Lyric Kanayo Kanayo

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Romaji

Tooku tooku noboru saka michi ashi wo tomereba oiko sareteku

Yume wo mireba hanabi no you ni nokoru yozora no kurasa ga shimiru

Anata ga sotto hohoemu dakede

Atakaku naru hito ga iru kara

Ganbara naide

Tama ni wa mune ni tsukaeta omoi kikasete hoshii

Kanayo kanayo itoshii hito yo

Kono mune de nemuri nasai

Omoi ni motsu hitori deshotte iki wo kiraseba saki wo kosareru

Isoi de yukeba mijikai inochi nonbiri yukeba nagai michinori

Manairo no niji oikaketeita

Tooi ano hi wo omoidashite

Matsuri no yoru wo machi wabite ita

Ano toki meki wo wasure naide

Kanayo kanayo nakitai yoru wa

Kono mune de nakeba ii

Anata ga egao wasureru dakede

Kokoro ga itamu hito ga iru kara

Ganbara naide

Tama ni wa hito ni subete makaseru yuuki wo dashite

Kanayo kanayo itoshii hito yo

Kono mune de nemuri nasai

Kanayo kanayo itoshii hito yo

Kono mune de nemuri nasai [edit]Last edit by Xenosaga on Tuesday 29 Dec, 2009 at 09:11 +5.7%[/edit][edit]Last edit by vincent li on Sunday 17 May, 2009 at 05:31 +5.7%[/edit]

Kanji

遠く遠く登る坂道

足を止めれば追い越されてく

夢を見れば花火のように

残る夜空の暗さがしみる

あなたがそっと微笑むだけで

温かくなる人がいるから

がんばらないで

たまには胸につかえた想い聞かせてほしい

愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ

この胸で眠りなさい

重い荷物一人でしょって

息を切らせば先を越される

急いで行けば短い命

のんびり行けば長い道のり

七色の虹追いかけていた

遠いあの日を思い出して

祭りの夜を待ちわびていた

あのときめきを忘れないで

愛(かな)よ 愛(かな)よ 泣きたい夜は

この胸で泣けばいい

あなたが笑顔忘れるだけで

心が痛む人がいるから

がんばらないで

たまには人にすべて任せる勇気を出して

愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ

この胸で眠りなさい

愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ

この胸で眠りなさい

Translation

Climbing a hill road, far far away

If you stop walking, you'll be passed

If you dream, what's left of the darkness in the night sky

Will pierce like fireworks

In your smiling softly

You warm people

Without even trying

Sometimes I want you to listen to the feelings choking up my heart

Oh love, oh love, oh my love

Please sleep within my heart

Carrying heavy luggage by myself

If I run out of breath, I'll be passed up

If I go along quickly, life is short

If I go along at my leisure, it's a long way

I've followed the seven colored raindow

Remembering that far away day

I was tired of waiting for a festival night

I won't forget that excitement

Oh love, oh love, on nights that I want to cry

It's alright to cry within my heart

In forgetting to smile

You break people's hearts

Without even trying

Sometimes, summon the courage to trust everything to others

Oh love, oh love, oh my love

Please sleep within my heart

Oh love, oh love, oh my love

Please sleep within my heart

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro