Một Triệu Khả Năng

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Một Triệu Khả Năng / 一百万个可能
Trình bày: Christine Welch
• Lời: Bánh Bột
• Pinyin: Bánh Bột
• Vietsub: Bánh Bột ( https://youtu.be/DfkE7iQZMqM )
• Tổng hợp: Noãn Mộc
_____…_____…_____
幽静 窗外,满地片片寒花
You jing chuang wai mai di pian pian han hua
Lặng yên ngoài song cửa phủ đầy những cánh hoa lạnh lẽo
一瞬间,永恒的时差
Yi shun jian yong heng de shi cha
Một chớp mắt chênh lệch cùng vĩnh hằng
窝在棉被里
Wo zai mian bei li
Đã vùi mình vào chăn ấm
倾听 踏雪听沉默的声音
Qing ting ta xue ting chen mo de sheng yin
Lắng nghe tiếng bước chân lặng lẽ trên nền tuyết trắng
飘雪藏永恒的身影
Piao xue cang yong heng de shen ying
Hoa tuyết bay bay lấp khuất bóng hình vĩnh hằng
雪树下等你
Xue shu xia deng ni
Đang đợi người dưới gốc cây
在一瞬间 有一百万个可能
Zai yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trăm vạn khả năng
该向前走 或者继续等?
Gai xiang qian zou huo zhe ju xu deng
Nên tiến bước hay lại tiếp tục chờ đợi?
这冬夜里 有百万个不确定
Zhe dong ye li you bai wan ge bu que ding
Đêm đông lạnh lẽo có trăm vạn điều khó nắm bắt
渐入深夜 或期盼天明?
Jian ru shen ye huo qi ban tian ming
Nên hòa vào màn đêm đen hay trông chờ sáng mai?
云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
Yun kong de lei yi ru bing ling jue jing le cheng xue hua chui
Mây trời đổ lệ kết thành hoa tuyết lung linh rơi xuống
这一瞬间 有一百万个可能
Zhe yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trâm vạn khả năng
窝进棉被 或面对寒冷
Wo jin mian bei huo mian dui han leng
Nên trốn vào chăn ấm hay đối mặt với giá rét?

幽静 寒风吹来一缕声音
You jing han feng chui lai yi lou sheng yin
Đêm tĩnh lặng cơn gió mang đến âm thanh rít gào
一瞬间,看着你走近
Yi shun jian kan zhe ni zou jin
Một chớp mắt em nhìn thấy anh bước đến
暖了我冬心
Nuan le wo dong xin
Sưởi ấm con tim giá lạnh này
倾听他雪听承默的声音
Qing ting ta xue ting chen mo de sheng yi
Lắng nghe tiếng bước chân lặng lẽ trên nền tuyết trắng
飘雪藏永恒的身影
Piao xue cang yong heng de shen ying
Hoa tuyết bay bay lấp khuất bóng hình vĩnh hằng
雪树下等你
Xue shu xia deng ni
Đang đợi người dưới gốc cây
在一瞬间 有一百万个可能
Zai yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trăm vạn khả năng
该向前走 或者继续等?
Gai xiang qian zou huo zhe ju xu deng
Nên tiến bước hay lại tiếp tục chờ đợi?
这冬夜里 有百万个不确定
Zhe dong ye li you bai wan ge bu que ding
Đêm đông lạnh lẽo có trăm vạn điều khó nắm bắt
渐入深夜 或期盼天明?
Jian ru shen ye huo qi ban tian ming
Nên hòa vào màn đêm đen hay trông chờ sáng mai?
云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
Yun kong de lei yi ru bing ling jue jing le cheng xue hua chui
Mây trời đổ lệ kết thành hoa tuyết lung linh rơi xuống
这一瞬间 有一百万个可能
Zhe yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trâm vạn khả năng
窝进棉被 或面对寒冷
Wo jin mian bei huo mian dui han leng
Nên trốn vào chăn ấm hay đối mặt với giá rét?

那晚上会是哪个瞬间?
Na wan shang hui shi na ge shun jian
Tình yêu đêm đó đã chớm nở trong khoảnh khắc nào?
说好的爱会不会改变
Shuo hao de ai hui bu hui gai bian
Liệu tình yêu đó có thay đổi không?
而你让我徘徊 在千里之外 yeah
Er ni rang wo bai huai zai qin li zhi wai
Mà anh cứ để em phải bồi hồi chờ đợi nơi xa
你让我等了好久 baby
Ni rang wo deng le hao jiu baby
Anh để em chờ quá lâu rồi anh yêu à
突然间那是哪个瞬间
Tu ran jian na shi na ge shun jian
Bỗng trong khoảnh khắc nào đó
你终于出现 就是那个瞬间
Ni zhong yu chu xian jiu shi na ge shun jian
Cuối cùng anh cũng đã xuất hiện
等了好久 忍不住伸手 那个瞬间
Deng le hao jiu ren bu zhu shen shou na ge shun jian
Chờ đợi khá lâu khiến em vội vàng đưa tay ra
在一瞬间 有一百万个可能
在一瞬间 有一百万个可能
Zai yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trăm vạn khả năng
该向前走 或者继续等?
Gai xiang qian zou huo zhe ju xu deng
Nên tiến bước hay lại tiếp tục chờ đợi?
这冬夜里 有百万个不确定
Zhe dong ye li you bai wan ge bu que ding
Đêm đông lạnh lẽo có trăm vạn điều khó nắm bắt
渐入深夜 或期盼天明?
Jian ru shen ye huo qi ban tian ming
Nên hòa vào màn đêm đen hay trông chờ sáng mai?
云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂
Yun kong de lei yi ru bing ling jue jing le cheng xue hua chui
Mây trời đổ lệ kết thành hoa tuyết lung linh rơi xuống
这一瞬间 有一百万个可能
Zhe yi shun jian you yi bai wan ge ke neng
Trong một chớp mắt có hơn trăm vạn khả năng
窝进棉被 或面对寒冷
Wo jin mian bei huo mian dui han leng
Nên trốn vào chăn ấm hay đối mặt với giá rét?
该向前走 或者继续等?
Gai xiang qian zou huo zhe ju xu deng
Nên tiến bước hay lại tiếp tục chờ đợi?
渐入冬林 或走向街灯?
Jian ru dong lin huo zou xiang jie deng
Nên bước vào khu rừng lạnh giá hay đi về phía ánh đèn đường?
窝进棉被 或面对寒冷?
Wo jin mian bei huo mian dui han leng?
Em nên trốn vào trong chăn ấm hay đối mặt với giá rét?
暖这冬心
Nuan zhe dong xin
Sưởi ấm con tim buốt giá
或面对寒冷?
Huo mian dui han leng
Hay nên đối mắt với rét lạnh đây?
_____…_____
#mốc
#noanmoc

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro