langdanghoangdeQ3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

thích] lãng đãng [hoàng đế] bí sử đích võng hữu [phát biểu] [hoặc] thượng truyện tịnh|cũng duy hộ [hoặc] thu tập tự võng lạc, chúc [người] [hành vi], dữ|cùng bổn trạm [lập trường] [không quan hệ] [đọc] [càng nhiều] [tiểu thuyết] [mới nhất] chương tiết thỉnh|xin|mời phản [quay đầu] hiệt, [duy trì] lãng đãng [hoàng đế] bí sử thỉnh|xin|mời đáo các đại thư điếm [hoặc] võng điếm cấu mãi [đọc]. Thử tiêu tả kiện song kích cổn động bình mạc, [đọc] [thiết trí]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ sáu] chương [hoàng đế] [chính tay đâm] nghịch tương "Phanh" đích [một tiếng] [nổ], [cửa phòng] khiếu [một cước] đoán khai ...... [phòng trong] [trên giường] hành vân bố vũ đích [một đôi] [nam nữ] [dọa] [lão Đại] [vừa nhảy vào], chánh|đang [chẳng biết] na đầu [tới] sự nhi, nam đích [kia] thoại nhi [tại chỗ] tựu [sợ tới mức] nhuyễn điệu liễu, [hắn] [thân thủ] trảo quá [một khối] bố yểm trụ hạ thể, [ngay cả] cổn đái ba phiên [xuống giường] lai. [chỉ thấy] [cửa] [đứng] [một] [công tử] ca cập [hai] phó [từ], [hắn] [lửa giận] [vạn trượng], trực [tức giận đến] [ý nghĩ] phát hôn, [mọi người] [không thấy rõ], [liền] bạo [nhảy dựng lên] [quát lên]: "[các ngươi] [là ai], [dám can đảm] [quấy rầy] bổn [tướng quân] đích [chuyện tốt]! Hoạt nị vị liễu ...... [người đến] na, bả [này] [ba người] [kéo dài tới] pháp tràng đương|làm gian tế loạn côn [đánh chết]!!" "Hỗn trướng! [ngươi xem] [rõ ràng] [trước mặt] trạm đích [là ai]?" Triệu đức bằng hát sất đạo. [này] [tướng quân] [thoáng] [tĩnh táo] liễu [một điểm,chút], [ngưng thần] [nhìn lên] ...... [nhất thời] [sắc mặt] [đại biến], [cả người] [một] [run run], phác thông [một tiếng] quỵ đảo, [cuống quít] [dập đầu] đạo: "[Hoàng Thượng] [thứ tội], [mạt tướng] [chẳng biết] thánh giá lai [quân doanh], hữu thất viễn nghênh ...... tội cai [vạn] tử! Tội cai [vạn] tử!" [nói chuyện] [trong lúc đó], hựu|vừa|lại [chính mình] chưởng chủy, tả [một] ba chưởng hữu [một] ba chưởng, 噼噼 ba ba tác hưởng. Tiêu nhược|nếu [lạnh lùng] đạo: "[ngươi là] [đáng chết], [bất quá, không lại] [không phải] [bởi vì] [chưa từng] nghênh giá, [trẫm] vi phục [tới đây], nguyên [cũng] [trách ngươi] [không được]. [nhưng] [ngươi] [cha] [quản lý] [huấn luyện] [binh lính] [nặng] trách, cánh [ngươi] [rõ ràng] [ngày] tại doanh trướng nội tuyên dâm, sử [toàn quân] [quân kỷ] bại phôi chí tư, tội [không thể] thứ!" "[Hoàng Thượng] [khai ân], [Hoàng Thượng] [khai ân]!" [này] [tướng quân] [liều mạng] khái đầu [cầu xin tha thứ], đầu [cũng] [không dám] sĩ. "[mặt khác], [trẫm] hoàn [muốn hỏi] [một câu]," Tiêu nhược|nếu xích xích [cười lạnh] [không ngừng], mâu trung hàn mang [ẩn hiện], "[ngươi nói] [đương kim] [hoàng đế] thị cá [hai] vĩ tử, phóng trứ hậu cung [ba] [ngàn] giai lệ [không thể] hưởng dụng ...... yếu [thay đổi] [là ngươi], [ngươi] tưởng [như thế nào] tố?!" [này] [tướng quân] [nhất thời] như [một] dũng băng thủy đương|làm đầu kiêu hạ, [từ đỉnh đầu] lương đáo cước để, [run giọng] đạo: "[mạt tướng] [không dám]! [Hoàng Thượng] [tha mạng], [Hoàng Thượng] [tha mạng] ...... [mạt tướng] nãi đường [vương phủ] đích lý bưu, thỉnh|xin|mời [Hoàng Thượng] nhiêu [mạt tướng] [một cái] [mạng chó]!" Tiễn đắc tử thấu đáo [hoàng đế] nhĩ bạn, [nhỏ giọng] nhĩ ngữ đạo: "[vạn tuế] gia, [này] lý bưu thị đường vương lý thị [gia tộc] [người trong], án bối phân toán, thị [Đại tướng quân] lý nhạc đích đường đệ, [bất hảo] [dễ dàng] hàng tội." Lý bưu quan chức vi hậu [tướng quân] kiêm binh bộ chủ sự, lục chúc binh bộ, ủng hữu [chưởng quản] [huấn luyện] [binh lính] chi quyền, [nhưng] vô điều binh chi quyền, [trừ phi] [nhận được] [triều đình] chỉ ý. [cũng] toán đắc thượng [một vị] trọng thần. Tiêu nhược|nếu [hừ lạnh] [một tiếng], tức [liền] [người này] thị lý thị [một] tộc đích nhân, [cũng] quyết kế [không thể] cổ tức, [hôm nay] phi sát [một] cảnh [trăm] [không thể], [bằng không] vô dĩ hướng [người trong thiên hạ] triển kỳ [hoàng đế] trọng chỉnh [triều chánh] đích [quyết tâm]! [hắn] [quay đầu] đạo: "Triệu [Phó thống lĩnh], [còn chờ] [cái gì], tương [người này] [bắt] tựu địa chánh|đang pháp!" Triệu đức bằng cung thanh ứng thị, [một] tiến [bước] [vọt tới trước], [hai tay] tịnh|cũng xuất, [tia chớp] bàn [chế trụ] lý bưu [hai vai], [đang muốn] [phát lực] ...... lý bưu [trong lòng biết] [hôm nay] [việc] tuyệt vô [có thể] [may mắn], lâm tử [trước mắt], kiến [Hoàng Thượng] [một hàng] kỷ hữu khu khu [ba người], [hắn] [trong lúc nhất thời] chánh|đang [vị] nộ [từ] [trong lòng] khởi, ác hướng đảm biên sanh, thúc hốt [đứng lên] thân, luân khởi [hai đấm] tương triệu đức bằng [bức lui], [hướng] [ngoài phòng] [lớn tiếng] [quát to]: "[ta] quân tương sĩ [nghe lệnh]! Tương [này] [ba] [giả mạo] [hoàng đế] đích gian tế [bắt], bổn [tướng quân] trọng trọng hữu thưởng!" [cục diện] [diễn biến] [cực nhanh], [làm cho] doanh phòng [chung quanh] [xem náo nhiệt] đích tương sĩ môn [chẳng biết] [làm sao], hữu đích tương sĩ nhiếp vu lý bưu [nhiều năm qua] đích tích uy, [vừa nghe] [hiệu lệnh], hạ [ý thức] [liền] [rút đao] trùng [tiến lên]. Tiễn đắc tử tiêm thanh hát sất đạo: "[các ngươi] [ai dám] [mạo phạm] thánh giá, [chẳng lẻ] tựu [không sợ] tru diệt [chín] tộc?!" Trùng [tiến lên] đích tương sĩ môn [thân hình] [chấn động], hoắc nhiên [thanh tỉnh], [lẫn nhau] [nhìn sang], [ai cũng] [không dám] tái [tiến lên] [một,từng bước]. [lúc này], [phòng trong] triệu đức bằng dữ|cùng lý bưu [dĩ nhiên] đả tại [một chỗ], [nhưng] kiến [bóng người] [lần lượt thay đổi], [kình phong] [tung hoành]. Triệu đức bằng [cầm trong tay] [một thanh] cương đao, [ánh đao] hoắc hoắc, hàn phong [như tuyết], [chiêu thức] [ngưng trọng] [tinh diệu]; [mà] lý bưu [võ nghệ] [cũng] tự [tương đương] [bất phàm], quang trứ [người của] dữ|cùng triệu đức bằng đối công, [hai] chưởng [bị bám] [kình phong] [thét], [đập vào mặt] hữu như [đao cắt], tuy [lược lược] [bị vây] [hạ phong], [nhưng] triệu đức bằng tưởng [bắt] [hắn], [cũng] [cũng không] dịch sự. Lý bưu [một mặt] [đánh nhau], [một mặt] [không ngừng] địa trùng phòng ngoại tương sĩ [rống giận]. Tương sĩ môn tuy [chưa thấy qua] [hoàng đế] [mặt], [cũng không biết] [này] [công tử] ca [có phải là] chân [hoàng đế], [nhưng] [ai cũng] [không nghĩ] [mạo hiểm] tru [chín] tộc đích phong hiểm [gia nhập] chiến đoàn, [huống chi] lý bưu [ngày thường] tư đức thậm phôi, ngận|rất [không được] quân tâm, [mấu chốt] [thời khắc] [không ai] nguyện [vì hắn] đổ thượng [tánh mạng]. Tiêu nhược|nếu sanh khủng cửu tha sanh biến, [chậm rãi] tẩu [tiến lên], tự lý bưu tán lạc đích [quần áo] trung giản khởi [một bả] [chủy thủ], bạt [xuất ngoại] sao, [lặng lẽ] đạc đáo lý bưu [phía sau], đẳng [chờ cơ hội]. [kịch chiến] trung đích [hai người] [chú ý tới] liễu [hắn], lý bưu [không được] [chẳng phân biệt được] xuất [một phần] [tâm thần] [lưu ý] [hắn], triệu đức bằng tắc [toàn lực] [tiến công], dục [cho hắn] sang tạo [cơ hội]. [bỗng dưng], tiêu nhược|nếu [đột nhiên] nhu thân tật tiến, [trong tay] [chủy thủ] [mang theo] [một đạo] [hàn quang], "Phốc" đích [một tiếng] khinh hưởng, thứ trung lý bưu lặc gian ...... [nhưng], [chủy thủ] [tương kì] [da thịt] [đâm vào] ao [đi xuống] bán [tấc], [liền] [dừng lại] liễu, [như thế nào] [cũng] thứ bất|không [đi vào]! Tiêu nhược|nếu [cũng] [ngây dại]. "[ha ha ha ha] ......" Lý bưu [ngửa mặt lên trời] [một trận] [cuồng tiếu], đạo: "[tiểu oa nhi], [ngươi] hoàn nộn liễu điểm! [lão tử] [một thân] [khổ luyện] ngạnh công, [ngươi] [về điểm này] kính đạo [há có thể] [bị thương] liễu [lão tử]! [ha ha ha] ......" [liền] [lúc này] thì, tiêu nhược|nếu hốt giác [đan điền] trung như ý [thần công] [chân khí] duyên [kinh mạch] [mà lên], quán nhập [cánh tay phải], [cuối cùng] [ngưng tụ] vu [chủy thủ] phong tiêm, [nhất thời] phong tiêm sở xúc [địch nhân] [da thịt] thượng đích [hộ thân] ngạnh công thổ băng [tan rả], đả [mở] [một] tiểu khuyết khẩu, [chủy thủ] [thuận thế] thôi tiến lý bưu phúc nội ...... lý bưu [cuồng tiếu] [có tiếng] kiết [sau đó] chỉ, [khó có thể] [tin] đích [nhìn] hậu yêu trực [không có vào] bính đích [chủy thủ], [thê lương] [giữa tiếng kêu gào thê thảm], [một đầu] tài đảo [trên mặt đất] hạ, trừu động [vài cái], tức [liền] [một mạng] quy tây. Án thuyết tiêu nhược|nếu [trơ mắt] [trong cơ thể] đích như ý [thần công] [nội lực] hoàn ngận|rất [nhỏ yếu], quyết kế [không thể] dữ|cùng lý bưu [hơn mười] [năm] lai [khổ luyện] đích [hộ thân] ngạnh công tương đề tịnh|cũng [nói về], [nhưng hắn] đích [hộ thân] ngạnh công [trải rộng] [toàn thân], [mà] tiêu nhược|nếu đích [nội lực] khước|nhưng|lại [ngưng tụ] vu phong tiêm cực [rất nhỏ] đích [một điểm,chút], [cho nên] năng [tương kì] kích phá. [giống như] đại tượng [tuy mạnh], bì nhục tuy hậu, [nhưng] [một quả] [tú hoa châm] khước|nhưng|lại năng [dễ dàng] trát [đi vào] [giống nhau]. Tiêu nhược|nếu [kinh hồn] phủ định, suyễn quá [một ngụm] trường khí, [thầm kêu] [may mắn], [hôm nay] năng [chính tay đâm] [này] tặc, [còn may mà] triêm liễu hoàng hậu đích quang. [hắn] [không vội] bất|không từ [đi đến] [cửa], thoát hạ nho phục ngoại y, [lộ ra] [một thân] tú hữu vân long chi văn đích [hoàng đế] [liền] phục, ngang nhiên [đối mặt] doanh phòng ngoại ủng tụ quá [tới] [tảng lớn] tương sĩ, [cất cao giọng nói]: "Nghịch tặc lý bưu trùng chàng thánh giá, [đã bị] [thị vệ] [Phó thống lĩnh] triệu đức bằng [tại chỗ] cách sát, dữ|cùng [ngươi] đẳng [không quan hệ]. [ngươi] đẳng [giữa] [nếu có] nghịch tặc lý bưu đích [đồng đảng], [cứ] [đứng ra]!" [hắn] [thần uy] [lẫm lẫm], hát thanh [vang vọng] [tứ phương], [giống như] xuân lôi tạc hưởng. Tương sĩ môn hoa lạp lạp quỵ đảo vu địa, "Ngô hoàng [vạn tuế], [vạn tuế], [vạn] [vạn tuế]!" [quân doanh] trung [vài] phó tương thiên tương [trong lòng run sợ] quỵ đảo tại [hoàng đế] [trước người], [thật sâu] đốn thủ, [run giọng] đạo: "[mạt tướng] khấu kiến [Hoàng Thượng], lý [tướng quân] ...... úc bất|không, lý bưu nghịch tặc [cùng ta] đẳng hào [không phân] kiền! [bọn tại hạ] trung vu [Hoàng Thượng], trung vu [triều đình], tuyệt [không giống] tâm, thỉnh|xin|mời [Hoàng Thượng] [minh giám]!" [đại cục] [đã định], tiêu nhược|nếu huyền trứ đích [một viên] tâm phương thủy [hoàn toàn] [buông], [lộ ra] [một] hòa hi đích [nụ cười], đạo: "[mấy,vài vị] [tướng quân] thỉnh|xin|mời khởi, lý bưu nghịch tặc vi phản [quân kỷ] pháp độ, tại [quân doanh] nội tư tàng [phụ nhân], khiếu [trẫm] [tại chỗ] đãi trụ, [tự biết] quốc pháp nan dung, [cho nên] tài|mới lâm thì khởi ý phạm giá, dữ|cùng [mấy,vài vị] [tướng quân] [không quan hệ]." "Tạ [Hoàng Thượng]! Tạ [Hoàng Thượng]!" [này] [vài] [tướng lãnh] [mừng rỡ] quá vọng, [cuống quít] khấu tạ, [lúc này mới] chiến chiến căng căng [đứng dậy]. [bọn họ] [đều] [đón được] [hoàng đế] thị [như thế nào] hỗn tiến [quân doanh] đích, đề [cũng] [không dám] đề [việc này], đề [đến] [mỗi người] [đều] đào [bất quá, không lại] tùng trì [quân kỷ] chi tội. [mà] [hoàng đế] đả định [chủ ý] chích tru thủ ác, yếu giác khởi chân lai, [này] [quân doanh] lý [có lẽ] [tất cả mọi người] [hoặc] đa [hoặc] [ít có] tội, tổng [không thể] thống thống tru sát ba|đi|sao. Tiêu nhược|nếu đạo: "[phái người] bẩm cáo [Đại tướng quân] dữ|cùng thừa tương [nơi này] [phát sinh] [chuyện], [cho nên] tiếp thế lý bưu đích nhân tuyển ...... thỉnh|xin|mời [Đại tướng quân] cử tiến." [hắn] đổng [nhìn thấy] hảo [hãy thu] đích [đạo lý], đối [thế gia] đại tộc [làm cho] quá cấp [chỉ sợ] hội kích sanh họa loạn, [bây giờ còn] [không phải] cân lý gia [hoàn toàn] than bài đích [trong khi], [cho nên] đặc [làm cho] [Đại tướng quân] cử tiến tiếp thế đích nhân tuyển, [dù sao] [cuối cùng] [quyết định] quyền hoàn tại [chính mình] [trong tay]. [vài] [tướng lãnh] y lệnh [phân phó] [đi xuống]. Tiêu nhược|nếu [trầm ngâm] [một phen], đạo: "Thông cáo nam đại doanh [toàn quân] tương sĩ, [trẫm] [này] lai yếu kiểm duyệt [ta] quân tương sĩ đích [võ nghệ], đẳng [sẽ ở] giáo tràng [đi lên] thứ [luận võ] đả lôi thai. Phàm giáo úy dĩ hạ binh sĩ [đều] khả [đã ngoài] tràng [tỷ thí], [trẫm] [tự mình] trọng tài, ưu thắng giả [chẳng những] [trẫm] trọng trọng hữu thưởng, hoàn phá cách đề bạt [hắn] vi tương." [tin tức] [nhanh chóng] truyện khai, nam đại doanh nội [cả] [sôi trào] liễu, tương sĩ môn [mỗi người] [tinh thần] [phấn chấn], hỉ tiếu nhan khai, [cũng không biết] [thùy|ai|người nào|đó] hảm liễu [một tiếng] [vạn tuế], [mọi người] [không hẹn mà cùng] [hô to]: "[vạn tuế] [vạn tuế] ......" [một tiếng] [tiếp theo] [một tiếng], thanh chấn [tận trời], [vang vọng] [khắp nơi], chi đầu [chim tước] cấp [cả kinh] phác phác đằng đằng [bay cao], [thật lâu] tại [không trung] cao tường [xoay quanh], [không dám] [hạ xuống] ...... [vì] [phương tiện] [lần sau] phóng vấn, thỉnh|xin|mời lao ký [tiểu thuyết] 520 võng chỉ www.xiaoshuo520.com, [ngài] đích [duy trì] thị [chúng ta] [lớn nhất] đích [động lực]. Đề kỳ: [nếu] [ngài] tại [đọc] đích [quá trình] trung, [phát hiện] chương tiết [sai lầm], đồ phiến [không thể] hiển kỳ đẳng [tình huống dị thường], thỉnh|xin|mời điểm kíchbình mạc, [đọc] [thiết trí]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ bảy] chương [quân doanh] [luận võ] giác kỹ ( thượng ) [quân doanh] nội giáo tràng chiêm|chiếm địa [quảng đại], dĩ tiêu nhược|nếu đích 21 [thế kỷ] [ánh mắt] [mà nói], [chừng] [vài] túc cầu tràng tịnh|cũng bài [vậy] đại, địa biểu nghiêm thật bình chỉnh, [bốn phía] [xiêm áo] hảo ta|chút [binh khí] giá. [mọi nơi] lý [người ta tấp nập], [vạn] đầu thốc động, [cơ hồ] [cả] nam đại doanh đích binh sĩ [đều] [vây quanh] [đi tới], hữu đích tưởng lộ [hai tay], bính bính [vận khí], [càng nhiều] đích nhân [tự biết] luân bất|không thượng [chính mình], [chỉ là] [ôm] [xem náo nhiệt] đích [tâm tính], [đương nhiên], [một] đổ [thiên tử] [phong thái] [cũng là] [mỗi người] [đều] đả tâm [trong mắt] [chờ đợi] đích. Tiêu nhược|nếu [thật to] liệt liệt [ngồi ở] điểm tương thai thượng, [vài] [tướng lãnh] [đứng ở] [hắn] [chung quanh], [thỉnh thoảng] thâu tiều|nhìn [hoàng đế] đích [vẻ mặt], duy khủng [hoàng đế] [có cái gì] [bất mãn], [kia] [bọn họ] đích [tiền đồ] tựu [thật to] [không ổn]. Tiêu nhược|nếu [một tiếng] [ra lệnh], cổ thanh long long, [luận võ] [chánh thức] [bắt đầu]. Dĩ giáo tràng [to lớn], [cũng đủ] dung đắc hạ [hơn mười người] [đồng thời] thượng tràng giác kỹ, [đều có] [quân doanh] quan viên hoa định [một khối] khối [một mình] đích [khu vực], [làm cho] [ba mươi bốn] nhân [đồng thời] thượng tràng, tróc đối nhi [chém giết]. [bọn lính] dũng dược thượng tràng, hữu đích dĩ mộc đao mộc thương đối sát, hữu đích đồ thủ tương bác, [thất bại] đích [liền] [lui ra], tưởng [khiêu chiến] đích [tiếp tục] thượng, thắng giả [thắng] [ba] tràng [liền] khả tại [một bên] [nghỉ hơi] [một trận] tử. [cả] giáo tràng [này] thượng bỉ hạ, tỉnh tỉnh hữu điều. [nhưng] kiến tràng [người trong] ảnh đằng na, đao lai thương vãng, [kình phong] [kích động], hát sất hô đông [không ngừng] [bên tai], [đánh cho] hảo sanh [náo nhiệt]. Ước mạc [nửa canh giờ] [sau khi], thượng tràng [người] [dần dần] [rất thưa thớt], [giờ phút này] [có thể đứng] [ở đây] thượng đích [đều là] [người mạnh] trung đích [người mạnh], cảm [tiến lên] [khiêu chiến] đích [càng ngày càng] thiểu. Đãi|đợi mỗi khối [khu vực] [đều] chích [đứng] [một người], [không người] [trở lên] tràng thì, [hoàng đế] [liền] [làm cho bọn họ] [tự hành] tróc đối nhi [chém giết], bại giả hạ tràng, thắng giả [tiếp tục] đả. [cho đến] [cuối cùng] [còn lại] [bốn người]. [hoàng đế] chiêu [bốn người] đáo điểm tương thai [xuống tới], [bốn người] [mừng như điên] nan cấm, [vẻ mặt] [kích động], [người nào] [đàn ông] [không nghĩ] kiến công lập nghiệp, [thi triển] [trong lồng ngực] bão phụ|cha|bị! [bốn người] [một] tự tịnh|cũng bài quỵ đảo tại thai tiền, [cùng kêu lên] đạo: "[tiểu nhân] [bái kiến] [Hoàng Thượng], nguyện ngô hoàng [vạn tuế], [vạn tuế], [vạn] [vạn tuế]!" Tiêu nhược|nếu đạo: "[bốn vị] tráng sĩ [miễn lễ]." "Tạ [Hoàng Thượng]." [bốn người] [đứng lên] thân, thùy mục hạ thị, tịnh|cũng [không dám] [nhìn lên] [ngày] nhan. Tiêu nhược|nếu [ánh mắt] tại [bốn người] thân [đi lên] hồi tảo thị [một lần], đạo: "Tối|...nhất [bên trái] [vị...kia] tráng sĩ, sĩ [ngẩng đầu lên]." [bên trái] [người] [do dự] [một chút], [liền] sĩ khởi liễu đầu, [chỉ thấy] [người này] [ba mươi] dư [tuổi] [tuổi], [mày rậm] [mắt to], [thân thể] tráng thạc, phiếu hãn [khí] [lộ ra ngoài]. "[ngươi tên là gì]?" Tiêu nhược|nếu [ôn nhu] [hỏi]. [người này] [lớn tiếng] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] [tên là] tần nghĩa." Tiêu nhược|nếu [trầm ngâm] [một hồi], [hỏi]: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" Tần nghĩa [kích động] đắc diện khổng [đỏ lên], hồng thanh đạo: "[tiểu nhân] tương suất binh phấn dũng [về phía trước], dữ|cùng địch quyết [một] tử chiến, dĩ báo quân ân!" [giọng nói] khanh thương, trịch địa hữu thanh, tương sĩ [trong đám người] [một mảnh] [ủng hộ] khiếu hảo [có tiếng]. Tiêu nhược|nếu [ánh mắt] [từ từ,thong thả] [một] ngưng, đạo: "[nếu] đả bất|không doanh ni|đâu|mà|đây?" Tần nghĩa đình [dừng] [một chút], [lớn tiếng] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [nếu] đả bất|không doanh [ta] [liền] khoát xuất [tánh mạng] dữ|cùng địch tử bính! [chỉ có] [chết trận] đích tần nghĩa, [không có] [chạy trốn] đích tần nghĩa!" [trong đám người] [vừa là] [một mảnh] oanh nhiên khiếu hảo thanh. Tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [gật đầu], thị [một] viên [mãnh tướng], [nhưng] thất chi quá cương, quá cương tắc dịch chiết, [khó có thể] độc đáng [một mặt]. Đạo: "[vị thứ hai] tráng sĩ sĩ [ngẩng đầu lên], [ngươi tên là gì]?" [bên trái] đệ [hai người] [ngẩng đầu] lai, [chỉ thấy] [người này] [ba mươi] [tuổi] [không đến], trung đẳng thân lượng, [da tay] bạch?, [nét mặt] [thủy chung] [lộ vẻ] [nếu có] nhược|nếu vô đích [mỉm cười]. Đạo: "Hồi [Hoàng Thượng] thoại, [tiểu nhân] [tên là] nam dục." Tiêu nhược|nếu vấn: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" [hắn] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính mình] tượng 21 [thế kỷ] đại công ti đích nhân sự bộ kinh lý, [đối mặt] [bọn họ] [này] ứng sính [nhân viên] phản phục [đưa ra] [giống nhau] đích [vấn đề,chuyện], [cảm giác] [không sai,đúng rồi] đích thuyết. Nam dục hào bất|không do nghi, [lập tức] ngạnh bang bang [đáp]: "[Hoàng Thượng] yếu [tiểu nhân] [như thế nào] tố, [tiểu nhân] tựu [như thế nào] tố, [tiểu nhân] [chỉ biết] [nghe lệnh] [làm việc]." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "[nếu] [trẫm] hồ loạn [chỉ huy], [thậm chí] yếu [ngươi đi] [chịu chết] ni|đâu|mà|đây?" Vấn thoại [rất là] tiêm toan khắc bạc. Nam dục [như trước] tưởng [cũng] [không nghĩ], [liền] [quả quyết] đạo: "[tiểu nhân] [chỉ biết] y mệnh [làm việc], [từ] [không hỏi] [mệnh lệnh] đối thác. [huống chi] quân yếu thần tử, thần [không được] [không chết], [Hoàng Thượng] yếu chân [làm cho] [tiểu nhân] khứ [chịu chết], [tiểu nhân] [liền] khứ [chịu chết]!" Tiêu nhược|nếu [trong lòng] hữu để liễu, [người nọ là] cá lão hoạt đầu, pass, [kế tiếp]. "Đệ [ba vị] tráng sĩ sĩ [ngẩng đầu lên], [ngươi tên là gì]?" [bên trái] [người thứ ba] [liền] ngang [ngẩng đầu lên], [chỉ thấy] [người nọ là] cá bưu hình mãnh hán, [thân cao] [chín] [thước] [có thừa], thân thô thể khoát, [tay chân] [cơ thể] củ kết, [đầy mặt] cầu nhiêm. [nghe vậy] [liền] úng thanh úng khí [đáp]: "[yêm|ta đây] khiếu đại hàm." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "[ngươi] tính [cái gì]?" Đại hàm trảo trảo [đầu], cô nông đạo: "[yêm|ta đây] ...... [không có] tính." [chung quanh] [đám người] hảo [một phen] hống đường [cười to]. [hoàng đế] [bên cạnh] [một] [tướng lãnh] bồi [cười nói]: "Hồi [Hoàng Thượng], [người này] [quả thật] [không có] tính. [hắn] [vốn là] cá [cô nhi], tiểu [trong khi] ba tiến [quân doanh] thâu [đông tây] cật, bị binh đinh tróc trụ, [Lúc ấy] hữu cá [tướng quân] khán [hắn] sanh đích [một bộ] hảo cốt cách, [liền] [làm cho] [hắn] tại [quân doanh] lý kiền tạp hoạt, hỗn khẩu phạn cật ...... [lớn lên] [sau khi] [cũng] [một mực] doanh nội đương|làm binh. Bàng [mọi người] quản [hắn] khiếu đại hàm, [quả thật] [không có] tính." [vì] [phương tiện] [lần sau] phóng vấn, thỉnh|xin|mời lao ký [tiểu thuyết] 520 võng chỉ www.xiaoshuo520.com, [ngài] đích [duy trì] thị [chúng ta] [lớn nhất] đích [động lực]. Đề kỳ: [nếu] [ngài] tại [đọc] đích [quá trình] trung, [phát hiện] chương tiết [sai lầm], đồ phiến [không thể] hiển kỳ đẳng [tình huống dị thường], thỉnh|xin|mời điểm kích]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ tám] chương [quân doanh] [luận võ] giác kỹ ( hạ ) tiêu nhược|nếu [gật gật đầu], chiếu dạng vấn: "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" Đại hàm [ngây người] ngốc, [không ngừng] địa trảo [đầu], [thần tình] trướng đắc [đỏ bừng], hảo [hồi lâu mới nói]: "[yêm|ta đây] ...... [không biết]." [chung quanh] chúng tương sĩ [vừa là] [một mảnh] oanh tiếu. Tiêu nhược|nếu [cũng vui vẻ] liễu, thích tài|mới [luận võ] thì [liền] [lưu ý] liễu [người này], [người này] [trời sanh] [thần lực], [huy vũ] khởi [hai] sa bát dạng đại đích [nắm tay], [tầm thường] [binh lính] [đều] cận [không được] thân, [chỉ cần] [hảo hảo] bồi dưỡng, dị [ngày] phạ [không phải] cá [chiến trường] [vạn] nhân địch. [từ từ,thong thả] [cười nói]: "Hảo, đại hàm, [trẫm] [thích] [ngươi] đích trực sảng. [ngươi] [có nghĩ là] hữu tính?" Đại hàm [một] đĩnh hung đạo: "Tưởng, đại hàm [nằm mơ] [đều] tưởng hữu tính!" "[chỉ cần] dị [ngày] [ngươi] tại [chiến trường] thượng lập liễu [công lớn], [trẫm] tứ [ngươi] quốc tính - cơ!" Tiêu nhược|nếu đạo. Đại hàm [này] [vui vẻ] [không giống] [không vừa], phác thông [một tiếng] quỵ đảo, "Tạ [Hoàng Thượng], tạ [Hoàng Thượng]! [yêm|ta đây] đại hàm [nhất định] [liều mạng] [giết địch] lập công." [chung quanh] [đám người] [một mảnh] ông ông [nói nhỏ] thanh, [không ít] nhân [trong mắt] [toát ra] [hâm mộ] [vẻ,màu], [hoàng đế] ân tứ quốc tính [nhưng] [khó được] đích thù vinh. Tiêu nhược|nếu [chuyển hướng] [cuối cùng] [một người], đạo: "[ngươi] [cũng] sĩ [ngẩng đầu lên], [tên gọi là gì]?" [cuối cùng] [người này] ải tiểu tinh sấu, [hai mươi lăm] [sáu tuổi] đích [hình dáng], [khí độ] [trầm ổn], [ánh mắt] [sáng ngời], [thần tình] tinh hãn [vẻ,màu]. [ngẩng đầu] đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] [tên là] liễu trường phong." "[nếu] [cho ngươi] thống binh dữ|cùng khế đan thát tử [giao chiến], [ngươi] hội [như thế nào] tố?" "Thủ." Liễu trường phong [trả lời] giản khiết [sáng tỏ]. [chung quanh] chúng tương sĩ [nhất thời] đại hoa, [đều] chỉ trách liễu trường phong [nhát gan] như thử, thị cá nọa phu thị cá nạo [loại] [không có] trường noãn tử vân vân. [bên cạnh] [vài] [tướng lãnh] [mỗi người] [sắc mặt] [biến đổi], [một người] [quát]: "Liễu trường phong, [ngươi nói] [cái quỷ gì] thoại, [còn không mau mau] [lui ra]!" Tiêu nhược|nếu bãi bãi thủ, sảo nháo thanh [nhanh chóng] [an tĩnh,im lặng] [đi xuống], đạo: "[ngươi] đảo [nói nói] khán, [như thế nào] cá thủ pháp?" Liễu trường phong đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [du mục] dân tộc [toàn bộ] [đều là] [kỵ binh], [mỗi người] kỵ xạ [song tuyệt], [mà] [ta] [hướng] [bước] binh cường [kỵ binh] nhược, nhược|nếu [không thể] [tập trung] áp đảo tính đích [ưu thế] [binh lực], dữ|cùng khế đan thát tử đả dã chiến [quả thật] hạ sách. [bởi vì] khế đan nhân nhược|nếu bại, [liền] hội trượng trứ mã khoái kỵ thuật hảo, bào [không còn thấy bóng dáng tăm hơi], [tổn thương] [có hạn]; [mà] [ta] quân nhược|nếu bại, [thường thường] [đó là] [toàn quân] phúc [không có] chi cục." [hắn] [không vội] bất|không từ [chậm rãi] đạo lai, [có vẻ] [ý nghĩ] [tĩnh táo], tư lộ [rõ ràng]. Tiêu nhược|nếu [khóe miệng] khiên lạp xuất [mỉm cười], đạo: "[kia] [ngươi] [cho rằng] [nên làm như thế nào]?" Liễu trường phong đạo: "Nhược|nếu tiểu [bởi vì] thống suất, [liền] hội dĩ [thành thị] vi y thác, [phòng thủ] [là việc chính], [yếu thế] vu địch, ma tý [địch nhân], [kiên nhẫn] [tìm kiếm] chiến ky. [một khi] [cơ hội tới] lâm, [liền] sử kế tương địch quân [đẩy vào] [tuyệt cảnh], dư dĩ toàn tiêm, [một trận chiến] [mà] cánh toàn công!" [một phen] thoại [nói xong], [mọi nơi] lý nha tước [không tiếng động], [tất cả mọi người] [nhìn] [hoàng đế]. "Hảo, hảo, hảo!" Tiêu nhược|nếu [vỗ tay] [cuống quít] khiếu hảo, [cười nói]: "Chiến quốc thì triệu quốc danh tương lý mục, [đó là] dĩ [này] kế [một trận chiến] kích phá đại bắc chư hồ. Liễu tráng sĩ [có từng] học quá [binh pháp]?" Nhiêu [nầy đây] liễu trường phong đích [trầm ổn], [đến vậy] thì [cũng] cấm [không ngừng] [lộ ra] [sắc mặt vui mừng], bị [đại đa số] nhân [cười nhạo] đích [trong khi] khước|nhưng|lại [tìm được] [hoàng đế] đích tuệ nhãn thưởng thức, [này] [ra sao] đẳng đích vinh hạnh, khán [đến từ] kỷ yếu thì lai vận [vòng vo]. Cung thanh đạo: "Hồi [Hoàng Thượng], [tiểu nhân] linh linh toái toái [xem qua] [một ít] binh thư, tối|...nhất [thích] [chính là] binh thánh tôn vũ đích ([cháu] [binh pháp])." Tiêu nhược|nếu canh hỉ, [giương giọng] đạo: "[bốn vị] tráng sĩ thính phong." [bốn người] [vội vàng] tịnh|cũng bài [quỳ gối] điểm tương thai tiền, bình khí [lắng nghe], [chỉ nghe] đắc [phía trên] [hoàng đế] lãng lãng [nói]: "Mệnh tần nghĩa, nam dục, đại hàm [ba người] vi bì tương, các lĩnh [một] bộ [binh mã], phong liễu trường phong vi [cấm quân] nam đại doanh phó tương, [phụ tá] nam đại doanh chủ tương [huấn luyện] binh tốt, [chỉnh đốn] [quân kỷ]." [bốn người] [mừng rỡ] quá vọng, [cao giọng] [ngay cả] hô: "[tạ chủ long ân]!" [bọn họ] trung chức vị [cao nhất] đích [cũng bất quá] thị cá tiểu giáo, [một chút] tử [tăng lên] vi bì tương phó tương, thật vô [khác hẳn với] [một,từng bước] đăng [ngày]. [hoàng đế] [chung quanh] [vài] [tướng lãnh] môn [trong lòng] bất|không thư thản, [cứ như vậy], khởi [không phải] [thật to] tước [rơi xuống] [bọn họ] [trong tay] đích quyền lực, [bọn họ] [lẫn nhau] đệ cá [ánh mắt], [định] [đồng loạt] [mở miệng] khuyến trở ...... tiêu nhược|nếu [đột nhiên] bán [hay nói giỡn] đạo: "[các ngươi] [vài] thính hảo, [trẫm] đối [các ngươi] ký dĩ hậu vọng, cấp [trẫm] [hảo hảo] [chỉnh đốn] nam đại doanh đích [quân kỷ]. [nếu] [trẫm] [lần sau] vi phục lai kiểm thị thì, hựu|vừa|lại cấp [trẫm] [thần không biết quỷ không hay] đích hỗn tiến liễu đại doanh, [trẫm] tựu bả [các ngươi] thống thống đả hồi [nguyên hình]!" [bốn người] [cùng kêu lên] xưng thị. [hoàng đế] [chung quanh] đích [vài] [tướng lãnh] [chợt] [cả kinh], [đột nhiên] [ý thức được] [mấy người bọn họ] [đều có] tội [trong người,mang theo], [hoàng đế] [không có] hàng tội vu [bọn họ] [đã là] cảm ân [không thôi], na [còn dám] la lý [tám] sách, [không hẹn mà cùng] tương [đang muốn] thuyết [nói ra] [nói] hựu|vừa|lại yết liễu [trở về]. [hoàng đế] [giương giọng] đạo: "[hôm nay] [mặc kệ] [có...hay không] thượng tràng [so qua] vũ đích, phàm thị nam đại doanh đích tương sĩ, thống thống hữu thưởng!" Tương sĩ môn [mừng rỡ], [cùng kêu lên] cao hô [vạn tuế], [tiếng hoan hô] như xuân lôi sạ hưởng, [liên miên] [một mảnh], [này] khởi bỉ phục, chích [chấn đắc] phòng đính nê hôi tốc tốc [xuống]. Tiêu nhược|nếu khán tại [trong mắt], ám [mừng thầm] úy, [thầm nghĩ]: "[sĩ khí] khả dụng hĩ! [hôm nay] [thu hoạch] [không nhỏ]." [quay đầu] đạo thanh: "Bãi giá hồi cung ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu [thứ chín] chương [hoàng đế] [một ngụm], hoàng hậu [một ngụm] hồi cung [trên đường], tiêu nhược|nếu [phân phó] đạo: "[đợi lát nữa] [phái người] sĩ [ngân lượng] lai nam đại doanh khao thưởng [toàn quân] tương sĩ ...... ân, mỗi cá [binh lính] thưởng ngân [hai] [hai], tương quan cấp đích [mỗi người] [năm mươi] [hai], giáo úy cấp đích [mỗi người] [mười] [hai]. [từ] [trẫm] đích hoàng ngân nội nô trung bát." Tiễn đắc tử dữ|cùng triệu đức bằng [liếc nhau], tiễn đắc tử [cẩn thận] dực dực đạo: "[vạn tuế] gia, [kia] [này] [một chút] khao thưởng yếu [đi tìm] [ba mươi] dư [vạn lượng] [bạc], [mà] nội khố trung đích tồn ngân thống cộng [cũng] [chỉ có] [bảy] [tám mươi] [vạn] ngân, [này] ......" Tiêu nhược|nếu [mỉm cười], "Vô phương, [đáng giá], tựu [như vậy] bạn." [trơ mắt] [đúng là] [làm cho] tương sĩ trọng tân đối [hoàng đế] [dựng đứng] [tin tưởng] [là lúc], khả [không thể] lận sắc. [hoàng đế] hạ liễu [quyết định], tiễn đắc tử [liền] [không ra] thanh liễu. Tiêu nhược|nếu đối [hoàng cung] sự vụ đích [liễu giải] [ngày] ích gia thâm, [vị] hoàng ngân nội nô, [cũng] xưng hoàng nô, thuyết [trắng] [đúng là] [hoàng đế] đích tư phòng tiễn. Nhân quốc khố đích tiễn tịnh|cũng [không đều] đồng vu [hoàng đế] tư nhân đích tiễn, [hoàng đế] yếu [vận dụng] quốc khố lý đích tiễn, [trước hết] cân [đại thần] môn đả [thương lượng], [nếu] quần thần [phản đối], hộ bộ thượng thư ngạnh đính [đúng là] [không để cho], [hoàng đế] [cũng] [không thể] [thế nhưng] - [đương nhiên], bạo quân [không ở,vắng mặt] [này] hạn. [mà] hoàng ngân nội nô tắc hoàn [tất cả đều là] [hoàng đế] tư nhân đích tiễn, [mặc kệ] [như thế nào] hoa, [đều] [không cần] cân [bất luận kẻ nào] [chào hỏi]. [hơn nữa] đại đại [tương truyền], tân [hoàng đế] đăng cơ thì, [tiếp tục] thượng đại [hoàng đế] [giang sơn] đích [đồng thời], [ngay cả] hoàng ngân nội nô [cũng] [một] tịnh|cũng [kế thừa], mỗi đại [hoặc] tăng [hoặc] giảm, [bình thường] tồn [đặt ở] nội khố. Đáo cơ hoàng [trên tay] thì, [hắn] bả hoàng ngân nội nô [chia làm] [hai] phân, minh đích [như trước] [đặt ở] nội khố, [chỉ có] [bảy] [tám mươi] [vạn lượng], ám đích [một phần] tắc [lặng lẽ] tàng liễu [bắt đầu], [cái chìa khóa] quy tối|...nhất sủng hạnh đích [thái giám] âm không hải [giữ], [người bên ngoài] [một] [không hay biết]. Tiêu nhược|nếu [giả mạo] [hoàng đế] [đêm đó], âm không hải [đưa ra] tương [hoàng đế] đích tư phòng tiễn cư vi kỷ hữu, tiêu nhược|nếu [hoàn toàn] [không có] [để ý], [lúc này] [miệng đầy] [đáp ứng], [tưởng rằng] [kia] [bất quá, không lại] thị [hoang đường] [hoàng đế] thâu tồn đích [vài] tiểu tiễn, [mấy ngày nay] [liễu giải] [tình huống] [sau khi] [mới biết] [không đúng], [cảm tình] âm không hải cánh tưởng [nhân cơ hội] tương ám đích [kia] [một phần] hoàng nô tư thôn, [kia] [nhưng] sổ đại [hoàng đế] tích toàn hạ đích tài phú, kỳ sổ ngạch [to lớn], cư truyện thị nội khố tồn ngân đích [vô số lần]! [hôm nay], [duy nhất] [biết] [kia] bút hoàng nô [hạ lạc] đích [hai người], cơ hoàng [đã chết] vu [bỏ mạng], âm không hải [cũng] [biến mất] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi], [kia] bút [thật lớn] đích tài phú [rốt cuộc] [không ai] [biết] [giấu ở] [nơi nào], trí sử tiêu nhược|nếu hiện kim [chỉ có thể] [vận dụng] nội khố lý [kia] [một] tiểu [bộ phận] đích hoàng nô, [rất nhanh] [sẽ] tróc khâm kiến trửu, [hắn] [cũng là] cương [biết] [nguyên lai] [hoàng đế] [cũng sẽ] khuyết tiễn, vưu kỳ nội khố trung hựu|vừa|lại khứ điệu [ba mươi] [vạn lượng] ngân [giờ tý], hoàn chân nhục đông liễu [một chút]. [im lặng] [trong chốc lát], tiễn đắc tử thấu thú [cười hỏi]: "[vạn tuế] gia, [ngài] [có phải là] [định] [làm cho] [kia] [bốn người] [lãnh binh] nghênh kích khế đan nhân?" Tiêu nhược|nếu [cười], [chuyển hướng] triệu đức bằng đạo: "Triệu ái khanh thuyết ni|đâu|mà|đây?" Triệu đức bằng cung thanh đạo: "Y vi thần khán, [sẽ không]. [bởi vì bọn họ] đích tư lịch [uy vọng] [đều] [không đủ], [một chút] tử đề bạt [rất cao], để hạ tương sĩ [chỉ sợ] [sẽ không] [tâm phục], vi thần đảo [nghĩ,hiểu được] [vạn tuế] gia [tựa hồ] [cố ý] bồi dưỡng [bọn họ]." Tiêu nhược|nếu [cười nói]: "Triệu ái khanh [biết rõ] [trẫm] ý. [bất quá, không lại] lánh [có một] [trọng yếu] [nguyên nhân], [đúng là] [bọn họ] khuyết phạp [mang binh] [kinh nghiệm], hoàn [không thể] ủy dĩ trọng [nhâm|mặc cho|cho dù]. [cho nên] [làm cho bọn họ] [từ] bì tương phó tương tố khởi, khán [bọn họ] [ngày sau] đích [biểu hiện]." "[vạn tuế] gia thánh minh!" Tiễn đắc tử [cười nói], "[kia] [vạn tuế] gia [muốn cho] [thùy|ai|người nào|đó] [lãnh binh] xuất chinh?" Tiêu nhược|nếu hoành [hắn] [liếc mắt], [cười mắng]: "[cho ngươi] [lãnh binh] xuất chinh [ngươi] kiền [mặc kệ]?" Tiễn đắc tử phát quẫn đạo: "[vạn tuế] gia tiếu thoại [nô tài] liễu [không phải], [nô tài] [chỉ biết là] [hầu hạ] [vạn tuế] gia, đáo [chiến trường] thượng [có lẽ] yếu [sợ tới mức] niệu [quần]!" [hoàng đế] dữ|cùng triệu đức bằng [ha ha] [cười to]. [trở lại] trung cung, hoàng hậu tại [hai] thị nữ sam phù hạ doanh doanh bái đảo tương nghênh. Tiêu nhược|nếu cản mang [xông lên] [hai] [bước], [một bả] tương hoàng hậu [nâng dậy] lai, [thương tiếc] đạo: "[trẫm] [thật là tốt] [Phượng nhi], [từ nay về sau] tại trung cung tựu biệt cân [trẫm] [hành lễ] liễu, [ngươi] [ta] [vợ chồng] [trong lúc đó] [khách khí] xá nha? Tiều|nhìn [ngươi] [này] [hình dáng] [trẫm] [nhìn] quái [khó chịu] đích." Hoàng hậu [mắt phượng] hàm xuân, [mỉm cười], đạo: "Thần thiếp [cảm tạ] [Hoàng Thượng] đích [sủng ái], [nhưng] tôn ti hữu biệt, lễ chế [không thể] phế, [nếu] thần thiếp [đều] đái đầu bất|không thủ lễ chế liễu, hậu cung lý [mỗi người] hiệu phảng, khởi [không phải] yếu loạn sáo. [huống hồ], thần thiếp [cũng] [đúng là] [hôm nay] [hành động] [không tiện] ......" [nói đến] [nơi này], [nàng] [không khỏi] diện phiếm [hoa đào], [kiều diễm] [ướt át]. Tiêu nhược|nếu [áy náy] [tâm động], [một bả] tương hoàng hậu lãm tiến [trong lòng,ngực], phôi [cười nói]: "Hoàng hậu [nơi này] [không có phương tiện]? [trẫm] cấp [nhìn,xem], [trẫm] [nhưng] y quốc [thánh thủ] lý!" Hoàng hậu [gắt giọng]: "[Hoàng Thượng] ......" Tiêu nhược|nếu [mừng rỡ], [cười nói]: "[hảo hảo], [bây giờ] bất|không khán, đãi|đợi [buổi tối] [trẫm] tại [trên giường] cấp hoàng hậu chẩn trì ...... khai thiện khai thiện, [trẫm] [bên ngoài] [chạy] [một chút] ngọ, ngạ [đã chết]." Hoàng hậu [vội vàng] [phân phó] thị nữ môn truyện thiện, [hoàng đế] [đều nói] ngạ [đã chết] [kia] hoàn liễu đắc. Khinh nhãn gian nhiệt đằng đằng đích trân tu mỹ hào đoan thượng trác, hoàng hậu ngọc [ngón tay] trứ [hoàng đế] [trước mặt] đích [một] đại bát nhiệt thang, đạo: "[này] [một đạo] [tiên hạc] [tám] bảo thang thị [đêm nay] [làm cho] ngự trù đặc địa vi [Hoàng Thượng] tố đích, [cắt] hảo [vài miếng] [ngàn năm] nhân tham vương [đi xuống], [Hoàng Thượng] yếu [uống nhiều] điểm, [hảo hảo] bổ [một] bổ long thể." Tiêu nhược|nếu [vừa nghe] ách nhiên thất tiếu, [ta] [có cái gì] hảo bổ đích, [này] [ngày] đương|làm [hoàng đế], xan xan cật [chính là] sơn trân hải vị, cam phì [tám] trân, tái tiến bổ [đều] yếu lưu tị huyết liễu, [cười nói]: "[trẫm] [không cần] bổ, [nhưng thật ra] hoàng hậu [tối hôm qua] [bị thương] [không nhỏ], hoàn [ra] huyết, chánh|đang kinh yếu [hảo hảo] bổ bổ [mới là]. Lai, tọa [trẫm] [trong lòng,ngực] lai!" [hướng] hoàng hậu [ngoắc] đạo. Hoàng hậu [xinh đẹp] [cao quý] đích [mặt cười] thượng phi hồng [một mảnh], [thu ba] [lưu chuyển], [thiên kiều bá mị] [trắng] [hắn] [liếc mắt], nữu trứ yêu chi [không thuận theo], [gắt giọng]: "[Hoàng Thượng] phôi, [sẽ biết] [khi dễ] thần thiếp, thần thiếp [không đến] ......" Tiêu nhược|nếu [thấy] nhãn [hạt châu] [đều nhanh] đột [đến], kỷ tằng|từng [gặp qua,ra mắt] hoàng hậu nhẫm bàn vũ mị kiều thái, [không khỏi] [trong lòng] [một trận] trận nhục khẩn. [này] [tuyệt thế] [mỹ nữ] [tối hôm qua] [thoát khỏi] [cô gái] đích thanh sáp, chánh|đang dĩ [tốc độ kinh người] [đi hướng] [thành thục], [nhất cử] thủ, [một] đầu túc, vô [bất mãn] dật mỹ cảm, nghi thái [vạn] [ngàn], [phong hoa tuyệt đại], [làm cho người ta] [hoa mắt] thần mê, tâm huyền [rung động], [bất tri bất giác] trung mê nịch [trong đó], [không thể] [tự kềm chế]. [hắn] [rốt cục] [biết] [cái gì] khiếu khuynh quốc khuynh thành liễu. Tiêu nhược|nếu [hì hì] [cười], tiên [nghiêm mặt] đạo: "Hoàng hậu [đừng quên] [chúng ta] đích [ước pháp tam chương], [nếu] tại cung nội hoàng hậu [xấu lắm] [không nghe] [trẫm] [nói], [kia] đẳng [ra] trung cung thì ...... [hắc hắc], [trẫm] [cũng] [sẽ không] [khách khí] đích." Hoàng hậu [vừa thẹn] hựu|vừa|lại cấp, [lúc này mới] khoản khoản [đứng dậy], [nhẹ nhàng] liên [bước], phinh phinh đình đình [đi đến] [hắn] [bên cạnh], [tựa hồ] [một bộ] bất|không tình [không muốn] đích [bộ dáng]. Tiêu nhược|nếu lão thật [không khách khí], [mở ra] [song chưởng], [một bả] tương hoàng hậu nhuyễn miên miên đích [thân thể mềm mại] bão tiến [trong lòng,ngực], [nhất thời] ôn hương nhuyễn ngọc [bế] cá [đầy cõi lòng], hoàng hậu chích [phát ra] "Anh ninh" đích [một tiếng] kiều đề, siếp thì [mây đỏ] [đầy mặt], [trái lại] [ngồi ở] [hắn] song tất thượng. Tiêu nhược|nếu [trong lòng] [mừng rỡ], [chỉ cảm thấy] [trong lòng,ngực] [người ngọc] [thân thể mềm mại] [nhu nhược] vô cốt, y nội [lộ ra] đích [sâu kín] [mùi thơm ngát] trực thấm nhập tâm phế, [co dãn] [mười phần] đích hương đồn [ngồi ở] [chính mình] [trên đùi] ...... tại tại [hấp dẫn] [vô cùng], tại tại [kinh tâm động phách]. Tiêu nhược|nếu bổn [không phải] thập yêu|sao|không|chưa [chánh nhân quân tử], canh [không phải] liễu hạ huệ, [cho tới bây giờ] [liền] kinh [không dậy nổi] [đàn bà] [câu dẫn], cân [trong lòng,ngực] [thiên tiên] tự đích hoàng hậu [da thịt] [một] ma sát, [dục hỏa] "Đằng" đích [một chút] tựu [chạy trốn] [đi lên], hạ thân [kia] long căn hựu|vừa|lại xuẩn xuẩn dục động. Hoàng hậu [lập tức] [liền] [cảm giác được] liễu [hắn] cổ trướng trung đích [dục vọng], [không khỏi] [vừa thẹn] [lại sợ], kiều [hô]: "[Hoàng Thượng] [không cần]! [tha] thần thiếp [đêm nay], đãi|đợi minh vãn thần thiếp tái cấp [Hoàng Thượng] ...... thị tẩm ......" Tiêu nhược|nếu cường tự [đè xuống] mãn khang [dục hỏa], [thân thủ] [dùng muỗng] tử yểu liễu [một muỗng] tử [tiên hạc] nhân tham thang, [đưa vào] [chính mình] [miệng] lý, kiến hoàng hậu [một bộ] ký [an tâm] hựu|vừa|lại lược đái [thất vọng] đích [vẻ mặt], [đột nhiên] thấu hạ đầu khứ, vẫn trụ liễu [nàng] hoa biện bàn [mềm mại] đích [môi đỏ mọng], tương bán khẩu thang độ tiến hoàng hậu [miệng] khứ, phương [ngẩng đầu] [cười nói]: "[chúng ta] [một người] [một nửa], [đều] bổ [một] bổ." Hoàng hậu [cho hắn] thiêu đậu đắc [thẹn thùng] [không chịu nổi], [mặt] hồng đắc tượng tây [ngày] đích [ánh nắng chiều], [cơ hồ] năng tích xuất thủy lai, [chung quanh] thị nữ môn [một] [hai] [hé miệng] thiết tiếu.lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười] chương hoàng hậu [đêm nay] [không thể không] lai [như thế] [như vậy], tiêu nhược|nếu mỗi hát [một ngụm] thang, [lợi dụng] chủy đối chủy độ [một nửa] cấp hoàng hậu, [sau lại] hiềm [phiền toái], tác tính [làm cho] thị nữ môn uy đáo [chính mình] [miệng], [có khi] thị thang, [có khi] thị thái, [hắn] [không một] [ngoại lệ] địa dữ|cùng [nàng] [một người] [một nửa]. [hoàng đế] hoàng hậu tựu [như vậy] cật đích bất|không diệc nhạc hồ, hương diễm [táp vào], hoàng hậu [ngay từ đầu] hoàn tượng chinh tính đích tại [hắn] [trong lòng,ngực] [vặn vẹo] [một chút], dĩ kỳ [kháng nghị], đáo [sau lại] [chỉ biết] khải thần tương ứng, [đầy mặt] ký thị [mê say], [vừa là] [hạnh phúc] [vẻ,màu], [si ngốc] địa [nhìn] [hắn]. [này] đốn hương diễm [tuyệt luân] đích phạn túc túc [ăn] đại [nửa canh giờ], đáo [cuối cùng], [cũng không biết] [là người] tham thang hiệu dụng thái hảo, [cũng] nhân cật pháp [quá mức] [táp vào], tiêu nhược|nếu [cả người] táo nhiệt, [trên người] [không ngừng] đích [xuất mồ hôi], hảo tự [trong cơ thể] [một đoàn] [liệt hỏa] [không chỗ] phún phát. Hoàng hậu [bạch ngọc] tự đích [cái trán] [cũng] [chảy ra] tế mật đích hãn châu, liễu yêu [bất an] đích [vặn vẹo], tự hinh tự lan đích [mùi thơm của cơ thể] [càng phát ra] nùng úc. [liền] [làm cho] thị nữ môn tại [bên cạnh] đả [cây quạt], kiến [hoàng đế] [nhìn phía] [chính mình] đích [ánh mắt] [dần dần] phiếm hồng, thưởng [trước một bước] [nói]: "[Hoàng Thượng], [muốn hay không] chiêu [vị ấy] phi tử [muội muội] lai tẩm thị?" Tiêu nhược|nếu thần chí [một] thanh, nhãn [hạt châu] [vòng vo] chuyển, phác xích [cười] đạo: "[không cần], hữu hoàng hậu tại [trẫm] đích [bên người], [trẫm] [vĩnh viễn] [nhớ không nổi] kỳ [hắn] [đàn bà]." [lời này] [ba phần] chân, [bảy] phân giả, [cơ bản] thượng [có thể] [đưa về] điềm ngôn [mật ngữ] [kia] [một] loại. Hoàng hậu đối tình thoại [hoàn toàn] [không có] miễn dịch lực, [nghe xong] [chỉ cảm thấy] [một trận] oa tâm, [tâm thần] câu túy, [ngọt ngào] [cười], [cũng] [không hề] đa khuyến. Tiêu nhược|nếu [làm cho] [thái giám] bàn chiết tấu lai, [ở] trung cung phê duyệt. Hoàng hậu [cảm thấy] [vui mừng], [phân phó] cung trung thị nữ môn [không thể] [lớn tiếng] [nói chuyện], [chính mình] tại [một bên] [tự mình] vi [hoàng đế] ma mặc, [vừa là] [một bộ] hiền tuệ điềm tĩnh, vi [thiên hạ] [nữ tử] biểu suất đích [đoan trang] [bộ dáng] nhi. [nhưng] [nàng] hựu|vừa|lại [sao] [biết] [hoàng đế] chuyển đích [cái gì] ác xúc [ý niệm trong đầu]. Tiêu nhược|nếu [thân là] 21 [thế kỷ] đích nhân, tính tri thức chi [phong phú], viễn [không phải] phi lễ vật thị, phi lễ vật thính đích hoàng hậu [có khả năng] [tưởng tượng] đích. Hoàng hậu [tối hôm qua] cương xử tử phá qua, [đêm nay] [không thể] thị tẩm, [hắn] [thương tiếc] hoàng hậu, [không muốn] bả [chính mình] đích [vui sướng] kiến [đứng ở] [nàng] đích [thống khổ] [trên], tuy [dục hỏa] thượng trùng [đỉnh đầu] [cũng] [sẽ không] [miễn cưỡng]. [nhưng] ...... hoàng hậu tư xử [không thể], [còn có] hậu đình nha! [nếu] [đêm nay] tái bả [nàng] hậu đình hoa [cũng] khai bao, [vậy] thái [hoàn mỹ] liễu. [nếu] trực [nói ra], [phỏng chừng] hoàng hậu hội thụ [không được] [cái...kia] [táp vào], [mười] hữu [tám] [chín] thành [không được] sự, hoàn [là muốn] tưởng [biện pháp] [chậm rãi] dẫn dụ - [hắn] bất|không bả hoàng hậu [đẹp tuyệt] nhân hoàn đích [thân thể mềm mại] [giữ lấy] cá thông thông thấu thấu, thị [sẽ không chết] tâm đích. Tiêu nhược|nếu [lặng lẽ] [chuyển động] trứ [không thể] cáo nhân đích [hạ lưu] [ý niệm trong đầu], [suy nghĩ] [thật lâu sau], [thủy chung] [không có] lương sách, đương|làm [thật sự là] [một bậc] mạc triển. [dần dần] đích, [chú ý] lực [trở lại] khán đích tấu chiết [đi lên]. Tiêu nhược|nếu [đương nhiên] [không dám] bính mao bút, [hắn] tả cương bút tự, viên châu bút tự hoàn mã mã hổ hổ, yếu [chỉ dùng để] mao bút tả tự, [chính mình] [nhìn] [đều] hội vựng đảo, cơ hoàng [tiểu tử] tả tự tái lạn [cũng] [khẳng định] lạn [bất quá, không lại] [hắn], [một] dụng mao bút tả tự phi lộ hãm [không thể]. Sở hạnh [hắn] [hôm nay] thị [hoàng đế] - [hoàng đế] [có quyền] bất|không tố [gì] sự! [hoàng đế] [không muốn] phí thần khán tấu chiết thì, [tự nhiên] [có người] [vì hắn] độc [đến], [hoàng đế] [không muốn] đề bút thì, [cũng] [tự nhiên] hữu [chuyên môn] đích bính bút [thái giám] [vì hắn] đại bút. [Vì vậy] hồ, tiêu nhược|nếu [liền] [một quyển] bổn [mở] tấu chiết khán, khán hoàn [sau khi] [tiện tay] [một] nhưng, thuyết [một] [hai câu] phê ngữ, [đều có] bính bút [thái giám] trì ngự phê chu bút [giúp hắn] tả thượng, [hoàn toàn] [không cần] [hắn] thao [kia] phân tâm. [không có] quá [bao lâu], hữu cung [ngoài cửa] [thái giám] [báo lại], "Khải bẩm [Hoàng Thượng], trần vương [điện hạ] tại cung ngoại [cầu kiến]." Tiêu nhược|nếu [tâm niệm] [từ từ,thong thả] [vừa chuyển], đạo thanh "Tuyên". [thái giám] ứng thị, cung [lui thân] xuất cung khứ truyện hoán. Âm không hải tằng|từng cân tiêu nhược|nếu [giới thiệu] quá, cơ hoàng cộng hữu [một] huynh [một] đệ, [huynh trưởng] [tên là] cơ bá 燂, thị tiên|...trước hoàng tảo [năm] hòa [một] [cung nữ] sở sanh, [trời sanh] [có chút] khẩu cật, [nhưng] bẩm tính hàm hậu thuần lương, hỉ hảo y thuật, thường thân trứ [liền] phục tại [kinh thành] nhai thị gian vi bần dân miễn phí [xem bệnh]. [hắn] [tuy là] hoàng trường tử, [nhưng] án "Truyện đích [bất truyền] trường, truyện trường [bất truyền] ấu" đích cổ chế, [ngôi vị hoàng đế] [cuối cùng] [rơi xuống] hoàng hậu sở sanh đích đích [hoàng tử] cơ hoàng [trên người], [hắn] chích thụ phong vi ung vương. Đệ đệ [đó là] [này] trần vương, [đại danh] cơ huyên, hệ tiên|...trước hoàng thì đích triệu quý phi sở xuất, [tính ra] dữ|cùng hiện kim hoàng hậu triệu [Phượng nhi] [cũng] biểu [tỷ đệ], [làm người] phóng đãng bất|không ky, [phong lưu] [thành tánh], [được xưng] [kinh thành] [đệ nhất] hoa hoa [công tử], [từng có] tại [một nhà] [kỹ viện] tư hỗn [hai tháng] [không có] [xuất môn] [một,từng bước] đích [bản ghi chép], tiểu [trong khi] dữ|cùng [hoang đường] [nhâm|mặc cho|cho dù] tính đích cơ hoàng [thật là] tương đầu, [không có] thiểu [vừa khởi] kiền quá thâu hương thiết ngọc đích câu đương|làm, [nhưng] [từ] cơ hoàng dương nuy [sau khi], đối [hắn] [này] [phong lưu] [đệ đệ] [liền] [ngày] tiệm sơ viễn, [đại khái] thị duyến|duyên vu tự ti [tâm tính]. Hoàng hậu ký thị trần vương biểu tả, [vừa là] [hắn] đích tẩu tử, [cho nên] nhưng|vẫn cựu đoan [ngồi ở] [hoàng đế] [bên cạnh], bất|không tu hồi tị. [đảo mắt] gian, thân trứ hắc mãng cổn bào, [đầu đội] vương quan đích trần vương cơ huyên [tức giận] trùng trùng [đi vào] lai, [tóc] [tán loạn], [vẻ mặt] [tức giận] bại phôi đích [bộ dáng]. [hắn] [tuổi] [so với] hoàng hậu sảo tiểu [một điểm,chút], sanh đích [năm] quan [thanh tú], mi vũ gian dữ|cùng [hoàng đế] [có chút] [tương tự]. Trần vương [đi tới] đế [mặt sau] tiền, [cúi người] quỵ đảo, [cao giọng nói]: "Thần đệ cơ huyên, [bái kiến] [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương]!" "Bình thân." Tiêu nhược|nếu [ngữ khí] lãnh đàm đạo. [đã] cơ hoàng [tiểu tử] [thân mình] tựu đối [hắn] [này] [đệ đệ] [tương đương] sơ viễn, [chính mình] tựu canh phạm bất|không trứ đối [hắn] đa thân nhiệt, biệt yếu bị cơ hoàng [này] đồng bào [đệ đệ] tiều|nhìn [ra] [chính mình] đích [sơ hở]. Trần vương [liền] ba [đứng dậy], [đang muốn] [mở miệng]. Hoàng hậu [mỉm cười], hồ tê [hơi lộ ra], đạo: "Huyên đệ, [ngươi] [như thế nào] cảo thành [hôm nay] [này] phó [chật vật] đức tính?" [đối mặt] hoàng hậu, trần vương phẫn phẫn [vẻ,màu] [lập tức] thốn khứ [không ít], [nét mặt già nua] [một trận] phát thiêu, tu tàm đạo: "Hoàng hậu biểu tả biệt đề liễu, kim hồi [ta] [dọa người] đâu [lớn]!" [nói đến] [nơi này], [quay đầu] [hướng] cung [ngoài cửa] [kêu lên]: "Bả [kia] tiểu tiện nhân đái [đi lên]!" Tựu kiến [hai] [thái giám] hiệp trứ cá [năm] hoa đại bảng đích [cô gái] [tiến đến], [này] [cô gái] mỹ mâu đào tai, [tư sắc] bất|không tục, [xiêm y] thượng đa hữu [xé rách] xử, [tiến] cung [liền] [gắt gao] [giương mắt] trần vương, [trong mắt] [tràn đầy] [quật cường] [bất khuất] [vẻ,màu]. [hai] [thái giám] bả [cô gái] [kéo dài tới] trần vương [bên cạnh], [làm cho] [nàng] [hướng] đế hậu [quỳ xuống], [liền] cung [lui thân] hạ. Trần vương trùng [hoàng đế] đạo: "[đúng là] [này] tiểu tiện nhân! [tháng trước] hoàng huynh tương [nàng] ân tứ [cho] thần đệ, khả [tới] [vương phủ] [nàng] khước|nhưng|lại [chết sống] bất|không [từ], thần đệ thị hảo thoại thuyết tẫn, hoàn [đáp ứng] [tương lai] [nàng] [nếu] cấp thần đệ sanh liễu [đứa nhỏ], [liền] lập [nàng] vi trắc phi ...... thần đệ cân [nàng] túc túc [giằng co] liễu [hơn một tháng], đáo [hôm nay] [rốt cục] nhẫn [không thể] nhẫn, [thừa dịp] trứ tửu hưng yếu lai cá phách vương ngạnh thượng cung, bả [nàng] [mạnh mẽ] thượng liễu, na hiểu đắc [này] tiểu tiện nhân [liền] [theo ta] ngoạn mệnh, [điên rồi] tự đích loạn trảo loạn giảo, hoàng huynh khán khán ......" [hắn] [nói], [thân thủ] phiên hạ y bào lĩnh khẩu, [chỉ thấy] cảnh bột căn xử [vài đạo] hồng hồng đích [vết máu], [hiển nhiên] [là bị] [nữ tử] [móng tay] sở trảo, "[đúng là] khiếu [này] tiểu tiện nhân trảo [đến] đích, thần đệ [trên người] [còn có] hảo [mấy chỗ]!"]: lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười một] chương [xinh đẹp] [mà] [nguy hiểm] đích [nữ thần] bộ hoàng hậu [nghe xong], [tự tiếu phi tiếu] [trắng] [hoàng đế] [liếc mắt], [cười nói]: "Hữu [loại...này] sự, thần thiếp [như thế nào] [không biết]. [này] [Tiểu cô nương] thị [Hoàng Thượng] kiền nguyên điện đích mạ|không|sao?" Tiêu nhược|nếu [vốn] [đang muốn] [trả lời], [nghe xong] [nàng] [lời này] [chợt] [cả kinh], chánh|đang [vị] ngôn giả [vô tình,ý], [người nghe] [cố tình]. Hoàng hậu [nghe nói] [hoàng đế] nã [cung nữ] đương|làm [lễ vật] [tặng người], [chỉ là] lược đái sân quái đích [như vậy] [vừa nói], [kỳ thật] [làm nũng] đích thành phân hoàn [càng nhiều] [một ít]. Tiêu nhược|nếu thính lai khước|nhưng|lại mãn [không phải] [vậy] hồi sự, [tuy nói] hậu cung [cung nữ] [nhiều lắm], hoàng hậu [không có khả năng] mỗi [người] [đều] [nhận thức,biết], [nhưng] [nàng] [này] [trong lúc vô ý] đích [một câu nói] [lập tức] [khiến cho hắn] tâm sanh [cảnh giác], [hắn] [hoàn toàn] [không biết] [tháng trước] cơ hoàng [tiểu tử] [có...hay không] tống cá [cung nữ] cấp kỳ đệ, [bực này] tế tỏa [việc nhỏ] âm không hải tại thì [cũng] [không có khả năng] [nhắc tới]. [nếu] trần vương thị [có khác] [dụng tâm], [cố ý] biên tạo [một món đồ] tử hư ô hữu [chuyện] lai [thử] [chính mình] ni|đâu|mà|đây? [chính mình] yếu [một] [không để lại] thần [thừa nhận] liễu, [tại chỗ] đắc lộ hãm! [nhưng] thảng|nhưng nhược|nếu [thực sự] [như vậy] hồi sự nhi, [chính mình] khước|nhưng|lại thỉ khẩu [phủ nhận], [cũng] thiết định hội khải nhân nghi đậu ...... [hắn] [trong đầu] [bay nhanh] chuyển niệm, [nét mặt] khước|nhưng|lại [một] hào [bất động thanh sắc], [rất nhanh] [liền có] liễu [đối sách]. Banh [nghiêm mặt] [hừ] liễu [hừ], [một bộ] [không nhịn được] đích [thần khí], [lạnh lùng] đạo: "[ngươi] sự nhi [thật nhiều]!" Ký [không thừa nhận], [cũng không] [phủ nhận], [cho hắn] [một] [hai] khả đích [đáp lời], [mặc kệ] trần vương [có phải là] chân lai [thử] [chính mình] đích, [như vậy] [một câu] [đều] năng [từ chối] [đi]. Trần vương kiến [hoàng đế] [lãnh đạm] như tư, [huých] [một] [cái mũi] hôi, nột nột đạo: "[nếu không] [này] tiểu tiện nhân thị hoàng huynh tứ cấp thần đệ đích, thần đệ tảo bả [nàng] đóa toái uy cẩu liễu ...... [dù sao] [sự tình] tựu [là như thế này] liễu, [bây giờ] thần đệ bả [này] tiểu tiện nhân hoàn hồi cung trung, toán [ta sợ] liễu [nàng] hoàn [không được] yêu|sao|không|chưa!" Ngôn cập [nơi này], kiến [hoàng đế] [vẫn đang] [không có gì] [tỏ vẻ], [liền] đồi nhiên bái biệt đạo: "Thần đệ [cáo lui]." "[người đến], tống trần vương [điện hạ] xuất cung." Hoàng hậu [phân phó] [hạ nhân] môn đạo, [chính mình] [cũng] [bên trái] hữu thị nữ đích sam phù hạ [đứng dậy] tương tống. Trần vương mai đầu hạ bái chi tế, [bên môi] [một tia] [âm lãnh] đích quỷ tiếu [chợt lóe] [rồi biến mất]. [mà] [khi hắn] [đứng dậy] [thấy] hoàng hậu [hành động] [không tiện] đích [bộ dáng] thì, [thân hình] [từ từ,thong thả] [chấn động], [liền] như [ngực] [đã trúng] trọng trọng [một kích], [thống khổ] đắc [trên mặt] [năm] quan [một trận] trừu súc [vặn vẹo], cản mang [quay đầu] khứ, dĩ [một loại] [khó có thể] ngôn dụ đích [cổ quái] khang điều đạo: "Tạ quá hoàng hậu biểu tả." [cũng không quay đầu lại], đại đạp [bước] [đi ra] cung khứ. Trần vương [đi rồi], [kia] [cô gái] [tựa hồ] [buộc chặt] đích [tinh thần] [một] tùng, [toàn thân] than đảo [trên mặt đất] hạ. Hoàng hậu trắc ẩn [lòng của] đại sanh, [làm cho] [một] thị nữ đái [nàng] [đi xuống] an đốn. Trần vương tiền cước tài|mới tẩu, [lại có] [thái giám] [báo lại], "Khải bẩm [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương], thiết hàn ngọc thiết [cô nương] [thỉnh cầu] cận kiến." Hoàng hậu hỉ đạo: "[mau mau] hữu thỉnh|xin|mời." [nói xong], hựu|vừa|lại hướng [hoàng đế] [cười nói]: "[Hoàng Thượng], hàn ngọc [tỷ tỷ] thị thần thiếp tiểu [trong khi] đích bạn độc, [chúng ta] thân như [tỷ muội], [nàng] [thường xuyên] hội [tiến cung] [đến xem] vọng thần thiếp." Tiêu nhược|nếu [nghe xong] [gật đầu] [mỉm cười], [cũng] [không thèm để ý], [mở ra] ngự án thượng đích tấu chiết tử, [tiếp tục] [ngưng thần] [đọc]. Bất|không [trong chốc lát], [hai] thị nữ [dẫn] cá [tuổi còn trẻ] [cô gái] [tiến đến], [chỉ thấy] [này] [cô gái] [ước chừng] [hai mươi] [tuổi] [cao thấp], sanh đắc hạo xỉ tinh mâu, mạo mỹ như hoa, [da thịt] thắng tuyết, thân đoạn nhi mạn diệu cao thiêu, [hai] điều [đùi ngọc] [thon dài] kiện mỹ, [đường cong] [lả lướt], [cực kỳ] thấu nhân, thị cá [ít có] đích [xuất sắc] [mỹ nữ]. [nàng] [rất có] [loại] dữ|cùng [tầm thường] [nhu nhược] [nữ tử] huýnh nhiên [bất đồng] đích [khí chất], mi vũ gian [lộ ra] [một cổ] tử anh khí, anh tư táp sảng. Tiêu nhược|nếu [thấy] [ngẩn ngơ], [không thấy] đáo hoàng hậu đích khuê trung bí hữu cánh thị [như vậy] cá anh khí [bừng bừng] đích mỹ [thiên hạ], [không khỏi] đa [nhìn] [hai mắt]. Thiết hàn ngọc [cô nương] [tiến đến] [sau khi], [như nước] [thu ba] [lơ đãng] gian tại [hoàng đế] [nét mặt] [vòng vo] [mấy vòng], [dấu diếm] thanh sắc, [đi tới] cận tiền [cúi người] [quỳ lạy], đạo: "Vi thần thiết hàn ngọc, khấu kiến [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương]!" [thanh âm] kiều thúy [mượt mà], [thật là] [dễ nghe]. Tiêu nhược|nếu vi giác [kinh nghi], [nàng] [một] [tuổi còn trẻ] [Tiểu cô nương] [như thế nào] [tự xưng] "Vi thần"? [hắn] [đang do dự] gian, hoàng hậu dĩ tẩu [tiến lên], [tự mình] [nâng] [nàng] [hai tay] bả [nàng] [nâng dậy] lai, ngận|rất thân nhiệt đích [cười nói]: "Hàn ngọc [tỷ tỷ] [mau mau] thỉnh|xin|mời khởi." [dứt lời], [eo nhỏ nhắn] nữu chuyển, [hướng] [hoàng đế] [cười nói]: "[Hoàng Thượng] [còn không biết] ba|đi|sao, hàn ngọc [tỷ tỷ] khả [bất đồng] vu [tầm thường] nhược chất [nữ lưu], [nàng] [hôm nay] thị hình bộ bí tham, [tuổi] [nhẹ nhàng] tựu dĩ [thành] chánh|đang [sáu] phẩm đích quan nhi, thần thiếp hảo sanh [hâm mộ] ni|đâu|mà|đây!" Tiêu nhược|nếu tâm thuyết [nguyên lai] thị [như vậy] hồi sự, [này] [Tiểu cô nương] [cũng là] cá quan nhi, [khó trách] [tự xưng] vi thần. [hắn] [nhìn] [nàng] [này] như hoa tự ngọc đích thần hạ, [bỗng cảm thấy] [một trận] [không được tự nhiên]. [hắn] thị [có tật giật mình], tựu [giống như] 21 [thế kỷ] [phạm vào] pháp đích nhân, [vừa thấy] cảnh sát [trong lòng] tựu phát hư [giống nhau], [hắn] [hôm nay] thị danh phù [kỳ thật] đích thiết quốc [đạo tặc], [gặp] hình bộ bí tham nan miễn [cảm giác] [không được tự nhiên]. Tiêu nhược|nếu [hướng] thiết hàn ngọc [mỉm cười] [gật gật đầu], [liền] [tiếp tục] [cúi đầu] phiên duyệt [trong tay] tấu chiết, tá dĩ [che dấu] [trong lòng] đích [bất an]. Hiền tuệ đích hoàng hậu [lập tức] [nói]: "Hàn ngọc [tỷ tỷ], [chúng ta] khứ nội phòng thuyết thể kỷ thoại nhi." [lôi kéo] thiết hàn ngọc tẩu [về phía sau] điện. Thiết hàn ngọc [cười] [gật đầu] thuyết hảo, [đi xa] [là lúc] [đột nhiên] [quay đầu lại] [ngưng mắt] [dò xét] [hoàng đế], [ánh mắt] [lợi hại], hảo tự [vô hình] hữu chất. Tiêu nhược|nếu tuy [không có] [quay đầu lại], [nhưng] [rõ ràng] [cảm giác được] [nàng] băng tinh [giống nhau] đích [ánh mắt] định tại [chính mình] [trên người], [hắn] [lưng] [hàn ý] [đại thịnh], chiến lật cảm lưu biến [toàn thân], [trong lòng bàn tay] [lộ vẻ] [mồ hôi lạnh]. [hắn] [tâm niệm] [thay đổi thật nhanh], [bỗng dưng] [hung hăng] [cầm trong tay] tấu chiết nhưng hướng bính bút [thái giám], [nổi giận quát] đạo: "Bác hồi! [vừa là] gia phái quân hướng thuế, [bọn họ] [căn bản] [mặc kệ] lão [dân chúng] quá đích [cái gì] [cuộc sống]! Cấp [trẫm] tả [ba] [thật to] đích bác hồi, khán [từ nay về sau] hoàn [có ai] cảm [nhắc lại] tăng thuế gia phú!" Bính bút [thái giám] [trong lòng run sợ], duy khủng [hoàng đế] khiên nộ vu kỷ, cản mang kiểm khởi tấu chiết, dụng ngự dụng chu bút tại tấu chiết thượng tả hạ [thật to] [ba] "Bác hồi" [hai chữ]. [lúc này] hậu điện châu liêm [hạ xuống], hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc [dĩ nhiên] tương huề [rời đi], tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [thở phào nhẹ nhỏm], [thầm nghĩ]: "[này] [đàn bà] thái [nguy hiểm], [nàng] [tiến cung] [đến tột cùng] [có phải là] [có...khác] [mục đích]? Cảo [bất hảo] [nàng] [đêm nay] [sẽ ở] trung cung lưu túc, [xem ra] [ta] [đêm nay] thị [không thể] trụ tại trung cung liễu, [tốt nhất] khứ biệt xử. [Minh Nhi] [một] tảo [phái người] [truyền lời] cấp hoàng hậu, [làm cho] [nàng] đả phát [này] bí tham [tỷ muội] [đi đường] ...... sách sách, [này] [đàn bà] thái [nguy hiểmlãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười hai] chương [chủ động] [phóng ra] tiêu nhược|nếu tại trung cung tọa lập bất|không trữ, [hắn] [cảm thấy] hốt [mà] [có loại] ngận|rất [bất an] đích [cảm giác], vô dĩ ngôn thuyết, thiên sanh hựu|vừa|lại oanh nhiễu [trong lòng], huy chi [không đi]. [hắn] nhãn [hạt châu] [vòng vo] chuyển, [đột nhiên] phác xích [cười], ám thuyết: "Cha [hôm nay] [nhưng] [hoàng đế], na dụng đắc trứ phạ [thùy|ai|người nào|đó] [thùy|ai|người nào|đó] đích!" [như vậy] [tưởng tượng], [trong lòng] âm mai tẫn khứ, bả [trước mặt] ngự án thượng đích tấu chiết đôi [đẩy], đạo: "[trẫm] quyện liễu, bất|không [nhìn]." Phất tụ trường thân [dựng lên], [nghênh ngang] tẩu [về phía sau] điện. [xuyên qua] ngọc giai hồi lang, [một người] [lặng lẽ] nhiễu đáo noãn các tiểu hiên song [ở ngoài], phòng ngoại thị hậu đích thị nữ môn [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [hắn], [hắn] [lộ ra] [một] [thần bí] [nụ cười], thụ khởi [ngón trỏ] vu thần hạ, [đánh đã] cá cấm thanh đích [thủ thế], thị nữ môn hội ý, [không có] [một] cảm chi thanh. Tiêu nhược|nếu dĩ [tay phải] [ngón trỏ] tại [miệng] trám liễu trám [nước miếng], vãng [một] sắc [tuyết trắng] đích song chỉ thượng [nhẹ nhàng] [vậy] [một] trạc, [một] [lổ nhỏ]. [hắn] thấu nhãn thượng khứ, vọng [bên trong] khuy thị. [chỉ thấy] hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc tịnh|cũng bài [ngồi ở] nhuyễn [ghế], ngận|rất thân nhiệt đích thủ [lôi kéo] thủ, [thấp giọng] đàm [cười]. Hoàng hậu xảo tiếu ngâm ngâm, [nàng] [hôm nay] tâm cảnh dữ|cùng [trước kia] [hoàn toàn] [bất đồng], cố [nói thế] [cũng] [đặc biệt] đa, hồn [không giống] vãng thường [lòng tràn đầy] [u oán] [không chỗ] tố đích [bộ dáng], [thấy vậy] hảo [tỷ muội] [tự nhiên] [cao hứng] đích [không được] liễu; phản [xem] [xinh đẹp] [nữ thần] bộ, [liền có] ta|chút tâm [không ở,vắng mặt] yên, hữu [một] đáp [không có] [một] đáp [thuận miệng] [ứng phó] trứ, [lợi hại] đích [ánh mắt] [chung quanh] tảo thị, hảo tự tại tầm [tìm cái gì]. Thiết hàn ngọc [ánh mắt] [đột nhiên] [ngưng tụ] tại quỹ tử thượng đích [một bao] phục thượng, [xinh đẹp tuyệt trần] như lăng hoa đích [khóe miệng] thượng loan, hàm [cười hỏi]: "[cái...kia] [bao vây] thị na nhi [tới], [hình dáng] [rất là] [cổ quái] a! [tỷ tỷ] hoàn [cho tới bây giờ] [chưa thấy qua] [này] [hình dáng] đích [bao vây]." [cũng] tiêu nhược|nếu đích lữ hành bao! [ngoài cửa sổ] tiêu nhược|nếu [trong đầu] ông đích [một] hưởng, [một viên] tâm [cơ hồ] đề [tới] tảng tử nhãn. Tiền [ngày] [hắn] phái cá [thái giám] khứ nhuyễn cấm [hắn] đích [kia] sở tiểu [phòng], hướng vương đắc tiêu [nhắn dùm] [hoàng đế] khẩu dụ mệnh [hắn] đái [thị vệ] quy đội thì, [cũng] bả [này] lữ hành bao [mang về] liễu kiền nguyên điện. [Lúc ấy] thủy mi đẳng [năm] nữ ngận|rất [tò mò], [hỏi hắn] [Đây là cái gì] [đông tây], [hắn] [tùy ý] [trả lời] [nói là] kim phiên xuất kinh thu la [tới] ta|chút tân tiên [ngoạn ý] nhi, [làm cho] [các nàng] hảo sanh [thu hồi] lai, [cũng] [không có] [đặt ở] [trong lòng]. [rốt cuộc] [không ngờ] đáo, [này] lữ hành bao cánh [ngươi] [xuất hiện] tại trung cung! Hoàng hậu [nghe xong] hoàn toàn [không thèm để ý], [liền] [phân phó] [bên cạnh] [một] thị nữ tương lữ hành bao [đề cập qua] lai, tại [trên bàn] [cỡi], [làm cho] thiết hàn ngọc [cũng] [đồng loạt] lai [xem xét], [cười nói]: "[chúng ta] [Hoàng Thượng] ngoạn tính trọng, tựu [thích] [ngạc nhiên] [cổ quái] đích tiểu [ngoạn ý], [nghe nói] [này] bao phục lý đích [ngoạn ý] nhi thị [Hoàng Thượng] [này] phiên xuất kinh [du ngoạn] thì thu la [tới]. [Hoàng Thượng] [luôn miệng nói] yếu tại trung cung trường trụ ......" Ngôn cập [nơi này], hoàng hậu [mặt] [mọc lên] [hai đóa] [mây đỏ], [ánh mắt] trung khước|nhưng|lại [chớp động] trứ [vui sướng] đích [quang mang], tục đạo: "[Hoàng Thượng] [tẩm cung] kiền nguyên điện đích hàn phi [nghe được] [tin tức], [liền] bả [hoàng đế] [ngày thường] dụng quán đích vật thập, [ngay cả] đái [này] lữ hành bao [một] tịnh|cũng [đưa đến] trung cung." Thiết hàn ngọc [nghe xong] nhược|nếu [có điều] tư, [trầm ngâm] [trong chốc lát], [đột nhiên hỏi]: "[mấy ngày trước đây] cung trung tao [thích khách] đích [đêm đó], hoàng hậu [biết] [không biết] kiền nguyên điện [bên kia] [đã xảy ra] [chuyện gì]?" Hoàng hậu [lắc đầu] đạo: "[trước kia] [Hoàng Thượng] hòa bổn cung ...... ai, [tóm lại] [Hoàng Thượng] [bên kia] [chuyện] bổn cung [cho tới bây giờ] tựu [bất quá, không lại] vấn, [đêm đó] [hình như] [Hoàng Thượng] [bị] [bị thương], [bất quá, không lại] [cũng] [không có gì] đại ngại." [ngoài cửa sổ] tiêu nhược|nếu [nghe được] tâm tựu [một] kính nhi đích vãng [trầm xuống]. Phôi liễu, phôi liễu! [này] [đàn bà] [quả nhiên] thị [tiến cung] lai tra cha đích! [vốn] [sẽ không] nha, [trên đời] [không ai] [biết] [chính mình] thị [giả mạo] đích ...... [ngoại trừ] âm không hải [kia] tử [thái giám]! Thiết định thị [mất tích] đích âm không hải tẩu lậu liễu [tin tức], [một] chuẩn nhi [là hắn], tái [không có] [người khác]! Thiết hàn ngọc hựu|vừa|lại [hỏi dồn] đạo: "[kia] [Hoàng Thượng] [tóc] [như thế nào] [một đêm] [trong lúc đó] biến đoản liễu?" Hoàng hậu [kỳ quái] đích phiêu liễu [nàng] [liếc mắt], đạo: "[nghe nói] [đêm đó] kiền nguyên điện thị dục [cung nữ] [thất thủ] chàng phiên đăng giá, thiêu [tới] [Hoàng Thượng] [tóc], [Hoàng Thượng] [không được] bất|không bả [tóc] tiễn đoản, [việc này] [rất nhiều] [tẩm cung] trung đích [thái giám] [cung nữ] [tận mắt nhìn thấy], bất|không đan [hoàng cung] [mỗi người] [đều biết], [ngay cả] văn vũ [trăm] quan [đều] [biết] ...... hàn bảo [tỷ tỷ] [đêm nay] [như thế nào] [là lạ] đích, lão [nghe] [Hoàng Thượng] [chuyện]?" Thiết hàn ngọc kiền [cười một tiếng], [nàng] [lịch duyệt] hà đẳng [phong phú], [rất nhanh] [liền] [nghĩ đến] thác từ, [cười nói]: "[tỷ tỷ] thị đả tâm [trong mắt] vi hoàng hậu [Hảo muội muội] [cao hứng] lý! [muội muội] tự đả [tiến cung] khởi, hoàn [từ] [không có] như [hôm nay] [như vậy] [vui vẻ] quá." Hoàng hậu [càng] [vui mừng], [vui sướng] [vốn] [nên] dữ|cùng [bạn tốt] [vừa khởi] phân hưởng. [nàng] thị đương|làm cục giả mê, cánh vị [nhận thấy được] hàn ngọc [tỷ tỷ] [đêm nay] đích [khác thường]. Thiết hàn ngọc cách cách kiều [cười một tiếng], thấu đầu [đi], [cái miệng nhỏ nhắn] nhi tại hoàng hậu nhĩ bạn [nhỏ giọng] [nói] [nói mấy câu]. Hoàng hậu [nghe xong] [đầy mặt] [đỏ bừng], đại phát [gắt giọng]: "[muốn chết] lạp! Vấn [như vậy] tu nhân [chuyện] nhi!" [ngoài cửa sổ] [nghe lén] đích tiêu nhược|nếu đại kỳ, tâm thuyết thiết hàn ngọc vấn hoàng hậu [cái gì] liễu, [như thế nào] sử hoàng hậu tu thành [như vậy]. Thiết hàn ngọc khước|nhưng|lại ngột tự [chưa từ bỏ ý định], [khẽ cười nói]: "[Hảo muội muội], cân [tỷ tỷ] [nói nói]. Hoàng [trên thân] thể thượng ......" [nói đến] [nơi này], [nàng] [chính mình] [đều] [có chút] [trên mặt] phát thiêu, [nhưng] nhưng|vẫn thuyết [đi xuống] đạo: "Hoàng [trên thân] thể thượng [có...hay không] [đặc thù] ký hào? [tỷ như] hắc chí, thương ba [cái gì] đích ......" Tiêu nhược|nếu [rốt cuộc] thính [không nổi nữa], [dĩ nhiên] xác tín [không thể nghi ngờ], [này] [đáng chết] đích nữ bí tham [tiến cung] lai [đúng là] tra [chính mình] [thân phận] đích, [thật không hiểu] âm không hải [đến tột cùng] thuyết [ra] [chính mình] [nhiều ít,bao nhiêu] [bí mật]. [đại sự] [không ổn], [đại sự] [không ổn]! [làm sao bây giờ]? [làm sao bây giờ]?...... [hắn] [cảm thấy] [bay nhanh] chuyển niệm, [trong lúc vô ý] miểu kiến [xa xa] thị nữ tất cung tất kính [nhìn] [chính mình] đích [ánh mắt], phiên nhiên [bừng tỉnh] [chính mình] [hôm nay] thị [hoàng đế], [mà] [nơi đây] [chính là] [hoàng cung], [kia] [thì sợ gì]!! [hắn] [đột nhiên] gian [mọc lên] cá [điên cuồng] đích [ý niệm trong đầu], [này] niệm [vừa khởi], [cả người] [xao động] [càng phát ra] [không thể] [thu thập], [hung hăng] trành liễu [trong phòng] [xinh đẹp] [nữ thần] bộ mạn diệu hữu trí đích thân đoạn [hai mắt], [lặng lẽ] [rời đi] [ngoài cửa sổ]. Tiêu nhược|nếu [trở lại] [phía trước], mệnh [hai] thị nữ chưởng cung đăng [phía trước] [dẫn đường], lĩnh [hắn] xuất cung [đi tìm] thái y. Án hậu cung [quy củ], [mỗi đêm] [đều có] [một gã] thái y tại cung tường biên đích [một] tiểu [phòng] nội trị [đêm], [để] [tùy thời] thính hậu [hoàng đế] [hoặc] hậu phi truyện hoán. [cũng] nhân hậu cung [bất đồng] vu [bình thường] đích [địa phương], [nếu] bất|không mông truyện hoán, thái y tư tự xuất [cửa phòng] [một,từng bước], [đó là] [tử tội]. [đêm nay] thị trần thái y đương|làm trị, kiến [hoàng đế] [đêm khuya] [tự mình] [giá lâm], [lập tức] [biết] sự [không tầm thường], chánh|đang [chẳng biết] [đã xảy ra] [chuyện gì] nhi, cản mang nạp đầu tham bái, "Vi thần [bái kiến] [Hoàng Thượng]." "Trần ái khanh bình thân." Tiêu nhược|nếu đạo. Hựu|vừa|lại [phân phó] tiểu thất nội [những người khác] đẳng thống thống [rời khỏi] phòng khứ, [chỉ còn] liễu [bọn họ] [hai người]. Trần thái y [trong lòng] đả cổ, [đứng dậy] hậu thâu tiều|nhìn [hoàng đế] [sắc mặt]. [hoàng đế] chiêu [ngoắc], [hắn] [liền] thấu thượng cận tiền. Tiêu nhược|nếu [cười hắc hắc], đạo: "Trần ái khanh, [ngươi] [người này] [có...hay không] xuân dược?" "A??" Trần thái y [nghe vậy] [ngây người] ngốc, [trong lúc nhất thời] lăng [không có] [phản ứng] [đi tới]. "[đúng là] [đàn bà] [ăn xong] [sau khi] xuân tâm [nhộn nhạo], tưởng [cái...kia] đích ...... [ha ha], [ngươi] [nhất định] [nghe được] đổng, [đừng cho] [trẫm] trang sỏa!" Tiêu nhược|nếu [nhìn] [hắn] xuy xuy xuy [cười quái dị] [không ngừng], [một bộ] [tất cả mọi người] thị [nam nhân] yêu|sao|không|chưa tựu thiểu trang chánh|đang kinh liễu đích [thần khí]. "Hữu hữu hữu, [Hoàng Thượng] thỉnh|xin|mời sảo hậu!" Trần thái y mang [bất điệt] [đáp], [xoay người] [bước nhanh] [đi đến] bích quỹ tiền, [giựt...lại] [đám] tiểu trừu thế [nhanh chóng] phiên hoa. [hắn] [nhất thời] [không có] [phản ứng] [đi tới] đảo [không phải] [bởi vì] [hoàng đế] yếu xuân dược, thái y [ngoại trừ] cấp [hoàng đế] hậu phi chẩn bệnh [ở ngoài], hoàn [có một] [nhiệm vụ] [đúng là] vi [hoàng đế] điều phối xuân dược, [việc này] tại lịch đại [hoàng cung] [một điểm,chút] [đều] bất|không [ngạc nhiên]. [mà là] [bởi vì] [hoàng đế] tiền vãn [thân thể] tài|mới [khôi phục], [đêm nay] tựu [canh ba] [nửa đêm] [tự mình] [chạy tới] yếu xuân dược, [làm cho] [hắn] [rất là] [ngoài ý muốn]. "[Hoàng Thượng] [là muốn] liệt tính [một điểm,chút] đích ni|đâu|mà|đây, hoàn [là muốn] nhu tính [một điểm,chút] đích?" Trần thái y [cung kính] [hỏi]. Tiêu nhược|nếu [hắc hắc] [cười nói]: "[đều] lai thượng [một điểm,chút] điểm [tốt lắm]. [tốt nhất] thị [cái loại...nầy] [vô sắc] [vô vị] đích ......" Trần thái y cung thanh ứng thị, [đảo mắt] gian tựu bả [đám] tiểu từ bình bãi [ở trên bàn]. "Trần ái khanh [ngươi] [này] hoàn [có...hay không] mê dược?" "Hữu hữu hữu, [Hoàng Thượng] thỉnh|xin|mời sảo hậu!" "[tốt nhất] [cũng là] [vô sắc] [vô vị] đích [cái loại...nầy], [ha ha ha ha] ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười ba] chương [đêm] hắc phong cao thiểu khoảnh, tiêu nhược|nếu nhạc điên điên xuất đắc môn lai, [trong lòng,ngực] sủy trứ đa [loại] mê dược xuân dược, [tưởng tượng] trứ [xinh đẹp] [nữ thần] bộ xuân tình bột phát, [giữ chặt] [chính mình] cầu hoan đích [tình hình], [quả thực] nhạc phiên liễu tâm. [mang theo] thị nữ môn hựu|vừa|lại [hướng] ngự [phòng ăn] [bước vào,vô]. [hoàng cung] ngự [phòng ăn] [cũng] dữ|cùng biệt đích [địa phương] [giống nhau], [mỗi ngày] [mười] [hai] [canh giờ] [đều] [có người] [đợi mệnh]. [ba] ngự trù chánh|đang bát tại [trên bàn] [ngủ gà ngủ gật], hốt kiến [hoàng đế] thánh giá lỵ lâm, [vội vàng] bái đảo [hành lễ]. Tiêu nhược|nếu [từ từ,thong thả] [cười nói]: "Hoàng hậu [nương nương] tưởng cật [đêm] tiêu, [các ngươi] khoái ta|chút tố [vài đạo] thái [đến], [đưa đi] trung cung." [ba] ngự trù [liên thanh ứng thị], [tiếp đón] [một tiếng] [vài] đả [xuống tay] đích tiểu [thái giám], ngự thiện [trong phòng] [liền] nhiệt hỏa [hướng lên trời] đích kiền [mở]. [tuy nói] [hoàng đế] [tự mình] lai [phân phó] [đêm] tiêu, [việc này] trứ thật [lộ ra] [quái dị], [nhưng] [không người] cảm [hỏi nhiều]. [nghĩ đến] [Hoàng Thượng] [tối hôm qua] tài|mới đầu hồi lưu túc trung cung, dữ|cùng hoàng hậu cộng độ xuân tiêu, bị [phong hoa tuyệt đại] đích hoàng hậu [nương nương] mê đắc vựng đầu [chuyển hướng] [cũng là] hữu đích. Ngự trù [cùng thi triển] thủ nghệ, [không nhiều lắm] thì, sắc [mùi] câu toàn đích [vài đạo] tinh trí mỹ thực dĩ phanh chế hảo. Tiêu nhược|nếu [nhìn nhìn], [hắc hắc] tặc [trong tiếng cười], tương [vài] tiểu từ bình trung đích mê dược xuân dược [phân biệt] điều nhập thái trung, nã khoái tử bạn [đều đều]. Phấn mạt [trong nháy mắt] [liền bị] du nhuận nhuận đích thái [hấp thu], [mặt ngoài] thượng [rốt cuộc] tiều|nhìn [không ra] [khác thường]. Ngự thiện [trong phòng] [một đoàn] ngự trù [bọn thái giám] [chỉ nhìn] đắc [trợn mắt há hốc mồm], [một] [hai] [nới rộng ra] [miệng] [rốt cuộc] hợp bất|không long. Tiêu nhược|nếu [thần bí] [cười], đạo: "[các ngươi] [ai cũng] [không được] thuyết [đi ra ngoài]." [mọi người] tề tề bả đầu [ngay cả] điểm. [hoàng đế] hoàng hậu khuê phòng [việc], [bọn họ] hựu|vừa|lại [sao dám] [lắm miệng] [miệng lưỡi]. Tiêu nhược|nếu [làm cho bọn họ] bả nhiệt đằng đằng đích thái trang nhập [hai] cụ thái hạp tử lý, [lúc này mới] khiếu [hai] thị nữ [tiến đến], mệnh [các nàng] các [nhắc tới] [một] cụ thái hạp tử, bãi giá hồi trung cung. [đi tới] trung cung, [cửa] [thái giám] thuyết hoàng hậu [nương nương] dữ|cùng thiết [cô nương] cương [đã đi] kiền nguyên điện. Tiêu nhược|nếu [vừa nghe], [không khỏi] [vừa sợ vừa giận], hoàng hậu khứ kiền nguyên điện tố thậm? [nhất định] [vừa là] [kia] xú [đàn bà] đích [chủ ý], [nàng] [một] chuẩn nhi [là muốn] tại [hoàng đế] [tẩm cung] tra tầm [chính mình] đích [chu ti mã tích]. [hắn] phẫn phẫn tưởng: "Xú biểu tử [dối gạt người] [quá đáng]! Tra án tra [đến già] tử [trên đầu] liễu, khán [đợi lát nữa] [lão tử] [như thế nào] [thu thập] [ngươi], kim nhi cá [với ngươi] [không để yên]!" [hắn] [thầm nghĩ] hoàng hậu [ngày thường] lý [băng tuyết] [thông minh], [đêm nay] [như thế nào] phạm khởi [choáng váng], [đi theo] [kia] [có khác] [dụng tâm] đích [tỷ muội] tẫn hạt giảo hòa, [chẳng lẻ] tựu [không thấy] xuất [nàng] tại tra [ngươi] [trượng phu] mạ|không|sao? [này] [chẳng lẻ] [đúng là] 21 [thế kỷ] nhân thường thuyết đích: [đàn bà] [một] triêm thượng [tình yêu], đầu [sẽ] phát hôn? [hắn] [nhớ tới] hoàng hậu đối [chính mình] đạo [vô cùng] [nhu tình] mật ý đích [bộ dáng], [cũng không biết] cai khốc [cũng] cai tiếu. [đoàn người] [lại đây] đáo kiền nguyên điện, tiêu nhược|nếu kiến [vài] trung cung đích thị nữ tại điện [ngoài cửa], [đã biết] hoàng hậu dữ|cùng tính thiết đích xú [đàn bà] quả chân tại [bên trong]. [cũng] [không đều] nhân [thông báo], khí hô hô [xông thẳng] [đi vào]. [nhưng] kiến hoàng hậu dữ|cùng thiết hàn ngọc tại thị nữ môn ủng thốc trung, vu [trong điện] [lửng thững] du lãm, [một đường] [nói chuyện] [cười cười], hoàng hậu thì [thỉnh thoảng] [chỉ điểm] [các nơi] [trên tường] [giắt] đích [danh gia] thủ tích, vi [nàng] [giảng giải] phẩm bình. Kiêm gia đẳng [bốn] nữ [cũng] tại [một bên] tùy thị. Tiêu nhược|nếu [thấy] khí vãng thượng trùng, đặng đặng đặng [bước đi] [tiến lên]. Hoàng hậu [thấy] [hoàng đế] [đi tới], cản mang doanh doanh bái đảo kiến lễ, đạo: "Thần thiếp [bái kiến] [Hoàng Thượng], [Hoàng Thượng] [như thế nào] [cũng] đáo [này] [đến đây]?" Tiêu nhược|nếu khí [hừ] [hừ] đạo: "[trẫm] khán hoàng hậu [đêm nay] [miệng] tựu [không có] đình quá, [liền] [làm cho] ngự [phòng ăn] [đưa tới] [vài] [ăn sáng], [cho ngươi] [màn đêm buông xuống] tiêu cật." Hoàng hậu thính [ra] [hoàng đế] [trong giọng nói] đích ki phúng [ý], đê thùy liễu [chân mày], ủy [ủy khuất] khuất đạo: "[Hoàng Thượng], thần thiếp tri [sai rồi]. Thần thiếp [cũng là] [bởi vì] hàn ngọc [tỷ tỷ] [khó được] [tiến cung] khán vọng thần thiếp, [nhất thời] [cao hứng] yêu|sao|không|chưa ......" Tiêu nhược|nếu [ý thức được] [chính mình] thuyết trọng liễu ta|chút, kiến hoàng hậu [ủy khuất] đích [bộ dáng] nhi, tâm [đau đầu] tích [không thôi], [ngữ khí] [vừa chuyển], đạo: "[trẫm] [cũng] [không phải nói] hoàng hậu biệt đích, [mà] [là ngươi] [hôm nay] [hành động] [không tiện], [còn muốn] [nơi nơi] [chạy loạn], [ngươi] [chính mình] [không đau lòng] [trẫm] hoàn [yêu thương] ni|đâu|mà|đây!" Hoàng hậu [nghe xong] [ngọt ngào] [cười], [này] [một chút] ngọc dung giải đống, trực như xuân hoa nộ phóng, thu [tháng] sanh huy, [xinh đẹp] [không thể] phương vật. Tiêu nhược|nếu [nhìn] [một trận] [thất thần]. [hắn] vấn kiền nguyên điện [vài] thiếp thân thị nữ đạo: "[như thế nào] [không thấy] kiến [các ngươi] hàn phi [nương nương]." Kiêm gia cung thanh [đáp]: "Hàn phi [nương nương] dụng quá vãn thiện hậu, [liền bị] thải thao cung đích hiền phi [nương nương] thỉnh|xin|mời [đã đi], [bây giờ còn] [không có] [trở về]." Tiêu nhược|nếu [gật đầu], [phân phó] thị nữ tương kỷ dạng gia quá [đặc biệt] tác liêu đích [ăn sáng] bãi [đặt lên bàn], [liền] dữ|cùng hoàng hậu tương huề [ngồi xuống], [cố ý] bất|không [tiếp đón] thiết hàn ngọc. [quả nhiên] hoàng hậu đạo: "Hàn ngọc [tỷ tỷ], [ngươi] [cũng] [ngồi xuống] [chịu chút] [đêm] tiêu ba|đi|sao!" Thiết hàn ngọc câu cẩn đạo: "Tạ hoàng hậu [nương nương]. Nhiên tôn ti hữu biệt, vi thần [không dám] dữ|cùng đế hậu [ngồi cùng bàn]." Hoàng hậu [nghe xong], [nhìn phía] [hoàng đế], [hắn] [nhân tiện nói]: "Ái khanh ký thị hoàng hậu đích khuê trung mật hữu, tại [tẩm cung] nội [liền] [bất luận] [thân phận], chích [nói về] tư nghị, [ngươi] [cũng] [ngồi xuống] [tốt lắm]." Thiết hàn ngọc [không khỏi] [một trận] [chần chờ], [nàng] bổn trứ [nhiều năm qua] bạn án thì đích [cảnh giác], quyết [không ăn] [lai lịch] [không rõ] [gì đó]. Tiêu nhược|nếu mi phong [một] thiêu, đạo: "[như thế nào]? Hiềm ngự [phòng ăn] phanh chế xuất đích [thức ăn], hoàn [không xứng] nhập [ngươi] [Đại tiểu thư] chi khẩu?" "Vi thần [không dám]!" Thoại [nói đến] [loại...này] địa [bước], [mặc kệ] [nàng] [hay không] [hoài nghi] [hoàng đế] đích chân ngụy, tại chúng mục khuê khuê [dưới], [nàng] thế tất [đã mất] pháp [chống đẩy], [chỉ phải] đạo: "Vi thần tạ [Hoàng Thượng], hoàng hậu [nương nương] [ân điển], vi thần hữu tiếm liễu." [đi tới], [tại hạ] thủ [ngồi xuống]. [đều có] thị nữ bãi thượng oản khoái. Tiêu nhược|nếu [trong bụng] [cười thầm]: "[nhâm|mặc cho|cho dù] [ngươi] kỳ gian tự quỷ, [cũng] [muốn uống] cha đích [nước rửa chân]. [lúc này] [nhìn ngươi] hoàn trương cuồng bất|không trương cuồng!" [hắn] tự cá nhi đảo thượng [một chén rượu], [nhợt nhạt] mân liễu [một ngụm], [cố ý] [trong lúc vô tình] thân khoái tại mỗi đạo thái lý [đều] giáp liễu [một chút] [nhấm nháp], hảo sử thiết hàn ngọc [yên tâm]. "Hoàng hậu quai, đa [chịu chút], [bảo trọng] phượng thể!" [hắn] ân cần vi hoàng hậu giáp thái. [kỳ thật] [hắn] chích [ở trong đó] [một đạo] thái lý hạ liễu liệt tính xuân dược, [còn lại] đích thái lý [đều là] mê dược, [hắn] cấp hoàng hậu giáp đích thái [liền] [đều là] mê dược đích, [muốn cho] hoàng hậu cật hoàn hậu [ngủ một giấc], [miễn cho] phôi [chính mình] [chuyện tốt]. [hắn] tại [trong rượu] [thả] [đặc chế] đích [giải dược], [cho nên] đại khả mỗi đạo thái [đều] cật. [mà] thiết hàn ngọc [sao] [đề phòng] [được] [hắn] [bực này] [quỷ kế đa đoan], mê dược xuân dược đích thái [đều] [ăn] [một ít]. Bất|không [trong chốc lát], [dược lực] [phát tác] [đi lên], hoàng hậu nhãn bì tử trực đả giá, [trán] [một] tài [một] tài đích, cô nông đạo: "Thần thiếp hảo ...... khốn, [Hoàng Thượng], thần thiếp yếu [thất lễ] liễu ......" Tiêu nhược|nếu [hì hì] [cười nói]: "Khốn [trở về] cung [hảo hảo] [ngủ một giấc]." [phân phó] thị nữ môn sam phù hoàng hậu hồi trung cung. Hoàng hậu [đi rồi], tiêu nhược|nếu thu trứ thiết hàn ngọc xuy xuy xuy đích [cười lạnh]. Mê dược xuân dược giao bức [dưới], thiết hàn ngọc [lúc này] [cũng] [đã là] đào tai yên hồng, [sóng mắt] huân nhiên, thung lại [mê ly], [một bộ] [mỹ nhân] xuân tâm manh động đích [mê người] [bộ dáng]. Tiêu nhược|nếu thi thi nhiên đạc đáo [nàng] [trước người], [vươn] [tay phải] [ngón trỏ] câu khởi [nàng] ngưng chi tuyết ngọc bàn đích hạ hạm, tựu cận dữ|cùng [nàng] [bốn mắt] [tương đối], [cười nói]: "Mỹ [thiên hạ], tri [không biết] [trẫm] [bây giờ] [suy nghĩ] [cái gì]?" Thiết hàn ngọc [đang cùng] [trong cơ thể] [muốn] thất khống đích xuân triều tác đấu tranh, [ngưng thần] tĩnh khí, [nơi này] thuyết [cho ra] thoại lai, [ngửi được] [hắn] [trên người] nùng úc đích [nam tử] [hơi thở], phương tâm [nhất thời] [một trận] [mê loạn]. "[trẫm] [suy nghĩ], cường bạo [ngươi] [sau khi], [muốn hay không] phong [ngươi] cá danh vị ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười] [bốn] chương [chiêu đãi] [nữ thần] bộ đích thịnh diên ( thượng ) thiết hàn ngọc [sóng mắt] [mê ly], ngân nha [cắn chặc], [một chi] ngọc [thước] [lặng yên] tự [nàng] [tay phải] [ống tay áo] lý hoạt chí [trong tay], kiều sất [một tiếng], [tựa hồ] [muốn cho] [nàng] [chính mình] [tỉnh táo lại], ngọc [thước] hữu như [đoản kiếm] [bình thường] tật thứ [hoàng đế] [ngực]. Tiêu nhược|nếu [chấn động], [vạn] [vạn] [không nghĩ tới] [nàng] [chống cự] lực [như vậy] cường, mê dược xuân dược giao bức [dưới] [còn có thể] [ra tay], [trong lúc nhất thời] thốt [không kịp] phòng, thượng vị [phản ứng] [đi tới], [liền] "Phốc" đích [một tiếng] cấp trạc trung [vai trái] đầu, đặng đặng [ngay cả] thối [hai] [bước], thống đắc thử nha [nhếch miệng]. [này] [cũng] thiết hàn ngọc [ánh mắt] hoảng hoảng [thấm thoát] trung nã [không chính xác] [phương vị], [vốn định] thứ [hắn] [ngực] [yếu hại], khước|nhưng|lại [không nghĩ] thứ thiên liễu, chích thứ trung liễu [hắn] [đầu vai], [hơn nữa] [nàng] [nội lực] [phần lớn] tại [áp chế] [trong cơ thể] phiên dũng đích xuân triều, [này] [đột nhiên] [ra tay] [một kích] [cũng] [không có] năng vận túc [kình lực]. [nếu như] [bằng không], [nếu] [thay đổi] [ngày thường] [trạng thái], [cho dù] thị [võ lâm] cao [trong tay] liễu [nàng] [như vậy] [một kích], [cũng] đắc [tại chỗ] [rồi ngã xuống]. [nàng] sử đích ngọc [thước] trường cận [hai] [thước], trình nhũ [màu trắng], [trong suốt] nhuận trạch, dịch thấu sanh huy, nã [nơi tay] lý [người khác] [chỉ nói] thị ngọc như ý [một] loại đích sức vật, tịnh|cũng [không biết] [này] [đó là] [nàng] đích [thành danh] [binh khí], [nầy đây] năng [thông qua] cung môn [thủ vệ] bàn tra, đái [vào cung] trung. "Phi! Cú kính! Tựu [chẳng biết] đẳng [sẽ tới] liễu [trên giường], [ngươi] [có phải là] [cũng] [như vậy] cú kính!" Tiêu nhược|nếu nhu trứ kiên [đau đầu] xử, [nổi giận nói]. Thiết hàn ngọc [một kích] [đắc thủ], [liền] tưởng [nhảy dựng lên] trùng [đi] [tấn công địch], [nhưng] cương [một] [đứng thẳng] [người của], [thân thể mềm mại] [một trận] [lay động], [dưới chân] [mềm nhũn], hựu|vừa|lại điệt tọa hồi liễu y tử lý. "[vạn tuế] gia, [làm cho] tỳ tử thượng khứ [bắt] [nàng]!" Thạch lan [nha đầu] tại bàng dược dược dục thí, [nàng] tuy [chẳng biết] [hoàng đế] dữ|cùng [này] [đàn bà] [Sao lại thế này], [nhưng] [bất luận] [là ai] đối [hoàng đế] [bất kính], [đều] [không thể] nhiêu thứ. Tiêu nhược|nếu [hồ nghi] đạo: "Nga, [ngươi]? [ngươi] thành mạ|không|sao? Hoàn [phải đi] chiêu [vài] đại nội [thị vệ] [tới] hảo." Thạch lan [còn chưa] [trả lời], kiêm gia [cướp] thuyết: "[vạn tuế] gia, [ngài] [cứ] [yên tâm], thạch lan [muội muội] tằng|từng hướng quách đông đình quách [công công] học quá [nửa năm] [võ nghệ], cầm hạ [này] ngỗ nghịch phạm thượng đích [đàn bà] đương|làm [không ở,vắng mặt] thoại hạ!" [các nàng] [vài] [tỷ muội] đồng vinh đồng nhục, [muội muội] [khó được] hữu tại [hoàng đế] [trước mặt] lộ [một tay] đích [cơ hội], khả [không thể] [bỏ qua]. Tiêu nhược|nếu [nghe vậy] [liền] [gật đầu] đạo: "[kia] [cũng tốt], lan nhi tựu [tiến lên] [thử xem], yếu [để ý] điểm, [này] [đàn bà] thị thất liệt mã, dã đắc ngận|rất. [nếu] [không được] tựu [chạy nhanh] thối [xuống tới]." Thạch lan [hé miệng] [ngọt ngào] [cười], đạo: "Tỳ tử tạ [vạn tuế] gia [quan tâm]!" [nói xong], [cũng không] thủ [binh khí], liễu yêu nhi [một] nữu, tựu [như vậy] hòa thân phác liễu thượng khứ, [ngọc thủ] thực trung [hai] chỉ tịnh|cũng chỉ như kích, điểm hướng y trung thiết hàn ngọc đích [trước ngực] [yếu huyệt] "Thiên trung", [chiêu số] [thật là] [sắc bén]. Thiết hàn ngọc [ngồi ở] y trung [không ngừng] đích súy trứ đầu, [cực lực] [muốn cho] [chính mình] [thanh tỉnh] ta|chút, [nghe được] [kình phong] [tiếng xé gió], [trong tay] ngọc [thước] hạ [ý thức] [quét ngang], [tia chớp] bàn hoa hướng [địch nhân] đích [uyển mạch], [kình phong] [sắc bén], thính phong biện vị, [phương vị] nã niết đắc phân hào bất|không soa. Thạch lan [thầm nhủ] [kinh tâm], [vội vàng] [thu tay lại] [biến chiêu], [thân hình] tích lưu lưu [vừa chuyển], dĩ [vọt đến] [nàng] lánh [hơi nghiêng], [hai tay] tề thượng, tật công trạm [không dậy nổi] thân đích thiết hàn ngọc. [nhưng] kiến [hai người] việt|càng đả [càng nhanh], thạch lan [vòng quanh] thiết hàn ngọc [bay nhanh] đằng na túng dược, xuất chỉ [như gió], khinh linh tấn tiệp kiêm [mà] hữu chi, chiêu chiêu [không rời] [đối phương] hoa cái, [ngày] đột, trung đình, cự quan, thiên trung [này] [trước ngực] [năm] đại [yếu huyệt]; [mà] thiết hàn ngọc mỹ mâu [một mảnh] [mông lung], tượng [vài ngày] [không có] [ngủ] đích nhân [giống nhau] [phản ứng] trì độn, [thân thể mềm mại] hựu|vừa|lại toan hựu|vừa|lại nhuyễn, [ngay cả] trạm [đều] trạm [không đứng dậy], [ngồi ở] y trung [chỉ là] [dựa vào] [bản năng] [tiện tay] ứng địch, [một thân] [bản lĩnh] [phát huy] [không ra] [hai] [ba] thành, [nhưng] [nàng] kiến chiêu sách chiêu, dĩ mạn đả khoái, dĩ chuyết thắng xảo, khước|nhưng|lại ngột tự [không rơi] [hạ phong]. [bên cạnh] [vây xem] đích [hoàng đế] cập kiêm gia chư nữ tương cố [hoảng sợ], [không ngờ] thiết hàn ngọc [cường hãn] như tư, [đều] [tới] [loại...này] địa [bước], [vẫn đang] năng ngạnh [chống] bất|không bại, yếu [thay đổi] [ngày thường], [có lẽ] [vài] thạch lan tề thượng [đều] [không đủ] [nàng] đả đích. Tiêu nhược|nếu nguyên tiên|...trước [chỉ là] [ôm] [trả thù] đích [khoái ý] [tâm tính], [lúc này] kiến thiết hàn ngọc [một] kiều tích tích đích [xinh đẹp] [cô gái] khước|nhưng|lại [như thế] liễu đắc, [nhân tài] [không thể] [rất hiếm có], [liền] [sinh ra] tương [nàng] thu vi kỷ dụng chi niệm, [đêm nay] yếu hoàn [hoàn toàn] toàn đích tương [nàng] [chinh phục] - [vô luận] thân tâm. Thiết hàn ngọc việt|càng đả [càng là] bất|không chi, [đầy mặt] triều hồng, [thở gấp] hu hu, [trong cơ thể] xuân triều [tựa như] thoát cương đích [con ngựa hoang], tại [nàng] [quanh thân] [tán loạn], mỹ mâu trung [xuất hiện] liễu [một tầng] thủy vụ triều khí, doanh doanh [ướt át], [ra tay] [càng phát ra] [thong thả]. "Trứ!" Thạch lan kiều sất [trong tiếng], xuy xuy xuy [liên hoàn] [ba] chỉ, tương thiết hàn ngọc [ngực] [yếu huyệt] điểm trụ, [nàng] [liền] như mộc điêu tự đích [vừa động] [không thể] tái động. Thạch lan hô hoan [một tiếng], bính bính khiêu khiêu [đi tới] [hoàng đế] [trước mặt], [cười duyên] đạo: "[vạn tuế] gia, lan nhi [không có nhục] [sứ mạng], tương [kia] phôi [đàn bà] [chế trụ] liễu!" "Lan nhi chân quai, [trẫm] đẳng [sẽ có] thưởng." Tiêu nhược|nếu [mừng rỡ], [thân thủ] tại thạch lan xuy đạn đắc phá đích đào tai thượng niết liễu [một bả]. [phân phó] tương thiết hàn ngọc sam phù khứ ngọa phòng. [đều có] [trong điện] [cung nữ] [tiến lên] sam phù. Kiêm gia đẳng [bốn] nữ [lẫn nhau] [nhìn], tưởng [nói cái gì], [nhưng] [chưa nói] [nói ra]. [cung nữ] môn tương thiết hàn ngọc [đặt ở] long tháp thượng, [liền] cung [lui thân] [đi ra ngoài]. Tiêu nhược|nếu tại thạch lan [bên tai] [nói] [câu], thạch lan cách cách [cười], [tiến lên] xuất chỉ [che lại] thiết hàn ngọc đích [huyệt Khí Hải], [khiến nàng] [hai] [canh giờ] [trong vòng] [không thể] [vận công], [sau đó] [liền] tương [nàng] [trước ngực] [chế trụ] đích [huyệt đạo] [cỡi]. Thiết hàn ngọc [tay chân] [một] [khôi phục] [tự do], [liền] dục [giãy dụa] trứ ba [đứng dậy] ...... tiêu nhược|nếu [thật to] liệt liệt [vung lên] tụ, [cười nói]: "[các ngươi] [bốn người], [phân biệt] án trụ [nàng] [hai tay] [hai chân]. [trẫm] kim nhi cá [muốn cho] [này] [chẳng biết] [trời cao đất rộng] đích [đàn bà], [hiểu được] [cái gì] [tên là] [hối hận] ......"lãng đãng [hoàng đế] bí sử [đệ tam] quyển phù dong trướng noãn độ xuân tiêu đệ [mười lăm] chương [chiêu đãi] [nữ thần] bộ đích thịnh diên ( hạ ) [này] tế, [xinh đẹp] đích [nữ thần] bộ hồng trứ [mặt], [từ từ,thong thả] [giương] [cái miệng nhỏ nhắn], [mày] khinh túc, [thở gấp] hu hu, mị nhãn nhi [như tơ], bán khai bán hạp, hảo [một bộ] xuân tình [khó nhịn] đích [mê người] [bộ dáng]. [nàng] [ngồi ở] long tháp thượng, khiếu [bốn] nữ án trụ liễu [tay chân], doanh doanh cận kham [nắm chặt] đích [eo nhỏ nhắn] [không ngừng] [vặn vẹo], [cũng không biết] [là ở] [giãy dụa], hoàn [là ở] tuyên tiết [trong cơ thể] đích [ngọn lửa]. Tiêu nhược|nếu [một bên] [tiến lên], [một bên] [cười nói]: "Cảm [điều tra] [trẫm] ...... [hừ] [hừ], [ngươi] [này] [đàn bà] đương|làm chân [ăn] hùng tâm báo tử đảm liễu, [biết] [hoàng cung] thị [địa phương nào] - thị [đầm rồng hang hổ]! Thường ngôn đạo [vừa vào] hầu môn thâm tự hải, hầu môn thượng thả thâm tự hải, [huống chi] [hoàng cung], [ngươi] tiến [đến đây] tựu [mơ tưởng] [đi ra ngoài]!" Tiêu nhược|nếu đạc đáo tại [mép giường], trữ lập [nàng] [trước người], [cong lại] thiêu khởi [nàng] hoạt nị như ngọc tuyết đích [khéo léo] hạ ba, [đánh giá] [nàng] hảo tự xuân hoa bàn [kiều diễm] đích tiếu nhan, [không khỏi] [ngón trỏ] đại động, sách sách sách [một trận] [than thở], "[thật sự là] cá [mỹ nhân] [bại hoại], sách sách ...... [vô luận] [dung mạo] [bên người] [đều] [không có] đích thuyết, [toàn thân] [cao thấp] vô [một chỗ] bất|không mỹ! [ngươi] [nếu] [trái lại] đích, [hầu hạ] đắc [trẫm] [thư thư phục phục], [trẫm] đảo [không ngại] [cho ngươi] cá danh vị. [thế nào], [trẫm] thị đại [người tốt] ba|đi|sao? [hắc hắc] hắc ......" Thiết hàn ngọc [hoàn toàn] [bằng vào] [siêu nhân] đích [ý chí] lực, [duy trì] thần chí [một tia] thanh minh, [mạnh] [một] súy [trán], [thoát khỏi] [hắn] đích khinh bạc, [mày liễu] đảo thụ, [nổi giận quát] đạo: "[tiểu tặc], [buông...ra] [bổn cô nương]! [ngươi] ...... [ngươi] [không được] [chết tử tế], phi ......" [một ngụm] đàm [hướng] [hắn] thổ khứ. Tiêu nhược|nếu [đối mặt] [nàng] [này] [xinh đẹp] [mà] [nguy hiểm] đích [nữ thần] bộ, [phòng bị] [lòng của] tịnh|cũng [không có] [hoàn toàn] [buông], [thấy nàng] [miệng] [một] hấp [sẽ biết] [nàng] [muốn làm gì], đầu [một] thiên [liền] đóa quá. [chung quanh] [bốn] [thiệp mời] thân thị nữ [nhất thời] đại hoa. "[này] tiện [đàn bà] cánh [dám đối với] [vạn tuế] gia [vô lễ] ......" "Chân [không nhìn được] sĩ cử!" "[đúng là] [đúng là], chân cai tha [đi ra ngoài] khảm đầu ......" Đỗ nhược|nếu [lại càng không] đả [hai] thoại, [ngọc thủ] dương xử, [định] [một] ba chưởng trừu đích [đi] ...... "[ngươi] kiền xá?" Tiêu nhược|nếu [một bả] tương đỗ nhược|nếu hạo bạch hoạt nị đích [cổ tay] [quơ tới], [không có] [tức giận] bạch [nàng] [liếc mắt], [nói ra] [một câu] 21 [thế kỷ] đích danh ngôn: "[đàn bà] [chỉ dùng để] lai ái đích, [không phải] [dùng để] đả đích." Đỗ nhược|nếu hãnh hãnh nhiên thu [xoay tay lại]. Tiêu nhược|nếu kiến [xinh đẹp] [nữ thần] bộ [mặt đỏ] hồng đích ngưỡng [nghiêm mặt], hồng [anh đào] bàn đích [cái miệng nhỏ nhắn] bán khai bán hạp, tự [khó chịu], hựu|vừa|lại tự thiêu đậu, [hắn] [không khỏi] [thấy] [áy náy] [tâm động], [rốt cuộc] nhẫn tuấn [không ngừng], phủ đầu [đi xuống] vẫn trụ liễu [nàng] [hai] biện tiên hồng đích [môi anh đào], [tham lam] địa hấp duyện trứ [nàng] như hoa biện bàn [mềm mại] đích [đôi môi], [chỉ cảm thấy] hoạt nị [mà] miên nhu, [mỹ nhân] hương tân [nhè nhẹ] [ngọt ngào] thấm nhập tâm phi. [lúc này] đích [hắn], dĩ [không phải] [trước kia] [cái...kia] đối [nam nữ] [việc] tự đổng phi đổng đích mao đầu tiểu hỏa, hữu [đối phó] hoàng hậu đích [kinh nghiệm] [phía trước], giá khinh tựu thục đích phủng trụ [nàng] [trán], khiếu [nàng] [không chỗ] khả đào, [miệng rộng] [một mặt] thao thiết cuồng khẳng, [một mặt] [vươn] [đầu lưỡi] bát khai [nàng] [cao thấp] [hai] bài ngọc xỉ sát tương [đi], xúc trứ [một cái] kiều kiều khiếp khiếp đích đinh hương [cái lưỡi], [một] bính tựu [không có] ảnh nhi liễu ...... [xinh đẹp] [nữ thần] bộ [trong mũi] "Ô" đích [một tiếng], [lửa nóng] đích [hơi thở] phún tại [hắn] [trên mặt], [thân thể mềm mại] [dần dần] [trở nên] cổn năng, [giãy dụa] [chẳng biết] [khi nào] dĩ [lặng yên] [đình chỉ], thần chí [càng phát ra] xu vu [mê say], [trong lúc nhất thời] [đắm chìm] tại [nam nữ] kích tình trung [khó có thể] [tự kềm chế]. Tiêu nhược|nếu [này] [một chút] trực vẫn đáo [nàng] [không thở nổi], [mới vừa rồi] luyến luyến [không tha] [bỏ qua], [ngẩng đầu] táp ba táp ba chủy, [thưởng thức] [một phen], cật cật [cười nói]: "[bất phôi], [bất phôi]! Anh tư táp sảng đích [nữ thần] bộ tư vị [quả nhiên] [không giống] [bình thường]! [ha ha ha] ......" Thiết hàn ngọc tu phẫn dục tuyệt, trực hận [không được] hoa điều địa phùng [một] toản liễu chi, ác [hung hăng] đạo: "[tiểu tặc], hôn quân, [ngươi] [tốt nhất] [chạy nhanh] [giết] [ta], [bằng không] ...... [bằng không] [ta] ......" "[bằng không] [ngươi] đãi|đợi [như thế nào]?" Tiêu nhược|nếu thấu đầu [đi xuống], chiếu [nàng] nhĩ thùy a khẩu [nhiệt khí], [cười nói]. Thiết hàn ngọc hảo [giống bị] [một cổ] [dòng điện] [xuyên qua] [toàn thân], [thân thể mềm mại] [một trận] tô ma, [nói không ra lời]. [bốn] nữ [bay nhanh] [trao đổi] [một] [ánh mắt], kiêm gia [nha đầu] [rốt cuộc] [nhịn không được], dĩ [một loại] hảo sanh [cổ quái] đích [ngữ khí] [hỏi]: "[vạn tuế] gia, [ngài] [không phải] chân yếu lâm hạnh [này] tiện [đàn bà] ba|đi|sao?" Tiêu nhược|nếu [vừa nghe], [hơi bị] [bật cười nói]: "[không phải] lâm hạnh, thị cường bạo!" Nguyên chỉ tiếp khẩu đạo: "[kia] hựu|vừa|lại [có cái gì] [khác nhau]? [này] [đàn bà] mục vô quân thượng, đảm [dám đối với] [vạn tuế] gia [vô lễ], lý ứng [nói về] tội vấn trảm [mới là], [vạn tuế] gia [như thế nào] [còn muốn] ân sủng [nàng], [kia] khởi [không phải] thưởng phạt [điên đảo] liễu mạ|không|sao?" Tiêu nhược|nếu ách nhiên thất tiếu, [thân thủ] khinh điêu đích tại [nàng] bạch lý thấu hồng đích [mặt cười] thượng [nhéo nhéo], [cười nói]: "[như thế nào]? Tiểu ny tử động xuân tâm liễu, [có phải là] quái [trẫm] cường bạo [nàng] khước|nhưng|lại [không mạnh] bạo [ngươi] nha?" Nguyên chỉ tu tao đắc [mặt cười] nhi [đỏ bừng], nữu nữu ny ny [một chút], [thong thả] khước|nhưng|lại [dị thường] [kiên định] đích [gọi] hạ đầu, tịnh|cũng [lại] cường điều: "[vạn tuế] gia đích cường bạo, [không gọi] cường bạo, khiếu sủng lâm!" [mặt khác] [ba] nữ [cũng] [gật đầu] [đồng ý]. Tiêu nhược|nếu [mạnh] [trong lòng] [rung động], nam tính [tôn nghiêm] [tìm được] không tiền đích [thỏa mãn], [mặc dù] [trước kia] 21 [thế kỷ] đích [quan niệm] [đã bị] [không nhỏ] [đánh sâu vào]. [này] [mới là] [ngày] [cho tới] tôn đích [hoàng đế] [cuộc sống]! Vãng tiểu [thảo luận], [cả] hậu cung [vây bắt] [chính mình] chuyển; vãng đại [thảo luận], nãi chí [khắp cả] [giang sơn] [đều] [vây bắt] [chính mình] chuyển. [chính mình] [đúng là] [còn sống] đích thần. Kiêm gia đô nông đạo: "[vạn tuế] gia [như thế] [phá lệ] ân sủng [này] tiện [đàn bà], khả [nàng] hoàn thiên yếu [giả ra] [một bộ] bất|không tình [không muốn] đích [bộ dáng], hảo bất|không kiểu tình ác!" Thiết hàn ngọc [nghe xong], [quả thực] vô địa tự dung, tu phẫn dục tuyệt. [đột nhiên] "Oa" đích [một tiếng] khốc tương [đến], [nước mắt] nhi tượng đoạn liễu tuyến đích trân châu bàn [đổ rào rào] [một viên] khỏa cổn lạc. [nàng] tái [kiên cường] hựu|vừa|lại [như thế nào], tái [thông tuệ] hựu|vừa|lại [như thế nào], [võ công] [cao tới đâu] siêu hựu|vừa|lại [như thế nào], [nàng] [đúng là vẫn còn] [đàn bà], [gặp được] [loại...này] sự, tượng [thế gian] [hết thảy] vị giá [cô gái] [giống nhau], tu phẫn giao gia, [thương tâm] dục tuyệt, [thật sự là] khiếu [mỗi ngày] bất|không ứng, khiếu địa địa bất|không linh. "[biết] [hối hận] liễu ba|đi|sao? [hừ] [hừ]." Tiêu nhược|nếu [cảm thấy] [một trận] [trả thù] đích [khoái ý], [rốt cục] [tìm được rồi] điểm cường bạo đích [cảm giác], [ha ha] đại [trong tiếng cười], "Tê tê tê" [kéo lấy] thiết hàn ngọc [quần áo] [một trận] mãnh tê, toái bạch phiến phiến [như bay] nhứ, chuyển [trong nháy mắt] tương [nàng] [áo] tê cá kiền tịnh, [lộ ra] [một thân] khi sương thắng tuyết đích [trắng noản] [thân thể], [hai tòa] chiến nguy nguy đích [vú] [ngạo nghễ] đĩnh [đứng ở] [trước ngực], [đỉnh núi] bội lôi yên hồng [kiều diễm], trực dục nhiếp nhân [hồn phách] ...... tiêu nhược|nếu [đối mặt] [này] hoạt sắc sanh hương đích [nửa thân trần] [Đại mỹ nhân], hảo [một phen] [hoa mắt] thần mê, phác xích [cười] đạo: "[hay lắm]! [hay lắm]! [thiên tư quốc sắc], [quả nhiên] [không phải] [vật phàm]! [ngươi] [không phải] [muốn biết] [trẫm] [thân thể] thượng hữu [không có] [có cái gì] [đặc thù] mạ|không|sao? [vậy] [mở] [ngươi] đích [ánh mắt], [trẫm] [cho ngươi] [đã từng] khán cá cú ......"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#asfasf