manhmanhmanh

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

[chính|đang] đồng đệ tam mười lăm chương tuyệt thế thần câu( thượng)

------------------------

tại mang mang đích đại thảo nguyên thượng, một cả người thuần [là|làm] màu đen đích tuấn mã đang ở mại khai đi nhanh, tại trong gió bay nhanh bôn ba.

Này con ngựa đích cá đầu thập phần cao lớn, thoạt nhìn hùng tuấn vô cùng, một thân bì mao đen thùi tỏa sáng, tại ánh mặt trời đích ánh theo hạ lòe lòe sáng lên. Lúc này, nó đang ở dễ dàng tự nhiên địa chạy tại thảo nguyên thượng, [nọ|vậy|kia] động tác hoàn mỹ lưu sướng, nhìn qua thô dã cuồng thả, rồi lại tràn ngập liễu mỹ cảm.

Nó một bên đi nhanh bôn ba, một bên quay đầu nhìn chính mình đích bộ tộc. Tại hắn phía sau, hơn một ngàn thất ngựa hoang đang ở phát túc chạy như điên, gắt gao đi theo nó đích phía sau.

Tại sáng sớm đích thảo nguyên thượng chạy trốn là nhất kiện rất thích ý đích sự, màu đen ngựa hoang đắc ý địa trường tê một tiếng, có chút chuyển hướng, hướng trứ một chỗ thủy thảo phong mỹ đích địa phương chạy đi.

Ngựa hoang quần đi theo hắn hướng bên kia chạy đi, trong nháy mắt [liền|dễ] chạy ra vài dặm, tới rồi [nọ|vậy|kia] [một người|cái] trường đầy nộn lục cỏ xanh đích địa phương.

Đột nhiên, hơn mười con dã lang tự phía trước đích bụi cỏ trung phác liễu đi ra, chứng kiến ngựa hoang quần, muốn tiến lên đi bắt con ngựa lai cật, rồi lại sợ hãi bọn họ người đông thế mạnh, do dự liễu một trận, đúng là vẫn còn ngao không ngừng chủy sàm, kết bạn hướng một tiểu mã đánh tới.

Màu đen ngựa hoang thốt nhiên giận dữ, ngửa mặt lên trời trường tê một tiếng, đi nhanh chạy vội tiến lên, đứng thẳng lên, cao cao địa giơ lên một đôi trước đề, hung hăng địa đạp đi xuống.

Lúc này, chạy tại trước nhất diện đích nhất con lang đã nhào tới liễu tiểu mã đích trên người, mở ra huyết bồn đại khẩu, đang muốn một ngụm cắn đứt tiểu mã đích cổ họng, đột nhiên trước mắt tối sầm, phảng tự một đóa mây đen nghênh đầu đè xuống, hai cái thiết đề trọng trọng địa đập bể liễu xuống tới, hung hăng địa nện ở nó đích trên người. [nọ|vậy|kia] lực lượng trọng du ngàn cân, dã lang cuồng hào một tiếng, té trên mặt đất co quắp không ngừng, tích cốt lại bị màu đen ngựa hoang đuổi chặt đứt.

Ngựa hoang xoay người, gia tốc hướng chạy tới đích bầy sói đánh tới, trong chớp mắt [liền|dễ] dĩ nhảy vào bầy sói, phanh địa một tiếng, đem nhất con dã lang đụng phải đảo bay ra đi. [nọ|vậy|kia] lang té đáo trên mặt đất, lăn vài cổn, ai thanh thảm hào, cảnh cốt đã bị này trọng trọng va chạm đụng phải gảy.

Quần lang vừa sợ vừa giận, vây quanh màu đen ngựa hoang [liền|dễ] muốn cắn xé. [nọ|vậy|kia] tiểu mã đích mẫu thân vừa vặn chạy vội tới tiểu mã bên cạnh, thấy thế vội vàng xoay người tử, [sau khi|phía sau] thối dùng sức nhất đặng, đem nhất con lang đuổi được cổn tới rồi một bên.

Màu đen ngựa hoang túng thanh trường tê, trước thối về phía trước nhất đặng, đá ngả lăn nhất con dã lang, ngay sau đó lại người lập dựng lên, hai cái thiết đề trọng trọng hạ xuống, như đại thiết chùy nặng như kích tại hai cái dã lang đích đỉnh đầu thượng. [nọ|vậy|kia] hai cái lang một đầu gục trên mặt đất, đầu cái cốt đô đã bị đập bể được hé ra. Bên phải [nọ|vậy|kia] con lang thụ lực rất nặng, não tương đô dĩ theo móng ngựa hình đích vết thương chảy ra.

Quần mã lúc này đô dĩ chạy tới, này kiện tráng đích công mã tại màu đen ngựa hoang đích đái lĩnh hạ, vây quanh bầy sói một trận ngoan đuổi. Tiếng ngựa hí chấn động khắp nơi, giáp tạp trứ dã lang bị thương người chết đích tiếng kêu rên, bất quá chỉ chốc lát công phu, quần lang đô đã chết thương hầu như không còn, chỉ có hai tam con lang thấy ky không ổn, mang theo cái đuôi bay nhanh địa chạy thoát, còn lại liễu hơn mười con bị thương không thể đào tẩu đích dã lang.

Quần mã còn không giải hận, thiết đề tiếp nhị ngay cả tam địa đạp tại đầu sói lang trên người, thẳng đến này lang đô dĩ một mạng ô hô, bọn họ mới dừng lại lai, đắc ý địa ngửa mặt lên trời trường tê.

Màu đen ngựa hoang [vứt|vẫy] khai đề thượng triêm đích huyết nhục toái khối, tại trong gió đi nhanh chạy như điên. Nó quay đầu lại, nhìn chính mình khổng lồ đích tộc quần, trong mắt hiện ra liễu mừng rỡ đích quang mang.

Đây là nó đích hôn tộc, nó đích quê quán, ở phiến này thảo nguyên thượng, [hữu|có] nó đích hết thảy. Tượng như vậy cường đại đích ngựa hoang quần, không có cái gì động vật có thể xúc phạm tới bọn họ, mà nó hay là uy chấn thảo nguyên đích--

ngựa hoang vua!

***

thảo nguyên lên đây một người không tốc chi khách, bọn họ một chuyến [hữu|có] ba mươi nhiều người, đô cỡi cao nhức đầu mã, trực hướng thảo nguyên đích ở chỗ sâu trong bôn ba đi.

Phóng ngựa chạy tại trước nhất diện chính là [một người|cái] khuôn mặt lạnh lùng đích anh tuấn thanh niên, thân trứ trang phục, ra cái lồng bì giáp, vai khoá trường cung, lập tức lộ vẻ nhất chi phương thiên họa kích, đúng là theo thái hậu tây [đi|được] đích kiến uy Đại tướng quân phong sa.

Tại hắn bên người, một gã anh tuấn tiêu sái đích thanh niên thúc mã theo sát sau đó. Hắn đầu đội luân cân, tay cầm vũ phiến, gió mát đâm đầu thổi tới, phất khởi hắn trên người đích hạc sưởng, y mệ phiêu phiêu, hoảng [nhược|nếu] thần tiên người trong. Quan ngọc bình thường đích tuấn mỹ dung nhan thượng mang theo nhất lũ nếu có [nhược|nếu] vô đích ý cười, trong suốt sáng ngời đích trong mắt, một tia giảo hoạt đích ánh mắt tại có chút lóe ra, đúng là đại hán thượng sách hoàng thượng.

Từ thay đổi này cụ thân thể sau này, vô lương trí não [liền|dễ] công nhiên tự xưng [là|làm] hoàng thượng, tịnh chiếm được phong sa đích cam chịu. Hắn ngay từ đầu [là|làm] chính mình phong đích quan vốn là chấp chưởng ngọc tỷ đích thị trung, mấy ngày hôm trước đột nhiên nhớ tới thị trung dễ dàng làm cho người ta liên tưởng khởi thập thường thị, có lẽ sẽ bị người hiểu lầm [là|làm] thị hậu ở trong cung đích hoạn quan, nhất thời cao hứng, [liền|dễ] đại bút vung lên, lấy hắn [nọ|vậy|kia] hoa lệ tuyệt luân đích thư pháp viết một phần chiếu sách.

Chiếu sách trung xưng: Thị trung hoàng thượng thông minh tuyệt đỉnh, tài hoa cái thế, thiên hạ không người có thể sánh bằng, rất có công lớn cho quốc, thị trung chi chức dĩ không thể gia tưởng hắn nhìn trời hạ vạn dân lập hạ đích công lớn lao, đặc hạ chỉ gia phong ngoài [là|làm] thượng sách hàm, kiêm dẫn quân sư chi chức, chưởng quản quân trung hết thảy sự nghi.

Viết xong [sau khi|phía sau], hoàng thượng đem chiếu sách cầm lấy lai vào thần địa thưởng thức liễu hồi lâu chính mình phiên [nhược|nếu] du long đích tuyệt giai thư pháp, đợi mặc tích hơi kiền, [liền|dễ] từ trong lòng móc ra liễu hắn dụng huỳnh dương sản đích một khối thượng hay tảng đá khắc xuất đích đại hán ngọc tỷ, trang nghiêm địa cái tại liễu chiếu sách mặt trên. Từ đó, thị trung hoàng thượng [liền|dễ] thành thượng sách hoàng thượng.

Tại bọn họ phía sau, đi theo ba mươi tên phiếu hãn đích tây lương kỵ binh, suất lĩnh bọn họ chính là thảo tặc tướng quân dương phụng cùng phá lỗ tướng quân từ hoảng. Mà một vị khác tướng quân vương thực lúc này [chính|đang] mang theo tam ngàn hơn Ngự lâm quân, trung tâm cảnh cảnh địa thủ vệ tại thái hậu cùng hoàng hậu đích bên người.

Dương phụng phóng ngựa chạy ra liễu hảo viễn, vẫn không có nhìn thấy muốn tìm gì đó, không khỏi có chút tiêu táo, [liền|dễ] hướng phong sa hỏi: "Chủ công, nơi này thật sự [hữu|có] tuyệt thế lương câu [không|sao]?"

Hắn cùng vương thực sớm đã học liễu từ hoảng, lạy phong sa là việc chính công, con phán chủ công thật sự có thể trở thành tay cầm thiên hạ binh quyền đích Đại tướng quân, bọn họ cũng đều có thể đi theo triêm thượng [chút|những|nhiều] quang, làm nhóm đầu tiên đi theo chủ công đích gia thần, bình bước thanh vân đó là chỉ [nhật|ngày] nhưng đợi.

Phong sa không có trả lời, nhưng thật ra hoàng thượng một bên thưởng thức thảo nguyên thượng tú lệ đích phong cảnh, một bên vãnh tai nghe vài dặm ra truyền đến đích ngựa hoang tê minh thanh, nghe vậy mỉm cười [đạo|nói]: "Thơ ta [đi|sao|không|nghen], đúng vậy đích! Thơ ta phải phúc......"

Dương phụng tao tao đầu, thầm nghĩ: "Hay là bởi vì tin [nhĩ|ngươi], mới chạy đến này hẻo lánh địa phương lai, quan nhưng thật ra thăng liễu, phúc khí [nhưng|lại] không gặp trứ nhất tinh nửa điểm, nói không chừng ngày nào đó khiến cho đổng trác đuổi theo giết chết liễu."

Hắn tuy là nghĩ như vậy, chính là đã không cách nào quay đầu lại, chỉ có thể cầu khẩn thượng thương phù hộ hán thất trọng hưng, Đại tướng quân có thể suất quân sát hồi Lạc Dương tể điệu đổng trác, chính mình cũng tốt chuẩn bị cá hộ quốc trung thần đích xưng hiệu cùng một ít cao quan hậu lộc đích thật huệ.

Tại vô lương trí não bên người, một gã năm không nhược quan đích thanh niên thư sinh đang cố gắng khống chế trứ chính mình khố hạ này con tuấn mã, nghe xong bọn họ nói, đem tín nhiệm đích ánh mắt đầu đáo hoàng thượng trên người, lớn tiếng [đạo|nói]: "Chủ công thuyết nơi này có hảo mã, vậy nhất định [hữu|có]! Các ngươi xem nhiều như vậy đích cỏ xanh, bao nhiêu mã dưỡng không hoạt?"

Hoàng thượng diêu phiến mỉm cười, trong lòng đắc ý: "Vẫn còn người tuổi trẻ hảo lừa gạt a, ta bất quá tùy tiện nói nói thiên hạ đại thế, tựu chuẩn bị tới một mạng như vậy trung tâm đích kẻ dưới tay!"

Cái này xưng hoàng thượng là việc chính công đích người tuổi trẻ, chính là quân trung chủ bộ, Trường An phụ cận hữu đở phong quận người mạnh đạt.

Vô lương trí não từ đi tới tam quốc thì thay mặt, vẫn dụng tâm nghe các nơi tên sĩ, thường tư lừa gạt [mấy người|cái] nổi danh đích mưu sĩ lai làm chính mình đích kẻ dưới tay. Đáng tiếc quách gia, trình dục, trương chiêu [nọ|vậy|kia] hỏa người không phải tại đông đó là tại nam, tựu [một người|cái] cổ hủ tại tây bắc, bây giờ nói không chừng còn đang thế đổng trác xuất chủ ý giết chết đã biết chi cô quân. Này đoạn đường tây [đi|được], không gặp phải cái gì nổi danh đích nhân vật, chỉ ở đi ngang qua hữu đở phong quận thì, nghe nói có một gọi là mạnh đạt đích người tuổi trẻ, có chút đồng tên. Hoàng thượng như hoạch chí bảo, lập tức làm cho từ hoảng mang theo một ngàn năm trăm tên kỵ binh theo chính mình đi mạnh đạt gia làm khách.

Thấy vô số thiết kỵ đem trang viện vi được thủy tiết không thông, mạnh đạt đích lão phụ sợ đến trợn mắt há hốc mồm. Hay là hắn con mình có chút can đảm, độc thân đi ra ngoài hỏi chúng quân đích lai ý, đã thấy một gã vũ phiến luân cân đích tiên sinh mỉm cười xuống ngựa, [đạo|nói] minh lai ý. Nguyên lai hắn là đại hán thượng sách hoàng thượng, cùng Đại tướng quân lưu sa đang suất quân hộ [đưa|tặng|tiễn] thái hậu đi tây lương mượn binh, lấy thanh quân trắc, diệt trừ quốc tặc đổng trác. Nghe nói nơi đây [hữu|có] hiền sĩ mạnh đạt, đặc lai tương mời, cộng tương đại sự.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười lăm chương tuyệt thế thần câu( hạ)

------------------------

mạnh đạt nghe nói chính mình tên bá Lạc Dương, không khỏi rất là đắc ý. Đổng trác hung tàn bạo ngược, thiên hạ đều biết, [vừa|lại] thiện [đi|được] phế lập việc, mất hết lòng người, nếu có thể đánh ngã đổng trác, chính mình coi như là thường liễu bình sanh nhất nguyện.

Chính là đan lấy này chi cô quân, thật sự có thể đánh bại tây châu hai mươi vạn quân mã [không|sao]? Mạnh đạt mời hoàng thượng sách đáo thư phòng ngồi xuống, đưa ra chính mình đích nghi vấn.

Hoàng thượng nhẹ lay động vũ phiến, mỉm cười hướng mạnh đạt nói thanh liễu thiên hạ đại thế.

Đương kim thiên hạ, chư hầu phong khởi, các nơi đâm sử, Thái Thú đều ủng binh tự trọng. Tự đổng trác chuẩn bị quyền, thiên hạ cách tâm, quan đông chư hầu dĩ kết thành liên minh, cộng thảo đổng trác. Trước mắt đều trấn liên quân rất nhanh sẽ gặp tập kết một chỗ, binh phong sở chỉ, đổng trác ngăn cản không ngừng, tất nhiên muốn thiên đều dài hơn an, muợn hào, hàm chi cố lấy ngự quan đông chư hầu.

Lấy đổng trác chi tàn bạo tham lam, định sẽ ở rời đi Lạc Dương trước đại tứ lục soát quát đoạt lược, hoặc là còn có thể bức bách dân chúng thiên chuyển qua Trường An đi, này đoạn đường phong ăn lộ túc, Lạc Dương mấy trăm vạn người, chỉ sợ hơn phân nửa muốn chết tại tây [đi|được] trên đường!

Nghe được hoàng thượng miêu tả đích này phúc kinh người đích trước cảnh, mạnh đạt sợ đến sắc mặt trắng bệch, mồ hôi lạnh sầm sầm xuống. Mấy trăm vạn người sẽ chết cho Trường An chi đông, [nọ|vậy|kia] thảm cảnh hà đẳng kinh khủng!

Lạc Dương liền thiêu thành bạch địa, nếu là quan đông chư hầu thừa dịp thế tiến quân, Trường An chung quanh kể cả hữu đở phong chư quận, chẳng phải là dã rất nguy hiểm?

Mạnh đạt kinh hồn hơi định, vội vàng hư tâm hướng hoàng thượng cầu [giáo|dạy].

Hoàng thượng phủ phiến cười to, xưng chính mình sớm đã toán đáo này từng bước, bởi vậy muốn đi gặp tây lương Thái Thú mã đằng mượn binh đi tấn công đổng trác đích căn cứ địa, ...trước đem lương châu nạp cho trong tay, đổng trác được tiệt liễu đường lui, tất nhiên bối rối, nếu có thể thừa dịp thế công hạ Trường An, đổng trác [vừa|lại] thiên đô đi nơi nào?

"Chính là tây lương Thái Thú mã đằng sẽ mượn binh [không|sao]?" Mạnh đạt nghi vấn [đạo|nói].

"Mã đằng trung tâm [là|làm] quốc, có thể tin cậy. Cho dù là hàn toại, chỉ cần có cơ hội công kích đổng trác lấy khuếch trương thế lực, hắn sẽ không làm [không|sao]?" Vô lương trí não cười nói.

Mạnh đạt thở dài nói: "Đổng trác đi, mã đằng hàn toại [vừa|lại] khởi, quan đông chư hầu [vừa|lại] đều có không lòng thần phục, thiên hạ đúng là vẫn còn muốn đại loạn a!"

Hoàng thượng di nhiên mỉm cười [đạo|nói]: "Ta vẫn [liền|dễ] tại lo lắng chuyện này. Đương kim thiên hạ, tu được [hữu|có] một người, suất quân cần vương, tảo bình đổng nghịch, [nữa|lại|sẽ] ủng lập thiên tử, hiệu lệnh chư hầu, chậm rãi tước nhược các nơi đâm sử, Thái Thú quyền bính, đoạt ngoài binh quyền. Các nơi Thái Thú khẳng nghe lệnh vào kinh giả, [liền|dễ] gia phong lộ vẻ quan, thù lấy hậu lộc, không từ giả đó là mưu phản, nhưng xuất binh nhất nhất bình định. Lấy binh phong nhiếp chi, hậu lộc dụ chi, các nơi Thái Thú tất nhiên làm cho quyền cùng thiên tử, thiên hạ dần dần nhưng định."

Kế tiếp, mạnh đạt nghe hoàng thượng tinh tế giải thích phải làm như thế nào tước nhược các nơi ủng binh tự trọng đích Thái Thú đích quyền lực dẹp an thiên hạ, như tao thể hồ quán đính, trước mắt trở nên sáng sủa, mừng rỡ [đạo|nói]: "[nhược|nếu] thật có người như vậy, đó là thiên hạ to lớn may mắn! Đại nhân cũng biết người nào nhưng trong lúc mặc cho?"

Hoàng thượng nhẹ lay động vũ phiến, ngạo nghễ mỉm cười [đạo|nói]: "Trong thiên hạ chỉ có hai người [hữu|có] này thực lực: Ta cùng ta chi bạn tốt-- Đại tướng quân lưu sa lại vừa đảm đương này trách nhiệm!"

Trước mặt hắn nhiệt huyết thanh niên nghe được cùng hắn đang cứu thái hậu, thiểu đế xuất Lạc Dương đích Đại tướng quân lưu sa nguyên lai là hắn đích bạn tốt, [nữa|lại|sẽ] vô chần chờ, lạy ngã xuống đất, khẩu xưng: "Chủ công! Mạnh đạt nguyện hiệu khuyển mã chi lao, giúp chủ công bình định thiên hạ!"

Hoàng thượng mừng rỡ, hôn đở mạnh đạt đứng lên, nhâm mệnh hắn [là|làm] quân trung chủ bộ, trừ bỏ chưởng quản đồng sách, còn muốn làm cá trông nom tiền lương đích sẽ kế.

Cứ như vậy, vô lương trí não có [một người|cái] trí tuệ siêu quần đích thân tín kẻ dưới tay, trong lòng đắc ý phi phàm, nhàn rỗi không có việc gì tựu cùng hắn khản khản mà nói, mạnh đạt thường được hắn đối sự vật đích đặc biệt cái nhìn cùng kỳ tư dị muốn nói được sửng sốt sửng sốt đích, thật sâu [là|làm] chính mình [hữu|có] như vậy một vị học thức uyên bác đích chủ công mà tự hào không thôi.

Hắn lạy [biệt|đừng] cha mẹ, rời đi quê quán, đoạn đường đi theo Ngự lâm quân đi tới tây lương, trên đường tuy cùng người khác đem đô hỗn chín, [nhưng|lại] tổng cảm giác được cùng này vũ nhân cách cách không vào, ngày thường dặm vẫn còn thích [cùng|theo] chủ công đứng ở đồng thời, từ ngày khác thường đích nói chuyện trung, tổng có thể học được một ít sách vốn thượng không có đích biết thức.

Lúc này, hắn nghe nói chủ công muốn cùng Đại tướng quân đang đi thảo nguyên thượng bộ bắt hảo mã, tò mò dưới[...], dã đi theo tới.

Bên cạnh đích từ hoảng luôn luôn không thích văn nhân, vưu kỳ nhìn mạnh đạt không vừa mắt, nghe hắn nói được buồn cười, không khỏi cười nói: "Thảo hơn nhiều thì có hảo mã [không|sao]? Ta đây đem một đầu con lừa thuyên tại thảo nguyên thượng, vài năm sau nó có phải hay không dã trường thành hảo mã liễu?"

Mạnh đạt mặt đỏ lên, cả giận nói: "Tướng quân nói không sai, [nhược|nếu] đem tướng quân thuyên tại thảo nguyên thượng, không ra nửa tháng, tướng quân cũng có thể ngày đi ngàn dậm liễu!"

Từ hoảng giận dữ, thúc mã quá khứ, huy quyền [liền|dễ] đánh, mắng: "[nhĩ|ngươi] này toan đinh, dám mắng ta là lư mã!"

Hoàng thượng nghe vậy cười thầm, tay nhất thân, đáng khai từ hoảng đích thiết quyền, mỉm cười [đạo|nói]: "Bất quá nhất thời nói đùa, không nên bị thương hòa khí!"

Từ hoảng một quyền đánh vào vũ phiến thượng, thoáng chốc kinh giác đáo vốn ứng là mềm mại vô cùng đích vũ phiến [nhưng|lại] cứng rắn như thiết, nhất thời [liền|dễ] đưa hắn đích nắm tay bắn quay lại, chấn đắc hữu quyền một trận tê dại, trong lòng thất kinh [đạo|nói]: "Quân sư hảo đại đích khí lực! [nọ|vậy|kia] cây quạt cũng có cổ quái, vẫn còn không nên làm cho hắn."

Hoàng thượng thấy hai người cho nhau trợn mắt nhìn, [liền|dễ] truân truân dạy [đạo|nói]: "Đại gia đồng điện [là|làm] thần, lúc này đúng là khuông đở hán thất, thanh trừ đổng tặc chi tế, như thế nào có thể tự tranh chấp đấu, thương tàn tay chân? Sau này [nữa|lại|sẽ] không thể như thế!"

Hai người được nói xong mặt đỏ tới mang tai, cúi đầu thụ giáo.

Hoàng thượng thấy bọn họ mặc dù cúi đầu, trong lòng vẫn còn không phục, chỉ sợ ngày sau còn muốn tranh đấu, cười thầm [đạo|nói]: "Mạnh đạt mặc dù thô thông võ nghệ, còn hơn từ hoảng vẫn còn xui xẻo được viễn, sau này bị đánh đích cuộc sống vẫn đa trứ [đâu|mà|đây|mất|chứ]."

Hắn luôn luôn là e sợ cho thiên hạ bất loạn, mặt ngoài thượng mặc dù ngăn lại hai người đánh nhau, trong lòng [nhưng|lại] tại nhìn có chút hả hê, tính toán cai như thế nào rèn luyện mạnh đạt đích võ nghệ, làm cho hắn không nên thua quá thảm, [hữu|có] cơ hội phản lại đây đem từ hoảng đánh thành đầu heo, đột nhiên nhớ tới: "Dường như từ hoảng năm mươi chín tuổi năm ấy, hay là được mạnh đạt nhất tiến bắn chết đích!"

Nhớ kỹ từ trước thì không trung đích tam quốc thì thay mặt, mạnh đạt đắc tội Lưu Bị, được bách hàng ngụy, sau lại [vừa|lại] định đầu thục diệt ngụy, lại bị Tư Mã ý thức phá, phái từ hoảng đám người tới bắt hắn. Mặc dù mạnh đạt nhất tiến xạ sát từ hoảng, [nhưng|lại] tại ngày thứ hai ngay bậy quân trung được Tư Mã ý đích bộ hạ chém đầu, dã nhưng xem như một đôi khó khăn huynh khó khăn đệ liễu.

Một trận sói tru tự phía trước xa xa truyền đến, mọi người tương cố thất sắc.

Tại lai trước, bọn họ [liền|dễ] nghe nói thảo nguyên bầy sói số lượng đông đảo, không dễ dàng đối phó. Bây giờ bọn họ chỉ có ba mươi nhiều người, [nhược|nếu] gặp phải đại đích bầy sói, chỉ sợ đại đa số người đô muốn thành [là|làm] lang khẩu nhục thực liễu.

Phong sa nhưng thật ra một điểm cũng không sợ hãi, ngược lại có chút hưng phấn, thúc mã [liền|dễ] về phía trước chạy đi.

Về phía trước chạy vội hai dặm, dần dần thấy rõ, tại rộng lớn đích thảo nguyên thượng, nhất tảng lớn dã lang đang ở phát tốc chạy như điên, mỗi người giương nanh múa vuốt, [nọ|vậy|kia] phó ác hình ác tương kẻ khác đảm hàn.

Phong sa thân thủ trích hạ thiết thai cung, đang muốn đáp thượng điêu linh tiến, bên cạnh [nhưng|lại] thân quá một tay, đè lại cung huyền, trầm giọng nói: "Lão Đại, ...trước không nên động thủ, chờ một chút hơn nữa!"

Đám dã kia lang trung cũng có vài con lang phát hiện liễu bọn họ, [nhưng|lại] chỉ là ngắm bọn họ một cái, [liền|dễ] quay đầu về phía trước phương chạy đi, ở chi này kỵ binh phía trước hoành càng mà qua, đối bọn họ không để ý tới không thải.

Chúng tướng sĩ kinh hãi không hiểu, cho tới bây giờ chưa thấy qua như vậy không thương lý người đích lang, bọn họ đích lạnh lùng, cùng Đại tướng quân nhưng thật ra [hữu|có] được liều mạng.

Quần lang bậy hò hét về phía bọn họ đích bên trái chạy đi, phong sa cùng hoàng thượng suất ba mươi thiết kỵ theo sát sau đó.

Chạy xuất vài dặm, mạnh đạt đột nhiên diện hiện sắc mặt vui mừng, phách mã hét lớn: "Quả nhiên [hữu|có] hảo mã a!"

Tại trước mặt đích đại thảo nguyên thượng, xuất hiện liễu vô số thất hùng tuấn tới vô cùng đích hảo mã, đang ở thảo nguyên thượng cật thảo, nước uống, vài thất kiện mỹ đích công mã còn đang vây bắt xinh đẹp đích con ngựa mẹ, hướng bọn họ hiến trứ ân cần.

Từ hoảng thấy vậy con mắt đô trực liễu, mặc dù [nghĩ||muốn|nhớ] mạnh miệng thuyết ngựa hoang không đợi cho hảo mã, chính là chứng kiến nhiều như vậy đích tuấn mã, sàm được nước miếng đô chảy xuống tới, thầm nghĩ mau nhanh kỵ thượng một tại thảo nguyên thượng đâu đâu phong, nơi nào vẫn cố được với cùng mạnh đạt đấu võ mồm?

Dương phụng dã áy náy tâm động, này ngựa hoang không một không phải thượng hay tuấn mã, còn hơn hắn bây giờ kỵ đích mã chẳng biết hảo thượng liễu bao nhiêu lần. Chỉ là ngựa hoang luôn luôn không chịu làm cho người ta giá ngự, muốn bắt được bọn họ tịnh làm cho bọn họ cúi đầu áp tai địa nghe chính mình chỉ huy, dường như là nhất kiện khó như lên trời đích sự.

[nọ|vậy|kia] thượng trăm con dã lang nhìn thấy ngàn hơn thất ngựa hoang tụ tập ở chỗ này, cũng có chút sợ hãi, đột nhiên chứng kiến xa xa đích hơn mười khối lang thi, con mắt đô đỏ, ngưỡng bột phát ra một trận phẫn nộ đích tê hào, mại khai đi nhanh, như cách huyền đích tiến bình thường hướng mã quần đánh tới.

Ngựa hoang vương nhãn tiêm, cách hảo viễn [liền|dễ] chứng kiến quần lang củ chúng đến đây trả thù, sớm đã mệnh lệnh bộ hạ bố hảo phòng ngự trận hình, kỳ thật dã hay là con ngựa mẹ, tiểu mã trốn được phía sau, kiện tráng đích công mã vây quanh ở bên ngoài, đối mặt trứ địch lang.

Quần lang cuồng phác mà đến, mở ra huyết bồn đại khẩu, ác hung hăng địa giảo hướng trước mặt đích ngựa hoang.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười sáu chương ngựa hoang vua( thượng)

------------------------

ngựa hoang vương không đợi bầy sói tới gần, đi nhanh xông lên, giống như cách huyền đích mủi tên nhọn bình thường, "Phanh" Địa một tiếng đánh vào nhất con lăng không đánh tới đích dã lang đích trên người, đem nó đụng chặt đứt hai căn đầu khớp xương, té trên mặt đất bi tê thảm hào.

Công mã môn tại ngựa hoang vương đích đái lĩnh hạ, chạy vội đáo trong bầy sói, hoặc đưa lưng về nhau địch lang dụng [sau khi|phía sau] đề đá mạnh, hoặc đứng thẳng đứng dậy tử, trước đề hung hăng địa đạp tại địch đầu sói thượng, trên người.

Quần lang phẫn nộ không thôi, vây quanh ngựa hoang một trận cắn xé, rất nhiều công mã được bọn họ đích tiêm nha lợi trảo giảo đáo, bắt được, máu tươi dũng xuất, đau đến lên tiếng hí.

Bầy sói thủ lĩnh núp ở phía sau diện, thấy dĩ hơi chiếm ưu thế, trường hào một tiếng, chỉ huy trứ bộ hạ mãnh công trong đó giác [là|làm] nhỏ yếu đích vài con công mã, chỉ một thoáng, sổ con dã lang mãnh nhào tới nhất con ngựa hoang trên người, tiêm tiêm đích hàm răng hung hăng cắn vào nó đích cổ, [nọ|vậy|kia] ngựa hoang lên tiếng thảm tê, té trên mặt đất giãy dụa co quắp, càng nhiều đích lang nhào tới nó trên người, đại khẩu địa cắn đứt liễu nó đích cổ.

Bầy sói thủ lĩnh vừa là một tiếng trường hào, quần lang bỏ lại này thất tắt thở đích ngựa hoang, nhào tới liễu [lánh|khác] một công mã trên người.

Ngựa hoang vương giận không thể át, một cước đuổi phiên trước mặt đích dã lang, đi nhanh chạy quá khứ, cúi đầu trọng trọng địa va chạm, đem hai cái lang đánh bay, lập tức người lập dựng lên, trầm trọng đích thiết đề trọng trọng nện ở nhất con lang đích tích trên lưng. [nọ|vậy|kia] lang đích hàm răng vừa mới cắn vào vừa rồi [nọ|vậy|kia] thất ngựa hoang đích cổ, [liền|dễ] giác trên lưng một cổ cự lực kéo tới, lập tức buông hàm răng ra, té trên mặt đất thảm hào ai minh, tích cốt đã bị đuổi chặt đứt.

Bầy sói thủ lĩnh thấy tình thế không ổn, vội vàng lớn tiếng tru lên muốn bộ hạ đô đi hỗ trợ.

Hơn mười con dã lang lập tức bỏ lại chính mình đích đối thủ, xoay người đánh về phía ngựa hoang vương, chỉ để lại một nửa dã lang bên ngoài trắc ngăn cản trứ quần mã đích thế công.

Ngựa hoang vương một cước đá ngả lăn trước mặt đích sấu lang, chợt thấy bốn phía đều có tiếng gió kéo tới, ngũ lục con lang đang nhào tới nó trên người, mở ra miệng rộng, răng nhọn hung hăng địa cắn xuống tới.

Ngựa hoang vương đau đến quát to một tiếng, phát túc chạy như điên. Mặc dù nó bì thô nhục hậu, quần lang giảo đích cũng đều không phải muốn hại, vẫn còn được giảo được máu tươi bính lưu, thống triệt tâm phế.

Nó đoạn đường chạy như điên, liên tiếp đụng phiên liễu thất bát con lang, cuối cùng chạy ra khỏi ôm chặt, quay đầu lại vừa nhìn, quần lang đã đuổi mặt trên. Nó đang muốn [nữa|lại|sẽ] chạy, chợt thấy hơn mười con lang đã nhiễu tới rồi chính mình phía trước, ác hung hăng địa trừng mắt nó, giương nanh múa vuốt, ngăn chận về phía trước đào đích đường đi.

Bầy sói thủ lĩnh mừng rỡ, trường hào một tiếng, phát ra tiến công đích hiệu lệnh.

Hơn mười con lang đang hướng ngựa hoang vương đánh tới, còn lại đích lang vây quanh ở bốn phía, một mặt phòng ngừa ngựa hoang vương chạy ra, một mặt đề phòng mã quần đến đây cứu viện.

Này công mã thấy ngựa hoang vương bị vây, trong lòng khẩn trương, đô liều mạng về phía nó bên kia phóng đi, lại bị bầy sói ngăn trở, tư đấu đứng lên. Đề lai trảo [hướng|đi], lại có rất nhiều ngựa hoang bì phá huyết lưu, mà dã lang cũng bị đá bị thương vài con, do tự cắn răng khổ chiến, không chịu lùi bước.

Ngựa hoang vương bay lên [sau khi|phía sau] đề, chuẩn xác địa đá vào phía sau phi phác mà đến đích hai cái dã lang đích cổ họng, tại cốt liệt trong tiếng, hai cái lang buồn bực thanh thảm tê trứ đảo bay ra đi, ngoài nó đích lang [nhưng|lại] nhân cơ hội này, phác thượng ngựa hoang vương đích thân thể, lợi trảo luân khai, ngựa hoang vương trên người nhất thời hơn nhiều rất nhiều vết thương, cơ thể cũng bị sắc bén đích móng vuốt sói xé rách, huyết nhiễm cỏ xanh.

Bầy sói thủ lĩnh hỉ được lớn tiếng tru lên, liều mạng thúc giục bộ hạ mau [chút|những|nhiều] tiến công. Chỉ cần giết chết liễu này thất đầu mã, quần mã định sẽ rất là bối rối, khi đó tựu nhưng hỗn nhưng sờ ngư, dư ngoài lấy bị thương nặng. Kiền hoàn này nhất phiếu đại mua bán, sau này hảo thời gian dài đều có mã nhục ăn!

Nó đang muốn được cao hứng, chợt nghe một đạo cung huyền tiếng vang lên, kinh hãi thất sắc, còn chưa kịp gục trên mặt đất né tránh sau lưng tới một kích trí mạng, nhất chi mủi tên nhọn đã như tia chớp bàn phách phong phóng tới, "Phác" Địa một tiếng tự cái ót bắn vào, xạ thấu liễu đầu sói [sau khi|phía sau] tự cái trán xuyên xuất. Này tại thảo nguyên thượng hiển hách nhất thời, uy danh lan xa đích lão lang một tiếng không vang, nhào vào trên mặt đất đã chết.

Cách bọn họ trăm hơn bước viễn đích địa phương, phong sa ngay cả châu tiến phát, điêu linh tiến nhất chi chi địa tự cung huyền thượng bắn ra, tại không trung xẹt qua từng đạo đẹp hơn đích hồ tuyến, rơi vào bầy sói.

Quần lang [chính|đang] giảo được thống khoái, đột nhiên phát hiện bầu trời hạ xuống liễu mủi tên nhọn, "Phốc phốc" Mấy tiếng, mỗi nhất tiến đô trực cắm vào nhất lang đích thân thể, trung tiến đích dã lang đều là thảm hào một tiếng té trên mặt đất, máu tươi theo tiến can chảy ra, [nữa|lại|sẽ] vô lực ba khởi.

Quần lang được xạ được ngất đầu chuyển hướng, có mắt tiêm đích một cái chứng kiến bầy sói thủ lĩnh đã chết, đô bi phẫn được kêu to lên, quay đầu, hướng mủi tên nhọn kéo tới đích phương hướng chạy đi.

Ngựa hoang vương trên người được giảo phá bắt ra thượng trăm [đạo|nói] vết thương, máu tươi đã nhiễm thấp liễu nó màu đen đích bì mao, đang ở phẫn nộ thương hoàng chi tế, chợt thấy áp lực giảm đi, bên người điên cuồng cắn xé đích dã lang đột nhiên đô bỏ lại nó, đi nhanh hướng bọn họ tới phương hướng chạy đi.

Ngựa hoang vương giận tê một tiếng, đuổi theo đi đá ngả lăn mặt sau cùng nhất con lang, thiết đề ngay cả đạp, đuổi được nó gân cốt vỡ vụn, ngả xuống đất đánh cổn thảm hào.

Ngựa hoang vương bỏ lại nó, nhìn phía trước chạy xa đích quần lang, đi nhanh đuổi theo. Máu tươi tự nó trên người đích vô số xử vết thương trung chảy ra, chiếu vào thảo nguyên thượng, để lại đoạn đường thật dài vết máu.

Nhìn phía trước cách đó không xa giương nanh múa vuốt rít gào trứ vọt tới đích phẫn nộ bầy sói, phong sa mặt không đổi sắc, bàn tay đáo tiến nang trung, một tay lấy ra sổ chi điêu linh tiến, đem nhất mủi tên khoát lên cung thượng, con lôi cá nửa mãn, [liền|dễ]"Sưu" Địa bắn đi ra ngoài.

Mủi tên nhọn phá không tới, "Phốc" Địa xạ tiến trước nhất diện [nọ|vậy|kia] con lang mở ra đích huyết bồn đại trong miệng, lập tức tự cái ót trung xuyên xuất, [nọ|vậy|kia] lang về phía trước phi phác, tại trên cỏ đánh [mấy người|cái] cổn, không hề động liễu.

Ngay cả châu tiến nhanh chóng về phía bầy sói vọt tới, mỗi nhất tiến đều là ở giữa dã lang muốn hại. Dã lang nhất con con địa tè ngã xuống đất, có thể vọt tới hắn phụ cận đích chỉ có ba mươi đa con lang.

Một trận mãnh liệt đích tiếng rít tự phong sa sau lưng truyền đến, bậy tiến bài sơn đảo hải bàn về phía bầy sói nghiêng tiết đi, thoáng chốc [liền|dễ] xạ giết một nửa đích dã lang.

[nọ|vậy|kia] ba mươi tên kỵ binh bắn ra mủi tên nhọn, thân thủ đáo tiến nang trung nữa cầm tiến. Bọn họ vốn là cầm trong tay trường thương đích tây lương thiết kỵ, vô lương trí não [nhưng|lại] mệnh bọn họ đô phải học tập ở trên ngựa bắn tên. Này kỵ binh vốn là vũ người, bắn tên bản lĩnh tự nhiên sẽ không quá kém, chỉ là hơi có chút sanh sơ, không thể xạ được quá đúng. Nhưng ở [sao|không|chưa|chứ] này cận đích khoảng cách, [hữu|có] vượt qua một nửa đích đúng đầu, [nọ|vậy|kia] vẫn còn có thể làm đáo đích.

Vô lương trí não thấy mủi tên nhọn tấu công, [nhưng|lại] quát to: "Đình tiến! Đại tướng quân ngay phía trước, không nên ngộ bị thương hắn!"

Từ hoảng kình xuất đại phủ, hét lớn một tiếng, giục ngựa về phía trước phóng đi, [liền|dễ] muốn giúp phong sa nhất tí lực, chém giết quần lang.

Mạnh đạt gặp hắn xông lên, mặc dù trong lòng đánh cổ, vẫn còn không chịu yếu thế, đĩnh súng [liền|dễ] muốn thúc mã tiến lên, lại bị vô lương trí não gọi trụ, mỉm cười [đạo|nói]: "Tử khánh, này vài con tiểu lang, còn chưa đủ Đại tướng quân tắc nha phùng đích, chúng ta ở chỗ này nhìn hay là."

Mạnh đạt thấy chủ công lên tiếng, vội vàng cung kính địa lên tiếng, lui ở một bên, trong lòng cũng không thập phần tin tưởng, cầm mắt thấy trứ lưu sa, nhìn hắn như thế nào đại lộ vẻ thần uy, một mình tiêu diệt quần lang.

Còn lại đích hơn mười con lang thấy đồng bạn chết thảm, tâm đảm câu liệt, giận không thể át, tác tính không nên liễu nầy lang mệnh, cũng phải tiến lên phác giết địch người, [là|làm] đồng tộc báo thù tuyết hận. Bọn họ tề tề địa tê hào một tiếng, phi thân đánh về phía [nọ|vậy|kia] kỵ tại trên lưng ngựa đích địch nhân.

Phong sa chút nào bất động thanh sắc, sĩ tay trích phía dưới [thiên|ngày] họa kích, tại không trung nhẹ nhàng một vòng, kích nhận hiện lên một đạo hàn quang, dễ dàng địa nện ở một lang đích trên đầu.

[nọ|vậy|kia] lang ra sức lăng không đánh tới, đang muốn thân trảo chụp vào địch nhân, đột nhiên trên đầu nhất kích chém tới, [nguyệt|tháng] nha nhận đích hạ duyên tiêm bưng trực cắm vào nó đích đính môn, thâm đạt não tủy.

[nọ|vậy|kia] lang một trận mê muội, phác thông ngã sấp xuống tại mã hạ, chỉ lo co quắp, cũng không thể nữa ba khởi tiến công liễu.

Trường kích về phía trước tìm tòi, đem [lánh|khác] nhất lang đâm thủng tại kích tiêm thượng, nhẹ nhàng run lên, lang thi rơi xuống mặt đất, kích tiêm [vừa|lại] hướng [lánh|khác] nhất con lang đâm tới.

Nhất lang thấy phong sa bên trái phòng vệ hư không, thừa dịp trứ đồng bạn bên phải đường tiến công tha ở phong sa, nhảy dựng lên hướng mã cảnh táp tới. Chỉ cần chiến mã vừa chết, phong sa té lăn trên đất, cũng tùy ý bọn họ cắn xé [không|sao]?

Này lang [chính|đang] đánh trứ như ý toán luận, đột nhiên thấy hoa mắt, nhất kiện vật từ trước diện thân lại đây, trọng trọng địa đính tại nó đích cổ họng mặt trên, đúng là xạ sát nó đại đa số đồng bạn đích thiết thai ngạnh cung.

Này lang kêu lên một tiếng đau đớn, chỉ cảm thấy cổ họng đau đớn, làm như bị nội thương, phác thông một tiếng té lăn trên đất. Nó vừa muốn ba khởi, một thanh búa lớn cũng đã lăng không đánh xuống, đem nó chém làm hai đoạn.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười sáu chương ngựa hoang vua( hạ)

------------------------

phong sa huy kích đập bể toái nhất con dã lang đích đầu cái cốt, thấy từ hoảng tới rồi trợ chiến, trên mặt lộ ra một tia mỉm cười, tác tính thu kích, nhìn từ hoảng đại lộ vẻ uy phong, tại trong bầy sói tả xông hữu đột, đại phủ mỗi một chút ngoan phách cũng có thể đem nhất con lang chém thành hai nửa, rất nhanh phủ nhận thượng tựu dính đầy liễu dã lang đích huyết nhục.

Còn sót lại đích vài con lang thấy địch nhân hung tàn vô cùng, không khỏi trong lòng run sợ, quay đầu [liền|dễ] đào, dứt khoát cũng không muốn báo thù liễu.

Từ hoảng đuổi theo đi, một búa phách sát chạy được chậm đích [nọ|vậy|kia] con lang, thu đại phủ, ngửa mặt lên trời cười to [đạo|nói]: "Thống khoái, thống khoái!"

Tại phương xa, một hắc tuấn mã hướng bên này chạy như điên lại đây, [nọ|vậy|kia] chạy động đích tiêu sái tư thái [càng|chớ] có vẻ này mã kiện mỹ dị thường, chỉ là trên người máu tươi đầm đìa, không ngừng địa tích lạc thảo nguyên thượng, rất có vài phần bi tráng sắc thái.

Cuối cùng sống sót đích hai cái lang hoảng không trạch đường, trực hướng nó phóng đi. Này mã cừu nhân gặp lại, hết sức nhãn hồng, ngửa mặt lên trời trường tê một tiếng, đứng thẳng lên, thiết đề trọng trọng đá vào phía trước [nọ|vậy|kia] lang đích trên đầu, trực đạp được nó não tương bính liệt, ngả xuống đất mà chết.

[lánh|khác] nhất con lang thấy tình thế kinh hãi, phi thân phác đi tới giảo này hắc mã, chợt nghe tiếng xé gió tự sau lưng vang lên, nhất chi mủi tên nhọn tia chớp bàn địa đinh tại nó đích cảnh thượng, bắn cá thấu xuyên, ngay cả cảnh cốt dã xạ chặt đứt.

Phong sa buông cung, nhìn [nọ|vậy|kia] thất dục huyết hắc tuấn mã, ánh mắt lộ ra thưởng thức ý.

Chúng kỵ binh kinh ngạc địa nhìn [nọ|vậy|kia] hắc mã, tâm trạng thầm lẫm, ngựa hoang quả nhiên cùng bình thường đích mã bất đồng, như thế dũng hãn đích mã, bọn họ cho tới bây giờ cũng không có nghe nói qua.

Một người đột nhiên thúc mã từ đội trung chạy xuất, nhằm phía [nọ|vậy|kia] thất hắc mã, kinh hãi tiểu trách địa kêu lên: "Ai nha ai nha, ngươi xem [nhĩ|ngươi], khiến cho một thân đều là thương, còn không mau ngồi xuống, làm cho Bổn thần y cho ngươi chẩn trì chẩn trì!"

Hắc mã sửng sốt, nhìn cái bạch diện kia vi tu đích loài người, không rõ hắn muốn làm gì.

Lâu dài tới nay hình thành đích đối loài người đích cảnh giác làm cho hắn muốn lui ra phía sau, đột nhiên trong đầu một bức họa diện dâng lên, họa diện trung cũng là người kia loại xuất ra một ít nhuyễn nhuyễn lương lương gì đó lai đồ tại chính mình trên người, chính mình đích thương lập tức là tốt rồi liễu, vẫn trở nên càng thêm kiện tráng.

Hắc mã lại càng hoảng sợ, trừng mắt trứ trứ hoàng thượng. Nó nhưng cho tới bây giờ chưa thấy qua người như vậy loại, có thể xử dụng loại phương thức này cùng ngựa hoang trao đổi.

Vô lương trí não một bên phát [đưa|tặng|tiễn] não điện ba trực tiếp đem hình ảnh truyền tới ngựa hoang vương trong đầu, một bên móc ra nhất trong hộp thảo dược ngao chế thành, [vừa|lại] ở bên trong bỏ thêm hai giọt đặc hiệu thuốc trị thương làm thành đích dược cao, phu tại ngựa hoang vương đích vết thương thượng, một bên còn đang lao lao thao thao nói: "[nhĩ|ngươi] nha [nhĩ|ngươi] nha, một điểm cũng không cẩn thận, như thế nào sẽ biến thành như vậy! Ai, vẫn còn theo ta trở về đi thôi, ở phiến này thảo nguyên thượng thật sự quá nguy hiểm liễu!"

Hắc mã miệng vết thương đích huyết lập tức ngừng liễu, ngay sau đó tựu vết thương hợp long. [nọ|vậy|kia] dược cao trung tựa hồ có cái gì thần kỳ đích vật chất, ngựa hoang vương lập tức trở nên tinh thần gấp trăm lần, thân thể tựa hồ so với bị thương trước còn muốn hảo.

Dương phụng cùng chúng kỵ binh đô kinh ngạc địa nhìn hoàng thượng, từ không nghĩ tới có người sẽ cùng ngựa hoang như vậy thân mật. Người bình thường muốn bộ bắt ngựa hoang thì, đại đều bị bọn họ nhất đề đá chặt đứt đầu khớp xương, [chưa|chỗ nào] tượng hoàng thượng sách như vậy, [cùng|theo] ngựa hoang hảo được tựu tượng xuyên một cái quần thân huynh đệ giống nhau?

Mạnh đạt cũng không tưởng rằng dị, chủ công ở trong lòng hắn vốn hay là đến gần cho thần bình thường đích tồn tại, mấy ngày nay đích biểu hiện [càng|chớ] nói rõ chủ công sâu không lường được, hắn sùng bái đích ánh mắt rơi vào hoàng thượng cô độc đích bóng lưng thượng, trong mắt cơ hồ muốn toát ra sao nhỏ tinh lai.

Từ hoảng cũng là vừa mừng vừa sợ, tâm lý tính toán [đạo|nói]: "Quân sư trong tay [hữu|có] như vậy hay thuốc trị thương, sau này tại chiến trường thượng cũng không sợ nữa bị thương! Bất quá, ta sau này nên cẩn thận [chút|những|nhiều], ngàn vạn lần không thể đắc tội liễu hắn, nhà của hắn thần, ta cũng không có thể nói đánh là đánh liễu."

Ngựa hoang vương dụng cảm kích đích ánh mắt nhìn cái đó và thiện đích loài người, ngày thường dặm tổng cảm giác được đích loài người hèn hạ hèn mọn đích hình tượng đột nhiên trở nên cao lớn đứng lên.

Nhìn hắn ôn nhu đích ánh mắt, một bức họa diện đột nhiên tự ngựa hoang vương trong đầu dâng lên: Chính mình đứng ở [một người|cái] phú lệ đường hoàng đích mã cứu trung, cật chính là thượng hay cỏ xanh, trên người khoác kim bích huy hoàng đích mã y, vô số đích tiểu mã vây quanh ở bên người, ân cần địa điêu trứ thảo liêu đưa đến chính mình đích tào trung, hướng chính mình lấy lòng.

Ngựa hoang vương kinh ngạc địa nhìn hoàng thượng, không rõ hắn đem này bức họa diện đưa đến chính mình trong đầu là cái gì ý tứ.

Ngay sau đó, [lánh|khác] một bức họa diện [vừa|lại] nhảy đi ra: Cái nhất kia tiến bắn chết bầy sói thủ lĩnh đích cao lớn nam tử kỵ tại nó đích trên người, cầm trong tay trường kích, khiếu ngạo thiên hạ. Vô số đích loài người nhảy xuống ngựa lai, hướng hắn cùng nó quỳ lạy, ngay cả bọn họ kỵ đích chiến mã cũng đều quỳ xuống lai, chiến chiến căng căng địa lễ bái bọn họ đích mã vương.

Ngựa hoang vương nhất thời rõ ràng, cái này ngụy giả bộ cùng thiện đích loài người kỳ thật cùng từ trước những người đó không có gì lưỡng dạng, đều là muốn bắt chính mình đi làm cởi ngựa. Nó không khỏi giận từ trong lòng khởi, ác hướng đảm vừa sanh, người lập dựng lên, cao cao giơ lên thiết đề, liền đá vào [nọ|vậy|kia] chán ghét đích bạch ót thượng.

Thiết đề hạ xuống, tại hoàng thượng bên người lau quá, trọng trọng địa nện ở trên mặt đất, bụi đất bay lên. Hoàng thượng u buồn đích ánh mắt nhìn thẳng trứ ngựa hoang đích con mắt, thấy vậy nó cơ hồ rơi lệ.

Ngựa hoang vương nữu quá đầu, tránh thoát này hèn hạ loài người đích ánh mắt, không chịu trở lên hắn đích làm. Vừa rồi chính mình nhất thời mềm lòng, đọc khởi hắn cứu trị chi ân, tha hắn một mạng, bây giờ dĩ không nợ hắn cái gì liễu, vẫn còn trở lại thảo nguyên thượng, đi làm chính mình đích vương [đi|sao|không|nghen]!

Nó mới vừa quay người lại, [liền|dễ] nghe tiếng vó ngựa chợt truyền đến, [nọ|vậy|kia] cao lớn nam tử phóng ngựa xông quá chính mình bên người, nhẹ nhàng nhất thả người, tự trên chiến mã nhảy xuống, vững vàng địa đứng ở nó trước mặt, một cổ khí phách mười phần đích uy thế tự hắn trên người tản mát ra lai, [nọ|vậy|kia] nam tử nhàn nhạt nói: "Ta muốn [nhĩ|ngươi]!"

Ngựa hoang vương hô hấp bị kiềm hãm, trong mắt bắn ra liễu cảnh giác đích quang mang. Nó mặc dù nghe không hiểu nhiều loài người nói, khá vậy có thể đoán ra người này loại cùng mục tiêu cùng vừa rồi [nọ|vậy|kia] ngụy thiện giả giống nhau, đều là muốn chính mình đi làm cởi ngựa. [càng|chớ] huống chi [nọ|vậy|kia] ngụy người lương thiện loại truyền tới chính mình trong đầu đích hình ảnh không phải rất rõ ràng [không|sao], có thể kỵ tại nó trên người đích, hay là cái này Cao đại nhân loại!

Nghĩ tới đây, ngựa hoang vương thốt nhiên giận dữ, lại người lập dựng lên, thiết đề trọng trọng đạp hướng trước mắt đích nam tử. Hắn quyết định không hề lưu tình, nhất định phải cho cái này dám can đảm vũ nhục chính mình mã vương tôn nghiêm đích loài người [một người|cái] giáo huấn!

Thiết đề phanh địa một tiếng đập bể liễu cá thật, ngựa hoang vương đích thân thể đứng ở giữa không trung, cúi đầu xem đi xuống, đã thấy [nọ|vậy|kia] cao lớn nam tử hai tay giơ lên, nâng liễu nó hai cái trước đề, thân thể như ổn kiện đích núi lớn bình thường, văn ti bất động.

Ngựa hoang vương đích mặt ngựa thượng kinh hãi thất sắc, [nghĩ||muốn|nhớ] chính mình nhất đề đi xuống, [nọ|vậy|kia] lực lượng hà đẳng trầm trọng, thảo nguyên thượng đích động tác, không có [một người|cái] có thể kinh thụ đã biết [sao|không|chưa|chứ] một kích, người nầy dĩ nhiên có thể tay không nâng chính mình đích hai vó câu, hắn vẫn còn người sao?

Nó dùng sức nhất đặng, mượn lực từ phong sa trong tay rút ra trước đề, về phía sau lui lại mấy bước, đại cái mông đánh vào hoàng thượng đích trên người, cơ hồ đưa hắn tễ ngã xuống đất.

Hoàng thượng ôn nhu đích tay phủ tại nó du hắc tỏa sáng đích bì mao thượng, vỗ nhẹ mã cổ, nức nở nói: "[nhĩ|ngươi] nhưng ngàn vạn lần không nên đi, ta, ta không nỡ [nhĩ|ngươi] a!"

Nhìn hắn u buồn đích ánh mắt cùng trong mắt lòe lòe sáng lên đích nước mắt, ngựa hoang vương không thể kiềm được, hai hàng mã lệ tự mã trong mắt chạy dũng ra.

Nó nữu quá đầu, trong lòng vừa kinh vừa sợ, người này loại hiển nhiên sẽ [chút|những|nhiều] kỳ quái đích bản lãnh, cư nhiên có thể thao khống chính mình đích tâm tình, cái này địa phương quá nguy hiểm liễu, thật sự không thể cửu ngốc, vẫn còn chạy mau [đi|sao|không|nghen]!

Tại cách đó không xa, dương phụng mọi người nhìn hoàng thượng chân tình lưu lộ, vài [dục|muốn] làm ẩu. Mạnh đạt [nhưng|lại] vẫn như cũ dụng sùng bái đích ánh mắt nhìn hắn đích chủ công, thầm nghĩ: "Chủ công quả nhiên không giống người thường, có thể người sở không thể việc!"

Ngựa hoang vương chịu không được hoàng thượng thật chí trong ánh mắt cuồn cuộn đích nhiệt lệ, cất bước bỏ chạy, tự phong sa bên người lướt qua, hướng thảo nguyên thượng đích ngựa hoang quần chạy đi.

Phong sa đứng ở thảo nguyên thượng, [liền|dễ] như nhất cụ thạch điêu bàn văn ti bất động, tùy ý nó từ bên người chạy quá. Đợi nó chạy ra liễu hơn mười bước, đột nhiên xoay người, mại khai đi nhanh về phía trước đuổi theo.

Ngựa hoang vương đang ở dễ dàng địa tiểu bước chạy trốn trứ, chợt nghe phía sau dồn dập đích tiếng bước chân vang lên, kỳ quái địa quay đầu lại nhìn. Đã thấy cái Cao đại nhân kia loại đang ở đi nhanh chạy như điên, hướng chính mình chạy tới, [nọ|vậy|kia] tốc độ cánh so với chính mình còn muốn mau!

Ngựa hoang vương kinh hãi, đang muốn phát lực chạy như điên, [vứt|vẫy] khai này người đáng ghét loại, [nọ|vậy|kia] nam tử cũng đã đuổi tới nó bên người, hét lớn một tiếng, thả người nhảy lên, rơi vào nó đích trên lưng, ôm chặt lấy liễu nó đích cổ.

Ngựa hoang vương kinh sợ nảy ra, dùng sức vung, [nọ|vậy|kia] nam tử cũng đã kỵ tại nó đích trên lưng, dụng hai thối kẹp chặt mã phúc, chút nào không có được [vứt|vẫy] động.

Ngựa hoang vương giận dữ, chạy mau vài bước, đột nhiên thu trụ cước bộ, mã cúi đầu, [liền|dễ] phải đem phong sa từ đầu thượng [vứt|vẫy] quá khứ.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười bảy chương [dục|muốn] tiên muốn chết( thượng)

------------------------

phong sa sớm biết nó [hữu|có] chiêu thức ấy, hai chân giáp khẩn mã phúc không chịu buông lỏng, một đôi [hữu|có] lực đích cánh tay ôm chặt lấy mã cảnh, [liền|dễ] như một bả thiết tỏa tỏa tại liễu nó đích trên người, như thế nào cũng không chịu buông tay.

Ngựa hoang vương giận dữ trường tê, người lập dựng lên, liều mạng địa [vứt|vẫy] động trứ thân thể, phong sa [nhưng|lại] vẫn dính sát vào nhau tại nó trên lưng, [chưa|chỗ nào] sợ nó khiến cho đất rung núi chuyển, hắn tự nguy nhiên bất động.

Ngựa hoang vương tả vung, hữu vung, như thế nào dã [vứt|vẫy] không xong hắn, kinh sợ trong, phát lực liều mạng về phía trước chạy đi, trong nháy mắt lọt vào ngựa hoang quần trung.

Đám ngựa hoang kia thấy bọn họ đích vương dĩ nhiên được một người loại kỵ ở trên người, tất cả đều giận dữ, xông lên hướng phong sa [vừa|lại] giảo [vừa|lại] đá, [nhưng|lại] nhân ngựa hoang vương tốc độ quá nhanh, không có [một người|cái] có thể đánh trúng mục tiêu.

Ngựa hoang vương trường tê một tiếng, ý bảo bộ hạ không nên nhúng tay, đây là nó cùng người kia loại đích đấu, nhất định phải bằng chính mình đích lực lượng đưa hắn bỏ rơi đi, té hắn cá cốt đoạn cân chiết!

Quần mã tản ra, ngựa hoang vương đi nhanh chạy vội, làm tốc độ tới cực điểm thì, nó đột nhiên chuyển hướng, dấu chân tìm một cái vòng tròn hồ, đồng thời thân thể dùng sức hướng bàng vung, [liền|dễ] phải đem phong sa hướng một bên [vứt|vẫy] bay ra đi.

Ngựa hoang vương chạy như điên đích tốc độ mau du tia chớp, [nữa|lại|sẽ] đột nhiên quay người lại, lực ly tâm đại được khó có thể tưởng tượng, phong sa chỉ cảm thấy một cổ lực mạnh lôi kéo chính mình hướng bàng bay ra, vội vàng buộc chặt một đôi thiết tí, hai chân cũng đã giáp không ngừng mã phúc, cả người bay về phía một bên, chỉ có ca bạc vẫn vững vàng ôm ở mã cảnh thượng, lớn lên đích thân thể tại không trung luân xuất một đạo viên hồ, nhìn qua kinh hiểm vô cùng.

Chúng tướng sĩ kinh hô lên tiếng, chỉ có hoàng thượng nhẹ lay động vũ phiến, sẩn cười thầm nghĩ: "Này toán cái gì, lão Đại như vậy lợi hại, còn sợ này một tiểu mã câu [không|sao]?"

Ngựa hoang vương đi nhanh chạy xuất, [nọ|vậy|kia] viên hồ hình lộ tuyến cuối cùng không thể chạy lâu lắm, mới vừa nhất khôi phục thẳng tắp chạy đi, phong sa [liền|dễ] dĩ trở xuống đáo nó trên lưng, hai chân lại giáp khẩn mã phúc, tức giận đến nó lên tiếng trường tê, [nhưng|lại] cầm hắn một điểm biện pháp cũng không có.

Nó hoặc [vứt|vẫy] hoặc khiêu, chiêu số dùng hết, [nhưng|lại] vẫn còn không có cái gì hiệu quả, không cách nào có thể tưởng tượng, đành phải liều mạng toát ra, hy vọng có thể đem phong sa đích lực lượng hao hết, một lúc sau, hắn tự nhiên sẽ từ lập tức té xuống liễu.

Tại kế tiếp đích [một người|cái] đã lâu thần dặm, ngựa hoang vương tại thảo nguyên thượng liều mạng địa toát ra [vứt|vẫy] động, khi thì người lập dựng lên, khi thì chạy như điên tật đình, phong sa [nhưng|lại] tượng đính vào nó trên người giống nhau, một điểm cũng không chịu nhúc nhích. Tới rồi cuối cùng, phong sa đích khí lực không có hao hết, ngựa hoang vương cũng đã mau không có khí lực liễu.

Hoàng thượng sớm đã phát lên đống lửa ngồi dưới đất, đái lĩnh chúng tướng sĩ tiến hành lang nhục thiêu khảo đại hội. Các tướng sĩ một bên cắn khảo hay lang nhục, một bên thưởng thức ngựa hoang vương tại thảo nguyên người trên mã cộng vũ, vừa là giật mình, vừa là buồn cười, trong lòng đối phong sa bội phục sát đất.

Ngựa hoang vương sớm đã luy được đầy người là hãn, một bên hữu khí vô lực địa toát ra trứ, một bên trong lòng trung âm thầm khóc: "Như thế nào sẽ có như vậy cường đích loài người, cư nhiên so với ta còn có nại lực, rốt cuộc ta là ngựa hoang hay là hắn là ngựa hoang a?"

Đột nhiên, nó cảm giác được cảnh thượng đích một đôi thiết tí chậm rãi buộc chặt, không khỏi kinh hãi, biết người này loại còn có cũng đủ đích khí lực không có khiến đi ra, hôm nay chính mình là dữ nhiều lành ít liễu.

Cặp thiết kia tí dần dần lặc khẩn, lặc được ngựa hoang vương không thở nổi, dùng sức giãy dụa vài cái, hai chân mềm nhũn, bát té trên mặt đất.

Quần mã sớm đã thấy vậy nóng lòng hỏa liệu, thấy chính mình đích vương ngả xuống đất, bất chấp nó đích mệnh lệnh, đi nhanh chạy vội tới nó bên người, căm tức trứ trên lưng ngựa đích phong sa.

Phong sa buông song chưởng ra, mỉm cười hỏi [đạo|nói]: "Ăn xong [không|sao]?"

Ngựa hoang vương đột nhiên thoan khởi, về phía trước chạy như điên, cơ hồ đem phong sa bỏ rơi mã lai.

Phong sa sớm đã tại thời khắc cảnh giác nó đích phản phác, lập tức lặc khẩn song chưởng, ngựa hoang vương đầu cung huyết không đủ, chỉ cảm thấy trước mắt một trận biến thành màu đen, một đầu ngã quỵ trên mặt đất, bất tỉnh quyết quá khứ.

Phong sa buông tay ra, nhảy xuống ngựa lai, đứng ở nó đích bên người. Lúc này đây thật sự là quá phí tinh lực, ngay cả hắn cũng bị khiến cho yêu toan bối thống, cơ hồ chống đở không ngừng.

Quần mã kinh sợ không thôi, bước nhanh chạy đến ngựa hoang vương bên người, há mồm hướng phong sa táp tới.

Phong sa nhướng mày, huy quyền đánh ra, phanh phanh vài tiếng, thiết quyền đòn nghiêm trọng tại mã đầu mã cảnh thượng, đem vài thất kiện tráng đích công mã đánh cho xoay người ngả xuống đất.

Một tiếng đoạn uống tự phía sau vang lên: "Con ngựa con ngựa, không nên đánh quần giá!"

Ngựa hoang môn sửng sốt, chỉ cảm thấy này thanh âm trung mang [hữu|có] kỳ diệu đích trấn an ý, không khỏi tức giận tiệm mất, ngơ ngác địa nhìn chạy tới đích người nọ sợ run.

Vô lương trí não đi nhanh chạy trốn, xuyên qua mã quần, đi tới phong sa bên người, từ trong lòng móc ra [một người|cái] bầu rượu, đem hồ chủy ghé vào ngựa hoang vương thần thượng, ngạnh nhét vào nó đích trong miệng.

Một cổ cam điềm đích chất lỏng lưu vào trong miệng, ngựa hoang vương khôi phục liễu tri giác, mở mắt, đã thấy hé ra cùng thiện đích diện bàng tại chính mình trước mắt chớp lên, [nọ|vậy|kia] thật chí đích ánh mắt thấy vậy mã tâm lý phát run.

Nó ngẩng đầu, chứng kiến một bên đích phong sa, trong lòng vừa là bội phục, vừa là không cam lòng. Nhắm mắt lại, quỳ rạp trên mặt đất, tâm tro [nhược|nếu] tử.

Hoàng thượng vuốt ve đầu của nó, mỉm cười an ủi [đạo|nói]: "Thắng bại là Mã gia chuyện thường, con ngựa cần gì phải để ý? Theo ý ta, con ngựa vẫn còn theo chúng ta, sau này bảo đảm [nhĩ|ngươi] cật hương đích, uống lạt đích!"

Một bức hình vẻ xuất hiện tại ngựa hoang vương trong đầu, tại [nọ|vậy|kia] phúc hình vẻ trung, chính mình ngồi ngay ngắn tại yến tịch thượng, bên người vây bắt rất nhiều xinh đẹp đích con ngựa mẹ, đang ở rót rượu giáp món ăn, đút cho chính mình cật. Tửu hương phác tị, làm mã nghe thấy mà dục cho say.

Hoàng thượng một bên hướng nó đích đại não phát [đưa|tặng|tiễn] trứ này mê người đích hình vẻ, một bên nhứ nhứ thao thao địa khuyên dụ [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] nếu chịu theo chúng ta hồi Trung Nguyên, đến lúc đó ta nhất định tìm thiệt nhiều xinh đẹp đích tiểu con ngựa mẹ cùng [nhĩ|ngươi], so với nơi này đích hương hạ con ngựa mẹ mạnh hơn nhiều lắm rồi! Đến lúc đó, [nhĩ|ngươi] khẳng định tựu' nhạc không tư thảo' liễu!"

Nhìn mộng ảo trung đích này bất đồng phẩm loại xinh đẹp con ngựa mẹ, yến sấu hoàn phì, các hữu đều đích diệu dụng, ngựa hoang vương thần diêu ý động, rồi lại hung hăng nhất giảo mã thần, không chịu cứ như vậy dễ dàng địa đem chính mình bán.

Hoàng thượng vỗ vỗ đầu, ảo não [đạo|nói]: "Ta đảo đã quên, ngươi là sẽ không uống rượu đích. Không quan hệ, cật thảo [nhĩ|ngươi] tổng sẽ [đi|sao|không|nghen]?"

Vừa là một bức hình vẻ tại ngựa hoang vương trong đầu dâng lên, nó chứng kiến chính mình nằm ở khôn cùng vô tế dầy hậu đích cỏ xanh đôi trung, thân hạ đích cỏ xanh mềm nhũn đích, [vừa|lại] tiên [vừa|lại] nộn, mà bên người [nọ|vậy|kia] trăm hơn thất tiểu con ngựa mẹ vừa là vậy đích xinh đẹp dụ mã, các nàng trát động trứ mê người đích mắt to, thật dài lông mi nhẹ nhàng địa rung động. Tại các nàng đích trên người, không trứ tấc lũ, lỏa lồ trứ kiện mỹ đích da thịt. Bụi cỏ thượng đích ngựa hoang vương không thể kiềm được, phi thân phác thượng, tả ủng hữu ôm, cùng này tính cảm đích vưu vật tại cỏ xanh tịch mộng tư thượng cổn làm một đoàn......

Ghé vào thảo nguyên thượng đích ngựa hoang vương con mắt dần dần phiếm hồng, hô hấp dã trở nên thô trọng đứng lên, đột nhiên mãnh vung đầu, [vứt|vẫy] điệu này huyễn tượng, phẫn nộ địa trừng mắt [nọ|vậy|kia] lấy sắc đẹp hấp dẫn mã đích ghê tởm loài người.

Hoàng thượng đứng lên gãi gãi đầu, nói thầm [đạo|nói]: "Này thất xú mã, như thế nào [cùng|theo] lão Đại [một người|cái] xú tính tình!"

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười bảy chương [dục|muốn] tiên muốn chết( hạ)

------------------------

hắn suy nghĩ một chút, đột nhiên bày ra một bộ hung thần ác sát đích bộ dáng, dậm chân hét lớn: "Ngươi có nghe chăng lão tử đích, lão tử tựu đem [nhĩ|ngươi] rút gân bác bì, làm thành mã nhục tương!"

Kinh khủng tới vô cùng đích tình cảnh xuất hiện tại ngựa hoang vương trong đầu, nó chứng kiến chính mình được rất nhiều người bắt được, tứ chi được đinh tại chữ thập giá thượng, đống lửa tại dưới chân dấy lên, hỏa thiệt không ngừng địa liếm phệ trứ chính mình đích huyết nhục. Mười hai thất ngựa hoang quỳ gối chính mình dưới chân, tại trước ngực hoa trứ chữ thập, thì thào cầu khẩn trứ, trong đó một tặc mi thử nhãn đích ngựa hoang đích cái mông thượng, vẫn lộ vẻ [một người|cái] thật to đích tiền đại.

Ngựa hoang vương dùng sức [vứt|vẫy] đầu, khu trừ huyễn cảnh, căm tức trứ vô lương trí não, trong mắt [hữu|có] một tia khinh thường ý dâng lên.

Hoàng thượng đọc ra nó đích tâm tư, biết nó là đang thuyết: "Tiểu dạng, cái này có thể hù dọa đảo ta sao?" Không khỏi vừa thẹn vừa giận, ngửa mặt lên trời thở dài [đạo|nói]:

"Phú quý không làm động lòng, dâm tiện không thể di, uy vũ không khuất phục, này chi vị đại mã hổ!"

Hắn lắc đầu, xoay người liền đi, thở dài nói: "Này mã là không còn dùng được liễu, đáo nơi khác đi tìm hảo mã [đi|sao|không|nghen]!"

Đi qua mạnh đạt bên người, hắn cầm trong tay bầu rượu nhét vào mạnh đạt trong lòng, đô nang [đạo|nói]: "Cho nó [nữa|lại|sẽ] uống một ngụm, chúng ta đã đi [đi|sao|không|nghen]."

Mạnh đạt theo lời đi tới ngựa hoang vương bên người, ngồi xổm xuống thân, đem bầu rượu đích cái miệng nhỏ nhắn nhét vào nó trong miệng.

Này bầu rượu làm như đặc chế đích, khẩu tiểu cho ra kỳ, chỉ có một giọt niêm trù đích chất lỏng tự trong miệng chảy ra, sấm tới rồi ngựa hoang vương trong miệng.

Ngựa hoang vương đích con mắt lập tức [liền|dễ] trừng viên liễu, này chất lỏng như thế ăn ngon, cam mỹ vô cùng, bất kể cở nào tiên nộn đích cỏ xanh cùng cam điềm đích nước suối đều không thể cập ngoài vạn nhất, tuy chỉ là một giọt, nhưng cũng làm cho nó say mê không thôi, như trụy vụ dặm đám mây.

Say mê liễu hồi lâu, nó mở mắt, đột nhiên phát hiện vô lương trí não mang theo mạnh đạt đã đi xa, nhưng thật ra ngoài người của hắn loại còn đứng ở một bên, ngơ ngác địa xem chính mình.

Ngựa hoang vương đã cố không hơn trông nom bọn họ, tại hắn trong mắt, trừ bỏ cái bầu rượu kia đã không [biệt|đừng] nữa gì đó có thể khiến cho nó đích chú ý. Nó vội vàng nhảy dựng lên, cảm giác được trên người đã không có một tia đau xót, [liền|dễ] phi chạy trứ đuổi theo đi, tử khất trăm nhờ vả theo sát tại mạnh đạt phía sau, dụng năn nỉ đích ánh mắt nhìn hắn.

Mạnh đạt chứng kiến nó thương cảm ba ba đích bộ dáng, làm khó địa nhìn một chút chủ công. Hoàng thượng cũng không quay đầu lại, lạnh lùng thốt: "Cho cật nữa một giọt!"

Mạnh đạt móc ra bầu rượu, vắt khai cái tử, đặt ở ngựa hoang vương trước mặt.

Ngựa hoang vương vội vàng vươn thật dài đầu lưỡi, dùng sức liếm liễu một ngụm, chỉ cảm thấy một cổ hương thơm hơi thở tự trong miệng tràn ngập ra, trực đạt cổ họng, vị bộ, nhiệt lưu tự trong cơ thể dũng xuất, nhanh chóng truyền khắp toàn thân.

Nó say mê địa nhắm mắt lại, một hồi lâu không thể nhúc nhích. [nọ|vậy|kia] cảm giác hạnh phúc, làm cho nó như dĩ đăng tiên, vừa hận không được ở cảm giác này trung chết đi, vĩnh viễn chìm đắm trong trong đó.

Làm nó lại trợn mắt thì, mạnh đạt cùng vô lương trí não đã kỵ thượng liễu chiến mã, hướng phương xa trì đi.

Ngựa hoang vương vội vàng đuổi theo đi, cũng bất chấp nữa thân là vương giả đích tôn nghiêm, ai thanh tê minh trứ, hướng mạnh đạt cầu khẩn, muốn hắn cho một giọt nữa.

Mạnh đạt bất đắc dĩ địa chỉa chỉa hoàng thượng, thấp giọng nói: "Chủ công cầm đi trở về, [nhĩ|ngươi] đi theo ta dã không có dụng."

Kỵ mã đi tuốt đàng trước diện đích hoàng thượng quay đầu lại cười, từ trong lòng móc ra cái tiểu kia bầu rượu, hướng ngựa hoang vương nhoáng lên, trên mặt đích tươi cười dặm tràn ngập liễu quỷ trá.

Ngựa hoang vương không có chứng kiến hắn trên mặt [nọ|vậy|kia] gian trá đích tươi cười. Tại nó trong mắt, trong thiên địa dĩ trống không một vật, chỉ còn lại có [một người|cái] thật to đích bầu rượu, hơn nữa [nọ|vậy|kia] bầu rượu đích hình tượng càng ngày càng cao đại, dần dần điền đầy cả thiên địa.

Nó tượng được thúc dục miên liễu giống nhau, đầy mặt tươi cười địa chạy tới, thân trường đầu lưỡi, tại bầu rượu ngoài miệng liếm liễu một chút.

Hoàng thượng không hề lý [nọ|vậy|kia] lâm vào trầm mê đích túy mã, thúc mã về phía trước đi đến, trong lòng âm thầm đắc ý: "Ta thân thủ [phối|xứng] chế đích mã lương, như thế nào hội hữu thác? Hắc hắc, loại trung này thảo dược đích cách điều chế, cũng chỉ có ta biết! Nhưng lại hơn nữa liễu hai mươi lục thế kỷ sơ tái mã đại hội dụng quá đích siêu cấp mã lương, nó nếu còn không thượng câu, ta dứt khoát rời đi phong sa lão Đại, đi theo nó hỗn quên đi!"

Ngựa hoang vương không có làm cho hắn thất vọng, làm nó tỉnh táo lại thì, phát hiện vô lương trí não đã giục ngựa chạy xa, vội vàng đuổi tới hắn bên người, thân thiệt liếm liễu một ngụm [nọ|vậy|kia] tuyệt vời đích tiểu bầu rượu.

Nó không có phát hiện, này bầu rượu đã không phải vừa rồi [nọ|vậy|kia] [một người|cái] liễu. Vừa rồi [nọ|vậy|kia] bầu rượu giả bộ được quá vẹn toàn, hoàng thượng có điểm không nỡ, hay dùng liễu [một người|cái] con giả bộ liễu hai mươi phân một trong siêu cấp mã lương đích bầu rượu lai đại thế, mặc dù bên trong gì đó giống nhau, lượng [nhưng|lại] muốn thiểu nhiều lắm liễu.

Chúng tướng sĩ nhìn hai người tam mã đi xa, đô trợn mắt há hốc mồm, thầm nghĩ quân sư quả nhiên sâu không lường được, lấy quân sư chi mưu, Đại tướng quân chi dũng, xem ra tung hoành thiên hạ chỉ [nhật|ngày] nhưng kỳ a.

Ngay sau đó, bọn họ [vừa|lại] thấy được làm cho càng làm cho bọn họ giật mình đích sự.

Ngựa hoang quần trung, thượng trăm con ngựa đi ra, đều là một ít xinh đẹp đích con ngựa mẹ cùng các nàng đích tiểu mã câu, nhìn ngựa hoang vương rời đi đích thân ảnh, y y không muốn, tác tính đi nhanh chạy như điên, hướng ngựa hoang vương rời đi đích phương hướng đuổi theo.

Tại mọi người kinh ngạc không thôi lúc, phong sa dĩ chậm rãi đi xa, khóa thượng chính mình lai thì kỵ đích chiến mã, hướng hoàng thượng bên kia bôn ba.

Chúng tướng sĩ như ở trong mộng mới tỉnh, đô chạy đi kỵ thượng chính mình đích chiến mã, đuổi theo chủ công đi.

Nhìn ngựa hoang vương cùng một chúng xinh đẹp đích con ngựa mẹ đi xa, còn lại đích chúng ngựa hoang trong mắt đô chảy xuống y y tích [biệt|đừng] đích nước mắt, tại bọn họ đan thuần đích tâm lý, đã trực giác địa cảm thấy, các nàng này vừa đi, là sẽ không rồi trở về liễu.

Mặc dù cách sầu làm cho người ta thương cảm, chính là cuộc sống còn phải [nữa|lại|sẽ] quá đi xuống. Vì vậy mã quần trung đích công mã bắt đầu tỷ thí quyền cước, lấy dân chủ hòa bạo lực đích phương thức, lai quyết định hạ nhất mặc cho ngựa hoang vương đích hậu chọn ngựa.

Trước mặt mặc cho ngựa hoang vương rốt cục tỉnh táo lại thì, nho nhỏ đích bầu rượu trung đã lưu không ra [nọ|vậy|kia] kẻ khác say mê đích chất lỏng liễu. Nó ảo não địa tại bầu rượu ngoài miệng liếm liễu hồi lâu, rốt cục xác định không có liễu, [liền|dễ] ngẩng đầu lên, dụng khất liên đích ánh mắt nhìn hoàng thượng [nọ|vậy|kia] trương tuấn tú cùng thiện đích khuôn mặt tươi cười.

Hoàng thượng kỵ tại trên chiến mã, mỉm cười vuốt ve bên người ngựa hoang vương đen thùi đích đỉnh đầu, hiền lành nói: "Hôm nay trước hết cật này [đi|sao|không|nghen], cật nhiều lắm, của ngươi thân thể kinh chịu không nổi. Chỉ cần [nhĩ|ngươi] lão lão thật thật theo sát trứ ta, này vật mỗi ngày đều có được cật!"

Màu đen ngựa hoang hoảng sợ địa nhìn hắn, trong lòng dần dần rõ ràng, chính mình đã biến thành một gia mã liễu. Mặc dù muốn phản kháng, chính là [nữa|lại|sẽ] trở về chỗ cũ trong miệng đích cảm giác, [nọ|vậy|kia] mùi thật sự làm cho nó không cách nào vong điệu.

Nghĩ không ra chính mình đường đường đích ngựa hoang vương, dĩ nhiên vì [một người|cái] nho nhỏ đích bầu rượu bán đứng liễu chính mình, nhất đọc cập này, màu đen gia mã vạn đọc câu hôi, một đôi thật to đích mã trong mắt, chậm rãi chảy ra liễu hai hàng hỗn trọc đích mã lệ.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười tám chương mãnh tướng sơ trường thành( thượng)

------------------------

tại thảo nguyên thượng, đoàn người đang ở vội vã chạy đi. Bọn họ cộng [hữu|có] năm mươi hơn[...]người, đều là thân cường thể kiện đích kỵ binh, trên người đô mặc bì giáp.

Trước nhất diện đích một gã anh vũ thiếu niên nóng lòng địa đối bên cạnh một người [đạo|nói]: "Làm minh, ngươi nói này thảo nguyên thượng thật sự [hữu|có] tuyệt thế hảo mã [không|sao]?"

Tên này thiếu niên tuổi ước chừng mười lăm sáu tuổi, ngày thường diện như phó phấn, thần [nhược|nếu] mạt chu, yêu tế bàng chiều rộng, thanh hùng lực mãnh, trên mặt vẫn mang theo một tia ngây thơ, vóc người cũng rất là cao lớn, so với phía sau đích kỵ binh còn muốn hơi cao một ít, thân phi ngân giáp, ra cái lồng thuần bạch đích cẩm bào, vẻ mặt đích anh khí bừng bừng.

Hắn bên cạnh [nọ|vậy|kia] khôi ngô thanh niên nhíu mày [đạo|nói]: "Ngựa hoang khẳng định là có, chỉ là bọn họ hành tung bất định, không đổi nhìn thấy, cho dù gặp được, cũng không dễ dàng bộ bắt."

Thiếu niên mặt giản ra cười nói: "[hữu|có] là tốt rồi, chỉ cần có thể nhìn thấy bọn họ, ta còn bắt không được một [không|sao]?"

Tại hắn bên người, một gã so với hắn tiểu hai tam tuổi đích kiện tráng nam hài vỗ tay cười nói: "Hảo a, ca ca kỵ một, ta cũng phải một!"

Khôi ngô thanh niên cười khổ nói: "Nhị công tử, [nọ|vậy|kia] ngựa hoang dã tính khó khăn tuần, thật muốn kỵ đi tới, chỉ sợ nó sẽ bị thương [nhĩ|ngươi]!"

Nam hài quyết nổi lên chủy, kêu lên: "Bàng đức, [nhĩ|ngươi] hay là thích tảo người đích hăng hái!"

Bàng đức bàng làm minh vội vàng ở trên ngựa khom người tạ tội, tâm trạng cười khổ không thôi.

Thiếu niên tâm hệ ngựa hoang, đánh mã chạy vội, hướng thảo nguyên ở chỗ sâu trong trì đi.

Đi tới một nửa, đột nhiên chứng kiến phía trước một người cỡi ngựa đâm đầu chạy như điên mà đến. Người nọ thân hình cao lớn, tướng mạo anh tuấn, mục [nhược|nếu] lãng tinh, khố hạ một hắc mã, cao lớn vô cùng, cánh so với bọn hắn kỵ đích mã cao liễu một đầu, càng khó được chính là này mã bì mao đen thùi tỏa sáng, cả người cao thấp không hề nửa căn tạp mao, ánh sáng mặt trời chiếu ở nó trên người, cả con ngựa lòe lòe sáng lên, làm như phi liễu nhất kiện xinh đẹp đích bì y bình thường.

Thiếu niên thấy vậy nhãn sàm, thất thanh kêu lên: "Hán tử kia, ngươi là từ đâu tới đây đích?"

Phong sa lặc mã đứng lại, hờ hững nhìn trước mặt đoàn người.

Hắn từ kỵ mã vượt qua hoàng thượng, [liền|dễ] nhìn hoàng thượng cầm mã lương hấp dẫn ngựa hoang vương, trong lòng âm thầm buồn cười, cũng không đi trông nom hắn, biết hoàng thượng khẳng định có thể đem việc này bãi bình.

Quả nhiên, làm mã lương ăn xong, ngựa hoang vương khóc một trận, [liền|dễ] ủy ủy khuất khuất địa tùy ý quân sĩ [phối|xứng] thượng an tiên, làm cho phong sa cỡi đi tới. Hoàng thượng xem nó thương cảm, hướng nó trong miệng tắc liễu một khối tẩm [hữu|có] siêu cấp mã lương đích cỏ khô bính, hắc mã ăn hai khẩu, bỗng phá đề mỉm cười, hạnh phúc được vài muốn chết đi.

Hoàng thượng [vừa|lại] chạy đến này theo tới đích ngựa hoang bên người, diêu phiến đắc ý địa cười một hồi lâu, thiêu liễu một màu trắng ngựa hoang, [hướng|đi] nó trong miệng dã tắc liễu nhất tiểu khối thảo bính, theo sau [liền|dễ] thấy [nọ|vậy|kia] con ngựa trắng vẻ mặt đích si tương, hoảng hoảng hốt hốt một hồi lâu lúc, rốt cục thanh tỉnh, nhìn thân bối an tiên đích ngựa hoang vương, nhị mã tương đối khóc một hồi, con ngựa trắng dã tựu tùy trứ chúng quân sĩ [là|làm] nó [phối|xứng] lên ngựa an, làm cho hoàng thượng đắc ý dương dương địa kỵ đi tới.

Dương phụng, từ hoảng thấy chủ công cùng quân sư đều có liễu hảo mã, con mắt đô đỏ, dương phụng lập tức chạy đến quân sư bên người đánh cung làm ấp, từ hoảng dã thùy tay mà đứng, cung kính mặt đất quay về quân sư, con phán quân sư có thể đại phát thiện tâm, thưởng bọn họ một cởi ngựa.

Phong sa thấy vậy buồn cười, không muốn nhìn nữa vô lương trí não trêu này đan thuần đích bộ hạ, cỡi [nọ|vậy|kia] thất màu đen ngựa hoang, nhẹ nhàng run lên dây cương, hắc mã [liền|dễ] chạy như điên đi ra ngoài, tốc độ mau du tia chớp, mọi người kỵ đích chiến mã hoàn toàn đuổi không kịp nó.

Phong sa chạy một trận, đột nhiên chứng kiến này người đi đường đâm đầu mà đến, lại có một gã thiếu niên gọi trụ chính mình, [liền|dễ] lặc trụ cương ngựa, đánh giá bọn họ.

[nọ|vậy|kia] thiếu niên thấy phong sa không đáp lời, trong lòng có khí, [nhưng|lại] coi trọng liễu hắn [nọ|vậy|kia] thất hắc mã, đành phải nhuyễn ngữ ôn thanh [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] này con ngựa nhìn không sai, không biết [nhĩ|ngươi] khẳng bán [không|sao]?"

Phong sa lắc đầu không nói. Bàng đức nhíu mày [đạo|nói]: "Vị tráng này sĩ, ta xem [nhĩ|ngươi] này mã không phải phàm mã, xin hỏi đây là từ nơi này mua tới?"

Phong sa lạnh nhạt đáp: "Mới từ thảo nguyên thượng chộp tới đích."

Bên cạnh [nọ|vậy|kia] nam hài thất thanh kêu lên: "Ngựa hoang! Nguyên lai thảo nguyên thượng thật sự [hữu|có] ngựa hoang, làm cho hắn bắt một!"

Thiếu niên nghe được trong mắt tỏa ánh sáng, muốn chính mình cũng đi bắt một, [nhưng|lại] nhìn phong sa đích mã xem ngây người, không nỡ đi, đành phải làm ấp [đạo|nói]: "Xin hỏi tráng sĩ, có thể hay không đem của ngươi mã bán cho ta? Chỉ cần [nhĩ|ngươi] khai cá giới, hay là kim sơn dã ta đem một tòa cho ngươi!"

Phong sa lắc đầu [đạo|nói]: "Không bán." Hắn tích chữ như kim, một chữ cũng không chịu nhiều lời.

Nam hài nhìn [nọ|vậy|kia] hắc mã như thế thần tuấn, vừa là nhãn sàm, vừa là trứ cấp, kêu lên: "Ngươi dám nói không bán! Này phiến địa phương, [thiên|ngày] là ta Mã gia đích [thiên|ngày], địa là ta Mã gia đích địa, mã đương nhiên cũng là ta Mã gia đích mã! Mau đưa mã lưu lại!"

Một người ha ha cười to [đạo|nói]: "Người cũng là Mã gia đích người! Ha ha, Mã gia người ta nói thoại thật thú vị, đem nhiễu khẩu làm đặt ở bên mép thuyết!"

Nam hài giận dữ, ngẩng đầu nhìn lại, đã thấy nhất bạch diện thư sinh phách mã tới rồi, khố hạ cỡi một con ngựa trắng, cũng là thần tuấn dị thường, mặc dù so ra kém [nọ|vậy|kia] hán tử cao lớn sở kỵ hắc mã, so với đã biết vừa đích tuấn mã mạnh hơn gấp trăm lần.

Tại hắn phía sau, ba mươi hơn khu người đuổi trứ thượng trăm thất hùng tuấn hảo mã xa xa tới rồi, tại bọn họ khố hạ kỵ đích [nhưng|lại] đều là bình thường đích chiến mã, cũng không so với nam hài sở kỵ đích mã rất tốt.

Phía trước người nọ đúng là hóa thân hoàng thượng đích vô lương trí não, hắn mới vừa lừa gạt đáo một hùng tuấn đích màu trắng ngựa hoang [là|làm] cởi ngựa, trong lòng đắc ý, chứng kiến Mã gia người đến này, tâm trạng càng cao hứng: "Hắc hắc, lão tử phái người đi hắn gia phụ cận tán bố thảo nguyên thượng [hữu|có] ngựa hoang đích lời đồn đãi, quả nhiên đem này [mấy người|cái] tiểu tử hống tới!"

Hắn cỡi con ngựa trắng đuổi quá khứ, ngang đầu nhẹ lay động vũ phiến, nhất phái phong lưu tiêu sái đích bộ dáng, mỉm cười [đạo|nói]: "Nhị vị tiểu huynh đệ, chúng ta này mã chính là liều mạng tánh mạng bắt tới, như thế nào khẳng dễ dàng bán cho người?"

Nam hài gặp hắn sái suất, trong lòng khó chịu, thân thủ chỉ vào hắn gọi [đạo|nói]: "Xem [nọ|vậy|kia] đứa ngốc, trời giá rét địa đống, hắn còn muốn cầm cây quạt mãnh phiến!"

Hắn phía sau đích kỵ binh hống cười rộ lên, vô lương trí não phía sau đích binh đem tuy cũng thấy buồn cười, [nhưng|lại] đô cố nén trụ, chỉ là tệ được vẻ mặt đỏ bừng, thân thể tại không ngừng địa run rẩy.

Vô lương trí não đích khuôn mặt tuấn tú đằng địa đỏ, nhẹ nhàng run lên dây cương, con ngựa trắng phi dã tự địa chạy đi ra ngoài, nháy mắt nhãn [liền|dễ] xuất hiện tại nam hài bên người.

Nam hài kinh hãi, đang muốn bảo cho, vô lương trí não giơ lên vũ phiến, trọng trọng địa đánh vào hắn trên đầu, trách mắng: "Ngươi dám mắng lão tử, xem lão tử giáo huấn một chút [nhĩ|ngươi]!"

Nam hài đã trúng nhất phiến, được đánh cho cháng váng đầu hoa mắt, một đầu ngã quỵ tại mã hạ, hồi lâu ba không đứng dậy.

Vô lương trí não đắc ý địa cười, chợt thấy một đạo hàn quang hiện lên, cần cổ đã hơn nhiều một chi trường thương, sắc bén đích súng tiêm trực chỉ vào hắn đích cổ họng.

[nọ|vậy|kia] nam hài đích ca ca diện trầm như nước, tay cầm trường thương lạnh lùng địa nhìn hắn, một cổ siêu việt tuổi đích sắc bén khí thế tự thân thượng bính phát ra, sâm nhiên [đạo|nói]: "Lớn mật, dám tại tây lương giương oai!"

Tại vừa rồi, người này nhìn qua còn không quá là [một người|cái] anh khí bừng bừng đích thiếu niên, bây giờ cũng đã là cả người cao thấp tràn ngập sát khí, chấn khiếp người tâm, chợt đó là [một người|cái] cửu kinh sát tràng đích mãnh tướng, ngữ trong tiếng lạnh lẻo đích sát ý đủ để sợ đến người cả người phát run.

Vô lương trí não [khắp|tràn đầy] bất tại hồ địa mỉm cười, cử phiến nhẹ nhàng bát nổ súng tiêm, sẩn cười nói: "[nhĩ|ngươi] cầm súng chỉa vào người của ta không toán cái gì bản lãnh, nếu là có thể thắng được ta lão Đại, ta mới dùng [nhĩ|ngươi]!"

Thiếu niên mặc dù cầm súng chỉ vào hắn đích muốn hại, trong lòng [nhưng|lại] như kinh đào hãi lãng bình thường, thật lâu không cách nào bình tĩnh. Hắn đích đệ đệ mặc dù còn trẻ, nhưng cũng là thuở nhỏ [liền|dễ] tu tập võ nghệ, sớm đã là võ nghệ tinh thục, tầm thường hơn mười tên đại hán căn bản cận hắn không được đích thân. Này bạch diện thư sinh [nhưng|lại] có thể nhất phiến đưa hắn đánh rớt mã hạ, đến tột cùng là cái gì địa vị?

Người khác nhìn không ra lai, hắn [nhưng|lại] thấy vậy vô cùng rõ ràng: Sách này sanh đích động tác nhìn như thong thả, thực tế cũng là cực nhanh, hơn nữa sở kỵ tuấn mã mau du tia chớp, vừa vặn tại Nhị đệ phản ứng lại đây trước, nhất phiến đánh vào hắn trên đầu. Mà [nọ|vậy|kia] phiến thượng lực lượng dã tuyệt sẽ không tiểu, nếu không lấy chính mình tráng như trâu nghé đích đệ đệ, sẽ không đã trúng nhất phiến [liền|dễ] cổn xuống ngựa đi.

Lúc này, nam hài đã từ trên mặt đất đứng lên, đở lấy lưng ngựa, ngất ngất hồ hồ nói: "Ca ca, người này không đơn giản, hắn [nọ|vậy|kia] đem cây quạt dã rất kỳ quái, so với thiết vẫn ngạnh!"

Hắn sĩ tay sờ sờ trên đầu, cả kinh kêu lên: "Ai nha, nổi lên [một người|cái] đại bao!"

Thiếu niên gặp hắn còn có thể đứng lên nói chuyện, nói vậy không có cái gì đại ngại, yên lòng, quay đầu nhìn phong sa, đang muốn nói chuyện, chợt thấy một người khu mã đĩnh súng đâm tới, cao giọng hô: "Hưu thương ta chủ!"

Thiếu niên nhướng mày, trường thương như tật phong bàn tự vô lương trí não cần cổ dời, thang địa một tiếng, trọng trọng kích tại người nọ đâm tới đích trường thương thượng, người nọ trường thương rời tay bay ra, xa xa địa rơi vào hơn mười bước ra.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam mười tám chương mãnh tướng sơ trường thành( hạ)

------------------------

vô lương trí não có chút nhíu mày, ôn thanh [đạo|nói]: "Tử khánh, người này không phải của ngươi có thể đối phó đích, vẫn còn lui đáo một bên, ta không có việc gì."

Mạnh đạt lúc này đã bị chấn đắc nửa người tê dại, [chính|đang] ngơ ngác địa nhìn chằm chằm này cự lực thiếu niên, trong lòng kinh hãi không hiểu, nghe tiếng tỉnh ngộ, đỏ mặt lên, cố sức địa lạp mã thối lui, một hồi lâu không thể đánh tan trên người đích không khỏe.

Thiếu niên quay đầu ngựa, đối mặt trứ phong sa, lạnh lùng thốt: "[nhĩ|ngươi] chính là hắn vừa rồi thuyết đích' lão Đại'?"

Phong sa không sao cả địa điểm liễu gật đầu, nam hài ở một bên reo lên: "[nhĩ|ngươi] trong nhà người dám đánh ta, [nhĩ|ngươi] được cầm mã lai bồi tội!"

Vô lương trí não đem vũ phiến sủy đáo trong lòng, lắc đầu mỉm cười [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] muốn mã cũng không khó khăn, chỉ cần [nhĩ|ngươi] có thể thắng được ta lão Đại, hảo mã mặc dù dắt đi!"

[nọ|vậy|kia] anh vũ thiếu niên vốn là yêu mã thành si, nghe vậy áy náy tâm động, trừng mắt phong sa [đạo|nói]: "Hắn thuyết đích có tính không sổ?"

Phong sa biết rõ vô lương trí não lại muốn xem một hồi miễn phí biểu diễn, nhưng cũng không thèm để ý, này thiếu niên đích lực lượng ngoài dự đoán mọi người đích cường hãn, hoàn toàn không giống là [một người|cái] mười lăm sáu tuổi đích đứa nhỏ, nếu có thể cùng hắn đấu thượng một hồi, đảo cũng là kiện không sai đích sự, [liền|dễ] gật đầu.

Thiếu niên mừng rỡ, kêu lên: "Hảo, chúng ta [liền|dễ] bính thượng một hồi! Nếu là thắng, [nhĩ|ngươi] nhưng không cho nhờ vả!"

Hắn đang muốn đĩnh súng tiến lên, đột nhiên thấy hoa mắt, một con ngựa trắng che ở trước người, vô lương trí não ngồi ngay ngắn lập tức, lạnh lùng cười nói: "Ngươi nói so với tựu so với a? Chúng ta đây đa thật mất mặt!"

Thiếu niên sửng sốt, cả giận nói: "Như thế nào, [nhĩ|ngươi] [nghĩ||muốn|nhớ] xấu lắm không nhận trướng [sao|không|chưa|chứ]?"

Vô lương trí não cười nói: "Nhờ vả trướng là sẽ không đích, chính là chúng ta nếu ra một hảo mã đích thải đầu, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] không xuất ra thải đầu lai, như thế nào hảo ý tư lai đánh cuộc trận này [đâu|mà|đây|mất|chứ]?"

Thiếu niên lúc này mới rõ ràng, quay đầu lại nhìn phía sau đích kỵ binh, lớn tiếng [đạo|nói]: "Hảo, ta [nhược|nếu] thắng, muốn [nhĩ|ngươi] một ngựa hoang, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] thắng, ta nơi này năm mươi ba con tuấn mã, [nhĩ|ngươi] đô dắt đi!"

Bàng đức nét mặt biến sắc, nhiều như vậy chiến mã, Đại công tử nói cho người tựu làm cho người ta, nếu không có liễu chiến mã thay mặt bước, xa như vậy đích đường, chẳng lẻ thật sự đi trở về đi [không|sao]?

Vô lương trí não xuy địa một tiếng cười, khinh thường nói: "[nhĩ|ngươi] này liệt mã, ta muốn tới có ích lợi gì? Hay là khảo mã nhục cật, ta dã hiềm tinh!"

Thiếu niên đỏ bừng lên kiểm, mặc dù không phục khí hắn vu miệt chính mình tinh thiêu tế tuyển xuất đích hảo mã đều là liệt mã, chính là nhìn nhân gia khố hạ đích lương câu, thật đúng là đĩnh không dậy nổi yêu can mà nói thoại.

Hắn cố gắng suy nghĩ một chút, từ bên hông cởi xuống một khối ngọc bội, [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] không nên mã, ta đây dụng cái này làm thải đầu, được hay không?"

Này vốn là một khối khó được đích mỹ ngọc, mặc dù không phải giá trị liên thành, nhưng cũng là thế gian hãn [hữu|có], dụng này mỹ ngọc thay trăm thất hảo mã, dã để được qua.

Vô lương trí não [nhưng|lại] lắc đầu, vỗ chính mình đích con ngựa trắng [đạo|nói]: "Như vậy đi, ta cho ngươi thập khối như vậy đích mỹ ngọc, [nhĩ|ngươi] cho ta chuẩn bị thất như vậy đích hảo mã lai, thế nào?"

Thiếu niên vẻ mặt trướng được đỏ bừng, thiếu chút nữa được hắn một hơi ế tử. Mỹ ngọc [nữa|lại|sẽ] quý cũng có thể mua được, ngựa hoang muốn bắt được tịnh tuần dùng, [nọ|vậy|kia] đã có thể khó khăn. Mặc dù có tâm tự mình đi bộ bắt ngựa hoang, chính là nhìn những người này bắt nhiều như vậy ngựa hoang lai, chỉ sợ cả quần mã đô ở chỗ này, còn lại đích hơn phân nửa cũng đều dĩ chạy tứ tán, chính mình như thế nào đi bắt? Hơn nữa lấy cước lực bàn về, chính mình hay là đem khố hạ chiến mã dụng roi trừu đã chết, sợ rằng nó dã cản không nổi ngựa hoang quần, muốn bắt được ngựa hoang, thật sự là so với đăng [thiên|ngày] vẫn khó khăn.

Hắn đích đệ đệ giận dữ [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] này mặt trắng quỷ, này cũng không được, [nọ|vậy|kia] cũng không được, [nhĩ|ngươi] muốn thế nào?" Trong tay đã xiết chặt liễu súng can, chỉ chờ hắn thuyết cá không chữ, tựu đĩnh súng đã đâm đi, ...trước đoạt hắn kỵ đích [nọ|vậy|kia] con ngựa trắng hơn nữa.

Vô lương trí não lắc đầu cười lạnh nói: "Muốn xuất cá đồng đẳng giá trị đích thải đầu cũng không khó khăn, chỉ cần các ngươi đem chính mình làm thải đầu đưa lên lai, không phải tốt lắm [không|sao]?"

Nam hài giận từ tâm khởi, thúc mã xông lên, đĩnh súng [liền|dễ] đâm.

Vô lương trí não nhất hiệp mã phúc, con ngựa trắng đi nhanh chạy vội, trong nháy mắt [liền|dễ] thoát được xa xa đích, cười to [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] không nỡ xuất thải đầu, dã không cần phải thẹn quá thành giận, giết người diệt khẩu a?"

Anh vũ thiếu niên giơ tay liễu đệ đệ muốn truy kích đích hành động, diện lung sương lạnh, trầm giọng nói: "Tiên sinh hiển nhiên là không có thành ý, như thế trêu nhục nhã ta huynh đệ hai người, đến tột cùng muốn thế nào?"

Vô lương trí não cười nói: "Trách ta chưa nói thanh, kỳ thật là của ta ý tứ là, các ngươi nếu là thắng ta lão Đại, tựu đem ngựa dắt đi, [nhược|nếu] thâu cá một chiêu nửa thức, tựu này lạy ta lão Đại là việc chính công, thề thuần phục cho hắn, cuộc đời này dứt khoát, cái này thải đầu đủ ý tứ [đi|sao|không|nghen]?"

Thiếu niên còn chưa nói chuyện, nam hài đã kêu to lên: "Không nên không nên, ta đường đường Mã gia đích người, như thế nào có thể lạy người khác làm chủ công? Không bàn nữa!"

Vô lương trí não niệp tu mỉm cười [đạo|nói]: "Nếu [nhĩ|ngươi] không muốn, ta tựu gia chút trù mã: Các ngươi [nhược|nếu] thắng, nơi này nhất trăm đa thất ngựa hoang, [nhĩ|ngươi] thống thống dắt đi, ta một cũng không lưu! Chính là các ngươi thua nói, các ngươi năm mươi ba người, đô được tuyên thệ thuần phục ta lão Đại!"

Nam hài nghe được trong mắt lòe lòe sáng lên, bật thốt lên [đạo|nói]: "Phạm! Nếu ta ca ca thắng, tất cả đích ngựa hoang đều là ta đích!"

Thiếu niên nhướng mày, [đạo|nói]: "Không được, ta Mã gia tử tôn, như thế nào có thể [là|làm] mã thuần phục người khác?"

Nam hài thúc mã chạy đến hắn bên người, lôi kéo hắn đích tay áo dùng sức năn nỉ, thiếu niên [nhưng|lại] luôn lắc đầu không duẫn.

Vô lương trí não vỗ tay cười nói: "Hảo [đi|sao|không|nghen], ta [nữa|lại|sẽ] lui từng bước, [nhĩ|ngươi] [nhược|nếu] thua, chắc là võ nghệ không kịp ta lão Đại, không bằng tựu này lạy ta lão Đại vi sư, làm cho ta lão Đại dạy [nhĩ|ngươi] võ nghệ, sau này hết thảy chuyện cẩn tuân sư mệnh, như thế nào?"

Thiếu niên suy nghĩ một hồi lâu, chậm rãi gật đầu, [đạo|nói]: "Hảo, tựu như vậy làm!"

Hắn thuở nhỏ hảo vũ, trong nhà mời liễu vô số đích [giáo|dạy] sư dạy hắn võ nghệ, cuối cùng [nhưng|lại] đô thua ở tay hắn hạ, không cách nào sẽ dạy hắn, không được không lạy từ đi. Lúc này đây nếu có thể tìm được [một người|cái] hảo sư phụ, cũng là bởi vì họa được phúc, cho nên mới hạ quyết tâm đáp ứng xuống tới.

Nam hài gặp hắn đáp ứng liễu, hỉ thượng mi sao, kêu lên: "Hảo, ta ca ca nếu bị thua, chúng ta đô bái ngươi lão Đại vi sư! Chính là [nhĩ|ngươi] lão Đại phải thua, các ngươi tất cả đích mã đều là chúng ta đích!"

Vô lương trí não cười nói: "[nhĩ|ngươi] [nghĩ||muốn|nhớ] lạy ta lão Đại vi sư? Thôi đi! Tựu [nhĩ|ngươi] này tư chất, sách sách sách......" Hắn một đôi tặc nhãn từ trên xuống dưới đánh giá nam hài, trực thấy vậy hắn vừa thẹn vừa giận, mắt thấy [liền|dễ] muốn phát tác, mới ki phúng [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] nầy kiện cho ta làm đồ đệ còn kém không nhiều lắm, muốn ta lão Đại [giáo|dạy] [nhĩ|ngươi], sợ hắn sẽ bị bổn đồ đệ hoạt hoạt tức chết!"

Nam hài giận dữ, chỉ vào hắn gọi [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] cũng muốn khi ta sư phụ? [biệt|đừng] nằm mơ! Ta trữ nhưng bái ngươi lão Đại làm chủ công, cũng không thụ [nhĩ|ngươi] này bạch diện quỷ đích uất ức khí!"

Hắn quay đầu lại nhìn nhất chúng bộ hạ, quát lớn: "Các ngươi nghe, nếu ta ca ca thắng, đại gia đều có chỗ tốt, vạn nhất nếu là thua, chúng ta tựu đô lạy [nọ|vậy|kia] cao cá tử làm chủ công, hiểu chưa?"

Bàng đức trên mặt biến sắc, trầm giọng nói: "Nhị công tử! Ta bàng đức tự đầu chạy chủ công tới nay, cho tới bây giờ chưa từng khởi quá nhị tâm, [nhĩ|ngươi] như thế nào có thể gọi ta [lánh|khác] đầu người kia?"

Nam hài diện [hữu|có] hối ý, quay đầu nhìn vô lương trí não, đã thấy hắn cao cao giơ lên hạ ba, ngửa mặt lên trời ngạo nghễ [đạo|nói]: "Thiểu [một người|cái] cũng không được, nếu không không bàn nữa!"

Nam hài kéo bàng đức đích tay áo, năn nỉ [đạo|nói]: "Giúp hỗ trợ [đi|sao|không|nghen], dù sao ta ca ca đích bản lãnh [nhĩ|ngươi] cũng biết, là tuyệt sẽ không thua đích, nếu là thắng, ta tựu phân thập thất ngựa hoang cho ngươi, cho ngươi mỗi ngày đổi lại trứ kỵ!"

Bàng đức vừa nghe [hữu|có] thập thất tuyệt thế hảo mã, cũng không tùy tâm động, ngẩng đầu nhìn trứ này hùng tuấn dĩ vô cùng đích lương câu, sắc mặt có chút có chút đỏ lên, do dự luôn mãi, thật sự không cách nào quyết đoán.

Nam hài dùng sức vỗ bờ vai của hắn, cao hứng địa cười to [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] không nói, ta coi như ngươi là đáp ứng liễu! Đừng sợ cha, hắn nếu tức giận chửi ngươi, đã nói là ta thay [nhĩ|ngươi] quyết định đích! [nữa|lại|sẽ] nói như thế nào ta cũng là Nhị công tử, ta muốn [nhĩ|ngươi] vì Mã gia đi đầu chạy người kia, cũng không có thể nói là của ngươi sai."

Hắn quay đầu nhìn phong sa cùng vô lương trí não, lớn tiếng [đạo|nói]: "Tốt lắm, tựu nói như vậy định liễu! Nhanh lên một chút so với [đi|sao|không|nghen], chúng ta cũng tốt nhanh lên một chút đem ngựa dắt đi!"

Vô lương trí não lấy quyền vỗ tay, cười nói: "Hảo, thành nộp!"

Phong sa một mực yên lặng không lên tiếng địa nhìn vô lương trí não thảo giới vẫn giới, lúc này nhìn hắn xao định liễu giới cách, [liền|dễ] thân thủ trích phía dưới [thiên|ngày] họa kích, bình tĩnh nói: "Đến đây đi."

Đối diện [nọ|vậy|kia] anh vũ thiếu niên mặt lộ vẻ ngưng trọng vẻ, tay phải giơ lên, về phía sau ngăn lại, hắn đích đệ đệ cùng bàng đức [liền|dễ] mang theo kỵ binh hướng hai bên thối lui, xa xa địa né tránh liễu hắn.

Vô lương trí não hướng đã biết vừa đích tướng sĩ làm cá thủ thế, mang theo bọn họ xa xa né tránh, nhìn hai người tại rộng mở bình thản đích đại thảo nguyên thượng đối quyết.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam thập cửu chương cẩm bào mã siêu( thượng)

------------------------

tại mang mang đích thảo nguyên thượng, hai người hai kỵ cách xa xa đích khoảng cách, tương đối mà đứng.

Trong đó nhất phương là [một người|cái] cao lớn anh tuấn đích thiếu niên, áo bào trắng ngân khải, tay cầm trường thương, bật người trận trước, tự có một cổ bừng bừng anh khí.

Hắn đích tướng mạo nhìn qua bất quá mười lăm sáu tuổi, trên người cũng đã mang cho liễu cửu kinh chiến trường đích sát khí, nhìn phía trước đích đối thủ, nhíu mày, một cổ khí thế cường đại tự hắn trên người tản mát ra lai, phía sau chiến bào theo gió phiêu động, trường thương có chút trước cử, tùy thời chuẩn bị phát khởi tiến công.

Tại [lánh|khác] một mặt, phong sa hờ hững đĩnh khởi phương thiên họa kích, diêu chỉ phía trước, sắc mặt một mảnh bình tĩnh, trong mắt [nhưng|lại] mơ hồ [hữu|có] hưng phấn đích quang mang chớp động.

Rồi đột nhiên, thiếu niên hét lớn một tiếng, hai chân dùng sức nhất hiệp mã phúc, chiến mã phát lực chạy vội, trong nháy mắt [liền|dễ] đạt tới cực nhanh, đĩnh súng dược mã hướng phong sa vọt mạnh quá khứ.

Thấy đối thủ đã phát động, phong sa con dụng cước [cùng|theo] nhẹ nhàng nhất bính mã phúc, hắc mã [liền|dễ] dĩ mại khai đi nhanh, bay nhanh chạy như điên, mã tốc so với đối phương nhanh không ngừng gấp đôi.

Bình thản đích thảo nguyên thượng, hai thất chiến mã đà trứ hai gã tuyệt thế mãnh tướng, như lưỡng đạo tia chớp hoa phá trường không, rất nhanh về phía đối phương vọt tới. [nọ|vậy|kia] hai vị mãnh tướng đĩnh khởi thật dài sắc bén vũ khí đâm hướng đối phương, trên người bính phát ra đích cuồng bạo khí thế làm những người đứng xem vọng lòng của kinh, không khỏi lạp mã về phía sau lui hai bước.

Tia chớp bay vụt, trọng trọng địa đánh vào đồng thời, thật lớn đích nổ vang tự thảo nguyên thượng minh khởi, vang tận mây xanh.

Tự này một tiếng nổ vang qua đi, nhị mã lần lượt thay đổi mà qua. Màu đen ngựa hoang còn có thể vẫn duy trì nguyên lai đích [đi|được] tiến phương hướng, mà [lánh|khác] một chiến mã [nhưng|lại] oai oai tà tà về phía bàng chạy đi, lập tức thiếu niên nằm ở lập tức, trong tay trường thương dán tại trên lưng ngựa, tựa hồ đã mất lực cầm lấy.

Đề thanh trận trận, phong sa kéo dây cương, dừng ngựa chuyển hướng, nhìn xa xa [nọ|vậy|kia] thiếu niên đích bóng lưng, trong mắt vi [hữu|có] kinh sắc.

Vừa rồi [nọ|vậy|kia] một hồi hợp, hai thất chiến mã tương đối chạy như điên, trường thương cùng phương thiên họa kích đòn nghiêm trọng cùng một chỗ, phong sa dùng sức đâm ra nhất kích, vốn định nhất kích đánh bay thiếu niên trong tay trường thương, cho hắn [một người|cái] nho nhỏ giáo huấn, nghĩ không ra dĩ nhiên không cách nào làm được. Này thiếu niên đích cường đại lực lượng thật sự ngoài hắn đích dự liệu, nếu có thể tiếp nhận hắn đích dạy, rất nhanh sẽ trở nên càng mạnh, đủ để trở thành chính mình đích đối thủ, nghĩ tới đây, phong sa trong lòng không khỏi cao hứng đứng lên.

[nọ|vậy|kia] thiếu niên chạy ra liễu hảo viễn, mới từ lập tức giơ lên thân thể, có chút thở hào hển quay đầu ngựa, vẻ mặt trướng hồng, nhìn mặt không đổi sắc đích phong sa, trong mắt tràn ngập liễu kinh ngạc kính nể đích thần sắc.

Tượng lớn như vậy khí lực đích người hắn cho tới bây giờ cũng không có nhìn thấy quá, tại tây lương chính mình gặp qua đích có thể cùng chính mình đấu đích chỉ có cha cùng làm minh hai người, nghĩ không ra dĩ nhiên không ai có thể đan lấy lực lượng còn hơn chính mình.

Hắn bát mã đối diện phong sa, đầy mặt tôn kính ngưng trọng vẻ, giơ lên trường thương, huýt sáo dài một tiếng, đĩnh súng dược mã, [nữa|lại|sẽ] độ hướng phong sa xông giết qua đi.

Phong sa cầm kích chỉ hướng này thiếu niên, nhưng không có thúc mã cùng chi tương đối đánh sâu vào. Hắn [ký|vừa] nổi lên liên mới chi đọc, [liền|dễ] không chịu dựa vào chính mình cởi ngựa mạnh mẻ đích xông đụng lực lượng chiếm đối thủ đích tiện nghi, chỉ là đĩnh khởi trường kích, lẳng lặng chờ đợi đối phương đích tiến công.

Thiếu niên khố hạ chiến mã đi nhanh chạy vội, tốc độ càng lúc càng nhanh, cuối cùng [liền|dễ] như hóa thành nhất chi mủi tên nhọn, bắn thẳng đến [nọ|vậy|kia] cầm kích bình tĩnh lấy đợi đích đối thủ.

Mãnh liệt đích đấu chí tự thiếu niên đích trên người bồng bột ra, nhìn [nọ|vậy|kia] đáng giá tôn kính đích đối thủ, thiếu niên dùng sức hiệp khẩn mã phúc, đem hết cả người khí lực, đĩnh súng đâm hướng hắn đích trước ngực.

Phong sa sắc mặt chút nào không thay đổi, trường kích chém ra, đem súng can đánh tới một bên. Đề thanh dồn dập, chiến mã tự hắc mã bên người lau quá, [nọ|vậy|kia] chạy như điên mang đến đích cường đại xông lực cánh không thể làm cho hùng kiện đích ngựa hoang vương lui về phía sau nửa bước.

Thiếu niên nhất súng đâm vào không khí, cũng không nổi giận, chạy ra hơn mười bước [sau khi|phía sau], quay đầu ngựa, [nữa|lại|sẽ] độ hướng phong sa xông giết qua lai.

Nhìn anh vũ thiếu niên vẻ mặt trướng hồng, dùng sức đĩnh trứ trường thương nghênh hung đâm tới, phong sa anh tuấn lạnh lùng đích trên mặt lộ ra một tia mỉm cười, phương thiên họa kích hướng thượng nghênh đi, ở điện quang này hỏa thạch trong lúc đó [liền|dễ] dĩ tựa ở súng can thượng, hướng thượng phát lực nhất thiêu, đem súng tiêm thiêu được hướng phía trên oai đi.

Trường thương tự hắn đỉnh đầu thượng xẹt qua, thiếu niên nhất súng vô công, chiến mã tự phong sa bên người chạy như điên mà qua. Phong sa [nhưng|lại] song chưởng dùng sức, nhanh chóng đem kích can hướng bàng hơi nghiêng, kích vĩ trọng trọng tảo tại thiếu niên đích đầu vai.

Thiếu niên quát to một tiếng, xoay người cổn xuống ngựa hạ, tại trên cỏ lăn vài cổn, quỳ rạp trên mặt đất bất động liễu.

Hắn đích bộ hạ kinh hãi thất sắc, đô lớn tiếng kinh hô: "Đại công tử!"

Kiện tráng nam hài nhảy xuống ngựa lai, vẻ mặt lo lắng bi phẫn vẻ, lên tiếng hét lớn: "Ta ca ca [nhược|nếu] xảy ra chuyện, các ngươi thống thống đô được cho hắn chôn cùng!"

Hắn chạy đến anh vũ thiếu niên bên người xem xét hắn đích tình huống, cũng đã chứng kiến bàng đức đã đở lên liễu thiếu niên, lớn tiếng hỏi: "Công tử, [nhĩ|ngươi] không có chuyện [đi|sao|không|nghen]?"

Thiếu niên ngẩng đầu, chỉ cảm thấy vai giáp xử chỗ đau cốt tủy, nhìn đối diện lập tức lãnh ngưng như núi đích cái thế mãnh tướng, trong mắt đấu chí hùng hùng dấy lên, trầm giọng nói: "[nhĩ|ngươi] rất lợi hại, chính là ta sẽ không dễ dàng chịu thua đích!"

Hắn đẩy ra đệ đệ cùng bàng đức, nhặt lên trường thương, cố sức địa bò lên trên chiến mã, huy súng quát to: "Trở lại so qua!"

Phong sa yên lặng địa nhìn hắn, bên môi dần dần tràn ra nhất mạt mỉm cười, lạnh nhạt [đạo|nói]: "[nhược|nếu] [nữa|lại|sẽ] muốn so với, được ngay cả hắn cùng tiến lên!"

Hắn đích ánh mắt đầu hướng một bên đứng thẳng tại trên cỏ đích bàng đức. Vừa rồi tại bọn họ kịch liệt đánh nhau chết sống thì, có thể không vì bọn họ đích cuồng bạo khí thế sở nhiếp, tràng ra chỉ có ba người: Vô lương trí não, từ hoảng, còn có [một người|cái] đó là người này liễu.

Tại cái khôi ngô kia thanh niên đích trên mặt, không chỉ có [hữu|có] hàm hậu, [hữu|có] trung thành, còn có trứ mãnh liệt đích đấu chí cùng gặp phải cường tay đích hưng phấn cảm. Người như vậy, sẽ không vĩnh viễn là [một người|cái] bình dong đích tướng lãnh.

Vừa rồi phong sa huy kích kích đánh thiếu niên thì, đã là hạ thủ lưu tình, nếu không cho dù hắn [hữu|có] ngân khải hộ thể, cũng khó miễn muốn vai cốt vỡ vụn. Mặc dù lúc này hắn đau xót khó nhịn, nhưng đều là ngạnh thương, một hồi [liền|dễ] có thể bình phục, nếu có thể hơn nữa người này cùng chi liên thủ, hẳn là có thể thống thống khoái khoái địa tranh tài một hồi.

Bàng đức nghe vậy sửng sốt, sắc mặt có chút đỏ lên, hỏi đích ánh mắt nhìn về phía bên cạnh ngồi trên lưng ngựa đích Thiếu chủ.

Anh vũ thiếu niên yên lặng chờ đợi vai thống bình phục, thật sâu địa nhìn bàng đức một cái, nhìn ra liễu hắn trong mắt khát cầu đích ánh mắt, [liền|dễ] lớn tiếng [đạo|nói]: "Hảo, bàng đức, [nhĩ|ngươi] tựu theo ta [cùng|theo] hắn hảo hảo địa đánh một hồi!"

Bàng đức mặt lộ vẻ sắc mặt vui mừng, khóa thượng chính mình đích màu trắng chiến mã, kình khởi cương đao, quát to: "Bàng đức ở đây lãnh giáo tráng sĩ đích bản lĩnh!"

Tự trường đao nơi tay, hắn đích khí thế [liền|dễ] cả đô thay đổi. Vốn là [một người|cái] hàm hậu trung thành đích bộ đem, khi hắn giơ lên cương đao, một cổ thâm trầm dữ dằn đích khí thế [liền|dễ] tự hắn trên người phát ra, tràn ngập bốn phía.

Con ngựa trắng chậm rãi đi vào chiến trường, bàng đức thanh bào ngân khải, tay cầm cương đao, có chút ngẩng đầu, nhìn thẳng phong sa. Lúc này đích hắn, đã [một người|cái] tự tin tràn đầy đích Đại tướng, bất kể là ai che ở hắn đích trước mặt, hắn cũng không sẽ có chút nào sợ hãi.

Thiếu niên đích đệ đệ đã lui đáo một bên, kinh ngạc địa nhìn bọn họ, tay án bội đao chi bính, một cổ bồng bột đấu chí tự trong lồng ngực ngang nhiên dựng lên, trong lòng cảm động không hiểu, thiệt tình hy vọng chính mình có thể sớm ngày tượng bọn họ như vậy, trở thành [một người|cái] anh dũng đích võ tướng.

Bàng đức thật sâu hít một hơi, hét lớn một tiếng, phách mã trực chạy phong sa.

Trì đáo cận trước, trường đao cao giơ lên cao khởi, theo một tiếng đoạn uống, trực bổ về phía phong sa đích đỉnh đầu.

Phong sa cử kích tới đón, làm đích một tiếng nổ, đao kích tương nộp, hai người đều là nhoáng lên, chiến mã tự phong sa bên người lần lượt thay đổi mà qua.

Phong sa bát mã đối mặt trứ trì viễn đích bàng đức, trong lòng âm thầm gật đầu. Người này đích lực lượng to lớn, dĩ nhưng cùng một lưu mãnh tướng tịnh [nhóm|đoàn], nhưng đao pháp còn không thậm tinh, khiến lực đích phương pháp không quá đối đầu, vẫn tu nhiều hơn ma luyện, nếu không hồ xa nhi đích lực lượng cũng không nhỏ, cũng không cách nào tại chính mình trước mặt quá thượng nhất chiêu?

Bàng đức bát mã sát hồi, giơ lên cao trường đao, nột tiếng la không dứt cho khẩu, mới vừa cường dữ dằn đích khí thế tự hắn trên người bính phát ra lai, trường đao lấy tấn mãnh vô luân đích tốc độ, mãnh phách phong sa.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tam thập cửu chương cẩm bào mã siêu( hạ)

------------------------

phong sa cử kích thượng nghênh, một tiếng nổ [sau khi|phía sau], bàng đức tự hắn bên người trì quá, hai người đều bị chấn đắc song bàng tê dại, trong lòng âm thầm xưng dị.

Đệ tam hiệp, vẫn là bàng đức huy mã vọt mạnh, phong sa tại chỗ tương đợi. Lúc này đây, bàng đức huy đao hoành chém, vẫn được phong sa cầm kích đáng khai, thuận thế đánh ra nhất kích, bàng đức lấy chuôi đao tương cách, chiến mã muợn này một kích lực, chạy vội đi xa.

Bàng đức mỗi một kích đều là dùng hết cả người lực lượng, [liền|dễ] như thái sơn áp đỉnh bình thường, đòn nghiêm trọng xuống tới. [nọ|vậy|kia] hắc mã khí lực quá nhiều, ở dạng này mạnh mẻ đích áp lực dưới[...], dĩ nhiên không có lui ra phía sau nửa bước.

Bàng đức lui tới, cùng phong sa giao thủ thập hơn hiệp, mỗi một hồi hợp đều là đan thuần dựa vào lực lượng mãnh liệt đánh, cánh đấu liễu cá chẳng phân biệt được thắng bại. Phong sa cũng biết hắn đao pháp không tinh, nhưng người này hiển nhiên là ra chuyết bên trong tú, giả lấy thì [nhật|ngày], định có thể trở thành đương thời mãnh tướng, liên mới ý đồng thời, cũng không cố gắng cầu thắng, con cùng hắn hợp lực khí, ngay cả đấu thập hơn hợp, khiến lực quá đại, ra một thân mồ hôi, không khỏi thầm kêu thống khoái.

Lúc này, [nọ|vậy|kia] thiếu niên dã dĩ khôi phục lại đây, trên vai ai [nọ|vậy|kia] nhất kích bính vốn là ngạnh thương, cũng không có thương đáo đầu khớp xương, rất nhanh [liền|dễ] không đau liễu, đĩnh súng quát to: "Ta tới!" Khu mã đánh tới.

Phong sa quát: "Tới hảo!" Nhất kích kích khai bàng đức bổ tới đích một đao, thừa dịp hắn trì khai đích không đương, huy kích đâm thẳng thiếu niên, kích bưng trọng trọng va chạm, đem súng tiêm đụng vào một bên, [nguyệt|tháng] nha nhận đích tiêm bưng trực chạy thiếu niên cổ họng đi.

Thiếu niên cả kinh, xoay người nằm ở an thượng, tránh thoát liễu này nhất kích. Chiến mã trì quá, trường thương về phía sau quét ngang, trực chạy phong sa vai bối đánh đi.

Phong sa đem kích bính về phía sau đẩy, đáng khai này nhất súng, khen: "Hảo súng pháp!"

Thiếu niên phóng ngựa trì viễn, bàng đức rồi lại dĩ giết quay lại, phẫn nộ quát: "Cật ta một đao!"

Sắc bén đích đao khí phá không tới, phong sa sắc mặt ngưng trọng, hét lớn một tiếng, trường kích quét ngang ra, đòn nghiêm trọng tại thân đao thượng, đem đại đao đánh thiên đáo một bên.

Bàng đức đích chiến mã phi trì mà qua, phong sa huy kích bổ về phía hắn đích hậu tâm, bàng đức vội vàng đem chuôi đao về phía sau nhất đáng, kim thiết nộp minh tiếng vang lên, bàng đức thân thể được chấn đắc nhất oai, cơ hồ hạ xuống mã đi, oai oai tà tà về phía bàng trì khai.

Nếu đối thủ [hữu|có] hai người, thực lực tăng nhiều, phong sa cũng không [nữa|lại|sẽ] lưu tay, thúc mã đuổi theo, trường kích trực chỉ bàng đức hậu tâm.

Bàng đức nghe được bên tai đề thanh trận trận, thoáng chốc đã đến phía sau, không khỏi kinh hãi, thân thể hơi nghiêng, khiến cá tha đao kế, xoay người lại mãnh chém phong sa, muốn thừa dịp hắn không đề phòng, một đao tương kì trảm xuống ngựa hạ.

Phong sa sớm đối chiêu này sổ lạn thục cho hung, gặp hắn thân thể vừa động, [liền|dễ] đoán ra hắn muốn khiến tha đao pháp, phương thiên họa kích rồi đột nhiên đâm ra, trực chạy bàng đức đích tí bàng. Hắn đích chiến mã mau tiệp vô cùng, bàng đức mới vừa nhất cử đao, kích tiêm đã tới rồi trước người, này nhất kích [nhược|nếu] đâm thượng liễu, bàng đức đó là giơ lên liễu đao, dã [nữa|lại|sẽ] vô lực chém xuống.

Bàng đức kinh hãi thất sắc, nhưng cũng vô lực thu thế, chỉ có thể trừng mắt chờ [nọ|vậy|kia] sắc bén vô cùng đích kích tiêm đâm trúng chính mình đích vai tí.

Nhất chi trường thương tà tà đâm tới, làm đích một tiếng đáng khai kích tiêm, thuận thế đem nó tá đáo một bên, cũng là bàng đức đích Thiếu chủ người đã thúc mã sát hồi, đâm ra nhất súng, cứu liễu bàng đức.

Ba người đánh mã xoay quanh, sát tại một chỗ. Bàng đức huy vũ trường đao, lớn tiếng hô quát, lấy tấn mãnh tuyệt luân đích lực lượng, một đao đao địa mãnh phách cuồng chém, thiếu niên cũng là thu lãnh tử đâm ra nhất hai súng, mỗi súng đô nhắm ngay phong sa lơ đãng lộ ra đích sơ hở, hai người liên thủ công hướng phong sa, phối hợp được thật là ăn ý, hiển nhiên đô đúng đúng phương tràn đầy hiểu rõ.

Phong sa đông đáng tây giá, du nhận có thừa, khi thì đâm ra nhất kích, [liền|dễ] làm đối phương luống cuống tay chân, khó có thể chiêu giá.

Chiến đáo hàm xử, phong sa huy kích đại chém đại sát, [nọ|vậy|kia] trầm trọng đích kích thế đập bể hướng hai người, tuy là lực du ngàn quân, [nhưng|lại] cũng có thể được bọn họ tiếp được, trong lòng hô to thống khoái. Này hai người mặc dù cũng thập phần thành thục, cũng đã là khó được đích mãnh tướng, [nhược|nếu] thật sự có thể hư tâm tiếp nhận chính mình đích chỉ đạo, ngày khác tất thành đại khí.

Ba người kịch đấu trăm hơn hiệp, bên cạnh chúng tướng sĩ đô thấy vậy ngây người.

Vô lương trí não đắc ý dưới[...], đem [nọ|vậy|kia] bị người cười nhạo đích vũ phiến [vừa|lại] đào liễu đi ra, nhẹ lay động vũ phiến, mỉm cười thầm nghĩ [đạo|nói]: "Bàng đức a bàng đức, các ngươi chủ tớ hai người, đô muốn rơi vào ta trong tay liễu!"

Chiến liễu hồi lâu, phong sa đã thống khoái được không lời nào có thể diễn tả được, thấy đối phương hai người đã là mồ hôi chảy đầy mặt, vi [hữu|có] bì sắc, tâm giác đã đến không sai biệt lắm cai xong việc đích khi, nếu có thể bắt giữ này hai người, còn sợ tương lai không được đánh [không|sao]? Đợi được bọn họ cùng từ hoảng ba người đang vây công chính mình, vậy [càng|chớ] có thể đánh cá quá ẩn liễu.

Hắn tâm niệm vừa động, hư đâm nhất kích, bức khai [nọ|vậy|kia] cao lớn thiếu niên, lập tức hét lớn một tiếng, phương thiên họa kích lan yêu quét ngang hướng bàng đức, bàng đức cuống quít cử đao ngăn cản, được hắn bính phát ra đích cự lực chấn đắc ngay cả người mang mã về phía sau lui từng bước.

Thiếu niên lúc này đã tỉnh ngộ [nọ|vậy|kia] vốn là hư chiêu, thượng liễu hắn nhất làm, tâm trạng không phẫn, thúc mã tiến lên đĩnh súng [liền|dễ] muốn đâm tới, chợt thấy phong sa trợn mắt trợn tròn, trong miệng phát ra một tiếng điếc tai nhức óc đích rống to, hai tay giơ lên cao phương thiên họa kích, như thái sơn áp đỉnh bàn về phía hắn mãnh nện xuống lai.

Thiếu niên cuống quít thu súng giơ lên, súng can khó khăn lắm ngăn trở phong sa mãnh bổ tới đích nhất kích, song chưởng được chấn đắc một trận chết lặng, cơ hồ đảo đụng xuống ngựa.

Phong sa này một kích, thuần nầy đây lực áp người, vì có thể cho đối thủ lớn hơn nữa đích rung động, hắn đem [nguyệt|tháng] nha nhận hướng bàng hơi nghiêng, kích bưng trường can xuống phía dưới trọng trọng nện ở thiếu niên đích súng can thượng, song chưởng đã vận đủ liễu khí lực, trực đạt kích bưng.

Thiếu niên chiến liễu hồi lâu, dĩ có chút có chút mệt mỏi, đột nhiên được hắn tới này Thạch Phá Thiên kinh đích một kích, để chịu không nổi, hổ khẩu được chấn đắc có chút hé ra, máu tươi tự trên tay chảy ra, song bàng dã tê dại được lợi hại, ngực một trận khó chịu, cơ hồ phun ra huyết lai, trong lòng âm thầm cả kinh nói: "Người này hảo đại đích khí lực!"

Phương thiên họa kích đặt ở súng can thượng, cũng không rút lui khai, vẫn trọng đè xuống lai, thiếu niên giảo khẩn nha quan, ra sức giơ lên, không chịu tại khí lực thượng bại bởi hắn.

Rồi đột nhiên, phương thiên họa kích về phía trước nhất đâm, [nguyệt|tháng] nha nhận có chút vừa chuyển, kích can về phía sau vừa thu lại, [nguyệt|tháng] nha nhận hạ duyên đã tỏa trụ súng can. Phong sa hai tay nắm chặt súng can, có chút xoay tròn trứ dùng sức nhất đoạt. Thiếu niên vốn đã là nửa người trên toan tê dại khó nhịn, toàn dựa vào một hơi hợp lực hướng giơ lên súng ngăn cản hắn ép xuống chi thế, chợt được hắn như vậy nhất đoạt, thu tay lại không ngừng, trường thương dĩ nhiên được phương thiên họa kích đoạt liễu quá khứ.

Phương thiên họa kích lăng không huy vũ, mang theo nhận bưng tỏa trụ đích trường thương, tại không trung xẹt qua một đạo viên hồ, bay qua đi trọng trọng đập bể hướng bàng đức.

Bàng đức mới vừa bát mã sát hồi, [liền|dễ] thấy Thiếu chủ người được đoạt đi liễu binh khí, trong lòng khẩn trương, vội vàng thúc mã tới cứu, chợt thấy đối thủ không đi công kích tay không tấc sắt đích Thiếu chủ, phản hướng chính mình đập bể lai, đại xuất ngoài ý muốn, vội vàng cử đao thượng nghênh, nhận bưng đòn nghiêm trọng tại kích bưng thiết can thượng.

Phương thiên họa kích hạ kích chi thế lập tức liền bị át chỉ, kích bưng tỏa khấu đích trường thương [nhưng|lại] hạ chiết lại đây, y quán tính tiếp tục hạ kích, bàng đức kinh hãi thất sắc, lại bị phương thiên họa kích ngăn chận liễu đao thủ, không cách nào thu đao ngăn cản, được [nọ|vậy|kia] thiết thương can trọng trọng nện ở vai trái [sau khi|phía sau] trắc, phát ra nhất thanh muộn hưởng.

Bàng đức thống hừ một tiếng, về phía trước nhất phác, vai trái xử thống triệt cốt tủy, tả nửa người đã là không hề một tia khí lực, không thể [nữa|lại|sẽ] lấy đao liễu.

Hàn quang đập vào mặt mà đến, bàng đức trong lòng kêu to bất hảo, đang muốn nhắm mắt đợi tử, [nọ|vậy|kia] hàn quang rồi đột nhiên ở trước mặt hắn dừng lại. Bàng đức giương mắt nhìn lại, đã thấy nhất chi lợi hại vô cùng đích kích tiêm trực đính tại chính mình trước mặt, [nữa|lại|sẽ] về phía trước tìm tòi, [liền|dễ] có thể chọc mù hắn đích con mắt.

Phong sa chậm rãi thu kích, nhẹ nhàng hu liễu một ngụm trường khí. Trận này ác đấu, làm cho hắn quanh thân cao thấp sướng mau vô cùng, so với giặt sạch tang cầm còn muốn thoải mái gấp trăm lần.

Bàng đức ngạc nhiên nhìn hắn, ánh mắt lộ ra khó có thể tin đích thần sắc, thật sự không dám tin tưởng thiên hạ lại có này đẳng hãn dũng người.

Bên kia, [nọ|vậy|kia] anh vũ thiếu niên đã nhảy xuống ngựa lai, mặt lộ vẻ mừng rỡ khâm phục vẻ, lạy nằm ở địa, lớn tiếng [đạo|nói]: "Đệ tử mã siêu, lạy thượng sư phụ!"

Vô lương trí não phía sau chúng kỵ binh kinh hô lên tiếng, không có nghĩ vậy thiếu niên dĩ nhiên là tây lương Thái Thú mã đằng đích trưởng tử mã siêu.

Vô lương trí não phiết phiết chủy, khinh thường địa nghĩ: "Hiếm thấy đa trách! Tây lương Mã gia đích người, như vậy tuổi còn trẻ [vừa|lại] như vậy lợi hại, còn có thể [hữu|có] [người|cái nào]? Dã hay là dương phụng kiến thức rộng rãi, mạnh đạt cùng từ hoảng thông minh cơ trí, hơn phân nửa có thể đoán ra cá đại khái lai, ngoài hắn đích, đều là một đám bổn đản!"

Bên kia, bàng đức yên lặng địa nhìn phong sa, trên mặt lộ ra phức tạp đích thần sắc.

Vô lương trí não thấy vậy không nhịn được, múa quạt chỉ hướng bàng đức, quát: "Thắng bại đã định, bàng làm minh còn không xuống ngựa lễ bái chủ công, [càng|chớ] đợi khi nào?"

Bàng đức xoay người xuống ngựa, quỳ rạp xuống đất, lớn tiếng [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] anh hùng rất cao, ta bội phục vạn phần! Đại trượng phu một lời cửu đỉnh, muốn ta bái ngươi là việc chính công cũng không khó khăn, con xin ngươi đáp ta một chuyện!"

Phong sa như núi nhạc bàn bất động thanh sắc, vô lương trí não [liền|dễ] ở một bên thế hắn hỏi: "[nhĩ|ngươi] muốn hỏi cái gì?"

"Xin hỏi anh hùng, ngươi là không phải đổng tặc bên người đích ôn hầu lữ bố?" Bàng đức lớn tiếng hỏi, hai mắt lấp lánh, nhìn thẳng phong sa.

Vô lương trí não diêu phiến cười nói: "Là [vừa|lại] như thế nào, không phải [vừa|lại] như thế nào?"

Bàng đức trầm giọng nói: "Đổng tặc bạo ngược thành tánh, người trong thiên hạ hận không thể bác ngoài bì, thực ngoài nhục! [nhược|nếu] ngươi là [nọ|vậy|kia] giúp ác [là|làm] ngược đích lữ bố, bàng đức trữ nhưng vừa chết, cũng không nhận [nhĩ|ngươi] là việc chính!"

Vô lương trí não lấy phiến vỗ tay, thất thanh [đạo|nói]: "Hảo hán tử! Trữ tử không chịu từ tặc, quả nhiên là tây lương đích nhiệt huyết đàn ông!"

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ thập chương nhiệt huyết bàng đức( thượng)

------------------------

bên cạnh [nọ|vậy|kia] ngồi trên lưng ngựa đích kiện tráng nam hài mã hưu lớn tiếng [đạo|nói]: "Không sai, nam tử hán tự có huyết khí, tuyệt sẽ không nhận các ngươi này đi cẩu là việc chính công! Cái đại kia mùa đông vẫn cầm cây quạt phiến phong đích đứa ngốc, ngươi là đổng trác đích con rể lý nho [đi|sao|không|nghen]?"

Vô lương trí não giận dữ, khu mã chạy vội quá khứ, nhất phiến đưa hắn đánh rớt mã hạ, cả giận nói: "Lý nho đích lão bà vừa già [vừa|lại] sửu, ta sẽ lấy nàng [không|sao]?"

Nam hài phía sau đích kỵ binh đô đĩnh khởi trường thương, đề phòng địa nhìn vô lương trí não.

Vô lương trí não bàng [nhược|nếu] không người địa nhẹ lay động vũ phiến, di nhiên tự được, tiêu sái nói: "Chúng ta không phải lữ bố một người đích, mà là muốn giết đổng trác, lữ bố đích người!"

Nam hài từ trên mặt đất đứng lên, kêu lên: "Nói mạnh miệng không sợ thiểm liễu đầu lưỡi! [nọ|vậy|kia] đổng trác [nữa|lại|sẽ] xui xẻo cũng là cá quá sư, ngươi nói sát là có thể giết được?"

Vô lương trí não diêu phiến ngẩng đầu mỉm cười [đạo|nói]: "Nếu [nhĩ|ngươi] còn trẻ không biết, ta [liền|dễ] thuyết cùng ngươi nghe, [nhĩ|ngươi] thả trạm hảo, không nên sợ đến bát xuống: Ta là đại hán thượng sách làm hoàng thượng, chưởng quản đại hán chánh sự, tịnh thay mặt thiên tử nghĩ chiếu chi chức, có thể nói quyền cao chức trọng, thụ thiên hạ cộng tương kính ngưỡng. Vừa rồi lấy nhất địch nhị đánh bại mã siêu, bàng đức đích chính là ta chi bạn tốt, đương triều Đại tướng quân lưu sa, thụ thiên tử chiếu, tiết chế thiên hạ binh mã, cộng thảo đổng trác, hưng phục hán thất!"

Mọi người nghe được đô ngây người, [nọ|vậy|kia] nam hài suất ...trước tỉnh ngộ lại đây, hét lớn: "[nhĩ|ngươi] [nghĩ||muốn|nhớ] lừa gạt người nào! Đại tướng quân hà tiến đã sớm chết ở thập thường thị trong tay liễu, lúc nào [vừa|lại] đi ra liễu Đại tướng quân lưu sa? Còn nói cái gì thượng sách làm, nhìn ngươi đích bộ dáng, nếu không có [nọ|vậy|kia] vài toát giả râu mép, hoạt hoạt là [một người|cái] thái giám!"

Vô lương trí não giận dữ múa quạt, hướng nam hài trên đầu đánh đi.

[nọ|vậy|kia] nam hài vốn là mã đằng đích người thứ hai con mình mã hưu, thuở nhỏ đi theo cha, ca ca học võ, võ nghệ tinh thục, trước hai lần xuất kỳ bất ý địa cật liễu khuy, trong lòng không phẫn, lúc này đây lời vừa ra khỏi miệng [liền|dễ] đã có phòng bị, gặp hắn múa quạt, bạt quyền [liền|dễ] đánh, muốn cướp ...trước một quyền đem hắn đánh hạ mã đi. Ai ngờ [nọ|vậy|kia] cây quạt nhìn qua huy động thong thả, thực tế tốc độ cũng là cực nhanh, nháy mắt nhãn [liền|dễ] tới rồi hắn trên đầu, phanh địa một tiếng, đập bể được hắn nhãn mạo kim tinh, diện hướng hạ gục trên mặt đất, [nọ|vậy|kia] một quyền tự nhiên dã rơi vào khoảng không.

Lúc này đây, chúng kỵ binh không có cầm súng uy hù dọa vô lương trí não, đô ngơ ngác địa nhìn hắn.

Bàng đức trường quỳ cho địa, trầm giọng nói: "Ta chưa từng nghe nói [hữu|có] cá Đại tướng quân lưu sa, mời Hoàng tiên sinh giải thích một chút."

Vô lương trí não ngang nhiên cười nói: "Ta tự cùng Đại tướng quân đồng cửa sổ lúc, [liền|dễ] lòng mang thiên hạ, thường tư lấy thân đền nợ nước. Ai ngờ đổng trác chuyên quyền bậy quốc, kiêu hoành bạo ngược, người thần cộng phẫn! Thiên tử không có cái gì quá mất, lại bị hắn phế đi, biếm [là|làm] hoằng nông vương, đánh vào lãnh cung. Ta nghe nói việc này, trong lòng bất bình, [liền|dễ] cùng bạn tốt lưu sa lẻn vào trong cung, cứu thiên tử. Tới rồi lãnh cung trong vòng, đúng lúc chứng kiến tặc thần lý nho buộc thiên tử, thái hậu uống độc tửu, ta lúc ấy giận dữ, phấn khởi uy phong, một đao đâm tử lý nho, cứu thiên tử, thái hậu cập đế phi đường thị, sát tán chúng tặc binh, đoạt mã chạy ra Lạc Dương!"

Mã siêu kinh hãi, thất thanh [đạo|nói]: "Trách không được nghe nói lý nho hồi lâu không hơn hướng lý sự, nguyên lai được các ngươi giết!"

Vô lương trí não trong lòng vừa động, biết Mã gia dã phái ra tế làm tại Lạc Dương thám thính tin tức, không khỏi âm thầm lưu thần.

Dương phụng ở phía sau lớn tiếng [đạo|nói]: "Thượng sách nói, những câu là thật! Ta vốn là đổng trác bộ hạ càng kỵ giáo úy dương phụng, đổng trác biết chủ công đánh bại lữ bố sát xuất cung điện, cứu ra liễu thái hậu, thiên tử, thốt nhiên giận dữ, mệnh ta mang binh đi vào truy kích. [là|làm] phòng ngừa quân tâm không yên, hắn giấu diếm tin tức, không cho người trong thiên hạ biết thiên tử ra Lạc Dương, còn nói tại bắt được chủ công trước không [là|làm] lý nho phát tang, nhất định phải lấy hung thủ đầu lâu lai tế lý nho. Ai ngờ ta vừa thấy chủ công, liền bị chủ công đích khí lượng chiết dùng, từ nay về sau thề, muốn lấy cuộc đời này lai thuần phục chủ công!"

Vô lương trí não mỉm cười [đạo|nói]: "Ta có công lớn cho quốc, thiên tử cảm kích không hiểu, phong ta [là|làm] thượng sách làm, tịnh nhận lưu sa [là|làm] hoàng thúc, nhân hắn võ nghệ tinh thục, tố biết binh pháp thao lược, đặc phong làm kiến uy Đại tướng quân, thống lĩnh thiên hạ binh mã, cộng thảo đổng trác. Đáng tiếc thành Lạc Dương trung vô [hữu|có] cần vương chi sư, đành phải rời đi Lạc Dương, đi hiệu triệu chư trấn Thái Thú, cử binh cần vương! Thiên tử được lý nho buộc uống nửa khẩu độc tửu, độc phát không thể đi xa, thái hậu [liền|dễ] [đưa|tặng|tiễn] hắn đáo [một người|cái] danh y gia trung ẩn dấu, trị liệu thương thế, tùy chúng ta hộ [đưa|tặng|tiễn] thái hậu, hoàng hậu đi tới nơi này, nghe nói nơi này có thượng hảo ngựa hoang, đặc tới đây xử bộ bắt, lấy hiến cho thiên tử, ai ngờ [nhưng|lại] gặp các ngươi."

Mã siêu nghe được vừa mừng vừa sợ, lạy phục cho địa, lớn tiếng [đạo|nói]: "Nghĩ không ra sư phụ như thế anh hùng rất cao, mã siêu được ngộ sư phụ, quả thật bình sanh đại may mắn!"

Bàng đức cũng không [nữa|lại|sẽ] do nghi, lạy đảo khấu đầu [đạo|nói]: "Chủ công! Bàng đức thất lễ, vọng chủ công thứ tội!"

Phong sa bình tĩnh đích trên mặt lộ ra một tia mỉm cười, chậm rãi [đạo|nói]: "Đứng lên đi. Các ngươi [hai người|cái] đều là mãnh tướng tài, sau này cùng công minh đồng thời đi theo ta đang luyện tập võ nghệ [đi|sao|không|nghen]."

Từ hoảng cũng là mừng rỡ, đoạt trước vài bước, đi theo hai người đồng thời khấu đầu lạy tạ ơn.

Vô lương trí não sai người xuất ra hương lò lai, xảy ra trên mặt đất, tùy mã siêu đảo cáo thiên địa, [đi|được] bái sư chi lễ.

Lễ tất [sau khi|phía sau], bàng đức mang theo chúng kỵ binh lạy thượng phong sa, tuyên thệ thuần phục chủ công, [nọ|vậy|kia] nam hài mã hưu dã ủy ủy khuất khuất địa lạy đảo, trong mắt chảy xuống thống hối đích nước mắt.

Vô lương trí não diêu phiến cười nói: "Ta xem các ngươi vừa tới, Đại tướng quân bên người không mang cái gì lễ vật, sẽ đưa các ngươi ba người mỗi người một ngựa hoang làm cởi ngựa, các ngươi xem thế nào?"

Ba người mừng rỡ, mã siêu cùng bàng đức lập tức lạy tạ ơn hậu tứ, mã hưu nhảy dựng lên vui mừng lẫn sợ hãi kêu lên: "Hảo a, ta tựu thích [nhĩ|ngươi] [nọ|vậy|kia] con ngựa trắng, cho ta kỵ, cho ta kỵ!"

Vô lương trí não múa quạt tại hắn trên đầu nhẹ nhàng vỗ, uống trách mắng: "Ta là [nhĩ|ngươi] chủ công đích bằng hữu, [nhĩ|ngươi] muốn bảo' tiên sinh'!"

Mã hưu cúi đầu thụ giáo, giương mắt nhìn một bên đích hùng tuấn con ngựa trắng, tâm dương khó khăn ngao.

Vô lương trí não lấy phiến chỉ vào ngựa hoang quần, cười nói: "Nơi này có nhiều tốt như vậy mã, còn sợ không có các ngươi đích [không|sao]? Mạnh khởi cùng làm minh là đại nhân, nhưng kỵ đại mã, [nhĩ|ngươi] tuổi còn nhỏ, ...trước kỵ một tiểu mã [đi|sao|không|nghen]!"

Mã hưu trợn mắt há hốc mồm địa nhìn hắn chỉ đích [nọ|vậy|kia] thất tiểu mã, tuy cũng là màu trắng, [nhưng|lại] cá đầu thậm [thấp|lùn], dường như vừa mới xuất sanh không bao lâu, thối cước đều là nhuyễn đích, trạm đô trạm không lớn ổn, trong lòng bảo khổ: "Làm cho ta kỵ nó? Vẫn còn nó kỵ ta [càng|chớ] dễ dàng một ít!"

Hắn đang muốn xuất ngôn kháng nghị, vô lương trí não [nhưng|lại] dụng uy hiếp đích ánh mắt trừng mắt hắn, mỉm cười [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] nếu là không muốn muốn, vậy quên đi."

Mã hưu khẩn trương, khiêu trứ cước kêu lên: "Muốn, muốn, tại sao không nên? Cho dù điểm nhỏ, sớm muộn gì có thể dài thành đại mã! Ta mỗi ngày ăn ngon hảo uống địa cung trứ nó, nhất định phải đem nó dưỡng được so với của ngươi mã hoàn hảo!"

Vô lương trí não a a cười to, mã hưu trong lòng thầm nghĩ: "Này mặt trắng quỷ đĩnh thụ [nọ|vậy|kia] đại cá tử tín nhiệm, trong tay sợ rằng còn có chút hảo vật, sau này cũng không thể đắc tội hắn liễu."

Hắn thật sâu vái chào, cung kính nói: "Đa tạ tiên sinh hậu tứ!"

Vô lương trí não đảo có chút ngoài ý muốn, cáp thủ cười nói: "Nhụ tử nhưng [giáo|dạy]!"

Mã siêu đã chạy đến ngựa hoang quần trung, thiêu liễu một tảo màu đỏ đích tuấn mã, đang muốn kỵ đi tới, lại bị phong sa quát bảo ngưng lại, thuyết muốn ngày mai mới có thể kỵ. Mã siêu đành phải có vẻ địa quay lại, khom người nói: "Sư phụ hộ [đưa|tặng|tiễn] thái hậu đáo tây lương lai, chẳng biết có gì chuyện quan trọng?"

"Chúng ta là tới tìm ngươi cha đích." Phong sa nhàn nhạt nói.

Bàng đức thất thanh thở dài nói: "Chủ công chính là muốn Thái Thú khởi binh thảo nghịch đích? Đáng tiếc đáng tiếc, tây lương Thái Thú đã suất nhị vạn tinh binh, đường vòng [hướng|đi] quan đông đi. Quan đông chư hầu trước [nhật|ngày] giàu to rồi kiểu chiếu, chư trấn sẽ minh cho Lạc Dương lấy đông, muốn cộng thảo đổng trác. Chủ công tới không khéo liễu!"

Hắn dĩ lạy phong sa là việc chính, [liền|dễ] không chịu [nữa|lại|sẽ] xưng mã đằng là việc chính công, con lấy"Thái Thú" Xưng hô hắn.

Hoàng thượng diêu phiến cười nói: "Không ngại, [nhĩ|ngươi] trong nhà còn có bao nhiêu binh? Chúng ta dẫn theo đi, trực tiếp đi đánh hắn đích Trường An!"

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ thập chương nhiệt huyết bàng đức( hạ)

------------------------

mọi người đại hoa, đã thấy hoàng thượng vẻ mặt đích tự tin, nhìn nữa xem phong sa tĩnh táo đích khuôn mặt, chỉ cảm thấy này hai người một văn một võ, thiên hạ tẫn nhưng mặc cho ngoài tung hoành, tâm trạng [liền|dễ] dã tin vài phần.

Mã siêu [đạo|nói]: "Nhà của ta dặm đích binh đinh được cha mang đi nhị vạn, còn có tam vạn nhiều người, trừ đi lưu lại phòng thủ tây lương đều quận đích, tấn công Trường An sợ rằng không đủ. Bất quá ta cha đích kết nghĩa huynh đệ, thúc phụ hàn toại còn có tứ vạn đại quân, chúng ta có thể đi gặp hắn, hướng hắn muợn [chút|những|nhiều] binh mã, đang đi đánh Trường An."

Vì vậy hai phương tám mươi hơn hợp người làm một xử, về trước doanh địa đi đón thái hậu đường phi, mang cho tất cả kỵ binh hướng vũ uy thành tiến phát.

Bọn họ chỗ vị trí cách vũ uy thành khá xa, đi một nửa sắc trời đã tối, màn đêm buông xuống tại dã ra hạ trại, ngày thứ hai buổi sáng sáng sớm khởi trình, thẳng đến buổi sáng mới chạy tới vũ uy.

Trong thành binh đinh thấy tới tam ngàn hơn kỵ binh, trong lòng kinh hãi, vội vàng đóng cửa cửa thành. May là [hữu|có] mã siêu tiến lên kêu cửa, chúng binh đinh mới yên lòng, mở cửa để cho bọn họ vào thành.

Tại trong thành nghị sự thính ngồi xuống, đã [hữu|có] binh lính báo lại: Hàn toại Đêm qua dĩ phái người đưa tới thư, nói là tây lương khương địa đều bộ khương vương đột nhiên phản bạn, đề cử một gã khương vương tây dặm tê dại cầm đầu, củ tập liễu mấy vạn binh lính, muốn tới tấn công lương châu hán gia tụ cư địa. Hàn toại dĩ mang tam vạn người xuất chinh bình bạn, muốn mã siêu thấy thơ tốc suất binh lai giúp.

Mã siêu nhìn thư, trọng trọng vỗ trác án, cả giận nói: "Ta cha mới vừa mang binh rời đi, này khương người [liền|dễ] muốn khởi binh phản bạn!"

Vô lương trí não ở một bên mỉm cười cúi đầu ẩm trà, thầm nghĩ: "Này cũng lạ không được bọn họ. Mặc dù bọn họ sớm có phản ý, cần phải không phải ta phái người đi tán bá lời đồn, thuyết hán địa hư không, vừa nhiều [hữu|có] vàng bạc lương thảo, bọn họ cũng sẽ không nhanh như vậy sẽ."

Hắn đột nhiên nhớ tới một chuyện, ngẩng đầu nhìn [thiên|ngày] hoa bản, nhíu mày thầm nghĩ: "Ta làm như vậy, có tính không là hán gian a?"

Hắn dùng sức lắc đầu, thầm nghĩ: "Ta đây chính là vì đại hán giang sơn trứ [nghĩ||muốn|nhớ], khương người luôn luôn không phục trông nom trì, nếu không mau nhanh thu phục, vạn nhất chúng ta xuất binh bên ngoài, khương người từ phía sau đốt lửa, đại gia nhưng đô đủ uống nhất hồ đích liễu! Tượng như ta vậy trung tâm cảnh cảnh nhất tâm [là|làm] quốc [nhược|nếu] coi như là hán gian, [nọ|vậy|kia]......"

Hắn thật sâu địa thở dài, giơ lên tay lai xoa xoa khóe mắt tràn ra đích nước mắt, âm thầm rơi lệ [đạo|nói]: "Ai, ta bây giờ rốt cục rõ ràng viên sùng hoán đích oan khuất liễu!"

Nghe được khương người tạo phản, chúng tướng ngơ ngác địa sững sờ, đô diện [hữu|có] ưu sắc.

Ngồi ở thượng thủ đích phong sa lãnh đạm nói: "Đi đánh bại bọn họ tốt lắm." Đứng dậy, nhắc tới bên cạnh trầm trọng đích phương thiên họa kích, đi nhanh hướng thính bước ra ngoài.

Mã siêu dã đi theo nhảy dựng lên, hét lớn: "Làm minh, [nhĩ|ngươi] nhanh đi chút binh, chúng ta đi theo sư phụ ra khỏi thành giết địch!"

Bàng đức vội vàng chạy đi triệu tập binh đem, vô lương trí não ý bảo từ hoảng, mạnh đạt, vương thực đi giúp hắn, [vừa|lại] mệnh dương phụng đi tập hợp vốn bộ kỵ binh, cộng đồng khởi binh đi giúp hàn toại.

Phong sa cầm kích đứng ở thính khẩu, thấy chúng tướng triệu tập binh mã còn cần một ít thời gian, trong lòng không kiên nhẫn, liền đi tới nội đường, đi gặp hà [sau khi|phía sau], đường phi.

Tại lai tây lương trước, phong sa dĩ cùng nhị nữ chỉ thiên minh thệ, ước vi phu phụ. Hắn vốn là hai mươi lục thế kỷ tới người, thị phong kiến thì thay mặt đích lễ [giáo|dạy] như vô vật, đối chính mình cưới [hai người|cái] quả phụ đích hành vi dã không hề [cha|bị|chịu] tội cảm. Mà hà [sau khi|phía sau] cùng đường phi lúc này dĩ vì hắn thật sâu trứ mê, trong mắt trừ bỏ hắn cái gì đô nhìn không thấy, chỉ cần bây giờ có thể mau mau nhạc nhạc địa cùng một chỗ, [chưa|chỗ nào] sợ chết [sau khi|phía sau] được đánh vào địa ngục thụ [nọ|vậy|kia] liệt hỏa tiên ngao, cũng đều bất chấp liễu.

Này dọc theo đường đi, ngại cho chúng mục khuê khuê, phong sa rất ít đáo thái hậu đích tẩm trướng trung đi. Hắn vốn là hào kiệt tâm tính, cũng không đem việc này để ở trong lòng, ngày thường dặm cùng người khác đem uống rượu nói tâm, đấu võ nghệ, quá được rất là tùy ý. Mà nhị nữ [nhưng|lại] mỗi đêm đều dài hơn hu đoản thán, tại tương tư trung khổ khổ tiên ngao.

Tất cả mọi người đi, vô lương trí não vô sự nhưng làm, [liền|dễ] [cùng|theo] đáo mã cứu trung, móc ra ngày hôm qua ngay cả [dạ|đêm] chế thành đích tứ lạp hoàn trạng mã lương, cho ngựa hoang vương ăn từng mảnh, cho chính mình đích cởi ngựa ăn một viên, [vừa|lại] cho mã siêu thiêu đích [nọ|vậy|kia] thất tảo hồng mã ăn từng mảnh, còn lại từng mảnh, nhét vào liễu [lánh|khác] một rõ ràng mã đích trong miệng.

Hắn luận thối ngồi xuống, cười hì hì địa nhìn tứ con ngựa [dục|muốn] tiên muốn chết đích vẻ mặt, trong lòng mừng thầm [đạo|nói]: "Hắc hắc, quai mã a quai mã, các ngươi đô rơi xuống tay của ta dặm tới! Này một chút, ta đích bộ đem cũng không khuyết chiến mã dùng!"

Đẳng tứ con ngựa cảm giác hạnh phúc chậm rãi quá khứ, bọn họ mở mắt, liếc nhau, trong mắt đồng thời chảy xuống hai hàng hỗn trọc đích mã lệ.

Vô lương trí não nhảy dựng lên, thu trứ tứ con ngựa đích cái lổ tai, đem não điện ba trực tiếp đưa đến bọn họ trong đầu, hung hăng địa dặn dò liễu mấy lần, tứ mã cúi đầu thụ giáo, vì [nọ|vậy|kia] mỹ vị đích siêu cấp mã lương, cam tâm tình nguyện địa đem chính mình bán cho liễu cái này vô lương đích chủ nhân.

Làm mã siêu, bàng đức chứng kiến vô lương trí não như thần tiên bàn phiêu phiêu đi tới, phía sau hai gã binh đinh nắm tuấn mã đưa tới chính mình trong tay thì, đô mừng rỡ, thành tâm thành ý địa lạy tạ ơn hoàng thượng sách dầy ân.

Dương phụng, từ hoảng, vương thực cùng mạnh đạt thấy vậy nhãn sàm, nước miếng ướt át, vô lương trí não khoát tay cười nói: "Các ngươi chớ có trách ta thiên tâm, này ngựa hoang dặm đều có các ngươi đích một. Chỉ là hôm nay ta ngự mã tiên thuật sử dụng quá độ, thể lực không đông đảo, đợi cho ngày mai, ta cho dù tốt ngôn tương khuyên, nhất định phải khuyên được bọn họ hồi tâm chuyển ý, trung tâm không nhị địa làm các ngươi đích cởi ngựa!"

Bốn người mừng rỡ, đang lạy đảo xưng tạ ơn, trong mắt từng quyền thật chí tình, làm cho vô lương trí não thấy vậy trong lòng thoải mái vô cùng, không khỏi ngửa mặt lên trời cười to, thầm nghĩ chỉ cần lấy mã [là|làm] nhị, thiên hạ anh hùng tẫn vào ta nang trung hĩ!

Làm phong sa đi tới nội đường thì, hà [sau khi|phía sau], đường phi tại Mã gia đích tỳ nữ hầu hạ hạ mới vừa thay đổi quần áo, tẩy đi trên mặt đích phong trần, gặp hắn tới, đều là hỉ hình cho sắc, vội vàng mệnh tỳ nữ đô đi xuống liễu.

Thấy các nàng đô đi, đường phi mau nhanh chạy đi đóng cửa lại, [vừa|lại] nóng lòng địa chạy về lai, đã thấy hà [sau khi|phía sau] đã nhào tới liễu phong sa trong lòng, [đâu|mà|đây|mất|chứ] nam [đạo|nói]: "Phu quân, [nhĩ|ngươi] đã tới, muốn chết thiếp thân liễu!"

Lúc này nhị nữ dĩ thay liễu Mã gia nữ quyến tỉ mỉ chọn lựa đích xinh đẹp la sam, mặc ở trên người, [càng|chớ] có vẻ ngọc mạo băng cơ, người so với hoa kiều.

Phong sa ôn hương tại ôm, trong lòng dã tự cảm động, cúi đầu, thật sâu địa vẫn tại nàng nhụy hoa bàn kiều diễm đích môi anh đào thượng.

Một trận hương phong kéo tới, phong sa cánh tay phải hướng ra phía ngoài hé ra, đem [người|cái kia] ôn nhuyễn đích thân thể mềm mại lãm trong ngực trung, cũng là đường phi nại không ngừng tương tư chi khổ, dã nhào vào hắn trong lòng, một đôi cánh tay ngọc gắt gao địa ôm lấy liễu hắn đích yêu.

Hắn đích thần ôn nhu địa vẫn tại nhị nữ đích tái nhợt đích ngọc nhan cùng mềm mại đích môi anh đào trên, triền miên hồi lâu, mới vừa rồi dừng lại.

Đường phi ngẩng đầu lên, thở gấp tức tức nói: "Phu quân, [nhĩ|ngươi] như thế nào hồi lâu không đến?"

Phong sa im lặng, ngừng một chút lai đáp: "Tây đi đường đồ gian nan, công việc bề bộn, cho nên không có nhiều lắm thời gian đến xem các ngươi."

Hà [sau khi|phía sau] giảo khẩn môi, đem kiểm chôn ở hắn đích trước ngực, rơi lệ [đạo|nói]: "Phu quân! [nhĩ|ngươi] không cần nhiều lời, đều là thiếp thân bất hảo, không nên quấn quít lấy [nhĩ|ngươi] không tha. Phu quân vốn là đại anh hùng đại hào kiệt, không thể làm thiếp thân như vậy điềm xấu đích nữ tử phá hủy danh tiếng, thiếp thân vốn nên cách [nhĩ|ngươi] xa xa đích, chính là...... Chính là thiếp thật sự là khống chế không được chính mình a!" Nói thất thanh khóc rống lên.

Đường phi nghe tiếng dã khóc đứng lên, nghẹn ngào nói: "Là thiếp lo lắng không chu toàn, quân người trong đa nhãn tạp, việc này [nhược|nếu] được người khám phá, thiếp thân vừa chết vẫn còn việc nhỏ, nếu là liên lụy bại phá hủy phu quân danh tiếng, thiếp tựu vạn tử mạc thục liễu!"

Phong sa ngẩng đầu lên, tầm mắt lướt qua tản ra mùi thơm đích đen thùi mái tóc, lạnh nhạt nhìn phía trước, [đạo|nói]: "Không nên nói như vậy! Ta cả đời này, cho tới bây giờ không có để ý quá danh tiếng, chỉ cần có thể cùng người mình thích cùng một chỗ, quá chính mình thích đích cuộc sống, dã sẽ không uổng cuộc đời này liễu!"

Nhị nữ cảm động không hiểu, nằm ở phong sa trong lòng, khóc được giống như lệ người bình thường.

Ngoài cửa xa xa địa truyền đến liễu tiếng bước chân, phong sa cũng không bảo nhị nữ khóc được nhỏ giọng [chút|những|nhiều], chỉ là cúi đầu, trọng trọng địa vẫn tại nhị nữ đích thần thượng.

Hà [sau khi|phía sau] cùng đường phi đô ngây dại, được bá đạo này đích vừa hôn khiến cho lục thần vô chủ, ngọc diện thượng hồng triều cuồn cuộn, tiếng khóc tự nhiên ngừng liễu.

Ngoài cửa truyền đến liễu truyền lệnh binh cung cẩn đích thanh âm: "Đại tướng quân tại thượng, tiểu nhân phụng Thượng Thư đại nhân đích mệnh lệnh, lai mời Đại tướng quân cầm binh xuất chinh."

Phong sa giương giọng [đạo|nói]: "Ta biết, ngươi đi đi."

[nọ|vậy|kia] tiểu binh cúi đầu đáp ứng, tiếng bước chân dần dần đi xa.

Môn bên trong, hà [sau khi|phía sau] ôm chặt phong sa, kinh hoàng nói: "[nhĩ|ngươi] lại muốn đi đánh giặc?"

Phong sa gật đầu, trầm giọng nói: "Ta không ở đích lúc, các ngươi hết thảy cẩn thận. Ta sẽ bảo từ hoảng lai bảo vệ các ngươi, đánh giặc xong ta tựu chạy về lai."

Đường phi cả kinh kêu lên: "Không nên, phu quân, [nhĩ|ngươi] không nên đi! Chiến trường thượng quá nguy hiểm liễu, ngươi là kiến uy Đại tướng quân, không cần hôn thân phạm hiểm, bảo từ hoảng bọn họ đi là được!"

Tay nàng nắm chặt liễu phong sa đích tí bàng, bắt được như thế chi khẩn, mãnh khảnh móng tay dĩ thật sâu khảm vào chiến bào hạ đích cơ thể trong.

Phong sa cúi đầu, nghiêm lệ đích ánh mắt rơi vào mặt nàng thượng, trầm giọng nói: "Khương người dĩ bạn, ta đợi thân là đại hán người, ứng lòng mang quốc gia, hết thảy lấy quốc sự [là|làm] ...trước, như thế nào có thể lấy tư tình mà phế công nghĩa?"

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười một chương hán khương cuộc chiến( thượng)

------------------------

đường phi vừa kinh vừa sợ, nức nở nói: "Là, thiếp thân nói lỡ, phu quân thứ tội!"

Nàng kiều tiểu nhân thân thể nhuyễn nhuyễn địa hoạt liễu đi xuống, quỳ sát tại phong sa dưới chân, ôm lấy hắn đích song tất, kiều diễm dung nhan dán tại phong sa đích trên đùi, khấp không được thanh.

Hà [sau khi|phía sau] hoàng nhiên [đạo|nói]: "Muội muội cũng là quá quan tâm [nhĩ|ngươi], mới xuất này Vô Tâm nói như vậy, phu quân [liền|dễ] tha thứ nàng [đi|sao|không|nghen]!"

Phong sa khom lưng ôm lấy đường phi, nắm cả nàng dương liễu bàn đích yêu chi, tại mặt nàng thượng nhẹ nhàng vừa hôn, ôn thanh [đạo|nói]: "Đừng lo lắng, ta sẽ không giận ngươi đích. [nhĩ|ngươi] muốn hảo hảo chiếu cố chính mình, chờ ta trở lại!"

Hắn quay đầu tại hà [sau khi|phía sau] giáp thượng khẽ hôn một chút, buông tay ra, cầm lấy một bên tựa ở trên tường đích phương thiên họa kích, cất bước hướng ngoài cửa đi đến.

Đi vài bước, chợt nghe hà [sau khi|phía sau] mang theo [sau khi|phía sau] thất thanh kêu lên: "Phu quân!"

Phong sa dừng lại cước bộ, nhưng không có quay đầu lại, cầm trong tay họa kích, im lặng túc lập.

Nhìn [nọ|vậy|kia] thần uy lẫm lẫm đích bóng lưng, hà hậu tâm trung [vừa|lại] điềm vừa khổ, nhẹ nhàng liên bước đi tới hắn đích bên người, chậm rãi quỳ rạp xuống đất, ôm lấy hắn kết thật đích bắp đùi, thất thanh khóc [đạo|nói]: "Phu quân! Này vừa đi, [nhĩ|ngươi] hết thảy cẩn thận, ngàn vạn lần không nên bị thương!"

Phong sa lạnh lùng đích trên mặt lộ ra mỉm cười, cúi đầu vuốt ve nàng Như Vân đích mái tóc, ôn thanh [đạo|nói]: "Ta đã biết, [nhĩ|ngươi] yên tâm hay là."

Tại ô yết trong tiếng, [nọ|vậy|kia] mỹ nữ cúi đầu, ngọc diện tại hắn đích trên đùi triền miên ma lau, cuồn cuộn châu lệ một giọt tích địa chiếu vào hắn đích dưới chân, làm ướt giày của hắn.

Phong sa bên trái chân nhỏ đích quần dần dần được nước mắt tẩm thấp, hà [sau khi|phía sau] chậm rãi giơ lên ngọc nhan, vô hạn không muốn xa rời địa nhìn hắn, buông tay ra, rưng rưng [đạo|nói]: "Phu quân, ngươi đi đi!"

Phong sa do dự liễu một chút, vẫn còn mại khai đi nhanh, mở môn cầm trứ phương thiên họa kích đi đi ra ngoài.

Từ hoảng đang ở vội vàng trứ điều binh, nghe xong phong sa đích mệnh lệnh, mặc dù đáng tiếc không thể thượng trận lập công, nhưng cũng biết [đạo|nói] nhị [sau khi|phía sau] quan hệ trứ bọn họ đích thân gia tánh mạng, đành phải mang theo một ngàn thiết kỵ lưu lại, trung tâm cảnh cảnh địa bảo vệ trứ các nàng đích an toàn.

Vũ uy trong thành trú trát đích quân đội chỉ có không được nhị vạn người, ngoài hắn đích binh lính đại đô phân tán tại đều quận, nhất thời triệu tập không được. Tại từ hoảng ba người đích trợ giúp hạ, không nhiều lắm thì, vũ uy trong thành nhất vạn ngũ ngàn binh lính dĩ cả giả bộ chờ phân phó, mã siêu lưu lại mặt khác tam ngàn bộ binh thủ thành, nộp tùy từ hoảng cùng mã hưu thống lĩnh, chính mình theo sư phụ đích nhị ngàn năm trăm thiết kỵ, suất quân ra khỏi thành hướng chiến trường đích phương hướng bước đi.

***

rộng lớn vùng quê trên, hai chi đại quân kiếm bạt nỗ trương, đang ở xa xa giằng co.

Khương người sẽ minh đích thủ lĩnh, khương vương tây dặm tê dại nhìn phía trước đánh trứ"Hàn" Chữ đại kỳ đích hán quân, thô hào địa cười to [đạo|nói]: "Hàn toại tổng cộng bất quá tứ vạn binh lính, lần này tới chỉ có tam vạn, như thế nào chống đở được ta khương người đích lục vạn đại quân!"

Tại hắn bên người, [người|cái kia] bộ tộc đích khương vương khỏi bệnh cách xuyên lạnh lùng thốt:: "Hàn toại cũng là đánh quá nhiều như vậy năm trượng liễu, không thể coi thường! Hơn nữa mã đằng tuy đi hán địa Trung Nguyên, con hắn còn đang lương châu, nếu hắn suất binh lai viên, theo chúng ta đích binh sổ cũng kém không xa liễu."

Tây dặm tê dại cả giận nói: "[nhĩ|ngươi] như thế nào trường người kia chí khí, diệt ta khương người uy phong! Mã đằng đích con mình mới mười vài tuổi, có thể mang binh chiến tranh [không|sao]?"

Khỏi bệnh cách xuyên lắc đầu [đạo|nói]: "Ngươi là chẳng biết, mã đằng đích con lớn nhất mã siêu anh dũng phi phàm, trước đó vài ngày ta đích đệ đệ cách luân cùng hắn đấu võ nghệ, dĩ nhiên bại bởi hắn liễu!"

Tây dặm tê dại sắc mặt âm trầm, lớn tiếng [đạo|nói]: "Hảo, tựu thừa dịp trứ mã siêu còn không có lai, ...trước kích phá hàn toại hơn nữa!"

Khỏi bệnh cách xuyên cười nói: "[chính|đang] hợp ta ý!" Gào thét một tiếng, giáng xuống vốn bộ quân mã, chuẩn bị phát khởi xông phong.

Lần này sẽ minh đích tổng cộng [hữu|có] lục bộ khương vương, ngoài hắn [bốn người|cái] khương vương tiếp liễu tây dặm tê dại đích đưa tin, cũng đều chấn hưng tinh thần, chuẩn bị phát binh nhất cử kích hội hàn toại, sau đó nhảy vào hán địa đại tứ lược đoạt, nhất định phải đem hán người đích vàng bạc tài bảo đoạt được kiền sạch sẽ tịnh.

Tại bên kia, hàn toại tại quân trong trận nhìn đối diện hãn dũng tinh tráng đích khương binh, trầm ngâm không nói.

Một gã ba mươi xuất đầu đích Đại tướng theo tại hắn đích bên người, trầm giọng hỏi: "Nhạc phụ, chúng ta có phải hay không muốn phát khởi xông phong?" Đúng là hàn toại đích con rể diêm [đi|được].

Hàn toại lắc đầu [đạo|nói]: "Chờ một chút xem, nếu có thể đợi được mã đằng đích con mình mang binh tới rồi, hợp binh một chỗ, tái chiến không muộn."

[chính|đang] đang khi nói chuyện, chợt thấy đối diện khương binh thổi bay hiệu giác, kỵ binh đô thượng liễu chiến mã, làm như muốn bắt đầu xông phong liễu.

Hàn toại thở dài nói: "Bảo bọn lính chuẩn bị hảo, địch nhân muốn giết lên đây!"

Hắn quay đầu nhìn phía phương xa, lẩm bẩm nói: "Thật hy vọng [nọ|vậy|kia] tiểu tử có thể nhanh lên một chút chạy tới a!"

***

thảo nguyên thượng, một chi không được nhị vạn người đích quân đội đang ở bước nhanh hướng bắc tiến phát.

Phía trước xa xa địa truyền đến liễu [hô|quát] sát thanh, mã siêu tinh thần rung lên, đang muốn hạ lệnh rất nhanh đi tới, gia nhập chiến đoàn, lại nghe phong sa trầm giọng nói: "Không nên gấp gáp, nghe [nọ|vậy|kia] thanh âm đột nhiên truyền đến, hẳn là là vừa bắt đầu chiến đấu. Chúng ta bây giờ tùy tiện gia nhập, không có cái gì đại đích tác dụng."

"[nọ|vậy|kia] sư phụ đích ý tứ là?" Mã siêu hỏi.

Phong sa quay đầu nhìn về phía hoàng thượng, hoàng thượng sẽ ý, xuất ra hé ra bản đồ lai, thân thủ chỉ điểm [đạo|nói]: "Nghe [nọ|vậy|kia] thanh âm, địch quân hẳn là là đang cái này phương hướng, mà hàn toại quân là đang nơi này, mà chúng ta bây giờ đích vị trí hay là ở cá này chút thượng. Mặc dù không thể biết địch quân cùng hữu quân đích xác thiết vị trí, nhưng đại khái cũng kém không được bao nhiêu."

Chúng tướng kinh ngạc cho hoàng thượng sách nghe thanh biện vị đích bản lĩnh, không kịp hỏi nhiều, phong sa dĩ trầm giọng nói: "Chúng ta nhiễu quá khứ, trực tiếp công kích địch quân đích [sau khi|phía sau] bộ. Chờ chúng ta đến lúc đó, hai quân đang ở đại chiến, ta quân từ [sau khi|phía sau] đánh bất ngờ, địch quân hai mặt thụ địch, tất nhiên đại bại!"

Chúng tướng tinh thần rung lên, ầm ầm ứng nặc.

Nhìn phong sa dẫn quân đi trước, hoàng thượng thúc mã đuổi theo, đi theo hắn bên người thấp giọng nói: "Lão Đại, mặc dù nói là cầm tặc ...trước cầm vương, chính là tốt nhất không nên giết bọn họ đích khương vương, nếu không hai tộc đích cừu hận sợ rằng càng kết càng sâu, sau này phiền toái tựu lớn!"

Phong sa gật đầu đáp ứng, vô lương trí não yên lòng, chắp tay cười nói: "Chúc lão Đại kỳ khai đắc thắng, mã đáo thành công! Tiểu đệ ở phía sau mới là [nhĩ|ngươi] xem địch lược trận, lão Đại mặc dù yên tâm!"

Phong sa nhìn hắn [nọ|vậy|kia] tuấn tú diện bàng thượng quỷ bí đích tươi cười, biết hắn [vừa|lại] tại đánh cái quỷ gì chủ ý, cũng không hỏi nhiều, thúc mã [liền|dễ] [đi|được], hướng khương quân phía sau trì đi.

Hắn suất lĩnh đích nhất vạn thất ngàn năm trăm người trung, hơn phân nửa đều là kỵ binh, tại mã siêu, dương phụng đích đái lĩnh hạ đi theo hắn về phía trước trì xuất, bàng đức, vương thực mang theo bát ngàn bộ binh xa xa theo sát ở phía sau, tự mặt bên chậm rãi dời về phía chiến trường.

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười một chương hán khương cuộc chiến( trung)

------------------------

rộng lớn vùng quê trung, hai chi quân đội tại thật dài chiến tuyến thượng nột hô, chém giết trứ.

Chiến đấu đích nhất phương là hán tộc quân đội, từ bọn họ có kỳ xí thượng viết đích"Hàn" Có thể nhìn ra được lai. Mà phe bên kia là khương người chiến sĩ, bọn họ thân trứ dị tộc phục sức, quần áo tuy là phá đổ nát lạn, [nhưng|lại] mỗi người hãn dũng dị thường, cầm trong tay cương đao cùng hán quân chém sát cùng một chỗ, [nọ|vậy|kia] cảnh tượng thảm thiết vô cùng.

Diêm [đi|được] suất lĩnh trứ bốn gã tuổi còn trẻ kiêu đem tại chiến trường trung ra sức bính sát, [nọ|vậy|kia] bốn người chính là thành nghi, trình ngân, lương hưng, mã chơi, đều là hai mươi xuất đầu đích tuổi, tại chiến trường thượng giết địch vô số, cả người đô dĩ dục đầy máu tươi, [nhưng|lại] cuối cùng nhân địch nhân thế đại, bị buộc được tiết tiết lui về phía sau.

Diêm [đi|được] đẩu tay đâm ra nhất súng, đem một gã khương đem đâm xuống ngựa hạ, đánh mã chạy vội đáo hàn toại bên người, hét lớn: "Nhạc phụ, địch quân nhiều lắm, chúng ta vẫn còn mau [chút|những|nhiều] rút đi [đi|sao|không|nghen]! ...trước rút lui trở về thành trung, ngày sau [nữa|lại|sẽ] cả quân cùng địch quyết chiến!"

Nhìn như nước thủy bàn cuồn cuộn đánh tới đích địch nhân, hàn toại sắc mặt ngưng trọng, trầm giọng nói: "Chờ một chút xem!"

Diêm [đi|được] trong lòng lo lắng, hét lớn: "Nhạc phụ còn chờ cái gì? Mã siêu [nọ|vậy|kia] tiểu tử là sẽ không tới!"

Hàn toại lắc đầu [đạo|nói]: "Ngươi xem nơi nào!"

Diêm [đi|được] theo hắn ngón tay đích phương hướng nhìn lại, đã thấy một đạo thật dài bụi mù tại chân trời dâng lên, trực hướng khương quân [sau khi|phía sau] trận phóng đi, làm như [hữu|có] bộ đội tại rất nhanh di động, không khỏi vui mừng lẫn sợ hãi nộp tập, thất thanh kêu lên: "Đó là chúng ta đích viên quân, vẫn còn địch nhân đích?"

Hàn toại lắc đầu mỉm cười [đạo|nói]: "Khương quân lục bộ đô ở chỗ này, còn lại đều bộ cách được quá xa, vị tất có thể như vậy xảo địa chạy tới. Còn lại đích, lớn nhất có thể hay là mã đằng đích con mình liễu!"

Diêm [đi|được] tinh thần đại chấn, bát mã sát hồi trong trận, lên tiếng hô to [đạo|nói]: "Chúng tướng sĩ nghe, ta quân viên quân đã đến, cho ta hung hăng địa sát!"

Hàn toại bộ hạ tướng sĩ nghe vậy sĩ khí đại chấn, giơ lên cao đao thương hướng khương binh sát đi. Diêm [đi|được] tay cầm cương súng, tại trong trận tả xông hữu đột, sở hướng phi mi, khương quân trận cước tại hắn một trận vọt mạnh dưới dần dần tán loạn.

Tây dặm tê dại giận dữ, tự mình huy cương xoa tới đón diêm [đi|được], nhất xoa đâm hướng hắn đích cổ họng. Diêm [đi|được] giơ súng đáng khai, vẫn liễu nhất súng, lại bị tây dặm tê dại tránh thoát, hai người súng lai xoa [hướng|đi], chém giết cùng một chỗ.

Hai quân đang ở ra sức khổ chiến, chợt thấy khương quân [sau khi|phía sau] đội trận cước đại loạn, [hô|quát] sát thanh rung trời vang lên. Diêm [đi|được] mừng rỡ, nhất súng bức lui tây dặm tê dại, cười to [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] trung liễu chúng ta đích kế liễu!"

Tây dặm tê dại trong lòng nghi hoặc, bát mã thối lui, bảo chính mình đích bộ đem đi ngăn trở diêm [đi|được], chính mình xoay người về phía sau trận nhìn lại.

Xa xa có thể chứng kiến, một chi kỵ binh xuất hiện tại khương quân [sau khi|phía sau] trận, y giáp tiên minh, cầm trong tay trường thương, hiển nhiên là hán người nhà mã, khôi giáp phục sức rồi lại cùng hàn toại quân có chút bất đồng, đoạn đường chạy như điên hướng khương quân [sau khi|phía sau] trận vọt tới. Khương người đại xuất ngoài ý muốn, chưa từng ở phía sau trận thiết hảo phòng bị, thốt không kịp đề phòng, được này chi kỵ binh giết được người ngưỡng mã phiên, máu tươi hoành lưu.

Tại [nọ|vậy|kia] chi bộ đội trước phong, [hữu|có] tam viên Đại tướng suất quân đánh tới. [nọ|vậy|kia] ba người kiêu dũng phi thường, sở hướng phi mi, nhất là giữa [nọ|vậy|kia] viên Đại tướng, trong tay phương thiên họa kích phong duệ vô cùng, che ở trước mặt hắn đích khương tộc chiến sĩ đều bị hắn tấn mãnh vô luân địa nhất kích đánh chết, không người là hắn hợp lại chi đem.

[nọ|vậy|kia] chi kỵ binh tốc độ quá nhanh, đoạn đường phách ba trảm lãng bàn xông sát mà đến, trực để khương quân trung ương, đem khương quân trận hình xông được đại loạn.

Khương vương khỏi bệnh cách xuyên sớm tại lo lắng mã siêu sẽ đến cứu viên hàn toại, thấy thế vội vàng suất vốn bộ quân mã nghênh liễu thượng khứ.

Hắn giương mắt xem nhìn, thấy [nọ|vậy|kia] chi quân đội bên trong thụ khởi vài lần kỳ xí, giữa một mặt kỳ xí thượng sách [một người|cái] chữ to: "Lưu", hai bên đích kỳ xí viết"Mã", "Dương", trong lòng kỳ quái: "Mã siêu lúc nào lại có liễu họ Lưu đích lai trợ giúp, chẳng lẻ là Lưu gia hoàng đế phái người tới?"

Hắn không kịp suy nghĩ nhiều, [liền|dễ] dĩ mang vốn bộ binh mã vọt tới [nọ|vậy|kia] chi kỵ binh phía trước, [nhóm|đoàn] trận ngăn lại bọn họ đích đường đi.

Trước tam đem trong, bên trái đích đúng là tiểu tướng mã siêu, đĩnh súng chỉ vào khỏi bệnh cách xuyên, phẫn nộ quát: "Khỏi bệnh cách xuyên! [nhĩ|ngươi] thật to gan, dám mưu phản bạn bậy, phạm ta hán gia cương giới!"

Khỏi bệnh cách xuyên dã cả giận nói: "[nhĩ|ngươi] hán nhân thế thay mặt khi áp ta khương người, ta [nhược|nếu] không phản, là vô thiên lý!" Ngăn lại nanh sói bổng, suất quân công đi tới.

Hắn thấy rõ sở, [nọ|vậy|kia] tam đem trung, cư trung [nọ|vậy|kia] tướng mạo tuấn lãng đích đại hán hiển nhiên là thủ lĩnh, chỉ cần đánh ngã hắn, hơn tất nhiên người quân tâm đại loạn, khương quân đều bộ tứ phía hợp vi, [liền|dễ] có thể nhất cử kích hội này chi kỵ binh.

Hắn đích đệ đệ cách luân thấy mã siêu, trong lòng khiếp đảm, uống làm bộ đem đi ngăn trở mã siêu, chính mình dã theo ca ca đang phách mã nhằm phía phong sa, đĩnh súng hướng hắn đâm tới.

Phong sa thấy nhị đem vọt tới, không kinh sợ mà còn lấy làm mừng, rồi đột nhiên hét lớn một tiếng, [liền|dễ] như không trung đánh [một người|cái] sét đánh, chấn đắc hai người cả người run lên, vọt tới trước đích thế đầu dã có chút bị kiềm hãm.

Phong sa hai chân nhất hiệp mã phúc, hắc tuấn mã như tia chớp bàn địa vọt mạnh đi ra ngoài, phương thiên họa kích tại không trung xẹt qua một đạo viên hồ, tấn mãnh bổ về phía cách luân.

Cách luân đang ở được [nọ|vậy|kia] thanh rống to chấn đắc thất thần lúc, thấy lóe hàn quang đích đại kích đâm đầu chém tới, cuống quít giơ súng ngăn cản, được phương thiên họa kích trọng trọng địa trảm tại súng can thượng, "Làm" Đích một thanh âm vang lên lượng, cách luân được chấn đắc thân thể nhất oai, chỉ cảm thấy [nọ|vậy|kia] kích trọng du ngàn quân, nửa người đều bị chấn đã tê rần.

Hắn đang ở kinh hoảng thất thố chi tế, đã thấy [nọ|vậy|kia] đem huy kích quét ngang, trực hướng hắn đích bên hông chém tới. Cách luân cuống quít hồi súng ngăn cản, lại bị [nọ|vậy|kia] bài sơn đảo hải đích lực lượng đòn nghiêm trọng tại súng can thượng, kêu lên một tiếng đau đớn, ở trên ngựa ngồi lập không yên, một đầu tài liễu xuống tới.

Khỏi bệnh cách xuyên con được phong sa một tiếng rống to chấn đắc có chút thất thần, [nữa|lại|sẽ] định tình nhìn lên, chính mình đích đệ đệ đã bị đánh rơi mã hạ, không khỏi vừa sợ vừa giận, thúc mã xông lên, nanh sói bổng mang theo tiếng gió, ngoan mệnh đập bể hướng phong sa đích đầu lâu.

Phong sa chân trái tiêm nhẹ đá mã phúc, hắc tuấn mã sẽ ý, bốn vó dùng sức nhất đặng, trong chớp mắt [liền|dễ] chạy xuất vài thước, né tránh liễu này nhất bổng.

Khỏi bệnh cách xuyên nhất bổng kích không, nhân khiến lực quá mãnh, thân thể về phía trước nhất oai. Phong sa nhãn tiêm, hồi kích về phía sau quét ngang, trắc quá nhận phong, lấy kích thân bình đất bằng phẳng phách tại khỏi bệnh cách xuyên vai trái thượng.

Phương thiên họa kích hà đẳng trầm trọng, [nữa|lại|sẽ] lấy phong sa [nọ|vậy|kia] kinh người cự lực huy khai, mặc dù hắn dĩ thu vài phần lực, khỏi bệnh cách xuyên vẫn là để chịu không nổi, chỉ cảm thấy tả nửa người đích đầu khớp xương đau đớn [dục|muốn] liệt, một đầu đánh về phía phía trước, trọng trọng địa té đáo trên mặt đất, được chính mình nanh sói bổng thượng đích nanh sói lục tới rồi bắp đùi, thương yêu được lên tiếng kêu to.

Cách luân bất tỉnh đầu cháng váng não địa từ trên mặt đất đứng lên, thấy ca ca dã đã bị đánh rơi mã hạ, vội vàng khom lưng đi thập súng chuẩn bị đoạt xuất ca ca đào tẩu. Thân thể mới vừa vừa động, [liền|dễ] thấy nhất chi trường thương lăng không đâm tới, lợi hại đích súng tiêm thoáng chốc [liền|dễ] đính tại chính mình cổ họng thượng, sợ đến hắn không dám [nữa|lại|sẽ] động, được vài tên hán nhân sĩ binh nhảy xuống ngựa lai, dụng sợi dây trói cá kết kết thật thật.

Dương phụng thu hồi trường thương, tự giác lập liễu nhất công, nét mặt [hữu|có] quang, cao hứng địa quát lớn: "Khương người nghe, nhà của ta chủ công chính là hán thất tông hôn, Đại tướng quân lưu sa hôn lai bình bạn, chúng khương binh mau mau xuống ngựa thụ phược, nhưng miễn vừa chết!"

Che ở bọn họ trước mặt đích nhất chúng khương binh đều là khỏi bệnh cách xuyên bộ tộc đích đệ tử, thấy Đại vương huynh đệ được phược, đô mất đấu chí, lại thấy Đại vương được hán quân trói đứng lên, [chính|đang] thương yêu được lên tiếng tê hống, đám sợ đến lục thần vô chủ, sửng sốt dưới[...], hán người kỵ binh đã vọt tới bên người, đưa bọn họ đoàn đoàn vây quanh, cử trường thương chỉ vào bọn họ, chúng khương binh không cách nào, đành phải bỏ lại binh khí, làm tù binh.

Khỏi bệnh cách xuyên thật vất vả đợi được đau đớn bình phục, nhìn nữa chính mình đích bộ hạ hơn phân nửa dĩ hàng liễu hán quân, ngẫm lại đã biết nhất trượng đánh cho thật sự là uất ức, huynh đệ hai người nhất chiêu không quá [liền|dễ] lần lượt được đánh hạ mã lai, [nọ|vậy|kia] hán người quả nhiên gian hoạt, dĩ nhiên dụng rống to lai làm cho chính mình phân thần, trực tức giận đến phá khẩu mắng to.

Phụ trách xem trông nom hắn đích hán nhân sĩ binh nghe không hiểu hắn thuyết đích thổ ngữ, nhưng nhìn hắn đích bộ dáng, biết hắn là đang mắng người, [liền|dễ] phách diện cho hắn [mấy người|cái] miệng rộng ba, đánh cho hắn trước mắt kim tinh bậy mạo, [vừa|lại] hung hăng bắt vài đem bùn đất, đem cái miệng của hắn dặm tắc được tràn đầy đích.

Bị giáo huấn, khỏi bệnh cách xuyên quả nhiên thành thật liễu rất nhiều, mặc dù còn đang ngô ngô địa bảo cá không ngừng, [nhưng|lại] một câu mắng chửi người thoại dã cũng không nói ra được.

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười một chương hán khương cuộc chiến( hạ)

------------------------

khỏi bệnh cách xuyên đích bộ tộc tại khương người trung mặc dù không phải cực mạnh đích một chi, nhưng cũng danh tiếng không kém, nhanh như vậy liền bị địch quân đánh bại, còn lại ngũ bộ khương vương thấy thế đều là kinh hãi, khương binh môn cũng đều tương cố thất sắc, tâm trạng chiến lật.

Tây dặm tê dại trong lòng phiền táo, [liền|dễ] đã đánh mất diêm [đi|được], tự mình suất quân đi nghênh kích cái này mới đích đối thủ. Diêm [đi|được] cũng không đuổi theo, chỉ lo suất quân đánh sâu vào còn lại tứ bộ khương binh, này khương binh sĩ khí đang ở đê lạc lúc, được hắn suất thành nghi mã chơi tứ đem một trận vọt mạnh giết được đại bại, [khắp|tràn đầy] sơn khắp nơi địa chạy loạn.

Một trận cổ thanh tự chiến trường mặt bên vang lên, mấy ngàn bộ binh tại bàng đức, vương thực đích suất lĩnh hạ, cao giọng nột hô trực hướng chiến trường xông sát mà đến. Khương quân đánh lâu uể oải, [vừa|lại] chống lại này một chi sanh lực quân, càng binh bại như núi đảo, [hữu|có] hai bộ khương vương mặt trước chống lại hai quân, không kịp đào tẩu, lần lượt được diêm [đi|được], bàng đức đánh rơi mã hạ, lại bị hán nhân sĩ binh trói đứng lên.

Tây dặm tê dại thấy này tình cảnh, giận phát như cuồng, chỉ cảm thấy hết thảy tai nạn đều là tự [nọ|vậy|kia] chi kỵ binh đến [sau khi|phía sau] bắt đầu đích, cuồng thanh rống giận trứ, dược mã huy xoa, trực chạy phong sa sát đi.

Tại bên kia, mã siêu nhất súng đâm đảo một gã khương đem, quay đầu lại nhìn hắn đánh tới, lớn tiếng kêu lên: "Sư phụ cẩn thận! Người nọ là khương vương tây dặm tê dại, lục bộ khương vương trung dũng mãnh nhất đích [một người|cái], lần này khương người sẽ minh, hơn phân nửa đó là lấy hắn cầm đầu!"

Phong sa dã sớm từ vạn quân trong thấy được tây dặm tê dại, nghe xong mã siêu nói, biết hắn đó là khương quân đứng đầu, dã thúc mã hướng tây dặm tê dại chạy đi.

Hắn đích mã tốc mau du tia chớp, duyên đồ không kịp tách ra đích khương binh đều bị hắn nhất kích thiêu phi, chỉ một thoáng [liền|dễ] vọt tới tây dặm tê dại bên người, run lên phương thiên họa kích, trực chạy tây dặm tê dại hiếp hạ đâm tới.

Tây dặm tê dại nghĩ không ra hắn tới nhanh như vậy tốc, trong lòng cả kinh, [nọ|vậy|kia] lóe ra trứ hàn quang đích kích tiêm đã đâm tới trước người, [nữa|lại|sẽ] khó khăn trốn thiểm.

Tây dặm tê dại biết chính mình đã mất may mắn lý, giao trái tim nhất hoành, huy xoa đập bể hướng phong sa, [liền|dễ] muốn cùng hắn bính cá đồng quy vu tận.

Phong sa kích đáo tây dặm tê dại hiếp hạ, đang muốn đoạt tại hắn xoa lạc trước đưa hắn thiêu bay đến không trung, đột nhiên nhớ tới vô lương trí não nói qua, nếu giết khương vương, hai tộc trong lúc đó cừu hận [liền|dễ] không thể hóa giải, tâm niệm thay đổi thật nhanh, kích phong hướng bàng chợt lóe, tự tây dặm tê dại hiếp hạ lau quá, bị bám vài giọt huyết châu, phi lạc bụi bậm.

Hắc tuấn mã như gió bàn tiêu quá tây dặm tê dại bên người, tây dặm tê dại [nọ|vậy|kia] nhất xoa đập bể liễu cá không. Hắn không có nghĩ đến phong sa dĩ nhiên không giết chính mình, sửng sốt một chút, chợt thấy hiếp hạ đau đớn, cúi đầu vừa nhìn, chiến giáp đã nhiên được kích tiêm xé rách, vẫn hoa ra một đạo vết máu. Đau đớn dưới[...], tây dặm tê dại thốt nhiên giận dữ, bát mã sát hồi, đĩnh xoa hướng phong sa đâm tới.

Phong sa cử kích cách đáng, xoa đính cương hoàn hoa lang lang một trận bậy vang, hai người đều là thân thể nhoáng lên, tại lực lượng thượng liều mạng cá kỳ cổ tương đương.

Tây dặm tê dại lực lượng tuy lớn, xoa pháp [nhưng|lại] chúc bình thường, viễn không bằng phong sa kích pháp tinh diệu. [nhược|nếu] đao thật thật súng địa sát đứng lên, cũng không phải phong sa địch thủ. Nhưng phong sa quyết tâm tại khương người trung lập uy, [liền|dễ] hét lớn một tiếng, huy kích đập bể hướng tây dặm tê dại.

Tây dặm tê dại thấy [nọ|vậy|kia] đại kích phách diện đập bể lai, vội vàng cử xoa ngăn cản. Phương thiên họa kích trọng trọng địa nện ở xoa thượng, tây dặm tê dại được đập bể được song bàng tê dại, ngực bụng trung một trận huyết khí phiên dũng, không khỏi âm thầm kinh hãi: "Này hán người đích khí lực, dường như so với ta còn lớn hơn!"

Phong sa thu kích lặc mã, nhìn tây dặm tê dại, có chút cáp thủ. Này man đem mặc dù chiêu số không tinh, nhưng có thể tiếp được hắn khiến liễu thất tám phần khí lực đích nhất kích, cũng là rất khó được.

Hắn bát mã sát hồi, hai tay nắm chặt phương thiên họa kích, rống to trứ quét ngang quá khứ.

Tây dặm tê dại đứng lên cương xoa lai ngăn cản, "Làm" Đích một tiếng nổ qua đi, xoa đính cương hoàn một trận bậy vang, tây dặm tê dại đích chiến mã hướng bàng lui nửa bước, tây dặm tê dại trong lồng ngực cứng lại, cường tự cắn răng, đem dật đáo bên mép đích máu tươi nuốt trở vào.

Phong sa khu mã không rời tây dặm tê dại tả hữu, luân viên liễu phương thiên họa kích, nhất kích kích địa mãnh đập bể quá khứ. Tây dặm tê dại ra sức ngăn cản, mỗi nhất kích nện ở xoa can thượng, đô chấn đắc hắn song chưởng một trận tê dại, trong lồng ngực khí huyết phảng phất muốn chạy dũng ra.

Trầm trọng đích phương thiên họa kích không ngừng địa nện ở xoa can thượng, xoa đính đích cương hoàn"Hoa lang lang" Địa vang cá không ngừng, quanh quẩn ở chiến trường này trên.

Thấy dũng tên trác trứ đích tây dặm tê dại Đại vương cùng hán người mãnh tướng đấu khí lực, chúng khương binh cùng phong sa đích bộ hạ đô thấy vậy ngây người, tựu ngay cả diêm [đi|được] dã tạm thời đình chỉ tiến công. Hắn cửu kinh sa trường, vừa nhìn [liền|dễ] biết tây dặm tê dại bị thua là chuyện sớm hay muộn, [liền|dễ] mệnh bộ hạ dưỡng túc khí lực, chỉ chờ trứ tây dặm tê dại bị thua khương binh sĩ khí đại hàng thì, [nữa|lại|sẽ] dư lấy một kích trí mạng.

Phong sa huy kích không ngừng ném tới, dần dần càng đấu hăng hái giàu to rồi, càng kích càng nhanh, chỉ nghe kim thiết nộp minh thanh cùng cương hoàn chấn động đích tiếng vang không dứt bên tai, tây dặm tê dại khóe miệng sớm đã tràn ra liễu tơ máu, [nhưng|lại] cố nén trứ không chịu chịu thua.

Phong sa liên tiếp kích liễu trăm hơn kích, trong lòng sướng mau, bên môi dĩ hiện ra mỉm cười, rồi đột nhiên hét lớn một tiếng, phương thiên họa kích khiến xuất mười phần khí lực, hướng tây dặm tê dại mãnh vỗ xuống.

Tây dặm tê dại sớm đã là nửa người toan tê dại, toàn bằng một hơi chống, thấy này nhất kích thế tới hung mãnh, chính mình vạn vạn ngăn cản không ngừng, cũng đã là tiến tại huyền thượng, không được không đĩnh trứ toan tê dại đích cánh tay, giơ lên cao cương nhận, hướng thượng nghênh đi.

Tuyết lượng đích phong nhận trọng trọng trảm tại xoa can thượng, "Ca sát" Một thanh âm vang lên khởi, thô to đích cương xoa được từ trung chém làm hai đoạn, [nguyệt|tháng] nha nhận chém thẳng vào đi xuống, bỗng ngạnh sanh sanh địa dừng lại, treo ở tây dặm tê dại tị lương thượng, văn ti bất động, [liền|dễ] như được nước thép chú đã chết bình thường.

Tây dặm tê dại ngửa đầu nhìn trước mặt tuyết lượng đích phong nhận, đột nhiên tràn ra tươi cười, lẩm bẩm nói: "Ngươi là hán người dặm đích anh hùng!" Phốc địa một tiếng, ngửa mặt lên trời phun ra một búng máu lai, tráng kiện đích thân thể nhuyễn nhuyễn về phía [sau khi|phía sau] [liền|dễ] đảo.

Phương thiên họa kích rồi đột nhiên dời, hắc tuấn mã tia chớp bàn địa trì cận, từ lập tức vươn một tay lai, đở tây dặm tê dại đích đầu vai.

Phong sa kính tây dặm tê dại là cá hào kiệt, thân thủ dìu hắn ghé vào mã cảnh thượng, lạnh lùng đích trên mặt lộ ra nhất lũ mỉm cười, bình tĩnh nói: "[nhĩ|ngươi] cũng là khương người trung đích hảo hán!"

Tây dặm tê dại nghe vậy sửng sốt, lập tức cười to không ngừng, trong miệng chậm rãi địa chảy ra huyết lai.

Phong sa có chút nhíu mày, từ trong lòng móc ra [một người|cái] từ bình, mở tắc tử đảo xuất hai hoàn thuốc trị thương, không khỏi phân thuyết, ngạnh nhét vào tây dặm tê dại đích trong miệng.

Tây dặm tê dại nuốt xuống thuốc trị thương, chỉ cảm thấy một cổ nhiệt lưu tự trong bụng dâng lên, lập tức [liền|dễ] ngừng liễu hộc máu, trong lòng kinh dị này dược cánh như thế linh nghiệm, thấp giọng nói: "Đa tạ!"

Song phương tướng sĩ ngơ ngác địa nhìn bọn họ, [chính|đang] chẳng biết bây giờ có phải hay không cai lại khai đánh, chợt thấy bầu trời khác thường trạng, ngẩng đầu hướng thượng vừa nhìn, đô cả kinh lên tiếng cuồng hô đứng lên.

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười hai chương kim giáp [thiên|ngày] vương( thượng)

------------------------

tại tình lãng đích bầu trời thượng, đột nhiên hiện ra liễu [một người|cái] kim giáp võ sĩ, tay cầm một chi thật lớn đích trường bính kim chuy, hướng mặt đất chúng quân trợn mắt nhìn.

Song phương tham chiến đích thập vạn tướng sĩ đô cả kinh ngây người, rất có người lập tức quỳ rạp xuống đất thượng, tưởng rằng chính mình xúc nổi giận thiên thần, không ngừng địa khấu đầu cầu khẩn.

[nọ|vậy|kia] kim giáp võ sĩ khôi ngô vô cùng, thân thể tráng kiện cường kiện, bại lộ tại khôi giáp bên ngoài đích cơ thể một khối khối địa kết thành ngạnh khối, nhìn qua cứng rắn như thiết. Khương người luôn luôn sùng bái người mạnh, thấy này võ sĩ so với vốn tộc trung đích dũng sĩ đô mạnh hơn tráng, vừa là sợ hãi, vừa là sùng bái, đại đô quỳ xuống khấu đầu.

Chúng quân trong, [hữu|có] đáo quá sa mạc đích, kiến thức rộng rãi, lớn tiếng kêu lên: "Đó là hải thị thận lâu, là hải thị thận lâu!"

Mọi người kinh nghi không thôi, chợt thấy trên bầu trời [nọ|vậy|kia] kim giáp võ sĩ trong tay kim chuy dùng sức xuống phía dưới cho ăn, phẫn nộ quát: "Lớn mật! Ta là nam Thiên môn thủ đem kim [thiên|ngày] vương là dã!"

Chúng quân đại hoa, phác thông một trận bậy vang, [vừa|lại] quỳ xuống liễu nhất tảng lớn.

[nọ|vậy|kia] kim giáp võ sĩ sắc mặt hơi tễ, trầm giọng nói: "Ta này lai, chính là tuyên [thiên|ngày] đế chỉ ý, [nhĩ|ngươi] đẳng nhưng nghe rõ rồi chứ!"

Song phương binh lính vội vàng ngẩng đầu, làm rửa tai lắng nghe trạng, sợ đổ vào liễu cái gì trọng yếu nói.

Kim giáp võ sĩ trong tay xuất ra một phần chiếu sách, triển khai đến xem, một mảnh kim quang tự chiếu sách trung bính phát ra lai, trong thiên địa nhất thời quang mang đại thịnh.

Tại hắn đích sau lưng, một tòa nguy nga đích thành lâu mơ hồ hiện lên, [nọ|vậy|kia] thành lâu nhìn qua cao đạt vạn trượng, thành thượng điêu khắc đích điểu thú pho tượng tinh sảo vô cùng, cũng không nhân lực có khả năng chế thành.

Thành thượng mơ hồ [hữu|có] vô số [thiên|ngày] binh, phi lộ vẻ kim khôi kim giáp, vóc người khôi ngô, tướng mạo đường đường, mỗi người đều là tuyệt thế đích mỹ nam tử, trong tay sở cầm thần binh hàn quang lóe ra, khiếp người tâm phách.

Thành trên lầu không, phượng hoàng bay múa, cự long xoay quanh, phượng minh rồng ngâm có tiếng, vang vọng phía chân trời.

Thấy này dị trạng, song phương khương vương, võ tướng cũng đều kiên trì không ngừng, nhảy xuống ngựa lai, lạy ngã vào bụi bậm trong. Duy nhất có thể ngồi ngay ngắn lập tức, khóe miệng lộ ra cười khổ đích, cũng chỉ có phong sa một người liễu.

Kim giáp võ sĩ trầm giọng thì thầm: "[thiên|ngày] đế [hữu|có] mệnh, đương kim thiên hạ đại loạn, đặc mệnh bày tháp trư [thiên|ngày] vương phủ xuống trần thế, tảo bình bậy tặc, lấy cứu vạn dân. Mã đằng, hàn toại, mã siêu, diêm [đi|được] chư tướng, cũng thượng ứng [thiên|ngày] vận mà sanh, làm nhất lực phụ tá [thiên|ngày] vương, khuông đở hán thất, tương lai tất hưởng hậu phúc, sau khi nhưng đăng tiên giới, vĩnh hưởng trường sanh!"

Hàn toại lạy té trên mặt đất, dập đầu không ngừng, trên mặt lão lệ tung hoành. Nghĩ không ra chính mình đúng là ứng vận mà sanh người, này cả đời cái gì cảnh tượng đô hưởng qua, vốn đã không có gì đại tiếc nuối, lại đột nhiên biết chính mình [hữu|có] thăng tiên trưởng sanh chi vận, vui mừng lẫn sợ hãi chi hơn, không khỏi rơi lệ đầy mặt, cảm kích lên trời đợi chính mình quá dầy, cuộc đời này tất lấy tàn khu báo lại lên trời dầy đức!

Diêm [đi|được] trường quỳ cho địa, ngốc nhìn bầu trời đích kim giáp võ sĩ, trong lòng như kinh đào hãi lãng bình thường, vĩnh vô chỉ hiết. Chính mình tất sanh chí nguyện, đó là thay mặt nhạc phụ chi chức, bình định lương châu, làm tây lương thổ hoàng đế. Hôm nay đã có [một người|cái] [càng|chớ] viễn đại đích trước trình xảy ra trước mặt, chỉ cần có thể tìm được [nọ|vậy|kia] phủ xuống trần thế đích [thiên|ngày] vương tịnh phụ tá hắn bình định loạn thế, tất nhưng trở thành một đời danh tướng, tịnh tại sau khi đăng lên trời giới, trở thành [nọ|vậy|kia] vô cùng tôn vinh đích thần đem!

Hắn bộ hạ thành nghi, trình ngân, lương hưng, mã chơi tứ đem cũng là vui mừng lẫn sợ hãi nảy ra, [thiên|ngày] đế chiếu sách thượng mặc dù chưa nói chính mình đích tên, nhưng chủ công [ký|vừa] tại chiếu sách mặt trên, chỉ cần chính mình hảo hảo cố gắng, không khó bác cá cao quan hậu lộc, thiên hạ nổi tiếng. Nghĩ tới đây, đối chủ công hàn toại càng một mảnh tử tâm tháp địa, quyết tâm hiệu tử lấy báo.

Hàn toại, mã siêu bộ hạ binh lính cũng đều là mừng rỡ, chủ công [ký|vừa] là thượng ứng thiên mệnh, nghĩ đến tuyệt không bị thua được rất thảm, chính mình đích mệnh dã thì có rất lớn nắm chặt tài năng ở chiến đấu trung bảo trụ. [nhược|nếu] có quân nữa công, thăng quan phát tài, tất là chỉ [nhật|ngày] nhưng đợi, không khỏi đám mừng rỡ khấu đầu, cảm tạ thượng thần ân điển.

Tây lương binh đem một mảnh vui sướng, khương người bên kia cũng là thê thê thảm thảm, sợ hãi vạn phần. Này đánh một trận vốn là muốn sát vào hán địa, chém hàn toại, cướp lấy hán người đích kim châu tài bảo, vạn vạn nghĩ không ra địch nhân dĩ nhiên hữu thần minh chỗ dựa, khương người tố lai kính thơ thần minh, bây giờ một khi biết chính mình đắc tội liễu thiên thần, đô sợ đến hồn không phụ thể, hận không được lập tức chết đi mới tốt, để tránh họa cập người nhà, chiêu trí diệt tộc họa.

Kim giáp võ sĩ uy nghiêm đích ánh mắt đảo qua mặt đất chúng quân, trầm giọng nói: "Khương người không cần lo lắng, [thiên|ngày] đế chiếu trung, cũng có đối khương người đích xử trí."

Khương vương khương binh trong mắt rơi lệ, ngẩng đầu lên, sợ hãi địa nghe [thiên|ngày] đế đối vốn tộc đích tuyên phán.

Kim giáp võ sĩ ánh mắt trở lại chiếu sách thượng, trầm giọng đọc [đạo|nói]: "Khương người vốn diệc [thiên|ngày] đế con dân, chỉ vì phúc duyên không hậu, bởi vậy sanh tại khổ hàn nơi. [thiên|ngày] đế tư chi, lần gia liên mẫn. Vốn muốn làm [thiên|ngày] vương hạ phàm cứu [nhĩ|ngươi] đẳng xuất khổ hải, vì sao vọng động đao binh, thương tàn hán gia con dân?"

Chúng khương binh đích ánh mắt đô rơi vào vốn tộc khương vương trên người, trong mắt đều có trách cứ vẻ. Chúng khương vương xấu hổ tàm nảy ra, hận không được tìm cá động tiến vào đi, lấy né tránh [nọ|vậy|kia] hỏa năng đích ánh mắt. [có mấy người|cái] khương vương đã tối thầm xuống quyết tâm, con đợi thiên thần tuyên đọc hoàn chiếu sách, [liền|dễ] tự sát lấy tạ ơn thiên thần, cầu hắn không nên hàng tai đáo vốn tộc lão ấu trên người.

Kim giáp võ sĩ uy nghiêm đích ánh mắt hướng khương người đảo qua, tiếp theo tuyên chiếu [đạo|nói]: "[thiên|ngày] đế lấy nhân [là|làm] hoài, đọc khương nhân sinh hoạt gian nan, đặc tứ ân thưởng, tạm không gia dĩ trừng giới. Chúng khương vương làm thống lĩnh vốn bộ quân dân, nhất lực phụ tá bày tháp trư [thiên|ngày] vương, ngày sau tất có phúc báo, toàn tộc lão ấu, tẫn nhưng áo cơm không lo, đồng hưởng hậu phúc!"

Khương người nghe nói, cả người đô nhuyễn liễu, cảm kích đích nhiệt lệ từ ngũ vạn đa ánh mắt trung chảy ra, nghiêng chiếu vào này dưỡng dục liễu tây lương đều tộc đích đại địa trên.

Phanh phanh đích dập đầu thanh tự bốn phương tám hướng vang lên, bất kể là bị thương đích khương đem, vẫn còn được phu đích khương binh, đô tại liều mạng địa dập đầu, cảm tạ thiên thần đối vốn tộc dầy yêu.

Khương nhân sinh hoạt tự lai khốn khổ, vừa đến tai năm, đống ngạ mà chết đích càng bất kể ngoài sổ. Lúc này vừa nghe đáo"Áo cơm không lo" Bốn chữ, quả thực kích động được vài muốn chết đi, nếu có thể đã từng chứng kiến ngày này đến, đó là thân trung vạn tiến, diệc chết cũng không tiếc!

Kim giáp võ sĩ thu chiếu sách, cất cao giọng nói: "[thiên|ngày] đế sợ các ngươi không nhìn được bày tháp trư [thiên|ngày] vương tôn dung, đặc mệnh ta biểu diễn cho [nhĩ|ngươi] đẳng xem! [nhĩ|ngươi] đẳng nhưng tận tâm phụ tá, [nhược|nếu] sanh dị tâm, thiên địa cộng tru chi!"

Hắn vung tay lên, phía sau hùng quan nhất thời biến mất, hiện ra một gã uy phong lẫm lẫm đích kim giáp thiên thần lai.

Trên mặt đất đích binh đem sớm đã thân dài quá cổ, chờ xem chính mình tương lai đích dựa vào sơn là cái gì bộ dáng. Này vừa nhìn dưới[...], đảo [hữu|có] rất nhiều người hô to lên tiếng, vừa mừng vừa sợ.

Tại bầu trời trong, một gã kim giáp thiên thần tay trái nâng [một người|cái] kim quang xán xán đích tiểu bảo tháp, tay phải chấp nhất một thanh bạch ngọc đinh ba, ngang nhiên mà đứng. Hắn đích khuôn mặt, dĩ nhiên cùng vừa rồi [nọ|vậy|kia] cầm kích tung hoành cương tràng đích mãnh tướng như đúc dạng giống nhau, chỉ có cái lổ tai so với mãnh tướng kia đại [chút|những|nhiều], có chút lay động, [liền|dễ] như [hai người|cái] đại bồ phiến bình thường.

Mọi người đích ánh mắt không hẹn mà cùng về phía phong sa nhìn lại, lúc này chỉ có hắn cao hơn nữa cao ngồi ngay ngắn ở trên ngựa, được thập vạn ánh mắt nhất trành, ngay cả hắn trời sanh tính tình tĩnh táo, cũng không cấm cả người không được tự nhiên, như được vạn châm trát thân bình thường, không khỏi lắc đầu cười khổ.

Dương phụng mang đến đích kỵ binh cố nhiên vui mừng lẫn sợ hãi chính mình đích mới chủ công đúng là thượng ứng thiên mệnh đích [thiên|ngày] vương, mã siêu bộ hạ cũng đều biết đó là Thiếu chủ người đích sư phụ, ngày sau tự nhiên thiểu không được chính mình đích chỗ tốt. Hàn toại đích bộ hạ quân binh gặp hắn vừa rồi đích dũng mãnh vô địch, đã sớm âm thầm tâm chiết, lúc này thấy [thiên|ngày] vương ngay chính mình bên người, vẫn từng cùng chính mình sóng vai tác chiến, càng kích động đến rơi nước mắt.

Khương người cũng là vui mừng lẫn sợ hãi nộp tập, nếu [thiên|ngày] vương dĩ tới chính mình quê quán phụ cận, [liền|dễ] không cần mãn thế giới đi tìm hắn liễu, chỉ cần phụng hắn là việc chính, nhất tâm một ý vì hắn chinh chiến thiên hạ, trong nhà lão tiểu đô có thể có cơm ăn, có áo mặc, đó là hà đẳng hạnh phúc đích thế giới!

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười hai chương kim giáp [thiên|ngày] vương( hạ)

------------------------

kim giáp võ sĩ huy vung tay lên, phong sa đích hình tượng tại không trung biến mất. Hắn khom lưng chắp tay, hướng trên mặt đất đích phong sa làm ấp [đạo|nói]: "[thiên|ngày] vương tại thượng, tiểu thần [hữu|có] lễ! Tự trư [thiên|ngày] vương hạ phàm chuyển thế, dĩ lịch kinh hai mươi hơn tái, [thiên|ngày] vương anh vũ như trước, tiểu thần thật là vui mừng. Con đợi thiên hạ bình định, tứ hải thăng bình, tiểu thần [liền|dễ] tại thiên đình xin đợi [thiên|ngày] vương đại giá, đợi [thiên|ngày] vương phản hồi thiên đình, [nữa|lại|sẽ] phục hồi như cũ chức, tiểu thần [liền|dễ] nhưng mỗi [nhật|ngày] linh nghe [thiên|ngày] vương đích dạy bảo liễu!"

Phong sa nghe hắn nhất phái chân tình lưu lộ nói ngữ, vừa bực mình vừa buồn cười, thiếu chút nữa mắng lên tiếng lai.

[nọ|vậy|kia] kim giáp võ sĩ không đợi hắn khai mắng, [liền|dễ] thật sâu vái chào, [nọ|vậy|kia] kim khôi kim giáp đích thân ảnh dần dần ẩn không tại bầu trời trong.

Tại hắn rời đi lúc, trên bầu trời đột nhiên xuất hiện liễu một cái màu vàng đích cự long, vẻ mặt lại dương dương đích bộ dáng, luận khuất ghé vào mây trắng mặt trên, nhìn mặt đất cười khổ đích phong sa, quỷ quyệt địa trừng mắt nhìn tình, lập tức chậm rãi ẩn không.

Đại địa trên, thập vạn tướng sĩ, đô dĩ hướng phong sa lạy đảo, thành tâm thành ý địa hô to [đạo|nói]: "Thuần phục [thiên|ngày] vương, vạn tử dứt khoát!"

Lúc này, vài dặm ra đích một chiếc xe ngựa bên cạnh, [một người|cái] thanh tú đích người tuổi trẻ ôm nhất thai nóng lên đích cơ khí [co quắp|tê liệt] ngã xuống đất, đau lòng tật thủ địa kêu thảm thiết [đạo|nói]: "Trời ạ, ta đích có thể nguyên a! Này đáng chết đích [thiên|ngày] mạc đầu ảnh nghi, so với nói rõ sách thượng thuyết đích còn muốn lãng phí năng lượng! Này một chút, chúng ta quả thực muốn ngay cả một điểm dư thừa đích có thể nguyên cũng không có liễu!"

***

đại trướng trong, chúng khương vương cung kính địa lạy ngã xuống đất, hướng phong sa tuyên thệ thuần phục.

Hàn toại dã mang theo bộ đem khom người thi lễ, thề tất lấy này tàn khu báo hiệu [thiên|ngày] vương, tùy ý khu sách.

Hắn vốn cũng là lão gian cự hoạt hạng người, nhưng hôm nay sở kiến, thật sự không khỏi hắn không tin, đan là [nọ|vậy|kia] phượng hoàng rồng bay đã trên đời vô [hữu|có] vật, cho dù là giả thần lừa gạt hắn, [hữu|có] bực này cường đại đích thần minh chỗ dựa, ngay cả là đổng trác, lại có cái gì đáng sợ cụ đích?

Phong sa ngồi ở suất vị thượng, có chút cười khổ. Hai bên chư tướng nhìn trộm xem nhìn, chỉ cảm thấy [thiên|ngày] vương tướng mạo đường đường, kẻ khác vọng mà tâm chiết. Duy nhất đích không đủ chỗ là cái lổ tai quá nhỏ, con cùng thường nhân không sai biệt lắm, viễn không bằng tại bầu trời sở kiến chấp ba [thiên|ngày] vương vậy uy phong.

Phong sa nghe bọn hắn"[thiên|ngày] vương [thiên|ngày] vương" Địa kêu, đầu đô bất tỉnh liễu, đang muốn kháng nghị, chợt thấy một người đại đạp bước đi vào trướng lai, diêu phiến mỉm cười [đạo|nói]: "Chúng tướng không cần [nữa|lại|sẽ] xưng [thiên|ngày] vương, nếu [thiên|ngày] vương dĩ hàng thế làm người, chúng tướng vẫn làm lấy phàm thế xưng hô xưng chi, [liền|dễ] xưng' chủ công' tốt lắm!"

Mọi người thấy người nọ thân cao bát thước, tướng mạo tuấn tú, trường trứ hai phiết tiểu hồ tử, thân thể gầy yếu, [nhưng|lại] dám ở này trướng trung lớn tiếng ồn ào, không khỏi âm thầm lấy làm kỳ.

Tây dặm tê dại tính tình táo bạo, thấy thế cả giận nói: "Ngươi là người nào, dám ở [thiên|ngày] vương trước mặt hô to gọi nhỏ?"

Mã siêu vội hỏi: "Không được vô lễ, đây là Hoàng tiên sinh, sư phụ ta đích bạn tốt!"

Tây dặm tê dại đã biết hắn đích sư phụ hay là phong sa, vội vàng lui ra phía sau hai bước, đánh cung làm ấp, cầu Hoàng tiên sinh tha thứ hắn đích lỗ mãng.

Hàn toại tiến lên chắp tay [đạo|nói]: "Vị tiên sinh này, chẳng biết như thế nào xưng hô?"

Người nọ diêu phiến mỉm cười [đạo|nói]: "Ta là đại hán thượng sách, họ Hoàng, tên thượng, chữ vô lượng, hiệu ngọa Long tiên sinh!"

Hàn toại cả kinh, [đạo|nói]: "Thất kính liễu! Nghĩ không ra là Thượng Thư đại nhân đến đó, không có từ xa tiếp đón, mong rằng thứ tội!" Trong lòng [nhưng|lại] tại kỳ quái, triều đình tại sao sẽ phái [một người|cái] thượng sách đến nơi đây lai?

Hoàng thượng diêu phiến cười nói: "Ta bất quá là [một người|cái] thượng sách, hàn tướng quân không cần đa lễ. Chỉ là kiến uy Đại tướng quân bây giờ nơi này, tướng quân vì sao không lấy hướng lễ tham kiến?"

Tây lương võ tướng một trận tao động, hàn toại cả kinh nói: "Kiến uy Đại tướng quân? Xin hỏi là vị nào?"

Mã siêu bước lên một bước, cười nói: "Sư phụ ta hay là thiên tử tân nhậm mệnh đích kiến uy Đại tướng quân!"

Chúng tướng kinh ngạc không thôi, hoàng thượng diêu phiến khản khản mà nói, đem chính mình hai người như thế nào bất úy cường bạo, lẻn vào cung thất cứu ra thiên tử, thái hậu, lại bị thiên tử gia phong quan chức việc thêm du gia thố địa nói một lần, lại nói: "Ta thuở nhỏ tu tiên, hiện dĩ lục thức thông thấu, thiên nhãn câu khai, cũng biết thiên ý. Hán thất tông hôn lưu sa vốn là thiên thần chuyển thế, hiện thụ thiên mệnh diệt trừ đổng tặc, mong rằng chư quân thông lực hiệp làm, trọng chấn triều cương!"

Hàn toại vừa mừng vừa sợ, nghĩ không ra vị [thiên|ngày] này vương không chỉ có kiếp trước là thiên thần, cuộc đời này vẫn còn trong triều quyền cao chức trọng đích kiến uy Đại tướng quân, kể từ đó, thiên lý quốc pháp nhân tình, đều bị đã biết nhất phương chiếm, đó là đem binh trực đảo Trường An, Lạc Dương, cũng là ứng [thiên|ngày] làm việc, không người có thể nói xuất một điểm không đúng lai.

Hắn vốn là một đời hào hùng, lúc này quyết định thật nhanh, đem người đem lạy đảo, lớn tiếng [đạo|nói]: "Chủ công! Hàn toại nguyện suất tây lương quân đem, là việc chính công trước khu, đi về phía đông thảo tặc!"

Phong sa vội vàng tiến lên đở lên hắn, hoàng thượng phủ phiến cười to [đạo|nói]: "Hàn toại tướng quân [hữu|có] này trung tâm, tất có phúc báo! Việc này không nên chậm trễ, [liền|dễ] mời hàn tướng quân triệu tập binh đem, mang tề lương thảo, chúng ta này [liền|dễ] sát chạy Trường An đi!"

Hàn rồi nảy ra [chút|những|nhiều] chần chờ, nhìn một chút phong sa, gặp hắn có chút gật đầu, [liền|dễ] xuống quyết tâm, [đạo|nói]: "Hoàng thượng sách nói thật là. Ta này [liền|dễ] đi điều tập lương thảo." Nói xong cáo lui.

Lục bộ khương vương lúc này dã quỳ gối phong sa trước mặt, cùng kêu lên [đạo|nói]: "Ta đợi nguyện phụng [thiên|ngày] vương [là|làm] thần uy [thiên|ngày] vương, mang đồng vốn bộ binh mã đi sát nghịch tặc!"

Hàn toại đưa bọn họ nhất nhất đở lên, hoàng thượng đối bọn họ hảo ngôn phủ úy, muốn bọn họ đi ra ngoài thu thập binh mã, chuẩn bị xuất chinh.

Đợi được mã siêu mang đồng bộ hạ chư tướng cùng bàng đức, dương phụng, vương thực đang xuất trướng lúc, trướng trung chỉ còn lại có phong sa cùng hoàng thượng hai người.

Phong sa đột nhiên vươn tay đi, cho hoàng thượng [một người|cái] bột quải, đưa hắn đánh phiên trên mặt đất.

Vô lương trí não ai yêu ai yêu địa ba liễu đứng lên, bảo khổ [đạo|nói]: "Ta bất quá hay là nói ngươi là trư thôi, có cái gì cùng lắm thì, cái này muốn đánh?"

Phong sa [vừa|lại] giơ lên tay, sợ đến vô lương trí não trốn được một bên, nhứ nhứ thao thao nói: "Trư có cái gì bất hảo? Có người muốn làm trư vẫn làm không được [đâu|mà|đây|mất|chứ]......"

Phong sa khoát khoát tay, cắt đứt liễu hắn đích nói nhảm, trầm ngâm [đạo|nói]: "Khương người đích cuộc sống khốn khổ, ta cũng nghe nói qua, hay là lương châu hán dân, cũng là bão kinh đống ngạ chi khổ. [nhĩ|ngươi] nếu đáp ứng muốn bọn họ áo cơm không lo, dã tựu theo ta chính miệng đáp ứng liễu giống nhau, chúng ta tuyệt không thể nuốt lời."

Vô lương trí não cười nói: "Lão Đại yên tâm, ta [nọ|vậy|kia] thoại chưa nói tử, chỉ là thuyết bọn họ [nhược|nếu] trung tâm hiệu lao,' ngày sau' có thể có hậu báo, ngày hôm đó [sau khi|phía sau] đã có thể không nhất định là cái gì khi."

Thấy phong sa diện [hữu|có] uấn sắc, vô lương trí não sắc mặt biến đổi, nghiêm mặt nói: "Bất quá ta nếu lấy nhân nghĩa tể thế, đương nhiên không thể nhìn trứ dân chúng tao khó khăn. Như vậy đi, đợi được đánh hạ Lạc Dương, cho tới liễu tiền, ...trước mua [chút|những|nhiều] lương thực đưa đến lương châu, cứu tể dân chúng. Còn lại đích, chỉ có chậm rãi kinh doanh, khẩn điền loại lương liễu."

Phong sa gật đầu nói: "Như vậy là tốt rồi. Ta nhớ kỹ [nhĩ|ngươi] còn có cao sản đích mạch loại?"

Vô lương trí não bật cười nói: "Lão Đại [nhĩ|ngươi] như thế nào biết? Bất quá [nọ|vậy|kia] mạch loại ta không mang vài khỏa, [nhĩ|ngươi] cũng biết, vi hình vũ trụ chiến thuyền lớn như vậy chỉa xuống đất phương, thật sự mang không được bao nhiêu vật. Đẳng [nọ|vậy|kia] mạch đủ loại đi xuống, vài năm sau phồn thực nhiều lắm liễu, ta nhất định đưa đến lương châu lai, làm cho dân chúng loại thượng nó."

"Còn có khương người dân chúng, cũng phải để cho bọn họ học sẽ loại thực đạo mạch. Không thể loại lương thực đích bộ lạc, [nhĩ|ngươi] muốn dạy sẽ bọn họ dụng rất có hiệu phương pháp lai thả mục." Phong sa bổ sung [đạo|nói].

Vô lương trí não cười nói: "Lão Đại [nhĩ|ngươi] càng ngày càng la toa rồi, quả thực theo ta lão mụ giống nhau!"

Phong sa biết này người máy căn bản là không có gì lão mụ, không khỏi cười nói: "[nhĩ|ngươi] người nầy!"

Hắn đứng dậy, lạnh nhạt [đạo|nói]: "Chúng ta cai xuất phát liễu!" Nhắc tới phương thiên họa kích, đại đạp bước địa đi ra trướng đi.

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười ba chương thái hậu đích phu quân( thượng)

------------------------

tại thái hậu cùng hoàng hậu đích tạm thời tẩm cung dặm, [nọ|vậy|kia] xinh đẹp đích thái hậu đang nằm tại trên giường, kiều diễm đích diện bàng thượng, rặng mây đỏ [khắp|tràn đầy] bố, phượng nhãn híp lại, vẻ mặt hưng phấn say mê đích ánh mắt. Tuyết trắng đích thân thể mềm mại dâng hương hãn đầm đìa, một đôi bạch ngẫu bàn đích cánh tay ngọc ôm lấy trên người nam tử đích cổ, ngọc diện khẩn dán tại hắn đích trên mặt, tuyết trắng đích thân thể cùng hắn cổ đồng sắc đích phu sắc hình thành liễu tiên minh đích so sánh.

Vũ tán vân thu, hà [sau khi|phía sau] thở gấp tức tức địa buông tay ra tí, làm cho phong sa từ trên người nàng phiên xuống tới, ngửa mặt lên trời nằm ở của nàng bên người, nhẹ nhàng thở dốc.

Hà [sau khi|phía sau] thân thủ sờ sờ chính mình trên mặt mềm mại đích da thịt, xúc tay ướt át, đúng là dĩ kích động được chảy ra liễu nước mắt, không khỏi đại xấu hổ.

Nơi này là hán địa cùng khương người tụ cư khu phân giới tuyến thượng đích [một người|cái] trấn nhỏ, các nàng tuần đi được này, lai trấn an khương người lòng của.

[là|làm] làm cho thái hậu cùng hoàng hậu an tâm ở đất ở chỗ này, hàn toại dĩ phái binh đem trấn trên đích cư dân đô thiên ra trấn tử, ở tại dã ra đích quân trướng dặm. Cùng bọn chúng đồng thời ở tại quân trướng trung đích còn có tam ngàn năm trăm Ngự lâm quân, bọn họ vây bắt trấn tử trát xuống doanh, [nhưng|lại] đem trong trấn đại bộ phận phòng ốc không liễu đi ra, không dám đi kinh nhiễu nhị [sau khi|phía sau] đích tẩm cư.

Tại trấn trên, con ở hà [sau khi|phía sau], đường phi cùng thị hậu các nàng đích dân nữ. Này hơn mười tên dân nữ đều là vô lương trí não tìm tới, tại hắn ân uy tịnh thi dưới[...], tự nhiên không dám nói thêm cái gì, Đại tướng quân rời đi quân doanh lẻn vào thái hậu tẩm cung các nàng cũng chỉ làm không phát hiện, hướng phong sa được rồi cá lễ, [liền|dễ] hoảng bối rối trương địa chạy về đáo chính mình đích phòng, đóng chặt thượng liễu cửa phòng.

Đáo trấn nhỏ trước kia, hàn toại [liền|dễ] dĩ phái người đưa tới liễu đại lượng đích mộc thán. Trong phòng dấy lên liễu hỏa lò, tuy là mùa đông, trong phòng cũng rất là ấm áp.

Hà [sau khi|phía sau] cúi đầu, nhìn bên người có chút thở dốc đích anh vĩ nam tử, trong lòng liên ý nổi lên, vươn cánh tay ngọc, đưa hắn lãm vào trong ngực, ôn nhu hỏi [đạo|nói]: "Phu quân, [nhĩ|ngươi] dường như có tâm sự?"

Phong sa nhẹ nhàng địa ừ một tiếng, hà [sau khi|phía sau] thân thể mềm mại run lên, nhẹ giọng [đạo|nói]: "Có phải hay không bởi vì tiện thiếp đích sự cho ngươi phiền lòng liễu? Thiếp thân tự biết không xứng với phu quân, [càng|chớ] lo lắng nếu làm cho người ta biết, sẽ ảnh hưởng phu quân đích danh tiếng cùng viễn đại trước trình, nếu phu quân chán ghét tiện thiếp, sau này sẽ không tất trở lại liễu."

Nói đến sau lại, của nàng trong mắt đã tích xuống nóng rực đích nước mắt.

Phong sa có chút nghiêng đầu, ôn thanh [đạo|nói]: "Không nên nói bậy! Ta cho tới bây giờ sẽ không quan tâm danh tiếng, cho dù được ngàn vạn lần người thóa mắng, lại có cái gì quan hệ! Ta thích [nhĩ|ngươi], [nhĩ|ngươi] thích ta, cái này đủ rồi, ta thầm nghĩ cùng [nhĩ|ngươi] cùng một chỗ, người bên ngoài cái gì ý nghĩ, ta mới không đi trông nom hắn!"

Hà [sau khi|phía sau] nghe được hắn này ấm áp nói ngữ, không khỏi rơi lệ đầy mặt, cúi người đi xuống, hương thần nhiệt liệt địa vẫn tại cái miệng của hắn thượng.

Triền miên liễu một trận, hà [sau khi|phía sau] ngẩng đầu lên, thở gấp tức tức nói: "Phu quân đối tiện thiếp như thế thương tiếc, thiếp thân tâm lý rõ ràng, chính là nhân ngôn đáng sợ, phu quân sau này vẫn còn cẩn thận [là|làm] thượng, không cần thường xuyên đến xem thiếp thân tỷ muội hai người liễu."

Thấy phong sa nhướng mày, tự muốn phản bác, hà [sau khi|phía sau] vội vàng nói tránh đi: "Nếu không phải vì việc này ưu tâm, [nọ|vậy|kia] phu quân lại có cái gì tâm sự [đâu|mà|đây|mất|chứ]?"

Phong sa thân thủ ôm lấy nàng mãnh khảnh liễu yêu, đem kiểm dán tại của nàng bộ ngực, nhẹ giọng [đạo|nói]: "Ta hôm nay đi khương địa, nhìn nơi nào dân chúng đích cuộc sống."

Hà [sau khi|phía sau] nhẹ nhàng địa ngô liễu một tiếng, tâm viên ý mã, cơ hồ không thể tự chế.

Phong sa trầm buồn bực đích thanh âm tự nàng trước ngực vang lên: "Khương người đích cuộc sống thật sự rất khổ, bọn con nít ngay cả quần áo đô xuyên không hơn, tại băng thiên tuyết địa dặm, đống được trực khóc. Ta đem buổi sáng cật thặng đích phạn đoàn cho bọn họ, bọn họ ngay cả tiếp cũng không dám tiếp, nhìn [nọ|vậy|kia] phạn đoàn đích ánh mắt, quả thực hay là...... Sùng bái!"

"Ta xem thấy [một người|cái] lão nhân, hắn đã sấu được chỉ còn một bả đầu khớp xương liễu, đang ở lương lảo đảo thương về phía ngọn núi đi đến. Ta hỏi hắn đi làm cái gì, hắn thuyết hắn đã không có dùng, không thể [nữa|lại|sẽ] liên lụy cả bộ tộc, hắn muốn chính mình đi tới ngọn núi đi, chờ sơn thần đem hắn nầy mệnh lấy đi. Khương người đích quy củ hay là như vậy, người nhất lão, phải chính mình đi tìm chết, không như vậy nói, cả bộ lạc đô sống không được lai."

Hà [sau khi|phía sau] nhẹ giọng [đạo|nói]: "[nhĩ|ngươi] cứu hắn, có đúng không?"

"Ta con cứu được hắn [một người|cái], ngoài hắn đích khương người bộ lạc, loại sự này mỗi ngày đô tại phát sinh, đống chết đói đích khương người càng bất kể ngoài sổ."

"Ta cản lại cái lão nhân kia, đưa cho hắn đích bộ tộc một ngàn cân quân lương, muốn bọn họ chờ ta một năm. Nếu một năm sau ta có thể cải thiện khương người đích cuộc sống, hy vọng bọn họ có thể thay đổi làm cho lão nhân đi tìm chết đích truyền thống."

"Không chỉ có là khương người, hán dân đích cuộc sống dã so với bọn hắn hảo không được bao nhiêu. Ven đường đều là phần địa, này hán người đều là hoạt hoạt chết đói đích. Hôm nay đích thu thành miễn cưỡng coi như quá lấy được, chính là đường bàng đống chết đói đích hán dân đích thi cốt, ta dã thấy rất nhiều. Đối với bọn họ, ta duy nhất có thể làm đích, chỉ là làm cho quân binh đem bọn họ chôn, không cho bọn họ phơi thây hoang dã."

"Lương châu coi như là hảo một điểm đích địa phương, nghe nói tại quan đông chư quận, rất nhiều địa phương đều là xích địa ngàn dậm, chết đói đích người đích thi cốt che kín liễu đại địa. Dân chúng vì sống sót, không thể không giết người đến cật, có chút người thậm chí cật chính mình đích đứa nhỏ!"

Nước mắt từ trong mắt hắn chảy xuống tới, che kín liễu [nọ|vậy|kia] kiên nghị đích diện bàng.

Hà [sau khi|phía sau] này vẫn còn lần đầu tiên chứng kiến cái này mới vừa cường đích nam nhân rơi lệ, trong lòng dâng lên một trận mãnh liệt đích chua xót, nhẹ nhàng ôm chặt hắn, dụng chính mình nhu nhược đích ngực lai ấm áp trứ hắn đích tâm.

Phong sa nhẹ giọng [đạo|nói]: "Ta đến từ rất xa đích địa phương, gặp qua rất nhiều tàn khốc đích sự. Này sự, tàn khốc được cho ngươi không cách nào tưởng tượng. Chính là bây giờ cả đại hán phát sinh đích sự, dĩ nhiên tàn khốc được làm cho ta cũng khó lấy thừa nhận!"

Hắn ôm chặt bên người [nọ|vậy|kia] ấm áp đích thân thể mềm mại, sáp thanh [đạo|nói]: "Mặc dù ta đích cha mẹ chết sớm, chính là bọn họ từ ta giờ tựu nói cho ta biết, ta là hán người, thuần túy đích hán gia tử tôn, bất luận lúc nào, cũng không có thể quên liễu chính mình đích dân tộc, nếu phải nói, hẳn là tùy thời chuẩn bị [là|làm] hán gia lưu tẫn cuối cùng một giọt huyết!"

"Bất kể nói như thế nào, ta bây giờ là đại hán đích kiến uy Đại tướng quân, hẳn là đối đại hán con dân phụ trách, chính là đại hán dĩ luân làm một phiến địa ngục thảm cảnh, ta [nhưng|lại] một điểm biện pháp cũng không có!"

Hà [sau khi|phía sau] gắt gao địa đưa hắn ôm vào trong ngực, nhìn hắn yên lặng địa rơi lệ, phương tâm dã theo hắn mà run rẩy, đau đớn. Của nàng ngọc thủ vuốt ve hắn đích hai gò má, đầu của hắn phát, hương thần cúi đầu hôn nhẹ hắn đích cái trán, tựu giống mẫu thân tại ôn nhu địa vuốt ve trứ [một người|cái] bất lực đích nam hài.

Qua hồi lâu, nàng mới dụng run rẩy đích thanh âm [đạo|nói]: "Là ta bất hảo, lúc đầu ta tại triều đường thượng, căn bổn không có nghĩ tới dân chúng sẽ là bộ dáng gì nữa. Nếu ta có thể kiên trì muốn hà tiến nghĩ biện pháp cứu tể tai dân, có lẽ sẽ không biến thành như bây giờ!"

Phong sa chậm rãi lắc đầu, [đạo|nói]: "Này trách không được [nhĩ|ngươi]. Cao cao tại thượng đích người, là sẽ không hiểu rõ dân chúng đích khổ xử đích!"

Hà [sau khi|phía sau] ôm chặt lấy hắn, khóc rống thất thanh.

Lúc này đây, ngược lại là phong sa lai an ủi nàng, hắn cũng không nói cái gì, chỉ là dụng cặp bàn tay to kia phủ lần của nàng thân thể, hà [sau khi|phía sau] khóc một trận, cảm giác được hắn đích ôn nhu, tiếng khóc tiệm nhẹ, chỉ là ghé vào vai hắn đầu trừu khấp.

Nàng tư tiền tưởng hậu, phủ tại phong sa bên tai nhẹ giọng [đạo|nói]: "Chúng ta sát hồi Lạc Dương, nơi nào còn có một ít lương thảo, dân chúng loại xuất đích lương thực dã vẫn đủ dụng đích, dụng này lương thực cứu tể tai dân, có lẽ nhưng giải nhiên mi chi cấp."

Thấy phong sa mặc không lên tiếng, nàng lại nói: "Phu quân không cần [là|làm] chiến sự sầu lo, đổng trác tuy có tây châu quân hai mươi vạn, chính là chiến lực viễn không bằng tây lương binh mạnh mẻ. Hôm nay ta lại nghe thuyết, thiên thần xuất hiện tại bầu trời trên, nói rõ phu quân thượng ứng thiên mệnh, chính là [thiên|ngày] vương hạ phàm, khương người cùng tây lương binh đô dĩ đối phu quân kính sợ vạn phần, này khương người là sẽ không [nữa|lại|sẽ] phản bạn liễu, ngày sau chúng ta trở lại Lạc Dương, có thể hảo hảo địa phát triển ta đại hán đích nông canh, không cần [nữa|lại|sẽ] lo lắng đến từ khương người đích uy hiếp. Sau này chúng ta còn có thể dạy hắn môn canh làm, như vậy bọn họ cũng sẽ không [nữa|lại|sẽ] ai ngạ. Chúng ta [nữa|lại|sẽ] hiệu triệu dân chúng hưng tu thủy lợi, hay là tai năm, cũng sẽ [hữu|có] cũng đủ đích lương thực cật!"

Nói đến hưng phấn xử, hà [sau khi|phía sau] đầy mặt đều là sắc mặt vui mừng, ôm lấy phong sa, nhu nộn đích thân thể tại hắn trên người triền miên ma lau.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười ba chương thái hậu đích phu quân( trung)

------------------------

phong sa lắc đầu [đạo|nói]: "Ngày đó thần là vô lương đảo đích quỷ, không thể có thật không."

Hà [sau khi|phía sau] thế mới biết đó là hoàng thượng tiên sư sở làm đích tiên pháp, trong lòng kinh ngạc, này hoàng thượng tiên sư mặc dù tự xưng pháp lực mất hết, thi triển ra tới tiên pháp vẫn là vậy rung động lòng người.

Phong sa buồn bực buồn bực nói: "Vô lương hắn lòng mang bất lương. Hắn đích bổn ý, là muốn cướp lấy chánh quyền, sau này cao cư trong triều đình, phát hiệu thi làm, này đại hán thiên hạ, tựu tùy ta cùng hắn định đoạt, đây là hắn đích lý tưởng."

Hà [sau khi|phía sau] nghe thế cá thật lớn đích bí mật, không khỏi cả kinh thân thể đô cứng ngắc liễu. Chẩm vừa thụy đích nam tử, dĩ nhiên là phản thần tặc tử đích đồng mưu, [nọ|vậy|kia] thâm thụ tín nhiệm đích tiên sư, dĩ nhiên dã cư tâm phả trắc, cùng đổng trác bình thường, mưu đoạt đại hán giang sơn.

Phương tâm áy náy nhảy lên, nàng lo lắng liễu hồi lâu, đột nhiên rõ ràng, này lưu sa hoàng thúc cũng là quang vũ đế đích đích phái tử tôn, nếu đồng là hán gia tử tôn, người nào làm hoàng đế không đều là giống nhau? Huống chi nghe hắn đích ý tứ, hắn chỉ làm [một người|cái] nắm giữ chánh sự đích Đại tướng quân dã là đủ rồi, này hoàng đế vị, hắn cũng không [nghĩ||muốn|nhớ] ngồi.

Nếu chính mình đích con đã qua đời, nàng cùng hán thất dã tựu không có bao tuổi rồi quan hệ liễu. Cùng hán gia sâu nhất đích liên lạc, ngược lại là bên người điều này làm cho nàng hồn dắt mộng oanh đích hoàng thúc lưu sa. Hắn trạch tâm nhân hậu, nếu có thể nắm giữ thiên hạ, lấy tiên sư hoàng thượng phụ tá, dân chúng tự nhưng an cư lạc nghiệp, hán thất dã nhưng cầm tục đi xuống, thế thay mặt tử tôn, miên duyên không dứt. Này đối hán thất cùng dân chúng, đều là nhất kiện thiên đại đích chuyện tốt.

Nghĩ thông suốt liễu này một tầng, nàng dã sẽ không [nữa|lại|sẽ] do dự, ôm lấy hắn ôn nhu nói: "Tiên sư cũng là một mảnh hảo ý, vì thiên hạ, hắn ủng [nhĩ|ngươi] là việc chính, cũng là đối đích."

Phong sa lắc đầu [đạo|nói]: "Hắn cho tới bây giờ tựu không có cái gì hảo ý. Vô lương đích tính tình ta rõ ràng nhất, hắn chỉ là [một người|cái] yêu chơi yêu nháo đích tiểu hài tử, thích nhất ác làm kịch, ta như thế nào đánh hắn cũng không chịu cải. Hắn lớn nhất đích yêu thích hay là cầm ta vui vẻ, luôn đào tốt lắm đám đích bẩy rập làm cho ta [hướng|đi] dặm khiêu. Lúc này đây, hắn cũng là muốn mượn tay của ta, lai bình định thiên hạ, [nhưng|lại] còn tưởng rằng ta không biết hắn đích dụng ý, tượng cá đứa ngốc giống nhau án hắn an bài đích kế hoạch từng bước bước về phía trước đi."

Hà [sau khi|phía sau] ôn nhu nói: "Chính là hắn đích ý đồ, [nhĩ|ngươi] đô thấy vậy rất rõ ràng, không phải [không|sao]? [nhĩ|ngươi] rõ ràng hắn tại lợi dụng [nhĩ|ngươi], [nhưng|lại] vẫn dễ dàng tha thứ trứ hắn, [nhĩ|ngươi] hẳn là cũng có chính mình đích ý nghĩ [đi|sao|không|nghen]?"

Phong sa thở dài nói: "Ta thuở nhỏ không có huynh đệ tỷ muội, hắn theo ta nhiều như vậy năm, tựu tượng ta đích đệ đệ giống nhau, ta thật sự là không đành lòng quá ngoan địa trừng phạt hắn. Huống chi hắn mặc dù yêu chơi yêu nháo, [nhưng|lại] cùng ta có [một người|cái] giống nhau đích ý nghĩ, hay là làm cho người trong thiên hạ quá thượng hảo cuộc sống. Hắn đích mục đích bất quá là làm cho dân chúng thành tâm thành ý địa cảm kích hắn, quỳ trên mặt đất khấu tạ ơn hắn đích nhân đức, mặc dù cư tâm bất lương, chính là hắn đích mục tiêu dù sao vẫn còn đối dân chúng có lợi, [hữu|có] như vậy [một người|cái] cộng đồng đích mục tiêu, ta cũng chỉ có thể cùng hắn hợp tác đi xuống liễu."

Hà [sau khi|phía sau] đích hương thần chậm rãi hôn qua hắn đích hai gò má, xuyết hấp trứ hắn đích nhĩ thùy, nhẹ giọng [đạo|nói]: "Hắn muốn lợi dụng [nhĩ|ngươi], [nhĩ|ngươi] làm sao thường không phải tại lợi dụng hắn [đâu|mà|đây|mất|chứ]? Các ngươi này đối huynh đệ, thật đúng là kỳ diệu, chỉ là thiên hạ dân chúng, muốn nhân các ngươi mà thật có phúc."

Phong sa cho tới bây giờ cũng không nói gì quá nhiều như vậy thoại, chỉ vì dĩ cùng nàng tâm tâm tương ấn, thủy nhũ nộp dung, hôm nay [vừa|lại] chứng kiến dân chúng đích khổ huống, uống vài oản buồn bực tửu, bởi vậy mò lấy nàng trong phòng, cùng nàng kịch liệt giao hợp, nghe nàng hỏi tâm sự của mình, tâm thần kích động hạ, giao trái tim dặm thoại đều nói liễu đi ra, không khỏi một trận dễ dàng. Ngẫm lại vô lương trí não mặc dù yêu ác làm kịch, bản tính đảo còn không phá hỏng, sở tác sở vi [vừa|lại] đô đối dân chúng có lợi, [hữu|có] như vậy đích huynh đệ hỗ trợ, thiên hạ sớm muộn sẽ bị bọn họ trì lý trở thành một người gian nhạc viên, nghĩ tới đây, tâm tình dần dần thư sướng đứng lên.***

"Lão Đại, chúng ta cai cho này mã lấy cá tên liễu." Vô lương trí não luận thối ngồi ở đống lửa bàng, chỉ vào hắc tuấn mã [đạo|nói].

Phong sa"Ngô" Liễu một tiếng, vô lương trí não dĩ bách không kịp nói: "Ta xem, muốn nhúng tay vào nó bảo' hắc con lừa' thế nào?"

Vi ngồi ở đống lửa bàng đích chúng tướng đều là"Phốc" Địa một tiếng, đem trong miệng đích tửu văng lên đi ra, [có mấy người|cái] [càng|chớ] được sang được ho khan không ngừng. Này được ngựa hoang [là|làm] cởi ngựa đích tướng lãnh trong lòng âm thầm cảnh giác, sau này tuyệt không thể làm cho quân sư thế chính mình đích yêu mã gọi là.

Vô lương trí não đang ở đắc ý địa ngửa mặt lên trời mà cười, chợt nghe gió bên tai tiếng vang lên, vội vàng tựa đầu nhất thiên, [liền|dễ] thấy nhất con thiết đề tự trước mắt xẹt qua, [nhược|nếu] được này nhất đề đuổi thật liễu, cho dù sẽ không não tương bính liệt, ít nhất cũng phải đổi lại [mấy người|cái] lẻ kiện.

Vô lương trí não sắc mặt biến đổi, trầm giọng nói: "[nhĩ|ngươi] không muốn muốn cật mã lương liễu?"

[nọ|vậy|kia] tự dưng chịu nhục đích hắc tuấn mã đang ở tức giận bất bình, chợt nghe hắn nhắc tới việc này, lập tức đem [sau khi|phía sau] đề rụt trở về, lộ ra một bộ nịnh mị đích tươi cười, tựa đầu thấu lại đây, hôn nật địa ma xoa bờ vai của hắn.

Chúng tướng thấy vậy trợn mắt há hốc mồm, nghĩ không ra còn có như vậy thông minh đích mã, ngay cả cười nịnh cùng xoa bóp đô sẽ!

Vô lương trí não một bên thư thư phục phục địa hưởng thụ trứ đến từ mã đích"Mã sát kê", một bên thầm nghĩ: "Trách không được cái loại mã nầy lương sẽ trở thành ngân hà hệ động vật quản lý cục minh làm cấm đích cấm dược, nguyên lai nó có thể làm cho mã biến thông minh, vẫn thông nhân tính. Nếu súc sinh đô so với loài người thông minh, chúng ta đây vẫn hỗn cá thí a!"

Vì loài người đích tương lai trứ [nghĩ||muốn|nhớ], vô lương trí não quyết định dần dần giảm bớt mã lương đích dụng lượng, tận lực lấy lần sung hảo, nhất định phải trợ giúp chúng mã giới trừ độc ẩn, vẫn bọn họ [một người|cái] hạnh phúc đích ngày mai.

Đống lửa bàng ngồi đích tướng lãnh đều là tây lương quân cùng khương tộc trung đích mãnh tướng, lúc này đây, bọn họ suất lĩnh thập vạn đại quân tự tây lương xuất phát, trực hướng Trường An đánh tới, muốn thừa dịp Trường An phòng vệ hư không lúc, nhất cử đoạt được Trường An, đoạn điệu đổng trác đích đường lui. Sắc trời tiệm vãn, đại quân [liền|dễ] tại trên đường hoang dã trong túc doanh.

Thập vạn người trung, khương quân cùng tây lương quân đều chiếm một nửa. Này tại chiến đấu trung bị thương đích khương binh đều bị đuổi về liễu vốn tộc, tại đi trước, vô lương trí não thiêu liễu một ít thông minh đích thương binh, dạy cho bọn họ [càng|chớ] khoa học đích súc mục phương pháp, tịnh phái ra lương châu nông dân đi khương địa dạy cho bọn họ như thế nào canh làm.

Nông canh phương pháp nhất thời còn không dịch học sẽ, mà vô lương trí não [giáo|dạy] đích súc mục phương pháp [nhưng|lại] làm cho chúng khương binh trợn mắt há hốc mồm, rất là thán phục. Hán người đích triều đình trọng thần dĩ nhiên có thể như thế học thức uyên bác, nói ra đích như thế nào tìm thủy thảo phong mỹ đích thảo nguyên cập sinh súc [phối|xứng] loại đẳng phương pháp như thế tinh diệu, điều này làm cho chúng khương người hô to nghĩ không ra đích đồng thời, đô đối hoàng thượng sách kính [nhược|nếu] thần minh, khương địa trong, dần dần truyền dương khai [một người|cái] thông minh cái thế đích anh hào đích tên.

------------------*-------------------

[chính|đang] đồng đệ tứ mười ba chương thái hậu đích phu quân( hạ)

------------------------

bất quá hoàng thượng sách tuy là thông minh, có khi nói ra nói [nhưng|lại] làm cho người ta dở khóc dở cười. Tựu tượng bây giờ, chúng khương vương, khương đem đô cúi đầu chỉ lo uống rượu, ai cũng không muốn nhớ tới hắn vừa rồi đích trịnh trọng đề nghị.

Lên tiếng lai này hán người nhưỡng đích tửu thật đúng là hảo uống, nhất là hoàng thượng sách ở bên trong bỏ thêm vài vị tá liêu, [nọ|vậy|kia] tửu tựu càng mỹ vị vô cùng, kẻ khác say mê không thôi.

Chúng tướng không muốn nhắc tới, vô lương trí não [nhưng|lại] hết lần này tới lần khác muốn nói. Hắn ho nhẹ một tiếng, nghiêm mặt nói: "Ta cảm giác được' hắc con lừa' cái này tên rất dán thiết, hơn nữa đại khí, dụng tại nó đích trên người thập phần thích hợp. Sau này Đại tướng quân tung hoành cương tràng, nhân gia đô sẽ nói:' Đại tướng quân kỵ đích [nọ|vậy|kia] con ngựa thật sự là một hảo mã, không biết tên gọi là gì a?' [hữu|có] biết đích phải trả lời [đạo|nói]:' ngươi nói [nọ|vậy|kia] mã a? [nọ|vậy|kia] mã [hữu|có] cá rất êm tai đích tên, gọi là hắc con lừa!' các ngươi ngẫm lại, thật là đa làm cho người ta cao hứng a?"

Chúng tướng trong, đang ở uống rượu đích đem tửu văng lên nhất địa, không uống rượu đích mắt to trừng đôi mắt nhỏ, thật sâu [là|làm] quân sư đích đề nghị mà âm thầm bảo tuyệt.

Vô lương trí não hết nhìn đông tới nhìn tây, thấy không ai đáp để ý đến hắn, quay đầu lại nhìn một chút hắc tuấn mã, đã thấy nó đã sắp khóc đi ra liễu, không khỏi tâm sanh liên mẫn, vỗ vỗ nó đích cổ, ôn nhu nói: "Khóc cái gì khóc thôi, không muốn bảo cái này tên sẽ không bảo tốt lắm."

Hắc tuấn mã mừng rỡ, liệt khai miệng rộng nở nụ cười. Chúng tướng lại càng hoảng sợ, thầm nghĩ mã cười thật đúng là kinh khủng, này mã quả nhiên không phải phàm mã!

Vô lương trí não vắt hết óc, khổ khổ suy tư liễu hồi lâu, đột nhiên vỗ đùi, kêu lên: "Có! Cái này có thể có tốt tên liễu!"

Mạnh đạt vội hỏi [đạo|nói]: "Chủ công nghĩ đến cái gì tên liễu?"

Vô lương trí não dương dương đắc ý nói: "Đây chính là cá tuyệt thế vô song đích tên rất hay: Đã bảo nó' hắc thỏ tử'!"

Chúng tướng hai mặt nhìn nhau, cái này tên mặc dù so với"Hắc con lừa" Dễ nghe nhiều lắm, khá vậy không thể nói là cái gì tuyệt thế tên rất hay, không khỏi đều mở miệng hỏi cái này tên ra sao hàm nghĩa.

Vô lương trí não thầm nghĩ: "Các ngươi không giả bộ câm điếc liễu?" Dương dương đắc ý [đạo|nói]: "Cái này hàm nghĩa là như thế này, lữ bố không phải [hữu|có] một xích thỏ [không|sao]? Chúng ta cũng không có thể so với hắn kém, này mã nếu là hắc đích, không thể bảo hồng thỏ tử, vậy đã bảo hắc thỏ tử, thế nào, so với hắn cường [đi|sao|không|nghen]?"

Chúng tướng tức cười, tương đối trát liễu hồi lâu con mắt, không ai đáp tra.

Vô lương trí não thấy mọi người này phó biểu hiện, cả giận: "Các ngươi không nói lời nào, là trách ta lấy đích tên bất hảo [không|sao]? Nếu như vậy, các ngươi tới lấy [một người|cái]!"

Chúng tướng thấy hoàng thượng sách tức giận, lại càng không cảm xuất đầu làm cho hắn tức giận, đám buồn bực thanh không vang địa cúi đầu uống buồn bực tửu.

"Cuồng dã [thiên|ngày] tinh!" [một người|cái] thanh âm nhàn nhạt nói.

Mọi người theo tiếng nhìn lại, đã thấy nói chuyện người, đúng là kiến uy Đại tướng quân lưu sa.

Phong sa ngồi ở đống lửa bàng, một bên bát trứ hỏa, một bên lạnh nhạt [đạo|nói]: "Nó đích tên, đã bảo cuồng dã [thiên|ngày] tinh!"

Hắc tuấn mã nghe vậy mừng rỡ, chạy đến phong sa bên người, đem kiểm tại hắn trên người thặng lai thặng đi.

Vô lương trí não trừng mắt nhìn tình, trương liễu trương chủy, rồi lại nhắm lại liễu.

Hắn cũng là giảng đạo lý đích người, nếu mã đích chủ nhân tự mình cho mã lấy tên, hắn cũng không có thể [nữa|lại|sẽ] hoành sáp nhất giang tử, ngạnh buộc nó bảo"Hắc con lừa", trong lòng [nhưng|lại] thầm nghĩ: "Hừ, đẳng không ai đích lúc, lão tử vẫn còn trông nom [nhĩ|ngươi] bảo' hắc con lừa',' hắc thỏ mã', [nữa|lại|sẽ] làm đặc đại hiệu đích lư đầu thỏ cái lổ tai đích đầu to cho ngươi đái! Nhìn ngươi dám cắn ta!"

Gọi là phong ba [ký|vừa] đã qua đi, mọi người một bên khảo nhục một bên uống rượu, nhàn lai đấu một chút võ nghệ, một đêm không nói chuyện.

Ngày thứ hai buổi sáng, thập vạn đại quân bạt trại đi về phía đông. Hà [sau khi|phía sau] cùng đường phi tại trung quân trong, đã bị đại quân nghiêm mật bảo vệ, [nhưng|lại] khó được nhìn thấy Đại tướng quân đích thân ảnh. Nhị nữ nghĩ đến này đi chinh thảo đổng tặc, nếu có thể thành công tự nhiên là đã báo đại thù, Đại tướng quân tay cầm trọng quyền, diệc nhưng tạo phúc vạn dân. Nhưng từ [nọ|vậy|kia] lúc, chính mình [liền|dễ] vây cho thâm cung trong, gặp lại phu quân chỉ có thể tại triều đường trên, [nữa|lại|sẽ] khó nói vài câu biết tâm thoại, không khỏi vừa là hưng phấn chờ mong, vừa là bàng hoàng ưu thương, phương tâm trăm chuyển, cho vạn quân vi hộ đích phượng liễn trung tương ủng mà khấp.

Đại quân đoạn đường đi về phía đông, rất nhanh tựu bước vào liễu Thiểm Tây cảnh nội. Nơi này vốn là đổng trác đích căn cứ địa, thiểm người thấy tây lương đại quân đi tới, đô tứ tán mà chạy.

Đi được một chỗ, chợt có dò đường đích quân sĩ báo lại, phía trước [hữu|có] nhất quân trở đường, cũng là đổng trác đích con rể trung lang đem ngưu phụ suất lĩnh đích trọng kỵ binh, ước [hữu|có] tam ngàn hơn[...]người.

Vô lương trí não nghe vậy cười to, chỉ có tam ngàn người, cũng dám lai đáng ta thập vạn đại quân, này ngưu phụ đích đầu óc thật sự là không tốt, trách không được tại lịch sử mặt trên đối lữ bố thì sẽ khí quân con thân mà chạy, kết quả được tâm phúc bộ đem hồ xích nhi mưu tài hại mệnh.

Sau khi cười xong, vô lương trí não nhẹ lay động vũ phiến, trầm giọng nói: "Chúng ta đã giết đổng trác [một người|cái] con rể, bất tại hồ đa sát [một người|cái]!"

Phong sa lãnh đạm nói: "Ngạn minh, làm minh, các ngươi mang cho vốn bộ kỵ binh, theo ta xuất chiến!"

Bàng đức cùng diêm [đi|được] nghe chủ công nhắc tới chính mình đích tên, đô giác trên mặt [hữu|có] quang, khom người tiếp làm, cũng không đa mang binh lính, đều dẫn theo nhị ngàn thiết kỵ, theo phong sa hướng ngưu phụ quân đi.

Phong sa khóa thượng cuồng dã [thiên|ngày] tinh, nhìn phía phía trước, đột nhiên [đạo|nói]: "Vô lương, nơi này địa hình phức tạp, có thể sẽ có phục binh!"

Vô lương trí não cười một tiếng dài, niệp tu mỉm cười [đạo|nói]: "Lão Đại yên tâm, hết thảy đô giao cho ta liễu! Ngưu phụ không mai phục binh tắc dĩ, [nhược|nếu] thật có phục binh, định dạy hắn [hữu|có] lai vô hồi!"

Phong sa gật đầu, run lên dây cương, về phía trước phương phi trì đi.

***

vùng quê trên, tam ngàn thiết kỵ dĩ lập liễu đánh sâu vào trận hình, chỉ chờ địch quân đến đây, [liền|dễ] muốn bắt đầu xông phong.

Trung lang đem ngưu phụ kỵ mã lập cho trung quân, nhìn mang mang phía trước, trên mặt mang [hữu|có] ưu sắc.

Lần này khởi binh ngăn lại tây lương quân, đều là hắn được lão bà mắng được chịu không được, mới nhất thời cao hứng, lấy lục ngàn chi chúng lan cho trên đường, vọng tưởng ngăn trở thập vạn đại quân đích đi tới bước tiến. Mới vừa đồng thời binh hắn tựu hối hận liễu, nhưng cũng không cách nào [nữa|lại|sẽ] lui, nếu không tại nhạc phụ đổng trác trước mặt bất hảo công đạo.

Thập vạn người, hay là xông lại đây làm cho chính mình sát, cũng phải giết được nương tay cước nhuyễn, huống chi [nọ|vậy|kia] đều là tại vừa tắc cửu lịch chiến trận đích trăm chiến hùng sư? Ngưu phụ nghĩ tới đây, trên mặt đích khổ sáp ý càng ngày càng đậm.

[là|làm] kim chi kế, chỉ có kỳ vọng hồ xích nhi trốn ở sơn ao dặm đích phục binh có thể tạo được tác dụng, ...trước tiêu diệt địch quân đích trước phong bộ đội, tỏa địch duệ khí lúc, khi đó [nữa|lại|sẽ] lui lại dã nói xong quá khứ.

Trầm buồn bực đích tiếng vó ngựa tự phía trước truyền đến, hắn dõi mắt trông về phía xa, rốt cục chứng kiến, tại chân trời, một chi kỵ binh [chính|đang] hướng chính mình chạy dũng mà đến. [nọ|vậy|kia] chi bộ đội nhìn qua uy vũ hùng tráng, một điểm không thể so chính mình bộ hạ đích Thiểm Tây thiết kỵ kém cỏi.

Ngưu phụ cười khổ một chút, đại gia đều là xuất thân tây lương, kỵ binh đích chiến pháp cũng đều kém không có mấy, này đánh một trận thắng bại như thế nào, thù khó có thể dư liêu.

Chuyện [ký|vừa] đến nước này, [nữa|lại|sẽ] suy nghĩ nhiều đã mất ích xử. Nhìn địch nhân càng trì càng gần, ngưu phụ giơ lên tay phải, trầm giọng quát: "Chúng tướng sĩ nghe lệnh! Địch nhân ngay phía trước, chúng ta xông lên đi, đả khoa bọn họ!"

Hắn bộ hạ đích Thiểm Tây kỵ binh ầm ầm ứng nặc, đô kình khởi trường thương, ánh mắt lấp lánh, gắt gao địa nhìn chằm chằm phía trước chạy tới đích địch quân.

Ngưu phụ ra lệnh một tiếng, tam ngàn thiết kỵ đang chạy trốn đứng lên, tốc độ càng lúc càng nhanh, tại thiết đề đích nổ vang trong tiếng, tấn mạnh hướng địch quân xông sát đi.

Khởi điểm trung đồng lướiwww.cmfu.com hoan nghênh quảng đại sách hữu quang lâm đọc, mới nhất, nhanh nhất, hỏa nhất đích ngay cả tái tác phẩm đều ở khởi điểm nguyên sang!

------------------*-------------------

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#mãnh