Ngoại truyện 2

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


edit trích đoạn và nhập 2 chương pn., sau khi Dao Anh rời Vương Đình về Tây Châu.

1, Trịnh Cảnh đi vào đại trướng, nhắc nhở Lý Dao Anh Lý Huyền Trinh vừa mới đến.

Thịt rượu trong lều đã dọn, Lý Dao Anh đang ngồi trước lò đang viết gì đấy.

Trịnh Cảnh thoáng liếc qua trang giấy tinh xảo mở ra trên bàn nhỏ, dừng ở cửa, đưa mắt ra hiệu thân binh không nên lên tiếng quấy rầy Lý Dao Anh.

Nàng đang viết thư.

Lý Dao Anh thường xuyên viết thư, viết cho tướng lĩnh các nơi, viết cho Lý Trọng Kiền, Tạ Thanh, viết cho thủ lĩnh hào kiệt...

Trịnh Cảnh thường xuyên nhìn thấy nàng dựa bàn viết thư, đôi khi nàng bày giấy mài mực, suy tư thật lâu mới hạ bút, chữ chữ cân nhắc, đôi khi đang trên đường hành quân, nàng tiện tay tìm đến vải nỉ, ghé vào cạnh đống lửa vội vàng ngoáy mấy bút, liền gửi đi...

Nhiều lần, Trịnh Cảnh phát hiện, Lý Dao Anh viết những bức thư khác, không như thường gặp, giấy dùng cũng không giống.

Tỉ như hiện tại, nàng cố ý khều tim đèn, cho người dọn đồ trên bàn đi, thẳng thẳng thớm thớm ngồi trước bàn viết, thần sắc chăm chú, đặt bút có lực, thi thoảng nghĩ đến gì đấy, nhẹ nhoẻn khóe miệng, hiển nhiên hết sức chăm chú, đến mức hoàn toàn không chú ý đến cậu đang bước vào đại trướng.

Giấy viết thư đang dùng là loại giấy có hoa văn hoa sen in chìm, nghĩa là nội dung bức thư không phải quân tình khẩn cấp, cũng thể hiện thân phận người nhận thư không tầm thường.

Chỉ những lúc dùng loại giấy này viết thư, Lý Dao Anh mới tránh mặt người, dọn bàn sạch sẽ, chuẩn bị bút mực kỹ lưỡng, khi cầm bút vẩy mực không tự chủ giữ thế ngồi thẳng thớm, chăm chú cung kính như đang chép kinh thư.

Trịnh Cảnh đợi một lát, thấy Lý Dao Anh từ đầu đến cuối không ngẩng đầu, lặng lẽ lui ra.

Sau chừng một khắc đồng hồ, Lý Dao Anh mới đặt bút. Nàng không biết Trịnh Cảnh đến, nhặt tờ giấy đầy ngập chữ thổi thổi, kiểm tra không sót, đợi toàn bộ khô ráo, cất kỹ, từng bút từng bút viết xuống một cái tên.

Đèn trên bàn viết đổ xuống một bóng đen dài.

Nàng nhìn cái tên mình vừa viết, kinh ngạc đến ngây ra.

Thân binh ở một bên chờ giây lát, nhỏ giọng gọi: "Quý chủ?"

Dao Anh hồi phục tinh thần, cười cười, ra hiệu thân binh dời chậu lửa đến.

Lửa than đốt đến đỏ bừng.

Dao Anh lại ngẩn ra một lúc, sau đó không chút do dự ném thư trong tay vào chậu lửa.

Thư không gửi đi, không cần thiết giữ lại.

Ngọn lửa phụt lên, khói xanh dâng lên, giấy đã thiêu cháy.

Trong ngọn lửa lờ mờ còn có thể nhìn thấy một chuỗi chữ Ba Tư.

Dao Anh rũ mắt không nói, nhìn cái tên mình đã viết hóa thành tro tàn.

Đàm Ma La Già.

...

...

...

2,

Vương Đình.

Tất Sa quạu mặt hỏi ưng nô lần nữa: "Thật không có thư cho Vương hả?"

Ưng nô lắc đầu.

"Cũng không có cho ta?"

Ưng nô nhỏ giọng lầm bầm: "Thư gửi ngài thì ngài đã xem rồi mà..."

Mặt Tất Sa hơi méo mó: "Ngươi tự mình đi chờ chỗ kệ ưng, thư của Duyên Giác phải sắp có rồi chứ... Chỉ cần là thư từ phía Đông, dù cho ai... lập tức đến bẩm báo."

Ưng nô thưa vâng, quay người chạy xa.

Hôm sau, ưng nô hớn hở chạy tới báo: "Thư Duyên Giác đến rồi ạ!"

Tất Sa lập tức mở ra ống trúc, đọc xong, gương mặt tuấn tú thoáng chốc đen như đáy nồi.

Văn Chiêu công chúa ấy vậy mà thật sự đang chọn phò mã!

Nhi lang Tây Châu suốt ngày giống khổng tước hoa hòe làm duyên làm dáng trước mặt công chúa, khoe khoang võ nghệ!

Công chúa mỗi ngày bề bộn công vụ, bận bịu lui tới với đám khổng tước hoa kia, một lần cũng không nhắc đến Vương!

Một lần cũng không!

Dù có người nhắc đến Vương trước mặt, người cũng thờ ơ, cười một tiếng cho qua, tiếp tục nói đùa với đám khổng tước hoa kia.

Con gái người Hán tuyệt tình thế sao?

...

Tất Sa phẫn uất mãi, che giấu nỗi lo lắng, cất bức thư Duyên Giác viết cho mình, đưa bức thư Duyên Giác viết cho Đàm Ma La Già vào phòng.

"Vương, phía Văn Chiêu công chúa mọi việc thuận lợi."

Trong phòng đốt mấy ngọn nến sáng, thả xuống ánh sáng trong lạnh như tuyết, trên bàn chất đầy dư đồ bằng giấy da trâu, Đàm Ma La Già ngồi trước thư án, khuôn mặt tái nhợt tiều tụy, hai đầu lông mày tràn đầy vẻ mệt mỏi, ngón tay thon dài bị bút than nhuộm đen, trên áo tăng một lớp sáng nhàn nhạt nhảy múa.

Chàng nhận thư, nhẹ nhàng ừ đáp.

Giọng tắc nghẹn.

Tất Sa há miệng, không biết nên nói gì, chần chờ mãi, thở dài lui ra.

Đàm Ma La Già tiếp tục vùi đầu tô tô vẽ vẽ, thời cơ chiến tranh chớp mắt là qua, chàng nhất định phải cân nhắc đến tất cả tình huống phát sinh, căn cứ vào chiến báo các nơi đưa về kịp thời bố trí binh lực, ra chỉ thị điều chỉnh tướng sĩ tiền tuyến...

Tia sáng ảm đạm đi phần nào.

Thân vệ vào nhà đưa thuốc, Đàm Ma La Già ngừng bút, nhận chén thuốc uống một hơi cạn sạch.

Chua cay lại hơi đắng.

Đàm Ma La Già đặt cái chén không xuống, ngước nhìn giá đỡ ưng trống trải trong góc.

Từ khi nàng rời đi, không viết dù chỉ một phong thư cho chàng.

Hai nước là minh hữu, tránh không được thư từ qua lại, nhưng mớ thư đều do người khác viết thay, dù những bức viết theo giọng điệu nàng.

Quan viết thư rất bác học, tiếng Hán, Túc Đặc, Ba Tư, viết đến ngay ngắn đẹp đẽ.

Trong thư, nàng gọi chàng: Quân chủ Vương Đình tôn quý, các hạ Phật Tử cao quý...

Đều bàn về quốc sự.

Khách khí mà xa lánh.

Nàng trở lại hồng trần của nàng.

Nàng lại giống những người khác kính trọng hắn.

Nàng thành chúng sinh.

Về sau, sẽ chẳng liên quan đến chàng.

Nhân duyên tế hội, duyên tới duyên đi.

Mọi việc trước đây, như bọt nước ảo mộng.

Đàm Ma La Già ngồi trong ánh nến u ám ngây một lúc, lại cầm bút than.

Mọi việc đều thuận lợi tốt đẹp.

Bút than nhẹ nhàng ma sát trên giấy da trâu, trôi chảy vạch ra đường cong.

Một lát sau, có tiếng nhỏ xíu phá vỡ.

Bút than ngừng lại.

Đàm Ma La Già rũ mắt.

Nhớ đó là một buổi chiều nóng bức, chàng ngồi biện kinh với mấy vị sư trong hành lang, phơi đến trưa, nửa trên bả vai lộ ra ngoài hơi nóng.

Chàng biện kinh thắng, các sư chắp tay trước ngực bái lễ, lấy làm kính phục.

Bát Nhã đầy vẻ vinh dự cùng kiêu ngạo đắc ý.

Chàng chỉ thấy mỏi mệt.

Sau chốc lát, nàng ôm sách đến cầu kiến, nói chuyện với chàng một lúc, ánh mắt dừng trên mặt chàng.

"Pháp sư uống thuốc chưa ạ?" Nàng lo lắng hỏi, một đôi mắt thẳng tắp nhìn chàng.

Dù xưa nay chàng luôn ôn hòa, trên dưới Vương Đình không ai dám nói chuyện như thế với chàng.

Nàng dám... một nửa là thực sự lo lắng, cộng thêm không hiểu rõ quy củ Vương Đình, một nửa khác... thật ra là bởi vì chàng ngầm đồng ý mà phóng túng cho nàng.

Đàm Ma La Già khẽ gật.

Nàng như nhẹ nhàng thở ra, nói: "Vậy tôi không quấy rầy Pháp sư."

Trước khi cáo lui, nàng chỉ vào một chuỗi văn tự hỏi chàng: "Pháp sư, mấy chữ Ba Tư này nghĩa là gì?"

Đàm Ma La Già ngước mắt nhìn nàng. Nàng nhìn lại, vẻ mặt cung kính tin cậy, giải thích: "Tôi từng thấy mấy chỗ có chữ giống vầy, có thỉnh giáo Bát Nhã, cậu ấy biết rất rõ nhưng chẳng chịu giải đáp, mấy người khác thì không biết, tôi đành phải làm phiền Pháp sư."

Giọng điệu thiếu nữ đầy vẻ đơn thuần, hồn nhiên không biết rằng nàng ngồi quỳ bên cạnh chàng, mặt mũi tràn đầy chờ mong ngó chàng, trong dáng vẻ kể lại bình thường vô tình xen lẫn mấy phần thân mật.

Đàm Ma La Già thu hồi ánh mắt, nói: "Đây là tên ta."

Sách là ngữ văn ca dao tiếng Ba Tư do Bát Nhã thu thập các nơi, chàng là Quân chủ, sẽ có vài bài nhắc đến tên chàng.

Nàng bừng tỉnh hiểu ra, đuôi mày tràn đầy cười, "Thì ra là tục danh của Pháp sư viết bằng tiếng Ba Tư... Là tôi mạo muội đụng chạm..."

Đàm Ma La Già ra hiệu không sao, chàng cũng chẳng thèm để ý mấy thứ kị huý.

Vài ngày sau, Đàm Ma La Già nghe Duyên Giác Tất Sa trong lúc nói chuyện phiếm có nhắc, Bát Nhã cãi nhau với nàng.

Bát Nhã mắng nàng không biết xấu hổ.

Nàng bình chân như vại, thành khẩn nói: "Không sai, da mặt ta dày vậy đó."

Bát Nhã tức đến giậm chân.

Đàm Ma La Già gọi Bát Nhã đến hỏi nguyên nhân tranh chấp. Bát Nhã nhảy cao ba thước, chạy về phòng lật ra một xấp giấy, lên án nàng: "Văn Chiêu công chúa đối với Vương tặc tâm không chết mà!"

Đàm Ma La Già nhìn chứng cứ phạm tội cậu ta dâng lên.

Một xấp giấy hoa văn hoa sen, tràn ngập tên chàng.

Nàng không biết tiếng Ba Tư, viết chữ xiêu xiêu vẹo vẹo, lớn nhỏ không đều, nhìn giống bút tích trẻ con, nhưng từng hàng từng lối viết rất chỉnh tề, không một vết bẩn đen. Không biết có phải đang viết đâm lười biếng, cạnh biên tờ giấy vẽ vài chân dung động vật.

Loe ngoe vài nét, một con ưng giang cánh, một thớt tuấn mã, một con lạc đà.

Đàm Ma La Già nhớ tới mấy bức vẽ cổ quái kia của nàng.

Chàng đoán ra dụng ý của nàng, đơn giản là học thêm vài chữ viết tiếng khác, đề phòng thư rơi vào tay người khác, vừa vặn cảm thấy tên chàng thích hợp dùng để luyện viết.

Về sau, quả nhiên nàng thử dùng vài từ da lông tiếng Phạn và tiếng Ba Tư học được mà truyền tin.

Nàng còn nghĩ ra rất nhiều ám ngữ, bảo đảm chỉ có người nhận thư của nàng mới hiểu.

Tại vài bức thư khác, nàng thường xuyên dùng tiếng Ba Tư viết danh xưng Đàm Ma La Già, đôi khi dùng tiếng Phạn, thi thoảng là tiếng Hán.

...

Dù là ngôn ngữ nào, trước đây Dao Anh chưa từng trong thư khách sáo gọi chàng là là "Quân chủ Vương Đình tôn quý" .

Sau này, sẽ không còn thư nàng tự tay viết.

Cuộc đời chàng cũng đã đi đến bước cuối cùng.

Còn nàng, bình an vui vẻ.

Ánh nến lay nhẹ.

Đầu ngón tay Đàm Ma La Già rung động, nắm chặt bút than, viết tiếp.

3. Trong đại trướng, Dao Anh lăn lộn khó ngủ.

Vết thương trên cánh tay cứ âm ỉ đau, thoa thuốc không dịu bớt.

Nàng nằm một lúc lại ngồi dậy, dưới đèn đọc mấy phong thư, cho thân vệ viết hồi âm thay.

Ngăn cách giữa các bộ lạc không phải chuyện hai ba ngày có thể giải quyết, việc hành thích nàng hôm nay không hề bất ngờ, trước mắt đại cục làm trọng, nàng có thể bí mật dò xét, chỉ cần bắt được kẻ cầm đầu, sau này có cơ hội sẽ vén lên ngọn ngành đám người, không cần nóng vội nhất thời.

Đã mang tiếng là thủ lĩnh Tây quân, phải có độ lượng của một thủ lĩnh.

Nàng càng tỉnh rụi, đám kia càng nơm nớp lo sợ.

Còn nhiều thời gian, nàng muốn bộ lạc thần phục, bốn phía yên ổn.

Bận rộn một lúc, Dao Anh nằm xuống thảm nỉ, vô thức sờ Phật châu trong vạt áo, hỏi thân vệ: "Có thư Vương Đình không?"

Thân vệ tìm thư đọc cho nàng.

Phong thư thứ nhất là Duyên Giác viết, thư cậu rất dài, đầu tiên báo cáo mỗi ngày làm gì, mình tận tụy mức nào, sau đó kể khổ, bảo cậu nhận lệnh Phật Tử hộ tống nàng, lại bị nàng đuổi đi đường khác dẫn đường cho đại quân, thẹn với Phật Tử, chịu mọi dày vò, xin triệu cậu về lại.

Dao Anh hỏi: "Tình hình chiến trận phía Vương Đình sao rồi?"

Thân vệ tìm một phong thư khác, bức này là Tất Sa viết, anh ta dùng mật ngữ, bảo chiến sự mọi việc thuận lợi.

Anh không nhắc đến Đàm Ma La Già.

Dao Anh nằm nghiêng, xem các tuyến đường đại quân tiến quân, tính toán lộ trình, suy nghĩ sau đây phải làm sao tiến một bước phân hoá các bộ tộc, giảm bớt ngăn cách...

Không biết thân thể Pháp sư thế nào, chàng có uống thuốc đúng hạn không?

Hiện giờ hẳn là chàng đang lãnh binh bên ngoài, nếu đột nhiên công pháp phản phệ, Tất Sa chăm sóc ổn nổi không?

Ý nghĩ này đột nhiên chui ra từ giữa đám ý nghĩ hỗn loạn.

Dao Anh trở mình.

Trên thư Tất Sa không nói, vậy hẳn không có chuyện gì lớn phát sinh.

Thế nhưng nếu quả như có chuyện lớn gì phát sinh, đợi Tất Sa viết thư báo nàng, nàng cũng không kịp làm gì cho Pháp sư...

Lòng Dao Anh chua xót căng trướng.

Nhiều khi, nàng muốn viết thư cho La Già.

Khi thời tiết chuyển lạnh, muốn hỏi ngài thấy trong người thế nào.

Lúc có được ít thuốc hay sách thuốc quý, muốn hỏi ngài cần hay không.

Lúc mọi việc thuận lợi, muốn báo tin vui cho ngài.

Còn có... Lúc vết thương bị đau, không biết vì sao, lại đột nhiên nghĩ đến ngài.

Nhưng nàng không thể viết thư cho ngài.

Không thể.

Không ổn.

Không nên.

Không thích hợp.

Dao Anh trong cơn đau đớn mơ mơ màng màng thiếp đi.

...

Nắng trưa khô nóng như lửa, táp vào mặt, bỏng đến choáng váng cả đầu.

Dao Anh một bước lảo đảo ba lần đi xuống thềm đá, lụa buộc tóc phiêu bay qua lại như có thể ngã quỵ bất cứ lúc nào.

Một mùi thơm trong lạnh bay tới.

Khóe mắt nàng quét qua bắt gặp tà áo tăng trăng thêu chỉ vàng.

Bóng dáng cao lớn dừng lại bên cạnh nàng. Một đôi tay cách lớp y phục đỡ lấy cánh tay nàng.

"Bị thương rồi à?" Chàng hỏi, giọng lạnh lùng, không mang theo một tia gợn sóng, không giống như quan tâm nàng mà như vị thầy nghiêm khắc đang hỏi bài.

Dao Anh gật đầu: "Hôm trước về thành đi đường tắt qua núi, giày bị đâm hỏng..."

Chàng vịn nàng vào hành lang, để nàng ngồi trên lan can.

Hành lang mát lạnh, Dao Anh thở phào, "Tôi khá hơn chút..." Lời còn chưa hết, chàng cúi người, tay phải nâng bắp chân của nàng.

Dao Anh giật nảy mình, ngơ ngác nhìn Đàm Ma La Già.

Trên tường vẽ đầy bích họa màu xanh đậm, chùm nắng chiếu vào, chiết xạ từng luồng sáng rực rỡ chỉ rọi lên người lên mặt chàng, đôi mắt chàng cụp xuống, bàn tay to rộng nâng chân Dao Anh, tay kia trực tiếp cởi ủng dài của nàng, xem xét vết thương trên chân nàng.

Dao Anh thấy hơi nóng, chân đau mấy ngày, lại hơi bị cảm nắng, chóng mặt nhìn La Già.

Mặt ngài ấy thật là dễ nhìn.

Một tia lạnh buốt lướt qua mu bàn chân.

Chàng mở băng gạc trên chân nàng, bàn tay thon dài có lực nâng bàn chân nàng.

Tay Pháp sư... Dao Anh sợ hãi hoàn hồn, vô thức định rút chân về, lòng bàn chân nàng bị đá nhọn đâm rách, máu thịt be bét, đã thoa thuốc trị thương, không thể chạm vào nước, đã hai đêm còn chưa rửa, thật bẩn thỉu... Chính nàng còn ngại bẩn...

"Đừng nhúc nhích." Đàm Ma La Già cầm lòng bàn chân nàng, mặt không hề có chút ghét bỏ. "Vết thương đã sinh mủ... phải thay thuốc."

Chàng ngước mắt, mi tâm hơi nhăn, "Mấy bữa này đừng đi động, có chuyện gấp bảo hầu cận đi làm."

Dao Anh ngẩn ra, gật đầu.

Nàng ở trong phòng dưỡng thương, có việc đều cho thân vệ chạy đi, chờ vết thương lòng bàn chân khép lại, vừa vặn Tất Sa đến tìm nàng, hai người cùng đi diễn sân diễn võ.

Lúc ngang qua quảng trường trước Vương Tự, giao lộ đen đầy ắp đầu người. Đàm Ma La Già đang bố thí, tín đồ ba tầng trong ba tầng ngoài, vây lấy trước Vương Tự chật như nêm.

Dao Anh sợ ngựa chấn kinh làm người bị thương, bèn cùng Tất Sa xuống ngựa, vòng quanh một vòng lớn quanh quảng trường mới tìm được cửa ra, trở mình lên ngựa.

Sau lưng bỗng nhiên dâng lên một trận ồn ào.

Tất Sa và Dao Anh ghìm chặt dây cương, quay đầu nhìn lại hướng quảng trường.

Đám người mãnh liệt, Đàm Ma La Già người mặc Pháp y, trong tay cầm bảo trượng, giữa chúng tăng chen chúc ra đại điện, tín đồ kích động từng người tiếp từng người bước lên nhận bố thí, đến phiên một lão giả quần áo lam lũ, bỗng nhiên miệng lão sùi bọt mép, lăn ra đất.

Người chung quanh cuống quýt né tránh, thân binh định bước lên khiêng lão giả đi, Đàm Ma La Già ra hiệu không sao, ra hiệu hầu cận cầm bảo trượng, bước lên bắt mạch cho lão giả.

Lão giả không ngừng nôn mửa, Pháp y chàng nhanh bẩn một mảng, chàng không hề để ý.

Nhóm tín đồ tỉnh táo lại, chắp tay trước ngực bái lễ tán thưởng lòng dạ từ bi của Đàm Ma La Già.

Lão giả chỉ bị say nắng, rất nhanh được khiêng vào chỗ râm nghỉ ngơi.

Tín đồ khôi phục trật tự.

Đàm Ma La Già đứng trước điện, cầm bảo trượng trong tay, mặt mày bình thản, Pháp tướng trang nghiêm.

Dao Anh ngắm bóng chàng, nhớ tới việc mấy hôm trước, nhịn không được cười lên, nàng khi đó nhất định cũng là say nắng, mới có thể suy nghĩ lung tung.

Pháp sư đối với ai đều tốt như vậy.

Suýt nữa thì nàng đã tự mình đa tình.

Dao Anh cười một lát, kéo cương, phóng về phía sân tập võ.

...

Hôm sau, Dao Anh tỉnh lại từ trong đau đớn, nhớ lại cơn mơ, cười cười.

Trời còn chưa sáng.

Cánh tay vẫn vô cùng đau đớn. Khắp mặt mũi Dao Anh đầy mồ hôi, quần áo trên người ướt đẫm, vùng vẫy ngồi dậy, gọi nữ thân vệ trong trướng giúp nàng rửa mặt thay đồ.

Thân vệ là Tạ Thanh dạy dỗ, võ nghệ không bằng Tạ Thanh, nhưng rất biết chăm sóc người..

Nàng thay đồ, uống thuốc, cảm thấy đã khá hơn, sai thân vệ đốt lên đèn ngồi dựa bàn xử lý công vụ.

Chiến sự phía Đông xem như đã bình định, tiếp theo còn nhiều lặt vặt.

Bận rộn, cánh tay tổn thương như không còn đau.

Buổi chiều, Trịnh Cảnh sang gặp nàng, thấy nàng còn có tinh thần viết thư, cười cười: "Sao công chúa không nghỉ ngơi một chút?"

Dao Anh không ngẩng lên: "Không sao, chỉ bị thương tay trái."

Trịnh Cảnh cũng không khuyên nữa, chìa ra một chồng sách, nói: "Lúc công chúa bị thương, mấy quyển sách bên người này lạc bên lều kia, tôi cẩn thận gom lại, hôm qua nhiều việc nên quên cầm."

Dao Anh để bút xuống, nhận sách lật xem. "Đa tạ."

Nàng quen mang theo người ít dư đồ và sách ghi chép, lúc nào cũng có thể tiện tay lật xem.

Lật đến dưới cùng, Dao Anh ngừng lại.

Tập dưới cùng không phải danh sách, cũng không phải dư đồ, là một xấp sổ đơn giản dán lại.

Nàng lật ra.

Trên giấy vẽ đầy tranh, có sông núi nguy nga, có lạc đà hai bướu cao lớn, hùng ưng giương cánh, dân du mục giơ roi...

Còn có hòa thượng.

Có hòa thượng tĩnh tọa, có hòa thượng cưỡi voi, có hòa thượng đọc sách...

Đều là mấy bức vẽ bình thường nàng tiện tay nguệch ngoạc mấy bút, nét cong đơn giản, người khác có lẽ chẳng nhìn ra vẽ ai, sẽ nghĩ là tiện tay bôi bậy.

Nhìn bức vẽ, không khỏi nhớ đến lúc còn ở Vương Đình.

Có lần vẽ Bát Nhã chống nạnh mắng người, bị ngài bắt gặp, hình như cau mày.

Nếu ngài mà biết nàng cũng vẽ ngài, không biết cảm xúc trên mặt sẽ thế nào.

Bỗng nàng nghe thấy Trịnh Cảnh mỉm cười hỏi: "Công chúa đang cười gì thế?"

Dao Anh tỉnh táo lại, sờ mặt mình, ngước nhìn Trịnh Cảnh, phản ứng chậm chạp mà nói: "Ta đang cười sao?"

Ánh nắng sáng ngời xuyên qua lều trướng lồng trên mặt nàng, mặt nàng hơi ửng đỏ, khóe môi nhấp nhẹ, thần sắc hơi mờ mịt.

Trịnh Cảnh trầm ngâm. Thì ra nàng không biết, lúc nhìn bức họa, nàng vẫn luôn cười.

Cậu chưa từng thấy Dao Anh cười thế này: Tùy ý, xinh xắn, mang theo chút đắc ý của con gái, hai gò má đỏ hồng, đuôi mày khóe mắt đều là ý cười, nhu tình trong mắt như nước lập tức chảy.

Nàng đang nhìn bức vẽ, đang nghĩ về người trong tranh. Nghĩ đến người kia, nàng vô thức bật cười, dù hắn không ở cạnh...

Lòng Trịnh Cảnh nhảy đùng đùng mấy lần.

Nhi lang thế nào, có thể lọt được mắt xanh Thất công chúa?

Cậu nhìn vẻ mặt vẫn còn ngu ngơ của Dao Anh, trong lòng ngũ vị tạp trần, dù ngay vào lúc đưa công chúa hòa thân đã biết kiếp này mình và nàng vô duyên, nhưng đáy lòng vẫn tránh không khỏi nổi lên chút chua xót, mất mát và ghen tỵ.

Càng nhiều hơn là nỗi muộn phiền không dành cho mình.

Còn có vui mừng và tò mò.

Thất công chúa long đong lận đận, có thể gặp được một người tri tâm, cậu cũng vui cho người mình ái mộ.

Có điều cũng chính vì lận đận, nên tính tình Thất công chúa kiên định, không tùy tiện yêu thương, đến cùng con cháu nhà ai có thể làm Thất công chúa vừa nghĩ tới đã lộ ra vẻ nhu hòa nhường này?

Đến cùng đã làm cha, Trịnh Cảnh nén thẫn thờ, cười khẽ cảm khái: "Nếu tôi trẻ hơn mấy tuổi, công chúa mà cười với tôi thế này..." Nếu năm đó Thất công chúa nguyện biểu lộ vẻ đáng yêu nữ nhi thế này trước mặt cậu, cậu đã sớm liều lĩnh đưa nàng đi.

Nhưng Thất công chúa biết rõ nhi lang thế gia bọn hắn thực chất khao khát sự nghiệp công danh phú quý, ở tuổi trẻ khinh cuồng bọn hắn có thể xông pha khói lửa vì công chúa, nhưng có bao nhiêu người có thể gánh vác hậu quả của khinh cuồng?

Thất công chúa lý trí thanh tỉnh, người có thể làm cho nàng động ý, nhất định là nhân vật cảnh tinh phượng hoàng*.

*ví với nhân tài kiệt xuất.

Dao Anh dĩ nhiên nghe ra ý chưa nói hết trong câu đùa của Trịnh Cảnh, cười cười, khép tập tranh.

Trịnh Cảnh nhịn không được trêu chọc: "Hẳn là công chúa đang nghĩ đến chuyện thú vị."

Dao Anh cất tập tranh.

Đang suy nghĩ đến một người không thú vị.

Nàng không khỏi mỉm cười.

Dù hết cả đời này cũng không định gặp lại chàng... Dù biết đối với chàng mình chỉ là một người khách qua đường... Nàng vẫn rất vui vì đã được gặp chàng.

Chàng để nàng biết, sự kiên trì của nàng không phải ngu xuẩn, tại thời đại không thuộc về nàng này, nàng cũng có thể tìm được người lý giải được suy nghĩ của mình, tựa như đang lang thang trên đường mất đi phương hướng, trong loạng choạng bỗng nhiên gặp được chàng.

Trong phút chốc, sáng ngời rực rỡ.

Đàm Ma La Già.

Pháp sư của nàng.

Lúc Lý Trọng Kiền đến Vương Đình đã là mùa thu.

Trời cao mây nhạt, điệp thúy lưu kim*, khắp Vương Đình ngũ cốc bội thu, dê bò đầy sườn núi, sông ngòi tú lệ, hồ nước trong veo phản chiếu nham thạch đỏ rực óng ánh vàng trên bờ sông lộng lẫy và trời trong xanh thẳm, chói lọi tráng lệ.

*tả sắc thu mỹ lệ có màu xanh biếc cây cối trùng điệp xen lẫn ánh vàng

Lúc đội xe và đội buôn cùng đến bên ngoài Thánh Thành, trên đường chính vẳng tới tiếng nhạc trống vui vẻ, dân chúng Vương Đình đợi đã lâu đan thực hồ tương, vung rải hoa tươi.

Tiếng nhạc ngày càng gần, Cấm Vệ quân áo lam bào trắng vây quanh mấy mui xe và cờ trắng tuyết thêu chỉ vàng chào đón.

Lý Trọng Kiền cưỡi trên lưng ngựa, nhìn cỗ xe lộng lẫy chở Đàm Ma La Già, khẽ nhếch miệng.

Đàm Ma La Già rất chu đáo, biết tự mình ra khỏi thành đón tiếp hắn.

Hắn bảo hầu cận bên cạnh: "Ngươi chờ coi, bọn hắn sắp trải thảm này."

Vừa dứt lời, mấy người hầu Vương Đình nâng thảm tơ vàng bước ra trước, trải thảm, cung kính mời Đàm Ma La Già xuống ngựa.

Lý Trọng Kiền đầy vẻ "Ta biết ngay mà".

Hầu cận người Hán sau lưng hắn từng người nghẹn họng nhìn trân trân, từ lâu đã nghe uy vọng của Phật Tử trong dân gian cực kỳ cao, dù đã hoàn tục, dân chúng Vương Đình vẫn sùng bái ngài như thần linh, hôm nay tận mắt nhìn thấy, quả thế.

Đàm Ma La Già mặc một bộ lễ phục Quân chủ hào quang lấp lánh, tiến lên đón.

Lý Trọng Kiền tung người xuống ngựa, không thèm khách sáo mấy câu, liền hỏi: "Minh Nguyệt nô đâu?"

Đàm Ma La Già nói: "Không biết Vệ Quốc Công đến lúc nào, nàng đang khó chịu trong người, ta sợ nàng đợi lâu, chưa báo cho nàng."

Lý Trọng Kiền thu vẻ đùa giỡn: "Ta đi gặp con bé trước."

Hắn ra hiệu quan tùy hành cùng lễ quan Vương Đình vào thành, còn mình theo Đàm Ma La Già trực tiếp đi Vương cung.

Lúc ngang qua hành lang, hắn hững hờ quét mắt một vòng hồ nước xanh, nhăn mày: "Sao thành thế này?"

Trong hồ lá sen ruộng ruộng, nhìn hẳn là nở không ít hoa sen, nhưng hơn nửa hoa bị hái mất, chỉ còn mấy cuống trụi lủi và mớ nụ chưa nở, thật phá phong cảnh.

Loại sen trong hồ này là tự Đàm Ma La Già tìm hắn lấy.

Sắc mặt cận vệ Vương Đình xung quanh đầy kỳ cục.

Đàm Ma La Già giải thích: "Minh Nguyệt nô muốn ăn hoa sen chiên."

Da mặt Lý Trọng Kiền căng ra: Hoa sen một ao đều bị Minh Nguyệt nô đem đi chiên?

Đã là giữa trưa, Đàm Ma La Già bảo Duyên Giác đi hái mấy đóa sen vừa nở, Duyên Giác đáp lời, thành thạo hái mấy đóa tươi non nhất đặt lên đĩa vàng đưa đến nhà bếp.

Lý Trọng Kiền dò xét Đàm Ma La Già mấy lần, thấy chàng vẫn đầy bình tĩnh, hiển nhiên đã quen, lặng thinh một lúc, cười cười. "Hồi kia còn ở Kinh Nam, mùa xuân ăn bánh hóa đằng la, mùa hè ăn hoa sen chiên, mùa thu ăn bánh quế, mùa đông ăn bánh canh hoa mai, sơn chi, hoa nhài, hoa hồng, hoa lê, hoa cúc... cũng làm thành món ăn tuốt..."

Hắn nói, mặt không khỏi lộ vẻ tươi cười, giọng điệu lại mang theo mấy phần oán trách, "Trước kia có người cho ta mấy chậu hoa quỳnh, dưỡng hơn nửa năm, trong đêm hoa quỳnh mở, ta đưa con bé đi xem, còn chưa kịp bảo em ấy làm thơ, thì em ấy đã gọi người mau hái hoa quỳnh."

Cuối cùng hoa quỳnh xách đi nấu canh, nàng ra dáng làm một bài thơ, khen canh hoa quỳnh ngon.

Đàm Ma La Già lẳng lặng lắng nghe.

Vừa nói, hai người vừa đi vào nội điện.

Trong đình viện bố trí lều vải, màn nỉ treo cao, dải rua màu nhẹ lất phất, trong lều vải giường mát gối mềm đầy đủ, Dao Anh ngủ trên giường, hai thị nữ ngồi xếp bằng bên cạnh quạt cho nàng, trong đình gió mát phất phơ, chuông bạc dây tua màu ngân từng trận vang giòn.

Ánh mắt Lý Trọng Kiền rơi xuống mặt Dao Anh, nàng dù đang ngủ, nhưng sắc mặt hồng hào, dường như mập hơn chút, nhìn không hề giống dáng vẻ khó chịu trong người.

Hắn quay sang nhìn Đàm Ma La Già.

Đàm Ma La Già ra hiệu lễ quan đứng cách đó không xa bước lên, nhận lấy một chén ngọc mạ vàng rót đầy rượu nho đậm màu hổ phách, đưa đến trước mặt Lý Trọng Kiền.

"Minh Nguyệt nô có thai, Vệ Quốc Công là huynh trưởng của nàng, theo phong tục Vương Đình, Vệ Quốc Công nên uống chén rượu này." Giọng chàng như sóng gợn nước trong, mang vần luật thanh quý.

Lý Trọng Kiền há hốc, sững sờ một lát, suýt nhảy dựng, nhớ Dao Anh còn ngủ say, bỗng choàng tỉnh, gắng thu lại đôi chân dài đã vươn ra, tiếng kinh hô suýt phun ra cũng nuốt vào, ánh mắt quay lại người Dao Anh, nhìn bụng nàng chằm chằm không chớp.

Trên người nàng đắp lớp chăn mỏng, nhìn không ra dáng người.

"Là khi nào? Sao không thư cho ta?"

Đàm Ma La Già nói: "Nàng sợ Vệ Quốc Công lo lắng, định vài hôm mới báo Vệ Quốc Công."

Mặt Lý Trọng Kiền núi Thái sơn sập trước mặt cũng không biến sắc có vẻ co quắp mấy lần, thần sắc biến ảo, sắc mặt khi xanh khi trắng, đi lòng vòng tại chỗ mấy vòng lớn, khiếp hãi, vui mừng, lo lắng, như rơi vào sương mù, chân tay luống cuống.

Minh Nguyệt nô sắp làm mẹ! Hắn sắp làm cậu! Hắn nên làm gì đây? Cần chuẩn bị gì nhỉ? Có cần túm thần y Xích Bích xách đến Vương Đình không nhỉ?

Chén ngọc đưa đến trước mặt hắn, màu rượu óng ánh sắc vàng.

Lý Trọng Kiền ngẩng đầu.

Đàm Ma La Già giơ chén rượu, vẻ mặt trịnh trọng, "Vệ Quốc Công bớt buồn lo, Minh Nguyệt nô là thê tử của ta, ta sẽ chăm sóc nàng thật tốt." Thần sắc chàng chân thành, trầm ổn trấn tĩnh, khí thế nặng nề như núi, cứ như chuyện gì xảy ra cũng đều có thể ung dung đối phó.

Lý Trọng Kiền nhìn chàng mãi lâu, dần tỉnh táo lại, nhận chén rượu uống một hơi cạn sạch.

Ánh mắt Dao Anh không tệ, đến cùng thì hòa thượng có lớn tuổi chút, nhưng ổn trọng vững chãi.

"Ngài mới vừa nói con bé khó chịu trong người?" Vui mừng qua đi, hắn bắt đầu thấy lo.

Đàm Ma La Già nhẹ nói: "Tháng trước trong đêm nàng hay bị kinh hãi trong mơ, mấy hôm nay đỡ hơn, nhưng thích ngủ, thường xuyên mệt chỉ muốn ngủ."

"Thế để con bé ngủ đi, đừng quấy rầy."

Hai người lui ra hành lang trước, Lý Trọng Kiền gọi hầu cận đến hỏi tình hình Dao Anh dạo này. Hầu cận một năm một mười nói: "A Lang yên tâm, phò mã quan tâm mọi lúc, Vương cung nuôi tận mấy y giả, cách mấy ngày mời xem mạch một lần. Khẩu vị công chúa rất tốt, một ngày đòi ăn nhiều lần, phò mã thường giao phó cho đám đội buôn mang vài thức ăn Trung Nguyên đến. Ban ngày công chúa xem văn thư trong điện một lát, tiếp kiến ngoại thần, buổi chiều mát mẻ, phò mã đích thân dìu công chúa đi dạo đình viện, hôm nào công chúa đổ lười mà bọn tôi khuyên không được, phò mã trực tiếp ôm công chúa ra ngoài, công chúa đành phải đi vài vòng mới về điện."

Hè năm ngoái Dao Anh chẳng muốn ăn gì, hè năm nay khẩu vị nàng cực kỳ tốt, cộng thêm y giả mở cho nàng mấy món thuốc bổ, người lên cân chút ít, có phần không muốn động. Đàm Ma La Già biết nàng sợ nóng, mỗi ngày vẫn đốc thúc nàng đi dạo, còn tìm một tập tranh, dạy nàng ôm sách luyện "Cầm hí" .

"Không khác Ngũ cầm hí của chúng ta mấy, nghe nói luyện có thể khỏe trong người."

Lý Trọng Kiền vừa nghe vừa gật gù.

Vừa rồi thấy Đàm Ma La Già mí mắt còn không chớp đã sai Duyên Giác đi hái hoa sen, hắn thật sự sợ hòa thượng này không có kinh nghiệm làm cha, một mực dung túng Dao Anh, cũng may hòa thượng nắm giữ phân tấc lúc nào phải nghiêm khắc, Dao Anh sinh thiếu tháng, lần đầu làm mẹ phải thận trọng chút, đỡ đến lúc đó mang vạ.

Khi Dao Anh tỉnh dậy, nhìn thấy Lý Trọng Kiền kinh ngạc vui vẻ vạn phần: "Sao anh lại tới đây?"

Lý Trọng Kiền quạu mặt: "Chuyện quan trọng thế này mà giấu ta?"

Dao Anh cười kéo cánh tay hắn: "Đang tính báo cho anh đây, thư đã viết xong định gửi đi Tây Châu rồi... Hẳn là La Già phái người đi đón anh nhỉ, chàng nói cho anh cả rồi?"

Lý Trọng Kiền gật đầu, kỹ lưỡng xem xét Dao Anh hồi lâu, tảng đá lớn trong lòng từ từ buông. Hầu cận không dám tốt khoe xấu che, đúng là khí sắc con bé rất tốt, mắt đen lúng liếng thần thái nội uẩn, cũng mập ra chút ít.

Hắn ăn trưa cùng Dao Anh, thấy nàng một hơi uống hai bát canh, buổi chiều theo nàng dạo ở đình viện lại thấy nàng đói bụng, Duyên Giác đã chuẩn bị sẵn, đưa ít rau quả tươi ngon đến. Đến chạng vạng, có người đưa văn thư sổ sách đến, Lý Trọng Kiền nhíu mày hỏi: "Bây giờ em đã mang thai, sao còn quản lý mấy thứ này?"

Dao Anh cười xòa: "Cũng đâu phải em bệnh không làm được gì, sao không được làm chứ? Mấy việc này đã qua tay em sắp xếp, chuyện vụn vặt đã giao người khác lo, nhưng chủ ý vẫn cần đến tay em."

Lý Trọng Kiền nhìn mắt nàng, im lặng một lát, dặn dò: "Đừng để mệt."

Dao Anh dạ đáp, "Em chỉ xem một hai canh giờ à." Nàng không dám để mệt mỏi, La Già là thầy thuốc, lỡ mệt thật, chàng lập tức phát hiện.

Đến đêm, Lý Trọng Kiền ở lại Vương cung, Dao Anh nói chuyện một lát với hắn rồi về nội điện, trong ánh đèn mờ ảo ở hành lang, một bóng người đứng bên hồ.

Nàng bước tới. "Đang chờ em à?"

Đàm Ma La Già quay người, đỡ cánh tay nàng, "Hôm nay vui lắm phải không?"

Dao Anh ngẩng đầu hôn nhẹ chàng, "Rất vui." Vừa tỉnh lại đã thấy anh xuất hiện trước mặt, nàng rất ngạc nhiên vui mừng.

Đàm Ma La Già mỉm cười, hôn tóc nàng. Gần đây nàng ngày càng thích ngủ, y giả đều nói không có vấn đề, nhưng tận đáy lòng chàng vẫn dâng nỗi sầu lo. Nàng xa quê, mời huynh trưởng nàng đến hẳn nàng yên tâm hơn, tinh thần cũng tốt hơn.

Ánh đèn vàng ấm áp lồng lên người hai người, Dao Anh bước đi chậm rãi.

Đột nhiên La Già dừng lại, cúi người ôm nàng. Hai cánh tay chàng kiên cố mạnh mẽ, Dao Anh ôm cổ chàng: "Không phải chàng bảo em nên đi lại nhiều ạ?"

Đàm Ma La Già bước chân bình ổn: "Đêm nay không cần, hôm nay nàng mệt rồi."

Dao Anh cười cười, dán gò má lên má chàng cọ cọ. Nàng biết mình nên rèn luyện nhiều, không thể lười biếng, dù chàng không để người trông chừng, nàng cũng sẽ không trốn trong điện không ra khỏi cửa. Vẫn thường nói không muốn động tay, thật ra là cố ý trêu chàng, một mặt chàng muốn chiều nàng, mặt khác lại phải nhẫn tâm nghiêm mặt, ra vẻ cứng rắn thúc ép nàng, so với mấy trò vặt Duyên Giác Tất Sa nghĩ tới chơi vui hơn nhiều.

Nhiều lần chàng rõ là mềm lòng, vẫn phải ôm nàng đi vườn hoa, sau đó dìu nàng về nội điện, đâu ra đấy, không cho phép nàng lười biếng, còn nghiêm khắc hơn cả Lý Trọng Kiền dạy nàng thi thư lúc bé.

Không hổ là Pháp sư.

Trở lại trong điện, Đàm Ma La Già chậm rãi buông Dao Anh, mới sau một lát nàng đã mơ mơ màng màng thiếp đi.

Chàng cầm khăn lau mặt và tay giúp nàng, kéo mền gấm đắp trên người, dém góc chăn, cởi áo ngoài, ngồi xếp bằng bên cạnh cách nàng không xa.

Thầy thuốc đã từng kín đáo ám chỉ họ nên ngủ riêng, chàng thử mấy đêm, trong đêm thường bừng tỉnh.

Vẫn phải ngủ cạnh nàng mới có thể yên ổn.

La Già nhìn mặt Dao Anh ngủ say, ngón tay lần Phật châu, thầm niệm kinh văn.

Kinh bản nguyện Địa Tạng Bồ Tát, kinh dược sư.

Niệm mấy vạn lượt, chỉ lặp đi lặp lại một nguyện cầu: Nàng có thể bình an.

...

Khẩu vị tốt của Dao Anh kéo dài mấy tháng.

Chớp mắt tuyết lớn đầy trời, băng đóng ngàn dặm, ngoài hành lang chỉ còn nửa hồ sen khô, Đàm Ma La Già cố ý trồng mấy chậu hoa sen trong phòng ấm, nàng lại không ăn được dầu mỡ, nuốt hoa sen chiên không vô.

Thiện phu (đầu bếp) người Hán theo nàng từ Trung Nguyên tới mỗi ngày đổi nhiều món mới mẻ, đưa đến trước mặt, chỉ cần ngửi mùi nàng đã buồn nôn, từ sáng sớm đến tối chỉ ăn hoa quả.

Dù rét đậm nhưng Vương Đình không thiếu trái cây – có điều hẳn không thể chỉ ăn mỗi hoa quả, Đàm Ma La Già trừ việc giám sát Dao Anh ra ngoài dạo, bắt đầu tự giám sát nàng dùng bữa.

Bột nhồi vừa nướng ra lò, vỏ ngoài vàng óng giòn rụm, bánh bên trong mềm mại, nhân thịt dê thơm ngon, hạt dưa ngũ sắc thơm ngọt.

Bánh gói nhân thịt rau xanh thơm nồng, hai mặt chiên giòn xốp, rắc một lớp hạt vừng.

Thịt bò miếng lớn nướng còn chảy mỡ lèo xèo, trộn lẫn vị lạc tươi đậm đưa vị, vẩy lên ít nho khô vụn chua ngọt.

Bột mì cán mỏng mềm trắng tuyết, thịt dê hầm nhừ, nước súp tăng thêm vị cay, vừa tươi vừa cay.

Thiện phu vắt hết óc, cuối cùng có vài món Dao Anh có thể nuốt trôi.

Đàm Ma La Già bị Dao Anh dỗ ngọt mấy lần, sau này mỗi lần đều ngồi cùng nàng dùng bữa, xem nàng ăn.

Hôm nay Dao Anh thực sự không có khẩu vị, đẩy chàng đi làm việc của mình, định qua loa như trước cho xong bữa: "Chàng đâu ngửi quen mấy mùi vị này nhỉ? Không cần ăn cùng em, em sẽ ăn thật ngon miệng."

Đàm Ma La Già lắc đầu, đè tay nàng, ra hiệu người hầu đặt khay xuống, bưng một chén đặt trước mặt nàng, một chén khác giống thế đặt trước mặt mình, "Nàng ăn cái gì ta ăn cái đó, ăn đi."

Dao Anh còn định vùng vẫy, nháy mắt nói: "Đều là món mặn..."

Đàm Ma La Già cầm thìa đút nàng: "Minh Nguyệt nô, nàng gầy đi kìa."

Dao Anh đành chịu thua, nàng đúng là có gầy tí chút, còn tưởng mùa đông mặc nhiều lớp chàng không nhìn ra. Nàng đành phải uống từng ngụm canh, món chế biến theo khẩu vị nàng, mùi vị thơm ngon, nhưng uống vào mấy ngụm thì nàng không muốn nữa.

Đàm Ma La Già không lên tiếng giục nàng, cầm lấy thìa chậm rãi ăn canh đầy ưu nhã.

Dao Anh bỗng nở nụ cười, nhớ tới lần đầu nhìn thấy chàng ăn thịt, không biết sao lại cảm thấy khẩu vị tốt hơn, từ từ uống hết chén canh, thịt cũng ăn mấy miếng.

Càng gần đến ngày dự sinh, những người bên cạnh Dao Anh càng trở nên khẩn trương, Lý Trọng Kiền một ngày mấy lần phái người tới thăm mạch, dẫn theo bọn Tạ Thanh diễn luyện đến ngày sinh thì bọn hắn nên làm thế nào, mấy thân binh lúc diễn luyện nói đùa mấy câu, bị hắn nổi trận lôi đình đuổi đi thủ cửa thành, lần này ai nấy đều cẩn thận mười hai vạn phần, không dám cười giỡn trong buổi diễn luyện.

Trong ngoài Vương cung treo hàng loạt cờ kinh cầu phúc, chuyện khi nào Vương Hậu sinh trở thành đề tài tám chuyện trà dư tửu hậu nóng nhất của dân chúng Thánh Thành.

Từ Lý Trọng Kiền, Tất Sa, đến Tạ Thanh, Duyên Giác, đều xem Dao Anh như người pha lê, gió thổi sẽ ngã, phơi nắng một chút sẽ bốc hơi, nhẹ va chạm một chút sẽ vỡ, khi mọi người nói với nàng kìm lòng không được mà thả giọng êm ái nhỏ nhẹ, ngay cả tù trưởng bộ lạc đến bái kiến cũng văn nhã hơn nhiều.

Dao Anh cảm thấy đổi lại mình mới là người trấn tĩnh nhất, thứ cần chuẩn bị đều đã chuẩn bị xong, cứ thanh thản ổn định điều dưỡng là được.

Đàm Ma La Già đã nghĩ mọi chuyện thật chu đáo kín kẽ, Lý Trọng Kiền cũng ở lại Thánh Thành chơi với nàng, không có gì đáng lo lắng.

Nàng vẫn mỗi ngày xử lý việc vặt, tiếp kiến lãnh chúa ngoại thần, gặp trời tuyết dẫn tùy tùng đi tháp cao ngắm tuyết, lúc tiết lễ tham gia yến hội, xem dũng sĩ đua ngựa bắn tên.

Năm nay đoạt giải nhất vẫn là Mạc Bì Đa, nàng tự thân rót rượu chúc mừng cậu ấy, Mạc Bì Đa cười đến đầy răng không thấy mắt.

Đàm Ma La Già không khuyên can Dao Anh ra ngoài, chỉ căn dặn nàng dẫn thêm tùy tùng.

Tuyết lành là điềm báo một năm được mùa, nhất là ở Vương Đình sẽ đúng là như thế, mùa đông năm nay còn giá lạnh dài dằng dặc hơn mấy năm trước, tuyết đầy trời cao, cả trời đất được bao phủ trong làn áo bạc.

Đến khi đông qua, khí hậu ấm lại, băng tuyết hòa tan, Vương Đình liền nghênh đón Tiết khai xuân mỗi năm một lần. Nhà nhà quét dọn phòng ốc, cúng thần Phật, niệm kinh, chuẩn bị chào mừng xuân về trên mảnh đất, một năm mới bắt đầu.

Đàm Ma La Già làm Quân chủ, phải có mặt trong ngày đầu nghi thức khai canh đầu xuân, dưới nắng mai vẩy gieo hạt giống lúa mì vào đất, dẫn đầu dân chúng khẩn cầu một năm mưa thuận gió hoà.

Tiết khai xuân cũng sẽ có hội đua ngựa, dũng sĩ các tục đấu vật, thuật cưỡi ngựa và tạp kỹ.

Dao Anh tràn đầy phấn khởi, muốn xem tạp kỹ kỳ diệu kia, Đàm Ma La Già đồng ý, sắp xếp người coi sóc nàng thật tốt.

Đến hai ngày trước Tiết khai xuân, đột nhiên Dao Anh cảm giác có hơi mệt mỏi, sợ trong điển lễ xảy ra việc gì, bỏ đi suy nghĩ đi xem thi đấu.

Sang năm xem cũng thế thôi.

Đêm trước ngày điển lễ, bầu trời đầy sao, dân chúng Thánh Thành còn đang giấc nồng, lễ quan đã vào hậu điện chờ.

Đàm Ma La Già dậy thật sớm, như mọi khi, việc đầu tiên là đặt ngón tay lên xem mạch cho Dao Anh, tường tận xem khí sắc nàng, kéo mền gấm đắp đến tận cằm cho nàng, rồi mới ra ngoài thay y phục.

Chỉ sau chốc lát Dao Anh cũng tỉnh, Đàm Ma La Già vào điện dùng bữa với nàng, nhìn nàng ăn cháo xong, sắc mặt hồng hào, nói chuyện đủ khí lực, dặn dò mấy câu, để lại Duyên Giác coi ngó nàng rồi giữa đám cận vệ đi tham gia điển lễ.

"Có chuyện gì lập tức bẩm báo." Trước khi xuất cung chàng căn dặn Duyên Giác.

Duyên Giác cung kính đáp.

Trên điển lễ người đông nghìn nghịt, vạn đầu nhốn nháo, sau nghi thức gieo lúa mạch, dân chúng múa hát, trên sàn đấu vật bụi đất tung bay, dũng sĩ các tộc không kịp chờ đọ sức.

Đàm Ma La Già ngồi ngay ngắn trên cao, ra hiệu hai hầu cận tiến lên, sai họ đưa đồ chơi mới mẻ các tộc dân lên điển lễ về Vương cung.

Tất Sa uống đến say khướt, cầm bầu rượu trong tay té qua, cười nói: "Vương không yên lòng Vương hậu à? Mới hơn một canh giờ thôi, không có gì đâu, có gì chắc hẳn Duyên Giác sẽ phái người tới báo tin." Anh vừa dứt lời, dưới đài nghe một tràng tiếng thốt, vô số người kinh ngạc nhìn về hướng Vương cung, miệng tụng niệm.

Lòng Tất Sa nhảy dựng: Miệng mình không quạ đen vậy chớ?

Tiếng ồn ào càng lúc càng lớn, liên miên vang lên, anh thầm lo lắng, đẩy cận vệ trước đài cao nhìn về hướng Vương cung. Vừa thấy, đôi mắt xanh của anh bỗng trợn lớn, chuếnh choáng lập tức không cánh mà bay.

Hôm nay ngày tốt trời trong, trên đỉnh đầu bầu trời xanh thẳm quang đãng chỉ có vài đám sợi mây tản ra, thế mà trên không Vương cung xa xa, nắng hừng hực phá vỡ tầng mây, rọi từng chùm sáng lớn xuống chiếu khắp toàn bộ cung điện, hào quang sáng chói, khí thế hùng vĩ. Tường thành trắng tinh và tháp cao sừng sững ánh lên hào quang thánh khiết dưới nắng, thoảng như thiên cung trong tiên cảnh.

Ngựa đua, đấu vật sĩ đều dừng lại, dân chúng thấy cảnh trước mắt, lầm rầm niệm Phật hiệu, thậm chí có người kích động đến rơi lệ, hướng về phía Vương cung quỳ xuống.

Điềm lành!

Đây là điềm lành có thánh nhân xuống trần!

Một người nghẹn ngào hô to, đám khác đi theo phụ họa, rôm rả liên miên.

Lòng Tất Sa chùng xuống. Năm đó lúc La Già ra đời cũng có dị tượng, vị nữ nô người Hán chết vì sinh khó.

Anh không dám nghĩ nhiều, quay lại nhìn Đàm Ma La Già.

Một cơn gió lạnh thổi qua trước mặt, Đàm Ma La Già đã lao xuống đài cao, chỉ để lại một bóng lưng vội vàng.

Cận vệ kịp phản ứng, cuống quýt đuổi theo. Tất Sa cũng vội vàng cất bước đuổi theo.

Anh chưa từng thấy La Già bối rối, vội vã không giữ được bình tĩnh như này. Vị Quân chủ Vương Đình xưa nay luôn tỉnh táo ấy thế mà lúc lên ngựa lại lảo đảo hai lần, suýt rơi khỏi lưng ngựa.

Khoái mã phi ra quảng trường, tiếng vó ngựa nhanh như sấm cuốn. Trên con đường lớn hướng về Vương cung bụi đất tung bay, mấy con khoái mã chạy tới từ phía đối diện, nhìn thấy Đàm Ma La Già, vội vàng ghìm ngựa dừng lại: "Vương, Vương hậu vừa mới tới cơn, y giả đều đã vào hậu điện!"

Khoái mã phóng như bay vội vượt qua trước mắt bọn hắn.

Hậu điện đầy bóng người qua lại, y giả, thị nữ, bà mụ, hầu cận, tiếng bước chân ra ra vào vào và tiếng nói chuyện thật nhỏ, tiếng lo lắng hỏi thăm đứt quãng, như từng lớp từng lớp sóng.

Lý Trọng Kiền nhìn từng chậu máu từ trong phòng chuyển ra, sắc mặt tái xanh.

Trong phòng không thể có gió lùa, màn bốn phía thả xuống, tiếng bước chân tiếng nói chuyện bí bách trong phòng, Dao Anh nằm trên giường, nghe tiếng râm ran bốn phương tám hướng, mồ hôi đầy mặt.

Dù đã chuẩn bị thật đầy đủ, lên cơn vẫn thật sự đau, nàng siết chặt Tạ Thanh, không quên dặn dò nàng: "Đợi điển lễ kết thúc hãy báo cho La Già..."

Tạ Thanh vốn không để ý mấy việc này, gật bừa đáp, khuôn mặt xưa nay luôn không biểu lộ cảm xúc vì lo lắng và đau lòng mà hơi có phần méo xệch, đôi mắt trợn tròn, chằm chằm nhìn bà mụ và y giả hỗ trợ, trông như ác quỷ, hung thần ác sát.

Cũng may đã diễn luyện nhiều lần, bà mụ mới không bị nàng dọa xỉu.

Nếu không vì vô cùng đau đớn, suýt thì Dao Anh cười thành tiếng, bên dưới như có ai dùng đao khuấy, nàng đau đến run cả người, cố chịu đựng không la to, bà mụ đã dặn, giờ mà la một lát sẽ không còn hơi... Nhưng thật sự đau quá, trước mắt tối sầm từng cơn, tiếng năm mồm bảy miệng kêu của bà mụ, y giả càng lúc càng xa xôi, thần trí dần dần mơ hồ.

Rầm, cửa ngoài màn nỉ bị phá tan, một bóng người như chớp xông vào phòng sinh, nhào đến trước giường.

Tay Dao Anh bị một bàn tay rộng lớn nắm thật chặt, "Minh Nguyệt nô, ta về rồi..." Giọng nghe rất quen thuộc, nhưng La Già luôn trấn định như thường, ung dung trong lạnh, tuyệt đối sẽ không dùng âm điệu run rẩy, kinh hoàng thế kia mà nói.

Dao Anh từ từ mở mắt, mồ hôi chảy qua mí mắt, Đàm Ma La Già hôn lên khuôn mặt thấm mồ hôi và đôi mắt nàng, nhìn vẻ như đã bình tĩnh trầm ổn lại, nhưng bàn tay cầm tay nàng lại không ngừng phát run.

"Ta giúp nàng... Đừng sợ... Minh Nguyệt nô... Ta ở đây..." Chàng ôm chặt cả người Dao Anh, dịu dàng an ủi, giọng đã từ từ tỉnh táo lại, người lạnh buốt như tuyết, không một chút hơi ấm.

Dao Anh túa đẫm mồ hôi, ý thức mơ màng.

Đôi mắt xanh sâu thẳm của La Già nhìn nàng, cúi người, từng tiếng khẽ gọi nàng, trong giọng nói trong suốt lộ tia khẩn cầu.

Không được có chuyện gì, không được rời bỏ ta.

Chàng nhìn thấu sinh tử, ngộ rõ tình đời, tâm không gợn sóng, lại không cách nào dứt bỏ nàng được, thiên sơn vạn thủy, nhật Đông nguyệt Tây, trên con đường cầu đạo mênh mông, mất nàng, chàng không còn niềm vui trong cuộc sống.

Cảnh ấy đã rất nhiều lần xuất hiện trong giấc mơ của chàng. Mấy tháng qua chàng luôn biểu hiện bình tĩnh ung dung, thật ra người lo lắng bất an nhất chính là chàng, nhưng chàng không dám cũng không thể bối rối, chàng là trượng phu của nàng, phải nên gánh vác mọi buồn lo, không thể để nàng bất an theo.

Ngoài điện đầy ồn ào.

Cung nhân loay hay chân không chạm đất trong hậu điện cũng nhìn thấy điềm lạ trên không trung, tin truyền vào nội điện, cả đám nhìn nhau khó nén kinh ngạc.

Đàm Ma La Già ngẩng đầu.

Minh Nguyệt nô không nề hà gả cho chàng, chàng muốn nàng không lo không nghĩ vui cười, nắm tay nàng cùng qua một đời.

Hai ngọn sáng cháy rực nhẹ bốc lên trong đôi mắt xanh chàng, chàng trấn định lại, chỉ huy y giả bà đỡ, tay run run nhận viên thuốc y giả đưa đến, đút vào miệng Dao Anh, vén mớ tóc dài đẫm mồ hôi của nàng, "Minh Nguyệt nô, cố gượng, ta ở đây." Giọng uyển chuyển, mang theo lực trấn an lòng người.

Dao Anh phấn chấn tinh thần, liếc nhìn chàng, trên khuôn mặt rịn đầy mồ hôi nặn ra một nụ cười: "Pháp sư, đau quá..."

Tim La Già như bị một đao hung tợn khóe qua, cúi đầu, trán chạm chán nàng, "Để Minh Nguyệt nô chịu ấm ức rồi, gắng một chút, sẽ ổn thôi..."

Bà mụ hô từng tiếng từng tiếng, Dao Anh lên tinh thần, nhớ lời Đàm Ma La Già từng nhắc nhở khi sinh nên làm, dùng sức theo, sau từng đợt đau đớn kịch liệt, bên tai bỗng vang lên tiếng la kinh hỉ của bà mụ: "Ra rồi! Ra rồi! Vương hậu, ngài cố thêm ít sức..."

Tiếng la khóc, kinh động, tiếng hoan hô... tim Dao Anh buông lỏng, mí mắt sụp xuống, nhắm mắt lại, ngủ thật say.

"Minh Nguyệt nô... Minh Nguyệt nô..." Một giọng nói dây dưa quẩn quanh bên tai nàng, một tiếng nói cứ mãi quẩn quanh bên tai, lải nhải không ngừng, lặp đi lặp lại. Dao Anh muốn ngủ ngon một giấc nhưng cứ bị âm thanh này vấn vít không chịu buông tha nàng, không biết nàng lấy sức từ đâu, vung bàn tay đánh ra.

Bộp, bàn tay bị nhẹ nhàng chụp lấy, nụ hôn nóng ướt đặt vào lòng bàn tay nàng.

"Uống ít thứ rồi ngủ tiếp, được không?" Âm thanh dụ dỗ, ngọt dịu đến mức cả trái tim nàng nhũn theo.

Nàng rất tin tưởng người này, dù là thân thể hay linh hồn, đều có thể hoàn toàn rộng mở với chàng. Dao Anh hé miệng.

Chén thuốc ấm áp đưa vào miệng nàng, nàng chậm rãi nuốt, người mớm tuyệt đối không gấp, cẩn thận từng chút bón cho nàng, không biết qua bao lâu, chén thuốc bên môi rời đi, tiếp đến là một đôi môi lạnh băng thả xuống, ngậm lấy môi nàng từ từ quấn quýt.

Dao Anh ngủ ngon một giấc, như mơ rất nhiều giấc, kỳ lạ thay, trong mơ gì cũng có, nhưng chỉ ngay khi tỉnh giấc, chuyện gì nàng cũng không nhớ rõ.

Trong phòng tối đen, chỉ có ánh nến mờ ảo trước giường, tĩnh mịch im ắng.

Nàng nằm trên giường một phòng ngủ khác trong điện, chăn đệm ấm áp kín kẽ, quanh người khô mát thoải mái dễ chịu.

Ẩn sâu trong không khí mùi hương trầm lửng lờ, Đàm Ma La Già ngồi xếp bằng cạnh nàng, một chuỗi Phật châu trong tay, giữ tư thế thiền định không nhúc nhích, sắc mặt tái nhợt, vành mắt hơi xanh, vẻ tiều tụy.

Dao Anh không khỏi đau lòng, "La Già..."

Vừa mới nhúc nhích, Đàm Ma La Già lập tức mở to mắt, ánh mắt rơi xuống mặt nàng, đôi mắt xanh dày đặc tơ máu như mạng nhện không chớp, thẳng tắp nhìn nàng, như sợ rằng chớp mắt nàng liền biến mất.

Họng Dao Anh muốn khàn đặc, ho khan vài tiếng.

Đàm Ma La Già tỉnh táo lại, cúi người ôm lấy nàng, để nàng dựa vào ngực mình, một tay lấy ấm nước nóng đặt bên giường, rót một chén, đưa đến môi nàng. Dao Anh ừng ực ừng ực uống xong một chén, thở một hơi dài nhẹ nhõm.

Chàng lại rót chén nữa đút nàng uống, đặt chén xuống, ngón tay chùi giọt nước bên môi nàng, đưa vào miệng mình.

Dao Anh ngây ngốc, nàng còn chưa rửa mặt mà.

Sau một khắc, Đàm Ma La Già cúi đầu hôn nàng.

Nụ hôn này còn ngọt ngào dài lâu hơn nước mật Dao Anh vừa mới uống xong.

Đợi chàng buông ra, nàng choáng váng hỏi: "Em sinh sao ạ?"

Đàm Ma La Già không khỏi cười nhẹ. Chàng luôn thích vẻ trẻ con của nàng ở trước mặt mình.

"Là một Vương tử." Chàng trầm thấp nói, nâng mặt Dao Anh, vén mớ tóc rối bên tóc mai, cẩn thận nhìn nàng kỹ lưỡng, còn cảm thấy chưa đủ, buông một tay, chuyển đèn đến trước mặt, dưới ánh nến xem nàng.

Thật ra cuộc sinh rất thuận lợi, từ khi lên cơn đến lúc sinh ra không đến ba canh giờ, em bé cũng rất khỏe mạnh, đã giao cho nhũ mẫu đi chăm sóc. Dao Anh mệt mỏi đến tận cùng, ngủ thiếp đi, tất cả y giả đều nói không gì trở ngại, chàng vẫn không bình tâm nổi, luôn trông nom nàng, một tấc không rời.

"Người còn đau không?" Chàng dịu dàng hỏi.

Dao Anh thử giật giật, lắc đầu, nàng ngủ một ngày tinh thần tốt hơn nhiều, "Con đâu rồi ạ? Ôm tới cho em nhìn chút."

Đàm Ma La Già vịn nàng: "Con ngủ rồi, chốc nữa sẽ bảo các bà ôm đến."

Chàng lắc chuông đồng cạnh giường, cửa điện mở ra, thị nữ bưng nước nóng các thứ vào, chàng nhận khăn giúp Dao Anh lau mặt, thay y phục giúp nàng.

Dao Anh vừa định đuổi chàng đi nghỉ, đối diện với ánh mắt chuyên chú của chàng, không lên tiếng, mặc chàng hầu hạ mình.

"Có đói bụng không? Muốn ăn gì?"

Dạ dày Dao Anh chợt trống rỗng, ngẩng lên: "Trong phòng còn hoa sen tươi không ạ?" Đột nhiên nàng lại muốn ăn hoa sen chiên.

Đàm Ma La Già bật cười, tay đè trên gáy nàng, trán chạm trán. Cho tới giờ khắc này, chàng mới cảm thấy tim mình về lại chỗ cũ.

Hoa sen chiên làm xong rất nhanh dọn đến, còn có vài món bổ dưỡng, Dao Anh một hơi ăn hết, nhũ mẫu ôm bé đến, bọc trong tã lót một hòn nho nhỏ, da đỏ hỏn dúm dó, mắt nhắm chặt, ngủ rất say.

Đàm Ma La Già bế con đưa vào lòng Dao Anh, tư thế chàng bế con rất nhuần nhuyễn, cũng không biết hôm nay chàng bế nhiều hay là lén luyện tập trước.

Dao Anh nhìn bé con trong tã lót nhỏ như mèo con, cảm xúc chập trùng.

Thật sự là nàng sinh sao?

Đàm Ma La Già ôm Dao Anh và bé con trong ngực nàng, tỉ mỉ hôn đầy đỉnh đầu và tóc mai nàng.

Minh Nguyệt của chàng, con của nàng và chàng.

đau đến tối sầm từng cơn và đẻ xong ngủ thiếp đi là hoàn toàn có thiệt.

Khí hậu ấm dần, nước từ núi tuyết tan theo đường con sông khô cạn chảy xuôi uốn lượn, tưới đẫm đất liền, hai bên bờ cỏ cây sum sê, hoa hạnh nở rộ khắp núi đồi phủ đầy thung lũng, xa xa nhìn như gấm, sắc xuân tươi rói.

Tất Sa tranh thủ lúc rảnh rỗi, phi ngựa về, dừng trước cửa cung xuống ngựa, còn chưa kịp cất roi đã bị mấy viên quan trẻ vẻ mặt thiểu não vây chặt.

"Gì đấy?" Tất Sa phủi hoa hạnh trên vai, hỏi.

Đám quan chức tránh đường, ủ rủ đáp: "Phía lương thực quân chinh có chút nhiễu loạn... Vương triệu bọn tôi tới hỏi..."

Tất Sa nhíu mày, cất bước vào trong.

Càng đi vào trong, bầu không khí càng đè nén, quan viên lui tới, người hầu, cận vệ ai nấy cúi thấp đầu, bước chân vội vã, thần sắc nghiêm túc.

Tất Sa gọi một cận vệ đi ngang lại, hất hàm về hướng đại điện: "Có chuyện gì thế?"

Cận vệ nhỏ giọng nói: "Nghe nói là vì chuyện lương thực quân chinh... có xung đột... Quan địa phương phái kỵ binh trấn áp... hôm nay Vương cứ triệu kiến quan triều mãi... Còn ăn ngay ở nội điện..."

Tất Sa nghe hết hồn vía, trước đó vì chuyện lương thực quân chinh La Già đã hạ mấy bức chiếu thư căn dặn quan viên làm theo lệnh, thế mà giờ rối rắm vậy, hẳn đã có quan viên lá mặt lá trái, trong đó còn liên lụy đến kỵ binh đóng quân địa phương, thảo nào ban nãy thấy mấy tên quan nhìn như cha chết mẹ chết, là bọn hắn chủ quan.

Nên đi khuyên La Già không nhỉ? Giảng hòa cho mấy người kia?

Tất Sa do dự một lát, nhớ ra hôm nay mình thừa dịp có việc phải làm ra khỏi thành chơi nửa ngày, dễ bị nghi lơ là nhiệm vụ, lúc này mà vào không phải tự chui đầu vào lưới ư?

Anh đánh một vòng, tìm tới Duyên Giác, hỏi: "Vương hậu về chưa?"

Duyên Giác lắc đầu: "Thấy thư nói, phải sau nửa tháng mới về."

Tất Sa nhịn không được nhe răng.

Văn Chiêu công chúa và La Già thành hôn gần một năm, công chúa không thích sống ở thâm cung, thường xuyên mang người ra ngoài – ở các bộ lạc, các công chúa dẫn theo bộ khúc xuất giá thường có địa vị cao, có thể tiến một bước bồi dưỡng thế lực của mình, thậm chí cùng hưởng quyền lực cùng trượng phu, thậm chí có thể chiếm bộ lạc, Vương Đình không như Trung Nguyên lễ giáo nghiêm khắc, công chúa Văn Chiêu dẫn người ra ngoài cũng không gọi là lạ, cộng thêm La Già cực kì tôn trọng nàng, triều thần Vương Đình không dám chỉ trích, Tất Sa càng không phải bất mãn vì thế.

Nguyên nhân Tất Sa nhịn không được nhe răng là: Lý Dao Anh không giữ lời hứa!

Nói đầu tháng về, nghe Duyên Giác nói đến lễ vật La Già cũng đã chuẩn bị xong, kết quả chỉ thấy về một bức tin gấp đóng kín: Vương hậu có việc chậm trễ, dời ngày.

La Già nhìn xem tin xong không nói gì thêm, viết hồi âm: "Ngày xuân nước dâng, đường ngựa bùn lầy, không cần vội đi..."

Tất Sa chột dạ, không dám đi gặp La Già, thầm nói: Nếu Dao Anh trong cung thì tốt rồi, có thể mời nàng đi khuyên giải La Già trước đã.

Còn chưa nói thầm xong, cận vệ bên kia tìm tới: hôm nay La Già đã tuyên triệu Tất Sa một lần, biết anh đã về thành, lệnh anh lập tức yết kiến.

Chân Tất Sa run rẩy.

Anh ta sợ La Già.

Trước kia đã sợ, gần đây La Già cố ý suy yếu ảnh hưởng của tăng nhân đối với triều chính, ăn nói hành động cử chỉ càng giống Tô Đan Cổ, càng vui giận không lộ, anh càng sợ.

...

Tất Sa xuất thân cao quý, họ mẹ là huyết mạch hoàng tộc Vương Đình, họ cha A Sử Na là một trong những dòng họ Vương tộc Đột Quyết, nếu Đàm Ma La Già qua đời, thậm chí anh còn có tư cách cạnh tranh Vương vị Vương Đình với những Vương tử tôn thất chi xa khác.

Địa vị hiển quý, trưởng bối yêu thương cưng chiều, mọi chuyện đều nghe theo anh, dù anh chọc thủng trời cũng sẽ có người che chở, khó tránh khỏi dần dần hình thành tính tình vô pháp vô thiên, lang thang không chịu trói buộc, cả ngày dẫn một đám con em quý tộc nhảy nhót, quậy phá sinh sự, không ai quản thúc.

Tất Sa không sợ trời, không sợ đất.

Chỉ sợ mỗi Đàm Ma La Già.

Ngay từ ban đầu, Tất Sa đối với vị Quân Vương bị cầm tù trong Vương Tự trong truyền thuyết kia đầy tò mò và thương hại.

Anh hoạt bát hiếu động, khó mà tưởng tượng một người từ lúc mới sinh ra đã bị nhốt trong một lao thất nho nhỏ, ba ngày hai bận bị đe dọa, khổ sở dày vò bực nào.

Nếu đổi lại là anh ta, có lẽ phát điên từ lâu, hoặc là đã nuôi thành một tên đần chẳng hiểu chuyện gì — Tất Sa từng nghe trưởng bối bàn bạc, quý tộc giữ lại tính mạng của Đàm Ma La Già cũng là bởi vì bọn họ cần một tên bù nhìn, một tên ngốc vụng về hèn yếu.

Đàm Ma La Già không phải kẻ ngốc.

Lần đầu tiên nhìn thấy ngài, Tất Sa biết, tính toán của các quý tộc đã thất bại.

La Già nho nhỏ mặc áo tăng, lẳng lặng ngồi trong lao thất, mượn nắng trời từ trên đỉnh rọi xuống đọc sách, lưng thon gầy thẳng tắp, ánh sáng lồng một lớp nhàn nhạt quanh người.

Lao thất u ám, ngài là nguồn sáng duy nhất.

Đấy chính là Vương chúng ta.

Ngài cao quý và một mình còn lại.

Một tích tắc này, không hiểu sao trong lòng Tất Sa tuôn ra một suy nghĩ mơ mơ hồ hồ: Chờ Vương lớn lên, nhất định sẽ ra khỏi phòng giam này, đánh bại tất cả kẻ địch, đem lại hưng thịnh hòa bình cho Vương Đình. Thân là con cháu quân cận vệ, anh đi theo Vương, tận trung với Vương, máu chảy đầu rơi vì Vương, đến chết mới thôi.

Tất Sa và Đàm Ma La Già xấp xỉ nhau, luôn cảm thấy mình là đầu lĩnh của đám con em quý tộc Vương Đình thế hệ này, nhưng sau khi gặp La Già, anh lập tức kính sợ ngài.

Không lâu sau, kính sợ lại thêm phần bội phục.

La Già rất thông minh, học gì cũng rất nhanh, lại rất khắc khổ, hầu như tay không rời sách.

Rõ ràng là cùng một sư tôn, học cùng một bài dạy, bọn Tất Sa cay cay đắng đắng học thuộc lòng viết chữ, La Già đã nhất kỵ tuyệt trần*, chững chạc đàng hoàng nghiên cứu và thảo luận với sư tôn sấm ngữ, đôi khi sư tôn còn phải lật sách mới có thể trả lời câu hỏi của ngài.

* vượt năng lực người thường, người theo không kịp. Ý tứ tương tự như cưỡi một con khoái mã chạy như bay, rời xa trần thế.

Tất Sa từ nhỏ được trưởng bối thiên vị, không chịu thua, cố thay đổi thói lơn tơn xưa kia cố gắng đuổi theo, nhưng dù anh cố gắng cỡ nào, vẫn không làm sao đuổi kịp La Già.

Đến một hôm, Tất Sa phát hiện, anh không chỉ không đuổi kịp La Già, thậm chí đến cả cái bóng của La Già cũng không thấy được. Cho dù là tập võ hay là lý luận trị quốc, hay kinh văn, mỗi thứ La Già đều học, mỗi thứ đều bỏ xa người khác lại phía sau.

La Già là mặt trời đỏ từ từ mọc, là sao trời ban đêm sáng chói, chàng đã định sẵn được mọi người kính yêu ngưỡng vọng.

Cảm giác bất lực cực lớn khiến Tất Sa uể oải, cũng làm anh thoải mái: Đã mãi mãi không đuổi kịp La Già, vậy thì theo sau lưng La Già, làm một thần tử trung thành thôi.

Tất Sa kính phục La Già từ đáy lòng. La Già bảo anh đi hướng Đông, anh tuyệt đối không đi đằng Tây.

La Già nhỏ tuổi ở trên người đã có khí độ Quân Vương, Tất Sa và những sư huynh đệ khác, kính yêu thân là Quân Vương La Già.

Cũng như vậy, họ sợ một La Già thân là Quân Vương, La Già không phải bạo quân nhưng ngài quá thông minh, quá trầm tĩnh, ngài nhìn quá xa, họ kính sợ ngài, mà không thể nào hiểu được ngài.

Quyền hành triều đình do quý tộc cầm giữ, nhưng cận vệ Trung quân vẫn còn người thật lòng trung thành với Đàm Ma thị, họ mượn cơ hội cho con cháu vào Vương Tự học tập để tiếp xúc Đàm Ma La Già, muốn nhìn xem vị Quân chủ thiếu niên này có đáng để họ phụ tá không.

Đáp án rất rõ ràng.

Vương tuổi còn nhỏ, khó lòng chống lại quý tộc, nhưng Vương thiên tư thông minh, sớm muộn sẽ đoạt lại tôn nghiêm và quyền lực của Quân Vương.

Trong một trận triều hội lớn, thủ lĩnh bộ lạc bất mãn với quý tộc độc tài nắm đại quyền mượn men chuếnh choáng đá ngã bàn yến, rút loan đao hét đòi gặp Vương, nếu không bọn hắn dùng đao chém người ngăn cản.

Quý tộc bất đắc dĩ, đành để Vương có mặt đại hội.

Đến khi Vương tuấn mỹ, khí độ ung dung xuất hiện trên triều, toàn bộ lặng ngắt như tờ, mãi đến khi tay chàng cầm Phật châu, đôi mắt trong lạnh đảo một vòng, thủ lĩnh bộ lạc và dân chúng dưới đài mới kịp phản ứng, quỳ xuống dập đầu, cùng niệm Phật hiệu.

Mấy đại thần tức giận đến thầm nghiến răng.

Tất Sa cũng trong đám đông, vô cùng vui mừng hành lễ với La Già, thấy Xích Mã bên cạnh tái xanh mặt.

"Sao ngươi có thể quỳ nó..." Xích Mã công chúa đầy vẻ không cam lòng, rít ra.

Lúc ấy Tất Sa không hiểu, sao Xích Mã lại không thích thấy anh ta quỳ La Già.

Về sau, anh đã hiểu. Tất Sa biết được thân thế của mình.

Xích Mã khóc đến tê tim liệt phổi. "Tất Sa, Vương vị vốn là của đệ! Nhưng giờ thế cục còn chưa rõ, không thể để kẻ khác biết đệ mới là em trai ta... La Già chỉ là tiện chủng của tên nô lệ sinh ra! Nếu là trước đây, đến cả tư cách được phong làm Vương tử nó cũng không có! Sao nó xứng làm Vương, sao xứng để đệ triều bái!"

Cô ta ngẩng lên, hận ý mãnh liệt trong mắt. "Đợi mấy năm nữa... đợi khi chúng ta được cận vệ toàn quân ủng hộ... Đệ yên tâm, có cao tăng trong Vương Tự biết thân thế của La Già, ông ta sẽ giúp chúng ta... Đến lúc đó chỉ cần tỷ tỷ nói ra chân tướng, tất cả sẽ phụng đệ thành Vương, nhất định tỷ tỷ sẽ giúp đệ đoạt lại Vương vị!"

Tất Sa nhìn về hướng Vương Tự: "Còn La Già thì sao?"

Xích Mã cười lạnh: "Chỉ là một tên tiện chủng..."

Tất Sa rõ dự định của Xích Mã, Tiên Vương Hậu – mẹ ruột anh, còn có những trưởng bối âm thầm chờ thời cơ biết rõ thân thế của anh đã quyết định xong mọi thứ.

Ngày chân tướng rõ ràng cũng là ngày giỗ của La Già.

Tất Sa lặng thinh thật lâu, cầm lấy bội đao mình đeo lên hông: "Xích Mã, tôi là cận vệ của Vương, bây giờ là vậy, sau này cũng thế."

Anh đã từng thương hại Đàm Ma La Già, đã từng nhìn phòng gian nhỏ hẹp kia mà thổn thức không thôi...

Thì ra, mọi đau khổ này vốn phải do anh đón nhận.

Lúc anh còn nhõng nhẽo dưới gối trưởng bối, La Già đang chịu khổ.

Lúc anh gọi bạn đua bè, La Già đang chịu khổ.

Lúc anh cưỡi tuấn mã náo loạn đầy đường, La Già đang chịu khổ.

Anh ta và La Già vốn là anh em, một người cẩm y ngọc thực, không lo không nghĩ lớn lên, một người vừa ra đời đã bị mang đến Vương Tự, dù may mắn sống tiếp nhưng lúc nào cũng có thể bị độc chết, mỗi ngày nơm nớp lo sợ, sống trong sự sợ hãi, một vai gánh toàn bộ Vương Đình... Mà mẹ của anh ta và trưởng bối còn chưa vừa lòng, còn muốn giết La Già...

Tất Sa đưa lưng về phía công chúa Xích Mã: "Xưa kia đã muốn La Già thay tôi chịu chết, Vương vị phải là của La Già! Đệ ấy cũng là huyết mạch Vương tộc. Tôi đã lập thệ, cả đời này tận trung với La Già. Tôi vĩnh viễn sẽ không phản bội Vương của mình, các người dám gây bất lợi cho đệ ấy, trước tiên vó ngựa đẫm lên người tôi đã!"

Biết thân thế của mình rồi Tất Sa vẫn kính sợ La Già như xưa.

La Già tự mình lãnh binh ngăn cản Bắc Nhung xâm lấn, quét sạch triều đình, áp chế quý tộc, an dân lấy từ, uy hiếp các tộc, là Phật Tử anh minh vĩ đại, anh vốn không có khả năng thay thế La Già.

Ngoài kính sợ còn xen lẫn áy náy.

Tất Sa không dám nói chân tướng cho La Già, sư tôn từng nói, La Già rất có thể không khống chế được công pháp, nếu như liều lĩnh nói thật cho La Già... La Già có tẩu hỏa nhập ma không?

Lấy cách làm người của La Già, nếu thật sự tẩu hỏa nhập ma, chắc chắn sẽ tự chấm dứt. Hơn nữa, địch ngoài trước mắt, Vương Đình không chịu được rung chuyển ấy.

Anh không thể nói ra chân tướng.

Tất Sa giấu bí mật trong lòng, cả ngày lo sợ.

Anh nhìn thấy La Già bị công pháp phản phệ, từng ngày yếu đi, đau đớn, xấu hổ, phẫn uất, lo lắng, lại không biết làm cách nào khác.

Cho nên, khi nghe trong đồ cưới của Văn Chiêu công chúa có thứ thuốc có thể làm dịu nỗi đau đớn của La Già, anh lập tức bỏ rơi Xích Mã, chạy tới đại doanh Bắc Nhung lấy thuốc.

La Già phá lệ giữ lại Văn Chiêu công chúa. Tất Sa không biết mình có nên nhúng tay ngăn cản không nữa.

Ban đầu, La Già tâm như chỉ thủy, không có tình yêu nam nữ với Lý Dao Anh, chỉ muốn cho vị công chúa lưu lạc ở nước ngoài này một con đường sống, điểm này Tất Sa có thể chắc chắn.

Tất Sa cũng không nói rõ được vì đâu mình thấy bất an.

Mới đầu Dao Anh giống những người khác, trước mặt La Già rất câu nệ, dè dặt cẩn thận theo bọn Bát Nhã Duyên Giác học lễ nhà Phật, sợ mạo phạm La Già, mấy tháng không động vào món mặn, kiên trì nghiên cứu học kinh văn, nhận lấy Bát Nhã chế giễu mà thỉnh giáo tiếng Phạn, trước mặt La Già ngoan ngoãn dịu dàng, không tranh quyền thế, quay đầu sát phạt quyết đoán, sai thân binh đào hố Hải Đô A Lăng, liên hợp đám dân buôn Vương Đình khai thác con đường giao thương...

Tất Sa nhìn ra được, khi đó Dao Anh và dân Vương Đình, mười phần kính ngưỡng La Già. Nhưng thời gian dần trôi, trong kính ngưỡng của nàng đã thêm mấy phần thân cận, thêm phần thân mật hoàn toàn chân thành tin tưởng như đứa trẻ.

Mọi người kính yêu thần linh, khẩn cầu thần linh che chở, cũng sợ lửa giận của thần.

Dao Anh lại không sợ La Già.

Trên thực tế, lúc người ở cùng La Già, thực sự quá tự tại.

Người không ngấm ngôn ngữ nhà Phật, người không rành tiếng Hồ, người không phải người trong cửa Phật, người không biết võ, lại đến từ dị quốc ngoài vạn dặm... Vắt ngang giữa người và La Già một khoảng cách không chỉ ngàn núi vạn sông và thanh quy Phật môn, nhưng lúc người và La Già cạnh nhau, tất cả cứ như tự nhiên là thế, cứ như hai người quen biết rất lâu.

Chân chính làm Tất Sa thấy sợ là: La Già không nhuốm trần tục... mà lại dung túng Dao Anh gần gũi!

Thông minh, lý trí La Già, biết rõ tất cả là không, vẫn thanh tỉnh, lãnh tỉnh xem mình trầm luân.

Hết lần này tới lần khác Dao Anh gì cũng chẳng hay biết.

Gì cũng chẳng hay biết Dao Anh đã không sợ La Già... sau khi hai người thành hôn, lá gan của người càng lúc càng lớn.

Dùng cách nói của Trung Nguyên là, ngày càng không biết lớn nhỏ.

Xưa kia, Dao Anh kính yêu La Già, gặp mặt luôn chắp tay trước ngực hành lễ, sau này nghe Duyên Giác nói... Dao Anh còn tùy tiện sờ đầu La Già...

...

Tất Sa suy nghĩ lung tung, tâm tư càng bay càng xa, chợt nghe mấy tiếng cố hết sức ho khan.

Cận vệ đưa anh vào điện đang nhắc nhở.

Một ánh mắt trong lạnh rơi xuống người Tất Sa, không nghiêm khắc nhưng lại nặng như ngàn quân, đè đến không thở nổi.

Anh thất thần quá lâu, La Già ngước mắt quét qua nhìn.

Tất Sa run lên, nhớ ra mình đã vào điện, vội vàng hoàn hồn, hành lễ với La Già.

Bầu không khí trong điện còn nặng nề hơn cả bên ngoài, mấy quan triều cúi đầu, trán vã mồ hôi ròng ròng. La Già ngồi trước điện, khuôn mặt hoàn toàn trầm tĩnh hoàn toàn như trước, không hề giận dữ, nhưng không giận mà tự uy.

Tất Sa cáo lỗi trước, đợi La Già ra hiệu, lui sang một bên, cầm xem tấu trình từ biên thành đồng liêu chuyển đến.

La Già xử lý chính sự quả quyết ác liệt, đợi các phương phản hồi rõ ràng xong lập tức triệu kiến quan triều nghị định chọn người đến địa phương giải quyết hậu quả tốt nhất, đụng chạm đám quan viên là con em quý tộc, có quan hệ thân thích với rất nhiều đại thần trong điện, nhưng không ai dám cầu xin, bởi kỵ đội phụ trách áp giải đã xuất phát, ngựa tốt người nhanh, trong năm ngày có thể áp giải phạm quan về Thánh Thành.

Sắc trời dần tối, đại thần cáo lui ra ngoài. Tất Sa cũng cáo lui, đi thiên điện tiếp tục xem tấu.

Người hầu bưng tới một mâm cơm cà ri thì là óng ánh chói mắt, một bàn thịt dê và rượu sữa ngựa, mùa xuân là mùa ăn cơm cà ri, anh đói đến ngực dán vào lưng, cơm nước xong xuôi, nhìn về hướng chính điện.

Trong điện đèn sáng trưng.

"Vương dùng bữa tối chưa?"

Người hầu lắc đầu, "Bữa tối dọn vào, Vương không để ý ăn."

Tất Sa quệt miệng, La Già bận rộn mất ăn mất ngủ, người bên cạnh khuyên cũng vô dụng...

Sao Vương hậu vẫn chưa về chứ?

Đêm nay đèn chính điện sáng mãi đến sau nửa đêm mới tắt. Sáng sớm hôm sau, nắng sớm còn lộ ra vài phần xanh nhạt, La Già đã ở chính điện xử lý chính sự.

Liên tiếp bận rộn mấy ngày thế, phạm quan bị áp giải về Thánh Thành, tra hỏi, định tội, ban bố chiếu thư, tốc độ nhanh chóng, ngựa trên quan đạo báo tin về các nơi từng con tiếp từng con, cát bụi cuồn cuộn... Tin truyền khắp các bộ lạc, dân vui mừng khôn xiết, quan triều thì vẫn nơm nớp lo sợ —— La Già lệnh Tất Sa tiếp tục truy tra việc lương thảo quân chinh các nơi, như muốn truy cứu tới cùng.

Trong tích tắc người người cảm thấy bất an.

Tất Sa suy đi nghĩ lại, bỏ đi tâm tư cầu tình, phạm quan gây ra nhiễu loạn không lớn, chẳng qua nếu như bỏ mặc không quan tâm, những quan viên khác chắc chắn học theo, đợi một thời gian, nói không chừng sẽ ủ thành đại họa, La Già quả quyết xử trí, gõ quan viên địa phương, quét sạch tập tục, tính toán sâu xa.

Trước mắt thái bình an ổn, không có địch bên ngoài dòm ngó, trong triều cũng chính sự thông suốt, quan viên khó tránh khỏi lười biếng, La Già là Quân Vương, mắt nhìn càng thêm lâu dài.

Nhìn kỹ, quả nhiên lần lượt phát hiện mấy việc liền, quan trong triều không dám thất lễ, nhao nhao dâng sớ tự xem xét lại.

Ngay lúc người ngã ngựa đổ, một tin truyền đến.

Vương Hậu về.

Tất Sa đang ở thiên điện xem tấu đến đau đầu, nghe tin, buông bản tấu, vỗ tay cười: Lý Dao Anh à Lý Dao Anh, người chạy loạn khắp nơi, còn không giữ lời hứa, nhằm ngay lúc này về, chắc chắn La Già sẽ tức giận, không tin người không sợ La Già!

Anh ra cửa đón.

Dao Anh không muốn kinh động quá nhiều người, giả làm người buôn hàng, dẫn tùy tùng lặng lẽ về cung.

Thời tiết ấm áp, nàng mặc một bộ trường bào trắng đai lưng hoa văn vàng, khoác áo choàng, mang ủng dài, trên đầu đội một mũ da trùm đầu lông xù màu trắng, khăn lụa che kín nửa gương mặt, xoay người xuống ngựa, từng bước đi lên.

Tất Sa chờ trước bậc, miệng há ra, rõ ràng nói: "Công chúa, người, xong, nha!" Vẻ cười trên nỗi đau của người khác không thèm che giấu.

Dao Anh lườm anh ta, vừa tháo mở áo choàng, vừa đi vào, nhỏ giọng hỏi tình hình trong triều.

Tất Sa cười híp mắt thuật lại việc gần đây, cuối cùng, cười lạnh một tiếng:"... Người còn nhiều lần kéo dài ngày về... là thêm dầu vào lửa nha... Người xem, La Già còn không ra đón người kìa, chắc chắn là tức giận, chờ người đi xin tội đây! Công chúa, người bảo trọng..."

La Già hung lên, đáng sợ lắm

Dao Anh xem Tất Sa nói cứ như thật, chậm bước chân, con mắt đảo quanh lộ ra giảo hoạt. "Ta hiểu rồi."

Nàng ra hiệu thân binh đưa một bao quần áo cho nàng, trực tiếp đi chính điện.

Đối diện một trận tiếng bước chân, tiếp vào tin tức người hầu ra đón. Hành lang chỗ sâu, một đạo thân ảnh mạnh mẽ rắn rỏi đứng ở hoa ảnh dưới, ánh mắt thanh đạm.

Dao Anh như không hề hay biết không khí ngột ngạt trong đình, ôm túi đồ dưới bóng nắng nhìn La Già cười một tiếng, dưới khăn che mặt một đôi mắt còn sáng hơn sắc xuân.

Trên mặt La Già không lộ cảm xúc gì.

Nụ cười trên mặt Dao Anh không đổi, bước nhanh đến trước mặt chàng, một mạch nhào vào lòng chàng, dán mặt vô ngực chàng cọ cọ, cả người dựa vào trước người chàng, thở một hơi dài nhẹ nhõm, vẻ rất hài lòng.

Người hầu xung quanh yên lặng lui xuống.

La Già im lặng, sau chốc lát giang cánh tay ôm Dao Anh, cho nàng dựa vững vào mình, tay trái nhẹ phủi bụt cát vương trên mũ da của nàng.

"Em đi suốt đêm để về." Dao Anh ôm chặt chàng, trong ngực chàng ngẩng đầu, "Mỗi ngày cưỡi ngựa, mệt mỏi quá, xương cốt cả người đều đau."

La Già rũ mắt liếc nàng, không nói.

Dao Anh chột dạ ôm chặt eo chàng, cọ cọ.

La Già vẫn không lên tiếng, nhận túi đồ từ tay Dao Anh, quay người vào điện.

"Canh nóng chuẩn bị rồi, đi ngủ một lát đi." Cuối cùng chàng mở miệng, giọng trầm thấp, ngữ điệu ôn hòa.

Dao Anh thấy chàng định đi, một tay níu tay áo chàng: "Đợi chút ạ..."

La Già dừng lại.

"Lần này em đi đường hơi xa, gặp được mấy người buôn bán từ Phật Lâm, đây là em chọn cho chàng, lúc vừa nhìn thấy nó em rất thích..." Dao Anh mở túi đồ mang về, lôi ra một mũ trùm đầu bằng da kiểu dáng tương tự mình, ra hiệu La Già cúi đầu.

La Già cúi người.

Dao Anh kiễng chân đội mũ cho chàng, lùi lại mấy bước, một tay ôm cằm, lòng vòng quanh chàng mấy vòng, cẩn thận ngắm nghía.

Quả là rất thích hợp.

"Để em ngắm tí nào, tình lang nhà ai đây nhỉ?" Dao Anh cười nói, "Ngọc thụ lâm phong, dáng vẻ đường đường."

Ánh mắt u trầm của La Già rơi trên mặt nàng.

Dao Anh đầy tươi cười: "Đương nhiên là tình lang của em rồi."

La Già không nói. Dao Anh vươn tay về phía chàng, "Mau lại đây, để em hôn tí nào."

...

Ngoài cửa điện, Tất Sa sụm chân, suýt thì ngã sấp mặt (nguyên văn là ngã như chó ăn c.ứt 😀 ).

Anh thấy La Già đi ra, chuẩn bị đến xin chỉ thị việc ra khỏi thành, ai ngờ vừa đến gần đã nghe tiếng Dao Anh công khai đùa giỡn La Già, cả kinh đến suýt rớt tròng mắt.

Nghe mấy tiếng nhè nhẹ vang trong điện, tiếng áo bào sột soạt, bóng người mạnh mẽ rắn rỏi kia yên lặng mỉm cười với nữ tử đang tới gần.

Dáng vẻ rất ngoan ngoãn.

Dao Anh cười khẽ, đưa tay ôm cổ La Già, kiễng chân, hôn nhẹ lên đầu chàng.

La Già không nói một lời, cúi người, hai tay chậm rãi siết chặt, ôm nàng.

Hai bóng người dựa vào nhau thật sát.

Ngoài cửa, Tất Sa không dám quay đầu, chân trái vấp chân phải, lảo đảo chạy xa.

Khi Trịnh Bích Ngọc bước vào nội điện, trong điện lặng ngắt như tờ, mấy tên nội thị cúi đầu đứng yên trước tấm bình phong, không nhúc nhích, Hoàng đế Nguỵ triều Lý Huyền Trinh bệnh liệt giường tóc dài rũ rượi, nghiêng người dựa vào bằng ỷ, đang nhìn về cửa sổ phía Nam đến ngây ra.

Ánh sáng trước giường mờ mịt, hắn mặc một bộ áo bào trắng tay hẹp cổ tròn trong ánh u ám lại toả ra ánh sáng rõ ràng, sáng trắng hơn tuyết. Càng khiến nét mặt lạnh lùng của hắn khắc sâu hơn, như bút vẽ, ngâm nhuộm trong phong sương nhiều năm vẫn không giảm ác liệt.

Đang vào cuối xuân, gió hiền hoà phơ phất, ngoài cửa sổ để mở cánh hoa đào hoa hạnh bay tán loạn như mưa rơi, bóng hoa xoay tròn, một đình hương hoa nhè nhẹ.

Trịnh Bích Ngọc ra hiệu cung nhân đặt mâm thuốc xuống, cúi người ngồi quỳ trước án, giày gấm giẫm lên thảm Ba Tư trải trên đất, tiếng váy áo sượt qua nền đất.

Lý Huyền Trinh vẫn chăm chú nhìn về hướng cửa sổ, ánh mắt trầm tĩnh, không nhận ra nàng đến.

Sau khi hắn đăng cơ vui giận không lộ, giữa bễ nghễ là vẻ không giận tự uy, rất hiếm khi lộ ra trạng thái này, Trịnh Bích Ngọc chợt hiếu kì, nhìn theo ánh mắt hắn.

Lý Huyền Trinh đang ngắm một bức tranh.

Bức tranh được đóng trục treo lên, nắng xuân ấm áp vàng nhạt tràn qua cửa sổ từ từ trải ra bức vẽ, sáng sủa rực rỡ, tinh xảo vô cùng, xen lẫn với hoa ảnh lấp loá chiếu vào bức hoạ, như có luồng gió mát nhẹ thổi lăn tăn một ao nước xuân, hào quang cả phòng, khiến người không khỏi hoa mắt mê đắm.

Trịnh Bích Ngọc nao nao, ngưng mắt nhìn thật kỹ bức tranh trước cửa sổ.

Sao Lý Huyền Trinh chăm chú nhìn bức tranh này lâu thế nhỉ?

Tất nhiên là bức tranh quý, nhưng Lý Huyền Trinh là thiên tử cao quý, có được bốn bể, có bảo vật hiếm lạ nào chưa từng thấy qua?

Huống chi chàng có thói quen quân nhân, lại thích đơn giản, xưa nay không coi trọng những này thứ hào hoa xa xỉ này, đối với thi họa cũng không hứng thú.

Là một bức tranh vẽ tả chuyện, xa xa là vùng quê sông núi, trước mặt là đình đài lầu các san sát, như đang diễn ra một buổi Pháp sự long trọng, nam nữ mặc y phục hoa lệ đẹp đẽ đang đứng trong sảnh lắng nghe Tôn giả tuyên giảng Phật pháp. Bốn góc tranh hoa sen rũ xuống, đường cong mượt mà đầy đặn, cánh hoa nhọn xoắn hoa lệ, toát vẻ thanh nhã trang nghiêm, còn có một vẻ quý khí đập vào mặt.

Tranh lụa lộng lẫy rực rỡ, xét về bút pháp hay y phục nhân vật trong tranh đều khác với Trung Nguyên, nghiễm nhiên không phải tác phẩm của hoạ sĩ vẽ tranh nội đình.

Trịnh Bích Ngọc nhìn một lúc, chân mày cau lại, ánh mắt dừng lại một chỗ.

Chính giữa bức tranh lụa là một cặp quý nhân nam nữ, người nam nét mặt tuấn mỹ, đầu đội bảo quan, mặc hoa phục, người nữ cũng đầu hoa quan, xiêm áo xinh tươi. Theo tư thái mấy người kia ngẩng nhìn thì đương nhiên đôi nam nữ này có thân phận cao quý. Trong đó, người nam cầm trong tay một chuỗi cầm châu bồ đề, ngồi ngay thẳng, người nữ lại tư thái tùy ý, một tay cầm hoa, một tay khoác lên vai người nam, môi son khẽ mở, giữa chân mày lộ nét tươi cười, như đang cười nói với người nam, hai tay như ngó sen tuyết trắng như ẩn như hiện dưới lớp lụa mỏng xanh nhạt, hồn nhiên, quyến rũ, sôi nổi trên giấy.

Đôi mắt người nam cụp xuống, trang nghiêm khác biệt, cũng không nhìn người nữ xinh đẹp bên cạnh.

Trịnh Bích Ngọc dời mắt xuống, quấn giữa ngón tay hắn ta có một đầu dây lụa cực nhỏ màu đỏ, dây lụa lất phất lơ phơ, rũ giữa ống tay áo hắn và hoa sen trên bồ đoàn, đầu kia không biết nối đến đâu.

Nàng tập trung nhìn kỹ, nhịn không được cười lên – thì ra là một đầu dây cột tóc từ búi tóc của người nữ thả xuống.

Người đàn ông không nhìn về phía người nữ kia, lại cẩn thận tỉ mỉ cầm dây lụa cột tóc của nàng, không để dính bụi đất.

Họ là một cặp vợ chồng.

Trong tim Trịnh Bích Ngọc thoáng chốc hiểu rõ, vẻ thương hại lướt qua trong mắt.

"Bệ hạ, ngài nên uống thuốc rồi." Nàng dịu dàng nói.

Sóng mắt Lý Huyền Trinh lấp lóe, kinh ngạc nhìn nàng, như vừa mới tỉnh mộng.

.....

Hẳn bức tranh lụa là một trong những cống phẩm cách đây không lâu Đô đốc Tây Châu phái thái giám ngàn dặm xa xôi đưa về Trường An, cặp vợ chồng kia chính là Quân chủ Vương Đình Đàm Ma La Già và Vương Hậu Lý Dao Anh.

Trịnh Bích Ngọc có một cô em gái trong tộc từng theo chồng đi Tây Châu làm quan, sau khi cô ta về kinh kể nàng nghe rất nhiều chuyện về Vương Đình.

Nghe nói Phật Tử Vương Đình rất được dân chúng kính yêu, lại thêm dung nhan tư thái rất đẹp, trong dân gian khi vẽ tranh về tích Phật hay phong tục nhân tình đều thích dựa theo dáng ngài mà vẽ.

Nghe nói năm đó Phật Tử hoàn tục cưới Lý Dao Anh, trong triều không dám có bất kỳ dị nghị, tín đồ dân gian lại kinh hãi muôn vẻ, hỗn loạn khó định, thậm chí một lần xảy ra rối loạn. Qua từng năm, ngài dùng bàn tay sắt phổ biến cải cách, giáo hóa dân chúng, Vương quyền và Thần quyền Vương Đình sớm tách rời, Vương quyền đã áp chế Thần quyền, tín đồ nhận thấy ý chí kiên định của ngài, không còn dám có giọng điệu oán giận.

Nghe nói vị Vương Hậu Lý Dao Anh này rất nhanh lấy trọn lòng người Vương Đình, thế là cũng như mọi người thích dùng dáng điệu của Đàm Ma La Già vẽ tranh, nét đẹp của nàng cũng dần dần được lưu truyền rộng rãi qua các loại tượng nặn và họa tác.

Nắng vàng trước cửa sổ từ từ tan, vết dính trên chén thuốc đã lạnh.

Gió mát lùa vào điện.

Trong điện yên tĩnh vang lên tiếng Lý Huyền Trinh ho khan, Trịnh Bích Ngọc ra hiệu người hầu đóng cửa sổ, thắp đèn.

Ánh nến dịu dàng trải đầy điện các mênh mông, nàng nhận tấm áo lông cung nhân đưa tới, choàng qua vai Lý Huyền Trinh, hắn lại ho khan một trận, cười khổ: "Bây giờ không bằng xưa rồi... Đến cả gió cũng không thể thổi..."

Hắn từng rong ruổi sa trường, chém địch vô số, giờ sớm có tóc bạc, đã sớm kéo không nhúc nhích trường cung vẫn thường dùng.

Trịnh Bích Ngọc biết, Lý Huyền Trinh còn lâu mới đến tuổi xế chiều, nhưng tựa như vết thương cũ trầm kha trên thân thể vũ dũng tráng kiện của chàng, lòng chàng từ lâu đã dần dần già đi, giống như một đầm nước tĩnh, không một gợn sóng, cho đến khi khô cạn hoàn toàn.

Nỗi khổ nàng là đã mất đi, còn chàng ấy là cầu không được, hơn nữa phần cầu không được này lại do chính tay chàng chôn vùi.

Nàng còn có địa vị tôn quý và vinh quang vô thượng để đền bù một chỗ tiếc nuối kia, còn chàng vẫn không quay đầu lại được.

Một bức tranh lụa liền có thể câu lên mọi quá khứ mà chàng đã cố hết sức lãng quên.

Trước chàng hận bao nhiêu, ác độc bao nhiêu, sau này hối hận bấy nhiêu.

Trịnh Bích Ngọc trầm tư một lát, bỗng nói: "Thiếp đã từng cho rằng ở tái ngoại đều là vùng man hoang nghèo khổ, sở dĩ Văn Chiêu công chúa chọn lấy chồng Vương Đình xa xôi, một là vì bầu bạn với Phật Tử Vương Đình, hai là sợ bệ hạ lại dấy lòng trả thù, bị ép đi xa, vì Vệ Quốc Công mà tính toán lâu dài."

Về sau nàng phát hiện mình đã sai.

Lý Dao Anh tiến lùi có chừng mực, dù đã sinh Vương tử và công chúa, cũng không muốn quản chuyện triều đình Vương Đình, rất nhiều hứng thú với thông thương mậu dịch và chuyện nhà nông, thường xuất cung.

Nghe nói nhiều năm trước từng có đại thần chỉ trích việc này, cho rằng Lý Dao Anh thân là Vương Hậu Vương Đình, hẳn nên ở sâu trong cung dưỡng dục con cái.

Đàm Ma La Già nói với đại thần đó: "Người nàng gả là ta, không phải Vương Đình."

Chỉ trích tự nhiên lắng lại.

Lý Dao Anh thân phận tôn quý lại rất được lòng người, chưa từng có sai lầm, đại thần biết không gây được sóng gió, chỉ trích chẳng qua là để thăm dò thử thái độ của Đàm Ma La Già, ngài không thèm để ý, đương nhiên đại thần không còn dám lắm miệng.

Nghe nói mỗi khi Lý Dao Anh ra ngoài, làm xong việc chính Đàm Ma La Già sẽ đứng ở tháp cao ngóng nhìn về cửa thành, đợi ưng đưa thư và người hầu truyền thư nàng.

Vì nhớ Lý Dao Anh, chàng sai người trên con đường chính từ Vương Đình dọc theo Tây Châu, đến cổ quốc Ba Tư xa xôi từ từ xây dựng rất nhiều dịch xá, bảo đảm thư tín có thể thuận lợi đến nơi – có điều em rể trong tộc của Trịnh Bích Ngọc từng cười nói, tháp cao là thật, nhưng mấy dịch xá là do Lý Dao Anh tự chủ trì xây dựng, chủ yếu là để các đội buôn tiện lui tới.

Lý Dao Anh thành Vương Hậu, vẫn có thể thống lĩnh bộ khúc bảo vệ nàng, làm việc nàng thích, chứ không phải như trong tưởng tượng của Trịnh Bích Ngọc một thân một mình ở đất nước xa lạ, ngày đêm trốn sâu trong thâm cung.

Trịnh Bích Ngọc từ tận đáy lòng nói: "Văn Chiêu công chúa hiện giờ sống rất tốt."

Nàng là Hoàng hậu Ngụy triều, biết rõ đằng sau tôn vinh của một quốc mẫu cần nỗ lực tâm trí và hy sinh, dù địa vị vững chắc nàng cũng không tránh khỏi như giẫm trên băng mỏng, chú ý cẩn thận mọi việc, Lý Dao Anh thân là công chúa ngoại quốc, lại có thể hoà nhập Vương Đình, thu được kính yêu, còn có thể giang rộng tay chân, thật không dễ.

Lý Huyền Trinh nhìn bức tranh lụa, ừm đáp.

Dù là truyền thuyết dân gian hay là tấu báo đưa về của đám quan chức, tất cả đều cho thấy: Dao Anh và Đàm Ma La Già vợ chồng hòa hợp, hơn nữa việc rời xa quê quán cũng không gây khốn khổ quá lớn đến nàng, trái lại, rời xa Trường An càng khiến nàng thêm tự tại.

Vương Hậu trên tranh lụa thần thái kiều mị tự nhiên, hào phóng thoải mái, những bức vẽ thế này được lưu truyền rất rộng, là cảnh thường thấy trong mắt dân trăm họ của Vương và Vương Hậu bên nhau, họ nhìn mãi thành quen, vui vẻ truyền tụng, Đàm Ma La Già đúng đã làm được lời hứa hẹn với Lý Trọng Kiền xưa kia, dù Dao Anh không để ý chút nào, hắn ta cũng sẽ xử lý tốt những việc này, nàng không cần bó tay bó chân, kiềm chế sống qua ngày.

Vương phủ.

Đại yến trong cung, trong phủ cũng giăng đèn kết hoa, đổi trang trí mới hoàn toàn, trong viện đốt một đống lửa lớn, thị nữ, tôi tớ trong nội viện vây quanh đống lửa ca hát, nhảy múa, uống rượu, thâu đêm suốt sáng.

Lý Dao Anh cũng ngồi trước đống lửa, ôm một cây tì bà đen trong ngực, ngón tay tùy ý gẩy dây đàn, mấy thị thiếp của Lý Trọng Kiền ngồi vây quanh một bên, hoặc đánh đàn, hoặc thổi sáo, hoặc trống sênh, hoặc trống phách, làn điệu vui vẻ.

Ngày mai là Mùng một Tết, Dao Anh mới đầu định đợi Lý Trọng Kiền về cùng đón giao thừa, vài hôm trước nhận được tin, Lý Trọng Kiền gặp được mấy người bạn cũ, bị giữ lại, sang năm mới về kinh.

Sợ nàng nổi giận, người đưa thư đã đem theo một rương đồ quý giá về, còn nói Lý Trọng Kiền luôn miệng cam đoan sẽ nhanh về gấp.

Dao Anh không giận, sau khi Tạ Vô Lượng qua đời, Lý Trọng Kiền xa rời tất cả bạn cũ, nhìn anh như lãng tử không bị trói buộc, thật ra tâm sự nặng nề, nếu anh có thể tạm thời gác gánh nặng, vui chơi cùng bạn bè hợp ý, trái lại nàng còn hy vọng anh chơi nhiều thêm vài ngày.

Trường đao xưa giờ vẫn luôn treo trên đỉnh đầu, đại họa lúc nào cũng có thể rơi xuống đầu, phải nên tận hưởng lạc thú trước mắt.

Dù sao trốn cái chết không thoát.

"Ngươi nói với anh, mọi chuyện trong kinh ổn thỏa, chờ hết Tết về cũng không muộn, có điều buộc phải uống ít rượu chút."

Đến giao thừa, Dao Anh phái người vào cung thăm hỏi Tạ quý phi trước.

Hôm đó nàng bị té xuống ngựa ở cửa thành, chân đau, từ cánh tay đến vai đau buốt mấy ngày, dứt khoát bảo mình té gãy chân và cánh tay, trốn trong nhà cho thanh tĩnh, chỉ phái người mỗi ngày vào cung vấn an.

Lý Huyền Trinh là Thái tử cao quý, chắc chắn không muốn để người ta biết chuyện làm nàng bị thương.

Không ngoài dự liệu của Dao Anh, Đông cung quả nhiên yên ắng, Lý Huyền Trinh liên tục nửa tháng không ra ngoài.

Dao Anh thả lỏng trong lòng.

Đợi thị nữ quay về bẩm chuyện bên Tạ Quý phi đều ổn cả, Dao Anh sai người đóng cửa chính, nhảy xuống giường, cùng thị nữ tôi tớ cùng ăn Tết.

Nàng không biết mình có thể sống bao lâu, mỗi năm đều phải qua thật tốt.

Nồi thịt dê, thịt hươu nướng, đầu dê thui, Dao Anh vỗ vỗ trống đồng: "Thịt ngon nào có thể thiếu rượu? Rót rượu nào!"

Tạ Thanh phòng thủ bên cạnh nàng, một tay cầm đao, đứng nghiêm, mặt trơ trơ bảo: "A Lang bảo nữ lang đang uống thuốc, không thể uống rượu."

Đang chuẩn bị rót rượu góp vui cho Dao Anh thị thiếp trong phủ nhìn nhau, trừng Tạ Thanh mấy cái, vẫn không dám rót rượu.

Dao Anh quay sang túm tay áo Tạ Thanh, "Uống một chén thôi."

Tạ Thanh nhìn nàng, lắc đầu.

Dao Anh cũng không kiên trì, đổi lại chơi đổ xúc xắc với thị nữ

Chờ sắc trời tối đen, nàng dẫn tôi tớ ném ống trúc vào trong đống lửa, từng tiếng nổ vang như pháo, bọn thị nữ chen ở hành lang trước, bịt lỗ tai, cười thành trận. Mãi đến sau nửa đêm, mấy thị nữ đem giấy bút đến, dưới trăng sáng trời đêm tô tô vẽ vẽ, vui cười đùa giỡn.

Dao Anh gảy tì bà một lúc, hơi mệt, hiếu kỳ nhìn quanh: "Các cô ấy đang vẽ gì thế?"

"Công chúa, mấy cổ đang vẽ lang quân như ý ấy!" Thị nữ tươi cười, "Sắp đến giờ Tý, mấy cổ vẽ lang quân như ý của mình, đợi lát nữa khi chuông vang sẽ cầu khẩn dưới trăng, cầu năm sau có thể sớm gặp được người tri tâm!"

Thị nữ khác cười theo cô ta, Dao Anh cười ra tiếng theo, qua xem thị nữ vẽ tranh.

Thị nữ chơi với nàng đã quen, biết tính nàng tốt, không che giấu xấu hổ, chỉ ngượng ngùng cười.

Dao Anh nhìn từng bức, có người vẽ tướng công mặc quan bào, có người vẽ võ tướng, có người vẽ thư sinh, còn có người vẽ đến méo méo mó mó, nhìn không ra cái gì.

"Công chúa cũng vẽ một bức đi ạ, rất linh nghiệm..." Thị nữ khuyến khích Dao Anh, "Vẽ một Trịnh công tử chẳng hạn!"

Dao Anh bật cười, sao người trong phủ đều cho rằng nàng muốn gả cho Trịnh Cảnh nhỉ?

Nàng và Ngụy Minh quần nhau hao tổn tâm cơ, khó mà an nhàn, bọn thị nữ muốn dỗ nàng vui vẻ, sau một chốc đưa giấy bút đến trước mặt, "Công chúa vẽ một bức đi!"

Dao Anh cười cười, nhận bút, tiện tay vẽ ra giấy một bút.

Thị nữ líu ríu.

"Ý trung nhân của công chúa sẽ thế nào nhỉ?"

"Công chúa đẹp khắp Trường An, tướng mạo phò mã cũng phải là nhi lang lấn át kẻ khác!"

"Như Thập Nhị lang Bùi gia ấy à?"

"Dáng vẻ thư sinh quá... võ tướng ngon hơn, tướng mạo đường đường, khí vũ bất phàm..."

"Phải là con cháu vọng tộc..."

Dao Anh trong tình cảnh gian nan, nguy cơ bốn bề, chưa từng động đậy tâm tư thiếu nữ, lấy đâu ra ý trung nhân?

Trong ngày Tết, nàng tạm thời quên đi lo nghĩ, tùy ý đặt bút trên giấy phác hoạ ra một thân hình, lòng không có gợn sóng nên không nghĩ ra tướng mạo, vẽ y phục nhưng không tả nét mặt.

Một thị nữ nhìn bức vẽ dưới bút nàng hồi lâu, nhỏ giọng thầm thì: "Ý trung nhân của công chúa là một hòa thượng sao nhỉ?"

Mấy người kia vừa tức vừa cười, muốn xé miệng cô.

Dao Anh cũng cười, nàng vẽ nãy giờ, quên tả mũ quan tóc tai, nhìn qua thật đúng là như một hòa thượng.

Lúc này, xa xa bỗng chuông trống rền vang.

Đến giờ Tý, cả tòa thành Trường An, hơn một trăm lý phường, đồng thời vang to tiếng trống đón chào năm mới.

Bọn thị nữ hướng về trăng sáng thành kính cầu nguyện.

Dao Anh ngừng bút, xá theo một cái.

Nàng không có ý trung nhân, chỉ cầu bình an trôi chảy.

Mình vừa tình cờ check lại link phiên ngoại của Nguyệt minh thiên lý trên TG xem có gì mới không, thì thấy link đã bị web gỡ bỏ do nội dung sắc tình hiu hiu. Công bằng mà nói 2 anh chị chỉ ôm ôm hun hun rồi trăng trăng hoa hoa xong trời trăng đảo lộn thôi có gì căng!.

Thấy hình như có vài tập trong link này chưa được chuyển sang convert ở wiki nên mình paste ở đây tặng các bạn đã yêu thương truyện nhé. Có nhiều cmt chê vì lối edit nên drop truyện, thành ra editor buồn tóa, nghỉ ăn cho mập.^^

Không biết có ai trông chờ bản phim chuyển thể như tui hông? Tui ko biết tiếng Hoa nhưng vẻ như trên title truyện đã dán nhãn mua bản quyền làm phim ?! ko tưởng tượng được ai sẽ đóng nam thần lòng tui, mấy bạn thử xem fan làm đỡ háo hức nha:

Bản raw convert từ Quick Translator.

Một vòng khay ngọc giống như trăng tròn từ mênh mông dãy núi ở giữa dâng lên, vung xuống một mảnh vô ngần nhẹ sương, gió đêm kêu khóc.

Vương Đình quan viên cùng đến đây triều kiến bộ lạc sứ giả ngồi vây quanh tại đống lửa trước, một bên nói chuyện trời đất, một bên truyền lại lẫn nhau đồ ăn và rượu ngon, hoan thanh tiếu ngữ không dứt.

Trăng sáng nổi lên màu bạc trắng thành cung, bóng cây lắc lư.

Bộ lạc dũng sĩ uống đã nửa say, đoạt lấy vui người tì bà, vui sướng sục sôi làn điệu như dòng nước xiết bắn ra, nam nữ trẻ tuổi cất tiếng cười to, cởi áo lông cừu, đi đến đống lửa trước nhanh nhẹn đối múa, thiếu niên lang nhóm dáng múa vụng về khoẻ mạnh, thiếu nữ A Na Mạn diệu, chập chờn ánh lửa chiếu rọi tại tung bay áo bào váy cư bên trên, từng đạo lộng lẫy ánh sáng chói mắt liễm diễm, nổi bật lên ánh trăng càng thêm thanh lãnh ảm đạm.

Nhạc khúc trở nên cao vút lúc, Đàm Ma La Già thả ra trong tay lưu ly chén, đứng dậy rời đi vương trướng, bộ lạc thủ lĩnh cùng quan viên vội vàng đứng lên, ôm quyền chống ở trước ngực, mắt tiễn hắn rời đi.

Cách nhau một bức tường trong đình không có chi thiết đình cháy, người phục vụ đi đống lửa trước tham gia náo nhiệt, hành lang u ám khuých tịch, mỗi bước ra một bước, đều có thể nghe được tiếng bước chân quanh quẩn tại khoảng không cổng vòm cùng hành lang ở giữa.

Đàm Ma La Già thân ảnh cao lớn dừng lại, đứng ở bóng đen bên trong.

Trước mắt ánh trăng mờ mịt, u lãnh lờ mờ, sau lưng đèn đuốc sáng trưng, tiếng nhạc du dương.

Thân vệ đứng trang nghiêm tại dưới thềm, không nói một lời.

Càng xa xôi, quan viên cùng bộ lạc thủ lĩnh còn cung kính nhìn qua phương hướng của hắn.

Đây là hắn sớm đã thành thói quen tràng cảnh.

Hắn là Quân Vương, cũng là tăng nhân, từ khi bắt đầu biết chuyện đến lớn lên, mỗi lần có mặt thế tục yến hội hắn đều sẽ sớm rời đi, khiến người khác có thể tự tại hưởng thụ yến hội náo nhiệt.

Hôm nay cũng là như thế.

Hắn ngồi tại trong trướng, thần sắc lạnh nhạt, mặt mày trầm tĩnh, mặc dù cũng không mặc tăng phục, nhưng là những cái kia bộ lạc thủ lĩnh tiến đại trướng liền khẩn trương câu thúc đến run lập cập, còn có mấy cái trực tiếp quỳ xuống đi ba bái chín khấu triều bái lễ, tất sa lại thế nào nói chêm chọc cười cũng vô dụng.

Gió đêm lạnh.

Đàm Ma La Già không nhúc nhích.

Trong rất nhiều năm, hắn rời đi một trận tiếp một trận yến hội, sẽ không quay đầu lại.

Mọi người tiễn hắn rời đi, không dám giữ lại.

Sau lưng bước chân nhẹ vang lên.

Có người theo tới.

Trong bóng tối, Đàm Ma La Già tầm mắt nâng lên, bích sắc trong hai tròng mắt chiếu ra xa xa đèn đuốc.

Không biết từ lúc nào bắt đầu, hắn sẽ ở rời đi yến hội lúc chậm rãi dừng lại.

Bởi vì Dao Anh sẽ tìm đến hắn.

Đàm Ma La Già triển khai một kiện áo choàng, nàng mặc tối nay toa tại bộ lạc thủ lĩnh ở giữa du thuyết bọn hắn, ăn chút rượu, ngại khô nóng, thoát bên ngoài xuyên áo choàng, lúc này sương đêm xuống tới, nên cảm thấy lạnh.

Tiếng bước chân từ xa mà đến gần, người tới hướng hắn ôm quyền.

Đàm Ma La Già nao nao.

Người tới nói: "Vương, vương hậu sẽ chậm chút hồi cung, xin ngài không cần đợi nàng, sớm đi đi ngủ."

Đàm Ma La Già ân một tiếng, ánh mắt trôi hướng nơi xa.

Đống lửa tiền nhân ảnh lay động, Vương Đình Vương Hậu tại tùy tùng chen chúc trung hoà bộ lạc thủ lĩnh chuyện trò vui vẻ, một cái nhăn mày một nụ cười, quang hoa xán lạn.

Nàng thích náo nhiệt.

Có người đi đến trước mặt nàng, hướng nàng hiến múa.

Nàng tiếp nhận nhọn sừng trâu chén rượu, uống một hơi cạn sạch.

Đàm Ma La Già ngưng mắt nhìn một hồi, đem áo choàng giao cho người tới, quay người từng bước một đi vào trong bóng tối, ống tay áo giương nhẹ.

...

Yến hội kéo dài đến sau nửa đêm.

Dao Anh bước chân phù phiếm, hất lên ánh trăng đạp vào dài giai, ngước mắt xem xét, nội điện đen nhánh, không có điểm đèn.

Nàng đứng đấy đánh cái lắc, nghi hoặc sai lệch một chút đầu: Chỉ cần nàng không có trở về, Đàm Ma La Già sẽ không để cho người dập tắt đèn đuốc.

Thân vệ đứng tại dưới hiên hướng nàng hành lễ: "Vương hậu điện hạ, vương xin ngài đi phía nam Thủy Các."

Dao Anh có chút say, không có suy nghĩ nhiều, che kín áo choàng, hướng phía nam đi đến.

Thủy Các gặp nước xây lên, khúc kính thông u, các đỉnh sắp đặt tinh xảo cơ quan, có thể đem nước chảy dẫn vào, óng ánh dòng nước thuận mái hiên bay tiết mà xuống, treo suối như thác nước, hơi nước bồng bềnh nhiều, ngày nắng gắt lúc đặt mình vào trong đó, màn nước treo trên cao, cực kì thanh lương.

Nhà nhỏ bằng gỗ là Dao Anh sai người tu kiến.

Thánh Thành ít mưa, nàng ngẫu nhiên nhớ tới trước kia trong sách đọc được phật rừng dị văn nhớ, tìm đến công tượng, để bọn hắn thử mô phỏng, sở dụng tiền bạc đều từ nàng tư trong kho lãnh. Công tượng thử rất nhiều loại biện pháp cũng không thể thuận lợi đem nước chảy dẫn vào các đỉnh chứa đựng, về sau Đàm Ma La Già hướng nàng đề cử mấy cái tinh thông toán thuật cùng cơ quan Ba Tư thợ thủ công, cuối cùng đem nhà nhỏ bằng gỗ xây.

Khí trời nóng bức thời điểm, Dao Anh thích tại nhà nhỏ bằng gỗ bên trong hóng mát.

Năm nay đầy ao bích ngọc, vẫn không có toát ra nụ hoa, bất quá trong ao lá sen ruộng ruộng, gió thổi qua lúc, nghe lá sen tản ra tất tiếng xột xoạt tốt âm thanh, cũng có khác một hương vị.

Mông lung ánh trăng vung vãi một chỗ.

Hành lang yên tĩnh, bóng cây chập chờn.

Dao Anh đi vào Thủy Các.

Bay lưu leng keng, hơi nước mờ mịt, tóe lên bọt nước trân châu giống như đầy đất nhấp nhô, nàng từng bước mà lên, bước chân bỗng nhiên dừng lại.

Một trận mượt mà du dương tiếng tỳ bà từ yên tĩnh trong bóng đêm chậm rãi bay tới, như có như không, lượn lờ không dứt.

Dao Anh ngừng chân nghe một hồi, phát hiện làn điệu chính là hôm nay trên yến hội điệu, nàng trước mấy ngày đi một chuyến Acker bộ, hôm nay mới chạy về Thánh Thành có mặt đại yến, vừa vặn gặp phải nhạc sĩ hợp tấu chi này từ khúc.

Khúc âm thanh chậm rãi cất cao, xuyên vân cắt nước, cùng thanh lãnh gió đêm, tựa như du lịch mây tại cuối thu cao xa bát ngát bầu trời xanh lưu động, lại như từng khối tại điền mỹ ngọc tại cuồn cuộn mà qua núi tuyết tan trong nước khuấy động chìm nổi, chậm rãi lay động tâm địa của người ta.

Dao Anh không khỏi nghe đến mê mẩn.

Đột nhiên, tiếng nhạc càng ngày càng cất cao, làn điệu cao vút, tiếng như xé vải.

Ảm đạm ánh trăng thoáng chốc trở nên sáng tỏ.

Dao Anh tỉnh táo lại, theo tiếng kêu nhìn lại, thoáng nhìn Thủy Các bên trong một đạo đối nguyệt mà ngồi thân ảnh, cho là có người đêm khuya ở đây trữ nghi ngờ, sợ quấy rầy đến người khác nhã hứng, vô ý thức lui ra phía sau hai bước, quay người rời đi.

Đi ra mấy bước, nàng dừng lại, nghi hoặc xoa xoa con mắt: Không có nàng cho phép, không ai có thể tùy tiện xuất nhập nội điện, ngoại nhân vào bằng cách nào?

Dao Anh quay người ghé vào cột trụ hành lang một bên, nhô ra thân thể hướng Thủy Các bên trong nhìn.

Một vòng ánh trăng vừa lúc chiếu vào Thủy Các trước, chiếu rọi xuất các bên trong người như vẽ mặt mày.

Tấu khúc người là Đàm Ma La Già.

Dao Anh con mắt bỗng dưng trừng lớn.

Hắn chưa hề không có ở người trước đàn tấu qua tì bà.

Trong các không có điểm đèn, ánh trăng xuyên thấu qua màn nước khắp đi vào, ngân mang chớp động.

Đàm Ma La Già mặc trên yến hội y phục, bằng mấy mà ngồi, trong ngực ôm một thanh nước sơn đen kim văn khúc cái cổ tì bà, tay trái ấn dây cung, tay phải năm ngón tay tung bay, ung dung khúc âm thanh chảy xuôi mà ra.

Từ khúc vui sướng nhiệt liệt, nhưng từ hắn đàn tấu, bằng thêm mấy phần xuất trần cao nhã linh hoạt kỳ ảo.

Hắn tựa như bích hoạ cao hơn cao tại thượng Tôn giả, trang nghiêm thánh khiết, phiêu phiêu dục tiên, không có một tia khói lửa.

Dao Anh ngơ ngác nhìn hắn.

Dây đàn tranh tranh.

Đàm Ma La Già hướng nàng nhìn qua, khóe môi một chút xíu câu lên, mỉm cười, thâm thúy bích mâu bên trong ẩn ẩn ý cười lưu động.

Trong chốc lát, Dao Anh phảng phất nghe được ngàn cây vạn cây phồn hoa nở rộ thanh âm.

Trên đám mây sừng sững độc lập Tôn giả, cúi người đi xuống, ngày ngày cùng nàng làm bạn.

Nàng như đọa mây mù, không biết người ở phương nào, đứng ở bên ngoài lan can, chậm chạp không có tiến lên.

Gió đêm từng tia từng sợi, thổi tan chếnh choáng.

Nàng không nhìn lầm, Đàm Ma La Già thật tại đạn tì bà.

Dao Anh không thể tin được, tỉnh táo lại, đi vào Thủy Các, cả người hướng Đàm Ma La Già cánh tay khẽ nghiêng, sát bên hắn vào chỗ.

Đàm Ma La Già tròng mắt ngắm nhìn nàng, tiếp tục đàn tấu, gảy dây đàn ngón tay thon dài kình kiện, từ khúc không loạn chút nào.

Một khúc kết thúc, dư âm chầm chậm quanh quẩn.

Dao Anh ngẩng đầu, một mặt sợ hãi thán phục, dịch chuyển khỏi Đàm Ma La Già trên gối tì bà, nắm lên hắn mới làm dây cung ngón tay, vò mấy lần, bóp mấy lần, chơi đến quên cả trời đất.

"Lúc nào học?"

Đàm Ma La Già buông ra tì bà, điều chỉnh tư thế ngồi, để nàng nằm tại trên đầu gối mình, mặc nàng tách ra ngón tay của mình chơi, cúi người hôn nàng.

"Nhạc khúc có thể cung cấp nuôi tụng phật, thanh tịnh tâm chí, ta thuở nhỏ tu tập nhạc lý."

Dao Anh bừng tỉnh đại ngộ, Vương Đình phật đạo có tấu nhạc cung cấp phật truyền thống, mỗi lần pháp hội đều muốn diễn tấu phật vui, mà lại tín đồ phổ biến không biết chữ, sáng sủa trôi chảy nhạc khúc lại càng dễ bị thế nhân lý giải truyền bá, cho nên rất nhiều phật kinh sẽ lấy nhạc khúc phương thức truyền xướng, hắn là cao tăng, tự nhiên tinh thông nhạc khí, còn viết lên qua khúc phổ, đàn tấu tì bà tự nhiên không làm khó được hắn.

Bất quá trước kia không nghe người ta nhấc lên hắn sẽ đạn tì bà, bách tính sùng bái hắn, nếu như hắn trước mặt mọi người diễn tấu qua, truyền thuyết ca tụng đã sớm bay đầy trời.

Dao Anh lôi kéo Đàm Ma La Già tay, môi đỏ mở ra, nhẹ nhàng cắn một chút đầu ngón tay của hắn, "Đạn đến tốt như vậy, làm sao không có ở pháp hội bên trên đạn qua?"

Hắn cúi đầu nhìn nàng, lòng bàn tay ôn nhu vuốt ve nàng mềm mại đỏ bừng môi, "Ta học nhạc lý là vì lấy nhạc khúc cung cấp phật."

Dao Anh cắn ngón tay hắn, mài một hồi răng, lại buông ra, hiếu kì truy vấn: "Ngươi chỉ cấp Phật Đà đàn tấu qua?"

Hắn nhẹ nhàng ân một tiếng.

Dao Anh cười khẽ, hai tay nâng lên, ôm lấy cổ của hắn hướng xuống kéo: "Vậy hôm nay làm sao phá lệ tại Thủy Các tấu chi này từ khúc?"

Đàm Ma La Già ôm nàng, cùng nàng bốn mắt nhìn nhau.

Khí tức chậm rãi dung hợp.

Hắn hai con ngươi phản chiếu ra nàng xinh đẹp gương mặt, bình tĩnh nói: "Bởi vì ta muốn lấy duyệt thê tử của ta."

Luồng gió mát thổi qua, đưa tới nhàn nhạt mùi thơm ngát.

Hắn thấp giọng nói: "Ngươi rất thích chi này từ khúc."

Dao Anh nằm tại hắn trên gối, nhìn xem hắn bích sắc con ngươi, thật lâu không nói gì, ngón tay vuốt ve mặt của hắn, sau một lúc lâu, mỉm cười hỏi: "Có phải hay không rất nhớ ta?"

Hôm nay vừa về đến liền gặp gỡ đại yến, nàng thay đổi lễ phục liền đi ứng phó những cái kia bộ lạc thủ lĩnh, chưa kịp cùng hắn nói chút vuốt ve an ủi.

Đàm Ma La Già không có trả lời.

Hắn cùng thế tục cách thiên sơn vạn thủy, một mình rời đi yến hội, chưa từng sẽ cảm thấy tịch mịch.

Nhưng nàng cũng không đến, trong lòng của hắn ẩn ẩn có chút buồn vô cớ.

Nàng nửa tháng trước đi Acker bộ, hôm nay mới trở về.

Đàm Ma La Già cúi đầu, hôn vào Dao Anh mi tâm, kiên cố hai tay chậm rãi nắm chặt.

Ôn nhu, trầm mặc, khắc chế, ôm lại mang theo cường thế ý vị.

Trả lời như vậy, đơn giản câu hồn phách người.

Dao Anh không thể kìm được, xoay người đè ép Đàm Ma La Già nằm xuống, ngồi ở trên người hắn, ôm lấy hắn cái cằm, cúi người hôn hắn.

Mềm mại lưỡi linh xảo đẩy ra, xâm nhập, quấy.

Trong không khí tựa hồ còn có tiếng nhạc lượn vòng bồi hồi, hắn biết nàng thích chi này từ khúc, cố ý tại nàng hồi cung hôm nay đàn tấu cho nàng nghe.

Dao Anh hai tay hướng xuống, giật ra trên người hắn quần áo, chui vào tìm tòi, dán vân da rõ ràng đường cong bốn phía du tẩu.

Còn không có đụng phải địa phương, đột nhiên bị chăm chú nắm lấy, hắn một tay ôm nàng ngồi dậy, thô trọng nóng hổi hô hấp đảo qua nàng bên tai, quần áo trên người trượt xuống, nửa bên màu mật ong bả vai lộ tại như Ngân Nguyệt sắc bên trong, có chút ra chút mồ hôi, hiện ra quang trạch.

Trầm thủy mùi thơm đột nhiên mờ mịt nồng đậm.

Dao Anh hôn hắn bả vai, kiều nhuyễn thân thể chăm chú đào ở trên người hắn.

Ẩm ướt, nóng, mềm, nha, xốp giòn.

Đàm Ma La Già nâng lên Dao Anh cái cằm, đoạt lại nàng ấm nhuận hương mềm môi.

Hắn nóng hổi, nàng triền miên, môi lưỡi thật sâu quấn giao, giống như là muốn hòa tan dán liền.

Thật lâu, rời môi.

Dao Anh ánh mắt ướt át, đôi môi đỏ tươi, khí tức hơi loạn.

Đàm Ma La Già quần áo trên người tán loạn, khí tức lạnh chìm, trang nghiêm thanh lãnh giữa lông mày lại hòa hợp triền miên muốn / sắc, mắt sắc tĩnh mịch.

Dao Anh ôm lấy cổ của hắn, mặt vùi vào cần cổ hắn, ưỡn ẹo thân thể, tiếp tục quấn hắn.

Đàm Ma La Già có chút thở dốc, bỗng nhiên ôm nàng đứng dậy.

Trải qua hành lang thời điểm, có gác đêm binh sĩ từ đường hẻm đi qua, tiếng bước chân gần trong gang tấc, bóng người lay động.

Đàm Ma La Già dừng một chút, ôm Dao Anh nhanh chóng lướt qua, hiểm hiểm né tránh.

Dao Anh nhẹ nhàng thở ra, ghé vào hắn đầu vai cười nhẹ, răng cắn bả vai hắn, lưu lại hai đạo ướt sũng dấu răng.

Đàm Ma La Già không rên một tiếng, dưới chân động tác nhanh chóng, tiến vào đen như mực tẩm điện, lắc mở rèm châu, trực tiếp nhanh chân chạy vào bên trong thất, ôm nàng nằm xuống.

Trên người hắn vừa nóng lại bỏng, môi rơi xuống.

Dao Anh đưa tay, vòng lấy cổ của hắn.

Gió đêm thổi vào nội thất, trùng điệp rèm châu màn lụa lay động, xen vào nhau ở giữa ngẫu nhiên hiện ra giường quấn giao thân ảnh.

Nhánh hoa rung động, đỏ nhị nhẹ phun, một phòng mùi hương đậm đặc.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#truyện