huyet mi nhan

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hồi 3: Gió tây lá rụng khắp hàm dương

Lần trước Mộ Quang gặp Gia Cát Lang ở Vân Mộng, chỉ ngưỡng mộ đối phương về nhân phẩm và tài ba thôi chứ chàng chưa hỏi han đến võ công. Nay chàng nghe tiếng nói của Gia Cát Lang trên cây vọng xuống, trong lòng rất kinh ngạc và nghĩ bụng :

- "Gia Cát Lang đợi chờ ta như thế mà ta vẫn không biết gì, đủ thấy võ công của hắn chưa chắc đã kém gì mình".

Chàng vừa kinh ngạc vừa quay người lại mỉm cười đáp :

- Tuy thế, sự ngắn ngủi như một giấc mộng Xuân, nhưng nhân tình thế thái chưa chắc đã mỏng như mây mùa Thu. Cũng như tiểu đệ với Gia Cát huynh cùng tới Hàm Dương này, hai chúng ta không ai sai hẹn ước như vậy chúng ta có thua kém gì cổ nhân.

Tiếng nói của chàng chưa dứt, thì đã có một thư sinh áo trắng trông rất đẹp trai và nho nhã xuất hiện ở trước mặt rồi. Chàng nọ mỉm cười đỡ lời :

- Tiểu đệ tới đây chỉ để phó ước cùng Nghiêm huynh thôi, nhưng còn Nghiêm huynh chưa chắc vì tiểu đệ mà đặc biệt tới Hàm Dương này phải không?

Mộ Quang nghe nói kêu "Ủa" một tiếng, nhìn thẳng vào mặt Gia Cát Lang mà hỏi lại :

- Sao Gia Cát huynh lại nói như thế?

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Vừa rồi, khúc tiêu mà Nghiêm huynh biểu diễn, tình ý triền miên thê lương biết bao! Như vậy đủ thấy không có một ý nghĩ gì là tỏ rõ việc huynh ngàn dặm phó ước để gặp người bạn tâm giao này.

Mộ Quang rất kính phục và đỡ lời :

- Gia Cát huynh thực là tri âm. Đệ không dám giấu diếm, trước khi đệ tới đây phó ước, quả đã gặp một việc rất đau lòng!

Gia Cát Lang nghe nói cau mày lại, vái một cái mà xin lỗi :

- Xin Nghiêm huynh thứ lỗi cho tiểu đệ đã lỡ lời, gợi lại mối tâm sự tang thương ấy lên. Nhưng không biết Nghiêm huynh đã vì ai...

Thở dài một tiếng, Mộ Quang đỡ lời :

- Chưa sách nào ta không đọc tới, chẳng chuyện gì không thể nói người nghe.

Quả thực tiểu đệ vì hai vị hồng nhan tri kỷ, đã bị kẻ gian giết hại ngầm, cho nên trong lòng mới u buồn như thế.

Nót xong, chàng bèn kể chuyện Nam Nhạc song xu ngộ nạn, và mình xông pha Hoa Sơn giết chết Đới Cảnh, chém gãy tay sư đệ của y như thế nào cho Gia Cát Lang hay.

Lẳng lặng nghe Mộ Quang kể xong. Gia Cát Lang lại chắp tay vái một lạy nữa và nói tiếp :

- Có tâm sự như thế mà Nghiêm huynh vẫn chịu khó tới Hàm Dương Cổ Đạo phó ước, quả thực huynh tín nghĩa hơn người! Gia Cát Lang tôi lấy làm kính phục vô cùng.

Mộ Quang rầu rĩ gượng cười đáp :

- Tiểu đệ đến phó ước với Gia Cát huynh rồi, sẽ đi xa ngàn dặm ra ngoài Ngọc Môn quan, tới bãi sa mạc Hoàng Sa mênh mông, nhỏ lệ thắp hương để tế lễ hồng nhan tri kỷ một phen.

Nghe tới đó, Gia Cát Lang lại lắc đầu thở dài, rầu rĩ nói tiếp :

- Người ta sống ở trên đời, được một người tri kỷ nói tiếp, mà được một hồng nhan tri kỷ lại càng khó thêm. Nay hai vị hồng nhan tri kỷ của Nghiêm huynh đều vùi xương ở trong Hoàng Sa, quả thực khiến ai nghe thấy cũng phải nhỏ lệ thương cảm. Gia Cát Lang tôi cũng nhàn rỗi, rất muốn được đi cùng Nghiêm huynh ra ngoài Ngọc Môn quan tới chỗ sa mạc để giải sầu cho huynh trong khi đi đường dài dằng dặc như vậy Mộ Quang mừng rỡ khôn tả, cám ơn luôn mồm và đáp :

- Gia Cát huynh có phong nghĩa như thế, Mộ Quang tôi cám ơn vô cùng.

Gia Cát Lang chỉ tay về phía Tây, mỉm cười nói tiếp :

- Nghiêm huynh thử xem trên Hàm Dương Cổ Đạo này ý thu tiêu điều, gió Tây hiu hắt như vậy, mà hai ta không quản ngại cảnh vật ảm đạm như thế này mà cùng giắt tay nhau ra ngoài Ngọc Môn quan, kể cũng giàu ý thơ và khá lý thú đấy.

Trong lòng đầy tình sầu, Mộ Quang rầu rĩ đỡ lời :

- Tuy giàu ý thơ thực, nhưng thơ ấy chỉ là thơ đoạn trường thôi.

Nhấp nháy đôi mắt đen trắng phân minh và đôi ngươi lóng lánh, Gia Cát Lang nhìn Mộ Quang khuyên rằng :

- Nghiêm huynh, chuyện đã trôi qua rồi, chuyện sắp tới ta vẫn có thể dõi theo. Huynh chớ nên anh hùng khí đoản như thế. Cổ nhân có hai câu thơ nói rằng : "Mạc sầu tiền lộ vô tri kỷ, thiên hạ hà nhân bất thức quân" (Chớ lo trước mặt không tri kỷ, thiên hạ ai chẳng biết chàng). Huynh chớ nên quên bảy chữ "Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ" đã làm cho sư tôn của huynh Lãnh Trúc tiên sinh được rạng rỡ nhiều, và huynh cũng trở nên một vị anh hiệp trẻ tuổi đã lừng lẫy khắp võ lâm đương thời.

Lời khuyên bảo ấy đã khiến Mộ Quang bộc phát hào khí lên ngay. Chàng trợn ngược đôi lông mày kiếm nhìn thẳng vào mặt Gia Cát Lang hỏi lại :

- Bây giờ đệ mới biết Gia Cát huynh, ngoài vẻ phong lưu ra, lại còn có võ công tuyệt thế nữa. Không biết huynh có thể cho đệ hay rõ tôn phái của huynh không?

Gia Cát Lang lắc dầu vừa cười vừa đáp :

- Đệ không dám nói là không biết võ nghệ, nhưng sự thực võ học của đệ thô thiển lắm, như vậy đâu còn nói đến tôn phái cơ chứ? Nay đệ đã được kết giao với Nghiêm huynh, nếu được huynh chỉ bảo cho luôn thì đệ thực hân hạnh vô cùng.

Mộ Quang nghe nói mỉm cười đáp :

- Bình chứa đầy rượu không động tới thì không ai hay biết trong có rượu. Cứ xem phong thái khiêm tốn của Gia Cát huynh, cũng đủ thấy huynh cao minh hơn đệ nhiều.

Gia Cát Lang mỉm cười đỡ lời :

- Nghiêm huynh một mình xông pha lên núi Hoa Sơn, dùng cung bắn chết Đới Cảnh, dùng kiếm chém gẫy tay Đổng Cương, coi Tây Nhạc tam quái oai trấn Quan Trung không vào đâu hết. Như vậy huynh mới thực là người thần dũng vô song.

Mộ Quang mặt đỏ bừng bẽn lẽn đáp :

- Đệ một mình xông pha lên núi Hoa Sơn, đó chỉ là sự hung hăng nhất thời.

Sự thực, nếu nói đến công lực hỏa hầu, thì đệ địch sao nổi Tây Nhạc tam quái?

Nếu không nhờ được Thái Sơn song tuyệt hai vị tiền bối với Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở trợ giúp thì có lẽ đệ đã sớm bị Sa Cửu Công hạ độc thủ rồi.

Gia Cát Lang nghe nói giật mình kinh hãi, vội hỏi lại :

- Chả lẽ Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở cũng đã đi Hoa Sơn trợ giúp Nghiêm huynh hay sao?

Mộ Quang móc túi lấy cái thẻ Câu Hôn Ngọc Sắc ra đưa cho Gia Cát Lang xem rồi thở dài nói tiếp :

- Đệ thực không ngờ oai phong của Lệnh Hồ cô nương lại lợi hại đến như thế.

Một cái thẻ Câu Hồn Ngọc Sắc nho nhỏ này mà lại có công hiệu hơn cả Công Dương Mậu đã đích thân tới nơi.

Gia Cát Lang mỉm cười đỡ lời :

- Tiểu đệ nói có sai dâu "Chớ lo trước mặt không có tri kỷ, thiên hạ ai chả biết chàng". Ngay cả con người chỉ dẫm chân một cái cũng làm cho giang hồ võ lâm chấn dộng như Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở mà cũng để mắt xanh vào huynh.

Mộ Quang gượng cười hỏi lại :

- Việc này đệ vẫn còn thắc mắc lắm, vì đệ với Lệnh Hồ cô nương chưa hề quen biết nhau bao giờ, không hiểu tại sao cô ta lại sai khiến nữ tỳ thân cận là Nhiếp Tiểu Thanh đến Hoa Sơn cứu đệ như thế làm chi?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Vấn đề này dễ giải đáp lắm, vì phàm là con gái, ngoài những ai đã xuất gia tu hành thì ai cũng muốn tìm một người để trao thân gởi phận, nay Lệnh Hồ Sở Sở có đôi mắt hơn người mới lựa chọn Nghiêm huynh là lân phượng trong đám thanh niên của võ lâm đương thời đấy thôi.

Mộ Quang lắc đầu và đỡ lời :

- Gia Cát huynh đừng có chế giễu đệ như thế. Hai vị hồng nhan tri kỷ của đệ mới mất thì đệ còn tâm trí gì về vấn đề ấy nữa.

Gia Cát Lang cả cười nói tiếp :

- Nam Nhạc song xu đã ngộ tai kiếp, Nghiêm huynh vì hai nàng mà quyết chí diệt kẻ thù, lại còn không quản ngại đi xa hàng ngàn dặm để điếu viếng hương hồn của hai nàng ở dưới chín suối cũng lấy làm an ủi rồi. Đại trượng phu không nên quá câu nệ như thế và cũng đừng quá sợ hãi như thế...

Nghiêm Mộ Quang trợn ngược đôi lông mày lên, vội đỡ lời :

- Đệ có sợ hãi gì đâu?

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

- Có phải Nghiêm huynh ngại tên tuổi của Lệnh Hồ Sở Sở quá lừng lẫy mà không dám nhận cái diễm phúc ở ngoài trời bay tới như vậy...

Là người kiêu ngạo từ lúc mới ra chào đời, Mộ Quang nghe thấy chàng nọ nói như vậy, liền cười khẩy và đỡ lời :

- Xà Khiết không đáng sợ, mỹ nhân lại càng rất đáng thân! Lệnh Hồ Sở Sở có phải là câu hồn ác quỷ, hay ma vương hút máu đâu, mà tôi phải sợ hãi?

Nhìn mặt chàng một hồi, Gia Cát Lang vùa cười vừa nói tiếp :

- Người như cây ngọc đứng trước gió, hào tình cao muôn trượng, ý chí như mây xanh, bụng dạ như tuyết trắng, Nghiêm huynh quả thực là một mỹ nam tử hiếm có trên đời này. Nếu đệ là Lệnh Hồ Sở Sở cũng phải ngã vào lòng huynh ngay.

Chàng ta vừa nói dứt, thì đột nhiên ở dưới gốc cây cổ thụ, chỗ cách hai người hơn trượng, có một luồng ánh sáng lạnh nhằm mặt Mộ Quang bay tới. Gia Cát Lang nghe thấy tiếng động, vội giơ tay ra dùng hai ngón tay cặp lấy luồng ánh sáng lạnh đó, mới hay là một cái lông chim trắng dài hơn tấc.

Cái lông chim trắng vừa vào tay Gia Cát Lang, thì trên ngọn cây cổ thụ đã có một thiếu nữ áo dỏ nhẩy xuống. Nàng ta sử dụng pho khinh công "Lăng Không Hư Bộ" rất hiếm có trong võ lâm, nhẩy từ ngọn cây này sang ngọn cây khác, nhanh như điện chớp, đi về phía Tây mất dạng.

Thiếu nữ này vì quay lưng về phía hai chàng, nên hai chàng vẫn chưa trông thấy rõ mặt nàng ta. Nhưng chỉ xem hình dáng của nàng cũng đủ biết nàng là một mỹ nhân tuyệt thế rồi.

Mộ Quang lấm bẩm tự nói :

- Thiếu nữ áo đỏ nay là ai thế? Sao lại xuất hiện một cách đột ngột như vậy?

Gia Cát Lang vội đỡ lời :

- Cần gì phải nghĩ ngợi nữa. Chắc thế nào nàng ta cũng là Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở, người mà đã để ý đến Nghiêm huynh chứ còn vào đây nữa?

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Không đúng, không đúng! Nàng ta không phải Lệnh Hồ Sở Sở.

Gia Cát Lang ngạc nhiên hỏi :

- Sao Nghiêm huynh lại biết nàng ấy không phải Lệnh Hồ Sở Sở?

Mộ Quang đáp :

- Lệnh Hồ Sở Sở võ công tuyệt thế, danh trấn giang hồ như vậy thì khinh công phải rất lợi hại, chứ còn Lăng Không Hư Bộ của thiếu nữ áo đỏ vừa rồi, hỏa hầu cũng chỉ bằng đệ thôi.

Gia Cát Lang kêu "ồ" một tiếng, đưa cái lông chim trắng ở trong tay cho Mộ Quang, rồi mỉm cười nói tiếp :

- Nghiêm huynh đoán sai rồi, thiếu nữ áo đỏ ấy chính là Lệnh Hồ Sở Sở. Sở dĩ nàng không giở võ công tuyệt thế ra như vậy là việc rất khổ tâm, vì nàng sợ huynh trách nàng là khoe khoang và cậy võ công của mình.

Mộ Quang vội đỡ lấy cái lông chim trắng, thấy có cuộn một tờ giấy mong mỏng. Chàng vội giở giấy đó ra xem, thấy trên đó có một hàng chữ như rồng bay phượng múa. Những chữ đó như sau :

"Biết chàng muốn viếng điếu hồng nhan, nguyện hộ tống Nghiêm lang đi Tây Huyền Ngọc Môn".

Ngoài những chữ đó, lại còn có những chữ nho nhỏ viết ở bên cạnh. Mộ Quang với Gia Cát Lang cùng cúi đầu xuống xem, thấy những chữ đó viết rằng :

"Tây Nhạc tam quái với Thế Ngoại bát hung liên tay với nhau định làm bá chủ của võ lâm, mưu đoạt được Huyết Thần Kinh, nên lúc nào cũng tìm cơ hội ám hại các nhân vật chính phái, thủ đoạn xảo quyệt của bọn ma quỷ ấy rất khó đề phòng, nhất là chuyến đi Ngọc Môn quan này lại càng gặp nhiều hung hiểm, mong chàng nên đề cao cảnh giác. Nhưng dù sao tiện thiếp xin gượng gắng hết sức mọn đã bảo vệ quân tử". Dưới ký tên: Tiện thiếp Lệnh Hồ Sở Sở kính gửi.

Gia Cát Lang xem xong lá thư ấy, liền cười ha hả nói tiếp :

- Tình tứ thâm sâu đều lộ liễu cả trên mặt chữ, Nghiêm huynh diễm phúc vô biên thực, khiến đệ ngưỡng mộ quá.

Mộ Quang thấy Xà Khiết mỹ nhân tiếng tăm lừng lẫy giang hồ mà tình cảm như thế quả đã thương yêu mình thực, nên chàng mừng rỡ thầm, và hai má cũng đỏ bừng theo. Chàng sợ Gia Cát Lang chê cười, vội xoay sang chuyện khác, nhìn Gia Cát Lang mỉm cười nói :

- Gia Cát huynh, Thế Ngoại bát hung là những người nào thế? Đệ chỉ biết có: Thốc Đỉnh Thương Long Long Cửu Uyên, Lâm Ưng Đảm Cán và U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai ba người thôi, còn năm người nữa là ai, Gia Cát huynh có biết không?

Gia Cát Lang nghiêm nét mặt lại nói tiếp :

- Tiểu đệ nghe người ta nói, trong nhóm Thế Ngoại bát hung thì năm nam rất hiếu chiến, ba nữ lại càng lợi hại hơn, tên nào tên nấy đều có võ học rất độc ác, nhất là U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai càng lợi hại thêm.

Mộ Quang nhìn lá thơ của Lệnh Hồ Sở Sở, cau mày lại nói tiếp :

- Lệnh Hồ Sở Sở viết câu: "Tây Huyền Ngọc Môn" ấy có ý nghĩa gì?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đệ chắc câu ấy có liên can đến việc mưu đoạt Huyết Thần Kinh của nhóm Thế Ngoại bát hung. Như vậy, con đường Tây Bắc thế nào cũng náo nhiệt lắm, chuyến đi này chúng ta khỏi thấy buồn nữa.

Mộ Quang hỏi tiếp :

- Không buồn càng hay chứ sao? Tiểu đệ rất muốn được gặp nhóm người ấy để xem Thế Ngoại bát hung là những nhân vật đầu thần mặt quỷ như thế nào?

Nói tới đó chàng sực nhớ tới một việc gì, liền nhìn vào mặt Gia Cát Lang, mỉm cười hỏi tiếp :

- Gia Cát huynh, vừa rồi huynh bắt lá thơ gửi bằng lông chim trắng ấy, có phải đã sử dụng thủ pháp "Niêm Hoa", tuyệt học của cửa Phật đấy không?

Gia Cát Lang gật đầu đáp :

- Nghiêm huynh sành mắt lắm!

Già Cát lại vừa cười vừa đáp :

- Gần đây tiểu đệ nghe người ta nói: Thế Ngoại bát hung là năm nam ba nữ. Ngoài ba người mà huynh vừa nói thì còn có: Bách Tý Ương Thần Ngải Thiên Trạch, Cưu Bàn công chúa Hách Liên Anh, Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách, Bạch Cốt Lạc Tri Thông Tăng và Thết Tâm Vương Mẫu Thượng Quan Phụng.

Mộ Quang cau mày đỡ lời :

- Vì những ma đầu ấy ít đi lại trên giang hồ, nên đệ chưa gặp tên nào cả.

Mộ Quang vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Nếu vậy, tôn sư của Gia Cát huynh là vị tiền bối ở cửa Phật nào?

Gia Cát Lang mỉm cười lắc đầu đáp :

- Sư phụ của đệ đã quy tiên từ lâu rồi.

Mộ Quang "ồ" một tiếng và đỡ lời :

- Theo chỗ đệ biết, những vị tiền bối của cửa Phật đã quy tiên rồi, có Tịnh Tuệ đại sư chùa Thiếu Lâm, Diệu Pháp, am chủ của La Phù với một vị có võ học khoáng cổ tuyệt kim là Vô Danh thần ni. Nhưng nghe nói, các vị lao tiền bối ấy chưa hề thâu một đồ đệ nào...

Gia Cát Lang vội xua tay, ngắt lời Mộ Quang và nói tiếp :

- Xin Nghiêm huynh đừng có ước đoán bừa như thế nữa. Không phải là tiểu đệ có ý giấu diếm gì đâu, sự thật tiên sư trối trăn, cấm đệ không được nhắc tới pháp húy của người, cho nên xin Nghiêm huynh lượng thứ cho.

Mộ Quang nghe Gia Cát Lang nói như vậy, tất nhiên không tiện hỏi thêm.

Thế rồi hai người đi trên Hàm Dương Cổ Đạo, tiến. thẳng về phía Tây để đi Cam Lương. Trong tỉnh Thiểm Tây, may mắn thay, vẫn bình yên vô sự, nhưng khi hai người vào tới tỉnh Cam Túc, đi đến núi Lục Bàn thì lại nhận được tin của Xà Khiết mỹ nhân.

Lần này Xà Khiết mỹ nhân cũng dùng lông chim màu trắng truyền thơ cắm vào thân cây cổ thụ. Người truyền thơ báo động ấy đã đi rồi, thì Mộ Quang với Gia Cát Lang mới đi tới trước cây cổ thụ, nhưng hai người vẫn còn ngửi thấy mùi phấn thơm thoang thoảng..

Gia Cát Lang lấy cái lông chim xuống, cởi lá thơ cho Mộ Quang và mỉm cười nói :

Thật là ngàn dặm tới khuynh lệ tri kỷ, dọc đường được thư của mỹ nhân luôn.

Nghiêm huynh đi tới đâu là có giai thoại của võ lâm tới đó. Theo chỗ đệ nhận xét thì nếu huynh không có tình nghĩa thâm trọng với Nam Nhạc song xu như thế, chưa chắc đã được Lệnh Hồ Sở Sở có lòng thương như vậy.

Mộ Quang giở lá thư ra xem, thấy trên thư viết :

"Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách, người trong nhóm Thế Ngoại bát hung, với hai tên hung đồ, thủ hạ của phái Tây Nhạc, đã theo dõi chàng lâu ngày. Có lẽ chúng định có hành động gì ở chỗ núi Lạc Bàn. Nhưng thiếp dám chắc, với tài ba của chàng, và bạn anh tuấn đi cùng thế nào cũng dư sức dối phó. Tiện thiếp sẽ ẩn núp ở trong bóng tối để chiêm ngưỡng tài nghệ của hai vị, và đề phòng bọn chúng, nhỡ có kẻ địch khác tiếp viện.

Dưới ký tên: Lệnh Hồ Sở Sở tái bái."

Chữ của lá thư này viết ngay ngắn, Mộ Quang xem xong ngẩn người ra và nói :

- Gia Cát huynh, đệ không ngờ Lệnh Hồ Sở Sở, ngoài võ công tuyệt thế ra, mà cả văn học cũng giỏi nốt. Cứ xem những chữ này của nàng ta thì đủ biết nàng là người có học như thế nào.

Gia Cát Lang mỉm cười đỡ lời :

- Anh hùng mến hào kiệt, từ cổ chí kim cũng vậy. Nếu bổn thân không đủ điều kiện, đệ dám chắc không khi nào Lệnh Hồ Sở Sở lại dám yêu một người văn võ toàn tài, phong lưu anh tuấn như Nghiêm huynh đâu.

Mộ Quang nghe nói mặt đỏ tai tía, mỉm cười đáp :

- Văn thái phong độ với võ công kiến thức của Gia Cát huynh còn hơn đệ nhiều, giỏi gấp mười đệ là khác. Từ giờ trở đi, huynh đừng có quá khen ngợi đệ như thế nữa, khiến đệ hổ thẹn không biết chui đi đâu cho đỡ xấu hổ, huynh không thấy trong thơ của nàng chả hâm mộ huynh là gì?

Gia Cát Lang cả cười, đỡ lời :

- Nghiêm huynh nói như thế khiến tiểu đệ mừng rỡ quá nỗi. Đệ mong được kiến thức mặt mũi và võ công của Lệnh Hồ Sở Sở trên đường đi này, để xem tuyệt đại hồng trang có hành vi phiêu hốt, không ai biết chính tà, đã khiến hắc bạch lưỡng đạo của võ lâm nhức đầu, mặt đẹp như thế nào, võ công cao siêu đến đâu?

Mộ Quang cau đôi lông mày kiếm lại, trầm ngâm nói tiếp :

- Lệnh Hồ Sở Sở đã có tên tuổi như thế chắc võ công của nàng phải cao siêu lắm, nhưng còn sắc của nàng, chưa chắc đã đẹp hơn được Nam Nhạc song xu.

Gia Cát Lang vừa lắc đầu vừa đỡ lời :

- Cổ nhân vẫn thường nói: đẹp mắt ai vừa ý người ấy. Hiện giờ Nghiêm huynh vẫn còn thương nhớ Nam Nhạc song xu, tất nhiên huynh phải nói như vậy.

Sau này, nếu huynh đã có tình cảm với Lệnh Hồ Sở Sở rồi, thì thế nào lúc ấy huynh cũng cho nàng ta sắc dẹp tuyệt trần và nghiêng nước nghiêng thành chứ không sai.

Hai người vừa chuyện trò, vừa tiếp tục đi về phía trước. Không bao lâu, hai người đã đi tới mỏm núi. Gia Cát Lang ngừng bước, chỉ tay vào chỗ sau núi, dùng tay ra hiệu cho Mộ Quang hay, bảo phía sau thể nào cũng có mai phục.

Mộ Quang lắng tai nghe, không thấy có tiếng động gì cả, nhưng chàng biết Gia Cát Lang không nói sai đâu. Chàng liền trợn ngược đôi lông mày lên, cười ha hả một hồi và nói vọng vào phía sau núi rằng :

- Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ Nghiêm Mộ Quang, môn hạ của Lãnh Trúc Bình ở Bắc Nhạc Hằng Sơn, kính thỉnh Tây Nhạc Đồng Nguyên với Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách, người trong nhóm Thế Ngoại bát hung, hiện thân ra gặp mặt.

Chàng vừa nói dứt, đã có tiếng niệm "Vô lượng thọ phật" rồi đột nhiên trước mắt có bóng người thấp thoáng, chỉ trong chớp mắt đã có một đạo sỹ với hai người thường tục xuất hiện, ngăn cản lối đi của Mộ Quang với Gia Cát Lang ngay.

Đạo sĩ trông cũng khá đẹp trai, tuổi trạc ba mươi sáu ba mươi bảy, mặc áo đạo bào màu vàng, vai đeo một thanh kiếm có tua vàng. Ngoài đôi mắt đào hoa ướt át ra, thì trông cũng có chút tiên phong đạo cốt.

Còn hai người ăn mặc thường phục, thì một người cao lớn vạm vỡ, tay cầm một món khí giới khá nặng nề, đó là một chiếc người đồng một cẳng, tuổi của y trạc độ bốn mươi. Còn một người nữa có đôi mắt rất sắc bén và hay nhìn ngửa, chỉ thoáng trông cũng biết ngay là người đa mưu túc kế và rất độc ác Người này tuổi trạc trung niên, mặc áo nho sinh màu lam, tay cầm cái quạt trúc phe phẩy luôn luôn, trông trẻ hơn người kia một chút.

Đạo nhân ấy giơ tay lên trước ngực chào Mộ Quang rằng :

- Bạn họ Nghiêm không quen biết bần đạo bao giờ, sao mới gặp đã gọi ra được pháp hiệu của bần đạo như thế? Và bạn còn biết cả nơi đây có nhân vật của Tây Nhạc nữa?

Mộ Quang bèn theo lá thơ của Lệnh Hồ Sở Sở để mà trả lời :

- Đạo trưởng với mấy vị đã theo Mộ Quang khá lâu ngày rồi, chả lẽ quý vị tưởng Nghiêm mỗ là bụt đất không hay biết tí gì hay sao?

Hùng Sách mỉm cười hỏi lại :

- Bạn họ Nghiêm đã biết rõ lai lịch và thân phận của anh em bần đạo mấy người thì tất nhiên phải biết anh em bần đạo ra đây chặn đường để làm gì rồi chứ?

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Người thiên hạ đi đường lối của thiên hạ, Nghiêm Mộ Quang tôi quả thực không biết đạo trưởng với mấy vị chặn đường như vậy để làm chi?

Hùn Sách cười giọng đểu cáng nói tiếp :

- Bần đạo hãy giới thiệu mấy võ lâm hảo thủ cho bạn họ Nghiêm hay biết trước nhé.

Nói tới đó, y giơ tay lên chỉ vào đại hán tay cầm chiếc người đồng một cẳng với thư sinh đang cầm quạt phe phẩy mà nói tiếp :

- Hai vị này đều là người của phái Tây Nhạc. Vị này là Thần Dũng Thiết Kim Cương Mạnh Phi Hùng, còn vị kia là Thiết Tâm Gia Cát Hầu Đỉnh!

Mộ Quang kêu "ồ" một tiếng rồi mới trả lời :

- Thế ra hai người này là của phái Tây Nhạc đấy? Có phải hai vị mời Hùng đạo trưởng ra đón đánh Mộ Quang để trả thù cho Đới Cảnh với Đổng Cương không?

Trợn ngược đôi lông mày lên, dùng giọng mũi kêu "hừ" một tiếng, Mạnh Phi Hùng đang định trả lời, thì Hầu Đỉnh đã cười ha hả cướp lời nói trước :

- Sao Nghiêm huynh lại nói như thế? Mối thù của Đới Cảnh với Đổng Cương thì có nghĩa lý gì đâu? Huống hồ đôi bên đã hẹn với nhau đến Tết Thanh Minh hai năm nữa sẽ gặp nhau ở trên Bạch Long Đôi, như vậy có khi nào anh em mỗ lại nhỏ nhen đến phải chặn đường quấy nhiễu các bạn như vậy?

Thấy Hầu Đỉnh nói như vậy, Mộ Quang liền sinh nghi và ngạc nhiên hỏi lại :

- Bạn họ Hầu bảo các bạn tới đây không phải là vì việc trả thù cho Đới Cảnh với Đồng Cương. Vậy chẳng hay vì việc gì thế? Mộ Quang này ngu si không sao đoán ra được.

Từ khi đôi bên nói chuyện với nhau, Gia Cát Lang chỉ khoanh tay đứng cạnh nghe thôi, đến lúc này chàng mới xen lời lên tiếng nói :

- Nghiêm huynh thật thông minh suốt đời mà u mê nhất thời có khác! Ý định của ba vị dễ hiểu lắm. Nghiêm huynh hà tất phải hỏi lại như thế làm chi.

Lạnh lùng liếc nhìn Gia Cát Lang, Hầu Đỉnh liền hỏi :

- Các hạ là ai? Chưa chắc các hạ đã đoán đúng ý định của anh em mỗ.

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Mỗ là Gia Cát Lang, bạn là Thiết Tâm Gia Cát, còn mỗ là Nhục Tâm Gia Cát. Tất nhiên bạn không hiểu gì hết, mà mỗ lại biết rõ mồn một rồi.

Phi Hùng hỏi tiếp :

- Thị cái gì mà bạn có thể biết rõ được như vậy?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Không cần phải thị cái gì hết. Bất cứ việc gì, mỗ đều biết rỗ cả. Cũng như ý nghĩ cản đường của quý vị, mỗ chỉ đoán sơ sơ một chút là biết rõ liền.

Phi Hùng bĩu môi tỏ ý khinh thị, giơ chiếc người đồng một cẳng lên cười khẩy hỏi tiếp :

- Bạn Gia Cát ăn nói ngông cuồng thật. Bạn dám tự phụ là việc gì cũng biết hết. Thế, bạn có biết người đồng ở trong tay mỗ đây nặng bao nhiêu không?

Mộ Quang thấy câu hỏi của đối phương rất vô lý, đang định lên tiếng khiển trách, nào ngờ đâu Gia Cát Lang đã mỉm cười đáp :

- Tưởng gì chứ câu hỏi này không khó khăn gì hết! Sức tay của bạn khá mạnh, người đồng này thế nào cũng đặc ruột và nặng chừng hai trăm lẻ bốn cân.

Mộ Quang nghe thấy Gia Cát Lang nói vậy, tưởng chàng nói đùa chơi thôi, ngờ đâu chàng lại thấy Mạnh Phi Hùng kinh hãi đến nỗi phải lùi về phía sau hai bước, mồm thì la lớn :

- Lạ thật! Lạ thật Sao bạn lại biết rõ như thế?

Giả bộ làm như một nho hủ, Gia Cát Lang lắc đầu ngoẹo cổ, rồi đáp :

- Có thế thì Gia Cát mới tên là Lượng được.

Hầu Đỉnh cười khẩy xen lời nói :

- Người ngu đoán nghìn lần cũng có trúng một, thì lần này cũng vậy, chắc ngẫu nhiên ngươi đã nói trúng đấy thôi.

Thấy đối phương chê mình là ngu, Gia Cát Lang không tức giận chút nào, trái lại còn mỉm cười đỡ lời :

- Mỗ đoán được người đồng nặng bao nhiêu, bạn bảo mỗ là may mắn đoán trúng, nhưng nếu mỗ đoán ra được ý nghĩ cản đường của các bạn, như vậy có còn là ngáp phải ruồi nữa hay không?

Hầu Đỉnh cười khẩy đáp :

- Trước khi bạn chưa đoán ra được, mong ban đừng có tự phụ như thế vội.

Trợn ngược đôi lông mày lên, Gia Cát Lang cười ha hả nói tiếp :

- Lòng dạ của Tư Mã Siêu như thế nào, người qua đường ai mà chả biết rõ.

Các người tưởng may mắn lượm được một chút tin tức về cuốn Huyết Thần Kinh mà đã muốn độc chiếm vật báu, không để cho bất cứ một nhân vật nào của võ lâm ra ngoài Ngọc Môn quan phải không?

Hầu Đỉnh với Phi Hùng nghe nói đều thất kinh và cùng lui ngay về phía sau hai bước, trố mắt lên nhìn Gia Cát Lang vẻ mặt rất kinh ngạc.

Nghe tới đó, Hùng Sách thủng thẳng xen lời nói :

- Bạn Gia Cát có tài hùng biện thật, và đầu óc cũng khá thông minh! Chẳng hay bạn là người của môn phái nào thế?

Gia Cát Lang lắc đầu đáp :

- Tài ba của Gia Cát Lang này rất hèn mọn, có nghĩa lý gì đâu, nên cũng không có môn phái gì hết.

Hùng Sách vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Bạn Gia Cát với bạn họ Nghiêm đã biết ý nghĩ cản đường của anh em mỗ rồi, chẳng hay hai bạn có bỏ chuyến đi Ngọc Môn quan này mà quay trở về Trung Nguyên không?

Mộ Quang trợn ngược đôi lông mày kiếm lên vẻ mặt lạnh lùng, đang định trả lời, thì Gia Cát Lang đã hớn hở mỉm cười đáp :

- Các bạn mưu toan cướp đoạt Huyết Thần Kinh, còn chúng tôi đi xa để tế người bạn đã khuất. Ý định của đôi bên khác nhau, có liên can gì với nhau đâu, hà tất các bạn lại cứ ngăn cản không cho anh em mỗ đi Ngọc Môn quan?

Hùng Sách cười khẩy nói tiếp :

- Bần đạo đã khuyến cáo mà các bạn nhất định cứ đi Ngọc Môn quan?

Mộ Quang lớn tiếng đáp :

- Mộ Quang với Gia Cát Lang đã quyết định ra Ngọc Môn quan thì thế nào cũng phải đi tới nơi, còn đạo trưởng...

Chàng chưa nói dứt, thì Hùng Sách đã vội đỡ lời :

- Từ núi Lạc Bàn tới Ngọc Môn quan có tất cả ba cửa quan. Bạn họ Nghiêm qua được quan ải thứ nhất này chưa chắc qua nổi ải thứ hai. Qua được ải thứ hai, chưa chắc qua nổi ải thứ ba. Bạn đã không có ý nhòm ngó đến Huyết Thần Kinh thì hà tất phải mạo hiểm như thế làm chi?

Mộ Quang lạnh lùng đáp :

- Các ngươi coi Huyết Thần Kinh trọng hơn tính mạng, thì Mộ Quang này coi tình của bạn đã vong cao hơn. Chuyến đi này phải qua ba quan ải, nơi đây là quan ải thứ nhất phải không? Vậy mỗ hãy thử xem tài ba trấn quan ải của ba vị như thế nào?

Hầu Đỉnh phe phẩy cái quạt bằng trúc Tương Phi lạnh lùng xen lời nói :

- Nghiêm Mộ Quang, ngươi đã không biết điều, thì ngươi hãy xem có đủ tài qua nổi cái quạt câu hồn này của mỗ...

Nói tới đó, lời nói của y đã bị tiếng cười của Gia Cát Lang ngắt đứt. Y tức giận khôn tải liền quát hỏi :

- Gia Cát Lang, ngươi cười như thế làm chi?

Gia Cát Lang liếc nhìn Hầu Đỉnh một cái, mặt lộ vẻ khinh thị cười nhạt đáp :

- Ta cười ngươi là con cá nằm trên mặt thớt, sắp chết đến nơi mà vẫn ngông cuồng như vậy.

Hầu Đỉnh ngấm ngầm vận công lực vào tay phải đột nhiên giở thế "Thiên Đài Chỉ Lộ" dùng cái quạt ở trong tay nhằm Thất Khảm huyệt ở trước ngực Gia Cát Lang, mồm thì cười khẩy nói :

- Chúng ta thử xem ai là cá nằm trên thớt, sắp chết đến nơi?

Mọi người thấy cái quạt Câu Hồn đã điểm tới trước ngực của Gia Cát Lang, nhưng Gia Cát Lang chỉ hít hơi một cái, chân quay tít một vòng, dáng điệu đẹp vô cùng, người lả lướt ra xa ba thước tức thì.

Hầu Đỉnh đã thấy mình nắm chắc đâm trúng Gia Cát Lang rồi, ngờ đâu lại bị hụt như thế. Y đang định đuổi theo tấn công tiếp ngờ đâu Gia Cát Lang lại trợn mắt lên nhìn thẳng vào mặt y mà lớn tiếng nói :

- Hầu Đỉnh, ngươi không biết điều gì cả, lại cứ liều thân định đâm vào chỗ chết như vậy. Ngươi hãy thử nhìn xem nan quạt bằng trúc Tương Phi ở trong tay ngươi đã, rồi hãy tấn công tiếp cũng chưa muộn!

Hầu Đỉnh nghe nói, vội cúi đầu nhìn vào nan quạt ở trong tay, mặt y liền tái mét không nói được nửa lời.

Thì ra cái quạt lúc nào cũng cầm ở trong tay mà y dùng làm giới, không hiểu đã bị ai khắc vào đó bốn chữ "Cá nằm trên thớt" từ lúc nào rồi. Những chữ đó viết theo thể chữ triện rất công phu, nếu trong thời gian chớp nhoáng không thể nào khắc ngay lên được.

Mạnh Phi Hùng trợn ngược đôi lông mày rậm lên cười khẩy xen lời nói :

- Thủ đoạn này rất tầm thường, không đáng cười...

Y chưa dứt lời, thì Gia Cát Lang dã tủm tỉm cười đỡ lời :

- Ngươi nói rất đúng, không đáng một cái cười thực!

Phi Hùng quát hỏi lại :

- Ai không đáng một cái cười?

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

-Tất nhiên là ngươi, ngươi hãy thử nhìn xem, trên gan bàn chân của chiếc người đồng ở trong tay ngươi có gì?

Mấy lời nói ấy của chàng không những khiến Hùng Sách, Mạnh Phi Hùng và Hầu Đỉnh mấy người đều giật mình kinh hãi, mà cả Mộ Quang cũng phải kinh ngạc trố mắt lên nhìn.

Phi Hùng bán tín bán nghi, lật cái người đồng một cẳng nặng hai trăm lẻ bốn cân rưỡi lên xem. Quả nhiên thấy ở gan bàn chân của người đông có khắc năm chữ "Không đáng một cái cười" từ hồi nào rồi.

Gia Cát Lang mỉm cười nói với bọn Hùng Sách đang kinh ngạc đến trố mắt lên rằng :

- Các người có biết ai đã khắc chữ vào chân người đồng với nan quạt Câu Hồn một cách thần quỷ khôn lường như thế không?

Phi Hùng mấy sự quái lạ như vậy, không còn làm bộ làm tịch như trước nữa, mà cứ trố mắt lên nhìn Gia Cát Lang rồi hỏi :

- Có phải chính ngươi đã khắc những chữ ấy đấy không?

Gia Cát Lang lắc đầu cả cười đáp :

- Mỗ làm gì có được tài ba như thế! Nhưng mỗ lại biết rõ người đã khắc chữ để cảnh cáo và chế nhạo các người là cả bọn không đáng một cái cười với cá nằm trên thớt đó, chính là Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở tiếng tăm lừng lẫy giang hồ đấy!

Vừa lúc đó, một bóng đỏ xuất hiện. Mọi người chợt ngừng câu chuyện.

Hùng Sách lên tiếng :

- Yêu cầu Lệnh Hồ cô nương mở cái khăn che mặt ra.

Thiếu nữ áo đỏ vừa cười vừa hỏi lại :

- Yêu cầu gì thế?

- Người trên giang hồ nói Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở không những võ công tuyệt thế, mà nhan sắc tuyệt vờ, sự yêu cầu nho nhỏ của bần đạo, là chỉ muốn Lệnh Hồ cô nương bỏ cái khăn lụa đen ra cho bần đạo được chiêm ngưỡng bộ mặt thực của cô nương thôi.

Thiếu nữ áo đỏ nghe nói cả cười liền giơ tay lên cởi cái khăn che mặt ra luôn.

Lúc ấy không những Hùng Sách, Hầu Đỉnh, Phi Hùng ba người đều trố mắt lên, mà cả Nghiêm Mộ Quang cũng muốn được biết vị hồng trang kỳ khách đã có lòng yêu mến mình, có bộ mặt đẹp đến mức độ nào.

Ngờ đâu thiếu nữ áo đỏ vừa vén cái khăn lụa lên mới để lộ cái cằm nhòn nhọn và trắng như tuyết ra, thì nàng lại lắc đầu vừa cười vừa hỏi lại Hùng Sách rằng :

- Hùng đạo trưởng, ngày hôm nay tôi không thể để lộ bộ mặt cho đạo trưởng trông thấy được. Tôi muốn đổi đến một nơi khác và ngày giờ khác chẳng hay đạo trưởng có nhận lời không?

Có vẻ thất vọng, Hùng Sách thở dài một tiếng rồi đáp :

- Lệnh Hồ cô nương định đổi vào ngày giờ nào và ở đâu?

Thiếu nữ áo đỏ vừa cười vừa đáp :

- Quan ải thứ ba, tức quan ải cuối cùng của các vị lập ở đâu thế?

Hùng Sách biết không thể giấu diếm được liền đáp :

- Ở cửa Ngọc Môn quan!

Thiếu nữ áo đỏ mỉm cười nói tiếp :

- Ở Ngọc Môn quan, nơi ải cuối cùng, thể nào cũng có rất đông hảo thủ. Tôi chờ khi nào Nghiêm huynh với Gia Cát tiên sinh đi qua quan ải ấy rồi, mới xuất hiện để tương kiến với đạo trưởng cùng mọi người.

Nàng vừa nói dứt, bỗng thấy nàng nhẩy xuống vực thẳm sâu nghìn trượng ở cạnh đó, đuôi áo đỏ của nàng còn lê hai sợi thắt lưng màu tím trông không khác gì tiên nữ đang bay múa vậy và chỉ thoáng cái mất dạng.

Thấy thiếu nữ áo đỏ đi khỏi, Hùng Sách liền cười khẩy và nói với Mộ Quang rằng :

- Bạn họ Nghiêm đã có người hộ vệ tốt như vậy, chắc bạn quyết chí thế nào cũng phải ra tận sa mạc phải không? Nhưng mong bạn sau khi vượt qua được quan ải thứ hai, đừng quên rằng bần đạo sẽ đợi bạn ở gần Ngọc Môn quan để lãnh giáo lại võ công của bạn.

Nói xong, ba tẽn võ lâm hung nhân đi khỏi, Gia Cát Lang quay người lại nhìn Mộ Quang, lắc đầu nói :

-

        

Nghiêm huynh, chúng tay hãy gạt Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách người được liệt danh vào nhóm Thế Ngoại bát hung sang bên không nói tới vội, chỉ kể đến môn hạ của phái Tây Nhạc, mà võ công dã khá cao siêu rồi, nhất là sức mạnh của tên Mạnh Phi Hùng lại càng kinh người. Nếu Lệnh Hồ Sở Sở không kịp thời xuất hiện thì tuy huynh may ra địch nổi Hùng Sách, còn đệ thì chắc địch không nổi Phi Hùng với Hầu Đỉnh hai người đâu. Chỉ nội quan ải thứ nhất này cũng đủ khó qua rồi.

-

        

 Hồi 4: Cùng chàng rong ruổi – Cam Lương hướng

Mộ Quang nhìn thẳng vào mặt Gia Cát Lang, mỉm cười nói :

- Vừa rồi, điều mà khiến đệ kinh ngạc không phải là hung danh của Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách, và cũng không phải là sức mạnh kinh người của Mạnh Phi Hùng.

Hiểu ý ngay lời nói của Mộ Quang, Gia Cát Lang "Ồ" một tiếng và đỡ lời :

- Chả lẽ còn việc khác khiến Nghiêm huynh kinh ngạc hơn thế hay sao?

Mộ Quang vẫn nhìn vào mặt Gia Cát Lang, thủng thẳng đáp :

- Tiểu đệ kinh ngạc nhất, là điểm thấy Gia Cát huynh lại còn giỏi hơn cả Gia Cát Võ Hầu thực sự, huynh không cần phải bói toán đã biết ngay nan quạt của Hầu Đỉnh có khắc bốn chữ "cá nằm trên thớt" và dưới bàn chân chiếc người đồng của Phi Hùng có khắc câu "chẳng đáng một cái cười".

Chờ Mộ Quang nói tới đó, Gia Cát Lang tức cười đỡ lời tiếp :

- Sự thật thì việc ấy không khó khăn gì hết. Nghiêm huynh cũng có thể đoán được, không tin huynh thử đoán xem.

Thấy Gia Cát Lang bảo việc đó dễ đoán lắm, Mộ Quang liền cau mày lại và nghĩ bụng :

- "Người bạn mới kết giao này không bói mà lại biết trước được như thế?"

Nghĩ mãi chàng vẫn không sao nghĩ ra được lý do gì, Gia Cát Lang thấy thế liền cười và hỏi :

- Nghiêm huynh đã đoán ra được mánh lới ở bên trong chưa?

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Đệ chỉ đoán chắc nội công hỏi hầu của huynh có lẽ đã luyện tới mức siêu phàm nhập thánh rồi, và còn luyện được môn Tuệ Nhỡn Thần Thông nữa, nên huynh chỉ thoáng trông một cái đã thấy rõ những chữ khắc sẵn ở dưới bàn chân của người đồng và ở trên nan quạt liền. Nhưng còn vấn đề tại sao huynh lại biết người đồng một cẳng của Mạnh Phi Hùng nặng đúng hai trăm lẻ bốn cân rưỡi thì quả thực đệ không biết.

Gia Cát Lang cười ha hả nói tiếp :

- Nghiêm huynh cứ chui vào trong bóng tối như vậy hoài thì thế nào cũng đoán lầm hết mọi việc.

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi lại nguyên nhân tại sao. Gia Cát Lang thủng thẳng trả lời rằng :

- Sự thực đệ không hay biết một tý gì về việc dưới chân người đồng và nan quạt có khắc chữ, cùng người đồng nặng bao nhiêu cân cả.

Mộ Quang càng thắc mắc không hiểu thêm, cau mày lại gượng cười hỏi tiếp :

- Xin Gia Cát huynh nói rõ nguyên nhân cho đệ hay đi? Bằng không, tiểu đệ sẽ bực mình đến chết đấy.

Gia Cát Lang đáp :

- Sự thực nếu nói trắng mánh lới ấy thì thật quả không đáng một đồng xu nhỏ. Đó là Xà Khiết mỹ nhân đã dùng phương pháp Truyền âm nhập mật nói cho đệ hay dấy, đệ chỉ là một cái máy để truyền thanh lại thôi, chứ có phải là đệ thông minh hơn người mà đoán ra được như thế đâu?

Lúc này Mộ Quang mới vớ lẽ, vội đỡ lời nói :

- Thảo nào đệ không hay biết một tý gì cả. Thế ra Gia Cát huynh đã biết nàng ta núp ở sau tảng đá nhô ra ở trên vách núi từ trước rồi ư?

Gia Cát Lang cả cười đáp :

- Việc này, lúc chưa nói toạc ra, thì ai ai cũng tưởng là rất kỳ diệu, đừng nói là đối phương không hay biết gì hết, mà cả Nghiêm huynh cũng mơ hồ nốt. Có thế tiểu đệ mới dám tự khoe khoang mình giỏi như Gia Cát Lượng nhưng khi đã nói toạc ra rồi thì thực không đáng nửa đồng xu, và Gia Cát Lang này lại biến thành Gia Cát heo.

Mộ Quang nghe tới đó cũng phải phì cười. Hai người tiếp tục đi về phía trước, vượt qua núi Lạc Bàn, cứ theo con đường Cam Lương mà tiến thẳng.

Trong khi đi đường, Mộ Quang nhắc nhở đến chuyện Lệnh Hồ Sở Sở đã ngấm ngầm khắc chữ vào chân người đồng của Mạnh Phi Hùng và nan quạt của Hầu Đỉnh để cảnh cáo bọn chúng, vân vân... và bảo là mình rất lấy làm kính phục nàng ta.

Gia Cát Lang lắc đầu vừa cười vừa nói với chàng rằng :

- Cử chỉ của Lệnh Hồ Sở Sở cũng đủ làm cho đối phương hoảng sợ, nhưng phải nhân lúc Mạnh Phi Hùng với Hầu Đỉnh không hề đề phòng mà ra tay cũng không lấy gì làm kinh người. Theo sự nhận xét của tiểu đệ thì tiếng tăm của lệnh Hồ cô nương đã lừng lẫy quá sự thực.

Vì những chuyện xẩy ra ở suốt dọc đường, Mộ Quang đã bắt đầu có thiện cảm với Lệnh Hồ Sở Sở, nên nghe thấy Gia Cát Lang nói như vậy chàng rất ngạc nhiên vội hỏi :

- Sao Gia Cát huynh lại nói như thế?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đệ căn cứ khi nàng rút lui, đã lợi dụng hai sợi giây lưng gọi là Thiên Tiên Phiên Đới để khoe khoang môn khinh công Lăng Hư Ngự Phong mà bay tà tà xuống dưới vực thẳm hơn trăm trượng mà phê bình như thế. Không biết Nghiêm huynh có nhận thấy cử chỉ đó của Lệnh Hồ cô nương, chỉ hơi hiềm một nỗi là y như con hồ ly rừng tham thiền, chứ không phải là thân pháp thượng thừa không?

Mộ Quang lắc đầu, vừa cười vừa đỡ lời :

- Theo ý tiểu đệ thì lập luận của Gia Cát huynh hơi quá cao siêu một chút.

Khinh công thân pháp mà luyện được như của Lệnh Hồ cô nương kể cũng hiếm có lắm rồi.

Gia Cát Lang nhìn thẳng vào mặt Mộ Quang kêu "ủa" một tiếng rồi vừa cười vừa hỏi lại :

- Không ngờ Nghiêm huynh lại bênh vực Lệnh Hồ cô nương như vậy, đủ thấy cô ta không quản ngại nghìn dặm xa xôi bảo vệ huynh đi về miền Tây như thế, tình ý của nàng ta quá thực không uổng công chút nào.

Mặt hơi đỏ, Mộ Quang nhìn về phía xa giả bộ ngắm cảnh chứ không nói năng gì hết.

Gia Cát Lang lại mỉm cười và hỏi tiếp :

- Ấn tượng của Nghiêm huynh đối với Lệnh Hồ cô nương ra sao?

Mộ Quang không thể nào không trả lời câu hỏi của Gia Cát Lang được, đành phải mỉm cười đáp :

- Tôi chưa được trông thấy rõ bộ mặt thực của Lệnh Hồ cô nương thì làm gì có ấn tượng cơ chứ. Nhưng tôi cảm thấy hành vi của cô ta không hề độc ác chút nào, sao lại bị thiên hạ ban cho cái biệt hiệu là Xà Khiết mỹ nhân như thế?

Gia Cát Lang gật đầu, vừa cười vừa nói tiếp :

- Vấn đề này, không riêng Nghiêm huynh mà cả tiểu đệ cũng có cảm tưởng như thế. Nhưng sự bí mật này, người ngoài không sao trả lời thay cô ta được, nên phải đợi chờ tới khi đến Ngọc Môn quan gặp cô ta rồi, lúc ấy huynh đích thân hỏi mới có thể rõ được.

Hai người vừa đi vừa chuyện trò, bỗng nghe thấy có tiếng chim kêu ở trên không vọng xuống. Hai người vội ngửng dầu lên nhìn, thấy có hai ba con chim ưng thật lớn, đang bay lượn ở trên không hoài.

Gia Cát Lang mỉm cười nói :

- Loại chim ưng ở vùng Tây Bắc này hung ác lắm, khi chúng đói chúng dám bay xà xuống tấn công người và súc vật để cướp mồi.

Chàng ta chưa nói dứt, đã có một con chim ưng bỗng xếp cánh đâm bổ xuống.

Mộ Quang thấy thế bật cười nói :

- Súc sinh lông bệt này muốn chết chăng...

Chàng vừa nói dứt lời thì đã trông thấy rõ con chim ưng ấy đâm bổ xuống không phải để tấn công người, mà là vì nó đã đột nhiên bị chết mà rơi xuống.

Sau mấy tiếng kêu "lộp bộp" con chim ấy rớt ngay xuống chỗ cách Mộ Quang chừng hơn trượng. Chàng thấy ở chỗ trước ngực con chim có một cái lông trắng mà Lệnh Hồ Sở Sở vẫn dùng để truyền thơ xưa nay.

Gia Cát Lang thấy vậy đã đoán ra được chuyện gì rồi, liền lắc đầu thở dài nói :

- Nghiêm huynh mau nhặt nó lên để xem nàng viết gì? Đây là lần thứ ba mà Lệnh Hồ Sở Sở đã dùng bạch vũ truyền thơ cho huynh.

Mộ Quang vội phi thân tới chỗ trước xác con chim ưng rút cái lông trắng ấy ra, quả thấy trên cái lông trắng còn có một là thơ nho nhỏ. Chàng cầm lá thơ giở ra xem, thấy bên trong viết :

"Giở trò giảo hoạt nho nhỏ để đẩy lui kẻ địch ngoan cố, nhưng tự biết thân pháp hạ thừa ấy thế nào cũng không qua được mắt thượng thừa, duy chỉ có tấm lòng ngây thơ là có thể gây được tiếng cười của quân tử thôi. Gió thu lạnh lẽo, cảnh sắc ngoại Ngọc Môn quan lại càng tiêu điều, tiện thiếp đã sai thị tỳ sửa soạn thức ăn ngon với mỹ tửu để quân tử cùng quý hữu giải buồn trong khi đi đường trường. Nhân đây tiện thiếp cũng bắt chước cổ nhân, xin tặng hai câu: "Bất từ kết bạn tam thiên lý, ám hộ Nghiêm lang xuất Ngọc Môn". (Chẳng từ kết bạn ba ngàn dặm, bảo vệ chàng Nghiêm qua Ngọc Môn). Chẳng hay tấm lòng hèn mọn này của thiếp có bằng được Nam Nhạc song xu xưa kia không?

Mộ Quang thấy chứ viết thơ trên thực là rồng bay phượng múa và ý nghĩa của những tình ý, khiến chàng phải ngẩn người ra như ngây như ngất.

Gia Cát Lang thấy thế cả cười hỏi :

- Nghiêm huynh, trên thơ viết những gì thế? Sao huynh đọc xong lại như kẻ mất vía như vậy?

Mộ Quang mặt đỏ bừng, vội đưa lá thơ đó cho Gia Cát Lang xem. Đọc xong Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

- Khéo thực! Khéo thực! Suốt dọc đường toàn là những làng mạc nghèo nàn, tiệm ăn tồi tàn, vùng Tây Bắc này đất khô dân nghèo, thức ăn của họ rất khó nuốt, Lệnh Hồ cô nương sửa soạn rượu và thức ăn ngon lành như vậy để cho chúng ta nhậu thì còn gì hay bằng.

Mộ Quang mỉm cười gật đầu buột miệng nói :

- Thông minh, khôn ngoan, nhu mì và lại còn biết cả ý tứ của người ta nữa!

Thấy chàng khen ngợi Lệnh Hồ Sở Sở như vậy, Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

Được huynh phê bình hai câu ấy, Lệnh Hồ cô nương không uổng phí tâm huyết một cách vô ích chút nào. Nhưng tiểu đệ có một việc này muốn yêu cầu Nghiêm huynh.

Mộ Quang ngạc nhiên nhìn Gia Cát Lang, chàng nọ lại cười nói tiếp :

- Trong thơ của Lệnh Hồ cô nương viết, hình như đã biết tiểu đệ chê bai thân pháp khinh công của nàng, vậy khi tới gần Ngọc Môn quan gặp mặt nàng xin Nghiêm huynh giải thích hộ tiểu đệ.

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Gia Cát huynh cứ yên tâm, chả lẽ huynh không thấy Lệnh Hồ cô nương là một người rất hào phóng hay sao? Có khi nào nàng ta lại để ý đến những chuyện nhỏ mọn ấy?

Nói tới đó hai người đi đến chỗ vòng qua góc núi, Gia Cát Lang chỉ tay về phía bên trái trước mặt vừa cười vừa nói với Mộ Quang rằng :

- Nghiêm huynh thấy không? Lệnh Hồ cô nương quả thực là người có tín nghĩa, trên hòn đá xanh kia chả có rượu và thức ăn để sẵn cho chúng ta là gì?

Mộ Quang nhìn theo phía đó, quả thấy trên mặt đá có hai cái hồ lô rượu với hai cái bọc vải, liền vừa cười vừa đáp :

- Thực là thịnh tình như thế làm sao mà từ chối được? Nào Gia Cát huynh lại đây. Chúng ta hãy ăn nhậu một bữa cho đỡ thèm thuồng và khao khát đã.

Gia Cát Lang đi tới gần và cầm hồ lô rượu lên, vừa mở nút ra mùi thơm đã tỏa ra khắp nơi, liền khen ngợi và mỉm cười nói :

- Lệnh Hồ cô nương thần thông quảng đại thực. Rượu này là rượu Phần (rượu đặc biệt của tỉnh Sơn Tây bên Trung Hoa) lâu năm tên là Trúc Diệp Thanh nơi sản xuất cách đây xa hàng mấy ngàn dặm, mà cô ta cũng đem tới đây cho anh em mình uống.

Chàng vừa nói vừa mở cái gói vải ra, thấy bên trong có nửa con gà khô, nửa cái đùi hoẵng đã nướng chín và mười cái mề vịt khô.

Mộ Quang rút tờ giấy ở trong gói ra xem, rồi đứng ngẩn người ra.

Gia Cát Lang thấy thế kêu "ủa" một tiếng và nói tiếp :

- Vừa rồi đã có một là thư dài như vậy, bây giờ lại có thư nữa? Sao mà lắm thư đến thế?

Đưa tờ giấy ấy cho Gia Cát Lang. Mộ Quang thở dài nói :

- Gia Cát huynh, chúng ta thật đáng hổ thẹn lắm! Có ngờ đâu nhất cử nhất động của chúng ta đều không qua khỏi được tai mắt của cô ta.

Gia Cát Lang vội cầm tờ giấy ấy lên đọc :

"Gặp ác ma, như rắn rết, đãi quân tử, là mỹ nhân".

Đọc xong chàng kêu "Ồ" một tiếng rồi tiếp :

- Thì ra tờ giấy này là cô ta trả lời cho Nghiêm huynh biết, tại sao cô ta lại có biệt hiệu là Xà Khiết mỹ nhân như vậy. Nhưng trong giấy cô ta dùng chữ "đãi"

thực là khéo quá và tỏ ra nàng đối xử với huynh rất hương diệm, rất chu đáo.

Nghe thấy Gia Cát Lang nói tới đó, Mộ Quang bỗng ứa nước mắt ra, Gia Cát Lang thấy thể rất kinh ngạc vội hỏi :

- Nghiêm huynh, cổ nhân vẫn thường nói: "Anh hùng hữu lệ không dễ nhỏ, chỉ vì chưa tới lúc thương tâm". Chả lẽ Nghiêm huynh...

Mộ Quang lắc đầu bẽn lẽn đáp :

- Chẳng thương tâm chút nào, chi hổ thẹn đấy thôi. Thấy Lệnh Hồ cô nương đối xử tử tế quá sau này không biết lấy gì mà đền bù cho xứng đáng.

Gia Cát Lang tức cười đỡ lời :

- Việc này có gì đâu mà huynh lo ngại? Quý hồ huynh đừng có phụ tấm thịnh tình này của cô ta là được, rồi huynh cùng với cô ta dắt tay nhau đi lại trên giang hồ, giáng ma vệ đạo, giúp yếu hạ mạnh, đó là hành động tiêu cực. Còn hành động tích cực thì gọi những đồng bào say sống mê chết thức tỉnh, nhồi sọ họ những tư tưởng yêu nước thương dân, và đợi chờ thời cơ tới, liên hiệp các chí sĩ anh hùng ở bốn bể tám phương tạo một sự nghiệp rất oanh liệt, lấy lại đất nước của tổ tiên để lại. Làm được như thế là huynh đã đền ơn cho nàng một cách rất thực tế rồi.

Nghe thấy Gia Cát Lang nói như vậy, Mộ Quang rất hăng hái, vội vỗ vai chàng nọ một cái, hớn hở đáp :

- Gia Cát huynh nói rất phải, đệ xin mời huynh cạn một chén.

Gia Cát Lang mỉm cười :

- Vậy chúng ta cùng uống.

Nói xong, chàng cầm hồ lô rượu lên uống một chút và giơ tay lên xuýt xoa đầu vai, gượng cười nói tiếp :

- Cũng may chưởng của huynh chưa dùng hết sức, bằng không vai của đệ bị đánh gẫy xương vai rồi.

Mộ Quang mỉm cười tạ tội và hỏi lại rằng :

- Sao Gia Cát huynh uống ít thế? Rượu đúng là rượu Phần lâu năm ngon lành lắm, nhưng chỉ tiếc là quá ít, hai hồ lô uống hai ba ngày là hết ngay.

Gia Cát Lang lắc đầu đáp :

- Tửu lượng của đệ kém lắm, nên chỉ có thể nhấm nháp một chút thì được, bằng không sẽ say như điếu đổ ngay. Hai hồ lô rượu này cảm phiền Nghiêm huynh uống hết hộ.

Mộ Quang xé một mảnh gà khô vừa ăn vừa mỉm cười đáp :

- Tửu lượng của đệ tuy cũng khá, nhưng chuyến đi sa mạc này đường lối rất xa xôi, lúc nào cũng phải đề phòng Thế Ngoại bát hung với bọn Tây Nhạc ám hại không nên uống quá chén, nhỡ say là nguy hiểm lắm.

Gia Cát Lang nghe nói, mỉm cười đỡ lời :

- Nghiêm huynh đã có vị hồng trang tài ba như thế hộ vệ cho thì việc gì phải lo ngại bọn Thế Ngoại bát hung tấn công lén, cứ việc ăn nhậu no say...

Không đợi chờ Gia Cát Lang nói xong. Mộ Quang lắc đầu nói tiếp :

- Tiểu đệ rất cám ơn Lệnh Hồ cô nương có tình nghĩa thâm sâu như thế, nhưng đại trượng phu du hiệp giang hồ phải mạo hiểm và liều thân giáng ma vệ đạo, chứ thị vào người ta bảo vệ cho minh, đâm ra lười biếng trễ nải...

Chàng chưa nói dứt, thì đã nghe thấy tiếng vó ngựa nhộn nhịp ở phía sau vọng tới, chỉ thoáng nghe cũng biết người ngựa ấy phóng tới rất nhanh. Quả nhiên, chỉ trong nháy mắt, đối phương chỉ còn cách hai người chừng hai mươi trượng thôi.

Chàng với Gia Cát Lang vừa quay đầu lại nhìn thì đã thấy một người mặc áo toàn đen, cỡi con ngựa cũng đen nhánh, lướt qua bên cạnh phóng đi ngay.

Khi ngựa đó đi qua, Mộ Quang với Gia Cát Lang mới thấy rõ đó là một bà cụ tóc bạc, ăn mặc quần áo đen và cỡi con lừa đen nhánh, chứ không phải là ngựa, nhưng con lừa của bà cụ ấy chạy rất nhanh, nên hai người không sao trông thấy mặt của bà cụ như thế nào, chỉ thấy hai tay của bà ta cầm một cây thiết trượng thôi. Cây thiết trượng ấy có hình dáng rất kỳ dị Phía trước mặt hai người, chỗ cách chừng vài chục trượng, là một con đường quẹo. Bà cụ đi tới đó, con lừa bỗng chạy chậm hẳn, bà cụ liền giơ cây thiết trượng lên cách không chỉ chỏ và vạch lên vạch xuống mấy cái vào chỗ vách núi, rồi la hét thúc lừa phóng đi, chỉ trong nháy mắt đã mất dạng cả người lẫn lừa.

Mộ Quang chọc Gia Cát Lang :

- Khinh công của Gia Cát huynh chắc còn nhanh hơn mấy con lừa kia nhỉ?

Đệ đoán huynh thể nào cũng là một tuyệt thế cao thủ.

Vẫn lộ vẻ thẹn thùng, Gia Cát Lang xua tay lia lịa đáp :

- Xin Nghiêm huynh đừng có chế giễu đệ như thế nữa. Đệ chỉ hay biết vài môn võ công tầm thường, còn cách bốn chữ "Cao Thủ Tuyệt Thế" xa lắm. Có thể nói là một trời một vực.

Mộ Quang cả cười đỡ lời :

- Chúng ta vì ý chí tương đồng, mới kết thành bạn thân như thế, sao huynh lại còn khiêm tốn như vậy? Mộ Quang tôi chưa đến nỗi mù quáng. như khi gặp bọn Thế Ngoại bát hung, huynh sử dụng thân pháp tránh né thế công của Hầu Đỉnh một cách khéo léo như thế nào, đủ thấy môn tuyệt học Tâm Quang Độn Ảnh của huynh điêu luyện vô cùng. Đệ tự biết không sao theo kịp được môn khinh công của cửa Phật của huynh.

- Nghiệm huynh sành mắt thực. Nhưng đệ đã nói với huynh rồi, đệ chỉ được ân sư truyền thụ cho mấy pho khinh công thôi.

Thấy Gia Cát Lang cứ từ chối như vậy, Mộ Quang đành bán tín nghi, chứ không hỏi thêm nữa.

Phía đằng trước là chỗ đường ngoẹo và cũng là góc núi, vách núi nơi đó khá cao và thẳng. Khi đi tới gần. Gia Cát Lang liền ngừng bước, ngửng đầu lên nhìn, chỉ tay vào vách núi, nói với Mộ Quang rằng :

- Nghiêm huynh, người trong giang hồ thường vẫn thường nói: Nhóm Thế Ngoại bát hung thì năm người đàn ông của chúng dễ đấu hơn là ba người đàn bà.

Lời nói ấy quả thực không ngoa. Chúng ta cứ xem những chữ của Thượng Quan Phụng để lại trên vách núi này cũng đủ thấy y thị cao minh hơn Hùng Sách nhiều.

Mộ Quang vội ngửng đầu lên xem, thấy trên vách núi có ấy chữ của Thượng Quan Phụng viết bằng ngón tay nhưng cách không viết như sau :

"Khuyên chàng nên quay trở lại. Quỷ Môn quan chỉ cách đây trăm dặm thôi".

Đọc xong mấy chữ ấy, Mộ Quang cả kinh thất sắc, lắc đầu thở dài nói :

- Vận dụng nội gia chỉ lực viết chữ lên trên vách núi như thế không khó, nhưng trong khi đang cưỡi lừa mà trong nháy mắt viết được bấy nhiêu chữ rất ngay ngắn, như vậy mới thực là khó đến cực điểm. Kể cả ân sư của đệ, suốt ngày khổ luyện thần công ở trên Hằng Sơn, chưa chắc đã viết nổi như vậy.

Gia Cát Lang cũng cau mày lại, kêu "ủa" một tiếng và đỡ lời :

- Đệ cũng nhận thấy tài ba của Thượng Quan Phụng cao siêu hơn Hùng Sách thực, nhưng không ngờ nội gia công lực của y thị lại luyện tới mức siêu phàm nhập thánh như thế.

Mộ Quang gượng cười nói tiếp :

- Tuy vậy, nhưng sự thực ở trước mặt chúng ta đây lại không phù hợp và xa cách sự tưởng tượng của chúng ta nhiều lắm.

Gia Cát Lang bỗng sử dụng khinh công tuyệt đỉnh "Đạp Bích Đăng Không"

đi trên đá leo lên trên vách núi, tới chỗ những chữ của Thượng Quan Phục viết, xem xét kỹ lưỡng một hồi.

Khi đi ngang trên vách núi, vẻ mặt của chàng kinh ngạc, nhưng khi trở xuống lại nhẹ nhõm và cười khẩy luôn mồm.

Mộ Quang thấy thái độ của chàng ta như vậy, vội hỏi :

- Gia Cát huynh đã nhận xét thấy sự bí mật gì thế?

Gia Cát Lang lắc đầu cười khẩy đáp :

- Sự thật đối phương đã giả tạo để dọa nạt chúng ta chứ không phải thực tài đâu. Kêu "Ồ" một tiếng, Mộ Quang có vẻ vỡ lẽ, nói tiếp :

- Chả lẽ y thị đã khắc chữ lên trên vách núi rồi tới khi biểu diễn chỉ dùng chỉ phong gạt rớt những bột phủ lấp ở bên ngoài để lòe người đời phải không?

Gia Cát Lang đáp :

- Nghiêm huynh đoán đúng đấy. Trên hai chữ "khuyên chàng" còn lại một ít bột đá chưa gạt đi hết.

Cau mày lại, Mộ Quang hỏi tiếp :

- Sao lại phải làm trò như thế?

Gia Cát Lang đáp :

- Họ làm như thế đủ thấy họ quá coi trọng cuốn Huyết Thần Kinh nên mới sử dụng hết thu đoạn để dọa nạt cho người khác phải rút lui đừng có tranh dành với họ nữa. Như thế họ mới hy vọng độc chiếm cuốn võ công bí kíp kia.

Mộ Quang lắc đầu thở dài nói tiếp :

- Sự thực cuốn Huyết Thần Kinh chỉ là một thứ đồn thuyết thôi. Cho tới nay, trên thiên hạ này đã có ai được trông thấy cuốn bí kíp ấy bao giờ đâu?

Gia Cát Lang vừa cười vừa cải chính :

- Tuy chưa ai trông thấy Huyết Thần Kinh bao giờ nhưng Huyết Hà đồ đã xuất hiện, việc này không sai tý nào. Vì vậy phen này chúng ta đi ra ngoài sa mạc điếu tế hồng nhăn tri kỷ của Nghiêm huynh thể nào cũng sẽ sẽ được xem khá nhiều tấn tuồng sôi nổi đấy.

- Cứ xem hai câu của Thượng Quan Phụng để lại trên vách núi, quan ải thứ hai của đối phương chỉ cách chừng trăm dặm thôi, nhưng không biết do nhân vật nào của họ trấn giữ?

- Nhân vật trên giữ quan ải ấy, chả đã gặp chúng ta là gì, chắc người chỉ huy quan ải ấy thế nào cũng là Thiết Tâm Vương Mẫu Thượng Quan Phụng.

Gia Cát Lang vừa nói dứt, phía sau hai người lại vẳng có tiếng vó ngựa vọng tới.

Hai người cùng ngạc nhiên quay đâu lại nhìn, thấy một đám mây đỏ đang cuồn cuộn cát bụi phi tới, hình như còn nhanh hơn con lừa Hắc Toàn Phong của Thượng Quan Phụng cưỡi là khác.

Mộ Quang vừa kêu được một tiếng "ủa" đám mây đỏ ấy đã phi qua cạnh hai người và tiến về phía trước hơn mười trượng rồi.

Lúc ấy hai người mới trông thấy rõ, một mỹ phụ tuổi trung niên mặc quần áo toàn đỏ và cưỡi con ngựa đỏ như lửa, nên hai người mới trông thấy người ngựa đó như một đám mây đỏ vậy.

Mộ Quang định đuổi theo, nhưng lại chần chừ, chỉ thoáng cái mỹ phụ trung niên với ngựa như đám mây đỏ đã phi đi thực xa và đã sắp mất dạng đến nơi rồi.

Gia Cát Lang thấy thái độ của Mộ Quang hơi khác vội hỏi :

- Nghiêm huynh quen biết người đàn bà ấy hay sao?

Bỗng lộ vẻ đau đớn và rầu rĩ, Mộ Quang đáp :

- Đệ không biết người đó là ai? Nhưng chỉ nhận ra được con ngựa của nàng ta cưỡi thôi.

Gia Cát Lang khen ngợi :

- Con ngựa ấy còn phóng nhanh hơn con lừa của Thượng Quan Phụng nhiều, không hiểu lai lịch của nó như thế nào?

Mộ Quang đã ứa nước mắt ra, với giọng rầu rĩ đáp :

- Con ngựa này tên là Thiên Lý Hỏa Vân Câu, là ngựa của Hồng Y Tiên Tử Hứa Linh Sa vẫn cưỡi.

Gia Cát Lang nghe nói ngạc nhiên hỏi tiếp :

- Con ngựa ấy đã là ngựa của Hứa Linh Sa tại sao lại lọt vào tay của tên ma đầu này?

Mộ Quang chớp mắt mấy cái, rồi hỏi lại Gia Cát Lang rằng :

- Gia Cát huynh có biết người đàn bà xinh đẹp mặc áo đỏ cưỡi trên mình con ngựa đó là ai không?

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Y thị là Cưu Bàn công chúa Hách Liên Anh, người trong nhóm Thế Ngoại bát hung đấy!

Mộ Quang hỏi tiếp :

- Căn cứ vào ngoại hiệu của y thị là Cưu Bàn công chúa, vậy hai chứ Cưu Bàn đó, Hách Liên Anh phải là người đàn bà vừa già, vừa xấu, sao lại là một mỹ phụ trung niên và còn được gọi là Công chúa?

Gia Cát Lang cười ha hả đáp :

- Biệt hiệu của y thị cũng tương tự như biệt hiệu của Lệnh Hồ Sở Sở cô nương vậy, có thể nói là lòng trời lở đất được.

Mộ Quang lại hỏi tiếp :

- Gia Cát huynh nói như thế là có ý nghĩa gì?

Xếch ngược đôi lông mày thanh tú lên. Gia Cát Lang đã không trả lời Mộ Quang thì chớ, trái lại chàng ta còn hỏi ngược lại rằng :

- Tại sao Lệnh Hồ cô nương lại có biệt hiệu là Xà Khiết mỹ nhân như thế?

Mộ Quang vội đáp :

- Theo lời giải thích của cô ta, thì khi ở quanh ác ma, cô ta là như rắn rết, khi ở cạnh quân tử, thì cô ta là một mỹ nhân.

Gia Cát Lang vừa gật đầu vừa nói tiếp :

- Căn cứ vào lý luận ấy. ta có thể tìm ra được hai câu kết luận. Đệ cho Hách Liên Anh là lòng như Cưu Bàn, mặt như Công chúa!

Mộ Quang có vẻ chịu phục, liền nhìn Gia Cát Lang mà khen ngợi rằng :

- Gia Cát huynh quả là người thông minh tuyệt thế.

Gia Cát Lang vội xua tay, khiêm tốn cảm tạ rằng :

- Đó chỉ là ngẫu nhiên nghĩ ra đấy thôi, chứ đệ làm gì được thông minh tuyệt thế như Nghiêm huynh vừa khen ngợi.

Nói tới đó, chàng lại trợn mắt sáng quắc lên gật đầu mỉm cười nói tiếp :

- Nhóm Thế Ngoại bát hung chỉ có ba nữ ma là khó đối phó nhất, mà trong ba nữ ma ấy, bây giờ đã có hai người tới đây rồi. Hai người đó là Thiết Tâm Vương Mẫu Thượng Quan Phụng với Cưu Bàn công chúa Hách Liên Anh. Như vậy phía đằng trước chúng ta, thế nào cũng có nhiều trò vui vẻ diễn ra cho chúng ta đến xem.

Mộ Quang cười khẩy đỡ lời :

- Thảo nào đối phương để lại câu: "Đi về phía trăm dặm là Quỷ Môn Quan"

ở trong vách núi như thế.

Gia Cát Lang lắc đầu, mỉm cười nói tiếp :

- Dù chúng có Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh hai người liên tay vẫn chưa xứng với câu "Quỷ Môn Quan". Trừ phi cả U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai cũng tới nốt.

Mộ Quảng mỉm cười hỏi :

- Gia Cát huynh đã gặp U Minh Quỷ Nữ bao giờ chưa?

Gia Cát Lang lắc đầu đáp :

- Chưa, nhưng đệ nghe người ta nói nhóm Thế Ngoại bát hung, U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai là người g võ công cao siêu nhất, tính nết điêu ngoa và thủ đoạn độc ác nhất. Một mình y thị có thể địch nổi bảy người kia.

Mộ Quang nghe thấy Gia Cát Lang nói như vậy, cảm thấy rất hào hứng và vội đỡ lời :

- Âm Tố Mai đã khét tiếng là lợi hại như vậy, nếu có dịp may nào đệ cũng muốn gặp y thị một phen.

Gia Cát Lang không đợi chàng nói dứt, vội xua tay vừa cười vừa ngắt lời :

- Xin Nghiêm huynh đừng gặp y thị.

Mộ Quang tưởng Gia Cát Lang khinh thường mình, liền trợn ngược đôi lông mày kiếm lên, đang định cãi lại thì Gia Cát Lang vội nói tiếp :

- Không phải tiểu đệ khinh thường Nghiêm huynh đâu, chỉ vì huynh đẹp trai quá, trong tục thế này ít có người sánh bằng, mà U Minh Quỷ Nữ lại là một ngươi đàn bà tuyệt sắc, nhớ y thị trông thấy Nghiêm huynh đã chung tình và yêu mến ngay cũng như Lệnh Hồ Sở Sở yêu mến huynh vậy, thì lúc ấy Nghiêm huynh thế nào cũng bị mê hoặc ở trong trận phấn son mà giảm mất hào khí tức thì.

Mộ Quang cười khẩy đáp :

- Mộ Quang này không phải là một kẻ hiếu sắc, trừ phi vì Lệnh Hồ cô nương hành vi chính đại, không có tính nết Xà Khiết và đối với tiểu đệ quả thật nhất tâm yêu mến, thì may ra đệ mới không phụ tình ý ấy của nàng ta. Còn U Minh Quỷ Nữ dù có đẹp đến khuynh nước khuynh thành và lõa lồ ngay ở trước mặt tiểu đệ cũng không khi nào động lòng cả.

Thấy chàng nói như vậy, Gia Cát Lang vừa cười vừa cải chính lại :

- Nghiêm huynh đừng có nói cứng như thế vội. Nếu U Minh Quỷ Nữ mà ra tay đấu với huynh thì còn dễ đối xử, chỉ sợ nàng ta giăng cái lưới tình, sử dụng chính sách nhu mì thì chưa chắc huynh đã thoát khỏi được, vì người ta khó xử nhất là vấn đề phụ lòng mỹ nhân...

Vội xua tay ngắt lời Gia Cát Lang, Mộ Quang thở dài một tiếng và đỡ lời :

- Nam Nhạc song xu đã chết, người có thể khiến Nghiêm mỗ tôi cảm động vì ơn người đẹp thì ngoài Lệnh Hồ cô nương ra không còn người thứ hai. Như vậy đệ còn hãi sợ gì lưới tình với thủ đoạn nhu mì của U Minh Quỷ Nữ nữa?

Nói tới đó, chàng nhìn thẳng vào mặt Gia Cát Lang cười nói tiếp :

- Gia Cát huynh đừng có nói rỡn tiểu đệ như thế nữa. Huynh nên biết nhân phẩm và tài ba của huynh còn hơn gấp mười đệ, nên U Minh Quỷ Nữ nếu có lòng yêu thì nên yêu huynh trước chứ có khi nào y thị lại yêu tới tiểu đệ?

- Đệ chỉ là một kẻ tốt mã rẻ cùi, có khi nào Âm Tố Mai lại yêu một người như đệ?

Mộ Quang vừa cười vừa nói :

- Gia Cát huynh, huynh tốt đủ mọi điều, riêng có một điểm quá khiêm tốn là hơi xấu một chút thôi. Không phải đệ nói ngoa đâu, cứ xem huynh võ nghệ cao cường, lại có thần lực và khinh công tuyệt đỉnh như thế. Ngoài ra huynh còn là người bác học đa tài, mặt mũi anh tuấn phong lưu, bất cứ điểm nào huynh cũng hơn đệ. Sao. huynh lại tự nhận là người tốt mã rẻ cùi như thế? Huynh phải người tốt mã đẹp cùi mới đúng...

Nói tới đó, Mộ Quang uống một hớp rượu, thủng thẳng đi về phía trước, Gia Cát Lang rảo bước đi theo.

Hai người vừa đi vừa chuyện trò, không bao lâu đã đi được bảy tám mươi dặm đường, Gia Cát Lang chỉ bốn chung quanh mà nói với Mộ Quang rằng :

- Nghiêm huynh, có lẽ chúng ta đã đến chỗ mà Thượng Quan Phụng gọi là Quỷ Môn Quan rồi đấy.

Mộ Quang đáp :

- Nếu gặp Thương Quan Phụng với Hách Liên Anh, chúng ta mỗi người lựa chọn một người để đối địch. Chẳng hay Gia Cát huynh có tán thành không?

Gia Cát Lang gật đầu và nói :

- Cây gậy Hàn Thiết Vương Mẫu của Thượng Quan Phụng vừa nặng, vừa bá dạo, nhưng đệ nhờ có thần lực và khinh công cũng có thể tin tưởng hơn được kẻ địch, vậy để đệ đối phó với y thị cho.

Mộ Quang gật đầu tiếp :

- Gia Cát huynh đấu với Thượng Quan Phụng, đệ đấu với Hách Liên Anh, xếp đặt như vậy rất phải, vì đệ còn đang muốn dò hỏi Hách Liên Anh xem con Thiên Lý Hỏa Vân Câu y thị đã cướp được của ai?

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói :

- Tiểu đệ biết Nghiêm huynh đã học được bảy thành chân truyền của Lãnh Trúc tiên sinh rồi, công lực của huynh có thể nói là người số một số hai của nhóm trẻ tuổi ở trong võ lâm đường thời...

Không đợi cho Gia Cát Lang nói dứt, Mộ Quang bỗng lộ vẻ ngạc nhiên hỏi :

- Sao bỗng dưng Gia Cát huynh lại đem tiểu đệ ra mà chế giễu như thế?

Gia Cát Lang lắc đầu, vừa cười vừa đáp :

- Không phải là đệ nói bông Nghiêm huynh đâu. Với công lực của huynh hiện thời mà đấu với Hách Liên Anh, dù không thắng nổi đối phương, nhưng huynh cũng không thể nào bại được. Riêng có một điểm này huynh phải đặc biệt chú ý, là ngón tay trỏ bên trái với cái túi da beo đeo ở ngang lưng bên phải của y thị, là huynh phải cẩn thận đề phòng mới được.

Mộ Quang vội hỏi :

- Gia Cát huynh đã có lòng chỉ điểm cho như vậy, xin huynh nên chỉ điểm tường tận thêm một chút thì hơn.

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói :

- Tiểu đệ nghe người ta nói, ngón tay ở bên tay trái của Hách Liên Anh có nuôi một cái móng tay rất bén nhọn dài chừng ba tấc và tẩm một chất độc rất lợi hại, hễ người nào bị y thị cào phải là người đó phải nghe theo y thị ngay. Khi nào không sử dụng tới, y thị có thể cuốn móng tay ấy lại, dắt vào đầu ngón tay, nên mới thoáng trông, không ai biết ngón tay của y thị lại có một cái móng lợi hại đến như thế. Ngoài ra, cái móng tay ấy của y thị còn có thể xuyên thủng được sắt đá, cho nên y thị mới đặt cho cái móng tay ấy một cái tên là La Sát Đoạt Hồn Đao.

Vậy huynh phải cẩn thận đề phòng mới được.

Nghe thấy Gia Cát Lang nói như vậy, Mộ Quang giật mình kinh hãi thầm đỡ lời :

- Nếu Gia Cát huynh không nói cho đệ biết, thì có lẽ đệ khó mà thoát khỏi móng tay độc ác của y thị.

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

- Còn cái túi da beo của y thị, trong có đựng một đàn ong độc. Khi nào y thị thả đàn ong ấy ra, là đối phương khó mà thoát khỏi ngòi đốt ác độc của đàn ong.

Nghiêm huynh cũng phải rất cẩn thận đề phòng mới được.

Mộ Quang gượng cười nói tiếp :

- Dùng ong độc làm ám khí như vậy thì còn ai ngờ được.

Gia Cát Lang nói :

- Giang hồ xảo quyệt, chuyện kỳ lạ như thế nào cũng có, nên người chính nhân quân tử mà có cử chỉ đàng hoàng như Nghiêm huynh thì tránh sao khỏi bị thiệt thòi.

Mộ Quang bỗng nhìn vào mặt Gia Cát Lang, mỉm cười hỏi :

- Sao Gia Cát huynh lại biết rõ lai lịch và căn bản của nhóm Thế Ngoại bát hung như thế?

Gia Cát Lang vừa nói vừa cười :

- Vì đệ có hai người bạn thân đi lại trên giang hồ lâu năm, rất rộng kiến thức.

Trong lúc nhàn rỗi chuyện trò, đệ đã lãnh hội được khá nhiều điều lợi ích của hai người ấy.

Mộ Quang cười hỏi tiếp :

- Chắc hai người bạn thân ấy của huynh thế nào cũng là cao nhân xuất kỳ của võ lâm?

Bỗng vái Mộ Quang một lạy, Gia Cát Lang đáp :

- Xin Nghiêm huynh cho phép đệ được giấu tên tuổi của hai người bạn ấy.

Chờ khi nào chúng ta ra ngoài sa mặc làm công việc mà mình đã định rồi quay về tới Quỷ Môn Quan này, thì lúc ấy đệ mới thưa cùng để huynh rõ.

Mộ Quang hỏi tiếp :

- Sao Gia Cát Lang lại thần bí như thế?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp:.

- Xin Nghiêm huynh đừng có trách đệ vội, và cho phép đệ được thương lượng với huynh một việc trước.

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi lại :

- Việc gì thế? Chúng ta đã tâm đầu ý hợp và là đạo nghĩa chi giao thì việc gì huynh phải dùng tới hai chữ "thương lượng" nặng nề đến như thế?

Gia Cát Lang mỉm cười hỏi tiếp :

- Nghiêm huynh đã nói là chúng ta tâm đồng ý hiệp và là bạn chí thân với nhau rồi, mà chúng ta vẫn còn gọi nhau là Nghiêm huynh với Gia Cát huynh như vậy, chả lẽ huynh không cảm thấy hơi xa lạ một chút hay sao?

Lúc này Mộ Quang mới vỡ lẽ, vừa cười vừa đáp :

- Chả lẽ huynh muốn kết nghĩa kim lan với đệ hay sao?

Gia Cát Lang gật đầu hỏi tiếp :

- Nghiêm huynh cho đệ có thể với cao được như thế không?

Mừng rỡ đến cười ha hả, Mộ Quang đáp :

- Vấn đề này đệ muốn đã lâu rồi. Nhưng không ngờ huynh lại lên tiếng nói trước.

- Chúng ta dã đồng tâm nhất trí thì phải nói tuổi ra, để xem ai là huynh, ai là đệ mới được.

- Năm nay Mộ Quang hai mươi bảy tuổi.

- Nếu vậy đại ca lớn hơn đệ bốn tuổi. Từ giờ trở đi chúng ta phải gọi nhau là huynh đệ, đừng gọi là Nghiêm huynh và Gia Cát huynh như trước nữa.

Mộ Quang đưa mắt nhìn chung quanh một lượt, rồi cau mày lại nói tiếp :

- Chúng ta kết nghĩa kim lan với nhau thì thế nào cũng phải có nghi thức mới hợp lệ, nhưng nơi đây là chốn cánh đồng hoang vu, thì lấy đâu hương nhang?

Không để cho Mộ Quang nói hết, Gia Cát Lang vội xua tay đỡ lời :

- Sao đại ca lại hủ hóa đến như thế? Chúng ta kết giao với nhau trọng ở như lòng chứ không cần đến hình thức. Bây giờ chúng ta có thể nặn đất làm nhang, chỉ trăng làm bằng, lấy núi non làm chứng, như vậy có phải là xong không?

- Nặn đất làm nhang, cổ nhân đã có, nhưng chỉ mặt trăng làm bằng, lấy núi non làm chứng thì có lẽ hiền đệ mới có thể nghĩ ra được, quả thực là tao nhã vô cùng.

Hai người nói xong, liền làm lễ kết nghĩa ngay.

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

- Đại ca, còn một việc này đệ muốn thương lượng với huynh nữa.

Mộ Quang ngạc nhiên, vừa cười vừa đáp :

- Hiền đệ có việc gì thế, ngu huynh đã. nói rồi, khỏi cần phải dùng đến hai chữ "thương lượng" kia mà.

Gia Cát Lang hỏi tiếp :

- Đại ca du hiệp ở trên giang hồ nổi danh bát phương, khí giới và ám khí của huynh vẫn thường dùng có phải là cây sáo ngọc, một cái cung vàng, một thanh đoản kiếm với mười hai mũi tên bằng gang hình cong queo không?

Mộ Quang gật đầu đáp :

- Hiền đệ nói đúng đấy, vì mấy món khí giới ấy kẻ đa sự trong giới giang hồ mới đặt cho ngu huynh một biệt hiệu là Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ.

Chìa tay ra, Gia Cát Lang vừa cười vừa đỡ lời :

- Đại ca làm ơn cho đệ mượn những khí giới và ám khí đã làm cho đại ca được nổi danh ấy, để sử dụng tạm một chút.

Cởi ngay cung với sáo ra đưa cho Gia Cát Lang, Mộ Quang ngạc nhiên hỏi :

- Hiền đệ muốn dùng khí giới và ám khí của ngu huynh làm chi?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đại ca chưa gặp gỡ Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh bao giờ, cả tiểu đệ cũng thế, nên tiểu đệ muốn khi đi qua ải chúng ta thay đổi thân phận của nhau, để đối phương nghi nghi hoặc hoặc một phen kể cũng lý thú đấy.

Ngẫm nghĩ giây lát Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Phương pháp này của đệ rất hay, sáo ngọc, cung vàng với đoản kiếm thì không có pháp thủ gì đặc biệt hết, nhưng còn mười hai mũi tên cong queo?

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Tuy đệ không biết dùng tên cong queo này, nhưng đệ lại biết dùng Hồi Toàn Nhật Nguyệt Đao, chắc sử dụng tên cong queo cũng tương tự như sử dụng Hồi Toàn Nhựt Nguyệt Đao phải không?

Đưa cung tên và các thứ cho Gia Cát Lang, Mộ Quang mỉm cười đáp :

- Nếu vậy, khi sử dụng mười hai mũi tên cong queo đó, chắc oai lực của hiền đệ còn mạnh hơn cả ngu huynh.

Gia Cát Lang lắc đầu nói tiếp :

- Võ công thủ pháp mỗi người có một sở trường riêng, dù sao đệ cũng mới học hỏi sử dụng Kim Cung thì thâm điệu bằng sao được đại ca? Nhưng chúng ta thay như thế này cũng đủ làm cho bọn Thượng Quan Phụng và Hách Liên Anh ngơ ngác không hiểu gì hết.

Mộ Quang cả cười đỡ lời :

- Đã chắc đâu Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh ngơ ngác như hiền đệ tưởng tượng.

HỒI 5: THẦN công khắc địch

Gia Cát Lang bỗng đề nghị :

- Đại ca, chúng ta mới kết giao với nhau phải trao đổi cho nhau vật gì để làm kỷ niệm mới phải chứ?

Mộ Quang gật đầu :

- Nên lắm, nhưng trong người của ngu huynh không có vật gì.

Gia Cát Lang đang cầm thanh đoản kiếm của Mộ Quang, thấy chàng nói như vậy liền đỡ lời :

- Đại ca, đệ có một thanh cổ kiếm, chúng ta đổi kiếm cho nhau chẳng hay đại ca có đồng ý không?

Mộ Quang cả cười đáp :

- Hay lắm! Hay lắm!

Nói xong chàng đỡ kiếm của Gia Cát Lang đưa cho, hơi ngắm nhìn một chút, chàng đã lộ vẻ kinh ngạc rồi. Thì ra thanh đoản kiếm cửa Gia Cát bầng Lang tặng cho chàng, chi xem cái bao ở bên ngoài làm bằng da cá mập và có khảm những châu báu cũng đủ biết là vật quý rồi. Chàng vừa cau mày lại, vừa khẽ rút thanh kiếm ra khỏi bao, đã có một luồng ánh sáng gió lạnh tỏa ra làm lóe mắt chàng. Gia Cát Lang mỉm cười hỏi :

- Đại ca có ưa thanh kiếm này không?

Mộ Quang gượng cười đáp :

- Ai mà chả ưa thích bảo kiếm, nhưng hiền đệ lấy vàng đổi sắt thì quả thực quá thâm tình....

Vội xua tay, ngắt lời chàng, Gia Cát Lang đỡ lời :

- Đại ca chúng ta là anh em với nhau thì còn phân biệt gì tôi với anh? Đại ca tốt đủ mọi điều, riêng có chút tình nho hủ này là chưa được thoát tục thôi.

Thấy Gia Cát Lang chê mình như vậy, Mộ Quang đỏ bừng mặt, đành phải giắt thanh đoản kiếm vào người rồi hỏi tiếp :

- Hiền đệ, kiếm này tên là gì thế?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đó là kiếm của ngoại quốc, nên đệ không biết là gì nhưng nó rất sắc bén, không kém gì Ngư Trường và Côn Ngô, những thanh kiếm cổ khét tiếng xưa nay.

Hai người vừa đi vừa chuyện trò và đi thẳng vào trong đường núi, càng đi càng thấy hiểm trở. Khi đi tới cạnh một khu rừng nho nhỏ thì bỗng có tiếng cười và tiếng nói của một bà cụ vọng ra rằng :

- Không nghe lời khuyên bảo của ta thì đừng có hòng sống sót ra khỏi Ngọc Môn quan.

Mộ Quang nghe thấy tiếng nói đó biết ngay đối phương thể nào cũng là Thượng Quan Phụng, liền cùng Gia Cát Lang ngừng bước ngay, và cả hai đều ngấm ngầm chuẩn bị.

Gia Cát Lang khẽ cười và đáp :

- Đại ca chú ý, chúng ta đã trao đổi thân phận, đại ca phải nhường đệ đôi chút, phải tới lúc nào cần lắm thì đại ca mới nên ra tay. Bằng không đại ca để yên cho tiểu đệ đối phó.

Mộ Quang không hiểu Gia Cát Lang làm như thế để làm gì, nhưng vẫn không dám trái ý người anh em mới kết nghĩa ấy. Chàng vội gật đầu nhận lời luôn.

Lúc ấy trong rừng đã có hai người bước ra, một là bà cụ đầu tóc bạc phơ, một là người đàn bà rất xinh đẹp. Mộ Quang với Gia Cát Lang biết ngay hai người đó là Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh, người trong Thế Ngoại bát hung rồi, nhưng không hiểu tại sao đối phương lại không cưỡi con lừa Hắc Toàn Phong với con ngựa Thiên Lý Hỏa Vân Câu.

Gia Cát Lang tay đang cầm cái cung vàng, liền giơ cung lên chỉ vào mặt Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh mà lớn tiếng hỏi :

- Hai người vừa nói đó có phải là muốn ám chỉ anh em mỗ không?

Vì chưa gặp mặt Nghiêm Mộ Quang với Gia Cát Lang bao giờ, nhưng bây giờ y thị thấy Gia Cát Lang tay cầm cung vàng, lưng đeo sáo ngọc, lại tưởng chàng ta là Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ nên y thị liền cười khẩy một tiếng và hỏi lại :

- Nghiêm Mộ Quang chả lẽ ngươi không trông thấy những chữ của già này để lại ở trên vách núi, chỗ giữa đường hay sao?

Gia Cát Lang cười ha hả trợn ngược đôi lông mày lên, nghênh ngang đáp :

- Nghiêm Mộ Quang này, với tài ba đã học hỏi được để du hiệp giang hồ xưa nay chỉ thích xông pha Quỷ Môn Quan chứ không bao giờ ưa quay đâu trở lại, nên có bao giờ lại phải hãi sợ những chữ mà ngươi đã khắc trước, cố ý làm ra vẻ thần kỳ đâu? Vì vậy mỗ đã dùng chỉ phong xóa sạch những chữ ở trên vách núi ấy rồi.

Thượng Quan Phụng thấy Gia Cát Lang đã vạch trần sự bí mật của mình ra, hổ thẹn đến mặt đỗ bừng, liền chống chiếc gậy Vương Mẫu xuống đất lia lịa, khiến cát bụi bay mù mịt, giận giữ quát hỏi lại :

- Ngươi không biết lai lịch của chúng ta sao?

Gia Cát Lang lớn tiếng cười đáp :

- Các ngươi thì lợi hại gì? Một người tên là Thiết Tâm Vương Mẫu Thượng Quan Phụng, một người tên là Cưu Bàn công chúa Hách Liên Anh, đều là nhân vật trong nhóm Thế Ngoại bát hung!

Gia Cát Lang nói câu ấy, ba người ở chung quanh chàng đều có ý nghĩ khác nhau.

Mộ Quang biết Gia Cát Lang xưa nay là người rất khiêm tốn, nhưng bây giờ lại cố ý làm ra vẻ kiêu ngạo, hình như muốn khiêu khích Thế Ngoại Song Hung, nên chàng lấy làm ngạc nhiên, nhưng chàng vẫn phải câm miệng để xem người nghĩa đệ làm trò gì?

Hách Liên Anh một mặt say mê bộ mặt đẹp trai của hai thiếu niên này một mặt thấy Gia Cát Lang nói ra được lai lịch của mình với Thượng Quan Phụng mà không có vẻ gì là sợ hãi cả, nên y thị cũng phải hơi kinh ngạc.

Thượng Quan Phụng tức giận chịu không nổi, quát bảo tiếp :

- Thế Ngoại bát hung oai danh chấn động càn khôn, ngay cả sư phụ của ngươi là Lãnh Trúc tiên sinh cũng không dám khinh thường chúng ta.

Gia Cát Lang dùng giọng mũi kêu "hừ" một tiếng, cười khẩy đáp :

- Ngươi đựng có tự khoe khoang như thế, và cũng đừng nói đến sư phụ ta làm chi, ngay Nghiêm Mộ Quang ta cũng không coi bốn chữ Thiết Tâm Vương Mẫu của ngươi vào đâu cả.

Thượng Quan Phụng quát lớn:.

- Ngươi muốn chết phải không?

Vẫn không sợ hãi gì hết, Gia Cát Lang cười khẩy một tiếng rồi đáp :

- Với cây Hàn Thiết Vương Mẫu Trượng ngươi chưa có thể giết nổi ta đâu.

Thượng Quan Phụng càng tức giận thêm, trợn mắt la lớn :

- Nghiêm Mộ Quang có dám chống đỡ ba thế Vương Mẫu Trượng của ta mà không bị tổn thương gì, thì Thượng Quang Phụng với Hách Liên Anh sẽ rút lui để cho hai người qua khỏi cửa ải này tức thì.

Gia Cát Lang lớn tiếng cười và đáp :

- Chỉ có ba thế Trượng, như vậy thì dễ quá! Hay là thế này vậy, mỗ dùng ba môn tuyệt kỹ thi thố với Thế Ngoại Song Hung hai người để làm tiền mãi lộ, hai người nghĩ sao?

Hách Liên Anh đứng cạnh đó, mỉm cười xen lời hỏi :

- Bạn họ Nghiêm định biểu diễn ba môn tuyệt kỹ gì thế?

Gia Cát Lang trợn ngược đôi lông mày thanh tú lên, tay phải rút luôn thanh đoản kiếm của Mộ Quang đã trao đổi cho, tay trái cầm cây cung vàng chỉ vào cây sáo ngọc ở ngang lưng, kiêu ngạo đáp :

- Nhân vật võ lâm đã tặng cho mỗ một cái biệt hiệu là Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ, thì tất nhiên là mỗ phải biểu diễn ba môn sáo ngọc, cung vàng, thần kiếm chứ!

Hách Liên Anh đưa mắt nhìn Gia Cát Lang, thấy chàng anh tuấn tuyệt thế như vậy cũng phải say mê, liền cười vẻ rất nhu mì và đỡ lời :

- Bạn họ Nghiêm định biểu diễn như thế nào? Hách Liên Anh muốn được biết rõ!

Gia Cát Lang rất vênh váo như không coi ai vào đâu hết, cười như điên như khùng đáp :

- Mỗ muốn dùng thanh đoản kiếm này chống đỡ ba thế Hàn Thiết Mẫu Trượng nặng hàng nghìn cân của Thượng Quan Phụng, và mỗ sẽ dùng cung vàng với những mũi tên cong queo này bắn đứt sợi tóc ở trên đầu của Thượng Quan Phụng. Rồi lại dùng cây sáo ngọc thổi lên để cho hai người nghe, hai người sẽ cảm thấy như nghe một khúc nhạc thôi miên vậy.

Lời nói ấy của chàng không những làm cho Thượng Quan Phụng tức giận mà cả Hách Liên Anh, người có thiện cảm với Gia Cát Lang cũng phải hơi lắc đầu và cảm thấy chàng ta nói khoác lác quá nỗi.

Thượng Quan Phụng chống gậy xuống đất một cái rồi lắc đầu đáp :

- Tiểu bối ngông cuồng vô tri kia, dám nói khoác lác như vậy. Ta chẳng cần sử dụng ba thế trượng nặng hàng nghìn cân làm chi, ta chỉ khẽ đập một cái ngươi sẽ kiếm gẫy người chết, mà hóa thành một giấc mộng Nam kha tức thì.

Gia Cát Lang liền ném cây cung vàng cho Mộ Quang cầm hộ, đưa thanh đoản kiếm, nhìn thẳng vào mặt Thượng Quan Phụng lạnh lùng nói :

- Ngươi không tin thì cứ việc ra tay thử thách ngay đi!

Không sao nhịn được nữa, Thượng Quan Phụng liền múa tít cây Hàn Thiết Vương Mẫu Trượng sử dụng thế "Trì Giáng Phú" nhằm đầu Gia Cát Lang đánh thẳng xuống, có tiếng gió kêu "veo veo" lợi hại vô cùng.

Vì thấy đối phương cầm một thanh đoản kiếm tầm thường, Thượng Quan Phụng yên trí thanh kiếm ấy chống đỡ sao nổi được Hàn Thiết Vương Mẫu Trượng của mình. Vả lại mình còn sử dụng thế Giao trì giáng xuống, tuy mới sử dụng có tám thành công lực thôi, nhưng cũng lợi hại không thể tưởng tượng rồi.

Quả nhiên Gia Cát Lang không hề tránh né gì hết, giơ kiếm lên thẳng tay chống đỡ, nhưng thủ pháp chống đỡ của chàng rất đặc biệt. Chàng lại dùng mũi kiếm nhằm đầu Thiết trượng mà điểm, khi trượng với kiếm sắp va đụng nhau, liền có tiếng kêu "coong" rất khẽ, đoản kiếm ở trong tay của Gia Cát Lang vẫn nguyên lành và không rung động gì hết. Trái lại cây gậy của Thượng Quan Phụng thì bị hất tung lên mấy thước.

Thượng Quan Phụng trố mắt lên nhìn, mặt tái mét, đủ thấy y thị hoảng sợ đến mức độ nào.

Gia Cát Lang vẫn ung dung như thường, mỉm cười hỏi tiếp :

- Biệt hiệu của ngươi là Thiết Tâm Vương Mẫu, oai lực cây trượng của ngươi phải mạnh hơn thế chứ? Chẳng lẽ ngươi lại chỉ có hư danh suông thôi, chứ không có cái tên Thiết Tâm thực chăng? Hay là ngươi đã nương tay nhường ta thế?

Bị chế giễu mặt càng bừng đỏ thêm, Thượng Quan Phụng lại múa tít cây gậy sắt giở thế "Nộ Lãng Phách Sơn" nhằm ngang lưng Gia Cát Lang quật tới.

Vì vừa rồi thử thách đã biết đối phương có võ học kỳ tuyệt nên thế trượng này Thượng Quan Phụng không dám sơ ý, giở đúng mười một thành công lực ra tấn công.

Gia Cát Lang không hề xê dịch nửa bước, vẫn đứng vững như một khoản núi, đợi chờ cây trượng của đối phương sắp đánh tới ngang lưng mình chàng mới đưa đoản kiếm sang bên trái, sử dụng thế "Đơn Phụng Lược Vũ" (Phụng Hoàng Tỉa Lông).

Thế "Đơn Phụng Lược Vũ" gặp thế "Nộ Lãng Phách Sơn" (Sóng dữ vỗ núi), mũi kiếm với thân trượng vừa va đụng nhau đã kêu đến "coong" một tiếng.

Đoản kiếm ở trong tay của Gia Cát Lang vẫn như thường, mà Vương Mẫu Trượng ở trong tay Thượng Quan Phụng lại bị bắn ra ngoài xa mấy thước như hồi nãy.

Nếu dùng trượng đấu với trượng, sức lực của đôi bên tương đương nhau thì có tình hình như thế xẩy ra thực, nhưng bây giờ lại lấy kiếm để chống đỡ trượng, khí giới của đôi bên đã chênh lệch nhau như vậy, huống hồ Gia Cát Lang lại chỉ dùng mũi kiếm thôi, đủ thấy nội lực của chàng ta ít nhất cũng phải mạnh gấp đôi Thượng Quản Phụng mới đẩy được Thiết Trượng bắn ra như thế.

Mộ Quang thấy thế trong lòng rất kính phục, mà chỉ trợn ngược đôi lông mày kiếm lên thôi chứ không nói năng gì hết.

Thượng Quan Phụng thâu trượng lại đứng yên, đưa mắt liếc nhìn Hách Liên Anh. Hai người đều ngượng nghịu và trao đổi vẻ kinh ngạc với nhau.

Đưa mắt liếc nhìn Gia Cát Lang một cái rất tình. Hách Liên Anh tủm tỉm cười và quay lại nói với Thượng Quan Phụng rằng :

- Thượng Quan đại tỷ, theo ý tiểu muội thì đại tỷ chả cần phải tấn công thế thứ ba làm chi nữa. Thần kiếm của bạn họ Nghiêm quả thực danh bất hư truyền, bây giờ chỉ cần chàng ta biểu diễn nốt hai môn cung vàng với sáo ngọc, nếu cũng có hỏa hầu tương đương như môn thần kiếm này, thì chị em chúng ta cũng nên nể mặt chàng mà nhường cho chàng đi qua quan ải này.

Thượng Quan Phụng tấn công luôn hai trượng đã biết tài ba của đối phương như thế nào rồi, nên y thị thấy Hách Liên Anh nói rất đúng, dù có tấn công thêm mới thế nữa cũng vô ích thôi. Hách Liên Anh nói như vậy là muốn giữ sĩ diện cho mình. Vì vậy, y thị gật đầu đáp :

- Lục muội đã nói như vậy, thì ngu tỷ cũng vui lòng đợi chờ xem cung vàng với sáo ngọc của đối phương có hỏa hầu tương đương như thần kiếm không?

Nói xong, y thị liền thâu trượng lại, không ra tay nữa.

Giá Cát Lang thấy đối phương như vậy cũng phải cười thầm, liền thâu đoản kiếm quay lại nói với Mộ Quang rằng :

- Đại ca ném cây cung cho đệ!

Mộ Quang mỉm cười, ném luôn cây cung vàng cho Gia Cát Lang và nghĩ bụng :

- "Thủ pháp bắn tên Hổ hình này của ta rất đặc biệt, chả lẽ Gia Cát Lang mới được để sử dụng lần đầu mà cũng có thể bắn trúng đích được hay sao"?

Gia Cát Lang bắt lấy cây cung vàng và rút ba mũi tên cong queo ra.

Hổ Hình Tiễn tuy lấy tên, mà sự thực là pho đao hình răng cưa, nhưng chỗ đằng chuôi lại có một cái rãnh nho nhỏ để cài vào sợi dây cung mà bắn, như vậy càng tăng thêm oai lực.

Gia Cát Lang dặt luôn ba mũi tên Hổ Hình vào dây cung, rồi nhìn Thượng Quan Phụng, vừa cười vừa hỏi :

- Lão bà bà họ Thượng Quan kia, có thể cho mỗ mượn ba sợi tóc bạc được không?

Thượng Quan Phụng chỉ cau mày lau và cười khẩy một tiếng.

Ba sợi tóc ở đỉnh đầu và hai bên mái tóc, dài chừng năm sáu tấc, đã cùng dựng ngược lên cứng như sợi dây thép vậy.

Mộ Quang thấy thế, biết Thượng Quan Phụng dã dùng nội gia khí công dồn vào ba sợi tóc ấy, nên ba sợi tóc mới cứng như ba sợi dây thép như thế.

Gia Cát Lang co tay kéo dây cung, cái cung liền tròn như vành trăng, Hách Liên Anh thấy thế liền nghĩ bụng :

- "Đôi bên đứng cách nhau có hơn trượng, tại sao Mộ Quang lại kéo cung căng đến như thế"?

Y thi vừa nghĩ tới đó, thì Gia Cát Lang buông tay phải ra, giây cung kêu đến "tung" một tiếng, ba mũi tên hình cong queo đã hóa thành ba đạo hào quang nhằm đỉnh đầu Thượng Quan Phụng bắn tới.

Thượng Quan Phụng thấy ba đạo hào quang có tiếng kêu veo nhằm đỉnh đầu mình bắn tới nhanh như điện chớp, nhưng y thị vẫn ung dung đứng yên, mắt không hề chớp nháy.

Ba mũi tên của Gia Cát Lang vừa bắn ra, tuy chỉ sượt qua đỉnh đầu của Thượng Quan Phụng, nhưng ba sợi tóc bạc dựng đứng đó vẫn y nguyên không hề bị ảnh hưởng chút nào.

Hách Liên Anh nhận thấy vừa rồi đối phương dùng mũi kiếm điểm thiết trượng công lực thâm hậu biết bao và cũng oai vệ không thể tưởng tượng được. Có ngờ đâu tới lúc sử dụng cây cung vàng chàng ta lại thất thủ như vậy, cho nên y thị thây ba mũi tên lần lượt qua đầu Thượng Quan Phụng mà ba sợi tóc vẫn còn y nguyên liền kêu "ủa" một tiếng mặt lộ vẻ kinh ngạc và thắc mắc không hiểu.

Y thị vừa lộ thắc mắc thì lại có sự kinh ngạc xẩy ra tiếp. Vì không thấy Gia Cát Lang kéo giây cung nữa, mà mấy mũi tên ở trên không lại có tiếng kêu "veo"

nổi lên.

Thì ra ba mũi tên ấy lướt qua đầu Thượng Quan Phụng xong, ở trên không bay quanh ba vòng, mũi tên bên trái bay vòng sang bên phải, mũi tên bên phải vòng sang bên trái, còn mũi tên ở giữa bay lên trên bỗng vòng trở lại.

Lúc ấy Hách Liên Anh mới vỡ lẽ, tại sao Gia Cát Lang lại phải kéo dây cung căng đến như thế.

Ba mũi tên cứ theo đường lối riêng mà vòng quanh, không sai một ly một tý nào. Khi bay hết ba vòng, chúng lại quay trở về đỉnh đầu của Thượng Quan Phụng.

Gia Cát Lang đột nhiên vứt cây cung xuống đất, giơ hai tay lên chộp trống không một cái, mồm thì thốt ra một tràng cười kêu như pháo rang.

Hách Liên Anh vừa kinh hãi, vừa kính phục, khẽ lắc đầu và thở dài, còn Thượng Quan Phụng thì mặt tái mét, lui về sau nửa bước.

Nhưng bốn mắt của hai người trợn tròn xoe, nhìn vào hai bàn tay của Gia Cát Lang.

Mộ Quang quên mất Gia Cát Lang là người của bên mình, đã giơ tay lên vỗ đôm đốp và khen hay luôn mồm.

Gia Cát Lang từ từ thâu ba mũi tên ở bên tay phải lại, và vứt ba sợi tóc ở trên tay trái đi, rồi thò tay vào ngang lưng lấy cây sáo ngọc ra. Hách Liên Anh đảo ngược đôi ngươi một vòng, rồi rỉ tai Thượng Quan Phụng khẽ nói mấy tiếng, Gia Cát Lang không thèm để ý đến thái độ lén lút của đối phương, tay cầm cây sáo ngọc mỉm cười nói :

- Bây giờ mỗ thổi một bài "Thôi miên ma khúc" chỉ trong giây lát, dám cam đoan hai người thế nào cũng ngủ say liền.

Nói xong, chàng để sáo lên môi thổi mấy tiếng, Thượng Quan Phụng vội xua tay bảo chàng dừng thổi nữa. Chàng mỉm cười liền hỏi :

- Chẳng hay lão bà bà họ Thượng Quan muốn hói gì thế?

Thượng Quan Phụng lạnh lùng đáp :

- Chỉ xem đoản kiếm và Kim cung của bạn nên vừa biểu diễn chị em ta đã biết bảy chữ Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ của bạn quả thực danh bất hư truyền bạn chả cần phải thổi cái gì gọi là Ma khúc, chị em ta vui lòng mở rộng quan ải này để cho bạn đi qua. Chúng ta sẽ gặp nhau ở Ngọc Môn quan.

Nói xong, y thị ngửng đầu lên, rú một tiếng thực dài, con ngựa Thiên Lý Hỏa Vân Câu với con lừa Hắc Toàn Phong đã phóng như bay ở trong rừng ra.

Hách Liên Anh, Thượng Quan Phụng song song nhẩy lên lừa và ngựa giơ tay lên vẫy Mộ Quang với Gia Cát Lang một cái rồi phóng đi ngay.

Lúc ấy Mộ Quang mới nghĩ tới mình đã quên hỏi Hách Liên Anh tại sao lại có con Thiên Lý Hỏa Vân Câu, thì Hách Liên Anh đã phóng đi xa rồi, muốn hỏi cũng không kịp nữa.

Gia Cát Lang thấy thế mỉm cười hỏi :

- Sao đại ca lại có vẻ không vui như vậy? Có phải đại ca muốn đệ cho Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh nếm chút mùi đau khổ đấy không?

Mộ Quang lắc đầu, gượng cười đáp :

- Ngu huynh chỉ mải chiêm ngưỡng tuyệt nghệ của hiền đệ, quên mất hỏi Hách Liên Anh, tại sao lại có con ngựa Hỏa Vân Câu ấy?

Vừa trả lại cây cung vàng, Gia Cát Lang vừa mỉm cười nói tiếp :

- Đại ca quên vấn đề đó cũng không sao, vì không: khi nào đối phương lại chịu để yên chúng ta đâu. Ngọc Môn quan ở cách đây không xa, khi tới nơi đại ca thể nào cũng gặp gỡ lại Hách Liên Anh ở đó.

Tay

cầm cây cung vàng, Mộ Quang thở dài và đỡ lời :

- Cây cung ở trong tay hiền đệ, oai lực của nó lại còn mạnh đôi khi nó ở trong tay ngu huynh.

Gia Cát Lang mỉm cười hỏi :

- Thượng Quan Phụng với Hách Liên Anh đã bị đệ dọa nạt mà hoảng sợ bỏ chạy đi rồi, chả lẽ đại ca cũng bị đệ đánh lừa nốt, không trông thấy mánh lới của đệ hay sao?

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi :

- Hiền đệ nói như thế là nghĩa lý gì?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Về việc bắn những mũi tên cong, chỉ cần hơi hiểu biết thủ pháp sử dụng ám khí Nguyệt Nga Đao với Hàn Ngọc Khuyết là ai ai cũng có thể khiến nó bay vòng quanh như thế được, chỉ có khó ở chỗ là trúng hay không trúng thôi.

Mộ Quang gật đầu vừa cười vừa nói tiếp :

- Ba mũi tên bay vòng quanh và bắn ngược trở lại, còn đứt được ba sợi tóc bạc, đó là những điểm khó khăn nhất mà hiền đệ đã biểu diễn được hết.

Gia Cát Lang cười đỡ lời :

- Nếu đệ dùng tay ném tên thì may ra có thể làm dược như đại ca vừa nói, nhưng dùng cung bắn ba mũi tên ấy thì dù sao cũng bỡ ngỡ và không thể nào làm đúng được như ý muốn của mình. Đệ không dám giấu diếm gì đại ca, ba sợi tóc ở trên đầu của. Thượng Quan Phụng hồi nẫy là đệ chỉ bắn đứt được một sợi thôi, còn hai sợi kia thì sai một chút xíu.

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi tiếp :

- Sao hiền đệ lại nói như thế? Vừa rồi rõ ràng hiền đệ bắn đứt hết ba sợi tóc, nên ba sợi tóc ấy mới bay vào tay của hiền đệ. Sao hiền đệ lại bảo chỉ bắn đứt có một sợi thôi?

Gia Cát Lang lắc đầu vừa cười vừa đáp :

- Nói ra thì rất hổ thẹn, đệ thấy hai mũi tên bắn không trúng biết thể nào cũng bị bêu xấu ngay tại chỗ và làm ô nhục mất tên tuổi của đại ca di. Sau đệ nhanh trí khôn, liền giở môn thần công cách không thủ vật, mượn dịp thâu ba mũi tên lại, liền chộp đứt hai sợi tóc chưa bắn trúng kia và thâu ngay vào tay của mình.

Mộ Quang vừa nghe vừa nhìn vào mặt Gia Cát Lang, mồm tủm tỉm cười hoài.

Gia Cát Lang thấy chàng cười như thế, hổ thẹn đến mặt đỏ bừng, cau mày lại hỏi :

- Đại ca cười gì đệ thế?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Ngu huynh cười hiền đệ không khác gì một con chim Anh Vũ rất xinh đẹp và biết nói.

Nói xong, chàng lim dim hai mắt, cau mày lai suy nghĩ.

Gia Cát Lang ngạc nhiên vô cùng, lại vội hỏi tiếp :

- Đại ca nghĩ ngợi gì thế?

Mộ Quang mở mắt ra, mỉm cười đáp :

- Ngu huynh đang nghĩ xem tại sao hiền đệ lại phải giấu hành tung của hiền đệ với ngu huynh như thế?

Gia Cát Lang thất kinh hỏi lại :

- Đệ giấu diếm hành tung gì cơ chứ?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Võ công của hiền đệ cao siêu lắm, hình như còn cao siêu hơn cả sư phụ của ngu huynh. Chắc thể nào hiền đệ cũng có một lai lịch rất kinh người. Nhưng không hiểu sao hiền đệ lại cứ phải giấu diếm hành tung của mình như thế chứ?

Gia Cát Lang mặt đỏ bừng, vội biện bạch :

- Đại ca...

Mộ Quang xua tay ngắt lời, không để cho chàng ta nói tiếp, và đỡ lời nói luôn :

- Hiền đệ khỏi cần phải biện bạch làm chi. Dù người nào khôn ngoan đến đâu, thế nào cũng có lúc để lộ mưu cơ. Trong lúc nói chuyện hiền đệ đã ngẫu nhiên lộ ra...

Có vẻ cuống quít, Gia Cát Lang vội hỏi lại :

- Đệ... đệ đã lộ câu nào?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Môn thần công Cách Không Thu Vật chỉ có thể sử dụng khi những vật gì ở cách mình rất gần thôi. Vừa rồi, Thượng Quan Phụng đứng cách hiền đệ gần hai trượng, như vậy hiền đệ làm sao mà vận khí cách không chộp đứt được hai sợi tóc ở cách xa như thế? Nếu lời nói của hiền đệ là thực thì hiền đệ phải là đệ nhất cao thủ đương thời.

Vẻ mặt bẽn lẽn, Gia Cát Lang vái chào Mộ Quang và nói tiếp :

- Đại ca đã hỏi như vậy, đệ không dám giấu diếm nữa. Tiên sư của đệ là Vô Danh thần ni, đã công hành hoàn mãn và viên tịch rồi.

Thất thanh kêu "ối chà" Mộ Quang cả kinh hỏi lại :

Ngu huynh phong thanh Vô Danh thần ni là người có võ học khoáng cổ tuyệt kim. Hiền đệ được một danh sư như vậy, thảo nào mà tài ba của hiền đệ lại chả cao siêu đến mức khiến người ta không thể tưởng tượng nổi được như thế!

Gia Cát Lang thở dài một tiếng nói tiếp :

- Võ học của Tiên sư quả thực sâu rộng như bể cả. Tiếc thay, vì tiểu đệ ngu dốt nên chỉ học hỏi được ba bốn thành của tiên sư thôi.

Mặt lộ vẻ hâm mộ, Mộ Quang lắc đầu, vừa cười vừa đỡ lời :

- Hiền đệ cứ tự khiêm tốn quá. Theo sự nhận xét của ngu huynh thì trong đời này ít có người địch nổi hiền đệ.

Nói tới đó, chàng bỗng ngạc nhiên hỏi tiếp :

- Vô Danh thần ni có một cao túc đắc ý như hiền đệ, sao trên giang hồ đồn đại bà ta không hề thâu nhận một người đồ đệ nào, ngoài một tiểu ni cô vẫn theo hầu bà ta quanh năm?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Lời đồn đại của giang hồ không sai tý nào. Quả thật tiên sư không hề thâu một đồ đệ nào hết. Tiểu đệ được tiên sư đoái hoài, đã truyền thụ võ công cho, chứ sự thật tiểu đệ vẫn chưa phải là đồ đệ chính thức của bà ta.

Đưa mất ngắm nhìn Gia Cát Lang một hồi, Mộ Quang mỉm cười nói tiếp :

- Hiền đệ đã lộ chân tướng ra rồi, và chúng ta lại kết nghĩa kim lan với nhau, vậy, từ nay trở đi hiền đệ đừng có nề hà gì cả, mà phải chỉ điểm võ công cho ngu huynh luôn luôn mới được.

Gia Cát Lang bẽn lẽn đáp :

- Đại ca cứ nói quá lời đấy thôi. Để đợi chờ đi ra ngoài sa mạc xong, chúng ta du hiệp giang hồ, chúng ta sẽ cùng nghiên cứu võ công với nhau, như vậy thể nào cả hai ta cũng đều có ích lợi hết.

Mộ Quang lại hỏi tiếp :

- Chuyến đi sa mạc này, ngoài việc đến viếng Nam Nhạc song xu ra, chúng ta có nên góp vui vào việc tìm kiếm Huyết Thần Kinh để ganh đua với bọn Thế Ngoại bát hung và đệ tử của phái Tây Nhạc không?

Ngẫm nghĩ giây lát, Gia Cát Lang gật đầu đáp :

- Góp vui cũng không sao. Cuốn Huyết Thần Kinh ấy là một lai họa của giang hồ và cũng là vật xui xẻo nữa. Nếu chúng ta may mắn tìm thấy, thì nên đem ra trước mặt mọi người mà hủy đi, để các nhân vật của võ lâm từ giờ trở đi khỏi còn tham vọng tranh dành cuốn bí kíp ấy nữa. Làm dược như vậy kể cũng là một công đức lớn.

Mộ Quang vừa cười vừa nói tiếp :

- Có lẽ chúng ta chỉ có thể phá phách, đừng để cho bọn người của Thế Ngoại bát hung và phái Tây Nhạc tìm kiếm Huyết Thần Kinh thôi, chứ còn cuốn bí kíp ấy, ngu huynh e không phải là chuyện dễ.

Gia Cát Lang mỉm cười hỏi tiếp :

- Sao đại ca lại nói như vậy?.

Mộ Quang đáp :

- Vì muốn thấy Huyết Thần Kinh thì ít nhất phải có đủ mấy mảnh Huyết Hà đồ. Theo sự nhận xét của ngu huynh thì hình như bọn người của nhóm Thế Ngoại bát hung với phái Tây Nhạc có lẽ đã tìm kiếm bản Huyết Hà đồ ấy rồi. Bây giờ chúng chỉ việc theo bản đồ mà đi kiếm thôi. Còn chúng ta không có bản đồ ấy, có khác gì mò kim dưới đáy bể vậy, làm sao có hy vọng tìm thấy cuốn bí kíp ấy được?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đại ca đoán sai rồi, bọn người của nhóm Thế Ngoại bát hung với phái Tây Nhạc đã lấy được đủ mấy mảnh Huyết Hà đồ ấy đâu?

Rất kinh ngạc, Mộ Quang thất kinh hỏi :

- Chả lẽ ngoài võ học tuyệt thế ra, hiền đệ còn thông hiểu cả diệu thuật bói toán hay sao? Bằng không, sao hiền đệ lại biết rõ như thế?

Gia Cát Lang cả cười đáp :

- Lý do ấy rất giản dị. Vì trong người của tiểu đệ có một mảnh nên bọn Thế Ngoại bát hung có giỏi lắm cũng chỉ kiếm ra được hai mảnh là cùng.

Vừa nói, Gia Cát Lang vừa móc túi lấy một cuốn da dê nhỏ ra đưa cho Mộ Quang xem.

Giở tờ da dê ra xem. Mộ Quang thấy bên trong vẽ sơn thủy, hai ngọn núi hai bên, ở giữa có một giòng nước, mà nước lại đỏ như máu, nhưng hai ngọn núi ở hai bên hình như chưa đủ, hiển nhiên mảnh da dê này là mảnh ở giữa của bản đồ Huyết Hà.

Xem xong, Mộ Quang lại cuộn tròn như cũ, trao trả Gia Cát Lang rồi cau mày lại hỏi :

- Chỉ có một mảnh này thì làm sao...

Gia Cát Lang vừa cười vừa đỡ lời :

- Đại ca, sống ở trong giang hồ hiện thời ta phải nên dùng đầu óc nhiều hơn, mới có thể hơn người được. Tuy đệ chỉ có một mảnh bản đồ này thực, nhưng đệ cũng đủ để đùa giỡn bọn Thế Ngoại bát hung với Tây Nhạc phải ở trong bàn tay của đệ liền.

Nói tới đó, chàng ta mỉm cười hỏi Mộ Quang rằng :

- Nhưng chúng ta ở gần Ngọc Môn quan, lợi dụng mảnh bản đồ Huyết Hà này là có thể đùa giỡn được bọn hung tà rồi. Tất nhiên thủ đoạn đùa giỡn chúng không sao tránh khỏi có sự quá trớn một chút. Đến lúc ấy, xin đại ca đừng có trách cứ tiểu đệ là kẻ điêu ngoa tinh quái nhé!

Mộ Quang gật đầu đáp :

- Hiền đệ quả thực điêu ngoa tinh quái lắm! Nhưng trò đời bao giờ cũng thế, người đứng ở trong cuộc thể nào cũng không sáng suốt bằng người ở bên ngoài. Mong hiền đệ cẩn thận một chút, đừng có trúng phải mưu kế của chúng.

Gia Cát Lang trên ngược đôi lông mày lên, hớn hở hỏi :

- Đại ca đã là người đứng bên ngoài thì bao giờ cũng sáng suốt hơn, vậy đại ca đã nhận xét thấy ai định hại đệ thế?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Việc mà hiền đệ lo âu cho tôi thì nay nó đã xẩy ra ở bên người hiền đệ rồi.

Gia Cát Lang ngẫm nghĩ giây lát, rồi ngạc nhiên hỏi lại rằng :

- Chả hay việc mà đại ca nói đó là việc gì thế?

Mộ Quang nhìn mặt Gia Cát Lang và lớn tiếng cười như điên như khùng rồi đáp :

- Khi hiền đệ giở tuyệt nghệ thần công ra làm cho Thượng Quan Phụng khiếp phục, thì Hách Liên Anh đã mộ nghệ thương tài và đã đưa mắt tống tình hiền đệ.

Chả lẽ hiền đệ không thấy hay sao?

Gia Cát Lang mặt đỏ bừng, gượng cười nói tiếp :

- Sao đại ca lại nói đùa tiểu đệ như thế?

Mộ Quang nghiêm nét mặt lại đáp :

- Hiền đệ chớ nên cho lời nói của tôi là nói đùa. tôi đứng cạnh xem quả thực nhận xét thấy Hách Liên Anh đã có ý yêu hiền đệ rồi. Vì vậy chuyến đi sa mạc này của chúng ta, nàng ta thể nào cũng phải tốn công giở hết tài ba phong lưu tình tứ và giăng sẵn lưới phấn son để đón tiếp hiền đệ chứ không sai Gia Cát Lang tức cười đỡ lời :

- Nếu Hách Liên Anh có ý định ấy thì quả thực không khác gì đàn gẩy tai trâu thôi.

Mộ Quang cau mày hỏi tiếp :

- Sao hiền đệ lại tự ví mình là một con vật ngu xuẩn như thế?

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Vì binh sinh tiểu đệ không biết phong lưu là gì cả. Nên Hách Liên Anh có lòng yêu đương tiểu đệ như vậy, thì có khác gì đàn bên tai trâu không?

Mộ Quang vừa cười vừa nói tiếp :

- Người anh tuấn và tài hoa như hiền đệ phải nên đi tới đâu để lại tình yêu tới đó mới phải. Sao hiền đệ lại bảo không biết phong lưu là gì cả? Nên tôi cho hiền đệ nói như thế là đã dối với lòng mình rồi.

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

-Tiểu đệ không nói dối đại ca đâu. Nếu đại ca có lòng ghen tuông thì xin nhường diễm phúc đột hiên tới đó cho huynh nhé?

Nôi tới đây chàng bỗng lắc dầu, vừa cười vừa nói tiếp :

- Không được! Không được! Đại ca đã có Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở để ý tới rồi. Nếu bây giờ đệ lại nhường Hách Liên Anh cho đại ca thì lúc Lệnh Hồ nổi ghen thì tiểu đệ chịu sao nổi?

Hai anh em kết nghĩa vừa đi vừa trò chuyện vui vẻ. Quả nhiên không bao lâu lại gặp những mỹ tửu và thức ăn ngon do Xà Khiết mỹ nhân đã đặt sẵn ở giữa đường để thết đãi hai người. Nàng ta còn để lại một lá đầy thư tình tứ cho Mộ Quang nữa.

Lúc ấy hai người sắp đi tới gần Ngọc Môn quan, Mộ Quang với Gia Cát Lang vẫn chuyện trò rất ung dung, không hay biết bọn Thế Ngoại bát hung với phái Tây Nhạc đã tụ họp rất nhiều hảo thủ ở trước quan ải cuối cùng này rồi. Tuy vậy, bất cứ lúc nào hai người vẫn phải đề phòng cẩn thận, nên khi hai người đi tới Ngọc Môn quan mà vẫn không xẩy ra chuyện gì là thế. Mộ Quang rất ngạc nhiên hỏi Gia Cát Lang rằng :

- Lạ thật! Lạ thật! Chả lẽ bọn hung đồ thấy tài nghệ xuất chúng của hiền đệ mà chúng đã khiếp đảm rồi chăng? Bằng không, tại sao chúng ta đã đi tới Ngọc Môn quan này rồi mà không thấy chúng xuất hiện?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Đối phương nói quan ải cuối cùng là thiết lập ở gần Ngọc Môn quan, chứ chúng có định là ở ngay Ngọc Môn quan này đâu? Chả lẽ đại ca không trông thấy hay sao? Bãi cát vàng mênh mông ở phía dằng trước kia mới là chiến trường tuyệt hảo Mộ Quang ngẫm nghĩ giây lát rồi thừ người ra nói tiếp :

- Sao không thấy Lệnh Hồ Sở Sở tới phó ước thế nhỉ?

Gia Cát Lang lắc đầu, vừa cười vừa đáp :

- Đại ca cứ yên tâm, Lệnh Hồ Sở Sở đã có lòng yêu đại ca như vậy khi nào nàng lại sai lời hẹn? Đệ đoán chắc thế nào cũng xuất hiện cùng với hào kiệt của bát phương, và cùng dự trận đấu kịch liệt, nên đệ dám chắc trận đấu này thế nào cũng náo nhiệt lắm.

Mộ Quang không nói năng gì nữa, lẳng lặng đi về phía trước, thì bỗng nghe thấy đằng xa có tiếng văng vẳng với giọng như sau:.

"Khuyến quân tảo tẩu hồi đầu lộ

Khuyến quân sinh nhập Ngọc Môn quan

Tái ngoại Phong cao hồn phách lạnh

Trung Nguyên phản cốt đạo đồ nan"

Tạm dịch :

"Khuyên chàng nên sớm quay đầu lại

Khuyên ai giữ sống tới Môn Quan

Ải xa gió cuốn hồn thêm lạnh

Mang nắm xương về rất khó khăn"

Gia Cát Lang nghe bài ca ấy xong, liền nói với Mộ Quang rằng :

- Đại ca, đối phương đã dùng lời ca ấy để cảnh cáo chúng ta đấy. Đệ cũng muốn ca mấy câu trả lời họ.

Nói xong, chàng cũng ngấm ngầm vận thần công, lớn tiếng ca rằng :

"Khuyến quân hưu mịch Huyết Thần Kinh

Mạc mạc hoang sa hư vô tầm

Tam giác Huyết đồ sai nhất giác

Hà tất phân phân uổng phí tâm"

Tạm dịch :

"Thần Kinh xin bỏ đừng theo nữa

Giải cát mênh mông rất khó tìm

Ba mảnh Huyết đồ đâu một mảnh?

Cớ chi, đôi đoạn, nát con tim"

Mấy lời ca này truyền tới đằng xa rồi, quả nhiên quần ma không còn ung dung như trước, mà đã có mấy bóng người ở trong bãi cát vàng đang đi rất nhanh tới. Mộ Quang với Gia Cát Lang đứng sừng sững như hai ngọn núi để chờ.

Khi những người đó đến gần, Mộ Quang với Gia Cát Lang mới trông thấy rõ những người đó là: Hùng Sách, Mạnh Phi Hùng, Hầu Đỉnh đã gặp ở quan ải thứ nhất rồi, Hách Liên Anh, Thượng Quan Phụng đã gặp ở quan ải thứ hai, và thêm một ông già què chân nữa.

Trông thấy mặt của kẻ địch rồi, Mộ Quang khẽ hỏi Gia Cát Lang :

- Hiền đệ, ông già què chân kia có phải là Phá Túc Thiên Quân Hình Bách Phi ngươi trong nhóm Tây Nhạc tam quái đấy không?

Gia Cát Lang gật đầu :

- Chính lão quái ấy đấy, đối phương có nhiều hảo thủ như vậy, nếu Lệnh Hồ Sở Sở cô nương không xuất hiện thì bên chúng ta sẽ thế cô sức yếu một chút đấy.

Chàng ta vừa nói tới đó thì quần tà đã phi thân tới trước mặt rồi. Đôi bên đứng cách nhau hơn trượng. Hùng Sách lên tiếng hỏi Mộ Quang trước :

- Bạn họ Nghiêm kia, tại sao Lệnh Hồ cô nương lại sai lời hẹn như thế?

Mộ Quang chưa kịp trả lời, thì Hách Liên Anh đã vội hỏi Hùng Sách rằng :

-Thất đệ nói gì thế? Hai vị này ai là Nghiêm Mộ Quang, ai là Gia Cát Lang?

Gia Cát Lang thủng thẳng tiến lên đáp :

-Tại hạ là Gia Cát Lang, còn vị kia là đại ca kết nghĩa của tại hạ. Vị ấy mới đúng là Nghiêm Mộ Quang!

Hách Liên Anh đưa mắt nhìn, quả thấy cung vàng với sáo ngọc đều đeo trên người của Mộ Quang thực, còn Gia Cát Lang thì không đem theo khí giới gì cả, chỉ mặc bộ nho phục mầu trắng đang bay phất phới trước gió thôi.

Hách Liên Anh rất ngạc nhiên hỏi :

- Người...

Gia Cát Lang đã vội đỡ lời :

- Xin Hách Liên công chúa lượng thứ cho, bữa nọ ở giữa đường Gia Cát Lang đã mượn cung vàng với sáo ngọc của đại ca để đùa giỡn với hai vị đấy.

Hai mắt tia ra hai luồng ánh sáng chói lọi và đầy nhiệt tình. Hách Liên Anh nhìn mặt Gia Cát Lang một hồi, mới gật đầu mỉm cười đáp :

- Như vậy mới đúng. Tôi thắc mắc tại sao đệ tử Lãnh Trúc tiên sinh lại có công lực như thế?

Mộ Quang nghe thấy nàng nọ khinh thị mình như vậy, tức giận vô cùng vội rút cày sáo đeo ở lưng ra.

Gia Cát Lang rất thông minh, thấy Hách Liên Anh khinh thị Phái Bắc Nhạc như vậy, thế nào Mộ Quang cũng đau lòng và bực mình, nên chàng nói sang chuyện khác, hỏi Hách Liên Anh tiếp :

- Vừa rồi bài ca "Khuyến quân tảo tẩu hồi đầu lộ. Khuyển quân sinh nhập Ngọc Môn quan, Tái thượng cao phong hồn phách lạnh, Trung Nguyên phản cốt đạo đồ nan" là do ai đã lên tiếng ca thế?

Hình Bách Phi xen lời đáp :

- Chính mỗ ca đấy. Mỗ không hiểu tại sao các người lại không sợ nguy hiểm gì hết, mà dám liều lĩnh xông pha bãi sa mạc như vậy là vì lẽ gì?

Gia Cát Lang mỉm cười nói tiếp :

- Các người không thể nào tìm kiếm thấy Huyết Thần Kinh đâu. Như vậy, hà phải tất ngăn cản anh em mỗ xông pha sa mạc như thế?

Hình Bách Phi lạnh lùng hỏi lại :

- Tại sao ngươi lại biết chúng ta không thể nào tìm kiếm được Huyết Thần Kinh?

Gia Cát Lang không trả lời câu hỏi ấy, trái lại chàng quay đầu hỏi người của phái Tây Nhạc rằng :

- Chả lẽ các người không nghe thấy bài ca của mỗ đã ca hay sao?

Bách Phi cau mày lại nói tiếp :

- Vừa rồi bài ca: "Khuyến quân hưu mịch Huyết Thần Kinh, Mạc mạc hoàng sa vô xứ tầm, Tam giác Huyết Đồ sai nhất giác. Hà tất phân phân uổng phí tâm" đó là ngươi đã ca đấy ư?

Gia Cát Lang gật đầu đáp :

- Phải, các người chỉ có hai mảnh Huyết Hà đồ thôi, như vậy làm sao tìm kiếm ra được Huyết Thần Kinh cơ chứ?

Bách Phi ngạc nhiên hỏi tiếp :

- Tại sao ngươi lại biết chúng ta chỉ có hai mảnh Huyết Hà đồ như thế? Gia Cát Lang lớn tiếng cười ha hả rồi đáp :

- Việc này dễ đoán lắm. Điều thứ nhất, mỗ đã được trông thấy mảnh Huyết Hà đồ kia rồi, điều thứ hai, nếu các người không lấy được hai mảnh Huyết Hà đồ thì có khi nào lại tốn công rủ nhau đông đảo như thế này ra tận ngoài sa mạc xa xôi như vậy.

Chàng vừa nói tới đó, thì phía Ngọc Môn quan, bỗng có hai cái bóng người, một xanh, một đỏ phi tới như hai đám mây bay vậy.

Hồi 6: Muốn bắt cố ý thả trước

Hình Bách Phi liếc mắt trông thấy hai bóng người đó, đã thất kinh nói với mọi người rằng :

- Các vị nên cẩn thận đề phòng, hai người đang tới đó chắc thế nào cũng là hai nữ tỳ Thanh và Hồng của Xà Khiết mỹ nhân.

Y vừa nói dứt, thì hai người nọ dã tới trước mặt rồi. Quả nhiên hai người đó là hai thiếu nữ trẻ đẹp, một người mặc võ phục xanh, một người mặc võ phục mầu đỏ.

Thiếu nữ áo xanh chính là Nhiếp Tiểu Thanh, Mộ Quang đã gặp ở trên Hoa Sơn rồi. Nàng ta cung kính vái chào Mộ Quang, mỉm cười nói :

- Vì gia chủ Lệnh Hồ Sở Sở có việc bận quan trọng không thể tới nơi được, nên mới sai thi tị Nhiếp Tiểu Thanh và Tạ Tiểu Hồng đến đây để nghe lệnh Nghiêm công tử với Gia Cát công tử sai khiến.

Mộ Quang nghe thấy Tiểu Thanh nói như thế, ngượng nghịu vô cùng, không biết trả lời như thế nào, nhưng Gia Cát Lang đã mỉm cười đáp :

- Nhiếp cô nương với Tạ cô nương không nên đa lễ như thế. Hai vị hãy theo hầu Nghiêm công tử, để tôi đối đáp với đối phương. Nếu lúc nào cần tới tôi sẽ phiền hai vị ra tay đối phó với kẻ địch sau.

tiểu Thanh với Tiểu Hồng song song cung kính vái chào, rồi cùng lui tới chỗ Mộ Quang, mỗi người đứng hầu cận một bên.

Mộ Quang bỗng có hai thị tỳ xanh đỏ như vậy, lại càng ngượng đến mặt đỏ tía tai.

Bạch Phi thấy Xà Khiết Mĩ Nhân không đích thân tới lòng hung ác càng hơn trước, nhìn thẳng mặt Gia Cát Lang mà quát hỏi tiếp :

- Gia Cát Lang, ngươi đã thấy một mảnh Huyết Hà đồ thứ ba ở đâu?

Gia Cát Lang tủm tỉm cười đáp :

- Hình Thiên Quân, nói đến thân phận và địa vị của người trên giang hồ, thì người là tôn sư của một môn phái trong Ngũ Nhạc danh gia của đương thời. Sao người ăn nói lại thiếu lễ phép đến như thế? Người không nói chữ thỉnh và cũng không tôn mỗ một câu là "bạn Gia Cát" thì khi nào mỗ lại chịu nói rõ câu chuyện ấy cho người biết?

Hình Bách Phi bị đối phương chất vấn lại như vậy, vừa hổ thẹn và tức giận, vì y đã nắm được hai mảnh Huyết Hà đồ rồi, nên bây giờ mà được nốt một mảnh thứ ba thì Huyết Thần Kinh không khác gì đã ở trong tay, nên y phải cố nén lửa giận mà nói tiếp :

- Hình Bách Phi nhận đã thất lễ, xin thỉnh giáo bạn Gia Cát Lang điều này. Chẳng hay bạn đã thấy mảnh Huyết Hà đồ kia ở đâu?

Trợn ngược đôi lông mày nho nhỏ lên, Gia Cát Lang vênh váo và mỉm cười đáp :

- Bình sinh Gia Cát Lang làm việc gì cũng vậy, không bao giờ chịu lỗ vốn hết. Nếu các người muốn trả lời vấn đề ấy, thì trước phải trả lời mỗ một câu hỏi này đã!

Hách Liên Anh thây Gia Cát Lang điêu ngoa một cách đáng yêu vừa cười vừa xen lời đáp :

- Gia Cát nhân huynh muốn gì thế? Tôi xin vui lòng trả lời.

Gia Cát Lang vừa cười vừa nói tiếp :

- Có mấy người thường tục hiểu biết lễ phép cơ chứ? Đa tình dù sao vẫn là hồng nhan. Hách Liên công chúa gọi tại hạ là Gia Cát nhân huynh như vậy khiến tại hạ khoan khoái vô cùng. Nếu vậy vấn đề của tại hạ thế nào cũng phải nhờ đến cùng chúa trả lời cho mới được.

Câu nói "người thường tục mấy ai hiểu biết lễ phép" của Gia Cát Lang đã châm biếm Bách Phi khiến cho lão ta tức giận đến nỗi dựng mày trợn mắt, còn câu "đa tình dù sao vẫn là hồng nhan" lại nịnh Hách Liên Anh làm cho nàng ta khoái trí đến cười tít mắt lại. Mộ Quang đứng cạnh đó, thấy thế lắc đầu ngầm và nhận thấy người em kết nghĩa này của mình điêu ngoa một cách đáng ghét và cũng điêu ngoa một cách đáng yêu.

Hách Liên Anh hớn hở cười tít mắt lại, hỏi tiếp :

- Gia Cát nhân huynh muốn hỏi về vấn đề gì thế?

Gia Cát Lang vừa cười vừa hỏi lại rằng :

- Chẳng hay con ngựa Thiên Lý Hỏa Vân Câu mà Công chúa cưỡi đó là lấy được ở đâu thế?

Hách Liên Anh mỉm cười đáp :

- Con ngựa này bị một con rắn độc quấn chặt ở trong núi Kỳ Liên chỗ ở của tôi. Tôi giết rắn cứu ngựa, nên nó mới chiu phục tùng để cho tôi cưỡi, vì nhờ có nó mà tôi mới ngẫu nhiên tìm thấy được một mảnh Huyết Hà đồ.

Bách Phi đợi chờ Hách Liên Anh nói xong, liền lên tiếng hỏi Gia Cát Lang tiếp :

- Bạn Gia Cát, vấn đề bạn muốn hỏi đã hỏi rồi, bây giờ đến lượt bạn phải trả lời câu hỏi của mỗ đi!

Gia Cát Lang cười khẩy một tiếng, thủng thẳng thò vào túi lấy cuốn da dê giơ lên cho tên hung ác xem và đáp :

- Còn một mảnh Huyết Hà đồ nữa hiện đang ở trong người của mỗ!

Bọn Hình Bách Phi các người nghe thấy chàng ta nói như vậy đều ngạc nhiên hết sức, và cũng cau mày lại, nghĩ cách để xem làm thế nào mà lấy nốt được mảnh Huyết Hà đồ này, rồi theo bản đồ mà đi tìm kiếm cuốn Huyết Thần Kinh rồi học hỏi võ công ở trong đó, để xưng hùng xưng bá trong thiên hạ.

Gia Cát Lang đưa mắt liếc nhìn bọn hung đồ một lượt rồi mỉm cười hỏi tiếp :

- Các người đang nghĩ ngợi gì thế? Có phải muốn cướp được mảnh Huyết Hà đồ này không?

Thượng Quan Phụng vội đáp :

- Chúng ta đã có hai mảnh, tất nhiên muốn được nốt mảnh ấy chứ!

Gia Cát Lang cả cười nói tiếp :

- Tưởng gì chứ việc ấy không khó! Các người muốn lấy được Huyết Hà đồ này của mỗ, có ba con đường để cho các người đi.

Bách Phi vội lên tiếng hỏi :

- Ba con đường thế nào?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Con đường thứ nhất rất dễ và cũng rất thường tục Đó là các ngươi bỏ tiền ra mua!

Bách Phi nghe nói, hớn hở hỏi tiếp :

- Bạn định bán bao nhiêu?

Gia Cát Lang không chần chờ gì hết, nhanh nhẩu đáp :

- Một vạn lạng vàng!

Bách Phi cau mày lại, gượng cười nói tiếp :

- Kể ra thì một vạn lạng vàng như vậy không đắt tý nào, nhưng ở nơi sa mạc nghèo nàn như thế này, thì lấy đâu ra số vàng kếch sù như thế? Mỗ muốn thương lượng với bạn Gia Cát điều này: Chẳng hay bạn có bằng lòng để cho anh em mỗ trả tiền tại núi Hoa Sơn chăng?

Gia Cát Lang lắc đầu vừa cười vừa đáp :

- Không bao giờ mỗ lại chơi cái trò buôn bán chịu như thế!

Thượng Quan Phụng xen lời hỏi :

- Đường thứ hai là đường gì?

Gia Cát lang vừa cười vừa đáp :

- Con đường thứ nhất là mua, đường thứ hai là đánh cuộc.

Thượng Quan Phụng hỏi tiếp :

- Đánh cuộc như thế nào?

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Chúng ta đêu là nhân vật trong võ lâm, cách đánh cuộc của chúng ta tất nhiên không sao tránh khỏi so tài đấu võ với nhau. Tùy các người, muốn lựa chọn người nào đấu với mỗ, bất cứ công lực gì, mỗ đều vui lòng tiếp hết. Mỗ lấy mảnh Huyết Hà đồ này làm tiền dặt bạc, nếu các người đắc thắng, có phải là người đã được cả ba mảnh Huyết Hà đồ không?

Hình Bách Phi chưa được thấy võ công của Gia cát Lang, mà y lại rất tự phụ, nên nghe Gia Cát Lang Nói xong liền cười khẩy đỡ lời :

- Mỗ nhận lời đánh cuộc với bạn!

Đưa mắt nhìn cái nhân què của Bách Phi, Gia Cát Lang cả cười hỏi lại :

- Chả lẽ Hình Thiên Quân muốn thi đua khinh công với mỗ hay sao?

Câu hỏi ấy rất điêu ngoa và chế giễu khiến Bách Phi nghe thấy không sao nhịn được, thét lớn một tiếng rồi đáp :

- Ngươi đoán không sai tý nào. Ta đang muốn thi đua khinh công với ngươi, ta cũng dùng một mảnh Huyết Hà đồ làm tiền đặt bạc còn cá thêm một tính mạng già này nữa.

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Đánh cuộc như vậy thì Hình Thiên Quân thiệt thòi quá.

Càng tức giận thêm, Bách Phi hỏi tiếp :

- Ngươi nói như thế là nghĩa lý gì?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Mỗ chỉ là một tên danh tiểu tốt ở trong giang hồ này, Thiên Quân là tôn sư của một môn phái ở trong võ lâm, tất nhiên tính mạng của Thiên Quân quý giá hơn tính mạng mỗ nhiều.

Bách Phi nghe thấy lời nói của đối phương, hình như coi mình thế nào cũng phải chết vậy, nên y tức giận rống lên một tiếng, tóc trên đầu đều dựng ngược lên như lông dím.

Trong lúc tên hung nhân của phái Tây Nhạc giận dữ quát tháo như sấm động, thì Hách Liên Anh đã tươi cười nói với Gia Cát Lang rằng :

- Gia Cát huynh đệ nghị đánh cuộc như vậy, chúng tôi rất tán thành. Nhưng Huyết Hà đồ đáng giá vạn lạng vàng như vậy, chúng ta phải cử hành vụ đánh cuộc này long trọng một chút mới được.

Gia Cát Lang vừa cười vừa hỏi lại :

- Xin Hách Liên công chúa cho biết là Công chúa muốn nó long trọng như thế nào?

Hách Liên Anh tủm tỉm cười đáp :

- Tôi nói cử hành phải long trọng đó là vụ đánh cuộc này, không nên chỉ đấu một trận như thế. Tôi muốn chúng ta vẫn đấu ba trận như lần trước để kết thúc sự thắng bại bằng ba môn nội lực, khinh công và ám khí.

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Hách Liên Anh công chúa có thể tuyên bố ngay được những người nào ra dự trận đấu của các người không?

Hách Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Trận đấu nội lực sẽ do Thần Dũng Kim Cương Mạnh Phi Hùng ra trận, ám khí thì do tôi đảm nhiệm, còn khinh công thì đã có Hình Thiên Quân phụ trách. Nhưng không biết bên nhân huynh thì huynh sắp đặt như thế nào?

Gia Cát Lang thấy Hách Liên Anh chỉ định Bách Phi đảm nhiệm đấu khinh công, mới biết vừa rồi mình đã kém mắt. Có lẽ Bách Phi vì què chân, thấy đi lại khó khăn, nên y đã luyện được môn võ công đặc biệt để bổ cứu sự khuyết điểm ấy cũng nên.

Gia Cát Lang ngẫm nghĩ giây lát, rồi cương quyết bảo :

- Tất cả chỉ có ba trận đấu thôi, hà tất phải phái nhiều người ra dự trận đấu làm chi, nên chỉ một mình tôi xin lãnh giáo hết.

Thượng Quan Phụng đã nếm mùi lợi hại của Gia Cát Lang rồi, nên nghe thấy chàng ta nói như thế liền lắc đầu, cười khẩy xen lời nói :

- Bên chúng ta ba người đấu với một mình ngươi như vậy, dù có thắng cũng không vẻ vang gì, mà không thắng thì lại bi thiên hạ chê cười, nên Thượng Quan Phụng không đồng ý đấu như thế.

Hách Liên Anh nhận thấy lời nói của Thượng Quan Phụng rất có lý, liến quay lại nói với Gia Cát Lang tiếp :

- Gia Cát huynh đã nghe thấy chưa? Thượng Quan tỷ của tôi không muốn thị nhiều thắng ít. Vậy xin nhân huynh cũng phái ba người ra trận. Như vậy chúng tôi mới nhận dự cuộc đấu này.

Gia Cát Lang ngẫm nghĩ giây lát rồi cười thầm đối phương quá giảo hoạt, rõ ràng sợ võ công của mình cao siêu mà lại bịa ra nhưng lời lẽ đường hoàng như vậy.

Tính nết vừa giảo hoạt vừa dâm đãng, Hách Liên Anh thấy Gia Cát Lang ngẫm nghĩ như vậy liền mỉm cười hỏi :

- Gia Cát huynh ngẫm nghĩ gì thế? Chả lẽ ngoài một mình huynh ra, những người khác đều là giá áo túi cơm hay sao?

Tiểu Thanh, Tiều Hồng nhìn nhau mỉm cười, chẳng nói chẳng rằng, còn Mộ Quang thì trợn ngược đôi lông mày lên, nói với Gia Cát Lang rằng :

- Gia Cát hiền đệ hãy lui về phía sau để tôi lãnh giáo tuyệt nghệ kinh người của Thế Ngoại bát hung!

Gia Cát Lang cười ha hả đỡ lời :

- Cổ nhân đã có câu "Giết gà không cần dao mổ trâu" việc gì đã có em đây phục vụ, oai danh Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ của đại ca đã chấn động Trung Nguyên lâu năm, bây giờ ở trong sa mạc này đại ca hà tất còn phải tranh công với tiều đệ làm chi! Đại ca phải để cho tiểu đệ có dịp được dương danh với đời chứ!

Gia Cát Lang đặt điều rất khéo léo, khiến Mộ Quang đang uất ức tức giận mà cũng phải cố nén lửa giận xuống, lắc đầu thở dài, gượng cười lui bước.

Gia Cát Lang thuyết phục xong vị dại ca kết nghĩa của mình rồi, liền quay lại mỉm cười nói với Tiểu Thanh, Tiểu Hồng đứng cạnh Mộ Quang :

- Nhiếp cô nương, đáng lẽ tôi không dám phiền hai vị đâu, nhưng Hách Liên Anh công chúa không cho phép tôi đơn độc ứng chiến, nên đành phải mời hai vị ra tay giúp sức vậy.

Tiểu Thanh rất cung kính, vừa cười vừa đáp :

- Tiểu Thanh, Tiểu Hồng thừa lệnh Gia chủ, cung kính đợi chờ hai vị sao bảo, dù có phải nhẩy vào đống lửa, chúng tôi cũng không dám từ. Xin Gia Cát tướng công cứ việc sai bảo!

Gia Cát Lang đáp :

- Tại hạ muốn phiền Tạ cô nương đấu khinh công với Hình Bách Phi biệt hiệu Phả Túc Thiên và Nhiếp cô nương đấu nội lực với Thần Dũng Kim Cương một phen, chẳng hay hai vi cô nương có ưng chịu không?

Tiểu Thanh Tiểu Hồng cung kính đáp :

- Nô tỳ xin cung kính vâng lệnh.

Gia Cát Lang nhìn Thế Ngoại bát hung khiêu khích :

-Tại hạ đề nghị Tiểu Hồng cô nương đấu khinh công với Phả Túc Thiên Quân Hình Bách Phi, chẳng hay các người nghĩ sao?

Phá Túc Thiên Quân thấy đối phương đích danh khiêu chiến, bèn tức giận bước ra nói :

- Ta bằng lòng, ngươi cứ việc ra đầu đề đi.

Gia Cát Lang chỉ vào đồi cát phía trước mặt nói :

- Tại hạ muốn hai vị thi đua khinh công, hai người cùng chạy từ một khởi điểm và cùng một lúc xem ai chạy nhanh hơn và không có hằn tích kể như thắng cuộc.

Hình Bách Phi đáp :

- Được nào hãy bắt đầu đi.

Gia Cát Lang vạch một khởi điểm dưới đất, Tiểu Hồng và Bách Phi cùng đứng tại khởi điểm này, Gia Cát Lang hô :

- Bắt đầu!

Thế là cả hai người vận hết công lực chạy về phía đồi cát Cả bai người cùng lướt tới đồi cát cùng một lúc và đi xuống bên dưới cùng một lúc.

Mọi người thầm đoán trận đấu này sẽ huề.

Lúc ấy Tiểu Hồng với Bách Phi đã đi lên trên núi cát và cũng đã đi xuống bên dưới rồi.

Mộ Quang đưa mắt nhìn trận đấu và khẽ hỏi Gia Cát Lang tiếp :

- Hiền đệ định dùng môn ám khí gì để khắc chế Ngũ Độc Tán Hoa Phong như thế?

Lại uống thêm một ngụm rượu nữa, Gia Cát Lang mới đáp :

- Loại ong ấy là một loại ong rất dặc biệt, không sợ kim, đinh hay tên bắn trúng. ám khí thường không thể nào làm gì nổi bầy ong ấy đâu, nên tiểu đệ định dùng "Mưa tam muội" diệt trừ nó.

Lúc này Mộ Quang đã hết sức chịu phục người em kết nghĩa này, tuy chàng nghe thấy chàng nọ nói "Mưa tam muội" rất mới lạ, nhưng chàng đoán chắc thế nào cũng lợi hại lắm, nên khẽ nói tiếp :

- Hiền đệ chớ nên ra tay quá độc ác, thế nào cũng phải để cho họ có chỗ lui bước nhé!

Gia Cát Lang gật đầu đáp :

- Đại ca cứ yên tâm, thế nào tiểu đệ cũng làm cho Cưu Bàn công chúa phải khóc giở mếu giở mới thôi.

Chàng vừa nói tới đó, thì Tiểu Hồng với Bách Phi cũng vừa xuống tới mặt đất bằng.

Gia Cát Lang, Mộ Quang, Tiểu Thanh với Thế Ngoại Tam Hung tất cả đều đi tới gần núi cát để xem kết quả cuộc dua khinh công ấy ra sao. Núi cát đó vẫn phẳng lỳ như tờ giấy, đủ thấy khinh công của cả hai người đã luyện tới mức thượng thừa. Cả lên lẫn xuống, hai người không hề để lại dấu vết gì hết.

Hách Liên Anh, Thượng Quan Phụng, Hùng Sách các người đang nhìn nhau cau mày lại thì Gia Cát Lang bỗng mỉm cười và nói với Tiểu Hồng rằng :

- Tạ cô nương, trận này cô nương đã tới thua rồi!

Tiểu Hồng mặt đỏ bừng, nước mắt đã chạy quanh khóe mắt như muốn khóc và cúi đầu xuống khẽ đáp :

- Tiểu Hồng bất tài, đã làm cho Gia Cát tướng công bị mất tiếng.

Gia Cát Lang lắc đầu, vừa cười vừa nói tiếp :

- Tạ cô nương không nên nói như thế, cô nương hãy còn ít tuổi, với thân phận địa vị như vậy, thì làm sao địch nổi nhân vật lãnh tụ của phái Tây Nhạc?

Dù cô nương có bị bại, nhưng vẫn có thể kiêu ngạo với đời được!

Bách Phi nghe thấy chàng nói như vậy rất đỗi ngạc nhiên, liền trỏ vào núi cát không có một chút vết tích nào hết, mà hỏi lại chàng rằng :

- Cô ta có thua đâu? Cả hai người cùng không để lại một chút vết tích nào hết, sao bạn Gia Cát lại bảo lão phu thắng? Thế là nghĩa lý gì?

Gia Cát Lang vừa cười vừa đáp :

- Chúng ta là nhân vật giang hồ, thì cần phải chú trọng đến bốn chữ "quang minh lỗi lạc" nên đã thua thì phải nhận thua.

Bách Phi vẫn ngạc nhiên, hỏi tiếp :

- Tạ cô nương thua ở điểm nào?

Gia Cát Lang đáp :

- Nàng thua ở dưới ngoại hiệu Phá Túc Thiên Quân của bạn!

Cả Hắc Liên Anh và Thượng Quan Phụng cũng không hiểu lời nói ấy của Gia Cát Lang ngụ ý như thế nào!

Hai mắt sáng như điện, Gia Cát Lang liếc nhìn quần tà một lượt, rồi thủng thỉnh nói tiếp :

- Nếu Hình Thiên Quân là người thường, thì trận đấu khinh công này có thể nói là bằng tài không ai thua ai được cả. Nhưng vì bạn họ Hình đã có biệt hiệu là Phá Túc Thiên Quân, tay lại có thêm một cây thiết quài, thiết quài nặng như thế, điểm vào mặt cát mà không có một chút dấu vết gì, thì tất nhiên về mặt hỏa hầu, Hình Thiên Quân phải cao hơn Tạ cô nương một chút.

Hách Liên Anh vừa cười vừa đỡ lời :

- Cao luận, không những cao minh mà lại còn rất cao minh là khác. Thôi, bây giờ đến lượt chúng ta thi đua ám khí. Chẳng hay Gia Cát huynh định sử dụng môn ám khí gì?

Hình như hơi quá chén, hai má đã đỏ bừng, Gia Cát Lang cứ nhìn thẳng vào mặt Hách Liên Anh, cười hi hi đáp :

- Hách Liên Anh công chúa, tôi phải nói trước để Công chúa hay. Vì ám khí của tôi lợi hại lắm, nhỡ nó hủy mất Ngũ Độc Tán Hoa Phong mà Công chúa đã khổ tâm rất nhiều năm mới luyện thành, thì cũng phải xin Công chúa lượng thứ cho.

Hách Liên Anh xếch ngược đôi mày lá liễu lên, mỉm cười đáp :

- Hách Liên Anh đã đi khắp giang hồ rồi, mà chưa gặp ai có được ám khí lợi hại đến nỗi khiến Ngũ Độc Tán Hoa Phong phải bị tổn thương mảy may. Nếu Gia Cát huynh tự tin như vậy, thì trận đấu này chúng ta nên cá thêm một tý gì để cho long trọng một chút nhé! Chẳng hay Gia Cát huynh có tán thành không?

Gia Cát Lang gật đầu đỡ lời :

- Hay lắm! Hay lắm! Nếu ám khí của mỗ không hủy được Ngũ Độc Tán Hoa Phong của Công chúa, thì Gia Cát Lang tôi cam tâm làm kẻ hầu hạ ở trong Cưu Bàn cung ngay.

Hách Liên Anh nghe Gia Cát Lang nói xong, mặt lộ vẻ hớn hở nhìn lại chàng nọ, rồi đưa mắt tống tình và cười nũng nịu nói tiếp :

- Cá như vậy tuyệt lắm, nhưng cần phải tu chỉnh lại một chút. Nếu Gia Cát huynh thua, thì Hách Liên Anh hoan nghênh huynh lại làm giai khách ở trong Cưu Bàn cung của tôi, chứ tôi không dám để huynh phải làm kẻ hầu người hạ như thế!

Gia Cát Lang mỉm cười đáp :

- Giai khách cũng được, người hầu cũng thế, nhưng phải đợi chờ Hách Liên Anh công chúa thắng đã rồi hãy nói tới sau.

Hách Liên Anh đã nghe ra ý nghĩa lời nói của Gia Cát Lang, liền gật đầu đỡ lời :

- Điều đó là dĩ nhiên rồi. Nếu Gia Cát huynh hủy được Ngũ Độc Tán Hoa Phong của tiểu muội thì Hách Liên Anh này, xin tặng thêm một mảnh Huyết Hà đồ của mình và còn để cho hai vị tha hồ nghênh ngang ở trên bãi sa mạc này, quyết không để cho một người nào quấy nhiễu đến hai vị.

Gia Cát Lang cả cười nói tiếp :

- Chúng ta quân tử nhất ngôn nhé!

Nói tới đó, hình như chàng nghĩ tới một vấn đề gì, lại vừa cười vừa nói với Hách Liên Anh tiếp :

- Xin hỏi Hách Liên Anh công chúa, trong túi da của Công chúa có tất cả mấy con Ngũ Độc Tán Hoa Phong?

Hách Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Ong này là một loại ong rất hiếm có, tìm kiếm ra nó đã rất khó, mà nuôi ở không dễ. Thoạt tiên tôi nuôi được năm con, sau trải qua lâu năm nuôi dưỡng, mới thêm được hai con nho nhỏ nữa. Thế là tất cả to lẫn nhỏ có bảy con.

Cố ý làm ra vẻ kiêu ngạo, Gia Cát Lang cười như khùng nói tiếp :

- Hách Liên công chúa cứ thả bảy con ra một lúc, nếu có một con nào không chết là tôi xin đi ngay Cưu Bàn cung để đợi chờ Công chúa sai khiến!

Tiểu Thanh nghe thấy Gia Cát Lang nói như vậy, liền rỉ tai Mộ Quang vừa cười vừa khẽ nói :

- Nghiêm tướng công, Gia Cát tướng công là người hữu tâm. Tướng công ấy muốn diệt trừ hết Ngũ Độc Tán Hoa Phong của Hách Liên Anh công chúa để quét sạch tai hại cho võ lâm.

Mộ Quang nghe nói xong, khẽ hỏi lại Tiểu Thanh rằng :

- Nhiếp cô nương có biết Tam Muội Vũ tức mưa Tam muội của nghĩa đệ tôi là thứ ám khí gì không?

Tiểu Thanh lắc đầu quay lại hỏi Tiểu Hồng rằng :

- Hồng muội có biết đó là ám khí gì không?

Tiểu Hồng bị thua khinh công Bách Phi đến giờ nàng cứ buồn bực hoài, nay nghe thấy Tiểu Thanh hỏi như vậy, liền bĩu môi giả bộ hờn giận đáp :

- Chị Thanh hà tất phải hỏi tiểu muội làm chi? Người thắng trận còn không biết, thì người bại trận biết làm sao được!

Tiểu Thanh tức cười đỡ lời :

- Đối phương mà tôi đắc thắng đó, là một con bò ngu xuẩn, còn địch thủ của Hồng muội là nhân vật lãnh tụ của phái Tây Nhạc, cho nên Hồng muội đừng có ghen tức hão như thế nứa? Chả lẽ vừa rồi hiền muội quên Gia Cát tướng công đã bảo, dù bại mà cũng vẫn tự kiêu được hay sao?

Hai nữ tỳ xinh đẹp đứng nói bông đùa với nhau, và hình như cả hai không coi bọn ác sát hung thần ở trước mặt vào đâu hết.

Mộ Quang đứng nhìn hai người đến nỗi ngẩn người ra và nghĩ bụng :

- Cứ xem đầy tớ cũng biết chủ nhân rồi. Chắc Lệnh Hồ Sở Sở phải là một mỹ nhân tuyệt thế, và cũng là một vị cân quốc kỳ anh, ít ai sánh kịp. Nhưng tại sao nàng lại có ngoại hiệu Xà Khiết mỹ nhân như thế? Biệt hiệu này rất dễ khiến người ngoài hiểu lầm.

Bọn Thượng Quan Phụng vì biết Ngũ Độc Tán Hoa Phong của Liên Anh rất lợi hại, yên trí trận đấu sau cùng thể nào cũng thắng, họ đều hớn hở.

Hách Liên Anh thấy Gia Cát Lang vẫn ung dung, ngạc nhiên hỏi :

- Gia Cát huynh, tiểu muội sắp thả ong độc sao huynh chưa sửa soạn gì?

Gia Cát Lang đáp :

- Công chúa cứ việc thả Tán Hoa Phong, Tam Muội Vũ của tôi có thể thả bất cứ khi nào.

Liên Anh thấy chàng ta có vẻ say sưa càng yêu thương thêm, nũng nịu nói :

- Huynh cứ yên tâm, tuy Tán Hoa Phong lợi hại nhưng lúc nào tôi cũng có thuốc giải bên mình, nhiều lắm huynh chỉ đau khổ một chút thôi.

Nói xong nàng vỗ vào cái túi da ngang lưng, năm con ong lớn đen như mực bay ra liền, và hai con ong nhỏ cũng bay theo.

Bảy con ong độc bay tới gần Gia Cát Lang chừng năm thước, chàng đột nhiên há mồm phun bảy điểm sáng màu hồng.

Bảy con ong liền có mùi thơm tỏa ra, khói xanh bốc lên, lảo đảo rơi ngay xuống đất.

Bọn Thượng Quan Phụng đều giật mình hoảng sợ.

Liên Anh mặt tái mét đau khổ.

Mộ Quang nhìn Tiểu Thanh cười nói :

- Thì ra Tam Muội Vũ là Tửu Vũ Phi Tinh, một trong chín nội gia tuyệt kỹ đấy.

Tiểu Thanh lắc đầu cười đáp :

- Hai tuyệt kỹ khác nhau, Tam Muội Vũ cao minh hơn do có xen lẫn Tam Muội Chân Hỏa vào.

Mộ Quang bây giờ mới hiểu tại sao Gia Cát Lang uống nhiều rượu và mặt có vẻ say sưa như vậy.

Tiểu Hồng bĩu môi xen lời :

- Nghiêm tướng công xem chị Thanh có vô lý hay không? Rõ ràng chị ấy đã biết rõ lai lịch của Tam Muội Vũ, thế mà vừa rồi tướng công hỏi, chị ấy bảo là không biết gì hết.

Nghe thấy Tiểu Hồng nói như thế, Mộ Quang chỉ mỉm cười thôi, nhưng chàng đang chăm chú nhìn vào trận đấu để xem Gia Cát Lang sau khi thắng rồi sẽ hỏi Hách Liên Anh để lấy vật đánh cuộc ra sao.

Gia Cát Lang chú ý nhìn mấy con ong độc nằm chết ở dưới đất một hồi, bỗng hớn hở chắp tay vái Hách Liên Anh và nói :

- Tôi rất lấy làm ân hận đã phá hủy bầy ong mà Công chúa đã tốn không biết bao nhiêu tâm huyết mới nuôi nấng dậy bảo được, nhưng...

Mặt tái mét, Hách Liên Anh nghiến răng mím môi nói :

- Gia Cát Lang, ngươi đừng có chảy nước mắt cá sấu như thế nữa! Hách Liên Anh này rất phục mưu trí và công lực thâm hậu của người.

Nói tới đó, nàng thò tay vào túi lấy mảnh Huyết Hà đồ hậm hực nói :

- Ta thua cuộc vui lòng nộp mảnh Huyết Hà đồ này cho người và vẫn giữ đúng lời hứa để hai người tha hồ đi lại trong sa mạc này không cho một ai sinh sự quấy nhiễu cả. Nhưng khi đến Ngọc Môn quan, lúc ấy là lúc quyết chiến sinh tử của chúng ta.

Cầm mảnh Huyết Hà đồ xem qua một phút, Gia Cát Lang nói :

- Công chúa hà tất phải giận dữ, tại hạ với Nghiêm huynh có võ học như thế này liệu có khiếp sợ các người không?

Liên Anh mím môi :

- Được như thế thì hay lắm.

Gia Cát Lang hỏi :

- Nếu các người thấy thua nên rút lui Hách Liên Anh nói :

- Chúng ta còn một vị Bát muội chưa chắc hai người và Xà Khiết mỹ nhân có thể chống đỡ nổi, hì hì hì...

Thế rồi bọn Thiên Ngoại Bát Hung liền phóng ngựa đi mất.

Tiểu Hồng, Tiểu Thanh làm xong nhiệm vụ cũng xin cáo từ, hẹn gặp ở Ngọc Môn quan.

Gia Cát Lang và Nghiêm Mộ Quang lại tiếp tục lên đường đi vào sa mạc Bạch Long Đôi tìm kiếm tung tích chị em Hồng Y Tiên Tử.

* * * * *

Cả hai người đi được ba ngày, một hôm hai người đến giữa bãi sa mạc, chập chùng đồi cát.

Gia Cát Lang thoáng thấy một bóng đỏ nhấp nhô rồi biến mất sau đồi cát trước mặt.

Gia Cát Lang vội phi thân lên đồi cát nọ, chàng thấy một thiếu nữ áo đỏ nằm xụp xuống mặt cát hành lễ. Thiếu nữ nọ lễ xong liền ngửng mặt lên. Gia Cát Lang trông thấy rõ mặt đối phương liền giật mình kinh hãi vì chàng thấy thiếu nữ này rất giống dung nhan Hồng Y Tiên Tử Hứa Linh Sa mà Mộ Quang vẫn thường mô tả...

Thiếu nữ áo đỏ nước mắt ràn rụa, hai tay cầm thẻ hương, mắt nhìn thẳng vào đồi cát lẩm bẩm :

- Linh Chi sư tỷ, hương hồn của chị có linh thiêng xin hiện ra nhận hương nhang của tiểu muội...

Vừa nghe tới đó, Gia Cát Lang đã biến sắc mặt, vội phi thân xuống chân đồi khẽ nói với Mộ Quang :

- Đại ca, tiểu đệ báo tin mừng này cho đại ca.

Mộ Quang đang ngẩn người nghĩ đến chuyện xưa, bỗng nghe Gia Cát Lang nói, chàng gượng cười :

- Hiền đệ hà tất phải an ủi huynh, ngoài sa mạc hoang vu này làm gì có tin mừng?

Gia Cát Lang ngắt lời :

- Tiểu đệ không nói dối đâu, Hứa Linh Sa chưa bị vùi thân trong đồi cát vàng này, hiện nàng đang ở phía sau đồi.

Mộ Quang mừng rỡ hỏi :

- Hiền đệ nói thật hay nói giỡn?

Gia Cát Lang gượng cười :

Nếu đại ca không tin, xin cứ vượt thử ngọn đồi này xem vị tuyệt sắc giai nhân đang thấp nhang khấn lễ có phải là vị tri kỷ hồng nhan của đại ca không?

Mộ Quang vội phi thân lên đỉnh đồi.

Thiếu nữ áo đỏ đã nghe thấy tiếng hai người đối đáp đang kinh ngạc ngẩng đầu lên nhìn.

Hai đôi mắt vừa chạm nhau, Mộ Quang đã nhận ra người đó chính là Hứa Linh Sa thực, chàng nghẹn ngào gọi :

- Sa muội....

Ngờ đâu thiếu nữ áo đỏ trông thấy chàng như gặp phải rắn rết, vội quay người ù té chạy ngay. Mộ Quang kinh ngạc, lớn tiếng gọi :

- Sa muội, tại hạ là Mộ Quang đây, sao hiền muội không nhận ra được ngu huynh thế?

Thiếu nữ nọ càng chạy nhanh hơn.

Mộ Quang vội nhảy xuống đồi cát phi thân theo.

Đuổi tới gần chàng thấy khinh công thiếu nữ nọ đúng là của Nam Nhạc, công lực chàng cao siêu hơn càng đuổi theo càng kịp.

Thiếu nữ nọ vội ngừng chân, giọng quen thuộc, nhưng lời bỡ ngỡ :

- Người này vô lý thực, đuổi theo bổn cô nương làm chi?

Mộ Quang không hiểu tại sao, ngập ngừng đáp :

- Sa muội.... từ khi ngu huynh hay tin hiền muội và Chi muội bị bọn hung đồ Tây Nhạc giết chết chôn thân ngoài sa mạc này, ngu huynh đau lòng một mình xông lên núi Hoa Sơn giết Đới Cảnh, ngoài ra ngu huynh không quản ngại xa xôi tới đây điếu viếng...

Thiếu nữ nọ lạnh lùng đáp :

- Người ra nói đúng, Nam Nhạc song xu đã bị chôn thây ngoài sa mạc, người không quản ngại xa xôi tới đây, sao không ra đồi cát phía trước mà điếu viếng, chứ theo đuổi bổn cô nương này làm chi?

Mộ Quang buồn rầu :

- Sa... muội.

Thiếu nữ ngắt lời :

- Bổn cô nương chỉ là một thiếu nữ sinh sống ngoài biên cương chứ không phải là Hứa Linh Sa mà người lầm tưởng đâu. Huống hồ bổn cô nương lại là người có chồng có con, xin người đừng làm phiền tôi nữa.

Mộ Quang ngơ ngác không hiểu, thấy nàng nọ cương quyết nói như vậy chàng không tiện đuổi theo nữa, chỉ đứng nhìn theo cho tới khi hút bóng nàng nọ.

Thiếu nữ áo đỏ đi khỏi, Mộ Quang quay trở lại chân đồi bên kia, nhưng không thấy Gia Cát Lang đâu cả.

Chàng ngơ ngác tìm kiếm, bỗng thấy trên mặt đất viết mấy chữ :

"Đệ cùng huynh rong ruổi vạn dặm vì thấy huynh cô đơn một minh trên đường vắng phải tiếp huynh cho đỡ tịch mịch đơn lẻ. Nay Hồng Y Tiên Tử đã vô sự, hai người tái ngộ thể nào cũng có nhiều lời cần nói với nhau. Anh hùng tái ngộ hiệp nữ chả cần đệ phải xen vào. Nên đệ viết mấy chữ này để từ biệt huynh và đệ phải đi ngay Huyết Hồ chờ bọn hung tà, mong cướp lại Huyết Thần Kinh. Sau đó đệ còn phải trở lại Ngọc Môn quan đánh U Minh Quỉ Nữ hộ huynh. Chúng ta giang hồ du hiệp thể nào cũng có ngày gặp nhau. Ngoài sa mạc gió to bão lớn mong huynh nên thận trọng mình vàng".

Từ khi Mộ Quang gặp Gia Cát Lang tại Hàm Dương, hai người kết bạn cùng nhau, cùng đi về phía Tây. Trên đường rất ý hiệp tâm đầu, bây giờ nghĩa đệ bỗng dưng bỏ đi, chàng cảm thấy thiếu vắng và buồn bã.

Nếu thiếu nữ nọ là Linh Sa sao lại bỏ đi?

Chàng ứa lệ.

Bỗng đằng xa có tiếng chuông lạc đà vọng tới, có tiếng người lớn tiếng ca :

"Nam nhi sự trường chinh, thiếu tiểu U Yến khách.

Đỗ thắng mã đề hạ, do lai khinh thất xích.

Sát nhân mạc cảm tiền, tu như vi mao trách.

Hoàng Vân lung để bạch vân phi, vi đắc báo ân bất đắc qui.

Liêu Đông tiểu phụ niên thập ngũ, quán đàn tỳ bà giải ca vũ.

Kim vi thương địch xuất tái thanh, xử ngã tam quân lệ như vũ".

Tạm dịch :

"Tài trai quen chuyện trường chinh.

Bôn ba thời nhỏ nương mình đất Yên

Thách cái chết trận tiền trước ngựa

Bảy thước cao coi rẻ tử sinh

Giết người lòng chẳng chút kinh

Hàm râu lông nhím như hình vểnh lên

Giải mây trắng bay trên gò đống

Lớp mây vàng lồng lộng trên cao

Ơn kia chưa báo được nào

Thì chưa tính chuyện nghêu ngao về làng

Đất Liêu Đông có nàng con gái nhỏ

Tuổi hoa xuân vừa ló trăng rằm

Đàn tỳ bà nổi tiếng tăm

Thêm tài ca vũ ai bằng ả ta Nay lấy sáo thổi bài "Xuất Tái"

Khiến quân ta lệ vãi như mưa".

Mộ Quang nghe xong bài ca đó biết ngay người cưỡi lạc đà thể nào cũng là hào kiệt ngoài sa mạc.

Chàng cảm thấy cô đơn chỉ mong người cưỡi lạc đà đi về phía mình để được chuyện trò.

Không ngờ con lạc đà đến gần chàng chừng mười trượng bỗng quay đầu đi về phía Tây Nam.

Trong lòng buồn bực, Mộ Quang ngửng mặt lên trời hú một tiếng dài.

Tiếng hú của chàng làm cho đại hán râu xồm ngồi trên lưng lạc đà phải quay đầu lại nhìn.

Mộ Quang không hề chú ý tôi động tác của đại hán nọ nhưng đã tìm được đối tượng để giải khuây.

Đối tượng đó chính là năm con chim ưng bay lượn trên đỉnh đầu Chàng vội cởi cây cung vàng xuống, lắp mũi tên dương cung định bắn mấy con chim ưng.

Đại hán nọ thấy Mộ Quang bắn chim liền ghìm lạc đà lại xem.

Hai mũi tên cong queo bắn sang hai bên tả, hữu. Hai mũi tên vừa rời khỏi cung đã có tiếng kêu "Veo, veo" một tả một hữu thành hình gọng kìm nhằm đàn chim bắn tới.

Tiếng chim ưng kêu thảm khốc, bốn con chim ưng bị tên bắn xuyên cổ họng rớt xuống đất, còn một con bay vong mạng về phía Bắc.

Đại hán râu xồm vỗ tay, nói :

- Hào kiệt thượng đẳng ở miền Tây Vực này giỏi lắm một mũi tên bắn rớt hai con chim là cùng, chắc ngài thể nào cũng là một cao thủ Trung Nguyên. Công lực của ngài có lẽ còn thâm hậu hơn cả Thạch nhị phu nhân, người đã lừng danh biên giới.

Mộ Quang thấy đại hán nọ dùng giọng miền U Yên khen ngợi mình. Chàng liền chắp tay chào :

- Danh hiệu của các hạ là chi? Nghe giọng nói hình như các hạ không phải là miền Tây Vực này?

Đại hán râu xồm phi thân xuống dưới lạc đà, chắp tay thi lễ :

- Tại hạ là Đổng Thiên Hùng nguyên người U Yên lưu lạc tới Tây Vực, xin hỏi quí danh tánh của ngài?

Mộ Quang nghĩ ra một kế nói :

- Tại hạ là Gia Cát Lang.

- Gia Cát huynh thuộc môn phái nào thế?

Mộ Quang thấy đối phương hỏi quá sốt sắng, chàng mỉm cười trả lời :

- Tiểu đệ am hiểu chút ít võ học, không thuộc môn phái nào trong võ lâm cả.

Thiên Hùng mừng rỡ :

- Như vậy rất hay, bằng không Thiên Hùng này không dám làm quen với huynh.

Mộ Quang ngạc nhiên :

- Sao Đổng huynh lại nói thế?

Thiên Hùng chỉ tay về phía Tây Nam nói :

- Về phía Tây, cách đây chừng ba mươi dặm, có một cái hồ nhỏ, chung quanh hồ là đồng cỏ, trên cánh đồng cỏ một trang viện tên là Thiên Tâm trang, tiểu đệ giữ chức tổng quản của sơn trang ấy.

Mộ Quang không hiểu đối phương nói như thế có nghĩa gì, chỉ dạ dạ gật đầu lia lịa.

Thiên Hùng tiếp :

- Thiên Tâm trang chủ là Thạch Quân Bình đệ nhất anh hùng trong bãi sa mạc, ông ta có hai người vợ. Đại phu nhân suốt ngày tụng kinh niệm Phật, không can thiệp việc đời. Mọi việc trong nhà đều do một tay Nhị phu nhân quán xuyến.

Mộ Quang động lòng hỏi :

- Thạch trang chủ là đệ nhất anh hùng, hai vị phu nhân của ông ta chắc võ nghệ cũng cao cường.

Thiên Hùng cười đáp :

- Huynh đoán đúng phân nửa. Thạch đại phu nhân tinh thông y lý và kỳ môn độn giáp nhưng không biết võ công. Thạch nhị phu nhân võ công cao siêu không kém trang chủ.

Mộ Quang hỏi :

- Chắc Thạch nhị Phu nhân thế nào cũng là người Tây Vực?

Thiên Hùng lắc đầu :

- Huynh đoán lầm, nhị phu nhân là người Trung Nguyên, bà ta võ công rất cao nhưng không hiểu sao lại cấm người trong trang tiếp lúc với bất cứ nhân vật võ lâm thuộc các môn phái của Trung Nguyên cả. Tuy Thạch trang chủ không có ý tranh hùng xưng vương bá với võ lâm, nhưng thỉnh thoảng vẫn muốn vào ngao du Trung Nguyên, không ngờ lần nào ông ta định đi thi lại bị hai vị phu nhân ngăn cản, nên ông ta mới không đi nữa.

Mộ Quang ra nhặt hai mũi tên cong ở trên xác con chim ưng cắm vào trong ống tên, rồi vừa đi vừa thủng thẳng hỏi tiếp :

- Hai vị phu nhân của Thạch trang chủ tại sao lại ngăn cản ông ta vào Trung Nguyên du ngoạn như thế?

Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :

-Thạch đại phu nhân nhận thấy hiện giờ trong võ lâm Trung Nguyên đang đa sự, trên giang hồ có rất nhiều phong hiểm, chi bằng cứ ở lại trong sơn trang, một nơi đào nguyên ở Đại Mạc này, tu tâm dương tính tự do tự tại có hơn không? Còn Thạch nhị phu nhân thì lại chán ghét giang hồ, bà ta cấm tất cả nam nữ ở Thiên Tâm trang không được làm bạn và giao du với các nhân vật của các môn phái Trung Nguyên, như vậy khi nào bà ta còn tán thành Thạch trang chủ vào Trung Nguyên nữa?

- Thạch đại phu nhân vừa đạm bạc vừa cao minh thực là đáng kính. Thạch nhị phu nhân lại có tính nết kỳ lạ một cách rất lý thú như vậy, chắc kiếp trước Thạch trang chủ đã tu nhân tích đức như thế nào, nên kiếp này mới được hai người vợ thông minh hiền hậu và được một cuộc đời thần tiên như vậy!

- Thạch đại phu nhân thì không biết võ học thôi, chứ còn y thuật của bà ta thì tinh xảo lắm, thực không kém gì Biển Thước xưa kia, và thuật bói toán bà ta lại còn hơn cả Quản Trọng ngày xưa. Còn Thạch nhị phu nhân thì quả thực có tính nết quái lạ lắm. Bà ta kết hợp với Thạch trang chủ đã được hơn năm, mà người trong trang không ai biết tên họ bà ta là gì.

Mộ Quang kêu "Ồ" một tiếng và hỏi tiếp :

- Thế ra Thạch trang chủ với Thạch nhị phu nhân mới kết hợp không lâu hay sao?

Thiên Hùng gật đầu đáp :

- Vâng, hai người mới kết hợp độ chừng một năm. Câu chuyện kết hợp của hai người rất lý thú và rất kỳ lạ.

Càng nghe, Mộ Quang càng nhận thấy Thạch nhị phu nhân này đúng là Hứa Linh Sa, người mà đã cùng mình thề thốt với nhau mà nay chưa biết sống chết ra sao. Nhưng chàng vẫn giả bộ là như không quan tâm đến chuyện đó, mà chỉ mỉm cười nói tiếp :

- Theo lý ra thì đệ không nên hỏi thăm những sự bí ẩn của người khác như thế này, nhưng Đổng huynh đã nói, sự kết hợp của Thạch trang chủ với Thạch nhị phu nhân rất thần kỳ và rất lý thú.

Thiên Hùng xua tay và đỡ lời :

- Không sao, không sao, câu chuyện ấy tuy rất thú vị, nhưng không phải là chuyện bí ẩn gì cả, nên Gia Cát huynh muốn nghe thì đệ xin kể cho huynh nghe ngay.

Mộ Quang mừng rỡ vô cùng :

- Xin Đổng huynh cứ nói, đệ rửa tai cung kính nghe.

Thiên Hùng mỉm cười và từ từ kể luôn :

- Cách đây chừng một năm, Thạch đại phu nhân đi xe ngao du ở gần đồi cát này, đã cứu được một thiếu nữ áo đỏ tuyệt sắc và trúng ám khí kỳ độc.

Nghe tới đây, Mộ Quang đã nhận thấy sự ước đoán của mình hồi nãy hoàn toàn không sai và đã hơi mủi lòng, liền xen lời hỏi :

- Có phải thiếu nữ áo đỏ rất tuyệt sắc trúng phải ám khí kỳ độc ấy là Thạch nhị phu nhân bây giờ phải không?

Thiên Hùng gật đầu vừa cười vừa đáp :

- Gia Cát huynh đoán rất đúng. Thạch phu nhân cứu thiếu nữ đó về hết sức cứu chữa, nhưng vì cô ta bi nội thương quá nặng và trong người còn lại chất âm hàn rất trầm trọng. Bệnh trạng ấy đã vô phương cứu chữa, trừ phi phải có được Thuần Dương Chân Lực trợ giúp cho và phải uống Long Hổ Khảm Ly đơn của Thạch đại phu nhân chế ra thì mới hy vọng cứu sống được Mộ Quang cau mày lại hỏi tiếp :

- Thế kết quả ra sao?

Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :

- Phần vì nóng lòng cứu người, phần vì bổn thân có khuyết điểm không sao sinh đẻ được. Thạch đại phu nhân lại thấy thiếu nữ áo đỏ có tướng nhiều con, nên khuyên Thạch trang chủ lấy thêm người vợ nữa, và bà ta bằng lòng để cho hai người ngang nhau không phân biệt cả, lẽ, mà chỉ gọi nhau bằng chị em thôi. Vì những lý lẽ trên, bà ta nhận thấy dù mình có tốn công mệt sức, nhưng không những đã cứu được thiếu nữ áo đỏ thoát chết và lại có thể giúp cho nhà họ Thạch có con cái để nối dõi, việc làm ấy không khác gì là lợi cho mình và cũng lợi cả cho người.

Nghe tới đó Mộ Quang chỉ cau mày lai chứ không nói năng gì hết.

Thiên Hùng nói tiếp :

- Thạch trang chủ rất thương yêu Thạch đại phu nhân, nghe thấy phu nhân đề nghị như vậy, ông ta phản đối ngay. Hơn nữa ông ta không phải là người hiếu sắc.

Mộ Quang buộc miệng khen ngợi :

- Thạch trang chủ thực không hổ thẹn là một vi đại anh hùng ở Đại Mạc, không tham nữ sắc.

Thiên Hùng nghe thấy Mộ Quang khen ngợi chủ nhân mình, rất hớn hở cả cười đỡ lời :

- Tuy trang chủ của chúng tôi không tham nữ sắc nhưng sự đời lạ lùng lắm, nên cổ nhân mới có một câu: "Thiên hạ vô nan sự, chỉ sợ người có lòng". Thế rồi đêm ngày hôm sau Thạch đại phu nhân liền cho trang chủ uống rượu say, để cho trang chủ cùng Thạch nhi phu nhân kết duyên với nhau.

Mộ Quang nghe tới đó, máu ghen nổi lên sùng sục, nhưng vẫn phải cố đè nén xuống mà hỏi tiếp :

- Sau đó Thạch nhị phu nhân có tỏ vẻ gì không?

Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :

- Sau đó Thạch nhi Phu nhân lại tưởng Thạch trang chủ có ý định hãm hiếp mình, nên đã điểm vào tử huyệt của Thạch trang chủ và còn đinh tự tử chết.

Kêu "ối chà" một tiếng, Mộ Quang hỏi tiếp :

- Sau rồi thế nào nữa?

Thạch đại phu nhân đã sớm biết Thạch nhị phu nhân là người rất trinh liệt, vì vậy bà ta đã kịp thời xuất hiện, quỳ ngay ở trước mặt Thạch nhị phu nhân và tự nhân hết tội lỗi. Bà ta còn hỏi, nếu nhị phu nhân lượng thứ cho, thì cho phép bà ta kết làm chị em với nhau để cùng thờ một chồng. Bằng không, thì hai vợ chồng cam tâm tình nguyện cùng chết để tạ tội Mộ Quang thở dài một tiếng rồi đỡ lời :

- Thạch đại phu nhân thật là một người hiền thục thông minh hiếm có. Thế sau rồi Thạch nhi phu nhân trả lời ra sao?

- Thạch nhị phu nhân khóc lóc và suy nghĩ một hồi, rồi có đưa ra hai điều kiện.

- Hai điều kiện gì thế?

- Điều kiện thứ nhất là vì Thạch đại phu nhân đã có ơn cứu nàng thoát chết, cho nên nàng không dám kết làm chị em mà cam làm thiếp. Nếu đại phu nhân không nghe thì bà ta đánh ba người cùng chết một lúc.

- Điều kiện này của bà ta hợp lý lắm. Còn điều kiện thứ hai thì sao?.

- Điều kiện thứ nhất rất hợp lý, nhưng đến điều kiện thứ hai thì lại rất kỳ lạ.

Đó là bà ta sẽ vĩnh viễn không tuyên bố tên họ và lai lịch của mình và cũng vĩnh viễn không bước chân vào Trung Nguyên nữa.

Nghe tới đây Mộ Quang rất thông cảm nỗi khổ tâm của Linh Sa, nàng làm như thế, cốt để cho ai ai cũng tin tưởng hai chi em đều bi chôn thân vùi xác ở dưới đồi cát trong sa mạc rồi, và để cho mình với sư phụ của nàng là Nam Nhạc Thần Âu biết nàng chưa chết lại ra ngoài này tìm kiếm, lại xảy ra nhiều chi tiết thêm.

Thiên Hùng là một tráng sĩ tính rất thô lỗ và cương trực, nên không hề để ý đến vẻ mặt buồn bã của Mộ Quang. Nên y lại hớn hở nói tiếp :

- Thạch đại phu nhân nhận hết hai điều kiện ấy, tất nhiên Thạch nhị phu nhân phải giải tử huyệt cho Thạch trang chủ và nhận lời lấy ông ta để kết thành thần tiên quyến thuộc ấy. Chỉ về mặt xưng hô thì bà ta gọi nhị phu nhân thôi, còn đại phu nhân thì thương bà ta hơn là em gái của mình. Thạch trang chủ vừa yêu vừa sợ, dần trao hết quyền hành của Thiên Tâm trang cho nhị phu nhân chủ trì.

Hai tháng trước đây nhị phu nhân đã sinh nở được một đôi công tử rất đáng yêu.

Mộ Quang nghe tới dây mới biết, tuy Linh Sa đã gặp tai kiếp, nhưng bây giờ nàng đã người có chồng có con, có gia thất rồi, và đã được hưởng một cuộc đời rất hạnh phúc, những người trong võ lâm rất mong mỏi mà không được.

Nghĩ tới đó chàng liền nghĩ bụng :

- "Thảo nào ở trên đôi cát ta vừa gặp nàng, nàng đã có vẻ kinh hoàng và cực lực không nhận là Hứa Linh Sa, đồng thời còn thanh minh chị em Nam Nhạc song xu đã bị chôn thân vùi xác ở trong đồi cát rồi".

Đã biết rõ nội tình của người yêu và biết nàng ta hiện giờ đang ở trong Thiên Tâm trang. Mộ Quang tính toán xem mình có nên tới đó gặp lại nàng ta không.

Suy nghĩ một hồi, MÔ Quang đã cương quyết không gặp lại Linh Sa nữa, vì hoàn cảnh đã thay đổi, nếu mình có gặp lại nàng, không những khó mà thực hiện lại được lời thề thốt năm xưa, trái lại còn phá tan cuộc hạnh phúc mới của nàng.

Mộ Quang đã quyết định như vậy, liền ngừng chân lại không đi nữa.

Thiên Hùng lại ngạc nhiên hỏi :

- Sao Gia Cát huynh lại không đi nữa? Chỉ còn vài dặm thôi là tới Thiên Tâm trang rồi! Đệ định mời huynh vào trong sơn trang để được khoản đãi một phen.

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Thạch nhị phu nhân không muốn gặp những nhân vật của Trung Nguyên, nên tiểu đệ không muốn vào quý trang nữa, chỉ xin Đổng huynh chỉ điểm cho một nơi thì thực cám ơn vô cùng.

Thiên Hùng mỉm cười hỏi :

- Gia Cát huynh muốn hỏi thăm nơi nào?

Mộ Quang vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Trong sa mạc này có nơi nào là con sông đỏ không?

Thiên Hùng kêu "Ồ" một tiếng, mỉm cười hỏi lại :

- Có phải Gia Cát huynh muốn hỏi thăm Hồng Hà đấy không? Chả lẽ huynh cũng muốn tìm kiếm Huyết Thần Kinh hay sao?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Tuy tiểu đệ không muốn dòm ngó cuốn Huyết Thần Kinh, nhưng tiểu đệ hỏi thăm Hồng Hà như vậy là cũng hơi có chút liên quan tới cuốn võ lâm kỳ thư ấy.

Thiên Hùng vừa cười vừa nói tiếp :

- Vì Thạch đại phu nhân chúng tôi biết Huyết Thần Kinh là một vật rất xui xẻo, nên có làm thành bốn câu ca dao bảo chúng tôi khuyên các võ lâm hào khách bất cứ ở đâu tới Đại Mạc này kiếm cuốn Thần Kinh ấy.

Mộ Quang càng nghe càng cảm thấy hứng thú, liền hỏi Thiên Hùng tiếp :

- Đổng huynh cứ việc khuyên đệ đi, và cho đệ được xem bốn câu ca dao của Thạch đại phu nhân nói những gì?

Thiên Hùng nhìn mặt Mộ Quang, tủm tỉm cười và ngâm rằng :

"Hưu mịch Huyết Thần Kinh

Nan

tầm cửu giác hình

Thần Kinh sai bán sách

Hà tất khổ lao tâm"

Tạm dịch :

"Khuyên ai đừng tìm kiếm Thần Kinh

Vật kia chín cạnh khó tìm cho ra

Thần kinh nửa cuốn đâu mà

Cớ chi phí sức tiêu ma tháng ngày."

Vừa để ý nghe, vừa nhớ kỹ bốn câu ca dao ấy. Mộ Quang hỏi Thiên Hùng tiếp :

- Đổng huynh, hình như Thạch đại phu nhân đã biết rõ sự bí mật của Huyết Thần Kinh ấy thì phải?

Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :

- Tiểu đệ chỉ biết thừa lệnh truyền bá mấy câu ca dao ấy, chứ còn không hay biết một tý gì cả.

- Đổng huynh vẫn chưa chỉ điểm cho đệ biết Hồng Hà ở đâu?

Thấy Mộ Quang hỏi như vậy, Thiên Hùng đành thủng thẳng đáp :

- Hồng Hà ở ngay cạnh hồ A Nhã Cách Khổ Mộc Khố Lý dưới chân núi A Nhĩ Kim.

Mộ Quang lai hỏi núi A Nhĩ Kim đi về phía nào, rồi mới cáo từ Thiên Hùng đi luôn.

Mộ Quang lững thững đi một mình và mới đi được mười dậm, chàng vừa đi vừa nghĩ đến mối tình cũ với Linh Sa và một mặt lại nghĩ đến chuyến đi Hồng Hà này liệu có được gặp lại người bạn thân mới kết giao là Gia Cát Lang không?

Chàng bỗng thấy phía sau có cát bụi bay mù mịt, hình như có người đang phóng ngựa tới.

Mộ Quang ngơ ngác quay đầu lại nhìn, mới hay Thiên Hùng đang phóng lạc đà đuổi theo. Chàng không hiểu sao Thiên Hùng đuổi theo như vậy để làm chi, liền ngừng chân lại và nghĩ bụng :

- "Chẳng lẽ Linh Sa nghĩ tới tình cũ nghĩa xưa, mà sai người đuổi theo mời trở lại để gặp gỡ một phen chăng"?

Vì chàng đã quyết định không muốn vì chút tương tư của mình mà làm tổn thương đến hạnh phúc hiện thời của Linh Sa, cho nên chàng làm như không trông thấy rõ người đang đi tới là ai, mà vội giở khinh công ra tiến thẳng về phía trước.

Thiên Hùng thấy chàng đã dừng bước nhìn mình, rồi lại quay người phi thân đi ngay, y có vẻ lo âu, vội lớn tiếng kêu gọi :

- Xin Nghiêm đại hiệp hãy ngừng bước!

Cái câu Nghiêm đại hiệp, đã chứng minh sự ước đoán của Mộ Quang không sai, vì chàng xưng tên họ với Thiên Hùng là Gia Cát Lang chứ không xưng là tên họ thực. Như vậy ngoài Linh Sa ra, người trong Thiên Tâm trang không ai biết chàng là Nghiêm Mộ Quang hết.

Dù khinh công của Mộ Quang rất cao siêu, nhưng đi ở trên bãi cát thì người nhanh sao bằng lạc đà, nên chạy được chừng mười dặm thì đã bị Thiên Hùng theo kịp.

Thiên Hùng hốt hoảng nhảy xuống dưới đất, thắp tay chào Mộ Quang gượng cười nói :

- Nghiêm đại hiệp, Đổng Thiên Hùng thừa lệnh Thạch phu nhân đặc biệt đuổi theo tới, sao đại hiệp lại không muốn gặp Thiên Hùng như thế?

Mộ Quang thở dài một tiếng rất não nùng đáp :

- Phu nhân của quý trang chủ hà tất...

Thiên Hùng hai tay cầm cái hộp gấm niêm phong rất kín, đưa cho Mộ Quang mỉm cười đáp :

- Đây là của Thạch đại phu nhân chúng tôi xin tặng Nghiêm đại hiệp.

Mộ Quang ngạc nhiên rụt tay lại, không dám đỡ cái hộp gấm ấy, và còn ngạc nhiên hỏi :

- Thạch đại phu nhân đâu? Xin Đổng huynh hãy nói rõ một chút, ai đã phái huynh đem cái hộp này tới đây cho tại hạ Thiên Hùng vừa cười vừa đáp :

- Thạch đại phu nhân của chúng tôi nghe thấy các hạ đã gặp Nghiêm đại hiệp sử dụng một cái cung vàng với hai mũi tên cong đã bắn bốn con chim ưng cùng rớt một lúc, thì đại phu nhân vừa cười vừa nói: "Vị Trung Nguyên hào kiệt này là Nghiêm Mộ Quang đại hiệp chứ không phải là Gia Cát Lang đâu. Ngươi mau đuổi theo Nghiêm Đại Hiệp bảo ta rất khâm phục tấm lòng chí tình, đại nhân đại nghĩa của Nghiêm Đại hiệp, nhưng tiếc thay tệ trang vừa nhỏ vừa bẩn thỉu, không tiện nghênh đón đại hiệp, chỉ cung kính xin tặng một cái hộp gấm này để tỏ lòng chí kính, thể nào cũng xin đại hiệp nhận cho".

Y nói xong, hai tay bưng cái hộp gấm ấy rất cung kính dâng cho Mộ Quang.

Mộ Quang thấy Thiên Hùng đuổi theo vất vả mệt nhọc như vậy, và lại thấy Thạch đại phu nhân có lòng chí thành như thế, hơn nữa, lời truyền bảo của bà ta cho Thiên Hùng, bên trong hình như có ý nghĩa sâu sắc riêng, nên chàng không nỡ chối từ nữa, mà nhận luôn cái hộp gấm ấy. Đồng thời chàng còn mỉm cười hỏi :

- Đổng huynh có biết trong cái hộp đựng gì không?

Thiên Hùng lắc đầu đáp :

- Thạch đại phu nhân không nói rõ bên trong hộp đựng vật gì, nhưng có dặn Thiên Hùng này chuyển lời cho Nghiêm đại hiệp rằng: "Trừ phi gặp việc rất nguy hiểm thì đại hiệp mới nên mở cái hộp này ra xem, bằng không, xin hãy về tới Trung Nguyên đã, rồi mới mở cái hộp ra để xem".

Mộ Quang lại hỏi tiếp :

- Hồi nãy, lúc trở về sơn trang, Đổng huynh có thấy Thạch nhị phu nhân ở trong trang không?

Thiên Hùng lắc đầu đáp :

- Thạch nhị phu nhân đã cùng trang chủ dắt con đi lễ Phật tổ.

Mộ Quang nghe nói thở dài một tiếng, bỏ cái hộp ấy vào trong túi, và lấy một mũi tên cong, ám khí độc đáo của chàng ra từ từ nói tiếp :

- Xin Đổng huynh về thưa với Đại phu nhân, Mộ Quang tôi rất cám ơn và xin bái lĩnh tặng vật quí báu của phu nhân. Ngoài ra, tại hạ cũng có tặng vật nhỏ mọn này để tặng lại.

Thiên Hùng vâng vâng dạ dạ, Mộ Quang liền viết hai hàng chữ vào mũi tên cong rồi mới đưa cho Thiên Hùng. Đỡ lấy mũi tên của Mộ Quang, Thiên Hùng thấy trên mũi tên đó khắc hai câu thơ đó như sau :

"Chỉ bã nhân gian tỷ thiên trượng

Hoàng sa chung cỗ táng phương hồn"

Tạm dịch :

"Chẳng còn là chuyện của trần gian

Mà coi như chuyện mênh mang trên trời

Cát vàng một dãi, hỡi ôi.

Vùi sâu má phấn muôn đời ngàn xưa".

Thiên Hùng hiểu sao được trong hai câu thơ này bao hàm bao nỗi thống khổ, nên y chỉ vâng lời mà ngơ ngác bỏ mũi tên đó vào trong túi.

Hồi 7: Được rồi lại mất

Mộ Quang thấy Thiên Hùng đã nhận mũi tên của mình rồi, liền chắp tay vái chào, quay người đi luôn. Vừa đi chàng vừa nghêu ngao ca hát bài "Thủy Điệu Ca Đầu" của Tô Đông Pha... Tiếng ca nhỏ dần, và bóng người cũng biến mất dần theo. Chỉ trong nháy mắt, hình bóng của chàng đã mất dạng ở trong đám cát vàng bay mù mịt. Thiên Hùng đứng ngẩn người ra nhìn theo, trong lòng rất hồ nghi. Y thấy Mộ Quang đã đi xa rồi, mới phi thân lên trên lưng con lạc đà mà quay trở về Thiên Tâm trang để trả lời cho Thạch đại phu nhân.

Mộ Quang viết hai câu thơ tỏ vẻ cương quyết dứt tình với Hứa Linh Sa rồi, trong lòng cũng thấy khoan khoái, nhưng trên đâu óc lại bị hai mối nghi vấn đè nặng trĩu.

Mối nghi vấn thứ nhất, là Hứa Linh Sa đã cương quyết giấu tên họ và lại lịch, như vậy tại sao Thạch đại phu nhân vừa nghe thấy Thiên Hùng kể lại câu chuyện mình bắn chim điêu mà đã biết ngay mình là Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ Nghiêm Mộ Quang, còn cái tên Gia Cát Lang là tên giả chớ không phải là tên thật, và hình như bà ta đã biết rõ hết tình sử giữa mình với Hứa Linh Sa trước kia vậy.

Nghi vấn thứ hai, không hiểu cái hộp bọc gấm của Thạch đại phu nhân tặng cho, bên trong đựng vật gì? Điều khiến cho người ta khó hiểu nhất là bà ta dặn phải chờ khi nào gặp nguy hiểm mới nên mở ra. Bằng không, phải đợi chờ khi về tới Trung Nguyên mới nên mở. Chả lẽ bên trong đựng vật chí báu gì, sợ mình ở giữa đường mở ra xem, bị người khác dòm ngó, mà vật ấy có thể giúp mình giải thoát được sự nguy hiểm?

Mộ Quang suy nghĩ mãi, riêng có nghi vấn thứ nhất là chàng còn miễn cưỡng nghĩ ra được lý do của nó. Chàng chắc Linh Sa gần gũi Thạch đại phu nhân lâu ngày, hai người rất thân mật coi nhau như chị em ruột thịt, nên Linh Sa mới thổ lộ hết sự thật cho Thạch đại phu nhân hay. Vì thế, ngày hôm nay Thạch đại phu nhân mới đối xử với mình như vậy.

Theo lời nói của Thiên Hùng thì Thạch đại phu nhân chỉ không biết võ thôi, còn y đạo với bói toán lại rất tinh thông. Nhất là thuật Kỳ, Môn Độn, Giáp lại càng tinh xảo lắm. Như vậy, đủ thấy bà ta là một người đàn bà rất thông minh. Nếu bà ta đã là người thông minh như vậy, chắc phải hiểu rõ ý nghĩa sâu sắc của hai câu thơ mà ta đã khắc ở trên mũi tên? Bà ta sẽ nói cho Linh Sa hiểu rõ là ta đã đoạn tuyệt với nàng rồi, và sẽ không bao giờ tiết lộ sự bí mật của nàng. Nàng cứ yên trí thờ chồng nuôi con mà sống cuộc đời an lạc đi.

Đối với nghi vấn thứ nhất, Mộ Quang suy đi xét lại, tuy đã hiểu thấu được khá nhiều, nhưng còn nghi vấn thứ hai thì chàng không thể nào hiểu thấu được một tý gì hết.

Trong khi đi đường, và lòng hiếu kỳ thúc đẩy, có mấy lần suýt tý nữa thì chàng mở cái hộp ra xem, nhưng sau chàng lại cố nhịn, định vào Ngọc Môn quan rồi hãy mở ra để khỏi có chuyện gì xảy ra thì phụ mất lòng tốt của Thạch đại phu nhân.

Chàng cảm thấy đầu óc bối rối vô cùng. Khi đi tới A Nhĩ Kim Sơn, và tới cạnh hồ A Nhã Cách Khổ Mộc Khố Lý thì đã sắp tới sông Hồng Hà rồi. Vì nghĩ tới một người với một việc mà chàng đã phải sao nhãng dần hai mối nghi vấn kia đi.

Người đó tất nhiên là Gia Cát Lang, người em mới kết nghĩa với chàng. Còn việc là bốn câu ca dao mà Thiên Hùng đã tặng cho chàng :

"Hưu mịch Huyết Thần Kinh

Nan tầm cửu giác hình

Thần kinh sai bán sách

Hà tất khổ lao tâm".

(bài thơ này đã tạm dịch như trên)

Trong bốn câu ca đó, tất nhiên chỉ có câu thứ hai và thứ ba là hấp dẫn nhất, vì câu thứ hai hình như nói: cuốn Huyết Thần Kinh ấy giấu trong vật gì hình chín góc, mà vật thể hình chín góc ấy rất khó tìm kiếm.

Câu thứ ba nói: dù có tìm thấy vật thể chín góc rất khó tìm kiếm thấy rồi, và có kiếm thấy cuốn Huyết Thần Kinh ở bên trong, cũng chỉ có nửa cuốn thôi, chứ không phải là toàn cuốn.

Sự kiện ấy không đến nỗi khiến Mộ Quang phải mệt óc cho lắm, nhưng còn người thì quả thực đã làm cho không rất nhớ nhung. Thì ra lúc đầu trong thâm tâm của chàng chỉ có hình bóng của Nam Nhạc song xu thôi, nhưng nay Linh Chi đã chết, Linh Sa đã lấy chồng, hai hình bóng đó đã phai lạt rồi, và hình bóng phong lưu anh tuấn của Gia Cát Lang đã thay vào chỗ của chị em họ Hứa.

Gia Cát Lang không chờ chàng quay trở lại mà đã từ biệt ngay. Tuy việc này đã làm cho Mộ Quang rất đau lòng, nhưng lúc ấy chàng thấy Linh Sa chưa chết trong lòng rất ngạc nhiên, vì thế mà chàng mới tạm quên Gia Cát Lang. Nay Song Xu một chết một có chồng con rồi, tất nhiên chàng phải nghĩ đến người bạn tâm giao anh tuấn ấy, và Lệnh Hồ Sở Sở, người đối với chàng rất đạm đà tình ý, nhưng chưa hề gặp mặt bao giờ.

Nói tóm lại, một nửa tình ý của chàng là nhớ nhung người em mới kết nghĩa, còn một nữa tình ý thì nghĩ đến Xà Khiết mỹ nhân.

Chàng lại vượt qua mấy ngọn núi cao, bỗng thấy có một khe núi cát, ở bên dưới khe đỏ như máu, khiến dòng nước chảy qua đó cũng biến thành đỏ như máu.

Ở trên cao đằng xa nhìn xuống dòng nước đó thật không khác gì một con sông máu vậy. Gia Cát Lang với bọn hung tà vẫn chưa thấy tới, hay là đã tới rồi lại bỏ đi hết chăng? Hay là họ đang kịch chiến chí tử với nhau để tranh dành cuốn Huyết Thần Kinh ấy chăng?

Vì Mộ Quang đã dược xem mảnh Huyết Hà đồ của Gia Cát Lang, với mảnh Huyết Hà đồ mà Hách Liên Anh thua cuộc đã trao cho Gia Cát Lang, chàng cũng đã liếc qua rồi, cho nên lúc này chàng hồi tưởng lại vẫn còn nhớ được hình vẽ ở trên hai mảnh Huyết Hà đồ ấy.

Hình vẽ ở trên hai mảnh Huyết Hà đồ là mô tả cảnh ở phía trên sông Hồng Hà, cho nên Mộ Quang cứ ven theo sông Hồng Hà mà đi lên phía trên. Vì Tây Nhạc quần tà đã hợp tác với Thế Ngoại Quần Hung, nên thế lực của bọn hung tà rất mạnh, còn mình thì chỉ có một thân một mình thôi, nên chàng mới quyết định tạm thời núp vào một bên chứ không muốn ven theo con sông mà đi lên miền thượng du nữa.

Chàng đi lên trên lưng núi ở phía bên phải, thủng thẳng tiến về phía trước, ở chỗ đó vừa có thể để ý đến tất cả tình hình ở bên dưới và đồng thời cũng có thể trốn tránh được tầm mắt của bọn hung tà, khiến bọn chúng không sao phát giác được tung tích của chàng.

Ý nghĩ này của Mộ Quang rất đúng, hành động ấy của chàng rất thành công, nhưng... nếu ở trên lưng núi phía bên trái cũng có một người, người ấy cũng có nhỡn lực tuyệt thế, thì người ấy sẽ được trông thấy một bức vẽ kỳ diệu. Hai ngọn núi kẹp một cái khe núi, nước trong khe cứ từ từ chảy, không nhanh và cũng không chậm. Mộ Quang ở trên sườn núi phía bên phải đang rón rén tiến về phía trước, thỉnh thoảng lại cúi đầu nhìn xuống dưới khe núi.

Ở bên trên Mộ Quang đứng cách nhau chừng bảy tám trượng, có một thiếu nữ áo đỏ tuyệt đẹp, cũng đang rón rén đi về phía trước như Mộ Quang vậy.

Phía trên thiếu nữ áo đỏ, chỗ cách chừng bốn năm trượng lại có một thiếu nữ mặc toàn đen, trên mặt có dùng một cái khăn lụa đen che kín, chỉ để hở đôi mắt rất xinh đẹp và lóng lánh ra thôi. Nàng ta đang theo dõi thiếu nữ áo đỏ. Vì có cái khăn che mặt, nên không ai biết được tuổi tác của nàng già trẻ ra sao. Nhưng cứ xem hình dáng của nàng, thì cũng đủ biết nàng không những là người rất xinh đẹp, mà võ công lại rất cao siêu nữa.

Thiếu nữ áo đỏ là ai? Thiếu nữ áo đen là ai?

Hai nghi vấn này, hiện thời không sao hiểu biết ngay được, phải chờ đợi họ đi lên trên đỉnh núi cao chót vót thì mới lại có thể tìm ra được câu giải đáp.

Lúc ấy Mộ Quang không biết phía trên mình có một thiếu nữ áo đỏ, và thiếu nữ áo đỏ cũng không biết phía trên mình lại có thiếu nữ áo đen.

Thiếu nữ áo đen ở trên cao có thể trông thấy rõ hết thấy tình hình ở bên dưới.

Khi vượt lên trên đỉnh núi cao nhất và nhìn xuống, mới hay chỗ cuối cùng của khe núi ở bên dưới, cũng chính là chỗ cuối cùng của sơn cốc. Ở trên vách núi có một giòng nước chảy xuống, đó là nguồn nước của sông Hồng. Ở trong sơn cốc đang có khá nhiều người đang tìm kiếm cái gì.

Những người ấy Mộ Quang đều nhận được hết. Đó là Hình Bách Phi, Mạnh Phi Hùng, Hầu Đỉnh, Hùng Sách, Hách Liên Anh và Thượng Quan Phụng. Không có người lạ mặt nào xuất hiện ở trong bọn ấy cả, và chàng cũng không thấy tung tích của Gia Cát Lang đâu hết. Chàng vừa đứng suy nghĩ, vừa thấy quần tà ở bên dưới chốc chốc lại họp nhau lại, rồi chốc chốc lại giải tán, sau cùng, lại họp nhau lại bàn tán xôn xao. Vì chỗ chàng đứng cao hơn chỗ đứng của quần tà mười mấy trượng, và lại có thác nước chảy rất mạnh, tất nhiên chàng không thể nào nghe thấy họ đang nói những gì.

Muốn biết rõ quần tà bàn tán những gì, Mộ Quang vội giở khinh công tuyệt đỉnh ra lẻn xuống phía sau thác nước. Chàng phải sử dụng môn "Bích Hổ Du Tường" mà từ từ tụt xuống tới chỗ cách chừng 6, 7 trượng nơi có một bụi trúc rất rậm. Chàng vội núp ngay vào phía sau bụi trúc ấy, vì ở đó đã mang máng nghe thấy tiếng nói của quần tà rồi...

Chàng nghe thấy Hách Liên Anh với giọng rất kinh ngạc nói :

- Theo hình vẽ ở trong Huyết Hà đồ, thì rõ ràng Huyết Thần Kinh giấu ở chỗ nguồn nước sông Hồng Hà. Bấy giờ chúng ta đã tìm tới nơi rồi, nơi đây lại không lấy gì làm lớn rộng cho lắm, mà sao chúng ta đã chia nhau ra tìm kiếm một cách kỹ lưỡng như vậy mà vẫn không tìm thấy, thế là nghĩa lý gì?

Thượng Quan Phụng tức cười đỡ lời :

- Lục muội không nên nóng lòng sốt ruột như thế! Huyết Thần Kinh là một cuốn sách dị báu tuyệt đời thì tất nhiên phải khó kiếm. Chúng ta phải nên hết sức bình tĩnh, cẩn thận lục soát thêm lần nữa và phải đặc biệt đề cao cảnh giác, vì nhỡ tìm thấy chỗ tàng kinh, biết đâu chả có mai phục ngoài sự tưởng tượng của chúng ta, hay là có những rắn rết độc đột ngột xông ra tấn công thì sao?

Quần tà nghe thấy Thượng Quan Phụng nói như vậy đều gật đầu, cho ý kiến đó rất phải. Thế rồi chúng lại chia nhau mỗi người đi một ngả để tìm kiếm tiếp.

Mộ Quang mới hay quần tà vẫn chưa tìm thấy chỗ giấu Huyết Thần Kinh ở đâu. Chàng liến sực nhớ tới hai câu ca của Thiên Hùng :

"Hưu mịch Huyết Thần Kinh

Nan tầm cửu giác hình"

Chàng liền ngó qua khe nước nhìn xuống đáy sơn cốc, xem bên dưới có vật gì hình chín góc không.

Chàng thấy bên dưới có nhiều tảng đá dị hình, trông như hổ báo hoặc khỉ vượn, như Phật ngồi tọa thiền, như long phi vân vân... nhưng không có vật gì hình chín góc hết.

Quần tà tìm kiếm hơn tiếng đồng hồ rồi, cả Mộ Quang cũng như vậy. Nhưng Mộ Quang bỗng vỡ lẽ và đã phát giác được một chút manh mối vì chàng chợt chú ý đến chỗ thác nước. Chàng thấy trên vách núi, gần chỗ đỉnh núi có một tảng đá to và bằng phẳng, nước trên núi chảy xuống tảng đá ấy, rồi chia ra làm rất nhiều vòi nước chảy xuống đáy sơn cốc và đổ vào sông Hông Hà.

Vì bị nước chảy lâu năm, hòn đá đó bị lồi lõm rất nhiều chỗ, xa xa trông có rất nhiều góc. Không biết hòn đá đó có phải hình chín góc không vì có những vòi nước che lấp, nên nhất thời chàng không sao trông thấy rõ. Chàng liền nghĩ bụng :

- "Nếu quả thực hòn đá ấy hình chín góc, thì cuốn Huyết Thần Kinh mà người trong võ lâm đang dòm ngó ấy, thể nào cũng giấu ở bên trong tảng đá. Cứ xem tình hình hiện thời, thanh thế của quần tà quá đông và quá mạnh như vậy, mình chỉ có một mình thôi, không tiện hiện thân ra tìm kiếm vội, đành phải chờ chúng tìm kiếm đến chán nản mỏi mệt và bỏ đi rồi, lúc ấy ta mới quay trở ra xem xét hòn đá ấy có phải hình chín góc không".

Trong lúc Mộ Quang nghĩ tới đó, thì quần tà ở bên dưới tìm kiếm mãi không thấy, ai nấy đã nóng lòng sốt ruột, cả Hách Liên Anh với Thượng Quan Phụng vừa rồi còn an ủi mọi người, lúc này cũng đã nổi khùng mà giận dữ quát bảo :

- Thôi các vị đừng có tìm kiếm nữa!

Hùng Sách vừa cười vừa nói :

- Chẳng hay Thượng Quan tỷ có diệu kế gì thế? Thượng Quan Phụng gượng cười đáp :

- Chúng ta khổ công tìm kiếm, có thể đã đi tìm hết dưới đáy cốc này rồi, mà vẫn không thấy gì cả, nên tôi bắt đầu nghi ngờ kho tàng ở Huyết Hà này.

Hình Bách Phi chống cây Thiết quài xuống đất một cái, đã phi thân tới trước mặt Thượng Quan Phụng, dùng tay áo lau chùi mồ hôi trên trán, một mặt lắc đầu xen lời nói :

- Tôi cũng có cảm tưởng như Thượng Quan đại tỷ, không muốn tìm kiếm tiếp nữa. Vì sơn cốc này chúng ta đã tìm kiếm hết rồi, cả đáy sông Huyết Hà cũng đã lục soát hết, có thể nói là đã tìm mỏi mệt hết cả tinh thần lẫn hơi sức rồi.

Thượng Quan Phụng chống chiếc gậy Vương Mẫu Trượng xuống, trợn ngược đôi lông mày, nói tiếp :

- Tôi thiết nghĩ, trước khi chúng ta ngừng tay, không tìm kiếm nữa, thì hãy nỗ lực tìm kiếm thêm một lần chót. Nếu lần này vẫn không tìm thấy thì chúng ta hủy luôn cả ba mảnh Huyết Hà đồ này đi!

Hách Liên Anh giơ tay tán thành trước :

- Thượng Quan đại tỷ nói rất đúng. Nếu chúng ta không tìm thấy Huyết Thần Kinh thì không nên để cho võ lâm bí kíp này được tái xuất thế.

Hình Bách Phi cũng xen lời hỏi :

- Thượng Quan đại tỷ định bảo chúng tôi phải nỗ lực như thế nào?

Thượng Quan Phụng chỉ những tảng dá kỳ hình quái tượng mà đáp :

- Từ nẫy đến giờ, duy có những tảng đá này chúng ta chưa lục soát tới mà thôi. Bây giờ để tôi dùng Vương Mẫu Trượng và Mạnh Phi sử dụng Độc Cước Đồng Lưu, với Hình Thiên Quân sử dụng Thiết quài, hợp sức ba chúng ta lại đập tan nát tất cả những tảng đá dị hình quái tượng này để xem Huyết Thần Kinh có giấu ở trong những tảng đá ấy không.

Phi Hùng nghe thấy Thượng Quan Phụng nói như vậy, liền giơ Độc Cước Đồng Lưu nặng hai trăm lẻ bốn cân rưỡi, nhằm tảng đá trông như hình người đập mạnh xuống, đom đóm lửa liền bắn tung tóe ngay.

Thấy Phi Hùng đã ra tay, Hình Bách Phi với Thượng Quan Phụng cũng lần lượt ra tay đập những tảng đá ở quanh hai người trước, rồi đập những tảng đá ngoài xa.

Thấy quần tà ra tay đập phá những tảng đá như vậy Mộ Quang rất lo âu, chỉ sợ chúng đập phá xong những tảng đá ở bên dưới, lại lên trên đập tảng đá lớn chặn nước mà tìm kiếm thấy Huyết Thần Kinh, mình chỉ có một thân một mình thì làm sao đủ sức cướp giật được cuốn bí kíp quí báu ấy? Nếu cứ để yên cho chúng lấy Huyết Thần Kinh đi, có khác gì chúng bỗng dưng mọc thêm đôi cánh ra làm nguy giang hồ thì sao?

Trong lúc nghĩ đến vấn đề nan giải ấy, Mộ Quang lại liên tưởng đến người em mời kết nghĩa có võ công rất cao siêu là Gia Cát Lang ngay. Chàng vội nghĩ bụng :

- "Không biết lúc này Gia Cát hiền đệ có ẩn núp ở dưới sơn cốc không? Nếu y có mặt tại đây, hai anh em gần nhau thì may ra còn có thể nghĩ ra diệu kế tuyệt chiêu không? Lúc ấy, anh em ta không những cướp giật được cuốn Huyết Thần Kinh, mà còn đủ sức đánh cho quần tà tơi bời một phen là khác".

Nghĩ tới Gia Cát Lang, Mộ Quang lại liên tưởng tới Lệnh Hồ Sở Sở :

- "Vị tuyệt sắc giai nhân ấy thực là thần xuất quỷ nhập, ở trong võ lâm lại rất có tên tuổi. Trong khi ta đi về phía Tây, nàng cứ ra tay trợ giúp ta luôn luôn, hình như nàng đã có lòng để ý tới mình thì phải. Cứ xem những lá thư của nàng để lại cho ta là biết liền. Thư nào viết cũng đầy tình tứ, nhưng sao tới khi cần có nàng giúp cho thì lại không thấy tung tích nàng ở đâu cả"?

Mộ Quang ngồi ở đó cứ nghĩ vơ nghĩ vẩn hoài. Thiếu nữ áo đỏ ở phía trên của chàng đang giận dữ nhìn, mà chàng cũng không hay.

Còn thiếu nữ áo đen nơi ở trên mỏm đá nhô ra, thái độ rất lạnh lùng đang nhìn thiếu nữ áo đỏ, Mộ Quang và quần tà ở bên dưới....

Quần tà đập vỡ hết những tảng đá có hình thù quái dị ở dưới đáy sơn cốc vẫn không có kết quả gì hết, chúng nản chí vô cùng, không đập tiếp nữa, và cũng không leo lên trên vách đập nốt tảng đá lớn chắn nước ở phía trên để thử thách xem.

Hách Liên Anh gượng cười, móc túi lấy ra ba mảnh Huyết Hà đồ ra, để vào gan bàn tay, khẽ vận nội lực vỗ một cái, ba mảnh da dê ấy đã vụn thành cám, rồi nàng rải rác xuống giọng nước sông Hồng Hà. Thượng Quan Phụng thở dài một tiếng, cười như điên như khùng :

- Hay lắm! Hay lắm! Tuy chúng ta đã tấn công mà không ăn thua gì hết, nhưng từ đây trở đi ba chữ "Huyết Thần Kinh" sẽ biệt tích vĩnh viễn ở trên thế gian này.

Rải rác xong những tàn của ba mảnh Huyết Hà đồ, Hách Liên Anh gượng cười nói :

- Thượng Quan đại tỷ, việc ở đây đã xong, chúng ta cũng nên quay về ngay Ngọc Môn quan, đi tới hồ Hạ Lập để chờ đợi Âm Tố Mai Bát muội tới mà so tài cao thấp với Gia Cát Lang, Nghiêm Mộ Quang và thầy trò Lệnh Hồ Sở Sở một phen, xem ai thắng ai bại.

Thượng Quan Phụng gật đầu đáp :

- Phải, chúng ta cũng phải nên tới hồ Hạ Lập trước để xếp đặt sẵn sàng đón chờ kẻ địch tới, để đấu với chúng một phen, trả mối hận trong khi đi đường đã bị chúng làm cho chúng ta rất bực mình.

Hùng Sách mỉm cười đỡ lời :

- Tình hình của trận đấu ở bờ hồ Hạ Lập khác hẳn trước kia, vì bên chúng ta có thêm Âm Bát muội, tất phải chiếm ưu thế hơn.

Thượng Quan Phụng cau mày lại, nói tiếp :

- Cho tới giờ phút này, chúng ta vẫn chưa thấy Lệnh Hồ Sở Sở lộ diện. Công lực của y thị ra sao, so sánh với Âm Bát muội ai hơn ai kém, chúng ta chưa biết, nên các người đừng có lạc quan quá như thế.

Hách Liên Anh có vẻ tự tin, mỉm cười đáp :

- Tiểu muội nghe nói Gia Cát Lang nói: Ba Xà Khiết mỹ nhân cũng không bằng được một U Minh Quỷ Nữ. Lời nói ấy tuy hơi quá trớn một chút, nhưng cũng đủ thảy Lệnh Hồ Sở Sở không địch nổi Bát muội của chúng ta.

Căn cứ vào đó, tiểu muội dám tự tin, kế cả võ công lẫn mưu trí, dù sao Âm Bát muội cũng phải hơn Lệnh Hồ Sở Sở một mức.

Quần tà vừa chuyện trò vừa bước đi, chỉ trong giây lát, dưới sơn cốc không còn một bóng người nào nữa.

Chờ quần tà đi khỏi, Mộ Quang còn ngồi yên một lát nữa, thấy dưới đáy sơn cốc không có tung tích của bọn người nào xuất hiện lúc ấy chàng mới biết Gia Cát hiền đệ có lẽ vì việc gì trắc trở nên chưa tới đây được. Ý niệm tìm kiếm Gia Cát Lang đã tiêu tan, khi nào Mộ Quang lại chịu rút lui ngay? Chàng đang định nhảy xuống xem tảng đá chặn nước ở bên dưới đó có phải là hình cửu giác không?

Chàng quyết định như vậy, liền phi thân xuống tảng đá chặn nước kia.

Thiếu nữ áo đỏ với thiếu nữ áo đen ở phía trên chàng vẫn cứ ngồi yên nhìn xuống, chứ không thấy hai nàng cử động gì hết. Vì thác nước bắn tung lên như mưa. Mộ Quang chưa nhảy xuống tảng đá đó người đá ướt đẫm, nhưng điều đó không ảnh hưởng gì đến hành động của chàng, vì lúc ấy chàng đã chăm chú để ý vào tảng đá để xem có phải chín góc không?

Khi chàng xuống tới mặt tảng đá đó, mới trông thấy rõ ràng đá ấy lại thành hình mười góc. Chàng có vẻ thất vọng, định đi nới khác tìm kiếm, nhưng linh tính mách bảo, chàng bỗng nghĩ ra Huyết Thần Kinh võ lâm bí kíp là giấu ở trong tảng đá đó chứ không sai. Vì mấy câu ca từ: "Hưu mịch Huyết Thần kinh. Nan tầm cửu giác hình. Thần Kinh sai bán sách. Hà tất khổ lao tâm" không biết là do ai đặt ra và từ hồi nào. Nước thác từ xưa chảy tới nay, chảy mãi tất nhiên đá phải mòn.

Tảng đá vốn dĩ chín góc, bị nước xoáy mãi đã thành mười góc cũng nên. Khi đã vỡ lẽ nguyên nhân ấy rồi, Mộ Quang liền vận công vào hai cánh tay, nhằm tảng đá đó tấn công mạnh luôn ba thế. Quả nhiên tảng đá bị nứt vỡ. Trong khe nứt có một cái hộp trong suốt thực.

Mộ Quang liền vận Ưng Trảo Thần Công moi cái hộp ở trong khe đá ra, đã trông thấy trong hộp có một cuốn sách mong mỏng, trên bìa sách có đề ba chữ "Huyết Thần Kinh" đỏ tươi.

Trong lúc chàng đang cầm cái hộp ngắm xem, thì đã thấy một đám mây đỏ từ trên trời bay xuống. Lúc nào chàng cũng đề cao cảnh giác, nên vừa nghe thấy phía sau có tiếng động, đã vội nhét ngay luôn cái hộp vào trong lòng và tránh ra ngoài xa thấy mấy thước ngay.

Khi người nọ nhảy xuống tới mặt đá, chàng mới nhận ra người ấy là Tạ Tiểu Hồng, nữ tỳ hầu cận Lệnh Hồ Sở Sở. Nhưng trước kia Tiểu Hồng đến trợ giúp Mộ Quang với Gia Cát Lang, thái độ của nàng đối với Mộ Quang cung kính biết bao, nhưng bây giờ vẻ mặt lại rất lạnh lùng và kiêu ngạo, mồm hình như còn cười khẩy.

Mộ Quang trông thấy Tiểu Hồng, mừng rỡ khôn tả, vội móc túi ra lấy cái hộp đưa cho nàng ta và nói :

- Tạ cô nương thử xem cuốn Huyết Thần Kinh mà người trong võ lâm ai ai cũng dòm ngó và mong muốn đấy.

Tiểu Hồng đỡ lấy Huyết Thần Kinh, mặt lộ sát khí, hai mắt tia ra hai luồng ánh sáng oán độc, lườm Mộ Quang một cái, nghiến răng mím môi dậm chân một cái ròi quay người phi thân lên trên vách núi luôn.

Mộ Quang không chú ý tới việc bị Tiểu Hồng cướp mất Huyết Thần Kinh đi, mà chỉ muốn hỏi thăm nàng về tin tức của Lệnh Hồ Sở Sở, nên chàng chỉ ngạc nhiên, lớn tiếng kêu gọi :

- Tạ cô nương, nếu cô nương muốn lấy Huyết Thần Kinh, Mộ Quang rất vui lòng tặng cho, nhưng cô nương hãy tạm ngừng bước, tôi còn có mấy điều này muốn hỏi.

Tiểu Hồng chỉ cười khẩy một tiếng, mà vẫn tiếp tục phi lên trên vách núi, nhưng chân nàng vừa dẫm vào chỗ vách núi thì đã rú lên một tiếng rất thảm khốc, hình như nàng đã trúng phải ám khí gì mới từ trên cao ngã lộn nhào xuống.

Cái hộp Huyết Thần Kinh trong tay của Tiểu Hồng đã bị một bàn tay rất nõn nà với tay áo đen như mực tự sau vách thò ra cướp mất.

Mộ Quang thấy thế cả kinh, chả cần để ý đến việc cướp lại Huyết Thần Kinh mà chỉ vội nhẩy xuống bên dưới dể cứu Tiểu Hồng thôi. Cũng may từ chỗ vách núi xuống bên dưới chỉ cao độ chừng mười trượng thôi, mà Tiểu Hồng chưa hoàn toàn mất hết tri giác, nàng lại lăn theo sườn dốc mà rớt xuống bụi cỏ, chứ không phải từ trên cao rớt thẳng xuống, hơn nữa, bên dưới lại là một bụi cỏ rất rậm, nên nàng chỉ bị thương và chết giấc đi chứ không hề bị toi mạng.

Mộ Quang thấy nàng ta chỉ bị ngoại thương thôi, vội lấy linh đơn ra và múc một ít nước suối cho nàng ta uống để cứu chữa.

Nửa tiếng đồng hồ sau, Tiểu Hồng từ từ lai tỉnh, nghiến răng mím môi hậm hực hỏi :

- Vừa rồi ai ở xó tối dùng cách không điểm huyệt thủ pháp tấn công lén tôi như thế?

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Có lẽ đó là một người đàn bà áo đen.

Tiểu Hồng lại hỏi tiếp :

- Thế còn Huyết Thần Kinh đâu?

Mộ Quang cười đáp :

- Có lẽ người đó đã cướp mất rồi.

Tiểu Hồng trợn đôi lông mày liễu lên, nghiến răng hỏi tiếp :

- Người đó có hình dáng thế nào? Trạc bao nhiêu tuổi?

Mộ Quang ngượng nghịu đáp :

- Tôi không để ý tới.

Tiểu Hồng giận dữ mắng chàng luôn :

- Thật ngu xuẩn quá! Đến hình dáng người ấy như thế nào mà cũng không để ý nhìn.

Mộ Quang không ngờ Tiểu Hồng lại có thái độ này đối với mình, liền ngẩn người ra giây lát mới từ từ trả lời :

- Tạ cô nương, Huyết Thần Kinh ở trong tay cô nương bị người ta cướp đi, lại bị người ta dùng cách không điểm huyệt tấn công mà còn không trông thấy rõ mặt, như vậy cô nương lại còn trách tôi ngu xuân sao được?

Tiểu Hồng bị Mộ Quang nói lại như vậy, mặt đỏ bừng, ngượng nghịu vô cùng, nhưng vẫn không chịu nhìn nhận lỗi lầm của mình, nên nàng vẫn cứ trố mắt lên nhìn Mộ Quang, nói tiếp :

- Tôi bảo người ta ngu xuẩn là ngu xuẩn thật. Tôi theo Lệnh Hồ cô nương đi khắp giang hồ mà cũng chưa thấy người đàn ông nào ngu xuẩn như người.

Mộ Quang không hiểu ý nghĩa bóng của câu nói đó, lại cứ tưởng Tiểu Hồng là con gái, bao giờ cũng hẹp lượng hơn đàn ông, thấy đã mất cuốn Huyết Thần Kinh lại còn bị người ta tấn công lén, trong lòng rất ngượng, nên mới nổi giận bừa như thế, dể che lấp sự xấu hổ của mình.

Vì vậy chàng bị Tiểu Hồng trách mắng hai lần mà vẫn không tức giận chút nào, trái lại còn nói sang chuyện khác, nói với giọng dịu dàng khuyên bảo Tiểu Hồng rằng :

- Cổ nhân vẫn thường nói "Thương đâm thẳng dễ tránh, tên bắn lén khó phòng" Tạ cô nương không bị thương nặng như vậy là hên lắm rồi, còn cuốn huyết Thần Kinh bị ướp, đó là vật ngoài thân, cô nương không nên quan tâm tới làm chi.

Lệnh Hồ cô nương, chủ nhân của cô nương hiện giờ ở đâu?

Tiểu Hồng nguýt chàng một cái, hai mắt tia ra hai luồng ánh sáng rất thần bí, rồi lại ngắm nhìn mặt chàng, cười khẩy hỏi :

- Nghiêm tướng công còn nhớ đến chủ nhân của chúng tôi ư?

Hai má đỏ hồng, Mộ Quang nghiêm sắc mặt lại đáp :

- Tại sao cô nương lại nói như thế? Chủ nhân cô nương là Lệnh Hồ cô nương có thâm tình hậu ý với tại hạ như vậy, tại hạ đã ghi sâu vào trong đáy lòng, dù chết cũng không sao quên được.

Tiểu Hồng kêu "ối chà" một tiếng, cười khẩy nói tiếp :

- Ai khiến tướng công phải ghi sâu trong đáy lòng? Ai khiến tướng công đến chết cũng không quên? Lệnh Hồ cô nương chủ nhân của chúng tôi gẩy đờn bên tai trâu, nản chí vô cùng, đã đi lấy chồng rồi.

Mộ Quang nghe thấy Tiểu Hồng nói chủ nhân của nàng ta đã đi lấy chồng rồi. Mộ Quang ngẩn người ra như kẻ mất hồn vía.

Tiểu Hồng thấy thế liền cười khẩy nói tiếp :

- Nghiêm tướng công văn võ kiêm toàn, phong lưu tuyệt thế, chẳng hay tướng công có đoán ra được chủ nhân của chúng tôi là Lệnh Hồ cô nương đã lấy ai rồi không?

Mộ Quang cau mày lại lắc đầu, mặt lộ vẻ không tin, ngập ngừng hỏi tiếp :

- Tạ... cô nương, cô nương nói thật...hay là nói dối?

Tiểu Hồng dùng giọng mũi kêu "hừ" một tiếng rồi đáp :

- Tôi đâu dám nói đùa. Chủ nhân của chúng tôi Lệnh Hồ cô nương đã lấy Gia Cát Lang nghĩa đệ của tướng công đấy!

Mộ Quang nghe thấy Tiểu Hồng nói như vậy, đột nhiên thốt tiếng cười khiến ai cũng không ngờ được, mà hớn hở đỡ lời :

- Nếu quả thực Lệnh Hồ cô nương đã kết duyên với Gia Cát hiền đệ của tôi thì thật là xứng đôi vừa lứa, một người là rồng trên trời, một người là phượng hoàng dưới trần gian. Mộ Quang phải nên...

Chàng chưa nói dứt thì đã có tiếng kêu "bốp" thực ròn, trên má của chàng đã có thêm dấu vết bàn tay đỏ hồng, chàng kinh hãi vô cùng, vội lui về phía sau hai bước.

Tiểu Hồng tát chàng một cái nên thân, rồi quay người ù té chạy.

Từ khi du hiệp giang hồ đến giờ, Mộ Quang chưa hề gặp phải một việc kỳ lạ như thế này bao giờ. Chàng vội đưa tay ôm má nóng hổi trố mắt lên nhìn Tiểu Hồng bỏ đi. Nhất thời chàng không biết nên tức giận hay là nên đau lòng.

Không biết Lệnh Hồ Sở Sở có phải lấy chồng thực không? Người mà nàng lấy đó có phải là Gia Cát Lang không? Ngày hôm nay tại sao Tiểu Hồng lại dám vô lễ với mình như thế?

Chàng càng nghĩ càng thắc mắc, đầu óc càng phân vân khó hiểu thêm. Đột nhiên chàng cảm thấy những đám mây nghi ngờ ấy đã quên sạch hết. Mộ Quang đứng ở dưới sơn cốc rú lên một tiếng thực dài, có vẻ rất hào hùng. Tại sao chàng đang rầu rĩ mà đột nhiên có tiếng rú hào hùng như thế?

Vì lúc này chàng đã hiểu hết mọi sự rồi. Chàng đã hiểu đời người như một giấc mộng, trong đó có bi, hoan, hỷ, hợp, cũng như trăng có lúc tròn, lúc khuyết.

Vạn sự trên thế gian này đều có tiền duyên hết. Nam Nhạc song xu mà chàng quen biết đầu tiên, nay một người đã bi chôn sâu dưới đồi cát, một người đã có chồng có con, gần đây lại quen biết được Lệnh Hồ Sở Sở chưa gặp được mặt đã hay tin nàng ta đi lấy chồng. Hồng nhan tri kỷ là như thế, còn anh hùng tri kỷ thì sao?

Gia Cát Lang cùng đi với chàng, xa xôi vạn dặm tới miền Tây này, hai người thương nhau như anh em ruột thịt, mà nay bỗng không nói nửa lời đã từ biệt ngay.

Người càng đa tình bao nhiêu, thì lại càng biến thành bạc tình bấy nhiêu. Tinh thần của Mộ Quang đã bị đả kích mạnh như vậy, nên chàng đã xem suốt nhân tình thế thái, mới rú lên một tiếng thực dài như vậy, để xua đuổi hết những sự phiền não ở trong lòng. Chàng rú xong, liền cả cười và tự nói :

- Còn kết minh làm chi nữa? Còn cần bạn trăm năm làm chi nữa? Chi bằng cứ đơn thương độc mã với một thanh đoản kiếm, một cây cung vàng, và mười ba mũi tên hình cong ngao du bát phương, tứ hải ngũ nhạc, tam sơn tha hồ can thiệp những sự bất bình, cứu dân độ thế có phải là khoan khoái biết bao không?

Chàng đã quyết tâm như vậy, liền rời khỏi Hồng Hà đi thẳng vào Trung Nguyên, qua Ngọc Môn quan, liền đi tới bờ hồ Hạ Lập.

Chàng thân đơn thế cô, đáng lẽ không muốn lôi thôi rắc rối với Tây Nhạc quần tà và Thế Ngoại quần hung, nhưng khi đi qua cạnh hồ Ha Lập, bỗng thấy trong rừng rậm có một bóng người lẻn ra. Người đó là Thiết Tâm Gia Cát Hầu Đỉnh, môn hạ của Tây Nhạc. Vừa trông thấy chàng, y đã mỉm cười nói :

- Bạn họ Nghiêm đến phó ước đúng giờ như vậy thực là người rất trọng chữ tín.

Mộ Quang nghe nói mới nghĩ đến việc Gia Cát Lang đã hẹn với Hách Liên Anh mười ngày sau sẽ gặp gỡ ở nơi dây. Tuy không có mặt Gia Cát Lang nhưng chàng phải gánh vác chuyện này, liền cau mày lại hỏi :

- Hách Liên công chúa với các người đều có ở trong rừng đấy chứ?

Hầu Đỉnh gật đầu đáp :

- Những người đính ước hiện đang có mặt ở trong rừng hết nhưng không biết bạn Gia Cát Lang với Lệnh Hồ cô nương bao giờ mới tới?

Mộ Quang đành phải thuận mồm đáp :

Mấy vị ấy cũng sắp tới nơi rồi, chúng ta hãy vào trong rừng đợi chờ trước.

Chàng nói tới đó, sực nghĩ đến một việc, vội hỏi Hầu Đỉnh rằng :

- U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai đã tới chưa?

Hầu Đỉnh lắc đầu đáp :

- Ngày hôm nay Âm Tố Mai thế nào cũng tới kịp, nhưng bây giờ vẫn chưa tới nơi.

Trong lúc hai người nói tới đó, thì đã đi vào đến trong rừng. Mộ Quang thấy khu rừng đó khá lớn rộng, giữa khu rừng có một khu đất trống rất lớn, rất thích hợp làm chiến trường. Quả nhiên đã thấy Thượng Quan Phụng, Hách Liên Anh, Hùng Sách, Hình Bách Phi, Mạnh Phi Hùng các người thuộc bọn hung tà đang ở trong bãi đất trống đợi chờ.

Thấy một mình Mộ Quang tới nơi, Hách Liên Anh có vẻ thất vọng ngạc nhiên hỏi :

- Bạn họ Nghiêm sao lại đến một mình thế? Còn bạn Gia Cát đâu?

Mộ Quang đã biết Hách Liên Anh yêu trộm Gia Cát Lang rồi nên chàng cố ý cười như điên khùng đáp :

- Gia Cát hiền đệ của mỗ mới kết hôn không có thì giờ tới đây nữa, cho nên chỉ có một mình Mộ Quang đến phó ước thôi.

Lời nói ấy của chàng đã khiến Hách Liên Anh lui bước, mắt lộ ánh sáng kỳ lạ ngạc nhiên hỏi lại :

- Chẳng hay Gia Cát Lang đã kết hôn với ai thế?

Mộ Quang chỉ cười thôi chứ không trả lời. Sau cùng, chàng mới thủng thẳng nói :

- Từ xưa tới nay, bao giờ mỹ nhân cũng yêu anh hùng.

Hách Liên Anh là người thông minh tuyệt đỉnh, vội hỏi tiếp :

- Có phải Gia Cát Lang đã kết hôn với Lệnh Hồ Sở Sở đấy không?

Mộ Quang gật đầu đáp :

- Hách Liên công chúa nói rất đúng, Lệnh Hồ Sở Sở oai trấn thiên hạ, bày giờ đã là Gia Cát phu nhân rồi.

Thấy Mộ Quang nói như vậy, Hách Liên Anh biết việc này không còn sai vào đâu được nữa, liền hậm hực hỏi tiếp :

- Lệnh Hồ Sở Sở lấy ai, với Gia Cát Lang cưới ai, không liên hệ gì đến chúng tôi cả, nhưng chỉ tiếc thay, tôi đã viết thơ sai bồ câu truyền thư hẹn ước Âm Tố Mai Bát muội tới đây rồi, nay Lệnh Hồ Sở Sở lại thất ước.

Này ta vừa nói tới đó thì trong rừng đã có giọng nói rất dõng dạc vang lên :

- Lệnh Hồ Sở Sở không thất ước, nhưng U Minh Quỷ Nữ đâu?

Hách Liên Anh với bọn hung tà và Mộ Quang đều kinh ngạc, quay đầu lại nhìn về phía có tiếng nói ấy.

Ngoài rừng đã có một cái xe từ từ tiến vào, trên xe có một người đàn bà mặc quần áo mầu hồ thủy, nửa tựa nửa nằm, dưới chân có cái chăn đắp qua, hình như là đang đau yếu vậy, trên mặt lại còn che lấp bằng một cái khăn đen.

Hai nữ tỳ đẩy xe, một mặc quần áo mầu đỏ, một mặc quần áo mầu xanh, chính là Nhiếp Tiểu Thanh với Tạ Tiểu Hồng. Còn người nửa nằm nửa ngồi ở trên xe, không cần phải nói rõ là ai cũng biết là Lệnh Hồ Sở Sở, oai trấn giang hồ rồi.

Thấy hai nữ tỳ không đẩy xe tới trước mặt mình, Mộ Quang không tiện lên tiếng hỏi, chỉ thủng thẳng đi tới gần, giơ tay lên vái chào, vẻ mặt ngượng nghịu, mỉm cười nói :

- Lệnh Hồ cô nương, Mộ Quang này được cô nương trợ giúp cho luôn.

Lệnh Hồ Sở Sở xua tay, không cho chàng nói tiếp, hiển nhiên nàng như người có hơi sức không sức, và bệnh thế rất trầm trọng, rồi khẽ đáp :

- Chuyện nhỏ mọn ấy, đại ca hà tất phải nhắc nhở tới làm chi. Lệnh hiền đệ Gia Cát Lang còn đau nặng hơn tôi, cho nên không thể nào tới đây được, nên sai tôi đến đây hỏi thăm đại ca.

Mấy lời nói này đủ chứng minh nàng đã kết duyên với Gia Cát Lang rồi. Cau mày lại, Mộ Quang hỏi nàng :

- Tại sao cô nương lại bị đau yếu như thế? Hình như bịnh thế của cô nương nặng lắm. Như vậy cô nương còn tới đây làm chi? Chả hay Gia Cát Lang hiền đệ đâu? Y đã...

Thở dài một tiếng, nàng vội đỡ lời :

- Chàng ở nơi cách đây xa lắm. Anh hùng sợ nhất là bị bệnh quấy rầy. Chàng mới cách biệt đại ca có mười ngày thôi, nhưng nay hình dáng đã gầy gò và mất hết phong độ cũ rồi.

Mộ Quang nghe nói rất quan tâm, cau mày hỏi tiếp :

- Gia Cát hiền đệ của tôi mắc phải chứng bịnh gí thế?

Ngừng giây lát, nàng mới nói :

- Chàng mắc bệnh đau tim, không có thuốc nào có thể chữa khỏi được.

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi lại :

- Gia Cát hiền đệ được kết duyên Tần Tấn với Lệnh Hồ cô nương như vậy thì còn bị tâm bệnh gì nữa? Dù có bị bệnh đi chăng nữa, nhưng cổ nhân đã nói: "Tâm bệnh cần phải chữa bệnh bằng tâm dược". Mộ Quang tôi không quản ngại nghìn dặm xa xôi dù phải chân trời góc biển, tôi cũng vui lòng đi kiếm...

Tiểu Hồng ở sau xe nghe tới đó, liền tỏ vẻ lạnh lùng, lớn tiếng xen lời nói :

- Nghiêm Mộ Quang...

Nàng mới nói được một câu, Lệnh Hồ Sở Sở đã trầm giọng quát mắng :

- Hồng nhi sao vô lễ như thế? Dám ăn nói với Nghiêm đại ca của ta như vậy hay sao?

Tiểu Hồng cúi đầu xuống, không dám nói nữa. Tiểu Thanh lại dùng đôi mắt rất sắc bén liếc nhìn Mộ Quang mấy cái. Thấy Lệnh Hồ Sở Sở quát mắng Tiểu Hồng như vậy chàng sực nhớ tới khi ở chỗ nguồn nước của sông Huyết Hà bị Tiểu Hồng đánh cho một cái tát, chàng chỉ còn một cách gượng cười thôi, chứ không biết nói năng ra làm sao cả. Quát mắng Tiểu Hồng xong, Lệnh Hồ Sở Sở lại quay đầu nói với Mộ Quang tiếp :

- Nghiêm đại ca hãy dẹp chuyện Gia Cát hiền đệ sang một bên đã. Ngày hôm nay chúng ta đến đây phó ước thì phải nên giải quyết công việc ở nơi đây trước đã.

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Nếu Lệnh Hồ cô nương đã khó chiu...

Vội xua tay ngắt lời chàng, Lệnh Hồ Sở Sở gượng phấn chấn tinh thần, cất giọng hơi cao một chút, nói tiếp :

- Đành mất mặt chứ không khi nào lại để cho mất tiếng. Nếu vì chút bệnh mà tiểu muội không tới phó ước, có phải là bị thiên hạ chê cười cho không? Thể nào người ta cũng nói Xà Khiết mỹ nhân sợ U Minh Quỷ Nữ.

Nói tới đó, nàng đã gượng không nổi, Tiểu Thanh thấy thế, vội đưa cái lọ ngọc nho nhỏ cho nàng. Cầm lấy cái lọ ấy, nàng đổ hai viên thuốc uống luôn.

Uống thuốc xong, tinh thần sảng khoái hơn trước nhiều, nàng lại lớn tiếng gọi :

- Hách Liên Anh công chúa!

Hách Liên Anh thủng thẳng tiến lên, mỉm cười hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương chỉ giáo gì thế?

Lệnh Hồ Sở Sở hỏi tiếp :

- Nghe Gia Cát Lang nói, Hách Liên công chúa mời tôi đến đây để gặp U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai, người trong nhóm Thế Ngoại bát hung của Công chúa với các người phải không?

Liên Anh gật đầu đáp :

- Theo sự nhận xét của tôi, thì cô nương với Bát muội của chúng tôi đều là cân quốc kỳ anh số một số hai trong võ lâm đương thời này, cũng nên gặp gỡ một phen mới phải!

Dùng giọng mũi kêu "hừ" một tiếng, Lệnh Hồ Sở Sở hỏi tiếp :

- Có phải Công chúa đã nói: Ba Lệnh Hồ Sở Sở cũng không sao địch nổi một U Minh Quỷ Nữ đấy không?

Cau mày lại Liên Anh nhận thấy câu nói này khó trả lời quá, nên nàng ngẫm nghĩ giây lát mới mỉm cười đáp :

- Tuy lời nói ấy của tôi vốn dĩ dùng để khích tướng thôi, nhưng tôi dám tin chắc U Minh Quỷ Nữ cũng không kém gì Lệnh Hồ Sở Sở đâu.

Lệnh Hồ Sở Sở gật đầu đỡ lời :

- Tôi muốn nhân ngày hôm nay hai người đấu với nhau một trận, kết quả ra sao thì mối nghi vấn mà Công chúa vừa nói cũng được cởi nút theo. Nhưng sao đến giờ vẫn chưa thấy U Minh Quỷ Nữ tới thế?

Liên Anh đang định trả lời, đã thấy trong rừng có một cái bóng thấp thoáng.

Tiếp theo đó một thiếu nữ áo đen, thân hình rất mảnh khảnh và nhanh như một cái bóng ma, đã tiến tới trước mặt mấy người rồi.

Hồi 8: Thiên tình dậy phong ba

Thiếu nữ áo đen ở đằng xa tới, cũng dùng một cái khăn lụa đen bịt mặt như Lệnh Hồ Sở Sở vậy nên không ai biết rõ mặt mũi của nàng ta ra sao?

Trông thấy hình dáng người và thân pháp của thiếu nữ vừa tới nơi đó, Lệnh Hồ Sở Sở đã đoán ra được nàng đó là ai rồi, nên khẽ hỏi Liên Anh rằng :

- Hách Liên công chúa, cô nương này chắc thế nào cũng là U Minh Quỷ Nữ, người xếp hàng chót của nhóm Thế Ngoại bát hung mà võ công cao siêu nhất bọn phải không?

Thấy thiếu nữ áo đen vừa hiện thân. Liên Anh đã hớn hở mừng rỡ, nên nghe thấy Lệnh Hồ Sở Sở hỏi như vậy đã vội gật đầu đáp :

- Lệnh Hồ cô nương đoán rất đúng. Nàng chính là Âm Tố Mai, Bát muội của chúng tôi đấy. Hai vi đều là tuyệt đại hồng trang và tên tuổi cũng lừng lẫy nhất giang hồ. Ngày hôm nay hai vị gặp nhau ở trên bờ hồ Ha Lập...

Không đợi chờ Liên Anh nói dứt lời, Âm Tố Mai đã giơ tay lên chỉ vào Lệnh Hồ Sở Sở mà cất giọng kêu như tiếng chuông bạc hỏi :

- Hách Liên lục tỷ, cô nương này có phải là Xà Khiết mỹ nhân đấy không?

Thấy nàng nọ chìa tay ra, Mộ Quang đã giật mình cả kinh, vì chàng biết ở trong Huyết Hà, người ra tay sử dụng cách không điểm huyệt điểm té Tiểu Hồng và cướp mất Huyết Thần Kinh chính là U Minh Quỷ Nữ. Sở chàng biết như vậy, là vì trông thấy chiếc tay nàng nọ, đã nhận ra được ngay.

Thấy U Minh Quỷ Nữ hỏi tới mình, Lệnh Hồ Sở Sở dùng giọng mũi "Hừ" và lạnh lùng xen lời nói :

- Chính tôi là Lệnh Hồ Sở Sở đây. Âm cô nương đã dạy bảo cho con nữ tỳ mất dạy đứng ở cạnh tôi đây rồi...

Không ngờ Lệnh Hồ Sở Sở lại hay biết chuyện ấy và còn nói toạc ra như vậy, Tố Mai cũng phải kinh ngạc, liền lấy cái hộp thủy tinh đựng Huyết Thần Kinh ra, mỉm cười đáp :

- Tôi tưởng cuốn Huyết Thần Kinh đã được bao nhiêu người của võ lâm nhòm ngó và đã hy sinh tính mạng, thể nào cũng là một cuốn bí kíp rất quý báu, nên lòng hiếu kỳ thúc đẩy, tôi mới đi mượn về để coi xem. Ngờ đâu cuốn Thần Kinh này lại là nửa cuốn sách rách nát, nên giờ tôi tới dây để đem trả lại cho nguyên chủ, và để bạn họ Nghiêm khỏi phải mất công tốn sức mà không có kết quả gì.

Nói xong, nàng ra tay vứt ngay cái hộp ấy cho Mộ Quang.

Vì nhớ kỹ bài thơ của Thạch đại phu nhân là :

"Hưu mịch Huyết Thần Kinh

Nan tầm cửu giác hình

Thần kinh sai bán sách

Hà tất khổ lao tâm"

Cho nên Mộ Quang thấy Tố Mai nói cuốn Huyết Thần Kinh chỉ là nửa cuốn sách rách nát không đáng tiền chàng không ngạc nhiên tý nào là thế.

Chàng đỡ lấy cái hộp thủy tinh đựng cuốn Huyết Thần Kinh, thấy nắp hộp bị Tố Mai mở ra rồi, nên chàng thuận tay lấy cuốn sách ấy ra xem trước mặt mọi người, chứ không cần phải giấu diếm nữa.

Chỉ trừ Lệnh Hồ Sở Sở vẫn nằm yên ở trên võng thôi, còn các người khác đều chăm chú nhìn vào tay của Mộ Quang, nhưng bất cứ người nào cũng vậy, trông thấy cuốn sách ấy rồi, đều lắc đầu gượng cười.

Thì ra cuốn Huyết Thần Kinh ấy trang nào cũng thiếu sót hoặc mất một hai giòng, hoặc mất hai ba chữ, còn có trang lại không có một chữ nào cả. Người thông minh chi nhìn qua một chút cũng biết ngay, thể nào cũng còn có một cuốn Huyết Thần Kinh thứ hai cần phải có cuốn chắp lại mới có thể hiểu rõ mà nghiên cứu được võ công ở bên trong.

Liên Anh thấy thế, đã nghĩ thầm :

- "Chưa chắc cuốn Huyết Thần Kinh này đã là vật vô dụng hẳn. Sao Bát muội lại trả cho Mộ Quang"...

Nàng vừa nghĩ vừa đưa mắt liếc nhìn Tố Mai. Là người rất thông minh, Tố Mai thấy Liên Anh nhìn mình, biết ngay nàng ta muốn hỏi gì rồi nên nàng dùng Nhĩ ngữ truyền thanh mà nói cho nàng nọ hay rằng :

- Lục tỷ cứ yên tâm, tiểu muội đã chép sẵn một cuốn rồi.

Lúc ấy Mộ Quang đã bỏ cái hộp đựng Huyết Thần Kinh vào trong túi da.

Tiểu Hồng thì hậm hực lườm Tố Mai và cung kính rỉ tai Lệnh Hồ Sở Sở khẽ nói hình như nàng tường thuật chuyện gì cho chủ nhân hay vậy.

Đưa mắt liếc nhìn thấy thế, Tố Mai cười khì nói :

- Có phải Tạ cô nương muốn trả thù bị tôi cách không điểm huyệt và bị cướp mất cuốn Huyết Thần Kinh đấy không? Ai bảo cô nương lại ra tay cướp giựt của bạn Mộ Quang nên tôi mới phải giở thủ đoạn chim cướp cơm chim ra để mượn xem đấy. Điều thứ hai tôi đã nương tay, không điểm vào trọng huyệt của cô nương rồi. Điều thứ ba, tôi thấy trong võ lâm đương thời ngoài chủ nhân của cô nương là Xà Khiết mỹ nhân, thử hỏi có ai có thể đấu được với Âm Tố Mai này một trăm hiệp mà không bị đánh bại không?

Lời nói của Tố Mai quả thực ngông cuồng khôn tả, Hách Liên Anh, Thượng Quan Phụng, Hùng Sách vì là các người ở trong nhóm Thế Ngoại bát hung không cảm thấy sao, nhưng còn Hùng Bách Phi nghe nàng ta nói như thế đã trợn ngược đôi lông mày lên liếc nhìn nàng ta mấy cái, có vẻ không phục.

Mộ Quang tưởng Lệnh Hồ Sở Sở nghe thấy Tố Mai nói như vậy thế nào cũng tức giận, ngờ đâu nàng ta lại rất dịu dàng nhìn Tiểu Hồng gật đầu một cái và khẽ nói :

- Hồng nhi, Âm cô nương nói rất đúng. Khi cô ta cướp Huyết Thần Kinh, quả có lòng tha chết cho ngươi thực. Ngươi lại còn muốn châu chấu đá voi, định đấu với cô ta một phen nữa, người không sợ là mất hết sĩ diện của ta hay sao?

Bị chủ nhân khiển trách như vậy, Tiểu Hồng hổ thẹn cúi đầu xuống vừa lui bước vừa suýt khóc.

Lệnh Hồ Sở Sở ngửng đầu nên nhìn Tố Mai, vừa cười vừa hỏi :

- Cảm ơn Âm cô nương, vì cô nương đã coi Lệnh Hồ Sở Sở này vẫn có đủ tư cách để đối địch với cô nương như vậy.

Tố Mai cười vẻ kiêu ngạo, đáp :

- Tất cả anh hùng ở trên thiên hạ này đều không dám đếm xỉa tới người có thể hò hét ra mây gió, đứng trên cao nhìn xuống dưới vũ trụ, thì có lẽ chỉ có Xà Khiết mỹ nhân với U Minh Quỷ Nữ này thôi.

Nghe thấy nàng ta nói như vậy, Mộ Quang giật mình đến thót một cái và nghĩ bụng :

- "Ta bị thất tình luôn luôn như thế này, có lẽ từ nay trở đi ta phải ẩn núp vào một nơi, nghiên cứu tuyệt học để khỏi bị Âm Tố Mai coi thường tất cả anh hùng của thế gian như vậy, khiến đường đường một đấng tu mi nam tử mà lại mất sĩ diện với họ, thì còn mặt mũi nào nữa"?

Chàng đang nghĩ ngợi, thì lại nghe thấy Lệnh Hồ Sở Sở hỏi Tố Mai tiếp :

- Âm cô nương, chúng ta gặp nhau ở nơi đây như vậy cũng không phải là chuyện dễ, nên ngoài việc so tài cao thấp với nhau ra, tôi muốn đề nghị chúng ta đánh cuộc thêm một tý gì để góp vui. Chẳng hay cô nương có tán thành không?

Tố Mai vừa cười vừa đáp :

- Đề nghị này của Lệnh Hồ cô nương hay lắm. Rủi tôi thua, thì tôi sẽ xóa bỏ ngoại hiệu U Minh Quỷ Nữ đi, cắt tóc làm ni cô, quy y cửa Phật.

Mọi người nghe nàng ta nói như thế cả kinh, nhất là Mộ Quang thì cau mày lại, nghĩ bụng :

- "Chắc thể nào Tố Mai cũng nắm chắc phần thắng, nên mới dám đánh cuộc to như thế!"

Lệnh Hồ Sở Sở nghe nói cũng gật đầu vừa cười vừa nói tiếp :

- Nếu tôi thua, thì tôi với hai nữ tỳ Tiểu Hồng, Tiểu Thanh sẽ tự tử ngay ở bên hồ Ha Lập này.

Lệnh Hồ Sở Sở đánh cuộc như vậy, lại còn lớn và nặng hơn của Tố Mai.

Mọi người không thấy Tiểu Hồng với Tiểu Thanh kinh hãi gì cả, hình như hai người đã yên trí tài nghệ chủ nhân mình thế nào cũng thắng đối phương.

Tố Mai tươi cười nói tiếp :

- Lệnh Hồ cô nương thực là người nhanh nhẩu. Chúng ta đã đánh cuộc lớn như thế thì lúc cử hành phải long trọng một chút, chứ không nên cẩu thả.

Lệnh Hồ Sở Sở vừa cười vừa hỏi lại :

- Cử hành như thế nào mới được long trọng, chắc Âm cô nương thể nào cũng có cao luận về vấn đề ấy?

Tố Mai vừa cười vừa đáp :

- Chúng ta đều tự cho là người phi thường, thì phen này chúng ta phải hoàn toàn so tài hết công lực của Nội Ngũ Hành với Ngũ Hành. Như thế, bên nào thua mới cam tâm.

Lệnh Hồ Sở Sở gật đầu đỡ lời :

- Hay lắm! Hay lắm! Bây giờ chúng ta bắt đầu đi.

Nói xong, nàng vịn vai Tiểu Thanh và Tiểu Hồng, gượng đứng dậy.

Vì tới muộn nên Tố Mai không biết Lệnh Hồ Sở Sở đau ốm, lúc này nàng thấy Lệnh Hồ Sở Sở như vậy rất ngạc nhiên hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương trong người bị thương hay sao?

Lệnh Hồ Sở Sở lắc đầu. Mộ Quang đứng cạnh đã xen lời nói :

- Lệnh Hồ cô nương là người có thần công tuyệt nghệ, cái thế vô song, khi nào cô ta lại mang thương tích được? Đó là cô ta bi nhiễm phải bệnh nặng đấy thôi.

Tố Mai lại nhìn Lệnh Hồ Sở Sở hỏi tiếp :

- Cô nương đã nhiễm bệnh nặng như thế, sao lại còn đánh cuộc với tôi như vậy?

Lệnh Hồ Sở Sở gượng cười, đang định trả lời, thì Tiểu Hồng đã trợn ngược mắt lên, cướp lời nói tiếp :

- Lệnh Hồ cô nương của chúng tôi có phải là con người tầm thường như người khác đâu? Mặc dầu Xà Khiết mỹ nhân có bệnh thực, nhưng vẫn đủ sức đấu với U Minh Quỷ Nữ mạnh như rồng, hổ.

Tố Mai cười khẩy một tiếng và nói tiếp :

- Cô nương này coi tên Xà Kiết Mỹ Nhân của chủ nhân giá trị quá! Nhưng tôi cũng không coi rẻ bốn chữ U Minh Quỷ Nữ. Nếu ngày hôm nay Lệnh Hồ cô nương có bệnh, thì cuộc hẹn ước này coi như xóa bỏ để đợi ngày khác, địa điểm khác hãy quyết chiến sau.

Lệnh Hồ Sở Sở không ngờ Tố Mai lại là người rộng lượng như thế, liền mỉm cười nói tiếp :

- Âm cô nương, chúng ta cứ nên đấu ngay bây thì hơn, vì bệnh của tôi nhất thời chưa thể khỏi được đâu.

Tố Mai ngẫm nghĩ giây lát, rồi đỡ lời :

- Lệnh Hồ cô nương đã bệnh nặng như vậy, thì cuộc hẹn ước của chúng ta kéo dài thời gian ra một chút để cô nương có thì giờ điều dưỡng. Vì vậy, tôi định đến trưa ngày Tết Đoan Ngọ sang năm, chúng sẽ gặp nhau ở trên Nga Mi Kim Đỉnh nhé?

Lệnh Hồ Sở Sở thấy đối phương nói có vẻ chí tình như vậy đành phải gật đầu nhận lời.

Lúc ấy Hình Bách Phi trong nhóm Tây Nhạc tam quái liền rỉ tai Thượng Quan Phụng khẽ nói :

- Thượng Quan đại tỷ, võ học của Lệnh Hồ Sở Sở cao lắm, quả thực là một chướng ngại vật của chúng ta xưng bá võ lâm. Sao không nhân ngày hôm này y thị bệnh nặng mà diệt trừ y thị đi?

Thượng Quan Phụng khẽ đáp :

- Tôi cũng tán thành ý kiến của Thiên Quân, nhưng tính của Âm Bát muội chúng tôi lạ lắm, việc gì đã quyết định rồi thì không bao giờ chịu thay đổi.

Y thị vừa nói tới đó thì hình như Tố Mai đã hay biết. Nàng quay đầu lại nhìn thẳng vào mặt y thị, lạnh lùng nói :

- Thượng Quan đại tỷ phải nên biết rõ tính nết của tiểu muội mới được. Tiểu muội đã đính ước với Lệnh Hồ cô nương vào Tết Đoan Ngọ sang năm ở trên Nga Mi Kim Đỉnh rồi. Bây giờ đôi bên nên chia tay một cách hỉ hả chứ đừng có giở trò tiểu nhân hẹp lượng ra để người ta chê cười cho.

Lệnh Hồ Sở Sở cũng hiểu biết ngay ý định của tên hung tà muốn gì rồi. Nàng liếc nhìn Thượng Quan Phụng với Bách Phi các người, rồi cười khẩy nói :

- Âm cô nương khỏi phải lo ngại hộ tôi. Tuy Lệnh Hồ Sở Sở này đang bệnh nặng thực, nhưng chưa đến nỗi phải hãi sợ nhưng kẻ chả hơn được bọn giá áo túi cơm là bao như Hình Thiên Quân với Thượng Quan Phụng chẳng hạn.

Hình Bách Phi với Thượng Quan phụng nghe thấy nàng ta nói như vậy định nổi khùng, nhưng Tố Mai đã xua tay ngăn cản. Rồi vừa cười vừa nói với Lệnh Hồ Sở Sở tiếp :

- Lệnh Hồ cô nương, chúng ta đã hẹn nhau ngày giờ gặp gỡ rồi, khỏi cần phải nói nhiều nữa. Chỉ mong cô nương chóng mạnh, đến Tết Đoan Ngọ sang năm chúng ta sẽ gặp lại nhau tại Nga Mi Kim Đỉnh.

Lệnh Hồ Sở Sở tựa vai Tiểu Thanh, gật đầu chào lại Tố Mai và nhìn theo nàng ta dẫn Thượng Quan Phụng, Hách Liên Anh, Hình Bách Phi các người đi thẳng vào trong rừng cho tới hút bóng mới thôi. Lúc ấy nàng mới khẽ lắc đầu, ai oán thở dài một tiếng và u oán nói :

- U Minh Quỷ Nữ quả thực danh bất hư truyền và cũng là kình địch duy nhất của Lệnh Hồ Sở Sở này.

Nói xong, nàng nhẩy ngay vào trong xe rồi Tiểu Thanh với Tiểu Hồng liền đẩy xe đi luôn. Mộ Quang thấy thế vội kêu gọi :

- Lệnh Hồ cô nương!

Lệnh Hồ Sở Sở nghe gọi, liền bảo hai nữ tỳ ngừng xe, quay đầu lại hỏi :

- Nghiêm đại ca muốn nói gì với tôi thế?

Nghe thấy nàng ta gọi mình là đại ca Mộ Quang đã ý thức ra đối phương bây giờ đã là em dâu của mình rồi, chàng giật mình đến thót một cái, muốn nói lại thôi.

Lệnh Hồ Sở Sở thấy thế, vừa cười vừa hỏi lại :

- Nghiêm đại ca sao định nói lại...

Mộ Quang hổ thẹn đến mặt đỏ bừng, ấp úng mãi mới nói được :

- Bệnh của Lệnh Hồ cô nương có vẻ nặng lắm, cô... nương với Gia Cát hiền đệ phải nên... cùng giữ gìn sức khỏe.

Lệnh Hồ Sở Sở nghe nói, lẳng lặng hồi lâu mới gật đầu, vừa cười vừa đáp :

- Đa tạ đại ca đã có lòng dặn bảo như vậy! Du hiệp giang hồ rất nhiều phong hiểm, từ giờ trở đi đại ca cũng nên...

Nói tới đó nàng đã nghẹn ngào không sao nói tiếp được nữa. Hai nữ tỳ liền đẩy xe của nàng đi luôn.

Mộ Quang thấy nàng ta vẫn có tình với mình, nhưng sự thực diễn biến như vậy, bất đắc dĩ đành phải dậm chân thở dài. Dĩ nhiên lúc mủi lòng, chàng không sao cầm nổi hai giọt lệ anh hùng, nên má chàng đã ướt đẫm.

Đang lúc ấy bỗng có một bóng xanh lướt tới. Chàng muốn lấy tay áo lau chùi nước mắt, nhưng đã muộn rồi.

Thì ra người đó chính là Tiểu Thanh. Nàng đứng trước mặt chàng, vừa cười vừa hỏi :

- Nghiêm tướng công là một vị anh hùng đầu đội trời, chân đạp đất như thế, sao mà cũng có nước mắt ràn rụa...?

Rất hổ thẹn, Mộ Quang vội đỡ lời :

- Nhiếp cô nương không nên cười tôi như thế! Thương tiếc sự ly biệt, ứa nước mắt ra như vậy là thường tình của người đời.

Nghe thấy chàng nói như vậy, mặt mới bớt căng thẳng, Tiểu Thanh mỉm cười nói tiếp :

- Thế ra không phải là Nghiêm tướng công không có tình ý gì với chủ nhân của chúng tôi đâu. Thảo nào, trong khi đau nặng như thế, chủ nhân còn bảo chúng tôi quay lại tặng cho tướng công một vật này.

Mộ Quang ngạc nhiên hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương tặng vật gì cho tôi thế?

Tiểu Thanh móc túi lấy mấy tờ giấy mong mỏng ra đưa cho Mộ Quang mỉm cười nói tiếp :

- Đây là chủ nhân chúng tôi đã tốn rất nhiều công phu đặc biệt nghiên cứu mấy thế sáo rất thần kỳ, tên là Hàn Tương bát thức, và còn sai tôi nói với tướng công, là tướng công đã được gặp lại Hứa Linh Sa cô nương, thì đừng có chia tay nhau nữa, hai người chịu khó tu luyện võ công, kết bạn du hiệp giang hồ, và cần phải lĩnh hội thực kỹ câu này: "Tình trời bỗng bị ngăn đôi, nghiền ngẫm bệnh tương tư là một sự rất đau khổ, không mấy ai chịu nổi được đâu".

Mộ Quang nghe nói, định đem chuyện Linh Sa đã lấy chồng và có con kể cho Tiểu Thanh hay, nhưng vì câu chuyện quá dài và quá khúc triết, trong thời gian ngắn không thể nào nói rõ được hết. Hơn nữa, Lệnh Hồ Sở Sở đã lấy Gia Cát Lang, mình có nói ra cũng vô ích thôi, nên chàng đỡ lấy pho Hàn Tương bát thức bỏ vào túi, rồi ức lệ, rầu rĩ nói tiếp :

- Nhiếp cô nương, đa tạ Lệnh Hồ cô nương đã có tình ý với tôi như vậy. Tôi cũng có một vật này, nhờ cô nương chuyển tặng Lệnh Hồ cô nương hộ.

Tiểu Thanh hớn hở, mỉm cười hỏi lại :

- Vật gì thế? Có phải là Huyết Thần Kinh không?

Mộ Quang lắc đầu đáp :

- Tôi định biếu cuốn Huyết Thần Kinh cho Lệnh Hồ cô nương thực, nhưng bây giờ cuốn kinh ấy đã tàn khuyết, không còn giá trị gì để tặng nữa!

Tiểu Thanh vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Chẳng hay tướng công còn có vật gì giá trị cao hơn để tặng cho chủ nhân chúng tôi thế?

Mộ Quang gượng cười móc túi lấy cái hộp gấm của hạch phu nhân tặng cho ra đưa cho Tiểu Thanh.

Cũng giơ tay ra trịnh trọng đỡ lấy cái hộp. Tiểu Thanh mỉm cười hỏi :

- Nghiêm tướng công, cái gì đựng ở trong cái hộp này thế?

Mộ Quang lắc đầu gượng cười đáp :

- Tôi cũng không biết trong đó đựng cái gì. Nhưng tôi đám chắc vật ở bên trong thế nào cũng rất phi phàm và còn có công hiệu giúp người giải nguy cùng tế cấp nữa. Kính phiền Nhiếp cô nương chuyển lời hộ. Bảo khi nào Lệnh Hồ cô nương có việc gì nguy nan thì cứ việc mở ra mà xem.

Tiểu Thanh vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Như vậy cái hộp gấm này là của người khác tặng cho tướng công phải không?

Mộ Quang gật đầu đáp :

- Người tặng cái hộp đã dặn bảo tôi, trừ phi gặp phải việc gì đại nguy cơ.

Bằng không, phải đợi chờ về tới Trung Nguyên rồi hãy mở ra xem.

Tiểu Thanh kêu "Ồ" một tiếng, hình như còn muốn nói thêm gì, thì ngoài rừng đã có tiếng của Tiểu Hồng kêu gọi :

- Thanh tỷ!

Tiểu Thanh mỉm cười nói với Mộ Quang tiếp :

- Nghiêm tướng công, cổ nhân có câu: "Đời người như một giấc mơ".Trong lúc nhàn rỗi tướng công nên hồi tưởng lại cuộc gặp gỡ với chủ nhân chúng tôi như giấc mộng nghiền ngẫm kỹ lưỡng, thì sẽ hiểu thấu ngay. Thôi Tiểu Thanh tôi không dám nói nhiều nữa.

Nói xong, nàng vẫy tay một cái rồi quay người đi luôn, chỉ trong thoáng cái đã mất dạng liền.

Vốn dĩ vẫn ăn năn và áy náy, nay nghe thấy Tiểu Thanh nói như vậy khiến Mộ Quang lại càng ăn năn áy náy thêm, vì chàng nghĩ lại lời nói của Tiểu Thanh, biết bên trong có thâm ý rất sâu, nhưng chàng nghĩ mãi cũng không sao nghĩ ra được thâm ý ấy.

Mộ Quang đứng ngẩn người ra một lúc, rồi bụng bảo dạ rằng :

- Công việc ở miền Tây này đã xong, bây giờ ta biết đi đâu?

Một lát sau, Mộ Quang đã nghĩ ra được hai cách :

Một quay trở về Lãnh Trúc Bình ở Bắc Nhạc tham kiến ân sư Lãnh Trúc tiên sinh trước.

Hai, đi kiếm một chỗ vắng vẻ tập luyện võ công và nghiên cứu "Hàn Tương bát thức" của Lệnh Hồ Sở Sở mới tặng cho.

Nhất thời chàng không sao quyết định nổi, nên thi hành biện pháp nào. Chàng vừa đi vừa nghĩ, không ngờ chàng không đi ra ngoài rừng mà lại đi thẳng vào trong rừng, đi được một lúc, xuýt tý nữa thì chàng va đụng vào một người.

Chàng ngửng đầu lên nhìn, kinh hãi vô cùng, mới hay người đó là U Minh Quỷ Âm Tố Mai.

Mộ Quang rất ngượng nghịu, không biết nên nói năng ra làm sao, thì Tố Mai đã đàng hoàng chỉ vào một gốc cây cổ thụ, dịu dàng nói :

- Mời Nghiêm huynh ngồi xuống đây.

Tuy lời nói ấy của nàng rất bình thường, nhưng hình như có một oai lực rất mạnh, khiến chàng không dám phản kháng, vội ra chỗ gốc cây đó ngồi xuống ngay.

Tố Mai thấy Mộ Quang đã ngồi xuống, cũng tới chỗ gốc cây ngồi đối diện với chàng, rồi vừa cười vừa hỏi :

- Nghiêm huynh, Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở đâu?

Vừa rồi Mộ Quang trông thấy Tố Mai ra lệnh cho quần tà thực là oai phong sát khí biết bao. Bây giờ lại thấy nàng nói thỏ thẻ như vậy thực là nhu mì biết bao, nên chàng cũng phải kinh ngạc vô cùng chỉ muốn được trông thấy rõ bộ mặt thực đang bị cái khăn lụa đen che lấp của nàng. Tố Mai thấy Mộ Quang cứ nhìn thẳng vào mặt mình mà không trả lời như vậy, liền mỉm cười hỏi tiếp :

- Nghiêm huynh làm gì thế? Tôi hỏi Lệnh Hồ cô nương hiện ở đâu, sao không thấy Nghiêm huynh trả lời?

Mộ Quang nhận thấy mình đã thất lễ, mặt đỏ bừng khẽ đáp :

- Nàng ta đã đi rồi, tôi cũng không biết nàng đi đâu hết.

Tố Mai vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Nghe nói cô ta rất có lòng với Nghiêm huynh, nên không quản ngại vạn dặm xa xôi, đi theo hộ tống huynh như vậy, sao lại bỗng dưng lấy Gia Cát Lang như thế?

Mộ Quang gượng cười đáp :

- Gia Cát hiền đệ của tôi bất cứ về nhân phẩm, kiến thức văn tài võ học vân vân đều hơn Mộ Quang tôi trăm lần.

Tố Mai lắc đầu, vừa cười vừa nói tiếp :

- Tôi không tin trong đời này còn có người đàn ông nào anh tuấn và đẹp trai hơn Nghiêm huynh.

Mộ Quang thấy nàng ta khen như vậy, ngượng nghịu đến mặt đỏ bừng vội đỡ lời :

- Âm cô nương chưa được gặp Gia Cát Lang nên mới nói như vậy. Nếu không tin, cô nương cứ hỏi Hách Liên công chúa sẽ biết Mộ Quang tôi không nói sai.

Tố Mai vừa cười vừa nói tiếp :

- Dù Gia Cát Lang có đẹp trai tao nhã và văn võ toàn tài như Nghiêm huynh đã nói, nhưng Lệnh Hồ Sở Sở không khi nào lại thay lòng đổi dạ đột nhiên lấy Gia Cát Lang mà quên hết mối tình cảm với Nghiêm huynh như vậy được.

Mấy lời nói đó quả thực đã cởi mở tấm lòng u uất của Mộ Quang từ nãy đến giờ, nhất là tâm sự của chàng xưa nay không hề thổ lộ cho ai hay biết cả, nay lại do mồm Tố Mai nói ra, chàng không cảm khái sao được, nên chàng cúi đầu xuống, mãi mãi mới thốt ra được một câu như sau :

- Người nào có tình người ấy, không ai có thể cưỡng ép được.

Nói tới đó, chàng lại cảm thấy mủi lòng, hình như nước mắt muốn nhỏ xuống ngay. Nhưng chàng là người rất kiêu ngạo, khi nào lại chịu ứa lệ ở trước mặt Tố Mai, nên chàng miễn cưỡng trợn ngược đôi lông mày lên khẽ ngâm rằng :

"Dục trừ phiền não tu vô ngã

Các hữu duyên mạc tiện nhân".

Tạm dịch :

"Muốn quên phiền não sầu thương

Hãy nên bình thản xem thường cái ta.

Duyên ai phận nấy đó mà

Đừng nên mê đắm chân sa bước vào"

Tố Mai lẳng lặng nghe xong hai câu thơ đó, nhìn thẳng vào mặt Mộ Quang với giọng dịu dàng mà đỡ lời :

- Hai câu thơ của Nghiêm huynh vừa ngâm đó, bên trong bao hàm rất nhiều sự cay đắng chua chát. Tiểu muội cảm thấy chỉ có bản sắc của những đại anh hùng, thì lúc đang đau đớn cần phải lớn tiếng khóc lóc một hồi, khi mừng rỡ thì phải khẳng khái ca lên một bài, chứ cứ để tâm sự tích uất ở trong đáy lòng thì rất dễ bị đau ốm. Mong Nghiêm huynh đừng có cưỡng lại thường tình, mà cứ ở trước mặt tiểu muội lớn tiếng khóc một trận, thì hoặc giả bao nhiêu sự phiền não sẽ rửa sạch được hết.

Mộ Quang không ngờ Tố Mai lại có bụng dạ rộng lượng hơn người như vậy.

Đáng lẽ chàng định khóc một trận thực lớn, nhưng bây giờ nghe thấy nàng ta nói như thế chàng lại không tiện nhỏ lệ.

Thấy Mộ Quang có thái độ ngượng nghịu như vậy. Tố Mai không sao nhịn được, vừa cười vừa nói tiếp :

- Huynh muốn khóc thì cứ việc khóc, mà không khóc thì phải nên cười ngay, chứ đừng nên ngẩn người ra mà nhìn tiểu muội như thế làm chi?

Hổ thẹn quá, không biết nói năng ra làm sao. Mộ Quang đánh liều gạt chuyện kia sang một bên và mặt dầy mày dạn đáp :

- Tôi muốn được trông thấy rõ mặt của Âm cô nương.

Âm Tố Mai không trả lời thẳng câu hỏi của chàng, mà khẩn khoản mời chàng :

- Chỗ ở của muội là Băng Hồn cốc ở trên núi Kỳ Liên. Vì cảnh ở đó cũng khá đẹp nên tiểu muội muốn mời huynh đi tới đó thưởng cảnh tuyết phủ với mai hoa và nếm mùi rượu Lãnh Ngọc Hương Linh của tiểu muội tự ngâm lấy. Không biết Nghiêm huynh có thể nể mặt mà nhận lời mời của tiểu muội không.

Mộ Quang lại nghĩ tiếp :

- "Đối thủ chủ chốt của quần hiệp chính phái ở Bạch Long Đôi sau này sẽ là quần tà của Tây Nhạc với Thế Ngoại bát hung, nay có dịp may này ta thử đi dò thám xem căn bản và lai lịch của Tố Mai ra sao. Huống hồ đối phương có thiện cảm với mình như thế, phen này đi tới đó, chắc nàng ta thể nào cũng dở trận Tiêu hồn hay đưa ta vào trong quan ải phấn son. Nhưng với ý chí và nghị lực của ta, chắc thế nào cũng thể xông pha qua được".

Nghĩ vậy, chàng liền vui vẻ nhận lời luôn. Thế rồi cùng Tố Mai rời khỏi khu rừng rậm đó đi tới núi Kỳ Liên tức thì.

Ngờ đâu khi Mộ Quang với Tố Mai đi Kỳ Liên thì cũng chính là lúc Lệnh Hồ Sở Sở đang hộc máu tươi đau nặng đến sắp chết.

Thì ra Lệnh Hồ Sở Sở rất yêu thương Mộ Quang, nhất đán thất tình, nàng liền mang tâm bệnh rất nặng. Nhờ có nội công rất thâm hậu, mới miễn cưỡng duy trì được.

Khi đối thoại với Tố Mai ở trong rừng rậm, nàng lại tổn thương khá nhiều nguyên khí, tới khi gặp Mộ Quang rồi, nàng cố làm ra vẻ lạnh lùng. Tất nhiên làm như thế bệnh của nàng ắt phải nặng thêm lên.

Khi ra khỏi khu rừng, nàng sai Tiểu Thanh đem pho sách "Hàn Tương bát thức" để tặng cho Mộ Quang, thì nàng lại thở dốc lên một hồi. Tiểu Hồng thấy chủ nhân hơi khác, liền bỏ cái khăn lụa che mặt xem, thấy Lệnh Hồ Sở Sở mặt nóng như lửa, đỏ như phẩm, hai mắt lờ đờ, khiến Tiểu Hồng cuống quít, vội kêu gọi: "Thanh tỷ" hoài.

Tiểu Thanh nghe thấy tiếng gọi, vội rảo cẳng quay trở lại. Nàng còn chưa biết bệnh của chủ nhân đã biến chuyển, lại còn đưa cái hộp gấm cho chủ nhân, vừa cười vừa nói :

- Cô nương xem Nghiêm tướng công có tử tế không, đã tặng lại cái hộp gấm này cho cô nương đấy.

Lệnh Hồ Sở Sở uể oải giơ tay đỡ lấy cái hộp gỗ ôm vào trong lòng và u oán nói :

- Khi tặng cái hộp gấm này chàng có còn nói gì nữa không?

Lúc ấy Tiểu Thanh mới trông rõ sắc mặt của chủ nhân, cũng phải kinh hoảng, liền cau mày lại đáp :

- Nghiêm tướng công thực là người si tình nhất thiên hạ. Tướng công có nói là xin cô nương cùng Gia Cát hiền đệ phải giữ gìn sức khỏe, khéo dưỡng bệnh để chóng được lành mạnh.

Lệnh Hồ Sở Sở nghe xong, gượng cười nói tiếp :

- Chàng là người chính trực, không để ý nghĩ kỹ. Việc này chỉ trách ta chứ không thể oán chàng được, vì hành động của ta đã sai lầm ngay từ lúc đầu!

Tiểu Thanh mỉm cười an ủi nàng rằng :

- Cô nương là người phong lưu, thích du hí nhân gian, giả dạng trai để làm bạn kết nghĩa với Nghiêm tướng công, cùng nhau đi về phía Tây xa vạn dặm như thế, có sự lỗi lầm gì xảy ra đâu, mà phải nói là một võ lâm giai thoại rất hiếm có, kể cả từ cổ chí kim.

Lệnh Hồ Sở Sở thở dài một tiếng, nước mắt nhỏ giòng xuống như mưa.

Trực tính và nóng nảy hơn, Tiểu Hồng thấy thế dậm chân một cái, hậm hực nói :

- Việc này không thề trách cô nương được, chỉ trách Nghiêm Mộ Quang kém phúc đức, đầu óc quá ngu xuẩn, dù là người trong cuộc vẫn u mê hơn người ngoài!

Tuy đã có biết bao nhiêu lần ám thị mà chàng ta cũng không sao đoán ra được Gia Cát Lang tức là Lệnh Hồ Sở Sở như thế.

Lệnh Hồ Sở Sở lại thở dài một tiếng rất não nùng, mồm lại khạc ra một búng máu tươi.

Mấy ngày hôm nay, nàng đã khạc ra rất nhiều máu như vậy. Tiểu Thanh vội lấy khăn lau chùi máu dính ở trên mép của nàng, Tiểu Hồng hậm hực nói tiếp :

- Cô nương, bất cứ sắc đẹp, võ công văn học và tài trí của cô nương, cái gì cũng đều hơn Hứa Linh Sa nhiều. Tiểu tỳ khuyên cô nương không nên tự hủy hoại tấm thân như thế làm chi. Thà quên bẵng Nghiêm Mộ Quang, một người đại ngu xuẩn ấy đi. Nếu quả thực cô nương không thể nào quên được mối tình đó, thì cứ cho họ biết rõ thân phận của mình, công khai thi đua với Hứa Linh Sa một phen.

Phải cướp cho kỳ được chàng về mình mới thôi.

Lệnh Hồ Sở Sở lắc đầu, thở dài đáp :

- Tính nết của Hồng nhi thô lỗ hơn Thanh tỷ của con nhiều, Mộ Quang là một nam nhi hiệp nghĩa không khi nào chàng lại có mới nới cũ. Dù ta có dở hết thủ đoạn ra, thắng được Hứa Linh Sa mà chiếm được chàng đi chăng nữa, thì cũng chiếm được thân chàng thôi, chứ không sao chiếm được nổi trái tim của chàng.

Tiểu Thanh nghe tới đó, rất uyển chuyển đỡ lời :

- Xưa nay cô nương là người rất thông minh, bây giờ vì dục tình quá trớn đã sa vào trong ma đạo. Cổ nhân vẫn thường nói: "Ai mà chả hiếu sắc", tuy cô nương chưa chính thức gặp mặt Nghiêm tướng công, nhưng ngày hôm nay cô nương đối xử với chàng như thế nào, và những lời ăn lẽ nói cùng cử chỉ của cô nương rất phong độ như thế mà khiến Nghiêm tướng công đã có thể quên bẵng hắn đi thì ai dám tin. Cô nương chiếm được lòng của Nghiêm tướng công đã khiến chàng phải ôm hận với Hứa Linh Sa suốt đời. hư thế chả lẽ cô nương lại không nghĩ tới vấn đề, sau khi hay tin cô nương đã lấy Gia Cát Lang, chàng ta phải mang bệnh tương tư mãi mãi hay sao?

Thấy Tiểu Thanh hỏi như vậy, Lệnh Hồ Sở Sở không biết trả lời như thế nào cho phải, trong lòng có vẻ ăn năn, nên nàng lại thổ ra thêm hai khẩu máu tươi nữa.

Tiểu Thanh vội vuốt ngực cho nàng, và cho nàng uống hai viên linh đơn, rồi khẽ an ủi tiếp :

- Cô nương cứ yên tâm, còn nước còn tát. Hiện giờ điều cần nhất là cô nương phải khoan lòng yên dạ giữ gìn lấy sức khỏe đã.

Lệnh Hồ Sở Sở khóc sướt mướt, tựa mặt vào má Tiểu Thanh, rầu rĩ nói tiếp :

- Thanh nhi, con theo ta bấy lâu, con phải biết ta là người tự phụ như thế nào? Xưa nay có thèm để ý đến người đàn ông nào đâu? Không hiểu tại sao lần này lại quỷ sai thần khiến, sai ta đem lòng yêu Mộ Quang để ta phải ra nông nổi này, bị sa vào hố sâu không sao rút ra khỏi được...

Nói tới đó, hơi thở nàng đã yếu ớt, phải ngừng một chút mới gượng nói tiếp :

- Tục ngữ nói không sai chút nào: "Anh hùng chỉ sợ con bệnh nó dầy vò".

Lệnh Hồ Sở Sở ta có công lực cao siêu như thế này, dám nói không còn một người anh hùng hào kiệt nào ở trên hoàn vũ này có thể thắng nổi ta. Ngờ đâu trận tâm bệnh này lại làm cho ta phải khốn đốn như thế.

Tiểu Thanh bỗng thấy mặt Lệnh Hồ Sở Sở rất hồng hào, như người ốm nặng sắp sửa lìa cõi trần mà cũng có trạng thái như thế, nên nàng sợ hãi vô cùng, có gượng làm ra vẻ trấn tĩnh mà khẽ nói tiếp :

- Cô nương là người rất sáng suốt, đừng có nghĩ vơ nghĩ vẩn như thế nữa. Hãy cẩn thận giữ gìn...

Lệnh Hồ Sở Sở vội thở dài và đỡ lời :

- Ta hiểu lắm. Có lẽ ta chỉ còn ở lại trên trần gian này nửa tiếng đồng hồ nữa là cùng. Hai con theo ta bấy lâu nay, bây giờ ta có mấy điều này, hai người thế nào cũng phải làm cho ta.

Tiểu Thanh nghe nói rất đau lòng, nước mắt đã nhỏ xuống ướt đẫm cả ngực áo mà vẫn không dám khóc ra tiếng. Vì sợ Lệnh Hồ Sở Sở bị kích thích thêm.

Tiểu Hồng tính nóng nảy không sao nhịn được, nghiến răng mím môi nói :

- Nếu cô nương mà chết thật, Tạ Tiểu Hồng thề phải xé xác Nghiêm Mộ Quang, con người đã làm cho cô nương khốn khổ như thế này ra làm muôn mảnh mới được.

Lệnh Hồ Sở Sở nghe nói liền sầm nét mặt lại, hai mắt nhìn thẳng vào mặt Tiểu Hồng lạnh lùng quát bảo :

- Tiểu Hồng quỳ xuống.

Xưa nay Tiểu Hồng với Tiểu Thanh được Lệnh Hồ Sở Sở rất cưng, tuy là thầy trò, nhưng không khác gì chị em vậy, nay thấy Lệnh Hồ Sở Sở quát bảo như thế, tuy không nổi giận mà cũng rất oai nghiêm. Tiểu Hồng hoảng sợ đến run lẩy bẩy, không dám trái lệnh vội cúi đầu quỳ xuống.

Vẻ mặt lạnh lùng, Lệnh Hồ Sở Sở quay đầu lại nhìn Tiểu Thanh mà dặn bảo tiếp :

- Thanh nhi, trước khi ta chưa chết, con mau phế hết võ công của Tiểu Hồng đi.

Tiểu Thanh giật mình kinh hãi, đứng đờ người ra.

Lệnh Hồ Sở Sở thấy thế càng tức giận thêm quát bảo tiếp :

- Thanh nhi, con không chịu nghe lời, chẳng lẽ để cô nương phải đích thân ra tay hay sao?

Nói xong, nàng gắng sức giở toàn lực ra, tay run run nhắm ngực Tiểu Hồng đang quỳ ở trước mặt mình mà vỗ xuống.

Tiểu Thanh vội quỳ xuống ôm chặt lấy tay nàng, vừa khóc vừa van xin :

-

        

Xin cô nương lượng thứ cho Hồng muội. Vì nó thấy cô nương đau lòng quá nỗi, nhất thời lỡ lời đấy thôi. Thanh nhi nguyện lấy tính mạng bảo đảm nó không dám thất lễ với Nghiêm tướng công như nó vừa mới nói đâu.

 Hồi 9: Biết rõ chân tướng

 Thì ra Lệnh Hồ Sở Sở giả bộ làm ra như vậy đấy thôi, chứ khi nào sắp chết đến nơi nàng lại còn trừng phạt một nữ tỳ rất cưng như thế, nên nghe thấy Tiểu Thanh nói như vậy, lại mắng Tiểu Hồng tiếp :

- Nếu không có Thanh nhi xin cho...

Tiểu Hồng bỗng ngửng mặt lên mắt đẫm lệ, với giọng nghẹn ngào đỡ lời :

- Cô nương cứ đánh chết Tiểu Hồng đi, để con được xuống chín suối hầu hạ cô nương tiếp.

Mấy lời nói ấy của Tiểu Hồng làm cho Lệnh Hồ Sở Sở cảm động vô cùng, lại ứa nước mắt ra.

Tiểu Hồng lại nói :

- Tiểu Hồng không dám giấu diếm và đánh lừa cô nương. Sự thật Tiểu Hồng hận Nghiêm tướng công lắm, nếu còn gặp lần nữa, dù Tiểu Hồng không giết y thì cũng phải đánh cho y một trận.

Tiểu Thanh thấy Tiểu Hồng nói như vậy, hoảng sợ đến biến sắc mặt. Nào đâu Lệnh Hồ Sở Sở lại không trách cứ như trước, mà lại còn giơ tay ra ôm hai người vào lòng, khẽ nói rằng :

- Thanh nhi, Hồng nhi, ta tự biết không thể nào sống được nữa và ta biết hai con trung thành với ta lắm. Bây giờ đã đến ngày tận số, cô nương phải rời hai con.

Trước khi chết, cô nương nhờ hai con làm việc này, thế nào hai con cũng phải làm cho kỳ được mới thôi.

Cố nhịn không để cho nước mắt ứa ra, Tiểu Thanh và Tiểu Hồng cùng gật đầu để nghe Lệnh Hồ Sở Sở dặn bảo tiếp :

- Việc thứ nhất, sau khi ta chết đừng chôn ta ở Trung Nguyên mà phải đem ta ra ngoài Ngọc Môn quan chôn chung với mộ Vệ Linh Chi.

Tiểu Hồng nghe nói tới đó, khóc sướt mướt, vội giơ hai tay lên che mặt.

Sở Sở vỗ tay nàng ta mà an ủi :

- Hồng nhi đừng có khóc nữa. Người ta sống ở trên đời, thế nào mà chả có lúc chia tay? Quý hồ hai con làm được hai việc mà cô nương dặn bảo, thì dù có chết ở dưới chín suối, cô nương cũng không ân hận chút nào.

Nói tới đó nàng lại thở dốc ra một hồi như sắp tắt thở đến nơi vậy. Tiểu Thanh thấy thế vừa khóc vừa van lơn :

- Xin cô nương hãy nghỉ ngơi giây lát rồi hãy nói tiếp.

Sở Sở lắc đầu, gượng cười đáp :

- Ta sắp chết đến nơi rồi, nếu ta không nói ra thì sẽ ôm hận dưới chín suối.

Nàng vịn vai hai nữ tỳ, gượng nói tiếp :

- Việc thứ hai, những võ công ta đã truyền thụ cho, hai người phải dùng để bảo vệ ngầm Nghiêm Mộ Quang với Hứa Linh Sa suốt đời.

Nói tới đó nàng lại hộc một khẩu máu tươi ra, phun cả vào mặt và người của Tiểu Hồng, rồi nàng uể oải nằm gục xuống, chỉ còn lại một chút hơi thở cuối cùng thôi. Tiểu Thanh tưởng chủ nhân đã chết, liền gục ngay vào người Sở Sở mà khóc lóc. Không ngờ cái gục đó đã cứu được Sở Sở thoát chết. Thì ra trán của nàng vừa va đụng vào cái hộp gấm ở trong lòng Sở Sở, nàng liền mắng chửi thầm :

"Mình đáng chết thực. Khi Mộ Quang tặng cái hộp này có dặn bảo trong hộp có sức cứu cấp tế nguy, sao ta không mở ra xem? Biết đâu lại chả có linh dược để cứu chủ nhân ta thoát chết"?

Nghĩ tới đó nàng mở cái hộp gấm ra xem. Khi mở nắp hộp lên, trông thấy vật ở bên trong, nàng mừng rỡ đến đờ người ra.

Tiểu Hồng thấy thế rất ngạc nhiên, vội lại gần xem, thấy bên trong có một cuốn sách nho nhỏ, một viên linh đơn màu trắng rất thơm tho, và một lá thư. Trên thư có viết mấy câu như sau :

"Bán sách Huyết Thần Kinh

Nhất lạp hồi sinh dược

Cử tặng viễn lai nhân

Liêu tác hoàn châu ước".

Tạm dịch :

"Nửa cuốn Huyết Thần Kinh

Cùng viên thuốc hồi sinh

Tặng người phương xa lại

Tương tư đáp vẹn toàn."

Bên cạnh bài thơ còn có mấy hàng chữ nhỏ như sau: "Huyết Thần Kinh vốn dĩ là vật trọng báu trong võ lâm, nhưng linh đơn lại còn quý hóa hơn. Đơn dược này tên là Cửu Hoàn đan của Gia tỷ Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch Vô Cấu chế luyện, công hiệu của nó có thể cải tử hồi sinh linh diệu vô cùng, tặng chàng cả hai vật báu như thế mà nếu vẫn chưa thường được mối tương tư vì đã mất người mà chàng đã yêu bấy lâu nay, thì thiếp cũng đành chịu, vì thiếp đã tận tâm tận lực báo đáp rồi".

Dưới ký tên: Tiện thiếp Thạch Vô Sầu bái kính.

Tiểu Hồng xem xong lá thư, kêu "ối chà" một câu và hỏi :

- Thanh tỷ, viên thuốc này là Cửu Hoàn đan, vật chí báu và khó kiếm nhất trong võ lâm, sao Thanh tỷ còn không mau cho cô nương uống đi?

Mặt đỏ bừng, Tiểu Thanh vội nhét viên thuốc Cửu Hoàn đan vào mồm Sở Sở, vừa cười vừa đáp :

- Có phải ngu tỷ không biết đâu, chỉ vì thấy cô nương có hy vọng thoát chết, mừng rỡ quá mới đứng đờ người ra như thế đấy thôi.

Tiểu Hồng vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Nửa cuốn Huyết Thần Kinh với viên Cửu Hoàn đan này ở đâu ra thế?

Tiểu Thanh kêu "Ủa" một tiếng, vừa cười vừa hỏi lại :

- Có lẽ Hồng muội mừng rỡ hóa hồ đồ rồi. Cái hộp gấm này chả phải của Nghiêm tướng công đã tặng cho cô nương là gì?

Tiểu Hồng tủm tỉm cười đỡ lời :

- Xem như vậy, Nghiêm Mộ Quang không phải là người vô lương tâm đâu.

Tiểu Thanh nghiêm nét mặt lại, trách mắng :

- Sao Hồng muội ăn nói vô lễ như thế, Nghiêm tướng công là người yêu của cô nương, mà Hồng muội dám gọi tên tướng công ra như vậy. Từ giờ trở đi, Hồng muội đừng có hỗn như thế nữa.

Tiểu Hồng mỉm cười, trố mắt lên nhìn Tiểu Thanh và hỏi tiếp :

- Thanh tỷ hiểu biết hơn tiểu muội, theo sự nhận xét của Thanh tỷ, thì mối tình duyên của cô nương của chúng ta với Nghiêm tướng công sẽ ra sao?

Tiểu Thanh chưa kịp trả lời, thì cả hai nghe thấy Lệnh Hồ Sở Sở khẽ rên lên một tiếng rồi cựa mình tỉnh lại. Hai người vội đỡ nàng lên lấy khăn lau mặt cho nàng, Tiểu Hồng khẽ hỏi :

- Cô nương thấy trong mình thế nào?

Lệnh Hồ Sở Sở khe khẽ đáp :

- Ta nghe thấy khỏe hơn trước, các con hãy giữ yên tĩnh cho ta điều hơi vận tức một lát.

Cả hai đều y lời và phụ lực giúp lệnh Hồ Sở Sở vận công chữa bệnh.

Không bao lâu, chừng cạn tuần trà Lệnh Hồ Sở Sở mở mắt ra thở phào một tiếng, mặt nàng đã lấy lại vẻ hồng hào khi xưa, hai mắt tuy còn lờ đờ nhưng đã có thần khí.

Thanh, Hồng hai người mừng rỡ nói :

- Công hiệu của viên linh dược đó thật vô song, cô nương đã khỏe lại rồi, chúng con rất cám ơn trời phật.

Lệnh Hồ Sở Sở không hiểu gì cả, ngạc nhiên hỏi :

- Thanh nhi, viên linh dược nào, tại sao ta lại được khỏe như thế này?

Tiểu Thanh tủm tỉm cười, hai tay đưa cái hộp gấm ra :

- Thưa cô nương, khi Nghiêm tướng công tặng cái hộp gấm này lại cho cô nương người có dặn hễ khi nào có việc gì nguy cấp thì hãy mở, còn không thì về Trung Nguyên hãy mở. Con thấy cô nương ngất đi, con sực nhớ đến nên đã mạn phép cô nương mở ra thấy trong hộp có một viên linh dược cải tử hoàn sinh, nửa cuốn Huyết Thần Kinh và một lá thư.

Lệnh Hồ Sở Sở tiếp lấy hộp gấm, mở ra xem rồi lấy lá thư ra đọc đi học lại hai ba lần, sau cùng nàng quay sang hỏi Tiểu Thanh :

- Thanh nhi, Nghiêm Mộ Quang có nói cái hộp gấm này ở đâu mà y có không?

- Nghiêm tướng công nói là của người khác tặng cho tướng công khi người đi ngang dải cát vàng và mấy lời tướng công dặn con chính là lời mà người ấy dặn bảo tướng công vậy.

Lệnh Hồ Sở Sở ngẫm nghĩ giây lâu rồi bảo :

- Ngày mai chúng ta đi Thiên Tâm Cốc ở A Nhĩ Kim Sơn một phen, để ta tìm hiểu sự thật kẻo khổ cả hai người.

Hôm sau. Nàng và Tiểu Hồng hai thầy trò ra khỏi Ngọc Môn quan đi Thiên Tâm Cốc ở A Nhĩ Kim Sơn.

Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch Vô Cấu chỉ chuyên môn tham thiền với luyện thuốc, xưa nay không giao hảo với một nhân vật nào của võ lâm hết, cho nên trong Thiên Tâm Cốc chim phần nhiều biết nói, thú biết làm việc và thân thiện với người, không khác gì là nơi tiên cảnh vậy.

Hôm đó Vô Cấu bỗng nghe thấy ngoài Cốc khẩu có người dùng thần công Truyền Âm nhập mật nói vọng vào rằng :

- Giang hồ mạt học, Lệnh Hồ Sở Sở vì có việc đặc biệt đến núi A Nhĩ Kim Sơn, xin Thạch lão tiền bối cho phép được vào yết kiến.

Tuy Vô Cấu rất ít lai vãng với các nhân vật của võ lâm, nhưng cái tên Xả Khiết Mỹ Nhân Lệnh Hồ Sở bà ta cũng đã được nghe có người nói tới. Nên bà ta ngẫm nghĩ giây lát, liền bảo nữ tỳ hầu cận rằng :

- Lệnh Hồ Sở Sở tiếng tăm lừng lấy bát phương, ngươi hãy phá lệ ra đưa cô ta vào đây, để ta xem Xà Khiết mỹ nhân là người như thế nào?

Nữ tỳ vâng lời đi ra ngoài cốc khẩu, thấy hai thiếu nữ tuyệt sắc đang đứng chờ, một người mặc áo trắng tuổi trạc hăm ba hăm bốn, một người áo đỏ trẻ tuổi hơn.

Vì biết Thạch Vô Cấu là một cao nhân tuyệt đời, không thích người ta làm bộ làm tịch, nên Sở Sở không dám dùng miếng khăn lụa che mặt nữa. Nàng thấy một nữ tỳ ở trong cốc bước ra và cung kính chào nàng rồi nói :

- Gia chủ sai tiểu tỳ Thạch Bình ra cung thỉnh Lệnh Hồ cô nương vào trong sơn cốc.

Sở Sở mỉm cười đáp :

- Xưa nay Thiên Tâm Cốc không cho giang hồ tục khách bước chân vào, nay Lệnh Hồ Sở Sở được Thạch lão tiền bối cho yết kiến, quả thực hân hạnh vô cùng.

Xin Thạch cô nương dẫn đường cho.

Thạch Bình thấy Sở Sở đẹp tuyệt như vậy, và ăn nói lại rất tao nhã, liền cung kính vái chào, rồi dẫn hai thầy trò Sở Sở đi vào trong cốc luôn.

Vừa đi Sở Sở vừa chú ý đến cảnh vật ở trong sơn cốc. Thấy một thân cây, một ngọn cỏ, một hòn đá của Thiên Tâm Cốc cũng khác hẳn bên ngoài. Tuy là mùa Đông giá lạnh như thế, mà trong sơn cốc lại ấm áp như mùa Xuân vậy, cây cỏ ở trong Thiên Tâm Cốc không thấy một ngọn nào vàng úa cả.

Tiểu Hồng đưa mắt ngắm nhìn một hồi, rồi vừa cười vừa nói với Lệnh Hồ Sở Sở rằng :

- Cô nương xem, cảnh sắc trong Thiên Tâm Cốc này đẹp biết bao?

Sở Sở đáp :

- Hồng nhi, con nên rõ, Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch lão tiền bối là người duy nhất trong giới thần tiên đương thời đấy, nên chỗ ở của lão tiền bối ắt phải là tiên cảnh. Con mãi ngắm nhìn cảnh đẹp, không để ý tới cầm thú trong sơn cốc này.

Chúng được lão tiền bối ấy cảm hóa, nên con nào con nấy đều tinh khôn như người ta vậy.

Nghe thấy Lệnh Hồ Sở Sở nói như vậy, Thạch Bình gật đầu đỡ lời :

- Lệnh Hồ cô nương sành mắt lắm, quả thực chim chóc trong sơn cốc này không biết sợ người đâu.

Nói xong, nàng vẫy tay một cái, đã có một con chim rất đẹp từ trên không bay xuống đậu ngay lên lên trên vai nàng tức thì.

Ba người đi vòng qua một cái đèo, đã thấy trước mặt có một cái đầm nước rộng hơn mẫu, hình trái tim nước trong suốt, giữa đầm có xây một cái đình, nóc đình lợp bằng lông chim ngũ sắc, trông thực đẹp tuyệt.

Một người đàn bà rất xinh đẹp, đang đứng tựa lan can đình, mình mặc quần áo mầu trắng, tóc dài xõa xuống hai bên vai. Trong đình có thắp một lư hương thơm ngào ngạt.

Thạch Bình mỉm cười nói :

- Lệnh Hồ cô nương, gia chủ nhân đang đứng ở trong đình đấy.

Vội đưa mắt ngắm nhìn, Sở Sở thấy Thạch Vô Cấu tuổi chỉ trạc độ ba mươi, thái độ rất thanh cao tao nhã khiến ai trông thấy đều có cảm tưởng kính mến liền.

Sở Sở vội tiến lên mấy bước, cung kính vái chào mỉm cười nói :

- Giang hồ mạt học Lệnh Hồ Sở Sở cùng tỳ nữ Tạ Tiểu Hồng tham kiến lão tiền bối.

Vô Cấu mỉm cười đáp :

- Lệnh Hồ cô nương khỏi đa lễ như thế. Tôi có phải là người trong võ lâm đâu. Tuy tôi hơn cô nương vài tuổi, nhưng cô nương cũng không nên gọi tôi là lão tiền bối như thế.

Sở Sở thấy mình gọi bà ta là lão tiền bối như thế không thích hợp thực, nhưng nhất thời nàng chưa nghĩ ra được câu xưng hô như thế nào cho thực thích hợp. Vì vậy nàng có vẻ ngượng nghịu vô cùng.

Vô Cấu giơ tay ra mời khách vừa mỉm cười nói tiếp :

- Tôi đã mời cô nương vào đây, tất nhiên tôi không còn coi cô nương như một giang hồ tục khách nữa. Vậy cô nương cứ gọi tôi là Thạch đại tỷ đi!

Biết đối xử với nhân vật siêu nhân này không nên câu nệ quá, nên Sở Sở vội đổi giọng đáp :

- Tiểu muội xin tuân lệnh. Trước hết tiểu muội xin cảm tạ đức tái sinh của Thạch đại tỷ đã.

Vô Cấu ngạc nhiên hỏi :

- Chúng ta chưa quen biết với nhau bao giờ, hôm nay lần đầu tiên mới gặp nhau ở đây, sao cô nương lại bảo tôi có đức tái sinh cho cô nương như vậy?

Sở Sở vừa cười vừa đáp :

- Cửu Hoàn đan có phải là thuốc bí chế của đại tỷ không?

Vô Cấu gật đầu trả lời :

- Phải, trong Thiên Tâm Cốc này có thứ trái cây tên là Cửu Hoàn quả. Tuy thứ trái cây này có công hiệu cải tử hoàn sinh. Nhưng giờ Hợi nở hoa, giờ Tý là mất hết linh khí ngay. Lúc ấy tôi không cần ăn tới, mới hái xuống phối hợp với các vị thuốc khác, luyện thành ba viên thuốc Cửu Hoàn đan. Tôi đã tặng cho người khác hai viên, chỉ còn lại một viên thôi. Chả lẽ cô nương muốn...

Vội lắc đầu, Sở Sở đỡ lời :

- Tiểu muội tới đây không phải là xin đại tỷ tặng thuốc cho đâu. Mấy ngày trước đây, tiểu muội bị bịnh rất nặng thoi thóp sắp chết, sau được uống viên Cửu Hoàn đan của đại tỷ mới được hồi sinh như thế này.

Vô Cấu ngạc nhiên thêm, hỏi tiếp :

- Hai viên thuốc mà tôi đã tặng cho người thì một viên đã cho một người uống luôn tại chỗ rồi, viên thuốc mà cô nương được uống đó có phải là viên thuốc của tôi tặng cho tiểu muội Thạch Vô Sầu đấy không?

Sở Sở gật đầu đáp :

- Thạch đại tỷ đoán rất đúng, viên thuốc ấy quả thực của Vô Sầu tỷ tỷ cho đấy.

Vô Cấu vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Viên thuốc của Vô Sầu tặng cho, sao cô nương lại tới Thiên Tâm Cốc này cảm tạ tôi?

Sở Sở vội đáp :

- Phần vì uống nước phải nhớ lấy nguồn. Cửu Hoàn đan là của Thạch đại tỷ chế luyện, tất nhiên tiểu muội phải tới đây cám ơn đại tỷ trước và tiện thể được chiêm ngưỡng tiên nhan, phần thứ hai muốn hỏi thăm đại tỷ chỗ ở của Vô Sầu tỷ nữa.

Kêu ủa một tiếng, Vô Cấu hỏi tiếp :

- Cô nương chưa biết chỗ ở của tiểu muội Vô Sầu ở đâu sao lại được uống viên thuốc Cửu Hoàn đan của nó như thế?

Sở Sở vội lấy tờ giấy của Vô Sầu viết tặng cho Mộ Quang, rất cung kính đưa cho Vô Cấu xem.

Xem xong giấy ấy, Vô Cấu lại ngạc nhiên hỏi tiếp :

- Nửa cuốn Huyết Thần Kinh với viên thuốc hồi sinh là của tôi cho tiểu muội làm của hồi môn khi nó lấy Thạch Quân Bình. Sao nó lại tặng cả hai vật báu cho người khác một lúc như thế? Chắc bên trong chuyện này ắt không giản dị. Huống hồ hai câu dưới nói: "Cử tặng viễn lai nhân, liêu tác hoàn chân ước" thế nào cũng bao hàm bí mật vô cùng chứ không sai?

Sở Sở liền kể qua loa chuyện đó cho Vô Cấu nghe, và tươi cười nói tiếp :

- Cũng vì lời nói trong tờ giấy này rất bí ẩn nan giải, cho nên tiểu muội mới đặc biệt tới đây để dò hỏi địa chỉ của Vô Sầu tỷ tỷ, rồi tiểu muội đi tới đó vừa thỉnh giáo chuyện này, vừa cảm tạ đức hiếu sinh của tỷ tỷ ấy.

Đưa mắt liếc nhìn Sở Sở một cái, Vô Cấu mỉm cười đáp :

- Tiểu muội của tôi ở trong Thiên Tâm trang tại Đại Mạc. Trong bãi sa mạc ấy chỉ có nơi ấy là có nước và cỏ mọc xanh rì thôi, nên dễ tìm kiếm lắm. Lệnh Hồ cô nương cứ đi tới đó là tìm thấy liền.

Sở Sở lại cám ơn, Vô Cấu nói tiếp :

- Tính tôi rất đại lãn, trừ em gái của tôi có đến đây thăm tôi thì chị em mới được gặp nhau thôi, vì vậy hai chị em rất ít khi gặp gỡ nhau. Nay Lệnh Hồ cô nương đi Thiên Tâm trang thì làm ơn đem hộ tôi chút quà cho em gái tôi và em rể của tôi nhé.

Tất nhiên Sở Sở phải nhận lời ngay. Vô Cấu sai Thạch Bình lấy hai cái lọ ngọc nho nhỏ đưa ra cho nàng và mỉm cười nói tiếp :

- Trong nhai cái lọ này có đựng hai mươi giọt Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ, một lọ cô nương đưa cho vợ chồng em gái tôi hộ, còn một tặng cô nương để làm kỷ niệm cuộc gặp gỡ ngày hôm nay của hai ta.

Biết Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ không phải là thứ linh dược thường Sở Sở vội cảm ơn đỡ lời :

- Tiểu muội được đại tỷ đặc biệt cho vào yết kiến rất cám ơn rồi đâu còn dám nhận thêm lễ vật hậu hĩ như thế này nữa?

Vô Cấu vừa cười vừa nói tiếp :

- Trong Thiên Tâm Cốc này của tôi có rất nhiều linh dược, hai lọ Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ không phải là vật báu rất hiếm có gì, cô nương bỏ vào đi, nếu còn khiêm tốn thì tôi lại cho là cô nương không được thực thà đấy.

Sở Sở thấy bà ta nói như vậy, đành phải cầm và nhận luôn.

Vô Cấu nói tiếp :

- Tuy Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ không được bằng Cửu Hoàn đan, nhưng nó cũng có hai cách dùng. Một là cho người thường uống năm giọt thôi, có thể bổ ích nguyên khí, tăng thêm sức khỏe, còn một cách dùng nữa, là nếu bị nội thương rất nặng, thì cho nạn nhân uống một nửa, còn một nửa thì bôi vào vết thương, không những khỏi ngay mà còn mạnh khỏe hơn nữa.

Sở Sở nhớ kỹ lời dặn bảo rồi đứng dậy cáo lui. Vô Cấu lại dặn bảo tiếp :

- Chuyến đi Thiên Tâm trang này cô nương nên làm bạn thân với em gái tôi, nó chỉ không biết võ nghệ thôi, chứ còn có thể nói là bách nghệ kim tinh, nhất là Kỳ Môn Trận Pháp, Âm Dương Diệu Lý căn vân, đều tài ba hơn người.

Sở Sở gật đầu liên tiếp và lui ra khỏi đình. Vô Cấu không tiễn thêm chỉ bảo nữ tỳ của mình đưa hai thầy trò Sở Sở ra thôi.

Ngờ đâu Sở Sở với Tiểu Hồng chưa đi tới Thiên Tâm Trang, chưa trông thấy nhà cửa trang viện đâu đã thấy mười mấy người cưỡi ngựa đi như bay tới. Khi bọn người đó tới gần Sở Sở mới trông thấy rõ tất cả là mười một người ngựa, ba người đi giữa, tám người đi hai bên. Những người đi bên đầu ăn mặc lối tráng đinh, còn ba người đi giữa, thì trông phong độ rất khác thường.

Người đi chính giữa ăn mặc theo lối thư sinh, tuổi trạc ba mươi, trông rất anh tuấn và oai mãnh, chỉ thoáng trông, ai cũng phải nhìn nhận là một vị anh hùng đầy hào khí.

Người đi bên phải của thư sinh ấy là một thiếu phụ tuyệt đẹp, mặc quần áo đỏ.

Người đi bên trái cũng là một thiếu phụ, nhưng lại mặc toàn thắng, trông không khác gì một tiên nữ, khiến Lệnh Hồ Sở Sở mới trông thấy cũng đã có lòng kính ngưỡng rồi.

Mười một người đó đang phóng nước đại, nhưng khi tới chỗ cách thầy trò Sở Sở chừng, thì họ đã gò cương ngừng chân lại ngay. Ngựa chạy nhanh như thế mà chỉ khẽ gò cương một cái, ngựa đã ngừng được ngay. Đủ thấy kỹ thuật của những người này tinh xảo đến như thế nào.

Thư sinh mặc áo lông cưỡi ngựa đỏ đi giữa, đã vội nhảy xuống đất, tiến lên, chắp tay vái chào Sở Sở và nói :

- Phương danh tuyệt nghệ của Lệnh Hồ cô nương lừng lẫy càn khôn lâu năm, nay được hiệp giá của cô nương giáng lâm khiến Thiên Tâm trang chúng tôi được vẻ vang rất nhiều. Thạch Quân Bình ra nghênh đón hơi chậm, xin cô nương lượng thứ cho lỗi thiếu tôn kính này.

Vừa chắp tay đáp lễ, Sở Sở vừa thất kinh hỏi :

- Thạch trang chủ không biết Sở Sở này bao giờ, huống hồ tôi lại tới đây đột ngột.

Không chờ đợi nàng nói dứt, thiếu phụ áo đỏ đã chỉ tay vào thiếu phụ áo trắng, mỉm cười đỡ lời :

- Đêm hôm qua đèn trong Thiên Tâm trang chúng tôi bỗng kết hoa, chị tôi bói một quẻ thẻ, biết cô nương ở miền Tây tới, nên ba vợ chồng chúng tôi mới đặc biệt ra nghênh đón.

Nghĩ tới Vô Cấu với Vô Sầu rất giỏi về bói toán, Sở Sở liền hỏi thiếu phụ áo trắng rằng :

- Chắc vị Phu nhân này là Thạch Vô Sầu tỷ tỷ phải không?

Thiếu phụ áo trắng khẽ gật đầu.

Sở Sở lại hỏi tiếp :

- Phu nhân dù bói toán linh nghiệm đến đâu cũng chỉ có thể bói ra tiểu muội có việc tới đây bái kiến thôi, mà sao Thạch trang chủ lại còn biết cả tên họ của tiểu muội như thế?

Thiếu nữ áo đỏ mỉm cười đỡ lời :

- Chị tôi đã bói ra được có Phượng ở miền Tây tới, thì tôi đã đoán ra ngay là Lệnh Hồ cô nương, vì trong các vị cân quốc anh hùng đương thời chỉ trừ Xà Khiết mỹ nhân danh trấn bát phương ra là có thể xứng với chữ Phượng ấy chứ, không còn ai xứng đáng với chữ ấy cả.

Sở Sở không ngờ đối phương khen ngợi mình như thế mặt đỏ bừng, mỉm cười hỏi tiếp :

- Sở Sở chưa thỉnh giáo quý tính phương danh phu nhân?

Cười nũng nịu, thiếu phụ áo đỏ đáp :

- Vì trước kia, tôi đã có lời thề không bao giờ thế lộ tên họ của tôi, cho một ai hay, ngay cả đến phu quân tôi là Thạch Quân Bình đây cũng không biết rõ lai lịch của tôi. Xin cô nương thứ lỗi sự thất lễ ấy cho, và cứ gọi tôi là Thạch Nhị phu nhân được rồi.

Tuy mồm vâng vâng dạ dạ, nhưng Sở Sở rất kinh ngạc và nghĩ bụng :

- "Trên thiên hạ này làm gì có chuyện lạ lùng như thế này, chồng mà không biết tên họ của vợ"?

Lúc ấy Thạch Quân Bình đã ra hiệu cho một tráng đinh dắt hai con ngựa cao lớn tới. Sở Sở biết đối với vợ chồng nhà này, không cần phải khách sáo, nên nàng cùng Tiểu Hồng song song nhảy lên mình ngựa.

Vô Sầu quay ngựa lại để đi cùng với thầy trò Lệnh Hồ Sở Sở và còn dặn Quân Bình với Thạch nhị phu nhân rằng :

- Tôi tiếp Lệnh Hồ cô nương thủng thẳng về, Bình ca với Nhị muội hãy đi trước để dặn người nhà bày tiệc đãi giai khách ở trong Song Hồng Thủy Tạ nhé.

Quân Bình với thiếu phụ áo đỏ gật đầu nhận lời và chào Sở Sở một lạy, rồi dẫn bọn tráng đinh đi trước.

Sở Sở chờ cho vợ chồng Quân Binh và tráng đinh đi khỏi rồi liền móc túi lấy cái lọ ngọc đựng Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ ra đưa cho Vô Sầu, mỉm cười nói :

- Trong lọ ngọc này có đựng mười giọt Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ là của Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch đại tỷ sai tiểu muội đem đến đây tặng cho phu nhân với Thạch trang chủ đấy.

Đỡ lấy cái lọ ngọc, Vô Sầu có vẻ thắc mắc và đỡ lời :

- Thế ra chị tôi đã nhờ cô nương đem vật này đến vợ chồng chúng tôi đấy?

Tôi lại tưởng cô nương tới Thiên Tâm trang là đặc biệt vì Nhị muội của tôi.

Sở Sở lắc đầu vừa cười vừa đáp :

- Tiểu muội ở xa đến Thiên Tâm trang là muốn thỉnh giáo tỷ tỷ một việc này, chứ không phải về Thạch nhị phu nhân. Tiểu muội với Thạch nhị phu nhân chưa gặp nhau bao giờ, khi nào lại...

Không đợi nàng nói dứt, Vô Sầu đã cười và hỏi tiếp :

- Mời cô nương cứ nói. Chẳng hay cô nương tới đây có việc gì? Nếu chuyện gì mà Vô Sầu tôi hay biết, thế nào cũng xin thưa cùng, để cô nương được rõ ngay.

Thấy Vô Sầu nói toạc ra như vậy, Sở Sở không tiện lên tiếng hỏi nữa, nhưng sau nàng lại nghĩ ra được một kế, liền mỉm cười ngâm nga :

"Bán sách Huyết Thần Kinh

Nhất lạp hồi sinh dược

Cử tặng viễn lai nhân

Liêu tác hoàn châu ước"

Nghe thấy Sở Sở ngâm bài thơ đó, Vô Sầu đã cả cười đỡ lời :

- Tôi đoán không sai, Lệnh Hồ cô nương tới đây là vì việc của nhị muội của tôi thật.

Lệnh Hồ Sở Sở ngạc nhiên hỏi lại :

- Bốn câu thơ ấy có phải là của phu nhân viết đấy không?

Vô Sầu gật đầu đáp :

- Lệnh Hồ cô nương nói rất đúng.

Sở Sở lại hỏi tiếp :

- Bài thơ của phu nhân viết thì liên can gì đến Thạch nhị phu nhân?

Vô Sầu vừa cười vừa trả lời :

- Lệnh Hồ cô nương, nhị muội của tôi tên là Hứa Linh Sa biệt hiệu là Hồng Y Tiên Tử, người trong nhóm Nam Nhạc song xu, ắt cô nương phải hiểu chứ?

Sở Sở nghe nói kinh hãi vô cùng, nàng vội nghĩ bụng :

- "Ta hóa danh làm Gia Cát Lang cùng Mộ Quang ra ngoài bãi sa mạc này để tế lễ vong hồn của Nam Nhạc song xu. Lúc ấy ta ở trên đồi cát, thoáng trông thấy hình dạng của Hứa Linh Sa, chỉ vì lúc ấy trong lòng ta bối rối và khó chịu, nên không để ý nhìn kỹ. Bây giờ hồi tưởng lại quả thực hình dáng của nàng hơi giống Thạch nhị phu nhân"...

Thấy Sở Sở lộ vẻ kinh ngạc và cau mày suy nghĩ như thế, Vô Sầu mỉm cười hỏi tiếp :

- Sao Lệnh Hồ cô nương nghe thấy tôi nói họ của nhị muội lại có vẻ ngạc nhiên như thế?

Sở Sở hỏi tiếp :

- Vừa rồi Thạch nhị phu nhân nói. Ngay cả Thạch trang chủ, nhị phu nhân cũng không cho biết rõ lai lịch và tên họ, sao phu nhân lại biết rõ như thế?

Vô Sầu đành kể lại chuyện mình cứu Linh Sa thoát chết, lập kế cho nàng kết hôn với chồng đẻ con ra sao, nói hết cho Sở Sở hay.

Như nằm mơ vừa thức tỉnh, lúc này Sở Sở mới biết rõ Mộ Quang chưa hề trùng phùng lại Hứa Linh Sa, chàng còn bị Tiểu Hồng đánh mộ cái tát rất oan uổng, và khi ở trong khu rừng rậm, trên bờ hồ Ha Lập, lại còn bị mình nói mỉa nói mai, thực oan ức cho chàng quá.

Vừa thủng thẳng đi, Vô Sầu vừa mỉm cười nói tiếp :

- Lai lịch của nhị muội tôi, chỉ có mình tôi hay biết thôi, chứ thực sự nàng chưa nói cho phu quân chúng tôi hay. Vì vậy người trong Thiên Tâm trang này, kể cả chủ lẫn người làm, ai ai cũng chỉ biết gọi nàng là Thạch nhị phu nhân thôi.

Sở Sở cau mày lại, định nói lại thôi.

Vô Sầu vừa cười vừa nói tiếp :

- Có lẽ bây giờ Lệnh Hồ cô nương đã hoàn toàn hiểu hết ý nghĩa bốn câu thơ của rồi chứ?

Sở Sở cười vừa đáp :

- Nghiêm Mộ Quang quả thực là một người hiệp nghĩa, và có tấm lòng quang minh lỗi lạc. Nay Hứa Linh Sa đã có chỗ gởi thân lý tưởng, biến thành Thạch nhị phu nhân rồi, thì phu nhân không cần tặng nửa cuốn Huyết Thần Kinh với một viên Hồi sinh đơn, thì chàng cũng sẽ tự chặt đứt mối giây tình ấy chứ không khi nào lại còn tới đây làm phiền hiền phụ phu nhân nữa.

Vô Sầu gật đầu, đỡ lời :

- Lệnh Hồ cô nương nói rất đúng. Nghiêm đại hiệp quả thực là một kỳ nam tử rất quang minh lỗi lạc. Nhưng việc này do tay tôi gây nên, đã cướp mất người yêu của người khác, thì tất nhiên phải tận chút tâm sự chứ?

Sở Sở vội cải chính :

- Phu nhân nói nặng lời quá. Trong lúc Hứa Linh Sa bị thương nặng sắp chết, nhờ được phu nhân cứu giúp cho mới được phục sinh. Như vậy đâu có phải là phu nhân cướp người yêu của người khác.

Vô Sầu liếc nhìn Sở Sở mấy cái, mỉm cười nói :

- Lệnh Hồ cô nương là cân quốc kỳ anh và có bụng dạ rất quảng đại, thì tôi mới dám thất lễ mà hỏi cô nương vài câu.

- Phu nhân muốn hỏi gì xin cứ nói.

- Xin cô nương cho tôi được biết rõ chuyện cô nương với Nghiêm đại hiệp, và tại sao viên thuốc của tôi tặng cho Nghiêm đại hiệp lại đến tay cô nương, mong cô nương cho Vô Sầu này biết rõ hết đầu đuôi câu chuyện, để tôi khỏi áy náy.

- Trước khi Sở Sở tôi chưa kể rõ câu chuyện đó, xin phu nhân hãy cho phép tôi được cám ơn, là nhờ có phu nhân, Sở Sở tôi mới thoát chết đã.

Vô Sầu rất thông minh, nghe thấy Sở Sở nói như vậy đã vỡ lẽ vội hỏi lại :

- Có phải cô nương đã được uống Cửu Hoàn đan và đã chữa khỏi được bệnh nặng phải không?

Sở Sở gật đầu và kể hết chuyện của mình với Mộ Quang như thế nào, nhất nhất kể hết cho Vô Sầu nghe chứ không giấu diếm chút nào hết.

Vô Sầu lẳng lặng nghe xong, rất hớn hở mỉm cười nói :

- Như vậy chuyến đi Thiên Tâm trang này của cô nương thật hay quá vừa có lợi cho mình, và cũng có ích cho người.

Sở Sở không hiểu tại sao Vô Sầu lại nói như thế, rất ngạc nhiên mỉm cười hỏi :

-

        

Chẳng hay phu nhân có thể giải thích rõ một chút mấy lời mà phu nhân vừa mới nói không?

Hồi 10: Cùng kết nghĩa Kim Lan

Vô Sầu thấy Sở Sở không hiểu lời nói của mình, liền giải thích rằng :

- Có phải lúc đầu cô nương tưởng Nghiêm đại hiệp với nhị muội của tôi, Hứa Linh Sa trùng phùng sau khi bị tai kiếp, nên cô nương đã cương quyết tự cắt đứt tơ tình, cam tâm rút lui. Bụng dạ của cô nương rất vĩ đại nhưng sự thực cô nương đã biết, Hứa Linh Sa có chồng có con rồi, và cô nương có thể yên trí tái tục tình duyên với Nghiêm đại hiệp. Như vậy chả có có ích cho mình là gì?

Sở Sở bẽn lẽn hỏi tiếp :

- Phu nhân nói rất đúng. Thế nhưng còn có ích cho người là ở điểm nào?

Vô Sầu đáp :

- Không phải ở trước mặt cô nương mà tôi bợ đỡ hay nịnh nọt cô nương đâu.

Sự thực, kể cả nhan sắc, phong độ, văn tài và võ học của cô nương, bất cứ phương diện nào cô nương cũng hơn nhị muội của tôi rất nhiều.

Sở Sở ngượng nghiu đến mặt đỏ bừng, khiêm tốn đáp :

- Phu nhân quá khen đấy thôi.

Vô Sầu đưa mắt liếc nhìn nàng, mỉm cười nói tiếp :

- Tuy Hứa nhị muội đã lấy phu quân của tôi và đã sinh con nhưng trong lòng thể nào cũng vẫn còn hổ thẹn với Nghiêm Mộ Quang, cho nên nàng mới không chiu thổ lộ tên thực cho người ngoài hay, để những người có liên can tới mình đều yên trí Nam Nhạc song xu đã cùng chôn xương vùi xác trong bãi sa mạc rồi.

Cau mày lại Sở Sở hỏi tiếp :

- Thạch nhị phu nhân làm như vậy, chỉ thích hợp đối xử với Nghiêm Mộ Quang thôi, chứ còn sư phụ của nàng, làm như vậy là rất sai lầm, vì tình thầy trò cũng như tình mẹ con...

Không đợi cho Sở Sở nói dứt, Vô Sầu đã đỡ lời :

- Cô nương nói rất phải, nên hôm nay cô nương tới đây, mong cô nương làm ơn đính chính hộ ý kiến sai lầm của Hứa nhị muội.

Đưa mắt nhìn Vô Sầu, Sở Sở lộ vẻ ngơ ngác không hiểu. Vô Sầu thấy thế vội nói tiếp :

- Cô nương thử nghĩ xem, vì Hứa nhị muội bỗng dưng được tin có một người đang đem lòng thương yêu Nghiêm đại hiệp, mà người đó lại là một người đẹp tuyệt và có tài ba xuất sắc như cô nương, thì tất nhiên nhị muội của tôi phải yên dạ, và trong lòng cũng không còn áy náy như trước nữa. Tôi nhận nhận xét như thế có đúng không?

Sở Sở nghe tới đây mới vỡ nhẽ, liền nghĩ bụng :

- "Nếu Hứa Linh Sa biết ta với Mộ Quang đã yêu nhau thì từ nay trở đi tất nhiên nàng mới yên lòng thờ chồng dạy con".

Chỉ nhìn sắc mặt không thôi, Vô Sầu cũng biết Sở Sở đang suy nghĩ gì rồi, nên nàng vừa cười vừa nói tiếp :

- Nay cô nương đã tới đây và hiểu rõ đầu đuôi câu chuyện, không còn hiểu lầm như trước nữa. Đồng thời cô nương còn có thể làm cho Nghiêm đại hiệp với Hứa nhị muội từ nay yên tâm mà tạo hạnh phúc của mình, không phải bận bịu và áy náy trong lòng như trước. Như vậy có phải là có lợi cả cho mình lẫn cho người không?

Sở Sở gật đầu :

- Phu nhân cao minh thực, lời nói này đã làm cho Sở Sở tôi sáng suốt hẳn.

Vô Sầu rất an ủi đáp :

- Cho nên bữa tiệc tiếp phong ở Song Hồng Thủy Tạ tại Thiên Tâm trang, đôi bên có thể tận tình thổ lộ tâm sự, và ai ai cũng đều hoan hỷ, ngay cả phu quân của tôi Thạch Quân Bình cũng không còn u mê không hay biết một tí gì về sự bí mật của Hứa nhị muội như trước nữa. Cô nương thử nghĩ làm chồng mà không biết tên họ và lai lịch của vợ ra sao, như vậy phu quân tôi không tấm tức trong lòng sao được?

Tiểu Hồng đi cạnh Sở Sở nghe tới đó, mới biết Nghiêm Mộ Quang không hề bạc tình với chủ nhân của mình, liền bịt mồm khẽ cười và nói với Sở Sở rằng :

- Thưa cô nương, không ngờ câu chuyện này lại rắc rối lôi thôi, mà bên trong lại có xen lẫn nhiều chuyện hiểu lầm như thế. Cơn giận dữ khiển trách và tát Nghiêm tướng công một cái, như vậy thực là oan cho Nghiêm tướng công quá, đến giờ con nghĩ tới thực áy náy vô cùng.

Sở Sở cũng nghĩ tới khi mình đau nặng, ở trong rừng rậm cạnh hồ Ha Lập, có nghe thấy Tiểu Hồng nói phải giết chết Mộ Quang mới hả dạ, thì nàng lại nguýt Tiểu Hồng một cái, mặt làm ra vẻ tức giận.

Tiểu Hồng vội gượng cười nói tiếp :

- Xin cô nương đừng có tức giận nữa, lần này có gặp lại Nghiêm Mộ Quang tướng công, Tiểu Hồng sẽ quỳ xuống xin lỗi và yêu cầu Nghiêm tướng công đánh cho Tiểu Hồng một trận thực đau.

Nghe thấy Tiểu Hồng nói như vậy, Sở Sở cũng phải phì cười. Thế rồi hai thầy trò cùng theo Vô Sầu đi tới Thiên Tâm trang.

Thầy trò Sở Sở không ngờ trong bãi sa mạc lại có một cánh đồng tươi tốt như vậy, nhất là Thiên Tâm trang vừa huy hoàng vừa đồ sộ, không khác gì một cung điện, nhất là ở giữa sơn trang lại có một cái ao sâu trước ao rất trong sạch, giữa ao có một cái nhà thủy tạ, hai bên có hai cái cầu đi vào trong thủy tạ, và đã thấy Quân Bình với vợ đang đợi chờ trong Song Hồng thủy tạ đón khách rồi.

Quân Bình với Linh Sa thấy thầy trò Sở Sở tới, vội chạy ra nghênh đón.

Sở Sở là người văn thao võ lược, môn nào cũng tinh xảo. Từ khi bước chân vào trong cửa trang đến giờ, nàng để ý đến từng ly từng tý, và thấy một nhà, một cửa, một cây, một cỏ cũng đều bao hàm Âm Dương diệu lý, bố trí theo trận pháp, huyền diệu vô cùng.

Thấy Thạch Quân Bình ra nghênh đón, Sở Sở mỉm cười nói :

- Thạch trang chủ, Thiên Tâm trang này của trang chủ xây dựng một cách vô cùng huyền bí, nếu nhân vật giang hồ nào mà dám tự tiện đột nhập, thể nào cũng sẽ tự đâm đầu vào lưới mà bó tay chịu trói. Quả thực là cao minh, khiến Lệnh Hồ Sở Sở tôi kính phục vô cùng.

Quân Bình lớn tiếng cười và nói tiếp :

- Lệnh Hồ cô nương không nên khen ngợi tôi một cách quá đáng như thế, Quân Bình chỉ là một tên phàm phu tục tử, không sở trường gì cả. Tất cả sự bố trí ở trong Thiên Tâm trang này là do đại muội của tôi đã tốn rất nhiều tâm huyết xây dựng thành đấy.

Sở Sở nghe nói rất kính phục, nhìn Vô Sầu, vừa cười vừa khen ngợi :

- Phu nhân học rộng tài cao, có thể gọi là một nữ kiệt khoáng đại.

Vô Sầu vừa cười vừa đỡ lời :

- Cái trò kỳ môn trận pháp này có nghĩa lý gì đâu? Dưới mắt của người nhà nghề, thì quả thực không đáng một nụ cười. Hôm nay tôi còn mong Lệnh Hồ cô nương chỉ giáo cho là khác.

Sở Sở từ từ tiến vào trong thủy tạ, vừa đi vừa khiêm tốn đáp :

- Xin phu nhân hãy thâu hồi câu nói ấy, sự thực Sở Sở tôi chỉ là một con đom đóm, đâu dám ganh đua sáng với mặt trăng.

Vô Sầu vội đỡ lời :

- Sao cô nương cứ mở mồm là phu nhân thế, khiến tôi càng nghe càng cảm thấy khó chịu.

Nói tới đó, nàng liếc nhìn Quân Bình với Linh Sa, rồi lại tủm tỉm cười nói tiếp :

- Nếu cô nương nể mặt, thì cứ gọi chồng tôi là Thạch đại ca, tôi là Thạch nhị tỷ, và nhị muội của tôi là Hứa nhị muội.

Linh Sa thấy Thạch phu nhân gọi mình là Hứa nhị muội, liền giật mình đánh thót một cái, vội lui bước, mặt lộ vẻ hoài nghi nhìn thẳng vào mặt Vô Sầu, lời mà xưa nay nàng vẫn coi như thần minh, mặt lộ vẻ thắc mắc, vì không hiểu tại sao người chị này lại tiết lộ sự bí mật của nàng ở trước mặt chồng và khách lạ như thế?

Vô Sầu nhìn nàng, lộ nụ cười rất thần bí, rồi dắt tay tay nàng ra một góc khẽ nói vài lời.

Còn Lệnh Hồ Sở Sở thì rất đàng hoàng cung kính vái chào Quân Bình và gọi một câu "Thạch đại ca".

Quân Bình mỉm cười, giơ tay ra mời ngồi, Sở Sở cũng không khách sáo ngồi ngay xuống, Tiểu Hồng thì đứng hầu cạnh.

Trong khi Linh Sa lắng tai nghe Vô Sầu nói, đôi mắt cứ liếc nhìn Sở Sở hoài.

Sở Sở trông thấy vẻ mặt và ánh mắt của Linh Sa, đã biết nàng đang nghĩ gì, nên nàng cũng hổ thẹn đến hai má đỏ bừng. Nhưng nàng không có quyền ngăn cấm Linh Sa ngắm nhìn mình, đành phải giả bộ làm như không hay mà quay sang chuyện trò những võ lâm điển cố với Thạch Quân Bình thôi.

Quân Bình vừa nghe Sở Sở nói vừa liếc nhìn Vô Sầu và cau đôi mày kiếm lại, gượng cười nói :

- Lệnh Hồ hiền muội du hiệp tứ hải đàn kiếm Trung Nguyên, đã gây được cái tên nữ hiệp, thực là hào phóng biết bao. Quân Bình cũng đã sớm muốn đi du ngoạn bát hoang ngũ nhạc, nhưng cứ bị Vô Sầu đại muội khuyên ngăn quản thúc ở ngoài sa mạc này, không cho ngu huynh bước chân vào Ngọc Môn quan nửa bước.

Thấy chồng thốt ra những lời lẽ bực mình ấy, Vô Sầu liền cùng Linh Sa đi tới gần, mỉm cười đỡ lời :

- Thôi đại ca đừng có tức giận nữa, từ nay trở đi tôi không dám quản thúc đại ca như trước nữa, tha hồ đại ca muốn đi đâu thì đi.

Xưa nay đối với vị Phu nhân này vừa kính, vừa yêu vừa nể sợ, nay thấy vợ nói như thế, Quân Bình lại tưởng nàng không vui liền gượng cười đáp :

- Vô Sầu đại muội...

Vô Sầu xua tay ngắt lời :

- Đại ca đừng có giải thích nữa, tôi tức giận gì đâu? Đó là tôi nói chân thực đấy. Từ mai trở đi, tôi sẽ để đại ca cùng Hứa nhị muội đi vào Trung Nguyên, lên thăm Nam Nhạc trước.

Tội nghiệp cho Quân Bình đã có con rồi, đến ngay hôm nay mới biết rõ tên họ của nhị phu nhân của mình, nên chàng vừa kinh hãi vừa mừng rỡ, hớn hở hỏi :

- Có thực đại muội để cho tôi với nhị muội vào Trung Nguyên ngao du đấy không?

Không sao nhịn được cười, Vô Sầu đáp :

- Đại ca nói như vậy, làm như xưa nay tôi vẫn quản thúc đại ca rất nghiêm ngặt. Để cho đại ca vào Trung Nguyên du lịch là chuyện rất thường, sao đại ca lại còn nghi ngờ tôi nói dối hay đánh lừa như thế?

Rất cao hứng, Quân Bình mỉm cười hỏi tiếp :

- Đại muội đã hứa để cho tôi vào Trung Nguyên du ngoạn, tại sao lại cứ chỉ định chúng tôi phải đi Nam Nhạc trước?

Vô Sầu vừa cười vừa đáp :

- Hứa Linh Sa nhị muội là một người trong đôi Nam Nhạc song xu, sư tôn của nhị muội là Nam Nhạc Thần Âu Thôi lão tiền bối. Đại ca với nhị muội đã vào Trung Nguyên du lịch, chả lẽ không nên tới Nam Nhạc Hằng Sơn để tham kiến ân sư trước hay sao?

Đến lúc này Quân Bình mới vỡ nhẽ, liền gật đầu, mỉm cười đỡ lời :

- Ra là thế đấy. Nên lắm! Nên lắm!

Nói tới đó chàng ta bỗng ngạc nhiên hỏi :

- Xưa nay Linh Sa nhi muội vẫn giấu lai lịch và tên tuổi, sao ngày hôm nay lại để cho Đại muội được tuyên bố một cách đàng hoàng như thế?

Vô Sầu mỉm cười đáp :

- Vì Lệnh Hồ cô nương tới thăm chúng ta.

Quân Bình vẫn thắc mắc nhìn Lệnh Hồ Sở Sở một hồi, rồi hỏi Vô Sầu tiếp :

- Đại muội như giam giữ tôi vào trong Kỳ Môn Bát Quái Trận, làm cho tôi thắc mắc không hiểu gì hết. Lệnh Hồ cô nương tới đây thăm chúng ta thì có liên quan gì đến Hứa nhị muội đâu?

Vô Sầu tức cười đáp :

- Đại ca đã vì việc này mà tấm tức trong lòng từ lâu rồi. Thôi lại đây, hãy để cho Hứa nhị muội được nói chuyện với Lệnh Hồ cô nương, và tôi cũng xin nói rõ cho đại ca hay về câu chuyện bí mật mà đại ca vẫn thắc mắc bấy lâu nay nhé.

Quân Bình mừng rỡ khôn tả, xin lỗi Sở Sở, rồi cùng Vô Sầu đi ra ngoài thủy tạ để nghe Vô Sầu kể chuyện Hứa Linh Sa và Sở Sở...v v...

Linh Sa ngồi vào ghế của Quân Bình vừa ngồi, trố mắt lên ngắm Sở Sở hoài.

Xưa nay là người rất đàng hoàng, không hiểu sao lúc này Sở Sở thấy Linh Sa nhìn mình như thế, nàng không sao giữ được thăng bằng mà cứ hổ thẹn cúi gằm mặt xuống.

May thay, Tiểu Hồng đứng cạnh ở phía sau đã giải vây hộ. Nàng liền mỉm cười hỏi Linh Sa rằng :

- Thạch nhị phu nhân nhìn cô nương chúng tôi như thế làm chi? Theo thiển ý của Tiểu Hồng tôi thì hai vị tuy mới gặp nhau nhưng sự thực hai vị đã có liên hệ với nhau từ lâu rồi, và cũng là tuyệt đời hồng trang cân quốc nữ hiệp, nếu kết làm chị em có phải là hay biết bao không?

Lời nói của Tiểu Hồng rất hợp ý với ý muốn của hai nàng, nên cả Sở Sở lẫn Linh Sa đều nhìn nhau mà tủm tỉm cười.

Cái cười ấy đã đả thông tình cảm của hai nàng chả cần phải dùng lời lẽ thương thuyết gì nữa.

Linh Sa vừa cười vừa đáp :

- Ý kiến của Tạ cô nương rất hay, nhưng theo ý của tôi thì muốn kết nghĩa chúng ta phải lôi kéo cả Vô Sầu đại tỷ vào nữa. Có thế mới gom đủ số Đào viên kết nghĩa.

Sở Sở rất kính mến Vô Sầu, nghe thấy Linh Sa nói như thế vội đỡ lời :

- Vô Sầu đại tỷ không khác một vị thần tiên không biết chị ấy có chịu kết giao với tục nữ giang hồ này...

Nàng chưa nói dứt, đã nghe thấy tiếng nói của Vô Sầu vọng tới rằng :

- Nhị muội hãy hỏi rõ tuổi tác của Lệnh Hồ cô nương trước, ngu tỷ nói chuyện với đại ca xong, sẽ trở vào thủy tạ kết nghĩa với hai vị ngay.

Sở Sở cả mừng, liền cho Linh Sa biết tuổi của mình, khi hỏi tuổi của mình Linh Sa với Vô Sầu, nàng mới biết, Vô Sầu lớn nhất, mình thứ hai còn Linh Sa là em út.

Sau khi ba nàng đã kết nghĩa kim lan với nhau rồi, tình của ba người lại càng khăng khít hơn trước nhiều, Linh Sa liền nói với Vô Sầu rằng :

- Đại tỷ, hình như đại tỷ nên tặng cho nhị tỷ một món quà kiến diện làm vật kiến diện mới phải?

Sở Sở vội xua tay, đỡ lời :

- Sa muội...

Vô Sầu cướp lời nói :

- Nhị muội chưa hiểu tâm ý của tam muội đấy thôi. Tam muội đòi ngu tỷ tặng quà kiến diện cho hiền muội tức là tam muội cũng muốn đòi hiền muội phải tặng quà kiến diện cho đấy.

Sở Sở kêu "Ối chà" một câu, nhìn thẳng vào mặt Linh Sa, mỉm cười nói :

- Sa muội, trong lúc đi xa, ngu tỷ không mang theo vật gì quý báu đâu, nên phải nói trước, bằng không hiền muội lại tưởng ngu tỷ hà tiện.

Linh Sa đỡ lời :

- Nhị tỷ có vật rất quý đem theo. Chỉ e nhị tỷ tiếc của không chịu ban cho tiểu muội đấy thôi.

Sở Sở rất thông minh, nghe thấy Linh Sa nói như vậy đã hiểu ý ngay liền gật đầu đáp :

- Sa muội sắp đi cùng đại ca vào Trung Nguyên ngao du, và đi Nam Nhạc tham kiến sư phụ. Trong khi đi đường không thể nào tránh khỏi gặp những sự bất bình mà ra tay can thiệp. Vậy ngu tỷ xin truyền thụ cho tam muội pho Đầu La Vô Tượng Thần Pháp, tuyệt học của cửa Phật, có tất cả bốn mươi chín thức, để phòng thân và coi như là quà kiến diện. Chẳng hay tam muội có bằng lòng không?

Vô Sầu cả cười, xen lời nói :

- Tam muội tinh khôn hơn cả ma quỷ. Lời nói này của nhị muội thực đánh trúng vào tâm sự của cô bé này, không sai tý nào.

Quân Bình đã tới nơi, liền xen lời nói :

- Chả hay nhị muội có vui lòng dạy cả cho ngu huynh pho thân pháp ấy không?

Sở Sở gật đầu đáp :

- Đại ca đi cùng tam muội vào Trung Nguyên, tất nhiên tiểu muội phải truyền thụ cả một lúc.

Quân Bình rất cao hứng, nhìn Vô Sầu hớn hở cười và hỏi :

- Đại muội, cổ nhân đã dạy: "Có đi có lại mới toại lòng nhau". Lệnh Hồ nhị muội đã nhận lời truyền thụ cho thân pháp tuyệt học của cửa Phật cho Hứa tam muội làm món quà kiến diện rồi, chả hay đại muội đã định tặng món quà gì cho Lệnh Hồ nhị muội chưa?

Vô Sầu vừa cười vừa đáp :

- Tiểu muội đã có cách rồi, nhưng còn đại ca là trang chủ của Thiên Tâm trang cũng không nên tỏ vẻ hà tiện mới được.

Quân Bình cười ha hả trả lời :

- Ngu huynh đã sớm biết đại muội thể nào cũng nói như vậy rồi.

Nói tới đó, y giơ tay vẫy ra bên ngoài thủy tạ một cái đã có một thư đồng rất anh tuấn tay bưng cái khay bạc bước vào cung kính vái chào.

Quân Bình cầm một vật gì ở trong khay như vải mà không phải là vải màu tía nhạt đưa cho Sở Sở và nói :

- Nhị muội. Đây là Thiên Tầm Ty (tơ thiên tằm) dùng để quấn quanh ngực và lưng, che lấp các yếu huyệt, sẽ tránh khỏi đao kiếm chưởng lực và các môn ám khí ác độc. Phiền cô nương chuyển tặng vật này cho Nghiêm huynh.

Sở Sở biết đây là một vật dị báu rất hiếm có trong võ lâm, nên nàng rất mừng thầm hộ Mộ Quang, nhưng mồm vẫn cứ cám ơn liên tiếp.

Quân Bình lại cầm hai con dao găm ở trong khay lên đưa cho Tiểu Hồng và nói :

- Thanh, Hồng nhị nữ ở cạnh Lệnh Hồ nhị muội đã danh trấn giang hồ, ngu huynh xin tặng cho hai nàng hai thanh dao găm này. Tạ cô nương nhận lấy một thanh, còn một thanh xin chuyển giao cho Nhiếp cô nương.

Tiểu Hồng cung kính vái lạy và ngỏ lời cảm ơn.

Linh Sa thấy trong khay không còn gì nữa, liền lên tiếng hỏi Quân Bình rằng :

- Đại ca không có vật gì tặng cho nhị tỷ hay sao?

Quân Bình mỉm cười đáp :

- Lễ vật tặng cho Lệnh Hồ nhị tỷ của hiền muội để cho đại tỷ của hiền muội ban cho, vì đại tỷ của hiền muội xưa nay vẫn rộng rãi hơn ngu huynh.

Sở Sở nghe nói lên xua tay, nói với Vô Sầu rằng :

- Thạch đại tỷ, tiểu muội đội ơn đã nhiều rồi, xin đại tỷ đừng có tổn phí như thế nữa.

Vô Sầu mỉm cười đáp :

- Lệnh Hồ nhị muội chớ nên nghe lời của Thạch đại ca. Chính ngu tỷ là người rất hà tiện, dù có tặng quà cho hiền muội cũng chỉ có một chút xíu, như quà của tú tài nghèo xác xơ thôi.

Linh Sa vỗ tay vừa cười vừa xen lời nói :

- Hay lắm! Hay lắm! Chính tiểu muội đang muốn nói hộ Lệnh Hồ nhị tỷ, xin đại tỷ ban cho món quà như của tú tài nghèo mà đại tỷ vừa mới nói ấy.

Sở Sở biết món quà này ắt không phải là thứ quà thường, nhưng nàng không sao nghĩ là món quà gì mà lại bảo là của tú tài nghèo.

Vô Sầu mỉm cười nhìn Linh Sa và khẽ dặn nữ tỳ hầu cận rằng :

- Ngươi đi lấy cái chậu bạc múc một chậu nước ra đây, để ta rửa tay thắp nhang. và đem cả hộp thẻ bói với văn phòng tứ bảo ra đây nữa.

Sở Sở thấy Vô Sầu dặn bảo nữ tỳ như vậy, mới sực nhớ ra, người chị này rất sở trường về bói toán, chắc thế nào nàng ta cũng bói cho mình một quẻ cũng nên.

Nữ tỳ bưng chậu nước ra, Vô Sầu rửa tay thắp hương, hai tay cầm hộp quẻ bói, ngắm nhìn Sở Sở một hồi rồi mới nhắm mắt lại.

Sở Sở biết động tác này của Vô Sầu là đang tĩnh tâm khấn vái hộ mình.

Vô Sầu mở mắt ra, lắc hộp quẻ ba lần mới tung ra ba đồng tiền ở trong hộp xuống tờ giấy trải ở trên bàn. Làm như vậy ba lần, nàng mới bỏ ba đồng vào trong hộp và nhắm mắt suy nghĩ.

Tiểu Hồng thấy thế liền cười thầm, nhưng khi đưa mắt nhìn Quân Bình với Linh Sa. Thấy thái độ của hai người rất thận trọng, nàng cũng phải kinh ngạc nghĩ bụng :

- "Chẳng lẽ vị Thạch đại phu nhân này có tài tiên tri thật chăng?"

Vô Sầu ngẫm nghĩ giây lát, liền cầm tờ giấy kim tuyến lên trái ra bàn, rồi cầm cây bút viết một hồi.

Viết xong, nàng đưa Sở Sở và nói :

- Nhị muội, đây là thiên tiên dịch số của ngu tỷ. Quẻ ngữ tuy không dược linh nghiệm cho lắm nhưng du hiệp giang hồ thì cần phải trồng phúc tích đức, nhị muội nên nhớ từ nay trở đi trong lúc tế dân diệt trừ kẻ ác hãy cố hết sức làm việc thiện và cần phải khoan hồng nữa, thì dù có gặp phải hung hiểm gì cũng sẽ nhân họa đắc phúc.

Thấy Vô Sầu nói như vậy, Sở Sở giật mình đánh thót một cái, vì nàng đoán chắc tương lai mình thế nào cũng có nhiều tai kiếp.

Nàng vừa kinh ngạc vừa đỡ tờ giấy lên xem, thấy trên đó có tất cả tám câu như sau :

"Hiệp cốt san san

Sở nguyện thiên nan

Kim mai ngộ tuyết

Canh tiến xuân hàn

Hồng sấu lục phì

Thận phòng thiên lão

Lịch tận gian nguy

Lưỡng tình chung hảo"

Tạm dịch :

"Trông căn cốt rõ giòng hiệp nghĩa

Nét thướt tha thêm vẻ đào tơ

Lòng kia ao ước đâu ngờ

Khó khăn thêm lệch bao giờ cho xong

Thấy mai trắng bỗng lòng kinh sợ

Nhìn mai bay mà ngỡ tuyết bay

Xuân hàn giới thiệu càng hay

Đỏ càng gầy ốm, xanh này mập ra

Nên gìn giữ, trời già đáng ngại

Vững bước chân đầu dãi gian nguy

Gian nan đã hết một khi

Đôi tình vẹn đẹp xá chi việc đời"

Đọc xong tờ giấy đó, tuy Sở Sở thấy có nhiều câu rất khó hiểu, có lẽ phải đến lúc gặp việc ấy mới vớ nhẽ, nhưng câu cuối cùng "Lưỡng tình chung hảo" cũng đủ làm cho nàng yên tâm.

Lúc ấy bắt đầu vào bàn tiệc, ai nấy đều chuyện trò vui vẻ ăn nhậu, riêng có Sở Sở bề ngoài vẫn ung dung cười nói, nhưng trong bụng lại thổn thức không yên, tất nhiên cũng vì Mộ Quang mà thôi. Hiện giờ Mộ Quang ở đâu? Nàng đã quan tâm từ trước rồi, bây giờ lại thấy bài thơ trong quẻ bói có xen lẫn chữ "hung hiểm"

nàng càng lo âu thêm. Nhất là nàng đọc thấy trong đó có câu: "Kim mai tạ tuyết"

nàng tưởng ngay tới U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai liền.

Cổ nhân vẫn thường nói: "Anh hùng biết anh hùng" thì tất nhiên mỹ nhân phải biết mỹ nhân chứ. Khi gặp nhau ở cạnh bờ hồ Ha Lập tuy đôi bên không hẹn mà nên, đã cùng đeo khăn lụa đen che mặt, nhưng căn cứ vào phong độ cử chỉ và lời lẽ ăn nói của Tố Mai. Thì Sở Sở đã biết U Minh Quỷ Nữ này không những muốn so tài cao thấp với mình bằng võ công mà cả sắc đẹp cũng vậy, có lẽ nàng ta thể nào cũng là một vưu vật tuyệt thế, có sắc đẹp nghiêng nước nghiêng thành.

Mộ Quang đã thất tình với Hứa Linh Sa, sau lại thất tình vì mình, chắc chàng phải nản chí lắm. Dưới hoàn cảnh ấy rất dễ tiếp nhận một sự an ủi thương yêu thành thực của kẻ khác. Nếu dưới hoàn cảnh đó mà Tố Mai gặp Mộ Quang, và nếu nàng lại có lòng yêu vị hiệp sĩ tuấn này thì...

Nghĩ tới đó Sở Sở không dám nghĩ tiếp nữa, sắc mặt của nàng đã hơi biến đổi mà nàng không tự hay.

Quân Bình phát giác trước, liền cười và hỏi :

- Lệnh Hồ nhị muội, trông sắc mặt của nhị muội hơi kém, không biết có phải là trong khi phóng ngựa trên sa mạc đã nhiễm phải gió lạnh...

Trang chủ chưa nói dứt, đã thấy Linh Sa nguýt mình một cái nên vội câm miệng luôn. Linh Sa liền đỡ lời :

- Bình đại ca không nên đoán bậy như thế. Lệnh Hồ nhị tỷ là người có nội công hỏa hầu luyện tới mức thượng thừa rồi, đừng nói là mới đi có vài ngày đường và dầm mưa dãi nắng có bấy nhiêu hôm trôi. Bây giờ dù có giam giữ nhị tỷ ở trong núi băng hồ tuyết năm bữa nửa tháng, gió lạnh ở trong đó cũng chưa chắc đã làm gì nổi người chị thứ hai này của nhị muội đâu.

Nghe giọng nói của Linh Sa, Quân Bình hiểu ý vội quay đầu lại nói với Vô Sầu rằng :

- Không phải tôi nói bậy đâu, quá thực sắc mặt của nhị muội, hơi khác hẳn hồi nãy. Đại muội mau lấy Vạn Ưng Bảo Linh Đơn.

Vô Sầu móc túi lấy một lọ ngọc đưa Quân Bình, lắc đầu đáp :

- Sao ngày hôm nay đại ca có vẻ kém hoạt bát như thế, như vậy đại ca làm sao mà vào được trong Trung Nguyên đối phó với bọn ma quỷ của giang hồ, nếu không có tam muội đi cùng, thì tiểu muội nhất định không để cho đại ca vào Ngọc Môn quan đâu.

Quân Bình ngơ ngác không hiểu mình kém hoạt bát ở điểm nào. Vô Sầu thấy thế cũng phải phì cười và nói tiếp :

- Đại ca còn chưa hiểu ư, thực là hồ đồ một cách rất tức cười. Sắc mặt của Lệnh Hồ nhị muội như vậy, chả lẽ đại ca lại còn không hiểu hay sao? Nhị muội có sắc mặt như thế không phải là bị bệnh gì đâu, mà là người ở sa mạc còn trái tim thì đang ở Trung Nguyên, và đang lo ngại Nghiêm đại hiệp ngộ hiểm đấy.

Quân Bình kêu "Ồ" một tiếng, như nằm mơ thức tỉnh.

Vô Sầu lại an ủi Sở Sở rằng :

- Lệnh Hồ nhị muội, vừa rồi trong lúc tôi bói quẻ có phát hiện Nghiêm đại hiệp gặp nhiều tai nạn, bên trong phần nhiều là gặp ma kiếp phấn son. Nhị muội cũng nên sớm trở về Trung Nguyên để trông nom Nghiêm đại hiệp đi.

Nói tới đó, nàng đưa cái lọ ngọc đựng thuốc cho Sở Sở và nói tiếp :

- Lọ thuốc này là Vạn Ưng Bảo Nguyên Đơn, có thể trừ được các thứ bệnh phong hàn cảm thử hay chướng khí độc vân vân, nhị muội đem theo trong người, may ra có lúc phải dùng tới nó. Đồng thời nhị muội cũng truyền thụ ngay Đẩu La Vô Thượng Tâm Pháp cho đại ca với Tam muội đi. Dạy xong nhị muội có thể lên đường trở về Trung Nguyên tìm kiếm Nghiêm đại hiệp luôn, cơ duyên của chi em chúng ta còn nhiều dịp may được gặp gỡ lại, nhị muội khỏi cần phải áy náy gì hết.

Thấy Vô Sầu nói như thế, Sở Sở càng lo ngay ngáy thêm, đỡ lấy lọ thuốc Bảo Nguyên Đơn, cám ơn xong vội truyền thụ ngay Đẩu La Vô Thượng Tâm Pháp cho Quân Bình với Linh Sa luôn.

Truyền thụ xong, Sở Sở còn đích thân đấu thử với vợ chồng Quân Bình cho tới khi thấy hai người đã thuộc lòng, rồi dẫn Tiểu Hồng đi ngay.

Vô Sầu sai tráng đinh lựa hai con ngựa thực tốt tặng cho hai thầy trò Lệnh Hồ Sở Sở, nhưng Sở Sở lắc đầu đáp :

- Cám ơn đại tỷ, tiểu muội với Hồng nhi đã đi bộ quen rồi, chả cần phải dùng ngựa...

Vô Sầu vội đỡ lời :

- Ngu tỷ biết hiền muội với Tạ cô nương đều có khinh công còn hơn cưỡi ngựa nhiều, nhưng khi Nghiêm đại hiệp chia tay lại không nói rõ là đi về phía nào.

Trời đất mênh mông như thế này muốn tìm kiếm Nghiêm đại hiệp không phải là chuyện dễ, nếu không có ngựa cưỡi thì thế nào cũng thấy mệt nhọc. Hai con ngựa này không phải là ngựa thường đâu, hiền muội nên nhận lấy đi, đừng có chối từ nữa.

Sở Sở không dám chối từ thêm, liền cầm lấy cương ngựa do tráng đinh trao cho. Lúc này mới phát giác sau yên ngựa không những có đủ thức ăn uống rất chu đáo, mà thậm chí cả tiền bạc cũng đủ để cho mình đi xa hàng vạn dặm, trong một thời gian rất lâu để tìm kiếm Mộ Quang.

Từ khi ân sư của Lệnh Hồ Sở Sở viên tịch đến giờ, nàng du hiệp bốn bể nay đây mai đó chưa từng gặp một người nào thương yêu mình như chị em ruột thịt như thế này, nên nàng rất cảm động chân thành nói :

- Đại tỷ thương yêu tiểu muội quá, thực là chu đáo...

Nàng mới nói tới đó nước mắt đã ứa ra, cổ họng nghẹn ngào không sao tiếp được nữa.

Vô Sầu dắt tay Sở Sở và tiễn nàng lên ngựa mới mỉm cười dặn bảo tiếp :

- Nhị muội không nên coi trọng sự ly biệt như thế. Phật đã nói: "Muốn hợp mình phải chia ly trước, không có sự chia ly thì không thể nào hợp lại được". Ngu tỷ chả nói rồi là gì, chúng ta còn rất nhiều cơ hội gặp lại nhau. Chưa biết chừng lần tái ngộ tới, hiền muội sẽ cùng Nghiêm đại hiệp ra ngoài Thiên Tâm Trang này tìm kiếm ngu tỷ cũng nên.

Sở Sở gượng cười nói :

- Chỉ mong lời nói của đại tỷ được linh nghiệm, ngoài ra tiểu muội còn khuyên đại ca chuyến đi Trung Nguyên này nên đi nhanh về nhanh, chứ đừng để cho đại tỷ ở một mình ngoài sa mạc này ngày đêm nghiền ngẫm tương tư với oán hận gió Đông.

Nói xong, nàng cùng Tiểu Hồng chắp tay vái chào ba vợ chồng Quân Bình rồi phóng ngựa đi luôn.

Nhìn theo một hồi, Quân Bình lắc đầu thở dài nói :

- Trước kia ngu huynh cứ tưởng trên thế gian này, ngoài đại muội với tam muội ra, khó mà kiếm được một vị cân quốc kỳ nhân nào khác, ngờ đâu.

Linh Sa vội đỡ lời :

- Ngờ cái gì? Có phải đại ca không ngờ phong độ và sắc đẹp của Lệnh Hồ nhị tỷ lại còn hơn đại tỷ với tiểu muội nhiều phải không?

Quân Bình vừa cười vừa đáp :

- Tam muội không nên ghen như thế, chưa chắc Lệnh Hồ nhị muội đã hơn được muội, nhưng...

Linh Sa xua tay và đỡ lời :

- Đại ca đừng có nói tiếp nữa, tiểu muội xin nói câu này. Thực đấy Lệnh Hồ nhị tỷ không hơn được đại tỷ nhưng lại hơn tiểu muội nhiều. Tiểu muội là người rất kiêu ngạo, bình sinh không chiu phục ai bao giờ, nhưng với đại tỷ và nhị tỷ thì tiểu muội chịu phục hết sức nói.

Quân Bình nhìn Vô Sầu mỉm cười hỏi :

- Đại muội, ngu huynh thấy mặt của Tạ Tiểu Hồng đầy sát khí, hình như con nhỏ ấy có tai kiếp rất lớn, thậm chí sẽ bị nguy hiểm đến tính mạng.

Trong quẻ bói mà đại muội tặng cho nhị muội có câu "Lục phì Hồng sấu" có phải là chỉ con nhỏ ấy không?

Vô Sầu gật đầu vừa cười vừa đáp :

- Thực không ngờ Bình đại ca giờ lại hiểu cả tướng pháp...

Quân Bình nói tiếp :

- Suốt ngày gần Chi Lan, thì dù là tục cốt cũng phải được thơm tho lây chứ?

Nói tới đó, vị trang chủ ấy bỗng cau mày thở dài nói tiếp :

- Kể ra thì Tiểu Hồng cũng là một bông hoa kỳ lạ của võ lâm, nếu con nhỏ mà chết yểu như vậy thì thực đáng tiếc...

Vô Sầu vội ngắt lời chồng nói tiếp :

- Tuy ngày ngày tiểu muội nói chuyện tướng pháp, đại ca đã hiểu được khá nhiều về môn ấy, nhưng đại ca chỉ biết được chút lông lá bên ngoài thôi.

Thấy Vô Sầu nói như vậy, biết bên trong thế nào cũng ẩn ý nghĩa sâu sắc gì.

Quân Bình mỉm cười hỏi :

- Có phải hiền muội bảo Tạ Tiểu Hồng không thể chết được phải không?

Vô Sầu gật đầu đáp :

- Tuy mặt của Tiểu Hồng lộ đầy sát khí, nhưng những nét hung chưa hiện lên, tai kiếp nặng không sao tránh khỏi được, nhưng tiểu muội dám chắc con nhỏ không bị chết yểu đâu. Tiểu muội đã khuyên hai thầy trò họ từ nay trở đi, trương kiếm giang hồ phải hết sức khoan hồng và đi tới đâu tu tâm tích đức tới đó thì sẽ hết tai nạn ngay.

Bây giờ hãy không nói đến thầy trò Sở Sở phóng ngựa rời khỏi sa mạc quay trở về phía Đông vội. Mà hãy tả chuyện xảy ra ở trong Băng Hồn cốc trên núi Kỳ Liên đã.

Thì ra Tố Mai mời Mộ Quang trở về Băng Hồn cốc rồi, suốt ngày tiếp chàng nhậu nhẹt thưởng thức phong cảnh ở trong bể tuyết rừng mai.

Mộ Quang theo Tố Mai về đây, mục đích là muốn dò xét căn bản lai lịch của nàng, đồng thời cũng muốn biết U Minh Quỷ Nữ này hung ác đến mức độ nào.

Ngờ đâu tha hồ cho chàng để ý nhận xét, mà chỉ nhận thấy mặt mũi, võ công và thái độ của Tố Mai đặc biệt hơn người thôi, chứ không thấy có chút gì tàn ác bên trong hết. Ngay cả vấn đề chàng đoán chắc thế nào nàng ta cũng giở trận tiêu hồn với cạm bẫy phấn son ra đối phó mình mà cũng không thấy nàng giở ra chút nào.

Trong mấy ngày liền, mắt của chàng trông thấy, lòng chàng cảm giác thấy, mồm của chàng nếm thấy chỉ có một chữ "đẹp" thôi. Mắt chàng trông thấy bộ mặt tuyệt đẹp của Tố Mai với cảnh sắc thanh u của Băng Hồn cốc, trong lòng cảm thấy Tố Mai có tình ý rất đẹp đẽ, hầu hạ mình rất tươm tất, mồm chàng thì được nếm Lãnh Ngọc Hương Lộ của Tố Mai đích tay ngâm và những của ngon vật lạ, người có phải là Thái Thượng đâu mà không có tình, huống hồ Mộ Quang được kết giao với ba vị hồng nhan tri kỷ thì Linh Chi đã chết, Linh Sa đã kết hôn, Lệnh Hồ Sở Sở cũng vậy. Chàng liên tiếp bị thất tình, trái tim nát vỡ ấy đang cần có sự an ủi.

Dưới hoàn cảnh ấy, lại có tâm tình như vậy, Tố Mai lại như mừng như hờn và có bộ mặt khuynh quốc khuynh thành như thế, tất nhiên hình bóng của nàng phải chiếm ngay được một địa vị tương đương ở trong trái tim của Mộ Quang.

Thời gian trôi chảy rất nhanh Mộ Quang làm khách ở trong Băng Hồn cốc, trong bảy ngày đó, Tố Mai hết sức chiều chuộng chàng mà không lộ ra một tý vẻ gì là dâm đãng hết.

Bổn tâm của Mộ Quang chỉ muốn ở lại chơi một đôi ngày là đi ngay, ngờ đâu bị sợi dây tình của Tố Mai cột chặt, nên không nỡ bỏ đi ngay.

Đêm hôm thứ bảy, Tố Mai có việc phải tạm trở về thạch động của nàng, để lại một mình Mộ Quang ở trong rừng mai đối ẩm với trăng.

Mộ Quang mới uống được có nửa chén Lãnh Ngọc Hương Lộ, chàng lên ngửng lên nhìn trên không, thấy trăng đêm nay vừa sáng vừa đẹp. Vừa rót thêm một chén rượu để thưởng thức trăng đẹp thì chàng bỗng rùng mình đến thót một cái và nghĩ bụng :

- "Khi ta tới Băng Hồn cốc ở núi Kỳ Liên này, trăng còn như lưỡi liềm, mà bây giờ trăng đã tròn rồi".

Thì ra trong lúc chàng đau đớn rầu rĩ, đột nhiên gặp được tri âm, vì vậy chàng mới quên cả giờ, nay thấy trăng đã được bảy ngày. Chàng bỗng cảm thấy mặt đỏ tía tai và nghĩ bụng :

- "Hình như ta đã ngã vào lưới tình của Âm Tố Mai rồi, tuy Tố Mai là người rất nho nhã hiền lành, trông không có vẻ gì là hung ác hay dâm đãng, nhưng vì nàng ta liệt danh vào trong nhóm Thế Ngoại bát hung, dù sao cũng là người bàng môn tả đạo. Hơn nữa "họa hổ họa bì nan họa cốt, tri nhân tri diện bất tri tâm" đôi bên mới kết giao được có vài ngày, mình không nên giao hảo với nàng quá thâm sâu như vậy".

Nghĩ tới đó chàng cảm thấy bao nhiêu sự hào hứng đã đi tiêu tan hết, liền quyết tâm từ biệt Tố Mai quay trở về Lãnh Trúc Bình, kể lại những chuyện dĩ vãng cho ân sư nghe, rồi từ nay trở đi chuyên tâm khổ luyện thần công, gạt bỏ hết ma chướng đi

Hồi 11: Chân trời góc bể

 Mộ Quang quyết định như vậy, thì đã thấy Tố Mai trông như một nàng tiên nữ đang đi trên sóng nước từ từ bước tới mỉm cười hỏi chàng rằng :

- Nghiêm huynh, trăng đêm nay đẹp thực, huynh uống rượu một mình ở dưới trăng như thế có phải là đúng với hai câu thơ :

"Cử bôi yêu minh nguyệt

Đối ảnh thành tam nhân không"

(Nâng chén mời trăng uống, trước cái bóng của mình, cả mình, trăng lẫn bóng thành ba người).

Mộ Quang định cáo từ, nhưng thấy bộ mặt của Tố Mai hôm nay đẹp tuyệt trần lại nghe thấy tiếng nói của nàng như là tiếng chim Hoàng oanh kêu, nên chàng không tiện lên tiếng từ biệt nữa, mà chỉ mỉm cười đáp :

- Âm cô nương, cảnh sắc của Băng Hồn cốc này quả thực là đẹp tuyệt trần gian...

Tố Mai vừa cười vừa đỡ lời :

- Sự thực cảnh ở nơi đây có đẹp như thế đâu, nhưng được lời phê bình của Nghiêm huynh thì nó đã tăng phẩm giá rất nhiều.

Mộ Quang ấp úng nói tiếp :

- Âm cô nương, tôi muốn...

Tố Mai nũng nịu hỏi :

- Nghiêm huynh muốn gì thế?

Cố trấn tĩnh tinh thần, Mộ Quang hết sức làm cho giọng nói thực nhu hòa mà thủng thẳng đáp :

- Tôi đến đây quấy nhiễu thấm thoát đã được bảy ngày, nên muốn...

Chàng vừa nói tới đó, Tố Mai đã kêu "Ồ" một tiếng, hai mắt nhìn thẳng vào mặt chàng u oán hỏi :

- Có phải là Nghiêm huynh muốn rút lui ngay đấy không?

Lời nói ấy của nàng tuy rất bình thường, nhưng bên trong đã bao hàm một sự ai oán vô biên, khiến Mộ Quang nghe thấy cũng phải đem lòng thương nên chàng chỉ gượng cười thôi, chứ không sao nói năng được nữa.

Tố Mai thấy thế cười khì một tiếng, nói tiếp :

- Trên thiên hạ không có bữa tiệc nào là không thể ăn uống liền nghìn năm không giải tán. Nếu Nghiêm huynh muốn đi, Tố Mai tôi cũng không dám gượng giữ huynh lại. Nhưng chẳng hay huynh có thể ở nốt này hôm nay, chờ đến ngày mai hãy đi có được không, để đêm nay chúng ta được chuyện trò và đối ẩm cùng nhau suốt đêm. Chẳng hay huynh có tán thành không?

Mộ Quang thấy nàng vừa nói, hai mắt vừa lóng lánh, hình như nàng đã ứa nước mắt ra, nhưng vẫn cố gượng không để cho nhỏ lệ, trông thái độ này của nàng lại càng đáng thương thêm, như vậy chàng nỡ lòng nào cáo lui như thế?

Nhưng chàng nghĩ lại, nếu mình không quả quyết xin lui ra, thì thế nào hai người cũng bị hại hết, nên chàng phải gượng nén tình cảm xuống gắng sức gật đầu đáp :

- Cô nương nói rất phải, cuộc hội họp này của đôi ta đã sắp tới lúc phải chia ly. Nhưng trước khi chia tay, ta cũng nên ngồi dưới trăng sao rất đẹp đẽ này để thưởng lãm và đối ấm với nhau một đêm mới phải.

Tố Mai cầm chén rượu lên nhìn mặt trăng, ù oán thở dài một tiếng khẽ ngâm một bài thơ biệt ly của Lý Thương Ẩn. Mộ Quang biết lúc này nàng rất rầu rĩ, nhưng nhất thời không không biết dùng lời gì để an ủi nàng, mà chỉ thuận mồm mỉm cười hỏi :

- Có phải Âm cô nương rất thích đọc thơ của Lý Thương Ẩn phải không?

Tố Mai thở dài đáp :

- Vâng, Lý Thương Ẩn là người rất sở trường về đàm tình thuyết ái, bài thơ nào của ông ta tả đến vấn đề tình cảm cũng tỉ mỉ lắm, ví dụ như bài thơ biệt ly mà tiểu muội vừa ngâm đó.

Nói tới đó, nàng ngắt lời, giơ tay lên chỉ hai ngôi sao Ngưu Lang Chức Nữ ở trên trời mà gượng cười hỏi Mộ Quang tiếp :

- Nghiêm huynh thử xem Ngưu Lang Chức Nữ cách nhau có một con sông Ngân Hà, mà mỗi năm chỉ tháng bảy mới được gặp gỡ nhau một lần. Tại sao trên trời cũng vậy, nhân gian cũng thế, ly biệt nhiều mà tương phùng lại ngắn ngủi như vậy?

Mộ Quang biết ngay ý nghĩa lời nói của nàng, vì chàng là Ngưu Lang và nàng tự coi mình là Chức Nữ, chàng cũng cảm thấy rầu rĩ, ngẫm nghĩ một hồi mới gượng cười đáp :

- Âm cô nương, cổ nhân đã nói: "Gặp gỡ nhau trong lúc gió Thu vàng, sương rỏ xuống như ngọc, như vậy lại còn hơn dưới trần gian rất nhiều". Quý hồ hai mối tình lúc nào cũng dung hòa, ý của đôi bên lúc nào cũng giao đấu, thì dù gặp ít ly biệt nhiều cũng không phương hại gì.

Thấy chàng trả lời như vậy, nước mắt lại chảy quanh khóe mắt, Tố Mai mỉm cười hỏi tiếp :

- Nghiêm huynh, ngày mai chúng ta chia tay nhau rồi, sau này có thể bắt chước Ngưu Lang Chức Nữ, hằng năm cứ đến khi nào có kim phong ngọc lộ là chúng ta lại gặp nhau không?

Thấy tình ý của đối phương càng nói càng khăng khít, Mộ Quang cảm thấy trong lòng có một sự không biết có phải là sợ sệt hay là trìu mến, nên chàng gật đầu khẽ đáp :

- Tất nhiên được lắm, chúng ta cứ bắt chước Ngưu Lang Chức Nữ mỗi năm gặp nhau một lần, và thời kỳ trùng phùng cũng định là bảy ngày.

Tố Mai gượng cười mà khẽ ngâm rằng :

"Lệ thao la cân khán vọng thu,

Thu lai Chức Nữ hội khiên Ngưu"...

Tạm dịch :

"Chờ Thu lệ ướt khăn hồng,

Thu về Ngưu Chức mới hòng gặp nhau"

Mộ Quang cũng rất cảm xúc vội ngâm tiếp :

"Hạ đang liễu khước ân cừu sự

Tản phát giang hồ độc trạo châu"...

Tạm dịch :

"Làm sao dứt nổi ân cừu nhỉ

Xõa tóc ngao du một mái chèo"

Tố Mai gượng cười, đỡ lời :

- Nghiêm huynh, cái câu: "Tản phát giang hồ độc trạo châu" của huynh tuy thoáng đạt thực, nhưng nó không khỏi rầu rĩ. Tiểu muội đổi thành: "Kết bạn giang hồ cậu trạo châu" chẳng hay có được không?

Mộ Quang chỉ gượng cười chứ không nói năng gì, vội cầm chén lên chạm chén với Tố Mai, uống cạn luôn chén rượu ấy. Tố Mai đặt chén xuống thủng thẳng nói tiếp :

- Nghiêm huynh, các nhà đại thi sĩ đời nhà Đường, ngoài Lý Thương Ẩn ra, tiểu muội còn thích cả thơ của Bạch Cư Dị, ví dụ như bài thơ của ông ta tả Đường Huyền Tôn nhớ nhung Dương Quý Phi, thật là sâu sắc vô cùng.

Nói tới đó, nàng bỗng nghẹn ngào không sao nói tiếp được nữa, nước mắt cũng nhỏ ròng xuống hai bên má tức thì.

Thấy thế Mộ Quang rất muốn an ủi nàng ta vài lời, nhưng nghĩ mãi vẫn không nghĩ ra được lời nói như thế nào cho thích hợp, nên chàng chỉ thở dài vài tiếng rồi tự rót rượu lấy uống cạn luôn mấy chén Lãnh Ngọc Hương Lộ. Mắt vẫn đẫm lệ, Tố Mai chỉ tay lên trên Ngân Hà u oán nói tiếp :

- Nghiêm huynh, trời sáng tỏ là chúng ta phải chia tay, lại phải đợi chờ đến tháng bảy sang năm chúng ta mới được tái ngộ.

Lời nói của nàng bao hàm tình ý ai oán rầu rĩ biết bao, thật không ai tin một hồng phấn ma đầu, tiếng tăm lừng lẫy, có võ nghệ hầu như vô địch như Âm Tố Mai, mà lại thốt ra được những lời lẽ như trên.

Lời lẽ này phải do miệng của Ngọc Nữ yếu ớt ẻo lả thốt ra mới phải.

Mộ Quang cũng là người đa tình, chịu đựng sao nổi những lời lẽ triền miên như thế? Huống hồ chàng độc ẩm đã lâu, vừa rồi lại uống luôn mấy chén nữa, hơi men bốc lên, thì tất nhiên mối tình chân thật cũng phải bộc lộ, đôi mắt anh hùng của chàng tia ra hai luồng ánh sáng yêu đương, cứ nhìn thẳng vào bộ mặt giai nhân ai oán, không khác gì hoa lê đang bị mưa gió dập vùi nên chàng đã định ở thêm vài ngày, không muốn chia tay ngay.

Tố Mai lại thở dài một tiếng, rất não nùng, rồi lắc đầu ứa lệ mà hỏi tiếp :

- Nghiêm huynh, trời có thể cứ tối như thế này mãi, không bao giờ sáng không? Vì hễ trời sáng tỏ là huynh phải lên đường ròi. Lúc ấy tiểu muội sẽ biến thành con người cô độc, ngày đêm nghiền ngẫm tương tư biến thành một con người tội nghiệp, chỉ mong đợi chờ kim phong ngọc lộ chóng tới nơi thôi.

Không sao cầm lòng được nữa. Mộ Quang nắm lấy hai tay Tố Mai khẽ nói :

- Mai muội đừng có đau lòng như thế nữa. Tôi không đi nữa đâu.

Tố Mai rú lên một tiếng, ngã ngay vào lòng Mộ Quang, vẻ mặt rất hớn hở, nước mắt càng ràn dụa thêm, ngửng đầu lên hỏi :

- Nghiêm huynh gọi tên tiểu muội là Mai muội, thế còn tiểu muội thì gọi huynh là gì? Quang đại ca nhé? Không, gọi vậy khó nghe quá, Mộ đại ca nhé?

Không, gọi như vậy không thuận miệng, Nghiêm đại ca thì kém thân mật.

Mộ Quang vuốt ve tóc nàng, mỉm cười đáp :

- Tùy Mai muội muốn gọi tôi thế nào cũng được.

Trợn to đôi mắt lên nhìn chàng, Tố Mai mỉm cười nói tiếp :

- Tiểu muội đã nghĩ ra rồi. Biệt hiệu của đại ca là Ngọc Địch Kim Cung Thần Kiếm Thủ, tiểu muội gọi đại ca là Ngọc đại ca. Như vậy vừa thuận miệng vừa nghe hay hay.

Mộ Quang nghe thấy nàng nói như vậy cũng phải bật cười. Tố Mai lại mỉm cười hỏi tiếp :

- Tại sao Ngọc đại ca lại không đi?

Ôm ngang lưng nàng ghì vào trong lòng mình, Mộ Quang đáp :

- Ngu huynh không nỡ đi ngay bây giờ.

Mềm mại và thuần tính như một con mèo con. Tố Mai nằm phục ở trong lòng chàng, khẽ hỏi :

- Tại sao Ngọc đại ca lại không nỡ đi ngay bây giờ? Có phải là không muốn rời khỏi Mai muội đấy không?

Tố Mai có vẻ rất an ủi, nhưng nước mắt lại ứa ra, khẽ thở dài một tiếng và nói tiếp :

- Nếu đại ca không đi thì rất hay. Đại ca thử nghĩ xem, bảo Mai muội ngày đêm nhớ nhung liền 364 ngày mới tới ngày gặp gỡ, nhớ như thế tóc của Mai muội thể nào mà chả trắng xóa?

Mắt nhìn sắc đẹp huynh thành, tai nghe giọng nói uyển chuyển, dù là người vô tình đến đâu cũng phải là hữu tình, huống hồ Mộ Quang là người rất si tình, nghe thấy lời nói ấy của Tố Mai, chàng không tiêu hồn sao được, không thiệt cốt sao nổi, không mê tình sao nên, không ý loạn sao đành?

Dưới sự ý loạn, tình mê, tiêu hồn, thiệt cốt như thế, tất nhiên lý trí phải mất dần, nhục dục phải nổi lên ngay. Mộ Quang là người chứ có phải là thần thánh đâu? Là một người đàn ông phong lưu đa tình và còn đẹp trai nữa, như vậy chàng kiềm chế sao nổi hành vi của mình.

Thoạt tiên hai người còn ôm ấp hôn hít nhau, rồi dần dần...

Đột nhiên Tố Mai rời khỏi lòng của Mộ Quang, hai má đỏ bừng đôi ngươi đẫm lệ, u oán nói :

- Ngọc đại ca nên... đi ngay đi... Tốt hơn hết đi ngay bây giờ.

Rất thắc mắc không hiểu, Mộ Quang ấp úng hỏi :

- Mai muội chả... không bằng lòng... tôi bỏ đi là gì? Sao...

Chàng chưa nói dứt, thì Tố Mai đã kêu "ứ ự" mấy tiếng, nước mắt lại nhỏ xuống như mưa và ngã vào lòng chàng tiếp, nức nở đáp :

- Đại ca đi rồi, Mai muội sẽ nhớ nhung hoài. Nhưng đại ca không đi, thì Mai muội lại sợ...

Mộ Quang đã hiểu rõ ý nghĩa của chữ "sợ", trong lòng càng rạo rực thêm. Tố Mai bỗng dùng ngón tay trỏ dí vào trán của chàng nghiến răng mím môi hậm hực đáp :

- Ngọc đại ca thật là... đã giết chết Mai muội rồi...

Trong thâm tâm chỉ còn lại một chút lý tính, lúc này Mộ Quang bị thủ đoạn "định bắt cố ý buông tha" của Tố Mai, khiến lý tưởng mong manh ấy của chàng đã biến mất hết, hai má đỏ bừng, liền giơ tay ra ôm chặt lấy Tố Mai, rồi song song cùng té ngã vào trong rừng mai.

Thật là :

"Anh hùng nan quá mỹ nhân quan

Mai lâm chí nội thêm xuân sắc"

Tạm dịch :

"Anh hùng nào thoát giai nhân ải

Thấp thoáng rừng mai thêm sắc Xuân"

Sau giấc mộng vu sơn, mây mưa mới tạnh, Tố Mai phục ở trong lòng Mộ Quang, nức nở nói :

- Ngọc đại ca, tiểu muội đã cung hiến bấy nhiêu năm thanh bạch cho đại ca rồi. Đại ca phải gánh vác hết trách nhiệm mới được.

Lúc này lý trí đã tỉnh táo dần, Mộ Quang toát mồ hôi lạnh ra, thấy Tố Mai nói như thế, chàng không suy nghĩ gì hết, liền gật đầu nhận lời ngay :

- Mai muội cứ yên tâm, Nghiêm Mộ Quang này không phải là kẻ bạc tình đâu. Từ nay trở đi chúng ta sẽ yêu nhau mãi, ở chung nhau suốt đời.

Tố Mai nghe thấy chàng trả lời như vậy đã cười khì ngay được và hỏi tiếp :

- Có thật Ngọc đại ca bằng lòng ăn ở suốt cuộc đời với tiểu muội không?

Mộ Quang vừa cười vừa đáp :

- Mai muội, chúng ta đã thành vợ thành chồng rồi, chả lẽ Mai muội còn không tin hay sao?

Tố Mai mỉm cười hỏi tiếp :

- Chả lẽ Ngọc đại ca không nghĩ Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ Sở Sở của đại ca hay sao?

Thở dài một tiếng não nùng, Mộ Quang đáp :

- Sứ quân đã có vợ, La phu đã có chồng, vậy ngu huynh còn nghĩ tới nàng ta làm chi nữa?

Tố Mai bỗng hớn hở cười và nàng nũng nịu nói tiếp :

- Ngọc đại ca, Mai muội không hẹp lượng như người khác đâu, quý hồ Sở Sở cam tâm làm thiếp, thì...

Không đợi Tố Mai nói dứt, Mộ Quang đã vội đỡ lời :

- Mai muội không nên nói chuyện ấy nữa. Không những tôi không muốn gặp Sở Sở, mà dù có gặp lại tôi cũng sẽ coi nàng như người dưng bên đường vậy.

Tố Mai chỉ tủm tỉm cười, chứ không nói nói năng gì nữa, nữa, lại nằm sát vào lòng Mộ Quang. Hai người tiếp tục âu yếm nhau.

Từ đó trở đi, trong Băng Hồn cốc ở núi Kỳ Liên tự nhiên xuân sắc vô biên.

Mộ Quang đắm đuối trong mối nhu tình như nước của Tố Mai sung sướng quá quên cả nước Thục.

Lại qua được một tháng nữa. Một hôm bỗng thấy Hách Liên Anh đến thăm, nàng ta thấy Mộ Quang đó vừa kinh hãi, vừa ngạc nhiên, kêu "Ủa" một tiếng và hỏi :

- Sao Nghiêm đại hiệp lại ở đây? Đại hiệp có biết chuyện Xà Khiết mỹ nhân đang đại náo Hoa Sơn không?

Tố Mai cười nũng nịu và đỡ lời :

- Hách Liên lục tỷ, từ nay trở đi không nên gọi chàng là Nghiêm đại hiệp như thế nữa.

Ngắm nhìn Mộ Quang một hồi, Hách Liên Anh cười khì hỏi :

- Ngu tỷ không gọi chàng ta là Nghiêm đại hiệp thì gọi chàng là chi? Trông tình hình của hai người hiện thời, tình cảm, tuy khăng khít thật, nhưng chưa chắc đến mức độ được làm em rể của ngu tỷ phải không?

Mộ Quang nghe nói, hổ thẹn vô cùng, cúi xuống không dám trả lời. Có đôi mắt rất sắc bén, có bộ óc rất thông minh. Hách Liên Anh thấy thái độ của Mộ Quang như vậy đã hiểu rõ liền, và nói tiếp :

- Không đúng! Không đúng? Chả lẽ hai người...

Tố Mai rất đàng hoàng xen lời đáp :

- Hách Liên lục tỷ, dù tỷ có tới đây sớm một tháng cũng đã gọi chàng là em rể rồi.

Có vẻ không tin, Hách Liên Anh nhìn thẳng vào mặt Tố Mai, lắc đầu nói tiếp :

- Bát muội tài thật, chàng là người yêu của Xà Khiết mỹ nhân cơ mà?

Mộ Quan dùng giọng mũi kêu "Hừ" kêu hừ một tiếng, lắc đầu đỡ lời :

- Người yêu của Lệnh Sở Sở là Gia Cát Lang chứ không phải là Nghiêm Mộ Quang này.

Hách Liên Anh kêu "Ồ" một tiếng, muốn nói nhưng lại thôi. Tố Mai thấy thế, vội xen lời hỏi :

- Lục tỷ muốn nói gì thế?

Hách Liên Anh nhìn mặt Mộ Quang, vừa cười vừa nói tiếp :

- Nghiêm đệ có biết Lệnh Hồ Sở Sở đem theo Tạ Tiểu Hồng đại náo Hoa Sơn và đã đảo lộn Tam Thánh cung, trọng địa của phái Tây Nhạc như thế nào không?

Mộ Quang cười khẩy, lắc đầu đáp :

- Tiểu đệ không muốn nghe. Bây giờ nàng ta là người dưng nước lã rồi, có liên can gì với tiểu đệ nữa đâu?

Thấy thái độ của chàng như thế, Tố Mai có vẻ rất an ủi.

Liên Anh lại cười khì một tiếng, quay đầu lại đưa mắt ra hiệu cho Tố mai và nói tiếp :

- Bát muội, ngu tỷ có mấy lời tâm phúc này muốn nói với hiền muội.

Mộ Quang thấy thế, chàng rất biết điều, vội đứng dậy nói :

-Hai vị ở đây chuyện trò tôi ra ngoài rừng mai ngắm cảnh giây lát.

Chờ cho Mộ Quang ra khỏi động phủ, Hách Liên Anh khẽ hỏi Tố Mai rằng :

- Bát muội, Mộ Quang là người cứng rắn như thép, hiền muội dùng thủ đoạn gì khiến nổi chàng ta phải chịu làm trung thần dưới gót sen như thế?

Tố Mai cả cười đáp :

- Tiểu muội chả dùng thủ đoạn gì cả. Đó chỉ là cơ duyên may mắn rồi hồ đồ lấy chàng ta thôi.

Nói tới đó, nàng kể lại chuyện mình động tình với Mộ Quang như thế nào cho Hách Liên Anh nghe, rồi tủm tỉm cười nói tiếp :

- Có lẽ vì chàng quá thất tình về phương diện Lệnh Hồ Sở Sở, cảm thấy tinh thần bơ vơ, nên...

Hách Liên Anh liền biến sắc mặt vội hỏi :

- Bát muội có biết Mộ Quang thất ý với Lệnh Hồ Sở Sở như thế nào không?

Tố Mai vừa cười vừa đáp :

- Sao lại không thất ý? Chàng tưởng Lệnh Hồ Sở Sở một lòng chung tình với mình, có ngờ đâu nàng ta lại lấy Gia Cát Lang.

Hách Liên Anh cười khẩy nói tiếp :

- Bát muội, việc này không giản dị như thế đâu. Chắc chắn bên trong thế nào cũng có sự bí mật gì? Nếu Bát muội chỉ muốn làm quen với Mộ Quang để tiêu khiển không thôi, thì không sao, nhưng nếu quả thực hiền muội yêu y thì phải đặc biệt đề phòng tình cảm của y đột nhiên thay đổi.

Tố Mai nghe thấy lời nói của Liên Anh có ý nghĩa rất sâu sắc, liền trợn ngược đôi lông mày thanh tú lên, ngạc nhiên hỏi :

- Hách Liên lục tỷ đừng có nói xa xôi như thế nữa. Chẳng hay bên trong có ý nghĩa gì thế, và tại sao tình cảm của chàng ta lại bỗng dưng thấy đổi được.

Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Chuyện này tuy là một vụ đồn đại thôi, nhưng theo sự phán đoán của ngu tỷ, thì có lẽ là sự thực.

Cau mày lại, dậm chân mấy cái. Tố Mai hỏi lại :

- Chẳng hay chuyện gì thế? Lục tỷ cứ thích đùa rỡn tiểu muội mãi mãi vẫn chưa chịu nói trắng ra cho tiểu muội hay.

Liên Anh phi thân ra ngoài động, đưa mắt nhìn chung quanh, Tố Mai biết nàng xem xét bên ngoài xem có ai nghe lỏm không, liền gượng cười nói tiếp :

- Sao Lục tỷ lại cố làm ra vẻ thần bí như thế?

Hách Liên Anh quay người vào trong hang động, mỉm cười đáp :

- Không phải là ngu tỷ cố ý làm ra vẻ thần bí đâu. Sự thực câu chuyện dồn đại này không thể để cho Mộ Quang nghe thấy được.

Tố Mai thấy nàng ta thận trọng như vậy, biết chuyện này không phải là tầm thường, nên cố giữ sự bình tĩnh và mỉm cười hỏi tiếp :

- Bây giờ ngoài hang động không có người rồi. Lục tỷ mau nói cho muội nghe rõ câu chuyện ấy đi.

Liên Anh gật dầu, hạ thấp giọng xuống nói :

- Người ta dồn Gia Cát Lang chính là Lệnh Hồ Sở Sở hóa thân, nên hai người là một.

Tố Mai giật mình kinh hãi, vội hỏi tiếp :

- Lời đồn đại này có thật không?

Liên Anh gật đầu đáp :

- Căn cứ vào hai điểm phán đoán thì ngu tỷ nhận thấy việc này có thể lắm.

Tố Mai lại hỏi tiếp :

- Hai điểm phán đoán thế nào?

Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Điểm thứ nhất là từ khi chúng ta tiếp sức với Mộ Quang đến giờ, không thấy Lệnh Hồ Sở Sở với Gia Cát Lang cùng xuất hiện một lúc cả.

Ngẫm nghĩ giây lát, Tố Mai đỡ lời :

- Có phải Lục tỷ đã nhớ lầm đấy không?

Hùng Thất ca đã nói lần đầu tiên Thất ca gặp Gia Cát Lang thì lúc ấy Lệnh Hồ Sở cũng xuất hiện một lúc.

Liên Anh đáp :

- Đó là kế "Thân ngoại hóa thân" của đối phương đấy thôi, sau đó chúng tôi đã biết rõ ngay Lệnh Hồ Sở mặc áo đỏ bịt mặt ấy chính là Tạ Tiễu Hồng cải dạng và mạo nhận.

Tố Mai lại hỏi tiếp :

- Còn điểm thứ hai là điểm gì?

Liên Anh lắc đầu thở dài đáp :

- Lần đầu tiên ngu tỷ với Thượng Quan đại tỷ hiện thân, ngăn cản đón đường đánh bọn Mộ Quang, thì Gia Cát Lang đã dùng thanh đoản kiếm chống đỡ luôn hai thế "Vương mẫu trượng" của Thượng Quan đại tỷ đã dốc toàn lực ra tấn công.

Tố Mai kinh hãi nói tiếp :

- Thượng Quan đại tỷ khi nổi giận múa trượng tấn công, sức lực của thế trượng đó nặng nghìn cân là ít. Gia Cát Lang chỉ sử dụng có một thanh đoản kiếm mà có thể chống nổi thế trượng nặng nề như vậy thật là hiếm có.

Liên Anh gượng cười hỏi lại :

- Y không những chống đỡ nổi hai thế trượng mạnh trên nghìn cân, mà thế kiếm nào của y thị lại còn đẩy được đại tỷ lui hơn thước. Bát muội thử nghĩ xem, một người xưa nay không có tên tuổi gì hết và cũng không nghe thấy ai nói tới bao giờ, thì làm sao có công lực cao siêu như vậy được?

Tố Mai gật đầu đỡ lời :

- Phải, điểm này đáng nghi lắm.

Liên Anh nói tiếp :

- Ở ngoài Ngọc Môn quan, đối trận ở trên bãi hoàng sa, Gia Cát Lang lại giở Tam Muội Vũ, một môn thần công của cửa Phật, đã đốt chết hết Ngũ Độc Tán Hoa Phong mà ngu tỷ coi như là tính mạng thứ hai của mình.

Tố Mai ngẫm nghĩ giây lát rồi gật đầu :

- Lục tỷ hoài nghi như vậy rất có lý. Quả thực trong võ lâm đương thời, ngoài Xà Khiết mỹ nhân ra không có người thứ hai nào lại có công lực lợi hại đến như vậy.

Nói tới đó, nàng lộ vẻ hoài nghi hỏi Liên Anh tiếp :

- Lục tỷ đã đoán Sở Sở với Gia Cát Lang là một người nhưng tại sao Sở Sở lại còn đặt điều đã kết hôn với Gia Cát Lang để kích thích Mộ Quang làm chi?

Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Tình duyên của nhi nữ phức tạp lắm, người ngoài cuộc không thể nào đoán ra được. Nhưng chớ nên cho Mộ Quang hay biết lời đồn đại này. Bằng không, tình cảm của y thế nào cũng có sự biến hóa. Thậm chí y lẻn trốn đi kiếm Sở Sở hỏi cho ra lẽ cũng chưa biết chừng.

Nhận thấy lời nói của Liên Anh rất phải, Tố Mai gật đầu hỏi tiếp :

- Lục tỷ nghĩ như vậy rất phải, tiểu muội cảm ơn lục tỷ vô cùng. Nhưng lần này Lục tỷ đến Băng Hồn cốc là chỉ đến thăm tiểu muội không thôi, hay là còn dụng ý gì khác?

Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Ngu tỷ đến đây là muốn mời hiền mình sớm ra tay quyết một phen thắng bại với Lệnh Hồ Sở Sở, để cho y thị bớt oai phong đi.

Tố Mai gượng cười hỏi tiếp :

- Chẳng hay Sở Sở phá quấy phái Tây Nhạc tới mức độ nào?

Liên Anh thở dài đáp :

- Lục Chi Tiên Viên Mê Nguyên Thông đã bị giết chết. Tam Nhỡn Linh Quang Sa Cửu Công bị chặt gẫy một cánh tay. Phả Túc Thiên Quân Hình bị nội thương, đến cả Ái Diêm La Yến Diễn cũng bị Sở Sở điểm trúng một chỉ, Tam Thánh cung ở Hoa Sơn hầu như bị y thị phá mất già nửa.

Tố Mai thất kinh :

- Như vậy, Tây Nhạc tam quái đều bị Sở Sở đánh bại hết hay sao?

Liên Anh cau mày lại đáp :

- Chính thế. Còn bên Sở Sở tổn thất rất ít, chỉ có Tạ Tiểu Hồng bị Yến Diễn đánh trúng một thế Âm Phong chưởng thôi.

Tố Mai kêu "Ồ" một tiếng rồi nói tiếp :

- Âm Phong chưởng của Yến Diễn mạnh lắm, Tiểu Hồng bị đánh trúng một chưởng như vậy chưa chắc đã thoát chết.

Liên Anh đỡ lời :

- Nếu theo thường lệ mà nói thì đúng như thế thực. Nhưng Sở Sở đã luyện tới mức thượng thừa rồi, và bất cứ võ nghệ hay mưu kế và sự học rộng của y thị đều rất siêu tuyệt. Có lẽ y thị sẽ có cách cứu chữa cho Tiểu Hồng cũng nên?

Thấy Liên Anh khen ngợi Sở Sở như vậy, Tố Mai có vẻ ghen tức liền cười khẩy mấy tiếng rồi nói tiếp :

- Tiểu muội không tin y thị có mưu cơ gì quỷ khốc thần sầu và thủ đoạn thông thiên triệt để như vậy?

Liên Anh gượng cười đỡ lời :

- Bát muội, không phải ngu tỷ khen ngợi người để làm giảm mất oai phong của mình đâu. Quả thực Sở Sở lợi hại lắm. Hiền muội đã bỏ lỡ một dịp may hiếm có, đáng tiếc thực!

Tố Mai ngạc nhiên hỏi lại :

- Tiểu muội đã bỏ lỡ dịp may hiếm có thế nào?

Liên Anh đáp :

- Khi gặp nhau ở trong rừng rậm bên cạnh hồ Ha Lập, đáng lẽ hiền muội không nên để cho y thị bỏ đi một cách dễ dàng như thế.

Tố Mai kêu ồ một tiếng, rồi trả lời :

- Tiểu muội chả hẹn với y thị sẽ gặp nhau ở trên Nga Mi Kim Đỉnh vào Tết Đoan Ngọ là gì?

Liên Anh nhìn Tố Mai một cái rồi nói tiếp :

- Khi gặp nhau ở cạnh hồ Ha Lập, lúc ấy Sở Sở đang thân cô thế đơn và lại đau ốm, không khác gì hổ xuống đồng bằng, muốn diệt trừ y thị rất dễ dàng. Còn bây giờ đợi tới Tết Đoan Ngọ thì...

Không đợi chờ Liên Anh nói xong, Tố Mai đã đỡ lời :

- Lục tỷ cứ yên tâm, bình sinh tiểu muội không thích đánh hổ đã xuống đồng bằng, mà chỉ thích đấu với chúa sơn lâm thôi. Nếu cuộc gặp gỡ trên Nga Mi Kim Đỉnh, tiểu muội không bắt sống được Lệnh Hồ Sở Sở thì cái tên U Minh Quỷ Nữ sẽ bị xóa bỏ vĩnh viễn.

Liên Anh thấy Tố Mai nổi giận thực sự, vội nói lái sang chuyện khác mà mỉm cười nói tiếp :

- Bát muội không nên nổi giận như thế. Lục tỷ ở xa tới thăm, sao không thấy hiền muội khoản đãi ngu tỷ mấy chén Lãnh Ngọc Hương Lộ?

Tố Mai tức cười đáp :

- Lục tỷ tham ăn như vậy, để tiểu muội đem ra ngoài rừng mai ăn nhậu, vừa chén tạc chén thù, vừa được thưởng thức cảnh tuyết rơi.

Liên Anh biết Tố Mai muốn có cả Mộ Quang ăn nhậu chung, liền mỉm cười gật đầu, rồi cả hai cùng đem rượu và thức ăn ra ngoài rừng mai tức thì.

Nhưng khi hai người ra tới rừng mai thì không thấy tung tích của Mộ Quang đâu cả.

Liên Anh nói bông Tố Mai rằng :

- Người yêu của Bát muội đâu rồi? Chả lẽ chàng ta đã nghe lỏm câu chuyện bí mật của ngu tỷ vừa nói, tình cảm đã biến hóa và đã rời khỏi Băng Hồn cốc này rồi chăng?

Tố Mai vừa lắc đầu cười thì nàng bỗng nhìn xuống dưới đất tuyết một hồi, rồi mặt biến sắc luôn.

Liên Anh cũng cúi đầu nhìn theo, thấy trên mặt đất có vết chân của hai người đàn ông. Như vậy đủ thấy có khách bất ngờ tới Băng Hồn cốc này rồi.

Hai nàng đều thắc mắc vô cùng và cùng nẩy nở hai nghi vấn như sau :

- Thứ nhất, là đôi chân của đàn ông, và đó là của ai? Thứ hai, hiện giờ Mộ Quang đi đâu rồi? Có phải chàng đã theo người khách bất ngờ kia mà rời khỏi nơi đây rồi chăng?

Vẻ mặt rất nghiêm nghị, Tố Mai nói với Liên Anh rằng :

- Xưa nay trong Băng Hồn cốc này không có khách thất thường tới như vậy cả. Không hiểu đôi vết chân đàn ông kia là của ai thế?

Liên Anh cũng cau mày lại đỡ lời :

- Bát muội, chúng ta hãy đừng nghiên cứu vết chân ấy là của ai vội, chúng ta phải mau đi kiếm Mộ Quang trước thì hơn.

Tố Mai gượng cười đáp :

- Theo sự nhận xét của tiểu muội, chàng là người rất giầu tình cảm, không khi nào chàng lại đột nhiên phụ lòng tiểu muội để theo một vị khách lạ mặt nào mà bỏ đi như thế cả.

Nói xong, nàng vội giở Truyền âm cập viễn, một môn nội công tuyệt kỹ ra kêu gọi luôn :

- Ngọc đại ca... Ngọc đại ca...

Chỉ có tiếng vang vọng trở lại thôi, chứ không nghe thấy tiếng trả lời của Mộ Quang. Hiển nhiên chàng đã rời khỏi Băng Hồn cốc này rồi.

Tố Mai vừa tự phụ nói với Liên Anh như vậy kết quả lại trái ngược hẳn, tất nhiên nàng phải rất hổ thẹn và ngượng nghịu vô cùng, nên không sao nhịn được, hai hàng lệ đã rỏ ròng xuống hai bên má ngay.

Từ khi kết nghĩa với nhau đến giờ, lần đầu tiên Liên Anh trông thấy Tố Mai ứa nước mắt ra như thế. Nàng định an ủi Tố Mai vài câu, nhưng không biết nên nói gì mới phải?

Tố Mai u oán nói :

- Lục tỷ làm ơn đoán hộ tiểu muội xem ai đã dụ dỗ Mộ Quang đi như thế?

Cái cung vàng của chàng hãy còn để lại ở trong nhà đấy.

Ngẫm nghĩ giây lát, Liên Anh cau mày lại đáp :

- Sự thực người này không khó đoán đâu, nhưng đôi vết chân lại không đúng.

Tố Mai nghe nói hớn hở hỏi :

- Có phải Lục tỷ hoài nghi người đó là Lệnh Hồ Sở Sở không?

Liên Anh gật đầu đáp :

- Phải. Trời rét mướt như thế này, bốn bên lại có băng phong tỏa nếu không phải là người có kinh công tuyệt đỉnh thì không sao vào nổi Băng Hồn cốc này của hiền muội được. Huống hồ chỉ có Sở Sở kể lể sự thể đã qua cho Mộ Quang hay, thì chàng ta mới nhẫn tâm bỏ đi không nửa lời từ biệt với hiền muội như vậy.

Nghiến răng mím môi, Tố Mai hậm hực đỡ lời :

- Lục tỷ phân tích rất có lý, đúng là y thị rồi.

Liên Anh xua tay nói tiếp :

- Bát muội cả quyết một nhanh chóng quá, bên trong còn có sự mâu thuẫn nữa.

Tố Mai lại hỏi tiếp :

- Còn có mâu thuẫn gì nữa?

Liên Anh chỉ vào vết chân ở trên mặt tuyết mà nói tiếp :

- Nếu là Lệnh Hồ Sở Sở thì vết chân ở trên mặt tuyết phải là chân của đàn bà mới đúng chứ?

Tố Mai lắc đầu thở dài đỡ lời :

- Lục tỷ thực là thông minh suốt đời mà mơ hồ nhất thời. Sở Sở đã giả dạng làm Gia Cát Lang được, thì tất nhiên chân cũng phải làm giả như của đàn ông chứ?

Thở dài một tiếng, Liên Anh hậm hực nói tiếp :

- Cổ nhân nói không sai chút nào: "Người không có lòng giết hổ, hổ lại có ý vồ người". Khi ở trong rừng Ha Lập, Bát muội không nhẫn tâm giết hại Sở Sở trong lúc y thị đang đau nặng, mà y thị lại đến đây cướp người yêu của hiền muội đi.

Tố Mai ứa nước mắt ra, cười khẩy đáp :

- Càng hay! Càng hay!

Liên Anh thắc thắc không hiểu, vội hỏi :

- Bát muội nói như thế là có ý nghĩa gì?

Tố Mai cười khẩy đáp :

- Sau khi thành vợ thành chồng với Nghiêm Mộ Quang, tiểu muội đã chán nản không muốn tranh hùng tranh bá ở trong võ lâm nữa, mà chỉ muốn được cùng chàng sống yên ổn suốt đời ở trong Băng Hồn cốc này. Bây giờ hoàn cảnh bắt buộc. U Minh Quỷ Nữ này phải ra đấu với Lệnh Hồ Sở Sở một phen, và phải phá quấy ngũ nhạc tam sơn, đảo lộn bắt hoang tứ hải.

Dụng ý của Liên Anh đến kiếm Âm Tố Mai phen này, vì nàng đã được Tây Nhạc tam quái nhờ, là xúi dục Tố Mai sớm ra tay đối phó với Lệnh Hồ Sở Sở.

Nhưng bây giờ tình thế đã như vậy, nàng không dám nói trắng ra nữa, mà chỉ nói cạnh thôi. Nàng thở dài một tiếng mới nói tiếp :

- Xưa nay Bát muội là người rất tự phụ, không coi những thanh niên thường vào đâu hết, mãi mãi mới để ý đến Mộ Quang và bằng lòng kết hôn với y. Ngờ đâu, đất bằng nổi sóng, tình trường gây phong ba, nên không thể trách Bát muội sao lại đau lòng như thế...

Nàng ta chưa nói dứt thì Tố Mai đã vội xua tay ngắt lời :

- Lục tỷ đừng nói nữa, chúng ta đi thôi!

Liên Anh ngạc nhiên bỏi lại :

- Bát muội muốn đi đâu thế?

Hai mắt tia ra hai luồng ánh sáng chói lọi, Tố Mai nhanh nhẩu đáp :

- Đi kiếm Lệnh Hồ Sở Sở. Tôi không quản ngại chân trời góc bể, chẳng hay Lục tỷ có chịu đi với tiểu muội hay không?

Liên Anh vừa cười vừa đáp :

- Không cần Bát muội phải nói, ngu tỷ cũng vui lòng xin đi cùng. Nhưng hà tất Bát muội phải nóng lòng như thế? Hiền muội chả đã cùng Lệnh Hồ Sở Sở hẹn gặp nhau ở trên Nga Mi Kim Đỉnh vào Tết Đoan Ngọ là gì?

Tố Mai gượng cười đáp :

- Có khi nào tiểu muội lại có thể đợi chờ được đến Tết Đoan Ngọ lâu như thế? Tiểu muội muốn gặp ngay Lệnh Hồ Sở Sở để quyết một phen sống mái mới được, Liên Anh mừng thầm, liền cùng Tố Mai rời khỏi Băng Hồn cốc để đi tìm kiếm Lệnh Hồ Sở Sở.

Sau khi hai người đi khỏi, đến ngày hôm sau, bỗng có hai cái bóng người nhanh nhẹn tuyệt luân đến Băng Hồn cốc. Hai bóng người đó, một mặc áo đỏ, một mặc áo trắng. Người mặc áo đỏ chính là Tiểu Hồng, đã bị Âm Phong chưởng của Yến Diễn đánh trúng, mà Liên Anh yên trí nàng ta thể nào cũng bị chết. Còn người áo trắng chính là Lệnh Hồ Sở Sở mà Tố Mai đang đi tìm kiếm để quyết tử một phen.

Tiểu Hồng đứng ở cách cửa động của Tố Mai chừng hơn trượng, lớn tiếng nói vọng vào bên trong rằng :

- Chủ nhân chúng tôi, Lệnh Hồ Sở Sở cô nương, mời Âm Tố Mai ra ngoài cửa động nói chuyện.

Hỏi luôn ba lần như vậy, Tiểu Hồng không thấy trong động có tiếng trả lời, liền phi thân vào trong động luôn.

Sở Sở thấy thế vội kêu gọi :

- Hồng nhi, con mới lành lặn nên cẩn thận một chút. Tố Mai là một cường địch lợi hại lắm, chứ không phải là tay vừa đâu?

Tiểu Hồng vâng lời, tiến thẳng vào trong động. Một lát sau, nàng cầm cây cung vàng của Mộ Quang ra và nói với Lệnh Hồ Sở Sở rằng :

- Cô nương, trong động không một bóng người nào cả. Cây cung vàng này có phải là món khí giới giúp Nghiêm tướng công được nổi danh không?

Trông thấy cung vàng Sở Sở biến sắc nhặt, vội tiến thẳng vào trong động lục soát luôn.

Trong động chỉ còn một cây cung vàng ấy thôi, ngoài ra không còn gì là đáng chú ý tới cả.

Khám xét hang động xong, Sở Sở lại ra khám xét khu rừng mai. Sau cùng, nàng đứng ngẩn người ra ngắm nhìn cây mai cổ thụ hoài.

Tiểu Hồng biết chủ nhân thế nào cũng phát giác cái gì rồi, vội chạy lại xem, mới hay đó là một bài thơ như sau :

"Kim tịch linh lê nhất điểm thông

Tố Mai tốt cánh giá kim cung

Thiên trường địa cửu tình chung hảo.

Nguyện tác uyên ương lao thu trung"

Hạ khoản đề Nghiêm Mộ Quang, Tố Mai định tình ở nơi đây.

Tạm dịch :

"Đêm nay tình tứ đôi ta

Cảm thông một mối đậm đà tình chung

Tố Mai kết với Kim Cung

Thành đôi chồng vợ nguyện chung bạc đầu

So cùng trời thẳm đất lâu

Tình ta mãi đẹp nghĩa sâu muôn đời

Uyên ương nguyện chắp thành đôi

Nơi đây sống mãi, chẳng rời xa nhau"

Đọc xong bài thơ ấy, Tiểu Hồng nghiến răng vận công lực vào tay tiến lên mấy bước tấn công mạnh vào cây mai cổ thụ ấy một chưởng. Thế là cây mai cổ thụ đó đã bị nàng ta đánh bật cả rễ lăn kềnh ra đất.

Sở Sở thở dài một tiếng rất ai oán nói :

- Hồng nhi, cây mai cổ thụ này sống ít nhất là mấy trăm năm rồi, là một loại mai rất hiếm có. Con giận cá chém thớt làm chi?

Tiểu Hồng giận giữ đáp :

- Thưa cô nương con sao chịu nhịn được, Nghiêm Mộ Quang thực là người rất đáng hận. Chúng ta đi khắp chân trời góc biển để tìm kiếm y, có ngờ đâu y đến đây định tình với U Minh Quỷ Nữ.

Sở Sở lắc đầu thở dài nói tiếp :

- Hồng nhi, sao con không nghĩ hộ chàng ta, lúc đầu thất tình với Hứa Linh Sa, sau lại thất tình với Lệnh Hồ Sở Sở. Trong lúc chán nản, vị anh hùng mạt lộ ấy gặp phải U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai, người có võ công tuyệt thế, nhan sắc lại đẹp như tiên, và còn biết chiều chuộng là khác. Người có phải là sắt đá đâu ai mà chả có tình, như vậy tất nhiên là chàng phải ngã vào lòng Tố Mai ngay.

Tiểu Hồng bĩu môi nói tiếp :

- Cô nương, Mộ Quang đã ân ái với Tố Mai rồi, như vậy cô nương còn lượng thứ cho y làm khi?

Sở Sở gượng cười đáp :

- Trước khi trách người thì mình phái trách mình trước. Nếu nhất thời ta không đặt điều nói dối chàng là đã lấy Gia Cát Lang rồi thi có khi nào chàng lại nản chí đến như vậy?

Tiểu Hồng cau mày lại nói tiếp :

- Nghe lời nói của cô nương thì hình như cô nương vẫn còn có tình với chàng ta?

Lệnh Hồ Sở Sở lắc đầu, đỡ lời :

- Hồng nhi, con lầm rồi, không phải ta vẫn chưa dứt tình với chàng đâu.

Nhưng vì lỗi ở nơi ta mà chàng đã kết bạn với Âm Tố Mai một kẻ hung tàn tuyệt thế như vậy. Trách nhiệm này ta bào chữa sao được.

Nghe tới dó, Tiểu Hồng mới vớ nhẽ, kêu "Ồ" một tiếng và hỏi tiếp :

- Có Phải nếu Âm Tố Mai là hiệp nữ thì cô nương sẽ...

- Dù Tố Mai không phải là hiệp nữ chính phái, mà quý hồ nàng được Nghiêm Mộ Quang cảm hóa, rút lui ra khói nhóm Thế Ngoại bát hung, cải tà quy chánh, thì thể nào ta cũng sẽ mỉm cười mà bỏ đi ngay, đem theo con với Thanh nhi trượng kiếm bát hoang, ngạo du cửu vực, từ nay trở đi không còn dây dưa đến tình nhi nữ nữa.

- Con đã hiểu ý định của cô nương rồi. Chắc cô nương thể nào cũng gặp lại Mộ Quang với Tố Mai một lần rồi mới quyết định sau phải không?

- Tố Mai đã thành vợ thành không với Mộ Quang rồi, cô nương còn quyết định gì nữa? Trong lòng của cô nương định đoạt ra sao, vừa rồi chả nói cho con hay là gì?

- Vừa rồi cô nương nói, nếu Âm Tố Mai mà cải tà quy chánh thì cô nương cứ để yên cho hai người chắp cánh bay cùng còn cô nương sẽ mỉm cười sám hối, từ nay trở đi không còn dây dưa đến tình nhi nữ nữa phải không?

Sở Sở gật đầu đáp :

- Con đã biết xưa nay cô nương nói một là một, hai là hai và đã nói ra là phải làm cho kỳ được mới thôi...

Tiểu Hồng trợn ngược đôi lông mày lên, hỏi tiếp :

- Nếu Tố Mai không chịu cải tà quy chánh, mà còn lôi kéo Mộ Quang vào con đường tà thì sao?

Sở Sở nghiến răng mím môi, cương quyết đáp :

- Lúc ấy cô nương sẽ không quản ngại gì hết, đấu và giết cho kỳ được U Minh Quỷ Nữ mới thôi.

Tiểu Hồng lại hỏi tiếp :

- Bây giờ Tố Mai đã thành người vợ cưng của Nghiêm Mộ Quang rồi mà cô nương lại giết y thị đi, thì sẽ nói năng ra làm sao với Mộ Quang được?

Thở dài một tiếng, Sở Sở đáp :

-

        

Cô nương đành phải để cho chàng phải đau lòng, chớ không chịu để cho chàng chịu đua đòi với quần tà. Nếu chàng không thấu hiểu được nỗi khổ tâm của cô nương, lúc ấy cô nương sẽ dùng kiếm tự sát để thường mạng cho Âm Tố Mai là cùng.

Hồi 12: Gặp nhau trên đường hẻm

Tiểu Hồng cười khẩy nói tiếp:

- Cô nương tốt nhịn thực, cái gì cũng nghĩ chu đáo hộ người. Nhưng theo sự nhận xét của Hồng nhi, thì thế nào cũng có một vấn đề tầy trời xẩy ra và không biết đối phó như thế nào là khác.

Là người rất thông minh, Sở Sở nghe thấy Tiểu Hồng nói xong, nàng nghĩ mãi cũng không sao nghĩ ra được vấn đề gì mà lại tầy trời như thế?

Chữ "Tình" đáng khiếp sợ thật! Sở Sở bị chữ tình ám ảnh, nên nghĩ mãi cung không sao nghĩ ra được, đành phải hỏi Tiểu Hồng rằng:

- Vấn đề tầy trời mà Hồng nhi vừa nói là vấn đề gì thế?

Tiểu Hồng đã không trả lời thì chớ, lại còn ứa nước mắt ra và sụt sùi khóc. Sở Sở càng thắc mắc không hiểu thêm, cau mày lại hỏi tiếp:

- Cô nương có trách mắng gì con đâu mà con lại khóc như thế?

Tiểu Hồng nức nở đáp:

Cô nương là người thông minh tuyệt thế, trí tuệ rộng như bể cả, nay vì một Nghiêm Mộ Quang mà khiến cô nương phải u mê như vậy, thử hỏi Hồng nhi không đau lòng sao được? Mấy lời nói này tuy ngây thơ, nhưng cũng đủ tỏ rõ Tiểu Hồng thương chủ như thế nào?

Sở Sở nghe Tiểu Hồng nói xong, giở khóc giở cười, nàng ngẩn người ra giây lát, rồi mới mỉm cười hỏi:

- Hồng nhi, có phải con nhận thấy bây giờ cô nương đã trở nên hồ đồ và u mê rồi phải không?

Nhận thấy vừa rồi mình quá xúc động nên mới có thái độ thất lễ như thế. Tiểu Hồng ngượng vô cùng, vội đứng nghiêm, cung kính khẽ đáp:

- Hồng nhi đã thất lễ, tội đáng vạn tử, xin cô nương cứ nghiêm trị cho.

Sở Sở thở dài một tiếng rất não nùng rồi nói tiếp:

- Hồng nhi, cô nương không trách con đâu, vì thường ngày con vẫn quen cái tính hay nhanh nhẩu, những lời nói của con là thực hết. Quả thực bây giờ cô nương đã trở nên u mê hồ đồ, nên hồi nãy nghĩ mãi không ra được Hồng nhi định nói gì. Chẳng hay đó là vấn đề gì. Hồng nhi cứ việc nói trắng ra cho cô nương nghe đi?

Nước mắt dàn dụa, Tiểu Hồng ngập ngừng đáp:

- Cô nương, họ đã trở thành vợ chồng ân ái với nhau rồi, nếu trong bụng Tố

Mai mà có cốt nhục của Mộ Quang, thì cô nương sẽ xử trí ra sao?

Mấy lời nói đó làm cho Sở Sở ngơ ngác hồi lâu rồi mới lắc đầu đáp:

- Vấn đề, này quả thực là một vấn đề tầy trời. Nếu chuyện đó xảy ra thực, thì cô nương cũng không biết nên làm như thế nào cho phải?

Tiểu Hồng thở dài một tiếng, nói tiếp:

- Cổ nhân vẫn thường nói: "Việc gì không liên can đến mình thì thôi, hễ liên quan tới thì tâm thần của mình thể nào cũng bị hỗn loạn. Cô nương nên trấn tĩnh tâm thần ngay thì mới có thể đối phó với các đại sự"...

Sở Sở gượng cười nói tiếp:

- Lúc này cô nương không thể nào ổn định tâm thần được..

Nói tới đó, nàng bỗng nhìn thẳng vào mặt Tiểu Hồng mà nói tiếp:

- Hồng nhi, nhất thời cô nương không sao ổn định tâm thần được, nhưng con thì rất sáng suốt. Vậy con thử nghĩ hộ cô nương xem nên đối phó như thế nào?

Tiểu Hồng rất cao hứng, tươi cười hỏi:

- Có thực cô nương chịu nghe lời của Tiểu Hồng không?

Sở Sở vừa cười vừa đáp:

- Quý hồ lời nói của con có lý là cô nương sẽ nghe theo ngay.

Tiểu Hồng vừa cười vừa hỏi tiếp:

- Cô nương, từ khi cô nương dùng ngoại hiệu Xà Khiết Mỹ Nhân oai trấn giang hồ, bất cứ đối với việc gì hay đấu với ai, chẳng hay cô nương đã bị thua hay lép vế ai chưa?

Sở Sở nhanh nhẩu đáp:

- Chưa!

- Nếu chưa, thì phen này cô nương phải làm thế nào cướp lại cho được Nghiêm Mộ Quang ở trong tay Tố Mai mới thôi.

Nói tới đó, Tiểu Hồng đưa mắt liếc nhìn, thấy Sở Sở không nói gì, nàng ta mới dám nói tiếp:

- Vụ này cần phải xem Mộ Quang có còn tình nghĩa với cô nương nữa hay không? Nếu chàng còn có tình với cô nương, thì dù sao chúng ta cũng phải cướp lại cho kỳ được chàng ta mới thôi. Bằng không cô nương sẽ dứt khoát với chàng ta ngay. Từ nay trở đi trọng đầu óc cô nương không còn ba chữ Nghiêm Mộ Quang ấy nữa và cũng không vì chàng mà phiền não nữa.

- Hồng nhi tuy lời khuyên của con hữu lý nhưng tình ái không thể dùng lý trí giải quyết được, ta sẽ tùy cơ mà ứng biến chứ không thể nào đinh liệu trước điều gì được cả...

o O o

Núi Tung Sơn cao chót vót, cây cỏ xanh rì, chim kêu vượn hót thật là một phong cảnh hữu tình, nên thơ và tuyệt đẹp. Dưới tảng đá bên gốc hếu có hai người đang trò chuyện.

Một người là một thiếu nữ mặc áo xanh, nhan sắc thùy mị dễ thương, hai mắt lấp lánh hiện rõ vẻ khôn lanh trên gương mặt.

Người thiếu nữ đó là Tiểu Thanh.

Một người là một vị đầu đà tóc xõa ngang vai, danh trấn giang hồ với biệt hiệu Độc Tý Đầu Đà.

Cả hai người thản nhiên chuyện trò. Chỉ thấy Tiểu Thanh mỉm cười nói:

- Tiểu bối ngẫu nhiên lên Tung Sơn này du ngoạn may mắn được gặp gỡ phật giá của lão thiền sư đấy thôi, chứ sự thật tiểu bối không phải do gia chủ sai khiến lên đây quấy nhiễu lão thiền sư đâu.

Độc Tý Đầu Đà lại kêu "Ồ" một tiếng, định lên tiếng hỏi tiếp. Nhưng Tiểu Thanh là người rất thông minh, đã đoán ra được tâm ý của ông ta, nên nàng đã mỉm cười nói tiếp:

- Xưa nay gia chủ nhân rất kính ngưỡng các vị tôn sư tiền bối của các danh môn chính phải, và dặn bảo Tiểu Thanh với Tiểu Hồng hễ ngẫu nhiên gặp gỡ các vị ở trên giang hồ, thì thể nào cũng phải thay mặt mà hỏi thăm hộ.

Độc Tý Đầu Đà niệm một câu A Di Đà Phật, mỉm cười đỡ lời:

- Lệnh Hồ cô nương đa lễ quá.

Tiểu Thanh nhanh nhẩu nói tiếp:

- Hành động trên giang hồ phái lấy lễ nghĩa làm đầu kính lão tôn hiền, đó là phận sự của hậu sinh tiểu bối chúng tôi.

Độc Tý Đầu Đà vừa cười vừa hỏi tiếp:

- Có phải Nhiếp cô nương với lệnh chủ nhân Lệnh Hồ cô nương đã chia tay nhau một thời gian khá lâu rồi đấy không?

Tiểu Thanh thấy ông ta hỏi như vậy, hơi ngạc nhiên và hỏi lại:

- Sao lão thiền sư lại biết Tiểu Thanh với gia chủ nhân đã cách biệt nhau khá lâu như vậy?

Độc Tý Đầu Đà vừa cười vừa đáp:

- Vì nếu mới chia tay nhau thì không khi nào Nhiếp cô nương lại có rảnh mà lên trên đây thưởng thức phong cảnh như vậy.

Tiểu Thanh càng thất kinh và hỏi tiếp:

- Nghe lão thiền sư nói, chẳng lẽ gia chủ nhân đang có việc gì cấp bách chăng?

Độc Tý Đầu Đà lắc đầu:

- Không phải là việc cấp bách, mà là gần đây Lệnh Hồ cô nương đã làm một việc lớn chấn động cả giang hồ.

Từ khi từ biệt Lệnh Hồ Sở Sở đến giờ, Tiểu Thanh chưa hề nghe tin chủ nhân mình bao giờ, cho nên nàng thấy lão hòa thượng nói như thế, nàng đã vội hỏi:

- Thưa lão thiền sư...

Thấy Tiểu Thanh lộ vẻ lo âu như vậy, lão hòa thượng, phải khen ngợi thầm nàng là người rất trung thành với chủ nhân, nên ông ta vội lắc đầu, đỡ lời:

- Nhiếp cô nương khỏi cần lo âu như thế. Lệnh Hồ cô nương tạo xong đại sự đó, chỉ có Tạ Tiểu Hồng bị thương một chút thôi.

Tiểu Thanh nghe thấy tin Tiểu Hồng bị thương, càng tỏ vẻ lo âu thêm, vội thỉnh giáo lão thiền sư tiếp. Độc Tý Đầu Đà mới nói rõ câu chuyện ấy cho nàng hay rằng:

- Không hiểu vì việc gì, Lệnh Hồ cô nương đã đem theo Tạ Tiểu Hồng cô nương xông lên núi Hoa Sơn đại náo phái Tây Nhạc. Nghe nói Lục Tiên Viên Mễ Nguyễn Thông bị chết ngay tại chỗ. Tam Nhỡn Linh Quang Sa Cửu Công bị chặt gẫy một cánh tay, Phả Túc Thiên Quân Hình Bách Phi thì bị nội thương, ngay cả Ải Diêm La Yến Diễn cũng bị Lệnh Hồ cô nương điểm trúng một chỉ, Tam Thánh Cung ở Hoa Sơn đã bị hai cô nương phá tới già nửa.

Tiểu Thanh lẳng lặng nghe xong mới biết rõ chủ nhân của mình đã đích thân lên Hoa Sơn để điều tra tung tích của Mộ Quang. Đôi bên nói với nhau được vài lời xung đột với nhau, nên nàng lại hỏi Độc Tý Đầu Đà tiếp:

- Thưa lão thiền sư, xưa nay phái Tây Nhạc vẫn hay tác oai tác quái, hoành hành bá đạo...

- Nhiếp cô nương khỏi cần phải giải thích cho Lệnh chủ nhân, bần tăng biết rõ hành vi của bọn Yến Diễn. Chúng phải bị một bài học như thế, may ra từ nay trở đi mới bớt tác oai, tác quái như trước nữa.

- Thưa lão thiền sư, chẳng hay tiểu muội của tiểu bối là Tạ Tiểu Hồng bị thương có nặng không?

- Bần tăng nghe một người bạn già kể cho hay chuyện đó, nên không được tường tận cho lắm. Nghe nói Tạ cô nương bi Yến Diễn đánh trúng một thế chưởng bằng Âm Phong chưởng lực.

Kêu "Ối chà" một tiếng, Tiểu Thanh thất kinh đỡ lời:

- Tiểu bối nghe nói Âm Phong chưởng lực của Yến Diễn độc ác tuyệt luân,

như vậy chỉ e Tạ Tiểu Hông...

Không đợi chờ Tiểu Thanh nói, Độc Tý Đầu Đà lắc đầu nói tiếp:

- Nhiếp cô nương cứ yên tâm, Âm Phong chưởng lực của Yến Diễn tuy ác độc tuyệt luân thực, nhưng Lệnh Hồ cô nương đã có thủ đoạn hồi thiên...

Tiểu Thanh càng ngạc nhiên thêm, vội hỏi tiếp:

- Lão thiền sư nói như thế là có ý nghĩa gì?

Vì sau trận đại chiến ở Hoa Sơn, có người đã được trông thấy Tạ cô nương vẫn mạnh giỏi như thường, và cô ta bị Âm Phong chưởng lực đánh trúng mà đã được Lệnh Hồ cô nương cứu giúp cho lành mạnh rồi là gì?

Lúc ấy Tiểu Thanh mới vớ lẽ, mặt lộ vẻ an ủi. Đồng thời nàng bỗng thấy lão thiền sư nhìn mình, mồm mấp máy như muốn nói gì, nên nàng vội cung kính hỏi:

- Có phải lão thiền sư có việc gì muốn chỉ giáo cho tiểu bối đấy không?

Độc Tý Đầu Đà gật đầu đáp:

- Quả thực bần tăng có mấy câu này muốn nói, nhưng xin cô nương đừng có khiển trách mới được.

- Xin lão thiền sư cứ việc chỉ giáo, lúc nào Tiểu Thanh cũng cung kính nghe theo.

- Bần tăng hơi biết thuật Phong Giám. Vừa rồi bần tăng thấy trên mặt của cô nương bỗng có đường chỉ hắc ám xuất hiện. Đó là triệu chứng mấy ngày gần đây cô nương thế nào cũng bị tai ách.

Thoạt tiên Tiểu Thanh hơi kinh ngạc, nhưng lại thản nhiên đỡ lời:

- Cám ơn lão thiền sư đã chỉ thị cho như vậy, nhưng họa phúc không có cửa, tự người ta dẫn thân vào, trồng nhân được quả, không sai tý nào. Từ Tiểu Thanh theo gia chủ du hiệp giang hồ tới giờ thiết tưởng chưa làm một việc gì trái với thiên ý lương tâm, và cũng chưa làm việc gì đã vượt qua thân phận địa vị...

- Cô nương nói rất phải. Nhưng trên giang hồ này đâu đâu cũng có ma quỷ, tiểu nhân, sự hiểm ác rất khó đề phòng. Nếu cô nương có rảnh thì hãy theo bần tăng lên Thái Thất Thiên Bình ở tạm ba ngày. Như vậy may ra tránh khỏi tai họa ấy.

- Vẫn biết quân tử tránh hung xu cát, nhưng những nhân vật giang hồ như tiều bối chẳng hạn, đã muốn phò trì chính nghĩa, diệt ác trừ tà, thì dù biết nơi đó là đầm rồng hang hổ, hay núi đao rừng kiếm, cũng không quản ngại. Như vậy còn e sợ chi hai chữ "Nguy hiểm" như thế?

- Nhiếp cô nương quả thực là người hiệp nghĩa, khiến bần tăng khâm phục và kính ngưỡng vô cùng. Cứ theo tính nết và ngôn hạnh của cô nương, thì thế nào cũng gặp hung hóa cát, dù có bị tai nạn cũng không sao hết.

- Tiểu Thanh không dám nhận lời quá khen của lão thiền sư như thế, lúc đầu tiểu bối có ý ngao du Trung Nhạc, tất nhiên là phải theo hầu lão thiền sư đi chiêm ngưỡng danh thắng của Thái Thất Thiên Bình, nhưng bây giờ đã được tin gia chủ nhân có việc ở giang hồ, thì tiểu bối không dám lưu luyến ở đây nữa mà phải đi tìm kiếm gia chủ nhân ngay, để nghe lệnh sai khiến, chứ cát hung họa phúc của bổn thân tiểu bối thì không bao giờ nghĩ tới. Mong lão thiền sư lượng thứ cho, đừng có trách cứ tiểu bối là kẻ bướng bỉnh, không chịu nghe theo pháp dụ.

- Chỉ một lòng trung thành với chủ của Nhiếp cô nương cũng đủ gây phúc đức cho cô nương sau này. Bây giờ bần tăng mới nhận thấy cách chỉ bảo cô nương xu cát tỵ hung như thế là rất hạ sách.

Tiểu Thanh nghe lão thiền sư nói như vậy, nàng liền khiêm tốn ngỏ lời cám ơn, rồi xin cáo biệt đi ngay.

Thấy thế, Độc Tý Đầu Đà vội nói tiếp:

- Cô nương đã cương quyết đi như vậy, bần tăng cũng không tiện giữ cô nương ở lại. Khi nào gặp lệnh chủ nhân Lệnh Hồ cô nương làm ơn hỏi thăm hộ bần tăng.

Tiểu Thanh hỏi tiếp:

- Chẳng hay lão thiền sư có chỉ thị gì cho gia chủ nhân không?

Độc Tý Đầu Đà lắc đầu:

- Lệnh Hồ cô nương là một vi thiên tài, tiếng tăm lừng lẫy khắp hoàn vũ, bần tăng đâu dám chỉ thị như cô nương vừa nói, mà chỉ nhờ cô nương chuyển hộ mấy lời thôi.

Tiểu Thanh lại hỏi:

- Chẳng hay lão thiền sư có lời vàng ngọc gì thế.

Độc Tý Đầu Đà mỉm cười đáp:

- Mấy lời nói này không phải là thiên cơ, và cũng không phải là Phật kệ, chỉ là mấy câu rất thường tục thôi. Đó là: "Khi nào buông tay được nên buông tay, có thể tha thứ người, nên tha thứ, thể theo lòng trời mà làm, bao giờ cũng được phúc".

- Có phải lão thiền sư muốn gia chủ nhân hết sức bớt sát nghiệp và gắng tích phúc đức phải không?

- Nhiếp cô nương thông minh thật, bất cứ việc gì chỉ khẽ nói một chút là hiểu liền.

Tiểu Thanh vội cám ơn lão thiền sư, chắp tay vái chào rồi đi xuống núi luôn. Vì nhớ chủ nhân, dù thấy cảnh đẹp, Tiểu Thanh cũng không có tâm trí gì thưởng thức, mà chỉ giở hết tốc lực khinh công ra đi để mong chóng được gặp chủ nhân thôi.

Vừa qua được ngọn núi, Tiểu Thanh bỗng tức cười, ngừng chân lại và tự nhủ thầm rằng:

"Tức cười thực, sao bỗng dưng ta lại hồ đồ như thế này? Ta có biết cô nương với Tiểu Hồng ở đâu, như vậy ta đi vội vã như thế này làm chi?"...

Nàng vừa nghĩ tới đó thì đã nghe thấy trong khu rừng nhỏ ở phía trước bên trái chừng năm sáu trượng, đã có tiếng ca rất ai oán vọng ra. Nàng lắng tai nghe, thấy tiếng ca đó như sau:

"Độc hành độc tọa, Độc xướng, độc thủ hoàn độc ngọa Trữ lập thương thần

Vô hại khinh hàn trứ mô nhân Thử tình man kiến

Lệ tẩy tàn trang vô nhất bán

Sầu bệnh tương ngưng

Khích tận hàn đăng mộng bất thành"

Tạm dịch:

"Một mình, mình đứng mình ngồi Mình ca, mình uống, rồi thôi mình nằm Đứng trơ nghĩ chuyện đau lòng

Một cơn gió thoảng lạnh lùng thịt da Tình khó thấy thế lại mà.

Lệ lau son phấn mặt hoa nửa vời

Sầu kia dài mãi khôn nguôi

Canh tàn, bấc lụn, mộng ôi chửa thành"

Tiểu Thanh là người có học, nghe bài ca đó đã biết ngay người đang hát đó thế nào cũng đang đau lòng vì bệnh tương tư. Nhất thời hiếu sự, nàng liền đi theo vào trong để coi xem người đàn bà ấy là nhân vật như thế nào? Mới đi tới chỗ cách khu rừng chừng hơn trượng thì nàng đã thấy một cái bóng đỏ nhanh như điện chớp ở trong rừng phi ra.

Thấy khinh công tuyệt thế của đối phương, Tiểu Thanh biết ngay người này không phải là hảo thủ thường, liền ngạc nhiên ngừng bước.

Khi người áo đỏ ấy xuất hiện rồi. Tiểu Thanh mới nhận ra chính là Cưu Bàn Công chúa Hách Liên Anh người trong nhóm Thế Ngoại Bát Hung.

Tiểu Thanh thấy Hách Liên Anh xuất hiện ở nơi đây, nàng rất ngạc nhiên, nhưng trái lại Liên Anh thấy Tiểu Thanh lại hớn hở mừng rỡ.

Tiểu Thanh thấy thế liền nghĩ bụng: " Sao hồng phấn ma đầu này trông thấy ta lại có vẻ hớn hở mừng rỡ như thế"?

Liên Anh cười khanh khách, hỏi Tiểu Thanh rằng:

- Có lẽ Nhiếp cô nương không ngờ chúng ta lại gặp gỡ nhau ở Trung Nhạc này phải không?

Tiểu Thanh lạnh lùng đáp:

- Quả đất tròn, sống ở trên đời này thế nào mà chả gặp gỡ nhau? Chả lẽ Hách Liên Anh công chúa lại có việc gì muốn chỉ giáo chăng?

Liên Anh vừa cười vừa đáp:

- Bổn công chúa không có thù hằn gì với Nhiếp cô nương cả, nhưng có một người đang đi khắp mọi nơi tìm kiếm cô nương đấy.

Tiểu Thanh ngạc nhiên hỏi tiếp:

- Người đó là ai vậy Hách Liên công chúa?

Liên Anh quay đầu lại, gọi vọng vào rừng:

- Bát muội mau ra đây. Thật là "Có ý trồng hoa, hoa chẳng nở, không mong cắm liễu, liễu thành rừng" Chúng ta tìm kiếm mãi, đến ngày hôm nay mới gặp người mà Bát muội muốn tìm kiếm.

Tiểu Thanh nghe nghe nói rất ngạc nhiên, nghĩ tiếp: "Người mà Liên Anh gọi là Bát muội ấy là ai thế? Chả lẽ là U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai chăng"?

Nàng chưa nghĩ xong Âm Tố Mai trông gầy gò hơn khi gặp ở cạnh hồ Ha Lập hồi nọ nhiều. Lần trước nàng gặp Tố Mai thì đối phương dùng khăn đen che mặt, nên chưa được trông thấy rõ bộ mặt thật nhưng lần này thì Tố Mai không che đậy bằng cái khăn như trước, nên nàng vừa trông thấy Tố Mai ở trong rừng bước ra, rất kinh hãi liền.

Tiểu Thanh lại nghĩ tiếp:

"U Minh Quỷ Nữ này không những võ công siêu phàm nhập thánh mà bộ mặt cũng đẹp như tiên nữ nữa: Quả thực nàng ta với chủ nhân của ta là Gia Cát Lượng với Chu Du năm xưa không ngoa".

Tố Mai đưa mắt nhìn Tiểu Thanh hai cái rồi thủng thẳng nói với Liên Anh rằng:

- Hách Liên lục tỷ, hình như y thị có một mình thì phải?

Liên Anh cười khẩy đáp:

- Bát muội cứ yên tâm, xưa nay Xà Khiết Mỹ Nhân bao giờ cũng đi cùng với hai nữ tỳ Thanh và Hồng. Nay hiền muội đã tìm thấy Tiểu Thanh thì thế nào cũng kiếm ra được Lệnh Hồ Sở Sở ngay.

Tiểu Thanh ngạc nhiên hỏi:

- Hai vị tìm chủ nhân tôi làm chi?

Tố Mai lạnh lùng đáp:

- Muốn đấu một trận sinh tử với chủ nhân của ngươi.

Tiểu Thanh kêu "Ủa" một tiếng, hỏi tiếp:

- Âm cô nương đã đính ước với gia chủ nhân ở trên Nga Mi Kim Đỉnh vào Tết Đoan Ngọ rồi. Sao bây giở cô nương lại nóng lòng muốn đấu với gia chủ như thế?

Liên Anh cười khẩy mấy tiếng xen lời nói:

- Âm bát muội của ta ghét hận chủ nhân của ngươi vô cùng, không thể đợi chờ tới Tết Đoan Ngọ nữa, nên chúng ta đi khắp mọi nơi tìm kiếm hễ gặp đâu là đấu ngay, chứ không thể nào đợi chờ...

Tiểu Thanh thắc mắc nhìn Tố Mai, cau mày lại hỏi tiếp:

- Lần trước được gặp cô nương ở bờ hồ Ha Lập, Tiểu Thanh thấy khí độ và phóng hoa của cô nương đều hơn người thường rất nhiều. Cô nương không thèm nhân lúc gia chủ nhân đang đau nặng, chiếm thế thắng mà đòi quyết chiến ngay. Trái lại cô nương rất quang minh chính đại, đính ước với gia chủ nhân vào ngày tết Đoan Ngọ. Cử chỉ cao cả của cô nương khiến gia chủ với chị em Tiểu Thanh này đều kính phục cô nương vô cùng. Sao bây giờ cô nương lại bỗng thay đổi ý kiến và còn tức giận gia chủ nhân đến như thế?

Liên Anh lại xen lời:

- Ai bảo chủ nhân của người không nên, không phải trước. Sau khi đại náo Hoa Sơn, chủ nhân của ngươi lại còn lẻn vào trong Băng Hồn Cốc cướp mất vật quý nhất của Bát muội ta đi?

Tiểu Thanh lại hỏi Tố Mai tiếp:

- Gia chủ nhân đã cướp vật gì của cô nương thế?

Tố Mai nghiến răng mím môi đáp:

- Chủ nhân của ngươi đã cướp mất chồng của ta.

Tiểu Thanh nghe thấy Tố Mai nói như vậy kinh ngạc cùng, vội hỏi tiếp:

- Âm cô nương đã có chồng rồi ư? Chồng của cô nương là ai thế?

Mặt đỏ bừng, Tố Mai định trả lời, Liên Anh cướp lời nói trước:

- Nghiêm Mộ Quang!

Thoạt nghe thấy ba chữ "Nghiêm Mộ Quang" Tiểu Thanh đã nhảy bắn người lên, nhưng sau nàng nghĩ lại, thái độ lại trầm tĩnh và lắc đầu nói với Liên Anh rằng:

- Hách Liên Anh công chúa đừng đùa rỡn Tiểu Thanh như thế làm chi? Khi ở cạnh hồ Ha Lập, Nghiêm tướng công còn chưa biết Âm cô nương là ai, có khi nào hai người lại đột ngột biến thành vợ chồng một cách nhanh chóng như thế được?

Liên Anh cười khẩy nói tiếp:

- Nam nữ kết hôn với nhau chỉ cần tâm đầu ý hợp là thành tựu ngay, chứ có cần phải quen lâu dài mới thành vợ chồng đâu?

Tiểu Thanh lắc đầu đỡ lời:

- Tiểu Thanh tôi vẫn không tin.

Xầm nét mặt lại Tố Mai giận giữ quát hỏi:

- Tin hay không tùy ở người. Bổn cô nương chỉ hỏi ngươi câu này, hiện giờ Lệnh Hồ Sở Sở ở đâu?

Tiểu Thanh Lắc đầu đáp:

- Tiểu Thanh xa cách chủ nhân đã lâu, bây giờ cũng đang muốn tìm kiếm thì làm sao biết được chủ nhân hiện ở đâu?

Tố Mai cười khẩy nói tiếp:

- Nghe lời dồn đại của giang hồ, thì xưa nay Lệnh Hồ Sở Sở không bao giờ xa Thanh, Hồng nhị nữ tỳ hết, sao ngươi lại không biết tung tích của chủ nhân người? Dù chủ nhân ngươi có phái ngươi làm việc gì, thì cũng chỉ chia tay tạm thời thôi, thể nào mà chả hẹn nhau chỗ tái ngộ?

Tiểu Thanh cũng cười khẩy trả lời:

- Cô nương đã biết rõ xưa nay Tiểu Thanh tôi không bao giờ nói ngoa...

Nàng chưa nói dứt thì Tố Mai đã dùng giọng mũi kêu "Hừ" một tiếng và nói tiếp:

- Ba chữ "Nhiếp Tiểu Thanh" của ngươi thì đáng là bao mà cũng dám khoe khoang như thế?

Thấy đối phương nói mỉa mai mình như vậy không sao nhịn nổi Tiểu Thanh vừa trợn ngược đôi lông mày lên, đã sực nghĩ tới lời khuyên bảo của Độc Tý Đầu Đà nên nàng lại cố nén lửa giận xuống mà trả lời rằng:

- Tiểu Thanh tôi tuy phận hèn lời nhỏ, nhưng cái tên của gia chủ nhân Xà Khiết Mỹ Nhân chưa chắc đã kém cái tên U Minh Quỷ Nữ của cô nương. Gia chủ nhân đã không sợ cô nương, thì việc gì Tiểu Thanh phải dấu diếm hành tung của gia chủ nhân làm chi?

Lời nói của Tiểu Thanh tuy rất có lý, nhưng Tố Mai vẫn lạnh lùng hỏi:

- Sao, ngươi biết Lệnh Hồ Sở Sở không sợ bổn cô nương?

Tiểu Thanh nhanh nhẩu đáp:

- Nếu gia chủ nhân sợ cô nương thì khi nào đang đau nặng mà còn nhận lời đi phó ước ở trên bờ hồ Ha Lập như thế?

Tố Mai cười cười khẩy nói tiếp:

- Phải, lúc ấy chủ nhân của ngươi không sợ ta, nhưng bây giờ thì lại sợ ta rồi.

- Tại sao thế?

Thấy Tiểu Thanh hỏi như vậy Liên Anh vội xen lời đáp:

- Vì Lệnh Hồ Sở Sở đã có hành vi lén lút, có lỗi với Âm Bát muội của ta, nên mới trốn tránh không dám gặp mặt chúng ta.

Không sao nén nổi lửa giận, Tiểu Thanh la lớn:

- Công chúa cũng là người có thân phận vị ở trong võ lâm, xin công chúa phải nên tự trọng một chút, đừng có vu khống cho người ta như thế.

Liên Anh cười khẩy đỡ lời:

- Việc này sự thực rành rành ra đấy, sao lại bảo ta là vu khống được? Ai bảo vi của Sở Sở vô sỉ...

Liên Anh vừa nói tới, Tiểu Thanh nhẩy xổ lại tát luôn y thị tức thì.

Công lực của Tiểu Thanh rất cao mà Liên Anh lại không đề phòng, như vậy thì tránh né sao nổi, thể nào cũng phải bị tát thực mạnh chứ không sai. Nhưng trong lúc tay của Tiểu Thanh sắp đánh trúng mặt của Liên Anh, thì Tố Mai đã cười khẩy, giơ tay áo lên khẽ phất một cái, liền có luồng kình phong nhằm ngang hông của Tiểu Thanh đang bỏ trống mà thúc tới.

Thấy thế, Tiểu Thanh phải tự cứu mình trước đành phải giở thế "Phi thúy nghênh phong" ra, xoay người lướt ra ngoài xa hai ba trượng ngay.

Vừa kinh hãi, vừa tức giận, hai mắt lộ hung quang, Liên Anh nhìn Tiểu Thanh quát hỏi:

- Nhiếp Tiểu Thanh, ngươi dám ra tay tấn công lén bổn công chúa phải không?

Tiểu Thanh cười khẩy đáp:

- Người không biết tự trọng, thì Tiểu Thanh còn tôn trọng người sao được?

Liên Anh lại cười như điên khùng và nói tiếp:

- Thảo nào Lệnh Hồ Sở Sở chả ngông cuồng đến như thế, cả nữ tỳ thủ hạ của y thị cũng đã kiêu ngạo như vậy rồi.

Tiểu Thanh mỉm cười đỡ lời:

- Cổ nhân thường nói: "Gặp Văn Vương thì nói lễ nghĩa, gặp Kiệt Trụ thì động binh đao" Tiểu Thanh với gia chủ nhân nếu gặp những vị võ lâm tiền bối quang minh chính đại thì bao giờ cũng tôn trọng, nhưng gặp những kẻ hung tà ác sát như các người, thì chả cần phải khách sáo làm chi.

Tố Mai nghe nói vỗ tay vừa cười vừa xen lời nói:

- Mắng chửi như vậy giỏi lắm, để bổn cô nương thử xem danh tỳ của hiệp nữ

này làm gì được bọn hung tà ác sát nào?

Tiểu Thanh biết không sao tránh khỏi trận ác chiến, nhưng nàng nghĩ bắt giặc phải bắt chúa, nên liền nhìn thằng vào mặt Tố Mai mỉm cười nói:

- Thế Ngoại Bát Hung oai trấn hoàn vũ, U Minh Quỷ Nữ lại là nhân vật có võ công cao siêu nhất của Thế Ngoại Bát Hung, nên Tiểu Thanh muốn thỉnh giáo Âm cô nương vài miếng võ.

Tố Mai cười khanh khách đáp:

- Người muốn đấu với ta ư? Hai thế hay ba thế? Ta xem giỏi lắm ngươi không đấu nổi đến năm thế.

Xưa nay kiêu ngạo quen đi rồi, có bao giờ chịu nổi những lời mỉa mai như thế. Nên Tiểu Thanh với giọng lạnh lùng trả lời ngay:

-

        

Âm cô nương chưa lên tới đỉnh núi Thái Sơn, cứ coi thiên hạ bé nhỏ. Nếu Tiểu Thánh không chống đỡ nổi trăm hiệp của Âm cô nương thì xin tình nguyện nhẩy xuống vực thẳm của núi Tung Sơn này tức thì, dù tan xương nát thịt cũng không quản ngại.

Hồi 13: Thoát thân trong cái chết

Tố Mai rất kiêu ngạo, cười vẻ nũng nịu nói tiếp :

- Lời nói đẹp đẽ lắm. Nếu vậy, bổn cô nương cũng phải nói khoác một phen mới được. Nếu ngươi chống đỡ nổi ba thế võ của bổn cô nương mà không bị bại thì Âm Tố Mai này vui lòng làm một nữ tỳ hầu cận Lệnh Sở Sở ngay.

Cố ý chọc tức đối phương, Tiểu Thanh hớn hở cười và đỡ lời ngay.

- Gia chủ nhân đã có Nhiếp Tiểu Thanh mặc áo xanh, Tạ Tiểu Hồng mặc áo đỏ bây giờ người lại ưa mặc áo đen, thì đành phải gọi là Âm Tiểu Hắc. Nhưng hình như cái tên này khó nghe lắm.

Tố Mai đã bị chọc tức thực sự, đôi ngươi tia ra hai luồng ánh sáng chói lọi từ từ tiến lên, Liên Anh thấy thế vội kéo nàng ta lại, vừa cười vừa nói :

- Bát muội, vừa rồi con nhỏ này dám tấn công ngu tỷ, hãy nhường ngu tỷ cho nó một bài học để bổ túc đã. Bằng không, hiền muội chỉ ra tay một cái là nó đã toi mạng ngay, thì lúc ấy ngu tỷ muốn tiết hận cũng không biết lấy gì mà thế vào nữa.

Sở dĩ Liên Anh đòi thay mặt Tế Mai như vậy là có thâm ý riêng, vì khi ở trên đường cái quan Cam Lương, nàng ta đã bị Gia Cát Lang hóa thân của Sở Sở làm cho khốn khổ rồi, và cũng đã đích mắt trông thấy Tiểu Thanh có thần lực kinh người, múa động nổi người đồng nặng hai trăm lẻ bốn cân của Mạnh Phi Hùng.

Theo sự nhận xét của nàng, Tố Mai đấu với Tiểu Thanh tất nhiên Tố Mai phải thắng, nhưng nàng ước đoán, ít nhất cũng phải đấu đến hiệp thứ năm mươi hay sáu mươi Tố Mai mới có thể thắng nổi.

Nói tóm lại, nàng cho cả Tố Mai với Tiểu Thanh đều nói khoác hết, vì Tiểu Thanh chống đỡ sao nổi hàng trăm hiệp với Tố Mai, mà trong ba hiệp Tố Mai muốn thắng được Tiểu Thanh cũng không sao làm nổi.

Cân nhắc sự lợi hại, Liên Anh chỉ sợ đấu ba hiệp mà Tố Mai thắng không nổi, nên nàng mới định ra tay giết chết Tiểu Thanh, như vậy có phải là xong chuyện không?

Tố Mai rất thông minh, nghe thấy Liên Anh như vậy đã hiểu ý ngay, nên mỉm cười đỡ lời :

- Hách Liên lục tỷ muốn tiết hận thì tiểu muội nhường cho lục tỷ đấu trận đầu trước.

Liên Anh từ từ tiến lên, hai mắt nhìn thẳng vào Tiểu Thanh. Thấy thế Tiểu Thanh lạnh lùng hỏi :

- Hách Liên công chúa, nhóm Thế Ngoại bát hung của các người xưa nay vẫn tự cao tự đại coi thường nhân vật của võ lâm. Âm cô nương nhận định Tiểu Thanh chống đỡ không nổi ba hiệp, còn Công chúa thì nhận xét ra sao?

Liên Anh đâu dám sa vào lốt bánh xe cũ của Tố Mai, nên mỉm cười đáp :

- Bổn Công chúa không dám coi thường cô nương, nếu muốn đánh bại cô nương thì ít ra cũng phải trên trăm hiệp mới được.

Tiểu Thanh cười khanh khách đỡ lời :

- Cám ơn Hách Liên công chúa đã coi trọng Tiểu Thanh như vậy, Tiểu Thanh cung kính xin tiếp trăm hiệp của Công chúa.

Nói xong, nàng đưa bàn tay trái về phía trước, bàn tay phải ở sau để tréo trên ngực, đứng nghiêm như một ngọn núi, trông rất oai nghi.

Liên Anh biết Tiểu Thanh còn kiêu ngạo hơn mình, không bao giờ ra tay tấn công trước, nên nàng ta cũng chả cần phải trọng lễ phép giang hồ làm chi, liền cười ha hả và nói tiếp :

- Nhiếp cô nương cẩn thận, bổn Công chúa ra tay tấn công đây.

Nói xong, y thị ra tay tấn công nhanh như gió, vừa tấn công đã sử dụng luôn ba thực liên hoàn, bóng chưởng như hoa bay trên trời, rớt xuống tới tấp vậy.

Tiểu Thanh thấy thế, vội giật mình kinh hãi, đang giở thức "Long Khởi Vân Đằng" (rồng lượn mây bay) bỗng xoay sang thức "Xuân Thành Phi Thúy" (sợi liễu bay trên thành vào mùa Xuân), nhẩy ra hơn hai trượng, cười nũng nịu và nói :

- Hách Liên công chúa thực danh bất hư truyền, Công chúa đã sử dụng pho Hoa Khai Hoa Lạc một trăm thực kỳ lạ của Bạch Hoa Tiên Tử lão tiền bối sáng tác và tuyệt truyền đã lâu. Ngày hôm nay Tiểu Thanh mới được sáng mắt ra.

Liên Anh không ngờ pho chưởng pháp đắc ý nhất của mình vừa ra tay Tiểu Thanh đã biết rõ ngay, cũng phải ngạc nhiên cau mày lại đáp :

- Nhiếp cô nương sành sỏi thực, mới để ý nhìn đã nhận ra ngay pho Hoa Khai Hoa Lạc của bổn Công chúa rất coi trọng rồi.

Tiểu Thanh vừa cười vừa đỡ lời :

- Không phải là Tiểu Thanh sành sỏi, mà chủ nhân của Tiểu Thanh đã khéo dạy bảo. Lệnh Hồ Sở Sở cô nương học rộng biết nhiều, Tiểu Thanh ngày đêm theo hầu được dậy bảo luôn luôn, chả lẽ pho Hoa Khai Hoa Lạc này lại không nhận ra, được hay sao?

Liên Anh cười khẩy nói tiếp :

- Chỉ nhận biết suông thôi thì có nghĩa lý gì đâu, cô nương phải cẩn thận chống đỡ mới được.

Nói xong nàng lại tấn công luôn một thế của pho Hoa Khai Hoa Lạc nhưng lần này kình lực nặng hơn trước nhiều mà nhằm giữa ngực của Tiểu Thanh vỗ tới.

Tiểu Thanh lại sử dụng thân pháp rất khéo léo, lại tránh ra ngoài xa lần nữa rồi đắc trí cười khì và nói tiếp :

- Hách Liên công chúa nghe rồi đừng có kinh ngạc nhé. Tiểu Thanh không những biết được lai lịch pho chưởng pháp của Công chúa mà còn được học hỏi pho Cuồng Phong cửu thức chuyên môn khắc chế pho Hoa Khai Hoa Lạc của Công chúa là khác.

Liên Anh biết pho Cuồng Phong cửu thức là của Vô Danh thần ni một vị kỳ hiệp của cửa Phật đã quy Tây Phương Cực Lạc rồi, sáng chế ra, nhưng nàng chưa nghe thấy ai nói Vô Danh thần ni có môn đồ, cho nên tuy lòng rất kinh ngạc, nhưng nàng vẫn không tin lời nói Tiểu Thanh và dùng giọng mũi "Hừ" và đáp :

- Nhiếp cô nương đã học hỏi được pho Cuồng Phong cửu thức trấn cổ động kim như thế, sao không giở ra để bổn Công chúa được lĩnh hội oai lực của pho tuyệt học của cửa Phật do Vô Danh thần ni sáng chế ra?

- Tiểu Thanh đã nói dối, sự thực nàng chỉ học được từ thế thứ nhất cho đến thế thứ năm của pho "Cuồng Phong cửu thức" ấy thôi, còn thế cuối cùng là những thế sáu, bảy, tám, chín, thì phải do nội công luyện tới thức thượng thừa mới có thể học hỏi được, vì thế mà Lệnh Hồ Sở Sở chưa truyền thụ nốt bốn thức ấy cho nàng.

Bây giờ thấy Liên Anh khiêu chiến như vậy, khi nào nàng chịu lép vế, vội đáp :

- Nếu Hách Liên công chúa không tin, thì cứ việc giở Hoa Khai Hoa Lạc chưởng pháp ra tấn công, để Tiểu Thanh cho Công chúa nếm thử oai lực của pho Cuồng Phong cửu thức cho mà coi?

Liên Anh nghe nói bán tin bán nghi mỉm cười đỡ lời :

- Nhiếp cô nương cứ việc giở Cuồng Phong cửu thức ra đỡ thử thế Bảo Tướng Đa Trang này của bổn Công chúa xem sao?

Nói xong nàng ra tay tấn công luôn.

Thế Bảo Tướng Đa Trang này là một trong bảy thế chủ yếu nhất của pho Hoa Khai Hoa Lạc tấn công bảo thủ biến hóa khôn lường, khiến địch thủ khó mà hóa giải với tránh né nổi, và cũng rất dễ thu tay lại, nên ít khi bi cường địch kiềm chế nổi.

Tiểu Thanh định tâm làm cho địch thủ phải khiếp sợ trước nên nàng chắp hai tay lên trước ngực, chân đứng kiểu nửa chữ Đinh nửa chữ Bát và đứng nghiêm như một khoản núi. Kiểu này là "Trang Nghiêm Diệu Tướng" oai trấn quần ma năm xưa của Vô Danh thần ni.

Liên Anh thấy thái độ của đối phương như vậy, cũng phải thắc mắc nên Thế Bảo Tướng Đa Trang của nàng ta bỗng tự dưng chậm dần lại. Bỗng Tiểu Thanh nhanh như điện chớp biến thành chiêu Thuận Thủy Lôi Châu tấn công vào ngực Liên Anh.

Liên Anh sơ xuất không đề phòng bị trúng chưởng kêu "Hự" một tiếng loạng choạng lui về phía sau bất tỉnh.

Tiểu Thanh đã dồn tám thành công lực vào chưởng đó nên Liên Anh hôn mê liền tại chỗ.

Âm Tố Mai thấy vậy lạnh lùng bước tới nói :

- Hay cho Tiểu Thanh nếu ngươi chống đỡ nổi hai chưởng của ta, ta sẽ tha cho ngươi đi ngay.

Nàng vừa nói dứt chưởng phong xé gió đã cuốn tới trước mặt Tiểu Thanh.

Tiểu Thanh vội vận mười thành công lực chống đỡ "Bùng" một tiếng, Tiểu Thanh loạng choạng lui về sau hai bước, mép rỉ máu tươi.

Âm Tố Mai vẫn lạnh lùng tiến lên bồi thêm chưởng nữa.

Chưởng phong lần này như bài sơn hải đảo mạnh hơn chưởng trước gấp đôi.

Tiểu Thanh vội vận toàn thân công lực, giơ chưởng chống đỡ.

"Bùng", Tiểu Thanh ngã ngồi phịch xuống đất, hôn mê bất tỉnh.

Tố Mai thản nhiên bồng Liên Anh đi thẳng không cần xem xét Tiểu Thanh bị thương nặng hay đã chết...

* * * * *

Núi Thục Ngưu rừng cây rậm rạp, sơn cốc thâm u nổi tiếng là một ngọn núi treo leo hiểm trở và nhiều dã thú độc địa, người trên giang hồ ít ai dám bén mảng tới. Hôm ấy trời trong sáng, tiếng chim ríu rít trên ngàn cây nội cỏ, vẻ vắng lặng và thâm u của núi Thục Ngưu bị vang động bởi tiếng cười ròn rã của hai thiếu nữ.

Hai thiếu nữ đó là thầy trò Lệnh Hồ Sở Sở và Tiểu Hồng. Lệnh Hồ Sở Sở muốn tìm Thôi Ngọc báo tin cái chết của Vệ Linh Chi, nghe nói Thôi Ngọc đến núi Thục Ngưu tìm linh dược nên nàng cùng Tiểu Hồng tới kiếm.

Vừa đặt chân vào sơn cốc nàng đã nghe thấy tiếng hổ gầm, tiếng "cộp, cộp"

quái dị vang động cả sơn cốc. Cả hai thầy trò nhìn xuống sơn cốc thất tình cảnh thật đáng sợ.

Một con hổ đen to lớn đứng trên tảng đá cao, một con trăn nằm dưới sơn cốc ngẩng cổ phun phì phì và một con quái vật trông giống như con mối có sáu chân to như con bò mộng từ trong hang đang từ từ xuất hiện

Hồi 14: Kì nhân dị thú

Con quái vật xuất hiện rồi lại kêu "cộp cộp" hai tiếng, và bò ngay tới cạnh con trăn kia. Con trăn từ từ chìa cái đầu ra. Tiểu Hồng thấy thế không sao nhịn được liền hỏi Sở Sở :

- Cô nương, con quái vật kia định làm gì thế? Chả lẽ nó đói bụng muốn xơi con trăn vẩy đen kia chăng?

Nguýt Tiểu Hồng một cái, Sở Sở giả bộ hờn giận đáp :

- Cô nương có phải là con quái vật kia đâu mà Hồng nhi lại hỏi như thế? Cô nương làm sao biết được nó muốn làm gì? Con trăn to như thế kia, thì dù nó có đói đến đâu cũng chưa chắc đã nuốt nổi.

Tiểu Hồng nghe nói cũng phải tức cười. Lúc ấy dưới sơn cốc lại có chuyện kỳ lạ xuất hiện. Thì ra con quái vật đã nhẹ nhàng nhảy lên trên đầu con trăn. Con trăn liền vươn cổ lên cao hơn trượng, thế là nó vừa đứng ngang với con hổ đang đứng trên tảng đá cao cách nó chừng hơn hai trượng.

Tiểu Hồng kêu "Ối chà" một câu khẽ nói :

- Thật là lần đầu tiên con mới được trông thấy con quái vật này dùng con trăn để cưỡi như người ta cưỡi ngựa vậy.

Sở Sở đáp :

- Vũ trụ bao la như vậy, chuyện kỳ lạ như thế nào mà chả có. Nhưng cô nương nhận thấy con hổ hình như trấn tĩnh một cách quá đáng.

- Cô nương nói như vậy, chả lẽ con hắc hổ lại có chút đạo hạnh chăng?

Sở Sở gật đầu. Hình như con hắc hổ thấy đối phương mãi mãi vẫn chưa tấn công mình, không sao nhịn được liền gầm lên một tiếng như sấm động.

Tiếng gầm của con hổ không những làm cho những hòn núi ở quanh đó đều bị rung động mà còn có một luồng gió nổi lên theo.

Sở Sở với Tiểu Hồng thấy con hổ đã gầm tiếng để khiêu chiến, như vậy trận đấu của chúng chắc sẽ khai diễn ngay. Ngờ đâu, con quái vật với con trăn kia lại không thèm xỉa tới tiếng gầm và cử chỉ khiêu chiến của con hổ.

Tiểu Hồng thấy thế liền cau mày lại, nói tiếp :

- Vừa rồi, con hổ đen trấn tĩnh, bây giờ, lại đến lượt con quái vật trấn tĩnh. Như vậy trận đấu này bọn chúng chưa chắc đã xảy ra ngay.

Sở Sở mỉm cười, giơ tay ra hái một nắm lá thông, Tiểu Hồng thấy thế khẽ cười và hỏi :

- Có phải cô nương muốn khêu ngọn lửa chiến tranh cho chúng đấy không?

Sở Sỏ gật đầu đáp :

- Cô nương không những khêu ngọn lửa chiến tranh cho chúng mà còn muốn giúp con hắc hổ ném mù con mắt duy nhất của con quái vật.

Tiểu Hồng hớn hở đỡ lời :

- Hay lắm, cô nương mau ra tay đi! Dù sao con hắc hổ cũng còn dễ thương hơn con quái vật nhiều.

Sở Sở vừa giơ tay định ném lá thông, thì dưới sơn cốc đã có sự biến hóa rồi.

Thì ra, khi con hổ gầm lên một tiếng để giương oai, con quái vật không thèm đếm xỉa tới, trái lại còn cúi đầu xuống, con mắt duy nhất của nó nhắm lim dim, hình như nó muốn ngủ một giấc vậy. Nhưng con hắc hổ vừa gầm xong, lông của nó đang dựng lên vừa cụp uống, thì con quái vật đã kêu một tiếng như trẻ con thóc, khua động sáu chân một lượt, người nó đã phi lên trên không rồi.

Lúc này Sở Sở với Tiểu Hồng đã trông thấy rõ sáu cái chân rất ngắn của con quái vật đều có màng như chân vịt. Nhờ có những cái màng đó mà chân khua động rất nhanh, nên nó mới bay lượn được ở trên không và mới hay cử chỉ của nó vừa rồi là cố dụ địch đấy thôi.

Sở Sở tưởng con hắc hổ thế nào cũng sơ ý bị thiệt thòi cho nên nàng vận hết sức vào cánh tay ném luôn nắm lá thông ra nhanh như điện chớp.

Nắm lá thông trong tay nàng có tới mười tám mười chín cái lá, một nửa nhằm mắt duy nhất của con quái vật bay tới, còn một nửa thì bắn vào con trăn vẫn nằm yên ở dưới đất. Công lực của nàng ta lợi hại biết bao dù dùng hoa hay lá ném người cũng có thể đả thương được đối phương. Mười mấy cái lá thông ở trong tay nàng ném ra lúc này cũng có thể xuyên thủng được sắt đá.

Nàng ra tay vừa đúng và ý nghĩ lại thông minh hơn người, vì con mắt duy nhất của quái vật chính là yếu điểm nhất của con Lục Túc Manh Long (rồng mù sáu chân). Tuy nàng vừa ra tay một cái là thành công liền, nhưng nàng đã làm hỏng mất công phu của một người khác.

Bỗng trong sơn cốc xuất hiện thêm hai người. Một bà cụ mặc áo trắng và một thiếu nữ mặc áo hồng tha thướt. Bà cụ ấy chính là Thôi Ngọc và đồ đệ Linh Hương tới núi Phục Ngưu để tìm linh dược.

Linh Hương cất giọng trong trẻo nói :

- Tài ba của tỷ tỷ tuy cao siêu thực, nhưng lần này tỷ tỷ đã giết chết con Lục Túc Manh Long, làm hỏng việc lớn của sư phụ tiểu muội đấy.

Thôi Ngọc hờn giận trách mắng :

- Hương nhi, sao con...

Sở Sở đã vội đỡ lời hỏi :

- Thôi lão tiền bối có bệnh gì, tại sao phải dùng tới đơn nguyên của con Lục Túc Manh Long để cứu chữa? Chả lẽ thuốc khác không thể cứu chứa khỏi được hay sao?

Thôi Ngọc gượng cười đáp :

- Việc này nói ra thì dài lắm. Vả lại, cũng do Linh Chi với Linh Sa mà nên. Cũng may, tuy đơn nguyên của con Manh Long bi hủy, nhưng tôi còn có thể sống thêm được trăm ngày. Chúng ta hãy tới chỗ thác nước ngồi nghỉ chân, và Lệnh Hồ cô nương hãy cho tôi nghe chuyện Linh Sa với Linh Chi bị nạn như thế nào trước.

Bà ta vừa nói vừa cùng mấy người đi tới chỗ dưới thác nước ở phía bên phải sườn núi. Con hắc hổ rất ngoan ngoãn đi theo cạnh bà ta.

Sở Sở biết Thôi Ngọc quá nhớ đồ đệ cưng, liền vâng lời đi tới cạnh thác nước, kiếm một tảng đá lớn, ngồi xuống, rồi kể chuyện Linh Chi với Linh Sa, một sống một chết, một hên một xui như thế nào cho bà ta hay.

Nghe xong, Thôi Ngọc mới biết rõ nguyên nhân, liền thở dài một tiếng, nhìn Sở Sở và nói tiếp :

- Nhân duyên và sự sống chết đều có số trời hết. Linh Sa đã được Quân Bình và Vô Sầu cứu cho thoát chết, nó lấy thân để đền ơn, đó là một cử chỉ rất đích đáng, việc gì mà nó phải hổ thẹn với ân hận như vậy? Nếu không có cô nương đi Thiên Tâm trang giải thích cho nó, thì nó vẫn cứ giấu tên tuổi như vậy mãi, và làm như mình đã chết rồi. Sự thật là không nên không phải.

Sở Sở vừa cười vừa đỡ lời :

- Khi tiểu bối rời khỏi Thiên Tâm trang, Thạch Quân Bình với Hứa Linh Sa đã chuẩn bị vào Trung Nguyên du lịch, và lên Hằng Sơn tham yết lão tiền bối trước.

Thôi Ngọc có vẻ rất an ủi, nói tiếp :

- Tôi phải quay về Hằng Sơn ngay, nhân lúc chưa chết, để được gặp mặt Linh Sa một lần chót.

Sở Sở nghe thấy Thôi Ngọc cứ nói thế nào cũng phải chết, liền cau mày lại hỏi :

- Sao lão tiền bối lại cứ luôn luôn nhắc nhở đến những lời xui xẻo ấy? Chẳng hay lão tiền bối bị bệnh gì thế?

Thôi Ngọc thở dài đáp :

- Vì mãi mãi không thấy tin tức của Linh Chi với Linh Sa, lão đem theo Linh Hương với con hắc Hổ đi khắp chân trời góc biển để tìm kiếm tung tích của hai chị em Linh Chi và Linh Sa.

Sở Sở vội nói tiếp :

- Chắc lão tiền bối đã gặp phải độc vật hãn thế hay là gặp phải kình địch lợi hại nào phải không?

Thôi Ngọc vừa cười vừa đáp :

- Già đã gặp Đào Hoa Vũ Sĩ Hùng Sách, người của nhóm Thế Ngoại bát hung.

Sở Sở vội đỡ lời :

- Hùng Sách đã gặp tiểu bối ở miền Tây. Tuy công lực của y cũng khá cao siêu, nhưng y vẫn chưa phải là tay lợi hại thất của nhóm Thế Ngoại bát hung.

Thôi Ngọc mỉm cười đáp :

- Cô nương nhận xét rất đúng. Vì thái độ của Hùng Sách rất ngạo mạn, nên y đã chết dưới song chưởng của già này rồi.

Sở Sở mỉm cười nói tiếp :

- Hùng Sách là kẻ hung dâm bạo tàn, điêu ngoa giảo hoạt, lão tiền bối giết y như vậy rất phải, và lão tiền bối làm như thế không khác gì đã làm phúc cho võ lâm.

Thôi Ngọc gật đầu, thở dài đáp :

- Khi đối địch đã đắc thắng rồi, điêu tối kỵ là sự sơ xuất. Lần này chính già đã bị thiệt thòi vì vấn đề ấy. Sau này cô nương diệt kẻ cường bạo, phò chính nghĩa cho giang hồ, phải nên lấy già làm gương mới được.

Sở Sở thất kinh hỏi :

- Lão tiền bối sau khi đắc thắng đã sơ xuất như thế nào?

Thôi Ngọc bẽn lẽn đáp :

- Hùng Sách đã bị già sử dụng nội gia cương chưởng và dùng tới mười một thành chân lực đánh trúng giữa ngực, nên y phun máu tươi ra như suối, ngã lăn ra đất, không sao cử động được. Già yên trí tâm mạch của y đã đứt và đã tắt thở rồi, nên mới sơ suất coi thường. Ngờ đâu, y chưa chết, lấy một nắm Đào Hoa Đoạt Hồn Sa với ba mũi Tý Ngọ Đào Hoa Tiễn ra tấn công lén già này.

Sở Sở cả cười đỡ lời :

- Nhóm Thế Ngoại bát hung, người nào cũng có mấy món tuyệt học độc đáo, cũng như Hùng Sách chẳng hạn. Y nhờ có Đoạt Hồn Sa với Đào Hoa Tiễn đã xưng hùng ở miền Tây bắc. Lão tiền bối đã trúng phải...

Thôi Ngọc đáp :

- Già trúng phải bốn hạt Đoạt Hồn Sa với một mũi tên Đào Hoa.

Sở Sở kêu "Ối chà" một câu và nói tiếp :

- Hai môn ám khí ấy đều tuyệt độc. Lão tiền bối bị bắn trúng hai thứ như vậy mà vẫn không việc gì, đủ thấy công lực của lão tiền bối thâm hậu như thế nào?

Thôi Ngọc gượng cười đáp :

- Lúc ấy già biết khó mà thoát chết. Nhưng cũng may, có đem theo nửa cây Hà Thủ Ô thành hình với một viên giải độc linh đơn của người bạn thân năm xưa tặng cho lấy uống luôn. Nhờ vậy, già mới miễn cưỡng sống thêm trăm ngày là thế.

Sở Sở biết Thôi Ngọc nói như vậy chắc cây Hà Thủ Ô thành hình với linh đơn mà bà ta đã uống đều không sao giải trừ được chất độc của hai môn ám khí đó nên nàng cau mày lại hỏi tiếp :

- Thế lão tiền bối có biết thứ thuốc nào có thể giải được chất độc của hai môn ám khí ấy không?

Thôi Ngọc thở dài đáp :

- Sau khi già bị thương, có cầu cứu một người bạn thân rất sở trường về y đạo, theo người bạn ấy chỉ điểm, thì chỉ có đơn nguyên của con Lục Túc Manh Long, mới có thể giải được chất độc của hai môn ám khí ấy thôi. Cho nên người đó mới cho già mượn cái lưới Linh Thù để đến đây bắt thử và xem số mạng của mình có hên hay không?

Nghe tới đây, Tiểu Hồng xen lời hỏi :

- Thưa cụ, con quái vật trông như con mối khổng lồ, tuy có sáu chân, nhưng tại sao gọi nó là con rồng mù (Manh Long) như thế?

Thôi Ngọc đáp :

- Con Mối vốn dĩ còn có một cái tên nữa là Bích Long (rồng trên vách), lại thêm con quái vật ấy trời sinh ra nó không có mắt, nên không thể trông thấy được mọi vật. Vì thế...

Tiểu Hồng ngạc nhiên đỡ lời hỏi tiếp :

- Sao lại trời sinh ra nó không có mắt? Nó chả có một mắt sáng ở trên trán là gì?

Linh Hương đỡ lời :

- Đó không phải là mắt của con Manh Long, mà là đơn nguyên của nó, có thể giải được bách độc, mà sư phụ của tôi đang muốn lấy được. Ngờ đâu lúc sắp thành công thì bị chủ nhân của chị dùng một nắm lá thông phá hủy mất.

Sở Sở nghe thấy Linh Hương nói như thế rất hổ thẹn, vội cúi đầu xuống.

Không ngờ Tiểu Hồng lại nói với nàng rằng :

- Cô nương, theo sự nhận xét của Hồng nhi, thì đơn nguyên của con Manh Long tuy bị hủy, nhưng vết thượng độc của cụ họ Thôi đây vẫn có cách giải trừ nổi.

Sở Sở ngạc nhiên hỏi :

- Hồng nhi, con có bao nhiêu tài ba mà dám nói quả quyết như vậy?

Tiểu Hồng nhìn Thôi Ngọc mỉm cười hỏi :

- Theo sự nhận xét của Hồng nhi, nguyên đơn do máu tạo thành, nay nguyên đơn bi lủng sẽ tan vào máu, nếu Thôi lão tiền bối uống máu của con Manh Long, rồi cô nương vận công tiếp sức Thôi lão tiền bối, có lẽ bệnh sẽ khỏi chứ không sao.

Sở Sở cả mừng :

- Ngươi thông minh thực! Ta cứ y theo lời ngươi làm thử xem, và trong thời gian Thôi lão tiền bối dưỡng thương ta sẽ truyền thụ võ công cho Hương nhi.

Thôi Ngọc nghe nói vội đỡ lời :

- Cô nương bằng lòng truyền thụ võ công cho Hương nhi thì thực là hên cho nó lắm. Bây giờ đôi bên đã kết giao với nhau thân như vậy, cô nương khỏi cần giữ lễ phép một cách quá đáng như thế nữa.

Bốn người một thú đi tới hang động. Thôi Ngọc liền vào trong hang ngồi vận công điều tức. Sở Sở ngồi ở sau bà ta, để bàn tay phải vào lưng bà ta truyền "Thuần Dương Chân Hỏa" sang, vừa trừ chất độc hộ vừa giúp cho linh dược có công hiệu thêm

Hồi 15: Bé cái lầm

Cách vận công trừ độc như thế phải tốn rất nhiều thì giờ, nên mấy người liền sai con Hắc Hổ nằm phục trước hang canh gác. Tiểu Hồng kể lại chuyện Lệnh Hồ Sở Sở du hiệp giang hồ như thế nào, gặp những sự kỳ hiểm cho Linh Hương nghe.

Mới bước chân vào chốn giang hồ, Linh Hương thấy Tiểu Hồng kể chuyện hành hiệp như vậy rất thích, và nàng chỉ muốn cầm kiếm và bước chân vào chốn giang hồ, giúp người hèn yếu, diệt trừ những kẻ hung ác.

Nhờ có cuộc nói chuyện ấy, tình cảm của Tiểu Hồng với Linh Hương đã khắn khít rất nhiều.

Trong lúc Tiểu Hồng với Linh Hương đang chuyện trò rất hợp và chỉ hận gặp nhau hơi muộn. Bên trong Thôi Ngọc với Sở Sở cũng đang hành công tới lúc quan trọng, thì bỗng nghe thấy con Hắc Hổ canh gác ở ngoài hang gầm gừ mấy tiếng rất khẽ.

Linh Hương thuộc tính nết con Hắc Hổ, nghe thấy tiếng gầm của nó liền biết ý ngay, khẽ hỏi Tiểu Hồng rằng :

- Tạ cô nương có biết tại sao con Hắc Hổ lại kêu gầm như thế không?

Tiểu Hồng lắc đầu, Linh Hương vội nói tiếp :

- Nó báo tin cho ta biết là đang có hai nhân vật đi ngang qua ở phía ngoài cửa hang đấy.

Tiểu Hồng dưa mắt nhìn Sở Sở với Thôi Ngọc rồi khẽ đáp :

- Diệp cô nương có thấy sư phụ của cô nương với chủ nhân của tôi đang hành công tới giai đoạn rất quan trọng, nên lúc này chúng ta không thể kinh động đến hai vị ấy được.

Linh Hương vừa gật đầu vừa cười vừa hỏi :

- Tạ cô nương nói rất đúng, cô nương ở lại đây để tôi ra phía ngoài hang hỏi con Hắc Hổ đã trông thấy những nhân vật nào?

Tất nhiên Tiểu Hồng phải gật đầu đồng ý.

Một lát sau, Linh Hương lại quay trở vào, vừa cười vừa khẽ nói rằng :

- Tạ cô nương, con Hắc Hổ nói nó trông thấy hai người đàn bà rất đẹp, và có võ công cao minh một cách đáng sợ, hiện đang đi về phía sơn cốc mà chúng ta đã gặp con Mãnh Long ở đó.

Tiểu Hồng nghe nói liền nghĩ bụng :

- "Đàn bà mà có võ công cao minh trên thế gian này có thể nói là không ít.

Nhưng người có võ công cao minh đáng sợ mà lại rất xinh đẹp thì thực là hiếm.

Chả lẽ người này lại là U Minh Quỷ Nữ Âm Tố Mai mà chủ nhân với ta đã đi khắp mọi nơi, mòn cả giầy mà vẫn không tìm thấy, nay bỗng nhiên gặp gỡ ở núi Phục Ngưu này chăng? Nhưng nếu là Âm Tố Mai, thì y thị phải đi cùng với Nghiêm Mộ Quang mới đúng, sao đây lại là hai người đàn bà như thế?"

Tiểu Hồng cau mày suy nghĩ, vẻ mặt thay đổi luôn luôn. Linh Hương thấy thế mỉm cười hỏi :

- Tạ cô nương quen biết hai người đàn bà ấy hay sao?

Tiểu Hồng khẽ cười và đáp :

- Có lẽ quen biết, nhưng không biết có đúng là họ hay không. Để tôi lẳng lặng đi theo xem sao.

Linh Hương đỡ lời :

- Có cần tôi đi cùng với không?

Tiểu Hồng xua tay đáp :

- Nơi đây phải có người trông nom mới được, để tôi đi một mình được rồi.

Nói xong, nàng lẳng lặng đi ra ngoài cửa hang, tiến thẳng về phía sơn cốc mà Sở Sở đã giết con Mãnh Long hồi nẫy.

Từ khi theo Sở Sở xông pha giang hồ đến giờ, chưa bị vấp váp bao giờ, nên Tiểu Hồng mới nuôi dưỡng thành một tánh kiêu ngạo. Nhưng từ khi ở Hoa Sơn bị Yến Diễn dùng Âm Phong chưởng đánh cho bị thương nặng đến giờ nàng đã khôn ngoan hơn trước nhiều. Nàng biết võ công của Tố Mai cao siêu hơn Yến Diễn nhiều, nên nàng không dám coi thường mà rất cẩn thận đuổi theo về phía đó để rình xem. Nàng định hễ thấy người đó quả thực là Tố Mai, thì vội quay trở về báo tin cho chủ nhân biết ngay để nghĩ cách đối phó.

Hai người đàn bà rất xinh đẹp và có võ công cao minh một cách đáng sợ bị con Hắc Hổ trông thấy đó chính là Tố Mai và Hách Liên Anh ở Tung Sơn nghe lời Liễu Vân Đình mà vội vàng tới núi Phục Ngưu để tìm kiếm Lệnh Hồ Sở Sở.

Lúc ấy hai người đang ở trong sơn cốc tìm kiếm một cách rất kinh ngạc, vì con Mãnh Long đã tan xác rồi, nhưng con Mãng Xà rất to kia vẫn còn nằm ở đó.

Tuy con Mãng Xà bi con Hắc Hổ vồ chết, nhưng Tố Mai và Hách Liên Anh nhận xét thấy sở dĩ con Mãng Xà bị chết là vì bị một cái lá thông nhọn như như kim bắn trúng vào chỗ yếu hiểm ở ngay trên cổ.

Liên Anh hơi xem xét qua một chút rồi cười khẩy nói :

- Bát muội, Liễu Vân Đình nói đúng đấy. Quả thực Lệnh Hồ Sở Sở đã tới núi Phục Ngưu này rồi.

Tiểu Hồng núp ở một xó, nghe thấy Liên Anh như vậy, cũng phải kinh ngạc và nghĩ thầm :

- "Hình như Âm Tố Mai với Hách Liên Anh cũng đang tìm kiếm chủ nhân của ta thì phải? Nhưng tại sao Liễu Vân Đình lại biết chủ nhân ta tới núi Phục Ngưu, mà nói cho Tố Mai biết như vậy"?

Tiểu Hồng đang hoài nghi, thì Tố Mai đã rút cái lá thông ở trên cổ con trăn ra xem qua loa, rồi gật đầu cười khẩy đáp :

- Da của con trăn khổng lồ này cứng rắn lắm, người có thể dùng lá thông bắn thủng được da mà giết chết được nó như vậy, thì phải có công lực rất cao thâm mới làm được như thế. Trong đương kim võ lâm này có lẽ chỉ trừ Sở Sở với tiểu muội ra, quả thực không còn ai có công lực thâm hậu đến như thế được.

Liên Anh mỉm cười đỡ lời :

- Hai chị em ta di khắp nơi tìm kiếm Lệnh Hồ Sở Sở mà không gặp thấy tung tích của y thị đâu cả, đến đây mới tạm gọi là có một chút thu hoạch. Bát muội chớ nên bỏ lỡ dịp may này, không những phải cướp cho kỳ được Nghiêm Mộ Quang mà còn phải diệt trừ Lệnh Hồ Sở Sở để khỏi hậu họa mới thôi.

Tiểu Hồng nghe tới đây lại càng kinh ngạc khó hiểu thêm và nghĩ tiếp :

- "Sao y thị lại nói là cướp lại Nghiêm Mộ Quang thế là nghĩa lý gì? Ta theo chủ nhân đi Băng Hồn cốc dò xét, rõ ràng thấy trên thân cây viết Mộ Quang đã định tình với Tố Mai đã kết thành vợ chồng với nhau rồi. Mộ Quang là người rất chung tình, y đã kết hôn với Tố Mai, thì thể nào cũng rất âu yếm, sống chết cũng không rời nhau, sao bây giờ Tố Mai lại đi khắp chân trời góc biền để tìm kiếm chủ nhân ta để cướp lại Mộ Quang như thế? Theo lời nói của Liên Anh, thì đối phương thể nào cũng nhận định Mộ Quang đã bị chủ nhân ta cướp mất"...

Nàng nghĩ tới đó, trong lòng rất hoảng sợ và thắc mắc vô cùng, lại thấy Tố Mai cau mày lại trả lời Liên Anh rằng :

- Lục tỷ, Tiểu muội với Sở Sở tuy có hận đoạt phu thề không đội trời chung, nhưng nếu gặp y thị mà không muốn giở nhiều hơi sức ra đấu, thì làm thế nào mà có thể đắc thắng?

Liên Anh không trả lời, cũng cau mày rầu rĩ hỏi lại Tố Mai :

- Bát muội, chả lẽ hiền muội không thể nào dùng quá sức nữa hay sao?

Tố Mai bẽn lẽn gượng cười đáp :

- Khi ở Tung Sơn, tiểu muội đả thương Tiểu Thanh rồi, thấy thai khí trong bụng hơi chấn động và cảm thấy rất khó chịu. Bây giờ nếu gặp Sở Sở, một tay cường địch tuyệt thế thì phải nên đấu như thế nào, không cần phải dùng nhiều chân lực mà vẫn có thể thắng nổi đối phương?

Tiểu Hồng nghe tới đây khiến nàng càng kinh ngạc thêm. Thứ nhất nghe Tố Mai đã dùng chưởng đả thương Tiểu Thanh, vậy không biết hiện Tiểu Thanh ở đâu? Chỉ bị thương không thôi hay là đã chết rồi? Thứ hai, ngày nọ ở trong Băng Hồn cốc mình nói bông đùa với chủ nhân, không ngờ lại ứng nghiệm. Quả thực trong bụng của Tố Mai đã có nòi giống của Mộ Quang rồi.

Nàng đang kinh hoàng thì lại nghe thấy Liên Anh nói :

- Bát muội, việc này khó thực! Nếu ngày hôm nay hiền muội không thể giở hết hơi sức ra đấu với Sở Sở thì ngay cả cuộc hẹn ước ở trên Nga Mi Kim Đỉnh vào Tết Đoan Ngọ cũng không thể đi dự được. Công việc trả thù đòi chồng phải đợi chờ đứa trẻ lọt lòng đã, rồi mới có thể tính toán được.

Tố Mai nhận thấy lời nói của Liên Anh rất có lý, nàng dẫm chân lia lịa với giọng nghẹn ngào kêu :

- Nghiêm Mộ Quang là con yêu tinh hại người! Lục tỷ bảo tiểu muội biết làm sao bây giờ?

Liên Anh vừa bực mình vừa tức cười, nhưng vẫn an ủi Tố Mai rằng :

- Bát muội đừng có lo âu, để ngu tỷ suy nghĩ kỹ xem có diệu kế gì.

Trong lúc Liên Anh cau mày lại, chưa nghĩ ra được mưu kế gì, thì Tiểu Hồng núp ở một xó đã nghĩ ra được một phương pháp rất kỳ diệu. Vì bây giờ nàng đã biết rõ ba sự thực như sau :

Sự thực thứ nhất là tuy Mộ Quang đã kết hôn với Tố Mai rồi, nhưng bây giờ đã mất tích một cách rất thần bí và cũng không biết hiện giờ chàng ta ở đâu. Sự thực thứ hai, là trong bụng của Tố Mai đã có con của Mộ Quang rồi.

Sự thực thứ ba, Tiểu Thanh đã gặp Tố Mai với Liên Anh ở Tùng Sơn và còn bị đả thương, sống chết ra sao chưa rõ.

Căn cứ sự thực thứ nhất thì mình với chủ nhân cần phải thay đổi kế hoạch đã định, phải làm thế nào tìm thấy Mộ Quang trước Tố Mai.

Căn cứ sự thực thứ hai, mình phải nghĩ cách ngăn cản chủ nhân đừng đấu kịch liệt với Tố Mai, để đứa nhỏ trong bụng Tố Mai khỏi bị tổn thương.

Căn cứ sự thực thứ ba, mình với chủ nhân phải nên đi Tung Sơn một phen để điều tra xem sau khi Tiểu Thanh bị thương sống chết ra sao?

Căn cứ ba diều đó, Tiểu Hồng lại nghĩ ra được một nguyên tắc như sau :

Nguyên tắc đó là trong thời gian gần đây, nàng phải nghĩ cách làm thế nào ngăn cản, không để cho chủ nhân gặp Tố Mai, rồi mới ung dung nghiên cứu tình duyên phức tạp của ba người, như vậy mới có thể nghĩ ra được cách giải quyết.

Tuy nguyên tắc đã xác định, nhưng làm thế nào thực hiện, thì lại phải tốn công nghĩ ngợi mới được.

Nhưng nàng là người thông minh tuyệt đỉnh, chỉ nghĩ ngợi một lúc, rút cục nàng đã nghĩ ra một biện pháp rất thích đáng.

Nàng nghĩ Liên Anh với Tố Mai đã muốn tìm kiếm chủ nhân, sao mình không mạo nhận chủ nhân để hẹn lại cuộc gặp gỡ với họ? Quý hồ địa điểm và thời gian định xa một chút, như vậy có phải là Tố Mai với chủ nhân mình, trong thời gian ngắn không thể gặp mặt nhau không?

Nàng quyết định như thế rồi, liền lẳng lặng lùi ra cốc khẩu, ở ngay chỗ vách núi gần đó viết một hồi. Viết xong, nàng leo lên trên một thân cây cổ thụ rất rậm rạp để ẩn núp, rồi dùng Truyền Âm Nhập Mật nói vọng vào trong sơn cốc rằng :

- Lệnh Hồ Sở Sở thỉnh U Minh Quỷ Nữ, Cưu Bàn công chúa ra ngoài sơn cốc gặp mặt

Mấy lời nói đó vọng vào trong sơn cốc khiến Tố Mai với Liên Anh vừa kinh hãi vừa mừng rỡ khôn tả.

Tố Mai trợn ngược đôi lông mày lên, cười khẩy nói :

- Chẳng định trồng hoa, hoa lại nở, không mong ghép liễu, liễu thành rừng. Ngờ đâu Lệnh Hồ Sở Sở lại tới đây kiếm tiểu muội.

Từ khi biết Tố Mai vì dùng chưởng đả thương Tiểu Thanh mà cảm thấy thai khí bị chấn động đến giờ, Liên Anh cứ rầu rĩ cau mày lại. Lúc này nàng càng lo âu thêm, nhìn Tố Mai và khẽ hỏi :

- Bát muội nên suy nghĩ kỹ hơn, liệu có thể địch nổi Lệnh Hồ Sở Sở không? Hiền muội chớ nên mạo hiểm thí mạng như thế. Cổ nhân đã dậy: "Quân tử báo thù"...

Không đợi chờ Liên Anh nói dứt, Tố Mai đã kiêu ngạo đỡ lời :

- Là phúc, không phải là họa, là họa có tránh cũng không sao tránh nổi. Nếu bây giờ địch không nổi y thị, đợi chờ đến Tết Đoan Ngọ lại càng thúc thủ chờ chết chứ không sai.

Nàng vừa nói dứt đã giở hết tốc lực khinh công ra phi thân đi nhanh như một làn khói. Liên Anh không dám trì hoãn cũng vội đi theo ngay.

Khi hai người ra tới cốc khẩu thì không thấy hình bóng một người nào cả.

Liên Anh kêu ủa một tiếng và hỏi :

- Bát muội cẩn thận, không biết Lệnh Hồ Sở Sở giở trò gì ra đây.

Tố Mai dưa mắt nhìn chung quanh, bỗng chỉ vào vách núi ở cách đó không xa, lạnh lùng đáp :

- Lục tỷ, vách núi ở đằng kia có chữ, chúng ta thử lại đó xem sao.

Liên Anh gật đầu, hai người liền đi tới gần vách núi đó, thấy những chữ đó viết như sau :

"Sở Sở có việc cần, không kịp lãnh giáo, nên phải hủy bỏ cuộc hẹn ước trên Nga Mi Kim Đỉnh vào Tết Đoan Ngọ và xin dời cuộc đính ước vào ngày mùng bảy tháng bảy ở trong Thiên Tâm cốc trên núi A Nhĩ. Lúc ấy chúng ta sẽ giải quyết mọi chuyện có liên quan đến Mộ Quang".

Tố Mai xem xong những chữ đó, ngạc nhiên nói :

- Không hiểu Sở Sở có việc cần gì mà lại hủy cả cuộc hẹn ước ở trên Nga Mi Kim Đỉnh, rồi lại đổi ngày như thế?

Liên Anh vừa cười vừa đỡ lời :

- Bất cứ y thị có việc gì, cuộc hẹn ước này mà được triển hạn như vậy là có lợi cho Bát muội...

Tố Mai hậm hực đỡ lời :

- Có lợi gì nào? Y thị triển hạn tới mùng bảy tháng bảy như vậy có khác gì là trêu ngươi tiểu muội một cách quá đáng không?

Liên Anh không hiểu Sở Sở triển hạn như vậy, tại sao Tố Mai lại không bằng lòng. Liền trố mắt lên nhìn Tố Mai, thấy Tố Mai hổ thẹn mặt đỏ bừng, cúi đầu xuống, nàng mới vỡ nhẽ, kêu "Ồ" một tiếng và mỉm cười hỏi :

- Có phải mùng bảy tháng bảy là ngày ở cữ của Bát muội đấy không?

Tố Mai thở dài một tiếng bẽn lẽn đáp :

- Dù không phải là ngày ở cữ của tiểu muội, nhưng cũng chả kém là bao. Lục tỷ thử nghĩ xem, với hoàn cảnh ấy, tiểu muội còn kịch chiến với Sở Sở sao được?

Liên Anh ngẩn người ra, vì nàng nhận thấy quả thực vô kế khả thi, nên nàng cứ ngơ ngác nhìn Tố Mai thôi.

Đau lòng vô cùng, Tố Mai bỗng ứa lệ, hai hàng nước mắt nhỏ ròng xuống hai bên má. Liên Anh thấy thế đành phải an ủi nàng rằng :

- Bát muội không nên đau lòng như thế, từ nay đến mùng bảy tháng bảy còn nhiều ngày giờ, chúng ta có thể nghiên cứu xem có cách gì thích đáng để đối phó không?

Tố Mai lấy khăn ra lau chùi nước mắt, gượng cười đáp :

- Tiểu muội là người trong cuộc bao giờ cũng u mê, xưa nay lục tỷ là người rất thông minh, mong lục tỷ nghĩ kế hộ tiểu muội.

Liên Anh lắc đầu vừa cười vừa đáp :

- Kế hay thì ngu tỷ không sao nghĩ ra được, mà chỉ nghĩ ra một kế rất ngu xuẩn thôi.

Tố Mai có vẻ hớn hở vội hỏi :

- Kế gì thế? Lục tỷ nói mau cho tiểu muội hay.

Liên Anh gượng cười đáp :

- Kế ngu xuẩn thứ nhất của ngu tỷ là chúng ta đừng đi Thiên Tâm cốc phó ước nữa.

Tố Mai lắc đầu đáp :

- Ý kiến này không được! Người trong võ lâm chúng ta, danh dự còn trọng hơn tính mạng, tiểu muội thất ước thì thế nào cũng bị người trên giang hồ chê cười, và người ta sẽ chế nhạo Âm Tố Mai không dám gặp Lệnh Hồ Sở Sở.

Liên Anh gật đầu đỡ lời :

- Ngu tỷ cũng biết kế thứ nhất không hay tý nào, nhưng kế thứ hai nó lại còn không hay thêm.

Tố Mai lại thúc dục :

- Được, lục tỷ cứ nói đi, rồi chị em chúng tá nghiên cứu lại sau.

Bất đắc dĩ Liên Anh đành phải nói rằng :

- Nếu Bát muội muốn giữ toàn vẹn oai danh bốn chữ U Minh Quỷ Nữ thì thế nào cũng phải đi phó ước mới được. Nếu đi phó ước đấu thí mạng với Sở Sở thì phải nghĩ cách bỏ cái thai ở trong bụng đi.

Tố Mai kêu "Ối chà", lắc đầu la lớn :

- Khi nào tiểu muội nỡ làm thế!

Liên Anh gượng cười nói tiếp :

- Ngu tỷ biết Bát muội thế nào cũng không nỡ bỏ cái thai ấy cho nên mới phải nghĩ một kế khác.

Dậm chân xuống đất, Tố Mai la lớn :

- Còn kế gì nữa? Lục tỷ nói mau lên?

Liên Anh ngẫm nghĩ giây lát rồi đáp :

Có rồi, chúng ta mau về Kỳ Liên triệu tập Thế Ngoại bát hung đến đầu tháng bảy đi Thiện Tâm Cốc. Như vậy không những cướp lại được Mộ Quang, mà còn giết được thầy trò Sở Sở, đến đại hội quần anh ở Bạch Long Đôi vào tiết Thanh Minh sang năm không còn sợ tai họa lớn nữa.

Tố Mai lại lắc đầu :

- Kế này cũng không được. Triệu tập Thế Ngoại bát hung cùng đi Thiên Tâm cốc, như vậy thế nào người trong giang hồ cũng chê cười chúng ta thị nhiều thắng ít.

Liên Anh thở dài một tiếng rồi nói tiếp :

- Bát muội, chúng ta ra ngoài giang hồ xông pha thì bất cứ ai cũng vậy, đều phải dùng mưu kế và hơi sức để đua tài cầu thắng. Ai cũng vậy, đều để hai chữ lợi hại lên trên hết, chứ không thể nào cứ chú trọng đạo nghĩa của võ lâm luôn luôn như thế được. Cũng như trận đấu ở Tung Sơn trước khi hiền muội dùng chưởng đả thương Tiểu Thanh, ngu tỷ chả hẹn với y thị là đấu trăm hiệp trước là gì?

Tiểu Hồng núp ở trên cây cổ thụ, nghe tới đó lại càng lo âu hộ Tiểu Thanh thêm, nàng liền quyết định chờ công việc ở đây xong, thế nào cũng thưa rõ với chủ nhân đi ngay Tung Sơn để xem hư thực ra sao đã.

Tố Mai thấy Liên Anh giải thích như vậy vẫn không đồng ý, lắc đầu đáp :

- Lục tỷ, tiểu muội nhận thấy kế hoạch này vẫn không được hoàn hảo.

Liên Anh vừa cười vừa tiếp :

- Ngu tỷ không còn nghĩ ra được cách gì nữa, nếu Bát muội nhận thấy mấy kế đó không được, thì cứ triệu tập tất cả anh em của nhóm Thế Ngoại bát hung lại, rồi cùng nhau nghiên cứu cách đối phó vậy.

Tố Mai gật dầu đáp :

- Như vậy cũng được, "một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao". Câu châm ngôn này rất đúng, chúng ta triệu tập tất cả anh chị em lại nghiên cứu, tiểu muội chắc thế nào cũng nghĩ ra được cách hay nhất để đối phó.

Liên Anh thấy Tố Mai đồng ý triệu tập Thế Ngoại bát hung để cùng nghĩ cách đối phó, liền dắt tay nàng đi luôn.

Tiểu Hồng chờ hai người đi xa rồi, mới thở nhẹ một tiếng và nhận thấy mình làm như thế rất phải, nên có vẻ đắc chí quay trở về hang động.

Linh Hương thấy Tiểu Hồng đi mãi chưa về đang lo âu, nay bỗng thấy nàng ta về tới, liền mỉm cười hỏi :

- Tạ cô nương, có phải hai người đàn bà đó là người quen của cô nương đấy không?

Tiểu Hồng biết chủ nhân mình không thích cho ai biết rõ câu chuyện này, nên chỉ gật đầu mỉm cười rồi nói sang chuyện khác.

Chờ tới khi Thôi Ngọc lành mạnh như thường, Sở Sở lại dạy Linh Hương mấy miếng kiếm pháp, rồi mới chia tay mỗi bên đi một ngả.

Thôi Ngọc nhớ nhung đồ đệ cưng, nay hay tin Linh Sa cùng chồng là Thạch Quân Bình về Nam Nhạc yết kiến mình, tất nhiên bà ta phải đem Linh Hương với con Hắc Hổ trở về Hằng Sơn ngay.

Chờ thầy trò Thôi Ngọc đi khỏi, trong hang động không còn ai nữa Tiểu Hồng mới nói với Sở Sở rằng :

- Cô nương, trong lúc cô nương đang cứu chữa cho Thôi lão tiền bối, Hồng nhi đã phát hiện một việc rất lớn.

Trông thần sắc của Tiểu Hồng, đã biết chuyện đó không phải là chuyện thường, nên Sở Sở ngạc nhiên hỏi :

- Hồng nhi phát hiện cái gì thế?

Tiểu Hồng hớn hở đáp :

- Hồng nhi đã trông thấy Âm Tố Mai đấy!

Sở Sở nghe nói thất kinh hỏi :

- Nàng ta... hiện giờ ở đâu?

Tiểu Hồng đáp :

- Nàng ta đã trở về Băng Hồn cốc rồi.

Sở Sở lại giận dữ quát hỏi :

- Sao Hồng nhi không báo cáo cho cô nương hay ngay?

Tiểu Hồng tủm tỉm cười đỡ lời :

- Điều thứ nhất là lúc cô nương đang bận cứu chữa cho Thôi lão tiền bối. Thứ hai Hồng nhi nhận thấy không có cái gì đáng để báo cáo cho cô nương hay.

Sở Sở càng thắc mắc không hiểu hỏi tiếp :

- Chúng ta đang đi khắp nơi tìm kiếm Tố Mai không thấy, đến giờ mới được gặp nàng ta ở núi Phục Ngưu này. Việc quan trọng như thế, tại sao Hồng nhi lại bảo không có cái gì đáng báo cáo cho ta hay? Thế là nghĩa lý gì?

Tiểu Hồng cung kính đáp :

- Cô nương, chúng ta đoán sai sự thật rồi, Tố Mai cũng đang đi khắp nơi tìm kiếm cô nương để cướp lại Nghiêm tướng công đấy.

Sở Sở càng ngơ ngác thêm hỏi tiếp :

- Hồng nhi nói cái gì thế? Khi ở Băng Hồn cốc, chúng ta đã phát hiện Mộ Quang đã định tình với Tố Mai và hai người đã trở nên vợ chồng.

Tiểu Hồng vội đỡ lời :

- Vâng Mộ Quang với Tố Mai không những đã kết thành vợ chồng, mà hiện giờ Tố Mai lại còn có thai nữa. Nhưng không hiểu tại sao Mộ Quang lại mất tích một cánh rất thần bí? Tố Mai nghi ngờ cô nương đã cướp Nghiêm tướng công đi, cho nên mới cùng Liên Anh đi khắp mọi nơi tìm kiếm cô nương với Nghiêm tướng công.

Sở Sở lắc đâu thở dài :

- Sao trên đời này lại có những chuyện kỳ lạ đến như thế? Mộ Quang có lý do gì, đang làm vợ chồng với Tố Mai lại bỗng bỏ nàng ta lẩn trốn đi một mình như vậy?

Tiểu Hồng gượng cười đáp :

- Sự biến hóa đặc biệt này chắc thế nào cũng có nguyên nhân đặc biệt gì.

Chúng ta phải nghiên cứu rõ xem, thì may ra mới tìm ra được kết luận chính xác.

Nói tới đó nàng bỗng ngắt lời nhìn mặt Sở Sở rầu rĩ cau mày lại thở dài nói tiếp :

- Thưa cô nương, còn có một tin rất buồn!

Sở Sở kinh ngạc vội hỏi :

- Tin buồn gì thế?

Tiểu Hồng nức nở đáp :

- Tố Mai với Liên Anh đi khắp nơi tìm kiếm cô nương, khi đi tới Tung Sơn thì gặp chị Tiểu Thanh.

Sở Sở kêu "Ối chà"! một tiếng, vội hỏi tiếp :

- Chả lẽ Thanh nhi đã bị giết chết rồi hay sao?

Tiểu Hồng ứa nước mắt ra gật đầu đáp :

- Nghe nói thoạt tiên Thanh tỷ định đấu với Liên Anh một trăm hiệp nhưng sau lại bị Tố Mai dùng chưởng đả thương rất nặng.

Xưa nay rất thương hai nữ tỳ, nên Sở Sở vừa hay tin này đã đau lòng vô cùng, liền cau mày lại nói :

- Không biết Thanh tỷ của con còn ở trên Tung Sơn hay không chúng ta phải nên đi tìm kiếm ngay mới được.

Tiểu Hồng bỗng cười khì và đỡ lời :

- Vâng, chúng ta phải nên đi kiếm ngay mới được, nhưng Hồng nhi đoán chắc chị ấy thưa chết đâu!

Sở Sở vội hỏi :

- Hồng nhi căn cứ vào đâu mà lại dám nói một cách quả quyết như thế?

Tiểu Hồng đáp :

- Vì lúc ấy có cả Đông Nhạc Thần Y Liễu Vân Đình ở đó, đã có Thần Y ở cạnh, thì Hồng nhi đoán chắc Thanh tỷ chỉ bị đau khổ đôi chút thôi chứ không bị nguy hiểm đến nỗi mất mạng đâu.

Sở Sở kêu "Ồ"! một tiếng và hỏi tiếp :

- Sao Liễu Vân Đình lại xuất hiện ở trên núi Tung Sơn như thế?

Tiểu Hồng lắc đầu vừa cười vừa đáp :

- Thưa cô nương, còn nhiều chuyện lạ lắm! Tố Mai với Liên Anh nghe Thần Y nói là thấy cô nương ở núi Phục Ngưu cho nên hai người mới vội tới đây tìm kiếm.

Sở Sở kêu "Ồ" một tiếng và hỏi tiếp :

- Thầy trò chúng ta đi khắp mọi nơi tìm kiếm Tố Mai, có nhất định đi đến chỗ nào đâu? Sao Vân Đình lại biết chúng ta ở đây mà nói cho Tố Mai hay như thế?

- Bên trong ra sao quả thực khiến người ta khó lòng đoán nổi nhưng thầy trò ta cứ đi Tung Sơn tìm kiếm Thanh tỷ một phen là có thể hiểu rõ mọi truyện ngay...

- Hồng nhi nói phải đấy, chúng ta hãy đi Tung Sơn trước, rồi cô nương cũng phải tìm kiếm một chỗ vắng bóng người để ôn tập lại những võ công đã chuẩn bị cho cuộc gặp gỡ ở trên Nga Mi Kim Đỉnh và Tết Đoan Ngọ sắp tới đây.

- Cô nương khỏi cần phải đi Nga Mi Kim Đỉnh nữa, vì Hồng nhi đã đại diện cô nương bãi bỏ cuộc hẹn ước Tết Đoan Ngọ với Tố Mai rồi.

Sở Sở nghe tới đây, trợn ngược đôi lông mày lên, Hai mắt sáng như điện trầm giọng hỏi :

- Hồng nhi, đừng có thị cô nương thương mà kiêu hãnh làm bậy làm bạ. Sao Hồng nhi lại dám táo gan thay mặt cô nương thủ tiêu cuộc hẹn ước Nga Mi Kim Đỉnh ấy?

Thấy chủ nhân nổi giận thực sự, Hồng nhi vội đứng nghiêm và cung kính kể chuyện Tố Mai có chửa không thể nào giao đấu được cho Sở Sở nghe, rồi còn ấp úng nói tiếp :

- Hồng nhi nhận thấy dưới tình hình ấy, cô nương không tiện diệt trừ Tố Mai, thì hà tất phải đi Nga Mi Kim Đỉnh gặp nàng ta làm chi nữa. Huống hồ Nghiêm Mộ Quang đã không đi cùng với Tố Mai, hiện giờ tướng công ở đâu, chúng ta cũng phải nên đi tìm kiếm cho ra trước mới được. Vì vậy mà Hồng nhi mới dám táo bạo đại diện cô nương hủy bỏ cuộc hẹn ước vào Tết Đoan Ngọ ấy.

Nghe Tiểu Hồng nói xong, Sở Sở nguôi cơn giận, dùng giọng mũi kêu "Hừ"

một tiếng và nói tiếp :

- Đây là lần cuối cùng cô nương tha thứ cho Hồng nhi, nếu từ giờ trở đi Hồng nhi còn tái phạm làm cái trò tự tiện làm những việc ngông cuồng và lầm lỡ như thế này, cô nương sẽ không bao giờ cho Hồng nhi đi theo cạnh như thế này nữa.

Tuy Sở Sở rất thương hai nữ tỳ, nhưng lúc nào nàng cũng giữ oai nghiêm, nên thấy nàng nổi giận, Tiểu Hồng hoảng sợ đến toát mồ hồi lạnh ngay.

Vì sự hãi sợ ấy, Tiểu Hồng không dám nói nốt việc mình đã thay Sở Sở hẹn lại Tố Mai gặp gỡ ở trong Thiên Tâm cốc tại núi A Nhĩ Kim vào ngày mùng bảy tháng bảy nữa.

Có ngờ đâu vì thế mà sau này sẽ gây nên sát kiếp vô biên.

Hãy nói, hai thày trò vội đi ngay Tung Sơn tìm kiếm Tiểu Thanh để xem nàng nọ sống chết ra sao?

Trong khi đi đường, Tiểu Hồng vì thấy mình mới nói chuyện hủy bỏ cuộc hẹn ước ngày Đoan Ngọ mà chủ nhân đã nổi giận rồi, lên nàng không dám nói việc đã hẹn ước với Tố Mai sẽ gặp lại nhau ở trong Thiên Tâm cốc vào ngày mùng bảy tháng bảy nữa. Nhưng nàng lại sợ, nếu không nói, tới ngày hôm đó Tố Mai với bọn Thế Ngoại bát hung đi tới chỗ gặp gỡ mà không thấy chủ nhân mình, không biết có xảy ra biến cố gì khác không? Vì thế Tiểu Hồng vừa đi vừa lo âu khôn tả.

Còn Sở Sở cũng rất áy náy vì chuyện hay tin Tố Mai đã mang thai rồi. Như vậy, sau này câu chuyện ấy phải làm như thế nào mới được ổn thỏa.

Ngoài ra nàng còn lo, vì không thấy Mộ Quang đi cùng với Tố Mai, như vậy chàng ta đi đâu?

Tiểu Hồng nghĩ đi nghĩ lại mãi, nhận thấy thế nào cũng phải nói cho chủ nhân hay, mình đã hẹn với Tố Mai hai người sẽ gặp lại nhau ở trong Thiên Tâm cốc mới được, nhưng phải nói như thế nào mới khỏi bị chủ nhân trách mắng.

"Có công mài sắt có ngày nên kim", Tiểu Hồng đã nghĩ ra được một kế rất hay, là phải kiếm cơ hội thuận tiện, rồi nói cho chủ nhân hay là Tố Mai đã hẹn gặp lại nhau ở trong Thiên Tâm cốc vào ngày mùng bảy tháng bảy, như vậy không còn sợ chủ nhân khiển trách nữa. Nghĩ ra được diệu kế ấy, Tiểu Hồng không còn lo âu và rầu rĩ như trước nữa.

Còn Sở Sở cũng nghĩ ra được một sự phán đoán. Phán đoán đó của nàng là Nghiêm Mộ Quang đi đâu? Nàng dùng trí tuệ tuyệt đỉnh mà mổ xẻ vấn đề ấy, rút cục nàng đã tìm ra được một giải đáp rất hài lòng.

Nàng căn cứ tính nết và phẩm cách của Mộ Quang với việc chàng đã kết thành vợ chồng với Tố Mai rồi mà nàng đặt ra một câu hỏi, là: "Ai có thể khiến cho Mộ Quang lẳng lặng rời khỏi Băng Hồn cốc, đoạn tuyệt được tình ân ái của chàng với Tố Mai"? Giải đáp rất hợp lý của câu hỏi đó lại là bốn chữ tên của mình.

Vì nàng cảm thấy, nếu nàng lẳng lặng lẻn vào trong Băng Hồn cốc, nói rõ cho Mộ Quang hay nàng với Gia Cát Lang vốn dĩ chỉ là một, vẫn còn là con gái chưa hề lấy ai cả, đồng thời lúc nào nàng cũng yêu chàng tha thiết. Khi nàng đã giải thích xong những sự hiểu lầm ấy, thì thế nào Mộ Quang cũng bỏ Tố Mai mà theo mình đi.

Sở Sở giải đáp câu hỏi ấy xong, tất nhiên phải hiểu rõ, tại sao Tố Mai với Hách Liên Anh lại rủ nhau đi khắp chân trời góc biển để tìm kiếm mình. Nhưng sự thực nàng chưa hề có nhưng hành động ấy, như vậy người nào đã rủ được chàng ta đi?

Sở Sở tiềm tâm tĩnh khí, liệt kê mấy nhân vật có liên can mật thiết với Mộ Quang để nghiên cứu.

Nói đến Nam Nhạc Song Xu thì Linh Chi đã chết, Linh Sa đã lấy chồng và lại có gia đình rất mỹ mãn, chính nàng ta đã nói, quyết không dây dưa với Mộ Quang nữa.

Nghĩ tới quãng này, nàng hầu như đã kiệt quệ trí não rồi.

Nhưng trong lúc bế tắc đó, nàng lại nghĩ ra được một vấn đề liền cười như điên như khùng, hớn hở nói: "Ta đã hiểu rồi"!

Tiểu Hồng đang đi theo chủ nhân, bỗng thấy Sở Sở thốt ra câu ấy, nàng rất ngạc nhiên vội hỏi :

- Cô nương hiểu gì thế?

Sở Sở vừa cười vừa đáp :

- Cô nương đã đoán ra được hành tung của Mộ Quang rồi.

Tiểu Hồng kêu "Ồ" một tiếng hỏi tiếp :

- Đó là một vấn đề khó hiểu, sao cô nương lại có thể đoán ra được?

Sở Sở đáp :

- Hồng nhi thử nghĩ xem, Mộ Quang đã định tình với Tố Mai, hai người đã hầu như là vợ chồng thực sự. Như vậy còn ai có lực lượng đặc biệt mà có thể rủ được Mộ Quang rời khỏi Băng Hồn cốc như thế?

Tiểu Hồng lắc đầu đáp :

- Theo Hồng nhi nghĩ, thiết tưởng trên thiên hạ này, chỉ có một người dụ được Nghiêm tướng công đi thôi, người đó là cô nương. Ngoài cô nương ra thì Hồng nhi không sao đoán nổi được nữa.

Sở Sở vừa cười vừa tiếp :

- Còn có người thứ hai nữa, chỉ vì chúng ta cứ chui vào trong xó tối mà tìm lối đi, thì làm sao mà tìm nổi? Vì vậy mới không nghĩ ra được người đó.

- Người ấy là ai?

- Trên thế gian này có nhiều chuyện rất dễ đoán, chỉ vì đương sự cứ suy nghĩ về vấn đề khó khăn mà sao nhãng mất những chuyện rất dễ hiểu. Cô nương nhận thấy người có thể dắt được Nghiêm Mộ Quang đi thể nào cũng là sư phụ của chàng Lãnh Trúc tiên sinh Trà Nhất Minh, chứ không còn ai vào đó nữa.

Kêu "Ối chà" một tiếng, Tiểu Hồng dậm chân vừa cười vừa đỡ lời :

- Nếu Lãnh Trúc tiên sinh ngẫu nhiên đi tới Kỳ Liên và hay chuyện Mộ Quang đã giao du thân mật với Tố Mai, thế nào ông ta cũng nổi giận, đi ngay Băng Hồn cốc mắng đồ đệ cưng của mình một trận rồi đem đi ngay. Chuyện này hợp lý hơn là chuyện cô nương dụ Nghiêm tướng công đi. Sao lúc đầu chúng ta lại không nghĩ ngay tới?

Sở Sở vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Hồng nhi có đồng ý sự nhận xét ấy của cô nương không?

Tiểu Hồng gật đầu đáp :

- Không những Tiểu Hồng rất đồng ý, mà còn nhận định đó là sự thực hiển nhiên, chứ không còn ai vào đó nữa.

Sở Sở tủm tỉm cười và nói tiếp :

- Xem như vậy, chúng ta phải đi Tung Sơn tìm kiếm Tiểu Thanh xong, rồi lại phải đi ngay Hằng Sơn mới được.

Tiểu Hồng vừa đi vừa nghĩ thầm, Sở Sở thấy thế vội hỏi :

- Hồng nhi, con đang nghĩ gì thế?

Tiểu Hồng giật mình vội đáp :

- Cô nương, Hồng nhi thiết nghĩ, nếu chúng ta muốn gặp Nghiêm tướng công để giải thích sự hiểu lầm kia, có lẽ phải tốn nhiều công phu lắm chứ không phải là chuyện dễ đâu.

Sở Sở ngạc nhiên hỏi :

- Căn cứ vào đâu mà Hồng nhi lại dám phán đoán như vậy?

Tiểu Hông đáp :

- Hồng nhi nhận thấy Lãnh Trúc tiên sinh đã phản đối Nghiêm tướng công kết duyên với Âm Tố Mai mà đem Nghiêm tướng công về Hằng Sơn, thế nào cũng bắt Nghiêm tướng công sám hối tình nghiệp, gắng sức tiệm tu, chứ không bao giờ lại cho phép Nghiêm tướng công được yết kiến người ngoài một cách dễ làng như vậy.

Giật mình đến thót một cái, Sở Sở nói tiếp :

- Sự nhận xét này của Hồng nhi rất có lý.

- Huống hồ...

Tiểu Hồng vừa nói tới hai chữ đó, hình như e dè vấn đề gì mà không dám nói tiếp.

Sở Sở ủa một tiếng vội hỏi :

- Huống hồ cái gì? Hồng nhi lại ấp ấp úng úng không chịu nói tiếp như thế?

Bất đắc dĩ, Tiểu Hồng gượng cười đáp :

- Huống hồ cô nương du hí giang hồ, được người ta ban cho một biệt hiệu là Xà Khiết mỹ nhân. Nhiều người không hiểu rõ cô nương hay những người hủ hóa, thế nào cũng hiểu lầm.

Sở Sở tức cười hỏi tiếp :

- Hồng nhi cho Lãnh Trúc tiên sinh là một người hủ hóa hay sao?

Tiểu Hồng nhi mỉm cười đáp :

- Tuy Hồng nhi chưa biết rõ tính nết và nhân cách của Bắc Nhạc đại hiệp như thế nào. Cứ theo thói thường mà nói, các người hiệp sĩ và là tốn sư của một môn phái không sao tránh khỏi có bộ mặt đạo học, làm ra vẻ đứng đắn tôn nghiêm lắm.

Sở Sở lắc đầu thở dài nói tiếp :

- Lời nói của Hồng nhi chỉ thích hợp với các nhân vật thường thôi, chứ còn Lãnh Trúc tiên sinh không phải là hạng người như thế đâu.

Tiểu Hỏng vội hỏi :

- Chả lẽ cô nương đã biết rõ tính nết và nhân cách của Lãnh Trúc tiên sinh rồi ư?

Sở Sở lắc đầu đáp :

- Cô nương chỉ biết tính nết của Lãnh Trúc tiên sinh quái dị tuyệt luân, võ công của ông ta cao siêu hơn bốn người kia của nhóm Ngũ Nhạc nhưng tính nết lại kỳ quái hơn ai hết.

Tiểu Hồng hỏi tiếp :

- Tính nết của ông ta quái dị đến mức độ nào?

Sở Sở vừa cười vừa đáp :

- Có khi ông ta không khác gì một thầy hủ nho, có khi lại rất khoáng đạt, đừng nói là người ngoài, ngay cả đệ tử đắc ý của ông ta là Nghiêm Mộ Quang cũng không sao hiểu rõ ân sư của mình lại có cá tính đặc biệt đến như thế.

- Thưa cô nương, Hồng nhi đã có ý kiến này.

- Hồng nhi có ý kiến gì thế?

Tiểu Hồng rất đắc trí hớn hở vừa cười vừa đáp :

- Chúng ta đi Tung Sơn tìm kiếm chị Tiểu Thanh xong, thì ba thầy trò chúng ta phải nên chia làm hai đường đi Bắc Nhạc.

Sở Sở ngạc nhiên hỏi :

- Tại sao lại phải chia làm hai đường như thế? Và chia như thế nào?

- Hồng nhi với chị Tiểu Thanh dùng bộ mặt của mình lên Hằng Sơn bái kiến Lãnh Trúc tiên sinh và xin yết kiến Nghiêm tướng công.

- Còn cô nương thì sao?

- Hồng nhi với Thanh tỷ mà được Lãnh Trúc tiên sinh cho phép gặp Nghiêm tướng công, nói rõ mọi sự hiểu lâm, thì tất nhiên chuyện gì cũng xong xuôi cả.

Bằng không, lúc ấy cô nương đã biết rõ sự khó khăn ở đâu, sẽ quyết định xử trí sau, để khỏi bị Lãnh Trúc tiên sinh cự tuyệt không có cách gì cứu vãn được, khiến Nghiêm tướng công càng khó xử và càng đau khổ thêm.

Nhận thấy lời nói của Tiểu Hồng rất phải. Sở Sở gật đâu thở dài một tiếng và nói tiếp :

- Hồng nhi tính toán như vậy rất phải. Con tầm cứ nhả kén để trói chặt lấy mình, cũng như cô nương chả hạn, chỉ đi tìm kiếm sự đau khổ phiền phức cho mình thôi.

Nói tới đó, nàng lại rầu rĩ thở dài một tiếng.

Trước khi Lệnh Hồ Sở Sở quen biết Mộ Quang, Tiểu Hồng chưa bao giờ thấy chủ nhân của mình lại có bộ mặt rầu rĩ như thế này, không những thế, vẻ mặt chủ nhân lại còn rất tiều tụy nữa, nên nàng cũng thở dài thầm nghĩ trong bụng :

- "Chữ tình làm cho người ta đau khổ thực, dù là người anh hùng hào kiệt đến đâu cũng không thể nào tránh khỏi sự đau khổ vì tình".

Nghĩ tới đó, nàng lại tiếp :

- Cô nương, xưa nay vẫn dạy bảo Hồng nhi với Tiểu Thanh là đời người phải nên có nhiều khía cạnh, chứ đừng có sống một cách tầm thường, càng vấp váp bao nhiêu, hoàn cảnh càng đẹp bấy nhiêu.

Sở Sở chờ Tiểu Hồng nói tới dó, liền lắc đầu gượng cười và đáp lời :

- Phải, sau này mỗi khi nghĩ lại những chuyện vấp váp xưa thế nào cũng cảm thấy thích thú và hài lòng lắm. Phải người nào có vấp váp quá, thì mới biết được những cái thú của nó.

Nói xong, nàng rảo cẳng đi luôn...

Hai thầy trò đi tới Tung Sơn, bàn tán với nhau một hồi, nhận thấy Liễu Vân Đình đã ở đây, thì Độc Đầu Đà, Thái Thất Tiều Phu với Bạch Vân Tiên Tử, nhóm Tung Sơn tam hữu thế nào cũng biết rõ tung tích ông ta.

Quyết định như vậy xong, hai thầy trò liền đi Thái Thất Thiên Bình để yết kiến Thái Thất Tiều Phu Sử Phác.

Hai thầy trò quyết định như vậy không sai tý nào, khi vừa tới Thái Thất Thiên Bình thì gặp ngay Liễu Vân Đình đang đánh cờ với một lão tiều phu. Vân Đình nghe thấy có tiếng chân người lên núi, vội đưa mắt nhìn liền kêu "Ối chà" một tiếng, rồi mỉm cười kêu gọi :

- Lệnh Hồ cô nương tới đây thực may mắn quá, mau lại đây để lão phu giới thiệu. Vị này là Thái Thất Tiều Phu Sử Phác đấy.

Sở Sở vẻ mặt rất cung kính vái chào Sử Phác xong, liền hỏi Vân Đình rằng :

- Lão tiền bối, Sở Sở nghe tiểu tỳ Thanh nhi gặp tai ách được lão tiền bối cứu chữa cho. Bây giờ Thanh nhi có còn ở đây không?

Vân Đình ngạc nhiên hỏi lại :

- Hiện giờ Nhiếp cô nương đang nằm ngủ ở trong Thiên Phong Tiểu Trúc của Sử huynh, sao Lệnh cô nương lại được tin này như vậy?

Sở Sở đưa mắt nhìn Thiên Phong Tiểu Trúc của Sử Phác mới xây xong một cái, không trả lời câu hỏi của Vân Đình, mà chỉ cau mày lại thất kinh hỏi tiếp :

- Thanh nhi vẫn còn đang ngủ sao, chả lẽ có vị thần y cái thế như lão tiền bối cứu chữa cho mà vẫn chưa lành mạnh hay sao?

Vần Đình bẽn lẽn đáp :

- Nhiếp cô nương bị thương quá nặng, trong tay của lão phu lại không có linh đơn kỳ dược, tuy nhờ chút y đạo, gượng cứu chữa cho Nhiếp cô nương tạm thoát chết, nhưng còn muốn chữa cho cô ta lành mạnh hẳn, thì phải đợi chờ một thời gian khá lâu.

Động lòng thương Tiểu Thanh, Sở Sở vội đứng dậy đỡ lời :

- Tiểu bối xin mạn phép vào thăm Thanh nhi xem sao đã.

Vân Đình xua tay ngăn cản và nói tiếp :

- Nhiếp cô nương vừa uống xong thuốc, lão phu lại dùng Thái ất chân khí giúp nàng dẫn khí quy nguyên, cô ta mới ngủ yên được như vậy. Lúc này không nên đánh thức cô ta dậy. Lệnh Hồ cô nương hãy ở đây ngồi chơi.

Thấy ông ta nói như vậy, Sở Sở đành phải cố trấn tĩnh và ngồi xuống ở đó đợi chờ, Vân Đình mỉm cười hỏi :

- Sao Lệnh Hồ cô nương lại biết Nhiếp cô nương ngộ nạn ở Tung Sơn?

Lúc này Sở Sở mới nghĩ tới mình chỉ mải quan tâm đến Tiểu Thanh, quên cả trả lời Vân Đình, nàng ngượng đến mặt đỏ bừng, vội đứng dậy vái và đáp :

- Tôi nghe Hách Liên Anh với Âm Tố Mai nói mới hay tin này.

Sử Phác mỉm cười xen lời hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương gặp hai hồng phấn ma đầu ấy ở đâu?

Sở Sở kêu ủa một tiếng, nhìn Vân Đình hỏi :

- Có phải Liễu lão tiền bối chỉ điểm cho Liên Anh với Tố Mai đi núi Thục Ngưu kiếm tôi đấy không?

Vân Đình giật mình kinh hãi đáp :

- Lệnh Hồ cô nương đã gặp Tố Mai ở trong núi Phục Ngưu thật ư?

Sở Sở gật đầu, Vân Đình nhìn Sử Phác lắc đầu, thở dài nói :

- Sử huynh xem đấy, việc đời lại có sự ngẫu nhiên đến thế được. Đệ nói dối Tố Mai là đã gặp Hồ cô nương ở núi Phục Ngưu ngờ đâu Lệnh Hồ cô nương ở trong núi Phục Ngưu thật.

Sử Phác cũng lấy làm kinh ngạc, nhìn Sở Sở hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương đã gặp Tố Mai, chắc trận long tranh hổ đấu ấy thế nào cũng kinh trời động đất phải không?

Sở Sở lắc đầu đáp :

- Lúc ấy tôi đang cứu chữa cho Thôi lão tiền bối, nên chưa được gặp Tố Mai với Liên Anh, chỉ có Hồng nhi gặp họ thôi, nhưng đôi bên không hề đánh nhau nửa thế.

Vân Đình, Sử Phác đều giật mình kinh hãi, Vân Đình lại hỏi Sở Sở tiếp :

- Sao Nam Nhạc Thần Ấu Thôi Ngọc cũng có mặt ở trên núi Phục Ngưu ư?

Tại sao bà ta lại bị thương?

Sở Sở liền kể chuyện đã xảy ra ở trên núi Phục Ngưu cho hai người nghe.

Nghe xong Vân Đình thở dài một tiếng, nói với Sử Phác tiếp :

- Sử huynh xem đấy, bây giờ quần tà ở Tây Nhạc liên hiệp với Thế Ngoại bát hung định nuốt các môn phái để xưng bá võ lâm đã rất hiển nhiên, nên trận đấu ở Bạch Long Đôi vào Tết Thanh Minh sang năm rất quan trọng. Chúng ta là những người có ý phù trì chính nghĩa giang hồ, thì phải sớm liên lạc với nhau, chuẩn bị trước mới được, chứ đừng rời rạc như chậu cát nữa.

Sử Phác mỉm cười đáp :

- Tuy xưa nay Tung Sơn tam hữu chúng tôi không có ý tranh danh cầu thắng ở trên giang hồ, nhưng nay vì sự hưng suy của chính tà trong võ lâm, tất nhiên chúng tôi không thể nào khoanh tay đứng yên được nữa.

Vân Đình vừa cười vừa đỡ lời :

- Nếu vậy chúng ta phải mau mau viết thư báo tin cho các đồng đạo biết cuộc hẹn ước ở Bạch Long Đôi ngay mới được.

Sử Phác hỏi :

- Do ai ký tên vào những lá thư đó?

Vân Đình mỉm xười đáp :

- Chỉ cần Tung Sơn tam hữu với Thái Sơn song tuyệt năm người liên danh là đủ.

Sử Phác nhìn Sở Sở, mỉm cười nói tiếp :

- Nếu được Xà Khiết mỹ nhân Lệnh Hồ cô nương đã oai trấn càn khôn ký tên vào trong thơ nữa, thì sự hiệu triệu của chúng ta càng có công hiệu thêm.

- Sở Sở tôi vừa ít tuổi vừa là bề dưới, chỉ đáng nghe lệnh sai khiến của các vị tiền bối thôi, chứ đâu dám được liệt danh với năm vị tiền bối tôn sư như vậy?

Vân Đình vừa cười vừa hỏi :

- Nếu Lệnh Hồ nương nhận lời thì còn gì bằng. Vừa rồi, sở dĩ lão phu không nhắc nhở tới cô nương là chỉ e cô nương nhớ sống thân nay đây mai đó, không chịu ký tên vào đấy thôi.

Mặt đỏ bừng, Sở Sở bẽn lẽn đáp :

- Liễu lão tiền bối nói như vậy càng làm cho Sở Sở tôi thêm hổ thẹn vô cùng.

Tiểu Hồng bỗng nghĩ ra được một kế, rỉ tai Sở Sở khẽ nói :

- Cô nương, sao không nhân lúc này xin Liễu lão tiền bối một ít việc để làm có hơn không?

Sở Sở chưa kịp trả lời, thì Vân Dình nghe thấy, nhìn Tiểu Hồng hỏi :

- Tạ cô nương muốn làm việc gì?

Tiểu Hồng cũng nũng niu đáp :

- Lão tiền bối viết xong lá thư gửi cho Lãnh Trúc tiên sinh lão tiền bối thì để cho thầy trò tiểu bối đem đi.

Vừa rồi thấy Sở Sở nói, Thôi Ngọc bị thương như thế nào, nhưng chưa thấy nhắc nhở tới việc Mộ Quang mất tích một cách kỳ lạ, Vân Đình mỉm cười hỏi :

- Lệnh Hồ cô nương với Tạ cô nương đi Bắc Nhạc hay sao?

Sở Sở đang định trả lời, thì Tiểu Hồng đã giả vây hộ chủ nhân, mỉm cười đáp :

- Liễu lão tiền bối, chủ chúng tôi rất hay ngao du sơn thủy. Huống hồ Lãnh Trúc tiên sinh lão tiền bối là ân sư của Nghiêm tướng công, nên muốn nhân lúc này chủ nhân chúng tôi được đi tới đó bái kiến và thỉnh giáo, như vậy có phải là nhất cử lưỡng tiện không?

Tuy Vân Đình không biết rõ tình hình mất tích của Mộ Quang, nhưng đã sớm biết chuyện Sở Sở rất yêu thương chàng ta, nên ông nghe thấy Tiểu Hồng nói như vậy, liền gật đầu đáp :

- Lệnh Hồ cô nương cũng nên đi bái kiến Trà Nhất Minh một phen thật.

Nhưng tính nết của Lãnh Trúc tiên sinh quái lạ lắm, nếu người nào quá cung kính y thì lại bị y chê cười là tầm thường. Nếu đối với y có vẻ kiêu ngạo thì thể nào cũng bị y trách là ngông. Cho nên đối phó với người có tính quái dị như thế rất khó đấy.

Tiểu Hồng gật đầu, hỏi :

- Thầy trò tiểu bối cứ đủ lễ phép, không kiêu ngạo và cũng không đê hèn, như vậy đã được chưa?

Sở Sở hơi hờn giận, trách mắng :

- Hồng nhi không được nói bừa như vậy. Con tưởng làm được như thế là chuyện rất dễ ư?

Đảo ngược đôi ngươi một vòng, Vân Đình hớn hở :

- Lệnh Hồ cô nương, lão phu chỉ bảo cho cô nương một mánh lới đối phó với Trà Nhất Minh nhé?

Sở Sở mừng rỡ khôn tả, vội cảm ơn ngay. Vân Đình mỉm cười nói tiếp :

- Trà Nhất Minh tính nết kỳ lạ lắm, không ưa người ta tâng bốc mình, nhưng nếu cô nương cao minh hơn y thật, thì y lại vui lòng chịu phục ngay. Cho nên trước khi cô nương thông danh tương kiến Nhất Minh, tốt hơn hết làm như không định tâm biểu diễn mấy môn thần công tuyệt thế hay là thốt ra nhưng đàm luận kinh người thì y sẽ chịu phục ngay.

Tiểu Hồng nghe nói vội xen lời nói với Sở Sở rằng :

- Cô nương, Liễu lão tiền bối đã chỉ điểm cho như vậy, tới khi cô nương gặp Trác lão tiền bối, cứ giả bộ làm như không biết gì hết, để Hồng nhi dùng nghị luận kinh người nói với ông ta mấy câu, rồi lúc ấy cô nương mới hãy giở thần công tuyệt thế ra...

Không đợi chờ Tiểu Hồng nói dứt, Sở Sở quát mắng :

- Ở trước mặt Liễu lão tiền bối với Sử lão tiền bối, sao người dám có thái độ ngông cuồng như vậy? Ngươi có nghị luận kinh người gì mà dám tự phụ như thế?

Sử Phác xua tay, vừa cười vừa xen lời nói :

- Lệnh Hồ cô nương chớ nên trách cứ Tạ cô nương như thế vội. Lão phu với Liễu huynh đều là những người sơn dã, xưa nay vẫn không câu nệ lễ phép. Lão phu cảm thấy Tạ cô nương là người rất thông minh lanh lợi, và có tấm lòng son.

Như vậy, chắc thế nào cũng nghĩ ra được những vấn đề rất kỳ quái làm cho lão già họ Trà không sao trả lời nổi. Lúc ấy y sẽ đối với hai vị như thượng khách ngay.

Tiểu Hổng vừa cười vừa hỏi :

- Có phải Sử tiền bối muốn tiểu bối nghĩ cách dùng những vấn đề đanh đá kỳ quái làm khó dễ Trà lão tiền bối đấy không?

Sứ Phác đáp :

- Xưa nay Nhất Minh vẫn tự phụ bất cứ việc gì của Tam Giáo Cửu Lưu đều biết hết. Sách gì thuộc về thiên lý cũng đều được đọc hết, nhất là về võ công, y chưa phục ai bao giờ cả. Nếu Tạ cô nương hỏi thế nào mà làm cho y không sao trả lời được thì thể nào y cũng coi cô nương như là thượng khách và ân cần xin chỉ giáo ngay.

Sở Sở nghe Sử Phác nói như vậy rất ngạc nhiên, xen lời hỏi :

- Người mà có cá tính như Trà lão tiền bối thì đáng lẽ ông ta phải đi giầy rơm, chống gậy trúc, đi khắp thiên hạ để so tài cao thấp với anh hùng của đương thời mới đúng, nhưng theo chỗ Sở Sở tôi biết, thì Trà lão tiền bối lại ẩn dật ở trong Lãnh Trúc Bình trên núi Hằng Sơn, chứ rất ít đi lại trên giang hồ.

Vân Đình vừa cười vừa đỡ lời :

- Người mà Lệnh Hồ cô nương vừa nói chính là cử chỉ và hành động của Nhất Minh vào hồi trước lúc bốn mươi tuổi. Lúc đó quả là y hào hùng kiêu ngạo lắm, không bao giờ chịu làm người thứ hai trong võ lâm cả.

Sở Sở thấy Vân Đình nói như vậy, liền hiểu ý ngay, vội hỏi :

- Có lẽ sau bốn mươi tuổi, Trà lão tiền bối đã gặp phải một việc gì rất bực mình chăng?

Vần Đình gật đầu, vừa cười vừa đáp :

- Lệnh Hồ cô nương thông minh lắm. Chính năm bốn mươi Nhất Minh đã vấp phải hai việc rất đau lòng, nên từ đó trở đi y chán nản, mới ẩn dật ở trên Hằng Sơn, không muốn đi đâu nữa là thế.

Sở Sở cau mày hỏi :

- Hai nhân vật nào đã làm cho Trà lão tiền bối phải nản trí như thế?

Vân Đình lắc đầu, vừa cười vừa nói :

- Lão phu chỉ biết hai nhân vật đó là một chính một tà thôi, chứ không biết thân phận và tên họ của những người ấy.

Nói tới đó, ông ta sực nghĩ tới một việc, nhìn mặt Sở Sở mỉm cười hỏi :

- Nghe cô nương nói, Thôi Ngọc bị thương và nhiễm độc rất nặng, sao trong một thời gian ngắn mà cô nương lại chữa cho bà ta lành mạnh ngay, chả hay...

Sở Sở xua tay đỡ lời :

- Tiểu bối làm gì có bản lãnh ấy. Đó là nhờ có ba giọt Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ với ba viên Ứng Bao Nguyên Đơn đó thôi.

Vân Đình thất kinh, la lớn :

- Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ với Vạn Ứng Bảo Nguyên Đơn là của Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch Vô Cấu, một tuyệt thế cao nhân ẩn dật ở trong Thiên Tâm cốc bí mật chế luyện thành.

Sở Sở gật đầu đỡ lời :

- Thanh Linh Ích Nguyên Nhũ quả thật là của Thiên Tâm Nữ Sĩ Thạch Vô Cấu tặng cho, còn Vạn Ứng Bảo Nguyên Đơn là của Thạch Vô Sầu, em gái của bà ta tặng cho đấy.

Vân Đình cả kinh, vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Sao Lệnh Hồ cô nương lại gặp được chị em nhà họ Thạch như vậy? Duyên phận này thật là hiếm lắm.

Sở Sở liền kể lại chuyện trước cho Vân Đình với Sử Phác nghe. Nghe xong, Vân Đình mỉm cười nói tiếp :

- Nếu trong người cô nương có hai vật báu ấy, lão phu dám cam đoan chỉ ba ngày sau là Tiểu Thanh cô nương có thể theo cô nương đi Hằng Sơn được ngay.

Sở Sở nghe nói cả mừng, vội hỏi lại :

- Liễu lão tiền bối, bây giờ tôi có thể vào thăm Tiểu Thanh được chưa?

Vân Dình gật đầu đáp :

- Có lẽ cô ta còn chưa lai tỉnh đâu nhưng đã có hai thứ linh dược ấy thì cho cô ta sớm được uống chút nào hay chút ấy.

Nói xong ông ta đứng dậy, cùng Sử Thác dẫn Sở Sở với Tiểu Hồng vào trong Thiên Phong Tiểu Trúc, một căn nhà cổ kính tao nhã và sạch sẽ không có chút bụi bậm nào hết.

Quả nhiên Tiểu Thanh đang ngủ say ở trên giường vẫn chưa lai tỉnh.

Sở Sở thấy Tiểu Thanh gầy gò hơn trước nhiều, sắc mặt rất nhợt nhạt, mới biết nữ tỳ cưng của mình bị thương quá nặng, liền động lòng thương, ứa nước mắt như muốn khóc.

Tiêu Hồng đã sụt sùi khóc, dùng áo lau chùi nước mắt, rồi liếc nhìn Vân Đình. Hiểu ý ngay Vân Đình gật đầu nói :

- Cô nương cứ việc gọi Nhiếp cô nương dậy đi, để cô ta được trông thấy hai vị, trong lòng thế nào cũng rất mừng rỡ.

Tiều Hồng nghe nói vội cúi xuống ghé vào tai Tiểu Thanh khẽ gọi :

- Thanh tỷ, Thanh tỷ!...

Nàng gọi luôn mấy tiếng, Tiểu Thanh từ từ mở mắt ra nhìn.

Tiểu Thanh thấy Tiểu Hồng đang cúi xuống bên mình kêu gọi vừa kinh ngạc, vừa mừng rỡ, với giọng run run hỏi lại :

- Hồng muội! hiền muội!... Ở đâu tới thế? Cô nương... đâu...

Sở Sở nghe thấy trung khí của Tiểu Thanh rất yếu ớt như vậy, hiển nhiên nội tạng bị thương rất nặng, cũng phải ứa nước mắt ra, gượng cười :

- Thanh nhi, cô nương ở đây.

Tiểu Thanh ngước mắt lên nhìn khẽ gọi một tiếng "Cô nương", hai mắt ứa lệ và miệng lộ nụ cười rất rầu rĩ.

Sở Sở biết Tiểu Thanh muốn kể cho mình hay tại sao bị thương như vậy, vội xua tay ngăn cản và đi tới cạnh giường ngồi xuống mỉm cười nói :

- Thanh nhi đừng có nói vội, cô nương có mang theo linh dược của Thiên Tâm Nữ Sĩ tặng cho, sẽ đưa cho Liễu lão tiền bối để ông ta châm thuốc cho Thanh nhi uống. Chờ nay mai khỏi rồi, Thanh nhi hãy kể chuyện cho cô nương hay cũng chưa muộn.

Nói xong, nàng móc túi lấy ngay Ích Nguyên Nhũ với Bảo Nguyên Đơn ra cho Vân Đình sử dụng.

Vân Đình cầm hai vị linh dược ấy lên xem qua, thăm mạch cho Tiểu Thanh một lần nữa, mới cho nàng uống hai viên Bảo Nguyên Đơn và hai giọt Ích Nguyên Nhũ.

Chờ Tiểu Thanh uống thuốc xong, Vân Đình lại vuốt vào Hắc Điểm Thùy Huyệt của nàng để cho nàng ngủ tiếp, thì thuốc mới chóng linh nghiệm.

Thấy Tiểu Thanh đã ngủ say, mọi người mới đi ra bên ngoài, vừa đi Tiểu Hồng vừa khẽ hỏi Vân Đình rằng :

- Liễu lão then bối chỉ cho Thanh Tỷ của tiểu bối uống có hai viên Bảo Nguyên Đơn với hai giọt Ích Nguyên Nhũ, như vậy đã đủ rồi ư?

Vân Đình vừa cười vừa đáp :

- Đủ rồi, đủ rồi! Cũng giờ này ngày mai lão phu cam đoan giao trả Tiểu Thanh tỷ tỷ rất khỏe mạnh cho cô nương luôn.

Tiểu Hồng nói tiếp :

- Xem như vậy vết thương của Thanh tỷ còn nặng hơn của Thôi lão tiền bối nhiều, mà Thôi lão tiền bối còn uống tới ba viên linh đơn với ba giọt Ích Nguyên Nhũ đấy.

Vân Đình liếc mắt nhìn Sở Sở, rồi thất cười nói :

- Đó là do chủ nhân của cô nương nóng lòng cứu chữa và chưa rõ công dụng của hai thứ linh dược, mới hên cho Thôi lão bà như vậy. Thực là bà ta nhân họa đắc phúc có khác, bỗng tự dưng được tăng thêm rất nhiều công lực.

Sở Sở nghe nói, vội hỏi Vân Đình:.

- Liễu lão tiền bối, Ích Nguyên Nhũ có tất cả mười giọt, vì cứu chữa cho Thôi lão tiền bối với Thanh nhi đã dùng mất một nửa, còn lại năm giọt ấy xin tặng lão tiền bối.

Vân Đình xua tay đáp :

- Không phải lão làm bộ làm phách đâu. Sự thực thì thầy lang nào trông thấy linh dược hãn hữu chả muốn giữ lấy để đề phòng cứu chứa bệnh nhân? Nhưng cô nương định tặng cả năm giọt như vậy lão không dám nhận đâu.

Đảo ngược đôi ngươi một vòng, Sở Sở hỏi tiếp :

- Hay là tiểu bối tặng ba viên Bảo Nguyên Đơn với hai giọt Ích Nguyên Nhũ cho lão tiền bối nhé?

Vân Đình gật đầu đáp :

- Lão xin thay mặt bệnh nhân vị lai cám ơn Lệnh Hồ cô nương trước.

Sở Sở vội lấy ba viên linh đơn với hai giọt linh nhũ ra đưa cho Vân Đình.

Sáng ngày hôm sau Tiểu Thanh đã tỉnh táo rồi, chỉ bộ mặt hơi gầy một chút thôi.

Tiểu Hồng thấy Tiểu Thanh đã đi lại như người thường rồi, liền nói với Vân Đình rằng :

- Lão tiền bối, Thanh tỷ đã lành mạnh rồi, xin lão tiền bối viết thư cho Lãnh Trúc tiên sinh lão tiền bối đi Vân Đình biết thầy trò Sở Sở đang nóng lòng đi Bắc Nhạc, nên dùng danh nghĩa của Thái Sơn song tuyệt với Tung Sơn tam hữu viết lá thư mời Lãnh Trúc tiên sinh đến Tết Thanh Minh sang năm cùng đi Bạch Long Đôi để cùng trừ tà vệ đạo.

Ba thầy trò Sở Sở cầm lấy lá thư và cáo từ Vân Đình với Sử Phác đi Bắc Nhạc ngay.

Trong khi đi đường, Tiểu Thanh kể hết chuyện của mình cho Sở Sở hay. Vì thấy Tiểu Thanh đi khắp đây đó tìm kiếm Mộ Quang rất vất vả, lại còn bị thương nặng như vậy Sở Sở không tiện trách mắng ngay, mà chỉ mỉm cười nói :

- Mọi khi Thanh nhi thận trọng hơn Hồng nhi nhiều, tại sao khi gặp Tố Mai một kình địch lợi hại như thế mà lại thiếu bình tĩnh như vậy?

Mặt đỏ bừng Tiểu Thanh cúi đầu xuống không dám nói gì.

Sở Sở nói tiếp :

- Theo sự ước đoán của cô nương thì công lực của Thanh nhi còn kém Hách Liên Anh trên ba thành.

Tiểu Thanh bẽn lẽn đáp :

- Cô nương ước đoán rất đúng.

Sở Sở vẫn ôn tồn nói tiếp :

- Thanh nhi thử nghĩ xem, con dùng Cuồng Phong cửu thức của cô nương đã dọa nạt được Liên Anh, khiến y thị phải e dè không dám dở hết hơi hết sức ra đấu với con, vì thế con mới đấu được với y thị hàng trăm hiệp mà không bị thua là thế.

Còn Tố Mai thấy con chống đỡ nồi trăm hiệp cua Liên Anh, không dám coi thường, nên y thị vừa ra tay đã giở toàn lực ra tấn công.

Tiểu Thanh càng hổ thẹn thêm cúi đầu xuống đáp :

- Không hiểu tại sao, lúc ấy Thanh nhi lại hồ đồ đến như thế? Không những không nghĩ tới điểm đó, trái lại Thanh nhi còn tưởng lầm tài ba của Liên Anh chỉ có thế thôi, nên đối với Tố Mai mới hơi coi thường một chút.

Sở Sở vừa cười vừa nói tiếp :

- Có lẽ vì số của Thanh nhi phải bị tai kiếp ấy, nên lúc bấy giờ đầu óc mới hồ đồ như vậy. Bây giờ con thử nghĩ xem, nếu đấu với Tố Mai thì con phải sử dụng phương pháp gì?

Tiểu Thanh vừa cười vừa đáp :

- Phái sử dụng Đao La Vô Tượng Thân Pháp của cô nương truyền thụ cho, chuyên môn dùng để chống cường địch mà cầm cự với Tố Mai, rồi tùy cơ ứng biến dùng Cuồng Phong cửu thức để phản công.

Sở Sở gật đầu :

- Nếu lúc bấy giờ Thanh nhi biết dùng cách đối phó, thì dù Tế Mai có công lực cao siêu hơn thế nữa, trong sáu bảy mươi hiệp cũng không làm gì nổi con. Như vậy, con còn thoát khỏi được trận kỳ tai họa cũng không biết chừng.

Nói tới đó, nàng đưa mắt nhìn Tiếu Hồng trầm giọng nói tiếp :

- Hồng nhi, không phải cô nương truy cứu việc cũ đâu. Đây chỉ là kiểm thảo qua loa để làm bài học sau này đấy thôi. Con để ý nghe và phải nhớ cho kỹ để lần sau biết được mà thi hành như vậy.

Tiểu Hồng chẩu môi làm nũng đáp :

- Cô nương thiên vị lắm, Thanh tỷ đã làm lầm việc như vậy, cô nương lại không khiển trách Thanh tỷ trái lại chỉ nói Hồng nhi thôi.

Thấy thái độ của Tiểu Hồng như đứa con nít làm nũng vậy, Sở Sở với Tiểu Thanh không sao nhịn được đều phì cười ngay.

Tiểu Thanh sực nghĩ tới mình đi Hằng Sơn không gặp Lãnh Trúc tiên sinh với Mộ Quang, bèn nói với Sở Sở rằng :

- Cô nương, trước khi đi Tung Sơn, Tiểu Thanh đã đi Bắc Nhạc Hằng Sơn rồi.

Nhưng khi Thanh nhi lên tới đó, không những không thấy Nghiêm tướng công đâu mà cả Trà lão tiền bối cũng không có mặt tại đó nốt.

Tiểu Hồng mỉm cười xen lời :

- Thanh tỷ, cô nương đã tính toán mọi việc rất chu đáo rồi, nên nhận thấy Nghiêm tướng công đã bị Trà lão tiền bối tìm thấy mà dẫn đi, chứ không phải mất tích một cách thần bí đâu. Cho nên gần đây Thanh tỷ lên Hằng Sơn thì vừa gặp lúc Trà lão tiền bối đi Băng Hồn cốc. Vì vậy Thanh tỷ mới không gặp người nào là thế.

Tiểu Thanh nhận thấy Tiểu Hồng nói như vậy rất có lý nên không nói năng gì nữa. Thế rồi ba thầy trò tiếp tục đi về phía Bắc Nhạc.

Khi tới Hằng Sơn, Tiểu Hồng liền hỏi Sở Sở rằng :

- Thưa cô nương, chúng ta có nên theo kế hoạch ấn định mà hành sự không?

Sở Sở mỉm cười gật đầu. Tiểu Thanh ngạc nhiên hỏi :

- Cô nương với Hồng muội đã định sẵn được kế gì thế?

Sở Sở vừa cười vừa đáp :

- Vì tính nết của Trà lão tiền bối khó đo lường lắm, chỉ e khi gặp ông ta vừa lúc ông ta đang bực mình làm cho thầy trò mình mất mặt, như vậy làm sao mà gặp được Nghiêm tướng công. Vì thế cô nương mới quyết định chia thành hai nhóm người lên Lãnh Trúc Bình, để cho hai chị em con lên điều tra giọng nói của Trà lão tiền bối trước, rồi sẽ tùy cơ ứng biến sau, chờ tới lúc nào thích đáng, thì cô nương mới vào yết kiến lão tiền bối ấy.

Tiểu Thanh gật đầu đỡ lời :

- Phương pháp này rất hay. Nếu vậy mời cô nương hãy đợi chờ ở trong rừng thông, để chị em Thanh nhi lên trên Lãnh Trúc Bình trước.

Sở Sở lại dặn bảo hai người rằng :

- Hai con phải cẩn thận mới được!.

Nói xong nàng lẻn ngay vào trong rừng thông để đợi chờ.

Tiểu Thanh với Tiểu Hồng giở hết tốc lực khinh công ra tiến thẳng lên Lãnh Trúc Bình.

Chỉ nghe thấy cái tên Lãnh Trúc Bình, người ta cũng biết đó là một bãi đá rộng, trên đó mọc những cây Thủy Trúc, nhưng Tiểu Thanh với Tiểu Hồng xuyên qua một khu rừng trúc, thì đã tới Lãnh Trúc Bình, chỉ thấy ngoài rừng trúc ở trước mặt, có treo một tâm bảng thực lớn, trên đề những chữ như sau :

"Lãnh Trúc chủ nhân tạ tuyệt ngoại khách (Tất cả giang hồ trên võ lâm xin đừng tiến vào trong rừng)"

Tiểu Thanh trông thấy tấm bảng ấy, đã cau mày lại, nhưng Tiểu Hồng làm như không trông thấy gì, cứ giắt tay Tiểu Thanh tiến thẳng vào bên trong rừng trúc.

Tiểu Thanh thấy thế mỉm cười hỏi :

- Hồng muội không trông thấy tấm bảng treo ở ngoài rừng hay sao? Chủ nhân của Lãnh Trúc Bình tạ tuyệt khách ngoài, không hoan nghênh...

Nàng chưa nói dứt, Tiểu Hồng đã cười khẩy luôn mồm và lớn tiếng đáp :

- Tiểu muội không tin Lãnh Trúc Bình này lại có chủ nhân. Nơi đây là của ông ta đã tốn kém mua được hay là cũng như Trần Bát lão tồ xưa kia đánh một ván cờ mà thắng được Bắc Nhạc Hằng Sơn.

Tiểu Thanh biết Tiểu Hồng nói như thế là cốt ý muốn khiêu khích với Lãnh Trúc tiên sinh, nên nàng mỉm cười nói tiếp :

- Hồng muội không được vô lễ như thế. Địa thế của Lãnh Trúc Bình này u tuyệt như vậy, chắc chủ nhân của nơi đây phải là một kỳ khách tuyệt đời chứ không sao...

Nàng vừa nói tới đó, trong rừng đã có giọng nói lạnh lùng nói vọng ra rằng :

- Trẻ con vô tri có khác, tuy lão phu chưa có thể gọi là tuyệt vời kỳ thánh, nhưng hai người tưởng muốn xuyên qua được khu rừng trúc này dễ dàng lắm phải không?

Tiểu Hồng mỉm cười đáp :

- Khu rừng trúc nho nhỏ này thì có gì là lạ lùng, giỏi lắm trong đó có Bát Quái Cửu Cung trận pháp là cùng. Những trận pháp này chưa chắc đã làm khó dễ nổi chị em chúng tôi.

Vừa nói nàng vừa thủng thẳng đi vào trong rừng trúc có trận pháp rất huyền ảo do chủ nhân khổ công bố trí nên.

Sở Sở là người học hỏi rất rộng, bất cứ thiên văn địa lý, kinh sử văn học, nàng đều có mức độ rất cao. Xưa nay nàng rất cưng hai nữ tỳ Thanh, Hồng này, cho nên lúc nhàn rỗi vẫn dạy cả văn võ hai môn cho hai nữ tỳ. Vì vậy Tiểu Thanh với Tiểu Hồng, ngoài võ công khá cao siêu ra, lại còn học hỏi được mấy thành cầm, kỳ, thi, họa, đờn địch, ca, phú và cả binh học, trận pháp vân vân nữa.

Tiểu Hồng biết rõ người vừa lên tiếng nơi đó chính là Lãnh Trúc tiên sinh Trà Nhất Minh. Nhưng nàng vẫn cố làm như không hay biết, mà kêu "Ối chà" một tiếng, cười khúc khích nói với Tiểu Thanh rằng :

- Thanh tỷ, thảo nào người tự nhận chủ nhân của Lãnh Trúc Bình này ăn nói ngông cuồng như thế. Quả thực trận pháp bố trí trong rừng quá cao minh, chứ không phải là trận pháp thông thường mà chúng ta vẫn thấy.

Nàng nói vừa dứt, trong rừng trúc lại có mấy tiếng cười khẩy vọng ra.

Tiểu Hồng lớn tiếng nói tiếp :

- Chủ nhân Lãnh Trúc Bình chớ nên đắc trí như thế vội, để tôi xem kỹ lại, hoặc giả tôi có thể nhận ra được trận pháp này cũng chưa chừng.

Người trong rừng đáp :

- Con nhỏ đừng có nằm mơ như thế nữa. Nếu hai người nhận ra được trận pháp của lão phu bố trí, thì lão phu sẽ tặng cho mỗi người một khúc Âm Trầm bảo trúc.

Tiểu Hồng lại cười khanh khách nói với Tiểu Thanh tiếp :

- Thanh tỷ nghe thấy chưa, chúng ta đến du ngoạn Bắc Nhạc này đã có thu hoạch rồi đây. Nghe nói Âm Trầm bảo trúc là một vật báu của nhân gian không sợ lửa mà cũng không sợ gì đao kiếm chém gãy, nếu dùng làm khí giới cũng sắc bén không kém gì đao kiếm, hay bút côn, thực linh diệu lắm.

Tiểu Thanh vội đỡ lời :

- Hồng muội chớ nên mừng rỡ như thế vội. Trận pháp này rất huyền ảo khó biết. Nó giống như Càn Khôn Lục Hợp trận, lại giống như Giới Tử Vi Trần trận, lại còn giống Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận...

Nàng chưa nói dứt, thì người ở trong rừng hình như kinh ngạc đã khẽ buột miệng kêu "Ủa" một tiếng.

Tiêu Hồng đã sớm nhận ra được trận pháp đó là trận pháp gì rồi, sở dĩ nàng cố ý vấn đáp với Tiểu Thanh như thế là để tỏ ra mình uyên bác đó thôi.

Lúc này nàng nghe thấy Tiểu Thanh nói đến Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận, liền nũng nịu và đỡ lời :

- Thanh tỷ đừng có đoán nữa, tiểu muội đã nhận được trận pháp của khu rừng trúc này rồi, chính là Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận đấy.

Tiểu Thanh cố ý nói tiếp :

- Hồng muội đã nhận định kỹ chưa?

Tiểu Hồng đáp :

- Nhất định là phải đúng rồi. Chị em chúng ta cứ theo Âm Dương diệu lý của Thái Cực Lưỡng Nghi thông hành trận pháp, tiến thẳng vào Lãnh Trúc Bình để xin chủ nhân của Lãnh Trúc Bình là một vị khá kiêu ngạo và cũng khá khẳng khái lấy hai mẩu Âm Trầm bảo trúc đã.

Tiểu Thanh thất cười đỡ lời :

- Hồng muội chớ nên quấy nhiễu như thế. Chúng ta không quen biết chủ nhân của Lãnh Trúc Bình này bao giờ, sao tiện hỏi người ta lấy bảo vật như thế?

Tiểu Hồng vừa cười vừa đáp :

- Sao lại không lấy? Lời nói của trượng phu bốn ngựa cũng không sao bì kịp, nhân vật của võ lâm đã hứa hẹn với ai là không bao giờ nuốt lời hứa hết. Có khi nào chủ nhân của Lãnh Trúc Bình này lại không chịu cho vật báu ấy cho chị em chúng ta?

Người trong rừng nghe tới đó, liền gượng cười xen lời nói :

- Hai con nhỏ cứ yên tâm, Âm Trần bảo trúc lúc nào cũng có sẵn, hai người cứ vào bên trong mà lấy đi.

- Xin tuân lệnh, Thanh tỷ chúng ta đi vào trong rừng đi.

Thế rồi hai nàng Thanh, Hồng căn cứ vào điệu lý của Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận mà tiến thẳng vào trong Lãnh Trúc Bình.

Lãnh Trúc Bình là một bãi đá rộng chừng mấy mẫu, trên bãi đá chỉ có mấy căn nhà lá với mấy cái thác nước ở trên sườn núi đổ xuống thôi. Ngoài ra chung quanh bãi đá còn có trồng hàng vạn cây Thủy Trúc.

Bên phía Đông của bãi đá chỗ gần rừng trúc, có một cây thông cổ thụ, dưới gốc cây có bầy bàn đá, ghế đá. Một văn sĩ trông như một vị thần tiên đang ngồi ở cạnh bàn.

Tiểu Thanh, Tiểu Hồng biết văn sĩ ấy chính là chủ nhân của Lãnh Trúc Bình và cũng là Lãnh Trúc tiên sinh Trà Nhất Minh, ân sư của Nghiêm Mộ Quang, tôn chủ của phái Bắc Nhạc.

Theo tuổi tác của Lãnh Trúc tiên sinh, thì lúc đó ông ta phải trên sáu mươi và đã gần bảy mươi, nhưng lúc bấy giờ trông mặt ông ta lại chỉ như người trung niên tuổi trạc bốn mươi thôi. Nếu người không biết rõ lai lịch, thế nào cũng tưởng Lãnh Trúc tiên sinh Trà Nhất Minh với Nghiêm Mộ Quang là hai anh em chớ không phải là hai thầy trò.

Tiểu Hồng giả bộ không biết thân phận của đối phương, thủng thẳng đi tới nũng nịu cười và hỏi :

- Ngài có phải là chủ nhân của Lãnh Trúc Bình đấy không?

Lãnh Trúc tiên sinh thấy Tiểu Thanh, Tiểu Hồng đều có phong hoa thần thái hơn người, cho nên cũng phải để ý nhìn mấy lượt, rồi mới gật đầu đáp :

- Lão phu nhận thấy chính lão phu là chủ nhân của Lãnh Trúc Bình. Còn hai người cảm thấy không phục phải không?

Tiểu Hồng tủm tỉm cười đáp :

- Chưa tới Lãnh Trúc Bình quả tình cảm thấy có chút không phục, nhưng khi vào tới Lãnh Trúc Bình thì ý nghĩ không phục đó đã nhạt và tiêu tan mất rồi.

Lãnh Trúc tiên sinh có vẻ thắc mắc, vội hỏi lại :

- Sao lại thế?

Tiều Hồng chỉ tay vào hàng vạn cây trúc trồng ở bốn chung quanh vừa cười vừa đáp :

- Tôi không phải là kẻ mù, mà cũng phải là ngốc tử. Hàng vạn cây trúc mọc ở quanh Lãnh Trúc Bình một nửa là nó tự mọc, một nửa thì do nhân công trồng nên. Phần nửa mọc thiên nhiên tôi không nói làm chi. Còn một nửa của nhân công, tất nhiên là do đích tay ngài trồng rồi. Lại có thêm mấy căn nhà lá cùng hoa cây cỏ đá, bố trí một cách rất u nhã đặc biệt. Trong rừng lại bầy Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đai Nguyên trận càng tốn nhiều công phu thêm. Cho nên chị em chúng tôi mới xóa bỏ ý nghĩ không phục ấy đi. Nhận thấy ngài đã có công trồng trọt thì phải có thu hoạch như vậy dù ngài có tự nhận là chủ nhân của Lãnh Trúc Bình này, như thế cũng không phải là quá đáng.

Nhất Minh nghe thấy Tiểu Hồng nói như vậy lắc đầu gượng cười. Đảo ngược đôi ngươi một vòng Tiểu Hồng vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Thưa ngài, trận pháp bầy ở trong rừng trúc đó có phải là Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận pháp đấy không?

- Cô nương đoán rất đúng.

Tiểu Hồng giơ chiếc tay ngọc nho nhỏ ra, vừa cười vừa hỏi tiếp :

- Ngài đã cho là chúng tôi đoán đúng, thì ngài phải giữ theo lời đã hứa, ban cho chúng tôi hai mẩu Âm Trầm bảo trúc chứ?

Nhất Minh chỉ tay vào một cây trúc cao một cách đặc biệt ở trong rừng trúc mà đáp :

- Âm Trầm bảo trúc chả ở chỗ kia là gì, hai người có thể tự ra mà lấy đi.

Tiểu Hồng nhìn theo về phía dó, thấy cây trúc ấy lớn khác thường, tuy cao hơn sáu trượng, trông chỉ như thứ trúc thường thôi. Cho nên nhìn xem, nàng có vẻ hồ nghi không hiểu Lãnh Trúc tiên sinh bảo mình tự đi lấy như thế có ý nghĩa gì?

Tiểu Hồng đang hồ nghi, thì Tiểu Thanh đã cười và nói với Nhất Minh rằng :

- Chủ nhân Lãnh Trúc Bình thông minh thực. Hai đoạn Âm Trầm bảo trúc cắm lên trên một cây trúc thường. Quả thực là giấu một cách rất huyền diệu, trừ phi người nào biết rõ nguyên nhân, hay là được ngài cho hay chứ không thì ai cũng tưởng đó chỉ là hai mẩu trúc thường thôi, chứ không ai để ý tới cả.

Nàng vừa nói xong, đã phi nhân lên trên cao bốn trượng, dùng hai bàn tay đè trống không một cái, người lại phi lên trên cao, tới chỗ ngang với đầu cây trúc, nàng mới chìa tay ra nhẹ nhàng lấy hai mẩu trúc, rồi lượn một vòng, co chân lại đạp ra tuột cái, trông không khác gì phượng hoàng bay lượn, dáng điệu đẹp tuyệt, khi xuống tới mặt đất lại đứng về chỗ cũ không sai một ly một tý nào.

Tiểu Thanh biểu diễn khinh công đã giở toàn lực ra thi thố, tất nhiên thân pháp của nàng phải rất kinh người, khiến Lãnh Trúc tiên sinh cũng phải ngẩn ra.

Tiểu Hồng cười khanh khách nói tiếp :

- Vị chủ nhân của Lãnh Trúc Bình này hình như có vẻ kiêu ngạo lắm, sao lại cứ nhìn chị em chúng tôi như thế? Chẳng lẽ môn khinh công Chư Thiên Hoa Vũ Tán Trần Hoàn của Thanh tỷ tôi quá tầm thường hay sao?

Mặt đã bớt vẻ lạnh lùng, Nhất Minh mỉm cười gật đầu đáp :

- Hai người có công lực như vậy lão phu có tặng cho hai mẩu Âm Trầm bảo trúc cũng không đến nỗi tặng cho người một cách oan uổng.

Nói xong ông ta liếc nhìn Tiểu Thanh với Tiểu Hồng và thủng thẳng nói tiếp :

- Hai người còn nhỏ ít tuổi như vậy, võ công cao siêu như thế, chả hay là môn hạ của phái nào?

Tiểu Thanh với Tiểu Hồng thấy ông ta hỏi như vậy đều kinh ngạc, vì hai nàng biết Lãnh Trúc tiên sinh tuy không bước chân ra ngoài giang hồ giao thiệp với ai, có lẽ chưa biết tên của chủ nhân mình là Xà Khiết mỹ nhân với tên tuổi của chị em mình. Nhưng thể nào Mộ Quang chả nói cho sư phụ hay những tình hình đã xảy ra ở trên giang hồ vào hồi gần đây?

Nhất là hai người một mặc áo xanh, một mặc áo đỏ, tuổi tác và mặt mũi cứ để nguyên như vậy chứ không hề hóa trang hay giấu diếm, thì có khác gì là đã treo hai cái nhãn hiệu lên trước ngực để tự giới thiệu hay sao?

Nên đáng lẽ Nhất Minh vừa trông thấy đã biết rõ chị em mình là ai rồi, tại sao ông ta lại còn hỏi lai lịch như thế?

Tiểu Hồng rất hồ nghi, đưa mắt liếc nhìn Tiểu Thanh rồi mới mỉm cười trả lời Nhất Minh rằng :

- Chúng tôi không thuộc Võ Đang, không thuộc Thiếu Lâm, không thuộc La Phù, không thuộc Tuyết Sơn càng không phải là người của bất cứ một nhạc nào của Ngũ Nhạc. Cho nên có thể nói là chúng tôi không có tôn phái nào hết.

Nhất Minh vì thấy hai thiếu nữ đẹp tuyệt mà lại rất tinh khôn, cho nên mới hỏi như vậy, nay thấy Tiểu Hồng trả lời như thế, ông ta cũng cảm thấy hơi ngạc nhiên, nên lại tủm tỉm cười hỏi tiếp :

- Hai người tuy không có tôn phải, nhưng chẳng lẽ lại không có tên họ hay sao?

Tiểu Hồng vội đáp :

- Quý hồ là người, ai cũng đều có tên họ. Tôi là Tạ Tiểu Hồng, còn Thanh tỷ tôi đây là Nhiếp Tiểu Thanh.

Nàng vừa nói vừa đưa mắt nhìn Nhất Minh, để xem thần sắc của ông ta có thay đổi gì không? Ngờ đâu ông ta nghe thấy Tiểu Hồng trả lời như vậy, mặt không lộ vẻ kinh ngạc gì hết, mà vẫn thủng thẳng nói tiếp :

- Với công lực của hai người, thì lẽ ra ở trong võ lâm phải có tên tuổi, nhưng vì có lẽ lão phu đã lâu không để ý đến thế sự nên ngày hôm nay lần đầu tiên mới nghe thấy hai cái tên Nhiếp Tiểu Thanh và Tạ Tiểu Hồng.

Để ý nhìn thái độ và thần sắc của Lãnh Trúc tiên sinh, Tiểu Hồng thấy ông ta có vẻ nói thực, chứ không có tý gì là khách sáo cả, nên nàng càng hoài nghi thêm, liền nghĩ bụng :

- "Chả lẽ Nghiêm Mộ Quang không phải bị sư phụ bắt về chăng? Bằng không chàng sao lại không nói rõ tao ngộ của mình cho sư phụ hay"?

Chờ Nhất Minh nói xong, Tiểu Hồng lại hỏi tiếp :

- Vì lấy hai cành Âm Trầm bảo trúc, Thanh tỷ tôi đã biểu diễn khinh công để cho ngài xem rồi, còn Tiểu Hồng tôi đã giở tài ba gì ra đâu, sao ngài lại biết võ công tôi luyện tới mức độ nào? Và làm sao ngài lại biết tôi có chút tên tuổi ở trong võ lâm như thế?

Nhất Minh vừa cười vừa đáp :

- Nhiếp Tiểu Thanh đã có công lực cao siêu như thế, thì Tạ Tiểu Hồng có kém đến đâu cũng không thể nào kém Tiểu Thanh mấy. Hơn nữa, nếu người không có kiến thức cao siêu thì làm sao biết được trận pháp của lão phu bố trí ở trong rừng trúc lại là Lưỡng Nghi Tứ Tượng Đa Nguyên trận cơ chứ?

Tiểu Hồng kêu "Ủa" một tiếng và đỡ lời :

- Ngài phân tách sự việc cao minh thực!

Nhất Minh vừa cười vừa đáp :

- Câu chuyện nho nhỏ như thế này, có khó ước đoán gì đâu?

Trợn to đôi mắt lên, Tiểu Hồng nói tiếp :

- Ngài hãy đừng tự kiêu như thế vội, để tôi hỏi thử ngài một vài vấn đề đã.

Nhất Minh cau mày lại hỏi :

- Ngươi muốn hỏi lão phu việc gì thế? Là thiên văn địa lý hay chư tử bách gia? Là đàn, địch hay cầm kỳ thi họa?

Không chờ đợi ông ta nói dứt, Tiểu Hồng đã vội cướp lời :

- Không phải, không phải tôi không dám thử thách nhưng trò nghề của tao nhân mặc khách ấy...

- Có phải ngươi muốn thử thách quyền chưởng, ám khí, chân khí nội lực và cung tên đao mã phải không?

Vẫn xua tay Tiểu Hồng đáp :

- Người lại đoán sai rồi. Vì tôi thấy người rất tinh xảo về môn phân tách, nên để cho người phân tách một việc.

Nhất Minh lại hỏi tiếp :

- Việc gì thế? Cô nương cứ nói ra cho lão phu nghe xem?

Tiểu Hồng chỉ Tiểu Thanh và nói tiếp :

- Người thử phân tách xem chị em chúng tôi đến đây ngẫu nhiên du ngoạn Hằng Sơn, hay là đặc biệt tới Bắc Nhạc này?

Nhất Minh trầm ngâm giây lát rồi đáp :

- Hai người không phải đến đây du sơn, mà hình như là có việc gì tới đây thì phải?

Tiểu Hồng vừa cười vừa đỡ lời :

- Cụ giỏi lắm! Lần này cụ đoán đúng đấy. Nhưng tôi vẫn còn có chuyện khác để cụ đoán thêm. Cụ thử đoán xem chị em chúng tôi lên Bắc Nhạc này làm gì?

Nhất Minh lắc đầu gượng cười đáp :

- Phạm vi của vấn đề này lớn rộng quá, làm sao mà phân tách nổi? Nhưng đại khái mà nói, thì hai cô nương lên đây là để tìm kiếm người.

Tiểu Hồng nũng nịu cười và đỡ lời :

- Cụ nói đúng đấy. Chị em chúng tôi lên Bắc Nhạc này quả thực là để tìm kiếm người. Nhưng là tìm kiếm một tên đại hồ đồ chỉ biết đạo danh và dối đời thôi.

Thấy Tiểu Hồng tinh quái một cách đáng yêu, Nhất Minh mỉm cười hỏi tiếp :

- Tên đại hồ đồ mà cô nương định tìm kiếm đó là ai thế?

Tiểu Hồng vừa cười vừa đáp :

- Vì không tìm thấy người nên chúng tôi đang muốn thỉnh giáo cụ. Vì người đại hồ đồ ấy có chút liên quan tới cụ.

Nhất Minh ngạc nhiên hỏi :

- Có chút liên quan với lão phu ư?

Làm ra vẻ nghiêm nghị, Tiểu Hồng gật đầu đáp :

- Về ngoại hiệu, thì người đó với cụ hơi giống nhau. Tôi chắc cụ thế nào cũng phải biết người đại hồ đồ ấy. Vì cụ là chủ nhân của Lãnh Trúc Bình mà ngoại hiệu của người đó lại là Lãnh Trúc tiên sinh Trà Nhất Minh

.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#devil