám quên ân tình của sư mẫu, sư muội và các sư huynh đệ khác". Lúc lâm biệt, Đổng Tử Ninh lại khuyên hai người cẩn thận khi đi qua rừng phong và huyện Tế Dương. Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm nói mãi, Đổng Tử Ninh vẫn kiên quyết tạ từ đi chung, ba người đành chia tay nhau. Đổng Tử Ninh ngậm ngùi đứng nhìn theo bóng hai người xa dần. Khi y đang định cất bước, chợt một bóng trắng vụt tới trước mặt, thì ra đúng là tiểu cô nương giả ma giả quỷ mà Đổng Tử Ninh đã gặp ở Kim gia trang, bây giờ cô đã bỏ mạng che mặt xuống. Thiếu nữ cười khanh khách: "Gã ngốc, không ngờ ta xuất hiện hả?".

Đồng Tử Ninh giật mình, cúi mình: "Đa tạ cô nương đã ba lần cứu mạng. Đúng là tại hạ không ngờ cô nương lại xuất hiện"?... gã ngốc nhà ngươi có biết vừa rồi ngươi suýt chút nữa rơi vào Quỷ môn

quan hay không?". "Nếu cô nương không kịp thời ra tay tương cứu thì tại hạ đã bỏ mạng dưới đao của ả bịt mặt kia rồi!".

"Không phải, ý ta không phải nói đến ả đó mà là chuyện vừa mới xảy ra tức thì kia, ngươi hiểu không?". "Mới đây thì có chuyện gì nguy hiểm đến tính mạng đâu?"

"ông ngốc ạ, là vừa rồi may mà ngươi không nói chuyện của ta cho huynh muội của người nghe, nếu ngươi nói thì Vô ảnh kiếm của ta đã lấy mạng của ngươi, mà ngay cả huynh muội của ngươi ta cũng không tha. Đồng Tử Ninh nghe vậy không khỏi toát mồ hôi, hỏi: "Nói vậy vừa rồi cô nương cũng ở trong rừng?".

"Chứ ngươi tưởng ta đã bỏ đi rồi sao? Ngươi tuy hơi ngớ ngẩn nhưng cũng còn biết giữ chữ tín". "Cô nương cứ yên tâm, dù ta có chết cũng giữ lời, không nói chuyện của cô cho ai nghe đâu".

Thiếu nữ gật gù: "Xem ra ngươi tuy đã mất hết võ công nhưng hiệp nghĩa hơn người, xả thân cứu kẻ khác, chẳng trách Phụng nữ hiệp nhận người làm nghĩa đệ".

Đổng Tử Ninh vừa sợ vừa mừng vội hỏi: "Cô nương cũng biết Phụng nữ hiệp?".

"Nếu không phải tỉ ấy nhờ vả thì ta quan tâm đến chuyện của ngươi làm gì, mà cũng không hơi sức đâu theo ngươi từ Hành sơn đến tận đây như vầy!".

Đổng Tử Ninh cảm động cúi mình cung tay: "Đa tạ cao nghĩa của cô nương, ta cũng xin thay mặt Phụng tỉ tỉ đa tạ cô nương!". Thiếu nữ bật cười: "Thôi được rồi, gã ngốc này, ta lại dặn cho người nhớ là nhất thiết không được hỏi đến chuyện nhà họ Kim. Từ nay về sau, dù ngươi đến nơi nào, ở đâu đi nữa, nhưng khi thấy ta phải làm như chưa từng gặp, biết không?".

Đổng Tử Ninh nghe vậy càng ngạc nhiên khó hiểu, nhưng vì cảm kích ân ba lần cứu mạng của cô ta nên y cũng nói: "Tại hạ xin vâng". Thiếu nữ lại cười nói: "Tốt, thôi ngươi đi đi, cứ thẳng tiến, phía trước tự nhiên sẽ có ngựa khác cho ngươi cưỡi mà đi Vân Nam tìm tiểu ma nữ của ngươi". Đồng Tử Ninh ngạc nhiên: Sao cô ta lại biết chuyện y đi Vân Nam tìm tiểu ma nữ?". Y đang định hỏi, chợt nghe tiếng cười hi hi ha ha, ngẩng lên thì tiểu cô nương kỳ dị kia đã biến mất vào rừng, tiếng còn vọng ra: "Gã ngốc, ngươi gặp tiểu ma nữ, nhớ nhắn với ả là sẽ có một ngày ta sẽ tỉ võ với ả, xem thử Mai hoa châm lợi hại cỡ nào nhé!". Nói xong tiếng tắt người mất, bốn bề trở lại vắng lặng. Đổng Tử Ninh lại ngẩn ngơ hồi lâu.

Y nghĩ: Nếu hai người tỉ võ thì tiểu ma nữ làm sao có thể là đối thủ của tiểu cô nương kỳ quái này được? Tốt nhất là không nên để cô ta gặp tiểu ma nữ. Y nhìn chung quanh, chỉ thấy bốn cái xác bịt mặt nằm đó, lại nghĩ: Bọn này là ai nhỉ? Nơi này cách huyện thành không xa, nếu để quan quân phát hiện e rằng sẽ liên luỵ đến dân chúng quanh đây, chi bằng ta chôn bọn chúng phi tang cho xong!". Nhìn trước nhìn sau, y thấy gần đó có một cái hố nhỏ bèn lôi mấy thi thể xuống đó, đang định lấp đất, chợt khăn bịt mặt của một tên rơi ra. Đổng Tử Ninh nhìn thấy không khỏi giật mình kinh ngạc: Người này chẳng phải chính là đại quản gia của Kim gia trang sao? Y tưởng mình hoa mắt, nhưng nhìn kỹ lại thì không sai, rõ ràng là ông ta chứ không ai khác.

Y từng đến Kim gia trang và rất ấn tượng về cục thịt thừa to bằng ngón tay cái trên tai trái của ông ta. Đồng Tử Ninh hoang mang cực độ: Sao đại quản gia của Kim gia trang lại ám toán sư huynh Triệu Tử Vinh và sư muội Tiểu Lâm? Y chợt nhớ tới câu nói của thiếu nữ bạch y: "Lão họ Kim chẳng qua cũng cùng một giuộc với tên họ Mã mà thôi". Đổng Tử Ninh tò mò, lột khăn bịt mặt của ba tên còn lại, nhưng y không nhận ra thêm được ai. Đổng tử Ninh bần thần hồi lâu: Đại quản gia của Kim Tiên hiệp là đồng đảng của bọn sát nhân bịt mặt này, vậy thì chuyện Kim gia bị thảm sát là sao? Chẳng lẽ lão quản gia của Kim đại hiệp là giặc nội ứng? Đổng Tử Ninh nghĩ đến lời của thiếu nữ áo trắng lại lắc đầu, nghĩ ngợi mãi vẫn không hiểu thêm được gì. Y chôn xong bốn tên, tiếp tục lên đường. Đi chưa được bao lâu, chợt thấy một cô nương bịt nửa mặt dắt con tuấn mã từ rừng trúc đi ra, hai mắt đen lấp lánh nhìn Đồng Tử Ninh cười hỏi: "Tiên sinh có phải là Gã Ngốc không?".

Đổng Tử Ninh nghe tới đó, biết là người của thiếu nữ kỳ dị phái tới, trong lòng vừa giận lại vừa buồn cười, không biết làm sao, đành nói: "Tại hạ là Đồng Tử Ninh".

Cô nương bịt mặt cười hì hì: "Chứ không phải là Gã Ngốc à?". "Tại hạ tuy có ngốc, nhưng...nhưng...".

"Thôi được rồi, đây là con ngựa tiểu thư nhà ta tặng ngươi. Nhưng ngươi đừng nói thật, ai hỏi cứ nói là ngươi mua nhé!".

Đổng Tử Ninh vội vàng cúi mình đáp tạ: "Tại hạ nhớ rồi, đa tạ tiểu thư của cô nương đã quan tâm". Khi y ngẩng lên thì cô ta đã biến đâu mất. Đổng Tử Ninh cười khổ, lên ngựa tiếp tục cuộc hành trình.

Một hôm, Đồng Tử Ninh lang thang rồi lạc trong núi Ngũ Lĩnh, khắp nơi chỉ thấy núi non trùng điệp, tuyệt không có bóng nhà đâu. Y hoảng hốt nhìn ánh tà dương đang lịm dần, ra roi thúc ngựa phi nước đại. May sao khi trời tối hẳn Đổng Tử Ninh thấy có ánh đèn lấp lóe phía trước, y mừng rỡ dừng lại trước cổng trại. Tiếng ngựa hí đánh động người trong nhà, một gã lực lưỡng đẩy cửa bước ra. Đổng Tử Ninh vừa trông thấy vội vàng xuống ngựa cúi mình nói: "Tại hạ lỡ đường... xin quí trang cho tá túc một đêm, rất mong được quý trang chấp nhận". Gã kia kinh ngạc nhìn Đổng Tử Ninh dưới ánh đuốc, gã lại nhìn con ngựa, đột nhiên trợn mắt hung dữ hỏi: "Ngươi là ai? Ai phái ngươi tới đây?".

Đổng Tử Ninh giật mình, sao tên kia lại hung hãn như vậy? Chẳng lẽ ta lại sa vào hang ổ của bọn sơn tặc? Y thầm kêu khổ, nhưng bây giờ cũng đành nhắm mắt phó mạng cho ông trời thôi. Nghĩ đoạn y nói: tại hạ là lang trung giang hồ, lỡ đường vào xin tá túc chứ không ai phái đến cả". Lúc đó, trong trại có tiếng âm âm vọng ra: "A Phúc, ai đó?". "Báo Hầu tổng, có kẻ tự xưng là lang trung giang hồ lỡ đường xin tá túc". Ngươi dẫn hắn vào đây cho ta". "Vâng, nhưng điều kỳ quái là con ngựa hắn cưỡi chính là ngựa của A Thọ". "Cái gì? Ngựa của A Thọ à? Mau dẫn hắn vào đây!". Đồng Tử Ninh thầm kinh ngạc: Sao, con ngựa này là của A Thọ à? Chẳng trách nó lại mang ta đến đây. Rõ ràng bọn này cùng một giuộc rồi. Sao cô nương kỳ quái kia lại cho ta con ngựa này không biết! Hèn gì cô ta cứ dặn mình không được nói thật! Xem ra tối nay ta ắt là lành ít dữ nhiều đây. A Phúc trừng mắt nhìn Đổng Tử Ninh, nói như ra lệnh: "Theo ta!". Giờ Đổng Tử Ninh có muốn không vào cũng không được. Y theo A Phúc qua một lối hẹp tiến vào trước đại sảnh. A Phúc chỉ tay nói với Đổng Tử Ninh: "Vào đi, Đổng Tử Ninh bước vào đại sảnh, chỉ thấy một lão đầu tuổi chừng năm mươi đang ngồi dưới ngọn đèn, mũi chim ưng, mắt sâu hoắm, xương lộ người khô. Đổng Tử Ninh cảm thấy lạnh xương sống, chẳng cần nói, y cũng biết lão là một cao thủ võ lâm, đây chắc là ổ cướp không sai.

Hai mắt lão sáng như chớp, nhìn Đổng Tử Ninh một lượt, mày nhíu lại tựa như thất vọng gì đó. Rõ ràng lão thấy y không biết võ công: "Tại sao ngươi đến đây?".

"Tại hạ cũng không biết tại sao nữa, cứ để mặc cho con ngựa đưa đi". "Tại sao ngươi có con ngựa đó?". Tại hạ mua ở huyện Kỳ Dương". Lão liếc Đồng Tử Ninh hỏi lại: "Mua ở huyện Kỳ Dương?".

"Đúng, không biết sao lão trượng lại hỏi như vậy?". Lão không để ý đến câu hỏi

của Đồng Tử Ninh, tiếp tục truy vấn: "Ai bán cho ngươi?". "Là một người cao cao, gầy gầy". "Một người cao cao, gầy gầy?"

- Lão nhíu mày như cố hình dung xem đó là ai, đoạn hỏi tiếp: "Người tả lại thử xem tướng mạo hắn như thế nào, y phục ra sao?". Tại hạ chỉ vội mua ngựa, không nhìn kỹ. Nhưng nhớ là trên mép người đó có hai sợi ria, vận y phục nông phu".

"Ngươi nói thật không?".

Hồi thứ mười ba: núi Lạc Hôn

tuanquang cập nhật ngày: 29/04/2009

Đổng Tử Ninh thấy tên Cảnh đại nhân nghi mình là hoàng đế, không nhịn được cười thầm: "Thứ phế đồ như ta mà là tiểu hoàng đế sao? Được rồi, các ngươi muốn xem thì cứ vô mà xem, chừng đó tha hồ cho các ngươi thất vọng!".

Y bèn giả vờ nằm im ngủ. Lát sau, quả nhiên có tiếng gõ cửa. Đổng Tử Ninh cố làm ra giọng chợt thức giấc, hỏi: "Ai đó?". Cam Ký nói: "Tiên sinh, ta đây, hãy mở cửa, ta có chút chuyện muốn hỏi tiên sinh". "Ồ, phiền Đại gia đợi chốc lát, tại hạ ra ngay". Đổng Tử Ninh giả bộ lục đục rồi đi ra với vẻ ngái ngủ. Cam Ký, Cảnh đại nhân và Thông Thiên Hầu lần lượt bước vào Đổng Tử Ninh hỏi: "Đại gia có gì cần hỏi tại hạ, lão phu nhân không khỏe à?". Dưới ánh đèn, Cảnh đại nhân vừa thấy mặt Đổng Tử Ninh mắt đã ánh lên vẻ kinh ngạc, buột miệng: "Là ngươi!?". Cam Ký ngạc nhiên hỏi: "Cảnh huynh, là hoàng thượng sao?".

Cảnh đại nhân cười nhạt: "Ta tưởng là ai, thì ra là tên tiểu tặc nhà ngươi. Cảnh đại nhân cười ha hả: "Cam lão đệ, hắn mà là hoàng thượng cái gì, chẳng qua chỉ là tên tiểu tặc trộm ngựa và quần áo của ta, lại còn điểm huyệt hại ta mất cả mặt". Lúc này Đổng Tử Ninh cũng nhận ra Cảnh đại nhân: thì ra hắn chính là tên quản gia ăn cơm không trả tiền trong tửu quán ở sơn trấn, đã thế hắn lại còn đánh tiểu nhị, chẳng trách ta nghe tiếng hắn quen quen. Y lại nghĩ: "Thật là oan gia, ta lại đụng hắn trong điện Diêm vương này". Thông Thiên Hầu càng lấy làm lạ. Cam Ký hỏi: "Tiên sinh này lấy trộm ngựa và y phục của huynh?".

"Còn phải hỏi! Hắn lại còn tự xưng là Nhất Chi Mai quái gì đó. Cam lão đệ, tên giặc này xuất thủ cực kỳ nhanh, khinh công cũng ghê gớm lắm, nhất định đừng để hắn chạy!". Cam Ký và Thông Thiên Hầu nhìn nhau tỏ vẻ nghi ngờ. Cam Ký nói: "Cảnh đại nhân có nhìn lầm người không? Tiên sinh này không biết gì về võ công".

Thông Thiên Hầu cũng nói: "Cảnh đại nhân nói hắn lấy ngựa của đại nhân thì tiểu nhân không nghi ngờ gì vì ngựa hắn cưỡi chính là ngựa của A Thọ. Nhưng đại nhân nói hắn biết võ công thì tiểu nhận cũng đã thử qua và dám chắc là hắn không biết gì". Đúng là cái khó ló cái khôn. Đổng Tử Ninh nghe Cam Ký và Thông Thiên Hầu nói vậy, cũng làm ra vẻ hoàn toàn không quen biết gì tên Cảnh đại nhân kia. Y cố giận dữ nói: "Đại nhân này tính tình cũng thật là kỳ quái, tại hạ từ xưa đến nay làm ăn chân chính, chưa từng làm chuyện vô sỉ bao giờ. Huống chi tại hạ và đại nhân chưa từng quen biết, gặp gỡ, sao lại có thể lấy trộm ngựa và y phục của đại nhân được? Sao đại nhân có thể vu oan giá hoạ cho người khác như vậy?".

Cảnh đại nhân nghe Đổng Tử Ninh nói vậy, tức giận gầm lên như sấm, trợn mắt chửi: "Tên giặc kia, lại còn muốn chạy tội hả?"- Nói đoạn một chưởng nhắm ngực Đổng Tử Ninh vỗ thẳng. Đây chỉ là một chưởng bình thường, gọi là Hắc hổ đào tâm, nhưng đã đánh Đổng Tử Ninh ngã ngửa, không bò dậy nổi. Như vậy càng chứng tỏ Đổng Tử Ninh không biết võ công. Cam Ký nói: "Chắc Cảnh huynh hoa mắt nhìn lầm người rồi. Tiên sinh đây sức trói gà không chặt, làm sao có thể điểm huyệt huynh được?". Cảnh đại nhân cũng ngạc nhiên, không ngờ mình có thể đánh ngã Đổng Tử Ninh dễ dàng như vậy.

Y thầm nghĩ: "Không lẽ ta nhìn làm người thật? Hay là tên giặc này cố ý giả vờ gia vịt? Không được, để ta thử lại xem?". Nghĩ đoạn, y đạp cho Đổng Tử Ninh một cái, chửi: "Tên giặc ranh nhà ngươi định giở trò giả chết hả? Ta hỏi ngươi, ngươi giấu con ngựa của ta ở đâu rồi?". Đổng Tử Ninh bị hắn cho một chưởng và một cước đau thấu xương, mắt nổ đom đóm. Y cắn răng nhịn đau bò dậy, giận dữ nói: "Ai lấy trộm ngựa của ngươi? Ngươi ỷ thế hiếp người, không coi luật vua phép nước ra gì, uổng cho ngươi thân là mệnh quan triều đình".

Cảnh đại nhân cả giận, giật cánh tay của Đổng Tử Ninh lên, chỉ nghe "rộp" một cái, cánh tay phải của Đổng Tử Ninh như gãy lìa, buông thong xuống. Đổng Tử Ninh đau đến toát mô hôi lạnh, nhưng vẫn cắn răng không kêu than. Cam Ký thấy vậy, nhíu mày nói: "Cảnh huynh, xem ra rõ ràng tiên sinh đây không phải là tên Nhất Chi Mai gì đó, hà tất huynh phải làm khó người ta như vậy". Lúc này tên Cảnh đại nhân cũng hoàn toàn tin Đổng Tử Ninh là lang trung, không phải Nhất Chi Mai, nhưng y vẫn lầm bầm: "Ai biểu hắn giống tên giặc đó, coi như hắn gặp xui vậy". Đổng Tử Ninh tức giận nói: "Chim có tiếng giống nhau, người có tướng giống nhau, mà cứ hễ thấy giống nhau một tí là ngươi nhắm mắt đánh người không cần phân biệt đen trắng gì sao?".

Cảnh đại nhân trừng mắt: "Ta muốn đánh chết ngươi thì đã sao?" - Nói đoạn hắn định ra tay nữa. Cam Ký nói: "Thôi được rồi, Cảnh huynh, tính cách tiên sinh đây bộc trực, huynh hà tất phải chú ý làm gì! Chúng ta nói chuyện của chúng ta đi!" Cam Ký lại quay sang Đổng Tử Ninh: "Tiên sinh, ta nhất thời lầm lẫn, xin tiên sinh hãy nể mặt ta đừng để bụng", đồng thời lại căn dặn Thông Thiên Hầu chăm sóc Đổng Tử Ninh. Thông Thiên Hầu không hổ danh là cao thủ, trong chớp mắt đã sửa lại cánh tay của Đổng Tử Ninh bị Cảnh đại nhân bẻ trật khớp. Y cười hỏi: "Tiên sinh, ta còn có thuốc chuyên trị thương đao kiếm trật ngã, có cần dung không?". Đổng Tử Ninh sợ mắc mưu của hắn nên nói: "Đa tạ, tại hạ thân là lang trung nên trong người cũng thường mang theo thứ thuốc đó".

Hôm sau, Đổng Tử Ninh lại theo Tiểu Cúc đến thay thuốc cho lão phu nhân. Lão phu nhân cười nói: "Đêm qua vị Cảnh đại nhân kia làm tiên sinh phải chịu oan ức tiên sinh không để bụng chứ?".

"Không, không, chẳng qua nhất thời nhìn lầm người, tại hạ không để ý làm gì".

Lão phu nhân ngạc nhiên nhìn Đổng Tử

Ninh, gật đầu, lại hỏi: "Tiên sinh thấy mấy a hoàn của lão thân thế nào?". Đổng Tử Ninh nhất thời ngạc nhiên không biết ý lão phu nhân hỏi vậy là có ý gì, đành nói: "Mấy cô nương bên cạnh lão phu nhân ai cũng xinh đẹp lộng lẫy". Lão phu nhân bật cười: "Thật sao? Nếu tiên sinh đồng ý ở lại đây, thích cô nào lão thân sẽ gả cô ấy cho. Tiên sinh thành gia lập nghiệp ở đây không hơn bôn ba giang hồ hay sao?". Đổng Tử Ninh lúng túng không biết làm sao, nghĩ bụng: "Ta còn bao nhiêu chuyện phải làm, rồi lời hứa với tiểu ma nữ, Bích Ba cô nương, sao có thể ở đây được?".

Nghĩ đoạn, y cúi mình nói: "Đa tạ lão phu nhân hậu ái, nhưng tại hạ đã có thê thất rồi. Lão phu nhân tỏ vẻ thất vọng: "ô,thì ra là vậy! Thế phu nhân của tiên sinh ở đâu? Chỉ cần tiên sinh đồng ý ở đây, ta sẽ sai người đi đón cô ta về đây cho tiên sinh". "Thê thất của tại hạ mặt mũi xấu xí, lại sợ gặp người lạ, hơn nữa cô ta cũng không thể bỏ nhà đi được, đa tạ hảo ý của lão phu nhân". "Có phải tiên sinh viện cớ để không phải ở lại?". "Tại hạ nào dám dối gạt lão phu nhân".

Lão phu nhân cười: "Đã như vậy, ta cũng không dám miễn cưỡng giữ chân tiên sinh. Tiểu Cúc, hãy đưa tiên sinh ra".

Tiểu Cúc đưa Đổng Tử Ninh đi, nói khẽ: "Gã ngốc, sao ngươi không thuận theo ý của lão phu nhân? Ở đây không tốt à?".

"Tại hạ không dám làm việc trái với lương tâm". "Ở lại đây thì có gì mà trái với lương tâm?". "Tiểu Cúc cô nương, khi học y với Tam Bất Y Từ Thần Tiên, ta từng thề rằng: Sẽ dùng y thuật của mình để cứu mọi người, làm hết thiên chức. Như vậy làm sao tại hạ ở đây chỉ để phục vụ cho một người?". Tiểu Cúc khẽ thở dài: "Chí ngươi thật cao đẹp, nhưng e rằng khó được như ước nguyện".

Đổng Tử Ninh giật mình: "Cô nương nói vậy là sao?". "Gã khờ, ngươi cố chấp như vậy tất hoạ đến không xa". Đổng Tử Ninh cả kinh: "Chẳng lẽ tại hạ sẽ bị giết?"

"Ngươi tự nghĩ lấy. Ở đây chỉ có người sống vào chứ chưa từng có người sống ra. Nếu bây giờ ngươi hồi tâm chuyển ý thì ta có thể bẩm báo lại với lão phu nhân xin giúp ngươi". "Chuyện này...". "Nhưng, ngươi yên tâm, trước khi chân lão phu nhân hoàn toàn khỏi, bọn họ sẽ không hại ngươi đâu. Ngươi vẫn còn thời gian nghĩ lại đấy". Tiểu Cúc đưa Đổng Tử Ninh ra sân rồi bỏ đi. Đổng Tử Ninh nghĩ bụng: "Xem ra lão phu nhân hiền từ, đối với ta rất có hảo ý, gía như Cam Thị Tam Sát có muốn giết thật đi nữa, không lẽ bà ta lại ngồi nhìn?". Y vừa vừa nghĩ, bán tín bán nghi, đến Noãn Hương các, ngẩng lên nhìn chợt thấy Cam Ký đang nói chuyện với một thiếu phụ, Thông Thiên Hầu đứng bên cạnh. Thiếu phụ kia vừa nhìn thấy Đổng Tử Ninh thì lộ vẻ kinh ngạc tột độ, hỏi: "Ngươi... ngươi có phải là Đổng Tử Ninh phản đồ của Võ Di?".

Đổng Tử Ninh cũng cả kinh. Lúc này y mới nhận ra thiếu phụ kia không phải ai khác mà chính là Mã đại nương. Tiếu Dạ Xoa. Y không hiểu tại sao Mã đại nương lại xuất hiện ở đây, chăng lẽ ả quen biết với Cam Thị Tam Sát? Cam Ký ngạc nhiên hỏi: "Mã phu nhân biết tiên sinh đây?". Tiếu Dạ Xoa có nhạt: "Cam đại gia, sao ta lại không biết hắn? Không biết tên giặc này học được ở đâu bộ pháp kỳ dị mà ngay cả Chung Phi Vân cũng không làm gì được hắn, hại đại sự của phu quân ta hư hết. Chuyện ở Kỳ Dương cũng là do tên giặc này phá hoại, hại ta phải bị thương mà chạy, suýt nữa mất mạng".

Đổng Tử Ninh nghe ả nói, chợt nhớ lại chuyện Triệu Tử Vinh và Tiểu Lâm bị bọn bịt mặt tập kích trong rừng ở ngoại trấn Kỳ Dương. Nhưng sao ả lại cấu kết với bọn bịt mặt hại người của Võ Di phái? Chẳng phải lúc sinh tiền Mã đại hiệp rất hữu hảo với Võ Di phái sao? Huống chi sư bá Chung Phi Vân còn kết nghĩa huynh đệ sinh tử với Mã đại hiệp kia mà? Đổng Tử Ninh vẫn tù mù như người đi trong sương mù, không hiểu mọi chuyện ra sao.

Cam Ký kinh ngạc hỏi. "A Thọ của chúng ta thất thủ là do hắn phá?". "Chính tên giặc này". "Nhưng, hắn hoàn toàn không biết võ công...?.

"Làm sao có chuyện đó? Cam đại gia đừng để hắn lừa. Trong các đệ tử của Võ Di kiếm phái, võ công của hắn chỉ ở hạng tầm thường nhưng khinh công không phải hạng tầm thường, rồi hắn lại học được ở đâu đó một bộ pháp quái dị, nếu không sao Thanh Y Nữ Ma lại mời hắn rạ trợ chiến?". Cám Ký lắc lắc đầu nói: "Hắn quả thực không biết võ công, điều này ta dám chắc, Mã phu nhân nhìn lầm người rồi". Cam Ký cũng cho rằng Tiếu Dạ Xoa giống Cảnh đại nhân, nhìn gà hoá cuốc. "Dù tên giặc này có hoá thành tro ta cũng nhận ra hắn".

"Hắn quả thực không biết võ công. Nếu không tin, Mã phu nhân cứ hỏi lão Hầu quản gia của ta, chẳng lẽ ta và lão Hầu đều hoa mắt?". Tiếu Dạ Xoa nghi hoặc: "Hắn không biết võ công?" - Ả hỏi rồi quay lại nhìn kỹ Đổng Tử Ninh, chợt nhớ ra điều gì đó kêu lên: "Đúng rồi, chắc tên giặc này mê ả tiểu yêu của Bích Vân Phong, cho nên bị tam đại chưởng môn của Huyền Võ phái đuổi khỏi sư môn, không chừng hắn còn bị bắt uống Hoá công đan khiến võ công bị phế hết. Cam Ký nhìn Đổng Tử Ninh, chợt hiểu rõ mọi chuyện, gật gật đầu: "Thì ra là vậy, chẳng trách hắn không biết võ công mà lại hiểu nhiều chiêu thức của các môn phái, nhận huyệt chính xác như thế". Thông Thiên Hầu bây giờ cũng lên tiếng: "Đại gia, chuyện con ngựa của A Thọ tại sao lại rơi vào tay hắn tiểu nhân nghĩ mãi vẫn không ra, bây giờ mới hiểu, thì ra Võ Di Hắc hiệp đã giết A Thọ và đưa con ngựa cho tên tiểu tử này".

Đổng Tử Ninh lại kinh ngạc, hoá ra trong số những tên bịt mặt hôm trước, có một tên là thủ hạ của Cam Thị Tam Sát. Tại sao Cam Thị Tam Sát lại sai người đi tập kích sư huynh và sư muội của ta? Chẳng lẽ bọn họ có oán thù với Võ Di phái? Nếu vậy, sao ta không nghe sư phụ và sư mẫu nhắc tới bao giờ. Mà nếu A Thọ là một trong số những tên bịt mặt, thì không lẽ tiểu cô nương kỳ dị kia không phải là tiểu thư của Cam gia? Nếu phải thì tại sao cô ta lại giết người của Cam gia để cứu ta?

Cam Ký cười hỏi Đổng Tử Ninh : "Thì ra các hạ là ái đồ của Từ Băng nữ hiệp, bây giờ các hạ còn gì để nói nữa không?".

Đổng Tử Ninh đành nói: "Tại hạ đúng là phế đồ của Võ Di". "Các hạ đến tệ trang của ta, có mục đích gì?".

Đổng Tử Ninh đang định trả lời, Thông Thiên Hầu lại cười gằn: "Chẳng phải là Võ Di Hắc hiệp phái hắn đến dò la chúng ta sao?". Đổng Tử Ninh nói: "Hầu tổng quản, xin nói năng thận trọng một chút. Tại hạ đã mất hết võ công, coi như phế nhân, cũng không muốn dính tới chuyện thị phi của võ lâm, chỉ mong an phận thủ thường sống nốt những ngày còn lại. Huống chi bình sinh tại hạ ghét nhất là hạng gian tế, vậy sao có thể làm những chuyện vô sỉ như thế được?".

Thông Thiên Hầu nhất thời cứng họng, chỉ biết đứng trợn mắt. Cam Ký lại cười hỏi: "Nếu đúng như các hạ nói là không dính tới chuyện thị phi của võ lâm nữa, vậy các hạ có thể cho ta biết bạch y thiếu nữ kia là ai không? Oan có đầu nợ có chủ, chúng ta chỉ tìm cô ta tính sổ, quyết không làm khó các hạ". Đổng Tử Ninh nghĩ bụng: "Sao ta có thể nói cho ngươi biết được? Nếu nói, chẳng phải ta sẽ trở thành kẻ tiểu nhận tham sống sợ chết à?". Nghĩ đoạn, y lắc đầu nói: "Người đó võ công cực kỳ cao siêu, đến không dấu, đi không hình, xưa nay cũng chưa từng thấy mặt, làm sao tại hạ biết cô ta là ai?".

"Cô ta chưa từng nói chuyện với các hạ?".

"Sau khi cứu tại hạ, cô ta đi liền, tại hạ quả thực không biết danh tính của ân nhân đó nữa". Cam Ký vẫn không hề tỏ ra giận dữ, cười hỏi: "Nếu các hạ không hề quen biết, qua lại với cô ta, thì sao cô ta lại ra tay cứu?". Đổng Tử Ninh nói: "Trang chủ, tại hạ tuy là hạng thô lậu, nhưng cũng biết trên giang hồ có những cao sĩ nghĩa hiệp cứu người không lộ mặt lưu tên như vậy, như Võ Lâm Bát Tiên chẳng hạn". Cam Ký biến sắc: "Võ Lâm Bát Tiên thì kể làm gì? Bọn họ chỉ được cái hư danh, chỉ là một đám hồ đồ, làm những chuyện nhảm nhí".

Đổng Tử Ninh thấy lạnh đỉnh đầu: "Hắn coi thường Võ Lâm Bát Tiên như vậy, chẳng lẽ võ công của hắn còn cao cường hơn? Nhưng dù võ công hắn có xuất chúng như vậy chăng nữa, sao lại coi thường hành động nghĩa hiệp thế? Những người này võ công càng cao thì chỉ càng khiến hoạ của võ lâm càng lớn mà thôi.". Đổng Tử Ninh phản công: "Đương nhiên trong mắt những kẻ tầm thường, họ chỉ làm những chuyện nhảm nhí, họ chỉ biết...?".

Hồi thứ mười bốn: Trong tuyệt cốc

tuanquang cập nhật ngày: 22/05/2009

Tiểu Cúc nghe vậy cười thầm bởi đó chính là nơi cô đã quăng xác A Phúc xuống. Nhưng nghĩ lại, Tiểu Cúc chợt tự hỏi: Có khi nào gã ngốc kia không may đến đó trượt chân thật thì sao? Không được, ta phải đến đó xem sao.

Cam Ký phi thân lên vách núi chú mục nhìn xuống, chỉ thấy vực sâu hun hút, không thấy đáy đâu. Y cũng không dám liều mạng phi xuống, bèn nói: "Lão Hầu, người dẫn người xuống đó xem có thấy xác của hắn không".

Tiểu Cúc nói: "Muội cũng đi với Hầu tổng xem sao". Cam Ký nói: "Như vậy càng tốt? À mà Linh muội đâu rồi nhỉ?" "Linh muội đã đuổi lên phía bắc". Cam Ký gật gật: "ý nghĩ của Linh muội nhạy bén hơn ta nhiều".

Tiểu Cúc và Thông Thiên Hầu lần xuống đáy vực, thấy giữa đám đất đá lổn nhổn một thi thể bất thành nhân dạng, tuy y phục đã bị rách nát, nhưng vẫn có thể nhận ra đó chính là y phục của Đổng Tử Ninh. Tiểu Cúc đưa mắt chăm chú nhìn chung quanh, nhưng không thấy có thi thể nào khác nữa, lúc đó mới yên tâm nghĩ: Xem ra gã ngốc đã chạy về phía bắc rồi. Tiểu Cúc thấy Thông Thiên Hầu nhìn cái xác với vẻ lạnh lùng nghi ngờ, lại nghĩ: Nếu để lão phát hiện ra sự thực thì rắc rối không nhỏ, cô lên tiếng: "Hầu tổng, may mà chúng ta tìm được xác của hắn, nếu không lão sẽ bị lão phu nhân lấy đầu".

Thông Thiên Hầu nghe vậy không khỏi giật mình, nghĩ: Chưa hẳn cái xác này là của tên tiểu tử kia, nhưng nếu lỡ không tìm ra hắn thì chẳng phải cái mạng già này cũng đi đời sao? Nghĩ rồi, lão nói: "Đại tiểu thư nghĩ xem nên xử lý cái xác này thế nào? Có nên mang về cho lão phu nhân xem không?".

"Cái xác ghê như vầy, lão phu nhân nhìn thấy tất sẽ hoảng sợ. Thôi, tạm thời cứ để nó lại đây, bọn ta về hỏi xem ý Đại gia và lão phu nhân thế nào đã".

"Đại tiểu thư nói phải".

Hai người về trang trại bẩm báo lại với Cam Ký và lão phu nhân. Lão phu nhân hỏi: "Các ngươi nhìn kỹ chưa? Có đúng đó là xác tiên sinh kia không Thông Thiên Hầu nói: "Lão nô không dám nói dối, thi thể rách nát không thể nhận ra, nhưng nhìn y phục thì đích xác là của tiên sinh đó". "Kỳ lạ thật, sao hắn ta lại chạy đến đó nhỉ?".

Cam Ký nói: "Mẫu thân, rõ ràng là tên giặc đó đã được kẻ nào sai phái đến đây để ăn cắp bí kíp võ học của Cam gia để dễ bề đối phó với chúng ta".

Lão phu nhân cười nhạt: "Nếu không có tâm truyền và khẩu quyết của Cam gia thì dù cho bọn chúng có dòm ngó, ăn cắp được bí kíp đi nữa cũng có tác dụng gì? Từ nay về sau các ngươi phải cẩn thận hơn, đừng để bất kỳ người nào lọt vào đây nữa". Đoạn, lão phu nhân lại quay sang nói với Thông Thiên Hầu: "Niệm tình hắn có công chữa trị chân của ta, ngươi hãy đem hắn đi chôn cất cho tử tế".

"Vâng".

Lão phu nhân nhìn mọi người chung quanh khắp lượt, hói: "Linh nhi đâu? Nó lại chạy đâu rồi?" Tiểu Cúc nói: "Muội muội chạy lên phía bắc thử tìm tên lang trung kia rồi".

Lão phu nhân cười: "Linh nhi tâm cơ tinh mẫn, nhưng lần này nó lo thừa rồi. Đừng nói là võ công của gã lang trung đó đã bị phế hết, mà dù còn chăng nữa, hắn cũng không thể dễ dàng vượt ra được cốc này, trừ phi hắn có võ công thượng thừa. Nhưng nó đi thử cũng tốt, đề phòng chuyện không may".

Trưa hôm sau, Cam Linh trở về.

Tiểu Cúc ra đón, hỏi nhỏ: "Có tìm được gã ngốc đó không?"

Cam Linh lắc đầu: "Không thấy, không biết hắn đã chết ở nơi nào đây?"

"Tiểu thư (Tiểu Cúc vẫn xưng hô với Cam Linh như vậy), đã không thấy người, cũng chẳng thấy xác, tiểu thư cứ yên tâm, điều đó chứng tỏ hắn vẫn còn sống, chỉ có điều không biết hắn đang ẩn nấp ở đâu đó thôi".

"Muội chỉ lo hắn sơ ý trượt chân ngã xuống vực chết chìm, như vậy sẽ phụ sự ủy thác của Phụng nữ hiệp". Tiểu Cúc trầm ngâm một lát, chậm rãi nói: "Vạn nhất hắn có chết thật thì muội cũng đã tận tâm hết sức đối với Phụng nữ hiệp, như vậy cũng không tự thẹn. Ta nghĩ gã ngốc đó nhân phẩm hơn người, giàu lòng nghĩa hiệp, chắc ông trời không để Hắn chết sớm vậy đâu".

Cam Linh nói: "Thôi, cái gã ngu ngốc ấy có chết thật thì cũng khiến người khác đỡ phải lo".

Lúc Đổng Tử Ninh tỉnh lại không biết bên ngoài ban ngày hay ban đêm, nghiêng tai lắng nghe cũng chẳng thấy động tĩnh gì. Y nghĩ bụng: Chắc bọn chúng tìm ta không ra nên bỏ đi hết rồi, sao ta không bò ra? Y nâng người bò lên phía cửa động, nào ngờ tảng đá lớn nặng mấy trăm cân địa bịt kín cửa, cho dù bây giờ y chưa mất võ công đi nữa cũng không thể nhúc nhích gì được nó. Đổng Tử Ninh cố sức xô đẩy tảng đá, nhưng nó vẫn bất động, cứ như mọc rễ xuống đất rồi vậy Y hoảng hốt nghĩ: Chẳng lẽ ta bị chết dần chết mòn trong đây sao? Nếu biết trước như vầy, ta thà xông ra để Cam Ký đanh một chưởng chết cho nhanh đỡ phải khổ.

Đổng Tử Ninh không biết làm sao ra được, đanh lò mò lần vào phía trong xem may ra có đường nào thoát không. Trên người y giờ này chỉ còn một ít lương khô và dao đánh lửa. Y định đánh lửa lên, nhưng không có đồ dẫn nên đành mò mẫm trong bóng tối.

Y có cảm giác như mình đang đi bò đến một chỗ đất bằng phẳng xuống thạch động rộng dần ra, có thể đứng thẳng người lên được. Y cứ lần từng bước bám vào vách đá đi như vậy, cũng không biết bao lâu qua bao nhiêu khúc quanh thì bỗng lờ mờ thấy cảnh vật trong động.

Đổng Tử Ninh phát hiện ra mình đã tới một chỗ rộng rãi tựa như phòng khách, chỗ nào cũng thấy nhũ đá với vô số kỳ hình quái dạng, phía trước lại có cả một hồ nước trong vắt. Y cả mừng, vội chạy đến vục đầu xuống uống một hơi, đoạn lấy lương khô ra nhai rồi men theo hướng có vệ sáng đi tiếp.

Không lâu sau, Đổng Tử Ninh phát hiện vệt sáng kia chính là do một miệng hang cao hơn hai trượng chiếu xuống. Miệng hang tuy cao, nhưng lại có bậc đá dẫn lên, Đổng Tử Ninh vội lấy hơi trèo lên. Đến nơi, ánh nắng chói chang khiến y cơ hồ không thể mở mắt ra được. Tới lúc nhìn lại, Đổng Tử Ninh thấy nơi đây là một thạch động lớn, rất khô ráo sạch sẽ, bên ngoài cây cối um tùm, chung quanh là vách núi dựng đứng Đổng tử Ninh thở phào, nếu sớm biết như vầy, ta hà tất phải phí sức tìm cách đẩy tảng đá bịt cửa động trong kia. Y chạy ra nhìn quanh, thấy núi non cao chất ngất, ngẩng lên chỉ là một mảng trời xanh. Rõ ràng là một đáy cốc, cây cỏ rậm rạp, quái thạch lô nhô.

Đổng Tử Ninh len lỏi tìm đường ra, nhưng cuối cùng đành tuyệt vọng. Tuyệt cốc này chỉ rộng chừng hơn mười trượng, dài không đến nửa dặm, nhưng tứ phía đều là vách đá chót vót, cho dù có võ công thượng thừa đệ nhất cũng không thể phi thân lên nổi. Đổng Tử Ninh sức cùng lực kiệt, gân cốt rệu rã, quần áo, mặt mũi tay chân bị gai góc cào rách tơi tả. Y ngồi phịch xuống đất, tựa người vào một phiến đá, nghĩ: Ở đây không có lối thoát xem ra chỉ có đường ra duy nhất trong động kia, nhưng nó đã bị tảng đá lớn bịt kín không có cách nào đẩy ra nổi.

Cửa mở không được, lương khô chỉ còn mấy miếng, Đổng Tử Ninh ta đành phải chết đói trong tuyệt cốc này mất rồi. Y lại nhìn khắp lượt trong cốc, thấy các khóm cây thấp chung quanh mình sai trĩu những trái màu đỏ tía, hình dáng tựa như nhũ hoa thiếu nữ, đó chính là Sơn nẫm, một loại quả đặc hữu chỉ có ở Lĩnh Nam. Nãy giờ y chỉ lo tìm đường ra nên không chú ý đến chúng. Y bèn hái một quả nếm thử thì cảm thấy rất ngon ngọt. Y nhìn kỹ lại thì thấy trong tuyệt cốc này chỗ nào cũng đầy loại trái cây này. Đổng Tử Ninh hơi yên tâm, nghĩ:

Như vậy ít ra mình cũng không bị chết đói trong nửa tháng tới, mà nghe nói trái sơn nẫm này có tác dụng tăng khí bổ huyết, thông mạch giãn gân, không chừng mình ăn vào lại đủ sức vần tảng đá bịt cửa động ra cũng nên. Nghĩ đoạn, y liền hái thêm một mớ mang vào động để dành ăn tối, tiết kiệm lương khô. Y vào động, ngả người lên một phiến đá khá sạch định nghỉ ngơi. Nhưng vừa đặt lưng xuống thì cảm giác lạnh buốt, Đổng Tử Ninh nhổm lên, nghĩ: Nếu ta nằm ở đây, đến đêm có phải là sẽ bị chết cóng không? Y lần vào tiểu động, thử cố sức đẩy tảng đá chèn cửa động, nhưng vô hiệu, y đanh thở dài lẩm bẩm một mình: "Để hai ba bữa nữa khỏe hơn, ta lại đến vần thử".

Ba hôm sau, khi các vết thương đã lành hẳn, Đổng Tử Ninh lại hăng hái vào tiểu động vần tảng đá chắn, nhưng rốt cuộc nó vẫn không suy chuyển gì. Đổng Tử Ninh thẫn thờ, nhớ đến chuyện lên miền bắc tìm song thân, đến Vân Nam tìm tiểu ma nữ, y lại chán nản và tuyệt vọng: Sớm muộn gì ta cũng bỏ xác ở đây, không bằng chết sớm đi cho khỏe. Nghĩ đoạn, y đập đầu vào vách đá. Chỉ nghe "binh" một tiếng, Y bị vách đá dội ngược ngã quay xuống đấy, đầu váng mắt nổ đom đóm, đau thấu tim.

Đổng Tử Ninh lại lồm cồm bò dậy định đập đầu tiếp chợt thấy chỗ mình đập đầu lúc nãy có một mảng đá bằng bàn tay rơi xuống lộ ra một cái hốc nhỏ. Y không khỏi ngạc nhiên tự hỏi: Không lẽ trong động còn có động, vô tình bị ta mở ra? Không chừng nó lại thông với bên ngoài cũng nên? Thật là trời cao có mắt. Đổng Tử Ninh cả mừng, quên cả đau, vội vàng chạy đến dùng hai tay cố sức cạy rộng cái hốc kia ra.

Y phát hiện cái hốc này là do người nào đó cố ý dùng tro đất trám lại, bình thường nhìn bề ngoài không ai biết. Đổng Tử Ninh tràn đầy hy vọng, nhưng rốt cuộc y phát hiện cái hốc kia chi là một cái khám rộng chừng hai thước, cao một thước. Y thò tay vào khoắng, bên trong chẳng có gì ngoài một chiếc hộp nhỏ bằng gỗ. Đổng Tử Ninh lại tuyệt vọng, kiệt sức khuỵu xuống, y ngơ ngẩn nhìn cái hộp gỗ. Nó được làm bằng gỗ quý, chế tác rất tinh xảo, bốn góc bịt bạc, khoá Đồng.

Đổng Tử Ninh nghĩ bụng: Cứ cho là trong cái hộp ấy đựng bảo vật vô giá đi chăng nữa, nhưng nếu ta không ra được, thì nó còn có ý nghĩa gì? Thà cho ta một hộp lương khô còn hơn. Tuy vậy y vẫn tò mò muốn xem bên trong đựng bảo bối gì. Y cạy chiếc khoá Đồng đã mục gỉ ra một cách dễ dàng, nắp hộp bật lên, Đổng Tử Ninh kinh ngạc, vì thấy bên trong chẳng có bảo bối gì mà chỉ là hai quyển sách ố vàng cũ kỹ. Y tự hỏi: Hai quyển sách này có gì quý báu mà người ta phải giấu kỹ như vầy? Y lật ra xem, thấy tờ đầu tiên có bốn chữ triện "Kiếm thuật tinh tuý". Đổng Tử Ninh không khỏi cười khổ lẩm bẩm:

"Thứ này có thể là vật vô giá với kẻ khác, chứ như ta đây, giờ đã mất hết nội lực, thì nó còn có ý nghĩa gì, nhìn thấy chi thêm đau lòng mà thôi". Y quăng cuốn "Kiếm thuật tinh tuý lật quyển thứ hai ra xem, thấy trên bìa cũng có bốn chữ triện "Thần công bí kíp". Y lật qua một lượt, thấy sách này vừa có chữ vừa có hình minh họa, trong đó có hai mươi bức tranh vẽ đường hướng của các kinh mạch. Thì ra đây là sách dạy luyện khí công. Đổng Tử Ninh lại cười nói: "Luyện khí công thì phái nào chả biết, chẳng qua là mỗi phái có một cách luyện khác nhau mà thôi.

Quyển này ta lại càng không cần, trừ phi có "Cửu dương chân kinh? Như Tùng Nguyệt thiền sư nói mới giúp ta nhanh chóng khôi phục nội lực được. Bìa trong lại có hàng chữ khai "Đây là thần công cái thế võ lâm, phải hết sức cẩn thận, nhất thiết không được tiết lộ ra ngoài, nếu không sẽ rước họa vào thân". Lạc khoản bên dưới đề "Cam Tu Trúc viết". Đổng Tử Ninh nghi hoặc: Cam Tu Trúc là ai, sao không nghe võ lâm nhắc đến.

Nếu quả thực ông ta có võ công cao thế, sao không nghe giang hồ lưu truyền như thiền sư Đạt Ma của Thiếu Lâm, tổ sư khai sơn Võ Đang Trương Tam Phong hay như giáo chủ Toàn Chân. Vương Trùng Dương? Hơn nữa, nói về võ công thượng thừa, hiện nay võ lâm chỉ nghe có Dịch cân kinh của Thiếu Lâm, Thái Ất chân kinh và Cửu dương chân kinh đã thất truyền, chứ nào nghe nói đến "Thần công bí kíp" bao giờ? Đây chẳng qua chỉ là sự khoa trương khoác lác về võ công của môn phái mình, kiểu như "Thần kiểm" của Ngọc Thanh đạo trưởng mà thôi.

Đổng Tử Ninh không xem nội dung sách, lật sang trang cuối, chỉ thấy trên tờ chót có dòng chữ nhỏ viết: "Muốn đạt đến tuyệt cảnh thần công, tâm phải như giấy trắng, đầu phải như vực sâu, thân phải như hang rỗng. Người có nội lực không nên cố luyện, nếu không tất tẩu hoả nhập ma, tàn phế suốt đời. Phải cẩn trọng ghi nhớ điều này". Y ngạc nhiên tự hỏi:

Tâm phải như giấy trắng, đầu phải như vực sâu, thân phải như hang rỗng nghĩa là sao? Tại sao người có nội lực lại không nên cố luyện? Chẳng lẽ người không có nội lực mới luyện được? Có phải đây là sách của bọn bàng môn tả đạo? Đổng Tử Ninh đọc tiếp, thấy bên dưới lại viết: "Muốn đại cáo công thành, phải ở trong mật thất kín gió để chân khí không thoát ra ngoài mà thâm nhập vào hết trong cơ thể, lặp đi lặp lại nhiều lần. Điều này vô cùng nguy hiểm, phải đặc biệt thận trọng". Bên dưới lạc khoản đề" Cam Duy Kỳ viết".

Đổng Tử Ninh lại càng nghi hoặc khó hiểu: Luyện trong mật thất kín gió như vậy thì chết ngộp chứ làm sao còn luyện được khí công được nữa? Sao lúc thì đề là Cam Duy Kỳ, lúc lại đề là Cam Tu Trúc, nhưng nhìn nét chữ thì chắc là hai người khác nhau. Những thôi, là một hay hai cũng có nghĩa lý gì với ta đâu, ta muốn chết mà ông trời cũng không cho chết nữa là sao? Y nghĩ đoạn, lại rùng mình khi tưởng tượng đến cảnh mình sẽ bị chết đói, thịt xương mục nát trong tuyệt cốc này mà không ai hay biết. Đổng Tử Ninh nhìn quyển "Thần công bí kíp" nghĩ bụng:

Như lời Cam Duy Kỳ thì hoá ra những người không có nội lực như ta mới luyện được thứ thần công gì đó hay sao? Ở đây chẳng có gì làm, thôi cứ luyện thử xem sao, còn hơn là ngồi chờ chết. Còn chuyện bàng môn tả đạo, tẩu hoả nhập ma gì gì đó thì ta còn gì nữa đâu mà sợ. Đổng Tử Ninh cứ theo lời chỉ dẫn trong sách mà luyện tập, đói ăn trái nẫm sơn và kỳ nhông, khát uống nước đầm trong cốc. Y cảm thấy việc luyện tập có tiến triển nên rất chăm chỉ hăng hái.

Nháy mắt đã qua nửa năm mà không hay. Lần nọ, Y thử bẻ một cành củi lớn thì thấy nó gãy dễ như không, y lại thử nâng một tảng đá lên, cũng thấy rất dễ dàng, điều đó có nghĩa là nội lực của y đã khôi phục. Đổng Tử Ninh vừa ngạc nhiên vừa vui mừng: Nội lực của ta đã khôi phục rồi sao? Không phải mất bốn năm chục năm khổ luyện hay sao? Vậy "Thần công bí kíp" quả thật là một kỳ thư. Có nó rồi thì ta cần gì phải đi tìm "Cửu dương chân kinh" đã thất truyền mấy trăm năm nay nữa? Y vội vàng vái quyển "Thần công bí kíp" ba vái với lòng thành kính. Rồi từ đó lại ra sức luyện tập không kể ngày đêm.

Đổng Tử Ninh đâu có ngờ rằng "Thần công bí kíp" mà y đang luyện chính là "Cửu dương chân kinh" mà Tùng Nguyệt thiền sư nói. Hơn ba trăm năm trước, tổ tiên họ Cam là Cam Tu Trúc nhân loạn quân Kim vào Trung nguyên, đã đột nhập Thiếu Lâm tự lấy cắp "Cửu dương chân kinh" và chạy vào rừng sâu núi thẳm khổ công nghiên cứu, đến khi nhập tâm tất cả, Cam Tu Trúc bèn đốt hủy nguyên bản. Đến cuối đời, Cam Tu Trúc mới viết lại "Cửu dương chân kinh", lại thêm những điều mình lãnh hội và tâm đắc vào, đổi tên thành "Thần công bí kíp".

Đó cũng chính là nguyên nhân khiến các cao tăng Thiếu Lâm mấy đời qua ra sức truy tìm "Cửu dương chân kinh" mà vẫn không tìm ra tung tích. Do bản thân Cam Tu Trúc đã có nội lực thâm hậu, hơn nữa ông ta lại nóng lòng muốn sớm luyện thành, rốt cuộc bị tẩu hoả nhập ma, bán thân bất toại. Vậy nên cuối đời, ông mới cảnh giới đời sau rằng có người có nội lực thì không nên cố luyện, mà khi đã luyện đến ba thành hoặc bốn thành công lực trong "Cửu dương chân kinh" thì đừng luyện thêm nữa. Nhưng đời thứ hai nhà họ Cam vẫn dẫm lên vết xe đổ, luyện chưa thành đã bị tàn phế.

Cam Duy Kỳ là đời thứ ba luyện đến thành thứ sáu, có thể phóng lá thành đao lấy mạng người một cách dễ dàng. Cam Duy Kỳ theo lời tổ dạy, không qua lại với người của võ lâm, càng không tuỳ tiện bộc lộ võ công, mà khi đã ra tay thì phải giết người diệt khẩu, tuyệt không cho đối phương đường sống để chân tướng khỏi bị bại lộ. Nhưng sau đó vì gắng luyện thêm, Cam Duy Kỳ sơ ý bị tẩu hoả nhập ma mà thành tàn phế. Vì vậy, ông mới viết thêm vào cuối sách mấy dòng lưu ý hậu thế, rồi giấu cả "Thần công bí kíp" lẫn "kiếm thuật tinh tuý" của Cam gia vào hốc đá trong động nhỏ, Đồng thời lại khắc những chiêu thức võ công của mình lên vách đá trong động lớn bên ngoài. Đến khi lâm chung, Cam Duy Kỳ mới tiết lộ bí mật trong thạch động và truyền khẩu quyết cho hậu nhân họ Cam.

Bởi con cháu họ Cam sau này tuân thủ lời di huấn của tổ tiên cho nên không qua lại giới võ lâm, thành ra rất ít người biết võ công của Cam gia.

Mà khi họ hành động thì thường bịt mặt, đã hạ thủ là không lưu tình khiến cả bọn người trong hắc đạo nghe danh cũng táng đởm kinh hồn. Trưởng nam đời thứ năm nhà họ Cam là Cam Chấn Vũ chết đột ngột. Từ đó không ai biết bí mật về hai quyển bí kíp ở vách tiểu động bên trong, mà chỉ biết nối tiếp nhau học võ công trên vách đá trong động lớn, cũng không ai biết trong động còn có động.

Đổng Tử Ninh bị Cam Ký truy sát, vô tình lạc vào tiểu động, có kỳ duyên phát hiện ra hai bí kíp võ công của họ Cam. Nhờ vậy nội lực của y nhanh chóng hồi phục, y thấy vậy lại cố công luyện tập, không nghĩ tới chuyện vội vàng tìm đường ra nữa. Y luyện đến mức đã thông hết mười hai kinh mạch và trong kỳ kinh bát mạch cũng chỉ còn lại mạch Xung và mạch Đới là chưa luyện thành. Y đã thử đả thông hai huyệt này mấy chục lần, nhưng vẫn cảm thấy nôn nao khó thở, không thể được.

"Mạch Xung và mạch Đới là hai mạch cực kỳ khó đả thông trong việc luyện khí công, sơ ý một chút là người luyện có thể dễ dàng bị đứt gân vỡ mạch mà chết, cho nên xưa nay gần như không ai dám luyện. Đổng Tử Ninh luyện công gần đầm nước, mỗi lần thấy khó thở hoặc người bốc hoả là y vội nhảy xuống trầm mình dưới đầm để điều tức. Chính vì vậy mà y mới không bị tẩu hỏa nhập ma chịu đời tàn phế.

Y cũng không ngờ rằng mình đã luyện tới bậc thứ tám của "Cửu dương chân kinh", và hiện nay có thể phóng lá phi hoa lấy mạng người một cách dễ dàng, cũng như có thể đấu với bất cứ cao thủ võ lâm thượng thừa nào trong võ lâm đương thời. Y chỉ cảm thấy nội lực của mình hơn trước lúc uống Hoá công đan một chút, còn khinh công thì quả có tiến bộ hơn nhiều. Như vậy là y đã mừng lắm rồi.

Từ ngày vào tuyệt cốc, Đổng Tử Ninh đã thấy tuyết ba lần rơi, như vậy là đã ba năm trôi qua rồi. Y nghĩ đã đến lúc mình nên tìm cách ra ngoài. Y vào tiểu động, định cố hết sức vần tảng đá chắn cửa ra, nhưng y mừng phát cuồng vì không ngờ bây giờ y lại nâng nó ra một cách hết sức nhẹ nhàng. Vây là Đổng Tử Ninh ta thoát chết rồi! ông trời quả thật có mắt! Y bò ra ngoài, đêm tối như mực, mưa gió ầm ầm. Đổng Tử Ninh ngó xuống, thấy đèn vẫn sáng trong đại viện Cam gia giữa Lạc Hồn sơn trang. Y nghĩ đến ơn cứu mạng của Tiểu Cúc, muốn cảm tạ trước khi đi, nhưng lại sợ Cam Ký, Thông Thiên Hầu và nhất là sợ Tiểu Cúc bị liên lụy vì mình.

Vì vậy y thi triển khinh công định thoát khỏi Lạc Hồn sơn trang, tìm cơ hội khác báo ân. Nhưng phần vì lâu ngày, phần vì vội vàng mà Đổng Tử Ninh quên mất lời Tiểu Cúc từng dặn dò là ở đây chỉ có hướng bắc mới thoát ra được. Đổng Tử Ninh sắp xuống núi, bỗng nghe "ầm" một tiếng, nhìn lại thì thấy mình đã sa bẫy và bị treo ngược lên. Thì ra, ba năm trước, sau khi Động Tử Ninh trốn vào thạch động, Cam Ký sợ có kẻ khác đột nhập Lạc Hồn sơn trang học lén võ công của Cam gia nên giăng bẫy khắp chung quanh đề phòng. Nếu đêm nay không mưa to gió lớn thì tất Cam gia đã biết việc Đổng Tử Ninh mắc bẫy.

Đổng Tử Ninh cố dùng tay phá, nhưng cái túi chụp y được đặc chế từ một loại da thú rất mềm và dẻo dai. Bởi khi đặt bẫy, Cam Ký cũng đã tính tới nước kẻ lọt vào đây là một cao thủ võ lâm chứ không phải hạng tầm thường, cho nên y đã dùng da tê giác và dược thuỷ chế thành túi bẫy, đao kiếm chém không đứt, nước lửa cũng không xâm hại được. Đổng Tử Ninh không phá nổi túi da phần vì bị nó xiết chặt không xoay xở được, phần vì y không biết mình có võ công thượng thừa, không biết vận lực phát chưởng phá túi.

Bởi nằm trong túi kín như bưng cho nên chẳng mấy chốc Đổng Tử Ninh đã cảm thấy ngộp thở. Y bèn vận Cửu dương công khiến cho chân khí tụ về mười hai kinh mạch, lại từ đó tỏa ra các huyệt vị. Nhưng bởi túi da bí gió nên chân khí không có đường thoát lại đi vào các kinh mạch, chân khí của y cứ vào ra như vậy nhiều lần khiến cho túi da căng phồng lên tựa quả bóng, hơn bảy trăm huyệt vị của Đổng Tử Ninh đều tràn đầy Cửu dương chân khí.

Đúng vào lúc Đổng Tử Ninh cảm thấy ngộp thở, kinh đứt mạch vỡ sắp chết thì bỗng nhiên "bùng" một tiếng lớn, túi da bị Cửu dương chân khí phá rách nát rơi lả tả tứ phía, Đổng Tử Ninh hộc máu tươi rói xuống đất. Đổng Tử Ninh cũng không thể ngờ trong khoảnh khắc ấy, mạch Xung và mạch Đội mà y khổ luyện bao lâu vẫn không thành, giờ đây cũng được đả thông hoàn toàn. Y cũng không thể ngờ rằng mình đã luyện thành thần công cái thế, đạt đến tuyệt đỉnh của Cửu dương thần công mà trước đó chưa ai từng đạt đến.

Đổng Tử Ninh nghe tiếng nổ, rơi xuống đất vẫn ngạc nhiên không thôi, y cứ ngỡ cái túi da kia bị sét đánh rách. Y đang định tìm đường trốn, thì trời dần dần sáng, lúc đó y mới nhận ra mình không còn mảnh vải che thân, tay chỉ còn nắm được chiếc chuông ngựa của tiểu ma nữ. Đổng Tử Ninh hết sức ngạc nhiên thốt lên: "Quần áo của ta bay đi đâu hết rồi?" - Thì ra y phục và hai quyển bí kíp giắt trong người y cũng bị Cửu dương chân khí phá nát hết cả, lại thêm mưa lớn, nên giờ đây tất cả đã hoá thành bùn đất. Từ đây về sau, bộ "Cửu dương chân kinh" mới thực sự tuyệt tích giang hồ. Đổng Tử Ninh nghĩ: Thân thể ta như vậy làm sao ra đường được. Xấu hổ chết mất thôi. Nghĩ rồi quyết định quay vào động chờ trời tối xuống đại viện của Cam gia trộm một bộ mặc.

Đổng Tử Ninh còn đang nghĩ đến ân oán giữa y với Cam gia, chợt thấy hai người đi ra, người đi trước chính là Thông Thiên Hầu, còn người đi sau y hoàn toàn không biết. Đổng Tử Ninh thấy hắn không lớn hơn y bao nhiêu tuổi, chỉ chừng hơn hai mươi, nhưng rất khôi ngô tuân tú, mắt phượng mày kiếm, vận y phục thư sinh. Đổng Tử Ninh chưa hết ngạc nhiên thì nghe gã thiếu niên nói với Thông Thiên Hầu: "Dẫn chúng ra đây?"

"Vâng, thưa Tam gia". Đổng Tử Ninh giật mình: Không lẽ gã thư sinh anh tuấn kia là Cam Thị Tam Sát?

Lát sau đã thấy Thông Thiên Hầu dẫn hai tên bị trói ra. Đổng tử Ninh nhìn thấy, lại càng ngạc nhiên thầm thốt lên: "Đó chẳng phải là Ô lão nhị và Ô lão tam trong Hoàng Hà Tam Kiệt sao? Cớ gì bọn họ lại bị người của Cam gia bắt?"

Cam tam gia mỉm cười: "Huynh đệ Ô gia, các ngươi ăn gan hùm mật gấu hay sao mà dám lén lút vào Lạc Hồn sơn trang của ta? Nói, ai sai các ngươi tới đây?"

Ô lão nhị nói: "Cam Tuấn, bọn ta đã rơi vào tay các ngươi, muốn giết thì giết, hà tất phải nhiều lời!". Cam Tuấn cười, hỏi tiếp: "Các ngươi không phục?"

Ô lão tam: "Nếu dựa vào võ công của ngươi mà thắng được huynh đệ ta thì bọn ta chết cũng không oán".

Ô lão nhị: "Giăng bẫy hại người mà cũng tự xưng là Cam Thị Tam Sát à? Không phục là không phục!".

Cam Tuấn cười nhạt: "Được, ta thả các ngươi và thử lãnh giáo xem võ công của Ô gia các ngươi ghê gớm cỡ nào".

Ô lão tam không tin, hỏi lại: "Ngươi không hối hận?"

Cam Tuấn cười ha hả: "Nếu ta không thắng nổi các ngươi thì sẽ tha các ngươi ngay lập tức".

Thông Thiên Hầu đang cởi trói cho huynh đệ họ ô, cũng nói: "Nếu các ngươi thắng Tam gia nhà ta, thì Thông Thiên Hầu ta lập tức tự cắt đầu tiễn chân các ngươi luôn".

Ô lão tam nói: "Thông Thiên Hầu, huynh đệ ta tuy là hạng võ biền nhưng cũng biết oan có đầu nợ có chủ, bọn ta đến đây tìm Cam Tuấn để báo thù cho huynh trưởng. Còn đầu của ngươi bọn ta không thèm, ngươi nên để đó mà làm nô tài cả đời cho Cam gia thì tốt hơn".

Thông Thiên Hầu đang định nổi giận thì Cam Tuấn nói: "Hầu tổng quản, chỉ lát nữa thôi là bọn chúng sẽ biến thành hai cái xác rồi, ngươi chấp làm gì?"

- Đoạn y quay qua nói với huynh đệ họ ô: "Thì ra các ngươi liều mạng vào đây là để báo thù cho Ô lão đại. Các ngươi đã cho rằng ta giết hắn, ta cũng không cần thanh minh làm gì, đợi lúc các ngươi chuẩn bị hoá kiếp ta sẽ nói cho mà nghe. Ra tay đi!".

Mặc dù trời tối lại mưa lớn đêm qua khiến hoa viên ẩm ướt những huynh đệ họ Ô vẫn rất linh hoạt, tựa đôi cá vẫy vùng trong nước. Mấy lần Cam Tuấn xuất sát chiêu, nhưng bọn họ đều tránh được. Đổng Tử Ninh chăm chú quan sát, và y ngạc nhiên phát hiện ra rằng đao pháp và khinh công của huynh đệ họ Ô đã tiến rất xa so với ba năm trước, có thể nói đã vào hàng đầu các cao thủ thượng thừa. Chẳng trách bọn họ dám xông vào điện Diêm vương này tìm Cam Thị Tam Sát.

Thì ra ba năm trước, khi đang giao chiến với Đổng Tử Ninh và Triệu Tử Vinh, huynh đệ họ Ô nghe Đổng Tử Ninh nhắc chuyện Ô lão đại bị lá tùng phóng chết, bèn bỏ chạy ra một tiểu đảo mé biển Đông đêm ngày khổ luyện võ công. Ở đó, bọn họ được Đông Hải Quái Kiệt - một trong tứ đại quái nhân trong võ lâm hiện nay- chỉ giáo thêm cho về đao pháp. Bởi vậy mà đao pháp của huynh đệ Ô gia tiến bộ rất nhanh.

Hồi mười lăm - Thoát khỏi động diêm vương

tuanquang cập nhật ngày: 12/06/2009

Đổng Tử Ninh nghe tên râu chuột nói vậy biết bọn chúng là sai nha, không phải người của Cam Thị Tam Sát. Y không muốn dính dáng tới người của nha huyện, bèn nói: "Tại hạ quả thực là lang trung, mong hai vị để tại hạ đi. Chả là vì tôi hôm qua tại hạ gặp bọn cướp, tất cả y phục đều bị bọn chúng lấy hết, may mà tại hạ nhân lúc chúng say, nhặt lấy một bộ rồi chạy trốn". Tên mặt rỗ nói: "Vậy sao ngươi không đi báo quan?" Tại hạ đang định đi đây".

"Được, vậy ngươi theo bọn ta". "Theo các vị đi đâu?" "Thì đi về nha huyện chứ còn đi đâu nữa".

Đổng Tử Ninh không khỏi than thầm, không ngờ lời nói dối lại hoá ra hại mình thêm, vào gặp quan huyện thì càng nặng tội hơn. Y lại nói: "Đa tạ hảo ý của hai vị, mời hai vị cứ đi trước, tại hạ sẽ theo sau.

Tên râu chuột cười nhạt: "Rõ ràng ngươi nói hươu nói vượn, đi báo quan sao không nhắm hướng huyện nha mà lại đi ngược lại? Xem ra hẳn ngươi là Đồng đảng của mấy tên giặc trọc ở chùa Từ ân chứ không sai, mau ngoan ngoãn theo bọn ta!"

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên. "Chùa Từ ân nào? Tại hạ đâu có biết đó là đâu thì làm sao có thể là Đồng đảng với bọn họ được?" "Phải hay không ngươi cứ đến huyện nha mà thanh minh".

"Thì ra không phải hai vị muốn tại hạ đi báo án, vậy tại hạ không thể theo hai vị được". Hai tên kia nghe vậy, tức giận xông đến, mỗi tên giữ một tay của Đổng Tử Ninh định bẻ. Đổng Tử Ninh cả kinh, vội vùng tay hất ra, chỉ nghe "vù" một tiếng, cả hai tên như búi cỏ khô văng ra, một tên va vào gốc cây, một tên va vào tảng đá bên đường, óc văng tung toé chết không kịp ngáp. Đổng Tử Ninh hoảng sợ không hiểu chuyện gì xảy ra. Y không biết mình lại vừa vận uy lực kinh người của Cửu dương chân khí.

Y đứng nhìn trân trân hai thi thể hồi lâu, rồi nhìn xung quanh xem có cao thủ nào ra tay cứu mình không nhưng không thấy bóng ai. Y nghĩ. Chuyện này thật kỳ lạ sao hai tên kia nhẹ như giấy vậy. Mới vung tay một cái, bọn chúng đã văng đi như thế, chăng lẽ đó là do kình lực của ta? Y chợt nhớ đến chuyện tối qua ở Lạc Hồn sơn trang đánh văng Cam Tuấn ra hoa viên, điểm Mã đại hiệp bất tỉnh nhân sự y lẩm bẩm: Có phải đó là điều kỳ diệu của Thần công bí kíp mà ta đã luyện thành Y không dám tin mình có nội lực kinh hồn như vậy, bèn nhắm gốc cổ thụ gần đó phát một chưởng, chỉ nghe "rắc" một tiếng, gốc cổ thụ kia đã bị đánh gãy, đổ ầm xuống khiến bụi đất bay lên mù mù.

Đổng Tử Ninh vừa ngạc nhiên và mừng rỡ, đúng ngây ra một lúc. Y lại nhắm tảng đá bên đường vỗ thêm chưởng nữa khiến tảng đá nặng mấy trăm cân vỡ nát. Đổng Tử Ninh chợt nghĩ. Nếu ta phát chưởng vào người thì chẳng phải thân thể người ta sẽ biến thành một đống máu thì đáng sợ hay sao? Từ nay về sau ta phải cẩn thận mới được, nếu không sẽ vô tình giết hại kẻ khác. Nghĩ đến đó, y lại nhìn hai thi thể kia có vẻ hối hận. Y đang định tìm nơi chôn cất chúng, chợt nghe có tiếng người hét lên: "Tên đáng chết nào chặn cây lên người ta, không sợ ta bị đè chết sao?" Đổng Tử Ninh cả kinh: Sao, dưới gốc cây lại có người. Hay là ta nghe lầm? Tiếng kêu lại vang lên: "Tiểu tử ngu ngốc kia, ngươi còn đứng đực mặt ra đó làm gì, sao không mau đỡ thân cây lên, ngươi tính để ta bị đè chết thật hả?"

Lúc đó Đổng Tử Ninh mới biết mình không nghe lầm, y vội vàng chạy đến nâng thân cây lên. Chỉ thấy một lão nhân áo xanh từ từ bò dậy, giận dữ nhìn Đổng Tử Ninh: Tiểu tử hồ đồ nhà ngươi định lấy mạng ta hả? Nếu không có cành cây chống đỡ cho thì ta đã chết bẹp rồi".

Đổng Tử Ninh thấy lão nhân áo xanh, vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ: Chẳng phải đó chính là lão quái nhân sao? Lão nằm đó từ bao giờ" Y vội cung tay cúi mình: "Mộ Dung lão tiền bối, là lão nhân gia sao?"

Lão quái nhân "hừ" một tiếng nói: "Không phải ta, chứ chẳng lẽ là ngươi à?" Đổng Tử Ninh biết tính cách lão tiền bối này vốn quái dị, nên không ngạc nhiên, lại hỏi: "Vãn bối không biết lão tiền bối ở đây, không biết lão tiền bối có bị thương gì không?" "Tiểu tử ngốc nhà người chỉ giỏi nói tào lao, nếu bị thương làm sao ta còn đứng lên được?"

"Vậy lão tiền bối nằm ở đây làm gì?

"Ta không nằm ở đây, chẳng lẽ nằm trong quan tài?"

Đổng Tử Ninh thấy buồn cười, đành hỏi: "ý tại hạ muốn hỏi tại sao tiền bối nằm ở đây?" Lão quái nhân lắc lắc đầu nói:

"Đúng rồi, tại sao ta nằm ở đây nhỉ?" "Có phải là tiền bối quá chén nên nằm ở đây?"

"Nói bậy, ta quá chén hồi nào? Người có ngửi thấy mùi rượu trên người ta không?" .

"Vậy sao tiền bối lại nằm ở đây?"

Lão quái nhân như đột nhiên nhớ ra. "Đúng rồi, ta nằm đây chờ hai bảo bối, lơ mơ sao lại ngủ quên mất. Thôi chết, không khéo hai bảo bối đó chạy mất rồi". Nói đoạn, lão nhìn tứ phía. Đổng Tử Ninh cảm thấy kỳ dị: Lão quái nhân này đợi bảo bối gì? Đột nhiên y nghe lão kêu lên kinh ngạc: "Kẻ nào đánh chết hai bảo bối của ta rồi?"

Đổng Tử Ninh giật mình: "Đánh chết rồi?" "Ngươi nhìn đi, kia chẳng phải là hai bảo bối của ta à?" Đổng Tử Ninh nhìn theo tay chỉ của lão quái nhân, thấy hai bảo bối mà lão nói chính là hai tên sai nha bị y lỡ tay đánh chết. Y không khỏi hoảng sợ, lắp bắp: "Lão tiền bối, là... là..?"

"Là sao? Có phải chính tiểu tử ngươi đã đánh chết chúng?" Đổng Tử Ninh vội vàng cúi người nói: "Tại hạ không biết bọn họ là..?" "Không nói nhiều nữa, ngươi phải đền cho ta hai bảo bối sống" "Tạ hạ đáng chết, xin tiền... Xin tiền bối..."

"Ngươi chết làm gì?. Không được, nhất định người phải đền cho ta hai bảo bối sống!" "Nhưng người đã chết, sao... sao..? Chỉ nghe "vù" một tiếng, chưởng lực của lão quái nhân chụp tới như cuồng phong bão tố. Đổng Tử Ninh biết chưởng phong của lão quái nhân lợi hại, bất giác dùng Nghênh phong liễu bộ tránh ra. Lão quái nhân "ồ" lên nói: "Hay lắm, thì ra ngươi học được Nghênh phong liễu bộ của Thiên Sơn quái lão đệ, chẳng trách ngươi dám đánh chết hai bảo bối của ta. Được, để xem ngươi tránh được mấy chiêu của ta".

Dứt lời, chưởng lực lại áp tới. Sau khi tránh mấy chiêu, Đổng Tư Ninh chợt nghĩ: Ta đã lỡ tay đánh chết người của lão, đành mạng đền mạng vậy, hà tất phải tránh né vô ích làm gì? Vì thế, y không tránh nữa, hứng ngay một chưởng của lão quái nhân, chỉ nghe "vụt" một tiếng, thân người Đổng Tử Ninh bị bốc lên văng ra xa rồi rơi xuống, đầu óc quay cuồng, y vội vận công điều tức. Còn lão quái nhân cũng bị chấn động lùi ra sau đến hơn một trượng, cánh tay tê dại, hai mắt lộ vẻ kinh ngạc, hỏi:

"Tiểu tử ngốc, ngươi có sao không?" dạ tạ tiền bối hạ thủ lưu tình, tại hạ không hề gì". Lão quái nhân nghe Đổng Tử Ninh nói vậy càng thêm ngạc nhiên thầm nghĩ: Không biết tên tiểu tử ngốc này luyện được thứ nội lực hùng hậu đó lúc nào, e rằng trong võ lâm hiện nay chỉ có hắn mới chịu nổi một chưởng của ta. Lão đổi mặt giận nói: "Sao ngươi không dùng Nghênh phong liễu bộ tránh? Ngươi tưởng ta không thể đả thương ngươi được hả?" "Tại hạ đâu dám có ý đó".

"Vậy sao ngươi không tránh?" Đổng Tử Ninh thở dài. Tại hạ nhất thời ngộ sát người của tiền bối, đành chịu mạng đền mạng, sao dám tránh né gì nữa?"

"Ngươi đúng là tên tiểu tử ngu ngốc, ta cần mạng ngươi làm gì?" "Vậy tiền bối muốn tại hạ làm gì"

Ta muốn ngươi đền hai bảo bối sống kia để ta giết chúng mới khoái. Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Tiền bối muốn giết chúng?"

"Nếu không, ta nằm đây làm gì? Ngươi tưởng ta đến đây ngủ chắc? Chỗ này muỗi mòng nhiều như trấu, hại ta cả đêm mất ngủ, vừa chợp mắt một tí thì lại bị tiểu tử nhà ngươi phá đám!" Đổng Tử Ninh nghe tới đó dở cười dở mếu: Lão quái nhân này thật đúng là một ông già cổ quái, muốn giết người sao lại nằm ngủ? Nhưng nếu vậy hẳn lão không oán chuyện mình giết hai tên ác nhân kia. Đổng Tử Ninh nghĩ vậy cảm thấy nhẹ nhõm, bèn hỏi: "Tại sao tiền bối muốn giết hai tên đó, chúng đắc tội với tiền bối à?"

"Không, nhưng ta thấy bọn chúng là ngứa mắt, nếu để chúng sống thì bụng ta không thoải mái".

"Trời đất, có vậy mà tiền bối lại muốn giết chúng?" "Vậy còn ngươi sao lại giết chúng?"

Tại hạ không chủ ý giết chúng.

Đổng Tử Ninh bèn kể lại chuyện mình gặp tên mặt rỗ và tên râu chuột cho lão quái nhân nghe. Lão nghe xong không nói gì, nghĩ bụng: Nếu quả đúng như là hắn nói thì nội lực của hắn thực phi thường. Lão đến chỗ hai cái xác ngó nghiêng, rồi gật gù nói với Đổng Tử Ninh: "Được, tiểu tử ngốc, ngươi đến đây ném ta như ném chúng thử xem". Tại hạ sao dám?"

"Ngươi coi thường ta hả?"

"Tại hạ đâu có ý đó".

"Ta biểu ngươi ném ta thì ngươi cứ ném, ta có chết cũng không cần ngươi đền mạng, vậy thì ngươi sợ gì?"

Đổng Tử Ninh nhật thời không biết làm sao mới phải. Nếu không ném thì kể như bị xem là coi thường võ công của lão quái nhân, đó là điều đại kỵ trong võ lâm. Còn ném, vạn nhất khiến lão bị thương thì ta càng không yên tâm. Lão quái nhân thấy Đổng Tử Ninh không ra tay, giận dữ nói : "Tiểu tử ngốc, ngươi có ném hay không?"

"Tiền bối đã nói vậy, tại hạ đành đắc tội"

"Ngươi làm việc gì cũng lề mà lề mề, mau ném đi!"

Đổng Tử Ninh đành dùng hai tay túm lấy lão quái nhân định quăng đi nhưng y không dám dùng toàn lực mà chỉ dùng ba thành công lực. Ai ngờ người lão quái nhân như hoá thành trụ đá, Đổng Tử Ninh không lay chuyển được Lão quái nhân hét lên: "Tiểu tử ngốc, có phải ngươi coi thường ta không? Sao không dùng toàn lực? Ngươi sợ ta bị thương hà?"

Đổng Tử Ninh gia thêm hai thành công lực nữa, nhưng cũng chỉ mới khiến lão quái nhân nhúc nhích một chút, chứ chưa thể đẩy ngã được, ấy là do công phu Thiên cân trụy hiếm thấy trong võ lâm của lão quái nhân.

Lão quái nhân lại kêu lên: "Tên tiểu tử kia, mau dùng toàn lực đi để ta xem sức lực ngươi thế nào".

Đổng Tử Ninh đành vận toàn lực, chi nghe "vù" một tiếng, thân thể lão quái nhân bị Đổng Tử Ninh ném đi bay xuống sườn núi, mà Đổng Tử Ninh cũng bị dội ngược thoái lui mấy bước. Đổng Tử Ninh cả kinh, vội thi triển khinh công chạy xuống sườn núi cứu lão quái nhân.

Bản thân y cũng không thể ngờ rằng khinh công của mình bây giờ đã siêu phàm như vậy. Khi thân thể lão quái nhân sắp chạm đất cũng là lúc y đuổi kịp. Y vội giơ hai tay ra ôm lấy lão quái nhân tiếp đất nhẹ nhàng. Lúc này Đổng Tử Ninh mới thở phào, cẩn thận đặt lão quái nhân nằm xuống đất hỏi: "Tiền bối có sao không?"

Lão quái nhân nhất thời không nói, một lát sau mới mở miệng: "Tức chết đi thôi!"

Đổng Tử Ninh vội vàng cúi mình nói: "Mong tiền bối thứ lỗi".

"Ta thứ lỗi gì cho ngươi? Thôi, ta không phải là tiền bối, ngươi mới là tiền bối của ta".

Đổng Tử Ninh nghĩ bụng: Ta làm lão giận dữ rồi, mà mình cũng đã biết tính tình lão cổ quái, vậy mà còn nghe lời dùng hết sức ném lão như vậy. Y cũng nhất thời lặng im.

"Tiểu tử ngốc, sao ngươi không nói?"

"Tiền bối đang giận, tại hạ sợ chọc người giận thêm".

"Ta đang phát điên đây! Ngươi cho rằng bụng ta có vui không?"

Đổng Tử Ninh nghĩ cũng phải: lão tiền bối xưa nay danh chấn võ lâm, vậy mà hôm nay bị ném bay đi như thế thì sau này còn mặt mũi nào mà hành tẩu giang hồ nữa? Nghĩ vậy, y lại cúi mình cung tay: "Ngàn lần sai, vạn lần sai , chỉ tại lỗi của tại hạ. Chuyện hôm nay may mà không ai biết, tiền bối cũng không nên để bụng làm gì, tại hạ không nói cho ai biết đâu".

Lão quái nhân nổi giận: "Tiểu tử ngốc, ngươi tưởng ta mất mặt vì ngươi sao? Ta giận vì ngươi có thần lực mà khinh suất khi xuất thủ, không hiểu cách vận lực của mình".

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Tại hạ không biết vận lực?"

"Ngươi biết? Tiểu tử ngốc nhà người đã luyện được nội lực kinh người như vậy, sao không luyện mười chữ quyết: Nhu, Viên, Tế, Quân, Trường, Cương, Uy, Mãnh, Liệt, Cấp? Như vậy chẳng phải là lãng phí nội lực mà ngươi có sao?"

Đổng Tử Ninh không khỏi giật mình. Trang cuối quyển Thần công bí kíp cũng có mười chữ nói về phương pháp vận lực, khống chế và tụ khí ngưng thần, nhưng y không chú ý, phần vì không hiểu, phần vì cảm thấy nó là võ công chế phục đối thủ, cho nên y chỉ lo đả thông các kinh mạch.

Không ngờ như lời lão quái nhân nói, mười chữ đó lại rất quan trọng. Y vội vàng nói: "Vãn bối nhất thời không hiểu nên không luyện".

"Chẳng trách ngươi không hiểu gì về phép khống chế lực phát. Nếu cứ để vậy, khi giao chiến với đối phương, dù ngươi không chủ ý sát thương cũng sẽ vô tình đặt đối phương vào chờ chết, không giết lầm người tốt thì cũng dễ lạm sát. Cuối cùng sẽ khiến giới võ lâm công phẫn và người tất bị xem là ác ma sát nhân".

Đổng Tự Ninh cả kinh: "Từ nay về sau vãn bối sẽ không tùy tiện xuất thủ nữa".

"Tiểu tử ngốc! dù ngươi không ra tay đi nữa, khi đối phương tấn công ngươi sẽ bị phản lực từ chân khí trên người ngươi dội lại mà bị đứt gân gãy xương, vậy có khác gì động thủ? Trừ phi cao thủ có nội công thâm hậu, dùng đao kiếm mới tấn công ngươi được".

Đổng Tử Ninh không ngờ thần công mình luyện lại lợi hại nhự vậy. Y ngẩn người một lúc mới lên tiếng: "Vậy từ nay về sau tại hạ phải làm sao?"

"Làm sao là làm sao? Ngươi hỏi ta, ta biết hỏi ai?"

Đổng Tử Ninh buồn bã nói: "Nếu lão tiền bối không chỉ giáo cho, vãn bối chỉ còn nước lên Võ Đang uống Hóa công đan để phế bỏ hết nội lực chứ không thể để mình thành ác ma sát nhân được".

"Ngươi có bị điên hay không hả? Người ta nằm mơ cũng không luyện được thần công ấy, vậy mà ngươi lại muốn phế bỏ, chẳng trách Tiểu ma nữ gọi ngươi là gã khờ, đúng là ngốc quá đi thôi! Mà hiện giờ chân khí của ngươi hùng hậu đến mực ấy, có uống Hoá công đan cũng không phế nổi. Vậy sao ngươi không luyện mười chữ quyết kia?"

"Vãn bối ngu muội không hiểu ý nghĩa sâu xa của mười chữ ấy, xin lão tiền bối chỉ bảo".

Lão quái nhân nhìn Đổng Tử Ninh một lượt, thở dài nói: "Ai khiến ta đa sự nên phái dính vào tiểu tử ngốc này? Xem ra, võ học cả đời ta mang cả vào quan tài, không bằng truyền thụ cho ngươi vậy".

Đổng Tử Ninh cả mừng, vội vàng quỳ xuống lạy. Lão quái nhân vội vàng xua tay nó : "Khoan đã, ta từng có lời thề rằng nếu không phải là người thân của ta thì ta không truyền võ học". Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Vậy... vậy ..."

Lão quái nhân nghĩ ngợi một lát rồi nói: "Như vầy đi, nếu ta và ngươi bái nhau làm huynh đệ, thì ngươi sẽ trở thành người thân của ta. Lúc đó ta không phạm lời thề. Đúng, đúng rồi, chúng ta kết làm huynh đệ đi!"

Đổng Tử Ninh nghe vậy, lập tức mắt trợn miệng há, hồi lâu không nói nên lời. Kể tuổi thì lão quái nhân đã thất tuần, y chỉ đáng tuổi cháu chắt lão, làm sao kết làm huynh đệ được?

Huống chi lão lại là Đổng bối với tổ sư gia Tây Môn Tử của y, nếu kết huynh đệ với lão, chẳng phải là đảo lộn tôn ti sao? Sư mẫu và người khác mà biết chẳng phải ta sẽ bị chê cười đến chết sao? Có lẽ lão quái nhân nhất thời nói năng hồ đồ. Nghĩ đoạn, y bèn nói: "Vãn bối sao dám làm vậy?" .

"Cái gì? Ngươi không muốn kết huynh đệ với ta"

"Nếu tiền bối không chê, vãn bối xin được nhận tiền bối làm sư phụ".

"Không được, ta đã nói kết huynh đệ là chỉ kết huynh đệ, ngoài ra không được Hơn nữa, nhà Mộ Dung ta không có đứa cháu nào ngốc nghếch như ngươi".

Đổng Tử Ninh nghe vậy dở khóc dở cười. Lão không nhận y làm cháu mà cứ đòi kết làm huynh đệ, thật là kỳ quái!

"Tiểu tử ngốc, sao ngươi không nói? Coi thường ta hả?"

"Vãn bối sợ thiên hạ chê cười mình không biết cao thấp..."

"Miệng mắt thế gian ngươi để ý làm gì? Ngươi đã nhận Thiên Sơn quái lão đệ của ta làm huynh trưởng, vậy sao với ta không được?"

Đổng Tử Ninh đành dập đầu bái :

"Nếu tiền bối đã không chê, vãn bối xin bái người làm huynh trưởng".

Lúc này lão quái nhân mới cười:

"Tốt, tốt, vậy mới phải! Tiểu đệ ngốc đứng lên đi! Trước tiên hãy tìm chỗ chôn hai cái xác thối kia, rồi ta sẽ dẫn ngươi về chỗ của ta".

Đổng Tử Ninh đang chôn tên mặt rỗ và tên râu chuột, chợt nhớ đến lời lão quái nhân, bèn hỏi: "Lão tiền bối.."

Lão quái nhân trừng mắt: "Ngươi gọi ta là gì?"

"Xin huynh trưởng thứ lỗi, tiểu đệ quen miệng gọi nhầm, ý đệ muốn hỏi tại sao huynh muốn giết hai tên này?"

"Bọn chúng không phân biệt trắng đen, giết sạch các hòa thượng ở chùa Từ ân. Bọn ác nhân như vậy, ta đã biết thì không thể dung tha cho chúng sống để hại người được".

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Sao chúng lại giết các hòa thượng?"

"Không biết chúng nghe ở đâu được tin tiểu hoàng đế mất ngôi đang giả làm tăng trong chùa Từ ân nên được lệnh giết sạch".

Đổng Tử Ninh ngạc nhiên: "Tiểu hoàng đế mất ngôi? Có phải là Chu Doãn Văn không?"

Đúng vậy, thúc thúc của Chu Doãn Văn cướp ngôi, người cũng không tha, như thế bao nhiêu người vô tội phải chịu chết oan. Tiểu đệ ngốc, đi thôi, chuyện vua quan chúng ta đừng bận tâm làm gì!.

Đổng Tử Ninh không dám hỏi thêm cứ theo lão quái nhân lên đỉnh núi.

Chung quanh bên dưới đều là vách đá dốc đúng, không có khinh công thượng thừa thì khó lòng mà lên đỉnh. Chẳng trách không ai biết lão quái nhân ở đây.

Đổng Tử Ninh đưa mắt nhìn quanh, chu vi đỉnh không đến nửa dặm, nhưng cây cối rậm rạp, đá tởm chôn. Nơi lão quái nhân ở là một thạch động trên đỉnh núi. Lão quái nhân để Đổng Tử Ninh ở lại nấu cơm, còn lão vào rừng. Lát sau, lão trở lại xách theo hai con gà rừng, mổ bụng nhổ lông bỏ vào nồi. Ba năm nay, Đổng Tử Ninh không được ăn gì ngoài trái sơn nẫm và kỳ nhông nên khi nghe mùi thịt gà chín thơm bốc lên, bụng dạ cồn cào, y cứ nuốt nước bọt liên tục. Ban đầu y cố ăn từ tốn, nhưng sau khi uống hai chung rượu là ăn vội ăn vàng như rồng cuốn. Lão quái nhân mỉm cười hỏi: "Tiểu đệ ngốc, thấy gà ta làm thế nào?"

"Rất ngon, xưa nay tiểu đệ chưa từng ăn thứ gì ngon như vậy!".

Ăn xong, hai người ra ghế đá ngồi dưới gốc thông. Lão quái nhân giảng giải cho Đổng Tử Ninh: "Ngươi đừng tưởng mười chữ Nhu, Viên, Quân, Tế, Trường, Cương, Uy, Mãnh, Liệt, Cấp ấy chỉ là phép vận khí thổ nạp thông thường. Thực ra, nó thiên biến vạn hoá, ảo diệu vô cùng. Khi đã luyện thuần thục mười chữ ấy thì có thể luyện được bất kỳ loại võ công thượng thừa nào.

Ví dụ: Cương phối hợp với Nhu mà xuất chưởng thì chính là Cẩm chưởng của Thiên Sơn quái hiệp, đánh lên đậu hủ, đậu hủ không nát, nhưng tảng đá phía dưới sẽ vỡ làm bốn, năm mảnh, Cấp và Trường phối hợp với nhau xuất chỉ chính là Vô ảnh kiếm độc bộ võ lâm của ta, còn những thứ như Phách không chưởng, Cách vật chuyền lực, Huyết ấn chưởng thảy thảy đều do mười chữ ấy biến hoá mà ra. Nói về sự phối hợp Cương và Nhu, thì nếu Cương bảy Nhu ba, chưởng lực phát ra sẽ khiến tim phổi của đối phương nát hết, đó chính là Thôi tâm chưởng. Nếu Cương ba Nhu bảy thì chưởng lực sẽ khiến lục phủ ngũ tạng của đối phương vỡ nát, nhưng nhìn bề ngoài không thấy thương tích gì, đó chính là Thất thương chưởng. Viên phối hợp với Trường dùng ngón tay mà phát thì có thể điểm huyệt cách không, chế ngự đối phương mà không làm nguy hiểm đến tính mạng".

Có thể nói, trong Võ Lâm Bát Tiên, lão quái nhân là người nghiên cứu và am tường hơn hết phép vận dụng nội lực.

Nhưng sở dĩ lão không luyện được Thất thương chưởng kinh người là vì lực bất tòng tâm, lão không có Cửu dương chân khí, lại chỉ mới đả thông được mạch Nhâm, mạch Đốc, còn mạch Xung, mạch Đới và cả những kỳ kinh khác vẫn chưa đả thông được. Nhưng xét về nội lực thì trong võ lâm hiện nay những người đạt đến mức như lão cũng cực kỳ hiếm hoi. Lão thấy hiện nay Đổng Tử Ninh nội lực thâm hậu, có triển vọng tiến xa, chỉ vì không hiểu võ học nên lão mới ra tay giúp đỡ, hy vọng với võ công và lòng nhân hậu cũng như tinh thân nghĩa hiệp, y sẽ trở thành cứu tinh của võ lâm sau này.

Đổng Tử Ninh nghe lão quái nhân giảng giải, hết sức kinh ngạc. Y không ngờ mười chữ quyết kia lại lợi hại dường ấy. Y tự trách mình đã ngốc nghếch coi thường mười chữ ấy.

"Tiểu đệ ngốc, ta không cần biết ngươi luyện được thần công ở đâu, chỉ cần ngươi hiểu và vận dụng thuần thục mười chữ này, khống chế chân khí theo ý mình là tốt rồi". Nói đoạn, lão lại chỉ dạy cho Đổng Tử Ninh các phép khống chế và thâu phát chân khí.

Kể từ đó, Đổng Tử Ninh ở luôn trên đỉnh núi luyện công với lão quái nhân.

Lão quái nhân đem hết tâm huyết truyền thụ cho y. Nhờ thông minh và nỗ lực, chưa đến nửa năm, Đổng Tử Ninh đã học hết võ công của lão quái nhân. Một lần, luyện công xong, Đổng Tử Ninh nhìn lên trời, thấy một con chim bay ngang, bèn thử phối hợp Nhu và Trường búng chỉ lên, con chim lập tức rơi xuống. Lão quái nhân đứng bên cạnh không khỏi gật gù vui mừng nghĩ:

"Vô hình kiếm của tiểu đệ ngốc đã siêu phàm hơn ta nhiều rồi". Lão nói với Đổng Tử Ninh: "Ngươi có thể bắn nó rơi xuống, vậy có thể làm nó hồi sinh được không?"

"Làm nó hồi sinh?"

Lão quái nhân có nâng con chim sẻ lên, đặt vào lòng tay, phối hợp Viên và Nhu đưa chân khí vào tâm phế chim sẻ. Lát sau, nó tỉnh lại và tung cánh bay đi.

Khi lão quái nhân và Đổng Tử Ninh luyện công trên núi, Ở vùng Điền, Quế, Tương, Kiềm liên tiếp xảy ra mấy vụ đại án.

Trương Bách Lạc ở Tương Tây cả đời làm việc thiện, bỗng một đêm cả nhà bị tàn sát, của cải bị cướp sạch.

Ba đệ tử tục gia của Thiếu Lâm tự đi qua Kiềm Nam bị chưởng đánh đứt kinh mạch, thây nằm giữa núi hoang. Quế Hoa Tam Hùng và Điền Đông Bát Tuấn nổi tiếng hiệp nghĩa trong giang hồ, Tứ đại cao thủ của phái Điểm hương ở Vân Nam cũng bị giết hại. Thậm chí thuộc hạ của Bích Vân Phong là Kim Thuỷ Đường, Vĩ Nhân Kiệt võ công thâm hậu cũng chết thảm ngay trong nhà mình. Ngoài ra, ngân khố của quan phủ cũng bị cướp, vô số con gái nhà lành bị hãm hiếp và giết hại. Chưa ai thấy mặt kẻ thú ác. Hắn chỉ để lại tên Nhất Chi Mai khiến cả quan quân lẫn giới võ lâm kinh hoàng. Không những các danh môn chính phái mà ngay cả hắc đạo, quan quân cũng ráo riết truy lùng tên đại ma đầu Nhất Chi Mai mới xuất hiện này.

Thực ra, tất cả những tội ác kia đều do Cam Thị Tam Sát và bọn thủ hạ gây ra. Sau khi Đổng Tử Ninh đại náo Lạc Hồn sơn trang với tên Nhất Chi Mai, Cam Thị Tam Sát thấy nếu không sớm trừ bỏ Nhất Chi Mai thì sẽ có ngày rước hoạ vào thân. Bọn chúng vẽ hình Động Tử Ninh và truy tìm khắp nơi, bất kể thủ đoạn miễn sao tiêu diệt được y Đổng thời Cam Thị Tam Sát lại cùng phu phụ Mã đại hiệp giả danh Nhất Chi Mai gẩy án nhằm biến Nhất Chi Mai thành một tên đại ma đầu trong mắt mọi người, buộc hắn phải xuất đầu lộ diện.

Không lâu sau đó, lại nảy sinh thêm mấy chuyện kỳ lạ khiến võ lâm phải kinh ngạc. Số là Tư Mã đại hiệp chưởng môn phái Điểm Thương trên đường đi báo thù cho Tứ đại cao thủ của bổn phái bị một tên tự xưng là Nhất Chi Mai tập kích, đang lúc thập tử nhất sinh, bỗng một quái nhân mặt như xác chết dùng chưởng lực đánh tên Nhất Chi Mai văng xuống sông, cứu Tư Mã đại hiệp thoát chết.

Đến lúc Tư Mã đại hiệp hỏi danh tính, quái nhân kia lại nói: "Tại hạ chính là Nhất Chi Mai".

Hồi mười sáu: Dị Nhân Trên Tuyết Sơn

tuanquang cập nhật ngày: 26/06/2009

Tư Mã đại hiệp nghe quái nhân nói vậy hết sức ngạc nhiên, lắp bắp: "ngươi... ngươi là...".

Quái nhân nói: "Tên kia mạo danh tại hạ tác oai tác quái nên tại hạ không thể ngồi yên". Dứt lời quái nhân đó biến mất.

Hai ngày sau, lại có người mặt lạnh như tử thi giết cả bảy tên hung ác ở vùng Kiềm Nam rồi treo chúng lên cây, cổ mỗi tên lại đeo một tấm thẻ kể rõ tội ác của chúng, bên dưới ký tên Nhất Chi Mai. Tiếp đó, trong sân nhà Đường chủ Kim Thuỷ đường Vĩ Nhân Kiệt có kẻ nào đó quăng vào hai cái bao tải, mở ra thấy bên trong là xác của tên hắc đạo khét tiếng giang hồ Quỷ Kiến Sầu Vương Tam Đao và thủ hạ của hắn tên Mã Long đã bị phong bế huyệt đạo Vĩ Nhân Kiệt hỏi thì hắn ú ớ: "Tiểu nhân xin... xin... xin đến chịu tội". "Ngươi đến chịu tội gì?"

"Là tiểu nhân và Vương Tam Đao giả danh Mai đại hiệp đến sát hại Đường chủ".

"Mai đại hiệp nào?" "Chính là Nhất Chi Mai, Mai đại hiệp".

"Nhất Chi Mai!?" "Nhất Chi Mai hiện giờ ở đâu?".

Lập tức có tiếng nói từ bóng tối xa xa vọng tới: "Tại hạ đang ở đây, tại hạ giao hung thủ sát hại Vi đường chủ để rửa tiếng oan cho tại hạ. Tên Mã Long đó đã bị tại hạ phế bỏ võ công, niệm tình hắn thành tâm nhận tội, mong các vị tha mạng cho hắn. Hơn nữa, chủ mưu là Vương Tam Đao, còn hắn chỉ là thủ hạ".

Chúng nhân Kim Thuỷ Đường ai nấy nhìn nhau kinh ngạc. Tiếng của Nhất Chi Mai ở cách đó hai dặm mà từng lời từng câu đều rõ ràng, chứng tỏ nội lực của hắn quả thật khó tưởng tượng nổi.

Sau đó Khoái Bộ ở Nam Đan, Kim Long bang chủ ở Độc châu lúc lâm nạn gọi tên Nhất Chi Mai cứu mạng liền có người mặt như tử thi đến cứu thoát. Chẳng mấy chốc, cái tên Nhất Chi Mai trở thành một quái nhân kỳ sĩ được đồn đãi khắp giang hồ. Người khen tốt, kẻ chê xấu, nửa tốt nửa xấu, võ công kinh dị v.v.

Lại nói tiểu ma nữ sau khi bị trúng độc, được Bích Ba và Vi ma ma đưa về núi Nguyên Bảo trong dãy Sùng Sơn gần biên giới Kiềm châu và Quế châu. Đây cũng chính là sở địa của Tư Độc bang Bích Vân Phong. Sau khi để tiểu ma nữ vào lều, ba người ra ngoài, Vi ma ma lo lắng hỏi Trần bang chủ: "Độc này có hoá giải được không?"

Trần bang chủ nói: "Không giấu gì các ngươi, loại độc này ta mới chế xong bốn tháng trước, hết sức bí mật, ngoài ta ra không một ai khác biết. Chất độc này tuy chậm nhưng cực kỳ lợi hại, sau một năm, toàn thân người trúng độc sẽ bị thối rữa mà chết. Hiện ta vẫn chưa bào chế được thuốc giải". Vi ma ma cả kinh thất sắc: Vậy làm thế nào?"

"Trước mắt chỉ còn cách dùng các thứ thuốc khác ngăn chặn độc tố phát tác, hy vọng trong vòng nửa năm, ta sẽ bào chế thành công thuốc giải".

Bích Ba tỏ vẻ ngờ vực: "Đã nói là hết sức bí mật, vậy tại sao trong ám khí của tên giặc kia lại có tẩm? Lão Trần, ngươi có hồ đồ nhìn lầm hay không?"

"Thánh cô, dù ta có hồ đồ đi nữa cũng không đến mức không nhận ra thứ độc do ta đặc chế". "Vậy sao tên giặc kia lại có loại độc của lão?"

"Điều đó cũng khiến ta cảm thấy kỳ lạ. Hơn nữa, những thứ độc chưa có thuốc giải, không khi nào ta đem ra sử dụng để tránh khả năng gậy ông đập lưng ông".

"Chẳng lẽ có kẻ nào vào đây đánh cắp?"

"Không thể được, nơi ta ở người ngoài không ai biết, mà bọn đệ tử cũng không khi nào được phép vào nơi ta chế thuốc. Hơn nữa, ta cất giấu thuốc thang rất kỹ thì bọn trộm đâu biết đường nào mà lấy cắp được?"

Bích Ba lại hỏi: "Gần đây có cao thủ nào đến thăm lão không?"

Trần bang chủ giật mình: "Có, có Thiên Sơn quái hiệp đến. Nhưng y không phải loại người mà chúng ta có thể nghi ngờ. Y cũng không biết ta đang luyện loại độc mới, mà chỉ đến hỏi về loại độc trên lá thiết tùng. Ngoài ra còn có Thúy nữ hiệp, nhưng không thể có chuyện Thúy nữ hiệp lấy trộm độc đi hại con gái mình".

Bích Ba Ngô Như Lan cười: "Ai ngươi cũng bảo không phải, vòng vo tam quốc mệt cả người! Ta chỉ hỏi ngươi một câu: Có cứu được tiểu a đầu không?"

"Nếu ông trời phù hộ thì nửa năm nữa ta mới chế được thuốc giải".

"Nếu vạn nhất không chế được?".

"Lúc đó đành cắt bỏ một chân để bảo toàn tính mạng cho tiểu thư mà thôi".

Bích Ba và Vi ma ma nghe vậy đều thất kinh. Bích Ba giận dữ bật người lên: "Ta phải đi tìm tên giặc khốn kiếp kia xé ra thành trăm mảnh mới hả giận!"

Trần bang chủ nói: "Nếu ta tìm được Vạn độc vương Hắc châu bích hổ thì tốt quá!".

Vi ma ma ngạc nhiên hỏi: "ở đây cũng có Hắc châu bích hổ sao?" - Bà cũng từng nghe nói đến Vạn độc vương, hình thù nó giống như thằn lằn nhưng không phải thằn lằn, tựa như tắc kè mà cũng không phải là tắc kè, thân mình đen nhánh lấp lánh, tất cả các loại độc vật như rắn độc, nhện độc, bọ cạp, cóc độc, rết... đều sợ

Nó. Nó sống trong núi Sùng Sơn, trên vách đá, nhưng cực kỳ hiếm thấy, người ta đồn rằng sáu mươi năm nó mới xuất hiện một lần.

"Có hay không ta cũng không chắc, nhưng ta từng nghe tiên phụ ta nói nó từng xuất hiện ở đây vào năm thứ mười niên hiệu Chí Chính thời Huệ Tông nhà Nguyên, đến nay là năm thứ mười ba niên hiệu Vĩnh Lạc, vừa đúng sáu mươi năm". Vi ma ma nói: "Lão cất chòi ở đây là nhằm bắt nó?"

"Đúng vậy, nếu không, sao ta lại bỗng dưng chạy đến nơi khỉ ho cò gáy này làm gì!"

Bích Ba nói: "Thứ đó có thể cứu tiểu a đầu được à?"

"Có nó thì độc nào cũng trị được!".

"Vậy để ta giúp lão bắt nó!"

Trần bang chủ vội xua tay nói: "Nó có thực hay không còn chưa chắc, ta chẳng qua là muôn thử vận may mà thôi. Ta tính ở đây chờ nó hai năm, nếu không có, ta sẽ bỏ đi".

"Còn tiểu a đầu thì sao?"

"Cứ để tiểu thư ở lại. Nhưng có thuốc giải hay không thì phái nửa năm sau ta mới trả lời được".

Bích Ba không biết làm sao, đành để Vi ma ma ở lại chăm sóc tiểu ma nữ, còn mình thì về Bích Vân Phong báo cho Bách ma vương và Thúy nữ hiệp biết, rồi tiếp tục truy lùng kẻ hại tiểu ma nữ.

Khi Trần bang chủ và Vi ma ma quay vào lều trúc, tiểu ma nữ hỏi: "Trần bá bá, Hắc châu bích hổ là thứ gì vậy?

Trần bang chủ và Vi ma ma đều ngạc nhiên, thì ra chuyện ba người nói với nhau nãy giờ tiểu ma nữ đã nghe hết. Tiểu ma nữ lại nói: "Nếu nửa năm sau bá bá không tìm ra thuốc giải phải cắt một chân của ta, thì ta cũng sẽ cắt một chân của bá bá".

Vi ma ma bật cười: "Sao đại tiểu thư lại nói như vậy với Trần bá bá?"

"Ai biểu bá bá không trị khỏi chân cho ta!"

Trần bang chủ cười: "Được, được, nếu ta không trị khỏi chân cho tiểu thư, ta sẽ cắt chân ta đưa cho tiểu thư."

Một hôm, Trần bang chủ đi hái thuốc, Vi ma ma vào rừng nhặt củi. Tiểu ma nữ ở nhà một mình với con chó tên Tuyết báo của Trần bang chủ tặng. Tiểu ma nữ ngồi canh ấm thuốc đặt sát vách lều, thấy sôi vội vàng mở nắp ra, hơi nóng xông lên khiến cô phải nhắm tịt mắt lại. Đúng lúc đó đột nhiên có một con vật đen lấp lánh bị hơi nóng thốc lên rơi đúng vào ấm thuốc. Đến lúc tiểu ma nữ mở mắt ra, không hay biết gì, cứ đậy nắp ấm lại nấu tiếp. Lát sau cô rót thuốc ra bát vừa thổi vừa uống cạn.

Sau khi tiểu ma nữ uống hết bát thuốc, định chống gậy về phòng, chợt cảm thấy đau bụng dữ dội, đến đầu váng mắt hoa, ngã vật ra đất không sao gượng dậy nổi. Con tuyết báo thấy vậy sủa ầm lên. Trần bang chủ và Vi ma ma nghe tiếng chó sủa vội vã chạy về lều trúc. Tới nơi cứ thấy tiểu ma nữ nằm bất động trên đất, hai mắt nhắm chặt, mặt trắng bệch như tờ giấy, hơi thở yếu ớt. Hai người cả kinh, Trần bang chủ vội truyền chân khí cho tiểu ma nữ. Lát sau, tiểu ma nữ kêu lớn: "Đau quá, đau quá!", rồi hai mắt mở ra, tay chân đụng đậy, lại nói: "Bá bá, sau khi ta uống thuốc thì tự nhiên bụng đau đầu váng rồi ngã lăn ra không biết trời đất gì nữa". "Bây giờ tiểu thư thấy thế nào?" "Vẫn còn muốn nôn!"

Trần bang chủ thấy sắc mặt tiểu ma nữ chuyển dần trắng sang hồng, trong lòng rất lấy làm kinh ngạc. Ông kêu Vi ma ma dìu tiểu ma nữ vào phòng, đoạn chạy đến mở nắp ấm thuốc xem xét, vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ, vội vàng chạy vào nói với tiểu ma nữ "Tiểu thư mau vận Thiên ma công để chân khí đi vào hết mười hai kinh mạch trong toàn thân. Mau!" "Bá bá, ta đang muốn nôn ra đây!"

"Không được, muốn nôn cũng phải luyện, nếu không sẽ không kịp!"

Tiểu ma nữ đành vận Thiên ma nội công tâm pháp theo lời Trần bang chủ. Trần bang chủ nháy mắt ra hiệu cho Vi ma ma ra ngoài. Vi ma ma lo lắng hỏi: "Trần bang chủ, đại tiểu thư có làm sao không? Có nguy hiểm đến tính mạng không?"

Trần bang chủ nói khẽ khàng: "Vi tẩu, tiểu tiểu thư không những không nguy hiểm đến tính mạng mà lại có kỳ duyên nữa kìa!"

Vi ma ma ngạc nhiên: "Kỳ duyên?"

"Tẩu có biết tiểu thư đã uống thứ gì không? Đó chính là bảo vật tuyệt thế Hắc châu bích hổ!"

"Hắc châu bích hổ!?" - Vi ma ma lại càng ngạc nhiên hơn. Trần bang chủ mở nắp ấm thuốc cho Vi ma ma nhìn, nói: "Tẩu xem đi, đây chẳng phải Hắc châu bích hổ thì là gì? Chỉ có điều ta không hiểu nổi tại sao nó lại chui vào ấm thuốc này". "Thật sao!?" - Vi ma ma vô cùng kinh ngạc, mở xem ấm thuốc, quả nhiên thấy một vật đen nhánh hình tựa con thạch sùng, to bằng hai ngón tay, da thịt đã bị nhừ nát lẫn với thuốc. Lại hỏi: "Nó là Hắc châu bích hổ?"

"Không sai! Ta tìm nó cả năm trời nay, không ngờ nó lại chui vào ấm thuốc. Lần này, không những chân của tiểu thư sẽ khỏi hoàn toàn, mà từ nay về sau tất cả các loại độc dược trong -thiên hạ đều không xâm hại được tiểu thư."

Vi ma ma cả mừng: "Vậy thì tốt quá nhưng sao Hắc châu bích hổ lại nằm trong ấm thuốc của tiểu thư nhỉ?"

"E là tiểu thư có duyên bắt được nó. Lát nữa chúng ta hỏi sẽ rõ".

Lúc đó, tiểu ma nữ đi ra, vui vẻ nói: "May mà bá bá bảo con luyện Thiên ma nội công nên con không thấy buồn nôn nữa, mà còn cảm thấy rất thoải mái!"

Trần bang chủ và Vi ma ma nhìn nhau cười. Trần bang chủ hỏi: "Tiểu thư, sao không chống gậy nữa, không sợ ngã à?"

Tiểu ma nữ nhất thời ngạc nhiên: "Chết, chết, sao ta lại quên gậy nhỉ? Để ta đi tìm gậy cái đã". Nói xong, chạy vào trong, cô hoàn toàn không hay chân mình đã khỏi.

Vi ma ma cười hỏi với theo: "Tiểu thư không cảm thấy chân mình đã khỏi rồi sao?"

Lúc này tiểu ma nữ mới ngớ ra: "à nhỉ, sao chân ta giờ không thấy đau nữa? Bá bá, chân ta đã khỏi thật"

"Khỏi rồi, khỏi rồi, từ nay về sau tiểu thư có thể tha hồ chạy nhảy." Tiểu ma nữ vặn vẹo chân, thấy không còn đau đớn chút nào nữa, vui mừng kêu lên: "Bá bá cho con uống thuốc gì mà sao nhanh khỏi vậy?"

"Ta đang muốn hỏi tiểu thư đây. Tiểu thư đã bắt được Hắc châu bích hổ ở đâu?, Tiểu ma nữ ngạc nhiên: "Hắc châu bích hổ!? Ta bắt được hồi nào?"

Tiểu thư không bắt được, sao nólại nằm "trong ấm thuốc?"

"Trong ấm thuốc của ta có Hắc châu bích hổ?"

Trần bang chủ thấy tiểu ma nữ hoang mang như vậy, bèn hỏi tình hình trước và sau khi cô uống thuốc. Nghe tiểu ma nữ kể lại, Trần bang chủ chợt hiểu: "Thôi đúng rồi, Hắc châu bích hổ vốn thích mùi thuốc, lại sợ lạnh, nó trèo lên vách ngửi hơi thuốc, khi tiểu thư mở nắp ấm ra, hơi nóng xông lên trúng nó khiến nó rơi vào ấm. Đây quả thực là đại phúc, đại mệnh của tiểu thư, trời xui đất khiến vô tình khiến chân của tiểu thư được giải hết độc".

Tiểu ma nữ và Vi ma ma nghe vậy đều ngạc nhiên và mừng rỡ.

Mấy ngày sau, trần bang chủ đi hái thuốc, tiểu ma nữ bèn xin Vi ma ma cho mình vào rừng luyện cưỡi ngựa.

Đang mải mê ngắm cảnh rừng núi, lúc đến bờ suối, tiểu ma nữ chợt nghe loáng thoáng phía trước có tiếng đao kiếm vọng tới. Cô thầm ngạc nhiên: ở vùng rừng núi heo hút, lại đang mùa đông lạnh giá thế này, ai lại đến đây đánh nhau nhỉ? Tiểu ma nữ giục ngựa chạy lên núi, nhìn xuống sơn lộ thấy một đạo sĩ cầm kiếm lá liễu đang truy bức lão nhân tuổi xấp xỉ cổ lai hy. Kiếm pháp của lão nhân trông thật cổ quái, mấy lần tiến chiêu buộc đạo sĩ phải hồi kiếm hộ thân, nhưng vì thể lực yếu ớt, xuất kiếm vô lực cho nên lão bị đạo sĩ chém trúng hai kiếm, máu luôn đỏ áo nâu, sắp nguy đến tính mạng. Hình như đạo sĩ kia chưa muốn lấy mạng lão nhân mà chỉ ép cho lão tiến thoái lưỡng nan và hỏi: "Lão già, rốt cuộc lão có đưa không?"

Lão nhân giận dữ cực độ: "Đừng hòng!".

"Vậy ngươi đừng trách ta độc ác! Trước tiên ta sẽ chặt đứt hai chân của ngươi để ngươi sống không được chết không xong, thử xem lúc đó ngươi có đưa hay không". Đạo sĩ nói dứt, tức thì vụt tới. Tiểu ma nữ thấy vậy động lòng, liền rút bảo kiếm đạp ngựa phi xuống xuất một chiêu hoá giải sự tấn công của đạo sĩ, cứu lão nhân thoát chết. Đạo sĩ thấy một ả từ đâu vác kiếm lao tới, vội bật người ra sau. Định thần nhìn kỹ, hắn cười nhạt nói: "Thì ra là tiểu yêu Bích Vân Phong, ta đang hận vì tìm không ra người, hóa ra không ngờ hôm nay ngươi lại tư dẫn xác tới, khỏi mất công ta phải đến Vân Nam". Tiểu ma nữ nhìn lại không khỏi giật mình.

Thì ra đạo sĩ kia không phải ai khác mà chính là Tĩnh Thanh đạo trưởng, người từng bị cô phóng Mai hoa châm đánh mù một mắt. Tiểu ma nữ cười: "Tên tặc đạo Nga Mi kia, ta tưởng Lĩnh Nam lão quái nhân tha mạng cho ngươi thì ngươi phải biết tự hổ thẹn mà tuyệt tích giang hồ. Không ngờ ngươi vẫn chường cái mặt mo ra đây đi bắt nạt một ông lão giữa rừng sâu vậy mà lúc nào ta cũng nghe các ngươi ra rả tự xưng là danh môn chính phái với lại hành hiệp trượng nghĩa. Thể diện của võ lâm Trung nguyên đều bị ngươi đạp xuống bùn hết rồi!". Tĩnh Thanh đạo trưởng giận dữ hét lên như sấm: "Tiểu yêu, câm miệng, hôm nay ta phải giết ngươi báo thù cho con mắt của ta. Xem kiếm!" - Dứt lời liền xuất chiêu Bạch long thám tâm nhắm thẳng ngực tiểu ma nữ.

Từ khi luyện Thiên ma tâm pháp, phản ứng của tiểu ma nữ càng thêm nhạy bén. Cô sử dụng chiêu thức Võ Tòng túy đao trong Túy kiếm để tránh, đồng thời xuất chiêu Lỗ Trí Thâm tuý nhập sơn môn để nhắm vào bụng Tĩnh Thanh khiến hắn hốt hoảng thâu kiếm hộ thân. Tiểu ma nữ lại xuất tiếp chiêu Lý Bạch túy tửu xốc tới khiến tên đạo sĩ kinh ngạc phải dùng tới chiêu thức lợi hại nhất của Nga Mi phái là Nhất tử xuyên dương để phản công.

Cũng may lúc này nội lực của tiểu ma nữ đã hơn trước nhiều nên có thể thi triển khinh công bật ra thoát khỏi kiếm phong của Tĩnh Thanh. Hai người đấu với nhau hơn ba chục hiệp, tiểu ma nữ dần dần đuối sức. Cô biết mình không thể cầm cự lâu, bèn nảy ra một kế, đột nhiên nạt lớn: "Tặc đạo, xem châm!" - tức thì hai cây Mai hoa châm phóng ra. Tĩnh Thanh vội vận chân khí hộ thân và nhảy lui mấy trượng để tránh. Trong khoảnh khắc đó tiêu ma nữ chạy đến ôm lão nhân đang bị thương nhảy lên ngựa phi thẳng lên núi.

Tĩnh Thanh đạo trưởng vừa ngạc nhiên vừa giận dữ nạt: "Tiểu yêu, để ta xem ngươi chạy đâu cho thoát?

Hôm nay không giết được ngươi, ta thề không làm người". Nói đoạn tức tốc thi triển khinh công đuổi theo. Lão nhân ngồi trên lưng ngựa nói: "Cô nương bất tất phải chạy, nếu cô nương chịu nghe theo chỉ dẫn của ta, có thể đánh bại được hắn".

"Thật sao?"

"Cô nương yên tâm. Ta thấy với nội lực, khinh công và sự nhanh nhẹn của cô thì chỉ cần nghe theo lời chỉ dẫn của ta, nhất định hắn không chết cũng phải trọng thương".

Lúc trên đỉnh núi, tiểu ma nữ đã thấy kiếm pháp cổ quái của lão nhân. Lão đánh không lại Tìm Thanh chẳng qua vì thể lực không đủ mà thôi, cô bèn nói: "Vậy ta nghe theo lời lão nhân gia".

"Tốt, để phòng chưởng lực của hắn, ta chỉ trước cho cô nương hai đường kiếm". Lão nhân ghé tai tiểu ma nữ nói nhỏ vài câu. Tiểu ma nữ dừng ngựa gật đầu: "Ta nhớ rồi!"

Lúc này Tĩnh Thanh đạo trưởng cũng vừa đuổi kịp tới. Y thấy tiểu ma nữ bỗng nhiên dừng lại, sinh nghi nhìn chung quanh, không thấy ai ngoài lão nhân, bèn hỏi: "Tiểu yêu, sao ngươi không chạy nữa?"

Tiểu ma nữ cười nhạt: "Ngươi tưởng ta sợ ngươi hả? Chẳng qua là ta muốn dụ ngươi lên đây để chôn ngươi cho tiện. Tặc đạo, xem kiếm!" - Nói đoạn liền xuất chiêu Bạch xà thổ tín trong Trinh nữ kiếm pháp nhắm huyệt Thiện trung của Tĩnh Thanh. Tĩnh Thanh cười ha hả: "Tiểu yêu, ngươi sử dụng Túy kiếm ta còn phòng ngại hai ba phần, chớ ngươi dùng Trinh nữ kiếm pháp thì coi như tự tìm cái chết". Nói đoạn y liền xuất chiêu Kiếm hạ quần hầu hoá giải kiếm chiêu của tiểu ma nữ, đồng thời xuất chiêu Của lão xuất động cực kỳ hiểm ác khiến tiểu ma nữ phải nhảy ra để tránh.

Lão nhân đứng bên nói: "Cô nương, hắn chuẩn bị xuất chiêu Kim đỉnh quan nhật, cô hãy nhắm vào chân hắn mà đâm, đừng chống đỡ làm gì". Tiểu ma nữ làm y theo lời lão nhân, đây là chiêu lấy công làm thủ, bức Tĩnh Thanh phải hồi kiếm hộ thân khiến tốc độ tiến chiêu của hắn cũng giảm đi. Lão nhân lại nói: "Cô nương, nhất định hắn sẽ xuất chiêu Lão Quân tiến đan, cứ kệ hắn, cô hãy nhắm vào huyệt Khúc trì của hắn mà đâm".

Tiểu ma nữ vẫn theo lời lão nhân.

Lão nhân chợt nói: "Kiếm pháp của hắn đã loạn, cô nương, hãy biến chiêu!"

Tiểu ma nữ lập tức xuất chiêu Quý phi ngọa đao. Tĩnh Thanh kêu lên một tiếng thảm, vai phải trúng một kiếm của tiểu ma nữ, máu tuôn như suối, kiếm rơi khỏi tay.

Chợt lại nghe lão nhân nói lớn: "Phòng chưởng!"

Quả nhiên Tĩnh Thanh phát chưởng. Tiểu ma nữ vội dùng kiếm lộ mà lão nhân đã thầm chỉ, xuất chiêu Tuỳ ba trục lãng, thân như ảo ảnh thoát khỏi chưởng phong lợi hại Thiết sa chưởng của Tĩnh Thanh. Tĩnh Thanh thấy vậy kinh hoảng bỏ chạy.

Tiểu ma nữ đang định đuổi theo thì lão nhân nói: "Cô nương cứ thả hắn đi. Từ nay về sau tay hắn đã tàn phế, không thể phát chưởng hại người được nữa đâu."

Tiểu ma nữ thở phào vui vẻ nói:

"Lão nhân gia thật là thần kiếm. Lão mới chỉ cho ta bốn chiêu mà đã khiến tên tặc đạo kia phải đại bại chạy trốn". Lão nhân thở dài, có vẻ cảm khái vô hạn: "Nếu là hai mươi năm trước thì đừng nói là hắn, mà ngay cả lão Ngọc Thanh chưởng môn phái Nga Mi ta cũng không coi ra gì".

Tiểu ma nữ ngạc nhiên, nhìn lão nhân kỳ dị hỏi: "Lão nhân gia là..."Lão nhân xua tay: "Ngươi đừng hỏi, ta không là gì hết, không họ cũng không tên, chỉ là một lão già cô độc trong núi hoang mà thôi. Đa tạ cô nương đã cứu ta. Thôi, cô nương đi đi!"

Tiểu ma nữ định đi, nhưng nghĩ lại, thấy lão một thân một mình giữa rừng hoang núi vắng, người lại bị ba vết thương máu chảy đỏ áo, cho nên không đành lòng, bèn nói: "Nhà lão nhân gia ở đâu để ta đưa lão về?"

"Không cần, không cần, cô nương cứ đi đi!

Tiểu ma nữ ngạc nhiên nghĩ: Chẳng lẽ lão này cũng quái gở giống Lĩnh Nam lão quái nhân? Lại nói: "Nếu lão không cần ta đưa về thì hãy để ta trị vết thương cho".

"Đa tạ hảo tâm của cô nương, ta cũng có thuốc". "Thuốc của lão có linh nghiệm bằng Cửu chuyển kim sang hoàn hồn đan của ta không?"

Lão nhân ngạc nhiên: "Là thuốc do Vi nữ hiệp bào chế?"

"Không sai, sao lão cũng biết?"

Lão nhân gật gật đầu: "Cửu chuyển kim sang hoàn hồn đan của Vi nữ hiệp ở Hà Bắc nổi tiếng giang hồ, hai mươi năm trước ta cũng từng nghe đồn đãi.

Nói vậy cô nương là con gái của Vi nữ hiệp?"

Tiểu ma nữ lắc lắc đầu: "Không, nhưng từ nhỏ Vi ma ma đã nuôi dưỡng ta, tình thân còn hơn ruột thịt". Lão nhân nghĩ ngợi một lát rồi chợt cười nói: "Là ta nhất thời hồ đồ, xem cô nương phóng Mai hoa châm thì chắc hẳn phụ mẫu cô nương là Bạch ma vương và La sát nữ, đúng không?"

Tiểu ma nữ gật đầu.

"Chẳng trách cô nương biết Tuý kiếm, lại biết cả Trinh nữ kiếm. Hai bộ kiếm pháp đó trong võ lâm kể ra cũng thuộc hàng nhất lưu, nhưng tiếc là không phải kiếm pháp thượng thừa. Hơn nữa cô nương lại không thể dung hợp chúng lại với nhau được, thành ra dễ bị cao thủ bài chiêu đánh bại". Tiểu ma nữ thấy chỉ mấy lời chỉ điểm của lão nhân mà có thể đánh bại được Tĩnh Thanh đạo trưởng thì tỏ ra rất khâm phục lão. Nhân đây bèn hỏi: "Lão nhân gia có thể dạy ta kiếm pháp không?"

Lão nhân chú mục nhìn tiểu ma nữ một lát rồi nói: "Ngươi muốn bái ta làm sư phụ?"

"Sao lại không? Sư phụ, xin nhận của đệ tử Bạch Yên Yến một lạy". Tiểu ma nữ cung kính hành lễ bái sư.

Lão nhân cười rung chòm râu bạc: "Được, được, xưa nay ta không nhận đệ tử. Bây giờ ta thâu ngươi làm đệ tử duy nhất".

"Đa tạ sư phụ khai ân". Tiểu ma nữ lại lạy thêm một lạy..."

"Được rồi, được rồi, đứng lên đi". Tiểu ma nữ cho sư phụ uống Cửu chuyển kim sang hoàn hồn đan, lại nhai ba hoàn đắp lên các vết thương, rồi xé một vạt áo băng bó cho lão nhân.

Lão nhân hỏi: "Yến Yến, ta thấy khinh công của con không giống khinh công của võ lâm Trung nguyên, mà giống khinh công Đạp tuyết vô ngấn của Đạt Ni pháp vương Tây Tạng. Vậy có phải ông ta dạy cho con không?"

"Không phải, đó là do Hoàng thúc thúc Hoàng ma vương của Bích Vân Phong chỉ cho con".

Lão nhân gật gù: "Ta hiểu rồi, Đạt Ni pháp vương là sư phụ của Hoàng ma vương. Con học kiếm pháp của ta càng phát huy được tính U, Kỳ của thứ khinh công đó". "Sư phụ, khinh công chỉ có thể dùng để tránh né, chứ có quan hệ gì tới kiếm pháp đâu?"

"Sao lại không? Kiếm pháp của ta và thiên hạ khác nhau là ở chỗ đó, phép phá chưởng của ta dựa trên nền tảng khinh công, xuất kỳ bất ngờ cho nên dễ dàng thắng được đối thủ. Chiêu thức Tuỳ ba trục lãng vừa rồi ta dạy con đánh bại tên ác đạo Tĩnh Thanh cũng chính theo nguyên lý ấy". Tiểu ma nữ hiểu ra, cười nói: "Hèn chi con có thể hoá giải được Thiết sa chưởng của hắn".

"Kiếm pháp của ta không những chỉ có quan hệ với khinh công mà còn có quan hệ với nội công, khinh công có thể khiến cho kiếm pháp đạt tới cảnh giới U, Kỳ, còn nội công có thể khiến cho kiếm pháp đạt đến cảnh giới Hùng, Hiểm..Yến Yến, sau này con phải chú ý điều đó".

"Vâng, sư phụ". Nói đoạn, tiểu ma nữ đỡ sư phụ lên ngựa, theo sự chỉ dẫn của lão nhân đến trước một thâm cốc vô cùng hoang vắng, um tùm, bên trên có một thạch động. Đó là nơi lão nhân trú ngụ. Tiểu ma nữ quan sát chung quanh một lượt rồi hỏi: "Sư phụ ở đây có một mình sao?"

"Ờ, ta ở đây một mình hơn hai mươi năm rồi". "Vậy con sẽ đến đây ở chung chăm sóc cho sư phụ.."

Lão nhân lắc lắc đầu: "Ta ở một mình đã quen, hơn nữa cũng không muốn qua lại với người nào. Con ngồi xuống, trước tiên hãy nghe ta giảng yếu quyết của lộ kiếm pháp thứ nhất, gắng ghi nhớ, sau đó luyện lại cho ta xem".

Tiểu ma nữ chăm chú lắng nghe yếu quyết lão nhân truyền cho. Lão nhân nói xong hỏi: "Con đã nhớ chưa?"

"Vâng, con nhớ rồi!"

"Tốt, vậy con ra ngoài cửa động luyện ta xem thử.

Hồi mười bảy: Nhất đại kiếm hùng tây môn tử

tuanquang cập nhật ngày: 07/07/2009

Tiểu ma nữ theo lời lão nhân, xách kiếm ra múa, chiêu chiêu đều kỳ lạ, biến hoá vô cùng. Qua mấy lần chỉnh, lão nhân gật gù nói: "Con thông minh như vậy hẳn sẽ tiến bộ nhanh. Thôi được rồi, con về đi, ba ngày sau quay lại đây ta truyền cho lộ kiếm thứ hai. Trong ba ngày đó, con phải luyện lộ kiếm thứ nhất cho đến mức kiếm tuỳ tâm phát. Và nhớ là tuyệt đối không được nói cho ai biết con đến chỗ ta, càng không được nói chỗ ta ở, nếu không, ta sẽ không gặp con nữa, hiểu không?".

"Đệ tử xin vâng".

Tiểu ma nữ lại hỏi: "Sư phụ, con nghe nói, kiếm pháp của Tây Môn Tử lão tiền bối xuất thần nhập hoá, biến hoá khôn lường, được tôn là Võ Lâm Nhất Tuyệt. Vậy kiếm pháp của sư phụ so với kiếm pháp của Tây Môn Tử lão tiền bối thì thế nào?"

Lão nhân nghe tới đó im lặng quay mặt đi, lát sau mới quay lại thở dài: "đúng vậy, ngày xưa Tây Môn Tử danh chấn một thời, cơ hô thiên hạ vô địch. Yến nhi, Tây Môn Tử chỉ có bảy lộ kiếm mà đã không có đối thủ, còn bây giờ ta truyền cho con đến chín lộ kiếm, con mà luyện thành có thể vượt cả Tây Môn Tử!".

Tiểu ma nữ kinh ngạc: "Sư phụ đã gặp Tây Môn Tử rồi sao? Vậy sư phụ có đấu với ông ta chưa?"

Lão nhân cười nhăn nhó: "Tây Môn Tử mà ăn thua gì, ta hy vọng kiếm pháp của con sẽ cao hơn hẳn một bậc, như vậy mới không phụ lòng ta". Tiểu ma nữ càng ngạc nhiên, không biết giữa sư phụ mình và Tây Môn Tử quan hệ ra sao, nhưng cũng không dám hỏi thêm. Lại nói: "Sư phụ, đệ tử sao dám bì với Tây Môn Tử lão tiền bối?"

Lão nhân đột nhiên nổi giận: "Tại sao lại không? Nếu cứ nghĩ đời sau không thể hơn đời trước thì luyện võ làm gì? Không bằng nghỉ quách cho xong!"

Tiểu ma nữ thấy sư phụ nổi giận, sợ không dám nói nữa, nghĩ: Không biết sư phụ mình với Tây Môn Tử có oán cừu gì?

Lát sau lão nhân bình tâm trở lại, nói với tiểu ma nữ: "Yến nhi, từ nay về sau, đừng nhắc đến Tây Môn Tử nữa, hắn đã chết rồi. Luyện kiếm đi!"

Từ đó, cứ cách ba ngày, tiểu ma nữ lại đến chỗ lão nhân luyện kiếm một lần, mỗi lần đi đều mang theo một bầu rượu cho sư phụ, nói dối Vimama và Trần bang chủ là đi luyện cưỡi ngựa. Vimama thấy hành vi bất thường của tiểu ma nữ thì sinh nghi, nhưng không hỏi mà chỉ âm thầm theo dõi. Một hôm, Vi ma ma chợt thức giấc lúc nửa đêm, nhìn sang bên cạnh không thấy tiểu ma nữ đâu, vội chạy ra ngoài, chỉ thấy bên bờ suối dưới rừng trúc, tiểu ma nữ đang luyện kiếm dưới ánh trăng.

Vi ma ma chăm chú quan sát hồi lâu, nhưng vẫn không nhận ra tiểu ma nữ đang luyện kiếm pháp gì, chỉ cảm thấy chiêu thức vô cùng cổ quái biến hoá vô cùng. Vi ma ma đứng ngây người nhìn, nghĩ bụng: Yến Yến học kiếm pháp đó ở đâu? Chẳng lẽ được cao nhân nào truyền thụ? Sao ngay cả ta cũng giấu? Chắc là tuân lệnh sư phụ đây. Nghĩ vậy, Vi ma ma lặng lẽ quay về, mừng thầm cho tiểu ma nữ đến nỗi không ngủ được, các chiêu thức kỳ lạ mà tiểu ma nữ luyện cứ ẩn hiện trong đầu óc.

Sau một tháng, tiểu ma nữ đã học xong chín lộ kiêm pháp. Lão nhân bảo múa ngược từ lộ chín về lộ một, rồi xáo trộn các lộ bất kỳ, chiêu nào cũng nhuần nhuyễn chính xác. Lão nhân cả mừng: "Con thực sự đã nhớ hết rồi, ba ngày sau quay lại đây, nếu lúc đó con có thể vào được động này, có nghĩa là đã học được tinh hoa kiếm pháp chân truyền của ta".

Tiểu ma nữ ngạc nhiên không hiểu: "Sư phụ nói vậy là sao?"

"Đi đi, ba ngày sau quay lại, khi vào các nhớ phải cẩn thận đề phòng có ám toán".

Tiểu ma nữ nghi nghi hoặc hoặc, nhưng không dám hỏi thêm, đành bái biệt lão nhân quay về. Ba ngày sau, tiểu ma nữ lại cưỡi ngựa đến thâm cốc, quan sát tỉ mỉ chung quanh, thấy mọi thứ vẫn như cũ không có gì kỳ lạ đáng ngờ.

Cô nghĩ: Sư phụ dặn ta phải cẩn thận đề phòng ám toán, hơn là sư phụ có ý thử thách đây, vậy ta phải thận trọng mới được. Tiểu ma nữ xách kiếm vào cốc, mới đi chưa vào đến cửa, chợt thấy hai thanh kiếm từ hai bên bụi rậm phóng ra. Tiểu ma nữ cả kinh, vội xuất chiêu Bạch vân giá nhật hồi kiếm hộ thân, đánh rơi hai thanh phi kiếm. Cô vừa định chạy tới xem kẻ nào phóng kiếm, bỗng lại nghe phía sau có tiếng gió xé, một thanh phi kiếm đang nhằm ót lao tới, tiểu ma nữ vội xuất chiêu Ưng khởi thương lâm trong lộ kiếm thứ ba, tung mình tránh khỏi mũi kiếm lợi hại đó.

Chân tiểu ma nữ vừa chạm đất đột nhiên thấy một thanh kiếm từ bãi cỏ bay lên nhắm thẳng vào ngực, tiểu ma nữ xoay người tránh, đồng thời xuất chiêu Hồn đoạn lam kiều, vung kiếm chặt phi kiếm kia gãy làm hai đoạn. Một lúc sau, không thấy phi kiếm nào bay tới nữa, tiểu ma nữ bèn chú mục quan sát, phát hiện thì ra bốn thanh phi kiếm vừa rồi đều được bắn ra từ các cơ quan bố trí sẵn. Các thanh phi kiếm, một phải một trái, một trên một dưới, một trước một sau bay đến từ tứ phía, nếu không phải là cao thủ tất khó lòng tránh khỏi.

Tiểu ma nữ đang vui vẻ vì vượt qua được thử thách của sư phụ, bước tiếp vào trong. Khi sắp đến gần cửa động, chợt ám khí từ bốn phương tám hướng ập tới dày đặc như mưa, nhanh như sao xẹt. Tiểu ma nữ vội xuất chiêu thứ hai mươi bốn trong lộ kiếm thứ chín, kiếm quan tạo nên một vòng ánh sáng như cầu vồng che toàn thân, các ám khí bay tới đều bị đánh rơi xuống lả tả. Rốt cuộc tiểu ma nữ cũng vào được tới động, tóc tai rối bời, mồ hôi lấm tấm, cô vui vẻ kêu to:

"Sư phụ, con vào rồi đây!". Lời còn chưa dứt, đột nhiên từ trong động một con vượn trắng lao ra, vươn tay nhắm đôi mắt tiểu ma nữ xỉa tới. Tiểu ma nữ thất kinh, vội xuất chiêu Thạch phá thiên kinh vung kiếm ra, con vượn nhanh nhẹn tránh khỏi, rồi sấn đến bổ nhào vào mặt tiểu ma nữ khiến cô phải xuất chiêu Độc thám Long cung, rồi Phân ba phách lãng để tấn công. Con vượn sợ hãi, vọt lên cành cây chạy trốn. Tiểu ma nữ đang định truy sát, chợt nghe tiếng sư phụ vọng ra: "Yến nhi, dừng tay!"

Tiểu ma nữ vội vàng thâu kiếm.

Lão nhân từ trong động vừa đi ra vừa cười ha hả nói: "Yến nhi, làm khó con rồi".

"Sư phụ, con vượn..."

"Đấy là do ta nuôi dạy. Chỉ cần ba chiêu mà con có thể đánh bại được nó, vậy thì con có thể hành tẩu giang hồ được rồi". "Sao trước đây con không thấy nó?"

"Ta nhốt nó trong động, mới thả ra tối qua cho nên con làm sao thấy được? Yến nhi, kiếm pháp của con đã nhuần nhuyễn, từ nay về sau không cần phải đến đây nữa, ta cũng phải rời khỏi nơi này".

Tiểu ma nữ hỏi: "Sư phụ định đi đâu?

"Tìm một nơi thanh tịnh khác, cơ quan ta bố trí đã bị con phá hết rồi, nơi đây không còn là chỗ an toàn nữa".

Tiểu ma nữ cảm động nói: "Sư phụ, chi bằng người hãy cùng con về Tiếp Vân Lĩnh đi, ở đó cũng rất yên tĩnh, con..."

"Ta từng nói rằng đời này kiếp này sẽ không qua lại với ai, cũng không muốn ai biết ta. Con bất tất phải nói nhiều. Kiếm pháp của ta đã có con kế thừa, vậy là ta cũng mãn nguyện rồi. Yến nhi, con hãy đến chỗ ta ngồi, đẩy phiến đá lớn ra lấy cái hộp sắt lên, trong đó có một quyển sách".

"Sách!? Là sách gì vậy sư phụ?"

"Đó chính là kiếm phổ mà con đã học, cũng chính tâm huyết cả đời ta".

Tiểu ma nữ lấy chiếc hộp lên đưa cho sư phụ. Lão nhân mở chiếc hộp ra, tiểu ma nữ nhìn thấy bìa sách viết bốn chữ thảo: "Tây Môn Kiếm Phổ". Tiểu ma nữ giật mình: Chẳng lẽ sư phụ ta chính là Nhất Đại Kiếm Hùng Tây Môn Tử?

Lão nhân ẩn cư ở thâm cốc này chính là Tây Môn Tử từng danh chấn giang hồ hơn hai mươi năm trước. Sau khi bị lừa cho uống Hoá công đan, Tây Môn Tử bỏ đi ẩn cư, bỏ ra hai mươi năm luyện công để tích tụ lại nội lực, nhưng cuối cùng cũng không thấy có mấy kết quả, nhìn lại mình thấy tóc râu đã như sương tuyết, long cũng chán ngán nguội lạnh, bèn đem những điều sở đắc trong bao nhiêu năm khổ luyện viết, ra thành quyển "Tây Môn Kiếm Phổ".

Tây Môn Tử cầm quyển kiếm phổ lên, cảm khái vô hạn nói: "Yến Yến, vi sư không có gì tặng con, có quyển sách nhỏ này, hy vọng từ nay về sau con đọc cho kỹ, khổ luyện thêm hai năm nữa thì có thể nói rằng thiên hạ vô địch".

Tiểu ma nữ vội vàng tiếp lấy kiếm phổ và bái tạ.

Cô hiếu kỳ hỏi: "Năm xưa sư phụ đã từng gặp đối thủ chưa?"

Tây Môn Tử cười khổ: "Thiên hạ mênh mông, nhân tài vô số, làm sao có thể nói ta chưa gặp địch thủ được?

Ta từng gặp ba vị cao thủ võ lâm và phải cam tâm tự nhận thua".

"Ba vị cao thủ mà sư phụ nói là ai?"

"Người thứ nhất là Trí Chân trưởng lão của Thiếu Lâm tự với Niết Bàn Như Lai Phật chưởng từng bức ta phải hồi kiếm hộ thân và nhận thua".

"Ơ sao hồi kiếm hộ thân mà có thể nói là thua?"

"Khi đó ta cũng quá tự phụ, xem thường mọi người, cho nên từng nói rằng nếu ai có thể bức ta phải hồi kiếm hộ thân thì ta sẽ cam tâm nhận thua. Cao thủ thứ hai là Trường Mi Lãnh Ma ở Tây Vực, Huyền Minh âm chưởng của ông ta cũng khiến ta phải hồi kiếm hộ thân. Người thứ ba chính là Ẩn hiệp Gia Cát Tử Quân - một trong Võ Lâm Bát Tiên - với Bát quái tiêu dao bộ cũng khiến trong bảy mươi chiêu ta không đâm trúng được. Yến Yến, sau này con phải nhớ một điều, là không được tự cao tự đại, hiểu không?"

"Vâng, con xin ghi nhớ lời sư phụ".

Tây Môn Tử nói tiếp: "Vậy là sư phụ yên tâm rồi. Năm xưa ta cũ dùng bảy lộ kiếm pháp mà có thể tung hoành thiên hạ, bây giờ truyền cho con đến chín lộ, đặc biệt phép phá chưởng trong đó là những ứng chiêu mà ta khổ tâm nghiên cứu tìm ra sau khi giao thủ với Trí Chân trưởng lão và Trường Mi Lãnh Ma Hy vọng con lĩnh hội nó thực sâu sắc để sau này nếu có giao thủ, đừng để họ có cơ hội hoàn chiêu.

"Sư phụ yên tâm, con nhất định sẽ khắc cốt ghi tâm".

Tây Môn Tử lại tiếp: "Yến Yến, nếu hai năm sau con luyện thành kiếm pháp thì nhất định con phải đem đốt kiếm phổ đó đi, để tránh bị kẻ khác lấy cắp"

Tiểu ma nữ ngạc nhiên: "Đây chẳng phải là tâm huyết của cả đời sư phụ sao? Nếu sư phụ sợ người ta lấy cắp, con sẽ cất giấu thật kỹ, cần gì phải đốt?"

"Không, nhất định con phải đốt cho ta. Nếu không một khi ác nhân lấy cắp được, sẽ gây hoạ cho võ lâm. Con có biết vì sao tên đạo sĩ Nga Mi kia truy sát ta không? Chính là vì kiếm phổ đó đấy".

"Sư phụ, sao tên tặc đạo ấy lại biết kiếm phổ của người?"

"Điều đó cũng là do tại ta sơ ý. Hôm đó, ta xuống trấn mua rượu, gặp Lãnh Nam Song Kiếm, phu thê bọn họ vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ hỏi ta rằng sao mất tích hai mươi năm nay, lại trách ta không thâu nhận đệ tử để Tây Môn kiếm pháp khỏi thất truyền. Ta nói, hiện thời chưa tìm được người nào ưng ý cho nên chưa truyền, nhưng ta đã đem tinh hoa kiếm pháp cả đời mình viết thành một quyển kiếm phổ rồi.

Không ngờ tên tặc đạo Nga Mi đó ngồi phía trong nghe được, lén lút theo ta về và bức ta phải giao kiếm phổ cho hắn, May mà con đến kịp thời cứu ta. Yến nhi, sau khi con luyện thành, nhất định phải đốt kiếm phổ ấy đi. Con có giấu kỹ đến đâu đi nữa cũng có ngày bị kẻ khác lấy cắp. Ngay như Cửu dương chân kinh của Thiếu Lâm là võ lâm chí bảo, được canh chừng cẩn mật vô cùng mà cuối cùng cũng bị người ta lấy cắp đến nay đã ba trăm năm vẫn chưa tìm ra nữa là, con phải lấy đó làm gương".

"Đã như vậy, đệ tử xin vâng mệnh".

"Trong hai năm tới, con cũng đừng bộc lộ võ công một cách tuỳ tiện, càng không được nói với ai về kiếm phổ này, nếu không con và gia đình sẽ gặp đại hoạ. Thôi được rồi, con đi đi".

"Xin sư phụ cho con đi cùng để hầu hạ người".

"Như vậy chỉ chuốc thêm họa cho con và ta mà thôi, ta còn một việc muốn nhờ con, là sau khi luyện thành kiếm pháp con hãy đến núi Võ Đang buộc đương kim chưởng môn Hàn Phi Lâm mang Hoá công đan và bí phương bào chế nó huỷ đi, để nó khỏi hại thêm người khác nữa".

"Đệ tử xin vâng".

Tiểu ma nữ ngậm ngùi bái biệt sư phụ Tây Môn Tử trở về. Từ đó âm thầm vào rừng vắng dốc tâm luyện kiếm pháp. Chớp mắt đông hết xuân sang, cây cối xanh tươi, cỏ hoa rực rỡ, nội lực và kiếm pháp của tiểu ma nữ lúc này cũng đã tiến bộ rất nhiều so với trước, nhưng cô cũng không biết mình đã đạt tới cảnh giới nào rồi. Một bữa, tiểu ma nữ đang luyện kiếm, đột nhiên Tuyết báo sủa dậy lên và chạy vào rừng sâu. Tiểu ma nữ ngạc nhiên, vội xách kiếm chạy theo, tới nơi chợt thấy một lão nhân vận áo xanh treo cổ lên cây tự tận. Tiểu ma nữ giật mình, vội phi thân vụt lên ôm lão xuống đặt xuống đất. Lão nhân nằm cứng đờ, rõ ràng đã tắt thở rồi. Tiểu ma nữ cảm thấy thật kỳ lạ.

Cách đây trăm dặm không có nhà cửa, sao lão áo xanh này từ đâu lại chạy đến đây mà thắt cổ? Cô đưa mắt quan sát chung quanh, bỗng nghe có tiếng nói từ phía sau: "Tiểu yêu, ngươi nhìn ngó cái gì vậy hả?"

Tiểu ma nữ giật mình, quay lại, ngoài cái xác bất động của lão nhân, không thấy ai khác. Cô lại càng ngạc nhiên, liền tung mình lên cây nhìn tứ phía. Tiếng nói kia lại cất lên: "Tiểu yêu, sao ngươi lại trèo lên cây thế kia?"

Tiểu ma nữ thầm cả kinh biết mình đã gặp cao nhân, mà nếu không phải cao nhân hẳn là quỷ núi trêu ghẹo chi đây. Cô huơ kiếm nạt: "Ngươi là người hay là quỷ, mau hiện hình ra đây cho ta!"

"Ta chính là quỷ đây, chẳng phải ta đã hiện hình rồi hay sao?"

Lúc này tiểu ma nữ nghe rõ ràng tiếng nói kia phát ra từ cái xác của lão nhân áo xanh. Cô ngạc nhiên nghĩ: Nếu lão nói, sao không thấy mở miệng? Chẳng lẽ lão là quỷ núi? Mà dù lão là quỷ núi thật đi nữa ta cũng không sợ. Tiểu ma nữ đứng trên cây chi kiếm xuống hỏi: "Có phải là lão quỷ nhà ngươi tác quái không?"

Ta tác quái hồi nào? Có ngươi mới tác quái ấy!,

- Nói xong cái xác ngồi dậy.

Tiểu ma nữ thấy lão không có ác ý gì, bèn nhảy xuống đất hỏi: "Cuối cùng là ai tác quái đây?"

"Đương nhiên là ngươi, ngươi không tác quái sao lại thả ta xuống?"

Tiểu ma nữ buồn cười nói: "Ta không thả lão xuống thì chẳng phải lão đã chết rồi à?"

"Ta đang sống nhăn đây sao lại chết? Ta thấy tiểu yêu nhà ngươi chết thì có!"

Tiểu ma nữ nghe lão nãy giờ cứ gọi mình là "tiểu yêu thì giận lắm, nhưng vẫn cố nhẫn nhịn: thắt cổ lên cành cây mà lão bảo không chết?"

"Ai nói ta thắt cổ? Đó là ta đang ngủ".

"Làm gì có kiểu ngủ như lão?"

"Không treo cổ thì ta làm sao ngủ được? Ai khiến ngươi dắt chó tới đây? Ta ngủ dưới đất để cho nó cắn hả? Tiểu yêu nhà ngươi thả ta xuống rồi trèo lên cây nhìn để nhìn nó cắn ta phải không?"

Tiểu ma nữ nổi giận: "Đúng, ta đang muốn xem chó cắn ngươi đây. Tuyết báo, cắn lão kia cho ta!"

Cô muốn dọa lão quái kia một trận cho bõ tức. Tuyết báo nghe lệnh lập tức lao vào lão quái, Lão la làng lăn ra đất tránh. Tuyết báo lại nhảy xổ theo, lão nhân khẽ phất tay áo một cái nói:

"Cút đi!" tức thì con Tuyết báo văng ra xa mấy trượng nằm bất động.

Tiểu ma nữ thấy con Tuyết báo bị giết, tức giận xách kiếm nhảy tới đâm liền ba nhát. Lão nhân vụt một cái người đã đứng bên ngoài kiếm phong, mắt lộ vẻ kinh ngạc hỏi: "Tiểu yêu, ngươi học kiếm pháp đó ở đâu?"

"Không phải chuyện của lão!".

Tiểu ma nữ lại sấn đến vừa xuất chiêu vừa nói: "Lão đền Tuyết báo cho ta". Lão nhân bị tiểu ma nữ bức lui liền mấy bước, bèn phất tay áo phóng ra một luồng kình lực ào ào như gió lốc. Tiểu ma nữ liền xuất chiêu Trưng lãng phốc đê (sóng lớn vỗ đê) trong lộ kiếm thứ tám hoá giải luồng kình lực của lão nhân.

Lão nhân không khỏi tán thán: "hảo kiếm pháp, hơn hai mươi năm nay ta mới gặp lại kiếm pháp này. Tiểu yêu, lên đi, để xem ngươi có thể đâm trúng ta không nào".

Tiểu ma nữ đột nhiên thâu kiếm hỏi: "Lão nói sao? Trước đây lão đã từng giao thủ với kiếm pháp này à?"

"Đương nhiên! Nhưng lúc đó ta bại, bại một cách hồ đồ, không ngờ Tây môn Tứ lại có truyền nhân".

"Lão quen với Tây Môn Tử"

"Sao lại không?

Hắn là lão bằng hữu của ta mà!"

Tiểu ma nữ nói: "Vậy chúng ta không đấu nữa".

Tiểu yêu, ngươi không bắt ta đền con chó nữa hả?"

"Thôi, kể như ta xui xẻo gặp ngươi".

"Tốt, tốt, ngươi không muốn ta đền, nhưng ta lại cứ muốn đền thì sao?"

"Nó chết rồi, đền bồi gì nữa?"

"Ai nói nó chết?" - Lão nhân nói xong, ngầm vận kình lực, phất tay áo một cái khiến con Tuyết báo bay vọt lên rồi rơi xuống trước mặt tiểu ma nữ mở mắt chạy lăng xăng chung quanh. Tiểu ma nữ mừng rỡ: "Tuyết báo, mày chưa chết hả?" - nói đoạn ôm vào lòng vuốt ve.

Lão nhân cười nói: "Ta nói không chết là không chết mà! Ngươi còn muốn đấu với ta không?"

"Không".

".Ngươi không muốn, nhưng ta lại muốn".

"Tại sao?" "Năm xưa ta bại dưới ngọn kiếm của Tây Môn Tử, sau đó không biết tìm hắn ở đâu để tính sổ, bây giờ đành tìm ngươi thay thế vậy".

"Lão tưởng ta sợ lão?"

"Ngươi không sợ thì xông lên đi!

Nếu không, hôm nay ngươi đừng mơ chuyện rời khỏi nơi đây nửa bước".

"Được lão qủy ngươi xuất chiêu trước đi!"

"Không, ngươi hãy xuất chiêu trước, nếu không đến lúc thua, ngươi lại chửi ta là lớn bắt nạt nhỏ".

Tiểu ma nữ nói: "Vậy cũng được, xem kiếm!" - nói dứt lời liền vung kiếm lướt tới. Hai người đấu với nhau ba bốn chục hiệp bất phân thắng bại. Kiếm pháp của tiểu ma nữ ngụy dị biến hoá vô cùng, còn lão nhân kia tựa như có luồng kình lực vô hình bao phủ che chở toàn thân khiến cho kiếm của tiểu ma nữ không chạm vào được. Trong khi đó, y tụ công của lão cũng bị kiếm pháp của tiểu ma nữ hoá giải.

Đột nhiên tiểu ma nữ chuyển sang lộ kiếm thứ chín, chỉ nghe "xẹt" một tiếng, tức thời một góc tay áo của lão nhân bị kiếm của tiểu ma nữ cắt đứt, liền đó lại cắt đứt thêm một góc áo của lão. Thân hình lão chợt như ảo ảnh vụt ra xa ba trượng, mặt lộ vẻ mừng vui nói: "Tiểu yêu, thôi không đấu nữa, ngươi đúng là chân truyền của Tây Môn Tử rồi! Xưa nay trên giang hồ chưa ai có thể đụng được vào áo của ta, vậy mà ngươi đánh trúng liền hai kiếm, khà khà, hiếm có, hiếm có".

Tiểu ma nữ hỏi: "Lão còn muốn đấu nữa hay không?"

Lão nhân cười: "Không đấu nữa! Nếu đấu nữa, ta e ngươi sẽ phóng Mai hoa châm xin ta một mặt như tên Tĩnh Thanh kia".

Tiểu ma nữ ngạc nhiên: "Hả? Sao ngươi biết?"

"Tiểu yêu, ngươi đã quên chuyện đêm nọ ở sơn trấn rồi sao?"

"Nói vậy, người cứu ta và Đổng Tử Ninh đêm đó chính là ngươi?"

"Bây giờ ngươi mới nhớ à? Vậy mà ta cứ tưởng ngươi quên luôn rồi chứ!

Thì ra lão nhân này chính là Lĩnh Nam lão quái nhân danh chấn giang hồ. Lão nghe Lĩnh Nam Song Kiếm mách rằng Tây Môn Tử đang ẩn cư ở vùng này, cho nên mới đến đây lần tìm, bất chợt gặp tiểu ma nữ. Lão quái nhân thấy tiểu ma nữ luyện được Tây Môn kiếm pháp thì vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ vì rốt cuộc Tây Môn Tử cũng có đệ tử kế thừa. Lão lại cố ý trêu đùa tiểu ma nữ để thử võ công của cô. Sở dĩ tiểu ma nữ không nhận ra lão quái nhân là vì hôm lão cứu hai người nhằm ban đêm, sau đó lão lại bỏ đi luôn. Tiểu ma nữ nghe lão quái nhân nói vậy, vội vàng bái tạ ân cứu mạng. Lão quái nhân hỏi: "Sư phụ của ngươi đâu?"

Tiểu ma nữ buồn rầu nói: "Người đi rồi".

"Đi đâu? ,

Tiểu ma nữ lắc lắc đầu, kể lại chuyện Tây Môn Tử đột nhiên bỏ đi.

Lão quái nhân nghe đoạn, nói: "Hắn cũng thật là, sao lại không muốn gặp ai Không được, nhất định ta phải tìm hắn!".

"Nếu lão tiền bối tìm được sư phụ của tiểu nữ thì xin nhờ lão tiền bối nói giúp với người cho tiểu nữ được phép đi theo hầu hạ nhé!"

"Tiểu yêu nhà ngươi mà cũng có hiếu gớm nhỉ!" - nói rồi, cảm thán: "Tây Môn Tử dù sao cũng đã tìm được đệ tử, như vậy cũng là niềm an ủi lớn trong đời, kiếm pháp thần kỳ của hắn không bị thất truyền. Tiểu yêu, nếu ngươi muốn thắng được các cao thủ thượng thừa hiện nay như Trí Chân trưởng lão ở Thiếu Lâm, Mai đại nữ hiệp ở Không Động và Đông hải quái kiệt, thì e rằng còn phải khổ luyện thêm hai năm nữa, đến cảnh giới người và kiếm hợp nhất mới được".

"Đa tạ tiền bối chỉ giáo, sư phụ cũng từng căn dặn tiểu nữ như vậy".

"Tốt, hy vọng ngươi không phụ lòng của Tây Môn Tử. Có thể dung năm chữ để khái quát đặc điểm của Tây Môn kiếm pháp, đó là: Hùng, Hiểm, U, Kỳ, Tuyệt. Ngươi có dư Kỳ và Tuyệt, nhưng còn chưa đủ Hùng và Hiểm. Khi nào ngươi luyện được cả năm chữ ấy thì có thể xuất thần nhập hoá. Hy vọng hai năm sau ta lại có dịp tái chiến với ngươi". Nói xong người lão đã rời xa. Tiểu ma nữ nhìn theo, chợt thấy một vật lấp lánh lão đánh rơi lại.

Nhìn kỹ, tiểu ma nữ giật mình kinh ngạc, bởi đó chính là chiếc trâm cài đầu của mình bị lão quái nhân lấy đi lúc nào không hay. Cô nhớ lại, lúc lưỡi kiếm của mình cắt góc tay áo của lão, tựa hồ như có làn gió nhẹ phớt qua đầu chạm vào mái tóc. Nghĩ đến đó, tiểu ma nữ lại giật mình: đỉnh đầu là nơi tụ hợp của các yếu huyệt như Bách hội, Thiên trụ, Ngọc châm, như vậy xem ra lão quái nhân đã hạ thủ lưu tình, chứ nếu lão muốn xuống tay thì ta đã mất mạng rồi! Lúc này tiểu ma nữ mới hiểu được thâm ý qua lời dặn dò phải khổ luyện thêm của sư phụ và lão quái nhân.

Hạ qua thu tới, lá vàng lả tả đầy trời, chớp mắt đã nửa năm trôi qua. Trần bang chủ cũng luyện xong Ngọc nữ hắc châu đan từ phân xác con Hắc châu bích hổ còn lại trong ấm thuốc mà tiểu ma nữ đã uống. Đang chuẩn bị quay về thì Trần bang chủ thấy Thôi Diễn Sơn đến tiếp lương thực và báo cho biết giáo chủ Bích Vân Phong lâm trọng bệnh, phải giao việc trong giáo cho năm đại ma vương và thánh cô trông coi. Vi ma ma nghe vậy, nói với Trần bang chủ: "Giáo chủ như vậy, e rằng Bích Vân Phong sẽ đa sự".

Trần bang chủ cũng gật gật đầu: "Không sai, Hồng ma vương và Lam ma vương đã bỏ đi, hiện chỉ còn thánh cô và Bạch ma vương đang ra sức chèo chống".

"Rốt cuộc giáo chủ, bị bệnh gì".

Theo ta đoán, chắc là do luyện công quá độ mà ra. Trước đây ta đã khuyên giáo chủ không nên gắng gượng quá mức khi luyện Phục ma đại pháp. Nhưng giáo chủ không nghe, để đến độ hoả nhập tam tiêu, bán thân bất toại". "Không có cách gì cứu sao?"

Trần bang chủ lúc lắc đầu: "Rất khó, May mà võ công giáo chủ siêu phàm mới giữ được mạng sống... Thôi Diễn Sơn lại nói: "Nghe nói, Hồng ma vương và Hoàng ma vương bỏ đi vì bọn họ không thích Tiếu Diện Ngân Hồ đứng ra thay giáo chủ xử lý mọi việc trong giáo".

Vi ma ma và Trần bang chủ nhìn nhau im lặng không nói. Cuối cùng Trần bang chủ dặn Thôi Diễn Sơn mấy câu, y gật gật tôi thu dọn đồ đạc rời khỏi Tiếp Vân Lĩnh.

Thôi Diễn Sơn đi rồi, Trần bang chủ nói với Vi ma ma: "Vi tẩu, lão phu có chuyện cần nhờ tẩu giúp cho". Vi ma ma ngạc nhiên: "Trần bang chủ có chuyện gì cần tới ta? Nếu có thể ta xin sẵn sàng giúp".

Trần bang chủ thở dài: "Tiếu Diện Ngân Hồ ra, tất Bích Vân Phong sẽ đại loạn. Nếu ta có bề gì, xin Vi tẩu hãy thay ta quản lý Tư Độc bang, nếu không huynh đệ trong bang sẽ ly tán tứ xứ".

Hồi mười tám: Thâm dạ hiệp ảnh

tuanquang cập nhật ngày: 14/07/2009

Vi ma ma nghe Trần bang chủ nói, cả kinh: "Sao Bang chủ lại nói vậy? Ta đức mỏng tài sơ, làm sao có thể thay Trần bang chủ được? Giả như vạn nhất Bang chủ có điều chi, thì ít nhất cũng có mươi đệ tử tài đức của Tư Độc bang đứng ra thay thế, sao Bang chủ không chọn bọn họ?"

Trần bang chủ nói: "Ta đã nghĩ kỹ rồi. Nếu ta có bề gì thì mười đại đệ tử của Tư Độc bang hiện nay cũng không tránh khỏi kiếp nạn. Nếu Vi tẩu không chịu nhận, ta chỉ còn cách quỳ xuống đây" Nói đoạn toan quỳ xuống. Vi ma ma vội vàng nói: "Bang chủ đừng làm thế, tạm thời ta xin nhận lời vậy"

Trần bang chủ cảm kích cúi mình: "Được Vi tẩu nhận lời thì bổn bang có cơ vãn hồi rồi. Đây là danh sách các cứ điểm và đầu lĩnh của tư độc bang, mong Vi tẩu giữ gìn cẩn thận. Ta còn có một lá cờ và một phong thư xin trao cho Vi tẩu. Đầu lĩnh các nơi của bổn bang khi nhìn thấy cờ và thư này, tự nhiên sẽ tuân theo mệnh lệnh của Vi tẩu. Khi mọi người đang định rời lều trúc về núi Nguyên Bảo, chợt thấy Hắc ma vương dẫn bộ hạ xông vào nạt lớn: "Trói lại cho ta!". Lập tức hai tên lực lưỡng sấn đến định bắt trói Trần bang chủ, Tuyết báo liền nhảy xổ vào bọn chúng.

Hắc ma vương ngạc nhiên, thét: "Súc sinh! Xem chưởng!". Lời dứt, chưởng xuất. Tiểu ma nữ cả kinh, vội vàng lướt đến trước mặt Tuyết báo dùng tay áo thay kiếm vận lộ kiếm thứ tám trong Tây Môn kiếm pháp giới phá chưởng lực của Hắc ma vương. Chỉ nghe "uỳnh" một tiếng, bức tường phía sau tiểu ma nữ bị chưởng lực của Hắc ma vương đánh sụp.

Vi ma ma và Trần bang chủ cả kinh thất sắc, vội vàng chạy về phía tiểu ma nữ. Hắc ma vương cũng lao đến: "Yến Yến, Yến Yến, con có sao không?" Tiểu ma nữ đầu bù tóc rối, từ từ đứng lên, lắc lắc đầu nói: "Con không sao!" - Tuyết báo cũng không hề gì, giương đôi mắt vừa sợ hãi vừa cảnh giác nhìn Hắc ma vương, miệng gừ gừ. Tiểu ma nữ cúi xuống vuốt ve Tuyết báo, nói: "Vừa rồi ngươi làm ta sợ muốn chết! Hắc thúc thúc, nếu Tuyết báo chết, con không bỏ qua cho thúc đâu!".

Vi ma ma vừa tức giận vừa lo lắng nói: "Đại tiểu thư không phải lo cho Tuyết báo nữa. Có thật tiểu thư không bị thương tích gì không?"

"Không mà".

Trần bang chủ cũng nói: "Tiểu thư thật không bị thương? Vậy hãy đi qua đi lại cho ta xem thử".

Tiểu ma nữ bỏ Tuyết báo xuống, đứng lên vừa chạy qua chạy lại vừa nói: "Bá bá xem đi, con vẫn bình thường có phải không?"

Mọi người đều cảm thấy ngạc nhiên. Trên giang hồ hiện nay rất hiếm ai có thể thoát được chưởng lực của Hắc ma vương. Vậy mà bây giờ tiểu ma nữ không những không bị thương tổn gì lại còn cứu được cả Tuyết báo nữa thì quả là chuyện kỳ lạ. Trần bang chủ hết sức kinh ngạc và cho rằng có lẽ sự may mắn này của tiểu ma nữ là do ý trời. Còn Vi ma ma thì trong bụng cả mừng, bởi bà biết như vậy có nghĩa là nội công và kiếm pháp của tiểu ma nữ đã đạt đến cảnh giới khôn lường, từ nay tiểu ma nữ có thể ứng phó với cao thủ thượng thừa bậc nhất trong võ lâm rồi. Hắc ma vương thấy tiểu ma nữ lành lặn cũng thở phào nhẹ nhõm, nếu không thì y sẽ không biết ăn nói với Bạch ca và Thuỷ tẩu thế nào.

Hắc ma vương lại nói: "Yến Yến, con thật liều lĩnh quá"

"Hắc thúc thúc, con không trách thúc thì thôi, sao thúc lại trách con? Nếu Tuyết báo chết thì con sẽ liều với thúc hơn nữa kìa".

Hắc ma vương nói: "Được rồi, thôi con hãy dẫn con súc sinh ấy ra xa, đoạn lại nạt thủ hạ: trói Trần bang chủ lại!"

Tiểu ma nữ hỏi: "Sao thúc lại cứ đòi trói Trần bá bá?"

"Yến Yến, chuyện này không liên can tới con!".

"Không, con sẽ không để thúc bắt Trần bá bá!".

Vi ma ma cảm thấy xem ra lần này to chuyện rồi. Hắc ma vương là người có võ công cao nhất trong Ngũ vị Ma vương của Bích Vân Phong, giáo chủ phái y tới bắt Trần bang chủ không phải là chuyện đơn giản.

Bèn nói: hắc vương, sao vô duyên vô cớ lại bắt người, như vậy xét về tình về lý có quá đáng không?"

"Tốt nhất là Vi tẩu không nên nhúng tay vào việc này. Có người nói Trần bang chủ tư thông với Nga Mi và Thiếu Lâm, đưa độc dược mới chế cho bọn chúng khiến cho nhiều người của Bích Vân Phong trúng độc ấy mà chết.

Chẳng phải Yến Yến cũng trúng loại độc đó sao?"

"Đó là vu cáo!" Tiểu ma nữ kêu lên, "sao Trần bá bá có thể làm hại con được? Ai nói như vậy?"

Trần bang chủ ngửa mặt lên trời cười: "Đúng là trong không loạn thì ngoài không rối. Tiểu thư đừng hỏi nữa, cứ để bọn chúng bắt ta, đến trước mặt giáo chủ ta sẽ tranh biện.

Hắc ma vương nói: "Tốt nhất là ngươi gặp giáo chủ mà biện bạch, bây giờ ta không thể không bắt ngươi" .

Tiểu ma nữ đột nhiên rút kiếm, không ai ngờ cô đột nhiên ra tay. Chỉ thấy hàn quang lóe lên, những sợi dây trong tay hại tên thủ hạ đi theo Hắc ma vương đều bị cắt nát cả, khiến bọn chúng kinh sợ lui liên tiếp về sau, mặt biến sắc. Hắc ma vương ngạc nhiên nói: "Yến Yến, con làm gì vậy?"

"Con không cho ai bắt Trần bá bá hết!"

"Yến Yến, đây là mệnh lệnh của giáo chủ!".

"Con không cần biết!".

Vi ma ma vội nói: "Đại tiểu thư đừng nói càn", đoạn quay sang nói với Hắc ma vương: "Hắc vương, ta thấy với võ công của ngươi thì lo gì Trần bang chủ chạy trốn được, cần gì phải trói? Trần bang chủ cũng đang muốn đi Vân Nam thăm giáo chủ, vậy cứ để hai người đi cùng nhau không tốt hơn sao?"

Lúc đó chợt Tiếu Diện Ngân Hồ nghe tiếng tường đổ, tới nơi thấy hai bên kiếm tuốt dao giương, cau mày hỏi: "Các ngươi động võ?"

Tiểu ma nữ giận nói: "Ai biểu Hắc thúc thúc muốn bắt trói Trần bang chủ!"

"Vậy à? Hắc thúc thúc của ngươi phụng lệnh giáo chủ, không thể làm khác được!"

"Sao giáo chủ lại nghe lời nói sàm vu cáo Trần bang chủ?"

"Yến Yến, không có lửa làm sao có khói? Nói sàm cũng được, vu cáo cũng được, cứ về Bích Vân Phong mọi chuyện sẽ rõ. Nhưng nếu trói Trần bang chủ thì cũng quá!". Tiếu Diện Ngân Hồ quay qua nói với Hắc ma vương: "Như vầy đi, ngươi cứ hộ tống Trần bang chủ về Bích Vân Phong, nếu có gì sơ suất, ta sẽ hỏi tội ngươi".

Hắc ma vương dẫn Trần bang chủ đi rồi, Tiếu Diện Ngân Hồ mỉm cười hỏi tiểu ma nữ: "Ta nghe nói con bị trúng độc, bây giờ đã khỏi chưa?"

"Khỏi rồi, đó là nhờ Trần bá bá chữa trị".

"Yến Yến, con có biết là độc con trúng, chính là do Trần bá bá chế hay không?"

"Không thể có chuyện đó được ".

Tiếu Diện Ngân Hồ cười: "Yến Yến, con thật quá ngây thơ, chuyện không đơn giản như con nghĩ. Vậy ta hỏi con, kẻ đã phóng ám khí hại con làm sao có được loại độc mà Trần bang chủ mới đặc chế?"

"Cái đó ! - Tiểu ma nữ không biết trả lời sao."

"Yến Yến, ta biết con muốn nói Trần bang chủ tuyệt đối không hại con, nhưng dù có như vậy đi nữa, nhưng kẻ phóng ám khí lại không biết con. Vi tẩu lịch duyệt chuyện giang hồ, tẩu nghĩ xem có đúng như vậy không?"

Vi ma ma nói: chuyện này không thể chỉ dựa vào cái lý ấy mà đoán định rằng Trần bang chủ cấu kết với ngoại nhân, cũng có thể độc mà Trần bang chủ mới chế đã bị người ta lấy trộm".

"Chính vì vậy nên giáo chủ mới không xử chết Trần bang chủ ngay, mà muốn bắt về điều tra cho tường tận".

Lúc đó, phó bang chủ Hắc Thuỷ bang là Đao Kinh Tú đến nói với Tiếu Diện Ngân Hồ: "Mọi thứ đã được kiểm kê và vào sổ sách, phó giáo chủ có cần xem qua không?"

Vi ma ma giật mình, thì ra Tiếu Diện Ngân Hồ đã lên giữ chức phó giáo chủ.

Tiếu Diện Ngân Hồ nói: "Không cần, từ nay về sau ngươi chính là bang chủ Tư Độc bang, nhớ nhất định phải bắt Thôi Diện Sơn về đây cho ta".

Sau khi Tiếu Diện Ngân Hồ đi, tiểu ma nữ và Vi ma ma cũng lên đường. Lúc qua núi, nhờ Tuyết báo đánh hơi nên vô tình gặp Thôi Diện Sơn trúng Hàn băng chưởng của Tiếu Diện Ngân Hồ bị trọng thương, chạy tới đây thì ngất. Vi ma ma vội lấy một viên Ngọc nữ hắc châu đan cho Thôi Diện Sơn nuốt giải hàn độc.

Hai người nghe Thôi Diện Sơn kể mới biết mấy hôm trước khi y đang chuẩn bị tới Tiếp Vân lĩnh thì Tiếu Diện Ngân Hồ dẫn người tới bao vây, vội vàng bỏ trốn, không ngờ bị Tiếu Diện Ngân Hồ đuổi theo đánh trúng một Hàn băng chưởng. May trong người y có thuốc giải độc của Tư Độc bang và cũng nhờ nội lực thâm hậu nên gắng gượng cắn răng chịu đau mà chạy. Đến cánh rừng sau núi thì bị Hắc ma vương đuổi kịp, nhưng Hắc ma vương không bắt y mà còn chỉ đường cho y chạy. Cuối cùng, chạy đến sườn núi thì bị hàn độc phát tác, kiệt sức gục ngã ngất đi.

Vi ma ma nói tình hình của Trần bang chủ cho Thôi Diện Sơn biết, rồi lại hỏi: "Còn các huynh đệ Tư Độc bang của người có chạy thoát không Thôi Diện Sơn lắc lắc đầu: "Ta không rõ, xem ra bọn họ đều bị bắt hết rồi".

Vi ma ma đưa cho Thôi Diện Sơn một ít lương khô, dặn: "Ngươi mau đi thông báo cho huynh đệ Tư Độc bang ở các nơi khác biết và đừng manh động, nếu không tính mạng của Trần bang chủ sẽ khó bảo toàn".

Thôi Diện Sơn bái biệt ra đi. Vi ma ma quay sang nói với tiểu ma nữ: "Tiểu thư, bây giờ chúng ta đi làm một chuyện mạo hiểm, có được không?"

Tiểu ma nữ ngạc nhiên: "Chuyện mạo hiểm gì?"

"Giải cứu các huynh đệ của Thôi Diện Sơn".

Tiểu ma nữ nghe vậy, vui mừng nhảy lên: "Hay quá, Vi ma ma, vậy bây giờ chúng ta đi à?"

Vi ma ma cười: "Làm sao đi ban ngày được, mà nếu có cứu được cũng không thể chạy". Bà chợt nhớ đến Hàn băng chưởng của Tiếu Diện Ngân Hồ, cảm thấy lạnh dọc sống lưng bèn thở dài, nói: "Theo ta, không đi là hơn".

"Ma ma nói không đi là sao?"

"Ta lo chúng ta địch không lại Hàn băng chưởng của Tiếu Diện Ngân Hồ".

"Chưởng lực của mụ ta ghê gớm vậy sao!?"

"Ta nghĩ cũng không dưới công phu Lưu vân phi tụ của Bích Ba thánh cô, mà hàn độc của Hàn băng chưởng nếu không có thuốc giải sẽ mất mạng như chơi".

Tiểu ma nữ nghĩ một lát rồi hỏi: "Theo ma ma thì võ công của cô cô con cao hơn hay là võ công của lão quái nhân cao hơn?"

"Đương nhiên là võ công của lão quái nhân cao hơn thánh cô một bậc rồi. Đại tiểu thư hỏi vậy là có ý gì?"

Tiểu ma nữ nói: "Ma ma, vậy cứ để con đối phó với Tiếu Diện Ngân Hồ, hơn nữa Trần bá bá đã chẳng từng nói là con có thể kháng được vạn độc đó sao?"

Vi ma ma gật gật đầu. Tiểu ma nữ ghé tai Vi ma ma nói nhỏ: "Con đã từng giao thủ với lão quái nhân rồi, con còn cắt được một góc tay áo của lão nữa kia". Vi ma ma ngạc nhiên: "Thật à? Tiểu thư giao thủ với lão quái nhân lúc nào?"

Tiểu ma nữ bèn đem chuyện gặp lão quái nhân trong rừng ngày trước kể cho Vi ma ma nghe. Vi ma ma cả mừng: "Nếu đại tiểu thư có thể tiếp lão quái nhân ba mươi chiêu, thì chỉ cần mười chiêu là có thể đánh bại được Tiếu Diện Ngân Hồ rồi. Đây thật là ý trời, vậy người của Tư Độc bang được cứu rồi". Vậy bây giờ chúng ta đi luôn đi!.

"Chuyện này không thể để cho Tiếu Diện Ngân Hồ nhận ra chúng ta, mà chúng ta cũng không thể để những người của Tư Độc bang bị nhốt nhận ra. Đại tiểu thư cứ chờ đến tối, lúc đó chúng ta sẽ bịt mặt đi cứu người là tốt nhất

Tiểu ma nữ nghe nói tới "bịt mặt" thì thích thú cười nói: "Ma ma, như vậy chúng ta sẽ trở thành người huyền bí, khiến cho bọn Tiếu diện Ngân Hồ và Đạo Kinh Tú không biết đường nào mà lần, vậy mới vui!"

Vi ma ma cười: "Đây chỉ là biện pháp bất đắc dĩ thôi. Bây giờ chúng ta hãy nghỉ ngơi, ăn uống rồi tối nay sẽ hành động".

Đêm đó, trời chỉ lác đác vài ngôi sao, cách mười bước chân không nhìn thấy gì Tiểu ma nữ và Vi ma ma thi triển khinh công nhắm hướng núi Nguyên Bảo, chẳng bao lâu đã tới Huyền Võ quán. Tiểu ma nữ và Vi ma ma từng ở đây, nên đường lối bên trong thế nào hai người đều rõ như trong lòng bàn tay. Trong quán, mọi người đang say ngủ.

Hai người thâm nhập nội điện, thấy hai ả người của Hắc Thuỷ bang cầm kiếm đứng giữ cửa. Rõ ràng đây là nơi nhốt người.

Vi ma ma và tiểu ma nữ đột ngột xuất hiện dí mũi kiếm vào ngực hai ả nạt khẽ: "Không được động đậy!", rồi tiểu ma nữ nhanh chóng đoạt kiếm của chúng...

Vi ma ma hạ thấp giọng hỏi: "Người của Tư Độc bang bị giam ở đâu?"

"Chính... chính... chính là ở trong phòng này".

Vi ma ma liền điểm huyệt hai ả khiến chúng phải nằm im. Tiểu ma nữ vẫy nhẹ một kiếm, khóa cửa bị chặt đứt mở cửa hướng vào bên trong nói: "Mau, chạy mau!". Những người bên trong vừa sợ vừa mừng, ào ào chạy ra. Vi ma ma nói khẽ: "Nhẹ chân nhẹ tay một chút, đừng để phát ra tiếng động, theo ta!". Vi ma ma dẫn người của Tư Độc bang chạy men theo một lối nhỏ ra sân. Không may đụng phải những người của Hắc Thuỷ bang đến phiên thay ca canh giữ. Vi ma ma vội lướt lên phía trước điểm huyệt mấy ả. Chợt khi ấy phía sau có tiếng kêu lớn: "Người của Tư Độc bang bỏ trốn cả rồi!" - Tức thì người trong Huyền Võ quán đều thức dậy, chạy ra ào ào.

Vi ma ma nói: "Ai biết khinh công thì phi thân lên nóc nhà mà chạy, ai không biết tì trèo tường!" - Tiếng còn chưa dứt thì một bóng đen vụt tới, nạt: "Chạy đi đâu?" - Rồi một đao chém tới. Bóng đen đó chính là phó bang chủ của Hắc Thuỷ bang tên gọi Đao Kinh Tú, ả nổi tiếng giang hồ với Uyên ương đao. Vi ma ma liền dùng Tuý kiếm tiếp chiêu.

Đao Kinh Tú thấy kiếm pháp kỳ dị, biết gặp kình địch, cho nên không dám sơ ý, cũng đem hết tuyệt chiêu bình sinh ra giao đấu. Trong khi đó, tiểu ma nữ dẫn người của Tư Độc bang chạy trốn. Khi thấy mọi người đã chạy hết, tiểu ma nữ vội phi thân vào trợ chiến cho Vi ma ma, nói: "Ngươi mau chạy đi để ả cho ta". Vi ma ma gật gật, đang tính quăng mình qua tường chợt thây đèn đuốc sáng choang, rồi một đội nữ binh y phục đen hộ tống Tiếu Diện Ngân Hồ tới.

Đao Kinh Tú thấy Tiếu Diện Ngân Hồ tới cả mừng, nói: "Phó giáo chủ, hai tên bịt mặt này đã thả bọn Tư Độc bang chạy hết rồi". Nói đoạn, song đao lại nhắm tiểu ma nữ lướt tới. Tiểu ma nữ thi triển Tây Môn kiếm pháp, nạt: "Buông tay!". Chỉ nghe Đao Kinh Tú la một tiếng, song đao rơi xuống đất, hai tay bị mũi kiếm của tiểu ma nữ rạch nát, hốt hoảng nhảy khỏi vòng chiến. Tiếu Diện Ngân Hồ thấy tiểu ma nữ xuất chiêu nhanh nhẹn kỳ dị thì cả kinh. Trong Bích Vân Phong, Đao Kinh Tú được coi là một cao thủ thượng thừa, Uyên ương đao của ả từng đánh bại không ít cao thủ võ lâm, vậy mà nay tên bịt mặt kia mới xuất hai chiêu đã đả thương và đánh rơi đao của ả thì võ công của hắn quả là khôn lường. Tiếu Diện Ngân Hồ bèn hỏi: "Ngươi là ai?"

Tiểu ma nữ không đáp, khuơ kiếm nhảy tới. Tiếu Diện Ngân Hồ vội tránh sang bên, phát một chưởng. Chưởng lực ào ạt như gió lốc, hàn khí buốt xương. Tiểu ma nữ thầm kinh ngạc, liền xuất chiêu Thuận thuỷ thôi thuyền trong kiếm lộ thứ tám của Tây Môn kiếm pháp đẩy chưởng của Tiếu Diện Ngân Hồ vẹt sang hướng khác. Chỉ nghe "rầm" một tiếng, cây đan quế xù xì giữa sân bị chưởng lực của Tiếu Diện Ngân Hô đánh gãy, đổ xuống, trong chốc lát cành lá úa vàng tựa như bị sương đóng mà chết.

Vi ma ma đứng bên cả kinh thất sắc, không ngờ Hàn băng chưởng của Tiếu Diện Ngân Hồ lợi hại hơn mình tưởng nhiều. Bà thầm lo lắng cho tiểu ma nữ. Tiếu Diện Ngân Hồ thấy chưởng thứ nhất đánh không trúng cũng giật mình, liền dốc toàn lực phát chưởng thứ hai. Tiểu ma nữ thấy chưởng phong lợi hại bèn xuất chiêu Tuỳ ba trục lãng, lấy kiếm hộ thân, nương theo chưởng phong quăng mình lên không tránh rồi nhẹ nhàng tiếp đất.

Qua hai chiêu, tiểu ma nữ nắm được thực lực của Tiếu Diện Ngân Hồ, thấy chưởng lực của ả còn thua xa y tụ công của lão quái nhân. Nhưng vì nghĩ Tiếu Diện Ngân Hồ là thiếp yêu của giáo chủ, nên chỉ thủ chứ không công. Khi Tiếu Diện Ngân Hồ phát chiêu thứ ba, tiểu ma nữ không còn khách khí nữa, sau khi hóa giải chưởng lực của ả, sẵn đà tiến chiêu đâm trúng cổ tay phải của Tiếu Diện Ngân Hồ khiến ả không thể phát chưởng được nữa. Bọn tuỳ tùng thấy phó giáo chủ bị thương, cả kinh, vội tuốt kiếm nhất tề xông lên bao vây tiểu ma nữ. Tiếu Diện Ngân Hồ giận dữ cực độ, hét lớn: "Băm nát hắn cho ta!"

Tiểu ma nữ xuất chiêu Cuồng phong tiêu khởi, kiếm quang như chớp giật mưa sa, chỉ trong khoảnh khắc, kiếm của bọn tuỳ tùng cái bay cái gãy hết, những ả không kịp buông kiếm bị rạch đứt tay, hoảng hốt bỏ chạy tứ tán. Tiếu Diện Ngân Hồ và Đao Kinh Tú thấy tình thế bất lợi, cũng bỏ chạy nốt. Vi ma ma thấy vậy cả mừng. Kiếm pháp thần kỳ của tiểu ma nữ khiến bà cũng không ngờ tới, nhưng vẫn không biết ai đã truyền cho tiểu ma nữ.

Sau khi tiểu ma nữ trở về Bích Vân Phong mới biết tin Trần bang chủ bị Tiếu Diện Ngân Hồ bắt giam, tra khảo. Gặp Bích Ba cô cô, tiểu ma nữ hỏi tin Đổng Tử Ninh. Bích Ba thở dài nói:

"Tiểu a đầu, gã khờ đó chưa chết, nhưng cũng không khác chết là mấy!".

Tiểu ma nữ giật mình: "Cô cô nói vậy là sao?" .

Thuỷ nữ hiệp lắc lắc đầu nói: "A đầu con nghe này, Đổng Tử Ninh không những bị đuổi khỏi sư môn mà hắn còn bị bọn chưởng môn của Huyền Võ phái phế hết võ công, trở thành tàn phế.

Tiểu ma nữ cả kinh: "Hắn đã uống Hoá công đan?"

"Không sai, chỉ có Võ Đang mới có loại thuốc thất đức đó".

Tiểu ma nữ vẫn chưa hẳn tin, nhìn qua Vi ma ma hy vọng sự thật sẽ khác.

Vi ma ma thở dài: "Tiểu thư, nghe nói sau khi Đổng thiếu hiệp bị phế võ công, lại bị kẻ khác đả thương, may nhờ Tam Bất Y Từ Thần Tiên cứu, từ đó bỏ học võ theo học y. Nhưng một thời gian sau bỗng dưng mất tích, suốt năm qua không ai thấy Đổng thiếu hiệp ở đâu.

Người thì nói thiếu hiệp đã tự sát, người nói đã bị hùm tha beo bắt.

Tiểu ma nữ chợt nhớ tới tình cảnh của sư phụ Tây Môn Tử, nuốt lệ cắn răng nói: "Sau này nếu ta không giết hết ba tên chưởng môn của Huyên Võ phái thì thề không làm người".

Ba người cùng khuyên giải an ủi tiểu ma nữ. Sau đó Bích Ba và Vi ma ma rời Bích Vân Phong, vì không muốn nhìn thấy cảnh Bích Vân Phong bị tan nát dưới tay của Tiếu Diện Ngân Hồ, mà muốn tìm cách nào đó cứu Bích Vân Phong thoát khỏi họa diệt vong.

Tiểu ma nữ cũng muốn đi nhưng nhớ lời sư phụ cần phải bế quan luyện công hai năm để Tây Môn kiếm pháp đại cáo công thành, nên đành phải ở lại.

Trong thời gian này, Tiếu Diện Ngân Hồ mấy lần cô âm mưu hãm hại Thuý nữ hiệp và Bạch ma vương khiến cả nhà tiểu ma nữ phát điên đảo. Tiểu ma nữ bực mình đề nghị cha mẹ bỏ BíchVân Phong đi.

Bạch ma vương nói: "A đầu, con không hiểu gì cả. Nếu bây giờ chúng ta ra khỏi đây, chẳng phải sẽ bị thiên hạ chê cười là sợ bọn bịt mặt sao? Hơn nữa, giáo chủ cũng nghi việc các đầu lĩnh của Tư Độc bang đột nhiên biến mất là do có sự nhúng tay vào của mẹ con. Như vậy, nếu chúng ta đi sẽ khiến giáo chủ thêm nghi ngờ à".

Tiểu ma nữ nhất thời không biết nói sao. Hôm sau, Bạch ma vương lại lên đỉnh Bích Vân Phong, rồi mấy ngày không thấy về, nghe đồn là đã bị giáo chủ giam giữ. Thuý nữ hiệp ngạc nhiên lẫn nghi ngờ. Tiểu ma nữ không nhịn được nữa nói: "Mẹ, bây giờ con sẽ lên Bích Vân Phong hỏi xem dựa vào đâu mà giáo chủ lại giam giữ cha."

"A đầu, quyết không được làm càn nữa. Tin tức đó chắc gì đã thật?".

"Dù thật hay giả, cứ lên tận nơi xem mới rõ ràng". Thuý nữ hiệp nghĩ một lát, lại nói: "Được, ngày mai ta sẽ lên Bích Vân Phong xem thực hư thế nào. Còn con hãy ở lại trông nhà".

"Không, con muốn đi cùng mẹ kia".

"A đầu, con đến đó làm gì? Nếu vạn nhất có chuyện gì thì con và Lệnh thúc hãy mau cao chạy xa bay đi tìm Vi ma ma". "Mẹ nói vậy con càng không yên tâm để mẹ đi một mình."

Đêm đó, Thuý nữ hiệp nghe trên mái ngói có tiếng bước chân, trong lòng lấy làm kỳ lạ, bèn rời khỏi giường.

Cùng lúc, tiếng Tuyết báo sủa dậy, liền đó nghe tiếng Độc Cô Lệnh kêu lớn: "Có thích khách!", đồng thời nghe một tiếng la thảm. Thuý nữ hiệp giật mình,vội phi thân lên mái nhà. Chỉ thấy dưới ánh trăng, Độc Cô Lệnh đang múa cây roi chín đốt vù vù đấu với bốn năm tên dưới sân. Con Tuyết báo cũng xung trận, quần với hai tên khác.

Thuý nữ hiệp đang muốn nhảy xuống trợ chiến cho Độc Cô Lệnh, chợt nghe tiếng gió rít phía sau, rồi một đạo kiếm phóng tới, bà vội xoay người tránh, đồng thời phóng ra một cây Mai hoa châm. Kẻ lạ mặt phản ứng hết sức nhanh nhạy, hồi kiếm đánh rơi Mai hoa châm, cười nhạt: "Nữ tặc Bích Vân Phong, kẻ khác sợ Mai hoa châm của người, chứ ta đây thì không". Nói đoạn, lại xuất kiếm ào ào như gió cuốn, chiêu thức dị kỳ, nhắm ngực Thuý nữ hiệp.

Thuý nữ hiệp vừa tiếp chiêu vừa nạt hỏi: "Ngươi là ai?"

"Các hiệp khách Nga Mi, Võ Đang đã đến, La Sát Nữ, nếu ngươi khôn hồn tự sát thì ta sẽ để cho toàn thây.

Thuý nữ hiệp cả giận: "Các ngươi mà đòi làm hiệp khách cái gì? Nửa đêm nửa hôm lén lén lút lút mò tới đây, sao không dám đường đường chính chính xuất đầu lộ diện - Nói đoạn, thi triển Trinh nữ kiếm, nhắm vào yếu huyệt Vân môn của gã kia.

Hai người đấu ba bốn chục hiệp, Thuý nữ hiệp thầm ngạc nhiên vì biết đang đụng đầu với một nhất lưu cao thủ, nhưng xem kiếm pháp của gã kia thì không giống kiếm pháp của Nga Mi hay Võ Đang, mà lại tựa như Việt Nữ kiếm pháp ở Giang Nam. Mai hoa châm của Thuý nữ hiệp phóng ra, đến gần hắn đều bị rơi xuống, dường như người hắn có chân khí hộ thân. Thuý nữ hiệp dần dần bị rơi vào thế hạ phong, đang lúc tính mệnh lâm nguy, chợt một người lạ mặt nhảy vào giữa hai người, xuất một chiêu bức gã kia phải thối lui. Gã kia ngạc nhiên hỏi người bịt mặt: "Ngươi là ai?"

Người bịt mặt không đáp, quay lại hạ giọng nói với Thuý nữ hiệp: "Ngươi mau đi đối phó với mấy tên khác đi, để tên này cho ta". Nói đoạn múa kiếm tấn công gã kia, chỉ trong chớp mắt hai người đã xuất tám chín chiêu, Thuý nữ hiệp nhìn thấy ngạc nhiên hỏi: "Đại hiệp là ai?"

Người bịt mặt vừa phát chiêu vừa nói: "Người đi mau đi, nếu không Độc Cô Lệnh sẽ gặp nguy!"

Thuý nữ hiệp vội nhìn xuống sân, quả nhiên thấy Độc Cô Lệnh đang bị bốn năm tên dồn lại góc tường, chỉ còn biết chống đỡ. Thuý nữ hiệp bèn nói: "Đại hiệp cẩn thận, ta đi đây!". Nói rồi quăng người xuống, nói lớn: "Lệnh thúc, có ta tới!". Thế trận dưới sân lập tức đảo chiều, một tên bị đánh văng kiếm, tên khác bị trúng kiếm của Thuý nữ hiệp. Trong khi đó Tuyết báo cũng ngoạm trúng yết hầu một tên. Độc Cô Lệnh thấy Thuý nữ hiệp tới cả mừng, tinh thần phấn chấn trở lại, cây roi chín đốt vung lên như linh xà quật ngã liền một tên.

Kiếm pháp của Thuý nữ hiệp tuy không thắng nổi cao thủ trên mái nhà, nhưng dư sức đối phó với mấy tên này. Ba tên còn lại hoảng hốt, vội vượt tường chạy trốn. Lại nói người bịt mặt trên nóc nhà không phải ai khác mà chính là tiểu ma nữ hoá trang. Dù lúc này Tây Môn kiếm pháp của tiểu ma nữ chưa đạt đến cảnh giới lô hỏa thuần thanh, nhưng cũng đã thuộc vào hàng bất khả tư nghị. Tiểu ma nữ thấy kiếm pháp của đối thủ rất kỳ lạ, khi thì giống kiếm pháp của Võ Đang, lúc giống kiếm pháp của Nga Mi, lúc giống Việt nữ kiếm pháp, lúc lại giống kiếm pháp Không Động.

Tiểu ma nữ thầm nghĩ: Không biết hắn là người của phái nào? Rõ ràng kiếm pháp của hắn là tổng hợp các tuyệt chiêu hung hiểm của các phái. Nếu mình không dùng Tây Môn kiếm pháp thì không biết phải đối phó với hắn thế nào, chẳng trách mẹ cũng không phải là đối thủ của hắn. Từ khi học Tây Môn kiếm pháp đến giờ, đây là lần đầu tiên tiểu ma nữ đụng độ với một cao thủ lợi hại như vậy, cho nên không dám sơ suất.

Nói về kiếm pháp thì tiểu ma nữ trội hơn gã kia, nhưng luận về kinh nghiệm lâm trận thì rõ ràng hắn hơn cô, cho nên ban đầu hai người ngang tay. Sau ba bốn chục hiệp, tiểu ma nữ dần dần thấy được kẽ hở của đối thủ, bèn xuất chiêu Ngọc nữ phi thoa, bất ngờ chém bay một miếng trên vai đối thủ. Gã kia kêu thảm một tiếng, vội vàng phi thân chạy mất. Tiểu ma nữ xách kiếm đuổi theo, nạt: "Tên giặc kia, xem ngươi chạy đi đâu"

Nhưng thoáng chốc hắn đã mất hút khiến tiểu ma nữ không đuổi kịp. Sau khi đánh lui địch, Thuý nữ hiệp phi thân lên mái nhà, nhưng nhìn tứ phía cũng không thấy tên thích khách đầu sỏ lẫn vị đại hiệp bịt mặt kia đâu. Thuý nữ hiệp đang thầm kinh ngạc thì một bóng đen vụt tới. Nhìn lại, hóa ra là hắc ma vương, y hỏi: "Thích khách đâu? Chạy rồi à?"

Thuý nữ hiệp thở phào: "Chạy rồi, nếu không có một người bịt mặt đến cứu thì e răng chúng ta không thể gặp mặt nhau rồi".

"Người bịt mặt à? Hắn ở đâu?"

"Hắn không đợi ta cảm tạ, cũng đi mất rồi".

Hắc ma vương ngạc nhiên: "Cũng đi rồi?"

"Người đó xuất quỷ nhập thần, không để lại dấu vết gì".

Hắc ma vương lại hỏi: "Tẩu tẩu, có ai bị thương không?"

"Không...", nói tới đây Thuý nữ hiệp mới chợt nhớ đến con gái của mình đang trong nhà, sao tối nay không thấy a đầu đó đâu. Thuý nữ hiệp hốt hoảng nghĩ: Chẳng lẽ Yên Yến bị bọn thích khách hại, vội gọi lớn: "Yến Yến..."

Hắc ma vương liền hỏi: "Yến Yến sao vậy?"

"Mẹ à, con ở đây mà!" - Tiểu ma nữ từ trong chạy ra. Thuý nữ hiệp như cất được tảng đá trong lòng, thở phào, hỏi: "A đầu, vừa rồi giặc đến nhà, con chạy đi đâu vậy?

Hồi mười chín: Từ Bán Tiên

tuanquang cập nhật ngày: 10/08/2009

Mấy ngày sau, ở biên trấn châu La Bình phủ Khúc Tĩnh, xuất hiện một số nhân vật lạ mặt. Bọn họ ngồi trong trà quán, lâu lâu lại ghé tai chụm đầu với nhau, mắt dõi về phía sơn lộ. Lúc đó, tiểu trấn cũng có thêm một người. Đó là thầy tướng mặt vàng, tuổi chừng hơn ba mươi, đầu đội khăn vuông, mình khoác áo dài xanh, chân mang hài cỏ, tay cầm cây phướn đề ba chữ "Từ Bán Tiên". Chẳng bao lâu, trên sơn lộ xuất hiện một công tử anh tuấn hào hoa cưỡi ngựa ô phóng như tên bay vào tiểu trấn. Mấy người lạ mặt trong trà quán không hẹn mà cùng đưa mắt chăm chú quan sát vị công tử mới đến.

Vị công tử phong lưu đó không phải ai khác, mà chính là tiểu ma nữ hoá trang. Tiểu ma nữ ghé vào trà quán. Tiểu nhị vội vàng ra đón: "Thiếu gia muốn dùng gì? Bổn quán có bánh quẩy, bánh nướng, bánh bao..."

Tiểu ma nữ nhướng mày: "Trước tiên ngươi hãy đem cho ta một bình trà hảo hạng ra đây". Nói đoạn tìm một bàn trống ngồi.

"Vâng, vâng!"

Tiểu nhị vội mang ra một bình hồng trà, lại hỏi khách muốn ăn gì. Tiểu ma nữ nghĩ một lát, nói: "Được rồi, cho ta một dĩa bánh bao".

Tiểu ma nữ vừa uống trà vừa đưa mắt quan sát chung quanh, thấy có mấy tên đang nhìn mình chằm chằm, cảm thấy hơi bực bội. Nhìn ra ngoài quán, lại thấy một thầy tướng cũng đang ngó mình. Thầy tướng thấy vị công tử nhìn ra, liền tới cúi mình nói: "Thiếu gia muốn đoán mệnh hay là muốn hỏi quẻ?"

Tiều ma nữ cảm thấy buồn cười, nghĩ bụng: Bói toán nhảm nhí gì? Được, để ta trêu cho hắn một trận. Nghĩ đoạn, tiểu ma nữ nói: "Sao ngươi biết ta muốn đoán mệnh?"

"Vừa rồi thấy thiếu gia nhìn, bỉ nhân nghĩ là thiếu gia muốn đoán mệnh, cho nên mới đến hỏi".

"Được, ngươi đã tự xưng là Bán Tiên, vậy ngươi thử đoán coi ta muốn hỏi cái gì?"

Thầy tướng nhìn tiểu ma nữ một cái lại nói: "Bỉ nhân nói có chỗ nào không đúng, mong thiếu gia bỏ quá cho".

"Ngươi cứ nói thử xem".

"Bỉ nhân thấy thiếu gia có vẻ vội vàng, khí sắc lo lắng, e rằng là đang đi tìm người chăng?"

Tiểu ma nữ giật mình, thầm ngạc nhiên: Gã thầy tướng này sao biết mình đang đi tìm người nhỉ? Chẳng lẽ hắn đúng là thần tiên? Bèn cười nói: "Được rồi, ngươi đã nói ta đi tìm người, vậy ngươi thử đoán xem ta đi tìm ai và có tìm được hay không?"

"Thiếu gia đã hỏi, bỉ nhân đành theo tướng lý mà nói thẳng, ánh mắt thiếu gia bất định, hình như có chất chứa ưu phiền. Thiếu gia đi lần này, có lẽ là tìm người thân?"

Tiểu ma nữ lại thầm kinh ngạc: Gã thầy tướng này nói đúng quá ! Song nghĩ lại, cô không khỏi buồn cười: Hắn quả là có con mắt sắc sảo tinh tường, nhìn khí sắc mà đoán ra tâm sự người ta, nhưng đã đi tìm người, thì đương nhiên là tìm người thân rồi. Nhưng dù sao hắn cũng là người có bản lĩnh, không phải hạng lừa đảo. Nghĩ đoạn, tiểu ma nữ hỏi: "Tiên sinh đoán thử xem ta có tìm được hay không?"

"Về điểm này, bỉ nhân không dám nói bừa. Tốt nhất là thiếu gia hãy viết ra một chữ, bỉ nhân sẽ dựa vào đó mà đoán xem thiếu gia có tìm được hay không".

Tiểu ma nữ nghĩ bụng: Lần này để xem bản lĩnh thực sự của ngươi ra sao. Nghĩ rồi tiện tay viết ra chữ Yến.

Thầy tướng nghĩ ngợi một lát, đoạn nói: "Chữ Yến này là chim yến. Mà chim yến sang nam về bắc. Bỉ nhân thấy thiếu gia đi từ phía nam tới, vậy thì hẳn là muốn lên phía bắc tìm người. Chim yến thuộc âm, thân màu đen, vậy thân nhân mà thiếu gia muốn tìm, e rằng là một nữ nhân vận y phục màu đen, hoặc mặt mũi đen đúa".

Tiểu ma nữ nghe vậy kinh ngạc không thôi: Người hắn tả chẳng phải chính là Vi ma ma sao?

Thầy tướng lại nói: "Ở giữa chữ Yến có chữ Khẩu, mà chữ Khẩu lại nằm giữa chữ Bắc. Như vậy người mà thiếu gia muốn tìm, phải đi về phía bắc mới thấy. Nhưng dưới chữ Yến lại có chữ Hoả, mà Hoả là điềm bất cát, cho nên chuyến đi này của thiếu gia e là sẽ gặp trở ngại, nguy hiểm. Mong thiếu gia hết sức cẩn thận mới được".

Đến lúc này, tiểu ma nữ không thể không tin phục, thầm nghĩ: Người này đã có bản lĩnh cao siêu như vậy, sao ta không hỏi thăm tin tức của gã khờ xem sao? Tiểu ma nữ không dám đùa cợt nữa, thành tâm hỏi thầy tướng: "Tiên sinh, mời ngồi, uống chén trà, ăn chút đi, ta còn muốn hỏi một người, mong tiên sinh chỉ điểm".

"Không dám, thiếu gia có điều gì băn khoăn, xin cứ hỏi. Thiếu gia đã tin tưởng bỉ nhân, xin hãy viết một chữ nữa để bỉ nhân đoán thử".

Tiểu ma nữ bèn viết chữ Ninh.

Thầy tướng giật mình, nhìn tiểu ma nữ rồi từ từ nói: "Bỉ nhân bạo gan xin hỏi, người thiếu gia muốn tìm có phải chính là người thiếu gia thương nhớ hay không? Có phải người đó đã bặt tin nhiều năm?"

Tiểu ma nữ thập phần kinh ngạc : "Sao tiên sinh biết?"

"Vì bỉ nhân thấy giữa chữ Ninh có chữ Tâm, cho nên mới đoán"

"Tiên sinh thực không hổ thẹn là Bán Tiên! Xin hỏi, ta có tìm được hắn không?"

Thầy tướng đưa mắt quét qua mấy tên lạ mặt đang ngồi trong trà quán, thấy bọn chúng đang chăm chú quan sát nhất cử nhất động của mình và vị công tử phong lưu, nghĩ một lát mới nói: "Thiếu gia bất tất phải đi tìm người đó làm gì nữa".

Tiểu ma nữ giật mình, vội hỏi: "Tại sao?"

"Vì bỉ nhân e rằng người đó đã không còn tồn tại trên thế gian này nữa".

Tiểu ma nữ cả kinh: "Sao ngươi biết?"

"Bỉ nhân thấy trong chữ Ninh Có ba chữ: Tâm, Huyết, Đinh. Đinh là lênh đênh cô khổ, Huyết là khí huyết, Tâm mà đặt trên khí huyết là điểm không lành, cho nên..."

Tiểu ma nữ vốn đang lo lắng cho Đổng Tử Ninh, bây giờ nghe thầy tướng nói hắn đã chết, giận dữ tuốt kiếm đứng lên nạt: "Ngươi dám nói nhảm là hắn đã chết?"

Thầy tướng lính quýnh chân tay, miệng lắp bắp: "Bỉ... bỉ nhân đâu có nói nhảm?"

"Còn không? Ngươi chỉ dựa vào chiết tự mà dám nói rằng người ta đã chết à? Nếu hắn không chết thì ta sẽ cắt lưỡi ngươi để coi sau này người còn dám nói nhảm nhí nữa hay không!"

Đột nhiên có tiếng cười: "Bói toán chiết tự, tin hay không là do người, sao lại đòi cắt lưỡi người ta?"

Tiểu ma nữ đang giận dữ, nghe vậy, như lửa thêm dầu, quắc mắt nhìn người vừa nói, đang định ra tay, chợt nghĩ lại thấy mình rõ ràng là quá đáng. Cho nên chỉ hất chung trà, bỏ đi. Đang định lên ngựa thì tiểu ma nữ chợt thấy một tên phi thân lên chặn trước đầu ngựa. Tiểu ma nữ lại nổi giận hỏi: "Ngươi muốn gì?"

Tên kia lạnh lùng nói: "Ngươi muốn đi à? Vậy hãy trả tiền quẻ cho vị tiên sinh kia cái đã"

"Ta trả hay không, liên can gì đến ngươi?"

Thầy tướng vội vàng xua tay nói với tên kia: "Đa tạ hảo ý của ca ca, công tử đã không thích thì bỉ nhân cũng không hỏi chi đến tiền bạc".

Tên kia trừng mắt nhìn thầy tướng với vẻ khinh bỉ, chửi: Đúng là thứ thỏ đế, ta vì ngươi mà lên tiếng bất bình, ngươi lại giở trò hảo hán rởm. Không được, chuyện này ta nhất định phải can thiệp".

Tiểu ma nữ cả giận, nhưng vẫn mỉm cười hỏi: "Ngươi định can thiệp bằng cách nào?"

"Ngươi phải khấu đầu lạy ta ba lạy trước mặt mọi người, sau đó còn phải coi thử ta có cao hứng thả ngươi đi không".

Rõ ràng tên này muốn sinh sự sỉ nhục tiểu ma nữ chứ không phải vì bất bình, nghĩa hiệp gì. Tiểu ma nữ cười: "Thật à?"

Tên kia trợn mắt: "Ai đùa với ngươi? Trước hết hãy xuống ngựa cho ta". Nói đoạn hắn liền giơ tay túm lấy tiểu ma nữ.

Tiểu ma nữ liền vung roi ngựa lên. Không ngờ tên kia nhanh nhẹn nắm lấy cái roi, thuận thế kéo mạnh xuống. Tiểu ma nữ bất ngờ, suýt ngã ngựa, vội vận nội công giật ngược chiếc roi, đồng thời nạt: "Cút đi?". Tên kia bị hất văng lên trời, ngã chổng vó trên bãi cỏ đàng xa.

Chúng nhận thấy nội công của tiểu ma nữ lợi hại như vậy, nhìn nhau ngạc nhiên. Ngay cả thầy tướng cũng há hốc vì kinh ngạc. Rồi liền sau đó mấy tên lạ mặt trong trà quán đồng loạt rút võ khí xông ra bao vây tiểu ma nữ. Thầy tướng hoảng hốt, vội vàng giơ tay ngăn cản, nói: "Có gì các vị cứ nói, đừng..."

Một tên mày đậm mắt ròn vung tay gạt y ra, chửi: "Cút đi?" - Thầy tướng bị hắn gạt ngã sóng soái, một tên khác đang định đá thêm cho y vài cái. Tiểu ma nữ thấy vậy giận dữ nhảy xuống ngựa, vẫy cho tên kia một roi: "Sao các ngươi đánh hắn? Ai khiến các ngươi quản chuyện của ta và hắn?"

Tên định đá thầy tướng tránh khỏi ngọn roi của tiểu ma nữ, thừa thế huơ đao nhắm tiểu ma nữ bửa tới, nạt: "Ai cho người giở thói lưu manh ở đây?"

Xem đường đao của hắn thì rõ ràng là đao thức của Sơn Tây Song Hiệp. Tiểu ma nữ dạt ra tránh, ngạc nhiên nghĩ bụng: Tên này thuộc môn phái nào đây? Xem ra bọn chúng không phải vì bất bình chuyện của gã thầy tướng mà là cố ý sinh sự với mình. Nghĩ đoạn nạt lớn: "Ngươi nói ta là lưu manh, vậy để ta làm lưu manh cho các ngươi coi thử". Nói rồi, lấy roi thay kiếm đối phó với năm tên.

Thầy tướng bò dậy, bất kể sống chết, lại xông lên ngăn cản. Tiểu ma nữ sợ y bị mấy tên kia giết, nạt: "Cái tên ngu ngốc kia, muốn chết hả? Mau tránh sang một bên đi ?"

Nhưng thầy tướng tựa như hoá điên, cứ giả câm giả điếc nhảy vào trận chiến, miệng kêu la inh ỏi: "Đừng đánh, đừng đánh? Cẩn thận kẻo xảy ra án mạng!" - Điều kỳ lạ là y chạy nhảy lung tung song không bị lưỡi đao nào chạm vào người, mà còn vô tình ngăn trở chạm tay năm tên kia. Lại có một trong số năm tên bị y va phải, ngã nhoài không ngồi lên nổi. Tên mày rậm mắt tròn cả giận, quay kiếm lại định kết liễu tên thầy tướng thọc gậy bánh xe. Thầy tướng hoảng hốt nhảy lui tránh, không ngờ lại đụng ngã một tên khác. Mấy đường kiếm của tên mắt tròn đều đâm không trúng gã thầy tướng mà còn suýt đâm nhầm đồng bọn.

Tiểu ma nữ thấy gã thầy tướng liều mạng như vậy, sợ y bị nguy hiểm đến tính mạng, vội biến chiêu, bảo kiếm rít một vòng như gió lốc. Chỉ nghe leng keng mấy tiếng, nhìn lại thì kiếm của năm tên kia đều đã bị tiểu ma nữ chém cụt hết một nửa, riêng tên mắt tròn còn bị chém mất một cánh tay. Cả bọn hoảng kinh, vội xách kiếm đào tẩu.

Thầy tướng bò dậy, thở ra: "Làm bỉ nhân sợ muốn chết?"

Tiểu ma nữ nhìn y hỏi: "Ngươi có bị thương gì không?"

"Không, không, không sao? Thiếu gia mau đi đi, bỉ nhân đoán là trên đường tìm thân nhân, thiếu gia sẽ gặp tai hoạ. Như vậy, chẳng phải chuyện vừa rồi đã ứng nghiệm sao?"

Tiểu ma nữ lấy làm lạ khi thấy gã thầy tướng quả không bị thương tích gì, đang định hỏi thì y nói: "Sao thiếu gia còn chưa đi mau đi? Thiếu gia đã làm kinh động ở trấn này, nếu không đi mau ắt sẽ gặp phiền phức".

Tiểu ma nữ không ngờ gã thầy tướng giang hồ này lại có hảo tâm như vậy, bèn hỏi: "Tiên sinh có biết năm tên kia là ai không?"

"Đó là năm vị trại chủ trên núi Lộc Bố"

Tiểu ma nữ giật mình: "Hả!? Bọn chúng chính là Trấn Đông Ngũ Hổ mà người ta vẫn đồn đãi trên giang hồ"

"Không sai? Thiếu gia mau đi đi, dính vào bọn họ, sau này sẽ rắc rối nhiều".

"Ngươi không sợ bọn chúng tìm ngươi à ?"

"Bỉ nhân và bọn họ không thù không oán, huống chi bỉ nhân chỉ có lời khuyên giải, vậy bọn họ tìm bỉ nhân làm gì? Thiếu gia mau rời khỏi đây, cao chạy xa bay để bọn chúng khỏi tìm thấy".

Tiểu ma nữ cười nhạt: "Nếu bọn chúng dám đụng vào ta thì ta sẽ cho năm con hổ đó lãnh đủ, để coi bọn chúng còn dám tìm ta nữa không".

Bỉ nhân thấy thiếu gia võ công rất cao cường, nhưng người ta nói mãnh hổ nan địch quân hồ. Tốt hơn hết là thiếu gia hãy mau mau rời khỏi nơi này. Hơn nữa, thiếu gia còn phải đi tìm thân nhân, hơi đâu mà dính vào bọn họ để việc của mình?"

Tiểu ma nữ nghe vậy không khỏi gật gù, bèn móc ra một nén bạc nói: "Đây là tiền quẻ của tiên sinh". Nói đoạn nhảy lên ngựa rời khỏi tiểu trấn. Hai ngày sau, tiểu ma nữ đến một tiểu trấn khác ở vùng Kiềm Quế. Nơi này có một thuộc sở của Tư Độc bang, tên gọi "Bách Thảo Đường". Đường chủ của Bách Thảo Đường là Tư Mã Anh - chị em kết nghĩa với Thúy nữ hiệp (mẹ của Tiểu ma nữ), cặp kiếm ngô câu của Tư Mã Anh cũng rất nổi tiếng trên giang hồ. Tiểu ma nữ đến Bách Thảo Đường để hỏi thăm tin tức của Vi ma ma. Tư Mã Anh cho biết Vi ma ma nhắn tin là bà đang dò tìm tung tích con trai, cuối năm sẽ về Bích Vân Phong.

Khi Tiểu ma nữ đang hỏi Tư Mã Anh tin tức của Đổng Tử Ninh thì một đệ tử của Tư Mã Anh tên Doanh Doanh chạy vào vui mừng báo: "Đường chủ, tối qua Thập Lý Lang đã bị tiêu diệt rồi! Như vậy khỏi cần chúng ta ra tay nữa!"

Tiểu ma nữ hỏi: "Doanh muội nói Thập Lý Lang nào?"

Doanh Doanh nói: "Không biết ả từ đâu tới, tự xưng là đệ tử của Tuyết Sơn Song Lang".

Tiểu ma nữ giật mình: "Tuyết Sơn Song Lang? Có phải là Tuyết Sơn Song Lang ở hồ Thanh Hải?" - Từ nhỏ ta đã nghe phụ thân nói qua, rằng Tuyết Sơn Song Lang là ác nhân chuyên sử dụng song côn hoành hành bá đạo ở Thanh Hải. Sau đó bỗng dưng mất tích, sao bây giờ lại xuất hiện đệ tử của bọn chúng? Chẳng lẽ Tuyết Sơn Song Lang cũng đến đây?

Doanh Doanh nói: "Đúng vậy! Nhưng muội không biết Tuyết Sơn Song Lang là ai, chỉ nghe nói..."

Tư Mã Anh cười: "Đương nhiên là ngươi không biết, bởi khi bọn họ khuấy động giang hồ thì ngươi còn chưa ra đời. Nghe nói khinh công của bọn họ rất cao siêu, đi trên tuyết trên có không để lại dấu vết, thường xuất hiện ở thảo nguyên phụ cận Tuyết Sơn giết người cướp của vô số, cho nên mới có biệt hiệu Tuyết Sơn Song Lang (hai con sói trên núi Tuyết).

Doanh Doanh nói: "Chẳng trách đệ tử của bọn chúng hung tàn độc ác đến mức được người ta đặt cho biệt hiệu là Thập Lý Lang".

Tiểu ma nữ hỏi: "Tên Thập Lý Lang hung tàn độc ác như thế nào, võ công của hắn có cao cường không?"

Tư Mã Anh nói: "Võ công của hắn cũng không có gì ghê gớm, nhưng rất gian xảo, thủ đoạn độc ác, thường xuất hiện trên núi Đại Miêu, cướp của đốt nhà, hãm hiếp phụ nữ. Mấy lần ta định diệt trừ hắn, nhưng đều bị hắn phát giác trốn mất. Không ngờ Đao Kinh Tú lại thu nạp hắn làm đường chủ của Hắc Thủy Bang".

Tiểu ma nữ nhăn mày: "Sao Đao Kinh Tú lại thu nạp tên ác lang đó, không sợ làm bại hoại thanh danh của Bích Vân Phong chúng ta sao?"

"Vậy nên ta không tiện ra tay, vì e tạo mối bất hòa giữa Bách Thảo Đường ta và Hắc Thủy Đường. Không ngờ tên Thập Lý Lang đó lại bị người khác tiêu diệt! Doanh Doanh, mau nói cho ta biết ai đã diệt Thập Lý Lang?"

"Nhất Chi Mai"

Tiểu ma nữ giật mình: "Nhất Chi Mai!?"

Tư Mã Anh cũng kinh ngạc: "Doanh Doanh, sao ngươi biết đó là Nhất Chi Mai?"

"Nhất Chi Mai đem xác tên Thập Lý Lang treo dưới gốc cây và vẽ lên người hắn một cành hoa mai làm bằng chứng!"

Tư Mã Anh gật gù nói: "Xem ra chỉ có Nhất Chi Mai mới trị được tên ác lang gian giảo đó".

Tiểu ma nữ nói: "Không ngờ trên giang hồ lại có lắm kỳ nhân dị sự như vậy. Con cứ ru rú ở Vân Nam chẳng khác nào ếch ngồi đáy giếng".

Tư Mã Anh nói: "Không phải dì coi thường con, nhưng luận võ công thì con chưa thể một mình hành tẩu giang hồ được. Huống chi giang hồ hiểm ác, vàng thau lẫn lộn. Võ lâm Trung nguyên lại coi người của Bích Vân Phong là thù địch. Con thân gái một mình như vậy làm sao ta có thể yên tâm được?"

"Vi ma ma chẳng phải cũng là thân gái một mình sao?"

Tư Mã Anh cười: "Vi ma ma khác con. Tẩu ấy bôn ba giang hồ đã lâu, rõ chuyện giang hồ như trong lòng bàn tay, hơn nữa lại có Túy kiếm hộ thân nên các cao thủ cũng kiêng dè ít nhiều".

Tiểu ma nữ cười: "Dì Anh à, con không dám khoe khoang võ công con như thế nào, nhưng chắc chắn không thua kém Vi ma ma".

"Cho dù võ công con có cao cường hơn Vi tẩu ta cũng không thể để cho con một mình lang bạt giang hồ".

Tư Mã Anh nghĩ một lát, cười nói: "Yến Yến, trừ phi con thắng được ta thì ta mới để con đi. Nếu không dì Anh đành phải đưa con về Vân Nam".

"Dì không gạt con chứ?"

Tư Mã Anh cười: "Yến Yến, nếu con thắng ta thì ta còn bản lãnh giữ con sao? Mà gặp cha mẹ con, ta cũng có lý do chính đáng".

Tiểu ma nữ cười: "Thì ra dì sợ cha mẹ con trách. Nếu con may mắn thắng thì dì phải giữ lời hứa cho con đi nhé!"

"Còn nếu con thua, phải ngoan ngoãn theo ta về Vân Nam đấy". Tư Mã Anh nghĩ: Chẳng lẽ chỉ trong hơn ba năm qua mà võ công của tiểu a đầu này lại tiến bộ ghê gớm vậy sao? Bà không tin tiểu ma nữ có thể thắng mình.

Hai người thỏa thuận dùng kiếm gỗ tỉ thí. Để giữ thể diện cho dì, tiểu ma nữ không muốn nhanh chóng đánh bại Tư Mã Anh, nên dùng Trinh nữ kiếm pháp để đối phó. Sau hai ba chục hiệp, tiểu ma nữ biến chiêu, thi triển Tây Môn kiếm pháp. Chỉ mới vài chiêu, Tư Mã Anh đã cả kinh, thầm nghĩ: A đầu này học kiếm pháp kỳ dị đó ở đâu? Còn đang nghĩ, Tư Mã Anh chợt nghe tiểu ma nữ kêu lớn: "Dì Anh, mau buông tay!" - Liền đó, Tư Mã Anh cảm thấy kiếm khí của tiểu ma nữ phóng qua song kiếm của mình, bà giật mình, vội quăng song kiếm. Lúc đó tiểu ma nữ cũng thâu kiếm nhảy ra khỏi vòng chiến nói: "Đa tạ dì đã nhường con!"

Tư Mã Anh đứng ngây người hồi lâu, lát sau mới vui mừng nói: "Yến Yến, con học đâu được kiếm pháp kỳ lạ ấy?"

"Dì không làm khó con nữa chứ?"

"Được rồi, kiếm pháp con đã tiến bộ như vậy thì hoàn toàn có thể hành tẩu giang hồ! Ta đương nhiên để con đi, nếu không, chẳng phải ta gạt con sao?"

Tư Mã Anh và tiểu ma nữ còn đang cười, chợt có một lằn sáng từ ngoài vụt tới, cắm "phập" lên cây cột. Tư Mã Anh kinh ngạc, còn tiểu ma nữ vội phi thân đuổi theo kẻ phóng ám khí. Tư Mã Anh lo tiểu ma nữ gặp nạn, cũng vội thi triển khinh công đuổi theo. Qua một ngọn núi, Tư Mã Anh không thấy tăm hơi tiểu mà nữ đâu, đang lo lắng thì thấy tiểu ma nữ quay lại. Tư Mã Anh mới yên tâm hỏi: "Con có thấy kẻ phóng ám khí không?"

Tiểu ma nữ lắc lắc: "Khinh công của hắn cao quá, con không thể nào đuổi kịp. Dì có thù oán gì với kẻ nào ở đây không?"

Tư Mã Anh nói: "Xưa nay ta rất ít gây thù oán với ai".

"Vậy thì sao tên giặc kia lại vô duyên vô cớ ám sát chúng ta nhỉ?"

Tư Mã Anh nói: "Bây giờ chúng ta quay về xem thử đó là ám khí gì, có khi từ đó tìm ra manh mối cũng nên".

"Đúng rồi, vậy chúng ta mau trở về xem sao".

Hai người vừa đến cổng, đã thấy Doanh Doanh chạy ra đón vui vẻ hỏi: "Đường chủ và Yến tỉ tỉ có gặp Nhất Chi Mai không?"

Tư Mã Anh và tiểu ma nữ nhìn nhau ngạc nhiên: "Cái gì? Sao chúng ta lại gặp Nhất Chi Mai?"

Doanh Doanh lấy làm lạ hỏi: "Vừa rồi chẳng phải hai người đuổi theo Nhất Chi Mai sao?"

Tiểu ma nữ lại càng không hiểu mô tê gì, hỏi lại: "Chẳng lẽ kẻ phóng ám khí vừa rồi lại là Nhất Chi Mai?"

Doanh Doanh nói: "Y có phóng ám khí gì đâu, đó chỉ là báo tin cho chúng ta nói đêm mai sẽ có người đến hại Bách Thảo Đường, kêu chúng ta hãy cẩn thận đề phòng".

Tư Mã Anh hỏi: "Sao người biết đó là Nhất Chi Mai?"

"Lạc khoản của bức thư vẽ một cành mai mà!"

"Thư đâu, mau đưa ta xem!"

Tư Mã Anh và tiểu ma nữ vội mở thư ra xem, quả nhiên thấy bên dưới vẽ một cành hoa mai. Tư Mã Anh nhìn lên cột, chỉ thấy một cành trúc nhỏ cắm thẳng vào cột sâu hơn một tấc, bà không khỏi kinh ngạc: Nội lực của người này quả thực thâm hậu.

Tiểu ma nữ hỏi: "Dì xem bức thư này có đáng tin không?"

Tư Mã Anh trầm ngâm một lát mới nói: "Tin cũng được mà không tin cũng được. Nếu bọn nào dám tới đây, ta sẽ cho chúng biết lợi hại của Bách Thảo Đường. Doanh Doanh, kêu người mang tám chậu Hương lan ngoài hậu viện vào đại sảnh cho ta!".

Tiểu ma nữ ngạc nhiên: "Dì mang Hương lan vào đây làm gì?"

"Có khách quý đến thăm, chẳng lẽ đại sảnh của ta không bày biện gì?" Lúc này tiểu ma nữ mới chợt hiểu, kêu lên: "A, con biết rồi?"

Tư Mã Anh nói: "Chứ con tưởng Bách Thảo Đường của ta là nơi ai muốn vào thì vào hay sao?"

Tối hôm sau, mọi người trong Bách Thảo Đường cùng vào đại sảnh ngồi chờ. Nhưng đến khuya vẫn không thấy có động tĩnh gì. Tiểu ma nữ nói: "Có khi nào Nhất Chi Mai gạt bọn ta không?"

Tư Mã Anh gật gật đầu: "Cũng có thể!".

Lúc đó chợt nghe tiếng vó ngựa từ xa vọng đến.

Lát sau lại nghe trên mái nhà có tiếng bước chân nhẹ nhàng. Tư Mã Anh cười, nói lớn: "Cao nhân phương nào, đã đến tệ đường, sao không ra cùng gặp mặt?"

Chỉ nghe trên đầu có tiếng cười nhạt, rồi liền đó, bảy tám tên áo đen trổ ngói nhảy xuống, nhất tề xông vào đại sảnh. Đi đầu là một gã mắt sâu, mũi chim ưng, người gầy xương lộ, đây chính là Thông Thiên Hầu - tổng quản Lạc Hồn Sơn Trang. Hai mắt hắn sáng như đèn. Hắn khinh khỉnh lướt qua đại sảnh, rồi cung tay nói với vẻ thách thức: "Chúng ta là người của Nga Mi và Võ Đang, hôm nay đến xin lãnh giáo võ công của Tư Mã đường chủ".

Tư Mã Anh nhìn qua, biết Thông Thiên Hầu là một cao thủ võ lâm, bảy tên phía sau cũng không phải hạng tầm thường. Tiểu ma nữ cũng quan sát tám tên lạ mặt, cô không biết Thông Thiên Hầu, nhưng nhận ra được mấy tên đi theo hắn, đó chính là tên Phùng Lão Ngũ phái Võ Đang và Tứ Hổ trên trại Lộc Bố sơn, nhưng không thấy tên mày rậm mắt tròn bị chém đứt một tay.

Tư Mã Anh mỉm cười: "Võ công của Tư Mã Anh ta sao dám so sánh với Nga Mi và Võ Đang? Nhưng các vị đã đến thì ta cũng đành khoe xấu một phen vậy. Không biết các vị chỉ muốn tỉ võ hay là còn có dụng ý gì khác?"

Phùng Lão Ngũ bước lên nói: "Dụng ý dụng iếc cái gì? Đêm nay bọn ta sẽ san bằng nơi đây. Đừng nhiều lời nữa, xuất chiêu đi!"

Tư Mã Anh cười: "Nói vậy, đây là trận quyết đấu sinh tử của chúng ta?"

Thông Thiên Hầu gật gật: "Không sai! Các ngươi muốn tự xử hay muốn chúng ta ra tay?"

Tiểu ma nữ cả giận, rút bảo kiếm chỉ mặt Thông Thiên Hầu: "Tên quỷ già kia, ngươi có bao nhiêu bản lãnh mà kêu bọn ta tự sát?"

Thông Thiên Hầu đang định trả lời, đột nhiên thấy Phùng Lão Ngũ lảo đảo như bị say rượu, y cả kinh hỏi: "Ngươi sao vậy?"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro