kksn q3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 006 chương [ diệt đính chi cửa sổ ]

Thiên ma kim tôn đích xuất hiện, [để/làm cho] danh môn chánh phái mọi người kinh hãi!

[chính/nhưng là] thời gian đã không cho phép danh môn chánh phái đệ tử tự hỏi 1 bọn họ chỉ có thể tranh phân đoạt giây đích vây công đối thủ 1 nhất là vây công thiên ma kim tôn 1 thừa dịp tà phái bây giờ còn [chưa/không có] đứng vững gót chân, phải [nhất/một/vừa] cổ làm tức giận thống kích!

Vì vậy một bên đích Trường Bạch Tứ lão, Côn Lôn [tam/ba] thánh, Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, không đỗng [tam/ba] phật thấy thế, lúc này cùng đi ra khai đối phó thiên ma kim tôn, danh môn chánh phái mười bốn đại cao thủ đứng đầu đồng thời ra tay, uy lực [có thể tưởng tượng/định] biết.

Nhất thời [thiên/trời/ngày] địa [đều/cũng] [xử dụng / hơi bị] thất sắc.

Thiên ma kim tôn mày kiếm [nhất/một/vừa] thụ, quát lên một tiếng lớn, [nói/bảo]:“Muốn chết!”

Tiếng quát trung, căn bản không có [thanh/đem] mười bốn cao thủ để vào mắt, một tay vừa lộn, tia chớp đẩy ra.

Một cỗ trời long đất nở, lôi diên vạn quân đích khí tật kính chưởng phượng 1 quyết trứ [nhất/một đạo] nhu hòa tiềm lực, mang theo cuồn cuộn kình khí 1 trực hướng Trường Bạch Tứ lão, Côn Lôn [tam/ba] thánh 1 Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, Không Động [tam/ba] phật [kia/vậy] mười bốn cao thủ đi.

“Phanh!”

Một tiếng vang thật lớn, trước hết đụng vào chính là Côn Lôn [tam/ba] thánh 1 tựa như gặp gỡ [nhất/một/vừa] đổ sau tường, phanh nhiên [nhất/một/vừa] vang 1 muộn hanh nhất thanh, đồng thời 1 ngô ngô nha nha, phác đi lên đích người một trận kêu loạn, Côn Lôn [tam/ba] thánh đích thân hình, [giống/tựa như] đoạn tuyến phượng tranh, [ở/đang] giữa không trung [quay cuồng/lăn lộn] rơi thẳng xuống, phía sau đi theo đích người cũng đi theo [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [quay cuồng/lăn lộn] xuống, sát [dạ/đúng/là] tráng xem bi thảm!

Nào khác cao thủ nhìn thấy cảnh này nhất thời kinh hãi, nhưng là không đường thối lui, lúc này đánh ra tuyệt chiêu nghênh xuất.

Oanh long một tiếng vang lớn, bạo khởi một tiếng du trường chói tai đích kinh tâm kêu thảm thiết, kính phượng kích toàn 1 gỗ vụn ngõa phiến 1 [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] tung bay đứng lên!

Mười bốn cao thủ đích thân ảnh, quyết trứ thê lương thảm hào, trực hướng bảy tám trượng ra bay ngang [quá khứ/đã qua].

Chung quanh thành [thiên/ngàn] thượng [bách/trăm] đích danh môn chánh phái đệ tử vừa thấy 1 bật thốt lên một tiếng kinh a!

Câu [đều/cũng] ngây người 1 vội vàng xông lên phía trước [nghĩ/muốn/nhớ] [tiếp được/lấy] thân thể của bọn họ.

Trường Bạch Tứ lão, Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, không đỗng [tam/ba] phật đích thân thể tựu [cùng/theo] mới vừa rồi Côn Lôn [tam/ba] thánh đích [giống nhau / cũng] [ở/đang] giữa không trung tựa như loa toàn [giống nhau / cũng] đích [quay cuồng/lăn lộn] không dứt ......“Oa viết!”

Đích một tiếng thanh 1 mười một người đích thân hình chưa rơi xuống đất, [trong miệng / ngoài miệng] đã liên tiếp phun ra lưỡng đạo máu tươi, mười một người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] hai mươi hai [đạo/nói] máu tươi, cái loại này tráng xem đích cảnh tượng, [giống/tựa như] một chùm huyết vũ 1 rối rít chiếu vào trên mặt đất.

Đông đích nhất thanh muộn hưởng, mười một người đích thân hình trứ thật ngã xuống đất, lăn hai vòng, nhất thời khí tuyệt, rối rít đuổi theo phác đích chánh phái cao thủ, cánh không có người nào [tiếp được/lấy] [quẳng/té xuống] đích mười một người.

Trường Bạch Tứ lão, Côn Lôn [tam/ba] thánh 1 Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, Không Động [tam/ba] phật 1 hơn nữa mới vừa rồi [dạ/đúng/là] tuyết sơn [tứ/bốn] thần 1 tổng cộng mười tám vị võ lâm cao thủ đứng đầu 1 [thậm chí/dĩ nhiên] [ở/đang] trong nháy mắt toàn bộ bỏ mình 1 cảnh này khiến danh môn chánh phái bên này thực lực bị đả kích lớn, hơn trọng yếu chính là 1 đây là [đối/đúng/hướng] [sĩ khí/tinh thần] đích tuyệt đối chèn ép.

Thiên ma kim tôn, [lấy/do] một người lực, [thậm chí/dĩ nhiên] tương tà phái đích liệt thế ban hồi, trong khoảng thời gian ngắn, chánh tà khí thế điều đổi lại, võ lâm chánh nghĩa lực lượng trở nên thán thán [nhưng/cũng/có] nguy!

Tình huống như thế, [ở/đang] võ lâm lịch sử thượng 1 tuyệt vô cận hữu, ngó mặt danh môn chánh phái như thế khó khăn đích tuyệt cảnh 1 Vân Thanh sư thái [đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên] cảm thấy liễu áp lực 1 làm [một người/cái] võ lâm lãnh tụ đích áp lực 1 nàng nếu như biết võ lâm lãnh tụ [nếu/muốn/phải/làm cho] gánh chịu như thế trách nhiệm 1 có lẽ nàng một tháng trước [sẽ/cũng không] [hẳn là / là lẽ tất nhiên] đón nhận lăng phong đích hảo ý.

Giờ phút này, Vân Thanh sư thái [chưa/không có] đường lui, cho dù là [tử/chết].

Nàng [cũng muốn/phải] động thân ra.

Vân Thanh sư thái [một người/cái] bay vọt, trường kiếm khó khăn lắm che ở ngã xuống đất đích Trường Bạch Tứ lão, Côn Lôn [tam/ba] thánh 1 Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, Không Động [tam/ba] phật, tuyết sơn [tứ/bốn] thần đích trước người 1 trong ánh mắt tràn ngập sát khí 1 lạnh lùng nói:“Kim tôn đại sư đích thân tới 1 Vân Thanh thắng cảm vinh hưng.”

Lời của nàng ngữ [dặm/trong] 1 đã tràn ngập liễu phẫn nộ!

Danh môn chánh phái người trong đều bị tương cố thất sắc, thiên ma kim tôn giở tay nhấc chân [trong / lúc này] cánh tương Trường Bạch Tứ lão, Côn Lôn [tam/ba] thánh, Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, Không Động [tam/ba] phật, tuyết sơn [tứ/bốn] thần mười tám cao thủ bãi bình, dễ dàng viết ý đích [có điểm/chút] [gọi/làm cho người] không thể tin.

[kỳ thật / nhưng thật ra] Vân Thanh sư thái biết thiên ma kim tôn đã [cha/bị/chịu] [bị/tổn thương], Trường Bạch Tứ lão 1 Côn Lôn [tam/ba] thánh, Thanh Thành [tứ/bốn] kiền, Không Động [tam/ba] phật đồng thời công xuất từ lúc sinh ra tinh tu đích một kích 1 há có thể [chờ/bọn] nhàn thị chi, [mà/còn] thiên ma kim tôn [nếu/muốn/phải/làm cho] chính là diện kiền, hắn ngồi xuống [cửu/chín] ma [tam/ba] [tử/chết] [lưỡng/lượng/hai] thương, khiến cho hắn cực độ tức giận 1 không đòi lại [điểm/chút/giờ] diện kiền lai như thế nào gọi hắn xuống đài 1 liều mạng bị thương cũng [ở/đang] sở không tiếc.

Một tiếng cười to thiên ma kim tôn [ở/đang] Vân Thanh sư thái hơn trượng ra đứng lại, hai tay [nhất/một/vừa] [cha/bị/chịu], tì trung tinh mang bạo hiện, nói:“Vân Thanh sư thái không hổ là phái Nga Mi kiệt xuất nhất đích chưởng môn a, có thể nói [kia/vậy] một đời đích siêu trác nhân vật, [cư nhiên/lại] [lợi hại / dử dội hơn] đáo như thế địa bước, kim tôn thật sự rất bội phục!”

Nói xong, thiên ma kim tôn vung tay lên, phía sau đích quần ma đã [nhất/một/vừa] ủng mà lên, tà [thiên/trời/ngày] tông [lấy/do] vu tông là việc chính suất tứ đại hộ pháp trưởng lão năm người [chạy ào/vọt vào] liễu [bát/tám] phái trận thế trung, yêu khôi tông [bát/tám] đại khôi chủ hòa yêu sau tông [thất/bảy] đại yêu cơ, hơn nữa lúc mới bắt đầu đích hoàn ma còn lại đích [tứ/bốn] ma, [thất/bảy] đại Tà Thần [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [hướng/xông] sát mà lên.

Danh môn chánh phái mặc dù tổn thất thực lực hơn phân nửa, nhưng là Vân Thanh sư thái, Thiếu Lâm, Vũ Đương cập Nam Cung thế gia đích thực lực dư âm 1 gia chi thiên ma kim tôn đã bị thương đào chi mỗi ngày, trong khoảng thời gian ngắn 1 chánh tà đại chiến [tùy/từ] mới vừa rồi chánh phái chiếm cứ thượng phượng, biến thành liễu bình phân thu sắc.

Vừa lúc đó, tà phái [vừa/lại] [nhất/một/vừa] cao thủ xuất hiện.

Trang chi điệp!

Trang chi điệp đích phía sau [dạ/đúng/là] điệp mến [xài/tìm], điệp mến [xài/tìm] tắc [dẫn/mang theo] [tám người/cái] đẹp đẻ đích thiền nữ [thanh/đem] Vũ Đương Ngũ chân nhân triền [tử/chết], [tám người/cái] thiền nữ gì khác ngoài còn lại là Ma Mỵ tông tân một đời tiểu [bát/tám] mị, [một người/cái] tu vi thâm hậu, cánh [lấy/do] một loại cực kỳ mĩ đích trận thế đưa bọn họ vây khốn.

Lụa mỏng bay múa trung mọi người [hơn/càng/chớ] phát hiện [bát/tám] tiểu mị ngoan mau tựu toàn thân lỏa liễu, phấn tí tuyết thối 1 hào nhũ cái mông hơn nữa tiêu hồn đích cười cả tràng diện [kẻ/người khác] huyết mạch kích trướng.

Vũ Đương chân nhân ngó mặt như thế trận thế, như thế nào có thể toàn thân tâm ứng phó địch nhân.

Vân Thanh sư thái đĩnh kiếm ra, đang muốn đón nhận thiên ma kim tôn đích [lúc/khi], trang chi điệp đi lên ngăn chận Vân Thanh sư thái đích đường đi!

Trang chi điệp [nhìn/xem] Vân Thanh sư thái, đột nhiên ha ha cười to, nói:“Không nghĩ tới phái Nga Mi chưởng môn [thậm chí/dĩ nhiên] như thế trẻ tuổi [nhúc nhích người/động lòng người], dung Trang mỗ người ta nói một câu thật lòng thoại, chỉ cần sư thái theo ta một đêm mất hồn, hôm nay danh môn chánh phái đích tinh anh ta có thể toàn thả bọn họ đi, [lo lắng/suy nghĩ] [một cái/chút] Trang mỗ đích điều kiện, như thế nào?”

Hắn [nọ/vậy/kia] một đôi mắt hổ, tự có thể thấu thị người đích tâm phế giống như.

“Vô sỉ!”

Vân Thanh sư thái tức giận công tâm, ở này một sát na trong đầu cánh hiện ra lăng phong đích ảnh kiền, nếu như hắn [ở/đang] 1 hết thảy cũng có thể vãn hồi!

Bây giờ, chỉ có [chính/tự mình] lực chiến [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào]!

Vân Thanh sư thái vừa nói, trường kiếm rung lên, vạn [điểm/chút/giờ] tinh vũ [vứt/ném] vô ích, vô cùng đích huyến lệ chói mắt.

Trong khoảng thời gian ngắn, Vân Thanh sư thái [và/cùng] trang chi điệp cánh giết [cao thấp / trên dưới] khó phân, không nghĩ tới trang chi điệp [cũng/ quả nhiên] ra tay bất phàm 1 nội công hùng hậu cực kỳ, [càng/lại] liên tục không dứt.

Vân Thanh sư thái cũng không không kém,“Tinh vũ hàn quang” Sắc bén vô cùng!

Thuần [lấy/do] nội lực [nói/bàn về] nàng [thâu/thu/thua] trang chi điệp nửa trù [hai bên/chừng], nhưng Nga Mi tâm pháp đích tinh ảo diệu khai bổ liễu nàng phương diện này đích [không đủ/thiếu sót].

Chiến đến tận đây 1 Ma Môn nhất phương đã nắm giữ liễu chủ động, danh môn chánh phái trung không ít trúng độc châm đích lúc này độc tính đã phát 1 chỉ một lát sau đích [công phu/thời gian] gục [hạ/dưới/xuống] mấy người [nhiều / đông đúc].

Nga Mi Tứ trưởng lão hộ pháp rồi ngã xuống [hai tên/gã], Trường Bạch Tứ lão một trong cùng một ma cùng [về/thuộc về] kiền tẫn.

Phái Nga Mi [nhất/một/vừa] nữ đệ tử bàn tiểu [bát/tám] mị [đương tràng/ tại chỗ] [bắt/nắm] bạo hữu .., kêu thảm thiết [không/chưa] [xuất cảng/ra khỏi miệng] thì 1 [hơn/càng/chớ] bàn một cước đá vào ..1 thỉ niệu tề lưu hồn [về/thuộc về] [cách/rời] hận, khác [nhất/một/vừa] nam đệ tử cũng kiền đồng thời bàn điệp mến [xài/tìm] đích ma thủ cắm vào trong ngực 1 khai tràng phá đỗ mà chết.

Lĩnh Nam Sở thị huynh đệ cả người muốn huyết, liều chết che chở muội muội, sở vân yến khóe miệng hàm huyết, quần áo nếu như vải [giắt/đọng ở] trên người, một đôi vú [đều/cũng] rơi ra tới, hiếp hạ còn có [nhất/một đạo] thật sâu đích vết kiếm, quần hoàn toàn bị huyết nhiễm hồng.

Trí hải đại sư một mình ngạnh khiêng [hai người/cái] tinh xích xích mị nữ đích công kích.

Tiểu [bát/tám] mị là ma mị tông nhất có thực lực đích cao thủ, cận lần kiền [lục/sáu] đại [thiên/trời/ngày] mị dưới.

Khai có thế ngay lập tức vạn [lần/thay đổi] 1 danh môn chánh phái đệ tử tổn thất hơn phân nửa, tà phái lúc này [nhưng/lại] bắt đầu tụ tập 1 thực lực rõ ràng phân ra liễu cao thấp.

Vu tông [nhưng/cũng/có] coi là dũng mãnh cái thế liễu, Thiếu Lâm [bốn người/cái] hộ pháp mới đưa hắn vây khốn.

Trong rừng trúc một mảnh lo vân thảm vụ 1 mùi máu tươi [khắp/tràn đầy] vô ích.

Vân Thanh sư thái vứt bỏ hết thảy tạp niệm toàn bộ tinh thần ứng địch, nhưng là trang chi điệp mạnh, thật sự vượt quá nàng ý khoa.

May là còn có Nam Cung thế gia nữ tương, giờ phút này [ai/người nào/đó] [đều/cũng] không nghĩ tới, Nam Cung tình [và/cùng] tần thục phân, từ diễm quân, hà bích tú [tứ/bốn] nữ [thậm chí/dĩ nhiên] trẫm tay vây công thiên ma kim tôn 1 tương thiên ma kim tôn đánh cho không hề hoàn thủ lực 1 [so với / còn hơn] mới vừa rồi Côn Lôn, tuyết sơn, Thanh Thành [chờ/bọn] mười tám cao thủ liễu 1 [tứ/bốn] nữ thật là quá cường đại liễu!

[chỉ là / chẳng qua là] Vân Thanh sư thái trong lòng [hay/vẫn là] không có để, trang chi điệp đã bắt đầu phản kích, Vân Thanh sư thái [hiểu/cảm giác được] nếu như [nữa/lại/sẽ] [dây dưa/bám chặt] [đi làm/xuống], [chính/tự mình] chỉ sợ không phải đối thủ của hắn.

Võ học [nhất/một đạo] mất chi hào li, [sai/kém/xui xẻo] chi ngàn dặm.

Trường kiếm [vừa chuyển / thay đổi] [nhất/một/vừa] giảo, trước ngực đích không môn đốn lậu, Vân Thanh sư thái chưa từng có từ trước đến nay đích bắn về phía trang chi điệp bày đích chưởng mạc, mũi kiếm giũ ra một chuỗi chói mắt sinh hồn đích tinh vũ hàn quang.

Trang chi điệp sắc mặt ngưng trọng!

Vân Thanh sư thái cuối cùng đánh ra liễu sát thủ tuyệt kỷ,“Hàn quang thật mang” Trang chi điệp một tiếng cười khẽ 1 con bướm âm minh đại pháp toàn lực triển khai, quanh người ba trượng bên trong nhất thời xuất hiện liễu [kẻ/người khác] hít thở không thông đích âm trầm sâm lưu có thể 1 bàn tay to phiên chuyển, tay trái niết quyết [đem/làm/coi/khi/lúc] ngực 1 tay phải trực theo như Vân Thanh sư thái đích ngực phong.

Kiếm khí cập thể đích trong nháy mắt, trang chi điệp tay trái thân chỉ đạn trúng kiếm tiêm, cương mũi kiếm [ở/đang] trước ngực hóa thành vô số toái tinh phiêu tán.

Vân Thanh sư thái tì quang [nhất/một/vừa] tụ, kiếm cánh rời tay bay ra 1 trực quán trang chi điệp trong ngực trong 1 trường kiếm đâm vào trang chi điệp bộ ngực [lưỡng/lượng/hai] tấc [hai bên/chừng].

Vân Thanh sư thái đồng thời thân hình [nhất/một/vừa] tỏa, vốn nên đặt tại [chính/tự mình] hữu nhũ đích địch thủ đặt tại liễu nàng vai phải thượng, mạnh mẻ tuyệt luân đích chân khí quán thể mà vào.

“Phanh “Đích một tiếng, hai người chợt hợp chợt phân 1 Vân Thanh sư thái tố bạch đích tuyết y hóa thành tro phi [tản mát / giải tán] một mảnh 1 nàng hồn viên đích vai phải đầu lưu, [một người/cái] xúc mục kinh tâm đích dấu tay, vai phải hạ lộ ra một tòa chiến nguy nguy , tiên nộn đích kiều kiều . đầu ngật đứng ở phượng trung.

Hữu nửa người trên quần áo bàn đánh cho hôi đích Vân Thanh sư thái sắc mặt một trận thanh bạch, môi đỏ mọng mất đi huyết sắc.

Trang chi điệp thật sự [cũng là/được] khinh thường 1 [mới bị/được] Vân Thanh sư thái đánh lén đắc thủ, hắn đưa tay [nhổ ra/rút ra] đi cắm ở ngực phải thượng đích đoạn kiếm, để qua trên mặt đất 1 khóe miệng tràn ra một tia vết máu, nhưng Vân Thanh sư thái [hiểu/rõ ràng], hắn bị thương [so sánh/với] tự mình đích [nhẹ/khẽ] hơn.

Đến tận đây, danh môn chánh phái tất cả đích có sinh lực lượng, cận tồn Nam Cung thế gia đích nữ tương [chưa/không có] đã bị chút nào đánh sâu vào, ngoài hắn ra cao thủ cũng đã tổn thương hơn phân nửa!

Vân Thanh sư thái trong lòng thậm chí cảm thấy liễu tuyệt vọng 1 trang chi điệp [cùng/cho] thiên ma kim tôn đích trẫm tay 1 tương thị võ lâm đích diệt đính tai ương [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 007 chương [ truyền kỳ đánh một trận ]

Coi như danh môn chánh phái tất cả đích có sinh lực lượng tổn thương hơn phân nửa!

Vân Thanh sư thái trong lòng thậm chí cảm thấy liễu tuyệt vọng [lúc/khi]!

[ở/đang] Vân Thanh sư thái tuyệt vọng đích [lúc/khi], nàng trong óc chỉ có hiện lên [một người/cái] thân ảnh 1 [một người/cái] truyền kỳ bàn đích tên vũ.

Lăng phong.

Ngươi [ở nơi nào/ này]?

Tất cả mọi người [ở/đang] chờ đợi.

Trên thực tế 1 [ở/đang] Vân Thanh sư thái [mang/đeo] đội xuất cước phát đích [lúc/khi] 1 nàng cũng đã dùng bồ câu đưa tin lăng phong, [nếu/muốn/phải/làm cho] hắn đi vòng vèo âm thầm bảo vệ.

[chính/nhưng là], bây giờ người của hắn [ở nơi nào/đâu]?

Chẳng lẽ [nói/bảo] [tin/thơ] cáp [ở/đang] phi đích [lúc/khi], đã [bị/được người] đánh rớt chử chín [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

“Tất cả tà phái hỗn đản [đều/cũng] cút cho ta, nếu không giết không tha!”

Tình [thiên/trời/ngày] phích lỗ một thanh âm vang lên!

Thanh nếu như hồng chung, vang dội toàn trường.

[nên/tới phiên] tới cuối cùng kiền hay là đang nhất [phải/muốn/cần] hắn đích [lúc/khi] chạy tới!

[kia/vậy] [xa xa/chỗ xa] truyền đến đích một tiếng, toàn trường khiếp sợ!

Nam Cung thế gia đích nữ tương cửa còn lại là một mảnh hoan hô!

“Tướng công!”

[nhất/một đạo] loang loáng, chạy vội mà đến đích lăng phong bên hông bạo khởi một trận thanh càng [long/rồng ngâm], tất cả mọi người nhìn thấy [một thanh/cái] trường kiếm bay ra, ngân quang bạo khởi, tia sáng vạn trượng!

[thiên/trời/ngày] địa một mảnh sát túc!

Ngân quang phiếm bạch giống như ánh trăng kiều khiết, lương thấu lòng người!

Quang ảnh trở nên to lớn, từ từ [tùy/từ] bạch chuyển hồng 1 phảng phất một vòng mặt trời đỏ cao thăng, thải hà đầy trời 1 kim ba lân lân 1 tương phía chân trời đích Bạch Vân, tuyển nhiễm [được/phải] hoặc hồng hoặc tử, khí tượng vạn [thiên/ngàn].

Nam thiên kiếm nơi tay, hồng quang chói mắt, lăng phong cánh tay phải hậu nhiên nhất cử, chấn oản giương lên.

Chói mắt điện quang, quyết trứ khiếp người tâm thần, rung động vùng quê đích “Hô hô” Tiếng vang, trực từ trước đến giờ người huy, cương điện vọt tới, mang theo ánh sao [điểm một cái / một chút], giống như anh [xài/tìm] từng mãnh, [vừa/lại] như tuyết [xài/tìm] đầy trời.

Một trận “Sa sa” Tiếng vang, kiếm quang bàn nhiễu trong rừng 1 thụ trang bắn ra bốn phía, lá rụng bay tán loạn 1 quang hoa cương cương như điện, kiếm rít long long tự lôi 1 thanh thế uy mãnh, trướng mục kinh tâm.

Nhất thời [trong / lúc này], trong rừng một trận đại loạn, ngựa hí kinh [la/quát/gọi], [liên thanh/luôn miệng] duyên dáng gọi to, toàn phi lá rụng [quay cuồng/lăn lộn] bụi đất trung, truyền đến mấy tiếng thê oán hô thanh:“A!”

Máu tươi phi sái, ngân quang [vô hạn/cùng]!

Lúc này nghe được vô số đích kêu thảm, tật [lần/thay đổi] tâm quyết.

Nam thiên kiếm ngoắc thu hồi, cắm vào bên hông kiếm nang.

Kiếm quang sậu mất, chung quanh nhất thời ngân quang tản đi 1 mở mắt lai 1 chỉ thấy trong rừng tà phái bên này một trăm hai mươi tám con cẩm y đại hán đích thi thể trực nằm trên mặt đất.

Tất cả tà phái đệ tử nhất thời phấn diện tái nhợt 1 dực giác sấm mồ hôi 1 câu [đều/cũng] mộc nhiên đứng ở tại chỗ, thần sắc u oán ánh mắt ngốc trệ địa nhìn lăng phong.

Danh môn chánh phái đích tất cả đệ kiền lúc này cũng giương miệng rộng, trợn mắt hốc mồm, hoàn toàn sợ ngây người.

[lấy/do] tới kiền hiện trường đích chém giết toàn bộ [đình chỉ / dừng lại] [xuống tới/đây] [nghỉ chân/dừng chân] quan khán, đều bị [vì/là/làm] nam thiên kiếm đích ngân quang sở rung động!

Mới vừa rồi nam thiên kiếm xuất, phảng phất [thiên/trời/ngày] địa một mảnh ngân quang phổ sái 1 tất cả mọi người [bị/được] đâm vào không cách nào mở mắt.

Thời gian trong nháy mắt giống như cấm giống như.

Lăng phong trứ liễu trong rừng người chết đích thi thể 1 nhìn lại [nhìn/xem] bối rối tình hình [và/cùng] mọi người đích thần thái, trong lòng một trận tự hào.

Nam thiên kiếm xuất, thánh [đạo/nói] vô cực.

Vô địch.

Hiện trường mọi người [đối/đúng/hướng] lăng phong một kiếm kia triển không ra lực lượng đích định nghĩa.

Đây là [một người/cái] người mạnh đích thời đại 1 [một người/cái] sùng bái anh hùng đích thời đại.

Lăng phong [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cái này thời đại đích cực mạnh âm phù!

“Hiện trường trừ ra con bướm môn đệ tử [và/cùng] thiên ma kim tôn [ở ngoài/ ra] 1 nào khác tà phái đệ tử cũng có thể chạy trối chết chạy trở về đi, nếu không ta hôm nay [sẽ/liền] đại khai sát giới!”

Thanh nếu như hồng chung, thanh âm lướt qua, rừng trúc tiêu tiêu, hơn mười dặm có thể nghe.

Tất cả mọi người dừng lại tiến công đích cước bộ, kinh ngạc đến ngây người đích [hướng/đi] hướng lăng phong.

Võ lâm từ trước tới nay, cho tới bây giờ không người nào dám lớn như vậy khẩu khí nhìn trời ma kim tôn [và/cùng] trang chi điệp nói chuyện, đồng thời khiêu chiến tà phái hai đại cao thủ, coi như võ lâm đệ nhất nhân cũng không có thể làm được.

“Tiểu tử thúi, khẩu xuất cuồng ngôn!”

Thiên ma kim tôn một tiếng chợt quát nhô lên cao truyền tới, thân như núi nhạc bàn ngang trời xuống, một quyền trực oanh lăng phong mà đến 1 phá không đích quyền kính phát ra kêu to.

“Tới hảo!”

Lăng phong một tiếng rống giận, phi thân lên.

“Oanh!”

Mọi người [đều/cũng] cảm nhận được phô thiên cái địa đích kình khí 1 tựa như [hé ra/ một tờ/cái] khôn cùng vô tế đích mở rộng đích lưới.

Kình khí trung ương [đúng là/ vậy] lăng phong phi thân lên đích viên [điểm/chút/giờ].

Kình khí bạo khí, cuồng sa đại làm.

“Phanh!”

Nổ.

Phương viên mười trượng [bên trong / trong vòng] đã bị kình khí đích mãnh liệt đánh sâu vào hạ, trúc kiền nhất thời vỡ thành từng mãnh trúc tiết bay múa!

“Hư!”

Hiện trường mọi người [xử dụng / hơi bị] một trận thở dài [và/cùng] kinh ngạc.

Bắt giặc bắt vua trước.

Lăng phong là thế này [nghĩ/muốn/nhớ], thiên ma kim tôn [đồng dạng / giống nhau] như thế [nghĩ/muốn/nhớ].

Lập tức, thiên ma kim tôn bóng người tái khởi.

Đột nhiên hắn rút ra bên hông nhuyễn kiếm 1 như bay ngất chảy ròng 1 nếu như Lưu Tinh hoa phá nguyệt vô ích 1 trực [nhưng/cũng/có] [xuyên/thấu/mặc] thạch liệt vân!

Trong tiếng hét vang, [thậm chí/dĩ nhiên] [từ/theo] lăng phong [nọ/vậy/kia] di thiên cái nhật đích chưởng ảnh trung, [xuyên/thấu/mặc] vô ích trực thượng!

Cương điện bàn [mọc/dâng lên] 1 thẳng tắp bay lên không sai biệt lắm có [tứ/bốn] trượng cao 1 giữa không trung [vừa/lại] truyền ra thiên ma kim tôn đích trường kiếm quang ảnh 1 nếu như hồng, nếu như nhật ngất trời!

Chỉ thấy thiên ma kim tôn [ở/đang] giữa không trung [một người/cái] đích xoay người, đột nhiên tích thân hạ phác, đầu dưới chân trên, trường kiếm phách vô ích duệ khiếu xuống, người kiếm hợp nhất, nếu như thái sơn áp đỉnh, mãnh hướng thân hạ đích lăng phong [đem/làm/coi/khi/lúc] đính đâm tới!

Thế không thể đở.

Sắc bén vô cùng.

Lăng phong xông xáo giang hồ [tới nay / trải qua], [vẫn / một mực] [lấy/do] cuồng nổi danh 1 [từ/theo] [không/chưa] gặp gỡ như thế đích đối thủ 1 thiên ma kim tôn kiếm pháp thiên y vô phùng, nhưng hắn vẫn không né 1 giống như Thiên vương bày tháp giống như, toàn thân lập địa 1 hắn buông tha cho trong tay nam thiên kiếm 1 vận khởi quanh thân công lực mãnh đích vô ích chưởng từ trước đến giờ kiếm nghênh đi!

Cái gì gọi là cuồng, đây sẽ là cuồng, hơn nữa vô cùng cụ khí phách!

Vô ích chưởng [đối/đúng/hướng] lợi kiếm.

Thủ thế [đối/đúng/hướng] đánh sâu vào, [ở/đang] thường nhân [nhìn/xem ra] [kia/vậy] không thể nghi ngờ này đây trứng chọi đá.

[chính/nhưng là] kinh nghiệm như thế đủ loại, ai dám cho rằng lăng phong [dạ/đúng/là] không biết tự lượng sức mình hạng người.

Chỉ có sợ hãi than.

Vô tận đích sợ hãi than!

Kiếm [cùng/cho] chưởng tiếp xúc đích một cái chớp mắt.

Tia sáng trương lên, tất cả mọi người cảm thụ [đến/tới từ] đánh một cái chớp mắt bộc phát ra đích khí lưu tiết ra ngoài.

Tựa như [hai người/cái] quang đoàn đánh, hỏa tinh đụng địa cầu giống như đích mãnh liệt!

“Oanh long” Một tiếng bạo vang, sơn diêu địa động, quần phong dụ dỗ minh!

Cuồng phiêu giận cuốn, tích tụy phi sao 1 [liên/ngay cả] hơn mười trượng ra đích rừng trúc [đều/cũng bị] chấn đắc lá trúc nếu như mưa rơi giống như hoa hoa bỏ ra!

[ở/đang] lăng phong sở đứng yên đích phương viên năm trượng [bên trong / trong vòng], nhất thời ao [người/cái kế tiếp] thật lớn khanh lai!

Thạch toái, mộc tích, [xài/tìm] thành phấn, bụi đất tung bay ...... hai người lực lượng to lớn, thật sự kinh tâm động phách!

Bốn phía vây xem đích quần hùng, [bị/được] bài tễ xuất đích khí lưu thổi trúng có không ít người trạm [không được/ngừng] cước, kinh hô lui về phía sau!

Coi như mọi người kinh ngạc [chẳng/không biết] làm sao [lúc/khi] 1“Phanh!”

Đích [vừa/lại là] một tiếng kích đánh!

Nhưng thấy hố to [bên trong / trong vòng], thiên ma kim tôn [bị/được] đánh bay ra.

Hắn [bị/được] chấn đắc thân hình rơi xuống đất, đi theo quỳ thối lui khỏi năm sáu bước, sắc mặt trắng bệch, [lung lay/lảo đảo] muốn ngã!

Trường kiếm trong tay nhưng vẫn là [vẫn còn/còn đang/ở], [chỉ là / chẳng qua là] mũi kiếm đã [bị/được] loan thành [một người/cái] câu câu!

Đang lúc này, lăng phong phiêu nhiên đích [từ/theo] hố to trung nhảy ra, toàn thân [y phục/quần áo] [nhất/một/vừa] nếu như mới vừa rồi như vậy sạch sẽ 1 không nhiễm một hạt bụi.

“Thật nhỏ kiền, quả nhiên lợi hại!”

Thiên ma kim tôn khi nào [bị/được] quá như thế khuất nhục, lúc này giận dữ phản cười, trường kiếm [lại / lần nữa] kéo tới!

Lăng phong [gặp/thấy] thiên ma kim tôn diện mục rét lạnh 1 giơ kiếm hướng [chính/tự mình] chậm rãi định cận 1 kiếm phong [không/chưa] xuất, trước cảm giống như bức diện sinh hàn đích kính lưu hung dũng tới ...... lăng phong đột nhiên hét lớn một tiếng, không hề cố kỵ đích huy chưởng tật hướng thiên ma kim tôn công tới!

Như thế cứng đối cứng đích đánh pháp, quả thực [gặp/thấy] sở không thấy, rung động [được/phải] hiện trường mọi người [đều/cũng] quên mất tới nơi này đích mục đích , lẳng lặng đích [nghỉ chân/dừng chân] quan khán, [nhìn/xem] [kia/vậy] trăm năm võ lâm sử thượng khó khăn nhất [được/phải] đích đánh một trận.

“Tứ hải [về/thuộc về] [nhất/một/vừa]!”

Lăng phong thi triển ra lai, tuy [không thấy/gặp] chưởng phượng điên cuồng gào thét, nhưng giống như vô cùng lớn vô cùng đích thầm kính, nếu như hải dương cự lưu giống như hung dũng tới!

Thiên ma kim tôn lập tức cảm thấy [không đúng/xong] kính 1 nghe tiếng cả kinh, trường kiếm [ở/đang] giữa không trung tìm [một người/cái] nửa vòng tròn 1 [nhưng/lại] thi xuất nhất chiêu “Quét ngang [ngũ/năm] nhạc” Đích chiêu thức, kiếm phượng điên cuồng gào thét 1 [thanh/đem] lăng phong gắn vào mạnh mẻ đích trường kiếm [bên trong / trong vòng]!

Chỉ nghe “Phanh! Oanh!”

Liên tiếp hai tiếng nổ!

Thiên ma kim tôn một tiếng kêu rên, lại một lần nữa [bị/được] lăng phong chấn đắc hướng tà đâm [dặm/trong] [cùng/theo] đường năm sáu đi ra khỏi đi!

Hắn chỉ cảm thấy trong ngực [bên trong / trong vòng] nếu như [bị/được] chui [xuyên/thấu/mặc], một trận cự thống 1 [mà/nếu] bình khiến cho hắn trạm túc không yên, [trên/vào người] lung lay [lưỡng/lượng/hai] hoảng 1 vẫn cắn răng [nhịn xuống/được].

Thiên ma kim tôn [bị/được] lăng phong một chưởng đẩy lui, dẫn [vì/là/làm] kì sỉ, nổi giận như sấm, trở người [vừa/lại] hướng lăng phong đánh tới!

Lăng phong lạnh lùng cười một tiếng, vươn ra năm ngón tay ki trương 1 đột nhiên [bắt/nắm] hạ!

Thiên ma kim tôn trong lòng cả kinh, không gặp người ảnh, chỉ cảm thấy một cỗ kình khí như điện xạ tới [chính/tự mình] cổ tay!

Thiên ma kim tôn lúc này cuồng thái hoàn toàn biến mất, ngược lại cả kinh mặt không còn chút máu 1 hắn [như thế nào / tại sao] cũng cổ [không được/tới] đương kim thế gian lại có nếu như cho phép cao cường người 1 [nghĩ/muốn/nhớ] xoay người lại đã là không thể nào 1 đang muốn lui ra phía sau, [lại bị / thì được] lăng phong điểm trúng huyệt đạo.

“Phá!”

Lăng phong [điểm/chút/giờ] trụ hắn huyệt đạo [lúc/khi], đồng thời một cỗ nội kình xông vào thiên ma kim tôn kỳ kinh bát mạch [bên trong / trong vòng], trong nháy mắt [đưa/đem hắn] đích kinh mạch đánh gãy, võ công tẫn phế!

“A!”

Thiên ma kim tôn một tiếng xé rách đích [la/quát/gọi] [gọi/bảo/kêu/làm] 1 hai mắt một phen, cả người ầm ầm rồi ngã xuống!

[ở/đang] bốn phía vây xem người, tuy không thiếu võ lâm cao thủ, nhưng cũng [từ/theo] không thấy quá như thế võ công thượng thừa, không khỏi cùng kêu lên kinh hô, lăng nhiên y kinh!

Thiên ma kim tôn [bị/được] lăng phong triển đi võ công 1 [so sánh/với] giết hắn [còn muốn/phải] tàn nhẫn, tà phái người trong đều bị kinh ngạc đến ngây người [ở/lại] 1 quần long không đầu, mọi người cũng không biết như thế nào cho phải.

Lăng phong đích uy phượng lại bắt đầu phát tác, lớn tiếng đích tuyên bố nói:“Trừ ra con bướm môn đệ tử, không muốn chết , tựu cút cho ta!”

Gần ngàn tà phái đệ tử hai mặt nhìn nhau, [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi, cũng không biết làm sao đứng lên.

“Dựa vào, không đem lão kiền thoại [đem/làm/coi/khi/lúc] thoại đúng không!”

Lăng phong khí hung hung nói:“Cho các ngươi [tử/chết]!”

Vừa nói, nam thiên kiếm [từ/theo] hắn bên hông đi ra!

Trong nháy mắt, kiếm quang tăng vọt 1 mọi người [đều/cũng] kinh ngạc [ở/lại] 1 chỉ thấy ba thước lớn lên nam thiên kiếm biến thành vô số bóng kiếm 1 phân hướng tà phái đệ kiền đánh tới, giống như phô thiên cái địa kiếm vũ giống như.

Cái loại này hoảng sợ vạn trạng đích trình độ, chỉ có hiện trường đích nhân tài có thể cảm nhận được.

“A!”

Nam thiên kiếm bóng kiếm [dẫn/mang theo] vô cùng đích kiếm khí, đánh về phía tà phái đệ tử 1 [bị/được] đánh trúng đích người 1 trung [yếu/muốn hại] lúc này tử vong 1 trung cánh tay còn lại là cụt tay 1 trung thối tắc gãy chân!

Trong khoảng thời gian ngắn, tà phái đệ kiền trừ ra sợ hãi, mọi người đều ở liều mạng đích đào, [chẳng/không biết] làm sao đích chạy, không hề phương hướng đích chạy ...... [mọi nơi / chung quanh] chạy trốn, hy vọng có thể [tìm được/tới] một chỗ ẩn núp đích địa phương 1 cho dù là sơn động đại thụ để cũng tốt.

Chỉ cần lẫn mất khai [nọ/vậy/kia] đầy trời đích bóng kiếm!

Một trận trận kêu thảm thiết, không ít kinh ngạc đến ngây người luống cuống đích ngu ngốc thành nam thiên kiếm hạ đích vong hồn, dĩ nhiên, bị chết nhiều nhất đích dĩ nhiên phải kể tới con bướm môn đích đệ tử.

Cả rừng trúc thành tê [la/quát/gọi] kêu thảm đích địa ngục 1 kinh nghiệm [kia/vậy] trường kiếp nạn đích người, mấy chục năm sau 1 nhớ lại khởi [kia/vậy] một màn, vẫn cựu lòng vẫn còn sợ hãi 1 thật lâu không thể quên được!

Lăng phong cũng bởi vì trận chiến này, thành tựu liễu vĩ đại nhất đích truyền kỳ.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 008 chương [ thành quỷ phong lưu ]

Ngó mặt lăng phong cường đại đích khí tràng, tà phái trẫm minh ầm ầm sụp đổ!

Không phải tà phái không chịu nổi một kích, [dạ/đúng/là] tất cả mọi người không nghĩ tới lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] có thể cường hãn đáo như thế địa bước!

Tà phái [cửu/chín] ma còn lại [tứ/bốn] ma nghiêng khắc đang lúc phơi thây [đương tràng/ tại chỗ], [thất/bảy] Tà Thần còn lại ba người [đồng dạng / giống nhau] huyết sái rừng trúc.

Trang chi điệp tức giận gương mặt tuấn tú trắng bệch, thảm hừ một tiếng đánh về phía Vân Thanh sư thái!

Vân Thanh sư thái không hề phòng bị, [bị/được] trang chi điệp [kia/vậy] [nhất/một/vừa] đánh lén, chỉ có thể tránh lui, không nghĩ tới [kia/vậy] [nhất/một/vừa] lui, vừa lúc cả thân thể phi vào vu tông, vu tông ngón tay [một điểm/chút/giờ], [tliền/dễ/lại] tương Vân Thanh sư thái ngăn lại.

Có con tin, con bướm môn còn lại [mấy người/cái] xuất Đại tướng, cuối cùng thở dài một hơi!

Danh môn chánh phái đích đệ tử, toàn bộ [cũng không/chưa/chưa từng] kịp phản ứng, coi như lăng phong có thông thiên bản lĩnh, lúc này, cũng chỉ có thể biết điều một chút tựu phạm, mắt thấy trang chi điệp tương Vân Thanh sư thái hiệp cầm [mà/còn] [đi/chạy]!

“[khác/đừng/chớ] theo kịp, bằng không chúng ta giết sư thái!”

Trang chi điệp [hung hăng / hăng hái] đích nói, ra lệnh rút lui đã phát hạ, còn sót lại hạ đích con bướm môn đệ tử bất quá [thập/mười] hơn người, đi theo trang chi điệp rời đi.

Chánh tà cuộc chiến, rừng trúc chi dịch tựu lần xong việc.

[mặc dù/cứ việc] chánh phái tổn thất hơn phân nửa, nhưng vẫn là lấy được liễu đại chiến [tối hậu/cuối cùng] đích thắng lợi, tà phái cao thủ ở chỗ này [nhất/một/vừa] dịch, cơ hồ toàn quân chết hết, mà ngay cả thiên ma kim tôn cũng bị lăng phong phế bỏ võ công, đồng thời [bị nắm/chộp] trụ.

[đối/đúng/hướng] tà phái mà nói, có thể nói kì sỉ đại nhục!

Bất quá trang chi điệp hiệp cầm Vân Thanh sư thái trốn tránh, [kia/vậy] [đối/đúng/hướng] chánh phái võ lâm [nhắc tới / mà nói], vẫn như cũ là [một người/cái] không nhỏ đích đả kích, nếu như Vân Thanh sư thái có cái gì bất trắc, như vậy [càng/lại] tổn thất thảm trọng!

“Các ngươi [thu thập/dọn dẹp] hiện trường, ta đi cứu sư thái!”

Lăng phong căn bản không đợi trang chi điệp các nàng đi xa, tựu phân phó Nam Cung thế gia đệ tử nói.

“Tướng công, ngươi [cẩn thận / coi chừng] [một điểm/chút/giờ]!”

Đường vũ vi đuổi theo, [còn không/chưa có] [thanh/đem] thoại nói xong, chỉ thấy lăng phong đã biến mất vô ảnh vô tung.

Không ra mười dặm, lăng phong [tliền/dễ/lại] đuổi theo liễu trang chi điệp, vu tông bọn họ.

“Nam Cung vũ, ngươi đứng lại đó cho ta!”

Trang chi điệp [nếu/muốn/phải/làm cho] hiệp trứ Vân Thanh sư thái, [đối/đúng/hướng] lăng phong hét lớn.

Lăng phong đứng yên tại chỗ, [quay/ đối với] trang chi điệp, cười lạnh nói:“Ta nói ngươi Trang chưởng môn [nhất định/tốt xấu/dầu gì] [cũng là/được] nhất phương bá chủ, một đời tông sư, nữ nhân kia làm [nếu/muốn/phải/làm cho] hiệp chạy trối chết, ngươi không cảm thấy dọa người [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Hừ, Nam Cung vũ, đừng tưởng rằng ngươi bây giờ [lợi hại / dử dội hơn] có thể [đối/đúng/hướng] ta tiến hành nhục nhã, ngươi tiểu tử luyện đích căn bản không phải người luyện đích võ công!”

Trang chi điệp [đối/đúng/hướng] lăng phong vừa hận vừa sợ.

Lăng phong [nhất/một/vừa] nhạc, nói:“[cái gì/đó]? Ta luyện đích không phải là người luyện đích võ công?

Ta đây [cũng là / nhưng thật ra] lần đầu tiên nghe [nói/bảo].

Vậy ngươi nói [nói/bảo] [nhìn/xem], ta luyện chính là [cái gì/đó] [tài/mới] luyện đích võ công? Thần tiên, yêu quái, [hay/vẫn là] thần ma?”

Trang chi điệp [hung hăng / hăng hái] nói:“Ngươi thiểu cho ta giả điên bán ngu, hôm nay Trang mỗ không cầu [khác/đừng/chớ] , nhưng [cầu/van xin] một con đường sống, ngươi đừng bức ta?”

Vừa nói, hắn [thậm chí/dĩ nhiên] đem tay bóp [ở/đang] liễu Vân Thanh sư thái đích ngọc bột trên.

Vân Thanh sư thái một trận khí khẩn, [hô hấp/hít thở] khó khăn, mắt thấy [sẽ/liền] [bị/được] bóp [tử/chết] giống như, [liên/ngay cả] thoại đều nói đi ra.

Nhưng là ánh mắt của nàng trung [cũng/ nhưng là] tràn ngập [kiên định/quyết], hình như [ở/đang] [đối/đúng/hướng] lăng phong nói, động thủ đi, coi như ta chết cũng không [vị/vì], nhất định phải [thanh/đem] trang chi điệp giết chết!

“Trang chi điệp! Để mạng lại.”

Lăng phong hét lớn một tiếng, rút kiếm đâm thẳng trang chi điệp đi.

Trang chi điệp kinh hãi, không nghĩ tới lăng phong cũng dám [đưa/đẩy] phái Nga Mi chưởng môn tánh mạng không để ý, nếu như thật là như vậy, [chính/tự mình] thật là muốn chết [ở/đang] trên tay hắn!

Trang chi điệp kinh hãi chi hơn, đang muốn tương Vân Thanh sư thái che ở trước người cách đáng lăng phong một kiếm này đích [lúc/khi], không nghĩ tới lăng phong kiếm chiêu [nhất/một/vừa] thiên, nhất thời hướng bên cạnh vạch tới!

Hơn mười cá con bướm môn đệ tử chỉ thấy trước mắt một mảnh ngân quang, sắc bén đích kiếm phong xẹt qua thì, bọn họ [chẳng/không biết] giác đích cảm thấy một loại khó tả đích đau đớn.

Thật nhanh đích kiếm, hảo sắc bén đích kiếm phong, thật mạnh đích khí lưu.

Bị vây kiếm phong trung đích vu tông thống [gọi/bảo/kêu/làm] một thân!

Ngân quang xử phi sái xuất một mảnh huyết vũ.

“Phanh!”

Vu tông đích đầu người rời khỏi người bay ra, đụng vào phía sau đích cây khô vừa nặng trọng đích té đáo trên mặt đất, huyết nếu như tuyền dũng [giống nhau / cũng] vẩy ra ra.

Mặt khác [nọ/vậy/kia] hơn mười cá con bướm môn đệ tử cũng tốt [không được/tới] đi đâu, nhất tịnh [bị/được] đánh bại bỏ mình.

Trang chi điệp [hiểu/rõ ràng] liễu lăng phong ý đồ [sau lúc/khi], trong lòng giận dữ!

“Ta giết ngươi!”

Trang chi điệp phẫn nộ rống to, tương Vân Thanh sư thái đẩy ra, rút đi trường kiếm, hơn nữa đâm thẳng Vân Thanh sư thái lưng mà đến!

Trang chi điệp không phải muốn giết lăng phong, hắn đích trường kiếm trực chỉ chính là Vân Thanh sư thái.

Nhưng là lăng phong biết, [kỳ thật / nhưng thật ra] trang chi điệp kiếm chỉ Vân Thanh sư thái, giết [cũng/ nhưng là] [chính/tự mình].

Tựu [cùng/theo] mới vừa rồi [chính/tự mình] động thủ [nếu/muốn/phải/làm cho] [cùng/theo] trang chi điệp liều mạng đích giá thế [giống nhau / cũng], [kỳ thật / nhưng thật ra] [chính/tự mình] giết [dạ/đúng/là] vu tông bọn họ.

Lăng phong không nghĩ tới, không nghĩ tới trang chi điệp hiện học hiện bán, hơn nữa so với mình ra chiêu ác hơn, [hơn/càng/chớ] trí mạng.

Lăng phong không thể nào mắt thấy Vân Thanh sư thái [bị/được] trang chi điệp giết chết, vì vậy [chính/tự mình] tất nhiên [nếu/muốn/phải/làm cho] xuất thủ cứu giúp, [chính/nhưng là] như thế đoản đích khoảng cách, căn bản [không tha/cho] cho phép lăng phong ra chiêu, nếu không Vân Thanh sư thái sẽ trước sau [đều/cũng] đã bị kiếm khí gây thương tích, hẳn phải chết không thể nghi ngờ.

Chỉ có một biện pháp, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong dụng [chính/tự mình] đích huyết nhục chi khu lai [thế/thay] Vân Thanh sư thái đở một kiếm này.

[mà/còn] đây chính là trang chi điệp suy nghĩ [nếu/muốn/phải/làm cho] , một mủi tên hạ hai chim.

Trang chi điệp kiếm chỉ phải giết đích người [dạ/đúng/là] Vân Thanh sư thái, [chính/nhưng là] mục tiêu [cũng/ nhưng là] lăng phong.

Nếu như lăng phong không ra tay cứu giúp, Vân Thanh sư thái hẳn phải chết không thể nghi ngờ.

Ngoan khai!

[cũng là/được] tuyệt sát.

Trang chi điệp sẽ không bỏ qua như vậy đích cơ hội, kiếm huơi ra, quát to một tiếng, mạnh mẻ đích kình khí bài vô ích tới.

Vân Thanh sư thái mất đi trọng tâm nhất thời kinh hãi thất sắc, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] công tụ lưng, đồng thời não tế linh quá một tia tuyệt vọng, nàng cảm thấy trang chi điệp đích kiếm phong trực cát [chính/tự mình] đích trong ngực mà đến.

Nguy cơ dưới, lăng phong chỉ có động thân đáng đi!

“Hoắc!”

Kiếm đâm vào lăng phong đích trước ngực.

Trang chi điệp đích trường kiếm đâm vào liễu lăng phong đích trong ngực!

“[không nên/muốn/cần]!”

Vân Thanh sư thái xoay người một tiếng thảm tuyệt đích thét chói tai.

Vân Thanh sư thái vạn vạn [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] lăng phong [có/sẽ/lại/phải] dùng tánh mạng của mình lai [thế/thay] [chính/tự mình] đở [kia/vậy] vốn là gở xuống [chính/tự mình] tánh mạng đích một kiếm.

Lăng phong cuồng phún một ngụm máu tươi!

Trang chi điệp vẫn cựu không buông tay trung đích kiếm, hắn dùng sức đích [đem/thanh kiếm] đẩy vào lăng phong đích trong ngực.

Lăng phong đích sau lưng [dạ/đúng/là] Vân Thanh sư thái, trang chi điệp đích kiếm mỗi đẩy [một/từng bước], lăng phong đích thân thể tựu [sau này/phía sau] lui [một/từng bước], Vân Thanh sư thái cũng đi theo lui ra phía sau [một/từng bước], nàng không thể [ngừng/dừng], nếu không lăng phong sẽ [bị/được] chém thành [lưỡng/lượng/hai] đoạn.

[kỳ thật / nhưng thật ra], Vân Thanh sư thái nào biết đâu rằng lăng phong trên người có tiêu dao Kim chung cháo.

Nếu không [ở/đang] trang chi điệp mạnh như vậy đại đích kiếm kính hạ, hắn lăng phong ngay cả có [thập/mười] cái mạng, cũng không đủ dụng.

[mặc dù/cứ việc] một kiếm này không thể [nếu/muốn/phải/làm cho] lăng phong đích mệnh, nhưng là cũng [bị/tổn thương] lăng phong đích kỳ kinh bát mạch, hắn [nữa/lại/sẽ] vô lực [nữa/lại/sẽ] ngăn cản trang chi điệp đích kiếm.

Lui, không ngừng đích lui.

Hơn mười bước sau, Vân Thanh sư thái dừng bước, lui [vô khả/không thể] lui.

Nàng đã lui tới liễu vực sâu vạn trượng đích huyền nhai biên thượng.

Trang chi điệp [gặp/thấy] ky không thể mất, mãnh [được/phải] dùng sức.

Lúc này, lăng phong toàn thân dùng sức [vừa chuyển / thay đổi], hét lớn một tiếng:“[đi/chạy]!”

Hắn xoay người ôm lấy Vân Thanh sư thái, tương nàng cả người [hướng/đi] giữa không trung [vứt/ném] đi.

Lăng phong biết, bằng Vân Thanh sư thái đích khinh công, có thể dễ dàng đích phi túng trở lại an toàn đích nhai thượng.

Trang chi điệp đích kiếm phong [từ/theo] lăng phong đích mặt chính hoa đáo lưng, [y phục/quần áo] hóa thành từng mãnh bay múa.

Lăng phong đã nửa [con/chỉ] cước tháp [đến/ đã tới] nhai thượng đích treo vô ích xử, gió núi [từ/theo] bốn phía thổi tới, lăng phong thùy thùy muốn ngã.

Sát na [trong / lúc này], lăng phong làm ra liễu [một người/cái] [để/làm cho] mọi người [xử dụng / hơi bị] sợ hãi than đích [cử/hành động], hắn xòe bàn tay ra, một tay [nắm/bắt được] đâm tới đích trường kiếm, một tay [nắm/bắt được] trang chi điệp đích bả vai, toàn lực [nhất/một/vừa] xé.

“A!”

Trang chi điệp kêu sợ hãi một tiếng.

Lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] ôm trang chi điệp [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] nhảy xuống vực sâu vạn trượng đi.

Vân Thanh sư thái kinh hãi, [ở/đang] lăng không trên, nàng xem đến chỗ này cảnh, cố không hơn bay vọt thượng nhai, đưa tay phải đi kéo lăng phong [một thanh/cái].

Trang chi điệp cầm kiếm đích tay [bị/được] lăng phong kéo lấy, [gặp/thấy] Vân Thanh sư thái phi thân mà đến, lập tức hoành phách một chưởng!

“Phanh!”

Trang chi điệp một chưởng [hung hăng / hăng hái] đích kích đánh vào Vân Thanh sư thái đích trong ngực trên.

“A --”

Vân Thanh sư thái người bị thương nặng, cuồng phún một ngụm máu tươi.

Mặc dù nàng đã [nắm/bắt được] lăng phong, [bị/được] trang chi điệp như vậy một chưởng trung thương, cũng nữa [chưa/không có] khí lực tương lăng phong [mang/đeo] [hướng/đi] nhai thượng, ngược lại đem mình cũng [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [đưa/tặng/tiễn] [hạ/dưới/xuống] [kia/vậy] vực sâu vạn trượng.

Lăng phong phẫn nộ đích tương trang chi điệp đích tay buông ra, lập tức dụng toàn thân khí lực một kích!

“Đụng!”

Trang chi điệp ngũ tạng lục phủ câu liệt, cả người [đều/cũng] hôn mê [tử/chết] [quá khứ/đã qua], mạnh đích [hướng/đi] vực sâu vạn trượng rớt xuống.

Lăng phong ôm Vân Thanh sư thái, không ngừng đích hạ xuống, hạ xuống!

[ai/người nào/đó] có thể [nghĩ/muốn đến], trong phút chốc trên đời tam đại cao thủ, [thậm chí/dĩ nhiên] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] rơi vào vực sâu vạn trượng!

[mà/còn] [lúc/lần này đây], dĩ nhiên là lăng phong lần thứ hai trụy nhai!

Ta không thể chết được, lăng phong [nhớ/nghĩ tới].

Hắn ôm Vân Thanh sư thái giữa không trung hạ xuống, [nghĩ thầm/rằng] theo tình huống như thế rơi xuống đất không đem Vân Thanh sư thái đập bể đích niệu đi ra mới là lạ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

Vân Thanh sư thái mới vừa rồi dùng hết toàn lực phát ra [tối hậu/cuối cùng] một kích, tinh thần nuy đốn, mâu quang [nhất/một/vừa] tán, đang kẹp lăng phong đích thối đều ở run rẩy, hiển nhiên [không có / mất] một tia kình lực.

[kia/vậy] mỹ nữ chưởng môn sư thái hai tròng mắt [nhất/một/vừa] [đóng/nhắm], chờ rơi xuống đất một sát na kia đem mình cho đập bể liễu.

Lăng phong cắn răng, [khiến/làm cho] thần chất rõ ràng [chút/những/nhiều], hùng yêu ngắt một cái ngạnh tương thân thể phiên tại hạ [bên/vừa], đồng thời hai bàn tay tương Vân Thanh sư thái [vứt/ném] khởi, lăng phong tự mình [nhưng/lại] kết mạnh mẽ thực dụng phía sau lưng dựa vào trụ [vách đá / ghềnh đá cao] tiễu bích.

Vân Thanh sư thái [còn không/chưa có] kịp phản ứng, nàng [vừa/lại] nện ở lăng phong trên người, lăng phong thân tí ôm nàng, tựu trứ [vách đá / ghềnh đá cao] tiễu bích trợt xuống, phía sau lưng bởi vì [cọ xát/ va chạm], cũng đã huyết nhục mơ hồ!

Đây là lăng phong [nghĩ/muốn đến] duy nhất có thể sinh tồn đích biện pháp, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] dụng thân thể lai dựa vào [vách đá / ghềnh đá cao] tuyệt bích, dụng nội lực tận lực ngừng hạ hoạt, hy vọng có thể có một chút đột xuất đích nham thạch hoặc là cây cối cho mình dừng lại, đó chính là duy nhất sinh cơ liễu!

[chính/nhưng là] như thế tốc độ đích hạ hoạt, lăng phong [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thiết đánh cũng chịu không được, nhất thời ói ra khẩu huyết đi ra, trang chi điệp [lệnh/làm] lăng phong thương đích không nhẹ, ngũ tạng lục phủ [đều/cũng] lệch vị trí liễu, toàn bằng [một ngụm/cái] chân khí chống.

“[không nên/muốn/cần], ngươi, ngươi [buông/thả ta ra] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Vân Thanh sư thái biết đa gia tăng một người đích sức nặng, [cọ xát/ va chạm] sẽ tăng thêm rất nhiều.

Nàng thật sự không đành lòng lăng phong vì cứu [chính/tự mình], tương cả phía sau lưng ma thành huyết hồ trạng.

“Ta nhất định không thể để cho ngươi chết!”

Lăng phong cắn chặc hàm răng nói.

Vân Thanh sư thái vẫn nhịn không được [chính/tự mình] đích nước mắt, mãn khuông ra.

Cuối cùng [thiên/trời/ngày] theo người nguyện, tung tích [bách/trăm] lai trượng, [cư nhiên/lại] [ở/đang] có một xử tối như mực đích lổ nhỏ [ở/đang] sơn bích lộ ra lai.

Lăng phong ôm lấy Vân Thanh sư thái thuận thế ngồi vào cửa động đi xuống đi, mặc dù [cái gì/đó] [đều/cũng] nhìn không thấy, [nếu/yếu] động bích [thấp/cúi] đích thoại không đem đầu đụng toái mới là lạ, lăng phong [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] nằm xuống, [hơn/càng/chớ] tương Vân Thanh sư thái ôm nằm ở trên người mình!

Thật không xảo, [kia/vậy] [nhất/một/vừa] ôm, lăng phong bàn tay to vừa lúc ác [ở/đang] Vân Thanh sư thái [lỏa lồ/phơi bày ra] đích hữu ** phong thượng.

Không nghĩ tới lổ nhỏ [một đường / đoạn đường] hạ hoạt, lăng phong [một đường / đoạn đường] thảm hừ, hạ hoạt đích tốc độ quá nhanh liễu, đây là cái gì địa phương a, động bích cánh càng ngày càng cao chót vót, [mấy/vài] thành thẳng đứng, [xong/hết rồi], [nhìn/xem ra] [hay/vẫn là] chạy không khỏi [bị/được] té thành nhục bính đích vận mệnh!

Giờ phút này, lăng phong [chính/tự mình] cũng tuyệt vọng!

Phía sau bởi vì [cùng/cho] sơn bích không ngừng [cọ xát/ va chạm], hỏa lạt lạt đích đau nhức, huyết nhục mơ hồ, [lần/lúc này] thật là [thanh/đem] bì cho lột!

Bây giờ nghĩ lại, [chính/tự mình] nương tử ở nhà thật [hành gia/tay tổ] pháp trừng trị [chính/tự mình], bác [chính/tự mình] đích bì thì cái kia hảo sảng a.

Lần lột da [bất đồng/không giống] bỉ lột da, lăng phong một trận thở dài, trực giác [được/phải] [chính/tự mình] nếu như thật sự [cứ như vậy/ chỉ có vậy] đã chết, [nọ/vậy/kia] cũng quá oan uổng liễu!

Thật sự muốn chết [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

[lúc/lần này đây], khó được đây sẽ là thiên ý?

Lăng phong trong lòng nhịn không được đích [nghĩ/muốn/nhớ], hắn suy nghĩ rất nhiều, nhưng là duy nhất đích chân thật [cũng/ nhưng là] [nọ/vậy/kia] cụ hỏa lạt lạt đích thân thể trong ngực ôm.

Lăng phong thật sự không nghĩ tới, [chính/tự mình] như thế may mắn, [thậm chí/dĩ nhiên] [ở/đang] [tử/chết] đích [lúc/khi], còn có mỹ nữ làm bạn, hơn nữa cái này mỹ nữ [thậm chí/dĩ nhiên] [hay/vẫn là] trên giang hồ [mỗi/người người] kính sợ đích phái Nga Mi chưởng môn!

Vân Thanh sư thái giờ phút này [nhắm/đóng chặt] [kia/vậy] hai mắt, nàng trong lòng [vừa/lại] đang suy nghĩ [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Lăng phong không biết, nhưng là ánh mắt của nàng [bên trong / trong vòng] chảy xuống đích nước mắt, [thậm chí/dĩ nhiên] như thế trong suốt dịch thấu, chảy xuống [ở/đang] lăng phong đích trên mặt, thỉnh thoảng [nhất/một/vừa] hai giọt đi vào lăng phong trong miệng, dĩ nhiên là một tia ti đích hàm vị, [kia/vậy] hàm vị [dặm/trong], [thậm chí/dĩ nhiên] [dẫn/mang theo] [có chút / khẽ / hơi] đích mùi thơm......

[lúc/lần này đây], lăng phong không phải chết ở hoa mẫu đơn dưới kiếm, nhưng là ôm đích [cũng/ nhưng là] [so sánh/với] hoa mẫu đơn đẹp hơn đích mỹ nữ, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thành quỷ, [nọ/vậy/kia] [vừa/lại là] đâu chỉ phong lưu hai chữ có thể hình dung!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 009 chương [ sư thái tình động ]

Lăng phong [từ/theo] vách núi tiễu trên vách chảy xuống, kinh [bị/được] trứ trước đó chưa từng có đích thống khổ, [kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] hắn [trong lòng/ngực] đích Vân Thanh sư thái [đồng dạng / giống nhau] có thể [hiểu/rõ ràng] lăng phong đích thống khổ, cho nên hắn tận lực đích giơ lên thân thể [không nên/muốn/cần] [ở/đang] lăng phong đích trên người, [lấy/do] giảm bớt lăng phong trên người đích lực lượng.

Ngay khi hai người đều cho rằng rơi xuống xa xa không hẹn đích [lúc/khi], bỗng dưng, lăng phong đích thân thể [gặp/trước khi] vô ích, [thậm chí/dĩ nhiên] [thoát ly/khỏi] đích tiễu bích, khó được [là muốn/phải] rơi xuống đáy cốc liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

[xong/hết rồi], nếu như bây giờ khoảng cách mặt đất [vượt qua/hơn cả] trăm trượng, [nọ/vậy/kia] [không/không phải] [bị/được] té [được/phải] [không/không phải] thân toái cốt không thể!

Lúc này, lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái đích thân thể không có thể khống chế đích đi xuống trụy đi.

Rơi thẳng xuống!

“Sư thái, ngươi nhất định phải [cuộc/còn sống]!”

Lăng phong vừa nói, phiên xoay người lai, tương Vân Thanh sư thái phiên thượng, hắn định dùng thân thể của mình làm hoãn [hướng/xông], dụng [chính/tự mình] đích huyết nhục chi khu đổi lại Vân Thanh sư thái sống sót đích cơ hội.

“[không nên/muốn/cần]!”

Vân Thanh sư thái trong lòng [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] đang khóc, [chính/nhưng là] nàng căn bản không cách nào thay đổi chuyện này thật!

[chính/nhưng là] chuyển [niệm/đọc] [trong / lúc này], đã rơi xuống mặt đất.

Không, [dạ/đúng/là] mặt nước!

[lên trời / trời cao] có mắt!

Lăng phong [ở/đang] chạm được mặt nước đích một sát na, trong lòng một trận cảm kích, cảm tạ [thiên/trời/ngày], cảm tạ , [hơn/càng/chớ] cảm tạ thủy.

Hơn mười trượng hạ [đúng là/cuối cùng] [nhất/một/vừa] bích thủy hồ sâu.

Thật là thiên vô tuyệt nhân đường.

Lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái song song rơi trong đàm, đủ thảm, vì bảo vệ Vân Thanh sư thái, lăng phong không thể làm gì khác hơn là ôm Vân Thanh sư thái ngạnh [lấy/do] cái mông ngồi vào trong đàm, thảm hừ một tiếng, đụng đích lăng phong cơ hồ khóc lên, vốn là cái mông tựu cho [một đường / đoạn đường] trợt xuống lai ma đích huyết nhục mơ hồ liễu, [kia/vậy] [càng/lại] thương thượng gia thương.

Mất thật to đích kính lăng phong [tài/mới] ôm Vân Thanh sư thái du ôm [đến/ đã tới] trên bờ.

Lúc này đích Vân Thanh sư thái [hơn/càng/chớ] liễu, đơn bạc đích không cách nào tế thể đích phá y thật chặc dính vào trên áo, hai mắt thất thần đích nhìn lăng phong, vẫn ngồi ở lăng phong đích thượng, trên mặt [dạ/đúng/là] thủy [dạ/đúng/là] lệ lăng phong [đều/cũng] phân [không rõ/mơ hồ] liễu, nàng hàm răng run rẩy, đàm thủy vô cùng đích rét lạnh, hơn nữa trên người mình đích thương thế quá nặng, môi [đều/cũng] thành hắc màu tím liễu.

Lăng phong rất là đau lòng, cố không hơn [cái gì/đó] nam nữ thụ thụ bất thân, cũng không bất kể nàng đích thân phận [dạ/đúng/là] thánh khiết đích phái Nga Mi chưởng môn, hắn thân tí tương Vân Thanh sư thái thật chặc đích ôm vào trong ngực, lăng phong cảm thấy nàng mềm yếu [và/cùng] bất lực, cũng nữa không phải cái kia [lưng/cõng/đeo] kiếm rít ngạo giang hồ đích võ lâm lãnh tụ [và/cùng] phái Nga Mi chưởng môn liễu.

Vân Thanh sư thái tái nhợt không có chút máu đích nụ cười thượng toát ra [nhàn nhạt / thản nhiên] đích điềm tĩnh [vẻ/màu], [để/làm cho] lăng phong biết nàng [ở/đang] như thế nghịch cảnh trung vẫn vẫn duy trì cường đại đích lòng tin.

Nhưng là lăng phong phi thường rõ ràng, Vân Thanh sư thái [ở/đang] trang chi điệp đòn nghiêm trọng dưới, [dạ/đúng/là] kỳ kinh bát mạch tẫn thương, hơn nữa mới vừa rồi sở háo chân khí nghiêm trọng, nàng đã là cường nỗ chi [nhỏ dần / cuối cùng].

Lăng phong mọi nơi đánh giá cái này thiên nhiên đích núi lớn động thì, Vân Thanh sư thái cũng [ở/đang] quan sát bên cạnh đích hoàn cảnh.

Cái kia bọn họ hoạt tiến vào tiểu thông đạo cánh cao treo [cho/với/khắp] động đính đích ở giữa, túc chừng mười lăm mười sáu trượng cao.

Trong sơn động ánh sáng rất yếu, nhưng đại khái có thể thấy rõ chung quanh đích hết thảy.

Lăng phong thấy phía sau có một chữ gạt ra [ngũ/năm] con thông đạo, trong lòng hắn ngẩn người, nên đi kia con trung [đi/chạy] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Lăng phong mắt nhìn [trong lòng/ngực] đích mỹ nữ chưởng môn.

Vân Thanh sư thái [cũng là/được] tuyệt đỉnh thông minh, nói:“Thế tử [chính/tự mình] lựa chọn [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], Vân Thanh không sao cả liễu, sống đến bây giờ đã là cá kỳ tích liễu.”

Lăng phong trong lòng chấn động, chuẩn bị [không rõ/mơ hồ] nàng thương đích có nhiều trọng, nhưng nghe lời của nàng âm [dạ/đúng/là] hồ hồi [thiên/trời/ngày] vô thuật liễu.

Lăng phong cương nha [nhất/một/vừa] giảo, nhắm mắt quăng hạ đầu, trong mộng đích tình cảnh lại xuất hiện, dường như là một thạch động, ai, mặc kệ nó, mệnh không nên tuyệt đích thoại [đi/chạy] kia [đều/cũng] [giống nhau / cũng].

Lăng phong [tuyển/chọn] bên trái [đệ tam/thứ ba] con [đạo/nói], [hay/vẫn là] dùng hết tư thế ôm Vân Thanh sư thái, bây giờ đích lăng phong thành cá huyết [nhân nhi / thiên hạ] liễu, trên người chỉ có một cây vải liễu, cơ hồ.

Hai tay của hắn nâng Vân Thanh sư thái đích phong đồn, làm cho nàng hai chân bàn [ở/đang] [chính/tự mình] ngang hông, nàng tắc thật chặc quấn quít lấy lăng phong đích cổ [giắt/đọng ở] lăng phong trên người.

Lăng phong [thanh/đem] tay phải dời tới nàng sau lưng, [hướng/đi] nàng trong cơ thể đưa vào một cỗ chân khí.

[một bên / vừa] [từ từ / chậm rãi] đích đi phía trước [đi/chạy].

Cũng không biết đi bao lâu, thông đạo trung đích xóa [đạo/nói] càng ngày càng nhiều, lăng phong cơ hồ [dạ/đúng/là] hào không ngừng lưu, [gặp/thấy] [đạo/nói] [đã/phải đi].

Lại càng không biết qua bao nhiêu xóa [đạo/nói], [từ từ / chậm rãi] giác đích thông đạo tựa hồ [ở/đang] hướng thượng kéo dài, dường như có sườn núi độ.

Lăng phong [cũng là/được] [người bị/cậy/mang] bị thương nặng, thật sự [có chút/nhiều] đi không đặng, đoán chừng ít nhất đi [hai người/cái] đã lâu thần liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [tối hậu/cuối cùng] dứt khoát tựu địa ngồi xuống trực suyễn thô khí.

Vân Thanh sư thái mềm nhũn đích ngã vào lăng phong [trong lòng/ngực], [hô hấp/hít thở] hết sức [yếu ớt / mỏng manh].

Lăng phong cảm thấy Vân Thanh sư thái đích sinh cơ có hay không đang [một điểm/chút/giờ] [điểm/chút/giờ] biến mất, trong lòng một trận lộ vẻ sầu thảm, nàng [tài/mới] ba mươi tám tuổi a, chánh trị nữ người trong cuộc đời nhất huy hoàng đích [lúc/khi], hơn nữa nàng [hay/vẫn là] lịch đại [tới nay / trải qua] đẹp nhất đích phái Nga Mi chưởng môn, thậm chí [so với / còn hơn] phái Nga Mi sang phái tổ sư quách tương còn có xinh đẹp [nhúc nhích người/động lòng người].

Hơn nữa Vân Thanh sư thái trên vai [nhưng/lại] [cha/bị/chịu] trứ vô cùng đích trách nhiệm, vì vậy [ở/đang] thế giới của nàng [dặm/trong] dường như [chưa/không có] tình yêu đích tồn tại, chỉ có chánh nghĩa, đại nghĩa.

Đối với Vân Thanh sư thái đích dáng điệu, [mặc dù/cứ việc] thiên hạ đích nam nhân [đều/cũng] nhận [nhưng/cũng/có], nhưng là cho tới bây giờ [không ai / chưa người nào] có [không/không phải] phân chi [nghĩ/muốn/nhớ], càng không thể có thể tiết độc, bởi vì nàng đã bay lên đáo đạo đức đích độ cao, nàng tựa như một pho tượng nữ thần, cung người kính ngưỡng.

Lăng phong [thế/thay] Vân Thanh sư thái cảm thấy một trận bi ai, bởi vì cường thịnh trở lại đích nữ người, [kỳ thật / nhưng thật ra] đều là nữ người, ni cô [cũng là/được] nữ người, [giống nhau / cũng] [sẽ/lại có] nữ người đích các loại [vấn đề/chuyện] [và/cùng] thất tình lục dục, [chính/nhưng là] vì tu hành, các nàng mạnh mẽ áp chế liễu trong lòng đích khát vọng, đây là hà chờ không nhân đạo [hành vi/cử chỉ].

[chính/nhưng là] rất lâu, các nàng căn bản không thể nào lựa chọn, từ nhỏ [bị/được] sư phó nhặt hồi phái Nga Mi, cả đời [đều/cũng] cuộc sống [ở/đang] trên núi, các nàng căn bản không thể nào tiếp xúc bên ngoài đích thế giới thậm chí tư tưởng.

[mặc dù/cứ việc] các nàng đích thế giới [dặm/trong] cũng tồn tại yêu, nhưng là các nàng đích đại yêu, bác ái căn bản [cùng/cho] nam nữ yêu cách cách không vào, thậm chí tương tình yêu thị [vì/là/làm] hồng thủy mãnh thú, khó được [kia/vậy] còn chưa đủ bi ai [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Chí cao vô thượng đích địa vị đều là các nàng xả thân thành nhân đổi lấy , mấy trăm năm qua, phái Nga Mi [vẫn / một mực] [dạ/đúng/là] chánh đạo đích tinh thần chi trụ, [dạ/đúng/là] một loại tinh thần đích tượng trưng, [một người/cái] võ lâm đích phù hiệu.

Các nàng tự cường [không thôi/ngừng], [ở/đang] ô trọc đích thế tục trung [bảo trì/giữ] thanh khiết tự yêu, các nàng [còn muốn/phải] ngó mặt các loại tà ác, [cùng/cho] chi kháng tranh.

Các nàng [lấy/do] [yếu/kém] nữ tử ngó mặt trên đời đủ loại, thân mình [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] rất đáng giá tôn kính đích một việc.

[mặc dù/cứ việc] mấy trăm năm qua, phái Nga Mi cũng trải qua đủ loại ma khó khăn, [chính/nhưng là] các nàng [cũng/vốn] [có thể ở/tài năng ở] ma khó khăn sau đĩnh [lại đây/chạy tới], [từ/theo] phương diện này [nhắc tới / mà nói], phái Nga Mi đích các đệ tử, đã làm cho trên đời kính ngưỡng.

[kỳ thật / nhưng thật ra] các nàng đích tâm [dạ/đúng/là] cô độc , một đời cô khổ đích tu hành, [cả/cuộc đời] bôn ba đích vận mệnh.

Thiên đạo tựu như vậy [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Lăng phong [không hiểu/biết], trong tim của hắn chỉ có yêu.

[đối/đúng/hướng] thế gian đích thương hại, [đối/đúng/hướng] nữ người đích yêu!

Lăng phong đích nước mắt tích [ở/đang] Vân Thanh sư thái đích trên mặt, lòng đang điên cuồng đích co quắp!

Lăng phong không thể gọi nàng [tử/chết], ít nhất lăng phong muốn cho nàng biết cái thế giới này còn có yêu a.

Nếu như có thể, mình có thể cho nàng yêu, điểm này, lăng phong tự tin có thể làm được.

“Thế tử, ta không nghĩ tới ngươi như vậy kiên cường đích người [cũng sẽ/biết] rơi lệ, ngươi mạnh khỏe giống [chưa/không có] [chạy ào/vọt vào] rừng trúc thì đích không câu chấp liễu, [chưa/không có] ngó mặt thiên ma kim tôn [và/cùng] trang chi điệp thì đích tự tin liễu, có thể [nói cho/mét] Vân Thanh [dạ/đúng/là] tại sao [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [kỳ thật / nhưng thật ra] ta rất muốn nói cho ngươi biết [một người/cái] bí mật, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta cũng có tình động đích [lúc/khi], ngươi biết không?

[ở/đang] ta xem đáo ngươi đầu tiên nhìn thì [thì/gồm có] điểm tâm động!

[ở/đang] trụy nhai trước, ngươi cho ta đở [nọ/vậy/kia] [nhất/một đao], trụy nhai sau, ngươi dụng thân thể lai bảo vệ ta, [còn muốn/phải] rơi xuống trước, ngươi còn không quên bảo vệ ta!

Ngươi cho ta sở làm đích đủ loại, cả đời này [đều/cũng] không quên được ngươi liễu, nếu có kiếp sau, ta nhất định thật tốt đích báo đáp ngươi! Giờ phút này, [có thể ở/tài năng ở] ngươi [trong lòng/ngực] vượt qua tánh mạng đích [tối hậu/cuối cùng] một đoạn thời gian, ta thật vui vẻ .”

Vân Thanh sư thái thanh âm giống một cái nhớ trọng chuy nện ở lăng phong đích trong lòng.

Vân Thanh sư thái [thậm chí/dĩ nhiên] [có/sẽ/lại/phải] mê thượng lăng phong, [liên/ngay cả] chính nàng cũng không biết đây là không phải tình yêu?

Ai dám tin tưởng, Vân Thanh sư thái [cũng sẽ/biết] động phàm tâm?

Hơn nữa còn là thích tuổi so với mình tiểu nhị [thập/mười] tuổi đích lăng phong?

Cái này tuyệt đối [dạ/đúng/là] khó có thể tin đích chuyện, đổi lại làm những người khác, coi như tin tưởng tĩnh du tiên tử động phàm tâm, cũng sẽ không tin tưởng Vân Thanh sư thái động phàm tâm.

Phải biết rằng, Vân Thanh sư thái [là/thì có] chuyện cũ, có kinh nghiệm đích người, nàng có thể làm thượng phái Nga Mi đích chưởng môn, nàng [vừa/lại] khởi [có/sẽ/lại/phải] dễ dàng [vì/là/làm] nam nhân động tâm!

Đây chính là tối kỵ a!

Lăng phong không có thể khống chế hoa lạc đích nước mắt, không thể để cho Vân Thanh sư thái tựu như vậy rời đi, nghẹn ngào nói:“Sư thái, ta, ta không xứng với ngươi, nhưng ở giờ khắc này ta có [một người/cái] rất quá đáng đích yêu cầu, ta không muốn làm cho ngươi như vậy [đi/chạy].”

“Bất luận cái này yêu cầu cở nào quá đáng, ta cũng sẽ không cự tuyệt, ngươi là ta đây [cả/cuộc đời] người thứ nhất yêu thượng đích nam nhân, [cũng là/được] [tối hậu/cuối cùng] [một người/cái].”

Vân Thanh sư thái [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [ở/đang] lăng phong nét mặt hôn [một cái/chút].

“[ta nghĩ/muốn] giữ lấy sư thái ngài, cho đến tánh mạng đích cuối.”

Lăng phong nhẹ vỗ về Vân Thanh sư thái đích hương bối, cánh sinh không ra một tia [nhất/một/vừa] hào đích muốn diễm.

“A?”

Vân Thanh sư thái đầu tiên là cả kinh, ngay sau đó [dạ/đúng/là] thật lâu thật lâu đích trầm mặc liễu, ngay sau đó, nàng thật chặc đích ôm lăng phong.“[nếu/yếu] [ở/đang] bất cứ cái gì [lúc/khi] ngươi như vậy nói với ta thoại, Vân Thanh cũng sẽ không [nhẹ/khẽ] tha ngươi, nhưng ở giờ khắc này Vân Thanh khát vọng ngươi [đem/bắt nó] thật sâu đích ** vào bên trong cơ thể của ta, [để/làm cho] ta cảm giác nó đích nhiệt, hưởng thụ nó đích tồn tại.”

Một sát na, lăng phong cảm nhận được liễu yêu, Vân Thanh sư thái đích yêu.

Chỉ có một nữ nhân ái cái kia nam nhân, mới có thể để xuống tất cả đích căng cầm [và/cùng] bao quần áo, không hề giữ lại đích nỗ lực......

Giờ khắc này, Vân Thanh sư thái không chút do dự đích phụng hiến [chính/tự mình], [chưa/không có] bất cứ cái gì đích giữ lại!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 010 chương [ Vân Thanh sư thái

· song tu ]

Lăng phong không có thể khống chế hoa lạc đích nước mắt, [dạ/đúng/là] cảm thấy, [cũng là/được] hạnh phúc, bất cứ cái gì một người đàn ông có thể sở đáo Vân Thanh sư thái [nói/bảo] như vậy đích thoại, [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] cảm thấy chí cực !

“Ngươi khóc?”

Vân Thanh sư thái [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích vừa nói, lấy tay [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích cho lăng phong [chà lau/quét dọn] nước mắt.

Lăng phong cảm động đáo nghẹn ngào nói:“Ta trước [chưa/không có] biết ngươi là như vậy đích thích ta, bây giờ ta [đã biết/biết rồi], nếu như chúng ta đĩnh [quá khứ / trôi qua], ngươi còn có thể như vậy yêu ta sao?”

Vân Thanh sư thái miễn cưỡng khẽ mỉm cười, nói:“Lăng lang, ta biết ngươi bây giờ đích cảm thụ. Nhưng là sinh tử [tùy/từ] mệnh, [kia/vậy] do bất đắc chúng ta làm chủ.

Tương lai? Ta thật sự không dám hy vọng xa vời liễu!”

Lăng phong ôm thật chặc Vân Thanh sư thái nói:“Không, chúng ta còn có hy vọng, chỉ cần Vân Thanh ngươi là thật lòng đích yêu trứ ta .”

Vân Thanh sư thái đưa tay vuốt ve lăng phong đích ngồi kiểm, [nhẹ nhàng/khe khẽ] nói:“Người chi tương [tử/chết], gì khác ngoài ngôn cũng thiện. Ta yêu ngươi, lăng tức. Nếu như chúng ta thật sự có thể đĩnh [quá khứ/đã qua], như vậy [ta sẽ/phải] [thanh/đem] nga mị phái đích chuyện giao tiếp xong, sau đó theo ngươi đi ẩn cư, [khoái nhạc/lạc / vui sướng] đích quá hoàn hạ nửa đời!”

Lăng phong kích động không dứt, nói:“[có thật không / thật vậy chăng]? [nọ/vậy/kia]...... Kia ngươi [không có ở đây/vắng mặt] bình [cùng/theo] đình đình các nàng [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] cuộc sống [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Vân Thanh sư thái lắc đầu, nói:“Nếu ta ngay cả nga mị phái chưởng môn cũng có thể buông tha cho, còn có cái gì [để/thả] không dưới ?”

Lăng phong mừng như điên đích ôm chặt Vân Thanh sư thái nói:“Đại [tốt lắm / được rồi], ta cho ngươi biết tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp, đó là ta cửa [tối hậu/cuối cùng] đích sinh cơ.”

“Tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp?”

Vân Thanh sư thái thương tự đích trên mặt [sửng sốt/sờ] mà qua.

Lăng phong bách [không kịp/bằng] [đợi/muốn] [thanh/đem] tự mình vô tình gặp được Tiêu Dao Tử đích chuyện [nói cho/mét] nàng.

Vân Thanh sư thái đoạt được quả thực không dám tin tưởng, nhưng là lăng phong đích mân [lần/thay đổi], nàng [không được/phải] không thừa nhận đây là thật sự.

Nói đến tĩnh du tiên tử [đều/cũng] buông tha cho thiên đạo lai đi theo lăng phong, Vân Thanh sư thái càng thêm [hiểu/cảm giác được] bất khả tư nghị!

Có lẽ đây là số mệnh trung trụ định, [sờ/chớ] [sờ/chớ] trong, hết thảy tự có sắp xếp!

Lăng phong [thanh/đem] tiêu dao ngự nữ song tu đơn giản đích [nói cho/mét] Vân Thanh sư thái một lần, Vân Thanh sư thái nhất thời tiễu kiểm bồi hồng, nàng bán tín bán nghi, nhưng là cái này thời khắc nàng [vẫn/còn/trả lại] do dự [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Cho dù tiêu dao ngự nữ song tu không thể cứu sống tự mình, nàng cũng nguyện ý [thanh/đem] kiên thủ liễu ba mươi tám năm đích hiến cho nam nhân ở trước mắt [nhất/một/vừa] lăng phong.

“Vân Thanh nương tử, ta yêu ngươi. [ta nghĩ/muốn] giữ lấy Vân Thanh nương tử, cho đến tánh mạng đích cuối.”

Lăng phong nhẹ vỗ về Vân Thanh sư thái đích hương bối, nội tâm sinh ra mãnh liệt đích sinh tồn nói.

Vân Thanh sư thái ngượng ngùng đích [thấp/cúi] cúi thấp đầu, trầm mặc đích [thấp/cúi] chiến liễu [một hồi/lát], cánh đưa tay đi dò ác lăng phong , cảm thụ hắn tánh mạng trung mãnh liệt .

Lăng phong đã bị ủng hộ, đem tay thân vào nàng tràn ngập co dãn [mà/còn] ấm áp đích hào nhũ.

Giống như tia chớp đánh tới, Vân Thanh sư thái [tim đập / trống ngực] gia tốc, nếu như nai con bậy chạy [giống nhau / cũng], ngượng ngùng nói:“Ta, đến đây đi, [để/làm cho] ta cảm giác ngươi tất cả đều đích lửa nóng [và/cùng] kích tình, hưởng thụ nó đích tồn tại, cảm thụ tánh mạng chi chân đế.”

Vân Thanh sư thái đích tiêm tay [ở/đang] lăng phong đích n không ngừng hoa động, một trận tô tê dại [để/làm cho] lăng phong đích thăng đằng, mãnh liệt đích khoái cảm [ở/đang] toàn thân lưu động, lăng phong nhịn không được rên rỉ [ra/ lên tiếng] lai.

Lăng phong hai tay tề động, tương nàng phá y bỏ đi, cũng [ở/đang] nàng [nọ/vậy/kia] [đối/đúng/hướng] đích phong nhũ thượng niết chuẩn bị, tương nàng đẩy cũng, lăng phong ngăn tự mình đích [y phục/quần áo], kỵ [ở đâu/đó] mềm mại mĩ bạch đích thượng, nhắm ngay đào

*, trực đảo hoàng long mà vào.

“[dạ/ừ]!”

Vân Thanh sư thái [con/chỉ] phát ra một tiếng buồn bực [ngừng/dừng], [tliền/dễ/lại] mềm nhũn nằm ở trên thạch bích, [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong chậm rãi rút ra, một giọt tích tiên diễm chói mắt đích xử tử máu rơi trên mặt đất, [giống/tựa như] nở rộ đích [điểm một cái / một chút] hoa đào.

Vân Thanh sư thái ánh mắt si mê nói:“Ta, ta hảo thỏa mãn, thật vui vẻ, ba mươi tám năm liễu, Vân Thanh [từ/theo] [không/chưa] nghĩ tới tự mình [sẽ/lại có] hôm nay đích mĩ hảo.”

Vừa nói, nàng toàn thân một trận sỉ di, sắc mặt tái nhợt, rất hiển nhiên là ở nước trong đầm tẩm ôm đại cửu [mà/còn] rét lạnh đích duyên cớ.

Lăng phong thật sâu, [ở/đang] nàng trong cơ thể, tương nàng ôm chặc, tận lực làm cho nàng cảm giác được ấm áp.

“Vân Thanh, [sau này/khi] ta chính là ngươi phu quân, ngươi chính là mẹ ta tử, [nếu/muốn/phải/làm cho] đổi giọng gọi phu quân hoặc lăng tức liễu.”

Lăng phong ôn nhu đích [đạo/nói].

Vân Thanh sư thái [nghĩ/muốn đến] [so sánh/với] tự mình tiểu cận hai mươi tuổi đích lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] thành tự mình phu quân, bao nhiêu [có điểm/chút] ngượng ngùng, nhưng là [nghĩ/muốn đến] sinh tử không biết đích ngày mai, nàng còn có cái gì [nhưng/cũng/có] cố kỵ.

“A -- ta gọi là ngươi lăng lang [tốt lắm / được rồi].”

Vân Thanh sư thái [có chút / khẽ / hơi] đích mở ra mị nhãn lãng thanh rên rỉ [đạo/nói].

Lăng phong lúc này vận khởi tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp, đồng thời chỉ đạo Vân Thanh sư thái phối hợp.

[ở/đang] nguyên thủy đích sơn nhuận trong, hai người điên cuồng đích phiên vân phúc vũ, vô số lần [ở/đang] đánh trung xông lên linh muốn đích điên phong muốn sinh muốn chết.

Lăng phong chỉ cảm thấy một cỗ vô ích trước mạnh mẻ đích cung lưu [ở/đang] trong nháy mắt lưu lần toàn thân tứ chi [bách/trăm] hài, tại thân thể trung bị xử không ngừng đích đánh sâu vào va chạm, lăng phong đích kỳ kinh bát mạch [bị/được] hoàn toàn tẩy thác, cả người [cao thấp / trên dưới] có loại [nói không ra/nên lời] đích thư sướng, cung lưu vận hành đích tốc độ càng lúc càng nhanh, thư sướng [từ từ / chậm rãi] biến thành thung mau, nó tựa hồ [ở/đang] ta [một người/cái] đột phá khẩu giống như.

Lăng phong cảm giác rõ rệt đáo [trầm trọng / nặng nề] đích nội thương cánh hoắc [tuy nhiên / song] khỏi bệnh liễu, hơn nữa phía sau những huyết nhục mơ hồ đích vết sẹo cũng bắt đầu khép lại, kết phiến.

[nhìn/xem] hưởng thụ ngư thủy tình hoan Vân Thanh sư thái [còn không/chưa có] khôi phục, mộ địa đích [nhất/một/vừa] trướng, mạnh mẻ đích cung lưu nếu như cuồng triều bàn dũng xuất lăng phong ,“Cuồn cuộn không ngừng đích [tùy/từ] Vân Thanh sư thái đích * quán vào nàng trong cơ thể.

Vân Thanh sư thái hồn thể kịch chấn, mềm mại [không được/ngừng] phát ra trận trận đích chấn chiến.

Lăng phong biết tiêu dao ngự nữ song tu tâm pháp nảy ra công hiệu, [vì vậy / cho nên] ôm chặt nàng phong đồn, [để/làm cho] tự mình [và/cùng] nàng nhất khẩn mật kết hợp trứ.

Lăng phong cảm giác rõ rệt đáo cung lưu [ở/đang] nàng trong cơ thể vận hành đích trạng huống, [so sánh/với] [ở/đang] lăng phong trong cơ thể nhanh hơn, mạnh hơn.

Như thế phản phục mấy lần, nội kình hồng lưu càng ngày càng [gia/tăng cường] mãnh, Vân Thanh sư thái tất cả kinh mạch tất cả đều khôi phục, thậm chí nhất cử phá tan trên người kỳ kinh bát mạch, làm cho nàng nội lực từ nhỏ chu thiên tuần hồi biến thành Đại Chu [thiên/trời/ngày], hai người [bị/được] ích [cho/với/khắp] tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp, [vì vậy / cho nên] không ngừng đích tới tới lui lui, Vân Thanh sư thái cuối cùng cho chiết đằng đích hôn mê bất tỉnh.

Lăng phong nương theo Vân Thanh sư thái [tối hậu/cuối cùng] một lần, toàn thân run lên, một cỗ sóng nhiệt nhảy vào Vân Thanh sư đại mãnh noãn đích trong cơ thể, hai người hoàn toàn đích tiến vào vô ích linh quên mình đích trạng thái.

Vân Thanh sư thái [ở/đang] lăng phong đích thúc dục hạ, đạt tới liễu lần đầu tiên trong đời đích điên phong, lăng phong trở thành liễu Vân Thanh sư thái đích người thứ nhất, [cũng là/được] duy nhất đích một người đàn ông.

Vân Thanh sư thái khi tỉnh lại, lăng phong có lẽ là đại luy đích nguyên nhân, [vẫn/còn/trả lại] giống trẻ con [giống nhau / cũng] [ở/đang] hàm ngủ trung.

Vân Thanh sư thái không có đánh nhiễu hắn đích mộng cảnh, nàng [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích rời đi thân thể của hắn, đi tới sơn động ra đích bích trong đàm, bắt đầu tỉ mỉ đích thanh tẩy trứ tự mình mạn diệu đích thân thể, nhuyễn [nếu/yếu] không có xương đích song thí trong suốt dịch thấu, mềm mại thon dài đích ngọc thủ [ở/đang] cuộc sống đích ăn mòn trung nộn tự vẫn.

Sĩ diện [điểm/chút/giờ] chuế trứ cao ngất đích phấn hồng [xài/tìm] [xấu hổ/thẹn thùng], triển hiện trứ nàng cao làm.

Bình thản mãnh khảnh yêu phúc mơ hồ có thể thấy xinh đẹp tiên nộn , hơn nữa [nọ/vậy/kia] khỏa màu hồng đích cỏ nhỏ càng thêm quang thải theo người.

Hoạt nị hồn viên , tràn ngập liễu [đối/đúng/hướng] nam nhân đích [dụ dỗ/hấp dẫn].

Thon dài,, kiện mĩ, nhu nộn , sung phân triển hiện nữ người mê người đích mị lực.

Tiêm tiêm chân ngọc, tuyệt đối [để/làm cho] từng nam nhân yêu thích không buông tay.

Còn có [bị/được] màu đen * phúc [xấu hổ/thẹn thùng] trụ đích làm cho người ta côi dắt mộng nhiễu đích u cốc, như trước nếu như nhũ bàn xinh đẹp, đoạt lòng người côi.

Vân Thanh sư thái biết tự mình lần này đại nạn không chết, [đi/trải qua] lăng phong tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp đích mân thích, võ học tu vi đạt tới liễu tự mình từng giấc mộng nhưng không dám hy vọng xa vời đích cảnh giới, hết thảy tới [dạ/đúng/là] như vậy đích dễ dàng, quá trình [dạ/đúng/là] như thế [tuyệt đẹp/vời] [và/cùng] thần kỳ.

[ở/đang] lăng phong [ở/đang] nàng trong cơ thể rắc tánh mạng mầm móng đích [nọ/vậy/kia] một khắc, nàng tựu thật sâu đích biết, tự mình tương vĩnh hằng đích đánh thượng lăng phong đích lạc ấn.

Nàng thuộc về hắn, sinh sinh thế thế, [mà/còn] đây chẳng phải là tự mình sở khát vọng đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Khát vọng chân tình, khát vọng thật yêu, khát vọng quá trên có nhân ái có người [đau/thương yêu] đích cuộc sống.

[quay/ đối với] trong như gương tử [giống nhau / cũng] ánh sáng đích mặt nước, Vân Thanh sư thái có thể rõ ràng đích nhìn thấy tự mình đích biến hóa, [nọ/vậy/kia] [hé ra/ một tờ/cái] thanh xuân xinh đẹp đích kiểm [ghim/đâm], tuyệt không [vượt qua/hơn cả] hai mươi tuổi, nhu nộn phấn tự đích móng vuốt trên mặt, mày liễu, quỳnh tị, môi anh đào, một đôi có trường trường lông mi đích ánh mắt [nhắm/đóng chặt] trứ.

Phía sau tung bay trứ mái tóc đen nhánh, hơn nữa giai [ở/đang] sợi tóc thượng sáng trông suốt đích giọt nước, [giống/tựa như] đêm hè đích tinh không [giống nhau / cũng] xinh đẹp [và/cùng] mê người.

Cặp kia xinh đẹp đích tinh mục chớp động trứ quang thải, [dạ/đúng/là] như vậy đích sâu xa [và/cùng] du trường, nhưng lại làm cho người ta [lấy/do] mãnh nhu [cùng/cho] tường [và/cùng] đích cảm giác.

Bây giờ đích Vân Thanh sư thái làm cho người ta cảm giác giống như là nữ thần bàn đích cao trách [và/cùng] thần thánh, nhưng lại không mất thành thục đích nữ người có được đích phong lai [và/cùng] đích quyến rũ, tuyệt đối [dạ/đúng/là] tuyệt thế.

Vân Thanh sư thái [ở/đang] kinh ngạc thưởng thức tự mình đích biến hóa [lúc/khi], chỉ cảm thấy có một đạo sắc bén đích ánh mắt [hướng/đi] tự mình trên người kéo tới.

“Lăng lang” [đem/làm/coi/khi/lúc] Vân Thanh sư thái kinh hô kêu lên cái này tên đích [lúc/khi], lăng phong [đang ở/khi] bờ đàm kinh ngạc đích [nhìn/xem] nàng.

Lăng phong [từ/theo] nàng si mê đích ánh mắt trung nhìn ra, nàng [đối/đúng/hướng] tự mình thật sâu đích cảm kích [và/cùng] yêu thích, [con/chỉ] sở Vân Thanh sư thái kiều thận nói:“Lăng lang, ngươi thật là xấu, [tỉnh/thức dậy] cũng không [nói cho/mét] thiếp thân một tiếng.”

Lăng phong sở đáo Vân Thanh sư thái tự xưng làm thiếp thân, [sẽ/chỉ/cũng biết] nàng đã hoàn toàn đích đã yêu tự mình, trong lòng mừng như điên, thân thể trần truồng nhảy xuống trong đàm, nói:“Ngươi bây giờ không phải biết không? Duyệt trứ, du [quá khứ/đã qua] tương Vân Thanh sư thái thật chặc ôm vào [trong lòng/ngực].

“Lăng lãng...... Tư lăng lang” Vân Thanh sư thái [ở/đang] lăng phong đích tao động hạ nũng nịu đích kêu, rên rỉ trứ, bây giờ đích bộ dáng phi thường đáng yêu, đôi mắt đẹp nửa khép, rặng mây đỏ gắn đầy, kẹp chặc, hai tay ô [ở/đang] u cốc thượng không dám động [một cái/chút], song thí khẩn đang kẹp , lộ ra thật sâu đích * câu, toàn thân tuyết trắng đích biến thành phấn hồng sắc.

Lăng phong xấu xa địa [nhìn/xem] [vẫn còn/còn đang/ở] thở dốc đích Vân Thanh sư thái, Vân Thanh sư thái [bị/được] thấy vậy ngượng ngùng [khó chịu/không chịu nổi], [chỉ nghĩ/muốn] vùi đầu vào lăng phong [trong lòng/ngực].

Lăng phong hôn trứ Vân Thanh sư thái đích gương mặt, ôn nhu nói:“Hảo nương tử, có phải hay không [nghĩ/muốn/nhớ] phu quân cho nữa ngươi tới một lần ngự nữ song tu đại pháp liễu.”

Vân Thanh sư thái [bị/được] hắn nói xong càng thêm [không có ý tứ / ngượng ngùng], [ở/đang] lăng phong đích [hung hăng / hăng hái] địa cắn một cái, hướng hắn kháng nghị.

Lăng phong động tình đích thật chặc địa ôm Vân Thanh sư thái, tương nàng thân thể mềm mại dán tự mình trên người, hưởng thụ trứ nàng ngọc vu [ở/đang] trong ngực thượng, cảm thụ trứ nàng lửa nóng đích thân thể.

[ở/đang] Vân Thanh sư đại đích tay ôm lấy đầu của hắn thì, lăng phong [từ/theo] tay nàng thượng nghe thấy được liễu một cỗ Molly đích mùi thơm ngát vị, đây là lăng phong nhất quen thuộc đích mùi thơm của cơ thể.

[và/cùng] Vân Thanh sư thái thật dài vừa hôn, [cho/thẳng đến] nàng không có khí [tài/mới] tách ra, lăng phong mới chậm rãi nói:“Vân Thanh nương tử, ngươi mạnh khỏe mĩ.”

“Anh......”

Vân Thanh sư thái sở đáo lăng phong đích ca ngợi, [một cái/chút] tử [không có / mất] lai khí lực ỷ [tựa vào/ở] trên người hắn.

Lăng phong [cùng/cho] Vân Thanh sư thái [nữa/lại/sẽ] độ, ở trong nước nhộn nhạo trứ khôn cùng đích xuân sắc, uyên ương hí thủy.

Lăng phong cảm thụ trứ Vân Thanh sư thái thân thể đích lửa nóng, [và/cùng] vô cùng phong phú đích kích thích, như thế xúc giác, [để/làm cho] hắn huyết mạch phún trương.

Vân Thanh sư thái [và/cùng] lăng phong có ngư thủy chi hoan sau, hình như [hơn/càng/chớ] [để/thả] [được/phải] mở ra, rên rỉ lãng thanh thậm chí từ lãng ngữ [đều/cũng] đi ra liễu.

Lăng phong thập đầu [nhìn/xem] mê trứ xuân tình nhộn nhạo đích hai mắt, mái tóc tán loạn đích bay múa trứ đích Vân Thanh sư thái, không khỏi càng thêm dùng sức đích đánh sâu vào!

“A......”

Vân Thanh sư thái cấm [không dậy nổi/thần kỳ] lăng phong đích đánh sâu vào, thân thể [không khỏi / nhịn được] đích một trận rung động, bên trong thân thể “Xuất một cỗ cổ [cút/lăn] năng đích cung lưu, lăng phong đồng thời toàn thân run lên, cũng tương tự mình đích trữ bị, toàn sổ vào Vân Thanh sư thái đích * ở chỗ sâu trong, đạt tới sau đích Vân Thanh sư thái, tinh bì lực tẫn đích gục ở lăng phong đích trên người suyễn trứ khí, hai người lẳng lặng đích phù nằm ở trong nước, lẳng lặng hưởng thụ [kia/vậy] nhất không buồn không lo, đẹp nhất diệu đích thời khắc.

Lăng phong [từ/theo] không nghĩ tới tự mình [cùng/cho] Vân Thanh sư thái có hôm nay như vậy đích một ngày, [kia/vậy] bay tới diễm phúc, ngay từ đầu đích xác [để/làm cho] hắn [có điểm/chút] [chẳng/không biết] làm sao.

Nhưng là [đi/trải qua] một vòng nhất thân mật đích tiếp xúc, lăng phong phát hiện, [kỳ thật / nhưng thật ra] lạnh nhất ngạo, nhất băng linh, thậm chí thánh khiết đáo cao không thể leo tới đích nga mị phái chưởng môn, các nàng [giống nhau / cũng] [cũng là/được] nữ người.

Chỉ cần [dạ/đúng/là] nữ người, sẽ có thật yêu đích theo đuổi.

Yêu, [dạ/đúng/là] một loại chinh phục [cùng/cho] [bị/được] chinh phục., [đem/làm/coi/khi/lúc] nhất phương chinh phục khác nhất phương, trong đó [bị/được] chinh phục đích [nọ/vậy/kia] nhất phương sẽ hoàn toàn đích y [nhờ vả/chối cãi] chinh phục phương, biến thành đối phương yêu đích nô đãi.

[nói/bảo] dễ nghe [một điểm/chút/giờ] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [bị/được] đối phương đồng hóa, [bị/được] đối phương chi xứng, chủ đạo.

[ở/đang] yêu đích thế giới [dặm/trong], [chưa/không có] ngang hàng, ngang hàng [mới là/ phải] tình yêu đích phần mộ!

Giờ phút này, thắng lợi thuộc về lăng phong.

[mà/còn] ngày mai, đợi chờ lăng phong , [vừa/lại] tương [phải/lại/sẽ là] cái dạng gì đích vận mệnh [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 011 chương [ Vân Thanh nương tử ]

Mặt trời lên cao giữa trưa đích [lúc/khi], mặt trời bắn thẳng đến vào [kia/vậy] vạn trượng thâm cốc, lăng phong [cùng/cho] Vân Thanh sư thái [ở/đang] bích trong hồ song song rửa sạch thân thể mặc vào [y phục/quần áo].

“Ta, ta rõ ràng nhìn thấy trang chi điệp hoành bổ ngươi một kiếm, [như thế nào / tại sao] ngươi một chút chuyện cũng không có, chẳng lẽ ngươi luyện thành liễu kim cương không bại thân?”

Vân Thanh sư thái [nghi hoặc/ngờ] đích hỏi.

Lăng phong mỉm cười nói:“Cũng có thể như vậy hiểu, [kỳ thật / nhưng thật ra] [dạ/đúng/là] tiêu dao phòng hộ [bọc/cái lồng], cũng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] dụng nội lực tại thân thể hình thành [một người/cái] cường đại đích khí lưu bảo vệ thân thể!”

Vân Thanh sư thái kinh ngạc nói:“Nhưng là ta còn là không rõ tự, bởi vì một kiếm kia đã rõ ràng đâm vào liễu ngươi đích trong ngực, [kia/vậy] [cũng/vốn] không giả [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong gật đầu, nói:“Đúng vậy, [một điểm/chút/giờ] không giả. Trang chi điệp một kiếm kia quá nhanh, quá ác, [mặc dù/cứ việc] ta đã hết sức bảo vệ tự mình, nhưng vẫn là [bị/được] đâm thủng da thịt gân cốt, nhưng may là ta còn là bảo vệ [đến/ đã tới] trái tim [và/cùng] đại động mạch, bằng không ta ngay cả có [thập/mười] cái mạng, cũng không đủ !”

Vân Thanh sư thái một trận trường [tứ/bốn], nói:“Cho phép ta có thể nói [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]! Có lẽ đây là số mệnh vận đích sắp xếp. Phát sinh [ở/đang] trên người của ngươi đích hết thảy, [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] rất nhiều người [mấy/vài] [bối tử/đời] cũng sẽ không gặp gỡ.”

Lăng phong nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] ta hết thảy thần kỳ đích kinh nghiệm đều là [từ/theo] phái Hoa Sơn bắt đầu, [từ/theo] biết Tiêu Dao Tử bắt đầu, hắn thay đổi tánh mạng của ta, nhất là tiêu dao ngự nữ song tu tâm pháp! Nếu như không phải cái này đại pháp, chỉ sợ ta sáng sớm tựu mất mạng.”

Vân Thanh sư thái gật đầu nói:“Những lời này [hẳn là / là lẽ tất nhiên] là ta [nói/bảo] [mới đối/đúng] .”

Lăng phong dĩ nhiên [hiểu/rõ ràng] nàng chỉ, [nhớ ra/tới] tối hôm qua đích điên cuồng, trong lòng [không khỏi / nhịn được] rung động, nhưng là giờ phút này rời đi nơi này trọng yếu nhất, [vì vậy / cho nên] hắn cố nén trứ, nói:“Lai, chúng ta đi [nhìn/xem một chút] sơn cốc này có hay không đường ra.”

Vân Thanh sư thái gật đầu.

Bọn họ bắt đầu ở này vực sâu vạn trượng đích đáy cốc tìm ta đi thông ngoại giới đích đường ra, bọn họ vờn quanh cả đáy cốc, đi năm dặm có thừa, mới phát hiện bốn phía vờn quanh trứ đẩu tiễu đích tuyệt bích trở đường.

[dõi/đưa mắt] chung quanh, thả [gặp/thấy] thúy cốc bốn phía núi cao vờn quanh, tự bình trực cổ [tới nay / trải qua] [từ/theo] không có người tích đáo quá.

[tứ phía/bốn bề] ngọn núi sáp vân, hiểm trở đẩu tuyệt kế không cách nào phàn viên mà vào.

Cho dù có thông thiên khả năng, chỉ sợ cũng không cách nào bay vọt đi ra ngoài.

Cả sơn cốc trừ ra bên cạnh cái này bích đàm, còn có một mảnh rừng cây nhỏ, còn lại đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] quảng khỏa đích thảo .

Trên cỏ có rất nhiều thỏ hoang, thậm chí dã sơn dương [ở/đang] cúi đầu ăn cỏ, thấy bọn họ cũng không kinh tị, rừng cây còn có chim nhỏ bay lượn, [mà/còn] băng linh đích đàm trong nước, vẫn có thể thấy được con cá du đãng [ở/đang] gì khác ngoài đang lúc.

Lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái trở lại sơn nhuận khẩu, lăng phong thở dài nói:“Nếu như chúng ta không ba đi ra ngoài đích thoại, [nhìn/xem ra] [sau này/khi] chúng ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ở chỗ này ẩn cư liễu.”

Vân Thanh sư thái trong mắt hiện lên thần sắc mừng rỡ, nói:“Nói một câu thoại có thể ngươi không quá thích sở, nhưng là ta thật [hiểu/cảm giác được] chỗ này tựa như thế ngoại đào nguyên, thật sự là ẩn cư tị thế đích hảo địa phương.”

Lăng phong trầm mặc, nhìn [kia/vậy] bốn mùa nếu như xuân đích đáy cốc, trong lòng một trận trù trướng, [kia/vậy] đích thật là [một người/cái] khó được đích tị thế trường sở.

Vân Thanh sư thái trong lòng vừa vui mừng, [vừa/lại] mâu thuẫn, nàng thật sự không biết như thế nào cho phải, chỉ có thể sở [thiên/trời/ngày] [tùy/từ] mệnh.

Nhưng là lăng phong [một điểm/chút/giờ] [đều/cũng] cao hứng [không/đừng đứng dậy/lên], không phải nói hắn không thích [cùng/theo] Vân Thanh sư thái [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], cũng không phải [nói/bảo] hắn không thích nơi này, [chỉ là / chẳng qua là] hắn thiếu đích yêu phần lớn.

Vân Thanh sư thái tự bình xem thấu tâm tư của hắn, nói:“Ngươi là [ở/đang] [quải niệm / nhớ] ngươi những hồng phấn biết đã.”

Lăng phong nói:“Nếu như các nàng giờ phút này cũng [ở/đang], ta nhất định vui lòng ở chỗ này vượt qua [cả/cuộc đời], [mặc kệ / bất kể] giang hồ ân oán.”

Vân Thanh sư thái nói:“Ta, ta xem đây là [lên trời / trời cao] trụ định , chúng ta [hẳn là / là lẽ tất nhiên] thấy vậy [hơn/càng/chớ] khai [một điểm/chút/giờ].”

Lăng phong mỉm cười nói:“[lên trời / trời cao] coi như [đối/đúng/hướng] ta [không tệ/kém], ít nhất [để/làm cho ngươi] ở lại liễu bên cạnh ta, ta [hẳn là / là lẽ tất nhiên] biết túc [mới đối/đúng].”

Vân Thanh sư thái một trận cảm động, đi tới, đem nàng thành thục phong vận đích thân thể dán chặc đáo lăng phong đích trong ngực, bộ bộ nói:

[kỳ thật / nhưng thật ra], ta thật là cao hứng [lên trời / trời cao] cái này sắp xếp. Ta, ngươi có thể [mắng/chửi] ta tự tư, nhưng là ta thật sự nguyện ý ở chỗ này [cho/với ngươi] trường sương tư thủ, sinh con dưỡng cái.”

Lăng phong minh tự Vân Thanh sư thái giờ phút này đích ý nghĩ, nàng [để/thả] phân [cùng/theo] tự mình [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] đã là phi thường khó được đích quyết định, phải biết rằng [kia/vậy] bạn chuyện nếu là ở trên giang hồ truyền ra, [nọ/vậy/kia] nga mị phái danh dự hà tồn, nàng Vân Thanh sư thái thể diện hà tồn.

Nếu như có thể [cùng/theo] lăng phong [ở/đang] [không ai / chưa người nào] biết đích địa phương ẩn cư, đó là hoàn mỹ nhất đích kết cục, [chính/nhưng là] đứng ở lăng phong đích góc độ [nhắc tới / mà nói], [nọ/vậy/kia] thật sự đại tàn nhẫn, phải biết rằng phía ngoài còn có mấy trăm đích kiều thê mĩ thiếp chờ hắn trở về!

Lăng phong vuốt ve [trong lòng/ngực] Vân Thanh sư thái đích hương bối, bộ bộ nói:“Vừa lai chi, tắc an chi. [lên trời / trời cao] không có [để/làm cho] chúng ta ngã chết đã lớn nhất ân tứ liễu, chúng ta còn có cái gì chưa đầy túc , ta xem [sau này/khi] chúng ta ngay khi nơi này ẩn cư tị thế [tốt lắm / được rồi].”

Vân Thanh sư thái điềm mĩ cười một tiếng, tự động đưa lên hương vẫn, nói:“Ta lo lắng nhất ngươi [thanh/đem] u buồn dằn xuống đáy lòng, ta đáp ứng ngươi, chỉ cần ta đáo đường ra, chúng ta tựu đi ra ngoài. Nhưng là [ở/đang] [chưa/không có] ta đáo đường ra đích [lúc/khi], ngươi [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] thật vui vẻ đích quá hảo mỗi một ngày.”

“Tiểu ngu trảo, ta [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] không vui [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Phải biết rằng lão Thiên gia [dạ/đúng/là] [mặc kệ / bất kể] chúng ta khai không vui , cho nên, vui vẻ [dạ/đúng/là] một ngày, không vui [cũng là/được] một ngày. Chúng ta đây sao không vui vẻ đích quá hảo mỗi một ngày.”

Lăng phong mỉm cười địa nói, tương Vân Thanh sư thái đích thân thể mềm mại cơm chuyển [lại đây/chạy tới], thật sâu lãm vào [trong lòng/ngực], ôm chặc lấy [nọ/vậy/kia] vo tròn đích ấm áp.

Lăng phong đích tay ôm ở Vân Thanh sư thái đích ngang hông, lăng phong có thể cảm giác được một loại thành thục nữ tính đích mãnh hương, còn có tràn ngập co dãn da, tế [mà/còn] không nị, hoạt [mà/còn] không nhu, [nọ/vậy/kia] cổ đặc có đích Molly mùi thơm ngát [vừa/lại] [ở/đang] lăng phong đích trong mũi phát [tản ra / giải tán] lai, quen thuộc [mà/còn] kích thích đích cảm giác du nhiên nhi sinh.

Vân Thanh sư thái tự bình không chịu nổi kích thích, anh ngâm một tiếng [tựa vào/ở] lăng phong đích trên người.

Lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích dụng thân thể [cọ xát/ va chạm] trứ Vân Thanh sư thái, cảm thụ trứ nàng [mà/còn] giàu có co dãn đích song,“[ở/đang] toàn diện đích kích thích hạ, lăng phong có thể cảm nhận được Vân Thanh sư thái dần dần gia tốc đích tiếng tim đập, đáy lòng không khỏi đích thiêu đốt khởi một cỗ hùng hùng.

Vân Thanh sư thái đích [hô hấp/hít thở] dần dần dồn dập đứng lên, lăng phong hai tay ôm nàng eo nhỏ, đem nàng đặt ở một khối bóng loáng đích trên tảng đá lớn, gương mặt [và/cùng] nàng [dán tại/áp vào] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [cho/lẫn nhau] [cọ xát/ va chạm] trứ, Vân Thanh sư thái đích cái miệng nhỏ trung phát ra [nhẹ/khẽ] [mà/còn] thoải mái đích tiếng rên rỉ, lăng phong ta đáo môi của nàng, [một ngụm/cái] hôn [đi làm/xuống], nhất thời hai mảnh môi không hề khe hở đích hợp chung một chỗ.

Lăng phong trứ Vân Thanh sư thái đích hương vị ngọt ngào, đầu lưỡi hôn thủ sẵn nàng trắng noãn đích hàm răng, thuận lợi đích hoạt vào nàng khẩu khang, trứ nàng.

Lăng phong cửa đích đầu lưỡi không ngừng đích [dây dưa/bám chặt] chung một chỗ, nhạc lần không bì đích [cho/lẫn nhau] cắn nuốt trứ đối phương đích [nước miếng/bọt], [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong [thanh/đem] đầu lưỡi [từ/theo] miệng của nàng [dặm/trong] thối lui khỏi lai thì, Vân Thanh sư thái đích lại đột nhiên nếu như linh xà giống như chui vào lăng phong đích [trong miệng / ngoài miệng], học lăng phong mới vừa rồi đích cách làm [ở/đang] trong miệng của hắn không ngừng đích khuấy, rất nhanh [vừa/lại] [và/cùng] lăng phong đích thiệt [dây dưa/bám chặt] đứng lên.

Lăng phong dụng thân thể chỉa vào Vân Thanh sư thái đích thân thể mềm mại, phòng ngừa nàng chảy xuống trên mặt đất, hai tay [từ từ / chậm rãi] thượng dời, [cầm/nắm] Vân Thanh sư thái ngạo nhân , bàn tay qua lại đích xoa bóp khởi [nọ/vậy/kia] vừa lúc một tay bao trụ đích *, Vân Thanh sư thái đích [hô hấp/hít thở] hơn dồn dập, thân thể mềm mại liều mạng đích [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ [và/cùng] lăng phong [cho/lẫn nhau] [cọ xát/ va chạm], [càng/lại] [ở/đang] lăng phong đích trong miệng để [tử/chết] triền miên.

Lăng phong miễn cưỡng khống chế được tự mình tạm thời [thả/buông ra] Vân Thanh sư thái, [nhìn/xem] nàng tràn ngập đích ánh mắt [và/cùng] [hé ra/ một tờ/cái] hồng [được/phải] giống như trái táo tự đích tiễu kiểm, [không khỏi / nhịn được] trìu mến vạn phần đích thấp giọng hỏi:“Vân Thanh nương tử, thích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Thích......”

Vân Thanh sư thái đích thanh âm [nhẹ/khẽ] tế nếu như nghĩ ngữ, trên mặt [thậm chí/dĩ nhiên] hiện ra thiểu nữ mới có đích thẹn thùng, nàng ngượng ngùng địa tựa đầu chôn vào lăng phong đích [trong lòng/ngực], hai tay [nhưng/lại] dính sát vào nhau [ở/đang] lăng phong rộng rãi đích phía sau lưng thượng.

Lăng phong tương gương mặt [dán tại/áp vào] nàng mềm mại [mà/còn] giàu có chất cảm đích sợi tóc thượng, nghe trên người nàng đặc có đích Molly mùi thơm, cảm giác trứ nàng dồn dập đích [hô hấp/hít thở] [và/cùng] trắc liệt đích [tim đập / trống ngực], tự mình đích thể ôn tự bình theo chi không ngừng bay lên, cả người [bị/được] một loại táo nhiệt cảm sở [vòng vây / vây quanh] trứ.

“Ta yêu ngươi, ta --.”

Vân Thanh sư thái thì thào đích [ở/đang] lăng phong đích [trong lòng/ngực] [đạo/nói].

Lăng phong [nữa/lại/sẽ] khó khăn ức chỉ nội tâm đích tình động, cũng nữa khắc chế [không được/ngừng] tự mình, một tay ngăn liễu Vân Thanh sư thái quần áo.

Theo quần áo đích chậm rãi [hạ/rơi xuống], [nhất/một/vừa] cụ [con/chỉ] trứ [con/chỉ] mặc màu hồng tiết khố đích trắng noãn nhất thời xuất hiện ở lăng phong trước mắt.

Lăng phong tinh tế đích đánh giá nàng, càm tiêm tiêm lặng lẽ , anh đào cái miệng nhỏ nhắn, bạch ngọc bàn cao ngất kiều [nhỏ / tiểu nhân] quỳnh tị, nhất mê người chính là ánh mắt của nàng, nước gợn nhộn nhạo trung có một tầng sương mù, [đem/làm/coi/khi/lúc] nàng mê [sương mù/che chắn] mông, tự tiếu phi tiếu địa nhéo trứ ngươi thì, [chưa/không có] nam nhân có thể ngăn cản được liễu nàng mị lực, hận không được lập tức lâu nàng vào hoài, thật tốt địa bảo vệ nàng.

Vân Thanh sư thái đích vóc người cao thiêu, [so sánh/với] lệ quân xưng, linh long có [dồn/đưa], một đôi trình cũng lê trạng * diên đứng ở trước ngực, [khiến cho/đánh rất] nàng yêu chi thoạt nhìn [càng/lại] tiêm tế, làm cho người ta không đành lòng nắm chặt.

Vân Thanh sư thái [gặp/thấy] lăng phong nhìn chằm chằm vào nàng xem, [lộ/ra vẻ] [càng/lại] ngượng ngùng, nàng nhắm mắt lại, lấy hết dũng khí [đối/đúng/hướng] lăng phong nói:“Ta, yêu ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]......”

Lăng phong [không khỏi / nhịn được] hoàn [mà/nếu], đã gặp nàng đích kiều thái, thử hỏi trên đời có [người/cái nào/đó] nam nhân có thể cự tuyệt nàng thỉnh cầu?

Bất quá [kia/vậy] bổn [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [tùy/từ] lăng phong đầu tiên đưa ra, không nghĩ tới [bị/được] nàng nhanh chân giành trước đích nói ra.

Có lẽ đúng như tục thoại [nói/theo như lời] , nữ người ba mươi nếu như lang, bốn mươi nếu như hổ.

Vân Thanh sư thái [đến/ đã tới] ba mươi tám tuổi, [tài/mới] lần đầu tiên [nhấm nháp/thưởng thức] [kia/vậy] nam nữ thần [nộp/đóng] vẻ đẹp diệu, [mà/còn] lăng phong [vừa/lại là] như vậy đích xuất sắc, làm cho nàng muốn tiên muốn chết, thử hỏi lại có bao nhiêu nữ người có thể ngăn cản lăng phong đích [dụ dỗ/hấp dẫn].

Khổng tử viết:“Thực sắc, tính cũng.”

Đây là rất bình thường đích trong lòng cập sinh lý nhu cầu.

Lăng phong [một thanh/cái] ôm lấy Vân Thanh sư thái, đem nàng [nhẹ nhàng/khe khẽ] đặt ở bích lục mềm mại đích thảo bình thượng, cả thân hình đè ép đi tới, một tay cái trụ nàng nhũ, một tay [ở/đang] nàng tiết khố thượng [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích hoạt động.

Vân Thanh sư thái nhịn không được một trận khẽ run, tựa hồ phi thường đích khẩn trương.

Nàng thật chặc nhắm hai mắt, hai tay cũng không ý thức địa [che/dấu] [xấu hổ/thẹn thùng] [ở/đang] kiểm thổ thân thể mềm mại [nhẹ nhàng/khe khẽ] run rẩy trứ, [ở/đang] nhu hòa sáng rỡ ánh chiếu xuống, tự lệ đích không ngừng đánh sâu vào trứ lăng phong đích giác quan.

Bọn họ điên cuồng đích thích yêu, quên mình đích chung một chỗ.

Cái loại này thiên toàn địa chuyển, cái loại này điên cuồng đích trạng thái, [ở/đang] tự nhiên đích phụng bồi sấn hạ, điểu ngữ mùi hoa, buồn bực thông thông nước chảy tý tý, hai người [đồng dạng / giống nhau] tự nhiên nguyên sinh thái đích [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], [không ai / chưa người nào] chỉ trách bọn họ, lại càng không dụng lo lắng người khác đích nghị luận, bọn họ cuộc sống [ở/đang] hoàn toàn đích hai người thế giới.

[mà/còn] bọn họ lẫn nhau triển hiện ra tới, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] nhất chân thành, nhất không hề giữ lại, nhất nguyên thủy, nhất tự nhiên đích [một mặt/lần].

Bọn họ trên người tản mát ra tới [dạ/đúng/là], nhất chói mắt đích nhân tính mĩ.

Đó là một loại cực hạn đích cảnh giới!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 012 chương [ tình chàng ý thiếp ]

Lăng phong có loại chinh phục liễu [thiên/trời/ngày] địa đích cảm giác, phái Nga Mi chưởng môn [ở/đang] [chính/tự mình] ** uyển chuyển thừa hoan, híp hai tròng mắt, tay liều mạng xoa tự mình phong đĩnh đích ngọc **, [trong miệng / ngoài miệng] phát ra dã miêu bàn đích tiếng kêu.

Lăng phong dụng nhất cuồng mãnh đích phương thức ****, nổi lên đại lạc.

*** đích Vân Thanh sư thái thét chói tai khóc, lăng phong cánh [chưa/không có] phản ứng,** đích nàng ** mất cấm ** liễu lăng phong một thân, lăng phong [còn không/chưa có] phản ứng, [rốt cục/cuối cùng] [kia/vậy] tuyệt đỉnh mỹ nữ chưởng môn sư thái hôn mê liễu [quá khứ/đã qua].

Có lẽ là [chưa/không có] đường ra đích phát tiết, lăng phong túc túc ** liễu nàng [mấy người/cái] [thì/canh giờ], hôn mê [ngũ/năm] hồi,** mất cấm [lưỡng/lượng/hai] hồi, lăng phong mới đưa tánh mạng đích tinh hoa ** nàng *** trung.

Vân Thanh sư thái tỉnh lại thì chuyện thứ nhất [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích rút lăng phong [hai người/cái] bạt tai, sau đó hôn lăng phong [một ngụm/cái], kiều sân đích nói:“Bại hoại, muốn biết người chết gia [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi cái này ma quỷ.”

Lăng phong ngồi ở bóng loáng đích trên tảng đá, nhuyễn [bát/tám] liên tục đích ** vẫn tận gốc không có ở nàng ** trung, lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích vỗ nàng phong ** cười nói:“Hảo nương tử, ta nói rồi giữ lấy ngươi đáo tánh mạng đích cuối da,** ra tới thoại người ta [nhưng/cũng/có] khuy lớn da.”

Vân Thanh sư thái tủng liễu tủng đồn, ôm sát lăng phong nói:“Trước tiện nghi ngươi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [nhìn/xem ra] nam nhân cửa không thể quán da, như vậy khi dễ người ta, [nhìn/xem/gặp ta] lai kinh nguyệt ngươi [làm sao bây giờ/ làm thế nào]?”

Lăng phong cười hắc hắc, đưa tay đính [ở/đang] nàng cúc ** thượng cười nói:“Nơi này [cũng/vốn] cũng không lai kinh nguyệt [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

Vân Thanh sư thái cả người thân thể run lên, mắc cở đỏ mặt, cắn lăng phong đầu vai [một ngụm/cái] nói:“Không [thôi/đây/đi/được/nha/sao], [vừa/lại] tạng [vừa/lại] xú , ngươi mạnh khỏe [phá hư/hỏng] a.”

“Ta [cũng không/chưa/chưa từng] hiềm khí, ngươi sợ cái gì? Nói nữa, trong mắt của ta, nương tử ngươi cái kia địa phương đều là mĩ [và/cùng] hương !”

Lăng phong cười lớn, ôm mỹ nhân chưởng môn sư thái ra khỏi sơn động, bắt đầu [ở/đang] mê cung bàn đích trong sơn đạo [lại đi/đi nữa] đụng đụng vận khí.

Vân Thanh sư thái tứ chi [bát/tám] trảo ngư bàn triền [ở/đang] lăng phong trên người, đĩnh tủng trứ phong đồn, [trong miệng / ngoài miệng] phát ra đích rên rỉ, nàng cho tới bây giờ không có nghĩ tới tự mình [có/sẽ/lại/phải] như vậy * đãng, như vậy [để/thả] tư.

Lăng phong ôm Đại mỹ nhân chưởng môn sư thái, [ở/đang] tối như mực đích trong sơn đạo vô hưu chỉ đích đi tới, bằng lăng phong tự mình đích cảm giác, ít nhất đi không dưới một ngày liễu.

“Lăng lang [chớ/đừng đi] liễu a, cái này ngọn núi vi nhiễu bốn phía, thiên nhiên hình thành , theo như vậy đi xuống đi một năm cũng ra không được.”

“Hảo nương tử, vậy làm sao bây giờ a, ngươi ngẫm lại biện pháp da.”

“Ngươi cái này [phá hư/hỏng] [đồ/vật] [vẫn / một mực] đều ở khi dễ người ta, [ai/người nào/đó] có thể ở này loại dưới tình huống [nghĩ/muốn/nhớ] [khác/đừng/chớ] đích a.”

Lăng phong lực mạnh && động liễu vài cái cười nói:“Nương tử [chính/nhưng là] khắp thiên hạ nhất xuất sắc đích nữ người da, vô luận [dạ/đúng/là] tâm cơ trí tuệ, ta thật sự nghĩ không ra có ai mạnh hơn ngươi a, tình huống như thế [cũng sẽ/biết] [lệnh/làm] ngươi tâm thần thất thủ [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong [có chút/nhiều] đắc ý.

Ôm trong chốn võ lâm thánh khiết nhất nhất [kẻ/người khác] tôn kính ngưỡng thị đích phái Nga Mi chưởng môn vừa đi vừa **, lăng phong [không được/phải] ý đều không được a.

Người khác sợ là [liên/ngay cả] cú khinh bạc đích thoại [mà/nếu] cũng không dám nói đi, sợ [hư/phá hủy/lắm] tự mình [ở/đang] mỹ nữ trong lòng đích hình tượng.

“Ai kêu người ta đụng phải đệ nhất thiên hạ đại sắc lang [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], ác, lăng lang lực mạnh [chút/những/nhiều] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [một hồi/lát] [để/làm cho ngươi] [lưng/cõng/đeo] người ta [đi/chạy], hì hì.”

Vân Thanh sư thái [hạ/dưới/xuống] [tối hậu/cuối cùng] thông điệp liễu, quý trọng cơ hội yêu.

Hai luồng đạn lực mười phần đích ** [ở/đang] lăng phong trên lưng không ngừng đích nhu động, cảm giác [thật tốt/tốt lắm], làm hại lăng phong [vẫn / một mực] đĩnh trứ **.

“Phu quân [đi/chạy] [chậm/thong thả một chút], ta [đều/cũng] đói bụng, bằng không chúng ta trước tìm [điểm/chút/giờ] ăn đích [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Vân Thanh sư thái [không có / mất] lăng phong đích ** bậy lòng của nàng thần, rất nhanh tựu khôi phục liễu đạm nhã nếu như tiên đích mĩ thái.

[trầm trọng / nặng nề] đích không cách nào [tưởng tượng /giống nhau] đích thương thế cánh đột nhiên [mà/còn] khỏi bệnh, [nọ/vậy/kia] cổ kỳ quái đích hồng lưu [ở/đang] tự mình trong thân thể vận hành liễu vô số lần, không chỉ có chữa trị liễu tự mình bị hao tổn đích kinh mạch, [hơn/càng/chớ] vào [một/từng bước] tương nó cải tạo, tự mình lúc này đích trạng thái hoàn toàn không thể [và/cùng] thương trước cùng nhật [mà/còn] ngữ, ba năm qua [không/chưa] làm tiến thêm đích võ đạo tu hành [rốt cục/cuối cùng] lần này kỳ dị đích kinh nghiệm trung có toàn tân đích đột phá, tinh thuần đích khó có thể [tưởng tượng /giống nhau] đích hồng lưu cuối cùng [bị/được] tự mình [và/cùng] phu quân thuần phục, nàng [và/cùng] lăng phong sở tu đích chân nguyên kình khí hoàn toàn là [đồng nhất/cùng] tính chất , vì vậy thật sự là cẩm thượng thêm [xài/tìm], cao hơn một tầng lâu.

“Ta đây [đi trước / đầu tiên] [bắt/nắm] [điểm/chút/giờ] ăn !”

Lăng phong vừa nói, lại dùng lực đứng lên, nói:“Bất quá trước uy bão ngươi phía dưới cái miệng nhỏ nhắn......”

“Bại hoại......”

Vân Thanh sư thái kiều sân, nhưng là [bị/được] lăng phong [dùng một lát/chút] lực, chỉ có thể “A......”

Đích hét thảm một tiếng, lại bị bách bắt đầu bi thảm đích “Hành hạ”......

@¥#......

%&......

%*......

%&*[......

&*¥%......

#¥......

%¥&......

%......

¥#%......

&%......

&%......

&*......

%&%¥......

%&*......

%*&......

&%¥......

%¥......

#¥......

%¥&¥%......

%¥......

%......

[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] [đem/làm/coi/khi/lúc] song song tận hứng [sau lúc/khi], lăng phong [thanh/đem] Vân Thanh sư thái đặt ở trì bờ đàm đích lục thảo trên, [chính/tự mình] nhảy xuống trì [dặm/trong] [bắt/nắm] ngư!

Không lâu lăng phong [ở/đang] trong đàm [bắt/cấu/cào] một cái rõ ràng ngư, hắn cao hứng đích hướng trứ Vân Thanh sư thái hoan hô kêu to.

Vân Thanh sư thái [ở/đang] bên trong sơn động [đang ở/khi] thu tập tê dại bì biên chế [y phục/quần áo], hoàn toàn [một người/cái] ôn nhu tiểu kiều thê đích bộ dáng.

Lúc này thấy lăng phong bộ bắt được cá lớn, ôn nhu đích mỉm cười nói:“[bắt/nắm] một cái là đủ rồi, mau lên bờ lai.”

Lăng phong đem mình [ở/đang] vách đá thu hồi đích nam thiên kiếm cát khai ngư đỗ, tẩy đi ngư tràng, đặt ở bên trong sơn động hỏa táo thượng, tương ngư nướng đứng lên.

Lửa này [dạ/đúng/là] lăng phong dụng tiêu dao thần công [điểm/chút/giờ] nhiên cây khô [được/phải] tới.

Không lâu chi hương bốn phía, mắt thấy đã thục, lăng phong tương ngư gở xuống, dụng một đôi tự làm đích trúc chiếc đũa gắp một khối uy vào Vân Thanh sư thái [trong miệng / ngoài miệng], nói:“Bảo bối, quá ngon [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Vân Thanh sư thái tu hành lâu như vậy, lần đầu tiên ăn huân, cảm giác thịt cá cửa vào hoạt nộn tiên mĩ, tựa hồ bình sinh [từ/theo] [không/chưa] ăn xong như vậy mĩ vị.

Nàng mỉm cười đích khen:“Lăng lang đích tài nấu ăn là thật hảo, [nhìn/xem ra] thiếp thân đời này [đều/cũng] rất có khẩu phục liễu.”

Vân Thanh sư thái buông tay ra trung đích khâu vá sửa lại, cầm lấy khác một đôi trúc chiếc đũa, cũng giáp khối thịt cá, đưa tới lăng phong khóe miệng, nói:“Ngươi cũng [nếm thử/chút].”

Lăng phong mở miệng [thanh/đem] thịt cá ăn vào trong miệng, cảm giác mùi thơm [thậm/quá mức] nùng, khẩu cảm thật tốt.

[vì vậy / cho nên] hắn cũng giáp khởi thịt cá khối uy Vân Thanh sư thái, hai người ngươi tới ta đi, [dạ/ừ] yêu triền miên, chỉ chốc lát [trong / lúc này], tương một cái cá lớn ăn được kiền kiền tịnh tịnh.

Lăng phong nói:“Con cá này ăn ngon thật, [buổi tối / ban đêm] chúng ta [hay/vẫn là] ăn cái này.”

[mặc dù/cứ việc] [tài/mới] trụy nhai một ngày thời gian, nhưng là lăng phong bọn họ đã làm [tốt lắm / được rồi] [nếu/muốn/phải/làm cho] trường kì ở chỗ này trụ đích chuẩn bị, vì vậy [thanh/đem] sơn động bố trí giống như [một người/cái] gia đình.

Thạch oản, giường đá.

Thạch đắng, thạch trác, [mặc dù/cứ việc] [dạ/đúng/là] nguyên thủy liễu [một điểm/chút/giờ], nhưng là phác tố, giản khiết [mà/còn] ấm áp, tràn ngập nồng đậm đích cuộc sống hơi thở.

Những đồ này đối với lăng phong [nhắc tới / mà nói], thật sự [quá/rất] đơn giản, hai tay của hắn giống như là quỷ phủ thần công [giống nhau / cũng], làm cái gì là cái gì, hơn nữa bóng loáng chỉnh tề xinh đẹp.

Lăng phong [cùng/cho] Vân Thanh sư thái vô nào khác chuyện, trừ ra làm [một điểm/chút/giờ] đường nhỏ cụ, luyện tập [một cái/chút] võ nghệ, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tu luyện ngự nữ song tu đại pháp, hai người đích tán tỉnh [dạ/ừ] yêu [dạ/đúng/là] để cho bọn họ lẫn nhau cảm thấy phong phú thỏa mãn .

Vân Thanh sư thái khát vọng có thể hoài thượng lăng phong đích cốt nhục, như vậy cuộc sống của bọn họ mới không còn [quá/rất] đan điều.

Lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái [ăn/chịu] ngư [sau lúc/khi], [vẫn/còn/trả lại] [ăn/chịu] [mấy người/cái] dã quả thanh khiết khẩu khang.

Vân Thanh sư thái [nhẹ nhàng/khe khẽ] địa thân thể mềm mại tiến sát liễu lăng phong đích [trong lòng/ngực], nàng yên lặng địa ngẩng đầu, thâm tình địa nhìn kỹ trứ lăng phong, nói:“Lăng lang, [ta nghĩ/muốn] [vì/cho ngươi] sinh cá hài tử.”

Lúc này đích nàng, đã hoàn toàn quên mất liễu [chính/tự mình] phái Nga Mi chưởng môn đích thân phận, nàng đã toàn thân tâm đích đem mình [nhìn/xem] làm lăng phong đích nương tử.

Lăng phong [nhìn/xem] nàng [nọ/vậy/kia] hàm [xấu hổ/thẹn thùng] [mang/đeo] khiếp đích thần thái, trong bụng đại động, nói:“Vậy ngươi thích nam hài [hay/vẫn là] cô bé?”

Vân Thanh sư thái mềm mại nói:“[kia/vậy] có khác nhau [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chỉ cần là chúng ta đích cốt nhục, ta [đều/cũng] thích, chẳng lẽ không đúng sao?”

Lăng phong thấp giọng nói:“Đương nhiên là có khác nhau, [nếu/muốn/phải/làm cho] sinh nam hài, [sẽ/liền] ban ngày bá loại, [nếu/muốn/phải/làm cho] cô bé, tựu [buổi tối / ban đêm] bá loại.”

Vân Thanh sư thái vừa nghe, không khỏi nụ cười ửng đỏ, [thấp/cúi] cúi thấp đầu, nhẹ giọng thối nói:“Lăng lang, ngươi [phá hư/hỏng]!”

Lăng phong [nhìn/xem] nàng [nọ/vậy/kia] [nhúc nhích người/động lòng người] đích bộ dáng, cũng nữa nhịn không được cúi đầu hôn [đi làm/xuống].

Trực hôn nàng đích hai tròng mắt, hôn nàng đích cái trán, hôn nàng đích gương mặt, hôn nàng đích chu thần.

Vân Thanh sư thái hai tay thật chặc địa câu trứ lăng phong đích cảnh hạng, bắt đầu đáp lại trứ lăng phong đích hôn.

Lăng phong [mềm nhẹ/êm ái] địa vẫn lần nàng tú kiểm, Vân Thanh sư thái hưởng thụ trứ lăng phong đích nhu tình mật ý.

Một phen tâm thỉ thần mê đích nụ hôn nóng bỏng trôi qua, Vân Thanh sư thái định định địa [nhìn/xem] lăng phong, sau đó [vừa/lại] nhào vào lăng phong đích [trong lòng/ngực], [thanh/đem] cái miệng nhỏ nhắn thấu cận lăng phong đích lỗ tai, dụng văn dăng bàn đích thanh âm nói:“Lăng lang, [ta nghĩ/muốn] [để/làm cho ngươi] theo ta tắm rửa.”

[tiếp theo/nhận] [thanh/đem] đầu chôn vào lăng phong đích [trong lòng/ngực], hai tay ôm [được/phải] lăng phong [tử/chết] khẩn [tử/chết] khẩn .

Lăng phong nếu như phụng luân âm, tâm thần kích động.

[một thanh/cái] ôm sát [trong lòng/ngực] đích kiều nữ, [ở/đang] một tiếng ngượng ngùng đích [nhẹ/khẽ] “A” Trung, bước nhanh đi hướng bích thủy trong đàm.

“Hảo bảo bối, hôm nay [để / khiến cho] tướng công [thế/thay] ngươi tắm rửa.”

Lăng phong ôn nhu địa [ở/đang] nàng bên tai nhẹ giọng [đạo/nói].

Vân Thanh sư thái [có chút / khẽ / hơi] rung động liễu [một cái/chút], [liên/ngay cả] đầu cũng không dám mang.

Lăng phong cúi, dụng đầu [nhẹ nhàng/khe khẽ] đính khai cánh tay của nàng, chuẩn xác địa bộ bắt được [hô hấp/hít thở] đã trở nên dồn dập lên phương thần.

Vân Thanh sư thái lập tức nhiệt liệt địa hôn trả, kiểm giống như [con/chỉ] chín đích trái táo, thả hồng [được/phải] nóng lên, ánh mắt như trước [đóng/nhắm] [được/phải] gắt gao .

Lăng phong chậm rãi địa dọc theo thần giác đi xuống vẫn, khéo léo đích càm, mãnh khảnh phấn cảnh, đi tới nàng chỗ, lăng phong ác làm kịch bàn địa nặng nề hôn hôn.

Vân Thanh sư thái anh ninh một tiếng, toàn thân tô nhuyễn.

Lăng phong thừa cơ hạ dời tới bên hông, dụng hàm răng [giải khai / mở] Vân Thanh sư thái trên người đích quần áo, quần áo [ở/đang] trong đàm giống như nước biển lui triều bàn về phía thân trắc [từ từ / chậm rãi] tán lạc ra, lộ ra nữ kia thể.

Vân Thanh sư thái chỉ có thể đầu hàng tự địa hai tay che mặt, tương đỏ bừng đích nụ cười cái trụ.

Lăng phong [một bên / vừa] thưởng thức sơn loan [phập phồng/chập chùng], [sai/lỗi] lạc có [dồn/đưa] đích mĩ thể, [một bên / vừa] tương Vân Thanh sư thái [nhẹ nhàng/khe khẽ] địa [để/thả/bỏ vào] trong nước.

Thủy [một điểm/chút/giờ] [một điểm/chút/giờ] [khắp/tràn đầy] quá nàng thân thể, [cho/thẳng đến] cảnh bộ.

Chỉ có trước ngực đích [nọ/vậy/kia] hai tòa ngọn núi vẫn súc lập.

[mà/còn] lúc này đích Vân Thanh sư thái đang mở mắt, thỉnh thoảng địa [từ/theo] chỉ phùng đang lúc nhìn lén lăng phong.

Lăng phong [nhưng/lại] tinh nghịch địa dụng thủy bát nàng, dần dần địa nàng cũng bắt đầu hồi kích lăng phong, mặc dù trên mặt đích [xấu hổ/thẹn thùng] ý [không/chưa] thốn, [nhưng/cũng/có] tâm thần đã buông lỏng không ít.

Lăng phong [một thanh/cái] Vân Thanh sư thái nàng ôm lấy, giá [nhẹ/khẽ] tựu thục địa [quay/ đối với] nàng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một trận thống vẫn.

Vân Thanh sư thái ninh thanh không dứt, càng phát ra,** châu đã trướng thành anh đào bàn lớn nhỏ.

Lăng phong cởi xuất một tay bắt đầu vuốt ve nàng, [từ từ / chậm rãi] hạ dời.

Theo tay dần dần vuốt ve đáo nàng phong đồn, nàng cũng mẫn cảm địa [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ thân hình.

“[ừ/dạ]......”

Vân Thanh sư thái một tiếng kiều ngâm, lăng phong tiến vào nàng ấm áp đích trong cơ thể, tiếng gầm ngữ cũng không thì địa [từ/theo] nàng [trong miệng / ngoài miệng] tràn ra.

Hai người từ trong đàm chiến đáo sơn động trong, ôn nhu [mà/còn] triền miên.

[ở/đang] nhất kịch liệt đích đánh sau, Vân Thanh sư thái đạt tới liễu linh muốn đích điên phong, toàn thân một trận co quắp run run, trên mặt [treo / giắt] thỏa mãn [và/cùng] phát ra từ nội tâm đích nụ cười.

Lăng phong đồng thời nhuyễn [co quắp/tê liệt] trứ dán nằm ở Vân Thanh sư thái đích trên người, kịch liệt đích động tác tựa như phong tranh đoạn tuyến bàn, đột nhiên vô cùng không hiệp điều đích tĩnh chỉ; Nhưng nội tâm đích tâm tình [nhưng/lại] giống như tản bộ [ở/đang] hoãn hàng sườn núi, [từ từ / chậm rãi] địa hòa hoãn [xuống tới/đây].

Vân Thanh sư thái đích mí mắt cũng bắt đầu giá họa, [từ từ / chậm rãi] đọa vào trầm trầm đích mộng đẹp......

Lăng phong lẳng lặng địa [nhìn/xem] nàng, một lần [vừa/lại] một lần địa vuốt ve đã là bạch [dặm/trong] thấu hồng , nhịn không được há mồm cắn [một cái/chút] như trước [ngạo nghễ / hãnh diện] đứng vững đích **.

Vân Thanh sư thái bị đau địa [từ/theo] trong mộng tỉnh lại, đưa tay ôm lăng phong đích cổ, chẩm trứ lăng phong đích trong ngực, không ngừng địa nhẹ giọng vừa nói:“Bại hoại...... Bại hoại...... Lăng lang bại hoại......”

[tối hậu/cuối cùng] mấy tiếng đã [mấy/vài] không thể nghe thấy, nàng mơ màng nhiên đích [có/sẽ/lại/phải] chu công đi.

Lăng phong phụng bồi Vân Thanh sư thái tiểu ngủ một hồi, [tliền/dễ/lại] một mình đứng lên, [nghĩ/muốn đến] Vân Thanh sư thái chiều nay [còn muốn/phải] ăn ngư, tựu kích động tiến lên trong nước [bắt/nắm] ngư đi.

Những con cá vừa thấy lăng phong kích động tiến lên trong đàm, tựu rối rít [hướng/đi] đàm để bơi đi.

Lăng phong tuyển định một cái [tương đối/so với] khá lớn đích ngư, [cùng/theo] trụ [không tha/buông].

Lăng phong [ở/đang] Hoa Sơn, thủy tính cũng không coi là [rất tốt/khỏe/khá], nhưng là cường [ở/đang] hắn thiên tư điều kiện hảo, hơn nữa lại có rất cao đích võ công để tử, cho nên [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] trong đàm [hay/vẫn là] có thể bắt [một ít/ chút] [tương đối/so với] không quá du [được/phải] mau đích ngư.

Lúc này, lăng phong đuổi theo này cá lớn [ở/đang] đàm để sướng du, nhiều lần lăng phong [đều/cũng] thất thủ không có [nắm/bắt được], hắn đích đấu chí hoàn toàn đích [bị/được] con cá kích thích đứng lên.

Lăng phong cũng không có ngờ tới [kia/vậy] đàm để [sẽ/lại có] như vậy đích thâm, theo con cá đích sướng du, lăng phong cảm giác thủy áp càng lúc càng lớn, lỗ tai ông ông tác hưởng.

Hắn [không được/phải] không vận khởi nội lực ngăn cản thủy áp đối với mình đích giáp công, lúc này mới thật to giảm bớt thủy áp đích trọng lực.

Lúc này, chỉ thấy con cá chợt lóe, [thậm chí/dĩ nhiên] chui vào [một người/cái] tiểu nê trong động.

Lăng phong trong lòng [vui vẻ/mừng], đây không phải là úng trung bắt ngư [thôi/đây/đi/được/nha/sao].

Hắn đem tay thân vào nê trong động, [nguyên bổn/vốn là] cho là có thể [một thanh/cái] tương ngư [nắm/bắt được].

Không ngờ nê động kinh hắn tay [nhất/một/vừa] đụng, [một ít/ chút] nê khối bóc ra, nê cửa động dần dần [lần/thay đổi] chiều rộng.

Lăng phong ngạc nhiên đích tương nê cửa động hoàn toàn bái khai vừa nhìn, chỉ thấy nê động chiều rộng [được/phải] đủ để dung nạp [lưỡng/lượng/hai] ba người đồng thời bơi vào.

Nhất [lệnh/làm] lăng phong kinh ngạc chính là, [nguyên bổn/vốn là] âm u đích đàm để, [thậm chí/dĩ nhiên] [từ/theo] nê trong động phát ra hoàng quang lai, đây là một cái bên trong [đạo/nói] hà sàng.

Lăng phong [tin vui/mừng rỡ], hắn biết [kia/vậy] ý vị như thế nào?

Ý vị [ở/đang] hà [đạo/nói] đích khác một đầu, có thể [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] bên ngoài đích [thiên/trời/ngày] .

[vì vậy / cho nên] hướng trứ trong động quang nguyên bơi đi, chung trà thời gian, lăng phong [hiểu/cảm giác được] trước mắt đích ánh sáng càng ngày càng lượng, thủy áp cũng [một/từng bước] bước yếu bớt.

Thông qua hẹp dài đích đàm để hà sàng thủy đạo, lăng phong đột nhiên [hiểu/cảm giác được] đỉnh đầu một mảnh ánh sáng, hắn phát lực đi lên đăng đi.

“Hoa!”

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong [thanh/đem] đầu vươn ra mặt nước, thấy được khác một bức [bất đồng/không giống] đích cảnh tượng.

Nơi này [đồng dạng / giống nhau] có rừng cây thảo , [nhưng/lại] bao phủ [ở/đang] một mảnh [xài/tìm] đích hải dương [dặm/trong], lăng phong biết, này bên trong [đạo/nói], [đúng là/ vậy] [liên/ngay cả] đón vạn trượng đáy cốc [cùng/cho] bên ngoài đích thông đạo.

Lăng phong đánh trong đáy lòng cao hứng đứng lên, thì cách hai tháng sau, [chính/tự mình] [rốt cục/cuối cùng] có thể trọng phản phàm trần thế tục.

“Nương tử của ta cửa, ta [trở về/lại]!”

Lăng phong [từ/theo] trong đáy lòng hô to một tiếng, [nhất/một/vừa] tiết trong lòng bị đè nén đã đích buồn bực.

Đợi chờ hắn , tương thị như thế nào đích [một người/cái] máu tanh giang hồ.

Có lẽ, đây là lăng phong [ở đâu/đó] một khắc [còn không/chưa có] [nghĩ/muốn đến] .

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 013 chương [ thủy nhũ [nộp/đóng] dung ]

Lăng phong hưng phấn chi hơn, [không lưu/để lại] chỉ chốc lát, hít thở sâu một hơi khí, lẻn vào trong nước, [vừa/lại] duyên tới đường bơi trở về.

Chung trà thời gian, lăng phong tựu du trở về vực sâu vạn trượng đích đàm trong ao.

Vừa mới [từ/theo] trong nước nhô đầu ra, [chợt/chỉ/hãy nghe] [gặp/thấy] Vân Thanh sư thái [bầm/xé] tâm lo lắng đích la lên:“Lăng lang, ngươi [ở nơi nào/đâu]? Lăng lang, lăng lang, ngươi trả lời ta a!”

[nguyên lai/thì ra là] Vân Thanh sư thái [gặp/thấy] lăng phong lặn xuống nước bộ ngư lâu như vậy không toát ra lai, trong lòng lo lắng gặp chuyện không may, [kia/vậy] [nhưng/cũng làm] nàng sẽ lo lắng, liều mạng đích [ở/đang] [la/quát/gọi] lăng phong, thiếu chút nữa [sẽ/liền] lặn xuống nước đi vào.

Lăng phong [gặp/thấy] Vân Thanh sư thái vì mình lo lắng đích bộ dáng, trong lòng rất là cảm động, hô:“Nương tử, ta ở chỗ này.”

Vừa nói du lên bờ đi.

Vân Thanh sư thái [gặp/thấy] lăng phong [nổi/trồi lên] mặt nước, xa hỉ cực nhi khấp đích đón nhận, ôm lấy lăng phong, nói:“Lăng lang, lo lắng [tử/chết] thiếp thân liễu. Nếu như ngươi xảy ra chuyện gì ngoài ý muốn, ngươi [gọi/bảo/kêu/làm] thiếp thân như thế nào cho phải?”

Lăng phong mỉm cười đích hôn Vân Thanh sư thái [một ngụm/cái] mềm mại đích gương mặt, nói:“Ta [như thế nào / tại sao] [bỏ được/chịu để cho] rời đi ngươi.”

Vân Thanh sư thái [bắt/nắm] khởi tiểu phấn quyền [hướng/đi] trên người hắn [nhẹ nhàng/khe khẽ] phách đánh, gắt giọng:“Mới vừa rồi ngươi [nhưng/cũng làm] thiếp thân vội muốn chết, [sau này/khi] không cho phép ngươi tư tự hoạt động.”

Lăng phong mỉm cười đích ôm lấy nàng mềm mại đích thân thể, nói:“Hảo, ta đáp ứng ngươi. Nói cho ngươi biết [một người/cái] tin tức tốt, chúng ta có thể đi ra ngoài.”

“Thật sự?”

Vân Thanh sư thái [sửng sốt/sờ], trong ánh mắt vừa sợ [vừa/lại] thất vọng.

Lăng phong cao hứng nói:“[ừ/dạ], đàm để có một con hà sàng [dạ/đúng/là] đi thông bên ngoài . Mới vừa rồi ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [xuyên/mặc qua] hà sàng bên trong [đạo/nói] đáo bên ngoài đi.”

Vân Thanh sư thái thản nhiên nói:“Chúng ta có thể đi ra ngoài?”

Lăng phong [nhìn/xem] Vân Thanh sư thái nói:“Vân Thanh nương tử, ngươi không vui.”

Vân Thanh sư thái lắc đầu, nói:“Ta là sợ phía ngoài đích thế giới.”

Lăng phong nói:“Ngươi sợ bọn họ không tiếp [dâng/đóng] chúng ta, bài xích thậm chí đuổi bắt chúng ta.”

Vân Thanh sư thái gật đầu, nói:“Ngươi là Nam Cung thế gia đích thế tử, ta là phái Nga Mi chưởng môn, [kia/vậy] nhất định liễu chúng ta không cách nào đi cùng một chỗ.”

Lăng phong ôm lấy Vân Thanh sư thái nói:“Không, ta không phải [cái gì/đó] Nam Cung thế gia đích thế tử, ngươi nghe ta , ta đi ra ngoài [sau lúc/khi], tựu dịch dung hồi lăng phong, [ta sẽ/phải] hồi Hoa Sơn. [mà/còn] ngươi tắc hồi phái Nga Mi, sắp xếp giao tiếp hảo [công tác/làm việc] [đi ra/tới ngay] Hoa Sơn tìm ta, biết không?

[sau này/khi] chúng ta có thể vui vẻ đích [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] sinh sống. Nhưng là ngươi nhớ kỹ, nhất định phải đối ngoại tuyên bố, ta đang cùng trang chi điệp quyết đấu đích [lúc/khi], rớt xuống vách núi đã chết, Nam Cung vũ đã thối lui khỏi lịch sử [võ đài/sàn nhảy], lăng phong một lần nữa [trở về / quay lại]!”

Vân Thanh sư thái nói:“Cái này ta cũng biết, ta nhất định sẽ đi làm , [chỉ là / chẳng qua là]...... Ta lo lắng ngươi thượng liễu Hoa Sơn, [có/sẽ/lại/phải] gặp lớn hơn nữa đích ủy khuất!”

Vừa nói, Vân Thanh sư thái để lại bi sở đích nước mắt.

Lăng phong [bình tĩnh/yên tĩnh] nói:“Yên tâm [tốt lắm / được rồi], [ta sẽ/phải] chiếu cố hảo [chính/tự mình] , lục thanh phong muốn đối phó ta, hắn còn chưa đủ tư cách, hơn nữa [lấy/do] ta thực lực bây giờ, [một điểm/chút/giờ] cũng không dụng lo lắng.”

Vân Thanh sư thái gật đầu, nói:“Chỉ mong như thế đi!”

Lăng phong gật đầu, nói:“Nhớ kỹ, ngươi [thanh/đem] phái Nga Mi đích chuyện xử lý xong [sau lúc/khi], nhất định phải tìm ta. [cho tới/về phần] tại sao [nếu/muốn/phải/làm cho] từ đi phái Nga Mi chưởng môn chức vụ, ngươi tựu lấy cớ [tìm một người/cái] thế ngoại đào nguyên an tâm đích tĩnh tu ngộ đạo [là tốt/được rồi]!”

“Lăng lang!”

Vân Thanh sư thái một tiếng khóc, y dựa vào dán chặc [ở/đang] lăng phong [trong lòng/ngực].

“Lăng lang, thiếp thân nguyện ý [vì/cho ngươi] làm hết thảy, ta không làm phái Nga Mi đích chưởng môn, ta [con/chỉ] nguyện làm lăng lang đích hảo thê tử.”

Vân Thanh sư thái rúc vào lăng phong tràn ngập nam tính mùi đích trong ngực, động tình đích nói.

Lăng phong mỉm cười đích hoàn ôm nàng, nói:“Đúng vậy, chúng ta nhất định có thể làm được. Trên đời này [chưa/không có] [cái gì/đó] tranh bất quá đích hà, chỉ cần chúng ta đồng tâm.”

Vân Thanh sư thái nói:“Lăng lang, ta có một điều thỉnh cầu.”

Lăng phong mỉm cười nói:“Không nói [một người/cái], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một trăm cá, ta cũng sẽ đáp ứng ngươi.”

Vân Thanh sư thái [nhưng/lại] ôm cổ liễu hắn,“Lăng lang, ta còn [nghĩ/muốn/nhớ] ở chỗ này ngây ngốc một đêm......”

Vân Thanh sư thái [thậm chí/dĩ nhiên] [ở/đang] lăng phong đích [trong lòng/ngực] tát khởi kiều lai.

“Vân Thanh nương tử.”

Lăng phong [nhìn/xem] nàng mê say đích ánh mắt, [hiểu/rõ ràng] nàng ý tứ trong lời nói, không khỏi [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích gọi vào tên của nàng.

“Tựu một đêm, [khỏe/được/khá không]?”

Vân Thanh sư thái ôn thuận đích giống một cái nhỏ miêu.“[ta nghĩ/muốn] ở chỗ này [nữa/lại/sẽ] quá một ngày hai người thế giới đích thế ngoại đào nguyên cuộc sống, ở này [thiên/trời/ngày] địa [trong / lúc này] chỉ có ngươi theo ta!”

“Hảo, chúng ta tựu đa ngốc một đêm, ngày mai [nữa/lại/sẽ] rời đi.”

Lăng phong gật đầu nói.

Bốn mùa nếu như xuân đích đáy cốc, tiên [xài/tìm] [dạ/đúng/là] như vậy đích [sáng lạn / rực rỡ], như vậy [lửa đỏ / đỏ choét], [chúng nó / bọn họ] dụng [tối hậu/cuối cùng] đích [sáng lạn / rực rỡ], thiêu đốt khởi lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái đích kích tình.

Nơi này trở thành liễu bọn họ nhất lưu luyến đích màu đỏ ôn nhu hương.

Đầu lưỡi [cùng/cho] đầu lưỡi đích [dây dưa/bám chặt], truyền lại trứ hai người khắc cốt đích yêu mến.

[ở/đang] hai người trong mắt, đã không cần chứng minh [cái gì/đó].

Xiêm y [và/cùng] tiên cánh hoa [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] bay múa, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] rơi xuống đất, chỉ để lại loài người chân thật nhất đích đồng thể.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong vuốt ve đáo Vân Thanh sư thái hoàn mỹ đích đồng thể, Vân Thanh sư thái đích trên mặt tràn ngập trứ hạnh phúc, nói:“Lai phần thưởng ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [ta sẽ/phải] [vì/cho ngươi] sinh hạ [một người/cái] nhất anh tuấn, thông minh nhất, cực mạnh tráng đích con.”

Lăng phong ngẩng đầu cười nói:“Ta hy vọng là một phi thường giống ngươi đích cô bé, [một người/cái] hoàn mỹ đích nữ thần.”

“Ta cũng không phải là nữ thần, ta là yêu tinh, bây giờ ta [nếu/muốn/phải/làm cho] [ăn/chịu] ngươi.”

Vừa nói Vân Thanh sư thái đưa lên nóng nhất liệt đích hôn.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong đĩnh vào nàng trong cơ thể thì, Vân Thanh sư thái đã trở thành liễu [một người/cái] hoàn toàn [vì/là/làm] [mà/còn] sinh tồn đích lãng nữ.

Lúc này bay tán loạn đích tiên cánh hoa dường như [ở/đang] vì bọn họ bạn vũ, bởi vì bọn họ [ở/đang] diễn dịch trứ thế gian nhất đẹp hơn đích vũ đạo......

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ sáng sớm, đứng ở thủy trước đàm, nhìn bốn phía mây mù mê mông đích ngọn núi, Vân Thanh sư thái bao nhiêu [có điểm/chút] không muốn rời đi!

“Lăng lang, cách khai nơi này trước, ta trước [và/cùng] ngươi ước pháp tam chương, nếu dám xúc phạm đích thoại [sau này/khi] cũng không lí ngươi liễu.”

Vân Thanh sư thái [đi/trải qua] đêm qua đích điên cuồng, hôm nay sáng sớm [vừa/lại] khôi phục đích thanh minh, bộ dáng kia [cũng không / không phải] giống [ở/đang] [nói giỡn/đùa] a.

Lăng phong chỉ có vẻ mặt đau khổ nói:“Thái hậu ý chỉ [nhỏ / tiểu nhân] sao dám không nghe, cánh [trông nom/coi] phân phó [xuống tới/đây] [tốt lắm / được rồi] da.”

Vân Thanh sư thái liếc lăng phong một cái [tài/mới] cười nói:“[đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên], [ở/đang] ta chánh thức gả cho ngươi trước, không cho [đối/đúng/hướng] bất luận kẻ nào [nói lên/lên tiếng] hoặc nhắc tới [và/cùng] người ta đích quan mịch, bao gồm nhà các ngươi đích nương tử cửa, trừ phi người ta đồng ý.”

“A, [không phải/được đâu], nương tử, [để/làm cho] chúng ta hình cùng mạch đường a? Tối hôm qua không phải nói [tốt lắm / được rồi]......”

“Ai, lăng lang, ta đích hảo phu quân, ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] quai, [ở/đang] ta còn [chưa/không có] giao tiếp hoàn phái Nga Mi chưởng môn trước, ta còn là phái Nga Mi đứng đầu, [người bị/cậy/mang] trách nhiệm trọng đại, thân phận [vừa/lại] đặc thù, không thể làm một đã tư [niệm/đọc] [mà/còn] không để ý đại cục!”

Vân Thanh sư thái kiều sân đích nói, lăng phong không có triệt liễu.

Lăng phong dĩ nhiên biết [kia/vậy] trong đó đích [lợi hại / dử dội hơn] quan mịch, [nếu/yếu] truyền ra Vân Thanh sư thái thành lăng phong đích nữ người, [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] thiên hạ [nếu/muốn/phải/làm cho] đại loạn liễu, danh chấn thiên hạ phái Nga Mi chưởng môn [cùng/theo] [một người/cái] mười tám tuổi đích thiếu niên làm [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], bất động diêu phái Nga Mi ngàn năm danh dự mới là lạ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

Lăng phong gật đầu cười nói:“Điểm này bổn lớn nhỏ hoàn toàn đồng ý, bất quá người ta muốn tìm ngươi vụng trộm đích nga.”

Vân Thanh sư thái liếc lăng phong một cái nói:“Đây chính là [đệ nhị/thứ hai] con đích nội dung da, [ở/đang] ta [không/chưa] [cho/với ngươi] ẩn cư trước, không cho ngươi chủ động tìm người gia, chỉ có người ta đi tìm ngươi, [hiểu/rõ ràng] liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong thiếu chút nữa té xỉu, hai tròng mắt tĩnh đích lão Đại, nói:“Tỷ tỷ [không phải/được đâu]? Chờ ngươi chủ động tới tìm ta, có thể hay không [ngắm/nhìn] nhãn muốn [xuyên/thấu/mặc] a?”

Vân Thanh sư thái nhịn không được cười nói:“Phu quân ngươi [như thế nào / tại sao] [đối/đúng/hướng] tự mình [chưa/không có] lòng tin a, ta đích hảo phu quân [tùy tiện/tự nhiên] đứng ở kia [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] hấp dẫn tảng lớn đích ánh mắt da, vô luận khí chất phong độ đều là nhất thời chi tuyển, huống chi phu quân đích [nọ/vậy/kia] nhất phương diện [vừa/lại là] siêu cấp đích mê người, [và/cùng] ngươi giao hoan thiếp thân đích khí ky [cũng/vốn] [ở/đang] tăng cường, nếu không phải có rất nhiều sự muốn làm, người ta [chỉ nghĩ/muốn] trốn ở phu quân [trong lòng/ngực] [mặc cho/cho dù] ngươi khinh bạc [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Lăng phong nghe đích cả người [đều/cũng] phiêu khởi tới, hôn nàng [một ngụm/cái] nói:“Hảo nương tử, ta bây giờ [chỉ nghĩ/muốn] gian ngươi a, a a.”

Vân Thanh sư thái tiên mâu [nhất/một/vừa] ngưng, [nhất/một đạo] triệt thể hàn lưu có chi tiết chất bàn lạt vào lăng phong đích mâu trung, lăng phong hồn thể rung mạnh, dục niệm toàn tiêu, trướng đĩnh đích đại ** nếu như tư hưởng ứng, trong phút chốc nuy đốn thành một cái [tử/chết] [xà/rắn] bàn mềm nhũn thùy hạ.

“Biết người ta đích [lợi hại / dử dội hơn] liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [nếu/yếu] không biết điều một chút nghe lời, người ta sẽ đem ngươi này đại sắc lang biến thành ngồi hoài [bất/không loạn] đích liễu hạ huệ.”

Lăng phong lần đầu thường đáo phái Nga Mi nhiếp phách đại pháp đích [lợi hại / dử dội hơn], tuy ngó mặt tuyệt thế xuất gia mỹ nữ, trong lòng cánh sinh không ra chút nào hà [nghĩ/muốn/nhớ], [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] [thanh/đem] Vân Thanh sư thái [từ/theo] phía sau lưng chuẩn bị tới trước ngực ôm hảo, tựu địa ngồi xuống nói:“Nương tử đại nhân, ta biết sai rồi, tha phu quân [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], nếu không phu quân đích [thiệt/rất nhiều] nương tử cửa [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] hồng hạnh xuất tường liễu a.”

Vân Thanh sư thái dò thủ hôn lăng phong thần một cái, [nhất/một đạo] tinh thuần đích khí mang [tùy/từ] lăng phong cửa đụng vào nhau xử quán vào, [ở/đang] trong đầu nổ tung, khuếch tán tới toàn thân, [khiến/làm cho] lăng phong nếu như thông điện bàn chấn động.

Lăng phong trước mắt đích Vân Thanh sư thái [vừa/lại] tiên hoạt đứng lên, bởi vì lăng phong đích ** [vừa/lại] [ở/đang] xuẩn xuẩn dục động liễu, lăng phong ngơ ngác nhìn nàng nói:“Nương tử ngươi đây là cái gì yêu pháp a, lợi hại như thế, hơi sợ da.”

Vân Thanh sư thái đột nhiên nghiêm túc đích nói:“Tiểu bại hoại nghe kỹ liễu, đây là phái Nga Mi đặc có đích một loại tinh thần dị năng lực lượng, [và/cùng] võ công hoàn toàn [chưa/không có] quan mịch, sư tôn từ nhỏ tựu bồi dưỡng người ta phương diện này đích dị lực, ngươi phải biết rằng nếu không phải người ta đồng ý, bất cứ cái gì một người đàn ông [đều/cũng] mơ tưởng đụng Vân Thanh một tia [nhất/một/vừa] hào, hết lần này tới lần khác [lên trời / trời cao] nhất định [nếu/muốn/phải/làm cho] thiếp thân tiện nghi ngươi cái này tiểu bại hoại, cũng không phải bởi vì ngươi liều chết đã cứu ta, [mới đối/đúng] ngươi lấy thân báo đáp , [chỉ là / chẳng qua là] ta xem đáo ngươi đầu tiên nhìn thì tựu minh minh cảm thấy ngươi là Vân Thanh tánh mạng trung không thể thiếu thiểu đích trọng yếu bộ phận, vô luận ngươi cở nào [phá hư/hỏng], ta cũng chỉ có nghịch lai thuận [bị/được].”

[kỳ thật / nhưng thật ra] [từ/theo] lần đầu tiên nhìn thấy Vân Thanh sư thái đích [lúc/khi], lăng phong tựu giác đích nàng [cách/rời] [chính/tự mình] rất gần, nhưng lại [quá/rất] không đúng thật, nàng [nọ/vậy/kia] không câu chấp [cho/với/khắp] trần thế [ở ngoài/ ra] đích siêu phàm tiên tư [gọi/làm cho người] [nhưng/cũng/có] [ngắm/nhìn] [mà/còn] không thể cập, hai tròng mắt trung lại càng không hàm một tia [nhất/một/vừa] hào đích thất tình lục dục, [ở/đang] trên mặt nàng tìm không được bất cứ cái gì tâm tình hóa đích phản ứng, nàng chân thật đích tồn tại [đối/đúng/hướng] bất cứ cái gì đều là một loại hư thật huyễn.

Lăng phong chỉ có [ở/đang] thật sâu, hưởng thụ nàng vô cùng [để/thả] lãng đích đãng, mớii cảm giác được nàng [là/thì có] huyết có nhục đích linh vật, vào giờ khắc này mới có thể chia xẻ nàng hết thảy buồn vui ưu sầu, đã gặp nàng vô cùng bình phàm đích [một mặt/lần].

Bên tai vang lên mỹ nữ chưởng môn nương tử mềm mại đích nhu âm:“Phu quân, ta còn có [đệ tam/thứ ba] con [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], phải giúp người ta hoàn thành thiên đạo, nếu không mơ tưởng Vân Thanh [có/sẽ/lại/phải] gả ngươi làm vợ.”

Lăng phong hì hì nói:“Cái này ngươi đại [nhưng/cũng/có] yên tâm, ngươi gả cho ta [sau lúc/khi], có thể [cùng/theo] tĩnh du [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [cùng/cho] vi phu mỗi ngày nghiên cứu tu luyện......”

“Bại hoại, coi như ngươi liễu! Hết thảy cũng giống như [dạ/đúng/là] thiên mệnh sở định, bây giờ thiếp thân [đối/đúng/hướng] phu quân đích mê luyến vạn phần, biết điều một chút nằm xuống, [để/làm cho] Vân Thanh thật tốt hầu hạ lăng phong đích hảo phu quân.”

Trời ạ, lăng phong bây giờ mới hiểu được, thánh khiết nhất cao quý đích mỹ nữ mới có nhất [để/thả] lãng đãng đích [một mặt/lần].

** [ở/đang] tiêm tiêm ngọc thủ đích [bao/vỏ] động hạ ** giận trướng,** đại đích ** [ở/đang] mỹ nhân chưởng môn đích hương & hạ đột đột toát ra, đầu lưỡi lạt vào cái khe [mà/nếu] đích tô tê dại làm cho lăng phong cả người phát run, nhớ quá && đi ra.

Trong trẻo lạnh lùng đích nước suối tẩy hết bọn họ những ngày này đích dơ bẩn, trừ ra trên chân đích giầy, lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái đích trên người [nữa/lại/sẽ] vô tấc lũ.

Như vậy khó tránh khỏi sẽ làm lẫn nhau khó xử, [chỉ là / chẳng qua là], chỉ cần vừa ra đáo bên ngoài, lăng phong sẽ có một ngàn [nhất/một/vừa] vạn chủng biện pháp bắt được [y phục/quần áo].

[ở/đang] thật sâu đích đáy sông lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái theo nước chảy đích phương hướng du tẩu, cái loại này nhẹ nhàng khoan khoái không phải bình thường bơi lội đích hoan khoái, [càng nhiều / nhiều hơn] [dạ/đúng/là] một loại bất đắc dĩ, may là, còn có hai người tương y làm bạn, tài bất trí [cho/với/khắp] rất [khắp/tràn đầy] trường [và/cùng] khó chịu.

Vân Thanh sư thái [càng/lại] giống mỹ nhân ngư giống như lôi kéo lăng phong đích tay nhanh chóng đích du động trứ.

[nọ/vậy/kia] cổ [đến/tới từ] lẫn nhau đích tinh thuần khí mang, đã thật sâu đích giấu ở lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái thân thể nơi nào đó liễu, lăng phong cao hơn một tầng không nói, Vân Thanh sư thái bây giờ đích tình huống [càng/lại] kim [không/không phải] tích [so sánh/với] liễu.

Lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái cũng không dụng [nổi/trồi lên] mặt nước để thở, mỗi quá [một hồi/lát], lăng phong tựu triền đi lên dụng thần độ khí cho Vân Thanh sư thái.

Cái loại này cảm giác, Vân Thanh sư thái cả đời đều không thể quên mất, dưới nước đích cái loại này hương diễm, [dạ/đúng/là] nàng trước [từ/theo] [không/chưa] dám [nghĩ/muốn/nhớ], cũng không từng nghĩ tới !

Chỉ cần [cùng/cho] người yêu chung một chỗ, trên đời đích thống khổ [và/cùng] ma khó khăn, [thậm chí/dĩ nhiên] [đều/cũng] trở nên như thế đích mĩ hảo!

[đem/làm/coi/khi/lúc] ánh mặt trời chiếu rọi [ở/đang] trên mặt nước, nước sông từ từ trở nên ấm áp thì, lăng phong [và/cùng] Vân Thanh sư thái phi thường rõ ràng, bọn họ đã một lần nữa trở lại phàm trần thế tục!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 014 chương [ trọng [về/thuộc về] Hoa Sơn ]

Tháng năm sơ [cửu/chín], [nữa/lại/sẽ] bình thường bất quá đích một ngày.

[chính/nhưng là] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một ngày kia, nảy ra làm cả võ lâm [đều/cũng] [xử dụng / hơi bị] rung động [hai người/cái] tin tức.

Đầu tiên là ở này một ngày, phái Hoa Sơn truyền đến tin tức, đã trụy nhai bỏ mình một năm có thừa đích lăng phong, [thậm chí/dĩ nhiên] sống lại [cũng sắp / hơn nữa] hồi Hoa Sơn, hơn nữa [xong/được/ tới lúc] chưởng môn lục thanh phong đích đặc biệt nghênh đón.

Nghe nói lăng phong rơi vào vách núi, may mắn ngã vào giang hà trong, cũng không bỏ mình, một mực [một người/cái] nông phu [nhà/cả nhà] dưỡng thương, [cho/thẳng đến] đàm uyển phượng [từ/theo] Hàng Châu chạy về Hoa Sơn đích trên đường gặp gỡ, [đưa/đem hắn] mang về.

Càng làm võ lâm nhân sĩ cảm thấy khiếp sợ chính là lục thanh phong [thậm chí/dĩ nhiên] chính miệng tích dao [và/cùng] thừa nhận [chính/tự mình] một năm trước đích sai lầm, [lấy/do] [cho tới/về phần] ngộ cho rằng lăng phong [dạ/đúng/là] phản đồ, bây giờ chân tướng rõ ràng, lăng phong cũng không có khi sư diệt tổ, trở lại Hoa Sơn, cũng ủy [lấy/do] trách nhiệm.

Mặt khác [một người/cái] khiếp sợ võ lâm đích biến mất [đến/tới từ] Hàng Châu, mất tích hai ngày đích phái Nga Mi Vân Thanh sư thái cập Nam Cung thế gia đích Nam Cung vũ đột nhiên xuất hiện, bất quá là vừa chết [nhất/một/vừa] thương, [tử/chết] chính là Nam Cung vũ, thương chính là Vân Thanh sư thái.

Căn cứ Vân Thanh sư thái đích khẩu thuật, lúc ấy [chính/tự mình] [bị/được] trang chi điệp [nếu/muốn/phải/làm cho] hiệp, lăng phong [vì/là/làm] cứu [chính/tự mình], không tiếc [lấy/do] thân phạm hiểm, dụng trong ngực ngăn trở trang chi điệp bổ về phía [chính/tự mình] đích trường kiếm, cũng ôm lấy trang chi điệp [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] trụy nhai mà chết.

Nam Cung vũ đích qua đời làm cho cả võ lâm [vì/là/làm] [nên/tới phiên] chi chấn động, bởi vì hắn [biểu hiện/tỏ vẻ] ra tới khí thế, hoàn toàn có tư cách trở thành tân một đời võ lâm đích truyền kỳ lãnh tụ.

Nam Cung thế gia [càng/lại] một mảnh ai [hiệu/số], toàn võ lâm đều ở làm cho này cá kiệt xuất đích võ lâm anh tài khóc, thành Hàng Châu [càng/lại] cử hành liễu [bách/trăm] vạn người đích điệu [niệm/đọc] nghi thức.

Nam Cung vũ đích tang lễ nghe nói có thể so với hoàng đế xuất tấn......

Nam Cung vũ đích qua đời, làm cho người ta quên mất lăng phong trọng [về/thuộc về] Hoa Sơn, cũng quên mất liễu lăng phong từng sang hạ đích huy hoàng.

Đích xác, giang hồ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Trường Giang sóng sau đè sóng trước đích chiến trường, [kia/vậy] một năm “Nam Cung vũ” Đích thành tựu, thật sự vượt qua liễu một năm trước đích lăng phong!

[chính/nhưng là] ai ngờ đáo, chết đi đích “Nam Cung vũ” [cũng/ nhưng là] bây giờ [cuộc/còn sống] [ở/đang] Hoa Sơn đích lăng phong.

Ai biết!

Dĩ nhiên [dạ/đúng/là] lăng phong đích nương tử cửa cũng biết.

[kỳ thật / nhưng thật ra] một ngày kia trừ ra [ở/đang] Hàng Châu [vì/là/làm] “Nam Cung vũ” Chủ trì tang lễ đích từ diễm quân, tần thục phân, hà bích tú, Nam Cung Vân, Nam Cung tình, từ tử san [chờ/bọn] Nam Cung thế gia đích nữ người cập chánh thức gả cho cho “Nam Cung vũ” Đích nương tử Tây Môn đình đình, đường tư tư, công tôn ngọc thật, Mộ Dung thanh thanh [chờ/đám người], còn lại lăng phong đích nương tử nếu như trầm nhạn băng, ân bích hà, lam phượng hoàng, tạ ơn lâm lam, tĩnh du tiên tử, kỉ [nếu/yếu] yên, quý [nếu/yếu] lan, la ngọc thanh, trầm ngọc quân chờ một chút, các nàng sáng sớm dựa theo lăng phong đích phân phó kỵ tiên hạc bay đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung.

Lưu thủ Nam Cung thế gia đích nương tử cửa, [cũng sẽ/biết] [ở/đang] “Nam Cung vũ” Đầu [thất/bảy] [sau lúc/khi], giá thừa lúc tiên hạc bay đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung hội hợp.

Hết thảy [kỳ thật / nhưng thật ra] [đều/cũng] theo như lăng phong đích kế hoạch có con không vặn đích tiến hành trứ, [đối/đúng/hướng] lăng phong mà nói, trở lại Hoa Sơn, [kỳ thật / nhưng thật ra] là hắn giang hồ võ lâm đích [tối hậu/cuối cùng] vừa đứng.

Lăng phong bây giờ [tối hậu/cuối cùng] [một người/cái] tâm nguyện, [kỳ thật / nhưng thật ra] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [sờ/chớ] quỷ hùng.

Hoa Sơn, kỳ phong cao ngất, sơn xuyên xinh đẹp tuyệt trần.

Lăng phong trở lại Hoa Sơn, [ở/đang] phái Hoa Sơn giữa tự nhiên [cũng là/được] nghị luận rối rít, nhưng là lục thanh phong tự mình đi ra tích dao, ai dám hỏi tới.

Gia chi [lúc/lần này đây] Hàng Châu hai mươi phái võ lâm đại hội phái Hoa Sơn đích thảm bại, Hoa Sơn đệ tử có thức chi sĩ [đều/cũng] [hiểu/rõ ràng] lăng phong giờ phút này trở về đích ý nghĩa.

Đàm uyển phượng [vẫn còn/còn đang/ở] hồi Hoa Sơn đích trên đường, lưu thủ Hoa Sơn đích đệ tử vốn là cũng chỉ [dạ/đúng/là] [một ít/ chút] tân đinh, bọn họ giữa không ít người lúc ấy hậu [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] hướng về phía Hoa Sơn lăng phong truyền kỳ đầu chạy mà đến, giờ phút này thần tượng trở về, tự nhiên cũng khiến cho không ít đích tao động.

Lục thanh phong một lần nữa [vì/là/làm] lăng phong cử hành liễu vào thất nghi thức, [chờ/bọn] cùng tuyên cáo lăng phong tương thay thế được chết đi Đại sư huynh lục thừa [thiên/trời/ngày] đích địa vị, [ở/đang] phái Hoa Sơn trong hàng đệ tử, [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] cận lần [cho/với/khắp] sư tỷ đàm uyển phượng liễu.

Một phen lễ nghi [sau lúc/khi], lăng phong một lần nữa trở lại gian phòng của mình, [ở/đang] chúng đệ tử [đạo/nói] hạ hoàn [sau lúc/khi], trước tiên [bên trong / trong vòng], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] chạy đi ngọc nữ phong [có/sẽ/lại/phải] [gặp/thấy] sư nương bạch quân nghi [và/cùng] sư thúc ninh vô song.

Hoa Sơn ngọc nữ phong vạn tử [thiên/ngàn] hồng, lăng phong [đi/được] nhảy [ở/đang] sơn gian đường nhỏ trên, [một đường / đoạn đường] dọc đường phong cảnh mê người, bất quá [kia/vậy] cũng không thể hấp dẫn ánh mắt của hắn [và/cùng] cước bộ.

[cho/thẳng đến] lăng phong thấy sư nương nơi, [ở/đang] nơi trước mặt [nọ/vậy/kia] một mảnh [xài/tìm] [từ/theo] trong, thấy được [một người/cái] vô cùng quen thuộc [nhúc nhích người/động lòng người] đích thân ảnh, [bạch y/áo trắng] quần hạ, [ở/đang] hoa hồng lục thảo trung, gió mát thổi bay, [lộ/ra vẻ] vô cùng đích [nhúc nhích người/động lòng người] [và/cùng] mê người.

Thi giống như đích ý cảnh, trên đời nhất [nhúc nhích người/động lòng người] đích cảnh tượng chớ quá hơn thế, ít nhất [đối/đúng/hướng] lăng phong mà nói, [kia/vậy] đích thật là đẹp nhất, nhất [nhúc nhích người/động lòng người] .

Lăng phong nhìn thấy sư nương bạch quân nghi đích [lúc/khi], đã ức chế [không được/ngừng] [chính/tự mình] đích tình cảm, [nguyên bổn/vốn là] thiết tưởng đích hết thảy lãng mạn [đều/cũng bị] hưng phấn kích động sở thay thế, không để ý hết thảy đích xông lên đi, hưng phấn địa hô to gọi nhỏ, [cùng/theo] điên rồi [giống nhau / cũng].

Sư nương bạch quân nghi nghe được lăng phong đích hưng phấn hô [gọi/bảo/kêu/làm], nàng xoay người [lại đây/chạy tới], cũng [chưa/không có] mất tâm phong đích hưng phấn, ngược lại dị thường đích [bình tĩnh/yên tĩnh], thong dong đạm định, là tốt rồi giống như hết thảy đều ở ý [nghĩ/muốn/nhớ] trung đích giống như.

Nàng xem trứ lăng phong, [vẫn/còn/trả lại] kiều sân cười nhạo nói:“[ngươi nhìn/xem] ngươi cái kia hùng dạng [mà/nếu], uống lộn thuốc [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong khua tay múa chân, cười to nói:“Chỉ cần có thể [cùng/theo] sư nương ngươi [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] ăn [sai/lỗi] một trăm lần dược ta cũng nguyện ý.”

Vừa nói, thật chặc đích ôm sư nương đích eo thon nhỏ, hôn trứ nàng.

“Ngươi a, sẽ [ba hoa/lắm mồm]!”

Sư nương bạch quân nghi lấy tay chỉ đẩy đẩy trán của hắn, nói:“[nhìn/xem ngươi] không lớn không nhỏ , cũng không nhìn [nhìn/xem] bây giờ [đến lúc nào/đó]?”

“[trông nom/coi] nó [đến lúc nào/đó], [được/đúng rồi], con của ta [và/cùng] sư thúc [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong [liên/ngay cả] nhảy [mang/đeo] [gọi/bảo/kêu/làm] , cao hứng địa tương sư nương bạch quân nghi ôm lấy lai, [ở/đang] tại chỗ [liên/ngay cả] vòng vo vài vòng.

Sư nương bạch quân nghi kêu lên:“Tiểu tử thúi, ngươi muốn chết nha. Nếu như [để/làm cho] [khác/đừng/chớ] đích đệ tử thấy đích thoại, ngươi này mạng nhỏ cũng không bảo.”

Lăng phong [hay/vẫn là] tương sư nương bạch quân nghi [vừa/lại] vòng vo hai vòng [tài/mới] để xuống, nói:“[ai/người nào/đó] thấy được, [ai/người nào/đó] nhìn thấy, ta đào [rụng/rơi] hai mắt của hắn đi!”

Sư nương bạch quân nghi lí liễu lí tóc, sâu kín địa [nói/bảo]:“Bại hoại, quả nhiên là sắc đảm bao thiên. Mẫu thân [cho/với ngươi] con ở trong phòng [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Ngươi [đều/cũng] [đem/làm/coi/khi/lúc] cha đích người, cũng không chú ý [một điểm/chút/giờ].

Trước [thu/nhận được] ngươi đích dùng bồ câu đưa tin, nhưng là không nghĩ tới ngươi hồi [được/phải] nhanh như vậy! [được/đúng rồi], lục thanh phong [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] tự mình [vì/cho ngươi] bình phản, ngươi thật sự cho hắn tiêu dao tâm pháp liễu?”

Lăng phong nói:“Cho, bất quá [chỉ là / chẳng qua là] cho [tam/ba] sách trung đích [nhất/một/vừa] sách.”

Sư nương bạch quân nghi oán giận nói:“[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nhất/một/vừa] sách cũng không được a, ngươi làm như vậy [dạ/đúng/là] trợ Trụ vi ngược!”

Lăng phong mỉm cười địa [nói/bảo]:“Yên tâm [tốt lắm / được rồi], ta tự có phân tấc , cái kia tâm pháp ta hơi chút tu sửa lại [một cái/chút], hắn không biết .”

Sư nương bạch quân nghi sắc mặt trầm xuống, nghiêm túc đích nói:“Giống như lục thanh phong như vậy người thông minh, hơn nữa [vừa/lại là] mê võ nghệ, hắn thấy thế nào không ra ngươi đích tu cải? Hắn cả đời hận nhất người khác lừa gạt hắn, hơn nữa ta [cho/với ngươi] còn có liễu hài tử, [kia/vậy] đối với hắn mà nói, đây là phần đông đích [một người/cái] sỉ nhục, hắn há có thể không ghi hận trong lòng. [lấy/do] ngươi đích [hành vi/cử chỉ], hắn giết ngươi [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] [không giải thích được / khó hiểu] hận, [như thế nào / tại sao] còn có thể cho ngươi bình phản [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong [nghe được/xong] le lưỡi, nói:“[kia/vậy] chứng minh [ở/đang] trong lòng hắn, võ công [đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên] [so sánh/với] ngươi [còn muốn/phải] trọng yếu, bằng không hắn cũng sẽ không vì tu luyện [mà/còn] tự cung. Nương tử, ngươi yên tâm [tốt lắm / được rồi], toàn bản tâm pháp ta tu cải đích địa phương [không được/tới] ba mươi xử, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nữa/lại/sẽ] người thông minh cũng nhìn không ra tu cải đích địa phương!”

Sư nương bạch quân nghi tò mò đích hỏi:“Vậy ngươi [dạ/đúng/là] tu sửa lại địa phương nào?”

Lăng phong đắc ý đích nói:“Năm đó tây độc Âu Dương Phong đủ thông minh, kết quả còn không phải cho hoàng dong tiểu nha đầu kia cho lừa? Ta [kỳ thật / nhưng thật ra] chỉ dùng để liễu hoàng dong [để/làm cho] quách tĩnh cho Âu Dương Phong mặc tả [cửu/chín] âm chân kinh [giống nhau / cũng] đích biện pháp.”

“Nga!”

Sư nương bạch quân nghi [sửng sốt/sờ], ngay sau đó cười một tiếng, nói:“Ngươi a, thật đúng là khuy ngươi [nghĩ đến/ hiểu] đi ra, nói như vậy, lục thanh phong có thể [có/sẽ/lại/phải] luyện được tẩu hỏa nhập ma liễu?”

Lăng phong a a [nhất/một/vừa] nhạc, nói:“[trông nom/coi] hắn ngươi, hắn trở nên si ngốc tốt nhất, như vậy ta có thể danh chánh ngôn thuận đích cưới ngươi!”

Sư nương bạch quân nghi nghe xong cười một tiếng, mắng:“Thật là một tiểu sắc lang, không có xuất tức.”

Ngoài miệng tuy [mắng/chửi], trong lòng cũng rất thống khoái.

Lăng phong lớn mật địa kéo sư nương bạch quân nghi đích tay, hôn một cái, nói:“Sư nương nha, ngươi cũng đã có nói , chỉ cần ta [trở về / quay lại] Hoa Sơn liễu, ngươi [sẽ/cũng không] [có/sẽ/lại/phải] [nữa/lại/sẽ] rời đi ta. [lần/lúc này] [nên/tới phiên] thực hiện liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

Vừa nói chuyện, một đôi sắc nhãn [ở/đang] sư nương bạch quân nghi đích gương mặt [đuổi kịp/theo] bậy miểu trứ.

Sư nương bạch quân nghi đích kiểm nhất thời đỏ, diễm nếu như hoa hồng, nàng ngượng ngùng địa [nói/bảo]:“Ngươi [kia/vậy] bại hoại, bây giờ [chính/nhưng là] ban ngày, ngươi cũng không thiêu thời gian.”

Lăng phong đích kiểm [một cái/chút] tử kéo dài quá, cầm lấy tay nàng [hướng/đi] khố hạ vừa chạm vào, nói:“Sư nương nha, tiểu đệ của ta đệ [đều/cũng] đói bụng lắm, ngươi tựu phát phát thiện tâm [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Sư nương bạch quân nghi rõ ràng cảm thấy hắn đích ** có độ cứng, [cũng sắp / hơn nữa] nhiệt hồ hồ , [cũng là/được] trái tim nóng lên.

Nhịn không được đam đam cầm, ôn nhu nói:“Bại hoại. Ngươi, ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] làm chuyện xấu liễu.”

Lăng phong nói:“[dạ/đúng/là] nha, [dạ/đúng/là] nha, ta cũng nhịn không được liễu. [không như/bằng] chúng ta bây giờ tựu giải quyết [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Sư nương bạch quân nghi buông tay ra, [đối/đúng/hướng] hắn cười cười, nói:“Ngươi nha, [quá/rất] hầu nóng nảy. Ta trở về phòng tắm rửa trước......”

Vừa nói chuyện.

Kiều sân địa liếc lăng phong một cái, xoay người rời đi.

[nọ/vậy/kia] mĩ đồn [cùng/cho] yêu chi rất [dụ dỗ/hấp dẫn] địa [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ, quả thực [thanh/đem] lăng phong mê [được/phải] hồn [cũng không/chưa có] liễu.

Lăng phong ngu lo lắng hồi lâu, không có phục hồi tinh thần lại, [chờ/bọn] hồi thần tới [lúc/khi], chỉ nghe trong nhà sư nương bạch quân nghi nhẹ giọng đích kêu:“Còn không đi vào, ngươi là không phải muốn ta đi ra ngoài [mời/xin ngươi] đi vào a!”

“Nga, nga!”

Lăng phong vội vàng ứng liễu hai tiếng, lúc này mới đi vào vô lực, chỉ thấy trong phòng sư nương bạch quân nghi phát kế cao vãn, không thi chi phấn, có một loại thiên nhiên mĩ.

Ánh mắt của nàng sáng ngời, ánh mắt nhu mĩ, nàng khẽ nhếch đích trong miệng lộ ra cả khí đích bạch nha lai.

Nhìn lại nàng mặc, hơn đẹp mắt.

Ra phi bạc nếu như thiền dực đích lụa trắng, bên trong [dạ/đúng/là] hồng cái yếm [cùng/theo] tiết khố, [hai cái/con] cũng [kẻ/người khác] tươi đẹp.

Lăng phong thấy vậy [nước miếng/bọt] [đều/cũng] [chảy ra/xuống] liễu, hắn hận không được tương sư nương bạch quân nghi thôn đáo trong bụng đi.

Sư nương bạch quân nghi [từ/theo] gương [dặm/trong] cũng thấy hắn liễu.

Nàng quay đầu, thu thu, nói:“Ngồi xuống.”

[mà/còn] lăng phong lúc này cũng nhìn thấy mặt khác [một người/cái] gian phòng đích ninh vô song cùng mình đích con, bảo bảo đã bình yên ngủ, ninh vô song [thấy/gặp] lăng phong, cũng đi theo cùng đi đáo bạch quân nghi đích gian phòng, lăng phong ngồi vào bên giường, nhìn sư nương bạch quân nghi đích phong tình.

Sư nương bạch quân nghi xoay người lại nói:“Lăng lang, ngươi không phải [làm cho / gấp đến độ] không được [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Đến đây đi, ngươi trước đau quá vô song tỷ [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]. Nàng mấy ngày nay cũng đủ thượng ‘Hỏa’ liễu.”

“Ngươi nói lung tung!”

Ninh vô song mắc cở đỏ mặt đản lắc đầu nói:“Vậy thì ngươi tới trước đi. Lần trước lăng lang tới [lúc/khi], ta ăn ‘Nhục’ [so sánh/với] ngươi đa, ngươi [chính/nhưng là] [vẫn / một mực] tịch mịch trứ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Ninh vô song [nọ/vậy/kia] kiều tiếu [nhúc nhích người/động lòng người] đích bộ dáng, [để/làm cho] lăng phong cảm thụ nàng tình trạng như thế đích trẻ tuổi, hơn nữa [đi/trải qua] tiêu dao ngự nữ song tu đích nàng, thân thể đích tuổi thật sự thoạt nhìn tựu [cùng/theo] hai mươi lăm hai mươi sáu tuổi đích thiếu phụ [giống nhau / cũng] co dãn [nhúc nhích người/động lòng người], hơn nữa tràn ngập thanh xuân đích hơi thở.

Lăng phong nghe xong cao hứng, đi lên đi tương sư nương bạch quân nghi kéo, nói:“Đến đây đi, chúng ta cùng đi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]. Ta nhất định sẽ cho các ngươi mừng rỡ tìm không ra bắc.”

Vừa nói chuyện.

Hướng bên giường [đi tới/đến].

Hắn biết, hôm nay nhất định sẽ mừng rỡ nổi điên .

[kỳ thật / nhưng thật ra], trên đời này bất cứ cái gì một người đàn ông, gặp gỡ ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi như vậy đích mẹ con, [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] trở nên [bắt/nắm] cuồng, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [không muốn/nghĩ/nhớ] nổi điên đều không được.

[đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], kể từ khi [chính/tự mình] thượng Hoa Sơn [sau lúc/khi], vận mệnh thật sự là bất khả tư nghị, [mà/còn] [lúc/lần này đây] trở lại Hoa Sơn, hắn càng thêm cảm thụ liễu [cùng/theo] trước không giống với đích hạnh phúc [cùng/cho] cảm động.

[đem/làm/coi/khi/lúc] tất cả mọi người mở rộng tâm phi thản nhiên ngó mặt đích [lúc/khi], hết thảy đích [vấn đề/chuyện], [kỳ thật / nhưng thật ra] cũng đã nghênh nhận [mà/còn] giải.

Hạnh phúc, tự nhiên sẽ tới [được/phải] đơn giản tự nhiên [khoái nhạc/lạc / vui sướng].

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 015 chương [ yêu vô tận ]

Hoa Sơn ngọc nữ phong.

Bạch quân nghi thâm cư đích trong phòng, lăng phong hưởng thụ trứ nhân gian đẹp nhất đích đãi ngộ.

Giờ phút này lăng phong phi thường đích cần mau, hắn cấp cho sư nương bạch quân nghi cỡi quần áo.

Sư nương bạch quân nghi [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích đẩy hắn [một cái/chút], cười một tiếng nói:“Vô song tỷ đích [y phục/quần áo] đa, ngươi cho nàng cởi [tốt lắm / được rồi].”

“Cũng tốt!”

Lăng phong rất nghe lời địa cho một bên đích ninh vô song chiều rộng y giải [mang/đeo].

Ninh vô song mặc dù [dẫn/mang theo] ngượng ngùng, nhưng là y cũng không cự tuyệt, quần tử rất nhanh [tliền/dễ/lại] cho lăng phong [nã điệu / lấy xuống], lộ ra bên trong màu trắng đích cái yếm.

Lăng phong cách cái yếm, xoa * tử, nói:“Vô song nương tử, ngươi đích thân thể giống như cái yếm [giống nhau / cũng] bạch nha.”

Ninh vô song kiều sân đích thúc giục [nói/bảo]:“Thời gian quý giá nha, đa kiền [điểm/chút/giờ] chánh sự.”

Lăng phong cười hắc hắc, [tliền/dễ/lại] cởi xuống nàng cái yếm.

Nhìn lên * tử, đĩnh đĩnh , tiêm tiêm , so qua đi tựa hồ lớn [chút/những/nhiều].

Lăng phong cúi đầu ai cá hôn một cái, hôn [được/phải] ninh vô song nga liễu hai tiếng.

Lăng phong [vừa/lại] tương nàng phía dưới cỡi hết, như vậy ninh vô song [tliền/dễ/lại] thanh khiết linh lợi liễu, thật là bạch như tuyết, nị như ngọc, hương khí phiêu dật.

Lăng phong [khoe/khen] nói:“Đẹp mắt, đẹp mắt, thật là đẹp mắt. Không hổ là đệ nhất thiên hạ mỹ nữ, thiên hạ vô song.”

Khi hắn đích ánh mắt chuyển qua ninh vô song đích phúc hạ thì, [nọ/vậy/kia] [nhất/một/vừa] toát nhung mao hết sức đáng yêu.

Ninh vô song thẹn thùng, tương giáp được ngay khẩn , [khiến/làm cho] lăng phong không chiếm được [càng nhiều / nhiều hơn] đích khoái cảm.

“[cái gì/đó] đệ nhất thiên hạ mỹ nữ, đều là mau bốn mươi năm trước đích chuyện liễu!”

Ninh vô song ngượng ngùng trung [dẫn/mang theo] một trận trận vui mừng đích ngọt ngào.

Lăng phong ôm nàng, hôn [vừa/lại] hôn, nói:“[chính/nhưng là] ngươi bây giờ thoạt nhìn tựu [cùng/theo] bốn mươi năm trước [giống nhau / cũng] trẻ tuổi xinh đẹp [nhúc nhích người/động lòng người], hảo nương tử, ta bây giờ [một điểm/chút/giờ] không nghi ngờ tiêu dao ngự nữ song tu phản lão hoàn đồng đích công hiệu, bây giờ duy nhất [vẫn/còn/trả lại] [đợi/muốn] chứng thật chính là, nó có thể hay không [để/làm cho] chúng ta vĩnh bảo thanh xuân, trường sinh bất lão!”

Ninh vô song hì hì nói:“Dù sao ta bây giờ cũng đĩnh thỏa mãn , nếu như thật sự trường sinh bất lão, [nọ/vậy/kia] trăm năm, ngàn năm [sau lúc/khi], chúng ta chẳng phải là [đều/cũng] thành yêu quái liễu?”

Lăng phong ha ha cười to, ôm ninh vô song [vừa/lại] hôn [vừa/lại] [bắt/nắm] , nói:“[nọ/vậy/kia] mới phải [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], [sau này/khi] cũng không sợ không có thời gian.”

Vừa nói quay đầu lại nhìn lại sư nương bạch quân nghi, nàng đã sớm [chính/tự mình] cỡi hết.

Nàng [hơn/càng/chớ] [khiến/làm cho] lăng phong nhãn nhãn sáng ngời, [âm thầm/ngầm] khen ngợi.

[hai nữ/nàng] so sánh với, [để/làm cho] lăng phong cảm thấy kỳ quái chính là, ninh vô song [cư nhiên/lại] thoạt nhìn [hơn/càng/chớ] miêu con đẹp hơn, thanh xuân xinh đẹp [một ít/ chút]; [mà/còn] sư nương bạch quân nghi [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], phong && phì đồn, giàu có nhục cảm, có một loại thiếu phụ đích mê người khí chất, khiến người vừa thấy liễu, [thì/gồm có] mới vừa đích ngọc [ngắm/nhìn].

Có lẽ là bởi vì sư nương bạch quân nghi vừa mới sinh hoàn hài tử đích duyên cớ, vì vậy thoạt nhìn [hơn/càng/chớ] giống như hai mươi lăm hai mươi sáu đích [tuyệt đẹp/vời] [nhúc nhích người/động lòng người] thiếu phụ, [mà/còn] sư thúc ninh vô song [đi/trải qua] nhiều năm như vậy đích tu luyện, đã sớm thanh tâm quả dục, vì vậy vóc người [bảo trì/giữ] [rất tốt/khỏe/khá], [đi/trải qua] lăng phong đích tiêu dao ngự nữ song tu [sau lúc/khi], thoạt nhìn tựu [cùng/theo] hai mươi nổi danh đích thiểu nữ giống như [nhúc nhích người/động lòng người].

Như thế tương phản, làm cho người ta [hiểu/cảm giác được] ninh vô song, bạch quân nghi mẹ con [hơn/càng/chớ] giống như là tỷ muội, hơn nữa bạch quân nghi [dạ/đúng/là] tỷ tỷ, ninh vô song [dạ/đúng/là] muội muội.

Lăng phong tán dương:“Sư nương, sư thúc, các ngươi thật đẹp, [nhìn/xem] khởi tựu [cùng/theo] hai mươi nổi danh đích thiểu nữ thiếu phụ [giống nhau / cũng] mê người.”

Sư nương bạch quân nghi tự [vỗ về / vuốt] đích **, thở dài nói:“Ta đã già rồi, [so sánh/với] [không được/phải] phỉ [mà/nếu], uyển phượng các nàng liễu.”

Ninh vô song mỉm cười nói:“Quân nghi nha, theo như ngươi nói như vậy, ta chẳng phải là già hơn liễu, bất quá ta cũng không ngươi như vậy đích tình trạng nga. [ngươi nhìn/xem] [nhìn/xem ngươi], [nơi nào/đâu/đó] già rồi, [một điểm/chút/giờ] không tốn sắc hai mươi năm trước đích ngươi!”

Vừa nói chuyện, [quá khứ/đã qua] [ở/đang] sư nương bạch quân nghi đích trên người sờ loạn [không chỉ/ngừng], sờ [được/phải] sư nương bạch quân nghi nũng nịu cười, [nghe được/xong] lăng phong rất là dễ nghe, thấy vậy hai mắt bốc lửa, [ở/đang] ninh vô song đích [quấy rầy/làm phiền] dưới, sư nương bạch quân nghi đích * đầu đạn nhảy không dứt, [kẻ/người khác] thèm thuồng ba thước.

Lăng phong thật sự nhịn không được liễu, tựu [lấy/do] tốc độ nhanh nhất cởi cá tinh quang.

Ninh vô song, bạch quân nghi [hai nữ/nàng] nhìn lên lăng phong đích thân thể, [cũng là/được] mạnh mẽ quân xưng [mà/còn] kiện xinh đẹp.

Đã lâu không gặp, cảm giác hắn trở nên càng cao đại, còn có dương mới vừa khí liễu.

[mà/còn] [nọ/vậy/kia] căn ** tử, so qua đi trường đúng rồi [nhất/một/vừa] tiệt, lúc này đã kiều [được/phải] lão Cao, [đối/đúng/hướng] [hai nữ/nàng] lắc đầu hoảng não.

Ninh vô song che miệng mà cười, nói:“Quân nghi nha, hắn [nọ/vậy/kia] căn [phá hư/hỏng] [đồ/vật] [vừa/lại] bất lão thật liễu.”

Sư nương bạch quân nghi cũng cười liễu, nói:“[kia/vậy] căn [phá hư/hỏng] [đồ/vật] muốn tắm rửa liễu, dụng ngươi đích lổ nhỏ tắm rửa.”

Ninh vô song lắc đầu nói:“Quân nghi ngươi là nàng sư nương, ngươi tới trước đi.”

Sư nương bạch quân nghi nói:“[cái gì/đó] a, ngươi [mới là/ phải] chúng ta đích trưởng bối nha. Thật là tội qua.”

Lời tuy như thế, [nhưng/lại] đưa tay đi sờ lăng phong đích *.

* tử vào tay.

Sư nương bạch quân nghi [hai cái/con] tay đụng vào nhau [mà/còn] ác, [vẫn/còn/trả lại] hơn xuất [một người/cái] ** [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

[nọ/vậy/kia] ** sớm [trùng/xúc động] [được/phải] lộ ra dử tợn diện mục lai.

Sư nương bạch quân nghi [một bên / vừa] bát chuẩn bị trứ, vừa nói nói:“Lăng lang mấy ngày nay bên ngoài vừa ăn khổ liễu, bất quá hình như cá tử cao lớn, bản lãnh [lần/thay đổi] cường liễu, [liên/ngay cả] [người kia/này] đào tức giận tiểu ngoạn ý cũng trở nên càng lớn, thật là kinh người.”

Lăng phong [bị/được] nàng tiêm tay khiến cho rất thoải mái.

Ngón tay hoạt động chi tế giống như xúc động liễu hắn khoái cảm đích thần kinh [giống nhau / cũng].

Khiến cho hắn thở hổn hển, có [nếu/muốn/phải/làm cho] bắn ra đích [trùng/xúc động].

Lăng phong [ở/đang] sư nương bạch quân nghi đích ** thượng vỗ nhẹ, nói:“Sư nương nha, [không nên/muốn/cần] sờ nữa liễu, sờ nữa [thì/gồm có] thủy liễu.”

Sư nương bạch quân nghi sẳng giọng:“[cũng không / không phải] đúng nửa đường hủy bỏ nha. Nếu như không xong thành nhiệm vụ đích thoại, [sau này/khi] không cho ngươi tìm đến ta, đến lúc đó tựu không có nữa người [cho/với ngươi] [tốt lắm / được rồi].”

Lăng phong cố ý khổ trứ tất [nói/bảo]:“[dạ/đúng/là], sư nương, ta nhất định nghe lời. Cam đoan kiên quyết hoàn thành nhiệm vụ.”

Ninh vô song lôi kéo lăng phong đích tay, nói:“Lăng phong, [không nên/muốn/cần] [nữa/lại/sẽ] dài dòng liễu, nhanh lên một chút kiền chánh sự [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Sư nương bạch quân nghi cười nói:“Vô song tỷ đã hầu [làm cho / gấp đến độ] không kịp đợi liễu.”

Ninh vô song e thẹn nói:“Nào có đích sự nha, người ta [dạ/đúng/là] [không muốn/nghĩ/nhớ] lãng phí xuân tiêu nha.”

[vì vậy / cho nên], ba người lên một lượt liễu sàng.

[ở/đang] ánh mặt trời xuyên thấu cửa sổ, ánh sấn ở trên giường hạ, ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi hai người đích thân thể phiếm trứ nhục quang.

[một người/cái] [dạ/đúng/là] thủy mật đào, [một người/cái] [dạ/đúng/là] điềm trái táo, đều là quá ngon.

Lăng phong [ở/đang] [hai nữ/nàng] đích trên người động trứ tay, khiến cho [hai nữ/nàng] cười duyên [liên thanh/luôn miệng].

[một hồi / trong chốc lát] sư nương bạch quân nghi nói:“Lăng lang nha, ngươi nằm xuống lai, [để/làm cho] chúng ta đi [chơi/đùa] ngươi,* ngươi.”

Lăng phong tâm [nói/bảo]:“Sư nương [nghĩ/muốn/nhớ] hầu hạ ta, vậy hưởng thụ [một cái/chút] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], cũng tỉnh liễu không ít đích khí lực.”

Lăng phong nghĩ như vậy trứ, tựu bình nằm ở trên giường.

Ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi hai người [tliền/dễ/lại] [lại đây/chạy tới] hầu hạ.

Bạch quân nghi gục ở lăng phong phía sau, đưa qua chủy lai hôn hắn.

Hai người đích chủy sẽ ở [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] sau.

Tựa như dính vào [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] tự , trong lúc nhất thời phân không ra liễu.

Sau đó [tliền/dễ/lại] truyền đến thần thiệt giao chiến đích thanh âm.

Lăng phong đích một tay nữu [chơi/đùa] trứ sư nương bạch quân nghi đích đại * tử.

[một hồi / trong chốc lát] [dạ/đúng/là] [kia/vậy] [con/chỉ], [một hồi / trong chốc lát] [dạ/đúng/là] [nọ/vậy/kia] [con/chỉ], yêu thích không buông tay.

Ninh vô song tắc [đối/đúng/hướng] lăng phong đích nửa người dưới động thủ, nàng đầu tiên là cho ** xoa bóp.

Dụng tay của mình tùy tâm sở dục địa [chơi/đùa] trứ, [thanh/đem] ** tử [chơi/đùa] [được/phải] [đều/cũng] chảy ra ‘Nước mắt’.

Ninh vô song đĩnh thể thiếp, [vẫn/còn/trả lại] [thanh/đem] [hai người/cái] ** ác ở trong tay [bắt/nắm] chuẩn bị, vừa [lệnh/làm] lăng phong thoải mái, cũng sẽ không đau đớn.

Ba người [đều/cũng] [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] trứ, rất nhanh [đều/cũng] [hô hấp/hít thở] [lần/thay đổi] thô, lên cao liễu.

Sư nương bạch quân nghi buông ra lăng phong đích chủy, cải vẫn hắn thân thể.

Bạch quân nghi giống như [một người/cái] hiểu chuyện đích thê tử [giống nhau / cũng], [ở/đang] trên người của hắn trên mặt ôn nhu địa hôn, giống như một trận gió mát phất quá.

Lăng phong thoải mái [được/phải] khinh phiêu phiêu [được/phải], nói:“Hôn [được/phải] hảo, hôn [được/phải] thật có vị [mà/nếu] nha.”

Sư nương bạch quân nghi nghe xong thoải mái, [tliền/dễ/lại] hôn [ở/đang] lăng phong đích đầu vú thượng, dương [được/phải] lăng phong a a trực [gọi/bảo/kêu/làm], [nhưng/lại] cười [không ra/lên tiếng] lai.

Sư nương bạch quân nghi quyến rũ địa cười nói:“Tên gì nha, ta còn [chưa/không có] dùng sức [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Vừa nói chuyện, [vừa/lại] liếm thượng [người/cái kia] đầu vú.

Lăng phong thở hổn hển, nói:“Sư nương nha, công phu của ngươi cũng càng ngày càng bổng liễu, không phải [lưng/cõng/đeo] ta [chuyên môn/đặc biệt] luyện qua [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Sư nương bạch quân nghi khẽ cắn liễu [một cái/chút] hắn đích đầu vú, hừ nói:“Tiểu tử thúi không nên nói lung tung nha. Kể từ khi theo ngươi, ta [chính/nhưng là] thủ thân như ngọc, không có nữa [cùng/theo] nam nhân khác thân mật quá, ngươi không thể oan uổng ta .”

Lăng phong nói:“[nọ/vậy/kia] sư phụ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Sư nương bạch quân nghi nói:“Ta cũng không có [để/làm cho] hắn đụng nha, ta [nhưng/cũng/có] đều là vì ngươi. Nói nữa, hắn là [một người/cái] thái giám, ngươi so với ta rõ ràng!”

Lăng phong nghe xong cảm động, nói:“Sư nương nha, ngươi đối với ta thật là thật tốt quá. Quả thực so với ta mẹ ruột hoàn hảo [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Sư nương bạch quân nghi [nói/bảo]:“Ta [vì/cho ngươi] [chẳng/không biết] sầu mi khổ kiểm bao nhiêu hồi, [mà/còn] ngươi khi đó không biết ở đâu [mà/nếu] sung sướng [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Vừa nói chuyện, [ở/đang] lăng phong đích * đầu bắn [một cái/chút].

Lăng phong nga liễu một tiếng, nói:“Sư nương nha, điểm nhẹ nha, đừng cho đạn [toái/vỡ/nát], ta tựu như vậy [một người/cái] bảo bối.”

Sư nương bạch quân nghi cười, nói:“Đó là quái vật.”

Nàng nhìn thấy ninh vô song [chỉ dùng/cần] tay [chơi/đùa], [hiểu/cảm giác được] đan điều, [đã/hãy nói] nói:“Vô song tỷ nha, ngươi [không như/bằng] dùng miệng hôn hôn [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong cũng [nói/bảo]:“Hảo oa, hảo oa, ta thật lâu [chưa/không có] thường đáo [nọ/vậy/kia] tư vị [mà/nếu] liễu.”

Ninh vô song cau mày nói:“Quân nghi, ta có chút [để/thả] không ra nha.”

Vừa nói chuyện, [thả/buông ra] jj.

[nọ/vậy/kia] ** tử hướng bàng [nhất/một/vừa] oai.

Sư nương bạch quân nghi cười nói:“Ngươi nếu không thích đích thoại. Quân nghi ta cần phải hôn.”

Ninh vô song da mặt mỏng, nói:“Kia,, kia [hay/vẫn là] quân nghi ngươi tới đi.”

Vừa nói chuyện.

[nhưng/lại] tương ** tử [vừa/lại] chộp trong tay.

Lăng phong [thấy/gặp] buồn cười, nói:“Sư nương nha, lai, ngươi khóa đáo mặt của ta đi lên, [để/làm cho] đệ tử thật tốt hầu hạ [một cái/chút] sư nương ngươi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Sư nương bạch quân nghi gật đầu, nói:“[cũng không / không phải] đúng dùng miệng giảo nha, nơi đó giống như [xài/tìm] [giống nhau / cũng] nộn .”

Vừa nói chuyện, sư nương bạch quân nghi [cũng/ quả nhiên] theo như lăng phong [nói/bảo] , phân trứ thối; Hạ tồn trứ, tương thần bí đích *** biểu diễn cho lăng phong.

Nơi đó đã một mảnh lang tịch liễu,** [thiệt/rất nhiều], cánh hoa tiên diễm, [cũng sắp / hơn nữa] hình như [ở/đang] [hô hấp/hít thở] tự đích động.

Lăng phong nghe mỹ nữ đích đặc thù mùi [mà/nếu].

Tách ra nhung mao, tương chủy thấu đi tới.

[ở/đang] sư nương bạch quân nghi đích ** thượng tận tình địa ăn nhiều đặc ăn, ăn được sư nương bạch quân nghi thân thể mềm mại loạn chiến, lãng thanh đại làm,** chảy ròng, cơ hồ [nữa/lại/sẽ] tồn không yên liễu.

May là sư nương bạch quân nghi [là/thì có] [công phu/thời gian] đích người.

[mà/còn] bên kia đích ninh vô song [gặp/thấy] bạch quân nghi như thế ** lãng, cũng đã bị ảnh hưởng.

Nàng quỳ gối lăng phong đích khố đang lúc, một tay ác **, tương đầu lưỡi thân liễu [quá khứ/đã qua], giống như liếm ** [giống nhau / cũng] liếm trứ.

Nàng liếm [được/phải] cẩn thận, chẳng những **,***,** câu liếm liễu, mà ngay cả *** cũng không [buông tha / bỏ qua].

Mặc dù khẩu kĩ không phải rất bổng, nhưng [biểu hiện/tỏ vẻ] đã rất [vĩ đại / ưu tú] liễu, sảng [được/phải] lăng phong cơ hồ [nếu/muốn/phải/làm cho] nổ mạnh liễu.

Lăng phong trực đĩnh **, nói:“Vô song nha, quá mỹ diệu liễu. Ngươi thật thảo nhân thích nha.”

Ninh vô song [ở/đang] hầu hạ lăng phong đích đồng thời, [chính/tự mình] kích động đứng lên, nàng cũng khóa thượng lăng phong thân thể, tương ** nhắm ngay thấp lâm lâm đích **,** trầm xuống, [tliền/dễ/lại] ** nửa đoạn, [nữa/lại/sẽ] trầm xuống, tựu ** [không có / mất].

Rất khó tưởng tượng, nàng [nọ/vậy/kia] khéo léo đích ** thậm chí có lớn như vậy đích không gian.

Lăng phong khen:“Hảo khẩn, thật là ấm áp, hảo ướt át...... Nhúc nhích nha.”

Ninh vô song [tliền/dễ/lại] hai tay theo như tất, chậm rãi địa thôn trứ **.

Vừa ra vừa vào [trong / lúc này], [nọ/vậy/kia] ** đích nộn ** cũng theo hoạt động, thật là đẹp mắt.

Kết ** chỗ, còn không thì địa ** thủy lai.

Ninh vô song cũng đĩnh **, cảm giác [nọ/vậy/kia] **** đáo [chính/tự mình] trong bụng, toàn thân [chưa/không có] một chỗ không thoải mái .

[ở/đang] khoái cảm đích yêu cầu hạ, nàng tốc độ nhanh hơn, tương ** khiến cho tức tức có tiếng.

Lăng phong [ở/đang] hảo [bị/được] đích đồng thời, cũng không [đã/quên rồi] hầu hạ sư nương bạch quân nghi.

[ở/đang] hắn đích ** công đích công kích hạ, hơn nữa sư nương bạch quân nghi cô độc đã lâu, dễ dàng [trùng/xúc động], vì vậy, rất nhanh tựu đạt tới ** liễu.

[nọ/vậy/kia] ** lưu [được/phải] [thiệt/rất nhiều], lăng phong từng ngụm từng ngụm địa tham ăn trứ, đừng nhắc tới đa hưởng thụ liễu.

Theo sau sư nương bạch quân nghi nằm ở [một bên / vừa] nghỉ ngơi.

Lăng phong [tliền/dễ/lại] tương ninh vô song áp đảo, [lấy/do] nam nhân đích tư thế chinh phục trứ ninh vô song.

Ninh vô song [bị/được] sáp [được/phải] rên rỉ không ngừng, lãng kêu lên:“Lăng lang nha, hảo phu quân, ngươi thật cường nha, không khuy là chúng ta đích hảo phu quân nha.”

Lăng phong [một bên / vừa] phác tư phác tư địa ngoan ** trứ, [một bên / vừa] thưởng thức ninh vô song đích ** thái, ngoài miệng [nói/bảo]:“Tên gì [đều/cũng được] nha, chỉ cần ngươi [để/làm cho] ta **, ta tựu [chưa/không có] ý kiến.”

[nọ/vậy/kia] ** mau xuất mau vào, mỗi lần [đều/cũng] ** đáo ninh vô song đích ** thượng, [khiến/làm cho] ninh vô song đích ** [đều/cũng] chảy tới liễu ** thượng,** liễu [thiên/ngàn] còn lại, ninh vô song đầu hàng.

Lúc này sư nương bạch quân nghi [tliền/dễ/lại] sờ lên tới, lăng phong [tliền/dễ/lại] làm cho nàng cũng [đem/làm/coi/khi/lúc] hồi nữ kỵ sĩ.

Sư nương bạch quân nghi đích hỏa lực [so sánh/với] ninh vô song cường, không phải dễ dàng đối phó như thế .

Qua [đã/hồi lâu], sư nương bạch quân nghi [mới bị/được] hắn cho áp đảo.

Gục ở sư nương bạch quân nghi đích trên người, giống như gục ở miên [xài/tìm] thượng [giống nhau / cũng] hảo [bị/được], đích nữ người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] không giống với.

Lăng phong [một bên / vừa] vuốt nàng **, [một bên / vừa] ** trứ nàng **.

Sư nương bạch quân nghi đích ** rất sâu, bất quá lăng phong đích ** [cũng là/được] siêu trường.

Lăng phong nói:“Sư nương nha, ngươi là ta đích hảo nữ người, rời đi Hoa Sơn đích [ngày / cuộc sống], ta mỗi ngày [đều/cũng] [nhớ/nghĩ tới] giống như hôm nay như vậy ** ngươi.”

Sư nương bạch quân nghi nữu yêu đề * , hừ kêu lên:“Ta cũng nguyện ý mỗi ngày [bị/được] ngươi như vậy *, lăng lang, ta đích hảo phu quân.”

Lăng phong tương ***** đi ra, [nữa/lại/sẽ] tư địa [nhất/một/vừa] tủng ** [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào], nói:“Vụng trộm cũng [cũng là/được] rất kích thích nha, bất quá ta [hơn/càng/chớ] khuynh hướng [sau này/khi] đích trường tương thủ, nhịn nữa nhẫn, lục thanh phong hắn không có bao nhiêu thì nhật liễu.”

Sư nương bạch quân nghi tứ chi khẩn quấn quít lấy lăng phong, đôi mắt đẹp nửa híp [nói/bảo]:“Mau * hoạt [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], có chuyện gì, [chờ/bọn] [thiên/trời/ngày] tháp [xuống tới/đây] [nói nữa / rồi hãy nói]!”

Lăng phong [tliền/dễ/lại] nhắm lại chủy, uy phong lẫm lẫm địa ** đứng lên, trừu [được/phải] sư nương bạch quân nghi trái tim đại mau.

Nàng ** thân liễu còn không [đình chỉ / dừng lại], [ở/đang] nàng yêu cầu hạ, không ngừng địa biến hóa trứ [xài/tìm] dạng, [chơi/đùa] tẫn ** thượng bảy mươi hai tuyệt kỷ.

Sư nương bạch quân nghi mừng rỡ tìm không ra bắc liễu,** tương sàng [đều/cũng] chuẩn bị ** liễu một mảnh.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong đánh bại sư nương bạch quân nghi thì, sư thúc ninh vô song [vừa/lại] [đối/đúng/hướng] hắn lộ ra quyến rũ đích cười.

[nọ/vậy/kia] ánh mắt rõ ràng là [dẫn/mang theo] câu .

Lăng phong biết, [chính/tự mình] lại muốn thượng ‘Chiến trường’ liễu.

Chịu không được hắn suy nghĩ nhiều, [tliền/dễ/lại] đĩnh ** mà lên, [vì vậy / cho nên] trong nhà [nữa/lại/sẽ] độ chiến hỏa bay tán loạn, tiêu khói tràn ngập liễu.

[ba người/cái] nam nữ đều ở yêu đích đại chiến trung chiếm được mất hồn đích khoái cảm, [biểu hiện/tỏ vẻ] liễu nhân tính trung đẹp nhất đích [một mặt/lần].

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 16 chương [ yêu cuồng ]

Đại chiến [sau lúc/khi], trong phòng khôi phục liễu một mảnh [bình tĩnh/yên tĩnh], lẳng lặng , chỉ còn lại có thở dốc đích thanh âm.

“Lăng lang, [thật tốt/tốt lắm], khiến cho ta mĩ đã chết.”

Ninh vô song hữu khí vô lực địa rên rỉ trứ.

“Hảo nương tử, phu quân ta cũng sảng cực kỳ, ngươi [thật tốt/tốt lắm], chuẩn bị ngươi [và/cùng] sư nương đích cảm giác cực kỳ xinh đẹp.”

Lăng phong thoải mái địa ba [ở/đang] ninh vô song đích trên người, tựa đầu chôn ở nàng * câu trung, liếm trứ nàng **.

“Lăng lang, ngươi [lúc/lần này đây] hồi Hoa Sơn, thật sự [phải/muốn đem] lục thanh phong cả đã chết [tài/mới] bỏ qua [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Ninh vô song hỏi lăng phong.

Lúc này sư nương bạch quân nghi cũng mở mắt đích [nhìn/xem] lăng phong, rất hiển nhiên, nàng cũng muốn biết cái này kết quả, [mặc dù/cứ việc] nàng [đối/đúng/hướng] lục thanh phong đã không tình cảm chút nào, nhưng tục thoại [nói/bảo] đích nhất dạ phu thê bách nhật ân, [từ/theo] điểm này [nhắc tới / mà nói], bạch quân nghi cũng không có hận lục thanh phong hận đáo muốn giết phu đích địa bước.

Lăng phong thở dài nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] nói như thế nào ngươi bạch, [đối/đúng/hướng] lục thanh phong, ta cũng không [nhớ/nghĩ tới] [nếu/muốn/phải/làm cho] hắn chết, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta đây một lần hồi Hoa Sơn, [là muốn/phải] rửa sạch ta đích oan bạch, [vẫn/còn/trả lại] sư nương [một người/cái] công đạo. Mặt khác ta còn [có một người/cái] mục đích , [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đưa ra [sờ/chớ] quỷ hùng, bởi vì chỉ có diệt trừ hắn, ta mới có thể an tâm đích rời đi giang hồ, [dẫn/mang theo] các ngươi ẩn cư.”

“[sờ/chớ] quỷ hùng!”

Ninh vô song cả kinh,“[cùng/theo] lục thanh phong [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] hợp tác đích [sờ/chớ] quỷ hùng [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong nghe xong ninh vô song nói như vậy, càng thêm [lộ/ra vẻ] kinh hãi, hỏi tới nói:“Vô song, ngươi là [nói/bảo]...... Lục thanh phong đã [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết thượng liễu?”

Ninh vô song [có điểm/chút] [chẳng/không biết] làm sao, nói:“Ta cũng không biết ngươi cứ nói đích [sờ/chớ] quỷ hùng có phải hay không [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] ngày đó ta nghe được nói chuyện cái kia [sờ/chớ] quỷ hùng. [chỉ là / chẳng qua là] rất vô tình đích [một người/cái] cơ hội, [cũng là/được] tiêu dao ngự nữ song tu đích công lao, [để/làm cho] ta tỉ mỉ [xuống tới/đây] đích [lúc/khi], [thậm chí/dĩ nhiên] có thể nghe được mười dặm [ở ngoài/ ra] đích thanh âm. Ba ngày trước, ta [ở/đang] tĩnh tu lắng nghe đích [lúc/khi], [thậm chí/dĩ nhiên] [để/làm cho] ta nghe được lục thanh phong cùng một người đích đối thoại, [mà/còn] [từ/theo] đối thoại trung, lục thanh phong [nói/nhắc tới] hai lần người này tên, [đã bảo/kêu] [sờ/chớ] quỷ hùng.”

Ba ngày trước! Đây không phải là rừng trúc đại chiến vừa mới [kết thúc/chấm dứt] đích [lúc/khi] [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Rất hiển nhiên, ngó mặt rừng trúc đại chiến tà phái đích thất lợi, [sờ/chớ] quỷ hùng nhất định không chịu từ bỏ ý đồ, cho nên hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] một lần nữa tụ họp nhân mã, [đối/đúng/hướng] chánh phái võ lâm [tiếp tục/theo] tiến hành đả kích [và/cùng] nắm trong tay, [chính/nhưng là] lăng phong [như thế nào / tại sao] cũng không nghĩ tới, [lúc/lần này đây], hắn tìm người dĩ nhiên là lục thanh phong, bằng lục thanh phong minh chủ võ lâm đích địa vị, một khi hắn [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết, [nọ/vậy/kia] bọn họ thống nhất giang hồ, thật sự [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] chỉ nhật [nhưng/cũng/có] đợi.

Lăng phong vội vàng đích hỏi:“Vô song, ngươi cũng nghe được bọn họ đang nói [nói/bàn về] [cái gì/đó]?”

Ninh vô song nói:“[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [sờ/chớ] quỷ hùng đưa ra [nếu/muốn/phải/làm cho] [cùng/theo] lục thanh phong hợp tác, [để/làm cho] lục thanh phong [Thống soái/chỉ huy] võ lâm, bài trừ dị kỷ, cũng hiệp trợ hắn bức cung hoàng thành, nhất cử bắt hoàng đế bảo ngồi, sau đó bình phân thiên hạ!”

“A!”

Sư nương bạch quân nghi nghe đến đó, không khỏi một tiếng thét kinh hãi, không nghĩ tới lục thanh phong lên làm minh chủ võ lâm còn không thỏa mãn, [thậm chí/dĩ nhiên] [nhớ/nghĩ tới] [nếu/muốn/phải/làm cho] tranh đoạt thiên hạ, đây chính là tru cửu tộc đích chuyện, lục thanh phong [thậm chí/dĩ nhiên] cũng dám đi làm. [nhìn/xem ra] trước [chính/tự mình] còn không [nghĩ/muốn/nhớ] hắn chết là sai , giống như lục thanh phong người như vậy sống trên đời, chỉ có thể [để/làm cho] trên đời [càng nhiều / nhiều hơn] đích người uổng [tử/chết], [để/làm cho] lê dân dân chúng chịu khổ [bị/được] luy!

Lăng phong trường thư một hơi, nói:“Điểm này cũng không kỳ quái, có lẽ lục thanh phong trước không nghĩ tới [nếu/muốn/phải/làm cho] tranh thiên hạ, nhưng là [sờ/chớ] quỷ hùng [vẫn / một mực] đều là [nhớ/nghĩ tới] mượn võ lâm đích lực lượng cướp lấy thiên hạ. [kỳ thật / nhưng thật ra] theo như [sờ/chớ] quỷ hùng đích thực lực, hắn muốn giết hoàng đế đã là dễ dàng, nhưng là sát hoàng đế cũng không đủ để nắm giữ thiên hạ đại cục, hắn [phải/muốn/cần] khôi lỗi, [phải/muốn/cần] nắm trong tay Ngự lâm quân, còn có nắm trong tay thiên hạ binh mã [và/cùng] văn võ bá quan. Hắn như thế nào có thể nắm trong tay [kia/vậy] hết thảy, chỉ có thể [mượn/nhờ] võ lâm những cao thủ đích lực lượng, [đối/đúng/hướng] triều đình [cao thấp / trên dưới] quan viên, quân đội tướng lãnh, chỉ cần không phục [từ/theo] hắn , đều muốn diệt trừ. Đây sẽ là [sờ/chớ] quỷ hùng đích kế hoạch, [chỉ là / chẳng qua là] hắn [vẫn / một mực] [chưa/không có] có thể áp dụng, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] bởi vì tà phái võ lâm không có lúc nào là [bị/được] chế [cho/với/khắp] danh môn chánh phái đích lực lượng. Ba ngày trước rừng trúc đại chiến, tà phái [đại bộ phận / phần lớn] chủ lực đã tang mất, vì vậy [sờ/chớ] quỷ hùng chỉ có thể tìm còn có thực lực đích hợp tác đối tượng. Ta [chỉ là / chẳng qua là] không nghĩ tới, lục thanh phong [thậm chí/dĩ nhiên] [có/sẽ/lại/phải] đáp ứng hắn.”

Ninh vô song nói:“[sờ/chớ] quỷ hùng cho lục thanh phong khác biệt [đồ/vật], một là các môn phái đích võ lâm bảo điển, hai là một nửa đích thiên hạ, đối với lục thanh phong [nhắc tới / mà nói], [kia/vậy] căn bản không thể cự tuyệt. Nhất là ngươi trốn tránh sự kiện [sau lúc/khi], hắn tính tình đại biến, cả người cũng đã tẩu hỏa nhập ma [giống nhau / cũng]. [từ/theo] [lúc/lần này đây] vì tiêu dao bảo điển [để / khiến cho] ngươi trọng [về/thuộc về] Hoa Sơn, có thể thấy được hắn [đối/đúng/hướng] võ lâm bảo điển đích si mê, đã tới liễu một loại điên cuồng.”

Lăng phong tĩnh táo nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra], vô song ngươi [chỉ/lại nói] đúng phân nửa, [đối/đúng/hướng] lục thanh phong [nhắc tới / mà nói], hắn cũng không [chỉ nghĩ/muốn] [xong/được/ tới lúc] một nửa đích thiên hạ, hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] chính là toàn bộ thiên hạ.”

“[cái gì/đó]!”

Sư nương bạch quân nghi có một lần ngây ngẩn cả người, hỏi:“Điều này [sao/không/chưa/chứ/phải không] không thể nào?”

Lăng phong nói:“Có gì không thể có thể, nếu như hắn trợ giúp [sờ/chớ] quỷ hùng cướp lấy thiên hạ, [nọ/vậy/kia] bằng lục thanh phong đích võ công, khó được hắn sẽ không giết liễu [sờ/chớ] quỷ hùng lấy [mà/còn] [đời/thay mặt] chi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Ninh vô song nói:“[chính/nhưng là] [sờ/chớ] quỷ hùng [phải/lại/sẽ là] như vậy bổn đích người sao? Hắn há có thể không nghĩ tới lục thanh phong đích tâm tư?”

Lăng phong gật đầu, nói:“[sờ/chớ] quỷ hùng dĩ nhiên sẽ nghĩ tới, hơn nữa ta tin tưởng hắn cũng sẽ có lòng phòng bị, hai người kia [chỉ là / chẳng qua là] tạm thời đi cùng một chỗ, một khi để cho bọn họ đích kế hoạch thành công, tất nhiên [có/sẽ/lại/phải] bên trong hồng, [chỉ là / chẳng qua là], thiên hạ căn bản chịu không được bọn họ như thế đích chiết đằng.”

Ninh vô song nói:“Không tệ, một khi [để/làm cho] lục thanh phong suất lĩnh thiên hạ võ lâm đi hiệp trợ [sờ/chớ] quỷ hùng cướp lấy thiên hạ, thiên hạ thương sinh ra vốn [có/sẽ/lại/phải] [nhận/chịu hết] khổ nạn liễu.”

Lăng phong nói:“Ta sẽ không để cho bọn họ đích âm mưu được như ý .”

Ninh vô song nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] [lúc/lần này đây] bọn họ nói chuyện giữa, cũng [nói/nhắc tới] liễu ngươi, [sờ/chớ] quỷ hùng chính miệng [đối/đúng/hướng] lục thanh phong chứng thật, Nam Cung vũ chính là ngươi, [mặc dù/cứ việc] lúc ấy ngươi [quẳng/té xuống] vách núi, nhưng là [sờ/chớ] quỷ hùng rất tin chắc ngươi nhất định [cuộc/còn sống], thậm chí đoán ngươi [có/sẽ/lại/phải] hồi Hoa Sơn. [sờ/chớ] quỷ hùng [đối/đúng/hướng] lục thanh phong đề đích ý kiến [dạ/đúng/là], chỉ cần ngươi [một hồi/lần] Hoa Sơn, [sẽ/liền] tương ngươi xử trí rồi sau đó mau, [tránh cho/khỏi] ngày sau ngươi trở thành bọn họ đích bán cước thạch.”

Lăng phong mỉm cười nói:“Hắn lục thanh phong bây giờ [chưa/không có] cái kia bản lãnh đánh thắng được ta, hơn nữa [đối/đúng/hướng] lục thanh phong [nhắc tới / mà nói], tiêu dao bí tịch đích [dụ dỗ/hấp dẫn] quá lớn, đã [vượt qua/hơn cả] [sờ/chớ] quỷ hùng tất cả đích võ lâm bảo điển. Lục thanh phong không phải kẻ ngu, hắn [cũng sẽ/biết] [nghĩ/muốn/nhớ], chỉ cần hắn [xong/được/ tới lúc] toàn bộ đích tiêu dao bí tịch, như vậy hắn căn bản không cần [cùng/cho] [sờ/chớ] quỷ hùng hợp tác, hắn cũng có thể tung hoành thiên hạ!”

Bạch quân nghi lo lắng nói:“[chính/nhưng là] ngươi [cũng muốn/phải] đề phòng hắn đối với ngươi hạ độc thủ, thật [vị/vì] minh thương dễ tránh ám tiễn khó phòng!”

Lăng phong ôm bạch quân nghi, hôn một cái, nói:“Yên tâm [tốt lắm / được rồi], trừ bọn ngươi ra [lưỡng/lượng/hai] chử đích thức ăn, [ở/đang] Hoa Sơn ta tích thủy không dính. Hơn nữa ta tựu trụ ngọc nữ phong, hắn lục thanh phong khả năng ta hà?”

Ninh vô song gật đầu, nói:“[kia/vậy] đích thật là [một người/cái] biện pháp tốt, nhưng không phải lâu dài chi tế.”

Lăng phong nói:“Yên tâm [tốt lắm / được rồi], quá không được bao lâu, lục thanh phong luyện tập sai lầm đích tiêu dao bí tịch, nhất định tẩu hỏa nhập ma, khi đó ta [cùng/theo] vô song, sư nương [và/cùng] uyển phượng [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [chưởng quản/trông coi] Hoa Sơn, đó là tự nhiên [mà/còn] nhiên đích chuyện. Đến lúc đó, [sờ/chớ] quỷ hùng nhất định sẽ nhịn không được đi ra đối phó ta, chỉ cần hắn vừa xuất hiện, ta dám khẳng định, đó chính là hắn đích ngày giỗ, [cũng là/được] chúng ta đại công cáo thành ẩn cư tị thế [lúc/khi].”

“[ừ/dạ], ta tin tưởng ngươi!”

Sư nương bạch quân nghi gật đầu đích nói.

“Dĩ nhiên liễu, vì chúng ta đích hạnh phúc, ta tuyệt đối không cho phép thất bại.”

Lăng phong phiên thân [xuống tới/đây], nằm ở bạch quân nghi [và/cùng] ninh vô song trung gian, hưởng thụ trứ các nàng hiền lành .

“[ừ/dạ], [dịu dàng / ngọt ngào].”

Ninh vô song thuận miệng hỏi.“Lăng lang, ta hỏi ngươi [một người/cái] [vấn đề/chuyện], ngươi [đối/đúng/hướng] chúng ta Hoa Sơn đích nữ người [như thế nào / tại sao] đánh giá?”

“Đúng vậy, ta cũng rất muốn nghe một chút ngươi đối với ta cửa [dạ/đúng/là] thế nào [nhìn/xem] ?”

Bạch quân nghi cũng hỏi tới trứ.

“[để/làm cho] [ta nghĩ/muốn] [nghĩ/muốn/nhớ].”

[vì vậy / cho nên], phái Hoa Sơn tất cả bọn này đã bị lăng phong có yêu đích nữ người đích thiến ảnh [tliền/dễ/lại] [một người/cái/ đám] hiện lên [ở/đang] hắn đích trong đầu, hắn mỉm cười đích nói:“Sư nương quân nghi đoan trang cầm trọng, từ ái thiện lương, giống như là Quan Âm đại sĩ đích hóa thân, điển hình đích hiền thê lương mẫu, cao quý thiếu phụ, bạch tích nhẵn nhụi, bóng loáng ngưng chi, rúc vào sư nương đích thượng, nếu như xử ôn nhu hương trung; Sư nương ngươi hàm súc quyến rũ, phong tình vạn [thiên/ngàn], dời cừu tựu chẩm, khúc ý thừa hoan, [khiến/làm cho] ta nếu như dục xuân phong, nếu như triêm cam lộ! Sư nương tuyệt đối ta trong mộng đích hiền thục nữ thần hóa thân.”

“Sư thúc vô song ngươi phong độ cao nhã, xinh đẹp mê người, [đối/đúng/hướng] ta đích từ ái chút nào không thua gì sư nương, ngày thường khí chất cao quý, [đến/ đã tới] trên giường rồi lại [đối/đúng/hướng] ta ** [để/thả] lãng, một thân ngọc cơ tuyết phu, [đống/chất đống] tuyết tích miên,&& ba đồn lãng, làm ta hoa mắt lạo bậy, chỉ cần [nhất/một/vừa] dính vào thân tựu làm ta mất hồn thực cốt, [để/làm cho] ta muốn tiên muốn chết, vô song ngươi [ở/đang] [lòng/trái tim của ta] trong mắt [dạ/đúng/là] mặt khác đích một loại nữ thần đích hóa thân, nói như thế nào, giống như là chi thần [giống nhau / cũng]! Có thể cùng vô song ** là của ta cao nhất hưởng thụ.”

“Sư tỷ uyển phượng, trời sinh lệ chất, diễm quan quần phương, mi nếu như [viễn sơn/núi xa] hoành đại, mục tự thu thủy triệt doanh, thần [nếu/yếu] chu đan, xỉ [nếu/yếu] hàm bối, thể thái nhẹ nhàng nếu như đón gió dương liễu, nhuyễn ngữ cười duyên tự xuất cốc hoàng oanh, ngày thường lãnh diễm [nhúc nhích người/động lòng người] nếu như băng sơn, [chính/nhưng là] tiếp xúc [sau lúc/khi], khắp nơi có thể cảm nhận được nàng ôn nhu [và/cùng] phong tình vạn chủng, nàng lạnh như băng đích bề ngoài dưới, có một viên thiện lương [ôn hòa / ấm áp] lòng, nàng [thanh/đem] tình [cùng/cho] yêu, linh [cùng/cho] nhục nhu [và/cùng] chung một chỗ, toàn bộ nghiêng chú [ở/đang] trên người của ta, cho ta thế gian lớn nhất dung lượng đích yêu!”

“Sư tỷ lâm lam, ôn nhu thể thiếp, tư đồng nhàn tĩnh, đình đình, phong tư xước hẹn, thể thái u nhàn, dung quang diễm lệ, giở tay nhấc chân đang lúc kiều mỵ tự sinh, tinh mâu trung thường toát ra nếu như cơ tự khát đích nhu quang, có một cổ kiều diễm [nhúc nhích người/động lòng người] đích mị lực, [để/làm cho] ta không thể tự kềm chế; Cả người thường tản ra trận trận mùi thơm, giống như một chén hương thơm bốn phía đích rượu ngon, [để/làm cho] ta [nhất/một/vừa] túy [không dậy nổi/thần kỳ]!”

“Sư muội phỉ [mà/nếu], ta mới gặp gỡ nàng [lúc/khi], nàng nếu như một đóa hàm bao [đợi/muốn] [để/thả] , thể thái quân xưng, cả người tràn ngập liễu sức sống, [nhất/một/vừa] cơ [nhất/một/vừa] phu [đều/cũng] tản ra thanh xuân đích hơi thở, nhất cử nhất động [đều/cũng] tràn đầy mê người đích phong độ, nhiệt tình như lửa, kiều tiếu [để/thả] tiên, yêu ta yêu [được/phải] muốn chết, [đối/đúng/hướng] ta cho tới bây giờ không kiều nhu làm bộ, mà là đa tình [để/thả] lãng, muốn gì được đó; Nàng tâm nhãn [linh lung / lả lướt / lanh lẹ], thiện giải ta ý, hoạt bát [ngây thơ / khờ khạo], thuần khiết không tỳ vết, nếu như y còn nhỏ điểu, đầu hoài tống bão; Nếu như giải ngữ chi [xài/tìm], kiều ngữ ngung ngung, làm ta khí ưu quên lo.”......

“Hảo tiểu tử, thật có ngươi , nói về một bộ một bộ , [nhìn/xem ra] ngươi là thật yêu chúng ta [mấy người/cái], mới có thể [đối/đúng/hướng] chúng ta hiểu rõ đích sâu như vậy khắc.”

Bạch quân nghi hôn lăng phong đích gương mặt [nói/bảo].

“Tiểu tử thúi, dám nói ta ** [để/thả] lãng, thật là một không có lương tâm . Bất quá, ngươi cũng nói đúng, vô song lần đầu tiên [gặp/thấy ngươi], [thì/gồm có] [điểm/chút/giờ] không thể tự cấm, trong lòng tự nhiên [thì/gồm có] một cỗ lãng kính [nếu/muốn/phải/làm cho] lãng cho ngươi, [chẳng/không biết] đời trước thiếu ngươi [cái gì/đó].”

Ninh vô song u oán địa [nói/bảo].

“Hảo vô song, ta biết ngươi tốt với ta, biết ngươi [con/chỉ] [đối/đúng/hướng] ta một người lãng, ta yêu ngươi! [kỳ thật / nhưng thật ra] ta cũng không có nói ngươi lãng có cái gì [bất hảo/không tốt] nha. [nói nữa / rồi hãy nói], [đến/ đã tới] trên giường nếu là không lãng vậy thì có cái gì [ý tứ/nghĩa]? Huống chi ngươi là lãng cho ngươi yêu nhất đích người ── phu quân của ngươi ta [thôi/đây/đi/được/nha/sao]. Ta không có nói sai [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]? Chớ có trách ta liễu [thôi/đây/đi/được/nha/sao], vô song nương tử.”

Lăng phong y [ở/đang] ninh vô song [trong lòng/ngực] tát trứ kiều.

“Ta biết, ta cũng yêu ngươi, bằng không [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] lãng cho ngươi? Ta chỉ sợ ngươi [có/sẽ/lại/phải] chê ta [và/cùng] ngươi sư nương hiến thân [cho/với/khắp] ngươi thì đã không phải xử nữ, cho nên mới [nói/bảo] ta lãng .”

Ninh vô song có chút lo lắng đích nói.

“Không, vô song nương tử, ngươi đến bây giờ còn không hiểu rõ [lòng/trái tim của ta], [ở/đang] lòng ta trong mắt, các ngươi [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [đều/cũng] hoàn mỹ , [cái đó và/cùng] có phải hay không xử nữ không có gì trẫm hệ! Hy vọng đây là các ngươi [tối hậu/cuối cùng] một lần [nói/bảo] cái vấn đề này, lần sau các ngươi nếu là [nói nữa / rồi hãy nói] cái này, ta [sẽ/liền] [sinh khí/tức giận].”

Lăng phong vừa nói, thật đúng là một bộ [sinh khí/tức giận] bộ dáng.

“Hảo phu quân, vô song là ở khảo nghiệm ngươi [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Bạch quân nghi nhịn không được yết liễu ninh vô song đích lão để, ninh vô song đang muốn trách bạch quân nghi, lăng phong trước nhào tới trên người của nàng:“Tốt nhất, ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] [vẫn/còn/trả lại] như vậy trêu cợt phu quân, xem ta như thế nào dạng đối phó ngươi, [lấy/do] chấn hưng phu cương.”

Vừa nói, [ở/đang] trên người nàng bắt đầu [mọi nơi / chung quanh] tập kích, khiến cho ninh vô song “Lạc lạc” Cười duyên, [liên thanh/luôn miệng] đòi tha cho.

“Lăng lang, ngươi mới vừa rồi có một chút [nói/bảo] đích [không đúng/xong], ngươi ngẫm lại, phỉ [mà/nếu] bây giờ còn có thể [nói là/phải] “Hàm bao [đợi/muốn] [để/thả]” [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Nàng [nọ/vậy/kia] [nguyên lai/thì ra là] [đợi/muốn] [để/thả] đích “Bao” Sớm bảo ngươi cho chuẩn bị mở ra, [để/làm cho ngươi] cho thúc dục [thả/bỏ].”

Bạch quân nghi giễu cợt trứ lăng phong, [lấy/do] [thế/thay] ninh vô song giải vây.

“Sư nương, ngươi thật là xấu, giễu cợt ta, nào có [đem/làm/coi/khi/lúc] mẹ đích nói mình nữ nhi cho người khác khai bao ?”

Lăng phong ha ha đích nói.

“Thiếp thân nói rất đúng lời nói thật, cũng không biết đời trước thiếu ngươi [cái gì/đó] liễu, chúng ta ba đời [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] ủy thân [cho/với/khắp] ngươi, [kia/vậy] chỉ sợ cũng [dạ/đúng/là] tuyệt vô cận hữu đích chuyện liễu!”

Bạch quân nghi kiều sân trứ.

“Lăng lang, ngươi có biết hay không chúng ta [mấy người/cái] đối với ngươi đích yêu có cái gì khác nhau?”

Ninh vô song lúc này [bên/vừa] hôn trứ hắn vừa nói.

“[để/làm cho] [ta nghĩ/muốn] [nghĩ/muốn/nhớ]...... Sư nương [đối/đúng/hướng] ta là tám phần mẫu yêu, [lưỡng/lượng/hai] phân thương yêu, sư thúc [đối/đúng/hướng] ta là [thất/bảy] phân mẫu yêu, ba phần thương yêu, Đại sư tỷ [dạ/đúng/là] [ngũ/năm] phân mẫu yêu, [ngũ/năm] phân thương yêu, Nhị sư tỷ [dạ/đúng/là] ba phần mẫu yêu, [thất/bảy] phân thương yêu, Tiểu sư muội [đối/đúng/hướng] ta là hết sức đích mến người yêu, yêu, ta nói đích có đúng hay không nha, hai vị nương tử?”

“[đối/đúng/hướng], [đối/đúng/hướng], quá đúng.”

Bạch quân nghi [và/cùng] ninh vô song hai miệng đồng thanh.

“Hai vị hảo nương tử, nếu phu quân ta trả lời như vậy chánh xác, vậy ngươi cửa có phải hay không [hẳn là / là lẽ tất nhiên] tưởng thưởng [một cái/chút] ta [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong vừa nói, quỷ dị đích một trận [phá hư/hỏng] cười.

“Bại hoại, ngươi......”

“Bạo quân, sắc lang...... A......”

“Cứu mạng a!”......

Ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi [còn không/chưa có] kịp phản ứng, [ở/đang] các nàng một trận trận la lên giữa, các nàng đã sớm [bị/được] lăng phong [vừa/lại] theo như ngã xuống trên giường, bắt đầu liễu [vừa/lại] một lần điên cuồng......

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 17 chương [ sư tỷ ]

Hoa Sơn, hết thảy đều ở lăng phong nắm giữ trung.

Đàm uyển phượng [dẫn/mang theo] Hoa Sơn đích sư huynh đệ [trở về / quay lại] đích [lúc/khi], hà vĩ thu, vương bỉnh hạo [đối/đúng/hướng] lăng phong đích trọng [về/thuộc về] Hoa Sơn [biểu hiện/tỏ vẻ] ra khỏi chưa đầy, [cũng là / nhưng thật ra] tân thượng vị đích trình tiểu hiệp [biểu hiện/tỏ vẻ] trước đó chưa từng có đích kích động, hưng phấn, nhìn ra được, nàng trước [vẫn / một mực] sẽ đem lăng phong [làm như / như là] [dạ/đúng/là] thần tượng, nhưng nếu như hắn biết lăng phong [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Hàng Châu đích Nam Cung vũ, [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] trong lòng [vừa/lại là] mặt khác một phen tư vị liễu.

[mà/còn] [ở/đang] trở về đích đám người giữa, [thậm chí/dĩ nhiên] còn có lăng phong biết , chiêu dương công chúa và thước linh! Chiêu dương công chúa [thậm chí/dĩ nhiên] minh mục trương đảm đích đi theo đàm uyển phượng thượng Hoa Sơn, hơn nữa [vẫn/còn/trả lại] mĩ kỳ danh bái sư Hoa Sơn, thước linh tự nhiên là đi theo bảo vệ mà đến. May là, chiêu dương công chúa đích thân phận chân thật [chưa/không có] đối ngoại công bố, bất quá [kia/vậy] cũng đủ [lệnh/làm] lăng phong nhức đầu .

[tương đối/so với] [cho/với/khắp] ngoài hắn ra nương tử cũng đã bay đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung hội hợp, chiêu dương công chúa [thậm chí/dĩ nhiên] ham chơi đích đuổi theo đàm uyển phượng thượng Hoa Sơn. Lăng phong tự nhiên rõ ràng chiêu dương công chúa một cử động kia [dạ/đúng/là] hướng về phía [chính/tự mình] tới, nhưng [kia/vậy] cũng không tránh khỏi [quá/rất] [càn rỡ / làm càn] liễu [một điểm/chút/giờ].

Chúng đệ tử [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] trở lại Hoa Sơn, lần này Hàng Châu võ lâm đại hội [cùng/cho] rừng trúc đại chiến, [kỳ thật / nhưng thật ra] phái Hoa Sơn đệ tử tổn thất có chút thảm trọng, bất quá [kia/vậy] [ở/đang] lục thanh phong [nhìn/xem ra], cũng đã không quan hệ khẩn yếu liễu. Hai ngày này hắn đều ở tu luyện tiêu dao tâm pháp, hơn nữa đang vào giai cảnh, hắn [nhớ ra/tới] lăng phong trên tay còn có [lưỡng/lượng/hai] bổn tiêu dao tâm pháp tay sách, trong lòng tựu dương dương.

Căn cứ lục thanh phong [cùng/theo] lăng phong đàm phán đích kết đa quả, [ở/đang] chúng đệ tử hối tập đích [lúc/khi], lục thanh phong chủ trì liễu đón phong nghi thức, [cũng sắp / hơn nữa] [ở/đang] nghi thức thượng [đúng là/ vậy] tuyên bố. [chính/tự mình] tương một lần nữa bế quan tu luyện, trong lúc, chưởng môn quyền lực [tùy/từ] lăng phong [đời/thay mặt] lí [chưởng quản/trông coi].

Lăng phong trở thành liễu phái Hoa Sơn đích [đời/thay mặt] chưởng môn, [lúc/lần này đây], Hoa Sơn [bên trong / trong vòng] nhất thời một trận hoa nhiên.

Theo như lẽ thường, lục thanh phong bế quan, trước đều là lục thừa [thiên/trời/ngày] [và/cùng] đàm uyển phượng làm [đời/thay mặt] chưởng môn, hôm nay Đại sư huynh lục thừa [thiên/trời/ngày] [không có ở đây/vắng mặt] liễu, theo như chữ bối [nhắc tới / mà nói], [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] Nhị sư huynh hà vĩ thu [và/cùng] sư tỷ đàm uyển phượng [đời/thay mặt] lí chưởng môn chức [mới đối/đúng], không nghĩ tới lục thanh phong sẽ đem chức chưởng môn [để/làm cho] cá một năm trước [hay/vẫn là] phản đồ đích lăng phong.

Coi như hà vĩ thu, vương bỉnh hạo tức giận bất bình chi tế, đàm uyển phượng [nhưng/lại] [dẫn/mang theo] [nhất/một/vừa] kiền đệ tử hô to lăng [đời/thay mặt] chưởng môn!

Luôn luôn [ở/đang] Hoa Sơn trong hàng đệ tử có được vô cùng uy tín, năm đó [hay/vẫn là] một kiếm [đưa/tặng/tiễn] lăng phong trụy nhai đích Đại sư tỷ đàm uyển phượng [đều/cũng] tôn phụng lăng phong làm [đời/thay mặt] chưởng môn, nào khác đệ tử [vừa/lại] như thế nào không [từ/theo]. Đàm uyển phượng một cử động kia, không thể nghi ngờ [để/làm cho] lăng phong [thu được/đạt được] lớn nhất đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì].

Phái Hoa Sơn đích trẻ tuổi đệ tử, giờ phút này không một ngoại lệ nghiêng về lăng phong bên này, cho rằng [lấy/do] tài tình võ công mà nói, lăng phong [dạ/đúng/là] [đời/thay mặt] chưởng môn đích không hai người tuyển.

Chiếm được lục thanh phong đích ủy [mặc cho/cho dù], đàm uyển phượng đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì], lăng phong hoàn toàn có nắm chắc tương Hoa Sơn chức chưởng môn nắm trong tay. Dĩ nhiên, lăng phong cũng không phải [nghĩ/muốn/nhớ] [đem điều này/đó] chưởng môn chiếm cứ, [kỳ thật / nhưng thật ra] hắn chỉ cần dụng cái này [đời/thay mặt] chưởng môn mấy tháng, tương [sờ/chớ] quỷ hùng đưa ra lai, có thể đạt thành mục đích của mình.

Lục thanh phong an tâm đích đi bế quan tu luyện liễu, [một người/cái] môn phái chỉ có thể [có một người/cái] quyền lợi trung tâm, [một người/cái] thần tượng. [ở/đang] Hoa Sơn, lăng phong không thể dung cho phép có người lai phân bạc [chính/tự mình] đích quyền lợi. Mơ hồ đang lúc, lăng phong [đột nhiên / chợt] có chút đáng ghét hà vĩ thu, bởi vì hà vĩ thu [cùng/cho] vương bỉnh hạo đích tồn tại, đã uy hiếp được liễu kế hoạch của hắn.

[cũng/ quả nhiên], lục thanh phong mới vừa đi bế quan, lăng phong còn chưa tới [được/phải] cập đi gian phòng [cùng/theo] đàm uyển phượng, chiêu dương công chúa các nàng tụ [một cái/chút], mới ra cửa phòng không có vài bước, [đã bị/được] người [chặn lại/chặn đứng].

“[đời/thay mặt] chưởng môn, ngươi mạnh khỏe a!”

Lăng phong quay đầu trở lại vừa nhìn, [người/bây đâu / người vừa tới] [đúng là/ vậy] vương bỉnh hạo.“Nhị sư huynh bảo chúng ta cùng đi [vân tiêu/tận trời] điện nghị sự.”

“Hảo, cùng đi!”

Lăng phong đáp ứng một tiếng, theo đuôi trứ vương bỉnh hạo, [hướng/đi] [vân tiêu/tận trời] điện [đi tới/đến]. [kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong đích trong lòng đã [hiểu/rõ ràng] [kia/vậy] sẽ phát sinh chuyện gì.

Vào cửa vừa nhìn, mãn điện ngồi ước chừng [hơn ba chục/mươi] người, nhìn ra được đây đều là hà vĩ thu [và/cùng] vương bỉnh hạo đích [tử/chết] trung, [kia/vậy] [hơn ba chục/mươi] người [tương đối/so với] [cho/với/khắp] hơn một ngàn người đích Hoa Sơn đệ tử [nhắc tới / mà nói], thật sự không tính [cái gì/đó]. Lăng phong [nhìn/xem] bọn họ, trong lòng [nghĩ/muốn/nhớ] [kỳ thật / nhưng thật ra] Hoa Sơn đệ tử đều là “Thuận dân” Cư đa, bọn họ [đều/cũng] nghe lục thanh phong [và/cùng] đàm uyển phượng, sư nương , cho nên chỉ cần [chính/tự mình] tương hà vĩ thu bọn họ bọn khốn kiếp kia làm điêm, phái Hoa Sơn [sẽ/cũng không] [ở/đang] có [chính/tự mình] đích phản đối giả.

[nhìn/xem] đại điện thượng [kia/vậy] [hơn ba chục/mươi] người [một người/cái/ đám] sắc mặt nghiêm túc, hiển nhiên đều là đang đợi lăng phong, lăng phong trong lòng cái loại này cảm giác không thoải mái càng phát ra mãnh liệt. Hoàn cố bốn phía, những người này [đều/cũng] [đối/đúng/hướng] hắn không để ý tới không thải, [kia/vậy] cũng không [để/làm cho] lăng phong ngạc nhiên.

Lăng phong trành thị trứ hà vĩ thu [sờ/chớ] vô [vẻ/nét mặt] đích kiểm, sủy trắc trứ [kia/vậy] hà vĩ thu suy nghĩ cái gì?

Hà vĩ thu lúc này [đột nhiên / chợt] mở miệng hỏi nói:“Lăng sư đệ, người đều nói đại nạn không chết tất có sau phúc. [chính/nhưng là] ta thật sự không nghĩ tới ngươi [như thế nào / tại sao] [một cái/chút] tử [tùy/từ] năm ngoái đích [tử/chết] phản đồ biến thành liễu hôm nay đích [đời/thay mặt] chưởng môn? Ta rất muốn biết, [kia/vậy] một năm ngươi [đều/cũng] [đi nơi nào/đâu], [vừa/lại] [đối/đúng/hướng] sư phó làm [cái gì/đó]?”

Lăng phong hừ lạnh, nói:“Hà vĩ thu, ngươi lời này có ý gì?”

Trong đầu thay đổi thật nhanh, không có ngờ tới hà vĩ thu [một hồi/lần] lai tựu cho mình xuống ngựa uy, chút nào [chưa/không có] ban đầu cái loại này ti khiêm, nhân hậu, một bộ cái miệng nhỏ nhắn sắc mặt. Hắn vội vả như vậy trứ bức cung, khó được sẽ không sợ thích [được/phải] gì khác ngoài phản? [kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong nào biết đâu rằng, hà vĩ thu trong lòng so với ai khác [đều/cũng] rõ ràng, chính hắn võ công không thể so với lăng phong cường, hơn nữa lăng phong [ở/đang] Hoa Sơn [vừa/lại] [xong/được/ tới lúc] sư phó [và/cùng] sư tỷ đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì], còn có [nhất/một/vừa] đại bang trẻ tuổi đệ tử đích ủng hộ, nếu như mình không thừa dịp lăng phong đặt chân chưa ổn đối phó hắn, như vậy sẽ bỏ qua tốt nhất thời gian. Một khi [để/làm cho] lăng phong rơi xuống đất mọc rể, chỉ sợ hà vĩ thu [và/cùng] vương bỉnh hạo vĩnh vô ngày nổi danh. [kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] lục thừa [thiên/trời/ngày] chết trận trên lôi đài thì, hà vĩ thu cũng đã nhận định liễu [chính/tự mình] trở thành phái Hoa Sơn người thừa kế cơ hội đích đến. [chính/nhưng là] hắn vô luận như thế nào cũng không nghĩ ra, lăng phong sẽ chết [mà/còn] sống lại, hơn nữa [một hồi/lần] lai tựu thắng được sư phó lục thanh phong đích hoan tâm, làm [đời/thay mặt] chưởng môn, hắn như thế nào cũng không thể nhẫn nại chuyện như vậy phát sinh.

“Có ý gì?”

Hà vĩ thu lạnh lùng nói:“Lời nói của ta, ngươi trong lòng rõ ràng nhất, ngươi [kia/vậy] Hoa Sơn phản đồ, ta khuyên ngươi mã sơn rời đi Hoa Sơn......”

Lăng phong [đã biết/biết rồi] hà vĩ thu đích tâm tư, cười to ba tiếng, nói:“[như thế nào / tại sao]? Ngươi [gặp/thấy] ta [trở về / quay lại] đoạt ngươi đích [đời/thay mặt] chưởng môn, trong lòng không thoải mái đúng không? Thật [buồn cười / vui vẻ], bằng ngươi [kia/vậy] hùng dạng, sư phó [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] sẽ đem chức chưởng môn truyền cho ngươi? [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] sư tỷ [và/cùng] vương bỉnh hạo [đều/cũng] [so sánh/với] ngươi có cơ hội!”

“Lăng phong, ngươi [càn rỡ / làm càn]......”

Hà vĩ thu kích động [được/phải] đứng lên!

“Hà vĩ thu, [càn rỡ / làm càn] đích người là ngươi!”

Lăng phong lúc này vừa quát, nói:“Ta là chưởng môn khâm [điểm/chút/giờ] đích [đời/thay mặt] chưởng môn, [đến lúc nào/đó] luân [xong/được/ tới lúc] ngươi cái này đệ tử ở chỗ này [đối/đúng/hướng] ta chỉ chỉ [điểm một cái / một chút]. Nếu như ngươi không phục khí, đại [có thể/để đi] chất vấn sư phó! Hôm nay ta đại nhân đại lượng, không truy cứu ngươi hôm nay đích [bất kính/không mời] chi tội, nếu như có lần sau, ta muốn cho ngươi giống như lần trác!”

Nói xong, toàn lực một chưởng huy hướng một bên đích cái bàn!

“Oanh......”

Đích một tiếng, chỉ thấy [nọ/vậy/kia] cái bàn nhất thời [bị/được] kình khí đánh xơ xác, hóa thành liễu từng mãnh mộc tiết phấn vụn! Nếu như một chưởng [để/làm cho] cái bàn biến thành phế tài không kỳ quái đích thoại, nhưng là một chưởng [để/làm cho] mộc trác biến thành phấn vụn, vậy không phải tất cả mọi người có thể làm được , thậm chí trước hiện trường [không ai / chưa người nào] thấy [ai/người nào/đó] làm được quá.

Toàn trường đích đệ tử kinh hãi, ai cũng không dám lên tiếng, [đều/cũng] [thanh/đem] ánh mắt [nhìn/xem] hà vĩ thu.

“Các ngươi ở chỗ này làm cái gì?”

Một tiếng thanh thúy đích thanh âm [từ/theo] ngoài cửa vang lên, chỉ thấy sư tỷ đàm uyển phượng [từ/theo] bên ngoài đi vào, [nhìn/xem] đại điện [bên trong / trong vòng] đích mọi người, lạnh lùng nói:“[như thế nào / tại sao]? Sư phó vừa mới đi bế quan tu luyện, các ngươi [sẽ/liền] bên trong hồng giá họa đúng không? Thích giá họa, tốt lắm, ta cùng các ngươi đánh, ngươi, ngươi, ai tới?”

Đàm uyển phượng chỉ hướng lăng phong [và/cùng] hà vĩ thu nói.

Đàm uyển phượng đích xuất hiện, kháp đến lúc đó, [kỳ thật / nhưng thật ra] nàng [cũng là/được] nghe được tiếng gió lúc này chạy tới, chỉ sợ lăng phong có hại. Ai chẳng biết đàm uyển phượng đích xuất hiện, ngược lại cho hà vĩ thu xuống đài giai.

Hà vĩ thu bất đắc dĩ đích nhìn một chút đàm uyển phượng, nói:“Nếu sư tỷ như vậy duy trì hắn, ta cũng không thể nói gì hơn, hảo tự [xử dụng / hơi bị].”

Nói xong, hà vĩ thu [cùng/cho] lăng phong nhìn nhau một lúc lâu. Ngay sau đó hà vĩ thu thở dài một tiếng, xoay người rời đi. Hà vĩ thu đi rồi, [nhất/một/vừa] chúng đệ tử tất cả cũng rối rít tản mất, trong lúc nhất thời, điện trung chỉ còn lại có lăng phong [và/cùng] sư tỷ đàm uyển phượng hai người.

Lăng phong đánh giá liễu trước mắt đích sư tỷ, mỉm cười nói:“Sư tỷ, sao ngươi lại tới đây!”

Giờ phút này trong lòng hắn [nhớ/nghĩ tới], [chính/tự mình] [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [đối/đúng/hướng] cái này nghiêng lực duy trì [chính/tự mình] đích đáng yêu sư tỷ cho [điểm/chút/giờ] “Bồi thường” [mới là/ phải] a.

Sư tỷ đàm uyển phượng [nhìn/xem] lăng phong nhìn không chuyển mắt đích đánh giá nàng, tú diện đỏ lên, cắn môi nói:“Ngươi, ngươi đi theo ta.”

Nói xong, xoay người dẫn trước đi.

Lăng phong theo đuôi ở phía sau, [nhìn/xem] trước mắt sư tỷ [nọ/vậy/kia] , theo thân thể đích nhảy động [mà/còn] [vừa nhảy / giật mình] [vừa nhảy / giật mình], trong lòng [có thể/có khả năng] [nghĩ/muốn đến] đích chỉ có [một việc/chuyện]......

Đàm uyển phượng bay nhanh đích trở lại gian phòng của mình, lăng phong vừa nhìn trong lòng [chính/tự mình] [hiểu/rõ ràng] lòng của nàng tư. [một thanh/cái] tương đàm uyển phượng ôm quá, [nặng nề/xứng đáng] để lên đàm uyển phượng miên nhuyễn, [cút/lăn] năng đích thân thể, chỉ cảm thấy tâm thần câu túy, không khỏi thoải mái đích thở dài. Đàm uyển phượng kích động đích kiều ngâm [ra/ lên tiếng], mang thủ vội vàng đích hướng lăng phong tác vẫn.

Lăng phong dùng sức ôm nàng đầu đẹp, [hung hăng / hăng hái] hôn lên thổ khí như lan đích cái miệng nhỏ nhắn, nàng [ở/đang] lăng phong thân hạ [xà/rắn] giống như đích [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo], hai chân lực mạnh triền liễu đi lên, tiêm tiêm ngọc thủ [nhất/một/vừa] tìm được lăng phong ý khí phong phát , [tliền/dễ/lại] chết sống không chịu buông ra, na trứ thân thể dẫn hướng [chính/tự mình] đích đào nguyên thắng . Lăng phong buông nàng ra cười nói:“Hảo sư tỷ, đừng nóng vội!”

Đàm uyển phượng không có trước [ở/đang] đại điện cái loại này lãnh ngạo khí phách, ngược lại đà thanh làm nũng nói:“Người ta muốn [thôi/đây/đi/được/nha/sao]! [đã/hồi lâu] không có tới liễu, người ta nhìn thấy ngươi [đã nghĩ / liền muốn] [nếu/muốn/phải/làm cho]......”

Lăng phong ôn nhu địa vuốt ve nàng, ôn nhu nói:“Tướng công [nếu/muốn/phải/làm cho] thật tốt đích hôn ngươi, hôm nay [nhưng/cũng/có] chút nào không thể mã hổ! Đây là chúng ta hồi Hoa Sơn đích khánh công lễ nga!”

Đàm uyển phượng tương tựu hắn, quên tình rên rỉ nói:“Hảo sư đệ a, ngươi [nghĩ/muốn/nhớ] trêu chọc người chết [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong dùng sức đem nàng đích hai tay đặt ở tháp thượng, thô thanh nói:“Không cho như vậy [gọi/bảo ta] làm sư đệ, [dạ/đúng/là] tướng công!”

Đàm uyển phượng chìm đắm trong như lửa đích ngập trời [dặm/trong], [nhẹ nhàng/khe khẽ] nói:“[dạ/đúng/là], tướng công, [dạ/đúng/là] ta [bất hảo/không tốt]!”

[vừa/lại] thấu đi lên hôn lăng phong đích gương mặt, nật thanh nói:“Tướng công thích thiếp thân [gọi/bảo/kêu/làm] tướng công [hay/vẫn là] gia [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong [nặng nề/xứng đáng] hôn lên nàng cái miệng nhỏ nhắn, đàm uyển phượng nhiệt liệt địa phản ứng trứ, cuốn lấy lăng phong đích đầu lưỡi, [không được/ngừng] lăng phong đích thóa dịch.

¥#%¥&......*&&%¥......%&......%*......%&%¥......%&......%&%¥......%& %¥......%¥......%¥......&%¥&......%......%¥......%¥......%¥......%......%¥......%¥......[ trở xuống tỉnh lược n chữ ]

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 18 chương [ uyển phượng chiêu dương ]

Đàm uyển phượng biết lăng phong [vì/là/làm] cứu Vân Thanh sư thái trụy nhai, thân thể bị thương, nguyên khí [phải/muốn/cần] khôi phục, vì vậy muốn giúp lăng phong một cánh tay lực, cố ý mở rộng [chính/tự mình] thuần dầy đích thật âm thật dương [mặc cho/cho dù] lăng phong thải hút. Lăng phong trong lòng cảm động, [nhưng/lại] [chỉ là / chẳng qua là] [để/làm cho] [chính/tự mình] đích tiên thiên thật dương [cùng/cho] nàng Huyền Âm triển chuyển triền miên, lẫn nhau lớn mạnh. Huyền Âm thật dương hỗ động đứng lên......

Ánh bình minh [lúc/khi], nương theo trứ một cỗ cường đại đích nội kình đưa vào lăng phong trong cơ thể, đàm uyển phượng phiên thân tương lăng phong đặt ở thân hạ, trụ hôn lăng phong đích gương mặt, trừu khấp nói:“Tướng công, ta [không nên/muốn/cần] [và/cùng] ngươi tách ra!”

Nóng rực đích nước mắt chảy tới liễu lăng phong đích trên mặt, lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] vuốt ve nàng, ôn nhu nói:“Bảo bối [mà/nếu], [làm/tại sao vậy]? Tại sao tự dưng bưng đích ngươi sẽ nói như vậy đích thoại?”

Đàm uyển phượng [càng/lại] thương tâm, [chui/vùi đầu] đáo lăng phong cảnh trắc, vai [không được/ngừng] tủng động, lăng phong phiên thân tương nàng đặt ở thân hạ, cẩn thận bưng tường trứ nàng bi thương đích [mặt mũi/khuôn mặt], ôn nhu nói:“Bây giờ chúng ta không phải ở cùng một chỗ [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [cho/với ngươi] chung một chỗ, tướng công vui mừng đích khẩn!”

Đàm uyển phượng không nói gì, [nhưng/lại] còn đang thương tâm đích trừu khấp, lăng phong biết tối hôm qua đích hợp tu [để/làm cho] hai người càng thêm thân mật vô đang lúc, [tliền/dễ/lại] ôn nhu nói:“Trên trời dưới đất, ta lăng phong cũng không [nữa/lại/sẽ] [để/làm cho ngươi] rời đi ta, [khỏe/được/khá không]?”

Đàm uyển phượng giơ lên lê hoa đái vũ đích tuyệt lệ [lục/sáu] [mặt mũi/khuôn mặt], một đôi [vừa/lại] đại [vừa/lại] xinh đẹp mắt phượng giả bộ đầy [kẻ/người khác] thương tiếc vạn phần đích nước mắt, kích động nói:“Thật sự?”

“Dĩ nhiên là thật !”

Lăng phong dùng sức tương nàng ôm chặt, kiên quyết địa nói:“Ngươi là ta lăng phong đích nữ người, ngươi đời này, đời sau đều là nữ nhân của ta!”

Đàm uyển phượng [vừa/lại là] vui mừng, [vừa/lại là] mâu thuẫn, nói:“[chính/nhưng là], [lúc/lần này đây] hồi Hoa Sơn, ta [hiểu/cảm giác được] là một sai lầm, [ngươi nhìn/xem] ngày hôm qua hà vĩ thu đích bức cung! [ta nghĩ/muốn] ngươi nhất định sẽ không để cho bọn họ ngăn cản ngươi đích kế hoạch, [chính/nhưng là] ta thật sự rất sợ hãi......”

Lăng phong [hiểu/rõ ràng] nàng lo lắng [cái gì/đó], nàng lo lắng Hoa Sơn máu chảy thành sông, lo lắng cho mình đích an nguy. [vì vậy / cho nên] lăng phong cắt đứt lời của nàng nói:“Ngươi [muốn/phải làm] , [dạ/đúng/là] thế nào hầu hạ hảo ta, nào khác sự cũng không muốn [trông nom/coi]!”

Đàm uyển phượng đích trong mắt dũng xuất vui mừng đích nước mắt, rung giọng nói:“[dạ/đúng/là], tướng công!”

Lăng phong biết mình [có/sẽ/lại/phải] làm ra [lệnh/làm] đàm uyển phượng lo lắng đích chuyện lai, nhưng cũng không áy náy, bởi vì [chính/tự mình] làm như vậy, là vì làm cho nàng [và/cùng] ngoài hắn ra tỷ muội [sau này/khi] [hơn/càng/chớ] vui vẻ [khoái nhạc/lạc / vui sướng] đích cuộc sống. Lăng phong biết đàm uyển phượng đã hoàn toàn đối với mình [tử/chết] tâm tháp , vươn ra đầu lưỡi liếm trứ trên mặt nàng đích nước mắt.

Đàm uyển phượng phiêu liễu lăng phong một cái, đỏ mặt nói:“Có tiêu dao ngự nữ song tu đại pháp, tiện thiếp có [thập/mười] thành nắm chặc lưu trụ dung nhan, tướng công, ngươi [để/làm cho] tiện thiếp [cùng/theo] nào khác tỷ muội [giống nhau / cũng] cho ngươi sinh cá hài nhi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong càng động càng nhanh, suy tư nói:“Quá một chút [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], Hoa Sơn bây giờ nguy cơ tứ phía, ngươi không thích hợp vào lúc dó [nếu/muốn/phải/làm cho], ta [phải/muốn/cần] ngươi hỗ trợ......”

Đàm uyển phượng rên rỉ nói:“Người ta [mặc kệ / bất kể], thiếp thân [nữa/lại/sẽ] không thèm để ý [cái gì/đó], người ta chỉ cần đi theo ngươi......”

¥#%¥&......*&&%¥......%&......%*......%&%¥......%&......%&%¥......%& %¥......%¥......%¥......&%¥&......%......%¥......%¥......%¥......%......%¥......%¥......[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] lúc này chiêu dương công chúa [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích tiếng bước chân truyền đến, nàng đẩy cửa ra đi đến, cười nói:“Tướng công, đàm tỷ, các ngươi đã chơi một đêm, còn không tận hứng [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong tà cười nói:“[nguyên lai/thì ra là] ngươi nghe xong một đêm đích hí!”

Chiêu dương công chúa đỏ mặt liếc lăng phong một cái nói:“Người ta ngay khi các ngươi cách vách, [bị/được] các ngươi làm cho ngủ không yên, không thể làm gì khác hơn là dựa vào ngồi xuống tách ra tâm thần [tài/mới] [lăn lộn / vất vưởng] [quá khứ/đã qua]! Các ngươi hoàn hảo [ý tứ/nghĩa] [nói/bảo]!”

Lăng phong ha ha một trận cười to, nói:“[nguyên lai/thì ra là] có người [dạ/đúng/là] động liễu, rồi lại [không có ý tứ / ngượng ngùng] [lại đây/chạy tới].”

Đàm uyển phượng [mặc kệ / bất kể] [tam/ba] [thất/bảy] hai mươi mốt, giờ phút này tựa như nhìn thấy cứu tinh [giống nhau / cũng], rên rỉ nói:“Hảo công chúa, ngươi mau tới cứu ta!”

“Hảo tỷ tỷ, ngươi có như vậy khoa trương [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Chiêu dương công chúa cười duyên trứ đã đi tới, lăng phong [thanh/đem] đàm uyển phượng ôm xuống giường,¥#%¥&......*&&%¥......%&......% *......%&%¥......%&......%&%¥......%&%¥......%¥......%¥......&%¥&......%......%¥......% ¥......%¥......%......%¥......%¥......[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] chiêu dương công chúa cười khanh khách, đứng lên ngồi vào lăng phong [trong lòng/ngực], nói:“Tướng công định [dạ/đúng/là] [thanh/đem] đàm tỷ khiến cho đĩnh [lợi hại / dử dội hơn], [nhìn/xem] nàng sợ thành như vậy tử!”

Đàm uyển phượng đỏ mặt thối liễu [một ngụm/cái], lăng phong vuốt ve chiêu dương công chúa hồn viên đích ngọc đồn, cười nói:“Tối hôm qua [tài/mới] chuẩn bị liễu một lần mà thôi, [khác/đừng/chớ] [tin/thơ] ngươi đàm tỷ , miệng nàng thượng lão [dạ/đúng/là] cho [được/phải] [lợi hại / dử dội hơn], [kỳ thật / nhưng thật ra] [công phu/thời gian] rất sâu!”

Đàm uyển phượng [hung hăng / hăng hái] liếc lăng phong một cái, sẳng giọng:“Lại [được/phải] lí các ngươi!”

Kính tự rửa mặt đi.

Lăng phong ôm chiêu dương công chúa tự nhiên là ha ha một trận cười to, ngược lại giơ lên chiêu dương công chúa đích kiều tiếu càm, [nhẹ nhàng/khe khẽ] kêu:“Hảo công chúa, ngươi có muốn hay không [để/làm cho] gia hảo sinh đau quá ngươi!”

Chiêu dương công chúa giờ phút này nhịn không được cả người run rẩy, cơ hồ [dạ/đúng/là] lập tức lao vào liễu lăng phong [trong lòng/ngực], lăng phong giơ lên nàng đầu đẹp, [một mặt/lần] vuốt ve mây đỏ gắn đầy đích nụ cười, [một mặt/lần] thật sâu [ngắm/nhìn] vào nàng cuồng sí đích mắt phượng, ôn nhu nói:“Ngươi cứ nói, [nếu/muốn/phải/làm cho] [hay/vẫn là] [không nên/muốn/cần]?”

Chiêu dương công chúa thân thể của nàng chậm rãi quỳ xuống, gắt gao ôm lăng phong đích hai chân, ngửa đầu si mê đích nhìn lăng phong nói:“Ta [nếu/muốn/phải/làm cho], ta đích gia!”

Lăng phong khẽ mỉm cười, ôn nhu nói:“[cái này/cũng nên] hảo.”

Chiêu dương công chúa tựa đầu chôn đáo lăng phong đích bụng, nật thanh nói:“Gia, ngươi đừng trêu cợt tiện thiếp!”

Lăng phong đem nàng kéo lên ôm vào trong ngực, một tay dò vào nàng [trong lòng/ngực] vuốt ve mềm mại đích **, [một mặt/lần] dùng sức hôn lên nàng cái miệng nhỏ nhắn.

Chiêu dương công chúa hà thiêu hai gò má, tâm tình kích động chi tới, rung giọng nói:“Gia, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi ......”

¥%%......&%*%......#¥......&%¥......&¥#%¥&......%*%¥......#¥......%¥&%¥......%¥......% ¥......&%¥......%&......%*&%¥......%¥&*......%&¥......&%......&......% &......%&......&[ trở xuống tỉnh đi n chữ ]

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 19 chương [ Thanh Thành ngàn vàng ]

Hôn ám đích trong phòng chỉ có [một cái/cánh] cửa sổ, ánh mặt trời từ bên ngoài bắn thẳng đến đi vào, hội tụ [ở/đang] trước mắt nữ nhân này [không được/ngừng] [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] đích tuyết trắng đích *** thượng.

Trước mắt nữ nhân này đích *** kỹ thuật, tuyệt đối không tốn sắc [cho/với/khắp] giang hồ bất cứ cái gì [một người/cái] kỹ viện .

Nhưng nữ nhân này [nguyên bổn/vốn là] không phải như thế, một ngày trước nàng [hay/vẫn là] phái Hoa Sơn vương bỉnh hạo đích tân hôn thê tử, nàng [dạ/đúng/là] phái Thanh Thành chưởng môn đích [nhị/hai] nữ nhi lí trước kiều, từ nhỏ [cùng/theo] vương bỉnh hạo [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] oa oa hôn, vương bỉnh hạo [ở/đang] Hàng Châu hồi Hoa Sơn trước, cố ý xin phép ba ngày hồi lão gia [cùng/theo] lí trước kiều lập gia đình. Hai người độ liễu ba ngày trăng mật, vương bỉnh hạo liền đem lí trước kiều mang cho liễu Hoa Sơn.

Lí trước kiều [nguyên bổn/vốn là] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cao cao tại thượng đích thiên kim tiểu thư, nàng tôn quý đích *** chưa bao giờ [cùng/cho] nam nhân đụng chạm quá, [chỉ là / chẳng qua là] dụng nó lai nhục nhã [một người/cái/ đám] [xá/lạy] ngã vào nàng quần hạ đích nam nhân. Nhưng bây giờ nàng chỉ có thể giống [một người/cái] kỹ viện đích tam lưu [giống nhau / cũng] dụng [kia/vậy] há mồm tới hầu hạ lăng phong đích ** mà thôi, [có lẽ / cái này / lần đó] nàng [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] đích thân thể [mệt chết đi / rất mệt], nhưng là nàng tuyệt không dám dừng lại, bởi vì nàng biết như vậy có thể lấy duyệt lăng phong, có thể thỏa mãn hắn . Gần một ngày, là có thể đem nàng điều [giáo/dạy] thành như vậy, lăng phong hết sức [hài/vừa lòng] [chính/tự mình] đích thành quả. Lăng phong mạnh nhéo tóc của nàng, bức bách nàng xem trứ lăng phong, nàng xinh đẹp đích kiểm thống khổ đích [vặn vẹo / uốn éo / méo mó / nhăn nhó] liễu, trong ánh mắt hiện lên ai oán, khất liên đích thần sắc. Như thế ánh mắt [cùng/cho] nàng nguyên có đích cái loại này cao quý đích khí chất hỗn [và/cùng] chung một chỗ, [lệnh/làm] lăng phong đích ** sôi trào đáo đính [điểm/chút/giờ]. Lăng phong [một thanh/cái] tương nàng phiên chuyển [lại đây/chạy tới] %......%¥&%......¥#%¥#...... Nàng như trút được gánh nặng đích hoan thán một tiếng %......%¥......%¥......

Nhưng là không có ai biết, [từ/theo] nào đó trình độ đi lên [nói/bảo], nữ nhân này [ở/đang] ngắn ngủn tương lai ba ngày, thay đổi Hoa Sơn thậm chí thay đổi cả võ lâm.

[ở/đang] cực độ đích [khoái nhạc/lạc / vui sướng] trung, lăng phong đích tư phân tự cũng hoảng hốt đứng lên, một ngày trước [nọ/vậy/kia] một bộ phó họa diện xẹt qua hắn đích trong óc.

Một ngày kia, vương bỉnh hạo xuống núi đi làm lí sự vụ, lí trước kiều tự nhiên là có [điểm/chút/giờ] y y [không thôi / không chịu], [nghĩ/muốn/nhớ] nương theo đi trước, nhưng là vương bỉnh hạo sợ kiều thê mệt nhọc, [sẽ/liền] [cầu/van xin] nàng ở lại Hoa Sơn [nhà/cả nhà]. Tân hôn vợ chồng, tự nhiên nếu như tất tự giao, lí trước kiều mặc dù [không thôi / không chịu], nhưng là [nghĩ/muốn đến] bất quá tách ra [mấy/vài ngày] thời gian, cũng đáp ứng, nhưng là [vẫn / một mực] [đưa/tặng/tiễn] vương bỉnh hạo xuất Hoa Sơn mười dặm [ở ngoài/ ra], [chính/tự mình] [tài/mới] một người đi vòng vèo.

[chính/nhưng là] ai ngờ đáo, lí trước kiều đi vòng vèo đích trên đường, [thậm chí/dĩ nhiên] gặp gỡ tặc ngô [thiên/trời/ngày], [bị/được] [ở/đang] trên đường [hạ/dưới/xuống] “Hợp hoan tán” [bị nắm/chộp] đáo cách đó không xa đích [một người/cái] tiểu gian phòng. Mắt thấy [chính/tự mình] [sẽ/liền] [bị/được] lăng nhục, không nghĩ tới lúc này, cứu tinh xuất hiện liễu.

[mà/còn] cái này cứu tinh, dĩ nhiên là Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn lăng phong.

Lăng phong một kiếm đã xuyên thấu ngô [thiên/trời/ngày] đích [cổ họng/yết hầu], [chính/nhưng là] [như thế nào / tại sao] cũng tìm không được “Hợp hoan tán” Đích giải dược, chỉ có trước vào phòng đang lúc cứu người, [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong chậm rãi tương thân thể của nàng bay qua lai, cũng không có thấy rõ ràng nữ nhân này là ai? Cũng không biết là hay không y dược đích nguyên nhân, nữ nhân này đích thân thể hết sức nóng rực, lăng phong xúc trứ nàng cánh tay, giống nắm hai luồng miên [xài/tìm] bàn mềm mại, lăng phong cảm thấy [chính/tự mình] một trận đỏ mặt [tim đập / trống ngực]. Lấy lại bình tĩnh, lăng phong lấy tay bài khai miệng của nàng, [nghĩ/muốn/nhớ] giúp nàng độ khí. Không nghĩ tới, nữ nhân này đột nhiên [một ngụm/cái] hàm trụ lăng phong đích ngón tay, lăng phong đích thân thể phảng phất [bị/được] dòng điện xẹt qua giống như định trụ, chỉ có thể cảm giác được lăng phong đích [tim đập / trống ngực] sổ [lấy/do] gấp trăm lần đích tăng tốc.

Dưới ánh trăng, trước mắt đích nữ nhân này hết sức tú mị, mi sao khóe mắt đều là nồng nặc đích xuân tình. Lăng phong hít sâu một hơi, mặc vận tâm pháp, [đang muốn/nghĩ] [nữa/lại/sẽ] làm một lần cố gắng, dụng nội lực giúp nàng giải độc. Đột nhiên, lăng phong phát hiện cô gái trước mắt đích ánh mắt, đã mở ra tới. Bọn họ nhìn nhau trứ, [từ/theo] trong ánh mắt của nàng, lăng phong đọc xuất nồng nặc đích khát vọng, tay nàng [ở/đang] lăng phong đích trên người vô ý thức đích lục lọi trứ, lăng phong đã sớm tới cực hạn đích ý thức phòng tuyến.

Lăng phong nghe thấy [chính/tự mình] trong đầu “Bảng” Đích một tiếng, hình như là [cái gì/đó] vỡ tan đích thanh âm, sau một khắc, phát hiện mình đã gục ở trên người nàng......

# ¥#%......¥......%¥&¥%......%&¥......¥#......%¥&%¥......%¥#......&%¥&......¥&%¥ &%......&%¥......%¥&%......#¥......%¥&......%%¥......%¥&¥%&%¥&......% &......%&......%&......

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong tương thân hạ nữ người tinh tế đánh giá đích [lúc/khi], mới phát hiện nàng như thế đích quen thuộc, nhìn lại, trời ạ, nàng dĩ nhiên là phái Thanh Thành chưởng môn chi nữ, vương bỉnh hạo đích tân hôn thê tử lí trước kiều? Một sát na, lăng phong trong lòng thống khổ muốn điên, hắn biết mình làm sai chuyện, bất quá rất nhanh, hắn đã cảm thấy, [chính/tự mình] [sai/lỗi] trung có [đối/đúng/hướng], có lẽ [kia/vậy] minh minh trong [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [lên trời / trời cao] đích sắp xếp.

Ngay khi hỏa thạch điện quang [trong / lúc này], [một người/cái] tà ác đích ý niệm trong đầu [ở/đang] lăng phong trong óc nổi lên!

[vì vậy / cho nên], ngay khi cái này tiểu ám thất [dặm/trong], lăng phong [tiếp tục/theo] đùa bỡn liễu vương bỉnh hạo đích tân hôn thê tử, một ngày [sau lúc/khi], lăng phong tương nàng [để/thả] [đi/được] hồi Hoa Sơn.

Bởi vì hết thảy đều đã nhiên [ở/đang] kế hoạch của hắn trung, nữ nhân này đã bị [chính/tự mình] điều [giáo/dạy] đích [rất tốt/khỏe/khá], xác khiến nàng đối với mình mê luyến không dứt. Lăng phong tin tưởng, [đem/làm/coi/khi/lúc] [chính/tự mình] lần sau ** nàng [lúc/khi], lí trước kiều nhất định sẽ không chút do dự đích [liên/ngay cả] mẫu thân của nàng cũng có thể phụng dâng ra lai! Vì vậy lăng phong [một điểm/chút/giờ] cũng không lo lắng, nữ nhân này tuyệt đối sẽ không bán đứng [chính/tự mình]. Nữ người trên thực tế [dạ/đúng/là] một loại kỳ quái đích động vật, vô luận nàng thân thể gặp như thế nào đích lăng nhục, nàng [cũng sẽ/biết] duy trì trên mặt [nọ/vậy/kia] một tầng bạc bì, [nếu/muốn/phải/làm cho] nàng chính miệng nói ra [chính/tự mình] [bị/được] tặc bỏ thuốc. [cho tới/về phần] chân thật đích tình huống, [bị/được] lăng phong [vừa/lại] giống [giống nhau / cũng] [bị/được] chơi hai ngày, giết nàng đều nói không ra khẩu. Huống chi, lăng phong tin chắc nàng đã thần phục [cho/với/khắp] [chính/tự mình] đích ** dưới, [kia/vậy] [từ/theo] nàng lâm biệt trước y y [không thôi / không chịu] đích tao mị ánh mắt có thể nhìn ra.

Lí trước kiều rời đi đích [lúc/khi], vương bỉnh hạo [còn không/chưa có] hồi Hoa Sơn, lăng phong chỉ cần [cầu/van xin] lí trước kiều làm một chuyện, [mà/còn] lí trước kiều không chút do dự đáp ứng.

Một nữ nhân, [thậm chí/dĩ nhiên] [cứ như vậy/ chỉ có vậy] dễ dàng đích thay đổi cả Hoa Sơn, là [cho tới/về phần] võ lâm đích vận mệnh.

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ hà vĩ thu hai ngày này [cũng/vốn] [có điểm/chút] suy nghĩ không yên, hắn chậm rãi [ở/đang] trong viện đạc trứ, nhưng trong lòng [dạ/đúng/là] một mảnh lung tung. Hắn thói quen liễu [ở/đang] ăn xong cơm chiều đích [lúc/khi], một người một mình bước chậm [ở/đang] Hoa Sơn đình lạc, nhìn bầu trời đêm, sửa sang lại [chính/tự mình] đích suy nghĩ. Hơn nữa mới vừa rồi [chính/tự mình] cũng [thu/nhận được] khẩu [tin/thơ], vương bỉnh hạo hẹn mình ở hắn trong phòng [nhất/một/vừa] tụ. Hà vĩ thu lúc này mới bước chậm ra khỏi gian phòng của mình, đồng thời trong đầu không ngừng đích [nhớ/nghĩ tới] chuyện.

Đàm uyển phượng [kiên định/quyết] đích đứng ở lăng phong [kia/vậy] [một bên / vừa], điều này làm cho hắn thật sự [nghĩ/muốn/nhớ] [chưa/không rõ]. Theo lý thuyết, đàm uyển phượng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] lăng phong lớn nhất đích phản đối giả [mới đối/đúng]. [chính/nhưng là] [từ/theo] hai ngày này đích tình huống [nhìn/xem ra], đàm uyển phượng nếu không [chưa/không có] phản đối, [chán/đáng ghét] lăng phong, hơn nữa đi được rất thân cận, thậm chí [dạ/đúng/là] mập mờ. Hà vĩ thu vô luận như thế nào [đều/cũng] [nghĩ/muốn/nhớ] [chưa/không rõ] nơi này rốt cuộc là chuyện gì xảy ra, nhưng là có một chút, hắn [hiểu/cảm giác được] lăng phong [cùng/theo] một người rất giống, Nam Cung vũ. [chính/nhưng là] lăng phong làm sao có thể [dạ/đúng/là] Nam Cung vũ? Nếu như Nam Cung vũ bây giờ còn [cuộc/còn sống], hắn sáng sớm [dạ/đúng/là] võ lâm anh hùng truyền kỳ, căn bản không có cần thiết hồi Hoa Sơn làm bộ lăng phong, [kia/vậy] [quá/rất] không hợp la tập.

Bất kể như thế nào, kết quả đều là [giống nhau / cũng] , hà vĩ thu không thích cái này người trẻ tuổi, hắn [cũng/vốn] [hiểu/cảm giác được] lăng phong thành phủ quá sâu, ngươi [và/cùng] hắn nói [thập/mười] câu, hắn có [tam/ba] cú [có/sẽ/lại/phải] hỏi ngược lại, [tam/ba] cú [dạ/đúng/là] giả bộ ngu, [tam/ba] cú [dạ/đúng/là] thuận liễu lời của ngươi đầu nói. Duy nhất phát biểu [chính/tự mình] chủ kiến đích một câu nói, [cũng là/được] nửa thật nửa giả, thay vì [nói là/phải] trả lời, cũng [không như/bằng] [nói là/phải] [chơi/đùa] cười. Viên hoạt đích giống con nê thu, [để/làm cho ngươi] căn bản không biết hắn đang suy nghĩ [cái gì/đó].

Hà vĩ thu mơ hồ cảm thấy sư phó lục thanh phong đích bế quan [có điểm/chút] kỳ hoặc, [cũng/vốn] cảm giác [sẽ/lại có] [cái gì/đó] chuyện lớn [nếu/muốn/phải/làm cho] phát sinh [ở/đang] Hoa Sơn. [chính/nhưng là] cảm giác như vậy vừa rồi không có thật bằng thật theo lai chứng thật, mặt ngoài thượng nhìn lại hết thảy nếu như cựu. Bất quá ngay khi như thế [bình tĩnh/yên tĩnh] nếu như cựu đích hoàn cảnh [dặm/trong], trên thực tế đã sớm thầm lưu bắt đầu khởi động, tựa hồ từng người [đều/cũng có] liễu biến hóa. [kia/vậy] bình thường [mới là/ phải] đáng sợ nhất , đất bằng phẳng [kinh lôi / sấm sét]! Nếu như [dạ/đúng/là] sơn vũ nổi lên phong mãn lâu đích tình huống, người đó đều có thể làm xuất từ kỷ đích sắp xếp.

Có đôi khi, hà vĩ thu [chính/tự mình] cũng có thể nhận thấy được [một ít/ chút] [chu ti mã tích / dấu vết], nhưng khi hắn [nghĩ/muốn/nhớ] điều tra thì, rồi lại [chẳng/không biết] như thế nào trứ tay, mỗi một cái đầu mối [đến/ đã tới] [tối hậu/cuối cùng], [đều/cũng bị] [hé ra/ một tờ/cái] nhìn như rất hợp tức giận khuôn mặt tươi cười không tiếng động đích trở [chặt đứt/gãy]. [mà/còn] lăng phong [đúng là/ vậy] có được [nọ/vậy/kia] trương khuôn mặt tươi cười đích người, bình thường ẩn đang âm thầm, [mà/còn] mỗi [ở/đang] mấu chốt thì, lại có thể kháp đáo chỗ tốt đích xuất hiện.

Cho dù [dạ/đúng/là] biết lăng phong ở trong bóng tối hộp điều khiển tv trứ hết thảy, nhưng bằng hà vĩ thu đích tài trí, [cũng/ nhưng là] vô năng [thanh/đem] hắn bắt được tới. Hà vĩ thu có đôi khi còn có thể dối gạt mình lấn hiếp người đích [nghĩ/muốn/nhớ], sư phó như vậy thông minh [và/cùng] [lợi hại / dử dội hơn], làm sao có thể sẽ bị [một người/cái] lăng phong lừa gạt đáo, [chính/tự mình] nhất định là quá lo lắng, chỉ cần sư phó [vẫn còn/còn đang/ở], Hoa Sơn lại không thể có thể [lần/thay đổi] [thiên/trời/ngày]. [chính/nhưng là], [vẫn / một mực] như vậy đích thoại, [có lẽ / cái này / lần đó] [liên/ngay cả] đã chết cũng không biết [dạ/đúng/là] chuyện gì xảy ra [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], hà vĩ thu cười khổ [một cái/chút].

Hà vĩ thu thật sự không cam lòng, mình ở Hoa Sơn yên lặng canh vân [hơn ba chục/mươi] năm, [vẫn / một mực] nhẫn khí thôn thanh, khuôn mặt tươi cười nghênh người, trong lòng mình muốn , cho tới bây giờ không nhắc tới lộ ra lai, [vì/là/làm] đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đợi chờ, đợi chờ nào khác sư huynh sư đệ phạm sai lầm! Hôm nay [chính/tự mình] cuối cùng [chờ/bọn] tới, lục thừa [thiên/trời/ngày] đã [tử/chết], vương bỉnh hạo [vừa/lại] [không được / phải không] sự, [chính/tự mình] không thể nghi ngờ [dạ/đúng/là] tốt nhất đích phái Hoa Sơn đón ban người. [chính/nhưng là] [ai/người nào/đó] từng [nghĩ/muốn đến] lăng phong [có/sẽ/lại/phải] [trở về / quay lại], [kia/vậy] hết thảy, hoàn toàn là [xuất hồ ý liêu / bất ngờ], thậm chí bất khả tư nghị. Hà vĩ thu không thể nào nhịn nữa khí thôn thanh, bởi vì hắn [quá/rất] rõ ràng lăng phong đích lai lịch, nếu như một khi [để/làm cho] hắn đứng lại gót chân, [chính/tự mình] trước sở làm đích hết thảy, đều muốn uổng phí.

Lăng phong đích lậu động [ở nơi nào/ này]? Hà vĩ thu [ở/đang] khổ khổ truy tìm, hắn [phải/muốn/cần] cho lăng phong một kích trí mạng. [chỉ là / chẳng qua là], bây giờ hắn thật sự không nghĩ tới.

Hà vĩ thu bất đắc dĩ đích lắc đầu, cười khổ một tiếng, bây giờ chỉ có thể đợi khi tìm được [hơn/càng/chớ] xác tạc đích chứng cớ liễu. Nghĩ tới đây, hắn ngẩng đầu vừa nhìn, [chính/tự mình] [chẳng/không biết] giác đã đến sư đệ vương bỉnh hạo chỗ ở đích cửa, [nhìn/xem ra] Hoa Sơn trên, cũng chỉ có vương bỉnh hạo [cùng/theo] [chính/tự mình] ý nghĩ [giống nhau / cũng]. Hà vĩ thu sửa sang lại y quan, đi vào, xúc mục đích tình cảnh không khỏi làm hắn ngẩn ngơ.

Hà vĩ thu [kia/vậy] [một/từng bước] bước vào, [ai/người nào/đó] [cũng không/chưa/chưa từng] [nghĩ/muốn đến], dĩ nhiên là một cái không đường về. [mà/còn] hắn [kia/vậy] [một/từng bước], nhưng cũng tuyên bố Hoa Sơn thay đổi đích bắt đầu.

[kỳ thật / nhưng thật ra], bắt đầu [cũng là/được] [kết thúc/chấm dứt].

[một người/cái] tân thời đại đích mở ra, tổng hội nương theo trứ [một người/cái] cựu thời đại đích [kết thúc/chấm dứt], đây là lịch sử đích tất nhiên. [mà/còn] [kia/vậy] trong đó, [cũng/vốn] tránh không được máu chảy hy sinh!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 20 chương [ Hoa Sơn kinh biến ]

Hà vĩ thu bước vào vương bỉnh hạo đích phòng, trước mắt đích cảnh tượng [để/làm cho] hắn sợ ngây người, hắn nhìn thấy đích không phải [từ/theo] bên ngoài làm việc [trở về / quay lại] đích vương bỉnh hạo, mà là [chính/tự mình] [cả/cuộc đời] [cũng không/chưa/chưa từng] [nghĩ/muốn đến] đích hương diễm cảnh tượng.

Nguyệt thượng liễu sao, lúc này, bên trong phòng đã là [điểm/chút/giờ] ánh nến, ánh nến hạ, [dạ/đúng/là] vô cùng cụ đích cảnh tượng.

Hà vĩ thu nhìn thấy [cái gì/đó]? Hắn [thấy/gặp được] vương bỉnh hạo đích con dâu, [một người/cái] vô cùng cụ [dụ dỗ/hấp dẫn] đích lí trước kiều. Nàng [con/chỉ] mặc nhất kiện bạc sa, phía dưới là một đại hồng đích cái yếm. Khỏa [không được/ngừng] đích tủng đĩnh **, tương cái yếm cao cao đính khởi, nhất đột xuất đích [lưỡng/lượng/hai] [điểm/chút/giờ] [ở/đang] ánh nến hạ mơ hồ có thể thấy được. Thân thể của nàng kiều [yếu/kém] đích nằm nghiêng [ở/đang] trúc chế đích trường trên ghế, mặt [nếu/yếu] hà, [đúng là/cuối cùng] [vô hạn/cùng] phong tình.

Hà vĩ thu sớm biết gì khác ngoài vương bỉnh hạo đích con dâu xinh đẹp, nhưng [vẫn / một mực] lai không có [chân chánh/thực sự] bưng tường đích [gặp qua/ra mắt], thỉnh thoảng [nhất/một/vừa] hai lần chạm mặt [cũng là/được] không dám vô lễ đa [nhìn/xem]. Giờ phút này vừa nhìn dưới, lí trước kiều dung mạo so với trước cảm giác đích [còn muốn/phải] đẹp mắt, hơn nữa nàng [kia/vậy] một thân trang phục, làm cho người ta cảm giác thân thể của nàng cũng không giống như thấy như vậy tiêm [gầy/ốm], mà là phi thường đích phong du [nhúc nhích người/động lòng người]. Hà vĩ thu tuy là mới vừa trực không a, trong nháy mắt nhưng cũng lí trước kiều diễm sắc sở mê, vội vàng hít sâu một hơi, [bình tĩnh/yên tĩnh] hạ tâm tình, nói: “Đệ muội, [không có ý tứ / ngượng ngùng], xin hỏi bỉnh hạo [ở/đang] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Hắn a, xuống núi còn chưa có trở lại [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Lí trước kiều cầm lấy bên cạnh bàn đích trà, chậm rãi đứng lên, từng bước tới gần hà vĩ thu, [nọ/vậy/kia] bạc sa theo nàng bước tiến [mà/còn] [có chút / khẽ / hơi] mở rộng, [càng/lại] [lệnh/làm] băng cơ ngọc phu như ẩn như hiện.

“Nga, ta đây cáo từ trước!”

Hà cấp vĩ thu có chút ngượng ngùng đích nói, cũng không có muốn đuổi theo cứu vậy là ai đem mình hẹn tới.

“Sư huynh, đừng nóng vội trứ [đi/chạy] a!”

Lí trước kiều đảo mắt đã tới ngồi đích hà vĩ thu trước mặt, [ngữ khí/giọng nói] u oán nói:“Nếu sư huynh ngươi [đều/cũng] tới, xin mời sư huynh ngồi xuống uống chén trà [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Nói xong, cúi đi, liền đem một chén trà đặt ở [mấy/vài] thượng.

Cũng không biết là cố ý, [hay/vẫn là] [vô tình/ý], lí trước kiều [nọ/vậy/kia] cái yếm dường như hệ đích không khẩn, theo nàng [kia/vậy] [nhất/một/vừa] cúi người, [nọ/vậy/kia] cái yếm cũng đi xuống rung động. Cánh [để/làm cho] hà vĩ thu, [thanh/đem] bên trong trung cảnh sắc cho khuy liễu cá rõ ràng. Tuy là thiết hán như thế nào vĩ thu, cũng một trận động tâm thần trì, vội vàng cầm lấy trà uống một hớp, [lấy/do] làm che dấu.

Lí trước kiều nhíu mày, ai thanh nói:“Gần nhất cũng không biết [dạ/đúng/là] [làm/tại sao vậy], ta luôn là cảm giác thân thể không khỏe, nghe đã lâu sư huynh đã xem Hoa Sơn đích tử hà thần công luyện tới đăng phong tạo cực đích địa bước, cho nên hôm nay ta thừa dịp trứ bỉnh hạo [không có ở đây/vắng mặt], muốn mời sư huynh ngài [lại đây/chạy tới] làm nô gia đẩy [cầm/lấy] [một cái/chút].”

“Nga!”

Hà vĩ thu nói:“[nơi nào/đâu/đó] không khỏe, đệ muội [mặc dù/cứ việc] [minh ngôn / nói rõ].”

Lí trước kiều [trong miệng / ngoài miệng] nói:“Nơi này [thôi/đây/đi/được/nha/sao]......”

[bên/vừa] [để/làm cho] ngọc thủ tại thân thể hàng đầu dời, dắt động trứ hà vĩ thu đích ánh mắt cũng theo chi mà lên.

Chỉ thấy lí trước kiều ngón tay [nhẹ nhàng/khe khẽ] đẩy ra [một điểm/chút/giờ] bạc sa, nghịch lưu mà lên, lộ ra tuyết trắng đích vai, hà vĩ thu định thần vừa nhìn, [cũng/ nhưng là] [một điểm/chút/giờ] vết thương cũng không. Nhưng lí trước kiều [cũng không / vẫn chưa] dừng tay, ngón tay [vừa/lại] thuận lưu xuống, đi tới [nọ/vậy/kia] cao đĩnh đích song ** thì, [cư nhiên/lại] cách [y phục/quần áo], dụng đầu ngón tay đâm liễu đâm, nói:“Nơi này.”

Hà vĩ thu [nhìn/xem] trước mắt đích nữ người đâm chuẩn bị trứ [chính/tự mình] đích **, [ở/đang] [phía/cấp trên] lưu lại từng đạo ao ngân, chỉ cảm thấy khẩu kiền thiệt táo, mặt đỏ tới mang tai, nói:“Đệ muội, nói đùa, nơi đó như thế nào có gì không khỏe?”

Lí trước kiều mỵ cười nói:“[chưa/không có] [xem/gặp qua], làm sao biết ta có hay không không có việc gì?”

Vừa dứt lời, cánh tương [nọ/vậy/kia] đỏ bừng đích cái yếm [bầm/xé] [người/cái kế tiếp] giác lai, nhất thời hiện ra xuất nửa [bên/vừa] viên cuồn cuộn đích ** lai.

[kia/vậy] biến chuyển quá mức đột nhiên, hà vĩ thu [còn không/chưa có] kịp phản ứng, trước mắt đích nữ người đột nhiên lui ra phía sau vài bước, thét to:“Mau tới người [nọ/vậy/kia], hà vĩ thu điên rồi.”

Ở này tĩnh lặng đích ban đêm, một tiếng này la lên, [đúng là/cuối cùng] như thế chói tai.

Hà vĩ thu vừa tức vừa vội, [quay/ đối với] trước mắt đích một nữ nhân, [thậm chí/dĩ nhiên] không biết nên làm cái gì bây giờ.

Đây là [một người/cái] bẩy rập! Hà vĩ thu trong lòng thầm nghĩ, [chính/nhưng là] lí trước kiều tại sao muốn hại ta [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Chẳng lẽ là sư đệ vương bỉnh hạo đích chủ ý? Không thể nào a! Vậy là ai? Lăng phong? Hắn không thể nào [gọi/bảo/kêu/làm] [được/phải] động lí trước kiều ta ? [mặc kệ / bất kể] thế nào, ta không thể trung liễu bọn họ đích gian kế. Một hồi lâu [mà/nếu], hà vĩ thu [tài/mới] kịp phản ứng, muốn đi [điểm/chút/giờ] nữ nhân kia huyệt đạo, làm cho nàng không thể mở miệng.

Hà vĩ thu thân hình vừa mới tới gần lí trước kiều, thính ra đã truyền đến quát to một tiếng:“Sư huynh, ngươi [làm chi/gì]?”

Hà vĩ thu cả người chấn động, thanh âm kia [nữa/lại/sẽ] quen thuộc bất quá, [đúng là/ vậy] thay vì tình nếu như huynh đệ đích sư đệ vương bỉnh hạo.

Vương bỉnh hạo [như thế nào / tại sao] tựu trùng hợp như thế đích [trở về/lại]! Đây là tại sao? Chẳng lẽ [nói/bảo], đây mới thật là vương bỉnh hạo đích chủ ý? [đối/đúng/hướng], nhất định là như vậy, nhất định là vương bỉnh hạo bán đứng liễu [chính/tự mình], hắn nhất định là [cùng/theo] lăng phong câu đáp thượng liễu.

Hà vĩ thu quay đầu đi, trong chốc lát, [kia/vậy] thất ra [thậm chí/dĩ nhiên] đã lượng đầy cây đuốc. Phái Hoa Sơn đích chúng đệ tử đã làm thành [một người/cái] nửa vòng tròn, trung gian đang đứng trứ vẻ mặt tức giận đích vương bỉnh hạo, bên cạnh [dạ/đúng/là] mục vô [vẻ/nét mặt] đích lăng phong. Rồi sau đó diện đi theo chạy tới chính là đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp các nàng.

Thính ra trải rộng đích cây đuốc, tương [kia/vậy] đại sảnh theo [được/phải] tiêm hào tất hiện, hà vĩ thu mới vừa rồi làm thế muốn phác đích cảnh tượng, Hoa Sơn chúng đệ tử phần lớn [nhìn/xem] [ở/đang] trong mắt. Thấy [chính/tự mình] tố lai tôn trọng đích Nhị sư huynh [thậm chí/dĩ nhiên] làm ra chuyện như vậy, đều bị trong lòng rung động. Trong lúc nhất thời, thính [dặm/trong] thính ra, câu không người nào ngôn.

Sự yên lặng đích dưới bầu trời đêm, chỉ nghe [gặp/thấy], cây đuốc đích hoa ba thanh [và/cùng] trong sảnh nữ tử ai ai đích xuyết tiếng khóc. Hà vĩ thu nhìn một chút phía ngoài đích đại đội nhân mã, tâm tang như chết, [chính/tự mình] rõ ràng đã rơi vào người ta đích [bao/vỏ] trung, [hơn/càng/chớ] kiêm [chính/tự mình] đích sư đệ vương bỉnh hạo cũng đã thấy vậy nhất thanh nhị sở, [việc/chuyện này] [này/đó/tức/nếu là] nhảy đến Hoàng Hà cũng rửa không sạch.

Một lúc lâu, vương bỉnh hạo [tài/mới] nhịn không được kêu lên:“Sư huynh, uổng ta [thanh/đem] ngươi trở thành thân ca ca [giống nhau / cũng], ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] [đối/đúng/hướng] ta con dâu làm ra chuyện như vậy lai, ngươi, ngươi quả thực [không như/bằng].”

Hà vĩ thu trong lòng một cỗ oan khuất không chỗ [nhưng/cũng/có] tán, [đạo/nói] liễu ba chữ:“Ta không phải......”

“Ta giết ngươi!”

Vương bỉnh hạo rút kiếm ra,“Thử” Đích một tiếng, [mặc dù/cứ việc] hà vĩ thu cố gắng đích [trốn/núp] thiểm, nhưng là bởi vì khoảng cách gần quá đích duyên cớ, hắn vẫn không thể nào né tránh, [bị/được] vương bỉnh hạo đích trường kiếm đâm trúng bả vai, phun ra một ngụm máu tươi lai.

“Ngươi?”

Hà vĩ thu trong lòng lúc này [tùy/từ] mới vừa rồi đích kinh hoảng biến thành liễu giận dữ, hắn giận không kềm được đích [nhìn/xem] vương bỉnh hạo, nói:“Hỗn đản, là ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] mưu hại ta! Ngươi cứ nói, lăng phong cho ngươi [cái gì/đó] chỗ tốt?”

“Ta giết ngươi người này diện thú tâm đích hỗn đản!”

Vương bỉnh hạo [cũng là/được] trở nên điên cuồng, trừu khởi trường kiếm có một lần [nếu/muốn/phải/làm cho] đâm hướng hà vĩ thu đích trong ngực!

“Ta sát......”

“A!”

Vương bỉnh hạo đích đang nói [còn không/chưa có] [hạ/rơi xuống], lúc này, hắn [vừa/lại] kêu thảm thiết liễu một tiếng, chỉ thấy bụng trung hơn nhiều [một thanh/cái] trường kiếm đâm vào, hơn nữa [dạ/đúng/là] xỏ xuyên qua liễu cả thân thể, [mà/còn] chuôi kiếm [đúng là/ vậy] [tùy/từ] hà vĩ thu cầm.

“[không nên/muốn/cần]!”

Lí trước kiều kiếm vương bỉnh hạo [bị/được] trường kiếm đâm chết, cô thả bất luận nàng [đối/đúng/hướng] vương bỉnh hạo như thế nào, một ngày kia vợ chồng [bách/trăm] nhật [dạ/ừ], bao nhiêu [có điểm/chút] tình cảm ở bên trong.“Bỉnh hạo......”

“Ngươi...... Ngươi......”

Vương bỉnh hạo không dám tin tưởng đích [nhìn/xem] hà vĩ thu, [còn không/chưa có] [thanh/đem] thoại nói xong, cả người tựu ngửa mặt lên trời rồi ngã xuống, [nặng nề/xứng đáng] đích ngã ở trên mặt đất, một mạng ô hô.

“Hà vĩ thu!”

Lăng phong hét lớn một tiếng, [nhìn/xem] trước mắt cơ hồ hỏng mất địa hà vĩ thu, lệ đích quát lên:“Ngươi ý đồ đệ muội [không được / phải không], [vẫn/còn/trả lại] giết người hành hung, hôm nay ta [sẽ/liền] [lấy/do] [đời/thay mặt] chưởng môn đích thân phận [vì/là/làm] phái Hoa Sơn thanh lý môn hộ!”

“Hừ, muốn giết ta, không có môn!”

Hà vĩ thu đã sớm hận lăng phong tận xương, [gặp/thấy] lăng phong [lại đây/chạy tới], không nói một lời, đĩnh kiếm [tliền/dễ/lại] đâm.

Hà vĩ thu đích kiếm thế [thậm chí/dĩ nhiên] [xuất hồ ý liêu / bất ngờ] đích mãnh liệt, có thể thật là hận không được [nếu/muốn/phải/làm cho] sinh đạm lăng phong nhục, hà vĩ thu đích kiếm chiêu cơ hồ khai khai liều mạng.

Lăng phong cũng không có ra chiêu, [kỳ thật / nhưng thật ra] nếu như hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] hoàn thủ, chỉ sợ nhất chiêu có thể [để/làm cho] hà vĩ thu chết, nhưng là hắn không cần động thủ, bởi vì có người động thủ [có/sẽ/lại/phải] so với hắn ra tay càng làm cho người tin [dùng/uống].

Hà vĩ thu mặc dù kiếm chiêu sắc bén, đồng thời [cũng là/được] tràn ngập lực lượng, [chính/nhưng là] lăng phong [cũng/vốn] có thể rất dễ dàng đích né tránh. Lăng phong [nữa/lại/sẽ] tìm kiếm [một người/cái] cơ hội, [một người/cái] [để/làm cho] hà vĩ thu bị chết gì khác ngoài sở đích cơ hội. Lăng phong đích ánh mắt nhìn lại, [nhìn/xem] trường thượng đích mỗi một người, nhất là [nhìn/xem] lí trước kiều, đây sẽ là nàng con cờ. Nàng đã phẫn nộ, [mặc kệ / bất kể] [dạ/đúng/là] giả vờ, [hay/vẫn là] phát ra từ thật lòng .

Lúc này, hà vĩ thu “Gió cuốn tàn vân” Đích một kiếm tảo lai, [lại bị / thì được] lăng phong “Tiên nhân chỉ đường” Một kiếm bức liễu đi ra ngoài. Hà vĩ thu [bị/được] đánh lui mấy bước, đang định đĩnh kiếm tái chiến. Đột nhiên cảm giác phía sau lưng một trận mát mẻ, ngực đau xót, [nhất/một/vừa] tiệt mũi kiếm [từ/theo] hắn trong lồng ngực [xuyên/thấu/mặc] xuất!

“A......”

Hà vĩ thu khó có thể tin đích quay đầu lại đi.

Chỉ thấy lí trước xinh đẹp lệ đích trên mặt, vẻ mặt thanh lệ, cầm kiếm đích tay run nhè nhẹ, khóc ròng nói:“Tại sao? Tại sao muốn giết ta phu quân? Tại sao......”

Hà vĩ thu ngơ ngác đích [nhìn/xem] lí trước kiều, nhìn lại nằm trên mặt đất [bị/được] [chính/tự mình] giết chết đích sư đệ vương bỉnh hạo, chỉ cảm thấy đáo bộ ngực đích đau đớn, xa [không kịp/bằng] trong lòng chi thống.

Khó được đây là số mệnh [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chết ở lí trước kiều đích trên tay, có lẽ [so sánh/với] chết ở lăng phong trên tay [hơn/càng/chớ] có thể giải thích cái gì là oan oan tương báo.

Hà vĩ thu cả người nhuyễn ngồi trên mặt đất, bộ ngực không ngừng đích máu chảy!

Toàn trường [đều/cũng] sợ ngây người, mọi người [nhìn/xem] lăng phong. Bởi vì hắn [dạ/đúng/là] [đời/thay mặt] chưởng môn.

Lúc này lăng phong đi tới hà vĩ thu trước người, dụng chỉ có hai người bọn họ nghe được đích thanh âm nói:“Nếu như ta không đem chuyện đêm nay theo như ngươi nói, đoán chừng ngươi chết không nhắm mắt. Cũng tốt, [để/làm cho ngươi] [đem/làm/coi/khi/lúc] [một người/cái] [hiểu/rõ ràng] quỷ. Chiều nay là ta truyền khẩu [tin/thơ] [để/làm cho ngươi] tới nơi này , lí trước kiều sáng sớm là của ta nữ người, vương bỉnh hạo [dạ/đúng/là] vô cớ , ta biết hắn chiều nay lúc này chạy về, hắn [đi/trải qua] đích mỗi [một người/cái] quan tạp, [đều/cũng có] người cho ta báo tin, cho nên cố ý [để/làm cho] lí trước kiều diễn liễu [kia/vậy] vừa ra hí, hơn nữa vương bỉnh hạo còn có thể đúng lúc nhìn thấy ngươi [đối/đúng/hướng] lí trước kiều đích vô lễ với, ta đây [sao/không/chưa/chứ/phải không] [nói/bảo], ngươi hiểu chưa?”

“Ngươi......”

Hà vĩ thu [nữa/lại/sẽ] phun ra một ngụm máu tươi, hai mắt mở to, [cứ như vậy/ chỉ có vậy] trực đĩnh đĩnh đích ngã trên mặt đất, chết đi.

Cái này [ở/đang] Hoa Sơn luôn luôn ngụy trang, rất [có/sẽ/lại/phải] bảo vệ [chính/tự mình] đích ngụy quân tử, cuối cùng [hay/vẫn là] đánh không lại [dụ dỗ/hấp dẫn], đây là hắn trong cuộc đời một lần duy nhất thất thủ, [chính/nhưng là] [ai/người nào/đó] [có/sẽ/lại/phải] [nghĩ đến/ hiểu] đáo, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như vậy đơn giản đích [một người/cái] thất thủ, cuối cùng đạo [dồn/đưa] kết cục như vậy.

Hà vĩ thu vô luận như thế nào cũng không nghĩ ra, bất quá [có điểm/chút], hắn bây giờ không cần còn muốn liễu, bởi vì hết thảy [đều/cũng] kết thúc. [đối/đúng/hướng] hà vĩ thu [nhắc tới / mà nói], cũng nữa [chưa/không có] [cái gì/đó] có thể tranh đích liễu. Trước khi chết, hà vĩ thu làm [tối hậu/cuối cùng] một lần kháng tranh, ánh mắt tranh [được/phải] thật to ......

Chết không nhắm mắt.

Bất quá lúc này, đã không người nào để ý [có/sẽ/lại/phải] hà vĩ thu, mọi người ngưỡng thị , [chỉ là / chẳng qua là] lăng phong.

Lí trước kiều [vẫn/còn/trả lại] nhào vào vương bỉnh hạo đích trên thân thể khóc rống, [mà/còn] một bên lẳng lặng nằm chính là hà vĩ thu đích thi thể. Một đêm [trong / lúc này], Hoa Sơn chưởng môn lục thanh phong đích truyền [lưỡng/lượng/hai] đại đệ tử, trước sau chết đi. [mà/còn] lăng phong làm phái Hoa Sơn chưởng môn đích truyền duy nhất nam đệ tử, [ở/đang] Hoa Sơn càng thêm đích giơ túc nặng nhẹ.

Kịch tán, phái Hoa Sơn đích đệ tử đem thi thể [chờ/bọn] [thu thập/dọn dẹp] sạch sẽ, lăng phong cũng an ủi liễu [một cái/chút] lí trước kiều, thuận tiện [đưa/tặng/tiễn] nàng trở về phòng.

Trong phòng khách [vừa/lại] chỉ còn lại có mới vừa rồi xuyết khấp đích lí trước kiều liễu, nữ người đứng lên, chậm rãi ở phòng khách trung đạc bước, tựa hồ đang đợi đợi [cái gì/đó]. Đột nhiên, nàng cảm thấy [bị/được] một chi tay ôm sát, miên mật đích vẫn [rơi xuống/vào] nàng cảnh thượng, nàng bạc sa [bị/được] ngăn, một tay chui vào nàng quần áo, không chút kiêng kỵ đích vuốt ve trứ nàng.

[kia/vậy] quỷ dị bất khả tư nghị đích cảnh tượng, [ai/người nào/đó] cũng không thể nói rõ, [nhưng/lại] vô cùng đích hương diễm kích thích!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 21 chương [ lí trước kiều ]

Lăng phong mới vừa [thanh/đem] lí trước kiều [đuổi/đưa về] gian phòng, nữ người tựu đứng lên, chậm rãi ở phòng khách trung đạc bước, đón nhận lăng phong. Lăng phong [một thanh/cái] tương nàng ôm lấy! Lí trước kiều cảm thấy [bị/được] một chi tay ôm sát, miên mật đích vẫn [rơi xuống/vào] nàng cảnh thượng, nàng bạc sa [bị/được] ngăn, một tay chui vào nàng quần áo, không chút kiêng kỵ đích vuốt ve trứ nàng.

Mới vừa rồi [kia/vậy] mạc kịch đích nữ chủ nhân công, chậm rãi quay đầu lai, trên mặt kỳ tích bàn đích [một điểm/chút/giờ] lệ quang cũng không, [chỉ là / chẳng qua là] tràn đầy xuân tình, mị thanh nói:“Ta mới vừa rồi diễn đích [giỏi/tốt như vậy], ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] [như thế nào / tại sao] đáp cám ơn ta a?”

“Yên tâm, [ta sẽ/phải] [để/làm cho ngươi] [khoái nhạc/lạc / vui sướng] đích muốn tiên muốn chết liễu.”

Nói xong, lăng phong [một bên / vừa] ôm lấy nàng hướng [dặm/trong] [đi tới/đến], [một bên / vừa] tay phải xoa nắn nàng bởi vì cái yếm xé rách [mà/còn] lộ ra đích nửa [bên/vừa] **,“Hừ” nói:“Cũng [bị/được] hà vĩ thu tiểu tử kia chiếm tiện nghi liễu.”

Nữ [người đang/ở] lăng phong [trong lòng/ngực] lãng cười:“Hì hì, yên tâm hắn [chỉ là / chẳng qua là] chiếm ánh mắt đích tiện nghi, nào có ngươi như vậy [phá hư/hỏng]...... A......”

Lăng phong bắn [một cái/chút] nàng ** đầu, nói:“[như thế nào / tại sao] [phá hư/hỏng] pháp, như vậy [phá hư/hỏng] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

[một đường / đoạn đường] [bị/được] lăng phong cả người sờ nhuyễn đích nữ người đề, [đến/ đã tới] thính [dặm/trong] cánh [đột nhiên / chợt] có khí lực, [một thanh/cái] đẩy ra lăng phong, làm được trên giường, [nhất/một/vừa] thối liêu ở trên giường, [nhất/một/vừa] thối [nhưng/lại] [bày ở/xảy ra] dưới đất, khiến nàng đích quần trương đích rất khai, mà lên thân ngưỡng sau, [lệnh/làm] nàng && theo [hô hấp/hít thở] [hơn/càng/chớ] lộ vẻ đích tủng đĩnh, tự đích [nhìn/xem] lăng phong:“[như thế nào / tại sao]? Tiểu tặc, [nghĩ/muốn/nhớ] đùa giỡn mất phu quả phụ [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Là ngươi [ở/đang] đùa giỡn ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong [bị/được] nàng mị thái liêu đích cả người nóng lên, [một bên / vừa] hướng nàng [đi tới/đến], [một bên / vừa] hướng nàng vươn ra lăng phong đích lộc sơn chi [bắt/nắm].

Lí trước kiều linh xảo đích né tránh, [cút/lăn] đáo sàng giác,“Hì hì” Cười nói:“Ngươi nói như vậy. Ta [sẽ/cũng không] cho ngươi, ngươi chẳng lẽ còn có thể ta đây cá quả phụ [không được / phải không]?”

Lăng phong một chưởng hướng nàng [chộp tới / bắt đi], một chưởng này tuy bình bình không có gì lạ, nhưng phong kín liễu nàng đường lui, [trong miệng / ngoài miệng] nói:“Hôm nay [đúng là/ vậy] [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi.”

Nàng không có cách nào khác né tránh, [bị/được] lăng phong [một thanh/cái] kéo [lại đây/chạy tới], lăng phong bỏ đi nàng bạc sa, [một thanh/cái] xé [rụng/rơi] nàng cái yếm, [hung hăng / hăng hái] đích chụp vào lí trước kiều......

# ¥#......%¥......*%¥......%¥......%*&&......%......%¥&......%&......%......%¥......#¥%......%¥&...... %&¥%......&%¥......¥#%&%¥......¥%......%¥&y%^%^&%$^m[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] lí trước kiều [đột nhiên / chợt] sâu kín thở dài, nói:“Mới vừa rồi [nọ/vậy/kia] một màn, chỉ sợ đích đời này ta thật không quên được, vương bỉnh hạo [tử/chết] thì đích ánh mắt. [có lẽ / cái này / lần đó] hắn là vô cớ , ta, chúng ta có phải hay không làm sai liễu?”

Lăng phong ngồi dậy, tương nàng thân thể kéo vào [trong lòng/ngực], nói:“[chưa/không có] ai là vô cớ , [kỳ thật / nhưng thật ra] bọn họ [càng nhiều / nhiều hơn] hay sống [nên/tới phiên]! Dĩ nhiên, nếu như ngươi cứ nói vương bỉnh hạo [dạ/đúng/là] vô cớ , [kỳ thật / nhưng thật ra] hà vĩ thu [cũng là/được] vô cớ , bọn họ đều là vô cớ .”

Lăng phong rất rõ ràng đích cảm thấy trước mắt nữ người thân thể đích run rẩy, lí trước kiều ánh mắt mở thật to đích [nhìn/xem] lăng phong, nói:“[cái gì/đó]? Ngươi cứ nói [cái gì/đó]? Hà vĩ thu [dạ/đúng/là] vô cớ ? Hắn...... Hắn không phải [yếu/muốn hại] ngươi đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Dĩ nhiên, hắn nhất định là muốn hại ta , cho nên ta [tài/mới] tiên hạ thủ vi cường.”

Lăng phong như không có chuyện gì xảy ra nói:“Dĩ nhiên, hắn từ đầu tới đuôi tựu [chưa/không có] phạm quá tội gì, khó được ngươi không biết sao? [kỳ thật / nhưng thật ra] [kia/vậy] hết thảy đều là ta có ý sắp xếp .”

Lí trước kiều mãnh liệt đích giãy dụa đứng lên, khóc ròng nói:“Ngươi gạt ta...... Ngươi gạt ta có đúng hay không...... Đây không phải là thật sự...... Ngươi cứ nói...... Đây không phải là thật sự...... Ngươi giết hà vĩ thu [tốt lắm / được rồi], tại sao [còn muốn/phải] hại bỉnh hạo? Hắn,, hắn [mới là/ phải] vô cớ .”

Không khỏi nàng động tác quá mức kịch liệt [mà/còn] [khai ra / đưa tới] Hoa Sơn nào khác sư huynh đệ, lăng phong [điểm/chút/giờ] nàng huyệt đạo, đem nàng cả người xoay ngược lại [lại đây/chạy tới], biến thành đối diện trứ [chính/tự mình].

Lăng phong trực tiếp [từ/theo] mặt chính ** liễu nàng thân thể, hai tay [tiếp tục/theo] [cao thấp / trên dưới] du dời, [một bên / vừa] thưởng thức nàng vẻ mặt thống khổ, vừa nói ra khỏi càng làm nàng thạch phá thiên kinh đích thoại:“Ngươi điên rồi, [cái gì/đó] đều là ngươi cứ nói . Là ngươi muốn ta cưới ngươi, vương bỉnh hạo không chết, ta [như thế nào / tại sao] cưới ngươi? Nói nữa, [chân chánh/thực sự] giết chết vương bỉnh hạo đích người ra sao vĩ thu, khó được quên ngươi? Hơn nữa ngươi cũng [chính/tự mình] sát hà vĩ thu là vua bỉnh hạo báo thù, không phải sao? [kia/vậy] hết thảy đều là thiên chân vạn xác đích sự thật, một mình ngươi [chính mắt / đã từng] [chính/tự mình] gây nên, chẳng lẽ còn giả bộ [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong lực mạnh đích động tác hai cái, nữ người mặc dù trái tim thống khổ vạn phần, nhưng thân thể [hay/vẫn là] phản ứng ra khỏi khoái cảm, trong miệng vi không thể nghe thấy đích “A” Liễu một tiếng.

Lí trước kiều miễn lực chống cự trứ thân thể truyền đến đích khoái cảm, nước mắt nếu như đoạn tuyến đích phong tranh [giống nhau / cũng], cuồn cuộn xuống, nói:“Ngươi là cá ma quỷ...... Ma quỷ......”

Lăng phong [chăm chú/chỉ] nói:“Ta là ma quỷ? [đối/đúng/hướng], [kỳ thật / nhưng thật ra] ta căn bản không có cần thiết nói cho ngươi thật tình, [chính/nhưng là] tại sao [hay/vẫn là] nói, là bởi vì ta đối với ngươi có tình cảm, ta thật lòng muốn kết hôn ngươi. Đổi lại làm [chân chánh/thực sự] giết người ma quỷ, hoặc là lòng dạ độc ác đích người, sáng sớm [thanh/đem] ngươi cũng giết liễu diệt khẩu. Ngươi cho rằng ta không có nữ nhân sao? Ta cho ngươi biết, [kia/vậy] Hoa Sơn từ trên xuống dưới, bao gồm ta sư nương, sư thúc, còn có sư tỷ đàm uyển phượng đều là nữ nhân của ta, ta thiếu hụt nữ nhân sao? Ngươi nói cho ta biết, ngươi [không muốn/nghĩ/nhớ] [theo/cùng ta] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Không muốn làm ta nữ người, khó được vương bỉnh hạo đưa cho ngươi, ta không thể cho ngươi? Khó được hắn [để/làm cho ngươi] rất sảng khoái [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi cứ nói......”

Nữ không người nào pháp nhẫn nại đích [lại / lần nữa] kêu lên.

Nữ người hí đứng lên:“Trời ạ, ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] [liên/ngay cả] sư thúc, sư mẫu, cũng không [buông tha / bỏ qua]. Ngươi cái này ma quỷ......”

Lăng phong lắc đầu nói:“Ngươi [hẳn là / là lẽ tất nhiên] đáng giá [kiêu ngạo/hãnh], có thể [cùng/theo] như vậy có thân phận đích nữ người [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] làm ta nữ người, đây là phúc phần của ngươi. Nếu như ngươi không muốn, ngày mai ta sẽ đem ngươi [đuổi/đưa về] núi Thanh Thành, [để/làm cho ngươi] trở về làm quả phụ...... [nhìn/xem một chút] còn có hay không người [để/làm cho ngươi] giống như như bây giờ hạnh phúc......”

# ¥#......%¥......*%¥......%¥......%*&&......%......%¥&......%&......%......%¥......#¥%......%¥&...... %&¥%......&%¥......¥#%&%¥......¥%......%¥&y%^%^&%$^m[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] lăng phong thỏa mãn đích thở dài, [giải khai/cỡi/mở ra] nữ người đích huyệt đạo, tương nàng [hướng/đi] bên cạnh [nhất/một/vừa] ném. Lí trước kiều [bị/được] && nhuyễn đích thân thể, [vẫn/còn/trả lại] giãy dụa trứ muốn đứng lên.

Lăng phong nói:“[như thế nào / tại sao], ngươi muốn đi đâu, chạy ra đi nói cho người khác biết ngươi làm quả phụ [không được/tới] một ngày tựu [cùng/theo] nam nhân khác ngủ, [vẫn/còn/trả lại] mỗi ngày [buổi tối / ban đêm] liếm hắn đích *** [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [hay/vẫn là] [nói cho/mét] mọi người, chiều nay phát sinh đích hết thảy đều là âm mưu? [kỳ thật / nhưng thật ra] hà vĩ thu [và/cùng] vương bỉnh hạo đều là vô cớ .”

Nữ người chảy nước mắt nằm vật xuống ở trên giường, ánh mắt trống rỗng, lẩm bẩm nói:“Giết ta đi...... Ngươi giết liễu ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]......”

Lăng phong biết nữ nhân này tất cả đích lý trí đã hỏng mất liễu, [không ai / chưa người nào] có thể thừa nhận như vậy đích đả kích.

[mà/còn] bây giờ, lí trước kiều đã là bị vây nửa điên đích trạng thái hạ, chỉ cần lăng phong [nữa/lại/sẽ] kích thích nàng, nàng tựu nhất định phải điên rồi.

Lăng phong đi ra phía trước, vuốt ve nữ người nếu như đoạn tử bàn bóng loáng , sách sách nói:“Giết ngươi, ta [như thế nào / tại sao] [bỏ được/chịu để cho] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Sau đó lăng phong thấu quá đầu đi, [nhìn/xem] nữ người trống rỗng đích hai mắt, nói:“Lòng của ngươi [dặm/trong] có phải hay không rất [đau/thương yêu]?”

Nữ không người nào ý thức đích [điểm/chút/giờ] trứ đầu, lăng phong ôn nhu nói:“[không nên/muốn/cần] suy nghĩ nó liễu, chuyện này, không thèm nghĩ nữa [sẽ/cũng không] [có/sẽ/lại/phải] [đau/thương yêu] liễu. Ngươi bây giờ chỉ cần cái này.”

Lăng phong vừa nói, [tliền/dễ/lại] tương *** tiến tới miệng nàng [bên/vừa], lăng phong hỏi:“Mùi vị [khỏe/được/khá không]?”

[cũng/ quả nhiên] không ra lăng phong [sở liệu / đoán/tính], nữ nhân này [ở/đang] đã bị quá mạnh mẻ liệt đích rung động sau, đại não xuất [cho/với/khắp] bảo vệ ý thức, tương linh trí che đứng lên. [mà/còn] lăng phong sở [phải/muốn/cần] đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như vậy, hà vĩ thu vừa chết, Hoa Sơn tất cả đích lực cản cũng đã bài trừ, bây giờ cả Hoa Sơn đích quyền lợi đã hoàn toàn nắm giữ ở lăng phong đích trong tay.

Trước mắt đích nữ người cũng không có cái gì giá trị lợi dụng liễu, lăng phong chỉ cần nàng biến thành [một người/cái] duy [chính/tự mình] chi mệnh là từ, hiểu được như thế nào lấy duyệt lăng phong đích ** nô là được.

Lấy được liễu [đời/thay mặt] chức chưởng môn, lăng phong đã [nghĩ tới/được] hạ [một/từng bước], [sờ/chớ] quỷ hùng, [nhìn/xem ngươi] còn có thể nhẫn đáo bao lâu. Lăng phong [hung hăng / hăng hái] đích [nghĩ/muốn/nhớ], [bắt/nắm] khởi trước mắt nữ người đích đầu, [ở/đang] miệng nàng [dặm/trong] không chút nào thương tiếc đích && đứng lên.

$#%$#&%#$%@#%$%$&*%*&%$......%¥......%¥&%¥%¥&......% &%¥......¥#......%......&&*......%*......*[......%#......%......%¥&......¥......#¥%......¥#%¥&...... %&%¥......#¥%......¥&......%&%¥......%[ trở xuống tỉnh lược n chữ ]

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 22 chương [ ma giáo thánh nữ ]

Hắc mộc nhai, ma giáo thánh địa .

Tần tuyết cầm lấy bên cạnh nhất kiện bạc sa [vì/là/làm] thánh nữ phủ thêm, thánh nữ ngón tay [nhất/vừa động], không thấy nàng như thế nào, [tliền/dễ/lại] đã đem trên bàn đích cây nến cho [điểm/chút/giờ] thượng liễu. Sáng ngời đích ánh nến, nhất thời đem nàng đích dung nhan ánh đích nhất thanh nhị sở, đó là [cùng/cho] tần tuyết hoàn toàn bất đồng đích mĩ. [có lẽ / cái này / lần đó] nàng hồng diễm đích môi vô cùng phong dầy, [có lẽ / cái này / lần đó] nàng [nọ/vậy/kia] thật dài mày liễu vô cùng loan khúc, nhưng tổ hợp chung một chỗ [nhưng/lại] [lệnh/làm] nàng có một loại khác thường đích đẹp đẻ, phối hợp nàng giác [nhỏ / tiểu nhân], thân mình [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một người/cái] không tiếng động đích [dụ dỗ/hấp dẫn], [lệnh/làm] bất cứ cái gì nam nhân [đều/cũng có] một loại muốn đem nàng kỵ [ở/đang] khố hạ, [nhìn/xem] nàng xuân tình bộc phát . Nàng [dạ/đúng/là] từng đích thiên hạ [đệ nhị/thứ hai] mỹ nữ, ma giáo thánh nữ, nghe nói năm đó đích nàng [cùng/cho] ngọc nguyệt phái đích thánh nữ, đương kim ngọc nguyệt phái chưởng môn thanh du nổi danh. Mặc dù hôm nay, nàng xem đứng lên cũng bất quá hai mươi lăm hai mươi sáu đích bộ dáng, thậm chí [hơn/càng/chớ] trẻ tuổi, [chỉ là / chẳng qua là] [dẫn/mang theo] thành thục thiếu phụ đích phong vận, càng thêm đích mê người.

Nữ người quay đầu, hỏi:“Gần nhất trên giang hồ lại có [cái gì/đó] tin tức [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

[ngữ khí/giọng nói] chi lạnh như băng, trong thời gian ngắn cánh phảng phất đã thay đổi người.

Tần tuyết nếu như mấy nhà trân nói:“Thành lập liễu hai mươi năm [không/chưa] tao ngoài ý muốn đích Giang Nam tiêu cục ngày hôm trước [bị/được] cướp, hạ thủ giả không rõ; Phái Thiên Sơn muốn cùng Côn Lôn phái trẫm nhân, còn có, phái Hoa Sơn hôm qua khởi lần phát thiếp mời, hạ nguyệt nguyệt sơ, lăng phong tương cử hành [đời/thay mặt] chưởng môn chưởng sự đại điển, [phải/muốn mời/yêu cầu] thiên hạ anh hào tham gia......”

Nữ người ngắt lời nói:“Ngươi là [nói/bảo] lăng phong hắn hạ nguyệt kế nhiệm phái Hoa Sơn chưởng môn?”

Tần tuyết đáp:“Chuẩn xác đích [nói là/phải] [đời/thay mặt] quả chưởng môn.”

“[đời/thay mặt] chưởng môn?”

Nữ người nói:“[kia/vậy] lăng phong muốn làm cái gì? Sẽ liền làm chưởng môn, [một người/cái] [đời/thay mặt] chưởng môn [cũng muốn/phải] làm [được/phải] như thế long trọng, hắn sẽ không sợ người khác nói hắn mỗ hướng soán vị? Hắn cũng không sợ thiên hạ anh hùng đố kỵ? Có đôi khi ta thật muốn [chưa/không rõ], hắn giả trang Nam Cung vũ thật tốt , tại sao lại muốn chạy về đi làm lăng phong?”

Tần tuyết nói:“Có lẽ chỉ có chính hắn trong lòng rõ ràng nhất, [chỉ là / chẳng qua là] [lúc/lần này đây], [sờ/chớ] quỷ hùng muốn chúng ta đi Hoa Sơn tham gia náo nhiệt.”

“Hừ!”

Nữ nhân kia nói:“Hắn kia lần không như vậy yêu cầu chúng ta, [chỉ là / chẳng qua là] ta dựa vào cái gì nghe hắn ? Theo nói, lăng phong [hay/vẫn là] ta Ngọc Linh Lung đích con rể dặm!”

[kia/vậy] nữ người không phải người khác, [đúng là/ vậy] ma giáo chưởng môn thánh nữ Ngọc Linh Lung, lam phượng hoàng đích mẫu thân.

Tần tuyết nói:“Chủ mẫu ngươi cứ nói [được/phải] [cực kỳ / rất là/đúng].”

Ngọc Linh Lung khóe miệng xẹt qua mỉm cười:“Bất quá ta [cũng là / nhưng thật ra] rất muốn [gặp/thấy] [gặp/thấy] cái này lăng phong, hắn cả đời này cũng không tránh khỏi quá mức truyền kỳ sắc thái!”

Tần tuyết tâm duyệt thành [dùng/uống] nói:“Chủ mẫu thần cơ diệu toán, lăng phong trở lại Hoa Sơn một tháng này, Hoa Sơn [xác thật/đúng/quả thật] có ngất trời phúc địa đích biến hóa. [chỉ là / chẳng qua là]......”

Ngọc Linh Lung cười nói:“Ngươi [hay/vẫn là] không tin [kia/vậy] sát sư huynh đoạt quyền, chuyện này đều là lăng phong gây nên đúng không?”

Tần tuyết đỏ mặt lên, nói:“Bởi vì căn cứ tuyến báo, tất cả Hoa Sơn đệ tử tận mắt nhìn thấy ra sao vĩ thu [nghĩ/muốn/nhớ] điếm ô lí trước kiều, vương bỉnh hạo [vì/là/làm] tẩy sỉ nhục đuổi giết hà vĩ thu, không thận [bị/được] hà vĩ thu giết chết, [mà/còn] lăng phong [cùng/cho] hà vĩ thu [dây dưa/bám chặt] trung, lí trước kiều tương hà vĩ thu giết chết, [kia/vậy]...... Điểm này sơ hở [cũng không/chưa có]! Tại sao có thể làm cho người ta hoài nghi...... Chuyện này là Hoa Sơn đông đảo đệ tử tận mắt nhìn thấy, nghe nói lúc ấy lí trước kiều đã bị bách tới, hiểm tao lăng nhục......”

Ngọc Linh Lung khẽ cười một tiếng:“Cho nên ta [tài/mới] bội phục thiết kế kế này người, có thể [lo lắng/suy nghĩ] đích như thế chu đáo, [lệnh/làm] hà vĩ thu không hề biện bác đích đường sống, [tử/chết] có thừa cô.”

Ngừng lại một chút, Ngọc Linh Lung [không khỏi / nhịn được] mắc cười:“Lăng phong a...... Lăng phong...... [lấy/do] ngươi như thế tâm trí, cũng không gia nhập ta ma giáo, chẳng phải đáng tiếc?”

Tần tuyết nhịn không được hỏi:“Nô tỳ cũng không thể [hiểu/rõ ràng], chủ mẫu [vì/tại sao] như thế coi trọng người này, mỗi lần [đề cập/nói tới] hắn đích [lúc/khi], ngươi [đều/cũng] như thế đích hưng phấn dị thường.”

Ngọc Linh Lung thản nhiên nói:“Chỉ vì [vì/là/làm] vô luận là của hắn võ công, tính tình, thủ đoạn [đều/cũng] giống cực kỳ một người.”

Tần tuyết hãi nói:“Chẳng lẽ là......”

Ngọc Linh Lung tiệt nói:“Không tệ.”

Xoay người nhìn ngoài cửa sổ, điềm cười nói:“Tiêu Dao Tử a, không nghĩ tới ngài sau khi đích người thừa kế [đúng là/cuối cùng] xuất từ chánh phái trong [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Nếu như lăng phong giờ phút này có thể nghe được Ngọc Linh Lung đích nói chuyện, chỉ sợ hắn đích [biểu hiện/tỏ vẻ] sẽ làm Ngọc Linh Lung càng thêm đích [bắt/nắm] cuồng, [chính/nhưng là] ai có thể biết, giờ phút này đích lăng phong làm sao không phải [ở/đang] làm trụ [kẻ/người khác] nổi giận đích chuyện [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ tung sơn, Thiếu Lâm, chưởng môn thiện thất, [nhất/một/vừa] tăng, [nhất/một đạo] [đang ở/khi] [đối/đúng/hướng] dịch trong.

[nọ/vậy/kia] tăng nhân [hạ/rơi xuống] [nhất/một/vừa] tử, [đột nhiên / chợt] mở miệng nói:“Trường thanh đạo huynh, ngươi [đối/đúng/hướng] lần này Hoa Sơn lăng phong tiếp nhận [đời/thay mặt] chưởng môn thấy thế nào?”

Vũ Đương chưởng môn trường thanh đạo trưởng nghe vậy, khẽ mỉm cười:“Rất tốt a, người võ lâm [tài/mới] bối xuất, một đời tân nhân càng thêm cựu người, đại sư, [nhìn/xem ra] chúng ta cũng có thể hưởng hưởng thanh phúc kéo.”

Có thể cùng Vũ Đương chưởng môn [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [đối/đúng/hướng] dịch đích tăng nhân, tự nhiên [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Thiếu Lâm tự phương trượng minh tuệ đại sư liễu.

Chưởng môn phái Thiếu Lâm phương trượng minh tuệ đại sư nói:“Lăng phong người này thiếu niên đắc chí, đại nạn không chết, tất có sau phúc. Nhưng là xem gì khác ngoài ngày thường gây nên, thích sắc đẹp, thả dã tâm tất [không có ở đây/vắng mặt] tiểu......”

Trường thanh đạo trưởng cười nói:“Đại sư có chuyện không ngại nói thẳng.”

Minh tuệ đại sư đỏ mặt lên, nói:“Ta cũng bất quá [dạ/đúng/là] quan tâm đạo hữu, [phải/nên biết] [nữa/lại/sẽ] quá một năm [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] minh chủ võ lâm đại hội chi kì, lục thanh phong [chính/nhưng là] thượng một lần minh chủ, nếu như võ lâm chưởng môn [tùy/từ] lăng phong......”

Trường thanh đạo trưởng hai tay ôm quyền, cười nói:“Thượng giới võ lâm đại hội đại sư khuyết tịch, phương cho lục thanh phong đoạt được minh chủ, lần này đại sư [nếu/yếu] [nếu/muốn/phải/làm cho] xuất chiến, minh chủ võ lâm đầu hàm tất [dạ/đúng/là] Thiếu Lâm vật trong túi liễu, nơi này trước cho đại sư chúc mừng liễu.”

Minh tuệ đại sư vội vàng đáp lễ, khẩu thượng khiêm tốn, trên mặt cũng đã hồng quang đầy mặt, phảng phất đã là đứng ở trên đài đón nhận thiên hạ quần hùng đích khen ngợi liễu, trứ thật say mê liễu [một hồi / trong chốc lát]. Phương tự hồi thần nói:“Đạo trưởng hiểu lầm liễu, lão nạp [muốn/phải nói] đích không phải việc này, ta [chỉ là / chẳng qua là] lo lắng, [nọ/vậy/kia] lăng phong còn trẻ khinh cuồng, gần nhất chuyện giang hồ thái [bình tĩnh/yên tĩnh], hắn [chớ để/có] [ở nơi nào/ này] phiến phong đốt lửa, bình bạch làm ra [chút/những/nhiều] sự lai. Cho nên hắn tiếp nhận Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn [lúc/khi], chúng ta tốt nhất cùng đi cho hắn đề [điểm/chút/giờ] đề [điểm/chút/giờ].”

Trường thanh đạo trưởng cười nói:“Thiếu Lâm Vũ Đương, xưa nay [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một nhà, ta Vũ Đương tự nhiên duy Thiếu Lâm đầu ngựa [dạ/đúng/là] chiêm.”

Minh tuệ đại sư [tin vui/mừng rỡ]:“Đạo trưởng không uổng công ta cùng với ngươi tương giao hai mươi năm, [việc/chuyện này] tựu như thế quyết định liễu. Ta đây phải đi [cùng/cho] trưởng lão viện thương nghị.”

Dứt lời ra cửa, trong lòng đã ở trong tối thầm nghĩ lượng như thế nào [ở/đang] quần hùng [trong / lúc này], áp áp [kia/vậy] Hoa Sơn tân nhậm chưởng môn đích ngạo khí, bãi bãi [chính/tự mình] đích uy phong liễu.

Minh tuệ đại sư đích [biểu hiện/tỏ vẻ], [cùng/cho] trước trí hải đại sư [ở/đang] võ lâm đại hội thượng đích [biểu hiện/tỏ vẻ], có thể nói [thiên/trời/ngày] nhưỡng chi [khác/đừng/chớ], [chính/nhưng là] [kia/vậy] ai có thể thể [có/sẽ/lại/phải] [kia/vậy] trong đó khác nhau?

Làm nhất phái chưởng môn, thừa nhận đích áp lực, xa không phải làm trưởng lão [và/cùng] đệ tử có thể thể [có/sẽ/lại/phải], nếu như suy nghĩ cẩn thận bọn này, là có thể [hiểu/rõ ràng] tại sao [ở/đang] võ lâm đại hội trên, nhiều năm như vậy [nhẹ/khẽ] đệ tử [có/sẽ/lại/phải] nổi điên nổi giận, mà ngay cả Vũ Đương vân tùng cũng không ngoại lệ.

Minh tuệ đại sư rời đi [sau lúc/khi], trong phòng lưu lại trường thanh đạo trưởng một người niêm trụ cá con cờ, hắn chút nào [chưa/không có] [bị/được] minh tuệ đại sư đích ảnh hưởng, một người [một cái/chút] hạ [ở/đang] bàn cờ thượng xao trứ, [chẳng/không biết] đang suy nghĩ [cái gì/đó].

Thiếu Lâm Vũ Đương, đương kim võ lâm đích [liên/ngay cả] ngồi phong bi, bọn họ thật là [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] trẫm tay [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Có lẽ, kết quả ngay khi trường thanh đạo trưởng đích trong lòng.

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ Hoa Sơn, tụ vân đính.

Tứ đại trưởng lão trung ninh vô song, chu tử kì, trương thiết thành ba người tụ [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], mặt khác một vị trưởng lão [mặc cho/cho dù] minh nhạc đã đi về cõi tiên, [kia/vậy] ba đời trưởng lão [kỳ thật / nhưng thật ra] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Hoa Sơn đích nguyên lão [có/sẽ/lại/phải], bọn họ thậm chí có được trứ [so sánh/với] chưởng môn lớn hơn nữa đích quyền lợi [và/cùng] uy tín.

Chu tử kì [và/cùng] trương thiết thành thoạt nhìn đã bảy mươi hơn tuổi, tóc bạc thương thương, [mà/còn] [đối/đúng/hướng] [so sánh/với] rõ ràng đích còn lại là ninh vô song, thoạt nhìn tựu [cùng/theo] hai mươi lăm hai mươi sáu tuổi [giống nhau / cũng] trẻ tuổi, [để/làm cho] nhị vị trưởng lão thấy vậy [đều/cũng] hâm mộ không dứt, cảm thán tạo vật chủ trêu người!

Chu tử kì đang chắp tay đưa lưng về phía hai người, chỉ nghe hắn thở dài một hơi nói:“Thanh phong [lúc/lần này đây] [để/làm cho] lăng phong xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn, có phải hay không thảo suất liễu [một điểm/chút/giờ]?”

Trương thiết thành không có lên tiếng, hắn nhìn ninh vô song một cái.“Vô song [dạ/đúng/là] lăng phong đích đạo sư, [hẳn là / là lẽ tất nhiên] hiểu rõ nhất lăng phong [mới đối/đúng], cho nên vô song đích thoại nhất có quyền lên tiếng.”

Ninh vô song [bình tĩnh/yên tĩnh] nói:“Theo như tư chất [nhắc tới / mà nói], lăng phong [ở/đang] Hoa Sơn là tới toàn võ lâm đều là thượng thượng chi tuyển, trăm năm khó được [nhất/một/vừa] ngộ đích kỳ tài. Lăng phong [ở/đang] kiếm thuật thượng đích thành tựu đã cởi xuất “Kiếm đạo” Cập “Người kiếm hợp nhất” Đích phạm trù, mà thôi sơ khuy “Vô kiếm” Đích môn kính. [ở/đang] Hoa Sơn [bên trong / trong vòng], lăng phong [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] vô đối thủ. Có thể có như thế võ công tu vi đích người, [nọ/vậy/kia] [cũng muốn/phải] vô cùng người tốt phẩm tu vi mới có thể đạt tới.”

Trương thiết thành gật đầu nói:“Nói như thế lai, hôm nay [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] [liên/ngay cả] chúng ta [ba người/cái] [đều/cũng] đã không phải của hắn đối thủ.”

Chu tử kì nói:“Nhưng là làm chưởng môn , cũng không phải dùng võ công cao thấp lai cân nhắc , hơn nữa lãnh tụ khí chất [và/cùng] nhân phẩm, phái Hoa Sơn ngàn năm không bại, căn nguyên ngay khi lần. Hơn nữa ta cũng tốt kì, cho dù [dạ/đúng/là] võ học kỳ tài, lăng phong thượng Hoa Sơn [tài/mới] bao lâu, năm nay bất quá hai mươi nổi danh, làm sao có thể có như thế cao đích võ công?”

Ninh vô song nói:“Cận [từ/theo] điểm này [nhìn/xem], ngươi luyện nữa sáu mươi năm cũng không nếu như lăng phong hĩ. Kiếm đạo tới cảnh, [ở/đang] [cho/với/khắp] ‘Ngộ’ [mà/còn] [không có ở đây/vắng mặt] [cho/với/khắp] tẩm thời gian hơn quả, ngươi [nếu/yếu] không thể ngộ thông lần [điểm/chút/giờ], tắc cả đời vô vọng đạt tới kiếm đạo đại thành chi cảnh. Muốn làm năm, phái Hoa Sơn phong thanh dương tiền bối, độc cô [cầu/van xin] bại, [lệnh/làm] hồ [hướng/xông] còn không phải 30 tuổi trước kia ngay khi trong chốn giang hồ tìm không được địch thủ liễu......”

Trương thiết thành gật đầu, nói:“Đích xác như thế, chúng ta già rồi, [dạ/đúng/là] [lúc/khi] [để/làm cho] người trẻ tuổi xông một phen liễu. Thanh phong nếu như thật muốn lui ra lai, [để / khiến cho] hắn gia nhập nguyên lão [có/sẽ/lại/phải], chuyện tựu giải quyết liễu!”

“Ta chỉ sợ trong lòng phức tạp nhất đích người ngược lại là lục thanh phong!”

Ninh vô song [nhất/một/vừa] ngữ [đạo/nói] phá đích nói.

“[cái gì/đó]!”

Chu tử kì [và/cùng] trương thiết thành kinh ngạc đích [đạo/nói].

Ninh vô song lúc này tương lục thanh phong [cùng/cho] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết đích chuyện nói ra, chu tử kì [và/cùng] trương thiết thành nhất thời chọc giận đến kích động nói:“Nếu như là thế này, tuyệt đối không thể để cho lục thanh phong [ở/đang] Hoa Sơn ngốc [đi làm/xuống].”

Ninh vô song gật đầu, nói:“Không tệ, cho nên [lúc/lần này đây], ta cũng muốn [mượn/nhờ] lăng phong đăng cơ [đời/thay mặt] chưởng môn tới thử dò lục thanh phong, nếu như lục thanh phong dứt khoát cải, như vậy chúng ta cũng không tất khách khí.”

Trương thiết thành nói:“Ta nhất sợ chính là mặt khác một chuyện, chỉ sợ lục thanh phong [để/làm cho] lăng phong xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn [chỉ là / chẳng qua là] co lại kì, nói không chính xác bên trong còn có cái gì không thể cáo người đích âm mưu, bằng không hắn cũng sẽ không tương lăng phong xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn đích chuyện làm [được/phải] phí phí dương dương, [còn muốn/phải] toàn võ lâm đích người đến chứng kiến!”

Chu tử kì gật đầu, nói:“Đích xác, nếu như thật là như thế, ta đây ngược lại [thế/thay] lăng phong lo lắng liễu!”

Ninh vô song đạm định nói:“Ta đoán chừng lục thanh phong lớn nhất đích âm mưu [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [mượn/nhờ] [lúc/lần này đây] đại điển tương võ lâm dị kỷ diệt trừ, hơn nữa tốt nhất [không dùng/cần] [chính/tự mình] động thủ......”

“Vô song ngươi là [nói/bảo] lục thanh phong muốn mượn đao giết người!”

Trương thiết thành kinh ngạc đích [đạo/nói] “Ai là hắn đích đao?”

“Lăng phong!”

Chu tử kì không giả suy tư đích hồi đáp.“Hảo âm độc đích mưu kế!”

Ninh vô song gật đầu, [mặc dù/cứ việc] trong miệng [nói/bảo] không lo lắng, trong lòng [hay/vẫn là] có băn khoăn!

[mặc dù/cứ việc] lúc này ánh mặt trời chiếu khắp, nhưng là tuy có thể đảm bảo dưới ánh mặt trời đích địa phương lại không thể có thể có [hắc ám/bóng tối] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 23 chương [ Nga Mi song kiều ]

Nga Mi, tiên âm xem.

Trong phòng đang có [hai người/cái] nữ tử [tương đối/so với] múa kiếm, [hai nữ/nàng] tựa hồ tâm ý giống nhau, một bộ phồn phục đích kiếm pháp lần lai bỉ [hướng/đi], cánh [chưa/không có] nhất thức tương giao, phối hợp đích thiên y vô phùng.

Lúc này, hai người trước người đột nhiên đa xuất [một người/cái] xinh đẹp đạo cô lai, trong tay phất trần [nhất/một/vừa] triển, [tliền/dễ/lại] vừa lúc cắm vào [hai nữ/nàng] kiếm pháp đích khe hở trung.

Cái này đạo cô đã không thể dùng giống như đích xinh đẹp để hình dung, vẻ đẹp của nàng đã có [điểm/chút/giờ] xán [nếu/yếu] tinh hà để hình dung, khí chất của nàng tuyệt đối không giống như là nhìn qua như vậy trẻ tuổi đích [mặt mũi/khuôn mặt] [có thể/có khả năng] có được .

Bên trái cô gái kia khẽ cười một tiếng:“Sư phụ lại tới [nói giỡn/đùa] liễu?”

Kiếm thế [vừa chuyển / thay đổi], [tliền/dễ/lại] đã trở trụ phất trần, bên phải cô gái kia reo lên:“Chúng ta cũng sẽ không lưu tình, sư phụ [cẩn thận / coi chừng].”

Thủ hạ, một kiếm [này/đó/tức/nếu là] phản công.

[một hồi / trong chốc lát] [công phu/thời gian], ba người này [lưỡng/lượng/hai] kiếm, phất một cái trần [tliền/dễ/lại] [ở/đang] trong sảnh vũ thành vo tròn, [ở đâu/đó] vài thấu vào đại điện sáng rỡ chiếu xuống, nhưng thấy hai luồng ngân quang vũ trứ vo tròn màu trắng [mọi nơi / chung quanh] du tẩu, trông rất đẹp mắt.

[nọ/vậy/kia] [lưỡng/hai] thiểu nữ một công một thủ cố [dạ/đúng/là] phối hợp con đích thiên y vô phùng, [mà/còn] đạo cô kia trong tay một cây phất trần chợt nhu chợt mới vừa, nhưng cũng chút nào giấu diếm hạ phong, hơn nữa nhìn ra được nàng [vẫn còn/còn đang/ở] khiêm nhượng [hai người/cái] thiểu nữ.

Ba người chiến đích đang kịch liệt, đạo cô kia kêu lên:“Dừng tay [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

[sau này/phía sau] nhảy, [nhẹ nhàng/khe khẽ] xảo xảo [tliền/dễ/lại] thối lui khỏi liễu vòng chiến.

[hai nữ/nàng] thấy nàng [ở/đang] hai người đích vây công hạ, [nói/bảo] lui tựu lui, [chính/tự mình] hai tỷ muội người nửa khắc cũng không có thể [ngăn cản/trở], [tliền/dễ/lại] biết gì khác ngoài sư phụ mới vừa rồi [cũng không / vẫn chưa] dùng hết toàn lực.

Bên trái cô gái kia tựa hồ pha không hài lòng, chu cái miệng nhỏ nhắn nói:“Chúng ta [hay/vẫn là] [không như/bằng] sư phụ.”

Bên phải cô gái kia [cũng là/được] bỉu môi nói:“Sư phụ nhất định còn giữ [chút/những/nhiều] áp tương để đích bản lĩnh không có truyền cho chúng ta.”

Hai người kiều hàm đích thần thái [thậm chí/dĩ nhiên] giống nhau như đúc, vừa nhìn [sẽ/chỉ/cũng biết] [dạ/đúng/là] sinh đôi tỷ muội.

Các nàng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Nga Mi [tứ/bốn] phượng trung đích diệu thiện, diệu trinh, [mà/còn] mặt khác đích song phượng diệu tình, đường vũ vi đã gả cho lăng phong.

Đạo cô kia tự nhiên [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] phái Nga Mi chưởng môn Vân Thanh sư thái, kể từ khi [cùng/cho] lăng phong Hàng Châu cáo biệt, hồi phái Nga Mi [sau lúc/khi], nàng đã hướng [chính/tự mình] sư muội vân tĩnh sư thái [thông/khai báo] chưởng môn giao tiếp, [mặc dù/cứ việc] vân tĩnh không quá đón nhận, nhưng là Vân Thanh [nói/bảo] [nếu/muốn/phải/làm cho] chuẩn bị thời gian dài rời xa phái Nga Mi bế quan tĩnh tu, vân tĩnh cũng [sẽ/cũng không] [được/phải] không đáp ứng liễu.

Vân Thanh sư thái không để ý tới phái Nga Mi [giáo/dạy] vụ [sau lúc/khi], có rãnh rỗi tựu phụng bồi các đệ tử luyện kiếm, tâm tình đại hảo.

Theo lý thuyết, Vân Thanh sư thái bây giờ đích tuổi, coi như dung mạo [nữa/lại/sẽ] như thế nào xinh đẹp, năm tháng [cũng sẽ/biết] [ở/đang] nàng khóe mắt cái trán những chỗ này lưu lại [chút/những/nhiều] phong sương đích dấu vết, nhưng đối với Vân Thanh sư thái đích trên mặt, thượng [nhưng/lại] [một điểm/chút/giờ] [đều/cũng] nhìn không thấy tới, nàng tựu [cùng/theo] hai mươi nổi danh thiểu nữ [giống nhau / cũng] , nhưng là trên người phát ra [cũng/ nhưng là] một loại trung niên nữ người [đặc biệt / độc đáo] đích phong vận!

Ai cũng không dám tin tưởng [ở/đang] Vân Thanh sư thái trên người phát sinh đích biến hóa, phương phật [lúc/lần này đây] Hàng Châu chi lữ, nàng [hơn/càng/chớ] trẻ tuổi liễu.

Dĩ nhiên, [kia/vậy] trong đó đích bí mật, chỉ có Vân Thanh sư thái [và/cùng] lăng phong biết.

Vân Thanh sư thái nghe thế [đối/đúng/hướng] hoa tỷ muội nói như vậy, nghe vậy cười một tiếng, nói:“Sư phụ [nơi nào/đâu/đó] còn có [vẫn/còn/trả lại] tàng [cái gì/đó] tư, nếu có, đó cũng là các ngươi tỷ muội đích gả trang......”

Diệu thiện, diệu trinh [hai nữ/nàng] nghe vậy trên mặt đều là đỏ lên, trước kia cho tới bây giờ không có nghe sư phó như thế điều khản, lần này Hàng Châu [trở về / quay lại], Vân Thanh sư thái đích xác [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thay đổi một người, [từ/theo] bất cẩu ngôn tiếu, đáo phong thú hài hước, [từ/theo] lạnh như băng đích cổ bản, đáo hòa ái [nhưng/cũng/có] hôn, [để/làm cho] phái Nga Mi [cao thấp / trên dưới] nhất thời tràn ngập liễu sinh cơ.

Lúc này diệu thiện [và/cùng] diệu trinh chạy lên trước vây quanh Vân Thanh sư thái làm nũng nói:“Sư phụ ngươi lại muốn tới lấy cười chúng ta.”

Lúc này cũng cũng nhìn thấu [phân biệt/chia tay], [nọ/vậy/kia] bên trái đích diệu thiện cười đích [lúc/khi] tả trên mặt [sẽ/lại có] [một người/cái] nho nhỏ má lúm đồng tiền, [mà/còn] [nọ/vậy/kia] diệu trinh đích má lúm đồng tiền [nhưng/lại] bên phải diện.

Vân Thanh sư thái [nhìn/xem] trước mắt một đôi xinh đẹp đích hoa tỷ muội, may là nàng khổ tu mấy chục năm đã sớm tâm như chỉ thủy, nhưng cũng nhịn không được trong lòng nổi lên trìu mến tình.

nói:“Các ngươi tất cả cũng trưởng thành, [không nên/muốn/cần] giống như nữa cá tiểu hài tử liễu. Hai ngày nữa, Hoa Sơn tân nhậm chưởng môn kế vị, ta cũng mang bọn ngươi [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [nhìn/xem một chút].”

Diệu thiện, diệu trinh [hai nữ/nàng] đồng thời hỉ hô một tiếng, tiến lên ôm Vân Thanh sư thái nói:“Sư phụ [thật tốt/tốt lắm].”

Một lát sau [mà/nếu], diệu thiện nhịn không được hỏi:“Lần này Hoa Sơn đích tân nhậm chưởng môn là ai [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Vân Thanh sư thái mỉm cười nói:“Lăng phong.”

Diệu trinh lúc này đã kinh hô [ra/ lên tiếng]:“A ~~, là hắn, hắn còn trẻ như vậy, [như thế nào / tại sao] có thể......”

Một bên đích diệu thiện thốt hiệp nói:“[như thế nào / tại sao] không thể, ai kêu võ công của hắn cao, người [vừa/lại] lớn lên tuấn, giang hồ danh khí [vừa/lại] vang, [ai/người nào/đó] gia nữ tử gả cho nàng thật là may mắn [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]...... [chính/nhưng là], như vậy đích trẻ tuổi thiếu hiệp a, thật không biết là bao nhiêu trên giang hồ bao nhiêu năm [nhẹ/khẽ] thiểu nữ đích thâm khuê trong mộng người đâu.”

Diệu trinh nghe xong phía trước vài câu, [vừa/lại là] thẹn thùng [vừa/lại là] đỏ mặt, nhưng trong lòng lại có vài phần vui mừng vài phần ước mơ, nghe được [tối hậu/cuối cùng] một câu, [cũng/ nhưng là] mặt liền biến sắc, ngẩng đầu lên, [nhưng/lại] thấy tỷ tỷ của mình vẻ mặt nụ cười đích [nhìn/xem] nàng.

Diệu trinh đỏ mặt lên, lại muốn cúi đầu, [lại bị / thì được] diệu thiện kéo, nói:“Muội muội, sớm như vậy [đã nghĩ / liền muốn] nam nhân [nữa/rồi], không trách được ngực lớn như vậy?”

Vừa nói hài hước tự đích [bắt/cấu/cào] [một thanh/cái] thiểu nữ .

Diệu trinh tuổi tuy ấu, vóc người so với diệu thiện hơn, đặc biệt là trước ngực lại có một đôi liệt y muốn ra đích hào &&, bình thường tựu lão [bị/được] diệu thiện [trêu chọc/cười cợt].

Lúc này thiểu nữ mẫn cảm chỗ [bị/được] đụng, chỉ cảm thấy toàn thân tê rần, mắc cở đầy mặt đỏ bừng, vội vàng hồi xoay người đi báo thù, [hai nữ/nàng] nhất thời lâu làm một đoàn.

Bên cạnh đích Vân Thanh sư thái, [nhìn/xem] trước mắt hai người đích nữ nhi tình thái, mi mục đang lúc một mảnh từ ái [vẻ/màu].

Trông về phía xa Hoa Sơn, trong đôi mắt lộ ra [cùng/theo] diệu trinh [giống nhau / cũng] đích ước mơ thần sắc......

Lăng lang, ngươi [ở/đang] Hoa Sơn, [vừa/lại] đang làm cái gì vậy [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Núi Thanh Thành, chưởng môn phòng.

Lí tĩnh khởi [nhìn/xem] [ở/đang] hắn ** không ngừng * [gọi/bảo/kêu/làm] đích nữ người, trong lòng tràn ngập liễu thành tựu cảm.

[nghĩ/muốn đến] [chính/tự mình] nửa [bách/trăm] đích tuổi, còn có thể tương [kia/vậy] ** cận có nàng một nửa tuổi đích nữ người * [được/phải] như thế **, [tliền/dễ/lại] [để/làm cho] hắn hưng phấn không dứt.

Nhưng * hoàn [nhất/một/vừa] ** sau, hắn đã cảm thấy đích vô lực, hắn cười khan liễu một tiếng, nói:“Tiểu * phụ, bây giờ ta có việc, tạm thời trước tha ngươi, [buổi tối / ban đêm] trở lại [thu thập/dọn dẹp] ngươi.”

Dứt lời, vội vàng chật vật đích thoán xuống giường đi, [hướng/đi] trong đại sảnh [đi tới/đến].

Thúy lam [nhìn/xem] nam nhân ở trước mắt, dần dần [ở/đang] thị dã [dặm/trong] biến mất, nhịn không được “Thối” Liễu [một ngụm/cái], [một cái/chút] tử [tliền/dễ/lại] từ trên giường ba liễu đứng lên, [một điểm/chút/giờ] cũng không có mới vừa rồi sở [biểu hiện/tỏ vẻ] đích như vậy vô lực.

[linh lung / lả lướt / lanh lẹ] trước kia [dạ/đúng/là] sông Tần Hoài tử hương phảng đích đầu khối hồng bài, có một lần đi ra hiến vũ [bị/được] phái Thanh Thành chưởng môn lí tĩnh khởi coi trọng, uy bức lợi dụ trứ bách phảng chủ tướng người bán cho liễu hắn.

Bởi vì lí tĩnh khởi chánh thê chết sớm, nàng [tliền/dễ/lại] thành [kia/vậy] Thanh Thành nhất phái trên thực tế đích nữ chủ nhân.

Thúy lam là một xinh đẹp trẻ tuổi đích nữ người, [đối/đúng/hướng] ** đích nhu cầu cũng rất mạnh liệt, nhưng lí tĩnh khởi [nhưng/lại] đã sớm thỏa mãn không được nàng liễu.

Đừng tưởng rằng lí tĩnh [dạ/đúng/là] người luyện võ, [vừa/lại là] nhất phái chưởng môn, nhưng là hắn quá mức quan tâm môn phái sự vụ, [càng nhiều / nhiều hơn] đích tâm tư [ở/đang] câu tâm đấu giác thượng, vì vậy trên có [điểm/chút/giờ] lực bất tòng tâm.

Thúy lam thật sự là rất khinh bỉ cái kia lão nam nhân, lớn lên không cao cũng không tráng, giống nào khác rất nhiều lão nam nhân [giống nhau / cũng] bỉ ổi.

Tuy tên là lí tĩnh, nhưng [so với / còn hơn] bày tháp Lý Thiên Vương [sẽ/liền] [sai/kém/xui xẻo] quá xa.

Nhưng lí tĩnh mỗi lần đặt ở trên người nàng đích [lúc/khi], [nhưng/lại] [muốn/phải nghe] nàng lớn tiếng [gọi/bảo/kêu/làm].

Mỗi lần [nọ/vậy/kia] nửa đoản [không dài/lâu] đích [chơi/đùa] nghệ [mà/nếu], [ở/đang] nàng khang [đạo/nói] [dặm/trong] phảng phất tinh đình [điểm/chút/giờ] thủy tự đích vài cái, đem nàng đích ** kích [đi lên / bắt đi], nam nhân cũng đã thật sớm rút lui liễu.

Mỗi lần làm hại nàng sự sau tổng yếu lấy tay để giải quyết, tựa như bây giờ, thúy lam buồn bực buồn bực đích [nghĩ/muốn/nhớ], thủ hạ [nhưng/lại] nhanh hơn liễu tốc độ, nhưng có lẽ là bình thường [chính/tự mình] giải quyết đích quá nhiều, thân thể tựa hồ có kháng lực, hôm nay tựa hồ không phải rất dễ dàng......

Đang lúc này nàng đột nhiên cảm thấy, [hai cái/con] tay thay thế được liễu hắn ban đầu đích vị trí, cái loại này lực độ [và/cùng] cuồng mãnh, [lệnh/làm] nàng khoái cảm tiết tiết kéo lên.

Nàng mở mắt, [nhưng/lại] vừa lúc nhìn thấy trước mắt [một người/cái] xa lạ anh tuấn đích nam nhân, trong tay [một bên / vừa] động tác trứ, vừa hướng trứ nàng cười.

Nàng hoảng sợ đích muốn kêu to, nhưng nam nhân [nhưng/lại] tự đã sớm đoán được liễu giống như, thấu lên mặt lai, tương miệng của nàng [che lại/phong bế] liễu.

Thúy lam cảm thấy [chính/tự mình] đích khẩu khang, có nếu như không đề phòng đích thành thị, tùy ý nam kia người tận tình dong ruỗi, [mà/còn] [chính/tự mình] cuốn súc trứ đích đầu lưỡi, cũng rất nhanh [bị/được] đối phương trứ triển khai, [nọ/vậy/kia] [khoái nhạc/lạc / vui sướng] đích cảm giác [lệnh/làm] nàng cũng rất mau tựu thuần thục đích đáp lại đứng lên.

[ở/đang] nàng cảm thấy [chính/tự mình] sắp tắt thở đích [lúc/khi], nam nhân lui đi ra.

Nam nhân [quay/ đối với] thở dốc đích nàng, cười nói:“Phu nhân đích đầu lưỡi thật nhuyễn.”

Thúy lam nghe thế dạng đích thoại, trên mặt [lần/thay đổi] đích hồng phác phác , hết sức.

Nam nhân ở trước mắt đột nhiên tương đầu của nàng đi xuống áp, gần trong gang tấc đích khoảng cách, [lệnh/làm] nàng hết sức rõ ràng đích thấy [chính/tự mình] tuyết trắng đích **, [ở/đang] nam nhân lực mạnh đích vuốt ve hạ không ngừng biến hóa trứ hình dáng.

[nọ/vậy/kia] anh hồng đích *** [bị/được] nam nhân đích hai tay ***, không ngừng xoay tròn trứ.

Ở này dạng cận đích khoảng cách, [chính mắt / đã từng] thấy thân thể của mình [bị/được người] như thế đùa bỡn, thúy lam cảm thấy mặt mình có như lửa thiêu giống như năng,** đích ** không bị khống chế đích ******.

Nam nhân đột nhiên tựa đầu bu lại, [ở/đang] nàng [một điểm/chút/giờ] [một điểm/chút/giờ] đích nhìn kỹ hạ, hàm trụ nàng ** đầu, đứng lên.

Cái loại này khoái cảm vô [lấy/do] luân [so sánh/với] đích tập kích trứ nàng thân tâm, [lệnh/làm] nàng kêu sợ hãi trứ, đạt tới liễu một lần **.

Nam nhân [một điểm/chút/giờ] cũng không lí nàng thân nhuyễn thể [yếu/kém], chậm rãi cởi ra quần, lộ ra chừng lí tĩnh khởi gấp ba lớn lên &&.

[linh lung / lả lướt / lanh lẹ] vừa nhìn, bị dọa cho hoảng sợ, [chẳng/không biết] [đâu tới / lấy..ở đâu] đích khí lực, mới vừa đứng lên một nửa, nam nhân ở trước mắt, đã giơ lên nàng &&, nhắm ngay &&& lực * hạ.

Gần nhất thói quen liễu lí tĩnh khởi cái loại này món đồ chơi tự đích **, trong lúc nhất thời [bị/được] như thế ****** ngoan **, [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] thân thể có nếu như [bị/được] xuyên thấu, [một cái/chút] tử lại nằm liễu [xuống tới/đây], thống đích cơ hồ muốn khóc đi ra.

#@%¥#......

%&......

%¥......

%¥&%¥&*......

%¥......

&%*......

%&%¥......

%......

%¥&%......

&......

%&......

%&%¥&......

%&......

&......

%&%¥......

%¥......

&%¥......

%¥%......

%¥......

%......

Càng về sau, thúy lam sớm đã có nếu như vo tròn nhuyễn nhục, chỉ có thể [ở nơi nào/ này] [thấp/cúi] [thấp/cúi] đích rên rỉ, tùy ý nam nhân tương nàng mỗi [nhất/một/vừa] tấc [đều/cũng] hưởng dụng [một cái/lần].

Nam nhân tự [hiểu/cảm giác được] không thú vị, cắn thúy lam nhĩ thùy nói:“[như thế nào / tại sao] [không gọi/để cho] liễu [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Mới vừa rồi ngươi [và/cùng] lí tĩnh khởi chung một chỗ thì, không phải [gọi/bảo/kêu/làm] [được/phải] rất hoan [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chẳng lẽ ta còn [chưa/không có] hắn hầu hạ đích ngươi thoải mái [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Thúy lam vô lực nói:“Người tốt [mà/nếu], ngươi như vậy [lợi hại / dử dội hơn], ta [như thế nào / tại sao] [còn/vẫn gọi] đích động [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Nam nhân thở dài nói:“Ta người này có cá tật xấu, [không ai / chưa người nào] [gọi/bảo/kêu/làm] thì, ta hứng thú phấn [không/đừng đứng dậy/lên] liễu.”

Thúy lam mị nhãn như tơ, làm nũng nói:“[nhưng/cũng/có] ta thật sự [chưa/không có] khí lực liễu [thôi/đây/đi/được/nha/sao], ai kêu ngươi mới vừa rồi [một điểm/chút/giờ] cũng không thương tiếc người ta.”

Nam nhân [có chút / khẽ / hơi] [một cái/chút], bàn tay đáo thúy lam dưới nách [nhẹ nhàng/khe khẽ] [nhất/một/vừa] nạo, thúy lam nhịn không được “Cách cách” Nở nụ cười.

Nam nhân mỉm cười nói:“Ngươi không phải [vẫn/còn/trả lại] man có lực tức giận [thôi/đây/đi/được/nha/sao].”

Thúy lam [đạo/nói] một tiếng “[chán/đáng ghét]” [tliền/dễ/lại] đưa tay đi đánh, [nhưng/lại] sớm bị nam nhân kéo, nam nhân tương thúy lam cả thân thể giá liễu đứng lên, [để/làm cho] thúy lam đích đầu chẩm trên bả vai thượng, thấp giọng nói:“Bây giờ [để / khiến cho] ngươi [ở/đang] ta bên tai [gọi/bảo/kêu/làm] cho ta nghe.”

Thúy lam miễn cưỡng đích nằm ở nam nhân đích trên người, cắn nam nhân đích lỗ tai kiều mỵ nói:“Mơ tưởng...... A......”

Nam nhân mãnh đích [từ/theo] &&** vào thúy lam đích thân thể, [để/làm cho] thúy lam nhịn không được phát ra một tiếng kêu nhỏ, [nọ/vậy/kia] mị thanh liền bị nam nhân đích lỗ tai theo đan toàn thu, nam nhân hơn hưng phấn, [ở/đang] [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] đích trong thân thể tận tình ** đứng lên......

Thúy lam chỉ cảm thấy đáo [từ/theo] [không/chưa] nhanh như vậy nhạc quá, [hé ra/ một tờ/cái] cái miệng nhỏ nhắn [ở/đang] nam nhân lỗ tai [bên/vừa] tự giác không tự giác đích y thanh l ngữ......

#@%¥#......

%&......

%¥......

%¥&%¥&*......

%¥......

&%*......

%&%¥......

%......

%¥&%......

&......

%&......

%&%¥&......

%&......

&......

%&%¥......

%¥......

&%¥......

%¥%......

%¥......

%......

Thúy lam vô lực đích nằm ở nam nhân đích trên vai, một giọt tích ** đích ** tựu [từ/theo] nàng hai chân [trong / lúc này], không ngừng đi xuống chảy xuôi.

Nàng cắn nam nhân lỗ tai nói:“Ngươi cái này tặc, [như thế nào / tại sao] lá gan tựu lớn như vậy, dám chạy đến Thanh Thành chưởng môn đích gian phòng lai.”

Nam nhân thản nhiên nói:“Ngày nọ hạ, lại có kia xuất là ta không thể đi .”

Thoại đầu [vừa chuyển / thay đổi], tà cười nói:“Huống chi, nếu ta [không đến/được] [vừa/lại] có thể nào dẫn lược đích đáo, phu nhân ngài mới vừa rồi đích vạn chủng phong tình [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Vừa nói, [nhẹ/khẽ] điệu đích [ở/đang] thúy lam đích thượng nhéo một cái!

Thúy lam buồn bả nói:“Ngươi hưng chỗ tới, [tliền/dễ/lại] bắt người gia tìm vui vẻ, đáng thương ta [sau này/khi] [nhưng/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] [bị/được] [nọ/vậy/kia] vô tận tương tư.”

Nam nhân mặc đàng hoàng xiêm y, thuận tay cầm lấy thúy lam , [ở/đang] tị đang lúc thật sâu vừa nghe, cười nói:“Không khỏi [sau này/khi] tiểu đệ vô cùng tư niệm phu nhân đích chẩm thượng [bách/trăm] thái, vạn chủng phong tình, [tliền/dễ/lại] [để/làm cho] tiểu đệ lấy đi phu nhân đích cái này hương vật, [lấy/do] úy tương tư [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Thúy lam [xấu hổ/thẹn thùng] cười nói:“Chỉ cần ngươi thích, ta có [cái gì/đó] không đáp ứng . [chỉ là / chẳng qua là] ngươi [kia/vậy] phụ lòng người, chẳng lẽ đến bây giờ còn không [nghĩ/muốn/nhớ] nói cho ta biết tên của ngươi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Nam nhân thấu tiến lên đi, [có chút / khẽ / hơi] [ở/đang] nữ người bên tai nói [vài/mấy chữ], [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] kinh hãi:“[nguyên lai/thì ra là] ngươi chính là......”

Nam nhân đã sớm phiêu nhiên nhi khứ, trong phòng [nhưng/lại] còn giữ lời của hắn âm:“Ngày khác nếu có người chấp phụ nhân hương vật có việc để van cầu, phụ nhân lí [đem/làm/coi/khi/lúc] [sẽ không / không phải / không có] cự tuyệt [thanh/đem].”

Thúy lam ngây người một hồi lâu, [tài/mới] chạy tới phía trước cửa sổ, nhìn nam nhân biến mất đích phương hướng, buồn bã [nếu/yếu] mất.

Núi Thanh Thành quần anh thính ra mờ mịt [chẳng/không biết] trong phòng phát sinh chuyện gì đích lí tĩnh khởi [đang ở/khi] rít gào:“[cái gì/đó], vương bỉnh hạo tiểu tử kia đã chết? Hà vĩ thu cũng xong đời liễu?

Đây là chuyện gì xảy ra?

[nọ/vậy/kia]......

Ta đây đích đại kế chẳng phải là phao thang liễu, trước kiều [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Nàng đều ở [làm chi/gì]?”

Trong sảnh mọi người nghe vậy đều bị kinh hãi, [một tên/gã] trẻ tuổi đệ tử nói:“Sư phụ, lời này cũng không thể nói lung tung, truyền tới phái Hoa Sơn người trong tai, bọn họ như thế nào bỏ qua......”

Lời còn chưa nói xong, người trẻ tuổi trên mặt đã [ăn/chịu] cá bạt tai, té ngã trên đất,“Phác” Đích một tiếng, một viên nha hợp trứ huyết [rụng/rơi] đáo trên mặt đất.

Lí tĩnh khởi mắng:“Con mẹ nó, đến tột cùng ngươi là sư phụ [hay/vẫn là] ta là sư phụ, coi như ta mắng lục thanh phong [thì thế nào/thì sao] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]. Lăng phong đương đại chưởng môn?

[mẹ kiếp / mẹ], tháng sau, ta [đem/làm/coi/khi/lúc] che mặt mắng hắn, [nhìn/gặp hắn] dám [để/thả] cá thí không.

Không phải [dạ/đúng/là] cỡi hắn sư mẫu [không/sao/chưa/chớ/phải không], bất quá [nọ/vậy/kia] bạch quân nghi nữ nhân kia tế bì thịt non, thật đúng là không tệ...... Hắc hắc......”

Trong đầu ảo tưởng nếu như bạch quân nghi [bị/được] [chính/tự mình] kỵ [trong người/mang theo] hạ, thật là đa [tuyệt đẹp/vời], [nhưng/lại] mờ mịt [chẳng/không biết] ngay khi hắn đi ra ngoài na hội [mà/nếu], [chính/tự mình] đích lão bà cũng đã làm cho người ta cho cỡi [nhất/một/vừa] tao.

Thanh Thành chúng đệ tử nghe bọn họ chưởng môn không chịu trách nhiệm đích lời nói, chỉ có thể hai mặt nhìn nhau, có trước xa chi giám, [chưa/không có] [ai/người nào/đó] [nữa/lại/sẽ] [có/sẽ/lại/phải] mạo hiểm [rụng/rơi] một viên môn nha đích nguy hiểm, xuẩn đích đi khuyên giới bọn họ đích chưởng môn liễu.

[rốt cục/cuối cùng], [ở/đang] Hàng Châu rừng trúc đại chiến [sau lúc/khi], giang hồ nhìn như ở này cá không sóng không gió đích thái bình quý tiết, toàn võ lâm đích ánh mắt tề tụ Hoa Sơn......

Lăng phong [đời/thay mặt] chưởng môn đăng cơ đại điển, [kỳ thật / nhưng thật ra] đã là sơn vũ nổi lên phong mãn lâu!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 24 chương [ không trung hành cung ]

Lăng phong trong khoảng thời gian này [ở/đang] Hoa Sơn có thể nói [dạ/đúng/là] xuân phong đắc ý, ban ngày [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] Hoa Sơn sự vụ, [buổi tối / ban đêm] [ở/đang] độc phong trong phòng của mình mất hồn.

Hoa Sơn độc phong, [dạ/đúng/là] lăng phong vì mình [ở/đang] Hoa Sơn lựa chọn đích ở lại địa phương, độc phong ngọn núi kì cao, hơn nữa lên núi con đường chỉ có một cái, thả hiểm ác cực hạn, người bình thường đều không thể đăng đính, thả lăng phong [ở/đang] độc phong tiệm câu đích đối diện, [nếu/muốn/phải/làm cho] đáo lăng phong ở lại đích địa phương, [phải/muốn/cần] quá một tòa thiết tỏa kiều, hơn nữa còn là treo ở vạn trượng trời cao !

Lăng phong sở dĩ lựa chọn cái chỗ này ở lại, đó là hắn không muốn làm cho người quấy rầy mình cùng Hoa Sơn các nương tử đích sung sướng thời gian, hơn nữa chỉ cần có người lên núi, hắn [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] phát hiện.

Thả độc phong [cùng/cho] đối diện Thần Nữ phong rất gần, ninh vô song, bạch quân nghi có thể thường lai!

[mà/còn] đàm uyển phượng, chiêu dương công chúa, thước linh thậm chí [dạ/đúng/là] cũng [đem/mang] vào độc phong [cùng/theo] lăng phong cùng ở, mà ngay cả lí trước kiều cũng sống ở độc phong đối diện tiên nữ phong ở lại, mĩ kỳ danh tĩnh tu, [kỳ thật / nhưng thật ra] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] dễ dàng [cùng/theo] lăng phong u [có/sẽ/lại/phải].

Mấy ngày nay, Hoa Sơn chúng nữ [cùng/theo] lăng phong song tu, bởi vì âm dương [và/cùng] hài, tinh thần phấn chấn, vì vậy các nàng tiến bộ bay nhanh.

[kia/vậy] [thập/mười] [thiên/trời/ngày] giữa, tiến bộ nhanh nhất đích [đem/làm/coi/khi/lúc] chúc chiêu dương công chúa, thước linh [và/cùng] lí trước kiều, rõ ràng đích tiến triển, [từ/theo] thượng độc phong [kia/vậy] vạn trượng cao phong, [nguyên lai/thì ra là] [nếu/muốn/phải/làm cho] nửa canh giờ, hôm nay nửa khắc đồng hồ cũng không [phải/muốn/cần].

Các nàng [từ/theo] bắt đầu một hơi có thể phi vài chục trượng, phát triển đáo có thể phi mười dặm liễu.

[đối/đúng/hướng] lần thành tích, lăng phong [cũng là / nhưng thật ra] hết sức [hài/vừa lòng], phải biết rằng [chính/tự mình] không thể nào lúc nào cũng bảo vệ các nàng, rất lâu, các nàng tựu phải học xong tự bảo.

Vừa đến [buổi tối / ban đêm], độc phong thượng [vô hạn/cùng], [lục/sáu] mỹ nữ tương phụng bồi, ngươi tham ta yêu , lăng phong mỗi lần [đều/cũng có thể] [để/làm cho] sáu vị nương tử tâm [hài/vừa lòng] túc, không hối hận không tiếc; [mà/còn] lăng phong cũng [từ/theo] [lục/sáu] nữ trên người chiếm được lớn nhất đích khoái cảm, ninh vô song, bạch quân nghi, đàm uyển phượng, chiêu dương công chúa, lí trước kiều, thước linh, mọi người mỹ nữ [bất đồng/không giống], mùi vị cũng không cùng, [nhưng/cũng/có] [đều/cũng] làm cho người ta đầu khớp xương như nhũn ra đích sung sướng.

[ở/đang] Hoa Sơn mấy ngày này [dặm/trong], mỗi cách ba ngày, lăng phong sẽ kỵ tiên hạc bay đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung [cùng/cho] bên kia đích các nương tử gặp nhau!

Dù sao nơi đó còn có hơn một trăm tên kiều thê mĩ thiếp cập ba trăm đa mĩ tì, không thể không đi thương yêu, càng không thể lãnh lạc.

[từ/theo] Hoa Sơn bay đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung, [liên/ngay cả] không sai biệt lắm một canh giờ thời gian.

Lăng phong lần đầu tiên đáo hương cách [dặm/trong] kéo [chính/tự mình] đích hành cung, [bị/được] trước mặt [kia/vậy] hùng vĩ kiến trúc sở rung động.

Lăng phong cho cái này hành cung mặt khác [một người/cái] tên, không trung hoa viên.

Bởi vì nó thật sự [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đứng sửng ở không trung, [từ/theo] lục thượng căn bản không có đường nhỏ có thể cùng đi, lăng phong cũng hoài nghi những kiến trúc công nhân như thế nào ở này tuyệt đỉnh trên kiến tạo như thế hùng vĩ đích kiến trúc.

Hơn nữa kiến trúc đích phong cách cũng không phải hoa hạ hán dân tộc đích phong cách, có lẽ là Tây Vực ân bích hà [và/cùng] lam phượng hoàng chủ trì đích duyên cớ, dĩ nhiên là tây dương âu thức kiến trúc đích phong cách.

Không trung hoa viên hùng vĩ đĩnh trực, cắm vào vân tiêu, hình như có vạn trượng nguy nga.

Ban ngày [cùng/cho] ánh mặt trời Bạch Vân [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] trôi nổi [ở/đang] giữa không trung giống như, [mà/còn] trong bóng đêm, không trung hoa viên bên trong nhà lóe ra xuất đích trản trản ngọn đèn [cùng/cho] lòe lòe ánh sao [nộp/đóng] tương huy ánh, thật làm cho người phân [không rõ/mơ hồ] là người cảnh tiên cảnh, [hay/vẫn là] tiên cảnh nhân gian.

Không trung hoa viên [dạ/đúng/là] hình tròn kiến trúc, nhưng là [đồng dạng / giống nhau] phân [tứ/bốn] vào [bát/tám] cung, ba trăm sáu mươi lăm sân, trong đó chủ kiến trúc [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] ngọc long cung, nó cao cao đích đứng sửng ở không trung hoa viên [bên trong / trong vòng].

Màn đêm trung đích không trung hoa viên tầng tầng lớp lớp, hình như có [thiên/ngàn] môn vạn hộ, [ở/đang] ngọn đèn dầu ánh chiếu xuống kim bích [nộp/đóng] huy!

Đi thông không trung hoa viên đích duy nhất công cụ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tiên hạc, trên không trung trong hoa viên, dưỡng có cận [bách/trăm] đích tiên hạc, đều là chúng nữ đích cởi ngựa, có thể làm cho các nàng tùy thời cao tường phía chân trời.

Lăng phong lần đầu tiên tới đích [lúc/khi], nhưng không có đã bị chúng nữ đích nhiệt liệt hoan nghênh, chỉ có xuân cầm hạ kì [ở/đang] tiên hạc trứ lạc [điểm/chút/giờ] nghênh đón.

Xuân cầm hạ kì đầu tiên là [dẫn/mang theo] tò mò lăng phong [nơi/ khắp nơi] đi thăm, mặc dù không trung hoa viên cao xử bất thắng hàn, nhưng là thân ở bên trong, [nhưng/lại] giống như trời xuân giống như ấm áp, chút nào không cảm nhận được rét lạnh hoặc là nóng bức.

[đem/làm/coi/khi/lúc] trở lại ngọc long cung, xuân cầm hạ kì [mang/đeo] lăng phong đi ngọc long cung hậu viện, [đem/làm/coi/khi/lúc] xuân cầm hạ kì đưa tay trong đó lớn nhất môn đích [nọ/vậy/kia] [một cái/cánh] kim xán xán đích cửa sắt, chỉ thấy [từ/theo] [dặm/trong] đang lúc lộ ra nhu hòa thánh khiết đích bạch quang, bạch quang cường thịnh chiếu xuống, làm cho không người nào có thể thấy rõ bên trong đích vật sự.

Xuân cầm [và/cùng] hạ kì lôi kéo lăng phong đích tay, thản nhiên địa đón bạch quang hướng bên trong [đi tới/đến].

Lăng phong căn bản không cách nào [tưởng tượng /giống nhau] cái này gian phòng rộng rãi [và/cùng] trống trải đích cảm giác, [ở/đang] cao gần hai mươi thước cao đích trong phòng, bên trong lớn như thế đích không gian chưa từng có đa đích trần thiết, trừ ra bốn phía đứng vững đích thật lớn Đại Lý cột đá [ở ngoài/ ra], cũng đừng vô nào khác vật sự.

Cả tòa cao tủng đích kiến trúc vật bên trong chỉ có một tầng, tất cả vách tường cũng tất thành thuần túy đích màu trắng, [mà/còn] cao lớn đích tiêm đính [đúng là/cuối cùng] dụng đủ mọi màu sắc đích thủy tinh củng đính thế thành .

Đây là điển hình đích tây dương âu thức phong cách đích kiến trúc, thẩm thấu trứ các nàng nhìn trời thể đích theo đuổi [và/cùng] hướng tới, [cùng/theo] Trung Quốc phương đang đích cung điện [và/cùng] loan khúc nước chảy đích viên lâm đại không giống với.

Không gian [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] mĩ cảm, ở này cá trong phòng thể hiện [được/phải] đầm đìa tẫn [dồn/đưa].

[mặc dù/cứ việc] lăng phong thói quen liễu Trung Quốc viên lâm phong cách kiến trúc, nhưng là nhìn thấy không trung hoa viên âu thức phong cách kiến trúc [sau lúc/khi], [hay/vẫn là] thưởng thức than thở không dứt, hắn cũng thật sâu thích thượng liễu [kia/vậy] không trung hoa viên hành cung.

[kia/vậy] không trung hoa viên ba trăm sáu mươi lăm sân, đủ để có thể dung nạp hơn một ngàn người đồng thời ở lại không thành vấn đề, hơn nữa hoa viên núi giả nước suối [sai/lỗi] lạc có [dồn/đưa], [khác/đừng/chớ] cụ phong cách.

“Ta nói các ngươi trong hồ lô chôn chính là [cái gì/đó] dược?”

Lăng phong lúc này [không thấy/gặp] nào khác nương tử, [có điểm/chút] buồn bực nói:“Ta [chính/nhưng là] Đại lão xa [từ/theo] Hoa Sơn tới, các ngươi đừng nói cho ta nào khác bọn tỷ muội cũng đã đi ra ngoài chơi đùa liễu.”

Chỉ thấy xuân cầm hạ kì cười dài nói:“Thiếu gia, Thiếu phu nhân các nàng bên trong cho mời!”

Lăng phong nói:“Nơi này [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Xuân cầm hạ kì cười nói:“Thiếu gia ngươi theo chúng ta lai [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả].”

Xuân cầm hạ kì mỉm cười không nói, ở phía trước đi tới, [vừa chuyển / thay đổi] [nhất/một/vừa] loan , lăng phong thật đúng là mơ hồ, nói:“Xuân cầm hạ kì, ngươi là không phải [mang/đeo] lầm đường?”

Xuân cầm hạ kì nói:“Thiếu gia, ngươi theo chúng ta [đi/chạy] cũng được.”

Lăng phong đón nhận vài bước, nói xuân cầm hạ kì ôm vào [trong lòng/ngực], hôn các nàng kiều ny đích khuôn mặt, một tay nắm ở xuân cầm đích eo thon, một tay chụp vào hạ kì , cười một tiếng nói:“Các ngươi nói một chút [nhìn/xem], trong khoảng thời gian này có hay không [nghĩ/muốn/nhớ] thiếu gia ta liễu?”

Xuân cầm hạ kì [bị/được] lăng phong như vậy một trảo, toàn thân [nhất/một/vừa] tô, thẹn thùng đích giãy dụa nói:“Thiếu gia, ta đích nghĩa vụ [dạ/đúng/là] hầu hạ ngươi [và/cùng] Thiếu phu nhân......”

Lăng phong cái này tay lớn hơn nữa phạm vi đích hoạt động, [nọ/vậy/kia] thả co dãn đích chi phương nắm trong tay [ở/đang] trong tay của hắn, tựa như tha diện đoàn [giống nhau / cũng] đích mềm mại thoải mái, hắn tặc tặc đích cười nói:“Bây giờ ta [sẽ/liền] các ngươi thực hiện [chính/tự mình] đích nghĩa vụ......”

Xuân cầm hạ kì [nhưng/lại] giãy dụa ra, [tiếp tục/theo] đi về phía trước, [bên/vừa] nói:“Thiếu gia, ngươi [hay/vẫn là] trước đi theo ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong [gặp/thấy] luôn luôn sáng sủa [và/cùng] [hành vi/cử chỉ] siêu trước đích xuân cầm hạ kì [đều/cũng] đối với mình [trốn/núp] [trốn/núp] lòe lòe , tò mò nói:“Ngươi đây là muốn [mang/đeo] ta [hướng/đi] đi đâu?”

Xuân cầm hạ kì nói:“[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] phía trước.”

Lăng phong [dõi/đưa mắt] nhìn lại, [xuyên/mặc qua] hán bạch ngọc lâm lập đích hành lang, phía trước rộng lớn đích một tòa cái ao phía sau, [dạ/đúng/là] một tòa nửa vòng tròn hình đích kiến trúc.

[thì/gồm có] [điểm/chút/giờ] giống như phiên cái đích oản [giống nhau / cũng], cả kiến trúc đều là thuần bạch đích Đại Lý thạch, hình tròn nóc nhà [dạ/đúng/là] thuần màu trắng Đại Lý thạch, lan can [dạ/đúng/là] thuần bạch đích Đại Lý thạch.

Kiều thủ nhìn lên, thuần bạch đích Đại Lý tường đá bích có hơn mười thước cao, trực sáp trời cao, nếu như đứng ở trước nhất [bên/vừa] đích bên bờ ao nhỏ, [dõi/đưa mắt] nhìn lại, cả nửa vòng tròn đích nhà cái bóng [ở/đang] trong ao, tựa như [một người/cái] bạch ngọc bàn đích dung mạo, nếu như thi giống như đích kiến trúc vật.

Người tây phương [đối/đúng/hướng] kiến trúc đích hiểu, xa [chưa/không có] người Trung Quốc như vậy phức tạp, hơn nữa bọn họ thích hình tròn [và/cùng] thẳng tắp, người Trung Quốc [càng nhiều / nhiều hơn] chính là phương hình hoặc là loan khúc khúc chiết.

Có lẽ người tây phương cho rằng hình tròn đích trời cao cái [hơn/càng/chớ] có thể làm cho bọn họ đến gần bầu trời [và/cùng] thần linh [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], nếu như không thích đích người, rất dễ dàng [thanh/đem] như thế kiến trúc [cùng/theo] người Trung Quốc đích cổ mộ trẫm [nghĩ/muốn/nhớ] chung một chỗ.

Trời cao đích trước phòng cận có mấy cây cổ bồ đề nhánh cây hiệp che trời, [ở/đang] một mảnh trắng noãn đích thế giới [dặm/trong], điểm ấy nộn lục [lộ/ra vẻ] [phá lệ/vô song] đích thanh tân [và/cùng] khó được, so sánh với Trung Quốc viện đình [dặm/trong] đích mãn viên tiên [xài/tìm], vạn tử [thiên/ngàn] hồng, [vừa/lại là] có khác một phen u nhã [và/cùng] tinh sảo.

Lăng phong thích không trung hoa viên như vậy đơn giản đích lại có vẻ dị thường đại khí giản khiết đích thiết kế, thấy [kia/vậy] màu trắng đích trời cao, [để/làm cho] hắn [nghĩ tới/được] tiên cảnh [dặm/trong], [đồng dạng / giống nhau] đích giản khiết [và/cùng] lưu loát.

“Đây là nơi nào?”

Lăng phong nhịn không được đích hỏi.

Xuân cầm hạ kì mỉm cười nói:“Đây sẽ là ngọc long cung hậu điện, cũng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thiếu gia ngươi đích hoàng cung.”

Đẩy ra đại môn, [xuyên/mặc qua] [một cái/cánh] đại bình phong đích phía sau, lăng phong giật mình không dứt, trừ ra [hé ra/ một tờ/cái] thật lớn [được/phải] có thể dung nạp hạ [tứ/bốn] năm trăm người đích sàng cửa hàng, bên trong [dạ/đúng/là] trống rỗng , trừ ra [một ít/ chút] gương đồng [và/cùng] sơ trang thai [ở/đang] gian phòng vách tường chung quanh [ở ngoài/ ra], [cái gì/đó] trang sức cũng không có.

Giờ phút này nằm ở trên giường , trừ ra xuân cầm hạ kì [ở ngoài/ ra], lăng phong tất cả đích nương tử không một ngoại lệ đều ở nơi này, từ diễm quân, tần thục phân, hà bích tú, Tây Môn đình đình, Nam Cung Vân, Nam Cung tình, công tôn ngọc thật, đường tư tư, Mộ Dung thanh thanh, trầm ngọc quân, la ngọc thanh, liễu thi vân, trầm nhạn băng, ân bích hà, lam phượng hoàng, tĩnh du tiên tử, cho phép phượng phượng, đường vũ vi, diệu tình, quý [nếu/yếu] lan, kỉ [nếu/yếu] yên, bạch lộ, tạ ơn lâm lam, lục phỉ [mà/nếu]......

Quá nhiều quá nhiều, lăng phong đích ánh mắt [đều/cũng] [nhìn/xem] bất quá lai, các nàng [thậm chí/dĩ nhiên] tề tề đích nằm ở liễu trên giường, hơn nữa ăn mặc dị thường đích thiểu, thậm chí có đích căn bản là không có mặc, tựa như một bộ thiên kiều bá mị đích mỹ nhân đồ.

Lăng phong không cách nào không [xử dụng / hơi bị] động dung, hắn thích đến [bắt/nắm] cuồng.

“Phu quân...... Ngươi [vẫn còn/còn đang/ở] nhìn cái gì?”

Trầm nhạn băng thẹn thùng [mặt mày / vẻ mặt] đỏ bừng đích gắt giọng.

Lăng phong [trực tiếp/ thẳng] bò lên liễu sàng, ba đáo trầm nhạn băng [và/cùng] tần thục phân đích bên cạnh lôi kéo các nàng đích tay nói:“Nói cho ta biết, các ngươi [đến lúc nào/đó] [nghĩ/muốn đến] [nếu/muốn/phải/làm cho] làm như vậy ?”

Một bên đích đường tư tư kiều cái miệng nhỏ nhắn nói:“Đây chính là ta cửa tỷ muội cho ngươi chuẩn bị lễ ra mắt, thích [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Đó cũng là chúng ta tân cư lạc thành đích khánh công yến nga!

Hôm nay chúng ta tựu thương lượng trứ [nếu/muốn/phải/làm cho] trẫm tay cho ngươi một lần giáo huấn, [để/làm cho ngươi] không dám coi thường chúng ta. Hơn nữa không cho phép ngươi lười biếng......”

“Trời ạ! Bốn mươi mốt kiều thê, hai mươi mốt mĩ thiếp!

Các ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] [để/làm cho] ta lăng phong một ngày đem bọn ngươi bãi bình? Nếu như đổi lại làm bình thường còn có thể, bây giờ các nàng cũng đã luyện tập liễu tiêu dao ngự nữ song tu, [một người/cái/ đám] đều là anh dũng thiện chiến đích cân quắc không để cho bực mày râu, [kia/vậy] như thế nào chiến a?”

Lăng phong trong lòng [âm thầm/ngầm] đích [đạo/nói].

Nhưng là lăng phong miệng [cũng không / không phải] [yếu thế/chậm trễ], nói:“Ta đích hảo tư tư, không phải tướng công ta xuy ngưu, các ngươi đích ý nghĩ thật sự là quá ngây thơ liễu, dựa theo các ngươi thực lực bây giờ, căn bản không thể ngăn cản ta [bốn người/cái] [thì/canh giờ] đích công kích!”

Lăng phong ‘Hảo ngôn’ lời khuyên đích [đạo/nói].

Đường tư tư quyết trứ cái miệng nhỏ nhắn nói:“Chúng ta [đừng/không sợ], nhạn băng tỷ nói, chính là chúng ta toàn bộ luy khoa liễu, gian phòng kia ra còn có một trăm hai mươi bảy cá tỳ nữ, đến lúc đó chúng ta lợi dụng chiến thuật biển người, [đừng/không sợ] ngươi không đầu hàng!”

Vừa nói nàng bỏ đi liễu trên người mình cận có đích nhất kiện [liên/ngay cả] thể, toàn thân trứ [cho/với/khắp] lăng phong trước mặt.

Tuyết trắng đích phiếm trứ đào màu đỏ đích [sáng bóng/lộng lẫy], trước ngực phong đĩnh đích quả thật đứng vững ra, hồn viên đích đường cong, đích tiêm tế trung [vừa/lại] [lộ/ra vẻ] dị thường , đẹp hơn đích thân thể đường cong tất hiện không thể nghi ngờ.

Tần thục phân đưa tay [ngắt/nhéo] lăng phong [một cái/chút], lăng phong cũng [hiểu/rõ ràng] hôm nay không [cùng/theo] chúng nữ lai trường đại chiến [dạ/đúng/là] không được.

Trong lòng hắn [nữa/lại/sẽ] vô chần chờ, [thanh/đem] đường tư tư [và/cùng] tần thục phân thật chặc đích ôm vào [trong lòng/ngực], ba người thân thể thân mật đích tiếp xúc trứ, dung không dưới một tia khe hở.

“Phu quân a, ta yêu ngươi.”

Đường tư tư bắt đầu khởi động [vô hạn/cùng] đích yêu ý, điên cuồng đích hôn lăng phong.

Lăng phong cúi đầu hôn đường tư tư đích gương mặt, ôn nhu đích [nói/bảo]:“Ta biết, ta cũng vĩnh viễn yêu ngươi, vĩnh viễn cũng sẽ không rời đi các ngươi.”

Đường tư tư đích kiểm chôn vào lăng phong đích trước ngực, làm nũng tự đích [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ thân thể, [lấy/do] cơ hồ nghe không được đích thanh âm kiều [yếu/kém] [yếu/kém] [nói/bảo]:“Phu quân...... Yêu ta...... [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Trầm nhạn băng một bên [trêu chọc/cười cợt] nói:“Phu quân, ngươi cũng nhanh yêu chúng ta đích hảo tư tư [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], nàng phía dưới [đều/cũng] ướt đẫm......”

Đường tư tư [bị/được] trầm nhạn băng vừa nói như thế, tuyết trắng đích sau cảnh mắc cở [đều/cũng] đỏ.

Kiều thối nói:“Người ta mới không có, [dạ/đúng/là] nhạn băng tỷ tỷ ngươi bách [không kịp/bằng] đợi......”

Không nghĩ tới trầm nhạn băng [một điểm/chút/giờ] cũng không khiêm nhượng, nói:“Ta là [có điểm/chút] không kịp đợi liễu, nếu như các ngươi còn như vậy khanh khanh ta ta [đi làm/xuống], ta [sẽ/liền] lên trước tới......”

“Mắc cở chết người liễu......”

Đường tư tư vừa nói, tránh thoát lăng phong đích ôm trong ngực, một bên đích ân bích hà chào đón nói:“[nhìn/xem ra] tư tư [còn muốn/phải] nhiệt thân [một cái/chút].”

Trầm ngọc quân [và/cùng] liễu thi vân đã hai người [lẫn/với nhau] vuốt ve làm nổi lên nhiệt thân vận động, tùy thời chờ chực lăng phong đích [dạ/ừ] trạch.

Dù sao mọi người bãi sáng tỏ [không/không phải] hiến thân không thể, lăng phong cũng sẽ không đối với các nàng khách khí .

Có mỹ nữ tự trần, lăng phong [tài/mới] sẽ không sai quá cơ hội [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

[nhìn/xem] trầm nhạn băng bạch như ngọc, viên long đích hương đồn, lăng phong có tân đích ý nghĩ.

Nàng tương trầm nhạn băng hai chân kéo đáo bên giường, làm cho nàng hai đầu gối quỳ gối trên giường, [trên/vào người] nằm ở trên giường, hình thành cái mông cao cao nhếch lên đích bộ dáng.

“Phu quân, ngươi...... Muốn làm [cái gì/đó]?”

Trầm nhạn băng [có điểm/chút] ngượng ngùng [và/cùng] sợ đích [đạo/nói].

Lăng phong hì hì nói:“[chơi/đùa] [một cái/chút] tân [xài/tìm] dạng, ngươi yên tâm [tốt lắm / được rồi], [một hồi / trong chốc lát] các nàng [có/sẽ/lại/phải] [so sánh/với] ngươi thảm hại hơn [hơn/càng/chớ] tu nhân......”

Trầm nhạn băng không thể ức, tương [chính/tự mình] đích lửa nóng đích khuôn mặt thật sâu chôn ở hai cánh tay trung, mặc cho phía sau đích lăng phong tận tình đích khinh bạc.

Trầm nhạn băng đầu đẹp hơi đổi, mắt hạnh lưu ba, quyến rũ địa nói:“Nhanh lên một chút, ta nhịn không được liễu......”

Lăng phong cảm thấy không sai biệt lắm liễu, mỉm cười nói:“Bảo bối, ta muốn tới liễu!”

“A...... Phu quân!”

Giống như [bị/được] mãnh liệt đích dòng điện đánh trúng, trầm nhạn băng điên cuồng địa [phe phẩy/lung lay] đầu đẹp, chỉnh tề đích tóc đen trên không trung rối bù bay múa.......

Lăng phong [và/cùng] chư nữ cửa đích xử đã nhiệt khí chưng đằng, tới liễu bạch nhiệt hóa đích trình độ.

Lăng phong chỉ cảm thấy đáo trong cơ thể đích nhiệt lưu càng lúc càng nhanh tốc đích chạy dũng,** hoan khoái đích dong hóa trứ, cả ** đều ở toát ra, [ở/đang] bành trướng, [ở/đang] cuồng hoan.

Lăng phong đích đánh sâu vào [để/làm cho] giường lớn thượng đích mỗi một nữ nhân cũng giống như vỡ đê đích hồng thủy giống như, điên cuồng đích sóng nhiệt [từ/theo] chúng nữ đích ** bên trong bộc phát ra lai, bay nhanh đích lưu hướng vào phía trong trắc, dũng hướng ót, một trận trận đích khoái cảm đem các nàng mỗi một người dẫn tới sung sướng đích đỉnh núi......

Các nàng mỗi một người [đều/cũng] hưởng thụ trứ làm nữ người đích [tuyệt đẹp/vời] tư vị.

Lăng phong không cách nào khống chế, ý khí phong phát, tình tính đại làm, phao tẩm [ở/đang] mồ hôi [và/cùng] ** đích nhuận hoạt trung, dũng mãnh đích hướng chư nữ ** vào.

Một lần [vừa/lại] một lần làm ra các loại hoàn mỹ đích động tác [và/cùng] [xài/tìm] tiếu đích tư thái, hưởng thụ trứ người này sinh đẹp nhất diệu vui sướng nhất đích hạnh phúc.

Có lẽ là các nàng trong khoảng thời gian này thần kinh băng [được/phải] [quá gấp / thật chặt], bây giờ nghênh đón ẩn cư cuộc sống, [đều/cũng] trở nên vô cùng đích buông ra.

Có lẽ là [vừa/lại là] các nàng đích sinh lý phản ứng xúc động liễu lăng phong đích tâm linh, vừa tiếp xúc thượng lại bắt đầu liễu mãnh liệt đích đánh sâu vào......

Lăng phong cùng người khác nữ phối hợp chính là như vậy đích tự nhiên, tình chàng ý thiếp, nhu tình như nước, khi thì nếu như phẩm mính bàn đích [nhẹ/khẽ] xuyết, khi thì nếu như cuồng phong bạo vũ bàn đích thiên lôi địa động, như mưa đánh cho tàn phế hà đích kiều đề, như sao hỏa liệu nguyên đích sí mãnh, các nàng mỗi [một người/cái] hưởng thụ đáo đích cảm giác, tựa như [ở/đang] ngoài chín tầng mây giống như, phiêu phiêu nhiên, muốn tiên muốn chết!

Các nàng mị nhãn nếu như xuân bàn lóng lánh, trở thành giúp hưng đích hỏa diễm, lăng phong cùng người khác kiều thê mĩ thiếp cửa ngay khi lửa này diễm trung thiêu đốt, tiêu hao, [ở/đang] [tối hậu/cuối cùng] một tiếng du trường thỏa mãn đích thở dài trung, lăng phong [cùng/cho] các nàng [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] đạt tới liễu tựa hồ đã hoàn toàn đích dong hợp, tự [liên/ngay cả] thể anh bàn đích ngủ thật say......

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 25 chương [ Hoa Sơn sư muội ]

Ngày nọ lăng phong vô sự, phụng bồi đàm uyển phượng, chiêu dương công chúa, thước linh, trình tiểu hiệp các nàng bọn này Hoa Sơn nữ đệ tử cửa [ở/đang] Hoa Sơn du ngoạn, đây là khó được đích đoàn tụ, ánh nắng tươi sáng, hơn nữa đến gần trung thu thì tiết, cuối thu khí sảng, [nhìn/xem] [khắp/tràn đầy] sơn hồng hiệp, đích thật là một loại hưởng thụ liễu.

Chúng nữ [chơi/đùa] [làm liên lụy/mệt mỏi], các nàng [để/làm cho] lăng phong đi săn thú, làm dã vị lai ăn.

Đối với bực này đã lâu đích [mà/nếu] thì đích đồng thú, lăng phong [lộ/ra vẻ] rất vui vẻ.

Nháy mắt đích [công phu/thời gian], lăng phong đã thu hoạch pha phong, thỏ hoang thổ kê chi loại đích mĩ vị [bắt/cấu/cào] [một xấp dầy/bó to], đang đắc ý đích [phản hồi/trở về] [lúc/khi], [một người/cái] dã thú bay nhanh đích [từ/theo] hắn trước mắt xẹt qua.

Nếu như đổi lại làm bình thường đích dã thú cũng được, [chính/nhưng là] trước mắt cái này quái thú thật sự [để/làm cho] hắn trước mắt sáng ngời.

Nói trắng ra là, đó là hắn lăng phong cả đời [từ/theo] không thấy trôi qua quái thú.

Ban lan đích văn thân, trường trứ mai hoa lộc đích dạng giác, mã giống như kiện tráng đích thối, đầu hình có chút giống trong truyền thuyết đích long, thân hình [so sánh/với] giống như đích mã còn muốn lớn hơn một nửa.

Lăng phong nghĩ không ra đây là cái gì động vật, [cũng là / nhưng thật ra] [cùng/theo] trong truyền thuyết đích thần thú -- kỳ lân có tám phần tương tự.

Kiến thức qua tiên hạc, đại bằng đích thần kỳ, lăng phong tin tưởng trên đời này cái dạng gì đích thần kỳ sự vật [đều/cũng] [sẽ/lại có], [kia/vậy] thần thú [xuyên/thấu/mặc] [đi/được] rừng cây [trong / lúc này], [lộ/ra vẻ] dị thường đích thần tốc.

Nhanh chóng đích [lúc/khi], nó đích bên cạnh thậm chí [đều/cũng] bay lên liễu bụi đất, giống như [ở/đang] [đi/được] vân đạp vụ giống như đích tráng xem.

Lăng phong chưa từng gặp qua như vậy đích thần thú, lúc này không gia suy tư đích phi thân đuổi theo.

Thần thú chạy vội không dứt, lăng phong còn lại là điên cuồng đuổi theo không dứt.

Tốc độ nhanh đích [lúc/khi], cũng cảm giác [cước đạp/chân mang] gió lửa luân giống như đích bay nhanh......

“Ngao ~” [nọ/vậy/kia] thần thú tựa hồ phát hiện có người đang truy tung [chính/tự mình], ngửa mặt lên trời hào liễu một tiếng.

Lăng phong lăng ba vi bước thật sự là thiên hạ vô song, [mặc dù/cứ việc] thần thú đích tốc độ phi thường, [chính/nhưng là] vẫn [bị/được] hắn đuổi theo.

Thần thú tựa hồ chưa đầy mình bị người đuổi theo, đột nhiên quay đầu, ngó mặt lăng phong, [từ/theo] lỗ mũi trung hừ hừ đích phún trứ thô khí.

Lăng phong vừa thấy, vui vẻ, nói:“Súc sinh, thiểu cho ta ở chỗ này phát [tính tình/hờn giận], [ngươi cho là/rằng] [tứ/bốn] [con/chỉ] thối tựu liễu [không dậy nổi/thần kỳ] a? [cùng/theo] lão tử ta [so sánh/với] mau......”

“Ngao ~” [nọ/vậy/kia] thần thú [vừa/lại là] một tiếng rống to, [lúc/lần này đây], cũng không phải là cảnh cáo đơn giản như vậy, theo nó đích rống giận, trong miệng [cư nhiên/lại] phun ra vo tròn thiêu đốt đích hỏa diễm lai.

“Oanh!”

Hỏa đoàn ở trong không khí thiêu đốt, biến thành [nhất/một/vừa] thật lớn hỏa cầu đánh về phía đối diện đích lăng phong.

“Dựa vào! Ngươi còn có thể phún hỏa?”

Lăng phong vừa nói, [cũng/ nhưng là] không hoảng hốt không vội vàng đích [nhẹ nhàng/khe khẽ] nhảy, [thả/tung người] dựng lên, hỏa cầu [từ/theo] hắn lăng không đích dưới chân bay qua.

“Bồng!”

Hỏa cầu [đụng/đánh vào] lăng phong phía sau đích đại thụ trên, nhất thời nhiên khí hùng hùng hỏa diễm......

“Hảo tiểu tử, xem ta như thế nào [thu thập/dọn dẹp] ngươi!”

Lăng phong nói xong, phi thân đánh về phía [nọ/vậy/kia] thần thú đích trước mặt, muốn bắt trụ thần thú đích giác tiêm, không ngờ thần thú tựa hồ [hiểu/rõ ràng] liễu hắn đích ý đồ giống như, sau cước bào địa vài cái, giống như Tây Ban Nha công ngưu giống như, dụng giác tiêm đính hướng lăng phong.

Lăng phong tay mắt lanh lẹ, một tay đè lại [hướng/xông] chạy mà đến đích thần thú giác tiêm, [một bên / vừa] tay âm thầm vận lực, hai chân rơi xuống đất, toàn lực chỉa vào thần thú.

[nọ/vậy/kia] thần thú đích khí lực vượt quá lăng phong đích [tưởng tượng /giống nhau], [nguyên bổn/vốn là] lăng phong cho là [tam/ba] thành công lực đủ để, không ngờ [bị/được] thần thú liên tiếp bức lui mấy bước, bất đắc dĩ dưới, gia tới tầng năm công lực, lại vừa [cùng/cho] thần thú đánh cá ngang tay.

Lăng phong lúc này tay kia, mãnh đích thân về phía trước, [nắm/bắt được] thần thú một con trước thối, dùng sức [nhất/một/vừa] duệ.

“Oanh!”

Thần thú không cách nào chống đở, cả [bị/được] lăng phong phiên khởi té ngã trên đất.

“Ngao ~” Thần thú [lộ/ra vẻ] thống khổ đích té trên mặt đất giãy dụa, nhất thời không cách nào phiên thân đứng lên, có thể thấy được lăng phong [kia/vậy] vung [cũng là/được] khí lực siêu nhiên.

Lăng phong cười đắc ý nói:“Súc sinh, biết đại gia sự lợi hại của ta [chưa/không có].”

“Ngao ngao ~” Thần thú ngã xuống đất giãy dụa đích rên rỉ [một cái/chút], làm ra dường như [không được/phải] không bội phục đích [vẻ/nét mặt].

“Coi như ngươi [nữa/lại/sẽ] có thể chạy, có nữa khí lực, gặp gỡ ta lăng phong [cũng là/được] không có triệt, [ai/người nào/đó] [để/làm cho ngươi] [không may / xui xẻo] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]...... Không phục khí, ta sẽ giết ngươi!”

Lăng phong một trận ha ha cười to.

“Chưởng môn sư huynh, [không nên/muốn/cần]...... Cái này [dạ/đúng/là] phong thần kí!”

Chỉ nghe rừng cây ra truyền đến một trận nữ người đích kiều [gọi/bảo/kêu/làm] có tiếng.

Lăng phong nhìn [một cái/chút] trên mặt đất đích thần thú, [nghi hoặc/ngờ] nói:“Ngươi [sẽ không / không phải / không có] nói cho ta biết, ngươi [đã bảo/kêu] phong thần kí [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

“Ngao ngao ngao ~” [nọ/vậy/kia] thần thú [gọi/bảo/kêu/làm] [được/phải] càng thêm đích lớn tiếng liễu.

[người/bây đâu / người vừa tới] không phải người khác, [đúng là/ vậy] Hoa Sơn tân khởi chi tú trình tiểu hiệp.

Nói thật ra thoại, trình tiểu hiệp đích thật là [một người/cái] mỹ nữ, mười bảy mười tám tuổi [xài/tìm] quý tuổi, [một bộ / quần áo] thuần màu trắng tố quần áo, theo chạy tất tả tóc dài phiêu dật tung bay, một đôi thủy uông uông đích mị nhãn, vi kiều thượng bạc hạ dầy đích môi đỏ mọng, ao đột [tuyệt đẹp/vời] đích thân thể tẫn lộ vẻ không thể nghi ngờ, [nọ/vậy/kia] cao đĩnh đích theo nàng đi lại [mà/còn] nhảy lên chấn động; Eo thon nhỏ hạ đích viên đồn cao kiều mê người, thon dài đích đùi đẹp thật sự.

Nàng có xinh đẹp [nhúc nhích người/động lòng người] đích dung mạo, như tuyết bạch hoạt nộn , thanh xuân , thật là quyến rũ mê người, phong tình vạn chủng!

Bất cứ cái gì nam nhân nhìn cũng không cấm sinh ra [trùng/xúc động], khát vọng niết nó [một thanh/cái]!

Lăng phong [nhìn/xem] trình tiểu hiệp, nói:“Tiểu hiệp, làm sao ngươi biết nó [dạ/đúng/là] phong thần kí?”

Trình tiểu hiệp gật đầu, nói:“Trước ta nghe sư thúc sư nương các nàng [nói qua/đã có nói], [ở/đang] Hoa Sơn [vẫn / một mực] hữu thần thú xuất không có, nhất là tiên hạc [và/cùng] phong thần kí [dạ/đúng/là] Hoa Sơn khó gặp đích thần thú. Phàm là có thể giá ngự [chúng nó / bọn họ] đích người, đều là [phi phàm/thường] nhân vật, hôm nay chưởng môn sư huynh có thể giá ngự phong thần kí, [kia/vậy] chứng minh ngươi là tương lai Hoa Sơn đứng đầu.”

Lăng phong mỉm cười nói:“[cái gì/đó] la tập, [tính/chọn], nếu nó [dạ/đúng/là] phong thần kí, để lại nó tự do thản nhiên đích đi thôi.”

Vừa nói, lăng phong [từ/theo] thần thú [cao thấp / trên dưới] lai, [vỗ vỗ / phủi] thần thú cái mông, [ý bảo/chào] nó rời đi!

Không nghĩ tới phong thần kí đứng yên đứng lên, vi vòng quanh lăng phong chuyển một vòng, [nhưng/lại] không có rời đi, mà là [quay/ đối với] lăng phong ngao ngao đích kêu hai tiếng.

Lăng phong nói:“Tên gì, ta thả ngươi [đi/chạy] còn không [hài/vừa lòng] a!”

Trình tiểu hiệp tâm tư nhẵn nhụi, mừng rỡ nói:“Sư huynh, phong thần kí [dạ/đúng/là] hướng ngươi [ý bảo/chào], cho biết cấp cho ngươi [đem/làm/coi/khi/lúc] cởi ngựa, [không ly khai / không rời đi] ngươi [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Phong thần kí lúc này [liên tục/cuống quít] gật đầu, [vẫn/còn/trả lại] thân cận lăng phong, dụng kiểm lai [cọ xát/ va chạm] lăng phong .

“Hắc! Nó thật sự hiểu tiếng người a, không tệ!”

Lăng phong cao hứng nói:“Nếu nó không muốn [đi/chạy], như vậy tựu [theo/cùng ta] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Phong thần kí nghe xong, [vừa/lại là] cao hứng đích ngao ngao hai tiếng, hết sức đáng yêu.

Lăng phong một lần nữa cỡi phong thần kí, đồng thời cũng [gọi/bảo/kêu/làm] trình tiểu hiệp [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ngồi lên, trình tiểu hiệp do dự một chút, cuối cùng [hay/vẫn là] ngồi đi lên, ngay khi lăng phong đích trước mặt.

Lăng phong ôm nàng eo nhỏ đích [lúc/khi], một trận xử nữ mùi thơm truyền đến, làm cho người ta tinh thần một trận.

“Ngồi vững vàng liễu, phong thần kí cần phải đi!”

Lăng phong nói.

“[ừ/dạ]!”

Trình tiểu hiệp gật đầu lên tiếng.

“Phong thần kí, chúng ta đi!”

Lăng phong cao hứng đích tuyên bố.

“Ngao ngao......”

Phong thần kí một trận cao hứng, nhất thời chạy vội đứng lên!

“A......”

Trình tiểu hiệp [từ/theo] [không/chưa] kỵ quá như vậy đích thần thú, nhất thời thất thanh kêu to, vừa lúc cho lăng phong ôm [một người/cái] đang trứ!

Hai người mặc dù cách [y phục/quần áo] [cọ xát/ va chạm], nhưng là cái loại này hương diễm, vẫn cựu [để/làm cho] lăng phong có trên thân thể đích phản ứng.

Phong thần kí [ở/đang] núi rừng đang lúc chợt cao chợt thấp, qua tự nhiên, [thật không/là] thắng [cho/với/khắp] tuấn mã.

Trở lại chúng nữ du ngoạn đại bản doanh, phong thần kí [cũng thành/được] liễu chư nữ tò mò [và/cùng] chú ý đích đối tượng, từng người [đều/cũng] lôi kéo lăng phong [và/cùng] trình tiểu hiệp hỏi han .

Rất nhanh, [sấy/nướng] thỏ hoang [và/cùng] gà rừng đích mùi thơm tràn ngập liễu ra.

Đàm uyển phượng nhiệt tình đích kéo trình tiểu hiệp [lại đây/chạy tới], nói:“Tiểu hiệp, ta xem sư đệ đối với ngươi đĩnh có ý tứ , ngươi là không phải [lo lắng/suy nghĩ] [một cái/chút]?”

“Sư tỷ, ngươi...... Ngươi cứ nói [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Trình tiểu hiệp gương mặt phác hồng phác hồng , [tim đập / trống ngực] vô cùng đích gia tốc, nhưng là trong miệng [hay/vẫn là] căng cầm đích vừa nói.

“Tiểu hiệp, sư tỷ [nói/bảo] đích [nhưng/cũng/có] đều là thật sự, ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] [chăm chú/chỉ] đích [lo lắng/suy nghĩ]!”

Chiêu dương công chúa mỉm cười nói:“Tiểu hiệp, [kỳ thật / nhưng thật ra] chúng ta cũng không dối gạt ngươi, chúng ta [mấy người/cái] bây giờ đều là lăng lang đích nương tử, nếu như ngươi cũng gia nhập, chúng ta phu quân đích hậu cung đội ngũ [dạ/đúng/là] ngày càng cường đại!”

“Sư tỷ, các ngươi đây là......”

Trình tiểu hiệp [có điểm/chút] không dám tin tưởng đích [nhìn/xem] đàm uyển phượng, trong lúc nhất thời không biết như thế nào đáp lại.

Nhưng là nếu như ngươi cứ nói trình tiểu hiệp trong lòng không thích lăng phong, đó là tuyệt đối đích dối gạt mình lấn hiếp người, [chỉ là / chẳng qua là] [bị/được] đàm uyển phượng các nàng như vậy [nhất/một/vừa] lời khuyên, ngược lại cảm giác là lạ .

Thước linh một tiếng cười nói:“Các ngươi [sẽ/cũng không] [nếu/muốn/phải/làm cho] nói nữa, dù sao một câu nói, chúng ta phu quân [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] siêu cấp vô địch đích đại trượng phu.”

Chiêu dương công chúa [không có ý tứ / ngượng ngùng] địa cười nói:“Ai nha, ta [đều/cũng] quên mất [nếu/muốn/phải/làm cho] ăn cơm liễu, tiểu hiệp, đến đây đi. Chờ một chút chúng ta cho ngươi lưu thời gian, ngươi cần phải nắm chặc, nếu như ngươi buông tha cho liễu, chúng ta [chính/nhưng là] muốn tìm [thế/thay] bổ chọn người , Hoa Sơn nhiều như vậy sư tỷ sư muội, các nàng [chính/nhưng là] sùng bái trứ lăng sư huynh [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Vừa nói, xé một khối đùi gà cho trình tiểu hiệp.

Trình tiểu hiệp [bị/được] chiêu dương công chúa vừa nói như thế, [chính/tự mình] thật sự tâm thật sự có [điểm/chút/giờ] [thất/bảy] thượng [bát/tám] rơi xuống!

Lúc này, chư nữ vây bắt đống lửa tựu ngồi sau, đàm uyển phượng đầu tiên giơ lên chén rượu [nói/bảo]:“Đầu tiên cảm tạ chưởng môn sư đệ theo ta cửa đi ra du ngoạn, sau này chúng ta Hoa Sơn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thân mật cả nhà, chúng ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thân mật đích tỷ muội. Lai, chúng ta [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] kiền một chén.”

“Cạn chén!”

Chư nữ [cộng đồng/cùng chung] nâng chén cười vui đích [đạo/nói].

Lăng phong uống một hớp, mỉm cười nói:“Ta thật là kỳ quái là ai tìm lai nhiều như vậy đích chén rượu.”

Đàm uyển phượng [nhìn/xem] thước linh nói:“Ăn cụ [dạ/đúng/là] thước linh [vẫn / một mực] huề [mang/đeo] , rượu ngon còn lại là tiểu hiệp [mang/đeo] .”

[ăn/chịu] [một hồi/lát], chiêu dương công chúa mỉm cười nói:“Không nghĩ tới phu quân [sấy/nướng] đích dã vị dấu diếm không tệ, [so sánh/với] ngự trù làm đích [đều/cũng] quá ngon.”

Đàm uyển phượng một bên [liên tục/cuống quít] gật đầu, [nói/bảo]:“Chẳng những [dạ/đúng/là] không tệ, mà là thật tốt,”

Chiêu dương công chúa hi cười nói:“Chúng ta đây có phải hay không [nếu/muốn/phải/làm cho] chưởng môn sư huynh [sau này/khi] mỗi ngày cho nấu cơm món ăn [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong mỉm cười nói:“Nếu như các ngươi nguyện ý mỗi ngày ăn thiêu [sấy/nướng] đích thoại, ta không sao cả .”

“Ta nguyện ý!”

Chiêu dương công chúa lớn tiếng đích tuyên bố [đạo/nói].

“Ta cũng nguyện ý......”

Chư nữ rối rít nhấc tay đồng ý.

Lăng phong thấy thế không ổn, hô to oan uổng, vẻ mặt khổ qua khó coi đích [vẻ/nét mặt] nói:“Các ngươi đây là bức vi phu làm hỏa phu a! Ta [chính/nhưng là] đường đường [nhất/một/vừa] giới chưởng môn, chuyện này nếu là truyền ra đi, ta đây Hoa Sơn chưởng môn [vẫn/còn/trả lại] [như thế nào / tại sao] [đem/làm/coi/khi/lúc] a?”

Chư nữ [thấy/gặp] cách cách cười to.

Chiêu dương công chúa nghịch ngợm địa kêu lên:“Chưởng môn sư huynh, ngươi không nên kính tiểu hiệp một chén [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Trình tiểu hiệp có chút thẹn thùng đích chiêu dương công chúa thượng thượng [ngắt/nhéo] [một cái/chút]:“Ta mới không cần.”

Thước linh khởi dụ dỗ nói:“Tại sao có thể [không nên/muốn/cần], nhất định phải , [hơn/càng/chớ] huống chi chúng ta chưởng môn sư huynh [chính/nhưng là] [đối/đúng/hướng] thân mật sư muội đều là như thế !”

Lăng phong lăng nói:“Có [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta [như thế nào / tại sao] không biết?”

Đàm uyển phượng hi cười nói:“Đây là vừa mới thông qua đích quyết nghị, sư đệ ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] phản đối [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Chiêu dương công chúa khởi dụ dỗ nói:“Chẳng lẽ chưởng môn sư huynh [không muốn/nghĩ/nhớ] muốn chúng ta tiểu Diệp sư muội gia nhập tỷ muội đoàn?”

Trình tiểu hiệp tự nhiên [hiểu/rõ ràng] chiêu dương công chúa các nàng thoại trung có chuyện, lúc này đã ngượng ngùng đích [thấp/cúi] cúi thấp đầu, xinh đẹp dị thường, có thể nói ngọc sắc sinh huy, châu quang [tứ/bốn] theo, [xài/tìm] mạo ngọc cơ, có thể nói một đôi tuyệt thế giai nhân.

Nàng khi thì [ngây thơ / khờ khạo] hoạt bát, khi thì ôn nhu điển nhã, thật là nhân gian khó được .

Lăng phong giơ lên chén rượu, [có chút / khẽ / hơi] nói:“Tiểu hiệp, nếu như ngươi nguyện ý, tựu thống khoái đích uống xong một chén này như thế nào?”

“[ừ/dạ]!”

Trình tiểu hiệp ngượng ngùng đích ngửa đầu, đụng với lăng phong đích chén rượu thống thống khoái khoái [một ngụm/cái] tương rượu trong chén uống cạn!

“Thật tốt quá! Bọn tỷ muội, [để/làm cho] chúng ta [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] kính chưởng môn sư đệ [và/cùng] tương tiểu Diệp sư muội” Đàm uyển phượng cao hứng nói.

Chư nữ rối rít nâng chén, không buồn không lo địa khai hoài tệ ẩm, hưởng thụ trứ khôn cùng đích [khoái nhạc/lạc / vui sướng].

Cười ngữ không ngừng, tần tần giơ hoài.

Lăng phong [và/cùng] trình tiểu hiệp tần tần địa đón nhận chư nữ đích mời rượu, trình tiểu hiệp cũng hết sức cao hứng địa đón nhận.

Trình tiểu hiệp đã có liễu bảy tám phân men say nói:“Thật là làm cho người ta cao hứng liễu, các vị sư tỷ sư muội, ta mười tám năm qua, chưa bao giờ có giống hôm nay như thế tẫn hoan .”

Hoan thanh tiếu ngữ, mãn bước sơn gian, [khoái nhạc/lạc / vui sướng] làm cho nàng cửa quên mất liễu thời gian, [cho/thẳng đến] sắc trời không còn sớm, chúng nữ [đều/cũng] đều tự hồi [chính/tự mình] phòng đi, chỉ còn lại có lăng phong [và/cùng] trình tiểu hiệp [vẫn còn/còn đang/ở] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên].

Trình tiểu hiệp đã có [chút/những/nhiều] tửu sau thất thố liễu.

Chỉ thấy nàng sắc mặt hồng nhuận, tú mục mông lung, chút ít [dạ/đúng/là] trên người táo nhiệt, không tự giác địa [giải khai / mở] áo ngoài đích nữu khấu trừ, thân thể tà y [ở/đang] cây khô thượng.

“Sư huynh, ta...... [ta nghĩ/muốn] mang ngươi đi một chỗ!”

Trình tiểu hiệp sâu kín đích nói.

Lăng phong gật đầu, nói:“[ừ/dạ], là cái gì địa phương?”

Trình tiểu hiệp đứng lên, nói:“Ngươi, ngươi đi theo ta sẽ biết.”

Vừa nói, nàng cũng đứng lên, [hướng/đi] cây cối đích ở chỗ sâu trong [đi tới/đến].

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 26 chương [ trình tiểu hiệp ]

Lăng phong đi theo trình tiểu hiệp [hướng/đi] cây cối ở chỗ sâu trong [đi/chạy], phía trước đích sư muội trình tiểu hiệp, tả [vừa chuyển / thay đổi], [vừa/lại] [nhoáng lên / thoáng một cái] [dẫn/mang theo] lăng phong hướng Hoa Sơn nam bộ đích rừng cây ở chỗ sâu trong [đi tới/đến]. Lăng phong [chẳng/không biết] nàng đến tột cùng muốn dẫn lăng phong [đi nơi nào/đó], mắt thấy nàng càng chạy càng đi không người nào xử đi, lăng phong mừng rỡ không đi lí nàng. Trong bụng cười thầm, mỹ nhân thật là hợp tác, biết quá [một hồi / trong chốc lát] [nếu/muốn/phải/làm cho] [gọi/bảo/kêu/làm] [được/phải] lớn tiếng, cho nên tẫn [hướng/đi] không người nào xử đi.

Đột nhiên, phía trước bóng người ngừng lại, lăng phong vội vàng cũng sát trụ cước bộ. Xuyên thấu qua trước mắt nữ người đích bả vai, thấy đích cảnh vật [đúng là/cuối cùng] như thế quen thuộc, [lệnh/làm] lăng phong tâm huyền chấn chiến. Lăng phong không tự chủ được đích đi ra phía trước, đụng đụng cũng thùy [ở/đang] trên cây đích Phong Linh, sờ sờ thiếu niên thì tay chế đích cái bàn, trong bụng cảm khái vạn [thiên/ngàn].

Ở chỗ này lăng phong vượt qua liễu trong cuộc đời hạnh phúc nhất đích một thời gian ngắn, đẹp nhất [tốt/hay] thời gian, trước mắt đích vật kiện, tiểu đáo mộc chén, mộc đắng, đại đáo mộc mã [và/cùng] trên cây đích đơn sơ phòng nhỏ, không một không phải lăng phong [chính/tự mình] sở chế. Năm đó lăng phong [ở/đang] Hoa Sơn, mỗi lần mình luyện công [gặp phải/được] tỏa chiết, hoặc là đã bị sư phụ đích huấn triệt, lăng phong tổng yếu một mình một người trốn được nơi này, [thanh/đem] tất cả đích bi thương [đều/cũng] chứa đựng đứng lên.

[mặc dù/cứ việc] lăng phong rất lâu đều là nếu như ý , nhưng là hắn phản nghịch đích tính cách [cũng/ nhưng là] nhiều lần [để/làm cho] hắn [bị/được] phạt. Cho nên rất lâu, hắn [không có ở đây/vắng mặt] gian phòng của mình qua đêm, hơn nữa chạy tới cái này [chính/tự mình] [chính/tự mình] đánh tạo đích nhà gỗ nhỏ, [kỳ thật / nhưng thật ra] nơi này là hắn sâu trong nội tâm đích [một người/cái] bí mật, hắn không nghĩ tới trình tiểu hiệp [cư nhiên/lại] phát hiện liễu [chính/tự mình] đích cái này bí mật.

Qua hơn hai năm, những đồ này [thậm chí/dĩ nhiên] còn có thể [bảo trì/giữ] nguyên dạng, tất nhiên [dạ/đúng/là] sư muội trình tiểu hiệp thường lai quét dọn.

Lăng phong [nhìn/xem] trước mắt đích sư muội trình tiểu hiệp [rụng/rơi], [hay/vẫn là] như vậy thanh thuần đáng yêu, còn có [kia/vậy] trời xanh mây trắng, mộc chén mộc mã làm sao từng thay đổi chút nào, có thể duy nhất [lần/thay đổi] đích [chỉ là / chẳng qua là] lăng phong mà thôi.

Sư muội trình tiểu hiệp dừng ở lăng phong chậm rãi nói:“Sư huynh, [kỳ thật / nhưng thật ra] ngươi tới Hoa Sơn đích [lúc/khi], ta tựu chú ý ngươi, thích ngươi, cho nên ngươi [bị/được] ủy khuất đích [lúc/khi], ta đều là [len lén / trộm] đi theo ngươi, nhưng là không dám quấy rầy ngươi! Ngươi rơi vào vách núi [nọ/vậy/kia] một thời gian ngắn, ta mỗi ngày [đều/cũng] sẽ tới nơi này lai, [ta nghĩ/muốn], ta cũng có thể đọc hiểu ngươi ban đầu đích ủy khuất [và/cùng] cô độc, ta......”

Lăng phong gật đầu, tiến lên [một thanh/cái] tử tương nàng ôm lấy, áp đảo [ở/đang] thảo bình thượng.“Sư muội......”

Lăng phong [và/cùng] trình tiểu hiệp đích thân thể [nữa/lại/sẽ] không một ti cách ngại, lẫn nhau [đều/cũng có thể] nghe được đối phương đích [tim đập / trống ngực].

Cảm giác được đối phương đích [hô hấp/hít thở] phún đáo trên mặt, cái loại này dương dương đích cảm giác. [ở/đang] lăng phong đích nhìn kỹ hạ, thiểu nữ thẹn thùng đích nhắm mắt lại, lăng phong [nhìn/xem] trước mắt không hề bễ hạ đích xinh đẹp khuôn mặt, trong lòng rung động, thật sâu đích hôn [đi làm/xuống].

Lăng phong dễ dàng đích đột phá thiểu nữ phòng thủ đích cũng không phải rất cứng cỏi đích hàm răng, tìm được rồi [nọ/vậy/kia] vọng đồ lùi bước , thật chặc đứng lên. Trình tiểu hiệp đích chống cự [con/chỉ] giằng co một giây đồng hồ, [tliền/dễ/lại] bắt đầu bổn chuyết [mà/còn] ôn nhu đích phản ứng đứng lên.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong đích chủy rời đi nàng thì, nàng đã mặt đỏ tới mang tai, thở gấp [liên tục/cuống quít].

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong đang chuẩn bị tiến hành hạ [một/từng bước] thì, thiểu nữ [nhẹ nhàng/khe khẽ] nói:“Sư huynh, ngươi cũng biết, ta có đa thích ngươi. Ngươi khi đó [bị/được] ủy khuất sẽ tới nơi này, yêu nhất nằm ở trên cỏ, ngươi mỗi lần [đều/cũng] lầm bầm lầu bầu đích nói ngươi tương lai đích ôm [cha/bị/chịu]. Ngươi cứ nói ngươi muốn giết tẫn thiên hạ đích ác nhân, [trông nom/coi] tẫn thiên hạ đích chuyện bất bình, ta mỗi lần đều ở [xa xa/chỗ xa] [nhìn/xem], nghe, ta còn có thể nhớ kỹ ngươi lúc ấy đích thần thái. [từ/theo] [nọ/vậy/kia] một khắc khởi, ta tựu đối với ngươi......”

Thiểu nữ mềm mại đích thanh âm, vi không thể nghe thấy. Tựa hồ là [ở/đang] giống như lăng phong biểu lộ, [vừa/lại] [hơn/càng/chớ] giống nói cho [chính/tự mình] nghe . Lăng phong tạm thời ngừng tay lai, muốn nghe một chút nàng kế tiếp sẽ nói những thứ gì.

Trình tiểu hiệp [tiếp tục/theo] nói:“Nhưng tâm ý của ta ngươi [một điểm/chút/giờ] cũng không [hiểu/rõ ràng], ngươi mỗi lần đi ra ngoài xông giang hồ, ta [đều/cũng] lo lắng đề phòng, sợ ngươi có chuyện gì xảy ra. Mỗi ngày ta [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] tới nơi này cầu khẩn, cầu khẩn ngươi bình an trở về. Ta biết võ công của ngươi cao, lại có mưu kế, ta thật hận mình tại sao lão [là muốn/phải] [treo / giắt] ngươi, [nhớ tới/kỹ] ngươi, biết rõ ngươi không có tâm không có phế, cho tới bây giờ không đem ta để ở trong lòng. Nhưng ta chỉ cần nghĩ tới ngươi, [lòng/trái tim của ta] tựu nhịn không được [đau/thương yêu]. Sư huynh, tại sao, ngươi mỗi lần [trở về / quay lại] cũng không lai, [nhìn/xem một chút] ngươi đích sư muội trình tiểu hiệp [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], chẳng lẽ nàng [một điểm/chút/giờ] cũng không đáng giá ngươi nhớ thương [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chẳng lẽ ngươi nhớ thương đích người chỉ có sư tỷ đàm uyển phượng, tạ ơn lâm lam [và/cùng] Tiểu sư muội lục phỉ [mà/nếu] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Nàng [nhất/một/vừa] nhắm mắt tình, trong suốt đích chất lỏng theo gương mặt chậm rãi đích hoạt liễu [xuống tới/đây].

Lăng phong trong lòng [hiểu/rõ ràng], nàng cũng không phải đối với mình [la/quát/gọi], nàng chỉ là muốn [thanh/đem] bình thường tập tụ ở trong lòng đích thoại [đều/cũng] nhổ ra. [mà/còn] những lời này, nàng [đem/làm/coi/khi/lúc] trứ lăng phong đích diện [càng/lại] không dám nói, cho nên hắn mới đem lăng phong mang đến nơi này, nơi này đích từng cọng cây ngọn cỏ đều là nàng quen thuộc , có thể mang cho nàng dũng khí. [mà/còn] lúc đó, lăng phong không nên cắt đứt nàng, lăng phong chỉ cần lẳng lặng đích làm một cá bàng người nghe là đủ rồi.

Lăng phong [nhìn/xem] sư muội trình tiểu hiệp [nọ/vậy/kia] thẹn thùng đích khuôn mặt, [chính/tự mình] [sớm bị/được] nàng vừa mới đích [nọ/vậy/kia] đoạn chân tình cáo bạch cho hòa tan liễu! Nàng [phải/muốn/cần] yêu, [mà/còn] hắn lăng phong nhất không thiếu hụt đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] yêu! Lăng phong lập tức cảm thấy trước mắt [kia/vậy] cụ thanh xuân đích nữ thể đích nhiệt lực, lập tức xuẩn xuẩn dục động, [nọ/vậy/kia] nhô ra đích [một điểm/chút/giờ] rất muốn chết đích đang đính [trong người/mang theo] hạ thiểu nữ đích hai chân [trong / lúc này]. Thiểu nữ cảm nhận được lăng phong thân thể đích dị thường, nụ cười đỏ bừng, giãy dụa trứ muốn [từ/theo] lăng phong đích thân hạ na khai. Nhưng thân thể đích [cọ xát/ va chạm], [nhưng/lại] trở thành liễu trí mạng đích đạo hỏa tuyến, lăng phong đích có nếu như liệu nguyên chi hỏa, nhanh chóng bị điểm nhiên.

Lăng phong cúi đi, cũng không có đã trải qua bao nhiêu khó khăn, tựu [vừa/lại] một lần xâm chiếm liễu thiếu nữ trước mắt đích cái miệng nhỏ nhắn.

Thừa lúc thiểu nữ trầm mê [cho/với/khắp] chủy thiệt [được/phải] [lúc/khi], lăng phong đích tay phải rất có kỷ xảo đích [nhẹ/khẽ] lau [một cái/chút] thiểu nữ mẫn cảm đích * đầu. Cho tới bây giờ [chưa/không có] [bị/được người] tiếp xúc trôi qua thánh địa kia kham như thế, thiểu nữ toàn thân mãnh liệt đích run lên.

Lăng phong đích hai tay không ngừng, bắt đầu [từ/theo] nàng eo ếch đích vị trí thuận lưu mà lên, trục bước thăm dò trứ nàng mẫn cảm & vị. Trình tiểu hiệp [tử/chết] mệnh đích đè lại lăng phong [hai cái/con] lộc sơn chi trảo, ngăn cản lăng phong vào [một/từng bước] hướng thượng, trong miệng [nghĩ/muốn/nhớ] phát ra kháng nghị, nhưng ở lăng phong đầu lưỡi đích phong đổ hạ, [nhưng/lại] chỉ có thể truyền ra “Ô ô” Thanh.

Lăng phong mắt thấy hướng thượng khó có thể tấu hiệu, đột nhiên tương tràn ngập nhiệt lực đích tay trái [lôi/kéo] [trở về / quay lại], cải [mà/còn] [ở/đang] nàng && thượng [cọ xát/ va chạm] đứng lên. [đồng nhất/cùng] thời gian, lăng phong đích môi [giải khai / mở] đối nàng miệng lưỡi đích trói buộc, trực tiếp hôn lên nàng cảnh thượng.

Trình tiểu hiệp đích cái miệng nhỏ nhắn [ở/đang] [xong/được/ tới lúc] tự do đích trước tiên, tựu phát ra một tiếng kinh tâm động phách đích kiều ngâm thanh. [ở/đang] nàng miên nhuyễn đích [nọ/vậy/kia] một khắc, lăng phong đích tay phải cũng không mất thời cơ đích [từ/theo] y ra cả nắm giữ thiểu nữ linh xảo đích tiêu &&, tô nhuyễn rồi lại tràn ngập co dãn đích cảm giác trong nháy mắt truyền khắp lăng phong đích lòng bàn tay.

Thiểu nữ [ở/đang] hồi tỉnh lại sau, [lại / lần nữa] vọng đồ thu hồi nàng thân thể đích quyền khống chế, nhưng lăng phong [nhưng/lại] thỉ chí không dời đích kiên coi chừng dùm [chính/tự mình] đích cương vị. [ở/đang] trải qua một phen kịch liệt đích tranh đấu sau, thân thể [tam/ba] phương diện đồng thời truyền đến đích khoái cảm [rốt cục/cuối cùng] khiến nàng càng ngày càng vô lực.

Lăng phong dĩ nhiên [sẽ không / không phải / không có] thỏa mãn [cho/với/khắp] cách ngoa chỉ dương tự đích xúc sờ, tay phải tạm thời [thả/buông ra] đối nàng && đích nắm trong tay, nương theo trứ một tiếng thét kinh hãi, [giải khai / mở] thiếu nữ trước mắt đích đai lưng. Ngay sau đó, lăng phong đích tay kia không hề trở ngại đích thân vào nàng y hạ, [đồng dạng / giống nhau] , nàng cách [y phục/quần áo] vọng đồ tương lăng phong đè lại đích tay, cũng khởi [không được/tới] [cái gì/đó] thực tế tác dụng.

Lăng phong [khiến/làm cho] liễu [một cái/chút] xảo kính, đánh gãy liễu nàng cái yếm sau lưng đích [mang/đeo] tử, sau đó mãnh lực [nhất/một/vừa] xé, trực tiếp tương đỏ tươi đích cái yếm [từ/theo] y hạ xé xuất. [vừa/lại là] một tiếng thét kinh hãi, thiểu nữ đột nhiên phát hiện mất đi nhất thiếp thân đích quần áo, bản năng đích hai tay [nộp/đóng] xoa, bảo vệ trước ngực. Lăng phong linh trứ cái yếm đích [mang/đeo] tử ở trong tay chuyển động trứ, cười hì hì đích [nhìn/xem] trước mắt đích trình tiểu hiệp.

“Trả lại cho lăng ta......”

Trình tiểu hiệp thẹn thùng duyên dáng gọi to trứ phác liễu đi lên, [nhưng/lại] ở giữa lăng phong hạ hoài, lăng phong [thanh/đem] cái yếm về phía sau [nhất/một/vừa] ném.

[lại / lần nữa] [thanh/đem] trình tiểu hiệp áp đảo trên mặt đất, dĩ nhiên, [ở/đang] lăng phong đích tay đè lại đích dưới tình huống, nàng không thể nào [lại / lần nữa] tổ chức khởi phòng ngự.

Lăng phong thở hào hển dùng miệng mở ra nàng && trước đích [lưỡng/lượng/hai] lạp nữu khấu trừ, mới vừa rồi liên tiếp thoán đích động tác cũng háo phế đi lăng phong không ít thể lực, nhưng [đem/làm/coi/khi/lúc] nàng && lập tức [từ/theo] [y phục/quần áo] [dặm/trong] nhảy đánh [ở/đang] lăng phong đích trước mắt thì, lăng phong [hiểu/cảm giác được] hết thảy đều là đáng giá .

Trình tiểu hiệp đích mĩ && thượng đã hơn nhiều [mấy/vài] bài dấu răng, tuyên cáo liễu lăng phong sắp trở thành [xong/được/ tới lúc] nàng thân thể người thứ nhất, dĩ nhiên [cũng là/được] một người duy nhất nam nhân. Xác định tay nàng đã cũng nữa [chưa/không có] khí lực trở ngại lăng phong [sau lúc/khi], lăng phong mới để cho hai tay hoàn toàn đích nắm giữ liễu [kia/vậy] hai luồng nhuyễn ngọc ôn hương đích đón [trông nom/coi] quyền, lực mạnh xoa nắn đứng lên.

“A...... A...... A......”

Trình tiểu hiệp [vô hạn/cùng] mĩ [tốt/hay] [trên/vào người], [ở/đang] lăng phong đích xoa nắn hạ [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] đung đưa, trong miệng phát ra đứt quãng đích rên rỉ.

Lăng phong nhíu nhíu mày, có cơ hội nhất định phải làm cho nàng thanh phong phú lên, nhưng không phải bây giờ.

Lăng phong [một thanh/cái] tương nàng cả người xoay ngược lại [lại đây/chạy tới], [ở/đang] trình tiểu hiệp kêu sợ hãi “Chưởng môn sư huynh, ngươi, ngươi muốn làm gì?”

Đích đồng thời, cho nàng đáp án -- [một thanh/cái] tương nàng ra khố [và/cùng] [dặm/trong] khố [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] xé hạ.

Lăng phong [đưa/đem hắn] nàng cả người mang cao, [bảo trì/giữ] hai đầu gối quỳ xuống đất đích tư thế, trình tiểu hiệp [trong miệng / ngoài miệng] [xấu hổ/thẹn thùng] hô:“[không nên/muốn/cần] a!”

Lăng phong trong lòng [nhất/vừa động], trình tiểu hiệp thật sự là cá mỹ nhân bại hoại, một đầu mái tóc đen nhánh, một đôi thẹn thùng đích mị nhãn, môi anh đào giống như thục thấu đích anh đào, làm cho người ta muốn cắn thượng [một ngụm/cái], [hai người/cái] nho nhỏ đích sái oa, nhộn nhạo trứ mê người đích hương thơm. Tuyết trắng đích ngưng chi bàn đích [nhúc nhích người/động lòng người], tản ra vô tận đích thanh xuân mị lực;#@¥#......%¥&......%&#¥%¥......%¥&%¥......&......%&%¥......&%&......%&¥%......¥......%, nhìn qua kiều diễm [nhúc nhích người/động lòng người], làm cho người ta tình không nhịn được [nghĩ/muốn/nhớ] sờ cá quá ẩn.

Giờ phút này trình tiểu hiệp trong miệng mặc dù hô “[không nên/muốn/cần]!”

Lăng phong trong bụng thầm nghĩ, thật tốt điều [giáo/dạy] [một cái/chút], quyết không [có/sẽ/lại/phải] tốn sắc [cho/với/khắp] nàng lí trước kiều .

¥@#%&......y%$^$#^%$&¥%@#%¥......¥#%¥......&%¥......#¥......%¥&%¥......¥%&%¥#......¥#......%¥&#......%&......%×%¥......&%¥......¥#......%¥......%......%¥&%¥......

Ngọc long hóa thành xuân phong thủ độ Ngọc môn quan, xử tử lạc điểm đỏ [điểm/chút/giờ] nếu như hoa đào phi!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 27 chương [ Hoa Sơn đại điển ]

Hoa Sơn, tử vân đại điện.

Còn có một canh giờ, lăng phong xuất nhâm phái Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn đích nghi thức [sẽ/liền] chánh thức bắt đầu liễu.

Giờ phút này, lí ứng cho lăng phong dùng để tĩnh tọa đích gian phòng, [nhưng/lại] [một điểm/chút/giờ] cũng không [an tĩnh/im lặng].

Lăng phong đích thở dốc [và/cùng] trước mắt nữ người đích rên rỉ, không ngừng tiếng đánh âm hối thành một cỗ mĩ đích nhạc chương.

Lăng phong [một bên / vừa] duy trì trứ [khoái nhạc/lạc / vui sướng], [một bên / vừa] tương thân thể thấu tiến lên đi, [ở/đang] nàng bên tai nói:“Ngươi đích bảo bối hình như [vừa/lại] trở nên to lớn liễu [chút/những/nhiều], đây là không phải ta đích công lao a?”

Nữ người phảng phất từ vô cùng nhạc trung thanh tĩnh liễu [chút/những/nhiều] đấu cho phép, đỏ mặt hồng đích sân trách đích nhìn lăng phong một cái, cúi đầu xuống phía dưới nhìn lại. Nếu lúc này có người đi vào, định [có/sẽ/lại/phải] thấy trong phòng đích kỳ dị đích cảnh tượng: Lăng phong một thân hoa phục [xuyên/thấu/mặc] đích chỉnh tề, chỉ ở xử hơi chút [kéo/lôi/rớt ra] liễu một đường, [lệnh/làm] lăng phong đích && có thể xâm nhập trước mắt nữ người đích thân thể.

[kia/vậy] nữ người là ai? [kia/vậy] nữ người [dạ/đúng/là] Hoa Sơn tân quả phụ, [nguyên lai/thì ra là] vương bỉnh hạo đích thê tử, núi Thanh Thành chưởng môn đích ngàn vàng lí trước kiều. Nàng hôm nay cũng trang phục đích hết sức xinh đẹp, nhưng nàng [hoa/xài/tìm] mấy giờ chuẩn bị chỉnh tề đích quần áo, [ở/đang] lăng phong ma thủ đích thế công hạ, cận [vài/mấy phút đồng hồ] tựu hỏng mất liễu.

¥......%¥&......%#%......*¥#%......¥&......%&%*&......*&¥......%¥&......% ¥......&%......*%&%¥&......%*......&......&......&¥##......%¥&%......& #......%¥&%......&%¥......&&*%......&%¥&......%&[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] gần nhất, không biết là không ngừng kích khởi trứ lăng phong đích dã tâm, [hay/vẫn là] dã tâm không ngừng [điểm/chút/giờ] nhiên trứ lăng phong . [cách/rời] chưởng môn ngày càng gần, lăng phong đích && cũng càng phát ra mãnh liệt, vô luận là một tin tức tốt, [hay/vẫn là] đột nhiên [nghĩ/muốn đến] đích [một người/cái] kế hoạch, [đều/cũng có thể] [ở/đang] trong phút chốc [điểm/chút/giờ] nhiên hắn .

[vì vậy / cho nên], bất luận khi nào [đất/chỗ nào], chỉ cần lăng phong nhất thời cao hứng, sẽ gặp đè lại sư nương, sư tỷ hoặc là sư muội cửa [đi/được] *. [ở/đang] độc phong trên, hoặc là Hoa Sơn thượng, chỉ cần lăng phong coi trọng hoặc là thích , cũng có thể muốn làm gì thì làm, hơn nữa sư muội cửa [đều/cũng] siêu cấp đích thích người chưởng môn này sư huynh. [mà/còn] [ở/đang] ngọc nữ phong ở lại đích ninh vô song, bạch quân nghi, chiêu dương công chúa, thước linh [tứ/bốn] nữ tự nhiên [không dùng/cần] đi [nói/bảo], lăng phong định [tliền/dễ/lại] không để cho các nàng trứ để khố, để [cho/với/khắp] mỗi lần chỉ cần [nhất/một/vừa] vén lên nàng lụa trắng, liền có thể trực tiếp thấy bên trong tuyết trắng . Bọn họ [nộp/đóng] & đích địa điểm [cũng là/được] không ngừng dời chuyển, Hoa Sơn [mặc cho/cho dù] ý một khối núi đá hoặc thạch bản phía sau, thậm chí [xài/tìm] [bụi rậm/hợp] thảo địa trung, [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] lưu lại bọn họ đích **.

Bất quá so sánh với ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi, có thể đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp [hay/vẫn là] cẩn thận [một điểm/chút/giờ], bởi vì rất lâu, nàng [dạ/đúng/là] thay thế lăng phong xử lý bang phái sự vụ, đều là xuất hiện ở nhiều người đích địa phương, không thể nào phóng túng [chính/tự mình]. [mà/còn] quả phụ lí trước kiều [sẽ/cũng không] [giống nhau / cũng] liễu, thường xuyên [bị/được] lăng phong khi dễ. Có mấy lần [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong đạo mạo ngạn nhiên đích ngồi ở chỗ đó [cùng/cho] Hoa Sơn đích giống như đệ tử thương lượng chuyện thì, lí trước kiều thậm chí tựu trứ thân thể, tại hạ diện......%%......&, dĩ nhiên bởi vì cái bàn đích già [che/dấu], bọn họ là tuyệt đối nhìn không thấy tới . Khi bọn hắn đi rồi, lăng phong sẽ lập tức [thanh/đem] dưới chân đích y phụ tha đi ra, làm cho nàng [ở/đang] lăng phong đích && hạ cầu xin tha thứ.

[mà/còn] lí trước kiều đích nữ nhi vẫn vẫn duy trì thẹn thùng đích tư thái, mỗi lần [và/cùng] lăng phong giao hoan thì hay là muốn tượng trưng tính đích chống cự, dĩ nhiên, nàng [tối hậu/cuối cùng] luôn là [có/sẽ/lại/phải] khuất phục [cho/với/khắp] lăng phong đích cường lực dưới, bày ra các loại tu nhân đích tư thế. Nhưng cho dù [ở/đang] lăng phong đích đêm ngày điều [giáo/dạy] hạ, thân thể [lần/thay đổi] đích dị thường mẫn cảm, nàng [cũng sẽ/biết] cố gắng bị đè nén trứ rên rỉ.

Mà nay [thiên/trời/ngày] [dạ/đúng/là] xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn đại điển đích trọng yếu thời khắc, sư nương, sư thúc, sư tỷ, sư muội cửa đều ở đại điển nghênh đón các môn các phái đích chưởng môn [và/cùng] gia tân, tự nhiên không có thời gian phụng bồi lăng phong.

¥......%¥&......%#%......*¥#%......¥&......%&%*&......*&¥......%¥&......% ¥......&%......*%&%¥&......%*......&......&......&¥##......%¥&%......& #......%¥&%......&%¥......&&*%......&%¥&......%&[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] [đi/trải qua] mấy ngày nay đích chung đụng, lăng phong đã xong giải rõ ràng, lí trước kiều [dạ/đúng/là] cái loại này ra mới vừa bên trong nhu đích tính cách, đặc biệt là [ở/đang] lăng phong trước mặt, ôn thuận đích có nếu như miên dương, chỉ cần lăng phong [nhất/một/vừa] [kiên trì / khăng khăng], vô luận đa không tuân theo nàng bổn nguyện, nàng [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] biết điều một chút đi làm. [mà/còn] lăng phong cũng biết quả phụ trước cửa [dạ/đúng/là] [không/không phải] đa, gia chi lí trước kiều dung nhan xinh đẹp, Hoa Sơn môn hạ [dạ/đúng/là] rất có [mấy người/cái] đệ tử thầm mến [cho/với/khắp] nàng, lúc này lăng phong thật muốn để cho bọn họ cũng đi vào [gặp/xem bọn hắn/họ] đích trong mộng quyệt trứ , cố gắng hầu hạ [chính/tự mình] && đích y thái.

Lúc này, đột nhiên truyền đến đích một trận tiếng đập cửa bừng tỉnh liễu lăng phong [và/cùng] lí trước kiều hai người đích y mộng, lí trước kiều giãy dụa trứ muốn [thanh/đem] đầu [từ/theo] lăng phong đích đang hạ dời đi, lăng phong [một thanh/cái] đè lại đầu của nàng.

Lăng phong cố gắng [lệnh/làm] [chính/tự mình] đích thanh âm [bảo trì/giữ] [bình tĩnh/yên tĩnh], khổ cực nói:“Chuyện gì?”

Ngoài cửa thanh âm kia nói:“Chưởng môn sư huynh, sư thúc gọi ngươi đi trước đường chuẩn bị.”

Lăng phong [nhìn/xem] lí trước kiều đích đầu [ở/đang] [chính/tự mình] đang hạ [phập phồng/chập chùng] động tác, cố gắng bị đè nén trứ lí trước mềm mại nhuyễn đích phúc [ở/đang] lăng phong && thượng đích khoái cảm, nói:“Ta [đã biết/biết rồi], ngươi [đi trước / đầu tiên] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Ngoài cửa đích tiếng bước chân đi xa, lăng phong trường thư xuất một hơi, [nhìn/xem] trước mắt quyệt trứ cái mông bận rộn đích lí trước kiều, cũng nhanh hơn liễu && đích tốc độ.

¥......%¥&......%#%......*¥#%......¥&......%&%*&......*&¥......%¥&......% ¥......&%......*%&%¥&......%*......&......&......&¥##......%¥&%......& #......%¥&%......&%¥......&&*%......&%¥&......%&[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] lăng phong [hài/vừa lòng] đích đứng lên, [nhìn/xem] trước mắt đích lí trước kiều tương && thổ nơi tay mạt [dặm/trong], nói:“Mau [thu thập/dọn dẹp] [một cái/chút] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], chuẩn bị đi ra ngoài.”

Lí trước kiều run rẩy trứ thân thể muốn đứng lên, lăng phong biết nàng cũng đã có [điểm/chút/giờ] [ăn không tiêu / chịu không nổi], [vì vậy / cho nên] tiến lên ôm nàng yêu, tương nàng sam [đở lên / nâng dậy] lai, hôn lên nàng cái miệng nhỏ nhắn, lí trước kiều ôn nhu đích phản ứng trứ. Lăng phong ôn nhu nói:“Trước kiều, mới vừa rồi là ta [bất hảo/không tốt], [sau này/khi] ngươi nếu không thích, ta [tliền/dễ/lại] không hề nữa bách ngươi.”

Lí trước kiều ngẩng đầu lên [đến xem/thăm] trứ lăng phong, hai hàng nước mắt tự khóe mắt dũng xuất, nghẹn ngào nói:“Chỉ cần ngươi có thể [vẫn / một mực] [đối/đúng/hướng] ta đây [sao/không/chưa/chứ/phải không] hảo, vô luận [cái gì/đó] ta [đều/cũng] nguyện ý làm.”

Lăng phong trong lòng cười lạnh, nữ người thật là một loại yếu ớt đích động vật, [ở/đang] tình yêu trước mặt quả thực không chịu nổi một kích. Ngoài miệng ôn nhu nói:“Mau trứ hảo [y phục/quần áo], ngươi [sau này/khi] [chính/nhưng là] Hoa Sơn đích chưởng môn phu nhân một trong [như thế nào / tại sao] có thể chật vật như vậy [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lí trước kiều trên mặt hiện lên một tia kinh tâm động phách đích diễm thải, [hai cái/con] mắt to nháy mắt không nháy mắt đích [nhìn/xem] lăng phong, cái loại này [vui mừng / mừng rỡ] đích mĩ thái [để/làm cho] lăng phong đáo khẩu đích thoại cứng lại. Lăng phong không dám nhìn nữa nàng, xoay người đi ra khỏi cửa phòng, [mà/còn] [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong bước vào đại sảnh [nọ/vậy/kia] một khắc, võ lâm đích lịch sử mở ra liễu tân đích một tờ.

Thính ra, họa có Hoa Sơn hai chữ đích mấy trăm hơn một ngàn diện đại kỳ, [từ/theo] dưới chân núi [vẫn / một mực] dọc theo sơn đạo đáo đại sảnh trước, đại kỳ theo gió khai triển, phát ra liệp liệp đích tiếng vang.

Lăng phong đứng ở thính cửa, thiếu [ngắm/nhìn] bốn phía cảnh sắc, chỉ thấy [kia/vậy] Hoa Sơn lạc nhạn phong tuy xử quần sơn vờn quanh [trong / lúc này], [nhưng/lại] bưng chính là cao tuấn cao ngất, trác ngươi không quần, rất có “[có/sẽ/lại/phải] [đem/làm/coi/khi/lúc] [gặp/trước khi] tuyệt đỉnh, vừa xem mọi núi nhỏ” Khí khái. [xa xa/chỗ xa] hải [thiên/trời/ngày] [nhất/một/vừa] sắc, bích vô ích nếu như tẩy, thật là hảo [một người/cái] giang sơn nếu như họa.

Ngó mặt như thế cảnh đẹp, lăng phong chỉ cảm thấy [chính/tự mình] trong lòng một cỗ [hướng/xông] tiêu hào khí, nhịn không được trường thanh [mà/còn] khiếu. Trong lúc nhất thời, quần sơn hưởng ứng, liễu nhiễu không dứt, nội lực [nơi/ khắp nơi], thanh truyền ngàn dặm.

Hoa Sơn tất cả mọi người hoảng sợ nhìn lăng phong, lăng phong mỉm cười không nói, mắt thấy [kia/vậy] võ lâm chánh đạo nhất mạch, Thiếu Lâm con lừa ngốc vì tư lợi, Vũ Đương ngưu tị dong dong lục lục, tứ đại môn phái tinh anh sở thặng không có mấy, Nga Mi một đám nữ lưu hà có thể được việc, còn lại Thanh Thành đích lí tĩnh khởi [càng/lại] một bộ tiểu nhân tư thái, nếu như hắn lăng phong một lòng [nếu/muốn/phải/làm cho] tranh bá võ lâm, [kia/vậy] đại hảo giang hồ xá ta gì khác ngoài [ai/người nào/đó]?

Có đôi khi, lăng phong đang suy nghĩ, nhân sinh trên đời, chính là trăm năm, [tliền/dễ/lại] [nên/tới phiên] muốn làm gì thì làm, quyền lợi, tài phú, mỹ nhân [vì/tại sao] không lấy, không làm cho này [chút/những/nhiều] chẳng lẽ còn vì [nọ/vậy/kia] hư vô mờ ảo đích thiên đạo [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Lúc này, tai nghe [được/phải] phong trắc một tiếng phật hiệu:“Lăng [đời/thay mặt] chưởng môn nội lực thật thâm hậu.”

Lăng phong khẽ mỉm cười, quay đầu nhìn lại, một tăng một đạo, trẫm mệ mà đến. [nọ/vậy/kia] tăng nhân nhìn như bất từ bất tật, nhưng mỗi bước [đều/cũng] [nhất/một/vừa] khóa mấy trượng, từng bước chia đều, như thước lượng, mắt thấy hắn mặt không đỏ, khí không suyễn, [đem/làm/coi/khi/lúc] biết gì khác ngoài nội lực chi thâm hậu. [mà/còn] mặt khác [một tên/gã] đạo sĩ, [hành tẩu/đi lại] đứng lên như chân không chạm đất, [ở đâu/đó] địa thế cao chót vót chỗ dưới chân [liên/ngay cả] thải, có thể tiết tiết [nhổ ra/rút ra] cao, [đúng là/ vậy] Vũ Đương độc nhất vô nhị đích khinh công “Thê Vân Tung” Hai người này, [nhất/một/vừa] [lấy/do] khinh công [gặp/thấy] trường, [nhất/một/vừa] [lấy/do] nội lực ưu thắng liền đi liễu cá chẳng phân biệt được [cao thấp / trên dưới]. Thiên hạ có thể có công lực như vậy giả, có thể đếm được trên đầu ngón tay, lần hai người [đúng là/ vậy] Vũ Đương trường thanh đạo trưởng, cùng với Thiếu Lâm minh tuệ phương trượng liễu.

Lăng phong [nhìn/xem] minh tuệ phương trượng mỉm cười nói:“Tiểu tử cuồng vọng, [gọi/bảo/kêu/làm] đại sư chê cười.”

Lúc này, phái Hoa Sơn mọi người cũng đã tề tụ, ninh vô song [và/cùng] sư nương bạch quân nghi vì cho lăng phong áp trận, [đồng dạng / giống nhau] [nhóm/đoàn] tịch đại điển, [kia/vậy] đối với võ lâm các phái nhân sĩ đều là [một người/cái] thật lớn đích kinh ngạc, [mà/còn] bọn họ kinh ngạc đích không phải ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi [đối/đúng/hướng] lăng phong đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì], hơn nữa ninh vô song cận hoa giáp, bạch quân nghi cận trung niên đích tuổi, thoạt nhìn [thậm chí/dĩ nhiên] giống như hai mươi nổi danh đích hoa tỷ muội giống như trẻ tuổi [nhúc nhích người/động lòng người], [cùng/theo] một bên đích đàm uyển phượng trạm [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], căn bản nhìn không ra các nàng hai người đích tuổi, hơn nữa tựu dáng điệu mà nói, [một điểm/chút/giờ] [không sai/kém] [cho/với/khắp] đàm uyển phượng, quả nhiên là thần kỳ? Chẳng lẽ [nói/bảo] phái Hoa Sơn ngọc nữ tâm kinh thật có phản lão hoàn đồng thuật?

[kỳ thật / nhưng thật ra] thiên hạ nam nhân đều là [một người/cái] tình trạng, nhìn thấy như thế xinh đẹp [nhúc nhích người/động lòng người] đích nữ người, [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] không động tâm , hơn nữa giống như phái Hoa Sơn như vậy vô cùng cụ [dụ dỗ/hấp dẫn] đích nữ người, có thể nói là võ lâm anh hùng [vẫn / một mực] truy đuổi kính ngưỡng [và/cùng] khát vọng đích đối tượng. [mà/còn] ninh vô song [và/cùng] bạch quân nghi đích vĩnh trú thanh xuân, càng thêm thêm bỏ thêm bọn họ trong lòng [nọ/vậy/kia] một phần khát vọng [và/cùng] theo đuổi!

So sánh với đồng thời kì xuất đạo thành danh đích võ lâm anh hùng, [mặc dù/cứ việc] bọn họ rất nhiều bây giờ đã thành chưởng môn các phái hoặc là trưởng lão, tỷ như trường thanh đạo trưởng, minh tuệ phương trượng bọn họ, không một không phải tóc bạc thương thương, nhan dung già đi. [chính/nhưng là] làm đồng thời đích Hoa Sơn ngọc nữ truyền kỳ, không nghĩ tới [đi/trải qua] hơn mười năm đích biến hóa, [thậm chí/dĩ nhiên] [so với / còn hơn] [tứ/bốn] năm mươi năm trước càng thêm cụ có mị lực!

[kia/vậy] [nguyên bổn/vốn là] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một người/cái] thần thoại!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 28 chương [ Nga Mi ngọc nữ ]

Minh tuệ phương trượng [gặp/thấy] lăng phong nội lực du trường, tự [không có ở đây/vắng mặt] hắn dưới, vốn là sắc mặt không vui, [gặp/thấy] lăng phong [lấy/do] nhất phái chưởng môn tôn sư chịu tự khuất vãn bối, sắc mặt [vừa/lại] [và/cùng] duyệt đứng lên. Minh tuệ phương trượng [dạ/đúng/là] hoa giáp người, nhưng bởi vì gì khác ngoài nội lực thâm hậu, [một thanh/cái] râu dài vẫn là [đen nhánh/thùi] tỏa sáng. Từ trước đến giờ kiểm mục nghiêm túc, nhìn qua cũng thật là có vài phần bảo tương trang nghiêm đích mùi vị. Bên cạnh hắn đích trường thanh đạo trưởng tắc [lộ/ra vẻ] từ [và/cùng] [nhưng/cũng/có] hôn, nét mặt già nua thượng thành [thiên/trời/ngày] [treo / giắt] phó khuôn mặt tươi cười, làm [nói/bảo] sách đích dĩ nhiên không tệ, nhưng [muốn/phải làm] nếu như Vũ Đương như vậy đích đại phái chưởng môn, lại có vẻ phách lực không đủ, cũng lạ [không được/phải] [kia/vậy] [vài/mấy năm] Vũ Đương đích thanh thế luôn là đành phải Thiếu Lâm dưới.

Trường thanh đạo trưởng [nhìn/xem] lăng phong, cười nói:“Thiếu hiệp hôm nay [tliền/dễ/lại] tương trở thành Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn, thật sự [không cần/nên] như thế khiêm [hướng/xông].”

Lăng phong [trong miệng / ngoài miệng] ứng [dạ/đúng/là], nhìn trộm đánh giá minh tuệ phương trượng, [gặp/thấy hắn] một bộ trang nghiêm túc mục đích [vẻ/nét mặt], trong bụng cười lạnh. [tliền/dễ/lại] tiến lên vãn trụ minh tuệ phương trượng đích cánh tay, nói:“[để/làm cho] vãn bối [mang/đeo] đại sư [và/cùng] đạo trưởng đi thăm [một cái/chút] Hoa Sơn đích thắng cảnh [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Minh tuệ phương trượng chỉ cảm thấy đích lăng phong đích lòng bàn tay hoạt nị nị , không khỏi nhạ nói:“Lăng [đời/thay mặt] chưởng môn lòng bàn tay [vì/tại sao] như thế hoạt nị.”

Lăng phong trong lòng cười thầm, hắn dĩ nhiên không biết là [chính/tự mình] mới vừa rồi [cùng/cho] lí trước kiều giao hoan thì, trên tay dính vào đích **, lăng phong như không có chuyện gì xảy ra nói:“Lăng phong hôm nay có thể cùng đại sư, đạo trưởng [ở/đang] Hoa Sơn đỉnh núi cầm tay ngôn hoan, thật giác vinh cưng chìu chí cực, trong bụng kích động lòng bàn tay [tliền/dễ/lại] không khỏi cho ra mồ hôi.”

Minh tuệ phương trượng nghe vậy, trong lòng mừng rỡ, khổ [hé ra/ một tờ/cái] kiểm nhất thời cười thành phật Di Lặc, nói:“Lăng [đời/thay mặt] chưởng môn nói đùa.”

Lăng phong [nhìn/xem] trước mắt [kia/vậy] có [đạo/nói] cao tăng đích xuẩn dạng, nhịn không được [cũng là/được] trong lòng sướng khoái, [tliền/dễ/lại] phụng bồi hắn lớn tiếng cười lên.

Lúc này phong thượng [vừa/lại] truyền đến [một người/cái] thanh âm nói:“Đại sư [và/cùng] thiếu hiệp [vì/tại sao] cười đích như thế vui vẻ, nhưng không cũng làm cho Cái Bang lão khiếu hóa tử vừa nghe gì khác ngoài tường?”

Trường thanh [và/cùng] minh tuệ phương trượng đồng thời chấn động, cùng thấy đối phương trong mắt đích kinh dị. [mặc dù/cứ việc] trường thanh đạo trưởng [và/cùng] minh tuệ phương trượng mới vừa rồi các hữu tâm sự, tinh thần không thể tập trung. Nhưng đối phương có thể vô thanh vô tức đích xâm nhập bọn họ quanh mình năm trượng [mà/còn] [không bị/được] phát giác, gì khác ngoài công lực cũng [xác thật/đúng/quả thật] [không phải chuyện đùa/nhỏ]. Hiện trường duy nhất không kinh hãi đích người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong liễu, bởi vì thật xa , hắn cũng đã biết Cái Bang chưởng môn cho phép [hướng/xông] muốn lên lai.

Lập tức, lăng phong [và/cùng] minh tuệ phương trượng, trường thanh đạo trưởng đồng loạt từ trước đến giờ người nhìn lại.

Cái Bang chưởng môn cho phép [hướng/xông] thân trứ một thân màu trắng nho bào xứng thượng thanh [gầy/ốm] đích vóc người, làm cho người ta không cảm giác được hắn là [một người/cái] người luyện võ. Nhưng trên mặt mới vừa ngạnh rõ ràng đích tuyến con, [vừa/lại] làm cho người ta [hiểu/rõ ràng] đáo hắn đúng là [một người/cái] chánh trực dũng mãnh đích hiệp khách. Theo lý thuyết Cái Bang đệ tử đều là [xuyên/thấu/mặc] dơ bẩn bổ đinh [y phục/quần áo], [chính/nhưng là] [kia/vậy] cho phép [hướng/xông] một bộ quần áo sạch sẽ lợi tác, cận [có mấy người/cái] bổ đinh là ở tay áo không thấy được đích địa phương. [kỳ thật / nhưng thật ra] Cái Bang có ô y [bang/giúp/đám] [và/cùng] tịnh y [bang/giúp/đám] tạo thành, ô y [bang/giúp/đám] đa [lấy/do] [đi/được] khất mà sống kế, đệ tử đông đảo, chỉ cần chịu trách nhiệm tin tức thu tập, [mà/còn] tịnh y [bang/giúp/đám] đệ tử còn lại là [lấy/do] việc buôn bán kinh doanh, tin tức mua bán [chờ/bọn], bọn họ quần áo mới mẻ, [cùng/theo] giống như người bình thường không có gì khác nhau. Hôm nay thiên hạ thái bình thịnh thế, ô y [bang/giúp/đám] đệ tử ngày càng suy yếu, [mà/còn] tịnh y [bang/giúp/đám] đệ tử từ từ lấy được cường thế, [mà/còn] cho phép [hướng/xông] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Cái Bang tịnh y [bang/giúp/đám] sở xuất đích thứ mười ba Nhâm bang chủ liễu.

Cho phép [hướng/xông] trước hướng minh tuệ phương trượng, trường thanh đạo trưởng hành lễ, sau đó quay đầu [đối/đúng/hướng] lăng phong nói:“Mặc dù chưa từng có cơ hội [cùng/cho] lăng [đời/thay mặt] chưởng môn vừa thấy, nhưng [đời/thay mặt] chưởng môn bình tố khoái ý ân cừu đích chuyện giang hồ tích, [nhưng/lại] đã sớm nghe nói không ít. Một năm trước, tiểu đồ [bị/được] [đời/thay mặt] chưởng môn dạy, cho phép [hướng/xông] rất là cảm kích. Lai [mà/còn] không [hướng/đi] vô lễ với cũng, hôm nay [đúng là/ vậy] muốn tới cảm tạ [đời/thay mặt] chưởng môn [đối/đúng/hướng] năm đó Cái Bang một môn chi tứ.”

Khẩu thượng [nói/bảo] đích tuy [và/cùng], nhưng thoại trung sát cơ đã là mủi nhọn [lộ / phải lòi ra].

Lăng phong khẽ mỉm cười, đối với ban đầu giáo huấn Cái Bang đệ tử đích chuyện không thèm để ý chút nào. [ở/đang] [chính/tự mình] chấp chưởng chưởng môn đích một ngày kia, các đại môn phái muốn tới thị uy trả thù, đã là dự liệu trong đích sự. Cái Bang cho phép [hướng/xông] mặc dù tố xưng hiệp nghĩa, nhưng cũng [lấy/do] hộ đoản nổi danh. Hắn có thể nhịn chuyện này hai năm, đã là xuất lăng phong ngoài ý liệu đích liễu.

[mà/còn] sau lưng của hắn [hơn/càng/chớ] đi theo có [bốn tên/gã] đệ tử, nghĩ đến [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Cái Bang trẻ tuổi đồng lứa đích đại biểu “Tứ phương đệ tử” Liễu, quả nhiên là có chuẩn bị mà đến a, lăng phong trong lòng cười lạnh. Bất quá trong đám người, lăng phong [vừa/lại] thấy được [chính/tự mình] động tâm đích nữ người.

Cái Bang nếu như còn có ai có thể làm cho lăng phong động tâm, [nọ/vậy/kia] chỉ có thể [dạ/đúng/là] cho phép [hướng/xông] đích nữ nhi, cho phép vi vi liễu.

[ở/đang] Hàng Châu võ lâm đại hội đích [lúc/khi], cho phép vi vi tựu [cùng/theo] lúc ấy thiên hạ [thập/mười] Đại mỹ nhân ngọc nguyệt hồ tĩnh du, Hoa Sơn đích đàm uyển phượng, phái Nga Mi đích đường vũ vi, Nam Cung Vân, Thiên Sơn đích trầm tiểu thanh, Điểm Thương đích hà ngọc khiết, Hành Sơn lí sư linh, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] cũng xưng giang hồ [bát/tám] mĩ. Lúc này [bát/tám] mĩ trừ khai cho phép vi vi [và/cùng] Hành Sơn lí sư linh [ở ngoài/ ra], nào khác cũng đã thành lăng phong đích mĩ nương tử, [đối/đúng/hướng] lăng phong mà nói, cho phép vi vi [cũng là/được] [một người/cái] không thể di lậu đích mỹ nữ. Cái Bang đích nữ người, rốt cuộc là bộ dáng gì nữa , lăng phong rất là tò mò.

[nhìn/xem] [lấy/do] nhìn ra được chính là cho phép vi vi, là một tính mới vừa cường đích cô bé, trên người có loại cao quý đích khí chất, kiểm hình vô cùng mĩ, tuyệt [chưa/không có] nửa phần thiêu dịch đích tỳ vết nào, luân khuếch rõ ràng [nếu/yếu] kinh khắc ý điêu tước thanh tú tuyệt luân, mái tóc đen nhánh sấn bày đích nàng mặt ngọc chu thần, phấn ngẫu bàn tuyết trắng đích cánh tay [càng/lại] khấu trừ lòng người huyền, ta không khỏi thầm khen, nàng hôm nay [xuyên/thấu/mặc] chính là màu trắng [liên hoa/hoa sen] quần, giống như [bị/được] biếm vào nhân gian đích tiên tử.

[mà/còn] [ở/đang] cho phép vi vi bên cạnh cái kia, lăng phong trong lòng không khỏi nổi lên tươi đẹp đích cảm giác, [nhị/hai] nữ chẳng phân biệt được bá trọng, [so sánh/với] cho phép vi vi [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] lược thắng một bậc, nàng dung mạo tuyệt mỹ, hân trường miêu con, tư thái ưu nhã cao quý [được/phải] như [tùy/từ] thiên giới hạ phàm đích xinh đẹp nữ thần, mặt của nàng bộ luân khuếch có hiếm thấy rõ ràng đích điêu tố mĩ, [đôi/cặp mắt] trong suốt thanh thản, quán cốt bổn hiềm hơi cao liễu [điểm/chút/giờ], [nhưng/cũng/có] sấn nâng lên nàng bút đĩnh có thế đích lổ mũi, [nhưng/lại] khiến người cảm thấy phong tư đặc người, cũng cảm thấy nàng là một [độc lập/lẻ loi] tự chủ ý chí [kiên định/quyết] đích mỹ nữ. Nàng một đôi đôi mi thanh tú tế trường quyến rũ [nhúc nhích người/động lòng người], ô linh cao thiểm đích mâu châu, sung doanh trứ cổ điển mĩ thái, tú đĩnh , không doanh nắm chặt đích eo thon nhỏ, thon dài đích hai chân, khiến nàng có loại [ngạo nghễ / hãnh diện] hậu thế đích tư thái [cùng/cho] phong thái. Nàng [đúng là/ vậy] Hành Sơn lí sư linh, giờ phút này đang [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] vừa nói vừa cười đích [hướng/đi] trên núi mà đến.

Lăng phong [nhìn/xem] các nàng đích [lúc/khi], [nhị/hai] nữ cũng đang đẹp mắt trứ lăng phong, [lục/sáu] mục [tương đối/so với], một sát na [trong / lúc này], ba người đích trong lòng đều là chấn động.

Lăng phong nghi biểu ngày thường thần nếu như thu thủy, mạo [nếu/yếu] phan an, nhưng là thân hình [vừa/lại] cực kỳ vĩ ngạn khỏe mạnh, mày kiếm anh khí, hắc bạch rõ ràng quang. Hắn đích thân thể tràn ngập liễu lực [và/cùng] mĩ, uyển [nếu/yếu] một pho tượng hoàn mỹ đích điêu tố. Cả người [cao thấp / trên dưới] đích da thịt [ghim/đâm] thật, hoàn mỹ, có lực, tựa hồ [cất dấu / ẩn núp] kinh người đích lực lượng, cả người [cao thấp / trên dưới] thấu xạ trứ vô [cùng/cho] luân [so sánh/với] đích mị lực.

Nếu như [nói/bảo] có cái kia hoài xuân thiểu nữ [thấy/gặp] lăng phong như vậy có thành tựu, có bản lãnh, [vừa/lại] trẻ tuổi đa kim đích nam nhân không động tâm đích thoại, [nọ/vậy/kia] tuyệt đối [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] gạt người đích nói dối! Đan [từ/theo] cho phép vi vi [và/cùng] lí sư linh trực câu câu mập mờ đích ánh mắt có thể biết, các nàng trong lòng [đối/đúng/hướng] lăng phong có nhiều [sao/không/chưa/chứ/phải không] đích ước mơ.

[chính/nhưng là] lúc này đích Hoa Sơn, đã là [một người/cái] hỏa dược dũng. Nhất là Cái Bang chưởng môn cho phép [hướng/xông] lời vừa nói ra, Hoa Sơn phong trên đầu mọi người [biểu hiện/tỏ vẻ] [vừa/lại] tự [bất đồng/không giống]. Minh tuệ phương trượng nghe vậy mặt lộ vẻ sắc mặt vui mừng, trong lòng cũng hy vọng có người có thể [và/cùng] lăng phong trước chiến một hồi, sờ sờ lăng phong đích để; Trường thanh đạo trưởng kiểm vô [vẻ/nét mặt], tựa hồ muốn nói cái gì, [nhưng/lại] cuối cùng [chưa/không có] mở miệng; [mà/còn] lăng phong phía sau đích Hoa Sơn [tam/ba] nguyên lão một trong đích chu tử kì [cũng/ nhưng là] cá hỏa bạo người, kia kham chịu được như thế vũ nhục, nghe vậy cả giận nói:“Cho phép [hướng/xông], đừng tưởng rằng ỷ vào ngươi [nọ/vậy/kia] [mấy/vài] tay Giáng long thập bát chưởng,, [tliền/dễ/lại] có thể [mọi nơi / chung quanh] hoành hành, [nghĩ/muốn đến] Hoa Sơn lai giương oai ngươi còn sớm đích rất [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]. Không tệ, hai năm trước ngươi [mấy người/cái kia] đồ tử đồ tôn là ta chưởng môn sư điệt [bắt/nắm] , ai kêu hắn dám đối với Hoa Sơn nhất phái khẩu xuất uế ngôn, ngày đó ta còn hiềm [đối/đúng/hướng] hắn đích trừng phạt nhẹ. Theo như ý kiến của ta, chính là muốn cắt hắn đích điểu thiệt, [cầm/lấy đi] uy cẩu .”

Chu tử kì mặc dù trước [đối/đúng/hướng] lăng phong có chút cố ý [gặp/thấy], nhưng là ninh vô song nói lục thanh phong [cùng/cho] [sờ/chớ] quỷ hùng có cấu kết [sau lúc/khi], chu tử kì tựu hoàn toàn [một bên / vừa] cũng đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] lăng phong làm chưởng môn, hơn nữa quan hệ đến Hoa Sơn môn phái vinh diệu, hắn cũng không chút nào hàm hồ.

Bên này chu tử kì lời vừa ra khỏi miệng, bên kia Cái Bang tứ phương đệ tử đích sắc mặt [tliền/dễ/lại] tất cả đều thay đổi, cho phép [hướng/xông] cũng không thẹn làm một phái chưởng môn tôn sư, [vẫn/còn/trả lại] trầm đích trụ khí, nhưng theo như đả cẩu bổng đích tay cũng bị tức giận run nhè nhẹ. Tai nghe [được/phải] [một người/cái] xa lạ đích thanh âm nói:“Hắc hắc...... Hôm nay chẳng lẽ là Chu huynh làm chưởng môn, thoại nói thật hay có khí phách a.”

Mọi người đồng loạt nhìn lại, lại thấy [một người/cái] bỉ ổi đích Ải Tử, [dẫn/mang theo] một đám người hạo hạo đãng đãng tới, [đúng là/ vậy] Thanh Thành lí tĩnh [đến/ đã tới].

Người này [cũng/ quả nhiên] hèn hạ vô sỉ, đi lên câu thứ nhất thoại [này/đó/tức/nếu là] khiêu khích lăng phong Hoa Sơn mọi người đích quan hệ.

Lăng phong nghe vậy thản nhiên nói:“Chu sư thúc [dạ/đúng/là] Hoa Sơn đích nguyên lão, có gì thoại không thể [nói/bảo]. Hơn nữa gặp phải ra vũ, Hoa Sơn [cao thấp / trên dưới], [nhất/một/vừa] thể đồng tâm, Chu sư thúc đích thoại không những được đại biểu ta lăng phong, cũng đại biểu liễu chúng ta cả Hoa Sơn nhất phái.”

Lời vừa nói ra, không chỉ có chu tử kì hướng lăng phong gật đầu [dồn/đưa] tạ ơn, [liên/ngay cả] phía sau đích chúng đệ tử cũng tề tề [đối/đúng/hướng] lăng phong đầu lai sùng kính đích ánh mắt. Cái bởi vì lăng phong duy trì liễu Hoa Sơn đích vinh dự, [tliền/dễ/lại] cũng [chờ/bọn] [cho/với/khắp] cho môn hạ đệ tử dài quá kiểm tử.

Bên kia sương, sư nương bạch quân nghi [cũng đúng / đã cùng] trứ lăng phong nghịch ngợm đích nháy mắt mấy cái, khen lăng phong ứng đối đích hảo.

Lí tĩnh khởi nghe xong lăng phong đích thoại, [cũng là/được] trất liễu cứng lại, chỉ có thể ở bên kia, hắc hắc cười nói:“Không nghĩ tới Hoa Sơn đích [đời/thay mặt] chưởng môn võ công không được, chủy bì tử [công phu/thời gian] [cũng là / nhưng thật ra] một bộ một bộ , dứt khoát sẽ đem Hoa Sơn cải thành cá [nói/bảo] sách quán [được rồi / bị], theo dạng thiên hạ nổi tiếng......”

“[cái gì/đó]? Ngươi cứ nói ta sư điệt võ công không được......”

Chu tử kì vừa nghe, hỏa mạo ba trượng, [sẽ/liền] phát uy, nhưng là lăng phong [cũng/ nhưng là] đè xuống hắn, [ý bảo/chào] [không nên/muốn/cần] chu tử kì [không nên/muốn/cần] [cùng/theo] lí tĩnh giống như kiến thức.

Lí tĩnh khinh thường nói:“Nếu như ngươi sư điệt võ công [lợi hại / dử dội hơn], con gái của ta [sẽ/cũng không] [có/sẽ/lại/phải] biến thành quả phụ, con rể của ta [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] [đem/làm/coi/khi/lúc] trứ ngươi sư điệt đích diện [bị/được] hà vĩ thu giết chết?”

“Bỉnh hạo [việc/chuyện], lăng mỗ đích thật là viện thủ không vội, mong rằng tiền bối [thứ/tha lỗi].”

Lăng phong [hay/vẫn là] cung kính đích [đạo/nói] một tiếng tạ ơn, không phải vì lí tĩnh, coi như vì lí trước kiều, [chính/tự mình] cũng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [đạo/nói] một tiếng tạ tội.

“Hừ, [hay/vẫn là] miệng [lợi hại / dử dội hơn], [nói/bảo] bọn này thí dụng. Người [tử/chết] có thể sống lại [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta thật muốn [chưa/không rõ], lục thanh phong [như thế nào / tại sao] sẽ tìm [một người/cái] mặt trắng nhỏ lai làm [đời/thay mặt] chưởng môn......”

Lí tĩnh nói đến hưng phấn chỗ, [thậm chí/dĩ nhiên] [liên/ngay cả] lục thanh phong cũng mắng.

[mặc dù/cứ việc] Hoa Sơn đệ tử [một người/cái/ đám] nghĩa phẫn điền ưng, nhưng là [ở/đang] lăng phong đích [ý bảo/chào] dưới, dĩ nhiên [không ai / chưa người nào] sẽ đi thải hắn đích thí thoại, một lát sau [mà/nếu], hắn tự cũng thấy không thú vị, [tliền/dễ/lại] ngượng ngùng [ở/lại] khẩu.

Lúc này [một ít/ chút] xem lễ đích môn phái nhỏ cũng tương tục tới, lăng phong mặc đếm [một cái/chút], các đại môn phái trung còn kém [một người/cái] Nga Mi. Hắn hồi Hoa Sơn lâu như vậy, [còn không/chưa có] [gặp qua/ra mắt] Vân Thanh sư thái, [kỳ thật / nhưng thật ra] [lúc/lần này đây], lăng phong trong lòng đặc muốn gặp đích người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Vân Thanh sư thái, [lúc/lần này đây] hắn tự định giá trứ dụng biện pháp gì đem nàng ở lại Hoa Sơn, [không tha/buông] nàng hồi Nga Mi sơn.

Lăng phong [đang ở/khi] tự định giá thì, phía sau đích đàm uyển phượng đính liễu đính lăng phong đích yêu, lăng phong ngẩng đầu lên, nhìn thấy [một người/cái] đạo cô suất trứ [hai người/cái] trẻ tuổi đích thiếu nữ xinh đẹp, hướng trên núi đi tới. Lăng phong biết tất [dạ/đúng/là] Nga Mi đích Vân Thanh sư thái tới, vội vàng tiến lên nghênh đi.

Cho dù không thể tinh tế đánh giá, lăng phong [và/cùng] tất cả đích võ lâm đồng đạo cũng đã sợ hãi than [cho/với/khắp] trước mắt Vân Thanh sư thái đích phong tư, phi thường đích da, một đầu [đen nhánh/thùi] tóc dài chỉnh tề đích sơ ở phía sau, sắc đẹp trực bức lăng phong đích sư nương bạch quân nghi. Đáng tiếc chính là một thân [rộng rãi/thùng thình] đích đạo bào che dấu liễu nàng [nhúc nhích người/động lòng người] đích thể thái, nhưng cũng cấu thành liễu một loại khác [dụ dỗ/hấp dẫn] lực, [lệnh/làm] lăng phong rất muốn nát bấy [kia/vậy] tượng trưng cấm muốn đích đạo bào, [để/làm cho] bên trong thần thánh không thể xâm phạm đích nữ thể, [ở/đang] lăng phong khố hạ uyển chuyển rên rỉ. [mà/còn] nàng phía sau đích [hai nữ/nàng] diệu thiện, diệu trinh cũng [đồng dạng / giống nhau] khiến cho lăng phong đích hứng thú, mặc dù tuổi không lớn lắm, nhưng trổ mã đích đã [rất tốt/khỏe/khá], đặc biệt là diệu trinh cô gái kia mãnh khảnh vóc người, lại có một đôi áp quá bạch quân nghi đích hào &&, [kẻ/người khác] [không khỏi / nhịn được] tưởng tượng [nọ/vậy/kia] vuốt ve đi tới đích tư vị. Hơn nữa tướng mạo xinh đẹp, tóc kháp đáo chỗ tốt đích lưu đáo đầu vai, cười lên đích [lúc/khi], hai người [hai bên/chừng] [lưỡng/lượng/hai] giáp các hữu [một người/cái] má lúm đồng tiền, phi thường đáng yêu.

Đàm uyển phượng sợ lăng phong [đem/làm/coi/khi/lúc] trứ võ lâm đồng đạo đích thể diện thất thố, lúc này tiến lên nghênh đón Vân Thanh sư thái, nói:“Hoan nghênh sư thái giá lâm Hoa Sơn.”

[kia/vậy] [một cái/chút] võ lâm đồng đạo [xem như/coi là] mở rộng tầm mắt, cho là chỉ có Hoa Sơn ngọc nữ tâm kinh có thể vĩnh bảo thanh xuân, phản lão hoàn đồng, không nghĩ tới mà ngay cả phái Nga Mi đích tố nữ công [thậm chí/dĩ nhiên] cũng có [đồng dạng / giống nhau] đích hiệu quả, nhưng thong dong mạo [đến xem/thăm], ai có thể nhìn ra được Vân Thanh sư thái [dạ/đúng/là] diệu thiện, diệu trinh đích sư phụ? Không biết , còn tưởng rằng các nàng ba người [dạ/đúng/là] tỷ muội [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Cái này thần kỳ đích giang hồ, thật là [để/làm cho] thiên hạ đích nam nhân [đều/cũng] [xử dụng / hơi bị] điên cuồng.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 29 chương [ lăng phong chưởng môn ]

Vân Thanh sư thái [đối/đúng/hướng] lăng phong nói:“Hôm nay [dạ/đúng/là] lăng chưởng môn tiếp nhận Hoa Sơn chưởng môn đích [ngày / cuộc sống], Nga Mi nhất phái [nhưng/lại] san san lai trì, [còn muốn/phải] [xin/mời] lăng chưởng môn không lấy làm phiền lòng mới phải.”

Lăng phong trong lòng [nghĩ/muốn/nhớ], [chờ/bọn] đại điển [kết thúc/chấm dứt], trở lại trong phòng, ta nhất định thật tốt đích trừng phạt trừng phạt ngươi! Nhưng là trên mặt [hay/vẫn là] cười nói:“Hôm nay ta đây tiểu mao hài tiếp nhận chưởng môn, các vị tiền bối chịu lai, đã là cho ta Hoa Sơn thiên đại đích mặt mũi. [nếu/yếu] ta [ở/đang] so đo bọn này, tựu thật là [được/phải] tiến thêm thước liễu.”

Nga Mi song phượng nghe lăng phong thoại [nói/bảo] đích thú vị, [tliền/dễ/lại] [ở nơi nào/ này] che miệng cười khẽ, lăng phong thừa cơ tương ánh mắt ngưng chú [ở/đang] diệu trinh trên mặt, báo [lấy/do] ôn nhu cười một tiếng. Diệu trinh kiểm xoát đích đỏ, nhưng thần kỳ đích [chưa/không có] cúi đầu, miễn cưỡng cố lấy dũng khí [và/cùng] lăng phong nhìn nhau trứ, [nhìn/xem ra] tiểu nha đầu là muốn khiến cho lăng phong đích chú ý. Nàng [cẩn thận / coi chừng] tư tại sao có thể dấu diếm đích quá lăng phong, lăng phong trong lòng cười lạnh, nếu ngươi là [nghĩ/muốn/nhớ] khiến cho ta đích chú ý, như vậy ngươi đích mục đích đã đạt tới liễu, [mà/còn] kế tiếp ngươi cũng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] chuẩn bị nỗ lực tương ứng đích thật nhiều liễu.

Lăng phong [tối hậu/cuối cùng] [vừa/lại] quyến luyến [không thôi / không chịu] đích [ở/đang] nàng [nọ/vậy/kia] có kinh người thước mã đích đánh giá liễu một cái, [tài/mới] xoay người sang chỗ khác nghênh đón [chiêu hô / chào hỏi / giáng xuống] nào khác tân khách. Nhưng lăng phong vẫn chú ý [nọ/vậy/kia] diệu trinh đích thần thái, [đem/làm/coi/khi/lúc] nàng xem đáo đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp [và/cùng] lăng phong [nếu/yếu] tức [nếu/yếu] [cách/rời] đích bộ dáng thì, lập tức giảo nổi lên môi, tựa hồ trong lòng không hài lòng. Lăng phong [âm thầm/ngầm] cười một tiếng, định [và/cùng] đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp [hơn/càng/chớ] dán khẩn [một điểm/chút/giờ], trực [để/làm cho] [nọ/vậy/kia] diệu trinh cô gái nhỏ [hung hăng / hăng hái] lôi kéo [chính/tự mình] đích chéo áo, sắc mặt kịch [lần/thay đổi]. [tốt lắm / được rồi], làm được [kia/vậy] [một/từng bước], nếu cái này tiểu nha đầu muốn đánh động hắn lăng phong, dĩ nhiên [có/sẽ/lại/phải] nỗ lực [một điểm/chút/giờ] thực chất tính [đồ/vật/thứ] liễu.

[đến/ đã tới] buổi trưa, giờ lành đã đến.

Lăng phong [ở/đang] mọi người ánh mắt đích ánh mắt hội tụ ứng hạ, [từ/theo] sư thúc ninh vô song đích trong tay chậm rãi [tiếp nhận / nhận lấy] liễu tượng trưng liễu Hoa Sơn chưởng môn đích chưởng môn lệnh bài.

Mọi người [vẫn / một mực] chờ mong đích lục thanh phong tự mình ra mặt giao tiếp nghi thức cũng không có xuất hiện, [kỳ thật / nhưng thật ra] trên giang hồ đã [đối/đúng/hướng] lăng phong xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn nghị luận rối rít, thậm chí không ít người cho rằng lục thanh phong đã đã chết.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong [tiếp nhận / nhận lấy] Hoa Sơn chưởng môn lệnh bài, ánh mắt [nơi/ khắp nơi], không chỉ có [dạ/đúng/là] Hoa Sơn đệ tử vẻ mặt sùng kính, còn lại các phái trong lúc nhất thời cũng chấn khiếp sợ lăng phong đích vương đạo khí phách. [mà/còn] đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp [và/cùng] diệu thiện, diệu trinh [càng/lại] đôi mắt đẹp thê mê, vẻ mặt si tương.

Một hồi lâu [mà/nếu], lí tĩnh khởi đột nhiên tại hạ diện kêu lên:“Nếu cầm lên chưởng môn lệnh bài, các hạ bây giờ coi như là Hoa Sơn đích chưởng môn liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong đứng ở trên đài [nhìn/xem] cái này Ải Tử, trong lòng tràn ngập liễu khinh thường. Nghe vậy lạnh lùng nói:“Không tệ, Lý chưởng môn có gì chỉ giáo.”

Lí tĩnh khởi cười gian nói:“Không có gì, có người nhận trướng là được. Môn hạ của ta đệ tử đích trong sạch, há có thể dung người [nhẹ/khẽ] vũ?”

Nói xong, [tliền/dễ/lại] [từ/theo] phía sau hắn mang đến đích trong hàng đệ tử, đẩy ra [một tên/gã] rơi lệ đích nữ tử lai, [nhìn/xem] gì khác ngoài [y phục/quần áo] [nhan/màu sắc], [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] phái Thanh Thành đích nữ đệ tử.

Lăng phong trong lòng cười lạnh, người thứ nhất đập phá đích người [rốt cục/cuối cùng] tới lí tĩnh khởi chậm rãi [từ/theo] phái Thanh Thành trung đẩy ra [nhất/một/vừa] nữ tử lai, nàng kia thân trứ phái Thanh Thành đích quần áo, một tay già trứ nửa bên mặt, ngữ [mang/đeo] khóc khang. Lăng phong [có chút / khẽ / hơi] nhíu nhíu mày, ngưng thần [nhìn/xem] lí tĩnh khởi đến tột cùng [chơi/đùa] [cái gì/đó] [thanh/đem] hí.

Lí tĩnh khởi giả vờ vỗ vỗ nàng kia đích bả vai, nói:“Phượng nhi, đừng sợ, sư phụ sẽ cho ngươi làm chủ.”

Nói xong, [tliền/dễ/lại] ngón tay trứ lăng phong, phẫn nộ quát:“Hoa Sơn người trong tà gian trá, lừa gạt [được/phải] môn hạ của ta nữ đệ tử đích thân thể, [tliền/dễ/lại] khí [mà/còn] không để ý, nếu ngươi hiện hạ [dạ/đúng/là] Hoa Sơn chưởng môn, việc này [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] [nếu/muốn/phải/làm cho] trứ [rơi xuống/vào] ngươi trên đầu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], đại sư ngươi cứ nói có đúng hay không?”

Minh tuệ phương trượng không nghĩ tới lí tĩnh khởi [có/sẽ/lại/phải] xé thượng hắn, trong lòng thầm mắng một tiếng, ngoài miệng [nhưng/lại] chỉ có thể nói:“Thiện tai, thiện tai. [việc/chuyện này] quan hệ đến nữ tử danh tiết, lăng chưởng môn hôm nay [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] cấp cho xuất cá công đạo lai.”

Lí tĩnh khởi mừng rỡ, nói:“Minh tuệ phương trượng đại sư không hổ là có [đạo/nói] cao tăng, sự lí rõ ràng. Hôm nay [người/cái nào/đó] không đồng ý, [này/đó/tức/nếu là] muốn cùng đại sư đối nghịch liễu.”

Phái Thanh Thành đại bộ phận người, sự trước cũng bị chẳng hay biết gì, nghe vậy cùng trên mặt lộ ra bỉ di [vẻ/màu], cùng [nghĩ/muốn/nhớ], lí tĩnh khởi [ở/đang] phái trung nói thật dễ nghe, muốn làm diện cho lăng phong khó coi, chuyện tới đầu lai [nhưng/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] nữ người cái bụng [cao thấp / trên dưới] văn chương, thủ đoạn thật [dạ/đúng/là] hạ lưu.

Lí tĩnh khởi hôm nay cho lăng phong lai một chiêu này, đơn giản [dạ/đúng/là] [nhìn/xem] đúng liễu lăng phong tân nhậm chưởng môn, uy vọng [không đủ/thiếu sót] kẻ dưới phục tùng. Chỉ cần lăng phong [một người/cái] xử lý không lo, Hoa Sơn bên trong lập sinh hiềm khích. Chiêu này âm hiểm ti liệt, hơn nữa sự quan [chính/tự mình] phái trung nữ đệ tử danh tiết, hắn vẫn không chút nào quan tâm, làm cho người ta cảm thấy hắn [thiên/bản tính] bạc lương, hạ lưu vô sỉ. Chịu không được lăng phong chút nào do dự, lăng phong lớn tiếng quát:“Là ai triêm [dơ/bẩn] vị này phái Thanh Thành nữ hiệp đích danh tiết?”

Lăng phong cố ý tương [kia/vậy] “Nữ hiệp” Hai chữ giảo đích rất nặng, trên núi các phái đệ tử đã có không ít cười ra tiếng lai.

Lại thấy [từ/theo] Hoa Sơn sau [nhóm/đoàn] đi ra khỏi một người tới, khuôn mặt đỏ lên, lớn tiếng nói:“Chưởng môn sư huynh......”

Lăng phong giương mắt vừa nhìn, trong bụng [cũng/ nhưng là] cả kinh, đi ra khỏi đích tên kia Hoa Sơn đệ tử lăng phong [dạ/đúng/là] nhận biết . [đúng là/ vậy] lăng phong sư đệ lí tân hoa, một thân là lục thanh phong [ở/đang] lăng phong trụy nhai [sau lúc/khi] thu đích [tối hậu/cuối cùng] [một tên/gã] đệ tử, [kỳ thật / nhưng thật ra] lí tân hoa [dạ/đúng/là] chu tử kì đề cử thượng Hoa Sơn , [vẫn / một mực] đi theo chu tử kì học tập võ công. Căn cứ lăng phong hồi Hoa Sơn nhiều ngày quan sát, hơn nữa đàm uyển phượng [nói/theo như lời], lí tân hoa tính cách tố lai chánh trực cương nghị, [làm/là người] thiện lương khoan hậu, quyết không thể làm ra bực này sự lai.

Bên kia chu tử kì [thấy/gặp] lí tân hoa đi tới, đã tức giận phát run, [trong miệng / ngoài miệng] kêu to:“Súc sinh.”

[tliền/dễ/lại] muốn lên trước chưởng đập chết hắn, sớm bị bên cạnh trường thanh đạo trưởng phất tay áo quấn lấy.

Lí tĩnh khởi nhìn có chút hả hê nói:“[lại/cũng không biết] ai là cái này người trẻ tuổi đích sư trưởng, thật là dạy có phương, đồ đệ [đều/cũng có thể] làm ra như vậy súc sinh mới có thể làm đích sự đi ra, gì khác ngoài sư phụ nói vậy [nếu/muốn/phải/làm cho] còn hơn một bậc [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Chu tử kì đã sớm tức giận cơ hồ hộc máu, [lại bị / thì được] trường thanh đạo trưởng gắt gao bán trụ, [trong miệng / ngoài miệng] gọi thẳng “Súc sinh” [hai cái/con] con ngươi cơ hồ [tliền/dễ/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] trợn mắt nhìn đi ra.

Lí tân hoa trong mắt lệ nóng cuồng dũng, [quay/ đối với] chu tử kì xa xa quỳ xuống, nói:“Sư thúc, đồ nhi mặc dù thật xin lỗi ngài, nhưng ta cũng không phải là cố ý trêu chọc, thật [dạ/đúng/là] [nọ/vậy/kia] hoắc ngọc phượng lai câu dẫn đệ tử . Huống chi nàng sớm [không/không phải] xử tử, có gì trong sạch [nhưng/cũng/có] ngôn?”

Lời vừa nói ra, Hoa Sơn bên này đại hoa, [mà/còn] Thanh Thành bên kia [cũng/ nhưng là] tịch nhiên không tiếng động.

Hoa Sơn chúng đệ tử sớm biết lí tân hoa [làm/là người] cảnh trực trung [tin/thơ], [gặp/thấy] sự có khởi bởi vì, dĩ nhiên lớn tiếng [gọi/bảo/kêu/làm] khởi khuất lai. [mà/còn] bên kia sương, Thanh Thành đệ tử [nhưng/lại] biết hoắc ngọc phượng, ỷ vào [chính/tự mình] có vài phần dáng điệu, [ở/đang] phái trung tựu câu câu đáp đáp không quá sạch sẽ, nghe nói [vừa/lại] [cùng/cho] [khác/đừng/chớ] phái đích rất nhiều trẻ tuổi đệ tử [đều/cũng] lui tới [thậm/quá mức] mật, [muốn/phải nói] nàng chủ động câu đáp lí tân hoa thật [dạ/đúng/là] đại có có thể, [vì vậy / cho nên] trong lúc nhất thời đều nói không ra thoại lai.

[nọ/vậy/kia] hoắc ngọc phượng nhất thời tát khí bát lai, [trong miệng / ngoài miệng] thét chói tai:“[cái gì/đó]! Ngươi cái này không có lương tâm , [nếu/muốn/phải/làm cho] liễu thân thể của ta còn có thể nói ra lời như thế lai. Ngươi ban đầu nói như thế nào , [nếu/muốn/phải/làm cho] yêu ta [cả/cuộc đời] một đời, những lời này ngươi đều là thúi lắm [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Nói xong, xoay người nhào tới lí tĩnh khởi [trong lòng/ngực], khóc lớn nói:“Sư phụ, ngươi nên vì đồ nhi làm chủ a, cái này không có lương tâm đích người, ta không muốn sống.”

[ngữ khí/giọng nói] quả thực có nếu như [nọ/vậy/kia] trên đường bát phụ giống như, hà từng có vài phần võ lâm nữ nhân đích phong phạm lai.

Nào khác [một ít/ chút] môn phái nhỏ không ngờ đáo một hồi Hoa Sơn chưởng môn đại điển, thậm chí có tốt như vậy hí, đều là mừng rỡ, kính thản nhiên bên cạnh vung tay múa chân, ha ha cười to.

Lăng phong biết sự không thể trì hoãn, lạnh lùng nói:“Lí tân hoa, ngươi nhất bắt đầu dụng kia tay ôm nữ nhân kia .”

Lí tân hoa nhất thời không có kịp phản ứng, hạ ý thức đích giơ liễu giơ tay trái. Lăng phong không nói một lời, đột nhiên vươn tay lai, toàn lực rung lên.

“Khách sát......”

“A!”

Lí tân hoa chỉ cảm thấy trên tay một trận đau nhức, cổ tay kinh mạch đứt đoạn. Toàn trường đều là người luyện võ, đối với lăng phong đích thủ pháp [đều/cũng] phi thường đích rõ ràng, [kia/vậy] [cùng/theo] xử dụng kiếm chém đứt tay [chưa/không có] bất cứ cái gì khác nhau.

Lí tân hoa thật là ngạnh khí, tuy biết tả oản hơn phân nửa đã phế, lại có thể cố nén hạ thủ thượng trong lòng hai nơi đau đớn, cắn răng [kiên trì / khăng khăng]., lăng phong thản nhiên nói:“[việc/chuyện này] [không/không phải] tất cả đều là ngươi đích [sai/lỗi], bất quá ngươi [bị/được] hoặc [cho/với/khắp] người, bại [phá hư/hỏng] sư môn, nhưng cũng [nên/tới phiên] [bị/được] trừng phạt. Phế ngươi tả oản, cũng mệnh ngươi đi tư quá nhai diện bích tư quá, có gì dị nghị không?”

Hoa Sơn đệ tử nghe vậy, đều là mặt lộ tiện sắc, tư quá nhai mặc dù nghe giống như là trừng phạt đệ tử đích địa phương, [chính/nhưng là] từng Hoa Sơn đệ tử cũng biết, tư quá nhai [dạ/đúng/là] lịch đại chưởng môn [đều/cũng] diện bích tư trôi qua địa phương, bên trong vách tường [càng/lại] lịch đại Hoa Sơn chưởng môn ngộ kiếm pháp tinh [nếu/muốn/phải/làm cho] đích hội tụ , lịch lai chỉ có số ít [bị/được] chưởng môn hôn lãi đích đệ tử có thể đi vào, năm đó lăng phong cũng làm sao không phải [ở/đang] tư quá nhai diện bích tư quá, cuối cùng thành tựu hôm nay. Lí tân hoa tuy [nhất/một/vừa] oản [bị/được] phế, nhưng cũng nhân họa đắc phúc, sau này đích thành tựu tương viễn siêu cùng bối đệ tử.

Lí tân hoa mới vừa rồi tả oản [bị/được] phế không thấy ai tình, hôm nay hai hàng lệ nóng [nhưng/lại] cuồn cuộn xuống, nói:“Tân hoa Tạ chưởng môn ân điển.”

Lăng phong gật đầu, nói:“[cho tới/về phần] diện bích tư quá đáo khi nào, [nọ/vậy/kia] muốn xem ngươi người đích tạo hóa.”

Hắn thốt ra lời này, chúng Hoa Sơn đệ tử càng thêm [hiểu/rõ ràng], lăng phong [tài/mới] xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn, đã bắt đầu tìm người làm đón ban người, hoặc là [nói/bảo] muốn đem lí tân hoa bồi dưỡng trở thành tâm phúc. Hoa Sơn chúng đệ tử hâm mộ không dứt.

Chu tử kì trong bụng dù sao [đối/đúng/hướng] [kia/vậy] [yêu mến / âu yếm] đệ tử, hết sức thống tích. [trong miệng / ngoài miệng] [liên/ngay cả] [mắng/chửi] “Súc sinh” Trên tay cũng đã bắt được lí tân hoa tả oản tinh tế kiểm thị vết thương.

Lăng phong quay đầu, [gặp/thấy] cho phép [hướng/xông], minh tuệ phương trượng, trường thanh đạo trưởng [chờ/đám người] sắc mặt cùng khác thường, lăng phong biết ba người bọn họ mới vừa rồi [đều/cũng bị] [chính/tự mình] [nọ/vậy/kia] một cái ra tay đích quyết đoán, nhanh chóng cập lực đạo sở chấn nhiếp, lăng phong trong lòng cười lạnh, chuyển [đối/đúng/hướng] lí tĩnh khởi nói:“Lý chưởng môn [đối/đúng/hướng] lăng mỗ mới vừa rồi đích xử lý, có hay không [hài/vừa lòng]?”

Lí tĩnh khởi hiển nhiên cũng kinh [cho/với/khắp] lăng phong đích uy thế, cười khan nói:“Lăng chưởng môn tuy còn trẻ tuổi, [đối/đúng/hướng] sự lí cũng hiểu được đích rất, bội phục bội phục.”

Lăng phong thản nhiên nói:“Nói cách khác Lý chưởng môn [đối/đúng/hướng] lăng mỗ đích mới vừa đích xử lý [hay/vẫn là] [hài/vừa lòng] đích [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

Lí tĩnh khởi “Hắc hắc” nói:“[hài/vừa lòng], [hài/vừa lòng].”

Lăng phong nhìn thẳng [kia/vậy] bỉ ổi đích nam nhân, lạnh lùng nói:“Tại hạ nhưng không hài lòng, [việc/chuyện này] [không/không phải] hoàn toàn là ta Hoa Sơn chi quá, các hạ không làm [chút/những/nhiều] xử trí, hà có thể làm lòng người [dùng/uống]? Hơn nữa các hạ như thế đốt đốt bức người, trên giang hồ đồn đãi đi ra ngoài, [đều/cũng] sẽ nói: Là ta Hoa Sơn sợ ngươi Thanh Thành! Là ta lăng phong sợ ngươi lí tĩnh! [nếu/yếu] hôm nay tựu nơi này [đưa/đẩy], ta Hoa Sơn có gì diện mục [nữa/lại/sẽ] lập [cho/với/khắp] võ lâm, ta lăng phong có gì diện mục cẩu hoạt hậu thế?”

Lời này vừa nói ra, toàn trường khiếp sợ! Hoa Sơn đệ tử đều bị hoan hô [gọi/bảo/kêu/làm] hảo, phải biết rằng, [kia/vậy] không thua gì khiêu chiến sách liễu, lăng phong [có thể ở/tài năng ở] tiếp nhận đại điển như thế trường Hoa Sơn uy phong, quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đảo qua trước võ lâm đại hội phái Hoa Sơn chi sỉ nhục.

Phái Hoa Sơn kể từ khi lần trước lăng phong trụy nhai, lục thanh phong bế quan tu luyện, một mực võ lâm bị vây bị đánh [lạc hậu/rơi ở phía sau] đích trạng thái, hơn nữa Hàng Châu võ lâm đại hội cập rừng trúc đại chiến, Hoa Sơn đại bại, biệt [ở/đang] Hoa Sơn đệ tử trong lòng đích [kia/vậy] [một ngụm/cái] ác khí, đã sớm chôn [được/phải] thật lâu, các đệ tử [đều/cũng] chờ đợi có một ngày như thế, Hoa Sơn một lần nữa tỉnh lại, [lấy/do] vương giả đích khí phách ngật đứng ở võ lâm!

Cho nên lăng phong [lúc/lần này đây] mặc dù [chỉ là / chẳng qua là] tiếp nhận [đời/thay mặt] chưởng môn, nhưng là vì tuyên kì phái Hoa Sơn [ở/đang] minh chủ võ lâm địa vị, mọi người [hay/vẫn là] quyết định [phải/muốn mời/yêu cầu] thiên hạ võ lâm chưởng môn [đang / cùng nhau] xuất tịch chứng kiến. Thiên hạ võ lâm chưởng môn sở dĩ xuất tịch, [kỳ thật / nhưng thật ra] [càng nhiều / nhiều hơn] chính là [nghĩ/muốn/nhớ] thừa dịp Hoa Sơn đệ tử điêu linh, nhân tài [không đông đảo/không khá gì hơn] [lúc/khi], [tới một người/mạng] bỏ đá xuống giếng, nhất cử đẩy phiên phái Hoa Sơn [ở/đang] võ lâm đích minh chủ địa vị, tương Hoa Sơn [từ/theo] thiên hạ đánh tới dưới đất, [để/làm cho] Hoa Sơn uy danh quét sân.

Tựu điểm này [nhắc tới / mà nói], lăng phong giờ phút này đích cường ngạnh [và/cùng] khí phách, [cũng/ nhưng là] phái Hoa Sơn [cao thấp / trên dưới] nhất [phải/muốn/cần], cũng thích nhất thấy , tựa như [hắc ám/bóng tối] đích bầu trời đêm giữa, một viên lóe sáng đích Lưu Tinh xẹt qua! Chiếu sáng cả thế giới [giống nhau / cũng].

[mà/còn] lăng phong, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Hoa Sơn [cao thấp / trên dưới] nhất chờ đợi đích [nọ/vậy/kia] một viên Lưu Tinh.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 30 chương [ minh chủ võ lâm ]

Núi Thanh Thành đích chưởng môn lí tĩnh lúc này cực kỳ khó xử. Phải biết rằng lăng phong đích thoại, đã [để/làm cho] hắn không thể nào cự tuyệt, căn bản không có bậc thang [nhưng/cũng/có] hạ. Đây mới là hắn khó khăn nhất kham [và/cùng] khó chịu .

Lí tĩnh biết trận chiến này hắn không thể [cầu/van xin] giúp [cho/với/khắp] minh tuệ phương trượng, nếu không [sau này/khi] hắn ở trên giang hồ cũng không cần làm người liễu.

Lăng phong như vậy mặt đối mặt đích khiêu chiến, cũng làm hắn tránh cũng không thể tránh. Vừa biết trận chiến này thế [ở/đang] phải làm, hắn cũng cũng quang côn đứng lên, định nói:“Lăng chưởng môn [nghĩ/muốn/nhớ] như thế nào, không ngại cứ ra tay [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], Lý mỗ người tiếp theo đó là.”

“Lý chưởng môn cùng ta Hoa Sơn dù sao cũng là thân gia, con gái của ngươi bây giờ còn [dạ/đúng/là] Hoa Sơn đích con dâu, Thanh Thành [và/cùng] Hoa Sơn cũng coi là còn có giao tình.”

Lăng phong mặt không chút thay đổi đích rút ra kiếm lai, nói:“Nhưng là người giang hồ [cả/cuộc đời] [ở/đang] đao trên đầu liếm huyết, chẳng lẽ còn có thể có nào khác lựa chọn? Huống chi Lý chưởng môn [và/cùng] ta [giống nhau / cũng] đều là xử dụng kiếm , tại hạ cũng sớm [nghĩ/muốn/nhớ] lãnh giáo Thanh Thành kiếm pháp đích mật áo.”

Hôm nay, lăng phong không chỉ có [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] Hoa Sơn lập uy, [hơn/càng/chớ] [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] toàn võ lâm lập uy. Mọi việc [đều/cũng có] hai mặt, các đại phái chưởng môn tề đáo, tuy có áp phái Hoa Sơn [và/cùng] lăng phong thế đầu đích [ý tứ/nghĩa], nhưng yên biết không phải phong giúp hỏa thế, càng thiêu càng vượng? [mà/còn] lăng phong người thứ nhất muốn bắt mở ra đao đích [đúng là/ vậy] [kia/vậy] vài lần cũng không lấy lòng đích lí tĩnh.

Lí tĩnh rút kiếm ra lai, không nói một lời, [có/sẽ/lại/phải] hướng lăng phong chém tới.

Cao thủ tranh chấp, [đem/làm/coi/khi/lúc] biết trước tay nặng [nếu/muốn/phải/làm cho] tính, lí tĩnh [chưa từng thấy / chưa thấy qua] lăng phong đích kiếm pháp, nhưng là năm đó tứ đại thế gia hợp vi Hoa Sơn, lăng phong một người vạn người địch, không người nào [chẳng/không biết], không người nào không hiểu, giờ phút này lăng phong trở lại Hoa Sơn, thực lực tự nhiên là [càng mạnh / mạnh hơn]. Ngó mặt lăng phong, không người nào dám bày đại, cho nên vừa động thủ, [sẽ/liền] [cùng/cho] lăng phong lực tranh trước tay.

Phía sau đích Thanh Thành đệ tử vừa thấy [chính/tự mình] chưởng môn đánh ra chiêu này, nhất thời tao bậy đứng lên, [nguyên lai/thì ra là] bọn họ phát hiện chưởng môn nhân vừa ra tay [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] phái Thanh Thành nhất hung lịch đích sát chiêu một trong “Lưu sa vạn dặm” Bực này hung tàn, thật sự không phải nhất phái chưởng môn gây nên, hơn nữa mặc dù đồng chúc chưởng môn, [chính/nhưng là] [từ/theo] tuổi thượng [nhìn/xem ra], lí tĩnh thật sự có thể [nhìn/xem] làm lăng phong phụ bối. [một người/cái] tiền bối như thế đối đãi [một người/cái] vãn bối, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] phái Thanh Thành đệ tử [đều/cũng] cảm thấy [xấu hổ/thẹn thùng] sỉ!

Lăng phong trong lòng cười lạnh, lí tĩnh chiêu thức [khiến cho/đánh rất] càng thuần thục, tựu cho thấy hắn càng [chưa/không có] thoát khỏi chiêu thức thượng đích cục hạn, không thể đột phá kiếm ý [nọ/vậy/kia] một tầng đích kiếm pháp, lăng phong có gì cụ? Lập tức “Thân tùy ý động, ý [cùng/cho] kiếm [đi/được]” Thuần bằng kiếm trong tay đi cảm thụ đối phương kiếm đích đi hướng, vị trí. Rất nhanh lăng phong tựu cảm giác, lí tĩnh một kiếm này [đúng là/cuối cùng] [cửu/chín] hư [nhất/một/vừa] thật, phía trước [cửu/chín] kiếm [chỉ là / chẳng qua là] bách ngươi thay đổi phương vị, [tối hậu/cuối cùng] một kiếm kia [để/làm cho ngươi] tránh cũng không thể tránh, mới thật sự là đích sát chiêu.

Lăng phong cười nói:“Lý chưởng môn kĩ cận chỉ lần chợt?”

Trường kiếm trong tay sau phát [mà/còn] trước tới, [ở/đang] hắn chưa kịp phát lực đích dưới tình huống, trước một bước điểm trúng hắn đích trường kiếm.

Lăng phong chưa dụng ba phần lực, lí tĩnh lập tức [bị/được] lăng phong một kiếm bách lui nửa bước. Hai người đích mạnh yếu thật sự quá mức cách xa, [chỉ là / chẳng qua là] lí tĩnh hắn tự nhiên [chưa/không có] ý thức được mà thôi. Lăng phong [không muốn/nghĩ/nhớ] quá mức cường thế, cho nên cũng không có một kích tức thắng đích [ý tứ/nghĩa].

Nhất chiêu [trong / lúc này] lăng phong đã lấy được trước tay, đây sẽ là “Kiếm chiêu” [cùng/cho] “Kiếm ý” [được/phải] khoảng cách, cho dù lí tĩnh [cùng/cho] lăng phong công lực tương [nếu/yếu], kiếm pháp [đồng dạng / giống nhau] thuần thục, nhưng ở kiếm ý thượng xa tốn [cho/với/khắp] lăng phong đích lí tĩnh chống lại lăng phong, vẫn [nếu/muốn/phải/làm cho] ăn thượng giảm nhiều, [hơn/càng/chớ] huống chi hai người công lực còn không [ở/đang] [một người/cái] cấp bậc thượng. Hơn nữa lăng phong [đối/đúng/hướng] kiếm đích biết đã sớm vượt qua kiếm chiêu, kiếm ý, ngự kiếm, người kiếm hợp nhất đáo vô kiếm đích cảnh giới.

Lăng phong khẽ mỉm cười, trường kiếm trong tay trung cung thẳng vào, [gặp/trước khi] đáo cuối, đột nhiên [hai bên/chừng] các chém ra một kiếm. [kia/vậy] [lưỡng/lượng/hai] kiếm tựa hồ cũng [dạ/đúng/là] thật khai, rồi lại [đều/cũng] tự hư chiêu.

Bên cạnh Hoa Sơn [mấy người/cái] năm lớn lên đệ tử đã hưng phấn đích kêu lên thanh lai:“Độc cô [cửu/chín] kiếm phá kiếm thức!”

Lí tĩnh có thể ổn ngồi Thanh Thành chưởng môn, thủ hạ dĩ nhiên cũng có vài phần [công phu/thời gian], [gặp/thấy] lăng phong kiếm thế huyền diệu, trường kiếm trong tay cũng vội vàng họa liễu cá nửa vòng tròn, [kia/vậy] [nhất/một/vừa] thế tuy đơn giản, [nhưng/lại] vững vàng bảo vệ nửa người trên. Mặc dù bảo thủ, nhưng lăng phong không thừa nhận cũng không được, lí tĩnh đích chiêu này ứng biến, đã là hắn ở này loại dưới tình huống đích tốt nhất ứng đối liễu.

Lăng phong lãnh “Hừ” Một tiếng, độc cô [cửu/chín] kiếm ảo diệu chỗ, [đang ở/khi] [cho/với/khắp] biến hóa vô cùng, chưa từng có thể xử huyễn hóa ra sinh lộ lai, kiếm trong tay lập cải chém làm dán, bình bình phách [ở/đang] hắn trên thân kiếm, mượn lực về phía sau, tà xạ hắn tả kiểm.

Lăng phong không dùng được nội lực, cũng không cần tiêu dao kiếm pháp, mà là cải dụng thuần đang đích phái Hoa Sơn kiếm pháp, chính là muốn chứng minh phái Hoa Sơn kiếm pháp vô địch khắp thiên hạ.

Lí tĩnh vội vàng nghiêng đầu, [nhưng/lại] [nơi nào/đâu/đó] thiểm đích ra, chỉ cảm thấy bên tai [nhất/một/vừa] lương, nửa [con/chỉ] tả nhĩ đã bị tước hạ.

Lăng phong đang định [nữa/lại/sẽ] trảm, [lại bị / thì được] một thanh kiếm giá trụ, lăng phong ngẩng đầu nhìn lại, [cũng/ nhưng là] [một người/cái] phái Thanh Thành đệ tử, liều mình giá [ở/lại] lăng phong phải giết một kiếm. Nhưng lăng phong kiếm trung chân lực, khởi là hắn [có thể/có khả năng] địch, lập [bị/được] đẩy lui [ngũ/năm] bước. Còn lại phái Thanh Thành người, lúc này mới như ở trong mộng mới tỉnh, rối rít đoạt tiến lên đây làm thành một vòng tròn, tương chưởng môn nhân hộ ở trong đó.

Năm ấy [nhẹ/khẽ] đích Thanh Thành đệ tử đĩnh kiếm hộ [ở/đang] lí tĩnh khởi trước, [cũng là / nhưng thật ra] rất có vài phần khí khái, nói:“Hôm nay ta thôi đan kiệt, tuy là buông tha tánh mạng cũng sẽ không [nữa/lại/sẽ] [để/làm cho ngươi] đụng sư phụ ta một cây tóc gáy .”

Lăng phong [nhìn/xem] thiếu niên ở trước mắt, bộ bắt được trong mắt của hắn [nọ/vậy/kia] ti [không dễ/không đổi] phát hiện đích nụ cười, lăng phong tâm lĩnh thần [có/sẽ/lại/phải] đích gật đầu, nói:“Ngươi [lấy/do] như thế tuổi có thể đón ta một kiếm, thành tựu đã là bất phàm, ta không giết ngươi, tốc tốc mang bọn ngươi chưởng môn [cút/lăn] xuống núi [đi thôi/đi].”

Lí tĩnh bị thương không nặng, [sớm bị/được] môn hạ đệ tử [đở lên / nâng dậy], nghe được lăng phong đích thoại, quay đầu [nhìn/xem] lăng phong một cái, trong mắt tràn đầy oán độc ý, không nói một lời, [liên/ngay cả] ngoan thoại [cũng không/chưa/chưa từng] [thông/khai báo] một câu, [dẫn/mang theo] [nhất/một/vừa] chúng Thanh Thành đệ tử, hôi linh lợi xuống núi đi.

Lăng phong hồi chuyển Hoa Sơn, mắt thấy mọi người trong mắt đều là sùng kính [vẻ/màu]. Sư muội trình tiểu hiệp [càng/lại] tâm tình kích động, trong lòng ngập trời yêu ý, cũng nữa không cách nào [nhịn xuống/được], không chút nào tị hiềm đích đi lên đến đây, ôn nhu đích lấy tay mạt lau đi lăng phong trên trán đích mồ hôi hột.

Lăng phong nhìn trộm [nhìn/xem] [nọ/vậy/kia] Nga Mi đích diệu trinh, chỉ thấy mặt nàng sắc tái nhợt, ngốc nhìn chằm chằm mình và trình tiểu hiệp, ngón tay thật chặc bóp trụ chéo áo, mân [khẩn/gấp/chặc] môi không nói một lời. Lăng phong trong lòng cười trộm, đùa bỡn một nữ nhân đích tâm, có đôi khi thật sự cũng không [so sánh/với] đùa bỡn các nàng đích thân thể cảm giác [sai/kém/xui xẻo]. Dĩ nhiên, nhất diệu đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [thanh/đem] [kia/vậy] hai người [đều/cũng] đùa bỡn [ở/đang] vổ tay [trong / lúc này], thí dụ như trước mắt nữ nhân này, lăng phong [nhìn/xem] sư muội trình tiểu hiệp thuần thật sự kiểm, nhịn không được [nghĩ/muốn/nhớ].

Thanh Thành đệ tử đã bị thua, lăng phong nhưng không có thu tay lại đích [ý tứ/nghĩa], hắn muốn đánh kích đích [không chỉ/ngừng] [dạ/đúng/là] phái Thanh Thành, mà là đáo trường đích võ lâm các phái, cây có bóng tử, người có tên chữ. Lăng phong [nếu/muốn/phải/làm cho] đích chính là muốn [thanh/đem] Hoa Sơn lăng phong tên chấn nhiếp đáo mỗi [một người/cái] đích trong lòng.“Hôm nay ta lăng phong tiếp nhận Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn, ta biết [nữa/lại/sẽ] làm có rất nhiều tiền bối võ công hơn xa [cho/với/khắp] ta, lăng mỗ không đoán, nhờ chưởng môn ưu ái. [còn muốn/phải] đón [trông nom/coi] võ lâm [đời/thay mặt] minh chủ chức, nếu như đang ngồi các vị tiền bối không có cùng ý , [xin/mời] đứng ra. Nếu như không có ý kiến, [sẽ chờ/đợi] cùng thừa nhận ta đây cá võ lâm [đời/thay mặt] minh chủ!”

Lăng phong nói thế vừa rơi xuống đất, toàn trường một mảnh hoa nhiên. Cái Bang cho phép [hướng/xông] người thứ nhất đứng ra nói:“Lăng chưởng môn thần công cái thế, Hứa mỗ tự nhận không địch lại, nhưng hôm nay [việc/chuyện] đã [không/không phải] tư đấu, Cái Bang đích danh dự không thể đoạn [đưa/tặng/tiễn] [ở/đang] ta Hứa mỗ trong tay, hôm nay [còn muốn/phải] [xin/mời] lăng chưởng môn lai chỉ điểm [một cái/chút] ta Cái Bang đích tứ phương trận pháp.”

[lấy/do] thân phận của hắn chịu tự nhận không địch lại, thật [dạ/đúng/là] khó được, [hơn/càng/chớ] bởi vì như thế, gì khác ngoài khiêu chiến đích yêu cầu làm cho người ta khó có thể cự tuyệt.

Chu tử kì đã sớm nhẫn nại [không được/ngừng], phá khẩu mắng:“Mụ liễu cá [thanh/đem] tử, [nghĩ/muốn/nhớ] [lấy/do] đa đánh thiểu [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chẳng lẻ Cái Bang cũng chỉ thặng bực này kĩ lượng, chưởng môn, ta [và/cùng] thiết thành [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] giúp ngươi.”

Lăng phong khẽ lắc đầu, mặc dù chu tử kì [và/cùng] trương thiết thành quý [vì/là/làm] phái Hoa Sơn nguyên lão, nhưng là bọn họ đích công lực [cùng/cho] [chính/tự mình] chênh lệch quá nhiều, hai người chỉ biết biến thành [chính/tự mình] đích luy chuế, Cái Bang tứ phương trận là Cái Bang trấn [bang/giúp/đám] chi trận pháp, hảo [so sánh/với] Thiếu Lâm mười tám đồng nhân, Vũ Đương bắc đẩu thất tinh, uy lực khởi dung coi thường? Hơn nữa [lúc/lần này đây], cho phép [hướng/xông] [vẫn/còn/trả lại] tự mình ra trận, càng thêm thêm bỏ thêm tứ phương trận pháp đích lực lượng.

Lăng phong khoát tay ngừng chu tử kì, quay đầu [quay/ đối với] cho phép [hướng/xông], nói:“Hứa chưởng môn, [xin/mời] chỉ giáo.”

Cho phép [hướng/xông] trực diện trứ lăng phong thở dài nói:“Lăng chưởng môn chớ trách ta Cái Bang [nếu/muốn/phải/làm cho] [lấy/do] đa thủ thắng, mới thấy lăng chưởng môn mới vừa rồi tiểu thử ngưu đao, [tliền/dễ/lại] biết các hạ kiếm pháp đã sớm tới cảnh giới lô hỏa thuần thanh, túc [cùng/cho] năm đó Hoa Sơn độc cô [cầu/van xin] bại phân đình kháng lễ, đan đả độc đấu trên đời đã [chưa/không có] mấy người có thể [dạ/đúng/là] các hạ đích đối thủ, Hoa Sơn thần kiếm tên thật danh bất hư truyền.”

Mọi người không nghĩ tới cho phép [hướng/xông] [đối/đúng/hướng] lăng phong đích sùng bái [lấy/do] như vậy cao, bên kia sương minh tuệ phương trượng đã sớm hừ lạnh [ra/ lên tiếng].

Cho phép [hướng/xông] khẽ mỉm cười, nói:“Đại sư [cũng là/được] biết vũ người, đợi lát nữa [mà/nếu] tại hạ cùng với [cùng/cho] lăng chưởng môn động thủ thì, đại sư [tliền/dễ/lại] biết vân mỗ nói [không/không phải] hư.”

Nói [tối hậu/cuối cùng] một chữ, lăng phong phát hiện mình đã bị vây quanh.

Đứng ở lăng phong đang phương bắc chính là diện mục lãnh túc đích cho phép [hướng/xông], mặt khác ba mặt là của hắn đệ tử đắc ý, thả cũng đã [dạ/đúng/là] Cái Bang [bát/tám] đại trở lên trưởng lão, võ công thật sự không kém.

Mắt thấy trận thế đã bố định, lăng phong trong lòng bình tĩnh trở lại, trường kiếm trong tay “Xoát” Đích huơi ra, trực chỉ tứ phương trận pháp trung phía tây đích Cái Bang đệ tử. Lăng phong một kiếm này, tuy nhìn như [thong thả/chậm chạp], bên trong trung [nhưng/lại] rất có học vấn, lựa chọn phương tây đệ tử [vì/là/làm] đối tượng, [càng/lại] [đi/trải qua] thâm tư thục lự.

[mặc dù/cứ việc] trận pháp [dạ/đúng/là] [lợi hại / dử dội hơn], nhưng [nữa/lại/sẽ] [lợi hại / dử dội hơn] đích trận pháp đều là bởi vì liễu, vì vậy bị vây bày trận đích người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lổ hổng, hơn nữa người bởi vì trong lòng tố chất không giống với, [nọ/vậy/kia] mạnh yếu cũng sẽ có [phân biệt/chia tay]! Lăng phong quét nhìn dưới, rất nhanh tựu [kết luận/kết thúc] phương tây đệ tử [dạ/đúng/là] tâm thần [không chừng/vững] đích [một người/cái], vì vậy hắn ra tay vô luận trọng hoặc [nhẹ/khẽ] [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] ảnh hưởng cả trận thế!

Lăng phong một kiếm này [vừa/lại] ngưng lực [không/chưa] phát, trên đường súc trụ khí lực, tùy thời [nhưng/cũng/có] chuyển hướng làm [nọ/vậy/kia] lôi đình một kích, vụ [cầu/van xin] một kích phá trận. Ai ngờ phương tây đệ tử không tránh không tránh, ngược lại một kiếm chuyển hướng lăng phong công tới. Lăng phong trong lòng cười lạnh, [tliền/dễ/lại] [nghĩ/muốn/nhớ] biến hóa kiếm thế, trước công phá phương tây đệ tử, [nhưng/lại] mãnh đích cảm thấy phía sau tiếng gió sậu vang.

Lăng phong thầm nghĩ:“[như thế nào / tại sao] tới nhanh như vậy?”

Thân tùy ý động, thoáng qua đang lúc dời đi nửa thước, [nhưng/lại] vẫn cảm sau lưng đau xót, nương theo trứ ngoài trận trình tiểu hiệp, chiêu dương công chúa các nàng đích tiếng kinh hô, lăng phong đích sau lưng [y phục/quần áo] [thậm chí/dĩ nhiên] [bị/được] quát đã mở miệng tử! Mặc dù [nói/bảo] lăng phong [chỉ là / chẳng qua là] dụng [tam/ba] thành công lực, nhưng này [cũng là/được] cận hồ vô địch đích trạng thái liễu. Nếu như đổi lại làm [người khác/kia/đó], chỉ sợ máu tươi đã sớm sái xuất. Lăng phong đích phản ứng đã có thể nói đệ nhất thiên hạ, [đều/cũng bị] quát y phục rách rưới, túc [gặp/thấy] Cái Bang tứ phương trận pháp chi [lợi hại / dử dội hơn]!

Lăng phong dừng lại bước lai, phát hiện lại bị bốn người vây quanh ở giữa. Lúc này lăng phong đã không dám có chút khinh thường, mặc tra bốn người di động phương vị, [nhưng/lại] phát hiện bọn họ đang [lấy/do] [nhất/một/vừa] huyền diệu quỹ tích chậm rãi vây bắt lăng phong chuyển động, lăng phong tuy đối với trận pháp không hề nghiên cứu, nhưng cũng có thể sủy trắc [kia/vậy] trận thế tất nhiên thầm hợp cửu cung bát quái, trước mắt mọi người [cách/rời] lăng phong tự xa thật cận, bóng người đều là hư giống như. Lăng phong trong lòng biết [nữa/lại/sẽ] tao trận thế vây khốn, hẳn phải chết không thể nghi ngờ, trong lòng mặc coi là, đột nhiên một kiếm hướng không trung không người nào xử huơi ra, trong lúc nhất thời mọi người chỉ thấy trước mắt một mảnh kim quang, không thể [gặp/thấy] vật.

Trình tiểu hiệp ở một bên kinh hô nói:“Ô kim tế nhật! Đây là ô kim tế nhật!”

Hoa Sơn đệ tử kinh hãi, [đúng là/cuối cùng] đồn đãi trung Hoa Sơn kiếm pháp đích mật khai, mượn tinh xác đích tính toán, [lấy/do] thân kiếm phản diệu ánh mặt trời, trong nháy mắt lấy người đầu lâu đích tuyệt kỷ “Ô kim tế nhật” Chiêu này trừ Hoa Sơn khai sơn tổ sư ra, không người nào luyện thành đích tuyệt kỷ cánh [ở/đang] hôm nay tái hiện.

[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [kia/vậy] ngắn ngủn một cái chớp mắt, đã vậy là đủ rồi.

Cho phép [hướng/xông] kinh nghiệm thực chiến phong phú, quát to:“Mau lui.”

Rồi lại [như thế nào / tại sao] tới kịp, lăng phong Như Ảnh Tùy Hình bàn phụ trứ phương tây đệ tử, trường kiếm trong tay vận khởi chân lực ngạnh sinh sinh đẩy ra hắn để ngang trước ngực đích trường kiếm, tay trái đã sớm thừa lúc khích thẳng vào, chấn thương hắn nội phủ. [nhìn/xem] phương tây đệ tử hộc máu [sau này/phía sau] ngưỡng đi, lăng phong dưới chân chút nào [không/chưa] [ngừng/dừng], trong nháy mắt đã tới nam Phương đệ tử bên cạnh.

Nam Phương đệ tử vừa mới mục có thể thấy mọi vật, [tliền/dễ/lại] [gặp/thấy] một kiếm quang [chạm mặt/đâm đầu] phóng tới, trong lòng hoảng hốt, vội vàng giơ kiếm cách trụ, [nhưng/lại] sớm bị lăng phong một cước tà đá vào ngang hông, trong lúc nhất thời quyết vô tái chiến khả năng.

“Ô kim tế nhật” Hơn uy tan hết, cho phép [hướng/xông] cúi đầu [nhìn/xem] té trên mặt đất đích hai vị đệ tử, mặt xám như tro tàn, cường cười nói:“Lăng chưởng môn kiếm pháp thông thần, ta cho phép [hướng/xông] đến đây khiêu chiến thật [dạ/đúng/là] tự không lượng sức, huỳnh hỏa ánh sáng vọng đồ [cùng/cho] trăng sáng tranh huy. Trước kia [việc/chuyện], [tliền/dễ/lại] tựu lần xóa bỏ, ta Cái Bang chỉ cần Hứa mỗ [ở/đang] sinh một ngày, [tliền/dễ/lại] quyết không dám [sẽ tìm/ tìm nữa] Hoa Sơn gây hấn.”

Trong nháy mắt hắn phảng phất già rồi mười năm, chút nào [chưa/không có] mới lên sơn thì đích hào tình tráng chí.

Phương bắc đệ tử ở một bên quát:“Sư phụ, chúng ta còn có hai người, Cái Bang hà từng [bại/thua]. Hôm nay coi như Cái Bang chiến tới người cuối cùng [cũng là/được] quyết không ngôn lui......”

Lời còn chưa dứt,“Ba” Đích bị đánh một bạt tai, cho phép xông vào bàng lạnh lùng nói:“Ngươi chẳng lẽ thật sự muốn ta Cái Bang ngay khi ta trong tay bị diệt [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Chẳng lẽ ngươi nghĩ rằng chúng ta toàn bộ chết ở chỗ này [thì/gồm có] kiểm [gặp/thấy] hồng [thất/bảy] tổ sư [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Nói [tối hậu/cuối cùng] một câu, đã là nhịn không được dũng xuất lệ lai.

Phương bắc đệ tử không đáp, trên mặt cũng [mặt mày / vẻ mặt] [dạ/đúng/là] lệ. Hai người yên lặng đích sam [đở lên / nâng dậy] trên mặt đất rồi ngã xuống đích [hai người/cái] đệ tử, không nói một lời đích [hướng/đi] dưới chân núi [đi tới/đến], [ở/đang] trời chiều đích hơn huy [che/dấu] ánh hạ, mọi người đưa mắt nhìn Cái Bang bổn [đời/thay mặt] đích tinh anh, tựu lần thối lui khỏi liễu giang hồ tranh bá, [kia/vậy] một màn cánh [lộ/ra vẻ] dị thường thê lương. Diêu muốn làm năm Cái Bang [ở/đang] hồng [thất/bảy] [đái lĩnh/dẫn] dưới, hà chờ uy phong [và/cùng] bị người tôn kính, hôm nay lạc [được/phải] lần này địa bước, thật sự làm cho người ta hư hư không dứt. Chẳng lẽ [nói/bảo] Cái Bang thật sự chỉ có [ở/đang] loạn thế trung, mới có thể [thu được/đạt được] phát dương quang đại đích cơ hội [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Lăng phong mắt lạnh [bàng quan / đứng xem], cũng không có cảm thấy như thế nào kinh dị, [một người/cái] môn phái đích quật khởi, luôn là nương theo trứ [mấy người/cái] môn phái đích suy sụp, đây sẽ là giang hồ, người thắng làm vua, người thua làm giặc, [chưa/không có] người nào tình [nhưng/cũng/có] ngôn. [đối/đúng/hướng] lăng phong mà nói, lớn nhất đích mất mác , cho phép vi vi [dẫn/mang theo] y y [không thôi / không chịu] đích hơn quang, đi theo cho phép [hướng/xông] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] xuống núi đi! [chính/tự mình] còn chưa tới [được/phải] cập [cùng/theo] cho phép mỹ nữ [bao/vỏ] cận hồ, [kia/vậy] không khỏi [quá/rất] tảo hưng liễu.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 31 chương [ lục thanh phong đích tuyệt sát ]

“Hứa bang chủ, mới vừa rồi vãn bối ra tay nặng [một ít/ chút], [ngươi nhìn/xem] thời gian không còn sớm, cái này thời gian xuống núi không khỏi quá muộn liễu. Nếu như tiền bối [và/cùng] Cái Bang các huynh đệ không chê đích thoại, [vẫn/còn/trả lại] [xin/mời] ở lại Hoa Sơn dừng chân một đêm, cũng tốt [để/làm cho] lăng mỗ tẫn địa chủ chi nghị.”

Lăng phong thật sự không nỡ [để / khiến cho] cho phép vi vi đi theo cho phép [hướng/xông] rời đi, lúc này đuổi theo giữ lại.

“Đúng vậy, phụ thân!”

Cho phép vi vi vừa nghe, [nhìn/xem] lăng phong, trong ánh mắt tràn ngập hưng phấn, kích động nói:“Phụ thân, chúng ta ngày mai [lại/mới đi] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], nhiều như vậy giang hồ bằng hữu đều ở, [để/làm cho] chúng ta [nhìn/xem một chút] nào khác môn phái tiền bối đích biểu diễn cũng tốt a! Nói nữa, ta còn [nghĩ/muốn/nhớ] [cùng/theo] đàm tỷ tỷ các nàng tụ [nhất/một/vừa] tụ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Nữ đại bất trung lưu, [nhìn/xem ra] [một điểm/chút/giờ] cũng không giả.

Cho phép [hướng/xông] [nhìn/xem] chúng đệ tử [nọ/vậy/kia] ánh mắt, trong lòng cũng tính toán, [cũng đúng / đã cùng], [nhìn/xem một chút] nào khác môn phái bêu xấu coi như là [tìm một người/cái] thăng bằng, dù sao không thua cũng [thâu/thu/thua], không có gì [nhưng/cũng/có] dọa người .“Vậy đa tạ lăng chưởng môn liễu!”

Lăng phong [gặp/thấy] cho phép [hướng/xông] nguyện ý lưu lại, mừng rỡ trong lòng, [nhìn/xem] cho phép vi vi, nói:“Nếu như Hứa cô nương thích, có thể đa trụ Hoa Sơn [mấy/vài ngày], lăng mỗ [và/cùng] Hoa Sơn sư tỷ sư muội nhất định sẽ tẫn địa chủ chi nghị .”

“Hảo a!”

Cho phép vi vi hưng phấn đích [đạo/nói], trong ánh mắt toát ra chờ đợi đích tia sáng.

Bên này sương, minh tuệ phương trượng khẩu tuyên phật hiệu [dạ/đúng/là], nói:“Giang sơn [đời/thay mặt] có [tài/mới] người xuất, hôm nay lăng chưởng môn kiếm bại Thanh Thành, Cái Bang hai phái, thanh danh chi thịnh không ai bằng. [sau này/khi] đích giang hồ chỉ sợ sẽ là lăng chưởng môn đích thiên hạ [nữa/rồi].”

Nói xong, thật sâu khom người chào.

Lăng phong [trong miệng / ngoài miệng] nói:“Đại sư quá tưởng, không dám không dám.”

[cũng là/được] khom người chào, trên tay cũng không dám chậm trễ, thầm vận chân lực.

Lăng phong [và/cùng] minh tuệ đại sư hai người [đối/đúng/hướng] cúc, chung quanh đích thời gian [và/cùng] không gian phảng phất tĩnh dừng lại giống như, trong lúc nhất thời cánh [chưa/không có] [một điểm/chút/giờ] tiếng động. Sau đó [dạ/đúng/là] đột nhiên “Phanh” Đích một tiếng, như [chuông/đồng hồ] minh, minh tuệ đại sư bộ ngực như bị sét đánh, không tự chủ được đích lui [tam/ba] bước, trong lúc nhất thời nói không ra lời.

Chu tử kì ở bên cạnh nhịn không được quát lên:“Tịch diệt tiếng chuông.”

Nghe thấy giả [mỗi/người người] biến sắc. [nguyên lai/thì ra là] [kia/vậy] tịch diệt tiếng chuông [đúng là/ vậy] minh tuệ phương trượng đích tuyệt kỷ. Chiêu này phát ra thì, chung quanh vạn lại câu tịch, nhưng nội lực [nhất/một/vừa] [bị/được] trở cách [tliền/dễ/lại] bạo phá tự đích phát ra [chuông/đồng hồ] minh, uy lực kì mãnh.

[chính/nhưng là] minh tuệ đại sư vô luận như thế nào cũng không nghĩ tới, [chính/tự mình] lợi hại nhất đích nhất chiêu, ngược lại [bị/được] lăng phong dụng nội lực bắn ngược sẽ đến, kích đánh tới trên người mình, như thế đẩy coi là, lăng phong đích nội lực cao [chính/tự mình] [không chỉ/ngừng] gấp đôi a!

Minh tuệ phương trượng đứng vững [sau lúc/khi], trong mắt kinh dị [vẻ/màu] càng sâu, [trong miệng / ngoài miệng] nói:“Hảo, hảo. Giả [lấy/do] thì nhật, lăng chưởng môn nhất định là tương lai minh chủ võ lâm a!”

Ngôn hạ ý, lăng phong còn không xứng làm minh chủ võ lâm. Nói xong, [tliền/dễ/lại] hồi ngồi ngồi xuống. Một bên đích trường thanh đạo trưởng theo như trứ minh tuệ đích tay bối, [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích vỗ hai cái, ý vị thâm trường.

[mà/còn] lúc này, lăng phong quay đầu lại nhìn lại, tự ninh vô song, chu tử kì, trương thiết thành, sư nương bạch quân nghi, đàm uyển phượng, lí tân hoa, trình tiểu hiệp trở xuống [mỗi/người người] ngã quỵ, Hoa Sơn mọi người đều biết từ hôm nay trở đi, [ở/đang] lăng phong đích thống lĩnh hạ, Hoa Sơn trong hưng đã thành tất nhiên, lãnh tụ võ lâm chỉ nhật [nhưng/cũng/có] [đợi/muốn], [mà/còn] lăng phong [ở/đang] Hoa Sơn đích uy vọng [hơn/càng/chớ] [lấy/do] đến gần [cho/với/khắp] thần. Cho dù kiệt ngao nếu như chu tử kì, [cũng đúng / đã cùng] lăng phong tâm phục khẩu phục, [nữa/lại/sẽ] vô [nửa điểm / một chút] chưa đầy.

Toàn trường võ lâm cao thủ, thấy vậy trận thế, trong lòng vô cùng [hiểu/rõ ràng], đến nay nhật, Hoa Sơn đổi chủ đã thành vừa định sự thật. Tân một đời võ lâm truyền kỳ đích [mọc/dâng lên], cũng nữa không phải [cái gì/đó] đồn đãi liễu!

Ngay khi lăng phong muốn an bài mọi người dừng chân cập chuẩn bị dạ tiệc đích [lúc/khi], chợt nghe [được/phải] nửa sơn mơ hồ truyền đến một trận tiếng la chỉ một lúc sau đại điện ra đích quần hào [đều/cũng] ồn ào đứng lên.

“Cẩu tạp toái , lăng phong, ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] cấu kết ma giáo!”

Thanh âm [từ/theo] sơn đạo truyền đến, [mà/còn] người nói chuyện, [đúng là/ vậy] mới vừa rồi [đuổi/đưa/đi] trứ [nếu/muốn/phải/làm cho] xuống núi đích phái Thanh Thành chưởng môn lí tĩnh.

Lăng phong [và/cùng] chúng chưởng môn lao ra, chỉ thấy lí tĩnh lưu [mặt mày / vẻ mặt] máu tươi chạy tương [lại đây/chạy tới] trên vai trung liễu [nhất/một/vừa] mủi tên tiễn can vẫn [không được/ngừng] rung động kêu lên:“Lăng phong, ta giết ngươi......”

“Lý chưởng môn, có chuyện nói thẳng, [kia/vậy]...... Đây là chuyện gì xảy ra?”

Lăng phong kinh hãi, vội vàng [trốn/núp] thiểm lí tĩnh bổ tới đích một kiếm, ngăn lại liễu hắn!

Trường thanh đạo trưởng ngăn cản lí tĩnh, nói:“Lý chưởng môn, [kia/vậy] rốt cuộc là chuyện gì xảy ra, ngươi [cũng là / nhưng thật ra] nói rõ sở lai.”

Lí tĩnh cắn răng nghiến răng nói:“Phái Hoa Sơn [ở/đang] chân núi hạ thiết có mai phục, [thanh/đem] xuống núi đích con đường toàn đổ thượng liễu, hắn lăng phong muốn đem chúng ta toàn bộ vi sát ở chỗ này! Các ngươi vẫn chưa hay biết gì, [kia/vậy] [cái gì/đó] chưởng môn đại điển, căn bản là là một mưu kế, chúng ta toàn bộ [dạ/đúng/là] tự chui đầu vào lưới liễu!”

“Lăng phong! Ngươi [kia/vậy] lang tử dã tâm, ta sớm nhìn ra lai ngươi không phải [cái gì/đó] hảo [đồ/vật] liễu, ngươi cứ nói, ngươi [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào] có âm mưu gì!”

Cho phép [hướng/xông] lúc này không khách khí liễu, báo thù đích cơ hội tới liễu, tự nhiên sẽ không bỏ qua.

Minh tuệ đại sư cũng không quên bỏ đá xuống giếng, nói:“Lăng [đời/thay mặt] chưởng môn, ngươi làm như vậy sẽ không sợ xúc phạm trời nổi giận, [đừng/không sợ] Hoa Sơn ngàn năm trăm năm cơ nghiệp bị hủy bởi một khi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lúc này, chỉ thấy [từ/theo] dưới chân núi chạy lên sơn đích đệ tử càng ngày càng nhiều, hơn nữa rất nhiều là ở phía dưới trấn thủ sơn môn đích Hoa Sơn đệ tử, hơn trăm người chật vật lui về trung tiễn đích trứ thật không ít.

Quần hùng kích phấn, mọi người ngươi một lời ta [nhất/một/vừa] ngữ đích vây bắt lăng phong [và/cùng] phái Hoa Sơn đích đệ tử, mắt thấy đại điện [bên trong / trong vòng], đại chiến vừa chạm vào tức phát.

“Các ngươi [đều/cũng] cho ta tĩnh [xuống tới/đây]!”

Lăng phong ngó mặt mọi người chất vấn, không thể làm gì chỉ có thể đánh ra sư tử hống, lớn như thế đích đại điện, nhất thời phát ra ông ông đích tiếng vang, công lực hơi chút [yếu/kém] [một điểm/chút/giờ] đích người, cũng nhịn không được [muốn dùng/cần] tay lai che lỗ tai.

[đem/làm/coi/khi/lúc] thanh âm trôi qua, mọi người [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi , cuối cùng [bình tĩnh/yên tĩnh] liễu.

Lăng phong tâm bình khí [và/cùng] nói:“Các ngươi nghĩ tới [chưa/không có]? Nếu như là ta muốn đem mọi người vây khốn ở chỗ này, ta cần gì [vẫn/còn/trả lại] sống ở chỗ này chờ các ngươi lai tương ta hỏi tội? Nếu như đây là phái Hoa Sơn đích âm mưu, cần gì phải sát thương chúng ta bọn này dưới chân núi đích đệ tử......”

“Vậy ngươi giải thích đây là chuyện gì xảy ra?”

“[đối/đúng/hướng]! [kia/vậy] nhất định [cho/với ngươi] phái Hoa Sơn có liên quan......”......

“Mọi người an tâm một chút chớ táo, cần phải [để/làm cho] lăng chưởng môn [thanh/đem] thoại nói xong.”

Phái Nga Mi Vân Thanh sư thái lúc này mở miệng nói, nàng dù sao cũng là Hàng Châu võ lâm đại hội thượng hai mươi phái võ lâm lãnh tụ, nàng nói chuyện, bao nhiêu còn có chút phân lượng.

Lăng phong [đối/đúng/hướng] Vân Thanh sư thái gật đầu, cho biết [dồn/đưa] tạ ơn, lúc này, hắn [vừa/lại] quay đầu [cùng/theo] ninh vô song nhìn nhau [một cái/chút], thì tới bây giờ, lăng phong [rốt cục/cuối cùng] [hiểu/rõ ràng] [sờ/chớ] quỷ hùng [và/cùng] lục thanh phong đích âm mưu liễu.

Hoa Sơn, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [sờ/chớ] quỷ hùng [và/cùng] lục thanh phong [vì/là/làm] thiên hạ võ lâm thiết hạ đích phần mộ.

Ninh vô song [quay/ đối với] lăng phong [khiến/làm cho] ánh mắt, khích lệ hắn giống như. Lăng phong lúc này trấn định liễu [một cái/chút], thâm [hô hấp/hít thở], nói:“Có một việc, ta [vẫn / một mực] [chưa/không có] chứng cớ, nhưng [kia/vậy] đích thật là ta nghe được . Đổi lại làm ngày thường, ta tuyệt đối không thể nào [đem điều này/đó] chuyện nói ra, nhưng cho đến ngày nay, cho dù [chưa/không có] chứng cớ, ta lăng phong cũng muốn làm nhất kiện đại nghịch bất đạo đích chuyện liễu!”

Thiên hạ quần hùng [gặp/thấy] lăng phong nói xong nghiêm trọng, từng người [đều/cũng] vãnh tai tới nghe, đại điện thượng hơn một ngàn người, [thậm chí/dĩ nhiên] [liên/ngay cả] con muỗi bay qua [đều/cũng có thể] nghe được.

Lăng phong nói tiếp đi:“[cùng/theo] tà phái cấu kết , [kỳ thật / nhưng thật ra] là ta sư phó, phái Hoa Sơn chưởng môn lục thanh phong. Hôm nay, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] [xin/mời] mọi người cùng nhau lai [cùng/theo] hắn đối chất......”

“Hảo!”

“Hảo!”

“Hảo!”

Vừa lúc đó, liên tiếp [ba người/cái] “Hảo” Thanh, [từ/theo] đại điện sau truyền tới, toàn trường người võ lâm [cũng không/chưa có] lên tiếng đích dưới tình huống, thậm chí có người lớn như thế thanh [gọi/kêu] hảo, đích xác ngoài ngoài dự liệu của mọi người.

[đem/làm/coi/khi/lúc] mọi người ánh mắt dọc theo thanh âm nhìn lại, chỉ thấy [một người/cái] thân ảnh [từ/theo] bên trong trắc đi ra khỏi! [một người/cái] đã lâu đích thân ảnh, [một người/cái] [cũng là/được] mọi người [vẫn / một mực] muốn gặp đáo đích thân ảnh.

Lục thanh phong.

Phái Hoa Sơn chưởng môn, minh chủ võ lâm, lục thanh phong [rốt cục/cuối cùng] xuất hiện liễu. [lấy/do] tất cả mọi người ý không nghĩ tới đích phương thức, [ở/đang] nhất không hợp thì nghi đích thời gian, nhưng cũng là tốt nhất đích thời gian, xuất hiện liễu!

Lục thanh phong [so sánh/với] mọi người [tưởng tượng /giống nhau] trung đích [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] trẻ tuổi [một ít/ chút], nhưng là diện bộ [lộ/ra vẻ] tái nhợt, [có điểm/chút] âm lãnh, thậm chí [có điểm/chút] quỷ dị.“Ngươi không phải [nghĩ/muốn/nhớ] [theo/cùng ta] đối chất [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta tới!”

Lăng phong [nhìn/xem] lục thanh phong, đột nhiên [một người/cái] quỳ xuống, [ở/đang] thiên hạ quần hùng đích nhìn kỹ hạ, lăng phong [quay/ đối với] lục thanh phong dập đầu ba cái, xong, hắn đứng lên.“Một ngày vi sư为徒=làm đồ đệ, chung thân vi phụ. Nhưng là [kia/vậy] [ba người/cái] vang đầu [sau lúc/khi], ta và ngươi không hề nữa [dạ/đúng/là] sư phó quan hệ......”

Lục thanh phong cười lạnh, nói:“Đã như vầy, ngươi cần gì đề một ngày vi sư为徒=làm đồ đệ, chung thân vi phụ.”

Lăng phong nói:“Ngươi [cùng/cho] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết, [dạ/đúng/là] [cùng/cho] không phải?”

“Ha ha......”

Lục thanh phong cười lạnh,“Lăng phong, [nếu/yếu] [nghĩ/muốn/nhớ] người [chẳng/không biết], trừ phi mình đừng làm! [ai/người nào/đó] [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết, ngươi trong lòng rõ ràng hơn [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong nói:“Lục thanh phong, ngươi [không nên/muốn/cần] [nghĩ/muốn/nhớ] nói sạo......”

“Nói sạo!”

Lục thanh phong hừ lạnh nói:“Ta đây [nhắc tới / mà nói] [nói/bảo] sự thật, đã hơn một năm năm trước, ngươi [từ/theo] lạc nhạn phong rớt xuống, lúc ấy đã là nửa chết nửa sống, là ai cứu ngươi? Ngươi dám không dám [đem/làm/coi/khi/lúc] trứ thiên hạ quần hùng đích diện nói ra?”

“Ngươi......”

Lăng phong vạn vạn không nghĩ tới lục thanh phong [thậm chí/dĩ nhiên] [có/sẽ/lại/phải] yết [chính/tự mình] đích để, đích xác. Mình tại sao quên mất liễu, nếu lục thanh phong [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết, hắn [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] [sẽ phóng/thả] quá như vậy đả kích cơ hội của mình, hơn nữa hắn [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] không biết [chính/tự mình] đích [quá khứ/đã qua].

Ngó mặt thiên hạ quần hùng, lăng phong không sợ bị vạch trần, [đừng/không sợ] thân bại danh liệt, [đừng/không sợ] mất đi tất cả đích vinh dự. [chỉ là / chẳng qua là], chỉ sợ quần hùng không thể hiểu, bên cạnh mình đích nương tử không thể hiểu, sợ [chính/tự mình] đích nương tử đi theo [chính/tự mình] bị [bị/được] ủy khuất, đây mới là hắn không thể đón nhận . Có đôi khi, [cuộc/còn sống] thật sự [so sánh/với] [tử/chết] [còn muốn/phải] thừa nhận [càng nhiều / nhiều hơn] đích khuất nhục.

[cuộc/còn sống], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một loại hành hạ.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 32 chương [ [trên/bầu trời] tiên tử ]

“Không dám trả lời liễu đúng không?”

Lục thanh phong [nhìn/xem] lăng phong đích [vẻ/nét mặt], trong lòng vô cùng đích đắc ý.“Ngươi không dám nói, ta lai thay thế ngươi cứ nói......”

Lăng phong thâm [hô hấp/hít thở], thiên hạ quần hùng đều ở nhìn kỹ trứ hắn. Lúc này, đàm uyển phượng đã đi tới, nàng [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích dắt lăng phong đích tay, thâm tình khoản khoản nói:“Tướng công, ta đại biểu tất cả đích tỷ muội làm nương tử của ngươi lai [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] ngươi, vô luận như thế nào, chúng ta [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] [cho/với ngươi] chung một chỗ, vĩnh viễn [cầm cự/ ủng hộ / duy trì]! Chúng ta vĩnh viễn đều là nương tử của ngươi!”

“Tướng công, chúng ta [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] ngươi!”

Lúc này, trình tiểu hiệp, chiêu dương công chúa, thước linh [đều/cũng] đứng dậy, [mà/còn] bạch quân nghi, ninh vô song, lí trước kiều xuất [cho/với/khắp] thân phận đặc thù, không đợi đứng ra, nếu không lăng phong [nếu/muốn/phải/làm cho] ngó mặt lớn hơn nữa đích áp lực!

Lăng phong [nhìn/xem] bạch quân nghi, ninh vô song thậm chí Vân Thanh sư thái các nàng ánh mắt kiên định, trong lòng hắn vô cùng đích an ủi, có thê như thế, phu phục hà [cầu/van xin]?

“Ta năm đó trụy nhai [sau lúc/khi], [dạ/đúng/là] [sờ/chớ] quỷ hùng cứu !”

Lăng phong lấy hết dũng khí đích nói:“Hắn cứu ta [sau lúc/khi], cho ta nhiệm vụ, [để/làm cho] ta giả mạo Nam Cung thế gia Nam Cung vũ, [từ/theo] [mà/còn] nắm trong tay tứ đại thế gia, là tới nắm trong tay võ lâm......”

Vừa nói, lăng phong [thanh/đem] dịch dung đích kiểm [nhất/một/vừa] [bầm/xé]!

“A!”

“Thật là Nam Cung vũ!”

“Lăng phong dĩ nhiên là Nam Cung vũ!”

“Hắn là [sờ/chớ] quỷ hùng nội ứng......”......

Quần hùng nhìn thấy lăng phong xé mở dịch dung đích kiểm, vô cùng kinh ngạc đứng lên, rối rít khởi dụ dỗ, lúc này, tràng diện trở nên cực độ không thể khống chế!

“Các ngươi hãy nghe ta nói!”

Vân Thanh sư thái lại một lần nữa đứng ra! Toàn trường [vừa/lại là] một mảnh [an tĩnh/im lặng].“[ở/đang] Hàng Châu võ lâm đại hội quyết chiến trước đích [buổi tối / ban đêm], ta tự mình đi tìm lăng phong, [cũng là/được] lúc ấy đích Nam Cung vũ! Cái kia [lúc/khi] lăng phong cũng đã nói với ta sáng tỏ thân phận của hắn. Ban đầu hắn [bị/được] [sờ/chớ] quỷ hùng cứu, [bị/được] ăn vào kịch độc, không có biện pháp [tài/mới] nghe lệnh [cho/với/khắp] [sờ/chớ] quỷ hùng. [chính/nhưng là] Nam Cung vũ đích vị hôn thê thượng quan cô nương [có một người/cái] thân thích, nói vậy mọi người đều biết, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tái Hoa Đà chu thông, Chu tiền bối sau lại vào Nam Cung thế gia cho lăng thiếu hiệp tương độc [giải khai/cỡi/mở ra]. Lăng thiếu hiệp [tài/mới] [được/phải] [lấy/do] thoát khỏi [sờ/chớ] quỷ hùng khống chế, [vì vậy / cho nên] [đái lĩnh/dẫn] chúng ta [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] sát tà giáo, Hàng Châu rừng trúc cuộc chiến, chẳng lẽ mọi người đều quên, nếu như không phải sinh tử tồn vong trước mắt lăng thiếu hiệp xuất hiện, chúng ta hôm nay đại đa số người, có thể sống ở chỗ này gặp nhau [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Mọi người ngẫm lại, lăng thiếu hiệp giả trang Nam Cung vũ [nọ/vậy/kia] một thời gian ngắn [dặm/trong], hắn đã làm thương thiên hại lý đích chuyện [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Nam Cung vũ chẳng lẽ không đúng mọi người kính ngưỡng đích võ lâm thiếu hiệp [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [như thế nào / tại sao] [kia/vậy] thân phận biến đổi, hắn tựu thành võ lâm công địch?”

Lúc này, ninh vô song cũng đứng dậy, nói:“Ta có thể chứng thật Vân Thanh sư thái [nói/theo như lời] đều là thật sự, [mà/còn] lục thanh phong [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết đích chuyện, là ta chính tai [nói/bảo] nghe, điểm này ta [nhưng/cũng/có] làm chứng.”

“Nguyên lai là như vậy......”

“[nọ/vậy/kia] [nguyên lai/thì ra là] đích Nam Cung vũ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

“Đúng vậy!”

“Đây là chuyện gì xảy ra?”

“[rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào] ai mới là [tốt/hay], ai là [phá hư/hỏng] ?”......

“Chúng ta cũng có thể chứng minh lăng phong [dạ/đúng/là] vô cớ !”

Lúc này, đại điện ra [vừa/lại] truyền đến một trận thanh âm, hơn nữa thanh [nhất/một/vừa] sắc đều là động thính đích nữ thanh, chỉ thấy hơn mười [con/chỉ] tiên hạc [lẩn quẩn / xoay quanh] [ở/đang] Hoa Sơn lạc nhạn phong đích bầu trời, từng tiên hạc [phía/cấp trên] [đều/cũng] ngồi [nhất/một/vừa] [hai người/cái] mỹ nữ. [nọ/vậy/kia] cảnh tượng cực kỳ tráng xem, chúng võ lâm nhân sĩ vô cùng nhìn lên.

Tiên hạc từ từ giảm xuống, mọi người cũng thấy kỵ [ở/đang] tiên hạc người trên, không một ngoại lệ [dạ/đúng/là] Nam Cung thế gia đích nữ mọi người! Từ diễm quân, tần thục phân, hà bích tú, Nam Cung Vân, Nam Cung tình, còn có Tây Môn đình đình, công tôn ngọc thật, Mộ Dung thanh thanh, đường tư tư, thượng quan y y...... Mỹ nữ kia một đoàn đích tráng xem cảnh tượng, thiên hạ quần hùng chung thân khó quên!

[đem/làm/coi/khi/lúc] các nàng sau khi rơi xuống dất, tần thục phân đứng ra nói:“Lăng phong giả mạo ta [mà/nếu] Nam Cung vũ trước, ta vũ [mà/nếu] cũng đã [bị/được] [sờ/chớ] quỷ hùng giết chết, [kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong lai Nam Cung thế gia không lâu, chúng ta cũng đã biết. Sau lại [sờ/chớ] quỷ hùng [vừa/lại] giết ta phu quân, nhưng là lúc ấy vì dấu diếm trụ mọi người, Nam Cung thế gia từ trên xuống dưới [đều/cũng] quyết định đem chuyện giấu diếm trứ, [vẫn / một mực] [chưa/không có] công bố. Lăng phong [dẫn/mang theo] Nam Cung thế gia đi ra khốn cảnh, bây giờ Nam Cung thế gia trả lại cho Nam Cung vũ bọn họ, [cũng là/được] [một người/cái] hợp lý sắp xếp. Nếu như các ngươi còn chưa tin, có thể đi hỏi Nam Cung vũ......”

Thượng quan y y cũng nói:“Không tệ, [sờ/chớ] quỷ hùng cho ta tướng công sở hạ chi độc, đều là ta thúc thúc sở giải , điểm này có thể tìm ta thúc thúc làm chứng.”

“Mọi người đừng nghe các nàng nhất phái hồ ngôn, các nàng đều là cả nhà, giúp đở lăng phong nói chuyện !”

Lục thanh phong mắt thấy thiên hạ quần hùng [đều/cũng] chuyển hướng lăng phong, lúc này hắn đứng ra [nếu/muốn/phải/làm cho] [tiếp tục/theo] vạch trần lăng phong đích lão để.

“[nọ/vậy/kia] nếu như là ta nói ngươi [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng [dạ/đúng/là] một người đích [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lúc này, đại điện [ở ngoài/ ra], [vừa/lại] [một người/cái] thanh âm vang lên! Cái này thanh âm vô cùng cụ [nhúc nhích người/động lòng người], mỗi một người nghe xong [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] nhịn không được tâm triều mênh mông.

Một nữ nhân đích thanh âm là có thể đạt tới như thế mị lực, có thể thấy được nữ nhân này [dạ/đúng/là] thế nào đích [một người/cái] [nhúc nhích người/động lòng người]. Mà ngay cả thân ở vây khốn trung đích lăng phong, nghe thế cá thanh âm [đều/cũng] trong lòng chấn động!

“Sư phó, ngươi bên này [xin/mời].”

[vừa/lại] [một người/cái] thanh âm [nhớ ra/tới], [mà/còn] cái này thanh thúy [nhúc nhích người/động lòng người] đích thanh âm, [đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], cũng nữa quen thuộc bất quá. Nàng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đệ nhất thiên hạ mỹ nhân tĩnh du tiên tử đích thanh âm.

“Sư phó!”

Tĩnh du [thậm chí/dĩ nhiên] gọi tới người làm sư phó, [nọ/vậy/kia] mới vừa rồi [ra/ lên tiếng] đích người, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] ngọc nguyệt phái đương kim đích chưởng môn, võ lâm thánh nữ truyền kỳ trung đích truyền kỳ thanh du tiên tử liễu.

Thiên hạ võ lâm quần hùng, [đem/làm/coi/khi/lúc] thấy tĩnh du tiên tử dẫn nàng sư phó đi tới đích [lúc/khi], tất cả mọi người sợ ngây người!

Hôm nay, ở đây [dạ/đúng/là] mọi người, hà chờ hạnh phúc, trừ ra đương kim thiên hạ [thập/mười] đại mỹ nữ trung đích đại đa số, [vẫn/còn/trả lại] nhìn thấy rất ít [ở/đang] giang hồ lộ diện đích bốn mươi năm trước đệ nhất mỹ nữ ninh vô song, mười lăm năm trước đệ nhất thiên hạ mỹ nữ bạch quân nghi, còn có phái Nga Mi chưởng môn Vân Thanh sư thái. [mà/còn] hôm nay, hai mươi năm trước đệ nhất thiên hạ mỹ nhân, ngọc nguyệt phái đích thánh nữ đích thân tới Hoa Sơn lạc nhạn phong, [kia/vậy] [càng/lại] cho trận này võ lâm thịnh yến cẩm thượng thêm [xài/tìm], [vì/là/làm] lăng phong ngày sau đích truyền kỳ kiếp sống họa thượng liễu nhất quang huy ánh sáng ngọc đích một số!

[đem/làm/coi/khi/lúc] thanh du tiên tử cất bước mà vào đích [lúc/khi], [chưa/không có] một người không vươn ra cổ, điểm khởi mủi chân lai quan khán.

Tất cả thấy thanh du đích người, trong lòng [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] [nhất/vừa động], chỉ thấy trời chiều hơn quang dưới, thanh du tiên tử đạt dĩ mà đến, bước lí mạn diệu, xước hẹn [nhúc nhích người/động lòng người].

[ở/đang] đệ tử tĩnh du đích chỉ dẫn xuống, thanh du chậm rãi mà đến, chỉ thấy nàng thể thái nhẹ nhàng, thân hình cao thiêu thon dài, đường cong mạn diệu, [bước liên tục/tiếp] khoản khoản, niểu niểu na na, chập chờn sinh tư.

Thanh du tiên tử đích gương mặt [núp/giấu ở] một khối mềm mại đích lụa trắng hạ, [thấy/nhìn không rõ] nàng bộ dáng, nhưng [lỏa lồ/phơi bày ra] ở bên ngoài đích [nhưng/lại] nhuận nếu như ôn ngọc. Đại mi loan loan, [đôi/cặp mắt] sáng rỡ tú trường, trong suốt quyến rũ, minh mâu trung đầu xạ trứ trong suốt di tĩnh đích nhu quang. Mái tóc đen nhánh vãn thành cao cao đích vân trạng phát kế, dụng một cây mộc trâm oản trụ, giản khiết thoát tục. Thiên nga bàn đẹp hơn thon dài đích cổ, có loại khó có thể hình dung đích ưu nhã phong tư.

Vai [nếu/yếu] đao tước, eo thon tiêm tế [nhúc nhích người/động lòng người], trên người mặc nhất kiện trắng noãn sắc đích thô áo vải sam, tuy là kinh sai bố quần, nhưng chút nào không tổn hao gì nàng [nọ/vậy/kia] thánh khiết đoan trang đích mê người cao nhã khí chất. [ai/người nào/đó] có thể tin tưởng, ngọc nguyệt phái đích chưởng môn, [thậm chí/dĩ nhiên] [chỉ là / chẳng qua là] mặc bình thường đích áo vải.

Chỉ thấy thanh du từ từ địa đi qua đám người, đi lại đang lúc, [dẫn/mang theo] [nói không ra/nên lời] đích ưu nhã điềm tĩnh. [mấy/vài] căn thanh ti ở trong gió [khắp/tràn đầy] vũ trứ, gió thổi [được/phải] [y phục/quần áo] dính sát vào nhau ở trên người, hiện ra một bộ mạn diệu thân thể, nói không hết đích lòng say.

Đột nhiên một trận gió mát phất lai, đại điện [ở ngoài/ ra] hơn mười chu không biết tên đích [xài/tìm] trên cây đích cánh hoa, cánh trạm [không được/ngừng] chi đầu, vạn vạn [thiên/ngàn] [thiên/ngàn] đích cánh hoa [cứ như vậy/ chỉ có vậy] trống rỗng vung lên, phiêu phiêu sái sái, rối rít dương dương, [nhẹ/khẽ] vũ xoay tròn. Trong khoảng thời gian ngắn, [ở/đang] thanh du tiên tử đích chung quanh, các sắc đích cánh hoa thản nhiên bay tán loạn, đào hồng anh bạch, khói [xài/tìm] vô ích mông.

Cánh hoa trong mưa, thanh du tiên tử [và/cùng] tĩnh du tiên tử [tliền/dễ/lại] [giống/tựa như] [trên/bầu trời] xinh đẹp nhất đích nữ thần phủ xuống nhân gian.

Lăng phong [dạ/đúng/là] hoàn toàn [nhìn/xem] ngây người, [nhìn/xem] một trận tâm thần hoảng hốt, tào thực đích lạc thần phú đột nhiên nảy lên trong lòng.“Phiên [nếu/yếu] kinh hồng, uyển [nếu/yếu] du long. Vinh diệu thu cúc, hoa mậu xuân tùng. Phảng phất hề [nếu/yếu] [nhẹ/khẽ] vân chi tế nguyệt, phiêu phiêu hề [nếu/yếu] lưu phong chi hồi tuyết. Xa [mà/còn] [ngắm/nhìn] chi, kiểu [nếu/yếu] mặt trời thăng hướng hà; Bách [mà/còn] sát chi, chước [nếu/yếu] phù cừ xuất lục ba......”

Thiên hạ lại có như thế, [thậm chí/dĩ nhiên] [so với / còn hơn] đệ nhất thiên hạ đích tĩnh du tiên tử lai, [còn muốn/phải] đa xuất vài phần thần vận!

Thanh du tiên tử chút nào không thèm để ý ánh mắt của mọi người, niểu niểu [từ/theo] lăng phong bên cạnh đi qua, nhìn lăng phong một cái, như nước bàn ôn nhu đích trong mắt không khỏi hiện lên thưởng thức ý.

Chỉ thấy thanh du [bước liên tục/tiếp] nhẹ nhàng, chậm rãi địa đi tới lăng phong đích trước mặt. Lập tức, một cỗ say lòng người đích mùi thơm phất vào lăng phong đích tị bên trong, nếu như lan nếu như xạ, rồi lại [không/không phải] lan [không/không phải] xạ, [từ/theo] chóp mũi [vẫn / một mực] sấm đáo trong tim của hắn, [để/làm cho] hắn cảm thấy vô cùng đích thoải mái.

Lăng phong mắt nhìn trứ thanh du tiên tử [nọ/vậy/kia] tuyệt mỹ đích thân thủ, đoán trứ nàng dụng ý.

Thanh du [nhìn/xem] lăng phong, ngược lại [vừa/lại] nhìn về phía một bên đích lục thanh phong, ôn nhu nói:“Lục chưởng môn, ngươi đã là thiên hạ võ lâm đứng đầu, cần gì [còn muốn/phải] làm người trong thiên hạ đứng đầu?”

[mặc dù/cứ việc] nàng [dạ/đúng/là] chất vấn lục thanh phong đích giọng, nhưng là thanh âm của nàng ôn nhu bình thản, nhu mĩ [nhúc nhích người/động lòng người], làm cho người ta nghe trực có nói không ra đích thoải mái.

“A!~” Thiên hạ quần hùng nghe được thanh du tiên tử đích thoại, thật lâu mới từ nàng xinh đẹp đích thân ảnh [và/cùng] diệu âm đích trong giọng nói tỉnh lại, lúc này mới [chân chánh/thực sự] [hiểu/rõ ràng] thanh du chuyến này Hoa Sơn mục đích thực sự.

Lục thanh phong, [nguyên lai/thì ra là] [mới là/ phải] thiên hạ võ lâm đích tội khôi họa thủ. Nếu như trên đời còn có một người nói chuyện không cần bất cứ cái gì chứng cớ đích thoại, ngày đó hạ đang lúc chỉ có ngọc nguyệt phái đích chưởng môn thanh du tiên tử có thể làm được.

Thanh du tiên tử một câu nói kia, không thể nghi ngờ [chờ/bọn] [cho/với/khắp] tuyên phán liễu lục thanh phong trở thành võ lâm công địch!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 33 chương [ quyết chiến lục thanh phong ]

“Hảo, [rất tốt/khỏe/khá]!”

Lục thanh phong [ở/đang] thiên hạ quần hùng đích nhìn kỹ dưới, mặt của hắn hình [nữa/lại/sẽ] [vặn vẹo / uốn éo / méo mó / nhăn nhó], lúc này, hắn hiểu được [tự/chính mình nói] nhiều hơn nữa cũng không có dụng, bởi vì sự thật [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] sự thật.“Ta lục thanh phong tung hoành thiên hạ võ lâm hơn mười tái, cho tới bây giờ [chưa/không có] nghĩ tới hôm nay, ta [cư nhiên/lại] [có/sẽ/lại/phải] thua ở [một người/cái] tiểu tử [và/cùng] một đám nữ người đích ngoài miệng! Ha ha......”

Lục thanh phong [ở/đang] cười nhạo, cười nhạo trứ lăng phong, [chính/nhưng là] hắn đích cười nhạo [dạ/đúng/là] cở nào đích kiền biết vô lực. Lập tức, lăng phong một câu nói, sẽ đem hắn bức đến chết hồ cùng [dặm/trong]!

Lăng phong lạnh lùng nói:“Lục thanh phong, đừng nói ta không để cho ngươi cơ hội. Nếu như ngươi coi như là một nam nhân, tựu đứng ra [theo/cùng ta] quyết chiến! Thắng, ngươi [đi/chạy]......”

Lục thanh phong giận không kềm được nói:“Lăng phong, ngươi đang ép ta giết ngươi!”

Lăng phong nói:“Chỉ bằng ngươi? Còn không xứng.”

Lục thanh phong giận không kềm được nói:“Lăng [nữa/rồi] phong, ngươi biết mình ở làm cái gì?”

Lăng phong lạnh lùng nói:“Ta chuẩn bị [tính toán / ý định] giết ngươi!”

“Ha ha ~” Lục thanh phong một trận cười dài, tiếng cười của hắn dừng lại, tựu [một/từng chữ] chữ địa nói:“Rút kiếm của ngươi ra!”

Chỉ có bốn chữ, hắn nói xong rất nhẹ, [nhẹ/khẽ] [được/phải] giống như là [hô hấp/hít thở].

Một loại ma quỷ đích [hô hấp/hít thở].

Hắn nói xong rất chậm, chậm giống như là địa ngục [dặm/trong] đích [lời nguyền/rủa] ngữ.

Lục thanh phong đích người tự cũng cứng ngắc, trong con ngươi lại đột nhiên có hỏa diễm thiêu đốt đứng lên.

Lăng phong [có chút / khẽ / hơi] nói:“Lục thanh phong, ngươi còn không xứng ta rút kiếm!”

Lục thanh phong cả người [đều/cũng] diện bộ cũng đã [vặn vẹo / uốn éo / méo mó / nhăn nhó], dử tợn, hắn nhìn chằm chằm lăng phong, nói:“Lăng phong, ngươi đừng trương cuồng! Bây giờ cả Hoa Sơn [đều/cũng bị] [sờ/chớ] quỷ hùng [và/cùng] người của Ma giáo [vòng vây / vây quanh], dưới chân núi cũng toàn bộ đã chôn hạ tạc dược [và/cùng] bố trí ám khí, độc khí. Các ngươi căn bản vô luận có thể trốn, chỉ cần các ngươi biết điều một chút tựu phạm, nghe [từ/theo] ta đích chỉ huy, có lẽ còn có một cái mạng sống! Nếu không......”

Lăng phong căn bản không có để ý lục thanh phong [nói/theo như lời], lúc này hắn lạnh lùng , [một/từng chữ] [một/từng chữ] tha cho mới vừa rồi lục thanh phong đối với mình [nói qua/đã có nói] đích thoại:“Rút kiếm của ngươi ra.”

[nhổ ra/rút ra]. Ngươi. . Kiếm.

Trời chiều.

Màu vàng chiếu vào tuyết địa trên, một lần say lòng người đích xinh đẹp!

“Trời chiều [vô hạn/cùng] hảo, [chỉ là / chẳng qua là] cận hoàng hôn!”

Lục thanh phong đích tay đã nắm chuôi kiếm, [thiên/trời/ngày] địa kiếm, kim bính.

Lạnh lẽo đích kiếm, bây giờ cũng đã trở nên lạc thiết bàn nóng rực.

Hắn lòng bàn tay [ở/đang] chảy mồ hôi, trên trán cũng [ở/đang] chảy mồ hôi, hắn cả người đều ở thiêu đốt.

“Rút kiếm của ngươi ra!”

Lục thanh phong máu [dặm/trong] đích tửu, giống như là hỏa diễm bàn [ở/đang] lưu động trứ. Hắn không thể nhẫn nhịn [bị/được] lăng phong đối với mình đích vũ nhục, hắn là Hoa Sơn chưởng môn, [dạ/đúng/là] minh chủ võ lâm. Mặc dù hắn cũng biết lăng phong cho mình đích tiêu dao tâm pháp là sai ngộ , nhưng là hắn [chưa/không có] rút lui, ngược lại [từ/theo] sai lầm trung đề luyện ra tâm đắc của mình. Vì vậy, hắn có cũng đủ đích tự tin, tự tin có thể đánh bại lăng phong.

Lăng phong lạnh lùng địa đứng ở đối diện, giống như là một tòa không cách nào vượt qua đích cao phong!

Từng khi nào, lục thanh phong [cũng là/được] lăng phong đối diện một tòa không cách nào vượt qua đích cao phong, [chính/nhưng là], thời gian chuyển hóa quá nhanh, cho đến ngày nay, lục thanh phong căn bản cũng đã đủ không hơn lăng phong đích đối thủ.

Hiện trường mọi người, đều bị [xử dụng / hơi bị] động dung.

Đây là thiên hạ anh hùng ý không nghĩ tới đích quyết chiến, nhưng là [cũng là/được] mọi người chờ đợi đã lâu đích quyết chiến! Từng tung hoành vô địch khắp thiên hạ hai mươi năm, lãnh tụ võ lâm hai mươi năm lâu đích lục thanh phong, ngó mặt từng [dạ/đúng/là] [chính/tự mình] đồ đệ lăng phong đích khiêu chiến.

Lăng phong, Nam Cung vũ, vô luận thân phận như thế nào biến chuyển, hắn [ở/đang] võ lâm sáng chế tạo đích truyền kỳ, đã nhất định tái vào sử sách. Mà nay vãn, nhất định [có/sẽ/lại/phải] trở thành võ lâm lịch sử đích truyền kỳ một đêm, [mặc kệ / bất kể] ai thắng ai thua, [kia/vậy] đều muốn thay đổi lịch sử.

Nhưng là cơ hồ tất cả mọi người tin tưởng, thắng lợi , chỉ có thể [dạ/đúng/là] lăng phong. Bởi vì [ở/đang] trên người của hắn, thiên hạ quần hùng thấy đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] không chết đích truyền kỳ, trên đời quá nhiều đích không thể nào đều ở trên người của hắn phát sinh.

Lăng phong đích tự tin, hắn đích kiên nghị, lực lượng của hắn, cấu thành liễu vô địch đích hắn.

Lục thanh phong làm sao không biết, bất an địa thở hào hển, thậm chí [liên/ngay cả] chính hắn cũng có thể nghe được [chính/tự mình] đích tiếng thở dốc. [mặc dù/cứ việc] như thế, hắn hay là muốn toàn lực thử một lần, bởi vì chỉ có bính quá, [tài/mới] không tiếc không hối hận.

Lục thanh phong [dạ/đúng/là] một đời kiêu hùng, hắn không thể nào dễ dàng đích nhận thua, coi như thâu, [cũng sẽ/biết] dùng hết toàn lực.

“Ngao ~” Lục thanh phong đột nhiên hét lớn một tiếng, rút kiếm! Huy kiếm!

Kiếm quang nếu như ngân hồng xế điện. Kiếm quang [dạ/đúng/là] viên .

Kinh thiên động địa đích một kích, giống như ác long giống như đâm tới, trường kiếm sắc bén đích tốc độ, rơi vào lăng phong đích trong mắt, [cũng/ nhưng là] [thong thả/chậm chạp] cực kỳ, hắn có thể thấy trường kiếm [tùy/từ] chậm tới mau địa [hướng/đi] hắn đâm tới, trên không trung họa xuất [nhất/một đạo] vượt quá liễu bất cứ cái gì thế tục vẻ đẹp đích đường vòng cung, [đợi/muốn] lục thanh phong trường kiếm đẩy tới trước người [thập/mười] thước, lăng phong [tài/mới] [huýt sáo/thét dài/gào to] một tiếng, nam thiên kiếm nếu như tia chớp đánh ra.

Kiếm phong [cùng/cho] kiếm phong kích chung một chỗ, sinh ra xuất một loại tuyệt không phải kim khí chạm nhau cái loại này ứng có đích thanh âm, mà là trầm úc cực kỳ đích một tiếng buồn bực lôi, toàn trường [đều/tất cả] nghe thấy.

Gió thổi qua, cuồn cuộn nổi lên liễu bay đầy trời [xài/tìm].

Kiếm khí tập người, trong thiên địa tràn ngập liễu thê lương túc sát ý.

Lục thanh phong trở tay rút kiếm, bình giơ [đem/làm/coi/khi/lúc] ngực, ánh mắt thủy chung không rời lăng phong đích trường kiếm trong tay.

Mới vừa rồi một kích, hắn cảm nhận được một kiếm kia đích uy lực!

Hắn [từ/theo] [không/chưa] ngộ quá như vậy đáng sợ đích đối thủ!

Lăng phong giờ phút này đã giống như là thay đổi người tự , toàn thân tràn ngập liễu sát khí! Hắn anh tuấn đích trên mặt đã hoán phát ra một loại chói mắt đích quang huy!

Lăng phong giống như là một thanh [bị/được] giấu ở hạp trung đích kiếm, thao quang dưỡng hối, mủi nhọn giấu diếm, cho nên [chưa/không có] có thể thấy nó [sáng lạn / rực rỡ] đích quang hoa!

Giờ phút này kiếm đã xuất hạp liễu!

[mà/còn] một bên đích tĩnh du tiên tử chỉ dùng để một loại dễ dàng đích tình trạng [đến xem/thăm] trường thượng đích quyết chiến, lăng phong tất thắng, điểm này nàng chút nào không nghi ngờ. [đi/trải qua] rừng trúc đánh một trận, thiên hạ thử hỏi còn có ai [nhưng/cũng/có] khi hắn lăng phong đích đối thủ?

Vân Thanh sư thái các nàng chỉ dùng để kính nể đích ánh mắt đang nhìn, lăng phong là bọn hắn bọn này học võ người mơ tưởng [lấy/do] [cầu/van xin] đích cảnh giới, hắn đại biểu liễu tất cả giấc mộng đích thành tựu!

Trình tiểu hiệp [chờ/bọn] Hoa Sơn nữ đệ tử các nàng võ công thượng thả hoàn toàn là lo lắng đề phòng đích tâm tình, đổi lại làm dĩ vãng, các nàng [có/sẽ/lại/phải] hy vọng lục thanh phong thắng xuất, [chính/nhưng là] mới vừa rồi [nọ/vậy/kia] một màn, làm cho nàng cửa hoàn toàn đích bừng tỉnh, thấy rõ lục thanh phong sửu lậu vô sỉ đích [một mặt/lần]. So sánh với mà nói, lăng phong càng làm cho các nàng tin chắc, chỉ có đi theo lăng phong, [mới là/ phải] Hoa Sơn đường ra, hơn nữa lăng phong [hơn/càng/chớ] trẻ tuổi, càng làm nữ người thích......

Hoa Sơn, là tới võ lâm, thật sự đã đến cải hướng đổi lại [đời/thay mặt] đích [lúc/khi]! Đây là tự nhiên đích lựa chọn, [cũng là/được] từng lòng người [dặm/trong] đích kêu gọi, [đem/làm/coi/khi/lúc] lục thanh phong động thủ trước đích [lúc/khi], cũng đã nhất định liễu hắn đích thất bại.

Lục thanh phong trường kiếm đón gió huơi ra, [nhất/một đạo] [đen nhánh/thùi] đích hàn quang trực lấy lăng phong cổ họng. Kiếm còn chưa tới, dày đặc đích kiếm khí đã đâm [toái/vỡ/nát] tây phong!

[xài/tìm] bay múa, đông phong phá!

Sát khí nhiên!

Lăng phong [gặp/thấy biến] không sợ hãi, thậm chí [liên/ngay cả] cước bộ [cũng không/chưa có] di động, mới vừa rồi một kiếm, hắn đã trắc ra khỏi lục thanh phong đích thực lực, bây giờ [muốn/phải làm] , [chỉ là / chẳng qua là] ra chiêu [đưa/đem hắn] đánh bại!

Lục thanh phong đột nhiên [huýt sáo/thét dài/gào to] một tiếng, ngất trời bay lên, trường kiếm trong tay cũng hóa làm [nhất/một đạo] phi hồng.

Người của hắn [cùng/cho] kiếm đã hợp lại làm một.

“[thiên/trời/ngày] địa [nhất/một/vừa] sát!”

Phái Hoa Sơn lịch đại truyền thừa trung đích tuyệt sát, trong truyền thuyết trong thiên địa nhất vô địch đích một kiếm!

[thiên/trời/ngày] địa sát khí, theo đầy trời đích kình khí [ở/đang] bay cuộn!

Bức người đích kiếm khí, tồi [được/phải] chi đầu đích đóa hoa lá cây [đều/cũng] phiêu bay xuống hạ.

Vạn tử [thiên/ngàn] hồng đích đóa hoa đang kẹp lá xanh, rối rít trụy trụy. Trông rất đẹp mắt!

Lăng phong hai cánh tay [rung lên / phấn khởi], đã xẹt qua liễu kiếm khí phi hồng, theo hoa hồng lá xanh bay xuống.

Lục thanh phong [huýt sáo/thét dài/gào to] không dứt, lăng không lộn một vòng, một kiếm trường hồng đột nhiên hóa làm vô số quang ảnh, hướng lăng phong [đem/làm/coi/khi/lúc] đầu sái liễu [xuống tới/đây].

Một kiếm này oai, đã trọn [lấy/do] đánh xơ xác người đích hồn phách!

Lăng phong chung quanh phương viên mười trượng [bên trong / trong vòng], cũng đã [ở/đang] kiếm khí bao phủ dưới, vô luận bất cứ cái gì phương hướng né tránh, [đều/cũng] cũng né tránh không ra đích liễu.

Vây xem đích người, chỉ nhìn thấy kình khí [và/cùng] tiên [xài/tìm] lá xanh đích bay lộn, cũng không gặp người ảnh!

Cực nhanh đích bóng người thật sự là quá nhanh liễu, mau [được/phải] làm cho người ta căn bản nhìn không thấy tới!

Chỉ nghe “Đinh” Đích một tiếng, hỏa tinh văng khắp nơi.

Lăng phong trong tay đích nam thiên kiếm, cánh bất thiên bất ỷ đón nhận liễu lục thanh phong đích kiếm phong.

Ngay khi [kia/vậy] trong nháy mắt, đầy trời kiếm khí đột nhiên biến mất vô ảnh, lục thanh phong mộc sản đứng ở phi [xài/tìm] trung, kiếm của hắn vẫn bình giơ [đem/làm/coi/khi/lúc] ngực. Kiếm phong cũng đã [bị/được] nam thiên kiếm sở bẻ gẫy!

Lăng phong lẳng lặng địa nhìn lục thanh phong, lục thanh phong trợn mắt nhìn hắn.

Hai người nét mặt [vẻ/nét mặt] huýnh dị.

Tất cả [bàng quan / đứng xem] đích người cũng biết, lục thanh phong đã [bại/thua]!

Nếu như lăng phong thừa thế truy kích, lục thanh phong hẳn phải chết không thể nghi ngờ!

Yên tĩnh.

[tử/chết] giống như đích tĩnh lặng.

“Không thể nào!”

Lục thanh phong đột nhiên bộc phát ra một tiếng rống to, huy khởi trường kiếm, viên hồ bàn đích kiếm quang, cấp trảm lăng phong mà đến.

Lăng phong [chưa/không có] né tránh, cũng không có khai giá.

Kiếm phong tới gần.

Lăng phong đích tay vừa lộn, đã sao nổi lên lục thanh phong đích trường kiếm, trong tay nam thiên kiếm tia chớp bàn hướng lục thanh phong phách [quá khứ/đã qua].

[không ai / chưa người nào] có thể hình dung một kiếm này đích tốc độ.

Kiếm quang huơi ra, thế không thể đở,“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Lục thanh phong đích [thiên/trời/ngày] địa kiếm trong nháy mắt [bị/được] đánh trúng, vỡ thành [lưỡng/lượng/hai] đoạn! Lục thanh phong trong tay chỉ có đoạn kiếm, kinh hãi dưới người cũng đã lược khởi, [một người/cái] “[ngắm/nhìn] nguyệt phi vân” Thân thể lăng không nhảy ra.

“Lăng lang! [không nên/muốn/cần]......”

Bạch quân nghi kinh hô dưới, [thậm chí/dĩ nhiên] quên mất đây là thiên hạ quần hùng đều ở quan khán đích cảnh tượng, nàng đột nhiên quát to, không thể nghi ngờ [có/sẽ/lại/phải] bộc lộ nàng [cùng/theo] lăng phong đích quan hệ, may là hiện trường đích chú ý lực đều ở lăng phong [và/cùng] lục thanh phong đích trên người, [chưa/không có] quá nhiều người chú ý đáo bạch quân nghi sở [la/quát/gọi] thoại. Ninh vô song lúc này lập tức đón nhận, [để/làm cho] bạch quân nghi [đình chỉ / dừng lại] quát to, nhưng là bạch quân nghi [hay/vẫn là] khó tránh khỏi kích động, bởi vì nàng biết lăng phong đích kiếm kích hội lục thanh phong đích trường kiếm [sau lúc/khi], [vẫn còn/còn đang/ở] thuận thế đánh xuống! Một kiếm kích hạ, lục thanh phong tương hẳn phải chết không thể nghi ngờ!

“Phốc!”

Đích một tiếng!

[cũng/ quả nhiên], nam thiên kiếm đích quán tính bay múa, kích [ở/đang] liễu lục thanh phong đích trên người!

Máu tươi cũng đi theo bay ra.

Lục thanh phong đích khinh công tuy cao, ứng biến tuy khuyết, nhưng vẫn là so ra kém lăng phong đích kiếm mau.

Một kiếm này cánh [đưa/đem hắn] tay phải tề oản bổ xuống.

Đoạn tay [dẫn/mang theo] máu tươi [hạ/rơi xuống].

“A ~!”

Lục thanh phong cầm kiếm đích tay [không có / mất], cả người ngã nhào trên đất thượng lăn lộn.

Hắn cả đời này, [xem như/coi là] [phá/bị hủy]! Một đời anh tên, cũng nương theo trận chiến này tan thành mây khói, trước kia đủ loại, giờ khắc này, [đều/cũng] thành [trải qua/qua lại]. Không thể làm gì [xài/tìm] rơi đi......

[nhớ ra/tới] năm đó lục thanh phong ý khí phong phát, tuổi còn trẻ suất lĩnh thiên hạ quần hùng, vây công ma giáo, vi bộ Tiêu Dao Tử, sang hạ võ lâm không thể một đời đích cơ nghiệp, [cũng thành/được] vì trẻ tuổi nhất [và/cùng] [ở/đang] vị nhất cửu đích minh chủ võ lâm. Hôm nay rơi vào như thế [điền địa/đất đai], [ai/người nào/đó] người nhìn không tâm hàn?

Lục thanh phong rồi ngã xuống đích một khắc, [cư nhiên/lại] [không ai / chưa người nào] lộ ra đồng tình [và/cùng] thương hại.

Có lẽ, [ở/đang] mọi người [nhìn/xem ra], đây là hắn đích tội có ứng [được/phải], [cũng là/được] báo ứng.

Lăng phong vốn có thể giết, [đem/làm/coi/khi/lúc] [dạ/đúng/là] [hay/vẫn là] nhịn được! Không phải bởi vì bạch quân nghi đích quát to, mà là hắn [đối/đúng/hướng] lục thanh phong bao nhiêu còn có [một điểm/chút/giờ] thầy trò tình phân, nếu như không có lục thanh phong, có lẽ tựu [chưa/không có] hắn lăng phong đích hôm nay!

Lục thanh phong [cút/lăn] trên mặt đất, trên mặt đã mất huyết sắc, trong đôi mắt tràn ngập liễu kinh ngạc [và/cùng] sợ hãi.

Lăng phong cũng không có đuổi theo, [hay/vẫn là] lẳng lặng địa đứng ở nơi đó, dừng ở mũi kiếm tích lạc đích máu tươi.

“Ngươi đi đi, vĩnh viễn [không nên/muốn/cần] [trở về / quay lại]!”

Lăng phong [nhàn nhạt / thản nhiên] đích nói.

“Ta [không nên/muốn/cần] ngươi đích thương hại, lăng phong, ta thành quỷ cũng sẽ không [buông tha / bỏ qua] ngươi !”

Lục thanh phong vừa nói, đi tới huyền nhai biên thượng, [nhất/một/vừa] nếu như năm đó đích lăng phong, [thả/tung người] nhảy xuống......

Thiên hạ quần hùng [một cái/chút] tử nảy lên huyền nhai biên thượng, [chưa/không có] một người có thể ngăn cản hắn, lục thanh phong võ lâm truyền kỳ khi còn sống, cũng bởi vì nhân sinh [tối hậu/cuối cùng] đích ô [điểm/chút/giờ] [mà/còn] họa thượng cú [hiệu/số]. Hiện trường mọi người, cũng sẽ không hoài nghi lục thanh phong phải giết không thể nghi ngờ, bởi vì hắn không thể nào có được lăng phong như vậy đích vận khí, [đồng dạng / giống nhau], không phải từng người [đều/cũng có thể] rớt xuống vách núi không chết. [hơn/càng/chớ] huống chi lục thanh phong [vẫn/còn/trả lại] [chặt đứt/gãy] cánh tay!

Kết cục như vậy, không khỏi [lộ/ra vẻ] tàn nhẫn, nhưng là, đây sẽ là giang hồ.

Được làm vua thua làm giặc.

Duy nhất đáng giá may mắn chính là, lục thanh phong đích [tử/chết], [cũng/ nhưng là] thành tựu liễu [người/cái kia] võ lâm truyền kỳ đích đản sinh.

Như vậy [một người/cái] ban đêm, lăng phong không hề nữa [dạ/đúng/là] phái Hoa Sơn đích [đời/thay mặt] chưởng môn, mà là phái Hoa Sơn [chân chánh/thực sự] chưởng môn, đồng thời [cũng là/được] võ lâm kính ngưỡng đích minh chủ!

[mặc dù/cứ việc] như vậy đích đăng cơ [có điểm/chút] đột nhiên xuất hiện, [nhưng/lại] tăng thêm bỏ thêm truyền kỳ sắc thái. Lục thanh phong đích [tử/chết], cũng không có giảm bớt thiên hạ quần hùng đích lo lắng. Bởi vì [chân chánh/thực sự] đích phía sau màn [vẫn còn/còn đang/ở], [sờ/chớ] quỷ hùng [vẫn còn/còn đang/ở], [mà/còn] thiên hạ quần hùng bị vây vây ở Hoa Sơn đích sự thật, cũng không có thay đổi.

Lăng phong, làm tân một đời phái Hoa Sơn chưởng môn, minh chủ võ lâm, [dạ/đúng/là] [lúc/khi] đảm đương khởi lãnh đạo võ lâm đột xuất ôm chặt, đi hướng quang minh đích [lúc/khi].

Giờ phút này, hoàng hôn lạc mạc, đêm tối [rốt cục/cuối cùng] đã tới.

Gió lạnh xuy phất quá lớn , trong không khí truyền đến nùng trọng đích mùi máu tươi.

Ngân bạch đích ánh trăng dưới, Hoa Sơn đỉnh như trước tràn ngập liễu sát khí.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 34 chương [ từ xưa Hoa Sơn một cái đường ]

Thiên hạ quần hùng [vẫn còn/còn đang/ở] [nhìn/xem] [vách đá / ghềnh đá cao], tư tưởng trứ lục thanh phong [kia/vậy] [nhất/một/vừa] trụy nhai, nhất định là không thể nào sống thêm đích [lúc/khi], dưới chân núi lại một lần bạo phát kinh thiên chi [lần/thay đổi]!

“Oanh!”

Chợt nghe [được/phải] nửa sơn truyền đến một trận nổ, nhất thời quang hỏa ngất trời!

Tạc dược đích oanh minh, hơn nữa hỏa quang ngất trời! [ở/đang] [hắc ám/bóng tối] đích thế giới [dặm/trong], hình thành liễu chói mắt đích một bộ thảm kịch.

“Sát!”

Ngay sau đó [vừa/lại] truyền đến một trận tiếng la, chỉ một lúc sau, trên núi đích quần hào [đều/cũng] ồn ào đứng lên.

Đao quang kiếm ảnh [và/cùng] sát khí nhất thời tràn ngập cả Hoa Sơn trên, tựa như điên cuồng bàn đích thủy triều, máu chảy thành sông!

Hoa Sơn chu tử kì cướp được sơn đạo trên, thân chỉ thấy trương thiết thành xông lên, [thở hỗn hển / không kịp thở] nói:“Đại sự [bất hảo/không tốt] liễu, là ma [giáo/dạy] [và/cùng] tà phái còn sót lại...... Bọn họ [thanh/đem] xuống núi đích con đường toàn bộ [phong tỏa/ém nhẹm], chúng ta [kia/vậy]...... [kia/vậy] thật là đích không đường có thể trốn liễu!”

Chu tử kì cả kinh nói:“Xác định là người của Ma giáo?”

Trương thiết thành nói:“Trừ hắn ra cửa, còn có ba mươi sáu động bảy mươi hai trại cập Tây Vực tà phái đích người! Những [nghĩ/muốn/nhớ] lao xuống sơn đích các phái đệ tử, [tliền/dễ/lại] cho một trận cấp tiễn bắn [trở về / quay lại], đã chết gần trăm người, thương đích sợ có ba bốn trăm người, rất nhiều môn phái thật là toàn quân chết hết liễu.”

Trương thiết thành chỉ thấy mấy trăm người chật vật lui về, trung tiễn đích trứ thật không ít. Quần hào tiếng la như sấm, [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] lao xuống đi quyết nhất tử chiến.

Chu tử kì giờ phút này cũng vừa tới, nói:“Không nghĩ tới ma giáo hai mươi năm sau [có/sẽ/lại/phải] cuốn thổ trọng khai, [sờ/chớ] quỷ hùng [thậm chí/dĩ nhiên] như thế ác độc, [phải nhớ/nếu muốn] tương giang hồ môn phái một lưới bắt hết!”

Vân Thanh sư thái không phải không có lo lắng nói:“Cứ như vậy, chỉ sợ ma giáo còn có lớn hơn nữa đích sát chiêu, [không như/bằng] bây giờ sát xuống núi đi!”

Một bên [một người/cái] Vũ Đương đạo trưởng tiến lên thở nói:“Chỉ sợ không được, sơn đạo hẹp hòi, ma giáo đích cung tên [lợi hại / dử dội hơn] [được/phải] rất, [còn không/chưa có] nhìn rõ ràng bọn này [Vương bát đản / khốn kiếp] đích bộ dáng, [nhất/một/vừa] chi mủi tên [tliền/dễ/lại] bắn [lại đây/chạy tới]. Quả nhiên là xa [nộp/đóng] cận công, tiễn vô hư phát.”

“Trường thanh đạo trưởng?”

Lăng phong kinh ngạc đích [đạo/nói], vạn vạn [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] Vũ Đương đức cao vọng trọng đích trưởng lão bây giờ [cư nhiên/lại] như thế đích chật vật!

Trường thanh đạo trưởng bất đắc dĩ đích lắc đầu nói:“[nhìn/xem ra] ma giáo [dạ/đúng/là] cố ý bày bẩy rập, cho thiên hạ võ lâm lai cá úng trung bắt miết.”

Minh tuệ đại sư lúc này cũng nói:“Không nghĩ tới [sờ/chớ] quỷ hùng dĩ nhiên là như thế lòng dạ độc ác người......”

“[được/đúng rồi], không phải có tiên hạc [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lí tĩnh [vui mừng / mừng rỡ] nói:“Chúng ta có thể cỡi trứ tiên hạc rời đi a!”

“Đúng vậy! Kỵ tiên hạc rời đi Hoa Sơn!”

“Không tệ......”

Lúc này, lăng phong nói:“Chư vị, tiên hạc số lượng có hạn, hơn nữa giả bộ tái cũng là có hạn, không thể nào tương mọi người nhất nhất đáp thừa lúc rời đi. Nhưng là chúng ta cũng có thể trước dụng tiên hạc đáp thừa lúc [phụ nữ / đàn bà] [và/cùng] bị thương đích huynh đệ đi trước xuống núi, [chỉ là / chẳng qua là] [nếu/muốn/phải/làm cho] đáp thừa lúc nơi này mấy ngàn người toàn bộ rời đi, đây là không [thực tế / sự thật] .”

Mọi người nghe lăng phong vừa nói như thế, [đều/cũng] gật đầu, nhưng là ngó mặt tánh mạng du quan đích [lúc/khi], ai không cố trứ tánh mạng của mình [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

“Lăng lang, ta không đi, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] lưu lại [cho/với ngươi] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] chiến đấu!”

Tây Môn đình đình người thứ nhất đứng ra đích nói.

“Ta cũng không đi!”

“Chúng ta cũng không [đi/chạy]!”......

Lăng phong đích các nương tử [một người/cái/ đám] đích đứng dậy, thề [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] [cùng/theo] lăng phong [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] sóng vai chiến đấu, như vậy đích cảnh tượng, [để/làm cho] thiên hạ quần hùng cảm thấy xấu hổ, nói như thế nào người ta đều là nữ lưu, thượng thả không tham sống sợ chết, đường đường nam tử hán [thậm chí/dĩ nhiên] [còn không bằng / tốt hơn hết là] [nhất/một/vừa] giới nữ lưu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

“Lăng chưởng môn, ngươi bây giờ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] minh chủ võ lâm, gặp gỡ tình huống như thế, ngươi cứ nói nên làm cái gì bây giờ?”

“Đúng vậy, ngươi một câu nói, chúng ta đi theo ngươi đi liều mạng!”......

Võ lâm quần hùng [gặp/thấy] lăng phong đích các nương tử thấy chết không sờn, bọn họ cũng [biểu hiện/tỏ vẻ] ra khỏi nam tử hán đích khí phách lai.

Lăng phong gật đầu, nói:“Không tệ, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta ngược lại cho rằng [lúc/lần này đây] Hoa Sơn nguy cơ [dạ/đúng/là] một lần cơ hội khó được, nếu như chúng ta đều tự thừa lúc ngồi tiên hạc rời đi, ma giáo thế lực vẫn cựu tồn tại, hơn nữa sau này còn có thể thừa dịp chúng ta các đại môn phái thực lực tiêu [yếu/kém] chi tế thật [đi/được] các kích phá. Bây giờ bọn họ lai vây công, chúng ta vừa lúc tương kế tựu kế, nhất cử đưa bọn họ tiêu diệt, vĩnh trừ võ lâm chi nguy hại!”

Thanh du tiên tử ngưỡng thị bầu trời, nói:“Lăng chưởng môn nói không sai, [kỳ thật / nhưng thật ra] nếu như tự chúng ta [bất/không loạn] trận cước, có thể tương kế tựu kế!”

Vân Thanh sư thái mừng rỡ nói:“Thanh du chưởng môn, chỉ giáo cho?”

Thanh du tiên tử nói:“Chúng ta bây giờ trên núi, [sờ/chớ] quỷ hùng [và/cùng] ma giáo đệ tử ở dưới chân núi, nếu như song phương bất động, bị vây nguy hiểm đích ngược lại là bọn họ. Bởi vì các môn phái đệ tử một khi biết Hoa Sơn gặp vây khốn, [có/sẽ/lại/phải] [từ/theo] bốn phương tám hướng hối tập mà đến, đến lúc đó [có/sẽ/lại/phải] [đối/đúng/hướng] dưới chân núi ma giáo hình thành phản [vòng vây / vây quanh] chi thế, chúng ta [nữa/lại/sẽ] từ trên núi lao xuống, sẽ hình thành [đối/đúng/hướng] dưới chân núi ma giáo đích trước sau giáp công, thật [vị/vì] [vòng vây / vây quanh] [bị/được] [vòng vây / vây quanh], trung tâm khai [xài/tìm], nhất cử tương ma giáo tiêu diệt. Cho nên, ta đoán chừng ma giáo mọi người nhất định không kịp đợi, bọn họ [vì/là/làm] tiêu diệt chúng ta, phải muốn lên sơn đến đây. Vì vậy, chỉ cần chúng ta án binh bất động, ma giáo tất tương quần ủng mà lên. Đến lúc đó, từ xưa Hoa Sơn một cái đường, [ai/người nào/đó] đổ [giết ai/người đó] còn không biết [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Vân Thanh sư thái mừng rỡ nói:“[không sai / đúng vậy], bằng vào [kia/vậy] lên núi đích hiểm [đạo/nói], cho ma giáo một kích trí mạng! Đích thật là [một người/cái] ý kiến hay!”

“Oanh! Oanh! Oanh!”

Vân Thanh sư thái đích lời còn chưa nói hết, liên tiếp [xuyến/chuỗi] đích nổ mạnh [tliền/dễ/lại] [ở/đang] nửa sơn vang lên, trên sơn đạo đích người [bị/được] tạc phi [vứt/ném] hướng giữa không trung, huyết nhục mơ hồ!

“Mau rút lui!”

Chu tử kì kinh hãi, lập tức hộ tống trứ Vân Thanh sư thái các nàng [sau này/phía sau] rút lui!

Trương thiết thành nói:“Ta [như thế nào / tại sao] [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] bọn họ [có/sẽ/lại/phải] chôn thượng tạc dược, mọi người chạy mau!”

Chu tử kì nói:“[kể từ đó / như vậy], bọn họ khởi [không/không phải] [không dùng/cần] bất cứ cái gì khí lực, [tliền/dễ/lại] [nhưng/cũng/có] tương chúng ta một lưới bắt hết!”

“[cái gì/đó] một lưới bắt hết, quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nhất/một/vừa] lưới tạc tẫn a!”

Lí tĩnh tức giận nói:“Nếu như bọn họ ở chỗ này chôn thượng tạc dược, chúng ta còn có thể [hướng/đi] nơi nào thoát đi, chúng ta như thế nào kiên thủ, chỉ có thể nhảy xuống vách núi liễu!”

Trương thiết thành đầu óc [vừa chuyển / thay đổi], nói:“Không, [có một người/cái] địa phương bọn họ là [sẽ không / không phải / không có] chôn !”

Hắn tay chỗ chỉ, [đúng là/ vậy] Hoa Sơn đỉnh kia [nhất/một/vừa] thiên bất ngờ vách núi!

Chu tử kì [vui mừng / mừng rỡ] nói:“Không tệ, nơi đó là không thể nào chôn [xong/được/ tới lúc] tạc dược ! Mọi người mau [hướng/đi] bên kia vách núi [đi/chạy]!”

“Oanh oanh oanh!”

Nổ mạnh không ngừng đích lan tràn, những chạy [được/phải] chậm đích giang hồ võ lâm nhân sĩ, vô cùng tan xương nát thịt, cả Hoa Sơn đỉnh thành một mảnh thi thể hoành bố đích tử vong [nơi/chỗ]!

Lăng phong đích nương tử cửa [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] tiên hạc bay lên, vì vậy [được/phải] dẹp an toàn đích trốn ở vách núi tuyệt đỉnh trên!

[một ít/ chút] không cam lòng [bị/được] tạc đích võ lâm nhân sĩ, [phân biệt/chia tay] [từ/theo] bốn phương tám hướng lao xuống sơn đi. Lên núi đích con đường vốn là [sẽ/cũng không] đa, mọi người chạy nhảy xuống, [khắp/tràn đầy] sơn khắp nơi, phong dũng mà đến. Vọt ra vài dặm, rừng cây phía trước trung một trận tiễn vũ, cấp xạ tới.

Vũ tiễn vẫn như bay hoàng bàn [toàn xạ/bắn xong] tới, quần hào rối rít trung tiễn ngã xuống đất. Tử thương vô số, quay đầu lại [bị/được] tạc, đi trước lại bị xạ sát!

Chung trà thời gian, tiếng nổ mạnh [đình chỉ / dừng lại], [chính/nhưng là] tiếng kêu thảm thiết, mắng thanh, tiếng rên rỉ, [gọi/bảo/kêu/làm] [gọi/kêu] thanh, không dứt bên tai!

Hoa Sơn đỉnh đích trên mặt đất, máu chảy thành sông, một mảnh chói mắt đích màu đỏ! Dưới đất ngổn ngang đích tất cả đều là thi thể, đầy đủ , không xong cả , đốt trọi , khắp nơi đều là.

Mắt thấy như vậy đích thảm trạng, giang hồ quần hào, trong lòng chỉ có vô cùng đích phẫn hận, [cùng/theo] ma giáo đích cừu, chỉ có thể chỉ dùng để máu tươi lai rửa sạch!

Hùng hùng đích liệt hỏa, [ở/đang] mỗi một người đích trong lòng dâng lên!

Võ lâm chánh phái bên này vừa mới ổn định trận cước, đột nhiên đang lúc sườn núi [dặm/trong] lôi khởi cổ lai, tiếng la đại làm. Trương thiết thành chỉ huy mọi người, rối rít rút ra binh khí, cướp được lộ khẩu. Quần hào [cũng là/được] các chấp binh khí, muốn cùng địch nhân quyết nhất tử chiến. Chỉ nghe cổ thanh càng xao càng vang, người của Ma giáo nhưng [không thấy/gặp] xông lên.

Một lát sau, cổ thanh đồng thời chỉ hiết, quần hào rối rít [nói/bàn về] nghị:“Cổ thanh ngừng, muốn lên tới.”

“Xông lên cũng hảo, [tliền/dễ/lại] giết bọn hắn [một người/cái] hoa rơi nước chảy, [miễn/tránh cho] ở chỗ này chờ [tử/chết].”

“Hắn ***, bọn này [Vương bát đản / khốn kiếp] [này/đó/tức/nếu là] [nếu/muốn/phải/làm cho] chúng ta ở chỗ này chết đói, chết khát.”

“Quy nhi tử không ra đây, chúng ta [tliền/dễ/lại] lao xuống đi.”

“Chỉ cần [hướng/xông] [được/phải] [đi làm/xuống], [nọ/vậy/kia] còn dùng ngươi nhiều lời?”......

Một trận nghị luận, quần hào lại bắt đầu [có điểm/chút] bối rối, sở may mắn bây giờ tứ đại thế gia [và/cùng] Thiếu Lâm Vũ Đương Hoa Sơn bọn này đại môn phái đích đệ tử chiếm cứ đa số, cũng không có ai dám công nhiên đích lao xuống đi làm đào binh, [hơn/càng/chớ] [không ai / chưa người nào] đảo bậy!

Một vòng trăng sáng cao quải, sáng tỏ đích ánh trăng ánh sấn [ở/đang] Hoa Sơn đỉnh, làm cho người ta [hiểu/cảm giác được] cảnh sắc [dạ/đúng/là] như thế đích đẹp hơn, [chính/nhưng là] [ai/người nào/đó] [đều/cũng] [vô tâm/không lòng dạ nào] mến cảnh, bởi vì bọn họ biết, quyết chiến [sẽ/liền] đã tới!

[cũng/ quả nhiên], không ra một canh giờ, người của Ma giáo [rốt cục/cuối cùng] nhịn không được liễu!

[sờ/chớ] quỷ hùng [rốt cục/cuối cùng] [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] ánh bình minh trước phát khởi [cũng/vốn] công! [ở/đang] phía sau hắn, [dạ/đúng/là] [tam/ba] [thiên/ngàn] đích ma giáo cập tà phái đích đệ tử!

Phái Hoa Sơn [và/cùng] tất cả bị vây vây đích danh môn chánh phái đệ tử cảm thấy hầu tiêu lưỡi khô, khẩn trương đích tâm tình quặc [cầm lấy / bắt được] mỗi một người đích tâm linh, khiến cho bọn hắn tần cận vu hỏng mất đích bên bờ. [ai/người nào/đó] [đều/cũng] [hiểu/rõ ràng], coi như là [tam/ba] [thiên/ngàn] [đối/đúng/hướng] [tam/ba] [thiên/ngàn], danh môn chánh phái bên này cũng không có tất thắng đích nắm chặc, huống chi bây giờ đã phương chỉ có chính là [không được/tới] [thiên/ngàn] người!

Lăng phong quát lên:“Tương mọi người tập trung ở chỗ này.”

[mệnh/ ra lệnh] [bị/được] truyền xuống đi, tất cả phòng thủ đích người [đều/cũng bị] tập trung liễu đứng lên.

Nếu địch nhân toàn thể xuất động, như vậy [thì/gồm có] cần thiết tập trung lực lượng, đối địch người áp dụng một kích trí mạng!

Lăng phong nói:“Nơi này tổng cộng có [tứ/bốn] con sơn đạo, ma giáo mọi người nhất định [có/sẽ/lại/phải] [từ/theo] [kia/vậy] [bốn người/cái] địa phương xông lên, ta bây giờ sắp xếp, ta một người trấn thủ mặt đông đích sơn đạo; Thanh du [và/cùng] Vân Thanh sư thái suất lĩnh Nam Cung thế gia cập tất cả nữ tương trấn thủ phía nam, minh tuệ đại sư [cùng/cho] trường thanh đạo trưởng suất lĩnh Vũ Đương Thiếu Lâm, Thanh Thành, Cái Bang [chờ/bọn] trấn thủ phía tây, chu tử kì, trương thiết thành, các ngươi [đái lĩnh/dẫn] Hoa Sơn đệ tử cập còn lại toàn bộ nhân viên trấn thủ mặt sau! [đều/cũng] nghe rõ ràng [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Nghe rõ ràng!”

Quần hùng nghe được lăng phong sắp xếp, vô cùng hưng phấn kích động.

“Hảo!”

Lăng phong nhìn trời hạ quần hùng phát ra [đệ nhị đạo / đạo thứ hai] [mệnh/ ra lệnh]:“Chuẩn bị hết thảy.”

Cung tên, phi mâu, ám khí, toàn bộ chuẩn bị tựu tự.

Tây Môn đình đình, Nam Cung Vân các nàng đi tới [đối/đúng/hướng] lăng phong nói:“Tướng công, một mình ngươi trấn thủ mặt đông, có muốn hay không chúng ta trợ giúp ngươi?”

Lăng phong lắc đầu nói:“Các ngươi cũng không phải là không biết tướng công thực lực của ta, các ngươi [ở/đang] bên cạnh ta ngược lại vướng tay vướng chân . Ta đích sát thương lực quá lớn, các ngươi không cần lo lắng cho ta, ta tại sao muốn đem các ngươi biên bài [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], bởi vì các ngươi tiêu dao kiếm trận, có thể ngăn cản tất cả tiến công, [đi thôi/đi], ta không có việc gì .”

Nam Cung Vân các nàng [mặc dù/cứ việc] trong lòng cực độ không tình nguyện, [chính/nhưng là] cũng không có bất cứ cái gì đích biện pháp. Đại chiến giờ phút này, vừa chạm vào tức phát!

Người của Ma giáo tựa như con kiến giống như, rậm rạp đích [từ/theo] dưới chân núi nảy lên, như thế dày đặc đích đám người, [đúng là/ vậy] thi bố phi tiễn đích thời cơ tốt nhất!

Địch nhân ở [thong thả/chậm chạp] đích bách cận, bọn họ cũng không gấp gáp, [lộ/ra vẻ] ngực có thành trúc.

[sờ/chớ] quỷ hùng ngồi xuống có [thiên/trời/ngày] địa Thất hộ pháp, [thiên/trời/ngày] địa [tứ/bốn] kiều, đều bị [dạ/đúng/là] trong chốn võ lâm vang đương đương đích nhân vật. [mà/còn] bản thân của hắn [càng/lại] [từ/theo] chưa từng bị bại, [bị/được] dự [vì/là/làm] trăm năm qua ma giáo võ học tài nghệ cao nhất, [sờ/chớ] quỷ hùng.

Võ lâm chánh phái bên này đích người, đều bị lòng bàn tay đổ mồ hôi. Ngó mặt [sờ/chớ] quỷ hùng, trừ khai lăng phong, thanh du [ở ngoài/ ra], [ai/người nào/đó] người dám nói mình có thể đón được hắn mười chiêu!

Hoa Sơn đỉnh chiến vân rậm rạp.

Võ lâm chánh phái [kia/vậy] [một bên / vừa] [cũng là/được] súc thế chờ phân phó. Bọn họ bây giờ lui vô đường lui, chỉ có bối thành đánh một trận.

Chiến còn có một đường sinh cơ, không chiến, tắc tương không một may mắn thoát khỏi gặp nạn, đây sẽ là trên chiến trường đích vận mệnh [và/cùng] [về/thuộc về] túc.

Lên núi đích con đường trên, người của Ma giáo giống như phong quần bàn mãnh liệt mà đến. Tựu giống khôn cùng vô tế đích quần lang phác thượng, [để/làm cho] trên đỉnh núi đích mỗi một người cũng nghe được bọn họ đích tru lên!

Lăng phong trấn định tự [nếu/yếu] đích quát to một tiếng:“Bắn tên!”

Chỉ một thoáng Hoa Sơn đỉnh đích không gian rậm rạp nhảy lên không mà qua đích kính tiễn, hướng trứ xông lên đích đám người bay đi.

[người đang/ở] giang hồ, thân bất do kỷ!

Hoa Sơn đỉnh, [rốt cục/cuối cùng] thượng diễn liễu võ lâm một ngàn năm [tới nay / trải qua] nhất bi tráng đích sử thi thiên chương!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 35 chương [ ma giáo [tứ/bốn] kiều ]

Hoa Sơn bốn phía đã là một mảnh biển lửa, tiếng kêu thảm thiết không dứt bên tai.

Lăng phong đứng ở lạc nhạn phong [tối hậu/cuối cùng] [vách đá / ghềnh đá cao] bình thai mặt đông sơn đạo lộ khẩu đích [lúc/khi], [giống/tựa như] một pho tượng thiên thần.

“Lăng phong! Quả nhiên là ngươi, lục thanh phong [cư nhiên/lại] không có giết [tử/chết] ngươi! Thật sự là [lên trời / trời cao] lớn nhất đích ân tứ a!”

Dẫn đầu mà lên chính là tà phái đích [một người/cái] người quen, mục [thiên/trời/ngày] bằng. Thánh anh [giáo/dạy] đích Thiếu chủ, Hàng Châu rừng trúc đại chiến hắn [chưa/không có] xuất hiện, không nghĩ tới [nhưng/lại] [ở/đang] Hoa Sơn xuất hiện liễu.

Bởi vậy có thể thấy được, tà phái [lúc/lần này đây] [dạ/đúng/là] khuynh sào ra liễu.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng một trận ha ha cười to, đối với hắn mà nói, có thể [chính/tự mình] tru diệt lăng phong, [nọ/vậy/kia] tương thị lớn lao đích vinh diệu, [hơn/càng/chớ] huống chi mục rung trời cho rằng lăng phong [cùng/cho] lục thanh phong quyết chiến [sau lúc/khi], nhất định [dạ/đúng/là] nguyên khí tổn thương nặng nề, thật sự nghĩ không ra [so sánh/với] bây giờ [tốt/khá hơn] đích thời cơ liễu.

Lăng phong khẽ mỉm cười, nói:“Mục thiểu vào chủ, ta không có chết ngươi thật sự như vậy vui vẻ!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng sắc mặt trầm xuống, bình thản lạnh như băng nói:“Bởi vì ta vừa nghĩ tới mình có thể [chính/tự mình] tru diệt ngươi, tựu nhịn không được đích bật cười!”

Nếu như [nói/bảo] lăng phong mới vừa ở Hoa Sơn trụy nhai đích [lúc/khi], mục [thiên/trời/ngày] bằng còn có thể [cùng/theo] hắn tám lạng nửa cân đích đánh một trận, hôm nay đích lăng phong, khởi [dạ/đúng/là] mục [thiên/trời/ngày] bằng có thể so sánh, dụng thanh du tiên tử đích thoại [nhắc tới / mà nói], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [mười người/cái], [bách/trăm] cá mục [thiên/trời/ngày] bằng [đều/cũng] không thắng được lăng phong.

[mà/còn] lăng phong đích ánh mắt thủy chung thích [ở/đang] mỹ nữ đích trên người đảo quanh, ma giáo [tứ/bốn] kiều [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cái loại này khó được đích mỹ nhân!

Vô luận [dạ/đúng/là] bên trong hướng quai thuận đích kim kiều, ra hướng trực sảng đích ngân kiều, lãnh ngạo hương diễm ngọc kiều, [hay/vẫn là] quyến rũ đẹp đẻ đích mĩ kiều, đều là xuất loại bạt tụy trăm dặm thiêu [nhất/một/vừa] đích mỹ nhân.

Lăng phong khẽ mỉm cười, nói:“Các ngươi [dạ/đúng/là] cùng tiến lên, [hay/vẫn là] từng bước từng bước lai!”

“Lăng phong, chớ có trương cuồng!”

[một người/cái] tà phái đệ tử [từ/theo] mục [thiên/trời/ngày] bằng bên cạnh vọt đi ra, trường tương coi như không tệ, ba mươi nổi danh, [cùng/theo] mục [thiên/trời/ngày] bằng [đi/chạy] gần như vậy, [hẳn là / là lẽ tất nhiên] là một nhân vật!

“Khanh!”

Trong tay của hắn trường kiếm ra khỏi vỏ, [nhất/một/vừa] khí a thành, kiếm quang chợt lóe.

“Oanh!”

Đích một tiếng, bên cạnh một gốc cây tùng thụ đột nhiên chia làm [lưỡng/lượng/hai] đoạn.

Nhanh như vậy đích kiếm pháp, như thế đáng sợ đích lực lượng, [ở/đang] người bình thường [nhìn/xem ra], thật sự là kinh người!

Hán tử kia [ngạo nghễ / hãnh diện] nói:“Lăng phong, nhìn thấy [chưa/không có]. Nếu như ngươi biết thú, tựu thúc thủ chịu trói!”

Lăng phong đích trên mặt chút nào [vẻ/nét mặt] [cũng không/chưa có], nói:“Ngươi xử dụng kiếm [chặc/đốn cây] để làm chi?”

Hán tử kia giận dữ, nói:“Lăng phong...... Nếu như ngươi không phải phạm, tựu giống như lần thụ!”

Lăng phong lạnh lùng nói:“Kiếm của ta cho tới bây giờ không phải dùng để [chặc/đốn cây] .”

Hán tử kia sắc mặt nhất thời trở nên tái nhợt, giọng căm hận nói:“Vậy ngươi đích phá kiếm dùng để làm hà?”

Lăng phong mỉm cười, [một/từng chữ] chữ nói:“Giết người, sát người xấu, tựu giống ngươi!”

Hán tử kia giận dữ, rút kiếm trực chỉ lăng phong, nói:“Giết ta? Ta cũng muốn xem ngươi có cái gì bản lãnh giết được ta?”

Lăng phong lạnh lùng nói:“[phải/có đúng không]!”

“[không/sao/chưa/chớ/phải không]” Chữ nói xong, nam thiên kiếm đã đâm đi ra ngoài!

[chưa/không có] bất cứ cái gì tiếng động, trong nháy mắt đích chuyện.

Kiếm [vẫn/còn/trả lại] cắm ở [kia/vậy] lăng phong đai lưng thượng, từng người [đều/cũng] nhìn thấy liễu thanh kiếm này.

Đột nhiên, hán tử kia đích [cổ họng/yết hầu] tựu hơn nhiều [một người/cái] lỗ thủng, bởi vì quá nhanh đích duyên cớ, máu tươi [còn không/chưa có] chảy ra!

[nọ/vậy/kia] [bị/được] ám sát đích hán tử trong cổ họng ‘Cách cách’ đích vang, trên mặt mỗi một cây da thịt đều ở nhảy lên, lỗ mũi dần dần khuếch trương, há to miệng, vươn ra liễu đầu lưỡi. Đột nhiên, máu tươi tựu tiễn giống như tự cổ họng của hắn [dặm/trong] tiêu xuất, hắn buồn bực trứ đích một hơi cũng ói ra đi ra, điên cuồng hét lên nói:“Ngươi......”

Một tiếng này điên cuồng hét lên phát ra sau, người của hắn tựu đập vào mặt ngã nhào.

Nhìn lại lăng phong, phảng phất vẫn không nhúc nhích quá giống như, chỉ nghe hắn lạnh lùng nói:“Ai còn muốn thử xem kiếm của ta!”

Ma giáo [tứ/bốn] kiều đích kiếm đã vung lên, nhưng không dám đâm ra, các nàng kiều tiếu đích trên mặt đổ mồ hôi không ngừng đích [ở/đang] đi xuống lưu, trong lòng bàn tay đích kiếm cũng đang không ngừng đích run rẩy.

Lăng phong [có chút / khẽ / hơi] nói:“Kiếm [dạ/đúng/là] rất nguy hiểm , nữ hài tử tốt nhất [không nên/muốn/cần] [chơi/đùa] kiếm!”

Thánh anh [giáo/dạy] đích đệ tử thấy trước mắt đích tình huống, [một cái/chút] tử [đều/cũng] sợ ngây người, [chưa/không có] một người dám đứng ra. Bọn họ [rốt cục/cuối cùng] tin cái kia truyền kỳ -- Hoa Sơn lăng phong! [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một người/cái] không thể chiến thắng đích thần thoại.

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ mặt khác [một bên / vừa], ngó mặt mãnh liệt như nước thủy triều đích ma giáo chi chúng, trương thiết thành trấn định tự [nếu/yếu], quát to:“Bắn tên.”

Trăm ngàn đích phi tiễn, trường mâu, ám khí!

[hướng/đi] ma giáo nảy lên đích đám người vọt tới ~ người của Ma giáo hiển nhiên là làm liễu nguyên vẹn chuẩn bị, trước bài đích người không ngừng [lấy/do] tấm chắn vũ khí, phong đáng phóng tới đích phi tiễn ám khí. Bọn họ võ công cao cường, phi tiễn, trường mâu [đối/đúng/hướng] bọn họ [chưa/không có] phần đông thương tổn.

Huống chi phái Hoa Sơn cập võ lâm chánh phái bên này đích phi tiễn ám khí cũng hết sức đích có hạn.

Địch nhân càng ngày càng gần, [hướng/xông] phong phía trước đích dĩ nhiên là thánh anh [giáo/dạy] cam trọng [thiên/trời/ngày] [và/cùng] thánh anh Thất hộ pháp!

Muốn đem địch nhân đổ trụ, quá tựu phải đưa bọn họ đích tiên phong át chế [ở/đang] sơn đạo trên!

“Nhị ca, chúng ta sát đi tới!”

Trương thiết thành một tiếng [uống/quát] [lệnh/làm], đã nhào tới.

Trương thiết thành ngó mặt chính là vóc người bưu hãn thô khôi, diện tương hung ác đích người, trong tay của hắn [một thanh/cái] trường đao tung bay, hắn ỷ mình võ công cao cường, [thậm chí/dĩ nhiên] một mình một người phác đi lên liều mạng, hung hãn cực kỳ.

Trương thiết cố tình trung [nhớ ra/tới] một người, tất [dạ/đúng/là] thánh anh [giáo/dạy] mục rung trời ngồi xuống Thất hộ pháp một trong đích “Ma sát” Người này hướng [lấy/do] không sợ chết trứ xưng, hung tên pha trứ.

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Trương thiết thành mắt thấy ma sát xông lên, lúc này huy kiếm đi, kiếm phong vừa lúc đón nhận đao phong. Phát ra một trận thúy vang, phương viên vài dặm có thể nghe.

Chu tử kì lúc này cũng [đái lĩnh/dẫn] trứ nào khác đệ tử rối rít phác thượng!

Chém giết!

Chu tử kì chống lại liễu thánh anh [giáo/dạy] đích tất trọng, còn lại mọi người hợp vi ma giáo ngồi xuống Thất hộ pháp!

Trương thiết thành ngó mặt ma sát tựu hết sức khó khăn triền, hắn đao pháp lão lạt phi thường, kiêm thả thân pháp vào lui nhanh như thiểm điện. Trương thiết thành cũng có thể nói [dạ/đúng/là] phái Hoa Sơn trung xuất loại bạt tụy đích nhân vật, [cùng/cho] ma sát [dây dưa/bám chặt] đã đấu, [một điểm/chút/giờ] không rơi hạ phong!

Ma sát hung tính nổi, những năm gần đây chiến vô bất thắng, mới vừa rồi sơ công bất lợi, [khiến cho/đánh rất] [kia/vậy] hung đồ lửa giận nếu như cuồng. Giờ phút này hận không được tương trương thiết thành [nhất/một đao] chém.

[chính/nhưng là] ma sát [xem/coi thường] liễu đối thủ của hắn.

Trương thiết thành trầm trứ ứng chiến, nhất chiêu “Ô kim chiếu khắp!”

Trường kiếm vòng qua ma sát đích đao phong, đâm thẳng phía sau hắn mà đến!

Như thế tốc độ, như thế cao chiêu, chỉ sợ cũng chỉ có trương thiết thành mới có thể phát chiêu.

Ma sát chinh chiến giang hồ hồi lâu, bỗng cảm thấy đáo sau lưng khác thường, một đạo kình phong cát bối mà đến. Hắn phi thường rất cao, biết không cập xoay người, cánh [ở/đang] tại chỗ [một người/cái] lộn một vòng, biến thành đầu dưới chân trên, trường đao lăng không hướng trương thiết thành mãnh lực bổ tới.

Trường đao xẹt qua hai người đang lúc nhỏ hẹp đích không gian, bổ về phía trương thiết thành đích trường kiếm,“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Đích một tiếng, mủi đao [đối/đúng/hướng] kiếm phong.

Trương thiết thành [đang muốn/nghĩ] [nữa/lại/sẽ] phát chiêu, đột nhiên chỉ thấy ma sát đích tay phải [nhất/vừa động], [một thanh/cái] Phi Đao bắn thẳng đến trương thiết thành đích mi tâm.

Thành danh đã lâu đích thánh anh [giáo/dạy] Thất hộ pháp [cư nhiên/lại] dụng ám khí đả thương người, trương thiết thành [dạ/đúng/là] vạn vạn không nghĩ tới .

Trương thiết thành ở này sinh tử tồn vong đích một khắc, cho thấy [nhiều/hơn năm] khổ tu đích thành quả, trường kiếm trở tay [nhất/một/vừa] thiêu, [đem/làm/coi/khi/lúc] đích một tiếng đại chấn, miễn lực đở ra ma sát lực du ngàn cân đích [nhất/một đao]; Đi theo kiếm [thanh/đem] cũng đụng, vừa vặn [ở/đang] Phi Đao [cách/rời] mi tâm trước [nhất/một/vừa] tấc thì, ngạnh [thanh/đem] phóng tới đích Phi Đao đụng oai, dán vai mà qua.

Một bên đích đàm uyển phượng thấy vậy kinh tâm nhục nhảy, lúc này huy kiếm thượng viên.

Ma sát kích khởi hung tính, một tiếng chợt quát, thân hình [nữa/lại/sẽ] phiên, [vừa/lại] [một người/cái] cân đấu, trường đao [nữa/lại/sẽ] công hướng trương thiết thành.

Trương thiết thành hai cánh tay chua tê dại, biết lùi bước [không được/phải], quát một tiếng hảo, trường kiếm hóa làm [nhất/một đạo] trường hồng, [nhắm/thẳng hướng] còn đang giữa không trung đích ma sát [điểm/chút/giờ] đi. Mang theo hô hô tiếng xé gió, khí thế mạnh mẻ.

Đàm uyển phượng vừa vặn kịp thời chạy tới, hai tay cầm kiếm nhảy lên, [tùy/từ] ma sát bên trái trực sáp gì khác ngoài yêu.

Ma sát kinh hãi, [một người/cái] trương thiết thành tựu đã rất khó triền liễu, giờ phút này lại tới [một người/cái] đàm uyển phượng, [chính/nhưng là] áp lực [nhưng/lại] đột nhiên gia tăng không ít, hắn giao trái tim [nhất/một/vừa] hoành, một tiếng nanh cười, một cước đá trúng đàm uyển phượng đâm tới đích trường kiếm, trường đao nguyên phong bất động, nghênh hướng trương thiết thành đích kiếm phong.......

[mà/còn] [ở/đang] mặt khác hai bên.

Thanh du, tĩnh du, ninh vô song, bạch quân nghi, từ diễm quân, tần thục phân, Nam Cung Vân, Nam Cung tình chờ một chút các nàng trấn thủ phía nam sơn đạo, chiếm cứ liễu tuyệt đối đích ưu thế, người của Ma giáo căn bản không cách nào lấy được bất cứ cái gì đột phá, thậm chí [liên/ngay cả] chúng nữ đích [y phục/quần áo] [đều/cũng] đụng [không được/tới], nhất là tiêu dao kiếm trận, quả thực giọt nước không lọt, căn bản không để cho bất luận kẻ nào dựa vào thượng đích cơ hội.

[mà/còn] minh tuệ đại sư, trường thanh đạo trưởng bên kia cũng [tương đối/so với] dễ dàng, chủ yếu là bởi vì bọn họ bên kia căn bản không có mấy người ma giáo thực lực đích dẫn quân nhân vật, vì vậy áp lực [tương đối/so với] [không lớn/nhiều].

[chân chánh/thực sự] áp lực tồn tại , hay là đang chu tử kì, trương thiết thành bên này đích sơn đạo khẩu thượng. Lúc này, đàm uyển phượng, ninh vô song, tĩnh du các nàng đã bắt đầu thích hợp đích điều chỉnh, [hướng/đi] chu tử kì phương hướng trấn thủ đích sơn đạo tiến hành trợ giúp.

[ở/đang] [khắp/tràn đầy] sơn khắp nơi đích sát tiếng la trung, chu tử kì thi triển tuyệt nghệ, [ở/đang] [một người/cái] phi thường điêu chui đích góc độ tia chớp đâm hướng tất trọng!

Tất trọng kinh hãi, [ở/đang] nguy cấp hạ đích hắn [không kịp/bằng] rút kiếm phản kích, thi triển vui vẻ pháp [trốn/núp] thiểm!

Trình tiểu hiệp [gặp/thấy] cừu nhân [ở/đang] trước mắt, rút kiếm đồng thời đón nhận.

Tất trọng [ở/đang] nguy cơ trung một tay vận kiếm, thi triển ra một bộ nhẵn nhụi cực kỳ đích kiếm pháp, [thanh/đem] trình tiểu hiệp bách [ở/đang] kiếm quang ra, một tay kia thầm vận nội lực, lao thẳng tới chu tử kì đi!

Tất trọng trước bại cho lăng phong, bao nhiêu [có điểm/chút] không phục khí. Giờ phút này ngó mặt phái Hoa Sơn nguyên lão Chu tử kì, hắn là biệt túc [một ngụm/cái] ác khí, không nên [ở/đang] phái Hoa Sơn đích trên người tìm về tôn nghiêm!

“Oanh!”

Kinh thiên nổ vang!

Tất trọng kình khí kinh người, chu tử kì đâm ra đích trường kiếm chẳng những không thể đâm hướng tất trọng, ngược lại [bị/được] [chính/tự mình] đích kình lực cũng đụng [trở về / quay lại], nhất thời đặng đặng đích về phía sau trực lui, một ngụm máu tươi [văng/bắn lên] ra, ngã ngồi trên mặt đất.

“Hừ, muốn tìm [tử/chết], ta tựu thành toàn ngươi!”

Tất trọng [thanh/đem] chu tử kì đánh văng ra lai, trở tay [nhất/một/vừa] đĩnh, cười lạnh đích cầm trường kiếm [xuyên/mặc qua] trình tiểu hiệp [nặng nề/xứng đáng] bóng kiếm, trực lấy nàng trong ngực!

“[cẩn thận / coi chừng]!”

Chu tử kì [gặp/thấy] trình tiểu hiệp bị vây tất trọng bóng kiếm dưới, lúc này huy kiếm cách đáng!

Tất trọng [đi/trải qua] mới vừa rồi dùng sức một kích, giờ phút này phá trình tiểu hiệp bóng kiếm, [kỳ thật / nhưng thật ra] bất quá là hư chiêu!

Dẫn chu tử kì [thượng/mắc câu / mắc bẫy] đích hư chiêu!

“Hải!”

Tất trọng quát lên một tiếng lớn, làm ra liễu [lệnh/làm] chu tử kì cực kỳ kinh ngạc đích [cử/hành động], không có chút nào đích né tránh, thậm chí [liên/ngay cả] [nhất/một/vừa] đinh [điểm/chút/giờ] tránh đích [ý tứ/nghĩa] cũng không có, tất trọng [trực tiếp/ thẳng] hoành kiếm mà đến!

“Đương đương [đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Liên tiếp [xuyến/chuỗi] đích kiếm kích oanh minh! Lưỡng đạo chân khí [ở/đang] trong nháy mắt [đối/đúng/hướng] đụng.

Tất trọng mừng rỡ trong lòng, võ công của đối phương mặc dù không kém, nhưng ở [chính/tự mình] súc ý dưới, đã chiếm cứ liễu tuyệt đối đích tiên cơ, tuyệt đối [dạ/đúng/là] nắm chắc phần thắng.

[lưỡng/lượng/hai] kiếm đụng vào nhau, đối phương đích chân khí điên cuồng tấn công mà đến.

Tất trọng đột nhiên cảm thấy ngoài ý muốn, chu tử kì rõ ràng [dạ/đúng/là] rơi vào hạ phong, nhưng chân khí [cũng/ nhưng là] miên duyên không dứt, gắt gao đích triêm trụ [chính/tự mình], hình thành liễu [lấy/do] nội lực hỗ quyết thắng bại đích cục diện.

Tình huống như thế [lệnh/làm] tất trọng rất là ngạc nhiên, chẳng lẽ đối phương [dạ/đúng/là] kì binh đột xuất, ức hoặc là kiềm lư kĩ cùng? Bất quá lúc đó đã là cỡi hổ khó xuống liễu, hai người đích chân khí đã vững vàng đích triêm chung một chỗ, lẫn nhau đang lúc cũng nữa khó có thể tách ra.

Một bên đích trình tiểu hiệp [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nghĩ/muốn/nhớ] nhúng tay trong đó, [cũng là/được] không thể nào hạ thủ! Chỉ có thể kiền [nhìn/xem] lo lắng, [mà/còn] lúc này, thánh anh [giáo/dạy] lại có [một người/cái] nhân vật trọng yếu xuất hiện.

Mục rung trời, thánh anh [giáo/dạy] giáo chủ, tà phái trung đích [đệ tam/thứ ba] số người vật, làm [một người/cái] [so sánh/với] trang chi điệp [còn muốn/phải] siêu nhiên, [so sánh/với] thiên ma kim tôn [hơn/càng/chớ] [bị/được] tà phái sùng bái đích nhân vật, sự xuất hiện của hắn, [kỳ thật / nhưng thật ra] đã đại biểu liễu tà phái [lúc/lần này đây] chủ lực đích khuynh sào ra. Giờ phút này mục rung trời đang suất lĩnh đệ tử của hắn quân, thủy triều giống như đích [hướng/đi] chu tử kì, trương thiết thành trấn thủ đích phản hướng vọt tới!

Quyết chiến, đã tiến vào giao trứ đích bạch nhận chiến!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 36 chương [ Hoa Sơn ao chiến ]

Chu tử kì chiến tất trọng, đã tiến vào ao chiến.

Song phương đã tiến vào nội lực so đấu, như thế [lấy/do] nội lực hỗ giác đích phương pháp [kỳ thật / nhưng thật ra] [dạ/đúng/là] nguy hiểm nhất , nhưng [từ/theo] mỗ cá phương diện mà nói, cũng an toàn nhất . [lấy/do] nội lực hỗ giác, lực người mạnh thắng, trong đó tuyệt không [nửa điểm / một chút] [xài/tìm] xảo, ngay cả là muốn lấy xảo cũng không cách nào làm được, nhưng cũng đang bởi vì này loại tình huống, lực người yếu thường thường [dạ/đúng/là] lợi dụng các loại hình thức [và/cùng] thủ pháp ban hồi liệt thế, không để cho dư đối phương [lấy/do] nội lực tương bính đích cơ hội. Cho nên chu tử kì lần trứ, thật sự là đại xuất tất trọng đích ngoài ý liệu. Nguyên nhân chánh là làm đối thủ [kia/vậy] [cử/hành động] hết sức kỳ lạ, hơn nữa chu tử kì đích trên mặt [vẫn/còn/trả lại] [treo / giắt] nụ cười quỷ dị, tất trọng không dám bày đại, tiểu tâm dực dực đích duy trì trận , hai người nhất thời hình thành liễu cá không trước không vào đích giằng co cục diện.

Tương cầm, [đúng là/ vậy] chu tử kì sở chờ đợi đích kết cục.

Chu tử kì đột nhiên nụ cười triển khai, trong miệng [nhẹ nhàng/khe khẽ] kêu lên:“Chịu chết đi! Tất trọng!”

Tất trọng đang tự [không giải thích được / khó hiểu], đỉnh đầu tiếng gió vang lên, [chẳng/không biết] khi nào, chu tử kì trường kiếm chia ra làm hai, [từ/theo] nghiêng người tập kích tất trọng đích mệnh môn!

“Song tử kiếm?”

Tất trọng kinh hãi, [hơn/càng/chớ] chân khí tăng vọt, tương chu tử kì bức khai [một/từng bước], lập tức về phía sau thối lui [tam/ba] bước mà chống đở thẳng tắp [hạ/rơi xuống] đích khác [một thanh/cái] trường kiếm.

“Cơ hội tới liễu!”

Chu tử kì [nhìn/xem] đúng lúc ky, thổi ra khẩu chân khí, hướng tất trọng đuổi theo, đồng thời song tử kiếm ra tay, tia chớp bàn lướt qua hai người đang lúc [không được/tới] [ngũ/năm] bước đích khoảng cách, trực hướng tất trọng bổ ra, kiếm thế nếu như kinh đào phách ngạn đích sóng lớn bàn hướng đối phương hung mãnh đích dũng đi.

Đập vào mặt đích kình phong lập tức [khiến/làm cho] tất trọng [hô hấp/hít thở] khẩn trương, cơ hồ ép tới hắn không thở nổi, [cho/thẳng đến] lúc này, hắn [tài/mới] nhận thấy được đối phương lúc trước [dạ/đúng/là] cố ý kì chi [lấy/do] [yếu/kém], giữ lại liễu một phần chân khí hấp dẫn hắn rút lui, hôm nay đối phương toàn lực vừa ra, thanh thế mạnh mẻ đích trình độ chút nào không tốn sắc [cho/với/khắp] [chính/tự mình], [mà/còn] kiếm kính trung lẫm liệt vô trước đích khí thế [càng/lại] phảng phất có thể áp đảo hết thảy.

Đã tránh cũng không thể tránh, tất trọng biểu diễn liễu hắn độc hành giang hồ khí phách đích [một mặt/lần], trác lập bất động, trường kiếm diêu chỉ mưa bay đầy trời đâm tới đích song tử kiếm!

Chu tử kì không ngừng vận chuyển chân khí trong cơ thể, toàn lực đích một kích.

Phá phủ trầm chu đích một kích.

Vạn [đạo/nói] ngân quang.

Tất trọng đột nhiên bay lên trời, biến thành [nhất/một đạo] bạch quang, trường kiếm hướng chu tử kì yêu phúc xử sáp lai.

Chu tử kì đại kì, tất trọng cái này không phải đính môn đại lộ [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Bất quá giờ phút này khởi dung suy nghĩ nhiều, yêu kính mãnh vận, cả người [nữa/lại/sẽ] lăng không bắn lên, biến thành trên đầu dưới chân, né qua tất trọng trường kiếm, song tử kiếm hướng tất trọng đính môn đòn nghiêm trọng xuống.

Tất trọng ngưỡng khởi mặt dài, một trận cười lạnh, [đem/làm/coi/khi/lúc] chu tử kì thấy hắn nhãn bên trong kiên quyết đích thần sắc, trong lòng hoảng sợ đại chấn thì, hắn là [nếu/muốn/phải/làm cho] [cùng/theo] [chính/tự mình] đồng quy vu tận!

Chu tử kì đích song tử kiếm nếu như đâm vào hắn đích đính môn, tất trọng đích hồi kiếm tất tương đâm vào chu tử kì đích bối phúc! [chính/nhưng là], trước mắt đích trạng huống [để/làm cho] hắn không cách nào rút lui hồi, song tử kiếm một khi về đở, [nọ/vậy/kia] [chính/tự mình] trước ngực tất tương mở rộng ra, tùy ý tất trọng đánh tới!

Đồng quy vu tận!

Tất trọng [dạ/đúng/là] hạ quyết tâm, nếu như chu tử kì không rút lui, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [tử/chết]!

“Thật can đảm!”

Chu tử kì [cũng là/được] ngoan hạ tâm, song tử kiếm chút nào [chưa/không có] thay đổi đích đâm thẳng xuống! Kia một khắc, hắn phảng phất cảm nhận được bối phúc [nọ/vậy/kia] một trận lạnh lẽo!

Tử vong, [nguyên lai/thì ra là] như thế đích cận.

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Một tiếng kiếm kích thanh!

Cở nào thanh thúy!

Cở nào [nhúc nhích người/động lòng người]!

Chu tử kì làm Hoa Sơn [nguyên lai/thì ra là], ngó mặt thánh anh [giáo/dạy] hộ pháp, trận chiến này, có thể nói hắn cả đời nhất kinh tâm động phách đích đánh một trận, tuổi già nhớ lại đứng lên, vẫn là kinh tâm động phách, trở về chỗ cũ vô cùng. Đó là từ lúc sinh ra khó quên đích một khắc, vĩnh hằng đích một khắc!

Một tiếng kiếm minh, một tiếng reo hò!

“Tất hộ pháp ~!”

Thánh anh [giáo/dạy] đích đệ tử cao giọng đích hô [gọi/bảo/kêu/làm], bọn họ thấy được nhất thống thảm đích một màn, bởi vì chu tử kì đích song tử kiếm đâm thẳng tất trọng đích đính môn mà vào.

Tất trọng ầm ầm rớt xuống, chết yểu Hoa Sơn đỉnh núi.

Chu tử kì [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], hắn không có chết, nếu không hắn lại không thể có thể có nhớ lại.

Kia một tiếng kiếm minh, không phải song tử kiếm [cùng/cho] tất trọng kiếm đích [tấn công / đánh nhau], mà là một bên đích trình tiểu hiệp lấy tay trúng kiếm đở ra liễu tất trọng đâm hướng chu tử kì đích một kiếm kia!

Minh minh trong hết thảy đều có định sổ.

Chu tử kì [vì/là/làm] trình tiểu hiệp báo liễu huyết cừu, trình tiểu hiệp dụng hành động cứu chu tử kì một mạng!

Đây sẽ là ân oán, đây sẽ là duyên phận!

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ Hoa Sơn đỉnh, lạc nhạn phong, chiến đấu đích mặt khác [một bên / vừa].

Ánh bình minh trước, [tối hậu/cuối cùng] đích quyết chiến.

Trương thiết thành [và/cùng] ma sát cũng [đến/ đã tới] sinh tử lập quyết đích bên bờ.

Một trận kim thiết [nộp/đóng] minh đích thanh âm, trương thiết thành cũng ngã về phía sau, [y phục/quần áo] [bị/được] lột bỏ [nhất/một/vừa] tảng lớn.

Đàm uyển phượng [liên/ngay cả] người mang kiếm, trắc ngã một bên, rơi xuống đất thì cước bộ thương lương, cơ hồ phiên cũng.

Ma sát tuy không tổn hao gì thương, nhưng ở người hợp công dưới, cũng trắc rơi xuống , còn chưa đứng vững, trương thiết thành đích trường kiếm đã tia chớp [từ/theo] phía sau lưng đâm tới.

Ma sát thân thể mất đi thăng bằng, quát to một tiếng, vạn bất đắc dĩ thừa thế [cút/lăn] trên mặt đất.

Trương thiết thành thừa thế mãnh truy, trường kiếm thủy ngân tả địa bàn hướng trên mặt đất [quay cuồng/lăn lộn] đích ma sát điên cuồng cấp đâm.

Ma sát tiên cơ [nhất/một/vừa] mất, trường đao huy vũ, khó khăn lắm để địch trụ gia chư trên người hắn cuồng phong bạo vũ thức đích tiến công.

Mủi nhọn chợt lóe, [nhất/một/vừa] chi trường kiếm giống như [từ/theo] phía chân trời đâm tới, [đem/làm/coi/khi/lúc] đích một tiếng đâm vào ma sát trường đao trên.

Đàm uyển phượng đích phi kiếm, lực đạo [nhưng/lại] trầm hùng vô cùng, [liên/ngay cả] ma sát cũng nhịn không được trường đao [một trận / một bữa], [nghiêm mật / chu đáo] đích đao võng lộ ra một tia khe hở.

Trương thiết thành [gặp/thấy] ky không thể mất, trường kiếm [phủi/hất tay] đâm thẳng, [quay/ đối với] ma sát đích trước ngực [yếu/muốn hại] bay đi.

Ma sát chân trái bắn lên, một cước đá bay kéo tới đích trường kiếm, vừa muốn mượn yêu lực bắn người lên lai, trương thiết thành đích trường kiếm [lại / lần nữa] tập thể tới.

Sắc bén phá phong, thiên hạ chí cực.

Ma sát vừa định vận đao đáng giá, đang lúc một cỗ đau nhức thẳng vào tâm tì, [nguyên lai/thì ra là] đàm uyển phượng trường kiếm thừa dịp hư mà vào, trường kiếm [xuyên/mặc qua] hắn , [ở/đang] đích bên kia lộ ra mũi kiếm.

[ai/người nào/đó] từng [nghĩ/muốn đến]?

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Ma sát đích mủi đao [hay/vẫn là] [chặn/ngăn lại] trương thiết thành đích kiếm phong.

Nhưng là lực bất tòng tâm.

Trương thiết thành đích trường kiếm [và/cùng] ma sát đích trường đao giảo kích chung một chỗ, ma sát toàn thân chấn động, trường đao suýt nữa rời tay, vừa muốn biến chiêu, hai gò má [nhất/một/vừa] lương, kêu thảm một tiếng, [một thanh/cái] trường kiếm khảm vào gương mặt, ma giáo Thất hộ pháp đứng đầu đích ma sát tựu lần chấm dứt.

Ma sát chết yểu, tất trọng bỏ mình......

Chung quanh tất cả động tác đồng loạt dừng lại. Người của Ma giáo [bị/được] đánh lui hồi Hoa Sơn nửa sơn [trong / lúc này] đích sơn đạo trên, khoảng cách Hoa Sơn đỉnh có gần ngàn thước đích khoảng cách!

Võ lâm chánh phái chiếm cứ ưu thế, cho người của Ma giáo nghênh đau đầu kích, cũng thừa cơ [ở/đang] đi thông Hoa Sơn đỉnh đích trên sơn đạo tiến hành ách thủ, phòng ngừa ma giáo đích [lại / lần nữa] tiến công!

Ma giáo không cách nào đột phá võ lâm chánh phái đích ôm chặt, hiện trường mọi ánh mắt [đều/cũng] rơi vào liễu thánh anh [giáo/dạy] tương lai chưởng môn đích trên người!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng.

[ở/đang] mục rung trời [chưa/không có] xuất hiện trước, hắn [mới là/ phải] [kia/vậy] trường quyết chiến đích quyết định tính nhân tố!

Hoa Sơn đích sát khí tràn ngập cả [thiên/trời/ngày] .

Lăng phong một kiếm uy hiếp toàn trường.

Thánh anh [giáo/dạy] cập tất cả ma giáo đệ tử thật sâu đích cảm nhận được lăng phong [so với / còn hơn] [hai người/cái] [thì/canh giờ] trước càng thêm đích cường đại, hơn nữa võ lâm chánh phái cao thủ nhiều không kể xiết, [nếu/muốn/phải/làm cho] đột phá, chỉ có thể tương lăng phong đánh ngã!

Bắt giặc bắt vua trước!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng [cùng/theo] lăng phong [giống nhau / cũng], [đồng dạng / giống nhau] đích trẻ tuổi, [chỉ là / chẳng qua là], lúc này đích hắn, không thể nào [dạ/đúng/là] lăng phong đích đối thủ, điểm này, [liên/ngay cả] chính hắn [đều/cũng] rất rõ ràng. Hàng Châu võ lâm đại hội vô tình gặp được [sau lúc/khi], lăng phong hoàn toàn đích thuế [lần/thay đổi], trở thành liễu một đời truyền kỳ, [mà/còn] mục [thiên/trời/ngày] bằng đích tu vi [vẫn còn/còn đang/ở] tại chỗ bất động!

Mạnh yếu thắng bại [ở/đang] vẫn không nhúc nhích tay trước đã không có lo lắng, không nói [kia/vậy] chính là trăm người, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [thiên/ngàn] người vạn người, bọn họ [vừa/lại] như thế nào [ngăn cản/trở] lăng phong?

“Các ngươi giết hắn cho ta!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng ác [hung hăng / hăng hái] đích ra lệnh [đạo/nói].

[không ai / chưa người nào] động, [một người/cái] cũng không có!

[tử/chết] [ai/người nào/đó] đều sợ hãi, coi như nhất không người nào tính đích người cũng [giống nhau / cũng].

Sỉ nhục.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng cảm nhận được liễu toàn sở không có đích sỉ nhục, thủ hạ đích người, [cư nhiên/lại] [chưa/không có] một người nghe [chính/tự mình] đích [mệnh/ ra lệnh], làm [một người/cái] [Thống soái/chỉ huy], đây là từ lúc sinh ra lớn nhất đích sỉ nhục!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đích tiếng quát đột nhiên dừng lại, sự phẫn nộ của hắn nhưng không có [đình chỉ / dừng lại], tay của hắn cũng [đình chỉ / dừng lại]!

“Ba!”

Đích một tiếng thúy vang, tay của hắn [hung hăng / hăng hái] quặc thượng một bên ngân kiều đích kiểm.

“Thiếu chủ!”

Ngân kiều nụ cười nhất thời [một người/cái] năm ngón tay hồng ấn, song đôi mắt đẹp rưng rưng, [thấp/cúi] [thấp/cúi] đích [hoán/gọi] một tiếng!

“, ngươi dám dẫn đầu không [từ/theo] mệnh lệnh của ta?”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng giận không kềm được đích [đạo/nói]. Vừa nói, lại một lần nữa nhấc tay, đang muốn [hướng/đi] ngân kiều đích mặt khác [hé ra/ một tờ/cái] kiểm quặc đi!

“Dừng tay!”

Lăng phong quát to một tiếng.

Thanh âm thật lớn đích hồi vang, vang dội Hoa Sơn.

Toàn trường đích bởi vì một trong kinh.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng trên trán nổi gân xanh, quay đầu, nhìn chằm chằm lăng phong, lạnh lùng nói:“Ta vì sao phải nghe lời ngươi!”

Hoa [thiên/trời/ngày] kiệt vừa nói nhìn một chút hắn, [vừa/lại] nhìn một chút ngân kiều, hình như rất ngạc nhiên, nói:“Chẳng lẽ ta đánh người là của ngươi nữ người?”

Lăng phong nói:“Không phải, [chính/nhưng là] ai cũng không thể [ở/đang] ta trước mặt đánh nữ người, [mặc kệ / bất kể] nữ nhân này là ai!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đột nhiên [cười lớn/to]:“Ngươi còn không biết [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], nàng là một? Đãng phụ, ta mục [thiên/trời/ngày] bằng bên cạnh đích [một người/cái]!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng [vẫn còn/còn đang/ở] cười, hình như cả đời này trung [từ/theo] [không/chưa] gặp quá như thế [buồn cười / vui vẻ] đích sự.

“Thiếu chủ, ngươi không thể như vậy đối đãi ngân tỷ!”

Ra hướng trực sảng đích ngọc kiều nhịn không được đứng ra [đạo/nói].

“Ba!”

[vừa/lại là] một bạt tai, [lúc/lần này đây], mục [thiên/trời/ngày] bằng đánh người [dạ/đúng/là] ngọc kiều.

“Ngươi?”

Ngọc kiều mặt tràn đầy lửa giận!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng ác [hung hăng / hăng hái] nói:“[đến lúc nào/đó] đến phiên ngươi cái này giáo huấn ta!”

“Mục [thiên/trời/ngày] bằng?”

Kim ngọc kiều [vẫn / một mực] chưa đầy mục [thiên/trời/ngày] bằng đích cách làm, giờ phút này mắt thấy [chính/tự mình] tỷ muội [bị/được] mục [thiên/trời/ngày] bằng lăng nhục, lập tức bực tức dựng lên!“Chúng ta [dạ/đúng/là] thánh anh [giáo/dạy] đích đệ tử, không phải nữ nhân của ngươi, lại càng không [dạ/đúng/là] [đi/chạy] cẩu!”

Lãnh ngạo hương diễm kim kiều [một thanh/cái] kéo ngọc kiều, [tránh cho/khỏi] nàng [cùng/theo] mục [thiên/trời/ngày] bằng mặt chính giao phong.

“Đánh nữ người coi là [cái gì/đó] nam nhân, muốn đánh [hướng/xông] ta lai!”

Lăng phong đã động thân che ở ma giáo [tứ/bốn] kiều đích trước mặt, điều này làm cho [tứ/bốn] kiều thậm chí cảm động.

“Ta giết ngươi!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đã [chưa/không có] lui đích đường sống, hắn chỉ có thể ra tay, đang nói đích [lúc/khi], tay không một trảo, trên mặt đất đích [một thanh/cái] trường kiếm nhất thời lăng không bay lên, chộp vào trong tay của hắn. Trường kiếm nơi tay, mục [thiên/trời/ngày] bằng lập tức dùng sức đích huy động.

Kiếm đãng, gió kiếm kích động.

Kiếm quang ngân bạch huy sái dưới, gió kiếm đại làm!

Kiếm quang [ở/đang] mục [thiên/trời/ngày] bằng đích vũ động dưới cuồn cuộn nổi lên trận trận cuồng phong, trên mặt đất cũng nằm đích thi thể bởi vì kiếm khí đích thúc dục mà bay [hướng/đi] hai bên, cục đá cát bụi [càng/lại] theo kiếm khí lăng không bay múa đứng lên, uy lực kinh người. Khó trách mục [thiên/trời/ngày] bằng nói chuyện đích lo lắng như thế [sung túc/đầy đủ], hắn đích xác không phải giống như giang hồ thiếu gia [có thể/có khả năng] [so sánh/với] nghĩ , bao nhiêu [có điểm/chút] bản lãnh, hơn nữa là thật bản lãnh.

Như thế kiếm khí phi đãng, sát khí bức người. [liên/ngay cả] lăng phong phía sau đích ma giáo [tứ/bốn] kiều [đều/cũng] [âm thầm/ngầm] đích [vì/là/làm] lăng phong [ngắt/nhéo] [một thanh/cái] mồ hôi lạnh! Theo đạo lý [nhắc tới / mà nói], các nàng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] đứng ở mục [thiên/trời/ngày] bằng bên cạnh [mới đối/đúng], [chính/nhưng là] lúc này, các nàng trong lòng đã hoàn toàn cũng qua, đứng ở liễu lăng phong [một bên / vừa]. [kia/vậy] [rất nhỏ/kỷ] đích biến hóa, lăng phong [kỳ thật / nhưng thật ra] đã cảm nhận được, trong lòng vô cùng hưng phấn.

Lăng phong tựa hồ đã thật là [liên/ngay cả] hoàn thủ lực [cũng không/chưa có], [thậm chí/dĩ nhiên] [bị/được] mục [thiên/trời/ngày] bằng đích trường kiếm [một/từng bước] bước bách đáo [vách đá / ghềnh đá cao] trung.

Cho đến [chưa/không có] lui bước. Lăng phong lúc này mới [để/thả] [ở/lại] cước bộ, lúc này, mọi người [tài/mới] xuyên thấu qua ánh trăng thấy được lăng phong đích mỉm cười, hắn [kỳ thật / nhưng thật ra] một mực thưởng thức mục [thiên/trời/ngày] bằng đích biểu diễn.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng được thế không để cho người, thế công mạnh hơn, trong ánh mắt có cỗ không tương lăng phong đưa vào chỗ chết, thề không bỏ qua đích sát khí! Thế công của hắn câu xuất, khai khai đều là sát thủ.

Trong nháy mắt.

Lăng phong đích trong mắt [đồng dạng / giống nhau] đột nhiên lộ ra sát cơ, chỉ nghe hắn mỉm cười nói:“[nguyên lai/thì ra là] mục thiếu gia múa kiếm đích [lúc/khi], như thế đích đẹp mắt! Nếu như ngươi là nữ nhi gia, vậy hoàn mỹ liễu!”

Dứt lời, [quơ/phất/vẫy tay].

Lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích huơi ra ngón tay!

Chỉ nghe “Đinh” Đích một tiếng, lăng phong đích ngón tay cánh bất thiên bất ỷ đón liễu mục [thiên/trời/ngày] bằng đích kiếm phong!

[lấy/do] chỉ điểm kiếm, đây là hà chờ [kẻ/người khác] kinh ngạc!

Toàn trường kinh hãi, mất kinh!

Phải biết rằng mục [thiên/trời/ngày] bằng đã là [phi phàm/thường] nhân vật liễu, nhưng là lăng phong lần giơ quả thực đã là không thể nào [dạ/đúng/là] chuyện, như thế nào không để cho hiện trường đích người giật mình không dứt!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đích công lực mạnh, chỉ sợ [ở/đang] tà phái thanh niên trung, số một số hai, toàn lực của hắn một kích, lại bị lăng phong một tay chỉ ngăn trở!

[kia/vậy] như thế nào không để cho toàn trường khiếp sợ!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng sắc mặt [xử dụng / hơi bị] biến đổi. Bởi vì hắn căn bản không có nhìn thấy lăng phong [dạ/đúng/là] như thế nào ra chiêu , lăng phong dĩ nhiên là hắn [gặp qua/ra mắt] đáng sợ nhất đích đối thủ, dĩ nhiên [cũng là/được] cực mạnh đích đối thủ!

Quả nhiên là ngoài núi Thanh Sơn, nhân ngoại hữu nhân.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng [gặp/thấy] lăng phong [một ngón tay / vừa chỉ] đở ra liễu kiếm của mình phong, cũng không có nổi giận, lúc này xoay ngược lại trường kiếm, hoành kiếm trực hạ.

“Vạn kiếm [về/thuộc về] tông!”

Chỉ nghe mục [thiên/trời/ngày] bằng hét lớn một tiếng, cấp phong [nhất/một/vừa] vang, trường kiếm trong tay vô cùng sắc bén hướng lăng phong bổ tới.

[vừa/lại] ngoan, [vừa/lại] đúng, [vừa/lại] mau!

Mục [thiên/trời/ngày] bằng không thể nghi ngờ cụ bị nhất lưu cao thủ đích thực lực trình độ.

Một bên đích ma giáo [tứ/bốn] kiều lúc này thấy vậy [vừa/lại] không khỏi đích một trận lo lắng, [nghĩ thầm/rằng] nếu như mục [thiên/trời/ngày] bằng một chiêu này công trở ra tay, lăng phong tất tương huyết lưu nếu như chú, [chí tử/tới chết] vô cứu.

Thánh anh [giáo/dạy] kiếm pháp bổn [lấy/do] khinh linh duệ lạt, tân tiệp ác độc [gặp/thấy] trường, mục [thiên/trời/ngày] bằng đích kiếm không ra tắc đã, vừa ra tay nhất định [dạ/đúng/là] lập tức muốn lấy nhân tính mệnh!

Đây sẽ là đơn giản nhất đích kiếm pháp, [cũng là/được] nhất thực dụng đích kiếm pháp!

Lăng phong không hề sợ hãi, hắn cười lạnh!

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

[vừa/lại là] một tiếng đánh vang, hỏa tinh văng khắp nơi.

Lăng phong đích ngón tay lại một lần nữa đích [điểm/chút/giờ] kích [ở/đang] [ở/đang] mục [thiên/trời/ngày] bằng đâm tới đích trường kiếm trên.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng [hiểu/cảm giác được] trước mắt ánh sao đại thịnh, hoảng hốt dưới, dưới chân [một người/cái] lảo đảo,“Phanh” Đích [một người/cái] té ngã trên đất.

Lăng phong trên người phát ra đầy trời đích sát khí hoàn toàn tương mục [thiên/trời/ngày] bằng bao phủ.

Ma giáo [tứ/bốn] kiều thấy vậy kinh tâm động phách, [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] cường đại đáo như thế địa bước!

“Hảo kiếm pháp, đáng tiếc công lực của ngươi không đủ!”

Lăng phong [quay/ đối với] mục [thiên/trời/ngày] bằng lạnh lùng đích [đạo/nói].

“Hừ ~!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng [đối/đúng/hướng] lăng phong đích thoại căn bản không để ý [nhất/một/vừa] tiết, nhắc tới kiếm [lại / lần nữa] đi phía trước đoạt công [một/từng bước],“Bóng kiếm [nặng nề/xứng đáng]!”

Trường kiếm nhất thời [ở/đang] lăng phong trước mặt xẹt qua [nhất/một đạo] ngân quang, phảng phất trường hà [lạc nhật/mặt trời lặn] [giống nhau / cũng] đẹp hơn đích đường vòng cung, tràn ngập liễu thi ý, [nhưng/lại] [hơn/càng/chớ] cụ sát khí!

Trường kiếm phát ra “Ông ông” Đích kiếm minh có tiếng! Truyền tới ma giáo [tứ/bốn] kiều đích trong tai, điếc tai nhức óc!

Lăng phong hoàn toàn bị mục [thiên/trời/ngày] bằng đầy trời đích bóng kiếm sở bao phủ.

Mục [thiên/trời/ngày] bằng trường kiếm sở huơi ra đích kiếm quang, [giống/tựa như] mênh mông bầu trời đích ánh sao [giống nhau / cũng] [sáng lạn / rực rỡ].

Như thế xinh đẹp đích kiếm quang, thậm chí cái qua [trên/bầu trời] đích [nguyệt lượng/trăng sáng] [và/cùng] ánh sao!

Làm cho người ta [hiểu/cảm giác được] đây không phải là quyết đấu, [hơn/càng/chớ] giống một hồi múa kiếm biểu diễn.

Lăng phong [hay/vẫn là] [không động tới/ nhúc nhích], hắn [chỉ là / chẳng qua là] [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [quơ/phất/vẫy tay].

Mục [thiên/trời/ngày] bằng chỉ cảm thấy một cỗ kiếm khí phá không truyền đến, cổ tay tê rần, hình như [từ/theo] trên tay rơi xuống [cái gì/đó] tự .

Nhưng nghe “Cách” Đích một tiếng, mục [thiên/trời/ngày] bằng trường kiếm trong tay lại một lần nữa rơi xuống đất!

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Một tiếng thanh thúy đích âm vang, trường kiếm [ở/đang] rơi xuống đất đích một khắc, hóa thành liễu mảnh nhỏ.

“A!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng kinh hãi, vô luận như thế nào nàng cũng không có [nghĩ/muốn đến] lăng phong đích võ công [thậm chí/dĩ nhiên] cường đại đáo như thế địa bước, mất kinh chi hơn, cũng ngốc đứng ở hiện trường.

Lăng phong lạnh lùng nói:“[các/bọn mỹ nữ], nếu như các ngươi cải tà quy chánh, [theo/cùng ta] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], làm ta nữ người, sẽ đem hắn cho [trói/cột lại]!”

“Bảng ta? Mơ tưởng!”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng lúc này khôi phục dĩ vãng đích lãnh ngạo, một bộ không thể khi dễ đích bộ dáng.

Ma giáo [tứ/bốn] kiều [nhưng/lại] không chút do dự đích cùng tiến lên trước, mục [thiên/trời/ngày] bằng [nghĩ/muốn/nhớ] hoàn thủ, đột nhiên phát hiện mình [một điểm/chút/giờ] khí lực cũng [khiến/làm cho] không hơn. Hắn nào biết đâu rằng, [ở/đang] lăng phong ngăn trở nàng một kiếm đích [lúc/khi], đồng thời cũng [che lại/phong bế] liễu trên người hắn đích huyệt đạo.

“Các ngươi...... Phản đồ, phụ......”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng kinh ngạc đích [lúc/khi], ma giáo [tứ/bốn] kiều đã đem nàng cho thật sự [trói/cột lại].

Ngọc kiều nói:“Lăng chưởng môn, như vậy ác độc đích người, dụng [được/phải] trứ bảng [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [thanh/đem] hắn trực tiếp......”

“[thanh/đem] ta giết đúng không?”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đột nhiên đoạt thoại đích giọng căm hận [đạo/nói], trong đôi mắt lộ vẻ bức người đích hàn khí!

“[đối/đúng/hướng]!”

Ngọc kiều [hung hăng / hăng hái] đích [đạo/nói].“[bầm/xé] thành [bát/tám] khối cũng không giải hận!”

“Có thể , các ngươi làm chủ!”

Lăng phong mỉm cười một cái:“Xem ai còn dám lên sơn , giết không tha!”

Lăng phong một câu nói [xuống tới/đây], [từ/theo] mặt đông đi lên đích ma giáo đệ tử, [nhất/một/vừa] dụ dỗ [mà/còn] tán, đi được không còn một mống.

“Ngươi...... Các ngươi?”

Mục [thiên/trời/ngày] bằng vẻ mặt kinh sợ nói:“Lăng chưởng môn...... [xin/mời] [không nên/đừng có giết ta]!”

Ma giáo [tứ/bốn] kiều vừa nhìn mục [thiên/trời/ngày] bằng đích hùng dạng, trong lòng cũng nhịn không được thóa khí hắn, đồng thời một trận may mắn, có thể kịp thời cải tà quy chánh đích đi theo lăng phong, có lẽ đây là cả đời trung, nhất chánh xác đích một lần lựa chọn.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 37 chương [ ma giáo phản công ]

Đi thông Hoa Sơn đỉnh trường trường [uốn lượn/quanh co] mở rộng đích sơn đạo trên, gắn đầy giang hồ nhân sĩ đích thi thể [và/cùng] tàn chi. [kia/vậy] tuyệt đối [dạ/đúng/là] một hồi máu tanh đích chiến đấu, một hồi [bất đồng/không giống] [cho/với/khắp] bất cứ cái gì [lúc/khi] đích huyết chiến.

[chưa/không có] chánh nghĩa [cùng/cho] tà ác, có đích [chỉ là / chẳng qua là] vinh dự [và/cùng] ích lợi.

Thành giả vương, bại giả khấu.

Ít nhất có [tứ/bốn] hơn năm trăm người ngã vào sơn đạo đích huyết bạc [dặm/trong].

Phía bắc sơn đạo, đã thành cả Hoa Sơn cuộc chiến đích tiêu điểm.

[mà/còn] công kích [cũng/ nhưng là] vừa mới vừa mới bắt đầu.

Mục rung trời ngồi xuống còn sót lại hạ đích [lục/sáu] Đại hộ pháp suất lĩnh hạ, [lấy/do] lôi đình vạn quân đích khí thế, giống như Lưu Tinh đụng địa cầu [giống nhau / cũng] phá tan liễu võ lâm chánh phái bọn họ đích tầng tầng phòng tuyến......

Mỗi [một/từng bước] đều là tử vong đích thật nhiều.

Sơn đạo [dạ/đúng/là] càng ngày càng hẹp, biểu thị tánh mạng đích thật nhiều càng ngày càng [trầm trọng / nặng nề], tà phái đích tiến công cũng bắt đầu trở nên [thong thả/chậm chạp]!

[ở/đang] khoảng cách Hoa Sơn đỉnh [không được/tới] ba trăm thước đích trên sơn đạo, sơn đạo đích khoát độ không chỉ ba thước, nhiều nhất cận [nhưng/cũng/có] dung hai người sóng vai mà qua. Võ lâm chánh phái đích người đại có một phu [đem/làm/coi/khi/lúc] quan, vạn phu [sờ/chớ] khai đích giá thế.

Trường khu trực thượng đích tà phái tướng sĩ đã bị liễu trước đó chưa từng có đích áp lực, [tùy/từ] Lưu Tinh phi thoán đích tốc độ biến thành trục thước trục bước tranh thủ đích huyết chiến.

[la/quát/gọi] sát thanh rung động trứ cả [đạo/nói] lên núi đi thông Hoa Sơn đỉnh đích sơn đạo trên.

Nếu không phải có mục rung trời ngồi xuống [lục/sáu] Đại hộ pháp luân lưu chủ công, tà phái đích người sớm bị [đuổi/đưa/đi] lạc dưới chân núi.

[thong thả/chậm chạp] nhưng [ở/đang] tiến triển trứ, tà phái đích người đạp trứ [chính/tự mình] huynh đệ đích thi thể, điên cuồng hướng thượng [tử/chết] công.

Trên thực tế, bọn họ cũng chỉ có tiến công. Bởi vì bọn họ đích phía sau [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đệ nhất thiên hạ kiêu hùng, hắn tuyệt không cho phép đệ tử của mình lui về phía sau [một/từng bước], tuyệt không.

Võ lâm chánh phái đích đệ tử biết đây là sinh tử tồn vong đích thời khắc, tạ trứ [lấy/do] cao áp [thấp/cúi] đích uy thế, phấn không để ý thân về phía công đi lên đích địch nhân thống kích.

Song phương đích công thủ tựa như sông lớn vào hải, thao thao nước sông [nhất/một/vừa] dũng xuống, đánh về phía biển rộng, [mà/còn] biển rộng triều khởi, mãnh đích [thanh/đem] nước sông cũng quán, [lẫn/với nhau] đích bác đánh trúng, song phương đích tướng sĩ dụng thanh xuân [và/cùng] tánh mạng [ở/đang] Hoa Sơn đích trên sơn đạo tiên xuất huyết đích bọt sóng.

Thao thao bất tuyệt.

Tựa như vô chỉ cảnh đích giết chóc.

Một vòng nhục bác cấp công hạ, [thiên/trời/ngày] địa minh đích tướng sĩ [vừa/lại] đẩy vào tới hơn hai trăm thước, khoảng cách đăng đính chỉ có hơn một trăm thước đích khoảng cách.

Chiến đấu trở nên càng thêm đích thảm thiết.

Máu tươi.

Huy sái.

Ngân quang giết thê mĩ, [ở/đang] đóng băng đích tuyết địa [dặm/trong], [lộ/ra vẻ] dị thường đích thảm thiết.

Chiến đấu sở dĩ như thế kịch liệt, là bởi vì tà phái lực lượng đích phía sau, có vô cùng kiên cường đích hậu thuẫn, mục rung trời. Tà phái [đệ tam/thứ ba] cao thủ, nhất phái tông sư, nghe nói võ công của hắn, xa [ở/đang] thiên ma kim tôn trên. Hắn [mới là/ phải] lần này Hoa Sơn cuộc chiến đích quyết định tính lực lượng.

Mắt thấy tà phái tướng sĩ tiến bộ [thong thả/chậm chạp], mục rung trời trong mắt hung mang ẩn hiện, nói:“Không nghĩ tới võ lâm chánh phái người trung. Trừ ra lăng phong, [cư nhiên/lại] còn có như thế rất cao đích nhân vật!”

Bên cạnh đích thánh anh [giáo/dạy] quân sư đinh thần vội vàng đáp:“Giáo chủ nói [cực kỳ / rất là/đúng], [ở/đang] chúng ta ban đầu [tính toán/kế] trung, lăng phong [bị/được] lục thanh phong đánh gục, Hoa Sơn đỉnh [đi/trải qua] một trận đích oanh tạc, [kia/vậy] phê hậu sinh tiểu bối, còn không phải dễ như trở bàn tay, khởi biết như thế khó khăn triền. Thật sự là thất sách......”

Mục rung trời hừ lạnh một tiếng, cho biết trong lòng đích chưa đầy, hắn tối nay hao tổn liễu không ít người tay, ma sát, tất trọng đích bỏ mình [càng/lại] không thể đền bù đích tổn thất. Hôm nay ở này sơn đạo trên, tà phái ít nhất nỗ lực liễu võ lâm chánh phái gấp ba trở lên đích hy sinh, thật sự [để/làm cho] hắn không hài lòng. Võ lâm chánh phái [nhất/một/vừa] [bang/giúp/đám] tiểu mao hài lão đầu [để / khiến cho] tà phái đích người không chịu được như thế, [nọ/vậy/kia] nếu như bọn họ tinh anh toàn xuất, khởi [không/không phải] nửa bước khó đi? Nếu như mục rung trời bây giờ biết mình con [bị/được] lăng phong [nắm/bắt được], đang bị ma giáo [tứ/bốn] kiều lăng trì đích thoại, còn không chọc giận đến toàn thân phát run!

Tà phái đệ tử [vừa/lại] đẩy vào hơn hai mươi thước, bây giờ [cách/rời] Hoa Sơn đỉnh đích rộng lớn bình thai, còn lại tám mươi đa thước đích sơn đạo, [la/quát/gọi] sát [hơn/càng/chớ] kịch liệt.

Trương thiết cố tình [dặm/trong] dị thường đích lo lắng, một khi [bị/được] tà phái đích người đột phá phòng tuyến, chỉ sợ không người nào có thể ngăn cản [kia/vậy] trường giết hại đích bắt đầu.

Nợ máu, nhất định chỉ dùng để trả bằng máu [vẫn/còn/trả lại]. [đem/làm/coi/khi/lúc] tà phái đích [người đang/ở] lên núi đích trên đường [bị/được] hành hạ không chịu nổi đích [lúc/khi], trong lòng của bọn họ nhất định sẽ tràn ngập liễu phẫn hận, nhất trực tiếp đích hậu quả [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] dụng giết hại đích phương thức lai cho hả giận.

Mắt thấy tà phái đích người rất nhanh sẽ gặp công thượng điện trước, trương thiết thành chỉ huy võ lâm chánh phái đích đệ tử càng thêm điên cuồng đích đè nén, cho dù là toàn bộ người [đều/cũng] chết ở sơn đạo trên, cũng không có thể [để/làm cho] địch nhân [trở/mang lên] trước [một/từng bước].

Đây là võ lâm chánh phái đích [tối hậu/cuối cùng] để tuyến. Mục rung trời [ở/đang] chân núi, giám thị trứ sơn đạo trên đích nhất cử nhất động! Hắn cao lớn uy vũ, hai mắt thần quang như đuốc, tóc dài thùy vai, thân phi hồng bào, một bộ thịnh lăng thiên hạ đích bộ dáng!

Mục rung trời đã không kịp đợi, mắt thấy thánh tuyết liên [sẽ/liền] khai [xài/tìm], hắn như thế nào [chờ/bọn] [được/phải] như vậy [thong thả/chậm chạp] đích đẩy vào......

“Phác!”

Ánh trăng dưới, mục rung trời thật lớn đích thân ảnh phủ xuống, đánh về phía Hoa Sơn đỉnh, như thế tráng xem!

Mục rung trời phi thân lên, tà phái tất cả đích đệ tử mau tránh ra một con đường, tựa như đế vương quân [gặp/trước khi] cả vùng!

Trương thiết thành [gặp/thấy] mục rung trời phi thân đến đây, trong lòng [nhất/một/vừa] lương, giờ phút này [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] nhiều hơn nữa đích phòng thủ [cũng là/được] vô dụng. Hắn biết không cách nào ngăn cản đối phương lên núi, [vì vậy / cho nên] quát to một tiếng:“Các huynh đệ, sau rút lui bày trận!”

Võ lâm chánh phái đệ tử lui ra phía sau, toàn bộ một bên [nhóm/đoàn] đội phòng thủ. [thiên/ngàn] hơn võ lâm chánh phái [và/cùng] nào khác giang hồ quần hào, cầm trong tay binh khí, [ở/đang] Hoa Sơn đỉnh đích đất trống gạt ra chiến trận.

Đây là [tối hậu/cuối cùng] tỷ thí đích đấu.

“Phanh!”

Mục rung trời khí thế uy mãnh đích phủ xuống đỉnh núi trên, tà phái đích đệ tử theo sát mà lên, lập tức [một/từng chữ] gạt ra, [nhóm/đoàn] [ở/đang] phía sau hắn.

Quyết định thắng bại đích thời khắc, ngay khi trước mắt.

Mục rung trời hừ lạnh một tiếng, nhìn trứ trương thiết thành, nói:“Nếu như không có đoán sai, ngươi chính là Hoa Sơn trương thiết thành [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Trương thiết thành mỉm cười nói:“Thật sự không nghĩ tới đường đường tà phái đứng đầu mục rung trời [có/sẽ/lại/phải] tự mình ra trận đối phó chúng ta bọn này vãn bối, ngươi sẽ không sợ giang hồ người nhạo báng!”

Mục rung trời một trận cười dài, nói:“Ngươi [cũng là/được] vãn bối? Ha ha ha! Bất quá Hoa Sơn có ngươi như vậy đích nguyên lão, coi như là [một người/cái] vinh diệu. Hôm nay đánh một trận, các ngươi mơ tưởng [cuộc/còn sống] rời đi Hoa Sơn đỉnh, có cái gì thoại, tựu một lần tính đích nói xong liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Chu tử kì tiến lên nói:“Mục rung trời võ công cao cường, tự nhiên không phải ta bối có thể [so sánh/với] nghĩ , [chỉ là / chẳng qua là] hôm nay đánh một trận, chết đông đảo, cần gì uổng [đưa/tặng/tiễn] nhiều như vậy đích sinh linh?”

Mục rung trời nói:“Hảo, nếu ngươi nói như vậy. Ta cũng sảng khoái [một điểm/chút/giờ], các ngươi có người có thể đáng ta [thập/mười] hợp không bại giả, ta thánh anh [giáo/dạy] đích người tựu lần rút lui [cách/rời] Hoa Sơn. Nhưng nếu là các ngươi [thâu/thu/thua], toàn bộ cho ta cúi đầu xưng thần!”

Hắn [nguyên bổn/vốn là] [tính toán / ý định] vừa lên lai lập tức sậu hạ độc thủ, giết hết võ lâm chánh phái đích người, [lấy/do] trong lòng phẫn hận, mục hạ vừa thấy bực này trận thế, biết tuy có thể tất thắng, kỷ phương nguyên khí nhất định tổn thương nặng nề, cố [mà/còn] [từ/theo] chiến lược vào tay, trước [lấy/do] uy thế hàn địch chi đảm, [nữa/lại/sẽ] thong dong định kế.

Trương thiết thành sất quát một tiếng, [nghĩ/muốn/nhớ] đón nhận, chu tử kì ngừng liễu hắn, đoạt trước [một người/cái] thân vị tiến lên!

Chu tử kì đưa lưng về phía võ lâm chánh phái đích người giơ tay lên chưởng, [ý bảo/chào] [kia/vậy] trường tỷ thí tựu [tùy/từ] [chính/tự mình] lai. Đích xác, nếu như chu tử kì [đều/cũng] [thâu/thu/thua], nơi này [chưa/không có] còn có thể có ai kham trong lúc trách nhiệm!

Mục rung trời hai mắt bắn ra lưỡng đạo hàn quang, quét mắt chu tử kì [cao thấp / trên dưới] sổ nhãn, lãnh đạm nói:“Đối phó ta và ngươi ba chiêu [tliền/dễ/lại] có thể.”

Phía sau hắn mọi người đồng loạt bật cười, tràn ngập khinh thị.

Võ lâm chánh phái người cảm cùng người bị, phẫn khái vạn phần.

Trương thiết cố tình trung cuồng nộ, lúc này, đàm uyển phượng [đều/cũng] hận không được thậm chí [nếu/muốn/phải/làm cho] nâng kiếm tiến lên.

“Thật cao hứng mục chưởng môn mang giơ!”

Chu tử kì [có chút / khẽ / hơi] đích làm lễ [đạo/nói].

Võ lâm chánh phái đích người nghe được chu tử kì những lời này mới hiểu được! Trận chiến này quan hệ đến mọi người đích sinh tử tồn vong, mục rung trời lão gian cự hoạt, lời của hắn chính là muốn [thanh/đem] đối thủ nổi giận, lập tức có ky [nhưng/cũng/có] thừa lúc.

Chu tử kì như thế [tính tình/hờn giận] hỏa bạo đích người giờ phút này [đều/cũng có thể] tâm tĩnh như nước, không rơi hắn đích mưu kế, [để/làm cho] võ lâm chánh phái đích người [đều/cũng] thanh tỉnh lại!

Yên tĩnh, một cỗ kinh người đích sát khí bức tới.

“Mục rung trời!”

Chu tử kì đột nhiên quát lên một tiếng lớn, hắn khí công [đến/ đã tới] [lấy/do] âm đả thương người đích địa bước, có thể đem thanh âm ngưng tụ thành một cỗ khí lưu, có như sắt bàn mãnh kích địch nhân, công vào địch nhân đích giác quan bên trong.

Bên cạnh đang xem cuộc chiến đích song phương nhân mã [cũng/ quả nhiên] trất liễu cứng lại, cảm giác giống như đao cắt màng nhĩ [giống nhau / cũng] đích đau đớn.

Mục rung trời súc lập bất động, một tay [nhẹ nhàng/khe khẽ] vung, sinh ra một cỗ cổ lợi như đao nhận đích khí lưu.

“Khởi!”

Chu tử kì lại một lần nữa chợt quát, oanh động toàn trường.

Bốn phía truyền đến địa liệt sơn diêu đích thanh âm, có thể thấy được [kia/vậy] vừa quát oai.

Mục rung trời [ở/đang] hắn tiếng thứ hai chợt quát trước, bàn tay hất ra.

“Oanh!”

Một chưởng này giống như cơn sóng gió động trời bàn [phập phồng/chập chùng], mỗi một lần trầm hạ, mỗi [một cái/chút] bốc lên. Giống như là con có tánh mạng đích độc long, theo vô hình đích cơn sóng gió động trời, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [nhất/một/vừa] phục hướng hai trượng ra đích chu tử kì phác quặc đi.

[ở/đang] màu bạc đích ánh trăng dưới, [nọ/vậy/kia] độc long tựa như một cỗ màu đen đích [toàn phong / gió lốc], tồi can liệt phế tới......

Võ lâm chánh phái đích người kinh bị làm cho sợ đến toàn không tiếng động sắc, [tliền/dễ/lại] giống như dong vào trong đêm tối.

Mục rung trời đứng phía sau mãn cầm trong tay cây đuốc đích đệ tử, hỏa quang phách ba thiêu thiểm. Liễu nhiên cả rét lạnh đóng băng ban đêm......

Chu tử kì nhắm lại hai mắt, toàn thân mỗi [một người/cái] lỗ chân lông đều ở cảm giác độc long đánh tới đích lộ tuyến.

[ở/đang] độc long rời đi hắn chỉ có [lục/sáu] thước thì, công thế có điều [thong thả/chậm chạp], nhưng mang theo đích kình phong, [nhưng/lại] tồi [được/phải] đầu của hắn phát [và/cùng] quần áo về phía sau tung bay, kinh người đích áp lực, [hơn/càng/chớ] khiến cho hắn [hô hấp/hít thở] không khoái.

“Hoa Sơn độc phách!”

Chu tử kì [vừa/lại] lớn tiếng chợt quát, ngó mặt độc long, hình thành một cỗ thật lớn đích thế công!

Tựa như một đầu [lửa đỏ / đỏ choét] đích mãnh sư, gặp gỡ màu đen đích độc long, [dây dưa/bám chặt] chung một chỗ!

Bốn phía toàn khởi kịch liệt đích khí lưu, phi sa, đá vụn thỉnh thoảng kích phi hồi lâu.

“Phanh!”

Chu tử kì [liên/ngay cả] thở dài tư tưởng đích thời gian cũng không có, mục rung trời đích huy chưởng [ở/đang] hai trượng ra huyễn [lần/thay đổi] vô thường, chuẩn bị kinh thiên động địa đích [tối hậu/cuối cùng] một kích.

Thật lớn đích bàn tay đích giữa không trung tựa như thiên la địa võng đích hướng chu tử kì đẩy lai.

Chu tử kì cảm thấy bàn tay mang theo đích kinh người áp lực.

Mục rung trời thu nhiếp tâm thần, tựa như nguyên thần xuất khiếu [giống nhau / cũng], hắn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] bàn tay, bàn tay chính là hắn.

Cũng nữa phân không ra lẫn nhau.

Chu tử kì đột nhiên phát ra [một cái/chút] than nhẹ, lúc đầu vi tế khó nghe, bàng tự mười tám tầng địa ngục dưới, thúc chợt sau chiếm cứ liễu cả [thiên/trời/ngày] .

Chu tử kì đích vũ kĩ [so sánh/với] mục rung trời tưởng tượng cao hơn minh [và/cùng] cường đại, đích xác không hổ là phái Hoa Sơn nguyên lão.

Mục rung trời giống như [ở/đang] cuồng phong hô [hiệu/số] trung, nghịch lưu mà lên, hắn biết chu tử kì đã [thanh/đem] hắn độc môn đích khí công, dong vào tiếng huýt gió [dặm/trong], hướng [chính/tự mình] triển khai nhất cuồng mãnh đích ngạnh công.

Hai người [đến/ đã tới] quyết [nhất/một/vừa] thư hùng đích [tối hậu/cuối cùng] trước mắt.

Mục rung trời ha ha một trận cười to, có thể có lần đối thủ, thật sự là hắn ý không nghĩ tới đích chuyện!

Chu tử kì phác đi lên đích [lúc/khi], mục rung trời [nhưng/lại] trở nên tịch nhiên bất động, lạnh lùng nhìn chu tử kì công tới đích quỹ tích, cho đến kình khí cách hắn thân thể một thước đích [lúc/khi], hắn động liễu!

[quơ/phất/vẫy tay]!

Gió nổi lên!

Mục rung trời huy chưởng cường thế ra chiêu, đoạt vào chu tử kì đích kình khí [dặm/trong], một kích ra.

Chu tử kì chỉ cảm thấy toàn thân có một cổ như núi hồng bộc phát đích lực mạnh truyền đến, đòn nghiêm trọng dưới, miệng phun máu tươi, tựa như đánh loa toàn [giống nhau / cũng] ngã [hướng/đi] [thập/mười] bước khai ra.

Trương thiết thành, đàm uyển phượng, trình tiểu hiệp, Vân Thanh sư thái bọn họ đồng loạt lao ra, để viện thủ.

Mục rung trời chắp tay mà đứng, không hề để truy kích đích [ý tứ/nghĩa].

Tà phái đệ tử phương diện một trận hoan thanh lôi động!

Võ lâm chánh phái [mỗi/người người] mặt không có chút máu.

Chu tử kì [bị/được] đở hồi kỷ phương [bên trong / trong vòng], tuy vô tánh mạng chi ưu, nhưng đã mất đi tác chiến năng lực.

Phái Hoa Sơn tam đại nguyên lão một trong đích chu tử kì, cánh không phải mục rung trời thủ hạ [ba người/cái] hiệp chi tương.

Hiện trường [ai/người nào/đó] người không sợ hãi!

Mục rung trời trầm giọng nói:“Còn có ai [nếu/muốn/phải/làm cho] thử lại thử [nhìn/xem]?”

Trương thiết thành nét mặt thoạt đỏ thoạt trắng, [chẳng/không biết] ứng hay không tự mình ra trận. Võ công của hắn chỉ sợ [so với / còn hơn] chu tử kì [còn muốn/phải] [không như/bằng], như thế nào [dạ/đúng/là] mục rung trời đích đối thủ!

Võ lâm chánh phái đích người, đột nhiên [đều/cũng] [nhớ ra/tới] liễu một người!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 38 chương [ ma giáo tông sư ]

Mục [thiên/trời/ngày] bằng đã [bị/được] ma giáo [tứ/bốn] kiều lăng trì, điểm này [nhắc tới / mà nói], bao nhiêu [có điểm/chút] tàn nhẫn, nhưng là lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] mặc cho phép các nàng đích cách làm! Nhưng là ngó mặt [tứ/bốn] kiều đích cách làm, lăng phong [hay/vẫn là] cảm thấy [có điểm/chút] không thích ứng. Nhưng là ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] người của Ma giáo [một cái/chút] tử là có thể thay đổi tất cả đích [công/làm việc] phương pháp, khó tránh khỏi [có điểm/chút] yêu cầu quá cao. [đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], chỉ cần các nàng trong lòng hướng thiện, [cái này/cũng nên] đủ để.

Đặc biệt là ngọc kiều cặp kia đẹp đẻ đích hai mắt, quả thực tựa như một đôi câu hồn nhãn, câu [được/phải] người đích tâm [vừa nhảy / giật mình] [nhất/vừa động]!

Lăng phong đột nhiên có hứng thú, [đối/đúng/hướng] [tứ/bốn] kiều nói:“Các ngươi thật sự [nếu/muốn/phải/làm cho] đi theo ta [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Ma giáo [tứ/bốn] kiều [lộ/ra vẻ] [có điểm/chút] [chẳng/không biết] làm sao, bốn người [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi, [tối hậu/cuối cùng] [hay/vẫn là] [tùy/từ] ngọc kiều tiến lên nói:“Lăng chưởng môn, không nói gạt ngươi, chúng ta [nghĩ/muốn/nhớ] gia nhập võ lâm chánh phái......”

“Không, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta, chúng ta [hơn/càng/chớ] nguyện ý làm nữ nhân của ngươi, thật sự không được, đi theo ngươi, làm ngươi đích tỳ nữ cũng có thể, nếu như lăng chưởng môn ngươi không chê đích thoại!”

Lăng phong lắc đầu, nói:“Các ngươi giác [hướng/xông] sắc biến chuyển quá nhanh, không biết đích còn tưởng rằng các ngươi làm như vậy [dạ/đúng/là] thánh anh giáo phái lai làm nằm vùng .”

“Không! Chúng ta [chưa/không có]......”

Ngọc kiều nóng lòng giải thích đích [đạo/nói].

Lăng phong khẽ mỉm cười, nói:“Ta không thể chỉ bằng vào các ngươi miệng [nói/bảo] tựu tin tưởng a......”

Kim kiều nói:“[nọ/vậy/kia] lăng chưởng môn ngươi muốn chúng ta làm như thế nào đích chứng minh?”

“Đúng vậy, chỉ cần ngươi đưa ra, chúng ta nhất định làm theo!”

Ngân kiều cũng nói.

Mĩ kiều cũng gật đầu, nói:“Lăng chưởng môn, chỉ cần ngươi nguyện ý, chúng ta có thể [vì/cho ngươi] làm bất cứ chuyện gì......”

“Bất cứ chuyện gì tình!”

Lăng phong hỏi tới đích [đạo/nói].

“Đúng vậy!”

Ma giáo [tứ/bốn] kiều [liên tục/cuống quít] gật đầu, [quay/ đối với] lăng phong hai miệng đồng thanh đích nói.

Lăng phong [nhìn/xem] [tứ/bốn] nữ kiều tiếu quyến rũ các cụ phong tình, đã có điểm tâm động, nếu như không phải đại chiến sắp tới, hắn thật đúng là muốn cho [tứ/bốn] nữ chứng minh [một cái/chút] các nàng đích [trung tâm/thành], có hay không có thể làm được không oán không hối hận đích nỗ lực, không hề giữ lại.

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ trương thiết thành ôm lấy chu tử kì, ngó mặt mục rung trời cười lạnh:“Đều nói mục chưởng môn coi trời bằng vung, [bách/trăm] vô cấm kỵ. Hôm nay vừa thấy, [cũng/ quả nhiên].”

Mục rung trời mỉm cười nói:“Trương thiết thành, ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] [theo/cùng ta] động thủ [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta khuyên ngươi [hay/vẫn là] buông tha cho hảo!”

Nghe thế cá thoại, coi như trương thiết thành thực lực [không như/bằng] đối thủ, cũng không có thể đón nhận như vậy đích cười nhạo, lúc này bản mặt lạnh nói:“Chính là bất tài, [nghĩ/muốn/nhớ] hướng mục giáo chủ lãnh giáo [nhất/một/vừa] [nhị/hai].”

Mục rung trời nói:“Ngươi không phải ta mục rung trời đối thủ, khuyên ngươi [hay/vẫn là] [cút/lăn] [một bên / vừa] đích hảo!”

Trương thiết thành hắc hắc đích lãnh đạm nói:“Chỉ sợ mục giáo chủ ngươi tự tin qua đầu, chiều nay ngươi thượng [được/phải] Hoa Sơn, muốn trở về [sẽ/cũng không] [tùy/từ] cho ngươi liễu.”

Mục rung trời [nhàn nhạt / thản nhiên] địa nói:“[phải/có đúng không]?”

Sát khí đột nhiên khẩn bức.

Trương thiết thành ánh mắt chớp động, hừ thanh nói:“Hôm nay các ngươi tà phái xông vào Hoa Sơn đích mỗi một người, mơ tưởng đi ra ngoài!”

“Chê cười, chỉ bằng ngươi sao?”

Ngay khi [kia/vậy] trong nháy mắt, mục rung trời [hiểu/cảm giác được] trương thiết thành làm Hoa Sơn nguyên lão, [cư nhiên/lại] [cũng sẽ/biết] nói ra như vậy [vô tri/không biết] đích thoại lai, [nhìn/xem ra] [chính/tự mình] [dạ/đúng/là] cao cổ phái Hoa Sơn những người này liễu.

Ngay khi mục rung trời coi rẻ cười nhạo đích một cái chớp mắt, cơ hội tới liễu.

Trương thiết thành tựa hồ [nếu/muốn/phải/làm cho] đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như vậy đích [một người/cái] không phải cơ hội đích cơ hội.

Cơ hội hơi túng tức thệ, hiểu được nắm chặc cơ hội đích người, mới có thể thành tựu [chính/tự mình].

Đây là trương thiết thành [cả/cuộc đời] trong đích tốt nhất thành danh cơ hội.

[chưa/không có] [cái gì/đó] [so sánh/với] được với chiến thắng, giết chết mục rung trời, [hơn/càng/chớ] có thể làm cho hắn trương thiết thành [nổi/rạng danh] thiên hạ.

“Giáo chủ, [cẩn thận / coi chừng]!”

Lúc này, mục rung trời bên cạnh đích cam trọng thiên đại thanh hô.

Mục rung trời nghe xong chấn động.

Trong lòng kinh nghi [trong / lúc này], trương thiết thành lập tức ra tay.

Tay khởi kiếm lạc.

“[kinh lôi / sấm sét] quỷ thần khấp!”

[kinh lôi / sấm sét] động [thiên/trời/ngày] địa [mà/còn] quỷ thần khiếp!

Trương thiết thành một kích tức mệnh, sát khí bao phủ mục rung trời mà đến.

Trương thiết thành [nếu/muốn/phải/làm cho] công gì khác ngoài chưa chuẩn bị.

Kiếm quang lóe sáng, nếu như kinh hồng. Ngân quang một mảnh chói mắt, [hơn/càng/chớ] chói mắt.

Hàn khí theo gió dựng lên, thấu xương, [hơn/càng/chớ] đâm tâm. Quỷ thần khóc đích một kiếm.

Tập [thiên/trời/ngày] địa chi tinh hoa.

Trương thiết thành tập võ hai mươi năm, một chiêu này chính là hắn sở học nhất tinh hoa chỗ [ở/đang].

Quá nhanh, nếu như tia chớp.

Mục rung trời không có cơ hội phòng bị.

Mục rung trời hai cánh tay vẫn mở rộng ra.

Trương thiết thành toàn lực một kích.

Mục rung trời [mặt mày / vẻ mặt] đỏ bừng.

Kích động đích máu [để/làm cho] trương thiết thành toàn thân không hiểu đích hưng phấn. [nhiều/hơn năm] đợi chờ đích cơ hội, [ở/đang] sát na [sẽ/liền] biến thành sự thật.

Trương thiết thành thủy chung tin tưởng, đây là trên đời này đáng sợ nhất, nhất không thể chống đỡ được, khó khăn nhất [lấy/do] ngăn cản đích chiêu thức!

[tuy nhiên / song] mục rung trời đích kiếm, còn đang trong tay.

Mũi kiếm tích trứ chói mắt đích máu tươi.

Trương thiết thành thân hình uyển [nếu/yếu] phiêu phượng cuốn vũ, trắc vào tật khi.

Kiếm quang đánh xuống, nếu như [thiên/trời/ngày] địa [hé/vỡ ra]!

Không thể công, không thể thủ.

Chỉ có thể lui.

Mục rung trời thoải mái địa lui về phía sau.

Tiêu sái, đại độ, tự do đích lui về phía sau.

Phiêu dật, thậm chí [có điểm/chút] quỷ mị!

“Oanh long!”

Một tiếng vang thật lớn.

Thạch bản toàn bộ [bị/được] đánh bay đứng lên, sa thạch phân nhiễu!

Khuếch tán.

Tung bay.

Phảng nếu như ngưng ở tại giữa không trung.

Thời gian tĩnh dừng lại [giống nhau / cũng].

Một kiếm thất bại.

Trương thiết thành không còn kịp nữa thất vọng, lập tức chuyển phản huơi ra [đệ nhị/thứ hai] kiếm!

“Quét ngang [thiên/ngàn] quân!”

[che lại/phong bế] liễu mục rung trời tất cả đích đường lui.

[chưa/không có] đường lui. Cũng không có thể phòng bị.

Trương thiết thành mỉm cười đắc ý, hắn rất rõ ràng đích biết, chỉ cần một kiếm này đánh xuống, nhất định rung trời động .

Ngang trời xuất thế.

Đánh một trận thành danh.

Bởi vì trương thiết thành thủy chung tin tưởng.

Một khi xuất kiếm, tất có thể chế thắng. Chỉ cần chế thắng, tất [nhưng/cũng/có] trí mạng.

Cơ hội ngay khi trước mắt.

Mục rung trời [chưa/không có] đường lui, không thể nào phòng bị.

Chỉ có -- phản kích.

Nghênh đao mà lên.

Kiếm xuất.

Kiếm trong tay xuất.

Kiếm [xài/tìm] như mưa.

Vũ [giống nhau / cũng] đích dày đặc.

Kiếm quang nếu như kinh hồng.

Kinh hồng [giống nhau / cũng] đích chói mắt.

Kinh hồng đích kiếm quang đụng vào [kinh lôi / sấm sét] đích kiếm quang.

Giống như tuệ tinh đánh!

Hỏa [xài/tìm] bắn ra bốn phía!

“Oanh long!”

“Phanh!”

Cự thanh đứng lên!

[hai người/cái] bóng kiếm trong nháy mắt tức [ngừng/dừng].

Theo tia sáng tản đi, chỉ thấy trương thiết thành đích thân thể đột nhiên cũng phi ra, lăng không [hai người/cái] phiên thân,“Phanh” Đích một tiếng [đụng/đánh vào] một thân cây thượng [nữa/lại/sẽ] té xuống lai, trên mặt đã nhìn không thấy huyết sắc, trong ngực trước cũng đã hơn nhiều con miệng máu.

Máu tươi, [vẫn còn/còn đang/ở] không ngừng đích tuyền dũng ra.

Thắng bại lập quyết.

Trương thiết thành nằm trên mặt đất, không dám tin tưởng [kia/vậy] hết thảy là thật , [nhìn/xem] vết thương máu chảy, thì thào nói:“Thật nhanh đích kiếm!”

Vừa nói.

“Trương trưởng lão!”

Đàm uyển phượng lúc này chào đón, [vì/là/làm] trương thiết thành [điểm/chút/giờ] trụ huyệt đạo cầm máu, đồng thời xuất ra cầm máu cao. Hiện trường đích Hoa Sơn đệ tử đều bị phẫn khái vạn phần, nhưng là ngó mặt không thể một đời đích mục rung trời, [ai/người nào/đó] có thể địch chi?

“Còn có ai không chịu thua ?”

Mục rung trời thanh âm lộ ra tử vong đích hơi thở, xuyên qua Hoa Sơn đích thì vô ích, làm cho người ta đảm hàn.

Hoa Sơn đỉnh, màu bạc đích dưới ánh trăng, bạch đích [hơn/càng/chớ] bạch, hồng đích [cũng/ nhưng là] tro tàn giống như.

Tinh hỏa [điểm một cái / một chút], [dạ/đúng/là] tà phái đích cây đuốc thiêu đốt.

Mục rung trời không hổ là một đời kiêu hùng, tà phái tông sư, võ công của hắn quả thực làm cho không người nào có thể [tưởng tượng /giống nhau], thậm chí [so với / còn hơn] thiên ma kim tôn cao hơn [cấp một / một bậc] đích trình độ.

Danh môn chánh phái bên này đích người lúc này [chỉ nghĩ/muốn] đáo lăng phong, cái kia không thế đích thiên tài, [mỗi/người người] truyền tụng đích truyền kỳ.

[ở/đang] mọi người đích trong mắt, chỉ có hắn mới có thể đối kháng [kia/vậy] một đời kiêu hùng.

Tà phái cùng bọn họ đích đồng minh giả đã nhảy nhảy muốn thử, ma quyền sát chưởng, muốn tương danh môn chánh phái đích người một lưới bắt hết.

Thánh anh [giáo/dạy] đích [lục/sáu] đại ra hộ pháp đích “Thiên thần” Cam trọng [thiên/trời/ngày] khinh thường nói:“Cần gì phải giáo chủ ngài ra tay, đan là ta cam trọng [thiên/trời/ngày] đích [kia/vậy] trường kiếm trong tay, túc [nhưng/cũng/có] bảo bọn họ trong [chưa/không có] một người có thể [dạ/đúng/là] thuộc hạ đích hai mươi hợp chi tương.”

Hắn đặc biệt tương hai mươi hợp [lấy/do] tiêm thanh nói ra, tràn ngập khinh miệt đích thái độ.

Nào khác tà phái đích người đồng loạt bật cười, bọn họ hoàn toàn quên mất mới vừa rồi [ở/đang] trên sơn đạo đích huyết chiến [và/cùng] tử thương vô số.

Tình thế quyết định hết thảy, mục rung trời [không dùng/cần] ba chiêu [đã/liền đem] Hoa Sơn [lưỡng/lượng/hai] đại nguyên lão đánh cho thành trọng thương, danh môn chánh phái bên này đích người [nhận/chịu hết] lăng nhục.

Tài nghệ không bằng người, có thể [nói cái gì/đó].

“Nhìn thấy [chưa/không có], danh môn chánh phái đích người đều là nọa phu, căn bản không có người dám đứng ra!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] đắc ý đích ha ha cười to. Tà phái đích bang chúng đi theo [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ha ha cười to.

“Cam trọng [thiên/trời/ngày]! Ngươi đừng lấn hiếp người quá đáng.”

[một người/cái] kiều thúy đích thanh âm [từ/theo] danh môn chánh phái đích phía sau [nhớ ra/tới].

Toàn trường đích bởi vì một trong chinh.

Thuận [thanh/danh vọng] đi, bọn họ thấy được [một người/cái] cận hồ hoàn mỹ đích nữ người, [mặc dù/cứ việc] trên người [xuyên/thấu/mặc] chính là một thân tê dại y đạo bào, nhưng là che dấu [không được/ngừng] nàng tố nhan hạ đích vạn chủng phong tình!

Vân Thanh sư thái.

Sử thượng đẹp nhất đích phái Nga Mi chưởng môn, Hàng Châu võ lâm đại hội hai mươi phái lãnh tụ.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] đầu tiên là [sửng sốt/sờ], ngay sau đó một trận cười lạnh nói:“Ta [đạo/nói] là ai? Nguyên lai là phái Nga Mi chưởng môn a, nghe nói ngươi là hai mươi phái đích lãnh tụ! Không tệ, cũng không biết [kia/vậy] lãnh tụ [so với / còn hơn] minh chủ tới là hay không càng thêm đích [lợi hại / dử dội hơn]?”

Vân Thanh sư thái kiều tiếu đích trên mặt nếu như ngân sương, lạnh lùng nói:“Hãy bớt sàm ngôn đi, [không như/bằng] ta [cho/với ngươi] đánh cuộc, nếu như ngươi [có thể ở/tài năng ở] chết ở trên tay của ta đi lên hai mươi hiệp, ta tựu lưu ngươi toàn thi, như thế nào?”

“Ngươi......”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] hà từng [bị/được] quá như vậy đích uất ức khí, hôm nay [bị/được] [một người/cái] “Kiều [yếu/kém]” Nữ tử như vậy lăng nhục, quả nhiên là hỏa mạo ba trượng, tức giận không dứt.

Diệu thiện tiến lên kéo Vân Thanh sư thái nói:“Sư phó, ngươi đừng [trùng/xúc động]!”

“Đúng vậy, sư phó, [hay/vẫn là] [tùy/từ] chúng ta tỷ muội để đối phó cái này ác tặc [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Diệu trinh đồng thời lo lắng đích [đạo/nói].

Vân Thanh sư thái [có chút / khẽ / hơi] nói:“Chẳng lẽ các ngươi cũng không tin tưởng thực lực của ta, đối phó mục rung trời không được, bực này tiểu sửu, ta còn không dễ như trở bàn tay!”

Bạch quân nghi lúc này đứng ra, trong mắt tràn ngập [kiên định/quyết], nói:“Không tệ, ta tin tưởng sư thái, chúng ta [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] ngươi!”

“[đối/đúng/hướng]! Chúng ta [cầm cự/ ủng hộ / duy trì] ngươi!”

Danh môn chánh phái bên này đích gia tướng đồng loạt hoan hô.

Tiếng hoan hô [và/cùng] reo hò tiếng vang triệt cả Hoa Sơn đỉnh.

Cái thế đích kiêu hùng mục rung trời [nhìn/xem] Vân Thanh sư thái [kiên định/quyết] đích ánh mắt, nét mặt lần đầu tiên lộ ra thận trọng đích thần sắc, trầm giọng nói:“Trọng [thiên/trời/ngày], ngươi cẩn thận một chút, [không nên/muốn/cần] khinh địch!”

“Giáo chủ yên tâm, nàng không thể gây thương tổn được ta!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] nanh cười một tiếng, cầm trong tay trường kiếm, bước đi tiến lên đây, [quay/ đối với] Vân Thanh sư thái nói:“Vân Thanh sư thái, nếu như [nữa/lại/sẽ] hai mươi hiệp ta không thể tương ngươi đánh bại, ta ngay khi nơi này lấy cái chết minh chí!”

Phá phủ trầm chu.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] [là muốn/phải] đem mình bức thượng tuyệt lộ.

Vân Thanh sư thái đẹp hơn đích nhún vai sái nhiên nói:“Ngươi đích sinh tử cùng ta không quan hệ, ta [cho/với ngươi] [chỉ là / chẳng qua là] hai mươi hiệp ước hẹn!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] lạnh lùng nói:“[ngươi cho là/rằng] [ở/đang] hai mươi hiệp [sau lúc/khi], ngươi còn có thể sống được rời đi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Cam trọng [thiên/trời/ngày], ngươi cứ nói [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Diệu trinh nhịn không được đích hô to.

Đàm uyển phượng kéo một bên đích diệu trinh, khuyên đạo nói:“Sư muội, [khác/đừng/chớ] [trùng/xúc động], đây là cam trọng [thiên/trời/ngày] đích phép khích tướng.”

Chỉ thấy Vân Thanh sư thái mỉm cười nói:“Ta muốn sống trứ rời đi, ngươi có thể như thế nào [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] cười lạnh nói:“[nọ/vậy/kia] [nếu/muốn/phải/làm cho] hỏi trước quá kiếm của ta!”

“Thặng” Trường kiếm [cách/rời] sao ra, trước tiên ở không trung giống như [xà/rắn] [tin/thơ] bàn rung động, nhiên đẩu cá thẳng tắp, kiếm phong hóa thành [một điểm/chút/giờ] điện mang, hoành hơn phân nửa trượng đích không gian, hướng Vân Thanh sư thái cổ họng [yếu/muốn hại] [lấy/do] tốc độ kinh người đâm tới.

Cao thủ ra chiêu, trong nháy mắt tức phát!

“Thương” [đồng dạng / giống nhau] [dạ/đúng/là] ra khỏi vỏ kiếm minh có tiếng, Vân Thanh sư thái trường kiếm trong tay [cũng/ nhưng là] phát ra vang dội tiểu cốc đích thanh thúy ô [gọi/bảo/kêu/làm], không rõ cho nên đích cam trọng [thiên/trời/ngày] bị làm cho sợ đến nửa đường tạm lui, thả địa [dạ/đúng/là] [không được/phải] không rút lui, bởi vì kiếm minh thanh trực xâu vào hắn hai bên đích nhĩ cổ huyệt đi, chấn động trứ tâm thần của hắn, làm hắn có nếu như xúc điện.

Kiếm minh.

Không phải chiêu thức, [cũng là/được] chiêu thức.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] trực lui [hướng/đi] hai trượng [ở ngoài/ ra], trong đôi mắt hiện ra kinh nghi [không chừng/vững] đích thần sắc, hắn lần đầu tiên cảm nhận được phái Nga Mi chưởng môn đích thực lực.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 39 chương [ sư thái đánh một trận ]

Cam trọng [thiên/trời/ngày] mặc dù phát hiện Vân Thanh sư thái thực lực siêu nhiên, [chỉ là / chẳng qua là] lúc này, đã không phải lo lắng sợ đích [lúc/khi].

Cam trọng [thiên/trời/ngày] đích trường kiếm diêu chỉ vào nàng, hét lớn nói:“Không nghĩ tới phái Nga Mi cũng sẽ có như vậy cổ người đích yêu thuật!”

“[chẳng/không biết] [vị/vì]!”

Vân Thanh sư thái lạnh lùng đích quay mắt về phía hắn, thầm nghĩ đó cũng không phải yêu thuật, [nghiêm khắc/chỉnh] [nhắc tới / mà nói] cũng không chúc kiếm pháp đích một loại. Mà là người giang hồ trung thường [nói/bảo] đích người kiếm hợp nhất, [đem/làm/coi/khi/lúc] nàng toàn bộ tinh thần toàn linh [thanh/đem] tinh thần chăm chú đáo trên thân kiếm, hắn đích tinh thần [và/cùng] kiếm đích thần linh sẽ [nhị/hai] hợp làm một, trường kiếm toại sinh ra thiên nhiên ô vang, hết thảy thuần xuất [cho/với/khắp] bạch nhiên, [tliền/dễ/lại] nếu như tia chớp tiếng sấm.

Đây sẽ là thánh [đạo/nói] chí cao tâm pháp vô thượng.

Vân Thanh sư thái [chính/tự mình] cũng không [hiểu/rõ ràng], [chính/tự mình] trước kia [vẫn / một mực] không thể đột phá đích bình cảnh, đang cùng lăng phong hợp thể [sau lúc/khi], rất nhiều vây nhiễu [chính/tự mình] đích võ học chướng ngại [đều/cũng] nghênh nhận [mà/còn] giải. Khiến nàng đích tài nghệ đạt tới liễu [một người/cái] toàn sở không có đích độ cao, đây là Nga Mi chư đệ tử [vẫn / một mực] u cư thâm sơn, khổ luyện tu hành sở không thể [xong/được/ tới lúc] .

[kia/vậy] thậm chí [dạ/đúng/là] nàng [từ/theo] [không/chưa] giấc mộng trôi qua cảnh gia giới.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] [gặp/thấy] Vân Thanh sư thái như thế khinh bỉ [chính/tự mình], hai tròng mắt sát cơ càng tăng lên, trầm giọng nói:“Vân Thanh sư thái! Xem kiếm!”

Vân Thanh sư thái cũng không thèm nhìn hắn, lắc đầu thở dài, ngay sau đó ngửa đầu nhìn trời, có cảm [mà/còn] phát nói:“Thiên hạ to lớn, vũ trụ đích thần bí, khởi [dạ/đúng/là] phàm phu tục tử [có thể/có khả năng] hiểu!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] đích trường kiếm thúc địa nổ lên đầy trời quang ảnh, nếu như lửa cháy tự đích thiểm nhảy phun ra nuốt vào, du dời [không chừng/vững], [đúng là/ vậy] hắn đích [cầm/lấy] tay bản lĩnh -- bay đầy trời hỏa.

Trận trận nóng rực đến nay người hít thở không thông đích kinh người kiếm khí, theo trường kiếm tuôn ra vo tròn đoàn đích quang diễm, tự kim Vân Thanh sư thái [đột nhiên / chợt] xử thân tử khí trầm trầm đích sa mạc, sóng nhiệt cuồn cuộn mà đến.

Đầy trời khắp nơi đích kình khí, [ở/đang] cam trọng [thiên/trời/ngày] đích tồi động dưới, cát bay đá chạy......

[đem/làm/coi/khi/lúc] cam trọng [thiên/trời/ngày] [đem/thanh kiếm] tức giận uy hiếp lực đẩy thượng điên phong, phát động không ngừng đích công kích, mọi người cho là Vân Thanh sư thái chỉ còn lại có ai đánh đích phân [mà/nếu] [lúc/khi]. Chỉ thấy Vân Thanh sư thái lộ ra [một người/cái] mỉm cười, thở dài nói:“Đáng tiếc liễu một thân đích [mới/tài học]!”

Một tiếng thở dài, bao hàm liễu nàng [đối/đúng/hướng] cam trọng [thiên/trời/ngày] đích thương tiếc, thương tiếc hắn vào sai lầm rồi môn phái.

“Dõng dạc!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] trường kiếm trong tay mủi nhọn cự thịnh, hóa thành một vòng quyển tia sáng, [lấy/do] phô thiên cái địa đích uy thế [bọc/cái lồng] kích Vân Thanh sư thái đi.

Đột nhiên trước mắt tất cả đều là bóng kiếm sóng nhiệt, cam trọng [thiên/trời/ngày] không để ý hết thảy địa toàn lực ra tay.

Vân Thanh sư thái hoắc mắt đứng lên, kiếm còn đang bên trong vỏ.

Nàng căn bản không đem đối phương để vào mắt [giống nhau / cũng].

[một người/cái] [tùy/từ] tới thuần chí âm đích chân khí [ở/đang] Vân Thanh sư thái thân thể [ở ngoài/ ra] hình thành, [lệnh/làm] phương viên [nhị/hai] trượng [nơi/chỗ] ao vùi lấp [đi làm/xuống] đích khí tràng, lập tức xuất hiện. Chân khí [lấy/do] Vân Thanh sư thái [vì/là/làm] trọng yếu, [vòng vây / vây quanh] trứ nàng, [thanh/đem] cam trọng [thiên/trời/ngày] đích kiếm khí sóng nhiệt toàn bộ không có thu, [mà/còn] hắn [hơn/càng/chớ] không có cách nào khác tạ kiếm khí tỏa khẩn nàng khí ky.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] nhất thời uy thế toàn tiêu.

“Thương!”

Trường kiếm ra khỏi vỏ.

Vân Thanh sư thái đích kiếm mới vừa [cách/rời] sao, cam trọng [thiên/trời/ngày] dao tự hóa thành một luồng cuồng phong, [lấy/do] quỷ mị bàn đích tốc độ cao chuyển qua Vân Thanh sư thái bên trái kiếm thế khó khăn cập xử, trường kiếm tia chớp bàn quét về phía nàng yêu hiếp.

Đây là cam trọng [thiên/trời/ngày] tên chi [vì/là/làm] “[thiên/trời/ngày] phong ba mươi sáu thức” Thuần bằng [nhất/một/vừa] chú chân khí công liên tiếp ba mươi sáu kiếm, bởi vậy thốn đẩy [nghĩ/muốn/nhớ] kiếm tốc đích kinh người, nhưng khó khăn nhất phòng chính là kiếm của hắn [nhưng/cũng/có] nhuyễn [nhưng/cũng/có] ngạnh, [nhưng/cũng/có] mới vừa [nhưng/cũng/có] nhu, khi hắn [thanh/đem] nhuyễn kiếm đích đặc tính phát huy đến cực hạn thì, thật có quỷ thần khó lường cơ hội.

Chỉ thấy Vân Thanh sư thái lướt ngang [một/từng bước], xoay người vận kiếm, [thanh/đem] cam trọng [thiên/trời/ngày] đích trường kiếm đáng cá đang trứ!

“Oanh!”

[lưỡng/lượng/hai] kiếm chạm nhau!

Một tiếng vang thật lớn, tản mát ra vô số đích kiếm vũ ánh sao, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [trên/bầu trời] đích trăng sáng [và/cùng] đầy sao, [đều/cũng] nên vì chi thất sắc!

Cam trọng [thiên/trời/ngày] cánh tay chấn động, vạn vạn [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] Vân Thanh sư thái đích kình khí mạnh như thế, trường kiếm lúc này bắn lên! Hắn cười lạnh một tiếng, trường kiếm [thậm chí/dĩ nhiên] [có/sẽ/lại/phải] loan khúc đứng lên, tha [một người/cái] loan, khí xâu trường kiếm địa đâm hướng Vân Thanh sư thái.

Ai cũng chưa từng [nghĩ/muốn đến] cam trọng [thiên/trời/ngày] [sẽ/lại có] như thế chiêu số.

Hơn nữa tốc độ quả thực [vô khả/không thể] thiêu dịch!

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Coi như mọi người cho rằng Vân Thanh sư thái tránh cũng không thể tránh, cam trọng [thiên/trời/ngày] cảm giác thắng lợi ngay khi trước mắt [lúc/khi].

Cam trọng [thiên/trời/ngày] chỉ cảm thấy người trước mắt ảnh chợt lóe, [chẳng/không biết] như thế nào trường kiếm đích kiếm phong, giống như [bị/được] trọng du kiền cân đích tảng đá lớn đập bể liễu một cái, thuận mắt vừa nhìn, nguyên lai là Vân Thanh sư thái toát chỉ thành đao, ngoan phách [hướng/đi] mũi kiếm đi.

Vân Thanh sư thái đích ngón tay tựa như [một thanh/cái] giống như cương đao đích cứng cỏi.

Cam trọng thiên đại kinh, trường kiếm trong tay [bị/được] trở, hơn nữa tùy thời [đều/cũng có] [bị/được] đối thủ đâm bị thương đích cơ hội, hắn thượng [dạ/đúng/là] lần đầu không cách nào [thanh/đem] [thiên/trời/ngày] phong ba mươi sáu kiếm thức liên tục thi triển [đi làm/xuống], hoảng sợ thu kiếm sau rút lui.

[nhìn/xem] cam trọng [thiên/trời/ngày] tràn ngập khó có thể tin ánh mắt đích mâu thần, Vân Thanh sư thái trả lại kiếm bên trong vỏ, trong lòng cảm khái nói:“Ngươi thua liễu!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] ngốc nhìn chằm chằm nàng, cả giận nói:“Không thể nào!”

Vừa nói mãnh đích cắn răng một cái, bỗng đĩnh kiếm tiến công, trường kiếm hóa thành hư hư thật thật đích hơn mười [đạo/nói] bóng kiếm, [lấy/do] bài sơn đảo hải đích tư thái cuồng [bọc/cái lồng] [quá khứ/đã qua], kiếm kính xuy xuy, trường kiếm chợt nhuyễn chợt canh, tự [nếu/yếu] độc xà thổ [tin/thơ].

Vân Thanh sư thái biết đây là khẩn yếu quan đầu, [con/chỉ] [từ/theo] cam trọng [thiên/trời/ngày] hai mắt bắn ra đích kiên quyết thần sắc, [tliền/dễ/lại] biết hắn [hạ/dưới/xuống] biện [tử/chết] bác mệnh lòng, [nếu/muốn/phải/làm cho] giở hết cả người giải sổ, ngay cả lưỡng bại câu thương, cũng tuyệt không chịu bỏ qua.

Bởi vì hắn thâu [không dậy nổi/thần kỳ], thâu, [sẽ chờ/đợi] [cho/với/khắp] [tử/chết]!

Thay vì như vậy uất ức đích thâu, [không như/bằng] tráng liệt đích [tử/chết].

Cam trọng [thiên/trời/ngày] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] nghĩ như vậy.

Vân Thanh sư thái cũng không có thể thâu, bởi vì nàng lưng đeo trứ danh môn chánh phái mấy trăm con đích nhân mạng.

Vân Thanh sư thái bay ngược tìm trượng, [bên/vừa] lui [bên/vừa] [lấy/do] trường kiếm họa xuất [một người/cái] đầy đủ không sứt mẻ đích vòng tròn lớn quyển.

Ngoài hai người ngoài ý liệu, cam trọng [thiên/trời/ngày] [ở/đang] khí ky dẫn dắt hạ Như Ảnh Tùy Hình, truy kích tới đích kiếm khí kiếm quang, cạnh nếu như thạch đầu biển sâu bàn trở nên vô ảnh vô tung, biến thành đồ cụ hình thức [mà/còn] thiếu sót uy hiếp lực đích kiếm chiêu.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] đích mặt hiện lên xuất kinh hãi [muốn/gần chết] đích thần sắc thì, Vân Thanh sư thái trường kiếm trong tay đột nhiên biến thành liễu ảo ảnh [nặng nề/xứng đáng]!“Nga Mi phi tiên” Lúc này toàn diện triển khai, trường kiếm kiếm thế phát triển, [thanh/đem] cam trọng [thiên/trời/ngày] cuốn vào có nếu như cuồng phong cuồn cuộn nổi lên [thiên/ngàn] trọng sóng lớn đích bóng kiếm bên trong đi.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] căn bản không có lựa chọn nào khác, [nghĩ/muốn/nhớ] dừng tay cũng không có biện pháp, không thể làm gì khác hơn là đánh ra [nhìn/xem] gia bản lĩnh, hướng Vân Thanh sư thái cường công mãnh hám.

“Khanh thương......”

Không ngừng bên tai, [ở/đang] điện quang thạch hỏa đích tốc độ cao hạ, cam trọng thiên sứ xuất trường kiếm pháp, [từ/theo] [bất đồng/không giống] đích góc độ vị trí, hướng Vân Thanh sư thái công liên tiếp ba mươi sáu kiếm.

Kiếm thế nương theo trứ cam trọng [thiên/trời/ngày] đích chợt quát thanh, trường kiếm trong tay giống như kính tiễn bàn hướng vọt tới đích liễu Vân Thanh sư thái vọt tới, tiếng xé gió đại làm, cái loại này tốc độ, thật là kinh người.

Vân Thanh sư thái hiểu lạnh lùng cười một tiếng, cổ tay [nhất/vừa động], vo tròn ngân quang đầy trời [mọc/dâng lên], [vừa/lại] hóa thành một luồng lam quang, hướng trứ cam trọng [thiên/trời/ngày] vọt tới.

[lưỡng/lượng/hai] kiếm giống như từ thạch hút thiết bàn niêm chung một chỗ, tiếp xúc thì nổ lên chói mắt đích hỏa [xài/tìm], hai người lập xử đích tuyết địa giống như [bị/được] bạo phong thổi qua, tuyết phấn [hướng/đi] [tứ/bốn] ra kích tiên.

Toàn trường thấy vậy nha tước không tiếng động, tĩnh [đợi/muốn] kết cục đích đã tới.

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Một tiếng đánh thúy vang!

Như núi minh u cốc đích cộng minh!

Kiếm kích thanh quanh quẩn [cho/với/khắp] Hoa Sơn đích rộng lớn không gian, [trên/bầu trời] ánh sao cũng tự buồn bả thất sắc.

Thúc chợt đang lúc, Vân Thanh sư thái hóa đi cam trọng [thiên/trời/ngày] công tới đích tất cả kiếm chiêu!

Một trận chói mắt đích kích bạo [sau lúc/khi].

Kiếm phân.

Cam trọng [thiên/trời/ngày] nhất thời phun ra một ngụm máu tươi, đoạn tuyến phong tranh tự đích [sau này/phía sau] [vứt/ném] ngã, nhãn, nhĩ, tị đồng thời chảy ra tơ máu......

Hiện trường đích người [đều/cũng] thấy được một đứa khổng máu chảy đích cam trọng [thiên/trời/ngày]!

Toàn trường khiếp sợ, vô cùng đích khiếp sợ!

“Hảo...... [lợi hại / dử dội hơn]!”

Cam trọng [thiên/trời/ngày] nói xong [tối hậu/cuối cùng] ba chữ, ánh mắt mở thật to , hắn “Bồng” Đích một tiếng phó [ở/đang] trên mặt tuyết, vung lên một trận tuyết tiết, tựu lần một mạng ô hô!

“Hảo!”

Danh môn chánh phái bang chúng tựa như [bị/được] áp chế đã lâu đích núi lửa bộc phát, nhất thời phát ra một trận trận tiếng sấm bàn đích hoan hô, vang dội liễu cả Hoa Sơn đỉnh, vang tận mây xanh, Vân Thanh sư thái thành bọn họ tâm trong mắt nhất dẫn cho là hào đích cân quắc anh hùng......

Vân Thanh sư thái ngửa đầu trăng sáng, trong lòng của nàng chỉ có một người!

Lăng phong, ta đích phu quân, ngươi [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào] [ở nơi nào/đâu]?

Vân Thanh sư thái ngửa đầu trăng sáng, tất cả danh môn chánh phái đích người [đều/cũng] [hiểu/cảm giác được] một trận thổ khí. Thật lâu như vậy như vậy sướng khoái đầm đìa đích thắng lợi liễu, trận này thắng lợi, [để/làm cho] danh môn chánh phái đích người thấy được hy vọng.

Thắng lợi đích hy vọng.

Hoan thanh lôi động, [sĩ khí/tinh thần] đại chấn.

Mục rung trời đứng dậy, mỉm cười nói:“Sư thái võ công lợi hại như thế, có hay không mấu chốt [giáo/dạy] lão phu đích tuyệt chiêu.”

Ngó mặt cam trọng [thiên/trời/ngày] đích [tử/chết], hắn [thậm chí/dĩ nhiên] không có chút nào [dạ/đúng/là] thương tâm, tựu [cùng/theo] đã chết một con con kiến [giống nhau / cũng].

“Đang có ý đó.”

Vân Thanh sư thái cũng không thèm nhìn hắn, [có chút / khẽ / hơi] đích [đạo/nói].

Mặc dù Vân Thanh sư thái tự biết không phải mục rung trời đích đối thủ, [chính/nhưng là] hơn mười chiêu [bên trong / trong vòng] không bại, nàng [hay/vẫn là] rất có nắm chặc.

Vân Thanh sư thái, mặc dù thanh du tiên tử. [chính/nhưng là] [đi/trải qua] tiêu dao ngự nữ song tu [sau lúc/khi] đích nàng, đã sớm không phải cái kia bình thường đích phái Nga Mi chưởng môn. Điểm này, chính là nàng tự tin chi nguyên.

Mới vừa rồi đánh một trận, [để/làm cho] hiện trường đích người [đều/cũng] lãnh giáo nàng phong thái.

Giờ phút này, nàng lạnh lùng [tương đối/so với] mục rung trời, [chính/nhưng là] không thể che dấu vẻ đẹp của nàng, tựa như [một người/cái] đích xinh đẹp nữ thần, hiện thân [ở/đang] đích Hoa Sơn đỉnh.

Trăng sáng dưới, nàng [dạ/đúng/là] như thế đích điềm tĩnh.

Không cách nào hình dung nàng tuyệt thế đích phương nhan, [ở/đang] thon dài [và/cùng] tự nhiên loan khúc đích lông mi hạ, sáng ngời thâm thúy đích ánh mắt [càng/lại] cố phán sinh nghiên, phối hợp khảm [ở/đang] ngọc giáp đích [hai người/cái] tự trường doanh nụ cười đích má lúm đồng tiền, vai như đao tước, eo thon [nhất/một/vừa] niệp, tiêm nùng hợp độ, dạy người không cách nào không thần [xử dụng / hơi bị] đoạt. Nàng phu sắc [ở/đang] ánh trăng dưới, trong suốt tự ngọc, [lộ/ra vẻ] nàng [càng/lại] thể thái nhẹ nhàng, tư dung đẹp tuyệt, xuất trần thoát tục. Nàng giống [nhất/một/vừa] thủ thi, [nhất/một/vừa] thủ [con/chỉ] ứng [trên/bầu trời] có đích thi!

Mục rung trời rất có hứng thú đích thưởng thức Vân Thanh sư thái siêu phàm đích xinh đẹp, thậm chí không đành lòng [ra/ lên tiếng] quấy rầy nàng sự yên lặng đích suy nghĩ. Vân Thanh sư thái như thế dị hồ tầm thường, [kẻ/người khác] [hô hấp/hít thở] bình chỉ đích xinh đẹp, đúng là trần thế đang lúc đích xinh đẹp [có thể/có khả năng] [so sánh/với] nghĩ .

Ngay khi mọi người tâm huyền chấn động đích [đem/làm/coi/khi/lúc] [mà/nếu], minh lệ [được/phải] nếu như hoa sen [ở/đang] [thanh thủy/nước trong] trung [ngạo nghễ / hãnh diện] đĩnh lập đích mỹ nữ, [lấy/coi hắn] không hàm một tia tạp chất đích điềm mĩ thanh tuyến ôn nhu nói:“Mục giáo chủ kiếm [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [để/làm cho] Vân Thanh lãnh giáo [một cái/chút] ngươi tên kia động thiên hạ đích thánh anh kiếm pháp.”

Ánh bình minh trước đích Hoa Sơn đỉnh, nàng “Phủ xuống” [nhưng/lại] [thanh/đem] hết thảy chuyển hóa làm vô ích sơn linh vũ đích u tĩnh thắng cảnh, nếu như thật tự huyễn, [nhúc nhích người/động lòng người] chí cực [điểm/chút/giờ].

Vân Thanh sư thái tuy hiện thân phàm trần, [nhưng/lại] tự tuyệt không nên đưa thân vào [kia/vậy] xứng [không dậy nổi/thần kỳ] nàng thân phận đích trần tục [nơi/chỗ].

Cả [thiên/trời/ngày] địa [đều/cũng] tự bởi vì nàng xuất hiện mà bị tầng tầng nồng nặc hương thơm đích tiên khí dày [vòng vây / vây quanh], dạy người không cách nào đi ra khỏi, lại càng không nguyện rời đi.

Giống như [phi tuyết/tuyết bay], [vừa/lại] giống như huyễn tuyết.

[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như vậy [một người/cái] cảnh đẹp dưới, đại chiến lại một lần nữa vừa chạm vào tức phát!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 40 chương [ truyền kỳ lại xuất hiện ]

Mục rung trời một trận ha ha cười to, lãng thanh nói:“Nếu như lão phu xuất kiếm, người trong thiên hạ khó tránh khỏi [nói/bảo] ta [lấy/do] đại khi tiểu, [hay/vẫn là] sư thái ngươi ra chiêu đi!”

Vân Thanh sư thái vừa nói [hơn/càng/chớ] chuyển quá thân thể mềm mại, mặt ngó mục rung trời. Nàng sự yên lặng đích trên mặt, thấu bắn ra sắc bén đích tia sáng!

Lúc này nàng [nọ/vậy/kia] [đối/đúng/hướng] [kẻ/người khác] thần hồn điên đảo đích tú mâu bắn ra sắc bén tựa hồ có thể xuyên thủng người khác phế phủ đích thải mang, [ở/đang] mục rung trời trên mặt qua lại quét nhìn mấy lần sau, một lần nữa khôi phục liễu sự yên lặng.

Nhưng ở nàng sự yên lặng trung, nhất thời dâng lên một cỗ sâm lệ vô cùng đích khí thế, [thanh/đem] mục rung trời bao phủ ở bên trong.

Nga Mi hạo khí!

Mục rung trời trong lòng cả kinh, rất là lẫm nhiên [khiến/làm cho].

Hiện trường đích mỗi một người [đều/cũng có thể] cảm thụ Vân Thanh sư thái đích sát khí, [chính/nhưng là] nhìn nàng nụ cười, [cũng/ nhưng là] mặt khác giống như cảm giác, nàng nụ cười sáng lên thánh khiết đích quang huy, [hơn/càng/chớ] khiến người không dám sinh ra khinh địch [và/cùng] mạo độc ý, lại thâm sâu cảm tự ti mặc cảm.

“Thương” Một mảnh ngân quang lóng lánh, [điểm một cái / một chút] kiếm vũ hướng bốn phía tản đi!

Trường kiếm ra khỏi vỏ.

[ở/đang] khí ky cảm ứng hạ, Vân Thanh sư thái sắc bén bức người đích khí thế lập tức tập trung đáo mục rung trời trên người lai.

Mục rung trời lúc này bắt đầu [âm thầm/ngầm] súc lực vận công, tay cầm trường kiếm không giơ, cười lạnh nói:“Sư thái, [để / khiến cho] mục mỗ lãnh giáo ngươi thiên hạ vô song đích Nga Mi kiếm pháp.”

Gió lạnh [từ/theo] Hoa Sơn đỉnh thổi tới, nhưng mục rung trời [cùng/cho] Vân Thanh sư thái đích y mệ nhưng không có chút nào phất dương đích ứng có hiện tượng.

Mục rung trời trong lòng [không được/ngừng] đích kinh ngạc, bởi vì [từ/theo] Vân Thanh sư thái đích [biểu hiện/tỏ vẻ] [đến xem/thăm], nàng đã hoàn toàn có thể đạt tới siêu nhất lưu đích cao thủ, đang mại hướng tông sư cấp đích trình độ! Như thế trẻ tuổi cũng đã đạt tới liễu tu vi như thế, [vừa/lại] có thể nào không để cho hắn khiếp sợ.

“Sưu” Một cỗ bức người đích kiếm khí nếu như ngất trời mặt trời đỏ [giống nhau / cũng] trực bức mục rung trời mà đến!

“Khởi!”

Mục rung trời trường kiếm trong tay vung lên, một cỗ vô kiên bất tồi đích kiếm khí, [từ/theo] kiếm phong phun ra, đâm phá không khí, hướng Vân Thanh sư thái công tới.

Mục rung trời huy động trường kiếm, trực [điểm/chút/giờ] nàng trước người.

“Bồng” [lưỡng/lượng/hai] kiếm [nộp/đóng] kích, Vân Thanh sư thái kịch chấn [một cái/chút], [sau này/phía sau] lui tiểu nửa bước.

Mục rung trời tắc vẫn là đại độ dị thường, một bộ đại sư phong phạm.

Trường kiếm bay múa, Vân Thanh sư thái [ở/đang] tận tình đích huy sái, như thủy ngân tiết , kiếm khí [nhất/một/vừa] lãng thắng tự [nhất/một/vừa] lãng đích lao thẳng tới mục rung trời đi.

Mục rung trời một đời kiêu hùng, tẫn lộ vẻ đại sư phong phạm.

“Ông ~!”

Mục rung trời [thiên/trời/ngày] địa kiếm [rốt cục/cuối cùng] ra chiêu.

Điện quang kích thiểm, kiếm khí [khắp/tràn đầy] vô ích.

Vân Thanh sư thái công phía trước, nàng trường kiếm hóa thành đầy trời quang ảnh, dễ dàng đích sẽ đem mục rung trời bao phủ trong đó.

Vây xem trứ thấy trước mắt đích cảnh tượng, vô cùng cảm thán động dung, không biết là mục rung trời cố ý [xử dụng / hơi bị], [hay/vẫn là] Vân Thanh sư thái võ công thật sự siêu quần, nàng tựa như chỉ có khởi vũ đích tiên tử, [ở/đang] kiếm quang trung như ẩn như hiện, giống bị đạm vân [nhẹ/khẽ] cái đích trăng sáng, dày đặc đích kiếm khí tắc [liên/ngay cả] vây xem đích người [đều/cũng] cảm giác được đáo, gì khác ngoài phiêu diêu lui tới chi thế như cuồng phong quát khởi đích toàn tuyết.

Gió cuốn. Khí phá. [thiên/trời/ngày] địa [biến/đổi sắc], cát bay đá chạy!

Đại có cuốn thẳng [thiên/trời/ngày] địa hết thảy đích khí thế.

Nga Mi kiếm pháp [nguyên lai/thì ra là] [không chỉ/ngừng] linh tú tinh xảo, đồng thời cũng có đại khí bàng bạc đích [một mặt/lần], thật sự làm cho người ta thán [vì/là/làm] xem chỉ.

Mục rung trời sớm súc thế tĩnh [đợi/muốn], [nghiêm mật / chu đáo] đề phòng, nhưng vẫn không nghĩ tới [kia/vậy] [nhìn/xem ra] ôn nhu kiều uyển, [nhúc nhích người/động lòng người] phủ mị đích mỹ nữ [nọ/vậy/kia] [con/chỉ] khi sương tái tuyết đích tiêm tay có thể đánh ra như vậy có nếu như tật vũ cuồng phong bàn đích đáng sợ kiếm pháp.

[kia/vậy] quan trọng hơn trước mắt, chỉ cần [một người/cái] phong đáng không [hướng/đi], sẽ hạ xuống [bị/được] động. Coi như thiên hạ vô địch đích kiêu hùng cũng không ngoại lệ.

Mục rung trời cảm giác mình khinh địch liễu, [chính/nhưng là] hắn hay là muốn [kiên trì / khăng khăng] [đi làm/xuống]. Thân thể của hắn giống như biến thành [nhất/một đạo] bóng dáng, [ở/đang] bóng kiếm trung nhanh chóng thiểm dời vào lui, trường kiếm trong tay xâu mãn thật kính, tả huy hữu đáng, mỗi một kiếm [đều/cũng] chuẩn xác không có lầm đích tìm thượng Vân Thanh sư thái trường kiếm đích thân kiếm xử.

“Đinh đinh đương [đem/làm/coi/khi/lúc]” Một trận trận kiếm kích [nộp/đóng] vang, nếu như xé rách trường vô ích [giống nhau / cũng] đích chói tai nhức óc!

Vân Thanh sư thái biết [ở/đang] cùng chờ cơ hội hạ không thể nào [dạ/đúng/là] mục rung trời đích đối thủ, [vì vậy / cho nên] [ở/đang] đi lên cũng đã đoạt chiếm tiên cơ.

Mục rung trời xưng bá giang hồ [tới nay / trải qua], khi nào [bị/được] quá bực này đích chật vật đích tỷ thí, huống chi đối phương [hay/vẫn là] [nhất/một/vừa] giới nữ lưu, trong khoảng thời gian ngắn, hào khí [và/cùng] tức giận tràn ngập tim của hắn đang lúc!

“Sát!”

Sát.

Hoa Sơn đỉnh, nhất thời phong tuyết đại làm, mục rung trời đích reo hò, tựa như đất rung núi chuyển giống như rung động trứ cả Hoa Sơn. Tựa như núi lửa phún phát, long đằng [cửu/chín] tiêu......

Nhĩ minh.

Ông ông đích làm vang, làm cho người ta cảm nhận được áp để đích kình khí kéo tới.

Kia một tiếng tê [la/quát/gọi], toàn trường khiếp sợ. [đem/làm/coi/khi/lúc] một đời kiêu hùng đích mục rung trời [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] động sát [niệm/đọc], trên đời còn có mấy người có thể thoát đi hắn đích ma chưởng?

Hai mươi năm qua, [còn không/chưa có] [ai/người nào/đó] có thể [ở/đang] hắn sát [niệm/đọc] dưới đào hoạt.

Tà phái đích người [đều/cũng] tin tưởng, hôm nay cũng sẽ không ngoại lệ.

Vân Thanh sư thái, đang [một/từng bước] bước đích đem mình đẩy tới [vách đá / ghềnh đá cao], lui nữa [một/từng bước], [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] vạn kiếp bất phục đích vực sâu vạn trượng!

Sinh tử, thường thường ngay khi một đường [trong / lúc này].

Vân Thanh sư thái ngó mặt mục rung trời đích rống giận, chút nào vẫn không nhúc nhích diêu.

Mục rung trời kiếm xuất, thần kỳ huyền ảo, khí phách mười phần, thậm chí mỗi kiếm [đều/cũng có thể] động tất tiên cơ, hoàn toàn tan rả liễu Vân Thanh sư thái đích tiến công, cũng từng bước từng bước đích cắn nuốt Vân Thanh sư thái đích lòng tin.

Ba chiêu [xuống tới/đây], Vân Thanh sư thái hoàn toàn bị mục rung trời đích [thiên/trời/ngày] địa kiếm pháp kiềm chế, có thể di động đích phương vị khỏi bệnh xu nhỏ hẹp.

Thất bại, đã tất nhiên.

Vân Thanh sư thái tuy ở vào liệt [vô khả/không thể] liệt đích quẫn cảnh trung, phản kích khởi nàng không nhận thâu đích quyết tâm, toàn tâm toàn ý đi ứng phó mục rung trời [nọ/vậy/kia] phi sái huyễn [lần/thay đổi], uy thế tiệm tăng đích kiếm pháp.

Nga Mi cho tới bây giờ [chưa/không có] [ở/đang] đối địch đích [lúc/khi] khuất phục, địch nhân càng mạnh, đấu chí càng nhận.

Mục rung trời thật sự có thể làm được liễu vô địch.

Người kiếm hợp nhất.

Mục rung trời đích kiếm pháp đã vô giải [nhưng/cũng/có] kích. Kiếm pháp của hắn thậm chí vô thành quy [nhưng/cũng/có] ngôn, [chưa/không có] chiêu thức, [hơn/càng/chớ] vô [xài/tìm] tiếu. Nhưng mỗi đánh ra một kiếm, đều là nhằm vào đối phương đích nhược điểm, mỗi một kiếm [đều/cũng có] [thiên/ngàn] chuy [bách/trăm] luyện chi công, xảo đoạt [thiên/trời/ngày] địa chi tạo hóa.

Lợi hại nhất [dạ/đúng/là] mục rung trời kiếm phong phát ra đích kiếm khí, như tả địa đích thủy ngân bàn vô khích không vào, dạy người khó lòng phòng bị.

Khốn cảnh trung đích Vân Thanh sư thái lại có vẻ càng thêm đích tâm vô bàng vụ, tâm linh tĩnh [nếu/yếu] trong giếng thủy nguyệt.

[tứ/bốn] khai.

Vân Thanh sư thái [tliền/dễ/lại] cho mục rung trời đẩy vào liễu tuyệt cảnh. [kia/vậy] đối với thường nhân [nhắc tới / mà nói], đã là liễu [không dậy nổi/thần kỳ] đích thành tựu, nhưng là đối với Nga Mi đích đệ tử, thật sự không phải [cái gì/đó] đáng giá [kiêu ngạo/hãnh] đích chuyện. [hơn/càng/chớ] huống chi bây giờ còn bị vây tuyệt cảnh trong.

Lui, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] vực sâu vạn trượng đích [vách đá / ghềnh đá cao].

Vào, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đầy trời đích bóng kiếm sát khí.

Vào lui đều là [tử/chết].

Vân Thanh sư thái [đột nhiên / chợt] nhắm mắt lại, [lấy/do] cảm giác đích phương thức phá tìm [thiên/trời/ngày] địa kiếm xuất xứ, đột nhiên trường kiếm đánh ra. Nếu như Lưu Tinh giống như đích tốc độ xẹt qua!

“Bồng” Nga Mi nhất thức.

Nếu như ánh mặt trời [giống nhau / cũng] chói mắt [sáng lạn / rực rỡ], làm cho người ta mắt mở không ra lai!

Mục rung trời đích trường kiếm [bị/được] Vân Thanh sư thái đích trường kiếm một kiếm đánh trúng.

Kình khí hoành tiết, kích đụng vung lên Hoa Sơn đỉnh đích sa thạch tung bay.

Bóng kiếm tiêu tán.

Toàn trường mọi người nhất thời thở dài một hơi, cho là Vân Thanh sư thái có thể tránh thoát một kiếp, không ngờ bỗng dưng trước mắt quang hoa đại thịnh, [thiên/trời/ngày] địa kiếm giống như thiên ngoại sậu tới tia chớp bàn, phá vỡ mây đen rậm rạp đích đêm tối, [đem/làm/coi/khi/lúc] ngực sóc tới.

“Đồ Long một kiếm!”

Mục rung trời kiếp này chi tuyệt chiêu, trong thiên địa nhất sắc bén đích kiếm pháp.

Không phải vô địch, nhưng cũng rất khó có địch.

Vân Thanh sư thái lần đầu tiên sinh ra mục rung trời là một hoàn toàn không cách nào khắc thắng đích địch nhân đích ý niệm, trong lòng [càng/lại] rất là lật nhiên.

Phải biết rằng tu vũ giả lớn nhất kị [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [ở/đang] đối phương cường đại đích thế công hạ, mất lòng tin. Bởi vì như vậy [có/sẽ/lại/phải] khác trận chiến này tất bại không nói, đối với [sau này/khi] [ở/đang] võ đạo tu hành thượng [càng/lại] [vô khả/không thể] bổ cứu đích đả kích [và/cùng] tỏa chiết, nó [có/sẽ/lại/phải] [khiến/làm cho] tu vũ giả từ lúc sinh ra [đều/cũng] khó có thể trăn để phong điên đích tới cảnh.

Mới vừa rồi đích Nga Mi nhất thức, đã dùng hết liễu Vân Thanh sư thái đích sau trứ, nàng căn bản không có ra tay đích cơ hội.

Vô luận như thế nào, nàng cũng đã vô năng [vì/là/làm] lực liễu.

Tuy là có thể đem trường kiếm giơ quá đỉnh đầu, [cũng là/được] vô lực chống đở [và/cùng] ngăn cản khí thế kia bàng bạc đích một kiếm.

Ở bên người [nhìn/xem ra], mục rung trời một kiếm này, [kỳ thật / nhưng thật ra] [chỉ là / chẳng qua là] đơn giản đích một kiếm.

Huy kiếm.

Trực lấy.

[chưa/không có] bất cứ cái gì đích [xài/tìm] tiếu.

[chính/nhưng là] người lạc vào cảnh giới kỳ lạ, bị vây kiếm khí [vòng vây / vây quanh] giữa đích nhân tài có thể [hiểu/rõ ràng] một kiếm này [kỳ thật / nhưng thật ra] có nhiều [sao/không/chưa/chứ/phải không] đích đáng sợ.

Nó bao hàm vô cùng huyền ảo đích tâm pháp [và/cùng] kiếm lí. Tự hoãn tự mau, vừa [ở/đang] tốc độ thượng khiến người khó có thể nắm chặc; [mà/còn] kiếm phong chấn chiến, giống như linh xà đích đầu lưỡi bàn dư người tùy thời [nhưng/cũng/có] thay đổi công kích phương hướng đích cảm giác.

Thắng bại đã [bày ở/xảy ra] trước mắt, hết thảy đích ngăn cản [đều/cũng] [lộ/ra vẻ] như vậy đích bỗng.

[đem/làm/coi/khi/lúc] người tuyệt vọng đích [lúc/khi], sẽ vạn [niệm/đọc] câu hôi, thậm chí [nghĩ/muốn đến] [tử/chết].

[chính/nhưng là], nàng không thể chết được.

Lăng phong.

Vân Thanh sư thái đích trong óc hiện lên [một người/cái] ý niệm trong đầu, [nhớ ra/tới] liễu lăng phong.

Đổi lại làm lăng phong gặp phải như vậy đích tuyệt cảnh, hắn [sẽ phóng/thả] khí [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Đáp án [dạ/đúng/là] nhất định , [sẽ không / không phải / không có].

Nếu như lúc này buông tha cho, hắn lăng phong [sẽ/cũng không] [dạ/đúng/là] võ lâm truyền kỳ, [sẽ/cũng không] [dạ/đúng/là] giang hồ thần thoại, [sẽ/cũng không] [dạ/đúng/là] thiên hạ kỳ tích.

[chính/tự mình] làm lăng phong đích nương tử, [đồng dạng / giống nhau] không thể buông tha cho.

Cho dù [dạ/đúng/là] [tử/chết], [cũng muốn/phải] oanh oanh liệt liệt.

Tín niệm đích lực lượng, [khiến cho/đánh rất] Vân Thanh sư thái trở nên dị thường đích kiên cường, cũng tràn ngập lực lượng.

Ở này thắng bại lập phán đích sát na, Vân Thanh sư thái hít sâu một hơi, [thanh/đem] hết thảy tạp niệm tâm tình toàn bài xuất trong óc [ở ngoài/ ra], hai mắt tinh quang điện thiểm, ngọc thủ trọng ác trường kiếm.

Đột nhiên, trường kiếm nếu như đầy trời tuyết bay [giống nhau / cũng] đích huy sái, kiếm phong hư hoảng xuất vô số bóng kiếm, chạy thẳng tới mục rung trời đi. Đại có một đi không phục phản đích khí thế!

Phong tiêu tiêu hề dịch [thủy hàn/nước lạnh], tráng sĩ [một/vừa đi] không phục [vẫn/còn/trả lại]!

Phá phủ trầm chu.

“Oanh” Một tiếng vang thật lớn!

Vô số tự Lưu Tinh [giống nhau / cũng] đích quang [điểm/chút/giờ] hướng bốn phía [tản ra / giải tán], như sao tinh vũ [điểm/chút/giờ] sái lạc!

Vân Thanh sư thái trường kiếm phong [cùng/cho] mục rung trời đích trường kiếm phong chạm vào nhau, một cỗ cường đại đích khí lưu tương Vân Thanh sư thái đích thân thể hoàn toàn đánh bay mở ra.

Mục rung trời đích Đồ Long một kiếm cố [dạ/đúng/là] diệu tuyệt thiên hạ, [chính/nhưng là] Vân Thanh sư thái đích tuyệt địa phản kích trung đích một kiếm [càng/lại] tinh thải tuyệt luân, phong kín liễu mục rung trời tất cả có thể khi thân vào kích đích lộ tuyến, ngạnh cản hắn một kiếm này.

Nhưng [vấn đề/chuyện] [dạ/đúng/là] Vân Thanh sư thái đích chân khí thủy chung [cùng/theo] mục rung trời [nhiều/hơn năm] đích tu vi vẫn có một đoạn khoảng cách, hơn nữa đối phương chiếm chủ động vào kích đích ưu thế, cho nên mới [bị/được] đánh bay ra ngoài, nếu như không phải nội lực nguyên nhân, ai thắng ai thua [hay/vẫn là] không biết chi sổ.

Vân Thanh sư thái [bị/được] đánh bay [vứt/ném] [hướng/đi] giữa không trung.

[mà/còn] [ở/đang] nàng lăng không đích thân hạ, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [ngắm/nhìn] [không thấy/gặp] để đích vực sâu vạn trượng.

“Hải” [đem/làm/coi/khi/lúc] Vân Thanh sư thái đích thân thể nếu như loa toàn giống như bay lộn đích [lúc/khi], trong miệng mãnh phun ra [nhất/một/vừa] [co quắp/tê liệt] máu tươi.

Ngay sau đó, thân thể cấp trụy xuống.

“Sư thái!”

Bạch quân nghi cầm đầu đích lăng phong thê tử cửa đều bị kinh hãi, đoạt hô đích quát to......

Vân Thanh sư thái đang mỉm cười. Nàng đã vô lực bay trở về [vách đá / ghềnh đá cao], [chính/nhưng là] nàng như trước mỉm cười. Bởi vì nàng hoàn toàn đúng [được/phải] khởi [chính/tự mình], [đối/đúng/hướng] [được/phải] khởi lăng phong thê tử đích danh phận, [chưa/không có] vũ nhục [chính/tự mình] phái Nga Mi chưởng môn đích thân phận.

Mặc dù [bại/thua], nhưng là nàng vẫn đáng giá tự hào, đáng giá tôn trọng.

Trăng sáng hạ.

Ánh trăng nếu như ngân, chiếu rọi [ở/đang] trên người của nàng, ánh sao [điểm một cái / một chút] huy sái.

Như mộng như ảo, như thật như mơ.

[khác/đừng/chớ] liễu, tướng công; [khác/đừng/chớ] liễu, bọn tỷ muội; Vân Thanh sư thái trong suốt đích trong đôi mắt, đột nhiên tràn ngập liễu nước mắt, sát na đích sái lạc......

“Sư thái!”

[vừa/lại là] một tiếng kêu sợ hãi khởi.

Toàn trường túc tĩnh, lập tức mà đến chính là kinh ngạc.

[một người/cái] phi túng đích thân ảnh [từ/theo] trên sơn đạo nhảy lên, lăng không mà lên.

Vân Thanh sư thái [đồng dạng / giống nhau] đích kinh hô, bởi vì [nọ/vậy/kia] một câu quát to, [hơn/càng/chớ] bởi vì [nọ/vậy/kia] [một người/cái] thân ảnh.

Triêu tư mộ tưởng, đêm ngày tưởng niệm đích thân ảnh.

Đàm uyển phượng các nàng [đồng dạng / giống nhau] nhìn thấy, nước mắt hoa [tuy nhiên / song] hạ.

Danh môn chánh phái đích người nhìn thấy, [đều/cũng] chỉ [không được/ngừng] đích kích động đứng lên, tựa như thấy được toàn bộ đích hy vọng, thấy được thắng lợi.

Hắn, tựa như [một người/cái] mặt trời, ấm áp trứ mỗi một người đích tâm. Đồng thời cũng chiếu rọi trứ mỗi một người đích tâm!

Hắn tựa như [một người/cái] thiên thần, có thể hóa hủ hủ [vì/là/làm] thần kỳ, có thể làm cho hết thảy đích không thể nào biến thành có thể.

Lăng phong.

Vô dong [đưa/đẩy] nghi.

Tới người [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong.

[ở/đang] lăng không trong, chỉ có hắn có thể làm được, [để/làm cho] Vân Thanh sư thái an toàn đích [cuộc/còn sống] rời xa vực sâu vạn trượng.

Chỉ có hắn, mới có thể cho mọi người đích hy vọng.

Lăng phong [một thanh/cái] tương Vân Thanh sư thái ôm vào [trong lòng/ngực], Vân Thanh sư thái cũng nữa không cách nào ức chế nước mắt, nhào vào trong ngực của hắn, trừu yết đứng lên!

“[chưa/không có] ta đích cho phép, ngươi [như thế nào / tại sao] có thể dễ dàng đích rời đi?”

Lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích nói.

“Tướng công......”

Vân Thanh sư thái dụng chỉ có hai người mới có thể nghe được đích thanh âm [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [hoán/gọi] một tiếng, đã nhào vào trong ngực của hắn khóc không thành tiếng.

“Tướng công......”

Đàm uyển phượng, bạch quân nghi, trình tiểu hiệp, chiêu dương công chúa...... Các nàng mỗi một người đều ở la lên trứ!

Hạnh phúc là cái gì?

Hạnh phúc [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] yêu nhau [và/cùng] yêu nhất đích người còn sống, sau đó [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [từ từ / chậm rãi] đích [lần/thay đổi] lão......

Lăng phong tương Vân Thanh sư thái ôm hồi Hoa Sơn đỉnh, diệu thiện, diệu trinh các nàng cũng chạy đi lên, phụng bồi [đồng nhất/cùng] khởi đích còn có ma giáo [tứ/bốn] kiều.

“Lăng phong!”

Mục rung trời [một/từng chữ] [một/từng chữ] đích [đạo/nói].

Lăng phong [thanh/đem] Vân Thanh sư thái để xuống, [quay/ đối với] một đời kiêu hùng mục rung trời lạnh lùng nói:“Mục rung trời, ngươi [kia/vậy] vô sỉ lão đầu, [thậm chí/dĩ nhiên] khi dễ một nữ nhân, [nhìn/xem] lão tử hôm nay [như thế nào / tại sao] [thu thập/dọn dẹp] ngươi!”

Thịnh nộ!

Mục rung trời thịnh nộ, hắn [cả/cuộc đời] trong, [từ/theo] không có người như thế [đối/đúng/hướng] hắn nói chuyện.

[đồng dạng / giống nhau] [dạ/đúng/là] thịnh nộ, hắn lăng phong có thể [bị/được người] đánh, [chính/nhưng là] thê tử của hắn tuyệt đối không thể để cho người đánh. Coi như đối phương [dạ/đúng/là] không thể một đời đích ma giáo tông sư [vừa/lại] như thế nào?

“Ngươi......”

Mục rung trời chọc giận đến toàn thân phát run.

Lăng phong trợn mắt [mà/còn] [đối/đúng/hướng], lớn tiếng nói:“[nói thừa/nhảm], chẳng lẽ lão tử ta còn muốn [cho/với ngươi] khách khí. Rút kiếm của ngươi ra, [để/làm cho] lão tử ta thật tốt đích đánh ngươi [một trận / một bữa]!”

“[nọ/vậy/kia] [cũng muốn/phải] ngươi có cái kia bản lãnh mới được!”

Mục rung trời lạnh lùng đích phun ra hai chữ, [thiên/trời/ngày] địa [trong / lúc này] một mảnh túc sát.

Sát khí đãng!

Ngay khi trăng sáng dưới, Hoa Sơn đỉnh. Một hồi quyết định võ lâm sinh tử tiền đồ đích đại quyết chiến, tựu lần [kéo/lôi/rớt ra].

[dạ/đúng/là] bắt đầu, [cũng là/được] [kết thúc/chấm dứt].

Mấy chục năm sau, trận này kịch chiến, [để/làm cho] Hoa Sơn trở thành liễu võ lâm hướng thánh [nơi/chỗ], [vẫn / một mực] kéo dài ngàn năm.

Lăng phong, nhất định [dạ/đúng/là] người trong thiên hạ kính ngưỡng đích võ lâm truyền kỳ, giang hồ thần thoại, thiên hạ kỳ tích......

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 41 chương [ Hoa Sơn đỉnh ]

Hoa Sơn đỉnh, ánh bình minh trước, trăng sáng [ở/đang] mây đen già [che/dấu] dưới, ảm đạm không ánh sáng.

Cây đuốc chiếu rọi, tựa như [điểm/chút/giờ] nhiên trên mặt đất đích nhai đăng đầy sao.

Phong phiêu khởi, sát khí đãng! [kia/vậy] hết thảy cũng không [ở/đang] đoán trước [bên trong / trong vòng], nhưng là tất cả mọi người rõ ràng trận chiến này sớm muộn sẽ phát sinh. [từ/theo] trang chi điệp cuộc chiến, đáo thiên ma kim tôn cuộc chiến, bây giờ đích mục rung trời, bất quá là chiến đấu đích kéo dài.

Chánh tà cuộc chiến đích kéo dài, hơn nữa tất cả mọi người phi thường rõ ràng đích [hiểu/rõ ràng], đây không phải là cuối cùng đích quyết chiến. Chánh tà [trong / lúc này], vĩnh viễn không thể nào [sẽ xuất hiện / gặp phải] cuối cùng đích quyết chiến, bởi vì chỉ có có người, sẽ có tà ác. Tà ác vĩnh viễn [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] tồn tại. [chỉ là / chẳng qua là] mỗ [một người/cái] thời kỳ [bên trong / trong vòng], tà ác [có/sẽ/lại/phải] cho thấy đặc biệt lực lượng cường đại, áp chế chánh phái; [đồng dạng / giống nhau] cũng có chánh phái áp chế tà phái đích [lúc/khi], dĩ nhiên, [càng nhiều / nhiều hơn] [lúc/khi] [dạ/đúng/là] thực lực [rất/thật/nhiều]. Nếu như võ lâm xuất hiện [một người/cái] siêu cường đích nhân vật truyện kỳ, chánh tà [trong / lúc này] [cũng sẽ/biết] xuất hiện ngắn ngủi đích [và/cùng] hài. [nọ/vậy/kia] [chỉ là / chẳng qua là] ngắn ngủi , [chờ/bọn] hết thảy trôi qua, chiến đấu như trước tồn tại.

Mục rung trời, cũng không phải lăng phong thời đại đích [tối hậu/cuối cùng] [một người/cái] tà phái cao thủ. Trừ hắn [ở ngoài/ ra], còn có ma giáo thánh nữ, còn có [sờ/chớ] quỷ hùng, còn có mật tàng tông sư.

[chỉ là / chẳng qua là], bây giờ, Hoa Sơn đỉnh, mục xuất rung trời [cùng/cho] lăng phong, [dạ/đúng/là] trận chiến này đích cuối cùng kết.

Thê liệt đích gió lạnh thấu xương, [chính/nhưng là] [thiên/trời/ngày] địa [trong / lúc này] đích sát khí càng làm cho bởi vì chi đảm hàn.

Mục rung trời cả người sát khí đãng, ánh mắt chớp động thì, tinh quang bắn ra bốn phía, nếu như trăng sáng thủy ngân. Tị lương cao đĩnh, môi giác rõ ràng, cho thấy hơn người đích [quyết đoán/định] [và/cùng] ngoan tâm, cái loại này xá ta gì khác ngoài [ai/người nào/đó] đích khí phách tràn ngập [ở/đang] [thiên/trời/ngày] địa [trong / lúc này].

Sát khí tựa như [một thanh/cái] vô hình đích đao, mục rung trời cả người tràn ngập liễu bức người đích sát khí, khiến người tâm đảm câu hàn.

Lăng phong có một loại phi thường cảm giác kỳ quái, mặc dù mục rung trời đích sát khí rồi lại không chỗ [không có ở đây/vắng mặt]. [chính/nhưng là] người của hắn tựa như không tồn tại đích [giống nhau / cũng], căn bản không cảm giác được hơi thở của hắn, tựu giống như người chết [giống nhau / cũng] đích ly kỳ.

Bực này võ học tài nghệ, đã không phải tuyệt đỉnh cao thủ có thể hình dung .

Nếu như [nói/bảo] trước thiên ma kim tôn [dạ/đúng/là] lăng phong kinh nghiệm cường đại nhất đích đối thủ, như vậy bây giờ đích mục rung trời [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong đáng sợ nhất đích đối thủ.

Thiên ma kim tôn cường đại, hết thảy biểu lộ [ở/đang] hình, ở ngoài sáng.

Mục rung trời đích đáng sợ, hết thảy [ẩn dấu/núp] [cho/với/khắp] ảnh, ở trong tối.

Minh thương dễ tránh, ám tiễn khó phòng.

Giống mục rung trời như vậy cấp bậc đích võ lâm tông sư, một khi đùa bỡn khởi âm mưu thủ đoạn, ai là địch thủ của hắn?

Hắn có thể [ở/đang] Hoa Sơn chôn hạ tạc dược, có thể không chừa thủ đoạn nào sử dụng bất cứ cái gì âm mưu quỷ kế, dù sao hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] chính là kết quả, [cho tới/về phần] quá trình, không quan hệ hắn đích theo đuổi.

[một người/cái] không chừa thủ đoạn nào theo đuổi kết quả đích tà phái tông sư, ra sao chờ [lợi hại / dử dội hơn]?

Quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] vô địch.

Ở này ngân hôi đích đêm hạ, mục rung trời [hơn/càng/chớ] [lộ/ra vẻ] quỷ tốn.

“Ngao ~~!”

Một tiếng lang la lên, cả Hoa Sơn đỉnh [xử dụng / hơi bị] rung chuyển.

Lăng phong ở này quyết đấu trước đích một sát na, một loại tới tĩnh chí cực đích linh giác [từ/theo] hắn đích trong óc ở chỗ sâu trong thăng liễu đi lên, hắn cảm thấy trước đó chưa từng có đích [an tĩnh/im lặng] [và/cùng] [khoái nhạc/lạc / vui sướng].

[mặc dù/cứ việc] [dạ/đúng/là] đêm tối [khắp/tràn đầy] trường, làm cho người ta nhìn không thấy tới ánh bình minh đích quang huy, nhưng là Hoa Sơn vẫn lưu động trứ tánh mạng đích hơi thở, hiện trường mỗi một người đích tiếng hít thở, tiếng tim đập, huyết mạch lưu động đích thanh âm còn có đông miên [xà/rắn] trùng, thậm chí tiểu đáo con kiến di động đích thanh âm, hắn [đều/cũng có thể] nghe được......

Lăng phong tựa như cả vùng, có thể cảm nhận được trên mặt đất hết thảy tánh mạng đích hơi thở.

Đây là hà [chờ/bọn] khổng lồ vô cùng đích lực lượng tinh thần.

Giả thiết mục rung trời giờ phút này là một tĩnh chỉ đích hồ sâu, lăng phong [này/đó/tức/nếu là] tùy thời phóng lên cao, vô kiên bất tồi đích long quyển phong bạo, chợt nhìn như tĩnh chỉ bất động. [nhưng/lại] ẩn núp liễu kinh người đích cường lực.

Yên tĩnh đích bầu trời đêm, hiện trường đích mỗi một người [đều/cũng] bình [ở/lại] [hô hấp/hít thở].

Giờ phút này mặc dù [bình tĩnh/yên tĩnh], [chính/nhưng là] mỗi một người cũng biết, đây là bão táp đã tới trước đích dự triệu.

Mưa gió nổi lên.

Trường thượng đích mỗi một người, chỉ có một viên lòng đang kinh hoàng.

Mục rung trời từ từ đến gần.

Lăng phong nắm chặc trên tay nam thiên kiếm, tương cầm bất động.

“Khanh ~!”

Nam thiên kiếm đột nhiên [huýt sáo/thét dài/gào to] một tiếng, ngay sau đó “Oanh” Nhiên một tiếng rung trời nổ, nam thiên kiếm ngạnh sinh sinh tương cả vùng đụng xuất vết rách lai, mang theo bay đầy trời sa [đi/chạy] thạch, trực phi mục rung trời ra.

“Phanh!”

Tất cả đích sa thạch đều ở mục rung trời [ngũ/năm] thước trước [đình chỉ / dừng lại], lăng không [từ từ / chậm rãi] hòa tan.

Mục rung trời lạnh lùng cười một tiếng, cô phong tủng trì, chắp tay mà đứng.

Lăng phong [và/cùng] mục rung trời trong mắt mủi nhọn [lộ / phải lòi ra], [chờ/bọn] cùng thần binh bảo nhận, [ở/đang] trong hư không giao phong.

Trăng sáng đột nhiên [bị/được] mây đen già cái, địa thầm [thiên/trời/ngày] bất tỉnh.

Bão táp sắp đã tới trước đích cuồng phong, quát khởi Hoa Sơn đỉnh bay đầy trời vũ đích sa thạch, [chính/nhưng là] hai người quần áo tịch nhiên bất động, có nếu như [lưỡng/lượng/hai] tôn thạch chế đích thần nhân.

Võ học đạt tới như thế tu vi, đã là ra ngoài thường nhân đích [tưởng tượng /giống nhau].

Hiện trường người trung, không ít người trừ [gặp qua/ra mắt] lăng phong [cùng/cho] thiên ma kim tôn cập [đối/đúng/hướng] lục thanh phong [kia/vậy] [lưỡng/lượng/hai] chiến [ở ngoài/ ra], còn lại mọi người đều là lần đầu tiên kiến thức như thế đỉnh đích tỷ thí.

Lăng phong ngắn ngủn thời gian [bên trong / trong vòng], lực chiến chánh tà tam đại tông sư, [càng/lại] chưa từng có ai, sau vô người tới.

Bầu trời [một cái/chút] buồn bực lôi, vang dội phương xa đích phía chân trời.

Lăng phong [bị/được] tự nhiên giới đích cảm [cho đòi/mời], [chính/tự mình] [tliền/dễ/lại] tự [ở/đang] vũ trụ đích trung tâm, trong đầu ý niệm trong đầu nhanh quay ngược trở lại, thắng [hay/vẫn là] bại, bại cũng thắng, hai người hồn thành [nhất/một/vừa] thể, vô phân lẫn nhau, đạt tới Thiên Nhân Hợp Nhất đích cảnh giới. Bực này cảnh giới, đã là ra ngoài giống như thường nhân đích theo đuổi, thậm chí có thể tễ thân tiên giới chi ban......

Mục rung trời một trận lạnh lùng, cảm nhận được lăng phong tăng lên đích trạng thái, không khỏi đích tâm hỉ, như vậy đích địch thủ khởi [dạ/đúng/là] dịch [cầu/van xin].

Túng xem hắn cả đời này, lăng phong đều là [một người/cái] dị sổ.

[có thể ở/tài năng ở] có sinh chi năm [cùng/cho] như vậy đích võ học kỳ tài đấu, thật sự một loại vinh hạnh.

Mục rung trời nói:“Lăng chưởng môn trong tay đích nam thiên kiếm, thật sự là khó được đích thượng cổ thần binh lợi khí, hôm nay ta có may mắn kiến thức, là ở là nhanh tai!”

Vừa nói, [tliền/dễ/lại] ngửa mặt lên trời cười dài đứng lên.

Lăng phong vốn định tiên hạ thủ vi cường, [ở/đang] nam thiên kiếm phá không đích một khắc, [tliền/dễ/lại] thuận thế vận dụng toàn thân công lực, tùy thời cấp cho mục rung trời một kích. Vốn đã như mủi tên [ở/đang] huyền, tý ky [mà/còn] phát đích một kích, [nhưng/cũng/có] [ở/đang] mục rung trời toàn vô sơ hở đích phòng thủ hạ, [cư nhiên/lại] [chưa/không có] tìm [được/phải] chiến ky.

[ở/đang] đầy trời kiếm khí đích phong đổ dưới, lăng phong [cư nhiên/lại] phá tìm không được bất cứ cái gì đích cơ hội? Mục rung trời võ công cao, thật sự ngoài lăng phong đích ngoài ý liệu!

[nọ/vậy/kia] vốn là súc mãn lực đạo đích một kích, bởi vì [chưa/không có] phá tìm đối phương đích khe hở, thủy chung không thể đánh ra, lăng phong nhất thời ngực một mảnh phiền táo, khổ sở cực kỳ, hét lớn một tiếng, đột nhiên phun ra một ngụm máu tươi.

Máu tươi cuồng phún ra, toàn trường khiếp sợ.

“Tướng công!”

Đàm uyển phượng một trận kinh hãi, lo lắng không dứt, còn lại chư nữ [đều/cũng] giao trái tim [nói/nhắc tới] liễu tiếng nói nhãn thượng.

Võ lâm chánh phái đích không người nào không [xử dụng / hơi bị] lo lắng, [mà/còn] tà phái bên này còn lại là một lần hoan hô.

Yên lặng một lúc lâu đích bầu trời đêm, đột nhiên tràn ngập liễu sinh cơ.

Rất bất hạnh chính là, đây là [lấy/do] lăng phong đích bị thương sở đổi lấy.

Mục rung trời nhất chiêu [không/chưa] xuất, lăng phong [tliền/dễ/lại] trước bị thương.

[ở/đang] thường nhân [nhìn/xem ra], mục rung trời ở này trường đỉnh tỷ thí trung đã chiếm cứ thượng phong. [chính/nhưng là] có mấy người [hiểu/rõ ràng], lăng phong [kia/vậy] một ngụm máu tươi phun ra, trước ngực [nhất/một/vừa] tùng, toàn thân nhất thời hồi phục sướng thuận.

Liệt phong khỏi bệnh xuy khỏi bệnh khởi kính, đầy trời đột nhiên phiêu khởi bông tuyết lai, tung bay.

Bây giờ [chỉ là / chẳng qua là] kim thu tháng mười, [chính/nhưng là] như vậy đích [một người/cái] ban đêm, [thậm chí/dĩ nhiên] [phi tuyết/tuyết bay]! Chẳng lẽ [nói/bảo], [thiên/trời/ngày] địa [đều/cũng] nên vì chi rung động liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Điện quang thỉnh thoảng lóe ra [hắc ám/bóng tối] đích bầu trời đêm.

Trăng sáng [bị/được] chống đở, Tinh Tinh ẩn không có.

Cả [thiên/trời/ngày] địa chỉ có Hoa Sơn [nọ/vậy/kia] liên tiếp [xuyến/chuỗi] đích cây đuốc chiếu rọi.

[thiên/trời/ngày] địa to lớn, tựa hồ chỉ còn lại có lăng phong [và/cùng] mục rung trời tồn tại.

Cao thủ tỷ thí, nhất chiêu thắng bại.

Lăng phong tựa hồ chủ động chi thế tị mất, hắn chỉ có thể đứng ở tại chỗ, trên tay nắm nam thiên kiếm, vô tận đích đợi chờ.

Đợi chờ, đợi chờ mục rung trời đích công kích, đợi chờ hắn đích sơ hở.

“Hổ ngao......”

Tương tự [long/rồng ngâm] hổ gầm đích dị thanh, khiên địa [từ/theo] bốn phía truyền đến, lúc đầu tế không thể nghe thấy, phảng tự diêu không thể cập, chỉ một thoáng đã vang dội cả không gian, chấn người nhĩ cổ, cái qua chân trời đích tiếng sấm, già che hô hô đích gió mạnh.

Nhất thời trong thiên địa chỉ có [kia/vậy] bén nhọn chói tai đích dị thanh.

Đây là mục rung trời ra tay đích trước triệu.

Chung quanh mười trượng bên trong đích khí lưu, cấp tốc xoay tròn, một cỗ cổ có nếu như lưỡi dao sắc bén đích khí phong, ở này trong phạm vi cấp tốc kích đụng.

[nọ/vậy/kia] liên tiếp [xuyến/chuỗi] đích cây đuốc [bị/được] khí lưu đánh [được/phải] lúc sáng lúc tối, [không được/ngừng] đích lóe ra.

Lăng phong [càng/lại] nếu như [đưa/đẩy] thân gió lốc đích trung tâm, hắn bất động do [nhưng/cũng/có], [nhất/vừa động] tất cả đích áp lực [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] tập trung [ở/đang] trên người của hắn, [thanh/đem] hắn cuốn vào cấp lưu đích khí toàn bên trong.

Toàn vô đường lui.

Đầy trời đích khí lưu bay cuộn [vòng vây / vây quanh], cuồn cuộn nổi lên đích bông tuyết, càng lúc càng lớn, lóe ra trong, làm cho người ta căn bản nhìn không thấy tới mục rung trời đích thân ảnh, [mà/còn] [ở/đang] khí lưu trung tâm đích lăng phong [càng/lại] hoàn toàn bị mai một [ở/đang] [phi tuyết/tuyết bay] trong!

Tĩnh tâm.

Như nước.

Lăng phong nhắm lại hai mắt, dụng vượt quá tìm người đích linh xúc, [từ/theo] [thiên/trời/ngày] địa đích mỗi một cái góc nhỏ tìm mục rung trời.

Tìm hắn công kích đích phương hướng.

Phá phong.

[phi tuyết/tuyết bay].

Thật lớn đích tiếng nổ mạnh tức [từ/theo] khí toàn giữa bộc phát ra, mọi người [đều/cũng] thấy vậy trợn mắt hốc mồm, bạch quân nghi các nàng [càng/lại] lo lắng [được/phải] mồ hôi lạnh trực mạo.

[mà/còn] trường thượng đang xem cuộc chiến đích chỉ có thanh du tiên tử một người [hiểu/rõ ràng], thậm chí rõ ràng đích biết, mục rung trời [nếu/muốn/phải/làm cho] ra chiêu liễu.

Lăng phong mỉm cười.

Một cỗ vô kiên bất tồi đích cường đại chân khí, [từ/theo] lăng phong phía bên phải cái [thiên/trời/ngày] phúc , [lấy/do] kinh người đích tốc độ cao cấp đụng [lại đây/chạy tới].

Lăng phong [nọ/vậy/kia] dám chần chờ, súc thế tị cửu đích một kích, nghiêng người toàn lực đánh ra.

[lưỡng/lượng/hai] đại tuyệt đỉnh cao thủ, [rốt cục/cuối cùng] đoản binh đụng vào nhau.

Mục rung trời [ở/đang] lăng phong đích bên phải phác tới, chỉ thấy lăng phong trong tay nam thiên kiếm, có nếu như nhũ yến tường vô ích, [ở/đang] nhỏ hẹp đích không gian bên trong, họa xuất [nhất/một đạo] [tuyệt đẹp/vời] tự nhiên đích đường vòng cung, xảo diệu địa chuyển cá góc độ, biến thành [chạm mặt/đâm đầu] hướng [chính/tự mình] đâm tới.

Giống như bất khả tư nghị đích kiếm vũ Lưu Tinh, liên tiếp [xuyến/chuỗi] đích huy sái, đánh khí lưu trên, bộc phát ra trận trận kinh người đích tiếng nổ mạnh tức......

Lăng phong mạnh ra ngoài liễu mục rung trời đích [tưởng tượng /giống nhau], làm hắn vốn là [hiểu/cảm giác được] vô giải [nhưng/cũng/có] kích đích sát trứ, đột biến [vì/là/làm] sơ hở [bách/trăm] xuất đích thất sách.

Cơ hội khó được, ky không thể mất.

Mục rung trời đích thất sách, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong đích cơ hội.

Công kích [dạ/đúng/là] tốt nhất phòng thủ, [nhưng/cũng/có] đó cũng không phải không thay đổi đích quy luật!

Lăng phong trong tay nam thiên kiếm hùng hậu có lực, uyển chuyển một kích, [đối/đúng/hướng] mục rung trời mà nói tương thị trí mạng !

Mục rung trời không cách nào thu hồi thế công, chỉ có thể [nữa/lại/sẽ] kích! Cứng đầu bì đuổi theo, dụng công kích lai hóa giải [chính/tự mình] vị trí đích liệt thế!

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Mục rung trời trong tay áo kiếm xuất.

Thầm kiếm.

Đây [dạ/đúng/là] mục rung trời đích [nhất/một/vừa] đại sát chiêu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], giờ phút này nhưng không được không đề cập tới trước sử dụng.

Một kiếm đánh ra, trên không trung không ngừng thay đổi góc độ, lai ứng phó lăng phong [kia/vậy] tị [được/phải] [thiên/trời/ngày] địa thần vận đích một kích.

Mục rung trời [cạn kiệt/đem hết] liễu cả người giải sổ, trong tay áo kiếm bất thiên bất ỷ đích đánh trúng nam thiên kiếm đích kiếm phong.

“Ông ~!”

Trầm buồn bực đích nổ rung động toàn trường.

Lăng phong một kích kia, vốn là không có chương pháp gì, [cũng/ nhưng là] diễn tẫn [thiên/trời/ngày] địa Ngũ Hành sinh khắc chi lí. [nguyên bổn/vốn là] phần thắng nơi tay, [nữa/lại/sẽ] nói như thế nào [cũng là/được] vô địch đích một kích.

[chính/nhưng là] mục rung trời [cũng là/được] một đời tông sư, [ở/đang] liệt thế dưới, vẫn có thể phong kín lăng phong vô địch đích sát chiêu, một kiếm đánh vào nam thiên kiếm đích phong bưng lên.

Đoản binh đụng vào nhau, đấu chính là nội lực.

Khôn cùng vô tế đích bàng nhiên cự lực, như núi hồng bộc phát bàn, [lưỡng/lượng/hai] kiếm đánh ra, biến thành thật lớn đích khí lưu. Mục rung trời mấy chục năm đích tu luyện, [rốt cục/cuối cùng] cho thấy cường đại vô cùng đích [một mặt/lần], [kia/vậy] [vô khả/không thể] kháng cự đích lực lượng, đụng phải lăng phong trực về phía sau phương cũng phi đi.

Oanh! Oanh!

Sơn băng.

Thạch toái.

Lăng phong đích thân thể tựa như phi hành đích tinh thể đánh [ở/đang] Hoa Sơn đích trên vách đá!

“Tướng công?”

Đàm uyển phượng các nàng đau lòng tật thủ đích đoạt hô!

Lăng phong đích bối tích tương phía sau đích thạch bích đụng xuất [một người/cái] thật lớn lỗ thủng lai, áp [toái/vỡ/nát] cự thạch, cho đến [vừa/lại] ầm ầm một tiếng, sơn thể chảy xuống, từ phía trên rơi xuống đích thạch toái tương lăng phong chôn ở liễu dưới chân núi!

“Tướng công......”

Nam Cung Vân chư nữ đã rưng rưng la lên, tất cả thê tử trung có lẽ chỉ có đệ nhất thiên hạ mỹ nhân tĩnh du tiên tử [lộ/ra vẻ] [phá lệ/vô song] đích trấn định, có lẽ [ở/đang] hiện trường trung, cũng chỉ có nàng hiểu rõ nhất lăng phong.

Ngộ cường càng mạnh.

Đối với lăng phong mà nói, thất bại vĩnh viễn cũng không có thể xuất hiện.

Điện quang bạo thiểm, bầu trời đêm đánh rớt xuống liễu [một người/cái] [kinh lôi / sấm sét]. Nổi lên tị cửu đích đại lôi bạo, trong phút chốc sung tắc liễu [thiên/trời/ngày] .

[tối hậu/cuối cùng] đích quyết chiến, [ở/đang] lăng phong đụng vào tuyệt bích đích sát na, bắt đầu liễu.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 42 chương [ ánh bình minh ánh rạng đông ]

Hoa Sơn đỉnh [từ/theo] trăng sáng treo theo, đáo mây đen cái nguyệt, phong tuyết đại làm, càng thêm [để/làm cho] đêm trở nên thê lãnh [và/cùng] sợ hãi.

Lăng phong đích [bị/được] đánh bại, [để/làm cho] tất cả chánh nghĩa đích mọi người [hiểu/cảm giác được] trong lòng trầm xuống.

Hắn đích thất bại, tương ý kì trứ võ lâm chánh nghĩa đích bị diệt.

Đây là chánh nghĩa đích mọi người sở không muốn thấy .

“Tướng công!”

Nam Cung Vân chư nữ [ở/đang] lăng phong [bị/được] đá vụn chôn ở để hạ đích một khắc, [đã nghĩ / liền muốn] trứ xông lên phía trước cứu.

“Phanh!”

Một cỗ cường đại đích khí lưu tương mọi người bức [ở/đang] mục rung trời [và/cùng] lăng phong [vì/là/làm] trung tâm đích ba trượng [ở ngoài/ ra], nơi đó giống như là bọn họ đích chuyên có chúc , bất luận kẻ nào đều không thể tới gần.

Khí phách.

Mục rung trời trên người để lộ ra bức người đích khí phách, [cũng là/được] [kẻ/người khác] đảm chiến đích sát khí.

Ánh trăng mát mẻ, sát khí [và/cùng] tử vong đích hơi thở [nộp/đóng] tương hô ứng, ở này cá ban đêm làm cho người ta bội cảm sợ hãi.

Lăng phong đích nương tử cửa [đều/cũng] phong ủng [mà/còn] động, chỉ có tĩnh du tiên tử [gặp/thấy biến] không sợ hãi, không phải nói nàng không cần lăng phong, [kỳ thật / nhưng thật ra] nàng trong lòng so với ai khác [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] gấp gáp, nhưng là lúc này, làm bất cứ cái gì đích [cử/hành động] đều là dư thừa .

Nàng tin tưởng lăng phong, nàng so với ai khác [đều/cũng] rõ ràng lăng phong đích năng lực.

Nếu như [liên/ngay cả] lăng phong [đều/cũng] vô năng [vì/là/làm] lực đích chuyện, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [chính/tự mình] nhiều hơn nữa phí tâm tư, [cũng là/được] uổng công.

Mục rung trời ngưng lập chôn lăng phong đích đá vụn trước, hắn [nhưng/lại] cảm thụ [không được/tới] lăng phong đích hơi thở, chẳng lẽ lăng phong đã chết? [nọ/vậy/kia] hiển nhiên [dạ/đúng/là] không thể nào đích chuyện, chỉ có thể chứng minh hắn tiến vào quy tức hưu dưỡng, súc thế chờ phân phó. Mục rung trời không thể nào [để/làm cho] lăng phong có cơ hội phản phác, hắn muốn thừa thắng truy kích, [kết thúc/chấm dứt] trận chiến này.

[chính/nhưng là] lăng phong về phía sau lui phi đích đồng thời, trong tay đích nam thiên kiếm đột nhiên lăng không dựng lên, [ở/đang] lăng phong đích trước người bày [nhất/một/vừa] trọng [vừa/lại] [nhất/một/vừa] trọng đích khí phong, lợi [so sánh/với] binh khí, [thanh/đem] cả không gian phong bế đứng lên, thật lâu không đi.

Mục rung trời muốn vào không thể, ngồi mất cơ hội.

[mặc dù/cứ việc] đá vụn đặt ở lăng phong, nhưng là đối với một đời võ học kỳ tài mà nói, đó cũng không phải trí mạng nhất đích đả kích.

Mục rung trời trác đứng ở gió lạnh trong, phong tuyết lôi điện nảy ra dưới [nhưng/cũng/có], hắn đích thân hình trở nên càng thêm đích cao lớn, trực nếu như mười tám tầng địa ngục ra tới ác ma.

“Phanh!”

Mục rung trời huy chưởng phong phá không, chém thẳng vào nam thiên kiếm đi.

Nam thiên kiếm một lòng hộ chủ,“Oanh” Đích một tiếng [bị/được] đánh trúng, lăng không xuống.

“Sưu ~!”

Mục rung trời vạn vạn [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] một đôi kiếm cũng có như thế đích uy lực, rất là kinh ngạc.

Lăng phong [vẫn còn/còn đang/ở] yên lặng.

“Lửa cháy cuồng tuyết!”

Mục rung trời hô to một tiếng, toàn lực một kích.

Băng tuyết hóa thủy, kình khí phá tan tầng tầng kích động, kích [ở/đang] nam thiên kiếm đích thân kiếm trên.

“Oanh!”

Mục rung trời một kích kia, có thể nói đoạt [thiên/trời/ngày] địa chi tạo hóa.

Nam thiên kiếm nhất thời [bị/được] đánh bay ra, mãnh đích lăng không trung xoay tròn, không hề phương hướng đích bay lộn trứ.

Kiếm khí đốn mất, còn lại , chỉ có mục rung trời đầy trời đích sát khí.

“Ông ~!”

Nam thiên kiếm kiếm ô minh, tựa như trong thiên địa đích khóc, [dạ/đúng/là] thì lôi điện cuồng làm, nhiều tuyết phân dương, khỏi bệnh xu dữ dằn.

Nhiều tuyết tung bay, song kiếm hợp bích, kình khí chảy đầm đìa, tương đang xem cuộc chiến đích người bài tễ [ở/đang] mười trượng [ở ngoài/ ra], bên trong trường mơ hồ [không rõ/mơ hồ], ngoài mấy trượng, tầm mắt [tliền/dễ/lại] [vì/là/làm] nhiều tuyết sở, bạch [mang mang/mịt mờ] một mảnh.

Trừ ra lo lắng, bọn họ căn bản [chẳng/không biết] như thế nào cho phải?

Mục rung trời trác đứng ở Hoa Sơn đỉnh, toàn thân chân khí tràn ngập.

Nhiều tuyết bay tới trên đầu của hắn [ngũ/năm] thước xử, [tliền/dễ/lại] hướng bốn phía phiêu tán, một giọt tuyết cũng không có thể dính vào trên người của hắn.

Vô dụ [ở/đang] khí thế thượng [và/cùng] chân khí vận hành thượng, [đều/cũng] đã phàn thượng hắn [có thể/có khả năng] trăn đạt đích điên phong.

Trận chiến này, [đến/ đã tới] thắng bại lập quyết đích giai đoạn.

Súc thế, ngay sau đó, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] toàn lực một kích!

[dạ/đúng/là] sinh tồn, [hay/vẫn là] tử vong, cũng đã [đến/ đã tới] quyết định vận mệnh đích thời khắc mấu chốt.

Mục rung trời toàn thân đích chân khí càng để lâu càng dầy, toàn thân tản mát ra tử khí lai! Hắn đã làm [tốt lắm / được rồi] toàn bộ đích chuẩn bị, lăng phong đích vận mệnh rất nhanh sẽ phân hiểu. [lúc/lần này đây], mục rung trời tự tin [chính/tự mình] thiên hạ vô địch, tự tin có thể tương lăng phong bầm thây vạn đoạn, tự tin có thể tương Hoa Sơn đỉnh biến thành [chính/tự mình] [nổi/rạng danh] lập vạn đích [võ đài/sàn nhảy].

Tất cả mọi người [ở/đang] [vì/là/làm] lăng phong lo lắng, bởi vì mục rung trời đích cường, đã vượt quá mọi người đích [tưởng tượng /giống nhau], bao gồm lăng phong [chính/tự mình].

“[không nên/muốn/cần], tướng công......”

Nam Cung Vân các nàng đã vội vả [nếu/muốn/phải/làm cho] lao ra đi, [nếu/muốn/phải/làm cho] ngăn trở mục rung trời [đối/đúng/hướng] lăng phong đánh ra sát chiêu.

“Phanh!”

Địa một tiếng chấn vang, không đợi Nam Cung Vân các nàng kịp phản ứng, chỉ thấy [nọ/vậy/kia] [đống/chất đống] tích đặt ở lăng phong trên người đích đá vụn, trong nháy mắt bạo phá!

Hiện trường mỗi một người [đều/cũng] giật mình không dứt, chỉ thấy lăng phong đánh vỡ đặt ở trên người mình đích đá vụn, mang theo liễu đầy trời đá vụn bụi đất [và/cùng] [phi tuyết/tuyết bay], trực xông lên bảy trượng cao đích bầu trời.

Trên không trung xoay tròn đích nam thiên kiếm đột nhiên quay đầu rơi xuống, bất thiên bất ỷ đích rơi vào lăng phong đích trong tay.

Hiện trường mọi người có lo lắng biến thành liễu kinh ngạc, vô cùng đích kinh ngạc, chỉ có kinh ngạc [mới là/ phải] bọn họ lúc này giờ phút này đích tâm tình. [kỳ thật / nhưng thật ra], [đem/làm/coi/khi/lúc] thấy lăng phong bay vọt dựng lên đích [lúc/khi], [vừa/lại] khởi là một “Kinh ngạc” Có thể hình dung.

Mục rung trời [chưa/không có] quan tâm lăng phong như thế nào [cử/hành động], hắn toàn bộ tinh thần chăm chú, ngửa mặt lên trời [mà/còn] [ngắm/nhìn], giờ phút này, hắn toàn thân lực kính tập trung, tùy thời kích phá ra.

Lãnh ngạo, đưa mắt nhìn.

Lăng phong trường kiếm nơi tay huy sái, phối hợp sau lưng nảy ra đích lôi điện quang thiểm, bàng [nếu/yếu] lôi thần hàng thế.

Mục rung trời đại hoặc [không giải thích được / khó hiểu], lăng phong như vậy lăng không đập xuống, tương thân thể hoàn toàn bộc lộ [cho/với/khắp] [chính/tự mình] [kia/vậy] súc thế đích một kích hạ, không thể nghi ngờ tự sát.

Coi như thất bại xuống giống như súc thế chờ phân phó, [chính/nhưng là] đối với sớm có chuẩn bị đích mục rung trời, hoàn toàn có thể làm cho lăng phong đánh bay [vứt/ném] hướng cửu thiên [ở ngoài/ ra], [nói/bảo] ngoan [một điểm/chút/giờ], chỉ sợ một chiêu này đánh ra, chỉ sợ lăng phong [liên/ngay cả] thân thể tìm khắp [không được/tới] liễu.

Cúi [hướng/xông].

Lăng phong đáp xuống, giống như Lưu Tinh giống như, hắn chút nào không có đổi khai [và/cùng] lùi bước đích [ý tứ/nghĩa].

Thời gian không hề nữa dung mục rung trời suy nghĩ nhiều, hắn thân thể đi phía trước vi cúi, hai tay hướng vào phía trong bàn khúc [nhất/một/vừa] ôm, một cỗ rất mạnh đại đích khí trụ, xoay tròn dựng lên, hướng hướng giữa không trung đích lăng phong đánh tới.

Đây là mục rung trời từ lúc sinh ra công lực sở tụ, cho dù nghiêm tông hiện trường đích thân tới đánh với, [cũng muốn/phải] trước tránh đi phong.

[đồng nhất/cùng] sát na, chói mắt đích điện quang, liệt phá trường vô ích, trực kích [ở/đang] lăng phong giơ lên cao không trung đích nam thiên kiếm trên.

“Ông ~~!”

Kiếm minh.

Nam thiên kiếm phát ra ông ông đích kiếm minh, lập tức toàn thân tỏa sáng, vạn [đạo/nói] tia sáng, thân kiếm quấn quanh như điện lưu giống như đích ngân quang, [ở/đang] trên thân kiếm chi chi bậy vang.

Phá kích.

Lăng phong kêu to một tiếng, trong tay nam thiên kiếm hiệp thiện [nọ/vậy/kia] [đạo/nói] điện quang, tia chớp lăng không hướng mục rung trời đánh xuống.

Muốn trước lấy mục rung trời, tất trước phá gì khác ngoài khí.

Lăng phong [và/cùng] nam thiên kiếm đầu tiên đón nhận chính là mục rung trời đánh tới đích đầy trời cương khí, đó là có thể tương hiện trường mọi người hủy diệt hơn mười lần đích sát khí.

“Oanh!”

Điện quang thước thiểm xuống, lăng không một tiếng oanh lôi, lăng phong phá khí mà đến!

Bất khả tư nghị.

Coi như thần kỳ cũng không có thể hình dung cái loại này đánh.

Mục rung trời [bị/được] hiệp [mang/đeo] lôi điện đích một kiếm, phách [được/phải] cách mặt đất cũng phi mười trượng khai ra, [vừa/lại] trên mặt đất cổn xuất liễu ba trượng cho phép đích khoảng cách.

Tựa như một hồi ác mộng.

“Oanh!”

Mục rung trời [nguyên lai/thì ra là] đứng yên đích địa phương, nhất thời [hé/vỡ ra] liễu [nhất/một đạo] trường hai trượng bề sâu chừng nửa thước, [kẻ/người khác] truật mục kinh tâm trình trường hình đích thiển khanh.

Một kiếm này đích uy lực thật là động địa kinh thiên.

Mục rung trời [cả/cuộc đời] chiến vô bất thắng, [hay/vẫn là] lần đầu tiên [bị/được người] đánh bại trên mặt đất.

Lăng phong một kiếm kích hạ, đồng thời cũng đụng với mục rung trời toàn lực đánh tới đích khí trụ, hai cỗ kích lưu tương giao, lăng phong cả người cũng [vứt/ném] [lên trời / trời cao].

Mục rung trời chậm rãi đứng lên, toàn thân quần áo lộ vẻ tuyết tiết. Bông tuyết [thậm chí/dĩ nhiên] rơi vào liễu trên người của hắn, [cái này/cũng nên] ý nghĩa mục rung trời đã [chưa/không có] kình khí, kiệt lực đã thành [vì/là/làm] sự thật.

Vật vô cùng tất phản, [đạo/nói] cùng tắc [lần/thay đổi].

Mục rung trời cường thịnh trở lại, [ở/đang] lăng phong [kia/vậy] vô giải [nhưng/cũng/có] kích đích một kiếm dưới, cũng không có thể vô hưu chỉ đích chống đở [đi làm/xuống]. Hắn duy nhất [chưa/không rõ] chính là, tại sao lăng phong còn có vô cùng đích tinh lực, kình khí giống như, hình như vĩnh viễn [đều/cũng] dụng không xong. Khó được nói mình thật sự già rồi, [mà/còn] lăng phong thật sự [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] trẻ tuổi vô địch?

Lăng phong [bị/được] [vứt/ném] hướng bầu trời, [chính/nhưng là] hắn [ở/đang] giữa không trung [một người/cái] phiên thân, tựa như Tôn Ngộ Không phiên [cùng/theo] đấu [giống nhau / cũng], lập tức toàn thân thải trứ bông tuyết phiêu nhiên bầu trời, cái loại này nhàn đình lửng thững, quả thực tựu [cùng/theo] thần thoại truyền thuyết đích [giống nhau / cũng]. Dĩ nhiên, trên mặt đất [chưa/không có] một người có thể thấy lăng phong [ở/đang] trong trời đêm đích nhàn đình lửng thững, không biết đích còn tưởng rằng lăng phong đã lại một lần nữa rơi xuống vách núi!

Mục rung trời lúc này, hắn [nghĩ/muốn đến] chính là, vô luận như thế nào, [chính/tự mình] hôm nay đều là tử lộ một cái, cần gì thừa dịp lăng phong [không/chưa] rơi xuống đất [lúc/khi], buông tay [nhất/một/vừa] bác.

Sinh cũng hà khổ, [tử/chết] cũng hà ai!

Mục rung trời trong phút chốc vứt bỏ hết thảy phàm [niệm/đọc], đem tinh thần quán chú vào vùng linh đài, [mặc cho/cho dù] [được/phải] lăng phong như thế nào cường đại, tóm lại không tồn [nhất/một/vừa] [niệm/đọc], không làm vừa nghĩ.

Thuyền đáo đầu cầu tự nhiên trực, nếu sinh tử cũng không [ở/đang] nắm giữ, làm sao khổ [chấp nhất / cố chấp] [cho/với/khắp] sinh tử.

Ngay khi mục rung trời điện quang hỏa thạch đích tư tưởng hạ, [ở đâu/đó] trong nháy mắt, thời gian tự [nếu/yếu] dừng lại, [chưa/không có] trước một sát na, cũng không có sau một sát na, [đối/đúng/hướng] mục rung trời [nhắc tới / mà nói], không có nữa thệ giả nếu như tư.

Ngay khi mục rung trời [nếu/muốn/phải/làm cho] toàn lực một kích đích [lúc/khi], giờ phút này mọi người [đều/cũng] thấy mục rung trời trên đầu một viên Lưu Tinh xẹt qua, đúng vậy, tựa như Lưu Tinh [giống nhau / cũng] đích vật thể, [giống nhau / cũng] mau đích tốc độ......

“Đụng!”

Lưu Tinh đánh mục rung trời đỉnh đầu mà đến, [đem/làm/coi/khi/lúc] mọi người thấy rõ ràng đích [lúc/khi], chỉ thấy nam thiên kiếm kiếm xâu thể mà vào, mục rung trời một tiếng rống to!

Lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] từ trên trời giáng xuống, [dẫn/mang theo] nam thiên kiếm kiếm đâm thẳng mục rung trời đỉnh đầu mà vào!

Trong nháy mắt, mục rung trời mất đi tất cả đích tri giác, [nặng nề/xứng đáng] đích té trên mặt đất......

[nọ/vậy/kia] một cái chớp mắt, mọi người [đều/cũng] thấy mục rung trời đích thi thể tựa như [bị/được] vây quanh ở trên mặt đất [giống nhau / cũng].

Một đời kiêu hùng, [thậm chí/dĩ nhiên] lạc [được/phải] cá như thế kết quả, thật là làm người cảm thấy thật đáng buồn.

Gió lạnh xuy, thế sự vạn [thiên/ngàn], mặc cho mọi người như thế nào cảm khái, cũng đã không cách nào vãn hồi.

Lăng phong [đồng dạng / giống nhau] cảm thấy tiếc hận, [dứt bỏ / bỏ rơi] mục rung trời đích nhân phẩm [và/cùng] dã tâm không nói, đan tựu võ học đích tài nghệ, hắn đích xác đã đạt tới thánh anh [giáo/dạy] lịch đại chưởng môn cập ma giáo tông sư [có thể/có khả năng] đạt tới [một người/cái] trước đó chưa từng có đích độ cao, là một đáng giá tôn trọng đích đối thủ. [chỉ là / chẳng qua là] [một người/cái] “Tham” Chữ, táng [tặng/đưa] hắn một đời đích anh tên [và/cùng] sang hạ đích vĩ nghiệp......

Gió thổi thệ, thệ giả nếu như tư......

Mục rung trời đích rồi ngã xuống, vừa lúc [dạ/đúng/là] lăng phong quật khởi đích [lúc/khi]!

Mục rung trời rồi ngã xuống đích trong nháy mắt, thánh anh [giáo/dạy] đích đệ tử cập tà phái mọi người, tựa như không có cha không có mẹ đích hài tử, trong nháy mắt chạy [được/phải] sạch sẽ......

Ánh bình minh đích ánh rạng đông [rốt cục/cuối cùng] [từ/theo] Đông Phương nhiễm nhiễm [mọc/dâng lên], [đem/làm/coi/khi/lúc] mặt trời phá tan tầng tầng mây mù chiếu rọi [ở/đang] Hoa Sơn đỉnh cập trong mây, [nọ/vậy/kia] một mảnh màu vàng đích [vân hải/vân hải] vô cùng [sáng lạn / rực rỡ] tráng xem, mỗi một người đích ánh mắt nhìn lại, lăng phong đang [ngạo nghễ / hãnh diện] đứng sửng ở [vách đá / ghềnh đá cao] đỉnh, phía sau hắn [đúng là/ vậy] nhiễm nhiễm [mọc/dâng lên] đích mặt trời, vạn trượng tia sáng......

[không ai / chưa người nào] có thể hình dung một sát na kia đích quang huy [cùng/cho] vĩ đại, tất cả mọi người [dẫn/mang theo] kính ngưỡng đích ánh mắt [ở/đang] ngưỡng thị, [ở/đang] cúng bái. Lăng phong giống như là [thiên/trời/ngày] [con của / người ấy]......

Mặt trời chiếu rọi, huyết tẩy [sau lúc/khi] đích Hoa Sơn, càng thêm đích [ngạo nghễ / hãnh diện] đĩnh lập. [lúc/lần này đây], [không ai / chưa người nào] [nữa/lại/sẽ] hoài nghi, lăng phong [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tân một đời đích minh chủ võ lâm, hắn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một người/cái] sống sờ sờ đích truyền kỳ!

Hoa Sơn cuộc chiến [cứ như vậy/ chỉ có vậy] [kết thúc/chấm dứt], ở phía sau thế người võ lâm đích tự thuật [dặm/trong], [nhưng/lại] thêm bỏ thêm vô số đích thần kỳ.

Có người nói, lăng phong [kỳ thật / nhưng thật ra] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [lên trời / trời cao] [con của / người ấy], [dạ/đúng/là] vận mệnh chi thần, hắn là [lên trời / trời cao] phái hạ phàm trần đích chiến thần.

Có người nói, trận chiến ấy đích biển máu trung, lăng phong hoàn thành liễu nhất bất khả tư nghị đích tráng giơ, nhân thần xuất khiếu, [thiên/trời/ngày] địa quán thông, bởi vậy trở thành liễu võ lâm sử thượng đích [đệ nhất nhân/ người thứ nhất]. [mà/còn] hắn hóa thành Lưu Tinh bổ về phía mục rung trời đích một kiếm, [kỳ thật / nhưng thật ra] là của hắn thần hồn hóa thân......

[mặc kệ / bất kể] nói như thế nào, Hoa Sơn cuộc chiến đã [kết thúc/chấm dứt], đó chính là võ lâm sử thượng đích một hồi thánh chiến, vĩnh hằng cuộc chiến. Nó nhất định [để/làm cho] lăng phong biến thành không hủ, [để/làm cho] tất cả thương hắn đích lòng người trung vĩnh tồn!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 43 chương [ kiều kiều sư thái ]

Trọng [về/thuộc về] Hoa Sơn tử vân thính, võ lâm quần hào có loại [tử/chết] [dặm/trong] chạy trốn, được thấy mặt trời đích cảm giác, rất nhiều người bởi vậy đánh một trận, [đối/đúng/hướng] tánh mạng trở nên vô cùng đích quý trọng, [đối/đúng/hướng] cuộc sống càng thêm đích nhiệt yêu.

[đem/làm/coi/khi/lúc] các phái [lẫn/với nhau] hôn [điểm/chút/giờ] nhân số, các chưởng môn hối tập cùng nhau thương nghị, hội nghị thượng xác nhận liễu [hai người/cái] sự nghi, [đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên], lăng phong [đúng là/ vậy] [vì/là/làm] Hoa Sơn chưởng môn, [mà/còn] [không/không phải] [đời/thay mặt] chưởng môn. Sang năm đích võ lâm đại hội trực tiếp hủy bỏ, [tùy/từ] lăng phong trực tiếp đảm nhiệm minh chủ võ lâm, hơn nữa chỉ cần [dạ/đúng/là] lăng phong có sinh chi năm, trừ phi lăng phong làm ra không tuân theo giang hồ đạo nghĩa đích chuyện, nếu không [đều/cũng] [phải/lại/sẽ là] minh chủ võ lâm, [không cần/nên] một lần nữa lựa chọn những người khác tuyển, nói cách khác. Lăng phong thành tựu liễu minh chủ võ lâm chung thân chế, đây là võ lâm ngàn năm lịch sử thượng [phá thiên/phá thiên] hoang đích lần đầu tiên, [cũng là/được] duy nhất một lần. Minh chủ võ lâm đại hội hủy bỏ [sau lúc/khi], tương cải thành võ lâm thanh niên đại hội, tương mỗi [tứ/bốn] năm một lần, khích lệ các môn phái thanh thiếu niên tuyển thủ tham dự. Trực tiếp thôi động võ lâm trẻ tuổi lực lượng [trưởng thành / lớn lên]. [đệ nhị/thứ hai], khắp thiên hạ đuổi giết [sờ/chớ] quỷ hùng, phàm là phát hiện hoặc là đuổi giết đáo [sờ/chớ] quỷ hùng đích người, chủ yếu không không tuân theo giang hồ đạo nghĩa cập đạo đức luật pháp phạm vi [bên trong / trong vòng] đích đang lúc yêu cầu, lăng phong [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] thỏa mãn hắn đích [một người/cái] tâm nguyện!”

Lăng phong xuất nhâm minh chủ võ lâm đây là [một người/cái] tuyệt đối phấn chấn lòng người đích tin tức, [kia/vậy] tuyên cáo trường kì [tới nay / trải qua] các môn phái [lẫn/với nhau] câu tâm đấu giác, ích lợi phân phối đấu tranh đích [kết thúc/chấm dứt], toàn võ lâm thống nhất [ở/đang] lăng phong đích lãnh đạo hạ, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] đối kháng tà ác thế lực.

Tin tức đích công bố, [ở/đang] Hoa Sơn đích hơn một ngàn võ lâm chánh phái đệ tử, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] hô to lăng phong, [kia/vậy] [tùy/từ] mấy ngàn người cùng kêu lên hô lên thanh chấn sơn cốc quả nhiên là trước đó chưa từng có.

Các môn phái mọi người [ở/đang] Hoa Sơn nghỉ ngơi và hồi phục một ngày [sau lúc/khi], rất nhiều môn phái ngày đó liền rời đi Hoa Sơn, [mà/còn] đường xá xa xôi hoặc là có đệ tử bỏ mình [phải/muốn/cần] xử lý [một cái/chút] đời sau đích môn phái cũng [ở/đang] ngày thứ hai, cáo biệt tản đi.

Hoa Sơn trở lại [nguyên lai/thì ra là] đích sự yên lặng. [một điểm/chút/giờ] sơn nhìn không ra từng ở chỗ này phát sinh đích huyết chiến!

Ngày nọ, Nga Mi Vân Thanh sư thái cũng chạy tới hướng lăng phong cáo từ nói:“Lăng minh chủ, đa tạ hai ngày này lai Hoa Sơn [cao thấp / trên dưới] đích tiếp đãi, sắc trời không còn sớm, người xuất gia [hành tẩu/đi lại] có nhiều [bất/không tiện], [ta nghĩ/muốn] tựu lần cáo từ liễu.”

Lăng phong hai ngày này [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] trứ [cùng/theo] các môn phái chưởng môn đánh [thông/khai báo], chế định tân đích võ lâm quy chương tế tắc, [cũng không/chưa có] thời gian phụng bồi các nương tử, giống như tần thục phân, từ diễm quân các nàng [gặp/thấy] lăng phong thật sự [quá/rất] [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho], gia thân phân đặc thù, [đều/cũng] kỵ tiên hạc bay trở về hương cách [dặm/trong] kéo hành cung. [mà/còn] Tây Môn đình đình, Nam Cung Vân, đường vũ vi, Nam Cung tình, công tôn ngọc thật, đường tư tư, Mộ Dung thanh thanh, thượng quan y y các nàng [cũng là / nhưng thật ra] danh chánh ngôn thuận [lấy/do] lăng phong thê tử đích thân phận ở lại Hoa Sơn [thế/thay] lăng phong xử lý [giáo/dạy] vụ. [chỉ là / chẳng qua là] bởi vì [quá/rất] [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho], lăng phong [thậm chí/dĩ nhiên] quên mất liễu Vân Thanh sư thái [vẫn / một mực] [vẫn còn/còn đang/ở] chờ mình. [kia/vậy] [một cái/chút] nghe được Vân Thanh sư thái [phải/muốn đi], trong bụng thầm cấp, [chính/nhưng là] giờ phút này lại có [người đang/ở] bàng, không thể nói lời [quá/rất] lộ cốt, chỉ có thể vội vàng giữ lại nói:“Sư thái cần gì qua như thế vội vã, sắc trời không còn sớm, sư thái [vừa/lại] [dẫn/mang theo] [hai tên/gã] nữ đồ, [đi/được] túc có nhiều [bất/không tiện], huống chi ta còn có sự [cùng/cho] sư thái thương nghị, sao không ngay khi Hoa Sơn nghỉ ngơi [mấy/vài ngày], cũng làm cho tại hạ lược tẫn địa chủ chi nghị.”

Vân Thanh sư thái tự nhiên [hiểu/rõ ràng] lăng phong [nói/theo như lời], lập tức mi mục hàm tình, [tliền/dễ/lại] đáp ứng [xuống tới/đây]. Lăng phong trong lòng mừng như điên, vội vàng mệnh môn hạ đệ tử chuẩn bị thực túc.

Lăng phong [ở/đang] chưởng môn thư phòng thẩm phê liễu [một ít/ chút] giấy tờ, [gặp/thấy] [lúc/khi] không còn sớm, [vì vậy / cho nên] [nếu/muốn/phải/làm cho] đứng dậy đi Vân Thanh sư thái đích gian phòng, đang định [muốn/phải rời khỏi], chỉ thấy đàm uyển phượng bưng cơm chiều đi vào, nói:“Chưởng môn sư đệ, ăn cơm tối liễu.”

Lăng phong ngẩng đầu vừa nhìn, trước mắt sáng ngời, chỉ thấy đàm uyển phượng một thân màu trắng [liên/ngay cả] y phái Hoa Sơn nữ đệ tử đích trang phục, [nhưng/lại] [ở/đang] [y phục/quần áo] thượng [điểm/chút/giờ] chuế [điểm một cái / một chút] xanh biếc đích [xài/tìm] [bên/vừa], tương [nọ/vậy/kia] mãnh khảnh ngẫu tí [và/cùng] đích sấn bày [được/phải] kháp đáo chỗ tốt, như trâu nãi bàn đích như ẩn như hiện, thon dài đích đình đình ngọc lập, giống như một gốc cây ngạo nhân đích mẫu đơn. [ở/đang] trên người của nàng đích mỗi [nhất/một/vừa] tấc đều bị tản mát ra khí chất cao nhã, một đầu [đen nhánh/thùi] nếu như thác nước đích tóc dài phi trên vai sau, một đôi xinh đẹp đích mắt to lóe [nhúc nhích người/động lòng người] đích tia sáng, lông mi thật dài chỉnh tề địa thụ [ở/đang] ánh mắt đích phía trên. Nói chuyện đích [lúc/khi], khéo léo đích lổ mũi một hít một thở, thổ khí như lan, hồng diễm ướt át đích anh đào cái miệng nhỏ nhắn [có chút / khẽ / hơi] lay động, hơn nữa đích [nhúc nhích người/động lòng người].

Lăng phong thấy nàng vô cùng đích [nhúc nhích người/động lòng người], hơn nữa [kia/vậy] một thân [giả dạng/trang phục], đã [chưa/không có] ngày xưa cái loại này lãnh ngạo, [một thanh/cái] tương đàm uyển phượng ôm lấy, [nặng nề/xứng đáng] hôn lên miệng nàng thượng, đàm uyển phượng thẹn thùng đích phản ứng trứ, cánh tay ngọc ôm lăng phong đích cảnh hạng, lăng phong đích tay phủ thượng nàng, cười nói:“Bảo bối [mà/nếu], những ngày này tất cả đều bận rộn, [nghĩ/muốn/nhớ] ta sao?”

Đàm uyển phượng [nhưng/lại] lắc đầu, kiều hàm địa nói:“[không muốn/nghĩ/nhớ], các tỷ tỷ [tài/mới] [muốn/nhớ ngươi] liễu, bằng không các nàng [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] ngàn dặm điều điều [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] bay tới Hoa Sơn tìm chưởng môn [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong ha ha cười một tiếng, cản yêu đem nàng bế đứng lên nói:“Ngươi dám không tư niệm tướng công, ta muốn đánh ngươi cái mông!”

Đàm uyển phượng điếu trụ lăng phong đích cổ cười quyến rũ nói:“Tướng công, ngươi để làm chi không hỏi xem sư thái [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

“A!”

Lăng phong lúc này mới phát hiện, Vân Thanh sư thái [thậm chí/dĩ nhiên] [từ/theo] ngoài cửa tiến vào, hắn mỉm cười nhìn hướng Vân Thanh sư thái, chỉ thấy Vân Thanh sư thái [không có ý tứ / ngượng ngùng] đích hà phi hai gò má nói:“[khác/đừng/chớ] lôi kéo ta, ta [chỉ là / chẳng qua là] có chuyện gì [cùng/theo] lăng minh chủ thương lượng......”

Lăng phong [đối/đúng/hướng] đàm uyển phượng đánh cá ánh mắt, để xuống nàng hướng Vân Thanh sư thái đi tới, cười nói:“Vân Thanh nương tử, ngươi [có nhớ/muốn hay không] phu quân ta?”

Vân Thanh sư thái [gặp/thấy] lăng phong càng chạy càng gần, thần sắc cũng càng ngày càng hoảng, kinh hãi nói:“Ngươi, ngươi, [không nên/muốn/cần]......”

Lăng phong lúc này đã đem nàng bế đứng lên, hướng bên trong phòng [đi tới/đến], [một mặt/lần] [đối/đúng/hướng] đàm uyển phượng nói:“Còn không đi cho vi phu [thanh/đem] phong đi!”

“[dạ/đúng/là], ta đích minh chủ phu quân!”

Đàm uyển phượng cười khanh khách, nói:“Sư thái, minh chủ, ta bây giờ đi [thanh/đem] phong, [để/làm cho] sư thái [từ từ / chậm rãi] hướng minh chủ phu quân ‘Bẩm báo’......”

Đi theo ra, cũng đem môn đóng lại.

Vân Thanh sư thái nghe xong [càng/lại] đại [xấu hổ/thẹn thùng], nói:“Ngươi......”

Lăng phong lúc này [thanh/đem] Vân Thanh sư thái đặt ở trên giường, đưa tay [thế/thay] nàng chiều rộng y giải [mang/đeo], mặt nàng giáp lửa nóng, kéo lăng phong đích tay [cầu/van xin] nói:“Lăng lang, [không nên/muốn/cần]......”

Lăng phong [thanh/đem] Vân Thanh sư thái kéo lên, nhanh chóng rút đi nàng đạo bào, nàng tuy nói [không nên/muốn/cần], [kỳ thật / nhưng thật ra] đã thật là tình động, thân thể mềm mại một mảnh lửa nóng, lăng phong lấy tay đáo nàng ** đang lúc, tà cười nói:“Nương tử, ngươi lâu như vậy cũng không tới tìm ta, chẳng lẽ thật muốn [thanh/đem] ta quên mất hồi Nga Mi sơn làm chưởng môn đi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Người ta đây không phải là tới [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Vân Thanh sư thái “Anh” Đích một tiếng [thanh/đem] đầu chôn vào [bị/được] trung, lăng phong rút đi quần áo, đem nàng đích đầu đẹp vòng vo [lại đây/chạy tới], cười nói:“Nương tử, cho tướng công......”

&...... %*¥%......%&*......%*%......&*......&&*......%&......%&......&%......*¥...... &&......%&%......&......%&*......%*......%&......%&......%&%#......%*&...... [¥%......#¥%¥#%¥%¥%......

Lăng phong [từ từ / chậm rãi] ngừng lại, bão mỉm cười ý địa nhìn nàng, Vân Thanh sư thái [cũng/ quả nhiên] phảng tự [nếu/muốn/phải/làm cho] hư cởi [quá khứ/đã qua], xụi lơ trứ kịch liệt thở dốc, [phập phồng/chập chùng] nói:“Tướng công, thật tốt quá!”

Lăng phong kéo nàng thông thông mười ngón tay cẩn thận đánh giá, phảng tự [đi/trải qua] tỉ mỉ điêu trác trôi qua ngọc thủ trong suốt, mãnh khảnh ngón tay thon dài ưu nhã, khéo léo tinh sảo đích tiêm tiêm móng tay đồ thượng liễu đỏ tươi lóe sáng đích phượng tiên hoa trấp, phải biết rằng phái Nga Mi đệ tử cuộc sống luôn luôn [từ/theo] giản, phác tố, giống như như thế [điểm/chút/giờ] chuế, [giả dạng/trang phục], [ở/đang] phái Nga Mi [nhìn/xem ra] [dạ/đúng/là] đại nghịch bất đạo đích [cử/hành động]. [chính/nhưng là] Vân Thanh sư thái giờ phút này [nhưng/lại] làm, lăng phong không khỏi khen:“Thật đẹp!”

Vân Thanh sư thái vi e thẹn nói:“Thiếp thân hôm nay [tài/mới] đồ thượng , uyển phượng [nói/bảo] lăng lang thích......”

Lăng phong trong lòng cao hứng, gật đầu vui vẻ nói:“Bảo bối [mà/nếu], tướng công thích!”

Lăng phong [đợi/muốn] nàng nghỉ ngơi một lát sau sẽ đem nàng phiên liễu [lại đây/chạy tới], Vân Thanh sư thái biết điều một chút địa bát quỳ trứ,&& cao cao đích nhếch lên.

Vân Thanh sư thái chỉ cảm thấy......%&......%&......%&......&, rung giọng nói:“Lăng lang, ngươi [nhẹ/khẽ] [chút/những/nhiều]......”

# ¥......%&*......%¥......%¥......¥%......%¥*......%&¥%......%¥......¥%......%¥......%......%......%¥&......% &......%&......%&......%¥&@%¥&......%&*......%*&[%#¥%¥......%&...... &......* Vân Thanh sư thái [không được/ngừng] đích run rẩy, [nữa/lại/sẽ] xụi lơ đích gục xuống lai, lấy tay vuốt ve lăng phong.

Một lúc lâu lăng phong ngừng lại, hôn trứ mặt của nàng giáp, nàng miên nhuyễn địa nói:“Lăng lang, ngươi [thật tốt/tốt lắm]!”

Lăng phong thoải mái đích thở dài, đem nàng lâu vào [trong lòng/ngực], [một mặt/lần] [nhẹ nhàng/khe khẽ] vuốt ve, [một mặt/lần] nghe nàng giản [nếu/muốn/phải/làm cho] giảng thuật liễu [kia/vậy] [một đường / đoạn đường] cập hồi phái Nga Mi đích [đi/trải qua].

Lăng phong nghe Vân Thanh sư thái [thanh/đem] phái Nga Mi đích sự [nộp/đóng] [tùy/từ] vân tĩnh chủ trì, mỉm cười nói:“Nếu ngươi [đều/cũng] [thông/khai báo] rõ ràng, [không như/bằng] [sẽ/cũng không] phải về Nga Mi sơn liễu......”

Vân Thanh sư thái lắc đầu, nói:“[lúc/lần này đây] Hoa Sơn xuất chuyện lớn như vậy, các nàng nhất định rất lo lắng, ta bao nhiêu phải đi về một chuyến, [tránh cho/khỏi] các nàng [cho là/rằng ta] cửa [ở/đang] Hoa Sơn đã xảy ra chuyện!”

Lăng phong cười nói:“[nọ/vậy/kia] cũng được, ngươi kỵ tiên hạc trở về [cho biết / báo cho] một tiếng, lập tức tựu [lấy/do] tĩnh tu đích danh dự rời đi phái Nga Mi, như thế nào?”

Vân Thanh sư thái ôn nhu địa vuốt ve lăng phong đích trong ngực, hé miệng cười nói:“Ta [cũng là/được] nghĩ như vậy !”

Lăng phong vuốt ve Vân Thanh sư thái đích cười nói:“Thật tốt quá, [chuyện này/kia/đó] tình ngày mai phải đi làm!”

“[ừ/dạ]!”

Vân Thanh sư thái [nắm/bắt được] lăng phong đích tay đỏ mặt nói:“Lăng lang, [ngươi nhìn/xem] diệu thiện [và/cùng] diệu trinh tỷ muội thế nào?”

Lăng phong lòng có linh tê, cười nói:“Ngươi đây là muốn cho ta cưới vợ bé [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? [hay/vẫn là] cho mình [ở/đang] hành cung [dặm/trong] tìm một đôi bạn?”

“Không để ý tới ngươi!”

Vân Thanh sư thái nhất thời hà phi song yếp, [thấp/cúi] thối [một ngụm/cái], chuyển [niệm/đọc] vừa nghĩ thần sắc đang lúc nhưng cũng [có chút/nhiều] gặp khó khăn, lăng phong khẽ mỉm cười, lấy ra mồ hôi cân ôn nhu đích [thế/thay] nàng [chà lau/quét dọn] sạch sẽ, [từ từ / chậm rãi] [thế/thay] nàng mặc vào u lục đích lụa mỏng thiếp thân áo lót. nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] lòng ta [dặm/trong] thích được ngay, chính là sợ các nàng không muốn [cho/với ngươi] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] hầu hạ ta......”

Vân Thanh sư thái [tựa vào/ở] lăng phong [trong lòng/ngực], nói:“Các nàng thích ngươi còn [không kịp/bằng], [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] không muốn!”

Lăng phong khẽ mỉm cười, đem nàng ôm xuống giường lai ngồi vào trang trước đài. Vân Thanh sư thái [từ/theo] kính trung thấy mình sai hoành phát bậy, xuân tình nhộn nhạo, diễm quang bắn ra bốn phía, nụ cười không khỏi [mọc/dâng lên] hai đóa rặng mây đỏ, [càng/lại] kiều mỵ [nhúc nhích người/động lòng người]. Lăng phong cách bóng loáng đích sa y cầm **, hôn trứ nàng phấn cảnh, lực mạnh ngửi trứ làm cho người ta mê loạn đích mùi thơm của cơ thể, than thở nói:“Hảo sư thái, ngươi thật là mê chết người !”

Vân Thanh sư thái ngồi ở lăng phong trên đùi giản ra trứ thân thể, đè lại lăng phong đích tay nật thanh nói:“Lăng lang a, người ta khó chịu [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!”

Lăng phong thật chặc địa ôm nàng [ở/đang] bên tai nhẹ nhàng nói:“[ai/người nào/đó] [để/làm cho ngươi] như vậy, nam nhân có ngươi, [tử/chết] cũng không chịu [để/làm cho ngươi] xuống giường!”

Nàng nhất thời đại [xấu hổ/thẹn thùng], gương mặt ửng đỏ nếu như thiêu, thân thể [nhưng/lại] xẹt qua trận trận sóng nhiệt. Lăng phong [nhìn/xem] kính trung [nọ/vậy/kia] xuân tình phiếm lạm đích thành thục phụ nhân, không khỏi xấu xa địa nở nụ cười, Vân Thanh sư thái nhìn lăng phong đắc ý đích ánh mắt, ý loạn tình mê đích [sau này/phía sau] dựa vào vào lăng phong [trong lòng/ngực], lẩm bẩm nói:“Lăng lang......”

Vân Thanh sư thái nhất thời ánh mắt mê ly, mở ra cái miệng nhỏ nhắn suyễn trứ khí, dũng xuất trận trận nhiệt triều,&...& ấm áp một mảnh.

Lăng phong đem nàng đặt tại trang trước đài, nàng thẹn thùng địa rên rỉ một tiếng, xanh trụ tiểu thai, tách ra thối đĩnh khởi **, lăng phong đem nàng nho nhỏ đích tiết khố kéo đáo......

Vân Thanh sư thái sướng khoái đích kêu lên, lăng phong hắc hắc cười nói:“Nếu là diệu thiện diệu trinh bây giờ xông tới, không biết là [cái gì/đó] cảm thụ......”

Vân Thanh sư thái [vừa/lại là] [xấu hổ/thẹn thùng] sỉ [vừa/lại là] bất an, chỉ cảm thấy diệu thiện, diệu trinh tựa hồ thật sự đã đi qua tiểu viện, đang muốn đẩy môn mà vào, lập tức [sẽ/liền] thấy [chính/tự mình] cam tâm tình nguyện [lấy/do] dã thú bàn đích phương thức [bị/được] phía sau đích nam nhân lăng nhục, [mà/còn] [kia/vậy] nam nhân bổn [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] [chính/tự mình] đích vãn bối, đồng thời rồi lại [mọc/dâng lên] loại mãnh liệt đích khác thường khoái cảm, trái tim một trận quý động, tâm tình mâu thuẫn [có chút / khẽ / hơi] giãy dụa muốn đứng dậy. Lăng phong vững vàng đem nàng ngăn chận,“Ba ba” Đích tiếng đánh rõ ràng đích vang lên, mất hồn thực cốt đích mãnh liệt khoái cảm sóng cuồng bàn đích hướng nàng kéo tới.

Vân Thanh sư thái [nữa/lại/sẽ] bất chấp ngoài thân [việc/chuyện], vì [kia/vậy] liên tục bất quyết đích khoái cảm nguyện ý nỗ lực bất cứ cái gì thật nhiều, dùng sức tủng động ** nghênh hợp trứ lăng phong, [trong miệng / ngoài miệng] cuồng dã đích hô [gọi/bảo/kêu/làm].#@¥#%¥#%......%¥......&%...... *&......&......*&*][&%......&%¥......%¥......%......&%&......& %......&......&%¥%¥#......%......%&%......&......%&%¥......&%¥......%......&[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] một lúc lâu Vân Thanh sư thái [tài/mới] hoãn quá khí lai, vi thanh nói:“Lăng lang, ngươi tựu giống đoàn liệt hỏa, [nhất/một/vừa] tới gần ngươi tiện thiếp luôn là khống chế không được [chính/tự mình]...”

Lăng phong khẽ mỉm cười, ôm nàng mang tới mồ hôi cân cho nữa nàng [chà lau/quét dọn] sạch sẽ, cười nói:“[kia/vậy] [so sánh/với] lại vừa không kháp [đem/làm/coi/khi/lúc], tướng công [hơn/càng/chớ] giống [nọ/vậy/kia] ‘Căn’ kiền tài, ngươi trong thân thể [nhưng/lại] nóng rực đích giống [nọ/vậy/kia] đoàn liệt hỏa......”

Vân Thanh sư thái đại [xấu hổ/thẹn thùng], gắt giọng:“Ngươi có thể hay không nhất thời nửa khắc đừng với ta nói bọn này phong thoại [mà/nếu]?”

Lăng phong hì hì cười một tiếng, [nhìn/xem] [nọ/vậy/kia] ướt đẫm đích tiết khố nói:“[kia/vậy] cũng không thể mặc, [làm sao bây giờ/ làm thế nào]?”

Vân Thanh sư thái ngượng ngùng nói:“Không cần ngươi quan tâm, ngươi trước đi ra ngoài......”

Lăng phong cười nói:“Hảo, tướng công [mặc kệ / bất kể], ngươi mau [chút/những/nhiều] lai!”

Lăng phong đi tới thư phòng phòng khách, đàm uyển phượng đứng ngồi không yên, đỏ mặt hồng đích không dám nhìn lăng phong, lăng phong đem nàng lâu lai ngồi ở trên đùi, cười nói:“Bảo bối [mà/nếu], ngươi nghe được [cái gì/đó] liễu?”

Đàm uyển phượng mặt đỏ như lửa, vùi đầu đáo lăng phong trên vai nật thanh nói:“Tướng công a, sư thái hồi báo đích thanh âm [quá/rất lớn]!”

Lăng phong vuốt ve thân thể của nàng, cười nói:“Không phải nàng [gọi/bảo/kêu/làm] đích lớn tiếng, là của ta công lực [tốt/khá hơn] liễu!”

Đàm uyển phượng đè lại lăng phong đích tay [cầu/van xin] nói:“Tướng công, tiện thiếp sợ nhịn không được......”

Vân Thanh sư thái tu cả xong đi ra, đàm uyển phượng phiêu liễu nàng một cái, [len lén / trộm] nở nụ cười.

Vân Thanh sư thái đỏ mặt nói:“Nha đầu chết tiệt kia, không cho cười!”

Đàm uyển phượng [đi tới/đến] ôm nàng cười nói:“Người ta [gặp/thấy] sư thái quang thải theo người, trong lòng vui mừng [thôi/đây/đi/được/nha/sao], sư thái [nói/bảo] không cho cười, uyển phượng [sẽ/cũng không] cười!”

Vân Thanh sư thái cười [ngắt/nhéo] vắt mặt của nàng, nói:“Ta về phòng trước nghỉ ngơi, các ngươi để làm chi để làm chi đi......”

Vừa nói, [một người/cái] phiêu nhiên rời đi!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 44 chương [ thư phòng ]

Vân Thanh sư thái chân trước vừa mới rời đi, lăng phong [quay/ đối với] đàm uyển phượng cười mắng:“Lại bà mẹ, [chính/tự mình] phân bên trong đích sự [cũng muốn/phải] giao cho người khác, vậy ngươi mỗi ngày làm cái gì?”

Đàm uyển phượng đích trên mặt [mọc/dâng lên] hai luồng đỏ ửng, sóng mắt lưu chuyển, nhẹ nhàng nói:“Thiếp thân [nếu/muốn/phải/làm cho] toàn tâm toàn ý đích thị hầu phu quân......”

Lăng phong [nhìn/xem] nàng thần thái mê người, trong lòng đại đãng, [hung hăng / hăng hái] địa nói:“Tao hồ ly, [lại đây/chạy tới]!”

Đàm uyển phượng đọa túc đà thanh nói:“Không cho ngươi như vậy [gọi/làm cho người] gia! Ta [không đến/được]!”

Lăng phong đại [dạ/đúng/là] căm tức, tâm niệm [vừa chuyển / thay đổi] đã có định kế, hừ nói:“Ngươi bất quá lai? Hừ, [tùy/từ] cho ngươi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Đàm uyển phượng kinh ngạc nhìn phía lăng phong, chỉ thấy hoàn lăng phong đích hai mắt dường như hồ nổi lên liễu [nhàn nhạt / thản nhiên] đích kim mang, yêu dị quỷ bí, không khỏi trong lòng máy động, trong lúc nhất thời ngơ ngác địa nhìn lăng phong, lăng phong ôn nhu nói:“Phượng tỷ tỷ, ngươi không nghe tướng công đích thoại [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Đàm uyển phượng nghe ôn nhu thâm tình đích [ngôn ngữ/nói], tuy biết rõ lăng phong dùng tới nhiếp hồn đại pháp, [nhưng/lại] vẫn không tự chủ được đích dâng lên trận trận sóng nhiệt, [không được/ngừng] [phập phồng/chập chùng], đà thanh nói:“Ngươi xấu lắm, người ta tự nhiên tất cả nghe theo ngươi......”

Lăng phong đích trong ánh mắt tràn ngập liễu mãnh liệt đích yêu ý, [nhẹ nhàng/khe khẽ] kêu:“Vậy ngươi mau tới đây, [để/làm cho] gia hảo sinh đau quá ngươi!”

Đàm uyển phượng nhịn không được cả người run rẩy, cơ hồ [dạ/đúng/là] lập tức lao vào liễu lăng phong [trong lòng/ngực], lăng phong giơ lên nàng đầu đẹp, [một mặt/lần] vuốt ve mây đỏ gắn đầy đích nụ cười, [một mặt/lần] thật sâu [ngắm/nhìn] vào nàng cuồng sí đích mắt phượng, ôn nhu nói:“Uyển phượng, ngươi cả [mà/nếu] đều là ta , ngươi là nương tử của ta, ta đích đàm uyển phượng!”

Thân thể của nàng chậm rãi quỳ xuống, gắt gao ôm lăng phong đích hai chân, ngửa đầu si mê đích nhìn lăng phong nói:“[dạ/đúng/là], tướng công, uyển phượng là của ngươi! Uyển phượng tất cả đều là ngươi !”

Lăng phong khẽ mỉm cười, ôn nhu nói:“Vậy ngươi [sau này/khi] nhưng không cho tinh nghịch liễu.”

Đàm uyển phượng tựa đầu chôn đáo lăng phong đích bụng, nật thanh nói:“Tướng công, ngươi đừng trêu cợt tiện thiếp!”

Lăng phong đem nàng kéo lên ôm vào trong ngực, một tay dò vào nàng [trong lòng/ngực] vuốt ve mềm mại đích &&, [một mặt/lần] dùng sức hôn lên nàng cái miệng nhỏ nhắn. Đàm uyển phượng đích kịch liệt đích [phập phồng/chập chùng] trứ, lửa nóng mềm mại đích thân thể mềm mại [không được/ngừng] run rẩy, tới cực điểm. Lăng phong ngăn nàng vạt áo lộ ra đích &&, hai tay [cầm/nắm] lực mạnh vuốt ve.

Đàm uyển phượng ba liễu đi lên, cánh tay điếu trụ lăng phong đích cổ, hai chân tách ra khóa quỳ gối y trung, [trên/vào người] cúi đi lên không ngừng hôn lăng phong đích gương mặt. Lăng phong lấy tay [đi làm/xuống] [nhẹ nhàng/khe khẽ] vuốt ve nàng ngọc đồn, đàm uyển phượng [giải khai/cỡi/mở ra] [chính/tự mình] đích đai lưng, lăng phong đích tay lập tức hoạt liễu đi vào, thân thể của nàng nghênh hợp trứ lăng phong đích động tác, [một mặt/lần] bách [không kịp/bằng] [đợi/muốn] đích [thế/thay] lăng phong trừ đi thúc yêu ngọc [mang/đeo], ngọc thủ thân vào quần dài.

@ %¥&......&*%......%¥&......%*......%&¥%......%&*......%*&......[*&] *&&......*&*[&*......&%¥&......%&......%*&......*%......&......% &*......%&*%......*&[*&......*&*&......*&[&......*&......* lăng phong vội vàng [thanh/đem] ** lui đi ra, đem nàng lâu vào [trong lòng/ngực], [nhẹ nhàng/khe khẽ] vuốt ve mái tóc dài của nàng ôn nhu nói:“Bảo bối [mà/nếu], đừng khóc, tướng công thương ngươi!”

Đàm uyển phượng [chui/vùi đầu] [ở/đang] lăng phong [trong lòng/ngực] trừu khấp nói:“Tướng công, thiếp thân [dạ/đúng/là] quá vẹn toàn túc liễu, rất cao hứng liễu, cho nên mới [có/sẽ/lại/phải] như vậy !”

Lăng phong ôn nhu nói:“Yên tâm [tốt lắm / được rồi], [sau này/khi] ta [đều/cũng] sẽ làm ngươi như vậy đích thỏa mãn [và/cùng] cao hứng !”

Đàm uyển phượng nức nở nói:“[chính/nhưng là] tướng công nương tử của ngươi càng ngày càng nhiều, chỉ sợ không có nhiều như vậy thời gian phụng bồi thiếp thân......”

Lăng phong cười nói:“Uyển phượng, ngươi [nữa/lại/sẽ] suy đoán lung tung, tướng công cần phải [sinh khí/tức giận]!”

Đàm uyển phượng thu trụ tiếng khóc, nhẹ giọng nói:“[dạ/đúng/là], tướng công, tiện thiếp suy đoán lung tung, ngươi xin đừng trách!”

Lăng phong ôn nhu nói:“Ngươi là lăng phong đích sư tỷ, ta cùng với ngươi đích quan hệ, [so sánh/với] bất cứ cái gì [một người/cái] nương tử [đều/cũng] muốn hôn thiết, ngươi chẳng lẽ còn lo lắng ngoài hắn ra [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Đàm uyển phượng [lưỡng/lượng/hai] giáp ửng đỏ, thần sắc vui mừng, cúi đầu nhẹ nhàng nói:“Chưởng môn tướng công, ngươi [đối/đúng/hướng] thiếp thân tốt như vậy, thiếp thân [nếu/muốn/phải/làm cho] [cả/cuộc đời] một đời đích báo đáp ngươi!”

Lăng phong [vừa/lại] giơ lên nàng hạ cáp, nghiêm mặt nói:“Chưởng môn đích thân phận [chỉ là / chẳng qua là] chúng ta dùng để đối phó [giáo/dạy] trung không an phận đích người, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi [đã/quên rồi] chưởng, môn minh chủ đích thân phận, [sau này/khi] [đối/đúng/hướng] ta [nếu/muốn/phải/làm cho] giống thê thiếp [đối/đúng/hướng] phu quân bàn đích kính yêu!”

Đàm uyển phượng si mê đích nhìn lăng phong nói:“[dạ/đúng/là], tướng công, thiếp thân nhất định làm theo!”

Lăng phong thấu đi tới [ở/đang] nàng trên cái miệng nhỏ nhắn hôn một cái, [nhẹ/khẽ] điêu đích vuốt ve mặt của nàng đản, cười nói:“Hảo uyển phượng, quai! Tướng công thương ngươi!”

Đàm uyển phượng ngọc dung đỏ bừng, rung giọng nói:“[dạ/đúng/là], uyển phượng nhất định quai!”

Lăng phong đem nàng [trên/vào người] đích quần áo xé liễu [xuống tới/đây], một tay chụp vào......%...... [tliền/dễ/lại] nói:“Ngươi nơi này [vừa/lại] trở nên to lớn liễu......”

Đàm uyển phượng thật chặc ôm lăng phong, ngửa đầu lấy lòng nói:“Thiếp thân để ý tới , tướng công ngươi bây giờ......”

Lăng phong đưa tay [ở/đang] trên người nàng [vừa/lại] sờ [vừa/lại] niết, cười nói:“Tướng công bây giờ [nếu/muốn/phải/làm cho] lại một lần nữa đích [thu thập/dọn dẹp] ngươi [kia/vậy] [con/chỉ] tao hồ ly!”

Nàng cười quyến rũ nói:“[dạ/đúng/là], thiếp thân [dạ/đúng/là] tao hồ ly!”

Lăng phong ha ha cười to, đứng lên bỏ đi quần áo nói:“Uyển phượng, tướng công lần này định [để/làm cho ngươi] phiêu phiêu muốn tiên!”

Đàm uyển phượng ngượng ngùng địa phiêu liễu lăng phong một cái #@%¥&......&*%......%¥&......%*......%&¥%......%&*......% *&......[*&]*&&......*&*[&*......&%¥&......%&......% *&......*%......&......%&*......%&*%......*&[*&......*&*&...... *&[&......*&......* lăng phong khẽ mỉm cười, cầm nói:“Uyển phượng, ngươi [nhưng/cũng/có] càng ngày càng [không đông đảo/không khá gì hơn] liễu, chỉ lo trứ [chính/tự mình] sung sướng, ta [làm sao bây giờ/ làm thế nào]?”

Đàm uyển phượng đột nhiên đề thanh nói:“Phía ngoài là ai, cho ta đi vào!”

※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎ hoàng kim phân cát tuyến ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※“Hôm nay [sau lúc/khi], võ lâm [này/đó/tức/nếu là] lăng chưởng môn đích thiên hạ, hắn [phải/lại/sẽ là] tương lai võ lâm sáu mươi năm [bên trong / trong vòng] đích chúa tể.”

“[lấy/do] hắn đích thế đầu, [này/đó/tức/nếu là] [muốn/phải làm] thiên hạ đứng đầu, đó cũng là dễ dàng đích chuyện!”

Diệu trinh [nhớ/nghĩ tới] sư phụ [và/cùng] tỷ tỷ diệu thiện đích thoại, lại muốn trứ lăng phong [bạch y/áo trắng] như tuyết, oai hùng anh phát đích bộ dáng, trong lòng không khỏi [có chút/nhiều] say. Nàng lại muốn đáo, phái Hoa Sơn những sư tỷ sư muội [và/cùng] lăng phong [nọ/vậy/kia] bàn thân mật, [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] các nàng đã sớm [dạ/đúng/là] lăng phong đích nữ người, [nhớ ra/tới] Hàng Châu Nam Cung thế gia [lúc/khi] đích lăng phong, đó là bao nhiêu nữ người trứ mê, đoán chừng sau này một thời gian ngắn [bên trong / trong vòng], đầu hoài tống bão đích mỹ nữ nhất định [không có ở đây/vắng mặt] số ít.

Trình tiểu hiệp [và/cùng] đàm uyển phượng ở trước mặt mọi người, không chút nào cố kị đích [vì/là/làm] lăng phong lau mồ hôi đích tình cảnh, lịch lịch ở trước mắt. Diệu trinh trong lòng không khỏi một trận chua khổ, lại muốn đáo, nếu có thể cùng hắn cộng kết [liên/ngay cả] lí, [sau này/khi] sẽ [dạ/đúng/là] minh chủ phu nhân. Nàng nhịn không được ảo tưởng khởi nàng ngồi ở võ lâm [có/sẽ/lại/phải] đích trên đài, dựa anh tuấn đích phu lang, đón nhận trứ võ lâm anh hùng xưng tụng đích tình cảnh. Vô số đích nữ tử [nếu/muốn/phải/làm cho] [ghen ghét/tỵ] đích nổi giận, [mà/còn] nàng vẫn quyến rũ, diễm lệ nếu như [xài/tìm], ổn ngồi thiên hạ võ lâm [đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên] phu nhân đích bảo ngồi, quan sát những dong chi tục phấn. Nàng nhịn không được đỏ mặt, nhịn không được ảo tưởng, [vừa/lại] nhịn không được tự ai tự liên, tại sao không phải ta, tại sao không phải ta trước [gặp phải/được] hắn, ta tại sao không phải xuất thân Hoa Sơn, mà là Nga Mi? [mặc dù/cứ việc] [so với / còn hơn] đàm uyển phượng lai [có chút/nhiều] cho phép đích chênh lệch, nhưng là diệu trinh nàng tự hỏi [chưa/không có] [cái gì/đó] [không như/bằng] trình tiểu hiệp .

[mặc dù/cứ việc] lăng phong đã có liễu vô số đích thê thiếp, diệu trinh [hay/vẫn là] thích lăng phong , nếu không hắn tại sao [nếu/muốn/phải/làm cho] nhìn lén lăng phong, lòng của thiếu nữ dị thường nhạy cảm. Trình tiểu hiệp [chỉ là / chẳng qua là] vận khí tốt, [và/cùng] hắn vừa lúc [ở/đang] nhất phái thôi, nàng nghĩ như vậy đáo. [có lẽ / cái này / lần đó], [có lẽ / cái này / lần đó] ta còn có thể làm lăng phong đích phu nhân, thậm chí có thể đem hắn đoạt [lại đây/chạy tới]! Diệu trinh vì mình đích ý nghĩ bị dọa cho hoảng sợ, tại sao ta đây [sao/không/chưa/chứ/phải không] lớn mật? Nhưng như thế ý nghĩ, một khi xuất hiện, [thậm chí/dĩ nhiên] [dụ dỗ/hấp dẫn] đích nàng không thể [đình chỉ / dừng lại].

Bất kể như thế nào, mình cũng [muốn/phải làm] lăng phong đích nữ người, nam nhân như vậy, trên đời chỉ có một, nếu [chính/tự mình] không nắm chặc lời của hắn...... Nhưng nàng mười mấy năm qua sở [bị/được] đích đạo giáo tư tưởng [vừa/lại] ngăn cản nàng làm như vậy, nàng bắt đầu bàng hoàng liễu.

Bất tri bất giác, diệu trinh đi tới lăng phong đích thư phòng trước, đang lúc này, diệu trinh đột nhiên nghe được một loại rất kỳ quái đích thanh âm, giống như là...... Giống như là nam nữ đích đón vẫn thanh. Diệu trinh cho tới bây giờ chưa từng nghe qua đón vẫn thanh, nhưng có một số việc, [đối/đúng/hướng] nữ hài tử [nhắc tới / mà nói], cũng không phải [muốn/phải nghe] quá mới hiểu . [tiếp theo/nhận], nàng nghe được tiếng thở dốc, cái loại này nam nữ đích thanh âm hỗn tạp chung một chỗ đích dồn dập đích thở dốc [lệnh/làm] mặt của nàng lập tức đỏ, nàng rất dễ dàng [đã nghĩ / liền muốn] [đến/ đã tới] [một việc/chuyện].

Diệu trinh [còn muốn chạy/đi] khai, rồi lại chỉ [không được/ngừng] tò mò, [chính/tự mình] chỉ nhìn một cái, nàng nhịn không được [dụ dỗ/hấp dẫn], như vậy đối với mình [nói/bảo].

Diệu trinh đem mặt thấu [quá khứ / trôi qua], nàng tầm mắt [xuyên/mặc qua] giấy hồ đích cửa sổ, nàng xem liễu một cái, lập tức đỏ bừng liễu kiểm [thanh/đem] đầu chuyển [lại đây/chạy tới]. Nàng xem đáo, ánh nến hạ, sách trên bàn, đang có một nam một nữ [ở/đang] ánh nến đích chiếu xuống, lóe ngân màu trắng đích quang.

Vô sỉ, nàng trong lòng [đạo/nói], [thậm chí/dĩ nhiên] ngay khi thư phòng...... Chuyện như vậy. Đột nhiên, nữ người đích thanh âm tựa hồ dồn dập đứng lên, nhợt nhạt đích rên rỉ trứ, không biết là [khoái nhạc/lạc / vui sướng] [hay/vẫn là] thống khổ. Diệu trinh nhịn không được [vừa/lại] thấu [quá khứ/đã qua] nhìn thoáng qua, [lần/lúc này] nàng chưa có trở về quá đầu đi, nàng đã [bị/được] sợ ngây người.

Diệu trinh thấy [kia/vậy] nữ người [thậm chí/dĩ nhiên] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong đích sư tỷ đàm uyển phượng. Nàng trong lòng chấn động, [nghĩ thầm/rằng], nam kia đích chẳng lẻ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả]...... [nọ/vậy/kia] bút đĩnh đích tị lương, [nọ/vậy/kia] như sao thần bàn sáng ngời đích ánh mắt, không phải [dạ/đúng/là] nàng tư tâm mến mộ đích lăng phong [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Diệu trinh cảm thấy nội tâm kinh hoàng, nàng nhịn không được [nếu/muốn/phải/làm cho] che ngực, trong lòng một trận chua xót, [nghĩ thầm/rằng] hai người bọn họ [còn không/chưa có] công khai bái đường thành thân, không ngờ phát triển đáo như thế [điền địa/đất đai], [vừa/lại] ở trong lòng tương đàm uyển phượng “Tiện nữ người, tao nữ người......”

Đích mắng [bách/trăm] lần cũng không chỉ.

[đã biết/biết rồi] hai người này đích thân phận sau, diệu trinh càng không thể [nhịn xuống/được] không nhìn liễu. Lại thấy lăng phong đích động tác lớn hơn nữa mật......

#¥%¥......%¥ &......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......%¥......%¥......#¥% ¥......%¥&......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......%¥......% ¥......

Lăng phong sớm nghe được ngoài cửa [nọ/vậy/kia] tiếng thở dốc tăng thêm, trong lòng không khỏi cười thầm. [kỳ thật / nhưng thật ra], hắn đã sớm phát hiện ngoài cửa có người, không biết là ai, cận có thể [từ/theo] tiếng thở dốc phán đoán là một nữ tử, lăng phong ra vẻ không biết, thừa lúc mới vừa rồi nhu chuẩn bị đàm uyển phượng đích [lúc/khi], xuyên thấu qua nàng bả vai hướng cửa sổ giấy nhìn lại. Mặc dù ánh sáng ảm đạm, nhưng trong rừng nữ tử đích thân ảnh vẫn bị lăng phong khuy liễu cá rõ ràng, lăng phong lập tức [từ/theo] [nọ/vậy/kia] hình thể đoán được [dạ/đúng/là] diệu trinh, lăng phong trong lòng mừng như điên.

[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] diệu trinh cảm thấy [chính/tự mình] đã chết nhanh đi, thấy liễu một người đàn ông [và/cùng] một nữ nhân đích toàn quá trình, [kia/vậy] đối nàng cái này trước kia [chưa/không có] [liên/ngay cả] nam nhân thân thể [cũng không/chưa có] thấy trôi qua cô bé [nhắc tới / mà nói], [kia/vậy] kích thích không khỏi cũng quá lớn [điểm/chút/giờ]. Nàng giãy dụa trứ [nghĩ/muốn/nhớ] đứng lên, [nhưng/lại] cảm toàn thân vô lực, nàng nằm vật xuống trên mặt đất, nhớ lại trứ mới vừa rồi đích tình cảnh, sâu trong nội tâm thậm chí có một cỗ không khỏi đích xao động.

[đem/làm/coi/khi/lúc] đàm uyển phượng quát to một tiếng đích [lúc/khi], nàng xấu hổ khó xử [được/phải] [nghĩ/muốn/nhớ] liều mạng đích chạy, đột nhiên, nàng trước mắt tối sầm, ánh sáng [bị/được] che ở. Diệu trinh ngẩng đầu nhìn lại, lại thấy mới vừa rồi màn này hoạt xuân cung đích nam chủ giác đang tha cho có [hứng thú/quan tâm] đích nhìn mình.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 45 chương [ diệu trinh ]

Diệu trinh đích quẫn cảnh [bị/được] lăng phong phát hiện, đỏ mặt lên, phát hiện mình đích tay [cư nhiên/lại] [vẫn/còn/trả lại] theo như trứ [chính/tự mình] , vội vàng rụt [trở về / quay lại]. Nàng xem đáo nam nhân [mang/đeo] có xâm lược tính đích ánh mắt đốt đốt đích nhìn chằm chằm nàng dẫn cho là ngạo , nhịn không được kiểm [vừa/lại là] đỏ lên, trong lòng nhưng có một tia [kiêu ngạo/hãnh].

Lăng phong lôi kéo tay nàng tương nàng [giúp/đở] đứng lên, nói:“Mới vừa rồi, diệu trinh sư muội ngươi [đều/cũng] nhìn thấy?”

Diệu trinh trong lòng [hiểu/cảm giác được] [kia/vậy] nam nhân ghê gớm thật đảm, lần đầu tiên tựu dám gọi thẳng tên của nàng, rồi lại nhịn không được [có điểm/chút] [vui mừng / mừng rỡ], nàng thích diệu trinh cái này tên. Nàng đỏ mặt nói:“Ta [cái gì/đó] [cũng không/chưa/chưa từng] thấy.”

Nàng hoảng sợ phát hiện, lăng phong đích tay đã [ở/đang] nàng lưng di động, hơn nữa đang dời xuống động, [vẫn/còn/trả lại] [một bên / vừa] [ở/đang] nàng bên tai hỏi:“[có thật không / thật vậy chăng]?”

Diệu trinh [nhịn xuống/được] thân thể dị thường đích phản ứng, nàng quyết định phải bắt được trước mắt người nam nhân này, huống chi nam nhân đích tay [dẫn/mang theo] một loại kỳ dị đích nhiệt lực, cũng không phải rất [lệnh/làm] nàng [chán/đáng ghét]. Nàng dễ dàng tha thứ, tựa hồ dung túng liễu nam nhân đích vô lễ, nam nhân đích tay đã dần dần du chuyển qua nàng, cũng dùng sức [ngắt/nhéo] [lưỡng/lượng/hai] [thanh/đem]. Diệu trinh [tiếp tục/theo] dễ dàng tha thứ trứ, [chỉ là / chẳng qua là] tựa đầu chẩm [ở/đang] nam nhân đích trên vai, nhẹ giọng nói:“[không nên/muốn/cần] a, [không nên/muốn/cần] a......”

Lăng phong nhưng [mặc kệ / bất kể] bọn này, hắn [dẫn/mang theo] nhiệt lực đích tay [vừa/lại] từ từ thượng dời, lướt qua nàng thắt lưng [và/cùng] phấn bối, đột nhiên thử dò xét tính đích [ở/đang] nàng ** thượng vuốt ve liễu [một thanh/cái]. Thiểu nữ thần thánh đích [bị/được] đụng, nàng cơ hồ bản năng tự đích [thanh/đem] lăng phong đẩy ra.

Lăng phong lạnh lùng đích nhìn nàng một cái, [nhất/một/vừa] bối ngôn không phát quay đầu [đã/phải đi].

Diệu trinh chỉ cảm thấy [bị/được] cái nhìn kia thấy vậy tâm [đều/cũng] [toái/vỡ/nát], hỗn hợp liễu [ghen ghét/tỵ], ái mộ, hư vinh đích vài loại tâm tình, đồng loạt tập kích trứ nàng, [lệnh/làm] nàng [một cái/chút] tử nhào tới lăng phong trên lưng, nói:“[không nên/muốn/cần], ngươi [không nên/muốn/cần] [đi/chạy], ta, ta thích ngươi, [từ/theo] ta đầu tiên nhìn nhìn thấy ngươi khởi...... Ta tựu......”

Lăng phong dĩ nhiên biết thiếu nữ trước mắt đích như thế ánh mắt có một nửa là giả , nhưng lăng phong cũng không thèm để ý. Lăng phong tin chắc mỗi một nữ nhân, [đều/cũng có] nhược điểm, [mà/còn] nữ nhân này đích nhược điểm, ngay khi [cho/với/khắp] nàng ái mộ hư vinh. Mặt khác, nàng [đối/đúng/hướng] đàm uyển phượng đích [ghen ghét/tỵ] dĩ nhiên [cũng là/được] [một người/cái] trọng yếu đích nguyên nhân. [mà/còn] lăng phong cũng rất thành công đích nắm giữ liễu lòng của nàng lí, [đối/đúng/hướng] nữ người, lăng phong cũng không thích dùng sức mạnh, lăng phong thích [một điểm/chút/giờ] [điểm/chút/giờ] bác khai các nàng thân thể [và/cùng] trong lòng [được/phải] phòng ngự. Ngẫm lại xem, có thể [để/làm cho] [một người/cái] từ nhỏ [tliền/dễ/lại] [bị/được] trứ thanh quy giới luật đích thiểu nữ chủ động đầu hoài tống bão, tùy ý ngươi tứ ý hưởng dụng nàng thân thể, [dạ/đúng/là] nhất kiện [lệnh/làm] nam nhân có nhiều thành tựu cảm đích sự a.

Lăng phong dĩ nhiên không thể như vậy [buông tha / bỏ qua] nàng, lăng phong giả vờ nói:“Diệu trinh, không được, mới vừa rồi là ta [bất hảo/không tốt], [đã/quên rồi] chuyện này [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], chỉ đổ thừa chúng ta gặp lại quá muộn.”

Diệu trinh gắt gao ôm lấy lăng phong, khóc ròng nói:“Tại sao, chẳng lẽ ta thật sự [không như/bằng] sư muội của ngươi, sư tỷ [không/sao/chưa/chớ/phải không], ngươi từ đầu tới đuôi tựu [chưa/không có] có yêu ta sao? [hay/vẫn là] nói ngươi giác đích ta có thể chịu được [chưa/không có] ngươi đích thống khổ.”

Lăng phong thầm nghĩ, cô gái nhỏ bắt đầu [lên đường / ra đi] liễu, trong miệng nói:“Diệu trinh, ngươi [từ/theo] ta trong mắt cũng có thể nhìn ra được, lòng ta trung yêu nhất người thật là ngươi, nhưng là lăng phong [và/cùng] sư tỷ, sư muội thanh mai trúc mã, ta [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] nhẫn tâm khí nàng. Huống chi, ngươi mới vừa rồi đã thấy, lăng phong [và/cùng] nàng đã......”

Lời còn chưa dứt, lăng phong đã cảm thấy sau lưng, [một người/cái] mềm mại đích nữ thể, dính sát vào nhau [ở/lại] lăng phong, nói:“Không cần phải nói liễu, chỉ cần ta [hiểu/rõ ràng] lòng của ngươi là đủ rồi, [ta sẽ/phải] chứng minh cho ngươi xem, ta yêu ngươi lòng quyết không [có/sẽ/lại/phải] đoản [cho/với/khắp] sư tỷ của ngươi, sư muội cửa chút nào, sư tỷ của ngươi có thể làm được , ta cũng có thể làm đáo......”

Lăng phong mừng rỡ trong lòng, hồi quay đầu lai, [lục soát / tìm tòi] khởi [nọ/vậy/kia] trương lửa nóng đích môi đỏ mọng, một khắc không ngừng đích hôn lên nàng. Diệu trinh giờ phút này [nếu/muốn/phải/làm cho] trứ lực biểu hiện mình, cho nên [một điểm/chút/giờ] [cũng không/chưa có] kháng cự lăng phong đích xâm lấn, ngược lại bổn chuyết [mà/còn] nhiệt tình đích hôn trả lăng phong.

Lăng phong không thể nhịn nữa [bị/được] quần áo đích trở cách, cơ hồ [có điểm/chút] háo sắc đích tá hạ nàng áo ngoài, tương nàng trung y đích nữu khấu trừ [kéo/lôi/rớt ra].

Đột nhiên, cảm thấy [nhất/một/vừa] lương, diệu trinh [từ/theo] muốn triều trung tỉnh lại, [gặp/thấy] lăng phong đang nhìn mình, vội la lên:“Không nên nhìn......”

Lăng phong ngẩng đầu nhìn nàng một cái, lạnh lùng nói:“Không cho phép nhúc nhích, [bảo trì/giữ] đứng thẳng.”

Có lẽ là [bị/được] lăng phong lạnh lẽo đích [ngữ khí/giọng nói] sở nhiếp, diệu trinh không dám di động, [chỉ là / chẳng qua là] nước mắt cũng không nghe sai sử đích chảy xuống.

Diệu trinh lui ra phía sau vài bước, khóc ròng nói:“Chưởng môn sư huynh, hôm nay tha ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], trừ ra cái này, ta làm cái gì [đều/cũng được]. Chúng ta Nga Mi đích đồn đãi, cưới trước phá xử [là muốn/phải] tao trời phạt .”

Lăng phong thấy nàng [ngữ khí/giọng nói] kiên quyết, mắt thấy cường tới là không được, [đành/chỉ phải] đem nàng [kéo/ôm vào trong ngực], ôn nhu nói:“Diệu trinh, ngươi đến bây giờ còn chưa tin [lòng/trái tim của ta] [không/sao/chưa/chớ/phải không], hôm nay ta và ngươi làm chuyện như vậy, ta còn [có/sẽ/lại/phải] không cưới ngươi sao? Hoặc là chúng ta bây giờ tựu bái đường thành thân, [thiên/trời/ngày] làm chứng, địa [vì/là/làm] môi.”

Diệu trinh trong lúc nhất thời [bị/được] lăng phong nhu tình sở hoặc, lăng lăng đích [nhìn/xem] lăng phong.

Lăng phong mừng thầm trong lòng [được/phải] kế, thừa lúc nàng do dự chi tế, [tliền/dễ/lại] bưng lên nàng thân thể......

Trinh thống đích cả người cự chiến, ai minh......

# ¥%¥......%¥&......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......%¥......% ¥......#¥%¥......%¥&......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......% ¥......%¥......[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] [nhìn/xem] [kia/vậy] trước mắt phái Nga Mi băng thanh ngọc khiết đích diệu trinh, một bộ hiến mị đích [vẻ/nét mặt], lăng phong trong lòng tràn ngập liễu vô [lấy/do] luân [so sánh/với] khoái cảm.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 46 chương [ cực phẩm sư nương ]

Vừa mới tùy ý nhựu lận hoàn [ba người/cái] cực phẩm mỹ nhân, lăng phong [một đường / đoạn đường] dễ dàng khoái trá đích [phản hồi/trở về] gian phòng.

Lăng phong liền đi [bên/vừa] [đi/được], đảo mắt đã tới sư nương đích phòng xá cửa. Lăng phong không giả suy tư đẩy cửa vào. Sư nương [con/chỉ] mặc trung y, đối diện trứ gương sơ trang, nghe được cửa bị đẩy ra, bị dọa cho hoảng sợ, quay đầu lại thấy [dạ/đúng/là] lăng phong, rồi lại nhịn không được [vui mừng / mừng rỡ], nói:“Nguyên lai là ngươi. Mỗi lần cũng không gõ cửa, [kia/vậy] nửa đêm canh ba , người ta cũng đã tá trang thay quần áo, sao hảo gặp người.”

Lăng phong bước tới sư nương phía sau, [gặp/thấy] kính trung đích nàng mặc dù vân kế xốc xếch, [nhưng/lại] có khác một phen mỹ nhân hải đường xuân ngủ sau đích thung lại phong tình. Trên mặt [không/chưa] thi chi phấn, [hơn/càng/chớ] lộ vẻ thanh lệ, đang cùng liễu câu kia “[thanh thủy/nước trong] xuất phù dung, thiên nhiên đi điêu sức” Một đôi phượng nhãn tà phiêu trứ lăng phong, trong đó [cũng/ nhưng là] [thất/bảy] phân hỉ ý, ba phần giận tái đi, làm cho người ta [không khỏi / nhịn được] [vừa/lại] liên [vừa/lại] yêu. Lăng phong [cầm/lấy] quá tay nàng trung sơ tử, [nhẹ nhàng/khe khẽ] [vì/là/làm] nàng [sơ lý/cắt tỉa] [nọ/vậy/kia] mềm mại đích tóc dài, cười nói:“Nếu là ta gõ cửa, [vừa/lại] có thể nào thưởng thức đáo hiện hạ đích phù dung xuất thủy đồ. Nữ [vì/là/làm] duyệt kỷ giả dung, [lại/cũng không biết] là vị nào thiếu niên anh hiệp, như thế may mắn, có thể được sư nương thịnh giả bộ khoản đãi.”

Sư nương bạch quân nghi nghe vậy, đỏ mặt lên, nổi giận đích phiêu liễu lăng phong một cái, tự [ở/đang] oán trách lăng phong đích biết rõ [cố/còn hỏi]. Lăng phong đích ánh mắt [ở/đang] kính trung [cùng/cho] nàng đụng vào nhau, hai người câu thấy kính trung [nhất/một/vừa] tuấn lãng nam tử diện hàm mỉm cười, trong tay [chấp nhất / cố chấp] cây lược gỗ làm một cá xinh đẹp thiếu phụ [sơ lý/cắt tỉa] tóc dài, thiếu phụ đích trên mặt tràn đầy hạnh phúc, đang từ kính trung thâm tình đích ngắm nhìn trứ nam tử kia. [kia/vậy] phó “[con/chỉ] tiện uyên ương không tiện tiên” Đích mĩ đồ, trong lúc nhất thời [để/làm cho] lăng phong [và/cùng] sư nương hai người thấy vậy [đều/cũng] tâm thần câu túy.

Một lúc lâu, sư nương mới đưa lăng phong đích hai tay người cầm, [nộp/đóng] xoa đích vây quanh nàng cảnh hạng, thở dài nói:“Lăng lang, trước kia ta cuối cùng [hiểu/cảm giác được] ngươi đối với ta là yêu quá nhiều muốn, ta cuối cùng có thể cảm giác được ngươi đối với ta đích yêu không chỗ [không có ở đây/vắng mặt]. [chính/nhưng là] đoạn này thời gian [tới nay / trải qua], ta cảm nhận được đích chỉ có ngươi , [chưa/không có] quá nhiều đích yêu. Cho dù chúng ta đích thân thể [ở/đang] làm nhất thân mật đích tiếp xúc, lòng của ngươi cũng không [ở/đang] ta bên cạnh.”

Lăng phong trong lòng cả kinh, thầm nghĩ, lăng phong thật là đánh giá thấp cái này sư nương, không nghĩ tới nàng cảm giác như vậy nhạy cảm, ngoài miệng lại nói:“Ngươi đa tâm.”

Sư nương thật chặc ôm lăng phong đích hai tay, nói:“Phu lang kính trước sơ trang, kẻ lông mi thâm khuê. Đây là bao nhiêu nữ tử mơ tưởng [lấy/do] [cầu/van xin] đích chuyện, nếu thời gian [có thể ở/tài năng ở] giờ khắc này dừng lại, coi như [để/làm cho] quân nghi [tử/chết]......”

Lăng phong trong lòng rất là cảm động, che trước mắt đích sư nương chủy, ôn nhu nói:“[như thế nào / tại sao] tẫn [nói/bảo] [chút/những/nhiều] không cát lợi đích thoại.”

Sư nương doanh doanh đứng lên, dùng hết khí lực ôm lăng phong, nói:“Bởi vì ta [cũng/vốn] [hiểu/cảm giác được] ngươi tùy thời [có/sẽ/lại/phải] [cách/rời] ta đi, ta cũng tốt sợ [kia/vậy] trước mắt đích hạnh phúc [có/sẽ/lại/phải] giống quá nhãn mây khói, thoáng qua tức thệ.”

Nói đến chỗ này, dừng một chút, ngẩng đầu nhìn lăng phong, thâm tình nói:“Lăng lang, bây giờ ngươi đã đạt thành tâm nguyện, giả nếu có thể để xuống [kia/vậy] trong chốn võ lâm đích [dạ/ừ] ân oán oán, ta nguyện [cùng/theo] nào khác tỷ muội cùng đi hương cách [dặm/trong] kéo hành cung, giúp chồng dạy con, thị phụng tướng công [cả/cuộc đời] một đời.”

Lăng phong [nhìn/xem] sư nương [nọ/vậy/kia] trương hiền thục, chân thành đích kiểm, lăng phong trong lòng rất khó chịu, [đành/chỉ phải] thở dài nói:“Ta mới vừa [mặc cho/cho dù] Hoa Sơn chưởng môn, Hoa Sơn một môn đang chờ ta chấn hưng. Ta bây giờ tan mất chưởng môn đích chức vụ, nếu không môn trung đích đệ tử phải thất vọng, cha ngươi trên trời có linh thiêng cũng sẽ không [hài/vừa lòng], có đúng hay không? Hơn nữa mấu chốt nhất chính là, [sờ/chớ] quỷ hùng [vẫn còn/còn đang/ở], đây là ta lớn nhất đích lo lắng. Nếu như bởi vì ta một người đích [khoái nhạc/lạc / vui sướng], [mà/còn] liên lụy đáo thiên hạ dân chúng chịu khổ [bị/được] khó khăn, vậy thật sự không nên liễu!”

Lăng phong thấy nàng [vẻ/nét mặt] mặc dù thất vọng, nhưng cũng đã bị thuyết phục, thừa thế nói:“Bất quá chuyện [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [cũng sẽ/biết] rất nhanh giải quyết, sư nương, ngươi tin tưởng ta, quá không được cuối năm, chuyện nhất định sẽ [có một người/cái] viên mãn đích [kết thúc/chấm dứt].”

Sư nương ngưng chú trứ lăng phong một lúc lâu, thở dài một hơi, nói:“Ta là không nên cản ngươi , lăng lang tân nhậm chưởng môn, [vừa/lại là] chung thân đích minh chủ võ lâm......”

“Không......”

Lăng phong hôn hôn sư nương, nói:“Ta không phải ái mộ hư vinh đích người, bọn này [hàng đầu / danh tiếng] đối với ta mà nói, [còn không bằng / tốt hơn hết là] [mấy người/cái] mỹ nữ càng thêm đích [dụ dỗ/hấp dẫn], điểm này, sư nương ngươi là biết . Ta lo lắng chính là [sờ/chớ] quỷ hùng!”

Sư nương gật đầu, ngừng lại một chút, ngẩng đầu [ngắm/nhìn] lăng phong, ánh mắt u oán, nói:“Ta biết, thật xin lỗi, lăng lang, ta hiểu lầm ngươi liễu!”

Lăng phong không nói được lời nào, tương trước mắt đích người ngọc thật chặc ôm.

# ¥%¥......%¥&......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......%¥......% ¥......#¥%¥......%¥&......%#¥%¥......&¥%......#¥%¥......%&*@%¥......%¥&%¥......%¥......%¥......% ¥......%¥......[ trở lên tỉnh lược n chữ ] kích tình đích trôi qua, sư nương quyện vô cùng [mà/còn] miên, lăng phong cũng nằm ở nàng bên cạnh, nghỉ ngơi [một cái/chút], đợi chờ tinh lực đích hồi phục.

Có khoảnh, lăng phong cảm giác thời gian không còn sớm, [chính/tự mình] nếu đã thỏa mãn liễu sư nương bạch quân nghi, đó là [lúc/khi] rời đi đáo mặt khác nương tử đích gian phòng đi.

Vừa lúc đó bên cạnh đích sư nương bạch quân nghi đột nhiên la hoảng lên:“Lăng lang, ngươi [không nên/muốn/cần] rời đi ta...... [không nên/muốn/cần] rời đi ta...... Vô luận ngươi [gọi/bảo/kêu/làm] thiếp thân ta làm cái gì [đều/cũng được]...... Ô ô ô...... [không nên/muốn/cần] rời đi ta...... Ta nhất định hết sức hầu hạ ngươi......”

Thoại đáo [tối hậu/cuối cùng], đã [đeo/dẫn theo] khóc khang.

Lăng phong lấy làm kinh hãi, nhìn kỹ nàng thì, lại thấy nàng hai mắt nhắm nghiền, [nhưng/lại] [đúng là/ vậy] [ở/đang] mộng nghệ. Lăng phong yên lòng, đang định đi ra ngoài, cũng không [cẩn thận / coi chừng] lau [một cái/chút] sư nương bạch quân nghi đích bắp chân. Nàng lập tức [bị/được] bừng tỉnh, [gặp/thấy] lăng phong đang muốn [đi/chạy], [tliền/dễ/lại] khóc từ phía sau lưng ôm lấy lăng phong, lăng phong cảm thấy nàng ấm áp đích nước mắt theo lăng phong đích bối tích trợt xuống.

Lăng phong ôn nhu nói:“Sư nương, ta chỉ là muốn hạ [nhất/một/vừa] sàng.”

Sư nương bạch quân nghi cũng không buông tay, buồn bả nói:“Ngươi biết ngươi [muốn/phải rời khỏi], [kỳ thật / nhưng thật ra] ta cũng chỉ là [muốn/nhớ ngươi] theo ta đa [một cái/chút]! Tướng công......”

Ánh mắt của nàng [dặm/trong], toát ra tới, tất cả đều [dạ/đúng/là] nồng đậm đích yêu ý, như vậy lăng phong trong lòng thật sự không đành lòng.

Lăng phong gật đầu, nói:“[chính/nhưng là] tướng công ta cũng có ngoài hắn ra nương tử a! Ngoài hắn ra tỷ muội [cũng sẽ/biết] giống như ngươi [giống nhau / cũng] đích [nhớ/nghĩ tới] ta đi phụng bồi các nàng, khó được không phải sao?”

Sư nương tương lăng phong thân thể bài [lại đây/chạy tới], buồn bả nói:“Lăng lang, mới vừa rồi ngươi đi vào, ta đã nghe thấy được trên người của ngươi có hương phấn vị, hơn nữa ít nhất là [tam/ba] loại [bất đồng/không giống] đích hương phấn mùi vị, [mà/còn] ta [cũng/ nhưng là] cho tới bây giờ [không dùng/cần] cái loại này hương phấn . Mới vừa rồi [và/cùng] ngươi giao hoan thì, ta [hơn/càng/chớ] đã nghe thấy đích rõ ràng. Ngươi tới ta gian phòng trước, đã cùng không ít [cho/với/khắp] [ba người/cái] đích tỷ muội cái kia......”

Lăng phong cũng không dám nữa xem nhẹ trước mắt đích nữ người, giả làm [không vui / hờn giận], phất tay áo dựng lên, nói:“Ta nói ngươi [như thế nào / tại sao] [một cái/chút] tử [lần/thay đổi] đích như vậy nhiệt tình, nguyên lai là [đối/đúng/hướng] ta dụng tâm kế.”

Sư nương từ phía sau lưng tương lăng phong ôm, không để cho lăng phong [bỏ đi/tránh ra], ôn nhu nói:“Sớm [ở/đang] [và/cùng] ngươi mạnh khỏe đích ngày nào đó khởi, ta tựu chuẩn bị có giờ khắc này. Ngươi nam nhân như vậy, [vừa/lại] khởi là ta một người có thể độc chiếm , trên giang hồ nhiều như vậy xinh đẹp nữ tử khuynh tâm [cho/với/khắp] ngươi, ngươi [vừa/lại là] như thế phong lưu thích thảng, [như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] [con/chỉ] [đối/đúng/hướng] ta một người hảo?”

Nói xong lời cuối cùng một câu, trong lời nói cuối cùng nhịn không được khóc, cường thịnh trở lại đích nữ người, đúng là vẫn còn nữ người. [nữa/lại/sẽ] khoát đạt đích ngực hoài, [đem/làm/coi/khi/lúc] [chính/tự mình] người yêu tương [một người/cái] [vừa/lại] một nữ nhân cưới vào nhà môn [cùng/cho] [chính/tự mình] chia xẻ phu quân đích [lúc/khi], nữ người nhất bản chất đích [một mặt/lần] [hay/vẫn là] [có/sẽ/lại/phải] bộc lộ. [mặc kệ / bất kể] như vậy nữ nhiều người [sao/không/chưa/chứ/phải không] đích hiền huệ, cở nào đích biết sách đạt lí. Duy nhất đích khác nhau [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả], nữ người ta nói [cùng/cho] không nói!

Lăng phong vội vàng ôm nàng [vai cõng/đeo], trứ ý phủ úy. Nàng ngẩng đầu [nhìn/xem] lăng phong, miễn cưỡng tễ xuất cá khuôn mặt tươi cười, nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] tướng công có thể để ý nhãn đích nữ người, nhất định đều là [rất tốt/khỏe/khá] rất đẹp . Ta [một điểm/chút/giờ] không lo lắng các nàng [mang/đeo] [phá hư/hỏng] tướng công, [chỉ là / chẳng qua là] khuê phòng tịch mịch, ta cũng ba [không được/phải] có người lai phụng bồi theo ta, cho nên......”

“Ta biết, ta chiều nay [nơi nào/đâu/đó] cũng sẽ không đi !”

Lăng phong nghe trước mắt đích người ngọc lầm bầm lầu bầu, trong lòng tư triều [phập phồng/chập chùng], lúc này trấn an đích [đạo/nói].

Sư nương đột nhiên trong lời nói tràn ngập hỉ ý, ước mơ nói:“Bây giờ hết thảy [đều/cũng] rất đẹp mãn, ta còn đang suy nghĩ, người ta nên vì tướng công hoài thượng người thứ hai hài tử, tốt nhất [hay/vẫn là] [một người/cái] cô bé......”

Lăng phong kinh hãi hỏi tới nói:“Chẳng lẽ ngươi đã có liễu?”

Sư nương đỏ mặt nói:“Bây giờ còn [chưa/không có] [nữa/rồi]! Bất quá, [ta nghĩ/muốn] lập tức [sẽ/lại có] , mỗi lần ngươi, [đều/cũng] khiến cho người ta như vậy...... Chết đi sống lại ......

Lăng phong trong lòng một trận áy náy, lời nói thật đích [nói/bảo], [chính/tự mình] đích yêu phân [được/phải] [quá/rất] tán, xa [không kịp/bằng] chư vị nương tử đối với mình đích yêu như vậy đích chuyên [nhất/một/vừa], thuần khiết, tựu [từ/theo] điểm này [nhắc tới / mà nói], hắn lăng phong tuyệt đối [dạ/đúng/là] cái này thiên hạ hạnh phúc nhất đích nam nhân! [chính/nhưng là], tại sao mình còn có nhiều như vậy đích không hài lòng, còn muốn đi trêu hoa ghẹo nguyệt [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Lăng phong thật sự [nghĩ/muốn/nhớ] [chưa/không rõ], khó được [chính/tự mình] thật sự [một điểm/chút/giờ] [dụ dỗ/hấp dẫn] [đều/cũng] kinh [bị/được] [không dậy nổi/thần kỳ] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※[[ [cùng/cho] yêu đồng hành ] thúy vi [xâm/ký] hẹn tác phẩm ◎09 năm trọng điểm tác phẩm đề cử ◎]※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ps: Đặc sắc [tiếp tục/theo], kính [xin/mời] đang bản đính duyệt [cầm cự/ ủng hộ / duy trì], [vô hạn/cùng] cảm kích! Ngày mai [tiếp tục/theo] 2 [hơn/càng/chớ]!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 47 chương [ thánh nữ ]

Lăng phong phụng bồi sư nương bạch quân nghi một đêm, không nghĩ tới trời còn chưa sáng, cả Hoa Sơn cảnh báo đại [chuông/đồng hồ] nổ, lăng phong vội vàng đuổi ra đại điện, [nguyên lai/thì ra là] phái Hoa Sơn hoa âm phân đà đệ tử truyền đến cấp báo, hai ngày này [từ/theo] Hoa Sơn xuống núi đích các môn phái chưởng môn, đệ tử, nửa đường [bị/được] ma giáo chặn lại, toàn bộ trúng độc [bị/được] bộ, ngày trước bị giam [ở/đang] hoa âm huyền ba mươi hơn dặm đích ma giáo hoa âm phân đà giữa!

“Tà phái không phải đã hoàn toàn hỏng mất liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [như thế nào / tại sao] còn có thể có người lai mai phục các môn phái!”

Vân Thanh sư thái lúc này cũng cảm thấy giật mình.

Đàm uyển phượng gật đầu, nói:“Bất quá chúng ta [vẫn / một mực] quên mất liễu tà phái trung nhất nồng cốt, nhất trung kiên đích một cỗ lực lượng.”

“Ma giáo!”

Ninh vô song thất thanh đích nói.

Đàm uyển phượng gật đầu, nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] Hàng Châu đại chiến cập Hoa Sơn đại chiến trong, chúng ta [vẫn / một mực] [cũng không/chưa có] thấy ma giáo đệ tử, theo lý thuyết, bọn họ [mới là/ phải] cả tà phái trung đích trọng yếu lực lượng. Ma giáo thánh nữ Ngọc Linh Lung [hay/vẫn là] đương kim tà phái đệ nhất cao thủ, nàng [không/chưa] xuất hiện, [kỳ thật / nhưng thật ra] là ta [vẫn / một mực] lo lắng nhất .”

Lam phượng hoàng lúc này nói:“Ta [đối/đúng/hướng] trước mẹ ta phi thường hiểu rõ, nàng tuyệt đối sẽ không [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng cấu kết , bởi vì ma giáo [dạ/đúng/là] không cam lòng [bị/được] bất luận kẻ nào chỉ huy .”

Vân Thanh sư thái nói:“[nọ/vậy/kia] ma giáo [lúc/lần này đây] [đối/đúng/hướng] các môn phái hạ thủ, [ý hạ / nghĩ] như thế nào?”

“[kia/vậy]!”

Lam phượng hoàng lắc đầu, nói:“Cái này ta không rõ ràng lắm, nhưng là có một chút [dạ/đúng/là] nhất định , mẹ ta hôn chắc là không biết [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng hợp tác, cũng sẽ không nghe lời cho hắn, các môn phái đích đệ tử [hẳn là / là lẽ tất nhiên] cũng sẽ không đã bị giết hại .”

Lăng phong gật đầu, nói:“Ta rất tin tưởng phượng hoàng đích thoại, ta xem Ngọc Linh Lung [lúc/lần này đây] rất rõ ràng [dạ/đúng/là] nhằm vào ta tới!”

“Ngươi!”

Chúng nữ kinh hãi, nói:“[kia/vậy] [vừa/lại là] [vì/tại sao]?”

Lăng phong thở dài nói:“Võ lâm chánh tà đại chiến phân tranh mấy trăm năm, song phương [cũng là/được] tình trạng kiệt sức đích [lúc/khi], [ta nghĩ/muốn] [đối/đúng/hướng] mọi người [nhắc tới / mà nói], bây giờ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một người/cái] hòa bình chung đụng đích thời đại. Nếu Ngọc Linh Lung [nếu/muốn/phải/làm cho] mời ta [quá khứ/đã qua], ta há có thể không phó ước?”

“Ta cùng ngươi đi......”

Lăng phong đích thoại vừa mới nói xong, chúng nữ [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] đứng ra đích nói.

Lăng phong khoát tay áo, nói:“Không cần, người ta bãi minh [con/chỉ] mời ta một người, các ngươi đi ngược lại [có/sẽ/lại/phải] ngộ sự, các ngươi ngay khi Hoa Sơn thượng đẳng tin tức tốt của ta!”

Sở hoàn, lăng phong thân hình vi hoảng, đã thoát ra [thập/mười] trượng hơn ra, hô lai tiên hạc, [một người/cái] [thả/tung người] bay vọt, lúc này cỡi tiên hạc bay đi hoa âm!

Hoa âm ba mươi hơn dặm, theo đá xanh bản đại lộ có một sở đại trang viện trước, trang tử chung quanh sông nhỏ vờn quanh, bờ sông tràn đầy Lục Liễu, [ở/đang] cam lương [nhất/một/vừa] [mang/đeo] có thể nhìn thấy bực này Giang Nam phong cảnh, làm cho người ta nhìn [đều/cũng] [xử dụng / hơi bị] lòng ôm ấp [nhất/một/vừa] sảng. Chỉ thấy cửa trang mở rộng ra, điếu kiều đã sớm để xuống, chỉ thấy ngoài cửa [thậm chí/dĩ nhiên] đã có [một người/cái] mỹ nữ đứng ở cửa nghênh đón.

Mỹ nữ kia [gặp/thấy] lăng phong đích tiên hạc rơi xuống đất, lúc này tiến lên hành lễ, cất cao giọng nói:“Lăng minh chủ giá lâm Minh Nguyệt sơn trang, quả nhiên là bồng tất sinh huy. Lăng chưởng môn [xin/mời]......”

Lăng phong ngẩn ra, nhịn không được [liền/cứ hỏi]:“[nhìn/xem ra] cô nương đến có chuẩn bị a, nếu không ngươi [làm/tại sao] biết ta đích tính danh? Chẳng lẽ ngươi có chưa biết tiên tri đích bản lĩnh [sao/không/chưa/chứ/phải không]?”

[nọ/vậy/kia] mĩ thiểu nữ mỉm cười nói:“Lăng minh chủ quyết chiến Hàng Châu, tái chiến Hoa Sơn, tên mãn giang hồ, ai chẳng biết nghe thấy? Hơn nữa không lâu trước Hoa Sơn đánh một trận, lăng minh chủ chấm dứt thế thần công uy hiếp võ lâm, đánh gục mục rung trời phụ tử, [càng/lại] oanh truyền võ lâm. Tiểu thư nhà ta biết lăng minh chủ hôm nay đến đây, cố ý phân phó tiểu nữ tử cung kính bồi tiếp!”

[kia/vậy] tiểu mỹ nữ tự mình dẫn đường, tương lăng phong [để/làm cho] vào đại sảnh. [gặp/thấy] đại sảnh thượng cao treo biển ngạch, viết ‘Minh Nguyệt sơn trang’ [bốn người/cái] chữ to. Trung đường một bức triệu mạnh [ triệu hiệt ] hội đích ‘[bát/tám] tuấn đồ’, [bát/tám] câu tư thái các không giống nhau, thất thất thần tuấn phong phát.

“Không biết cô nương cao tính đại danh?”

Lăng phong lúc này [tài/mới] [nhớ ra/tới] không có hỏi đối phương tên.

[nọ/vậy/kia] tiểu mỹ nữ mỉm cười nói:“Miễn họ gì tần, tên một chữ [một người/cái] tuyết chữ!”

Lăng phong mỉm cười nói:“Nguyên lai là tần Tuyết cô nương, hạnh ngộ.”

Trong lúc nói chuyện, trang đinh đã hiến dâng trà lai, chỉ thấy vũ quá [thiên/trời/ngày] thanh đích từ chén trong trôi nổi trứ nộn lục đích long tỉnh lá trà, mùi thơm ngát xông vào mũi. Lăng phong [âm thầm/ngầm] kỳ quái, nơi này [và/cùng] Giang Nam cách xa nhau ngàn dặm xa, như thế nào có thể có mới mẻ đích long tỉnh lá trà? [nhìn/xem ra] ma giáo đích người đích xác bất phàm.

Viên trung núi đá cổ chuyết, khê trì trong suốt, [xài/tìm] hủy không nhiều lắm, [nhưng/lại] thật là nhã trí. Lăng phong [nghĩ thầm/rằng] [kia/vậy] hoa viên đích chủ nhân thật [không/không phải] dong phu tục lưu, trong lồng ngực đại có khâu hác. Thủy các trung đã sắp xếp liễu một bàn tửu tịch. Nhưng vẫn là [không gặp/thấy] chủ nhân đi ra!

Hết thảy [hay/vẫn là] [tùy/từ] tần tuyết [đời/thay mặt] lí, tần tuyết [xin/mời] lăng phong [chờ/bọn] vào ngồi, [chính/tự mình] châm liễu [nhất/một/vừa] chén rượu lớn, [một ngụm/cái] [phạm/làm], nói:“Đây là thiệu hưng nữ trinh trần tửu, đã có mười tám năm công lực, các vị [xin/mời] [nếm thử/chút] mùi rượu như thế nào?”

Lăng phong cười một tiếng, giơ lên chén rượu [đồng dạng / giống nhau] một hơi cạn sạch.

Thủy các bốn phía trong ao loại trứ bảy tám chu thủy tiên giống như đích [xài/tìm] hủy, như nước tiên [mà/còn] đại, [xài/tìm] làm màu trắng, hương khí ưu nhã. [gặp/trước khi] thanh phân, ẩm rượu ngon, [và/cùng] phong [đưa/tặng/tiễn] hương, thật là sướng khoái.

[nọ/vậy/kia] Triệu tiểu thư nói thổ [thậm/quá mức] kiện, [nói lên/lên tiếng] Trung Nguyên các phái đích võ lâm dật sự, lại có rất nhiều lăng phong cũng không biết .

Tửu quá sổ tuần, tần tuyết tửu đáo chén kiền, [cực kỳ / rất là/đúng] hào mại, mỗi một đạo món ăn đi lên, nàng luôn là đoạt trước giáp [nhất/một/vừa] chiếc đũa [ăn/chịu], mắt thấy mặt nàng phiếm rặng mây đỏ, mang chút tửu ngất, vinh quang càng thêm lệ sắc. Tự lai mỹ nhân, không phải ôn nhã xinh đẹp tuyệt trần, [này/đó/tức/nếu là] kiều diễm tư mị, vị này tần tuyết mặc dù [chỉ là / chẳng qua là] [một người/cái] tỳ nữ, [cũng/ nhưng là] hết sức xinh đẹp trong, [hơn/càng/chớ] [dẫn/mang theo] ba phần anh khí, ba phần hào thái, đồng thời ung dung hoa quý, tự có một bộ bưng nghiêm chi [dồn/đưa], [kẻ/người khác] nghiêm nghị khởi kính, không dám bức thị.

Lăng phong nói:“Tần cô nương, nhờ dầy [đợi/muốn], ta lăng mỗ đều bị cảm kích. Nhưng là tiểu thư nhà ngươi mời ta lai, không phải chỉ là để [uống/quát] rượu ngon phẩm giai hào nghe Tần cô nương ngươi tương giang hồ điển cố đích [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?” Tần tuyết khẽ mỉm cười, nói:“Lăng minh chủ cần gì nóng lòng? Ta bối hành tẩu giang hồ, [vị/vì] ‘Tứ hải [bên trong / trong vòng], [đều/tất cả] huynh đệ cũng’, khó được [cùng/cho] lăng minh chủ gặp mặt, như thế cơ hội, cả đời cũng ngộ không hơn [vài/mấy lần]. Tẫn địa chủ chi nghị, là người chi thường tình cũng.”

Lăng phong nói:“Vừa là như thế, bây giờ tửu [cũng uống/quát], món ăn cũng phẩm liễu, không biết tiểu thư nhà ngươi khi nào có thể đi ra [gặp/thấy] ta?”

“Nếu lăng minh chủ vội vả muốn gặp tiểu thư nhà ta, vậy như thế hậu, ta đi thông truyền một tiếng.”

Vừa nói, tần tuyết đứng lên [tliền/dễ/lại] [hướng/đi] bên trong phòng [đi tới/đến]!

Không lâu, chỉ nghe bên trong phòng truyền đến một tiếng thở dài.

Một tiếng này thở dài, thanh thúy nếu như oanh đề, thanh tĩnh nếu như cốc vũ, phương minh nếu như thâm sơn chi âm, dụng lăng phong đích thoại [nhắc tới / mà nói], đây là trên đời nhất mĩ [tốt/hay] thở dài, coi như là đối với lăng phong như thế kiến thức rộng rãi, lão bà đông đảo đích người đến [nói/bảo], một tiếng này thở dài, vẫn cụ có [vô khả/không thể] [so sánh/với] nghĩ đích [dụ dỗ/hấp dẫn] lực. Thoáng chốc [trong / lúc này], lăng phong không khỏi [được/phải] toàn thân chấn động, một viên tâm thẳng thắn nhảy lên. [tâm lý / trong lòng] thầm mắng mình không tranh khí, cũng đã mỹ nữ hoàn bế, tại sao còn có thể [đối/đúng/hướng] nữ người sinh ra như thế mãnh liệt đích cảm giác?

Lăng phong cũng không có [trông nom/coi] đối phương [xin/mời] không [xin/mời] [chính/tự mình], theo thanh âm đích phương hướng trực [hướng/xông] hậu viên, chỉ thấy [một người/cái] người mặc nộn lục trù sam đích mỹ nữ tay trái cầm chén, tay phải chấp sách, ngồi ẩm trà đọc sách, [đúng là/ vậy] ma giáo đích Ngọc Linh Lung.

Lăng phong thấy Ngọc Linh Lung đích một sát na, đột nhiên một trận hoa mắt thần mê, trong lòng cuồng dâng lên tươi đẹp đích cảm giác.

Phong tư xước hẹn, phong hoa tuyệt đại, thần tiên tự đích người đẹp thật là trong truyền thuyết ...... Ma giáo thánh nữ Ngọc Linh Lung [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Lộ ra [hé ra/ một tờ/cái] chim sa cá lặn đích nụ cười, còn có [nọ/vậy/kia] [đối/đúng/hướng] thu thủy hoành ba bàn đích con ngươi, [chỉ là / chẳng qua là] [nọ/vậy/kia] trương trực nếu như [thiên/trời/ngày] địa tạo hóa bàn đích tuyệt thế dung nhan, [để / khiến cho] lăng phong tâm thần hoảng hốt liễu.

Nhìn trước mắt Ngọc Linh Lung, lăng phong lúc này mới [hiểu/rõ ràng] cái gì là nghiêng nước nghiêng thành, cái gì là hoàn mỹ vô hạ, cái gì là hồn nhiên [thiên/trời/ngày] thành, cái gì là hồi mâu cười một tiếng [bách/trăm] mị sinh, [lục/sáu] cung phấn đại không mặt mũi nào sắc.

Nàng này [con/chỉ] ứng [trên/bầu trời] có, nhân gian kia [được/phải] [mấy/vài] kinh hồng!

Lăng phong [gặp qua/ra mắt] đích mỹ nữ vô số, đàm uyển phượng, sư nương bạch quân nghi, Nam Cung Vân, đường vũ vi đều là nhất đẳng [nhất/một/vừa] đích mỹ nữ, nhưng các nàng [so với / còn hơn] Ngọc Linh Lung lai [nhưng/lại] [còn muốn/phải] tốn sắc, nếu như có thể [so sánh/với] nghĩ đích thoại, chỉ có tĩnh du tiên tử có thể [cùng/theo] nàng cũng giá tề khu. Có thể thấy được Ngọc Linh Lung [dạ/đúng/là] như thế nào đích xuất chúng liễu. Hơn nữa tĩnh du tiên tử lộ ra chính là [đạo/nói] phong tiên cốt, [mà/còn] Ngọc Linh Lung lộ ra chính là quyến rũ xinh đẹp, lăng phong dám khẳng định Ngọc Linh Lung là hắn [kia/vậy] sinh trung [gặp qua/ra mắt] đích xinh đẹp nhất đích nữ tử một trong.

Ngọc Linh Lung đích mĩ [dạ/đúng/là] [nọ/vậy/kia] dị hồ tầm thường, [kẻ/người khác] [hô hấp/hít thở] bình chỉ, bút mặc không cách nào miêu tả .

Theo lý thuyết nàng đã ba mươi bảy [bát/tám] tuổi, [chính/nhưng là] năm tháng [ở/đang] trên mặt nàng không có để lại bất cứ cái gì đích dấu vết, thoạt nhìn tuổi của nàng hẹn [ở/đang] hai mươi tuổi [hai bên/chừng], gương mặt thanh lệ tuyệt luân, phu sắc trong suốt như ngọc, trên mặt đích luân khuếch tuyến con [nếu/yếu] đao tước bàn tràn ngập mĩ cảm. Trong suốt quyến rũ, xán [nếu/yếu] tinh hà đích con ngươi, loan loan đích mày liễu, [mà/còn] khéo léo đích lổ mũi, hồng nhuận [mà/còn] mềm mại , thiên nga bàn đẹp hơn thon dài đích cổ......

Ánh mắt của nàng ôn uyển hiền thục, câm cầm trinh tiết, nhưng lại dấu diếm quyến rũ phong tình. Nàng giở tay nhấc chân đang lúc [đều/cũng] [dẫn/mang theo] vô [cùng/cho] luân [so sánh/với] đích mĩ cảm, lơ đãng đang lúc [vừa/lại] toát ra vạn [thiên/ngàn] đích phong tình, cả người [cao thấp / trên dưới] tràn ngập liễu thành thục nữ người đích vận vị.

[thanh thủy/nước trong] xuất phù dung, thiên nhiên đi điêu sức, nếu như thật tự huyễn, dạy người thần [xử dụng / hơi bị] đoạt!

Như thế hoàn mỹ đích nữ người, ngươi còn có thể [để/làm cho] trời sinh sắc lang đích lăng phong còn có thể [nói cái gì/đó]? Một đôi sắc lang đặc có đích ánh mắt mạo hiểm hỏa quang, rõ ràng [thanh/đem] nội tâm đích hoàn toàn viết [ở/đang] liễu [phía/cấp trên]!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 48 chương [ [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] ]

Ngọc Linh Lung [nghe được/xong] lăng phong cước bộ có tiếng, quay đầu, khẽ mỉm cười.

Lăng phong nói:“Ngọc giáo chủ, tại hạ đến đây hướng ngươi đòi lại vài người, không biết ý của ngươi như?”

Ngọc Linh Lung khẽ mỉm cười, nói:“Theo lý thuyết, lăng minh chủ tự mình [tới cửa/nhà], ta Ngọc Linh Lung há có thể không đáp ứng, [chỉ là / chẳng qua là] những người này quan hồ ta ma giáo sinh tử tồn vong, đây không phải là ta một người có thể làm chủ đích chuyện.”

Lăng phong [nhìn/xem] nàng nghiêng nước nghiêng thành đích dung mạo, cả người [đều/cũng] thiếu chút nữa [bị/được] nàng mê say, lúc này [tỉnh/thức dậy] [một cái/chút] thần kinh, nói:“Võ lâm chánh phái [cùng/cho] quý giáo [dây dưa/bám chặt] mấy trăm năm, những năm gần đây [lẫn/với nhau] số người chết không ít, như thế đấu [đi làm/xuống], [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] [đối/đúng/hướng] quý giáo [và/cùng] võ lâm [nhắc tới / mà nói], cũng không phải [cái gì/đó] có lợi đích chuyện, [ta nghĩ/muốn] chúng ta có phải hay không [hẳn là / là lẽ tất nhiên] ngồi xuống nói [một cái/chút]!”

Ngọc Linh Lung gật đầu, nói:“Nói chuyện với ngươi cũng cũng trực tiếp, điểm này ta rất thưởng thức. Không tệ, đây chính là [ta nghĩ/muốn] [cho/với ngươi] nói .”

Lăng phong ngay khi nàng đối diện ngồi xuống, [đạo/nói] hải:“Có một việc, là chúng ta lẫn nhau nói trước đích điều kiện tiên quyết.”

“Lăng minh chủ, ngươi cứ nói.”

Ngọc Linh Lung nói.

Lăng phong nói:“Nếu như ngọc giáo chủ ngươi [cùng/theo] [sờ/chớ] quỷ hùng có hợp tác, chúng ta vô luận như thế nào đều là nói không được.”

Ngọc Linh Lung nói:“[sờ/chớ] quỷ hùng [cũng là / nhưng thật ra] năm lần bảy lượt đích đi tìm ta, nhưng là ta ma giáo [vừa/lại] há có thể [dạ/đúng/là] mỗ người đích công cụ?”

“Hảo, tựu hướng về phía điểm này, ta khâm phục ngọc giáo chủ nhân phẩm của ngươi.”

Lăng phong [tán dương/ có triễn vọng] nói.“Ngôn [về/thuộc về] đang truyền, chỉ cần ngọc giáo chủ ngươi đưa ra đích yêu cầu không làm trái với võ lâm đạo nghĩa, ta [có thể/có khả năng] làm được, nhất định phối hợp.”

Ngọc Linh Lung [nhìn/xem] lăng phong, trong lòng một trận [tán dương/ có triễn vọng] ánh mắt, nói:“Ta [giáo/dạy] [cùng/cho] võ lâm chánh phái hóa kiền qua [vì/là/làm] ngọc bạch, [kia/vậy] nhất định không có vấn đề, nhưng là lăng minh chủ muốn ta [thả/bỏ] mọi người, cần [nọ/vậy/kia] nhất kiện [đồ/vật] lai đổi lại.”

Lăng phong gật đầu, nói:“[kia/vậy] cũng hợp tình hợp lý, ngươi cứ nói, ngươi muốn cái gì?”

Ngọc Linh Lung nói:“Ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi giao ra tiêu dao bí tịch.”

“Tiêu dao bí tịch!”

Lăng phong cả kinh, nói:“Ngươi như thế nào biết được trên người của ta có tiêu dao bí tịch!”

Ngọc Linh Lung nói:“[nếu/yếu] [nghĩ/muốn/nhớ] người [chẳng/không biết], khởi [không/không phải] kỷ [sờ/chớ] [vì/là/làm]!”

Lăng phong đột nhiên ánh mắt sáng ngời, nói:“Nếu như ta không có đoán sai, mười tám năm trước ngươi [cũng là/được] Tiêu Dao Tử , vì thế ngươi [vẫn/còn/trả lại] vi tiễu Hoa Sơn. Lam phượng hoàng chính là ngươi [theo/cùng ta] sư phó đích hài tử, ngươi là ta đích sư nương.”

“Hừ, ngươi thiểu [theo/cùng ta] kéo quan hệ......”

Ngọc Linh Lung nói:“Tiêu dao bí tịch vốn là chính là ta......”

Lăng phong đột nhiên lạnh lùng nói:“Sư nương, ngươi muốn tiêu dao bí tịch, ta có thể cho ngươi, ta chỉ sợ ngươi không dám [nếu/muốn/phải/làm cho].”

“Tại sao!”

Ngọc Linh Lung nói:“Trên đời này [còn không/chưa có] ta không dám [nếu/muốn/phải/làm cho] .”

Lăng phong [nhất/một/vừa] nhạc nói:“Tiêu dao bí tịch trọng yếu nhất đích thiên chương [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tiêu dao ngự nữ song tu tâm pháp, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] [cho/với ngươi], sư nương ngươi [sẽ/liền] làm nữ nhân của ta......”

“Lăng phong, ngươi im miệng!”

Ngọc Linh Lung đột nhiên [bị/được] chọc giận đến toàn thân [có điểm/chút] phát run, nói:“Ngươi biết mình ở với ai nói chuyện [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong đột nhiên giơ lên ngọc ban chỉ, nói:“Ngươi hay là nghe nghe ta sư phó đích lâm chung di ngôn [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lúc này, Tiêu Dao Tử đích thanh âm [và/cùng] ảo ảnh xuất hiện ở liễu Ngọc Linh Lung đích trước mắt, nghe xong [sau lúc/khi], Ngọc Linh Lung quả thực không dám [tin/thơ], lắc đầu, nói:“Hắn, hắn điên rồi sao?”

Lăng phong [cũng/ nhưng là] đứng lên, nói:“Sư phó nói xong rất rõ ràng, muốn ta chiếu cố các ngươi, cưới các ngươi làm nương tử của ta. Sư nương, ngươi còn không [hiểu/rõ ràng]?”

“Ngươi mơ tưởng!”

Ngọc Linh Lung tay theo như bên cạnh bàn, lớn tiếng nói:“Lăng phong, ngươi có loại [đã/phải đi] đáo ta trước người [tam/ba] bước [nơi/chỗ].”

Lăng phong nói:“Có gì không dám.”

Vừa nói [tliền/dễ/lại] hướng hắn [đi tới/đến].

Ngọc Linh Lung làm ra liễu [một người/cái] quyết định, [một người/cái] hận ý đích quyết định, nàng [nếu/muốn/phải/làm cho] rút kiếm, giết người diệt khẩu. Nàng không phải ác độc đích nữ người, [chính/nhưng là] vì mình đích danh dự, nàng chỉ có thể làm như vậy.

Kiếm khí, dắt động kiếm khởi!

Ngọc Linh Lung tâm niệm đến tận đây, [đầu óc / ý nghĩ] tinh thần hội tụ [một điểm/chút/giờ], hàn kiếm đâm thẳng hướng lăng phong mặt đâm tới, kì nhanh như điện.

Tuyệt sát.

Lăng phong so với ai khác [đều/cũng] rõ ràng một kiếm này đích uy lực, [chính/nhưng là] hắn cước vẫn không nhúc nhích, thong dong tựa đầu hướng bàng [ngăn/chặn lại], tức né qua nàng sắc bén vô cùng đích một kiếm.

Kiếm khí tái khởi, hoành kiếm.

Nhất chiêu thất bại, Ngọc Linh Lung lập tức hoành kiếm huy tảo lăng phong đích đầu người đi......

Lãnh kiếm vừa ra, phảng phất có thể nghe thấy được một cỗ máu tanh khí sẽ tràn ngập bên trong phòng, gió kiếm triển tới [vô hạn/cùng], trong thiên địa một mảnh thuần mang.

“[đem/làm/coi/khi/lúc]!”

Một tiếng thúy vang.

Lăng phong một đôi tay chỉ kẹp chặc liễu đâm tới đích lãnh kiếm.

[nói không ra/nên lời] địa huy sái tự nhiên, lăng phong anh tuấn đích khuôn mặt tràn ngập liễu nam nhân tự tin đích phong độ, chẳng những mi mục thanh tú, hơn nữa cặp kia lấp lánh hữu thần lại thâm sâu thúy sáng ngời đích ánh mắt, thần thái bách người, vô luận [đối/đúng/hướng] nam [đối/đúng/hướng] nữ, cùng có loại quỷ dị đích dẫn dụ lực, rồi lại [dẫn/mang theo] một loại không câu chấp đích phong tư.

Ánh mắt của hắn ôn nhu vô cùng, vô luận [nhìn/xem] thập yêu [đều/cũng] [dẫn/mang theo] một cỗ trìu mến [vẻ/màu].

“Cần gì!”

Lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích nói một câu, chuẩn xác đích [nói là/phải] hai chữ.

Ngọc Linh Lung không trả lời hắn, [chỉ là / chẳng qua là] giọng căm hận nói:“Thật xin lỗi!”

Thanh âm tuy [hay/vẫn là] như vậy [bình tĩnh/yên tĩnh] nhưng cũng không tự chủ được địa lộ ra [chút/những/nhiều] cho phép lo lắng.

Lăng phong sau khi nghe xong khẽ mỉm cười nói:“Ngươi [chỉ là / chẳng qua là] thật xin lỗi [chính/tự mình].”

Ngọc Linh Lung trong lòng đích thật là lòng như đao cắt.

Ngọc Linh Lung mặt mày [biến/đổi sắc], lộ vẻ sầu thảm nói:“Bãi [nữa/rồi], bãi [nữa/rồi]. Hôm nay ta tài [đến/ đã tới] gia, có gì diện mục đi gặp ta ma giáo lịch đại chưởng môn?”

Trở tay [nhổ ra/rút ra] hạ đinh [ở/đang] trụ thượng đích một thanh đoản kiếm, kêu lên:“Lăng minh chủ, đa tạ ngươi thành toàn!”

Lăng phong chỉ thấy bạch quang chợt lóe, nàng đã đĩnh đoản kiếm [hướng/đi] [chính/tự mình] bộ ngực sáp lạc.

Lăng phong [kia/vậy] cả kinh trứ thật không nhỏ, kia ngờ tới nàng [cư nhiên/lại] [có/sẽ/lại/phải] như thế liệt tính, mấy chiêu không thắng, [tliền/dễ/lại] tức huy kiếm tự tường, [nghĩ thầm/rằng] một kiếm này nếu không phải ở giữa trái tim, hoặc có [nhưng/cũng/có] cứu, lúc này xoay người đi ngăn trở.

Lăng phong đi tới [cách/rời] trác [tam/ba] bước chỗ, đang muốn đưa tay đi ban nàng đầu vai, đột nhiên đang lúc lòng bàn chân mềm nhũn, nhất thời vô ích liễu, thân thể trực đọa liễu [đi làm/xuống]. Hắn thầm kêu [bất hảo/không tốt], hai tay ống tay áo vận khí hạ phất, thân thể trên không trung [có chút / khẽ / hơi] dừng lại, vươn tay [hướng/đi] bên cạnh bàn đánh tới, [kia/vậy] chưởng chỉ cần đánh trúng liễu, liền có thể mượn lực nhảy lên, bất trí rơi vào lòng bàn chân đích vùi lấp tỉnh. Vậy mà Ngọc Linh Lung tự sát cố nhiên là giả, [kia/vậy] trứ cũng đã sớm ngờ tới, hữu chưởng vận kình huơi ra, không để cho nhân thủ chưởng đụng phải cái bàn.

[kia/vậy] vài cái động tác mau lẹ, trực [dạ/đúng/là] trong thời gian ngắn [việc/chuyện], hai bàn tay [nhất/một/vừa] [nộp/đóng], lăng phong thân thể đã rơi xuống nửa đoạn, [bách/trăm] [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] trung cổ tay tật phiên, bắt được Ngọc Linh Lung tay phải đích [tứ/bốn] căn ngón tay. Tay nàng chỉ hoạt nị, lập tức [tliền/dễ/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] lưu cởi, nhưng lăng phong [con/chỉ] tu có nửa phần [nhưng/cũng/có] tư trứ lực chỗ, liền có đằng na đường sống, cánh tay dài ra, đã bắt được nàng thượng tí, [chỉ là / chẳng qua là] hắn hạ đọa chi thế [thậm/quá mức] kính, lôi kéo dưới, hai người đồng loạt rơi xuống. Trước mắt vo tròn đen nhánh, thân thể [không được/ngừng] hạ đọa, nhưng nghe [được/phải] phách đích [nhất/một/vừa] vang, đỉnh đầu phiên bản đã khép lại.

[kia/vậy] [nhất/một/vừa] té xuống, trực có [tứ/bốn] năm trượng thâm, lăng phong hai chân [chấm/chạm đất], lập tức nhảy lên, thi triển “Bích hổ du tường công” Bơi tới vùi lấp tỉnh đính thượng, đưa tay đi đẩy phiên bản. Xúc tay cứng rắn lạnh lẽo, [đúng là/cuối cùng] một khối thật lớn đích thiết bản, [bị/được] ky quát khấu trừ [được/phải] vững vàng .

Ngọc Linh Lung cách cách cười nói:“Bên trên [bát/tám] căn thô cương con chế trụ liễu, ngươi [người đang/ở] phía dưới, khí lực [nữa/lại/sẽ] đại, [vừa/lại] sao đẩy [được/phải] khai?”

Lăng phong não nàng giảo quái gian trá, không đi lí nàng, [ở/đang] vùi lấp tỉnh bốn vách lục lọi, tìm kiếm kế thoát thân. Bốn vách sờ lên đều là lạnh như băng đích hết sức bóng loáng, cứng rắn dị thường.

Ngọc Linh Lung cười nói:“Lăng minh chủ, công phu của ngươi tưởng thật [được/phải]. [kia/vậy] vùi lấp tỉnh [dạ/đúng/là] thuần cương làm bằng, đánh ma [được/phải] hoạt [không lưu/để lại] tay, [liên/ngay cả] tế phùng cũng không có một cái, ngươi [cư nhiên/lại] du được với đi, hì hì, hắc hắc!”

Lăng phong cả giận nói:“Ngươi cũng theo ta hãm thân ở chỗ này, có cái gì buồn cười?”

Đột nhiên [nhớ ra/tới]:“[kia/vậy] nữ người gian hoạt được ngay, [kia/vậy] vùi lấp trong giếng tất có đường ra, [khác/đừng/chớ] muốn cho nàng một mình chạy thoát đi ra ngoài.”

Lúc này tiến lên hai bước, bắt được tay nàng oản.

Ngọc Linh Lung cả kinh nói:“Ngươi [làm chi/gì]?”

Lăng phong nói:“Ngươi đừng [nghĩ/muốn/nhớ] độc cá [mà/nếu] đi ra ngoài, ngươi muốn sống mệnh, thừa lúc sớm mở ra phiên bản.”

Ngọc Linh Lung cười nói:“Ngươi hoảng [cái gì/đó]? Chúng ta [cũng/vốn] [sẽ không / không phải / không có] chết đói ở chỗ này. Đợi bọn họ tìm ta [không thấy/gặp], thì sẽ [để/thả] chúng ta đi ra ngoài. Lo lắng nhất chính là, ta thủ hạ người [nếu/yếu] [cho là/rằng ta] xuất trang đi, vậy tan nát.”

Lăng phong nói:“[kia/vậy] vùi lấp tỉnh trong, [chưa/không có] đường ra đích ky quát [sao/không/chưa/chứ/phải không]?”

Ngọc Linh Lung cười nói:“Nhìn ngươi sinh ra vốn [hé ra/ một tờ/cái] thông minh khuôn mặt, [làm/tại sao] hỏi ra bực này bổn thoại lai? [kia/vậy] vùi lấp tỉnh cũng không phải là tạo [đến/tới từ] kỷ ở chuyện đùa. Đó là dụng [lấy/do] bộ bắt địch nhân , chẳng lẽ cố ý ở bên trong lưu lại mở ra đích ky quát, [làm/để cho] địch nhân thoát thân ra [sao/không/chưa/chứ/phải không]?”

Lăng phong [nghĩ thầm/rằng] cũng cũng không [sai/lỗi], nói:“Có người rơi vào vùi lấp tỉnh, phía ngoài há có thể [chẳng/không biết]? Ngươi mau gọi người đến mở ra phiên bản.”

Ngọc Linh Lung nói:“Dưới tay của ta người [đều/cũng] phái ra đi [nữa/rồi], ngươi mới vừa rồi nhìn thấy sau hoa viên có khác người bên ngoài [chưa/không có]? Ngày mai lúc đó, bọn họ [tliền/dễ/lại] [trở về/lại]. Ngươi không cần phải gấp gáp, thật tốt nghỉ ngơi [một hồi/lát], mới vừa rồi ăn xong uống qua, cũng sẽ không tựu đói bụng.”

Lăng phong giận dữ, quát lên:“Ngươi không lập tức [để/thả] ta đi ra ngoài, ta trước hết giết liễu ngươi [nói nữa / rồi hãy nói].”

Ngọc Linh Lung cười nói:“Ngươi giết liễu ta, vậy ngươi tựu vĩnh viễn đừng nghĩ xuất [kia/vậy] cương lao liễu. Uy, nam nữ thụ thụ bất thân, ngươi nắm tay của ta làm chi?”

Lăng phong [bị/được] nàng vừa nói, đột nhiên đầu óc một trận linh quang hiện ra, nhạc a a nói:“Ta [như thế nào / tại sao] không nghĩ tới, cái chỗ này cũng sẽ không có người đi vào, ta đây không phải có thể đối với ngươi muốn làm gì thì làm? Vừa lúc thực hiện ta [đối/đúng/hướng] sư phó đích hứa hẹn......”

Nói chuyện [lúc/khi] trên mặt giống như là tiểu vợ chồng đích đánh tình [mắng/chửi] tiếu giống như, rất rõ ràng hắn đã sớm tương Ngọc Linh Lung thị vì vật trong túi, chỉ chờ hắn lấy đi thôi liễu.

Ngọc Linh Lung [không khỏi / nhịn được] [xử dụng / hơi bị] khí kết, lập tức [từ/theo] đáy lòng toát ra một cỗ khí lạnh, một loại kể từ khi nàng mới ra đời [sau lúc/khi] tựu chưa bao giờ có đích cảm giác sung doanh [ở/đang] [đầu óc / ý nghĩ] trong, đó chính là -- tuyệt vọng.

“Ngươi, ngươi muốn làm gì?”

Chỉ thấy Ngọc Linh Lung thân thể mềm mại run rẩy, thất thanh đích [đạo/nói]. [mặc dù/cứ việc] nàng là ma [giáo/dạy] [đệ nhất nhân/ người thứ nhất], [chính/nhưng là] ngó mặt lăng phong, nàng [hay/vẫn là] [chưa/không có] bất cứ cái gì đích biện pháp.

Ở này tinh cương đánh tạo đích địa lao [dặm/trong], Ngọc Linh Lung [chỉ là / chẳng qua là] một nữ nhân, [mà/còn] lăng phong còn lại là một người đàn ông.

Lăng phong ha ha cười nói:“Ta muốn làm cái gì, khó được ngươi còn không rõ ràng [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Ngươi...... Ngươi là ác ma!”

Ngọc Linh Lung đã bắt đầu bản năng đích [ở/đang] lùi bước, ai thanh thở dài nói:“Oan nghiệt a oan nghiệt, ta là không phải kiếp trước tạo đích nghiệt......”

Lăng phong [có chút / khẽ / hơi] nói:“Ngươi [cư nhiên/lại] biết chống cự không dùng được, vậy biết điều một chút đích tựu phạm [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Ngọc Linh Lung nghe vậy cả kinh, tâm tư thu hồi đáo [thực tế / sự thật] trung lai, thầm trách [chính/tự mình] khinh thường, trước mắt đích nguy cơ [còn không/chưa có] giải quyết, [nhưng/lại] [đâu tới / lấy..ở đâu] thời gian sợ, lăng phong võ công cao cường, lại có bị mà đến, [lấy/do] [chính/tự mình] bây giờ tình huống cũng không tất thắng nắm chặc, nhưng là đào nặc luôn là có thể .

Ngọc Linh Lung trấn định [sau lúc/khi], ôn nhu nói:“Lăng minh chủ, ngươi [quá/rất] [trùng/xúc động] liễu, [bị/được] tạm thời đích che mắt tâm trí, ta không trách ngươi, bây giờ quay đầu lại là bờ còn có thể. Hơn nữa chỉ cần ngươi bất xâm phạm ta, [ta sẽ/phải] [thanh/đem] võ lâm chánh phái mọi người [đều/cũng] [để/thả] .”

Lăng phong [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến] đối phương còn có thể nói ra như thế [bình tĩnh/yên tĩnh] đích thoại, [có chút / khẽ / hơi] nói:“[phải/có đúng không]? Nhưng là ta càng thêm đích tin chắc, ta xâm phạm ngươi [sau lúc/khi], ngươi [có/sẽ/lại/phải] càng thêm đích phối hợp ta [thanh/đem] người thả khai .”

Ngọc Linh Lung chỉ cảm thấy một cỗ vô danh lửa giận sung tắc ngực ức, một hồi lâu [mà/nếu] [tài/mới] bình tĩnh trở lại, nàng chậm rãi lui ra phía sau vài bước, [mặt mũi/khuôn mặt] điềm tĩnh vô ba, một đôi tú mâu trở nên u sâu không lường được độ, nụ cười chớp động trứ thánh khiết đích [sáng bóng/lộng lẫy], tung bay đích mái tóc nhuyễn thùy [xuống tới/đây], dán chặc trứ nàng tu xinh đẹp thân hình, phảng phất siêu nhiên [cho/với/khắp] hết thảy sự vật trên, bao gồm liễu thắng bại sinh tử.

Lăng phong cất bước đi ở Ngọc Linh Lung đích trước mặt, ánh mắt đột nhiên phát ra quỷ mị [giống nhau / cũng] đích tia sáng.“Ngọc Linh Lung, ngươi là nữ nhân của ta!”

Ngọc Linh Lung [đột nhiên / chợt] toàn thân đánh [một người/cái] run run, còn có một loại khó có thể ngôn ngụ đích khoái ý, dường như [ở/đang] nam nữ nhục dục thì đích [nọ/vậy/kia] một khắc, lúc đó [cư nhiên/lại] sẽ phát sinh chuyện như vậy, sinh ra như vậy tử đích cảm giác, [đối/đúng/hướng] Ngọc Linh Lung mà nói, có thể nói hoang đường [được/phải] [so sánh/với] hoang đản [còn muốn/phải] hoang đường, [nhưng/cũng/có] nó thiên [vừa/lại] thật sự nảy ra, tiện đà, [kia/vậy] trận tiên diệu đích khoái cảm [vừa/lại] hoan sướng địa thư tiết liễu đi ra, trong lúc nhất thời, nàng tiết liễu khí, thoải mái cực kỳ, nhưng cả người [nhưng/lại] nuy cám ơn.

Tiêu dao hống! Hắn [thậm chí/dĩ nhiên] luyện thành liễu tiêu dao hống?

Ngọc Linh Lung kinh hãi, ngay sau đó [dạ/đúng/là] vô cùng đích sợ hãi! Bởi vì nàng biết chuyện kế tiếp, sẽ làm [chính/tự mình] thống không muốn sống...... Giờ khắc này, hối hận, khinh thường đích nước mắt hoàn toàn [ở/đang] trên mặt của nàng.

Vĩnh viễn [không nên/muốn/cần] coi thường địch nhân của ngươi, bởi vì hắn tùy thời cũng có thể phún phát ra [lệnh/làm] ngươi [tưởng tượng /giống nhau] [không được/tới] đích thực lực.

Ngọc Linh Lung [lúc/lần này đây] [mới chánh thức/thật sự] thể sẽ tới coi thường địch nhân sở [nếu/muốn/phải/làm cho] thừa nhận đích hậu quả, [dạ/đúng/là] cở nào đích nghiêm trọng.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 49 chương [ [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] sư nương ]

Tiêu dao hống lớn nhất đích uy lực [ở/đang] [cho/với/khắp], trừ ra làm cho tâm thần người [bị/được] mê hoặc, quan trọng hơn chính là làm cho người ta kỳ kinh bát mạch sẽ ở trong nháy mắt [bị/được] [che lại/phong bế], đây là cảnh giới tối cao đích tiêu dao hống.

[kia/vậy] trận du duyệt đích run run [nhất/một/vừa] quá, Ngọc Linh Lung toại phát hiện liễu [một việc/chuyện], nhất kiện “Sợ hãi đích sự thật” Nàng không thể động liễu, hoan khoái [sau lúc/khi], nàng chân khí trong cơ thể [đột nhiên / chợt] quanh thân [bách/trăm] chuyển, toàn tắc [ở/đang] [nhất/một/vừa] ngung, khí không du, lực không tụ, máu cũng tự đọng lại liễu, nàng cả người tựu ngưng [ở nơi nào/ này], nàng trong cơ thể lẻn vào liễu [một ít/ chút] [cư nhiên/lại] [liên/ngay cả] nàng cũng không có thể cảm thấy đích lực lượng.

Đây sẽ là tiêu dao hống đích uy lực, căn bản [để/làm cho ngươi] khó lòng phòng bị.

Bởi vì hết thảy phát sinh [được/phải] quá nhanh, kiêm thả thốt không kịp đề phòng, Ngọc Linh Lung căn bản không có bất cứ cái gì đích phòng bị, cũng không có thể phòng bị.

Lăng phong thấy [kia/vậy] [nhất/một/vừa] tình cảnh, biết mình đã thành công, trên mặt lộ ra lộ ra hoan khoái đắc ý đích [vẻ/nét mặt].

Phu [nếu/yếu] ngưng chi, đình đình ngọc lập, thanh thuần nghiệp như nước đích đích tuyệt sắc mỹ nhân Ngọc Linh Lung [ở/đang] lăng phong đích nhìn kỹ hạ, thân thể mềm mại run rẩy, vạn phần đích lo âu, nàng không biết hạ một giây sẽ phát sinh cái dạng gì đích chuyện.

Lăng phong đưa tay vuốt ve giả Ngọc Linh Lung một đầu [đen nhánh/thùi] đích nếu như vân mái tóc, còn có nàng xinh đẹp đầu đẹp hạ [nọ/vậy/kia] một đoạn thon dài đích ngọc cảnh. [nhẹ nhàng/khe khẽ] [nhất/một/vừa] [mang/đeo], trên người nàng [nọ/vậy/kia] quần áo [tliền/dễ/lại] [tùy/từ] nàng thân thể chảy xuống. Chỉ thấy nàng y bào hạ đích áo lót [cũng/ nhưng là] một thân tuyết trắng phiêu nhu, bạc nếu như thiền dực đích che thận lụa mỏng, tương nàng đĩnh đột tiếu tủng đích [và/cùng] tiêm thật nhỏ xảo đích liễu yêu thật chặc đích [bao vây / cái bao] đứng lên, như ẩn như hiện đích khinh bạc áo lót khẩn thúc trứ một đôi cao tủng trong mây đích r phong.

Trước mắt đích hết thảy, thon dài đích phấn cảnh, thâm vùi lấp đích r câu, khẩn thúc đích eo nhỏ nhắn, cao khởi đích long t, bạch [dặm/trong] thấu hồng đích băng cơ ngọc phu, trận trận kiều chiến , dạy người ý nghĩ kỳ quái.

Ngọc Linh Lung rung giọng nói:“Ngươi...... Ngươi muốn làm gì?”

Lăng phong đưa tay vuốt ve nàng nụ cười, mỉm cười nói:“Ta muốn kết hôn ngươi, bây giờ [nếu/muốn/phải/làm cho] động phòng, ngươi [nhưng/lại] hỏi ta muốn làm cái gì?”

Ngọc Linh Lung bị làm cho sợ đến hồn phi phách tán, thất thanh nói:“Không...... [không nên/muốn/cần]......”

Lăng phong nằm rạp người [đi làm/xuống], tiện tay [nhổ ra/rút ra] đi Ngọc Linh Lung phát kế trung đích phi phượng ngọc sai, ném [ở/đang] [một bên / vừa], tùy ý nàng nếu như vân mái tóc thác nước bàn rối bù [xuống tới/đây].

“Ngô...... Ngươi...... [để/thả], [buông/thả ta ra], ngươi vô...... Sỉ!”

Ngọc Linh Lung chỉ có thể miễn lực giãy dụa.

Lăng phong nghe Ngọc Linh Lung [nọ/vậy/kia] có một đích u nhã mùi thơm của cơ thể, [nhìn/xem] nàng thanh tú thoát tục đích [mặt mũi/khuôn mặt], dáng điệu tuyệt mỹ, thể thái a na, miêu con quân xưng , ôn nhuận , tiêm trường nhu xinh đẹp ngón tay, cùng với [bị/được] rút đi ngọc sai sau tán rơi xuống đích nếu như vân nếu như bộc đích mái tóc, hết thảy [đều/cũng] kích khởi nam nhân cao vút đích thú muốn. Lăng phong không để ý chống cự, hai tay xâm hướng Ngọc Linh Lung [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] phù đột đích [tuyệt đẹp/vời], dọc theo [nọ/vậy/kia] đích đường cong [càn rỡ / làm càn] đích du tẩu đứng lên.

Lăng phong đột nhiên xảy ra chuyện gì tự , mỉm cười nói:“[được/đúng rồi], sư nương. Không, ta đích hảo nương tử, ngài bây giờ [hiểu/cảm giác được] ra sao, có hay không cảm thấy rất thoải mái [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Thoải mái đích thoại [đã/hãy nói] đi ra nha!”

Ngọc Linh Lung lúc này tuy động cũng không có thể động, nhưng không thừa nhận cũng không được nàng [xác thật/đúng/quả thật] cảm thấy [xác thật/đúng/quả thật] phi thường thoải mái, toàn thân tựa như trôi [ở/đang] mây mù trong, một loại ấm áp ướt át đích cảm giác trải rộng cả thân thể, tựa như [ở/đang] ôn tuyền tắm rửa thì đích cảm giác, cái loại này cảm giác tựa như......

[ở/đang] lăng phong đích chọc ghẹo hạ, Ngọc Linh Lung mười mấy năm đích tu vi lúc này cánh không thể tự khống, [cũng/có biết] lăng phong đích thủ đoạn có nhiều yêu [lợi hại / dử dội hơn]. [kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong đích thủ đoạn sờ [được/phải] hết sức dạy, lực đạo chợt [nhẹ/khẽ] chợt trọng, [nhẹ/khẽ] tự vũ [xài/tìm] triêm thần, trọng tự trĩ điểu trác thụ, cảm giác tựa như xoa bóp [giống nhau / cũng], sở [bất đồng/không giống] chính là, như thế vuốt ve vô cùng cụ tính, chuyên sờ hướng nữ tính nhất [không muốn/nghĩ/nhớ] [bị/được người] sờ [vừa/lại] nhất [nghĩ/muốn/nhớ] [bị/được người] sờ đích địa phương.

Ngọc Linh Lung kể từ khi [cùng/theo] Tiêu Dao Tử ly biệt [sau lúc/khi], [vẫn / một mực] đều ở dốc lòng tu đạo, đối với chuyện nam nữ, đã là [nhiều/hơn năm] [chưa/không thành] kinh nghiệm. Mười mấy năm qua hà từng [bị/được người] như vậy sờ qua, một loại vừa quen thuộc [vừa/lại] xa lạ đích tô tê dại cảm giác trải rộng toàn thân, Ngọc Linh Lung không phải [từ/theo] [hòn/tảng đá] [dặm/trong] đụng tới , nàng [cũng là/được] nữ người, [một người/cái] có bình thường sinh lý đích nữ người, [mặc dù/cứ việc] nàng lợi dụng thanh đã tu luyện cự tuyệt, [chính/nhưng là] cũng không [vì/là/làm] nàng sở nắm trong tay.

Nhưng lăng phong toàn lực đích đối nàng tiến hành [lúc/khi], Ngọc Linh Lung [một ít/ chút] nữ tính trên thân thể tự nhiên đích sinh lý phản ứng tựu hiển lộ liễu đi ra, lúc này nàng chỉ cảm thấy mơ mơ màng màng, nếu như trụy năm dặm vụ trung,“A......”

Đó là một nữ nhân đối với đích rên rỉ, tình không tự kìm hãm được đích rên rỉ.

[lệnh/làm] Ngọc Linh Lung không thể tin tưởng [chính/tự mình] chính là, [chính/tự mình] tựu như vậy địa rên rỉ liễu đi ra, hơn nữa thanh âm [đúng là/cuối cùng] như vậy địa đãng, đây chính là nàng trước kia không chút suy nghĩ trôi qua.

Lăng phong nghe được lần thanh, [không khỏi / nhịn được] ha ha cười to nói:“Không nghĩ tới đường đường ma giáo thánh nữ, [gọi/bảo/kêu/làm] khởi xuân lai [đúng là/cuối cùng] như thế động thính, dường như cá trung lão tay [giống nhau / cũng], như thế này ngài [theo/cùng ta] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] phó vu sơn [lúc/khi], nhất định phải đa [gọi/bảo/kêu/làm] vài tiếng cho ta nghe nghe!”

Ngọc Linh Lung mạnh cả kinh, đốn giác trong đầu [nhất/một/vừa] thanh. Trầm giọng quát lên:“Ngươi đừng si tâm vọng tưởng liễu, ta quyết không [có/sẽ/lại/phải] hướng ngươi đầu hàng !”

Lăng phong được nghe lời ấy, đắc ý địa nở nụ cười, nói:“Nếu ngươi như thế tự tin, chúng ta liền tới thử xem [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]. [nhìn/xem một chút] ngươi đích ý chí kiên cường, [hay/vẫn là] ta đích tiêu dao ngự nữ song tu [lợi hại / dử dội hơn]!”

Dứt lời tương Ngọc Linh Lung [nhẹ nhàng/khe khẽ] [đở lên / nâng dậy], hoành ôm vào trong ngực.

Ngọc Linh Lung trong lòng nhất thời sinh ra liễu một loại tuyệt vọng, cái loại này tới thâm đích tuyệt vọng, nguyên [cho/với/khắp] lăng phong trong cơ thể chạy chồm ......

“Phác!”

Đích một tiếng.

Lăng phong [thanh/đem] mềm mại xinh đẹp đích sư nương Ngọc Linh Lung theo như ngã xuống đất bản trên!

Hắn một đôi bàn tay to theo sư nương Ngọc Linh Lung đích phấn cảnh thân vào y bên trong, [ở/đang] nàng [nọ/vậy/kia] mùi thơm thầm dật đích quần áo bên trong tùy ý xoa nắn đứng lên, xúc tay xử [nọ/vậy/kia] [nhất/một/vừa] tấc tấc mềm mại tế hoạt đích ngọc cơ tuyết phu như tơ trù bàn hoạt nị kiều nhuyễn. Cách khinh bạc đích mạt ngực, hắn tiết địa tập thượng [nọ/vậy/kia] một đôi kiều đĩnh nhu nộn đích r phong, tùy ý phủ chuẩn bị trứ, xoa nắn trứ......

Sư nương Ngọc Linh Lung [vừa thẹn/xấu hổ] lại sợ, hai tròng mắt [nhắm/đóng chặt], kiều nhuyễn đích liều chết [phản kháng/chống lại]...... Nhưng là lúc này đích nàng [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] có thể rung chuyển? [ở/đang] lăng phong ôn nhu rồi lại tràn ngập đích vuốt ve xoa nắn hạ, mắc cở phấn diện đỏ bừng, [bị/được] hắn cặp kia tùy ý nhựu lận đích hai tay đùa bỡn [được/phải] một trận trận bủn rủn.

Lăng phong dụng một loại sắc mê mê đích ánh mắt quét mắt sư nương Ngọc Linh Lung mềm mại đích: Nàng [đen nhánh/thùi] mềm mại đích tóc dài nếu như thác nước phi tán giống như rơi vào phía sau, miêu con thon dài đích thân đoạn kiệu nộn [mà/còn] mềm mại, băng thanh ngọc khiết đích ôn nhuận bóng loáng oánh trạch. Chỉ thấy nghiêng nước nghiêng thành đích tuyệt lệ dung nhan hàm [xấu hổ/thẹn thùng] [mang/đeo] sợ, giống như [mang/đeo] lộ hoa đào, dũ phát kiều diễm.

“Quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [lên trời / trời cao] hoàn mỹ đích ân tứ!”

Lăng phong nhịn không được lòng say thần diêu, [tiếp tục/theo] đích vươn ra hai tay.

Chỉ nghe “Ti, ti” Vài tiếng, sư nương Ngọc Linh Lung trên người đích quần áo [tính/kể cả] tiết khố [bị/được] [đang / cùng nhau] thô bạo địa [bầm/xé] bác [xuống tới/đây], còn sót lại hạ nhất kiện tuyết trắng nhu bạc đích mạt ngực [vẫn còn/còn đang/ở] miễn cưỡng già tế trứ [nọ/vậy/kia] .

“A......”

Sư nương Ngọc Linh Lung kinh hô không dứt.

Lăng phong [một người/cái] mê người đích mỉm cười, hai cánh tay chế trụ sư nương Ngọc Linh Lung đích thân thể, hai tay nhiễu đáo sau lưng cỡi mạt ngực đích [xài/tìm] khấu trừ. Một tiếng vang nhỏ, [xài/tìm] khấu trừ cởi khai, sư nương Ngọc Linh Lung trên người [tối hậu/cuối cùng] một tia già tế [rốt cục/cuối cùng] cũng bị trừ ra [xuống tới/đây], hoàn toàn lỏa trình [ở/đang] trước mắt, giống như hán bạch ngọc điêu thành đích xảo đoạt thiên công đích nghệ thuật phẩm, hôn ám đích dưới ánh đèn ánh chiếu xuống trứ lờ mờ đích ngọc sắc [sáng bóng/lộng lẫy].

“[không nên/muốn/cần]......”

[bị/được] lăng phong ôn nhu đích lột sạch kiều thể, sư nương Ngọc Linh Lung [rốt cục/cuối cùng] tuyệt vọng đích rên rỉ liễu một tiếng.

Lăng phong cúi đầu lai, cười [đối/đúng/hướng] sư nương Ngọc Linh Lung nói:“Ta nghe nói ngươi hai chân kiểu kiện có lực, hôm nay ta đột nhiên [nghĩ/muốn đến] [một người/cái] biện pháp tốt, [để/làm cho ngươi] hoàn toàn đích mê say [ở/đang] đích thế giới [dặm/trong].”

[kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong [nơi nào/đâu/đó] có nghe nói chuyện như vậy, bất quá [ở/đang] hắn nghĩ đến, luyện võ đích người lui công nhất định [không sai/kém]. Hắn vừa nói, tương mới vừa rồi [từ/theo] sư nương Ngọc Linh Lung trên người xé hạ đích [y phục/quần áo] tương gục ở trên giường đích sư nương Ngọc Linh Lung đích cổ tay mắt cá chân tất cả đều [trói/buộc] trụ. Trong phút chốc, sư nương Ngọc Linh Lung tựu như vậy thân bất do kỷ địa trình chữ to hình [bị/được] buộc chặc ở trên giường.

Sư nương Ngọc Linh Lung tự có sinh [tới nay / trải qua], làm sao [bị/được] như thế bãi chuẩn bị quá, [không khỏi / nhịn được] [vừa thẹn/xấu hổ] vừa giận, muốn [nếu/muốn/phải/làm cho] giãy dụa, rồi lại hết lần này tới lần khác cả người vô lực, trong lòng quýnh lên, khí huyết công tâm, hai gò má [không khỏi / nhịn được] [có chút / khẽ / hơi] nổi lên liễu một mảnh đào hồng [vẻ/màu], ánh sấn trứ [nọ/vậy/kia] như tuyết , [hơn/càng/chớ] [lộ/ra vẻ] côi diễm vô cùng.

Lăng phong [nhìn/xem] trước mắt tình cảnh [không khỏi / nhịn được] [có chút/nhiều] ngẩn người, [chính/tự mình] tựa như trứ ma liễu [giống nhau / cũng], [đối/đúng/hướng] trước mắt đích mỹ nhân có một loại cận hồ điên cuồng đích giữ lấy, chẳng những như thế, [còn muốn/phải] dụng nhất sướng khoái đích thủ đoạn tương nàng chiếm [vì/là/làm] đã có.

[đem/làm/coi/khi/lúc] sư nương Ngọc Linh Lung bị trói trụ đích một khắc, cái loại này đắc ý tình quyết [không/không phải] ngữ ngôn có thể biểu đạt, [nhưng/cũng/có] trong khoảng thời gian ngắn, hắn nhưng có loại [chẳng/không biết] từ đâu vào tay đích cảm giác, quá độ đích hưng phấn khiến cho hắn [có điểm/chút] [chẳng/không biết] làm sao.

Lăng phong đích ánh mắt từ trên xuống dưới tảo miểu trứ sư nương Ngọc Linh Lung [nhìn/xem], [nhìn/xem] nàng hoàn mỹ , [đột nhiên / chợt] hắn giống như [nhớ ra/tới] liễu thập yêu tự địa vỗ cái trán, cười [đối/đúng/hướng] sư nương Ngọc Linh Lung nói:“Ngươi [vẫn / một mực] đều ở [phản kháng/chống lại], thân thể luôn là như vậy cả người cứng ngắc, nói vậy không quá thoải mái [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], như vậy tựu thật sự [quá/rất] ủy khuất liễu, ta cho ngươi buông lỏng [một cái/chút].”

Vừa nói hắn [tliền/dễ/lại] đưa tay hướng về phía sư nương Ngọc Linh Lung kỳ kinh bát mạch [điểm/chút/giờ] đi, mộ , sư nương Ngọc Linh Lung phát giác mình có thể động liễu, cả người đích tê dại tý cảm cũng đã biến mất, đây chính là cá cơ hội khó được, nàng vội vàng tương hai tay hai chân phát lực thu về, [lấy/do] tránh thoát [dây thừng/trói] đối nàng đích trói buộc, thoát khỏi [kia/vậy] khó coi đích cảnh .

Lăng phong cũng không ngăn trở, chỉ ở một bên mỉm cười [nhìn/xem], [tiếp theo/nhận] sư nương Ngọc Linh Lung [nhưng/lại] phát hiện liễu [một người/cái] tàn khốc đích [thực tế / sự thật], nàng mặc dù có thể động liễu, [nhưng/cũng/có] công lực [nhưng/lại] [một điểm/chút/giờ] cũng đề tụ [không/đừng đứng dậy/lên], [nọ/vậy/kia] cũng không phải [nói/bảo] công lực của nàng biến mất, nàng cảm thấy công lực [vẫn/còn/trả lại] tồn tại [cho/với/khắp] nàng trong thân thể, [chính/nhưng là] nàng nhưng không cách nào khống chế [chúng nó / bọn họ], một cỗ cổ chân khí [ở/đang] trong cơ thể manh mục địa tán loạn, đông vo tròn, tây vo tròn, [nhưng/lại] thủy chung không cách nào hợp long thành [nhất/một/vừa] thể.

Đây là cái gì điểm huyệt kỹ thuật? Sư nương Ngọc Linh Lung giật mình không dứt, nàng thâm thiết đích cảm nhận được [chính/tự mình] công lực đích tồn tại, nhưng cũng nữa không thể [vì/là/làm] nàng sở dụng liễu, [mà/còn] trói chặc y phục của nàng [ở/đang] lăng phong công lực đích thúc dục cốc dưới gì khác ngoài cứng cỏi trình độ viễn siêu quá nàng [tưởng tượng /giống nhau], vô luận nàng như thế nào giãy dụa cũng không tế [cho/với/khắp] sự.

Cuối cùng, [ở/đang] [đi/trải qua] một phen vô vị đích cố gắng [sau lúc/khi], nàng buông tha cho liễu, tùy ý y phục của mình [cột/đeo], cũng không nhúc nhích.

Lăng phong cười nói:“Ngươi bây giờ thư thái, như vậy nên đến phiên ta thoải mái!”

Hắn mỉm cười [nhìn/xem] sư nương Ngọc Linh Lung, dừng ở nàng nhắm chặc hai mắt, đột nhiên đang lúc vươn tay lai, [ở/đang] sư nương Ngọc Linh Lung [nọ/vậy/kia] đĩnh kiều đích thượng sờ soạng [một thanh/cái], sư nương Ngọc Linh Lung một loại chưa bao giờ có đích cảm giác [từ/theo] truyền tới, nhịn không được kinh hô thất thanh, thân thể mềm mại run lên, lăng phong lui về [nguyên lai/thì ra là] vị trí thật tốt đích thưởng thức nàng hoàn mỹ , cũng [xử dụng / hơi bị] [mà/còn] trứ mê không dứt, ở này hoàn mỹ đích thượng [ở/đang] nàng xinh đẹp đích thượng [ngạo nghễ / hãnh diện] đích đĩnh lập trứ, hoàn mỹ đích hình tròn hơn nữa đích hồng đậu, xứng thượng r màu trắng , quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đẹp nhất đích người thể nghệ thuật.

Lăng phong biết, giống như sư nương Ngọc Linh Lung như thế cửu [không/chưa] kinh người sự đích thiếu phụ, ở vào nếu như lang tự hổ đích tuổi, nhiều năm qua [từ/theo] [không/chưa] [bị/được người] chạm qua đích thân thể, đột nhiên lọt vào [chính/tự mình] , phản ứng chỉ biết [so sánh/với] thường nhân càng thêm kịch liệt.

“Van cầu ngươi...... [buông tha / bỏ qua] ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]...... Ta không thể làm vợ của ngươi......”

Sư nương Ngọc Linh Lung [rốt cục/cuối cùng] [hay/vẫn là] nhịn không được run rẩy trứ môi anh đào khuất nhục địa cầu xin trứ, tuyệt vọng trung [hơn/càng/chớ] lộ vẻ sở sở [nhúc nhích người/động lòng người]. [nhìn/xem] sư nương Ngọc Linh Lung một đôi hạnh mục [dặm/trong] lóe ra đích lệ quang, trong ánh mắt tràn đầy cầu khẩn, dũ phát kích khởi lăng phong đích cao trướng muốn diễm.

“[buông tha / bỏ qua] ngươi? Ha ha ha cáp, ngươi [nghĩ đến/ hiểu] [cũng là / nhưng thật ra] đĩnh xinh đẹp. Ta mạo thiên hạ to lớn không [vì/là/làm], [vì/là/làm] chính là [cái gì/đó]? Là ngươi, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] [được/phải] chính là ngươi!”

Không để ý sư nương Ngọc Linh Lung đích khổ khổ cầu khẩn, lăng phong lấy tay [cầm/nắm] sư nương Ngọc Linh Lung đỏ bừng ngọc nhuận , tham lam địa vuốt ve đùa bỡn khởi......

“[không nên/muốn/cần] a, ngươi buông tay......”

Sư nương Ngọc Linh Lung thân thể mềm mại run lên, bủn rủn [xuống tới/đây], hai giọt nước mắt theo gương mặt chảy xuống.

Sư nương Ngọc Linh Lung [lấy/do] kinh dị đích ánh mắt biểu đạt xuất nàng [nghi hoặc/ngờ], nàng chỉ có thể nhìn kỹ trứ hắn. Bởi vì [vừa/lại] khiếp sợ vừa đau [mà/còn] kinh thanh kêu lên, lăng phong [nhìn/xem] sư nương Ngọc Linh Lung đích hai tròng mắt [mà/còn] lộ ra giật mình đích [vẻ/nét mặt], trong lòng tràn ngập liễu chinh phục , sư nương Ngọc Linh Lung đích thân thể đã phản bội liễu nàng ý chí, hắn phát hiện nàng [so sánh/với] mới vừa rồi [hơn/càng/chớ] ngạnh càng lớn.

“A......”

Sư nương Ngọc Linh Lung [bị/được] khiến cho đầy mặt đỏ ửng, mặc dù biết rõ [thiên/ngàn] không nên vạn không nên, [nhưng/cũng/có] [ở/đang] lăng phong đích lần nữa chọc ghẹo thúc dục bức hạ, nhưng không cách nào khống chế được [chính/tự mình],“A...... A......”

Địa anh ninh đứng lên, thanh âm mang chút run rẩy.

Lăng phong tồn lai, bắt đầu vuốt ve sư nương Ngọc Linh Lung đích thối, sư nương Ngọc Linh Lung vóc người cực cao, nếu như dụng bây giờ người đích ánh mắt liễu cân nhắc, nàng lúc đầu [ở/đang] một thước [thất/bảy] [ngũ/năm] trở lên, nàng [nọ/vậy/kia] thon dài mãnh khảnh hai chân, quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] nam nhân trí mạng đích [dụ dỗ/hấp dẫn]. Nàng hai chân bạch tích [mà/còn] [vừa/lại] kiện mĩ, mặc dù [chỉ là / chẳng qua là] [nhìn/xem], [cũng là/được] một loại vô tận đích hưởng thụ, [hơn/càng/chớ] huống chi [dạ/đúng/là] sờ đứng lên. Lăng phong [một đường / đoạn đường] sờ [đi làm/xuống], chỉ cảm thấy xúc tay xử nhuận hoạt vô cùng, cái loại này thoải mái đích cảm giác, thật sự không cách nào dụng ngữ ngôn hình dung, hắn vuốt sư nương Ngọc Linh Lung đích bắp chân, ánh mắt [nhưng/lại] [tiếp tục/theo] đi xuống du dời, khi hắn thấy sư nương Ngọc Linh Lung đích một chi tú túc thì [không khỏi / nhịn được] ngẩn ngơ, chỉ thấy một chi nếu như bạch ngọc bàn đích [thiên/trời/ngày] túc hiện ra ở hắn trước mắt, ngón chân tế trường, túc cung hướng thượng cong lên, lòng bàn chân chưởng duyên đích nhục [dạ/đúng/là] phấn hồng sắc , cả chi mĩ cước tựa như dụng ngọc thạch điêu thành giống như, không vưu đích trung tâm than thở tạo vật chủ tạo vật vẻ đẹp, [đối/đúng/hướng] sư nương Ngọc Linh Lung nói:“Phu nhân, đây là [ta đã thấy/gặp] đích đẹp nhất đích cước.”

Sư nương Ngọc Linh Lung [hiểu/cảm giác được] [chính/tự mình] [bị/được] lăng phong sờ [được/phải] toàn thân tê dại, [nhưng/lại] [một điểm/chút/giờ] cũng không [hiểu/cảm giác được] khó chịu, [thậm/quá mức] hoặc [có chút/nhiều] thoải mái, nàng đối với mình [ở/đang] như thế ngược đãi dưới [thậm chí/dĩ nhiên] còn có thể có thoải mái đích cảm giác [vừa/lại] giật mình [vừa thẹn/xấu hổ] sỉ.

[từ/theo] sư nương Ngọc Linh Lung kiều diễm đích thân thể phản ứng thượng [nhìn/xem], lăng phong thủy chung [kiên trì / khăng khăng] [chính/tự mình] quan điểm, [mặc dù/cứ việc] [kia/vậy] hơn mười năm sư nương Ngọc Linh Lung thanh tâm quả dục, thủ thân như ngọc, nhưng [kia/vậy] không có nghĩa là nàng không hề, ngược lại chính là phi thường đích mãnh liệt. Nàng dù sao cũng là cá sinh quá hài tử đích thành thục nữ người, hơn nữa chánh trị nếu như lang tự hổ đích tuổi, nếu như [nói/bảo] nàng không cần nam nhân [ở/đang] sinh lý thượng đích úy tạ, quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] gạt người đích nói dối. [chỉ là / chẳng qua là] nhiều năm qua, nàng [vẫn / một mực] dụng một loại [chuộc/tha tội] đích tình trạng áp chế trứ [chính/tự mình] , ý đồ [để/làm cho] [chính/tự mình] biến thành [một người/cái] thanh tâm quả dục đích nữ người. Giờ phút này, nàng trong cơ thể đích đang từng bước từng bước đích [bị/được] lăng phong sở kích thích.

Lăng phong có thể cảm giác được sư nương Ngọc Linh Lung đích thân thể [ở/đang] [có chút / khẽ / hơi] phát run, cười nói:“Bây giờ ngươi [vẫn/còn/trả lại] [kiên trì / khăng khăng] [chính/tự mình] đích [phản kháng/chống lại]? [hay/vẫn là] [kiên trì / khăng khăng] [chính/tự mình] đích thanh tu?”

Hắn vuốt ve trứ sư nương Ngọc Linh Lung đích chân ngọc, một lát sau, dừng lại, quay người lại [đến/ đã tới] sư nương Ngọc Linh Lung phía sau, bắt đầu thưởng thức khởi sư nương Ngọc Linh Lung đích mĩ t lai.

Nếu như [nói/bảo] sư nương Ngọc Linh Lung đích ngọc r [dạ/đúng/là] xinh đẹp , như vậy vẻ đẹp của nàng t tựu khó có thể dụng ngữ ngôn miêu tả , [nọ/vậy/kia] xinh đẹp, bóng loáng, mượt mà,, trắng noãn đích mĩ t, [dạ/đúng/là] như thế hơn trấp, mượt mà, một cái thật sâu đích sơn cốc nếu như có khê lưu [xuyên/mặc qua] trung gian.

Lăng phong thăng đằng, hắn bỏ đi y phục trên người, toàn thân, sư nương Ngọc Linh Lung đã không thể dùng kinh hô để hình dung [lòng/tim của mình] tình liễu. Lăng phong cũng không gấp gáp, [chỉ là / chẳng qua là] dò khẩu bộ bắt trứ sư nương Ngọc Linh Lung đích môi anh đào.

“[ừ/dạ]......”

Nhu nộn đỏ tươi đích môi anh đào đang lúc nhịn không được phát ra một tiếng tuyệt vọng [mà/còn] ngượng ngùng địa rên rỉ, sư nương Ngọc Linh Lung thuần khiết đích không chỗ tránh né.

Lăng phong cường ngạnh địa tương môi dán thượng sư nương Ngọc Linh Lung tiên nộn đích môi đỏ mọng, kịch liệt [mà/còn] tham lam địa đích tiến công trứ. Sư nương Ngọc Linh Lung đích chống cự dần dần yếu bớt, bất tri bất giác trung đã bị áp bách thành hoàn toàn hàng phục đích trạng thái. Nàng bất lực địa run rẩy trứ, căng cầm đích thân thể ở chỗ sâu trong [ở/đang] [xấu hổ/thẹn thùng] sỉ trung dần dần hỏng mất.

Sư nương Ngọc Linh Lung [nhắm/đóng chặt] hai tròng mắt, xinh đẹp đích lông mi run nhè nhẹ, [ở/đang] lăng phong đích bức bách hạ [một điểm/chút/giờ] [điểm/chút/giờ] mở ra môi anh đào, lộ ra khéo léo . Tùy ý hắn tham lam địa trứ [chính/tự mình] mềm mại đích đầu lưỡi, nàng run rẩy trứ nuốt vào lăng phong dời [đưa/tặng/tiễn] tới được thóa dịch. Lăng phong [lấy/do] [chính/tự mình] đích đầu lưỡi, tùy ý công kích trứ nàng, sư nương Ngọc Linh Lung không tự giác rên rỉ đi ra, hình như toàn thân đích cảm giác [đều/cũng] tập trung đáo đầu lưỡi thượng tự .

Sư nương Ngọc Linh Lung đích [bị/được] mãnh liệt hấp dẫn, trứ, dần dần biến thành thâm vẫn. Lăng phong trứ [kia/vậy] mỹ nữ đích môi anh đào, thưởng thức trứ [bị/được] bắt buộc tác hôn thẹn thùng kiếm cự, [liên/ngay cả] cam điềm đích thóa dịch [đều/cũng] tận tình hút lấy.

Tiêm mĩ thon dài, nhu nhược không có xương đích xinh đẹp [ở/đang] lăng phong đích thân hạ bất lực địa [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo], giãy dụa trứ, trọng [đè/dằn xuống] càng ngày càng bủn rủn vô lực. Nội tâm [mặc dù đang/ở] tuyệt vọng địa la lên, đích vẫn không cam lòng địa chống cự, nhưng sư nương Ngọc Linh Lung đích [phản kháng/chống lại] càng ngày càng mềm [yếu/kém], càng ngày càng [chưa/không có] lòng tin.

Lăng phong [sớm bị/được] [kia/vậy] xinh đẹp tiên tử đích tú sắc kích thích [được/phải] hai mắt đỏ lên, sư nương Ngọc Linh Lung đã bắt đầu dấy lên liễu, lăng phong biết [kia/vậy] hết thảy chuẩn bị tựu tự liễu, hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] bắt đầu nàng nhân sinh tân lữ trình......

Sư nương Ngọc Linh Lung đích không ngừng đích bãi động, [đem/làm/coi/khi/lúc] đầu của nàng loạn chiến thì, mái tóc của nàng [mọi nơi / chung quanh] tung bay, không ngừng đích không trung diêu động, mặt của nàng phảng phất [dạ/đúng/là] [đeo lên / mặc vào] màu đỏ đích mặt nạ, nàng [nọ/vậy/kia] đãng [mà/còn] xinh đẹp đích bộ dáng nhưng lại như là lần đích kịch liệt......

Lăng phong [nhưng/lại] [con/chỉ] nhẹ vỗ về sư nương Ngọc Linh Lung đích kiểm, ôn nhu địa sử dụng thiên long ngâm nói:“[làm như ta / khi ta] tiến vào thân thể của ngươi, sẽ hoàn toàn đích giữ lấy ngươi. Ngươi tương [nếu/muốn/phải/làm cho] phục tòng ta, bởi vì ta là của ngươi chủ nhân, bắt đầu từ hôm nay, ta là ngươi duy nhất đích nam nhân, chỉ có ta [tài/mới] xứng có được thân thể của ngươi [và/cùng] linh hồn.”

“Ta......”

Sư nương Ngọc Linh Lung chỉ cảm thấy một trận ngất huyễn, trong đầu một trận trống không, chỉ cảm thấy một cỗ kỳ dị đích lực lượng nhiếp [ở/lại] nàng đại não, trong óc tựu giống có ngàn vạn lần [thanh/đem] mới vừa trùy [giống nhau / cũng] đồng thời toàn đâm giống như, thống khổ vô cùng, [lệnh/làm] nàng không cách nào tự hỏi, lúc này lăng phong đích thanh âm truyền vào nàng trong tai, cánh phảng tự thiên kinh địa nghĩa bàn, [lệnh/làm] nàng nhịn không được [nếu/muốn/phải/làm cho] phục tòng, [không khỏi / nhịn được] đáp liễu đi ra, may mà linh đài trung thượng tồn một tia thanh minh, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] [thanh/đem] thoại dừng lại, sửa lời nói:“Phi! Ngươi [kia/vậy] hèn hạ vô sỉ , đừng vội [nữa/lại/sẽ] vọng tưởng liễu!”

Nói xong [nhắm/đóng chặt] hai mắt, không hề nữa [ngôn ngữ/nói].

Sư nương Ngọc Linh Lung đích kiên cường, xa xuất lăng phong đích đoán trước. Thiên long ngâm cũng không có cách nào, làm hắn cũng không cấm [có chút/nhiều] tay chân luống cuống, hôi đầu thổ kiểm, [vừa/lại] cảm thấy không thú vị, nhưng cũng hoàn toàn đích [để/làm cho] lăng phong mất đi kiên nhẫn, hắn chỉ có thải lấy đơn giản nhất hữu hiệu đích biện pháp......

# ¥#%¥#%@!#@%¥&......[&&¥......%¥%......#¥%......&%&%......*#¥%¥%#%¥%#¥%#¥ %#¥%......%&%......*&%......&¥#¥%@#¥#%#¥......%¥&%......&%¥......%......%......[ trở xuống tỉnh lược n chữ ] lăng phong ôm lấy sư nương Ngọc Linh Lung, nhéo trứ tóc của nàng, giơ lên đầu của nàng nói:“Sư nương, thế nào? Thư thái?”

Sư nương Ngọc Linh Lung lúc này mới dần dần [từ/theo] trung tỉnh táo lại, nàng nghe thấy lăng phong đích thoại, cúi đầu vừa nhìn thân thể của mình...... [rốt cục/cuối cùng] [hiểu/rõ ràng] [chính/tự mình] mới vừa rồi [đều/cũng] [phạm/làm] những thứ gì, nàng thống khổ địa hai mắt nhắm nghiền, đột nhiên đang lúc, sư nương Ngọc Linh Lung chỉ cảm thấy một trận thiên toàn địa chuyển, thân hình giống [bị/được] [nhất/một đạo] [phích lịch/sét đánh] kích mặc [giống nhau / cũng], một trận run rẩy, não bên trong “Ông” Đích một tiếng, theo sau trống rỗng, trống trơn đãng đãng.

Mới vừa rồi , hoàn toàn kích [phá/bị hủy] nàng ý chí.

Sư nương Ngọc Linh Lung mờ mịt địa [nhìn/xem] lăng phong, trong mắt tràn ngập liễu [sương mù/che chắn], lăng phong nâng lên sư nương Ngọc Linh Lung đích kiểm, [nhìn thẳng / chăm chú vào] nàng trống rỗng đích ánh mắt.

[đi/trải qua] một đoạn thật dài tĩnh lặng, sư nương Ngọc Linh Lung [từ từ / chậm rãi] địa hé miệng:“Ngươi quả thực chính là ta đời trước thiếu đích ác ma!”

Lăng phong cười, chỉ nghe mỉm cười nói:“[phải/có đúng không]? Ngươi [hẳn là / là lẽ tất nhiên] nghĩ như vậy [hơn/càng/chớ] vui vẻ, ta đời trước thiếu ngươi , cho nên đời này [trở về / quay lại] tìm ngươi, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi làm nương tử của ta, từ nay về sau, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] mỗi một ngày cũng còn ngươi đời trước thiếu ngươi đích trái, [kỳ thật / nhưng thật ra] mỗi ngày như vậy, ta [mệt chết đi / rất mệt] ...... Ngươi cũng không phải là không biết, thiếu đích người rất nhiều rất nhiều!”

“Ngươi...... Ngươi bại hoại!”

Sư nương Ngọc Linh Lung đích đỏ bừng [kia/vậy] kiểm, trong khoảng thời gian ngắn, cũng không biết như thế nào cho phải!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 50 chương [ [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] kiều thê ]

“Ngươi thật xinh đẹp!”

Lăng phong nhịn không được đích than thở [đạo/nói].

Sư nương Ngọc Linh Lung càng thêm thẹn thùng, [thấp/cúi] thùy nghiêm mặt đản, nói:“Ngươi...... Ngươi thật là xấu!”

Lăng phong thở dài nói:“Sư nương, chúng ta đã là vợ chồng, [kia/vậy] đã thành sự thật. Ta biết ngươi trong lòng [nghĩ/muốn/nhớ] [cái gì/đó], ta [nơi/ khắp nơi] lưu tình, thẹn với sư nương ngươi......”

Sư nương Ngọc Linh Lung đột nhiên “Phốc xích” Cười một tiếng nói:“Coi như ngươi còn có chút tự biết chi minh.”

Ngừng lại một chút, thấp giọng nói:“Ta không ngại [hiểu/rõ ràng] nói cho ngươi biết, mới vừa rồi một sát na kia, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta thật có [điểm/chút/giờ] thích ngươi liễu......”

Lăng phong không khỏi trong lòng rung động, nói:“[nọ/vậy/kia] sư nương ngươi có thể chánh thức gia nhập ta thê thiếp đội [nhóm/đoàn] trong, dù sao ta là thê thiếp [điểm/chút/giờ] binh, nhiều hơn ích thiện!”

Sư nương Ngọc Linh Lung kiều yếp đỏ lên, tà nghễ thổ liễu hắn một cái nói:“Phượng hoàng vậy thì ngươi thê tử, ta là phượng hoàng đích mẫu thân. Dám sẽ?”

Mị thái hoành sinh, thật làm cho người chịu không được.

Lăng phong ha ha cười một tiếng:“Trên đời này [chưa/không có] ta lăng phong chuyện không dám làm. Ngươi phải biết rằng, tần thục phân [cùng/theo] Nam Cung Vân [cũng là/được] mẹ con, la ngọc thanh [và/cùng] liễu thi vân [cũng là/được], ninh vô song, bạch quân nghi, lục phỉ [mà/nếu] [hay/vẫn là] tổ tôn ba đời, ngươi [cùng/theo] phượng hoàng [cùng/theo] các nàng so với, tiểu vu [gặp/thấy] đại vu......”

Vừa nói, cản yêu tương sư nương Ngọc Linh Lung bế đứng lên.

“Ngươi...... Ngươi lại muốn [làm chi/gì]?”

Sư nương Ngọc Linh Lung cảm giác hắn một đôi tay trở nên bất lão thật, giật mình địa kêu lên.

Lăng phong tà tà đích cười nói:“Ngươi không phải thích ta sao? Ta muốn đem ngươi đích thích biến thành sự thật!”

Vừa nói, kích tình đích [một cái/chút] tương nàng ôm lấy ôm vào [trong lòng/ngực], một trận nụ hôn nóng bỏng, nếu như sậu vũ đích rơi vào trên mặt của nàng.

“Ngươi...... Ngươi không phải mới vừa tới [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Ngọc Linh Lung [có điểm/chút] [ăn không tiêu / chịu không nổi] đích nói, lúc này, nàng hoàn toàn [chưa/không có] dĩ vãng đích khí phách, [càng nhiều / nhiều hơn] chính là một loại tiểu nữ nhi đích kiều thái, giống như là tân hôn nương tử đích quyến rũ, [đối/đúng/hướng] lăng phong, nàng [dạ/đúng/là] hoàn toàn [về/thuộc về] tâm liễu.

Lăng phong ha ha nói:“Mới vừa rồi ta là cường tới, không làm sổ, bây giờ [mới là/ phải] tình chàng ý thiếp đích [dạ/ừ] yêu, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] thật tốt đích yêu ngươi, thương ngươi...... Dù sao liễu, ở chỗ này ra không được, [vừa/lại] không biết có thể làm [cái gì/đó]......”

“Ngươi...... Ngươi......”

Sư nương Ngọc Linh Lung cả kinh, mắc cở mặt đỏ bừng, bản năng địa lấy tay khước từ, [nhưng/cũng/có] toàn thân mềm nhũn đích [khiến/làm cho] không ra [một điểm/chút/giờ] [mà/nếu] khí lực. [ở/đang] lăng phong đích toàn lực công kích dưới, sư nương Ngọc Linh Lung nhất thời, cảm thấy thiên toàn địa chuyển, toàn thân như nhũn ra. Sư nương Ngọc Linh Lung chánh trị [xài/tìm] quý năm hoa, tình đậu sơ khai, kia cấm [được/phải] khởi khác phái ? [hơn/càng/chớ] huống chi [kia/vậy] lăng phong như vậy đích phong độ, như vậy đích trẻ tuổi có [vì/là/làm], [đúng là/ vậy] nàng tâm trong mắt đích nếu như ý tình lang, trái tim thầm cho phép đích đối tượng.

[mặc dù/cứ việc] hắn đã có liễu thê thiếp, [chính/nhưng là] cái kia thời đại đích nam nhân, ai không [dạ/đúng/là] tam thê tứ thiếp , vì vậy lăng phong có lão bà, [kia/vậy] căn bản không thể trở thành nàng cự tuyệt trước mắt người nam nhân này đích lý do.

Sư nương Ngọc Linh Lung nửa đẩy nửa tựu, [ừ/dạ một tiếng], cả thân thể mềm mại bất lực địa ỷ [ở/đang] trong ngực của hắn, hô hấp dồn dập, gương mặt hồng [được/phải] giống như là giận [để/thả] đích sơn trà [xài/tìm]. Nàng kích tình đích phản ứng, lập tức lây liễu lăng phong.

Lăng phong cảm thấy sư nương Ngọc Linh Lung trong cơ thể sở phát ra đích nhiệt lực [và/cùng] mùi thơm, làm hắn khí huyết bốc lên, nổi lên kỳ dị đích biến hóa. Hắn tương sư nương Ngọc Linh Lung ôm thật chặc vào [trong lòng/ngực], thân chủy đi hôn nàng đích môi anh đào. Sư nương Ngọc Linh Lung uyển chuyển tương tựu, hai người hôn lên [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên]. Lăng phong tương sư nương Ngọc Linh Lung đích đinh hương cái lưỡi hút đi ra, ngậm trong miệng [từ từ / chậm rãi] [nhấm nháp/thưởng thức], vươn ra tay trái [ở/đang] trên người nàng [cao thấp / trên dưới] du dời. Chỉ trong chốc lát đang lúc, sư nương Ngọc Linh Lung [bị/được] hắn vẫn [được/phải] thần trí đại loạn, [ở/đang] hắn đích một đôi ma thủ trung thở dốc, run rẩy, bất tỉnh huyễn.

Sư nương Ngọc Linh Lung phát bậy sai hoành, quần áo nửa giải, thở gấp hu hu địa rên rỉ trứ [nói/bảo]:“Lăng lang, ta, thật thoải mái, ta yêu ngươi......”

“[linh lung / lả lướt / lanh lẹ], ta cũng yêu ngươi. [gọi/bảo ta] phu quân......”

Lăng phong [thấp/cúi] [gọi/kêu], hôn nàng, dương chi bạch ngọc tự đích trong ngực.

“Phu quân?”

Sư nương Ngọc Linh Lung ngẩn ra, [ở/đang] hắn lửa nóng đích vẫn hạ run rẩy, ôm chặc hắn đích hổ yêu nghênh hợp trứ hắn, cảm thấy ý loạn tình mê.

Lăng phong trung thiêu, tương sư nương Ngọc Linh Lung hoành ôm vào trong ngực, lăng phong tương sư nương Ngọc Linh Lung ngăn chận, Ngọc Linh Lung bản năng co rụt lại nhẹ giọng nói:“Phu quân...... [không nên/muốn/cần]......”

Lăng phong ôm sư nương Ngọc Linh Lung mỉm cười nói:“Ngươi cũng gọi ta phu quân, ta [sau này/khi] há có thể [cha/bị/chịu] ngươi. Nếu như ngày nào đó ta thật [phụ/cha/bị] ngươi, [để / khiến cho] ta không chết tử tế được.”

Sư nương Ngọc Linh Lung tay nhỏ bé hờ khép cái miệng của hắn, [xấu hổ/thẹn thùng] cười nói:“Mau đừng nói liễu, ta...... Ta [tin/thơ] ngươi......”

Vừa nói hai tay che kiểm, [xấu hổ/thẹn thùng] thái thật là đáng yêu.

Lăng phong [tin vui/mừng rỡ], ôm sư nương Ngọc Linh Lung khi sương tái tuyết bàn đích tuyết trắng. Sư nương Ngọc Linh Lung bụm mặt, nào dám liếc hắn một cái?

Lăng phong nhìn thấy như thế cảnh đẹp, [nơi nào/đâu/đó] còn có thể nhẫn nại được? Hắn phác tiến lên đi, cầm sư nương Ngọc Linh Lung đích tuyết trắng xoa nắn đứng lên, thấp hơn hạ đầu [nhấm nháp/thưởng thức] nàng [lưỡng/lượng/hai] viên anh đào. Sư nương Ngọc Linh Lung ôm chặc hắn đích hổ yêu, thở nhẹ:“Phu quân...... Thống...... Điểm nhẹ [mà/nếu]......”

Lăng phong trong bụng thật là thương tiếc, ôm lấy sư nương Ngọc Linh Lung đích liễu yêu, khẽ hôn nàng nhĩ thùy nói:“Thật xin lỗi, ta chuẩn bị thống ngươi liễu.”

Sư nương Ngọc Linh Lung kiều tiếu địa bạch liễu tha nhất nhãn, sẳng giọng:“Phu quân, ngươi bất lão thật......”

Lăng phong dùng sức hôn nàng [một ngụm/cái], cười nói:“[ai/người nào/đó] [để/làm cho ngươi] lớn lên xinh đẹp như vậy [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Ngươi sáng sớm sẽ đem ta cho mê đã chết.”

“Ngươi......”

Sư nương Ngọc Linh Lung [mặt mày / vẻ mặt] thẹn thùng, muốn nói cái gì [nhưng/cũng/có] muốn nói lại thôi.

# %¥&......%*%......&%¥&......@&......*&%¥......%¥&......%*%......%&...... %&*......&%¥&......%&......*%......&......%&......%*......&......%*......%&% ¥......&&......&......%&......%&......%*......%&*......%*&......%¥&...... &[ [một cái/chút] tỉnh lược n chữ ] ngay khi lăng phong [và/cùng] sư nương Ngọc Linh Lung hoàn toàn trầm nịch [ở/đang] yêu đích thế giới trung đích [lúc/khi]......

“Đông......”

Cơ quan mãnh đích một thanh âm vang lên, đột nhiên [bị/được người] mở ra, [một người/cái] kiều tiểu tiếu lệ đích thiểu nữ vọt đi vào, vừa nhìn lao để đích cảnh huống, mắc cở nhắm hai mắt lại, [trong miệng / ngoài miệng] thối kêu một tiếng, nguyên lai là tần tuyết.

Tần tuyết vào sau hoa viên, phát hiện lăng phong [và/cùng] Ngọc Linh Lung cũng không [gặp/thấy], trong lòng lo lắng, nghe thấy phía dưới đích động tĩnh, tin tưởng có người tiến vào bên trong, cho nên tựu mở ra cơ quan.

Lúc này, lăng phong [mặc kệ / bất kể] [tam/ba] [thất/bảy] hai mươi mốt xích con con địa [nắm/bắt được] tần tuyết đích phấn tí, kéo nàng [xuống tới/đây], quần hùng [xấu hổ/thẹn thùng] sân địa giãy dụa trứ nói:“[không nên/muốn/cần]...... Bại hoại, [không nên/muốn/cần]...... Tiểu thư, cứu ta......”

Địa liều mạng [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ.

Sư nương Ngọc Linh Lung [xấu hổ/thẹn thùng] cười nói:“Tần tuyết, phu quân rất ôn nhu , ngươi không cần sợ.”

Lăng phong [gặp/thấy] liệp tâm hỉ, sáp liễu thật lâu, chưa, hôm nay tới cá diễm lệ đích tần tuyết, sao còn không cao trướng [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?

Lăng phong thấy nàng giãy dụa đích [lợi hại / dử dội hơn], [một ngụm/cái] tựu hôn môi anh đào của nàng, tay cũng thân vào nàng y bên trong, bắt được một đôi phì nộn , sắc cấp địa [vừa/lại] nhu [vừa/lại] [nắm/ngắt/nhéo].

Tần tuyết hừ hừ địa [xấu hổ/thẹn thùng] kiếm trứ, lăng phong [thanh/đem] mới vừa rồi [ở/đang] sư nương Ngọc Linh Lung trên người chưa thỏa mãn đích toàn bộ phát tiết [ở/đang] trên người của nàng, một tay dò vào nàng quần tử [dặm/trong], [xuyên/mặc qua] tiểu tiết khố, [một thanh/cái] nắm được liễu nàng [nọ/vậy/kia] [con/chỉ] mao nhung nhung, nhiệt hồng hồng . A, sờ đứng lên thật là kì khẩn, co dãn cao, vừa bão đột [vừa/lại] phì nộn.

Tần tuyết kinh hoảng địa kiều kêu lên:“Không...... Ta [không nên/muốn/cần]!”

Sư nương Ngọc Linh Lung nói:“Tần tuyết, không phải sợ, phu quân [sẽ không / không phải / không có] hại ngươi , ta gọi là hắn [để/làm cho ngươi] thoải mái, [sau này/khi] ngươi còn có thể sảo trứ [nếu/muốn/phải/làm cho] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]. Ta bây giờ đều là lăng lang đích nương tử, ngươi chính là phụng bồi gả đích nha đầu, ngươi còn dám không [từ/theo]?”

Lăng phong bác hạ tần tuyết đích [y phục/quần áo], gở xuống cái yếm......@#@%¥......%*&......*[&]......%%......#¥%#¥%¥@#¥@#%¥#...... &%¥......¥#%¥%¥......%*&......%*&......*%......&¥%&%......&......%&......% *......%&......&......%&......*&......[&**%......&......¥*&......%*[ trở lên tỉnh lược n chữ ] lăng phong ôm tần tuyết [và/cùng] sư nương Ngọc Linh Lung, ba người tiến hành hương diễm đích bánh xe đại chiến, [từ/theo] địa lao đáo gian phòng, [vẫn / một mực] kéo dài đáo đêm khuya......

Ngày kế tỉnh lại, sư nương Ngọc Linh Lung [và/cùng] tần tuyết thẹn thùng không dứt, sư nương Ngọc Linh Lung gắt giọng:“Phu quân, ngươi khi dễ chúng ta.”

Lăng phong ôm [hai người/cái] kiều oa, hôn trứ các nàng nói:“Các ngươi yên tâm, ta yêu các ngươi còn [không kịp/bằng] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]. Các ngươi [thu thập/dọn dẹp] [một cái/chút], theo ta hồi Hoa Sơn!”

Sư nương Ngọc Linh Lung sẳng giọng:“[nọ/vậy/kia] không được, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] [có/sẽ/lại/phải] ma giáo [thông/khai báo] [một cái/chút] [giáo/dạy] vụ, sau đó mới có thể [cho/với ngươi] hội hợp.”

Lăng phong gật đầu, nói:“Ta xem ngươi cũng không tất từ đi giáo chủ đích chức, sắp xếp trưởng lão [có/sẽ/lại/phải] quản lý [giáo/dạy] vụ là được, chỉ cần bọn họ không gây họa, võ lâm các phái chắc là không biết gặp khó khăn bọn họ . Mặt khác ngươi lấy cớ dạo chơi có thể, dù sao ta có tiên hạc, phi nơi đó đều là một ngày có thể tới .”

Ngọc Linh Lung gật đầu, nói:“Ta cũng nghĩ như vậy, không có nữa thích hợp chọn người trước, [kia/vậy] đích xác [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tốt nhất biện pháp.”

Lăng phong nói:“Vậy ngươi xử lý xong [sau lúc/khi], phải nhanh [điểm/chút/giờ] tới tìm ta, bằng không ta [chính/nhưng là] có mới nới cũ !”

“Không dám [không nên/muốn/cần] chúng ta!”

Ngọc Linh Lung nữu trứ lăng phong đích lỗ tai, nói:“Ngươi nếu là vứt bỏ ta [và/cùng] Tuyết nhi, ta không để yên cho ngươi!”

Lăng phong phi thường hưởng thụ Ngọc Linh Lung đích cay cú, ôm nàng a a nói:“Ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thích ngươi như vậy đích [đối/đúng/hướng] ta, ngươi nếu không lai, ta [thanh/đem] ngươi biếm thành hầu hạ chúng ta đích nha đầu!”

“Hừ!”

Ngọc Linh Lung [ngạo nghễ / hãnh diện] nói:“[ai/người nào/đó] [gặp qua/ra mắt] ta như vậy xinh đẹp đích nha đầu? [để/làm cho] ta làm nha đầu, ngươi [bỏ được/chịu để cho] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong [vừa/lại là] một trận ha ha cười to, cảm giác gì khác ngoài nhạc vô cùng. Ma giáo chuyện đã giải quyết, [vừa/lại] [xong/được/ tới lúc] [hai người/cái] mỹ nữ nương tử, đồng thời lại đem võ lâm các phái đích chưởng môn giải cứu đi ra, nhất cử [tam/ba] [được/phải], [chưa/không có] người nào [so với / còn hơn] [chính/tự mình] lai càng thêm đích xuân phong đắc ý!

Rời đi Minh Nguyệt sơn trang, lúc này Thiếu Lâm minh tuệ phương trượng, Vũ Đương trường thanh đạo trưởng, còn có Cái Bang, Côn Lôn, Thanh Thành, Thiên Sơn, Hành Sơn [chờ/bọn] chư phái cao thủ [sớm bị/được] tần tuyết phóng thích. Chưởng môn các phái [ở/đang] sơn trang [ở ngoài/ ra] [quay/ đối với] lăng phong nhất nhất nói cám ơn, [lẫn/với nhau] khiêm nhượng một phen, thủy trước sau rời đi, hồi đều tự môn phái.

Kinh lần [nhất/một/vừa] ba [tam/ba] chiết, võ lâm các phái [đối/đúng/hướng] lăng phong đích sùng bái có gia, [mặc kệ / bất kể] trước như thế nào đối đãi lăng phong, kinh nghiệm Hàng Châu rừng trúc đại chiến, Hoa Sơn bị vây vây cuộc chiến, hơn nữa Minh Nguyệt sơn trang [kia/vậy] ba lần ân cứu mạng, đã [để/làm cho] võ lâm các phái [về/thuộc về] tâm, cũng điện định liễu lăng phong không thể rung chuyển đích võ lâm địa vị!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 51 chương [ Hoa Sơn đám cưới ]

Lăng phong [từ/theo] [xá/lạy] vào Hoa Sơn đến tận đây hôm nay, bất quá ba năm thời gian, [cũng/ nhưng là] sáng tạo ra khỏi võ lâm trước đó chưa từng có đích thần thoại, đầu tiên là Hoa Sơn lập tên, thiên hạ chấn động, sau dịch dung thành “Nam Cung vũ” Uy chấn Hàng Châu, cũng lãnh đạo chánh tà Hàng Châu rừng trúc đại chiến, đại hoạch toàn thắng, [cũng sắp / hơn nữa] đánh gục trang chi điệp cập thiên ma kim tôn, sau trở về Hoa Sơn, vạch trần lục thanh phong đích âm mưu, cũng [đưa/đem hắn] đánh bại, ngay sau đó ngó mặt tà phái tạc Hoa Sơn, vây công Hoa Sơn, ngó mặt khốn cảnh lâm nguy không hãi sợ, suất lĩnh quần hùng khuất nhục tà phái vây công, đánh gục mục rung trời phụ tử, thiên hạ oanh động! Sau [vừa/lại] [từ/theo] ma giáo thánh nữ trong tay giải cứu xuất [bị nắm/chộp] đích võ lâm chưởng môn các phái, cũng [cùng/cho] ma giáo đạt thành ngưng chiến hiệp nghị, thiên hạ võ lâm toàn bộ [về/thuộc về] [nhất/một/vừa] lăng phong thống lĩnh, [nữa/lại/sẽ] vô chánh tà chi phân, lăng phong hoàn thành liễu ngàn năm [tới nay / trải qua] không thể giải quyết đích chánh tà tranh đấu. Điện định liễu lần sau ba trăm năm đích võ lâm [bình tĩnh/yên tĩnh]......

Hết thảy bụi bậm lạc định.

Một ngày kia, lăng phong [ở/đang] chúng Hoa Sơn đệ tử [cùng/cho] [chính/tự mình] nương tử đích đích thốc ủng lần tới đáo Hoa Sơn đích đại sảnh. Phái Hoa Sơn nhất phái phồn hoa náo nhiệt, [nơi/ khắp nơi] [đều/cũng] tràn ngập liễu hỉ khánh đích không khí.

Võ lâm sử thượng khổng lồ nhất tráng xem, tân nương nhiều nhất đích một hồi hôn lễ [ở/đang] Hoa Sơn cử hành, đó cũng là [đối/đúng/hướng] chúng nữ đích [một người/cái] [thông/khai báo]! Trừ ra bởi vì thân phận nguyên nhân không thể [ở/đang] công chúng trước mặt bái đường đích thê tử, còn lại đích nương tử [mặc kệ / bất kể] đã lạy không có bái đường , toàn bộ [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên]! Giống như Tây Môn đình đình các nàng, [xem như/coi là] lần thứ ba bái đường liễu. Vì hỉ khánh, lăng phong [đánh vỡ / phá tan] hết thảy trần cựu đích quy tắc, [cùng/cho] dân cùng nhạc.

Tinh tế sổ lai, một ngày kia bái đường đích tân nương, [thậm chí/dĩ nhiên] đa đạt ba mươi mốt thê tử, hai mươi lăm mĩ thiếp, tổng cộng năm mươi sáu tên tân nương.

Trong đó thê thất [tùy/từ] đệ nhất thiên hạ mỹ nữ ngọc chí nguyệt phái tĩnh du tiên tử dẫn hàm! Có tứ đại thế gia ngàn vàng Tây Môn đình đình, Mộ Dung thanh thanh, công tôn ngọc thật cập Nam Cung Vân, Nam Cung tình tỷ muội; Ngũ tiên tử quý [nếu/yếu] lan, bạch lộ, trầm nghi quân, đỗ chỉ lan, tháng nào mai đệ nhất thiên hạ danh kỹ kỉ [nếu/yếu] yên; Đường Môn ngàn vàng đường tư tư; Ma giáo thánh nữ lam phượng hoàng; Phái Thiên Sơn chưởng môn chi nữ cho phép phượng phượng; Cửu vĩ hồ thanh lăng [ ân bích hà nữ nhi ] [quá/rất] hồ chi nữ chu tú kì; Phái Hoa Sơn [tứ/bốn] ngọc nữ đàm uyển phượng, lục phỉ [mà/nếu], tạ ơn lâm lam, trình tiểu hiệp; Thái sơn chưởng môn chi nữ thượng quan y y; Đương triều ngàn vàng chi khu chiêu dương công chúa; Sư nương quý thiểu phân, lương Tiểu Vũ; Hà ngọc khiết; Nga Mi [tứ/bốn] phượng diệu tình sư tỷ, đường vũ vi, diệu trinh, diệu thiện; Phái Thiên Sơn ngọc nữ trầm tiểu thanh; Tần tuyết.

Mĩ thiếp hai mươi lăm người, [phân biệt/chia tay] [dạ/đúng/là] Nam Cung thế gia nguyên có mĩ tỳ nữ xuân cầm, hạ kì, thu thi, đông mai cập ra gia [ngũ/năm] tiên [giáo/dạy] đích hộ pháp tố hoa, tú châu, tú ngọc, tố phân, tử phượng, tú hoàn, tú quỳnh, đan phượng; Lăng phủ [tam/ba] mĩ tì tử lăng, bạch lăng, hương lăng; Cho phép phượng phượng đích tỳ nữ tuyết kì; Lam phượng hoàng đích tỳ nữ tô kì, Hoa Sơn sư nương thị nữ linh nhị; Hoa Sơn song kiều tần túc, tô đình. Hàng Châu [tứ/bốn] mĩ trung đích hà nhã dong, hoàng tình tình, giang mẫn, chiêu dương công chúa đích mĩ tì thước linh! Ma giáo [tứ/bốn] kiều kim kiều, ngân kiều, ngọc kiều, mĩ kiều.

Mặt khác Nam Cung thế gia đại nương từ diễm quân, [nhị/hai] mẹ tần thục phân [ Nam Cung Vân mẫu thân ], [tam/ba] mẹ hà bích tú [ Nam Cung tình mẫu thân ]; Nam Cung thế gia con dâu từ tử san, tống ngọc chi hai người; Ma giáo thánh nữ Ngọc Linh Lung, Mộ Dung thế gia con dâu trầm ngọc quân [ Mộ Dung thanh thanh chị dâu ] Tây Môn thế gia con dâu liễu thi vân; Lăng phong đích mẹ kế trầm nhạn băng, ma giáo sư nương ân bích hà [ thanh lăng mẫu thân ] liễu [nhất/một đao] đích thê tử la ngọc thanh; Lăng phong đích cựu giang nhã phượng [ đường vũ vi đích Nhị tẩu ]; Sư nương hà tĩnh văn [ phái Điểm Thương chưởng môn phu nhân, hà ngọc khiết mẫu thân ], hà tĩnh phi; Phái Thanh Thành ngàn vàng lí trước kiều [ vương bỉnh hạo đích thê tử ] mười lăm người bởi vì thân phận đích quan hệ, không cách nào [ở/đang] hôn lễ thượng [cùng/cho] lăng phong bái đường.

[mặc dù/cứ việc] như thế, [kia/vậy] [ở/đang] võ lâm sử thượng, [cũng là/được] vô ích trước tuyệt sau đích nhất kiện đại hỷ sự liễu!

[mặc dù/cứ việc] lăng phong [chưa/không có] quảng phát thiệp mừng, nhưng là các môn phái [hay/vẫn là] đưa tới hạ lễ, không thể tự mình đáo đích võ lâm chưởng môn các phái, cũng phái ra đức cao vọng trọng trưởng lão xuất tịch.

Lăng phong [ở/đang] mọi người đích ủng hộ hạ, thật có [điểm/chút/giờ] phiêu phiêu nhiên liễu, cảm giác mình đã không phải [chính/tự mình] liễu, [chính/tự mình] thật trở thành vạn người trên đích đại nhân vật.

[đến/ đã tới] [buổi tối / ban đêm] [càng/lại] náo nhiệt, đầu tiên là lễ pháo trỗi lên, vang lên một hồi lâu [mà/nếu]. Thật có thể nói là kinh thiên động , sơn cốc quanh quẩn, hỉ khí dương dương. [đem/làm/coi/khi/lúc] rượu và thức ăn mang lên thì, Hoa Sơn đệ tử [cùng/cho] đến đây ăn mừng đích võ lâm các phái đệ tử bắt đầu hưởng dụng.

Đại sảnh bãi [được/phải] tràn đầy , mà ngay cả [trong viện/sân] cũng [thả/bỏ] cái bàn. Chỉ cần [dạ/đúng/là] chánh đạo người, [đều/cũng] thiểu không được có khẩu phúc. Lăng phong [ở/đang] mọi người đích thịnh tình hạ, [uống/quát] [được/phải] thống khoái đầm đìa, [cho/thẳng đến] sau nửa đêm thì, [tài/mới] [từ từ / chậm rãi] tản đi.

Lăng phong cho tới bây giờ [chưa/không có] [uống/quát] nhiều như vậy quá, hắn [con/chỉ] nhớ kỹ chỉ cần [dạ/đúng/là] người khác mời rượu, hắn [cũng không/chưa có] cự tuyệt. Một chén một chén [vừa/lại] một chén , [tối hậu/cuối cùng] dụng oản, oản còn không quá ẩn, tựu ôm cái bình hét lớn. [đợi được/cho] hắn [ở/đang] người khác đích sam đở hạ rời đi thì, đã bất tỉnh nhân sự liễu.

[đợi được/cho] lăng phong [nữa/lại/sẽ] độ tỉnh lại thì, đã là nửa đêm liễu.

Lăng phong ngồi dậy, chỉ thấy trong phòng ánh nến diêu hồng, mặc dù [cùng/theo] [chính/tự mình] bái đường đích nương tử có năm mươi sáu người, [chính/nhưng là] tân phòng [bên trong / trong vòng], chỉ có một người lưu lại. Bên cạnh bàn bát trứ một người, [đúng là/ vậy] sư nương bạch quân nghi. Nghĩ đến [dạ/đúng/là] nàng coi chừng dùm lăng phong, bởi vì quá mệt mỏi, mới ngủ trứ liễu. Lăng phong đi qua đi, [nhẹ nhàng/khe khẽ] phách nàng bối, kêu:“Nương tử, nương tử, mau mau tỉnh lại.”

Sư nương mở mắt, ngồi trực thân thể, nhéo trứ lăng phong, sẳng giọng:“Ngươi cuối cùng [tỉnh/thức dậy]. Ta thật sợ ngươi [uống/quát] [được/phải] không được.”

Mặt của nàng đản [dẫn/mang theo] [chút/những/nhiều] ửng đỏ, phảng phất là làm liễu mộng đẹp giống như, [vẫn/còn/trả lại] liêu liễu [một cái/chút] [bị/được] áp bậy đích tóc dài. [kia/vậy] [một người/cái] tầm thường đích động tác phi thường liêu người.

Lăng phong tương sư nương kéo lai, nói:“Ta hôm nay [dạ/đúng/là] rất cao hứng liễu, tựu nhịn không được uống nhiều liễu mấy chén.”

Sư nương cười cười, nói:“Cũng cũng khó trách nha! Ngươi hôm nay đám cưới, khó được vui vẻ, năm mươi sáu cá [tân nương tử / cô dâu] a, võ lâm [tới nay / trải qua], [ai/người nào/đó] có nhiều như vậy đích nương tử, ngươi là đầu [một người/cái].”

Lăng phong hỏi:“Ta [nọ/vậy/kia] năm mươi sáu cá [tân nương tử / cô dâu] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Sư nương hồi đáp:“Các nàng cũng mệt mỏi liễu, đều ở trong phòng nghỉ ngơi, dù sao [sau này/khi] có khi là cơ hội, ngươi cũng đừng lo lắng trứ không thể [cùng/theo] các nàng động phòng.”

Lăng phong mỉm cười nói:“[cũng là/được], vậy tại sao [phải/lại/sẽ là] ngươi lưu lại theo ta?”

Sư nương cảm khái nói:“Các nàng cũng không nguyện ý lưu lại, chỉ có thể ta để lại, cũng không thể [để/làm cho ngươi] một người qua đêm [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong ha ha cười một tiếng, nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] các nàng trong miệng không nói, trong lòng [cũng/ nhưng là] rất rõ ràng, ta có thể có hôm nay, hết thảy đều là sư nương ngươi ban tặng . Ta nhất [hẳn là / là lẽ tất nhiên] cảm tạ đích người là ngươi, cho nên hắn cửa mới có thể [thanh/đem] cơ hội lưu cho ngươi, [kỳ thật / nhưng thật ra] các nàng đều là hữu tâm nhân.”

Sư nương suy nghĩ một chút, nói:“Ngươi cứ nói [dạ/đúng/là] là được, bất quá chiếu cố ngươi thật đúng là luy người.”

“Khổ cực ngươi liễu, nương tử!”

Lăng phong ôm nàng, [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích nói.

Sư nương [hướng/đi] lăng phong [trong lòng/ngực] [nhất/một/vừa] dựa vào, ôn nhu nói:“Lăng lang, chúng ta thật sự [cùng/theo] ma giáo đạt thành liễu giải hòa, thiên hạ thái bình liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong gật đầu nói:“Đúng vậy. Ta đã [nói qua/đã có nói] liễu, [sau này/khi] mọi người đều là bằng hữu.”

Sư nương nghiêng đầu [nói/bảo]:“Lăng phong, ngươi chẳng lẽ tựu [chưa/không có] nghĩ tới, tà phái người [có/sẽ/lại/phải] bội tín nghĩa khí? Vạn nhất bọn họ mặt ngoài [cùng/theo] chúng ta giảng hòa, bối địa [dặm/trong] đột nhiên hướng chúng ta chánh đạo đánh lén [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Như vậy đích thoại, võ lâm chánh phái [có thể bị/gặp] tổn thất lớn.”

Lăng phong trầm ngâm chỉ chốc lát, nói:“[ta nghĩ/muốn] vậy có phải hay không [có/sẽ/lại/phải] . Bọn họ tà phái người cũng không nguyện ý có nữa thương vong liễu. Bọn họ [cùng/theo] chánh đạo đả đả sát sát, cũng đã sớm nị phiền liễu.”

Sư nương suy tư liễu [một hồi / trong chốc lát], nói:“Chuyện này [hay/vẫn là] thận trọng [được/phải] hảo. Vạn nhất làm đập bể liễu, đối với ngươi [chính/nhưng là] thật to đích bất lợi nha! [kỳ thật / nhưng thật ra] chúng ta tỷ muội [đều/cũng] lo lắng ngươi!”

Lăng phong hai tay [ở/đang] sư nương đích trên người vuốt ve, cười nói:“[ở/đang] canh ba nửa đêm , nói võ lâm đại sự đa không có ý nghĩa nha, [không như/bằng] nói điểm khác đích [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Vừa nói chuyện, hai tay đã [ở/đang] sư nương đích trên bụng nhu chuẩn bị.

Sư nương nhẹ giọng cười một tiếng, nói:“[cho/với ngươi] còn có thể nói chuyện gì [khác/đừng/chớ] đích [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lăng phong khoái trá địa [nói/bảo]:“[nhưng/cũng/có] nói đích bận rộn liễu, nói thí dụ như, chúng ta có thể nói chuyện gió trăng , nói chuyện nam nữ chi nhạc .”

Sư nương cười mắng:“Ngươi [người kia/này], càng nói càng giống như cá tặc liễu.”

Lăng phong cười khổ hai tiếng, nói:“Nghe ngươi [kia/vậy] khang điều, [như thế nào / tại sao] cũng có chút giống như mạnh tử hùng cái kia hỗn đản liễu [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].”

Sư nương cười nói:“[ở/đang] [lòng/trái tim của ta] [dặm/trong], ngươi chính là [một người/cái] tiểu tặc nha! Nếu như ngươi không phải tặc đích thoại, ta [cho/với ngươi] chung một chỗ [làm chi/gì] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], ta [cũng không / không phải] [phải/muốn/cần] thái giám.”

Lăng phong [nghe được/xong] hắc hắc trực cười.

Sư nương còn nói nói:“[được/đúng rồi], lí tân hoa ngươi [tính toán / ý định] [vẫn / một mực] [để/làm cho] hắn [ở/đang] tư quá nhai diện bích [đi làm/xuống] [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [kỳ thật / nhưng thật ra] bây giờ chuyện cũng đã minh lãng, coi như ngươi tha thứ hắn, phái Thanh Thành [và/cùng] võ lâm đồng đạo cũng sẽ không có [cái gì/đó] ý kiến .”

Lăng phong hai tay đi tới nàng ngực thượng, [nhẹ nhàng/khe khẽ] trứ, nói “Trước tạm thời [để/thả] [nhất/một/vừa] [để/thả], [để/làm cho] lí tân hoa [ở/đang] tư quá nhai thật tốt đích ngộ [điểm/chút/giờ] [đồ/vật], hắn là [một người/cái] người thông minh, [hẳn là / là lẽ tất nhiên] hiểu được ta đích dụng tâm lương khổ.”

Sư nương trầm tư chỉ chốc lát, nói:“Ngươi a, tuổi còn trẻ, nghĩ như thế nào trứ bồi dưỡng đón ban người [giống nhau / cũng] liễu, hắn [cho/với ngươi] [chính/nhưng là] [giống nhau / cũng] đích tuổi.”

Lăng phong thở dài một hơi, nói:“Đúng vậy, ta [như thế nào / tại sao] đã cảm thấy [chính/tự mình] đã rất già liễu [giống nhau / cũng]?”

Sư nương nói:“Đó là ngươi là tâm lão, nhưng là người không già, hơn nữa nơi này......”

“Ha ha......”

Lăng phong một trận cao hứng, [bắt/cấu/cào] sư nương [một thanh/cái].

Sư nương thẹn thùng nói:“Ngươi theo ta nói một chút, ngươi [như thế nào / tại sao] [cùng/theo] Ngọc Linh Lung câu đáp thượng ?”

Lăng phong ôn nhu địa xoa nàng cao, nói:“Sư nương nha, cái gì gọi là câu đáp nha! Ta [cũng là/được] thích nàng.”

Sư nương [đứng đắn / nghiêm chỉnh] địa [nói/bảo]:“Ngươi [thấy/gặp] nữ người, chỉ cần người đàn bà kia không khó [nhìn/xem ngươi] [đều/cũng] sẽ thích.”

Lăng phong ha ha cười nói:“Sư nương nha, chẳng lẽ ngươi ghen liễu?”

Sư nương nói:“Đúng thì thế nào, ta xem không quen nàng một ngày đáo vãn niêm trứ bộ dáng của ngươi, [nhất định/tốt xấu/dầu gì] nàng [theo/cùng ta] [giống nhau / cũng] tuổi, cũng là có nữ nhi , cả ngày [cùng/theo] [một người/cái] mười tám [cửu/chín] tuổi tiểu cô nương [giống nhau / cũng]......”

Không đợi nàng [nói xong/hết], [tiếp theo/nhận] sư nương nga địa kêu một tiếng. Nguyên lai là lăng phong đích tay [ngắt/nhéo] nàng ngực thượng đích [lưỡng/lượng/hai] loại, [khiến/làm cho] sư nương không quá thích ứng. Lăng phong tắc [chơi/đùa] [được/phải] cao hứng, hai tay [ở/đang] y phục của nàng [dặm/trong] tận tình địa thăm dò trứ, di động trứ, nhất cử nhất động đều ở [vén lên / khơi mào] sư nương .

Sư nương thở gấp vài tiếng, nói:“Lăng lang, [không nên/muốn/cần] [nữa/lại/sẽ] trêu chọc ta liễu. Nếu như ngươi [nghĩ/muốn/nhớ] đích thoại, chúng ta bây giờ tựu chuẩn bị vài cái [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Vừa nói chuyện, sư nương đích thủ hạ dò, [một thanh/cái] đã bắt [ở/lại] lăng phong khố hạ đích ngoạn ý. Cách quần cũng cảm thấy nơi đó [có một người/cái] bàng nhiên đại vật, không chỉ đại, hơn nữa còn có kinh người đích độ cứng [cùng/theo] nhiệt lượng, chiêu kì trứ chủ nhân đích sinh lý trạng thái.

Lăng phong hưng phấn địa [nói/bảo]:“Hảo, chúng ta [cái này/cũng nên] đi chuẩn bị vài cái.”

Vừa nói chuyện, tương sư nương đánh hoành ôm lấy, hướng bên giường [đi tới/đến]. [đến/ đã tới] bên giường, tương nàng [để/thả] đáo trên giường. [đang muốn/nghĩ] [thế/thay] nàng cỡi quần áo thì, sư nương đột nhiên ngồi dậy, nói:“Chậm đã.”

Lăng phong [không giải thích được / khó hiểu] gì khác ngoài ý, nói:“Sư nương, có cái gì [không đúng/xong] kính [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Sư nương vẻ mặt đích nụ cười, vô cùng ấm áp. Nàng long liễu [một cái/chút] tấn phát, từ trên giường [xuống tới/đây], nói:“Lăng lang a, để cho ta tới hầu hạ ngươi. Hôm nay [chính/nhưng là] ngươi đích ngày an nhàn, ngươi [chính/nhưng là] trong chốn võ lâm đích [đệ nhất nhân/ người thứ nhất], [dạ/đúng/là] minh chủ võ lâm liễu.”

Lăng phong gãi gãi đầu, nói:“[đem/làm/coi/khi/lúc] minh chủ có [giỏi/tốt như vậy] [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Biết sớm như vậy, ta đã sớm hướng minh chủ đại vị cố gắng liễu.”

Sư nương cười nói:“Có lẽ ngươi [hiểu/cảm giác được] không có gì, [chính/nhưng là] làm nữ người, ai không hy vọng trượng phu của mình vạn người cảnh ngưỡng.”

Lăng phong chân thành địa [nói/bảo],“Sư nương nha, ta có hôm nay tất cả đều bái ngươi ban tặng, ngươi đích đại ân tâm đại đức, ta [cả/cuộc đời] cũng sẽ không quên mất .”

Sư nương cười yếp nếu như [xài/tìm], đôi mắt đẹp như nước, cố phán đa tình, nói:“Lăng lang, ngươi có thể có hôm nay, chủ yếu vậy thì ngươi [chính/tự mình] đích cố gắng, sư nương [chỉ là / chẳng qua là] thuận thủy đẩy chu. Nếu như ngươi không tranh khí, ai cũng không giúp được ngươi .

Lăng phong nói:“Sư nương, ta [sau này/khi] còn có thể tiếp tục cố gắng .”

Sư nương đột nhiên nói:“Lăng lang nha, [sau này/khi] tư để hạ [không nên/muốn/cần] [nữa/lại/sẽ] [gọi/bảo ta] sư nương liễu, ta vừa nghe đến [kia/vậy] [xưng hô/gọi] sẽ [nhớ ra/tới] lục thanh phong.”

Lăng phong nghe xong thoải mái, hỏi:“[không gọi/để cho] sư nương, ta đây nên gọi [cái gì/đó] hảo [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Sư nương nói:“[đã bảo/kêu] quân nghi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Lăng phong [ở/đang] trong miệng trọng phúc trứ quân nghi, [khoe/khen] nói:“Hảo.”

Sư nương cười một tiếng, tiêm tiêm ngọc thủ, đã linh hoạt địa cởi xuống lăng phong đích nhất kiện kiện [y phục/quần áo]. Trong nháy mắt, lăng phong cũng đã trở thành nguyên thủy người. Thân thể của hắn giống như cương thiết [giống nhau / cũng] mạnh mẽ, da cũng [biểu hiện / loan báo] trứ nam nhân đích khỏe mạnh cường tráng.

Sư nương đưa tay [ở/đang] cây gậy thượng bát chuẩn bị liễu vài cái, nói:“[hay/vẫn là] như vậy ngạnh, lớn như vậy nha, rốt cuộc là người trẻ tuổi nột, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [lợi hại / dử dội hơn].”

Lăng phong đắc ý địa [nói/bảo]:“Lục thanh phong đích ngoạn ý thế nào? [so sánh/với] được với ta sao?”

[kỳ thật / nhưng thật ra] [không dùng/cần] cũng biết.

Sư nương [một bên / vừa] [loát/vuốt] nam nhân [đồ/vật/thứ], vừa nói nói:“Đều nói [không nên/muốn/cần] nhắc lại hắn đích liễu. Hắn mặc dù là một đời chưởng môn, mặc dù [công phu/thời gian] rất cao, nhưng là hắn dù sao thượng liễu tuổi, hơn nữa không thế nào làm [chuyện này/kia/đó], [nọ/vậy/kia] ngoạn ý trở nên [lại/vừa nhỏ] [vừa/lại] vô dụng, [tối hậu/cuối cùng] [vẫn/còn/trả lại] tự cung liễu, cũng không giống như một người đàn ông liễu.”

Lăng phong gật đầu, nói:“Nam nhân nếu như [rơi xuống/vào] cái kia địa bước, chẳng phải thành [một người/cái] thái giám.”

Sư nương ôn nhu nói:“[tốt lắm / được rồi], chúng ta không nói hắn liễu, chúng ta [hay/vẫn là] làm chánh sự [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Vừa nói chuyện, mười ngón tay tề động, cho mình cởi khởi [y phục/quần áo] lai. [ở/đang] lăng phong đích nhìn kỹ hạ, phía ngoài đích quần cởi ra liễu, lộ ra bên trong đích cái yếm. Bả vai [cùng/cho] cánh tay đích trắng noãn chiếu sáng lăng phong đích hai mắt. [nọ/vậy/kia] trắng noãn đích da thịt [khiến/làm cho] lăng phong đích nhiệt tình lên cao?

Lăng phong [khoe/khen] nói:“Quân nghi, ngươi lớn lên thật trắng, thật mê người, nhìn [đã nghĩ / liền muốn] kiền nột!”

Sư nương cười dài địa nói:“Ngươi đây là điển hình đích sắc lang thoại, tặc thoại nha.”

Vừa nói chuyện, hai tay [giải khai/cỡi/mở ra] đỗ.

Đâu [mang/đeo] tử, màu đỏ đích cái yếm [tliền/dễ/lại] xoát địa [từ/theo] trước ngực tung tích, lộ ra bên trong một đôi lai. [nọ/vậy/kia] [đối/đúng/hướng] && cổ cổ , tròn trịa , sắc trạch [rất tốt/khỏe/khá], tuy không giống thiểu nữ [nọ/vậy/kia] bàn tiên diễm, nhưng cũng [nhúc nhích người/động lòng người].

Lăng phong hai tay đưa qua đi, cười hì hì địa [nói/bảo]:“Mỗi lần sờ đứng lên [đều/cũng] như vậy [nhúc nhích người/động lòng người], [như thế nào / tại sao] [đều/cũng] sờ không đủ. Ta thật là diễm phúc [không cạn/sâu] nột!”

Sư nương [gặp/thấy hắn] hai tay thân lai, cố ý thân thủ về phía sau [nhất/một/vừa] lui, [vì vậy / cho nên] [nọ/vậy/kia] một đôi && [tliền/dễ/lại] chiến chiến nguy nguy , nổi lên ba lãng. [kia/vậy] [rất nhỏ/kỷ] đích biến hóa [càng/lại] thấy vậy lăng phong tâm dương khó nhịn, hắn mạnh [hướng/xông] [quá khứ/đã qua], tương nàng [kéo/ôm vào trong ngực].

Sư nương cũng ôm chặc lấy lăng phong, nói:“Lăng lang nha, ngươi thật [có/sẽ/lại/phải] [chơi/đùa]. [dạ/đúng/là] nam nhân trung đích nam nhân.”

Bởi vì ôm được ngay, phía dưới hai người đích bảo bối cũng đụng vào chung một chỗ, càng thêm bỏ thêm hai người đích hăng hái.

Lăng phong cười nói:“Sư nương, như vậy chúng ta lại bắt đầu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].”

Vừa nói chuyện, đưa qua chủy đi, [ở/đang] trên mặt của nàng hôn đứng lên. Bởi vì nhẹ như tinh diên [điểm/chút/giờ] thủy, dương [được/phải] sư nương phát ra nhẹ giọng đích cười. Lăng phong rất nhanh tựu hôn sư nương đích chủy. [tứ/bốn] thần đụng vào nhau, sư nương tựu cười [không ra/lên tiếng] lai. Hai người đích chủy [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] hoạt đứng lên, thỉnh thoảng phát ra sách sách có tiếng. [nguyên lai/thì ra là] hai người đích đầu lưỡi đã [ở/đang] làm độ sâu đích trao đổi liễu.

Hơn thế đồng thời, lăng phong đích tay cũng bắt đầu công việc lu bù lên, sư nương cảm thấy tự mình trên người đích hỏa diễm càng thiêu càng cao, nếu như [không kịp/bằng] thì diệt hỏa đích thoại, nàng [sẽ/liền] [bị/được] đốt thành tro tẫn liễu.@##@¥%#%......&% *......&[*&¥......¥#%¥......%&......*......&*......&¥......%¥......¥¥......%¥......&*...... &*......&&%......%¥......%¥&%......&%......&&%......&%......&[ trở lên tỉnh lược n chữ ] lăng phong cảm thụ trứ lực lượng của nàng, hỏi:“Có cái gì không giống với ? Ta còn là ta a.”..

Sư nương lắc đầu, nói:“[nọ/vậy/kia] [cũng không / không phải] [giống nhau / cũng], trước kia ta [chỉ là / chẳng qua là] [cùng/theo] Hoa Sơn đệ tử lăng phong kiền sự, ta bây giờ là đang làm minh chủ võ lâm nha. Ngươi nói một chút, lòng ta [dặm/trong] có thể không thống khoái [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Vừa nói chuyện, sư nương [nữa/lại/sẽ] độ hoạt nhảy lên lai, nhanh chóng địa bãi động trứ, đại có giáp đoạn lăng phong && chi thế.

Lăng phong vui vẻ, nói:“Quân nghi, ta đây [nhưng/cũng/có] có hại liễu. Ngươi [chính/nhưng là] đại chiếm ta đích tiện nghi nha.”

Vừa nói, lăng phong hướng thượng đĩnh bổng, phối hợp trứ sư nương đích động tác.

[vì vậy / cho nên], trong nhà diễn trứ hoạt xuân cú. [nọ/vậy/kia] các loại tiếng vang cũng [nộp/đóng] tạp [ở/đang] một chỗ, khắp nơi lộ ra nam nữ đang lúc đích nhiệt tình [cùng/cho] phóng đãng. [mà/còn] làm [đương sự nhân / người trong cuộc] đích hai người, đã mừng rỡ tìm không ra bắc liễu. Bọn họ [đều/cũng] cảm thấy đây mới là nhân gian đích vô cùng nhạc. [ở/đang] vô cùng nhạc trong, nhân gian đích phiền não [đều/cũng] tiêu tán đích vô ảnh vô tung liễu.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 52 chương [ Hoa Sơn truyền [đạo/nói] ]

Tân hôn ngày thứ hai, Hoa Sơn tới không tốc chi khách. [để/làm cho] [nguyên bổn/vốn là] hoan khánh đích không khí, mông thượng liễu một tầng bóng ma, lăng phong loáng thoáng đích cảm giác được, [chính/tự mình] lại muốn lên đường liễu.

Vị này không tốc chi khách, dĩ nhiên là vừa mới lên làm Hoàng thái hậu chu thiện tường, nàng [thậm chí/dĩ nhiên] tự mình bãi giá đến đây Hoa Sơn [nếu/muốn/phải/làm cho] đón chiêu dương công chúa hồi cung.

Chiêu dương công chúa không dám chậm trễ, lúc này xuống núi tiếp kiến mẫu thân của mình. Đối với Hoa Sơn đệ tử [nhắc tới / mà nói], [kia/vậy] phái Hoa Sơn gần nhất có thể nói việc vui [liên tục/cuống quít], lăng phong vừa mới tiếp nhận chưởng môn, [tliền/dễ/lại] làm minh chủ võ lâm, [vừa/lại] cưới nhiều như vậy mĩ kiều mẹ. Giờ phút này mà ngay cả Hoàng thái hậu [đều/cũng] đích thân tới Hoa Sơn, thật là bồng tất sinh huy. Nhất làm bọn hắn cảm thấy ngoài ý muốn chính là, lăng phong cưới đích thê tử giữa, [thậm chí/dĩ nhiên] còn có đương kim hoàng thượng đích muội muội, chiêu dương công chúa, [kia/vậy] quả thực thật bất khả tư nghị.

Đối với thảo mãng giang hồ đích người đến [nói/bảo], có thể [cùng/theo] đương kim hoàng thượng đáp thượng quan hệ, đây là tuyệt vô cận hữu đích vinh diệu. Vì vậy Hoa Sơn [cao thấp / trên dưới] vô cùng mừng rỡ như điên, rất nhiều người thậm chí [nhớ/nghĩ tới], [lúc/lần này đây] nhất định [có/sẽ/lại/phải] [thu được/đạt được] hoàng thượng phong tứ liễu.

Ngay khi tất cả mọi người [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] trứ đi nghênh đón hoàng [cùng/theo] thái hậu đích [lúc/khi], lăng phong một người một mình thượng liễu tư quá nhai. Một ngày kia, [chưa/không có] trời mưa tuyết rơi, ánh mặt trời [dạ/đúng/là] như thế. Lăng phong một người đích cước bộ [lộ/ra vẻ] [nhẹ/khẽ] mau, bởi vì hắn có [nhẹ/khẽ] mau đích tâm tình.

Lí tân hoa nhìn thấy lăng phong phiêu nhiên mà vào đích [lúc/khi], lúc này quỳ xuống khái [xá/lạy] nói:“Cung nghênh chưởng môn sư huynh......”

“Đứng lên......”

Lăng phong vừa nói đích [lúc/khi], [một thanh/cái] [nắm/bắt được] cánh tay của hắn, cũng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong phế đoạn đích [nọ/vậy/kia] một cái cánh tay.“Tân hoa, ngươi [vẫn/còn/trả lại] hận ta sao?”

Lí tân hoa lắc đầu, nói:“Không, chưởng môn sư huynh, đó là tân hoa tội có ứng [được/phải]!”

Lăng phong lắc đầu, nói:“Không, [kỳ thật / nhưng thật ra] ngươi căn bản không có [sai/lỗi], lúc ấy ta chỉ là vì duy trì Hoa Sơn tôn nghiêm [tài/mới] làm như thế .”

Lí tân hoa nói:“Chưởng môn sư huynh, nếu như bởi vì này sự kiện [để/làm cho] ngài áy náy, [nọ/vậy/kia] tân hoa càng thêm tội không thể chuộc!”

Lăng phong nói:“Những ngày này ngươi [ở/đang] tư quá nhai diện bích như thế nào?”

Lí tân hoa hưng phấn nói:“Chưởng môn sư huynh, mấy ngày nay [tới nay / trải qua], tân hoa thật sự thu hoạch thật lớn, ta thật sự không nghĩ tới lịch đại Hoa Sơn tiền bối ở chỗ này lưu lại như thế phong phú đích di sản. Nói thật, ở chỗ này ngốc trôi qua Hoa Sơn tiền bối, sau lại đích thành tựu [đều/cũng] vô cùng đích kinh người......”

“Vậy ngươi đều nói nói ngươi mấy ngày nay [đều/cũng] ngộ ra khỏi [điểm/chút/giờ] [cái gì/đó]?”

Lăng phong hỏi.

Lí tân hoa nói:“Ta cảm giác mỗi [một người/cái] tới nơi này đích Hoa Sơn tiền bối, [đều/cũng có thể] ngộ xuất toàn tân đích kiếm pháp, hơn nữa [đối/đúng/hướng] độc cô [cửu/chín] kiếm đích hiểu, từng người cũng không [giống nhau / cũng], thật sự quá thần kỳ!”

“Không tệ, ngươi đã đến gần ngộ xuất Hoa Sơn kiếm pháp đích chân đế liễu.”

Lăng phong mỉm cười đích gật đầu, nói:“Hoa Sơn kiếm pháp [dạ/đúng/là] ngộ ra tới, tất cả mặc thủ thành quy đích kiếm pháp cũng không phải thượng thừa kiếm pháp. [vừa/lại] khai [vừa/lại] thức, sẽ lưu cho người khác sơ hở, chỉ có vô câu vô thúc, [tùy/từ] tâm [mà/còn] phát, [mới là/ phải] kiếm đạo đích cảnh giới tối cao.”

Lí tân hoa gật đầu, nói:“Chưởng môn sư huynh [giáo/dạy] [được/phải] [cực kỳ / rất là/đúng].”

Lăng phong nói:“Năm đó ta ở chỗ này diện bích đích [lúc/khi], bắt đầu [cũng là/được] trong lòng không thoải mái, [chính/nhưng là] sau lại [nhưng/lại] [ở/đang] nửa năm đích thời gian, [để/làm cho] ta tập [được/phải] độc cô [cửu/chín] kiếm, hơn nữa lĩnh ngộ kiếm đạo đích cảnh giới tối cao, [mà/còn] ngươi, [đang ở/khi] ta [nguyên lai/thì ra là] đi qua đích trên đường.”

“Chưởng môn sư huynh......”

Lí tân hoa [có điểm/chút] giật mình lăng phong đích thuyết pháp, thất thanh đích [đạo/nói].

Lăng phong nói:“Hôm nay ta lai, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] truyền [đạo/nói] .”

Vừa nói, hắn [một thanh/cái] [bắt/nắm] khởi lí tân hoa đích cánh tay, chỉ thấy một cỗ chân khí [tùy/từ] lăng phong đích tay truyền tới lí tân hoa đích trong tay.

“Ca sát!”

[nguyên bổn/vốn là] đoạn cốt [sai/lỗi] kinh đích lí tân hoa cánh tay, nhất thời phát ra một trận tiếng vang, theo lí tân hoa một trận câu liệt đích trận thống, lăng phong đột nhiên dụng chân khí hồi chuyển một vòng.

[đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong thu hồi khí lai, nói:“Ngươi động [một cái/chút] thử xem [nhìn/xem]!”

Lí tân hoa [đi/trải qua] mới vừa rồi đích đau đớn, giờ phút này cảm giác vô cùng đích thoải mái, mang tới đưa tay tí, phát hiện mình đích cánh tay [thậm chí/dĩ nhiên] có thể động liễu, hơn nữa [so với / còn hơn] trước kia càng thêm đích linh hoạt, có lực.“Chưởng môn sư huynh, đây là......”

Lăng phong nói:“Ban đầu ta cắt đứt tay ngươi, [kỳ thật / nhưng thật ra] sớm lưu có sau tay, [nọ/vậy/kia] [chỉ là / chẳng qua là] làm cho lí tĩnh [nhìn/xem] . Bây giờ cánh tay của ngươi khôi phục, ta cũng coi là hoàn thành [một người/cái] tâm nguyện.”

“Tạ chưởng môn sư huynh......”

Lí tân hoa lúc này quỳ xuống, khóc rống cảm kích.

Lăng phong lại một lần nữa đích [dìu/đở hắn] đứng lên, nói:“Ta hôm nay tới, trừ ra giúp ngươi đón xoay tay lại tí, còn có quan trọng hơn đích phó thác.”

Lí tân hoa đứng lên, nói:“Chưởng môn sư huynh, chỉ cần tân hoa có thể làm được , nhất định phó thang đạo hỏa, [ở/đang] sở không chối từ!”

Lăng phong mỉm cười nói:“Chuyện này ngươi nhất định có thể làm được, hơn nữa ta tin tưởng [ở/đang] Hoa Sơn [bên trong / trong vòng], chỉ có ngươi làm được tốt nhất.”

Lí tân hoa nói:“Là chuyện gì tình?”

Lăng phong nói:“Ta muốn cho ngươi tiếp nhận Hoa Sơn chưởng môn!”

“A!”

Lí tân hoa kinh hãi, vội vàng lắc đầu nói:“Không...... Chưởng môn sư huynh, [xin/mời] [không nên/muốn/cần] [nói giỡn/đùa], [kia/vậy]...... [kia/vậy] như thế nào [khiến cho/đánh rất]. Ngươi không phải là [nói giỡn/đùa] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

Lăng phong nói:“[ngươi nhìn/xem] bộ dáng của ta, giống như là [nói giỡn/đùa] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“[nọ/vậy/kia]...... Đây là vì [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Lí tân hoa [không giải thích được / khó hiểu] đích [đạo/nói].

Lăng phong nói:“Bởi vì ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ẩn cư, ta muốn dẫn trứ các nương tử chu du thế giới, ta tại sao có thể cả đời sống ở Hoa Sơn trên. Hoa Sơn không thể quần long không đầu, Chu trưởng lão [và/cùng] Trương trưởng lão già rồi, ta cũng trưng cầu quá lớn gia đích ý kiến, bọn họ [đều/cũng] đồng ý ta đề bạt ngươi làm phái Hoa Sơn đích chưởng môn......”

Lí tân hoa nói:“[chính/nhưng là], ta...... Ta năm nay mới mười [cửu/chín] tuổi?”

Lăng phong nói:“Chẳng lẽ ta [so sánh/với] ngươi đại [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“[kia/vậy]......”

Lí tân hoa nói:“[chính/nhưng là] chưởng môn sư huynh ngươi [vì/là/làm] Hoa Sơn lập nhiều hách hách chiến công, bản lãnh của ngươi [và/cùng] vinh dự tựu [bày ở/xảy ra] nơi đó, mọi người đối với ngươi tâm phục khẩu phục!”

Lăng phong nói:“Năng lực của ngươi cũng không kém, [ở/đang] Hoa Sơn đệ tử giữa, ngươi bây giờ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] xuất loại bạt tụy đích [một người/cái], ngươi [đem/làm/coi/khi/lúc] chưởng môn, ta yên tâm.”

Lí tân hoa còn có [có điểm/chút] không dám tin tưởng lổ tai của mình, nói:“Chưởng môn sư huynh, ngươi thật sự muốn ta làm chưởng môn [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong nói:“Nhất định!”

Lí tân hoa nói:“Nếu chưởng môn sư huynh quyết ý đã định, ta có [một người/cái] đề nghị.”

Lăng phong gật đầu nói:“Ngươi [mặc dù/cứ việc] đích [nói/bảo].”

Lí tân hoa nói:“Ta không làm chưởng môn, chỉ cần ngươi một ngày [ở/đang], ta liền làm một ngày đích [đời/thay mặt] chưởng môn. Ngươi xem coi thế nào?”

Lăng phong gật đầu, nói:“Ngươi [lo lắng/suy nghĩ] [cũng là / nhưng thật ra] dấu diếm chu toàn , cũng có thể, [chờ/bọn] mười năm tám năm [sau lúc/khi], ngươi ra lại Nhâm chưởng môn, đến lúc đó cũng tựu thủy đáo cừ thành.”

Lí tân hoa nói:“Chưởng môn sư huynh, ta là phạm quá lớn [sai/lỗi] đích người, chỉ sợ chúng đệ tử không phục!”

Lăng phong nói:“[ai/người nào/đó] không người nào [sai/lỗi]? [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thánh hiền [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] phạm sai lầm, ngươi [nọ/vậy/kia] [một điểm/chút/giờ] việc nhỏ, [quá khứ/đã qua] tựu [quá khứ / trôi qua], [sau này/khi] ngươi sẽ biết, tha thứ [và/cùng] bao dung [mới là/ phải] lợi hại nhất đích vũ khí.”

Lí tân hoa nói:“Chưởng môn sư huynh, [kỳ thật / nhưng thật ra] ta còn là [chưa/không rõ], ngươi [để/làm cho] ta làm chưởng môn, ngươi thật sự [nếu/muốn/phải/làm cho] ẩn cư [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong gật đầu, nói:“Dĩ nhiên. [kỳ thật / nhưng thật ra] đừng cho là ta cho ngươi [một người/cái] hảo [sai/kém/xui xẻo] sự, [kỳ thật / nhưng thật ra] chưởng môn đích [công tác/làm việc] [một điểm/chút/giờ] [bất hảo/không tốt] [đem/làm/coi/khi/lúc], mấy ngày nay ta [xem như/coi là] lãnh giáo. [kỳ thật / nhưng thật ra] ta là cho [một người/cái] bao quần áo ngươi, ta tự do thản nhiên quán liễu, chịu không được khuông khuông con con đích ước thúc. Ngươi coi như [dạ/đúng/là] thành tựu [một cái/chút] ta, hy sinh [một cái/chút]...... Đừng tưởng rằng ta nói chính là lời khách sáo, chờ ngươi làm phái Hoa Sơn chưởng môn, [sẽ/chỉ/cũng biết] ta hôm nay phen này thoại chỉ dùng để tâm lương khổ.”

Lí tân hoa [đối/đúng/hướng] lăng phong tràn ngập liễu kính ý, [ở/đang] hắn trong cuộc đời, [không ai / chưa người nào] đáng giá kính ngưỡng đích sùng bái , nhưng là [ở/đang] lí tân hoa trong lòng, có một người so với mình tánh mạng [vẫn/còn/trả lại] trọng yếu, hắn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lăng phong. Đối với lăng phong, hắn là tuyệt đối đích phục tòng [và/cùng] kính ngưỡng.

Lăng phong [nhìn/xem] lí tân hoa, nói:“Lai, ta dạy cho ngươi độc cô [cửu/chín] kiếm, ta tin tưởng hồi lâu [sau lúc/khi], ngươi sẽ lĩnh ngộ, không ra ba năm, ngươi có thể tương độc cô [cửu/chín] kiếm luyện đến lô hỏa thuần thanh, cái kia [lúc/khi], ngươi [ở/đang] võ lâm trên, có thể tiến vào trước [thập/mười] không thành vấn đề. Cái kia [lúc/khi], không người nào dám khiêu khích ngươi đích địa vị.”

Vừa nói, lăng phong [đối/đúng/hướng] lí tân hoa truyền thụ phái Hoa Sơn đích tử hà tâm pháp [và/cùng] độc cô [cửu/chín] kiếm. Lí tân hoa đích xác [cũng là/được] [một người/cái] thiên tài, ngắn ngủn thời gian [thậm chí/dĩ nhiên] ngộ đáo phần trăm chi bảy tám chục.

Lí tân hoa xuất nhâm [đời/thay mặt] chưởng môn, lúc ấy võ lâm một mảnh hoa nhiên, dĩ nhiên mọi người biết lăng phong [vẫn còn/còn đang/ở] võ lâm, chẳng qua là du sơn ngoạn thủy đích [lúc/khi], [đối/đúng/hướng] phái Hoa Sơn như trước tràn ngập kính ý. Quả không ra lăng phong [sở liệu / đoán/tính], [không được/tới] ba năm, lí tân hoa tương độc cô [cửu/chín] kiếm ngộ [đến/ đã tới] tầng thứ bảy, tử hà tâm pháp [càng/lại] luyện đến tầng thứ tám, ở trong võ lâm, cũng xưng lúc ấy tứ đại cao thủ, nhất thời danh tiếng vô địch. Lí tân hoa [vẫn / một mực] [đối/đúng/hướng] lăng phong tràn ngập cảm kích, sùng bái [và/cùng] kính ngưỡng. Hắn [vẫn / một mực] xuất nhâm Hoa Sơn [đời/thay mặt] chưởng môn, [từ/theo] mười chín tuổi đáo tám mươi chín [ai/người nào/đó], suốt bảy mươi năm đích [đời/thay mặt] chưởng môn kiếp sống, hắn thắng được vô số người võ lâm đích yêu đái, [kỳ thật / nhưng thật ra] ở này bảy mươi năm trung, hắn [vì/là/làm] Hoa Sơn, cả võ lâm cúc cung tận tụy [tử/chết] rồi sau đó đã, [kỳ thật / nhưng thật ra] [so với / còn hơn] lăng phong đích truyền kỳ càng thêm [kẻ/người khác] kính nể. Nhưng là hắn thủy chung [lấy/do] [đời/thay mặt] chưởng môn thân phận chấp chưởng Hoa Sơn [và/cùng] võ lâm, càng làm cho người [hiểu/cảm giác được] hắn đích cao phong lượng tiết.

Lí tân hoa xuất nhâm chưởng môn [sau lúc/khi], tương lăng phong thị [vì/là/làm] Hoa Sơn chưởng môn khai thiên tích địa giả, các đệ tử vào thất [đều/cũng] sẽ đối lăng phong tiến hành cúng bái nghi thức, tôn xưng Hoa Sơn vạn [đời/thay mặt] tổ sư. [từ/theo] mặt khác [một người/cái] phương diện [nhắc tới / mà nói], lí tân hoa nhất định trình độ đích [nhổ ra/rút ra] cao liễu lăng phong đích Hoa Sơn lịch sử địa vị [và/cùng] võ lâm địa vị. [đúng là/ vậy] lí tân hoa bảy mươi năm [đối/đúng/hướng] lăng phong đích không ngừng đích kính ngưỡng, đuổi theo sùng, [tài/mới] [khiến cho/đánh rất] lăng phong trở thành liễu võ lâm sử thượng vĩ đại nhất đích truyền kỳ.

Dĩ nhiên, [kia/vậy] hết thảy đều là nói sau.

Lí tân hoa [xong/được/ tới lúc] lăng phong đích chân truyền, [ở/đang] lăng phong đích dẫn dẫn dưới, [đúng là/ vậy] đi lên liễu hắn đích [đời/thay mặt] chưởng môn chi lữ. [mà/còn] lí tân hoa đích thượng [mặc cho/cho dù], [đúng là/ vậy] lăng phong khác một đoạn truyền kỳ kinh nghiệm đích bắt đầu, [lúc/lần này đây], càng thêm đích truyền kỳ [và/cùng] quang huy!

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 53 chương [ bức cung thái hậu ]

Hoa Sơn Hoàng thái hậu hành cung, [ở/đang] Hoa Sơn ngọc nữ phong trên.

Ánh mặt trời tự cao cao đích [thiên/trời/ngày] cửa sổ trung bắn thẳng đến đi vào, cả gian phòng, [nơi/ khắp nơi] đều là một mảnh sáng ngời.

[ở/đang] bên tường đích tú tháp trên, một mảnh lăng bậy. Áo ngủ bằng gấm tùy ý địa nhét vào trên giường, cũng không có người tương nó điệp đứng lên, [mà/còn] tú chẩm [càng/lại] ném [ở/đang] sàng đích trung gian, [phía/cấp trên] [vẫn/còn/trả lại] [dẫn/mang theo] [điểm một cái / một chút] [kẻ/người khác] sinh nghi đích thấp ngân.

Gian phòng tuy là thiên thính, cũng [rất là / khá] rộng rãi. [tứ phía/bốn bề] đích bài biện, cũng có nhiều châu báu ngọc khí, cổ [chơi/đùa] [trân quý / cất kỹ]. [ở/đang] ánh mặt trời đích chiếu rọi xuống, dập dập sinh huy. Châu quang bảo khí, đầy [cho/với/khắp] thiên trong sảnh, pha lộ vẻ hoàng gia đích xa hoa.

Ở trước cửa, đối diện trứ cửa phòng [để/thả] trứ [hé ra/ một tờ/cái] thật dài nằm y, [phía/cấp trên] [để/thả] đặt [mấy người/cái] tú điếm, đâm tú [được/phải] hết sức tinh mĩ. [ở/đang] hoàng cung trong, cho dù [dạ/đúng/là] ngồi điếm, [cũng là/được] trang sức [được/phải] tinh mĩ chí cực, [kẻ/người khác] thở dài. Hơn nữa mềm mại dầy thật, cho dù [ở/đang] trường trên ghế ngủ thượng vừa cảm giác, cũng sẽ không có chút nào không khỏe.

Lăng phong đứng ở chỗ này, không khỏi cảm thán hoàng mụ gia đích xa hoa, [chỉ là / chẳng qua là] ngắn ngủn một ngày, [thậm chí/dĩ nhiên] có thể làm ra như thế phú lệ đường hoàng đích hành cung, Hoàng thái hậu hành cung thượng thả như thế, nếu như [dạ/đúng/là] hoàng đế đích thân tới, [nọ/vậy/kia] hắn đích hoàng cung chẳng phải là càng thêm đích huy hoàng [sáng lạn / rực rỡ]?

Hoàng thái hậu giá lâm Hoa Sơn, triệu kiến chiêu dương công chúa, không nghĩ tới chiêu dương công chúa mang về đích duy nhất tin tức [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả], Hoàng thái hậu [nếu/muốn/phải/làm cho] triệu kiến lăng phong, hơn nữa có việc thương lượng. Cho nên lăng phong [từ/theo] tư quá nhai [xuống tới/đây], trước tiên [đã bị/được] chiêu dương công chúa dẫn tới liễu Hoàng thái hậu đích hành cung giữa.

Lăng phong [kỳ thật / nhưng thật ra] cũng [ở/đang] tự định giá, Hoàng thái hậu thấy mình [ý hạ / nghĩ] như thế nào, chẳng lẽ gần chỉ là vì [gặp/thấy] thấy mình cái này Phò mã? Giang hồ nhân sĩ mặc dù địa vị ti vi, nhưng là [cũng/ nhưng là] có được thực lực cường đại, lịch hướng lịch đại đối với võ lâm các phái [đều/cũng] tiến hành quá sách phong, tựa như năm đó Đường Thái Tông phong thưởng Thiếu Lâm, minh [quá/rất] tổ sắc phong Vũ Đương [giống nhau / cũng], chẳng lẽ [nói/bảo] những năm gần đây Hoa Sơn [ở/đang] giang hồ đích địa vị đã điện định, đương kim thiên tử [nếu/muốn/phải/làm cho] sách phong Hoa Sơn liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [kỳ thật / nhưng thật ra] diêu [nghĩ/muốn/nhớ] tống [quá/rất] tổ triệu khuông dận hắn năm đó [cũng là/được] phong tứ Hoa Sơn , nếu như Hoa Sơn lại một lần nữa đón nhận phong tứ, đó chính là thật lớn vinh diệu liễu.

Cửa phòng mở ra, [một người/cái] hoa phục người đẹp nhẹ nhàng [bước liên tục/tiếp], doanh doanh đi đến.

Ánh mặt trời [sáng lạn / rực rỡ], bắn thẳng đến đáo nàng trang trọng đích Hoàng thái hậu lễ phục [phía/cấp trên], thất thải huyến lệ, tia sáng lòe lòe, ánh người nhãn mục.

Quay mắt về phía như vậy xinh đẹp đích tuyệt sắc người đẹp, mãn ốc châu thúy, [cũng/chỉ vì] chi thất sắc!

[ở/đang] hoa lệ quần áo huyến lạn tia sáng đích ánh chiếu xuống, [kia/vậy] xinh đẹp chí cực đích nữ tử, theo lý thuyết, đương kim Hoàng thái hậu chính là đương kim Thánh thượng [và/cùng] chiêu dương công chúa đích mẫu thân, [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] hơn bốn mươi tuổi đích nữ nhân, [chính/nhưng là] bây giờ thoạt nhìn, Hoàng thái hậu [thậm chí/dĩ nhiên] [cùng/theo] hai mươi lăm hai mươi sáu [dạ/đúng/là] cao quý thiếu phụ [giống nhau / cũng] trẻ tuổi [nhúc nhích người/động lòng người], hơn nữa [hơn/càng/chớ] nghi thái vạn phương, hà tư.

[ở/đang] xinh đẹp đích diện bàng thượng, [cũng/ nhưng là] trầm tĩnh như nước, ánh mắt lạnh như băng bắn ra, uy nghiêm vô cùng. Làm cho người ta không khỏi [nhớ ra/tới], nàng [này/đó/tức/nếu là] đương kim triều đình đích cao nhất thống trị giả đích mẫu thân, vạn chúng cúi đầu cúng bái đích đương triều Hoàng thái hậu, như vậy đích cao quý uy nghiêm, làm cho người ta không dám ngưỡng thị.

Hoàng thái hậu , vẫn là [nọ/vậy/kia] bàn [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] có [dồn/đưa], thành thục, [chính/nhưng là] [ở/đang] trước mặt nàng đích lăng phong đã không dám [nữa/lại/sẽ] suy nghĩ miên man, cung kính đích làm [một người/cái] lễ, cung thanh nói:“Thảo dân lăng phong, ra mắt Hoàng thái hậu nương nương!”

Mẫu nghi thiên hạ đích Hoàng thái hậu nương nương, nhẹ nhàng [bước liên tục/tiếp], chậm rãi đi tới lăng phong trước mặt, cúi đầu, [nhìn/xem] [kia/vậy] gan lớn vọng [vì/là/làm] đích lăng phong, đôi mắt đẹp trung, tia sáng lóe ra, ánh mắt biến ảo [không chỉ/ngừng], tự [ở/đang] vì mình đích quyết định [mà/còn] do dự không dứt.

[rốt cục/cuối cùng], Hoàng thái hậu đích [vẻ/nét mặt] trầm tĩnh [xuống tới/đây], làm như [hạ/dưới/xuống] [cái gì/đó] quyết tâm, khẽ mở chu thần, chậm rãi nói:“Lăng phong, ngẩng đầu lên!”

Lăng phong nghe lời địa ngẩng đầu lên, [bình tĩnh/yên tĩnh] địa dừng ở thịnh giả bộ người đẹp đích ngọc dung, [nọ/vậy/kia] trương tuyệt mỹ dung nhan, bảo tương trang nghiêm, [kẻ/người khác] du nhiên nhi sinh kính ngưỡng lòng, [cũng/ nhưng là] một mảnh [bình tĩnh/yên tĩnh] lạnh lùng, nhìn không ra nàng chân thật tâm ý.

Hoàng thái hậu đích ánh mắt, lẳng lặng địa nhìn chằm chằm quỳ trên mặt đất đích lăng phong [nọ/vậy/kia] tuấn mỹ chí cực đích diện bàng, [mà/còn] lăng phong cũng [bình tĩnh/yên tĩnh] địa [cùng/cho] nàng nhìn nhau, hai người cũng không phát một lời, cả thiên thính, lâm vào một chỗ trầm mặc trong.

Hồi lâu sau, hoa phục người đẹp [nọ/vậy/kia] [kiên định/quyết] đẹp hơn đích thần tuyến chậm rãi mở ra, phun ra một câu lãnh khốc đích lời nói:“Ngươi như vậy tuổi còn trẻ, [này/đó/tức/nếu là] minh chủ võ lâm liễu?”

Lăng phong [ngạo nghễ / hãnh diện] nói:“Ta cũng không nghĩ ra Hoàng thái hậu [thậm chí/dĩ nhiên] như thế tuổi mạo mĩ......”

“[càn rỡ / làm càn]......”

Hoàng thái hậu lúc này trên mặt trầm xuống, mặt lộ sắc mặt giận dữ, nói:“Ngươi đây là sát đầu chi tội !”

“Ha ha......”

Lăng phong một trận cười to, [thậm chí/dĩ nhiên] chút nào không có [thanh/đem] cái này Hoàng thái hậu đặt ở nhãn bên trong!

Hoàng thái hậu chọc giận đến [có điểm/chút] run rẩy, nói:“Ngươi đang cười [cái gì/đó]?”

Lăng phong ánh mắt lộ ra ngoài khí phách, nói:“Ngươi không cảm thấy [chính/tự mình] buồn cười không? Ngươi rõ ràng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [một tên/gã] [yếu/kém] nữ tử, ngươi dựa vào cái gì muốn giết người khác đích đầu?”

Hoàng thái hậu lộ ra khinh thường đích thần thái, nói:“Ta là đương kim hoàng thượng đích mẫu thân, mẫu nghi thiên hạ đích Hoàng thái hậu......”

Lăng phong nói:“Ngươi [chỉ là / chẳng qua là] một nữ nhân......”

“[càn rỡ / làm càn]!”

Hoàng thái hậu lại một lần nữa đích a xích, nói:“Ngươi quả thực mục vô vương pháp......”

Lăng phong không sợ hãi chút nào nói:“Ta cho tới bây giờ không có nghe [nói/bảo] võ lâm còn có vương pháp? Võ lâm chỉ có võ lâm đích quy củ, [chưa/không có] thiên tử đích vương pháp!”

“Phản liễu!”

Hoàng thái hậu nói:“Ngươi quả nhiên là không sợ chết?”

Lăng phong lạnh lùng nói:“Có thể làm cho ta chết đích người, bây giờ còn [chưa/không có] mới ra đời, ngươi cũng đừng [cầm/lấy] những lời này lai hù dọa người! Đây là giang hồ, ngươi đứng ở chính là Hoa Sơn đích thổ địa trên, nơi này, ta nói đích coi là.”

“Trong thiên hạ, chẳng lẻ vương thổ, suất thổ chi tân, chẳng lẻ vương thần.”

Hoàng thái hậu nói:“Cái này đạo lý [không hiểu/biết] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong cười lạnh nói:“Ngươi phải thử một chút vương pháp [ở/đang] giang hồ đích lực lượng đại [hay/vẫn là] ta đây cá minh chủ võ lâm đích phát [hiệu/số] thi [lệnh/làm] đại [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Ngươi......”

Hoàng thái hậu [bị/được] lăng phong làm cho không hề biện pháp.

Lăng phong mỉm cười nói:“Chiêu dương không có nói cho ngươi biết, [ta sẽ/phải] đọc tâm thuật [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi trong lòng [nghĩ/muốn/nhớ] [cái gì/đó], ta sáng sớm đã [nghĩ đến/ hiểu] rõ ràng!”

“Ngươi...... Ngươi biết ta đang suy nghĩ [cái gì/đó]?”

Hoàng thái hậu kinh ngạc đích [đạo/nói].

Lăng phong mỉm cười một cái, nói:“Ngươi không xa vạn dặm lai Hoa Sơn, chẳng lẽ là vì [nhìn/xem/gặp ta] cái này Phò mã [không được / phải không]? Ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] chính là dụng ta minh chủ võ lâm cái này chiêu bài, hiệu lệnh thiên hạ võ lâm lai hiệp trợ con của ngươi ngồi vững vàng giang sơn......”

“Chê cười......”

Hoàng thái hậu nói:“Đương kim Thánh thượng [này/đó/tức/nếu là] ta [mà/nếu], ngồi vững vàng giang sơn [vẫn/còn/trả lại] cần y dựa vào ngươi sao? Khó được Ngự lâm quân, cấm vệ quân đều là hư thiết ?”

Lăng phong nói:“Ngự lâm quân, cấm vệ quân [thanh/đem] khống [ở/đang] trong tay ai, ngươi so với ta rõ ràng hơn. Nếu như ngươi không cần sự trợ giúp của ta, ta đây còn nơi này [làm chi/gì]?”

Hoàng thái hậu đột nhiên mềm nhũn [xuống tới/đây], thì thào nói:“Chiêu dương nói ngươi [cùng/theo] đương kim Thánh thượng giống nhau như đúc, ta [nguyên lai/thì ra là] còn chưa tin, không nghĩ tới là thật .”

Lăng phong [sửng sốt/sờ], nói:“Ta [cùng/theo] Thánh thượng giống nhau như đúc? Nếu như như vậy, đương kim hoàng thượng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] rất mạnh hãn mới đúng a! Bởi vì ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] vô cùng cường hãn đích người.”

Hoàng thái hậu nói:“Ta là nói ngươi đích tướng mạo, [cùng/theo] đương kim Thánh thượng giống nhau như đúc!”

Lăng phong đột nhiên [nghĩ/muốn đến] [cái gì/đó], nói:“Ngươi muốn nói cái gì?”

Hoàng thái hậu đột nhiên mỉm cười một cái, nói:“Ngươi không phải [có/sẽ/lại/phải] đọc tâm thuật [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi không biết ta đang suy nghĩ [cái gì/đó] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong nói:“Vừa mới bắt đầu đích [lúc/khi], ngươi tới Hoa Sơn, là muốn mượn ta [và/cùng] võ lâm đích lực lượng đả kích Ngự lâm quân, cấm vệ quân, vững chắc đương kim Thánh thượng đích ngôi vị hoàng đế, đồng thời [để/làm cho] võ lâm nhân sĩ dụng ám sát đích thủ đoạn ám sát không phục [từ/theo] đích đại thần......”

“Ngươi [chỉ/lại nói] đúng phân nửa!”

Hoàng thái hậu nói:“Ngươi biết ta [mà/nếu] đích ngôi vị hoàng đế từ đâu mà đến đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong nói:“Chẳng lẽ không đúng trước đế truyền ngôi đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Hoàng thái hậu lắc đầu, nói:“Đông cung Hoàng thái hậu năm đó so với ta sớm một năm sinh hạ hoàng tử, căn cứ ta hướng quy định, con trai lớn tức [vì/là/làm] Thái Tử, [mà/còn] ta hoàng nhi chỉ có thể [dạ/đúng/là] Nhị hoàng tử. Trước đế [lúc/khi còn sống], vạn bàn sủng ái ta [mà/nếu], bởi vì ta [mà/nếu] thông tuệ xa [so sánh/với] Thái Tử, [hơn/càng/chớ] có thể vì đương kim Thánh thượng! [chính/nhưng là] bức [cho/với/khắp] lịch đại hoàng pháp, [và/cùng] các đại thần đích phản đối, trước đế thủy chung không có thể lập ta [mà/nếu] là vua tử. Năm trước, trước đế bệnh nặng, ngôi vị hoàng đế chi tranh tiến vào bạch nhiệt hóa. Lúc này, triều đình [cao thấp / trên dưới] truyền đến tin tức, đông cung hoàng hậu ý đồ [ở/đang] Thái Tử đăng cơ [sau lúc/khi], [đối/đúng/hướng] ta mẫu tử chém tận giết tuyệt. Lúc này, ta [vì/là/làm] bảo vệ tánh mạng, mệnh chiêu dương xuất cung, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] bảo vệ tánh mạng một trong. Nhưng khi kim Thánh thượng không chịu rời đi hoàng thành, [nếu/muốn/phải/làm cho] làm bạn trước đế [hai bên/chừng]. Lúc này, có một cao nhân nói với ta, có thể trợ giúp trước đế hoàn thành tâm nguyện, giúp ta [mà/nếu] trở thành Hoàng thượng. Lúc ấy ta vì bảo vệ tánh mạng, đáp ứng liễu hắn, [để/làm cho] hắn [tiến/vào cung] giúp ta thành tựu nghiệp lớn. Không nghĩ tới, một tháng sau, Thái Tử [cũng/ quả nhiên] bệnh nặng giá băng, [so sánh/với] trước đế sớm hơn [một/từng bước] lên trời. Theo như ta hướng vương pháp, ta [mà/nếu] chu đồng [hướng/xông] thuận lí thành chương thừa kế liễu Thái Tử vị. [chính/nhưng là] Thái Tử đảng [vẫn / một mực] [đối/đúng/hướng] [việc/chuyện này] cảnh cảnh [cho/với/khắp] hoài, cho rằng là ta [mà/nếu] làm tay chân, thí huynh đoạt vị! [chỉ là / chẳng qua là] ngại [cho/với/khắp] trước đế, [không/chưa] dám tạo lần! Trước đế giá băng [sau lúc/khi], ta [mà/nếu] đăng cơ, không nghĩ tới lúc này đưa tới triều đình bên trong bậy, Thái Tử đảng nắm giữ trứ cấm vệ quân [và/cùng] Ngự lâm quân, [đối/đúng/hướng] đương kim Thánh thượng [và/cùng] ta tạo thành thật lớn nguy hiểm. May là có cao nhân trợ giúp, chúng ta [vẫn / một mực] [đều/cũng có thể] chuyển [vì/là/làm] [vì/là/làm] an. Nhưng là ta mơ hồ cảm thấy vị kia cao thủ [kỳ thật / nhưng thật ra] [cũng là/được] cư tâm không thể dò được, một ngày nào đó [cũng sẽ/biết] [đối/đúng/hướng] ta [mà/nếu] hạ thủ, trong lòng lo âu bất an. Cho nên [làm như ta / khi ta] biết chiêu dương gả cho [cho/với/khắp] ngươi, ta [tliền/dễ/lại] [nghĩ/muốn đến] mượn võ lâm đích lực lượng, có lẽ có thể [bang/giúp/đám] đương kim Thánh thượng vượt qua [kia/vậy] [nhất/một/vừa] cửa ải khó.”

Lăng phong nghe xong [sau lúc/khi], trong lòng quán thông [hiểu/rõ ràng], nói:“Ngươi [nói/theo như lời] đích cao nhân, có phải hay không trường trứ cái này bộ dáng!”

Vừa nói, lăng phong từ trong lòng ngực móc ra [sờ/chớ] quỷ hùng đích bức họa đưa cho Hoàng thái hậu.

Hoàng thái hậu [tiếp nhận / nhận lấy] bức họa, lúc này kinh ngạc đến ngây người nói:“Ngươi...... Ngươi [như thế nào / tại sao] [sẽ/lại có] cao nhân đích bức họa.”

Lăng phong cười lạnh nói:“Không tệ, hắn là cao nhân, bất quá không phải cứu các ngươi đích cao nhân, mà là giết các ngươi đích cao nhân. Người này tên thật [gọi/bảo/kêu/làm] [sờ/chớ] quỷ hùng......”

“Hắn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [sờ/chớ] quỷ hùng!”

Hoàng thái hậu kinh ngạc đích [đạo/nói].

Lăng phong nói:“[như thế nào / tại sao], ngươi cũng biết [sờ/chớ] quỷ hùng! Khó khăn [không được / phải không] Hoàng thái hậu ngươi [cũng là/được] người trong giang hồ......”

Hoàng thái hậu gật đầu, nói:“Ta mặc dù xuất thân [phú quý/giàu sang] [nhà / gia đình], nhưng là tuổi nhỏ đích [lúc/khi], [vẫn / một mực] đi theo Nam Hải thần ni tập võ tĩnh tu. Đối với võ lâm [việc/chuyện], hiểu sơ [nhất/một/vừa] [nhị/hai]!”

Lăng phong nói:“Khó trách Hoàng thái hậu [đối/đúng/hướng] võ lâm [việc/chuyện] như thế hiểu rõ. Nếu ngươi biết [sờ/chớ] quỷ hùng là ai, ta cũng không phương nói cho ngươi biết, trước [sờ/chớ] quỷ hùng [vẫn / một mực] cấu kết tà giáo [nếu/muốn/phải/làm cho] nhất thống võ lâm, cũng mượn lần khống chế ngươi [cùng/theo] đương kim hoàng thượng, mục đích cuối cùng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] lấy [mà/còn] [đời/thay mặt] chi. Sau lại âm mưu của hắn [bị/được] ta đại bại, hắn tựu cấu kết Hoa Sơn trước chưởng môn lục thanh phong, [tối hậu/cuối cùng] vẫn bị ta đánh bại. Ta tin tưởng giờ phút này hắn nhất định trở lại kinh đô, một lần nữa mật mưu hắn đích đại kế.”

“Cho nên [làm như ta / khi ta] [mà/nếu] đăng cơ [sau lúc/khi], ta tựu đoạn tuyệt cùng hắn đích lui tới.”

Hoàng thái hậu gật đầu đích nói.

Lăng phong nói:“Ngươi đây là điển hình đích qua sông hủy đi kiều, hắn [vừa/lại] như thế nào có thể tòng phục?”

Hoàng thái hậu gật đầu, nói:“[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như vậy, ta [tài/mới] [hiểu/cảm giác được] đáng sợ. Ta đã biết hắn phản phác đại kế, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] trẫm hợp Tam hoàng tử lai bức cung, [để/làm cho] đương kim Thánh thượng thối vị. Đây chính là ta tới tìm ngươi đích mục đích chủ yếu! Ban đầu hắn giết cấm vệ quân, Ngự lâm quân đích Thái Tử đảng thống lĩnh, kết quả tựu an sáp liễu người của mình đáo bên trong, nếu như hắn [nếu/muốn/phải/làm cho] phụ trợ Tam hoàng tử, như vậy đương kim Thánh thượng tựu nguy [ở/đang] đán tịch.”

Lăng phong gật đầu, nói:“[sờ/chớ] quỷ hùng quả nhiên lợi hại, nếu ngươi biết, tại sao không củ kết cả triều đồng vũ đối phó bọn họ?”

Hoàng thái hậu nói:“Bởi vì ta vô năng [vì/là/làm] lực, bây giờ chúng ta mẫu tử căn bản là [dạ/đúng/là] cô lập không ai giúp. Nếu như ngươi nguyện ý hỗ trợ, ta nguyện ý phong ngươi [vì/là/làm] hộ quốc Đại tướng quân......”

“Công danh lợi lộc ta cho tới bây giờ không hi hãn.”

Lăng phong [nhìn/xem] Hoàng thái hậu, nói:“Tin tưởng ngươi cũng nghe đáo đồn đãi, ta là [một người/cái] háo sắc người......”

“[càn rỡ / làm càn]......”

Hoàng thái hậu [nhìn/xem] lăng phong đích ánh mắt, đột nhiên cảm giác được lăng phong đích ánh mắt hình như muốn đem [chính/tự mình] nhìn thấu [giống nhau / cũng], cái loại này sắc sắc đích ánh mắt, làm cho nàng [hiểu/rõ ràng] hắn nghĩ muốn cái gì, lúc này a xích!“Ta nhưng khi kim mẫu nghi thiên hạ ......”

“Coi như ngươi là [trên/bầu trời] đích Vương mẫu nương nương, [nọ/vậy/kia] cũng chỉ là một nữ nhân!”

Lăng phong nói:“[kỳ thật / nhưng thật ra] chiêu dương [vẫn/còn/trả lại] quên mất nói cho ngươi biết một việc, ta có một đôi có thể thấu thị đích ánh mắt. Ngươi tiến vào [lúc/khi], ta đã đem [ngươi nhìn/xem] tinh quang liễu, ngươi căn bản [liên/ngay cả] [cũng không/chưa/chưa từng] [xuyên/thấu/mặc], [kỳ thật / nhưng thật ra] ngươi so với ta càng thêm [hiểu/rõ ràng]. Ngươi [phải/muốn/cần] ta hỗ trợ, ngươi cũng [hiểu/rõ ràng] ta đích khuyết điểm [ở nơi nào/ này], ngươi đã làm [tốt/hay] chuẩn bị, ngươi thậm chí [nếu/muốn/phải/làm cho] hy sinh [chính/tự mình] lai [bảo trụ/giữ được] ngươi đích hoàng nhi [và/cùng] ngươi đích Hoàng thái hậu vị. Ta nói [rất đúng / đối với] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

“Ngươi đây là thừa dịp người chi nguy......”

Hoàng thái hậu chọc giận đến toàn thân phát run đích nói.

Lăng phong lắc đầu, nói:“Ta [chỉ là / chẳng qua là] [thanh/đem] chuyện ngươi muốn làm nói ra mà thôi. [kỳ thật / nhưng thật ra], ngươi chính là một nữ nhân, Hoàng thái hậu đích danh hiệu, [chỉ là / chẳng qua là] hư , [đem/làm/coi/khi/lúc] ngươi hoàng nhi [không có ở đây/vắng mặt] [dạ/đúng/là] Hoàng thượng, ngươi đích tình cảnh tương [có/sẽ/lại/phải] [so sánh/với] [một người/cái] bình thường nữ người càng thêm nan kham, thậm chí [bách/trăm] [bị/được] lăng nhục. Từ xưa hoàng cung phá, đã bị nhất thảm không người nào [đạo/nói] tồi tàn chính là [ai/người nào/đó]? Ngươi rõ ràng hơn!”

“Ngươi thật sự nguyện ý giúp ta hoàng nhi?”

Hoàng thái hậu nhắm mắt lại, ánh mắt ướt át tới [đạo/nói].

Lăng phong cười đắc ý nói:“[nọ/vậy/kia] muốn xem ngươi đích [biểu hiện/tỏ vẻ] liễu.”

Hoàng thái hậu nói:“Nếu như ngươi nguyện ý trợ giúp ta, thiên hạ mỹ nữ có thể đều [tùy/từ] ngươi lựa chọn!”

Lăng phong vui vẻ, nói:“Bằng ta lăng phong lúc này hôm nay [nơi/chỗ] vị thành tựu, hơn nữa bản lãnh của ta, thiên hạ mỹ nữ đã là [mặc cho/cho dù] ta chọn lựa, ngươi cho rằng [kia/vậy] [có/sẽ/lại/phải] trở thành ta [cho/với ngươi] trao đổi đích điều kiện [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Hoàng thái hậu chọc giận đến toàn thân phát run, nói:“Vậy ngươi [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào] muốn thế nào?”

Lăng phong [hay/vẫn là] một đôi sắc mê mê đích ánh mắt [nhìn/xem] cái này đệ nhất thiên hạ nữ người, nói:“Ngươi tại sao [ta nghĩ/muốn] thế nào? Có một số việc nói xong [quá/rất] [hiểu/rõ ràng], hình như tựu không có ý gì liễu.”

Hoàng thái hậu cường lực đích áp chế [chính/tự mình] trong lòng đích tình cảm, thâm [hô hấp/hít thở] nói:“Lăng phong, cởi xuống y phục của ngươi!”

Nàng [dạ/đúng/là] Hoàng thái hậu, coi như nàng [muốn/phải làm] khuất nhục đích chuyện, nàng [cũng muốn/phải] chiếm cứ chủ đạo, mà không phải [bị/được] động đích đón nhận. Đây là nàng [tối hậu/cuối cùng] đích tôn nghiêm.

Lăng phong biết mình làm như vậy không quá đạo đức quân tử, quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] vô lại tiểu nhân đích [hành vi/cử chỉ]. [chính/nhưng là] trong lòng mình thích , hắn cho tới bây giờ không đi che dấu, bởi vì hắn trong lòng rõ ràng hơn, nữ nhân này mặc dù là Hoàng thái hậu, nhưng là nàng đã chết lão công, nàng [dạ/đúng/là] quả phụ. Chỉ cần [cùng/theo] [chính/tự mình] có yêu [sau lúc/khi], nàng nhất định sẽ [hơn/càng/chớ] điên cuồng đích yêu thượng [chính/tự mình].

Đổi lại ngôn chi, [chính/tự mình] là ở cứu vớt Hoàng thái hậu đích nửa đời sau. [mặc dù/cứ việc] nói như vậy [có điểm/chút] dắt cường, nhưng là lăng phong đích trong lòng [nhưng/lại] phải nhận được an ủi. Hắn rất tin, mỗi [một người/cái] [cùng/cho] [chính/tự mình] yêu nhau đích nữ người, [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] hạnh phúc cả đời. Coi như nàng [dạ/đúng/là] Hoàng thái hậu cũng không ngoại lệ! Cho nên, bây giờ đối nàng bức cung, làm cho nàng cảm thụ lăng nhục, [chỉ là / chẳng qua là] tạm thời , trước khổ sau điềm, có lẽ như vậy đích cuộc sống càng thêm hoàn mỹ!

Hoàng thái hậu đích nước mắt [ở/đang] lưu, một giọt một giọt, nếu như trong suốt đích trân châu [giống nhau / cũng], [ai/người nào/đó] sẽ nghĩ tới, đường đường hoàng thái hậu, [cư nhiên/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] hy sinh sắc tương lai cứu lại [chính/tự mình] đích hoàng nhi......

[mặc dù/cứ việc] không đành lòng, lăng phong trong lòng phi thường rõ ràng, mình thích nàng, thật lòng yêu nàng, hôm nay trôi qua, nàng nhất định sẽ [hiểu/rõ ràng], nhất định sẽ cảm kích [chính/tự mình]. Không lâu [sau lúc/khi], Hoàng thái hậu thống khổ đích nước mắt, nhất định sẽ biến thành hạnh phúc văng khắp nơi đích hạnh phúc nước mắt......

Cho nên, [không nên/muốn/cần] củ kết nhất thời đúng sai, muốn xem đáo tương lai xa xôi......

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 54 chương [ thái hậu sư nương ]

Lăng phong ngơ ngác địa [nhìn/xem] nàng, nghe mẫu nghi thiên hạ đích tôn quý hoàng hậu phát hạ như vậy không thể tưởng tượng nổi đích [mệnh/ ra lệnh]. Trong lòng [hiểu/rõ ràng] [sau lúc/khi], trong lòng [nhất/một/vừa] nhạc.

Quay mắt về phía [kia/vậy] tuyệt thế xinh đẹp đích cao quý nữ tử, [nhìn/xem] nàng [nọ/vậy/kia] uy nghiêm ánh mắt lạnh như băng, hắn [liên/ngay cả] một tia [phản kháng/chống lại] đích ý niệm trong đầu [cũng không/chưa có] [mọc/dâng lên], [tliền/dễ/lại] đứng lên, đưa tay [giải khai/cỡi/mở ra] khố [mang/đeo], tay [nhất/một/vừa] tùng, quần cả rớt [đi làm/xuống], rơi vào liễu cước nét mặt.

Hoàng thái hậu đích ánh mắt, tự hắn tuấn mỹ dung nhan xử chậm rãi hạ dời, rơi vào liễu &&, không khỏi [có chút / khẽ / hơi] rút [một ngụm/cái] khí lạnh, làm như vì mình thấy đích thước tấc [mà/còn] khiếp sợ không dứt.

[nọ/vậy/kia] tuyệt không tỳ vết nào đích ngọc thủ, chậm rãi mang tới đứng lên, mặc dù có một tia chần chờ, [hay/vẫn là] [kiên định/quyết] địa thân hướng nơi đó, [nhẹ nhàng/khe khẽ] phủ chuẩn bị, giống như là muốn nghiệm chứng [chính/tự mình] chỗ đã thấy [đồ/vật], cũng không phải xuất [cho/với/khắp] ảo giác.

Lăng phong cắn chặc môi, cảm giác trứ truyền đến đích ấm áp hoạt nị đích ngọc thủ xúc cảm, [có chút/nhiều] [chẳng/không biết] làm sao.

Hoàng thái hậu ngọc thủ thông chỉ ôn nhu đích vuốt ve vĩ dưới,&& đấu chí ngang dương, không chút nào cố lễ nghi địa trực chỉ mẫu nghi thiên hạ đích hoàng hậu.

Làm như [bị/được] phản ứng như thế [hù dọa/làm sợ] đáo, [nọ/vậy/kia] một đôi ôn nhu như nước đích ngọc thủ, quyến luyến [không thôi / không chịu] địa rời đi nơi đó, chậm rãi thượng dời, [rơi xuống/vào] lăng phong đích trên vai diện, [nhẹ nhàng/khe khẽ] hạ theo như, [đưa/đem hắn] theo như [được/phải] lui ra phía sau [một/từng bước], ngã ngồi [ở/đang] thật dài nằm trên ghế diện.

[cẩn thận / coi chừng] địa ngồi ở tinh xinh đẹp tú điếm bên bờ, lăng phong [chẳng/không biết] làm sao địa [nhìn/xem] cao quý xinh đẹp đích nữ tử, [nhìn/xem] nàng sắc mặt nhu hòa, [một/từng bước] bước địa đi tới trước mặt mình, dụng [kẻ/người khác] giật mình đích thân mật tư thế dán khẩn hắn, [nọ/vậy/kia] một đôi cao tủng đích ngay khi trước mặt của hắn xẹt qua, một cỗ thấm lòng người tì đích mùi thơm từ trên người nàng truyền ra, chui thẳng vào hắn đích lỗ mũi trung, khiến cho hắn một trận ngất choáng váng đầu não, ngơ ngác địa [nhìn/xem] gần ngay trước mắt , phảng phất uống rượu say liễu giống như. Nhịn không được vươn ra đầu lưỡi, [ở/đang] Hoàng thái hậu hoa phục [nọ/vậy/kia] một chỗ cao cao đội lên đích bộ vị, [nhẹ nhàng/khe khẽ] [nhất/một/vừa] liếm!

Cảm giác được lăng phong nhuyễn thiệt lướt qua, Hoàng thái hậu đích thân thể mềm mại không khỏi run nhè nhẹ, [tiếp theo/nhận] [vừa/lại] khôi phục liễu bảo tương trang nghiêm đích bộ dáng, hoa lệ đích ống quần dưới, một đôi thật dài đùi đẹp chậm rãi hướng hai bên tách ra, khóa [ở/đang] lăng phong đích hai chân hai bên, [nhẹ nhàng/khe khẽ] thặng liễu [một cái/chút].

Cảm giác trứ [dán tại/áp vào] [chính/tự mình] đầu gối ra trắc đích mềm nhẵn cảm giác, lăng phong đích ánh mắt đột nhiên trợn to liễu, không dám tin địa ngẩng đầu nhìn trứ Hoàng thái hậu [nọ/vậy/kia] xinh đẹp đích tuyệt sắc dung nhan, thấy [ở/đang] nàng đẹp hơn đích thần tuyến bàng, lộ ra một tia thần bí đích mỉm cười.

Lăng phong đích thân thể không tự chủ được địa run rẩy đứng lên, bởi vì [ở/đang] chân đích tiếp xúc trong, [ở đâu/đó] hoa lệ trang trọng đích núi sông địa lý quần dưới, vị này mẫu nghi thiên hạ đích xinh đẹp Hoàng thái hậu, đúng như lăng phong trước [nói/theo như lời], [cái gì/đó] [cũng không/chưa có] [xuyên/thấu/mặc]!

Hoàng thái hậu áp căn ngay cả có bị mà đến .

Ngay khi lăng phong ngạc nhiên run rẩy [lúc/khi], cao quý đích Hoàng thái hậu đã làm ra liễu hạ [một/từng bước] động tác: Nàng dụng một đôi ngọc thủ đở lấy lăng phong đích hai vai, chậm rãi , nhắm ngay hắn đích khố đang lúc ngồi xuống!

Cảm giác được tiên khí trước bưng tiếp xúc [đến/ đã tới] tôn quý hoàng hậu nhất ** đích bộ vị, cũng đã không hề trở ngại địa tiến vào nàng cao quý , lăng phong đích đồng tử, thoáng chốc [để/thả] đại, [nọ/vậy/kia] ướt át mềm nhẵn [mà/còn] [vừa/lại] khẩn trách có lực đích cảm giác, tựu giống tia chớp [ở/đang] trong nháy mắt [bầm/xé] phá đêm tối giống như, [ở/đang] trong óc của hắn nhấc lên cơn sóng gió động trời, trong lòng cuồng chấn [không chỉ/ngừng].

Lăng phong mê mang đích ánh mắt, đón nhận liễu Hoàng thái hậu [kiên định/quyết] đích ánh mắt, [ở/đang] tuyết trắng tước [gầy/ốm] đích ngọc giáp trên, khó được địa lộ ra một tia đỏ ửng, [nhưng/lại] vẫn [kiên định/quyết] địa dừng ở lăng phong, [một điểm/chút/giờ] chỉa xuống đất, trầm hạ cao quý , [cho/thẳng đến] hương tun đùi đẹp ngồi xuống, dính sát vào nhau đáo hắn thượng mới thôi.

[ở đâu/đó] một sát na, hai người cũng nhịn không được đồng thời phát ra một tiếng rên rỉ!

Khai cương thác thổ thì đích gian sáp, kết hợp thì [kẻ/người khác] giật mình đích khẩn mật, [cùng/cho] hoa phục người đẹp trong mắt [nọ/vậy/kia] [nhất/một/vừa] mạt khó khăn ức đích cực kỳ hưng phấn đích xuân tình, đều ở [nói cho/mét] lăng phong, [kia/vậy] cụ cao quý đích tịch mịch [cùng/cho] khát vọng!

Lăng phong [ở/đang] mỹ nhân khẩn mật [bao/vỏ] trụ nó đích bên trong [nhẹ nhàng/khe khẽ] run rẩy đứng lên. Yên lặng địa [nhìn/xem] tái nhợt đích ngọc nhan dần dần hóa thành đỏ bừng, lăng phong trong mắt đích khiếp sợ dần dần bình phục, lẳng lặng địa [cùng/cho] nàng nhìn nhau, vào giờ khắc này, đã [hiểu/rõ ràng] liễu lòng của nàng.

[vô hạn/cùng] đích đồng tình [ở/đang] lăng phong đích trong lòng chậm rãi nổi lên, tay của hắn, [từ/theo] [chẳng/không biết] làm sao địa đặt ở hai bên đích tú điếm thượng, đáo tự nhiên địa giơ lên, [nhẹ nhàng/khe khẽ] ôm liễu trên người mình hương nhuyễn tịch mịch đích thân thể mềm mại!

[ở/đang] lăng phong đồng tình hiểu đích ánh mắt nhìn kỹ hạ, Hoàng thái hậu cao quý xinh đẹp đích diện bàng thượng, dần dần mang cho liễu một tia ngượng ngùng, [nhưng/lại] nại [không được/ngừng] trong lòng đích khát [cầu/van xin], hai tay đè lại lăng phong đích bả vai, thở gấp tức tức , bắt đầu liễu thân thể mềm mại đích bãi động. [ở/đang] [lưỡng/lượng/hai] nhiệt người đích lửa nóng ma lau trung, mang cho [kia/vậy] [đối/đúng/hướng] tuổi địa vị cách xa đích nam nữ rất mạnh liệt đích kích thích.

@#@ %¥%......%&......*......&*¥%......*&......&%¥&......*&[&*......*%......¥ %......%......%......%&......%&......&......&%......&......[ trở lên tỉnh lược n chữ ] Hoàng thái hậu ôn thuận địa tùy ý lăng phong lâu ôm, nàng mi mục hàm xuân địa nhẹ giọng nói:“Nghe nói chiêu dương nói ngươi nơi đó giống như cực phẩm giống nha, không nghĩ tới là thật !”

Hoàng thái hậu trúc đích trang phục [được/phải] [phá lệ/vô song] xinh đẹp: Hoa lệ đích phục sức hạ, khiến nàng [nọ/vậy/kia] đẹp hơn đích hình thể càng thêm [lộ/ra vẻ] đột phù [linh lung / lả lướt / lanh lẹ], a na đa tư; Đầu vãn cao tủng đích phát kế, [phía/cấp trên] [khác/đừng/chớ] trứ một con tương mãn trân châu [và/cùng] các sắc bùi thúy đích phượng hình xích kim sai, phượng chủy ngậm một viên giắt [ở/đang] kim liên thượng đích minh châu. [đi/chạy] khởi đường lai, sở yêu phinh đình, thể thái nhẹ nhàng, [nhúc nhích người/động lòng người] cực kỳ. [nọ/vậy/kia] thần thái ung dung nhàn tĩnh, khí chất điển nhã, ánh mắt đoan trang ngưng trọng, nghiễm nhiên nhất phái hoàng tộc quý phụ đích phong phạm. Màu đỏ hoa lệ đích hầu hạ hạ càng thêm lộ vẻ thừa dịp xuất nàng giống nha càng thêm tuyết trắng mềm mại, [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] dịch thấu đích vóc người [vô hạn/cùng] mĩ hảo, mi mục nếu như họa, [nọ/vậy/kia] tiếu lệ kiều diễm đích [mặt mũi/khuôn mặt], trong suốt linh động đích mắt to, tinh sảo khéo léo đích đào hồng cái miệng nhỏ nhắn, tế hoạt đích hương tai [và/cùng] tự sân [không/không phải] sân đích nhăn mày cười, [xác thật/đúng/quả thật] có thể xưng được với [dạ/đúng/là] quốc sắc thiên hương liễu, nàng vóc người miêu con xinh đẹp tuyệt trần, quần tử sấn bày hạ đích hai cánh tay [và/cùng] hai chân càng thêm [lộ/ra vẻ] [nhúc nhích người/động lòng người]. [kia/vậy] nữ người chợt [nhìn/xem] xinh đẹp không thể phương vật, nhìn kỹ khóe mắt đuôi cá văn loáng thoáng, nhiên [kia/vậy] [nhàn nhạt / thản nhiên] nếp nhăn không chỉ có [chưa/không có] ảnh hưởng vẻ đẹp của nàng, ngược lại [hơn/càng/chớ] lộ vẻ nàng phong du thành thục vẻ đẹp, điển nhã biết tính vẻ đẹp, [nhưng/lại] hơn nhiều biết tính nữ ít người có đích quyến rũ. Hoàng thái hậu đích tâm tình hết sức phức tạp, [mặc dù/cứ việc] bình thường nàng [lộ/ra vẻ] như vậy đoan trang, cao quý, điển nhã, ung dung, thanh cao, tự ái, hiền huệ, nhàn tĩnh, ôn nhu, [mặc dù/cứ việc] nàng ở trước mặt mọi người giả bộ [được/phải] như thế nào đích lạnh lùng, lãnh đạm, vô tình, [vô tâm/không lòng dạ nào], vô cầu, không muốn, nhưng là [đến/ đã tới] trên giường, nàng lại bắt đầu tư niệm nam nhân, khát vọng thô bạo đích nam nhân, hùng tráng đích nam nhân, hung hãn đích nam nhân lai xâm phạm nàng, giữ lấy nàng. Có người nói, nữ người [phải/muốn/cần] ôn nhu, [phải/muốn/cần] thể thiếp. [kỳ thật / nhưng thật ra] lần [nói/bàn về] sai lầm lớn đặc [sai/lỗi]. [ở/đang] nàng thanh tĩnh đích [lúc/khi], [ở/đang] nàng [giả ra/bộ] cao nhã đích [lúc/khi], vì [biểu hiện / loan báo] “Môn đăng hộ đối” Nàng tựa hồ [phải/muốn/cần] cao nhã chi sĩ, [kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] lòng của nàng trong mắt đích hảo nam nhân, vẫn [chỉ là / chẳng qua là] cụ có dương mới vừa khí đích nam nhân. [kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] nàng gả cho trước đế [sau lúc/khi], [ở/đang] cấm cung giữa, nàng từng [bị/được] cường hãn chinh phục, nàng thể gặp qua [chân chánh/thực sự] đích nam nữ [trong / lúc này] đích [khoái nhạc/lạc / vui sướng] chân đế, [chính/nhưng là] đó là hai mươi năm trước, không nghĩ tới thì cách hai mươi năm [sau lúc/khi], nàng [vừa/lại] lại một lần nữa đích hưởng thụ đáo như vậy đích hạnh phúc! Nàng phản ứng mẫn cảm vô cùng, phòng tuyến lập tức hội đê, cấp tốc đích nhộn nhạo, khó nhịn, cho thấy lễ giáo đích đạo đức không cách nào áp chế thiếu phụ người thê cửu [không/chưa] hưởng ngư thủy chi hoan đích tính [cầu/van xin].

“Tiêu dao!”

[đem/làm/coi/khi/lúc] Hoàng thái hậu nhìn thấy lăng phong cái trán ánh giống ra tới chữ, không khỏi một trận kinh hô:“Ngươi là phái Tiêu Dao đệ tử!”

Lăng phong nghe được Hoàng thái hậu vừa nói như thế, trong lòng lạc đăng [một cái/chút], lúc này [hiểu/rõ ràng], cái này Hoàng thái hậu [thậm chí/dĩ nhiên] [cũng là/được] Tiêu Dao Tử đích một trong, Hoàng thái hậu sư nương a!“Ngươi, ngươi [cũng là/được] Tiêu Dao Tử !”

Lăng phong kinh ngạc đích hỏi Hoàng thái hậu.

Hoàng thái hậu lắc đầu, [nữa/lại/sẽ] lắc đầu, thì thào nói:“Ta đây [dạ/đúng/là] tạo đích [cái gì/đó] nghiệt a!”

Lăng phong a a [nhất/một/vừa] nhạc, nói:“[kia/vậy] nơi đó là tạo nghiệt, [kia/vậy] quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [thiên/trời/ngày] tạo nhân duyên, ta khổ khổ truy tìm các ngươi đích tung tích, không nghĩ tới thật sự [để/làm cho] ta tìm được rồi. Ngươi tới nghe một chút [nhìn/xem một chút] cái này!”

Vừa nói, lăng phong [vừa/lại] một lần xuất ra [chính/tự mình] đích ngọc ban chỉ.

[đem/làm/coi/khi/lúc] Tiêu Dao Tử đích ánh giống [và/cùng] thanh âm lại một lần nữa xuất hiện, Hoàng thái hậu thật sự sợ ngây người.

Lăng phong lúc này, trong lòng không khỏi hoài nghi nói:“Ta rất muốn biết, ngươi [cùng/theo] Tiêu Dao Tử [dạ/đúng/là] chuyện gì xảy ra?”

Hoàng thái hậu ngưng thần hồi lâu, nói:“Năm đó Tiêu Dao Tử [tự/kiêu ngạo] tự phụ, tự nhận thiên hạ vô địch, hắn [cho/với ngươi] [giống nhau / cũng] thích nữ người. Hắn cho rằng thiên hạ [chưa/không có] không chiếm được đích nữ người. [mà/còn] thiên hạ nữ người giữa, tôn quý nhất, nhất không thể cập , dĩ nhiên [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [ở/đang] hoàng cung [bên trong / trong vòng], hoàng đế nhất sủng ái đích nữ người. [mà/còn] ta, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cái kia nhất [bị/được] hoàng đế cưng chìu đích nữ người. Một năm kia, ta mười chín tuổi, nhưng là ta đã vì Hoàng thượng sinh liễu chiêu dương, nhưng là đông cung lương phi là một Hoàng thượng sinh liễu con, hoàng đế [nọ/vậy/kia] một thời gian ngắn mỗi ngày [hướng/đi] đông cung chạy. Ta tựa như bị đánh vào lãnh cung [giống nhau / cũng]...... Tiêu Dao Tử đích xuất hiện, [mặc dù/cứ việc] ta [không muốn/nghĩ/nhớ] phản nghịch trước đế, nhưng là không chịu thua đích trong lòng, hơn nữa Tiêu Dao Tử đích cường lai, ta đúng là vẫn còn khuất phục liễu. [không muốn/nghĩ/nhớ] [nhất/một/vừa] phát không thể thu thập, ta điên cuồng đích đã yêu hắn, ta thậm chí nghĩ tới [nếu/muốn/phải/làm cho] [cùng/theo] hắn cao bay xa chạy. [chính/nhưng là] Tiêu Dao Tử [chỉ là / chẳng qua là] [thanh/đem] ta [làm như / như là] hắn tánh mạng trung đích khách qua đường, cuối cùng dừng lại liễu ba tháng, hắn đi. Để lại ta [và/cùng]......”

“Ngươi cứ nói đương kim hoàng thượng [dạ/đúng/là] Tiêu Dao Tử đích hài tử!”

[mặc dù/cứ việc] Hoàng thái hậu cũng không nói gì câu nói kế tiếp, nhưng là lăng phong đã đọc [đến/ đã tới] Hoàng thái hậu câu nói kế tiếp, trong lòng kinh hãi không dứt.

Hoàng thái hậu rưng rưng gật đầu, nói:“Hết thảy đều là thiên ý, đã như vầy, Tam hoàng tử đích bức cung, có lẽ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] trước đế đích [ở/đang] [thiên/trời/ngày] ý, Chu thị giang sơn không thể rơi vào ngoại nhân tay. Nếu như thật sự như thế, ta chỉ hy vọng ngươi cứu ra ta [mà/nếu], mặt khác ta tựu an tâm [cho/với ngươi] quá hoàn nửa đời sau có thể.”

“Không được, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi [đem/làm/coi/khi/lúc] Hoàng thái hậu, ta không thể để cho ngươi [bị/được] ủy khuất!”

Lăng phong cuồng dã mãnh liệt đánh oanh tạc, bình tố cao quý đoan trang đích Hoàng thái hậu trúc nhu mị [để/thả] lãng túng thể gặp nghênh, xinh đẹp thánh khiết đích nàng lúc này đang [xấu hổ/thẹn thùng] [xấu hổ/thẹn thùng] đáp đáp địa muốn cự [vẫn/còn/trả lại] nghênh uyển chuyển thừa hoan. [nọ/vậy/kia] đỏ bừng như lửa đích lệ yếp tạm thái trở nên tái nhợt như tuyết, kiều đề cuồng suyễn đích anh đào cái miệng nhỏ nhắn phát ra một tiếng thanh [kẻ/người khác] huyết mạch bí trương, nếu như si như say đích dồn dập ai uyển đích kiều đề.

Hoàng thái hậu trúc nhất thời thân thể mềm mại kịch chấn, một đôi tuyết tí khẩn cô trụ hắn đích hai vai, một đôi nhu mĩ tiêm lớn lên tuyết hoạt kẹp chặc hắn đích yêu thân, một trận trận khó tả [mà/còn] [tuyệt đẹp/vời] địa kịch liệt, co quắp, phong tư giảo mị kiều diễm mê người đích ngọc yếp hiện ra như lên tiên cảnh tự đích sướng mĩ xuân cười, ao đột có [dồn/đưa] hương cơ ngọc phu đích thân thể mềm mại lộ ra trong suốt đích [điểm một cái / một chút] đổ mồ hôi vô lực địa nằm ở trên giường cũng không nhúc nhích. Trong lòng nhất thời dâng lên một cỗ vô cùng đích [xấu hổ/thẹn thùng] ý, thu thủy doanh doanh đích mắt hạnh không thắng thẹn thùng địa [nhất/một/vừa] [đóng/nhắm], đầu đẹp chuyển hướng bên trong, dương chi bạch ngọc bàn đích phù dung nộn giáp [xấu hổ/thẹn thùng] khiếp phải say tửu giống như hồng diễm ướt át, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [liên/ngay cả] nhĩ châu cập đích ngọc cảnh [đều/cũng] đỏ bừng liễu.

Lăng phong hai tay [dùng một lát/chút] lực, yêu can [nhất/một/vừa] đĩnh, một tay ôm lấy Hoàng thái hậu trúc hồn viên tuyết trắng đích mềm mại ngọc tun, một tay ôm nàng tiêm hoạt kiều nhuyễn đích nếu như chức eo nhỏ, đứng lên. Xinh đẹp tuyệt sắc đích cao nhã đích Hoàng thái hậu [vừa thẹn/xấu hổ] đỏ khuôn mặt nhỏ nhắn, thẹn thùng khiếp khiếp địa một tiếng thanh không tự chủ được địa kiều đề hừ nhẹ. Nàng không dám ngẩng đầu lên, chỉ có [thanh/đem] đỏ bừng [vô hạn/cùng] đích xinh đẹp đầu đẹp chôn ở hắn trên vai, một đôi đáng yêu đích kiều đĩnh ngọc r cũng dính sát vào nhau [ở/đang] hắn trước ngực, cặp kia tuyết trắng ngọc nhuận, tiêm hoạt thon dài đích đẹp hơn [càng/lại] bản năng địa thật chặc bàn [ở/đang] phía sau hắn, gắt gao kẹp lại hắn đích yêu, bởi vì [nhất/một/vừa] tùng nàng sẽ rơi xuống địa lai.

[đem/làm/coi/khi/lúc] [vừa/lại] [nhất/một/vừa] ba đã tới thì, Hoàng thái hậu trúc một trận dồn dập địa kiều đề cuồng suyễn,“A......”

Một tiếng thê diễm ai uyển đích liêu người kiều đề [từ/theo] xuân sắc khôn cùng đích bên trong phòng truyền ra, Hoàng thái hậu trúc tuyết trắng trong suốt đích kiều nhuyễn mạnh thật chặc quấn quít lấy thân thể của hắn, một trận [kẻ/người khác] hít thở không thông bàn , run run, anh hé miệng, ngân nha [tử/chết] mệnh địa cắn vào lăng phong đầu vai đích da thịt trung, cao quý đoan trang đích Hoàng thái hậu lại một lần nữa thể sẽ tới [nọ/vậy/kia] [kẻ/người khác] muốn tiên muốn chết đích giao hoan.

Cũng không biết bọn họ phiên vân phúc vũ địa điên cuồng hoan [tốt lắm / được rồi] bao lâu, chỉ thấy Hoàng thái hậu tinh mâu nửa mở nửa khép, đào tai thượng thẹn thùng đích ửng đỏ [và/cùng] vô cùng liệt sau đích hồng vận, [lệnh/làm] tuyệt sắc thanh thuần đích lệ yếp mĩ [được/phải] giống như vân trung nữ thần, hảo một bộ đích bể dục xuân tình đồ. [đi/trải qua] [kia/vậy] [mấy/vài] độ hương diễm kích thích [vừa/lại] mất hồn thực cốt đích tính sau, Hoàng thái hậu có nếu như thịnh [để/thả] đích tiên [xài/tìm] bàn xụi lơ [ở/đang] lăng phong thân hạ, nàng nửa híp một đôi mị nhãn, như tơ đoạn bàn kiều hoạt đích tuyết trắng mông thượng liễu một tầng bạc bạc đích đổ mồ hôi, mượt mà đích hai vai hòa bình hoạt đích bụng đều ở rất nhỏ đích run rẩy, bên trong tản mát ra trận trận thúc dục tình đích mùi thơm.

Hoàng thái hậu thở gấp trứ, miệng mũi trung phun ra tới nhiệt khí phân hương vị ngọt ngào mĩ, trước ngực cặp kia [ngạo nghễ / hãnh diện] đĩnh lập đích tuyết trắng phong r cũng theo nàng thở dốc [cao thấp / trên dưới] run rẩy [phập phồng/chập chùng], ánh khởi một mảnh tuyết trắng r quang,r phong thượng [lưỡng/lượng/hai] viên đĩnh lập đích phấn hồng r châu [có chút / khẽ / hơi] nhếch lên, làm như đang cùng nàng kiều mỵ đích [mặt mũi/khuôn mặt] tranh nghiên đấu lệ. Hoàng thái hậu [nọ/vậy/kia] nhu nhược không có xương, tiêm hoạt kiều nhuyễn đích toàn thân băng cơ ngọc cốt một trận trận tình khó khăn tự cấm , co quắp......

Lăng phong vẫn ngật lập không ngã, hùng phong cao ngất, hắn lâu ôm Hoàng thái hậu ôn ngôn nhuyễn ngữ nói:“Ta đích Hoàng thái hậu, phía dưới để cho ta tới cho ngươi phá xử [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

“Người ta [nơi nào/đâu/đó] còn có cái gì phá xử a? Tiểu bại hoại!”

Hoàng thái hậu trúc mị nhãn như tơ địa gắt giọng.

Lăng phong [ở/đang] nàng mềm mại đích lỗ tai thượng nói nhỏ liễu một câu, Hoàng thái hậu trúc thẹn thùng quyến rũ địa thối mắng:“Tiểu bại hoại! Ngươi mạnh khỏe [phá hư/hỏng]!”

Lăng phong [nhìn/xem] Hoàng thái hậu trúc [chưa/không có] cự tuyệt, [vừa/lại] không mất thời cơ thật tốt phần thưởng liễu nàng một phen, hắn hôn Hoàng thái hậu trúc mềm mại ướt át đích đỏ tươi [hương thầ̀n/môi], [nhẹ/khẽ] hoãn địa nhu duyện trứ [nọ/vậy/kia], nhục cảm đích đôi môi, [vừa/lại] vẫn quấn lấy nàng [nọ/vậy/kia] [xấu hổ/thẹn thùng] đáp đáp đích kiều hoạt lan, thật lâu [không tha/buông], trực vẫn [được/phải] Hoàng thái hậu trúc thân thể mềm mại liên chiến, mũi ngọc hừ nhẹ. Lăng phong đích chủy [một đường / đoạn đường] đi xuống, hôn [một/từng mảnh] non nớt ngọc nhuận, kiều [tiểu khả/không vừa] yêu đích đỏ bừng pt, một trận nhu liếm [nhẹ/khẽ] duyện, hôn bên trái, [vừa/lại] vẫn bên phải, sau đó [một đường / đoạn đường] hạ hoạt. Lăng phong lao thẳng đến Hoàng thái hậu trúc vẫn duyện, [được/phải] kiều hừ tế suyễn, run rẩy, mĩ mâu mê ly, đào tai ửng đỏ như lửa, băng cơ tuyết phu cũng dần dần bắt đầu nóng rực đứng lên,yugou trung đã mở thủy thấp hoạt liễu, hắn lúc này mới ngẩng đầu lên, hôn mĩ mâu khẽ che đích Hoàng thái hậu [nọ/vậy/kia] kiều hừ tế suyễn đích [hương thầ̀n/môi] một trận lửa nóng thấp vẫn.

Lăng phong cắn Hoàng thái hậu trúc [nọ/vậy/kia] đang cuồng loạn địa kiều đề cuồng suyễn đích nhu mĩ đỏ tươi đích [hương thầ̀n/môi], ý đồ cường xông ngọc quan, nhưng thấy Hoàng thái hậu cố ý địa ngượng ngùng địa khẽ cắn răng, không để cho lăng phong được như ý, cuối cùng [hay/vẫn là] [xấu hổ/thẹn thùng] [xấu hổ/thẹn thùng] đáp đáp, hàm kiều khiếp khiếp địa [nhẹ/khẽ] phân ngọc xỉ, đinh hương thầm thổ, lăng phong đầu lưỡi lửa nóng địa quấn lấy [nọ/vậy/kia] thẹn thùng vạn phần, muốn cự [vẫn/còn/trả lại] nghênh đích mỹ phụ, nhưng cảm giác đàn khẩu hương thơm, ngọc thiệt nộn hoạt, quỳnh tương cam điềm. Hàm trụ Hoàng thái hậu [nọ/vậy/kia] mềm mại, khéo léo, ngọc nộn hương vị ngọt ngào đích đáng yêu đầu lưỡi, một trận tà địa cuồng vẫn lãng duyện...... Hoàng thái hậu anh đào cái miệng nhỏ nhắn [bị/được] phong, mũi ngọc [liên tục/cuống quít] kiều hừ, tự kháng nghị, tự hoan sướng.

@#@ %¥%......%&......*......&*¥%......*&......&%¥&......*&[&*......*%......¥ %......%......%......%&......%&......&......&%......&......[ trở lên tỉnh lược n chữ ]“Ta yêu ngươi, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi vĩnh viễn làm nữ nhân của ta!”

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 55 chương [ ngoài cửa sổ ]

Hoàng thái hậu đích động tác, ngay từ đầu [hay/vẫn là] sinh sáp vô cùng, nhưng theo hai người thực chiến diễn luyện kinh nghiệm đích tăng nhiều, nàng động tác nhanh chóng trở nên thuần thục đứng lên, phát ra ba ba đích tiếng vang. Hoàng thái hậu không khỏi [xấu hổ/thẹn thùng] hỉ địa [nhìn/xem] hắn, đôi mắt đẹp thủy uông uông , nhu mị chí cực.

Tú tháp trên, một đôi tuấn mỹ nam nữ, đang địa thật chặc ôm nhau chung một chỗ, [ở/đang] cực độ đích hưng phấn [đi/trải qua] [sau lúc/khi], kịch liệt địa thở hào hển.

Thở dốc hơi định, lăng phong ngẩng đầu lên, tâm tình phức tạp địa nhìn mình trước mặt [có chút / khẽ / hơi] hồng nhuận đích tuyệt mỹ ngọc dung, [nhìn/xem] nàng thỏa mãn đích [vẻ/nét mặt], kiều mỵ đích ánh mắt, cơ hồ không thể tin tưởng bây giờ đặt ở [chính/tự mình] thân hạ, [cùng/cho] [chính/tự mình] thượng khẩn mật [liên/ngay cả] đón chung một chỗ , [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] mẫu nghi thiên hạ, quá sức uy nghiêm, cao quý vô cùng đích Hoàng thái hậu nương nương.

[chẳng/không biết] qua bao lâu, [đem/làm/coi/khi/lúc] hai người thở dốc bình phục, tâm tư phức tạp địa yên lặng nhìn nhau thì, cao quý đích Hoàng thái hậu phảng phất [tài/mới] nhớ lại thân phận của mình, thỏa mãn đích ngọc nhan trên, mang cho liễu một tầng thật sâu đích thẹn thùng, [có chút / khẽ / hơi] cúi thấp đầu xuống.

Hoàng thái hậu đích nại lực, thật sự là [để/làm cho] hắn giật mình. [này/đó/tức/nếu là] cửu tập võ nghệ đích sư nương bạch quân nghi, ninh vô song, cũng không có nàng như vậy kéo dài đích thể lực. [để/làm cho] lăng phong không khỏi thầm than, quả nhiên là mẫu nghi thiên hạ đích cao quý hoàng hậu, [này/đó/tức/nếu là] thể chất [cùng/cho] nại lực, cũng [cùng/cho] thường nhân [bất đồng/không giống].

Bọn họ [trong / lúc này] điên cuồng đích hoan hảo, đã bước giằng co [mấy người/cái] [thì/canh giờ], [mấy/vài] độ, sắc trời đã sớm [đen/tối] [xuống tới/đây]. [mà/còn] Hoàng thái hậu [ở/đang] [chưa/không có] ăn cơm tối đích dưới tình huống, [thậm chí/dĩ nhiên] có thể [bảo trì/giữ] tốt như vậy đích thể lực, cũng vẫn có tái chiến đích hơn lực, điều này làm cho tiên thuật siêu nhân đích lăng phong cũng giật mình không dứt. Nếu không phải đã bị tiên lực cải tạo liễu thân thể, chỉ sợ mới vừa rồi cũng [nếu/muốn/phải/làm cho] bại hạ trận lai.

Theo tâm tình đích tĩnh táo, lý trí [nữa/lại/sẽ] độ trở lại lăng phong đích trên người. Hắn yên lặng địa [nhìn/xem] Hoàng thái hậu.

Ngó mặt hắn dò tìm đích ánh mắt, Hoàng thái hậu giơ lên ngọc nhan, ánh mắt nhu mị, hướng hắn khẽ mỉm cười, ôn nhu nói:“Lăng lang, ngươi [để/làm cho] ta [chân chánh/thực sự] cảm nhận được làm nữ người đích hạnh phúc, nếu như ngươi có thể đem Thánh thượng cứu ra, ta cũng đừng không chỗ nào [cầu/van xin], [con/chỉ] nguyện cả đời làm bạn ngươi đích [hai bên/chừng], cũng nữa [không nên/muốn/cần] làm cái gì Hoàng thái hậu liễu. Ta [hiểu/cảm giác được] [cho/với ngươi] chung một chỗ, [mới là/ phải] ta tất cả đích hạnh phúc......”

Lăng phong nói:“Bất kể như thế nào, [sờ/chớ] quỷ hùng ta là tuyệt đối không thể [buông tha / bỏ qua] , thái hậu, ta chẳng những phải cứu Thánh thượng, [còn muốn/phải] sát [sờ/chớ] quỷ hùng.”

Hoàng thái hậu đích nụ cười thượng, xẹt qua một tia ngượng ngùng đích [vẻ/nét mặt], [nhìn/xem] [kia/vậy] mới vừa cùng [chính/tự mình] có hợp thể chi duyên, [ở/đang] trong cơ thể mình quán mãn tinh hoa đích thanh xuân lăng phong, cố gắng kềm chế trong lòng phức tạp tình tư, ôn thanh nói:“Lăng lang, ta yêu ngươi! Ta [phải/muốn/cần] ngươi!”

Lăng phong thật chặc đích ôm nàng, trong lòng rất rõ ràng nàng đây là [lấy/do] lui [vì/là/làm] vào, nàng có lẽ là thật lòng yêu lăng phong, nhưng nàng [hay/vẫn là] [để/thả] không ra [chính/tự mình] đích Hoàng thái hậu thân phận. [vị/vì] đích [phải/muốn/cần], trừ ra trên thân thể đích [lẫn/với nhau] hấp dẫn, [vẫn/còn/trả lại] bao gồm tình cảm [cùng/cho] ích lợi.

Lăng phong bây giờ đã là minh chủ võ lâm, có thể hiệu lệnh thiên hạ thượng vạn đích anh hùng hào kiệt, [kia/vậy] còn hơn [thập/mười] vạn hùng binh a, gia chi lăng phong võ công thiên hạ vô địch, có hắn đích [cầm cự/ ủng hộ / duy trì], đương kim Thánh thượng tuyệt đối [dạ/đúng/là] an toàn không lo.

[lấy/do] lăng phong bây giờ đích lực lượng, hoàn toàn có thể nhất cử kích hội triều đình đích trung xu cơ cấu, [để/làm cho] triều đình quần long không đầu, khó có thể ngăn cản ngoại quốc đích công kích. Thì ngược lại, nếu là hắn [trung tâm/thành] [vì/là/làm] quốc, một lòng y phụ Thánh thượng, trợ giúp Hoàng thái hậu ổn định hướng cục, vậy coi là địch nhân như thế nào thế tới hung mãnh, hắn [kia/vậy] chi lực lượng cường đại, cũng có thể nếu như trung lưu chỉ trụ giống như, ngật lập [cho/với/khắp] hướng cục trong, [để/làm cho] địch nhân có điều kiêng kỵ. [kia/vậy] đối với thế lực trung ít có quân giới lực lượng, [hơn/càng/chớ] vô lương thần mãnh tướng thành tâm y phụ đích Hoàng thái hậu nhất tộc [nhắc tới / mà nói], đã là thủ khuất [một ngón tay / vừa chỉ] đích nhân vật trọng yếu liễu.

Vì vậy, cam đoan lăng phong đích [trung tâm/thành], [đối/đúng/hướng] Hoàng thái hậu là tới đương kim Thánh thượng [nhắc tới / mà nói], [dạ/đúng/là] nhất kiện chuyện rất trọng yếu. Nếu có thể dụng như thế thân mật đích phương thức [đưa/đem hắn] vững vàng địa [mượn hơi/sức] [ở/đang] bên cạnh mình, đối với quán dụng quyền mưu đích Hoàng thái hậu [nhắc tới / mà nói], đã [không dùng/cần] bao nhiêu do dự, liền có thể làm ra lựa chọn.

[huống hồ/chi], lăng phong ngày thường như thế trẻ tuổi tuấn tú, [vừa/lại] anh vũ đa tài, [đối/đúng/hướng] [kia/vậy] cửu cư thâm cung đích khoáng phụ [nhắc tới / mà nói], [cũng là/được] [một người/cái] ngăn cản [không được/ngừng] đích trí mạng [dụ dỗ/hấp dẫn]. [nhìn/xem] Hoàng thái hậu hàm [xấu hổ/thẹn thùng] u oán đích ánh mắt, lăng phong đã có thể xác nhận điểm này.

Lăng phong lại một lần nữa chậm rãi cúi đầu, [nhẹ nhàng/khe khẽ] hôn lên giai nhân môi đỏ mọng, [ở/đang] Hoàng thái hậu kim tân ngọc thóa thì, đầu lưỡi cuồn cuộn nổi lên nàng, cường lực hút vào [trong miệng / ngoài miệng], đầu lưỡi [cùng/cho] nị hoạt thật chặc [dây dưa/bám chặt], không chịu buông lỏng.¥#%&......% **[]&......%¥......%¥......%&......%[&......¥%%¥......%......%¥......%......%&......*&* [&*%......&......%*&*[&......*......&*......&&¥......#......%&%...... &......&......&[ trở lên tỉnh lược n chữ ] vừa tất, Hoàng thái hậu [mỏi mệt / uể oải] địa gục [ở/đang] lăng phong đích trước ngực, thở gấp tức tức, mi mục đang lúc, nhưng có [nói không ra/nên lời] đích kiều mỵ, [nhìn/xem] lăng phong thanh tú diện bàng, hàm [xấu hổ/thẹn thùng] mỉm cười.

Hoàng thái hậu nhẹ giọng nói:“Lăng lang, ngươi là [như thế nào / tại sao] [xá/lạy] Tiêu Dao Tử vi sư为徒=làm đồ đệ ?”

Lăng phong tương mình cùng Tiêu Dao Tử [gặp gỡ / lui tới] đích kinh nghiệm nói ra.

Hoàng thái hậu xinh đẹp diện bàng thượng, ức chỉ [không được/ngừng] địa lộ ra thất vọng u oán đích ánh mắt, [nhưng/lại] lập tức [nhịn xuống/được], kiều diễm môi đỏ mọng [ở/đang] lăng phong trong ngực thượng [nhẹ nhàng/khe khẽ] hôn một cái, nói:“Không nghĩ tới Tiêu Dao Tử tung hoành [cả/cuộc đời], lạc [được/phải] như thế kết quả, bất quá ta [còn muốn/phải] [nếu/muốn/phải/làm cho] cảm tạ hắn, không phải bởi vì hắn cho ta lưu lại [một người/cái] hoàng đế con. [hơn/càng/chớ] bởi vì hắn [thanh/đem] ngươi để lại cho ta, [để/làm cho] ta nửa đời sau có [cuộc/còn sống] đích ý nghĩa!”

Lăng phong [cũng là/được] trong bụng chúy chúy, [chính/nhưng là] ngó mặt giai nhân, tự nhiên không thể lộ khiếp, [tliền/dễ/lại] hào tình vạn trượng địa nói:“Ngươi yên tâm, chỉ cần có ta [ở/đang], tuyệt không để cho người khi dễ ngươi!”

Hắn muốn mãnh vỗ ngực thang lai cam đoan [tự/chính mình nói] đáo làm được, [chính/nhưng là] trên người [vẫn/còn/trả lại] phục trứ [một người/cái] giai nhân, [nhất/một/vừa] đưa tay, [con/chỉ] phách [đến/ đã tới] nàng ngọc bối, cũng khiến cho nàng cười duyên đứng lên, ngẩng đầu, chủ động dâng lên hương vẫn, nụ hôn nóng bỏng trong, [dẫn/mang theo] thâm tình hậu ý, khiến cho lăng phong trong lòng lửa nóng, ôm chặt trên người giai nhân, [cùng/cho] nàng tới [một người/cái] tình ý liên tục đích hôn thật lâu.

Cảm giác trứ lăng phong [ở/đang] trong cơ thể mình [nữa/lại/sẽ] độ bành trướng, Hoàng thái hậu Nga Mi vi túc, kinh ngạc nói:“Ngươi [như thế nào / tại sao] còn có thể...... Ta không thể làm được liễu, hôm nay làm xong [sau này/khi], [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] [được/phải] ở trên giường nằm thượng [mấy/vài ngày], mới có thể nghỉ ngơi [lại đây/chạy tới].”

Lăng phong hì hì cười một tiếng, tràn ngập liễu chinh phục liễu [kia/vậy] cao quý mỹ nữ đích tự hào cảm, [đột nhiên / chợt] đồng tâm đẩu khởi, định phiên thân tương nàng đặt ở thân hạ, khiến cho nàng mặt mày thất sắc, [liên thanh/luôn miệng] cáo tha cho, thở gấp hu hu địa nói:“[không nên/muốn/cần] liễu, lăng lang, ngươi nếu là còn chưa đủ, ta gọi [mấy người/cái] cung nữ lai, [thế/thay] ngươi giảm nhiệt!”

Hoàng thái hậu vừa nói như thế, lăng phong cũng nghĩ tới, túc mi nói:“[được/đúng rồi], mới vừa rồi ta nhớ kỹ mở cửa đích [lúc/khi], có một [hai người/cái] cung nữ [ở/đang] cửa tham đầu tham não , không biết các nàng thấy [cái gì/đó] [chưa/không có]?”

[nhìn/xem] lăng phong trứ hoảng, Hoàng thái hậu khẽ mỉm cười, đưa tay khẽ vuốt mặt của hắn giáp, trên mặt lộ ra trìu mến đích thần sắc, ôn nhu nói:“Lăng lang, ngươi [cũng sẽ/biết] sợ [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong cười khan nói:“Cũng không phải sợ, [chỉ là / chẳng qua là] lo lắng việc này truyền ra đi, có tổn ngươi Hoàng thái hậu đích danh dự.”

[chính/nhưng là] vừa nhìn đáo nàng tuyết trắng thân thể mềm mại, [nghĩ/muốn đến] nàng ở trước mặt mình đã [chưa/không có] [cái gì/đó] danh dự [nhưng/cũng/có] ngôn, lăng phong [vừa/lại là] trong lòng nóng lên, đè lại nàng, [cao thấp / trên dưới] sờ loạn, eo ếch cũng bắt đầu đĩnh động đứng lên.

Hoàng thái hậu rên rỉ vài tiếng, cảm thụ trứ [ở/đang] trong cơ thể truyền đến đích cuồn cuộn nhiệt lưu, đè lại lăng phong không để cho hắn [lộn xộn / nhúc nhích], nũng nịu cười nói:“Cái này ngươi có thể yên tâm, các nàng [sẽ không / không phải / không có] nói lung tung . Ta đã [để/làm cho] mới vừa rồi ở trước cửa hầu hạ đích cung nữ đều ở ngoài cửa chờ chực, ngoài hắn ra cung nữ đã cũng đã đuổi đi trở về.”

Lăng phong nhạ nói:“Các nàng lâu như vậy, [vẫn / một mực] chờ ở phía ngoài [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Các nàng mặc dù nhìn không thấy tới, nhưng là ngươi đích tiếng kêu lớn như vậy, mặt khác lâu như vậy ngươi và ta sống chung một chỗ, các nàng có thể hay không khởi lòng nghi ngờ?”

Hoàng thái hậu cười duyên nói:“[như thế nào / tại sao] [có/sẽ/lại/phải] [chưa/không có] lòng nghi ngờ! Bất quá ta đã nghiêm lệnh, không cho các nàng có [mặc cho/cho dù] một người rời đi, nếu có người [bỏ đi/tránh ra] [một/từng bước], [này/đó/tức/nếu là] cả nhà tử tội! Ngươi yên tâm, chúng ta chung một chỗ đích trong khoảng thời gian này, các nàng [dạ/đúng/là] không có cơ hội hướng người khác tố [nói/bảo] [việc/chuyện này] liễu.”

Lăng phong cau mày nói:“[chính/nhưng là] [sau này/khi] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? Chẳng lẽ ngươi có thể làm cho các nàng thật sự thủ khẩu như bình [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Hắn cúi đầu [nhìn/xem] thân hạ người đẹp, chợt thấy nàng xinh đẹp trong mắt, hàn quang chợt lóe [mà/còn] không có, chợt [hiểu/rõ ràng], vội vàng lắc đầu kêu lên:“Không thể! [tùy tiện/tự nhiên] giết người, [kia/vậy] không thể làm được?”

Hoàng thái hậu đưa mắt [nhìn/xem] hắn, có chút ngạc nhiên địa cười nói:“Nếu không phải như thế, còn có thể có biện pháp nào có thể [che lại/phong bế] các nàng đích chủy? Ta [có thể tưởng tượng/định] [không được/tới] [cái gì/đó] vạn vô nhất thất đích biện pháp tốt!”

Quả nhiên là Hoàng thái hậu, [mặc dù/cứ việc] nàng [cũng là/được] một nữ nhân, nhưng là [ở/đang] trong cung đình đã lâu, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nữa/lại/sẽ] thiện lương đích nữ người, [đều/cũng] học xong tàn nhẫn đích [một mặt/lần], giết người giống như [mà/nếu] hí giống như, không có chút nào đích đồng tình lòng hoặc trắc nhẫn lòng.

Lăng phong con ngươi [vừa chuyển / thay đổi], [đột nhiên / chợt] nở nụ cười, tiến tới nàng mượt mà ngọc bên tai, [nhẹ nhàng/khe khẽ] liếm liễu [nhất/một/vừa] liếm ôn nhuận nhĩ khuếch, tương [chính/tự mình] đích chủ ý nói ra.

Hoàng thái hậu [bị/được] hắn liếm [được/phải] cả người nóng lên, nhịn không được đưa tay đánh lăng phong bả vai [một cái/chút], che miệng cười duyên nói:“Ngươi [kia/vậy] đại bại hoại, [nghĩ/muốn/nhớ] đích chủ ý [cũng là/được] hư hỏng như vậy! Thôi, theo ngươi đi đi, dù sao ta bây giờ [cũng là/được] khí lực [không đủ/thiếu sót], không thể [nữa/lại/sẽ] giúp ngươi.”

Lăng phong [cùng/cho] nàng hi cười một trận, [đở/dìu/vịn] nàng đứng lên, [nhìn/xem] nàng kiều [yếu/kém] vô lực đích bộ dáng, không khỏi tâm sinh thương tiếc, [cẩn thận / coi chừng] địa [thế/thay] nàng mặc đàng hoàng quần áo, [nhìn/xem] hoa lệ vạn đoan đích núi sông địa lý quần hạ, kiều [yếu/kém] đích Hoàng thái hậu vẫn là [nọ/vậy/kia] bàn cao quý, [nhưng/lại] hơn nhiều vài phần [chọc/gây cho người] yêu thương đích sở sở khí chất, không khỏi [vừa/lại] hôn lên đi, hai tay [ở/đang] hoa phục thượng sờ loạn, khiến cho Hoàng thái hậu [vừa/lại là] một trận thở gấp hu hu, ôm [kia/vậy] so với mình nữ nhi còn nhỏ đích tuấn tú lăng phong, thần mê ý bậy, khẽ hôn [không chỉ/ngừng].

Hồi lâu [sau lúc/khi], hai người [tài/mới] tách ra, Hoàng thái hậu đã là tô nhuyễn, [đi/chạy] không được đường, lăng phong không thể làm gì khác hơn là mở cửa đở nàng đi ra ngoài, [nhìn/xem] ngoài cửa chờ chực trứ đích [mấy người/cái] cung nữ kinh hoàng đích ánh mắt, cũng không [tùy/từ] trên mặt ửng đỏ, cười khan vài tiếng nói:“[mấy/vài vị] tỷ tỷ, Hoàng thái hậu nương nương phượng thể vi [và/cùng], [xin/mời] các tỷ tỷ đở nàng đi về nghỉ ngơi đi.”

Ở ngoài cửa, chờ chực trứ đích năm sáu cá cung nữ, mọi người đều là thiếu nữ xinh đẹp, tuổi [từ/theo] mười ba [tứ/bốn] đáo đáo mười bảy mười tám không đợi. [có chút/nhiều] đại [một ít/ chút] đích thiểu nữ, đã đoán ra bên trong có thể đã xảy ra chuyện gì, mọi người mặt trắng như tờ giấy, chỉ sợ [chính/tự mình] phát hiện liễu bực này hoàng gia bí sự, [tliền/dễ/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] lập tức bị giết người diệt khẩu. Nghe xong lăng phong như vậy [nói/bảo], như được đại xá, cuống quít [giúp/đở] Hoàng thái hậu, đáo tẩm cung [dặm/trong] đi.

Lăng phong [cũng/ nhưng là] không đem [chính/tự mình] [đem/làm/coi/khi/lúc] ngoại nhân, thật chặc theo ở phía sau, [vẫn / một mực] đi theo các nàng trở lại Hoàng thái hậu đích phòng ngủ.

Kiều [yếu/kém] vô lực đích Hoàng thái hậu [ở/đang] [bọn/các cung nữ] đích sam đở hạ, mắc cở đỏ mặt, đạp trứ mềm nhũn đích bước tiến đi vào phòng ngủ, cũng không a xích lăng phong, gọi hắn trở về. [bọn/các cung nữ] [gặp/thấy] Hoàng thái hậu không lên tiếng, tự nhiên cũng không dám [nói cái gì/đó].

Lăng phong [nhìn/xem] Hoàng thái hậu trang sức [được/phải] kim bích huy hoàng đích phòng ngủ, không khỏi than thở, trong lòng [nhớ/nghĩ tới]:“Thật là [bỏ được/chịu để cho] [xài/tiêu tiền], [kia/vậy] [chỉ là / chẳng qua là] [một người/cái] hành cung, dụng [được/phải] trứ [xài/tìm] nhiều tiền như vậy [không/sao/chưa/chớ/phải không]!”

Bọn này cung nữ thị hậu Hoàng thái hậu trở về phòng [sau lúc/khi], chỉ nghe Hoàng thái hậu [mệnh/ ra lệnh] nói:“Các ngươi [mấy người/cái], [không nên/muốn/cần] bậy [đi/chạy], đi [và/cùng] lăng minh chủ [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] [đi làm/xuống], nghe hắn phân phó các ngươi chuyện!”

[bọn/các cung nữ] không có thế nhưng, [đành/chỉ phải] hành lễ lui ra.

Lăng phong [dẫn/mang theo] [sáu tên/gã] cung nữ, chậm rãi đi tới, những cung nữ theo sát ở phía sau, trong lòng thấp thỏm bất an, không biết hắn muốn dẫn [chính/tự mình] đi nơi nào.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 56 chương [ Lục cung nữ ]

Lăng phong đi tới đi lui, đi tới một gian [hẻo lánh / vắng vẻ] đích gian phòng.

Lăng phong ngẩng đầu cười lạnh nói:“Các vị tỷ tỷ, chuyện ngày hôm nay, các ngươi [đều/cũng] thấy được, đoán được đã xảy ra chuyện gì liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

[hai người/cái] đại [chút/những/nhiều] đích xinh đẹp cung nữ đã sợ đến sắc mặt trắng bệch, cuống quít quỳ xuống nói:“Lăng minh chủ nói chỗ nào thoại lai, chúng ta đều là ngu độn nữ tử, phụ đạo nhân gia, [cái gì/đó] [đều/cũng] [nhìn/đoán không ra/được]!”

Lăng phong quay đầu, tà nghễ [chấm/chạm đất] thượng phục [xá/lạy] đích Đại cung nữ, cười lạnh nói:“Nga? [như thế nào / tại sao] ta xem các ngươi đều là thông minh lanh lợi, [ai/người nào/đó] cũng biết đích nhất thanh nhị sở a?”

Lời vừa nói ra, còn lại đích [bốn người/cái] cung nữ tất cả cũng quỳ xuống, khấu đầu khóc nói:“Lăng minh chủ tha mạng! Tiểu nữ tử nhất định thủ khẩu như bình, tuyệt không có nửa câu thoại lậu liễu đi ra ngoài!”

[nhìn/xem] sáu vị thiếu nữ xinh đẹp trên mặt đất phục [liên/ngay cả] địa ai khóc, coi như lăng phong tâm như thiết thạch, cũng không [tùy/từ] [có chút / khẽ / hơi] mềm nhũn [xuống tới/đây], thở dài nói:“Ai, ta cũng không muốn giết liễu các ngươi, [chính/nhưng là] Hoàng thái hậu thật sự không yên lòng a! Không có biện pháp, ta hôm nay cũng chỉ có thể lạt tay tồi [hoa/xài/tìm]!”

Lăng phong giơ lên tay phải, làm ra [cửu/chín] âm bạch cốt trảo chi hình, đang muốn hướng phía trước nhất đích thiểu nữ trên đầu sáp hạ, [đột nhiên / chợt] [vừa/lại] dừng lại, [nhìn/xem] mặt mày trắng bệch đích thiểu nữ, cười nói:“[tính/chọn], việc này cũng không cấp [ở/đang] nhất thời. [phạm/làm] lâu như vậy, khiến cho ta [đều/cũng] đói bụng, các ngươi cũng đói bụng [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]? Còn không mau [chút/những/nhiều] cho ta làm đốn cơm ăn, [để/làm cho] ta hảo có lực khí lai kiền Hoàng thái hậu nương nương phân phó đích [sai/kém/xui xẻo] sự!”

[bọn/các cung nữ] đã [đều/cũng] sợ cháng váng, chỉ có [nọ/vậy/kia] [hai người/cái] đại [chút/những/nhiều] đích cung nữ giãy dụa trứ đứng lên, khóc trứ đi làm cơm, [bốn người/cái] tiểu [chút/những/nhiều] đích cung nữ [ở/đang] một hồi lâu [sau lúc/khi], mới hiểu được [lại đây/chạy tới], che mặt khóc rống trứ, đi theo [hai người/cái] tỷ tỷ đi làm cơm liễu.

Lăng phong thấy vậy kỳ quái, kinh ngạc nói:“Uy, các ngươi chuyện gì xảy ra, ta muốn giết các ngươi, các ngươi [một điểm/chút/giờ] cũng không sợ [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [vẫn/còn/trả lại] tốt như vậy tâm, [muốn/phải làm] cơm cho ta ăn, coi như tam tòng tứ đức, cũng không [muốn/phải làm] [được/phải] như vậy quá mức [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

[một người/cái] mười bảy mười tám tuổi đích tiếu lệ cô bé [từ/theo] táo trước đài xoay người lại, rơi lệ khóc nói:“Lăng minh chủ, nếu [dạ/đúng/là] Hoàng thái hậu nương nương hạ chỉ, chúng ta coi như chạy trốn tới chân trời, [cũng là/được] chạy không khỏi đi! Cũng [không như/bằng] chết ở lăng minh chủ trên tay, [lấy/do] bảo cả nhà nhân tính mệnh. Có lẽ Hoàng thái hậu có thể [nhìn/xem] [ở/đang] chúng ta [nhiều/hơn năm] [trung tâm/thành] thị phụng đích phân thượng, chiếu cố nhà của chúng ta người, đa cho [chút/những/nhiều] thiêu chôn bạc, chúng ta cũng đã biết túc liễu!”

Lăng phong lắc đầu thở dài, [đối/đúng/hướng] bọn này cô bé đích mềm mại cảm thán không dứt.

Không lâu lắm, thức ăn đã làm hảo, [tùy/từ] [mấy người/cái] cô bé đặt ở án thượng, cung kính địa bưng đáo trước mặt, cử án tề mi, quỳ trên mặt đất phụng cho hắn ăn.

Lăng phong ngồi xuống, sao khởi một đôi chiếc đũa, ăn quỳ trên mặt đất đích cô bé dâng lên đích thức ăn. [ăn/chịu] [mấy/vài] khẩu, [nhìn/xem] quỳ xuống đất thanh lệ cô bé còn đang yên lặng rơi lệ, không khỏi trong bụng lộ vẻ sầu thảm, ôn nhu nói:“Thôi thôi, các ngươi cũng không phải lạy liễu, [đều/cũng] đứng lên [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ăn đi! Ở ngoài cửa kiền đợi lâu như vậy, các ngươi nhất định tất cả cũng đói bụng [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”

Những cô bé chậm chạp nghi nghi, không dám đứng lên [và/cùng] hắn [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ăn cơm. Lăng phong nhíu mày, không kiên nhẫn địa nói:“Hoàng thái hậu đã hạ chỉ, chẳng lẽ các ngươi dám không nghe lời của ta [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Chúng cô bé cuống quít quỳ xuống đất khấu đầu, [liên/ngay cả] xưng không dám, chiến chiến căng căng địa đứng lên, [đem/mang] liễu mấy tờ [thấp/lùn] đắng, vây quanh ở án bàng, phụng bồi hắn [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ăn cơm.

[nhìn/xem] đầy bàn vờn quanh đích mĩ thiểu nữ, lăng phong rất là [hài/vừa lòng].

Vừa ăn, bọn này mĩ thiểu nữ [vẫn còn/còn đang/ở] lén lút đánh giá hắn, [nhớ/nghĩ tới] hắn đến tột cùng có gì bản lĩnh, có thể khiến cho Hoàng hậu nương nương [cũng là/được] [nọ/vậy/kia] bàn [mỏi mệt / uể oải], phảng phất so với kia [chút/những/nhiều] [bị/được] Hoàng thượng cưng chìu trôi qua phi tử ra cửa thì [hơn/càng/chớ] luy [một ít/ chút]. Đại [chút/những/nhiều] đích [bọn/các cung nữ] [đều/cũng] [chút/những/nhiều] vi nghe nói hiểu rõ liễu [một điểm/chút/giờ] chuyện nam nữ, [nhìn/xem] lăng phong tuấn tú đích [mặt mũi/khuôn mặt], cũng không [tùy/từ] [có chút / khẽ / hơi] đỏ mặt đứng lên.

[ở/đang] môn chờ một chút liễu [mấy người/cái] [thì/canh giờ], [mấy người/cái] cô bé, tất cả cũng đói bụng đến phải rất liễu, một bàn thức ăn, cũng không đủ ăn. Liền có đại [chút/những/nhiều] đích cung nữ đi nhiều hơn nữa làm [một ít/ chút], may là như thế, [cũng là/được] gió cuốn tàn vân, tương làm ra đích thức ăn [đều/cũng] [ăn/chịu] [một người/cái] tinh quang.

[nhìn/xem] mãn ốc mĩ thiểu nữ đều ở đánh trứ bão cách, lăng phong cũng ăn được thư thư phục phục, hình như [thanh/đem] mới vừa rồi [ở/đang] Hoàng thái hậu trên người tiêu hao đích thể lực [đều/cũng] bổ liễu [trở về / quay lại], [tliền/dễ/lại] đứng dậy, vuốt cổ cổ đích cái bụng, thích ý địa nói:“Không tệ không tệ, các ngươi đích tài nấu ăn [vẫn/còn/trả lại] [đều/cũng] rất tốt, [sau này/khi] [nếu/muốn/phải/làm cho] thường làm cho ta ăn!”

Lời vừa nói ra, những cung nữ [đều/cũng] [đương tràng/ tại chỗ] ngơ ngẩn, lập tức [ở/đang] các tỷ tỷ đích [đái lĩnh/dẫn] hạ, phác địa lễ bái, khóc lớn nói:“Lăng minh chủ cứu mạng!”

Lăng phong đi ra phía trước, hiền lành địa vuốt ve các nàng tóc [và/cùng] gương mặt, [một người/cái/ đám] địa sờ qua lai, thở dài nói:“[việc/chuyện này] tu [được/phải] [từ/theo] trường kế nghị! Thôi, các ngươi trước đứng lên, đi theo ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Các cô gái đàng hoàng địa đứng dậy, [lau/chùi] nước mắt, giống một đám [đợi/muốn] tể cao dương, biết điều một chút theo sát [ở/đang] lăng phong phía sau, đi ở Hoa Sơn đen nhánh đích con đường thượng.

[hai người/cái] tiểu cung nữ đánh trứ cung đăng đi ở phía trước, chiếu rọi trứ phía trước đích con đường, [miễn/tránh cho] lăng phong không cẩn thận thải liễu vô ích, té lăn trên đất.

Lăng phong đi ở trung gian, cũng [cũng là/được] trước hô sau ủng, trong lòng đắc ý phi thường. Định ôm quá [hai người/cái] Đại cung nữ, [nếu/muốn/phải/làm cho] các nàng [đở/dìu/vịn] [chính/tự mình], thuận tiện [ở/đang] các nàng eo nhỏ nhắn thượng khai [chút/những/nhiều] du, khiến cho các nàng mặt đỏ tới mang tai, ngượng ngùng chí cực.

Đoàn người, đi tới lăng phong nơi trước cửa.

Lăng phong tả ủng hữu bão địa đi vào liễu phòng ngủ, quay đầu lại [nhìn/xem một chút] bên cạnh mỹ nữ vờn quanh, mọi người đều là thanh xuân bức người đích mĩ thiểu nữ, không khỏi đắc ý cười to, tiếng cười sảng lãng, quanh quẩn [ở/đang] trống trải đích phòng ngủ trong.

[bọn/các cung nữ] [điểm/chút/giờ] khởi nến đỏ, [nhìn/xem] ngửa mặt lên trời cười to đích lăng phong, không khỏi úy súc, rung giọng nói:“Lăng minh chủ, ngươi cứ nói phải cứu chúng ta tánh mạng, [sau này/khi] [còn muốn/phải] chúng ta thường làm món ăn cho ngươi ăn, là thật đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Lăng phong nhíu nhíu mày, nói:“Ta nói các ngươi làm món ăn cho ta ăn, cũng không [nói/bảo] không giết các ngươi. [kỳ thật / nhưng thật ra] người đã chết biến thành quỷ, cũng theo dạng là có thể làm món ăn , các ngươi có tin hay không?”

[mấy người/cái] cung nữ [đương tràng/ tại chỗ] [hù dọa/làm sợ] ngu, [một người/cái] tiểu cung nữ hét lên một tiếng, mềm nhũn địa ngã quỵ trên mặt đất, đã là bị làm cho sợ đến ngất đi.

Lăng phong cúi đầu [nhìn/xem] nàng, cười khan nói:“Bất quá là chỉ đùa một chút [thôi/đây/đi/được/nha/sao], dụng [được/phải] trứ như vậy kích động [không/sao/chưa/chớ/phải không]? [tốt lắm / được rồi] [tốt lắm / được rồi], là ta [bất hảo/không tốt], mau đưa nàng cứu tỉnh [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

[lưỡng/lượng/hai] [ba người/cái] cung nữ vây quanh nàng, khóc trứ đưa tay bóp người của nàng trung. [mà/còn] [hai người/cái] Đại cung nữ [đở/dìu/vịn] lăng phong trẻ tuổi đích thân thể, không dám rời đi, chỉ có thể âm thầm rơi lệ mà thôi.

Trong đó [một người/cái], cố nén nước mắt, lấy hết dũng khí hỏi:“Lăng minh chủ, tiểu nữ tử có một chuyện không rõ, [cầu/van xin] minh chủ khẳng khái cho biết!”

Lăng phong gật đầu, [ý bảo/chào] nàng nhưng hỏi [vô phương/không sao].

[nọ/vậy/kia] xinh đẹp cô bé, rung giọng nói:“Trước kia ta nghe nói có quý phi thu thái giám, cũng không phải [cái gì/đó] đại sự, ở phía trước đế thì [cũng là/được] diễn ra vô số kể. Tại sao Hoàng hậu nương nương như thế coi trọng, nhất định phải diệt chúng ta đích tài ăn nói [đi/được]?”

Lăng phong ngẩn ra, chỉ cảm thấy đại [bị/được] nhục nhã, thất thanh kêu lên:“Thái giám? Ngươi [đem/làm/coi/khi/lúc] lão tử [dạ/đúng/là] cái loại này không có gì bản lĩnh đích thái giám, thật là [quá/rất] vũ nhục người! Ta [chính/nhưng là] đường đường minh chủ võ lâm, ngươi cho ta [dạ/đúng/là] thái giám?”

[hai người/cái] cung nữ [đều/cũng] bị làm cho sợ đến trợn mắt hốc mồm, lúc trước cô bé kia cuống quít quỳ xuống đất khấu đầu tạ tội, bên cạnh đích cô bé [đở/dìu/vịn] lăng phong không dám buông tay, [cũng là/được] [liên thanh/luôn miệng] ai khẩn, [con/chỉ] [cầu/van xin] lăng phong tha thứ nàng còn trẻ [vô tri/không biết], [không nên/muốn/cần] [cùng/cho] nàng so đo.

Lăng phong [cũng/ nhưng là] tức giận [không/chưa] tức, lớn tiếng hạ lệnh nói:“Hoàng thái hậu có chỉ: Các ngươi [mấy người/cái], [đều/cũng] cho ta cỡi hết [y phục/quần áo], nằm đi!”

Chúng cung nữ [đều/cũng] [nghe được/xong] ngây người, như vậy chỉ ý, thật là khoáng cổ không có, [nghĩ/muốn/nhớ] phá đầu óc cũng muốn không ra Hoàng thái hậu [thậm chí/dĩ nhiên] [có/sẽ/lại/phải] hạ như vậy đích chỉ ý.

Lăng phong [liên/ngay cả] thúc dục mấy lần, thấy các nàng [hay/vẫn là] ngơ ngác địa bất động, không khỏi hơi giận, trầm giọng nói:“Đây là Hoàng thái hậu đích chính miệng thánh chỉ, các ngươi [nếu/yếu] không tin, có thể đi hỏi nàng! Bất quá nếu là hỏi, chỉ sợ Hoàng thái hậu đích chỉ ý, [sẽ/liền] sửa lại!”

Lăng phong cho Hoàng thái hậu đích ý kiến, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [thanh/đem] [kia/vậy] [sáu cái/người] cung nữ [đều/cũng] thu, chỉ cần đem các nàng [đều/cũng] biến thành hắn lăng phong đích nữ người, các nàng mới có thể phong khẩu nếu như bình, dù sao nếu như [thanh/đem] chuyện ngày hôm nay truyền ra đi, các nàng [giống nhau / cũng] [là muốn/phải] đầu người rơi xuống đất liễu. Lăng phong giữ lấy [lục/sáu] nữ, [kỳ thật / nhưng thật ra] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đem các nàng [cùng/theo] Hoàng thái hậu [giống nhau / cũng], thượng tặc thuyền!

Nghe được lăng phong [ngữ khí/giọng nói] bất thiện, [hai người/cái] Đại cung nữ cuống quít khấu đầu tạ tội, lôi kéo [bốn người/cái] muội muội, cỡi áo.

Lăng phong trong nhà, đã thay đổi [hé ra/ một tờ/cái] tân sàng. [kia/vậy] trương giường lớn, chiếm địa rất rộng, căn bản thượng chiếm rộng rãi phòng ngủ đích một nửa, [mà/còn] [kia/vậy] rộng rãi phòng ngủ [cũng là/được] tân tìm người hủy đi tường, [thanh/đem] ra đang lúc cũng thành phòng ngủ liễu.

[nhìn/xem] một đám mĩ thiểu nữ ở trên giường khóc khóc đề đề, đẩu đẩu tác tác địa [giải khai/cỡi/mở ra] quần áo, lộ ra tràn ngập thanh xuân sức sống đích tuyết trắng thân thể mềm mại, lăng phong lòng mang đại sướng, chỉ cảm thấy thưởng tâm duyệt mục, vô vô cùng lần liễu.

[đem/làm/coi/khi/lúc] đưa thân vào [xài/tìm] [bụi rậm/hợp] trong, tả ủng hữu bão, [và/cùng] [mấy người/cái] mĩ thiểu nữ [cút/lăn] thành vo tròn, hôn trứ [một người/cái] thiểu nữ đích môi anh đào, hai tay cầm [hai người/cái] thiểu nữ đích ngọc r......#!@¥#......%*......&]%¥#% #@%¥&%¥......&%¥&......[*&]*......%#¥@!......&**¥#%......&......**&] *......&*......%......%¥......%¥......%¥......#¥%#¥%¥#%#¥%#¥%¥#[ trở lên tỉnh lược n chữ ] nghe các nàng mất hồn đích rên rỉ khóc có tiếng, lăng phong bỗng cảm giác được, nhân gian tới nhạc, [cũng là/được] vô vô cùng lần liễu.

Một đêm chiếm [lục/sáu] phượng, đối với lăng phong [nhắc tới / mà nói], quả thực [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [chút thức ăn/ăn sáng] [nhất/một/vừa] điệp, [kia/vậy] một đêm đích phong lưu triền miên, [cũng là / nhưng thật ra] [để/làm cho] [sáu cái/người] cung nữ khổ tẫn cam lai, hưởng hết nữ người đích hạnh phúc [khoái nhạc/lạc / vui sướng]. [đi/trải qua] lần gió đêm lưu, đừng nói [lục/sáu] nữ [sẽ không / không phải / không có] tương Hoàng thái hậu đích chuyện nói ra. Chính là ngươi muốn đem các nàng đích túy khiêu khai, các nàng cũng sẽ không [nói/bảo] , hơn nữa các nàng tuyệt đối sẽ không [nữa/lại/sẽ] rời đi lăng phong! Kinh lần [sau lúc/khi], các nàng cả đời [đều/cũng] [con/chỉ] nguyện đi theo lăng phong một người. Đây sẽ là lăng phong nhất đáng giá tự hào [và/cùng] [kiêu ngạo/hãnh] đích chuyện.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 057 chương [ lăng phong

· Hoàng thượng ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 058 chương [ [cửu/chín] [ngũ/năm] tôn sư ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 059 chương [ đồng xương công chúa ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 060 chương [ chân mệnh thiên tử ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 061 chương [ hoàng thành mưa gió ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 062 chương [ quân [gặp/trước khi] thiên hạ ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 063 chương [ lăng phong hôn chính ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 064 chương [ cung đình mĩ yến ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 065 chương [ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 066 chương [ thục phi hiến mị ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 067 chương [ thư phòng phong tình ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 068 chương [ Hoàng hậu nương nương ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 069 chương [ xuân mãn hoàng cung ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 070 chương [ trong cung mĩ tì ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 071 chương [ cưng chìu hoàng hậu ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 072 chương [ hoàng hậu phong tình ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 073 chương [ hoàng hậu ái thê ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 074 chương [ long phượng trình tường ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 075 chương [ vương triều tân chính ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 076 chương [ thiên cổ minh quân ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 077 chương [ thái hậu chi tranh ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 078 chương [ cung nghênh thái hậu ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 079 chương [ thiện tường mẫu hậu ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 080 chương [ kinh thành bảo vệ chiến ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 081 chương [ đêm túc từ ninh cung ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 082 chương [ bát bậy dù sao ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 083 chương [ tam cung lục viện ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 084 chương [ tĩnh du hoàng phi ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 085 chương [ hậu cung [đệ nhất/thứ nhất/đầu tiên] mỹ nhân ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 086 chương [ tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 087 chương [ chúa tể hậu cung ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] vip tiết đệ 088 chương [ thi nhã hoàng [quá/rất] phi ] p

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 089 chương [ trước đế ái phi ]

[đem/làm/coi/khi/lúc] thi nhã hoàng [quá/rất] phi [nhất/một/vừa] qua một quải địa đi ra cửa, rời đi điều này làm cho [chính/tự mình] tràn ngập thống khổ

Nhớ lại đích tuấn ngược [nơi/chỗ], [nhìn/xem] bốn phía [bọn/các cung nữ] kỳ dị đích ánh mắt, đỏ mặt lên, cúi đầu

Quyết đi vài bước, lương lảo đảo thương địa chạy về [chính/tự mình] trong phòng, phanh địa một tiếng, đóng cửa lại.

Phía sau lưng [tựa vào/ở] trên cửa, thi nhã hoàng [quá/rất] phi cảm giác được một trận vô lực, cực độ đích bi phẫn [ở/đang]

Đáy lòng dâng lên, thân thể mềm mại vô lực địa hoạt [đến/ đã tới] trên mặt đất, [kia/vậy] bão kinh lăng phong tuấn nhục đích tuyệt sắc cung

Phi, che mặt n ô yết đứng lên.

Phía ngoài đích [bọn/các cung nữ] nghị luận rối rít, [đối/đúng/hướng] chuyện ngày hôm nay kỳ quái không dứt.

Đầu tiên là Hoàng thượng vào ngôn đổng vũ [quá/rất] phi đích gian phòng, kết quả hồi lâu [không gặp/thấy] đi ra.

Khiến cho

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi nương nương đến đây, theo sau [chạy ào/vọt vào] tuyên đổng hoàng [quá/rất] phi đích trong nhà kêu to đại cho, nhiên

Sau......

Tựu [chưa/không có] thanh âm liễu!

Cửa bị đóng lại, trong nhà [vừa/lại] một tia thanh âm cho [cũng không/chưa có] phát ra, điều này làm cho run sợ tâm, lương đích

[bọn/các cung nữ] không giải thích được, rồi lại không dám tiến lên theo dõi, nếu là chọc giận Hoàng thượng [cùng/cho] hai vị hoàng

[quá/rất] phi, [chính/tự mình] cần phải cũng đại môi liễu.

Túc túc qua [một người/cái] đã lâu thần, mới nhìn đến thi nhã hoàng [quá/rất] phi nương nương vẻ mặt tiều tụy mô

Dạng, [lung lay/lảo đảo] hoảng hoảng địa rời đi ngôn đổng vũ [quá/rất] phi đích nhà, bước đi đích tư thái rất kỳ quái,

Chẳng lẽ [nói/bảo], nàng ở bên trong đích [lúc/khi], không cẩn thận đụng [bị/tổn thương] thối [sao/không/chưa/chứ/phải không]?

Cung nữ tất cả đều [chưa/không có] [nghĩ/muốn đến], thi nhã hoàng [quá/rất] phi nương nương thật xa không phải đụng [bị/tổn thương] thối như vậy

Đơn giản.

Một mình nằm ở trên giường, sắc mặt trắng bệch đích thi nhã hoàng [quá/rất] phi yên lặng địa chảy nước mắt, dụng

Khăn lông ướt [nhẹ nhàng/khe khẽ] [chà lau/quét dọn] trứ sưng đỏ đau đớn , [nghĩ/muốn đến] mình ở trong nhà thống khổ đích rên rỉ, [lấy/do]

Cập sau lại [bị/được] lăng phong [vén lên / khơi mào] liễu thì phát ra đích [để/thả] lãng đãng đích tiếng thét chói tai, nhất định [đều/cũng bị] phía ngoài đích

[bọn/các cung nữ] nghe được, không khỏi [xấu hổ/thẹn thùng] phẫn muốn chết, [hơn/càng/chớ] kiêm sợ hãi chí cực.

Thân là hoàng [quá/rất] phi, trước đế đích cưng chìu phi, [lại bị / thì được] đương kim hoàng thượng nhục.

Bực này sự, [dạ/đúng/là] vô

[nói/bàn về] như thế nào không thể để cho người biết.

Cố nhiên [nọ/vậy/kia] truyền ra đi gặp [đối/đúng/hướng] hoàng đế đích thanh danh bất hảo, [chính/nhưng là]

[một điểm/chút/giờ] truyền ra đi, [nọ/vậy/kia] vận mệnh của mình, [có/sẽ/lại/phải] luân [rơi xuống/vào] hơn bi thảm, đó là nàng nằm mơ [đều/cũng]

Không dám tưởng tượng .

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [tiến/vào cung] trước, xuất thân quan hoạn [nhà / gia đình], [nhà/cả nhà] người luôn luôn đối nàng sủng ái

Phi thường, vì vậy [tài/mới] dưỡng thành nàng tung bay bạt tức đích tính cách.

Nhưng cũng vì vậy, làm cho nàng [đối/đúng/hướng] gia tộc

Ôm có rất thâm đích tình cảm, nếu là bởi vì chuyện của mình, [để/làm cho] người nhà mông [xấu hổ/thẹn thùng] [bị/được] họa, thi nhã hoàng

[quá/rất] phi [dạ/đúng/là] tuyệt đối không cách nào đón nhận, thề không thể để cho bực này sự phát sinh.

Vì thế, thi nhã hoàng [quá/rất] phi cũng chỉ có đánh rớt môn nha trong bụng thôn, [nhớ/nghĩ tới] hoàng đế cũng đã

Rửa sạch Tam hoàng tử đảng, [chính/tự mình] lúc này còn muốn đi [vì/là/làm] ngôn đổng vũ [quá/rất] phi nổi danh, quả thực tựu

[dạ/đúng/là] tự tìm không có gì vui.

Thấy ngôn đổng vũ [quá/rất] phi [cùng/cho] lăng phong ở trên giường đánh tình [mắng/chửi] tiếu đích tình cảnh, nàng

[càng/lại] hối j hạn chí cực, [con/chỉ] j hạn [chính/tự mình] [tin/thơ] sai lầm rồi nàng người, mới có hôm nay [việc/chuyện] liễu!

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi không để cho bất cứ cái gì cung nữ vào gian phòng của mình, sợ các nàng đem mình đích

Gian tình, báo biết bên trong sự phủ, [nọ/vậy/kia] [chính/tự mình] [có thể bị/gặp] hoàn toàn [xong/hết rồi].

Bất quá thi nhã hoàng [quá/rất] phi một người ở trong phòng cũng muốn liễu rất nhiều, trừ ra sợ hãi [và/cùng] lo lắng

[ở ngoài/ ra], nàng cũng muốn đáo nếu ngôn đổng vũ [quá/rất] phi cũng có thể dụng [chính/tự mình] đích sắc đẹp làm cho nàng khởi [tử/chết] hồi

Sinh, [nọ/vậy/kia] [chính/tự mình] có phải hay không cũng có thể phát huy [một cái/chút]? Phải biết rằng trước đế đã [không có ở đây/vắng mặt], [chính/tự mình]

[tài/mới] hai mươi sáu tuổi, như thế tuổi, khó được [nếu/muốn/phải/làm cho] [ở/đang] trong cung vượt qua dài đến năm mươi năm đích còn sống

[không/sao/chưa/chớ/phải không]? Nhớ tới đều là đáng sợ đích chuyện.

Đang [vị/vì] [nhất/một/vừa] hướng lên trời tử [nhất/một/vừa] triều thần, [kỳ thật / nhưng thật ra] phi tử

Làm sao không phải.

Nếu như quá [nhị/hai] ba mươi năm đương kim hoàng đế [không có ở đây/vắng mặt] liễu, [chính/tự mình] [chỉ sợ / sợ rằng / đáng sợ] [đều/cũng] phải đổi thành

[quá/rất] hoàng [quá/rất] phi liễu, cái kia [lúc/khi], nhân sinh còn có hà niềm vui thú [nhưng/cũng/có] ngôn.

Ngôn đổng vũ [quá/rất] phi đích [mà/nếu]

Tử tạo phản, thượng thả có thể xử dụng thân thể thắng được hoàng thượng thích, [nọ/vậy/kia] tại sao mình [vừa/lại] không thể

[lấy/do].

Mặc dù loại chuyện này [dạ/đúng/là] đại nghịch bất đạo , [chính/nhưng là] hoàng cung [bên trong / trong vòng], hết thảy đều là hoàng đế

[nói/bảo] đích coi là.

Là tốt rồi [so sánh/với] hôm nay, hắn mạnh hơn lai, chẳng lẽ còn có thể cự tuyệt [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Nếu cũng không thể

[phản kháng/chống lại] [và/cùng] cự tuyệt, [nọ/vậy/kia] cần gì vừa khổ khổ đích giãy dụa.

Có đôi khi, buông tay khó không phải một loại

[tốt/hay] lựa chọn.

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích nội tâm [ở/đang] giãy dụa, [ở/đang] [liên/ngay cả] lần đánh đạo đức đích để tuyến.

[buổi tối / ban đêm], cửa phòng mở ra, một người bưng thức ăn, đi đến, tiện tay tương môn mang cho

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi nằm ở trên giường, [đang ở/khi] tâm tình phiền muộn, cả giận nói:‘[như thế nào / tại sao] [vừa/lại] bưng đi vào

Liễu, ta không phải nói, ta không muốn ăn cơm [không/sao/chưa/chớ/phải không]?” Lời vừa ra khỏi miệng, nàng chợt nhớ tới, chuẩn bị [bất hảo/không tốt]

[chính/tự mình] đích [thanh/đem] bính [đều/cũng] thao [ở đâu/đó] [chút/những/nhiều] cung nữ trong tay, nếu là chọc giận các nàng, [chính/nhưng là] không ổn.

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [đang muốn/nghĩ] nói hai câu hảo thoại bổ cứu, chợt nghe người nọ mỉm cười nói:“[quá/rất] phi, ngươi nếu là đói bụng lắm, ai tới phụng bồi trẫm ngủ?”

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi kinh hãi, từ trên giường ngồi dậy, [nhìn/xem] lộ ra tuyết trắng hàm răng, [sáng lạn / rực rỡ]

Mỉm cười đích tuấn tú hoàng đế, kinh hoàng nói:“Hoàng thượng, ngươi, ngươi, tại sao là ngươi tới?”

Lăng phong mỉm cười nói:“Trẫm nghe nói ngươi [từ/theo] tuyên [quá/rất] phi trong cung đi ra, sẽ đem [chính/tự mình] quan [ở/đang] phòng

Đang lúc [dặm/trong], không ăn không uống.

Trẫm sợ ngươi đói bụng lắm, vì vậy đặc địa tự mình [mang/đeo] cơm đi vào, cùng ngươi

[cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] ăn a!” Vừa nói chuyện, hắn đột nhiên sắc mặt trầm xuống, cả giận nói:“[cái gì/đó] ngươi không ngươi , nhìn thấy trẫm, nên gọi [cái gì/đó], ngươi [đã/quên rồi] [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [vừa thẹn/xấu hổ] lại sợ, [chính/nhưng là] [nhớ ra/tới] hắn [ở/đang] trong phòng tuấn ngược tay của mình đoạn,

[vừa/lại] không dám không [từ/theo], giãy dụa trứ đứng lên, xuống giường quỳ trên mặt đất, khấu đầu nói:“Tham kiến hoàng

Thượng, thần thiếp có lễ!’,

Quang khiết đích cái trán các [ở/đang] lạnh như băng đích sàn nhà thượng, thi nhã hoàng [quá/rất] phi trong lòng một trận bi khổ,

Nước mắt không khỏi chảy xuống.

Theo như bình thường [nhắc tới / mà nói], [chính/tự mình] [dạ/đúng/là] hoàng [quá/rất] phi, đương kim hoàng thượng [hẳn là / là lẽ tất nhiên]

Cho mình làm lễ [mới đối/đúng].

Sao nại bây giờ [chính/tự mình] tựu giống như tang gia chi khuyển, căn bản không có bất cứ cái gì

Địa vị tôn nghiêm [nhưng/cũng/có] ngôn.

Lăng phong đi tới, tương thức ăn đặt lên bàn, đứng ở thi nhã hoàng [quá/rất] phi trước mặt, cười

nói:“Miễn lễ, bình thân!”

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi thở dài một hơi, ngẩng đầu lên, đang muốn đứng lên, chợt thấy lăng

Phong sắc mặt phát lạnh, âm thanh lạnh lùng nói:“Chẳng lẽ ngươi [vừa/lại] [đã/quên rồi] trẫm trước nói cho ngươi biết, [nên/phải làm cái gì], [không dùng/cần] trẫm sẽ dạy ngươi liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?” Vừa nói, lăng phong đĩnh liễu đĩnh.

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi hốc mắt ướt át, nhưng không được không [từ/theo], vươn ra run rẩy đích ngọc thủ, [giải khai/cỡi/mở ra]

Lăng phong trên người đích đai lưng, cởi ra quần, móc ra [nọ/vậy/kia] tiên khí, thon dài trắng noãn đích [thập/mười] căn ngọc

Chỉ, ôn nhu nàng nhu động đứng lên.

Sưng đỏ đích ánh mắt [nhìn/xem] lăng phong, [cẩn thận / coi chừng] nàng dụng thần thiệt hầu hạ

Trứ hắn, môi anh đào [nhẹ nhàng/khe khẽ] cho hút, quấn quanh, nước mắt chậm rãi chảy xuống, thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích tâm

Trung, bi khổ phi thường.

Lăng phong [cũng/ nhưng là] trong lòng kịch sảng, [nghĩ/muốn đến] nàng trước [chính/nhưng là] trước đế đích nữ người, bây giờ kỷ kinh

Biến thành liễu [chính/tự mình] đích nữ nô giống như, lúc này ngửa đầu hướng [thiên/trời/ngày], phát ra một trận sướng khoái đích cười to.

Mới vừa rồi [ở/đang] ngoài phòng, hắn đã [để/làm cho] tất cả cung nữ [đều/cũng] tránh liễu, vì vậy căn bản không có

Người tới gần, cho nên lăng phong mới dám như thế đích lớn mật [càn rỡ / làm càn].

[cho/thẳng đến] thi nhã hoàng [quá/rất] phi [ở/đang] lạnh như băng đích trên mặt đất diện quỳ [được/phải] cứng ngắc, khẩu thần cũng [ở/đang] cường lực đích

Hạ luy [được/phải] chết lặng, lăng phong [tài/mới] trừu phía sau lui, cười nói:“Làm được không tệ, [cứ như vậy/ chỉ có vậy] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]”

Lăng phong vừa nói, loan hạ yêu, ôm lấy [kia/vậy] so với mình cao hơn rất nhiều đích thành thục mỹ nữ,

Đi tới bên giường để xuống, [và/cùng] nàng [đang / cùng nhau] cỡi áo đăng tháp, ôm nàng Hoa Nhị bàn đích thân thể mềm mại, tùy ý.

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi cao cao nhếch lên tuyết trắng , tương ngọc diện chôn ở gối đầu bên trong, [một mặt/lần] nhẫn

[bị/được] trứ thân thể truyền đến đích đau đớn [cùng/cho] khoái cảm, [trong miệng / ngoài miệng] nhịn không được phát ra hưng phấn [cùng/cho] thống khổ đích rên rỉ

.

[ở/đang] thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích trong mắt, như trước [ở/đang] chảy châu lệ, làm ướt gối đầu, [chỉ là / chẳng qua là] [kia/vậy] nước mắt [dạ/đúng/là] xuất [cho/với/khắp] thống khổ, nhục nhã, [hay/vẫn là] hưng phấn [cùng/cho] [khoái nhạc/lạc / vui sướng], nàng cũng đã không cách nào nói rõ.

#@%¥& [nhất/một/vừa] ~.[’&[%¥%#...~.*&]&¥% [nhất/một/vừa]...

%¥ [nhất/một/vừa]...

%¥&&[*&

[][*]......

%&% nhất nhất %¥......

%*&~ [nhất/một/vừa] *&[*][, [nhất/một/vừa] [,[%&%&~ [nhất/một/vừa] %*&

[......&*......%&......&%......&......&[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Một trận trôi qua, lăng phong [cùng/cho] thi nhã hoàng [quá/rất] phi sóng vai nằm ở nàng hương khuê đích giường lớn thượng, [nhất/một/vừa]

Diện tùy ý địa vuốt ve trứ nàng giàu có co dãn đích cao tủng, [một mặt/lần] mờ mịt địa [nhớ/nghĩ tới]:“[chính/tự mình] làm như vậy, có phải hay không [có điểm/chút] quá mức liễu?” Lắc đầu, lăng phong tự nói với miinh:“[một điểm/chút/giờ] cũng không quá

Phân [chính/tự mình] bây giờ đối nàng sở làm, [kỳ thật / nhưng thật ra] [cũng là/được] vì nàng nửa đời sau hạnh phúc, [chính/tự mình] cho

Nàng, tin tưởng trước đế [sẽ không / không phải / không có] cho đáo nàng.

[mặc dù/cứ việc] nàng bây giờ trong lòng nhất thời vẫn không thể đón nhận.

Nhưng [chờ/bọn] nàng hiểu được [sau lúc/khi], nhất định sẽ đối với mình cảm [dạ/ừ] đái đức .”

Nghĩ tới đây, lăng phong đích trên mặt không khỏi lộ ra nụ cười.

Tựu giống hết thảy bình thường đích nam nhân [giống nhau / cũng], lăng phong cũng làm ra khỏi [đồng dạng / giống nhau] đích lựa chọn.

Chỉ có

Như vậy, [tài/mới] [xem như/coi là] [chân chánh/thực sự] đích hợp tình hợp lý! Cúi đầu, [nhìn/xem] thi nhã hoàng [quá/rất] phi xinh đẹp đích

Dung nhan, thấy nàng đang vi hàm sợ hãi địa [len lén / trộm] [nhìn/xem] lăng phong, khóe mắt hình như có nước mắt, lăng phong không

[tùy/từ] mỉm cười đứng lên, đưa tay vuốt ve nàng hai gò má, theo ngọc cảnh sờ [đi làm/xuống], nhu chuẩn bị trứ nàng

Bóng loáng, [nọ/vậy/kia] thuần thục đích kỷ xảo [để/làm cho] thi nhã hoàng [quá/rất] phi [vừa/lại] nhịn không được [nhẹ nhàng/khe khẽ] thở dốc đứng lên.

Lăng phong đích tay, mơn trớn thon dài trắng noãn đích đùi đẹp, [vẫn / một mực] [mò lấy/tới] chân ngọc trên.

[nhìn/xem]

Phiếm trứ trong suốt phu sắc đích trắng noãn chân ngọc, khéo léo [linh lung / lả lướt / lanh lẹ], [nhớ ra/tới] [kia/vậy] song chân ngọc từng [ở/đang] [chính/tự mình]

Thi g thượng [hung hăng / hăng hái] thụy quá, lăng phong không khỏi trong lòng vi não, [ở/đang] thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích lòng bàn chân thượng, [nhẹ/khẽ]

[nhẹ/khẽ] nạo liễu [một cái/chút].

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi sợ dương, thân thể mềm mại [có chút / khẽ / hơi] [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo], ma lau [ở/đang] lăng phong trên người, khiến cho hắn

Hư hỏa bay lên, đưa tay vắt trứ thi nhã hoàng [quá/rất] phi mềm nhẵn đích hương đồn, cười nói:“Trẫm biết ngươi [ở/đang]

Hạn trẫm, hạn [không được/phải] tương trẫm bầm thây vạn đoạn.

Bất quá chờ ngươi [hiểu/rõ ràng] [sau lúc/khi], ngươi sẽ biết trẫm gì khác ngoài

Thật là ở cho ngươi hạnh phúc [nhất/một/vừa]

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi đôi mắt to sáng ngời [dặm/trong], lập tức tràn ngập liễu sợ hãi, không biết lăng phong

Trong lời nói cất giấu [cái gì/đó] đích thoại, vạn nhất [kia/vậy] tính cách thiện [lần/thay đổi] đích hoàng đế muốn giết [chính/tự mình] diệt khẩu, [nọ/vậy/kia] tự

Kỷ cũng chỉ có thể đã chết.

“Làm trẫm đích nữ người [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]! Phải biết rằng ở này hoàng cung [bên trong / trong vòng] đích nữ người, đều là trẫm đích nữ

Người, bao gồm Hoàng thái hậu, hoàng [quá/rất] phi, cho nên ngươi đích bất cứ cái gì [phản kháng/chống lại] đều là phí công !” [nói/bảo]

Trứ, lăng phong nắm được nàng một đôi xích cước, thân thể chuyển qua nàng thon dài giữa, [để/làm cho] [chính/tự mình] đích tiên khí

Lại một lần nữa thật sâu địa tiến vào nàng thân thể mềm mại, một tay vuốt ve nàng mềm mại đích phấn đồn, một tay niết

Trụ chân ngọc tao trứ lòng bàn chân, [hung hăng / hăng hái] địa ra vào trứ nàng khẩn trách ướt át .

[ở/đang] thi nhã hoàng [quá/rất] phi mê ly đích xinh đẹp dung nhan thượng, một tia mất hồn đích bài hồng nổi lên, nàng

[nhẹ nhàng/khe khẽ] rên rỉ trứ, [nữa/lại/sẽ] độ lâm vào [để/làm cho] mình cũng cảm thấy [xấu hổ/thẹn thùng] sỉ đích mừng như điên trong.

Nàng [xong/được/ tới lúc]

Liễu lăng phong đích nhất định, điều này làm cho nàng hoàn toàn buông xuống sợ hãi đích tâm, [mặc kệ / bất kể] có đáp ứng hay không hắn,

Ít nhất có một chút, tánh mạng của mình tạm thời không lo.

Trẻ tuổi đích Hoàng thượng thích [chính/tự mình], đây là

Lớn nhất đích [một người/cái] trù mã, [đồng dạng / giống nhau] [cũng là/được] nàng trong lòng sở hy vọng [xong/được/ tới lúc] .

#@%y.......

[:&v,].

y%

[‘]......

%&%¥ cưới, duẩn ‘& [nhị/hai] *&[‘]

.&*......

%&......

& nghĩa khí mất thượng tỉnh lược n chữ ]

......

%¥......

%¥&&[*&

[nhất/một/vừa] [[%&%&......

%*&

Hai người [đang ở/khi] kịch liệt địa động tác trứ, chợt nghe ngoài cửa truyền đến liễu nguyên dao vội vàng đích thanh

Âm “Hoàng thượng, Hoàng thượng...... Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nương nương tới!

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi một trận hoảng, đích [nghĩ/muốn/nhớ] đẩy ra lăng phong, [lại bị / thì được] lăng phong [một thanh/cái] gắt gao đích

[nắm/bắt được], tà cười nói:“Không tệ a, [nhìn/xem ra] các ngươi thật là tỷ muội tình thâm a!

Hôm nay ngươi đi cứu tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi, không nghĩ tới bây giờ ngữ yên hoàng [quá/rất] phi lại tới cứu ngươi!! Ha ha, [nhìn/xem ra]

Trẫm thật là diễm phúc [không cạn/sâu] a!”

“A!! Hoàng thượng ngàn vạn lần [không nên/muốn/cần]. Thi nhã hoàng kinh đích nói.

Lăng phong nói:“Tại sao [không nên/muốn/cần]? Trẫm chính là đương kim thiên tử, ai dám không [từ/theo]?!” Khí phách

Tịch ra, đã xuyên thấu qua gian phòng, phát ra tồn cả Tử Cấm thành [bên trong / trong vòng].

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 090 chương [ ngữ yên hoàng [quá/rất] phi ]

Mở cửa...... Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi dùng sức đích gõ cửa, lớn tiếng đích hô.

Lăng phong [quay/ đối với] thi nhã hoàng [quá/rất] phi khẽ mỉm cười, nói:“[nhìn/xem] trẫm [như thế nào / tại sao] [thu thập/dọn dẹp] cái này tiểu mẫu sư tử!” Vừa nói, lập tức [quơ/phất/vẫy tay], [nọ/vậy/kia] môn xuyên [tliền/dễ/lại] [chặt đứt/gãy].

“Phanh... Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi [một người/cái] [không lưu/để lại] thần, [tliền/dễ/lại] tương môn cho đụng mở ra, nàng [một người/cái] lảo đảo,

Còn kém không có ngã xuống trên mặt đất.

“Các ngươi [đều/cũng] cho lui ra.’, lăng phong [quay/ đối với] ngoài cửa nói một câu, cung nữ nghe được hoàng đế đích phân

[tliền/dễ/lại] đứng ở ngoài cửa không dám đi theo đi vào.

Thương phù “Hoàng thượng, ngươi cũng quá không giống thoại liễu, [thậm chí/dĩ nhiên] chạy [được/phải] thi nhã hoàng [quá/rất] phi gian phòng lai ~~~” Ngữ yên

Hoàng [quá/rất] phi vọt tới gian phòng tựu lớn tiếng đích hô.

Lăng phong [nhìn/xem] xông tới đích ngữ yên hoàng [quá/rất] cười phi, [thật không sai / đúng vậy], quốc sắc thiên hương đích đại mĩ

Nữ.

Cao vãn vân kế, lộ ra thon dài tuyết trắng đích ngọc cảnh, xinh đẹp địa giống như thiên nga, kim hoàng hồng

Trù [thấp/cúi] ngực [liên/ngay cả] quần áo, buộc vòng quanh mạn diệu mĩ [tốt/hay] vóc người, mơ hồ có thể thấy được thon dài đích đùi đẹp,

Đập vào mặt một cỗ thanh tân đích mùi thơm, sấn bày [được/phải] lộ ra xinh đẹp tuyệt luân đích khuôn mặt, mày liễu mắt phượng,

Mũi ngọc đào tai, hồng hồng đích môi thoáng khoan hậu, [nhưng/lại] tăng thêm, cao tủng , [thanh/đem] quần tử xanh đích

Cổ cổ đằng đằng, thật sâu đích r câu [chọc/gây cho người] hà tư, mãnh khảnh yêu chi, phong phu đích mĩ đinh, đột ao

Có [dồn/đưa], năm ấy hai mươi tám tuổi đích nàng, cũng đã [dạ/đúng/là] hoàng [quá/rất] phi.

Trong cung đích bảo dưỡng kỹ thuật kham

Xưng nhất tuyệt, hơn nữa vốn là [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [xài/tìm] [tin/thơ] đích tuổi, trắng noản xinh đẹp, [tiến/vào cung] mười năm đang lúc, ngược lại làm cho nàng càng thêm thành thục, [hơn/càng/chớ] lộ vẻ phong vận.

Nàng chợt [nhìn/xem] đồng tĩnh hiền thục cao ngạo lãnh diễm, nhưng mi mục

Lưu chuyển cố phán sinh huy, có khác vạn chúng phong tình.

[đem/làm/coi/khi/lúc] ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nhìn thấy lăng phong [và/cùng] thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích nằm ở trên giường, miệng lớn lên

Thật to , căn bản không dám tin tưởng hai mắt của mình, cả người [đều/cũng], lương ngây người.“Các ngươi.~~. Các ngươi......”

[sau lúc/khi]

[không/sao/chưa/chớ/phải không]?“Ngữ yên, ngươi hãy nghe ta nói thi nhã hoàng [quá/rất] phi ô yết trứ nói,“Kể từ khi trước đế qua đời [ta nghĩ/muốn] liễu rất nhiều, chúng ta [tài/mới] hơn hai mươi tuổi a, ngày sau “Ngươi im miệng!!’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nói:“Ngươi cũng bởi vì cái này, tựu nhịn không được liễu ngươi [thanh/đem] trinh đức đều quên [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi, ngươi ~...

. Ngươi biết thân phận của mình là cái gì

[không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi cứ nói, có phải hay không cái này hôn quân bức ngươi !!’,

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi khóc nói:“Ngữ yên, ngươi có thể [mắng/chửi] ta tiện, [mắng/chửi] ta vô sỉ! [chính/nhưng là] thủ tiết đích [ngày / cuộc sống], chịu được trứ thanh xuân đích tịch mịch; Ta thật sự chịu không được! Ngữ yên, [kỳ thật / nhưng thật ra]

Ngươi cần gì như vậy a xích ta, ta trong ngày thường [nhìn/xem] ngài cường nhan cười vui đích bộ dáng, [kỳ thật / nhưng thật ra] ngươi đích nội tâm làm sao [theo/cùng ta] không phải [giống nhau / cũng], [lòng/trái tim của ta] [dặm/trong] đều ở [vì/là/làm] ngài rơi lệ nha!”“Ngươi im miệng!!” Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi cả giận.

“Im miệng đích người là ngươi!!” Lăng phong đột nhiên đích a trách mắng:“Ngươi có tư cách gì a xích thi nhã?! Ngươi tựu vì [một người/cái] danh tiếng, vì [một người/cái] trinh tiết bài phường, khó được [sẽ/liền] người khác

[cho/với ngươi] [giống nhau / cũng] kiên thủ năm mươi năm [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi [sẽ/liền] ma diệt trong lòng đích khát vọng? Mai một nhân tính [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Trẫm có [sai/lỗi], nhưng là trẫm nguyện ý dùng qua [sai/lỗi] vội tới thi nhã cả đời đích hạnh phúc!”“Hoàng thượng......” Thi nhã hoàng [quá/rất] phi vô cùng cảm kích, [đối/đúng/hướng] lăng phong gật đầu, đồng thời ôm lấy ngữ yên

Hoàng [quá/rất] phi khóc không thành tiếng.“Ngữ yên, đều nói vừa vào hoàng cung thâm tự hải, ta và ngươi tỷ muội một hồi, chuyện ngày hôm nay, ngươi [đều/cũng] thấy được, làm tỷ muội có kiếp này không có tới thế, nếu như ngươi không chê

Khí, [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] gia nhập theo đuổi hạnh phúc đích hàng ngũ [khỏe/được/khá không]? Chu hoàng [quá/rất] phi, tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi, tuệ trân [quá/rất] phi, cũng đã làm hoàng thượng phi tử, ở phía trước đế đích phi tử bên trong, bây giờ chỉ có ngữ yên một mình ngươi......”“[cái gì/đó]!?’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi, lương nhạ đích [nhìn/xem] thi nhã hoàng [quá/rất] phi, nói:“Các ngươi.~...

Các ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] làm ra chuyện như vậy lai!’,

Lăng phong nói:“[ở/đang] hoàng cung [bên trong / trong vòng], chỉ cần [dạ/đúng/là] nữ người, đều là trẫm đích ái phi, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi, trẫm [nhìn/xem ngươi] tựu [từ/theo] liễu trẫm [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], ngươi phải nhận được hạnh phúc !’,“Hoàng thượng, ngữ yên nàng không muốn nói mà thôi, [kỳ thật / nhưng thật ra] trong lòng đã sớm cái kia liễu. [hư không/trống không]

Tịch mịch đích nàng cũng rất [phải/muốn/cần] hoàng thượng trấn an úy tịch a!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi nhẹ giọng [đối/đúng/hướng] lăng phong [nói/bảo]

[đạo/nói], không ngừng đích [ý bảo/chào] cho lăng phong.

“Thi nhã, ngươi cứ nói [cái gì/đó] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nghe thấy được thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích thoại, tức giận địa sách trách cứ [đạo/nói].“Ngữ yên, tạm thời [nếu/muốn/phải/làm cho] ủy khuất ngài [một cái/chút] liễu!” Thi nhã hoàng [quá/rất] phi đột nhiên ôm lấy ngữ yên hoàng [quá/rất]

Phi, thừa dịp nàng [một người/cái] [không lưu/để lại] thần, [thậm chí/dĩ nhiên] tương ngữ yên hoàng [quá/rất] phi theo như ngã xuống giường.

“Thi nhã, ngươi [làm chi/gì] nha? Hoàng thượng, các ngươi muốn làm gì nha? Không cho hồ nháo! Nhanh lên một chút [buông/thả ta ra]!” Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi, lương kêu giãy dụa trứ, [chính/nhưng là] rất nhanh nàng [thậm chí/dĩ nhiên] [đã bị/được] thi nhã

Hoàng [quá/rất] phi tay chân buộc chặc trứ thành chữ to hình bình nằm ở trên giường.

“Ngữ yên, qua chiều nay, ngươi sẽ rõ bạch ta giờ phút này đích dụng tâm , Hoàng thượng sẽ cho dư ngài hạnh phúc [và/cùng] [khoái nhạc/lạc / vui sướng]! [kia/vậy] tuyệt đối [dạ/đúng/là] trước đế cũng không từng đã cho ngươi đích [khoái nhạc/lạc / vui sướng]!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi khai

Tâm địa nói, phảng phất vừa mới làm nhất kiện rất liễu [không dậy nổi/thần kỳ] đích chuyện tự .

“Không thể ! Ta là hoàng [quá/rất] phi! Thi nhã, nhanh lên một chút [buông/thả ta ra]!” Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi kiếm

[ghim/đâm] trứ, lương kêu.

“Ngữ yên, quên ngươi [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta [cũng là/được] hoàng [quá/rất] phi, tuệ trân [cũng là/được], chu Hoàng thái hậu [hơn/càng/chớ] chúng ta cũng có thể, ngươi tại sao không thể?!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi chấn chấn có từ đích [nói/bảo]

Lăng phong biết thi nhã hoàng [quá/rất] phi nếu so với ngữ yên hoàng [quá/rất] phi thành thục mở ra, bất quá, hắn không có

Có [nghĩ/muốn đến] thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích tư tưởng như thế [lần/thay đổi] thông, [thậm chí/dĩ nhiên] [thanh/đem] ngữ yên hoàng [quá/rất] phi cho [trói/cột lại].

Lúc này, lăng phong đứng lên, [dạ/đúng/là] thân thể, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nhìn cũng không cấm

Than thở lăng phong thân hình đích cường tráng kiện mĩ, nhất là mới vừa rồi [bị/được] nàng nắm giữ liêu bát lên bàng nhiên

Đại vật, [càng/lại] cho nàng mãnh liệt đích giác quan kích thích, cơ hồ [lệnh/làm] nàng [đều/cũng] khẩn trương [xấu hổ/thẹn thùng] khiếp địa bỉnh [ở/lại]

[hô hấp/hít thở]!“Thi nhã! Ngươi nhanh lên một chút [buông/thả ta ra]! Tuyệt đối không thể !’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi làm trứ [tối hậu/cuối cùng] đích la lên.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi vẫn giãy dụa trứ quát to [đạo/nói], [chính/nhưng là] lăng phong lập tức phác liễu đi lên, hôn trứ [che lại/phong bế] liễu nàng miệng anh đào nhỏ.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi kịch liệt địa [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ, căn bản không cách nào tránh thoát tay chân thượng [dây thừng/trói] đích thúc

Phược, cũng không cách nào thoát khỏi lăng phong đích nụ hôn nóng bỏng.

Lăng phong [một bên / vừa] hàm trụ nàng hương diễm đích cái lưỡi trứ, [một bên / vừa] tương sắc tay [giải khai/cỡi/mở ra] nàng cung [dùng/uống],

Một đôi tuyết trắng đích r phong đĩnh đứng ở trước mắt của hắn, hắn đích lộc sơn chi trảo lần này không hề chống cự địa kính

Trực nắm giữ trụ mềm mại đích thánh nữ && tùy ý địa vuốt ve trứ vuốt, mặt khác một con sắc tay tứ vô

Kiêng kỵ địa theo như thượng nàng bó chặc đích &&.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi kịch liệt [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] đích jr thể dần dần bình tĩnh trở lại, [nữa/lại/sẽ] đích liệt nữ cũng thừa nhận

Không được lăng phong như thế ba đường tề hạ đích [và/cùng] liêu bát, nàng cảm giác linh hồn cũng đã xuất khiếu, bộc phát, xuân tình nhộn nhạo, [dùng/uống] thể cả người [nơi/ khắp nơi] tràn ngập tê dại tô tô đích kích thích, nhất là cánh hoa chi

Xử truyền đến đích đâm dương khát vọng hoàn toàn dao động liễu nàng thân tâm, nàng [lại / lần nữa] tình không nhịn được phun ra

Hương diễm điềm xinh đẹp cái lưỡi mặc cho hắn thái ý .

“Hoàng thượng!!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi hiển nhiên đã nhộn nhạo, thẹn thùng quyến rũ địa kêu lên.

Lăng phong [nhìn/xem] thi nhã hoàng [quá/rất] phi đã người mặc trong suốt đích bạc sa đồ ngủ, [linh lung / lả lướt / lanh lẹ] dịch thấu đích

[tuyệt đẹp/vời] đường cong như ẩn như hiện, còn có một loại mông lung xinh đẹp [dụ dỗ/hấp dẫn].

“Thi nhã, ngươi tới kì phạm [một cái/chút] cho ngữ yên [nhìn/xem]!’, lăng phong định bình nằm, tương bàng nhiên đại vật hiện ra cho thi nhã hoàng [quá/rất] phi, thi nhã hoàng [quá/rất] phi tâm lĩnh thần [có/sẽ/lại/phải] địa chủ động gục ở hắn đích chi

Đang lúc, can can ngọc thủ nắm giữ trụ hắn đích &&, mở ra miệng anh đào nhỏ hàm liễu đi vào.

Lăng phong thoải mái

Địa [một thanh/cái] kéo qua nàng, sắc trên tay nàng kiều đĩnh, mềm mại, [kẻ/người khác] thèm thuồng ướt át.

Đồng thời [nhất/một/vừa]

[con/chỉ] sắc tay lâu ôm lấy thi nhã hoàng [quá/rất] phi đích eo thon cuồng dã hôn đứng lên, thi nhã hoàng [quá/rất] phi bổn chuyết

Địa thân súc trứ điềm xinh đẹp, [tài/mới] vừa phun đi ra, [đã bị/được] lăng phong cắn, du ý địa [dây dưa/bám chặt], [được/phải] nàng mắt hạnh [đóng/nhắm] hợp, thân thể mềm mại run rẩy trứ cơ hồ ngất huyễn [quá khứ/đã qua].

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [bị/được] lăng phong chọc cho tình không nhịn được phác liễu đi lên, chủ động địa chẩm [ở/đang] ngữ

Yên hoàng [quá/rất] phi bình thản đích trên bụng, thi nhã hoàng [quá/rất] phi có một phúc thon dài điệu yểu đích hảo vóc người,

Tuyết ngẫu bàn đích mềm mại cánh tay ngọc, đẹp hơn hồn viên đích thon dài, tế tước bóng loáng đích bắp chân, thanh xuân,

Thành thục hương thơm, cao tủng đích một đôi, xứng thượng nhẵn nhụi mềm nhẵn, mềm mại ngọc nhuận đích băng cơ ngọc cốt,

Thật là mềm mại nhu mị, như hoa như ngọc, lăng phong vẫn đấu chí ngang dương, kích động vô cùng địa áp

Liễu đi tới......

“A...... Hoàng thượng!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi thở hào hển rên rỉ trứ, giơ lên cao [hai cái/con] tuyết trắng thon dài đích

Thật chặc quấn quanh trụ lăng phong đích yêu đinh [phía/cấp trên], tình không nhịn được đĩnh động mĩ đinh, chủ động gặp nghênh.

#@¥¥&%¥%@#¥%¥......

&%¥......

#¥%¥&[¥%@%

¥......

&%&*&......

]&%¥......

¥#......

¥%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥*}

[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [rốt cục/cuối cùng] run rẩy trứ trứ phàn thượng liễu cao phong, mị nhãn như tơ địa kiều điền

nói:“Hoàng thượng, ngữ yên tỷ tỷ giao cho ngươi liễu a!”“Thi nhã, Hoàng thượng, các ngươi không thể như vậy a!’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi thở hào hển [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ] nam [đạo/nói], cũng đã cả người chua tê dại tô nhuyễn vô lực, tay chân không cách nào thoát khỏi sợi dây đích trói buộc, không thể làm gì khác hơn là [vô khả/không thể]

Thế nhưng địa [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ yên thể muốn thoát khỏi lăng phong đích sắc tay,“Hoàng thượng, van cầu ngươi liễu, tha ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong đặt ở ngữ yên hoàng [quá/rất] phi......

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi thô trọng địa thở hào hển rên rỉ liễu một tiếng:“Hoàng thượng, ngươi không thể a! Không thể như vậy ! A theo nàng một tiếng thật dài rên rỉ, trên mặt một trận đỏ bừng, mày liễu khẩn trứu.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi đã nói không ra lời liễu, đôi mắt đẹp mê ly, môi anh đào khẽ nhếch trứ, yên thể [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] trứ, tuyết trắng hồn viên đích không tự chủ được địa tách ra, [thậm chí/dĩ nhiên] tự giác địa mặc cho hắn đích sắc

Tay càng thêm dễ dàng càng thêm xâm nhập càng thêm tùy tâm sở dục càng thêm muốn làm gì thì làm......

#@¥¥&%¥%@#¥%¥......

&%¥......

#¥%¥&[¥%@%

¥......

&%&*&......

]&%¥......

¥#......

¥%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥

[ trở lên tỉnh lược n chữ ]“Ngữ yên, ngươi mạnh khỏe đa a! Thoải mái [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’, lăng phong [thanh/đem] thấp lưu nùng đích ngón tay [ở/đang] ngữ yên hoàng [quá/rất] nữ kỷ đích trước mắt đung đưa.

“Đại sắc lang hôn quân, ngươi [để/làm cho] ta chết liễu [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!’, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi [xấu hổ/thẹn thùng] đáp đáp địa không dám nhìn lăng phong đích ánh mắt, [cư nhiên/lại] [ở/đang] ngón tay của hắn liêu bát dưới tựu tả thân liễu, [quá/rất] dọa người liễu, [quá/rất] [xấu hổ/thẹn thùng]

Người chết!“Hảo nương nương! Trẫm sẽ làm ngươi muốn tiên muốn chết !’, lăng phong ôn nhu địa hôn trụ ngữ yên hoàng [quá/rất] phi đích miệng anh đào nhỏ.

“Hoàng thượng, van cầu ngươi tha ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]! Ta dù sao cũng là [quá/rất] phi, là của ngươi thứ mẫu, van cầu ngươi liễu! Bỏ qua cho ta [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]! Ngươi không thể ! Không thể đi vào !” Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi [vẫn/còn/trả lại] thử

Đồ làm [tối hậu/cuối cùng] đích cầu khẩn [và/cùng] giãy dụa, [chính/nhưng là] thân tâm đã không thể khống chế địa nghênh hợp trứ lăng phong đích

Vuốt ve.

“[phải/có đúng không]? Trẫm đích hảo [quá/rất] phi! Ngươi thích ôn nhu [hay/vẫn là] thô bạo [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?’, lăng phong [vẫn còn/còn đang/ở] liêu y

Thi nhã hoàng [quá/rất] phi [nhưng/lại] từ phía sau nhào tới lăng phong trên lưng, [ở/đang] hắn đích yêu t thượng đột nhiên đẩy.

#@¥¥&%¥%@#¥%¥......

&%¥......

#¥%¥&[¥%@%......

&%&*&......

]&%¥......

¥#......

¥%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥

Trở lên tỉnh lược n chữ ]

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi buồn bã địa rên rỉ một tiếng, phảng phất đau đớn, phảng phất [khoái nhạc/lạc / vui sướng], phảng phất kì

Phán [đã/hồi lâu], phảng phất cầu cũng không được, kiều mỵ địa kêu lên:“Hoàng thượng ~~~”

Lăng phong [nhìn/xem] ngữ yên hoàng [quá/rất] phi thẹn thùng nhu mị đích bộ dáng, nghe thấy nàng động tình đích thở gấp thân

Ngâm, giống như [xong/được/ tới lúc] thật lớn đích khích lệ.

Không biết [đến lúc nào/đó], ngữ yên hoàng [quá/rất] phi cũng đã

Manh phát, xuân tình nhộn nhạo, hai tay không tự chủ được địa thật chặc lâu ôm lấy lăng phong đích hổ bối, [hai cái/con]

Tuyết trắng hồn viên đích thật chặc quấn quanh trụ lăng phong đích yêu đinh, sam khẩu yêu khoản bãi, phấn khố nhẹ lay động, mĩ đinh

Đĩnh động, tình không nhịn được túng thể thừa hoan.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi nhất thời cảm thấy vô cùng đích [hư không/trống không] [cùng/cho] khó chịu, hai tay thật chặc lâu ôm lấy hắn

Đích cổ, miệng anh đào nhỏ mở ra trứ thở dốc hu hu, cận hồ cầu khẩn địa rên rỉ trứ lãng [gọi/bảo/kêu/làm]

nói:“Hoàng,, Hoàng thượng! [không nên/muốn/cần] rời đi ta!”

+p mục ta Hoàng thượng phu quân!’, lăng phong án binh bất động địa dừng lại [ở/đang] ngữ yên hoàng [quá/rất] phi trứ.

“Hoàng thượng phu quân! Hoàng thượng phu quân!” Theo ngữ yên hoàng [quá/rất] phi [để/thả] lãng địa tiếng rên rỉ, lăng phong càng thêm......

@¥¥&%¥%@#¥%¥......

&%¥......

#¥%¥&[¥%@%¥......

&%&*&......

]&%¥......

¥#...

...

¥%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥’][ [lấy/do]

Thượng tỉnh lược n chữ ]

Núi lửa phún phát, [cút/lăn] năng đích nham tương năng [được/phải] ngữ yên hoàng [quá/rất] phi mất hồn đoạt phách, choáng váng đầu hoa mắt.

Sáng sớm hôm sau, lăng phong định thì [dạ/đúng/là] nhất trụ kình thiên, lo lắng tỉnh chuyển, phát hiện ngữ yên hoàng [quá/rất]

Phi [và/cùng] thi nhã hoàng [quá/rất] phi [vẫn còn/còn đang/ở] mơ màng điềm ngủ.

[hai người/cái] tuyết trắng đích hoành trần [ở/đang] lăng phong đích trước mặt,

Hắn phát hiện [hai người/cái] mĩ thiếu phụ ánh mắt mặc dù

Nhắm, [chính/nhưng là] nhãn lông mi [nhưng/lại] [ở/đang] phác thiểm, lăng phong cố

Ý đùa giỡn nói:“[nhìn/xem ra] [vẫn/còn/trả lại] [cũng không/chưa có] tỉnh lại,, [nọ/vậy/kia] trẫm tựu ai cá cạn nữa một lần [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”“[không nên/muốn/cần] a!’, thi nhã hoàng [quá/rất] phi trước nhào vào lăng phong đích hoài bào bên trong làm nũng [đạo/nói] “Hoàng thượng [thật là hư/xấu a]! [ngươi nhìn/xem] người ta cũng còn [vừa/lại] hồng [vừa/lại] thũng [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!

[còn muốn/phải] hù dọa người!

Lăng phong lâu ôm lấy thi nhã hoàng [quá/rất] phi hôn,

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi đứng dậy [trong / lúc này] [đau/thương yêu] đích “Ai nha” Một tiếng, lăng phong [đuổi/đưa/đi] [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] yêu thương địa ôm chầm lai trấn an.

Ngữ yên hoàng [quá/rất] phi thẹn thùng động lòng người địa nói:“Hoàng thượng, ta không có việc gì, ta cho ngài mặc quần áo trứ giả bộ [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong [nhìn/xem] nàng rất là động lòng người, lúc này đã hồi tâm chuyển ý, khó tránh khỏi [cao thấp / trên dưới]

Gì khác ngoài tay, vuốt ve xoa nắn [được/phải] [hai nữ/nàng] thở gấp hu hu.

[vừa/lại là] [một người/cái] [tuyệt đẹp/vời] đích buổi sáng, cái này hoàng cung, [đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], đã là khắp nơi

Gặp xuân.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 091 chương [ thiên hạ tuyển phi ]

Lăng phong [thu phục/chiếm được] liễu tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi, thi nhã hoàng [quá/rất] phi, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi, gia chi đã

Kinh hàng phục đích chu thiện tường Hoàng thái hậu, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, cả hậu cung trước đế ái phi giữa,

Cũng chỉ có đông cung Hoàng thái hậu lương tương đốc, Thái Tử sinh mẫu [chưa/không có] trở thành nữ nhân của mình.

Bất quá

[kia/vậy] [đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], [một điểm/chút/giờ] khó khăn [cũng không/chưa có], bất quá là thời gian đích [vấn đề/chuyện].

Nếu tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi đã quy thuận liễu [chính/tự mình], lăng phong cũng phi thường đại độ đích tương [tứ/bốn] hoàng

Tử xá miễn, cũng [đưa/đem hắn] lưu [để/thả] đi quỳnh châu [ đảo Hải Nam ].

Tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi cũng không tất [đánh vào / lọt vào]

Lãnh cung, người trước như trước [dạ/đúng/là] hoàng [quá/rất] phi, [chỉ là / chẳng qua là] [ở/đang] lăng phong đích trước mặt, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] hoàng thượng ái phi

Cưng chìu thiếp.

Giám [cho/với/khắp] kinh thành bảo vệ chiến quyết định tính đích thắng lợi, đã chu thiện tường Hoàng thái hậu [ở/đang] bạch quân

Nghi, trầm nhạn băng, Ngọc Linh Lung chúng nữ đích hiệp trợ hạ, cả hoàng cung đều ở lăng phong nắm giữ.

Sở

Có đích thái giám [đều/cũng bị] phân phát xuất cung, mà ngay cả lăng phong trước đích tâm phúc tiểu lương tử cũng không có thể ở lại

Hậu cung, chỉ có thể [ở/đang] hoàng cung tiền điện, [kia/vậy] đã ngạch ra ân tứ liễu, [cho tới/về phần] dương huy thống lĩnh đích đại

Bên trong thị vệ, cũng toàn bộ [bị/được] điều [cách/rời] hậu cung, chỉ phụ trách Tử Cấm thành bên ngoài bảo vệ, cả hậu cung

An toàn bảo vệ [công tác/làm việc] [tùy/từ] bạch quân nghi thống lĩnh [ngũ/năm] tiên [giáo/dạy] đệ tử, phái Nga Mi nữ đệ tử, phái Hoa Sơn

Nữ đệ tử cập ma giáo trung nữ đệ tử đảm đương, các nàng đều là [lấy/do] [nhất/một/vừa] địch [thập/mười] đích hảo thủ, [mặc dù/cứ việc] không

Quá chính là [tam/ba] [thiên/ngàn] người, nhưng là hơn xa [tam/ba] vạn chi chúng.

Gia chi lăng phong truyền thụ đích tiêu dao kiếm trận,

Các nàng trẫm tay, cơ hồ có thể bảo chướng Tử Cấm thành đích tuyệt đối an toàn.

Cả hậu cung đừng nói nam nhân

Liễu, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] thái giám, tìm khắp [không được/tới] [một người/cái] đi ra.

Lăng phong [dạ/đúng/là] cả hậu cung đích duy nhất chủ

Tể, làm liễu phong sát cung bên trong lời đồn, [một ít/ chút] không nghe lời đích cung nữ [đồng dạng / giống nhau] [bị/được] điều [cách/rời] tử cấm

Thành, phân phát về nhà.

[tương đối/so với] hậu cung đích chỉnh đốn, quần thần [hơn/càng/chớ] chú ý chính là trong triều đại thần đích [lần/thay đổi] [hơn/càng/chớ], cơ hồ mỗi

[thiên/trời/ngày] [đều/cũng] [từ/theo] cẩm y vệ [và/cùng] Hình bộ truyền đến bạn đảng đại thần phục pháp nhận tội đích biến mất, mỗi ngày [đều/cũng có] đại

Thần [bị nắm/chộp] vào thiên lao, trong khoảng thời gian ngắn, quần thần là người tâm hoàng hoàng.

Lăng phong vì ổn định người

Tâm, nhìn trời hạ tiến hành liễu đại xá, đồng thời miễn trừ thiên hạ phú thuế một năm.

[mà/còn] đồng vũ [dạ/ừ] khoa đích

Triệu khai, cũng cho thiên hạ [đọc sách/đi học] [và/cùng] luyện võ đích thanh niên một lần tuyệt giai biểu diễn cơ hội của mình.

[hơn/càng/chớ]

[để/làm cho] người trong thiên hạ không nghĩ tới chính là, Hoàng thái hậu tự mình hạ ý chỉ khai thiết nữ [dạ/ừ] khoa, hơn nữa phàm vào

Sĩ [dạ/đúng/là] cập đệ giả, cùng [nhưng/cũng/có] vào cung [vì/là/làm] phi, điều này làm cho thiên hạ biết sách đạt lễ đích tài nữ cửa, [đồng dạng / giống nhau]

Thấy ngư nhảy Long Môn đích cơ hội.

Phải biết rằng tuyển phi tử [cùng/theo] trước kia hoàng đế tuyển tú [dạ/đúng/là] hoàn toàn không đồng nhất

Dạng đích khái niệm.

Hoàng đế trước đích tuyển tú [dạ/đúng/là] đại quy mô , hơn nữa tuyển đi vào đích nữ tử phần lớn

Chỉ có thể làm tú nữ, phong đính [cũng là/được] làm tài nữ, chỉ có cho Hoàng thượng coi trọng mới có làm phi tử đích [nhưng/cũng/có]

Có thể, rất nhiều người cả đời cũng không thể nhìn thấy Hoàng thượng [một mặt/lần], vì vậy tuyển tú [tliền/dễ/lại] thành nữ người đích

Bi ai.

Lần này [bất đồng/không giống], Hoàng thượng [chưa/không có] trực tiếp tuyển tú, mà là tuyển phi tử, hơn nữa [lấy/do] tài tình

Lai giám định.

Điều này làm cho thiên hạ tài nữ thấy biểu diễn cơ hội của mình, ai nói nữ tử [không như/bằng] nam.

Hơn nữa những quan hoạn [và/cùng] đại gia tộc đích gia trưởng cửa, cũng muốn thừa dịp như vậy đích cơ hội đem mình đích nữ

[mà/nếu] đưa vào trong cung, vạn nhất có thể bị tuyển thượng làm phi tử, đó chính là hoàng hôn quốc thích liễu, đây không phải là

Giống như đích quang tông diệu tổ, [một người/cái] không cẩn thận hoài thượng Hoàng thượng cốt nhục, [nọ/vậy/kia] [càng/lại] tiền đồ không thể hạn

Lượng.

Vì vậy nữ [dạ/ừ] khoa đích triệu khai, [so với / còn hơn] nam [dạ/ừ] khoa [hơn/càng/chớ] [bị/được] đại hộ người ta, quan hoạn, thế gia

Gia tộc người đích chú ý.

Hướng dã đối với nữ [dạ/ừ] khoa đích chú ý trình độ, thậm chí vượt quá liễu lăng phong [và/cùng] chu Hoàng thái hậu đích

Ngoài ý liệu.

Mấy ngày nay, lăng phong trừ ra xử lý quốc sự loại, cơ hồ tất cả đích tinh thần [đều/cũng] đặt ở liễu chu

Thiện tường Hoàng thái hậu đích trên người, [buổi tối / ban đêm] đều là [ở/đang] từ ninh cung ngủ.

Theo lý thuyết, bạch quân nghi nàng

Cửa không xa vạn dặm lai kinh thành, lăng phong [hẳn là / là lẽ tất nhiên] đa làm bạn [mới là/ phải].

Nhưng là lăng phong [lo lắng/suy nghĩ] đáo [sau này/khi]

Đích hậu cung đứng đầu nhất định phải chu thiện tường lai làm, vì vậy không khỏi đối nàng đích yêu có điều nghiêng tà.

Mục

Đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [để/làm cho] chu Hoàng thái hậu càng thêm có thể đón nhận bạch quân nghi các nàng, mà không phải [lẫn/với nhau] đích đối kháng.

[kỳ thật / nhưng thật ra] chu thiện tường [đi/trải qua] lăng phong những ngày này đích khai đạo, cũng trở nên thông tình đạt lý, [hơn/càng/chớ] minh

[không công / một cách vô ích] quân nghi, trầm nhạn băng các nàng [đối/đúng/hướng] lăng phong đích ý nghĩa.

Mấy ngày nay [buổi tối / ban đêm] lăng phong [đối/đúng/hướng] chu thiện tường Hoàng thái hậu dùng tiêu dao vui mừng đại pháp, nàng [một người/cái]

Người căn bản là khai giá [không được/ngừng], thường thường dùng nhất thức, nàng tựu đâu khôi lạc giáp liễu, chỉ có thể [cầu/van xin] giúp

Bên cạnh đích cung nữ, thậm chí [liên/ngay cả] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, tuyên huyên hoàng [quá/rất] phi, ngữ yên hoàng [quá/rất] phi, thi nhã hoàng [quá/rất] phi [đều/cũng] [lại đây/chạy tới] cứu giá.

Khiến cho lăng phong được không thống khoái, [nhất/một/vừa] sau [tứ/bốn] [quá/rất] phi, lăng phong đích

Cuộc sống quá [được/phải] mĩ tư tư .

Ngày nọ buổi sáng, lăng phong mở mắt, vừa lúc nhìn thấy chu thiện tường hoàng [quá/rất] phi khom người [xuyên/thấu/mặc]

Y.

[kia/vậy] vừa nhìn, [để / khiến cho] lăng phong đích ánh mắt bốc lửa liễu.

[nguyên lai/thì ra là] chu thiện tường hoàng [quá/rất] phi cung trứ thân

Tử, quần [bị/được] đại pg xanh [được/phải] rất khẩn, buộc vòng quanh đẹp hơn đích đường vòng cung, rất, [bị/được] áo cô trụ

Đích rf cũng run lên run lên, đung đưa, [để/làm cho] lăng phong ánh mắt [đều/cũng] na không ra, trước mắt vẫn phật xuất hiện

Liễu nàng cỡi hết thì tuyết trắng đích đại rf chiến du chiến du, tay không tự chủ được đích thân liễu [quá khứ/đã qua], đặt ở

Liễu nàng pg thượng.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu quay đầu, [gặp/thấy] lăng phong sắc đích vuốt nơi đó, [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích cho lăng phong

Tay một cái tát, trực đứng dậy sẳng giọng:“Tiểu sắc quỷ, đây là ban ngày!’, lăng phong đẩu đẩu [bị/được] nàng đánh trứ đích cái tay kia, cười nói:“Ban ngày [buổi tối / ban đêm] còn không phải [giống nhau / cũng], nơi này dù sao không ai [lại đây/chạy tới].

’,“Ai nói ?! Ai gia hôm nay [chính/nhưng là] hẹn người !’, chu thiện tường hoàng [quá/rất] phi nói.“Hẹn [ai/người nào/đó] cũng không được, dù sao không có trẫm đích phân phó, ai cũng không thể đánh nhiễu hai chúng ta đích chuyện tốt!! Hôm nay cũng chỉ có chúng ta hai người!’, lăng phong tương “Chỉ có’, hai chữ nói xong đặc biệt trọng, nói xong, cười hì hì đích [nhìn/xem] nàng.

Chu thiện tường bạch khiết đích kiểm [mọc/dâng lên] hai đóa đỏ bừng, ánh mắt không nhìn lăng phong, làm bộ như không cần

Đích bộ dáng nói:“Ngộ, ngươi vĩnh viễn cũng không thỏa mãn tự , ai gia thật hoài nghi ngươi là không phải đời trước thiếu ngươi đích quá nhiều!”“[hẳn là / là lẽ tất nhiên] đúng không!!” Lăng phong hắc hắc cười.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu đích kiểm càng ngày càng hồng, tức giận đích nói:“[khác/đừng/chớ] như vậy sắc đích cười, ngoạn cú liễu tựu đứng lên đi!’, vừa nói, đưa tay đẩy lăng phong.

Lăng phong thuận thế [nắm/bắt được] tay nàng, [cầm/lấy] [trong lòng/ngực] [nhất/một/vừa] [mang/đeo], ôm nàng, cười nói:“[còn không/chưa có] bắt đầu [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], [như thế nào / tại sao] là đủ rồi?!” Vừa nói, đi hôn miệng của nàng.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu [hai bên/chừng] thiểm liễu hai cái, liền bị lăng phong [nắm/bắt được], [hung hăng / hăng hái] đích hôn hạ

Đi.“Anh nhất nhất nàng một tiếng hừ [bị/được] lăng phong đổ [đến/ đã tới] trong miệng, không thể làm gì khác hơn là [bị/được] lăng phong [hung hăng / hăng hái] đích hôn, dụng đầu lưỡi [ở/đang] nàng [trong miệng / ngoài miệng] bậy giảo, lăng phong không ngừng đích hút trứ nàng [nước miếng/bọt], cảm giác nàng [trong miệng / ngoài miệng] có một cổ [nhúc nhích người/động lòng người] đích hương khí, dụ [khiến/làm cho] lăng phong không ngừng đích hút trứ [kia/vậy] cổ hương khí, càng hút càng có ẩn,

[tối hậu/cuối cùng] [bị/được] nàng dùng sức đích đẩy ra.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu từng ngụm từng ngụm đích hút trứ khí, đỏ bừng đích

Kiểm, ánh mắt [nếu/muốn/phải/làm cho] tích xuất thủy giống như, trợn mắt nhìn lăng phong một cái, mắng:“Mau [bị/được] ngươi chuẩn bị đã chết!’, lăng phong lại đem nàng ôm chầm lai, [nghĩ/muốn/nhớ] [tiếp tục/theo] hôn, lần này nàng cũng rất mềm mại, [chưa/không có] phản

Kháng, tùy ý lăng phong [ở/đang] nàng [trong miệng / ngoài miệng] không chỗ nào [không được/tới] đích xâm lược, lăng phong đích tay đã [từ/theo] nàng bên hông

Thân liễu đi vào, một con vuốt nàng bóng loáng đích bối tích, một tay dùng sức, vuốt nàng tràn ngập đạn

Tính đích thi g, [một bên / vừa] sờ [một bên / vừa] dụng một ngón tay hướng nàng [lưỡng/lượng/hai] biện thi g trung gian đích cái khe tìm kiếm, nàng thân thể cứng đờ, tương kiểm vòng vo [quá khứ/đã qua], rời đi lăng phong đích chủy, ngượng ngùng nói:“[không nên/muốn/cần] sờ nơi đó, tạng.,, lăng phong hì hì cười một tiếng, nói:“Thái hậu toàn thân cao thấp đều là như vậy đích sạch sẽ [nhúc nhích người/động lòng người], [nơi nào/đâu/đó] có tạng ? Lai, [để/làm cho] trẫm sờ sờ.’,

Chu thiện tường Hoàng thái hậu một trận ngượng ngùng, lúc này lăng phong [thanh/đem] tay kia cũng sờ soạng vào

Đi, miệng [vừa/lại] tương nàng cái miệng nhỏ nhắn đắp lên, hai tay [đều/cũng] thân đi vào, dùng sức đích vuốt ve trứ hai mảnh

&&, hoạt nị lại có co dãn, [để/làm cho] lăng phong yêu thích không buông tay, [từ từ / chậm rãi] xuống phía dưới, chạm được liễu vài

&&, mềm nhũn , [so sánh/với] tóc của nàng [còn muốn/phải] nhuyễn, [nữa/lại/sẽ] xuống phía dưới, [mò lấy/tới] ẩm ướt đích một mảnh.

Lăng

Phong hai tay hướng thượng dùng sức [nhắc tới / nhấc lên], [khiến/làm cho] chu thiện tường Hoàng thái hậu hai chân cách mặt đất, dính sát vào nhau [ở/đang] lăng phong

Đích ngạnh ngạnh đích bộ vị, hai tay nâng nàng bóng loáng ngạnh thật , hướng trên giường [đi tới/đến].

Lăng phong tương chu thiện tường Hoàng thái hậu [để/thả] đáo trên giường, bắt đầu cởi y phục của nàng, nàng buổi sáng khởi

Lai [chỉ là / chẳng qua là] mặc nhất kiện [và/cùng] phi phong, cởi đứng lên rất đơn giản, hướng thượng [nhất/một/vừa] phanh, tựu từ đầu thượng cởi

Liễu [xuống tới/đây], tuyết trắng đích thân thể hiện liễu đi ra, tuyết trắng đích && giống như con thỏ nhỏ tử [giống nhau / cũng] nhảy xuất

Lai, bạch [được/phải] [có chút/nhiều] mắt sáng, màu đỏ cẩm y [cùng/cho] bạch thân thể chiếu vào [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], [để/làm cho] lăng phong [tim đập / trống ngực] gia

Tốc.

@,y#......0/o* ..7... 9 '...}..p.}... }...

0/o&*&*[&......

[......

#¥%#¥&%¥¥&......

%&...

%&%¥%@#¥%¥

#¥%#¥%¥#%¥#%¥#%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

[ở/đang] chu thiện tường hoàng [quá/rất] phi đích phối hợp hạ, lăng phong tương nàng quần [rời khỏi/cỡi] [xuống tới/đây], nàng biến thành

Liễu một cái lớn bạch dương, lăng phong đã nhịn không được liễu, đem nàng bay qua thân, làm cho nàng quỳ gối sàng

Thượng, tay vịn trứ mép giường, bối hướng lăng phong, tương pg quyệt trứ, tuyết trắng dầy thật đích pg giống nha bàn đích

[sáng bóng/lộng lẫy], [để/làm cho] lăng phong có muốn nhu toái đích [trùng/xúc động].

@!¥#.

#¥%#¥&%.

#¥%#¥%¥

¥%¥&......

[%......

#¥......

%&*&[&......

[......

%¥&......

%&...

%&%¥%@#¥%¥

#%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Ngay khi xuân sắc đại chiến như lửa nếu như đồ tiến hành giữa, [đột nhiên / chợt] một tiếng “A,, đích kinh ngạc tiếng kêu, lăng phong cả kinh, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] xoay người ngẩng đầu, lại thấy đông cung Hoàng thái hậu lương tương đốc đang đứng [ở/đang] cửa phòng [ở ngoài/ ra],

Sắc mặt ửng đỏ, mặt lộ vẻ kinh sắc đích đứng ở tại chỗ, lấy tay [bưng/bụm] [chính/tự mình] đích cái miệng nhỏ nhắn, tay chân luống cuống.

Nhưng là chu thiện tường Hoàng thái hậu đối với đông cung Hoàng thái hậu đích xuất hiện [một điểm/chút/giờ] cũng không kinh

Nhạ, ngược lại [vẫn/còn/trả lại] [dẫn/mang theo] một tia đắc ý đích thần sắc, phương phật đây là chính nàng

Đắc ý đích tác phẩm giống như

Lăng phong có lẽ quá mức đầu nhập, [thậm chí/dĩ nhiên] [một điểm/chút/giờ] [chưa/không có] phát hiện đông cung Hoàng thái hậu lương tương đốc đích

Đến, cũng không có phát hiện chu thiện tường đắc ý đích [vẻ/nét mặt].

Hắn [cùng/theo] đông cung,‘Hoàng thái hậu [giống nhau / cũng], đầu tiên là cảm thấy cả kinh, nhưng là rất nhanh, [một người/cái] tà ác đích ý niệm trong đầu [ở/đang] hắn trong óc sinh ra [nhất/một/vừa]

Đây là [một người/cái] không thể [buông tha / bỏ qua] đích nữ người, ở phía sau cung, [chưa/không có] nữ người có thể ngoại lệ.

[hơn/càng/chớ]

Huống chi là hắn lăng phong coi trọng đích nữ người.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 092 chương [ đông cung Hoàng thái hậu ]

Đông cung Hoàng thái hậu lương tương đốc lớn lên qua tử kiểm, anh đào cái miệng nhỏ nhắn, [đồng dạng / giống nhau] cao quý [nhúc nhích người/động lòng người] đích

Khí chất, mẫu nghi thiên hạ, làm trước Thái Tử đích mẫu thân, nàng quý [vì/là/làm] Hoàng thái hậu, dưỡng tôn xử

Ưu, [mặc dù/cứ việc] đã ba mươi tám tuổi, nhưng nhìn đứng lên tựu [cùng/theo] hai mươi nổi danh đích quý thiếu phụ [giống nhau / cũng]

[nhúc nhích người/động lòng người].

Hơn nữa Thái Tử qua đời [sau lúc/khi], nàng vô y vô dựa vào, trên người có cỗ sở sở [nhúc nhích người/động lòng người] đích vận

Vị, [để/làm cho] lăng phong có loại [nghĩ/muốn/nhớ] tận tình khi dễ nàng.

Có lẽ là bên ngoài [quá/rất] lãnh đích duyên cớ, nàng diện

Giáp [và/cùng] khéo léo đích lổ mũi [bị/được] đống [được/phải] hồng thông thông , tay nhỏ bé [bưng/bụm] cái miệng nhỏ nhắn, bạch [dặm/trong] thấu hồng đích diện

Giáp cả đỏ lên, giống như đồ lau một tầng phấn, [nhìn/xem] trống trơn đích lăng phong [và/cùng] tây cung

Hoàng thái hậu chu thiện tường.

Lương tương đốc đích xuất hiện, chu thiện tường [một điểm/chút/giờ] cũng không kinh ngạc, bởi vì này vốn là chính là nàng có

Ý sắp xếp đích [một người/cái] cục.

Cả hoàng cung [bên trong / trong vòng], trước đế ái phi trong, cũng chỉ có đông cung hoàng

[quá/rất] phi lương tương đốc [chưa/không có] thần phục lăng phong cái này Hoàng thượng.

[mặc dù/cứ việc] lương tương đốc [chưa/không có] có thể sinh ra phần đông

Đích năng lượng thay đổi trong cung hoặc là thiên hạ, nhưng [đối/đúng/hướng] chu thiện tường các nàng [nhắc tới / mà nói], trong cung [có một người/cái] tư

[nghĩ/muốn/nhớ] không đồng nhất [dồn/đưa] đích người, luôn là cảm giác trong lòng không thoải mái.

Chu thiện tường từng đề nghị quá [để/làm cho] lương tương

Đốc xuất cung, nhưng là [kia/vậy] không quá [thực tế / sự thật], nói như thế nào nàng [cũng là/được] Hoàng thái hậu [một người/cái].

Còn có tuệ trân

Hoàng [quá/rất] phi dứt khoát đề nghị [để/làm cho] lương tương đốc nương theo thanh đăng cổ phật, tương nàng quan cấm [ở/đang] hoàng cung [một người/cái] giác

Lạc.

Nhưng là đề nghị bị lăng phong đích phản đối, nguyên nhân rất đơn giản, lương tương đốc mặc dù là hoàng

Thái hậu, nhưng là nàng chỉ có ba mươi tám tuổi, chánh trị nếu như lang tự hổ đích tuổi, hơn nữa nàng [dạ/đúng/là] [nhất/một/vừa]

Cá quốc sắc thiên hương đích nữ người, lăng phong không thể nào [buông tha / bỏ qua] [kia/vậy] hoàng cung trung đích bất cứ cái gì [một người/cái] mỹ nữ.

Chu thiện tường rất nhanh đọc đã hiểu lăng phong đích [ý tứ/nghĩa], [vì vậy / cho nên] cố ý [vô tình/ý] đích [cùng/theo] lương tương đốc [đi/chạy]

[cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], [cùng/theo] nàng nói [chính/tự mình] [cùng/theo] lăng phong đích đủ loại.

Lương tương đốc bắt đầu chấn, lương, không thể đón nhận,

[chính/nhưng là] rất nhanh nàng phát hiện [kia/vậy] hoàng cung trong, căn bản không có [chính/tự mình] lựa chọn đích đường sống, nàng nghĩ tới

Vừa chết liễu chi, [chính/nhưng là] rồi lại không cam lòng, hơn nữa chu thiện tường [cùng/theo] nàng [nói/bảo] đương kim hoàng thượng dĩ nhiên là

Hoa Sơn lăng phong đích [lúc/khi], nàng hoàn toàn , lương ngây người.

Lương tương đốc một lần cho rằng Đại Minh đích thiên hạ rơi vào [một người/cái] ngoại nhân trong tay, nhất định [nếu/muốn/phải/làm cho] hoàn

Liễu, [chính/nhưng là] mấy ngày nay [tới nay / trải qua], nàng [vừa/lại] phát hiện, [kỳ thật / nhưng thật ra] lăng phong [so sánh/với] Đại Minh vương triều bất cứ cái gì [nhất/một/vừa]

Cá hoàng đế [đều/cũng] nếu có thể kiền có làm, hơn nữa hữu dũng hữu mưu.

Nàng [không được/phải] không chấp nhận như vậy [một người/cái]

Sự thật, lăng phong là một hảo hoàng đế, [kia/vậy] [cùng/theo] máu của hắn thống không có bất cứ quan hệ nào.

Dân chúng

Quan tâm [ai/người nào/đó] làm hoàng đế [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Không, bọn họ [con/chỉ] quan tâm ở này cá quốc gia [dặm/trong] có thể hay không [xong/được/ tới lúc] hạnh phúc

Đích cuộc sống.

[mà/còn] lăng phong làm , [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] dân chúng sở [phải/muốn/cần] .

Hôm nay buổi sáng, lương tương đốc [tiếp lời / nhận được] chu thiện tường đích truyền tin, [nói là/phải] [cần/muốn nói] [nói/bàn về] [một việc/chuyện]

Tình, không nghĩ tới nàng chạy tới từ ninh cung đích [lúc/khi], [thậm chí/dĩ nhiên] thấy như vậy một màn.

Lăng phong đang bát

[ở/đang] chu thiện tường đích trên người, làm trứ vợ chồng [tài/mới] làm đích thân mật [cử/hành động].~...

Lăng phong [chưa/không có] kinh hoảng, hắn đã tập [lấy/do] bình [vì/là/làm] thường.

Nhưng là lương tương đốc [nhưng/lại] cảm thấy rất khó, đem mặt vòng vo [quá khứ/đã qua], không dám mở ra, thậm chí hận không được [tìm một người/cái] địa động tiến vào

Lăng phong cười cười,“[nữa/rồi]” Đích một tiếng, lăng phong [từ/theo] chu thiện tường đích trên người đi ra, điều này làm cho chu

Thiện tường Hoàng thái hậu ngượng ngùng, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] kẹp chặc tuyết trắng .

Lăng phong vẫn là cứng rắn như sắt, thẳng tắp đích đĩnh lập, hướng lương tương đốc Hoàng thái hậu [dồn/đưa] kính [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ].

Đông cung Hoàng thái hậu thấy đằng đằng sát khí đích lăng phong,“A’, đích một tiếng kêu sợ hãi, muốn chạy trốn khai, [lại bị / thì được] lăng phong [coi chừng/để ý], khẽ cười một tiếng,’ miễn cưỡng nói:“Ngươi thẹn thùng [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Cũng không phải là [chưa từng thấy / chưa thấy qua], vào đi!” Vừa nói, [thanh/đem] lương tương đốc đẩy đi vào.

Đông cung Hoàng thái hậu tay chân luống cuống, nhìn một chút từ từ nhắm hai mắt đích chu thiện tường Hoàng thái hậu, [vừa/lại] khiếp

Pháp đích [nhìn/xem một chút] lăng phong, [có chút/nhiều] do dự, lăng phong sắc mặt trầm xuống, lạnh lùng nói:“Ma thặng [cái gì/đó]?! Nhanh lên một chút! [thanh/đem] [y phục/quần áo] [rời khỏi/cỡi]!’,

Lương tương đốc mặc dù là đông cung Hoàng thái hậu, nhưng giờ phút này không hề tôn nghiêm [nhưng/cũng/có] ngôn, ở này hậu cung

Giữa, [không ai / chưa người nào] có thể cải lời lăng phong đích [mệnh/ ra lệnh].

Nàng chỉ có thể sở sở đáng thương đích nhìn lăng phong,

Nhãn quyển đỏ, một bức muốn khóc đích bộ dáng.

Lăng phong trừng nàng, xích trứ cước đi qua đi, [một thanh/cái]

Đem nàng kéo qua lai, nói:“Trẫm biết ngươi [nghĩ/muốn/nhớ] [cái gì/đó], bây giờ cái này hoàng cung [và/cùng] thiên hạ [dạ/đúng/là] trẫm [nói/bảo] đích coi là, ngươi cũng đừng đem mình [đem/làm/coi/khi/lúc] [cái gì/đó] Hoàng thái hậu.

[ở/đang] trẫm trong mắt, các ngươi đều là trẫm đích ái phi, lai, [thanh/đem] [y phục/quần áo] [chính/tự mình] tuo cạn sạch!”

Đông cung Hoàng thái hậu hướng lăng phong không chút lưu tình đích [mệnh/ ra lệnh] khúc [phục / ăn xong], cúi đầu, [từ từ / chậm rãi] [thanh/đem]

[chính/tự mình] đích phượng cẩm y [rời khỏi/cỡi], [nữa/lại/sẽ] [dạ/đúng/là], rất, nàng da [nhất/một/vừa] nếu như một bên chu thiện tường Hoàng thái hậu

Đích bạch, rất bóng loáng.

Lương tương đốc thân thể trần truồng đứng ở lăng phong đích trước mặt, đáng thương hề hề đích [nhìn/xem]

Trứ nàng, rất giống một con [đợi/muốn] tể đích tiểu dương cao, khuất nhục, [vừa/lại] [lộ/ra vẻ] bất đắc dĩ, không dám phản kháng.

Lăng phong đầu tiên là nhìn chằm chằm nàng thân thể [nhìn/xem], [nhìn/xem ra] trước đế [có chút/nhiều] tư nguyên lãng phí nha, [thậm chí/dĩ nhiên]

[hay/vẫn là] .

Đoán chừng không có đại dụng nàng rf, yêu không tế cũng không thô, bụng rất bình thản, tròn trịa

Đích đỗ tề [lộ/ra vẻ] rất tinh xảo,pg rất lớn, không phải chu thiện tường Hoàng thái hậu như vậy đích nửa vòng tròn hình,

Mà là lê hình, có khác một phen phong tình, nàng dùng sức cũng trứ thối, [nghĩ/muốn/nhớ] che dấu trụ [nọ/vậy/kia] phiến hắc hắc đích

Thành tam giác hình đích &.......

Lương tương đốc [ở/đang] lăng phong không chỗ nào [không được/tới] đích dưới ánh mắt [có chút/nhiều] phát run, lăng phong có thể thấy đông cung

Hoàng thái hậu rất khẩn trương, thậm chí đã gặp nàng trên người nổi lên một tầng nổi da gà, nghe được nàng hô

Hút dần dần dồn dập, [tim đập / trống ngực] nhanh hơn, theo tới tự .

“Tách ra thối, đem tay thân khai, [để/làm cho] trẫm thật tốt đích [nhìn/xem một chút] ngươi!” Lăng phong cẩn thận xem xét liễu [nhất/một/vừa]

Lần sau, hướng liễu [mệnh/ ra lệnh].

Lúc này chu thiện tường Hoàng thái hậu đã mở mắt ra, [đồng dạng / giống nhau] tò mò đích trành

Trứ lương tương đốc Hoàng thái hậu đích thân thể.

Lương tương đốc Hoàng thái hậu [vừa/lại] do dự một chút, nhìn thoáng qua vừa lúc kì nhìn chằm chằm nàng chu thiện

Tường Hoàng thái hậu, [ở/đang] lăng phong sắc bén đích ánh mắt bức bách hạ, [từ từ / chậm rãi] thân trực cánh tay, gia khai,

Thành “Đại” Chữ hình đứng thẳng.

Càm thật chặc để [ở/đang] thượng, sắc mặt bài hồng, không dám ngẩng đầu.

Lăng phong cười hắc hắc, nói:“[ừ/dạ], lúc này mới [đối/đúng/hướng] [thôi/đây/đi/được/nha/sao], [muốn/phải nghe] thoại!”

Xoay người, [đối/đúng/hướng] [đang ở/khi] tò mò đích nhìn chằm chằm nàng xem đích chu thiện tường Hoàng thái hậu nói:“Mẫu hậu, có muốn hay không sờ sờ [nhìn/xem]?”

Chu thiện tường Hoàng thái hậu sắc mặt đỏ lên, đưa tay đánh lăng phong [một cái/chút], nói:“Ngươi [quá xấu/tệ] liễu, [khác/đừng/chớ] như vậy hỏng bét đạp người ta!’,

Lăng phong không để ý tới nàng, vươn tay, câu khởi lương tương đốc đích càm, khiến nàng bình thị lăng phong,

Sau đó [từ/theo] cái trán bắt đầu vuốt ve, cái trán, ánh mắt, lổ mũi, cái miệng nhỏ nhắn, lỗ tai, cổ,

rf, nhất nhất cẩn thận vuốt ve, tinh tế [thanh/đem] [chơi/đùa], đem tay chỉ thân đáo nàng cái miệng nhỏ nhắn [dặm/trong], đùa bỡn nàng

Đầu lưỡi......

Đông cung Hoàng thái hậu [mặc cho/cho dù] lăng phong tùy ý đùa bỡn, rất xứng đôi hợp, thỉnh thoảng cho tới nàng mẫn cảm

Đích địa phương, [có/sẽ/lại/phải] [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo] vài cái, phát ra vài tiếng hừ hừ, rất nha d đích cảm giác.

Lương tương đốc đích nha m rất mật, nhìn ra được nàng là một tràn đầy đích nữ người, trước đế sáng sớm là một

Phế nhân, dĩ nhiên không thể thỏa mãn nàng liễu, lăng phong [nghĩ/muốn/nhớ], [chính/tự mình] như thế [mang/đeo] có lăng nhục [mang/đeo] có thô bạo

Đích phương thức đối nàng rất có kích thích, nàng xem [nhìn/xem] lăng phong vẫn không nhúc nhích, cũng đã thấp lâm lâm đích [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả]

Minh chứng.

¥@#%#%¥......

&%¥#%@#%#¥......

&%¥......

#¥......

%¥#¥%

#¥......

%¥&*%¥#%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥......

¥#......

%¥#%#¥%

¥#%#¥%#¥%#¥%¥#%¥%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Lăng phong hai tay không ngừng bận rộn, vừa hướng chu thiện tường Hoàng thái hậu cười nói:“Mẫu hậu [ngươi nhìn/xem], trẫm [nói cái gì/đó] tới, nữ người ba mươi nếu như lang, bốn mươi tự hổ, [nhìn/xem] nàng cái này tao dạng, hận không thể để cho trẫm hỏng bét đạp [thôi/đây/đi/được/nha/sao]!”

Chu thiện tường Hoàng thái hậu [cũng là/được] vẻ mặt đỏ ửng, ánh mắt sáng trông suốt , một bức động tình đích kiều

Mị bộ dáng, nàng liếc lăng phong một cái, nói:“[nọ/vậy/kia] cũng đừng như vậy làm tiễn người [thôi/đây/đi/được/nha/sao]!”

Lăng phong cười hắc hắc, một tay dùng sức [ở/đang] lương tương đốc căn [ngắt/nhéo] [một cái/chút],“A nhất nhất” Nàng

Thanh âm đột nhiên cao đứng lên, đầu dùng sức bãi động, [hai cái/con] cánh tay [thả/bỏ] [xuống tới/đây], mềm nhũn, ngã vào

Liễu lăng phong trên người.

Lăng phong biết nàng liễu, [đối/đúng/hướng] chu thiện tường Hoàng thái hậu cười nói:“Mẫu hậu ngươi nhìn lại, nàng [cho/với ngươi] [giống nhau / cũng] vô dụng, [tam/ba] hai cái lại không được liễu, trẫm mới vừa lên lai [điểm/chút/giờ] kính [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]!” Nói xong, ngồi vào sàng

Thượng, [thanh/đem] lương tương đốc Hoàng thái hậu ôm vào trong ngực, hôn trụ nàng cái miệng nhỏ nhắn.

Đông cung Hoàng thái hậu lương tương đốc [có chút/nhiều] thất thần, hạ ý thức đích trứ lăng phong đích đầu lưỡi.

Qua

[một hồi / trong chốc lát], lăng phong buông nàng ra, đem nàng cũng [lại đây/chạy tới], đầu xuống phía dưới, nói:“Lai, hàm trụ nó!”“A!?” Nàng đường đường đông cung Hoàng thái hậu, trước đế [cũng không/chưa có] như vậy yêu cầu nàng làm như thế hạ

Tiện đích [cử/hành động], không nghĩ tới hôm nay [thậm chí/dĩ nhiên] [bị/được] lăng phong yêu cầu làm bọn này [cử/hành động].

Nội tâm của nàng đích kiếm

[ghim/đâm] [cùng/cho] ngượng ngùng [có thể tưởng tượng/định] biết.

Nhưng là không biết tại sao, nàng cũng không cách nào kháng cự lăng phong [nói/bảo]

Đích mỗi một câu nói, [mặc dù/cứ việc] [xấu hổ/thẹn thùng] l2 [cùng/cho] gặp khó khăn, nhưng vẫn là tương khẩu nhắm ngay ¥@#%#%¥.~...

&%¥#%@#%#¥......

&%¥......

#¥......

%¥#¥%#¥......

%¥&*%¥#%

#¥%#¥%#¥%¥#%#¥......

¥#......

%¥#%#¥%¥#%#¥%#¥%#¥

%¥#%¥%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Lăng phong [nhẹ/khẽ] híp mắt, cười nói:“Ngươi rất thông minh, học một lần tựu khiến cho tốt như vậy, không tệ!”

Chu thiện tường Hoàng thái hậu ánh mắt đã trừng [được/phải] lưu viên, [bị/được] [kia/vậy] một màn [dọa/làm sợ], bảo thủ đích

Nàng, dĩ nhiên không biết nam nữ [trong / lúc này] còn có thể làm như vậy.

Một lát sau [mà/nếu], lăng phong cảm giác đông cung Hoàng thái hậu đích đầu lưỡi đã [chưa/không có] kính liễu, để tránh không có ý gì, [đã/liền đem] nàng nhắc tới, làm cho nàng gục ở trên giường ¥@#%#%¥.

~...

&%¥#%@#%#¥......

&%¥......

#¥......

%¥#¥%#¥......

%¥&*%¥#%

#¥%#¥%#¥%¥#%#¥......

¥#......

%¥#%#¥%¥#%#¥%#¥%#¥

%¥#%¥%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Lương tương đốc Hoàng thái hậu vẫn giống như cẩu như vậy bát trứ, vẫn không nhúc nhích, thi g đã đỏ bừng, xứng thượng [không công / một cách vô ích] , vẫn đĩnh.

Lăng phong đánh nàng một cái tát, nói:“Mau đứng lên, đi liếm trẫm mẫu hậu!”

Chu thiện tường Hoàng thái hậu [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] xoay người lại, nói:“[không nên/muốn/cần], mắc cở chết người liễu!”

Lăng phong đem nàng đè xuống đi, nói:“[ừ/dạ], nghe lời! Ai không nghe lời, trẫm muốn đánh pg!” Vừa nói, chiếu chu thiện tường đích đại thi g đánh [lưỡng/lượng/hai] cái tát.

Có thể nói chuyện thanh đích khí phách trấn [ở/lại] các nàng, lương tương đốc Hoàng thái hậu biết điều một chút đích nằm đáo chu

Thiện tường Hoàng thái hậu bên cạnh, hút đứng lên.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu mắc cở hai mắt nhắm nghiền, [trong miệng / ngoài miệng] nói:“Hoàng nhi, ngươi [quá xấu/tệ] liễu, nhiều như vậy [xài/tìm] [xài/tìm] tràng tử!”

Lăng phong hì hì cười một tiếng, nói:“Nàng [bang/giúp/đám] mẫu hậu ngươi liếm, ngươi cũng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [bang/giúp/đám] giúp nàng [thôi/đây/đi/được/nha/sao]! Mẫu hậu, đi liếm ngươi mạnh khỏe tỷ muội!”

Vừa nói, [thanh/đem] chu thiện tường Hoàng thái hậu theo như [đến/ đã tới] lương tương đốc Hoàng thái hậu đích trên người thượng, lúc này

Lăng phong đã [để/thả] khởi hỗn tới, không có [đối/đúng/hướng] chu thiện tường Hoàng thái hậu đích kính trọng, ngược lại muốn đem

Các nàng khiến cho làm khó tình, [nghĩ/muốn/nhớ] nhục nhã các nàng.

Lăng phong định [thanh/đem] chu thiện tường Hoàng thái hậu [để/thả] đáo lương tương đốc Hoàng thái hậu đích trên người, vừa lên [nhất/một/vừa]

Hạ, mặt đối mặt.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu phản đối đích rất kịch liệt, nhưng ở lăng phong đích cái tát hạ,

Không thể làm gì khác hơn là khuất phục liễu.

Lăng phong đứng trên mặt đất, [nhìn/xem] [kia/vậy] [hai người/cái] quốc sắc thiên hương đích Hoàng thái hậu chủy [đối/đúng/hướng] chủy đích hôn,

[hai người/cái] Hoàng thái hậu các hữu đặc điểm, [một người/cái] kiều tiểu, [một người/cái] đa trấp, [đều/cũng] vô cùng [nhất/một/vừa]

¥@#%#%¥......

&%¥#%@#%#¥......

&%¥......

#¥......

%¥#¥%

#¥......

%¥&*%¥#%#¥%#¥%#¥%¥#%#¥......

¥#......

%¥#%#¥%

¥#%#¥%#¥%#¥%¥#%¥%[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Khi thì phách đánh nàng cửa, đem các nàng khiến cho chết đi sống lại, không ngừng cầu xin tha thứ, [tối hậu/cuối cùng] thống khoái

Đích x [ở/đang] liễu chu thiện tường Hoàng thái hậu đích trong thân thể, lúc này mới ngưng hẳn liễu [kia/vậy] trường hoang đường đích sự.

[đồ/vật] cung [hai người/cái] Hoàng thái hậu đã luy [được/phải] ngủ gật [quá khứ/đã qua], hai người cả người mồ hôi, trên giường

Cũng bị khiến cho [nơi/ khắp nơi] [dạ/đúng/là] nha thủy, hai người [vẫn/còn/trả lại] ôm,rf [dán tại/áp vào] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên], theo [hô hấp/hít thở], [lẫn/với nhau] va chạm, lăng phong mau nhịn không được [nghĩ/muốn/nhớ] [nữa/lại/sẽ] g một lần liễu.

Lăng phong đứng lên ở một bên ngồi trên ghế ngồi xuống, tĩnh hạ tâm lai, ngã ngồi vận công, cảm giác tề

Luân xử đích âm lương khí rất hùng hậu, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] vận chuyển thông thiên, tiêu hóa [kia/vậy] cổ khí, nếu như không thể rất

Quyết tiêu hóa, rất có thể ảnh hưởng cả thân thể đích hiệp điều, [đối/đúng/hướng] thân thể ngược lại có hại.

Có lẽ là vừa mới tiết thân đích duyên cớ, rất dễ dàng đích tiến vào thiền định đích cảnh giới.

[đợi/muốn] lăng phong

Tỉnh lại, [thiên/trời/ngày] [thậm chí/dĩ nhiên] đã [đen/tối], không nghĩ tới lần này thiền định thậm chí có hồi lâu lâu, đây là

Cho tới bây giờ chưa từng có đích sự.

Lăng phong đích cảm giác cũng vô cùng sảng, công lực tự nhiên là [hơn/càng/chớ] vào một tầng liễu,

Lăng phong bây giờ luyện công đích động cơ [vừa/lại] tăng thêm [một người/cái], đó là có thể dụng tiêu dao ngự nữ song tu trợ giúp

[chính/tự mình] hậu cung nữ mọi người trì hoãn già yếu.

Lăng phong yêu cầu các nàng mỗi một người [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] thanh xuân không

Lão, vĩnh trú dung nhan, tốt nhất còn có thể phản lão hoàn đồng, khôi phục mười tám tuổi đích xinh đẹp [nhúc nhích người/động lòng người].

Hay không

Tắc, [nữa/lại/sẽ] quá cá mười năm tám năm, lăng phong [chính/tự mình] càng thêm cường kiện, các nàng [nhưng/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] bắt đầu già rồi,

Đây là lăng phong sở không muốn thấy .

Bất quá mấy ngày nay lăng phong [gặp/thấy] chu thiện tường Hoàng thái hậu đã [lần/thay đổi]

[được/phải] trẻ tuổi rất nhiều, [kia/vậy] chứng minh liễu cũng không phải là chỉ có luyện võ đích nữ nhân tài có thể đi vào [đi/được] tiêu dao ngự nữ song

Tu, [kia/vậy] không thể nghi ngờ thật to tăng cường liễu lăng phong [đối/đúng/hướng] hậu cung mỹ nữ [tam/ba] [thiên/ngàn] đích cải tạo [và/cùng] trú nhan.

Giờ phút này, bên ngoài nổi lên [đại phong/gió lớn], thổi trúng lạc tuyết bay tán loạn.

Lăng phong mở ra cửa sổ, nhiều tuyết

[thậm chí/dĩ nhiên] thỉnh thoảng bay vào được, tuyết rơi vào lăng phong cổ thì, hóa thành giọt nước, chảy vào thân thể, trước mắt đích cung điện phủ thêm một tầng [bạch y/áo trắng], giống như một tòa ngồi tuyết trắng cung điện, sau hoa viên đích nhánh cây đã

Không có tuyết, kiền ngốc ngốc , theo gió [lắc lư/đung đưa], phát ra rất nhỏ đích tiếng huýt gió, [nguyệt lượng/trăng sáng] thăng liễu thượng

Lai, ánh trăng tựa như bánh kem giống như, tương trong thiên địa [dễ chịu / làm dịu] đích mông mông lung lông, hết thảy hình như [lần/thay đổi]

[được/phải] xinh đẹp đứng lên.

Lăng phong trở lại từ ninh cung đích trong phòng, sàng [bị/được] [bao/vỏ] đã thay đổi, chu thiện tường [và/cùng] lương tương

Đốc hai người còn không biết lăng phong đi vào, đều ở, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] trứ trên tay mình đích hoạt, lương tương đốc [nhìn/xem]

Trứ một quyển sách, dường như [dạ/đúng/là] phật kinh.

[mà/còn] chu thiện tường còn lại là [nhìn/xem] một bộ họa.

Mặt mày hớn hở

, bất quá các nàng đích xinh đẹp lăng phong [hay/vẫn là] động tâm , lúc này đích các nàng, nét mặt [đều/cũng]

[dẫn/mang theo] một tia kiều mỵ, rất tao đích bộ dáng, nhìn [đã nghĩ / liền muốn] thao các nàng.

Lăng phong ho khan liễu một tiếng, chu thiện tường [và/cùng] lương tương đốc đích ánh mắt nhìn qua, thấy [dạ/đúng/là] lăng

Phong, [đều/cũng] diện có [xấu hổ/thẹn thùng] ý, [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] tránh ra ánh mắt, đều tự nhìn trong tay mình đích sách [và/cùng] họa

Lăng phong kêu một tiếng “Mẫu hậu!’,, chu thiện tường Hoàng thái hậu không để ý tới lăng phong, lăng phong biết nàng định là bởi vì mình đích hoang đường [ở/đang] đại sinh buồn bực khí, bất quá cũng không lo lắng, lăng phong đã hiểu rõ

Liễu [một người/cái] quy luật: [mặc dù/cứ việc] nàng mặt ngoài thượng rất đoan trang, [kẻ/người khác] sinh úy, nhưng kể từ khi [bị/được] lăng phong thượng

Liễu sau, hết thảy [đều/cũng] nghe lăng phong , lăng phong làm cho nàng [làm như thế nào/đó], nàng tựu [làm như thế nào/đó], mặc dù có

[lúc/khi] không muốn, có chút tức giận, nhưng [tối hậu/cuối cùng] hay là muốn nghe lăng phong .

Tức giận cũng chỉ là tạm

Thì , hò hét tựu không có việc gì liễu, lăng phong cảm giác được một người đàn ông [đối/đúng/hướng] nữ người hoàn toàn có được [dạ/đúng/là] đa

[sao/không/chưa/chứ/phải không] đích hạnh phúc.

Lăng phong cười hì hì , tễ [đến/ đã tới] hai người đích trung gian, ngồi xuống [một thanh/cái] ôm

Liễu chu thiện tường Hoàng thái hậu, tương nàng ôm chặc lấy, nàng dùng sức giãy dụa, nhưng không giống [cho/với/khắp] con kiến hám

Sơn, lăng phong hướng nàng [bọc/cái lồng] trứ một tầng giận tái đi đích kiểm hôn đi, [một cái/chút] hôn [ở/lại] miệng của nàng, gắt gao

Ôm lấy nàng, làm cho nàng không cách nào [trốn/núp] thiểm.

Vừa mới bắt đầu chu thiện tường Hoàng thái hậu giãy dụa đích rất lợi hại, càng càng về sau, càng là vô lực,

[tối hậu/cuối cùng] không thể làm gì khác hơn là tùy ý lăng phong khinh bạc, không hề nữa [phản kháng/chống lại].

Lăng phong ngẩng đầu, [nhìn/xem] chu thiện tường ngượng ngùng đích diện bàng, cười nói:“Mẫu hậu, [vẫn/còn/trả lại] tức giận [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?”

Chu thiện tường [hung hăng / hăng hái] [đập/đấm] lăng phong hai cái, nói:“Ngươi cái này tiểu bại hoại, sẽ [lần/thay đổi] trứ pháp [mà/nếu] hỏng bét đạp người! Ngươi có [thanh/đem] chúng ta [đem/làm/coi/khi/lúc] làm ngươi đích mẫu hậu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’,

Lăng phong cầm nàng mềm mại đích tay, giơ đáo khóe miệng hôn hai cái, nói:“Trẫm tựu thích hỏng bét đạp hai vị mẫu hậu, trẫm hạn không thể [thanh/đem] hai vị mẫu hậu nhu đáo thân thể của mình bên trong, vĩnh viễn không xa rời nhau!”

Lăng phong lửa này lạt lạt đích thoại [để/làm cho] chu thiện tường [và/cùng] lương tương đốc đích kiểm [vừa/lại] đỏ lên, nhưng lăng

Phong có thể cảm giác xuất nàng vui sướng trong lòng.

[lấy/do] yêu đích danh nghĩa, ta [nếu/muốn/phải/làm cho] hỏng bét đạp ngươi, như vậy đích [đi/được]

[vì/là/làm] nàng [cùng/theo] bổn không cách nào cự tuyệt.

Ngồi ở bên cạnh đích lương tương đốc Hoàng thái hậu đích thân thể run nhè nhẹ, [chứa/giả vờ] [chăm chú/chỉ] đọc sách đích

Bộ dáng, rất tốt cười , lăng phong đích tay nhanh chóng đích thân đáo nàng rf thượng, [một thanh/cái] cô [ở/lại] nàng

Đích rf, nàng “A” Đích một tiếng, hướng lăng phong [nhìn/xem ra], lăng phong cười nói:“[không nên/muốn/cần] giả bộ liễu, chúng ta đều là người của mình liễu [thôi/đây/đi/được/nha/sao]!”

Chu thiện tường Hoàng thái hậu [thanh/đem] lăng phong làm ác đích tay đánh [rụng/rơi], nói:“[khác/đừng/chớ] khi dễ tương đốc, ngươi cũng quá quá mức liễu, [một điểm/chút/giờ] [mà/nếu] cũng không lí người ta đích cảm thụ!’,

Lăng phong không thể làm gì khác hơn là sán sán đích rút về liễu tay, vươn ra cánh tay, [một bên / vừa] [một người/cái], ôm vào [chính/tự mình]

Đích [trong lòng/ngực], phía sau lưng ỷ [ở/đang] y trên lưng, [nhìn/xem] các nàng [nhìn/xem] đích sách [và/cùng] họa, lần này các nàng [cũng là / nhưng thật ra] không có

Cố ý [gặp/thấy], trở thành chuyện gì [mà/nếu] [chưa/không có], [vừa/lại] [chăm chú/chỉ] đọc sách [và/cùng] họa liễu.

Lăng phong [đối/đúng/hướng] sách tự nhiên không có hứng thú, tay [vừa/lại] bất lão thật đứng lên, [từ/theo] lương tương đốc Hoàng thái hậu

Đích bên hông thân đi vào, nàng da rất hoạt.

Lăng phong đích tay đặt ở nàng trên bụng, [nhẹ nhàng/khe khẽ]

Ma chí, cảm thụ nơi đó đích ấm áp [cùng/cho] nộn hoạt, khu trứ nàng nho nhỏ đích đỗ tề, khi thì dụng chỉ

Đầu, khi thì lấy tay bối, khi thì dụng chưởng tâm, dụng [bất đồng/không giống] đích phương thức hưởng thụ nàng thân thể.

Nàng

[đối/đúng/hướng] lăng phong đã chút nào [chưa/không có] [phản kháng/chống lại] lòng, tùy ý lăng phong đích tay lục lọi,

Vẫn giả bộ làm đọc sách, lăng phong đối nàng đích [khéo léo / biết điều] rất [hài/vừa lòng], hôn hôn nàng lỗ tai, đem nàng đích kiểm chuẩn bị hồng,

Tay [từ/theo] bên hông hướng thượng thân, [từ từ / chậm rãi] xoa, tay kia [ở/đang] chu thiện tường Hoàng thái hậu nơi đó cũng không

An phận, hai người các hữu thiên thu, lăng phong [đều/cũng] thích.

Chu thiện tường Hoàng thái hậu cũng [mặc cho/cho dù] lăng phong hồ nháo, [làm như / như là] không có cảm giác, ánh mắt xem xét lăng phong [nhất/một/vừa]

Nhãn, [tiếp theo/nhận] [nhìn/xem] họa.

Lăng phong ánh mắt nhìn chằm chằm họa, chú ý lực toàn đặt ở trên tay, tỉ mỉ cảm thụ

Các nàng rf đích [tuyệt đẹp/vời] tư vị.

Ba người triền miên một lúc lâu, ngạ đích [lúc/khi], [để/làm cho] cung nữ đưa cơm món ăn đi vào, [nữa/lại/sẽ] đóng cửa lại

Hai vị Hoàng thái hậu [cùng/cho] lăng phong tương ôi tương y, cùng ẩm cộng thực.

Các nàng [cùng/cho] lăng phong ở trên giường [nhờ vả/chối cãi] trứ không chịu [xuống tới/đây], làm được kinh thiên động , đáo hưng phấn tới

Vô cùng [lúc/khi], [tliền/dễ/lại] nhịn không được tiêm thanh hí, nếu không phải lăng phong sớm có phòng bị, tương các nàng đích cái miệng nhỏ nhắn

Đổ thượng, chỉ sợ các nàng đích thanh âm, đã sớm truyền khắp cả hoàng cung liễu.

Chu thiện tường [và/cùng] lương tương đốc đều là cửu khoáng người, hoặc lang tự hổ đích tuổi, cơ khát chí cực, [vừa/lại] biết đã bậy đích lẽ thường cương [nói/bàn về], dù sao [như thế nào / tại sao] đều là tử tội liễu, định không đi [trông nom/coi] tương lai [việc/chuyện], [con/chỉ] [cầu/van xin] hôm nay sung sướng, [tliền/dễ/lại] quấn quít lấy lăng phong, giao hoan liễu một lần [vừa/lại] một lần, [tử/chết] cũng không chịu [để/thả] hắn xuống giường, nhất định phải [ở/đang] làm đủ bổn.

Lăng phong mặc dù đã sớm nhìn thấu các nàng [dạ/đúng/là] tao buồn bực hình đích nữ người, mị cốt trời sinh, [nhưng/lại] vạn

Không nghĩ tới các nàng một khi bộc phát [sau lúc/khi] cánh như thế đãng, [ở/đang] các nàng đích tiếng gầm ngữ trung, lần lượt

Địa [bị/được] các nàng khiến cho liễu hứng thú, [ở/đang] [và/cùng] lãng cốc [cùng/cho] bồi hồi, vừa khổ [vừa/lại] nhạc, không biết đại chiến

Mấy ngàn mấy vạn hiệp, mới vừa tình trạng kiệt sức, [và/cùng] các nàng [nộp/đóng] cảnh [mà/còn] miên, ngủ thật say.

[nọ/vậy/kia] một khắc, bên ngoài bay nga mao nhiều tuyết, bên trong nhà [cũng/ nhưng là] [vô hạn/cùng], ấm áp trong, gì khác ngoài nhạc dung dung.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 093 chương [ trị quốc chi [đạo/nói] ]

Bình định liễu Tam hoàng tử chi bậy, chỉnh đốn liễu hậu cung, lăng phong đích hạ [một/từng bước] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] sửa sang lại hướng

Cương, nói trắng ra là chính là muốn đùa bỡn quyền mưu thuật.

[đừng xem/nhìn] [chính/tự mình] đã là hoàng quyền nắm, nhưng là

Ngươi [nếu/muốn/phải/làm cho] mọi người đi theo ngươi [đi/chạy], đó cũng là một môn nghệ thuật.

Từ cổ chí kim, rất nhiều hoàng đế không

[dạ/đúng/là] chết ở ngoại lai xâm nhập đích trên tay, rất nhiều hoàng đế [kỳ thật / nhưng thật ra] đều là chết ở gian thần cửa đích trên tay.

Mặc dù [chưa/không có] gian thần làm loạn, lịch đại trong triều vẫn cựu có không ít lão thần tử ỷ lão bán lão.

Là tốt rồi

[so sánh/với] bây giờ, [nọ/vậy/kia] [nhất/một/vừa] [bang/giúp/đám] lão gia này tựu thỉnh thoảng cho lăng phong cái này hoàng đế nan kham.

Hoàng đế mặc dù

Quyền to nắm, nhưng là nếu như không có mười phần đích lý do, cũng không có thể uổng sát vô cớ.

Cái này [chút/những/nhiều]

Lão du con đã sớm nhìn ra điểm này, vì vậy đại hội [ở/đang] kim khuê điện trên, thỉnh thoảng [cùng/theo] hoàng

Đế đòi giới [vẫn/còn/trả lại] giới.

Ngày nọ lăng phong cao cư miếu đường trên, [chờ/bọn] [bách/trăm] quan hướng [xá/lạy] [sau lúc/khi], lăng phong lúc này mới mở miệng [nói/bảo]

Thoại:“Chư vị ái khanh, hôm nay chúng ta không hơn hướng, không nói chuyện chính vụ, lai nói một chút trị quốc đích học vấn, như thế nào?,, nghe lăng phong nói như vậy, các đại thần đều là [sửng sốt/sờ], thật sự nghĩ không ra hoàng đế [kia/vậy] trong hồ lô

Chôn chính là [cái gì/đó] dược, [một người/cái/ đám] [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi , [cũng không/chưa có] người dám đứng ra.

Nếu không ai nói chuyện, lăng phong [tliền/dễ/lại] nói tiếp:“Trẫm [nghĩ/muốn/nhớ], [kỳ thật / nhưng thật ra] trị quốc chi [đạo/nói], trong đại học đã nói xong rất rõ ràng liễu, đơn giản [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cách vật, [dồn/đưa] biết, thành ý, đang tâm, tu thân, tề gia, trị quốc, bình thiên hạ; Như thế mà thôi. [phải/có đúng không]?”“Hoàng thượng minh [gặp/thấy].’, trừ ra lễ bộ thị lang bạch sùng hâm, gì khác ngoài nó đại thần rối rít nhân cơ hội phách hoàng đế

Mã thí.

Lăng phong vừa nhìn, trong lòng sẽ tới khí, [đạo/nói] món ăn:“Uổng các ngươi bão đọc thi sách, học phú [ngũ/năm] xa, đầy bụng kinh luân.

Các ngươi đều là [đi/trải qua] tầng tầng cuộc thi [và/cùng] đề bạt mới có địa vị hôm nay.

[như thế nào / tại sao], bây giờ trẫm hỏi các ngươi như thế nào trị quốc, các ngươi [đều/cũng] câm điếc liễu.

Trẫm cho các ngươi ngồi ở tự

Kỷ đích quan chức trên, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] cho các ngươi lai [bang/giúp/đám] trẫm lai đánh lí thiên hạ , không phải cho các ngươi cho

Trẫm phách mã thí .

Nếu như các ngươi không thể [vì/là/làm] trẫm trị quốc, trẫm [còn muốn/phải] các ngươi làm cái gì? Dưỡng ngươi

Cửa [còn không bằng / tốt hơn hết là] dưỡng một đám heo!!’,“[kia/vậy]......”

Lăng phong [kia/vậy] [nhất/một/vừa] [mắng/chửi], các đại thần [đều/cũng] trực đổ mồ hôi lạnh, thật sự không biết nên nói cái gì.

“Các ngươi nếu cũng không lên tiếng, như vậy, trẫm hỏi đang ngồi các vị, các ngươi cho rằng [chính/tự mình] [dạ/đúng/là] trị quốc chi thần [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Đại học sĩ, ngươi là hàn lâm học sĩ, ngươi làm được liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’,“Hồi Hoàng thượng, vi thần làm.’, [bị/được] lăng phong điểm danh đích [hoa bạch/râm] râu mép Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân cung

Kính địa trả lời trứ.

“Hảo, nếu như vậy, trẫm [cái này/cũng nên] hỏi ngươi [một người/cái] [vấn đề/chuyện]: Điểu tại sao [có/sẽ/lại/phải] phi?” Lăng phong

Dừng bước địa phương, xoay người lại, hai mắt lấp lánh hữu thần địa nhìn chằm chằm Đại học sĩ.

“Hồi Hoàng thượng, bởi vì điểu có cánh, cho nên điểu [có/sẽ/lại/phải] phi.’, Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân cung kính địa

Trả lời trứ.

“[rất tốt/khỏe/khá], bởi vì điểu có cánh, cho nên điểu [có/sẽ/lại/phải] phi? [phải/có đúng không]?” Lăng phong lập lại lâm ức

Liên đích đáp án.

“Hồi Hoàng thượng, đích xác như thế!” Lâm [nhất/một/vừa] luân trả lời nói, nhưng là trong thanh âm tràn ngập run rẩy

[và/cùng] đảm hàn.

“Điểu có cánh sẽ phi, dựa theo đại học thì đích thuyết pháp, như vậy người có cánh đích thoại, người [cũng sẽ/biết] phi, [phải/có đúng không]?” Lăng phong chất vấn trứ Đại học sĩ.

“[kia/vậy]...... [hẳn là / là lẽ tất nhiên] đúng vậy.

’, Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân sợ hãi địa trả lời trứ.

“Như vậy, Đại học sĩ, ngươi đi chuẩn bị cá cánh, phi cho trẫm [nhìn/xem].” Lăng phong dị thường dứt khoát đích

Nói.

“Hưởng Hoàng thượng, [kia/vậy], thần [sẽ không / không phải / không có] phi! Thần [chưa/không có] cánh a!” Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân đầu đầy

Mồ hôi lạnh.

“[chưa/không có] cánh có thể đi làm a!’, lăng phong nói:“Trẫm hạ lệnh cho ngươi tìm lai vũ mao, [để/làm cho] thiên hạ tốt nhất tài phùng làm cho ngươi một bộ vũ mao cánh, làm phiền Đại học sĩ ngươi phi cho trẫm [và/cùng] đang ngồi các vị [nhìn/xem một chút]!”“Phác vị [nhất/một/vừa] triều đình trên, không ít người nhịn không được nở nụ cười, cũng có không ít người may mắn hoàng đế hỏi đích không phải [chính/tự mình], nếu không bây giờ đứng yên trung ương khó coi đích nhất định là [chính/tự mình].

“Hoàng thượng, điểu tại sao [có/sẽ/lại/phải] phi, chuyện này [cùng/cho] quốc gia đại sự không quan hệ, [xin/mời] Hoàng thượng minh xét!” Lúc này, lễ bộ thị lang bạch sùng hâm đứng dậy, [lộ/ra vẻ] đặc biệt tự tin.

Lăng phong gật đầu, nói:“[rất tốt/khỏe/khá], [rốt cục/cuối cùng] có trung thần trực gián liễu, trẫm rất thích.

Trẫm lại một lần nữa hỏi đang ngồi các vị ái khanh, các ngươi [hiểu/cảm giác được] lễ bộ thị lang nói rất đúng hay không đang

Chúng đại thần lại một lần nữa [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi, hai mặt nhìn nhau, ai cũng không dám dễ dàng đích

Trả lời, bởi vì không biết hoàng đế [có/sẽ/lại/phải] đột nhiên đang lúc toát ra [cái gì/đó] đích thoại lai, đây là bọn họ sở đam

Tâm .

Lăng phong [vừa/lại] một lần tức giận, nói:“Các ngươi [đều/cũng] đừng nghĩ [cùng/theo] trẫm giả bộ hồ đồ, trẫm nói cho ngươi biết cửa, hôm nay [ai/người nào/đó] cũng không cho phép mông hỗn vượt qua kiểm tra.

Lai, cho rằng điểu tại sao [có/sẽ/lại/phải] phi [cùng/theo] quốc gia đại sự

Có liên quan , trạm bên trái, cho rằng không quan hệ , trạm bên phải.

[người/bây đâu / người vừa tới], cho trẫm sổ [một cái/chút], để cho bọn họ đều tự đứng vững lai, nếu như [ai/người nào/đó] [chưa/không có] đứng vững , [đương tràng/ tại chỗ] cách chức.

’,

Hiện trường một trận nghị luận rối rít, trong đó thái giám tiểu lương tử cao giọng hô:“[nhất/một/vừa], [nhị/hai], [tam/ba]

· [tứ/bốn]......”

[chờ/bọn] tiểu lương tử thét lên “[thập/mười]’, đích [lúc/khi], các đại thần chia làm liễu hai nửa [phân biệt/chia tay] đứng ở hai bên, trong đó cho rằng có quan hệ đích [cư nhiên/lại] chiếm đa số, cho rằng có quan hệ đích [so sánh/với] không quan hệ hệ đích người [nếu/muốn/phải/làm cho]

Đa gấp ba.

Rất hiển nhiên cho rằng có quan hệ đích người [hiểu/cảm giác được] hoàng đế hôm nay hỏi như thế, như vậy [lưỡng/lượng/hai] kiện

Chuyện [trong / lúc này] nhất định là có một định quan trẫm.

Lăng phong nhìn [một cái/chút] hai bên trận doanh, [không khỏi / nhịn được] [có điểm/chút] tức cười, [chính/tự mình] [nhất/một/vừa] đại bang bình định [tam/ba]

Hoàng tử bậy đảng đích công thần, [cư nhiên/lại] [đều/cũng] đứng ở [không quan hệ / không sao] [một bên / vừa], hiển nhiên bọn họ không phải phách mã thí

Đích một đám.“Từ đại thành, ngươi cho rằng [lưỡng/lượng/hai] chuyện [dạ/đúng/là] [chưa/không có] quan hệ đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’, từ đại thành đứng ra [nhóm/đoàn] nói:“Hồi Hoàng thượng, xin thứ cho vi thần ngu độn, thần thật không nghĩ tới điểu tại sao [có/sẽ/lại/phải] phi [cùng/theo] quốc gia đại sự có cái gì quan hệ.

’,“[ừ/dạ]!” Lăng phong gật đầu, [quay/ đối với] lễ bộ thị lang bạch sùng hâm nói:“Ngươi cũng muốn [chưa/không rõ] đúng không?’,“Đúng vậy, Hoàng thượng.” Lễ bộ thị lang bạch sùng hâm gật đầu đích [đạo/nói].

Lăng phong [nhìn/xem] cho rằng có quan hệ [kia/vậy] [một bên / vừa], [quay/ đối với] lễ bộ thị lang hỏi:“Tương ái khanh, ngươi cho rằng hai người [trong / lúc này] có quan hệ? Vậy ngươi tựu [nói cho/mét] [một cái/chút] mọi người, [kia/vậy] đến tột cùng có gì quan

Hệ.

’,

Lễ bộ thị lang tương thắng đứng ra, nói:“Hồi Hoàng thượng, ngươi cho rằng có quan hệ, như vậy hai người [thì/gồm có] quan hệ.

Hoàng thượng là thiên mệnh sở [về/thuộc về], [nói/theo như lời] một lời [nhất/một/vừa] ngữ đều là đại biểu trứ [lên trời / trời cao] [nhất/một/vừa] “Im miệng, trẫm [là muốn/phải] ngươi cứ nói đạo lý, không phải [để/làm cho ngươi] phách mã thí!!” Lăng phong tức giận đích

nói:“Bất học vô thuật, cổ ngữ có vân, biết chi [vì/là/làm] biết chi, [chẳng/không biết] [vì/là/làm] [chẳng/không biết], [dạ/đúng/là] biết cũng.

Hiểu [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] hiểu, [không hiểu/biết] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [không hiểu/biết], ngươi [không hiểu/biết] giả bộ hiểu, rất rõ ràng [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] đại cơm dũng, đục nước béo cò hỗn quan hạng người.

Người đến, [thanh/đem] hắn đích quan bào trừ đi, từ hôm nay trở đi cách đi hết thảy chức vụ, vĩnh không lục dụng!”“Hoàng thượng.~~ thiểu tương thắng quỹ ngã xuống đất:“Hoàng thượng, thần biết sai rồi, ngươi ~.... Ngươi tựu tha vi thần [lúc/lần này đây] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”“Khởi có gì khác ngoài lí, ngươi [kia/vậy] bất học vô thuật đích [người/tên], trẫm [chỉ là / chẳng qua là] cách ngươi quan chức, không có [nếu/muốn/phải/làm cho] tính mệnh của ngươi, ngươi ngược lại kêu oan uổng đứng lên.

’, lăng phong phẫn j hạn nói:“Ngươi là không phải [nếu/muốn/phải/làm cho] trẫm tru ngươi cửu tộc, ngươi [tài/mới] cao hứng a!”“[không nên/muốn/cần].~~ thiểu tương thắng nhất thời mồ hôi lạnh trực mạo, nói:“Vi thần biết [sai/lỗi], vi thần [cái này/cũng nên] cáo lão [vẫn/còn/trả lại] hương!” Vừa nói, cho lăng phong dập đầu, tự hành lui ra.

[kia/vậy] [một cái/chút], [thanh/đem] đứng có quan hệ bên này đích đại thần bị làm cho sợ đến [mỗi/người người] tự nguy, [nghĩ thầm/rằng] nếu như

Hoàng đế hỏi mình hai người có hay không có quan hệ, [chính/tự mình] trả lời không được, [nọ/vậy/kia] chẳng phải là [cùng/theo] tương thắng

[giống nhau / cũng] đích kết quả.

Lăng phong [tiếp tục/theo] nói:“Trẫm yêu cầu các ngươi làm dân chúng đích quan tốt, làm triều đình đích trung thần, cái gì là trung thần, phách mã thí đích trung thần đích [biểu hiện/tỏ vẻ] [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Các ngươi làm đích mỗi một việc, [đều/cũng] sẽ đối [được/phải] khởi trời đất chứng giám, [đối/đúng/hướng] [được/phải] khởi dân chúng [nộp/đóng] lai dưỡng các ngươi đích phú thuế.

Trẫm [không muốn/nghĩ/nhớ] [nếu/muốn/phải/làm cho] muội

Trứ lương tâm nói dối ngôn đích đại thần.

Trẫm [nếu/muốn/phải/làm cho] các ngươi làm thành thật , nói thẳng không húy đích đại thần.

Hiện

[ở/đang], trẫm cho nữa các ngươi một lần cơ hội, cho rằng có quan hệ đứng yên bất động, cho rằng [không quan hệ / không sao]

, bây giờ còn có thể thay đổi các ngươi đích lập trường.

’,

Vừa dứt lời, đứng ở cho rằng có quan hệ đích đại thần toàn bộ chạy đến [không quan hệ / không sao] [kia/vậy] [một bên / vừa]

Lai, rất nhiều [vẫn/còn/trả lại] sợ [chính/tự mình] chạy [được/phải] chậm, có hảo [mấy người/cái] bởi vì chạy [được/phải] quá mau, [đều/cũng] ngã xuống

Đích [đều/cũng có].

[lúc/lần này đây], tất cả đại thần đích ý kiến kinh người đích thống nhất, đều cho rằng hai người [trong / lúc này]

Không có bất cứ quan hệ nào.

Chỉ có cẩm y vệ thống lĩnh lí trình một người đứng ở cho rằng có quan hệ [nhất/một/vừa]

[bên/vừa].

Lăng phong gật đầu đích [nhìn/xem] lí trình, nói:“Lý ái khanh, ngươi tại sao [vẫn/còn/trả lại] [kiên trì / khăng khăng] cho rằng hai người [trong / lúc này] có quan hệ?”

Lí trình đứng ra nói:“Vi thần [lấy/do] tự thân chức trách [lo lắng/suy nghĩ], [nghĩ/muốn đến] nếu như người cũng có thể phi, như vậy đối với chúng ta cẩm y vệ [nhắc tới / mà nói], [nọ/vậy/kia] không thể nghi ngờ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] như hổ thêm cánh.

Chúng ta có thể bắt người

Như vào chỗ không người [nhất/một/vừa] “[rất tốt/khỏe/khá]!!’, lăng phong gật đầu [tán dương/ có triễn vọng] nói:‘Có nghe hay không. Các ngươi [lúc/lần này đây] [lần/thay đổi] thật

Thật liễu, trẫm rất vui mừng, nhưng là trẫm trong lòng cũng rất mất mác, bởi vì các ngươi đích đầu óc [một điểm/chút/giờ] [cũng không/chưa có] khai khiếu.”“Từ ái khanh, trẫm hỏi ngươi, nếu như hôm nay ta Đại Minh đích quân đội [có/sẽ/lại/phải] phi đích thoại, ngươi cho rằng Mông Cổ [hay/vẫn là] uy hiếp [không/sao/chưa/chớ/phải không]?” Lăng phong đột nhiên chuyển hướng bài ban [ở/đang] võ quan ban thủ đích từ đại thành đặt câu hỏi.

, [nữa/lại/sẽ] bổn đích đại thần [đều/cũng] [nghe được/xong] đi ra lăng phong đích [ý tứ/nghĩa]: Nếu như có thể tìm ra, hơn nữa [hữu ích / thiết thực] [ở/đang] quân sự thượng, như vậy quân đội đích chiến đấu lực tương có thể đại

Phúc tăng lên!“Bẩm, bẩm Hoàng thượng, quân đội [dạ/đúng/là] không thể nào [có/sẽ/lại/phải] phi đích a!’, từ đại thành vội vàng trả lời.“Ngươi đừng [trông nom/coi] quân đội có thể hay không có thể phi, trẫm chỉ hỏi ngươi, nếu như ngươi đích quân đội [có/sẽ/lại/phải] phi, Mông Cổ [hay/vẫn là] uy hiếp [không/sao/chưa/chớ/phải không]?”“Hưởng Hoàng thượng, nếu như..~~. Nếu như thần đích quân đội có thể phi, [không nên/muốn/cần] [nói/bảo] Mông Cổ, [dõi/đưa mắt] hoa

Hạ bốn phía, xa tới Ba Tư, cũng không [ở/đang] [dạ/đúng/là] xa xôi [và/cùng] uy hiếp! Ta quân [có/sẽ/lại/phải] phi đích thoại, tự nhiên

Thiên hạ vô địch!’, từ đại thành bao nhiêu [có điểm/chút] không quá tự tin đích trả lời, bởi vì [ở/đang] hắn nghĩ đến, [kia/vậy] quân đội tại sao có thể bay lên [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]? [chính/nhưng là] Hoàng thượng [ngôn ngữ/nói] [dặm/trong] như thế nhất định, khó được [nói/bảo] hắn thật sự

[nghĩ/muốn/nhớ] có biện pháp làm cho người ta bay lên [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngày đó kinh thành đại chiến, nghe nói trên bầu trời [dạ/đúng/là] xuất hiện thượng [bách/trăm]

Cá phi hạc , khó được [nói/bảo], đó cũng là bởi vì đích [không/sao/chưa/chớ/phải không]?“Không tệ, chỉ cần ta Đại Minh quân đội sáp thượng cánh, [nọ/vậy/kia] tương thị thiên hạ vô địch!’, cẩu không đổi được ăn thỉ, phách mã thí quán liễu đích các đại thần lúc này đích trả lời vang dội vô cùng.

“Nga!” Lăng phong cười một tiếng,“Như vậy, Đại học sĩ, ngươi lập tức đi chuẩn bị xuất một đôi cánh, phi cho trẫm xem đi!”“Hoàng thượng, coi như thần có cánh, thần cũng sẽ không phi nha!” Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân không nghĩ tới

Hoàng thượng [vẫn còn/còn đang/ở] tìm [chính/tự mình] đích tra, [đành/chỉ phải] mạt mồ hôi vội vàng thân biện trứ.

Lăng phong không thuận theo không buông tha nói:“Ngươi không phải nói điểu có cánh cho nên điểu [có/sẽ/lại/phải] phi? Người nọ có cánh người cũng [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [có/sẽ/lại/phải] phi a!”“Hoàng thượng, đây là [bất đồng/không giống] ! Điểu có cánh cho nên điểu [có/sẽ/lại/phải] phi, người có cánh cũng không cho biết người [có/sẽ/lại/phải] phi a!’, Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân kháng nghị trứ.

Lăng phong nói:" ngươi cứ nói người cho dù có liễu cánh cũng không có thể phi, [phải/có đúng không]?”“Đúng vậy!’, Đại học sĩ lâm [nhất/một/vừa] luân đích trả lời [kiên định/quyết] vô cùng.

Lăng phong [chỉ là / chẳng qua là] lạnh lùng đích cười,“[rất tốt/khỏe/khá], mọi người bây giờ lập tức xuất cung, chúng ta đi tây giao [nhìn/xem một chút] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]! Trẫm [lúc/lần này đây] cho các ngươi [nhìn/xem một chút] người [như thế nào / tại sao] mới có thể bay lên!”“A!?” Toàn trường đích văn võ bá quan [đều/cũng] kinh ngạc đứng lên, trong lòng vô luận như thế nào

Không nghĩ tới lăng phong trong hồ lô chôn chính là [cái gì/đó] dược.

Nhưng là lăng phong tự tin [mà/còn] [kiên định/quyết] đích trong giọng nói, để cho bọn họ

Rất tin, hoàng đế [lúc/lần này đây] là tới thật sự.

Người, thật có thể bay lên!

[đối/đúng/hướng] lăng phong [nhắc tới / mà nói], hắn muốn xen vào lí cả triều đồng vũ

[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [từ/theo] [kia/vậy] không thể nào đích bắt đầu, chỉ có phá vỡ liễu mọi người đích tư tưởng, bọn họ mới có thể theo như trứ [chính/tự mình] đích [nếu/muốn/phải/làm cho]

[cầu/van xin] đi tự hỏi, đi quản lý cái này quốc gia.

Quản lý quốc gia loại chuyện này, cho tới bây giờ không phải một người có thể hoàn thành ,

Phải là một đoàn đội.

Từ cổ chí kim tất cả thịnh thế, đều bị [dạ/đúng/là] trung thần [cùng/cho] có thể thần hội tụ,

Thành tựu vĩ đại sự nghiệp.

Lăng phong so với ai khác [đều/cũng] [hiểu/rõ ràng] điểm này.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 094 chương [ quân thiên hạ ]

Giữa mọi người đại thần phụng bồi lăng phong đi tới kinh thành tây giao, bọn họ thấy đích không phải bay lên đích

Người, chuẩn xác đích [nói là/phải] đáp tái người đích phong tranh, thật lớn đích phong tranh.

Lăng phong sáng sớm sắp xếp liễu hơn mười cá võ công cao cường đích võ lâm đệ tử, [từ/theo] núi cao thượng [từ/theo] [thiên/trời/ngày]

[mà/còn] hàng, [mà/còn] có thể làm cho bọn họ trên không trung cao tường đích duy nhất động lực chi nguyên [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nọ/vậy/kia] thật lớn đích phong

Tranh.

[mặc dù/cứ việc] [kia/vậy] [chưa/không có] [quá/rất] mới lạ đích địa phương, nhưng khi mọi người thấy hơn mười cá thật lớn phong

Tranh đáp thừa lúc người từ trên trời giáng xuống đích [lúc/khi], [không ai / chưa người nào] [không bị/được] như thế thật lớn đích tràng diện sở rung động,

Thậm chí [dạ/đúng/là] vượt quá tưởng tượng.

Người có cánh chưa chắc có thể phi, nhưng là coi như người không có cánh, cũng [giống nhau / cũng] [có thể ở/tài năng ở] [thiên/trời/ngày]

Không trung cao tường, có lẽ, đây sẽ là lăng phong suy nghĩ [nếu/muốn/phải/làm cho] biểu đạt .

[nếu/muốn/phải/làm cho] thay đổi một chuyện rất dễ dàng, nhưng là [nếu/muốn/phải/làm cho] phá vỡ một số người căn dò đế cố đích tư

[nghĩ/muốn/nhớ], đó là phi thường chuyện khó khăn tình.

Lăng phong [muốn/phải làm] , chính là muốn [thanh/đem] tất cả đại thần đích tư

[nghĩ/muốn/nhớ] biến chuyển [lại đây/chạy tới].

Lăng phong so với ai khác [đều/cũng] rõ ràng đích biết, hắn [phải/muốn/cần] hạng người gì lai phụ trợ [chính/tự mình] quản lý

Cái này thiên hạ, cả giang sơn.

“Đại học sĩ, vừa mới [ở/đang] trong cung ngươi cứ nói vĩ liễu, người không thể bay lên đúng không?” Lăng phong đột

Nhiên [quay/ đối với] Đại học sĩ đặt câu hỏi, tất cả đích các đại thần vội vàng tương [chính/tự mình] [từ/theo] đều tự đích ảo tưởng trung kéo

Hồi [thực tế / sự thật] lai.

“Hoàng, Hoàng thượng thứ tội! Thần, thần biết sai rồi!’ Đại học sĩ vội vàng gục trên mặt đất, không ngừng địa dập đầu.

“Ngươi biết [cái gì/đó] [sai/lỗi]?” Lăng phong hỏi.

“Thần không nên [nói/bảo] người không thể phi!” Đại học sĩ vội vàng trả lời.

Lăng phong lắc đầu, Đại học sĩ đích trái tim thiếu chút nữa nhảy ra miệng tới,“Ngươi căn bản là không biết [sai/lỗi] [ở nơi nào/đâu]; Trẫm hôm nay [là muốn/phải] [thức tỉnh / đánh thức] các ngươi, các ngươi [vẫn / một mực] cho là mình [cái gì/đó] [đều/cũng]

Hiểu, [vẫn / một mực] cho là mình bão đọc thi sách, [chính/nhưng là] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], nhớ liễu đầy bụng sách cũng không đi dung [có/sẽ/lại/phải]

Quán thông, [một điểm/chút/giờ] dụng cũng không có, [vẫn/còn/trả lại] hết lần này tới lần khác vọng tự ái đại, cho là mình [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] chân lý liễu;

Rõ ràng tùy ý đều là thượng [đợi/muốn] nghiên cứu đích biết, các ngươi [nhưng/lại] cũng không tiết [nhất/một/vừa] cố! [cũng/vốn] cho là cổ nhân

Viết ở trong sách [đồ/vật/thứ] [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] hết thảy liễu, hoàn toàn chu cố thực tế! Các ngươi ngẫm lại, [từ/theo] trẫm tức

Vị đến bây giờ, trẫm việc làm kia dạng không lọt vào các ngươi phản đối? Các ngươi phản đối trước, có thể có cẩn thận suy nghĩ quá? Có thể có cẩn thận đi phân tích quá? [cũng/vốn] cho là không theo các ngươi hỉ [tốt/hay] phương pháp

[hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] tà môn oai [đạo/nói], có thể có nghĩ tới [liên/ngay cả] đại học chi [đạo/nói] đều không thể [xác thật/đúng/quả thật] thực tế đích các ngươi [kỳ thật / nhưng thật ra] [mới là/ phải] tà môn oai [đạo/nói]?”

Lăng phong vừa nói, các đại thần đích mồ hôi lạnh tựu [vẫn / một mực] mạo: Nếu là trước kia lăng phong nói ra [kia/vậy]

[chút/những/nhiều] thoại lai, bọn này đại thần nhất định [dạ/đúng/là] [đem/làm/coi/khi/lúc] lăng phong [ở/đang] thúi lắm; [chính/nhưng là] bây giờ lăng phong ban cũng [tam/ba] hoàng

Tử đảng [sau lúc/khi], quyền to nắm, hơn nữa thấy tận mắt đáo lăng phong sắp xếp đích thật lớn phong tranh, bọn này

Đại thần biết rõ trước mắt cái này hoàng đế tuyệt đối không phải tỉnh du đích đăng.

Có đôi khi, [muốn/phải nói] thoại không thể [con/chỉ] dựa vào địa vị, [còn muốn/phải] dựa vào thực lực .

[mà/còn] lăng phong bây giờ

Dựa vào , chính là hắn thực lực của mình.

“Ngô hoàng vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế!!”

Lúc này, tất cả đích đại thần [đều/cũng] tình không tự kìm hãm được đích ngã quỵ dập đầu, hô to vạn tuế,

Đây là bọn họ có thể làm được đích duy nhất, [ở/đang] lăng phong cường thế đích cường quyền trước mặt, [không ai / chưa người nào] mới vừa công nhiên

Đối kháng, chất vấn.

Lăng phong lần này [chân chánh/thực sự] ý nghĩa thượng cảm nhận được quần thần [về/thuộc về] tâm, [chân chánh/thực sự] thể sẽ tới vạn người trên

Đích cảm giác, giờ khắc này, hắn [mới chánh thức/thật sự] đích hoàn toàn nắm giữ cả giang sơn, hắn [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Đại Minh vương

Hướng đích chân mệnh thiên tử.

[ ----------------------- ]

Khôn ninh cung.

Lăng phong [từ/theo] tây giao [trở về / quay lại], [tliền/dễ/lại] hồi cung [nhìn/xem] hoàng hậu.

Lúc này, lăng phong cũng không [trông nom/coi] rõ ràng [thiên/trời/ngày] , đã ôm mẫu nghi thiên hạ đích hoàng hậu

Trong ngực trung hước cười nói:“[nguyên lai/thì ra là] hoàng hậu sớm có chuẩn bị.~~. Ai nha, trẫm không nghĩ tới hoàng hậu ngươi [thậm chí/dĩ nhiên] như thế”“., [như thế nào / tại sao] một ngày đáo vãn [hướng/đi] phương diện kia [nghĩ/muốn/nhớ], hì hì công” Hắn [được rồi / bị] tiện nghi [vẫn/còn/trả lại] bán quai.

Hoàng hậu nơi đó [bị/được] người khác nói như vậy quá, [vừa thẹn/xấu hổ] vừa vội, điền nói:“Còn nói [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]! Hoàng thượng ngươi sáng sớm tựu phái cá thái giám lai truyền lời, [nói/bảo] muốn cùng thần thiếp.~...

[ừ/dạ], không nói liễu.

Hoàng thượng thật là xấu, [để/làm cho] thần thiếp [xuống tới/đây]!”

Lăng phong nói:“Trẫm hôm nay đi một chuyến tây giao, ra khỏi [chút/những/nhiều] cho phép mồ hôi, [không như/bằng] hoàng hậu ngươi trước hết phụng bồi trẫm tắm rửa [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]?”“[bất hảo/không tốt], ta [để/làm cho] [bọn/các cung nữ] thị hậu ngươi đã khỏe!’ hoàng hậu vừa nói, [chiêu hô / chào hỏi / giáng xuống] thầy thuốc, lúc này tiền điện thị nữ đi vào hơn mười người, vừa tiến đến [tliền/dễ/lại] tự động cởi xuống áo ngoài trung y.

Hoàng hậu toại phân phó nói:“Các ngươi [lại đây/chạy tới] [vì/là/làm] Hoàng thượng chiều rộng y.’,

Tiến lên [bốn người/cái] thị nữ, đứng ở lăng phong bốn phía, [bát/tám] [con/chỉ] tay nhỏ bé tiểu tâm dực dực [cho/vì hắn] chiều rộng y

Giải [mang/đeo].

Lăng phong mấy ngày nay đều là tự cá [mà/nếu] tắm rửa, không có [để/làm cho] thị nữ hầu hạ quá.

Chung quanh xinh đẹp thị

Nữ cửa bên dưới cái yếm nhỏ đích như ẩn như hiện, quả thực là câu nhân phạm tội, nhất là thiên hạ vô song đích

Hoàng hậu ngay khi cách đó không xa, hàm [xấu hổ/thẹn thùng] [mang/đeo] khiếp đích nhìn tự }...... Tình cảnh này, [này/đó/tức/nếu là] thần tiên cũng

[nếu/muốn/phải/làm cho] động phàm tâm, huống chi hắn [một người/cái] huyết khí phương cương đích thiếu niên! Hắn trong cơ thể táo nhiệt, bùng cháy mạnh, [nọ/vậy/kia] long căn rất không an phận đích cao cao kiều trứ, [thanh/đem] quần áo đính nổi lên cá hết sức đột ngột đích giương bườm.

[bọn/các thị nữ] phát hiện liễu hoàng đế [kia/vậy] tu nhân đích biến hóa, [nguyên bổn/vốn là] lợi tác đích tay nhỏ bé trở nên không tự

Nhiên đứng lên, đầu ngón tay chiến run rẩy đẩu, [hô hấp/hít thở] cũng dồn dập đứng lên.

[đem/làm/coi/khi/lúc] hoàng đế khỏa khố cởi xuống [lúc/khi], thần bí đích && [rốt cục/cuối cùng] bộc lộ ở trong không khí, [bọn/các thị nữ]

Bao gồm hoàng hậu ở bên trong mọi người thấy vậy trợn mắt hốc mồm, đỏ mặt [tim đập / trống ngực], khắp mọi nơi phát ra một mảnh không

Tự giác đích sợ hãi than có tiếng.

Lăng phong bây giờ [nhất định/tốt xấu/dầu gì] [dạ/đúng/là] Hoàng thượng, [nguyên bổn/vốn là] [ở/đang] nữ người trước mặt [lỏa lồ/phơi bày ra] thân thể [dạ/đúng/là] [có/sẽ/lại/phải] đỏ mặt

, nhưng vừa nghe thấy chung quanh các cô nương hạ ý thức đích sợ hãi than thanh, nhất thời lai liễu kính, dương dương tự

[được/phải] không dứt.

Đĩnh trứ hắn [kiêu ngạo/hãnh] đích long căn, hảo một phen diệu võ dương oai, chí đắc ý mãn cực kỳ,

Nhìn chung quanh, tì vãn tứ phương, nghiễm nhiên không thể một đời.

Bên trong phòng một mảnh khác thường đích tử tịch, châm rơi có thể nghe, tất cả thị nữ một bọc quát hoàng hậu [nhất/một/vừa] đích

Ánh mắt [đều/cũng] tụ tập [ở/đang] hoàng đế đích && trên.

Hắn && trước đó chưa từng có đích bành trướng tới cực điểm, hắn đích

Lòng tự tin cũng theo trước sở không có đích bành trướng tới cực điểm, [gặp/thấy] các cô nương trách thiệt khó khăn hạ đích đáng yêu

Bộ dáng, trong bụng đột nhiên ý động, [phá hư/hỏng] cười [một cái/chút], rất tao bao đích [ở/đang] tại chỗ xoay người một vòng, [làm/để cho] toàn bộ cô nương [đều/cũng có thể] sung phân dẫn lược [chính/tự mình] đích oai hùng.

[tối hậu/cuối cùng] dừng ở hoàng hậu trước mặt, long căn

Chiến liễu run lên, thật giống [ở/đang] hướng nàng chào hỏi.~.~

Hoàng hậu mới vừa bừng tỉnh [chính/tự mình] đích thất thố, mặt đỏ như lửa, hại táo [được/phải] mang [không dậy nổi/thần kỳ] đầu lai,

Điền nói:“Hoàng thượng.~~.

” Thanh âm điềm [được/phải] phát nị, nị [được/phải] phát tô.

Lăng phong ha ha cười to, vạn phần hào mại địa vung tay lên, úng thanh úng cả giận:“Hầu hạ Hoàng hậu nương nương chiều rộng y giải [mang/đeo] [dặm/trong]” [mặc dù/cứ việc] trước lăng phong có được mỹ nữ vô số, cũng có được thiên hạ đẹp nhất đích

Nữ người, nhưng là làm hoàng đế cái loại này tự hào, cái loại này quân [gặp/trước khi] thiên hạ đích cảm giác, chỉ có giờ khắc này

Mới có thể [chân chánh/thực sự] thể sẽ tới.

“Các ngươi [bỏ đi/tránh ra], Bổn cung [chính/tự mình] lai.” Hoàng hậu lắc đầu, làm cho nàng cửa [bỏ đi/tránh ra], hướng hoàng đế

Quyến rũ cười một tiếng, nói:“Hoàng thượng [vẫn/còn/trả lại] [từ/theo] [không/chưa] [xem/gặp qua] thần thiếp nhảy múa, chiều nay [để / khiến cho] thần thiếp [vì/là/làm] Hoàng thượng [nhẹ/khẽ] vũ một khúc [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!”

Lăng phong [liên tục/cuống quít] dẫn thủ, mẫu nghi thiên hạ đích Hoàng hậu nương nương đích vũ tư, có thể trên đời chỉ có

[chính/tự mình] một người may mắn có thể xem, há có thể bỏ qua.

Hoàng hậu thản nhiên cười một tiếng, cánh tay ngọc giản ra, thân thể mềm mại nhẹ phẩy, [và/cùng] trứ tiết luật chỉ có khởi vũ,

Phảng phất hề nếu như [nhẹ/khẽ] vân chi tế nguyệt, phiêu diêu hề [nếu/yếu] lưu phong chi hồi tuyết, nhất cử tay, [nhất/một/vừa] đầu túc,

Đều bị mãn dật mĩ cảm.

[hai cái/con] ngọc thủ thân đáo đỉnh đầu, trục [nhất/một/vừa] gở xuống vân kế thượng đích châu ngọc sai

Sức, đầu đầy thanh ti nếu như thác nước bàn tật tả xuống, tóc dài nếu như vân, hóa thành ngàn vạn lần lũ nhu ti [ở/đang]

Nàng quanh thân bay múa.

Vũ tư không ngừng, hoàng hậu thần giác chậm rãi nhộn nhạo khai mỉm cười, tự thẹn thùng, tự hoan

Hỉ, muốn ngữ [vẫn/còn/trả lại] hưu, muốn ngữ [vẫn/còn/trả lại] hưu, cá trung tư vị ai có thể phân tích.

Hà [bị/được] ti y nhất kiện kiện

Lặng yên chảy xuống, [đem/làm/coi/khi/lúc] [tối hậu/cuối cùng] một khối tiểu cái yếm cũng [ở/đang] vũ tư trung hất ra thì, bên trong phòng thoáng chốc vô

Hạn, tựa hồ trong nháy mắt sáng mờ cả phòng.~...

Lăng phong thấy vậy hoa mắt thần mê, hoàng hậu một thân như tuyết ngọc bàn trong suốt , hoạt nị tế [dồn/đưa] [được/phải]

Giống như lột xác đích thục đản tự , băng cơ ngọc phu, hồn nhiên [thiên/trời/ngày] thành, ngẫu tí chân ngọc, Tuyết Phong kiều

Đồn, [ở/đang] [ở/đang] câu động hắn , làm hắn khó có thể tự cầm.

Hoàng hậu thân thể mềm mại phảng phất [lên trời / trời cao] đích kiệt tác, nếu không phải tích trần đích tiên tử, làm sao có thể hoàn mỹ nếu như

Tư? Nàng cả người [cao thấp / trên dưới] không một xử không đẹp, mà ngay cả u lan chỗ [cũng là/được] quang khiết vô mao, một mảnh

[kẻ/người khác] huyễn mục đích tuyết trắng, mĩ tuân lệnh người hít thở không thông.

Lăng phong có loại mừng rỡ đích cảm giác, đĩnh trứ nhục [thương/súng] xông lên trước, [một thanh/cái] tương hoàng hậu mĩ

Tuyệt người hoàn đích kéo vào [trong lòng/ngực], thấu hạ đầu đi [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một trận cuồng khẳng bậy vẫn, chạm nhau dưới, thẳng tắp kéo lên.

“Hoàng thượng [nhất/một/vừa].... [ừ/dạ], đừng ở chỗ này! Trước hết để cho thần thiếp hầu hạ Hoàng thượng tắm rửa.

’ hoàng hậu thở gấp lâm

Lâm [đạo/nói], mĩ mâu thủy chú uông , thật giống [nếu/muốn/phải/làm cho] tích xuất thủy lai.

Lăng phong [tliền/dễ/lại] ôm lấy nàng [nhẹ nhàng/khe khẽ] nhảy,“Phác thông” Một tiếng, hai người [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] nhảy vào trong ao, bọt nước văng khắp nơi, mãn trì ba đãng.

Lăng phong hơi thốn, lúc này mới [thả/buông ra] hoàng hậu.

Hoàng hậu [vô hạn/cùng] kiều mỵ đích bạch liễu tha nhất nhãn, [hai cái/con] tiêm tiêm nhu hoàng [cho/vì hắn] [nhẹ nhàng/khe khẽ] lau tẩy,

[ở/đang] hắn hỏa lạt lạt đích ánh mắt quét nhìn hạ, [xấu hổ/thẹn thùng] ý đại thịnh, trên mặt hồng triều [như thế nào / tại sao] cũng lui không dưới

Đi.

Lúc này [bọn/các thị nữ] cũng rối rít nhảy vào trong ao, vờn quanh trứ đế sau, hầu hạ [kia/vậy] một đôi [thiên/trời/ngày] để

Hạ tôn quý nhất đích vợ chồng tắm rửa.

Lăng phong tự nhiên không thể thỏa mãn [cho/với/khắp] hai mắt ăn no tú sắc, [hai cái/con] bàn tay to cũng thành thật không khách khí

[đối/đúng/hướng] hoàng hậu đại sính tay chân chi muốn, liêu bát [được/phải] hoàng hậu kiều điền [liên tục/cuống quít], [nọ/vậy/kia] một bộ chịu không được khi dễ

Đích bộ dáng, trực [để/làm cho] hắn suýt nữa nhịn không được [đương tràng/ tại chỗ] phác đi tới.~...

Cũng có thì bởi vì nước gợn hạ nhìn không rõ lắm, hắn bàn tay to sờ lệch, bên cạnh thị nữ duyên dáng gọi to

Một tiếng, đầy mặt đỏ bừng, hắn tựu ý thức được [sờ lộn/lầm] người, hắc hắc cười khan một tiếng, hoàng hậu [tliền/dễ/lại]

[có/sẽ/lại/phải] nửa thật nửa giả đích trừng hắn một cái, sau đó [cũng sẽ/biết] đưa tới hắn [lần/thay đổi] bổn gia lệ , hoàng hậu run rẩy

Đích thân thể mềm mại [thanh/đem] mặt nước đãng xuất một vòng quyển rung động.

Mỹ nữ vờn quanh trong, trước mắt lộ vẻ ngọc nhan kiều dung, nhũ lãng đồn ba, lăng phong hỉ không tự

Thắng, quả thực [chẳng/không biết] kim tịch hà tịch.

Hương diễm tuyệt luân đích tắm rửa [sau lúc/khi], lăng phong đánh hoành ôm lấy đích hoàng hậu, bách không vội [đợi/muốn] đi tới

Phòng ngủ, [thanh/đem] hoàng hậu [ở/đang] phượng tháp thượng hoành trần, hắn tựu cận từ trên xuống dưới tận tình thưởng thức, [nhất/một/vừa] tấc tấc

Bưng tường, trực thấy vậy ngây người.

Hoàng hậu căn bản không dám cùng hắn ánh mắt chạm nhau, ngọc xỉ cắn môi dưới, mĩ mâu nhìn phía hắn

Xử, trong ánh mắt thẹn thùng tình có chi tiết chất lăng phong trực câu câu đích [nhìn/xem] hoàng hậu, [để/làm cho] hoàng hậu cả người không được tự nhiên đứng lên, lăng phong ngược lại

Không khỏi phác vị [một cái/chút] cười tương ra.

Hoàng hậu đại [xấu hổ/thẹn thùng], kiều thận nói:“Hoàng thượng...” Lăng phong đã sớm [dạ/đúng/là] tiễn [ở/đang] huyền thượng đích muốn chết [đem/làm/coi/khi/lúc] khẩu, nghe vậy [nữa/lại/sẽ] không trì hoãn.

[dẫn/mang theo] loại hướng thánh bàn đích tình hoài bò lên phượng tháp, [nhẹ nhàng/khe khẽ] tách ra hoàng hậu thon dài tuyết trắng , sau đó quỳ [đến/ đã tới] nàng hai chân [trong / lúc này], [trên/vào người] cúi xuống đi đặt ở nàng thượng, tựu cận nhìn nàng, ôn nhu [vô hạn/cùng] hỏi:“Hoàng hậu, trẫm muốn tới liễu!”

Hoàng hậu [ở/đang] hắn thân hạ bất an đích [giãy dụa / vặn vẹo / uốn éo], mắt phượng [nhắm/đóng chặt], [thong thả/chậm chạp] [nhưng/lại] [kiên định/quyết] đích [điểm/chút/giờ] hạ

Trăn thủ, đợi chờ thần thánh thời khắc đích đã tới.

@!#¥@%¥&,[*&,....&0r0...,,#¥%#@,...,%0r0a}*0ra....,¥%¥%,..#¥%¥%@¥,...,%&¥.,,&,.%..,,01a..,% nha....0ra¥ giáp,”.0r0 }.¥#%‘_

# hồi ¥%¥#%¥#%¥#%¥#%#¥%¥‘~~.[ trở lên tỉnh lược n chữ ]

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 095 chương [ [tam/ba] [thiên/ngàn] giai lệ ]

Lăng phong ban cũng Tam hoàng tử đảng, cũng lấy được kinh thành bảo vệ chiến đích thắng lợi, gia trước Thái Tử

Đích giá băng, cảnh này khiến lăng phong cái này hoàng đế [chân chánh/thực sự] quyền to nắm, [ở/đang] trung ương triều đình trên đã

Kinh xác lập [chân chánh/thực sự] đích hoàng quyền.

Nhưng là cũng cho thiên hạ chôn hạ thật lớn đích ẩn ưu, không ít phiên vương nghe

Đáo lăng phong tiêu diệt Tam hoàng tử đảng, một phần rất nhanh hướng hoàng đế [báo tin mừng/vui], cho biết nguyện ý phục tòng trung

Ương quản hạt, khác [một ít/ chút] phiên vương tắc sợ [chính/tự mình] trở thành [người/cái kế tiếp] Tam hoàng tử, [vì vậy / cho nên] âm thầm khai

Binh mua mã, lớn mạnh thực lực.

Lúc ấy phiên vương đông đảo, trong đó [vừa/lại] [lấy/do] Tần vương hệ, tấn vương hệ, Chu vương hệ, Sở vương hệ

Thế lực lớn nhất.

Tần vương chu thượng bỉnh chính là chu khôi đích con, chu đào [dạ/đúng/là] Chu Nguyên Chương, phiên tây an

Phủ, chúc địa [ở/đang] Thiểm Tây, xưng tần quốc, dẫn tinh binh [bát/tám] vạn.

Tấn vương chu tế hoàng là chu tế hi con, chu tế hi [dạ/đúng/là] Chu Nguyên Chương đích [tam/ba] tử, tựu phiên [quá/rất]

Nguyên phủ, chúc địa Sơn Tây cảnh nội, xưng tấn quốc, dẫn tinh binh [lục/sáu] vạn.

Chu vương chu nam chính là Chu Nguyên Chương đích [ngũ/năm] tử, tựu phiên khai Phong phủ, chúc địa Hà Nam cảnh nội,

Xưng chu quốc, dẫn tinh binh [bát/tám] vạn.

Sở vương chu trinh là Chu Nguyên Chương thứ [lục/sáu] tử, tựu phiên vũ xương phủ, chúc địa Hồ Bắc cảnh nội, xưng nước Sở, dẫn tinh binh [ngũ/năm] vạn.

Nào khác phiên vương, nếu không quy thuận trung ương, đảng nếu không [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [cùng/cho] tứ đại phiên vương có [thiên/ngàn] ti

Vạn lũ đích quan hệ, bọn họ minh trứ [đối/đúng/hướng] trung ương chính phủ [dạ/đúng/là] duy duy nặc nặc, [kỳ thật / nhưng thật ra] [ngầm/vụng trộm] [cũng/ nhưng là]

Phong địa là vua.

Đại Minh vương triều đối với phiên vương đích chính sách, thải lấy [cùng/theo] hán hướng [giống nhau / cũng] đích đẩy [dạ/ừ] [lệnh/làm].

Cũng tựu

[dạ/đúng/là] [nói/bảo], phiên vương không thể [con/chỉ] [thanh/đem] phong địa [và/cùng] tước vị truyền cho đích con trai lớn, mà là [thanh/đem] phong địa phân cho sở

Có đích con, bất luận đích thứ, nếu như [một người/cái] phiên vương có [tám người/cái] con, như vậy trước đích phong

Địa [sẽ/liền] biến thành [bát/tám] phân, từng con một phần, như vậy hình thành trực thuộc về trung ương chính quyền đích hầu

Quốc.

Như vậy đích cách làm [có/sẽ/lại/phải] đạo [dồn/đưa] phong quốc càng phân [càng nhỏ/ít], phiên vương đích thế lực rất là tước [yếu/kém], biến thành đại quốc bất quá [thập/mười] hơn thành, tiểu hầu bất quá [thập/mười] dặm hơn.

Nếu như phiên vương sau khi [chưa/không có] con kế

Thừa , như vậy phong địa trở về thu trung ương chính phủ.

Chư hầu vương đẩy “Tư [dạ/ừ]” [thanh/đem] vương quốc thổ địa đích [nhất/một/vừa]

Bộ phận phân cho đệ tử [vì/là/làm] [nhóm/đoàn] hầu, [tùy/từ] hoàng đế chế định bọn này hầu quốc đích danh hiệu.

Dựa theo Đại Minh hướng

Chế, hầu quốc đãi thuộc về quận, địa vị [cùng/cho] huyền [rất/thật/nhiều].

Vì vậy vương quốc tích [vì/là/làm] hầu quốc, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả]

Vương đích vương quốc đích thu nhỏ lại [và/cùng] triều đình trực hạt thổ địa đích mở rộng.

[ở/đang] tứ đại phiên vương trung, Chu vương địa vị cao nhất, theo như bối phận lão [nói/bảo], hắn nhưng khi kim hoàng

Đế đích [quá/rất] hoàng thúc.

Tất cả rất nhiều phiên vương [lấy/do] hắn đầu ngựa [dạ/đúng/là] chiêm.

[mà/còn] tứ đại phiên vương trung, thực lực

Lớn nhất, có ảnh hưởng nhất lực chính là Tần vương, nghe nói hắn đích thiết kỵ quân [thì/gồm có] [ngũ/năm] vạn chi chúng, mặc dù thượng báo dẫn quân [bát/tám] vạn, theo tin tức xưng, hắn kì hạ binh lực không ít [cho/với/khắp] mười lăm vạn, hơn nữa [vẫn/còn/trả lại]

[cùng/cho] Tây Tạng, thổ lần có mật thiết lui tới, mà ngay cả [bị/được] [khu trục/đuổi] xuất Trung Nguyên đích Mông Cổ, cũng [cùng/theo] Tần vương

Có [thiên/ngàn] ti vạn lũ đích trẫm hệ.

[lúc/lần này đây] Tam hoàng tử bạn [lần/thay đổi], [sờ/chớ] quỷ hùng xuất đào, đoán chừng nhất [nhưng/cũng/có]

[có thể đi/đi được] đích địa phương, [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] Tần vương phủ.

Lăng phong [cùng/theo] từ đại thành gia tăng [đối/đúng/hướng] cả nước quân đội chỉnh đốn, cải biên, [từ/theo] vị trí [nhắc tới / mà nói], phương bắc, đông bộ duyên hải, Giang Nam [đều/cũng] nghe [từ/theo] trung ương sắp xếp, cụ thể [vì/là/làm] quan ngoại đông [tam/ba] tỉnh, hoa bắc, Sơn Đông, Giang Tô, Chiết Giang, Giang Tây, Phúc Kiến, Vân Quý [về/thuộc về] chúc trung ương, trong đó binh lực

Hẹn [vì/là/làm] sáu mươi lăm.

[mà/còn] tây bắc [tùy/từ] Tần vương, tấn vương nắm trong tay, [lấy/do] Thiểm Tây, Sơn Tây [vì/là/làm] trung tâm, [về/thuộc về] phụ bọn họ đích có Tứ Xuyên thục quốc hệ, hán trung hệ.

[mà/còn] Trung Nguyên [tùy/từ] Chu vương khống chế, Trường Giang trung

Du [tùy/từ] Sở vương nắm trong tay, [về/thuộc về] chúc hắn đích có hồ nam tương vương, mặt khác [lưỡng/lượng/hai] quảng quế vương, càng vương thuộc về

[lắc lư/đung đưa] [không chừng/vững] .

Tứ đại phiên vương cực kỳ quy thuận đích phái hệ nắm giữ đích binh lực không ít [cho/với/khắp] năm mươi

Vạn, mặc dù thiểu [cho/với/khắp] trung ương quân, nhưng là [nọ/vậy/kia] [chỉ là / chẳng qua là] cho thấy vài chữ, căn cứ cẩm y vệ thống kế,

Phiên vương bộ đội [kỳ thật / nhưng thật ra] không ít [cho/với/khắp] [bách/trăm] vạn.

Đối với phiên vương đích [vấn đề/chuyện], rất nhiều đại thần đều là trong lòng rõ ràng, nhưng là không thể nào vào gián,

[kia/vậy] thiệp cập đáo đích chuyện quá nhiều.

Lâm triều, lăng phong tha cho có hứng thú.

Phiên vương đích [vấn đề/chuyện], dường như căn bản [không có ở đây/vắng mặt] hắn đích [lo lắng/suy nghĩ]

Trong.

“Trẫm quyết định sang năm đầu mùa xuân muốn vào [đi/được] thái sơn phong thiện, chúng ái khanh [hiểu/cảm giác được] như thế nào?”

Chúng đại thần nghe xong, [một người/cái/ đám] [đều/cũng] ngây ngẩn cả người, [ngươi nhìn/xem] ta, ta xem ngươi .

Cái này thì

Hậu, tân nhậm Lễ bộ Thượng Thư bạch sùng hâm đứng ra nói:“Hán [đời/thay mặt] ban cố vân: Vương giả vâng mệnh, dịch tính dựng lên, tất thăng phong thái sơn. Hà? [giáo/dạy] cáo chi nghĩa cũng.

Thủy vâng mệnh [lúc/khi], cải chế ứng

[thiên/trời/ngày], thiên hạ thái bình, vật thành phong thiện, [lấy/do] cáo thái bình cũng.

Vì vậy, thần cho rằng Hoàng thượng sơ đăng

Đế vị, vừa lúc có thể [tiếp được/lấy] phong thiện lai đại cáo thiên hạ, tuyên cáo hoàng thượng anh minh, Đại Minh vương triều đích uy vũ, đồng thời kì [cầu/van xin] quốc thái dân an.”

Tân nhậm Đại học sĩ lí xương vinh cũng đứng ra nói:“Thần đồng ý bạch thượng sách thuyết pháp, phong thiện [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [cho biết / báo cho] thiên hạ, thiên mệnh cho là vương, [khiến/làm cho] lí quần sinh, cáo thái bình [cho/với/khắp] [thiên/trời/ngày], báo quần thần chi công.”“Không tệ, thái sơn phong thiện [dạ/đúng/là] lịch hướng lịch đại [đều/cũng] việc làm, ta hướng đến nay [chưa/không có] tiến hành thái sơn phong thiện, Hoàng thượng lần giơ [nhưng/cũng/có] bễ mĩ tần hoàng hán vũ, đường tông tống tổ..”“Hoàng thượng anh minh, bây giờ quốc thái dân an, lúc này phong thiện, vừa lúc tuyên kì ta Đại Minh vương triều thiên thu vạn [đời/thay mặt] “..”

Có người nói hảo, [vì vậy / cho nên] quần thần rối rít than thở lăng phong thái sơn phong thiện [hành vi/cử chỉ], một mảnh phụ họa

Trong tiếng, cũng có phản đối đích thanh âm.

“Hoàng thượng, thần cho rằng không thể.’, công bộ thượng sách trương bằng đứng ra [đạo/nói].

Chúng đại thần nghe trương bằng vừa nói, [đều/cũng] dừng lại nghị luận, ánh mắt [nhìn/xem] hắn, [nghĩ thầm/rằng] ngươi [kia/vậy] không

[dạ/đúng/là] tảo hưng [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Hoàng thượng [đều/cũng] đồng ý liễu, ngươi [một người/cái] công bộ thượng sách [vẫn/còn/trả lại] xé [cái gì/đó] a!

Lăng phong [nhìn/xem] trương p, nói:“Trương ái khanh, nói một chút ngươi đích cái nhìn.’

Trương bằng nói:‘Trước tần hoàng hán vũ, đường tông tống tổ thái sơn phong thiện, đều bị [dạ/đúng/là] quốc gia [nhất/một/vừa]

Thống, quốc lực xương long [tài/mới] cử hành đích đại điển.

[mà/còn] lúc này ta hướng tu Hoàng Hà đích bạc còn không đủ để một lần chi phó, [nhưng/lại] [nếu/muốn/phải/làm cho] tốn hao cự tư tiến hành thái sơn phong thiện, chẳng phải là lao dân thương tài giáp ~~ giáp”“Trương bằng, theo như ngươi nói như vậy, ta Đại Minh hướng bây giờ là suy bại cùng vây [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’, bạch sùng hâm đứng ra phản bác đích [đạo/nói].

Trương bằng nói:“Bạch thượng sách, ta trương bằng cũng không phản đối thái sơn phong thiện, ta [chỉ là / chẳng qua là] cho rằng phong thiện đích thời cơ còn không đáo, nếu như qua [tam/ba] [ngũ/năm] năm, quốc khố sung doanh, tứ hải thăng bình đích [lúc/khi], chúng ta [ở/đang] phong thiện [cũng không trể/muộn].”

Lúc này tân nhậm hộ bộ thượng sách chu huy vĩ nói:“Theo như lịch hướng lịch đại phong thiện kích thước, một lần phong thiện chi xuất, [kỳ thật / nhưng thật ra] cũng bất quá [nhất/một/vừa] hai trăm vạn bạc trắng, đối với quốc khố [nhắc tới / mà nói], cũng không phải [cái gì/đó] khó khăn.

Hơn nữa trước lịch đại phong thiện, đều là [từ/theo] Trường An, khai phong [chờ/bọn] không xa vạn dặm lai

Thái sơn, tự nhiên là hao phí tài lực, bây giờ ta Đại Minh vương triều quốc [đều/cũng] khoảng cách thái sơn bất quá vài trăm dặm lộ trình, phí dụng tương [có/sẽ/lại/phải] thật to rơi chậm lại.”

Trương bằng nói:‘Không tệ, đường xá [lần/thay đổi] đoản, có thể tiết tỉnh một phần khai chi.

[chính/nhưng là] ta đại

Minh triều đích dân chúng bây giờ còn rất khó khăn, [một đường / đoạn đường] trên, như thế hạo đãng đích đội ngũ, dọc đường đích

Quan viên [và/cùng] dân chúng [đều/cũng] [nếu/muốn/phải/làm cho] tiếp đãi [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa], [kể từ đó / như vậy], phong thiện sẽ biến thành lớn nhất đích nhiễu dân công trình.”“Thần đồng ý trương thượng sách đích thuyết pháp, lúc này cũng không phải là tốt nhất tiến hành phong thiện đích thời cơ.” Cái này

[lúc/khi], Binh Bộ Thượng Thư đặng siêu vũ cũng đứng dậy:“Thần cho là, hôm nay tứ hải tuy định, [cũng/ nhưng là] thầm lưu bắt đầu khởi động. Tam hoàng tử dư nghiệt [vẫn còn/còn đang/ở], phiên vương thực lực vô cùng khổng lồ, hơn nữa ra có mông

Cổ hổ thị đam thiếu, Hoàng thượng nếu như lúc này lựa chọn đi thái sơn phong thiện, chỉ sợ sẽ cho cư tâm

Khu trắc đích người [lấy/do] cơ hội. [xin/mời] Hoàng thượng nghĩ lại.”

Lăng phong đột nhiên ha ha cười to, nói:“Các ngươi nói xong [đều/cũng] [rất tốt/khỏe/khá], nhưng là trẫm [dạ/đúng/là] thiên mệnh sở [về/thuộc về], nếu như chính là [một ít/ chút] tiểu sửu [để / khiến cho] trẫm lùi bước đích thoại.

Trẫm thật sự không xứng làm cái này hoàng

Đế.

[việc/chuyện này] [không cần/nên] [nữa/lại/sẽ] nghị, phu đã quyết định liễu, sang năm tháng tư, trạch lương thần cát nhật tiến hành

Thái sơn phong thiện.

[việc/chuyện này] giao cho Lễ bộ Thượng Thư Bạch ái khanh chịu trách nhiệm.

Lần này phong thiện, dọc đường tiếp đãi

Không thể nhiễu dân, các nơi quan viên tiếp đãi [từ/theo] giản.

Mặt khác [thông tri/báo cho] ra địa tất cả phiên vương, phải toàn

Bộ thống nhất tụ tập kinh thành, đi theo trẫm [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên] phong thiện.

Nếu như không đi theo trẫm đi trước thái sơn phong thiện

, quan hàng [cấp một / một bậc].

’“Thần dẫn chỉ!” Bạch sùng hâm lúc này trả lời, mừng rỡ trong lòng, đây chính là hắn biểu hiện mình nhất

Giai thời cơ liễu.

Đối với thái sơn phong thiện đại điển loại chuyện này, cũng không phải mỗi [một người/cái] Lễ bộ Thượng Thư

[đều/cũng có thể] gặp gỡ .

Hoa hạ mấy ngàn năm, [chân chánh/thực sự] cử hành đích hoàng đế thái sơn phong thiện, [cũng không/chưa/chưa từng] [vượt qua/hơn cả]

[thập/mười] người, vì vậy đối với [việc/chuyện này], bạch sùng hâm làm sao có thể không vui.

Trong lòng hắn đã sớm [nghĩ/muốn/nhớ] hảo,

Nhất định phải [đem điều này/đó] phong thiện đại điển giơ làm được chưa từng có ai đích hàng trọng ‘

Hướng nghị trên, [vẫn/còn/trả lại] thảo luận [một ít/ chút] dân sinh [vấn đề/chuyện] [sau lúc/khi], lăng phong [tliền/dễ/lại] bãi triều hồi hậu cung.

Đầu tiên là cho [hai người/cái] Hoàng thái hậu [xin/mời] an, thuận tiện [nhìn/xem] [một cái/chút] hoàng hậu, phi tử cửa, những ngày này, bạch quân nghi, trầm nhạn băng, Tây Môn đình đình, Ngọc Linh Lung, la ngọc thanh, đàm oản phượng, thanh du [chờ/bọn] nàng

Cửa đối với hậu cung đích cuộc sống tiệm quen thuộc đứng lên, cũng thích thượng liễu hậu cung cuộc sống, [kỳ thật / nhưng thật ra] dưỡng

Tôn xử ưu đối với nữ người đến [nói/bảo], thật là không thể kháng cự.

Trước các nàng [vẫn/còn/trả lại] thói quen [chính/tự mình] đánh

Lí [một cái/chút] cuộc sống.

[chính/nhưng là] vào hậu cung, cung nữ một đoàn đích thị hậu, cơm lai há mồm, y lai

Đưa tay, hơn nữa dụng đích đều là cái này quốc gia tốt nhất phấn, [y phục/quần áo], ăn đích [cũng là/được] tốt nhất

, rất nhanh , các nàng [tliền/dễ/lại] [hiểu/cảm giác được] hậu cung cuộc sống [kỳ thật / nhưng thật ra] phi thường đích thoải mái.

[hơn/càng/chớ] chủ yếu đích

[dạ/đúng/là], các nàng có thể [hơn/càng/chớ] chuyên tâm đích phụng bồi lăng phong.

Lăng phong trừ lâm triều [ở ngoài/ ra], còn lại đích thời gian [đều/cũng]

Là theo theo ái phi cửa ở phía sau cung ngu nhạc, hậu cung rất lớn, [nhưng/cũng/có] vui đùa [đồ/vật/thứ] rất tên.

Thỉnh thoảng , hậu cung [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] cử hành [một ít/ chút] thi từ ca phú trận đấu, hoặc là võ lâm đại tái

Hay hoặc là trò chơi chi loại , lăng phong phát hiện hậu cung đích phi tử [và/cùng] cung nữ để cho tiện [chính/tự mình]

[thậm chí/dĩ nhiên] bắt đầu lưu hành quần hạ [không thủng/mặc], có một chút lớn mật [và/cùng] mở ra đích phi tử hoặc là cung nữ,

Thậm chí [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [xuyên/thấu/mặc] thật ti bạc bạc đích quần áo, [để/làm cho] lăng phong [nhìn/xem] tựu nhịn không được [đương tràng/ tại chỗ] đẩy cũng

Các nàng.

Lăng phong chiến đấu lực [không tha/cho] [đưa/đẩy] nghi, vì vậy [mặc dù/cứ việc] hậu cung bấn phi số lượng thật lớn, nhưng hắn vẫn

Nhiên có thể bãi bình.

Vì vậy hậu cung coi như là một mảnh [và/cùng] hài, cũng không có giống như trước hậu cung bấn phi

Cái loại này ngươi tranh ta đoạt, khi đó đích hoàng đế một ngày có thể cưng chìu [nhất/một/vừa] [hai người/cái] phi tử [đều/cũng] [xem như/coi là] tinh lực có

Hạn liễu.

Bây giờ lăng phong [dạ/đúng/là] một ngày đối phó thượng [bách/trăm] cá phi tử cung nữ, vẫn cựu tinh lực dư thừa.

[con/chỉ]

[nếu/muốn/phải/làm cho] phi tử cửa có thể được đáo thỏa mãn, đối với các nàng [nhắc tới / mà nói], lại không thể có thể có [cái gì/đó] câu tâm đấu giác đích

Chuyện, các nàng bây giờ duy nhất [nếu/muốn/phải/làm cho] tranh , chính là muốn cho hoàng đế đa sinh con, bởi vì ở phía sau

Cung. Có thể sinh hoàng tử [mới là/ phải] một nữ nhân lớn nhất bản lãnh.

Nói đến sinh con, bạch quân nghi các nàng tựu ưu thế rõ ràng liễu, [hơn/càng/chớ] huống chi các nàng trước tựu

Đã vì lăng phong sinh quá, vì vậy ở phía sau cung [nhắc tới / mà nói], quyền to đã từ từ [từ/theo] Hoàng thái hậu, hoàng hậu đích trên người [hướng/đi] bạch quân nghi, trầm nhạn băng các nàng trên người nghiêng tà.

Bởi vì hậu cung trung, các nàng ưu

Thế [hơn/càng/chớ] rõ ràng, vô luận là từ [cùng/cho] hoàng đế đích tình cảm, nhân số, thực lực [nhắc tới / mà nói], bạch quân nghi nàng

Các nàng [đều/cũng] còn hơn một bậc.

[nguyên lai/thì ra là] đích Hoàng thái hậu, hoàng [quá/rất] phi, hoàng hậu, hoàng phi, các nàng muốn ở phía sau cung tranh [nhất/một/vừa]

Chỉa xuống đất vị đích thoại, chỉ có thể [dạ/đúng/là] [nhanh chóng/sớm] đích cho hoàng đế sinh hạ hoàng tử.

Dù sao, tại triều đình chi

Thượng, bạch quân nghi các nàng trước [cùng/theo] lăng phong sinh hạ đích hài tử, [dạ/đúng/là] không thể nào đối ngoại công bố .

Bởi vì một khi công bố đi ra, [chờ/bọn] cùng [cho/với/khắp] tuyên bố liễu đương kim đích hoàng đế không phải chu đồng [hướng/xông], mà là

Giả mạo .

Vì vậy, đương kim hoàng đế đích hoàng tử, [ở/đang] Đại Minh vương triều đích bây giờ, [còn không/chưa có] thật

Đang mới ra đời.

Đây là tất cả hậu cung nữ người bây giờ sở [nếu/muốn/phải/làm cho] truy đuổi , các nàng [đều/cũng] khát vọng mình có thể

Ở phía sau cung, người thứ nhất [vì/là/làm] lăng phong sinh hạ hoàng tử.

Đến lúc đó mẫu bằng tử quý, [nếu/muốn/phải/làm cho] [một/từng bước] lên trời [cũng là/được] dễ dàng đích chuyện.

Nhìn như [và/cùng] hài đích hậu cung, [kỳ thật / nhưng thật ra] [ở/đang] sinh hoàng tử đích chuyện trên, [cũng là/được] tràn ngập liễu cạnh tranh,

Cũng may, đây đều là lương tính .

Lăng phong thích đã gặp các nàng đối với mình yêu cưng chìu hiến mị , hắn rất hưởng thụ [tam/ba] [thiên/ngàn] mỹ nữ đồng thời đối với mình hiến mị...

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 096 chương [ [quá/rất] phi tư xuân ]

Lăng phong [từ/theo] chu Hoàng thái hậu đích từ ninh cung đi ra, tựu cận đi tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích tẩm

Cung, nghĩ đến cũng có một thời gian ngắn không có tới nàng nơi này liễu.

Chủ yếu là bởi vì nàng tẩm cung [vẫn/còn/trả lại] trụ

[kia/vậy] [một người/cái] điêu ngoa đích đồng xương công chúa, vì vậy bình thường tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [nghĩ/muốn/nhớ] lăng phong [dạ/ừ] cưng chìu đích thì

Hậu, đều là chủ động đi hoàng đế tẩm cung tìm kiếm [khoái nhạc/lạc / vui sướng].

Biết được đồng xương công chúa đi sau hoa viên [cùng/theo] Tây Môn đình đình, chiêu dương công chúa các nàng luyện kiếm đi

Liễu, lăng phong [tliền/dễ/lại] vào tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích tẩm cung [bên trong / trong vòng].

Trở ra nàng đang nằm ở trên giường,

Chậm trướng cũng lạc trứ, lăng phong [xin/mời] liễu cá an, nàng [con/chỉ] [ừ/dạ một tiếng], [lộ/ra vẻ] miễn cưỡng , [có chút/nhiều]

[khắp/tràn đầy] không kinh tâm.

Lăng phong [len lén / trộm] xuyên thấu qua trướng tử nhìn thoáng qua, tay nàng chi trứ đầu [đang ở/khi] phiên một quyển

[chẳng/không biết] [cái gì/đó] sách, [từ/theo] [nọ/vậy/kia] thần thái [nhìn/xem] [cũng là / nhưng thật ra] rất [chăm chú/chỉ].

“[quá/rất] phi!” Lăng phong [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [hoán/gọi] một tiếng.

“[ừ/dạ], các ngươi đi xuống đi, chính mình một người đọc sách!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [cũng không/chưa có] giương mắt [nhìn/xem], cho là tiến vào [dạ/đúng/là] thái giám cung nữ, tựu miễn cưỡng đích nói một câu.

Lăng phong thầm nghĩ:“Nàng hình như ngã bệnh liễu!”

Lúc này đi vào một vị thị nữ, trong tay [vẫn/còn/trả lại] vang bưng một chén tham thang, hướng hoàng đế [xin/mời] an chi

Sau, [tliền/dễ/lại] hướng bên giường [đi tới/đến],“[quá/rất] phi, tham thang [tốt lắm / được rồi], có hay không bây giờ [muốn dùng/cần].’,“Trước đặt ở [nọ/vậy/kia] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa]!” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vẫn không có ngẩng đầu.

Thị nữ bất đắc dĩ, do dự một chút không thể làm gì khác hơn là [thanh/đem] tham thang [để/thả] đáo bên giường đích tiểu [mấy/vài] thượng đi ra ngoài

Liễu.

“[quá/rất] phi, ngươi là không phải không thoải mái, có muốn hay không truyền thái y?” Lăng phong nói.

“Nga, ngươi còn chưa đi?” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [rốt cục/ cuối cùng thì] ngẩng đầu lên.“A.~~. Hoàng thượng, sao ngươi lại tới đây! Ta.~~. Ta cho là tiểu xuân tử.~~ ít nói trứ, [tliền/dễ/lại] muốn đứng lên, nhưng là lăng phong

Đi qua đi đở lấy nàng nằm xuống.“Trẫm là tới hướng [quá/rất] phi ngươi [xin/mời] an tới, [gặp/thấy] [quá/rất] phi hôm nay làm như [có chút/nhiều] tinh thần [không tốt / khó coi], trẫm thật là quan tâm.” Lăng phong phát hiện nàng [còn không/chưa có] sơ trang, sợi tóc [có chút/nhiều] tán loạn, [lộ/ra vẻ] [có điểm/chút] giống như

Tây thi tự đích bệnh thái mĩ.

“[chưa/không có], thần thiếp không có.~... Không có gì đáng ngại!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi có chút ngượng ngùng đích [nói/bảo]

Lăng phong thấy nàng đích sắc mặt [bất hảo/không tốt], nói:“[quá/rất] phi, trẫm [gặp/thấy ngươi] sắc mặt hồng [mà/còn] hối sáp, thần bộ phát táo, làm như [có chút/nhiều] thượng hỏa, [như thế nào / tại sao] [nhưng/cũng/có] [nữa/lại/sẽ] [uống/quát] tham thang vào bổ.’,“Nga, cái này ai gia [không hiểu/biết], các nàng [nói/bảo] ai gia thân thể [suy yếu/yếu ớt], tựu cho ai gia chử liễu bọn này tham thang vào bổ......” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [có chút / khẽ / hơi] ngẩng đầu nhìn lăng phong một cái.

“Đây là [không đúng/xong], [sau này/khi] nếu là có bệnh, nhất định phải tìm thái y.” Lăng phong hướng trên giường [len lén / trộm]

Ngắm một cái, phát hiện [dạ/đúng/là] bổn [ tây sương nhớ ], hắc hắc, [nhìn/xem ra] là có chút tư xuân liễu.

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi gật đầu, [nhẹ/khẽ] triệu trứ mi nói:“Ngày gần đây lai không chỉ [dạ/đúng/là] thực không cam lòng vị, ngực xử [vẫn/còn/trả lại] lúc nào cũng đích giảo thống.”“[nọ/vậy/kia] trẫm cho ngươi truyền thái y [được/khỏe/tốt không]?” Lăng phong quan tâm [đạo/nói].

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi lắc đầu, hình như đột nhiên ý thức được [đem/làm/coi/khi/lúc] trứ lăng phong nhu ngực [có chút/nhiều] không

[vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] thu dừng tay, nụ cười cũng đột nhiên bay lên một tia đỏ ửng,“Ai gia đích thân thể cũng không [cái gì/đó], cũng không cần làm phiền thái y, quá một đoạn tự nhiên tựu không có việc gì liễu, Hoàng thượng ngươi cũng không [nếu/muốn/phải/làm cho] quải lăng phong nói:“Bất truyền thái y, [nọ/vậy/kia] trẫm tựu cho [quá/rất] phi [ngươi nhìn/xem] thấy thế nào?”“Hoàng thượng ngươi hiểu y thuật?’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, lương nhạ đích [nhìn/xem] hắn [đạo/nói]. Lăng phong nói:‘Hiểu sơ [nhất/một/vừa] [nhị/hai]! Trẫm [nếu/muốn/phải/làm cho] thất lễ liễu!” Vừa nói, lăng phong [cẩn thận / coi chừng] đích nâng lên nàng

Đích cánh tay ngọc, ngón cái [nhẹ nhàng/khe khẽ] [điểm/chút/giờ] đặt tại vô cùng tuyền huyệt thượng,“[quá/rất] phi, tâm kinh không thông [có/sẽ/lại/phải] [tương đối / dường như] thống.’“Không ngại sự, ai gia thân thể kia như vậy kiều quý.”

Lăng phong thấy nàng cũng không có ngăn cản đích [ý tứ/nghĩa], [tliền/dễ/lại] giúp nàng theo như liễu đứng lên, [tùy/từ] [nhẹ/khẽ] đáo trọng, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích mi lập tức triệu liễu đứng lên, ngọc xỉ [nhẹ nhàng/khe khẽ] cắn, không ngừng [nhẹ nhàng/khe khẽ] cũng hút trứ lãnh

Khí, tiểu mũi thở [có chút / khẽ / hơi] ông động trứ, xuyên thấu qua ánh sáng, ngọc nhuận thông thấu, [hé ra/ một tờ/cái] tiểu nga đản kiểm càng

Dần dần đỏ nhuận, trên trán cũng nổi lên một tầng tinh tế đích mồ hôi trạch, hiển nhiên thật là rất đau.

Lăng phong [vừa/lại] đổi lại khác một chỗ thiểu hải huyệt, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi nhất thời nha đích kêu lên thanh lai,

Khuôn mặt nhỏ nhắn cũng về phía sau [nhất/một/vừa] ngưỡng.

“[quá/rất] phi, [làm/tại sao vậy]?’, bên ngoài đích thị nữ lập tức chạy vội đi vào.

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi hoãn liễu khẩu khí,“Ai gia, Hoàng thượng chưa kịp ai gia dò bệnh, không có ai gia đích thoại các ngươi [sẽ/cũng không] muốn vào tới.

’,“[dạ/đúng/là], [quá/rất] phi.” Tiểu nha đầu [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] lui ra ngoài cũng đem môn [mang/đeo] hảo.

“[quá/rất] phi, mới vừa rồi trẫm có phải hay không [thanh/đem] ngươi chuẩn bị đau đớn.’, lăng phong quan tâm đích hỏi.

“Không ngại sự, Hoàng thượng ngươi [tiếp theo/nhận] lai, [bị/được] ngươi theo như vài cái thật đúng là cảm thấy ngực đích thống giảm bớt liễu không ít.

’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vừa nói cánh nằm hồi trên giường, cũng đem cánh tay thân cho lăng phong.

Lăng phong không thể làm gì khác hơn là [vừa/lại] [tiếp theo/nhận] cho nàng theo như, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đau đến thân thể cánh run run đứng lên,

Dụng ti mạt [bưng/bụm] cái miệng nhỏ nhắn không ngừng đích nhẹ giọng rên rỉ trứ, cái trán đích mồ hôi lạnh càng lúc hơn nhiều.

[từ/theo] thần môn [vừa/lại] theo như đáo thiểu phủ, thiểu phủ huyệt ở vào lòng bàn tay dựa vào tay nhỏ bé chỉ [một bên / nghiêng], lăng phong [con/chỉ]

Hảo đem nàng đích tay nhỏ bé ác ở trong tay, nàng tay nhỏ bé rất nhuyễn nộn, mười ngón tay tiêm tiêm, căn căn như ngọc thông

Giống như, [thập/mười] căn móng tay có nửa tấc hơn trường, có như ngọc [trông nom/coi].

“[quá/rất] phi, [tốt lắm / được rồi], cảm giác như thế nào?’, lăng phong đem nàng đích tay nhỏ bé [nhẹ nhàng/khe khẽ] đặt ở bên giường, trong lòng trường trường thở phào nhẹ nhỏm, cảm giác nàng tiếng rên rỉ quá giống.“[ừ/dạ]!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [nhẹ nhàng/khe khẽ] vuốt vuốt ngực, [có chút / khẽ / hơi] mở mắt,“Ngực thật đúng là không đau liễu, không nghĩ tới Hoàng thượng ngươi thật là có hai cái tử, [so với / còn hơn] thái y lai [đều/cũng] hảo.

’,“[được/đúng rồi], ai gia thường xuyên [cũng sẽ/biết] bụng trụy thống, [chẳng/không biết] [kia/vậy] lại muốn theo như [nơi nào/đâu/đó]?’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi làm như [đối/đúng/hướng] theo như huyệt chữa bệnh sinh ra liễu hứng thú.

Lăng phong đoán [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [dạ/đúng/là] kinh thống, liền nói:“[tam/ba] âm [nộp/đóng], bắp chân dưới, chân đạp trên.”“Vậy ngươi chỉ cho ta [nhìn/xem].’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi tha cho có hứng thú đích nói.

Lăng phong [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] chỉ cho nàng [nhìn/xem], nàng do dự một chút, lại hỏi:“Gần nhất ai gia thân thể táo nhiệt, tâm phiền ý loạn [vừa/lại] theo như [nơi nào/đâu/đó]?’,

Lăng phong thân thể hạ ý thức đích [nhất/một/vừa] run run, không nói ngữ.

“Hoàng thượng, ngươi làm sao vậy, ai gia có cái gì không ổn [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [gặp/thấy] lăng phong sắc mặt khác thường vội hỏi [đạo/nói].

Lăng phong mỉm cười nói:“Không phải, chỉ đổ thừa trẫm [quá/rất] không đủ quan tâm [quá/rất] phi ngươi, cho nên mới [có/sẽ/lại/phải] đạo [dồn/đưa] ngươi bây giờ đích không thoải mái......”“Di!?’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi nói:“[kia/vậy] ~~~ [kia/vậy] [vừa/lại] [cùng/cho] Hoàng thượng ngươi có gì quan hệ [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ]?!’, lăng phong nói:“Bởi vì [quá/rất] phi ngươi đây là tư xuân bệnh, [quá/rất] phi, hôm nay [để / khiến cho] trẫm cho ngươi trì [một cái/chút] bệnh.”“Hoàng thượng, ngươi...... Ngươi......

!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [gặp/thấy] lăng phong nói xong như thế lộ cốt, trong lòng [nhất/một/vừa]

i láo, nhìn thấy ngoài cửa [không ai / chưa người nào], lúc này mới yên tâm [xuống tới/đây].

[mặc dù/cứ việc] nàng đã không phải lần đầu tiên [cùng/theo]

Lăng phong hoan hảo, nhưng ở [chính/tự mình] đích tẩm cung [dặm/trong], thật đúng là lần đầu tiên, nàng sợ sẽ bị cung nữ

Cửa đánh vỡ, vậy nan kham liễu.

Lăng phong thấy nàng cố phán [trong / lúc này] tẫn lộ vẻ kiều thái, giật mình, đưa tay đi lãm nàng man

Yêu, [người can đảm/to gan] hôn mặt của nàng giáp nói:“Sợ cái gì, trẫm [dạ/đúng/là] Hoàng thượng, các nàng miệng dám nói lung tung, trẫm tựu trì các nàng tội!”“Hoàng thượng, đừng như vậy, [một hồi/lát] [bị/được người] nhìn thấy sẽ không tốt nhất nhất’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi thấp giọng vừa nói,“Mắc cở chết người liễu nhất nhất’,“Tuệ [quá/rất] phi, ngươi chẳng lẽ không muốn trẫm cùng ngươi [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’,“Không phải!!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, lương hô nói:“Hoàng thượng, [không như/bằng] đi ngươi tẩm cung hoặc là thư phòng [nhất/một/vừa] “Trẫm [không nên/muốn/cần] đi nào khác địa phương!’, lăng phong thừa dịp nàng [vẫn còn/còn đang/ở], lương hô đích [lúc/khi], tới cá đánh lén.

Ôm cổ liễu nàng, [thanh/đem] [có chút/nhiều] ngạnh đĩnh đích phân thân đính trứ nàng bụng, tin tưởng chỉ cần

Không phải Mộc Đầu Nhân [đều/cũng] [có/sẽ/lại/phải] cảm giác được đáo lăng phong đích nhiệt lực.

“[khác/đừng/chớ]...... [khác/đừng/chớ]......

Hoàng thượng,’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [hô hấp/hít thở] [có chút/nhiều] dồn dập, nàng đè nặng tiếng nói [đối/đúng/hướng] lăng

Phong [nói/bảo],‘Cửa [còn không/chưa có] quan......

Không được ......

Phía ngoài có người đi tới đi lui đích [nhất/một/vừa] “Hắc, tuệ [quá/rất] phi, [cũng không lo / đừng lo] , như vậy [tài/mới] kích thích a, người ở phía ngoài [chưa/không có] ta và ngươi phân phó [dạ/đúng/là] không dám tiến vào!’, lúc này lăng phong đã hoàn toàn [bị/được] sở chinh phục, biến thành liễu [một người/cái] [con/chỉ]

Biết tác [cầu/van xin] đích muốn ma.

Lăng phong thật chặc địa ôm tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, tay chộp vào tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích cái mông thượng nhu, khẩu hoàng thần không ngừng đích [ở/đang] nàng [lỏa lồ/phơi bày ra] bên ngoài đích trên cổ hôn trứ, phát ra sách sách đích “Không được đích a...... Hoàng thượng......

Nếu như ngươi thật sự [phải/muốn/cần], chúng ta bây giờ đi Càn Thanh cung đi

Làm...... Dù sao cũng không xa!” [từ/theo] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi run rẩy đích trong thanh âm lăng phong nghe ra nàng [đang ở/khi] [một/từng bước]

Bước đích khuất phục.

“[không nên/muốn/cần], tuệ [quá/rất] phi, trẫm [sẽ/liền] ở chỗ này làm, trẫm không kịp đợi liễu.” Lăng phong [tiếp tục/theo] trứ “[nọ/vậy/kia]...... [nọ/vậy/kia]......

Hôm nay ai gia nghe lời ngươi, [sau này/khi]......

[sau này/khi] nhưng không cho liễu.

’, tuệ trân hoàng [quá/rất]

Phi đưa ra cái này yêu cầu, [kỳ thật / nhưng thật ra] [dạ/đúng/là] dư thừa liễu, có lần đầu tiên, nhất định sẽ có đệ

Lần thứ hai, thậm chí [dạ/đúng/là] [hơn/càng/chớ] không chút kiêng kỵ đích lần thứ hai, lần thứ ba.~...

“Hảo.” Lăng phong hôn tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích nhĩ thùy, vi tâm địa đáp ứng liễu, [kỳ thật / nhưng thật ra] hắn trực

[nói/bảo] một chữ, cũng không tính là [dạ/đúng/là] đáp ứng, [kia/vậy] chỉ có thể nói là một mơ hồ [không rõ/mơ hồ] đích trả lời,

Chẳng qua là trấn an tuệ trân hoàng [quá/rất] phi tâm linh đích nhất thời cảm ngữ.

Lăng phong [hay/vẫn là] nắm chặc trứ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích đồn nhục, miệng [ở/đang] nàng [lỏa lồ/phơi bày ra] đích bộ ngực

Hôn trứ.

“A......” [ở/đang] lăng phong đích đồng thời kích thích hạ, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi phát ra [thấp/cúi] [thấp/cúi] đích một tiếng thân

Ngâm.

Lăng phong đã gặp nàng nhắm lại liễu hai mắt.

Có lẽ là nàng thật sự nhẫn nại liễu thật lâu, cho nên mới

[chưa/không có] cự tuyệt lăng phong như vậy cuồng vọng [và/cùng] [người can đảm/to gan] [cử/hành động], nàng mặc cho phép, [để/làm cho] lăng phong trong lòng không

[tùy/từ] [được/phải] dũng quá một trận mừng như điên.

“Ngộ [nhất/một/vừa] lăng phong đích môi hôn lên tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích môi. Có lẽ nàng bây giờ đã

Thích ứng [cho/với/khắp] lăng phong đích như thế tùy thời tùy chỗ đích yêu cầu, cho nên hắn không hề nữa giãy dụa.

Lăng phong đích tay bò lên liễu tuệ trân hoàng [quá/rất] phi , [từ từ / chậm rãi] địa xoa bóp trứ.

Thật là co dãn [thập/mười]

Túc a, lăng phong ở trong lòng thầm than trứ.

Lúc này lăng phong cảm thấy [chính/tự mình] đích lợi khí [bị/được] một con tiêm tiêm ngọc thủ [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [nắm/ngắt/nhéo], cách

Quần lăng phong hưởng thụ trứ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vuốt ve mang cho lăng phong đích khoái cảm.

“Tuệ [quá/rất] phi, vẫn trẫm đích bảo bối.’, lăng phong [ở/đang] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích bên tai nói nhỏ.

“Hoàng thượng, ai gia [không nên/muốn/cần] [nhất/một/vừa] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vừa nói không nhẹ không nặng địa [ngắt/nhéo] hạ lăng phong,“Bây giờ [mặc cho/cho dù] ngươi đùa bỡn đã là thể lượng ngươi liễu, ngươi [cũng muốn/phải] thể lượng ai gia a.”

[gặp/thấy] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi nói như vậy, lăng phong biết [cũng là/được] làm cho nàng quá mức gặp khó khăn, [vì vậy / cho nên] không

[nữa/lại/sẽ] [kiên trì / khăng khăng].

Lăng phong [giải khai/cỡi/mở ra] nàng quần, chạy thẳng tới chủ đề.

Quần [nhất/một/vừa] cởi, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi tuyết trắng

Đích tựu lộ liễu đi ra.

Vuốt ve tuệ trân hoàng [quá/rất] phi bóng loáng nhu nị đích da, [hiểu/cảm giác được] một tia ti đích lương ý [từ/theo] chỉ

Tiêm truyền hướng đại não.

Nhưng kỳ quái chính là bọn này cho phép đích lương ý nếu không [chưa/không có] giảm thấp lăng phong đích hưng

Phấn, ngược lại khiến cho hắn càng thêm .

Lăng phong không tự chủ được địa quỳ xuống, cúi đầu liếm trứ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi .

“Ngộ [nhất/một/vừa] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi bối [tựa vào/ở] một bên đích sàng giá thượng, phát ra [thấp/cúi] [thấp/cúi] đích rên rỉ, một đôi ngọc thủ thật chặc đích ôm lăng phong đích đầu óc, [để/làm cho] lăng phong nhìn không thấy tới chung quanh, lổ mũi [hơn/càng/chớ] dán

Cận nàng, trận trận đích mùi vị truyền đến.

Lăng phong biết tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đã bắt đầu hưng phấn liễu, đây là nàng hưng phấn thì [từ/theo] thân thể

[dặm/trong] phát ra đích đặc có mùi vị.

“Hoàng thượng...... Nắm chặc thời gian a... [một hồi / trong chốc lát] đồng xương công chúa [trở về / quay lại] sẽ không tốt!’, tuệ trân hoàng

[quá/rất] phi [cầm lấy / bắt được] lăng phong tóc, hô hấp dồn dập.

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích lo âu cũng không thể [ngăn cản/trở] lăng phong trêu cợt nàng hứng thú, không ngừng đích thân

Tay [bắt/nắm] nạo xâm nhập, [để/làm cho] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi muốn ngừng không thể, toàn thân tao dương vô cùng.

w#$#%#$%#¥%#¥......

#¥%@#¥#@%#¥%#@¥%#@%......%

¥*&[]*&]¥¥¥%#¥#%#¥%¥......

%......

&&.....

w....

%¥............

%¥

~~ [nhị/hai] #¥%~...

.[ trở lên tỉnh lược n chữ ].

“Ngộ.....’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi phát ra đãng lòng người phách đích than nhẹ,“Hoàng thượng.~~.

Tạng, [không nên/muốn/cần]...... A......

’“[quá/rất] phi bảo bối, trẫm [nếu/muốn/phải/làm cho] ngươi liễu.’, lúc này, lăng phong kết thúc [đối/đúng/hướng] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi hí

Chuẩn bị, đĩnh trứ ngạnh trực đích đứng lên.

“[ừ/dạ].” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi thấp giọng đáp ứng, xoay người sang chỗ khác.

Tuyết trắng đích cái mông bộc lộ [ở/đang] chúc

Quang hạ, bạch [được/phải] hoảng nhãn.

“Đến đây đi...... Hoàng thượng......

Bất quá ngốc [có/sẽ/lại/phải] xạ & thì [nếu/muốn/phải/làm cho] [rút/nhổ ra] a [nhất/một/vừa] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi mặc dù

Nhịn không được phún phát, nhưng là [hay/vẫn là] không quên nhắc nhở lăng phong [muốn/phải làm] tị dựng [công tác/làm việc], bởi vì nàng thân

Phân đặc thù, [chính/tự mình] [một người/cái] [quá/rất] phi, trước đế cũng đã đã chết, [chính/tự mình] như thế nào có thể mang thai, nếu như mang thai chẳng phải là muốn [nói cho/mét] thiên hạ [chính/tự mình] [trộm/lén] nam nhân [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

w#$#%#$%#¥%#¥......

#¥%@#¥#@%#¥%#@¥%#@%......%

¥*&[]*&]¥¥¥%#¥#%#¥%¥......

%......

&&.....

w....

%¥............

%¥

~~ [nhị/hai] #y% ......[ trở lên tỉnh lược n chữ ].

“Cô cước, cô cước”, tẩm cung [dặm/trong] phát ra dễ nghe đích thủy thanh.

“Tiểu văn, ngươi nghe được bên trong có cái gì thanh âm [không/sao/chưa/chớ/phải không]?’, lúc này [từ/theo] ngoài cửa bất truyền lai [hai người/cái] cung

Nữ đích nói thầm, mặc dù thanh âm rất nhỏ, bởi vì lăng phong luyện tiêu dao mật tông đại pháp đích duyên cớ,

Các nàng nói chuyện đích thanh âm nghe quả thực [so sánh/với] đánh lôi [vẫn/còn/trả lại] vang.

“Tiểu tố, ngươi [đã bị/được] đoán mò liễu. Hoàng thượng [và/cùng] [quá/rất] phi ở bên trong [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], có thể có chuyện gì

Thanh!’, cái kia [gọi/bảo/kêu/làm] tiểu văn đích cung nữ nói.

Cái kia [gọi/bảo/kêu/làm] tiểu tố đích cung nữ lại nói:“Tiểu văn, ngươi nghe nói liễu [chưa/không có]. Hoàng thượng [dạ/đúng/là] luyện song

, [thiệt/rất nhiều] tỷ muội [đều/cũng] chiếm được hắn đích [dạ/ừ] cưng chìu, ta nghe nói Hoàng thái hậu [và/cùng] hoàng [quá/rất] phi [kỳ thật / nhưng thật ra]

Cũng......

Tiểu tố, ngươi muốn chết a, nói lung tung thoại, đây là tử tội.

“Tiểu văn, [kỳ thật / nhưng thật ra] [kia/vậy] [ở/đang] trong cung không phải bí mật gì liễu.

Hoàng thượng là ta [gặp qua/ra mắt] nhất vĩ ngạn anh tuấn đích nam nhân, nếu như có thể [xong/được/ tới lúc] hắn đích [dạ/ừ] cưng chìu, ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [tử/chết] cũng nguyện ý!”“Tiểu tố, ngươi xấu lắm.’,“Tiểu văn,” Ngươi cũng chớ làm bộ liễu, tối hôm qua ngủ đích [lúc/khi], ngươi [còn/vẫn gọi] hoàng thượng tên “A!? Nào có loại chuyện này!”“[cái gì/đó] a, [ngươi cho là/rằng] chỉ có ta một người nghe được [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Tiểu mĩ [và/cùng] tiểu ảnh cũng nghe [đến/ đã tới]! Bất quá tiểu văn ngươi điều kiện không tệ, [nhìn/xem ngươi] [kia/vậy] [đối/đúng/hướng] ngọc thỏ, [nữa/lại/sẽ] quá [nhất/một/vừa] hai năm, nhất định là

Hào nhũ, đến lúc đó Hoàng thượng nhất định [có/sẽ/lại/phải] coi trọng ngươi .

Bất quá điều kiện tiên quyết [là muốn/phải] Hoàng thượng đa lai chúng ta [quá/rất] phi tẩm cung!”

‘‘‘

Lăng phong nghe được các nàng đích nói chuyện, càng thêm đích tràn ngập lực lượng, [hiểu/cảm giác được] tràn ngập liễu tự hào,

[hung hăng / hăng hái] đích đánh tuệ trân hoàng [quá/rất] phi.

‑ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi sao chịu được chịu được lăng phong như vậy đích đột nhiên đánh, trong miệng thì đoạn thì

Tục đích phát ra sảng khoái đích hừ thanh, lăng phong cũng một trận trận địa truyền quá tê dại dương đích cảm giác,

Tới [hiểu/cảm giác được] [chính/tự mình] [nữa/lại/sẽ] không ngừng chỉ đích thoại, tựu nhịn không được [nếu/muốn/phải/làm cho] bắn.

Lăng phong [thậm/quá mức]

Lúc này, ngoài cửa đích nói chuyện vẫn còn tiếp tục [nhất/một/vừa],“Tiểu tố, ngươi cứ nói Hoàng thượng [và/cùng] [quá/rất] phi [vẫn còn/còn đang/ở] bên trong, có thể hay không thật là [nhất/một/vừa] ~.?”

“[ta nghĩ/muốn] biết, [nọ/vậy/kia] [không như/bằng] đi nhìn lén [một cái/chút] ---“Mới không cần ---”“Bất quá nghe thanh âm, [hẳn là / là lẽ tất nhiên] [có điểm/chút] giống như!”“Làm sao ngươi biết?

Khó được trước ngươi nghe qua như thế thanh âm ----. Ngươi [trông nom/coi] ta, dù sao ta [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] biết.”

[ở/đang] [hai người/cái] tiểu cung nữ đích hoài nghi đích hâm mộ giữa,

Lăng phong càng thêm mãnh liệt đích tiến công trứ tuệ trân hoàng [quá/rất] phi ----

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 097 chương [ đồng xương công chúa ]

Hoàng thượng, nhanh lên một chút, chúng ta [hay/vẫn là] sớm một chút [kết thúc/chấm dứt] [đi/sao/không/nghen/chứ/nữa].

Ai gia lo lắng [bọn/các cung nữ] [có/sẽ/lại/phải] xông tới!!

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi loan trứ yêu, đầu hướng phía trước thấp giọng nói.

“[ừ/dạ].” Nghe xong tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích thoại, lăng phong [vừa/lại] nhanh hơn liễu tiết tấu.

Theo động tác đích tăng lên, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích nha thủy đa đáo phát ra “Chi, chi’, đích tiếng vang.

Không biết ngoài cửa tiểu cung nữ nghe được nha thủy đích thanh âm [sẽ/lại có] phản ứng gì, dù sao lăng phong tự

Kỷ [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] sảng.

@#@%......

&%#%#@%¥&*][*&[......

&¥%#¥...

...0/o......#¥

%%&......

*}[~%......

%¥......

%&%......

&%......

##¥%%¥......

&%¥&%......

&%

~ [nhị/hai] ~,&[ trở lên tỉnh lược n chữ ]“Ngộ...... Lăng phong gục ở nàng phía sau lưng thượng, [và/cùng] miệng nàng [đối/đúng/hướng] chủy vẫn [đến/ đã tới] [cùng nhau/ đồng thời / vừa nổi lên].

“Nga...... Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi ức chế kim [không được/ngừng] địa phát ra rên rỉ, lăng phong đích pg [bị/được] nàng

Phản [bắt/nắm] đích tay [bắt/nắm] [được/phải] càng ngày càng thống.

Nếu như lúc này có người [từ/theo] ngoài cửa [đi/trải qua] đích thoại, nói không chừng

[có/sẽ/lại/phải] nghe thấy tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích rên rỉ.

@#@%......

&%#%#@%¥&*][*&[......

&¥%#¥...

...0/o......#¥

%%&......

*}[~%......

%¥......

%&%......

&%......

##¥%%¥......

&%¥&%......

&%

~ [nhị/hai] ~,&[ trở lên tỉnh lược n chữ ]“Hô...... Lăng phong [và/cùng] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đều ở thở hổn hển, mới vừa rồi đích kịch liệt vận động hao phí

Liễu bọn họ đại lượng đích thể lực.

Một lúc lâu, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi mới khôi phục liễu bình thường đích [hô hấp/hít thở].

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [từ/theo] cước lỏa

Xử cởi ra, đem nàng đích pg [chà lau/quét dọn] liễu một lần.

[tiếp theo/nhận] [vừa/lại] [thế/thay] lăng phong tinh tế địa lau một lần.

Nàng thỉnh thoảng [nhẹ nhàng/khe khẽ] địa vỗ đánh lăng phong,“Bại hoại, xấu lắm, mới vừa rồi còn ngoan [thiên/trời/ngày] ngoan địa khiến cho người ta oa oa [gọi/bảo/kêu/làm], bây giờ [nhưng/lại] thành thật [được/phải] giống như cá quai bảo bảo, nam nhân [đồ/vật/thứ] thật là kỳ quái.

’,“Hoàng thượng, [sau này/khi] ngươi cũng không nên ở chỗ này làm chuyện loại này tình, mắc cở chết người liễu!!” Tuệ trân

Hoàng [quá/rất] phi còn không quên mất mới vừa rồi đích hứa hẹn, [nhìn/xem] lăng phong, vẻ mặt đích ngưng trọng đích nói.

“[tốt/hay].’, lăng phong thúc trứ quần, không chút do dự đích hồi đáp.

“Cáp, đây mới là ta đích quai Hoàng thượng a.’, [gặp/thấy] lăng phong đáp ứng, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [một cái/chút] tử

Cười ra tiếng lai, [lộ/ra vẻ] [thập/mười] cao hứng.

Thật là cười một tiếng khuynh thành a.

Lăng phong [nhìn/xem] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích nụ cười, trong lòng [tùy/từ] trung đích

Cảm thán.

“Hoàng thượng ngươi [quá xấu/tệ] liễu, làm [được/phải] ta đích [đều/cũng] tạng hoàn nhất nhất” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [một bên / vừa] mặc quần áo

[một bên / vừa] oán giận lăng phong đích nói.

Lăng phong cầm quần áo ăn mặc không sai biệt lắm liễu, [nhìn/xem] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [đang ở/khi] mặc quần áo đích mê

Người bộ dáng, vui đùa lòng [vừa/lại] khởi, [một/từng bước] khóa tiến lên, đem tay đặt tại liễu nàng cái mông thượng,

Mỉm cười nói:“Ô uế cũng đừng mặc.” Vừa nói lăng phong đem nàng đích pg [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích [bắt/cấu/cào] [nhất/một/vừa]

Hạ.

“Muốn chết...... Ngươi......” Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi cả người run lên, xoay người lại, kiểm trướng [được/phải] thông

Hồng,“Ngươi không muốn sống nữa a.~~. Vừa mới làm xong, ngươi [còn muốn/phải] trêu người gia, coi chừng [bị/được] những người khác đi vào đụng vào.”“Cũng gọi ngươi đích thí pg [quá/rất] liễu nhất nhất nói nữa, ai dám đi vào!’, lăng phong thấp giọng vừa nói [tiếp tục/theo] đem tay đặt tại nàng cái mông thượng, chút nào [chưa/không có] đem tay rút lui [xuống tới/đây] đích [ý tứ/nghĩa].

“[khác/đừng/chớ] liễu, mau giữa trưa liễu.’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [nhìn/xem] [một cái/chút] thời gian, lo lắng thật sự có người

Lai, trong lòng rất là lo lắng.

“Cùng lắm thì hôm nay trẫm nơi đó cũng không đi, ngay khi nơi này cùng ngươi.’, [gặp/thấy] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi không có

Có cự tuyệt [chính/tự mình] đích vuốt ve, lăng phong [càng/lại] [người can đảm/to gan] đưa tay [từ từ / chậm rãi] đi lên na, đưa tới nàng

Đích trước ngực.

“Hoàng thượng ngươi [nữa/lại/sẽ] không đem tay cầm khai, ta sẽ phải giận a. [nói nữa / rồi hãy nói] công chúa cũng sắp lai

Liễu nhất nhất’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích [hô hấp/hít thở] [một cái/chút] tử dồn dập đứng lên, [liên/ngay cả] bên tai [đều/cũng] đỏ.

Thấy vậy

Xuất nàng cũng có một tia đích hưng phấn.

Đang lúc lăng phong đích tay đặt tại tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích trước ngực chuẩn bị dùng sức [bắt/nắm] [đi làm/xuống] đích thì

Hậu, chỉ nghe đại môn một trận hoảng đãng đích tiếng vang.

“[ai/người nào/đó]!?’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi nghe được có người xông tới, trong lòng một trận lo lắng.

Ngay khi tuệ trân hoàng [quá/rất] phi ăn nhiều [nhất/một/vừa], lương đích [lúc/khi], lăng phong cũng [buông/thả tay ra], lúc đó

Đại môn [bị/được] đẩy ra, chỉ thấy đồng xương công chúa đứng ở môn trước cửa, lương hô:“Mẫu phi, Hoàng thượng ca ca.~... Các ngươi......”

Thật là nhắc Tào Tháo, tào thao [đi ra/tới ngay].

Nghe được đồng xương công chúa đích thanh âm, lăng phong [và/cùng] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vội vàng khó xử đích xoay người

Đi, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích kiểm [càng/lại] bị làm cho sợ đến trắng bệch, đồng xương công chúa đang giật mình đích [nhìn/xem] lăng phong

Cùng mình.

Trong nháy mắt trong phòng nha tước không tiếng động, ba người [ngươi nhìn/xem] trứ lăng phong, lăng phong [nhìn/xem] ngươi,

Cũng không biết nên nói cái gì mới phải.

Lúc này tuệ trân hoàng [quá/rất] phi đích trong đầu phản ứng đầu tiên [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả]:“[xong/hết rồi], cái này hoàn toàn xong đời liễu, [chính/tự mình] [cùng/theo] Hoàng thượng như vậy làm pháp, còn bị nữ nhi bắt gian [ở/đang] phòng, mình còn có thập

[sao/không/chưa/chứ/phải không] thể diện sống trên đời?!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [nghĩ/muốn đến] lần, sắc mặt [đều/cũng] liếc, tình [không/không phải] [được/phải]

[lấy/do], quả thực so với khóc còn khó coi hơn.

Lăng phong [cũng là / nhưng thật ra] [lộ/ra vẻ] rất [bình tĩnh/yên tĩnh], tựa hồ sáng sớm biết trước có chuyện ngày hôm nay phát sinh [nhất/một/vừa]

Bàn, [quay/ đối với] đồng xương công chúa khoát khoát tay nói:“Đồng xương.~... Ngươi không sao chớ?”

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [một bên / vừa] mặc vào [chính/tự mình] đích quần, [một bên / vừa] [thanh/đem] [nọ/vậy/kia] [chà lau/quét dọn] đích nhét vào túi tiền

Trung, [mặc dù/cứ việc] khí trời rất lạnh, nhưng là đậu đại đích mồ hôi hột [hay/vẫn là] [từ/theo] cái trán của nàng xông ra,

Nàng vươn tay lai [ở/đang] [phía/cấp trên] lau mồ hôi, cái loại này khẩn trương [và/cùng] khó xử, [so sánh/với] [tử/chết] [nhất/một/vừa] vạn lần [đều/cũng] [để/làm cho]

Người khó chịu.

Đồng xương công chúa cả người ngây dại, lăng nói:“Mẫu phi...... Hoàng thượng......

Ngươi mới vừa rồi [nhất/một/vừa] nàng

Thanh âm khẽ run, run rẩy đích thanh âm chứng minh nội tâm của nàng đích [phập phồng/chập chùng], [kỳ thật / nhưng thật ra] nội tâm của nàng [so với / còn hơn] tuệ trân

Hoàng [quá/rất] phi lai, [hơn/càng/chớ] quan trọng hơn trương [và/cùng] khó chịu.

[một người/cái] [dạ/đúng/là] [chính/tự mình] đích con ruột mẫu thân, [một người/cái] [dạ/đúng/là] tự

Kỷ đích hoàng đế ca ca, [kia/vậy] như thế nào cho phải? Đồng xương công chúa đích sắc mặt [càng/lại] hồng một trận, bạch [nhất/một/vừa]

Trận, không hề nghi vấn nàng đã [hiểu/rõ ràng] liễu hết thảy, thoại [nói/bảo] [trở về / quay lại], nếu như như vậy nàng cũng không minh

Tóc bạc sinh [cái gì/đó] đích thoại, nàng kia không đợi [cho/với/khắp] ngu ngốc liễu [không/sao/chưa/chớ/phải không]?

Lăng phong [không muốn/nghĩ/nhớ] giải thích [cái gì/đó], bởi vì bất cứ cái gì giải thích đều là phí công .

Ánh mặt trời chiếu [ở/đang] đồng xương công chúa đích trên người, tha xuất một cái trường trường thân ảnh [từ/theo] trước cửa [vẫn / một mực]

Kéo dài đáo trong phòng, nhìn qua [dạ/đúng/là] như vậy đích cô đơn bất lực.

Cả phòng ngủ [đều/cũng] [lộ/ra vẻ] rất an

Tĩnh, phảng phất một cây châm rơi trên mặt đất [đều/cũng có thể] nghe thấy.

[mà/còn] đồng xương công chúa phía sau đi theo chạy vào

Đích [hai người/cái] tiểu cung nữ thấy [kia/vậy] một màn, lúc này xoay người sang chỗ khác, phải biết rằng đây chính là tử tội

A!

Đồng xương công chúa kinh ngạc đích nhìn mình hoàng đế ca ca [và/cùng] mẫu thân tuệ trân hoàng [quá/rất] phi, trắng noãn

Đích hạo xỉ thật chặc đích cắn môi, thật sâu đích vùi lấp liễu đi vào, thiện lương đích trong con ngươi [bày/hiện đầy / che kín] liễu

[nghi hoặc/ngờ] [và/cùng] ủy khuất, lăng phong đã gặp nàng đích ánh mắt [từ từ / chậm rãi] đích ươn ướt đứng lên.

Không biết [vừa/lại] qua bao lâu, tựa như [quá khứ / trôi qua] [nhất/một/vừa] vạn năm tự , ba người ai cũng không có

[ra/ lên tiếng].

“Mẫu phi...... Tại sao [có/sẽ/lại/phải] như vậy [nhất/một/vừa] [rốt cục/cuối cùng] đồng xương công chúa nhịn không được [ra/ lên tiếng] liễu.

Đang nói mới vừa

Lạc, hai hàng thanh lệ lặng yên không một tiếng động đích [từ/theo] nàng [nọ/vậy/kia] đạn chỉ [nhưng/cũng/có] phá đích nụ cười chảy xuống.

“Đồng xương......” Nhìn thấy đồng xương công chúa đích trong mắt chảy ra ủy khuất đích nước mắt, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [nhất/một/vừa]

Thì bi [từ/theo] trung lai, cũng nhịn không được địa ngạnh yết đứng lên,“Đồng xương, mẫu phi ~.... Thật sự là xin lỗi

Ngươi [nhất/một/vừa] nàng hốc mắt cũng hồng hồng , lượng lượng đích nước mắt [ở/đang] hốc mắt [dặm/trong] loạn chuyển, còn kém đoạt khuông [mà/còn]

Ra khỏi.

[nhìn/xem] các nàng mẹ con đồng thời rơi lệ [tương đối/so với], lăng phong đích trong lòng cũng không hảo quá,

Hết thảy [đều/cũng] bởi vì [chính/tự mình] dựng lên, như vậy đích cục diện chỉ có thể [tùy/từ] hắn tới thu thập.

“Các ngươi [rốt cuộc / tới cùng / tới cở nào] như vậy có nhiều đã lâu? Các ngươi [nhưng/cũng/có] đều là ta người thân nhất liễu, cửa [thậm chí/dĩ nhiên] như vậy gạt ta làm chuyện như vậy tình [nhất/một/vừa] đồng xương công chúa đích thanh âm [không lớn/nhiều],

Xao đánh vào lăng phong đích trong lòng, chua xót [được/phải] làm cho người ta cảm thấy đau lòng.

Bởi vì này [chính/nhưng là] ngươi

Đi khẩu thanh thanh

[liên/ngay cả] lăng phong nghe xong [đều/cũng] cảm giác như thế, lại càng không dụng [nói/bảo] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi liễu.

Mặt của nàng trướng

[được/phải] bài hồng, nhìn qua [vừa/lại là] [xấu hổ/thẹn thùng] [vừa/lại là] quẫn, rồi lại [không nói chuyện / không lời] có thể nói.

[tử/chết] heo [đừng/không sợ] khai thủy năng, dù sao [chính/tự mình] [dạ/đúng/là] khoát đi ra ngoài, nghĩ tới đây lăng phong đích tâm

[nhất/một/vừa] hoành, hắn đi tới đồng xương công chúa đích trước mặt, nói với nàng,“Muốn trách thì trách trẫm, đều là trẫm [bất hảo/không tốt].

Trẫm cũng không xa [cầu/van xin] ngươi đích tha thứ, chỉ cần ngươi không trách ngươi mẫu phi.

[dạ/đúng/là] trẫm bắt buộc liễu nàng, trẫm là một [thập/mười] ác không tha đích [phá hư/hỏng] hoàng đế, có cái gì ngươi tựu phát tiết đáo trẫm trên người [tốt lắm / được rồi].”“Hoàng thượng, ngươi đừng như vậy nói lung tung!!’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi kích động đích [kéo/lôi/rớt ra] lăng phong, [quay/ đối với] đồng xương công chúa nói:“Đồng xương, [dạ/đúng/là] mẫu phi [bất hảo/không tốt]. Ngươi không nên trách Hoàng thượng, ai gia hy vọng ngươi [không nên/muốn/cần] làm sai sự......”“Mẫu phi...... Ngươi [để/làm cho] ta như thế nào làm?’, đồng xương công chúa xoay người sang chỗ khác, mặt tràn đầy [dạ/đúng/là] lệ.

“Đồng xương, coi như mẫu phi [cầu/van xin] ngươi liễu nhất nhất’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi khóc đích vừa nói, đột nhiên đang quỳ gối đồng xương công chúa đích trước mặt, hai hàng nước mắt [giắt/đọng ở] trắng noãn đích khuôn mặt thượng, trong miệng vừa nói,

Đồng thời [mặt mày / vẻ mặt] xí phán đích ánh mắt [để/làm cho] lăng phong đốn sinh thương tiếc tình.

[mà/còn] đồng xương công chúa lăng lăng đích đứng, thanh tú đích trên mặt [cũng là/được] lúc đỏ lúc trắng, vẻ mặt khó xử đích bộ dáng.

Thấy [kia/vậy] một màn, lăng phong đích trước ngực dũng xuất một luồng nhu tình,“[quá/rất] phi, ngươi thật là [đối/đúng/hướng] trẫm thật tốt quá, vì trẫm [thậm chí/dĩ nhiên] hướng con gái của mình quỳ xuống.

[nhưng/cũng/có] trẫm [vừa/lại] [như thế nào / tại sao] [bỏ được/chịu để cho] [để/làm cho ngươi] thừa nhận lớn như vậy đích ủy khuất?” Lăng phong trong lòng [nhớ/nghĩ tới], tiến lên tương tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [đở lên / nâng dậy], trong lòng

Thậm chí quyết định liễu chủ ý [đối/đúng/hướng] đồng xương công chúa nói:“Đồng xương, ngươi [không nên/muốn/cần] gặp khó khăn mẫu phi liễu, có cái gì [không đúng/xong] , ngươi [hướng/xông] trẫm lai [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả].

Mẫu thân quỳ nữ nhi, [dạ/đúng/là] [thiên/trời/ngày] đánh sét đánh đích chuyện nhất nhất “Hoàng thượng, ngươi đừng nói như vậy......’, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi [đang ở/khi] nhuyễn ngữ cầu khẩn, dĩ nhiên [không muốn/nghĩ/nhớ]

[để/làm cho] lăng phong nhúng tay ngăn trở.

“Mẫu phi...... Chuyện như vậy ngươi [để/làm cho] ta [làm như thế nào/đó] [dạ/đúng/là] hảo, đổi lại làm là ngươi, ngươi nói cho ta biết [nên/tới phiên] nếu như

Hà làm?’, đồng xương công chúa đích đỏ mặt hồng , [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích lắc đầu, trái tim luống cuống.

“Đồng xương, [dạ/đúng/là] trẫm thật xin lỗi ngươi, ngươi không cần phải nói như vậy đích thoại. Nhưng là quỳ trên mặt đất đích người là ngươi mẫu phi, coi như nàng như thế nào không phải, ngươi cũng không có thể trách cứ nàng nhất nhất” Lăng phong cố không hơn

Đồng xương công chúa đích cảm thụ, [chỉ là / chẳng qua là] không muốn làm cho tuệ trân hoàng [quá/rất] phi thừa nhận [càng nhiều / nhiều hơn] đích ủy khuất.

“Ngươi.~~ thiểu đồng xương công chúa nhất thời chọc giận đến vừa vội vừa tức, nói:“Khó được nàng là ta mẫu phi, [sẽ/cũng không] là của ngươi mẫu phi [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ta mẫu phi mặc dù không phải ngươi con ruột mẫu thân, khá vậy [dạ/đúng/là] trước đế đích

Ái phi, ngươi đích thứ mẫu.~~. Ta j hạn các ngươi!!’, vừa nói, nàng xoay người đi.

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi nóng nảy, [thúc/đẩy] lăng phong nói:“Hoàng thượng, mau, đi [thanh/đem] công chúa đuổi theo [trở về / quay lại], [đừng làm / để cho] nàng làm chuyện điên rồ?’,

Lăng phong nói:“Vậy còn ngươi?”

Tuệ trân hoàng [quá/rất] phi vội la lên:“Ta [sẽ không / không phải / không có] làm chuyện điên rồ , ngươi yên tâm đi!!”

Lăng phong [cầm lấy / bắt được] nàng cánh tay ngọc, trong lòng tràn ngập vui mừng đích nói:“Tin tưởng trẫm, trẫm [có/sẽ/lại/phải] [đem điều này/đó] chuyện xử lý [tốt/hay]!’, vừa nói, cũng không [trông nom/coi] tuệ trân hoàng [quá/rất] phi trên mặt kinh ngạc đích [vẻ/nét mặt],

Xoay người [tliền/dễ/lại] đuổi theo đồng xương công chúa đi!

[nhìn/xem] lăng phong đuổi theo đồng xương công chúa đích cước bộ, tuệ trân hoàng [quá/rất] phi trong lòng tràn ngập liễu mâu

Thuẫn, không khỏi [được/phải] trường xuất một hơi.

Đồng xương công chúa ở phía trước [đi/chạy], lăng phong tắc ở phía sau đi theo.

Có lẽ là có thẹn [cho/với/khắp] tâm,

Có lẽ là trong lòng bậy thành vo tròn, lăng phong thủy chung [chưa/không có] dũng khí [và/cùng] nàng nói chuyện, dĩ nhiên nàng lại càng không

Có thể chủ động đích đáp lí lăng phong.

Đồng xương công chúa [vẫn / một mực] đi phía trước [đi/chạy], phía trước [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] ngự hoa viên, đi ở cục đá cửa hàng điếm đích

Thượng, lành lạnh đích gió mát xuy phất [ở/đang] trên mặt, [để/làm cho] lăng phong nhiệt hồng hồng đích đầu óc nhất thời nhẹ nhàng khoan khoái liễu không

Thiểu.

“Đồng xương, nếu như ngươi thật sự muốn trách, ngươi tựu trách trẫm, thật sự không liên quan mẹ ngươi phi đích chuyện.

’, lăng phong trong lòng đã [bình tĩnh/yên tĩnh] liễu [xuống tới/đây], mới vừa rồi [ở/đang] tẩm cung thảo luận đích thoại đích xác quá mức [cho/với/khắp]

Kích động, [đi/trải qua] [kia/vậy] [một đường / đoạn đường] đích tự hỏi, hắn cố lấy dũng khí, tiến lên vài bước [đối/đúng/hướng] đồng xương công chúa [nói/bảo]

[đạo/nói].

“Ta giết ngươi cái này bại hoại.~~ thiểu đồng xương công chúa, vừa nói, trong tay [nhất/một/vừa] roi trừu lai.

Lăng phong một lòng [nhớ/nghĩ tới] làm cho nàng cho hả giận, tự nhiên chưa có trở về đáng, càng không thể đi tránh né.

“Ba......” [nhất/một/vừa] roi thật thật sự [ở/đang] đích đánh vào lăng phong đích trên người, một trận sinh [đau/thương yêu].

“Ta dựa vào, thật nhanh đích roi [nhất/một/vừa] lăng phong thầm giật mình, nhưng chịu không được hắn suy nghĩ nhiều, [đệ nhị/thứ hai] roi đã đến.

“Ba [nhất/một/vừa]” [vừa/lại] [một cái/chút], lăng phong đốn giác chân đạp một trận hỏa lạt, lại bị nàng quét trúng liễu [nhất/một/vừa] tiên

Tử.

Lăng phong thầm hô thảm liễu, không nghĩ tới trong khoảng thời gian này đồng xương công chúa đích [công phu/thời gian] tiến bộ liễu không

Thiểu, đánh khởi người đến, [nọ/vậy/kia] thật đúng là làm cho người ta [đau/thương yêu]!

Đồng xương công chúa đích roi [liên tục/cuống quít] huy động, không có [một hồi/lát] lăng phong tựu bị đánh [tứ/bốn] [ngũ/năm] roi, đây chính là tiểu da trâu roi, [nhất/một/vừa] roi [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] [nhất/một đạo] vết máu.

“Như vậy [bị/được] nàng đánh rớt xuống đi cũng không phải biện pháp! [làm sao bây giờ/ làm thế nào]?!” Lăng phong [nghĩ thầm/rằng] [đạo/nói].

Nhất

Sau, hắn tránh né liễu [một cái/chút].“Muốn tránh...... Ta đánh chết ngươi cái này bại hoại Hoàng thượng.

’, đồng xương công chúa [nhất/một/vừa] roi tựu hướng lăng phong cước

Thải rút đi.

“Đủ rồi!’, lăng phong đào [chỉ là / chẳng qua là] hư thức, ngón tay bắn ra, bắn thẳng đến hướng liễu cổ tay của nàng.“A [nhất/một/vừa] đồng xương công chúa một tiếng duyên dáng gọi to, trên tay đích roi “Bá tháp vừa rơi xuống ở trên mặt đất, cũng không đoạn xoa tay nhỏ bé oản.

Lăng phong cũng không [ngừng/dừng] xoa [bị/được] nàng trừu trung đích địa phương, lạnh lùng nói:“Đồng xương tánh khí của ngươi không khỏi [quá/rất] hỏa bạo liễu [điểm/chút/giờ], đến lúc đó lập gia đình, cưới ngươi đích câu mã cả đời này không phải có tội [bị/được].”“Ngươi thúi lắm...... Lăng phong [nhắc tới / nhấc lên] lập gia đình, đồng xương công chúa càng thêm hỏa liễu, dưới chân [nhất/một/vừa] câu lại đem

Roi thiêu liễu đứng lên.

Lăng phong kia dung nàng [nữa/lại/sẽ] vào tay roi, lại dùng [dạ/đúng/là] [một ngón tay / vừa chỉ],“Vị [vẫn / một mực] đón [thanh/đem] roi xạ thành hai đoạn, đồng xương công chúa bắt được tay đích chỉ còn lại có đích tiên bính.

“Ngươi đây là cái gì [công phu/thời gian]?’, đồng xương công chúa ăn, lương [đạo/nói].“Hoàng đế đích [công phu/thời gian].“Ngươi không phải thật sự hoàng đế ca ca, ngươi không phải đồng xương đích hoàng đế ca ca!!’, đồng xương công chúa [nhất/một/vừa] [sai/lỗi] bước tựu [vừa/lại] công đi lên, khởi cước tựu hướng lăng phong đích đương bộ đá vào.

Lăng phong lạc đích địa phương đã là dán chặc góc tường, tị không chỗ tránh được, không thể làm gì khác hơn là hướng thượng nhảy

Đi.

Vừa nói trứ:“Công chúa, ngươi, ngươi thật là đủ ác độc ......“Hừ, ngươi tự làm tự chịu.’, đồng xương công chúa mặc dù không có đá đáo lăng phong, nhưng vẫn là rất đắc ý

Đích nói.

Lăng phong nói: Nếu ngươi biết trẫm không phải [chân chánh/thực sự] đích chu đồng [hướng/xông], cũng [sẽ/cũng không] là của ngươi hoàng

Đế ca ca.

Cho nên trẫm [cho/với ngươi] mẫu phi đích chuyện, [sẽ/cũng không] tồn loạn luân, cũng không tồn tại [cái gì/đó]

Đại nghịch bất đạo.

Mặt khác trẫm [cùng/theo] chiêu dương công chúa, chu Hoàng thái hậu [cũng là/được] [giống nhau / cũng] đích quan hệ.

[kia/vậy] không có

[cái gì/đó] cùng lắm thì đích chuyện!

Ngươi...... Ngươi [kia/vậy] ác ma, [cư nhiên/lại] mưu hướng soán vị! Càng thêm không thể tha thứ!!” Đồng xương công chúa càng thêm lớn tiếng đích kêu lên.

[lúc/lần này đây], lăng phong thật là [không muốn/nghĩ/nhớ] [cùng/theo] nàng [dây dưa/bám chặt] liễu, [một thanh/cái] [nắm/bắt được] nàng, nói:“Ngươi [nữa/lại/sẽ] sảo, trẫm gian liễu ngươi!”“Ngươi dám!!” Đồng xương công chúa [thậm chí/dĩ nhiên] trừng khởi [hai người/cái] mắt to, trực đĩnh đĩnh đích ngang khởi trong ngực

Đích nói.

[nọ/vậy/kia] một đôi ngọc thỏ run lên [nhị/hai] đẩu,.

[đang ở/khi] trứ lăng phong đích cực hạn.

[một người/cái] [dạ/đúng/là] dã man đích Tiểu công chúa, [một người/cái] [dạ/đúng/là] sắc lang đích hoàng đế, bọn họ có thể đánh xuất sao

Đích hỏa [xài/tìm]! Có lẽ, chỉ có trời mới biết.

Quyển thứ ba [ hoàng hậu sư nương ] đệ 098 chương [ chinh phục công chúa ]

Đồng xương công chúa đích khuôn mặt nhỏ nhắn nhất thời trướng [được/phải] đỏ hơn,“Ngươi cá bại hoại, hôm nay ngươi dám [đối/đúng/hướng] Bổn công chúa đại bất kính, ta trước đánh cho tàn phế liễu ngươi [nói nữa / rồi hãy nói], [để/làm cho ngươi] cả đời nhớ kỹ ta là ai?” [nói/bảo]

Trứ, nàng vận đủ toàn thân khí lực, huơi ra một quyền.

“Phanh [nhất/một/vừa]” Một quyền này kết mạnh mẽ thật đánh vào lăng phong đích thượng, lăng phong phẫn nộ chi hơn nội tức dũng

Động,“A [nhất/một/vừa]” Vừa thu lại [nhất/một/vừa] [để/thả], nội tức theo tóc xuất.

“Phanh [nhất/một/vừa]” Lăng phong không có đi ra ngoài, đồng xương công chúa [lại bị / thì được] đánh bay liễu, trực tiếp đụng phải trên tường.

“Thế nào, a [nhất/một/vừa] công chúa ngươi không sao chớ?” Lăng phong nghĩ vậy điêu ngoa công chúa [có/sẽ/lại/phải] chịu khổ

Đầu, [chính/nhưng là] không nghĩ tới lực bắn ngược [có/sẽ/lại/phải] như thế cường đại, thấy đồng xương công chúa thống khổ ngã xuống đất, [đem/làm/coi/khi/lúc]

Tức tiến lên ân cần hỏi [đạo/nói].

Đồng xương công chúa quật cường đích [từ/theo] trên mặt đất đứng lên, chau mày, trên mặt toát ra liễu đại viên

Đại viên đích mồ hôi lạnh, đồng thời, nàng [nọ/vậy/kia] con cánh tay phải làm như mang [không/đừng đứng dậy/lên] liễu.

“Công chúa, ngươi đích cánh tay thế nào, khoa [để/làm cho] phu [nhìn/xem một chút]?’, lăng phong không nghĩ tới muốn đem [kia/vậy] nính

Điêu ngoa đích công chúa chuẩn bị thương, tiến lên quan tâm đích nói.

“Hỗn đản, ngươi [cút/lăn] [nhất/một/vừa] đồng xương công chúa hướng đi qua đi đích lăng phong nhấc chân [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] một cước, bất quá, nàng cánh tay đích thương ảnh hưởng tới tốc độ, [bị/được] lăng phong [nhất/một/vừa] đưa tay cho điêu [ở/lại], thuận thế [nhất/một/vừa]

Kéo, theo một tiếng duyên dáng gọi to cả thân thể về phía sau cũng đi.

Lăng phong [vội vàng/bề bộn/hết lòng cho] đoạt thượng [một/từng bước] nâng liễu nàng

Đích thân thể, tập các nàng ôm lấy.

“Công chúa [nhất/một/vừa]”

Đồng xương công chúa phiên tay lại dùng tay kia trực lấy lăng phong đích hai mắt, lăng phong cái này thật [được/phải]

Nổi giận, lấy tay đẩy ra, [tiếp theo/nhận] nhanh chóng đích [điểm/chút/giờ] nàng mấy chỗ huyệt đạo.

“Ngươi cá Xú nha đầu cũng quá ác độc liễu, trẫm lần nữa tương [để/làm cho], ngươi [nhưng/lại] khai khai lấy trẫm [nếu/muốn/phải/làm cho]

Hại.

’, lăng phong hắc nghiêm mặt cả giận nói.

“Ngươi [buông/thả ta ra] [nhất/một/vừa] ngươi có tư cách gì làm Hoàng thượng, ngươi không phải đồng [hướng/xông] ca ca, ngươi không phải

Hoàng thượng!!’, đồng xương công chúa kêu lên.

Lăng phong cũng không đáp lời, đem nàng nâng lên [để/thả] đáo một bên bí ẩn đích thảo địa trên, [tiếp theo/nhận] cũng

[mặc kệ / bất kể] nàng có đồng ý hay không, đưa tay sờ sờ nàng cánh tay, đồng xương công chúa đau đến nhất thời trứu khởi

Liễu mi, rên rỉ liễu một tiếng, cả giận nói:“[buông/thả ta ra] [nhất/một/vừa] lớn mật bại hoại.’,

“[câm/ngậm miệng], kêu la cái gì, ngươi trừ ra xuất thân [so sánh/với] trẫm [chút/những/nhiều] ngươi còn có cái gì liễu [không dậy nổi/thần kỳ] .

Ngươi cho rằng ta trẫm muốn làm cái này Hoàng thượng a.” Lăng phong [vừa/lại] sờ sờ khác một con cánh tay, [ừ/dạ], cảm

Giác [có chút/nhiều] không giống với, hiển nhiên [dạ/đúng/là] trật khớp liễu.

“Ngươi [không muốn/nghĩ/nhớ] [đem/làm/coi/khi/lúc] Hoàng thượng, vậy tại sao ngươi luôn miệng nói [chính/tự mình] [dạ/đúng/là] trẫm!’, đồng xương công chúa

Phản bác đích nói.

“Trẫm sở thói quen liễu, không đổi được!” Lăng phong nói:“Nói nữa, trẫm làm hoàng đế, [nọ/vậy/kia] [nhất/một/vừa]

[điểm/chút/giờ] [bất hảo/không tốt]? Nhìn trời hạ dân chúng [nhắc tới / mà nói], đây là thiên đại đích phúc âm.

’ “Nói sạo, ngươi căn bản không phải ta Đại Minh hoàng thất huyết thống, ngươi [đem/làm/coi/khi/lúc] hoàng đế [hoặc/hay/chính/đó là/ngay cả] soán vị!!” Đồng xương công chúa nói.

“Dân chúng không cần [ai/người nào/đó] làm hoàng đế, bọn họ [con/chỉ] quan tâm cuộc sống quá [được/phải] hảo. [nói nữa / rồi hãy nói] trẫm [đem/làm/coi/khi/lúc]

Hoàng đế, tất cả công lao [đều/cũng] nhớ đáo chu đồng [hướng/xông] đích trên đầu, bực này [vì vậy / cho nên] trẫm cho Đại Minh vương triều đánh

Công! Hơn nữa trẫm [cùng/theo] Hoàng thái hậu hiệp nghị liễu, trẫm đích người thừa kế, phải [dạ/đúng/là] [tùy/từ] công chúa [cùng/cho] trẫm sở

Sinh đích hoàng tử thừa kế ngôi vị hoàng đế.

Cứ như vậy, tựu cam đoan liễu trẫm [sau lúc/khi], Đại Minh vương triều vừa nặng

Tân trở lại Đại Minh hoàng thất trong tay!’, lăng phong nói.

“Thật sự!?’, đồng xương công chúa hỏi.

“Thiên chân vạn xác!’, lăng phong nói:“Ngươi kiên nhẫn một chút, ngươi [kia/vậy] cái cánh tay trật khớp liễu, trẫm giúp ngươi đón thượng.”

Đồng xương công chúa trực lăng lăng đích nhìn chằm chằm lăng phong, lại bị lăng phong cho đoạt bạch đích thành thật liễu, hoặc

Cho phép nàng cũng [ở/đang] [nghi hoặc/ngờ], lăng phong làm hoàng đế có lẽ thật là một chuyện tốt.

Lăng phong vuốt vuốt liễu, đột nhiên [dùng một lát/chút] lực,“A [nhất/một/vừa]” Đồng xương công chúa một tiếng thống [gọi/bảo/kêu/làm], theo

Trứ “Ca” Đích một tiếng, đồng xương công chúa trên mặt đích mồ hôi lạnh nhất thời [vừa/lại] ra khỏi một tầng, thân thể [đều/cũng] đau đến

Run run liễu.

Lăng phong đích mồ hôi lạnh cũng theo chi toát ra tới,“Thế nào?’“Ngươi có thể hay không a nhất nhất đồng xương công chúa [dẫn/mang theo] khóc khang hô.

“[như thế nào / tại sao] [sẽ không / không phải / không có]? Trừ phi ngươi thân thể kết cấu [cùng/theo] người khác không giống với.” Lăng phong không hài lòng đồng xương

Công chúa đích chất vấn, nói.

“Ta mau [bị/được] ngươi chuẩn bị đã chết, ngươi cá hỗn đản [nhất/một/vừa] đồng xương công chúa [hung hăng / hăng hái] đích nhìn chằm chằm lăng phong, [nọ/vậy/kia] lệ không tự giác đích tựu chảy xuống.

Bất quá [cử động / giật mình] cánh tay, thật sự không đau liễu, rất lộ vẻ

Nhiên đã [tốt lắm / được rồi]!

Lăng phong [cũng/ nhưng là] cười một tiếng,“Trẫm cho là ngươi là công chúa rất liễu [không dậy nổi/thần kỳ] [đi/đâu/mà/đây/đấy/mất/chứ], [nguyên lai/thì ra là] [còn không bằng / tốt hơn hết là] cá, điểm ấy thống cũng nhịn không được.

’, lăng phong lại duỗi thân tay [vì/là/làm] nàng [xoa xoa / lau] lệ,“Quai, không khóc

Đồng xương công chúa cơ hồ [dạ/đúng/là] giận điên lên, [chính/nhưng là] lúc này bị điểm liễu huyệt [vừa/lại] không thể làm gì, giảo

Trứ nha nói:“Ngươi tới cho ta nữu [một cái/chút] thử xem, [nhìn/xem ngươi] thống không đau! Cho ta [giải khai/cỡi/mở ra] huyệt đạo.~~ thiểu “Trước tiên là nói về [tốt lắm / được rồi], trẫm cho ngươi [giải khai/cỡi/mở ra] huyệt đạo, nhưng là ngươi không thể bậy lai!!’, lăng phong [nói/bảo]

Hoàn, [tliền/dễ/lại] [điểm/chút/giờ] mở ra đồng xương công chúa đích huyệt đạo.

Đột nhiên, đồng xương công chúa cánh [một thanh/cái] ôm lăng phong, lâu [được/phải] dị thường đích khẩn, cả thân

Thể [đều/cũng] đi theo run run đứng lên.

“Công chúa, ngươi làm sao vậy?’, lăng phong cũng đưa tay [nhẹ nhàng/khe khẽ] đích ôm lấy nàng, cũng không biết nàng [nghĩ/muốn/nhớ]

Làm cái gì, trong lòng cảm thấy một trận không khỏi.

Đồng xương công chúa không nói gì, mà là chủ động [một cái/chút] hôn lên lăng phong, [cũng sắp / hơn nữa] dùng sức đích

Ôm lăng phong [hướng/đi] trên người của mình kéo, nhất thời cánh [lộ/ra vẻ] điên cuồng.

Lăng phong [bị/được] làm cho trượng [nhị/hai] đích hòa thượng [có chút/nhiều] sờ không tới [đầu óc / ý nghĩ], nhưng là mỹ nữ chủ động đầu hoài

[đưa/tặng/tiễn] ôm, lăng phong [đối/đúng/hướng] lần [dạ/đúng/là] tuyệt [sẽ không / không phải / không có] lui khiếp .

Hai người một trận cuồng vẫn, dĩ nhiên, [vẫn / một mực] đều là đồng xương công chúa [ở/đang] chủ động, bởi vì nàng

Biến hóa quá đột nhiên, lăng phong [có chút/nhiều] chịu không được.

Một trận cuồng vẫn sau, đồng xương công chúa đang cầm lăng phong đích đầu óc [từ từ / chậm rãi] đẩy ra [chút/những/nhiều], đôi mắt đẹp trực

Trực đích nhìn chằm chằm lăng phong đích kiểm, [lộ/ra vẻ] dị thường kích động, trong ánh mắt [vẫn/còn/trả lại] hàm chứa thiết thiết nhu tình, cánh

Nhiên giống như là [đã/hồi lâu] không thấy .“Ngươi không phải mới vừa nói quá [không/sao/chưa/chớ/phải không]? Ngươi đích người thừa kế phải [dạ/đúng/là] công chúa [cho/với ngươi] sở sinh đích con, [nọ/vậy/kia] bây giờ ta [sẽ/liền] [cho/với ngươi] sinh con!”

“A!?!” Lăng phong nhất thời, lương ngây người, vạn vạn không nghĩ tới đồng xương công chúa [có/sẽ/lại/phải] đưa ra như thế

Hoang đường đích chuyện lai.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro