Linh Sơn 10

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 345hồi, gió mát tan hết thanh đế vẫn, tóc bạc ngân quang hóa vũ ti

Chư [thiên|ngày] thế giới nếu có [lánh|khác] nghị, mời giờ phút này [lánh|khác] nghị, [nhược|nếu] nếu không, mời phát thần làm lập. /thủ/phát" Thanh đế tại phong [thiên|ngày] trên đài còn nói liễu một câu nói, chư [thiên|ngày] thế giới nghe đích thanh thanh sở sở.

Những lời này tại có chút tiên gia nghe tới cảm giác được không thể tư nghị, chư [thiên|ngày] thế giới bao nhiêu tu sĩ, [nhược|nếu] đồng loạt phát thần đọc lập nguyện, thanh đế ngôn hạ ý hắn cũng có thể phân biệt, hơn nữa dã rõ ràng người nào không phát nguyện, chẳng lẻ hắn đích tu vi đã đạt tới linh thai trung chiếu khắp thập phương đích cảnh giới [không|sao]?

Mai chấn y nhìn thanh đế, đột nhiên nhớ tới liễu vừa mới đột phá kim tiên đại la chi cảnh đích đại Thiên tôn, thanh đế đi lên phong tiên thai ứng sớm biết đối mặt đích kết quả, chẳng lẻ hắn đích tu vi dã đem đột phá, tiến vào [nọ|vậy|kia] huyền chi [vừa|lại] huyền đích cảnh giới? Vậy không thể nào trảm rơi xuống.

Nghĩ tới đây, mai chấn y trong lòng có bao nhiêu cảm khái, cũng có một tia vui mừng. Nhưng vào lúc này, Ma vương ba tuần nói: "Chậm đã! "

"Ba tuần, [nhĩ|ngươi] còn có cái gì lời muốn nói? " Thanh đế đích thanh âm không lớn, [nhưng|lại] mang theo khó có thể hình dung đích uy áp, nếu không phải mai chấn y đích thân hình được đại thần thông định trụ, giờ phút này cũng phải nhịn không được lui về phía sau.

Ba tuần nhưng không có lui về phía sau, động thân trước đi hai bước [đạo|nói]: "Nếu là người kia tại phong [thiên|ngày] trên đài tự trảm, ta không nói chuyện có thể nói, nhưng thanh đế bất đồng, xem tự tại Bồ Tát, ngươi cho là [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung nói một phen đạo lý, thanh đế cùng [biệt|đừng] đích tiên gia không giống với, đã tới kim tiên đại la chi cảnh, hơn nữa là từ cổ chí kim vị thứ nhất được trảm lạc lúc còn có thể khôi phục hình dung tâm cảnh người, tu vi hiển nhiên tại chư tiên gia trên, có lẽ chỉ có trấn nguyên tử cùng pháp chu mới có thể khuy tham ngoài huyền diệu, ngay cả ba tuần cũng không rõ ràng.

Nhưng [nhược|nếu] thanh đế tự trảm lúc, còn có thể quay lại [đâu|mà|đây|mất|chứ]? Điểm này hoàn hảo thuyết, hôm nay thanh đế dĩ không cổ lúc xanh đế, kỳ thật cận là tiên đồng gió mát địa một loại tu chứng mà thôi, tu vi thấy biết dĩ cùng cổ lúc xanh đế không quan hệ, nhưng một loại khác tình huống đã có thể bất hảo thuyết liễu.

Giả thanh đế dã cùng đại Thiên tôn giống nhau, tại tự trảm đích đồng thời phá quan tu chứng tam sanh vạn vật, huyền chi [vừa|lại] huyền đích cảnh giới, [vừa|lại] làm sao bây giờ? Loại cảnh giới này là không thể tùy ý tu chứng đích, tu vi cao tới đâu cũng không được, cần chứng hỗn cố tình cảnh, lập [thiên|ngày] điều đúng là này loại công lớn đức, xem hôm nay chi thanh đế nghiễm nhiên dĩ tại kham phá bên bờ.

Giả như vậy nói, [thiên|ngày] điều phủ lập, lập [thiên|ngày] điều mà tự vi giả [nhưng|lại] phá quan tinh tiến, chứng vào huyền chi [vừa|lại] huyền, chẳng phải là cá thật lớn đích châm chọc cùng chê cười?

Vẫn nhắm mắt thùy liêm địa pháp chu giờ phút này giơ lên nhãn bì. Mặt không chút thay đổi địa ngắm ba tuần một cái. Hình như có [chút|những|nhiều] không hờn giận. [vừa|lại] nhắm hai mắt lại. Xem tự tại vốn không muốn nói chuyện. Nghe ba tuần chút tên hỏi nàng. Không được không đáp [đạo|nói]: "Lời ấy hữu lý. Thanh đế phải làm nói rõ. "

Vốn thanh đế lên tiếng. Chư [thiên|ngày] thế giới một trận cảm khái. [thiên|ngày] điều dã đem lập hạ. Ba tuần tới như vậy vừa ra. Chuyện [vừa|lại] nổi lên ba chiết.

Giả mai chấn y giờ phút này có thể động địa thoại. Thật hận không thể giơ lên kim kích tử hung hăng địa đập vào ba tuần cùng xem tự tại địa ót thượng. Chư [thiên|ngày] thế giới chúng tiên gia giờ phút này đô vọng thanh đế không nói. Tràng diện [vừa|lại] khôi phục liễu giằng co.

Thanh đế thở dài một tiếng. Này tiếng thở dài giống như gió mát tại chư [thiên|ngày] thế giới quay về không ngừng. Chỉ nghe hắn nói: "Đại Thiên tôn có thể. Mà ta không thể. Giờ phút này mới biết! Gió mát chi tu hành chưa bao giờ vào luân hồi. Từ gió mát trung biến thành sanh. Một đời chứng thực tới. Phong [thiên|ngày] trên đài này mới biết [hữu|có] khuyết. Không lịch thế gian chi kiếp. Không phá kim tiên đại la không được liễu nhiên. Lúc này liễu nhiên cũng đã không nói gì.

Lấy ba tuần chi phúc độ thanh đế lòng của [không|sao]? Tốt lắm. Ta cho chư [thiên|ngày] [một người|cái] giao cho. [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều không lập. Ta dã hạ không được phong [thiên|ngày] thai. Làm tự trảm đi. Chư vị ứng không nói chuyện có thể nói. [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều được lập. Ta tắc vi [thiên|ngày] điều. Làm [là|làm] được [thiên|ngày] điều trảm lạc chi đệ nhất nhân. Thả đoạn duyên tự trảm! "

Đoạn duyên tự trảm? Mai chấn y tuy dĩ chứng kim tiên. Cũng không rõ ràng này bốn chữ. Nhưng thanh đế địa tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung đã nói rõ.

Trước đồng nói qua vị trảm lạc, hay là vẫn thân đọa vào luân hồi, bao nhiêu thế tu hành tiêu hết, thần thức một lần nữa tẩy tẫn, hoàn toàn đích chấm dứt. Nhất lũ tàn thần nếu có may mắn hóa sinh ra bây giờ luân hồi trung, trông nom hắn là miêu là cẩu, dã hoàn hoàn toàn tất cả đều là một loại khác tình hình, căn bản không cách nào cũng không có thể cùng "Trước kia" Tương bàn về.

Này vốn không sao cả đoạn không ngừng duyên, nhưng ba tuần nói ra liễu chính mình địa nghi vấn. Thanh đế tắc thề, [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều lập hắn đem tự trảm, cụ thể sẽ là cái gì kết quả ai cũng không xen vào, bởi vì đó là hắn chính mình đích tu hành tâm cảnh chứng thực. [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều có thể lập, hắn ứng suất ...trước duy hộ [thiên|ngày] điều đích tôn nghiêm, trở thành được [thiên|ngày] điều trảm lạc luân hồi địa đệ nhất nhân. --nhưng có thể nào cam đoan [đâu|mà|đây|mất|chứ]?

Thanh đế đem đoạn tuyệt hết thảy duyên pháp, bất luận là gió mát vẫn còn thanh đế, tất cả đích hình dung, tâm cảnh, tu vi, thấy biết, thần thức, pháp lực toàn bộ đoạn tuyệt, [nhược|nếu] nhất lũ tàn thần nếu có may mắn cho luân hồi trung hóa sanh, dã vĩnh viễn sẽ không khôi phục, bất luận là thanh đế vẫn còn gió mát, dã đem vĩnh viễn không ở.

Nói chuyện đích đồng thời, thanh đế từ vũ y đích ngực xử xé xuất giống nhau vật, nhìn qua là một mảnh xanh biếc địa lá cây, mặt ngoài còn có diệp mạch trạng văn lý, ước nhất tấc lớn nhỏ, so với bình thường đích lá cây hậu đích đa, [hữu|có] một cây màu vàng đích tế thằng hợp với. Vật ấy chất địa không kim không ngọc, màu vàng đích tế thằng cùng bích sắc đích lá cây trong lúc đó không có mặc khổng, mà là ngay cả thành [một người|cái] cả thể, tựa như hoàn hình tế đằng thượng dài quá một mảnh lá cây.

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung giới thiệu liễu vật ấy bảo cú mang lòng của, bao hàm gió mát tu hành trung tất cả địa thần thức thấy biết, cùng với sở chứng thanh đế đích hình dung tâm cảnh ngưng kết mà thành, hóa thành nhất kiện cùng hình thần nhất thể địa thần khí. [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều không lập, thanh đế tắc mang theo cú mang lòng của tự trảm, [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều được lập, thanh đế đem vứt đi cú mang lòng của tự trảm.

Cú mang lòng của bao hàm trứ thanh đế tu hành phát bưng nguyên khởi, cùng với cuối cùng sở chứng đích tâm cảnh, [nhược|nếu] tự trảm thì vứt đi này, hắn không có khả năng chứng vào huyền chi [vừa|lại] huyền địa cảnh giới, tuyệt đối hội tẩy tẫn thần thức pháp lực [nữa|lại|sẽ] vào luân hồi.

Trừ phi cùng giờ phút này thanh đế giống nhau chứng thực kim tiên đại la chi cảnh, nếu không cho dù xong vật ấy, ai cũng chẳng biết cú mang lòng của trung bao hàm trứ cái gì? Nếu có kim tiên đại la chi cảnh, nhiều lắm cũng là hiểu rõ đáo nhiều trước kia năm [hữu|có] một vị bảo thanh đế đích tiên gia sở kinh nghiệm địa chuyện xưa, rõ ràng liễu hắn năm đó đích đại hoành nguyện.

Cho dù thanh đế may mắn cho luân hồi trung hóa sanh, sau lại "Người" [vừa|lại] chiếm được cú mang lòng của, dã không có cái gì ý nghĩa, bởi vì khi đó hắn dĩ trảm hạ xuống luân hồi trung, cú mang lòng của chỉ là nhất kiện người khác đích vật phẩm, cùng với người khác xong không có gì lưỡng dạng.

Thanh đế đích tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung còn có cuối cùng một câu giao cho, tự trảm lúc ngay cả hắn chính mình cũng không biết kết quả như thế nào, [nhược|nếu] cú mang lòng của không trở về, cho dù sanh mà tiên thân, thí dụ như trăng sáng tiên đồng hoặc liên hoa sanh đại sĩ [nọ|vậy|kia] bàn, hắn cũng không có một tia nữa tiên gia thần thông pháp lực.

"Này, có đủ hay không hộ [thiên|ngày] điều oai nghiêm? [nhược|nếu] này [thiên|ngày] điều không lập, ba tuần, ta tự trảm trước ...trước trảm lạc [nhĩ|ngươi], trông nom hắn tự tại [thiên|ngày] thế giới băng không băng phá hỏng. " Thanh đế cầm trong tay cú mang lòng của [nữa|lại|sẽ] độ nói chuyện, lúc này trong giọng nói không có bao nhiêu uy nghiêm, lạnh nhạt như gió địa ôn nhu lời nói nhỏ nhẹ.

Ba tuần ngay cả lui tam bước, trên mặt lại có ý sợ hãi, cúi đầu không dám ngưỡng diện cho thanh đế đối thị, cũng không có nữa ngôn ngữ. Thanh đế đích thần sắc không hiểu có chút mệt mỏi, nhẹ giọng đích hỏi một câu: "Ta dĩ nghĩ [thiên|ngày] điều tam tắc, chư [thiên|ngày] thế giới có hay không lập nguyện cộng thủ? "

Lấy tiên gia tâm cảnh, giờ phút này [nhược|nếu] không phản đối, tựu phải lập nguyện, chư [thiên|ngày] thế giới tất cả tiên gia thần đọc đồng thời phát ra, này trong đó

Hàm mai chấn y đích thần đọc. Lập nguyện cộng thủ [thiên|ngày] điều, đẳng đồng [đưa|tặng|tiễn] thanh đế đoạn mai chấn y diệc thật sâu bất đắc dĩ, hắn tự hỏi--này tam tắc [thiên|ngày] điều, có hay không lập nguyện cộng thủ, đáp án đương nhiên là lập nguyện.

Trong tay đích kim kích tử đột nhiên nhất tùng, [nọ|vậy|kia] cổ định trụ hắn đích**lực biến mất, không phải thanh đế thu pháp thuật, mà là thanh đế dĩ không ở, cùng trong nháy mắt mai chấn y lập nguyện đích thần đọc phát ra. [hữu|có] một vật không hiểu vô hình, [là|làm] tiên gia hình thần nhất thể biến thành, từ mai chấn y địa linh thai trung tự nhiên được trảm lạc, tích lạc tại đang cầm kim kích tử đích trên tay.

Đó là tiên nhân lệ!

Thanh đế tiện tay vứt ra cú mang lòng của, này một vật từ phong [thiên|ngày] thai rơi xuống liễu sân rộng trung, [chính|đang] nện ở mai chấn y đích trên người, [nhưng|lại] tự vô hình vô chất xuyên tiên thân mà qua lạc, [vừa|lại] xuyên qua minh hoàng ngọc tạc kiến đích trảm tiên thai, rơi vào khôn cùng huyền diệu phương nghiễm thế giới, cuối cùng chẳng biết rơi xuống phương nào.

Nhìn thấy này một màn, rất nhiều tiền bối cao nhân đã phản ứng lại đây, thanh đế đích tu vi quả thật đã đột phá kim tiên đại la chi cảnh, nhưng không có giống đại Thiên tôn như vậy chứng vào huyền chi [vừa|lại] huyền đích cảnh giới, hắn lịch kiếp chưa thành được đoạn duyên mà chém. Thật tiên chứng kim tiên cần phát nguyện lịch hóa hình thiên kiếp, kim tiên [dục|muốn] đột phá đại la chi cảnh dã cần phát hỗn thành nguyện tâm lịch kiếp.

Này một kiếp chẳng biết tên gì, chúng tiên gia chẳng biết hà diệu, có lẽ hết thảy đều là duyên pháp? Đăng thượng phong [thiên|ngày] thai nghĩ [thiên|ngày] điều hay là thanh đế địa chứng thực, tuy biết rõ kết quả hắn vẫn còn lên rồi, đoạn duyên trảm lạc luân hồi, bất luận là tự trảm vẫn còn được trảm, có lẽ cũng không khác nhau.

Thanh đế là lịch kiếp thất bại vẫn còn lịch kiếp chưa viên mãn? Ai cũng nói không rõ. Nhưng bất luận là gió mát vẫn còn thanh đế, dĩ vĩnh viễn không ở, tựu như này phiên [thiên|ngày] người đại loạn trung được trảm lạc đích ngoài nó tiên gia.

Cú mang lòng của hạ xuống, thanh đế đích thân hình dã hóa thành một trận gió mát tán đi, phong [thiên|ngày] trên đài vô số ngân ti bay múa, phân mơ hồ là vũ y địa quang mang hay là hắn đích tóc dài, tan hết lúc [nữa|lại|sẽ] không một ti dấu vết.

Thanh đế đoạn duyên tự trảm đích trước một cái chớp mắt, màu vàng đích con ngươi thật sâu địa nhìn mai chấn y một cái, mai chấn y dĩ nhiên đọc đã hiểu hắn trong ánh mắt đích hàm nghĩa, linh thai trung giống như nghe thấy một phen lời nói: "Ở nhất này sát na, rốt cục nhìn thấu [nhĩ|ngươi], lấy ta toàn bộ đích thần thông pháp lực, giờ phút này này một cái chớp mắt huyền chi [vừa|lại] huyền không thể tư nghị đại thần thông, cùng [nhĩ|ngươi] chỉ đùa một chút, dã giúp ngươi [một người|cái] vội vàng, nếu không [nhĩ|ngươi] rất khó chứng thực kim tiên cực hạn cảnh giới, nan giải lai xử, đi xử.

[nhĩ|ngươi] dã giúp ta [một người|cái] vội vàng, trừ bỏ này trước sở bày, xin ngươi hướng trăng sáng truyền một câu nói, gió mát từng thủ vọng trăng sáng một ngàn hai trăm năm, nàng [nhược|nếu] nguyện ý, dã nhưng thủ vọng một ngàn hai trăm năm. Một ngàn hai trăm năm sau sẽ có người đăng thượng Cửu Thiên Huyền Nữ cung, không phải thanh đế cũng không phải gió mát, ta cũng không biết là người nào, nàng [nhược|nếu] không muốn thấy, vậy không cần gặp lại......"

Sáng sủa pháp nhãn chỉ có thể nhìn thấu luân hồi ra đích chúng sanh, nhìn không thấu siêu thoát luân hồi đích tiên gia, thanh đế rốt cục nhìn thấu mai chấn y, nói rõ này một cái chớp mắt tu vi dĩ tại kim tiên cực hạn trên. Hắn có lẽ đối đoạn duyên tự trảm [sau khi|phía sau] đích sự biết [chút|những|nhiều] cái gì, nhưng cũng không phải thập phần rõ ràng, mai chấn y dĩ hạ xuống tiên nhân lệ, thanh đế cánh còn có tâm tình "Hay nói giỡn" .

Cú mang lòng của dưới đất lạc, mai chấn y là rõ ràng đích, giờ phút này đã có vô hạn nghi hoặc đồng loạt dũng mãnh vào linh thai, mà thanh đế dĩ không ở.

"Quá khứ tâm không thể được, bây giờ tâm không thể được, tương lai tâm không thể được. " Thanh đế tự biết mai chấn y địa nghi hoặc, linh thai trung cánh truyền đến vô lượng quang đích một câu yết ngữ, đây là mai chấn y "Nghe" Thấy thanh đế hoặc gió mát địa cuối cùng một câu nói.

Phong [thiên|ngày] thai, [nọ|vậy|kia] thạc đại đích bạch ngọc bi thượng giờ phút này hơn nhiều tam [đi|được] chữ, nó có thể là gì một loại văn tự, tiên gia sở kiến tự nhiên có thể thức--

Không thể vọng nghĩ [thiên|ngày] tâm [là|làm] kỷ tâm

Không thể trên đời lộ vẻ thánh tự xưng thần

Không thể khi đoạt người kia chi thơ

Lấy nhân gian năm tháng, đại đường trinh nguyên tam năm(công nguyên787năm) , mai chấn y chứng thực kim tiên, ngọc hoàng đại Thiên tôn đột phá kim tiên đại la chi cảnh chứng thực huyền chi [vừa|lại] huyền, thanh đế đoạn duyên tự trảm, [thiên|ngày] điều lập.

......

Làm mai chấn y tiên nhân lệ rơi tẫn, xoay người lại thì, ba tuần, pháp chu, thước già lặc đẳng đến từ thiên đình ra địa chúng tiên gia dĩ trở về chư [thiên|ngày] thế giới bổn tọa, nhưng thiên đình chúng kim tiên vẫn chưa rời đi, đô đã lui đáo nam Thiên môn hạ nhìn hắn, trảm tiên thai sân rộng bầu trời trống rỗng chỉ còn lại có mai chấn y một người.

Chuyện còn chưa hoàn, hắn đầu đội đại Thiên tôn đích tín vật ngọc hoàng trâm, thiên đình chúng tiên đang ở đợi hắn lên tiếng, mà chư [thiên|ngày] thế giới đích lộ vẻ giống vẫn vờn quanh phong [thiên|ngày] thai, [nhược|nếu] [thiên|ngày] điều tại, nơi đây hay là như vậy huyền diệu đích cảnh giống.

"Linh tiêu bảo điện giữ nhà thần đem dương tiển, từ hôm nay thủy, [là|làm] phong [thiên|ngày] thai giữ nhà thần đem, sở chúc đều bộ thần đem ti chức như thường, giam sát chư [thiên|ngày] thế giới. " Mai chấn y trực tiệt liễu làm đích hạ lệnh, khí vũ trong lúc đó nghiễm nhiên lại có vài phần đại Thiên tôn đích phong phạm.

"Nhạ! " Dương tiển cầm trong tay tam tiêm hai nhận binh, khom người hành lễ lĩnh mệnh.

"Thiên đình chi quy không thay đổi, [là|làm] chúng tiên gia thanh tu phúc địa, đều kim tiên động phủ trung tự hành ước thúc, bên ngoài [đạo|nói] tràng [hữu|có] thiên đình tuần hải hộ pháp thần đội duy hộ thanh tĩnh, đều kim tiên động phủ chỉ phái đệ tử [là|làm] hộ pháp thần đem, các vị kim tiên đẩy người phương nào [là|làm] tuần hải đại thần? " Mai chấn y xuống đạo thứ hai mệnh lệnh, đồng thời hỏi một câu.

"Vẫn [là|làm] linh hạt châu. " Chúng kim tiên cùng kêu lên đáp.

Mai chấn y hướng linh hạt châu chắp tay [đạo|nói]: "Thiên đình tuần hải đại thần, y đại Thiên tôn pháp chỉ, ta làm rời xa thiên đình hai trăm năm bên trong không được [nữa|lại|sẽ] hồi, khả phủ dung ta hồi đông du cốc an đốn hoàn môn trung sự vụ? Mời tuần hải đại thần mời theo [đi|được] giám thị. "

Linh hạt châu khoát tay [đạo|nói]: "Giám thị sẽ không tất liễu, cho ngươi Tam Trụ Hương đích thời gian, chỉ có thể đi đông du cốc không được đi thiên đình nơi khác. "

......

Đông du trong cốc, biết diễm hỏi: "Này hai trăm năm, chúng ta đem đi chỗ nào [đâu|mà|đây|mất|chứ]? [nọ|vậy|kia] tam đại [thiên|ngày] điều chỉ là ước thúc chúng tiên gia luân hồi trong ngoài [đi|được] chỉ, chặt đứt [thiên|ngày] người chi bậy, nhưng [nhĩ|ngươi] cùng tự tại [thiên|ngày] thế giới đích tư oán, thuyết định còn có thể có người dây dưa. "

Mai chấn y lạnh nhạt đáp: "Ai muốn dây dưa tựu dây dưa [đi|sao|không|nghen], sợ cũng vô dụng, ta cũng sẽ không sợ, đi Côn Lôn tiên cảnh vô danh sơn trang, ta tựu đứng ở nhân gian nhìn! "

Đề lưu chuyển ở một bên [đạo|nói]: "Sợ cái gì, nhà của ta mai công tử là dễ chọc đích [không|sao]? Trảm tiên trên đài cùng đại Thiên tôn đánh một trận, tin tưởng dã không ai còn dám dễ dàng trêu chọc, phải đi vô danh sơn trang đợi hai trăm năm. "

Mai chấn y còn có chút lo lắng: "Đông du cốc tất đem thành chúng tiên gia vãng lai tần phồn nơi, chúng ta đô đi, chỉ chừa lưu hải một người, hắn có thể đối ứng được [không|sao]? "

Chuông cách quyền diêu phiến [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] yên tâm đi, ta vốn định theo [nhĩ|ngươi] một đạo hạ giới, nhưng giờ phút này [vừa|lại] cải biến chủ ý, muốn cùng [nhĩ|ngươi] thương lượng một việc. "

Mai chấn y lập tức đứng dậy [đạo|nói]: "Sư phụ có hay không muốn khai ích kim tiên động phủ? Chúc mừng ngài lão nhân gia kim tiên tu vi dĩ vào biết thường cảnh giới! "

Chuông cách quyền đích ngữ khí rất cảm khái, thậm chí có chút thương cảm: "Quả nhiên là của ta hảo đồ nhi, vi sư việc một lời biết ngay. Nhưng không cần chúc mừng, chẳng biết vì sao, vi sư giờ phút này tổng giác xấu hổ! Trước [chút|những|nhiều] năm thụ trấn nguyên tử chi yêu, từng muốn đi vạn thọ sơn, hôm nay quyết định ngay này khai ích kim tiên động phủ, muợn có sẵn tên, bảo đông du cốc tiên phủ như thế nào? "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 346hồi, pháp giá cuối cùng quy hi hoàng điện, trấn nguyên thiết tế vạn thọ sơn

Y, đề lưu chuyển, biết diễm cùng kêu lên [đạo|nói]: "[nọ|vậy|kia] đương nhiên tốt lắm, cùng đông động tiên phủ cũng làm cá lân cư, hai trăm năm sau trở lại thì, nói vậy kim tiên động phủ tạo hóa quy mô đã lớn thành. /thủ/phát"

Biết diễm lại muốn liễu [nghĩ||muốn|nhớ], đề nghị [đạo|nói]: "Đã như vầy, làm cho lưu hải dã hạ giới bãi, ngọc hoàn, kim còn đang nhân gian. "

Mai chấn y gật đầu nói: "Khiến cho lưu hải đi [theo|tiếp|đền] [đạo|nói] lữ, các ngươi ...trước hạ giới đi vô danh sơn trang chờ ta, rời đi thiên đình [sau khi|phía sau], ta đi trước vạn thọ sơn một chuyến, đem kim kích tử trả lại, đây là thanh đế di mệnh sở bày. "

Chuông cách quyền trong mắt hình như có vô hạn hám sắc, cúi đầu niệp tu [đạo|nói]: "Tam Trụ Hương thời gian không sai biệt lắm liễu, vi sư còn có một chuyện phải nhắc nhở, hôm nay tiên giới dĩ lập [thiên|ngày] điều, nhưng thế gian tu hành các phái đích lung tung không bởi vậy mà chỉ, ngươi là thấy thế nào đích? "

Mai chấn y hành lễ [đạo|nói]: "Đệ tử đã có so đo, đem [hướng|đi] nhân gian một chuyến, giao cho ứng nguyện đi làm. "

"Hôm nay [thiên|ngày] điều dĩ lập, [nhĩ|ngươi] hành tẩu nhân gian lấy tên gì hà thân? " Chuông cách quyền [vừa|lại] hỏi tới liễu một câu.

Mai chấn y đáp: "Cho ta nhi chi phụ, đệ tử chi sư, vân vân chúng sanh trung nhất dạo chơi đạo nhân. "

......

Vạn thọ sơn tiên giới, nguyên ...trước cùng thiên đình lược không có cùng, nó không có trung xu động phủ cùng bên ngoài [đạo|nói] tràng chi [biệt|đừng], giai [là|làm] trấn nguyên đại tiên sở khai ích. Nguyên ...trước chỉ có vạn thọ sơn phi thăng đệ tử trăm hơn[...]người, đã có ngàn dặm phương viên nơi. Năm đó ngũ xem trang pháp hội lúc, lại có mấy trăm tên tên tiên gia lui tới nghỉ chân.

Trấn nguyên đại tiên lập liễu một tòa phủ, môn hạ đệ tử tại tiên trong phủ thanh tu, ngoài cửa tiên gia tắc trạch địa thành lập chính mình đích thanh tu phúc địa, có điểm giống Côn Lôn tiên cảnh đích cách cục. Thật dương kim tiên tới đây [sau khi|phía sau], khai ích liễu một tòa Cửu Thiên Huyền Nữ cung, quy mô cửu trăm dặm, Vì vậy vạn thọ sơn tiên giới cũng có liễu cùng loại thiên đình đích cách cục.

Cửu Thiên Huyền Nữ trong cung địa tiên gia không nhiều lắm. Thập hơn mà thôi người. Trấn nguyên tử [vừa|lại] kéo dài tạo hóa xuất cận tam ngàn dậm phương viên địa bên ngoài [đạo|nói] tràng. Cùng nguyên ...trước địa tiên giới cũng không có cái gì rõ ràng địa giới tuyến. Cùng tán tu phúc địa ngay cả thành một mảnh.

[thiên|ngày] người đại loạn lúc. Trấn nguyên tử cùng thật dương tương thương. Tuyên bố vạn thọ sơn tiên giới [là|làm] tiên giới tị bậy vô dắt nơi. [vừa|lại] hấp dẫn liễu đại phê tiên gia đến đây. Trong đó kể cả năm vị chưa khai ích kim tiên động phủ địa kim tiên. Cũng không phải tất cả địa kim tiên đô dĩ y phụ thiên đình khai ích linh thai tạo hóa thế giới. Nguyên nhân đều không giống nhau.

Du căn, dã thụ, tây lĩnh, hạ tỳ, là tên đẳng năm vị kim tiên. . Dĩ chứng thực kim tiên quả vị nhưng biết thường cảnh giới không túc. Vẫn cần lịch lãm tu hành thấy biết. Vì vậy vẫn không có khai ích kim tiên động phủ. [là|làm] tị [thiên|ngày] người bậy tượng. Đái lĩnh môn hạ đệ tử đi tới vạn thọ sơn tiên giới nghỉ chân. Kế hoạch ở đây tạo hóa khai ích linh thai thế giới.

Mai chấn y xuyên qua khôn cùng huyền diệu phương nghiễm thế giới. Trong tay lạy thần tiên chém ra như một đạo ngân ti tay áo. Phân ảnh lưu quang trung [hữu|có] tiên gia cảnh giống hiện ra. Hắn xuất hiện tại vạn thọ sơn tiên giới địa bên ngoài [đạo|nói] giữa sân. Nơi này cũng là vạn thọ sơn Địa môn hộ.

Dõi mắt nhìn lại phong sanh khâu hác, hồng ánh tình lâm. Giản tuyền khúc khúc đa nhiễu cố, phong loan không ngừng điệp chu hồi. Cách đó không xa [hữu|có] một mặt vách núi. Nhai trước thảo tú, lĩnh thượng lan hương. Vách đá thượng mô có khắc "Vạn thọ" Hai chữ.

Hảo một mảnh chỗ. Thật không hỗ vạn thọ tiên sơn thật phúc địa! Mai chấn y trong lòng trung thầm khen liễu một tiếng. Lấy thần đọc truyền âm lãng thanh quát: "Vạn thọ tông đệ tử ở đâu? Tốc nghênh tổ sư pháp giá! " Đồng thời hai tay giơ lên cao kim kích tử tề mi.

Này một tiếng uống kinh động liễu vạn thọ sơn tiên giới giữ nhà tiên gia, phía trước không xa đều biết thập người hiện thân, trong đó một người là mai chấn y từng gặp qua đích Cửu Thiên Huyền Nữ cung đệ tử linh vô cùng, còn lại hai mươi bảy người giai không nhìn được. Trước một người thân trứ thùy thao trăm kết đạo bào, đầu đội âm dương song vô cùng quan, cầm trong tay phất trần một ngón tay mai chấn y [đạo|nói]: "Mai chân nhân, nhân phong [thiên|ngày] cử chỉ, chúng tiên gia giai kính [nhĩ|ngươi] ba phần, nhưng ngươi tới đáo vạn thọ sơn tiên giới, ứng thủ lễ sổ, cớ gì ? hô quát? "

Mai chấn y [nhưng|lại] không để ý đến hắn, [vừa|lại] quát một tiếng: "Vạn thọ tông đệ tử ở đâu, tốc nghênh tổ sư pháp giá, không được vô lễ! "

Linh cực kỳ Cửu Thiên Huyền Nữ cung đệ tử, đối diện còn có mấy người là chúng kim tiên đệ tử, còn lại đại bộ phận là vạn thọ tông đệ tử. Linh vô cùng vừa thấy mai chấn y bình bưng kim kích tử giơ lên cao mi trước, đã hạ lạy hành lễ.

Mà vừa rồi vị tiên kia gia còn không có phản ứng lại đây, thần sắc trầm xuống [đạo|nói]: "Mai chân nhân cùng ta vạn thọ tông có quan hệ gì đâu? Tuy cho định [thiên|ngày] điều có công đức, nhưng cũng không phải là chư [thiên|ngày] thế giới đứng đầu, há có thể như thế ngang nhiên vô lễ? Lưu lại gió mát tổ sư di vật tự mời rời đi, thứ vạn thọ sơn tiên giới không chào đón! "

"Ngươi là ai? " Mai chấn y trầm giọng hỏi.

Người nọ đáp: "Vạn thọ sơn tiên giới hộ pháp thấy minh. "

"Làm càn! " Mai chấn y vung lên kim kích tử tựu đánh quá khứ, cách mười trượng rất xa, kim kích tử kỳ dị đích xao trung hắn đích ót. Này một kích rất là trầm trọng cũng không đả thương người, rõ ràng là xuống phía dưới đập bể, [nhưng|lại] đem thấy minh lăng không đánh bay trăm dặm ở ngoài.

Mai chấn y đích tâm tình thật không tốt, phi thường bất hảo, từ thanh đế vẫn phía sau hắn tựu không có lộ quá tươi cười, đi tới vạn thọ sơn tiên giới hồi tưởng khởi gió mát tiên đồng địa trước trần chuyện cũ, cảm giác càng trầm trọng. Lại không nghĩ rằng hội bính kiến như vậy một vị không dài nhãn đích vạn thọ tông truyền nhân, nếu nhận thức hắn mai chấn y dã nhận thức kim kích tử, dĩ nhiên [nọ|vậy|kia] bàn nói chuyện, xem như đụng vào liễu nòng súng thượng.

"Chư vị không được vô lễ, mai chân nhân tay thổi phồng kim kích tử mà đến, [đưa|tặng|tiễn] gió mát tổ sư pháp giá trở về núi. " Bên cạnh vẫn còn [hữu|có] rõ ràng người đích, nhanh lên lên tiếng nhắc nhở, [nhưng|lại] chậm từng bước, thấy minh đã được đánh bay liễu. Tại vạn thọ sơn tiên giới, gió mát tiên đồng không hề nghi vấn là vạn thọ tông chi tổ, [nhược|nếu] vô trấn nguyên đại tiên tắc vô vạn thọ sơn tiên giới, [nhược|nếu] vô gió mát cũng không hôm nay địa vạn thọ sơn quy mô.

Muốn làm năm gió mát tiên đồng lấy kim kích tử đánh ra nghe thấy túy sơn, hôm nay mai chấn y [vừa|lại] lấy kim kích tử đánh trở về vạn thọ sơn tiên giới, minh minh trong đã phát sanh, cánh làm cho người ta như thế không nói gì.

Lúc này cả vạn thọ sơn tiên giới đã bị kinh động, trấn nguyên đại tiên ngồi xuống đại đệ tử vũ tú suất lĩnh môn nhân cùng với tiên giới trung y phụ đích ký danh truyền nhân hiện thân tới đón, lấy cung nghênh tổ sư chi lễ quỳ lạy. Mai chấn y hai tay thổi phồng kim kích tử ánh mắt túc mục, không nói được một lời đích thụ lạy, đi vào liễu vạn thọ sơn tiên giới, ẩn nhiên [hữu|có] thanh đế oai.

Duyên đồ tiên gia đều hiện thân hành lễ, sở cầm lễ sổ bất đồng, mai chấn y phát hiện này tiên giới địa nữ tử đặc biệt đa, chắc là thật dương kim tiên ở đây khai ích Cửu Thiên Huyền Nữ cung, trong cung truyền nhân lộ vẻ nữ tử, đến đây bên ngoài [đạo|nói] tràng nghỉ chân y phụ đích nữ tiên gia dã rất nhiều.

......

Tại một mảnh trống trải ngàn dậm đích nghiễm mậu sơn dã trung, phương xa trông thấy một ngọn núi khâu, này sơn đích hình có điểm giống bút giá cũng có chút giống nguyên bảo, hai tòa đối xưng địa phụ khâu thốc ủng, mặt trước dưới chân núi [hữu|có] một tòa hồ bạc trong như gương, hồ bàng là thành phiến đích tiên gia dược điền, trấn nguyên tử cùng thật dương tại hồ bạc đích bờ bên kia tương nghênh, phía sau còn đứng trứ năm vị kim tiên.

Mai chấn y cước đạp hồ ba đi tới trấn nguyên tử trước người, [nhưng|lại] không hành lễ, nhân thanh đế đã mất pháp hướng trấn nguyên tử hành lễ, đem kim kích tử đưa qua đi [đạo|nói]: "Gió mát tiên đồng phía sau chi bày, đem kim kích tử [đưa|tặng|tiễn] vẫn vạn thọ sơn. "

"Đa tạ mai chân nhân! " Con lạy thiên địa đích trấn nguyên tử, giờ phút này cũng không được không khom người hành lễ, đem kim kích tử tiếp liễu quá khứ, mai chấn y lúc này mới hoàn lễ.

"Vật ấy ứng cung cho phong [thiên|ngày] thai. " Thật dương cung chủ cảm khái [đạo|nói].

Mai chấn y nghiêm mặt nói: "Này không thiên đình vật, thanh đế đời trước di nguyện, [đưa|tặng|tiễn] vẫn vạn thọ sơn. Xin hỏi nó đem cung cho nơi nào, cung chúng tiên gia [hướng|đi] tế cảm hoài? "

Trấn nguyên đại tiên xoay người lại nhất triển tay áo, như kiền khôn di chuyển tạo hóa thần kỳ, phía sau [nọ|vậy|kia] ngọn núi đích nửa yêu xuất hiện liễu một tòa cung khuyết, ngạch biển thượng sách "Hi hoàng điện" [ba người|cái] chữ to.

......

Vạn thọ tông đích truyền nhân, Cửu Thiên Huyền Nữ cung cùng vạn thọ sơn tiên giới chúng tiên gia giai tại hi hoàng điện trung tương tế, trong chánh điện không có thần tượng, giữa quải địa là một bộ họa, họa trung [hữu|có]

Dưới tàng cây địa đồng tử, là năm đó gió mát mặt đất dung thân hình, ngân phát phi phất [nhưng|lại] thần thái.

Bức họa trước địa pháp đàn thượng, cung trứ nhất kiện pháp khí kim kích tử. Vạn thọ sơn tiên giới lập hi hoàng điện [là|làm] gió mát thiết tế, này [sau khi|phía sau] chúng tiên gia lui tới nối liền không dứt, nơi này cũng được liễu chư [thiên|ngày] tu sĩ bằng điếu thanh đế cùng cảm hoài phong [thiên|ngày] nơi.

Nói sau thiểu thuật, trấn nguyên tử cùng vạn thọ sơn chúng kim tiên thiết tế lúc, đem mai chấn y một mình yêu tới rồi hi hoàng điện [sau khi|phía sau] đích chủ phong đỉnh núi, chung quanh cũng không môn hạ thị lập, trấn nguyên tử [đạo|nói]: "Mai chân nhân dẫn đại Thiên tôn pháp chỉ, rời xa thiên đình hai trăm năm, [nhược|nếu] nguyện ý địa thoại, ngay này làm khách hai trăm năm, ta hoan nghênh chi tới. "

Mai chấn y lắc đầu [đạo|nói]: "Đa tạ đại tiên hảo ý, nhưng ta đem hạ giới, thượng có chuyện gì muốn làm. "

Trấn nguyên tử niệp tu có chút gật đầu: "[nhĩ|ngươi] hạ giới cũng không phương, theo ta đẩy diễn, ba tuần tất làm chủ động hóa giải [nhĩ|ngươi] cùng tự tại [thiên|ngày] thế giới trong lúc đó đích củ cát, kết hai trăm năm thiện duyên, cụ thể huyền diệu như thế nào, [nhĩ|ngươi] hạ giới thì [liền|dễ] biết. "

Mai chấn y: "Ta nói lữ đề lưu chuyển cũng là nghĩ như vậy đích, nhưng nàng [nhưng|lại] cho rằng là ba tuần kiêng kỵ cho ta. "

Trấn nguyên tử: "Ba tuần đương nhiên là có sở kiêng kỵ, hắn tam [nhật|ngày] bên trong [nhược|nếu] không hôn lai hi hoàng điện tế điện, [nhược|nếu] không tự hành ước thúc hảo tự tại [thiên|ngày] thế giới, ta cũng sẽ không khách khí! "

Mai chấn y: "Đại tiên có thể liêu định ba tuần đem chủ động cùng ta kết hai trăm năm thiện duyên, lần này đẩy diễn chi công tại hạ tương đương bội phục, lấy đại tiên đích đẩy diễn bố cục chi diệu, tiên giới cũng không người không bội phục. "

Trấn nguyên tử tự tại cười khổ, lại có vài phần thẹn sắc: "Hướng thì gió mát có thể giảo bậy ta địa kỳ luận, sau lại thanh đế cũng có thể biến hóa ta đích cuộc cờ, thấy [thiên|ngày] người đại loạn, ta trí thân cục ra xem kỳ không nói, phong [thiên|ngày] lúc vạn thọ sơn xấu hổ khó tả, vừa là hắn giải liễu này một ván. "

Thấy [thiên|ngày] người đại loạn lộ vẻ mạt pháp thế tượng, trấn nguyên tử làm phá hỏng nhất đích định, độc cầu vạn thọ sơn thanh tĩnh, cho dù chư [thiên|ngày] thế giới băng phá hỏng, dã lưu một mảnh thanh tĩnh vô nhiễu địa tiên giới. Nhưng phá hỏng nhất đích định cũng không có trở thành sự thật, phong [thiên|ngày] thành công [thiên|ngày] điều được lập, mà vạn thọ sơn lui đáo cuộc cờ ở ngoài phong luận tự cố, tình cảnh bao nhiêu có vẻ có chút xấu hổ.

Thanh đế cuối cùng lạc tử, bày mai chấn y đem kim kích tử đưa đến sơn thọ sơn, ở đây địa thiết tế, đẳng cho làm cho chư [thiên|ngày] thế giới cùng vạn thọ sơn thế giới trong lúc đó [vừa|lại] kết duyên pháp, xem như giúp trấn nguyên tử giải liễu này một ván. Gió mát cùng trấn nguyên tử đều là vạn thọ tông chi tổ, người ở bên ngoài trong mắt [hữu|có] chứa nhiều ân ân oán oán, nhưng bọn hắn trong lúc đó đích chuyện, chỉ sợ cũng chỉ có bản thân mới có thể nói rõ sở.

"Mai chân nhân chưa thành tiên lúc, chúng tiên gia cao nhân đích thông linh pháp nhãn cánh nhìn không thấu [nhĩ|ngươi], lúc này dĩ biết nguyên nhân, chẳng biết mai chân nhân chính mình có hay không sáng tỏ? " Trấn nguyên đại tiên đột nhiên [vừa|lại] đem đề tài chuyển tới liễu mai chấn y trên người.

Mai chấn y đáp: "Đương nhiên dĩ sáng tỏ, cũng không phải là nhân ta đa cao thâm, cũng không cảm dĩ này tự thị. "

Chúng tiên gia cao nhân pháp nhãn xem mai chấn y không thể tẫn nhiên thông thấu, đẩy diễn tổng [hữu|có] hỗn độn chưa hết, cũng không có cái gì [biệt|đừng] địa nguyên nhân, cũng không phải mai chấn y có bao nhiêu [sao|không|chưa|chứ] cao minh cở nào đặc biệt, mà là nhân quả duyên pháp cho phép. Phong [thiên|ngày] cử chỉ liên lụy chư [thiên|ngày] thế giới, [chưa|chỗ nào] sợ rời khỏi kỳ luận đích trấn nguyên tử dã vẫn đang đang ở cục trung, mặc dù cuối cùng định [thiên|ngày] điều đích không phải mai chấn y, nhưng hắn đích gây nên là xỏ xuyên qua thủy chung đích duyên pháp.

Khi chúng ta thấy không rõ trước mắt đích thế giới thì, là bởi vì cho chúng ta chính mình địa con mắt cùng với thân ở đích vị trí. Nếu có người cho rằng chỉ dựa vào chính mình là có thể quyết định hết thảy đại thế sở xu, trí châu nắm vô [hướng|đi] bất lợi, [nọ|vậy|kia] chỉ có thể là vọng tưởng, tu vi cao, đẩy diễn chi tinh như trấn nguyên đại tiên giả, cũng là làm không được địa.

"Mai chân nhân, [nhĩ|ngươi] lần này hạ giới phải về [chính|đang] nhất tam sơn [không|sao]? " Trấn nguyên tử lại hỏi.

Mai chấn y hỏi lại: "Đúng vậy, xin hỏi đại tiên có chuyện gì tương bày? "

Trấn nguyên đại tiên lấy ra liễu hai quả quang hoa lưu chuyển địa đan dược: "Đây là ta muợn [nhĩ|ngươi] cùng gió mát tay mà được đích linh đan, vẫn tặng mai chân nhân một quả, [lánh|khác] một quả mời mai chân nhân thế ta ở lại nhân gian, lưu cho vị chúng ta kia ai cũng chẳng biết địa người. Ai! Còn không biết hắn là không phải người, vài thế làm người? "

......

Mai chấn y rất khách khí đích thỉnh cầu trấn nguyên đại tiên không cần tự mình đưa tiễn, từ hi hoàng điện trong núi cáo từ, đi vào khôn cùng sơn dã dược điền đang muốn rời đi, chợt có một vị tiên gia tại trước mặt xuất hiện, khiếm thân hành lễ.

Tương tất đã là đẳng hậu hắn một lúc lâu liễu, thẳng đến lúc này mới [hữu|có] cơ hội một mình nói chuyện, người này diện mang ai thích vẻ, xuyên [nguyệt|tháng] màu trắng ống quần phi phát vô sai thân hình yểu điệu, đúng là Cửu Thiên Huyền Nữ cung đệ tử cầm [nguyệt|tháng].

Nhân gian Cửu Thiên Huyền Nữ cung đã thành tiên đệ tử, trừ bỏ hiện mặc cho cung chủ phủ trần ở ngoài, hơn giả đô phi thăng tới vạn thọ sơn tiên giới, mà cầm [nguyệt|tháng] được gió mát tiên đồng chi giúp, hôm nay dã phi thăng thành tiên.

"Tại sao sẽ là hắn? " Cầm [nguyệt|tháng] tiên tử chỉ hỏi liễu như vậy một câu, tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung mang theo vô tận đích cảm thương

Chư [thiên|ngày] thế giới tề tụ định [thiên|ngày] điều, con trảm rơi xuống một vị tiên gia, tại cầm [nguyệt|tháng] xem ra, hắn cũng là không nên nhất được trảm lạc đích. Tại nhân gian, gió mát từ không thương [hữu|có] linh chúng sanh, không có một tia duyên pháp chi khiếm. Tại tiên giới, hắn dã không có lưu lại [đạo|nói] thống truyền thừa, không có khai ích linh thai tạo hóa thế giới, cùng chư [thiên|ngày] thế giới không hề dắt ngay cả.

"Ta dã đang suy nghĩ, tại sao không phải ta? " Mai chấn y buồn bả đáp liễu một câu, tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung đem chính mình biết đích hết thảy đô nói cho liễu cầm [nguyệt|tháng], kể cả năm đó cùng gió mát tại kính đình trong núi đích một phen nói chuyện, sau lại thanh đế lấy phong ấn chi nhãn đưa đến thiên đình đích lá thư nầy, cùng với cuối cùng trước mắt thanh đế ngăn cản hắn lên đài cử chỉ.

Hai người đô chỉ nói liễu một câu, cũng đã tương đối không nói gì, mai chấn y thở dài một tiếng chắp tay rời đi.

......

"[chính|đang] nhất chân nhân, chờ một chút chúng ta! " Mai chấn y vừa mới hạ giới đi tới Côn Lôn tiên cảnh, đột nhiên nghe phía sau có người la lên.

Quay đầu lại vừa nhìn, là trình yêu vương thấy nhân, tôn yêu vương thấy trí, bành yêu vương thấy nghiệp, trương yêu vương vĩnh cùng, tạ ơn yêu vương lập toàn, từ yêu vương thắng trì này "Lục" Vị tiên gia, trong đó có ý tứ nhất chính là thanh ngưu kim tiên, giờ phút này [vừa|lại] biến hóa pháp thân là long không tam gặp khách.

"Các ngươi như thế nào đều đã tới? " Mai chấn y tại đám mây thượng hỏi.

Trương yêu vương nói: "Long không sơn tống yêu vương, đoạn yêu vương, tạ ơn yêu vương bọn họ [ba người|cái] chưa thành tiên, này một đời tu hành bất luận thành cùng không được, chúng ta tốt xấu dã hạ giới [theo|tiếp|đền] rốt cuộc, dã tại Côn Lôn tiên cảnh ngây ngốc hai trăm năm. "

Từ vương nói: "Mai chân nhân, ta đem ngọc cốt phiến trả lại cho [nhĩ|ngươi] đồ đệ, ta đích [nọ|vậy|kia] đem cây quạt, [nhĩ|ngươi] dã hẳn là vẫn liễu [đi|sao|không|nghen]? "

Mai chấn y sửng sốt: "Nga? Đề [hữu|có] từ huynh mặc bảo đích [nọ|vậy|kia] đem cây quạt, không cách nào mang vào tiên giới, ta ở lại [chính|đang] nhất tam sơn tùy duyên tiểu trúc liễu, lần này hạ giới tựu chuẩn bị hồi tam sơn một chuyến, thuận tiện dã đem từ huynh đích cây quạt mang tới. "

Từ vương a a cười: "Không cần phiền toái ngươi tới hồi chạy, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] đi trong cuộc sống, ta theo một đạo đi là được, [nhĩ|ngươi] làm chuyện của ngươi tình, ta lấy ta đích cây quạt. "

Mai chấn y trong lòng rõ ràng bọn họ vì sao mà đến, long không sơn còn có ba vị yêu vương chưa thành tiên, từ duyên pháp mà nói, bất luận này một đời tu hành thành cùng không được, cuối cùng đưa tiễn cũng là hẳn là đích. Nhưng quan trọng hơn đích nguyên nhân là lo lắng mai chấn y, bọn họ ứng là đại biểu thiên đình chúng tiên gia hạ giới, lai chiếu cố hắn để phòng bất trắc đích.

Mai chấn y cũng không chút phá, rốt cục lộ ra tự phong [thiên|ngày] lúc đệ nhất ti mỉm cười, gật đầu nói: "Vậy một đạo đi trước [đi|sao|không|nghen], này đi long không sơn vừa lúc đi ngang qua vô danh sơn trang. "

Đang ở lúc này, phía trước phong vân tủng động, hình như có người bay nhanh mà đến, mấy vị yêu vương khuôn mặt nhất túc ngưng thần đề phòng, mai chấn y khoát tay [đạo|nói]: "Vô phương, ứng là tự tại [thiên|ngày] thế giới đích lai khiến. "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 347hồi, kết thiện duyên Ma vương [đưa|tặng|tiễn] nữ, tạ ơn từ bi hộ pháp cách sơn

Như thế nào vô phương? Phòng đích chính là bọn họ! " Trương yêu vương dĩ lượng xuất pháp khí, tam khôi phục liễu thanh ngưu kim tiên đích vốn tôn pháp thân hình dung. Phía trước tường vân phô ra chính là một đội nhân mã, trước là một nam một nữ hai vị tiên gia, nam tử thanh diện lão nha dị thường hung hãn sửu lậu, mà nữ tử [nhưng|lại] tú lệ kiều diễm, thân trứ huyền y trang phục là một vị tiêu chuẩn đích mỹ nhân bại hoại.

Tại bọn họ phía sau là nhất lượng xa, này xa thập phần kỳ dị, giống hé ra mang theo luân tử đích giường lớn, sàng đích tứ giác [hữu|có] trụ, lộ vẻ bạc mà trong suốt đích sa trướng, xa trên người đích trang sức tẫn vô cùng xa hoa tinh mỹ. Người kéo xe là tam đầu thụy thú, hình như mã bạch thân hắc vĩ, trên trán chiều dài màu bạc đích một sừng, bốn vó cũng là hổ trảo đích hình, tại đám mây thượng không tiếng động mà đi. Nhiễu là mai chấn y kiến thức rộng rãi, dã nhận không ra ra sao loại dị thú?

"Đó là xuất từ Côn Lôn tiên cảnh trung khúc sơn đích thụy thú giao mã, có thể thực hổ báo tiếng hô như sấm, ấu thú rất khó tuần dùng, [nhược|nếu] tự cảm thành linh [hữu|có] tu hành lại vừa trường thành, một sừng nhưng xuất sét đánh điện quang, toàn thân tầm thường đao thương không vào. Không nghĩ tới [nhưng|lại] dùng để lạp xa, thật sự là hảo đại đích thủ bút cùng bài tràng! " Từ yêu vương lấy thần đọc âm thầm giải thích [đạo|nói].

Xe ngựa [sau khi|phía sau] vẫn đi theo cận trăm người, thổi phồng luận ôm bát, cầm phiên cầm trượng, đề lam thiêu tương, nhất ứng khí vật tẫn vô cùng hoa mỹ, xem này giá thức [ký|vừa] như là đại hộ nhân gia đem gia, hoặc như là nhà giàu có chi nữ xuất giá.

Đi tuốt đàng trước diện đích một nam một nữ thấy trương yêu vương đám người cầm trong tay pháp khí ngưng thần đề phòng, thân trứ huyền y đích mỹ nữ nhất cử tay, mọi người mười trượng ra tựu dừng bước, nhân số tuy nhiều nhưng không có xuất một điểm hổn độn đích tiếng vang. Nàng tiến lên từng bước khiếm thân hành lễ [đạo|nói]: "Tự tại [thiên|ngày] đứng đầu khiến [nguyệt|tháng] chi thực, chúc chi ảnh bái kiến mai chân nhân, cho thanh ngưu kim tiên cùng chư vị yêu vương thấy lễ! " Bên người nàng vị nam tử kia dã đồng thời khom người hạ lạy.

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung giải thích liễu lai ý, huyền y trang phục nữ tử bảo [nguyệt|tháng] chi thực, thanh diện lão nha nam tử bảo chúc chi ảnh, bọn họ là tự tại [thiên|ngày] đứng đầu ba tuần phái tới đích khiến, đến đây muốn nhờ mai chấn y một việc, [là|làm] mật ba tiểu thư điều trì tổn thương.

Mai chấn y nghe qua [nguyệt|tháng] chi thực đích danh hào, nàng là ma vương ba tuần đích đệ tử, tu vi cực cao, sớm đã chứng hắn hóa tự tại [thiên|ngày] thành tựu, tuyệt không ở [thiên|ngày] ma minh phi liệt trường anh dưới[...]. Người này cho tự tại [thiên|ngày] thế giới hiệu lệnh chúng [thiên|ngày] Ma Môn người ước thúc lẫn nhau [đi|được] chỉ, khiến chúng tu sĩ không được xúc phạm tự tại [thiên|ngày] đứng đầu ba tuần đích uy nghiêm, ngoài địa vị tương đương cho thiên đình đích tuần hải đại thần linh hạt châu.

Về phần vị chúc kia chi ảnh, là ba tuần kẻ dưới tay đầu nhất hiệu chiến đem, uy mãnh vô cùng, luôn luôn trấn thủ tự tại [thiên|ngày] thế giới trung ương đích Ma vương điện. Ma vương điện không ba tuần sở cư, mà là ba tuần đích truyền nhân đệ tử tu hành chỗ, cũng là tự tại [thiên|ngày] thế giới các loại tranh bưng đích tài quyết chỗ, chúc chi ảnh tại tự tại thiên địa địa vị tương đương cho thiên đình đích linh tiêu giữ nhà thần đem dương tiển.

Này hai vị nếu không phải lai đánh nhau đích, mà là cung kính lấy lễ muốn nhờ mai chấn y. Quả như trấn nguyên đại tiên sở liệu, ba tuần hội chủ động kết thiện duyên.

Có đôi khi hướng người kỳ hảo địa thủ đoạn. Cũng không cần đoan khởi giá tử làm cho người ta cái gì chỗ tốt. Mà là thả đê tư thái hướng người cầu giúp. Lúc này tốt nhất địa kết duyên cơ hội. Hay là thỉnh cầu mai chấn y điều trì ba tuần chi nữ mật ba. Này cũng là mai chấn y đã sớm đáp ứng địa sự.

Ba tuần đương nhiên sẽ không bạch bạch muốn nhờ mai chấn y. [nguyệt|tháng] chi thực địa tiên gia diệu ngữ trung thuyết địa rất rõ ràng. Vì đáp. Ma vương điện trung địa tất cả pháp bảo cùng với khí vật, linh dược. Chỉ cần mai chấn y dụng được trứ. Tựu mặc dù lấy dụng. Có cái gì yêu cầu mặc dù đề. Làm liễu làm cho mai chấn y an tâm điều trì mật ba. [nguyệt|tháng] chi thực cùng chúc chi ảnh bộ hạ chúng tự tại [thiên|ngày] chúng ma đem hội giữ nhà hắn địa thanh tĩnh. Không cho bất luận kẻ nào tư nhiễu.

Mai chấn y cùng thanh ngưu kim tiên đám người đô nhìn phía [nọ|vậy|kia] lượng xa. Xuyên thấu qua sa trướng có thể rõ ràng địa nhìn thấy mặt trên nằm một gã nữ tử. Nàng hay là ba tuần chi nữ mật ba.

Mật ba địa lông mi rất dài. Nhắm hai mắt tự tại ngủ say trong. Mềm mại địa khuôn mặt thượng còn có nhất mạt đỏ ửng. Nàng bọc quần áo hà vân bàn địa ống quần. Quần áo vốn vô sắc [nhưng|lại] mơ hồ chiết bắn ra đa thải lưu động ánh sáng. Nàng địa hình dung nhìn qua giống như một vị sớm thục địa cô gái. Quần áo che dấu không ngừng giảo hảo địa đường cong. Có vài phần hàm bao nhu nhược. Rồi lại có vài phần đem thục ướt át. Làm cho người ta nhịn không được thì có chơi thưởng, nhấm nháp, [ký|vừa] [dục|muốn] ôn nhu a hộ [vừa|lại] [dục|muốn] túng tình nhựu lận địa mâu thuẫn**nộp triền.

Thật sự là nhân gian tiên giới khó được địa tuyệt phẩm vưu vật. Ngủ say chưa tỉnh, [dục|muốn] thục không thục địa nàng. So với [thiên|ngày] kia ma minh phi liệt trường anh [càng|chớ] lộ vẻ vô tận hàm tình tú mị.

Ba tuần chủ động đem nữ nhi cho đưa tới liễu. Này [ký|vừa] là một loại địa cầu giúp. Cũng là một loại không tiếng động địa biểu thái. Mật ba chi thương rất khó trì. Có lẽ mai chấn y trì đứng lên được nhất tâm ứng tay. Nhưng mai chấn y cũng không tin tưởng chư [thiên|ngày] thế giới trung chỉ có hắn một người có thể trị. Giống phật quốc pháp chu, thiên đình nghiễm thành tử cái loại cao nhân nầy không thể chỉ điểm thủ đoạn điều trì mật ba? Tốn nhiều [chút|những|nhiều] công phu thôi.

Từ nào đó ý nghĩa lai nói, mật ba [ký|vừa] là tới điều trì tổn thương đích, cũng là lai làm một vị đặc thù đích người chất. \\\ba tuần chi nữ tại mai chấn y trong tay, ai dám lộn xộn mai chấn y hay là cùng tự tại [thiên|ngày] đứng đầu làm đối, phái vậy hai vị khiến hạ giới, cũng là cho thấy liễu cả tự tại [thiên|ngày] thế giới đích thái độ.

Mai chấn y không nói chuyện, thanh ngưu kim tiên [nhưng|lại] tự tiếu phi tiếu đích hỏi: "Ba tuần nếu đem nữ nhi đưa tới liễu, như thế nào còn không yên tâm, phái nhiều người như vậy ở một bên giám thị [không|sao]? Mai chân nhân chỉ là chữa thương mà thôi, thì sẽ hảo sanh điều trì, có thể đem mật ba như thế nào [không|sao]? Các ngươi những người này là cái gì ý tứ, [theo|tiếp|đền] gả nha vẫn còn tới cửa làm khách thặng ăn uống nha? "

Trải qua phong [thiên|ngày] việc, thanh ngưu dã xem ba tuần rất không vừa mắt, giờ phút này cố ý muốn tìm tìm tra, tóm lại không thể làm cho ba tuần quá thống khoái liễu, thoại thuyết đích thật không tốt nghe.

[nguyệt|tháng] chi thực giống như sớm có đoán trước, vẫn đang khách khách khí tức giận giải thích [đạo|nói]: "Thanh ngưu tiền bối không cần hiểu lầm, chúng ta chỉ là [đưa|tặng|tiễn] mật ba tiểu thư mà đến, [nhược|nếu] mai chân nhân có gì phải mặc dù phân phó, [nhược|nếu] mai chấn y không muốn làm cho ta đợi tư nhiễu, chúng ta cũng không quấy rầy. Tự tại [thiên|ngày] đứng đầu [hữu|có] mệnh, hai trăm năm trong vòng, bất luận mật ba tiểu thư khi nào tỉnh lại, cho dù thương thế dĩ phục, dã ở lại mai chân nhân môn hạ nghe lệnh. "

Y từng hứa hẹn hai trăm năm bên trong có thể điều trì hảo mật ba đích tổn thương, mà ba tuần [càng|chớ] kiền mai chấn y đem mật ba cho trị hết, mật ba dã đồng dạng muốn tại mai chấn y môn hạ nghe lệnh hai trăm năm. Bất luận mai chấn y đối ba tuần là cái gì thái độ, lấy hắn địa tâm cảnh tu vi, tự sẽ không cầm mật ba hết giận. Về phần này hai trăm năm hội sanh chuyện gì, hết thảy muốn xem duyên pháp liễu.

Mai chấn y nhẹ nhàng lắc đầu [đạo|nói]: "Ta cái gì cũng không phải, điều trì mật ba tổn thương sớm có hứa hẹn, đem mật ba tiểu thư lưu lại, các ngươi có thể đi. "

[nguyệt|tháng] chi thực một ngón tay phía sau: "Đây là mật ba tiểu thư tại [thiên|ngày] ma điện trung đích phó từ cùng với [nhật|ngày] dụng khí vật, xin hỏi mai chân nhân mệnh ta đợi [đưa|tặng|tiễn] [hướng|đi] nơi nào? "

"Ta dĩ nói qua, mật ba lưu lại có thể liễu. " Mai chấn y vung tay áo, lạy thần tiên bay ra hóa thành một mảnh sương mù, xốc lên sa trướng đem ngủ say trung địa mật ba nâng lên, [nữa|lại|sẽ] hướng hồi vừa thu lại, đã xem mật ba ôm vào chính mình trong lòng, ngôn hạ ý không chỉ có cận này phó từ không cần lưu lại, ngay cả [nọ|vậy|kia] lượng xa cũng không phải, hắn chính mình ôm mật ba đi là được.

Vẫn không mở miệng đích chúc chi ảnh nhướng mày, tiến lên từng bước [đạo|nói]: "Mai chân nhân như thế chăng dẫn tình, chúng ta rất khó trở về hướng tự tại [thiên|ngày] đứng đầu phục mệnh. "

Mai chấn y suy nghĩ một chút, dã tất đem chuyện làm đích quá tuyệt liễu, Vì vậy gật đầu nói: "Phó từ sẽ không tất liễu, mật ba tiểu thư nếu muốn ở lại ta bên người hai trăm năm, khí vật cũng là cai lưu lại đích, các ngươi đã đem này vật đưa đến vô danh sơn trang, sau đó hồi tự tại [thiên|ngày] thế giới phục mệnh. Ta còn muốn cùng mấy vị tiên hữu tự thoại chậm [đi|được], các ngươi đi trước [đi|sao|không|nghen]. "

[nguyệt|tháng] chi thực cùng chúc chi ảnh khom người chắp tay cáo lui, mang theo [nọ|vậy|kia] lượng xa cùng với phía sau đích người [vừa|lại] từ đám mây thượng rời đi, đi trước man hoang ở chỗ sâu trong vô danh sơn trang, mai chấn y hoành ôm mật ba tại đám mây đưa mắt nhìn.

Thanh ngưu thân hình nhoáng lên [vừa|lại] hóa thành long không tam gặp khách, trình yêu vương thấy nhân thấu lại đây nhìn mật ba [đạo|nói]: "Hảo [một người|cái] bảo bối vưu vật, ba tuần thật là hào phóng. "

Tôn yêu vương thấy trí phản bác [đạo|nói]: "Cái gì hào phóng không lớn phương, tại mai chân nhân bên người đợi hai trăm năm, không chỉ có tẫn phục của nàng thương thế, cũng là lớn lao địa phúc duyên, tự tại [thiên|ngày] thế giới nào có mai chấn y bực này người tài chút hóa hắn đích nữ nhi? "

Bành yêu vương thấy nghiệp hì hì cười nói: "Mai chân nhân bực này người tài trên đời khó tìm, ba tuần sẽ không sợ nữ nhi được quải chạy? "

Tôn yêu vương tiếp lời nói: "Được quải chạy vừa lúc, [nọ|vậy|kia] ba tuần không phải thành mai chân nhân địa lão thái sơn, cùng tự tại [thiên|ngày] thế giới đích quan hệ tựu [càng|chớ] cận hồ liễu, ba tuần cầu chi không được. Mai chân nhân như vậy địa con rể, thượng [chưa|chỗ nào] đi tìm? "

Trình yêu vương lắc đầu: "Nói lời tạm biệt thuyết sớm như vậy, cũng phải có thể coi trọng mới được. "

Bành yêu vương đem trừng mắt: "Người nào coi trọng người nào nha? "

Tôn yêu vương cũng cười [đạo|nói]: "Đương nhiên là muốn mai chân nhân có thể coi trọng mật ba mới được. "

Từ yêu vương, tạ ơn yêu vương, trương yêu vương cùng kêu lên phụ họa [đạo|nói]: "Ba vị nói cực kỳ! "

Thanh ngưu kim tiên hóa thân [là|làm] tam, chính mình cùng chính mình sáp khoa đánh ngộn, càng nói càng không giống thoại, tại cố ý khái ba tuần. Mai chấn y rõ ràng hắn vì sao như vậy, đơn giản [nghĩ||muốn|nhớ] đậu chính mình cười, từ thanh đế vẫn phía sau, mai chấn y đích tâm cảnh vẫn rất ngưng trọng. Vì vậy hắn cười khổ không nói, ôm bất tỉnh quyết đích mật ba tại đám mây thượng bước chậm đi trước, mấy vị yêu vương bên người ngoan cười không ngừng.

Đang ở nói giỡn gian, phía trước lại có người bay trên trời mà đến, trước là một gã khôi ngô đích hắc đại hán, phía sau đi theo hai gã mặc trường sam đích tu sĩ, [đi|được] chỉ khí độ giai bất phàm. Mai chấn y thấy rõ người đâu, buông lỏng ra mật ba, làm cho nàng phù cho đám mây thượng, xa xa ôm quyền [đạo|nói]: "Hùng cư sĩ, hồi lâu không thấy! "

Lai đúng là xem tự tại Bồ Tát Phổ Đà sơn [đạo|nói] tràng tuần sơn hộ pháp hùng cư sĩ, cũng là gió mát tiên đồng đích kết nghĩa huynh đệ. Hùng cư sĩ nhìn thấy mai chấn y, hai người không hẹn mà cùng đô nhớ tới liễu gió mát, diện [hữu|có] hám sắc ôm quyền hoàn lễ [đạo|nói]: "Thật xảo, ở chỗ này [vừa|lại] đụng phải. "

"Xảo cái gì xảo, rõ ràng là ngươi đâm đầu mà đến, là xem tự tại phái ngươi tới địa [không|sao]? Đều thừa [thiên|ngày] hùng cư sĩ, [nhĩ|ngươi] tại Bồ Tát bên người nhiều như vậy năm, có phải hay không dã mau thành hùng Bồ Tát liễu? " Thanh ngưu kim tiên [vừa|lại] hợp tam làm một, có chút tức giận đích lấy thần đọc hỏi.

Hùng cư sĩ thầm ngữ đáp: "Thanh ngưu tiền bối chớ để giễu cợt, chưa từng nguyện chứng hoành nguyện tâm, nói hà Bồ Tát quả? Huống hồ hôm nay ta dĩ không phật quốc Phổ Đà sơn [đạo|nói] tràng tuần sơn hộ pháp, từ gió mát lão đệ tán đi lúc, ta dã hướng Bồ Tát chào từ giả hạ giới liễu. "

"Chào từ giả cũng không tất hạ giới, lần này gây nên chuyện gì? " Mai chấn y hỏi.

Hùng cư sĩ một ngón tay phía sau hai gã tu sĩ [đạo|nói]: "Giới thiệu một chút, này nhị vị là lý phong cư sĩ cùng một tình cư sĩ, kiếp trước cho ta bạn cũ, tu hành chưa thành mà thay đổi liên tục, ta lần này [là|làm] tu hành tiếp dẫn. Nghe nói mai chân nhân [dục|muốn] tại Côn Lôn tiên cảnh nghỉ chân, chẳng biết có thể không làm bạn? "

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung giải thích liễu [nọ|vậy|kia] hai vị tu sĩ đích thân phận, hay là năm đó hắc phong sơn tam cư sĩ đích mặt khác hai vị chuyển thế, kiếp trước bọn họ được tâm viên ngộ không đánh chết [vừa|lại] vào luân hồi. Hùng cư sĩ hạ giới cho nhân gian tiếp dẫn, trong đó một người độ khổ hải lúc, cải dụng kiếp trước pháp danh lý phong, mà tên còn lại này thế pháp danh nhất tình.

Mọi người tiến lên cùng lý phong, nhất tình hai vị cư sĩ thấy lễ, cũng không tiên gia chi cứ ngạo, tựu lấy nhân gian đạo hữu chi lễ. Mai chấn y lấy thần thì thầm: "Nếu hùng cư sĩ muốn tiếp dẫn hai vị nhân gian bạn cũ một đời tu hành, như nguyện ý hoan nghênh tại vô danh sơn trang nghỉ chân, nhàn hạ thì nhưng tự du khách gian. "

Mọi người kết bạn bay trên trời, hùng cư sĩ lặng yên [đạo|nói]: "Mai chân nhân, có thể không xin ngươi làm một việc? "

Mai chấn y: "Cứ nói đừng ngại. "

Hùng cư sĩ dụng hùng chưởng bàn đích bàn tay to gãi gãi ót, có chút xấu hổ đích nói: "Mai chân nhân lần này hạ giới [nhược|nếu] hồi vu châu, có thể không thiết pháp đem thúy đình am sơn môn điện dặm ta đích thần tượng cho rút lui liễu? "

Mai chấn y có thể giải thích hắn là tại sao, cũng không hỏi tới, lúc này gật đầu nói: "Hay, nhất định làm theo. "

Hùng cư sĩ: "Đa tạ mai chân nhân, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] hồi vu châu, ta theo [nhĩ|ngươi] cùng đi. "

Tiếp tục đi trước dĩ vào Côn Lôn tiên cảnh man hoang ở chỗ sâu trong,

Thượng nhưng trông thấy không tang sơn cốc cùng với [nọ|vậy|kia] thập ngồi lệ Ngọc Linh Lung tháp luân khuếch. Dĩ trang trung đích biết diễm cùng đề lưu chuyển bay lên đám mây tương nghênh, đề lưu chuyển một cái tựu nhìn thấy liễu mai chấn y trong lòng kiều mỵ vô hạn địa mật ba, có chút không hờn giận đích hỏi: "[nhĩ|ngươi] như thế nào tự mình ôm nàng lai? Làm cho [nguyệt|tháng] chi thực bọn họ đưa tới không phải liễu! "

Mai chấn y cười cười, đem mật ba đưa qua đi [đạo|nói]: "Này đoạn đường, chư [thiên|ngày] thế giới dã xem đủ rồi, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] không muốn ta cuối cùng ôm nàng, vậy thế ta ôm [đi|sao|không|nghen]. "

Đề lưu chuyển tiếp nhận mật ba, [vừa|lại] cùng lý phong, nhất tình nhị vị cư sĩ làm một phen dẫn thấy. Biết diễm tư hạ nói: "[nguyệt|tháng] chi thực cùng chúc chi ảnh đem mật ba tiểu thư đích nhất ứng khí vật toàn bộ đưa đến vô danh sơn trang, giờ phút này dĩ phản hồi tự tại [thiên|ngày] thế giới phục mệnh, chỉ nói hai trăm năm sau trở lại tiếp. [nhược|nếu] vô danh sơn trang [hữu|có] gì phải, tùy thời nhưng phái khiến đi tự tại [thiên|ngày] thế giới Ma vương điện. "

Mai chấn y hỏi: "[nhĩ|ngươi] định đem nàng an trí cho nơi nào? "

Biết diễm: "Ba [nhược|nếu] la ma cùng vi đàm đã qua vạn thọ sơn tiên giới nghỉ chân, năm đó vi đàm chữa thương địa hoa thần uyển [chính|đang] thích hợp mật ba chữa thương, ta đã đô an trí tốt lắm. [nhĩ|ngươi] tại vạn thọ sơn tiên giới thì, gặp qua vi đàm cùng ba [nhược|nếu] la ma [không|sao]? "

Mai chấn y vị thán một tiếng: "Bọn họ nhị vị bất luận phải đi phật quốc vẫn còn thiên đình đều có xấu hổ, vạn thọ sơn nhưng thật ra tốt đi xử, hi hoàng điện [là|làm] gió mát thiết tế lúc, ta dĩ gặp qua bọn họ, tịnh bày ba [nhược|nếu] la ma tại hi hoàng điện chung quanh loại thực tiên giới linh hoa. "

Đề lưu chuyển ôm mật ba còn nói [đạo|nói]: "Vị mật này ba tiểu thư đích thương thế cũng không hảo trì, chữa thương đích quá trình rất đặc biệt, đẳng đồng tiên thân lò đỉnh linh thai tái tạo, mai công tử muốn đích thân [là|làm] nàng điều trì [không|sao]? "

Mai chấn y ngắm đề lưu chuyển một cái muốn nói lại thôi, chuyển mà nói: "Mật ba chi thương ít nhất muốn bất tỉnh thụy trăm năm mới có thể gọi tỉnh, này ngoài gian tu dụng vô hình lò đỉnh luyện đan thuật chữa trị ngoài tiên thân, vô danh sơn trang trung trừ bỏ ta cũng chỉ có [nhĩ|ngươi] có thể làm đáo, ta còn nhớ kỹ cùng thiện không sợ đấu pháp lúc, [nhĩ|ngươi] trốn ở lạy thần tiên trung lặng yên luyện thành liễu một khối chuyên. Ta [nhược|nếu] đem lạy thần tiên cho ngươi, [nhĩ|ngươi] hội [là|làm] nàng điều trì [không|sao]? "

Đề lưu chuyển cuống quít gật đầu: "[nhĩ|ngươi] chỉ cần dạy ta làm sao bây giờ, ta thì sẽ tận tâm hết sức, còn có thể mời thu thủy cùng lập lam lai hỗ trợ, nếu có tu vi không túc đích mấu chốt chỗ, [nữa|lại|sẽ] cho ngươi tự mình chỉ điểm.

"

Mai chấn y tay phủ của nàng đầu vai [đạo|nói]: "[nọ|vậy|kia] này nhất trăm năm, tựu khổ cực [nhĩ|ngươi] liễu! "

Đề lưu chuyển nhất đĩnh hung: "Không khổ cực, một điểm cũng không khổ cực! Đây chính là ta đích thật tiên vật hóa chi cảnh đích đại thành cơ duyên. "

Trở lại vô danh sơn trang đem hết thảy an trí thỏa đáng, mai chấn y chuyện thứ nhất hay là đem long đằng, ngư dược, song toàn, thu thủy, nguyên sung đẳng ngồi xuống đại đệ tử đưa tới huấn thoại, hướng bọn họ giảng giải [thiên|ngày] điều. Hôm nay này mấy người đều có xuất thần nhập hóa nơi tiên tu vi, khổ hải dĩ độ nhưng xưng địa tiên, bởi vì bọn họ dù chưa siêu thoát luân hồi cũng đã chứng kiến luân hồi.

[thiên|ngày] điều cấm trên đời lộ vẻ thánh tự xưng thần, nhưng không khỏi chỉ tiên gia hạ giới chút hóa truyền nhân tiếp dẫn duyên pháp. Nếu là phi thăng trước hữu duyên pháp người, tự nhiên còn có thể lấy nguyên ...trước địa thân phận hạ giới gặp lại, mà chống đở phương có thể hiểu ra hoặc giải thích đích phương thức. Mai chấn y phi thăng trước là long đằng đám người này thế địa sư phụ, bây giờ tự nhiên vẫn còn truyền pháp chi sư, cùng hắn có được hay không tiên cũng không khác nhau.

Về phần khi còn sống vô duyên chi vân vân chúng sanh, cho dù gặp được tiên gia sản thì cũng sẽ không biết tình. Đối phương lại càng không hội lấy tiên gia thân phận tự cư, đi hiệu lệnh chúng sanh cùng tín đồ.

Mai chấn y cùng mấy vị hôn truyền đệ tử đem thoại nói rõ sở, hắn lần này tuy hạ giới, nhưng sau này địa [đi|được] chỉ có hạn cùng trước kia đã có sở bất đồng. Mặc dù trước kia rất nhiều tiên gia hạ giới đều là tại tự giác trung làm như vậy đích, nhưng hôm nay đã có minh xác đích [thiên|ngày] điều có hạn.

Có một huyền diệu đích chi tiết hồ long đằng đám người [nhược|nếu] không được tiên là không cách nào rõ ràng địa, mai chấn y giảng thuật [thiên|ngày] điều thì, về đệ nhất cú "Không thể vọng nghĩ [thiên|ngày] tâm [là|làm] kỷ tâm" Cùng phong [thiên|ngày] trên đài sở khắc đích nguyên đồng bất đồng, mà là "Không thể vọng nghĩ kỷ tâm [là|làm] [thiên|ngày] tâm" . Không chỉ có là mai chấn y, đời sau tiên gia tại nhân gian lấy bất đồng địa thân phận dẫn thuật [thiên|ngày] điều, nhất luật đều là loại thuyết pháp này, cũng không phải là cố ý cải động, mà là trong đó xác [hữu|có] huyền diệu.

Lúc ấy vị trí chính là [một người|cái] đặc thù địa thì thay mặt, [thiên|ngày] điều không lập trước, chư tiên gia từng kết duyên địa truyền nhân đệ tử thậm chí hôn bằng bạn tốt [hữu|có] rất nhiều thượng tại nhân thế, cho nên hạ giới gặp lại hội khắc ý giảng giải rõ ràng. Đợi cho mấy trăm năm sau, trên đời dĩ hiếm thấy [thiên|ngày] điều không lập tức tựu cùng lộ vẻ tên tiên gia kết duyên địa con người, cho nên [thiên|ngày] điều tại vân vân chúng sanh trung dần dần truyền lưu cực nhỏ, con người không rõ vì sao chính mình không thấy được chánh thức đích thần tiên?

Cũng không phải là không thấy được, chỉ là không biết, làm biết đích lúc, mới rõ ràng cùng chính mình đánh nộp [đạo|nói] đích người nọ có phải hay không thần tiên, kỳ thật này cũng không có cái gì khác nhau.

......

Ba tuần đem mật ba đưa tới cầu trì, ý nghĩa thước chân ý đã không có gì đại phiền toái, nhưng mấy vị yêu vương vẫn còn ở lại vô danh sơn trang không đi, cả ngày cho Linh Lung Tháp thượng đấu võ mồm tham huyền, không chỉ có như thế, vẫn đem long không sơn chưa thành tiên đích đoạn, tống, yêu ba vị yêu vương đô đưa tới liễu, không thuyết ở đây địa thanh tu cảm giác rất tốt, tu vi tinh ranh hơn tiến, nói không chừng có thể sớm ngày phi thăng vân vân.

Trong khoảng thời gian này mai chấn y rất trầm tĩnh, dã rất ít nói chuyện, thâm cư giản xuất cực nhỏ lộ diện, hắn đích tâm cảnh vẫn như cũ ngưng trọng. Môn hạ đệ tử tự nhiên không dám quấy rầy sư tôn, chỉ có mấy vị yêu vương hậu trứ kiểm bì không chê chính mình phiền người, thường xuyên tìm đến hắn nhàn xé đạm, hay nói giỡn.

Này [thiên|ngày] diêu yêu vương từ long không sơn lại đây, ra vẻ thần bí đích đối mai chấn y nói gần nhất man hoang trung nhất đại kỳ nghe thấy, long không phía sau núi diện đích bích lạc hạp ra một vị "Bày thủy lão tổ" , tự xưng địa tiên chi tổ trấn nguyên tử tại hắn trong mắt cũng bất quá liễu liễu, tại man hoang trung định kỳ triệu khai "Bích lạc hạp bày thủy lão tổ pháp hội" , chỉ dẫn man hoang lũ yêu tộc tu hành tiên duyên, được xưng túc nhưng thay thế được nguyên ...trước nghe thấy túy sơn địa tiên chi tổ pháp hội.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 348hồi, đắc ý nghe thấy túy từng thấy xích, tự minh yêu vương bính bích hồi

•chấn y nhíu mày [đạo|nói]: "[thiên|ngày] điều phương lập. Như thế nào tựu nháo xuất loại yêu này nga tử'•

Yêu vương nháy con mắt [đạo|nói]: "Nhìn chẳng phải sẽ biết liễu. Ta và ngươi cùng đi. "

"Nhân gian việc. Cơ duyên tại hai năm lúc. Cùng với khô ngồi trầm tư. Không bằng theo diêu yêu vương đi tán tán tâm. " Biết diễm dã ở một bên khuyên nhủ.

......

Nhìn về nơi xa long không sơn chủ phong độc thiệt dẫn. . Cao mấy ngàn trượng như một cây thật lớn đích đầu lưỡi thụ khởi đâm thẳng bầu trời. Mặt trên [nhưng|lại] không có một ngọn cỏ. Đây là một tòa chuông thạch sơn. Ánh mặt trời chiếu|hiện ra các loại nhan sắc. Hắc đích bạch đích tử đích hồng đích hoàng đích lục đích. Cái gì cần có đều có. Sơn bích mặt ngoài cũng không hoàn toàn bóng loáng. Đột xuất đích nham thạch phân bố hiện ra xuất các loại hình. Tự cẩu tự long tự xà tự tiên nữ tự quái vật. Ngàn kỳ trăm trách như thế gian chúng sanh trăm thái. Đô tranh tương chiết bắn ra đều sắc quang mang.

Nhiều không thấy năm. Đi vào sơn mới phát hiện nơi này dĩ cải biến sờ dạng. Tại thế nhưng uyên cuối đích độc thiệt lĩnh chân núi. Nguyên ...trước huyễn tự đích chỗ. Tu liễu một tòa pháp trận giữ nhà đích trang viên. Vòng quanh trang viên lập liễu bảy tòa tháp. Cùng không tang sơn đích Linh Lung Tháp bất đồng. Này tháp đài cao thật tâm hình chế khác nhau. Ứng là thải luyện độc thiệt lĩnh thượng đích chuông nhũ thạch kiến thành.

Cận xử nhìn nữa độc thiệt lĩnh. Mai chấn y không khỏi có chút nhãn ngất. Chỉ thấy mặt trên rậm rạp tạc kiến liễu vô số đích thạch thất. Ứng là tiểu yêu môn tu luyện chỗ. Cả tòa sơn viễn xem tượng một cây cự thiệt. Cận xem [vừa|lại] giống [một người|cái] thạc đại đích mã phong oa.

"Đi thanh y tam sơn học xong tạc kiến thông thiên phúc địa. [vừa|lại] tại không tang sơn luyện quá tay. Nơi này kinh doanh nhiều[...]năm. Mai công tử. Ngươi xem khí tượng như thế nào? " Diêu yêu vương hỏi.

Mai chấn y trầm ngâm trứ đáp: "Quả nhiên [biệt|đừng] cụ nhất cách! "

......

Độc thiệt lĩnh phía sau là vừa nhìn vô tế địa mấy trăm dặm vùi lấp người ao đầm sáng sớm [hữu|có] chướng khí. Buổi chiều lại có bạch biên bức tại không trung bay múa. Không thích hợp xuyên [đi|được]. Là một đạo thiên nhiên đích bình chướng. Cách độc thiệt lĩnh bát trăm dặm ở ngoài. Man hoang bụng trung vừa là một mảnh trống trải đích sơn dã là thích hợp cho tu hành đích từ xưa [thiên|ngày] thành phúc địa.

Côn Lôn tiên cảnh địa nghiễm người hi [là|làm] quảng đại [thiên|ngày] thành [đạo|nói] tràng. Loại phúc này địa rất nhiều. Man hoang trung tựu càng nhiều liễu. Nơi đây vẫn vô danh cũng không có người nghỉ chân tu hành. Hơn mười năm trước tới một vị tu sĩ tự hiệu bày thủy lão tổ. Mang theo môn hạ một người tiểu yêu tại một đạo hạp cốc đích cuối thành lập môn đặt tên [là|làm] bích lạc hạp [đạo|nói] tràng.

Tài năng ở man hoang trung lập môn hộ. Tất nhiên tu vi không sai. Diêu yêu vương thiệt nhiều sự. Từng đi bích lạc hạp tương yêu bày thủy đều là long không sơn yêu vương kết quả huých nửa cái mũi hôi. Vị lão tổ kia lòng dạ đại rất. Sao khẳng gần làm một yêu vương?

Lúc đó [chính|đang] trị [thiên|ngày] người đại loạn. Côn Lôn tiên cảnh dã bậy tượng [bụi rậm|hợp] sanh nếu có gặp gỡ thanh khâu sơn cái loại biến cố nầy địa thoại. Man hoang trung nhưng thật ra [một người|cái] tương đối thanh tĩnh chỗ. Bày thủy tổ cho man hoang bụng lập [đạo|nói] tràng khai pháp hội bình,các phái đều [giáo|dạy] tranh cùng với tu hành chi đích mất. Tuyên nói vô thượng to lớn [đạo|nói]. Tại hắn trong mắt trong miệng Thái thượng vô lượng quang đơn giản như thế. Đã hết giai liễu nhiên.

Không không nói vị lão tổ này sở nói sở tuyên. Đối man hoang trung này tự cảm thành linh tu hành không sư [đạo|nói] truyền thừa địa phác tố yêu tộc vị khẩu.

Ít nhất cái loại tổng nầy bàn về vạn pháp mà phê xích chỉ điểm giang sơn không chỗ nào không trí đích cảm giác rất sảng. Vì vậy bích lạc hạp càng ngày càng náo nhiệt thành man hoang trung một chỗ yêu tộc vãng lai tụ tập địa.

Có người là kiền tâm hướng bày thủy lão tôn cầu [đạo|nói] học [đạo|nói]; dã rất có người đem bày thủy lão tổ làm chê cười xem. Nhàn đích nhàm chán lai thấu náo nhiệt khởi hống mà thôi. So với diêu yêu vương chi lưu; còn có người [càng|chớ] nhàn. Cho pháp hội thượng cùng bày thủy luận đạo đậu nhạc. Trấn nguyên tử tuyên bố nghe thấy sơn pháp hội không hề triệu lúc. Bày thủy lão tổ được xưng bích lạc hạp pháp hội túc nhưng thay thế được. Man hoang trung nhất thời cũng có vài phần "Thịnh huống" .

Mai chấn y theo diêu yêu vương đi tới bích lạc hạp thì. Chỉ thấy một cái trống trải đích sơn cốc. Hai bên [hữu|có] đoạn tục tước thành nham bích. Mặt trên không hề thiểu ma nhai thạch khắc tam tam hai hai đích hình dáng vẻ sắc địa tu sĩ tại đều thiên nhai khắc trước chỉ điểm đàm luận. Phương xa sơn cốc đích cuối [hữu|có] một mảnh cao địa. Mặt trên điện phủ thức đích kiến trúc. Mặc dù lương trụ đấu củng đẳng chi tiết chỗ qua loa doanh tạo. Không thể cùng man hoang ở ngoài đích lầu các so sánh với. Nhưng ở man này hoang trong dã toán không nhiều lắm thấy.

Trong sơn cốc đều sắc tu sĩ ước đều biết trăm người. Mai chấn y nhíu mày hỏi: "Nghe nói pháp hội liền triệu khai. Như thế nào tựu điểm ấy người? "

Pháp hội bình thường phân hai loại. Một loại là môn bên trong pháp hội. Một loại khác là mở cửa kết duyên pháp hội. Tùy đại uy vọng tựu giả tuyên nói. Tràng diện thường thường là các phái môn nhân cùng tán tu tề tụ. Mai chấn y tuy không có tham gia quá Côn Lôn tiên cảnh đích nghe thấy túy sơn địa tiên chi tổ pháp hội. Nhưng cũng biết ngoài quy mô khí tượng. Bích lạc hạp pháp hội được xưng nhưng thay thế được nghe thấy túy sơn địa tiên phương pháp hội chi thịnh. Tràng diện cũng quá hàn sầm liễu chút.

Diêu yêu vương cười giải thích [đạo|nói]: Chớ quên nơi này là địa phương nào? Tham gia pháp hội giả không có khả năng mang rất nhiều tiểu yêu xuyên [đi|được] hoang dã. Phía trước [đạo|nói] giữa sân sở tụ. Phần lớn phụ cận địa yêu loại cùng với y phụ bày thủy đích môn hạ đệ tử. Hôm nay xuyên [đi|được] hoang dã tới đây đích mấy trăm người. [hữu|có] nhất hơn phân nửa là ngươi như ta vậy xem náo nhiệt thấu thú đích. Còn lại đích [nọ|vậy|kia] một nửa mới là thật [chính|đang] tham gia pháp hội vị cầu [đạo|nói] luận đạo địa. Ngươi tới này. Cảm giác như thế nào? "

Mai chấn y bất hảo đánh giá. Con đích đáp: "Pháp hội còn không có khai. Chưa nói tới cái gì cảm thụ. Có điểm giống hương hạ đích tập thị. Này pháp hội bao lâu một lần? "

Yêu vương: "Nghe thấy túy sơn địa tiên chi tổ pháp hội sáu mươi năm một lần. Giảng giải vạn lưu quy tông phát bưng pháp quyết; bích lạc hạp bày thủy lão tổ pháp hội ba tháng nhất. Mặc dù quy mô điểm nhỏ lần sổ dã tần liễu chút. [nhưng|lại] được xưng đường lớn sở chỉ đều bị tẫn ngôn. "

Trong cốc [hữu|có] một vị tu sĩ nghe thấy được hai người địa nói chuyện. Lắc đầu nói chen vào [đạo|nói]: "Đạo hữu lời ấy sai rồi! Đường lớn bất luận đa quả. Hữu duyên có thể ngộ giả đích chi. Lão tổ nói như vậy không chỗ nào không hàm cho đều đồ tiếp dẫn. Con thán nghe thấy giả không tỉnh. Nơi này ma nham thạch khắc. Ký thuật này trước đều tràng pháp hội tuyên thật ngôn. Các ngươi nhưng cẩn thận xem ma. Nếu không nan giải vốn tràng pháp hội chân ý. "

Mai chấn y đáp lễ [đạo|nói]: "Đường lớn bất luận đa quả. Hữu duyên có thể ngộ giả đích chi--đạo hữu lời ấy thật là! ......Diêu huynh. Chúng ta đi nhìn này ma nhai kinh cuốn. "

Mai chấn y đi tới gần nhất một chỗ thạch khắc bàng. Đệ nhất đã bị mặt trên đích nội dung hấp dẫn bởi vì mặt trên ký thuật địa pháp hội khai nói đề mục đúng là(bày thủy lão tổ giải binh pháp--bàn về bích sơn đàm chi thất sách) . Sau khi xem xong ánh mắt cũng rất cổ quái. Chẳng biết làm hà đánh giá.

Trong đó đích nội dung rất đơn giản. Bày thủy lão tổ đứng ở bích sơn đàm mạt thay mặt chưởng môn nguyên trạm địa góc độ sự [sau khi|phía sau] phân tích. Bích sơn đàm hẳn là như thế nào đối diệu pháp môn đích hỏi cử chỉ thuận thế làm? Ứng muợn vãn nói đình cùng túy kiếm địa hy sinh kích phát đều tán tu tiểu phái đích đồng cừu lòng của. Cư trung nuôi lớn thế. Cuối cùng diệt diệu pháp quần sơn nhất phái. Tịnh thừa dịp thế nhất thống Côn Lôn tiên cảnh vân vân.

Mai chấn y không phản đối. [vừa|lại] nhìn hạ một mặt ma nham thạch khắc phát hiện vừa rồi [nọ|vậy|kia] diện thạch khắc sở ký pháp hội ứng là bích sơn đàm diệt phái lúc. Tán tu vây công diệu pháp quần sơn trước bởi vì một mảnh này ma nhai sở ký đích đề mục là(bày thủy lão tổ quyền mưu--bàn về diệu pháp chi vi phế kế) . Trong đó thêm bỏ thêm bày thủy thượng một hồi**thì thượng không rõ ràng lắm đích tình huống.

Này pháp sẽ là tại diệu pháp quần

|[sau khi|phía sau]. Bày thủy lão tổ đích chút giang sơn. Cảm thán thậm chí xích trách từ yêu|hàn sơn đám người vô năng phế kế. [hữu|có] nhiều như vậy người đuổi tùy bọn hắn tấn công diệu pháp quần sơn. Cánh không thừa cơ khuếch trương ngoài thế ngược lại tự phược tay chân đại hảo tình thế. Con trảm dương [thiên|ngày] cảm mà vẫn.

Lúc ấy ứng muợn thế lần yêu man hoang yêu vương hiệu triệu phái nhất cử bắt diệu pháp quần sơn. Công đức đại thế thành hĩ. [nữa|lại|sẽ] muợn trấn nguyên tử huề chúng gia tị bậy quy [thiên|ngày] chi ky. Thế như chẻ tre diệt nghe thấy túy sơn vạn thọ tông nhất phái tắc Côn Lôn tiên cảnh không người-có thể ngự chi. Trong đó [vừa|lại] hồi cố liễu thượng một hồi hội. Lấy diệu pháp sơn tao vi việc ấn chứng chính mình này trước nói không nên. Đáng tiếc từ tả đám người không thể [đi|được] chi. Lấy tới cuối cùng phế kế. Nếu không tất làm nhất thống Côn Lôn tiên cảnh vân vân.

Mai chấn y [vừa|lại] không nói gì khiêu quá vài lần thạch khắc [nữa|lại|sẽ]|có chút kinh dị ách [hữu|có] một mặt ma ký thuật địa là(bày thủy lão tổ giải đại thành--bàn về diệu pháp tổ sư chi tự nhược) . Này tràng pháp hội cùng vừa rồi thạch khắc ký thuật cách xa nhau địa thời gian ứng giác cửu. Nói đích dĩ nhiên là diệu pháp quần sơn tổ sư tây vương mẫu như thế nào nhất thống thiên đình chi [đạo|nói] xem ra theo bậy tượng triển khai. Vị lão tổ này nghe thấy biết càng nhiều đích tiên gia việc.

Tại đệ nhất diện ma nhai thạch khắc trước mai chấn y rất kinh ngạc xem đích dã rất cẩn thận. Tới rồi đệ tam diện ma nhai trước. Thoáng nhìn lướt qua đề|đã đi liễu quá khứ. Bên cạnh [hữu|có] hai vị tu đang ở đàm luận. Trong đó một người [đạo|nói]: "Lão tổ nói như vậy. Tâm thấy tính du nhận thong dong. Lão tổ chi'. Trực chỉ [đạo|nói] xu thâm như uyên hải. Hôm nay mới biết đường lớn sở cầu! "

Tên còn lại [đạo|nói]: "Lão tổ lòng của khởi chỉ thâm như uyên hải. Là vô hình vô cực. Tẫn nhân gian tiên giới chi [đạo|nói]. Khám trên đời luân hồi gốc rể. "

Diêu yêu vương ở một bên lặng yên [đạo|nói]: "Mai công tử. [nhĩ|ngươi] như thế nào không cười? "

Mai chấn y hỏi lại: "Có cái gì buồn cười đích? "

Tiếp tục đi trước. Ma nhai thạch khắc sở ký pháp hội nội dung càng ngày càng phong phú. Có rất cửu trước kia địa. Như(bày thủy lão tổ giải duyên pháp--bàn về nghe thấy túy gió mát chi cô quả) . Nói chính là gió mát tiên đồng năm đó ứng như thế nào xác lập vạn thọ tông tổ sư oai như thế nào thừa dịp nguyên tử không ở đích cơ hội khống chế vạn thọ tông nhất phái. Cuối cùng giá không trấn nguyên thậm chí chi oanh sát thành tra. Tất sẽ không lạc huề trăng sáng độc thân đi đích thê lương kết quả.

[hữu|có] mới cận khắc thành đích. Thí dụ như(bày thủy lão tổ giải đường lớn--bàn về trấn nguyên đại tiên chi hưu thích) . Trong đó [ký|vừa] [hữu|có] đối trấn nguyên đại tiên hôm nay địa vị địa cười nhạo. Cũng có đứng ở trấn nguyên tử góc độ đích một phen sách bàn về. Hắn nếu là địa tiên chi tổ. Sớm đã thực hiện chánh thức đích "Vạn lưu quy tông" . Hẳn là thực hiện nhân gian tiên giới vạn lưu quy tông vân vân.

Mai chấn y vẫn chưa lại trú tế xem. Hướng trứ sơn cốc cuối đích bích lạc hạp [đạo|nói] tràng đi đến. Phía trước [hữu|có] vài quần tu sĩ tụ tập. Sáng sủa pháp nhãn xem chi giai yêu loại biến thành. Ở nơi này làm như thảo giới vẫn giới thương lượng trứ cái gì.

Yêu vương giải thích [đạo|nói]: "Man hoang yêu loại so với không đích các ngươi loại tu này sĩ. Pháp bảo linh đan khó cầu. Cho dù có [thiên|ngày] tài địa bảo cùng thụy thảo dược. Dã tương đối đan nhất thả khuyết các loại luyện chế truyền thừa. Muợn pháp hội tụ tập lẫn nhau trao đổi. Cũng là rất nhiều người đích lai ý. Thật đúng là giống [nhĩ|ngươi] theo như lời. Thành hương xuống đất tập thị liễu. "

Mai chấn y rốt cục lộ ra tươi cười. Niệp tu gật đầu nói: "Tới đây một chuyến cũng có sở đích. Này khó không phải thiện kết cơ duyên chi [đạo|nói]. Thế gian các phái pháp hội. Như tài năng ở tuyên nói ở ngoài. Dã y duyên pháp làm khí vật trao đổi. Đem kết tông ngoài cửa thiện duyên [càng|chớ] nghiễm. Ta làm tư chi mà đi. Hôm nay không bạch lai. "

Đang khi nói chuyện chạy tới sơn cốc đích cuối. Hai mặt sơn bích đối xuất là [thiên|ngày] thành môn hộ. Y sơn thế khai tạc chiều rộng|địa trường giai đi thông trên sườn núi điện phủ chỗ. Điện phủ trước là một mảnh trống trải đích bình thai. Mặt trên đứng không ít người tại lẫn nhau hàn huyên. Mai chấn y một ngón tay môn tả hữu địa sơn bích hỏi: "Này phúc đối liên là chuyện gì xảy ra? "

Chỉ thấy tả hữu sơn bích nhân công tước bình hơn mười trượng. Phân biệt có khắc hai [nhóm|đoàn] chữ viết--

Thượng liên là: Thái thượng trên có thể có [đạo|nói]. Trấn nguyên đại tiên mất ngữ

Hạ liên là: Vạn pháp không cách nào tẫn ngôn. Long'yêu vương bính bích

Hạ liên mặc dù tương đối dắt cường. Mai chấn y coi như có thể xem đổng. Ứng chỉ diêu yêu vương từng lai tương yêu bày thủy đều là long không sơn yêu vương. Kết bính bích mà quay về đích sự. Hiển nhiên bày thủy lão tổ pha lấy việc này tự. Chúng môn hạ đệ tử cố ý khắc vào sơn môn thượng không quên tuyên dương. Chỉ viết [một người|cái] diêu yêu vương không đủ khí phái cũng không đúng trượng. Dứt khoát khắc thượng "Long không yêu vương" Bốn chữ. Nhưng này thượng liên viết. [vừa|lại] quan trấn nguyên đại tiên chuyện gì?

Yêu vương lấy thần đọc thầm ngữ [đạo|nói]: "Mai công tử có điều chẳng biết. Muốn làm năm bày thủy lão tổ tham gia quá nghe thấy túy sơn địa tiên chi tổ pháp hội. Hội giữa sân đại nói "Thái thượng chi [đạo|nói]" . Tịnh tại trấn nguyên tử thăng ngồi thì hướng hắn chất vấn "Thái thượng trên. Có thể có [đạo|nói] hồ. Đại tiên có hay không có thể đáp? " Trấn nguyên đại tiên vẫn chưa trả lời cũng không cùng hắn tương bàn về. Chỉ nói liễu một câu nói.

Theo sau bày thủy lão tổ môn hạ chung quanh tuyên dương. Lão luận đạo chi diệu ngữ kinh địa tiên chi tổ pháp hội. Lấy trí trấn nguyên đại tiên biến sắc mất ngữ. Sau lại [vừa|lại] cố ý khắc vào liễu nơi này. Không quên lúc nào cũng nhắc tới.

Mai chấn y: "Trấn nguyên đại năm đó đến tột cùng nói gì đó? "

Yêu vương: "Tựu một câu--[nhĩ|ngươi] sẽ không biết câm miệng [không|sao]! "

Mai chấn y rốt cục nhịn không được a a mà cười. Đánh diêu yêu vương một quyền [đạo|nói]: "Nhân gia môn hạ đem long không yêu vương bốn chữ khắc vào sơn trước. Bày thủy lão tổ thêm cược đầu. [nhĩ|ngươi] dĩ nhiên còn cái này địa phương. Không chỉ có chính mình lai còn muốn kéo ta tới? "

Yêu vương cũng cười [đạo|nói]: "Ta biết [nọ|vậy|kia] bốn chữ thuyết địa kỳ thật chỉ là một mình ta mà thôi. Có thể cùng trấn nguyên đại tiên tịnh [nhóm|đoàn]. Ta có hà nhưng oán? "

Mai chấn y thối [đạo|nói]: "Chạy nơi này tìm cùng trấn nguyên đại tiên tịnh [nhóm|đoàn] đích cảm giác. [nhĩ|ngươi] ngoài mặt thật là đủ hậu đích! "

Yêu vương vẫn đang hi cười: "Trấn nguyên đại tiên thúi lắm có ta xú [không|sao]? ......[nọ|vậy|kia] mặt trên tả ta diêu yêu vương tên thật sự bất hảo xem. Nhưng bày thủy lão tổ chưa xé thượng [biệt|đừng] đích cao nhân. Tạm thời tả long không yêu vương bốn chữ trò chuyện lấy tự úy. Chờ hắn [hữu|có] cơ hội xé thượng [càng|chớ] 抻 đầu đích. Hội [nữa|lại|sẽ] đổi lại môn liên đích. "

Đang khi nói chuyện chạy tới pháp điện phủ trước đích đại bình trên đài. Có người nhận ra liễu diêu yêu vương tiến lên hô: Diêu yêu vương. Lại nữa rồi? "

Yêu vương: "Cho ta để lại trước bài trong một phòng trang nhã. Còn có thể kiến thức man hoang trung đều đường yêu vương. Vì sao không đến? ......Ai yêu. Bày thủy lão tổ. Mấy tháng không thấy. Ngài đích hình dung càng thêm khí phái mười phần a! "

Lúc này bày thủy lão tổ tại một đám tu sĩ đích thốc ủng hạ dã đã đi tới diêu yêu vương cười tiến lên thấy lễ. Vị lão tổ này thân trứ hàn dực âm dương bào. Ngũ đoản vóc người. Phía sau khoác mở rộng ra đích [thiên|ngày] ti đấu bồng. Ánh mắt lược lộ vẻ căng cầm [vừa|lại] bình thản cận người trạng. Mỉm cười chắp tay hoàn lễ: "Yêu đạo hữu cố ý từ long không sơn tới rồi tham nghe thấy pháp hội. Bày thủy hoan nghênh chi tới! Xin hỏi vị đồng này tới đạo hữu pháp danh? "

Mai chấn y nhanh lên chắp tay đáp: "Đường nhỏ họ Mai. Gọi ta mai đạo nhân tức nhưng. Lần này theo diêu yêu vương đến đây mở mắt giới. Xin hỏi lão tổ. Hôm nay pháp hội nói hà đề? " Sáng sủa pháp nhãn đã nhìn ra liễu bày thủy lão tổ đích lai lịch. Là nhất con thành tinh đích minh thiền. Thượng tại luân hồi trong.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 349hồi, tam sơn ngũ hồ tông môn hội, vật cố nhân không cựu thì thiếp

Hôm nay pháp hội khai nói chi đề(giải đại thế--bàn về Thanh Hư tự lui chi di họa)

Thanh Hư phái cao thủ xuyên qua dao trì kết giới xuất Côn Lôn, nhấc tay diệt thế gian nam minh nhất mạch, túc thấy ngoài cường, [nhưng|lại] không chiếm ngoài [đạo|nói] tràng chấn uy thế tịnh thôn Lĩnh Nam các phái thu phục môn hạ, đặt chân Lĩnh Nam dưỡng thành đại thế, ngược lại tự lui Côn Lôn tiên cảnh, nếu không cửu châu [đạo|nói] thống quy nhất nhưng thành.

[nhược|nếu] cửu châu [đạo|nói] thống quy nhất, mà hôm nay Côn Lôn tiên cảnh các phái vẫn xử lung tung, nhưng thừa dịp bậy phân hóa tan rả, hiệu lệnh Côn Lôn toàn cảnh, đến lúc đó nhân gian giai quy Thanh Hư [đạo|nói] thống môn hạ diệc nhưng thóa tay mà được, đây là đại thế! ......Này gian đẩy diễn chi huyền, hạ sĩ nghe thấy chi cũng không có thể giải, lần này pháp hội khai nói, chẳng biết mấy người có thể ngộ ngoài chân ý?

Nhiên chưởng đại thế giả, tu [hữu|có] cư thượng vị chi ky, thất phu đắc đạo cũng không sở dụng. Mai đạo hữu hôm nay tham nghe thấy pháp hội, là khuy [đạo|nói] duyên khởi, nếu có duyên nhưng tích thế sự liễu nhiên cho tâm, nhiên trên đời có thể chưởng đại thế chi [đạo|nói] giả, tiên hĩ! "

Bày thủy lão tổ khản khản mở miệng, khẩu vẫn hoàn toàn cư cao trước khi hạ vẫn mang theo một tia tiếc hận, phảng phất đối vị đến từ này man hoang, tên không thấy kinh truyền đích mai đạo sĩ thuyết này, đã hết lộ vẻ chính mình đích cao nhân phong phạm, đáng tiếc đối phương vị tất có thể giải thích chính mình trong lồng ngực đích đường lớn, ai, tịch mịch nha!

Mai chấn y lấy làm kinh hãi, hỏi tới [đạo|nói]: "Côn Lôn tiên cảnh Thanh Hư phái, cánh diệt thế gian nam minh nhất mạch, khi nào việc? " Hắn đối bày thủy lão tổ vị đích "Giải đại thế" Không có hứng thú, đối nhân gian phát sinh đích sự cũng rất khiếp sợ.

Côn Lôn tiên cảnh Thanh Hư phái là thiên đình kim tiên Thanh Hư thật quân phi thăng trước lưu lại đích [đạo|nói] thống truyền thừa, sau lại Thanh Hư thật quân thành tựu kim tiên, là sớm nhất y phụ lăng tiêu bảo điện khai ích thiên đình đích mười hai kim tiên một trong, linh thai tạo hóa Tử Dương động tiên phủ. Phong [thiên|ngày] trên đài mai chấn y gặp qua Thanh Hư thật quân, dã từng cùng xuất thân Tử Dương động đích tiên gia đánh quá nộp [đạo|nói], hay là tự tại [thiên|ngày] thế giới đích cô mộc sơn trang trang chủ gió mát phủ ti liễu, ngả thanh phượng này một đôi [đạo|nói] lữ.

Mà nam minh nhất mạch là thiên đình tiên gia nam minh tiên ông bày xá hạ giới thay đổi liên tục lúc lưu lại đích truyền thừa, tựu như năm đó bích hà nguyên quân hạ giới thay đổi liên tục [là|làm] thạch ngọc diệp lưu lại địa cô vân xuyên nhất mạch. Nam minh tiên ông cùng chuông cách quyền là cố giao hảo hữu, cùng Thanh Hư thật quân dã không hề quá tiết.

Tại tẩy kiếm trì pháp hội thượng, mai chấn y từng gặp qua nam minh phái đích chưởng môn đông lai chân nhân, lúc ấy đích nam minh phái là thế gian tu hành giới cho Lĩnh Nam đích đệ nhất đại phái, tại Lĩnh Nam nhất mang đích uy vọng cũng chỉ có phật môn nam hoa tự có thể cùng chi so sánh với. Nam minh nhất mạch truyền thừa thất trăm năm hơn khai chi tán diệp, không hề thiểu phân chi phái hệ, thậm chí rất nhiều thâm sơn trung đích tam miêu vu cổ dã tự xưng [hữu|có] nam minh truyền thừa, mà công nhận đích [chính|đang] truyền pháp tự là nam minh phái.

Côn Lôn tiên cảnh địa Thanh Hư phái dĩ nhiên diệt nhân gian đích nam minh phái, kẻ khác rất là kinh ngạc, xem ra [thiên|ngày] điều tuy lập, mà nhân gian tu hành các phái đích lung tung không theo chi mà chỉ. Mà mai chấn y rời đi thiên đình lúc, đi trước vạn thọ phía sau núi hồi vô danh sơn trang, tâm tình ngưng trọng vẫn không hỏi thế sự, dĩ nhiên chưa từng nghe nói.

Bày thủy lão tổ vuốt râu thở dài [đạo|nói]: "Đạo hữu cư man hoang trong. Chẳng biết thiên hạ đại thế. Đây là nửa năm trước phát sinh địa. Thanh Hư phái cao nhân xuất Côn Lôn diệt nam minh phái lúc. Đại hảo tình thế dĩ nhiên không có thu phục Lĩnh Nam các phái. Mà là lui về tiên cảnh thanh phong sơn đạo tràng. Tựu ngay cả nam minh nhất mạch thế gian tán truyền địa phân chi phái hệ cũng không hoàn toàn túc thanh. Chẳng phải là tự di ngoài họa? "

Mai chấn y còn muốn hỏi tới kể lại tình huống. Bày thủy lão tổ đã có [chút|những|nhiều] không nhịn được liễu. Ngăn lại tay áo [đạo|nói]: "Mai đạo hữu tồn cầu [đạo|nói] lòng của tới đây. Không cần cho ngoài cửa hỏi nhiều. Mời cho pháp hội trung thanh nghe thấy. "

Đang lúc này. Bên cạnh đi tới một người kinh hô: "Này không phải [chính|đang] nhất tiên nhân mai chấn y [không|sao]? Ngài dĩ phi thăng thành tiên đi thiên đình. Hôm nay dã hạ giới tới đây tham gia pháp hội? Thất kính, thất kính! "

Bính trứ thành tiên trước địa người quen liễu. Dĩ nhiên đem hắn nhận liễu đi ra tịnh làm chúng bảo phá. Chung quanh tu sĩ tất cả đều kinh ngạc. Mai chấn y địa tu hành thì [nhật|ngày] tuy không quá cửu. Nhưng chưa thành tiên trước. Trên đời gian tu hành giới cùng với Côn Lôn tiên cảnh sớm đã thanh danh hiển hách. Thành tiên lúc chư bàn sự tích truyền lưu [càng|chớ] nghiễm. Vài thành thần dị truyền thuyết.

Lời vừa nói ra. Mai chấn y địa thân hình lúc này theo gió mà tán chẳng biết đi đâu--hắn lập tức lẻn [đi|được] bỏ chạy. Không muốn làm chúng dắt xé cái gì. Con hướng vị người quen kia phát [đưa|tặng|tiễn] thần đọc giảng giải liễu mới lập địa [thiên|ngày] điều.

Mai chấn y tựu như vậy đi. Ở đây mọi người còn không có phản ứng lại đây. Diêu yêu vương liền ôm quyền [đạo|nói]: "Ai nha. Xin lỗi. Này tràng pháp hội ta cũng không thấu náo nhiệt liễu. Lão tổ thả hảo sanh khai nói. " Hắn dã xoay người rời đi.

Sáp thuật một đoạn nói sau, tam năm lúc, bày thủy lão tổ môn hạ rốt cục đem sơn môn trước bên phải đích chữ viết sạn bình, một lần nữa tạc khắc liễu hạ liên-- "Vạn pháp không cách nào phương tẫn ngôn, [chính|đang] nhất Thần Quân tránh lui" .

[vừa|lại] tam năm, bày thủy lão tổ vào luân hồi, môn hạ được xưng lão tổ dĩ quy [thiên|ngày] phục vị. [nữa|lại|sẽ] cập ngàn năm lúc, bích lạc [đạo|nói] tràng sớm đã phế khí, nhưng man hoang ở chỗ sâu trong sơn trên vách ban bác đích chữ viết y hi do tồn.

......

Mai chấn y rời đi man hoang lúc, bay trên trời trực chạy Côn Lôn tiên cảnh Thanh Hư phái chỗ địa thanh phong sơn đạo tràng, hắn muốn đi nhìn một cái đến tột cùng xảy ra chuyện gì? Xa xa trông thấy thanh phong sơn vẫn chưa có cái gì dị trạng, bỉ xử chợt có hai gã tu sĩ bay lên đám mây đâm đầu mà đến.

Có thể phát hiện hắn đích tung tích, nói rõ người tới không phải con người mà là siêu thoát luân hồi đích tiên gia, thả [hữu|có] sáng sủa pháp nhãn, mai chấn y không muốn thiện xông [đạo|nói] tràng dẫn hiểu lầm, xa xa đích nghỉ chân, tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy [đạo|nói]: "Vô danh sơn trang trang chủ mai chấn y, bái phỏng Thanh Hư phái tiên hữu! "

"Thật là mai chân nhân? Chút hóa chi ân chưa kịp nói cảm ơn, đang muốn đi vô danh sơn trang lạy thượng, ngài [nhưng|lại] tự mình tới! " Đối diện hai người đi tới cận trước khom người hành đại lễ, dĩ nhiên cũng là người quen, tự tại [thiên|ngày] thế giới cô mộc sơn trang chủ gió mát phủ ti liễu cùng [đạo|nói] lữ ngả thanh phượng.

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung giải thích liễu chính mình hai người xuất hiện ở đây đích nguyên do, đồng thời biểu đạt liễu đối mai chấn y đích tạ ơn ý. Muốn làm năm mai chấn y tại cô mộc sơn trang không thể chút hóa gió mát phủ ti liễu quay đầu lại, sau lại mai chấn y run lên xích luyện thần phiên, tự tại [thiên|ngày] thế giới băng phá hỏng nhiều chỗ, cô mộc sơn trang cũng không tồn, gió mát phủ ti liễu [nhưng|lại] phiên nhiên tỉnh ngộ, huề [đạo|nói] lữ ngả thanh phượng phản hồi thiên đình Tử Dương động.

Thanh Hư thật quân vẫn chưa quá nhiều trách phạt, gió mát phủ ti liễu [vừa|lại] khôi phục pháp danh gió mát, đồng thời gia tính [là|làm] liễu

Gió mát, lấy kỳ cùng vạn thọ sơn thanh phong tổ sư đích khác nhau. Ngay sau đó gió mát duyên tự trảm, [thiên|ngày] điều được lập, mà mai chấn y rời đi thiên đình hai trăm năm, chư [thiên|ngày] thế giới tiên gia đều bị cảm khái.

[thiên|ngày] điều tuy lập, nhưng thế gian tu hành các phái đích lung tung không chỉ, ngay mai chấn y cho vô danh sơn trang đóng cửa không ra thì, Thanh Hư phái dã quấn vào sớm đã dắt xé địa xung đột, này tràng đại loạn đích trước nhân hậu quả, ai là ai không đã rất khó nói rõ ràng, tựu như bích sơn đàm năm đó đích tao ngộ giống nhau. Hôm nay dĩ không phải con người trong lúc đó đích tranh đoạt chiến bậy, mà là thế gian tu sĩ trong lúc đó đích ân oán dây dưa.

Bởi vì [hữu|có] dao trì kết giới địa ngăn cản, lui tới Côn Lôn tiên cảnh cùng người thế gian cũng không dễ dàng, phải có thoát thai hoán cốt biết thường đã ngoài đích tu vi lại vừa. Thanh Hư phái tám gã cao nhân đi ra Côn Lôn, đánh bất ngờ Lĩnh Nam địa nam minh phái, chuyện này kinh động liễu thiên đình đích Thanh Hư thật quân cùng nam minh tiên ông.

Này luân hồi trung con người đệ tử trong lúc đó địa tranh đấu, trách không được tổ sư gia trên đầu, nhưng Thanh Hư thật quân dã thâm cảm ôm hám, không muốn thấy lung tung không ngừng. Thanh Hư thật quân phái sứ giả liễu gió mát cùng ngả thanh phượng hạ giới, gặp được Thanh Hư phái đương đại chưởng môn tìm kiếm khách, hướng hắn giảng thuật mới lập đích [thiên|ngày] điều, tịnh nhắn nhủ tổ sư ý, hy vọng hắn suất môn nhân lui về Côn Lôn tiên cảnh mạc tái tạo nghiệp.

Tìm kiếm khách là liễu gió mát không phi thăng thì địa cố nộp đồng môn, suất môn nhân phản hồi liễu Côn Lôn tiên cảnh thanh phong sơn đạo tràng thanh tu, nhưng liễu gió mát vẫn còn muộn liễu từng bước, nam minh phái dĩ diệt, Thanh Hư phái ra sơn địa tám vị cao thủ chiết tổn liễu ba vị, còn lại đích năm vị làm cho nghiệp cũng không nhỏ, này một đời tu hành khủng khó khăn lịch [thiên|ngày] hình.

Xong xuôi Thanh Hư phái đích chuyện, liễu gió mát cùng ngả thanh phượng tịnh không trứ cấp chạy về thiên đình phục mệnh, đang muốn đáo vô danh sơn trang bái phỏng mai chấn y, [nhưng|lại] kháp hảo bính kiến mai chấn y tự mình tới. Cố nhân gặp lại tự có rất nhiều lời muốn nói, mai chấn y dứt khoát đem này hai vị mời đáo vô danh sơn trang làm khách.

Tại vô danh sơn trang trung đạm cập chuyện cũ cùng với thế gian tu hành giới đích bậy tượng, mọi người đều không hí lắm hư. Biết diễm [đạo|nói]: "Chớ nói luân hồi trung đích chúng sanh, hay là luân hồi ra đích tiên gia, cũng khó miễn sẽ có ân oán củ cát, y duyên pháp kết thúc ai cũng không thể không làm cho, nhưng hôm nay phân tranh dĩ khó tả nhân quả duyên pháp, làm trạch ky chặt đứt. Khôn cùng huyền diệu phương nghiễm thế giới đã định [thiên|ngày] điều, thế gian tu sĩ diệc ứng biết tự tồn chi [đạo|nói]. "

Liễu gió mát gật đầu nói: "Nói rất đúng, án trước mắt địa hình thế đẩy diễn đi xuống, luân hồi trung các phái tu sĩ khủng muốn tự tẩy một phen, giai khó được siêu thoát, đều mạch truyền thừa chẳng biết [hữu|có] mấy nhà có thể tồn? Đợi cho này phiên bậy tử qua đi, hôm nay tông môn khủng phần lớn dĩ không ở, chúng tiên gia tổ sư [dục|muốn] lưu người thừa kế, cũng chỉ được một lần nữa hạ giới chút hóa duyên pháp, [lánh|khác] lập [đạo|nói] tràng tông môn tìm hữu duyên người. "

Đề lưu chuyển lắc đầu thở dài nói: "Nếu là như vậy, vị miễn quá đáng tiếc liễu. "

Này quả thật quá đáng tiếc liễu, tỷ như đông hoa đế quân muợn chuông cách quyền tay, để lại thế gian truyền thừa, vài thay mặt nhân số trăm năm chi công mới có liễu hôm nay Chung Nam Sơn Đông hoa môn nhất mạch cùng với căn bản tu hành [đạo|nói] tràng quá lao linh cảnh. [nhược|nếu] nhân gian một lần nữa trở lại nói, ít nhất cũng phải [nữa|lại|sẽ] cần mấy trăm năm chi công, cũng không tất có hôm nay khí tượng quy mô.

[nữa|lại|sẽ] tỷ như mai chấn y tạc kiến thanh y tam sơn, trăm năm chi công tìm được nhiều như vậy luân hồi trung căn khí thượng giai đích truyền nhân, lưu ba mươi sáu động [thiên|ngày] pháp quyết, lập [chính|đang] một môn nhất mạch. Nếu này nhất mạch truyền thừa đoạn tuyệt, nếu có tâm trạng giới trọng lai chẳng biết muốn [nữa|lại|sẽ] phí bao nhiêu tâm huyết, có cái cơ duyên kia hay không tạo hóa có thể khôi phục như lúc ban đầu, vẫn hai thuyết.

Phỏng chừng tới rồi cái lúc kia, có rất nhiều tiên gia tổ sư cũng không hội tái khởi loại ý niệm trong đầu này. Tỷ như nam minh tiên ông còn có tâm trạng giới [nữa|lại|sẽ] tìm hữu duyên người [lánh|khác] lưu nhất mạch truyền thừa, mà giống hàn sơn tiên nhân cái loại tổ sư nầy, [liền|dễ] không hề quá hỏi hết thảy tùy thế nhân tự lấy, thế gian chỉ có một xong bích sơn quyết đích anh trữ, [nọ|vậy|kia] vẫn còn dịch thủy tiên người đọa vào luân hồi trước cố ý lưu lại địa.

Phá hủy cùng phá hư, luôn so với sáng tạo cùng kiến thiết tới đơn giản dễ dàng.

Ngả thanh phượng trừng mắt nhìn tình [đạo|nói]: "Ta lần này hạ giới, nghe nói mai chân nhân từng cùng thế gian tu hành các phái lập hạ tán [đi|được] giới, như thế [một người|cái] chặt đứt bậy tượng đích hảo mưu hoa. Nhưng hôm nay thế gian các phái tuy nguyện thủ tán [đi|được] giới, cũng đã vô lực kháng cự lung tung suối chảy, [vừa|lại] làm như thế nào [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Từ vương ở một bên trầm ngâm [đạo|nói]: "Tán [đi|được] giới tuy hảo, [nhưng|lại] giải quyết không được hai sự kiện, nhất là ngăn cản không được thế [đi|được] tu sĩ cùng môn phái trong lúc đó đích ân oán tư đấu, nhị là ước thúc không được Côn Lôn tiên cảnh. "

Án thế gian tu hành các phái truyền sách cộng lập tán [đi|được] giới đích nguyên đồng: "Thứ nhất, không được kiểu chúng hiển linh tự xưng thánh, hoặc bậy hương dặm; thứ hai, thiết chớ được thần thông mà vong pháp vốn, giết hại chúng sanh; thứ ba, cấm trượng đạo thuật lấy đồ dâm tà, lặc tác lê dân. Này tam tắc, bần đạo cập môn hạ đệ tử, thụ chi [là|làm] giới nhất luật hộ cầm chi. "

Nó quả thật ngăn cản không được thế gian tu sĩ cùng môn phái trong lúc đó đích ân oán tư đấu, về phương diện khác, nó tại Côn Lôn tiên cảnh trung cũng không thích dụng. Côn Lôn tiên cảnh cùng người thế gian bất đồng, là từ xưa [thiên|ngày] thành tu hành phúc địa, tựa như một chỗ nghiễm mậu vô ngân đích thanh y tam sơn động [thiên|ngày], ở chỗ này bất luận là người là yêu, phàm linh trí dĩ khai giả tất cả đều là tu sĩ, không có cái gì bình thường ý nghĩa thượng đích lê dân dân chúng.

Hôm nay thế gian tu hành các phái bậy tượng [bụi rậm|hợp] sanh ân oán khó tả, rất nhiều môn phái bị diệt tự thân khó bảo toàn, cũng có không ít môn phái trí thân sự ra con cầu tự bảo, cho dù có tâm cũng không lực hộ cầm. Hơn nữa Côn Lôn tiên cảnh đích cuốn vào, từ tiên giới lai địa tu sĩ thường thường cũng không thụ tán [đi|được] giới, dã không người nào có thể ngăn cản bọn họ.

Hồi lâu không nói gì đích mai chấn y rốt cục mở miệng [đạo|nói]: "Cho dù là [thiên|ngày] điều, dã ước thúc không được tiên gia tất cả đích [đi|được] chỉ, [càng|chớ] huống chi thế gian con người sở định, phải con người lai thủ đích giới luật [đâu|mà|đây|mất|chứ]? Nhân gian [ký|vừa] [hữu|có] tư oán tranh đấu, [nọ|vậy|kia] cũng là tránh cho không được, tán [đi|được] giới quả thật dã ước thúc không được Côn Lôn tiên cảnh. ......Tỷ như thế gian pháp kỷ, [nhược|nếu] chiến bậy phế pháp kỷ, sẽ không có thể không nói, mà yêu cầu bình định chi [đạo|nói]. "

Liễu gió mát: "Mai chân nhân [ký|vừa] có thể yêu tập chư [thiên|ngày] thế giới thương định [thiên|ngày] điều, hôm nay trong lòng có thể có bình định chi sách? "

Mai chấn y: "Ta lần này hạ giới, hay là muốn làm thành chuyện này, [là|làm] nguyện hết sức thật [đi|được] mà thôi. Liễu, ngả hai vị tiên hữu, có thể không mời các ngươi giúp cá vội vàng? "

Liễu gió mát: "Mai chân nhân có việc mặc dù phân phó. "

Mai chấn y: "Nhị

Hồi thiên đình Tử Dương động phục mệnh, có thể không cho Thanh Hư thật quân cùng nam minh tiên ông mang cá [sau khi|phía sau] địa nhân gian hạ tới, ta mời hai vị tiền bối đáo [chính|đang] nhất tam sơn làm khách, đồng thời cũng làm cá chứng kiến. "

"Chấn y, chúng ta phải về vu châu liễu [không|sao]? " Vừa nghe lời này, biết diễm đột nhiên hỏi.

Mai chấn y gật đầu, ánh mắt giống như nhìn phương xa, buồn vô cớ [đạo|nói]: "Là nên đi trở về, hoàn thành thanh đế sở bày, ta cũng không biết nên như thế nào như thế nào nói cho lục tuyết, thanh đế con công đạo liễu một câu hướng nàng cáo biệt. Còn phải phái sứ giả đi Cửu Thiên Huyền Nữ cung, nhắn nhủ thanh đế đích di ngôn, chẳng biết trăng sáng tiên đồng nghe xong lúc [vừa|lại] hội như thế nào? "

Biết diễm nhẹ giọng hỏi: "Ngươi là không cảm giác được bất hảo đối mặt lục tuyết? Bất luận là ai mang cái này tin tức đi, tâm lý cũng không hội hảo thụ. Ta đi một chuyến Cửu Thiên Huyền Nữ cung [đi|sao|không|nghen], về phần kính đình sơn, tựu bày hùng cư sĩ đi gặp lục tuyết, hắn muốn theo [nhĩ|ngươi] đang hồi vu châu, [vừa|lại] từng là gió mát địa kết nghĩa huynh đệ. "

......

Vu châu, phi tẫn phong thượng, nhìn về nơi xa kính đình sơn quang thất sắc.

Sơn vẫn còn [nọ|vậy|kia] ngồi sơn, nhưng thần thức trung đã có một mảnh bi sầu buồn bả, dõi mắt nhìn lại chỉ không ngừng thụ ngoài lây, rồi lại nói không rõ nguyên nhân. Một trận gió đảo qua, sơn gian [hữu|có] lá rụng bay múa, không phải khô diệp mà là thúy nộn tế lớn lên bích diệp, tựu như màu xanh biếc địa bông tuyết cũng không biết hạ xuống nơi nào.

"Lục tuyết như thế nào? " Mai chấn y hỏi hùng cư sĩ.

"Ta đem gió mát lão đệ đích chuyện nói cho liễu nàng, lục tuyết nói cái gì dã chưa nói, xoay người tựu vào thần mộc lâm, thân hình đạm địa giống cái bóng, thậm chí thấy không rõ nàng địa vẻ mặt. Ta chợt cảm giác được [nọ|vậy|kia] ngồi sơn giống như được đào không bình thường, khinh phiêu phiêu đích, ai--" Hùng cư sĩ khôi ngô đích vai bối đê thùy, thạc đại đích đầu cũng là đê trứ đích, phát ra một tiếng thở dài.

......

"Nhanh như vậy sẽ trở lại liễu, nhìn thấy trăng sáng tiên đồng liễu [không|sao]? " Tại tùy duyên tiểu trúc trung, mai chấn y hỏi biết diễm.

"Ta không thấy được trăng sáng, chỉ thấy được hôm nay đích cung chủ phủ trần, ta [dục|muốn] đem thanh đế đích di ngôn chuyển cáo, phủ trần tiên tử [nhưng|lại] nói cho ta biết nếu gió mát tan hết, Cửu Thiên Huyền Nữ trong cung dã [nữa|lại|sẽ] vô trăng sáng tiên đồng. " Biết diễm cúi đầu đáp, nói chuyện thì thân thủ nhẹ nhàng liễu tấn giác tán rơi xuống đất thanh ti, trong giọng nói hàm chứa vô tận đích tiếc nuối.

"Trăng sáng tiên đồng đi đâu liễu? " Mai chấn y lấy làm kinh hãi.

Biết diễm: "[chưa|chỗ nào] dã không đi, lúc đầu thanh đế rời đi phù sanh cốc thì, trăng sáng đi trở về liễu Cửu Thiên Huyền Nữ cung, cũng không nữa đi ra. Nhưng Cửu Thiên Huyền Nữ cửa cung hạ từ nay về sau hơn nhiều một gã dược viên đồng tử, pháp danh [thiên|ngày] [nguyệt|tháng]. "

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung biểu đạt đích ý tứ thập phần huyền diệu, gió mát không ở, trăng sáng cũng không tại liễu, Cửu Thiên Huyền Nữ cung hơn nhiều một gã dược viên đồng tử [thiên|ngày] [nguyệt|tháng]. Của nàng thân phận gần là một vị không có chánh thức nhập môn địa truyền nhân, [hữu|có] có thể của nàng tu vi tương đương cao, nhưng là không được Cửu Thiên Huyền Nữ cung đích chánh thức truyền thừa, chỉ là [nguyệt|tháng] môn dưới đích một vị ký danh đệ tử, thượng không cửa trung bối phận đứng hàng thứ.

Năm đó trăng sáng tiên đồng đích thân phận cũng rất đặc thù, nàng tại thiên địa linh căn cành lá gian hóa sanh, tự cảm thiên địa linh căn diệu pháp, một ngàn hai trăm năm sau có kim tiên tu vi. Nhưng nàng "Bản thân" Quả thật không có xong quá Cửu Thiên Huyền Nữ cung đích truyền thừa, [nhược|nếu] lạy vào Cửu Thiên Huyền Nữ cung, dã không có môn trung đích bối phận đứng hàng thứ, thậm chí chỉ là một vị ký danh đệ tử, cửu môn phương pháp quyết cần trọng đầu tu chứng. Bất luận nàng tu chứng đích có bao nhiêu mau, cho dù là nhất đọc trong lúc đó, dã toán từ lúc đầu nhập môn.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] có phải hay không trăng sáng? Ai cũng nói không rõ, nhưng trăng sáng tiên đồng thật là không hề liễu.

Thật dương cung chủ án Cửu Thiên Huyền Nữ di mệnh, đi trước khôn cùng huyền diệu phương nghiễm thế giới địa vạn thọ sơn khai ích tiên giới, tiếp dẫn chúng thành tiên đệ tử phi thăng nghỉ chân. Mà thật dương chính mình cũng có pháp chỉ, [nhược|nếu] lúc ấy trong núi đích chúng đệ tử toàn bộ phi thăng hoặc dĩ vào hồi, nhân gian đem không hề [hữu|có] Cửu Thiên Huyền Nữ cung.

Phủ trần chưởng môn [vừa|lại] nói cho biết diễm, đến lúc đó nhân gian đích Cửu Thiên Huyền Nữ cung đem [càng|chớ] tên là vong tình [thiên|ngày] cung, lên núi đích [nọ|vậy|kia] điều đường [càng|chớ] tên là vong tình [thiên|ngày] thê, vì nhân gian di tích, hoặc vẫn [hữu|có] truyền thừa pháp tự.

Mai chấn y thì thào tự nói: "[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]? [nguyệt|tháng] ứng là trăng sáng chi "[nguyệt|tháng]" , về phần [thiên|ngày], cũng không biết là vong tình [thiên|ngày] cung chi "[thiên|ngày]" , vẫn còn Cửu Thiên Huyền Nữ chi "[thiên|ngày]" ? "

Biết diễm nói nhỏ [đạo|nói]: "Cũng không tất là trăng sáng chi [nguyệt|tháng], Cửu Thiên Huyền Nữ cung [hữu|có] cửu môn tu hành, [nguyệt|tháng] môn trong đệ tử pháp danh đô mang [một người|cái] "[nguyệt|tháng]" Chữ. "

Mai chấn y thở dài một tiếng: "[dục|muốn] trí thân sự ra đích trấn nguyên đại tiên dã không có thể thấy rõ sở, trăng sáng tiên đồng [nhưng|lại] tự xem địa rõ ràng, tựu như sớm đã biết. ......Thanh đế đời trước sở bày việc dĩ làm, cai giải quyết trước mắt đích sự liễu, đem ứng nguyện gọi tới, mệnh nàng đem này thiếp mời đô tống xuất đi. "

Biết diễm vi nhất túc mi: "Này thiếp mời, là ngươi này trước sở lưu, thiếp mời thượng địa người, thập [hữu|có] lục, thất dĩ tại đại loạn trung vào luân hồi, không đổi mới đích [không|sao]? "

Mai chấn y lạnh nhạt [đạo|nói]: "Hay dùng ta sở lưu cựu thiếp! [nhược|nếu] đã mất người có thể thu thiếp, tỷ như nam minh, ngay cả vân, thế gian diệu pháp môn đẳng, tựu đem này thiếp mời đô đặt ở ngũ hồ sơn trang trước cửa trần [nhóm|đoàn], làm cho lai địa người đô hảo hảo nhìn! "

Năm mươi tám năm trước đích tẩy kiếm trì pháp hội thượng, mai chấn y không chỉ có điều giải liễu Thanh Thành cùng cô vân xuyên hai phái thế thay mặt chi tranh, vẫn yêu tập tu hành các phái tiền bối xem lễ, đều tông môn đệ tử kết quả luận bàn ấn chứng, thành tu hành giới nhất đại thịnh sự, dã truyền làm một đoạn giai thoại. Lúc ấy chúng cao nhân thương định tại năm mươi chín năm sau, cho [chính|đang] nhất tam sơn [nữa|lại|sẽ] cử hành một hồi quy mô càng tăng lên đại địa cùng loại pháp hội.

Tại sao tuyển như vậy [một người|cái] thời gian, bởi vì Cửu Liên sơn địa khí giáp độn hoàn, thanh y hồ mỗi sáu mươi năm nhất trướng triều, giống như linh căn tư dưỡng sanh phát, đến lúc đó linh khí sung doanh [là|làm] tu luyện tốt nhất cơ duyên, cũng là triệu khai thịnh hội đích tốt nhất thời cơ.

Mai chấn y tại phi thăng lịch [thiên|ngày] hình trước, cũng đã để lại thiếp mời, hắn chính mình [nhược|nếu] không thể tới, khiến cho môn hạ đệ tử triệu khai, hắn có khả năng mời đích môn phái cơ hồ đô lưu thiếp liễu, trong đó kể cả Côn Lôn tiên cảnh các phái. Mà chuyện tới hôm nay, thiếp mời người trên thập [hữu|có] lục, thất dĩ không ở, thậm chí ngay cả tông môn truyền thừa cũng không tồn, một hồi đại loạn vật là người không.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 350hồi, ảnh bích lưu tên giai xúc mục, vân bản tam thanh [nữa|lại|sẽ] kinh tâm

Đường trinh nguyên thất năm(công nguyên7911năm) mùa hè, thanh y hồ [vừa|lại] nghênh đón liễu sáu mươi trướng triều, mấy trăm năm trước vu châu Thái Thú tạ ơn viễn dương từng có cổ huấn, thanh y giang duyên ngạn than đồ không thể trúc vu truân điền kiến tạo trang viên, nếu không đem tao ngoài họa. Giang Nam đa thủy hoạn, cũng không gần là sáu mươi năm một lần, mấy trăm năm qua vu châu dân chúng vẫn tuân thủ cổ huấn, này một phen trướng triều đại thủy đảo dã không có gì đại ngại.

Thanh y giang bằng thêm hạo thang, bờ bên kia không thấy ngưu mã, uốn lượn chạy lưu bắc vào Trường Giang. Hình dáng vẻ sắc đích giang hồ khách, người xuất gia tề tụ vu châu, giai nghịch lưu mà lên [hướng|đi] thanh y hồ đi. Những người này tại bờ sông gặp, hoặc chắp tay làm ấp kết bạn mà đi, hoặc trợn mắt nhìn một lời không, hoặc mắt lạnh tương đối coi như cho nhau không phát hiện.

Có người ngồi thuyền, giang triều bắt đầu khởi động thì địa phương thuyền gia không dám nghịch lưu mà đi, Vì vậy mua hạ thuyền xanh trường cảo vững vàng đích nghịch lưu mà lên. Còn có người duyên giang đi bộ, trướng triều thì giang bạn không đường, bọn họ [nhưng|lại] xuyên [đi|được] sơn dã như giẫm trên đất bằng. Rất có người lăng ba vi bước, cước đạp ba đào phiêu nhiên nhi khứ, biến mất thân hình không [là|làm] người bình thường phát hiện. Về phần đám mây thượng bay trên trời mà đến, tựu lại càng không [là|làm] con người biết liễu.

Vô luận ra sao phương cao nhân, đô tại thanh y trong hồ nơi nào đó hội tụ, thân hình giống như biến mất tại hồ quang sương mù trong.

[chính|đang] nhất tam sơn động Thiên môn hộ mở rộng ra, [chính|đang] một môn chưởng môn đại đệ tử lam thải cùng thân trứ thịnh giả bộ, môn hạ cận trăm vị tiểu đạo sĩ tại hai bên bài khai lấy lễ tương nghênh, cho ngũ hồ sơn trang trước cửa đãi khách. Tại sơn trang [chính|đang] trong sảnh, long đằng cùng thu thủy này hai vị tiền bối hộ pháp suất lĩnh đệ tử tiếp đãi vãng lai không ngừng đích khách tân, chỉ dẫn an trí đáo pháp trụ phong trung nghe tùng cư đẳng xử tạm thời nghỉ tạm.

Mai chấn y sớm năm sở lưu thiếp mời, mời đích người phi thường đa, nhất luật [hữu|có] đại thành chân nhân đã ngoài tu vi. Thế gian tu hành các phái nhận được thiếp mời đích đô tới, có người vẫn huề môn hạ đệ tử mở ra nhãn giới. Về phần Côn Lôn tiên cảnh các phái, bởi vì [hữu|có] dao trì kết giới đích trở cách, không có khả năng huề nhiều lắm đệ tử, nhân số viễn không bằng thế gian tu hành các phái, nhưng đáo tràng đích tất cả đều là tu vi cao siêu đích tiền bối cao nhân.

Chúng cao nhân cùng với môn hạ đệ tử tới [chính|đang] nhất tam sơn, tổng kế cận ngũ ngàn người chi chúng, dã hay là lớn như vậy một mảnh động [thiên|ngày] phúc địa mới có thể an bài dưới đất, cũng may tất cả đều là tu hành người, không cần khắc ý giáng xuống.

[chính|đang] một môn tổng cộng liễu bát trăm thiếp mời, tới ngũ ngàn người, còn có không cách nào trở lại đích. Ngũ hồ sơn trang đích cách cục cùng thế gian đích đạo quan không sai biệt lắm, vào cửa đâm đầu có một đạo một trượng cao, mấy trượng lớn lên ảnh bích, ảnh trên vách vốn có chữ viết: "Tam sơn ngũ hồ, bầu trời nhân gian. "

Bây giờ này chữ viết lại bị ngăn lại, ảnh trên vách lôi kéo một loạt bài đích tế thằng, lộ vẻ hé ra trương mở đích thiếp mời. Hồng để chữ vàng tại ánh mặt trời hạ dập dập sanh huy, vốn có vẻ trang trọng mà hỉ khánh, nhưng giờ phút này nhìn qua [nhưng|lại] xúc mục kinh tâm!

Hiện thay mặt địa hôn lễ, vừa vào hỉ đường thường thường đô muốn tại màu đỏ đích hỉ thiếp thượng lưu tên, cùng loại đích một màn tại cổ đại cũng không xa lạ. Nhưng giờ phút này đích ngũ hồ sơn trang, vừa vào cửa nhìn thấy đích không phải chính mình đích sâm tên, mà là người kia ở lại thiếp thượng đích danh hào. Những người này cho tu hành giới đô từng lưu lại vang lượng đích danh hào, nhưng hôm nay đô đã không ở liễu, ngay cả môn phái truyền thừa cũng không.

Này rõ ràng hay là cá linh đường.

Có người tại ảnh bích trước ách oản thở dài. Có người rưng rưng thi lễ. Đại đa số người thấy này tình cảnh nguyên ...trước địa lệ khí đô phai nhạt không ít. [hữu|có] vọng bích chỉ tức, bãi đi phân tranh chi đọc. Cũng có người nhìn thấy cố giao hảo hữu địa danh chữ. Cắn răng nghiến răng trong mắt oán hận vẻ càng tăng lên. Rồi lại không tiện ở loại này tràng hợp công nhiên làm tìm ai trả thù.

Chúng tu sĩ đủ loại phản ứng không đồng nhất mà túc. Nhân người địa tâm tính cơ duyên cùng với tế ngộ mà dị. Này một màn. Là [chính|đang] một môn đương đại chưởng môn ứng nguyện án sư mệnh cố ý an bài địa.

Làm long đằng cùng thu thủy tại ngũ hồ sơn trang nghênh đón khắp nơi tân khách thì. " "-." "Ứng nguyện chưởng môn tại tề vân xem nghênh đón liễu hai vị khách quý. Đô đã cửu tuần người. Long hổ sơn đệ nhị thập thay mặt chưởng môn trương trạm, cửu hoa cao tăng kim kiều giác. Cung [đưa|tặng|tiễn] cho kết duyên thảo lư trung nghỉ ngơi.

Nghe tùng cư chờ đợi khách chỗ mặc dù không nhỏ. Nhưng dã dung nạp không được cận ngũ ngàn người. Cũng may nơi này là động [thiên|ngày] phúc địa. Lai địa cũng đều là tu hành cao nhân. [chính|đang] nhất tam sơn ngực địa u cốc trung thì tạm thời gia cái liễu tảng lớn địa trúc bằng. Vẫn thiết liễu thiện đường. Cung các vị tu sĩ nghỉ chân cùng dùng cơm. Có không ít người ngay trong cốc tam tam hai hai gặp nhau. Mạc [thiên|ngày] tịch địa bàn tất mà ngồi. Hào khí nhìn như thanh nhàn. Không khí trung [nhưng|lại] tràn ngập trứ một loại hình dung không ra địa ngưng trọng.

Nhàn thoại thiểu thuật. Ngày thứ hai là hạ tới [nhật|ngày]. Một năm trung dương vô cùng mà âm sanh lúc. Giữa trưa lúc. Các phái tu sĩ đô tại phương [chính|đang] phong thượng đại bình thai chung quanh tụ tập.

Nổi danh vọng địa cao nhân tiền bối cùng với các phái chưởng môn tại hai trắc hồi lang hạ [hữu|có] chỗ ngồi, phía sau có đệ tử thị lập, càng nhiều đích người đô trạm tới rồi hồi lang đài cao dưới[...]. Mà ở giữa tổ sư điện trước đích hán bạch ngọc đài cao giống như hội tràng đích chủ tịch thai, mặt trên thả trứ hai bài chỗ ngồi, trước bài [hữu|có] tam trương cái ghế.

Ở giữa ngồi chính là [chính|đang] một môn chưởng môn ứng nguyện, nàng là vốn lần pháp hội đích chủ nhân, hôm nay địa ứng nguyện không được ba mươi tuổi đích tướng mạo, thân tư cao ngất dung nhan xinh đẹp tuyệt trần xuất trần, mặc [đạo|nói] giả bộ, trâm đúng là danh chấn thiên hạ địa lôi thần kiếm, [chính|đang] dung ngồi ngay ngắn cũng có một đời tông sư phong phạm. Nàng phía sau [hữu|có] a ban cùng kim thiềm thị lập, a ban thổi phồng tuyết trắng như ngọc đích Bàn Cổ hồ lô, kim thiềm tay thổi phồng kim ti phất trần.

Ứng nguyện địa bên trái ngồi chính là cửu hoa cao tăng kim kiều giác, kiều giác phía sau [hữu|có] hai gã tuổi còn trẻ địa tăng nhân thị lập, nhất thổi phồng bát nhất cầm trượng, cầm trượng đúng là thần khuyển đế nghe biến thành.

Ứng nguyện đích bên phải ngồi chính là long hổ sơn đương đại [thiên|ngày] sư trương trạm, trương trạm phía sau cũng có một nam một nữ [hai người|cái] tiểu đạo đồng, một người cầm bát quái luận, một người cầm chu sa bút.

Hội tràng đích bên trái phần lớn là phật môn tu sĩ, bên phải phần lớn là đạo gia tu sĩ, nhưng cũng có đều gia các phái sảm tạp trong đó không đồng nhất mà túc, đan hà phái đương đại chưởng môn một chuyến, nguyên ngộ [đạo|nói] chưởng môn đích đệ tử, hôm nay đức cao vọng trọng, suất thập hơn tên đệ tử ngồi ở bên phải vị.

Hội giữa sân đương nhiên cũng có đến từ Côn Lôn tiên cảnh đích tu sĩ, quá [đạo|nói] tông đương đại chưởng môn, tả du tiên người ấy tả [thiên|ngày] trường ngồi ở tay phải đệ thất ngồi, mà Thanh Hư phái chưởng môn tìm kiếm khách ngồi ở tay phải đệ tam, bọn họ đều là độc thân mà đến không huề ngoài nó môn nhân.

Long không sơn đích đoạn, tống, diêu ba vị yêu vương đô tới, ứng nguyện phá lệ cho này nhất mạch an bài liễu tam trương chỗ ngồi, này ba vị yêu vương cũng không nói cứu vị lần, chính mình đem cái ghế bưng đáo tay trái cuối cùng ngốc trứ liễu. Trương, từ, tạ ơn ba vị thành tiên đích yêu vương thấy bọn họ không mang tiểu yêu đi theo, dã kiều giả bộ trang phục đứng ở cái ghế phía sau, xen lẫn trong mọi người trung sung tràng diện.

Trên đài ba vị "Tiền bối" Đích phía sau, vẫn thả trứ nhất lưu mười hai trương cái ghế, [nhưng|lại] "Không" Trứ đích không ai ngồi. Dựa theo này tràng pháp hội đích nói cứu, nghiễm yêu thiên hạ tu sĩ gặp nhau, này không đích chỗ ngồi là lưu cho vẫn chưa đáo tràng đích tiên gia cao nhân, lấy kỳ hư tâm lễ sổ.

Kỳ thật phía sau này ghế trên có người, chỉ là hội trong sân con người nhìn không thấy mà thôi. Mười hai trương cái ghế trừ bỏ trung gian nhất [hai người|cái] chỗ ngồi lấy ra, còn lại thập trương đô ngồi đầy, từ tả đáo hữu theo thứ tự là--

Hùng cư sĩ, phật quốc linh sơn giữ nhà thần đem vi đà [thiên|ngày], tự tại [thiên|ngày] khiến [nguyệt|tháng] chi thực, [thiên|ngày] quốc đại [thiên|ngày] khiến la hàm, quan tiểu muội, mai chấn y, Thanh Hư thật quân, thanh ngưu kim tiên, nam minh tiên ông, trường canh tinh quân lý quá bạch. Phía trước đích kim kiều giác đương nhiên có thể nhìn thấy bọn họ, nhưng hắn coi như làm không có nhìn thấy, dã không có quay đầu lại nói một câu thoại.

Buổi trưa canh ba, các phái tu sĩ đô đã đến tràng, pháp hội ti nghi lam thải cùng xao vang vân luận, nhạ đại đích phương [chính|đang] phong bình trên đài cận ngũ ngàn người nha tước không tiếng động. Ứng nguyện đứng dậy đi tới đài cao trước nhất phương, hướng bốn phía đoàn đoàn hành lễ [đạo|nói]: "Các phái đạo hữu tề tụ tam sơn, [chính|đang] một môn hoan nghênh chi tới! Năm mươi chín năm trước ...trước sư [chính|đang] nhất cùng

Trường ước định hôm nay thịnh hội, quả thật thiên hạ tu hành đồng đạo kết duyên chi chuyện may mắn, ứng một môn cùng ...trước sư cho các vị thấy lễ liễu! "

Hội tràng bốn phía các phái cao nhân đồng loạt đứng dậy đáp lễ, hào khí nhất thời rất náo nhiệt. Nhưng là người nào tâm lý đô rõ ràng, hôm nay địa tu hành giới dĩ không phải năm mươi chín năm trước cái loại thịnh nầy huống, cùng tồn tại phương [chính|đang] phong thượng đích các phái tu sĩ, [hữu|có] rất nhiều người trong lúc đó [hữu|có] hóa không ra đích thâm cừu cựu oán, nếu đổi lại [một người|cái] tràng hợp sợ rằng lập tức tựu lượng xuất pháp khí gặp lại liễu, thật sự chưa nói tới đồng đạo kết duyên chi chuyện may mắn.

Cũng có người trong lòng trung âm thầm lo lắng, [chính|đang] một môn tại hôm nay loại bậy này cục hạ đem thiên hạ các phái triệu tập đáo đồng thời, dụng đích vẫn còn [chính|đang] nhất chân nhân phi thăng trước lưu lại đích cựu thiếp, đến tột cùng muốn như thế nào xong việc? Sẽ không sợ cục diện một khi mất khống, hỗn chiến trung bị hủy [chính|đang] một môn cùng [chính|đang] nhất tam sơn [không|sao]?

Ứng nguyện tựa hồ biết mọi người trong lòng suy nghĩ, ngay sau đó ngữ khí biến đổi, thở dài trứ hỏi: "...trước sư phi thăng trước lưu thiếp yêu tập thiên hạ các phái cao nhân, chỉ tiếc một phen đại loạn không chỉ, thiếp mời thượng đích cao nhân thập [hữu|có] lục, thất hôm nay đã mất pháp đáo tràng, sở di chi thiếp đô trần [nhóm|đoàn] tại ngũ hồ sơn trang trước cửa, nói vậy đại gia đô thấy được [đi|sao|không|nghen]? "

"Ta xem thấy, xem đích rất rõ ràng, cừu gia ngay hôm nay địa phương [chính|đang] phong thượng, [chính|đang] một môn nghiễm yêu các phái gặp lại, ta vô tình đắc tội chư vị đạo hữu, [nhược|nếu] [nghĩ||muốn|nhớ] ở đây làm kết thúc, xin hỏi ứng nguyện chưởng môn có thể không gật đầu? [nhược|nếu] chê ta nhiễu liễu này tràng pháp hội, vậy cách sơn lúc kết thúc. " Lúc này chợt có một người mở miệng, đúng là cô vân xuyên Thái thượng chưởng môn lũ quy trần, vị mặt lạnh này [đạo|nói] cô luôn luôn tính tình rất xông.

Trên đài đích kim kiều giác đứng dậy đáp: "Lần này pháp hội y trước ước triệu khai, nhiên thế sự thì cục dĩ bất đồng, các phái cừu oán dây dưa không ngớt, phần lớn dĩ khó khăn cứu ngoài nhân quả duyên pháp, thậm chí cũng không là đang tràng mọi người trong lúc đó đích kết oán, mà là dắt ngay cả cuốn vào khó có thể tự chỉ. Hôm nay này tràng pháp hội, hay là hy vọng chư vị đạo hữu có thể chỉ tức sát nghiệp phân tranh, tìm quy tu hành [chính|đang] đồ. "

"Đại sư nói tuy không sai, nhưng có chút ân oán là không thể buông đích, dã cũng không phải là hoàn toàn khó khăn cứu nhân quả duyên pháp. " Lũ quy trần vẫn đang ngang đĩnh hung mà nói, ánh mắt xuyên qua sân rộng gắt gao đích nhìn thẳng đối diện lang hạ độc ngồi đích mỗ người.

Trên đài đích trương trạm dã hừ một tiếng, đứng dậy quả quyết [đạo|nói]: "Hôm nay khuyên chư vị chỉ tức phân tranh, [nhược|nếu] thật sự buông, vậy ở đây kết thúc xong, sau này mạc [nữa|lại|sẽ] dắt xé mơ hồ, các phái đạo hữu cộng [là|làm] chứng kiến. "

Lời vừa nói ra, dưới đài có điểm rối loạn, mọi người nghị luận đều, nguyên lai thật sự có thể ở chỗ này đánh nhau, [chính|đang] một môn muốn làm gì, không sợ đem này xử động [thiên|ngày] phúc địa bị hủy [không|sao]? Còn có không ít người giống lũ quy trần giống nhau mở miệng quát hỏi, [hữu|có] đích đã lượng xuất pháp khí nhìn thẳng liễu cừu gia.

Lúc này ứng nguyện xuất một tiếng huýt sáo dài chấn động tam sơn, đem mọi người địa tào tạp thanh đô đè ép đi xuống, theo tiếng huýt gió [hữu|có] hai mươi tám gã áo xanh đạo sĩ ngư xâu vào tràng, mỗi người bối một thanh trường kiếm, tay thổi phồng nhất trản thanh ngọc hoa sen đăng, [nhóm|đoàn] thành trận thế đem cả đại bình thai đích diễn pháp giữa sân ương cho vây quanh liễu. Mọi người khó hiểu ngoài ý, đều câm mồm nhìn về phía trên đài.

Ứng nguyện diện [hữu|có] uấn sắc, a trách mắng: "Chư vị đều là cầu siêu thoát đích tu hành cao nhân, không thị tỉnh tìm ẩu đồ, há có thể chẳng biết tu cho [đi|được] chỉ? [nhược|nếu] chấm dứt ân oán, [liền|dễ] xuất tràng giao cho rõ ràng, đoạn duyên chấm dứt, chớ để tự dưng tự bậy tâm cảnh, nếu có người nhân cơ hội nhiễu bậy pháp hội tư sự, [chính|đang] một môn cùng ở đây chúng tiền bối tuyệt sẽ không khách khí! "

Hoàn những lời này ứng nguyện xoay người đi trở về ngồi xuống, kim kiều giác cùng trương trạm dã trở về bổn tọa. Lại nghe vân luận một thanh âm vang lên, lam thải cùng đi lên trước đài ôm quyền [đạo|nói]: "Năm mươi chín năm trước tẩy kiếm trì pháp hội, đều tông môn đệ tử xuất tràng đấu pháp ấn chứng cao thấp, [là|làm] các phái trao đổi luận bàn chi phúc duyên chuyện may mắn. Vốn lần pháp hội diệc từ đấu pháp thủy, các vị tu sĩ [nhược|nếu] [dục|muốn] kết thúc ân oán, [liền|dễ] xuất tràng thay mặt đợi rõ ràng, đáo giữa sân tự tìm kết thúc, nhưng diễn pháp bàn về cao thấp dã nhưng buông tay nhất đấu.

Như thế có thể nói nguyện tâm trực chỉ, nếu có thể đoạn duyên tắc mời xuất tràng, mạc khởi hỗn loạn dây dưa, sự [sau khi|phía sau] mạc [nữa|lại|sẽ] dây dưa không ngớt. Vốn tràng pháp hội ngay cả khai thất [nhật|ngày], ai cũng tất trứ cấp, vân luận vang [sau khi|phía sau] mời kết quả nguyện, theo thứ tự kết thúc. "

Có không ít người đảo hút một ngụm lương khí, trong lòng thầm nghĩ [chính|đang] một môn hôm nay thủ đoạn thật ngoan, đem đại gia đô gom lại đồng thời, chúng mục khuê khuê dưới một nhà một nhà kết thúc, cũng không khởi hỗn chiến [vừa|lại] cho [một người|cái] buông tay đánh nhau đích cơ hội, kể từ đó, này phương [chính|đang] phong thượng thất [nhật|ngày] trong lúc đó chẳng biết muốn chết thương bao nhiêu người!

Tại đài cao địa [sau khi|phía sau] bài, nam minh tiên ông lấy tiên gia diệu ngữ hỏi: "Phương [chính|đang] phong thượng trận này sát phạt, thật có thể kết thúc thế gian tu hành các phái đích ân oán [không|sao]? "

Mai chấn y đáp: "Nhân gian tiên giới tự có ân oán, thiên cổ tới nay ai có thể tẫn nhiên kết thúc? Nhưng hôm nay bất đồng, này pháp hội chỉ là chặt đứt một phen bậy tượng tử kết mà thôi. Phương [chính|đang] phong thượng tông môn pháp hội lúc, các phái tu sĩ đương nhiên còn có ân oán dây dưa, nhưng [nọ|vậy|kia] chỉ là lẫn nhau địa tư oán hơn ba, từ xưa khó tránh khỏi, không hề là hôm nay thiên hạ thu xé mơ hồ đích đại loạn. "

Quan tiểu muội thở dài một hơi [đạo|nói]: "Mọi người tự tại bậy cục tử kết trung dây dưa không được thoát, này một phen sát nghiệp kết thúc, cũng là ở đây chúng sanh nguyện tâm trực chỉ tự lấy, mai chân nhân thủ đoạn rất cao, con thán mắt lạnh bi mẫn a! "

Mai chấn y đích ngữ khí có chút bất thiện: "[nhược|nếu] luân hồi giai được thoát, [nhược|nếu] bi mẫn không mắt lạnh, xem tự tại Bồ Tát hướng nơi nào phổ độ chúng sanh? "

Quan tiểu muội vẫn thở dài [đạo|nói]: "Địa tàng Bồ Tát, dã nguyện địa ngục giai không. " Sau đó cũng không nói chuyện nữa.

Lúc này vân luận vang liễu tiếng thứ ba, lam thải cùng hướng giữa sân chắp tay [đạo|nói]: "Đấu pháp dĩ nhưng bắt đầu, xin hỏi người phương nào kết quả, muốn cùng người phương nào kết thúc? ...trước đem nhân quả duyên pháp giải thích rõ ràng, sau đó động thủ, ở đây chúng cao nhân cộng giám. ......" Hắn đích khuôn mặt rất là bạch tịnh, bình thường người ngoài tiếp vật một mảnh tường cùng, hàm dưỡng tự là vô cùng hay, bây giờ nói ra này phiên thoại vẫn đang sắc mặt như thường, chỉ là trong ánh mắt lưu lộ một tia không đành lòng.

Lam thải cùng nói còn chưa nói xong, lũ quy trần tựu xuất tràng liễu, nàng đi vào diễn pháp giữa sân ương hướng hai bên hành lễ tất, đối mặt đài cao nói: "Bần đạo cùng Thanh Thành kiếm phái trước chưởng môn tứ quý sách địa quan hệ, sẽ không tất nhiều lời liễu. Năm đó đại quân bình vĩnh vương chi bậy, tứ quý sách dã tại quân trung, thấy sự không thể [là|làm] chiến bại mà đi, hỗn chiến trung từng trảm thế gian diệu pháp môn chưởng môn.

Việc này dắt ngay cả thậm nghiễm, sau lại thế gian ngay cả vân phái bị diệt, Côn Lôn tiên cảnh bích sơn đàm bị diệt, diệu pháp quần sơn tao vi, đô cùng này [hữu|có] dắt ngay cả, nhân quả duyên pháp dĩ nan giải.

Nhưng tựu tứ quý sách mà nói, trở về núi trên đường tao ngộ phục kích, ta kiểm nghiệm quá hắn đích vết thương trí mệnh thế, là vương ốc phái chưởng môn [đi|được] vân sanh địa thiết lê trượng độc môn pháp thuật sở lưu. Từ xưa tu sĩ chiến trận bất kể thù riêng, tư đấu không dắt sư môn, Thanh Thành cùng vương ốc tố vô ân oán, tứ quý sách cùng [đi|được] vân sanh dã hướng vô thù riêng. Lần này phục kích hại mệnh cử chỉ, cuộc đời này ta không thể quên, chấp đọc không thể thả cũng không cai thả.

Tứ quý sách lâm chung lúc, từng cầu ta chớ để nghe là cừu gia là ai, ta đáp ứng liễu, cho nên tuy trong lòng biết rõ ràng cũng không đi tìm. Nhưng ta [nhược|nếu] gặp [đi|được] vân sanh, vô luận như thế nào cũng sẽ không buông tha hắn, trừ phi là ta đã chết, nếu không cho dù pháp hội thượng không thể động thủ, rời đi [chính|đang] một môn lúc, ta cũng không có thể làm cho hắn đi ra thanh y hồ.

Mời chư vị đồng đạo cộng giám, lúc này nơi đây, ta muốn cùng vương ốc phái chưởng môn [đi|được] vân sanh đấu pháp kết thúc trước duyên, sanh tử bất luận! "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 351hồi, lãnh thị bi mẫn trực hàn thấu, xông đằng lệ huyết cánh ngưng băng

Thải cùng thoại được cắt đứt liễu. Hắn rất có hàm dưỡng đích vẫn chưa phát tác. Lũ quy [sau khi|phía sau] mới một lần nữa mở miệng [đạo|nói]: "Quy trần đạo hữu. Mời an tâm một chút chớ táo. Mới vừa nói đích rõ ràng. Hôm nay pháp sẽ là đoạn duyên chấm dứt khắp nơi dây dưa mơ hồ chi bậy. Mà không thị tỉnh tìm ẩu. [hữu|có] nói mấy câu muốn nói. "

Lam thải cùng giới thiệu liễu hôm nay hội đích [bốn người|cái] nói:

Đệ nhất. Xuất tràng ...trước giải thích rõ ràng nhân quả duyên pháp. [hữu|có] không động thủ không thể đích lý do. Tuy tử không hối hận.

Đệ nhị. Nếu có thể đủ đoạn duyên chấm dứt. Công đạo thanh hậu sự. Đấu pháp đích mục đích là [là|làm] không hề dây dưa.

Đệ tam. [nhược|nếu] làm không được đã ngoài hai chút. Cố ý muốn dây dưa. Đối phương nhưng mời ở đây mọi người tương trợ.

Đệ tứ. Hôm nay ở đây đích người [nhược|nếu] cựu oán không thanh. Coi như tràng chấm dứt. Sự [sau khi|phía sau] truy cứu đem thụ chúng trách.

Này [bốn người|cái] điều kiện đối với người bình thường mà nói có thể đặc biệt liễu một ít. Nhưng ở đây đích đều là tu hành người. Nhận được thiếp mời đích nhất luật đều có đại thành chân nhân lấy tu vi. Lam thải cùng nói chuyện thì tự nhiên không có tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy. [nhưng|lại] mang theo nhĩ thần thông trung đích thanh nghe thấy trí tuệ. [hữu|có] đại thành chân nhân tu vi đích tự có thể nghe rõ ràng trong đó đích đặc thù hàm. Thần đọc trung có khác một phen giải thích.

Như đổi lại một loại tràng hợp này [bốn người|cái] điều kiện có thể quá phận liễu. Nhưng hôm nay chiêu tập pháp hội đích mục đích cũng không phải [đi|được] một phen giết chóc tranh đấu. Mà khuyên đại gia chỉ tức tranh. Nếu thật sự thả không dưới. Vậy coi như tràng chấm dứt.

Trước [hai người|cái] điều kiện rất công bình. [nhĩ|ngươi] muốn đi gặp người trả thù. Đích nói rõ sở có gì cừu hà oán. Có động thủ hay không đích lý do? Tại ngồi đích cũng không phải thế gian trong nha môn đích đường quan. Các phái tôn trưởng đều có đại thành chân nhân đích tâm cảnh. Hợp không hợp nhân quả duyên nhất đọc [liền|dễ] biết. Hơn nữa đấu pháp là vì đoạn trước duyên. Không phải triển khai mới luân phân tranh tuần hoàn. Xuất tràng trước phải đối môn hạ đệ tử giao cho rõ ràng. Mời tu hành các phái cộng đồng chứng kiến.

Nếu không phù hợp trước [hai người|cái] điều kiện. Nhất định còn muốn ra tay sanh sự nói. Đẳng cho phải đem này tràng bậy cục tiếp tục dây dưa rốt cuộc đó là cùng ở đây mọi người là địch. Bởi vì hôm nay đích đại loạn dĩ đạo trí tu hành các phái giai khó khăn độc thiện ngoài thân. Về phương diện khác. Nếu [nhĩ|ngươi] muốn ra tay ngay cái này tràng hợp ra tay. Giữa sân người lúc này không ra tay. Pháp hội [sau khi|phía sau] vẫn tiếp tục sanh sự. Cũng là cùng ở đây mọi người là địch.

Nói xong lúc lam thải cùng|lũ quy trần [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] nghe rõ rồi chứ [không|sao]? "

Lũ quy trần sắc mặt xanh đen đích gật đầu: "Đương nhiên rõ ràng. Dã hẳn là ước định này tứ điều quy củ. Nhân quả duyên pháp ta dĩ giải thích. Xin hỏi ta có thể hay không cùng [đi|được] vân sanh kết thúc? "

Lam thải cùng nhắc nhở [đạo|nói]: "Còn chưa giao cho như thế nào đoạn duyên chấm dứt. "

Lũ quy trần xoay người lại hướng về phía cô vân xuyên chúng đệ tử [đạo|nói]: "Bất luận ta là sanh là tử. Đánh một trận chặt đứt trước duyên cô vân xuyên đệ tử không hề truy cứu trước sự. "

"Nếu là như thế. Gia sư việc. Ứng tùy ta ra tay. " Hồi lang hạ đích Thanh Thành kiếm phái chưởng môn vân mờ ảo. Đứng dậy cầm kiếm nói chen vào.

Lũ quy trần lắc đầu [đạo|nói]: "Tứ quý sách di ngôn tùy chuyển đạt. Hắn mệnh [nhĩ|ngươi] Thanh Thành kiếm phái môn hạ không trả thù. Nếu không hôm nay [chưa|chỗ nào] còn có Thanh Thành kiếm phái? " Vân mờ ảo còn muốn nói cái gì. Cuối cùng [nhưng|lại] con thở dài một tiếng. Thâm thi thi lễ hồi bổn tọa.

"[đi|được] vân sanh! [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] không hoặc không dám kết quả dã nhưng ở lại nơi nào. Nhưng râu tóc thệ cuối cùng thân không hề thiệp tu hành các phái sự. Pháp hội [sau khi|phía sau] ẩn dật đi một mình thanh tu. Thấy cô vân xuyên cùng Thanh Thành kiếm phái đệ tử tránh lui. " Lam thải cùng xông bên trái hồi lang hạ kêu một tiếng. Mặt không chút thay đổi điểm [đi|được] vân sanh đích tên.

Vương ốc phái chưởng môn [đi|được] vân sanh là độc thân mà đến độc ngồi ở phía bên phải lang hạ một đống tăng nhân trung gian. Giờ phút này huýt sáo dài một tiếng đề thiết trượng bước đi đáo giữa sân. Hướng bốn phía hành lễ tất [vừa|lại] xông lũ quy trần [đạo|nói]: "Tu vi đến tận đây. Há có thể không hiểu duyên pháp? Thiên hạ đồng đạo trước mặt ta làm đích sự ta ứng thừa đam. Nếu không khó tránh khỏi tự tổn cuộc đời này tu hành sở chứng. . Ta suất vương ốc phái cuốn vào này tràng đại. Càng lún càng sâu không thể tự kềm chế. Hôm nay cử phái đệ tử tán diệt mà tẫn. Chỉ chừa ta như vậy một vị chưởng môn. Không mặt mũi nào đối mặt lịch thay mặt tổ sư. Cũng nên hôn thân kết thúc. "

Trên đài đích lam thải cùng vẫn đang bất động thanh sắc đích lại hỏi liễu một câu: "Xin hỏi [đi|được] vân sanh đạo hữu như thế nào đoạn duyên chấm dứt? "

[đi|được] vân sanh đích ngữ khí trầm thấp mà bi thương: "Bất luận là thắng hay bại [nữa|lại|sẽ] truy cứu. "

"Đã như vầy. Ta cuối cùng khuyên một câu nhị vị tựu này dừng tay như thế nào? " Tuy biết rõ không thể ngăn cản. Lam thải cùng vẫn còn tẫn cuối cùng trách nhiệm tương khuyên.

Lũ quy trần cùng [đi|được] vân sanh nhìn chằm chằm đối phương cũng không có nói chuyện. Đồng thời lắc đầu tế xuất pháp khí. Lam thải cùng khoát tay chặn lại. Chỉ nói liễu ba chữ "Động thủ bãi! "

Lũ quy trần kiều sất một tiếng. Trong tay phất trần thư cuốn mà khai. Hóa thành vạn [đạo|nói] mang theo mủi nhọn đích ti vũ. Như xuân vụ trung sái lạc như mộng như khói. Mà này ôn nhu tuyệt vời đích tràng cảnh [nhưng|lại] mang theo không tiếng động đích sắc bén sát ý. Trong phút chốc dĩ bao phủ [đi|được] vân đích thân hình.

[đi|được] vân sanh phát ra một tiếng bi|đích quát khẻ. Dĩ nhiên không né không tránh cũng không chiêu giá. Thiết trượng hóa thành một đạo đen thùi đích quang mang. Nhằm phía ti vũ trực kích lũ quy trần. Này nhất chiêu là không mệnh đích đánh pháp. Tấn công địch sở tất cứu. [nhược|nếu] lũ quy trần không bị thương tựu phải thu hồi công kích chiêu giá.

Đổi lại một loại tràng hợp nàng có lẽ làm như vậy. Mà khắc lũ quy trần dã khoát đi. Khói vũ phi ti cánh không thu hồi. Tựa như triêm thấp đích phiêu vụ toàn bộ rơi vào liễu [đi|được] vân sanh đích trên người. Không có phát ra nửa điểm tiếng vang. [đi|được] vân sanh không tiếng động nuy độn cho đích. Ngay sau đó một tiếng nổ. Lũ quy huy phất trần đích tay bính đánh trúng bay tới thiết trượng. Kiều tiểu nhân thân thể được đánh bay liễu đi ra ngoài. Lạc đích ho ra máu không dậy nổi.

Thoại nói hồi lâu. Chánh thức động thủ tựu nhất chiêu kết thúc. [đi|được] vân sanh tử. Lũ quy trần trọng thương.

Cô vân xuyên đệ tử đem lũ quy trần tiếp được tràng chữa thương. [đi|được] vân sanh đích thi thân cũng bị sĩ đi. Phương [chính|đang] phong thượng một mảnh tử tịch. Đài cao trung ương ngồi ngay ngắn đích ứng nguyện thấy không rõ vẻ mặt. Kim kiều khép hờ hai mắt mặc tụng kinh đồng. Trương trạm vỗ nhẹ nhẹ phách tất cái thở dài một tiếng.

Lúc này chỉ nghe lam thải cùng lại hỏi liễu một câu: "Người phương nào xuống lần nữa tràng? "

[hữu|có] một năm nhẹ đích hậu sinh đề kết quả. Xông tứ phía ôm quyền [đạo|nói]: "Lạc-sơn vãn bối lạc gia hoan tìm duyên linh môn hộ pháp cư tư kết thúc. Ta phụ lạc [hữu|có] ẩn cư trong núi cùng thế vô tranh. Nhân bạn tốt bạch sơn phái trưởng lão vương trường khanh chiến bậy trung gặp nạn. Rời núi điếu. [nhưng|lại] tại bạch sơn phái ngộ tập hỗn chiến. Chết vào cư tư tay. "

Kế tiếp đích chuyện không cần thuật. Lam thải cùng không chán ngoài phiền đích tìm hỏi song phương. [vừa|lại] cuối cùng tương khuyên. Cuối cùng đích kết quả vẫn còn động thủ liễu. Lạc gia hoan tử mà cư tư bị thương. Duyên linh môn hộ pháp cư tư tuy giết lạc gia hoan [nhưng|lại] chút nào không đích ý. Ngược lại thương cảm khó khăn chỉ. Làm chúng thề từ nay về sau ẩn dật.

Tiếp theo lại có người kết quả đấu pháp. Quá trình phần lớn cùng loại. Phương [chính|đang] phong thượng đấu pháp đoạn duyên chấm dứt. Các phái tu sĩ đều ra tay. Ngay cả đấu liễu ba ngày. Chết cộng một ngàn hai trăm hơn[...]người. -[thiên|ngày] từ mặt trời mọc đáo mặt trời lặn tất cả mọi người tại sân rộng bốn phía nhìn. Càng|cảm giác càng lạnh. Cái loại hình dung nầy không ra đích hàn ý thật sâu đích thấm tận xương tủy! [chưa|chỗ nào] sợ vào núi thì từng***đích nhiệt huyết. Giờ phút này dã biến đích một mảnh lạnh lẻo.

Có người có thể thân kinh trăm chiến. Cũng không sợ hãi tại thiên quân vạn mã trung xông sát. Làm thân ở hỗn chiến trong thì. Rất nhiều người có lẽ lai không kịp tự hỏi đã cuốn vào. Hoặc nhiệt huyết nhất xông rút kiếm dựng lên. Nhưng ở đây đích mọi người mặc dù tu vi cao siêu. [nhưng|lại] ai cũng không có kinh nghiệm quá này một màn. Lẳng lặng đích bàng quan tu hành đồng đạo [một người|cái] tiếp [một người|cái] đích kết quả nói ra khắp nơi đích cừu oán. Sau đó động thủ kết thúc. Hoặc tử hoặc thương.

Chết

Phần lớn đều có hôn bằng cũng may tràng. Bọn họ này một đời đô ủng hữu người bình thường duyên. Vào tu hành môn kính đích thần thông pháp lực. Tịnh tại một hồi đại loạn trung may mắn tồn đến nay. Đã trên đời hiếm thấy đích may mắn nhi. Song [nhưng|lại] trảm không ngừng dây dưa chi đọc hôm nay vẫn muốn kết quả kết thúc. Nhất tiếp [một người|cái] đích rồi ngã xuống. Bàng quan đích người cũng không cấm trong lòng trung tự hỏi--chúng ta. Thật muốn như vậy đấu đi xuống [không|sao]?

Ứng nguyện vốn rất lo lắng. Án hôm nay này tràng bậy cục đích dắt ngay cả trình độ. Cận ngũ ngàn người lên núi. Có thể trở về hai ngàn người sẽ không sai rồi trong lòng trứ thật không đành lòng. Kết quả con đấu liễu ba ngày. [liền|dễ] không người xuống lần nữa tràng. Lúc này nàng dã phản ứng lại đây. Thật sâu than thở sư phụ chỉ điểm đích thủ đoạn cao minh.

Hảo tràng tử làm cho các phái buông tay đấu pháp kết thúc theo thứ tự xuất tràng đều thấy chết. Mà làm cho mọi người tựu như vậy nhìn hảo tự lãnh khốc liễu cực điểm. Cũng là một loại tốt nhất khuyên can phương thức. Không tiếng động đích làm cho đại gia dần dần chỉ tức phân tranh lòng của.

Đấu pháp đích quá trình không có xuất quá lớn đích ngoài ý muốn. Hoặc tử hoặc thương hoặc có người buông tha cho. Cũng có người xuất tràng lúc vẫn chưa thấy chết. Chỉ là diễn pháp bàn về cao thấp. Cho nhau làm ra hứa hẹn đích điều kiện. Chỉ có ngày thứ hai xế chiều xảy ra [một người|cái] tiểu sáp khúc ứng nguyện chưởng môn ra tay chém giết liễu một gã sanh sự giả.

Lúc ấy [hữu|có] một gã đến từ côn-tiên cảnh đích tán tu tràng tự xưng hồ không. Chút tên muốn cùng long không sơn đích yêu vương kết thúc. Lam thải cùng hỏi hắn nguyên do bọn họ Tam huynh đệ nguyên trước tiên ở Côn Lôn tiên cảnh tán tràng [đạo|nói] trung nghỉ chân. Hàn sơn cùng yêu vương tấn công diệu pháp sơn thì. Tam huynh đệ dã đi vào tương trợ. Tịnh thừa dịp [dạ|đêm] lẻn diệu pháp quần sơn. Kết quả ca hồ không [hướng|đi] cùng tam hồ không đi đô vẫn mệnh địch thủ.

Không về đương nhiên muốn báo thù. Nhưng trấn nguyên đại tiên thân chém dương [thiên|ngày] cảm lúc. Chư yêu vương tựu lui binh liễu. Hoàn toàn không để ý tấn công diệu pháp quần sơn thì tương trợ người đích cừu oán. Hồ Bất Quy thề muốn trả thù.

Lam thải cùng hỏi một câu: "Côn Lôn tiên cảnh vây công diệu pháp quần sơn thì. Người nào mời các ngươi Tam huynh đệ đi đích? "

Không về: "Không người mời. Ta đại ca cùng diêu yêu vương [hữu|có] cựu. Ta'|Tam huynh đệ là tự cáo phấn dũng đi trước. "

Lam thải cùng lại hỏi liễu một câu: "Vào diệu pháp sơn. Là ai sai sử? "

Không về: "Không người sai sử. Chúng ta Tam huynh đệ thụ quá diệu pháp quần sơn đệ tử đích khi áp. Tự nhiên yết không dưới này khẩu khí. "

Lam thải cùng cuối cùng hỏi nhất: "Người phương nào sát huynh đệ. Bởi vì cớ gì ?? "

Không về nghe rõ ràng liễu ý tứ của hắn. Ngẩng đầu đáp: "Diêu yêu vương dù chưa giết ta huynh đệ. Ta huynh đệ [nhưng|lại] nhân hắn mà chết. Ta thề muốn chém này bối thơ khí nghĩa đồ. "

Lam thải cùng lắc đầu [đạo|nói]: "Không về. Ta cho ngươi cuối cùng một lần cơ hội. Xin ngươi lui ra chớ để dây dưa. Xin hỏi [nhĩ|ngươi] lui không lùi? "

Không về quả quyết [đạo|nói]: "Chỉ cần ta chưa chết. Tất cùng diêu yêu vương kết thúc"

Diêu yêu vương đích thần thông. Hồ Bất Quy đương nhiên không phải đối thủ của hắn. Nhưng hắn cũng không muốn cùng bạn cũ đích đệ đệ đấu pháp. Đang muốn nói chuyện lại bị phía sau đích trương yêu vương đè lại bả vai nhúc nhích không đích. Chỉ nghe trương yêu vương cất cao giọng nói: "Hồ Bất Quy tự dưng sanh sự. Lấy pháp hội ước định. Nhà của ta diêu yêu vương nhưng mời ở đây mọi người hỗ trợ. Vậy mời pháp hội chủ nhân xử trí [đi|sao|không|nghen].

"

Lời còn chưa dứt. Trên đài cao đích ứng nguyện tựu hừ lạnh một tiếng. Vây quanh diễn pháp tràng đích hai mươi tám gã đạo sĩ đồng loạt phát động thanh ngọc hoa sen đăng. Quang mang chiếu xạ chỗ Hồ Bất Quy nhúc nhích không đích. Ứng nguyện bạt hạ phát trâm hướng lên trời nhất dẫn. Một đạo màu vàng đích sét đánh hạ xuống. Từ trên trời giáng xuống uy thế vô cùng. Lạc xử [nhưng|lại] chỉ là nhẹ nhàng đích một điểm. Hồ Bất Quy đảo đích mà chết. Chỉ thấy mi tâm nhàn nhạt đích một tia tiêu ngân

Có người đem thi thân rút lui đi. Nguyện thu hồi phát trâm không nói được một lời. Trương trạm đem dĩ móc ra đích tử phủ thần lôi phù [vừa|lại] sủy liễu trở về. Kim kiều giác khép hờ đích lông mi run rẩy. Trương yêu vương dã buông lỏng tay ra.

Yêu vương mặt lộ vẻ thống tích không đành lòng vẻ. Lấy thần đọc thầm nghĩ: "Hồ Bất Quy tử đích không minh bạch a! "

Yêu vương: "Hôm nay tang sanh giả giai tử đích rõ ràng. Duy hắn trừ ra. Nhưng phần lớn vẫn lạc [nữa|lại|sẽ] vào luân hồi đều là vô tội. [nhĩ|ngươi] [hữu|có] rất tốt đích biện pháp ngăn cản [không|sao]? Nếu tới. [hữu|có] bình định bậy tượng dây dưa lòng của. Tựu tu duy hộ này tràng pháp hội. "

Yêu vương: "Còn có ngũ [đâu|mà|đây|mất|chứ]. Ta đã nhìn không được liễu! "

Yêu vương: "Người nào đô nhìn không được liễu. Cho nên [nhĩ|ngươi] không nên gấp gáp. Tuyệt sẽ không đấu mãn bảy ngày. "

Như trương yêu vương nói như vậy. Pháp gặp qua liễu ngày thứ ba sau giờ ngọ. [liền|dễ] không người xuống lần nữa tràng. Cuối cùng một hồi đấu pháp. Tại nam minh phái cách sơn đệ tử mới phù cùng Côn Lôn tiên cảnh Thanh Hư phái chưởng môn tìm kiếm khách trong lúc đó triển khai.

Tìm kiếm khách suất môn trung tám vị cao nhân xuất dao trì kết giới diệt nam minh nhất mạch. Chính mình nhất phương dã chiết tổn liễu ba vị. Mới phù lúc ấy dĩ cách sơn. Của nàng vị hôn phu [nhưng|lại] chết vào nam minh phái quỳnh nhai [đạo|nói] tràng.

Tìm kiếm khách đích tu vi cao hơn mới phù nhiều lắm. Nhấc tay có thể giết nàng. Nhưng không có hạ sát thủ. Mới phù thi triển hết thủ đoạn vẫn đang không đích hắn phân hào.

Cuối cùng mới phù bi phẫn trung [dục|muốn] giơ kiếm tự vận. Tìm kiếm khách đem của nàng kiếm đánh rớt [đạo|nói]: "Hà khổ như thế [đâu|mà|đây|mất|chứ]? [nhĩ|ngươi] lúc này tu vi không bằng ta. Có thể nữa tu. Ta đáp ứng cùng ngươi đoạn không phục dắt dắt hắn người. Ta ngay Côn Lôn tiên cảnh thanh phong sơn đạo tràng chờ. Có thể tùy thời lai|ta báo thù. Thẳng đến [nhĩ|ngươi] có thể báo thù đích ngày nào đó. Hoặc là này một đời đã hết. "

Tìm kiếm khách này phiên thoại nghe đi tới tựa hồ vi phản liễu pháp hội đích ước định-- "Hôm nay ở đây đích người [nhược|nếu] cựu oán không thanh. Coi như tràng chấm dứt. Sự [sau khi|phía sau] truy cứu đem thụ chúng trách" . Nhưng tại chư vị tu hành cao nhân xem ra nhưng không có vấn đề. Bởi vì hắn quả thật làm được kết thúc duyên chấm dứt. Bất luận sau này [nữa|lại|sẽ] như thế nào. Dĩ cùng hắn không người nào đóng.

Sáp thuật một đoạn nói sau. Mới phù cuối cùng ngoài phàm gian một đời không có gặp lại quá tìm kiếm khách. [càng|chớ] không có đi tìm hắn đi trả thù. Pháp hội lúc nam minh tiên ông nhân gian hiện thân. Bày tên huyền minh lão nhân chút hóa nàng [nữa|lại|sẽ] truyền tiên gia pháp quyết. Mới phù tại quỳnh nhai [đạo|nói] tràng [vừa|lại] lập tông môn truyền. [là|làm] cùng trước sự [hữu|có] [biệt|đừng] diệc cảnh kỳ hậu nhân. Đổi tên [là|làm] huyền minh phái.

Ngày đó phương [chính|đang] phong thượng mới phù che mặt đi. Tìm kiếm khách cũng được lễ lui về bổn tọa. Từ trận này đấu pháp [sau khi|phía sau] sẽ thấy cũng không có người động thủ. Đại gia chỉ là lẳng lặng đích ngồi ở diễn pháp tràng hai bên. Tu hành người đích pháp hội cùng người bình thường khai đại hội không đồng nhất. Người bình thường khai hội nếu không người lên tiếng có thể tản. Nhưng là pháp hội không thể.

Như phật môn đích biện kinh pháp. Đúng hẹn định hảo thì [nhật|ngày]. Cho dù không người đặt câu hỏi. Thăng ngồi giả dã hẳn là tại trên đài chờ. Đẳng hậu [hữu|có] tùy thời hỏi bàn về. Huyền pháp sư năm đó tại biện kinh thì. Từng cứ như vậy không ngồi hơn mười ngày. Tứ vi tăng chúng tức cười.

Phương [chính|đang] phong thượng đích thiên hạ tông|pháp hội. Từ ngày thứ tư bắt đầu. Đại gia cứ như vậy lẳng lặng đích ngồi. Từ mặt trời mọc đáo mặt trời lặn. Trầm xuống tịch liễu ba ngày. '|đại đích phương [chính|đang] phong mấy ngàn người không nói được một lời. Đô tại yên lặng đích trầm tư. [vừa|lại] tự tại miễn hoài trứ cái gì.

Pháp hội mới bắt đầu thì cái loại hóa nầy không ra đích nồng nặc lệ khí sớm đã tiêu tán vô hình. Lấy mà thay mặt chi chính là một loại bi mẫn cảm hoài. Nó tựa như một đôi lãnh khốc vô tình đích con mắt. [nhưng|lại] không chỗ không ở. Mọi người thấy không thấy trên đài cao [sau khi|phía sau] bài túc dung ngồi ngay ngắn đích mười vị tiên gia. Chỉ nhìn thấy kim kiều giác nhắm mắt thùy liêm. Một mực mặc tụng kinh đồng.

Tới rồi ngày thứ bảy giữa trưa. Vân luận thanh lại một lần nữa xao vang. Lam thải cùng tuyên bố đấu pháp chấm dứt.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 352hồi, đánh một trận thiện mưu thiên thu kế, tam quy hoa định hai Côn Lôn

Pháp rốt cục chấm dứt, tất cả mọi người không hiểu thở dài một hơi, tựa như đem mở một khối nhìn không thấy đích tảng đá lớn. Này [thiên|ngày] đích kinh nghiệm, bàng quan một phen sát phạt, tam [nhật|ngày] không nói gì tĩnh tọa, còn hơn thiên ngôn vạn ngữ tương bàn về.

Lam thải cùng lui đáo một bên, kim kiều giác đứng dậy [đạo|nói]: "Các phái tông môn đấu pháp bất hạnh vẫn mệnh, hơn phân nửa sổ đã mất người liệu lý hậu sự, [chính|đang] một môn [ký|vừa] [là|làm] pháp hội chủ nhân, ứng y lễ an táng, thiên hạ tu hành đồng đạo làm cộng tế chi, bần tăng [là|làm] ngoài siêu độ. "

Mọi người đều gật đầu xưng thiện, trương trạm dã đứng dậy [đạo|nói]: "Hôm nay đoạn duyên chấm dứt trước nhân, [là|làm] sau lại giả kết phúc duyên, nhưng còn có một chuyện không liễu, bần đạo [hữu|có] nhất nghị, mời các phái đạo hữu cộng thương. "

Trương trạm một câu nói lược qua này bảy ngày đích đấu pháp, mọi người cũng không [nghĩ||muốn|nhớ] [nữa|lại|sẽ] quá nhiều nhắc tới, nhưng hắn còn nói liễu mặt khác một việc, về thế gian tu hành các phái từng truyền sách cộng lập đích tán [đi|được] giới, hoặc xưng trong cuộc sống hồng trần trong ngoài tam đại giới.

Thứ nhất, không được kiểu chúng hiển linh tự xưng thánh, hoặc bậy hương dặm;

Thứ hai, thiết chớ được thần mà vong pháp vốn, giết hại chúng sanh;

Thứ ba, cấm trượng đạo thuật lấy đồ dâm, lặc tác lê dân.

Này tam điều cũng không phức tạp, rất nhiều tu hành môn nguyên [hữu|có] đích giới luật trung tựu bao hàm cùng loại đích nội dung, nhưng [ký|vừa] xưng tán [đi|được] giới, đồng thời ước thúc giang hồ tán tu cùng với hành tẩu nhân gian đích tinh quái cộng thủ, xong thế gian tu hành người đích nhất trí ủng hộ. Nhưng này một phen đại loạn tới nay, tán [đi|được] giới dĩ tên tồn thật mất, bởi vì Côn Lôn tiên cảnh chúng tu sĩ vãng lai nhân gian, lẫn nhau trong lúc đó đích tranh đấu hỗn loạn không chịu nổi, ai cũng không cách nào**hộ cầm.

Tán [đi|được] giới còn có [một người|cái] nặng nhất muốn đích vùi lấp trước đồng đã đề cập qua, nó không khỏe dụng cho Côn Lôn tiên cảnh, bởi vì tu sĩ vị trí đích hoàn cảnh bất đồng. Trương trạm giờ phút này trọng đề tán [đi|được] giới, cũng không phải muốn tại Côn Lôn tiên cảnh đẩy [đi|được], có nguyện ý hay không hộ cầm nó là các phái tự giác, nhưng hắn có một đề nghị, các phái tu sĩ vô luận là tới tự Côn Lôn tiên cảnh vẫn còn hải ngoại viễn vực, tại Côn Lôn cửu châu nơi đô ứng thủ tán [đi|được] giới.

Về phần không hề nguyện thủ, tại nhân gian liền gánh chịu hậu quả, bởi vì tán [đi|được]|đặc biệt, mai chấn y năm đó để lại cuối cùng một câu nói-- "Này tam tắc, bần đạo cập môn hạ đệ tử, thụ chi [là|làm] giới nhất luật hộ cầm chi. "

Tại nhân gian [đạo|nói] tràng đích các phái đem nhất thể hộ cầm, không muốn thủ giả, tự có thể Côn Lôn tiên cảnh, nhưng [nhược|nếu] xuyên qua dao trì kết giới đi tới Côn Lôn cửu châu hành tẩu, ứng thủ này giới. Nếu có vi phản, thấy giả cộng trách; [nhược|nếu] tình tùy ác liệt, thiên hạ các phái cộng tru.

Trương trạm cuối cùng hỏi: "Hôm nay tu các phái đồng đạo tụ, không cần [nữa|lại|sẽ] truyền sách, ta chỉ hỏi thế gian lập [đạo|nói] tràng các phái, có hay không cộng cầm~giới, lập cho truyền nhân? "

"Cộng cầm này giới, lập cho truyền nhân, nhất thể hộ cầm! " Thế gian tu hành các phái, phàm [hữu|có] đại thành chân nhân đã ngoài giả, cùng kêu lên đồng ý.

Phương [chính|đang] phong thượng này vô cùng đơn giản đích một hỏi một đáp, ở phía sau thế ảnh hưởng rất lớn, được xưng là "Hoa phân hai Côn Lôn" . Trương trạm chỉ hỏi thế gian tu hành các phái, cũng không có hỏi đến từ Côn Lôn tiên cảnh đích tu hành người, hắn là làm người thế gian một lần nữa xác lập tán [đi|được] giới chánh thức đích hiệu lực. Nếu tại pháp hội vừa mới bắt đầu tựu nói như thế, có thể sẽ khiến cho lớn hơn nữa đích phân tranh, nhưng lúc này mở miệng, đã thủy đáo cừ thành.

Về này tam đại giới đích nghe đồn rất nhiều, rất nhiều người không có cùng đích giải thích, hoặc là đối chưa vào môn chi đệ tử cố ý [lánh|khác] giải, nhưng tán [đi|được] giới đích nguyên đồng hay là thượng thuật [nọ|vậy|kia] tam tắc, [là|làm] mai chấn y trăm năm trước tại bành trạch trương bảng sở sách.

Trương trạm trở về bổn tọa, ứng nguyện đi tới trước đài hướng hai bên chắp tay [đạo|nói]: "[ký|vừa] đoạn duyên chấm dứt, nhưng pháp hội không ứng đến đó mới thôi, nếu không [hữu|có] vi ...trước sư [chính|đang] nhất cùng năm đó các phái tôn trưởng địa bổn ý, nó vốn ứng là thiên hạ đồng đạo kết duyên thịnh hội. Làm an táng vẫn thân đồng đạo cộng tế, rời đi trước, [chính|đang] một môn còn có thể phát thiếp mời chư vị, cho năm nay đông tới [nhật|ngày] trọng tụ......"

[chính|đang] một môn còn muốn triệu khai [lánh|khác] một hồi pháp hội, thời gian định tại năm nay đông tới, một năm trung âm tới mà dương sanh lúc. Mọi người rời đi trước [chính|đang] một môn hội đưa lên thiếp mời, nhận được thiếp mời đích người bằng tự nguyện mà đến. Nhưng ứng nguyện nói ra [hai người|cái] yêu cầu-

Người tới bất luận môn phái lớn nhỏ, mỗi phái tôn trưởng nhiều nhất chỉ có thể huề mười tên vãn bối đệ tử, đây là vì phòng ngừa đại phái tới nhân số quá nhiều, không phù các phái trong lúc đó nghiễm làm trao đổi đích bổn ý, các phái tôn trưởng nhưng chọn lựa môn hạ đắc ý nhất đích truyền nhân, [dục|muốn] trọng chút tài bồi đích đệ tử.

Lai địa người muốn đưa "Lễ" , mang bao nhiêu tên vãn bối đệ tử, sẽ đưa bao nhiêu kiện lễ vật, tóm lại là tu hành sở dụng, [thiên|ngày] tài địa bảo, pháp thuật [đạo|nói] quyết, linh đan diệu dược, các loại pháp khí đô có thể. Này lễ vật không phải đưa cho [chính|đang] một môn đích, mà là đưa cho thiên hạ tu hành đồng đạo đích, [nhĩ|ngươi] dẫn theo bao nhiêu tên vãn bối đệ tử lai, có thể cầm hồi bao nhiêu kiện vật.

Đến lúc đó [chính|đang] nhất tam sơn pháp hội thượng chuyên môn [hữu|có] một hồi "Cơ duyên đại hội" , các phái đưa tới lễ vật đô hội lấy cách không phù phong tại túi dặm, các phái vãn bối đệ tử bằng cơ duyên mà lấy, một người lấy giống nhau. [chính|đang] một môn cam đoan, đến lúc đó cơ duyên đại hội thượng chuẩn bị địa vật, nhất định hội so với tìm cơ duyên đích các phái vãn bối đệ tử đa, mỗi người đô tất có đoạt được.

Ứng nguyện vẫn nói mặt khác một việc, lần này đấu pháp rất nhiều người vẫn thân, trong đó không ít người dĩ không có phía sau truyền nhân đệ tử, để lại rất nhiều vô chủ di vật, tỷ như [đi|được] vân sanh địa lê trượng hay là nhất kiện rất không sai đích pháp bảo. [chính|đang] một môn vô tình lưu [là|làm] tư [hữu|có], đô sẽ ở cơ duyên đại hội trung phong cho cách không đại bên trong, làm cho thiên hạ đồng đạo đệ tử bằng cơ duyên mà lấy, [chính|đang] một môn đích vãn bối đệ tử dã nhưng tại cơ duyên đại hội thượng lấy dụng, về phần có thể được đáo cái gì tựu toàn bằng duyên pháp liễu.

Người đã qua đời, mà vật dụng vô tội, lưu cho hậu nhân kết thiện duyên, cách không đại dặm hội phụ thiếp nói rõ lai lịch, cung hậu nhân cảm hoài.

Trừ bỏ thượng thuật [hai người|cái] yêu cầu, ứng nguyện còn có [một người|cái] đề nghị, đến lúc đó tham gia [chính|đang] nhất tam sơn pháp hội đích các phái, chọn lựa một loại tông môn đặc sản mang đến, không cần là rất trân quý gì đó, nhưng cần [hữu|có] tông môn đặc sắc, nơi khác không dễ dàng gặp phải.

Tại "Cơ duyên đại hội" Đích trước một ngày, [chính|đang] nhất tam trong núi còn nghĩ cử hành một hồi "Thiện kết đại hội" .

Đây là [một người|cái] đặc biệt đích tập thị, các phái có thể đem huề tới đặc sản bãi than xuất thụ, mỗi kiện con thụ nhất đồng tiền. Về phần chuẩn bị cái gì, chuẩn bị liễu bao nhiêu, toàn bằng các phái tự giác tự nguyện, [chính|đang] một môn cũng không miễn cưỡng.

Còn có một câu lẻn thai từ ứng nguyện cũng không nói gì đi ra--nếu có người hay là da mặt dày, cái gì cũng không nguyện ý lấy ra nữa, còn muốn mỗi gia hoa nhất đồng tiền ai bài mua vật, đồ chiêu thiên hạ đồng đạo nhạo báng dã theo hắn đích [liền|dễ], nhưng này không chánh thức địa tu sĩ [đi|được] chỉ, sợ rằng hạ một lần pháp hội [chính|đang] một môn cũng sẽ không phát thiếp mời hắn liễu.

[chính|đang] nhất tam sơn đích pháp hội đem thành định lệ, mỗi sáu mươi năm chiêu tập, năm đó chia làm hai lần. Lần đầu tiên định tại hạ tới, thiên hạ tông môn đệ tử thiết ấn chứng, [là|làm] thiên hạ tông môn đại hội; lần thứ hai định tại đông tới, nhận được thiếp mời đích các phái [hướng|đi] kết phúc duyên, [là|làm] [chính|đang] nhất tam sơn hội.

Ứng nguyện đích đề nghị thật sự rất cao minh, [là|làm] tu hành giới thiên cổ tới nay sở không ngộ chi thịnh sự, tại vuốt lên phân tranh bị thương đích đồng thời, [vừa|lại] cho thiên hạ đồng đạo sáng tạo liễu [một người|cái] một lần nữa nghiễm kết phúc duyên đích trao đổi cơ hội. Có rất nhiều người trải qua phương [chính|đang] phong thượng này một phen thảm thiết đích sát phạt, đã ý hưng lan san vô tình [nữa|lại|sẽ] tham gia pháp hội, nghe thấy được ứng nguyện đích đề nghị, lại lần nữa tới hăng hái.

Có loại pháp này hội đích định lệ, cho dù các phái tôn trưởng bất hảo thấu náo nhiệt, môn hạ đệ tử cũng sẽ toàn động trưởng bối chuẩn bị hảo lễ vật lai tham dự i

Chu trong lúc cách cũng không đoản, sáu mươi năm thời gian, cũng đủ các phái làm hảo đều

Này đương nhiên là xuất từ mai chấn y địa chỉ điểm, làm việc muốn thiện thủy thiện cuối cùng, không thể gần [đi|được] một phen sát phạt chỉ tranh đại loạn, từ xưa pháp hội địa nội dung cũng không ứng gần là tuyên**quyết hoặc đấu pháp luận bàn, tu hành đồng đạo làm các loại trao đổi nghiễm kết phúc duyên có lẽ quan trọng hơn, muốn sáng tạo như vậy [một người|cái] cơ hội.

Mai chấn y tại Côn Lôn tiên cảnh bích lạc hạp bày thủy lão tổ pháp hội thượng, nhìn thấy man hoang yêu loại thừa dịp tụ tập chi ky trao đổi khí vật, nhất thời đã bị khải phát, dụng càng cao minh đích thủ đoạn tham khảo cho [chính|đang] nhất tam sơn pháp hội thượng.

......

Pháp hội lúc, phía sau đã mất truyền nhân địa vẫn thân tu sĩ, đô tùy [chính|đang] một môn liệu lý hậu sự, phần hóa [sau khi|phía sau] đích cốt hài cộng đồng an táng cho [chính|đang] nhất tam sơn ra lưu lăng sơn địa hướng lên trời trong động. Tu sơn [là|làm] trủng lần thực tùng bách, lấy hai mươi bát trản thanh ngọc hoa sen đăng [là|làm] trận phù, muợn thanh y trướng triều thì địa khí linh xu đích bắt đầu khởi động, trường canh tinh quân lý quá bạch thân thủ bày liễu một tòa phục ma đại trận, lấy trấn áp sát phạt lệ khí.

Lý quá bạch vì báo đáp thay đổi liên tục chứng thực thì tại vu châu sở kết địa phúc duyên, trả lại cho [chính|đang] một môn để lại nhất kiện lễ vật--chu thiên phục ma đại trận đích trận đồ. Việc này cực nhỏ [là|làm] con người biết, mọi người chỉ nói [chính|đang] một môn tu sơn [là|làm] trủng an táng vẫn thân tu sĩ, kim kiều giác hôn [là|làm] tụng kinh siêu độ, thiên hạ đồng đạo cộng tế.

Lưu lăng sơn cộng tế chi, chúng tu sĩ cáo từ rời đi vu châu, ứng nguyện, lam thải cùng đẳng đem người đệ tử cho giang bạn đưa tiễn, tịnh đưa ra năm đó đông tới [chính|đang] nhất tam sơn hội đích thiếp mời, này thiếp dĩ không mai chấn y sở lưu đích cựu thiếp, đổi thành liễu ứng nguyện hôn bút tả địa mới thiếp. Ứng nguyện hạ thiếp rất có nói cứu, phần lớn là thề cộng hộ tán [đi|được] giới đích thế gian đều đại phái, về phần này không muốn thủ tán [đi|được] giới đi Côn Lôn tiên cảnh tự tìm tiêu dao địa tu sĩ, [liền|dễ] không có [nữa|lại|sẽ] mời.

......

Chúng tu sĩ tạm thời rời đi [chính|đang] nhất tam, trong đó không ít người năm nay đông tới còn có thể trở lại. Mai chấn y đem ba người gọi vào liễu thừa xu phong trung đích tùy duyên tiểu trúc, có thoại khác muốn giao cho, phân biệt là hôn truyền đệ tử [chính|đang] một môn chưởng môn ứng nguyện, con hắn hiện tinh vu sơn trang mai thị gia chủ ứng [đi|được], cữu cữu liễu trực chi tôn, hiện liễu thị gia chủ, cũng là tam sơn tu sĩ ứng tu.

[thiên|ngày] điều dĩ giảng thuật, hắn đem thanh minh kính cùng hắc ý phân biệt giao cho liễu ứng [đi|được] cùng ứng tu, dặn dò [đạo|nói]: "Này hai kiện thần khí là ta thân thủ luyện chế, lưu cho nhân gian không muốn mang đi, truyền cho các ngươi, vọng thiện dụng chi. "

[vừa|lại] cố ý phân phó ứng hành nói: "[là|làm] phụ còn đang nhân gian nghỉ chân nhất trăm chín mươi lục năm, đem đi Côn Lôn tiên cảnh thanh tu, [nhĩ|ngươi] trữ [nhược|nếu] kết thúc trần duyên, nhưng lai vô danh sơn trang tìm ta, dã nhưng tự tại nhân gian tiêu dao. Nhưng [nhĩ|ngươi] thân là mai thị gia chủ, ứng đem chư sự an bài thỏa đáng, thanh minh kính dã ứng truyền xuống. Một đời tu hành không đổi, tích chi thận chi! "

Hắn vẫn nộp mai ứng bước đi làm mặt khác một việc, hoa nhất bút trọng~tặng thúy đình am, muợn trọng tố am đường Bồ Tát kim thân đích cơ hội, đem sơn môn điện dặm đích hùng cư sĩ thần tượng cho rút lui liễu.

Nói xong này, mệnh ứng [đi|được] cùng ứng tu lui ra, một mình lưu lại ứng nguyện [đạo|nói]: "Ta đích hôn truyền trong hàng đệ tử, [giáo|dạy] thụ hồ xuân sở dụng tâm huyết nhiều nhất, hắn dã phi thăng sớm nhất. Mà của ngươi căn cơ là tốt nhất, kiếp trước tu tới thế gian pháp cuối, phi thăng thất bại thay đổi liên tục trọng tu, dĩ chứng kiến luân hồi cùng [thiên|ngày] hình, vô cần dư thừa đích chút hóa. [nhĩ|ngươi] hôm nay tu hành diệc tới thế gian pháp cuối, không lâu đem nhưng phi thăng, này thế thành tiên [hữu|có] vọng, bất luận ngươi là đáo Côn Lôn tiên cảnh đuổi theo vi sư, vẫn còn tự đi thiên đình du cốc đều có thể, nhưng ở đây trước, vi sư muốn giao cho [nhĩ|ngươi] vài món sự. "

Ứng nguyện khiếm thân đáp: "Này một đời may mắn được sư tôn chỉ điểm, có thể [nữa|lại|sẽ] kết tiên duyên, là ứng nguyện chi phúc. [nhược|nếu] phi thăng thành tiên, ta cũng không [nghĩ||muốn|nhớ] lập tức tại thiên đình nghỉ chân, đến lúc đó thỉnh cầu cùng a ban đồng thời đáo Côn Lôn tiên cảnh đuổi theo sư tôn.

Nghe nói lưu hải sư huynh cũng muốn mang theo kim thiềm cùng ngọc hoàn, đáo vô danh sơn trang thanh tu. ......Sư phụ có cái gì phân phó, đệ tử nhất định hết sức hoàn thành. "

Mai chấn y một ngón tay nàng địa phát trâm [đạo|nói]: "Lôi thần kiếm ta dĩ truyền cho ngươi, nhưng không phải vì [nhĩ|ngươi] sở tư [hữu|có], cùng kim ti phất trần giống nhau, nó tương thị [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn đích thơ khí. [chính|đang] nhất tam bảo giai lưu nhân gian, ta còn muốn truyền cho ngươi một đoạn pháp quyết, tương lai truyền cho [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn, lấy lôi thần kiếm [là|làm] dẫn, phát động [chính|đang] nhất tam bảo hợp kích thuật. "

Mai chấn y đem [chính|đang] nhất tam bảo đô ở lại nhân gian, hơn nữa cho [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn để lại tam bảo hợp kích đích pháp quyết, [vừa|lại] móc ra hai quả đại la thành tựu đan nói: "Này hai quả tiên gia linh đan, là trấn nguyên đại tiên tặng cho, ta phó thác cho [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn......, mặt khác còn có một việc muốn [nhĩ|ngươi] tự mình đi làm. "

Mai chấn y giao cho ứng nguyện đi làm hai sự kiện, chuyện thứ nhất thủ bút rất lớn, đi Cửu Thiên Huyền Nữ ra đích phù sanh cốc, khai thải nhất cả khối địa phương đặc [hữu|có] đích bạch cách thạch, tại thanh y tam trong núi tạc kiến một tòa tế đàn, cao thất thước, chiều rộng một trượng bát.

Chỗ ngồi này tế đàn kiến tại thừa xu phong tùy duyên tiểu trúc đích bên trái, phía sau không xa hay là mai chấn y lưu lại đích mẫu đơn viên, chung quanh loại thực động [thiên|ngày] ban trúc, tế trên đài trống trơn đãng đãng, chỉ có nhàn nhạt đích gió mát phất quá.

Nơi này là [chính|đang] nhất tam sơn đích cấm địa một trong, đời sau vãn bối đệ tử không rõ tổ sư gia vì sao hội lưu lại như vậy một tòa tế đàn, cũng không biết sở tế là người phương nào? Chỉ có làm đệ tử đột phá đại thành chân nhân cảnh giới, thụ đại thành giới có thể [nữa|lại|sẽ] truyền thụ đệ tử thì, tôn trưởng mới có thể đưa hắn dẫn đến nơi đây, giảng thuật một vị tên là gió mát đích tiên đồng truyền thuyết, tịnh hướng tế đàn dâng hương lễ bái.

Mai chấn y xuất ra hai quả đại la thành tựu đan, vẫn giao cho liễu ứng nguyện [lánh|khác] một việc, cũng muốn cầu [chính|đang] một môn chưởng môn muốn thay mặt thay mặt truyền xuống đi, về phần ra sao sự, mật thất tư ngữ ngoại nhân cũng không biết được.

Hết thảy dĩ giao cho xong, ứng nguyện lĩnh mệnh lúc lại hỏi: "Sư tôn định khi nào đi Côn Lôn tiên cảnh? "

Mai chấn y: "[nữa|lại|sẽ] lưu nửa năm, đợi cho năm nay đông tới địa [chính|đang] nhất tam sơn hội [sau khi|phía sau] rời đi, trong khoảng thời gian này, [nhĩ|ngươi] [theo|tiếp|đền] vi sư chung quanh đi một chút [đi|sao|không|nghen], ta nghĩ nhìn này vu châu người ở. "

Ứng nguyện vốn bề bộn nhiều việc, có rất nhiều sự muốn làm, nhưng sư phụ [hữu|có] mệnh, đành phải đem môn trung sự vụ đô bày cho lam thải cùng đánh lý, đi theo mai chấn y tại vu châu nhất mang chung quanh hành tẩu, hôm nay đáo mỗ gia tửu lâu uống chút rượu, ngày mai đáo nơi nào đó viên lâm thưởng ngắm hoa, ngày mốt nữa du ngoạn sơn thủy, vẫn thì thỉnh thoảng đi dạo đi dạo các loại tập thị. [đạo|nói] lữ biết diễm, long không sơn ba vị yêu vương, long đằng thu thủy đẳng hôn truyền đệ tử, dã thường xuyên đồng thời [đi|được] du.

Mai chấn y làm như tại tư ngộ cái gì huyền thông, định ngồi trung không được giải, Vì vậy tại hắn từ nhỏ lớn lên đích vu châu nhất mang [đi|được] du, du lịch trung thường thường xuất thần, chẳng biết suy nghĩ cái gì?

Ngày này ứng nguyện theo sư phụ đáo đồng xương hương đi "Đuổi tập" , từ yêu vương dã hoảng trứ cây quạt đồng thời thấu náo nhiệt, tại trên đường gặp hai người, trong đó một vị là hai mươi xuất đầu địa hậu sinh, mô~rất đoan chánh, cử chỉ thong dong nho nhã, hắn bên người đi theo một vị hơn mười tuổi đích đứa nhỏ, trường địa mi thanh mục tú, một đôi mắt to ánh mắt trong suốt lộ ra một cổ cơ trí kính.

[nhược|nếu] lấy sáng sủa pháp nhãn xem chi, này nhị vị bất quá là luân hồi trung phổ bình thường thông đích con người, nhưng mai chấn y một cái nhìn thấy đã có cung cẩn vẻ, rất khách khí địa tiến ra đón hành lễ chào hỏi, ứng nguyện cùng từ yêu vương đô lấy làm kinh hãi.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 353hồi, xá lợi tử tức không khô cốt, tỉnh thân tâm là tên linh sơn

|trung thầm biểu. Vị tuổi còn trẻ kia đích [sau khi|phía sau] hàn tên khỏi bệnh chữ lui chi. Hay là được [sau khi|phía sau] "Đồng khởi bát thay mặt chi suy" "Trăm thay mặt tông" Đích xương lê sanh.

[nhược|nếu] nói thi. Quá bạch có một không hai cổ. [nhược|nếu] bàn về đồng. Lê [là|làm] trăm thay mặt đồng tông. Mà hàn khỏi bệnh bên người đích vị thiếu niên kia. Là hắn đích huynh hàn hội người ấy hàn tương.

Hàn khỏi bệnh tam tuổi thành cô. Tùy trường huynh hàn hội nuôi dưỡng. Hàn sẽ là hàn khỏi bệnh dị mẫu đích đại ca. So với hắn lớn hai mươi hơn[...]tuổi. Hàn hội từng tại Trường An [là|làm] kinh quan. ,được biếm thiều châu. Hàn khỏi bệnh mười hai tuổi năm ấy. Hàn sẽ đi thế. Lúc ấy chiến bậy không ngừng. Huynh tẩu trịnh thị mang theo tiểu thúc hàn khỏi bệnh cùng con mình hàn tương đi tới Giang Nam vu châu. Trí làm sản nghiệp định cư.

Hàn khỏi bệnh tại vu châu vượt qua liễu thiếu niên cầu học thời gian. Bởi vì cùng mai gia [hữu|có] sản nghiệp thượng đích lui tới. Hắn cùng với tử hàn tương đô từng tại mai thị tư trung tựu học. Thập cửu tuổi năm ấy. Hàn khỏi bệnh rời đi vu châu đi Trường An khảo tiến sĩ. Liên tiếp tam thí không trung. Lại nhớ tới liễu vu châu thăm chị dâu một nhà. Thu thập tâm tình chuẩn bị nữa Trường An đuổi khảo. Này một năm hắn hai mươi ba tuổi.

Hàn khỏi bệnh rất tuổi còn trẻ dã không có hách đích thanh danh bối cảnh. Lúc này không trung tiến sĩ dã rất bình thường. Nhưng tam thí không trung hồi hương tâm tình tự sẽ không hảo. Chất nhi tựu cùng hắn chung quanh tán tán tâm. Ngày này mới từ đồng xương hương miếu hội xem náo nhiệt quay lại. Thúc chất hai người đoạn đường đi đoạn đường nhàn nói.

Hàn tương hỏi: "Mới vừa rồi miếu hội tập thị thượng. [mấy người|cái] hòa thượng làm thánh tăng bộ dáng hóa công đức duyên. Thúc phụ không thi xá dã cho dù liễu. Vì sao phải làm chúng a xích [đâu|mà|đây|mất|chứ]? Này hương dân nhìn ngươi như thế. Đô cho sợ hãi. "

Hàn khỏi bệnh lắc đầu [đạo|nói]: "Không,[dục|muốn] a xích. Mà bọn họ tự tìm. Này hương dân lễ phật tiều tụy. Tranh tương giải nang cung phụng. Như thế dã tựu thôi. Rất có thậm giả cha mẹ thê cư hàn. [nhưng|lại] tán tài vật cho phật môn. Có người khác thương thân cung dưỡng. Thù [là|làm] bất nhân bất hiếu. •...[nọ|vậy|kia] mấy vị phì tăng đáo ta trước mặt. Thấy ta không tiều tụy khom người. Xích ta bất kính phật sự. Ta không hướng phật người này không phải tìm mắng [không|sao]? Này đám người không xích. Người trong thiên hạ nhưng xích? "

Hàn tương cười: "Thúc phụ thật sự là sắc bén. Có thể đem [nọ|vậy|kia] mấy vị phì tăng xích lui không nói gì mà chống đở. Nhưng bọn hắn trước khi đi lúc chú [nhĩ|ngươi] đem báo ứng. Hương dân giai sợ hãi không thôi. "

Khỏi bệnh lạnh nhạt [đạo|nói]: "Như [hữu|có] linh. Có thể làm túy. Ương. Mặc dù gia cho ta thân. Lên trời chứng giám ta vô không oán. "

Hàn tương vừa cười liễu: "Phật nếu có linh há có thể làm họa túy. Làm túy giả là yêu tà không phải phật. Vị ương đa số thế nhân tự lấy. Cùng phật hà quan? Thúc phụ đối hôm nay thiên hạ phật môn mỹ phong rất bất mãn a? "

Mấy câu nói đó là bọn hắn đi ra tập thị thì nói. Được chấn y xa xa đích nghe thấy được. Phải giới thiệu một chút lúc ấy đích xã hội bối. Thiên hạ vừa mới kinh nghiệm chiến bậy. Người đích tâm cảnh thường thường dã theo hoàn cảnh mà biến. Mắt thấy một mảnh hoang vu tâm dã hoang sơ. Thường thường là phải nhất tìm kiếm tinh thần ký thác đi điền bổ hư không đích lúc. Thiên hạ bì nhược mà phật môn hương khói đại thịnh.

Trước dã nói qua đường1đích chùa miểu không chỉ có là lễ phật đích [đạo|nói] tràng còn có rất nhiều ngoài nó đích xã hội công năng. Tỷ như cũng là tập thị. Tự viện vẫn tương đương cho hôm nay đích kim dung cơ cấu hướng tín đồ phát thả vô tức thải khoản. Nhưng phải phòng sản khế làm để áp. Dã nhưng thị làm một loại đặc thù đích làm phô.

Có người đỉnh đầu khuyết tiền thì tự viện cung cấp vô tức muợn khoản. Này đương nhiên là [đi|được] thiện. Ít nhất từ phật gia [giáo|dạy] nghĩa đích xuất phát chút là như thế. Làm thái bình thịnh thế thì ẩn hoạn không lớn. Nhưng thiên hạ động bậy thì. Dân chúng bởi vì đào khó khăn vứt hoang đẳng nguyên nhân còn không khởi muợn khoản. Đại lượng đích phòng sản điền đích tựu quy tự viện tất cả.

Tự viện thả thải nhìn như không thu lợi tức. Nhưng là dân chúng đích để áp vật tại rung chuyển hoang năm là không đáng giá tiền đích. Tự viện đẳng cho thừa dịp tai hoang chiến bậy đê giới thu cấu liễu đại lượng đích miếu sản [nhược|nếu] đụng tới hội chui doanh mưu lợi đích miếu chủ chiêu thức ấy đùa hội ngoan. [hữu|có] rất nhiều phòng sản điền đích tới tay quả thực cùng bạch giản giống nhau. Đường trung kỳ cùng điền chế đích phá hư [một người|cái] nhân tố là chiến bậy. Mặt khác [một người|cái] rất trọng yếu đích nhân tố hay là thổ đích diễn kịch.

Án lúc ấy đích luật làm. Tự viện không giao thuế phú. Tự tăng không phục dao dịch. Này cho đích phương dân sanh cùng quốc gia tài đô tạo thành liễu áp lực cực lớn. Mà bình thường dân chúng bình thường thấy không rõ này. Thượng tự viện cung phật đích người [nhưng|lại] càng nhiều. Thiên hạ phật môn mỹ gió lớn thịnh. [hữu|có] tu hành đích cao tăng. Não mãn tràng phì tác uy tác phúc đích hòa thượng không ít. Giống hàn khỏi bệnh người như thế. Tự không quen nhìn.

Kỳ thật mai chấn y sớm năm thì có loại dự cảm này. Hôm nay dự cảm thành sự thật. Nghe thấy này một đôi thúc ngôn ngữ. Tự nhiên tựu lưu ý liễu. Chú: Tường thấy vốn|9hồi)

Công đức tại [đi|được]. Không không ngôn bằng thơ! [nhược|nếu] mất [đi|được] nói thơ. Vị xá lợi phật chỉ. Bất quá trủng trung khô cốt. " Hàn khỏi bệnh thở dài đáp.

Hàn tương [vừa|lại] lắc đầu [đạo|nói]: "Xá lợi phật chỉ hay là xá lợi phật chỉ. Mà thế nhân linh thai sở kiến [nhược|nếu] [là|làm] trủng trung khô cốt. Vậy đàn thượng sở cung không giống trủng trung khô cốt liễu. ......Thúc phụ hôm nay phật sự. Lấy trủng trung khô cốt ngôn chi. Nhưng hôm qua dạy ta làm văn chương. Vì sao [vừa|lại] ngôn phục cổ? "

Hàn khỏi bệnh nghiêm mặt nói: "Còn đây là phác. Cũng không phải là khô cốt. Từ xưa thi ngôn chí đồng tái [đạo|nói]. [sau khi|phía sau] hán tới nay đồng phong mỹ lệ chuyên sự công xảo. Cầu hình chi kỳ quỷ mà lược thần chỗ ký. Văn chương thiên cổ sự. Ứng cầu ngưng luyện trực đạt tái [đạo|nói] giải hoặc. " Hắn giờ phút này vị đích "Đồng" . Cũng không hiệp nghĩa đích đồng học hoặc văn chương. Mà là chỉ nghiễm nghĩa đích học phong.

Hàn tương gật đầu nói: "...trước chư gia nói đến. Quá sử công chi đồng. [hữu|có] này phác phong. Chẳng lẻ thật sự là kim không bằng cổ [không|sao]? "

Hàn khỏi bệnh trầm ngâm [đạo|nói]: "Kim xác không hề như cổ chỗ. Nhưng không thể ngôn kim không bằng cổ. Ứng cứu tư học làn gió. -|-vô thường sư. Sư không cần hiền cho đệ tử. Thế sự [nhật|ngày] mới. Thế học diệc [nhật|ngày] mới. [hữu|có] ngàn năm chi sư [đạo|nói]. [nhưng|lại] vô ngàn năm chi sư học. "

Hàn tương dã trầm ngâm [đạo|nói]: "Thành chi [đạo|nói] ...trước cho đích hằng tồn. Mà vật cách trí ngày mốt đích biết. Người ngoài chi học người ngoài chi cứu người ngoài chi lấy người ngoài chi dụng. "

Này một phen đối thoại đạm chính là phong cùng đồng phong. Thậm chí nhắc tới liễu lịch sử đích diễn tiến. Muốn rõ ràng giờ phút này đích hàn khỏi bệnh cũng không phải [sau khi|phía sau] thay mặt sùng đích xương lê tiên sinh. Chỉ là một vị bình thường đích tuổi còn trẻ học tử. Có thể nói xuất như vậy một phen đạo lý tương đương không đơn giản. Mà hàn vị thiếu niên này nói. Cánh am hợp ngộ [đạo|nói].

Thúc đang ở đang khi nói chuyện. Diện đi tới một vị đái ngọc trâm đích đạo sĩ. Trước chắp tay hành lễ [đạo|nói]: "Đường nhỏ họ Mai. Vu châu nhân sĩ. Mới vừa nghe nhị vị nói như vậy. Có điều tư. Đặc này hiện thân [đạo|nói] tạ ơn! ......[nhược|nếu] không chê đường đột. Có thể không mời đáo trà tứ tiểu tự? "

Không ký đích lai thì [đạo|nói] vừa [hữu|có] trà tứ a? Hàn khỏi bệnh thúc vọng bên cạnh vừa nhìn. Thật là có một gian. Hai gian phòng vài ngồi thảo đình. Đón gió thiêu trứ hoảng liêm. Thảo trong đình bãi trứ cái bàn. Cửa phòng trước thả trứ trường án. Án thượng chử trà đích khí vật nhất cụ toàn. [hữu|có] nhất xinh đẹp tuyệt trần xuất trần đích nữ tử đứng ở trà tứ trước đón khách. Còn có một vị diêu phiến đích văn sĩ đang ở thảo trong đình trà.

Ứng nguyện giả trang làm trà mẹ. Từ yêu vương giả trang làm trà khách. Mai chấn y biến hóa xuất một gian trà tứ mời Hàn gia thúc tương ngồi tiểu tự. Thấy này đạo sĩ khí độ bất phàm. Trà tứ dã sạch sẽ nhã trí trà mẹ vẫn vẫn xinh đẹp hàn khỏi bệnh thúc chất vừa lúc đi mệt liễu khát nước. Lúc này dã không có chối từ đi ra thảo trong đình ngồi xuống.

Hàn gia thúc chất làm tự ta giới thiệu. Kỳ thật mai y dĩ biết bọn họ là. Rất khách khí đích hàn một phen. Ứng nguyện thổi phồng thượng chử trà ngon cùng trà chút. Phẩm liễu sổ khẩu. Hàn khỏi bệnh liên thanh khen ngợi hảo trà. Mà hàn tương đôi mắt tò mò đích không ngừng đánh giá bốn phía. Đối này gian trà tứ hình như có dị hồ tầm thường đích hứng thú.

"Xin hỏi chủ gia này tứ khi nào khai trương. Ta lấy

Sao không tượng? " Thừa dịp ứng nguyện thượng trà đích cơ hội. Hàn tương hỏi.

Ứng nguyện mỉm cười: "Thật là mới khai trương đích trà tứ. [nhĩ|ngươi] trước kia chưa thấy qua cũng là tự nhiên. " Hàn tương nghe vậy trừng mắt nhìn tình. Tựa hồ muốn nói cái gì nhưng không có kế hỏi tới.

"Này thiếu niên căn khí cùng ngộ thật tốt. [chính|đang] hợp tu tập [nhĩ|ngươi] truyền lại đan [đạo|nói]. Không nghĩ tới a mai chân nhân lần này hạ giới. Còn có thể [nữa|lại|sẽ] kết truyền pháp chi duyên. Hắn nếu là cá tiểu yêu trách. Ta liền cùng [nhĩ|ngươi] đoạt đồ đệ liễu. " [lánh|khác] hé ra trên bàn uống trà đích từ yêu vương lấy thần thầm nghĩ.

"Từ huynh nếu có truyền pháp lòng của tựu tự mình chút hóa tiên duyên ta không cùng [nhĩ|ngươi] tranh. " Mai chấn y lấy thần đọc đáp.

Yêu vương: "Bàn về tu vi thấy biết. Ta không bằng [nhĩ|ngươi]. Bàn về truyền thừa nghiêm cẩn sâu xa thâm hậu cũng không pháp cùng [chính|đang] một môn so sánh với. Hảo miêu tử cũng là ngươi lai tài [đi|sao|không|nghen]......Nhưng ta thấy [nhĩ|ngươi] đối [nọ|vậy|kia] hàn khỏi bệnh [càng|chớ] cảm thấy hứng thú. Thậm chí có vài phần cung cẩn hắn này thế [nhưng|lại] không [hữu|có] tu tiên duyên pháp người. "

Mai chấn y: "Nhân gian bàn về. Không thể chỉ muốn tu vi cao thấp pháp lực thâm hậu tương giác. Thí dụ như ta dĩ chứng kim tiên. Cũng không dám tại ...trước sư tôn tư trước mặt bàn về tu vi thành tựu. Cùng vị hàn này khỏi bệnh tiên sinh cũng là như thế. "

Từ yêu vương: "Có thể mai người như thế bình ngữ. Xem ra hắn tuyệt không đơn giản. Các ngươi chậm trò chuyện. Ta uống ta đích trà. "

Mai chấn y vừa quát trà một bên lấy thỉnh giáo đích khí đối hàn khỏi bệnh [đạo|nói]: "Bần đạo thiếu niên thì từng đọc tiền bối chân nhân tôn tư đích(hội tam giáo bàn về) thâm tưởng rằng nhiên; hôm nay lại nghe tiên sinh "Xá lợi đơn giản trủng trung khô cốt" "[hữu|có] vạn chi sư [đạo|nói]" Đẳng ngữ. Diệc [hữu|có] cảm đọc. Nhưng tiên sinh nói như vậy [nhược|nếu] khó hiểu chân ý giả nghe thấy chi hình như có hỗ bội. [vừa|lại] như thế nào xem đợi trước người hội tam giáo nói đến? "

Khỏi bệnh vội vàng khoát tay [đạo|nói]: "Hàn mỗ nhất giới thư sinh. Đạo trưởng thiết mạc lấy tiên sinh xưng chi. •...Hội tam giáo chi học. [là|làm] kim người sở dụng. Trạch ngoài nhưng sư chỗ xiển vi. [là|làm] hậu nhân sở giám. ••nhưng hậu nhân không nhân khen mà thăng tiên cung phật mà thành phật thổi phồng nho mà thông thánh. Phản chi diệc nhiên. [nhược|nếu] chấp này. Chớ nói hội tam giáo chi bàn về. [chưa|chỗ nào] sợ hội trăm [giáo|dạy] chi bàn về. Cũng không sở đích. "

Mai chấn y cười nói: "...trước mạc khiêm nhường. [hữu|có] một lời nhưng chứng. Nhưng sư ta. Nhiên mạnh tử [hữu|có] vân "Người chi hoạn tại làm tốt người sư" . Xin hỏi tiên sinh giải thích thế nào? "

Hàn khỏi bệnh: "Hoạn tại "Làm tốt" . Không tại "Sư" . Người chi quá tại sỉ sư học. Tử "Ba người [đi|được]. Tất có ta sư" . Đây là đây là quân tử chi [đi|được]. Trước người lưu ấm cho đời sau. Rồi sau đó người tới đích chi tỉnh cho thân tâm. Không học chi tư chi. Chi. [đi|được] chi. Tiến chi ích chi. Tắc sự không chỗ nào thành. "

"Hàn. [nhĩ|ngươi] tại vu châu thị gia đọc quá sách [không|sao]? " Lân đích từ yêu vương đột nhiên xoay người lại. Hỏi vẫn không nói chuyện đích hàn tương.

"[nhĩ|ngươi] nhận thức ta? Đúng vậy. Tại mai thị gia dĩ tựu học tam năm. " Mặc dù là người xa lạ. Hàn tương vẫn rất có lễ phép đích trả lời.

"Tỉnh thân tâm**điều nhiếp. [nhĩ|ngươi] hẳn là học quá lâu? " Từ yêu vương lại nói.

Hàn tương không phải không có tiếc nuối đích đáp: "Đây là mai thị tư học. Ta có thể tựu đọc mai thị tư đã triêm ấm. Muốn tìm [nhưng|lại] không đích truyền. "

Vị "Tỉnh thân tâm**điều nhiếp" . Hay là mai chấn y sở sang "Ba mươi sáu động [thiên|ngày]" Đan [đạo|nói] đích trước lục tầng động [thiên|ngày] lộ vẻ học. Sau lại mai ứng [đi|được] kết hợp tổ sư gia tôn tư truyền lại đích "Tỉnh thân thuật" Gia dĩ cải tiến. [càng|chớ] thích hợp chưa vào tu hành môn kính đích người bình thường tập luyện. Làm một loại ngày thường điều nhiếp thân tâm đích dưỡng sanh phương pháp. Nếu là tư chất ngộ tính thượng thừa. Từ [đạo|nói] nhưng khuy vào tu hành|kính. Đến lúc đó tựu phải thượng sư chỉ điểm liễu.

Song nghe hàn tương đích ngữ khí. Mai gia hậu nhân [hữu|có] tàng tư tự trọng ý. Hàn tương tại mai thị gia trung không học được.

Mai chấn y năm đó làm cho đệ đệ đình lập gia. Khiến tộc trung đệ tử có thể đọc sách đương nhiên là công đức thiện cử. Một nhà chi thiện không có khả năng tẫn tí vu châu. Hắn là cho làm đích đích đều đại vọng làm biểu suất. Theo sau vu châu đều đại vọng tộc chỉ cần có điều kiện đích. Đều hiệu phảng mai gia lập liễu gia. Trong đó điều kiện tốt nhất đương nhiên vẫn còn mai thị gia.

Mai thị gia [giáo|dạy] đích không chỉ có cận là văn chương kinh cuốn. Còn có lúc ấy các loại kinh tế luật pháp sổ thuật chi học. Mời liễu rất nhiều vị chuyên môn đích sư. Lấy làm đích điều kiện. Cho dù gia cảnh không sai đích nhân gia. Chính mình dã rất khó mời tới nhiều như vậy sư phụ. Hàn tương không mai thị tộc nhân tuy có thể vào mai thị gia. Tự nhiên là triêm ấm.

Nhưng "Tỉnh thân tâm**điều nhiếp" Ứng là công khai lộ vẻ truyền. Mai gia hậu nhân tư tự nặng không là mai chấn y bổn ý. Cũng không có thể là mai ứng [đi|được] sai sử. Mai ứng [đi|được] hôm nay tuổi không nhỏ liễu. Thân là mai thị gia chủ không có khả năng tự mình chiếu khán gia [nhật|ngày] thường tỏa sự. Đây là bọn hạ nhân đích quá mất. Nhưng cũng là hắn đích sơ chợt.

Này không thể trách cứ mai ứng [đi|được] đích sư phụ lý nguyên trung dạy đích bất hảo. Năm đó tôn tư môn hạ đích mai chấn y chính mình cũng có sơ chợt. Được trình huyền hộc tiên sinh đánh thức.

Mai chấn y lập tức hóa xuất hiện hình phân thân lặng yên đi trước tinh vu sơn trang. Giáo huấn con mình chú ý lập hạ gia huấn. Sau này không nên ra lại loại chuyện này. Vốn tôn pháp thân vẫn ngồi ở chỗ cũ [theo|tiếp|đền] hàn khỏi bệnh thúc chất uống trà. Nghe hàn khỏi bệnh [đạo|nói]: "Hàn tương. Người lập hậu thế tự tỉnh thân tâm. Không chỉ này đồ. •...Nhiên này [đạo|nói] không chuyên lợi doanh sanh kỹ nghệ. Mà là tu dưỡng thân tâm lộ vẻ học. Tự trọng cử chỉ thù vô cần phải. Ta đợi không thể trách chi. Mạc hiệu chi tức nhưng. "

Mai thị gia không truyện ra ngoài "Tỉnh thân tâm**điều" . Tại hàn khỏi bệnh xem ra thù vô cần phải. Nhưng cũng không có thể trách cứ nhân gia cái gì. Hắn là nói cho hàn tương. Chính mình không cần phải đi hiệu phảng.

Hàn khỏi bệnh [vừa|lại] hướng mai chấn y chắp tay [đạo|nói]: "[đạo|nói] họ Mai vừa là làm đích người. Ta lời ấy nếu có thất kính chỗ. Mong rằng tha lỗi! "

Mai chấn y đuổi vội vàng hoàn lễ: "Sanh nói thật là. Có gì thất kính chỗ? ......Không dối gạt nhị vị. Bần đạo tựu xuất từ vu châu mai,. Này một quyển(tỉnh thân tâm**điều nhiếp) là truyền thế lộ vẻ học. Tức hữu duyên tựu tặng cùng tương tử. Nếu không ta có vi ...trước sư dạy bảo. "

Mai chấn y tiện tay lấy ra một quyển cuốn sách đưa cho hàn tương. Hàn tương chối từ bất quá. Liên thanh xưng tạ ơn nhận lấy. Uống hoàn trà hàn khỏi bệnh thúc cáo từ rời đi. Từ yêu vương cười nói: "Hàn tương lòng nghi ngờ liễu. Sớm muộn phải về tìm đến này gian trà tứ. "

Mai chấn y tu [đạo|nói]: "Tìm lai. Liền có duyên pháp. "

Ứng nguyện hỏi: "Sư phụ thu này gian trà tứ. Chúng ta còn muốn đi đuổi tập [không|sao]? "

Mai chấn y mỉm cười lắc đầu: "Này lai đã có thu. [nhĩ|ngươi] cũng không tất [nữa|lại|sẽ] theo vi sư chung quanh du đi dạo. Trở về núi! "

......

Trở lại [chính|đang] nhất tam sơn tùy duyên tiểu trúc. Biết diễm nhìn thấy mai chấn y đích đệ nhất câu: "Chúc mừng [nhĩ|ngươi] liễu. Chứng ngộ lại có tiến ích! "

Mai chấn y: "[nhĩ|ngươi] làm sao thấy được đích? "

Biết diễm: "Mấy ngày nay [nhĩ|ngươi] vẫn nếu có sở tư. Tại vu châu nhất mang du thiếu niên thì cố tích. Hôm nay trở về núi diện mang mỉm cười nếu có sở đích. Ta như thế nào nhìn không ra lai? [nhĩ|ngươi] đến tột cùng chứng ngộ liễu cái gì? "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 354hồi, đồng tâm không nhìn được lai quy đường, phù sanh mới gặp gỡ tam mộng phong

Quá khứ tâm không thể được, bây giờ tâm không thể được, tương lai tâm không thể được. /thủ/phát" Tụng xuất vô lượng quang đích tam cú kệ ngữ, lắc đầu tự nhủ: "Đây là thanh đế đoạn duyên tự trảm trước một cái chớp mắt đích di ngôn, tự [dục|muốn] giải lòng ta trung đại hoặc, mà ta tư ngộ một lúc lâu cuối cùng không thể được. Hôm nay ngẫu ngộ hàn khỏi bệnh tiên sinh, hỏi bàn về cổ kim chi [đạo|nói], đột nhiên rõ ràng liễu [lánh|khác] một việc, nguyên lai thanh đế theo như lời đích hay là'không thể được'ba chữ, vậy lại không thể được bãi! "

Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy trung giảng thuật liễu hôm nay tại đồng xương hương trên đường đi gặp hàn khỏi bệnh thúc chất đích trải qua, biết diễm cười nói: "Hàn khỏi bệnh cùng ngươi [hữu|có] [đạo|nói] duyên, hàn tương cùng ngươi [hữu|có] tiên duyên, mà [nhĩ|ngươi] hôm nay sáng tỏ không thể được, lần này lai vu châu, còn muốn dừng lại bao lâu? "

Mai chấn y: "Không cần lâu lắm, [chính|đang] nhất tam sơn hội [sau khi|phía sau] [liền|dễ] rời đi, lấy ta hôm nay tu vi, lai xử đi xử thượng không thể được chứng, vậy cho đặt chân xử tu cầu. "

Đang ở lúc này, [hữu|có] hai vị "Trưởng bối" Đáo phóng [chính|đang] nhất tam sơn, không có kinh động vãn bối đệ tử, nhưng long đằng, ngư dược, song toàn, thu thủy, ứng nguyện, a ban, kim thiềm, ngọc hoàn đám người toàn bộ nghênh đến đông đủ vân phong hạ. Đem này nhị vị nghênh tới trong núi đích kết duyên thảo lư, còn chưa tới kịp đi tùy duyên tiểu trúc bẩm báo mai chấn y, mai chấn y cùng biết diễm đã tự mình đăng môn liễu.

Tới là trương quả cùng tinh vân này một đôi thần tiên quyến lữ, trương quả sớm đã lịch [thiên|ngày] hình thành tiên, nhiều như vậy năm tới nay trừ bỏ tham gia thiên đình Đông hải đánh một trận, một mực ô mai sơn trang làm bạn tinh vân, hôm nay con mình tư ân sớm đã lớn lên thành người, ngay cả cháu bối đều có liễu. Này một đời cuối cùng không có bạch đẳng, tinh vân rốt cục tu tới thế gian pháp cuối, lịch [thiên|ngày] hình siêu thoát luân hồi.

Tinh vân siêu thoát luân hồi không có tại tiên giới nghỉ chân, cùng trương quả một đạo lai [chính|đang] nhất tam sơn tìm mai chấn y, kết duyên thảo lư trung gặp lại, mai chấn y tự nhiên là một phen chúc mừng.

...trước hàn huyên ô mai sơn trang đích cận huống, tư ân hiện [là|làm] trang chủ, mà mai ngũ trung đích hậu nhân dã khai chi tán diệp, thành [một người|cái] thế ngoại đào nguyên tự đích chỗ. Mai chấn y trong lòng rõ ràng, nơi nào ứng là ngàn năm lúc đích mai gia nguyên. Tại chính mình còn nhỏ đại trong mộng, cộng cùng quốc bốn mươi năm(công nguyên1988năm) , có một trẻ con mang cú mang lòng của xuất hiện tại mai công hà than.

Thanh đế tại phong trên đài bỏ xuống cú mang lòng của đập bể trung liễu mai chấn y, cánh [nhược|nếu] vô vật xuyên qua đích kim tiên địa thân thể, biến mất cho khôn cùng huyền diệu phương nghiễm thế giới chẳng biết nơi nào.

Thanh đế đoạn duyên tự trảm đích trước một cái chớp mắt, chấn y linh thai trung giống như nghe thấy được hắn đích một phen lời nói: "Ở nhất này sát na, rốt cục nhìn thấu [nhĩ|ngươi], lấy ta toàn bộ đích thần thông pháp lực, giờ phút này này một cái chớp mắt huyền chi [vừa|lại] huyền không thể tư nghị đại thần thông, cùng [nhĩ|ngươi] chỉ đùa một chút, dã giúp ngươi [một người|cái] vội vàng, nếu không [nhĩ|ngươi] rất khó chứng thực kim tiên cực hạn cảnh giới, nan giải lai xử, đi xử. "

Đến tột cùng là thập ý tứ? Hắn dĩ nhìn thấu mai chấn y [nọ|vậy|kia] một hồi đại mộng, hoặc là rõ ràng ngàn năm lúc cú mang lòng của gặp phải ở nơi nào? Là thấy rõ sở hay là hắn cố ý như thế, đem cú mang lòng của ném tới liễu cái thời gian kia địa điểm?

Ngàn năm lúc địa cá ban đêm. Thật sẽ có vậy [một người|cái] trẻ con xuất hiện tại mai công hà bạn [không|sao]? Nếu không có. Mai chấn y còn có thể [hữu|có] [nọ|vậy|kia] một hồi đại mộng [không|sao]? [nhược|nếu] không có [nọ|vậy|kia] một hồi đại mộng. Chính mình sở kinh nghiệm địa hết thảy......Tựa hồ sẽ có sở bất đồng. Nhưng bầu trời nhân gian địa phát sinh địa chuyện dã có thể sẽ không thay đổi.

Ít nhất có một chút mai chấn y rất rõ ràng. :Kỷ không phải tại trong mộng cải biến thế giới.

Trong khoảng thời gian này mai chấn y một mực tư ngộ này vấn đề. Nhưng lấy hắn địa tu vi thấy biết thượng thả trả lời không được. Hôm nay mới đột nhiên sáng sủa. Thanh đế di ngôn hay là "Không thể được" . Minh xác địa nói cho hắn trả lời không được. Vậy sẽ không dụng đi miễn cưỡng trả lời. Không cần phải đi không [nghĩ||muốn|nhớ]. Cho đặt chân xử tu cầu đó là.

Mọi người [vừa|lại] cho tới trương quả cùng tinh vân định đi nơi nào nghỉ chân thanh tu. Trương quả muốn mang trứ tinh vân cùng đi Côn Lôn tiên cảnh vô danh sơn trang làm bạn mai chấn y. Mai chấn y lại nói không cần.

Tiên giới đương nhiên so với nhân gian hảo. Thân tâm tồn tại trạng thái là hoàn toàn bất đồng địa khái niệm. Cận dụng tiên linh khí sung doanh, tiêu diêu tự tại chi loại địa ngữ ngôn là hình dung không được địa. Siêu xuất nhân gian mỹ hảo núi sông sở ẩn chứa địa hết thảy. Trên thực tế cũng không pháp hình dung. Muốn cho mai chấn y chính mình tuyển. Hắn dã nguyện ý tại tiên giới thanh tu. [hữu|có] cần phải thì mới có thể hạ giới hành tẩu.

Rời xa thiên đình hai trăm năm không được giao thiệp với. Quả thật là một loại trừng phạt. [đạo|nói] lữ biết diễm, đề lưu chuyển, đệ tử lưu hải. Theo mai chấn y một đạo hạ giới cũng là ứng [là|làm]. Mà trương quả cùng tinh vân bất đồng. Mặc dù trương quả tự xưng lão nô. Nhưng mai chấn y vẫn đem hắn làm làm trưởng bối đợi. Đối tinh vân địa thái độ cũng là giống nhau.

Vãn bối từng có, làm cho không quan hệ đích trưởng bối cùng thụ phạt, cho tình cho lý cho duyên pháp đều nói không thông. Mai chấn y khuyên can [đạo|nói]: "Chuông cách sư phụ tại thiên đình ích đông du cốc động phủ, tiên gia lui tới sự vụ vẫn cần có người hiệp trợ, mời nhị vị đi thiên đình chiếu cố, ta yên tâm nhất. ......Nhưng này đi trước, ta nghĩ bày trương lão [nữa|lại|sẽ] hồi ô mai sơn trang một chuyến, giúp ta làm việc. "

Mai chấn y lấy ra thanh đế tặng cho đích đánh hầu tiên giao cho trương quả, tịnh tư hạ giao cho liễu một phen thoại. Ngày thứ hai, trương quả mang theo đánh hầu tiên chạy về ô mai sơn trang gọi tới con mình tư ân, bí dặn bảo một phen, tịnh để lại đánh hầu tiên. Làm xong này, trương quả mang theo tinh vân phi thăng tiên giới, mà mai chấn y vẫn chưa lập tức rời đi vu châu.

......

Hồi vu châu thăm tẩu chất tịnh du lịch tán tâm, tuổi còn trẻ đích hàn khỏi bệnh [nữa|lại|sẽ] độ viễn phó Trường An, hàn tương tại thanh y bờ sông mục phàm đi xa. Thấy sắc trời còn sớm, hàn tương không có lập tức về nhà, nhớ tới liễu ngày đó tại đồng xương hương ven đường sở kiến đích trà tứ cùng với trà tứ trung kỳ diệu địa mấy người, lòng có chợt có cảm đọc, Vì vậy chạy tới vu châu giao ra đích đồng xương hương.

Hàn tương đích trí nhớ phi thường hảo, hắn rõ ràng đích nhớ kỹ trà tứ chỗ đích [đạo|nói] bàng [hữu|có] một gốc cây hương chương thụ, chi đích hình đô tự khắc ở trong đầu. Nhưng đáo phương vừa nhìn, thụ còn đang, nhưng nguyên trà tứ địa chỗ cũng là một mảnh thủy đường, trường mãn thanh thúy lá sen cùng phấn nhị hoa sen.

Hàn tương lăng trụ liễu, hắn đã sớm đoán nơi đây có huyền cơ, nhưng chứng thật lúc, vẫn đang cảm thấy khiếp sợ cùng ngoài ý muốn. Hắn không có thất thanh kinh hô, chợt gian đã có mấy phen mông lung đích vui sướng, tựu ngu như vậy ngu đích đứng giữa trời.

Phía sau có đường người trải qua, tiếng bước chân trầm trọng dị thường, giống như từ mặt đất truyền vào thân tâm đích xao kích, đem hàn tương từ hoảng hốt trung đánh thức. Quay đầu lại vừa nhìn, một vị hắc diện đại hán từ phía tây đi tới, lưng hùm vai gấu vóc người thật là khôi ngô. Hàn tương đón nhận hai bước, rất lễ phép chắp tay hỏi: "Thỉnh giáo vị đại thúc này, ngài là người địa phương [không|sao]? "

"Xem như [đi|sao|không|nghen], [nhĩ|ngươi] có chuyện gì? " Hắc đại hán nói chuyện giọng nói như chuông đồng, chấn đắc người nhĩ mô ông ông vang.

Hàn tương hạ ý thức đích lui nửa bước: "Xin hỏi này xử thủy đường, ra sao thì, người phương nào khai đào? "

Đại hán quét thủy đường một cái, lại có [chút|những|nhiều] kỳ quái địa nhìn thoáng qua hàn tương [đạo|nói]: "[thiên|ngày] vũ hối lưu, này đường [thiên|ngày] thành, không người khai đào, chỉ là ngươi xem thấy. "

Hàn tương trương liễu trương chủy còn muốn hỏi[...]nữa, vừa chuyển đọc gian nhưng không có nói thêm cái gì, làm thi lễ [đạo|nói]: "Tạ ơn quá, quấy rầy liễu, ngài mời! "

Đại hán gặp hắn không hề hỏi, ngược lại không đi liễu, nhiêu [hữu|có] hăng hái đích nhìn thủy đường hỏi: "Hoa sen lá sen, có thể thấy đại ngàn thế giới không? Tiểu tử, [nhĩ|ngươi] đang tìm cái gì [không|sao]? "

Di, này đại hán thoại lý hữu thoại, chẳng lẻ nơi đây địa huyền cơ? Hàn tương không khỏi ngẩng đầu cẩn thận đánh giá, mộng nhiên gian [vừa|lại] lấy làm kinh hãi, há mồm cứng lưỡi [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi], [nhĩ|ngươi], [nhĩ|ngươi], ta đã thấy [nhĩ|ngươi] [không|sao]? Hảo sanh nhìn quen mắt! "

Đại hán: "Chúng sanh hồi vãng lai, thế gian khách qua đường vội vã, [nhĩ|ngươi] gặp qua ta cũng không ngạc nhiên. "

"Không, không, không, vu châu trong thành thúy đình am, môn điện nguyên [hữu|có] một tòa hộ pháp thần tượng, tháng trước trọng tu thì mới rút lui đi, nhìn thấy [nhĩ|ngươi], ta thiếu chút nữa tưởng rằng [nọ|vậy|kia] ngồi thần tượng xuống tới hành tẩu liễu, quả thực là nhất sờ giống nhau. "

Đại hán hùng chưởng bàn đích bàn tay to vỗ bộ ngực, trừng mắt: "Giống nhau [không|sao]! Ngươi xem ta là nê tố mộc thai? "

"Không, không, không, đại thúc nhiên không phải, vãn sinh nhất thời mất ngữ, mời ngài chớ trách! " Hàn tương chận lại nói khiểm.

Đại hán trầm nghiêm mặt trừng mắt hàn tương, trừng mắt trứ đột nhiên lộ ra ý cười. Hắn cười, phía đông cũng có một người cười nói: "Hùng cư sĩ không nên làm khó tiểu hài tử, nhân gia thuyết địa là lời nói thật. "

Quay đầu vừa nhìn, mai chấn y chẳng biết đi khi nào liễu lại đây, hàn tương lúc này như ở trong mộng mới tỉnh, rõ ràng liễu trước mắt hai vị đều là sâu không lường được địa cao nhân, vội vàng trường ấp [đạo|nói]: "Gặp qua mai đạo trưởng, xin hỏi nhị vị đến tột cùng ra sao phương thần thánh? "

Mai chấn y một ngón tay đại hán [đạo|nói]: "Hắn gọi hùng cư sĩ, ta hay là mai đạo nhân, không cần hỏi ta môn là ai. [nhĩ|ngươi] nếu trở lại nơi này tìm kiếm, đó là hữu duyên, xin hỏi ta [đưa|tặng|tiễn] [nhĩ|ngươi] địa [nọ|vậy|kia] một quyển(tỉnh tâm thân**điều nhiếp) , nhìn không có? "

Hàn tương: "Dĩ thục đọc thành tụng, [chính|đang] cầu thậm giải, đa tạ đạo trưởng! Nếu có duyên, còn muốn đa mời chỉ điểm. "

"[nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] thật có thể thể ngộ cuốn trung sở thuật chi cảnh, cầm này cuốn đi tề vân xem, thì sẽ có người thấy ngươi. [nhược|nếu] không thể, dã sẽ không tất đi. " Mai chấn y để lại một câu nói, đồng thời tại hàn tương đích thần thức trung lưu lại tâm ấn.

Một trận gió thổi tới, lá sen thư cuốn, hoa sen chập chờn, hàn tương không tự chủ được nhất hí mắt tình, [nữa|lại|sẽ] hướng bốn phía nhìn lại, hùng cư sĩ cùng mai chân nhân đã không thấy. Song hắn đích trong óc ở chỗ sâu trong giống như nghe thấy được một phen thoại, mai chấn y không chỉ có để lại tu hành tâm ấn, vẫn hướng hắn giảng thuật liễu [thiên|ngày] điều.

Lấy mai chấn y địa thân phận, trên đời gian chỉ dẫn tiên duyên vốn không cần tự mình ra mặt, hắn dĩ lưu lại [chính|đang] một môn [đạo|nói] thống truyền thừa. Nhưng hàn tương là hắn chính mình đụng tới đích, hơn nữa chất tư cùng ngộ tính đô phi thường xuất sắc, cho nên tự mình hiện thân chỉ điểm tiên duyên.

......

"Đứa nhỏ này tâm tính rất xuất sắc, con người trung hiếm thấy, nếu nhận ra ta liễu, cử chỉ cũng không thất thường. " Rời đi lúc, hùng cư sĩ âm thầm hướng mai chấn y khen.

Mai chấn y: "Ta sư tôn tư mạc từng dạy bảo, [nhĩ|ngươi] mạc trông nom hắn là người là tiên......Đứa nhỏ này đích [đi|được] chỉ, trong lúc vô ý cùng chi am hợp, ta rất thưởng thức.

"

Hùng cư sĩ gật đầu nói: "Không thụ kinh hãi cũng rất không đơn giản, tâm lý rõ ràng liễu lúc, cũng không cùng cứu chỉ là tùy duyên, này càng khó được. "

Mai chấn y cười nói: "Hắn nếu không phải người như thế, chúng ta cũng sẽ không như vậy hiện thân, hắn dã tựu không có hôm nay duyên pháp. "

......

Này năm đông tới đích [chính|đang] nhất tam sơn hội [sau khi|phía sau], mai chấn y tại vu châu tế ngọc thật công chúa, sau đó huề chúng đệ tử phản hồi Côn Lôn tiên cảnh, ứng nguyện thân là [chính|đang] một môn chưởng môn vẫn chưa đi theo. Long đằng, ngư dược, song toàn, thu thủy, a ban, ngọc hoàn, kim thiềm đám người toàn bộ đi vô danh sơn trang, mà hải, nguyên sung sớm tại vô danh sơn trang trung đẳng hậu.

[vừa|lại] qua tam năm, ứng nguyện phi thăng sắp tới, đem chưởng môn vị truyền cho lam thải cùng, dã đi tới Côn Lôn tiên cảnh vô danh sơn trang, cho sư tôn mang đến liễu [ba người|cái] tin tức.

Thứ nhất là hàn tương dĩ tại đã hơn một năm trước kia đi tề vân xem, vào tu hành môn kính, hôm nay sắp thành đại thành chân nhân. Kỳ thật mai chấn y sớm đã biết được, hắn đương nhiên thật cao hứng, hàn tương là hất kim mới thôi hắn tự mình chút hóa đích cuối cùng một vị.

Thứ hai là cửu hoa cao tăng kim kiều giác dĩ cho thượng trăng tròn tịch, xác thực đích thời gian là đại đường trinh nguyên thập năm(công nguyên794năm) nông lịch thất [nguyệt|tháng] ba mươi [nhật|ngày], này một đời gian hưởng thọ chín mươi chín tuổi, cùng thiện không sợ nhân gian một đời đích thọ sổ giống nhau.

Mai chấn y trong lòng cảm khái rất nhiều, hắn dĩ biết địa tàng Bồ Tát mang theo thần khuyển đế nghe quy [thiên|ngày] phục vị, bất luận là kim kiều giác vị cao tăng này vẫn còn địa tàng vị Bồ Tát này, [đi|được] chỉ đô có thể nói tu sĩ đặt chân nhân gian, tiên gia hành tẩu hồng trần đích giai mô cùng điển phạm.

Người thứ ba tin tức ứng nguyện đã có [chút|những|nhiều], ánh mắt do dự [đạo|nói]: "Còn có một việc, đệ tử chẳng biết có nên nói hay không? "

Mai chấn y chau mày: "[nhĩ|ngươi] đã đợi chiếu địa tiên, không cần này~thoại, [nhược|nếu] du nghi không chừng, vậy không nên mở miệng. "

"Sư phụ giáo huấn đích đối, [là|làm] kính sư tôn, đệ tử không nói. " Ứng nguyện quả nhiên câm mồm không hề thuyết, nhưng dụng không nói gì Quan Âm thuật nói cho liễu sư phụ, [hữu|có] tu hành địa cao nhân trong lúc đó trao đổi, quả nhiên [ký|vừa] huyền diệu [vừa|lại] phương tiện.

Phương [chính|đang] phong thượng một phen sát phạt, kết thúc tu hành giới hỗn loạn trước nhân, trọng thân tán [đi|được] giới hoa định hai Côn Lôn, lúc ấy đích tràng cảnh sự [sau khi|phía sau] hồi tưởng, vẫn làm cho người ta không rét mà run. Mai chấn y mặc dù không có hiện thân, nhưng tu

Cao nhân không thiếu tâm niệm thông thấu hạng người, chúng tiên gia biết tình giả cũng không thiểu, rõ ràng đích thủ đoạn.

Cho nên mọi người đàm luận đánh giá đích lúc, đề địa là ứng nguyện cùng trương trạm, mà là [chính|đang] một môn đích tổ sư mai chấn y. Truyền đến truyền đi, chẳng biết từ đâu thì khởi, mai chấn y tại tu hành giới được [một người|cái] công nhận địa "Tôn hiệu" --Thần Quân!

Thần khởi [hữu|có] quân hồ? Này không phải gì một loại tu hành quả vị, nghe đi tới rất uy phong, nhưng hàm nghĩa biếm cũng rất phức tạp. Mặt ngoài thượng chủ ân uy sát phạt ý, [ký|vừa] thể hiện liễu một loại kính sợ, dã ẩn hàm trứ một loại oán kỵ, đối với siêu thoát luân hồi đích tiên gia mà nói, này cũng không phải cái gì dễ nghe địa xưng hiệu.

Đời sau người nói cập mai chấn y chuyện cũ, thường thường đô lấy một đời Thần Quân xưng chi, mà mai chấn y bản thân lúc ấy hoạch tất, chỉ là lắc đầu cười mà thôi, tươi cười trung [hữu|có] mấy phần bất đắc dĩ.

......

Quang âm nhẫm, đảo mắt xuyên toa, đã trung hoa người dân cộng cùng quốc ba mươi chín năm, công nguyên nhất cửu bát thất năm, cự thanh đế cho phong [thiên|ngày] trên đài đoạn duyên tự trảm suốt quá khứ một ngàn hai trăm năm.

Xuất vu thành thị đi tây phương hướng hành tẩu ba trăm công dặm, ngàn dậm đích khâu lăng giải đất trung [hữu|có] một mảnh hiểm trở đích sơn khu, nổi lên câu hác phong loan. Này một mảnh sơn khu miên duyên mấy trăm dặm, lớn nhỏ ngọn núi tầng tầng vờn quanh phân bố giống [một người|cái] thiên nhiên đích pháp trận. Tại quần sơn hoàn ôm địa trung gian nhất, [hữu|có] một mảnh vô cùng u thâm đích không cốc, không trong cốc ương ngồi vạn người dã xước xước có thừa.

Chung quanh quần trên núi đều là nguyên thủy sâm, kiều mộc cao lớn quán [bụi rậm|hợp] rậm rạp, trong sơn cốc cũng không sinh trưởng cây cối, kỳ hoa dị thảo tinh la kỳ bố. Ở phiến này cốc địa đích [chính|đang] phương bắc, [hữu|có] một tòa cao tủng trong mây đích thật lớn ngọn núi, sơn thế hiểm không thể phàn. Song sơn trên vách [nhưng|lại] giống được khai thiên búa lớn bổ ra liễu một đạo cái khe, [hữu|có] một cái thẳng tắp mà bất ngờ sơn đạo cắm vào ngọn núi hướng thượng trực trong mây gian.

Này phiến thâm sơn cốc, bảo làm phù sanh cốc. Ngọn núi này phong, hay là vong tình [thiên|ngày] cung chỗ địa tam mộng phong. Mà [nọ|vậy|kia] điều sơn đạo, hay là ngàn năm trong truyền thuyết đích vong tình [thiên|ngày] thê. Vong tình [thiên|ngày] cung là hôm nay**cho đông, tây hai Côn Lôn ở ngoài nói tràng động [thiên|ngày], trừ bỏ truyền thừa ngàn năm đích tu hành đều đại phái địa tiền bối tôn trưởng, cực nhỏ có người biết nó đích chỗ.

Nghe nói vong tình trong cung địa chúng tu sĩ dĩ phi thăng, hôm nay chỉ có một người, hay là hiện mặc cho cung chủ [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đại sư.

Không ai biết được nàng tại tam mộng phong thượng vượt qua liễu hơn [nguyệt|tháng] tuổi, dã không ai gặp qua của nàng dung nhan, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] chưa bao giờ đi xuống quá tam mộng phong. [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đại sư tại tu hành giới đích bối phận như thế nào? Mọi người chỉ biết tỷ như kim tu hành giới bối phận cao nhất đích [chính|đang] một môn chưởng môn thủ [chính|đang] chân nhân còn muốn cao.

Thời gian là mùa hè, là đệ tử thả thử giả đích cuộc sống, ngày này mới vừa lau hắc đích lúc, tịch liêu thanh tiễu địa phù sanh cốc [nhưng|lại] tới một người.

Hắn bát khai thụ [bụi rậm|hợp] đi tới phù sanh cốc đích duyên, trên chân xuyên đích lương hài đã thấp liễu, ca bạc cùng chân nhỏ thượng được [bụi rậm|hợp] hoa xuất từng đạo màu đỏ đích thiển ngân, vẻ mặt rất là sầu lo lo lắng, quyệt trứ chủy vẫn muốn khóc. Hắn tuổi nhìn qua chỉ có mười hai, tam tuổi, là [một người|cái] lạc đường đích đứa nhỏ.

Đứa nhỏ này lạc đường như thế nào xông đến nơi đây? Nói đến có chút kỳ lạ--

Chung quanh sơn khu [hữu|có] một chỗ quốc doanh đại quáng, tiểu nam hài địa dì Hai phụ tại quáng thượng công tác, năm nay thượng hoàn sơ nhất thả giả, hắn chạy đến dì Hai gia lai chơi. Đứa nhỏ này rất điều bì, buổi sáng ăn cơm xong chạy đến phụ cận trong núi thải dã sanh đích thảo môi, chạy trứ chạy trứ đã đi xa, tìm không được về nhà địa đường.

Trí thân [một người|cái] không nhận ra đích địa phương, tứ phía núi rừng đô không sai biệt lắm, dã nhớ không rõ lai thì địa phương hướng. Tiểu hài tử có điểm luống cuống, hoàn hảo hắn tại sườn núi hạ tìm được rồi một chỗ sơn tuyền, [vừa|lại] theo tuyền nhãn tìm được rồi một cái sơn giản khê lưu.

Căn cứ thường thức, ở trong núi theo khê lưu đi bình thường rất nhanh là có thể đi tới có người khói phân bố đích chỗ. Tiểu nam hài tựu theo này một cái khê lưu đi, còn tuổi nhỏ [hữu|có] như thế cử thố đã rất không dễ dàng, hắn rất thông minh.

Nầy khê lưu ở trong núi chẳng biết chảy xuôi liễu rất xa, tiểu nam hài thâm nhất cước thiển nhất cước địa đi tới, lương hài cũng bị thấp liễu, hắn cũng không rõ ràng đã biết một ngày như thế nào đi ra xa như vậy. Cuối cùng nầy khê lưu không có tới người ở, cuối biến mất tại một mảnh sơn cốc bên bờ đích thủy đàm trung. Tiểu hài tử rốt cục kinh hoảng, lảo đảo đích tách ra thụ [bụi rậm|hợp], tới liễu phù sanh trong cốc.

Dõi mắt là một mảnh rộng lớn đích thâm sơn u cốc, xa xa là cao tủng trong mây đích tam mộng phong, khắp nơi không thấy người tích. Lúc này trời đã tối rồi xuống tới, tiểu hài tử không có tâm tình đi thưởng thức cảnh đẹp, càng ngày càng sợ hãi.

Khi còn bé đại nhân môn sở nói đích này hù dọa tiểu hài tử đích chuyện xưa, chuyện xưa trung này dọa người đích hình tượng, hoa ban báo, đại hôi lang, miêu đầu ưng, thổ bạt xà, dân gian trong truyền thuyết đích quỷ mị hắc lão gia, bạch lão gia......Giờ phút này tất cả đều nghĩ tới, càng nghĩ càng sợ. Hắn chỉ là [một người|cái] mười hai, tam tuổi đích đứa nhỏ, rất tự nhiên đích làm sự kiện, đặt mông ngồi dưới đất hào đào khóc lớn.

Khóc khóc, [thiên|ngày] đã hoàn toàn tối, tứ phía núi rừng u sâm, trong cốc đích thảo diệp diêu ảnh là quỷ mị tại nhảy múa, tiểu hài tử không dám [hướng|đi] chung quanh xem, nhắm hai mắt lại. Khóc hồi lâu thanh âm không ách, đảo cũng là trung khí.

Tiên gia động thiên ngoại vi [đạo|nói] tràng phù sanh cốc, như thế nào có hại người đích độc trùng mãnh thú, tiểu hài tử thuần túy là chính mình hù dọa chính mình. Nhưng vô luận người nào thân ở loại bất lực này, không biết đích hoàn cảnh, đô hội cảm thấy sợ hãi đích.

Khóc gian, tiểu hài tử chợt có một loại kỳ dị đích cảm giác, phảng phất [hữu|có] nhất con vô hình đích tay, lấy vô cùng mềm nhẹ đích động tác, đang ở lau đi hắn khuôn mặt thượng đích nước mắt.

Đổi lại một loại tràng hợp, cảm giác này có lẽ rất ôn nhu, nhưng thiết thân ở địa đích suy nghĩ một chút, giờ phút này tuyệt đối không phải cái gì tuyệt vời đích sự một chỗ hắc ám đích sơn dã trung, tứ phía âm trầm trong lòng sợ hãi, sợ đến nhắm mắt lại, chẳng biết từ chỗ nào đột nhiên thân lai một tay sờ của ngươi kiểm, quả thực kẻ khác mao cốt tủng nhiên! Đừng nói tiểu hài tử, gan lớn đích trưởng thành người đều có có thể được hù chết.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 355hồi, huyền quang chỉ [nguyệt|tháng] miểu cố xạ, vong tình di túc lăng tiên sơn

Mà kỳ dị chính là, tiểu nam hài dĩ nhiên không có đã bị kinh hù dọa, cảm giác này không hắn đích trên mặt, [càng|chớ] giống tâm linh ở chỗ sâu trong đích một loại trấn an, này miên man suy nghĩ đích tạp niệm vô ảnh vô tung, hắn ngừng liễu tiếng khóc dã quên liễu sợ hãi, ngẩng đầu mở mắt.

Trước mắt không người nào, hắn đích nước mắt vẫn đọng ở khuôn mặt thượng cũng không từng được lau đi, nhưng trước mắt đích sơn cốc trở nên không hề âm trầm hắc ám, xa xa cao lớn đích ngọn núi thượng [hữu|có] một vòng trăng sáng dâng lên, như tuyết hào quang sái lạc, là vậy đích tĩnh mật, an bình làm cho người ta thần [hướng|đi].

Ánh trăng tựa như không tiếng động đích chiêu gọi, tiểu nam hài không tự chủ được đích đứng dậy về phía trước đi đến, đột nhiên chau mày ý thức được không đúng kính. Hắn tuy điều bì ham chơi cũng không hồ đồ, có thể nhớ kỹ cuộc sống, hôm nay hẳn là là âm lịch đích [nguyệt|tháng] sơ, tuyệt không có khả năng nhìn thấy mãn [nguyệt|tháng].

Trên núi là ngọn đèn [không|sao], có thể nào chiếu xạ xuất xa như vậy? Trên núi có người gia [không|sao], người nào hội ở tại cái địa phương kia, chẳng lẻ là trong truyền thuyết đích thần tiên? Vô luận như thế nào hắn cũng phải đi tới, nếu tìm không được về nhà đích đường, cũng chỉ có tìm người đi hỏi đường liễu.

Tiểu nam hài hướng trứ ánh trăng theo tới phương hướng đi đến, nhưng không có chú ý tới nhất hà chi tiết, dưới ánh trăng đích hắn cũng không có cái bóng. Không chỉ có là hắn, nếu dán tại trên mặt đất nhìn kỹ, trong cốc đích dao thảo tại ánh trăng trung dã không có cái bóng, đây là một loại hắn chưa bao giờ gặp qua đích, kỳ dị đích quang huy.

Xuyên qua phù sanh cốc, đi tới vong tình [thiên|ngày] thê trước, đây là một đạo phách vào núi trung thẳng tắp mà bất ngờ trường giai, mỗi nhất giai đô như dụng thước tử lượng quá bình thường đích chỉnh tề họa nhất, chẳng biết đã khai tạc liễu bao nhiêu năm, nhìn qua vẫn là "Mới tinh" Đích, không có một tia cỏ dại thậm chí thanh đài sinh trưởng.

Này hiển nhiên là người công tạc kiến địa, tiểu nam hài đích đệ nhất phản ứng hay là--trên núi có người! Ân, mặt trên rất có thể [hữu|có] ngồi đại miếu, trong miếu hẳn là [hữu|có] hòa thượng, có thể tìm hòa thượng hỏi một chút, chính mình cai như thế nào về nhà? Tại lúc ấy [một người|cái] đứa nhỏ đích khái niệm dặm, trên núi thường nhất thấy đích nhân công kiến trúc hay là miếu.

[nọ|vậy|kia] một vòng trăng tròn quang tựu lẳng lặng huyền lơ lửng ở trường giai cuối, chiếu sáng đăng sơn địa đường, tiểu hài tử giờ phút này dĩ có thể khẳng định [nọ|vậy|kia] không phải ánh trăng, bởi vì [nguyệt|tháng] luân trung không có quế thụ trạng đích ban ảnh. Không biết là cái gì lực lượng chống đở trứ hắn, hoặc là hắn đã quên liễu mệt mỏi, dọc theo trường giai ba liễu đi tới, không ngừng đích hướng thượng phàn đăng.

Vong tình [thiên|ngày] thê tổng cộng cửu ngàn cửu trăm chín mươi chín giai, quanh năm tường vân vờn quanh, [hữu|có] vân môn vụ trận giữ nhà, giờ phút này [nhưng|lại] tại dưới ánh trăng vân khai vụ tán, trong đó đủ loại chướng nhãn, mê tung, cuốn [đi|được], bắt đầu khởi động đẳng pháp trận, tiểu nam hài đích thị [nhược|nếu] vô vật xuyên [đi|được] mà lên. Hắn ba vong tình [thiên|ngày] thê ba liễu suốt một đêm, đăng thượng tam mộng phong thì đã [thiên|ngày] quang đại lượng, [nữa|lại|sẽ] ngẩng đầu [nọ|vậy|kia] một vòng trăng tròn đã biến mất, chân trời đích ánh sáng mặt trời [chính|đang] phún bạc ra.

Tam mộng đỉnh núi thượng là một mảnh trống trải đích bình nguyên, vùng quê trung kỳ hoa dị thảo [bụi rậm|hợp] sanh, thanh tuyền quái thạch la bố, đình thai lầu các chút chuế, thụy khí tường vân vờn quanh, không giống nhân gian cảnh tượng. Từ xa nhìn lại, oa, quả nhiên [hữu|có] một tòa hảo đại đích miếu, cửu môn trọng trọng mơ hồ [hữu|có] thải quang vờn quanh.

Tiểu nam hài trương miệng rộng sửng sờ ở liễu tại chỗ, thần sắc không biết là sợ hãi than vẫn còn rung động, bởi vì [nọ|vậy|kia] ngồi "Miếu" Cũng không phải tọa lạc tại đất bằng phẳng thượng, mà là lăng không súc đứng ở một mảnh ngưng tụ không tiêu tan đích mây trắng đôi đóa trung, hướng hà ánh sấn tường vân, hình như có vô số tế toái đích thải hồng đan vào, quá đẹp!

Này miếu là như thế nào kiến tạo đích, người nào tạo địa, chẳng lẻ là ra tinh người làm?

Đang lúc này hắn đích bụng phát ra cô lộc một thanh âm vang lên, đột nhiên cảm giác được thật đói bụng, từ ngày hôm qua buổi sáng đến bây giờ đã một ngày một đêm chưa ăn vật liễu, vẫn đi xa như vậy đích đường ba liễu như vậy cao đích sơn. Vừa nghĩ khởi này, đồng thời [vừa|lại] cảm thấy thật sâu địa mệt mỏi, toàn thân đô phiếm trứ đau nhức, nhìn lại một cái dưới chân núi, chính mình dã kinh ngạc một đêm trong lúc đó có thể ba như vậy cao, lúc ấy còn không cảm giác được luy!

Tiểu nam hài đã sớm không sợ hãi liễu, trí thân loại tiên này gia cảnh tượng trung, mọi người chỉ biết cảm giác được thần thanh khí sảng, nhưng hắn giờ phút này quả thật là [vừa|lại] luy [vừa|lại] ngạ. Nhìn xa xa [nọ|vậy|kia] ngồi đại miếu, đi qua đi vẫn đĩnh viễn, cũng biết như thế nào mới có thể thượng lấy được, bốn phía nhìn không thấy một bóng người, lại đột nhiên phát hiện cách đó không xa [hữu|có] mãn thụ mê người đích quả thật.

Tam mộng đỉnh núi bộ đích bên bờ, ngàn trượng vách núi vừa sinh trưởng trứ hơn mười chu thụ, chủ kiền [hữu|có] oản khẩu thô tế, phân xoa không cao rất dễ dàng bò lên trên đi, lá cây như nhảy lên đích ngọn lửa hình, diệp diện là xanh biếc sắc đích, diệp mạch [nhưng|lại] như hỏa hồng đích ti tuyến. Trên cây kết trứ quả thật, minh màu vàng vẫn mang theo nhàn nhạt đích phấn hồng văn đường, xem hình hay là hạnh tử, hẳn là đã thành thục.

Tiểu hài tử tìm một gốc cây cách tiễu bích giác viễn địa thụ, trích hạ một quả hạnh nhợt nhạt đích cắn một ngụm, vươn đầu lưỡi thường liễu thường chảy ra đích chất lỏng, mùi thật không sai. Hắn hái được một bó to nhưng hạ thụ, [vừa|lại] nhảy đến dưới tàng cây đô giản đứng lên, tại phụ cận tìm một cái thanh tuyền giặt sạch tẩy, sói nuốt hổ yết đích toàn ăn.

Này hạnh nhân đích xác ngoài rất đặc biệt, bạch dặm thấu phấn tốt lắm xem, tiểu hài tử tại trong nước từng mảnh lạp rửa sạch, đô sủy tại liễu áo đâu dặm.

Sách trung thầm biểu, tam mộng phong thượng sinh trưởng đích không có thể bình thường như vậy đích hạnh, mà là bồi dục ngàn năm đích tiên gia linh dược sanh nguyên hạnh, vốn là Côn Lôn tiên cảnh diệu pháp quần sơn đích đặc sản, giơ thẳng lên trời cảm tại [chính|đang] nhất tam sơn đích phương [chính|đang] phong thượng dã không có bồi dục thành công. Lấy nó luyện chế thành địa sanh nguyên đan đại bổ nguyên khí, có thể phụ trợ khôi phục làm phép tiêu hao đích thần khí, là tu hành người định ngồi điều dưỡng thì dùng dụng địa nhị dược lương phương.

Nó nặng nhất muốn đích dược tính không phải tại quả nhục trung, mà là tại hạnh nhân dặm, sanh nguyên đan cũng là tùy hạnh nhân sở luyện. Sanh nguyên hạnh là không thể tùy ý sanh thực địa, tục thoại thuyết hư không bị bổ, người bình thường đích thân thể tương đối cho tu hành cao nhân quả thật rất suy yếu, [nghĩ||muốn|nhớ] cầm nó địa quả nhục làm thủy quả cật, ít nhất cũng phải ngũ khí hướng nguyên đã ngoài đích cảnh giới, lò đỉnh phủ tàng không có khuyết vùi lấp.

Người bình thường nếu con cật nhất, hai quả sanh nguyên hạnh, cảm giác có thể chỉ là táo nhiệt khát nước tịnh không có gì đại ngại, thân thể rất bổng đích người cật cá tam, ngũ mai dã không quan hệ, chỉ cần không trực tiếp dùng dụng hạnh nhân là được. Nhưng đứa nhỏ này chính là ăn cá mãn bão, tam, bốn mươi mai cũng không chỉ, hắn có thể hội can hỏa đại vượng, ánh mắt kháng

Chi tê dại tý, hô hấp tim đập dồn dập vượt qua thân thể có khả năng thừa nhận đích cực hạn, mệnh.

Nhưng kỳ quái chính là, đứa nhỏ này hình như không có gì quá đặc biệt đích cảm giác, chỉ là cảm giác được trên người nhiệt hồng hồng noãn dương dương đích, sanh nguyên hạnh quả nhục đích dược lực hẳn là khởi hiệu liễu, nhưng không có kích phát hắn đích kinh mạch thần khí vận hành.

Ăn no liễu lúc, hắn đánh cá cách lại duỗi thân liễu cá lại yêu, hướng trứ phương xa đích đại miếu đi đến, đi tới đi tới đột nhiên vừa nhíu tiểu mày, lấy tay che bụng, trong bụng [vừa|lại] truyền đến cô lộc một thanh âm vang lên. Lúc này không có thể đói bụng như vậy, hắn một ngày một đêm chưa ăn vật liễu, không phúc ăn nhiều như vậy mang trấp đích thủy quả, không nháo bụng mới là lạ [đâu|mà|đây|mất|chứ].

Hắn địa hắc con ngươi ô lưu lưu bậy chuyển, xem xét thu bốn bề vắng lặng, cách đó không xa [hữu|có] vài cọng tươi tốt đích hàm nhị điều thần hoa, hắn tiến vào hoa [bụi rậm|hợp] gian qua một hồi lâu mới đi ra.

Giờ phút này dễ dàng liễu không ít, hắn không hề cảm giác được [vừa|lại] luy [vừa|lại] ngạ, một bên đi một bên thưởng thức khởi bốn phía đích cảnh đẹp lai, càng xem càng là sợ hãi than, càng xem càng giác di thần, khóe miệng mi sao đô có chút thiêu trứ, vẫn hừ nổi lên chạy điều đích ca. Hừ trứ hừ trứ đột nhiên [vừa|lại] chau mày, cùng này tiên gia cảnh đẹp duy nhất bất tương xưng địa chính là hắn chính mình, hắn nghe thấy được liễu một cổ hãn toan vị.

Thịnh hạ đích khí trời rất nhiệt, nếu đổi lại một chỗ tại ánh mặt trời hạ đi một hồi sẽ đầy người mồ hôi, mà tam mộng phong thượng cũng rất kỳ lạ, tựa hồ vẫn là kẻ khác cảm giác sảng khoái nhất đích độ ấm, không cảm thấy lãnh cũng không cảm giác được viêm nhiệt. Nhưng tiểu nam hài là từ dưới chân núi bò lên trên tới, ngày hôm qua [vừa|lại] tại rậm rạp đích núi rừng dặm chui cả ngày, trên người đã sớm hãn thấu liễu, giờ phút này hãn tích dĩ kiền.

Hắn cảm giác được không thoải mái, vưu kỳ đi ở như vậy tuyệt vời tuyệt luân đích "Thế ra tiên cảnh" Trung, hắn thậm chí cảm giác được chính mình rất khảng tạng. [nghĩ||muốn|nhớ] cái gì sẽ có cái đó, phía trước chuyển quá [một người|cái] núi nhỏ pha, kháp đẹp mắt thấy một tòa làm như ngọc thạch điêu tạo đích lương đình.

Lương trong đình là cá trì tử, trì tử trung ương dĩ nhiên [hữu|có] một gốc cây hoa sen, này hoa sen nhìn qua là thật đích, hoa hành tựu từ đáy ao đích trung ương sinh trưởng, đóa hoa lơ lửng ở trên mặt nước nhẹ nhàng nhộn nhạo, [nhưng|lại] từ hoa trong lòng không ngừng mịch mịch dũng xuất thanh tuyền.

Này trì tử đại khái [hữu|có] thất thước phương viên, ba thước thâm, vờn quanh trứ tam giai thai giai, nước ao không quá đệ tam giai đích một nửa. Nước ao là lưu động địa, tiểu nam hài chỉ nhìn thanh từ hoa sen tâm trung chảy ra, cũng không biết [đạo|nói] nước chảy đi nơi nào liễu? Chỗ ngồi này lương đình tứ trụ bát giác, ba mặt [hữu|có] lan can, tại một mảnh khâu lăng sơn ao trung, tới trên đường là nhìn không thấy đích.

Tiểu nam hài đệ nhất mắt thấy thấy nó, lập tức đã nghĩ khởi ba chữ--táo đường tử.

"Ân, so với khi còn bé nhà của ta đối diện đích cửu long trì xinh đẹp hơn nhiều! Hay là có điểm lộ [thiên|ngày], không quan hệ, dù sao dã không ai xem. " Tiểu nam hài thật cao hứng đích gật đầu lầm bầm lầu bầu. Cửu long trì là vu thành thị lớn nhất địa táo đường tử, ngay địa phương lớn nhất đích quốc doanh vu thành lữ xã đích đối diện, tiểu hài tử thượng trung học trước từng tại vu thành lữ xã trụ quá thời gian rất lâu.

[nữa|lại|sẽ] ngẩng đầu nhìn thấy đình thượng [hữu|có] biển, biển thượng ba chữ là cổ triện, hắn cư nhiên có thể nhận ra lai, [vừa|lại] tự nhủ: "Hoán thảo tuyền? Ta nếu đi xuống tắm rửa, cũng không thành thảo liễu [không|sao]? ......Giặt quần áo tổng có thể [đi|sao|không|nghen]? "

Tiểu hài tử [vừa|lại] nhìn một chút bốn phía, cởi hài, mặc quần áo tựu vào trì tử, nước ao vi ôn cánh không lương không năng, [chính|đang] thích hợp tắm rửa, hơn nữa xúc tay một mảnh sảng hoạt vẫn mang theo lá sen mùi thơm ngát, tự có thể đem trên người tẩy đích đặc biệt sạch sẽ. Tiểu hài tử tại trì tử dặm cởi quần áo, tha giặt sạch một phen, vắt phạm đọng ở lan can thượng lượng trứ.

Giặt quần áo đích lúc đâu dặm đích hạnh nhân toàn bộ rớt đi ra, cũng không trầm xuống, lơ lửng ở lưu động đích trên mặt nước đánh trứ toàn. Tiểu hài tử cảm giác được thú vị, ngâm mình ở trì tử dặm bãi chuẩn bị này trôi địa hạnh nhân, chơi hồi lâu trên người rửa sạch sẻ liễu, lượng tại lan can thượng đích quần áo dã kiền thấu liễu, hắn lúc này mới vớt khởi hạnh nhân mặc quần áo.

Giờ phút này nhìn nữa này hạnh nhân, xác ngoài có vi diệu đích biến hóa, trình trong suốt như ngọc đích [nguyệt|tháng] màu trắng có chút mang chút phấn hồng, tiểu nam hài cũng không có quá chú ý, tiện tay tựu sủy trở về đâu dặm.

Tẩy xong rồi táo, cảm giác được thân tâm câu tịnh, [nữa|lại|sẽ] đi phía trước đi hắn đột nhiên ngáp một cái, một cổ ủ rũ kéo tới, hắn mệt nhọc, dù sao ngày hôm qua một đêm chưa từng ngủ.

Sườn núi hạ đích thảo địa tựa như hé ra thư thích nhu hòa đích thúy thảm, tiểu nam hài tìm cá thụ ấm ngồi xuống, [nghĩ||muốn|nhớ] hơi chút nghỉ ngơi một hồi lại đi, ngồi ngồi không tự chủ được tựu nằm xuống, trong lúc ngủ mơ vẫn phát ra rất nhỏ đích tiếng ngáy.

Tiểu nam hài đăng thượng tam mộng phong đi hướng vong tình [thiên|ngày] cung, cư nhiên tại nửa đường thượng đang ngủ, này vừa cảm giác thụy đích dị thường hương vị ngọt ngào, chờ hắn tỉnh lại đích lúc đã đêm khuya. Tối nay cùng Đêm qua hoàn toàn bất đồng, trợn mắt nhìn thấy đích tràng cảnh không hề âm trầm đáng sợ, thậm chí nhưng dụng mỹ luân mỹ lai hình dung.

Xa xa vân đôi thượng địa [nọ|vậy|kia] ngồi "Đại miếu" Đích phía trên, lẳng lặng địa huyền phù trứ một vòng "Trăng sáng" , nhu hòa đích ánh trăng bao phủ trứ cả tam mộng đỉnh núi bưng, khắp nơi một mảnh sự yên lặng tường cùng, trung tràn ngập thần bí địa hơi thở. Này luân "Trăng sáng" Tựa hồ biết tiểu nam hài sợ hắc, cho ban đêm [vừa|lại] không tiếng động đích xuất hiện.

Tiểu nam hài nhu liễu nhu con mắt đứng dậy, đột nhiên sửng sốt chỉ chốc lát, bởi vì hắn phát hiện liễu một việc--dưới ánh trăng địa chính mình không có cái bóng.

Chẳng lẻ vừa cảm giác tỉnh lại, chính mình biến thành liễu quỷ? Trong truyền thuyết đích quỷ đều là không có cái bóng đích. Nhưng hắn chỉ là kinh ngạc vẫn chưa sợ hãi, [nọ|vậy|kia] ánh trăng hay là một loại trấn an, vô hình trung làm cho hắn quên liễu sợ hãi. Nhìn nữa xem chung quanh, hắn đột nhiên ý thức được cũng không phải chính mình có cái gì không đúng, huyền diệu tại cho [nọ|vậy|kia] ánh trăng.

Hắn vốn là tại một gốc cây thụ ấm hạ ngủ, mà bên người đích này cây tại dưới ánh trăng dã không có bóng ma, chung quanh đích hoa cỏ cây cối cũng là giống nhau. Này ánh trăng tự vô hình mà [hữu|có] chất, nó đích chiếu xạ chỗ, có thể đem hết thảy bao dung.

Tiểu hài tử kiềm chế không ngừng địa tò mò, nhanh chân tựu hướng vong tình [thiên|ngày] cung chạy đi, ánh trăng cũng không chói mắt, [nhưng|lại] kháp kháp rõ ràng đích theo sáng tỏ đường. Đi tới [nọ|vậy|kia] thật lớn đích mây trắng đôi đóa hạ, tiểu hài tử thân cước thử thí, phát hiện này kỳ dị đích tường vân ngưng tụ không tiêu tan hình như có thực chất, thải đi tới hình dung không ra địa mềm nhẹ, cũng không vùi lấp cước.

Thật tốt chơi! Tiểu

Một tiếng tại mặt trên phiên liễu cá té ngã, ngay cả cổn mang ba đích theo vân đôi vào.Lúc này chân trời bắn ra đệ nhất tuyến húc ánh nắng mang, [nọ|vậy|kia] một vòng trăng sáng tại nhô lên cao biến mất.

......

"Ngươi là quỷ [không|sao]? " Tiểu nam hài lại càng hoảng sợ, bính đáo khắc đầy minh đồng đích một mặt vách tường hạ, súc trứ thân thể quát hỏi, trong tay vẫn cầm một cây trong suốt đích bổng tử làm cảnh giới trạng.

Này căn "Bổng tử" Ước ba thước dài ngắn trúc tiết trạng, nhìn kỹ [vừa|lại] giống một bả tế lớn lên như ý, hai quả thực là một lớn một nhỏ lược mang hồ khởi đích tạo hình, hoàn toàn đích trong suốt vô sắc không có một điểm tạp chất, đúng là năm đó Cửu Thiên Huyền Nữ cung trấn cung cửu thần khí một trong đích trình phong tiết.

Này đã là hắn đăng thượng tam mộng phong đích đệ lục [thiên|ngày] liễu, mấy ngày qua trừ bỏ vong tình cung trung nhất xu đích tổ sư điện không có tìm được đường đi vào, hắn dĩ chuyển lần cửu môn cung khuyết, phát hiện nơi này không phải một tòa miếu, thần đàn thượng không có Bồ Tát, dã ngay cả [một người|cái] hòa thượng dã không phát hiện, không chỉ có không hòa thượng, ngay cả một bóng người cũng không có, tựa như một chỗ viễn cổ địa di tích.

Một người trí thân cho lớn như vậy một tòa cung khuyết trung, hắn nhưng không có cảm thấy một chút sợ hãi, không thể dùng phú lệ đường hoàng, cao nhã tinh sảo, thư thích sạch sẽ này nhất loại hình dung nhân gian điện các đích từ hối lai hình dung vong tình cung, dã rất khó hình dung đi ra. [nhược|nếu] miễn cưỡng miêu tả chỉ có thể dụng "Huyền diệu" Hai chữ, mà tiểu hài tử đích cảm giác đến gần cho "Thích chí" .

Chỉ nói một điểm, vong tình trong cung không có ngọn đèn ánh nến, dã không có trong truyền thuyết đích dạ minh châu chi loại gì đó theo minh, thân ở trong đó sao biết được đáo cung ra ban ngày đêm tối địa nộp thế, [nhưng|lại] một điểm không có hắc ám đích cảm giác, chỉ cần mục lực có thể đạt được chỗ, [nhĩ|ngươi] tổng có thể thấy rõ sở.

Không chỉ có nơi này đích độ ấm không lạnh không nóng kháp hảo là thư nhất thích đích trạng thái, tựu ngay cả "Lượng độ" Cũng là không rõ không thầm, tựa hồ theo của ngươi nhãn lực tự nhiên [hữu|có] huyền diệu đích biến hóa. Giả nhắm mắt lại ngủ, một điểm cũng không cảm giác được [hữu|có] quang mang chói mắt, mở mắt muốn nhìn vật, tại ánh sáng lý tưởng nhất đích dưới tình huống là cái gì bộ dáng, trong mắt sở kiến hay là bộ dáng gì nữa.

Tiểu hài tử tiến vong tình cung đầu tiên đi vào địa là phong môn điện, gặp được tế đàn thượng đích trình phong tiết, một cái tựu xem trung liễu, bò lên trên tế đàn cầm xuống tới, cảm giác yêu thích không buông tay, vẫn mang theo trên người.

Vong tình trong cung pháp bảo, khí vật, linh đan, điển tịch vô số, lâm lang mãn mục kẻ khác hoa cả mắt, tại đứa nhỏ trong mắt đều là ngạc nhiên hảo ngoạn đích vật. Vờn quanh vong tình cung tổng cộng [hữu|có] cửu ngồi đại điện, mỗi gian trong chánh điện đều có một tòa tế đàn, cao hơn mặt đất ước cửu thước, trường chiều rộng đều một trượng bát, muốn đem vật giá thành thê tử điếm cước mới có thể bò lên trên đi.

Tại mỗi một tòa tế đàn đích mặt trước, đô có khắc nhất thiên minh đồng, đồng tiền lớn nhỏ đích thượng cổ văn tự, không có đoạn cú tiêu chút, rậm rạp đích khắc đầy liễu cửu thước cao, một trượng bát thước chiều rộng tế đàn đích một mặt trước bích. Theo thuyết [một người|cái] vừa mới thượng hoàn sơ nhất đích đứa nhỏ, là không có khả năng xem đổng này đích, song hắn hết lần này tới lần khác xem đã hiểu, hơn nữa sau khi xem xong "Rõ ràng" Liễu, dùng không sai biệt lắm ba ngày thời gian.

Lúc ấy hắn luận thối ngồi ở [một người|cái] cát tường nhuyễn thảo điếm thượng, thân tư cũng là đoan đoan chánh chánh giống mô giống dạng, chung quanh tán thả trứ nhất địa đích khí vật, đó là hắn đem lai giá thê tử ba tế đàn lấy trình phong tiết dụng địa. Bây giờ vì thấy rõ tế đàn mặt trước đích minh đồng, càng làm này vật đô cho đem mở.

Chỉ nghe hắn lắc đầu hoảng não địa tự nhủ: "Phong lưu**, nguyên lai như thế! "

Đang ở lúc này, trong lòng đột nhiên [hữu|có] một loại mãnh liệt đích cảm ứng, rõ ràng địa cảm giác được sau lưng có người. Hắn giống được người thải liễu cái đuôi giống nhau từ ngồi điếm thượng bính liễu đứng lên, cầm trong tay trình phong tiết xoay người tựa ở pháp đàn thượng quát hỏi [đạo|nói]: "Ngươi là quỷ [không|sao]? "

Đây là hắn duy nhất một lần tại vong tình trong cung được hù dọa trứ, cũng là hắn đệ nhất mắt thấy thấy [thiên|ngày] [nguyệt|tháng].

......

Trước mắt chẳng biết khi nào đứng [một người|cái] "Người" , xem hình dung là một vị mười sáu, thất tuổi đích cô gái. Rất khó giống [nghĩ||muốn|nhớ] một người địa dung quang dã nhưng dụng "Sáng tỏ" Hai chữ lai hình dung, của nàng phu sắc bạch triết tinh khiết không có gì tỳ vết nào, nhưng cũng không có nửa điểm mất đi huyết sắc đích tái nhợt cảm. Hắc phát rất tùy ý đích phi trên vai thượng, [nhưng|lại] làm cho người ta cảm giác còn hơn trên đời tỉ mỉ nhất đích điêu trác cùng tu sức.

Của nàng dung nhan không thể gần dụng "Xinh đẹp" Lai hình dung, nếu không có gặp qua nàng, nhắm mắt lại rất khó suy nghĩ giống như vậy một bức dung nhan, ngoài nắng lấy về phần làm cho người ta quên liễu đi kinh diễm, ngoài tú lệ một tia bất nhiễm.

Nàng màu đen đích đôi mắt nhìn tiểu nam hài, không hiểu giống như đã từng quen biết. Nhìn thấy nàng, có thể sẽ có một loại ảo giác, nàng vẫn là ở chỗ đó nhìn [nhĩ|ngươi], cũng không sơ viễn, [vừa|lại] tự nhưng vọng không thể cập. Nàng mặc nhất kiện [nguyệt|tháng] màu vàng đích ống quần, nhận không ra là cái gì chất địa, giống như ngưng luyện đích ánh trăng, nhưng không phát ra quang mang.

Tiểu nam hài tại sao sẽ bị hù dọa vừa nhảy? Bởi vì hắn không có nghe thấy tiếng bước chân, đột nhiên tựu cảm giác được có một người "Lai" Liễu, trống rỗng xuất hiện mang theo [sau khi|phía sau], xoay người hậu quả nhiên nhìn thấy liễu nàng.

Tiểu hài tử: "Ngươi là quỷ [không|sao]? "

Cô gái đáp phi sở vấn: "Ta là [thiên|ngày] [nguyệt|tháng], nơi này là vong tình cung, [nhĩ|ngươi] đăng thượng đích ngọn núi này, bảo làm tam mộng phong. " Của nàng thanh âm rất nhu hòa, thúy mà không nị, giống như trong đêm tối trấn an [nọ|vậy|kia] đứa nhỏ đích ánh trăng.

Nghe thấy của nàng thanh âm, tiểu nam hài đột nhiên cười, buông xuống trình phong tiết [đạo|nói]: "Ta không sợ [nhĩ|ngươi], [chưa|chỗ nào] sợ ngươi là quỷ, ta cũng không sợ. "

Hù dọa vừa nhảy chính là hắn chính mình, thuyết không sợ đích cũng là hắn chính mình. Cô gái không nói gì, nhưng con ngươi dặm đích ánh mắt làm cho người ta tự nhiên là có thể đổng, nàng đang hỏi--tại sao?

"Người sợ quỷ, không phải bởi vì quỷ đáng sợ, mà là đối không biết đích kinh khủng. [nhĩ|ngươi] một điểm cũng không đáng sợ, bất kể ngươi là người nào, ta còn không sợ. " Tiểu hài tử ưỡn ngực bô dương nghiêm mặt, làm bộ đại nhân đích bộ dáng đáp, ánh mắt rất có [chút|những|nhiều] thấy tức cười đáng yêu.

Cô gái vẫn đang không nói gì, nhưng con ngươi rõ ràng [vừa|lại] đang hỏi--người nào nói cho của ngươi?

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 356hồi, mượn thần thông tu tu chứng, vào nhãn đạo pháp cảnh tự thành

Đứa nhỏ tự cố tự đích đáp: "Ta tại sách thượng nhìn thấy đích, (không sợ quỷ xem qua [không|sao]? [nhĩ|ngươi] nơi này có rất nhiều sách, ta khi còn bé dã xem qua rất nhiều sách, đều là tại đại thương khố chỉ đôi dặm phiên đích......"

Dã không ai hỏi hắn này, tiểu hài tử nhất mở miệng đã nói liễu nhất đại đôi, cũng là, đối mặt vị không thương này nói chuyện đích thần bí cô gái, hắn chỉ có không thoại tìm thoại liễu, dù sao đã hảo vài ngày không cùng người ta nói thoại liễu.

(không sợ quỷ đích chuyện xưa) là đồng cách sớm kỳ đích xuất bản vật, trong đó biên soạn liễu từ cổ đại đáo cận thay mặt rất nhiều dân gian truyền thuyết cùng tên người dật sự, kể cả "Tống định bá bắt quỷ" , "Tô đông pha [nguyệt|tháng] [dạ|đêm] trảm quỷ đầu" , "Lỗ tấn tiên sinh đá quỷ" Chờ một chút tiểu chuyện xưa, mặt ngoài thượng hay là giảng thuật yêu ma quỷ quái như thế nào không thể sợ, cũng là nhất bộ ẩn hàm trứ truyền thống biết thức giới thiệu đích thiểu nhi đọc vật.

Này quyển sách đích phong nét mặt còn có chữ to phê ngữ-- "Quét ngang hết thảy ngưu quỷ xà thần! " Tại nó xuất bản đích cái năm kia thay mặt, rất nhiều trứ làm rất khó khan [đi|được], quyển sách cũng phải đánh trứ loại kỳ này hiệu mới được lấy xuất bản.

Đồng cách mạt kỳ, phê lâm phê khổng phá tứ cựu, chung quanh xét nhà đảo đấu, vu thành nhất mang cư dân gia tàng đích sách cổ cổ sách rất nhiều, [hữu|có] rất nhiều đều bị đưa đến liễu tạo chỉ hán làm [là|làm] thu về tạo chỉ đích nguyên liệu, đôi thả tràn đầy đích [một người|cái] đại thương khố. Này tiểu hài tử là đang vu thành tạo chỉ hán xuất sanh đích, cha mẹ lúc ấy đều là hán dặm đích kỹ thuật viên.

Này tiểu hài tử mới từ tiểu hoan chạy loạn, không phải giống ngoài nó đích đứa nhỏ giống nhau tại thảo đôi dặm giản, đáo hà câu dặm bắt con cua, mà là thích lưu tiến đại thương khố đích chỉ đôi dặm đánh cổn, tiện tay phiên các loại sách xem, [hữu|có] các loại cổ tịch cũng có đương đại xuất bản đích trung ra đọc vật. Không người nào đã dạy hắn, nhưng từ hắn hiểu chuyện thì khởi, tựu tự nhiên nhận thức này sách thượng đích chữ.

(không sợ quỷ địa chuyện xưa) cũng là đang đợi hồi lò làm chỉ tương địa phế sách đôi dặm phiên đáo đích, vài ngày trước đích ban đêm, hắn tại hắc ám u sâm đích phù sanh trong cốc, nghĩ đến đích tất cả đều là đại hôi lang, miêu đầu ưng, hắc lão gia, điếu tử quỷ đẳng hù dọa người đích hình tượng, bây giờ không sợ hãi cũng không tất sợ hãi liễu, đảo nhớ tới không sợ quỷ đích chuyện xưa tới.

Tiểu hài tử đang nói, [thiên|ngày] trực đang nghe, nàng cũng không tốt kỳ, cũng rất [hữu|có] kiên nhẫn. Tiểu hài tử nói hồi lâu thấy [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] chỉ nhìn trứ chính mình không tiếp thoại, rốt cục nhắc tới liễu đứng đắn sự: "Ngươi biết từ nơi này như thế nào đi ra ngoài [không|sao]? Ta tìm không được về nhà đích đường. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Ta chưa bao giờ đi xuống tam mộng. "

"Này a? [nọ|vậy|kia] nơi này có không có người khác nhận thức đường, ta là từ......" Tiểu hài tử thất vọng vẻ dật vu ngôn biểu, ánh mắt nhịn không được lo lắng đứng lên.

Này hắn không xuống núi về nhà nguyên nhân rất đơn giản. Bởi vì căn bản không nhận ra trở về địa đường. Tại núi rừng trung bậy chui được đêm tối rất đáng sợ. Không được không để lại tại liễu nơi này. Mặc dù trứ cấp dã không có biện pháp. [ký|vừa] lai chi tắc an chi. Hơn nữa nơi này tốt lắm chơi.

"[nhĩ|ngươi] nếu có thể xem đổng này pháp quyết. Vậy đi chứng. Bất luận ngươi là người nào. [nhược|nếu] thật có thể ấn chứng này pháp quyết sở thuật. Là có thể tìm được trở về địa đường. " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] tựa hồ biết hắn đang suy nghĩ cái gì. Một ngón tay pháp đàn trước trên vách minh khắc địa pháp quyết nói.

Tiểu nam hài rất làm khó địa gãi gãi cái ót: "Này nhiều lắm thời gian dài a? Không biết thử giả có đủ hay không. Còn có thể vượt qua khai học [không|sao]? "

Vong tình cung cửu môn pháp quyết. Cuối cùng địa ấn chứng đều là lịch khổ hải xuất thần nhập hóa. Này tiểu hài tử đối tu hành việc hoàn toàn ngây thơ không biết. Dĩ nhiên nghĩ tại còn lại địa thử giả bên trong. Đem phong lưu đại pháp tu luyện ấn chứng xong. Nếu là làm cho bên trong người đi đường nghe xong. Không biết nên khóc hay nên cười. Nhưng [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không khóc cũng không cười. Chỉ là nói: "Muốn tìm được trở về địa đường. [nhĩ|ngươi] chỉ có thể như thế. "

Tiểu hài tử nhìn một chút mãn bích địa minh đồng. [vừa|lại] nữu trứ đầu nhìn một chút [thiên|ngày] [nguyệt|tháng]. Đột nhiên nhớ tới liễu cái gì. Nháy con mắt hỏi: "Ta lên núi thì nhìn thấy liễu nhất trản ánh trăng giống nhau địa đại đăng. Là ngươi chỉa xuống đất [không|sao]? "

"Đây là chỉ [nguyệt|tháng] huyền quang. Cùng ngươi trong tay địa trình phong tiết giống nhau. Là vong tình cung trấn cung cửu thần khí một trong. " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhất chiêu tay. Một vòng luận tử lớn nhỏ địa viên bằng vào không xuất hiện mang theo trước.

Vài ngày trước tại tam mộng đỉnh núi vậy xa xôi đích địa phương, nó phát ra địa quang mang có thể rõ ràng đích chiếu sáng phù sanh cốc, hôm nay gần ngay trước mắt, [nhưng|lại] giống nhau địa nhu hòa sáng tỏ, một điểm cũng không mãnh liệt chói mắt.

Tiểu hài tử chủy trương đích lão Đại, hạ ý thức địa thân thủ đi sờ, ngón tay [nhưng|lại] từ viên quang trung tìm quá khứ--quang con có thể thấy được, có thể nào sờ xong [đâu|mà|đây|mất|chứ]? Hắn có chút chau mày, tựa hồ linh giác trung cảm ứng được cái gì, lại thân thủ cẩn thận dực dực đích sờ soạng quá khứ, lần này tình huống bất đồng liễu, nhìn hắn địa thủ thế, là thật thật thiết thiết đích xúc mò lấy này một vòng viên quang.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhìn tiểu hài tử đích tay, cũng không che dấu trong mắt đích dị sắc, nhưng tiểu hài tử cũng không có chú ý tới [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích ánh mắt, hắn dụng [ký|vừa] sợ hãi than [vừa|lại] khoa trương đích ngữ khí hỏi: "Nó quá đẹp, cái gì là thần khí? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Vong tình trong cung [hữu|có] các loại điển tịch, [nhĩ|ngươi] có thể phiên đáo(khí vật phổ) , tựu chính mình nhìn. "

Tiểu hài tử hoàn toàn được này một vòng viên quang hấp dẫn liễu, cảm giác quả thực không thể tưởng tượng nổi, lại hỏi: "Ngươi là thần tiên [không|sao]? "

"Ta là [thiên|ngày] [nguyệt|tháng]. " Vừa rồi tiểu hài tử hỏi có phải hay không quỷ, cô gái cũng là giống nhau đích trả lời.

Tiểu hài tử ngẩng đầu, phát ra từ thiệt tình đích hỏi một câu: "Ta gọi là [nhĩ|ngươi] tiên tử khỏe không? " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không có trả lời, nhưng ánh mắt rõ ràng không có cự tuyệt.

......

Rất nhiều người hài đề thì thay mặt đều có làm cho "Cất dấu" Đích yêu thích, cũng không phải cất dấu cái gì trân quý đích cổ đổng, mà là đứa nhỏ trong mắt hảo ngoạn đích vật, tỷ như điếu thuốc lá hạp, tiểu họa phiến, hỏa củi dán chi loại. Tiểu nam hài tại tam mộng phong thượng thích toàn sanh nguyên hạnh nhân, một vòng quá khứ, hắn dĩ biết [nọ|vậy|kia] không phải bình thường đích hạnh tử, mà là tu hành linh dược sanh nguyên hạnh.

Mỗi lần hắn ăn xong sanh nguyên hạnh lúc, đô thích đem này hạnh nhân bắt được hoán thảo tuyền trung, làm cho bọn họ phiêu lơ lửng ở thủy thượng chơi. Tiểu hài tử dã trứ quần áo hạ, chờ hắn ngoạn cú liễu đi lên đích lúc, trong tay trình phong tiết vung lên, trên người đích thủy tựu tự nhiên phạm.

Này [thiên|ngày] hắn ngồi ở thổ môn điện trung, cầm hạnh nhân chơi khiêu thạch tử, chơi trứ chơi trứ tự nhủ: "Sách thượng thuyết vật ấy [là|làm] luyện chế sanh nguyên đan sở dụng, cũng không thể được nướng cật [đâu|mà|đây|mất|chứ], tựa như khảo bạch quả? "

Lời còn chưa dứt, chỉ nghe trước mặt đích hạnh nhân phách dặm ba rồi một trận thúy vang, xác đô bạo đã mở miệng, bên trong đích nhân đã được nướng chín, tản mát ra một cổ mê người đích hương khí. Tiểu hài tử [nhưng|lại] một điểm đô kinh,

Kêu lên: "Oa, bạo thước hoa nha! ......Tiên tử, là ngươi làm [không|sao]? "

Giả chế thuốc đại tông sư mai chấn y nhìn thấy này một màn, có thể hội đã bị khải phát, cũng có thể luyện chế xuất giống nhau như đúc đích "Bạo thước hoa" Lai. Sanh nguyên hạnh nhân trải qua hoán thảo tuyền đích tẩy luyện, dược tính đã bị đề thuần, nhưng [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] hóa đi liễu trong đó đại bộ phận tu hành nhị dược lực, đem nó biến thành một loại có thể dùng dụng đích lẻ thực, có thể bổ con người nguyên khí cũng không thương thân.

Nhưng [nhược|nếu] như vậy luyện chế sanh nguyên hạnh địa thoại, quá lãng phí liễu, nó tại tu hành người trong mắt trân quý nhất địa dược lực đều bị hóa đi.

Theo tiểu hài tử đích tiếng kêu, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] xuất hiện tại trước mặt, không nói lời nào [nhưng|lại] một ngón tay tiểu hài tử trên cổ quải gì đó. [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] tiên tử không thương lắm miệng, nhưng tự nhiên là có thể rõ ràng của nàng ý tứ. Tiểu hài tử đã thói quen liễu, run lên đẩu trên cổ quải đích một chuỗi đại đọc châu tự gì đó cười nói: "Giống không giống lỗ trí thâm? Một trăm lẻ tám cá chuỗi lên, vu thành tựu như vậy bán sơn tra. "

Hắn trên cổ lộ vẻ một chuỗi minh màu vàng đích quả tử, rất giống dã sanh đích sơn tra, vu thành Cửu Liên sơn nhất mang đa [hữu|có] sinh trưởng, hàng năm tới rồi thành thục đích quý tiết ngọn núi người thải lai, dụng nạp hài để địa thô tuyến xuyên thành một chuỗi, tựa như hí trên đài lỗ trí thâm quải đích đại đọc châu, cầm tập thị đi tới bán. Đại nhân cho đứa nhỏ mua lai, đọng ở trên cổ từ từ ăn, một chuỗi có thể cật cả ngày.

Tam mộng phong thượng sinh trưởng loại quả này tử, là hiếm thấy đích thụy thảo linh dược phượng linh kết, một gốc cây thụy thảo thượng sinh trưởng ngũ đáo thất mai, tế trường địa quả hành thành mặt quạt hình phân bố, đính bưng quả thật nhất lưu bài khai, viễn xem rất giống khổng tước trên đầu đích linh mao. Tiểu hài tử ngay từ đầu mượn nó làm sơn tra trích, sau lại mới biết được nó bảo phượng linh kết, lúc này thành thục địa không nhiều lắm, thật vất vả mới thấu tề một trăm lẻ tám mai.

Vong tình trong cung đương nhiên không có nạp hài đích tuyến, hắn tìm một cái trường tuệ tu mặc vào lai, đọng ở trên cổ đã khẳng liễu hảo vài khẩu.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không hỏi ai là lỗ trí thâm, chỉ là nói: "Ăn xong rồi, đừng quên đem phượng linh kết tử tát hồi chỗ cũ. "

"Đã biết, ta đã học hội như loại thực. " Tiểu hài tử gật đầu đáp ứng, [vừa|lại] nâng một bả lên "Bạo thước hoa" Hỏi: "Tiên tử, [nhĩ|ngươi] cật không ăn? Rất thơm [đâu|mà|đây|mất|chứ]! "

[thiên|ngày]: "Ta không cần nhân gian khói hỏa. "

Tiểu nam: "Úc, đây là bạo thước hoa, không phải sanh nguyên đan, vẫn còn ta chính mình ăn đi. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đột nhiên hỏi một câu: "Ích cốc thuật, [hữu|có] trung hạ tam phẩm, [nhĩ|ngươi] đô rõ ràng liễu? "

Tiểu hài tử trong miệng tước trứ hạnh nhân, có điểm hàm hồ mơ hồ đích đáp: "Rõ ràng liễu. ......Ân, ăn ngon thật! "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhìn hắn một cái, vung lên ống tay áo, [một người|cái] bình ngọc nhỏ chảy xuống tại tiểu hài tử trước mặt: "[dạ|đêm] định ngồi hành công thì, ăn xong này bình thụy mân mật, [hữu|có] giúp [nhĩ|ngươi] an ổn hình thần. "

......

"Đây là chuyện gì xảy ra? " Tiểu nam hài cho định ngồi trung mở mắt, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] tựu lẳng lặng đích ngồi ở hắn đích đối diện, hắn thân thủ bắt được của nàng một tay, này cùng vừa rồi địa định cảnh là giống nhau như đúc đích tràng cảnh.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] lẳng lặng địa đáp: "Phá vọng mà thôi, thế gian pháp các loại tâm cảnh, cho dù [nhĩ|ngươi] vào nhãn tự thành, dã cần tại tu hành trung chứng thực. "

"Tiên tử, cầm lấy tay ngươi, ngươi đoán ta rõ ràng liễu cái gì? " Tiểu hài tử nháy con mắt, ánh mắt có vài phần giảo quái.

"[nhĩ|ngươi] có gì lĩnh ngộ? " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] khó được hỏi lại liễu một câu.

Tiểu hài tử địa trả lời đủ để làm cho thế gian đều đại phái đích tu hành thượng sư hộc máu, hắn hi vừa cười vừa nói: "Ta biết [nhĩ|ngươi] như thế nào sao địa bạo thước hoa! "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] [nhưng|lại] chỉ nói liễu tự không hề liên hệ đích bốn chữ: "Tới không người nào mộng. "

"Tới không người nào mộng? Ân, ta hảo hảo suy nghĩ một chút, tương lai có thể dạy người như thế nào chạy đến trong mộng diện chơi! " Tiểu hài tử có điểm xấu lắm, vẫn đang cầm lấy [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích tay không tha.

"Tương lai hẳn là có thể, nhưng bây giờ không được hỏa hậu, [nhĩ|ngươi] vẫn cần tu chứng. " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhìn tiểu hài tử nói chuyện, trong ánh mắt có rất hiếm thấy đích tán thưởng vẻ.

Tiểu hài tử có chút kỳ quái đích hỏi: "Để làm chi như vậy xem ta? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Thế gian tu hành nói cứu tính tình, tư chất, ngộ tính, từ xưa con người phân cửu lưu, ba người giai thượng phẩm mới nhưng vào tu hành môn kính, [hữu|có] phá vọng cơ duyên. "

Tiểu hài tử tò mò đích hỏi tới: "Đều là thượng tam lưu mới có thể [không|sao]? Ta đây toán vài lưu? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Của ngươi tư chất cùng ngộ tính không vào lưu, không ở con người cửu lưu trong. "

Tiểu hài tử: "Vậy tính tình [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "[nọ|vậy|kia] muốn hỏi tương lai đích chính mình, [nhĩ|ngươi] bây giờ thượng khó khăn chắc chắn. "

Tiểu hài tử nhất thời không có nghe rõ ràng, tay hơi chút tùng liễu tùng, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] tại trước mắt biến mất không thấy.

......

"Tiên tử, tiên tử! Điển tịch thượng đều nói, độ chân không kiếp cảm đồng tức duyên tái tạo tâm, ta như thế nào không cảm giác [đâu|mà|đây|mất|chứ]? " Tiểu hài tử hỏi tới [thiên|ngày] [nguyệt|tháng], vừa là bảy ngày trôi qua liễu, giờ phút này hắn cầm trong tay trứ một bả đại hiệu đích đạn cung, là đem trình phong tiết cùng miểu [nhật|ngày] thước hai kiện thần khí cột vào đồng thời.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] hỏi lại: "Tìm hiểu phong lưu tới nay, [nhĩ|ngươi] động quá thần thông pháp lực [không|sao]? "

Tiểu hài tử đích trả lời nhất ngữ song quan: "Không có a, ta không có. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Vậy chân không kiếp đối với ngươi mà nói, đương nhiên không có gì, tựu như mại xuất từng bước mà thôi. "

Tiểu hài tử: "Ta nghĩ hỏi tại sao? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhìn hắn, trong ánh mắt [hữu|có] một tia không đổi phát hiện đích bi mẫn, chậm rãi [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] nếu hỏi, ta tựu tố [nhĩ|ngươi], trên đời từng người đều có sở bất đồng, đây là [nhĩ|ngươi] địa phúc báo. "

Tiểu hài tử khó hiểu hỏi: "Cái gì là~v, phúc khí đích báo ứng [không|sao]? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] cho [một người|cái] giản nhất luyện đích, ngay cả tiểu hài tử cũng có thể nghe hiểu đích trả lời: "Không, hay là ngươi tới đáo trên đời này, cùng người khác đích giống nhau cùng bất đồng, là họa hay phúc tại [nhĩ|ngươi] chính mình. " Sau đó giảng thuật liễu từ nhìn thấy đứa nhỏ này lúc, dài nhất đích một phen thoại.

Tiểu hài tử nghe vậy có chút phát ngu, ngồi ở chỗ đó hồi lâu dã không phản ứng lại đây, hắn muốn đuổi theo hỏi, rồi lại không biết cai như thế nào hỏi. Này [thiên|ngày] hắn một đêm không ngủ, nằm ở vong tình cung ra đích vân đôi trung lật qua lật lại. Một hồi lầm bầm lầu bầu a a cười: "Thế gian đạo pháp vào nhãn, giải chi cảnh giới tự thành. Chẳng lẻ ta không phải người, là hóa sanh chi tiên [không|sao]? [nọ|vậy|kia] nhưng quá ngưu liễu, so với chúng ta ban thượng đích nam sinh đô ngưu! "

Chuyển đọc gian [vừa|lại] tư nghĩ ngợi nói: "Tiên tử còn nói liễu, cho dù cảnh giới tự thành, dã tu tại tu hành trung chứng thực, nhưng này có ích lợi gì a, một điểm thần thông lực

, [cùng|theo] người khác có cái gì lưỡng dạng? Còn không bằng người khác đâu! " [vừa|lại] trở nên sầu mi

"[nhĩ|ngươi] một đêm không ngủ, cũng không hành công. " Sắc trời vi minh đích lúc, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đột nhiên xuất hiện mang theo trước nói.

Tiểu hài tử ba liễu đứng lên, ai thanh thán tức giận thuyết: "Tiên tử a, ta nghĩ biết tại sao? "

"[nhĩ|ngươi] [dục|muốn] biết [dục|muốn] giải, cần tự minh tu hành sở chứng vì sao? " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đáp liễu này một câu, tựa hồ [vừa|lại] cảm giác được quá làm khó đứa nhỏ này liễu, hắn nhất thời sợ rằng nghe không hiểu, cải khẩu an ủi [đạo|nói]: "Chỉ cần [nhĩ|ngươi] tại tam thượng, ta địa bên người, tự nhưng vô phân biệt, chư bàn thần thông giai thi triển vô ngại. "

Tiểu hài tử vừa nghe lời này ánh mắt tựu sáng, bắt được [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích một tay [đạo|nói]: "Làm sao bây giờ đáo? "

"Kỳ thật [nhĩ|ngươi] đã làm, nhưng còn không có thể tự giác, đợi cho chứng thực xuất thần nhập hóa lúc, phương có thể liễu ngộ. " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích trả lời huyền chi [vừa|lại] huyền, tiểu hài tử mặc dù không để yên toàn nghe hiểu, nhưng dĩ không hề sầu mi khổ kiểm.

......

Ầm ầm một tiếng nổ, cả vân đôi đích vong tình [thiên|ngày] cung đô có chút run rẩy. Thổ môn điện trung tiểu hài tử tay cầm đại hiệu địa đạn cung, súc trứ cổ đê mi thuận mắt, lắp bắp đích nói: "Ta không phải cố ý địa, không nghĩ tới này bắn ra cung đánh ra đi, sẽ có lớn như vậy đích uy lực! ......Ta chuẩn bị phá hỏng gì đó, ta bồi, ta nhất định bồi. "

Thổ môn điện đích tế được bính khuyết liễu một thước vuông đích nhất giác, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích trên mặt nhưng không có sắc mặt giận dữ, chỉ là hỏi: "[nhĩ|ngươi] có thể đem tức nhưỡng thần châu cầm lấy lai? "

"Là địa, ta thấy nó đích lớn nhỏ [chính|đang] có thể làm đạn tử, [nghĩ||muốn|nhớ] cầm lai thử xem, nhất thất thủ tựu đánh ra. " Tiểu hài tử hôm nay xông địa họa cũng không nhỏ, trong lòng chẳng biết [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] hội như thế nào trách phạt hắn.

[thiên|ngày] không có trách phạt cái gì, một ngón tay tế đàn đích khuyết tổn xử [đạo|nói]: "Thổ môn điện trung chỗ ngồi này tế đàn, nước lửa không xâm, đao binh khó khăn thương, nầy đây luyện khí chi pháp gia công năm màu thổ trúc thành, [nhĩ|ngươi] nhìn kỹ vừa nhìn, tương lai xuống núi lúc, tìm lai đồng dạng địa năm màu thổ đem nó tu bổ hảo. "

Tiểu hài tử ngay cả gật đầu đáp: "Nhất định, ta tương lai nhất nó bổ hảo, [chưa|chỗ nào] sợ so với Nữ Oa bổ [thiên|ngày] vẫn khó khăn. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích sắc mặt tựa hồ có chút đổi đổi, nhưng hài không phát hiện, cúi đầu nhớ tới liễu [lánh|khác] một việc, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] vừa rồi nhắc tới liễu "Xuống núi" , hắn đã tại tam mộng phong thượng đợi hơn phân nửa tháng liễu, trong nhà người nhất định sẽ lo lắng, xem ra đem phong lưu đại pháp tu chứng viên mãn lúc, liền lập tức trở về.

Ở chỗ này đợi địa thời gian càng dài, dã càng thêm quyến luyến không muốn, hắn trong lòng thầm nghĩ sau này nhất định còn muốn rồi trở về, xuống núi lúc nhất định đi tìm năm màu thổ.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đi ra thổ môn điện, chỉ chốc lát công phu [sau khi|phía sau] [vừa|lại] hiện thân, đưa cho tiểu hài tử một bả trong suốt dịch thấu đích hạt châu, làm như đạn châu lớn nhỏ đích thủy tinh cầu, dặn dò [đạo|nói]: "Tức nhưỡng thần châu không thể như vậy vận dụng, muốn đánh nhau đạn cung, [nhĩ|ngươi] hay dùng này bạch cách thạch châu [đi|sao|không|nghen]. "

......

"Sách thượng thuyết khổ hải có thể thấy kiếp trước luân hồi đủ loại, ta nhưng không có nhìn thấy, nhưng ta thật sự nhớ tới liễu về nhà đích đường, tiên tử không có gạt ta. " Tiểu hài tử đứng ở [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đích trước mặt nói chuyện, hắn dĩ tu chứng phong lưu đại pháp sở thuật đều lần đệ cảnh giới, lịch khổ hải chứng xuất thần nhập hóa thành tựu, thời gian cự đăng thượng tam mộng phong vừa mới quá khứ một tháng.

"Ta chưa bao giờ đã dạy [nhĩ|ngươi] cái gì, đúng không? " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nói chuyện luôn vậy làm cho người ta ý nghĩ không ra, tựa hồ đối đứa nhỏ này lịch khổ hải kiếp cũng không kinh ngạc, thậm chí đề cũng không có nói thêm một câu.

Tiểu hài tử suy nghĩ một chút: "Hình như là thật sự da, tiên tử không có dạy ta cái gì. "

Từ đứa nhỏ này đăng thượng tam mộng phong, chính mình xem đã hiểu phong lưu đại pháp, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không có dạy hắn một câu pháp quyết, đều là làm cho hắn tự hành đi tu chứng, vong tình trong cung các loại kinh cuốn điển tịch, cũng là theo tiểu hài tử chính mình đi phiên.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] có khi hội nhắc nhở hắn đi tìm cái gì vật xem, nhưng cho tới bây giờ không có trực tiếp truyền thụ.

"[nhĩ|ngươi] thượng không ta đích môn hạ đệ tử. " [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đột nhiên còn nói liễu như vậy một câu, giống tại giải thích cái gì [vừa|lại] làm như một loại nhắc nhở.

Tiểu nam hài một điểm cũng không bổn, tuổi tuy nhỏ cũng rất cơ trí, vừa nghe lời này lập tức tựu phản ứng lại đây liễu, lúc này quỳ xuống cung kính [đi|được] tam lạy cửu khấu đại lễ, trong miệng [đạo|nói]: "Mời tiên tử thu ta làm đồ đệ! " Tại hắn đăng thượng tam mộng phong trước chỉ là nhân gian [một người|cái] bình thường đích sơ trung sanh, nhưng tại vong tình trong cung qua một tháng, dĩ rõ ràng rất nhiều tu hành giới địa lễ nghi cùng nói cứu.

Mở miệng thỉnh cầu địa đồng thời, hắn đã lấy sư lễ lễ bái. [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] cũng không có nghiêng người né tránh, rất thản nhiên đích thụ lễ, sau đó thân thủ đem tiểu nam hài lôi đứng lên, nắm tay hắn hỏi: "Ta nói rồi, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] thành tựu xuất thần nhập hóa, [nhĩ|ngươi] [liền|dễ] có thể liễu ngộ huyền cơ, hiểu chưa? "

Tiểu hài tử mở to hai mắt nhìn phảng phất nhìn thấy liễu trên đời ngạc nhiên nhất đích chuyện, giương chủy hồi lâu mới đáp: "Rõ ràng liễu, ta có thể muợn tiên tử đích thần thông làm phép! ......Tiên tử vừa rồi làm cái gì? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "[nhĩ|ngươi] [ký|vừa] cho ta môn hạ đệ tử, ta cho ngươi xuống tu hành tâm ấn, [nhĩ|ngươi] không cần nhớ lại cũng sẽ không quên, [ký|vừa] thụ sư lễ lễ bái, ta truyền cho ngươi một loại pháp quyết, kỳ thật chỉ có một câu nói, [nhĩ|ngươi] muốn nghe hảo. "

Tiểu hài tử dùng sức~gật đầu: "Ta nghe [đâu|mà|đây|mất|chứ]. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] trực tiếp lấy thần đọc báo cho, hay là một câu nói-- "Muợn thần thông dùng một lát. "

Thần đọc trung vẫn nương theo thanh nghe thấy trí tuệ--này pháp quyết con y đứa nhỏ này đặc biệt đích phúc báo mà tu, hắn không cách nào [nữa|lại|sẽ] truyền đệ tử. Pháp quyết này thiên biến vạn hóa diệu dụng vô cùng, cao nhất chỗ sáng nhưng tổng nhiếp thế gian vạn pháp, không chỉ có cận là mượn thần thông như vậy đơn giản. Nhưng nó cũng không phải là có thể từng bước công thành, phải tại tu hành trung đi lịch chứng.

"[nhĩ|ngươi] không cần tổng lôi kéo tay của ta, chỉ cần ở tam này mộng phong thượng, giống như ta không chỗ không ở, nhất đọc duyên khởi, [liền|dễ] nhưng muợn ta đích thông pháp lực. " Thấy tiểu hài tử cầm lấy tay nàng không tha, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] [vừa|lại] ôn nhu giải thích [đạo|nói].

Tiểu hài tử buông tay ra [nữa|lại|sẽ] độ hạ lạy: "Đa tạ tiên sư phụ! " Hắn đã đổi giọng gọi sư phụ liễu.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] [nhưng|lại] khẽ lắc đầu [đạo|nói]: "Không ta có khả năng truyền thụ, ta sở làm địa chỉ là đánh thức [nhĩ|ngươi]. ......[nhĩ|ngươi] tuy có này phúc báo, nhưng tu hôn thân chứng kiến tu vi cảnh giới phương có thể thi triển, nếu không cũng là vô dụng. ......[dục|muốn] muợn thần thông dùng một lát, tu cho tu hành trung ...trước liễu ngộ sở muợn thần thông cảnh giới, tuy huyền diệu cũng không trống rỗng mà đến, dã không hoàn toàn cùng sanh câu [hữu|có]. ......[nhĩ|ngươi] tuy vô thần thông pháp lực, nhưng đẳng đồng [hữu|có] chi, sở'mất'phương pháp lực càng nghiễm, nhưng'muợn'chi thần thông càng lớn. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] ngày thường thuyết

Khó được [hữu|có] như vậy một phen trường thiên đại bàn về, đều là tại nói cái này đứa nhỏ đích tu hành

Bất luận này tiểu nam hài thế gian pháp tu vi cao bao nhiêu, cũng không có một tia thần thông pháp lực, nhìn qua tu hành vô dụng nhưng cũng đẳng đồng hữu dụng, bởi vì hắn nhưng muợn thần thông dùng một lát. Nhưng loại thủ đoạn này cũng không phải là vô hạn chế, nó phục tòng [một người|cái] giả thiết đích điều kiện tiên quyết, giả thiết cái này tiểu hài tử có thể tu thành thần thông pháp lực, vậy hắn tại tu luyện trung hẳn là xong nhưng không có xong đích pháp lực càng nghiễm, có khả năng muợn địa thần thông cho dù đại.

Lúc này tiểu nam hài tại tam mộng phong thượng con tu hành liễu một tháng, tuy dĩ đạt tới xuất thần nhập hóa cảnh giới, nhưng có khả năng thành tựu đích "Pháp lực" Vẫn rất yếu, có khả năng muợn địa thần thông dã thập phần có hạn.

Tại sao hội như vậy, bởi vì phúc báo, hắn vì sao sẽ có này phúc báo, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không có giải thích, cũng không pháp hướng tiểu hài tử giải thích. Tam mộng phong thượng này một màn, nàng chỉ là "Chút~:Liễu cái này lạc đường đích đứa nhỏ, tịnh đưa hắn dẫn vào tu hành môn kính.

Tiểu hài tử nghe đích trực nháy mắt, thậm chí quên liễu trả lời, trong khoảng thời gian ngắn hắn cũng không có thể suy nghĩ cẩn thận nhiều như vậy huyền diệu, xem ra phải rất dài đích thời gian đi hiểu được tiêu hóa. [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nói xong lúc lại hỏi: "Ngươi tìm đến ta hẳn là có việc, đã nói [đi|sao|không|nghen]. "

Tiểu hài tử giống như từ mộng bừng tỉnh, cúi đầu [đạo|nói]: "Ta không nỡ tiên tử sư phụ, dã không nỡ vong tình cung, nhưng ta phải về gia liễu. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "Nhà của ngươi-ở nơi đâu? "

Tiểu hài tử: "Ở dưới chân núi đích nhân gian, [một người|cái] vu thành địa địa phương, ta gọi là phong quân tử. "

Tiểu nam hài đệ nhất ra chính mình đích tên, sở dĩ như vậy thời gian dài chưa từng nói cho [thiên|ngày] [nguyệt|tháng], bởi vì bởi vì căn bản không có hỏi quá. Ở tam này mộng phong thượng, tựa hồ nhân gian địa hết thảy đô rất xa xôi, vô hình trong tựu cảm giác được ngay cả tên cũng không tất nhắc lại. Hơn nữa nơi này trừ bỏ tiểu nam hài cũng không có người khác, giả [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nói chuyện, [nọ|vậy|kia] nhất định hay là đối tiểu hài tử thuyết đích, cho tới bây giờ không cần cái gì xưng hô.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] lúc này vẫn đang không có đa, chỉ là nói: "[nhĩ|ngươi] từ vong tình cung phong môn vào tu hành, ta tứ [nhĩ|ngươi] pháp danh phong quân. "

Tiểu cuống quít gật đầu nói: "Này pháp danh khởi địa thật tốt, vừa nghe hay là tên của ta. "

"Phong quân, ở tam này mộng phong thượng, chư bàn tu hành thần thông vô ngại; [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] xuống sơn, mẫn nhiên chúng sanh vô~" [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] nhìn tiểu hài tử, đôi mắt tinh khiết vô cùng, vô cùng đơn giản địa nói như vậy một câu nói.

Tiểu hài tử nhất quyệt chủy: "Đúng vậy, ta dã rõ ràng, nhưng ta liễu nhiều như vậy [thiên|ngày], ngay cả cá giáng xuống chưa từng đánh, ta cả nhà người khẳng định đô sẽ lo lắng, nhất định đang ở khắp nơi tìm, ta nếu nhớ tới liễu đường, tựu phải trở về. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng]: "[nhĩ|ngươi] vẫn nguyện ý quay lại [không|sao]? "

Tiểu hài tử: "Đó là đương nhiên, ta là vong tình cung đệ tử, mời sư mệnh cách sơn, chỉ cần có cơ hội, ta nhất định hội thường xuyên lai bái kiến tiên tử. "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] gật đầu: "Ta thụ [nhĩ|ngươi] sư lễ lễ bái, đánh thức [nhĩ|ngươi] pháp quyết, thầy trò danh phận đã định. Nhưng giờ phút này [nhĩ|ngươi] cũng vong tình cung đích chánh thức truyền nhân, thả ích cốc tâm trai tam [nhật|ngày], ba ngày sau cho ngươi cử hành nhập môn nghi thức, [nhĩ|ngươi] hay là phong môn đệ tử liễu, đến lúc đó [nhĩ|ngươi] [nữa|lại|sẽ] cách sơn, khỏe không? "

Nàng lần đầu tiên lấy thương lượng đích khẩu vẫn cùng tiểu hài tử nói chuyện, tiểu hài tử sao có thể không đáp ứng, dù sao đã đợi một tháng, cũng không quan tâm [nữa|lại|sẽ] ở lâu ba ngày.

......

Ba ngày sau, vong tình cung phong môn điện, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] [là|làm] truyền nhân "Phong quân" Cử hành nhập môn nghi thức, [nọ|vậy|kia] đem đại hiệu đích đạn cung đã mở ra, trình phong tiết cung tại pháp đàn thượng, chờ đợi nghi thức đích cuối cùng tứ khí cho hắn.

Tiểu hài tử đĩnh cao hứng, cung kính tế bái tổ sư lúc, hắn thì có liễu chánh thức đích phong môn đệ tử thân phận liễu. Hơn nữa này tịch liêu không người đích tam mộng phong thượng, ngày hôm qua khó được tới phóng khách, là một vị lai đảo bậy đích tu hành cao nhân, được hắn cho ăn đạn cung đánh chạy liễu. Lạy vào sư môn trước liền làm liễu nhất kiện giữ nhà tông môn đích sự, tiểu hài tử cảm giác được âm thầm đắc ý.

Tu hành đại phái đích nhập môn nghi thức từ xưa rất phồn tỏa, nhưng vong tình trong cung chỉ có [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] cùng phong quân hai người, dã miễn liễu rất nhiều quá trình, tiến hành đích đảo dã thuận lợi. Tế tổ lạy [thiên|ngày] lúc là thụ giới, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] ...trước làm cho phong quân bị tán [đi|được] giới, xong lúc mới bắt đầu nói tụng vong tình cung đích môn quy giới luật, lúc này [nhưng|lại] ra [một người|cái] trọng đại đích ngoài ý muốn.

Quỳ trên mặt đất đích nam hài ngẩng đầu kinh ngạc đích hỏi: "Tiên tử chẳng lẽ không biết, ta là cá nam đứa nhỏ [không|sao]? " Hắn nghe thấy được vong tình cung đích môn quy--vong tình cung cửu môn, chỉ lấy nữ đệ tử nhập môn.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] không có quay đầu lại, nhìn tế đàn đáp: "[nhĩ|ngươi] vẫn không có nói cho ta biết. "

"Tiên tử dã không có hỏi a! Ta cũng không biết vong tình cửa cung quy, mà ngài thẳng đến giờ phút này mới nói. Lời nói thật nói cho tiên tử, ta hay là nam đích, bây giờ làm sao bây giờ? " Tiểu hài tử rõ ràng có chút luống cuống.

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] hướng trứ tế đàn quỳ xuống, làm như tự nhủ: "Như thế, ta dĩ vi phản môn quy, tuy thân là cung chủ cũng không có thể tự miễn trách phạt. "

Tiểu hài tử [nhưng|lại] đứng lên, rất trứ cấp đích hỏi: "Tiên tử muốn như thế nào phạt chính mình? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] rất bình tĩnh đích đáp: "Vong tình cửa cung quy, thụ thất tình phân thương chi phạt. "

Tiểu hài tử hô: "Như thế nào có thể như vậy, cũng không phải của ngươi sai, tại sao muốn phạt [nhĩ|ngươi]? "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đáp phi sở vấn: "Y vong tình cung chi quy, [nhĩ|ngươi] diệc ứng thụ phong nhận liệt thần chi phạt, nhưng này không phải của ngươi sai, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] không muốn ta cũng không có thể phạt, [nhĩ|ngươi] nhưng lập tức xuống núi, không cần thụ phạt. "

"Ta đã bảo ngài sư phụ, dã tế tổ lạy [thiên|ngày], giờ phút này hay là vong tình cung phong môn đệ tử. Ta mặc dù tuổi còn nhỏ, nhưng tại tam mộng phong thượng này một tháng, cũng biết liễu rất nhiều sự. Chúng ta cũng không có sai, vi môn quy là bởi vì cho ta đích nguyên cố, [nhược|nếu] nhân đệ tử chi cho nên làm cho sư phụ vô tội thụ trách phạt, đệ tử nhưng thỉnh cầu thay mặt thụ, đúng không? "

Tiểu hài tử càng nói càng kích động, tiến lên hai bước đi lạp sư phụ. [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] đứng lên, xoay người nhìn hắn, hình dung không ra là cái gì ánh mắt, thanh âm truyền tới trong tai giống như nhu hòa đích quang tại vuốt ve tâm linh: "[nhĩ|ngươi] có thể không thỉnh cầu, [nhược|nếu] thỉnh cầu thay mặt thụ, tu ...trước tự thụ phong nhận liệt thần chi phạt, sự tất lúc, ta vẫn phải đem [nhĩ|ngươi] trục xuất sư môn. "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 357hồi, năm đó tương tư như trăng sáng, từng nhưng vọng không thể phàn

Toán chuyện gì? Băng khuyết liễu thổ môn điện đích tế đàn, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] cũng không từng có một câu tại bởi vì [một người|cái] mạc danh kỳ diệu đích duyên cớ, [nhưng|lại] muốn thụ như vậy kỳ quái đích trừng phạt, nhưng lại đem bị trục xuất sư môn.

Tiểu nam hài cổ trứ tai giúp tử, nhãn quyển đô đỏ, cuối cùng nhất dậm chân [đạo|nói]: "Vô luận như thế nào, tiên tử đô muốn trục ta xuất sư môn, ta dã không có biện pháp. Ta cho tới bây giờ không có cầu quá tiên tử chuyện gì, xuống núi trước, con cầu lúc này đây. Thất tình phân thương hoặc là phong nhận liệt thần, ta còn không sợ! "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] lần đầu tiên chủ động thân thủ, phủ ma trứ tiểu hài tử đích đỉnh đầu hỏi: "[nhĩ|ngươi] sợ hắc, cũng không sợ phong nhận liệt thần? Ngươi biết thụ phạt lúc, tại tam mộng phong thượng đoạt được đích hết thảy tu vi đều muốn được tẩy tẫn, tu hành cần trọng đầu trở lại [không|sao]? "

Tiểu nam hài: "Tẩy tẫn tựu tẩy tẫn, vậy trọng đầu trở lại! "

[thiên|ngày] [nguyệt|tháng] gật đầu, ôn nhu nói: "Tốt lắm, ta đáp ứng [nhĩ|ngươi]. "

......

Ngày này, tiểu nam hài rốt cục đi xuống tam mộng phong, không phải mời sư mệnh cách sơn mà là bị trục xuất sư môn. Hắn là tay không lên núi đích, nếu không phải tay không xuống núi, [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] làm cho hắn mang đi hữu duyên pháp vật. Vong tình trong cung [hữu|có] tam vốn cuốn sách hắn đang ở phiên duyệt còn không có xem hoàn, sủy vào trong ngực mang xuống núi nhìn, nhập môn nghi thức trước phao liễu nhất hồ trà còn không có uống, hợp với trà hồ đồng thời bưng xuống núi.

Xuống núi thì trên cổ lộ vẻ một chuỗi mặc đích "Sơn tra quả" , đó là [thiên|ngày] [nguyệt|tháng] thân thủ sở trích, làm cho hắn mang tại trên đường cật đích.

Tiểu hài tử đi xuống vong tình [thiên|ngày] thê, cẩn thận dực dực đích đem trà hồ đặt ở trên mặt đất, xoay người [đi|được] sư lễ hướng tam mộng phong quỳ lạy, yên lặng [đạo|nói]: "Tiên tử khá bảo trọng, ta đi, nhất định hội nghĩ biện pháp quay lại nhìn ngươi đích. "

Xuyên qua phù sanh cốc [nữa|lại|sẽ] độ tiến vào rừng rậm, con đường này rất dài, dần dần đích sắc trời [vừa|lại] tối sầm xuống tới, màn đêm [nữa|lại|sẽ] độ phủ xuống. Chung quanh [nhưng|lại] một điểm cũng không hắc, nhu hòa đích ánh trăng từ phía sau theo lai, kháp kháp chiếu sáng trước người đích đường. Quay đầu lại nhìn lại, xa xa đích bầu trời thượng [hữu|có] một vòng trăng sáng tĩnh mật đích hiện lên.

Sắc trời vi minh địa lúc. Xuyên qua núi rừng. Phương xa đã có thể nhìn thấy xuy khói. [nữa|lại|sẽ] quay đầu lại. Bầu trời địa [nọ|vậy|kia] một vòng trăng sáng quang đã biến mất. Ngắn ngủn một tháng thời gian. [nhưng|lại] hoảng [nhược|nếu] cách thế. Cũng là đứa nhỏ này trong cuộc đời đẹp nhất hảo, khó quên nhất địa kinh nghiệm.

......

Đảo mắt trong cuộc sống [vừa|lại] quá khứ hai mươi mốt năm quang âm. Tới rồi công nguyên nhị lẻ lẻ tám năm. Quốc khánh hoàng kim chu. Vu thành thị giao ra địa chiêu đình gió núi cảnh khu du khách không ít. Tam tam hai hai một bên thưởng thức phong cảnh một bên nhẹ giọng địa đàm tiếu.

Vu thành thị cảnh nội [hữu|có] một cái Cửu Liên sơn mạch. Bản đồ thượng [nhưng|lại] chỉ có thể nhìn thấy chiêu đình, phi tẫn, bạch mãng, diệu môn, lưu lăng, tề vân đẳng lục ngắt quảng tục tương liên địa sơn khu. Cực nhỏ có người biết tại một ngàn ba trăm nhiều trước năm. Phương xa địa thanh y trong hồ. Còn có pháp trụ, thừa xu, phương [chính|đang] tam phong. Hôm nay nơi nào sớm đã trở thành ẩn cho hồng trần địa động [thiên|ngày] phúc địa [chính|đang] nhất tam sơn. Là đông Côn Lôn đệ nhất tu hành đại phái [chính|đang] một môn địa căn bản [đạo|nói] tràng.

[chính|đang] nhất tam sơn thừa xu phong trung. Tùy duyên tiểu trúc tây trắc địa [chính|đang] một môn cấm địa tế phong trước đài. Đứng hai người.

Một vị ngân phát lão giả khuôn mặt như trẻ con bàn hồng nhuận tế nộn. Ánh mắt hòa ái. Nhìn qua tựa như trần thế trung một vị ngồi đường địa lão trung y. Lão giả bên người đứng một vị hình dung ước ba mươi hơn nói tuổi sĩ. Một thân tử màu xanh nói bào mơ hồ [hữu|có] tử điện thanh quang lưu chuyển. Trước ngực đã có [một người|cái] oản khẩu lớn nhỏ địa màu trắng bổ đinh.

Danh chấn thiên hạ, được đương đại tu hành giới tôn [là|làm] đệ nhất thần khí đích lôi thần kiếm, tựu cắm ở đạo sĩ đích phát kế trung, nó là từ xưa tới nay [chính|đang] một môn chưởng môn đích dấu hiệu cùng tín vật. Này đạo sĩ hay là ngày hôm qua vừa mới tức vị đích [chính|đang] một môn đương đại chưởng môn trạch nhân, mà lão giả là [chính|đang] một môn tiền nhậm chưởng môn thủ [chính|đang] chân nhân.

Thủ [chính|đang] chân nhân này một đời đã có nhất trăm bốn mươi sáu tuổi xuân thu, [là|làm] thế gian tu hành giới đức cao vọng trọng địa trưởng giả, hắn ngồi xuống xuất sắc nhất đích đệ tử là cùng phong cùng cùng hi hai vị chân nhân, các hữu sở trường khó phân bá trọng, ngoại giới đô từng đoán thủ [chính|đang] chân nhân đến tột cùng hội truyện ngôi cho người nào? Ngoài rất nhiều người đích dự liệu, thủ [chính|đang] chân nhân truyền chưởng môn vị cho cách Đại đệ tử, đồ tôn bối trung xuất sắc nhất đích tu sĩ trạch nhân.

Đây là trạch nhân tức vị đại điển [sau khi|phía sau] đích ngày thứ hai, cung [đưa|tặng|tiễn] hai Côn Lôn minh chủ, mới một đời Thần Quân thạch dã cùng với đều tu hành đại phái xem lễ chúc mừng đích tiền bối cao nhân cách sơn lúc, thủ [chính|đang] chân nhân một mình đem trạch nhân gọi vào liễu tế phong trước đài. Trạch nhân vẫn không nói chuyện, hắn rõ ràng sư tổ nhất định phải giao cho cái gì, hơn nữa là lịch thay mặt chưởng môn mới có thể hoạch tất đích bí truyền.

"Trạch nhân, đây là cửu chuyển tím bầm đan địa đan phương, bổn môn tổ sư chi sư tôn tư mạc chân nhân truyền lại, hiên viên phái cũng có đồng dạng đích hé ra, là [chính|đang] nhất tổ sư thân thủ sao lục tặng [đưa|tặng|tiễn]. Hiên viên phái ngàn năm trước cổ xưng đan hà phái, nhưng hiên viên phái đích [nọ|vậy|kia] hé ra đan phương thượng, nhưng không có [chính|đang] nhất tổ sư sau lại đích phê chú. "

Thủ [chính|đang] đưa cho liễu trạch nhân hé ra đan phương, mặt trên [hữu|có] hai nơi chu sa bút phê chú: Một chỗ là đang thảo vẫn đan phía sau, viết "Nhưng dụng ôn ngọc tủy thế" ; một chỗ tại dược dẫn tiên nhân huyết phía sau, viết "Nhưng dụng ngàn năm linh huyết thế, con thành đan một quả" . Tại đan phương đích cuối cùng, [chính|đang] nhất tổ sư vẫn bỏ thêm một câu chú giải: "Đây là phó phương, tiên giới có [chính|đang] khác phương, ta [biệt|đừng] xưng là đại la thành tựu đan. "

Thủ [chính|đang] chân nhân giảng thuật liễu cửu chuyển tím bầm đan cùng đại la thành tựu đan địa dược tính--

Dùng dụng đại la thành tựu đan lúc tại ngàn năm trong vòng, chỉ cần định ngồi vận chuyển quanh thân thần khí, pháp lực tăng trưởng tức nhưng tinh tiến vô ngại, giống như thân ở tiên linh động [thiên|ngày]. Có giống nhau khác kỳ hiệu, nếu vốn tôn pháp thân bị hủy, chỉ cần thần thức không tán có thể một lần nữa ngưng tụ pháp thân, tương đương cho hơn nhiều [một người|cái] chánh thức đích độ kiếp pháp thân, không cần chuyển thế bày xá trọng tu.

Này tiên đan thần kỳ không thể tư nghị, nhưng cũng có [một người|cái] khuyết điểm, người bình thường thậm chí bình thường tu hành đệ tử căn bản không cách nào dùng dụng. Tu vi không được địa tiên cảnh giới, dùng dụng này đan đẳng cho tan rã lò đỉnh huyết nhục địa trí mạng độc dược.

[chính|đang] nhất tổ sư lưu lại đích cửu chuyển tím bầm đan phương, dược lực đương nhiên không kịp tiên phương đại la thành tựu đan, [nhưng|lại] [hai người|cái] lộ vẻ mà dịch thấy địa chỗ tốt: Thứ nhất là người bình thường dã có thể dùng dụng, mặc dù quá trình rất hung hiểm, nhưng chỉ cần cẩn thận hộ pháp, còn không về phần nhất định bị mất mạng. Nhị là luyện chế tuy dị thường gian nan, nhưng tại nhân gian vẫn còn [hữu|có] có thể thành công đích. Nếu không cho dù có tiên phương, nhân gian luyện không được, cũng chỉ là phế chỉ hé ra.

Đại la thành tựu đan "Cải phương" [sau khi|phía sau] địa cửu chuyển tím bầm đan, [hữu|có] di đổi lại lò đỉnh chi công, đối với [hữu|có] tu hành căn cơ đích người tương đương cho thoát thai hoán cốt, lò đỉnh mới thành chi diệu, cho dù đối người bình thường, dã đẳng cho ủng hữu toàn mới đích, không hề khuyết hãm thân thể, [hữu|có] sanh chi trẻ tuổi xuân vĩnh trú. Đối với này hóa thành hình người đích yêu vật mà nói, dùng dụng này đan có thể ủng hữu chánh thức đích hóa hình thân, vẫn cũng không mất đi nguyên [hữu|có] đích đặc dị thần thông.

Nó còn có giống nhau kỳ hiệu, đó chính là đối [hữu|có] xuất thần nhập hóa tu vi giả mà nói, nếu bởi vì các loại nguyên nhân vẫn lạc trọng vào luân hồi, chỉ cần thần thức không tán, bất luận luân hồi vì sao người, dùng dụng cửu chuyển tím bầm đan lúc, tuy không thể lập tức khôi phục kiếp trước đích tu vi, [nhưng|lại] có thể khôi phục cùng kiếp trước giống nhau đích thân thể lò đỉnh--chỉ cần [nhĩ|ngươi] nguyện ý nói.

Trước [chút|những|nhiều] năm hiên viên phái cao nhân đan hà sanh vợ chồng, [là|làm] cứu tiên thiên không đủ đích con mình, [dục|muốn] luyện chế cửu chuyển tím bầm đan, [nhưng|lại] phát hiện muôn vàn khó khăn thành công, Vì vậy cầm đan mới vừa tới [chính|đang] nhất tam sơn hướng thủ [chính|đang] chân nhân cầu giúp.

Thủ [chính|đang] cáo chi cải phương đích huyền diệu, tịnh tặng tặng một quả [chính|đang] một môn sở tàng đích ôn ngọc tủy.

Vong tình cung phong môn khí đồ phong quân, tại thị trong giếng thu một gã đệ tử thạch dã, vị tiểu này chân nhân thạch dã nhân cố muốn tìm cửu chuyển tím bầm đan, phong quân chỉ điểm đồ đệ đi giúp giúp đan hà sanh vợ chồng luyện đan, tịnh tặng tặng dược dẫn. Sau lại thạch dã đích [đạo|nói] lữ hàn tử anh luyện chế thành công, nghe nói nhất lò thành đan không ngừng một quả, việc này thập phần bí ẩn, cụ thể địa nội tình cực nhỏ có người rõ ràng.

Này hết thảy, cũng là [chính|đang] nhất tổ sư lưu lại đan phương cho hậu nhân đích hơn

Tím bầm đan là năm đó [chính|đang] nhất tổ sư thủ sang luyện thành, cải phương chiếm được thanh chút, cho nên thủ [chính|đang] chân nhân tại tế phong trước đài giảng thuật này đoạn chuyện cũ.

Kể xong đan phương đích điển cố, thủ [chính|đang] lại hỏi: "Cửu chuyển tím bầm đan [hữu|có] như thế thần hiệu, mà đan phương [nhưng|lại] từ không kỳ người, trừ phi [hữu|có] tất nhiên muốn nhờ chi duyên pháp, tựu ngay cả ta [chính|đang] một môn trung cũng không hướng đệ tử công khai, chỉ là lịch thay mặt chưởng môn thân thủ bí truyền. Này không tàng tư tự trọng cử chỉ, [nhĩ|ngươi] nhưng ngộ trong đó duyên cớ? "

Trạch nhân đáp: "Linh đan vô tội, mà thế nhân tự kham ưu. Muốn luyện này đan, tu phí tinh lực hạo đại, cuối cùng dã muôn vàn khó khăn thành công. Đối tu sĩ mà nói, vô duyên pháp không thể cưỡng cầu, không [nhược|nếu] lấy này tinh tiến tâm ấn chứng tu hành. Đối con người mà nói, nếu có bằng quyền thế giả khu người tìm dược, vọng cầu tự hưởng linh đan, không chỉ có khó thành, thả chẳng biết dắt luy họa bậy mấy phần. "

Thủ [chính|đang] rất hài lòng đích gật đầu: "Rõ ràng là tốt rồi, [nhĩ|ngươi] đem đan phương nhận lấy, tương lai truyền cho hạ thay mặt chưởng môn. Hôm nay thạch dã một lần nữa yên ổn hai Côn Lôn, nhưng xưng mới một đời Thần Quân thành tựu. Hắn địa tam mộng tông cũng có này đan phương, đồng thời được tự [chính|đang] một môn cùng hiên viên phái, truyền thừa dã ứng y này duyên pháp, hậu nhân nếu có không thận chỗ, [nhĩ|ngươi] mạc vong nhắc nhở. "

"Hậu nhân nếu có không thận chỗ? " Trạch nhân đột nhiên ý thức được cái gì, quỳ xuống đi hỏi [đạo|nói]: "Sư tổ đem muốn phi thăng đi [không|sao]? "

Thủ [chính|đang] chân nhân bất động thanh sắc đích trả lời: "Không còn sớm không muộn, dã hay là này hai năm đích sự liễu, ta đích tu hành đã tới thế gian pháp cuối, sớm muộn muốn đối mặt này một đời đích [thiên|ngày] hình lôi kiếp. "

Trạch nhân: "[thiên|ngày] hình? Mười sáu trước, phong quân tiền bối tại chiêu đình trên núi một hồi đại chiến dẫn phát [thiên|ngày] hình, không phải lấy thanh minh kính thu hết [thiên|ngày] hình lệ lôi [không|sao]? "

Thủ [chính|đang] khẽ lắc đầu: "[dục|muốn] siêu thoát luân hồi ở ngoài, ai cũng tránh không được [thiên|ngày] hình, trong đó duyên cớ [nhĩ|ngươi] chưa giải, ta cũng không [nghĩ||muốn|nhớ] nói rõ. Về phần phong quân sở thu [thiên|ngày] hình lệ lôi, trong đó có huyền diệu khác, không chỉ phi thăng thì [hữu|có] [thiên|ngày] hình, tu sĩ lưu thế lâu ngày mà tu hành chưa thành, không phi thăng cũng có [thiên|ngày] hình tự lai, từ xưa [hữu|có] năm trăm năm [thiên|ngày] hình nói đến.

Tu hành đều đại phái truyền nhân sở kiến này [thiên|ngày] hình cực nhỏ, nhưng tự cảm thành linh đích sơn dã yêu vương cụ nhất. Phong quân này cử, đẳng cho đa cho bọn họ trăm năm tu hành thời gian, [nhược|nếu] không được phi thăng, chỉ cần không tự ta tạo nghiệp dẫn phát, trăm năm bên trong cũng sẽ không có [thiên|ngày] hình lệ lôi chủ động đã tới.

Côn Lôn tiên cảnh trung không chỉ các phái tu sĩ, man hoang thượng [hữu|có] chứa nhiều sơn dã yêu vương, nhưng bọn họ vẫn chưa tham dự vào thế gian đẩy phiên tán [đi|được] giới chi mưu đồ, thạch dã trọng định hai Côn Lôn cử chỉ, mới có thể tiến hành địa [càng|chớ] thuận lợi. "

Trạch nhân chợt hiểu ra: "Nguyên lai như thế! [nọ|vậy|kia] ngài lão nhân gia lịch thiên kiếp, có nắm chắc [không|sao]? "

Thủ [chính|đang] có chút cười khổ: "[nhược|nếu] không lịch, ta cũng không biết. "

Trạch nhân: "Mới vừa nghe tổ sư giảng thuật đại la thành tựu đan chi diệu, nếu có này tiên đan, [là|làm] lịch thiên kiếp tuyệt giai tương trợ. "

Thủ [chính|đang] giải thích [đạo|nói]: "Đại la thành tựu đan cũng không có thể giúp người thành tiên, cũng không nhưng tẫn giải thiên kiếp, nhưng ngươi nói đích cũng không sai, chỉ cần thần thức không tán, nó nhưng tương trợ tu sĩ trọng tố vốn tôn pháp thân, có một lần nữa trọng tới cơ hội. "

Trạch nhân thở dài [đạo|nói]: "Đáng tiếc nhân gian không nghe thấy [hữu|có] này tiên đan. "

Thủ [chính|đang] đột nhiên cười, mỉm cười hỏi ngược lại: "[nhĩ|ngươi] sao biết nhân gian vô này tiên đan? Giờ phút này, [nhĩ|ngươi] trước mắt thì có hai quả. " Hắn nhất thân thủ, trước người trống rỗng xuất hiện liễu hai quả tử khí quang hoa lưu chuyển đích linh châu, lấy thần thức cảm ứng, này hai quả đan dược dĩ nhiên cũng là thần khí, giờ phút này lấy ngự khí phương pháp tế xuất.

"Đại la thành tựu đan! " Trạch nhân giật mình không nhỏ, hắn tâm niệm thông thấu chợt phản ứng lại đây, lại hỏi: "Này cũng là [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn bí truyền [không|sao]? "

Thủ [chính|đang] gật đầu nói: "Không sai, chín mươi tám năm trước ngay nơi đây, tiền nhậm chưởng môn đem này hai quả tiên đan truyền cho liễu ta, hôm nay ta [nữa|lại|sẽ] truyền cho [nhĩ|ngươi], tịnh công đạo bọn họ đích lai lịch......"

Này hai quả đại la thành tựu đan, là một ngàn hai trăm nhiều trước năm, trấn nguyên đại tiên giao cho mai chấn y địa. Trong đó một quả là biểu đạt tương bày đích tạ ơn ý, mà [lánh|khác] một quả bày [chính|đang] một môn ở lại nhân gian, lưu cho lúc ấy ai cũng chẳng biết đích tương lai người. Thanh đế đoạn duyên tự trảm lúc, nếu có may mắn cho luân hồi trung hóa sanh, người này đã cùng năm đó gió mát không quan hệ liễu, nhưng trấn nguyên không quên duyên pháp, đem một quả đại la thành tựu đan lưu hơn thế người.

Mà [chính|đang] nhất tổ sư đem hai quả tiên đan đô ở lại liễu nhân gian, [lánh|khác] một quả là lưu cho ứng nguyện đích.

Thân là [chính|đang] một môn chưởng môn, tại tu hành giới thân phận mặc dù tôn quý, nhưng trách nhiệm cũng không nhẹ tùng, vưu kỳ tại lúc ấy đại loạn sơ định thượng tu giữ nhà đích hoàn cảnh trung, so với không được này thanh tu không hỏi thế sự đích cao nhân, khó tránh khỏi hội dắt xé các loại ý nghĩ không ra đích nghiệp lực.

[nhược|nếu] đối mặt [thiên|ngày] hình không có nắm chặt, nhưng muợn đại la thành tựu đan chi giúp lịch kiếp, [nhược|nếu] ứng nguyện chính mình không cần, tựu truyền cho hạ mặc cho chưởng môn lam thải cùng.

Ứng nguyện không dùng, truyền cho liễu lam thải cùng, lam thải cùng cũng không dụng, [vừa|lại] truyền cho liễu hạ mặc cho chưởng môn. Ngàn năm tới nay [chính|đang] một môn lịch thay mặt chưởng môn, bất luận một đời tu hành thành cùng chưa thành, chưa từng vận dụng này mai tiên đan, một đời thay mặt truyền tới liễu thủ [chính|đang] chân nhân trong tay, hôm nay thủ [chính|đang] [vừa|lại] truyền cho liễu trạch nhân.

Trạch nhân vốn định khuyên sư tổ lưu lại này mai tiên đan tương trợ lịch [thiên|ngày] hình, nhưng nghe nói lịch thay mặt chưởng môn chuyện xưa, thủ [chính|đang] chân nhân địa thái độ đã rất rõ ràng, dã tựu không có mở miệng tương khuyên. Hắn nhận lấy hai quả đan dược hỏi: "[chính|đang] một môn thế thay mặt truyền này tiên đan, lưu cho vị tương lai kia người, đối với chúng ta cũng không biết hắn là ai vậy, hắn chính mình cũng sẽ không biết, như thế nào cho hắn [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Thủ [chính|đang]: "Tổ sư không rõ ngôn, chỉ nói đến lúc đó tự có huyền diệu, chỉ cần đợi hắn tới lấy. "

Trạch nhân: "Ngàn năm chi bày, tổng được có điều giao cho [đi|sao|không|nghen]? "

Thủ [chính|đang]: "Giao cho nhưng thật ra [hữu|có] một câu, người này phúc báo đặc dị, [nhược|nếu] vào tu hành môn kính, thế gian pháp bất luận tu vi đa cao, có thể cũng không một tia thần thông pháp lực. "

Trạch nhân thất thanh [đạo|nói]: "Đó không phải là......" Thoại vừa mới nói một nửa đã bị thủ [chính|đang] chân nhân đích thần đọc ngăn cản, không có đem người nọ đích tên nói ra.

Thủ [chính|đang] tự tiếu phi tiếu [đạo|nói]: "Nếu có thần thông pháp lực, có thể là dã có thể không phải; nhưng xuất thần nhập hóa [nhưng|lại] không một ti pháp lực, [nọ|vậy|kia] nhất định chính là hắn. "

Năm đó thanh đế cho phong [thiên|ngày] trên đài đoạn duyên tự trảm, từng công khai giao cho: "Lần này đọa vào luân hồi, thế gian đã mất gió mát cùng thanh đế. Không chỉ có như thế, [nhược|nếu] cú mang lòng của không trở về, trở lại giả cho dù sanh mà tiên thân, trăng sáng tiên đồng hoặc liên hoa sanh đại sĩ [nọ|vậy|kia] bàn, cũng không có một tia nữa tiên gia thần thông pháp lực. "

Trên đời [nhược|nếu] thật sự xuất hiện liễu như vậy một người, tựu ứng là trấn nguyên đại tiên năm đó theo như lời đích vị[...]kia "Tương lai người" .

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 358hồi, ứng hữu thần long đằng vân biến, nhất gặp xuân mãn đáo nhân gian

Nhân trầm ngâm [đạo|nói]: "Biết rõ là hắn, nhưng mười sáu năm trước hắn dĩ phong ấn thần thức sự, tự cam [là|làm] con người hành tẩu hồng trần, này mai linh đan bất hảo đưa lên a. "

Thủ [chính|đang] mỉm cười [đạo|nói]: "Một thân chi huyền thông không có thể trắc, hắn [nhược|nếu] tới lấy, khiến cho hắn lấy, hắn [nhược|nếu] không đến, tựu đợi hắn lấy, [nhĩ|ngươi] tự thủ hảo lịch thay mặt tổ sư chi bày tức nhưng. "

......

Thủ đang cùng trạch nhân tại tế phong trước đài đối thoại đích đồng thời, chiêu đình sườn núi đích thúy đình am bàng, một vị tuổi còn trẻ đích mẫu thân mang theo đứa nhỏ du ngoạn đi ngang qua, đang ở am đường trước nghỉ chân, cho con mình giảng thuật này một tòa miếu đích lịch sử. Nàng bảo liễu phỉ nhi, là vu trong thành học cao trung ngữ đồng sư phụ, con mình theo họ mẹ bảo liễu ngôn thành, năm nay mười một tuổi, lớn lên phi thường nhu thuận đáng yêu.

Chỗ ngồi này thúy đình am, nguyên ...trước thức vu thành thị khu trung đích một tòa [đưa|tặng|tiễn] tử Quan Âm am, mấy năm trước bởi vì đại quy mô đích thành thị kiến thiết, vu thành thị đem Quan Âm am chỗ đích Trạng Nguyên đường cải tạo [là|làm] văn hóa một cái nhai, khoách kiến [sau khi|phía sau] đích đường cái kháp hảo xuyên qua chùa miểu nguyên chỉ, Vì vậy [nọ|vậy|kia] ngồi am đường được hủy đi.

Nhắc tới [nọ|vậy|kia] ngồi [đưa|tặng|tiễn] tử Quan Âm am, vu thành đích lão nhân môn không có không biết đích, nó đích lịch sử đã có rất nhiều, rất nhiều, rất nhiều năm liễu, lịch tẫn mưa gió tang thương dĩ trọng kiến liễu rất nhiều lần. Tại cận hơn mười năm tao ngộ đích hai lần "Kiếp số" , mọi người còn nhớ rõ rất rõ ràng.

Một lần là đang đồng cách hậu kỳ phá tứ cựu vận động trung, trong miếu đích Bồ Tát được đem đi, am đường cải tạo thành một nhà ấu nhi viên. Ước chừng qua thập năm, theo cải cách mở ra lạc thật tông [giáo|dạy] chánh sách, tám mươi năm thay mặt trung kỳ ấu nhi viên [vừa|lại] biến thành liễu Quan Âm am, trọng tố liễu Bồ Tát.

Nhưng là hảo cảnh không hơn, tới rồi hai mươi mốt thế kỷ, bởi vì kinh tế đích phát triển thôi động thành thị cải tạo, chỗ ngồi này Quan Âm am cuối cùng được hủy đi trừ, từ vu châu thị khu biến mất.

Vi vòng quanh chỗ ngồi này miếu nhỏ đích đi lưu, lúc ấy còn có rất nhiều bất đồng đích thanh âm. Phật gia hiệp hội cùng sử chí làm đích công tác nhân viên đô chỉ xuất, chỗ ngồi này miếu nhỏ nhìn qua không chớp mắt, nó tại vu thành địa lịch sử địa vị cũng rất trọng yếu, ghi lại có thể đuổi thuật đáo đường thay mặt sơ năm.

Nghe nói đường sơ lúc, vu châu dân chúng nhìn thấy Quan Âm Bồ Tát tại chiêu đình trong núi hiển linh, địa phương thế gia đứng đầu liễu bá thư ngay Bồ Tát hiển linh đích sườn núi quyên tạo liễu chỗ ngồi này miếu. Tới rồi cao tông năm gian, trong núi lại có lục tuyết tiên nhân hiển linh, một đêm trong lúc đó chỗ ngồi này miếu trống rỗng xuất hiện tại vu châu trong thành, để tứ phương dân chúng cung phụng.

Này đương nhiên đều là thần thoại truyền thuyết. Cô vọng ngôn chi, cô vọng nghe chi. Nhưng vu châu địa phương sử chí trung [hữu|có] minh xác địa ghi lại. Nghe nói lúc ấy cầm quyền địa vũ tắc [thiên|ngày] nghe nói việc này. Hạ chiếu sách phong lục tuyết [là|làm] sơn thần. Tịnh ý chỉ sắc lệnh vu châu phủ kiến tạo phật môn cửu lâm thiện viện.

Truyền thuyết không chỉ có [hữu|có] văn tự ghi lại. Cũng có cổ tích thật chứng. Tại chiêu đình chân núi địa dã đào trong rừng. [hữu|có] một ngọn núi thần từ. Nguyên dĩ phế khí rách nát. Bên trong [hữu|có] một pho tượng thải hội tố giống. Để ngồi trên có khắc trứ một chuyến chữ: "Chiêu đình sơn thần lục tuyết vị" . Thượng thế kỷ tám mươi năm thay mặt mạt. Nó [vừa|lại] khiến cho liễu mọi người địa chú ý. Kinh khảo cổ học gia xem xét là trân quý địa đường thay mặt đồng vật.

Sau lại địa phương chánh phủ cùng lữ du nghành tu nhung liễu sơn thần từ đại điện. [vừa|lại] mới kiến liễu tam trọng sân, vật [phối|xứng] điện. Đem thần từ phía sau sơn trên vách địa tuyết khê tuyền nhãn dã vi đáo trong viện. Thành lữ du cục hạ hạt địa [một người|cái] phong cảnh tên thắng chút. Bây giờ địa địa dã đào lâm bảo thần rừng cây. Tuyết khê tuyền bảo thần thủy tuyền. Mời danh gia đề chữ khắc thạch lập cho địa phương.

Có liên quan địa cổ tích không ngừng này một chỗ. Vu thành thị tây bắc giao địa cựu thành khu trung còn có một tòa cửu lâm thiện viện. Tự tên hay là vũ tắc [thiên|ngày] phượng bút hôn đề. Trước cửa một gốc cây long bách nghe nói là đường thay mặt quốc sư thiện không sợ thân thủ sở thực. Khảo ngoài thụ linh dã quả thật đến gần một ngàn ba trăm năm.

Căn cứ sử chí truyền thuyết cùng với cổ tích khảo chứng. Vu thành thị văn hóa nghành cuối cùng quyết định "Trở lại như cũ" Ngàn năm trước địa lịch sử nguyên mạo. Tại chiêu đình sườn núi địa một chỗ tương đối địa trống trải địa hoãn pha thượng trọng kiến thúy đình am. Đó là liễu phỉ nhi cùng liễu ngôn thành mẫu tử bây giờ nhìn thấy địa chỗ ngồi này am đường.

Quan Âm am địa trong thành hủy đi trừ cùng trong núi trọng kiến. Đều là đã lui hưu địa vu thành tiền nhậm thị trường phong hoài viễn mặc cho bên trong phát sinh địa sự. Nghe nói năm đó phong hoài viễn nghe xong văn hóa nghành địa ý kiến. Dã từng [nghĩ||muốn|nhớ] giữ lại trong thành địa Quan Âm am. Nhưng nhìn mới thành khu quy hoa đồ. Văn hóa một cái nhai địa kiến thiết nhưng thật ra tiếp theo. Vẫn liên lụy tới giao thông cải tạo cùng đường thác chiều rộng, thành khu xuống nước [đạo|nói] cập trông nom lưới địa phô thiết quy hoa. Hắn địa ý kiến cũng là hủy đi trừ. Đồng thời đề nghị án lịch sử truyền thuyết tại chiêu đình sơn trọng kiến.

"Hiện thay mặt thành thị kiến thiết, lấy bởi vì vốn, xin mời Bồ Tát lên núi [đi|sao|không|nghen]! Án cổ đại truyền thuyết, Quan Âm Bồ Tát là trọng quy cố địa, nói hôm nay đích chuyện, cũng có thể cho chiêu đình gió núi cảnh khu làm chút cống hiến. " --đây là phong hoài viễn tại thảo luận hội thượng, thuyết đích một câu nửa hay nói giỡn nói.

Chỗ ngồi này Quan Âm am lịch sử tuy đã lâu, nhưng ngoài kiến trúc là cận thay mặt trọng tu đích, không có cái gì đồng vật giá trị, tựu hủy đi trừ bỏ, sau đó tại chiêu đình trong núi trọng tu, tên dã từ "[đưa|tặng|tiễn] tử Quan Âm am" Khôi phục [là|làm] sử chí ghi lại địa "Thúy đình am" .

Chùa miểu tuyển chỉ là phi thường [hữu|có] nói cứu đích, cho dù bất công khai tuyên truyền, âm thầm cũng phải khảo sát phong thủy. Vu thành lớn nhất địa thật nghiệp gia, vinh [đạo|nói] tập đoàn đích chủ tịch trương vinh [đạo|nói], là mới kiến thúy đình am lớn nhất địa quyên tư người, lúc ấy cũng là hắn phụ trách tuyển chỉ. Trương vinh [đạo|nói] đối thúy đình am "Chút đàn cơ" Không có mười phần đích nắm chặt, mời liễu một người tên là phong quân tử địa người đến xem, cuối cùng xác định liễu chánh điện pháp đàn đích vị trí.

Một ngàn ba trăm nhiều trước năm, tiểu tiên đồng gió mát làm phép di am rời núi, vu châu dân chúng tưởng rằng thần tích.

Một ngàn ba trăm nhiều [sau khi|phía sau] năm, thúy đình am lại nhớ tới liễu chỗ cũ, lúc này vô dụng cái gì di chuyển không gian đích đại thần thông, hay là nhất chỉ đồng kiện.

Ngàn năm trước đích truyền thuyết nhìn như diêu không thể cập, nhưng cùng đương đại người đã có trứ ngàn ti vạn lũ, vô hình trung cát không ngừng đích liên lạc. Vu trong thành học đích ngữ đồng sư phụ liễu phỉ nhi, hay là đường sơ kiến tạo thúy đình am đích liễu gia hậu nhân.

Liễu phỉ nhi đích trượng phu thạch dã cũng là vu thành một vị thật nghiệp gia, quyên kiến thúy đình am thì dã từng xuất tư. Phong quân tử là phong hoài viễn đích con mình, cùng thạch dã từng là cao trung đồng ban đồng học, mà bọn họ đích chủ nhiệm lớp, hay là khi đó vừa mới đại học tốt nghiệp đích liễu phỉ nhi, loại tình huống này rất ít thấy.

Nương quốc khánh thả giả thu du đích cơ hội, liễu phỉ nhi mang theo con mình ngôn thành đi tới chiêu đình trên núi, tại thúy đình am trước thật địa giảng thuật này một đoạn chuyện xưa. Này đoạn lịch sử đích thừa tái rất nhiều rất phức tạp, liễu phỉ nhi đối đứa nhỏ nói đích nội dung, [ký|vừa] hài thú [vừa|lại] không mất hậu trọng, ngôn thành còn tuổi nhỏ thượng không thể hoàn toàn rõ ràng, nhưng nhớ kỹ này, sau này theo năm tháng phát triển, sẽ có càng ngày càng nhiều đích giải thích.

Tiểu ngôn thành nghe xong lúc, [nhưng|lại] hỏi [người|cái kia] vấn đề: "Vào núi đích lúc, sơn môn thạch phường trên có khắc chính là'cổ chiêu đình'ba chữ, nhưng là mụ mụ dạy ta bối đích này đường thi trung, đô tả thành kính đình sơn a? "

Liễu phỉ nhi giải thích [đạo|nói]: "Ngọn núi này từ xưa tới nay đã bảo chiêu đình, tấn thay mặt sơ năm [là|làm] tị đồng đế Tư Mã chiêu chi húy, cải xưng kính đình, đời sau đa [hữu|có] duyên dụng. "

Tiểu ngôn thành trừng mắt nhìn tình hỏi tới [đạo|nói]: "Tị cái gì húy nha, tại sao nha? "

Cái này vấn đề nói ba xạo có thể nói mơ hồ, liễu phỉ nhi đang ở rất kiên nhẫn đích hướng con mình giảng giải, từ trên núi đi tới liễu một đôi vợ chồng.

Nam tử hay là phong quân tử, ba mươi hơn[...]tuổi, mặc tử tú hắc để đường giả bộ, thong dong bước chậm diện mang mỉm cười, tướng mạo rất là đoan chánh tuấn lãng, nhưng hai tấn dĩ nhiễm sương tuyết vẻ. Nữ tử bảo tiêu vân y, nhìn qua hai mươi lăm, lục, mặc thiển sắc hưu nhàn dùng, bộ dáng tú

, trên nét mặt lộ ra vài phần tiếu bì hoạt bát.

Bọn họ mới cưới không lâu, thừa dịp trứ mười một ngày nghỉ đi ra chơi, tới rồi phong quân tử đích quê quán, ngày này dã đi tới chiêu đình trên núi. Hai người một bên đi vừa nói chuyện, tiêu vân y [đạo|nói]: "Phong cảnh khu cũng đi quá không ít, thấy hơn nhiều, sơn thủy cỏ cây cùng nơi khác dã không có gì lưỡng dạng, nhưng nghe [nhĩ|ngươi] nhất nói, [hữu|có] nhiều như vậy điển cố xuất xử, [chưa|chỗ nào] sợ một khối tảng đá đô đại [hữu|có] chuyện xưa, quả thực là biến sống, nhìn nữa một cái tảng đá vẫn còn [nọ|vậy|kia] tảng đá, cảm giác [nhưng|lại] đại không giống nhau, thật thú vị! "

Phong quân tử mỉm cười [đạo|nói]: "Đồng [hữu|có] vận thành thi, sơn thủy [hữu|có] vận thấy phong tình. [nhược|nếu] lòng người trung vô vận, [nọ|vậy|kia] trong mắt cũng không phong tình, sở kiến đơn giản cỏ cây thổ thạch, bình thản vô kỳ. Chỗ ngồi này Giang Nam ngàn năm thi sơn sở ẩn chứa rất nhiều, [nhĩ|ngươi] không biết nàng, đương nhiên trong mắt vô vật, xem sơn dã như xem người, xem hình biết thần. "

Tiêu vân y cũng cười liễu, hoảng trứ phong quân tử địa cánh tay [đạo|nói]: "Ta thích nhất nghe ngươi nói này liễu, các ngươi vu thành còn có cái gì tên thắng cổ tích? "

Phong quân tử một ngón tay dưới chân núi phương xa: "Tại đồng xương hương [hữu|có] một tòa đồng xương các, là kỷ đọc xương lê tiên sinh hàn khỏi bệnh đích, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] chẳng biết hàn xương lê, sở kiến đơn giản là một tòa cổ cựu lão lâu, cái gì cảm giác cũng không có. ......Thâm sơn dặm [hữu|có] tiên cô đàn, [càng|chớ] viễn đích địa phương còn có đan khê thai, nghe nói là tiên người di tích, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] không biết vô giác, đi qua đi dã nhìn không ra cái gì dị thường, đơn giản là lăng địa thành đàn, đan khâu thai huyệt. ......Bạch mãng sơn còn có lẻn long uyên, ta khi còn bé sờ tiến bên cạnh đích sơn động, gặp qua tống thay mặt người đích hôn bút đề thi, mấy trăm năm liễu, mặc tích như mới. "

Tiêu vân y: "[nhĩ|ngươi] còn nhớ rõ [nọ|vậy|kia] thủ thi [không|sao]? "

Phong quân tử ngâm [đạo|nói]: "Tầng tầng quái thạch mấy ngàn năm, khúc chiết thông u thú tự nhiên. Ứng hữu thần long đằng vân biến, nhất gặp xuân mãn đáo nhân gian. "

Tiêu vân y trừng lớn con mắt khoa trương [đạo|nói]: "Oa, hữu thần long a! "

Phong quân tử: "[nọ|vậy|kia] địa phương đã bảo lẻn long uyên, người lạc vào cảnh giới kỳ lạ, hoài thần long chi tư. "

Tiêu vân y: "[nhĩ|ngươi] nhớ kỹ rõ ràng [không|sao]? Cuối cùng một câu có điểm không đúng kính, cũng không như [nhĩ|ngươi] vừa rồi giới thiệu đích [nọ|vậy|kia] vài thủ. "

Phong quân tử vừa cười liễu: "Sao có thể người nào đô cùng lý bạch so với? ......Phía trước hay là thúy đình am, qua thúy đình am hay là quá bạch lâu liễu, truyền thuyết lý bạch cả đời chín lần đáo phóng kính đình, sử liêu thượng minh xác ghi lại liễu bảy lần. "

Tiêu vân y: "Thúy đình am? Hay là [nhĩ|ngươi] khi còn bé thượng đích ấu nhi viên, bây giờ đem đến nơi đây liễu? "

Phong quân tử đáp: "Là nó cũng không phải nó, khi đó bảo [đưa|tặng|tiễn] tử Quan Âm am. Nếu không, chúng ta dã đi vào thiêu cá hương? "

Tiêu vân y mặt đỏ liễu, chỉ vào ra vào am môn địa du khách, xóa mở lời đề hỏi: "Y [nhĩ|ngươi] vừa rồi thuyết đích, này lên núi lai thắp hương đích, thật có thể nhìn thấy Bồ Tát [không|sao]? "

Phong quân tử lạnh nhạt [đạo|nói]: "[nhược|nếu] trong lòng không thấy vô lượng quang hào, phật đàn thượng sở kiến, cũng bất quá là nê tố mộc thai. "

Tiêu vân y: "Thoại cũng không có thể nói như thế, những người đó rất tiều tụy địa, ta có thể nhìn ra lai. "

Phong quân tử lắc đầu [đạo|nói]: "Thế nhân thường thuyết thơ tắc linh, những lời này cũng không toàn đối, Bồ Tát [đi|được] xem người như ta, mắt lạnh bi mẫn, tin hay không là chính mình đích sự, [nhược|nếu] chỉ thấy trong lòng sở cầu chẳng biết sở [đi|được] nói, Bồ Tát tựu [nọ|vậy|kia] hương án trước đích khói xanh. "

Tiêu vân y vỗ hắn một chút: "Nhìn [nhĩ|ngươi] lời này thuyết đích, thắp hương chỉ có thể nhìn thấy hương, vẫn nhìn không thấy Bồ Tát liễu? "

Phong quân tử lộ ra vài phần tinh nghịch đích ánh mắt: "[nọ|vậy|kia] dã nói không chừng nha. "

Tiêu vân y: "Nói không chừng cái gì? "

Phong quân tử a a cười nói: "Nói không chừng Bồ Tát hay là cửa miếu trước bán thủy quả đích Đại muội tử, nhận thức không nhận ra, vậy [lánh|khác] nói. "

Tiêu vân y có chút nhíu mày [đạo|nói]: "Lão công a, [nhĩ|ngươi] người này cái gì cũng tốt, hay là thuyết những lời này địa thái độ ngữ khí, có người có thể sẽ không nguyện ý nghe, thậm chí hội phản cảm. "

Phong quân tử không cười liễu, rất chăm chú đích gật đầu: "Thuyết đích không sai, ta từ nhỏ thì có cái này mao bệnh, cho nên [ký|vừa] chiêu người thích, cũng có người xem không vừa mắt, tới rồi ba mươi tuổi mới dần dần rõ ràng nên như thế nào tự tỉnh. "

Tiêu vân y: "Vậy ngươi như thế nào vẫn như vậy? "

Phong quân tử nháy mắt nhãn: "[nhĩ|ngươi] hỏi ta, ta tựu nói như vậy, mà [nhĩ|ngươi] dã nguyện ý nghe, về phần người ở bên ngoài trước mặt sẽ không tất liễu. Mà [nhĩ|ngươi], là của ta bên trong người thôi! "

Tiêu vân y được đậu vui vẻ, kéo phong quân tử đích ca bạc hỏi tới [đạo|nói]: "Cửa miếu trước [hữu|có] cá Đại muội tử mang cá tiểu hài tử, [nọ|vậy|kia] cũng là Bồ Tát [không|sao]? "

Phong quân tử nhìn một cái, buông tiêu ra vân y [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] cái gì ánh mắt? Không phải cái gì Đại muội tử, là của ta cao trung chủ nhiệm lớp liễu sư phụ! " Tiêu vân y dã nhận ra tới, ngày hôm trước tại vu thành biết vị lâu ăn cơm thì, gặp qua thạch dã vợ chồng cùng bọn họ địa đứa nhỏ.

Phong quân tử bước nhanh tiến ra đón, cách thật xa tựu cúi đầu vấn an: "Liễu sư phụ hảo, ngài mang theo ngôn thành lai thu du [không|sao]? "

Liễu phỉ nhi nhìn thấy phong quân tử, cũng cười chào hỏi: "Mang theo tiểu tiêu lai du sơn [không|sao]? Đáo vu thành một chuyến, [biệt|đừng] đích địa phương có thể không đi, nhưng không thể không lai chiêu đình sơn, mặc dù có rất nhiều người cho rằng không có gì hay xem địa. "

Tiêu vân y nhanh lên [đạo|nói]: "Rất tốt đích, thật hẳn là lai, nghe phong quân tử trên đường nhất nói, thật sự là một tòa hảo sơn. "

Mấy người hàn huyên vài câu, phong quân tử đậu ngôn thành [đạo|nói]: "Ngôn thành, bảo cữu cữu. " Liễu ngôn thành rất nghe lời, so với cái này tuổi đích đại đa số nam hài nhu thuận hơn nhiều, thật sự kêu hắn một tiếng cữu cữu.

Phong quân tử cùng tiêu vân y là từ trên núi xuống tới đích, đánh xong giáng xuống lúc, liễu phỉ nhi mang theo tiểu ngôn thành tiếp tục lên núi. Phong quân tử rất có lễ phép địa nghiêng người đứng ở am trước cửa đưa mắt nhìn, tiêu vân y vỗ bờ vai của hắn [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] đối sư phụ rất tôn kính a, nhưng nàng dã không phát hiện. "

Phong quân tử: "Tôn kính là hẳn là địa, cùng nàng xem thấy nhìn không thấy có cái gì quan hệ? "

Tiêu vân y tò mò hỏi: "[nhĩ|ngươi] như thế nào đậu ngôn thành gọi ngươi cữu cữu, không gọi thúc thúc [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Phong quân tử nhếch miệng đáp: "Thúc thúc là bàn về bà gia địa bối phận, cữu cữu là phàn mẹ gia đích thân thích.

Ngôn thành không chỉ có là liễu sư phụ địa con mình, cũng là ta đồng học thạch dã đích con mình, tên vẫn còn ta khởi đích [đâu|mà|đây|mất|chứ]. "

Tiêu vân y vẫn đang tốt lắm kỳ đích hỏi: "Liễu sư phụ [hữu|có] bốn mươi liễu [đi|sao|không|nghen]? Sao vậy tuổi còn trẻ, nhìn qua chân tướng [nhĩ|ngươi] địa Đại muội tử. "

Phong quân tử: "Nàng so với ta đại bát tuổi, so với [nhĩ|ngươi] đại mười bảy tuổi, thật sự là trú nhan [hữu|có] thuật, quả thực làm cho người ta hoài nghi ăn xong cái gì tiên đan linh dược? "

Tiêu vân y trêu ghẹo [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] thích phiên [đạo|nói] tàng, chứng kiến quá cái gì trú nhan thuật a? "

Phong quân tử nửa hay nói giỡn [đạo|nói]: "Đương nhiên là có liễu, muốn học [không|sao]? Ta bây giờ có thể [giáo|dạy] [nhĩ|ngươi]. "

Tiêu vân y: "Đương nhiên muốn học, [nhĩ|ngươi] nói mau! "

Phong quân tử ra vẻ thần bí đích nhất than hai tay: "Trên đời tốt nhất dưỡng dung kỳ ảo, hay là chúng ta đích trống trơn diệu tay, trú nhan từ tha lòng bàn tay bắt đầu, ta dạy cho ngươi một loại đơn giản nhất đích thải [nhật|ngày] ăn hà chi phương. "

Hắn nói một bộ pháp môn, đàm tiếu trong lúc đó cũng không biết thiệt giả, nghe nói mỗi người đô có thể tập luyện--

Tình lãng không gió đích sáng sớm, rửa sạch hai tay cùng diện bộ, lựa chọn [một người|cái] hoàn cảnh thanh mới đích địa phương, đối mặt mặt trời mọc thì đích hướng hà đứng thẳng, buông lỏng thân tâm, bình đi tạp niệm điều tức vào tĩnh. Như thế nào cân nhắc đã đạt tới ...trước "Vào tĩnh" [nữa|lại|sẽ] "Vào cảnh" Địa trạng thái [đâu|mà|đây|mất|chứ]? [hữu|có] một cái tiêu chuẩn.

Mi mắt tự đóng không đóng, [ký|vừa] như là trợn mắt nhìn thấy liễu sáng mờ hoặc như là nhắm mắt cảm giác được

, [nhược|nếu] đã đã quên chính mình là trợn mắt nhắm mắt, mi mắt khép hờ [nhưng|lại] có thể thật thiết đích sáng mờ dâng lên, đạt tới "Vô khác biệt" Đích trạng thái, đã nói lên đã vào cảnh.

Ở loại này trạng thái hạ, sáng mờ ấm áp mang theo sanh phát khí, không chỉ có có thể tắm rửa toàn thân, thả vô hình trung phảng phất có thể theo thấu quanh thân.

Ý niệm mềm nhẹ tụ thân trung sáng mờ không tiêu tan, ngưng luyện cùng lò đỉnh nhất thể, đây là "Thải [nhật|ngày] luyện hình thuật" . Nếu mở miệng thôn hướng hà, thiệt hạ sanh ngọc dịch, theo chi [đưa|tặng|tiễn] dùng, hay là "Ăn hà ích cốc thuật" .

Đây là đơn giản nhất, cơ bản nhất đích nhập môn pháp, về phần luyện hoàn có cái gì hiệu quả, có hay không có thể vào môn kính? Chỉ có luyện tập đích người chính mình rõ ràng, nhưng nó không có phá hỏng xử, người nào đô có thể tập luyện. Thu công lúc có thể [nữa|lại|sẽ] gia một đoạn động tác, lòng bàn tay tương đối nhẹ nhàng địa tha, tha đáo có chút nóng lên cảm giác có chút hoạt nị tức nhưng, không cần lâu lắm quá dùng sức.

Sau đó lấy hai tay nhẹ nhàng nhu kiểm, cũng là nhu đáo có chút nóng lên cảm giác có chút hoạt nị tức nhưng, đây là dưỡng dung chi phương. --[nhược|nếu] kiên trì tập luyện tự có kỳ hiệu!

Tiêu vân y nghe xong lúc nửa ngờ nửa tin [đạo|nói]: "Thuyết đích [cùng|theo] thật địa tự đích, [nhĩ|ngươi] chính mình có luyện hay không quá? "

Phong quân tử: "[hữu|có] a, thượng đại học địa lúc luyện quá ích cốc, không thực nhân gian khói hỏa không dám nói, nhưng người bình thường chỉ cần tập luyện [hữu|có] thành, thập [thiên|ngày] nửa tháng không ăn cơm không thành vấn đề. "

Tiêu vân y bật cười: "[nhĩ|ngươi] khi đó là đem cuộc sống phí hoa hết không cơm ăn [đi|sao|không|nghen]? Bây giờ như thế nào không gặp [nhĩ|ngươi] luyện? "

Phong quân tử trừng lão bà một cái: "[nhĩ|ngươi] biết rõ ta yêu thụy lại giác, nào có công phu nhìn mặt trời mọc? "

Tiêu vân y đích tiếng cười lạc lạc không ngừng: "Sau này [nữa|lại|sẽ] cùng người khác xuy cái gì trú nhan thuật, ...trước đem [nhĩ|ngươi] chính mình địa bạch tóc biến tối hơn nữa. "

Phong quân tử thân thủ nhất liêu tấn giác: "Không phải ngươi nói đích thôi, [hữu|có] tóc bạc, có vẻ ta [càng|chớ] suất. "

Tiêu vân y hé miệng gật đầu: "Ân, là đĩnh suất đích, cũng không nhìn là ai lão công? "

Phong quân tử: "[nhĩ|ngươi] không tin có phải hay không? Nghe nói đại đường ngọc thật công chúa năm đó trú nhan [hữu|có] thuật, dã từng tập luyện thải [nhật|ngày] ăn hà thuật. "

Tiêu vân y hỏi lại: "[nhĩ|ngươi] còn có thể gặp qua ngọc thật công chúa không được? "

Phong quân tử: "Bản thân đương nhiên không có gặp qua, nhưng ngọc thật công chúa mộ ngay chiêu đình chân núi, cách sơn thần từ không xa, hôm nay lên núi vẫn đi ngang qua liễu. "

Tiêu vân y thối [đạo|nói]: "Rõ ràng [thiên|ngày] thuyết chuyện ma quỷ! " Chuyển đọc lại nghĩ tới liễu cái gì, một bả kéo lấy phong quân tử đích tay áo [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] vừa rồi thuyết đích [nọ|vậy|kia] sáo, rất thích hợp lừa gạt nữ hài tử nha! Nói cho ta biết, nhiều như vậy năm cầm nó hống quá nhiều cô gái sanh? "

Phong quân tử: "Ta ai có thể dã không đã lừa gạt! Hay là thượng học địa lúc, xuất cho đồng tình tâm, đã dạy ban thượng đích nữ sinh, mà các nàng cũng không thơ. "

Tiêu vân y trừng nhãn: "Đồng tình tâm? Ta xem là có khác dụng tâm! Ngày hôm trước tại biết vị lâu tụ ăn đích lúc, các ngươi ban cái bảo kia điền vĩ đích, thu của ngươi ánh mắt rất không đúng, thành thật công đạo, [nhĩ|ngươi] cùng nàng là chuyện gì xảy ra? "

Phong quân tử lược lộ vẻ khoa trương đích kêu lên: "Lão bà đại nhân minh giám, ta cùng nàng không có gì quan hệ! [nhĩ|ngươi] dã thắc yêu đa tâm liễu, ta cái gì chưa thấy qua? Sớm đã định tâm bất loạn. "

"Nga, vậy ngươi đô gặp qua cái gì? " Tiêu vân y toản trứ ống tay áo đích tay [càng|chớ] khẩn liễu, ngữ khí rõ ràng tại chất vấn.

Phong quân tử dã ý thức được chính mình nói đi chủy liễu, thoại trung đại có chuyện, nhanh lên [hướng|đi] hồi đâu: "[hữu|có] [nhĩ|ngươi] như vậy tài mạo song toàn, ôn nhu đáng yêu, hiền huệ có thể kiền địa phu nhân, ta còn có cái gì có thể thấy được đích? "

Tiêu vân y nhịn không được được đậu vui vẻ, không có [nữa|lại|sẽ] hỏi tới cái gì, cảm thán [đạo|nói]: "Thế giới thật kỳ diệu, ta tại vậy viễn đích địa phương nhận thức [nhĩ|ngươi], sau lại mới biết được, [nhĩ|ngươi] địa đồng học thạch dã vẫn từng là ta ca ca tiêu [chính|đang] dung đích chiến hữu. "

Phong quân tử: "Có đôi khi thế giới rất nhỏ, mà nho nhỏ một ngọn núi lại rất lớn, thí dụ như tại chiêu đình, hay là nhất sơn một đời giới, đúng không? "

Tiêu vân y vẫn đang đang cười: "Chiêu đình sơn là rất lớn, nghe ngươi mụ mụ thuyết, cao trung thì [hữu|có] một năm [nhĩ|ngươi] dĩ nhiên tại chiêu đình sơn đi đã đánh mất, sau nửa đêm mới sờ hắc về nhà. "

Phong quân tử chau mày: "[hữu|có] như vậy một hồi sự [không|sao]? Ta như thế nào không nhớ rõ liễu? Có thể là lạc đường liễu [đi|sao|không|nghen]? "

Tiêu vân y: "Lạc đường? Tựu như vậy một ngọn núi, có cái gì hảo lạc đường đích? Nghe nói [nhĩ|ngươi] khi còn bé lạc đường cũng không chỉ một lần, nhìn ngươi cũng không giống không nhận đường đích người a? "

Phong quân tử dụng ngón út tiêm gãi gãi hữu mi: "Có thể là vận khí bất hảo bãi. "

Tiêu vân y: "Nói bậy, [nhĩ|ngươi] vận khí bất hảo còn có thể lấy đáo ta? Ta xem [nhĩ|ngươi] hay là khi còn bé quá đào tức giận! ......Ân, lão công, ngươi làm sao vậy, nhìn thấy cái gì liễu? "

Phong quân tử đích ánh mắt chẳng biết vì sao nổi lên không hiểu đích biến hóa, đột nhiên trở nên rất mờ ảo, nhìn phương xa sơn cốc ở chỗ sâu trong trầm mặc không nói. Nghe thấy của nàng câu hỏi, phong quân tử làm như tự nhủ đáp: "Ta xem thấy một thân cây. "

"[chưa|chỗ nào] một thân cây? Ngọn núi diện tất cả đều là thụ! " Tiêu vân y rất kinh ngạc.

Phong quân tử lặng lẽ đích bắt được của nàng một tay, tay kia chỉ hướng phương xa [đạo|nói]: "Nhìn thấy liễu [không|sao], hay là [nọ|vậy|kia] một gốc cây. "

Tiêu vân y kinh hô: "Đúng vậy, ta dã nhìn thấy liễu! Thật xinh đẹp đích một thân cây, cách xa như vậy, một cái nhìn thấy cư nhiên như vậy mỹ, quả thực phân mơ hồ là này cây tại chút chuế một ngọn núi, vẫn còn cả tòa sơn tại ánh sấn này cây? Nếu không phải đã từng nhìn thấy, thật không dám tin tưởng! ......Hình như không có đường da, quá không đi. "

Vợ chồng hai người đứng ở sơn đạo bàng nhìn thời gian rất lâu, phong quân tử vẫn rất trầm mặc, sơn gian mơn trớn đích gió mát phảng phất mang theo một loại lạnh nhạt đích thương cảm, tiêu vân y phi thường mẫn cảm đích nhận thấy được trượng phu địa biến hóa, nhịn không được lại hỏi: "Ngươi làm sao vậy? "

Phong quân tử phục hồi tinh thần lại, nhẹ nhàng lắc đầu [đạo|nói]: "Không có gì, có thể là gió thu trung [hữu|có] cảm thán. "

Tiêu vân y có chút kinh ngạc, nhưng là chuyển đọc gian [liền|dễ] không có [nữa|lại|sẽ] hỏi tới, ôn nhu đích cười: "Trên núi chơi hơn phân nửa [thiên|ngày], ta cũng mệt mỏi liễu, chúng ta về nhà [đi|sao|không|nghen]. "

......

Cách chân núi cách đó không xa đích rừng trúc gian, sơn đạo [hữu|có] hai điều phân xóa, một cái hướng thượng đi thông quá bạch lâu cùng thúy đình am, [lánh|khác] một cái đi thông bên cạnh trong cốc đích sơn thần từ cùng ngọc thật công chúa mộ.

Có một Lão hòa thượng từ dưới chân núi đi tới, hắn nhìn qua rất lão rất già, thật dài lông mi như sương không có một điểm tạp sắc, song ánh mắt [nhưng|lại] sáng ngời trong suốt, tràn ngập đứa nhỏ bàn địa ngây thơ. Hắn giang trứ một cây cửu hoàn tích trượng, bước lý nhẹ nhàng đích dọc theo đường đăng sơn mà lên.

Lão hòa thượng vừa mới đi tới xóa [đạo|nói] khẩu, lại bị hai người ngăn cản đường đi, trước mặt có người hỏi: "Núi này thượng chỉ có ni cô am, đại sư, ngài muốn [hướng|đi] đi đâu a? "

Mở miệng nói chuyện địa là một vị mặc cổ điển thức toái hoa ống quần đích tuổi còn trẻ nữ tử, dung nhan tiếu lệ, ánh mắt có vài phần giảo tuệ, nữ tử bên người đứng một vị đầu sáp ngọc hoàng trâm nói sĩ. Mặc dù đang phong cảnh khu nhìn thấy người xuất gia cũng không ngoài ý muốn, nhưng đạo sĩ ngăn ở hòa thượng đích phía trước, bên cạnh còn đứng trứ một vị mỹ nữ, loại tràng diện này thật sự hiếm thấy.

**

Làm giả chú: Vốn hồi trung, phong quân tử dẫn thi "Nhất gặp xuân mãn đáo nhân gian" Chữ cú khác thường, [chính|đang] làm ứng là "Nhất gặp xuân đáo mãn nhân gian" Điên đảo liễu hai chữ, vốn hồi tiêu đề dã như thế.

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 359hồi, tiên phàm yêu dị nhất sơn tẫn, người quỷ thần linh vài quyển sách

Hòa thượng ngẩng đầu cười, hỏi ngược lại: "Trên núi dã không có đạo quan, vị lai này? "

[nọ|vậy|kia] đạo sĩ cũng cười liễu, chắp tay được rồi thi lễ [đạo|nói]: "Xin hỏi đại sư danh hào? "

Lão hòa thượng buông cửu hoàn tích trượng, trụ địa lập đan chưởng đáp: "Bần tăng vu thành cửu lâm thiện viện pháp rừng, [nhĩ|ngươi] [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Đạo sĩ làm như hay nói giỡn đích thuyết: "Ta gọi là lữ dương thuần. " Nàng kia cười nói: "Hắn gọi lữ dương thuần, ta gọi hà cô tiên. "

Pháp rừng gật đầu: "Tên rất hay, rất có thú, tên ta không ta tức là ta. "

Hà cô tiên nhắc nhở [đạo|nói]: "Pháp rừng đại sư, ngài còn không có trả lời ta đích vấn đề [đâu|mà|đây|mất|chứ]. "

Pháp rừng một ngón tay chiêu đình sơn điên: "Bỉ xử cách tây [thiên|ngày] [càng|chớ] cận, bần tăng [hướng|đi] ngộ phật hiệu. "

Hà cô tiên con ngươi vừa chuyển vừa cười [đạo|nói]: "Vậy ngươi xuống núi lúc [đâu|mà|đây|mất|chứ], không rời tây [thiên|ngày] [càng|chớ] xa [không|sao]? "

Pháp rừng a a nhất nhạc: "Bần tăng [nhược|nếu] viễn phật, là [là|làm] dẫn thế nhân cận phật. "

Hà cô tiên không có hỏi trụ Lão hòa thượng, lữ dương thuần một ngón tay cửu hoàn tích trượng [đạo|nói]: "Loại tam này nhĩ cửu hoàn tích trượng, sẽ dẫn pháp độ chúng sanh, sẽ độ chúng sanh [hướng|đi] tịnh thổ, tóm lại [hữu|có] tiếp dẫn ý. [biệt|đừng] đích hòa thượng nếu là xong này chi tích trượng, không phải phải cẩn thận dực dực đích đang cầm hay là được cung trứ, [nhĩ|ngươi] như thế nào cứ như vậy giang trứ nó nghênh ngang bước đi [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Một ngàn ba trăm hai mươi ba năm trước, tại thành Lạc Dương ra đích tây [đi|được] đích trên quan đạo, mai chấn y từng ngăn cản tiểu hòa thượng pháp chu hỏi qua đồng dạng đích vấn đề, lúc ấy pháp chu chỉ nói liễu một câu "Ta không nói cho [nhĩ|ngươi]! " Tựu nhất lưu khói chạy mất liễu. (chú: Tường thấy quyển sách128hồi. )

Lão hòa thượng pháp rừng [nhưng|lại] không chạy mất, ngược lại thật cao hứng đích thuyết: "Nguyên lai đạo hữu cũng là cận phật người, hiểu được này nói cứu, nhưng ta nếu đang cầm nó, sẽ ngăn trở lên núi xuống núi đích đường, đạo hữu [nhĩ|ngươi] tựu quá không đi liễu, giang trứ nó, cùng người phương tiện. "

Lữ dương thuần lại hỏi: "Này trượng án phật môn y quỹ không thể dễ dàng cầm chi, xin hỏi pháp rừng đại sư, ngài đến tột cùng là cái gì lai lịch? "

Pháp rừng tựa hồ tốt lắm kỳ [hữu|có] này vừa hỏi, giống cá đứa nhỏ bàn đích đáp: "Đạo hữu không thấy rõ sở? Ta là từ dưới chân núi tới. "

Lữ dương thuần lắc đầu [đạo|nói]: "Người xuất gia không đánh cuống ngữ, [nhĩ|ngươi] biết rõ ta đang hỏi cái gì. "

"Ta nghe nói chân nhân ngôn xuất tắc tất nặc, mà [ký|vừa] [đi|được] cũng không tất ngôn. Quân tử không thể khi chi lấy phương, chân nhân không thể khi chi lấy thơ, thông đạt không trượng ky xảo cũng không húy ky xảo, là [là|làm] không cuống. [nhĩ|ngươi] như vậy điêu hỏi, mới là cuống ngữ. " Lữ dương thuần phía sau đột nhiên [hữu|có] một người lãng thanh quát, xoay người nhìn lại, phong quân tử cùng tiêu vân y đi xuống sơn lai, mở miệng nói chuyện chính là phong quân tử.

Một ngàn ba trăm bốn mươi bảy năm trước, tại đại~lĩnh thượng, lục tổ tuệ có thể tựu từng như vậy phản bác quá tiểu tiên đồng gió mát địa hí ngữ. (chú: Tường thấy quyển sách158hồi. ) nhiều như vậy năm sau, tại vu châu đích chiêu đình trên núi, lại có người ta nói liễu đồng dạng một câu nói.

Pháp rừng nhận thức phong quân tử, cười mị mị đích chào hỏi: "Phong thí chủ, [nhĩ|ngươi] đã trở lại? "

Phong quân tử chút thủ [đạo|nói]: "Ta đã trở lại, ngày mai còn muốn đáo cửu lâm thiện viện đi xem. ......Tiêu vân y, vị hay là này ta từ nhỏ nhận thức đích pháp rừng đại sư. "

Pháp rừng: "Phong thí chủ đi cửu lâm thiện viện, đừng quên tiền nhan đèn. "

Phong quân tử kéo tiêu vân y đã đi quá khứ, quay đầu lại hỏi: "Tiền nhan đèn đưa đến trong miếu, là cho Bồ Tát hoa, vẫn còn cho hòa thượng hoa? "

Pháp rừng nhất sờ quang ót, suy nghĩ một chút đáp: "Phật hiệu tăng tam bảo nhất thể, [nhược|nếu] vô tăng hộ cầm phật hiệu, hậu nhân cận phật tắc khó khăn. "

Phong quân tử vợ chồng dần dần đi xa liễu, thân hình biến mất tại sơn đạo chuyển loan đích rừng trúc ở chỗ sâu trong, lữ dương thuần cùng hà cô tiên, nga không, mai chấn y lôi kéo đề lưu chuyển tại [đạo|nói] bàng hơi nghiêng thân, đối pháp rừng [đạo|nói]: "Đại sư, ngài dã mời lên núi [đi|sao|không|nghen]. "

Pháp rừng giang trứ tích trượng lên núi liễu, mai chấn y [nhưng|lại] nhìn dưới chân núi thầm ngữ [đạo|nói]: "Nghe nói pháp chu Bồ Tát trảm lịch thế tu hành hóa thân hạ giới, ta đến xem đến tột cùng, [nhưng|lại] gặp hắn. "

Đề lưu chuyển nháy mắt nhãn: "Hắn là ai vậy nha? "

Mai chấn y: "Không phải người nào, chính là hắn.

Đi thôi, chúng ta đi sơn thần từ. "

Bọn họ duyên dã đào trong rừng đích sơn đạo hướng sơn thần từ đi đến, nơi này địa du khách so với trên núi càng nhiều. Có không ít người thừa dịp trứ tiết giả [nhật|ngày] đặc biệt lai lạy sơn thần, tin hay không nhưng thật ra tiếp theo, thiêu thắp hương đa lạy mấy chỗ thần dù sao không phá hỏng xử, thuận tiện còn có thể đáo phong cảnh khu đạp thanh, --đại đa số người đích tâm tính đơn giản như thế.

"Chỗ ngồi này chiêu đình sơn, vãng lai tiên phàm các loại, tẫn tụ người quỷ thần linh. " Đi tới đi tới, đề lưu chuyển đột nhiên cảm thán liễu một câu.

"Tiên gia con người đều đường thần linh nhưng thật ra đều có, quỷ ở đâu nhi [đâu|mà|đây|mất|chứ]? " Mai chấn y nhìn đề lưu chuyển cười mở miệng. )

Đề lưu chuyển cũng không thuyết chính mình, một ngón tay phía trước [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] không phát hiện người kia [không|sao], ban ngày ban mặt dưới[...], ôm cá quỷ tại bước đi. "

Phía trước đi tới [một người|cái] nam nhân, mặc tây trang, ước chừng ba mươi tả hữu đích tuổi. Nếu [nhĩ|ngươi] thiện cho quan sát địa thoại, tại một cái ven đường chú ý nhìn, hội phát hiện từng người bước đi đích tư thế đều có vi diệu đích bất đồng, có chút không người nào ý trung mang theo có một đích đặc thù. Cái này người bước đi thì song chưởng cũng không tự nhiên đích trước sau bãi động, mà là có chút khúc trửu trước thân, tựa như vô hình trung hoành ôm cái gì.

Đường mọi người chỉ có thể nhìn thấy này, ngay cả người nọ chính mình cũng không có ý thức được, nhưng tại mai chấn y cùng đề lưu chuyển trong mắt, [nhưng|lại] có thể nhìn thấy [lánh|khác] một bức cảnh giống--này nam tử ôm [một người|cái] đàn bà đích thân ảnh!

Đàn bà mặc màu trắng ống quần, ứng là mùa hè địa phục sức, cước xuyên một đôi hồng giày da, xem vóc người hẳn là rất tuổi còn trẻ, tóc dài phi tán già ở khuôn mặt, ngưỡng diện nằm ở nam tử đích trong lòng vẫn không nhúc nhích. Lấy tiên gia sáng sủa pháp nhãn xem lai, này không phải thường nhân sở giải thích đích "Chân thật" Cảnh giống, mà là một loại kỳ dị đích "Tâm giống" .

Nhất phương diện nói rõ này nam tử từng lịch quá này một màn, trong lòng vẫn thả không dưới, về phương diện khác dã nói rõ hắn đích đích xác xác được âm thần triền thân.

Mai chấn y có chút nhíu mày [đạo|nói]: "Đã tam năm liễu, người này có thật không tinh khí hoàn túc, tủy cường cốt tráng, trời sanh hảo phúc báo. "

[nọ|vậy|kia] nam tử rõ ràng [thiên|ngày] ôm cá quỷ thả không dưới, mai chấn y cư nhiên khoe hắn trời sanh hảo phúc báo, là có sở khác chỉ. Hắn được âm thần triền thân đã tam năm liễu, nếu đổi lại người bình thường, sớm đã khí hư thể nhược. Nhưng người này kiên trì liễu tam năm thân thể vẫn rất bình thường, không có gì rõ ràng đích thương lao chi chứng, nói rõ trời sanh tinh khí hoàn túc, tủy cường cốt tráng.

Đề lưu chuyển dã nhíu mày [đạo|nói]: "Trời sanh hảo phúc báo, cũng không có thể như vậy tiêu thụ, trong khoảng thời gian này hắn dã mau chịu không được liễu, lần này lên núi, hẳn là hay là lai lạy thần cầu Bồ Tát đích. "

Sách trung thầm biểu, [nọ|vậy|kia] nam tử tên là mục sâm, là vu thành người thứ ba dân bệnh viện đích ra khoa chủ mặc cho, vừa mới thăng mặc cho viện trường giúp lý. Hắn ba năm trước đây từ Bắc Kinh trung y dược đại học phụ chúc kinh hoa bệnh viện từ chức, nam xuống tới đáo vu thành thị, tại sao phải rời khỏi Bắc Kinh đáo nam phương, là bởi vì làm một đoạn thương tâm chuyện cũ.

Hắn trong lòng ôm địa "Nữ quỷ" Bảo đường hồng, từng là Bắc Kinh một nhà ra xí đích bạch dẫn, một lần trụ viện xem bệnh đích cơ hội nhận thức liễu anh tuấn hào phóng đích thầy thuốc mục sâm, theo sau là một đoạn đô thị trung địa thường thấy chuyện xưa, nàng chủ động triển khai liễu theo đuổi. Hai người thường xuyên ước hẹn, đồng thời đi dạo phố, ăn cơm, xem phim, quá

Đô thị nam nữ gặp gỡ đại để như thế.

Này đoạn gặp gỡ giằng co ước chừng nửa năm, cuối cùng vẫn còn chia tay liễu, về phần chia tay đích nguyên nhân ngoại nhân dã nói không rõ sở, nam nữ cảm tình đích sự thân mình cũng rất phức tạp.

Mục sâm tại đường hồng chủ động mà nhiệt tình đích thế công hạ, một lần đầu hàng triển khai này đoạn luyến tình, nhưng cuối cùng [nhưng|lại] phát hiện đường hồng cũng không phải chính mình muốn tìm đích, sau này cộng đồng cuộc sống đích [lánh|khác] một nửa, nàng quá chủ động, quá chạy thả, quá tự ta, cuộc sống cũng quá thì thượng, quá theo đuổi triều lưu cùng siêu trước tiêu phí hưởng thụ, có chút thừa nhận không được, là mục sâm ...trước đưa ra chia tay địa.

Chia tay lúc không lâu, y học viện đích một vị sư phụ [vừa|lại] cho mục sâm giới thiệu liễu [một người|cái] đối tượng, gặp mặt [sau khi|phía sau] cảm giác cũng không tệ lắm, dã dần dần bắt đầu liễu gặp gỡ. Một ngày buổi tối hắn đang ở [theo|tiếp|đền] mới nữ hữu ăn cơm, đột nhiên nhận được trước nữ hữu đường hồng địa điện thoại, đường hồng tại điện thoại thảo luận: "Thập chút chuông trước [nhĩ|ngươi] không đến, sẽ thấy dã không thấy được ta liễu. "

Mục sâm lại càng hoảng sợ, ngồi ở chỗ đó làm hồi lâu tư [nghĩ||muốn|nhớ] đấu tranh, cuối cùng vẫn còn không yên lòng, tìm cá lấy cớ hống nữ hữu về trước gia, chính mình đánh xa chạy tới đường hồng trụ địa tiểu khu. Hắn [nhưng|lại] đã tới chậm từng bước, tới rồi dưới lầu vừa qua khỏi thập chút, kháp đẹp mắt thấy đường hồng từ lầu ba nhảy xuống tới, mặc một thân quần trắng, tóc dài tại không trung bậy vũ.

Mục sâm đem đường hồng đưa đến liễu gần nhất địa kinh hoa bệnh viện cứu giúp, cũng là hắn thân thủ đem nàng ôm vào cấp chẩn thất. Lầu ba không toán rất cao, đường hồng bên ngoài thân không có cái gì quá rõ ràng đích vết thương, đã có đại diện tích địa bên trong xuất huyết, cuối cùng chết ở cấp chẩn thất dặm, trước khi chết vẫn trợn mắt gắt gao nhìn chằm chằm mục sâm.

Này một màn làm cho mục sâm đại thụ kích thích, hắn lúc đầu cùng đường hồng chia tay, nhất phương diện là cảm giác hai người không thích hợp, về phương diện khác cũng là cho rằng đường hồng làm người quá chạy thả, quá tùy ý liễu, bọn họ hai người trong lúc đó chỉ bất quá là một hồi hiện thay mặt nam nữ đích đô thị trò chơi mà thôi, lại không nghĩ rằng đường hồng hội như vậy. Xảy ra loại chuyện này, vô luận như thế nào, mục sâm thâm [là|làm] tiếc nuối cùng tự trách, không có cách nào khác tiếp tục tại kinh hoa bệnh viện đợi đi xuống.

Hắn từ chức rời đi Bắc Kinh, dã cùng mới nữ hữu phân liễu tay, tại giáo hữu đích giới thiệu xuống tới tới rồi vu thành tam viện. )mục sâm học lịch cao, [vừa|lại] tại đại thành thị địa đại bệnh viện từng có công tác kinh nghiệm, làm người thiện nộp tế, nghiệp vụ xoay ngang tốt lắm, tam năm sau không chỉ có thành ra khoa chủ mặc cho, cũng bị đề bạt [là|làm] viện trường giúp lý, chỉ là vẫn không kết hôn. Theo đuổi người của hắn không ít, nhưng không biết tại sao, gặp gỡ lúc nhưng không ai tiếp tục đến gần hắn.

Này tam năm qua đảo dã không có gì ngoài nó đích dị thường, nhưng mục sâm gần nhất [nhưng|lại] cảm giác thân thể có chút không đúng kính, vai bối cùng với song chưởng luôn không hiểu đích toan tê dại cứng ngắc, buổi chiều ngủ thì từ ngực bụng lan tràn đáo toàn thân một mảnh âm hàn, ác mộng cuống quít thường xuyên đánh rùng mình. Loại tình huống này dần dần ác hóa, ngay cả ban ngày đều có [chút|những|nhiều] hoảng hốt, hai tay không tự chủ được đích phát run.

Hắn chính là một vị ra khoa thầy thuốc, này nơi tay thuật trên đài là kiêng kỵ nhất đích, có một lần thiếu chút nữa khiến cho liễu y liệu sự cố. Tại bệnh viện dặm kiểm tra thân thể rất phương tiện, dụng các loại nghi khí [nhưng|lại] tra không ra cái gì mao bệnh lai, có người nói hắn có thể là đụng tà liễu, mục sâm đem thơ đem. Lúc này đây quốc khánh thả giả, hắn dã đi tới chiêu đình sơn [nghĩ||muốn|nhớ] lạy thần cầu Bồ Tát thử xem.

......

"Ngươi tên là gì? " Một vị cô gái đứng ở sơn thần từ đích hậu viện, nhãn [nhược|nếu] trong suốt ánh mắt rất đạm, mở miệng hỏi trước mặt đích mặc quần trắng phi đầu phát ra đích nữ tử.

Trong bóng đêm địa này một màn, con người khó khăn khuy, đám mây thượng đích mai chấn y cùng đề lưu chuyển [nhưng|lại] xem đích thanh thanh sở sở.

Mục sâm sớm lạy xong rồi sơn thần [vừa|lại] đi thúy đình am dặm cho Quan Âm Bồ Tát thiêu quá hương, ban ngày thì cũng đã xuống núi liễu, ngay cả hắn chính mình chưa từng ý thức được, lên núi thì vẫn vi bưng đích song chưởng đã buông, cảm giác dã dễ dàng liễu không ít. Triền thân đích âm thần tại sơn thần từ trung thì, đã bị một loại kỳ dị đích lực lượng nhiếp liễu đi ra, này lực lượng dĩ nhiên đến từ đàn thượng đích sơn thần tượng.

"Ta gọi là đường hồng, như thế nào tới rồi nơi này? ......Ta một mực nằm mơ, trong mộng một mực hắn đích trong lòng, ngẫu [nhĩ|ngươi] tỉnh lại đích lúc nằm ở bệnh viện đích cấp chẩn thất, Vì vậy ta tiếp tục nằm mơ. ......Đây là cái gì địa phương, [nhĩ|ngươi] là ai? " Quần trắng nữ tử phi thường mê hoặc, nhìn trước mặt địa cô gái thì thào hỏi.

Cô gái đáp: "Nơi này là vu thành chiêu đình sơn, ta là sơn thần liễu y y, [nhĩ|ngươi] này tam năm kỳ thật chưa từng tỉnh quá, cũng không [dục|muốn] tự tỉnh. Nếu nhìn thấy ta, [nhĩ|ngươi] hẳn là đã tỉnh. "

[nọ|vậy|kia] cô gái dĩ nhiên tự xưng sơn thần, của nàng bộ dáng ước chừng mười sáu, thất tuổi, sắc mặt tái nhợt không có một tia huyết sắc, dung nhan rất là tú lệ, làm cho người ta cảm giác cũng rất lãnh đạm. Nơi này sơn thần dĩ không phải năm đó lục tuyết, mà là vị liễu này y y.

Một câu nói đánh thức "Mộng" Người trong, đường hồng đột nhiên che mặt khóc [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] tại sao muốn như vậy? "

Sơn thần lạnh nhạt [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] chấp đọc không tiêu, hắn dã thả không dưới, cho nên mới [hữu|có] này tam năm. Như vậy đối hắn đối với ngươi cũng không hảo, hơn nữa đã đủ rồi, hắn mau tiêu thụ không được cũng không tự biết. Việc này vốn cùng ta không quan hệ, nhưng các ngươi vào ta nói tràng, hắn phát nguyện vọng [nhĩ|ngươi] [hướng|đi] sanh nghỉ ngơi, này nguyện tinh thành kinh động liễu ta, nhất đọc trong lúc đó [nhĩ|ngươi] được nhiếp đáo ta trước mặt, cho nên mới hội gọi tỉnh [nhĩ|ngươi]. "

"Ta nên làm cái gì bây giờ? " Đường hồng tại sơn thần trước quỳ xuống liễu.

Sơn thần một ngón tay dưới chân núi đích vu thành: "[nhĩ|ngươi] chỉ là nhất lũ chấp đọc không tiêu Địa Âm thần mà thôi, buông chấp đọc [liền|dễ] nhưng [hướng|đi] sanh, nơi nào [hữu|có] một tòa cửu lâm thiện viện, chính mình đi. "

"Không, không, không. " Đường hồng giống như bị cái gì kinh hù dọa, cuống quít lắc đầu.

Sơn thần thở dài [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] vô tu hành phúc duyên, cuối cùng không thể lưu hình hậu thế, nhất lũ cô hồn vô y vô [đi|được], đợi [thiên|ngày] năm tẫn dã đem [hướng|đi] sanh, làm sao khổ làm khó chính mình [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

Đường hồng ngẩng đầu hoảng sợ đích hỏi: "[nhĩ|ngươi] [nghĩ||muốn|nhớ] đem ta như thế nào? "

Sơn thần: "Ngươi là người là quỷ, cùng ta vô phân biệt, ta chỉ là đem [nhĩ|ngươi] nhiếp đáo trước mắt, nói cho [nhĩ|ngươi] này. [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] chấp đọc không tiêu không muốn [hướng|đi] sanh, đem tự hồi âm thần lai xử đi, lấy đợi [thiên|ngày] năm tẫn, cũng đi không được [biệt|đừng] địa địa phương. ......Kỳ thật, [nhĩ|ngươi] đợi không được ngày nào đó đích, không dùng được bao lâu, chính mình sẽ rõ ràng. "

Nói xong thoại liễu y y vung tay lên, đường hồng đích thân hình trống rỗng biến mất tại trong bóng đêm, chẳng biết đi [hướng|đi] nơi nào. Vị sơn này thần đối đường hồng đích xử trí rất có ý tứ, ngoài rất nhiều người bình thường đích tưởng tượng, không có hàng yêu bắt quỷ, chỉ là đem không biết vô giác đích đường hồng từ đồng dạng không biết vô giác đích mục sâm trong lòng nhiếp liễu đi ra, nói nói mấy câu, cũng không có [nữa|lại|sẽ] đa làm cái gì.

Đám mây thượng đích đề lưu chuyển cuống quít gật đầu nói: "Vị núi nhỏ này thần cũng là âm thần xuất thân da, [hữu|có] như thế tu vi rất không đơn giản, nhìn thấy nàng đã nghĩ nổi lên ta năm đó, không dễ dàng a không dễ dàng. " Trong giọng nói rất là thưởng thức, càng xem càng là hài lòng.

Mai chấn y biết nàng đang suy nghĩ cái gì, vãn trụ đề lưu chuyển [đạo|nói]: "Lấy âm thần thân vào tu hành, có thể được hôm nay thành tựu, định [hữu|có] tu hành thượng sư chỉ điểm, thủ đoạn cao tuyệt siêu không ở [nhĩ|ngươi] dưới[...], [nhĩ|ngươi] sẽ không muốn tiết ra sanh chi liễu. ......Hạ giới một chuyến chứng kiến dĩ tất, chúng ta nên trở về thiên đình liễu. "

......

"Chấn y, [nhĩ|ngươi] lần này hạ giới mà quay về, tựu ngồi ở thùy liễu trầm xuống tư không nói, có hay không tu hành lại có chứng ngộ? " Đây là tại thiên đình đông du cốc động phủ, biết diễm hỏi lữ nói.

Mai chấn y ngẩng đầu đáp: "Ta đang suy nghĩ hai chữ--đoạn duyên. "

------------------*-------------------

Đệ lục cuốn: Tử không ngư 360hồi, [nguyệt|tháng] theo hoàng hôn thanh hạt sen, phong đở nhân gian ngọn cây đầu

Đế cho phong [thiên|ngày] trên đài đoạn duyên tự trảm, [thiên|ngày] điều được lập; ứng nguyện tại [chính|đang] nhất tam sơn tu hành các phái đoạn duyên chấm dứt, hai Côn Lôn yên ổn. Duyên pháp thân mình không thể đoạn, này đoạn không bỉ đoạn, đoạn duyên cũng là liễu duyên. Nghe nói pháp chu Bồ Tát trảm lịch thế hóa thân hạ giới chứng kiến một đời tu hành, mai chấn y dã hạ giới nhất xem đến tột cùng, [nhưng|lại] gặp phong quân tử, lòng có sở cảm cũng không nhưng nói hết.

Hiểu rõ nhất mai chấn y đích chớ quá cho biết diễm, nghe vậy lập tức hỏi: "Nhất duyên dĩ khởi, [nhĩ|ngươi] [dục|muốn] trảm kim tiên hóa thân [không|sao]? " Tiên gia diệu ngữ thanh nghe thấy có khác hàm nghĩa--

Phát nguyện lịch hóa hình thiên kiếp thành tựu kim tiên, tu vi đến đó cảnh giới, thượng sư đã mất pháp quyết nhưng trực tiếp truyền thụ, hết thảy đô muốn dựa vào chính mình đích chứng kiến cùng hiểu được. Trảm lịch thế tu hành hóa thân chi [đạo|nói], lên tiếng lai đơn giản, kỳ thật thâm ảo huyền diệu, cũng không phải bình thường giải thích đích biến hóa [một người|cái] phân thân hành tẩu nhân gian mà thôi.

Nó [hữu|có] các loại các dạng đích duyên pháp, cùng kim tiên Bồ Tát động đọc phát nguyện có liên quan, tới rồi loại tu vi này tâm cảnh còn có thể động đọc phát nguyện, đương nhiên không phải hay nói giỡn đích, cũng không có thể theo tùy tiện [liền|dễ].

Mai chấn y tuy đã thành tựu kim tiên ngàn năm hơn, nhưng tại hắn đích tu hành lịch trình trung, [nhưng|lại] khuyết phạp này nhất phương diện đích chứng kiến. Đối hắn tu hành ảnh hưởng lớn nhất đích vài người, truyền pháp thượng sư chuông cách quyền chưa bao giờ trảm hóa thân vào thế, đại Thiên tôn hạ giới [là|làm] theo tiên sinh [nhưng|lại] vô phân biệt, mà gió mát tiên đồng [càng|chớ] đặc thù, hắn cơ hồ hay là một vị trên đời tiên gia, vốn tôn hành tẩu trong cuộc sống cực nhỏ đáo tiên giới.

Mai chấn y nếu có sở tư [đạo|nói]: "Đã có một người chỉ điểm ta lương đa, hay là đấu chiến thắng tôn giả. "

Biết diễm hỏi ngược lại: "[nhĩ|ngươi] [dục|muốn] trảm tâm viên, vẫn còn [dục|muốn] trảm hóa thân? "

Trên đời này trừ bỏ tâm viên ngộ không ở ngoài, nếu còn có người đối trảm tâm viên phương pháp lĩnh ngộ càng nhiều, đó chính là mai chấn y liễu. Nhưng trảm tâm viên phương pháp cũng không phải là kim tiên trảm hóa thân thuật, đấu chiến thắng tôn giả không phải vô lượng quang, sau lại đích vi đàm cũng không phải vi đà [thiên|ngày] Bồ Tát, này hoàn toàn là hai người, là vốn tôn pháp thân ứng bỏ qua đích ra tại xao động tâm niệm biến thành.

Mai chấn y [nhưng|lại] Vô Tâm viên chi duyên pháp nhưng trảm, khi còn nhỏ đích [nọ|vậy|kia] một hồi đại mộng vốn là cùng hắn đích linh thai thấy biết nhất thể, không phải ứng bỏ qua đích ra tại xao động tâm niệm, trảm dã trảm không xong.

Mai chấn y đáp: "Cho nên ta tại tư ngộ'đoạn duyên'hai chữ, [dục|muốn] có điều chứng thực. "

Biết diễm suy nghĩ một chút. Hơi nhíu mày chậm rãi mở miệng [đạo|nói]: "Ta vô kim tiên thành tựu. Con trắc ngôn. [nhĩ|ngươi] [dục|muốn] trảm tâm viên hóa thân [không|sao]? "

Gió mát tiên đồng năm đó tại lạc hoan đầu cầu. Từng hướng thiếu niên mai chấn y giảng giải kim tiên, Bồ Tát địa lịch thế tu hành hóa thân. Loại hóa thân này cũng không tương đương cho [người|cái kia] chính mình. Mà là [một người|cái]**địa người. Vốn tôn pháp thân cùng cái này hóa thân ngũ quan bát xúc nhất thể. Hóa thân sở kiến sở nghe thấy. Vốn tôn pháp thân cũng có thể thấy có thể nghe thấy. Nhưng vốn tôn sở kiến sở nghe thấy sở cảm. Cái này nhân gian hóa thân là không biết địa.

Nhân gian hóa thân huyền diệu. Có rất nhiều loại. Thậm chí [nhĩ|ngươi] có thể nghĩ đến có bao nhiêu loại. Thì có bao nhiêu loại. Nhìn qua có thể cùng loại. Nhưng đều có đều tự địa đặc biệt huyền cơ. Hóa thân nếu có pháp lực tu vi. Sẽ là từ vốn tôn pháp thân trung hóa đi ra địa. Sẽ hắn tự thân tu luyện đoạt được. Nếu nhân gian hóa thân bị diệt. Dã đẳng cho tự tổn tu hành hoặc này hóa thân hạ giới này một đời chứng kiến địa tu hành uổng phí.

Hóa thân không phải biến hóa phân thân. Bởi vì vốn tôn pháp thân cùng nhân gian hóa thân ngũ quan bát xúc nhất thể. Tương đương cho kim tiên hoặc Bồ Tát bản thân tại nhân gian làm việc. [nhược|nếu] phát nguyện trảm hóa thân hạ giới chưa công đức viên mãn. Không có được chém chết dã không có chém hết thu hồi. Vậy vốn tôn [dục|muốn] hạ giới làm việc chỉ có thể cùng hóa thân nhất thể.

Tới rồi lúc này. Hóa thân cùng vốn tôn vô khác biệt liễu. Vốn tôn xuống lần nữa giới cũng chỉ có thể cùng hóa thân hợp nhất. Tỷ như thuyết mai khê [nhược|nếu] trảm hóa thân hạ giới tu hành chứng kiến. Không thu hồi trước. Nhân gian [nhưng|lại] xuất hiện liễu làm cho không chừng địa chuyện. Phải vốn tôn pháp thân đi làm. Vậy cũng chỉ có thể lấy này hóa thân xuất hiện. Tại nhân gian hay là này hóa thân.

Bình thường rất ít xuất hiện loại tình huống này. Y duyên pháp chém ra địa hóa thân. Không luân thành cùng không được. Một đời tu hành sẽ chém hết sẽ chém chết liễu.

Nhưng cũng có ngoại lệ, tỷ như lạc hoan đầu cầu đích vị quan kia tiểu muội, công đức không viên mãn bị nhốt tại nhân gian một ngàn nhiều[...]năm, xem tự tại Bồ Tát [nhưng|lại] muốn hạ giới làm việc, vậy chỉ có thể lấy quan tiểu muội đích thân phận, Vì vậy xem tự tại đáo nhân gian hay là quan tiểu muội, này hết thảy đều là lạy lữ tổ ban tặng. Tới rồi hai mươi mốt thế kỷ, nhân gian còn có một vị bán thủy quả đích quan tiểu muội, lạc hoan đầu cầu bát thủy chi quả.

Tu hành cho tới bây giờ không đơn giản, cảnh giới càng cao càng không dễ dàng, cho dù kim tiên hoặc Bồ Tát bản thân, cũng không có thể hoàn toàn dự kỳ nhân gian hóa thân hội chọc cái dạng gì đích ngoài ý muốn nhân quả, huyền chi [vừa|lại] huyền, diệu không thể nói.

Mai chấn y vừa nghĩ vừa đáp: "Không tâm viên hóa thân, mà là đoạn duyên hóa thân, còn đây là ta sở chứng ngộ, này hóa thân tên là mai khê. "

Biết diễm cười: "Như thế, nhưng thật ra mai chân nhân độc sang chi kim tiên hóa thân. "

Mai chấn y: "Vị kim tiên hóa thân, giai [là|làm] độc sang.

"

Biết diễm trêu ghẹo [đạo|nói]: "Tên là đoạn duyên hóa thân, mạc không bằng xưng tục duyên hóa thân hoặc liễu duyên hóa thân. "

Mai chấn y: "Phật nói đoạn duyên giả, tức không đoạn duyên, là tên đoạn duyên. Phật nói mai khê giả, tức không mai khê, là tên mai khê. "

Biết diễm ngẩn người: "Quá khứ tâm pháp không thể được, bây giờ tâm không thể được, tương lai tâm không thể được. --ngươi là tại giải thích này kệ ngữ [không|sao]? "

Mai chấn y đứng dậy mỉm cười: "Cũng không nên, là phi thường [đạo|nói], không sao cả giải thích. "

Biết diễm gặp hắn đứng lên, gật đầu nói: "Nhất đọc hóa thân trảm thành, chúc [nhĩ|ngươi] tu chứng viên mãn, chúc hắn thế gian bình an. "

......

2008năm11[nguyệt|tháng] [nhật|ngày], xế chiều tứ chút nửa, Bắc Kinh trung y dược đại học tây ngoài cửa, tới gần tập mậu thị trường đích một cái bên cạnh. Phong công tử thân thủ đi lạp quan tiểu muội, vừa cười vừa nói: "Đi một chút đi, đi trước**sân rộng chuyển chuyển, [nữa|lại|sẽ] đáo trước môn lâu phụ cận tìm gia phạn điếm, ta biết [hữu|có] một nhà rất không sai đích. "

Vừa nói chuyện giản nổi lên rơi trên mặt đất địa đánh hầu tiên, lôi kéo quan tiểu muội thi thi nhiên đi đến.

"Vị Đại tỷ này, của ngươi thủy quả không bán liễu [không|sao]? " Phía sau đột nhiên truyền đến [một người|cái] tiểu tử đích thanh âm.

Hai người giật nảy mình, nhanh lên xoay người lại, chỉ thấy mai khê vẫn đứng ở chỗ cũ, giống như cái gì chưa từng phát sinh. Nhìn thấy hắn, hai người đích ánh mắt đô|cổ quái, như thế nào hình dung [đâu|mà|đây|mất|chứ], nếu có người tại thị chánh phủ trước cửa lỏa chạy nhảy múa, mà chấp cần đích dân cảnh [nhưng|lại] thị mà không thấy, đi ngang qua đích những người đứng xem đại khái hay là loại ánh mắt này [đi|sao|không|nghen].

"Làm sao vậy, ta có cái gì không đúng kính [không|sao]? " Mai khê cúi đầu nhìn một chút chính mình đích trang phục, [vừa|lại] hạ ý thức địa thân thủ sờ sờ kiểm.

Phong công tử đột nhiên a a cười ra thanh, đẩy quan tiểu muội một bả [đạo|nói]: "Khảo thục đích áp tử cật không được, tiếp tục bán của ngươi thủy quả [đi|sao|không|nghen]. ......Di, của ngươi thủy quả than [đâu|mà|đây|mất|chứ]? "

"Vừa rồi [hữu|có] tống hợp chấp pháp xa đi ngang qua, ta đem tiểu xa tàng nhai giác liễu, vị đồng này học, đừng có gấp, cái này đẩy dời đi lai, [nhĩ|ngươi] muốn mua [chút|những|nhiều] cái gì thủy quả? " Quan tiểu muội cổ quái đích thần sắc chợt lóe mà không, chợt khôi phục liễu bình thường, từ ngã tư đường chuyển loan gặp biến hí pháp tự đích đẩy dời đi nhất lượng tiểu xa.

Xa đấu mặt trên điếm trứ mộc bản, mộc bản thượng bãi đích thủy quả là thu lê cùng hương tiêu

Minh màu vàng tiên diễm ướt át không hề tỳ vết nào, tại thủy quả đích bên cạnh, vẫn thả trứ nhất, tựa như từ xuân [thiên|ngày] đích liễu trên cây vừa mới hái xuống, nộn lục địa tế diệp thượng vẫn lộ vẻ mới mẻ địa lộ châu.

"Nếu là đăng môn kết duyên, [đưa|tặng|tiễn] thu lê không thích hợp [đi|sao|không|nghen]? Quan tiểu muội, [nhĩ|ngươi] tựu không có gì mới mẻ hóa sắc [không|sao]? " Phong công tử một mực cười, còn không vong lắm miệng.

Quan tiểu muội không đáp lời, cúi đầu từ xa đấu dặm xuất ra [hai người|cái] rương nhỏ, quay về mai khê mở [đạo|nói]: "Đây là mới chanh cùng hạt sen. "

"Oa, cái này quý tiết, cũng có thể nhìn thấy mới mẻ đích hạt sen? Đừng nói thu [thiên|ngày], tựu ngay cả mùa hè Bắc Kinh dã không bán đích! " Mai khê rất kinh ngạc, chỉ thấy [một người|cái] trong rương thả chính là kim xán xán, viên mãn mãn đích mới mẻ chanh tử, [người|cái kia] cái rương thả đích cũng là không bác địa hạt sen, mang theo liên bồng cùng thật dài lục hành, giống như vừa mới từ thịnh hạ đích hà đường trung thải trích.

"Bắc Kinh đương nhiên không thấy được liễu, cái gì quý tiết cũng không có, nhưng khắp nơi thế giới khí hậu bất đồng, này tuyệt đối là không vận tiến khẩu đích, mới mẻ địa rất! ......Đồng học, [nhĩ|ngươi] thật có ánh mắt, phụ cận nhiều như vậy bán thủy quả địa [nhĩ|ngươi] không tìm, hết lần này tới lần khác một cái thiêu trung liễu nơi này, tựu đa mua chút [đi|sao|không|nghen]. " Phong công tử ôm ca bạc ở một bên sung làm nghĩa vụ giải thích viên, tựa như [một người|cái] giúp đở đánh nghiễm cáo đích bày.

[một người|cái] ẩn núp thành trông nom địa bên cạnh thủy quả than, cư nhiên còn có chẳng biết từ chỗ nào không vận đích mới mẻ hạt sen, lời này nói ra đi phỏng chừng chưa từng người tin. Nhưng mai khê dã không [nghĩ||muốn|nhớ] nhiều như vậy, vừa thấy này lưỡng dạng vật tựu động tâm liễu, thầm nghĩ khúc di mẫn cùng khúc [giáo|dạy] thụ ở cá này quý tiết thường đáo mới mẻ hạt sen cũng sẽ đĩnh cao hứng địa, vội vàng gật đầu nói: "Ta liền này lưỡng dạng, giống nhau lai chút [đi|sao|không|nghen].

"

Quan tiểu muội đem đi ra nhất thai điện tử xứng: "[nhĩ|ngươi] muốn bao nhiêu? "

Mai khê có chút không có ý tứ đích thuyết: "Ta chỉ có năm mươi khối, tổng cộng tựu mua nhiều như vậy tiền địa. " Hắn đỉnh đầu cũng không chiều rộng dụ, bình thường tỉnh cật kiệm dụng, này năm mươi đồng tiền vẫn còn từ cuộc sống phí dặm tễ đi ra đích.

Quan tiểu muội cho hắn cầm [bảy người|cái] chanh tử, lại dùng một cây tế thằng đem một bả liên bồng trát hảo, thượng xứng vừa nhìn gia đứng lên vừa lúc năm mươi khối, giả bộ hảo đại đưa tới. Mai khê tiếp nhận túi nộp hoàn tiền, vừa mới chuẩn bị xoay người, y đâu dặm đột nhiên truyền đến dễ nghe đích tiếng chuông, là khúc di mẫn ngày hôm qua [đưa|tặng|tiễn] hắn đích mới điện thoại di động vang liễu.

Tiếp khởi điện thoại di động, bên tai truyền đến khúc di mẫn đích thanh âm: "Mai khê a, [nhĩ|ngươi] ở nơi đâu? Cũng đừng quên lại đây, tỷ tỷ đang ở làm cho ngươi ăn ngon đích [đâu|mà|đây|mất|chứ]. "

"Ta tại trên đường, [chính|đang] [hướng|đi] gia đi [đâu|mà|đây|mất|chứ], một hồi thấy! " Mai khê trả lời thì, trên mặt không tự chủ được mang theo nhất mạt ôn nhu thần sắc.

Thu hồi điện thoại vừa muốn đi, phong công tử đột nhiên ngăn ở trước mặt, trong tay cầm một chi kim màu vàng nửa trong suốt đích trường tiên nói: "Đồng học, ngươi là không phải đã đánh mất vật gì vậy? "

Mai khê nhìn thấy [nọ|vậy|kia] chi trường tiên, tay trái nhất sờ hữu tụ, vội vàng gật đầu nói: "Này quả thật là ta buộc, vừa rồi chẳng biết tại sao hoảng hốt liễu một chút, tựa như làm một hồi ban ngày mộng, vật đã đánh mất cũng không biết. "

Phong công tử: "[nhĩ|ngươi] này tiểu hỏa thật là thú vị, vừa rồi mộng thấy cái gì liễu? "

Mai khê: "Nghĩ không ra liễu......May mắn là ngươi giản tới rồi, đang ở quá cảm tạ liễu! "

"Là ngươi đích, mượn trở về đi thôi. " Phong công tử đem đánh hầu tiên trả lại cho mai khê, [vừa|lại] một ngón tay hắn tay phải đề địa tố liêu đâu: "[nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] thật muốn tạ ơn, sẽ đưa ta [một người|cái] thủy quả nếm thử [đi|sao|không|nghen]. "

Mai khê nhắc tới túi [đạo|nói]: "Ngài chính mình cầm. "

"Tốt lắm, [một người|cái] là đủ rồi. " Phong công tử cũng không khách khí, thân thủ cầm [một người|cái] chanh tử, vứt liễu đứng lên [vừa|lại] tiếp được, ánh mắt làm như thật cao hứng.

Mai khê vừa định đi, phía sau đích quan tiểu muội [vừa|lại] hô: "Đồng học, ngươi là không phải vẫn đã đánh mất cái gì? "

Hắn trên người trừ bỏ quần áo ở ngoài, chỉ có năm mươi đồng tiền, [một người|cái] điện thoại di động, hé ra thực đường đích phạn tạp ra gia nhất con đánh hầu tiên, tiền đã tìm, mà điện thoại di động cùng phạn tạp còn đang, mai khê xoay người tò mò đích thuyết: "Không có a, ta không đâu vật gì vậy liễu. "

Quan tiểu muội một ngón tay ngực: "[nhĩ|ngươi] từ nhỏ đái đích nhất kiện thủ sức, giống một mảnh lá xanh trạng đích phỉ thúy? "

Mai khê có chút sờ không trứ ý nghĩ: "[hữu|có] [không|sao]? Ta không nhớ rõ, con nhớ kỹ ta cho tới bây giờ không đái thủ sức. Ngay cả ta chính mình cũng không biết, [nhĩ|ngươi] như thế nào hội rõ ràng, [biệt|đừng] hay nói giỡn liễu. "

Phong công tử ở một bên nhìn hắn, thu hồi liễu tươi cười, ánh mắt giống như muốn đem mai khê cả người đô nhìn thấu, đột nhiên nữu kiểm xông quan tiểu muội [đạo|nói]: "Hắn thuyết chính là lời nói thật, [nhĩ|ngươi] cũng đừng đậu liễu. "

Mai khê vẫn trứ cấp có việc, không có đa dây dưa, dẫn theo mới chanh cùng hạt sen rời đi cái này mạc danh kỳ diệu địa thủy quả than cùng [nọ|vậy|kia] hai vị mạc danh kỳ diệu đích người. Tại hắn phía sau cách đó không xa, đứng [ba người|cái] tên côn đồ, vẻ mặt kinh ngạc đích xoa hai mắt của mình, hai mặt nhìn nhau làm như thấy được trên đời này không thể nhất tư nghị việc, nhất thời đã quên [cùng|theo] quá khứ.

......

Mai khê mặc dù lần đầu tiên đáo khúc [giáo|dạy] thụ gia đăng môn bái phỏng, đan nguyên trên lầu [hữu|có] lâu hiệu, tìm đứng lên cũng không khó khăn. Lâu [đạo|nói] môn không quan, hắn lên lầu còn không có án vang môn linh, cửa phòng tựu mở, khúc di mẫn hệ trứ vi quần cười nói: "Ta tại trong phòng bếp thật xa tựu nhìn thấy ngươi đã đến rồi, xin ngươi ăn cơm tỏ vẻ cảm tạ, lại là ngươi quá sinh nhật, vẫn linh vật gì vậy? "

"Này chanh tử kim xán xán đích, rất viên mãn rất đẹp, ta xem trứ thích tựu mua. Còn có này mới mẻ hạt sen, tại Bắc Kinh cũng không dễ dàng nhìn thấy, vưu kỳ ở cá này quý tiết. " Mai khê một bên trả lời, một bên điến thiển địa mỉm cười.

"Oa, mới trích đích liên bồng a, ta chỉ ở TV dặm gặp qua! " Khúc di mẫn rất là vui vẻ, thân thủ tựu đem túi tiếp liễu quá khứ. Tại Bắc Kinh lớn lên địa cô nương, không có gặp qua mới mẻ đích liên bồng dã rất bình thường, mai khê địa quê quán dã không có, nhưng hắn trung học trong lúc thử giả thì từng theo bán nghệ ban tử đi qua nam phương, tại hương hạ nhưng thật ra gặp qua không ít.

[hữu|có] một vị sáu mươi hơn đích tuổi lão phụ nhân cười a a địa đi tới trước cửa, tại hài quỹ xuất ra tha hài chào hỏi: "Mau vào [đi|sao|không|nghen], trước tiên ở thư phòng ngồi uống chén trà. " Nàng là khúc lão đầu đích lão bạn khương nãi nãi, trước kia gặp qua vài lần diện.

"Tiểu mẫn, không cần làm bộ cần nhanh, đem vi quần giải liễu [đi|sao|không|nghen], dẫn mai khê đáo ta thư phòng ngồi một hồi, khai phạn còn sớm. " Khúc [chính|đang] ba cũng cười a a đích từ trong phòng bếp đi ra.

Mai khê vào cửa đổi lại hảo hài, vãn khởi tay áo [đạo|nói]: "Có cái gì muốn ta hỗ trợ đích [không|sao]? Đánh đánh hạ tay cũng được. "

Khúc [giáo|dạy] thụ cười nói: "Ngươi là hôm nay đích chủ khách, nào có xuống bếp phòng đích đạo lý? Chờ thượng tịch là được. ......Ân, hai mươi tuổi sinh nhật, tại cổ đại nam tử hai mươi quan mà chữ, đó là thành người lễ, qua đêm nay, [nhĩ|ngươi] hay là đại nhân. "

Khúc di mẫn cởi xuống vi quần, lôi kéo mai khê đích ca bạc [đạo|nói]: "Đi tẩy cá tay, đi theo ta, mang ngươi nhìn ông nội của ta đích truyền gia bảo. "

Truyền gia bảo? Trước không lâu khúc [giáo|dạy] thụ mới vừa bị người dùng [một người|cái] giả dược đỉnh chợt du quá, như thế nào [vừa|lại] toát ra tới một mạng truyền gia bảo, chẳng lẻ gần nhất lại có giang hồ lừa gạt tử tới cửa liễu? Khúc [giáo|dạy] thụ người như thế, hẳn là sẽ không thượng hai lần đồng dạng địa làm a?

Mang theo hoặc đi tới thư phòng, khúc [giáo|dạy] thụ tuy không toán đại phú đại quý, nhưng cũng là ân thật đích thư hương nhân gia, gia trung đích bố trí rất là tinh sảo điển nhã, hương hạ đứa nhỏ mai

Chưa từng kiến thức quá. Hai mặt tường đều là giá sách, mặt trên bãi đầy các loại xử có một lộ vẻ sa liêm đích sách quỹ. Phòng đích một mặt thả trứ sách trác, sách trên bàn [hữu|có] nhất thai bút ký vốn còm biu tơ, sách trước bàn diện còn có [một người|cái] tiểu bàn trà, bên cạnh thả trứ tam trương hưu nhàn đằng y.

Sách này phòng thật là đại, cũng là [một người|cái] tư người tiếp khách thất, bằng hữu trong lúc đó uống trà, đánh cờ nhàn nói đích địa phương. Khúc di mẫn làm cho mai khê tại bàn trà trước ngồi xuống, xoay người đi ra ngoài châm trà, mai khê đang ở đánh giá gian, nàng đã bưng trà còn có vài hành liên bồng tiến đến.

"Thương tràng cùng dược phòng đều có lượng làm hạt sen bán, ta cũng uống quá hạt sen canh, nhưng mới mẻ địa chưa ăn quá, như thế nào bác nha? " Khúc di mẫn bãi chuẩn bị trứ [một người|cái] liên bồng hỏi.

"Ta lai [giáo|dạy] [nhĩ|ngươi]. " Mai khê cầm quá liên bồng bác xuất một quả hạt sen, [nữa|lại|sẽ] đem bên ngoài đích [nọ|vậy|kia] một tầng màu xanh đích nhuyễn bì tê đi, vạch trần mặt ngoài bạc bạc đích một tầng bạch mô, đưa qua đi một quả tiên nộn đích quả thật.

Khúc di mẫn cầm quá khứ đang muốn [hướng|đi] trong miệng thả, mai khê lại duỗi thân tay ngăn trở [đạo|nói]: "[biệt|đừng] như vậy cật, đem hai biện tách ra, trung gian đích thanh tâm đi điệu, hạt sen tâm là khổ đích. "

Hạt sen giống hoa sanh như vậy cũng là hai biện hợp cùng một chỗ đích, nhưng trung gian cũng rất mật thật không tốt lắm tách ra, khúc di mẫn nhìn thoáng qua dứt khoát thả lại đáo mai khê trên tay [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] giúp ta đi tâm. "

Mai khê tách ra hạt sen biện, đem trung gian đích thanh nha đi điệu, đưa cho khúc di mẫn thì [nhưng|lại] phát hiện nàng không có thân thủ tiếp, mà là mở ra môi anh đào ở nơi này chờ, rõ ràng hay là làm cho hắn uy, ánh mắt cũng rất tự nhiên không làm bộ chút nào.

Cái này phụ đạo viên tỷ tỷ a, đối hắn là càng ngày càng không thiết phòng liễu, loại vô hình trung này càng ngày càng đến gần địa thân mật, làm cho mai khê cảm giác được rất ấm áp đồng thời cũng có chút chẳng biết làm sao. Hắn đành phải đem hạt sen đưa tới khúc di mẫn đích bên mép, [nhưng|lại] cẩn thận dực dực đích không có đụng vào của nàng môi, cách nhất tấc viễn ngón tay nhẹ nhàng bắn ra, hai biện màu trắng đích quả nhục kháp hảo rơi xuống khúc di mẫn đích đầu lưỡi.

"Ân, ăn ngon thật, [vừa|lại] nộn [vừa|lại] thúy, mùi thật đặc biệt! ......Mai khê, [nhĩ|ngươi] dã cật a, [biệt|đừng] chỉ nhìn trứ ta. " Khúc di mẫn một bên thường trứ hạt sen vừa nói chuyện.

Mai khê dã lột một quả bỏ vào chính mình trong miệng, khúc di mẫn [nhưng|lại] trừng lớn con mắt tò mò đích hỏi: "[nhĩ|ngươi] cật hạt sen, tại sao không đi tâm? "

Mai khê đáp: "Như vậy cật, mặc dù cảm giác có chút khổ, [nhưng|lại] mang theo đặc [hữu|có] địa mùi thơm ngát.

"

"Có đúng không? [nhĩ|ngươi] sẽ giúp ta bác [một người|cái], ta cũng phải hợp với tâm cật. "

Mai khê [vừa|lại] lột một quả đầy đủ đích hạt sen đệ liễu quá khứ, lòng bàn tay hướng thượng mới vừa vươn một nửa, khúc di mẫn đột nhiên nhất cúi đầu, tựa như nhất con đáng yêu đích tiểu vân tước, từ hắn lòng bàn tay đem hạt sen hàm liễu quá khứ. Người đích [đi|được] chỉ là thụ hoàn cảnh ảnh hưởng đích, tại gia gia nãi nãi địa gia trung, khúc di mẫn đích thân phận không hề là trường học địa phụ đạo viên, hay là cá điều bì đích tiểu cháu gái.

"Ân, ngươi nói địa thật đối, là có chút khổ, nhưng [hữu|có] đặc biệt đích mùi thơm ngát. " Khúc di mẫn rất hài lòng địa điểm đầu.

Mai khê [nhưng|lại] nhịn không được trên mặt có chút nóng lên, hô hấp dã trở nên không quá tự nhiên. Khúc di mẫn ôn nhuyễn đích môi vừa mới "Vẫn" Quá tay hắn tâm, [hữu|có] một loại tê dại tô tô đích cảm giác không hiểu lan tràn toàn thân, rất thoải mái lại có [chút|những|nhiều] làm cho người ta ngượng ngùng, tóm lại hình dung không được.

"[nhĩ|ngươi] không phải mới vừa thuyết, muốn cho ta xem nhìn ngươi gia gia đích truyền gia bảo [không|sao]? " Mai khê dời đi liễu đề tài.

"Chỉ lo trứ cật hạt sen, [nhĩ|ngươi] không đề cập tới ta thiếu chút nữa đã quên, mau đến xem! " Khúc di mẫn đứng dậy đi tới ốc giác, mở liễu [nọ|vậy|kia] sách quỹ trước cửa đích sa liêm. Mai khê một cái đã bị hấp dẫn liễu, xuyên thấu qua thủy tinh môn, hắn nhìn thấy liễu nhất kiện vật, không tự chủ được đích ngừng thở.

Đó là nhất con bí~thanh từ thủy trứ, không biết là cách thủy tinh môn đích phản quang vẫn còn nguyên nhân khác, nó tựa như tẩm ngâm mình ở trong nước, mặt ngoài [hữu|có] một tầng kỳ dị đích ba quang. Mai khê không tự chủ được đích đứng lên, đi quá khứ thân thủ mở sách quỹ đích môn, không có liễu thủy tinh đích trở cách xem đích càng thêm rõ ràng, [nọ|vậy|kia] thủy trứ thượng mang theo thần bí đích cổ sắc ba quang.

Tại đại đa số ra người đi đường trong mắt nhìn không ra rất nhiều vật đích xui xẻo dị, nhưng tại [một người|cái] giang hồ sách môn cao thủ trong mắt, có một chút cổ vật là không cách nào phảng tạo bậy thật sự, cao tới đâu minh đích nhạn phẩm dã không có thật phẩm đích cái loại đặc thù nầy cảm giác, hoặc bởi vì sớm đã thất truyền đích công nghệ, hoặc bởi vì tang thương đích lịch sử lắng đọng.

"Đây là ông nội của ta đích gia gia truyền xuống tới, nghe nói dược Vương gia năm đó còn dùng nó uống qua thủy, cũng không biết thật hay giả. Nhưng ông nội của ta nói, bất luận là thật đích giả đích, cũng là gia truyền đích kỷ đọc cất kỹ, tương lai còn muốn cho ta [đâu|mà|đây|mất|chứ]! ......[nhĩ|ngươi] đổng [đi|được], nhìn đây là chánh thức đích cổ đổng [không|sao]? " Khúc di mẫn ở một bên giới thiệu [đạo|nói].

Cổ đổng? Này không có thể bình thường như vậy đích cổ đổng, mà là nhất kiện quốc bảo vô cùng đích đồng vật, khó được bảo tồn đích như thế hoàn hảo! [chưa|chỗ nào] sợ đánh nát [nữa|lại|sẽ] niêm đứng lên nó cũng là bảo bối, cùng một bàn đích cổ đổng ý nghĩa hoàn toàn bất đồng, nó đích giá trị quả thực là không cách nào cổ toán đích, bởi vì tại cổ chơi đấu giá thị trường trung căn bản là chưa thấy qua đồng loại gì đó có thể tương đối, nó quá trân hi liễu, truyền thế đích vật kiện đô tại đều đại bác vật quán trung trần [nhóm|đoàn] [đâu|mà|đây|mất|chứ].

Mai khê làm [một người|cái] thâm hô hấp, tận lực bình tĩnh đích đáp: "Đây là nhất kiện truyền thế thật phẩm, nó phi thường trân quý, thậm chí siêu xuất của ngươi tưởng tượng lực. "

Hắn không có đối khúc di mẫn giải thích nhiều lắm, sợ kinh hù dọa trứ vị đại cô nương này. Nhưng tại trong chốn giang hồ trở thành quá đích mai khê [nhưng|lại] lo lắng đáo mặt khác một việc, này vật quá trân quý liễu, khúc [giáo|dạy] thụ chính mình chẳng biết tình cũng không hiểu giang hồ môn [đạo|nói], nếu có người tới cửa nhìn thấy liễu, rất có thể lấy nghiên cứu, xem xét đích danh nghĩa muợn đi, [nữa|lại|sẽ] đổi lại cá ra [đi|được] nhận không ra đích cao phảng nhạn phẩm quay lại, vậy ai cũng nói không rõ liễu.

Loại sự này cũng không phải không có phát sinh quá, mai khê nếu nghĩ tới, trong lòng âm thầm tính toán, như thế này tìm một cơ hội cùng khúc [giáo|dạy] thụ tư hạ nói rõ sở môn [đạo|nói], lão nhân gia nhất định hội thật cao hứng đích.

"Như vậy khoa trương a? Một hồi tại trên bàn cơm tựu nói cho gia gia. Hôm nay xin ngươi lai, gia gia cũng muốn muốn [nhĩ|ngươi] thuận tiện xem xét một chút. ......Xem ra nó thật sự là truyền gia bảo! Cái này thủy trứ đích lai lịch, còn có một đoạn chuyện xưa [đâu|mà|đây|mất|chứ], ta nói cho ngươi nghe. "

Khúc di mẫn đứng ở sách quỹ trước, rất tự nhiên đích vãn ở mai khê đích một cánh tay, thân thể nhẹ nhàng đích y tại vai hắn trắc, nói về liễu gia truyền thủy trứ đích chuyện xưa: Rất nhiều rất nhiều rất nhiều năm trước, các nàng gia đích tổ thượng là dược Vương gia tôn tư mạc bên người đích dược đồng, [nọ|vậy|kia] một năm đi theo dược Vương gia đi Giang Nam, cho lão nhân gia một vị bạn cũ đích hậu nhân trị liệu mất hồn chứng......

Mai khê lẳng lặng đích nghe, ánh mắt [nhưng|lại] trở nên có chút mông lung, cũng không có nhìn sách quỹ trung [nọ|vậy|kia] kiện hi thế trân bảo, mà là cúi đầu ngưng thị khúc di mẫn đích trắc kiểm. Nhất lũ sợi tóc phi tán tại của nàng trên trán, thật dài lông mi là vậy mỹ, nói chuyện thì phun ra đích hơi thở là vậy cận, như vậy ấm áp, không khí trung tràn ngập này một loại thần bí đích, nhìn không thấy đích manh động tình hoài.

Ngoài cửa sổ đã hoàng hôn [sau khi|phía sau], ôn nhu đích gió đêm phất quá ngọn cây, nhất trăng rằm nha hiện lên giữa không trung, lặng yên ngưng nhìn trăm thái nhân gian, vạn gia***.

-(linh sơn) toàn sách hoàn--

------------------*-------------------

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro