nap thiep ky 223-246

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chương 223: Dấu vết




Dương Thu Trì bảo Nam Cung Hùng tiến vào khố phòng đem cửa thông gió bằng sắt được thay ra mang ra để trên mặt đất, bước lại ngồi xuống, ngoắc tay mời Khang Hoài. Khang Hoài cũng bước lại nhìn, Dương Thu Trì chỉ vào chỗ gãy của cửa sắt: "Thỉnh đại nhân xem, chỗ gãy này nói lên điều gì?"

Khang Hoài cẩn thận biện nhận, trên chỗ gẫy có rất nhiều vết cứa li ti trước sau, không nhìn được mấu chốt gì, liền lắc đầu.

"Vết cưa ở chỗ gãy này là từ trái sang phải," Dương Thu Trì lại chỉ phần phía ngoài, "Đại nhân chú ý chỗ này, chỗ tiếp cuối cùng của cái này là bị bẽ gãy, như vậy có thể nói, sau khi cưa đứt phần dưới, muốn cưa phần trên, tặc nhân không tiếp tục cưa mà dùng lực bẻ gãy, điểm này đủ chứng minh, tặc nhân cưa từ phải sang trái."

Khang Hoài cẩn thận nhìn, gật đầu: "Đúng, Dương đại nhân nói không sai."

"Nhưng chúng ta đang nhìn từ trong cửa sổ ra, từ trong này nhìn tức là từ phải sang trái, nhưng tặc nhân tiến vào từ bên ngoài, do đó, từ bên ngoài cửa sổ mà xét, thì vết cưa là từ trái sang phải."

Khang Hoài cố sức kéo cửa thông gió lên, lật trở lại nhìn, gật đầu: "Đúng, là từ trái sáng phải."

"Nếu là như vậy, thì cho thấy người này thuận tay trái."

"Đúng a," Khang Hoài hưng phấn nói: "Chỉ có người thuận tay trái mới có thể hoàn thành được động tác này."

"Nhưng mà, bình thường người thuận tay trái rất ít, bởi vậy thường bị người ta chê cười."

"Ờ phải, ta nhớ lúc nhỏ ta dùng tay trái cầm đũa ăn cơm còn bị cha ta đánh cho mấy trận." Khang Hoài hơi ngượng ngập nói.

"Vì thế, người này có khả năng không phải là thuận tay trái." Dương Thu Trì mỉm cười.

"Không đúng a, nếu như dùng tay phải cưa, thì không có cách gì cưa từ trái sang phải được a."

"Do đó, người này chính là cưa từ bên trong!"

A! Khang Hoài chợt hô lên cả kinh, ngẫm nghĩ một lúc, hai mắt sáng lên: "Cho nên ngươi hoài nghi là người gác ngân khố tự trộm, cưa cửa từ trong ra?"

"Không sai! Giám thủ tự trộm cưa từ trong ra, làm cho 5 thanh lan can sắp bị cưa gãy xong rồi không cưa nữa, như vậy nếu không cẩn thận quan sát sẽ không phát hiện lan can này đã bị cưa sắp gãy đến nơi rồi, chờ đến lúc cần, chúng sẽ bẻ gãy lan can."

"Có đạo lý!" Khang Hoài nói.

"Sau khi tiến vào địa giới Vân Nam, tôi phát hiện mùa đông của chúng ta ở đây có nhiều trận mưa dầm. Do đó, những chỗ sắt bị cưa này rất dễ bị gỉ sét," Dương Thu Trì chỉ vào mấy vết cưa đó, "Thỉnh đại nhân xem, mấy vết gãy này có trình độ mới cũ bất đồng, có chỗ thì đã gỉ sét, có chỗ còn mới. Cho thấy mấy vết cưa này chẳng phải được tạo ra trong cùng một thời gian.

Dương Thu Trì phân tích khiến Khang Hoài gật đầu lia lịa, nhưng ngẫm nghĩ giây lát, y do dự một chút, hỏi: "Tặc nhân chui vào có phải là thuận tay trái không?"

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Có khả năng này. Chúng ta từ giác độ đó mà nghĩ, nếu tặc nhân muốn từ ngoài vào, có hai khả năng, một là từ đỉnh phòng xuống, hai là từ dưới đất lên."

"Đỉnh phòng ngân khố hơi nghiêng, mái hiên thò ra rất dài, do đó, tặc nhân muốn từ đỉnh phong hạ xuống thì rất khó mà cưa cửa thông gió. Muốn tránh người đánh canh và tuần đêm, từ đỉnh phòng trượt xuống sẽ vô cùng phiền phức, đồng thời, lên xuống trên dưới sẽ lưu lại dấu vết ma sát của sợi dây thừng. Nhưng vừa rồi tôi quan sát mái hiên, không hề phát hiện có dấu vết ma sát, do đó có thể bài trừ khả năng tặc nhân từ đỉnh phòng hạ xuống cưa cửa sổ."

"Như vậy chỉ còn một loại khả năng duy nhất, đó là dùng phi trảo bắt lấy song cửa bằng sắt, trèo lên cưa. Đại nhân nói đánh canh ban đêm thường cứ khoảng nửa canh giờ đi ngang đây tuần tra một lần, trong khi đó muốn cưa hết toàn bộ 5 cây song sắt cần ít nhất hai canh giờ. Do đó, tặc nhân cần phải tránh né người đánh canh tuần tra, hay nói cách khác, hắn chỉ có thể cưa một hồi, đánh canh đến thì trốn nấp ngay, chờ đánh canh đi lại trèo lên cưa tiếp. Như vậy quay đi quẩn lại nhiều lần, ngừng tiếp tiếp rồi ngừng nhiều lần mới cắt được những song cửa sắt này."

"Nếu là như vậy, tặc nhân phải để lại trên tường nhiều dấu chân. Nhưng mà," Dương Thu Trì đứng lên, chỉ vào vài dấu giày mờ nhạt trên tường, "Thỉnh đại nhân xem, từ lộ tuyến dấu giày đạp trên tường mà xét, hiển nhiên chính là chúng tụt từ trên xuống vài lần lưu lại mà thôi."

Khang Hoài bước tới cẩn thận biện nhận một lúc, gật đầu khen phải.

Dương Thu Trì lại chỉ vào cửa sổ thông gió nho nhỏ đó: "Cửa này sau khi bị cưa năm cây song sắt, chỉ vừa đủ một người miễn cưỡng chui vào, xem ra rất khó khăn, nếu như người hơi mập một chút chỉ sợ khó chui vào. Vì thế, tặc nhân nếu như từ ngoài cửa này chui vào trong trộm bạc, hắn nhất định sẽ không đeo trên lưng, mà khả năng lớn nhất sẽ là gói bạc lại thành một bao hoặc vài bao rồi quẳng ra, sau đó tự bản thân sẽ chui ra."

Dương Thu Trì chỉ vào lớp cỏ dưới cửa sổ: "Thỉnh Khang đại nhân nhìn cỏ và đất này," Dương Thu Trì đứng tại chỗ dùng chân dậm dậm dưới đất, sau đó đi tránh ra, chỉ vào dấu chân hơi hiện ra trên đất, nói: "Hai nghìn lượng bạch ngân cho dù có phân làm mấy bao, từ vị trí cao như cửa sổ này quẳng xuống, cỏ và đất nhất định sẽ lưu lại vài cái lỗ."

Khang Hoài đến giờ đã hiểu ý tứ của Dương Thu Trì, cúi người xuống quan sát cẩn thận đất cỏ dưới cửa thông gió, sau đó đứng lên lắc đầu: 'Đất cỏ dưới này rất bình thường tề chỉnh, không có chỗ hõm rõ ràng nào."

"Đúng! Điều này tiến thêm một bước cho thấy ngân khố không phải là bị trộm rồi di chuyển từ cửa thông gió ra."

Nghe hai người phân tích, người khác kho kia lập tức run lẫy bẫy, sắc mặt tái mét.

"Chúng ta vào trong khố phòng xem sao." Dương Thu Trì nói với Khang Hoài.

Hai người tiến vào khố phòng, đi qua một dãy giá để dựng các hòm bạc, đến dưới cửa thông gió, Dương Thu Trì chỉ vào tường phía dưới cửa: "Đại nhân chú ý thấy chưa? Ở vách tường này chẳng có dấu vết gì?"

Khang Hoài nhón chân lên nhìn, nói: "Trước đó ta đã quan sát kỹ, có hai hàng dấu chân, nhất định là do tặc nhân tuột xuống leo lên lưu lại."

"Ngoại trừ hai hàng dấu giày này còn gì?" Dương Thu Trì hỏi.

Khang Hoài lại áp tới quan sát tử tế, sau đó lui ra hai bước nhìn, lắc lắc đầu: "Không còn dấu vết gì nữa."

"Vậy thì đúng rồi!" Dương Thu Trì mỉm cười nói, "Nếu như tặc nhân từ cửa sổ treo vào, mà chỉ lưu lại có hai hàng dấu chân, cho thấy tặc nhân chỉ lên xuống có một lần. Nhưng mà, nếu hắn ta cột toàn bộ hai nghìn lượng bạc thành một bao vác lên lưng, trèo lên dây ra ngoài, bạc sẽ nặng, mệt nhọc phi thường, không dễ gì ra vào. Nếu như hoán thành đại nhân ngài, ngài sẽ làm sao?"

Khang Hoài ngẫm nghĩ một lúc, đáp: "Đương nhiên sẽ đặt bạc dưới đất, dùng dây thừng cột bao bạc lại, sau đó đưa bao bạc đó lên, dùng phi trảo đã móc lên song sắc đó móc lại, đưa quăng bao bạc ra ngoài."

"Đúng! Hai ngàn lượng bạc này nếu cột thành một bao thì quá nặng, chỉ sợ không có vật gì có thể chịu được trọng lượng này. Do đó, cách tốt nhất là đem bạc cột lại thành vài bao, chuẩn bị thêm vài sợi thừng cột lại, phân ra đưa lên kéo xuống, vừa bớt lực bớt sức mà lại tiện."

Khang Hoài gật gật đầu, Dương Thu Trì phân tích cũng có đạo lý, nhưng ông ta không rõ hắn phân tích như vậy để muốn nói cái gì.
Dương Thu Trì chỉ vào vách tường nói: "Nếu quả là như thế, do các đĩnh bạc đều hình yên ngựa, có góc hình lăng, cho dù có bỏ vào bao thì chúng cũng lưu lại dấu vết trên tường."

Khang Hoài giờ đã hiểu ra: "Trên vách tường không có dấu vết, tiến thêm một bước nữa chứng minh, bạc cản bản không phải bị trộm đem ra từ đường cửa sổ, và đây chính là những hiện tượng giả do người ta cố tình tạo ra!"

Dương Thu Trì gật đầu: "Muốn trộm bạc trong ngân khố đem ra mà chẳng hề hấn gì, nếu như không từ cửa sổ tuồng ra, trong phòng không có dấu vết đào bới đục tường, thì chỉ còn một khả năng, đó là từ cửa lớn mang ra! Muốn tạo ra dấu vết giả bên trong ngân khố, người ngoài làm không được, chỉ có người coi sóc kho này mới có cơ hội làm điều đó!"

"Nhưng chìa khóa thì do hai người phân ra bảo quản, thiếu một chìa đều không mở cửa ngân khố được. Hơn nữa, nếu muốn cưa đứt cửa sổ, ngụy tạo hiện trường, thì cần phải có thời gian dài, trong đó một người gác nếu muốn lừa được người kia thì không thể nào, vì thế, chỉ có hai người cùng hợp mưu mới có khả năng hoàn thành âm mưu trộm cắp nguyên kho này."

"Khang đại nhân vừa nói rồi đấy, người gác mỗi ngày đều hoán một lần, mỗi lần đều phải kiểm tra bạc trong kho xong mới giao ban, cho nên bọn chúng chỉ có thể đến thời gian trực của mình mới tiến hành được."

Dương Thu Trì trở lại trước cái cửa sổ thông gió đặt ở đất, nhìn kỹ các song sắt bị cắt đứt, cầm lên một cây đưa cho Khang Hoài, bảo: "Cây song sắt này có dính máu, đại nhân có thể ngửi thử."

Cây song sắt đó đã gỉ sét rất nhiều, máu đã bị gỉ sét che đi, do đó, Khang Hoài dù có nhìn kỹ cũng không phát hiện có máu, cầm lên ngửi thử thì quả nhiên có mùi máu tanh tanh.

Dương Thu Trì nói: "Cái này nhất định là khi người gác ngụy tạo hiện trường, cưa gần đứt song sắt song đập gãy chúng, bị chỗ sắt bén ngay đầu gãy đó cào rách làm bị thương. Người gác dùng tay thụ thương nắm giữ lan can bằng sắt, do đó máu lưu ở trên đó. Tôi phát hiện cây song sắt này có máu khá nhiều, xem ra vết thương của người đó hơi sâu, chẳng thể nào lành đi nhanh chóng, cho nên mới tra xét tay của bọn gác kho, trong đó thấy có một người quả nhiên bị thương, cho nên mới xác định được nghi phạm."

Dương Thu Trì nói xong, bước lại trước mặt hai người gác đó, hỏi: "Thế nào? Các ngươi còn có gì để nói nữa không?" Hai người gác đó đã mặt cắt không còn giọt máu, nằm mềm nhũn xuống đất.

Tống Vân Nhi nãy giờ vẫn theo sát sau lưng họ nghe những gì họ nói, lúc này không nhịn được cất lời khen ngợi: "Ca, ca thiệt là lợi hại đó nghe, mới nhìn là đã tra ra ngay."

Dương Thu Trì mỉm cười: "Ta không nói rồi hay sao, bất kỳ phạm tội gì đều lưu lại dấu vết, chỉ là muội có thể phát hiện ra nó hay không mà thôi."

Khang Hoài cũng khen: "Dương đại nhân nói rất phải!" Y bước lại nhìn trừng trừng hai tên gác kho, cất giọng gay gắt hỏi: "Các ngươi tự khai, hay là chờ bổn quan động hình?"

Hai người quỳ xuống dập đầu: 'Chúng ta khai ạ, đại nhân tha mạng!"

Khang Hoài hỏi: "Vậy bạc trong ngân khố đâu? Các ngươi giấu chúng ở đâu rồi?"

Chương 224: Truy tìm tang vật




Dương Thu Trì đáp thế cho họ: "Là một đại hán khôi ngô đổi thần tài, dùng ông thần tài bụng rỗng đổi với ông thần tài bụng đầy bạc của các ngươi đặt lên xe chở đi, đúng hay không?"

Hai người gác cả kinh, hơi có vẻ hoài nghi phải chăng Dương Thu Trì nấp đó trước đây nhìn lén chúng, gật đầu vâng dạ lia lịa.

"Cái gì mà đổi thần tài?" Khang Hoài kinh ngạc hỏi, "Sao ta không biết vậy?"

Dương Thu Trì chỉ vào tượng thần tài ở giữa thương khố: "Tượng thần tài này có mùi sơn, Khang đại nhân có chú ý đến không?"

Khang Hoài bước đến tượng thần tài hít người, nhìn ngắm một hồi, rồi quay lại nói: "Đúng vậy, đây rốt cuộc là thế nào?" Xong đá cho một tên gác kho một cước, quát: "Hai tên cẩu tặc các ngươi còn không mau khai sao?"

"Tôi khai, tôi khai," Người gác kho có bàn tay bị thương đó dập đầu, nhìn người gác kho còn lại một cái, xong khai: "Chúng tôi thích đánh bạc, thiếu Hoa Mộc tượng ở phía đông thành rất nhiều tiền, y bảo chúng tôi trả, nếu không sẽ băm vằm chúng tôi thành từng mảnh. Chúng tôi không có tiền trả, lại đánh không lại y, y liền bức chúng tôi đáp ứng trộm bạc của ngân khố."

"Y kiến chúng tôi ngụy trang thành hình trạng ngân khố bị người ngoài trộm, sẽ có thể thoát khỏi truy tra, nói sau chuyện này còn cho chúng tôi mỗi người một trăm lạng bạc. Chúng tôi bị bức không còn biện pháp nào, lại bị lòng ham mê tiền bạc réo gọi, cho nên mới đáp ứng."

"Y bảo chúng tôi mượn cớ nói vị thần tài trong ngân khố quá cũ, tìm người làm cái mới, sau đó y thừa cơ đem thần tài mới đưa đến, mang thần tài cũ đi. Y tống thần tài mới tới, bên trong rỗng ruột, để cho chúng tôi đặt đầy bạc vào đó, xong lại mượn cớ nói thần tài này không tốt, bảo y đổi cái khác. Như vậy y đã đem tài thần mới đổi thần tài đã chất đầy bạc vào trong vận chuyển đi. Y nói chờ sự kiện này bình ổn rồi, sẽ đem hai trăm lượng bạc đã hứa cấp cho chúng tôi."

Dương Thu Trì vội hỏi: "Y rời khỏi nha môn từ khi nào?"

"Y đến lúc trời chạng vạng, khi đi thì trời đã tối thui."

"vì sao phải chờ trời tối mới đi?"

"Ban ngày cửa nha môn mở, sưu tra ra vào rất nghiêm. Chiều tối rồi đóng cửa lớn mở cửa nhỏ, không tra xét nghiêm cho lắm."

Dương Thu Trì chuyển thân hỏi Khang Hoài: "Nha môn đóng cửa lớn rồi, cửa thành có đóng chưa đại nhân?"

Khang Hoài đáp: "Thời khắc cửa nha môn đóng thì cửa thành cũng đóng, do đó lúc đó nhất định là đóng rồi." Nói đến đây, đột nhiên ông ta lộ vẻ vui: "ý của Dương đại nhân là khi tặc nhân rời khỏi nha môn thì cổng thành đã đóng rồi, và đêm đó khi ta phát hiện mất bạc, lập tức bố trí tăng cường tra xét người ra khỏi thành, cho nên tặc nhân chưa thể nào chạy trốn khỏi Côn Minh thành?"

"Đúng vậy!" Dương Thu Trì đáp.

Cổ đại có một điều rất hay, đó là muốn xuất thành thì phải đi qua bốn cửa, và khi phát hiện có chuyện gì, thì chỉ cần đóng cửa thành lại, coi như có thể bắt cá trong rọ dễ dàng. Lần trước án loạn luân ở nhà Ân gia cũng vì thế mà bắt được quản gia Hồ Tam. Ở xã hội hiện đại thì không thể như vậy được, giao thông tiện lợi, thông hướng tám phương, chỗ nào cũng có thể làm đường tiến thối.
Khang Hoài mừng rỡ, chuyển thân quát gọi: "Người đâu, mau đi bắt Hoa mộc tượng, không, ta muốn tự thân đi bắt. Thỉnh Dương đại nhân đến phòng khách nghỉ ngơi, ta bắt tặc nhân rồi trở về cảm tạ ông sau!"

Dương Thu Trì nói: "Như vầy đi, Khang đại nhân cứ bận bịu trước, nhân lúc này tôi quay về mang lưu phạm tới cùng đại nhân bàn giao, để cho quan sai của Ứng thiên phủ có thể quay về."

"Được, đêm nay ta ở nha môn thiết yến khoản đãi Dương đại nhân. Ta đi trước đây!" Khang Hoài chậm bước định lên đường.

"Hãy chờ đã!" Dương Thu Trì gọi giật lại, "Đại nhân, ngài cần mạng theo nhiều bộ khoái, tặc nhân này sợ võ công khá cao đấy."

"Được rồi!" Khanh Hoài đáp, ra lệnh cho người khóa cửa ngân khố lại, áp giải hai người coi kho đi, chấp tay xá xá Dương Thu Trì, sau đó gấp gáp lên đường.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, huynh sao biết tên gian tặc đó có võ công cao cường vậy? Võ công của tên gian tặc ấy so với muội thế nào?"

"Công phu và những cái khác đều không thể sánh bằng muội" Dương Thu Trì nháy mắt với Tống Vân Nhi.

Tống Vân Nhi nghe Dương Thu Trì khen, lòng rất vui, tiếp theo đó hơi kỳ quái hỏi: "Những cái khác? Hắn còn những gì không bì được muội?"

Dương Thu Trì chỉ vào mặt mình, cười hì hì rất gian .

"Được a! Huynh dám nói muội mặt dày, hừ!" Tống Vân Nhi nghênh mặt.

"Ta nào dám a, đại tiểu thư!" Dương Thu Trì cười, chỉ chỉ vào đầu mình, "Ta nói đầu hắn không có linh quang như muội!"

Tống Vân Nhi biết hắn cố ý chọc mình, khe khẽ đánh hắn một cái, nói: "Huynh rốt cuộc làm sao biết người đó có võ công cao cường?"

"Vừa đi vừa nói a," Dương Thu Trì bảo, chậm bước đi ra ngoài, "Thần tài ở tường đó muội có quan sát kỹ không?"

"Ạ, cái nó muội nhìn kỹ lắm, làm rất đẹp, tay nghề cũng không tệ." Tống Vân Nhi nghiêng đầu ngẫm nghĩ.

"Ta không hỏi muội cái đó, muội có chú ý thần tài đó đuợc làm bằng chất liệu gì hay không?"

"Gỗ chứ gì."

"Đại khái nặng bao nhiêu?"

Tống Vân Nhi ngẫm nghĩ: "Đoán chừng năm sáu chục cân a."

"Nếu như bên trong đó để đầy bạc thì sao?" Dương Thu Trì nheo mắt gợi ý cho nàng.

"Vậy thì nặng lắm..." Vừa nói đến đó, Tống Vân Nhi lập tức phản ứng ngay: "Ca, huynh có phải bảo người đó có thể nâng vật nặng như vậy, không có võ công căn bản không xong, đúng không?"

Đạo lý rất đơn giản, ngân khố bị mất hơn hai nghìn lượng bạc, công thêm tượng thần tại có trọng lượng khá nặng, người bình thường muốn nâng dịch chuyển nó nhất định sẽ rất khó khăn, người này lực tay khá mạnh, vì thế rất có thể thân hoài võ công.

"Đúng rồi," Dương Thu Trì gật đầu nói: "Nhưng mà, rất có thể bọn họ đi lần này về không."

"Vì sao?"

"Đã gần cả nửa tháng rồi, hơn nữa bốn cửa thành đều tra xét rất ngặt, người này tàng trữ nhiều bạc trên người như vậy, nếu thông minh một chút nhất định là sẽ di chuyển đi chỗ khác, chứ không ngờ nghệch ở đó chờ bị bắt."

"Vậy làm sao đây?" Tống Vân Nhi hơi quýnh quáng hỏi. Nàng rất có cảm tình với Khang Hoài Khang đại nhân, bởi vì ông ta giúp cho ca ca của nàng, do đó nàng cũng mong lần này ca ca có thể giúp ông ta tìm lại được bạc đã mất.

Dương Thu Trì cười nói: "Chính vì tên gian tặc này có thể đã tránh đi rồi, nên chúng ta cần phải quay về một chuyến a."

"Trở về làm cái gì?" Vừa hỏi câu này, Tống Vân Nhi đã đoán ra ngay: "Ẵm tiểu hắc cẩu đến truy tung?!"

Dương Thu Trì thở dài: 'Vân nhi thiệt là càng lúc càng thông minh, thêm một thời gian ngắn nữa chỉ sợ sẽ vượt qua cả ta."

Tống Vân Nhi rất đắc ý: "Vậy chúng ta mau đi đi, mang theo tiểu hắc cẩu quay lại nha môn chờ bọn họ."

Dương Thu Trì cùng mọi người trở về khách sạn, mang theo hai mẹ con Bạch phu nhân, cùng toàn bộ hậu vệ đến nha môn của đề hình án sát sứ.

Người gác cửa đã biết người trước mặt là khách quý của Khang đại nhân, hơn nữa còn ra tay rộng rãi, hiện giờ thấy hắn dẫn theo một đám người đi rồi quay trở lại, cho nên nhanh chóng mời hết thảy mọi người vào trong phòng khách, chăm trà thơm mời dùng.

Uống xong một tuần trà, Khang Hoài dẫn theo các bộ khoái ảo não quay về. Gặp lại Dương Thu Trì, ông ta lắc đầu nói: "Tặc nhân đã chạy rồi, ở nhà của hắn tìm được tượng thần tài cũ và cái tượng thần tài mới đổi về, tượng thần tài mới quả nhiên rỗng ruột. Ta đã an bài người đi tìm kiếm khắp nơi, chỉ là chẳng biết hắn đã rời khỏi thành hay chưa, nếu như đã rời rồi thì chỉ còn có cách họa tượng truy lùng mà thôi." Nói đến đây, sắc mặt của Khang Hoài ảm đạm, "Đến lúc đó, cho dù tặc nhân bị bắt, nhưng bạc của ngân khố e rằng không còn nữa."

"Xem ra chắc chưa đi khỏi đâu, hôm nay khi tôi tiến vào thành, phát hiện cổng thành kiểm tra rất nghiêm. Hai nghìn lượng bạc chẳng phải là cây trâm hay cái kim, tặc nhân rất khó giấu rồi lén mang ra khỏi thành được. Do đó, số bạc ấy nhất định còn trong thành." Ngẫm nghĩ một chút, Dương Thu Trì nói tiếp: "Xin đừng gấp, Khang đại nhân, như thế này vậy, chúng tôi sẽ giúp ngài đi bắt chúng!"

"Thật không?" Khang Hoài nghe lời này, lòng lại nhen nhóm lên tia hi vọng mới. Trong lòng ông ta nghĩ, Dương Thu Trì chỉ nhìn một cái là phát hiện được đạo tặc của án này, hơn nữa lại phát hiện luôn đường đi nước bước của bọn trộm, quả thật là có bản lãnh. Nếu như người ta đã có lời muốn giúp đỡ, rất có thể là sẽ bắt được tặc nhân.

"Xin dẫn chúng tôi đến nơi cư trú của tặc nhân." Dương Thu Trì không nói lời thừa nữa.

Khang Hoài mừng rỡ, trước hết an bài cho người đưa hai mẹ con Bạch phu nhân đến khách sảnh của nha môn nghỉ ở đó chờ, rồi mang theo bộ khoái dẫn Dương Thu Trì cùng mọi người đến nơi cư trú của tặc nhân.

Dương Thu Trì đẩy cửa nhìn bốn phía, lòng liền lạnh đi hết phân nửa. Gian phòng này tuy đã bị bộ khoái lật tung cả lên, nhưng nồi niêu trong bếp còn đọng lại cơm thừa canh cặn đã mốc meo hôi thối lên rồi. Chúng thậm chí đã bắt đầu gỉ sét, lò ông táo đã đóng một lớp bụi, xem ra đã nhiều ngày không dùng qua rồi.

Xem ra tặc nhân này có thể là ngay ngày lấy được bạc đã rời xa nơi cư trú. Từ đó đến giờ đã có đến mười ngày, khí vị lưu lại coi như mất hết, dùng tiểu hắc cẩu đi nữa cũng chẳng thể nào truy tung. Làm sao bây giờ?

Chỉ còn quan sát xem trong gian phòng này còn có manh mối gì không, nhưng phòng này đã bị bọn bộ khoái lật tung hết rồi, dấu chân và dấu tay loạn cả lên, làm sao tìm dấu vết bây giờ.

Dương Thu Trì đứng trong phòng, nhìn những thứ lộn xộn đó mà cứ ngẩn ra.

Khang Hoài cùng mọi người không dám làm phiền, đứng sau lưng tĩnh lặng chờ linh quang của hắn thiểm hiện.

Dương Thu Trì bảo: "Cho đòi lý chánh lại đây."

Lý chánh nhanh chóng bị đưa tới, đó là một lão đầu.

Dương Thu Trì hỏi: "Tặc nhân cư ngụ ở đây ông có nhận thức không? Hãy nói tình hình của hắn đi."

Trước đó đề hình án sát sứ mang theo bộ khoái đến bắt người, lý chánh có mặt tại hiện trường, nên đã biết người ngụ ở đây có khả năng là tặc nhân ăn trộm ngân khố của đề hình án sát ty vào nửa tháng trước. Lý chánh phụ trách ở khu này tương đương tổ trưởng tổ dân phố ở thời hiện đại, chỗ của mình quản lý để xảy ra chuyện, lão ta e rằng sẽ bị liên lụy, cho nên gấp đến nỗi toát mồ hôi đầy đầu.

Nghe đại nhân hỏi, ông ta nhanh nhẹn cung cung kính kính hồi đáp: "Ti chức biết rõ, y tên là Hoa Cương, vừa đến chỗ chúng tôi không lâu, nghe khẩu âm hình như là người đến từ dãy Giang Chiết, nghe rất khó hiểu. Phòng này là do hắn thuê, dùng để làm khuân vác cho người ta, sau đó thì làm mộc."

"Có người nào đi lại với hắn không?"

"Không có," Lý chánh trề trề môi, "Hắn là người rất tệ, nói thì người ta nghe không rõ, tính tình lại nóng nảy, cho nên không có ai lai vãng với hắn."

"Hắn có người thân nào không?" Dương Thu Trì hỏi.

Lý chánh ngẫm nghĩ, đáp: "Xem ra là không, hắn đến đây ở thời gian lâu như thế, tôi chỉ thấy hắn độc lai độc vãng, trong nhà chẳng có người nào."

Chương 225: Chẳng phí công phu




Dương Thu Trì nhìn xung quanh phòng, thấy phòng tuy bày đầy bản gỗ, nhưng không thấy ghế ngựa dài dùng để làm mộc, và cũng không thấy bán thành phẩm đồ mộc, nên kỳ quái hỏi: "Hắn có tay nghề làm mộc không tệ, sao trong phòng này không có đồ mộc? Chẳng lẽ còn có chỗ làm mộc nào khác hay sao?"

Lý Chánh trề môi: "Hắn làm gì có tay nghề làm mộc, người ta nhờ hắn đóng đinh vào bàn đơn giản như vậy, thế mà hắn làm suốt nửa ngày không xong, người ta nói hắn, hắn còn phát khùng, có nên chẳng có mối làm ăn nào cả."

"Không đúng a," Tống Vân Nhi chen lời, "Vừa rồi chúng ta thấy thần tài hắn làm trong ngân khố, nhìn không tệ lắm, thủ công tinh tế, điêu khắc nhìn như người thật vậy."

Lý Chánh không tiện phản bác, chỉ biết đỏ mặt cười cười, nhưng mà thân hình có vẻ khó chịu lắm.

Linh quang trong đầu Dương Thu Trì chợt lóe lên, chuyển thân hỏi Khang Hoài: "Khang đại nhân, trong thành Côn Minh của chúng ta có nhiều xưởng mộc hay không?"

"Cái này..." Khoang Hoài là đề hình án sát sứ, làm gì có lòng dạ thảnh thơi đi lưu ý trong thành Côn Minh có bao nhiêu xưởng mộc chứ.

Lý chánh chợt xen lời: "Có mười nhà, làm khéo thì không nhiều, làm tủ làm bàn thì không sao, chứ làm thần tượng sắc xảo như vậy chỉ được một hai nhà."

Dương Thu Trì nghe ông ta rành như vậy, hơi hiếu kỳ hỏi: "Hay à, sao lý chánh đại nhân lại rành nghề mộc vậy?"

Lý chánh ngoác miệng cười, lộ ra hàm răng vàng khè: "Không giấu gì đại nhân, lúc trẻ tại hạ có làm qua nghề thợ mộc, còn cái gọi là bậc đại hành gia, thì trong thành Côn Minh này tôi thấy không có quá một hai người."

"Vậy theo ông, tiệm mộc nào có thể làm và điêu khắc thần tượng như thế này?"

"Tiệm mộc của Thần đao Lý mộc tượng!"

"Thần đao họ Lý?" Dương Thu Trì cảm thấy tức cười, so mà giống Tiểu lý phi đao thế này, đừng có nói là cao thủ võ lâm ẩn cư gì đó nha!

"Đúng ạ, vị Lý mộc tượng này có nghề điêu khắc rất cao, khắc cái gì giống cái ấy, đừng nói gì thứ thần tượng này, ngay cả bảo y khắc một con châu chấu voi, ngay cả đầu và râu đều có thể khắc ra rõ ràng cho ngài xem."

Dương Thu Trì nói với Khang Hoài: "Nếu như tên Hoa mộc tượng này tay nghề chẳng ra gì, còn tượng tài thần đem tới ngân khố của nha môn tinh xảo như vậy, giống như người sống vậy, nhất định là y mua từ người khác đem tới. Khả năng cao nhất là hắn mua từ tiệm mộc của thần đao Lý mộc tượng. Chúng ta đến chỗ đó kiểm tra xem coi có manh mối gì của Hoa Cương hay không."

Khang Hoài gật đầu, hỏi lý chánh: "Hắn ngụ ở đâu ngươi có biết không?"

Lý chánh đã nghe hai người đàm thoại, vội đáp: 'Dạ biết, dạ biết, tại hạ dẫn hai vị đại nhân đi, chính là ở phía tây thành."

Dưới sự hướng dẫn của lý chánh, Dương Thu TRì, Khang Hoài mang theo hộ vệ và bộ khoái kéo đến tiệm mộc của Thần đao Lý mộc tượng ở tây thành, nhanh chóng bao vây tiệm mộc lại.

Chủ tiệm là Lý mộc tượng nở nụ cười cầu tài ra hỏi có chuyện gì, Khang Hoài ra lệnh bắt y lại, sau đó hạ lệnh bắt hết người trong tiệm mang ra ngoài.

Một đám bộ khoái như lang như hổ tay cầm yêu đao xông vào trong, chẳng mấy chốc lôi đầu mấy tên thợ mộc trong bộ dạng học việc, sau đó đi tra xét tiếp.

Chính vào lúc nào, bên trong đột nhiên phát xuất mấy tiếng kêu thảm, vài bộ khoái từ bên trong văng bắn ra ngoài té xuống đất, hai người đã đầu một nơi mình một nẻo, những người khác cũng phân biệt thụ thương. Một bộ khoái bị dính một đao ở đùi hét thảm: "Bên trọng có một tội phạm chống cự rất dữ!"

Những bộ khoái khác đều lớn tiếng hò hét, nhưng không ai dám xông vào.

Nam Cung Hùng cười lạnh, rút yêu đao ra định xông vào, bị Dương Thu Trì cản lại: 'Địch ám ta minh, không cần phải mạo hiểm," Hắn phất tay, ra lệnh: "Phóng hỏa thiêu cho hắn chui ra!"

Nam Cung Hùng gật gật đầu, phân người đi phóng hỏa. Xưởng mộc nhanh chóng bị cháy, lửa réo ùng ùng, cẩm y vệ và bộ khoái bao vây bốn phía đều cẩn thận giới bị, đề phòng tặc nhân đột vây.

Đúng vào lúc này, bên trong truyền ra một tiếng rống giận dữ, một đại hán khôi ngô như gấu cho cầm một cây Kim bối khảm sơn đao xông ra ngoài, y phục và đầu tóc đã dính mấy đốm lửa cháy. Các bộ khoái thụ thương nhanh chóng hô to: "Chính là tên cường tặc chống cự làm đánh người đấy! Mọi người coi chừng, tên tặc tử này lợi hại lắm!"

Tống Vân Nhi rút đoản kiếm ra hộ vệ trước mặt Dương Thu Trì.

Nam Cung Hùng cũng đồng thời phất tay, các cẩm y vệ hộ vệ đã cầm binh khí vây người này lại kín mít, bắt đầu tấn công tạo ra tiếng binh khí chạm nhau đinh tai nhức óc.

Dương Thu Trì ra lệnh: "Giữ lại mang sống, đừng làm hỏng tính mạng hắn!"

Đại hán kia võ công rất cao cường, cẩm y vệ có yêu cầu giữ mạng sống cho y, về mặt nào đó bị ước thúc chiêu thức, cho nên nhất thời chẳng làm gì y được.

Nam Cung Hùng quát: "Lui ra lược trận cho ta, chờ ta bắt hắn!"

Các cẩm y vệ lui ra, Nam Cung Hùng rút yêu đao xông lên, hai người chiến đấu mấy chục hồi. Người đó căn bản không phải là đối thủ, công thêm bị bao vây trùg trùng, làm cho loạn hết đường hướng. Tuy nhiên, Nam Cung Hùng dù chiếm thượng phong, trong nhất thời vẫn khó chế phục y được.

Tiểu hắc cẩu nhất mực dỏng tai lên ngồi cạnh Dương Thu TRì nhìn vào trong, Dương Thu Trì cúi xuống vỗ vỗ mông đít nó, chỉ chỉ vào đại hán trong đấu trường.

Tiểu hắc cẩu liền hiểu ngay ý của chủ nhân, len lén di chuyển đến sau lưng đại hán, rồi nhanh như cắt phóng lên cắn một cái cực mạnh vào cẳng chân của y.

Đại hán đang toàn lực đối phó Nam Cung Hùng, làm gì chú ý có một con chó nhỏ lẻn lên cắn y, cho nên đau đớn kêu thảm một tiếng. Trong sát na y phân thần này, Nam Cung Hùng đã vỗ một chưởng lên vai phải của y, khiến đại hán đó kêu thêm một tiếng thảm nữa, cây Kim bối khảm sơn đao thoát thủ bay đi, Nam Cung Hùng thuận thế đá thêm một cước, khiến y bay ra ngoài mấy bước ngã vật ra đất.

Các cẩm y vệ cùng xông lên đè nghiến y xuống đất, dùng dây thừng làm bằng gân trâu trói nghiến lại, rồi bốn tên cẩm y vệ cùng có thân hình cao lớn như vậy lôi y đến trước mặt Dương Thu TRì, đè y quỳ xuống đất. Bọn nha dịch kết hợp dân tráng cùng dập lửa cho xưởng mộc đang cháy đó.

Tiểu hắc cẩu đắc ý dương dương vẫy đuôi chạy về báo công, Dương Thu Trì sờ sờ đầu của nó, biểu thị sự tán dương, sau đó nhìn đại hán đang quỳ trước mặt: "Ngươi là thợ mộc Hoa Cương, người Chiết Giang, đúng không?" Xong hắn chuyển đầu qua nhìn lý chánh, lý chánh gật đầu tỏ ý đúng là người này. Dương Thu Trì rất cao hứng, lòng nghĩ đây quả thật là đi mòn gót giày tìm chẳng thấy, tìm ra chẳng phí mấy công phu a!

"Phải thì sao?" Đại hán trợn mắt nhìn Dương Thu Trì.

Khang Hoài quan tâm nhất là số bạc bị mất, vội lên tiếng hỏi: "Ngân khố trong nha môn của đề hình án sát ty là do ngươi trộm phải không? Số bạc đó hiện giờ ở đâu?"

"Phì!" Đại hán đó quay sang phun một miếng nước bọt đầy đàm, rất may là Khang Hoài tránh kịp, tức thời đại nộ, quát: "Tặc tử vô lý, dụng hình cho ta!"

Bốn cẩm y vệ hộ vệ đang đề đại hán đó ngước mặt nhìn Dương Thu Trì, thấy hắn khẽ gật đầu, liền lật ngữa đại hán ra đất, đánh đấm huỳnh huỵch túi bụi. Cẩm y vệ là những kẻ chuyên nghề đánh đấm, vừa độc vừa chuẩn, nhưng không làm bị thương chỗ yếu hại. Sau một hồi đánh dồn, đại hán bị chết đi sống lại mấy lần,nhưng vẫn chẳng chịu nói.

Dương Thu Trì thấy tiệm mộc đã được dập lửa xong, lại lười xem họ dùng hình tấn bức cung, phất tay bảo: "Vào trong tìm cho ta, nhiều bạc như thế có thể giấu ở đâu được? Xem ra là ở trong này."

Cẩm y vệ và bọn nha dịch đều ứng thanh vâng dạ, xông vào tiệm gỗ còn bốc đầy khói, lật tủ lật hòm, tìm hết nửa ngày mà chỉ có mấy chục lượng bạc vụn.

Dương Thu Trì dẫn theo Tống Vân Nhi theo sau bọn nha dịch xem họ lục soát, khi đến hậu viện phát hiện có mấy cây gỗ, tiệm gỗ đương nhiên phải có gỗ, bộ khoái đá đá mấy cái không phát hiện chuyện gì lạ nên bỏ đi.

Dương Thu Trì dừng lại, bước đến kiểm tra một cây cho thật cẩn thận, gật gật đầu, rồi lùi ra sau xoắn tay áo, dùng hết sức lực nhấc cây gỗ đó lên nhưng không thể nào nhấc nỗi.

Hắn lắc đầu cười khổ: "Ta sao yếu thế này, nhấc thôi mà cũng không nổi, nói gì đến vác." Xong chuyển đầu nhìn Tống Vân Nhi.

Tống Vân Nhi đối với chuyện Dương Thu Trì đột nhiên chạy ra sau vườn nhấc gỗ cảm thấy khó hiểu, giờ nghe hắn nói vậy, chỉ cười cười bước tới, một tay giữ chặt cây gỗ đó dụng lực, cây gỗ chỉ bị nhấc lên chút xíu, khiến nàng ơ lên kinh ngạc, mặt hơi đỏ, cúi người xuống dùng hai tay nhấc lên, cất giọng quát: "Lên!"

Lần này thì cây gỗ theo lời bị nhấc bỗng lên cao bằng nửa người, sau đó được Tống Vân Nhi bỏ xuống ngay.

Dương Thu Trì nhìn gương mặt ửng đỏ của nàng, khen: "Vân nhi thật lợi hại!"

Tống Vân Nhi đắc ý cười cười, sau đó cảm thấy kỳ quái nhìn thanh gỗ bảo: "Đây là thứ gỗ gì mà nặng quá vậy?"

Dương Thu Trì cười cười: "Đúng a, một cây gỗ thôi mà sao nặng đến như vậy kìa?"

TốngVân Nhi hơi ngẩn ra, cúi đầu nhìn cây gỗ, xong lại nhìn Dương Thu Trì, hỏi: "Ca, huynh nói cây gỗ này có vấn đề?"

Khang Hoài nãy giờ cứ nhất mực theo sau Dương Thu Trì, nghe lời này mừng rỡ hỏi: "Chẳng lẽ bạc được tàng trữ trong cây gỗ này?" Nói xong gọi người lại bảo: "Chẻ cây gỗ này ra cho ta!"

Dương Thu Trì khoát tay: 'Không cần phải chẻ đâu." Hắn cúi người xuống, cẩn thận nhìn phần mặt cắt của thanh gỗ, xòe tay ra nhờ: "Vân nhi, cho ta mượn đoản kiếm của muội đi."

Tống vân Nhi lắc cổ tay, một thanh đoản kiếm hàn quang lấp lóe đã xuất hiện trong bàn tay, nàng xoay chuôi kiếm đưa cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì tiếp lấy đoản kiếm, đâm mạnh vào trong đầu phía dưới của cây gỗ, đoản kiếm đó kêu lên một tiếng nhẹ, cắm phân nửa vào mặt cắt. Dương Thu Trì cầm chuôi kiếm kéo ra, một súc gỗ tròn cũng bị mũi kiếm kéo ra theo, lộ một cái lỗ hổng lớn.

Quả nhiên là có vấn đề! Khang Hoài vừa cao hứng vừa khẩn trương, chạy lại cúi người cho tay vào trong mò một lúc, rồi lộ nét mừng reo: "Có cái gì đó!" Lão bảo bọn nha dịch: "Mấy người lại đây, đổ cái thứ ở trong đó ra cho ta!"

Các nha dịch đồng thanh đáp ứng, kéo theo tám chín dân tráng khỏe mạnh hò hét nâng cây gỗ lên trên vai, từ từ nghiêng một đầu đổ thứ bên trong ra.

Mọi người lập tức nghe tiếng lộc cộc, sau đó từ đầu cây gỗ lộ ra một cây côn bạc cực lớn. Các nha dịch từ từ lùi lại, cho cây đại ngân côn đó trượt ra hết.

Khang Hoài nhìn thấy cây côn bạc to như thế này, hưng phấn đến nổi nhảy cẫng lên, cười ha hả, chạy lại sờ soạng bảo :"Không sai! Chính là bạc! Chính là bạc của nha môn của ta!" Y toét miệng cười đến tận mang tai, cúi người thi lễ: "Đa tạ Dương đại nhân trợ giúp, đa tạ!"

Ông ta đường đường là cao quan tam phẩm thế mà lại đi cung thân thi lễ với quan địa phương thất phẩm. Chỉ có điều thấy ông ta vui mừng như vậy, cảm kích quá rồi không biết làm gì cho phải mới thế thôi.

Chương 226: Con cá lọt lưới




Tống Vân Nhi rất cao hứng, hỏi Dương Thu Trì: "Ca, huynh sao phát hiện bạc ở trong gỗ vậy? Muội thấy các bộ khoái cũng đã kiểm tra qua số gỗ này, sao lại không phát hiện được vậy?"

"Rất hiển nhiên, nhưng thợ mộc này thấy cổng thành sưu tra nghiêm cách, không thể lọt qua, cho nên móc rỗng ruột một cây gỗ lớn, đem bạc dung hóa thành từng cây ngân côn, bỏ vào trong bọng cây, sau đó trám miệng lại. Tuy những thợ mộc này gia công tinh xảo, ngay đầu cây gỗ chẳng hề thấy lỗ hở, nhưng mà, có một sơ hở chết người mà chúng không chú ý, và cũng không có biện pháp gì che đậy."

"Sơ hở gì?"

"Khối gỗ này có thể lấy ra được, tức còn kẽ hở, chính vì như thế, do bản thân cây gỗ và chỗ gỗ bị cửa có trình độ bốc hơi và thấm nước rất khác biệt, do đó độ ẩm bất đồng, nếu quan sát và sờ mó cẩn thận, vẫn có thể phát hiện ra dị dạng."

Tống Vân Nhi bấy giờ đã hiểu, cười nói: "Huynh thiệt là lợi hại, vậy mà cũng phát hiện được!"

Dương Thu Trì cũng cười: "Ta chẳng phải là đã nói rồi sao, phạm tội gì cũng để lại dấu vết, vấn đề là muội có phát hiện được hay không mà thôi."

Khang Hoài ở bên cạnh nghe thế cũng bội phục vô cùng, giơ ngón tay cái lên khen: "Hèn gì Cố phủ doãn khen Dương đại nhân ngài phá án như thần, niên thiếu tài cao, quả nhiên chẳng sai. Lần này rất may là có Dương đại nhân trợ giúp, nếu không, chẳng những cái mão ô sa trên đầu ta giữ không được mà không chừng còn bị tống vào trong lao ngục nữa!"

Dương Thu Trì vội nói mấy lời khiêm tốn.

Khang Hoài ra lệnh cho người trói đại hán Hoa Cương trộm ngân khố và ông chủ tiệm mộc Lý mộc tượng giải áp lại. Những người này khi nhìn thấy mấy cây ngân côn ở hậu viện, tuy sắc mặt có biến, nhưng vẫn khăng khăng cãi là chẳng hiểu những cây gỗ này ở đâu ra. Đại hán Hoa Cương thậm chí còn giãy giụa dữ dội, mắng chửi không ngừng.

Dương Thu Trì lười đôi co với chúng, thấy lửa cháy trong xưởng mộc đã được dập tắt triệt để, liền chậm bước tiến vào tra xét cẩn thận, thấy ở trong phòng có mấy lò luyện, cảm thấy hứng thú nghiên cứu một hồi, lòng sau đó đã có phần yên tâm.

Khang Hoài tìm lại được bạc, khối đá trong lòng như đã quẳng được đi mất. Chuyến này tội chứng đều có đủ, cho dù bọn trộm có không chịu nhân tội cũng không sợ, từ từ tra khảo là được. Y phân phù đem ngân đĩnh và tội phạm áp giải về nha môn chờ thẩm vấn sau.

Mọi người trở về nha môn, vừa khéo gặp được hai mẹ con Bạch Tố Mai và hai quan sai áp giải từ trong đi ra. Nhìn thấy Dương Thu Trì, Bạch Tố Mai lộ vẻ vui, vừa định chào hỏi thì thấy phía sau có nhiều người, lại có nhiều tội phạm bị trói áp giải tới, cho nên nhanh chóng tránh sang một bên.

Trên đường đi, đại hán Hoa Cương luôn miệng lớn tiếng mắng chửi, cẩm y vệ cảm thấy rất phiền nên trên đường không ngừng đánh hắn, lại đè đầu hắn xuống thấp, suýt áp sát mặt đất, nên cứ lũi thủi té lên té xuống mà đi. Hoa Cương vô cùng quật cường, dù bị như thế mà cũng không ngừng mắng chửi.

Dương Thu Trì bước đến hỏi quan sai áp giải: 'Sao rồi? Thủ tục giao tiếp đã xong chưa?"

Hai quan sai vội vã cúi người hành lễ, hồi đáp: "Hồi bẩm đại nhân, thủ tục giao tiếp đã xong, phần đưa tới chỗ đày thì giao cho nơi này phụ trách."

Dương Thu Trì gật đầu: "Rất tốt, nhị vị cực khổ quá rồi, chuyện sau này ta sẽ có cách an bài, các vị trở về nghỉ ngơi chút đi, sau đó có thể trở về kinh thành rồi." Hắn móc từ trong người ra hai đỉnh bạc, đưa cho họ nói: "Chút thành ý nho nhỏ này, thỉnh hai vị vui nạp cho."

Hai vị quan sai áp giải chuyến này đi thực ra chỉ là du sơn ngoạn thủy, làm gì có chuyện cực khổ mà bàn, nhưng họ biết vị Dương đại nhân trước mặt đây làm người rất trượng nghĩa, ra tay rộng rãi, cho nên cũng không cự tuyệt, cúi người cảm tạ xong đưa tay tiếp lấy, sau đó cáo từ Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì tiễn hai vị quan sai đi xong, phát hiện thần tình của Bạch Tố Mai và Bạch phu nhân đều rất khẩn trương nhìn chằm chằm vào đám người bị trói đi qua trước mặt họ, nên cảm thấy kỳ quái bước lại hỏi nhỏ: "Tố Mai, có chuyện gì vậy?"

Bạch Tố Mai chỉ vào bóng dáng của đại hán Hoa Cương, run giọng nói: "Người đó.... giọng nói của người đó.... dường như... dường như là của một bá tổng thủ hạ của cha thiếp. Đó chính là tên bá tổng cầm đầu đội ngũ tham gia bảo hộ hoàng phi sau đó mưu phản! Tên của hắn là Ngô Dương Tuấn!"

Hai mắt của Bạch phu nhân giống như phún hỏa: "Không sai, tiếng nói đó chính là của hắn, thể hình cũng giống y như đúc! Nhất định là hóa trang rồi!"

Đầu não của Dương Thu Trì đánh sầm một cái, vừa kinh vừa mừng, vội hỏi: "Hai người không nhìn sai chứ?"

"Không sai!" Bạch phu nhân hậm hực nói, "Tự hắn mưu phản rồi liên lụy đến lão gia nhà ta bị chém đầu, thanh âm và tướng mạo của hắn dù hóa thành tro ta cũng nhận ra!"

Bạch Tố Mai cũng nói: "Là Ngô Dương Tuấn! Không sai, hắn chính là phụ tá cho cha thiếp, thường đến nhà thiếp chơi, nên thanh âm và ngoại hình hắn thiếp nhận rất rõ, nhất định không sai!"

Người đó đã đi khá xa rồi, Dương Thu Trì vừa mừng vừa kinh, chạy theo lên trước, đột nhiên cao giọng gọi từ phía sau: "Ngô Dương Tuấn bá tổng!"

Đại hán Hoa Cương đột nhiên nghe phía sau có người gọi tên và nguyên hàm của hắn, không tự chủ được dừng bước quay đầu lại. Dương Thu Trì cười lạnh nói: 'Quả nhiên là ngươi, Ngô bá tổng! Ngươi không ngờ ở biên giới tây nam Côn Minh thành cách kinh thành mấy nghìn dặm này lại gặp người quen phải không?"

Hoa Cương cũng cười lạnh đáp: "Ta chẳng hiểu ngươi đang nói gì?" Nhưng khi y nhìn rõ Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai đi theo sau lưng Dương Thu Trì, sắc mặt tức thời biến hẳn.

Dương Thu Trì tử tế nhìn mặt của y, đột nhiên đưa tay chụp một phần nhỏ sau tai của y kéo mạnh, một mặt nạ da người bị lột xuống, lộ ra gương mặt hoàn toàn xa lạ.

"Ngô Dương Tuấn! Ngươi là tên cẩu tặc! Trả lại mạng lão gia nhà ta đây!" Bạch phu nhân đã theo sau đến nơi, vừa nhìn thấy gương mặt này tức thời kêu ré lên. Trên đường đi bà ta đã lượm một cục đá giấu sau lưng, lúc này đột nhiên quẳng mạnh tới, Hoa Cương bị hai cẩm y vệ giữ chặt, chẳng cách nào tránh né, cho nên bị ném trúng ngay mũi, kêu lên một tiếng thảm thiết, máu văng tung tóe, răng rơi ra mấy cái.

Bạch phu nhân còn muốn tìm đá ném nữa, Dương Thu Trì vội khuyên: "Bạch phu nhân, đừng đánh nữa, người này liên hệ tới tội mưu phản, sẽ bị lăng trì xử tử, người hiện giờ đánh chết hắn là tiện nghi cho hắn rồi!" Bạch Tố Mai cũng vội vã bước đến giữ lấy mẹ nàng.
Hoa Cương phun ra một ngụm máu, cúi đầu hạ giọng nói: "Tẩu... tẩu tử (chị dâu), thật xin lỗi, là đệ liên lụy đến Bạch đại ca... thật là xin lỗi..."

Bạch phu nhân nghe hắn ta xin lỗi, trong tay đã cầm cục đá mới nhưng không nhẫn tâm đánh nữa, nhưng nghĩ đến Bạch thiên tổng chết thảm, vừa tức vừa đau, không khỏi ôm mặt khống rống lên.

Khang Hoài chạy đến hỏi: "Dương đại nhân, có chuyện gì vậy?"

Dương Thu Trì đáp: "Trước hết giải các phạm nhân này đến đại đường, ta có chuyện này cần nói với Khang đại nhân ngài."

Khang Hoài thấy thần sắc hắn trịnh trọng, vội gật đầu, ra lệnh cho người đưa Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai vào phòng khách uống trà chờ, rồi cho giải các phạm nhân đến đại đường hậu thẩm.

Dương Thu Trì và Khang Hoài đến hậu đường, Dương Thu Trì đưa cho Khang Hoài xem yêu bài cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ của mình, Khang Hoài xem qua cả kinh, chấp tay thi lễ: "Thì ra Dương đại nhân chính là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, thỉnh thứ cho ti chức tội chậm trể nghinh tiếp."

Dương Thu Trì thu lại yêu bài, nói: "Đại nhân bất tất khách khí, ta lộ rõ thân phận chính là vì hai mẹ con Tố Mai nhận ra tên Hoa Cương đó chính là một trong những đầu mục tham dự cướp xa giá của quý phi nương nương năm rồi, tên thật của hắn chính là Ngô Dương Tuấn, nguyên là một bá tổng thủ hạ của Bạch thiên tổng cha của Bạch Tố Mai."

"Thật không?" Khang Hoài vừa kinh vừa mừng.

"Không sai, nếu như đã quan hệ tới mưu phản, thì án này do ta tiếp nhận."

"Ti chức tuân lệnh!" Khang Hoài chấp tay nói.

Trở về đại đường, Khang Hoài cho mọi nha dịch rút lui, toàn bộ vị trí trị đường do cẩm y vệ hộ vệ của Dương Thu Trì đảm nhiệm. Kim sư gia ngồi ở bàn sư gia ở một góc chuẩn bị ghi khẩu cung.

Dương Thu Trì cho người đưa đại hán Hoa Cương lên đại đường, hỏi: "Ngô Dương Tuấn, kỹ thuật hóa trang của ngươi không tệ, suýt chút nữa lừa được ta, hèn gì cẩm y vệ tìm người khắp thế giới mà chẳng được, thì ra ngươi trốn đến tây nam này, còn hóa trang. Đồng đảng của ngươi ở đâu, còn không thành thật khai ra?"

Ngô Dương Tuấn cười lạnh: "Nếu như đã rơi vào tay các người, muốn giết muốn thịt gì tùy ý, muốn ta khai ra điều gì à, đừng có nằm mơ!" Vừa rồi hắn bị Bạch phu nhân đập cho cục đá gãy mất mấy cái răng, miệng sưng vù, máu mũi vẫn còn chảy ra, nên lời nói của hắn lọt gió phều phào rất khó nghe.

Dương Thu Trì nhìn bộ dạng hảo hán của hắn cảm thấy hơi buồn cười, liền bảo Nam Cung Hùng: "Giao cho các ngươi vậy. Kéo hắn xuống dưới, nhất định cạy cho được răng của hắn, đừng làm hắn chết!"

Đối với Ngô Dương Tuấn, thẩm tấn chẳng phải là vấn đề nhận hay không nhận tội, mà là làm sao cho y khai ra đồng đảng.

Đối với vấn đề này, pháp y và suy đoán chẳng có thể giúp được gì. Hơn nữa người này hại cho cha của Bạch Tố Mai liên lụy chết thảm, khiến hai mẹ con nàng bị lưu đày, khiến cho hắn nếm chút mùi khổ sở cũng là chuyện nên làm, cho nên Dương Thu Trì giao cho cẩm y vệ hộ vệ đi làm, vì họ có kinh nghiệm rất phong phú về vấn đề này.

Nam Cung Hùng ra lệnh cho người kéo Ngô Dương Tuấn xuống tra khảo xong, Dương Thu Trì phân công đưa thần đao Lý mộc tượng lên, hỏi: "Tự ngươi thành thật khai ra, hai là đợi chúng ta đánh cho ngươi khai?"

Lý mộc tượng quỳ xuống dập đầu lạy Dương Thu Trì vài cái, cười cầu tài: "Đại nhân, tôi thật không biết số bạc đó tại sao lại có trong hậu viện nhà tôi. Tôi có thể giơ tay xin thề, thật đấy, tôi không nói láo đâu a."

"Thật sao? Hậu viện của xưởng mộc nhà ngươi tự nhiên có nhiều gỗ lớn như vậy, ngươi không biết sao? Chẳng lẽ gỗ lớn từ trên trời rơi xuống?"

Lý mộc tượng làm ra vẻ vô can: "Tôi thật không biết a, đại nhân."

Dương Thu Trì dùng hai tay chống cằm, bảo: "Được a, ta hỏi ngươi vài vấn đề, ngươi có thể giải thích hợp tình hợp lý thì ta lập tức thả ngươi đi!"

Hai mắt Lý mộc tượng sáng rực lên, luôn miệng đáp ứng.

Dương Thu Trì hỏi; "Hậu viện nhà ngươi có cửa không - nhắc cho ngươi nhớ, tình huống xưởng mộc của ngươi thế nào chúng ta đều quan sát hết rồi, ngươi đừng hòng nói láo!"

"Tiểu nhân không dám, là có một cửa nhỏ."

"Ngòai cửa có cái gì?"

"Có một con đường nhỏ."

"Xưởng mộc của các ngươi nằm ở vị trí nào của đường này?"

"Ở giữa."

"Đường nhỏ rộng bao nhiêu?"

Lý mộc tượng hiện giờ đã hiểu rõ dụng ý những câu hỏi này, sắc mặt tái nhợt: "Có thể để hai con ngựa đi song song."

"Vậy cây gỗ có bạc đó dài bao nhiêu?"

"Hơn một trượng." Trán của Lý mộc tượng bắt đầu xuất mồ hôi.

Dương Thu Trì tiếp tục chẳng nhanh chẳng chậm hỏi: "Có thể thông qua đường nhỏ này đưa cây gỗ đó vào cửa sau không?"

"Cái này... không thể."

"Tường bao của các ngươi cao bao nhiêu?"

"Gấp hai đầu người."

"Cây gỗ đó nặng như vậy, có thể đưa vượt tường vào không?"

Lúc này, mặt Lý mộc tượng không còn giọt máu, lí nhí đáp: "Không thể."

"Nhưng cây gỗ khác sao có thể đưa được vào hậu viện?"

"Từ cửa trước mang thẳng vào..."

"Vậy còn cây gỗ đó?"

Lý mộc tượng không còn chịu nỗi nữa, dập đầu lia lịa: "Đại nhân, tôi xin khai thật, cây gỗ đó là do Hoa Cương mang vào chỗ tôi, nói là để tạm đó mấy ngày, cho tôi một lượng bạc để làm phí bảo tồn. Tôi thật không biết trong cây gỗ đó có bạc a."

Chương 227: Ngọn đèn trước gió




"Vậy lò luyện trong xưởng của ngươi để làm cái gì? Đừng có trả lời ta là thợ mộc cũng là thợ sắt dùng lò luyện để nấu chảy sắt nghe? Nhưng mà ở trong đó còn lưu lại bột bạc!" Dương Thu Trì cười lạnh.

"Cái này...."

"Do đó, ngươi dường như chẳng phải vì có mấy lượng bạc phí bảo quản mà giúp hắn a?"

Lý mộc tượng không dám ngẩng đầu: "Tiểu nhân đích xác là như vậy a."

"Ngươi cho rằng như vậy là có thể thoát vụ này? Cho ngươi biết, đại hán Hoa Cương chỉ là tên giả, hắn vốn là 'Ngô Dương Tuấn', là một bá tổng thuộc Kinh doanh đệ tứ vệ của Bạch thiên tổng tại Ứng thiên phủ ở kinh sư, một tên bá tổng khác tên là Đặng Hữu Lộc, nhân vì tham dự mưu phản đã bị chúng ta giết chết rồi! Ngươi biết vì sao ta cần phải báo cho ngươi biết chuyện này không?"

Lý mộc tượng bắt đầu run rẩy toàn thân.

Dương Thu Trì buông giọng rề rà: "Bỡi vì ta muốn cho ngươi biết, Ngô Dương Tuấn là trọng phạm mưu phản, lúc trước hắn chính là người mang binh đi cướp loan giá ái phi của hoàng thượng! Ngươi có biết là các ngươi trợ giúp cho trọng phạm mưu nghịch này sẽ có kết quả thế nào không?"

Lý mộc tượng càng run rẩy kịch liệt hơn.

Dương Thu Trì chuyển đầu hỏi Kim sư gia: "Tiên sinh, theo đại minh luật của chúng ta thì quy định trừng phạt đối với kẻ phạm tội mưu nghịch như thế nào?"

Kim sư gia đáp: "Phàm là người mưu phản và phạm tội đại nghịch, thì không phân biệt khác họ hay cùng họ, liên quan luôn cả bác chú cha anh em con, không phân biệt là cùng ở một chỗ hay khác nơi, nam từ 16 tuổi trở lên bất luận là đui mù câm điếc tàn phế đều bị lăng trì hoặc chém, còn nam 15 tuổi trở xuống cùng mẹ con thê thiếp tỷ muội, thê thiếp và con của con đều cấp cho công thần làm gia nô, tài sản sung quan."

Dương Thu Trì gật gật đầu, hỏi Lý mộc tượng: "Nghe rõ chưa? Chính là nói, chỉ cần ngươi có liên hệ gì tới kẻ mưu phản, không phân là cầm đầu hay tùy tòng, đều bị lăng trì xử tử! Biết cái gì là lăng trì không? Chính là dùng đao cắt ra từng mảnh thịt da cho tới chết, mùi vị thế nào ngươi có thể tưởng tượng được đấy. Đúng rồi, người chết còn chưa có gì, nam nhân trong gia đình ngươi đều phải chết theo ngươi, nữ thì phải bị dâng cho người ta làm nô tì, bảy đời cô bác dì dượng gì của ngươi đó đều phải theo ngươi tiêu đời, đến lúc đó ngươi chính là tội nhân của gia tộc ngươi rồi!"

Lý mộc tượng đã run như cầy sấy, lấp bấp nói: "Nhưng tôi, tôi thật không biết hắn là phản tặc a. Tôi không biết sao tôi lại bị coi là phản tặc được?"

Dương Thu Trì cười lạnh nói: "Trước đây không lâu hai đại quan của Vũ xương thành là bố chánh sứ và tri phủ đều chết hết. Bọn họ cũng ở trong tình huống không biết mà bị phản tặc mưu nghịch lợi dụng, kết quả cũng bị luận tội như mưu phản. Ngươi cảm thấy hậu đài của ngươi so với họ lớn, nên sẽ không bị xử tử hả?"

Có cái gọi là chuyện lành chưa ra tới cửa, chuyện xấu đã bay ngoài nghìn dặm. Chuyện vừa rồi ở Vũ Xương đã sớm truyền đến Côn Minh, Dương Thu Trì đi đường vòng từ Quảng Tây đến, lại dọc đường du sơn ngoạn thủy, cho nên trước khi tới Côn Minh thì chuyện này đã được đồn tới nơi rồi. Lý mộc tượng cũng có nghe nói, hiện giờ Dương Thu Trì lại bảo thế, tức thì mềm nhũn người nằm bệt ra đất.

Dương Thu Trì nhân cơ hội đó dấn tới: "Án mưu phản đó có rất nhiều người bị lăng trì xử tử, tru diệt cửu tộc, nhưng bố chánh sứ và tri phủ chỉ bị treo cổ chết và chém đầu, không bị lăng trì xử tử, người nhà cũng không bị liên lụy, ngươi biết nguyên nhân vì sao không?"

Lý mộc tượng thảm não gật đầu: "Tôi đoán ra rồi, bọn họ nhất định là khai ra gì đó lập được công, nhưng mà tôi chỉ là tiểu lâu la, cũng chẳng biết thứ gì, có nói ra cũng chẳng có ích gì cả."

"Ngươi không nói sao biết không có ích gì chứ?"

Lý mộc tượng cúi đầu trầm tư, cuối cùng gật đầu nói: "Vậy thì được, tôi nói. Tên Ngô Dương Tuấn này là bà con xa của tôi, tôi chỉ biết hắn làm quan ở kinh thành, bình thường chẳng qua lại gì với nhau. Cuối năm rồi hắn đột nhiên hóa trang đến Côn Minh tìm tôi, nói là ở kinh thành tham ô tiền nên trốn đến đây xin tôi cho ở nhờ, còn cho tôi khá nhiều bạc để tôi thu hắn lưu lại. Tôi nhất thời tham tài nên đáp ứng."

"Hắn thường ngày thường nói với tôi những lời bất mãn với triều đình, nói hoàng thượng là... là soán vị đoạt quyền, không phải dòng chính thống của Đại Minh. Hắn nói rất nhiều, mới đầu tôi rất sợ, sau đó nghe hoài cảm thấy cũng có chút ít đạo lý."

"Sau đó, hắn lại bỏ tiền ra để tôi khuyếch trương chuyện làm ăn, tiếp tế cho gia nhân của tôi, cuối cùng mới nói cho tôi biết hắn ở kinh thành đã lãnh binh tạo phản, cướp ái phi của hoàng thượng thất bại, đột vây đến nơi này. Tôi sợ quá, định báo cáo quan phủ, nhưng hắn ám kỳ cho tôi biết là tôi đã thu lưu hắn lâu như vậy, cho dù có tố cáo thì cũng bị khép tội đồng mưu, chỉ cần dây vào bên mưu phản thì chẳng ai chạy thoát cả."

"Sau đó hắn lại lấy bạc ra đưa cho tôi, nói chỉ cần tôi tham gia người của chúng, sau này Kiến Văn đế đoạt lại hoàng vị, chúng tôi đều là công thần, hưởng cao quan hậu lộc, vinh hóa phú quý cái gì cũng có. Tôi đã không còn lựa chọn nào khác, chỉ còn biết phải đi theo chúng. Lần này hắn trộm bạc trong ngân khố của đề hình án sát nha môn, quan phủ tra xét ở cổng thành rất nghiêm, chúng tôi nghĩ ra việc dùng gỗ lớn chứa bạc bên trong chuyển ra ngoài thành, dư định là chiều tối nay đưa đi trước khi thành đóng cửa thì các ngài đã tới."

Dương Thu Trì thầm cảm thấy may, vì chỉ cần chậm trễ chút nữa chúng đã che giấu trốn ra khỏi thành được rồi, hỏi tiếp: "Các ngươi chuẩn bị đưa số bạc này đi đâu?"

"Ngô Dương Tuấn chỉ nói giúp đưa bạc ra khỏi thành là không cần lo gì nữa, hắn sẽ tự có an bài, còn nói làm chuyện đáng rơi đầu này đều sử dụng đơn tuyến liên hệ, bảo tôi đừng nghe ngóng tình hình gì."

Dương Thu Trì mắng thầm, công tác ngầm của các Kiến Văn dư đảng này quả thật là hiệu quả. Xem ra, chỉ có Ngô Dương Tuấn khai ra mới biết thêm những người phía sau nữa.

Dương Thu Trì trực tíêp thẩm vấn những thợ học việc trong tiệm gỗ, tra khảo dọa nạt vâng vâng đều không khai thác được gì, xem ra những người này đều nghe theo Lý thần đao, chỉ biết có chút tiền bạc, còn nội tình thế nào chẳng hay chẳng rõ.
Dương Thu Trì cho người đưa Ngô Dương Tuấn lên.

Ngô Dương Tuấn được đưa tới đại đường, Dương Thu Trì giật mình thảng thốt, vì đại hán này đã bị cẩm y vệ dày vò không còn hình dáng con người nữa. Ngoại trừ mặt mũi của hắn còn đở, những chỗ khác đều bị thương đến da thịt, lưng, ngực, đùi chỗ nào cũng máu thịt bầy nhầy. Căn cứ báo cáo của Nam Cung Hùng, cho dù dùng đến khốc hình thế nào, Ngô Dương Tuấn này vẫn thà chết không khai.

Điều này khiến Dương Thu Trì nhớ tới Tạ quả phụ thà chết không khai, xem ra trong Kiến Văn dư đảng vẫn có những thành phần trung kiến, hèn gì cẩm y vệ truy tìm họ nhiều năm như vậy mà không có biện pháp gì bắt được. Dương Thu Trì cho người tạt nước cho Ngô Dương Tuấn tỉnh, sau đó hỏi: "Ngươi dù gì cũng là một bá tổng, sao chỉ vì hơn hai nghìn lượng bạc mà cũng hứng thú, ngươi chẳng phải nghèo dữ như vậy sao?"

Ngô Dương Tuấn hơi ngẩng đầu, nỗ lực mở mắt, cười khổ nhưng chẳng nói gì.

Dương Thu Trì lại nói: "Ngươi đương nhiên sẽ chẳng thể tầm thường như vậy, Kiến Văn lại càng không, và cũng không thể nói kim ngân châu báu mang theo lúc y rời khỏi hoàng cung quá ít đến nỗi phải sống nhờ vào sự tư trợ của những người như Mễ viên ngoại vậy a. Y muốn sinh hoạt sung túc cả đời thật ra rất dễ dàng, cho nên có đâu lại đi hứng thứ với số bạc này chứ?"
Ngô Dương Tuấn nỗ lực ngẩng đầu, chẳng nói lời nào, ngẩn ngơ nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì lạnh lùng nói: "Kỳ thật chuyện này rất dễ đoán, bởi vì Kiến Văn vẫn là Kiến Văn, dư đảng vẫn là dư đảng, chẳng có liên hệ gì với nhau. Ta nói có sai không?"

Thần tình của Ngô Dương Tuấn lập tức ảm đạm lại ngay, giống dư đèn dầu lập lòe trước gió lạnh vậy, nhưng vẫn không nói tiếng nào.

Nếu như cẩm y vệ không cạy được miệng Ngô Dương Tuấn, Dương Thu Trì quyết định giao y cho cẩm y vệ Bắc Trấn Phủ ty, để cho họ từ từ tra khảo hắn.

Dương Thu Trì bảo Kim sư gia viết mật báo cho chỉ huy sứ Kỷ Cương, nói rõ chuyện đã bắt được trọng phạm mưu phản Ngô Dương Tuấn, nhấn mạnh công lao lần này có sự chỉ điểm của hai mẹ con Bạch phu nhân nhận thức ra sự hóa trang của hắn, lập được công đầu trong việc bắt cả ổ của Kiến Văn dư đảng tại Côn Minh thành, thỉnh cầu lấy công chuộc tội, xá miễn tội liên can. Sau đó đem hết khẩu cung, thỉnh đề hình án sát sứ Khang Hoài viết tờ làm chứng kèm theo.

Sau khi phong mật báo lại, giao cho Nam Cung Hùng dẫn người áp giải Ngô Dương Tuấn, Lý mộc tượng cùng các vị học đồ dùng yêu bài cẩm y vệ bắc trấn phủ ty của Nam Cung Hùng đưa đến cẩm y vệ thiên hộ sở ỡ Vân Nam, để cho bọn họ phụ trách áp giải phạm nhân lên kinh thành cùng giao trình mật báo.

Ngô Dương Tuấn bị áp giải đi rồi, Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai ở phòng khách nhìn ra thấy bộ dạng thảm thương của hắn, tuy vẫn hận thấu xương nhưng lòng cũng có đôi chút trắc ẩn.

Đêm đó, Khang Hoài thiết yến ở nha môn tẩy trần Dương Thu Trì, biểu kỳ sự cảm tạ.

Sau khi nghỉ ngơi hai ngày ở Côn Minh, Long sư gia chuyên môn làm mấy cổ kiệu cho Dương Thu Trì cùng gia quyến dùng. Nhất thiết chuẩn bị đâu đó rồi, họ chính thức lên đường đến huyện Thanh Khê - châu Trấn Viễn nhận nhiệm sở.

Khang Hoài án chiếu theo mọi chuyện đã bàn bạc kỹ trước đó, phái một ti ngục tin cậy cùng đi với Dương Thu Trì, mẹ con Bạch phu nhân đến chỗ lưu đày lo chuyện nạp thục. Khang Hoài còn tự thân viết một bức thư gởi cho quan viên quản lý phạm nhân chịu tội lưu đày ở đó, lệnh cho họ xử lý linh hoạt, để cho mẹ con Bạch phu nhân theo Dương Thu Trì đến Trấn Viễn châu cư trú, ba năm hết hạn trở về tiêu án.

Từ biệt KHang Hoài xong, Dương Thu Trì rầm rộ lên đường.

Có thư riêng của Khang Hoài, cùng một ti ngục thân tín của y đi theo lo liệu mọi chuyện, nên việc ở nơi lưu đày tiến hành rất thuận lợi.

Sau khi xong việc, Dương Thu Trì thưởng cho ti ngục đó ít ngân lượng, khiến y vui mừng khôn xiết quay trờ về.

Và thế là, khối đá nặng trong lòng mẹ con Bạch phu nhân coi như được vứt sạch, hai mẹ con họ hầu như đã khôi phục tự do, lại còn tận mắt chứng kiến cừu nhân bị bắt tống giao cho luật pháp, lòng thanh thản rất nhiều. Sự cảm kích của hai mẹ con họ đối với Dương Thu TRì chẳng có gì sánh hơn nữa.

Bạch Tố Mai cảm kích có dư, nhân lúc không người ôm chặt Dương Thu Trì tặng cho hắn một nụ hôn ngọt ngào nồng cháy, biểu đạt sự cảm kích vô hạn trong tim.

Mang theo hai mẹ con Bạch phu nhân, đoàn người tiếp tục đến Thanh Khê huyện.

Sau khi đi vào địa giới của huyện, họ thấy quả thật nơi đây thanh sơn lục thủy, phong cảnh hữu tình, chỉ có điều bá tánh thì rất khổ sở.

Ngày ấy, khi đến một tiểu trấn cách trung tâm huyện không xa, Kim sư gia bắt đầu an bài cụ thể lễ nghi tiếp nhận nhiệm sở.

Chương 228: Tân quan thượng nhiệm




Kim sư gia và Long sư gia cùng lấy hoàng lịch (sách nói về thời tiết ngày tháng) ra, tính toán ngày hoàng đạo đại cát, xác định giờ lành thì tốt, chọn làm thời khắc chính thức thượng nhiệm, sao đó do Kim sư gia viết lên một phiếu bài, phái hai hộ vệ đưa đến huyện thành nha môn.

Trên phiếu bài đại khái thông tri Dương tri huyện của họ dự định đến Thanh Khê huyện cụ thể vào ngày nào, cho họ biết là không cần đi đón cho xa (điểm này đối phương đương nhiên phải tự lý giải), lại bảo bọn họ tu chỉnh nha môn, quét dọn vệ sinh, nhân viên các phòng ban phải nhanh chóng chuẩn bị các tư liệu báo cáo các công việc, đến lúc đó sẽ nhất loạt kiểm tra.

Dương Thu Trì đổi sang quan bào màu xanh. Hắn là quan thất phẩm, quan bào trước sau có thêu chim tử uyên ương (giống chim le le ở dưới nước, có cánh xanh biếc - người dịch), đầu đội mũ cánh chuồn, lúc lắc hai cái cánh nhìn rất ra dáng. Dương Thu Trì và nội quyến phân ra ngồi lên kiệu do Long sư gia chuẩn bị ở thành Côn Minh, do cẩm y vệ khiêng kiệu dùng đại đội nhân mả tiến vào thành. Sau khi vào thành xong, các lễ tiết và trình tự liên quan do hai vị sư gia dặn dò kỹ Dương Thu Trì.

Họ cần phải từ phía đông tiến vào thành, gọi là "tử khí đông lai"(*) cửa phía đông của huyện thành Thanh Khê đã treo đèn kết hoa. Do huyện này khá nhỏ, do đó không đặt huyện thừa, chỉ có hai quan phó là chủ bạc và điển sứ. Nhưng điển sứ vừa chết trong thời gian ngắn trước đây, quan mới còn chưa được ủy phái tới, cho nên hiện giờ chỉ có một chủ bạc dẫn đầu lục phòng thư lại (**) , tam ban nha dịch (***) cùng các hương thân toàn thành đều ra trước cổng thành quỳ xuống khấu đầu nghênh tiếp. Dương Thu Trì ngồi trong kiệu bảo họ cùng đứng lên. Mọi người đồng thanh cảm tạ, rồi đứng thẳng dậy bên đường thật nghiêm trang.

Dương Thu Trì đổi sang ngồi quan kiệu của huyện nha, Tần Chỉ Tuệ cùng các nữ quyến được rèm xanh che kín, đổi sang kiệu lớn và kiệu trung của nha môn.

Sau khi đổi kiệu xong, trực ban của nha môn truyền lời khởi kiệu, lập tức thanh la trống đánh huyên thiên, người đi trước đánh chiêng đánh trống dẫn đường, tạo thành nghi trượng đưa quan kiệu rềnh ràng tiến bước.

Tần Chỉ Tuệ và nữ quyến ngồi trong đại kiệu trung kiệu do Hạ Bình dẫn đầu hai mươi nữ hộ vệ trực tiếp đưa về nội nha của nha môn. Án theo thường quy, thì đêm nay Dương Thu Trì không thể trực tiếp tiến vào nha môn. Hắn cần phải đến miếu thành hoàng trước để thấp hương, trai giới trực miếu, một mình ngủ trong đó qua đêm.

Nhưng Dương Thu Trì chẳng thèm quản gì chuyện này. Hiện giờ hắn đã đến chỗ đất cắm dùi của mình, đương nhiên lời hắn là trên hết, lòng lại lo cho bọn Tần Chỉ Tuệ, cho nên sau khi tế lễ xong ở miếu thành hoàng, liền trực tiếp lên kiệu trở về nha môn.

Về tới nha môn, hắn xuống kiệu nhìn, tức thời trợn mắt. Toàn bộ nha môn nhìn như phá miếu, so với huyện nha Quảng Đức tệ hơn gấp trăm nghìn lần.

Trước của nha môn, đôi sư tử đã đã bị mất một bên. Cánh cửa sáu phiến đã hư nát nghiêng qua một bên, giấy dán đã bị lột sạch hết chẳng còn thứ gì.

Tiến vào trong vườn, hắn thấy mặt đất đầy lổ hổng, bức tường trước mặt đã sập hơn phân nửa, các cáo văn dán trên tường đó đã bị nước mưa nhòe hết nhìn không ra chữ gì.

Qua khỏi tường ngăn bước tới giếng trời, tiếp đó là đại đường, vòng rào ở nguyệt đài chỉ còn hai đầu, những phần còn lại chỉ sợ là đã bị người ta trộm đi làm củi nấu hết rồi.

Trên nguyệt đài trước đại đường, cái trống dành cho bá tánh kêu oan báo ức vẫn còn, chỉ có điều cái giá bên dưới chỉ còn có ba chân, cái chân còn lại thì dùng một nhánh cây cột thế vào.

Tiến vào đại đường, hắn ngẩn đầu nhìn, ối giời ơi, trên đỉnh phòng sáng trưng, thì ra là có tới mấy cái lổ hổng to bằng cái nia.

Dương Thu Trì tức mà không nói gì được, bởi vì cái gọi là "Quan bất tu nha" (Quan không sửa chữa nha môn) hắn đã biết. Chỉ có điều nha môn này quá tệ, nhìn những cây cột trên đại đường lệch nghiêng lệch xéo thế này mà không chịu tu bổ, đại đường này chỉ sợ sập nay mai mà thôi.

Ra khỏi đại đường hắn nhìn sang bên trái thì càng giật mình kinh hãi hơn. Bên trái có một trạch viện lớn giờ đã hóa thành tro, gạch đá tro tàn bày đầy ra đó chẳng có người nào quản.

Nha môn hỏng thì hỏng, nhưng Dương Thu Trì vẫn phải tiếp tục trình tự thượng nhậm. Đằng sau hắn là một đám cực đông các nha dịch bàn quang, chờ được khấu đầu ra mắt hắn đây.

Dương Thu Trì tiến vào đại đường, được các lễ sinh quan học xướng dẫn, trước hết hướng về hướng bắc thực hành "tam quỵ cửu khấu" (quỳ 3 lần dập đầu 9 lần) để triều bái công tọa, khấu tạ thánh ân. Sau đó khấu đầu 4 cái đối với các quan ấn quan các đời trước khắc đặt ở trên công đường.

Sau khi làm lễ xong, Dương Thu Trì chậm bước vào buồng lò sưởi, ngồi lên ghế chủ, cảm thấy dưới mông cứng xì xì, cúi đầu nhìn, thấy ghế này chẳng có nệm lót, chỉ là một ghế thái sư gỗ cứng, trời hiện giờ tuy đã vào xuân những vẫn còn lạnh, vẫn phải mặc áo rét, nhưng ngồi vào đó chịu rét mông. Chịu vậy!

Thăng đường....

Bọn nha dịch đánh vang ba hồi trống thăng đường, bọn dân tráng nha dịch đầy vườn lớn tiếng hô, nhất tề hươ hươ thủy hỏa côn. Kim sư gia trước việc này đã bàn trước rồi, trong chuyện này có trò vui gọi là "bài nha", thực ra là dùng để xua đuổi hết không khí trầm muộn lạnh lẽo.

Vị chủ bạc đem mão sách trình lên bằng hai tay, Dương Thu Trì tiếp lấy, bắt đầu gạch lên đó điểm danh. (Chú ****)

Kẻ được điểm báo đầu tiên chính là chủ bạc dẫn đầu lục phòng thư lại tam ban da dịch đến cổng thành nghênh tiếp, tên gọi là Tư Đồ Lỗi, là một lão đầu nhanh nhẹn, là phó quan duy nhất của Thanh Khê huyện này.

Sau khi toàn bộ thu lại nha dịch đều được điểm báo xong, Dương Thu Trì cần phải tiếp thụ bái lại của họ nữa.

Chủ bạc Tư Đồ Lỗi bước tới khấu đầu, Dương Thu Trì căn cứ vào sự dặn dò của Kim sư gia, mời dây chấp tay đáp lễ. Những lục phòng thu lại khác chia nhau tiến tới khấu đầu, Dương Thu Trì chỉ cần gật gật đầu mà thôi. Còn những tên tam ban nha dịch khác thì chỉ có thể quỳ lạy tập thể ở giếng trời hay nguyệt đài xa xa ...

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì ra lệnh bãi đường, rồi đi đến các chỗ trong nha môn lễ bái thổ địa gia, trạch thần, môn thần, tạo thần .... vâng vâng loạn tám chính ông thần minh mà hắn chẳng nhớ nổi nữa.

Bái xong các chư thần, Long sư gia đã an bài một tiệc rượu ở nhị đường, đem số rượu thịt Dương Thu Trì tế tự thành hoàng lúc nãy về chiêu đãi các đồng liêu trong nha môn.

Tham gia tửu yến này có chủ bạc Tư Đồ Lỗi và các người đứng đầu trong lục phòng lại hộ lễ binh hình công. Ngồi trên bàn tiệc thật ra cho có mặt thế thôi, không thể ăn thật, cho nên rượu vào ba vòng thì nhưng người này liền cáo từ lui ra.

Cho đến lúc này, quá trình tiếp nghênh coi như xong, Dương Thu Trì đi vào nội nha.

Tiến vào phòng khách nội nha, hắn thấy Tống Vân Nhi, Tần Chỉ Tuệ cùng một đám đàn bà con gái đang ngồi ở phòng khách nói chuyện rôm rả loạn cả lên.

Thấy Dương Thu Trì tiến vào, các cô gái đều vây lại, Tống Vân Nhi giành nói trước: "Ca, nha môn của huynh quá tàn tạ, mái ngói trên phòng của chúng muội đều bị hở ra thấy trời hết, thế này thì mưa xuống phải làm sao?"

Tống Vân Nhi mở lời, Tần Chỉ Tuệ và những người khác đều mồm năm miệng mười nói theo.

"Đúng a, giường trong phòng của thiếp chỉ đụng vô một cái là kêu cót két ngay liền." Tần Chỉ Tuệ nói.

"Phòng của thiếp còn có chuột!" Tống Tình nói.

"Đúng a, nhà xí dơ đến chết khiếp." Nguyệt Thiền chêm vào.

"Vườn hoa sau nhà đầy cỏ dại!" Bạch Tố Mai nói.

"Nồi nêu trong nhà ăn đều đã sét hết rồi." Hồng Lăng nói.

"Trong chén còn có gián nữa!" Oái nhi than.

....

Dương Thu Trì nghe mà đầu cứ ngày càng to ra. Đến lúc này, Hạ Bình chạy vào báo: "Dương đại nhân, tường của nội nha có mấy cái lỗ chó lớn, người có thể chui vào dễ dàng, cho chỗ tường sắp sập rồi, làm sao bây giờ?"

Đến lúc này thì Dương Thu Trì hết chịu nổi, nha môn này quá tàn tệ, liên cho gọi Long sư gia vào.

Long sư gia tiến vào, Dương Thu Trì liền lệnh lập tức bố trí tu bổ nha môn, nhưng cái gì cũ kỹ rách nát đều phá đổi hết, những cái gì sắp sập thì lập tức đập bỏ xây lại. Những gia cụ trong nội nha đổi mới toàn bộ, những gian phòng đều phải trát phấn mới, chỉnh lí lại hết. Bố trí cho canh giới an toàn thì căn cứ vào ý kiến của Nam Cung Hùng và Hạ Bình mà làm.

Long sư gia theo Dương Thu Trì một thời gian, đương nhiên biết tính khí của hắn, cái gì gọi là "Quan bất tu nha" đối với hắn chẳng có nghĩa lý gì, một là tiền tài không thành vấn đề, hai là an toàn đệ nhất, cho nên lập tức lĩnh mệnh bắt đầu bố trí tu bổ nha môn.
Long sư gia phụ trách tu bổ huyện nha, còn Nam Cung Hùng thì căn cứ tình huống của huyện nha bắt đầu bố trí cảnh giới cho nha môn. Hắn từ 40 đại nội thị vệ và cẩm y vệ hộ vệ tuyển ra 5 người võ công cao nhất cùng Nam Cung Hùng tổ thành đội cận vệ của Dương Thu Trì, chỉ cần Dương Thu Trì rời khỏi nội nha thì họ chẳng rời 1 bước. Nhưng hộ vệ khác thì được chia ra cảnh giới các nơi, giới bị sâm nghiêm cho toàn bộ nha môn.

Đương nhiên, nếu như Dương Thu Trì muốn rời khỏi nha môn, thì tất phải lưu lại nha môn 10 hộ vệ, 30 hộ vệ khách đều phải theo hắn, tùy tình hình mà bảo hộ. Dương Thu Trì còn có ba ban nha dịch, cho nên đội bảo tiêu xem ra cũng hoành tráng.

Bọn hộ vệ đều ăn ở giống như lúc còn ở Vũ Xương, đó là toàn bộ nam hộ vệ cư trú bên ngoài nội trạch nha môn, không có sự cho phép thì không được tiến vào trong. Điều khác biệt với khi ở Vũ Xương là Dương Thu Trì cho Hạ Bình mang theo 20 hộ vệ nữ tiến vào trú trong nội nha, phân bố các nơi cảnh giới, trọng điểm phụ trách an toàn cho 3 vị thiếu phu nhân.

Hai vị sư gia thì được an bài trú ở hai sương phòng ngoài cửa nội nha, như vậy để Dương Thu Trì có thể tùy thời cho gọi.

Tri huyện cũ đã chuyển đến ở trong công quán lâm thời trong huyện thành. Ăn xong cơm trưa, Dương Thu Trì mang theo Kim sư gia đến bái kiến ông ta.

Tri huyện này họ Giang, là lão đầu gần 60 tuổi, đã già đến nỗi mắt mờ đầu váng, răng chẳng còn được bao nhiêu. Dương Thu Trì hiện giờ đã rõ vì sao nha môn tàn tạ như vậy, bởi vì Giang tri huyện này thật ra mắt mũi kèm nhèm chẳng nhìn thấy những chỗ ấy, hơn nữa, lão sắp quy ẩn tới nơi, có tu bổ cũng chẳng làm gì, chi bằng chở đến lúc cáo lão hoàn hương nạp tiểu thiếp hưởng tuổi già a.

Sau khi hàn huyên xong, Giang tri huyện giới thiệu đơn giản tình hình trong huyện, dùng những từ ngữ nhà quan rất đường hoàng. Thanh Khê huyện này có người Hán và người Miêu sống chung, dân tình thuần phác, sơn thanh thủy tú, phong cảnh ưu mỹ, đấy là điều thật, vì Dương Thu Trì trên đường cũng cảm giác thấy, chỉ có điều lão bá tánh quá nghèo khổ mà thôi.

Do được Kim sư gia chỉ điểm, Dương Thu Trì lấy thân phận vãn bối cầu giáo đi lại mấy lần, lại dâng cho Giang tri huyện một phần hậu lễ, cho nên lão mới nheo đôi mắt già nua, thở dài bảo: "Dương đại nhân, sau này ngài sẽ biết, Thanh Khê huyện chẳng những bần khổ, chuyện phiền phức còn rất nhiều, điều phiền nhất chính là người Miêu không phục giáo hóa."

"Năm Hồng Vũ thứ 28, nơi này đã từng phát sinh Miêu dân bạo loạn, đối kháng quan phủ, chống phú thuế. Trấn Viễn vệ chi huy sứ ty phát binh trấn áp, kết quả là xảy ra trận đánh lớn, quân ta đại bại, ngay cả chỉ huy sứ Vạn Kế, bách hộ Ngô Bân cũng tử trận, bất đắc dĩ, triều đình tăng phái quân đội trừ loạn, giết rất nhiều người Miêu, cho nên cục thế mới ổn định tới giờ."

Chú thích của người dịch:
(*) Tử khí đông lai: Tử: Màu tím đỏ. Khí: chất khí. Đông: hướng đông. Lai: tới. Tử khí là chất khí màu tím đỏ hiện lên bầu trời như một đám mây màu tím. Đông lai: từ phương đông bay tới. Tử khí đông lai là vầng khí mây màu tím đỏ từ hướng đông bay đến. Đây là điềm lành, ý nói có Thánh nhân từ hướng đông đi đến... Trong phong thủy, người ta thường xây ban công hướng về phía đông, vì phong thủy truyền thống cho rằng, ban công là nơi hứng no nê ánh sáng mặt trời, không khí và nơi hứng sương nhiều, là nơi nạp khí của cả ngôi nhà. Do đó, rất cần cái gọi là "Tử khí đông lai" này.")

(**) Lục phong thư lại: nhân viên làm việc cho quan huyện phân làm sáu phòng. Cái gọi là sáu phòng này có chức năng thu nhỏ tương tự từ các bô "lại, hộ, lễ, binh, hình, công".

(***) Tam ban nha dịch: tức là ba ban nha dịch gồm "tạo", "tráng" và "khoái". Đây là một giai tầng khá rộng lớn ở châu huyện, là tổ chức thấp nhất trong nhà quan. Nhiệm vụ: (1) Tạo ban đảm nhiệm về đường dịch (các việc liên quan công đường); (2) Tráng ban lo về các việc liên quan đến khổ nhọc, cần sức lực; (3) Khoái ban lo về việc bắt tội phạm. Hai ban "tạo" và "tráng" cùng lo chuyện nội cần, dịch trạm, hành hình, cảm vệ, phòng trộm.... "khoái" ban được chia ra làm "bộ khoái" (đi bộ bắt tội phạm) và "mã khoái" (cưỡi ngựa bắt tội phạm), chuyên lo bắt bớ người có tội.

Cái gọi là "tam ban nha dịch" này thật ra chỉ là tên gọi chung chung, vì thực ra thì không phải chỉ có 3 ban này, mà còn nào là dân tráng, cung binh, lương sai (lính thu thuế), gác cổng, cấm tử (coi ngục), ngỗ tác (pháp y ngày nay, nếu nữ làm nghề này thời phong kiến gọi là "ổn bà" - kiêm luôn bà đỡ, bà mụ, bà tắm), trù phụ (đầu bếp), tán phiến (người hầu quạt), kiệu phu (người khiêng kiệu)... Tất cả những người này có thể gọi là lại viên, thường hưởng lương nha môn (khoảng 6 lạng bạc/năm thời Minh), chính là đầu mối giao tiếp giữa quan huyện với dân chúng. Các nhà sử học cho rằng, nha dịch chính là các nhân viên "chấp pháp", từ hoạt động của họ mà dân chúng sẽ cảm thụ được sự tồn tại của quốc gia và uy nghiêm của luật pháp. (TP)

(****) Mão sách: sổ sách để điểm danh. Lệ của các quan là làm việc từ gìờ mão, cho nên điểm tên gọi là điểm mão 點 卯 , xưng đến tên dạ lên gọi là ứng mão 應 卯 , sổ sách gọi là mão bạ 卯 簿 . hay mão sách. Lập ra kì hẹn để thu tiền lương và so sánh nhiều ít gọi là tỉ mão

Chương 229: Giám trảm



Giang tri huyện tiếp tục nói: "Mấy năm nay không có chuyện gì lớn, chỉ có năm rồi con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ Vân Thiên Kình nhân vì phóng hỏa thiêu chết huyện nha Vương điển sứ và tiểu thiếp của y, còn thiêu hủy hết nội trạch của điển sứ, bị bắt tại đương trường nên bị phán trảm lập quyết." Nghe đến đây Dương Thu Trì liền hiểu, khi bản thân hắn tiến vào nha môn thấy một dãy phòng ốc bị thiêu hủy, thì ra là do con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ thiêu. Những phòng ốc đó xem ra là nội trạch của Vương điển sứ, hiện giờ chỉ còn là đống tro tàn ngói vụn.

Giang tri huyện nói tiếp: "Lần này cùng bị chém đầu còn có một tên giang dương đại đạo giết người cướp của, cũng bị chém lập quyết, cần phải chấp hành cùng một lúc. Nghe người trên châu Trấn Viễn nói, thì 'Đinh Phong Văn Thư' ra lệnh thực thi hình phạt tử hình của hai người này sẽ đến trong nay mai. Ngài đến thật đúng lúc, ngài đã tiếp ấn tín, công vụ của chúng ta coi như đã bàn giao xong, do đó chuyện giám trảm này sẽ do ngài phụ trách."

Giám trảm? Dương Thu Trì không ngờ vừa đến nhiệm sở đã chủ trì việc giám sát chém đầu ngay. Trước khi xuyên việt, hắn đã từng được pháp viện yêu cầu tham gia công tác nghiệm thi ở pháp trường tử hình, người bị súng xử bắn nhìn nhiều rồi, nhưng người bị chém đầu đổ gục xuống thực ra vẫn chưa xem qua, không ngờ lần đầu tiên chứng kiến cũng là lần đầu tiên hắn trong vai trò giám trảm.

Người xưa tin rằng đạo trời chính là "Xuân sanh, hạ dưỡng, thu sát, đông tàng" (Mùa xuân muôn loài sinh sôi nảy nở, mùa hè nuôi dưỡng, mùa thu giết chóc, mùa đông tàng trữ) cho nên việc thực hành tử hình ở thời cổ đại đều thực hiện vào mùa thu. Do đó, ứng theo đạo lý thì hiện giờ mới khai xuân, không phải là thời điểm chấp hành tử hình. Tuy nhiên, có những tử tội phạm trọng tội thường bị phán án tử hình là "Quyết bất đãi thời" (quyết không chờ đợi đúng thời điểm, chém ngay), do đó không cần phải chịu sự hạn chế chỉ được chém vào mùa thu. Thứ tử tội này gọi là "Lập quyết" (xử ngay), căn cứ vào đó định ra phương pháp chấp hành khá khác biệt, có thể chia ra làm hai loại là "Giảo lập quyết" (treo cổ chết ngay) và "Trảm lập quyết" (Chém đầu chết ngay).

Sau đó Minh Anh Tông quyết định, phàm là tội phạm chờ tới mùa thu mới xử quyết thì phải do quan viên tối cao cấp của triều đình hội thẩm một lần, sau này hình thành "Triều thẩm", "Thu thẩm". Điều này hình thành nên chế độ "Giam hậu" sau này, chính là "giam cấm" chờ đến mùa thu thẩm tra lại rồi mới quyết xử tử hay tha. Kinh qua "Triều thẩm" và "Thu thẩm này", hình phạt tử hình mới được quyết, sau đó chấp hành ngay.

Con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ Vân Thiên Kình bị pháp là "Trảm lập quyết", tức là "quyết không chần chờ", ý tứ là không chờ tới mùa thu mà có thể hành hình ngay. Do đó, hiện giờ Dương Thu Trì đến vừa khéo phải làm chuyện giám trảm này.

Giang tri huyện ho khan vài tiếng, lên tiếng nói tiếp: "Miêu trại chủ Vân Thiên Kình nhận thấy rằng có người hãm hại con trai của ông ta, tháng trước đã từng dẫn đầu miêu dân đến huyện thành làm loạn, bị ta bắt lại còn chưa thẩm tra, cũng giao cấp cho ngài luôn. Miêu trại chủ Vân Thiên Kình tuy đã bị giam lại, nhưng tình tự của dân chúng người Miêu rất xáo động, ngài giám trảm con trai của ông tư, nói không chừng người Miêu sẽ làm loạn, cho nên nhất định phải cẩn thận."

Dương Thu Trì nghe thế, nhận thấy thì ra lão già này còn lưu lại cho hắn cái cục diện rối rắm như vậy. Nếu sớm biết thế thì hắn đến muộn thêm vài ngày có phải hay không? Có điều Dương Thu Trì dù sao cũng thích sự khiêu chiến này, lòng chẳng có gì lo lắng sợ sệt.

Giang tri huyện lại giới thiệu cho Dương Thu Trì vài đại hộ đứng đầu trong huyện, đó là những người có học có công danh, sau đó nói: "Dương đại nhân khiêm tốn như vậy, lại tặng cho lão hủ phần hậu lễ thế kia, lão hủ không có gì hồi báo, chỉ còn biết để các vị cân ban (phụ tá) lại cho ngài."

Giang tri huyện cho người đi gọi cân ban ra. Chẳng mấy chốc sau, từ bên trong có trung niên khoảng bốn năm chục tuổi bước ra, lưng người này hơi gù, đầu tóc đã hoa râm, nụ cười hiện đầy lên nét mặt. Y cung thân thi lễ.

Giang tri huyện giới thiệu cho Dương Thu Trì: "Người này tên là Thường Phúc, là phụ tá nhiều năm của lão hủ, tận trung với chức trách, có thể tin cậy được. Điều hiếm có nữa là hắn biết Miêu ngữ, đối với tình hình của châu Trấn Viễn này có thể nói là rành rẽ phi thường, các chủng quan hệ hay các loại người trong Thanh Khê huyện biết rõ như trong lòng bàn tay, chính là cánh tay đắc lực của lão hủ. Lão hủ đã cáo lão hoàn hương với triều đình, hắn theo ta chẳng còn ý nghĩa gì nữa, nay đành giới thiệu cho Dương đại nhân để sử dụng làm tùy tòng a."

Dương Thu Trì mừng rỡ. Hắn đang sầu lo không thông hiểu tình hình nơi này, đặc biệt là không biết tiếng Miêu, công tác này thật là khó triển khai cho được. Thường Phúc này nếu như đã được tự thân Giang tri huyện giới thiệu, đương nhiên là người đáng tin. Hơn nữa y làm trợ lý nhiều năm cho quan, kinh nghiệm phong phú, xem tướng tá cũng khá thành thật, đặc biệt là việc y thông hiểu tình hình nơi này làm cho Dương Thu Trì cao hứng vô cùng, lập tức gật đầu nói: "Được a, đa tạ Giang đại nhân tiến cử."

Thường Phúc đang lo Giang tri huyện cáo lão hoàn hương rồi thì tương lại của y sẽ ra sao, nghe tin này vô cùng mừng rỡ, nhanh chóng quỳ xuống dập đầu ra mắt Dương Thu Trì: "Tiểu nhân Thường Phúc ra mắt Dương đại nhân Dương lão gia, đa tạ đại lão gia thu nhận, sau này Thường Phúc nhất định tận tâm tận lực phụ tá lão gia."

"Được được, dậy đi!" Dương Thu Trì bảo.

Thường Phúc lại dập đầu đa tạ ân tiến cử của Giang tri huyện, sau đó mới đứng lên hầu sau lưng Dương Thu Trì.

Giang tri huyện lại nói: "Các nha hoàn, người hầu, bà mụ của lão hủ đều đã theo ta nhiều năm, hiện giờ lão hủ cáo lão về quê, không cần dùng nhiều như vậy nữa. Quê nhà cũng có rồi. Nếu như đại nhân nhìn hợp mắt, thì hãy thu nhận họ lại, bọn chúng khá quen thuộc nơi này, lại biết tiếng Miêu, mua bán mọi thứ gì đó đều rất dễ dàng."

Dương Thu Trì nghe vậy càng cao hứng hơn, những người này đều được Giang tri huyện tiến cử, lại theo lão nhiều năm, cho nên nguồn gốc không vấn đề gì, hắn bèn nói: "Được a, tôi lần này chỉ mang theo vài hộ vệ và mấy nha hoàn, đang lo trong nhà người hầu quá ít. Vừa khéo a! Nếu như vậy thì tôi thu nhận hết vậy." Giang tri huyện gật đầu, những người hầu này có kẻ bán thân cho lão, có kẻ làm công cho lão, do đó người nào đã bán thân thì Giang tri huyện nói ra giá tiền, nhìn chung cũng khá hợp lý, Dương Thu Trì chẳng nói lời nào trả tiền ngay, thu luôn các tờ văn khế bán thân.

Toàn bộ nha hoàn, người hầu và các bà mụ đều quỳ xuống dưới công quán dập đầu ra mắt Dương Thu Trì. Hắn nhìn sơ qua, hầu hết đều nhanh nhẹn tráng kiện, nên rất hài lòng.

Dương Thu Trì lại hướng về phía Giang tri huyện học hỏi thêm về đạo làm quan ở nơi này, sao đó cáo từ ra ngoài, ngồi lên quan kiệu, dẫn Thường Phúc cũng những nha hoàn người hầu trở về nha môn.

Hiệu suất làm việc của Long sư gia rất cao, y đã căn cứ an bài của Dương Thu Trì, bắt đầu tu bổ huyện nha. Y phân ra mấy nhóm người, có kẻ thì tu bổ phòng ốc, có kẻ thì phục trách đổi mới đồ đạc trong nhà, có kẻ xây tường, có kẻ đập vách cũ nát xây dựng lại mới.

Long sư gia thấy Dương Thu Trì quay về, nhanh chóng chạy lại báo cáo tóm tắt tình hình tiến triển công việc. Dương Thu Trì nghe qua rất hài lòng, ngước mắt nhìn thấy nội trạch bị thiêu hủy của điển sứ còn chưa động công, hơi kỳ quái hỏi: "Bên đó sao còn chưa đụng tới?"

Long sư gia nói: "Bên đó có phạm vi quá lớn, nếu động công toàn bộ thì phải thiết kế lại mới, bỉ nhân đang chuẩn bị thỉnh ý kiến ông chủ về cách thiết kế."

Dương Thu Trì định nói chiếu theo mô hình của huyện Quảng Đức, đột nhiên nhớ tới lời vừa rồi của Giang tri huyện, rằng con trai của Miêu trại chủ thiêu hủy phòng óc này, thiêu chết điển sứ, rồi người Miêu làm loạn, xem ra sự tình này vẫn chưa xong, hay là không cần đập hết xây lại vội làm chi, chờ cho lo xong chuyện này rồi tính sau, dù sao thì hiện giờ không có điển sứ, không cần phải xây mới gấp, cho nên hắn nói với Long sư gia: "Bên phía đó không cần động vội, cần phải bảo trì tình trạng đổ nát như vậy, chuyện sửa chữa sau này tính."

Long sư gia vâng dạ. Chuyện sửa chữa nha môn đã an bài xong, tiến triển thuận lợi. Long sư gia và Kim sư gia liền cùng sư gia cũng của Giang tri huyện bàn giao công chuyện.

Giang tri huyện tuy già cả hơi lẩm cẩm, nhưng sổ sách chứng từ đều rất rõ ràng, cho nên chuyện bàn giao rất nhanh chóng và thuận lợi. Sau đó, hai vị sư gia thỉnh Dương Thu Trì cấp cho Giang tri huyện một cái "Bảo kết", chứng minh mọi sự việc đều đã bàn giao xong xuôi, sau việc thì nhất thiết mọi vấn đề đều do quan mới phụ trách. Giang tri huyện liền ngay đó khởi trình li khai, đó là một chuyện khác, không nói tới nữa.

Dương Thu Trì cho nha hoàn, người hầu và các bà mụ chờ ở ngoài nội nha, bản thân thì tiến vào trong.

Tiểu hắc cẩu lúc này đang chạy lung tung trong nội nha sủa giỡn, thấy Dương Thu Trì tiến vào liền sủa uông uông mấy tiếng vào phòng khách, xong chạy lại vẫy đuôi quấn quanh chân hắn.

Dương Thu Trì ẵm tiểu hắc cẩu lên vuốt ve lớp lông mượt trên đầu nó. Tống Vân Nhi và những người khác nghe tiếng chó sủa, biết là Dương Thu TRì trở về, liền ủa ra vây lấy ríu rít như bầy chim chích, mồm năm miệng mười báo cho hắn biết mọi đồ đạc trong nhà đã đổi xong, đỉnh phòng cửa sổ gì cũng đã sửa, cỏ đã cắt, nhà xí đã chùi... xem dáng vẻ đều rất cao hứng.

Hiện giờ đã chạng vạng, Dương Thu Trì ẵm tiểu hắc cầu đi vào phòng khách, vừa đi vừa hỏi: "Mọi người ăn cơm chưa?"

Các cô gái đầu lắc đầu, bọn họ đến nhà mới đều cảm thấy rất hưng phấn, quên cả đói.

Dương Thu Trì nhìn Hồng Lăng: "Làm sao vậy giờ? Hồng Lăng, cô làm món ăn không tệ, hôm nay trổ tài đi?"

Hồng Lăng đỏ hồng hai má, thẹn thùng đáp: 'Dạ được." Xong ngẫm nghĩ, nói: "Nhưng mà người của chúng ta còn được, chứ nếu cộng thêm mấy chục hộ vệ ngoài kia thì quá nhiều người ăn, một mình tì nữ làm không nổi đâu."

Dương Thu Trì mỉm cười: "Cô làm món ăn rất ngon, sau này chỉ cần làm cho ta cùng ba vị thiếu phu nhân, Bạch phu nhân cùng mọi người trong nội trạch này là đủ. Đêm nay là đêm đầu tiên đến nhà mới, chúng ta ăn mừng một phen, cho nên làm nhiều đồ ăn một chút, cộng thêm cô, Nguyệt Thiền và bảy cô Lê viên của Kha nhi, chúng ta cùng náo nhiệt một phen."

Dương Thu Trì phân công đưa các người hầu tiến vào nội nha, tiếp tục nói: "Bọn hộ vệ bên ngoài tự biết kiếm đồ ăn. Hôm nay ta mua từ lão tri huyện một số nha hoàn, người hầu và bà mụ. Nếu chỉ để cho một tiểu nha đầu cô cực khổ, ta không có nhẫn ta đâu a."

Hồng Lăng mừng rỡ thưa: "Thiếu gia quá thật là chu đáo."

Đám nô tì người hầu tiến vào xong, Dương Thu Trì thưa với Bạch phu nhân: "Nhưng người này chẳng biết có hợp ý hay không, xin nhờ người phụ trách an trí dùm có được không?"

Bạch phu nhân nãy giờ chỉ mỉm cười nhìn bọn họ nói cười, giờ đột nhiên Dương Thu Trì quyết định để bà an bài bọn người hầu này, cảm thấy có phần bất ngờ, nhưng sau đó bà ta hiểu ngay, Dương Thu Trì thật ra không muốn bản thân bà có cảm giác làm người thừa ở đây, cho nên cố ý bày chuyện cho bà làm. Lòng Bạch phu nhân nghĩ, hài tử này quả thật là tế nhị, rất biết làm vui lòng người, cho nên thống khoái đáp ứng luôn.

Bạch phu nhân gả về cho Bạch thiên tổng nhiều năm, chuyện quản lý sự vụ trong nhà rất có kinh nghiệm, so với bọn tiểu nha đầu như Tống Tình khéo hơn nhiều, do đó có thể nói Dương Thu Trì đã biết người biết ta trong chuyện này.

Có Bạch phu nhân an bài, mọi chuyện tiến hành thật ngăn nắp. Thư phòng của Dương Thu Trì, phòng ngủ của ba vị thiếu phu nhân, của Tống Vân Nhi cùng bảy tiểu cô nương Lê viên đều được an bày ổn thỏa, mỗi phòng đều có nha hoàn, nô tì, bà mụ cùng các vật dụng phân phối đến nơi đến chốn.

------------o0o------------
Chương 230: Thăng đường xử án




Chờ an bài mọi chuyện, Dương Thu Trì mới phát hiện Bạch phu nhân an bài mọi người hầu nam ra sống phía ngoài nội nha, phụ trách công tác tạp dịch trong nha môn, ăn ở cùng với các cẩm y vệ hộ vệ. Còn nội nha, đầu bếp và người hầu này nọ đều là nữ nhân, xem ra toàn bộ nội nha chỉ có mình Dương Thu Trì là nam.

Ha ha, hắn thầm nghĩ, như vậy hắn chẳng khác gì hoàng thượng trong hoàng cung rồi hay sao? Có ý tứ!

Bố trí mọi chuyện xong, Hồng Lăng tự thân xuống bếp trổ tài, có các bà mà cùng đầu bếp trợ giúp, cho nên cô nàng làm cũng nhanh và không vất vả gì.

Dương Thu Trì đưa Tần chỉ Tuệ cùng các cô gái đi khắp nội nha xem xét, tuy nó không bằng nhà mới ở Vũ Xương, nhưng tường cao ngói dày, không kém phần sâm nghiêm trang trọng.

Sau khi thị sát nội nha xong, vừa trở về phòng khách nghỉ ngơi thì các nữ hầu chạy vào báo có các hương thân trong huyện đến chúc mừng.

Dương Thu Trì vội vã rời nội nha ra nhà ấm trồng hoa ở tiền sảnh chuyên dành cho việc tiếp kiến quý khách. Đương nhiên, Dương Thu Trì vừa rời khỏi nội nha, Cân ban trưởng tùy là Thường Phúc, cùng Nam Cung Hùng mang theo tổ hộ vệ 6 người nhanh chóng bám theo.

Đến phòng hoa, bên trong đã ngồi kín mười mấy vị hương thân có công danh địa vị trong huyện, Thường Phúc chạy vào trước, lớn giọng xướng: "Tri huyện Dương đại nhân đến.... nghênh!"

Mọi hương thân đều khom người nghênh tiếp, Dương Thu Trì ngồi lên ghế thượng tọa. Nhưng hương thân này lần lượt từng người bước lên chào, dâng lên lễ kiến diện.

Thường Phúc đứng bên cạnh nhất nhất giới thiệu cho Dương Thu Trì.

Sau khi ra mắt xong, hàn huyên một lúc, Dương Thu Trì dâng trà tống khách.

Sau khi tiễn những hương thân xong, hắn trở về tới nội nha thì đã tới giờ cơm chiều. Hồng Lăng đã làm đồ ăn xong, bày đầy cả một bàn lớn.

Bận rộn suốt một ngày, quả thật là đói, Dương Thu Trì ngồi bàn thủ tịch, Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, Bạch Tố Mai, Bạch phu nhân, Tống Vân Nhi, Hồng Lăng, Nguyệt Thiền, Oái nhi, bảy chị em Kha nhi cùng ngồi đầy một bàn.

Dương Thu Trì không đợi họ ngồi xong, đã cầm đũa lên trước gắp một chút thức ăn cho vào miệng, nheo mắt nhai, chép chép miệng than: "Thiệt là ngon quá đi mà! Chúng ta sau này có Hồng lăng không còn sầu không có phúc ăn nữa. Ha ha ha!"

Hai má trắng nõn của Hồng Lăng ửng lên hai bợt hồng, đứng dậy thi lễ: "Đa tạ thiếu gia khen ngợi."

Dương Thu Trì cười cười nâng chung rượu: "Bạch phu nhân, Chỉ Tuệ, Tình nhi, Tố Mai, Vân nhi, còn có các vị tiểu muội muội. Chúng ta hôm nay hoan hỉ tụ về đây, cũng có thể coi là duyên phận hiếm có, nào nào nào, ta kính mọi người một bôi!"

Chúng nữ cười hi hi nâng chung rượu hồi kính, mọi người đều vui vẻ.

Tiếp theo đó, mọi người bắt đầu vừa ăn vừa kính rượu, Hồng Lăng cùng bảy chị em Kha nhi thấy Dương đại nhân hiền hòa như vậy, cũng không cần ái náy gì, chia nhau lên mời rượu hắn. Dương Thu Trì thì ai mời cũng chẳng từ chối, rượu tới là cạn chung.

Uống đến lúc cao hứng, Tống Vân Nhi lại đề nghị đánh tửu lệnh, Dương Thu Trì đương nhiên đáp ứng. Chỉ có điều thứ tửu lệnh thời cổ đại Dương Thu Trì không rành, mười lần thua hết bảy tám, nên uống đến say mèm rồi tan tiệc.

Đêm nay đến lượt Tống Tình hầu hạ. Tống Tình và tiểu nha hoàn Hồng Lăng mỗi người một bên đưa Dương Thu Trì đã uống say mèm lảo đảo trở về phòng ngủ.

Hồng Lăng tuy đã uống không ít, nhưng trong lòng hiểu rõ, bản thân dù sao cũng là người hầu, đừng có để chủ nhân chưa say mà mình đã say thì chẳng còn thể thống gì nữa. Do đó dở trò uống giả nước, cho nên chẳng mấy gì say. Hồng Lăng phục thị Dương Thu Trì và Tống Tình rửa chân lên giường ngủ xong, tự bản thân cũng lui ra gian ngoài nghỉ ngơi.

Dương Thu Trì ngủ một giấc tỉnh lại, trong phòng tối om om, uống say thường cảm thấy khát, cho nên gọi một câu: "Nguyệt Thiền....!"

Tống Tình ở bên cạnh đang ngủ say bị kinh nhiễu thế mà chẳng thèm tỉnh, trở mình xoay người ngủ tiếp.

Dương Thu Trì hơi tỉnh một chút, lúc này mới nhớ đến nha hoàn hầu cận không phải là Nguyệt Thiền mà là Hồng Lăng, vừa định lên tiếng gọi lại, thì Hồng Lăng đã mặc đồ ngắn sát người cầm đèn chén bước ào: "Thiếu gia, Hồng Lăng ở đây, ngài cần gì?"

"Nước, ta muốn uống nước trắng, không muốn uống trà!" Dương Thu Trì thò đầu từ trong giường ra, mắt nhắm mắt mở nói, lúc say hắn thường thích uống nước, bởi vì lúc này uống trà thường sẽ bị buồn nôn.

"Dạ được!" Hồng Lăng chạy ra gian ngoài, lát sau mang một hồ nước chạy vào để trên bàn, rót một ly đưa tới cạnh giường, "Thiếu gia, nước đến rồi."

Dương Thu Trì tiếp lấy uống một hơi, nhiệt độ vừa phải, ực ực mấy cái, thở phào bảo: "Thật đã!" Đột nhiên, hắn chợt nhớ tới giũa đêm giữa hôm thế này thì làm gì có nước nóng, nên buột miệng hỏi: "Hồng Lăng, nước nóng này ở đâu ra?"

Dưới ánh sáng hồng hồng từ ngọn đèn lung linh chiếu ra, mặt của Hồng Lăng cũng hồng hào theo, thần thái vô cùng kiều mỵ, dùng giọng nói ngọt ngào thỏ thẻ thốt: "Hồng Lăng nghi thiếu gia uống rượu ban đêm sẽ khát nước, nên ở gian ngoài có bày một tiểu hồ lô ủ ấm nước. Uống rượu say uống nước ấm sẽ tốt bụng, cho nên tì nữ mới chuẩn bị nước ấm."

Dương Thu Trì hơi động lòng, tiểu nha đầu này quả thật là chu đáo.

Chính vào lúc này, Tống Tình trở mình, cánh tay tròn lẳng thò ra vòng ôm eo của Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì thè lưỡi ra nháy nháy Hồng Lăng, rụt đầu vào trong giường.

Hồng Lăng nghe Tống Tình đã có động tĩnh, vội vã để chén nước lên bàn, cầm hồ nước soi đèn đi ra gian ngoài .

Dương Thu Trì nằm xuống, thân hình trần trụi bóng nhoáng của Tống Tình như một con cá chui tọt vào lòng hắn, hôn lên má hắn vài cái, cười hì hì bảo: "Hai người thì thào thậm thụt gì đó?"

Cô quỷ nhỏ này thì ra đã tỉnh rồi nhưng vẫn giả đò ngủ, rất may là Dương Thu Trì chẳng làm chuyện gì quá đáng, thầm bảo rằng may, giương một cánh tay ra trượt lên người nàng.

Tống Tình trước hết cười khúc khích, sau đó động tình, mặc cho Dương Thu Trì tha hồ khám phá cơ thể nàng, cuối cùng không nhịn được rên lên một tiếng say người, ôm chặt cổ hắn bám sát môi hôn thật sau, thè cả cái lưỡi ra dâng hiến, khiến cho lửa dục trong người hắn cháy bùng bùng. Dương Thu Trì nhịn không được phóng người lên ngựa, cất vó chạy ào ào đến bến bờ khoái lạc...

Sau cơn mây mưa gió dập, mơ mơ hồ hồ, Dương Thu Trì nghe trong nội nha vang lên bảy tiếng kẻng, tiếp theo đó là cửa vườn nha môn, cửa tiền sảnh, cửa lớn cũng vang lên tiếng mõ, Dương Thu Trì ở Quảng Đức huyện biết đó gọi là "Truyền đầu bang", chính là tín hiệu biểu hiện cho nha môn bắt đầu công tác chuẩn bị, báo cho mọi người biết để thức dậy.

Dương Thu Trì chẳng thèm quản mấy cái này, chui đầu vào trong mền, phục lên ngực Tống Tình ngủ vùi.

Mơ mơ hồ hồ thêm lúc nữa, hắn lại nghe tiếng kẻng vang lên 5 tiếng, bên ngoài có tiếng gõ canh, đó chính là "Nhị bang", thúc giục trưởng quan thức dậy rửa ráy rồi đến thiêm áp phòng giao việc. Các nhân viên sổ sách lúc này cần phải chuẩn bị toàn bộ, có mặt đúng vị trí để bắt đầu công việc.

Đang ngủ ngon, hắn chợt cảm thấy có ai đó lay lay, tức mình định mắng cho một trận, nhưng chỉ càu nhàu vài tiếng rồi ôm Tống Tình ngáy tiếp.

Đến lúc này, bên ngoài giường truyền vào tiếng của Hồng Lăng: "Thiếu gia, đến giờ dậy rồi! Hôm nay là ngày xét xử, ngài phải thăng đường hỏi án đấy!"

Mấy tiếng nhỏ nhẹ ngọt ngào này lọt vào tai Dương Thu Trì sao mà tuyệt diệu vậy, nhưng đầu của hắn cũng đồng thời như bị tạt một bồn nước lạnh, đột nhiên nhớ ra, hôm qua cân ban Thường Phúc có nhắc hôm này là ngày lên công đường xét xử, sao mà hắn lại quên được cà?

Dương Thu Trì nhanh chóng thoát khỏi vòng tay của Tống Tình, ngồi bật dậy xuống giường. Hồng Lăng cầm quan bào tới, phục vụ cho Dương Thu Trì mặc vào.

Tống Tình càu nhàu: "Thu Trì ca ca, làm gì mà dậy sớm vậy?"

Trên đường đi Tống tình đã quen ngủ dậy trễ, bây giờ chưa thể nào quen.

Dương Thu Trì vừa mặc đồ vừa bảo: "Tình nhi, nàng tự ngủ đi, ta phải thăng đường vấn án!"

"Ư... a?" Tống Tình phản ứng, vội vã ngồi dậy, bẽn lẽn nói: "Sao mà thiếp quên nhỉ... chỉ tại chàng đêm qua cứ ép người ta uống rượu, khuya còn không chịu cho người ta ngủ."

Dương Thu Trì cười cười chọc: "Hình như nàng không cho ta ngủ mới đúng a?"

Tống Tình trừng mắt nháy hắn một cái, xong cũng vội dậy mặc quần áo.

Dương Thu Trì và Tống Tình thu thập, rửa ráy xong bước ra, Tần Chỉ Tuệ, Tống Vân Nhi, Bạch Tố Mai cùng mẹ đã dậy trước rồi. Họ đều biết hôm nay là ngày đầu tiên Dương Thu Trì thăng đường vấn án, cho nên đều dậy sớm trợ uy cho hắn.

Chúng nữ cùng Dương Thu Trì ăn sáng, xong rồi mới truyền lệnh cho bà mụ trong nội nha đánh kẻng ba tiếng, ngoài cửa liền truyền "Tam bang", biểu kỳ là Dương lão gia đang rời nội nha ra ngoài lên công đường. Dương Thu Trì định đứng dậy đi, Tống Vân Nhi nói: "Ca, huynh hôm nay lần đầu thăng đường, có cần chúng muội ở hầu đường thính thẩm trợ uy?"

"Tức cười!" Dương Thu Trì làm mặt cứng rắn: "Bổn quan có chuyện gì mà chưa trải qua, chỉ có chuyện thăng đường nho nhỏ này thôi mà tính làm gì? Các người hãy thật thật thà thà ở trong nội nha may vá chơi đi nghe." Kỳ thật chuyện thăng đường này hắn chưa hề trải qua, lòng hồi hộp vô cùng, cũng chính về thế mà hắn sợ bọn họ nghe hắn nói sai chuyện gì, khi đó thật mất mặt.
Tống Vân Nhi và Tống Tình, Tần Chỉ Tuệ, Bạch Tố Mai đều nhìn nhau cười khúc khích.

Dương Thu Trì rời khỏi nội nha, Kim sư gia, cân ban trưởng tùy Thường Phúc và Nam Cung Hùng cùng 6 hộ vệ đã chờ sẳn tại cửa nội nha.

Dương Thu Trì chậm bước tiến ra đại đường.

Sau khi đi qua nhị đường đến đại đường, liền nghe nha dịch đánh trống vang lừng, nghe vô cùng uy vũ. Đứng xếp hàng hai bên đại đường là các nha lại, dài giọng hô vang: "Thăng..... đường.....!"

Dương Thu Trì từ từ bước qua bình phong, rời hậu đường tiến vào đại đường, ngồi lên công đường. Tiếng trống thăng đường và tiếng hô của bọn nha lại lúc này mới dừng.

Đại đường này đã được cẩm y vệ tiến hành kiểm tra an toàn thật kỹ, lúc này Nam Cung Hùng cùng 6 hộ vệ đứng sau lưng Dương Thu Trì, những cẩm y vệ hộ vệ khác đứng trước đại đường và xung quanh để cảnh giới.

Dương Thu Trì giương mắt nhìn, thấy ở giếng trời ngoài đường có rất nhiều người quỳ, xa hơn nữa dày đặc toàn là đầu người. Có lẽ là dân trong huyện nghe nói có tân tri huyện thăng đường vấn án, cho nên kéo rốc đến đây xem náo nhiệt.

Dương Thu Trì thấy có nhiều người đến nghe thẩm vấn như vậy, trong lòng hơi ớn lạnh, rất may là chuyện khai đường cụ thể như thế nào đã được Kim sư gia nói cho Dương Thu Trì biết, lòng hắn cũng đã tự định ra chủ ý, cho dù có giải quyết không đường thì bãi đường xong nghiên cứu tiếp.


Chương 231: Án đầu sau nhậm chức




Trình tự tố tụng cơ bản đời Minh là: người dâng cáo trạng đặt vào vào nơi quy định tại công đường, huyện thái gia sẽ tiến hành thẩm tra theo trình tự, xem coi cáo trạng có hợp cách không, có đúng người đúng việc không, sau khi thối đường thì hình danh sư gia sẽ viết "phê từ" có nên lập án hay không, rồi sau khi lão gia xem qua thẩm định lại, sẽ công bố trên bức bình phong ngay trước cổng nha môn, đó gọi là lập án.

Đối với những án dân sư, trước hết nha môn sẽ phát "Đốc trách phiếu" và "Hòa tức phiếu", cho nha dịch tiến hành hòa giải cho cả hai bên. Nếu như hòa giải không thành, sẽ bắt đầu chuẩn bị thẩm án.

Đến lúc này thì sẽ phát ra "Điều tra phiếu", lệnh cho nha dịch tiến hành điều tra chứng cứ, xác định rõ nguyên nhân chân chánh của sự việc, rồi báo cáo bằng văn bản lên đại lão gia (tức quan huyện). Có lúc còn phải đi lấy những chứng cứ liên quan, giam cầm hoặc tịch biên tài sản, sau đó ban phiếu bài truyền bị cáo và nhân chứng đến công đường thẩm án.

Sau khi thẩm án xong, căn cứ những tình huống khác nhau mà đưa ra các phán quyết tương ứng, nếu như huyện lão gia có năng lực, thì thứ phán quyết này có thể thực hiện ngay trên công đường, nếu như phán quyết chưa được, thì sau khi bãi đường sẽ thảo luận với hình danh sư gia rồi thẩm định sau. Sau đó sẽ khai đường lần nữa để tuyên phán, hoặc là trực tiếp công bố thẳng lên bình phong luôn.

Dương Thu Trì ngồi lên ghế chủ tọa của công đường, hình phong ty sứ (có thể coi đó là đình trưởng hay trưởng ban đại diện của pháp viện chịu trách nhiệm lập án) trước hết thu các cáo trạng mới nộp hôm nay lại hết rồi giao đến cho Kim sư gia sơ thẩm, sau đó dâng lên cho Dương Thu Trì tự thân tra xét, rồi đưa lại cho Kim sư gia để trong vòng ba ngày phải có phê từ lập án.

Chuyện này làm xong, Kim sư gia lại dâng một xấp cáo trạng lên trình cho Dương Thu Trì, thưa: "Đại nhân, đây là những án đã phát giấy truyền hai bên và nhân chứng đến công đường, chờ thẩm trong hôm nay. Những án này tối hôm qua tôi đã xem qua, đã ghi những ý kiến lên trên từng cáo trạng."

Dương Thu Trì gật gật đầu khá yên lòng, cầm một cáo trạng lên xem, thấy trên đó ghi những chữ vuông vắn chỉnh tề, tuy dưới dạng phồn thể, nhưng do hắn đọc riết tới giờ đã quen. Các cáo trạng ở Minh triều đều rất giản đơn, quy định không thể vượt qua hai trăm chữ, cho nên nhìn qua một chút là xong.

Án kiện này là chuyện tranh chấp nhận lãnh vật bị mất, có một người lượm được một bình trà bằng gốm xanh nhỏ rất tinh xảo ở trên một tảng đá bên đường, giao đến nha môn, nha môn bèn cho dán yết thị báo cho người mất của đến nhận. Không ngờ kết quả là có đến hai người đến nhận vật này, lần trước Giang tri huyện không biết nên phán giao cho người nào, liền hoãn án lại chưa xử, đùn đẩy cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì ra lệnh: "Truyền bị cáo Tưởng Văn Minh, và nguyên cáo Chu Tiêu Hoa lên công đường!"

Bọn nha dịch trên công đường bước ra trước hô to, hai người mặc áo ngắn màu xanh cúi người bước vào quỳ trước đường. Dương Thu Trì tra rõ thân phận, xong cho nguyên cáo Chu Tiêu Hoa nói trước.

Chu Tiêu Hoa thưa: "Đại lão gia, bình trà mà nha môn cho đến nhìn nhận đó chính là gia bảo tổ truyền của tiểu nhân. Ngày hôm đó tiểu nhân ngồi trên tảng đá ven đường nghỉ chân, thuận tay đặt hồ trà trên tảng đá, sau đó quên luôn. Thỉnh đại nhân làm chủ a!" Nói xong dập đầu liên tục.

Bị cáo Tưởng Văn Minh vội vã nói: "Không đúng, hắn nói dối, cái bình trà thanh hoa ấy là của nhà tôi, là do cha tôi cho tôi. Hắn nói dối!"

"Phì...!" Nguyê cáo Chu Tiêu Hoa phun một bãi nước bọt, "Ngươi mới nói dối, cái bình thanh hoa đó rõ ràng là của ta. Con mẹ ngươi thấy tiền là sáng mắt!"

"Ngươi mắng người? Con mẹ ngươi thấy tiền sáng mắt thì có!"

"Con mẹ ngươi muốn chết! Lão tử chém chết ngươi!"

"ĐM ngươi! Ngươi làm thử coi!"

Dương Thu Trì vỗ mạnh thanh kinh đường mộc, quát: "Cả gan! Trên đại đường mà dám phát ngôn vừa bãi xuất lời ô uế, quát tháo om xòm, rõ ràng là miệt thị bổn quan, người đâu!" Hắn cầm lấy cây lệnh bài quẳng ra, lệnh: "Lôi xuống dưới vả miệng cả hai cho ta!"

"Dạ!" Bọn nha lại hai bên túm lấy hai người lôi ra nguyệt đài ngoài cửa đại đường, hai người giữ một người, người thứ ba hành hình. Thứ hình phạt vả miệng này được thực hiện thông qua một loại công cụ được lại bằng da gọi là "Bì chưởng", tuy không phải là hình phạt quy định bởi pháp luật, nhưng được hiểu ngầm là có thể sử dụng để giữ sự tôn nghiêm công đường.

Từng tiếng "bép bép" vang lên liên tục, khiến cho hai người bị vả máu văng tứ tung, cất tiếng kêu thảm như heo bị chọc huyết, những người vây quanh xem thì quát tháo cười cợt không ngớt.

La hét cười đùa thì la hét cười đùa, nhưng lão bách tính bắt đầu nhận thức sơ bộ về cái uy của vị quan lão gia mới tới này. Quan uy là điều tất yếu để tăng gia uy tín. Đối với chuyện này, Kim sư gia đã dặn dò Dương Thu Trì, cần phải nghĩ tận biện pháp nhanh chóng lập ra thứ uy tín này. Hai người này vừa khéo đụng vào vết thương của Dương Thu Trì, trở thành đối tượng đầu tiên để hắn mượn cớ lập quan uy.

Vả miệng xong, kéo hai người lên trên công đường xong, Dương Thu Trì hỏi: "Các người biết tội chưa?"

Hai người dập đầu lia lịa: "Tiểu nhân biết tội, không dám làm vậy nữa."

"Vậy thì tốt!" Dương Thu Trì gật gật đầu, hỏi: "Hôm đó lúc các ngươi bị mất hồ trà, bên cạnh có người không?"

"Không có." Hai người đều hồi đáp, nguyên cáo Chu Tiêu Hoa nói, "Ngày hôm đó tôi có hơi gấp, vội vội vàng vàng nên để quên hồ trà trên tảng đá bên lộ, lúc đó bên cạnh không có ai."

Tưởng Văn Minh cũng nói: "Ngươi nói bậy, rõ ràng là hồ trà của ta, ta để quên trên tảng đá, ngươi nhìn thấy giấy mời lĩnh ghi rõ như thế mới chạy đến muốn thừa nước đục thả câu!"

"Ngươi mới thừa nước đục thả câu!"

Dương Thu Trì thấy họ lại định cãi nhau, liền gõ mạnh kinh đường mộc, quát bảo dừng, lòng nghĩ yết thị cho người mất của đến nhận ghi rõ hết rồi, người khác đọc xong nỗi ý tham là đương nhiên. Hắn quay sang nhìn Kim sư gia ở bên, hỏi: "Bọn chúng đang tranh chấp bảo bối gì vậy? Đưa cho ta xem xem."

Kim sư gia đem bình trà thanh hoa cung kính dâng lên. Dương Thu Trì tiếp lấy, đối với thứ đồ vật nhỏ nhắn này chẳng có kiến thức gì, bèn hòi Kim sư ia: "Thứ đồ chơi này đáng giá không? Sao mà bọn chúng tranh đến đỏ mặt tía tai vậy?"

Kim sư gia cười đáp: "Đại nhân, chiếc bình thanh hoa này tôi đã xem qua, là thứ đồ gốm thời Tống, giá trị vào khoảng hai mươi lượng bạc."

Hai chục lượng? Như vậy tương đương hai vạn nguyên nhân dân tệ rồi. Ừ, không tệ, hèn gì hai tiểu tử này tranh nhau sứt đầu mẻ trán như vậy.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Bình trà này chỉ to bằng nắm tay, tối đa cũng chỉ được chung trà, lấy về dùng để làm gì?" Dương Thu Trì không thích uống trà, do đó đối với các trà cụ chẳng có nghiên cứu gì.

Kim sư gia đáp: "Đại nhân, bình trà này là cầm trong tay trực tiếp đưa vào miệng uống, chứ không có rót ra chén."

Ngậm miệng uống? Đầu não của Dương Thu Trì chợt lóe linh quang, quay sang hỏi: "Các ngươi có uống qua bình trà này chưa?"

"Đã uống qua." Hai người dị khẩu đồng thanh đáp, lại đưa mắt giận dữ nhìn nhau.

Như vậy thì tốt! Dương Thu Trì nghĩ, dùng miệng ngậm bình trà uống, như vậy trên vòi nhất định còn lưu lại nước miệng hoặc các tế bào niêm mạc miệng, sau khi lấy hóa nghiệm tìm nhóm máu, rồi so sánh với nhóm máu của hai người, thì sẽ dễ dàng xác định bình trà này của ai ngay. Nhưng mà, do các đồ hóa nghiệm của hắn chỉ có giới hạn, rất quý, không thể dùng ở những án nho nhỏ này.

Như vậy thì làm sao bây giờ? Dương Thu Trì đặt bình trà xuống, cầm án trạng lên xem, chỉ thấy trên đó Kim sư gia đã ghi rõ các phán từ: "Định giá món đồ khoảng hai chục lượng, nguyên cáo Chu Tiêu Hoa trả bị cáo Tưởng Văn Minh tám lượng, hồ trà quy về nguyên cáo."

Phán từ này là sao thế này, đơn giản xử hòa rồi! Dương Thu Trì mắng thầm.

Điều này thật ra là do Dương Thu Trì chưa hiểu, Kim sư gia dùng chiêu này là chiêu nổi tiếng thời cổ đại, gọi là cách xử quyết "Tứ lục phương", phán cho người thắng hưởng sáu phần, bên thua hưởng bốn phần, để cho hai bên không bị thua thiệt chênh lệch nhiều quá mà làm điều không hay do phẫn khích, cứ kiện tụng không thôi. Đây cũng là cách thường để xử những án được cho là hồ đồ này, còn gọi thông tục là "Các đã ngũ thập đại bản" (Cùng nọc ra đánh 50 hèo, phạt người vô tội hay có tội như nhau).

Nhưng mà, Dương Thu Trì không muốn phán xét như vậy, quyết định phải tìm ra manh mối để xác định hồ trà này là của ai.

Hắn bỏ bản cáo trạng xuống, quan sát hồ trà một lúc, chợt động tâm, nghĩ ra một chủ ý: "Các nguời đều nói là của các ngươi, vậy các ngươi có dám thề hay không?"

"Dám!" Hai người cùng đáp.

"Được! các ngươi viết rõ lời thề trên giấy, ấn dấu tay lên đó. Ta sẽ đem lời thề của các ngươi đặt trước miếu thổ địa, để thổ địa gia đến phán quyết. Các ngươi có đồng ý không?"

Hai người đều đưa mắt nhìn nhau, gật đầu đáp: "Được, hãy để thổ địa gia quyết định!"

Dương Thu Trì lệnh cho Kim sư gia cấp cho họ giấy bút để viết lời thề, sau đó cầm chiếc bình trà thanh hoa vào trong hậu đường.

Hắn đang cúi đầu đi vào trong, suýt chút nữa đâm sầm vào một đáp người ở đó, ngẩng đầu lên liền giật nãy cả mình. Đằng sau bình phong chính là mấy cô gái đang nhìn hắn cười hì hì, bao gồm Tống Vân Nhi, Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, Bạch Tố Mai cùng Hồng Lăng và ba tiểu nha đầu.

Dương Thu Trì nhỏ giọng hỏi: "Mấy cô chạy ra đây làm cái gì vậy?"

Tống Vân Nhi cũng hạ giọng đáp: "Nghe huynh thẩm án a!"

Búp bê bùn Tống Tình cũng nói: "Phu quân, thổ địa gia thật có thể đoán ra mọi sự hay sao?"

Tần Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai hơi tĩnh lặng, không có vẻ cục tác toáng lên như hai chị em nhà họ Tống, chỉ nhìn Dương Thu Trì tỏ vẻ quan tâm. Dù sao thì đây là án đầu tiên mà hắn thẩm, nên đều hơi lo lắng cho hắn.

"Đương nhiên có thể!" Dương Thu Trì trợn mắt, "Vi phu đây mà nói hoang sao? Các nàng chờ ở đây, ta đi chút sẽ quay lại!" Nói xong hắn chậm bước đi vào nội nha.

"Chàng đi đâu thế?" Tống Tình khẽ hỏi.

Dương Thu Trì phất tay áo bảo bọn họ không cần phải quản, đi thẳng vào trong nội nha.

Một lúc sau, hắn vội vã quay ra. Tống Vân Nhi giành hỏi trước: "Huynh chạy ra làm gì thế?"

Dương Thu Trì phẩy phẩy tay: "Mọi người chờ xem trò hay á"

Trở lại đại đường, Dương Thu Trì hỏi: "Viết xong chưa?"

Hai người dập đầu: "Viết xong rồi."

"Đã in dấu tay lên chưa?"

"Dạ rồi!"

"Trình lên đây!" Dương Thu Trì nói.

Kim sư gia đem hai bản viết lời thề đưa lên công án của Dương Thu Trì. Hắn cúi sát lên đó xem một hồi, nói: "Đưa hai người đến miếu thổ địa bên cạnh nha môn quỳ xuống, cho hai người phát thệ trước mặt thổ địa! Bổn quan sẽ đi theo ngay." Bọn nha dịch đáp ứng, đưa nguyên cáo và bị cáo ra đến miếu thổ địa bắt quỳ xuống. Hai người tự tin vô cùng nói to lời thề của mình.

Lão bá tánh vây quanh chưa hề nghe nói thổ địa phá án bao giờ, nghị luận ồn ào, đều cảm thấy mọi việc thật là náo nhiệt, đua nhau cất đầu nhón chân xem.

Qua một lúc, vẫn chưa thấy Dương Thu Trì ra, một nha dịch chạy vào bẩm báo: "Đại lão gia, đã chuẩn bị xong rồi, bọn họ đã thề hết rồi."

"Ừ." Dương Thu Trì lúc này mới ung dung đứng dậy, cầm hai tờ giấy trắng ghi lời thề đó, đủng đỉnh đi ra đại đường, liếc mắt nhìn xéo, thấy Tốn Vân Nhi cùng mọi người cùng kéo nhau ra đứng phía sau mọi người nhìn ngó, không xa đó là Hạ Bình mang theo các nữ hộ vệ cẩn thận cảnh giới.

Miếu thổ địa này không phải là một tòa miếu hoàn chỉnh, mà chỉ là một bức tượng thổ địa bằng đất, trên có xây một điện thờ nhỏ che mưa gió, phía trước có bày một bát hương.

Nguyên và bị cáo đang quỳ trước thổ địa gia, trợn mắt nhìn nhau.

Dương Thu Trì bước tới trước án nhìn, thấy đã bày đủ nhang đèn tiền giấy, bèn đặt hai mảnh giấy ghi lời thề lên án, cung cung kính kính đốt ba nén nhang, rồi đốt tiền giấy vào cái lò hương trên án.

Hai tay hắn hợp lại, lớn tiếng cầu khẩn: "Thổ địa gia tại thượng, bổn quan thẩm đến nguyên cáo Chu Tiêu Hoa, bị cáo Tưởng Văn Minh muốn tranh một bình trà thanh hoa, chưa đoán rõ ràng, thỉnh thổ địa gia rộng lòng phán xử. Nếu như trong hai người đó ai nói dối, thỉnh hiển linh chỉ ra trên giấy ghi lời thề của người đó. Bổn quan hiện giờ đem thệ từ này trình lên, thỉnh thổ địa ghé mắt xem.."

Nói xong, hắn trước hết đem thệ từ của bị cáo Tưởng Văn Minh dâng lên cao cho mọi người cùng xem, sau đó khom người cầm hai bên tờ giấy đưa ra trước mặt thổ địa.

Sau đó, hắn thu hồi thệ từ, nhìn một hồi, sau đó đưa cho mọi người xem, trên đó chẳng có biến hóa gì.

Dương Thu Trì lại cầm lấy thệ từ của nguyên cáo Chu Tiêu Hoa, trước hết đưa ra cho mọi người xem, sau đó cúi xuống trình ra trước mặt thổ địa . Lát sau, hắn thu hồi lại nhìn, cười lạnh một tiếng, chuyển người đưa cao thệ từ cho mọi người xem.

Ồ....! Mọi người đều hô lên cả kinh lùi lại một bước, người nhát gan thậm chí réo to rồi xoay người bỏ chạy thục mạng.

Thì ra, thệ từ của nguyên cáo Chu Tiêu Hoa có một cái mặt quỷ nhăn răng đỏ hỏn xuất hiện trên đó.

Nguyên cáo Chu Tiêu Hoa tái mét mặt, người nhũn ra, ngồi phịch xuống đất, bị cáo Tưởng Văn Minh vừa kinh vừa mừng, dập đầu tạ ơn thổ địa gia lia lịa.

Dương Thu Trì cười lạnh: "Chu Tiêu Hoa, ngươi còn gì để nói nữa không?"

Chu Tiêu Hoa trước hết kinh khủng nhìn lén thổ địa, thân hình run rẫy nhổm dậy, dập đầu lạy thổ địa: "Tiểu nhân biết tội, tiểu nhân thấy tiền nổi lòng tham, muốn thừa nước đục thả câu, tiểu nhân bíêt tội, cầu thổ địa gia tha mạng!" Sau đó hắn chuyển qua lạy Dương Thu Trì: "Đại lão gia, tiểu nhân biết tội rồi, cầu đại lão gia tha tội a."

Dương Thu Trì lén nhìn về phía bọn Tống Vân Nhi, thấy mặt họ đều vẻ kinh ngạc và vui mừng, trong mắt thì đầy vẻ khâm phục. Hắn thầm đắc ý, ra lệnh: "đem bọn chúng vào!" Xong chậm bước tiến vào đại đường.

Mọi người vây quanh xem lúc này mới phát ra tràng pháo tay như sấm, ai ai cũng biết Giang tri huyện lúc trước không thẩm tra được án này, không ngờ huyện lão thái gia mới lại có thể thỉnh được thổ địa gia tự thân định án, quả thật là thần nhân a, nên chia nhau nghị luận:

"Thì ra là thổ địa gia trong huyện nha linh hiển như vậy!"

"Đúng vậy, thật là lợi hại!"

"Sao trước đây không nghe nói linh? Nhất định là đại lão gia mới tới có quan hệ với thổ địa gia này, nên ngài mới đặc biệt quan tâm, mới hiển linh vậy đó!"

"Nhất định là vậy rồi!"

"Không biết thổ địa gia có thể hiển linh giúp bà xã nhà ta sinh con trai không a."

"Phải chi có thể hiển linh chỉ điểm cho ta một con đường phát tài thì hay quá!"

"Ngày mai ta sẽ đến đây cầu thổ địa gia phù hộ ta đổ trạng nguyên!"

Dương Thu Trì đủng đỉnh lắc lư đầu tiến vào đại đường trong tiếng vỗ tay và khen ngợi vang trời. Trở về sau công án ngồi xuống, hắn nhìn Kim sư gia và các nha dịch, thấy mặt họ đều lộ vẻ kính úy, dường như trước mắt họ đây chẳng phải là huyện lão thái gia, mà là một vị thần vậy.

Chương 232: Có vợ rồi mà còn cưới thêm vợ nữa




Dương Thu Trì đương nhiên không phải thần, hắn chỉ dùng một kỹ thuật đơn giản chuyên điều tra vân tay của hình sự thời hiện đại để phá giải án nhỏ này. Khi hồ trà này được đưa đến nha môn, khi chưa xác định được người bị mất của, thì người khác không thể nào được phép chạm vào nó. Do đó, trên trà hồ nhất định chỉ có vân tay của người bị mất chân chính mà không có dấu vân tay của người còn lại trong vụ kiện cáo này.

Hắn trước hết đem bình trà vào trong nội nha, dùng giấy từ tính và băng từ bằng nhựa trong lấy dấu vân tay trên đó rồi cố định trên một mảnh giấy, sau đó đi vào nhà bếp lấy một ít dầu thông, dùng bút lông trát một ít giấu trong tay áo.

Sau khi trở về công đường, hắn cho bị cáo và nguyên cáo ra ngoài miếu thổ địa dập đầu phát thệ, mượn cớ đó đánh lạc hướng sự chú ý của mọi người, sau đó đem hai mảnh giấy viết lời thề có ấn dấu chỉ tay của hai người họ tiến hành so sánh.

Tuy trên bình trà có không ít dấu vân tay, thậm chí có luôn dấu tay của hắn, nhưng do hắn chỉ cần xác định dấu tay của nguyên cáo hay bị cáo có trên bình hay không là được. Do đây là cách loại trừ 1 - 1, cho nên hắn nhanh chóng tra ra trên bình trà chỉ có dấu tay của Tưởng Văn Minh còn của Chu Tiêu Hoa thì không, cho thấy nguyên cáo Chu Tiêu Hoa là kẻ nói dối. Dương Thu Trì rút cây bút lông có thấm dầu thông đó vẽ lên tờ giấy ghi lời thề của Chu Tiêu Hoa một cái mặt quỷ, cố ý chần chờ cả nửa ngày để dầu thông trên đó khô đi. Sau đó, khi ra đến miếu thổ địa, hắn giả vờ khấn vái này nọ, đưa tờ giấy ghi lời thề đến gần lò hương nóng hừng hực đó để hơ nóng. Do dầu thông là một loại vật chất mỏng trong suốt, có nhiệt độ điểm cháy thấp hơn cả giấy, cho nên chỉ cần hơ nóng một chút đã có màu sắc khác biệt so với tờ giấy. Do đó, cái mặt quỷ hắn vẽ lúc nãy hiện ra rõ ràng trên tờ giấy. Hắn đã lấy cơ sở giám định dấu tay để kết luận kẻ nói dối là ai, rồi lợi dụng sự kính úy của người thời cổ với thánh thần, thông qua hiển linh bức cho nguyên cáo Chu Tiêu Hoa thừa nhận nói dối, thành công giải quyết án này.

Dương Thu Trì nói với Chu Tiêu Hoa đang quỳ dưới công đường: "Người thấy tiền tài nổi lòng tham, mạo lĩnh vật bị đánh mất của người khác, không những dâng cáo trạng làm khó người ta, còn giả vờ long trọng thề thốt. Ngươi nên biết, thánh thần có mặt khắp mọi nơi! Trộm cướp lừa gạt đều bị trời phạt, đối với thứ gian giảo điêu ngoa như ngươi cần phải cảnh cáo thích đáng mới được. Người đâu! Kéo hắn ra ngoài đánh hai mươi roi, bêu ra ngoài thị chúng một tháng!"

Bọn nha lại lập tức kéo Chu Tiêu Hoa ra ngoài nguyệt đài trước đại đường đánh hai mươi gậy, rồi dùng cái cùm gỗ nặng hai mươi cân còng Chu Tiêu Hoa vào, kéo ra ngoài nha môn bắt đứng trên bục trong sự cười rống của người đứng xem.

Dương Thu Trì lệnh cho người đem cái bình trà thanh hoa trả lại cho Tưởng Văn Minh. Tưởng Văn Minh luôn miệng xưng tạ thanh thiên đại lão gia cao minh thần diệu, dập đầu lia lịa.

Dương Thu Trì ra lệnh cho y lui, Tưởng Văn Minh vừa định đi, Kim sư gia chợt bảo: "Chậm đã...!" Xong kề tai Dương Thu Trì nói nhỏ: "Đại nhân, người mất của này cần phải bỏ ra phân nửa giá trị đưa lại cho người nhặt được rồi mới có thể đi a."

"Cái gì? Người mất của cần phải trả tiền? Ai quy định vậy?" Dương Thu Trì hỏi, thầm nghĩ, nhặt được của rơi đem trả lại là truyền thống đạo đức tốt đẹp của người Á đông, cần phải cổ vũ, nhưng không ngờ lại có chuyện trả lại rồi được chia phân nữa giá trị a. Luật pháp Trung Quốc hiện hành quy định nếu như nhặt được của rơi mà không trả lại, dù không thể cấu thành tội xâm chiếm, nhưng cũng thuộc tội tham lam, nếu bị người mất của tố cáo, pháp viện khởi tố, chứng minh được tội danh rồi sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự. Còn lượm được của rơi trả lại thì được thù lao phân nửa giá trị này quả thật chẳng thấy có nơi nào ghi, có hay chăng chỉ là khi quản lý vật bị mất sản sinh phí tổn, hoặc khi tìm người bị mất của phát sinh chi phí hay tổn thất, thì người bị mất của đó phải bồi thường hay chi trả một ít chi phí thế thôi.

Kim sư gia biết huyện thái lão gia này đối với hình luật đương nhiên không thể rành rọt hết, nếu không thì chẳng cần đến sư gia như ông ta làm gì, cho nên nhỏ giọng cười ruồi đáp: "Đại nhân, đây là quy định của Đại Minh luật chúng ta a."

Đại Minh luật đích xác có quy định như vậy: "Phàm vật bị mất, hạn trong vòng 5 ngày tống quan, vật của quan vẫn là của quan, vật của tư nhân thì cho người nhận thức nhận lại, trong đó một nửa sẽ trả cho người tìm được vật coi như phần thưởng, một nửa sẽ do người mất vật nhận. Nếu như trong vòng ba mươi ngày không có ai nhận, cấp hết cho người nhặt được." Dương Thu Trì nghe nói đó là quy định trong Đại Minh luật, và Kim sư gia nói chắc như đinh đóng cột như vậy rồi, thì nhất định chẳng sai, liền gật đầu nói với Tưởng Văn Minh: "Cái bình trà thanh hoa miệng ngắn này của ngươi là do người nhặt không tham của rơi đem đến nha môn trả lại cho nên ngươi mới có thể nhận được về, án chiếu theo luật lệ Đại Minh, ngươi nên giao ra phân nửa giá trị để thưởng cho người tìm được."

Tưởng Văn Minh cũng là người thành thật, vội lấy ra mười lượng bạc trắng chuẩn bị sẵn giao ra. Dương Thu Trì lệnh truyền người nhặt được của rơi đang chờ ngoài đại đường vào nhận tiền thưởng, xong xuôi coi như án này đã xét xử xong.

Án xử thứ hai là án trọng hôn (kết hôn hai lần, cưới 2 vợ - chứ không phải 1 vợ nhiều thiếp theo như quy định), Dương Thu Trì lười xem cáo trạng văn vẻ cổ xưa, trực tiếp cho nguyên cáo Lý Đại Ngưu vào đại đường, hỏi thẳng: "Ngươi muốn kiện cái gì, nói thẳng ra đây luôn đi."

Lý Đại Ngưu dập đầu thưa: "Đại lão gia, mười ba năm trước, muội muội của tôi minh môi chánh thú gả về cho bị cáo Vương Kha làm vợ, không ngờ Vương Kha này mặt người dạ thú, lừa dối chúng tôi, ở trong thành này tiếp tục cưới cháu của Lý Thừa Minh Lý viên ngoại làm vợ nữa, một người hai vợ, thử hỏi muội muội tôi phải làm sao bây giờ? Thỉnh đại lão gia làm chủ cho chúng tôi."

Ngang nhiên trọng hôn? Lòng gian của tên tiểu tử ấy thật là lớn a, Dương Thu Trì lập tức cho truyền bị cáo lên công đường.

Bị cáo Vương Kha bị đưa lên đại đường quỳ xuống, Dương Thu Trì hỏi: "Lời nguyên cáo nói có đúng không?"

Vương Kha vênh váo đáp: "Không sai."

Dương Thu Trì hơi ngẩn người, tên tiểu tử này sao phạm pháp mà lại còn cứng đầu thế, liền hỏi: "Ngươi cưới em gái của Lý Đại Ngưu làm vợ trước, chưa ly dị vợ lại minh môi chánh thú cưới con gái người khác là vì cớ gì?"

"Muội muội của Lý Đại Ngưu ăn nhiều lười biếng, xấu ma chê quỷ hờn, lão tử đương nhiên phải tìm cưới một người khác rồi." Vương Kha nghểnh cổ cãi.

Lửa giận trong đầu Dương Thu Trì từ từ bừng dậy, vừa định hỏi tiếp, thì Lý Đại Ngưu đã quát tháo lên: "Ngươi nói bậy! Muội muội của ta thiện lương nhàn thục, chiều chồng chăm con, ở với ngươi nhiều năm như vậy, sinh con đẻ cái cho ngươi, nuôi từ nhỏ tới lớn, chịu bao nhiêu khổ cực. Ngươi lúc trước ở quê nhà cuốc cày cấy hái sao không nói muội muội ta không tốt? Hiện giờ ngươi có chức vị cao, lại hiềm muội muội ta hoa tàn ít bướm là sao?"

Vương Kha nhướng mắt: "Không sai, ta chính vì hiềm ả hoa tàn bướm ít đó, thì sao nào? Ngươi làm gì được ta a?"

"Ngươi! Ngươi là tên khốn nạn, lão tử liều mạng với ngươi!' Lý Đại Ngưu đứng lên định đánh Vương Kha.

Dương Thu Trì quát lớn, vỗ mạnh kinh đường mộc: "To gan! Trước công đường không được phép náo loạn! Muốn ăn roi hay sao?" Lý Đại Ngưu sợ hãi giật nảy mình, vội vã trở về nguyên vị quỳ xuống dập đầu.

"Đúng đúng!" Vương Kha đưa tay chỉ vào Lý Đại Ngưu quát: "Hắn hò hét náo loạn công đường, đánh hắn! Lão gia ngài sao không đánh hắn a? Lão gia ngài..."

Lửa giận của Dương Thu Trì bốc lên tận đỉnh đầu, vỗ mạnh Kinh đường mộc cắt ngang lời của y: "Bổn huyện xử trí như thế nào cần ngươi dạy sao?"

Vương Kha lúc này mới im miệng, trên mặt lộ ra vẻ vô cùng bất mãn.

Dương Thu Trì cố gắng trấn áp lửa giận hỏi: "Vương Kha, bổn huyện hỏi ngươi, muội muội của Lý Đại Ngưu có làm điều gì trái quấy hay không?"

"Đương nhiên có! Ả ăn nhiều làm biếng, không kính cha mẹ chồng, thiện đó..." Vương Kha cà lơ phất phơ chìa tay ra vừa đếm vừa kể.

"Cứt chó! Tên cẩu tặc ngươi, ngươi cưới muội muội ta mười ba năm, sao không hề nghe ngươi phàn nàn nửa lời về muội muội ta hả? Năm rồi ngươi làm gác cổng của Lý Thừa Minh Lý viên ngoại, tự coi là người có chức có quyền, lừa dối Lý Thừa Minh là chưa có thành thân, cưới đứa cháu gái tàn tật của ông ta..."

Dương Thu Trì vỗ kinh đường mộc ngăn lời của Lý Đại Ngưu, tiếp tục hỏi Vương Kha: "Nếu như muội muội của hắn nhiều tật xấu như vậy, ngươi sao lại không bỏ vợ?"

"Tôi... tôi..." Vương Kha nhất thời cứng họng, sau đó dài cổ ra cứng họng đáp: "Chính là muốn bỏ đó chứ, nhưng mà không có thời gian!"

Thì ra đây là tên thấy lợi quên nghĩa, đã vậy còn mặt dạn mày dày to gan hống hách. Dương Thu Trì quay sang hỏi Kim sư gia: "Kim tiên sinh, Đại Minh luật của chúng ta quy định thế nào đối với án trọng hôn này?"

Kim sư gia hồi đáp: "Đại Minh luật quy định: 'Nếu người có vợ rồi mà còn cưới vợ nữa, đánh 90 trượng, li dị.'"

Hiện nay, Trung quốc là quốc gia có xã hội tuân theo tông pháp luân lý "một vợ một chồng", đó là nguyên tắc căn bản của hôn nhân. Cổ nhân Trung Quốc có câu: "Chư hầu vô nhị đích", có nghĩa là cho dù thiên tử của chư hầu cũng không thể đồng thời cưới hai vợ. "Đường luật sơ nghị' có nói: "Nhất phu nhất thế, bất kham chi chế" (một vợ một chồng, là phép chế không thể cãi). Ban Cố thời Đông Hán biến tập "Bạch hổ thông nghĩa" cũng nói: "Thể giả tề dã, dữ phu tề thể, tự thiên tử chí thứ nhân, kỳ nghĩa nhất dã", có nghĩa là vợ sánh với chồng chỉ có thể có một người, từ thiên tử đến dân thường đều như vậy cả.

Do đó, "Hữu thê canh thú" (Có vợ rồi mà cưới thêm nữa) từ cổ đã phạm vào cấm luật, "Đại Minh Luật" cũng quy định rõ là "Hữu thê canh thú" không những phải bị đánh đít, mà còn phải cưỡng chế giải trừ quan hệ hôn nhân. Nhưng pháp luật vẫn là pháp luật, theo sách vở ghi lại từ thời cổ đại, hiện thực sinh hoạt trong thời này rất hiếm có trường hợp như vậy, hơn nữa là phải xét coi quan phủ có quản hay là không. Dương Thu Trì bảo: "Được lắm! Kéo Vương Kha ra ngoài, đánh chín chục hèo lớn cho ta!"

Bọn nha dịch dạ ran đáp ứng, bước tới định kéo Vương Kha đi, Vương Kha vội quát: "Ê ê! Ngươi có biết ta là ai hay không? Ngươi dám đánh gậy ta hả? Tên quan nhãi nhép ngươi bộ không muốn làm quan nữa hả?"

Dương Thu Trì hơi ngẩn người, nghe lời này sao chẳng có vẻ là tên gác cổng chút nào, mà dường như chức quan này của Dương Thu Trì là do hắn ban thưởng mà ra vậy. Dương Thu Trì tức quá hóa cười, khoát tay hỏi: "Ngươi là ai? Lại bộ thượng thư hả?"

"Ta là gác cổng của nhà Lý Thừa Minh Lý đại viên ngoại! Là cháu rể ruột của Lý đại viên ngoại! Ngươi không dò la thử mà coi, Lý đại viên ngoại lão nhân gia là ai?" Vương Kha cười lạnh.

Dương Thu Trì tới lúc này đã tức gần điên lên, vỗ Kinh đường mộc thật mạnh, quát: "Điêu dân lớn mật, dám khinh thường bổn quan, đem hắn ra đánh mạnh 90 hèo lớn cho ta! Không! Đánh mạnh 120 hèo! Sau đó đeo gông kỳ chúng ba tháng!"

"Ngươi.... Ngươi..." Vương Kha cả kinh đến sững người, vị đại lão gia mới tới này ngay cả mặt mũi của Lý Thừa Minh Lý đại viên ngoại cũng không nể, chẳng lẽ đã ăn gan hùm mật báo rồi hay sao? Trong lúc nhất thời, hắn vừa tức vừa kinh, chẳng nói được tiếng nào.

Bọn nha dịch kéo hắn ra nguyệt đài ngoài đại đường, kéo khố ra bắt nằm lên ghế, rồi "lách bách lách bách" vung hèo đánh mạnh, khiến cho Vương Kha khóc kêu cha gọi mẹ liên hồi. Lý Đại Ngưu cảm thấy khoan khoái vô cùng, dập đầu cảm tạ thanh thiên đại lão gia đã làm chủ.

Chương 233: Thiếu nợ trả tiền bị đánh đít




Dương Thu Trì nghe Vương Kha kêu la thảm thiết ngoài đại đường, sự tức khí trong lòng giảm bớt phân nửa, lòng nghĩ chẳng rõ Lý Thừa Minh rốt cuộc là ai mà ngay cả một tên gác cổng cũng hung hăng càn quấy như vậy, quả thật là ghê gớm a. Hắn quay sang hỏi cân ban Thường Phúc đang đứng sau lưng: "Vị Lý Thừa Minh Lý viên ngoại này rốt cuộc là có hậu đài gì?"

Thường Phúc vốn muốn ngăn cản Dương Thu Trì động hình, nhưng thấy Dương Thu Trì tức khí đến đầu não bốc khói như vậy, hơn nữa đã ra lệnh đánh, chẳng thể nào ngay trước mặt mọi người làm mất mặt lão gia được, cho nên không hề cất lời. Hiện giờ nghe Dương Thu Trì hỏi tới, cẩn trọng đáp: "Lão gia, vị Lý Thừa Minh Lý viên ngoại này ngày hôm qua có cùng các hương thân đến bái phỏng lão gia. Y xuất thân cử nhân, có giao tình khá sâu với Trấn Viễn châu tri châu Cảnh Phong Cương Cảnh đại nhân, lại còn có uyên nguyên với Hồ Quảng Bố Chánh sứ Tiền đại nhân, là bà con xa gì đó của Tiền bố chánh sứ, quan hệ rất mật thiết."

Dương Thu Trì đột nhiên tức cười, thì ra hậu đài của y là Tiền bố chánh sứ, hèn gì nghênh ngang như vậy. Nếu như bản thân hắn trước đây chưa từng tiếp xúc với Tiền bố chánh sứ, đột nhiên nghe hậu đài của người này là một tỉnh trưởng, nói không chừng đã giật mình cả kinh.

Tiền bố chánh sứ sao lại có một người bà con nghênh ngang thế này? Nhưng mà, dù sao đó cũng không phải Lý Thừa Minh Lý viên ngoại bà con với Tiền bố chánh sứ nghênh ngang, mà là một tên gác cổng Vương Kha cáo khoác da hùm, cóc ghẻ mà đòi đi đường công lộ, lại còn học đòi chạy ma ra tông.

Lý viên ngoại này có hình dạng thế nào Dương Thu Trì không thể nghĩ ra được. Các hương thân đến chào hôm qua khá đông, hắn nhất thời bán khắc chẳng nhớ nổi, do đó cũng không thể nào phân biện được rốt cuộc ai là Lý Thừa Minh. Nhưng dù sao thì đánh chó cũng cần nể mặt chủ nhà, xem coi chủ nhân là hạng người nào, nếu cũng nghênh ngang như Vương Kha vậy, thì chẳng cần phải khách khí gì nữa, thế Tiền bố chánh sứ giáo huấn y luôn.

Dương Thu Trì một mặt nghe bên ngoài đánh hèo, một mặt cầm tờ cáo trạng lên xem, lúc này mới nhớ ngoại trừ việc phán đánh đòn, còn phải phán ly dị.

Chuyện phán quyết ly hôn này đương nhiên cần phải có hai bên nam nữ đến tận đương trường, nhưng mà, Kim sư gia đã nói với hắn một số thường thức thăng đường, vì theo quy định của pháp luật Minh triều, ngoại trừ tố cáo mưu phản, bạn nghịch, con cháu bất hiếu, bị sát thương, bị đạo tặc ..., phụ nữ không thể làm "Trạng thủ" đứng đơn khởi tố, mà phải do cha anh con cháu đại diện dâng cáo trạng, ra công đường... điều này gọi là "Bão cáo". Phụ nữ cần làm là toàn lực làm chứng, tuy nhiên chưa bị tước đoạt hết mọi quyền hành về luật pháp, nhưng ngoại trừ mệnh - đạo - gian án, những án khác đều không được gọi.

Do đó, Dương Thu Trì không thể trực tiếp truyền cháu gái của Lý Thừa Minh đến công đường, và cũng không truyền bản thân Lý Thừa Minh đến, nhân vì y là cử nhân, có quyền miễn tố, nếu xác thật cần phải đến công đường thì có thể ủy thác người khác thế ông ta tham gia tố tụng.

Dương Thu Trì chỉ có thể phát ra hiệu bài, bảo bọn nha dịch đến nhà của Lý viên ngoại, thông tri cho ông ta biết là phải giải trừ quan hệ hôn nhân giữa cháu ông ta và tên gác cổng Vương Kha, bảo ông ta phái người tham gia tố tụng, lắng nghe tuyên phán.

Một trăm hai chục hèo được đánh xong, Vương Kha đã ngất đi tỉnh lại mấy lần, mông đít bị đánh nát bét thịt da, ngay cả sức lực để khóc cũng không còn nữa. Những lão bách tính vây quanh nghị luận ồn ào, đều nói huyện lệnh mới đến quả nhiên lợi hại, ngay cả người của Lý Thừa Minh Lý viên ngoại cũng đánh không tha. Vì chuyện này, lão bá tánh và bọn nha dịch nhìn Dương Thu Trì với ánh mắt đầy sự kính úy.

Bọn nha dịch kéo Vương Kha lên đại đường, đưa vào cùm chuẩn bị lát sau khi đại lão gia tuyên bố li dị rồi sẽ kéo y ra ngoài bêu khắp dân chúng. Đến lúc này, nha dịch phái đi đến nhà của Lý Thừa Minh đã đưa quản gia của ông ta tới. Quản gia này họ Tiêu, là một lão già, vừa lên đến đại đường đã dập đầu thưa với Dương Thu Trì:

"Dương đại nhân. Tên gác cổng Vương Kha này che mắt lão gia chúng tôi, nói hắn chưa từng thành thân. Lão gia chúng tôi thương hắn cô khổ, nên mới đem cháu gái gả cho hắn làm vợ, không ngờ hắn đã có hôn phối rồi. Lão gia chúng tôi khi nghe Vương Kha làm chuyện bội nghĩa ngược luân thường này, thập phần tức giận, thỉnh cầu tri huyện đại lão gia cắt đứt quan hệ hôn phối giữa cháu của lão gia nhà tôi và Vương Kha, sau đó trị tội hắn thật nặng. Lão gia nhà tôi đã tuyên bố đuổi việc đuổi cổ hắn ra khỏi nhà, từ hôm nay trở đi, chuyện của hắn không có chút quan hệ gì với Lý gia nhà chúng tôi nữa."

Điều này quả thật vượt ra ngoài ý liệu của Dương Thu Trì. Xem ra, vị Lý Thừa Minh này không phải là kẻ bao che kẻ dưới, khá thông tình đạt lý. CHo nên hắn lập tức phán: "Vương Kha có vợ mà còn cưới nữa, căn cứ quy định của Đại Minh triều ta, bổn huyện tuyên bố giải trừ quan hệ hôn nhân giữa cháu gái của Lý viên ngoại và Vương Kha, kéo xuống đóng cùm đưa ra ngoài bêu hai tháng kỳ chúng."

Lý Đại Ngưu dập đầu cảm tạ thanh thiên đại lão gia đã làm chủ.

Đúng lúc này, ngoài đại đường truyền vào tiếng gọi bi thương của lão phụ: "Phu quân! Phu quân!" Tiếp theo đó là vài đứa trẻ khóc lóc gọi: "Cha! Cha!"

Lý Đại Ngư quay đầu lại gọi: "Em gái! Các người sao lại đến đây!"

Thì ra, vợ nguyên phối của Vương Kha nhất mực chờ ở ngoài nha môn để nghe tin tức về Lý Đại Ngưu ca ca của nàng ta, nghe nói Vương Kha bị huyện lão thái gia đánh đòn 120 hèo, rốt cuộc vì tình nghĩa vợ chồng sâu đậm, mang theo mấy đứa hài tử tiến vào nha môn, quả nhiên thấy Vương Kha bị đánh thịt nát da tan nằm phục trên đại đường, còn phải mang gông mang cùm chuẩn bị đưa đi diễu hành khắp nơi thị chúng, lòng rối lên nên mới gọi mấy lời.

Vương Kha được biết Lý viên ngoại đã đuổi việc, lại bị đánh tơi tả, giải trừ luôn quan hệ hôn nhân với cháu gái của ông ta, đang vừa buồn vừa thẹn, chợt nghe ngoài đại đường có vợ con kêu gọi, nhịn không được bi thảm gọi lại: "Nương tử! Con a!"

Dương Thu Trì ra lệnh có thể đưa vợ con của hắn lên đại đường, bọn nha lại ra ngoài thông tri, lão phụ ấy mang mấy đứa nhóc chạy vào trong, đỡ Vương Kha, vuốt ve cái mông đít đã nát nhừ, thất thanh khóc rống.

Vương Kha thấy mình bạc tình bạc nghĩa như vậy, có vợ rồi mà còn đi lấy vợ khác, hiện giờ không ngờ vợ nguyên phối vẫn đối với mình nghĩa trọng tình thâm, thẹn thùng vô cùng, không khỏi bật khóc hu hu.

Dương Thu Trì thấy bọn họ khóc thê lương như vậy, vỗ mạnh Kinh đường mộc, ngăn tiếng khóc của họ, hỏi: "Vương Kha, ngươi đối với họ vô tình, mẹ con họ đối với ngươi có nghĩa, ngươi còn không biết hối cải hay sao?"

Vương Kha khóc lóc đáp: "Tiểu nhân biết tội, tiểu nhân trở về nhất định sẽ sửa chữa lỗi lầm, cùng vợ con sống những ngày êm đẹp, nếu còn tái phạm, thiên địa bất dung!"

"Được!' Dương Thu Trì cười bảo: "Nếu như ngươi đã quay đầu hối lỗi, bổn quan miễn cho ngươi đeo gông thị chúng, ngươi theo bọn họ lui xuống ra về đi!"

Vợ của Vương Kha mừng rỡ, kéo mấy đứa con cùng dập đầu binh binh lạy tạ Dương Thu Trì.

Bọn nha dịch tháo gông ở cổ của Vương Kha ra, sau đó Lý Đại Ngưu bước lại cúi người đỡ y lên, cùng lão phụ và các hài tử dìu y xuống dưới đường ra về.

Án này coi như kết thúc viên mãn, quần chúng vây quanh đối với việc Dương Thu Trì xử lý án kiện có chứng có tình, đều lên tiếng tán tụng không ngớt.

Tiếp theo đó là án phân xử thiếu tiền, nguyên cáo là Diêu Đại Tráng kiện bị cáo Trương Nhị Bảo mượn năm quan tiền (tiền xâu lại thành một nghìn đồng gọi là 1 quán, 1 quan) kéo dài nửa năm chưa trả.

Dương Thu Trì ra lệnh đưa nguyên và bị cáo lên công đường.

Bị cáo Trương Nhị Bảo là một lão hán năm chục tuổi hơn, gầy như que củi, trong tiết trời lạnh thế này mà chỉ mang một đôi hài cỏ, trên mặt còn dính đầy bùn đất, râu bạc trắng, mặt xám ngoét, trong mắt dường như đã bị kéo mây, chớp chớp mắt nhìn hoài nhưng vẫn chẳng nhìn rõ gì nhiều, cẩn thận bước vào trong đường, quỳ xuống dập đầu.

Để một lão hán đầu râu bạc trắng dập đầu lạy mình, Dương Thu Trì có chút bất nhẫn, nhưng hiện giờ hắn là huyện thái gia, đại biểu cho triều đình, thành ra không thể nào khách khí được, chỉ biết dùng hết sức để ngữ khí hòa hoãn hẳn đi, hỏi: "Trương Nhị Bảo, ngươi nợ của nguyên cáo Diêu Đại Tráng tiền phải không?"

"Hồi bẩm lão gia, lão hán nợ của y cả vốn lẫn lời là năm quan tiền, đó là tiền do năm ngoái tôi không có gì ăn mượn của y. Nhưng hiện giờ thân tôi không có xu nào, thật tế là trả không được a, có thể cho khất thêm thời gian, chờ đến vụ thu hoạch năm nay xong rồi tôi nhất định hoàn trả."

Diêu đại tráng quát: "Cái gì? Chờ tới mùa thu mới trả? Không được! Lập tức trả ngay!"

"Tôi thật không có tiền a, tôi không con không cái, mắt không còn nhìn rõ nữa, làm cũng không được cái gì, chỉ dựa vào sự tiếp tế của hàng xóm qua ngày mà thôi. Tôi thật không có tiền a."

Diêu Đại Tráng bảo: "Không có tiền? Không tiền thì bán cái nhà cỏ và mớ ruộng xấu của ông cũng đủ trả cho ta năm quan tiền mà!"
"Không thể bán a, tôi chỉ có một cái nhà cỏ và một miếng ruộng để kiếm cái ăn. Nếu mà bán rồi thì tôi không còn gì để sống nữa a..."

Tên Diêu Đại Tráng ấy trừng mắt: "Liên quan gì đến ta! Ta chỉ cần biết thu hồi lại năm quan tiền của ta là được!"

Hai người một người bức đòi lại nợ, một người thì khổ khổ khẩn cầu nhín chút thời gian nữa từ từ sẽ trả.

Xem ra, đây là một vụ phân xử thiếu nợ giản đơn, thiếu nợ phải trả tiền đó là chuyện thiên kinh địa nghĩa, nhưng mà người thiếu nợ không có tiền trả thì làm sao bây giờ? Cho dù là thời hiện tại, người thiếu nợ tuy có nhà cửa ruộng vườn, nhưng nếu đó là thứ để cần cho việc duy trì sự sống, thì căn cứ vào cách giải thích của tư pháp, chỉ có thể yêu cầu kiểm tra và niêm phong, chứ không thể cưỡng chế người ta chấp hành.

Dương Thu Trì vỗ Kinh đường mộc: "Được rồi, không được cãi nhau nữa. Nếu như bị cáo hiện giờ không có tiền trả, nếu như cưỡng hành bán nhà cửa ruộng đất của y, thì chẳng khác nào dồn người ta vào chỗ chết, sao có thể như vậy được? Như vầy đi, chờ bị cáo Trương Nhi Bảo thu hoạch xong vụ năm này rồi trả cho ngươi. Lui xuống!"

"Dạ, đại lão gia..." Trước đó đã có vết xe đổ của Vương Kha, Diêu Đại Tráng này không dám lớn họng rộng tiếng gì, nhưng y do dự một hồi, cuối cùng lấy hết can đảm thưa: "Đại lão gia làm chủ rồi, số tiền này chờ thời gian nữa trả cũng không sao, nhưng mà, đại lão gia sao không... sao không đánh đòn hắn vậy?"

"Đánh đòn cái gì?" Dương Thu Trì nghi hoặc hỏi.

"Lão ta nợ tiền ba tháng không trả, đương nhiên phải đánh đòn a! Năm trước tôi cũng kiện lão ta quá kỳ không trả tiền, Giang tri huyện Giang đại nhân đã cho kéo lão ra đánh đòn."

Dương Thu Trì càng nghi hoặc hơn, sao lại còn có chuyện này nữa? Nếu mà ở thời hiện tại, nếu người nợ tiền có khả năng thanh toán nhưng cố ý ẩn man chuyển di tài sản không chấp hành phán quyết của pháp viện, thì mới bị tư pháp câu lưu thậm chí truy cứu trách nhiệm hình sự, chứ chưa từng nghe nói là xác thật không có tiền trả còn phải bị xử phạt.

Dương Thu Trì cầm lấy tờ cáo trạng lên, thấy Kim sư gia quả nhiên đã ghi lên đó lời đề nghị xét xử là phán bị cáo Trương Nhị Bảo sau khi thu hoạch xong phải trả tiền, đồng thời phạt đánh mười roi.

Thì ra, trong Đại Minh luật đích xác quy định: "Nếu nợ tiền quá lâu, bội ước không chịu trả, từ 5 quan trở lên, quá 3 tháng thì đánh mười roi, mỗi tháng tăng thêm một cấp nữa, cho tới bốn chục roi."

Nếu như Kim sư gia cũng đề nghị phán như vậy, thì nhất định là đúng rồi. Tuy trong lòng Dương Thu Trì không hiểu, nhưng không còn cách nào, chỉ còn biết xử: "Phán Trương Nhị Bảo sau mùa thu hoàn tiền, đánh mười roi."

Các nha dịch bước tới định kéo Trương Nhị Bảo đi, Trương Nhị Bảo đại khái cũng bị đánh quen rồi, biết quy củ, khom lưng tự bước ra nguyệt đài chờ đánh. Dương Thu Trì nhìn có chút bất nhẫn, đưa tay ra hiệu cho gọi bọn nhạ dịch lại, hạ giọng bảo: "Lão hán thân thể không tốt, hơn nữa lại là chuyện bất đắc dĩ, nên chỉ cần đánh ra vẻ là được rồi!"

Bọn nha dịch tâm lĩnh thần hội gật gật đầu, ra ngoài nguyệt đài giơ roi lên thật cao, khi đánh xuống lại còn hò hét inh ỏi, đánh xuống da thịt nghe bôm bốp, nhưng lão hán chẳng thấy đau đớn là bao.

Chỉ có điều lão hán không biết đóng kịch, cho nên Diêu Đại Tráng nhanh chóng nhìn ra đoan nghê, chạy ra ngoài đường thắc mắc: "Ê! Không đúng! Đại lão gia, bọn chúng không đánh thật! Như vậy làm sao tính được? Các ngươi ăn gian!"

------------o0o------------
Chương 234: Đống đổ nát vì hỏa hoạn



Dương Thu Trì không lý gì đến hắn, chờ đánh xong mười hèo, bọn nha dịch vào báo cáo, Dương Thu Trì hỏi: "Các ngươi đánh gian đánh dối hả?"

Bọn nha dịch khom người thưa: "Làm gì có chuyện đó! Chúng tôi đều đánh thật, lão gia có thể hỏi bá tánh bàng quan ở ngoài kia là biết liền."

"Được!" Dương Thu Trì thấy tên Diêu Đại Tráng này đắc lý mà không chịu tỏ lòng thương xót người khác, bá tánh vây quanh cũng lộ vẻ khinh bỉ trên mặt, cho nên nói một cách dứt khoát với Diêu Đại Tráng: "Ngươi tự đi ra hỏi bá tánh bàng quan, nếu như đích xác là không đánh thật, bổn quan nhất định sẽ trách phạt thật nặng bọn chúng!"

"Đi thì đi!" Diêu Đại Tráng chạy ra cửa đại đường, phễnh bụng hỏi: "Ê, các ngươi vừa rồi đều thấy hết rồi đó, nhưng tên nha dịch này không đánh lão già quỷ đó thật, có phải không?"

Những người vây quanh xem đều cảm thấy hắn rất phản cảm, giờ nghe hắn mở lời chẳng lễ độ gì nên càng ghét hơn, liền có người to gan lớn tiếng đáp: "Đánh nghe bôm bốp luôn đó chứ, chết đi sống lại, làm gì có chuyện đánh giả được?"

Có người mở lời, những người phụ họa đương nhiên nói theo: "Đúng vậy, người ta là lão hán sáu chục tuổi đầu bị đánh thành dạng như vậy, ngươi còn nói là không đánh thật hay sao, lương tâm chó gì thế?"

"Rõ ràng là đánh thật, hay là muốn đánh chết lấy cái mạng già của lão hán đây hả?"

"Thứ người không có lương tâm, sớm muộn gì cũng bị báo ứng!"

"Sinh con thế nào cũng không có lổ đít!"

Diêu Đại Tráng vốn cho rằng người vây quanh thích xem náo nhiệt, bản thân bước ra nói một lời thì sẽ nói theo không đánh thật, để có thể xảy ra nhiều trò vui để xem. Không ngờ mọi chuyện lại tương phản, hắn bị chúng nhân dị khẩu đồng thanh khiển trách, tức thời không biết đối đáp thế nào.

Dương Thu Trì hỏi: "Diêu Đại Tráng, ngươi còn gì để nói?"

Diêu Đại Tráng ấp úng đáp: "Bọn họ đúng là.... tôi... là tiểu nhân nhìn lầm rồi."

Ầm! Dương Thu Trì vỗ mạnh Kinh đường mộc: "Điêu dân to gan, tự dưng dựng chuyện, không có bằng cớ gì mà chỉ trách các nha dịch làm việc thiên tư, lại còn dám công nhiên làm loạn công đường. Gặp bổn quan mà không chịu quỳ, thật là to gan lớn mật!"
Bấy giờ Diêu Đại Tráng mới nhớ do bản thân nóng ruột, cho nên chạy vào công đường mà quên cả quỳ, cho nên nhanh chóng quỳ xuống, nhưng có điều mọi chuyện đã trễ rồi, Dương Thu Trì quát: "Người đâu! Kéo hắn ra ngoài cho ta, đánh mạnh ba chục trượng!"
Bọn nha dịch tề thanh đáp ứng, nắm tóc kéo tay Diêu Đại Tráng ra cửa công đường, đè xuống cái ghế dài trên nguyệt đài, vung trượng lên đánh mạnh lia lịa.

Bọn nha dịch thấy tên tiểu tử này dám ở đại đường chỉ trích họ làm gian làm dối, lòng tức khí vô cùng, không ngờ lại có cơ hội này để hả cơn giận - Vừa rồi tiểu tử người không phải là nói các lão tử không có đánh thật hay sao? Lão tử hiện giờ đánh thật cho ngươi thấy!

Thế là trận đòn thật đau được đánh tới tấp, đánh khiến Diêu Đại Tráng khóc cha gọi mẹ, kêu la thảm thiết thiếu điều toàn thành đều nghe rõ. Mọi người vây quanh xem đều cười phá lên, thậm chí có không ít người vỗ tay khen hay.

Ba chục trượng này so với đánh chín chục trượng thường còn thảm hơn, khiến cho Diêu Đại Tráng ngất đi tỉnh lại vì đau không biết bao nhiêu lần, toàn bộ thịt trên mông đít chẳng còn chỗ nào lành lặn, máu me bê bết. Sau khi đánh xong, mọi người mới phát hiện hắn đau đến nỗi cắn dập hết cả môi.

Bọn nha dịch lại kéo hắn lên đại đường, quảng lên nền đá lạnh như băng. Diêu Đại Tráng đã ngất đi, bị cái lạnh này khiến cho mơ màng tỉnh lại, cảm nhận cơn đau, liền rên rĩ không ngừng.

Dương Thu Trì hỏi: "Diêu Đại Tráng, ngươi biết tội chưa?"

Diêu Đại Tráng nỗ lực gật đầu: "Tiểu nhân biết tội, tiểu nhân không dám vậy nữa."

Dương Thu Trì ra lệnh cho nha dịch kéo hắn ra ngoài đại đường, thông tri cho người nhà đến khiêng về.

Dương Thu Trì còn định tiếp tục thẩm án, Kim sư gia đã kề tai nói nhỏ: "Đại nhân, trời đã gần chính ngọ, có thể nghỉ ngơi được rồi, chiều hãy xử tiếp."

Được, thật nhanh quá nhỉ? Dương Thu Trì ra lệnh bãi đường, rời khỏi công án, xuống bục bước vào hậu đường. Tống Vân Nhi cùng các cô gái cùng ào tới vây quanh Dương Thu Trì, hưng phấn mồm năm miệng mười hỏi han loạn xạ. Tống Vân Nhi là người nhanh miệng nhất, giành nói trước: "Ca. Huynh thật là lợi hại nghe! Ngay cả thổ địa cũng thỉnh được!"

Tống Tình cũng không chậm: "Phải a, thiếp thấy quả thật là thần kỳ, ngay cả thổ địa gia cũng hiển linh nữa sao?"

Hồng Lăng cũng nói: "Đúng vậy a, tam phu nhân và tôi còn nghị luận xem coi thiếu gia ngài có phải là thần tiên chuyển thế hay không đấy."

Nguyệt Thiền xuất sinh bần khổ, quan tâm đến án nợ tiền hơn, chen vào nói: "Tên Diêu Đại Tráng đó thiếu gia đánh thật hay, thật là giải cái tức cho người ta!"

Nha hoàn Oái nhi cũng nói: "Đúng a, lão hán thật là đáng thương, thế mà tên Diêu Đại Tráng đó còn muốn đánh mạnh, nhân nghĩa lương tâm đều bị chó tha mất rồi!"

Tần Chỉ Tuệ cũng là người xuất thân cùng khổ, biết nỗi khổ của nhà nghèo là như thế nào, cho nên cũng đồng tình với lão hán, đối với chuyện Dương Thu Trì sửa trị một trận cho tên Diêu Đại Tráng được nước làm càn ấy cảm thấy vô cùng thống khoái, nhưng do nàng tính cách văn nhã, thấy mọi người đều giành nói hết rồi, chỉ đứng ở ngoài vui mừng nhìn phu quân của nàng.

Bạch Tú Mai thì quan tâm hơn đến án có vợ rồi mà còn cưới vợ nữa, ánh mắt lấp lánh, lên tiếng: "Phu quân đánh trượng tên Vương Kha ấy, khiến cho vợ chồng của y hòa hợp lại với nhau, cách xử trí quả thật là khéo, chúng thiếp đều cảm thấy bội phục."

Dương Thu Trì khoát tay: "Được rồi được rồi! Chúng ta quay về nội nha trước, ta đói rồi!"

Hồng Lăng vỗ đầu thè lưỡi dùng giọng nói thật ngọt thưa: "Chết rồi, tôi cứ mãi mê theo dõi thiếu gia thẩm án, quên làm cơn rồi, tôi chạy đi trước đây!" Nói xong như làn khói chạy tọt vào trong.

Dương Thu Trì được các cô gái vây quanh cùng Nam Cung Hùng và các thiếp thân hộ vệ trở vào nội nha.

Hắn ngồi ở đại đường, nhấp nháp trà mà nghe các tiểu nha đầu rủ rỉ nghị luận, lại còn nghe họ nói muốn tới miếu thổ địa thắp hương, khiến hắn cảm thấy rất buồn cười, tưởng tượng ra cảnh sắp tới đây trong Thanh Khuê huyện thường một hàng dài người nườm nượp tới miếu thổ địa của nha môn thắp nhang cầu khẩn bái lạy thổ địa gia.

Hồng Lăng có nghề bếp rất hay, động tác cực nhanh, cho nên chẳng mấy chốc đã làm ra các món cơm canh thơm phức.

Sau khi ăn cơm trưa xong, Dương Thu Trì muốn ra ngoài vườn xem xét đống đổ nát để lại sau khi nội nha của điểnsứ bị thiêu, nếu như không có vấn đề gì, hắn sẽ quyết định phá hủy hết xây lại cái mới.

Tống Vân Nhi quả thật là con sam, nghe nói Dương Thu Trì muốn đi xem đống đổ nát đó, lập tức đòi theo.

Chỉ cần huyện thái gia đi ra khỏi nội nha, bọn gác cửa nội nha cần phải gõ kẻng thông tri bên ngoài. Huyện thái gia muốn đi ra ngoài, cân ban cần phải để ý đi theo hầu cận, những người không phận sự phải tránh ra xa.

Dương Thu Trì đã quen với chuyện có Tống Vân Nhi bám sát theo đi đây đi đó, khi kẻng của nội nha vang lên, hai người đã bước ra ngoài. Nam Cung Hùng cùng sáu hộ vệ và cân ban Thường Phúc lập tức đi theo. Long sư gia nhất mực phụ trách duy tu nha môn, cho nên chỉ có Kim sư gia là theo sau hắn. Dương Thu Trì đối với chuyện ra cửa là đã có một đám người theo sau này cảm thấy quen dần, cho nên tự tin dấn bước tới điển sứ nội nha bị thiêu hủy đó.

Đám đổ nát hoang tàn này rất rộng, Dương Thu Trì vừa đi vừa nghe cân ban trưởng tùy Thường Phúc giới thiệu: "Cuối năm ngoái, nội nha của Vương Triệu Lợi Vương điển sứ đột nhiên phát sinh trận lửa lớn, rất may là cứu lửa kịp thời, hơn nữa nội nha này cách khá xa với các nha môn khác, cho nên lửa không bắt tới những chỗ khác, chỉ thiêu rụi nội nha của điển sứ mà thôi."

"Khi phát sinh hỏa hoạn, cân ban Tiền Quý Kinh của Vương Triệu Lợi Vương điển sứ chạy ra hô lớn, nói rằng hắn tận mắt chứng kiến con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ Vân Thiên Kình ở trong thư phòng dùng đao giết chết Vương điển sứ và người tiểu thiếp, lại còn muốn giết hắn, nên hắn chạy ra ngoài. Đến lúc này thì Vân Lang cầm cây đao dính máu hoảng hốt từ trong điển sứ nội nha chạy ra, bị nha dịch và dân tráng bắt ngay tại trận. Sau khi diệt xong đám lữa, quả nhiên phát hiện thi thể của Vương điển sứ và tiểu thiếp của ông ta trong thư phòng, hai người đã bị lửa lớn thiêu thành tro rồi."

"Nguyên nhân xảy ra chuyện này là do thời gian trước Vương Triệu Lợi Vương điển sứ đến Miêu trại chinh thu thuế má, nghe nói là có đùa cợt với nương tử của Vân Lăng, cho nên Vân Lăng đã đánh gãy đùi của Vương điển sứ. Sau đó y đến nha môn dâng cáo trạng, nhưng do Vương điển sứ bỏ tiền bạc ra đả thông quan hệ, cho nên chuyện này ông ta không hề bị xử phạt. Tên Vân Lăng đó có thể là tức giậnkhông chịu được, nên tiềm nhập vào nha môn giết chết Vương điển sứ và tiểu thiếp của ông ta."

Dương Thu Trì hơi kỳ quái: "Vợ và con của Vương Triệu Lợi Vương điển sứ đâu?"

"Vợ của ông ta chết rồi, chưa hề lấy vợ khác, gần đây mới nạp một tiểu thiếp qua ngày, chưa có con. Người nhà của ông ta cách rất xa, thây cốt phải chờ khai xuân mới vận chuyển về quê an táng, do đó linh cữu của Vương điển sứ và tiểu thiếp của ông ta còn giữ trong Trấn Giang tự ở ngoài huyện thành."

Dương Thu Trì chậm bước giữa các đống đổ nát, hỏi: "Thư phòng của Vương Triệu Lợi Vương điển sứ ở đâu?"

Thường Phúc dẫn Dương Thu Trì đến một đống đổ nát, thưa: "Chính là chỗ này."

Dương Thu Trì nhìn qua đám đổ nát này, rồi ngẩng đầu nhìn bốn phía, nói với Tống Vân Nhi: "Vân nhi, lần trước ta dạy muội làm sao để phát hiện ra điểm khởi hỏa, hiện giờ muội tra một chút coi điểm khởi hỏa của đám cháy này bắt đầu từ đâu?"

"Huynh muốn kiểm tra muội hả? Được a!" Tống Vân Nhi bắt đầu nhìn quanh nhìn quất, đi qua đi lại một hồi.

Lát sau, nàng ta hưng phấn vô cùng, chạy trở lại nói: "Ca, muội phát hiện rồi, huynh theo muội."

Tống Vân Nhi dẫn Dương Thu Trì cùng mọi người đến một đống đổ nát phía Bắc, chỉ vào đó nói: "Nơi này nhất định là khởi hỏa điểm!"
"Làm sao khẳng định vậy?" Dương Thu Trì mỉm cười.

"Huynh xem! So với gỗ ở những chỗ bị thiêu hủy khác, tàn gỗ ở đây có độ than hóa ít hơn, dấu răn trên thớ gỗ cạn, hơn nữa nơi này nằm về hướng bắc, mùa đông thường có gió bắc, thế lửa sẽ thuận theo hướng gió lan về phía nam, cho nên mới khiến cho các phòng ốc phía nam bị thiêu hủy. Hơn nữa, tường cao ở phía bắc này chỉ có vết khói mà không có dấu lửa cháy làm nứt tường như ở những nơi khác!"

Cân ban trưởng tùy Thường Phúc thở dài: "Tống tiểu thư nói giống như tận mắt chứng kiến vậy. Không sai, đêm đó nha hoàn và người hầu ở trong điển sứ nội nha đều chứng kiến, lửa lớn bốc lên từ căn phòng ngủ của điển sứ này."

Bốp bốp bốp! Dương Thu Trì vỗ tay: "Vân nhi quả thật là thông minh!"

Tống Vân Nhi đắc ý cười: "Ca, huynh không phải nói qua, bất kỳ phạm tội gì cũng lưu lại dấu vết hết sao, chỉ cần huynh có thể phát hiện ra được hay không mà thôi. Muội hiện giờ đã phát hiện rồi."

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Đúng a, chỉ cần uan sát suy nghĩ tử tế, cộng thêm các tri thức tất yếu và thủ đoạn điều tra, bất kỳ dấu vết phạm tội để lại gì đều cũng có thể bị tìm ra. Được rồi, trò chơi giải đoán đã xong, chúng ta trở về thôi." Nói xong hắn quay người đi ra ngoài đám đổ nát.

Đi tới dấu vết còn lại của thư phòng của Vương điển sứ, Dương Thu Trì đột nhiên dừng chân, ngẩn người suy nghĩ, cúi đầu nhìn xuống dưới, rồi đột nhiên quay đầu lại, nhìn về phía điểm khởi hỏa vừa phát hiện ra khi nãy, ồ lên một tiếng, chân mày nhíu tít lại.

------------o0o------------
Chương 235: Dĩ gian luận (*)




Tống Vân Nhi rất mẫn cảm, vừa thấy thần tình ngưng trọng của Dương Thu Trì, liền nghi hoặc hỏi: "Sao vậy, có chuyện gì không ổn sao?"

"Là có chút vấn đề, nếu như điểm khởi hỏa ở phòng ngủ phía bắc, còn thư phòng của Vương điển sứ ở phía nam, hai phòng cách nhau xa như vậy, Vân Lăng giết xong Vương điển sứ rồi đáng ra phải điểm hỏa ở thư phòng gần bên, chứ làm sao lại chạy đến ngọa thất xa như vậy chứ?"

"Đúng a!" Tống Vân Nhi cũng quay đầu lại nhìn, "Cũng có thể hắn muốn bỏ chạy qua tường ở phía bắc, do đó thuận tay phóng hỏa luôn."

"Nếu như đã bỏ chạy từ hướng bắc, sao lại vòng qua hướng nam đi ra cửa chính để bị lính đi tuần và dân tráng bắt?"

Tống Vân Nhi cũng ngớ người ra, lòng nghĩ đây quả thật là vấn đề, nhưng về biểu hiện thì không muốn nhận thua, liền cưỡng từ đoạt lý: "Có thể là hắn biết phía bắc không dễ vượt tường, nên chạy trở lại cửa chính thoát ra ngoài."

Dương Thu Trì không tranh biện với nàng nữa, trầm tư một hồi, lắc đầu: "Nghĩ không thông, chỉ có thể điều tra mới biết được."
Thường Phúc thưa: "Lão gia, có thể là điều tra không kịp nữa rồi."

Dương Thu Trì hơi sửng người, ngay sau đó nhớ lại Giang tri huyện đã từng nói qua, mấy ngày sắp tới chỉ sợ mệnh lệnh tử hình sẽ được truyền tới. Nếu là như vậy, thời gian để điều tra đích xác là không còn bao nhiêu nữa.

Nhưng mà, phát hiện vừa rồi cũng chỉ là một tình huống không hợp lẽ thường lắm mà thôi, chứ chưa có thể nói là án Vân Lăng phóng hỏa giết điển sứ là án oan, vì nó còn cách tiêu chuẩn để nhận đính án oan xa lắm.

Hiện giờ nên làm sao đây? Điều tra? Tìm ai điều tra? Vân Lăng sao? Hắn là tội phạm, để giảm nhẹ tội trạng nhất định sẽ nói những lời có lợi cho mình. Nếu như hắn khăng khăng không nhận, thậm chí nói là bị người ta ép uổng, không có chứng cứ nào mà chỉ dựa vào khẩu cung của hắn đình chỉ hành hình, tiến hành điều tra lại được hay sao? Dương Thu Trì gã vẫn còn chưa điên tới mức làm như vậy.

Hơnnữa, thứ án đã định tử tội này ở Minh triều đều thông qua Hình bộ, hoặc tòa án tối cao là hoàng đế thẩm hạch xong rồi mới tự tay ngự phế. Có những án lớn còn có thể phải thông qua sự hội thẩm của tam ty, muốn phản án đâu có dễ dàng gì!

Vừa rồi chỉ là nghi ngờ dựa trên dấu vết không hợp lẽ thường, và rất nhiều án mạng đều ít nhiều có loại nghi ngờ như thế.

Do đó, Dương Thu Trì quyết định không nghĩ tới án mạng này nữa.

Trở lại nội nha, hắn cùng hai tiểu thiếp và Bạch Tố Mai nói chuyện cười đùa một hồi, cho đến xế chiều lại tiếp tục thăng đường xử án.

Trong tiếng kẻng vang vang, Dương Thu Trì rời khỏi nội nha, chuyển qua hậu được bước lên noãn các (phòng có lò sưởi), ngồi sau công án thăng đường trong tiếng "uy vũ" kéo dài.

Tống Vân Nhi cùng mấy tiểu nha đầu lại chạy ra hậu đường nghe thẩm án. Những án cần xét xử hôm nay đều đã được Kim sư gia đặt trên công án, và toàn bộ đều đã ghi lên đó lời phán xét đề nghị trước rồi.

Bá tánh đến nghe thẩm án vào buổi chiều thậm chí còn nhiều hơn buổi sáng, bỡi vì họ nghe tin quan huyện mới được thổ địa trợ giúp, xét án rất hợp tình hợp lý đã nhanh chóng lan ra khắp toàn thành, cho nên ào ạt kéo tới, xếp ba vòng trong ba vòng ngoài, khiến cho khoảng trống thật rộng dưới giếng trời trong đại đường chật kính như nêm, ngay cả ngoài đường lớn trước nha môn cũng đứng chật cả.

Tuy nhiên, những án xét xử vào buổi chiều hơi có vẻ buồn chán, trước hết là vài án mượn nợ không trả, hơn nữa lại chẳng nhìn ra tình huống gì có thể châm chước tha thứ, cho nên Dương Thu Trì cứ theo lời phê của Kim sư gia mà phán, người nào cần phải đánh đòn thì đánh, cần phải cưỡng chế chấp hành thì cưỡng chế chấp hành, nháy mắt là xét xử xong.

Sau đó là một người từ Lâm huyện vì trốn sai dịch đã chạy đến sống trong huyện, bị tra ra đưa lên quan, và cũng án theo lời thảo của Kim sư gia đánh 100 hèo, phái người đưa trở lại Lâm huyện.

Lão bá tánh vây quanh xem cảm thấy mới mẻ hấp dẫn vô cùng, trong khí đó Dương Thu Trì cảm thấy muốn ngủ gục đến nơi. Những án nhỏ xíu này chẳng có gì lạ, nhưng những án do huyện thái gia xét xử hầu hết đều là những chuyện nhỏ như sợi lông như thế, những án lớn chân chính xảy ra án mạng chỉ sợ mấy năm mới có một lần. Năm ngoái Vương Triệu Lợi Vương điển sứ bị giết có thể nói là án lớn nhất của Thanh Khê huyện từ nhiều năm nay.

Sau đó nữa đều là xét xử về chuyện mượn nợ, tranh chấp giữa hàng xóm láng giềng, đánh đấm cãi nhau,... càng li chi vụn vạt hơn, khiến Dương Thu Trì xét xử mà suýt ngáp trẹo cả quai hàm. Kim sư gia thảo ra những lời phán xét vừa có lý vừa có cứ, chẳng có chỗ nào thiếu hay thừa, cho nên cứ chiếu theo những lời này mà phán thế là xong. Nhưng mà Dương Thu Trì nghĩ tới chuyện người ta ráng kiện tụng lên quan được xét xử cũng không dễ dàng gì, cho nên cố lấy hết tinh thần xét xử hết án này đến án khác.

Lão bá tánh thời cổ đại chẳng có mấy ý thức về quyền lợi như người hiện đại, chịu thiệt một chút cũng không sao, hơn nữa lại còn biết nhân nhượng, xem đó ứng với cái gọi là "xá lợi thủ nghĩa" (bỏ cái lợi lấy cái nghĩa tình), hơn nữa lại rất sợ quan, cho dù trong lòng có nghĩ gì khác cũng không dám nói huỵch tẹt ra, sợ bị đánh đòn, cho nên những án xét xử vào buổi chiều này hoàn tất rất nhanh.

Khi trời ngã về tây, thẩm đến án cuối cùng trong ngày, Dương Thu Trì thở phào, thầm nghĩ nỗi nhọc nhằn buồn chán này rồi cũng đến hồi kết thúc.

Án chiếu theo quan niệm truyền thống của nho gia, tố tụng không phải là chuyện có thể đề xướng, do đó không có hạn định gì đặc biệt, chỉ có quy định một số ngày đặc biệt có thể khởi tố mà thôi. Những ngày này được gọi theo thông tục là "ngày phóng cáo." Ở Minh triều, thường người ta sẽ "phóng cáo" vào các ngày ba, sáu và chính, tức là hàng tháng sẽ tiến hành kiện cáo và xét xử vào các ngày 3, 6, 9, 13, 16, 19 và 23, 26, 29. Do đó, hôm nay sau khi thăng đường xử án xong, Dương Thu Trì có thể nghỉ ngơi hai ngày rồi mới xử tiếp.

Dương Thu Trì cầm án trạng cuối cùng của ngày hôm nay lên xem, thấy đó là án tố tụng về một vụ nạp thiếp loạn luân, và chính vì điều này khơi gợi sự húng thú xét xử của hắn.

Tử tế xem qua, đây là một vụ lý trưởng họ Bao ở một hương thôn tố cáo người cùng thôn cưới luôn hai dì cháu làm tiểu thiếp. Bị cáo Hậu Trọng là một tài chủ ở một xóm miền núi, có một tiểu thiếp tên là Tống Tam nương. Tống Tam Nương này có một cô cháu gái tên là Tống Di Đồng bị Hậu Trọng nhìn trúng nạp luôn về làm tiểu thiếp. Kết quả là, lý chánh nhận thấy đây là vụ loạn luân theo kiểu trưởng ấu, đã từng đến khuyên răng, nhưng Hậu Trọng không màn gì tới, cuối cùng Bao lý chánh quyết định tố cáo lên quan trên.

Dương Thu Trì cho đòi nguyên cáo và bị cáo lên đại đường, hỏi Hậu Trọng: "Tống Tam nương và Tống Di Đồng đều là tiểu thiếp của ngươi hả?"

Hậu Trọng thành thật đáp: "Dạ."

"Ngươi có biết Tống Di Đồng là cháu gái của Tống Tam Nương hay không?"

"Dạ biết, Tam nương đã từng nói với tôi." Hậu Trọng có vẻ rất thật thà, có sao nói vậy.

Dương Thu Trì vừa tức vừa buồn cười, vỗ mạnh Kinh đường mộc: "Ngươi rõ ràng là biết hai người nọ là hai thế hệ lớn bé trong một gia đình, ngươi lại hốt hết cả hai về ổ cửa ngươi... ngươi thiệt là quá..."

Hậu Trọng dập đầu thưa: "Nhưng tôi quả thật rất thích Di Đồng, nàng ta cũng nguyên ý theo tôi cả đời."

"Vậy cái ả Tam nương gì đó của ngươi thì sao? Ngươi làm cách nào đối phó với ả? Ả không có ý kiến gì sao?"

"Gia cảnh của bọn họ rất khổ, cho nên tam nương hi vọng Di Đồng có thể theo tôi để có chỗ cậy nhờ."

Dương Thu Trì lúc này có điểm khóc không được mà cười cũng không xong rồi: "Ngươi muốn để ả có chỗ nương nhờ cũng không cần nạp ả vào làm tiểu thiếp đâu a."

Hậu Trọng thật thà dập đầu đáp: "Hai người họ... người nào tôi cũng thích hết á.... bỏ lại ai tôi đều không nhẫn tâm....."

Dương Thu Trì tới giờ quả thực đã bị y chọc tức điên lên, cười mát: "Con mẹ ngươi thiệt là bác ái quá ha..."

Đột nhiên, câu nói của Hậu Trọng về chuyện "Chẳng nỡ buông bỏ người nào hết" khiến cho lòng Dương Thu Trì chợt nhói lên. Hắn nhớ tới vị nữ "tiền bối" Liễu Nhược Băng võ công cực cao, lạnh lùng và mỹ lệ tuyệt luân. Hắn thoáng thấy đôi mắt đầy sự lạc lõng và thê lương của Liễu Nhược Băng, đôi mắt của người con gái đã bị hắn hồ đồ tước đoạt mất trinh tiết, của vị tỷ tỷ mà hắn thầm hi vọng sẽ sống cạnh nhau trọn đời nhưng không thể nào như ý nguyện.

Dương Thu Trì hơi ngẩn người. Trinh tiết của Liễu Nhược Băng đã bị hắn cướp đi. Trong xã hội Minh triều "Chết đói là nhỏ, thất tiết là lớn" như thế này, thử hỏi nàng còn có thể đối diện với nam nhân nào khác nữa? Cho nên nàng đã từng lấy hết dũng khí nói ra nguyện vọng cùng hắn sống trọn đời bên nhau. Thứ nguyện vọng này tuy không hoàn toàn xuất phát từ ái tình, mà là do không còn lựa chọn nào khác trong khi Dương Thu Trì không phải là kẻ mà nàng chán ghét, cho nên nàng ta mới đem chuyện chung thân ký thác cho hắn.

Dương Thu Trì đã từng nghĩ đi nghĩ lại về chuyện này, nếu như Liễu Nhược Băng đã vì cứu hắn mà bị mất đi sự trinh trắn, hắn nhất định phải chịu trách nhiệm đối với nàng, không được để nàng cô khổ suốt đời, nếu không hắn chẳng còn là cái thá gì nữa.

Nhưng mà, Tống Vân Nhi đối với hắn một mực tình thâm, chỉ sợ sẽ nhanh chóng trở thành thiếp của hắn. Nhưng Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi là sư đồ. Thầy ở thời cổ đại (sư phụ) có địa vị vô cùng cao, hợp với câu "Thiên, địa, quân, thân, sư" (Trời, đất, vua, cha, sư phụ - Sư quan trọng của sư phụ chỉ sau trời đất, vua chúa và người thân. Ngoài ra còn có Quân - sư - phụ, vị trí của người Thầy còn lớn hơn cả người cha trong thời phong kiến). Do đó, từ luân lý mà xét, thì quan hệ sư đồ so với quan hệ cha mẹ và con cái chẳng có gì khác biệt nếu xét về bản chất, do đó mới có câu "Nhất nhật vi sư, chung sanh vi phụ" (Một ngày làm thầy, cả đời làm cha).

Vì thế, nếu hắn muốn chịu trách nhiệm với Liễu Nhược Băng, lại muốn cưới Tống Vân Nhi, biến hai người họ thành tiểu thiếp, thì chẳng phải là phản lại luân thường như tên Hậu Trọng này hay sao? Tuy không biết sẽ chịu xử phạt cụ thể như thế nào, nhưng chức quan này của hắn coi như không làm được nữa rồi. Dương Thu Trì nhìn bị cáo Hậu Trọng quỳ dưới đại đường, cảm giác như thấy bóng dáng của chính bản thân hắn sau này. Khó khăn lắm mới khôi phục lại từ trong cơn tình tự, hắn cầm tờ cáo trạng lên xem, thấy Kim sư gia có phê lên đó mấy lời phán từ đề nghị như sau: "Dĩ gian luận, đánh tám chục trượng" (Xử theo tội loạn luân, đánh tám chục trượng), tức thời lòng trầm xuống hẳn.

Đại Minh Luật quy định: "Phàm người có quan hệ họ hàng lớn nhỏ mà cùng lấy nhau, hoặc là cưới tỷ muội cùng mẹ khác cha, hay là con gái riêng của vợ với chồng trước, đều luận tội gian dâm." và "Phàm mắc tội gian dâm, đánh tám chục trượng."

Trung quốc cổ đại cấm chỉ lấy người họ ngoại hoặc là người thân không cùng bối phận với các thê thiếp, hoặc còn gọi là "ngoại nhân hữu phục tôn chúc ti ấu", hay nói cách khác là không thể cưới trưởng bối (người vai vế lớn hơn) hoặc vãn bối (người vai vế nhỏ hơn) của vợ hoặc tiểu thiếp để làm tiểu thiếp, nếu không, hai bên tự nguyện chịu hình phạt tội thông gian. Nếu như bên nữ không tình nguyện mà cha mẹ bắt ép làm điều đó, thì bị luận tội cường gian. (**)

Dương Thu Trì không biết ở Minh triều quan hệ sư đồ có thuộc về cái gọi là "Ngoại nhân hữu phục tôn chúc ti ấu" này hay không, chỉ đoán là gần như thế. Như vậy có thể nói, nếu như hắn đồng thời cưới Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi là hai thầy trò, thì phải chấp nhận cái gọi là "dĩ gian luận", bị coi là gian dâm làm loạn luân thường.

Biết được tin tức này, Dương Thu Trì không còn lòng nào thẩm án, chỉ căn cứ vào lời phán do Kim sư gia thảo ra xử xong rồi bãi đường.

Tống Vân Nhi cùng các cô gái đang nấp ở phía sau xem Dương Thu Trì thẩm án, thấy hắn bãi đường rồi xâm xâm đi thẳng, sắc mặt rất khó coi, đều không hiểu đã phát sinh chuyện gì.

Dương Thu Trì cũng không nói chuyện với họ, đi thẳng vào nội nha.

Các cô gái không hiểu đầu cua tai nheo gì, chạy lúp xúp theo. Tống Vân Nhi kéo tay Dương Thu Trì: "Huynh sao vậy? Sắc mặt huynh rất khó coi."

"Không có gì, ta không được khỏe, trở về nghỉ ngơi chút là ổn thôi."

Chúng nữ nghe thế mới khẽ thở phào, Tần Chỉ Tuệ nói: "Phu quân nhất định là do mấy ngày vừa rồi làm việc nhiều quá." Xong phân phù Hồng Lăng: "Hồng Lăng, chờ một chút em làm món gì đó thiếu gia thích ăn mà mát mát ngon miệng một chút dâng cho thiếu gia nghe." Hồng Lăng gật đầu đáp ứng.

Trở vào nội nha, Dương Thu Trì trực tiếp trở về thư phòng của mình, đó là chỗ riêng của hắn, có kê một cái giường lớn.

Hắn lột áo mão cánh chuồn ra quẳng lên bàn, nằm ngã ngữa người lên giường, hai tay kê sau ót, mắt nhìn vào màn trướng, lòng loạn cào cào, lúc thì nghĩ tới gương mặt tinh nghịch xinh tươi của Tống Vân Nhi, lúc thì nhớ đến ánh mắt lạnh lẽo đơn côi của Liễu Nhược Băng.

Tần Chỉ Tuệ yêu cầu mọi người không được quấy nhiễu Dương Thu Trì, để cho hắn nghỉ ngơi một lúc.

Nhưng Tống Vân Nhi vẫn lén lén chạy vào thư phòng, ngồi phịch xuống giường, vỗ vỗ Dương Thu Trì: "Ai! Rốt cuộc là có chuyện gì vậy? COi huynh có vẻ như chẳng phải sinh bệnh, mà là lòng đầy tâm sư, rốt cuộc là có chuyện gì hả?"

Tống Vân Nhi có nghĩ nát đầu cũng không thể đoán nổi và ngờ được những gì hiện có trong đầu óc của Dương Thu Trì. Hắn làm sao có thể đem thứ tâm sự này nói cho nàng biết? Tống Vân Nhi thậm chi không biết sư phụ của mình đã cùng hắn có quan hệ gì, nếu nàng mà biết được nhất định sẽ rất thương tâm. Tuy bản thân hắn chẳng cố ý, nhưng hắn vẫn cảm thấy có lỗi với Tống Vân Nhi. Hắn cầm lấy tay nàng, khẽ cười: "Ca ca không có gì, Vân Nhi đừng lo lắng a."

Tống Vân Nhi nghe lời của hắn ôn nhu như vậy, cười hì hì đáp: "Vậy thì tốt." Dừng một chút, nàng lại hưng phấn nói: "Huynh thăng đường thật có sự quyết đoán hơn cha muội nhiều, ba hạ năm gạt hai loáng cái là xử xong. Nếu là cha muội, một án phải để vài ngày, lúc nhỏ muội còn len lén chạy ra xem người thăng đường, sau đó lười không thèm xem nữa, hơn nữa sư phụ của muội hàng ngày bức muội luyện võ, không còn rảnh để xem nữa."

Nghe nói đếnsư phụ của nàng, lòng Dương Thu Trì liền nhói lên một cái, nhưng nét mặt chẳng lộ ra chút gì: "Sư phụ của muội đối với muội rất nghiêm hả?"

"Cái đó đương nhiên, giống như đòi mạng vậy đó, có lúc muội nghịch ngợm lười biếng còn bị trách phạt nữa đó." Tống Vân Nhi tuy dẫu môi nói, nhưng ánh mắt đầy vẻ tự hào và cảm kích, cho thấy tình sư đồ của họ rất thâm sâu.

"Sư phụ của muội đâu? Sao không đến tìm muội?" Dương Thu Trì dùng hết khả năng bình ổn ngữ điệu, cuối cùng lại chêm thêm một câu, "Bà ta không quan tâm đến sự tiến triển võ công của muội sao?"

"Đương nhiên quan tâm," Tống Vân Nhi nói, cúi người xuống, thần thần bí bí cho biết: "Kỳ thật, sư phụ của muội đều theo sau chúng ta suốt dọc đường đó chứ!"

A! Toàn thân Dương Thu Trì hơi chấn động, suýt chút nữa kêu lên thành lời. Hắn vội vã che giấu, cố làm vẻ ai oán bảo: "Vậy sao muội không chịu cho ta hay? Sư phụ của muội đến, chúng ta phải nên nhiệt tình khoản đãi chứ."

"Sư phụ của muội không cho." Tống Vân Nhi tuy phát hiện vẻ thất thái của Dương Thu Trì, nhưng vẫn không hề nghĩ gì quá xa xôi, "Sư phụ củamuội nói người chỉ đến xem coi võ công của muội tiến triển thế nào, chỉ điểm muội mấy ngày rồi sau đó sẽ đi." Ngẫm nghĩ một chút, nàng hơi bối rối bổ sung: "Muội không cho huynh biết nhân vì sư phụ của muội nói người không muốn gặp người không liên can."

Người chẳng dính dáng gì sao? Dương Thu Trì thầm cười khổ trong lòng, ta sao lại trở thành người chẳng dính dáng gì thế này rồi. Nếu muốn xét về quan hệ thân mật, chỉ sợ trên thế giới này chỉ có ta là người thân mật nhất với sư phụ của muội mà thôi.
Dương Thu Trì hỏi: "Vậy sư phụ của muội đâu rồi? Bà ta hiện giờ ở đâu?"

"Muội cũng không biết, nhưng mà, sư phụ của muộibảo muội đêm nay đến một ngọn núi nhỏ phía nam thành chờ người ở đó."

Chú thích:
(*) & (**) "Dĩ gian luận" (xét xử dưới góc độ gian dâm, loạn luân) đã được bàn rất kỹ trong "Đường Luật Sơ nghị" do Trưởng Tôn Vô Kỵ (đời Đường) soạn, các đời sau hầu hết là kế thừa. Tất cả những quy phạm pháp luật này đều tập trung giải quyết các quan hệ hôn nhân loạn luân bao gồm hôn nhân giữa những người cùng họ hàng, và cả những người cùng sống chung trong gia đình hoặc có mối quan hệ gần gũi dù không có chung dòng máu. Quan hệ này được coi là làm loạn luân thường, bị luận tội gian dâm loạn luân, xử phạt rất nặng.

Trong hiện thật, hình thái tồn tại của hành vi loạn luân thường rất khác biệt nhau, cho nên cần phải phân loạn luân dưới góc độ sinh học và góc độ xã hội học. Về mặt sinh học, loạn luân xác định dựa trên các hành vi tính dục giữa những người cùng huyết thống, được nhìn dưới giác độ di truyền. Còn hành vi loạn luân theo quan niệm xã hội học thì ngoài quan hệ tính dục giữa người cùng huyết thống ra, còn có mối quan hệ giữa những người tuy không cùng dòng máu nhưng được coi là thân thuộc với nhau, cụ thể là nhân thân (cha chồng nàng dâu, mẹ vợ con rễ), quan hệ máu huyết trên danh nghĩa (cha mẹ nuôi với con trai con gái nuôi, cha mẹ kế với con kế), hay tất cả những hành vi giới tính giữa hai đối tượng cận thân bị phong tục hay pháp luật của vùng, miền đó cấm đoán nhằm duy trì tôn ti và luân thường trong xã hội.

Theo pháp luật truyền thống của Trung Quốc, lấy điển hình là của đời Đường, coi việc làm loạn nhân luân chẳng khác gì loài cầm thú ("loạn nhân luân, cầm thú hành"), xử phạt rất nặng, trong đó có quy định hai loại hình thái: "loạn luân hôn nhân" giữa những người cùng dòng máu, và "tính loạn luân" giữa những người được coi là thân thuộc dù không cùng dòng máu, ví dụ điều (P1039) quy định như sau: có quan hệ tính dục với "Thê thiếp của người thân bao quát bá thúc tổ mẫu cùng tộc, vợ huynh đệ đồng tộc, vợ của cháu, vợ của cháu họ, vợ của con của cháu, bà hay mẹ của chú bác, đường thúc bá mẫu, vợ đường huynh đường đệ" .... tuy không có mối quan hệ huyết thống nhưng vẫn bị xử phạt "dĩ gian luận" phạt đày 2 năm, cách li, đánh 100 trượng...

Xét theo tình tiết trong truyện, nếu Dương Thu Trì lấy cả hai sư đồ Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi có thể bị ghép vào tội làm loạn luân thường, là loạn luân dưới góc độ xã hội học. Đây cũng là một thách thức cho tác giả để giải quyết tình huống của truyện.

Chương 236: Khổ sầu




Dương Thu Trì hưng phấn ngồi nhổm dậy: "Ta cũng muốn đi!"

"Huynh đi làm cái gì?" Tống Vân Nhi kinh ngạc hỏi: "Người đâu phải là sư phụ của huynh."

"Nhưng ngừơi là sư phụ của muội a, muội là muội muội của ta, do đó người cũng là sư phụ của ta a, ta đương nhiên cần phải đi gặp mặt lão nhân gia người.

Tống Vân Nhi phì cười: "Còn lão nhân gia này lão nhân gia nọ, muội đã nói cho huynh biết rồi, sư phụ của muội không già, mới có hơn ba chục tuổi thôi."

"Thì cũng cứ là lão nhân gia!" Dương Thu Trì cố ý vừa khù khờ vừa nhiệt tình, "Sư phụ của muội đến ta không ra mặt tiếp đãi, người biết thì nói sư phụ của muội không muốn gặp người không dính dáng gì là ta, người không biết thì nói ca ca của muội không biết cách làm người."

Tống Vân Nhi cười hi hi đáp: "Vậy thì được thôi, nếu như huynh có thành ý như vậy, muội sẽ đưa huynh đi gặp sư phụ của muội, dù gì muội cũng muốn lão nhân gia có thể ở với muội mấy ngày, muội rất nhớ người."

"Như vậy thì tốt quá!" Dương Thu Trì thầm nghĩ "ta cũng nhớ nàng ấy muốn chết đây này", tuy nhiên hắn vẫn ra vẻ ngu ngơ hỏi: "Đúng rồi, chờ một lúc ta gặp sư phụ của muội, ta nên xưng hô như thế nào hả? Ta gọi người là lão nhân gia có được không?"

Tống Vân Nhi cười khành khạch: "Gọi loạn cái gì vậy, sư phụ của muội họ Liễu, huynh cứ gọi người là Liễu tiền bối được rồi."

"Họ Liễu? Tính cánh nhất định là ôn nhu như cành liễu vậy hen, hèn gì dạy ra một đồ đệ vô cùng ôn nhu như muội vậy."

Tống Vân Nhi ẹo người: "Cái đó thì đương nhiên!" Sau đó tiếp ngay: "Ăn cơm tối xong chúng ta sẽ đi, nhưng mà đám thiếp thân hộ vệ của huynh giống như thuốc cao bôi trên da chó vậy (Chú: ý nói bám dính sát nhau. TP), làm sao bây giờ?"

"Vứt họ cho khuất mắt thì không thể được rồi," Dương Thu Trì trầm tư một lúc rồi nói, "Như vầy đi, đến lúc đó ta bảo bọn họ chờ ở dưới nói, bảo họ là ta và muội muốn lên đồi chơi, bảo bọn họ chờ ở dưới là được rồi."

Tống Vân Nhi lắc đầu: "Khẳng định là không được, huynh lần trước bị... bị cường nhân bắt đi, các hộ vệ của huynh suýt chút nữa bồi táng cùng huynh. Do đó bọn họ không thể khinh thường để huynh rời khỏi thị tuyến của họ."

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, điều này cũng đúng, nhưng lập tức động tâm, nói: "Sư phụ của muội võ công cao cường như vậy, bọn họ nhất định là không phát hiện được. Để bọn họ đến cũng không sau. Chờ chúng kiểm tra xong cho chúng xuống đồi chờ, sau đó chúng ta đến gặp sư phụ của muội xem ra chẳng có vấn đề gì."

Tống Vân Nhi vui vẻ gật đầu.

Bàn xong chuyện này, tâm tình của Dương Thu Trì khá lên hẳn. Đến lúc này, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền chạy vào: "Thiếu gia, rượu thịt đã chuẩn bị xong. Nhị phu nhân, tam phu nhân, và tứ phu... và Bạch cô nương đều chờ hai người. Mọi người nói muốn chúc mừng cho sự thành công trong việc thăng đường thẩm án của thiếu gia hôm nay."

Dương Thu Trì rất vui, nghe nói có rượu uống càng cao hứng hơn, kéo Tống Vân Nhi chạy vào phòng khách, thấy thức ăn đã bày đầy một bàn lớn. Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình và mẹ con Bạch Tố Mai đều đã ngồi ở bên bàn chờ hai người hắn. Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền, Hồng Lăng, Oái nhi ở bên săn sóc, Kha nhi và các cô gái lê viên ăn một một chỗ khác.

Tần Chỉ Tuệ và mọi người chia nhau kính rượu Dương Thu Trì, cung hỉ cho phu quân cờ khai đắc thắng.

Dương Thu Trì trước giờ không hề từ chối rượu, hiện giờ biết nơi hạ lạc của Liễu cô nương, lòng càng cao hứng hơn nên lời đặc biệt nhiều. Tần Chỉ Tuệ và mọi người không hiểu vì sao Dương Thu Trì đêm nay vui vẻ như vậy, thấy hắn cao hứng nên cùng vui vẻ theo.
Trời tối hẳn, Dương Thu Trì nói với Tần Chỉ Tuệ và các thiếp là mình phải ra ngoài bái phỏng các hương thân địa phương, xong việc sẽ quay về. Tần Chỉ Tuệ và các nàng đều không nghi ngờ gì, dặn dò mau mau trở về, Dương Thu Trì mang theo Tống Vân Nhi ra khỏi nội trạch nha môn.

Nam Cung Hùng mang theo 5 thiếp thân hộ vệ bước tới, biết Dương Thu Trì chuẩn bị ra ngoài, liền chuẩn bị gọi hộ vệ đi theo, Dương Thu Trì nhanh chóng ngăn lại: "Ta và Vân nhi muốn ra ngoại thành đi vòng vòng, không cần phải gọi những hộ vệ khác, các ngươi theo là đủ rồi."

Nam Cung Hùng biết Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi tuy gọi nhau là huynh muội, nhưng tình như phu thê, hơn nữa Tống Vân Nhi võ công cao cường, ngay bản thân y cũng không phải là đối thủ, cho nên có nàng ta ở bên cạnh Dương Thu Trì, nếu như có nguy hiểm gì mà ngay cả Tống Vân Nhi cũng không ngăn cản được, thì hộ vệ có nhiều hơn đi nữa cũng chẳng ích gì.

Nam Cung Hùng dặn dò bọn hộ vệ cẩn thận giới bị cho nha môn, mang theo các thiếp thân hộ vệ khác cưỡi ngựa theo Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi ra ngoài thành, trao đổi với quan giữ cửa thành là ra ngoài một chút có việc, chờ một chút sẽ về ngay.

Cả đoàn người rời khỏi cổng thành phía nam, chạy thẳng đến một hòn núi nhỏ hướng chính nam.

Đó là một ngọn núi có đám tùng thấp và cỏ tranh mọc dày. Nam Cung Hùng mang theo các hộ vệ đi dò xét quanh núi, không phát hiện tình huống khả nghi gì.

Dương Thu Trì lệnh cho họ xuống dưới núi chờ, Nam Cung Hùng sợ hắn gặp nguy hiểm, không chịu đi xuống, cho đến khi hắn cố ý nồng nhiệt ôm bờ eo nhỏ của Tống Vân Nhi, lệnh cho họ lập tức hạ sơn, Nam Cung Hùng bấy giờ mới chấp tay xá dài đáp ứng, dẫn theo 5 hộ vệ xuống dưới chờ.

Sáu người này đều là cao thủ trong lớp cao thủ, có thể một đấu một trăm, cho nên lập tức phân ra thủ ở các đường nhỏ lên núi. Núi này không lớn, lại có Tống Vân Nhi ở trên, nên Nam Cung Hùng cũng không lo mấy.

Trên tiểu sơn, gió núi đầu xuân lất phất không còn lạnh mấy nữa, Tống Vân Nhi khẽ tránh thoát khỏi vòng tay của Dương Thu Trì, cáu: "Huynh trừ chiêu này không còn chiêu nào khác nữa sao?"

Dương Thu Trì bối rối: "Có thì có, nhưng mà không hữu dụng như chiêu này a."

Tống Vân Nhi khẽ dẫu môi nháy hắn, ánh mắt long lánh, sự ôn nhu không thể phát thành lời. Dương Thu Trì hơi kinh ngạc, không ngờ tên giả tiểu tử Tống Vân Nhi này lại có nét đằm thắm dịu dàng như vậy, liền kéo nàng ta ngồi xuống trên một tảng đá dài.

Lòng Dương Thu Trì vô cùng rộn rịp, nghĩ đến chuyện sẽ nhanh chóng gặp lại Liễu Nhược Băng, tưởng đến dung nhan xinh đẹp lạnh lùng của nàng cùng ánh mắt lọc lỏng bất lực, lòng hắn vừa vui vừa buồn, hạ quyết tâm là đêm này dù thế nào cũng phải thuyết phục nàng ta về cùng ở với mình. Tuy Dương Thu Trì không biết chuyện hôn nhân tiếp theo nên xử thế nào, nhưng nguyện vọng duy nhất hiện giờ của hắn là làm sao thuyết phục Liễu tỷ tỷ ở lại, còn những chuyện khác thì sau này hẵn nói.

Gió núi lại thổi đến, lần này có chút lành lạnh, Dương Thu Trì chỉ mặc áo thường, hơi có vẻ mong manh, nên run lập cập vài cái. Tống Vân Nhi có võ công nên không cảm thấy lạnh, thấy Dương Thu Trì như thế, cười cười ra vẻ rộng rãi khóac tay vào ôm vai hắn, bảo: "Ca, thân thể của huynh yếu quá, huynh tuy không thích học võ, nhưng mà muội sau này có thể dạy huynh vài pháp môn làm cho thân thể tráng kiện. Có được thân thể khỏe mạnh dù sao vẫn tốt hơn là không."

Dương Thu Trì vuốt vuốt mũi, đáp: "Thân thể của ta cũng không tệ, nhưng chính vì nghĩ sắp được gặp sư phụ của muội, nên hơi có phần khẩn trương."

Tống Vân Nhi cười bảo: "Có gì đâu mà khẩn trương, sư phụ của muội hòa ái lắm, chưa bao giờ phát cáu vô cớ cả."

Dương Thu Trì thầm bảo: "Sư phụ của cô mà hòa ái? Nếu như những hành vi của nàng ta như thế mà gọi là hòa ái, thì cọp cái nhất định nên gọi là ôn tình rồi."

Chờ một lúc sau, trên núi vẫn yên ắng, Liễu Nhược Băng không hề xuất hiện. Từ từ, Tống Vân Nhi cũng bắt đầu sốt ruột, nói: "Sao sư phụ còn chưa tới nhỉ. Cách thời gian ước định với sư phụ quá nửa canh giờ rồi."

Dương Thu Trì cũng sốt ruột, nhưng lại an ủi Tống Vân Nhi: 'Cũng có thể là sư phụ gặp chuyện gì đó nên đến trễ. Không sao, chúng ta có thời gian mà, dù sao cũng không gấp, từ từ chờ thôi."

Tống Vân Nhi gật gật đầu.

Mặt trăng từ từ xuất hiện, đó là một mặt trăng hơi non, tinh nghịch lấp ló qua ngọn cây, giống như cô bé e ấp thẹn thùng, len lén nhìn hai người họ một cái rồi biến mất sau rặng cây.

Côn trùng đêm xuân đã bắt đầu rả rích, bối cảnh thật tĩnh lặng, tĩnh lặng đến nỗi khiến người ta phải rùng mình.

Nhưng tâm tình của Dương Thu Trì càng lúc càng trầm trọng, Liễu Nhược Băng nhất mực không lộ diện, chẳng lẽ nhân vì có Nam Cung Hùng thủ ở các con đường nhỏ lên núi, nên nàng không thể lên? Nhưng mà, thứ khả năng này nhanh chóng bị phủ định, đừng nói gì có 6 hộ vệ, cho dù có hơn gấp mười lần như thế, với thân thủ của Liễu Nhược Băng, thì muốn bất tri bất giác xuất hiện trên núi này là chuyện vô cùng dễ dàng.

Chẳng lẽ vì nàng biết hắn có mặt tại đây, nên không muốn gặp hắn, nên nhất mực không chịu lộ diện?

Lòng Dương Thu Trì từ từ dâng lên sự chua xót, khi nghĩ đến chuyện Liễu Nhược Băng ngõ lời cùng hắn đến nơi trời sâu biển lặng sống bên nhau đến trọn đời mà hắn không chịu đáp ứng, rồi nhớ đến ánh mắt lẽ loi vô trợ của nàng lúc đó, lòng hắn đau nhói từng cơn.

Cũng có thể ánh trăng không chịu chứng kiến cho sự thương tâm của Dương Thu Trì, nên len lén chui vào tầng mây, khiến cho cảnh trí trên ngọn núi nhỏ lúc này càng thê lương ảm đạm hơn.

Tống Vân Nhi từ từ đứng dậy, đi đi lại lại trên triền núi, nóng lòng lầu bầu vài tiếng, rồi sau đó ngồi xuống.

Dương Thu Trì càng lúc càng tuyệt vọng, ý nghĩa trong lòng từ từ biến thành hiệ thực: Liễu Nhược Băng không muốn gặp hắn, cho nên mới không lộ diện!

Dương Thu Trì thu hai đùi lại, tay ôm chân, cằm cúi sát xuống dựa lên đầu gối, ngơ ngẩn nhìn con đường uốn éo mông lung từ dưới núi lên.

Tống Vân Nhi cuối cùng nhẫn nại không được nữa, đúng lên cất tiếng gọi: "Sư phụ! Sư phụ! Vân nhi ở đây chờ người nè, người sao lại còn chưa tới a?"

Không có tiếng trả lời, chỉ có tiếng vọng từ từ rời xa và nhỏ dần.

Tống Vân Nhi ủ rũ vô cùng: "Sư phụ của muội trước giờ không bao giờ muộn. Người nhất định là nhìn thấy bọn huynh, không muốn gặp các huynh, do đó không lộ diện. Hiện giờ cách thời gian ước hẹn rất lâu rồi, người còn không đến có nghĩa là không đến nữa rồi." Tống Vân Nhi lại đứng lên, đưa tay che mắt nhìn xuống núi, thương tâm bảo: 'Ca, chúng ta quay về thôi."

Dương Thu Trì cũng chán nản đến cực điểm, gật gật đầu, từ từ đứng dậy, nói: "Vân nhi, đều là lỗi của ta, sư phụ lão nhân gia người không muốn gặp ta thế mà ta nhất quyết tới nên mới ra cớ sự thế này."

Tống Vân Nhi muốn an ủi Dương Thu Trì một chút, nhưng không biết nói như thế nào bây giờ, chỉ biết kéo tay hắn từ từ xuống núi.

Đi được mấy bước, lòng Dương Thu Trì sầu muộn cùng cực, đột nhiên tránh thoát khỏi tay Tống Vân Nhi, chạy trở ngược lên núi, hai tay đưa lên miệng, lớn tiếng hô: "Liễu tiền bối! Dương Thu Trì đặc biệt đến bái kiến lão nhân gia người, thỉnh hiện thân tương kiến!"

Trên gò cao chỉ có tiếng gió hu hu cùng âm thanh vang vọng dần xa của Dương Thu Trì, chờ một lát nữa mà chẳng có hồi âm.
Tống Vân Nhi đến sau lưng hắn, ủ ê nói: "Ca, đừng gọi nữa, sư phụ người sẽ không xuất hiện đâu."

Lòng Dương Thu Trì đau khổ cùng cực, không biết sau này còn có thể gặp lại Liễu tỷ tỷ nữa không, đột nhiên lấy hết quyết tâm, vén y bào quỳ phịch xuống đất, bi thương nói: "Liễu tiền bối, tại hạ tự biết vô lý, đặc biệt đến xin thỉnh tội, chỉ cầu tiền bối hiện thân tương kiến."

Nói liền ba lượt, nhưng những gì đáp lại chỉ là tiếng gió đập vào cành tùng xào xạt mà thôi.

Dương Thu Trì khổ quá hóa liều, quỳ rạp xuống đất: "Tiền bối nếu không chịu gặp, Thu Trì quỳ mãi không thôi!" Lòng hắn bấy giờ đầy nổi thê lương, lệ nóng không biết ứa ra tự bao giờ.

Tống Vân Nhi cũng quỳ phịch xuống cạnh Dương Thu Trì, rưng rức khóc.

Lâu lắm, tai Dương Thu Trì chợt nghe một tiếng thở dài rất quen thuộc: "Đứng lên đi!"

Là Liễu tỷ tỷ! Dương Thu Trì vui mừng, lấy hết sức ngẩng đầu thật nhanh. Quả nhiên, Liễu Nhược Băng đang đứng trước hắn vài bước, áo quần trắng tinh, tóc dài phất phới, sự siêu nhiên thoát tục không thể tả thành lời.

"Liễu tỷ... Liễu tìền bối....' Dương Thu Trì hoan hỉ đến nổi trái tim muốn vỡ toác ra, nghẹn ngào lên tiếng gọi.

Chương 237: Khẩn cầu




Ngày ấy Liễu Nhược Băng li khai Dương Thu Trì, tâm loạn như ma. Nàng chưa từng bao giờ nghĩ là sẽ có một ngày tự bản thân sẽ hãm nhập vào lưới tình.

Nàng từ nhỏ đến lớn một lòng khổ luyện võ công, vốn cho là tâm của mình đã như mặt nước lặng. Để giúp đồ nhi độc chiếm hoàn toàn tình cảm của Dương Thu Trì, nàng đã bắt Dương Thu Trì đi dùng uy bức, suýt chút nữa hại chết ý trung nhân của đồ nhi, và vì cứu người, kết quả là trinh tiết của nàng ngược lại lại bị ý trung nhân của đồ nhi này hồ đồ cướp mất.

Chờ cho đến lúc thất thân rồi, nàng mới phát hiện thì ra mình vốn là một nữ nhân, cũng khát vọng hạnh phúc sinh hoạt như bất kỳ nữ nhân nào khác. Tuy nhiên, tính cách cô ngạo của nàng không cho phép nàng cùng phân hưởng phu quân của nữ nhân khác, cho nên nàng mới lấy hết dũng khí, bất chấp tất cả đề nghị Dương Thu Trì cùng nàng tư bôn, bỏ lại hết tất cả mọi sự trên đời. Chỉ có điều Dương Thu Trì không thể làm được, và Liễu Nhược Băng mang theo nỗi tuyệt vọng rời bỏ Dương Thu Trì.

Chờ khi bình tĩnh lại, nàng mới biết ý nghĩ và cách làm như thế không hiện thực chút nào, Dương Thu Trì có quá nhiều điều vướng víu, ít nhất là hắn còn có mẹ già cần phải chiếu cố.

Và thế là nàng quyết định quên đi Dương Thu Trì, quên đi tất cả, tiếp tục những ngày tháng thanh tu khổ hạnh như tăng lữ vậy.
Chỉ có điều chỉ ít ngày sau, nàng phát hiện bản thân đã không thể nào làm được chuyện đó nữa rồi. Tâm tư vốn thanh tĩnh như mặt nước hồ thu của nàng không còn thể nào tĩnh lặng được nữa, trong đầu óc không ngừng hiện lên hình bóng của Dương Thu Trì. Thậm chí, nàng còn thoang thoảng ngửi được đâu đó khí tức nam tử toát ra từ người Dương Thu Trì, khiến cho tim nàng cứ rộn nhịp. Nàng thật khổ. Nàng từ từ phát hiện, sau khi trinh tiết của nàng bị nam nhân quật cường đó cướp mất, thì con tim của nàng cũng bị hắn cướp đi luôn.

Chịu đựng đủ sự đày đọa về tinh thần, nàng cuối cùng cũng không kháng cự được sự dày vò của nội tâm, quyết định âm thầm bám theo họ. Nàng không dám gặp Dương Thu Trì, vì nàng biết cho dù có gặp cũng không có kết quả gì.

Nàng biết rất rõ nàng làm như thế là rất ngốc, nhưng nàng chẳng còn cách nào khác, không còn lựa chọn nào khác, nhân vì ít nhất như thế nội tâm của nàng mới có được chút xíu bình tĩnh.

Đêm nay, trên ngọn đồi nhỏ này, vừa nhìn thấy Dương Thu Trì là nàng giống như một cô gái mới lớn lần đầu đi ước hẹn vậy, vừa hưng phấn vừa khẩn trương. Nhưng tiếp theo đó, nàng còn cảm nhận sự bi thương vô hạn vì sự vô vọng trong tương lại của đoạn ái tình này.

Kỳ thật, nàng vừa muốn ngờ nghệch chạy đến bên cạnh Dương Thu Trì, lại không muốn nhìn thấy mặt hắn, bỡi vì nàng biết hắn không thể nào cấp cho nàng thứ cảm tình mà nàng hy vọng.

Cho đến khi Dương Thu Trì lưu lộ chân tình, dung hóa mọi thứ đắn đo của Liễu Nhược Băng, đánh tan mọi cố kỵ trong tâm nàng, nàng mới hiện thân.

Tống Vân Nhi hô lên cả kinh, nhảy vọt lên lao vào lòng Liễu Nhược Băng: "Sư phụ! Người cuối cùng đến rồi! Quá tốt rồi!" Nói xong vừa nhảy vừa mừng vô cùng cao hứng.

Liễu Nhược Băng nhẹ vuốt tóc Tống Vân Nhi: "Nha đầu ngốc, sư phụ có chút chuyện đến muộn, còn cho là ngươi đã đi rồi." Xong nhướn mắt nhìn Dương Thu Trì, điềm đạm hỏi: "Vị này là...."

Tống Vân Nhi thân mặt dựa hẳn vào lòng Liễu Nhược Băng giống như cô gái nhỏ dựa vào lòng mẫu thân vậy: "Sư phụ, đây chính là ca ca Dương Thu Trì mà con đã từng nói với người. Hiện giờ huynh ấy đang nhậm chức tri huyện của Thanh Khê huyện này, rất có bản lĩnh, lợi hại lắm đó nghe."

Lòng Dương Thu Trì rúng động, lập tức biết là mình nên ở vào địa vị gì, dập đầu thưa: "Liễu tiền bối tại thượng, thỉnh nhận Thu Trì một lạy."

Liễu Nhược Băng khẽ tránh qua một bên, bảo: 'Dương đại nhân không cần như thế, lão thân thật không dám đương, thỉnh đứng lên nói chuyện."

Lão thân? Dương Thu Trì lúc này lòng như hoa nở, hơi có chút tức cười về cách tự xưng của Liễu Nhược Băng, đứng thẳng người dậy bước lại nhìn gương mặt sáng như trăng rằm của nàng, tâm tình kích động: "Liễu tiền bối, tại hạ mong chờ người đến khổ!"

Liễu Nhược Băng cười nhẹ: "Dương đại nhân vì sao lại nói thế, lão thân thật không dám đương đâu."

Dương Thu Trì cung thân nói: "Ngài là sư phụ của Vân nhi, tôi và Vân nhi coi nhau như huynh muội, cho nên người cũng là sư phụ của tôi. Tôi nghe Vân nhi nói ngài cùng đi suốt dọc đường, nhưng thủy chung vô duyên tương kiến, Thu Trì theo lý phải tận tình địa chủ, cho nên hôm nay cuối cùng cũng gặp được sư phụ, tại hạ vui vẻ phát cuồng, thỉnh sư phụ cùng tôi về huyện nha, để vãn bối tận hết mọi tâm ý a."

Liễu Nhược Băng khe khẽ mỉm cười: "Ta không phải là sư phụ của ngươi, ngươi nên gọi ta là tiền bối thì hơn." Tiếp theo đó lại hỏi: "Sáu cao thủ đang lên núi có phải là hộ vệ của ngươi không?"

Dương Thu Trì dỏng tai, chỉ nghe được tiếng xào xạt của cành tùng, nhìn sang Tống Vân Nhi cũng thấy nàng cũng hơi kinh ngạc, ngay sau đó gật đầu vui mừng đáp thế: "Đúng vậy, là có mấy người đang lên, xem ra là mấy hộ vệ của ca ca của con đó a."

Lời vừa dứt, sau lưng hắn đã truyền tới giọng nói của Nam Cung Hùng: "Đại nhân, ngài không sao chứ?" Dương Thu Trì quay đầu lại, thấy mấy thiếp thân hộ vệ án tay lên đao đứng cách đó không xa, cảnh giác nhìn Liễu Nhược Băng.

Liễu Nhược Băng lúc này đã đổi sang mặc y phục trắng toàn thân, lại không che mặt, cho nên Nam Cung Hùng không nhận ra.
Dương Thu Trì cười đáp: "Không sao, vị này chính là sư phụ của Tống cô nương, là người của chúng ta, yên tâm đi, các ngươi mau xuống trước đi."

Nam Cung Hùng cung thân thi lễ, dẫn các hộ vệ lui xuống đồi.

Dương Thu Trì nói với Liễu Nhược Băng: "Công phu của tiền bối quả thật là giỏi, mấy hộ vệ của tôi đều là cao thủ cẩm y vệ hoặc đại nội thị vệ, thế mà không phát hiện được tiền bối ngài lên trên ngọn núi này."

Liễu Nhược Băng dùng giọng như chuông ngân đáp: "Công phu của chúng cũng không tệ, gần như phát hiện ra được ta."

Dương Thu Trì cười đùa tí tửng: "Cái đó giống như đắp núi chưa xong chưa thể kể là hoàn tất a, tiền bối, lão nhân gia người cùng chúng tôi về huyện nha đi."

Tống Vân Nhi ôm cánh tay của Liễu Nhược Băng: "Đúng rồi đó, sư phụ, cùng chúng con trở về đi. Trước đây người ở cùng con tại huyện nha một lần cả mấy năm, ngày ngày đều bảo vệ con, hiện giờ lâu lắm rồi con không được gặp người..."

Liễu Nhược Băng khẽ vuốt mái tóc dài của Tống Vân Nhi, yêu thương nói: "Nha đầu ngốc, võ con của con hiện giờ đã thành, người cũng đã lớn rồi, ta còn suốt ngày ở bên cạnh con để làm gì?"

"Con hong chịu!" Tống Vân Nhi nhỏng nhẽo, ỏng ẹo thân người nói: "Con cứ muốn người ở bên cạnh con, con còn nhiều thứ chưa biết lắm cần người dạy cho con nè."

Dương Thu Trì cũng tiếp lấy thoại đề: "Đúng am tiền bối, tại hạ thành tâm thỉnh người ở huyện nha thật lâu thật dài, một là có thể chỉ điểm cho Vân nhi võ công, hai là.... tại hạ cũng muốn học vài món phòng thân từ tiền bối, xin thỉnh sư phụ vui lòng chỉ dạy."

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Cái gì, huynh muốn học võ? Huynh trước giờ chẳng phải là ghét học võ nhất hay sao?"

Dương Thu Trì cười ha ha đáp: "Lúc này lúc khác chớ, gặp được cái thế cao nhân như sư phụ lão nhân gia người chỉ điểm một chiêu nửa thức, cả đời cũng dùng không hết. Tuy không mong hành hiệp trượng nghĩa, như cũng có thể cường thân kiện thể, đó chẳng phải là điều mà muội hi vọng hay sao?"

Tống Vân Nhi cười nói: "Đúng đúng, ca, thân hình và xương cốt của huynh quá yếu, nếu như sư phụ của muội chịu chỉ điểm cho huynh một ít, nhất định huynh sẽ hưởng dụng suốt đời."

Liệu Nhược Băng nhìn sâu vào mắt Dương Thu Trì một cái, lời nói vẫn vô cùng băng lãnh: "Ta không thu đồ đệ nữa!"

Dương Thu Trì nhìn ánh mắt băng lãnh và sáng rực như sao trên trời, lập tức biết ý tứ của lời nàng vừa nói - nếu như hắn bái nàng làm thầy, một khi xác định quan hệ sư đồ, thì hai người không thể nào hôn phối với nhau được nữa, vì như vậy sẽ phản lại trậtt tự lớn nhỏ, loạn luân chính tông rồi! Nghĩ đến chi tiết này, lòng hắn rộn vui, xem ra Liễu Nhược Băng vẫn còn hi vọng có một ngày có kết quả gì đó cùng hắn, hay chí ít là trong tiềm thức của nàng đã nghĩ như vậy!

Dương Thu Trì vội vã gập người thưa: "Vãn bối không dám mơ ước xa xôi có thể liệt nhập vào làm môn hạ của tiền bối. Sách có câu, 'Tảo văn đạo, tịch khả tử dĩ.' (Nghĩa: Sớm nghe thuyết đạo, hoàng hôn chết đi cũng đáng rồi. Xem thêm ở Chú thích 1), chỉ cần sư phụ có thể chỉ điểm chút ít thì tôi đã hài lòng thỏa dạ rồi, chủ yếu chính là hy vọng sư phụ người không còn phiêu lưu đây đó nữa."
Liễu Nhược Băng nhìn Dương Thu Trì, đôi mắt sáng ngời lóe lên tia hân úy, tiếp theo đó ảm đạm lại ngay, u uất nói: "Vốn là khách giang hồ, sợ gì giang hồ khổ, ta chỉ đến gặp đồ nhi của ta, rồi sẽ đi ngay."

Dương Thu Trì cực gấp, lòng nghĩ Liễu Nhược Băng này tâm cao khí ngạo, nếu như không chịu khẩn cầu quyết liệt, nhất định sẽ không có hiệu quả gì, do đó lập tức cúi người thảm thiết thưa: "Liễu tiền bối, thỉnh cứu tính mệnh của tôi!"

Nghe được câu này, ngay cả Tống Vân Nhi cũng giật mình cả kinh, Liễu Nhược Băng trầm giọng hỏi: "Dương đại nhân nói lời này là ý gì?"

"Tiền bối là sư phụ của Vân nhi, vãn bối không dám dấu giếm nữa. Vãn bối kỳ thật là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, thụ chỉ ý của hoàng thượng tập nã Kiến Văn dư đãng, đã bị Kiến Văn coi là con đinh trong mắt, cái nhọt trong thịt, đã từng thử ám sát mấy lần, nếu không phải là được Vân nhi tương cứu, vãn bối đã táng mệnh xuống suối vàng rồi. Tiền bối võ công cái thế, xin thỉnh tiền bối cứu mạng a."

Liễu Nhược Băng ngẩn người, hỏi: "Cái gì? Người là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ của triều đình?"

"Vâng." Rõ ràng là Tống Vân Nhi không đem thân phận chân thật của Dương Thu Trì nói cho sư phụ Liễu Nhược Băng của nàng hay. Dương Thu Trì móc từ trong người ra cái yêu bài cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ trao cho Liễu Nhược Băng.

Liễu Nhược Băng không tiếp lấy, chỉ liếc nhìn một chút, gật gật đầu, điềm đạm bảo: "Ngươi không phải là có nhiều hộ vệ như vậy sao, võ công của chúng đều không tệ mà."

Dương Thu Trì thu lại yêu bài cất kỹ, đáp: "Hộ vệ của tôi dùng đối phó với những tên nhị lưu thì chẳng thành vấn đề, chứ nếu đối thủ là cao thủ nhất lưu, chỉ sợ chúng sẽ nuốt không trôi mất."

Liễu Nhược Băng vuốt ve tóc của Tống Vân Nhi: "Ngươi không phải là còn có Vân nhi hay sao, nó học được hết chân truyền của ta, bảo hộ ngươi thừa sức, cần ta để làm gì?"

Tống Vân Nhi cười hì hì nói thế: "Sư phụ, người đừng có khen con nữa, con sánh với người còn kém một trời một vực đây. Lần trước đến Vân Nhai sơn, gặp phải đại nội thị vệ tổng quản Hồng Ưng của Kiến Văn, võ công siêu cường, đồ nhi suýt chút nữa chết trong tay y, rất may là ca ca của con có ám khí lợi hại, giết chết Hồng Ưng, cho nên mới cứu lại được tính mệnh của đồ nhi."

Liễu Nhược Băng nhìn Dương Thu Trì hỏi: "Thật sao? Nếu như Dương đại nhân có ám khi xuất sắc như vậy, còn sợ gì Kiến Văn dư đảng đến ám sát? Ta cũng không giúp ích được gì đâu." nói xong, ánh mắt của nàng lóe lên chút hoảng loạn.

Giây phút hoảng loạn này đương nhiên không tránh được ánh mắt sắc bén của Dương Thu Trì. Hắn ngầm hiểu rõ, Liễu Nhược Băng nhất định là đang nghĩ đến chuyện ở trên vách đá cao sau khi hắn dùng súng đánh bại nàng, rồi dùng miệng hút máu độc do rắn cắn, sau đó kiểm tra ....

Nghe ngữ khí của nàng ta đã có chút xao động, cần lập tức tận dụng cơ hội, Dương Thu Trì liền cúi người thưa: "Ám khí của vãn bối dù có sắc bén cũng không thể nào sánh được cái thế võ công của tiền bối. Vãn bối lần này đối địch với Kiến Văn dư đảng, bọn chúng không từ thủ đoạn nào. Hơn nữa chúng ta ở ngoài sáng, còn chúng ở trong tối, ám khi của vãn bối lại không có mắt cũng không có đầu óc, không biết những phản tặc này khi nào sẽ phát động công kích, và chờ đến khi biết rồi thì chỉ sợ vãn bối đã đầu một nơi mình một nẻo rồi."

Liễu Nhược Băng nhíu mày, không lên tiếng.

Dương Thu Trì lại nói: "Vãn bối nói đây toàn là lời thật, hiện giờ người có thể cứu được tính mệnh vãn bối chỉ có một mình tiền bối mà thôi. Nếu như tiền bối không đáp ứng, chi bằng vãn bối đập đầu vào đá núi này chết cho xong, còn hơn là ngày ngày chịu đựng nổi khiếp đảm tâm kinh vì nhất định một ngày nào đó sẽ bị Kiến Văn dư đảng giết chết."

Dương Thu Trì nói câu trên là nửa gỉa nửa thật, khiến cho Liễu Nhược Băng bắt đầu do dự.

Chú thích:
1: Tảo văn đạo, tịch khả tử dĩ: Sớm nghe giảng đạo, chiều chết cũng cam. Sự sống ngắn dài quyết định do số mệnh. Câu này xuất phát từ Tấn Thư - Hoàng Phủ Mật truyện. Mật viết: “Triêu văn đạo, tịch tử khả hĩ, huống mệnh chi tu đoản phân định huyền thiên hồ!” Đại ý chính là có người khuyên Hoàng Phủ Mật đọc sách không cần phải thái quá cẩn mẫn, sẽ ảnh hưởng đến đầu óc. Hoàng Phủ Mật đã trả lời câu như trên, ngầm ý chỉ chuyện nên làm thì cứ làm, cần chi lo lắng suông cho vô ích.

Chương 238: Mệnh lệnh tử hình



Liễu Nhược Băng gặp được Dương Thu Trì, tuy biểu hiện bình tĩnh như thường, nhưng trong nội tâm thì ba đào hung dũng, phương tâm đại loạn. Hiện giờ nghe Dương Thu Trì nói hắn đang đối diện với tình huống nguy hiểm, không khỏi lo lắng cho hắn. Sâu kín trong nội tâm nàng thật ra đã dùng tình cảm thân thuộc đối xử với hắn.

Liễu Nhược Băng do dự một chút, bảo: "Ta bảo hộ cho ngươi được nhất thời, chứ không thể bảo hộ cho người nhất thế được a."

"Vì sao lại không thể?" Ánh mắt Dương Thu Trì lóe lên ánh lửa nóng bỏng, "Liễu tiền bối là sư phụ của Vân Nhi, tôi sẽ chăm lo cho lão nhân gia người thật tốt. Mọi người chúng ta đều nhất khởi khoái lạc, còn hơn là phiêu lãng trên giang hồ a!"

Liễu Nhược Băng nhìn thẳng vào mắt hắn, dường như muốn nhìn xuyên qua nội tâm biết được ý nghĩ chân thật của hắn vậy.

Tống Vân Nhi ôm chầm vòng eo thon của Liễu Nhược Băng nói: "Sư phụ, ca ca của con nói không sai, lão nhân gia người không nên phiêu linh tứ xứ nữa, hãy cùng ở một chỗ với chúng con, để đồ nhi hiếu kính người cho thật tốt!"
Liễu Nhược Băng khe khẽ ôm vai Tống Vân Nhi: "Nha đầu ngốc, sư phụ của ngươi còn chưa già đến nổi phải chờ ngươi hầu hạ hiếu kính đâu."

Tống Vân Nhi lè lưỡi: "Đồ nhi nói sai rồi, con vừa rồi còn nói với ca ca con rằng, sư phụ người tuổi còn trẻ lắm, so với tỷ tỷ ruột của con chẳng khác gì!"
Liễu Nhược Băng mắng: "Càn quấy, không biết lớn biết nhỏ gì!"

Dương Thu Trì lộ vẻ vui mừng ra mặt: "Vậy tiền bối đáp ứng rồi phải không a?" Trong lúc khẩn trương, lời nói của hắn có phần run run.

Liễu Nhược Băng điềm đạm nói: "Nếu như Dương đại nhân thân rơi vào hãm cảnh, lão thân hiện giờ không có chuyện gì làm, vậy giúp đỡ cho ngươi chút cũng được."

Dương Thu Trì mừng rỡ, vái dài một cái: "Đa tạ Liễu tiền bối đã ra ân cứu mạng!"

Liễu Nhược Băng dùng thanh âm trong trẻo nhưng lạnh lùng nói: "Dương đại nhân nặng lời rồi." Dừng lại một chút, nàng ta lại tiếp, "Lão thân cần phải nói trước, chờ đại nhân bình an rồi, lão thân tức khắc li khai."

Dương Thu Trì ngẩn ngơ, hỏi: "Tiền bối định đi đâu?"

"Thân như dã hạc, vân du tứ hải, thân ở chỗ nào thì tâm ở chỗ ấy."

Nghe lời nói này, Dương Thu Trì nhớ tới Liễu Nhược Băng muốn cùng mình đi đến cùng trời cuối đất, nhất thời ngẩn cả người ra.

Liễu Nhược Băng đã kéo Tống Vân Nhi chuyển thân xuống núi, Dương Thu Trì lúc này mới hồi lại thần, vội vã chạy theo.

Nam Cung Hùng cùng mọi người biết Liễu Nhược Băng là sư phụ của Tống Vân Nhi, đều ra vẻ rất cung kính.

Cả đoàn người trở về huyện thành, Nam Cung Hùng gọi mở cổng thành, đi thẳng về huyện nha.

Sau khi vào nội nha, Tần Chỉ Tuệ cùng mọi người nghe nói sư phụ của Tống Vân Nhi cũng đến, đều đến làm lễ ra mắt. Liễu Nhược Băng không có biểu kỳ gì đặc biệt, chỉ sau khi làm tròn lễ tiết kiến diện, liền nói là đã mệt muốn đi nghỉ.

Dương Thu Trì đặc biệt an bài Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi cùng ngụ tại hậu hoa viên trong nội nha, ra lệnh cho mọi người, bao quát cả Hạ Bình và các nữ hộ vệ nếu không có sự tình gì đặc biệt không được đến vườn hoa này làm phiền. Hắn vốn muốn phái một bà mụ hầu hạ cho hai người, nhưng bị Liễu Nhược Băng cự tuyệt.

Tống Vân Nhi chiếu cố Liễu Nhược Băng về phòng nghỉ ngơi.

Hai người đi rồi, Dương Thu Trì có vẻ ngồi đứng không yên, đối đáp nhát gừng câu được câu mất với bọn Tần Chỉ Tuệ, sau đó hắn nói là cần phải đi xem nơi an trí của sư phụ Tống Vân Nhi thế nào, rồi đến ngay hậu hoa viên tìm Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi.

Liễu Nhược Băng cùng Tống Vân Nhi đang ngồi trong phòng nói chuyện, thấy Dương Thu Trì tiến vào, Tống Vân Nhi hơi có chút bất ngờ, rồi vui mừng chạy tới, thân mật cầm tay hắn kéo vào trong ngồi.

Dương Thu Trì khách sáo vài câu, nói với Tống Vân Nhi: "Sư phụ đến rồi, muội đi phân phù cho nhà bếp làm mấy món ngon lên, mang theo hồ rượu, chúng ta cùng hầu sư phụ uống vài chung."

Tống Vân Nhi rất cao hứng, gật đầu lia lịa, rồi như con én nhỏ bay ra khỏi phòng.

Chờ Tống Vân Nhi rời khỏi rồi, Dương Thu Trì cầm lấy cánh tay thon của Liễu Nhược Băng, hưng phấn nói: "Liễu tỷ tỷ, tỷ có biết không, tỷ có thể đến đây ở, ta cao hứng biết chừng nào, thật đó, ta cao hứng đến nỗi tim muốn vỡ toát ra, ta thật sự nhớ tỷ quá!"

Liễu Nhược Băng thần tình ảm đạm, nhìn tay Dương Thu Trì, nói: "Ta là sư phụ của Vân Nhi, thỉnh ngươi tự trọng. Nếu như sau này ngươi có thứ cử động thân nhiệt như thế này nữa, ta lập tức đi ngay."

Dương Thu Trì nhanh chóng bỏ tay nàng ra, lòng rất khó chịu, nói: "Liễu tỷ tỷ, thật xin lỗi, chỉ cần tỷ có thể ở bên cạnh ta, ta cái gì cũng đáp ứng tỷ!"
"Được rồi, không được nói nữa," Liễu Nhược Băng thẩn thờ nói, ngừng một chút, ngước nhìn ra đêm đen ngoài cửa sổ: "Ngươi mà nói hở nửa điểm chuyện của hai chúng ta, ta nhất định sẽ không thèm gặp ngươi nữa!"

Dương Thu Trì gật gật đầu, trịnh trọng hứa: "Liễu tỷ tỷ, yên tâm đi, ta tuyệt không nói lộ nửa lời, ta chỉ hi vọng có thể lúc nào cũng được nhìn thấy tỷ thôi."

Liễu Nhược Băng quay đầu lại, nhìn sâu vào mắt hắn, rồi cụp hai vành mi, khẽ khàng: "Ta cũng vậy..."

Lòng dương Thu Trì rạo rực, muốn ôm nàng vào lòng, nhưng Liễu Nhược Băng ảm đạm lắc đầu: "Không được! Nếu như ngươi không thể bỏ hết tất cả ra đi cùng ta, sau này đừng nói với ta những lời như vậy nữa... Cần phải biết, ta là sư phụ của Vân nhi... Ngươi cũng không thể đồng thời cưới hai chúng ta được.... Ngươi sau này đối xử tốt với Vân nhi là được rồi."

Lòng Dương Thu Trì chìm xuống tận đáy lòng, chẳng còn có lời nào để nói nữa.

Đột nhiên, hắn bất chấp tất cả, ôm chầm lấy Liễu Nhược Băng, hôn lên đôi môi hồng của nàng, cảm thấy nó rất mềm mại nhưng lại băng lương.

Liễu Nhược Băng bất động, cảm thụ nụ hôn của Dương Thu Trì, sau đó từ từ đẩy ra, đôi mắt sáng ngời lấp lánh: "Thu Trì, đây là lần cuối cùng, ngươi sau này mà có sự biểu hiện thân nhiệt như vậy nữa, ta sẽ bỏ đi ngay, hơn nữa cả đời này sẽ không thèm gặp ngươi nữa!"

Dương Thu Trì giật nãy người, vội vã ngồi xuống, nói: "Liễu tỷ tỷ, cầu xin tỷ đừng đi, ta bảo chứng là sẽ không làm vậy nữa đâu a. Có thể thường thường nhìn thấy tỷ là ta đã mãn nguyện lắm rồi."

Liễu Nhược Băng khẽ thở dài: "Mong là như thế..."

Nhất thời, không người nào lên tiếng. Hai người ngồi ngây ra đó, Dương Thu Trì móc từ trong người ra hai tờ giấy mà Liễu Nhược Băng lưu lại, bảo: "Liễu tỷ tỷ, nhìn này!" Liễu Nhược Băng nhìn hai mảnh giấy này, cười nhẹ: "Ngươi lại không chịu nghe lời ta, còn lưu mấy thứ đó để làm gì, đốt nó đi."

Dương Thu Trì lắc đầu: "Ta nghe lời của tỷ, ta đã quyết định rồi, ta không nạp thiếp nữa."

"Thật sao?..." Nói đến đây, Liễu Nhược Băng đột nhỏ giọng nói nhanh: "Mau thu lại đi, Vân nhi đến rồi."

Dương Thu Trì không nghe được động tĩnh gì, nhưng hắn tuyệt đối tin vào đôi tai của Liễu Nhược Băng, phản ứng rất nhanh, vội vã nhét hai mảnh giấy vào trong lòng. Vừa xong, thì Tống Vân Nhi đã cầm theo bình rượu và ba cái chung tới, theo sau là hai người hầu mang theo mâm đựng đồ nhắm.

Dương Thu Trì cố ý hít hít mũi, "À...! Thơm quá, nhất định là tài nấu ăn của Hồng Lăng rồi."

Tống Vân Nhi cười hì hì: "Mũi của huynh thính thật, đó là do muội bảo Hồng Lăng đặc biệt làm đó, hôm nay hai chúng ta phải bồi sư phụ uống vài chung mới được." Nói xong bày rượu thịt ra bàn.

Nhận được sự cảnh cáo của Liễu Nhược Băng, Dương Thu Trì biết lời Liễu Nhược Băng nói là thật. Nếu như bản thân hắn để lộ ra thêm chút gì đó gọi là sổ sàng hay thân mật, nàng ta nhất định sẽ đi. Cho nên, Dương Thu Trì đối với Liễu Nhược Băng dưới sự tôn kính đối với một vị tiền bối.

Liễu Nhược Băng lúc đầu còn lo Dương Thu Trì sẽ nói lỡ lời gì đó, không ngờ công phu diễn kịch của hắn rất tốt, chẳng để lộ chỗ hở nào, cho nên Liễu Nhược Băng bấy giờ mới yên tâm.

Liễu Nhược Băng rất ít lời, Dương Thu Trì tuy được gặp Liễu Nhược Băng lòng vô cùng cao hứng, nhưng sợ nói nhiều lỡ miệng, cho nên lời nói cũng rất ít, đại bộ phận thời gian là Tống Vân Nhi líu la líu ríu, nói nói cười cười uống cho tới nữa đêm mới tận hứng mà tan.

Sáng ngày hôm sau, Dương Thu Trì dậy thật sớm, vốn muốn chạy đến gặp Liễu Nhược Băng, nhưng mà hông tìm được cớ gì, nếu như quá ân cần sẽ dẫn đến sự hoài nghi của người khác, và nếu thế sẽ làm cho Liễu Nhược Băng sợ hãi bỏ đi, lúc đó có hối hận cũng không kịp. Dương Thu Trì ăn sáng xong, liền đến Thiêm áp phòng làm việc.

Vừa đến Thiêm áp phòng ngồi được một chút, nha dịch đã vào báo hôm nay vừa sáng sớm đã có rất nhiều lão bá tánh chạy tới chỗ thổ địa gia cạnh nha môn đốt nhang cầu khẩn, thỉnh Dương Thu Trì nên xử lý thế nào.

Các chỗ ngoài nha môn đại đường đều cho bá tánh có thể tùy tiện tiến vào, đương nhiên đêm về cửa nha môn đóng thì họ không thể vào được. Do đó, Dương Thu Trì lệnh cho nha dịch chỉ duy trì trật tự là được, không cần ngăn cản.

Lại làm công chuyện một hồi, hắn tiếp được "Đinh phong văn thư" từ triều đình sử dụng đường truyền hỏa tốc tới, và đó cũng chính là mệnh lệnh tử hình đối với Vân Lăng và tên giang dương đại đạo kia.

Căn cứ quy định, sau khi tiếp nhận được mệnh lệnh tử hình, thì trong vòng ba ngày phải chấp hành hoàn tất.

Dương Thu Trì phát thiếp thỉnh mời người phụ trách của Trấn Viễn vệ phái quân trú đóng ở Thanh Khê huyện là Triệu Hiểu Hàn Triệu bá tống tới. Hai người thương lượng về hình trường, đao phủ, và các công việc cảnh giới liên quan đến chuyện hành hình.

Vị bá tổng này hoảng 40 tuổi, đầu to tai dài, lỗ mũi trái mận, lời nói ồm ồm như trống vỡ. Thủ quân của Thanh Khê huyện do y đái lĩnh không nhiều, tổng cộng chỉ hai trăm người. Dương Thu Trì nhớ đến lời của Giang tri huyện, đặc biệt yêu cầu y nhất định phải gia tăng công tác cảnh giới ở hình trường.
Vị Triệu bá tổng đó vỗ ngực phình phịch, cố khiến cho Dương Thu Trì yên tâm, hứa là tuyệt đối không có vấn đề gì.

Việc hành hình này cần phải tính ngày tốt, Kim sư gia lật lịch xưa cả nửa ngày, tính ra là ngày thứ ba là cát nhật, và cũng là ngày cuối cùng trong thời gian quy định tối đa ba ngày phải hành hình, thời gian hành hình là vào giờ ngọ.

Dương Thu Trì an trí hết mọi chuyện là đã đến trưa. Hắn nghĩ đến sắp phải giám trảm, nghĩ đến sự nghi hoặc khi xem xét đống đổ nát sau đám cháy vừa rồi, trong lòng cảm thấy như có điều gì đó chưa tròn hết phận sự. Tuy án này không phải là do hắn thẩm định, cho dù sau này phát hiện đó là án oan cũng chẳng dính dáng gì đến hắn, nhưng chuyện này dính dáng đến mạng người, Dương Thu Trì không dám lơ là, cuối cùng quyết định phải đi tra hỏi Vân Lăng một chút.

Dương Thu Trì mang theo Nam Cung Hùng cùng sáu hậu vệ và cân ban Thường Phúc đến đại lao của nha môn.

Đại lao này giản lậu sơ sài hơn cái ở Quảng Đức Huyện nhiều. Vân Lăng bị giam trong phòng dành cho trọng phạm ở phía bắc. Hắn là tội phạm tử hình, cho nên bị trói thúc chặt vào trong cũi.

Lao đầu cấm tốt thấy tri huyện đại lão gia tự thân thị sát lao phòng, đều lấy hết tinh thần mang bàn mang ghế pha trà thơm ra mời.

Dương Thu Trì ngồi phía ngoài phòng Vân Lăng, ra lệnh cho mở cửa cũi nhốt hắn ra.

Các cấm tốt vâng dạ rối rít, mở cửa phòng giam, chạy vào thả Vân Lăng từ trong cũi ra. Nhưng vì sự an toàn của huyện thái lão gia, những xích sắt nặng nề trên người hắn vẫn được giữ nguyên.

Vân Lăng là một tiểu tử khoảng hai mươi tuổi, đầu cạo nhẵn thín, đã bị khốc hình đày đọa không còn hình người, ngồi phệch dưới đống cỏ, một lúc sau mà chẳng động đậy được chút nào.

Dương Thu Trì bảo: "Vân Lăng, ta là huyện lệnh mới của huyện này, ngươi giết chết Vương Triệu Lợi Vương điển sứ, triều đình phán ngươi tử tội. Hôm nay, Đinh Phong văn thư đã được đưa đến bổn huyện, trong vòng ba ngày phải chấp hành tử hình, bổn quan hôm nay đề thẩm ngươi chính là để nghe coi ngươi có lời gì muốn nói hay không?"

Chương 239: Phu nhân ngoại giao




Dương Thu Trì dùng lời nói rất hào ái, Vân Lăng động đậy đầu trong đám cỏ, từ từ ngẩng đầu nhìn Dương Thu Trì: "Ngài.... ngài nói đó... có thật không?"

"Ừ, ngươi có thể để lại lời di ngôn, hoặc nếu ngươi còn có yêu cầu gì khác, chỉ cần sức của bổn quan có thể làm được, bổn quan sẽ tận khả năng giúp ngươi làm."

Vân Lăng lúc lắc đầu, cố gắng nhỏm dậy ngồi xếp bằng.

Dương Thu Trì hỏi: "Ta còn muốn hỏi thử xem Vương điển sứ có phải là ngươi giết không?"

Vân Lăng rất vất vả khi ngước nhìn Dương Thu Trì: "Đinh Phong văn thư đã truyền đến, nói cái này còn có tác dụng gì?"

"Đúng a, dù sao cũng chết, nói thử cũng đâu có sao a."

Vân Lăng hiện nụ cười châm biếm: "Nếu như ta nói là ta không giết, ngài có tin không?"

"Tin!" Dương Thu Trì gật gật đầu, "Chỉ cần ngươi có chứng cứ chứng minh đích xác không phải ngươi giết, ta có thể điều tra ra rõ ràng."

"Chứng cứ? Trên tay ta có máu, đao cũng có máu, bị bắt ngay tại trận, còn cần chứng cứ gì nữa chứ?"

Dương Thu Trì nhíu mày: "Như vậy có thể nói, Vương điển sứ đích xác là do ngươi giết rồi?"

Vân Lăng từ từ nằm thẳng xuống cỏ, không lý gì đến Dương Thu Trì nữa.

Dương Thu Trì có chút phát cáu, bản thân hắn hảo tâm hỏi coi gã có oan khuất gì hay không, gã lại làm ra vẻ như lão đại không chịu nổi phiền vậy, thực là hết biết! Dương Thu Trì đứng dậy, phất tay áo bỏ đi.

Rời khỏi đại lao, Dương Thu Trì chợt đứng lại, ngẫm nghĩ một lúc, rồi bảo lao đầu đưa hắn tới gặp phụ thân của Vân Lăng là trại chủ của Miêu trại Vân Thiên Kình.

Từ danh tự có thể tưởng tượng, vị Vân Thiên Kình này là một đại hán lưng cọp vai gấu, không ngờ sau khi gặp mặt chẳng thấy giống chút nào. Vị Vân Thiên Kình này là một lão đầu thân hình nhỏ thó, đầu râu bạc trắng, con mắt thì hình tam giác, mặt đầy nếp nhăn giống như da cây vậy. Lão mang cùm gỗ có xích tròng qua, ngồi trên đống cỏ.

Dương Thu Trì giới thiệu xong bản thân, hỏi: "Vân Thiên Kình, ngươi mang người xông vào nha môn là vì cớ gì?"

Vân Thiên Kình nghe nói Dương Thu Trì là tri huyện mới đến, không ngờ được hắn trẻ tuổi như vậy đã làm thất phẩm tri huyện, cũng đoán được có khả năng là dùng tiền mua chức quan. Lão chề chề môi, dùng thứ Hán ngữ cứng ngắc nói: "Con trai ta bị người hãm hại, đánh đập ép khai, ta đương nhiên phải mang người đến đòi người từ các ngươi rồi."

Dương Thu Trì kiển nhẫn hỏi: "ngươi sao biết con trai ngươi bị người ta vu oan giá họa? Gã bị bắt ngay tại trận đấy."

"Ta tin con trai ta không phải là hạng giết người như vậy, nếu nó muốn giết Vương điển sứ thì đã sớm giết từ lúc Vương điển sứ đến Miêu trại thu lương rồi, vì sao lại phải chờ đến đêm hôm khuya khoắt một mình chạy đến nha môn giết người chứ."

Dương Thu Trì nghe thế hơi sửng sờ: "Ta nghe nói con trai ngươi và Vương điển sứ có thù oán, rốt cuộc đó là chuyện gì, ngươi có thể nói ra nghe không?"

"Nói? Nói để làm gì?" Vân Thiên Kình rống lên: "Con trai ta đã bị các người phán vào tử tội, còn có điều gì có thể nói nữa chứ!"

Dương Thu Trì giận bốc lửa lên đỉnh đầu, hai cha con nhà này sao không biết cứng mềm gì hết vậy. Hắn quay người định đi, nhưng cuối cùng cũng áp lửa giận xuống, nói: "Vân Thiên Kình, bổn quan nễ tình người là trại chủ, do đó đặc biệt đến tra hỏi lại lần nữa. Cho ngươi biết, triều đình đã gửi đinh phong văn thư đến rồi, con trai của ngươi trong vòng ba ngày tới sẽ bị đưa ra pháp trường xử trảm!"

Vân Thiên Kình đột nhiên ngồi phất dậy, mang theo dây xích kêu leng keng, nhào tới hàng rào, hai tay nắm cứng cọc gỗ, cả kinh hỏi: "Ngươi nói cái gì? Các ngươi định giết con trai ta?"

"Gã giết chết Vương điển sứ, phóng hỏa thiêu nha môn, xúc phạm vương pháp, tội đáng chém đầu!"

"Cục ....t! Đó là do giá họa, có người hãm hại con trai ta!" Vân Thiên Kình vừa gấp vừa tức, hai tay chụp lấy rào lắc mạnh. "Những tên cẩu quan các ngươi chỉ biết khi áp người Miêu chúng ta! Cẩu quan, ngươi dám giết con ta, ta ra rồi nhất định sẽ giết ngươi báo thù!"

Dương Thu Trì tức giận quát lớn: "Ê, tới giờ mà còn chưa rõ nữa sao? Giết người thường mệnh, thiếu nợ trả tiền đó là những chuyện thiên kinh địa nghĩa, chém đầu của gã chính là tội gã phải chịu vậy! Ngươi dám lấy chuyện này để uy hiếp, có chiêu gì ngươi cứ sử ra hết, xem bổn quan có thể tiếp được hay không! Hừ...!" Dương Thu Trì phất tay áo rời khỏi lao phòng, Vân Thiên Kình ở sau lưng la hét chửi mắng không ngừng.

Dương Thu Trì tức không thể nào chịu được, hắn có lòng hảo tâm đi tra xem coi có oan khuất gì hay không, thế mà không những chịu những cú trợn mắt nghiến răng của Vân Lăng, còn bị Vân Thiên Kình mắng nhiếc tối mặt mũi, quả thật là chuyện chẳng ra trò trống gì.

Dương Thu Trì tức giận trùng trùng trở về nội nha, ngồi trong phòng khách cho bớt bực tức. Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình không biết Dương Thu Trì bị gì, cũng không dám hỏi nhìêu, ra lệnh cho nha hoàn bưng cho hắn chung trà.

Từ từ nhắp nháp trà thơm, Dương Thu Trì lúc này mới từ từ bớt giận.

Đến lúc này, mụ Trương giữ cửa tiến vào thưa: "Lão gia, cử nhân quản gia của Lý Thừa Minh Lý đại viên ngoại trong huyện đến bái phỏng, đang chờ ở hoa phòng trong nha môn.

Dương Thu Trì cảm thấy hơi kỳ quái, hôm qua hắn cho đánh người gác cổng Vương Kha của Lý Thừa Minh này một trận, y đã từng phái quản gia tới, thái độ lúc đó không tệ, còn tuyên bố sẽ đuổi việc Vương Kha, hiện giờ lại phái quản gia tới làm gì?

Dương Thu Trì mang theo cân ban và hộ vệ đến hoa phòng, quản gia đó chính là vị Tiêu quản gia hôm qua đã đến. Tiêu quản gia nhìn thấy Dương Thu Trì, liền móc trong người ra một thiếp mời màu đỏ, quỳ xuống thưa: "Đại lão gia, lão gia chúng tôi thập phần ngưỡng mộ đại lão gia, đêm nay đặc ý chuẩn bị mâm rượu nhạt, hân hạnh thỉnh đại lão gia đến dự."

"Ah, lão gia các ngươi quả thật là khách khí." Dương Thu Trì tiếp lấy thiệp mời, cười ha ha đáp.

Tiêu quản gia lại nói: "Lão gia của chúng tôi với Tiền bố chánh sứ đại nhân của Hồ quảng là cố giao, hôm qua vừa nhận được thư của bố chánh sứ đại nhân, nói tri huyện đại lão gia ngài là hảo hữu của bố chánh sứ đại nhân, bảo lão gia của chúng tôi phải tận tình địa chủ, do đó lão nhân gia chúng tôi đặc ý bày gia yến này, đặc biệt thỉnh đại lão gia và phu nhân cùng đến dự yến, để sau này hai nhà có thể lai vãng cho gần nhau thêm."

A? Thì ra là Tiền bố chánh sứ đã đi trước một bước, hèn gì hôm qua Lý Thừa Minh có thái độ tốt như vậy, thì ra là y biết được hậu đài của y là người một nhà. chỉ có điều không ngờ cháu rễ giữ cửa của ý vừa khéo đụng tới chiêu ra uy của hắn, đương nhiên y phải đành gạt lệ chém cổ ngựa để làm vui lòng hắn thôi! Ha ha, Lý Thừa Minh này quả thật là biết làm người!
Mang phu nhân theo dự yến? Phu nhân ngoại giao hay sao? Xem ra Lý viên ngoại này chẳng những chiêu đãi hắn không thôi, nhất định là Tiền bố chánh sứ thấu lộ tin tức là hắn có lai lịch cực lớn gì đó, cho nên mới thực hiện cái gọi là phu nhân ngoại giao, để gắn kết mối quan hệ của hai nhà.

Dương Thu Trì sờ cằm, lòng nghĩ ngoại giao phu nhân thì ngoại giao phu nhân, nhưng mà đệ nhất phu nhân Tiểu Tuyết không có mặt ở đây, mà là ở Vũ Xương tận hiếu thế cho hắn rồi, hiện giờ chỉ còn biết mang tiểu thiếp đi mà thôi.

Dương Thu Trì gật đầu đáp ứng: "quay về bẩm báo lão gia các ngươi, nói rằng bổn quan sẽ mang theo nương tử đêm nay đến tôn phủ bái phỏng."

Tiễn Tiêu quản gia đi, Dương Thu Trì trở về phòng khách nội nha, Tần Chỉ Tuệ và các nàng đều ở đó, Dương Thu Trì đem chuyện này nói ra, sau đó cười bảo: "Hai vị nương tử, đại phu nhân của hai nàng không có ở đây, bổn quan đêm nay sẽ mang hai nàng đi phó yến vậy." Bạch Tố Mai còn chưa quá môn, hơn nữa trên người có tang, cho nên chuyến này được miễn.

Tống Vân Nhi trong lòng thật chẳng ra làm sao, nàng ta rất muốn thành một người trong số họ, nhưng phụ thân của nàng là ngũ phẩm đồng tri, nàng là thân thiên kiêu tiểu thư mà gả cho Dương Thu Trì làm tiểu thiếp, độ khó khăn rất cao, hơn nữa Dương Thu Trì căn bản không đề cập đến chuyện này, nàng là một cô gái làm sao nói thành lời được. Càng nghĩ nàng càng cảm thấy tức, đập mạnh chân chuyển thân về phòng.

Dương Thu Trì biết Tống Vân Nhi đang nghĩ gì, nhưng làm sao hắn có thể làm gì được? Vốn ra còn có thể dễ nói, chỉ cần cha của nàng là Tống đồng tri gật đầu, nguyện ý để Tống Vân Nhi làm tiểu thiếp của hắn, cưới Tống Vân Nhi về là xong. Nhưng tình huống hiện tại đã bất đồng, sư phụ Liễu Nhược Băng của nàng bị hắn hồ đồ đoạt mất trinh tiết, tình huống hiện tại chẳng còn đơn giản như vậy nữa, cần phải suy xét đến rất nhiều vấn đề.

Liễu Nhược Băng suốt ngày ở hậu hoa viên không hề bước chân ra. Nàng sinh tính đạm bạc, không thích náo nhiệt, không có chuyện gì sẽ không rời khỏi hậu hoa viên.

Tần Chỉ Tuệ và các nàng đối với quan hệ của Tống Vân Nhi và Dương Thu Trì đều đã sớm biết, và cũng biết chuyện này có điều khó khăn, hiện giờ không biết nói với Tống Vân Nhi như thế nào, chỉ có thể chờ từ từ phát triển.

Tần Chỉ Tuệ xuất thân là nha hoàn, khi ở nhà Hạ lão gia tử làm nha hoàn đã chứng kiến rất nhiều trường cảnh về loại ngoại giao phu nhân này, không ngờ có một ngày bản thân nàng lại trở thành nhân vật chính, vừa cao hứng vừa khẩn trương, nói: "Phu quân, Chỉ Tuệ cái gì cũng không biết, chỉ sợ sẽ nói lời làm chàng mất mặt a."

'Cái gì mà không biết nói chuyện? Nàng như vậy không phải nói quá hay rồi sao?" Dương Thu Trì cười bảo, "Hơn nữa, phu quân của nàng là tri huyện đại lão gia, lại là cẩm y...., cái này...., dù sao thì chỉ có bọn họ cố lấy lòng các nàng, các nàng không cần phải cố gắng nói cái gì hết, ha ha."

Tống Tình kéo tay Tần Chỉ Tuệ, nói: "Tỷ tỷ đừng lo, hai chúng ta nếu sợ nói sai nói bậy, thì chỉ cần dỏng tai lên nghe là được rồi."

Tần Chỉ Tuệ cảm thấy chủ ý này hay, vui vẻ gật đầu, lòng đã có chút yên tâm.

Đêm đó, Nam Cung Hùng mang theo các hộ vệ đến nhà Lý Thừa Minh trước kiểm tra an toàn, bố trí cảnh giới, sau đó mới bẩm báo Dương Thu Trì có thể xuất phát.

Dương Thu Trì và hai người thiếp ngồi kiệu mang theo thiếp thân tiểu nha hoàn là Nguyệt Thiền và Hồng Lăng, cùng cân ban Thường Phúc dưới sự hộ vệ của Nam Cung Hùng, Hạ Bình và các bộ hạ hùng dũng đi dự yến.

Lý Thừa Minh Lý viên ngoại chỉ là một tài chủ của tiểu huyện thành, tuy không thể nào sánh được với Mễ viên ngoại, thậm chí không bằng Hác viên ngoại, nhưng ở Trấn Viễn châu này là nhà giàu có danh, lại xuất thân cử nhân, cho nên vừa có công danh vừa có tài thế.

Trạch viện của Lý viên ngoại nếu luận về quy mô hay hào hoa, đừn nói gì đến huyện Thanh Khê nhỏ nhoi này, cho dù cả Trấn Viên châu cũng không có mấy nhà bằng được. Dương Thu Trì cùng mọi người đến Lý phủ, thấy trong phủ trương đèn kết hoa giống như là đón mừng năm mới vậy. Lý viên ngoại đã được thông báo từ trước, mang theo con trai trưởng Lý Ánh, con trai thứ Lý Kiệt, vợ tiểu thiếp và con gái đứng cả đám trước của đại môn tự thân nghênh tiếp.

Dương Thu Trì xuống kiệu, cân ban trưởng tùy Thường Phúc giới thiệu lão giả đứng ở giữa chính là Lý viên ngoại Lý Thừa Minh, Dương Thu Trì nhìn kỹ một chút, thấy con người này cũng có chút ấn tượng.

Vị Lý viên ngoại này khoảng 50 tuổi, nửa đầu đã hói bóng, thân hình mập đến khoảng hai trăm cân, vác cái bụng to như cái trống cười ha ha bước tới chấp tay nói: "Đa tạ Dương đại nhân quang lâm hàn xá! Lý mỗ mang theo khuyển tử tự thân nghênh tiếp."

Con của Lý viên ngoại là Lý Ánh và Lý Kiệt lại có vóc dáng của nhân tài, người khoảng hai ba chục tuổi, lấy lễ của vãn bối bước tới quỳ dập đầu lạy. Những con gái của lão cũng đua nhau quỳ xuống dập đầu theo, còn vợ và tiểu thiếp thì hành lễ nói lời vạn phúc. Dương Thu Trì vội vã bước tới đỡ Lý Ánh, Lý Kiệt và mời mọi người đứng lên.

Đến lúc này, Hồng Lăng đỡ Tống Tình xuống kiệu. Lý Ánh, Lý Kiệt thấy Hồng Lăng vũ mị kiều diễm như vậy, tức thời hai mắt sáng quắc, cả người đờ ra.

Chương 240: Đề thân cho Hồng Lăng




Tống Tình, Tần Chỉ Tuệ xuống kiệu, Dương Thu Trì giản đơn giới thiệu qua, sau đó cùng Lý Thừa Minh sánh vai tiến vào đại môn. Nam Cung Hùng cùng sáu vị thiếp thân hộ vệ chẳng rời hắn nửa bước. Phu nhân Long thị của Lý Thừa Minh mang theo tiểu thiếp bước tới, nồng nhiệt vậy quanh Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, đưa hai nàng bước vào phòng. Hạ Bình mang theo các nữ hộ vệ cũng chẳng rời hai nàng nửa bước.

Các nha hoàn và người hầu trong vườn đều quỳ xuống, xem ra Lý Thừa Minh vì bữa yến tiệc gia đình này mà tổng động viên hết già trẻ lớn bé trong nhà luôn rồi.

Cả đoàn người tiến vào phòng khách nghe lời mở đầu.

Lý Thừa Minh trước hết giới thiệu thê thiếp con trai con gái của mình, để cho họ chính thức làm lễ ra mắt với Duơng Thu Trình. Tiếp theo đó, Dương Thu Trì cũng giới thiệu Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình.

Khi giới thiệu đến Tống Tình, Dương Thu Trì phát hiện trưởng tử Lý Ánh cùng thứ tử Lý Kiệt của Lý Thừa Minh đều hai mắt phóng quang nhìn sửng Tống Tình, hơi kỳ quái, theo luồng mắt của hai người họ mới phát hiện hai người đang nhìn chằm chằm nha hoàn Hồng Lăng đang đứng sau lưng Tống Tình.
Dương Thu Trì mỉm cười, Hồng Lăng đích xác quá đẹp, hèn gì Lý Ánh ra vẻ trư ca ca như vậy, và hắn cũng không khỏi nhớ tới lần đầu tiên nhìn thấy Hồng Lăng dáng vẻ chắc không khác gì họ mấy.

Hắn không khỏi nhớ tới Liễu Nhược Băng, Liễu Nhược Băng so với Hồng Lăng mỗi người mỗi vẻ, chỉ có điều, Dương Thu Trì dám khẳng định, nếu như Liễu Nhược Băng có đến, thì đối diện với thần tình đẹp mà lạnh, ánh mắt như điện của nàng, các chàng trư ca ca này sẽ tuyệt không dám nhìn thẳng, chỉ len lén nhìn một cái là sợ điếng đến nửa ngày rồi.

Sau khi giới thiệu qua lại xong, mọi người chính thức ngồi vào bàn.

Dương Thu Trì ngồi ghế thủ tọa, Lý Thừ Minh ngồi kế, hai con trai Lý Ánh và Lý Kiệt cùng các con gái của lão xếp theo thứ tự. Vợ của Lý Thừa Minh và các tiểu thiếp ngồi tiếp Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình.

Trên bàn tiệc, Lý Thừa Minh cố ý phụng bồi, phu nhân, tiểu thiếp và con gái của lão cũng biết nói chuyện, không khí nhanh chóng có phần dung hợp.

Trên bàn tiệc, Lý Thừa Minh đề cập đến Tiền bố chánh sứ, còn đặc biệt xin lỗi về chuyện người gác cổng Vương Kha cưới một lúc hai vợ, rồi cho người cháu gái bị tàn tật của y ra mắt Dương Thu Trì.

Ấn tượng của Dương Thu Trì đối với Lý Thùa Minh rất tốt, chỉ hơi chán ngán với chuyện hai huynh đệ Lý Ánh - Lý Kiệt cứ nhìn lén Hồng Lăng theo kiểu trư ca ca mãi.

Tiêu quản gia an bài ca vũ trợ hứng. Nhạc đội diễn tấu khúc nhạc Miêu cương, trong vũ khúc du dương uyển chuyển, một đội thiếu nữ trong trang phục người Miêu chạy ùa ra sản nhảy múa tung tăng, trong đó có hai thiếu nữ không những có tư thế tuyệt vời, mà dung mạo còn xinh đẹp và giống nhau y như đúc, cho thấy đó là một cặp song sinh, dáng dấp ôn nhu xinh xắn, làn thu ba lóng lánh hàm tình.

Dương Thu Trì và Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình đều chưa bao giờ nhìn thấy qua thứ vũ đạo dân tộc này, cho nên cứ nhìn như si như túy, luôn miệng khen hay.

Ca vũ kết thúc, Lý Thừa Minh nói: "Dương đại nhân, ngài và ta vừa gặp mà đã như quen thân. Ta rất bội phục nhân phẩm và tài học của Dương đại nhân, có lòng muốn dâng vài món lễ vật tặng Dương đại nhân làm lễ ra mắt, nhưng nghe bố chánh sứ Tiền đại nhân nói Dương đại nhân giàu có một phương, cho nên chỉ sợ chốn khỉ ho cò gáy chúng tôi đây không có gì khiến Dương đại nhân nhìn vừa mắt. Ta bèn cùng tiện nội nghiên cứu trước sau, nghĩ đến một món lễ vật nho nhỏ muốn tặng cho Dương đại nhân, xin ngài vạn lần đừng từ chối."

Dương Thu Trì đã uống đến lúc đầu óc quay cuồng, cười ha ha đáp: "Lý viên ngoại, chúng ta nếu như mới gặp mà như đã quen, thì không cần khách khí nữa. Nhận hậu ái của ông như vậy, lại còn tặng ta lễ vật, ta là người da mặt hơi dày, người khác tặng ta thứ gì, ta trước giờ chưa bao giờ cự tuyệt. Hắc hắc hắc."

"Như thế quá tốt!" Lý Thừa Minh vỗ tay cười, hướng về hai thiếu nữ xinh đẹp trong trang phục người Miêu kia ngoắc tay, hai thiếu nữ đó cúi đầu bước tới quỳ xuống.

Lý Thừa Minh nói: "Dương đại nhân, hai tỷ muội này gọi là Sương nhi và Tuyết nhi, là một cặp sanh đôi, năm nay mới mười sáu, là người Miêu do ta mua từ Miêu trại về, nói tiếng Hán không tệ. Đại nhân cảm thấy thế nào?"

Dương Thu Trì mỉm cười nhìn hai tỷ muội sinh đôi này, tán: "Khả ái như phấn điêu ngọc trác, dáng múa phơi phơi, ca hầu uyển chuyển, khiến người xem mà thở dài không ngớt."

Lý Thừa Minh cười ha hả đáp: "Nếu như là thế, hay là bỉ nhân đem đối song thai xinh xắn này tặng Dương đại nhân ngài làm lễ ra mắt vậy."

Dương Thu Trì không ngờ lễ vật mà Lý Thừa Minh tặng cho mình lại là hai vị tiểu cô nương, thấy bọn họ khả ái như vậy cảm thấy rất hỉ hoan, có thể cho bọn họ tham gia vào đoàn ca vũ tư nhân do Kha nhi đứng đầu của Dương thị, như vậy có thể nói là áo gấm thêu thêm hoa rồi!

Dương Thu Trì cười ha ha nói: 'Cái này, cái này sao được a."

Lý Thừa Minh cười nói: "Đôi tỷ muội này có thể ca có thể múa, lại biết Miêu ngữ, vừa có thể nhân lúc đại nhân công vụ xong xuôi rãnh rỗi xem họ ca múa giải muộn, điều hòa chút tinh thần; vừa có thể trợ giúp cho công việc gì đó ở chốn khỉ ho cò gáy này. Do đó ta và các nương tử đều nghĩ rất kỹ, chỉ sợ chỉ có lễ vật này mới có thể làm Dương đại nhân thích thú." Ngừng một chút, y kề sát tại Dương Thu Trì, thần bí hề hề bảo: "Dương đại nhân, bọn chúng đều là hoàng hoa khuê nữ đó nga."

Dương Thu Trì suýt bật cười, lòng nghĩ, cái lão mập nhà ngươi coi lão tử là người gì vậy? Bên cạnh lão tử mỹ nữ cả bầy, nhưng trừ thê thiếp, lão tử chưa từng đụng qua mỹ nữ nào. Nhưng mà, khi nghĩ đến đó, ánh mắt u oán của Liễu Nhược Băng lại hiện lên trước mặt hắn.

Hắn vội vã lúc lắc đầu, sực tỉnh sau cơn tư tự, chuyển đầu nhìn Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, thấy hai người họ tuy nhiên cười hi hi nhìn hắn, nhưng trong ánh mắt rõ ràng là đang cảnh cáo: chàng đã tự nói là không chịu nạp thiếp nữa, đừng có thấy tiểu cô nương người ta xinh đẹp rồi động tâm nha!

Dương Thu Trì nháy nháy mắt ý bảo bọn họ yên tâm đi, rồi chấp tay nói: "Nếu là như thế, thì xin đa tạ Lý viên ngoại vậy."

Lý Thừa Minh chấp tay hoàn lễ, nói với hai chị em sinh đôi dưới đất là Sương nhi và Tuyết nhi rằng: "Hai ngươi từ rày về sau là người của tri huyện Dương đại lão gia rồi, sau này cần phải tận tâm tận lực phục thị đại lão gia."

Hai chị em thỏ thẻ đáp ứng, rồi làm lễ ra mắt Dương Thu Trì, Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, sau đó đứng phía sau lưng họ. Tiêu quản gia đem khế ước bán thân của hai người giao cho Dương Thu Trì, hắn tiếp lấy giao cho Tần Chỉ Tuệ thu giữ.

Lý Thừa Minh ngẫm nghĩ, rồi mặt lộ đầy nét cười bảo: "Duơng đại nhân, khuyển tử Lý Ánh năm nay đã ba chục tuổi đầu, nhưng hai vợ chồng nó tới giờ chưa sinh được đứa con trai con gái nào, lão hủ vô cùng nóng ruột, không biết như thế nào cho phải."

Dương Thu Trì cười nói: "Có gì mà không giải quyết được? Công tử nhất đại anh tài, trong nhà gia tài vạn lượng, nạp một phòng tiểu thiếp còn không phải là chuyện quá dễ dàng hay sao?"

"Đúng vậy, lão hủ cũng có ý đó, chỉ là đến giờ chưa chọn được người thích hợp." Nói xong ngước mắt lén quan sát thần tình của Dương Thu Trì, rồi mới nói tiếp: "Ta nghe nói Dương đại nhân có một tiểu nha hoàn tên là Hồng Lăng, vóc người vũ mị tuyệt luân, quốc sắc thiên hương, lại còn có tài nấu nướng tuyệt vời, chẳng hay có người như vậy không?"

Dương Thu Trì hơi ngẩn ra, chuyển đầu nhìn Hồng Lăng, thấy cô nàng cũng kinh ngạc nhìn hắn. Lòng Dương Thu Trì chợt dậy lên dự cảm bất tường, lão dưa hấu này chẳng lẽ là có chủ ý với Hồng Lăng, muốn nạp nàng ta cho Lý Ánh làm tiểu thiếp?

Tống Tình cướp lời đáp: "Đa tạ ngài khen ngợi, Hồng Lăng chính là tiểu nha hoàn sau lưng tôi đây."

"Ai nha....! Coi ta già cả mắt mờ kìa, đáng lẽ phải nhận ra sớm hơn mới phải chứ," Lý Thừ Minh cười ha ha nhìn lên xuống đánh giá Hồng Lăng, tặc lưỡi vài cái, "Thật là dung nhan trầm ngư lạc nhạc, diện mạo hoa nhường nguyệt thẹn a! Quả nhiên danh bất hư truyền!" dừng lại một chút, lão lại hỏi: "Không biết Hồng Lăng cô nương đã có hôn phối chưa?"

Tống Tình cười đáp: "Chưa có hôn phối, vẫn còn là món bảo bối của lão gia chúng tôi a."

"Vậy a? Đúng rồi, một cô nương xinh xắn như thế này, Dương đại nhân chẳng sủng ái sao được?" Lý Thừa Minh lại cẩn thận nhìn ngắm đánh giá Hồng Lăng, hỏi: "Lão hủ mạo muội, xin hỏi Dương đại nhân, Hồng Lăng cô nương năm nay được bao nhiêu niên kỷ?"

Dương Thu Trì nhạt giọng đáp: "Mười sáu."

"Nga, ha ha....! Quá tốt a." Lý Thừa Minh xoa bàn tay to mập của lão, ngẫm nghĩ một lúc rồi lấy hết dũng khí nói: "Dương đại nhân, ha ha, có cái gọi là con trai phải lấy vợ con gái phải lấy chồng, nếu như Hồng Lăng cô nương chưa có hôn phối, lão hủ có một chủ ý, chỉ có điều hơi đường đột, không tiện nói thành lời."

"Nói ra cũng không hề gì." Dương Thu Trì đã đoán lão mập này định nói chuyện gì rồi.

Quả nhiên, gương mặt mập của Lý Thừa Minh đã cười thành đường thành rảnh, cung cung kính kính nói: "Lão hủ mạo muội hướng Dương đại nhân đề thân, muốn thỉnh Dương đại nhân hứa gả Hồng Lăng cô nương cho khuyển tử lấy làm thiếp, không bíêt ý đại nhân thế nào?"

Dương Thu Trì thầm mắng trong lòng, thì ra lão tiểu tử ngươi tặng hai con tiểu nha hoàn kia là có dụng tâm khác nữa a.

Không chờ Dương Thu Trì mở miệng từ chối, Tống Tình đã tranh nói trước: "Được a! Điều này quả thật là chuyện hôn nhân môn đăng hộ đối!" Xong chuyển đầu sang nói với Dương Thu Trì: "Phu quân, Hồng Lăng năm nay mười sáu, cũng đã lớn rồi, chúng ta dù sao cũng không thể lưu nó lại bên chúng ta cả đời a, trước sau gì cũng tìm cho nó một nhà nào tốt phải không nào? Hiện giờ Lý viên ngoại đã đề thân, Lý viên ngoại đường đường là cử nhân, Lý phủ dù sao cũng là nhà giàu có một vùng, Lý đại công tử lại tuấn tú anh tài, phối với Hồng Lăng của chúng ta vừa khéo. Chàng thấy sao?"

Dương Thu Trì bốc bùng lửa giận lên đỉnh đầu, Tống Tình không chịu hỏi qua Hồng Lăng đã tự chủ trương đáp ứng chuyện hôn nhân của người ta, thậm chí cũng không thèm hỏi qua ý của hắn. Dương Thu Trì trừng mắt nhìn Tống Tình một cái, hừ lạnh. Nhưng dù sao thì trong trường hợp này cũng không thể phát hỏa đối với tiểu thiếp của mình, cho nên hắn chuyển sang nhìn Hồng Lăng, thấy thần sắc của nàng thê lương, cúi đầu không nói.

Tần Chỉ Tuệ nhìn Dương Thu Trì, rồi nhìn Hồng Lăng với đầy sự tiếc thương, định nói gì đó nhưng rốt cuộc không thể phát thành lời.

Dương Thu Trì cố áp cơn giận xuống, ngay sau đó nghĩ, bản thân hắn đã quyết định không nạp thiếp nữa, và không thể cả đời để Hồng Lăng làm nô tì của hắn được. Nàng ta sớm muộn gì cũng phải gả cho người, hiện giờ có Lý đại tài chủ này đề thân muốn cưới Hồng Lăng làm tiểu thiếp cho con trai, đối với một nữ tì mà xét thì rõ ràng là một kết cục có hậu vô cùng. Bản thân hắn không thể vì ưa thích nàng ấy mà làm lỡ hạnh phúc sau này của nàng được! Điều khốn nạn chính là Tống Tình đã đem lời ra nói trước rồi, Hồng Lăng là nha hoàn của nàng, nàng ta tự làm chủ, cho dù hắn có không nỡ cũng đâu thể nói gì được?

Dương Thu Trì hi vọng Hồng Lăng có thể từ chối quyết định này, chỉ cần Hồng Lăng không tình nguyện, như vậy thì hắn sẽ dễ ăn nói rồi! Cho nên, hắn hắng giọng một tiếng, bảo: "Hồng Lăng, ngươi qua đây." Hồng Lăng cúi thấp đầu, từ từ bước đến trước Dương Thu Trì, quỳ xuống.

Dương Thu Trì hỏi: "Hồng Lăng, ta trước đây đã nói, chuyện của ngươi do ngươi tự làm chủ, hiện giờ Lý viên ngoại muốn cầu thân cho công tử của ông ta, muốn nạp ngươi làm thiếp cho đại công tử nhà ông ấy, ngươi có đồng ý không?" Dừng lại một chút, hắn nhấn mạnh; 'Không sao đâu, ngươi nghĩ sao thì cứ nói vậy, không muốn cũng không sao, có thiếu gia ta ở đây mà."

Hồng Lăng khẽ nhìn xéo về phía Lý Ánh, thấy y vui mừng hớn hở nhìn nàng, hai con mắt thì phóng quang, nước miếng nước dãi đều sắp nhễu ra tới ngực, hận không thể lập tức ăn tươi nuốt sống nàng. Ánh mắt như thế Hồng Lăng đã thấy nhiều rồi, mỉm cười thê lương, quay đầu lại dập đầu thưa với Dương Thu Trì: "Thiếu gia, trước giờ chưa có ai đối xử tốt với Hồng Lăng như thiếu gia vậy. Hồng Lăng vốn quyết một lòng một ý hầu hạ thiếu gia cả đời..."

Nói đến đây, một giọt lệ to từ từ lăn dài trên má nàng, nàng khẽ khàng tiếp: "Nhưng Hồng Lăng biết, thiếu gia có chỗ khó xử. Hồng Lăng biết rất rõ trong lòng...., cho nên.... Hồng Lăng nguyện ý gả về nhà họ Lý." Xong nàng phục xuống đất, đôi vai gầy khẽ run run, khóc ròng.

Sau khi nghe Hồng Lăng bộc bạch nỗi lòng, Dương Thu Trì trợn mắt, vốn hắn cho là Hồng Lăng sẽ cự tuyệt, không ngờ nàng đã nhìn rất rõ là Tống Tình sẽ không để nàng có cơ hội thành tiểu thiếp của hắn, và nàng không muốn hắn khó xử.

Nếu như Hồng Lăng đã đáp ứng gả về nhà họ Lý trước mặt mọi người như vậy rồi, Dương Thu Trì còn có thể nói gì nữa. Hắn chỉ biết trừng mắt hậm hực nhìn Tống Tình mà thôi.

Lý Thừa Minh ngược lại cao hứng đến nỗi hai mắt phát quang, mừng rỡ hô: "Quá tốt rồi! Hồng Lăng cô nương, cô yên tâm, cô gả về nhà họ Lý ta, chúng ta sẽ đối xử với cô tốt như Dương đại nhân vậy, coi cô như con gái trong nhà. Hắc hắc hắc."

Lý Ánh thì càng mừng vui như hoa nở hơn, bước tới dập đầu biểu kỳ sự cảm tạ đối với Dương Thu Trì. Đệ đệ của Lý Ánh đứng ở phía xa, tuy cao hứng nhưng khóe miệng hiện vẻ đố kỵ.

Dương Thu Trì phất tay bảo Lý Ánh đứng lên, lòng chẳng biết đang có mùi vị thế nào, chỉ bảo: "Văn khế nô tì của Hồng Lăng cô nương còn ở nội nha của ta. Hôm nay trời đã tối, ngày mai sẽ cho đưa tới."

"Không sao không sao, sớm mai ta sẽ phái Tiêu quản gia đến nha môn phủ lấy về." Lý Thừa Minh cười đến mắt híp cả lại thành một đường dài, phân phù Tiêu quản gia đưa Hồng Lăng cô nương đi an bài nơi nghỉ.

Hồng Lăng dập đầu lạy Dương Thu Trì, Tống Tình và Tần Chỉ Tuệ, xong đứng dậy cúi đầu theo sau Tiêu quản gia.

Lý Thừa Minh không ngớt lời biểu kỳ sự cảm tạ, nhưng hứng thú của Dương Thu Trì đã cạn, không còn lòng nào uống rượu, mượn cớ là đã say, đứng dậy cáo biệt, cả đoàn người trở lại huyện nha.

Đêm đã khuya, Dương Thu Trì bảo Tần Chỉ Tuệ an bài cho Sương nhi và Tuyết nhi chỗ ăn nghỉ, rồi không lý gì đến Tống Tình, nổi giận đùng đùng một mình trở về phòng.

Tống Tình biết bản thân đã gây họa, rụt rè tiến vào phòng, nhìn Dương Thu Trì nằm ở mép giường đanh mặt lại, lí nhí hỏi: "Giận rồi à?"

Dương Thu Trì liếc nhìn nàng một cái, không trả lời.

Tống Tình rụt rè ngồi xuống cạnh Dương Thu Trì, giật giật ống tay áo của hắn: "Xin lỗi a, là Tình nhi không đúng, không hỏi ý kiến của chàng đã đáp ứng gả Hồng Lăng cho người ta, Tình nhi xin lỗi chàng có được không?"

Dương Thu Trì cuối cùng cũng bạo phát, rống lên: "Không phải vấn đề đó! Cô làm như vậy không phải chỉ là không tôn trọng ta, mà là không có chút xíu nào gọi là tôn trọng Hồng Lăng! Các người tự vấn lại lương tâm thử coi, trong lòng các người có coi nàng ta là một con người hay không? Hay là trong mắt các người, nàng ta rốt cuộc chỉ là một con gia súc mà thôi?"
Tống Tình chưa bao giờ thấy Dương Thu Trì nổi giận như vậy, sợ điếng người, nước mắt chảy dài: "Là thê thiếp của Lý viên ngoại lén nhờ thiếp là bọn họ rất muốn hỏi cưới Hồng Lăng làm tiểu thiếp cho đại thiếu gia, cầu thiếp đáp ứng, thiếp... thiếp cũng vì tốt cho nó a, nó sớm muộn gì cũng gả cho người mà!"

"Gả cho người? Gả cho người! Nàng ta gả về cho ai là chuyện của nàng ta, liên quan gì đến chuyện của cô? Cô cố đem chuyện đó ra làm để làm gì?
Người ta thích ai rồi thì báo cho chúng ta, chúng ta sẽ thế cho người ta tính chuyện hôn sự, như vậy mới là cách chính đáng nên làm, cô bây giờ toan tính gì vậy?" Dương Thu Trì không dễ nổi giận, và một khi đã nổi giận thì quả thật là kinh người.

Tống Tình òa khóc: "Thiếp.... cái gì thiếp cũng làm sai rồi..... hu hu..."

Dương Thu Trì trừng mắt nhìn nàng: "Cô sai ở chỗ là không coi người khác là con người! Đó là cái tâm bệnh xuất phát từ thứ đại tiểu thư con nhà quan lớn của các người!" Dương Thu Trì đứng bật dậy, bước thẳng ra ngoài.

Tống Tình hoảng hồn, vội vã chạy theo níu Dương Thu Trì lại: "Thu Trì ca ca, chàng đi đâu vậy?"

"Ta ra thư phòng ngủ!" Dương Thu Trì hất tay của nàng.

Tống Tình lại ôm chầm lấy hắn, quỳ phục xuống đất: "Phu quân, cầu xin chàng, xin đừng, Tình nhi sai rồi, Tình nhi sai rồi, cầu xin chàng đừng vứt Tình nhi một mình ở đây, hu hu hu hu."

"Lòng ta đang phiền, ta muốn ở một mình cho tĩnh trí! Buông tay!"

Tống Tình không buông, thậm chí còn bấu víu chặt hơn: "Phu quân, Tình nhi sai rồi, Tình nhi biết chàng rất thích Hồng Lăng, là do Tình nhi đố kỵ, sợ một ngày nào đó chàng sẽ thu nó về một phòng, cho nên mới đáp ứng cho bọn họ cưới Hồng Lăng đi. Tình nhi dù sao cũng là nữ nhân... Tình nhi chỉ muốn sống bên cạnh phu quân chàng, chỉ hi vọng phu quân chàng chỉ là của một mình thiếp thôi! Mỗi lần nghĩ đến chàng ngủ chung giường với nữ nhân khác, lòng thiếp tựa như đao cắt vậy, thứ tư vị đó chàng có biết hay không? Hu hu hu hu..."

Dương Thu Trì không ngờ Tống Tình suốt ngày hì hì cạp cạp như con vịt con thế này mà trong lòng lại có nhiều sầu khổ như vậy. Phải a, ái tình hay yêu đương đều như thế cả, có nữ nhân nào lại tự nguyện để đấng trượng phu của mình đồng thời yêu thương người con gái khác hay không chứ? Tống Tình nghĩ như vậy, Tần Chỉ Tuệ chẳng lẽ không nghĩ như vậy hay sao? Cho dù có thiện lương hiền hậu như Tiểu Tuyết, chắc cũng nghĩ như vậy mà thôi.
Bản thân hắn mỗi lần nạp một tiểu thiếp, là mỗi lần khiến cho một người nữa thêm thương hại, và cũng một lần nữa làm thương hại đến tấm lòng và tình cảm của cả ba nàng!

Tống Tình làm như vậy nói cho cùng cũng là để bảo vệ cho tình cảm hôn nhân của nàng ta mà thôi. Nam nhân đương nhiên hy vọng khi mình đi tìm nữ nhân khác, lão bà tiểu thiếp ở nhà chỉ cười hì hì nói tốt tốt không sao, nếu như lão bà tiểu thiếp mà tru tréo lên ghen tương, thì nam nhân tức thời nổi giận quát tháo như thiên lôi ngay, nhưng lấy lòng mà xét lòng, nam nhân sẽ nghĩ gì nếu nữ nhân của mình đi yêu một người đàn ông khác? Nam nhân có cười hè hè mặc cho hai cái sừng nó dài ngoẳng mà chẳng coi đó là cái thá gì hết hay không?

Lý giải được tâm tư của Tống Tình như vậy, Dương Thu Trì bắt đầu mềm lòng, quay lại kéo Tống Tình dậy, lau nước mắt cho nàng, từ tốn và hòa diệu bảo: "Tình nhi, ta biết tâm tư của nàng, ta đã nói là không bao giờ nạp thiếp nữa, nàng bất tất lo lắng. Đừng có khóc nữa."

Tống Tình thút thít gật gật đầu.

Dừng một chút, Dương Thu Trì lại nói tiếp: "Bất luận là nàng xuất từ nguyên nhân gì, hôm nay nàng tự tiện đáp ứng đem Hồng Lăng gả cho bọn họ là không đúng, chí ít nàng không hề có ý tôn trọng Hồng Lăng. Tuy Hồng Lăng là nô tì của chúng ta, nhưng nó cũng là một con người, một con người có sống có tâm tư tình cảm, chúng ta cần phải tôn trọng nó, cho dù có muốn tìm nhà gả nó đi, cũng phải hỏi ý kiến của nó trước, phải không nào?"

Tống Tình thút tha thút thít nói: "Chàng chẳng phải là hỏi qua nó rồi sao, nó chẳng phải là đã đáp ứng rồi sao?"

"Đáp ứng? Trong tình huống đó nàng biểu nó phải làm sao? Nàng là chủ nhân của nó, nàng nói muốn gả nó đi, nó còn dám nói chữ không hay sao?"

Tống Tình gạt lệ, hít một hơi thổn thức, đề nghị: "Vậy, vậy chúng ta ngày mai đem nó về lại, dù gì thì khế ước bán thân vẫn còn chưa đưa cho họ mà."
Dương Thu Trì méo mặt chẳng biết nên khóc hay nên cười: "Đây chẳng phải là trò con nít đâu"

Tống Tình nhất thời không biết nên làm thế nào, bắt đầu òa khóc trở lại.

Dương Thu Trì vỗ vỗ vai nàng, bảo: "Đơợc rồi, cũng có thể đây là một kết cuộc tốt cho Hồng Lăng cô nương, cô ấy nếu theo ta không có danh phận hay triển vọng gì cả."

Tống Tình gật gật đầu, nói: "Thiếp cũng vì nghĩ vậy nên mới đáp ứng họ."
Dương Thu Trì lại bảo: "Như vầy đi, sáng ngày mai ta sẽ đến nhà của Lý viên ngoại, hỏi riêng ý Hồng Lăng xem sao, coi cô ta trải qua thế nào. Nếu như cô ta vừa ý, như vậy là quá tốt rồi. Còn như không, thì chúng ta sẽ tiếp rước cô ta trở lại."

"Dạ...!" Tống Tình gật đầu, mắt đầy lệ, "Sáng ngày mai thiếp sẽ theo chàng."
Sáng sớm hôm sau, khi trời còn chưa sáng, Dương Thu Trì và Tống Tình còn chưa ngủ dậy, Tần Chỉ Tuệ đột nhiên chạy xộc vào phòng, kéo màn ra, gọi với giọng cả kinh: "Phu quân... không xong rồi! Mau mau dậy... có chuyện lớn rồi!" Giọng nói của nàng run rẫy, khiến cho gan ruột của người nghe thắt cả lại.

Chương 241: Hung sát




Dương Thu Trì ngồi bật dậy: "Có gì vậy? Chỉ Tuệ, đừng có gấp, từ từ nói!" Hắn hiểu rõ Tần Chỉ Tuệ bản tính nhẹ nhàng từ tốn, nếu không có chuyện gì đặc biệt với tính tình như vậy, nàng sẽ tuyệt đối không trực tiếp xông thẳng vào buồng ngủ của Dương Thu Trì.

Sắc mặt Tần Chỉ Tuệ trắng bệt, run giọng nói: "Chỗ Lý... Lý Thừa Minh Lý viên ngoại có chuyện lớn rồi!"

Dương Thu Trì cả kinh: "Có chuyện gì vậy?" Trong lòng hắn ẩn ước cảm giác được là nhất định có liên quan đến Hồng Lăng. Tối hôm qua Tống Tình tự tác chủ trương dùng Hồng Lăng đổi hai chị em Sương nhi và Tuyết nhi, Tần Chỉ Tuệ rất thông hiểu muốn ngăn lại, nhưng không dám mở lời, trong lòng nhất định áy náy và quan tâm đến chuyện này nhiều lắm...!

"Tối hôm qua, tại nhà Lý viên ngoại, cả y và hai người con đều bị người ta giết chết, Hồng Lăng cô nương.... Hồng Lăng cô nương cổ...."

"Hồng Lăng làm sao rồi?" Dương Thu Trì quýnh quáng lên, trần truồng như nhộng nhảy phốc xuống giường, chụm giữ tay của Tần Chỉ Tuệ hỏi.

"Hồng Lăng cô nương bị tặc nhân trói thúc ké lại, trên người còn bị đâm nữa...."
A! Tống Tình kêu lên cả kinh, ôm chầm lấy vai của Dương Thu Trì, run rẫy hỏi: "Hồng.... Hồng Lăng... Hồng Lăng hiện giờ sao rồi?"

"Còn ở nhà của Lý viên ngoại, lang trung đã đến rồi, nha dịch chạy về báo cáo, đang chờ chàng đến tra án đấy."

"Mau lấy quần áo cho ta!" Tống Tình giờ phút này không có tiểu nha hoàn hầu cận, do đó Tần Chỉ Tuệ tự thân chạy đến cầm lấy y phục của Dương Thu Trì, phục thị hắn mặc quần áo.

Nghe lời của Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình ngồi thừ trên giường, người rũ ra, miệng lẩm bẩm: "Là ta hại Hồng Lăng, ta thật đáng chết!...."

Dương Thu Trì chưa mặc xong y phục, thấy tình trạng của Tống Tình như vậy, sợ mình đi rồi nàng ta sẽ nghĩ không thông gây ra chuyện đáng tiếc gì nữa, nên lên tiếng: "Không được nghĩ bậy, nàng đã nghĩ tốt cho cô ấy, cô ấy hiện giờ còn sống, sẽ không sao đâu."

Tống Tình òa lên khóc, tay chân lúng túng bò xuống giường tìm áo quần: "Thiếp cũng muốn đi, thiếp muốn đi gặp Hồng Lăng, chờ thiếp....!"

Chờ Tống Tình vội vội vàng vàng mặc quần áo xong, ba người vội vã đi ngoài phòng.

Dương Thu Trì thuận tay lấy theo rương khám nghiệm pháp y, ra đến phòng khách đã thấy Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng nhận được tin trước ra chờ ở đó rồi. Thấy Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi nói: "Ca, muội cũng muốn đi."

Dương Thu Trì gật gật đầu, mang theo hai tỷ muội Tống Vân Nhi và Tống Tình rời khỏi nội nha.

Nha dịch, Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ, cân ban, sư gia, ngỗ tác cùng những người khác đã chờ sẳn ở ngoài. Dương Thu Trì giao rương khám sát pháp y vật chứng cho Nam Cung Hùng, còn bản thân thì cùng Tống Vân Nhi chia ra lên kiệu, vội vã đi thẳng tới nhà Lý viên ngoại.

Ngoài cửa viện đã có đầy người đến xem náo nhiệt, mồm năm miệng mười bàn luận lung tung, các nha dịch đã thiết đặt vòng cảnh giới.

Kiệu của Dương Thu Trì cùng mọi người tiến thẳng vào đại viện của Lý gia, đến luôn hậu viện là nơi các giai nhân của Lý viên ngoại cùng sống chung.
Hiện trường là một cái vườn nhỏ, bên trong vó vài gian nhà mái bằng, Dương Thu Trì vừa hạ kiệu thì đã lên tiếng gọi: "Hồng Lăng đâu? Hồng Lăng thế nào rồi?"

Phụ trách hiện trường chính là Long hổ báo bộ đầu của nha môn bổn huyện, khi y thấy huyện lão thái gia tới, vội vã bước lên cung thân thi lễ: "Hồi bẩm lão gia, Hồng Lăng cô nương đang nằm nghĩ ở sương phòng, lang trung đang chẩn trị cho nàng ta, đến bây giờ vẫn còn hôn mê bất tỉnh."

"Ở chỗ nào? Mau đưa ta đến đó!" Dương Thu Trì vội vã bảo.

Long bộ đầu đi trước dẫn đường, đưa Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi, Tống Tình đến một gian sương phòng, ở cửa có hai bộ khoái đứng gác, vừa thấy Dương Thu Trì đã vội vã cung thân thi lễ.

Dương Thu Trì gật gật đầu, đẩy cửa bước vào trong.

Bên trong có một giường lớn, trên có một cô gái nhỏ đang nằm, đầu tóc rối bời, cổ mang một dãi băng màu trắng, máu đã ứa đầy ra ngoài, cả mặt và vai chỗ nào cũng đầy máu tươi, không biết là máu của nàng ta hay là máu của người khác mà dính đầy cả giường, nhìn mà phát hoảng. Cạnh giường có một thầy lang cùng tiểu đồ đệ mang rương thuốc bắt mạch cho Hồng Lăng.
Thấy Dương Thu Trì mặc quan phục bước vào, lão lang trung biết ngay đó là huyện thái lão gia, vội đứng dậy thi lễ.

Dương Thu Trì khẩn trương hỏi: "Tình huống thế nào? Hồng Lăng cô nương có nguy hiểm không?"

Lão lang trung khom người hồi đáp: "Hồi bẩm lão gia, Hồng Lăng cô nương bị một đao đâm ở cổ, rất may là không động đến huyết quản lớn, nhưng đã mất máu khá nhiều. Bỉ nhân đã dùng thuốc đấp, đã cầm máu được, lại cho cô ta uống tí thuốc an thần, do đó mới vừa ngủ đi, xem ra không nguy hiểm đến tính mạng, chỉ cần điều dưỡng cho kỹ mấy ngày là ổn, thỉnh đại nhân yên tâm."

Tống Tình vừa thẹn vừa buồn, lại vừa kích động, cho nên bắt đầu khóc trở lại. Dương Thu Trì đau lòng xót dạ, bước đến bên giường, nhẹ cúi người xuống nhìn Hồng Lăng, vốn định để cho nàng ta ngủ một chút, nhưng để phá án cần phải tận dụng thời gian, chỉ có thể gọi nàng dậy hỏi qua một chút, cho nên khẽ lay bảo: "Hồng Lăng....! Hồng Lăng....!"

Gọi một lúc, đôi mi dài của Hồng Lăng mới động đậy, khẽ mở mắt ra, từ từ nhìn rõ người ngồi kế bên, ánh mắt liền mở bật lớn ra, kêu lên thê thảm: "Thiếu gia...!" Xong nước mắt chảy xuống như mưa.

Nhìn gương mặt vốn kiều mị của nàng chỉ qua một đêm mà đau khổ ảm đạm như vậy, Dương Thu Trì cảm thấy như đao cắt, cúi sát xuống lau lệ cho nàng, nói khẽ bên tai nàng: "Hồng Lăng đừng khóc, thiếu gia đến rồi, không còn ai dám khi phụ em nữa đâu! Hồng Lăng đừng khóc....!"

Nghe Dương Thu Trì dịu dàng an ủi, Hồng Lăng không ngờ lại òa lên, đưa tay ra bấu chặt lấy cổ hắn, kéo ghịt hắn vào người ôm thật chặt giống như sợ hắn bay mất vậy.

Dương Thu Trì nhè nhẹ vỗ vai nàng, khẽ khàng an ủi. Chờ cho nàng ổn định lại tình tự, bấy giờ hắn mới hỏi: "Hồng Lăng, cho thiếu giá biết có chuyện gì xảy ra được không? Em nhận ra cường tặc đó không?"

Hồng Lăng cố sức lắc đầu, thút tha thút thít nói: "Là tiểu thiếu gia Lý Kiệt làm đó!"

A! Mọi người đều cả kinh, Dương Thu Trì hỏi: "Rốt cuộc là có chuyện gì?"

Hồng Lăng vừa sụt sùi khóc vừa từ từ kể: "Tối hôm qua...., lão gia, đại thiếu gia và tiểu thiếu gia ba người.... đem rượu thịt đến phòng của em, nói là muốn chúc mừng một phen, uống cho đến.... sắp tói canh năm, ba người đều đã uống say...., lão gia và tiểu thiếu gia mới ly khai."

"Đại thiếu gia.... cởi y phục lên giường, em đến đóng cửa...., tiểu thiếu gia đột nhiên xông vào, chẳng nói chẳng rằng.... lấy con dao gọt trái cây đâm đại thiếu gia, đại thiếu gia... chết ngay trên giường, sau đó tiểu thiếu gia dùng đao bức em không được kêu cứu, dùng một sợi dây vải trắng trói em lại...., sau đó cởi y phục, định... định cưỡng hiếp em...." Hồng Lăng bi thảm khóc ròng.

Dương Thu Trì thương xót vuốt mái tóc dài của nàng ta, tĩnh lặng chờ nàng ta nói tiếp.

Một chút sau, Hồng Lăng ngừng tiếng khóc, tiếp tục kể: "Y nói lão gia vốn nói rõ với y là đem em.... gả cho y làm tiểu thiếp, kết quả lại đem cho đại thiếu gia, y đã sớm không phục đại thiếu gia rồi,.... đêm nay nhân cơ hội này giết luôn đại thiếu gia, chờ một lát nữa sau khi hãm... hãm hiếp em xong sẽ.... giết em luôn, sau đó sẽ báo án,.... nói là trong nhà có cường tặc lẻn vào, giết cả hai người là ổn thỏa."

"Em sợ quá..., há miệng định la, y đâm một dao vào cổ em, bịt miệng em lại...., xé rách quần áo em, đến lúc này thì lão thái gia xông vào..., mắng tiểu thiếu gia, tiểu thiếu gia không nói không rằng dùng đau đâm luôn lão thái gia, lão thái gia cướp lấy dao đâm lại tiểu thiếu gia..., cuối cùng hai người đều ngã ra đất chết.... Em cố sức kêu cứu, sau đó nha hoàn và bà mụ mới chạy vào cởi dây trói cho em..., rồi đưa em đến nơi này." Kể xong, Hồng Lăng tiếp tục xụt xịt khóc.

Tống Vân Nhi thấy Hồng Lăng cô nương rơi vào thảm cảnh như vậy, nhịn không được cũng rơi lệ.

Nghe Hồng Lăng khóc lóc thở than, Tống Tình ở sau lưng cũng òa khóc, vừa hù hụ vừa nói: "Hồng Lăng, thật xin lỗi! Ta không nên đem em cho người khác, xin em tha lỗi cho ta.... hu hu hu"

Hồng Lăng lúc này mói phát hiện sau lưng Dương Thu Trì còn có người khác, bỏ hắn ra, khẽ gọi: "Tam thiếu phu nhân..." Nói xong nước mắt không ngừng chảy dài.

Dương Thu Trì nhìn nàng, nhìn gương mặt hoa đầy lệ của nàng, dùng tay nhẹ lau nước mắt cho nàng xong khẽ bảo: "Em trước hết ở đây nghỉ ngơi cho khỏe, tam thiếu phu nhân sẽ ở với em, ta đi khám sát hiện trường, lát nữa sẽ quay lại đây xem em, được không?"

Hồng Lăng sụt sùi gật gật đầu. Dương Thu Trì đứng dậy, Tống Tình xà xuống cạnh giường ôm lấy Hồng Lăng òa khóc, chẳng biết phải nói thế nào, chỉ lẫm bẫm mãi: "Thật xin lỗi... thật xin lỗi.... xin lỗi...."

"Tam thiếu phu nhân...." Hồng Lăng cũng ôm Tống Tình, hai người khóc chùm lại một chỗ.

Dương Thu Trì lắc đầu chuyển thân bước ra cửa, Tống Vân Nhi cũng gạt lệ ra theo.

Dương Thu Trì không gấp tiến vào hiện trường, mà trước hết cho Long bộ đầu gọi người phát hiện trước tiên đến. Long bộ đầu đi ra ngoài một lúc, lát sau dẫn vào một tiểu nha hoàn.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi đem tình tiết lúc người phát hiện kể qua một lượt xem."

Tiểu nha hoàn chưa bao giờ trải qua chuyện kinh khủng như thế này, chưa hề khôi phục lại từ cơn hoảng loạn, sắc mặt tái nhợt hồi đáp: "Dạ, đêm nay vào lúc canh năm, lão phu nhân phát hiện lão gia đi suốt đêm không về phòng, liền bảo tôi đi tìm lão gia khắp nơi. Tôi liền đến phòng của thiếu gia hỏi."

Dương Thu Trì chen lời: "Phòng này là của thiếu gia các ngươi?"

"Dạ vâng, là của đại thiếu gia, tối hôm qua di nương mới vừa nạp cùng đại thiếu gia ngụ ở phòng này."

"Ngươi nói tiếp đi."

"Tôi trước hết đến gian ngoài hỏi nha hoàn và bà mụ giữ cửa, họ nói tối hôm qua lão gia và tiểu thiếu gia cùng đến, còn sai đi chuẩn bị rượu thịt, sau đó đuổi hết cả bọn ra ngoài vườn ngủ, bảo đêm nay không cần hầu hạ, lại nói nếu không có lời gọi thì tuyệt không được phép tiến vào trong vườn. Do đó bọn họ tuy nghe bên trong có tiếng náo động, nhưng không có lời triệu hoán của lão gia và thiếu gia nên không dám vào xem."

"Sau đó tôi tiến vào trong tiểu viện, nghe trong phòng có người gọi cứu mạng, tôi vộ vã đẩy cửa vào, liền thấy bên trong đầy máu, lão gia, đại thiếu gia và nhị thiếu gia đều nằm đó bất động, đại thiếu gia và nhị thiếu gia còn trần truồng chẳng có tí quần áo gì, toàn thân đầy máu. Còn Hồng Lăng di nương mới tới tối qua thì hai tay bị người ta dùng vải trắng trói thúc ké ra sau lưng, nằm ở trên giường tránh né kêu cứu mạng, trên người toàn là máu."

"Tôi sợ quá, vội vã chạy vào giúp Hồng Lăng cởi dây trói ra, sau đó lấy hết cn đảm lại lạy gọi lão gia, nhưng gọi mấy tiếng chẳng có phản ứng gì, xem ra đã chết rồi, cho nên tôi sợ quá suýt té xuống đất, vội vã chạy ra ngoài lớn tiếng cầu cứu, sau đó mọi người mới kéo vào."Chương 242: Khó bề phân biệt

Dương Thu Trì hỏi: " có người nào tiến vào phòng không, những người nào đã từng vào đây ? ".

Tiểu nha hoàn đáp: " rất nhiều người đã vào, mọi người đến kiểm tra lão gia và hai thiếu gia, thấy tất cả đều đã tắt thở. Trong tay lão gia còn cầm một con dao, trên dao có rất nhiều máu. Tôi sợ quá chạy đi gọi thêm người, sau đó đi báo cáo tiêu quản gia và lão thái thái cùng các vị thái thái … ".

" tiếp theo đó mọi người cùng đến, tiêu quản gia bảo tôi nhanh chóng báo quan, tìm lang trung. Sau đó lang trung đến. Lang trung bảo đưa hồng lăng di nương đến sương phòng cách vách để cứu chữa, do đó mấy nha hoàn và lão mụ tử chúng tôi cùng đưa hông lăng di nương đi ".

Xem ra, hiện trường đã bị phá hỏng đến một trình độ nhất định, không biết hiện giờ như thế nào.

Dương thu trì trước hết đến gian ngoài quan sát khắp nơi, thấy cửa đã mở, nên hỏi tiểu nha hoàn: " lúc ngươi đến cửa như vầy phải không ? ".

" vâng ạ, lúc đẩy cửa thì cửa không đóng, chỉ cần đẩy nhẹ là bật ra ".

Nghe tiểu nha hoàn tự thuật lại xong, tống vân nhi chạy tới cửa phòng nhìn, nhưng vừa nhìn thoáng vào đã kêu toáng lên bỏ chạy.

Dương thu trì cảm thấy rất kỳ quái: " sao vậy ? Trong đó có quỷ sao ? ".

" có … không, không, không có. Hi hi hi, hay là muội đi xem hồng lăng vậy, huynh tự mình đi khám tra đi ". Nói xong, tống vân nhi chuyển thân phóng người ra khỏi vườn như một làn khói.

" làm cái quỷ gì thế ? ". Dương thu trì cười nói, bước tới ngay cửa thò đầu vào nhìn, xong cười hắc hắc, các thi thể bên trong đó vốn không mặc quần áo, cô ả không mắc cỡ bỏ chạy mới là lạ.

Dương thu trì tra hỏi tình hình từ các nha hoàn và người hầu bị đuổi ra ngoài ngủ lúc tối, tất cả bọn họ tuy có nghe chút động tĩnh, nhưng lão gia và thiếu gia đã nghiêm lệnh không gọi thì không được vào, cho nên họ không dám tiến vào xem.

Sau khi tra hỏi xong, dương thu trì lệnh cho bộ khoái lấy lời chứng từ các tiểu nha hoàn và các người hầu này, sau đó mang ngỗ tác và kim sư gia vào bắt đầu khám sát hiện trường.

Trên then cửa có một ít dấu máu và hai dấu tay. Trên mặt đất ngay cửa có không ít dấu chân dính máu, lớn nhỏ bất đồng và rất hỗn loạn, có khả năng là các bà mụ, nha hoàn và quản gia để lại lúc tiến vào đạp máu giây ra.

Dương thu trì cẩn thận tránh xa dấu chân, cúi sát xuống quan sát cẩn thận, án chiếu quy tắc thông thường của khám tra hiện trường, bước tiếp theo nên lấy dấu giày.

Thứ đất đai trong nội thất bằng phẳng này thường hình thành những dấu chân có thể lấy bằng các băng keo trong chuyên dụng, hoặc nếu băng keo k đủ kích cỡ thì có thể dùng giấy in ảnh trắng đen ướt hay giấy than để lấy.

Nhưng mà, bởi vì có kim sư gia và ngỗ tác ở bên cạnh, dương thu trì tạm thời còn chưa mốn tự mình tiến hành khám nghiệm, quyết định chờ ngỗ tác và kim sư gia ghi xong thi cách rời khỏi đó rồi mới tự tiến hành khám tra pháp y, thu thập chứng cứ.

Gian phòng này rất lớn, trong đó có ba xác chết nam, trên giường một xác, dưới đất hai xác.
Xác chết trên giường là của đại thiếu gia lý ánh, toàn thân trần truồng, nằm sấp xuống giường, sau lưng có bảy vết thương phân bố đều khắp, khi lật nghiêng qua có bốn vết thương ở ngực, bụng có ba vết thương. Như vậy có thể nói, lý ánh tổng cộng trúng tới mười bốn đao trên người. Hung thủ này quả thật là ngoan độc !

Dưới đất có hai thi thể, thi thể cạnh giường là của tiểu thiếu gia lý kiệt, toàn thân cũng trần truồng, nửa nằm, nửa ngồi, sau khi kiểm tra phát hiện ngực có bảy vết đao, bụng có sáu chỗ, tổng cộng trúng mười ba đao.

Cách đó không xa là một thi thể nằm ngửa, đầu to tai phật, chính là lý thừa minh, trong tay cầm một con dao gọt trái cây, trên đao đầy máu, mũi đao đã cong vòng.

Lão mặc y bào nhưng rất xộc xệch, trên đó đầy máu. Lão là người chết thảm nhất, vì ngực có mười bốn vết đao, bụng có bảy vết, tổng cộng trúng hai mươi mốt đao.

Máu của ba người xem ra đã chảy cạn sạch từ các vết thương ra ngoài, mặt đất đầy máu khiến cho dương thu trì, kim sư gia và ngỗ tác không thể không cẩn thận tìm kiếm chỗ đặt bước chân.

Bên giường có một ghế thái sư, ở giữa có một cái trà kỷ, trên có bày mấy món ăn rất tinh tế, một đĩa trái cây, cùng bình rượu, chung rượu và vài đôi đũa.

Dương thu trì bảo ngỗ tác ước lượng độ rộng và độ sâu của vết dao, sau đó lại đo vết thương trên ba thi thể, rồi lấy một chiếc đũa chọc vào trong vết thương đo độ sau của chúng.

Sau khi kiểm tra và ước lượng, vết thương trên ba thi thể đều có cùng một bề dày một bề mỏng, vết đứt trơn gọn, trong vết thương không vết bầy nhầy, cho thấy đó là những vết thương do vật sắc bén gây ra. Độ to nhỏ của các vết thương này rất vừa với độ rộng và dày của con dao lý thừa minh cầm trong tay, do đó có thể sơ bộ phán đoán nó chính là hung khí.

Muốn xác định vật đó có thật sự là hung khí hay không, cần phải giám định dấu máu trên đao xem đó có phải là máu của cả ba người chết hay không.

ở cách chân giường không xa có một vuông vải màu trắng, trên đó cũng đầy dấu máu.

Các án hung sát thời cổ đại thường tiến hành khám nghiệm rất giản đơn, chỉ cần ghi lại tình huống hiện trường và vẻ ngoài của thi thể là xong, không hề có chuyện tiến hành phân tích hóa nghiệm dấu vết hay giải phẫu thi thể gì cả. Do đó, kim sư gia và ngỗ tác vừa theo dương thu trì xem xét tình thế, vừa đem tình hình khám tra ghi vào thi cách là nhiệm vụ đã hoàn thành.

Khám tra xong, dương thu trì đứng dậy nói: " thật không ngờ đường đường là tiểu thiếu gia của lý viên ngoại thế mà là loài cầm thú, hành động ra chuyện chẳng bằng chó heo thế này ! ".

Kim sư gia cũng hậm hực nói: " quả thật là tri nhân tri diện bất tri tâm a ! Tiểu thiếu gia này muốn gian ô chị dâu, đã phạm vào tội gian dâm người thân thuộc, một trọng tội trong phần dâm loạn, lại còn giết cha giết anh, quả thật là thập ác bất xá, không có tội gì mà không chừa, đem hắn đi đốt ra tro cũng còn chưa hết tội ! ".

Dương thu trì gật gật đầu, phân công ông ta lập tức đi viết thông báo, đem kết quả khám tra án này báo cáo lên quan trên.

Chờ kim sư gia, ngỗ tác lui ra rồi, tiếp theo đó, dương thu trì muốn tự kiểm tra một số điều. Hắn lấy từ trong rương khám tra vật chứng của pháp y ra một cái đèn phát huỳnh quang mini, chiếc lên trên giường. Dưới ánh sáng tím này, nếu như trên giường có dấu vết tinh dịch, nhất định sẽ xuất hiện dấu vết màu trăng trắng.

Đại thiếu gia và tiểu thiếu gia đều trần truồng như nhộng, án chiếu theo thường quy của việc điều tra án hung sát, nhất định phải tiến hành kiểm tra hành vi phạm tội liên quan đến tính dục.

Sau khi chiếu khắp giường, tuy hắn phát hiện mấy khối tinh dịch, nhưng màu sắc rất sậm, từ màu đó có thể phán đoán vệt tinh này không phải mới, hiển nhiên đó là những vệt cũ đã bị tẩy đi rồi, nhất định là sản phẩm của đại thiếu gia và các người vợ lưu lại trong những lần hành sự trước đây.

Dương thu trì cúi người xuống, tử tế kiểm tra áo ngoài của lý viên ngoại, phát hiện không ít chỗ trên áo bào này có dấu tay máu, tuy nhiên chún rất nhạt, có khả năng là sau khi dính máu rồi đã dùng vải lau qua, chưa lau sạch đã sờ chạm vào y phục lưu lại.

Dương thu trì cởi quần của lý thừa minh ra.

Hắn phát hiện quần của lão mặc rất loạn, dường như là vội vội vàng vàng mặc lại vậy, hơn nữa nội y của lý viên ngoại còn có vài dấu tay dính máu, so với dấu ở áo ngoài rõ hơn nhiều, hiển nhiên là trước hết mặc nọi y xong rồi mới mặc tới đồ ngoài.

Sau khi tử tế quan sát, hắn còn phát hiện dấu tay này rất mảnh, không thể nào là dấu ngón tay bắp chuối to bè bè của lý thừa minh để lại được. Điều này thu hút sự chú ý của dương thu trì. Hắn lấy dấu tay trên nội y của lý thừa minh, tiến hành so sánh dấu tay của chính lão, quả nhiên hai dấu tay hoàn toàn khác nhau.

Như vậy thì quả là quái lạ, vì nội y của lý thừa minh làm sao lại lưu lại dấu tay của người khác ? Chẳng lẽ … lý thừa minh vốn ở trần ở truồng, sau khi hung thủ giết lão rồi mới mặc quần áo lại cho lão ?

Để xác định sự ước đoán này, dương thu trì cẩn thận kiểm tra dấu dao trên y bào, kết quả phát hiện là có ba dấu dao trên áo không khớp với vị trí trên người.

Như vậy có thể chứng minh đích xác là lúc lý thừa minh đang ở trần truồng đã bị người ta đâm chết, sau khi lão chết xong, hung thủ mặc y phục vào cho, rồi dùng dao đâm tiếp vào thi thể ngụy tạo hiện trường, như vậy mới tạo thành số vết thương trên người lý thừa minh nhiều hơn hai người con của lão. Nhưng mà, hung thủ sau khi mặc y phục vào ngụy tạo vết thương, trong lúc hoảng loạn đã để sót ba vết thương.

Người này là ai ? Là tiểu thiếu gia Lý Kiệt sao ? Không đúng, căn cứ vào lời tự thuật của Hồng Lăng, tiểu thiếu gia trước hết giết đại thiếu gia, sau đó đâm qua đâm lại với cha mình, cuối cùng cả hai cùng chết. Nếu như ba người đều chết cả rồi, vậy ai là người mặc quần áo lại cho lão đây ? Hồng Lăng ? Không đúng, hai tay Hồng Lăng bị trói ngược ra sau, không thể thực thi hành vi này.

Phát hiện ra vấn đề này rồi, cả vụ án trở nên rối bời như canh hẹ.

Dương Thu Trì sờ cằm suy nghĩ, ánh mắt dừng lại trên con dao gọt trái cây trên tay Lý Thừa Minh.

Hung khí ! Thử tra cứu xem rốt cuộc có phải là Lý Kiệt giết người hay không. Dương Thu Trì ẩn ước được, án mạng này rõ ràng là không hề giống với những gì Hồng Lăng kể.

Dương Thu Trì bước đi tìm một cái khăn tay, bao lại con dao gọt trái cây trong tay Lý Thừa Minh, rồi cẩn thận rút ra, trên cán dao rõ ràng còn dấu tay dính máu. Dương Thu Trì trực tiếp dùng băng keo trong lấy dấu tay, lại lấy dấu tay của tiểu thiếu gia Lý Kiệt tiến hành so sánh.

Lần này càng khiến cho Dương Thu Trì nghi ngờ hơn, vì trên cán đao căn bản chẳng có dấu tay của tiểu thiếu gia Lý Kiệt.

Dương Thu Trì kiểm tra tay phải của Lý Kiệt, trên đó dính đầy máu, cảm thấy rất kỳ, vì trên tay của y dính đầy máu. Hồng Lăng nói là Lý Kiệt dùng dao đâm chết lão gia Lý Thừa Minh, Lý Thừa Minh cướp lại dao đâm y, như vậy trên cán dao phải có dấu tay của hai người, đằng này thì ngoài dấu tay của Lý Thừa Minh ra, trên cán dao còn có dấu tay của một người khác, nhưng lại không phải là của tiểu thiếu gia Lý Kiệt.

Chẳng lẽ, Lý Kiệt căn bản chưa hề đụng đến dao này ? Không hề dùng dao để giết người ? Máu trên tay của y có khả năng chính là trước lúc chết, dùng tay bịt chặt vết thương mà chết.

Như vậy có thể nói, dấu tay trên cán dao kia mới chính là của hung thủ chân chính ? Và con người này sau khi giết người xong, đã đem dao nhét vào lòng bàn tay của Lý viên ngoại để ngụy tạo hiện trường ?

Vậy người này là ai đây ?

Dương Thu Trì cẩn thận quan sát dấu vân tay xa lạ trên cán dao, ánh mắt sáng lên, phát hiện dấu tay này hoàn toàn tương tự với dấu tay trên nội y của Lý Thừa Minh, đều rất mảnh. Hắn đem hai thứ tiến hành so sánh, quả nhiên là của một người.

Như vậy có thể nói, hung thu không phải là Lý Kiệt. Hung thủ chân chính nhất định là người đã mặc y phục vào cho Lý Thừa Minh.

Người này là ai ? Gương mặt kiều diễm vũ mị của Hồng Lăng hiện ra trong đầu Dương Thu Trì. Chẳng lẽ, mọi chuyện này đều là do Hồng Lăng làm ? ------------o0o------------
Chương 243: Thì ra là thế

Dương Thu Trì rời khỏi hiện trường đến sương phòng cách vách. Hồng Lăng hiện giờ không khóc nữa, nằm trên giường, mắt nhìn trừng lên đỉnh màn trướng. Hai tỷ muội Tống Tình và Tống Vân Nhi đang nhỏ nhẹ khuyên giải nàng.

Dương Thu Trì trước hết an ủi Hồng Lăng một lúc, sau đó trao cho nàng chung nước trà. Tống Tình vội vã ngồi lại đầu giường, cẩn thận đỡ nửa người Hồng Lăng dậy. Hồng Lăng tiếp lấy chén trà cho Dương Thu Trì, uống ực một cái hết nửa chung, cảm kích nói: " Đa tạ thiếu gia ".

Dương Thu Trì tiếp lấy chung trà, cười cười: " Em nằm ngủ một chút đi, chờ ta xong mọi chuyện rồi quay lại thăm em, được không ? ".

Hồng Lăng gật faajt đầu, lần đầu tiên mỉm cười, vẫn còn vẻ ngọt ngào xinh đẹp như ngày nào, tuy trên cổ vẫn còn vương đầy dấu máu.

Dương Thu Trì cầm theo chung trà ra khỏi phòng, trở về hiện trường hung sát, dùng giấy từ tính và băng keo trong lấy dấu tay trên chung trà của Hồng Lăng vừa uống, đem so nó với dấu vân tay trên hung khí, hoàn toàn phù hợp !

Quả nhiên, Hồng Lăng là hung thủ giết người chân chính ! Nàng ta ngụy tạo ra hiện trường, đồng thời nói dối để lừa cả hắn !

Nhưng mà, một vấn đề nữa lập tức xuất hiện: Hồng Lăng là một nữ tử yếu ớt, làm sao có thể giết chết một lúc ba nam nhân thành niên ? Nàng ta vì sao lại muốn giết bọn họ ? Hơn nữa, hai tay Hồng Lăng chawngrr phải bị trói thúc ké hay sao ? Sau đó còn phải nhờ đến tiểu nha hoàn tiến vào giúp nàng mở ra mà, trói quặc hai tay ra sau lưng thì làm sao có thể giết người ?

Vấn đề thứ nhất, Hồng Lăng vì sao muốn giết ba cha con họ ?

Đáp án hiển nhiên dễ thấy, đại thiếu gia toàn thân không mặc quần áo còn có thể lý giải, nhân vì Hồng Lăng đã hứa gả cho y, cần phải động phòng. Còn tiểu thiếu gia Lý Kiệt vì sao lại trần truồng xuất hiện trong phòng này ? Hiển nhiên, y cũng muốn chung phòng với Hồng Lăng. Lão gia đã bị chứng minh là trước khi chết cũng không mảnh vải che thân, hiển nhiên, lão cũng muốn chung chăng chung gối với Hồng Lăng.

Như vậy có thể nói, ba cha con nhà này kỳ thật chuẩn bị luân gian Hồng Lăng, cho nên Hồng Lăng mới giết bọn họ.

Vậy ba người họ đã đạt thành ước nguyện hay chưa ? Tiểu nha hoàn phát hiện hiện trường đầu tiên nói lúc đó Hồng Lăng còn mặc quần, chính miệng Hồng Lăng kể cũng chứng minh là ba người họ chưa làm được gì, nhưng Dương Thu Trì vẫn quyết định kiểm tra lại một chút, dùng vật chứng để chứng minh.

Hắn dùng bông gòn phân ra lấy dịch nhờn và các chất xung quanh đầu rãnh dương vật cũng như bao quy đầu và phần da bên ngoài dương vật của ba người, tiến hành kiểm tra dịch tiết tính dục.

Nếu như ngọc hành của nam nhân đã căm svafo âm đạo của người nữ, nhất định sẽ dính tế nào niêm dịch trong âm đạo, nếu như kiểm tra tế bào niêm dịch mà xuất hiện tế vào mang tiêu thể X vượt quá 10% có thể chứng minh ngọc hành đã từng tiếp xúc với âm đạo của người nữ.

Thông qua kiểm nghiệm, hắn phát hiện ba người chưa hề đạt được hành vi này. Nếu như Hồng Lăng đã bị ba tên cầm thú dày vò chà đạp, thì hắn có chết vạn lần cũng chưa chuộc hết tôi.

Dương Thu Trì hậm hực nghĩ, ba cha con Lý Thừa Minh nếu như đã muốn luân gian tiểu thiếp của con trai, chính xác là chẳn bằng chim bằng cho, cho dù không hề đạt được mục đích, cũng rất đáng trừng trị, chết cũng chưa hết tôi.

Hồng Lăng đối mặt với cường bạt, cố sức phản kháng, giết luôn ba tên cầm thú, như vậy thuộc về sự phòng vệ chánh đáng, sẽ không chịu trách nhiệm pháp luật. Luật hình sự của Trung Quốc thời hiện đại quy định: " Nếu như đối diện với những hành vi hành hung, giết người, cướp của, hiếp dâm, bắt cóc hoặc những hành vi bạo lực hay phạm tội ảnh hưởng đến an toàn nhân thân nghiêm trọng khác mà tiến hành hành vi phòng vệ, tạo ra thương vong cho kẻ xâm hại, nếu như không phòng vệ quá đáng thì không phải chịu trách nhiệm hình sự ". Cái này gọi là phòng vệ vô hạn.

Nếu như Hồng Lăng không chịu trách nhiệm hình sự, vậy nàng ta ngụy tạo hiện trường và nói dối để làm cái gì ? Có điều gì đáng sợ đâu ? Dương Thu Trì vì bảo vệ sự tôn nghiêm của Hồng Lăng mà khen ngợi không ngớt, nhưng cũng tức cười vì hành vi ngụy tạo hiện trường chẳng hiểu biết gì về pháp luật của nàng.

Hắn thầm nghĩ, điều gì khác thì chưa nói, chỉ nói riêng về đầu óc biết nghĩ của Hồng Lăng thì quả là không tệ. Hiện trường này được ngụy tạo đâu ra đó, ngay cả hình danh cao thủ như Kim sư gia cũng bị lừa. Nếu không gặp bác sĩ pháp y đến từ thời hiện đại như hắn thế này, muốn chỉ ra điểm hư ngụy trong đây quả thật khá khó.

Dương Thu Trì dời bước định đi vạch rõ chân tướng của Hồng Lăng, nhưng khi hăn svuwaf đi vài bước thì đứng lại ngay, cảm thấy không ổn, vì trong ký ức của hắn là quy định hình pháp thời hiện đại, biết đâu quy định hình pháp thời cổ đại này lại khác hẳn, không có điều khoản quy định là giết chết thủ phạm cưỡng gian sẽ không chịu trách nhiệm hình sự ? Nếu như thực sự hiện giờ bắt buộc phải chịu trách nhiệm, như vậy hắn vạch trần sự việc ra chẳng phải là hại Hồng Lăng rồi hay sao ?

Dương Thu Trì nghĩ không ra, định hỏi trước rồi tính sau, nhưng hỏi ai bây giờ ? Kim sư gia ? Lão hồ ly này sẽ hoài nghi dụng ý câu hỏi của hắn, rồi hoài nghi đến án mạng này. Không được, không được lỗ mãng, trước hết cần phải hủy chứng cứ ở hiện trường, đem án này trở thành không thể đảo ngược rồi tính sau. Chỉ có như vậy, cho dù pháp luật Minh triều quy định giết chết thủ phạm cưỡng gian phải chịu trách nhiệm hình sự, cho dù Kim sư gia và những người khác hoài nghi vụ này là do Hồng Lăng làm, thì án mạng này đã không thể tra rõ nữa rồi, Hồng Lăng lúc đó không còn bị liên lụy nữa.

Suy nghĩ trước rồi hành động sau ! Dương Thu Trì hiện giờ càng lúc càng lý giải tính trọng yếu của câu nói này.

Thực sự thì hắn đã làm đúng, pháp luật Trung Quốc cổ đại đối với các hành vi phòng vệ chân chính không có quy định cụ thể và phổ biến như quy định hình pháp thời nay, đối với quyền tự cứu cho mỗi cá nhân cũng bị hạn chế nghiêm ngặt.

Do địa vị của phụ nữ thấp hèn, pháp luật đối với sự tự bảo hộ của phụ nữ thậm chí còn thiếu xót và cứng nhắc hơn. Đại Minh luật chỉ có một tiết quy định trong " Sát tử gian phu " (giết chết gian phu) như sau: " Phàm thê thiếp thông gian với người, nếu như bắt gặp tại trận gian phu gian phụ, thì có thể giết chết tại chỗ không cần bàn luận gì ". Như vậy là đã cấp cho người chồng cái quyền giết chết gian phu gian phụ, và quyền lực này nếu nói đúng ra thì chẳng hề có chỗ cho phòng vệ chính đáng gì cả.

Trong một tiết ở phần " Phạm gian ", Đại Minh luật chẳng những không quy định phụ nữ bị xâm hại về tình dục có quyền phòng vệ chân chính, ngược lại còn cường điệu: " Cường gian giả, phụ nữ bất tọa " (Bị cường gian thì phụ nữ không bị ghép tôi), như vậy có thể nói, nếu như phụ nữ bị người ta cưỡng gian, thì cô ta không chịu trách nhiệm hình sự từ hành vi phạm tội (của người khác) này. Điều đó còn phản ánh một cách nhìn khác trong xã hội, đó là địa vị phụ nữ ở Minh triều cực kỳ thấp hèn, ngay cả sự tự vệ cho quyền lợi tôn nghiêm của mình cũng không được pháp luật đề cập và bảo vệ.

Do đó, ở Minh triều, phụ nữ bị hại trong các vụ cưỡng gian chỉ có thể dùng cách tự sát, dùng cái chết để chứng minh sự thanh khiết và cố sức bảo vệ sự tôn nghiêm của chính mình, chứ không thể dùng biện pháp giét chết người toan tính hãm hiếp mình để tự bảo vệ. Thứ quyền lợi này chỉ thuộc về quan phủ triều đình, là quyền lực công, không cho phép tư nhân sử dụng. Hồng Lăng giết chết ba cha con của Lý viên ngoại, ở Minh triều buộc phải chịu trách nhiệm hình sự, tuy không bằng với tội cố ý giết người, nhưng hình phạt xử lý cũng không nhẹ.

Hồng Lăng làm như vậy hiển nhiên đã đoán biết hậu quả từ hành vi của mình, do đó nàng ta đã tuyển chọn việc ngụy tạo hiện trường. Chiêu này rất thông minh, trong tình hình thủ đoạn điều tra án khá lạc hậu ở Minh triều, nó rất hữu hiệu.

Khi Dương Thu Trì bình tĩnh lại, vấn đề thứ hai lại xuất hiện, đó là làm cách nào để Hồng Lăng giết chết ba người đàn ông sức vóc đều khỏe hơn nàng ? Hơn nữa, nàng ta còn bị trói hai tay, làm sao có thể giết người.

Rất có khả năng Hồng Lăng tự ngụy trang là bị người khác trói thúc ké, nếu như vậy thì việc bị trói này nhất định có chỗ hở, ví dụ như trói quá lỏng, hoặc làm vòng sẵn rồi thò tay vào, chờ cho tiểu nha hoàn giúp nàng cởi trói, nàng chỉ cần dùng sức căng mối dây ra, trong tình huống hoảng hốt sẽ chẳng thấy sơ hở gì (Chú: thực tế thì trong nghệ thuật thắt nút dây, người ta hoàn toàn có thể tự trói mình một cách chuyên nghiệp mà không dễ bị phát hiện hay bị tháo cởi nếu không lần đúng đầu mối).

Dương Thu Trì biết, bảo một tiểu nha hoàn nhận định rõ tình huống cởi dây trói như thế nào quả là không hợp, hơn nữa lại dẫn đến sự nghi ngờ của người khác, cho nên hắn quyết định tự mình tra xét một chút.

Dương Thu Trì cầm đoạn dây vải trắng lên xem, thấy trên đó có vệt máu và dấu tay rướm máu.

Lòng hắn chợt động, nếu như Hồng Lăng tự trói mình, nhất định trên đây sẽ để lại dấu tay, và như vậy có thể nói, dấu tay máu trên vuông vải này nhất định của Hồng Lăng.

Thứ dấu tay dính trên vải rất dễ lấy, chỉ cần dùng băng keo trong để làm là xong.

Sau khi so sánh các dấu vân tay, quả nhiên đó là của Hồng Lăng !

Nếu như Hồng Lăng ngụy tạo bản thân bị trói, như vậy dấu tay trên cửa cũng phải là của nàng, bởi vì ba người trong đêm qua khi ở trong phòng thì cửa đã đóng, bấy giờ Hồng Lăng muốn biên soạn ra chuyện tiểu thiếu gia và lão gia đi rồi sau đó mới quay trở lại, vậy cửa phòng phải nên được mở ra, sau đó chưa kịp đóng lại cài chốt thì bị tiểu thiếu gia đẩy xông vào. Vì thế, Hồng Lăng sau khi giết người xong, nhất định phải ra mở cửa và không khóa chốt lại, và thế là dấu tay có dính máu phải lưu lại trên cửa.

Dương Thu Trì ra lấy dấu tay trên cửa, tiến hành so sánh, kết quả không sai so với phán đoán.

Xem ra, Hồng Lăng quả thật là ngộ biến bất kinh, thập phần bình tĩnh, rất biết cách tự bảo vệ bản thân.

Trong khi đó, nàng ta mới có mười lăm mười sáu tuổi, một nữ tử nhỏ bé yếu ớt như vậy, làm sao giết luôn cả ba nam nhân trưởng thành ?

Từ tình hình thi thể mà xét, cho thấy không có tình trạng vật lộn, đánh dấu gây ra vết thương do đề kháng gì, như vậy cho thấy ba người đều trong tình trạng bất ngờ không kịp phòng vệ mà bị giết chết !

Điều này quả thật là kỳ quái, Hồng Lăng muốn giết ba người họ, trong tình huống bình thường phải nhân lúc ba tên cầm thú này say rượu xong rồi do cưỡng bức nàng chán chê mệt mỏi ngủ đi xong mới ra tay. Hơn nữa, khi Hồng Lăng giết người thứ nhất, trước khi chết y phải giãy giụa phản ứng, rất có khả năng làm hai người kia tỉnh dậy.

Xem ra, rất có khả năng là ba người này bị ai đó hạ thuốc mê như mông hãn dược gì đó, hôn mê bất tỉnh, do đó Hồng Lăng mới có cơ hội hạ sát.

Muốn đánh thuốc mê, khả năng cao nhất là bỏ thuốc vào thức ăn và trong rượu.

Để chứng minh phán đoán này, cần phải làm hóa nghiệm thức ăn và rượu, đương nhiên điều này không hiện thực, vì hắn không có thiết bị hóa nghiệm, xem ra chỉ còn có nước dùng sinh vật làm dụng cụ thí nghiệm thôi.

Dương Thu Trì ra ngoài vườn bảo Tiêu quản gia cho người mang hai con vịt tới.

Vịt nhanh chóng được đưa đến, hắn túm cổ một con tự tiến vào phòng một mình, trước hết đổ cho con vịt một chung rượu trong bình trên trà kỷ, chốc lát sau con vịt nằm phịch ra đất ngủ khì.

Trong rượu có mông hãn dược!

Hắn lại ra ngoài bắt con vịt khác cho nó ăn thức ăn trên bàn, lát sau con vịt cũng ngủ.

Trong thức ăn cũng bị hạ mông hãn dược !

Ai hạ thuốc vậy ?

Hồng Lăng không thể có cơ hội này, ba tên cầm thú dụng tâm khổ cực như vậy, đương nhiên biết Hồng Lăng có thể sẽ phản kháng. Do đó, bọn chúng sẽ chú ý cẩn thận mọi cử động của Hồng Lăng, còn Hồng Lăng thì không ngờ sẽ xảy ra tình huống như vậy, cho nên trên người nàng lúc đó nhất định chẳng mang theo thứ thuốc mê nào.

Chẳng lẽ có người nào ngầm giúp Hồng Lăng ?

Người này là ai ?

Dương Thu Trì khẽ xoay chuyển đầu óc là đã tìm được đáp án, không khỏi đắc ý mỉm cười sung sướng Chương 244: Chân tướng bên trong chân tướng

Hiện giờ chân tướng mới được xem là rõ ràng: Ba cha con Lý Thừa Minh ham muốn vẻ đẹp mỹ miều của Hồng Lăng, thiết đặt ra một cục diện nhị mã hoán nhất xa (hai con ngựa đổi một con xe), danh nghĩa là muốn cưới Hồng Lăng về cho đại thiếu gia làm tiểu thiếp, thực tế thì ba người này chỉ coi Hồng Lăng như là một công cụ để bọn họ phát tiết nhục dục. Ba người họ chuẩn bị rượu thịt ở trong phòng này, muốn vừa thưởng thức rượu thịt, vừa tận tình hưởng thụ thú dục trên người Hồng Lăng.

Ba người nhất định là muốn khánh chúc một chung cho âm mưu sắp sửa đạt thành, không ngờ trong rượu thịt này đã bị người ta hạ mông hãn dược. Chúng chỉ vừa kịp cởi quần áo, chưa kịp hành động gì đã khò khò ngủ thiếp đi.

Hồng Lăng trong lúc phẫn kích, đã dùng dao gọt trái cây trên bàn giết chết ba tên cầm thú. Do bọn họ đã bị đánh thuốc mê, cho nên không có cách gì phản kháng, bị Hồng Lăng đâm chết từng người.

Dù ghê gớm cho hành vi đâm nhiều nhát giết người liên tiếp và lạnh lùng như vậy, nhưng Dương Thu Trì cũng phục cho cô nàng đáng thương này. Nếu như Hồng Lăng đã làm được như vậy, bản thân hăn cũng không cần thiết phải mất công vạch chân tướng ra làm chi, vì làm như thế nhất định sẽ khiến Hồng Lăng chịu trách nhiệm hình sự.

Dương Thu Trì bước ra khỏi khu nhà vườn, bảo Nam Cung Hùng cho người về nha môn chuẩn bị xe ngựa, định đưa Hồng Lăng trở về. Hắn lại ra lệnh cho Tiêu quản gia cho vời các vợ và tiểu thiếp của Lý viên ngoại lại, hắn có điều muốn nói.

Vợ và tiểu thiếp của Lý viên ngoại nhanh chóng kéo đến, Dương Thu Trì bảo: " Tiểu thiếu gia của các ngươi bất mãn lão gia đem Hồng Lăng gả cho đại thiếu gia, sau khi say rượu đã giết chết đại thiếu gia, lại toan tính cưỡng gian Hồng Lăng. Lão gia của các ngươi xuất hiện ngăn cản, tiểu thiếu gia không ngờ lại chẳng thèm để ý đến lý trời, giết chết luôn lão gia, và bản thân cũng bị lão gia đâm chết. Các ngươi nói coi chuyện này nên làm thế nào ? ".

Vợ của Lý viên ngoại cùng các tiểu thiếp đương nhiên biết tính chất của chuyện này khi nói rõ trắng đen đều mất mặt vô cùng, mặt mày đều tái nhợt, run rẩy không thôi. Vợ cả của Lý viên ngoại run giọng đáp: " Gia môn bất hạnh, mọi sự mong lão gia làm chủ giùm ".

Dương Thu Trì lạnh lùng bảo: " Các ngươi đã hứa là đối xử thật tốt với Hồng Lăng nên ta mới đồng ý gả Hồng Lăng cho đại thiếu gia của các ngươi, không ngờ tiểu thiếu gia của các ngươi lại làm ra chuyện không bằng cầm thú thế này. Ta hiện giờ không đồng ý chuyện hôn nhân này nữa. Do đó ta sẽ đưa Hồng Lăng trở về. Rất may là văn khế nô tì chưa giao cấp cho các ngươi, Hồng Lăng vẫn chưa thể kể là người của các ngươi được. Ngoài ra, hai tiểu nha hoàn nhận hôm qua ta sẽ mang trả lại nhà các ngươi ".

Vợ của Lý viên ngoại mếu máo thưa: " Mọi sự đều do đại lão gia làm chủ, còn đôi tiểu nha hoàn đó là do lão gia của chúng tôi tặng cho đại lão gia ngài, ngài cứ thu lại đi, cũng coi như thành toàn cho chút tâm ý của lão gia nhà chúng tôi ".

Dương Thu Trì thầm mắng: Tâm ý ? Lão gia của các ngươi muốn lập kế làm hại Hồng Lăng cô nương, rất may là ông trời có mắt, ba cha con lão ác giả ác báo, đáng đời !

Lập tức bảo: " Ừ. Như vậy cũng được, bổn quan đã khám tra hiện trường xong, có thể vào đó lo hậu sự rồi. Chuyện hậu sự này lo liệu thế nào ? Đã nghĩ kỹ chưa ? ".

Vợ và các tiểu thiếp của Lý viên ngoại đều khóc rống lên.

Tiêu quản gia ở bên cạnh khom người thưa: " Đại lão gia cùng hai vị thiếu gia chết bất đắc kỳ tử, tiểu nhân và các vị phu nhân đã thỉnh phong thủy tiên sinh đến coi qua, nói tang sự này không được …. Không được kéo dài, quyết định ngày hôm nay chôn cất, sau đó làm phép ba ngày để siêu độ vong linh cho họ, để họ sớm được về thế giới tây thiên cực lạc ".

Dương Thu Trì ừ một tiếng, gật gật đầu, phất tay bảo họ đi, sau đó chuyển thân về sương phòng, ngồi xuống cạnh giường, ôn nhu vuốt ve mái tóc dài của Hồng Lăng, bảo: " Hồng Lăng, em chịu khổ rồi, ta đã nói với Lý gia hủy bỏ hôn sự với họ, ta sẽ đưa em trở về ".

" Thật không ? ". Hồng Lăng run giọng hỏi, đôi mắt phượng mỹ lệ lóe lên ánh sáng hạnh phúc giữa biển khổ, báo hiệu cho việc hết cơn bĩ cực tới hồi thái lai.

" Ừ! ". Dương Thu Trì gật gật đầu, nhìn nhìn Tống Tình.

Tống Tình tối hôm qua vì một chút ghen tuông mà suýt chút nữa tống tiễn luôn trinh tiết và tính mệnh của Hồng Lăng, lòng cứ áy náy không yên, giờ nghe lời Dương Thu Trì như vậy, liền ngồi xuống bên giường, cầm tay Hồng Lăng, nghẹn ngào bảo: " Hồng Lăng, nếu như em tình nguyện, có thể nhất mực ở bên cạnh chúng ta, làm thông phòng đại nha hoàn đi a (Chú: Nha hoàn có thể ngủ chung với chủ, là một dạng vợ bé nhưng không chính thức như thiếp, địa vị thấp kém hơn, thực tế là người hầu hạ cả về mặt công việc lẫn tình dục cho chủ). Sau này …, nếu như em có thể giúp phu quân sinh một trai hay gái gì đó, phu quân sẽ thu em về một phòng đấy ".

Dương Thu Trì túng quẫn thật sự, hắn không ngờ Tống Tình lại nói ra những lời như thế này ngay tại đây, cảm thấy thật mắt cỡ , liền ngăn Tống Tình lại: " Tình nhi, nàng … ".

Tống Tình ứa nước mắt, cười cười bảo: " Chuyện này vừa rồi thiếp đã thương lượng với Chỉ Tuệ tỷ tỷ rồi, chúng thiếp đều cảm thấy chỉ có như vậy mới có thể đền bù lại sự thương hại của chúng thiếp đối với Hồng Lăng. Thiếp thân cầu phu quân ân chuẩn ! ". Nói xong, ánh mắt của Tống Tình đầy vẻ khẩn cầu nhìn Dương Thu Trì.

Tần Chỉ Tuệ cũng đến ngồi sát Dương Thu Trì nói: " Đúng đó, Hồng Lăng nhân vì chúng ta mà suýt chút nữa mệnh xuống suối vàng, tối hôm qua em ấy cũng nói, rất muốn nhất tâm nhất ý sống bên cạnh lão gia, chàng hãy đáp ứng đi ! ".

Dương Thu Trì cũng cảm thấy không phải với Hồng Lăng, chuyển đầu nhìn nàng hỏi: " Hồng Lăng, ý của em thế nào ? ".

Gương mặt xinh xắn của Hồng Lăng đã đỏ như nước vỏ lựu, lí nhí đáp: " Xin nghe theo… thiếu gia và hai vị thiếu phu nhân … làm chủ ". Lòng nàng hoan hỉ đến nỗi ứa nước mắt ra.

Dương Thu Trì không ngờ chuyện này lại có kết cục làm vậy, lòng vui như trẩy hội, nhưng mặt chẳng dám lộ vẻ gì, chỉ ấp a ấp úng chứ không biết nói gì cả. Hắn ngước mắt nhìn Tống Vân Nhi, thấy thần sắc của nàng bình bình đạm đạm, nhìn không ra là vui hay buồn, lòng chợt rúng động, nghĩ đến Liễu Nhược Băng, nghĩ đến mình không muốn nạp thiếp nữa, hiện giờ làm sao bây giờ ?

Nếu như hiện giờ hắn trực tiếp nói rõ là không nạp thiếp, đối với Hồng Lăng có số mệnh khổ thế này thật là tàn nhẫn, như vậy thì làm sao bây giờ, nhất thời Dương Thu Trì nghĩ không ra.

Chuyển niệm nghĩ, vừa rồi Tống Tình và Tần Chỉ Tuệ nói nếu như sau này Hồng Lăng sinh cho hắn con trai con gái gì đó thì mới thu nàng nhập phòng, như vậy có ý nghĩa là, ý tứ của bọn họ là chỉ Hồng Lăng làm thông phòng đại nha hoàn, chứ chưa muốn hắn thu Hồng Lăng làm thiếp, vẫn còn có thời gian hòa hoãn, chỉ có thể từ từ để Liễu Nhược Băng, Tống Vân Nhi tiếp thụ thôi.

Xem ra, chuyện nạp thiếp chẳng phải là tươi sáng chói lói hạnh phúc gì cả, Dương Thu Trì cứ kêu khổ không ngớt trong lòng.

Đang lúc hồ tư loạn tưởng như thế, Hạ Bình gõ cửa tiến vào bẩm báo là đã chuẩn bị xe ngựa xong. Tống Vân Nhi tuy đối với quyết định vừa rồi của Tống Tình chẳng thống khoái gì, nhưng cũng còn có chút thương xot cho Hồng Lăng, cho nên chủ động bước lên cẩn thận ẵm nàng ta lên, đưa ra khỏi phòng đặt trên nệm êm trên xe ngựa.

Đến lúc này, mấy ngỗ tác chuyên môn phụ trách chôn cất người chết đã tẩy rửa sạch thi thể người chết, mặc y phục mới vào nhập liệm. Các quần áo, dụng cụ, giường chiếu ở hiện trường hung sát, ngoài ra còn có vuông khăn trắng, hung khí của Hồng Lăng … đều đã được đưa đến chỗ đất trống thiêu đốt. Những người hầu này đều đã tẩy rửa sạch vết máu trong phòng. Dương Thu Trì thấy chứng cứ đã bị phá hủy hoàn toàn, lúc này mới yên tâm.

Trở về nha môn, Dương Thu Trì tự thân an bài giường nghỉ cho Hồng Lăng, còn phái hai bà mụ đến chiếu cố cho thật tốt. Đến lúc này thì trời đã giữa trưa. Dương Thu Trì để Tống Vân Nhi phụ trách an bài cho người làm món gì đó ngon ngon để Hồng Lăng ăn uống tẩm bổ. Tống Vân Nhi rất thương Hồng Lăng, đương nhiên thống khoái đáp ứng. Sau khi tách được Tống Vân Nhi ra, Dương Thu Trì bây giờ mới đến hậu hoa viên tìm Liễu Nhược Băng.

Hậu hoa viên này rất lớn, Dương Thu Trì chuyên môn cách li chỗ cư trú của Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi, cấm bất kỳ người nào khác không được tùy ý tiến vào. Liễu Nhược Băng luôn ở trong hậu hoa viên tiềm tâm tu luyện, không có chuyện gì thì không ra ngoài.

Dương Thu Trì khẽ gõ cửa: " Liễu tiền bối! ".

" Vào đi! ". Giọng nói như chuông ngân của Liễu Nhược Băng vẫn xa vắng vang lên.

Dương Thu Trì đẩy cửa tiến vào, chỉ thấy Liễu Nhược Băng ngồi xếp bằng trên giường, nhắm mắt dưỡng thần, dường như lão tăng nhập định vậy.

Dương Thu Trì không dám đường đột, ngồi xuống chiếc ghế đẩu bên bàn tròn. Hắn lo Tống Vân Nhi sẽ đến tìm hắn bất cứ lúc nào, cho nên quyết định nói ngắn gọn, đi thẳng vào vấn đề: " Tiền bối, tối hôm qua Hồng Lăng cô nương có phải do tiền bối cứu không ? ".

Hàng mi dài của Liễu Nhược Băng động đậy một hồi, từ từ mở ra, hân thưởng nhìn Dương Thu Trì: " Ngươi thật không đơn giản nghe ".

Dương Thu Trì cười nói: " Tiền bối mới thật là không đơn giản, tôi đến bây giờ mới biết. Thì ra tối hôm qua tiền bối nhất mực theo chúng tôi, phải không ? ".

" Ngươi không phải muốn ta bảo hộ ngươi sao ? Không theo ngươi thì làm sao bảo hộ ? ".

Dương Thu Trì vui mừng đứng dậy xá dài: " Đa tạ tiền bối! ". Dừng lại một chút, hắn kỳ quái hỏi: " Tiền bối làm cách nào mà biết bọn chúng có lòng dạ đen tối vậy ? ".

" Nhìn ánh mắt của chúng là biết ba tên đều là những người không tốt ! ".

Dương Thu Trì rúng động cõi lòng, thì ra Liễu Nhược Băng nhất mực theo sát hắn, thế mà hắn chẳng biết chút gì. Hắn cũng không biết hàng hiện giờ đã biết chuyện Tống Tình, Tần Chỉ Tuệ cho Hồng Lăng làm thông phòng đại nha hoàn của hắn chưa, len lén đưa mắt nhìn, thấy gương mặt lạnh lùng kiều mỹ của nàng vẫn điềm đạm bình thường, dường như trên thế gian này không có gì làm nàng động dung được. Nhìn không ra tâm tư của nàng, Dương Thu Trì càng cảm thấy bất an hơn.

Dương Thu Trì quyết định vứt bỏ qua chuyện này, tiếp tục đề tài vừa rồi: " Tiền bối có thể đem chuyện tối qua kể lại cho tôi nghe được không ? ".

Liễu Nhược Băng điềm đạm nói: " Tối hôm qua các ngươi trở về nha môn rồi, ta lo là Hồng Lăng cô nương sẽ chịu thiệt thòi, cho nên quay lại xem sao, thì thấy ba người chúng thương lượng làm cách nào để dày vò Hồng Lăng. Ta vốn muốn giết chết chúng cho xong chuyện, nhưng lại lo sẽ gây phiền phức cho ngươi, nên mới tha cho bọn chúng ".

Dương Thu Trì nghe vậy thập phần cảm kích, lòng nghĩ, nếu như Liễu Nhược Băng giết ba người bọn họ, bản thân hắn nếu tra không được án, thì thành tích sẽ tổn hại, còn neus tra được án, hung thủ là Liễu tỷ tỷ, thì bản thân nên phải làm sao đây ? Rất may là Liễu Nhược Băng đã nghĩ thay cho hắn, lòng cảm kích vô cùng, lên tiếng: " Đa tạ tiền bối đã suy tính chu đáo như vậy! " rồi lén nhìn phía sau, kích động nói nhanh: " Thu Trì cảm tạ tỷ tỷ đã phí tâm suy nghĩ cho Thu Trì ".

Liễu Nhược Băng khe khẽ cười: " Tạ làm gì …! ".

Đúng rồi, đều là người một nhà còn cảm tạ làm gì nữa chứ ? Dương Thu Trì từ câu nói này nghe ra tình ý của Liễu Nhược Băng đối với mình, lòng thật ấm áp, thật sự muốn đến ôm nàng vào lòng, chỉ có điều là hắn có lòng giặc mà chẳng có can đảm làm giặc.

Dương Thu Trì cố gắng trấn áp con tim rộn nhịp, hỏi tiếp: " Sau đó thì sao ? ".

" Ta nghe bọn chúng bố trí nha hoàn chuẩn bị rượu thịt mang đến phòng, bèn phân chút thời gian hạ mông hãn dược vào trong rượu và thức ăn. Ba người chúng dùng dao uy bức Hồng Lăng, ta không ngờ Hồng Lăng cương liệt như vậy, xông thẳng vào mũi dao của chúng, muốn lấy cái chết để bảo toàn danh tiết, thật là làm ta bội phục. Rất may là cô ấy thụ thương không nặng lắm ".

" Bọn chúng cởi quần áo xong thì dược tính phát tác, hôn mê đi. Hồng Lăng tính tình cương liệt, cầm lấy dao gọt trái cây, đâm loạn vào ba người chúng, giết chết cả ba, thế rồi mới ngồi dưới đất mà khóc, sau đó lại bố trí hiện trường, gọi người cứu mạng. Ta thấy cô ấy đã an toàn rồi, bấy giờ mới li khai ".

Dương Thu Trì lại một lễ thật sâu: " Hồng Lăng không biết tỷ tỷ ngầm cứu mạng, Thu Trì ở đây xin thay Hồng Lăng cảm tạ ơn cứu mệnh của tỷ tỷ ! ".

Liễu Nhược Băng thở dài: " Cô nương này đáng kính đáng thương, ngươi sau này hãy đối đãi cô ấy thật tốt. Đi đi, ta phải luyện công rồi ". Nói đến đây nàng nhắm mắt nhập định không để ý gì đến Dương Thu Trì nữa.

Qua ánh dương quang soi từ cửa sổ, gương mặt của Liễu Nhược Băng sáng lạn như hoa nở mùa hè, khiến cho người ta tơ tưởng vô hạn. Dương Thu Trì lòng đầy cảm kích, nhìn sâu như nuốt tận bóng dáng của Liễu Nhược Băng, bấy giờ mới rời khỏi phòng.------------o0o------------
Chương 245: Đêm ôn tình

Tôi hôm đó, sau khi ăn cơm tối xong, mệt nhọc cả ngày nên Dương Thu Trì quay về phòng sòm, ngồi ở bên giường ngẫm nghĩ.

Đêm nay vẫn là đêm Tống Tình phục dịch, nàng ta và Tần Chỉ Tuệ mỗi người một lượt năm ngày, hiện giờ nàng còn hai ngày nữa.

Tống Tình về đến phòng, ngồi xuống bên cạnh Dương Thu Trì, do dự một chút, bấy giờ mới nói: "Thu Trì ca ca, đêm nay... để Hồng Lăng ngủ với chàng, để chàng chiếu cố cho em nó thật tốt, được không?"

Dương Thu Trì giật nảy người, nhìn nàng đỏ mặt gắt: "Tình nhi, như vậy.... như vậy sao được."

"Có gì mà không được, chúng ta chẳng đã nói rõ vào ban ngày rồi hay sao, để Hồng Lăng làm thông phòng đại nha hoàn. Thiếp hôm nay vừa đến tháng, vừa khéo để Hồng Lăng hầu cận chàng."

"Nhưng, nhưng Hồng Lăng bị thương còn chưa khỏe mà! Làm sao.... làm sao có thể làm cái ấy...." Dương Thu Trì cuống lên, ấp úng nói.

Tổng Tình cười khúc khích: "Ngốc ạ! Ai bảo chàng đêm nay cùng em nó... cùng em nó làm cái đó.... Hai người ngủ chung một chỗ thì phải nhất định làm... cái ấy hay sao? Chàng không thể chiếu cố em nó, an ủi em nó thật tốt hay sao? Em nó tối qua đã chịu đủ ủy khuất, chàng không thể tâm sự nói chuyện nhiều nhiều chút hay sao, chờ em nó khỏe rồi thì... chuyện đó chẳng phải là ổn thỏa hay sao?"

Dương Thu Trì thở phào, hơi có chút bối rối, cũng biết Tống Tình có thể được như thế kỳ thật đã không dễ dàng gì rồi, liền đưa tay qua khẽ cầm tay nàng hỏi, "Còn nàng thì sao?"

"Hai người ngủ gian ngoài của Hồng Lăng, còn thiếp thì ngủ đây."

Dương Thu Trì càng quẫn bách, như vậy tuy là có cách vách, nhưng cảm giác nó quái quái thế nào ấy, trì nghi một chút, bảo: "Hay là ta và Hồng Lăng đến thư phòng ngủ."

"Vậy cũng được, để tránh thiếp ngủ ngáy làm phiến các người..." Tống Tình khẽ cười, một nụ cười gượng gạo.

Dương Thu Trì biết kỳ thật lòng nàng đang rất khó chịu, nên cảm thấy rất thương, đưa tay qua ôm vai Tống Tình, chọc cho nàng vui: "Heo con mới biết ngáy, búp bê bùn như nàng tối đa chỉ biết chép chép miệng mà thôi."

"Hừ! Có chàng mới chép miệng..." Tống Tình đốp lại, sau đó phản ứng ngay, trừng mắt hạnh bảo: "Giỏi hha, chàng quanh co còn chửi thiếp là heo con, hừ!" Nói xong đấm lên ngực hắn vài cái, nghếch miệng đi chỗ khác không thèm lý gì đến nữa.

Dương Thu Trì càng ôm chặt nàng hơn, cười nói: "Ta nào dám à!" Xong xoay người nàng lại, nhìn vào lúm đồng tiền mê người của nàng, bảo: "Nàng tự soi gương đi, trời đất này làm gì có cô heo con lười xinh đẹp như thế này bao giờ!"

Tống Tình nhịn không được phì cười, lộ hai hàm răng trắng đều tăm tấp, mắng: "Đức tính gì vậy kìa!" Rồi đưa tay ra chỉnh y bào của hắn, hạ giọng bảo: "Thiếp và Chỉ Tuệ tỷ tỷ thương lượng với nhau rồi, sau này hai người khi đến lượt ai hầu hạ chàng mà có tháng thì sẽ do Hồng Lăng thay thế ngủ với chàng, và cũng đã nói rõ với Hồng Lăng rồi."

"A ha! Ba cô nàng các người len lén bàn tính với nhau, sao không coi ta vào đâu thê? Ta dù sao cùng là đương sự trong chuyện này mà!" Dương Thu Trì cố ý hậm hực nói.

"Đây là chuyện chị em chúng thiếp, chàng chỉ cần nghe chúng thiếp an bài là được. Chàng là một đại lão gia, bận bịu đại sự còn không hết, làm gì có thời gian để ý đến chuyện nhỏ này." Dừng một chút, Tống Tình Lại nhìn ra gian ngoài, bảo: "Mau đi đi, trời không còn sớm nữa, Hồng Lăng nhất định còn chờ chàng, ngày đầu tiên đấy, đừng có làm người ta tủi thân."

Dương Thu Trì nắm chặt tay của Tống Tình, đứng dậy bước đến bên rèm, quay đầu nhìn nàng, thấy nàng nháy nháy mắt với mình, Dương Thu Trì cảm kích cười, sau đó mới dứt khoát vén rèm bước ra.

Hồng Lăng đang ngồi ở đầu giường, cổ đã thay băng mới, không còn ứa huyết ra nữa. Thấy Dương Thu Trì bước ra, nàng hoảng loạn ngước đầu nhìn hắn, đỏ hồng cả mặt, khe khẽ gọi: "Thiếu gia!"

Tim Dương Thu Trì cũng đập thình thịch, nhỏ giọng hỏi: "Thuốc lang trung bốc đã uống chưa?"

"Dạ, uống rồi ạ, vết thương cũng đã thay thuốc rồi." Hồng Lăng không dám ngẩng đẩu, lời nói như nhẹ nhàng vừa ngọt ngào, nhỏ như con muỗi kêu.

Dương Thu Trì quay đầu nhìn màn cửa, mọi lời nói đều bị Tống Tình nghe hết, lòng thật khó chịu, liền ra hiệu cho Hồng Lăng đi theo mình, từ từ ra khỏi cửa.

Hồng Lăng cầm theo cái đèn lồng, cúi đầu đi theo Dương Thu Trì, rất may là thư phòng cách không xa, chẳng mấy chốc đã đến.

Hai người tiến vào thư phòng, Dương Thu Trì chuyển thân đóng cửa, Hồng Lăng đã trở nên lục thần vô chủ, đến giờ mới nghĩ đến chuyện mình phải làm, hoảng loạn nói: "Thiếu gia, để Hổng Lăng làm cho."

Dương Thu Trì nhìn nàng ta luống cuống chân tay vừa cầm đèn vừa đóng cửa, thấy nàng khẩn trương như vậy, lòng hắn cũng nhẹ bớt, liền tiếp lấy cái đèn, soi sáng cho nàng. Hồng Lăng bấy giờ mới cài chốt cửa được.

Hồng Lăng tiếp lấy đèn, nhanh nhẹn chạy đến thư án, châm đèn trên đó, lại định đi châm các ngọn đèn khác.

Dương Thu Trì đã ngồi ở trên giường nhìn nàng, khẽ gọi: "Hồng Lăng!"

Hồng Lăng vội vã đứng lại, quay người nhìn hắn, đèn nến đỏ hồng chiếu lên gương mặt nàng tô thêm vẽ kiều diễm lung linh.

Dương Thu Trì vỗ vỗ lên giường, tỏ ý bảo nàng đến ngồi.

Hồng Lăng từ từ bước đến cạnh Dương Thu Trì, ghé người ngồi xuống. Dương Thu Trì đưa tay khẽ sờ cổ Hồng Lăng, dịu dàng hỏi: "Còn đau không?"

Hồng Lăng đỏ hồng cả mặt, cúi đầu đáp: "Nghỉ suốt cả ngày, hiện giờ đã không sao rồi."

"Còn nói không sao!" Dương Thu Trì thương yêu khoác tay ôm vai nàng, "Nàng có biết lúc sáng nhìn thấy nàng người ta hết hồn như thế nào không, toàn thân trên dưới đều nhuốm máu, cả người như biến thành người máu, khiến lòng người ta xót chết luôn!"

Hồng Lăng cụp mí mắt, khóe mắt đỏ hồng, hàng mi dài lóng lánh ánh nước. Nàng ngẩng đẩu nhìn Dương Thu Trì, lại cúi xuống, từ từ nói: "Thiếu gia...., em không dám lừa ngài...., kỳ thật, kỳ thật ba người họ chính là em giết..., ba người họ muốn làm nhục em, cho nên em mới lỡ tay giết họ...."

Dương Thu Trì kéo vai nàng lại, nhìn kỹ vào dung nhan kiều mỵ tuyệt luân của nàng tưởng tượng đến chuyện kinh tâm động phách đêm qua, lòng tràn đẩy sự thương xót nàng, dịu giọng bảo: "Thiếu gia đã biết rồi."

"A?" Hổng lăng ngẩng đầu hô lên cả kinh, âm thanh có phần run run. Dương Thu Trì vội an ủi: "Đừng lo lắng, chỉ có một mình ta biết."

Hồng Lăng lúc này mới thở phào, nói: "Thiếu gia phá án lợi hại như vậy, cho nên em ngay từ sáng đã đoán có thể thiếu gia sẽ biết. Chuyện này có thể gạt được người khác, nhưng không thể nào gạt được con mắt của thiếu gia."

"Do đó nhà ngươi chủ động cung khai, muốn tranh thủ sự khoan hồng đấy phải?" Dương Thu Trì mỉm cười chọc nàng.

Sắc mặt Hổng Lăng hơi tái, gật gật đầu.

"Đồ ngốc!" Dương Thu Trì khẽ ôm nàng vào lòng. "Ba cha con họ tội nghiệt như vậy, chết là đáng lắm! Nàng cứ yên tâm đi, chuyện này nàng xử lý rất tốt, đã kết thúc nó rồi, sẽ không có ai tìm nàng gây phiền phức nữa. Hon nữa, có thiếu gia ta ở đây, hiện giờ nàng là người của ta rồi, ta sau này sẽ thương yêu chăm sóc, bảo vệ cho nàng."

Hồng Lăng hơi rời khỏi Dương Thu Trì, ngẩng đầu lên nhìn hắn đầy hi vọng, run giọng hỏi: "Thật không?"

"Ừ!" Dương Thu Trì cũng nhìn sâu vào mắt Hồng Lăng, dịu dàng bảo: "Thiếu gia không ngăn chuyện đêm qua, suýt chút nữa hại nàng, khiến ta cứ áy náy mãi không yên. Rất may là ông trời có mắt, phù hộ của Hồng Lăng của ta bình an chu toàn. Ta sau này nhất định sẽ yêu thương nàng hết mực, đền bù cho sai sót của ta."

"Thiếu gia!" Hồng Lăng nhào vào lòng Dương Thu Trì, ôm chặt lấy hắn, bắt đẩu sụt sùi trở lại.


Dương Thu Trì vuốt ve mái tóc dài như tơ lụa của nàng, an ủi dỗ dành.

Một lúc sau, Hồng Lăng dừng khóc, dựa hẳn vào người hắn, thì thào tâm sự: "Từ trước đến giờ những nam nhân đó chỉ coi thiếp như là món đồ chơi, tranh tới đoạt lui đều chỉ vì tấm thân của em mà thôi. Từ ngày gặp được thiếu gia ở tiểu lâu hoa viên nhà Mễ viên ngoại, thiếu gia cho phép em lựa chọn con đường của mình. Thiếu gia có biết không, từ đó đến giờ chưa có ai đối xử với Hồng Lăng tốt như vậy, chưa có ai coi Hồng Lăng như là một con người."

Gương mặt của Hồng Lăng dựa sát vào gò ngực của Dương Thu Trì, nhắm mắt lại, nói thầm như đang trong cơn mộng: "Lúc ấy, trong lòng em cứ lầm thầm cầu khấn ông trời, để một ngày nào đó ông trời cho em được theo thiếu gia, khi đó em nhất định sẽ hầu hạ thiếu gia thật tốt, ở mãi cùng thiếu gia, cả đời không rời xa. Ông trời quả thật đã phù hộ cho em, cho em được theo thiếu gia, thiếu gia có biết Hồng Lăng cao hứng như thế nào không!"

Lòng Dương Thu Trì dâng lên cảm xúc vô biên, vừa cảm động vừa chua xót, hôn lên tóc nàng: "Thiếu gia không chiếu cố cho em thật tốt, sau này cho dù trời có sập, ta cũng không để em rời xa ta nữa đâu!"

"Thiếu gia!" Hồng Lăng ôm chặt Dương Thu Trì hơn, nước mắt chảy dài, nhưng lần này là nước mắt của niềm vui sướng.

Hai người ôm chặt nhau, lặng im cảm thụ mối nhu tình. Thật lâu sau đó, Hồng Lăng thẳng người dậy, gạt lệ trên má, nói: "Thiếu gia, trên đời này quả thật là có ông trời, tối hôm qua ba tên cầm thú đó định.... với em, nhưng không biết vì cớ gì hôn mê ngất đi, nên em mới có thế thoát khỏi hiểm cảnh."

"Đúng a, ông trời quả thật là có mắt, những tên cầm thú hại người đó nhất định không có kết cục tốt đẹp gì." Chỉ có Dương Thu Trì mới biết, ông trời của đêm qua kỳ thật mỹ lệ khả ái như thế nào.

Hồng Lăng lại dựa vào lòng hắn, vùi mặt vào ngực hắn, lòng tràn trề hạnh phúc, thủ thỉ: "Hồng Lăng sau này được sống bên cạnh thiếu gia trọn đời, chịu có chút khổ này cũng đáng"

Dương Thu Trì vuốt ve gương mặt non tơ xinh xắn của nàng, bảo: "Sau này khi chỉ có hai chúng ta, em không được gọi ta là thiếu gia nữa."

Hồng Lăng khẽ gật đầu, lại hỏi: "Vậy thiếp nên gọi chàng là gì?"

"Thì gọi tên!"

"Thu...., không, em vẫn thích gọi chàng là thiếu gia hơn," Hồng Lăng dùng giọng nói ngọt ngào xen lẫn chút nũng nịu nói: "Gọi tên của chàng nghe quái quái sao ấy."

"Ta là quái quái, còn nàng là quai quai (ngoan ngoãn đấy), là cục cưng nhỏ nhí biết vâng lời của ta...." Dương Thu Trì hôn lên đôi môi của Hồng Lăng, đưa tay cởi quần áo nàng.

Thân người Hồng Lăng hơi run, giống như một con mèo nhỏ nhu thuận vậy, mặc Dương Thu Trì cởi váy nàng, khiến cho nàng giống như con cừu con trắng muốt, ngọc thể phơi bày, thẹn thùng vô hạn.

Dương Thu Trì kích động cởi y phục định lên ngựa ra roi, nhưng dưới ánh đèn thấy lớp băng trên cổ nàng hơi ứa huyết ra, biết là trong tình trạng kích tình dữ dội sẽ làm vết thương của nàng hở miệng, cho nên nhanh chóng dừng lại ngay, nằm xuống cạnh nàng.

Hổng Lăng nhắm tít đôi mắt phượng khẩn trương chờ đợi Dương Thu Trì tiến xa nhập cung chiếu tướng, không ngờ hắn đột nhiên dừng xe xuống ngựa, hơi có phần ngạc nhiên, mở mắt ra nghiêng đầu nhìn hắn, khẽ hỏi: "Sao vậy? Thiếu gia."

Dương Thu Trì hôn lên đôi môi nhỏ của nàng, bảo: "Đêm nay không được, vết thương của em còn chưa lành, vừa rồi lại bị động nữa, ứa huyết ra rồi kìa."

Hồng Lăng bấy giờ mới cảm thấy cần cổ đau đớn, nhíu mày, hơi có phần áy náy hỏi: "Vậy.... vậy làm sao bây giờ?"

Dương Thu Trì chuẩn bị mền gối cho hai người, thổi tắt đèn, ôm thân hình trần trụi trơn láng của nàng vào lòng, bảo: "Nha đầu ngốc, chúng ta đâu phải chỉ có đêm này không thôi, ngày tháng sau này còn dài mà. Chờ vết thương của em lành rồi, sẽ tính tới chuyện cho em chết...., chịu không?"

Hồng Lăng ôn nhu rúc vào lòng Dương Thu Trì, gật đầu nũng nịu: "Hồng Lăng gì cũng nghe theo thiếu gia hết.''

Hai người thủ thỉ với nhau như thế, rồi ôm nhau ngủ vùi lúc nào không hay....Chương 246: Binh đến dưới thành

Sáng hôm sau, ở trên châu có ý kiến phúc đáp là án chiếu theo tình huống do huyện báo lên mà kết án. Do Hồng Lăng ngụy tạo hiện trường thành công, ngoại trừ Dương Thu Trì và Liễu Nhược Băng ra, không ai biết được chân tướng, cho nên án này như thế coi như kết thúc.

Hồng Lăng và Dương Thu Trì ở chung với nhau hai đêm liền, khoái lạc đến nỗi không biết trời đất là gì. Tâm tình sảng khoái nên vết thương trên cổ sau khi được điều dưỡng nghỉ ngơi đã từ từ bình phục.

Lòng Dương Thu Trì vẫn thủy chung thấp thỏm về án của Vân Lăng, đã nhín thời gian đề thẩm những hai lần. Kết quả, Vân Lăng vẫn trao cho hắn ánh mắt lạnh lùng, còn Vân Thiên Kình thì dành cho hắn những lời mắng chửi rất khó nghe, khiến cho Dương Thu Trì tức đến nỗi suýt đập đầu vô tường, hối hận vì bản thân nhiều chuyện.

Ngày chấp hành tử hình cuối cùng cũng đến, từ ngày hôm nay đến phiên Tần Chỉ Tuệ hầu hạ. Trời hãy còn sớm, Dương Thu Trì vẫn còn ôm Tần Chỉ Tuệ ngủ vùi, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đã hoảng loạn chạy vào, gọi Dương Thu Trì tỉnh lại: "Thiếu gia, không xong nữa rồi, nha dịch ở ngoài đến báo cáo, là ở ngoài cửa nha môn tụ tập rất nhiều người Miêu, đều mang theo cuốc chim dao bầu, nha dịch đến hỏi nên làm thế nào."

Dương Thu Trì giật nảy mình, chẳng lẽ người Miêu muốn công kích nha môn cướp ngục hay sao? Hay là cướp pháp trường? Chẳng hiểu Triệu bá tổng đã chuẩn bị như thế nào rồi. Cái lão lỗ mũi cà chua này vỗ ngực bảo đảm rồi, tuy nhiên nếu chuyện giám trảm xảy ra cớ sự gì, thi coi như hắn lãnh đủ.

Hắn nhỏm dậy mặc quan bào thật nhanh, không kịp rửa mặt rửa tay đã vội vã rời khỏi nội nha, mang theo Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ đến cửa nha môn, thấy ở đó tuy có rất nhiều quan binh, nhưng người nào cũng hiện vẻ kinh hoàng, hơn nữa cửa lớn đóng chặt, bên ngoài không ngớt truyền vào tiếng hò hét huyên náo.

Triệu bá tổng đã tái hẳn sắc mặt, thấy Dương Thu Trì liền vội vã chạy đến thưa: "Dương đại nhân, Miêu chúng từ bốn phương tám hướng đều tụ tập đến huyện thành, làm sao bây giờ?"

Dương Thu Trì gật gật đẩu, trước hết phải làm rõ tình hình rồi tính sao, hắn leo lên chòi canh ở trên nha môn nhìn ra ngoài.

Chòi canh này làm bên trong nha môn, tuy gọi là chòi canh chứ thật ra trên đó có treo một cái đồng la thật lớn. Nơi đây có nha dịch chuyên môn phụ trách giám thị toàn thành ngày đêm, mỗi khi phát sinh hỏa hoạn hay chuyện gì đó gấp, lập tức gõ vào cái cồng bằng đồng này cảnh báo, để thông tri cho thủy long đội và dân chúng kéo đến cứu hỏa.

Dương Thu Trì vừa leo lên chòi canh nhìn ra đã giật nảy người, vì hắn thấy ở ngoài người đông như kiến, chỉ sợ lên đến vài nghìn người, đều là dân chúng người Miêu trong trang phục dân tộc Miêu, lại có rất nhiều người trong tay cầm liêm đao và đòn xóc hay các thứ đại loại như thế.

Dương Thu Trì vội vã xuống tháp canh, hỏi Triệu bá tổng: "Tại sao người Miêu lại vô thanh vô tức đột nhiên xuất hiện nhiều nhu thế! Triệu đại nhân, thủ hạ của ngài có liên quan gì hay không?"

Triệu bá tổng hiểu rõ, nếu như hôm nay chuyện này xử lý không tốt, áo mão ô sa của lão mất là cái chắc. Nói không chừng còn phải rơi đầu nữa, cho nên thanh âm của lão không khỏi có phần run run: "Quan binh thuộc Trấn Viễn vệ và Thiên Kiều vệ ở gần đây đều có đến mấy vạn, nhưng chủ yếu tập trung ở Bình Khê, Thanh Lãng, Thi Bỉnh cùng các phủ huyện trọng yếu. Thanh Khê huyện chỉ có hai ba trăm thủ quân, tôi đã mang đến đây gần hết rồi."

Lòng Dương Thu Trì trầm xuống, hai ba trăm người cộng thêm dân tráng ở nha môn và hộ vệ đội của hắn giỏi lắm là bốn năm trăm người. Trong khi đó ở ngoài nha môn hiện giờ đã có hơn mấy nghìn Miêu chúng, khẳng định là quả bất địch chúng, cho nên hắn hỏi: "Chúng ta hiện giờ thỉnh cầu tăng viện có được không?"

"Tôi cũng đã nghĩ đến chuyện đó rồi, nhưng căn bản không kịp nữa!" Triệu bá tổng vừa khẩn trương vừa sợ hãi, cái mũi to tròn đỏ như trái mận của lão càng đỏ hơn: "Từ đây đến cánh quân gần nhất cũng mất ít nhất một hai ngày!"

Dương Thu Trì nghe mà như sấm nổ ngang tai, lòng tự nghĩ như vậy thì cũng như không, bèn hỏi tiếp: "Người Miêu đã giương cờ hiệu mưu phản hay chưa?"

"Như vậy thì chưa, bọn họ chỉ yêu cầu thả trại chủ của họ, và điều tra lại án của Vân Lăng, kiên trì nói Vân Lăng bị người ta vu hãm."

Lòng Dương Thu Trì hơi hòa hoãn một chút, còn chưa thẳng thừng mưu phản là còn cơ hội xoay chuyển thế cờ.

Làm sao bây giò? Đầu óc Dương Thu Trì xoay chuyển rất nhanh, nhường bước, thả Vân Thiên Kình hay sao? Tuyệt đối không được! Như vậy không những uy tín của hắn mất hết, còn mặt mũi nào mà làm quan tra án ở đây, hơn nữa tự tiện thả tội phạm có nghĩa là phạm trọng tôi. Thẳng thừng đối kháng? Càng không được, một là bên hắn đang ở thế yếu không địch lại mạnh, hai là khẳng định sẽ dấy nhanh mâu thuẫn, thậm chí bức bách bọn họ mưu phản, nếu như vậy thì tất cả đểu hỏng hết.

Lấy nhu khắc cương, dùng Miêu trại trại chú Vân Thiên Kình bức bách Miêu chúng không được làm loạn? Nhưng mà, Miêu nhân nhất định thích mềm chứ không thích cứng, nếu như ép bức mạnh quá, tiểu lão đầu này đập đầu tự tử thì bản thân hắn cũng tiêu tùng.

Xem ra chỉ có thế dùng trí để thắng!

Dương Thu Trì ra lệnh cho Hạ Bình tăng cường giới bị, và định ra phương án bảo vệ nội quyến và rút lui, còn bản thân hắn thì mang theo Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ nhanh chóng đến phòng giam của Vân Thiên Kình trong đại lao của nha môn.

Vân Thiên Kình đã nghe tiếng huyên náo như nước thủy triều ở bên ngoài, từ tiếng Miêu gào thét đó lão đã biết, Miêu chúng từ các nơi của Miêu trại đã kéo đến. Thấy Dương Thu Trì tiến vào, Vân Thiên Kình cười lạnh: "Cẩu quan, ta nói rồi, nếu như ngươi dám giết con trai ta, chúng ta nhất định sẽ không để các ngươi trải qua những ngày tháng tươi đẹp, hiện giờ tin rồi phải không?"

Dương Thu Trì lạnh lùng đáp: "Ta chính là đến để cho ngươi biết hậu quả của chuyện làm này!"

Vân Thiên Kình hói: "Cái gì mà hậu quả? Các ngươi thả người thì chẳng có hậu quả gì xảy ra cả, còn các ngươi không thả, thì tất cả các ngươi đều chết không chỗ chôn thân!"

"Như vậy có thể nói ngươi muốn lãnh đạo Miêu chúng mưu phản rồi phải không?" Dương Thu Trì trước hết tấn công lão một đòn.

Vân Thiên Kình ngẩn người: "Ai muốn mưu phản? Ngươi đừng ngậm máu phun người!"

"Ngươi tụ tập nhiều Miêu chúng ở trước nha môn như thế, toan tính công kích nha môn, ép buộc phải thả tử tù, đây chẳng phải là cướp pháp trường làm loạn mưu phản là gì?"

Vân Thiên Kình đương nhiên biết mưu phản có hậu quả gì, đáp: "Cái này...., Là do con trai ta bị các người oan uổng, chúng ta chỉ muốn cứu con trai ta trở về là xong, chúng ta không hề có ý mưu phản. Ngươi đừng có đổ oan cho chúng ta!"

"Được! Nếu như ngươi không định mưu phản, như vậy thì bảo Miêu chúng lui hết đi! Nếu không, chúng ta chỉ có thể nhận định rằng các ngươi đang mưu đồ tạo phản!"

Vân Thiên Kình cười lạnh: "Tạo phản mưu loạn thì sao chứ? Người Miêu chúng ta chẳng phải là chua từng làm qua, các ngươi vu hại con trai ta, muốn chém đầu con trai ta, cái đó gọi là quan bức dân phản! Cho các ngươi biết, nếu như các ngươi không thả con trai ta, một tên cũng đừng hòng sống mà rời khỏi đây!"

Dương Thu Trì bật cười ha hả, chỉ vào sáu vị thiếp thân hộ vệ ở sau lưng: "Ngươi biết bọn họ là ai không? Họ là tinh anh của cẩm y vệ và đại nội thị vệ, thứ thị vệ như thế này ta có tổng cộng sáu chục người! Ngươi biết ta là ai không?" Dương Thu Trì rút ra yêu bài cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, nói tiếp: "Ta chính là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ. Ngươi có thể không biết đó là chức quan gì, nhưng người hiện giờ cần phải biết, chức đặc sứ này của ta có đặc quyền tiền trảm hậu tấu!"

Vân Thiên Kình hơi bất ngờ, nhưng vẫn cứng cổ: "Như vậy thì đã làm sao?"

Thanh âm ở phía ngoài càng lúc càng lớn, Dương Thu Trì không muốn dài dòng với lão, nói huýt tẹt ra luôn: "Ta cho ngươi biết điều này, là muốn ngươi rõ rằng, ta muốn từ chốn này bình an đột vây thì dễ như trở lòng bàn tay! Nhưng mà, ngươi tụ tập dân chúng mưu phản, trước khi ta đột vây sẽ chém đầu ngươi và con trai ngươi treo lên. Một khi ta đột vây xong, sẽ lập tức điều tập Trấn Viễn vệ, Thiên Kiều vệ vài vạn quan binh kéo đến đạp bằng toàn bộ Miêu trại của ngươi! Ngươi có tin hay là không?"

Vân Thiên Kình hơi run động thân người, thanh âm hơi nhỏ xuống một chút: "Vân Thiên Kình không phải là người sợ chết!"

"Ngươi không sợ chết không quan hệ gì, nhưng chẳng lẽ vì con trai của ngươi, ngươi nhẫn tâm muốn hàng nghìn hàng vạn người Miêu cùng chết với ngươi hay sao? Vì một mạng của con trai ngươi mà muốn hàng ngàn tính mạng của người Miêu bồi táng hay sao?

Dương Thu Trì quát vang, tay chỉ thẳng ra ngoài: "Ngươi già cả rồi không trẻ nít gì nữa, trường huyết chiến năm Hồng Vũ thứ 28 chắc ngươi biết và nhất định ngươi cũng đã tận mắt chứng kiến nhiều người Miêu máu chảy đầu rơi, trong Miêu trại máu chảy thành sông, có biết bao nhiêu người vợ con li tá, nhà phá thân vong! Chẳng lẽ ngươi còn muốn bi kịch đó diễn lại hay sao? Ngươi thân là trại chủ Miêu trại, thế mà để cho bao nhiêu tộc nhân vì con trai ngươi mà chết, ngươi nhẫn tâm như vậy sao?"

Sự cười cợt trên mặt Vân Thiên Kình từ từ biến mất. Lão cúi đầu ngẫm nghĩ, lầu bầu đáp: "Ta đâu có gọi bọn chúng đến, là bọn chúng tự nguyện mà!"

Dương Thu Trì đến lúc này nổi giận thật sự, mắng: "Khốn kiếp! Bao nhiêu Miêu chúng tộc nhân muốn vì ngươi chết, ngươi lại con mẹ nó lòng an lý đắc để cho bọn họ đến chết sao?" Dừng một chút, hắn chỉ vào Vân Thiên Kình, quát: "Được! Giỏi cho con người tự tư tự lợi chẳng bằng chó heo nhà ngươi! Như vậy thì ngươi cứ chống mắt chứng kiến tộc nhân của ngươi vì con trai của ngươi mà xương phơi đầy đồng, máu chảy thành sông đi!" Nói xong hắn chuyển thân bỏ đi.

"Chờ một chút!" Vân Thiên Kình gọi.

Dương Thu Trì dừng chân, từ từ xoay người lại, lạnh lùng nhìn Vân Thiên Kình.

Vân Thiên Kình ngẫm nghĩ, chậm rãi nói: "Đại nhân nói không sai, ta không nên gọi người trong tộc đến chết vì con trai của ta. Nhưng mà, ta có thể bảo họ lui đi, nhưng hi vọng ngài tạm thời không giết con trai ta. Ta tin con trai ta bị oan uổng, hi vọng ngài tra án này lại từ đầu."

Dương Thu Trì đáp: "Ta đã thẩm tấn các ngươi mấy lần, các ngươi không hợp tác, và cũng không đưa ra chứng cứ bị người ta đổ oan gì. Do đó, ta thật xin lỗi. Hơn nữa, ta hiện giờ không phải là đến giao dịch với ngươi, ta không thể đáp ứng ngươi, ta cứ y luật giám trảm, quyết không chậm trễ."

Thần tình Vân Thiên Kình ảm đạm trở lại, trầm tư một lúc, thở dài nói: "Thôi được, ta dù sao cũng không thể vì con trai mà để nhiều người chết như vậy. Ta đi bảo bọn họ thối lui."

Lòng Dương Thu Trì mừng rỡ, nhưng mặt thì chẳng lộ vẻ gì, ôm quyền đáp: "Đa tạ Vân trại chủ đã nghĩ vì hàng vạn sinh linh, điều này cho thấy bản sắc trại chủ của ngươi."

Vân Thiên Kình lạnh lùng nói: "Chuyện này chưa xong đâu, ta sẽ tra ra rốt cuộc ai là người đã hãm hại con trai ta, ta muốn giết hết toàn gia nó đền mạng cho con trai ta!"

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Nếu như sau này có thể chứng minh con trai ngươi đích xác bị người ta oan uổng, chúng ta sẽ bắt hung thủ, vì con trai ngươi sửa lại kết luận sai." Sau đó hắn lệnh cho cấm tốt đưa Vân Thiên Kình ra, đồng thời để đề phòng tình tự của Miêu chúng bị kích động, hắn ra lệnh cho cởi sạch hết mộc giá trên cổ Vân Thiên Kình, chỉ mang xích chân, roi áp giải lão lên trên lầu canh phía trước nha môn.

Vân Thiên Kình leo lên trên vọng lâu. Thân hình của lão thấp bé, Miêu chúng ở dưới còn chưa chú ý gì đến, thì Vân Thiên Kình đã quát một tiếng to, cầm lấy dùi cui gõ cồng đồng trên đó, đánh đinh đinh đương đương vào đồng la, khiến cho Miêu chúng dưới lầu nhìn lên thấy lão, tức thì cất tiếng hoan hô vang trời, dùng Miêu ngữ lí xô lí xào loạn cả lên.

Vân Thiên Kình đưa cao hai tay, dùng Miêu ngữ nói một tràng, liền nghe người Miêu phía dưới đua nhau nghị luận.

Dương Thu Trì vội hỏi cân ban Thường Phúc đứng ở sau lưng là Miêu trại trại chủ nói gì, Thường Phúc đáp: "Lão đang mệnh lệnh cho Miêu chúng ở dưới lập tức trở về các trại các thôn, không cho phép ở lại trong huyện thành, nếu không sẽ dùng tộc quy xử phạt."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro