如果没有你 Nếu Như Không Có Em - Mạc Văn Uý

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

hey我真的好想你 
Hey~ wo zhen de hao xiang ni
Em thật sự rất nhớ anh

现在窗外面又开始下着雨 
Xian zai chuang wai mian you kai shi xia zhe yu
Bên ngoài cửa sổ, mưa đã bắt đầu rơi

眼睛干干的有想哭的心情 
Yan jing gan gan de you xiang ku de xin qing
Đôi mắt đã cạn khô mà trong lòng vẫn muốn khóc

不知道你现在到底在哪里 
Bu zhi dao ni xian zai dao di zai na li
Cũng không thể biết rốt cục là anh đang ở đâu

hey我真的好想你 
Hey~ wo zhen de hao xiang ni
Em thật sự rất nhớ anh

太多的情绪 没适当的表情 
Tai duo de qung xu mei shi dang de biao qing
Quá nhiều ưu tư khiến em không biết giãi bày thế nào cho phải

最想说的话我该从何说起 
Zui xiang shuo de hua wo gai cong he shuo qi
Những gì muốn nói nhất, phải bắt đầu từ đâu đây anh?

你是否也像我一样在想你 
Ni shi fou ye xiang wo yi yang zai xiang ni
Liệu anh có nhớ em như em nhớ anh không?

如果没有你 没有过去
Ru guo mei you ni mei you guo qu
Nếu như không có anh, không có những quá khứ đó,

我不会有伤心 
Wo bu hui you shang xin
thì chắc em sẽ không đau lòng như thế này

但是有如果 
Dan shi you ru guo 
Nhưng dẫu hai chữ “nếu như” đó có xảy ra, 

还是要爱你
Hai shi yao ai ni
em vẫn sẽ lựa chọn được yêu anh

如果没有你 
Ru guo mei you ni
Nếu như không có anh bên cạnh

我在哪里 又有什么可惜 
Wo zai na li you you shen me ke xi
Thì việc em ở đâu, làm gì, cũng đâu còn quan trọng

反正一切来不及 
Fan zheng yi qie lai bu ji
Dù sao mọi chuyện giờ đã trôi vào dĩ vãng

反正没有了自已 
Fan zheng mei you le zi ji
Và em cũng không còn là em của ngày trước

hey我真的好想你 
Hey~ wo zhen de hao xiang ni
Em thật lòng rất nhớ anh

不知道你现在到底在哪里 
Bu zhi dao ni xian zai dao di zai na li
Vẫn không thể biết được rốt cục là anh đang ở nơi nào

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro