Karuzela

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Round and round like a horse on a carousel, we go
Will I catch up to love? I could never tell, I know
Chasing after you is like a fairytale, but I
Feel like I'm glued on tight to this carousel

Coraz bardziej się od niego oddalałam, lecz nie chciałam go opuścić. Kochałam go, ale czy on kochał mnie? Tego nie wiedziałam. Często powtarzał "kocham cię", lecz czy jego słowa są szczere. Czy to miało w ogóle znaczenie?

Come, come one, come all
You must be this tall
To ride this ride at the carnival

Nasz związek pasował do powiedzenia "raz na wozie, raz pod wozem". On był taki zmienny. Kochał mnie, nienawidził, potem znowu kochał. Czy on się kiedyś zmieni? Czy jest w stanie? Czy powinien?

Oh, come, take my hand
And run though playland
So high, too high at the carnival

Złapał mnie za rękę, lecz jego uścisk nie bije miłością. Czuję się jak na diabelskim młynie. Za wysoko, by z niego zejść. Kupiłam już bilet, nie ma odwrotu. Zbyt bardzo go kocham.

And it's all fun and games
'Til somebody falls in love
But you've already bought a ticket
And there's no turning back now

Czuję się, jakbym grała w grę. Wygraną jest twoja miłość do mnie. Lecz od początku jestem na przegranej pozycji.

Round and round like a horse on a carousel, we go
Will I catch up to love? I could never tell, I know
Chasing after you is like a fairytale, but I
Feel like I'm glued on tight to this carousel

Nasza miłość jest jak karuzela. Kręci się i kręci, nie widać końca. W kółko to samo, a ja nie potrafię go zostawić. Czy on mnie w ogóle kocha? Czy to ma znaczenie?

This horse is too slow
We're always this close
Almost, almost, we're a freakshow

Siedzę na koniku, na karuzeli. Czuję, że zaraz zwymiotuję. Zwymiotuję tymi wszystkimi niezdrowymi uczuciami, które do mnie żywi.

Right, right when I'm near
It's like you disappeared
Where'd you go? Mr. Houdini, you're a freakshow

Gram rolę, którą sama sobie wybrałam. Rolę, która niszczy mnie od środka, ale nie mogę przestać. Uzależnił mnie od siebie. Nie mogę przestać.

And it's all fun and games
'Til somebody falls in love
But you've already bought a ticket
And there's no turning back now

Oglądajcie nasze przedstawienie. Nie mogę przestać. Czy on mnie w ogóle kocha? Czy to ma znaczenie?

Round and round like a horse on a carousel, we go
Will I catch up to love? I could never tell, I know
Chasing after you is like a fairytale, but I
Feel like I'm glued on tight to this carousel

Czuję się jak na karuzeli. Jestem blisko niego, ale za daleko, by go dosięgnąć. To miała być bajka, jednak nie wyobrażałam sobie, że to będzie jedna z bajek braci Grimm. Jedna z tych bajek, które wcale nie są różowe.

Why did you steal my cotton candy heart?
You threw it in this damn coin slot
And now I'm stuck, I'm stuck
Riding, riding, riding

Tkwię w tym, nie wiedząc, jak uciec. Czy ja w ogóle chcę uciec? Uzależniłam się. Lecz ta miłość jest jak karuzela. Kręci się i kręci. Nie widać końca.

Round and round like a horse on a carousel, we go
Will I catch up to love? I could never tell, I know
Chasing after you is like a fairytale, but I
Feel like I'm glued on tight to this carousel

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro