NẠP THIẾP KÝ 245 259

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 245: Đêm ôn tình

4vn đả tự

Tôi hôm đó, sau khi ăn cơm tối xong, mệt nhọc cả ngày nên Dương Thu Trì quay về phòng sòm, ngồi ở bên giường ngẫm nghĩ.

Đêm nay vẫn là đêm Tống Tình phục dịch, nàng ta và Tần Chỉ Tuệ mỗi người một lượt năm ngày, hiện giờ nàng còn hai ngày nữa.

Tống Tình về đến phòng, ngồi xuống bên cạnh Dương Thu Trì, do dự một chút, bấy giờ mới nói: "Thu Trì ca ca, đêm nay... để Hồng Lăng ngủ với chàng, để chàng chiếu cố cho em nó thật tốt, được không?"

Dương Thu Trì giật nảy người, nhìn nàng đỏ mặt gắt: "Tình nhi, như vậy.... như vậy sao được."

"Có gì mà không được, chúng ta chẳng đã nói rõ vào ban ngày rồi hay sao, để Hồng Lăng làm thông phòng đại nha hoàn. Thiếp hôm nay vừa đến tháng, vừa khéo để Hồng Lăng hầu cận chàng."

"Nhưng, nhưng Hồng Lăng bị thương còn chưa khỏe mà! Làm sao.... làm sao có thể làm cái ấy...." Dương Thu Trì cuống lên, ấp úng nói.

Tổng Tình cười khúc khích: "Ngốc ạ! Ai bảo chàng đêm nay cùng em nó... cùng em nó làm cái đó.... Hai người ngủ chung một chỗ thì phải nhất định làm... cái ấy hay sao? Chàng không thể chiếu cố em nó, an ủi em nó thật tốt hay sao? Em nó tối qua đã chịu đủ ủy khuất, chàng không thể tâm sự nói chuyện nhiều nhiều chút hay sao, chờ em nó khỏe rồi thì... chuyện đó chẳng phải là ổn thỏa hay sao?"

Dương Thu Trì thở phào, hơi có chút bối rối, cũng biết Tống Tình có thể được như thế kỳ thật đã không dễ dàng gì rồi, liền đưa tay qua khẽ cầm tay nàng hỏi, "Còn nàng thì sao?"

"Hai người ngủ gian ngoài của Hồng Lăng, còn thiếp thì ngủ đây."

Dương Thu Trì càng quẫn bách, như vậy tuy là có cách vách, nhưng cảm giác nó quái quái thế nào ấy, trì nghi một chút, bảo: "Hay là ta và Hồng Lăng đến thư phòng ngủ."

"Vậy cũng được, để tránh thiếp ngủ ngáy làm phiến các người..." Tống Tình khẽ cười, một nụ cười gượng gạo.

Dương Thu Trì biết kỳ thật lòng nàng đang rất khó chịu, nên cảm thấy rất thương, đưa tay qua ôm vai Tống Tình, chọc cho nàng vui: "Heo con mới biết ngáy, búp bê bùn như nàng tối đa chỉ biết chép chép miệng mà thôi."

"Hừ! Có chàng mới chép miệng..." Tống Tình đốp lại, sau đó phản ứng ngay, trừng mắt hạnh bảo: "Giỏi hha, chàng quanh co còn chửi thiếp là heo con, hừ!" Nói xong đấm lên ngực hắn vài cái, nghếch miệng đi chỗ khác không thèm lý gì đến nữa.

Dương Thu Trì càng ôm chặt nàng hơn, cười nói: "Ta nào dám à!" Xong xoay người nàng lại, nhìn vào lúm đồng tiền mê người của nàng, bảo: "Nàng tự soi gương đi, trời đất này làm gì có cô heo con lười xinh đẹp như thế này bao giờ!"

Tống Tình nhịn không được phì cười, lộ hai hàm răng trắng đều tăm tấp, mắng: "Đức tính gì vậy kìa!" Rồi đưa tay ra chỉnh y bào của hắn, hạ giọng bảo: "Thiếp và Chỉ Tuệ tỷ tỷ thương lượng với nhau rồi, sau này hai người khi đến lượt ai hầu hạ chàng mà có tháng thì sẽ do Hồng Lăng thay thế ngủ với chàng, và cũng đã nói rõ với Hồng Lăng rồi."

"A ha! Ba cô nàng các người len lén bàn tính với nhau, sao không coi ta vào đâu thê? Ta dù sao cùng là đương sự trong chuyện này mà!" Dương Thu Trì cố ý hậm hực nói.

"Đây là chuyện chị em chúng thiếp, chàng chỉ cần nghe chúng thiếp an bài là được. Chàng là một đại lão gia, bận bịu đại sự còn không hết, làm gì có thời gian để ý đến chuyện nhỏ này." Dừng một chút, Tống Tình Lại nhìn ra gian ngoài, bảo: "Mau đi đi, trời không còn sớm nữa, Hồng Lăng nhất định còn chờ chàng, ngày đầu tiên đấy, đừng có làm người ta tủi thân."

Dương Thu Trì nắm chặt tay của Tống Tình, đứng dậy bước đến bên rèm, quay đầu nhìn nàng, thấy nàng nháy nháy mắt với mình, Dương Thu Trì cảm kích cười, sau đó mới dứt khoát vén rèm bước ra.

Hồng Lăng đang ngồi ở đầu giường, cổ đã thay băng mới, không còn ứa huyết ra nữa. Thấy Dương Thu Trì bước ra, nàng hoảng loạn ngước đầu nhìn hắn, đỏ hồng cả mặt, khe khẽ gọi: "Thiếu gia!"

Tim Dương Thu Trì cũng đập thình thịch, nhỏ giọng hỏi: "Thuốc lang trung bốc đã uống chưa?"

"Dạ, uống rồi ạ, vết thương cũng đã thay thuốc rồi." Hồng Lăng không dám ngẩng đẩu, lời nói như nhẹ nhàng vừa ngọt ngào, nhỏ như con muỗi kêu.

Dương Thu Trì quay đầu nhìn màn cửa, mọi lời nói đều bị Tống Tình nghe hết, lòng thật khó chịu, liền ra hiệu cho Hồng Lăng đi theo mình, từ từ ra khỏi cửa.

Hồng Lăng cầm theo cái đèn lồng, cúi đầu đi theo Dương Thu Trì, rất may là thư phòng cách không xa, chẳng mấy chốc đã đến.

Hai người tiến vào thư phòng, Dương Thu Trì chuyển thân đóng cửa, Hồng Lăng đã trở nên lục thần vô chủ, đến giờ mới nghĩ đến chuyện mình phải làm, hoảng loạn nói: "Thiếu gia, để Hổng Lăng làm cho."

Dương Thu Trì nhìn nàng ta luống cuống chân tay vừa cầm đèn vừa đóng cửa, thấy nàng khẩn trương như vậy, lòng hắn cũng nhẹ bớt, liền tiếp lấy cái đèn, soi sáng cho nàng. Hồng Lăng bấy giờ mới cài chốt cửa được.

Hồng Lăng tiếp lấy đèn, nhanh nhẹn chạy đến thư án, châm đèn trên đó, lại định đi châm các ngọn đèn khác.

Dương Thu Trì đã ngồi ở trên giường nhìn nàng, khẽ gọi: "Hồng Lăng!"

Hồng Lăng vội vã đứng lại, quay người nhìn hắn, đèn nến đỏ hồng chiếu lên gương mặt nàng tô thêm vẽ kiều diễm lung linh.

Dương Thu Trì vỗ vỗ lên giường, tỏ ý bảo nàng đến ngồi.

Hồng Lăng từ từ bước đến cạnh Dương Thu Trì, ghé người ngồi xuống. Dương Thu Trì đưa tay khẽ sờ cổ Hồng Lăng, dịu dàng hỏi: "Còn đau không?"

Hồng Lăng đỏ hồng cả mặt, cúi đầu đáp: "Nghỉ suốt cả ngày, hiện giờ đã không sao rồi."

"Còn nói không sao!" Dương Thu Trì thương yêu khoác tay ôm vai nàng, "Nàng có biết lúc sáng nhìn thấy nàng người ta hết hồn như thế nào không, toàn thân trên dưới đều nhuốm máu, cả người như biến thành người máu, khiến lòng người ta xót chết luôn!"

Hồng Lăng cụp mí mắt, khóe mắt đỏ hồng, hàng mi dài lóng lánh ánh nước. Nàng ngẩng đẩu nhìn Dương Thu Trì, lại cúi xuống, từ từ nói: "Thiếu gia...., em không dám lừa ngài...., kỳ thật, kỳ thật ba người họ chính là em giết..., ba người họ muốn làm nhục em, cho nên em mới lỡ tay giết họ...."

Dương Thu Trì kéo vai nàng lại, nhìn kỹ vào dung nhan kiều mỵ tuyệt luân của nàng tưởng tượng đến chuyện kinh tâm động phách đêm qua, lòng tràn đẩy sự thương xót nàng, dịu giọng bảo: "Thiếu gia đã biết rồi."

"A?" Hổng lăng ngẩng đầu hô lên cả kinh, âm thanh có phần run run. Dương Thu Trì vội an ủi: "Đừng lo lắng, chỉ có một mình ta biết."

Hồng Lăng lúc này mới thở phào, nói: "Thiếu gia phá án lợi hại như vậy, cho nên em ngay từ sáng đã đoán có thể thiếu gia sẽ biết. Chuyện này có thể gạt được người khác, nhưng không thể nào gạt được con mắt của thiếu gia."

"Do đó nhà ngươi chủ động cung khai, muốn tranh thủ sự khoan hồng đấy phải?" Dương Thu Trì mỉm cười chọc nàng.

Sắc mặt Hổng Lăng hơi tái, gật gật đầu.

"Đồ ngốc!" Dương Thu Trì khẽ ôm nàng vào lòng. "Ba cha con họ tội nghiệt như vậy, chết là đáng lắm! Nàng cứ yên tâm đi, chuyện này nàng xử lý rất tốt, đã kết thúc nó rồi, sẽ không có ai tìm nàng gây phiền phức nữa. Hon nữa, có thiếu gia ta ở đây, hiện giờ nàng là người của ta rồi, ta sau này sẽ thương yêu chăm sóc, bảo vệ cho nàng."

Hồng Lăng hơi rời khỏi Dương Thu Trì, ngẩng đầu lên nhìn hắn đầy hi vọng, run giọng hỏi: "Thật không?"

"Ừ!" Dương Thu Trì cũng nhìn sâu vào mắt Hồng Lăng, dịu dàng bảo: "Thiếu gia không ngăn chuyện đêm qua, suýt chút nữa hại nàng, khiến ta cứ áy náy mãi không yên. Rất may là ông trời có mắt, phù hộ của Hồng Lăng của ta bình an chu toàn. Ta sau này nhất định sẽ yêu thương nàng hết mực, đền bù cho sai sót của ta."

"Thiếu gia!" Hồng Lăng nhào vào lòng Dương Thu Trì, ôm chặt lấy hắn, bắt đẩu sụt sùi trở lại.

Dương Thu Trì vuốt ve mái tóc dài như tơ lụa của nàng, an ủi dỗ dành.

Một lúc sau, Hồng Lăng dừng khóc, dựa hẳn vào người hắn, thì thào tâm sự: "Từ trước đến giờ những nam nhân đó chỉ coi thiếp như là món đồ chơi, tranh tới đoạt lui đều chỉ vì tấm thân của em mà thôi. Từ ngày gặp được thiếu gia ở tiểu lâu hoa viên nhà Mễ viên ngoại, thiếu gia cho phép em lựa chọn con đường của mình. Thiếu gia có biết không, từ đó đến giờ chưa có ai đối xử với Hồng Lăng tốt như vậy, chưa có ai coi Hồng Lăng như là một con người."

Gương mặt của Hồng Lăng dựa sát vào gò ngực của Dương Thu Trì, nhắm mắt lại, nói thầm như đang trong cơn mộng: "Lúc ấy, trong lòng em cứ lầm thầm cầu khấn ông trời, để một ngày nào đó ông trời cho em được theo thiếu gia, khi đó em nhất định sẽ hầu hạ thiếu gia thật tốt, ở mãi cùng thiếu gia, cả đời không rời xa. Ông trời quả thật đã phù hộ cho em, cho em được theo thiếu gia, thiếu gia có biết Hồng Lăng cao hứng như thế nào không!"

Lòng Dương Thu Trì dâng lên cảm xúc vô biên, vừa cảm động vừa chua xót, hôn lên tóc nàng: "Thiếu gia không chiếu cố cho em thật tốt, sau này cho dù trời có sập, ta cũng không để em rời xa ta nữa đâu!"

"Thiếu gia!" Hồng Lăng ôm chặt Dương Thu Trì hơn, nước mắt chảy dài, nhưng lần này là nước mắt của niềm vui sướng.

Hai người ôm chặt nhau, lặng im cảm thụ mối nhu tình. Thật lâu sau đó, Hồng Lăng thẳng người dậy, gạt lệ trên má, nói: "Thiếu gia, trên đời này quả thật là có ông trời, tối hôm qua ba tên cầm thú đó định.... với em, nhưng không biết vì cớ gì hôn mê ngất đi, nên em mới có thế thoát khỏi hiểm cảnh."

"Đúng a, ông trời quả thật là có mắt, những tên cầm thú hại người đó nhất định không có kết cục tốt đẹp gì." Chỉ có Dương Thu Trì mới biết, ông trời của đêm qua kỳ thật mỹ lệ khả ái như thế nào.

Hồng Lăng lại dựa vào lòng hắn, vùi mặt vào ngực hắn, lòng tràn trề hạnh phúc, thủ thỉ: "Hồng Lăng sau này được sống bên cạnh thiếu gia trọn đời, chịu có chút khổ này cũng đáng"

Dương Thu Trì vuốt ve gương mặt non tơ xinh xắn của nàng, bảo: "Sau này khi chỉ có hai chúng ta, em không được gọi ta là thiếu gia nữa."

Hồng Lăng khẽ gật đầu, lại hỏi: "Vậy thiếp nên gọi chàng là gì?"

"Thì gọi tên!"

"Thu...., không, em vẫn thích gọi chàng là thiếu gia hơn," Hồng Lăng dùng giọng nói ngọt ngào xen lẫn chút nũng nịu nói: "Gọi tên của chàng nghe quái quái sao ấy."

"Ta là quái quái, còn nàng là quai quai (ngoan ngoãn đấy), là cục cưng nhỏ nhí biết vâng lời của ta...." Dương Thu Trì hôn lên đôi môi của Hồng Lăng, đưa tay cởi quần áo nàng.

Thân người Hồng Lăng hơi run, giống như một con mèo nhỏ nhu thuận vậy, mặc Dương Thu Trì cởi váy nàng, khiến cho nàng giống như con cừu con trắng muốt, ngọc thể phơi bày, thẹn thùng vô hạn.

Dương Thu Trì kích động cởi y phục định lên ngựa ra roi, nhưng dưới ánh đèn thấy lớp băng trên cổ nàng hơi ứa huyết ra, biết là trong tình trạng kích tình dữ dội sẽ làm vết thương của nàng hở miệng, cho nên nhanh chóng dừng lại ngay, nằm xuống cạnh nàng.

Hổng Lăng nhắm tít đôi mắt phượng khẩn trương chờ đợi Dương Thu Trì tiến xa nhập cung chiếu tướng, không ngờ hắn đột nhiên dừng xe xuống ngựa, hơi có phần ngạc nhiên, mở mắt ra nghiêng đầu nhìn hắn, khẽ hỏi: "Sao vậy? Thiếu gia."

Dương Thu Trì hôn lên đôi môi nhỏ của nàng, bảo: "Đêm nay không được, vết thương của em còn chưa lành, vừa rồi lại bị động nữa, ứa huyết ra rồi kìa."

Hồng Lăng bấy giờ mới cảm thấy cần cổ đau đớn, nhíu mày, hơi có phần áy náy hỏi: "Vậy.... vậy làm sao bây giờ?"

Dương Thu Trì chuẩn bị mền gối cho hai người, thổi tắt đèn, ôm thân hình trần trụi trơn láng của nàng vào lòng, bảo: "Nha đầu ngốc, chúng ta đâu phải chỉ có đêm này không thôi, ngày tháng sau này còn dài mà. Chờ vết thương của em lành rồi, sẽ tính tới chuyện cho em chết...., chịu không?"

Hồng Lăng ôn nhu rúc vào lòng Dương Thu Trì, gật đầu nũng nịu: "Hồng Lăng gì cũng nghe theo thiếu gia hết.''

Hai người thủ thỉ với nhau như thế, rồi ôm nhau ngủ vùi lúc nào không hay....

Chữ ký cá nhânChiến kiếm đánh lên chín tầng trời

Gạt dòng huyết lệ tuốt gươm chém Vip

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 06:52 AM.

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#302 19-12-2009, 10:16 AM

Tiểu Huyết

Vu Thần Giáo

Thống Lĩnh Huyết Thiên Sứ Đoàn

Huyết Ma Đại Đế

Phục hưng Thất Thánh 4vn Tham gia: Mar 2009

Đến từ: Ma Giới

Bài gởi: 332

Xu: 0

Thanks: 28

Thanked 1,409 Times in 96 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 246: Binh đến dưới thành

4vn đả tự

Sáng hôm sau, ở trên châu có ý kiến phúc đáp là án chiếu theo tình huống do huyện báo lên mà kết án. Do Hồng Lăng ngụy tạo hiện trường thành công, ngoại trừ Dương Thu Trì và Liễu Nhược Băng ra, không ai biết được chân tướng, cho nên án này như thế coi như kết thúc.

Hồng Lăng và Dương Thu Trì ở chung với nhau hai đêm liền, khoái lạc đến nỗi không biết trời đất là gì. Tâm tình sảng khoái nên vết thương trên cổ sau khi được điều dưỡng nghỉ ngơi đã từ từ bình phục.

Lòng Dương Thu Trì vẫn thủy chung thấp thỏm về án của Vân Lăng, đã nhín thời gian đề thẩm những hai lần. Kết quả, Vân Lăng vẫn trao cho hắn ánh mắt lạnh lùng, còn Vân Thiên Kình thì dành cho hắn những lời mắng chửi rất khó nghe, khiến cho Dương Thu Trì tức đến nỗi suýt đập đầu vô tường, hối hận vì bản thân nhiều chuyện.

Ngày chấp hành tử hình cuối cùng cũng đến, từ ngày hôm nay đến phiên Tần Chỉ Tuệ hầu hạ. Trời hãy còn sớm, Dương Thu Trì vẫn còn ôm Tần Chỉ Tuệ ngủ vùi, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đã hoảng loạn chạy vào, gọi Dương Thu Trì tỉnh lại: "Thiếu gia, không xong nữa rồi, nha dịch ở ngoài đến báo cáo, là ở ngoài cửa nha môn tụ tập rất nhiều người Miêu, đều mang theo cuốc chim dao bầu, nha dịch đến hỏi nên làm thế nào."

Dương Thu Trì giật nảy mình, chẳng lẽ người Miêu muốn công kích nha môn cướp ngục hay sao? Hay là cướp pháp trường? Chẳng hiểu Triệu bá tổng đã chuẩn bị như thế nào rồi. Cái lão lỗ mũi cà chua này vỗ ngực bảo đảm rồi, tuy nhiên nếu chuyện giám trảm xảy ra cớ sự gì, thi coi như hắn lãnh đủ.

Hắn nhỏm dậy mặc quan bào thật nhanh, không kịp rửa mặt rửa tay đã vội vã rời khỏi nội nha, mang theo Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ đến cửa nha môn, thấy ở đó tuy có rất nhiều quan binh, nhưng người nào cũng hiện vẻ kinh hoàng, hơn nữa cửa lớn đóng chặt, bên ngoài không ngớt truyền vào tiếng hò hét huyên náo.

Triệu bá tổng đã tái hẳn sắc mặt, thấy Dương Thu Trì liền vội vã chạy đến thưa: "Dương đại nhân, Miêu chúng từ bốn phương tám hướng đều tụ tập đến huyện thành, làm sao bây giờ?"

Dương Thu Trì gật gật đẩu, trước hết phải làm rõ tình hình rồi tính sao, hắn leo lên chòi canh ở trên nha môn nhìn ra ngoài.

Chòi canh này làm bên trong nha môn, tuy gọi là chòi canh chứ thật ra trên đó có treo một cái đồng la thật lớn. Nơi đây có nha dịch chuyên môn phụ trách giám thị toàn thành ngày đêm, mỗi khi phát sinh hỏa hoạn hay chuyện gì đó gấp, lập tức gõ vào cái cồng bằng đồng này cảnh báo, để thông tri cho thủy long đội và dân chúng kéo đến cứu hỏa.

Dương Thu Trì vừa leo lên chòi canh nhìn ra đã giật nảy người, vì hắn thấy ở ngoài người đông như kiến, chỉ sợ lên đến vài nghìn người, đều là dân chúng người Miêu trong trang phục dân tộc Miêu, lại có rất nhiều người trong tay cầm liêm đao và đòn xóc hay các thứ đại loại như thế.

Dương Thu Trì vội vã xuống tháp canh, hỏi Triệu bá tổng: "Tại sao người Miêu lại vô thanh vô tức đột nhiên xuất hiện nhiều nhu thế! Triệu đại nhân, thủ hạ của ngài có liên quan gì hay không?"

Triệu bá tổng hiểu rõ, nếu như hôm nay chuyện này xử lý không tốt, áo mão ô sa của lão mất là cái chắc. Nói không chừng còn phải rơi đầu nữa, cho nên thanh âm của lão không khỏi có phần run run: "Quan binh thuộc Trấn Viễn vệ và Thiên Kiều vệ ở gần đây đều có đến mấy vạn, nhưng chủ yếu tập trung ở Bình Khê, Thanh Lãng, Thi Bỉnh cùng các phủ huyện trọng yếu. Thanh Khê huyện chỉ có hai ba trăm thủ quân, tôi đã mang đến đây gần hết rồi."

Lòng Dương Thu Trì trầm xuống, hai ba trăm người cộng thêm dân tráng ở nha môn và hộ vệ đội của hắn giỏi lắm là bốn năm trăm người. Trong khi đó ở ngoài nha môn hiện giờ đã có hơn mấy nghìn Miêu chúng, khẳng định là quả bất địch chúng, cho nên hắn hỏi: "Chúng ta hiện giờ thỉnh cầu tăng viện có được không?"

"Tôi cũng đã nghĩ đến chuyện đó rồi, nhưng căn bản không kịp nữa!" Triệu bá tổng vừa khẩn trương vừa sợ hãi, cái mũi to tròn đỏ như trái mận của lão càng đỏ hơn: "Từ đây đến cánh quân gần nhất cũng mất ít nhất một hai ngày!"

Dương Thu Trì nghe mà như sấm nổ ngang tai, lòng tự nghĩ như vậy thì cũng như không, bèn hỏi tiếp: "Người Miêu đã giương cờ hiệu mưu phản hay chưa?"

"Như vậy thì chưa, bọn họ chỉ yêu cầu thả trại chủ của họ, và điều tra lại án của Vân Lăng, kiên trì nói Vân Lăng bị người ta vu hãm."

Lòng Dương Thu Trì hơi hòa hoãn một chút, còn chưa thẳng thừng mưu phản là còn cơ hội xoay chuyển thế cờ.

Làm sao bây giò? Đầu óc Dương Thu Trì xoay chuyển rất nhanh, nhường bước, thả Vân Thiên Kình hay sao? Tuyệt đối không được! Như vậy không những uy tín của hắn mất hết, còn mặt mũi nào mà làm quan tra án ở đây, hơn nữa tự tiện thả tội phạm có nghĩa là phạm trọng tôi. Thẳng thừng đối kháng? Càng không được, một là bên hắn đang ở thế yếu không địch lại mạnh, hai là khẳng định sẽ dấy nhanh mâu thuẫn, thậm chí bức bách bọn họ mưu phản, nếu như vậy thì tất cả đểu hỏng hết.

Lấy nhu khắc cương, dùng Miêu trại trại chú Vân Thiên Kình bức bách Miêu chúng không được làm loạn? Nhưng mà, Miêu nhân nhất định thích mềm chứ không thích cứng, nếu như ép bức mạnh quá, tiểu lão đầu này đập đầu tự tử thì bản thân hắn cũng tiêu tùng.

Xem ra chỉ có thế dùng trí để thắng!

Dương Thu Trì ra lệnh cho Hạ Bình tăng cường giới bị, và định ra phương án bảo vệ nội quyến và rút lui, còn bản thân hắn thì mang theo Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ nhanh chóng đến phòng giam của Vân Thiên Kình trong đại lao của nha môn.

Vân Thiên Kình đã nghe tiếng huyên náo như nước thủy triều ở bên ngoài, từ tiếng Miêu gào thét đó lão đã biết, Miêu chúng từ các nơi của Miêu trại đã kéo đến. Thấy Dương Thu Trì tiến vào, Vân Thiên Kình cười lạnh: "Cẩu quan, ta nói rồi, nếu như ngươi dám giết con trai ta, chúng ta nhất định sẽ không để các ngươi trải qua những ngày tháng tươi đẹp, hiện giờ tin rồi phải không?"

Dương Thu Trì lạnh lùng đáp: "Ta chính là đến để cho ngươi biết hậu quả của chuyện làm này!"

Vân Thiên Kình hói: "Cái gì mà hậu quả? Các ngươi thả người thì chẳng có hậu quả gì xảy ra cả, còn các ngươi không thả, thì tất cả các ngươi đều chết không chỗ chôn thân!"

"Như vậy có thể nói ngươi muốn lãnh đạo Miêu chúng mưu phản rồi phải không?" Dương Thu Trì trước hết tấn công lão một đòn.

Vân Thiên Kình ngẩn người: "Ai muốn mưu phản? Ngươi đừng ngậm máu phun người!"

"Ngươi tụ tập nhiều Miêu chúng ở trước nha môn như thế, toan tính công kích nha môn, ép buộc phải thả tử tù, đây chẳng phải là cướp pháp trường làm loạn mưu phản là gì?"

Vân Thiên Kình đương nhiên biết mưu phản có hậu quả gì, đáp: "Cái này...., Là do con trai ta bị các người oan uổng, chúng ta chỉ muốn cứu con trai ta trở về là xong, chúng ta không hề có ý mưu phản. Ngươi đừng có đổ oan cho chúng ta!"

"Được! Nếu như ngươi không định mưu phản, như vậy thì bảo Miêu chúng lui hết đi! Nếu không, chúng ta chỉ có thể nhận định rằng các ngươi đang mưu đồ tạo phản!"

Vân Thiên Kình cười lạnh: "Tạo phản mưu loạn thì sao chứ? Người Miêu chúng ta chẳng phải là chua từng làm qua, các ngươi vu hại con trai ta, muốn chém đầu con trai ta, cái đó gọi là quan bức dân phản! Cho các ngươi biết, nếu như các ngươi không thả con trai ta, một tên cũng đừng hòng sống mà rời khỏi đây!"

Dương Thu Trì bật cười ha hả, chỉ vào sáu vị thiếp thân hộ vệ ở sau lưng: "Ngươi biết bọn họ là ai không? Họ là tinh anh của cẩm y vệ và đại nội thị vệ, thứ thị vệ như thế này ta có tổng cộng sáu chục người! Ngươi biết ta là ai không?" Dương Thu Trì rút ra yêu bài cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, nói tiếp: "Ta chính là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ. Ngươi có thể không biết đó là chức quan gì, nhưng người hiện giờ cần phải biết, chức đặc sứ này của ta có đặc quyền tiền trảm hậu tấu!"

Vân Thiên Kình hơi bất ngờ, nhưng vẫn cứng cổ: "Như vậy thì đã làm sao?"

Thanh âm ở phía ngoài càng lúc càng lớn, Dương Thu Trì không muốn dài dòng với lão, nói huýt tẹt ra luôn: "Ta cho ngươi biết điều này, là muốn ngươi rõ rằng, ta muốn từ chốn này bình an đột vây thì dễ như trở lòng bàn tay! Nhưng mà, ngươi tụ tập dân chúng mưu phản, trước khi ta đột vây sẽ chém đầu ngươi và con trai ngươi treo lên. Một khi ta đột vây xong, sẽ lập tức điều tập Trấn Viễn vệ, Thiên Kiều vệ vài vạn quan binh kéo đến đạp bằng toàn bộ Miêu trại của ngươi! Ngươi có tin hay là không?"

Vân Thiên Kình hơi run động thân người, thanh âm hơi nhỏ xuống một chút: "Vân Thiên Kình không phải là người sợ chết!"

"Ngươi không sợ chết không quan hệ gì, nhưng chẳng lẽ vì con trai của ngươi, ngươi nhẫn tâm muốn hàng nghìn hàng vạn người Miêu cùng chết với ngươi hay sao? Vì một mạng của con trai ngươi mà muốn hàng ngàn tính mạng của người Miêu bồi táng hay sao?

Dương Thu Trì quát vang, tay chỉ thẳng ra ngoài: "Ngươi già cả rồi không trẻ nít gì nữa, trường huyết chiến năm Hồng Vũ thứ 28 chắc ngươi biết và nhất định ngươi cũng đã tận mắt chứng kiến nhiều người Miêu máu chảy đầu rơi, trong Miêu trại máu chảy thành sông, có biết bao nhiêu người vợ con li tá, nhà phá thân vong! Chẳng lẽ ngươi còn muốn bi kịch đó diễn lại hay sao? Ngươi thân là trại chủ Miêu trại, thế mà để cho bao nhiêu tộc nhân vì con trai ngươi mà chết, ngươi nhẫn tâm như vậy sao?"

Sự cười cợt trên mặt Vân Thiên Kình từ từ biến mất. Lão cúi đầu ngẫm nghĩ, lầu bầu đáp: "Ta đâu có gọi bọn chúng đến, là bọn chúng tự nguyện mà!"

Dương Thu Trì đến lúc này nổi giận thật sự, mắng: "Khốn kiếp! Bao nhiêu Miêu chúng tộc nhân muốn vì ngươi chết, ngươi lại con mẹ nó lòng an lý đắc để cho bọn họ đến chết sao?" Dừng một chút, hắn chỉ vào Vân Thiên Kình, quát: "Được! Giỏi cho con người tự tư tự lợi chẳng bằng chó heo nhà ngươi! Như vậy thì ngươi cứ chống mắt chứng kiến tộc nhân của ngươi vì con trai của ngươi mà xương phơi đầy đồng, máu chảy thành sông đi!" Nói xong hắn chuyển thân bỏ đi.

"Chờ một chút!" Vân Thiên Kình gọi.

Dương Thu Trì dừng chân, từ từ xoay người lại, lạnh lùng nhìn Vân Thiên Kình.

Vân Thiên Kình ngẫm nghĩ, chậm rãi nói: "Đại nhân nói không sai, ta không nên gọi người trong tộc đến chết vì con trai của ta. Nhưng mà, ta có thể bảo họ lui đi, nhưng hi vọng ngài tạm thời không giết con trai ta. Ta tin con trai ta bị oan uổng, hi vọng ngài tra án này lại từ đầu."

Dương Thu Trì đáp: "Ta đã thẩm tấn các ngươi mấy lần, các ngươi không hợp tác, và cũng không đưa ra chứng cứ bị người ta đổ oan gì. Do đó, ta thật xin lỗi. Hơn nữa, ta hiện giờ không phải là đến giao dịch với ngươi, ta không thể đáp ứng ngươi, ta cứ y luật giám trảm, quyết không chậm trễ."

Thần tình Vân Thiên Kình ảm đạm trở lại, trầm tư một lúc, thở dài nói: "Thôi được, ta dù sao cũng không thể vì con trai mà để nhiều người chết như vậy. Ta đi bảo bọn họ thối lui."

Lòng Dương Thu Trì mừng rỡ, nhưng mặt thì chẳng lộ vẻ gì, ôm quyền đáp: "Đa tạ Vân trại chủ đã nghĩ vì hàng vạn sinh linh, điều này cho thấy bản sắc trại chủ của ngươi."

Vân Thiên Kình lạnh lùng nói: "Chuyện này chưa xong đâu, ta sẽ tra ra rốt cuộc ai là người đã hãm hại con trai ta, ta muốn giết hết toàn gia nó đền mạng cho con trai ta!"

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Nếu như sau này có thể chứng minh con trai ngươi đích xác bị người ta oan uổng, chúng ta sẽ bắt hung thủ, vì con trai ngươi sửa lại kết luận sai." Sau đó hắn lệnh cho cấm tốt đưa Vân Thiên Kình ra, đồng thời để đề phòng tình tự của Miêu chúng bị kích động, hắn ra lệnh cho cởi sạch hết mộc giá trên cổ Vân Thiên Kình, chỉ mang xích chân, roi áp giải lão lên trên lầu canh phía trước nha môn.

Vân Thiên Kình leo lên trên vọng lâu. Thân hình của lão thấp bé, Miêu chúng ở dưới còn chưa chú ý gì đến, thì Vân Thiên Kình đã quát một tiếng to, cầm lấy dùi cui gõ cồng đồng trên đó, đánh đinh đinh đương đương vào đồng la, khiến cho Miêu chúng dưới lầu nhìn lên thấy lão, tức thì cất tiếng hoan hô vang trời, dùng Miêu ngữ lí xô lí xào loạn cả lên.

Vân Thiên Kình đưa cao hai tay, dùng Miêu ngữ nói một tràng, liền nghe người Miêu phía dưới đua nhau nghị luận.

Dương Thu Trì vội hỏi cân ban Thường Phúc đứng ở sau lưng là Miêu trại trại chủ nói gì, Thường Phúc đáp: "Lão đang mệnh lệnh cho Miêu chúng ở dưới lập tức trở về các trại các thôn, không cho phép ở lại trong huyện thành, nếu không sẽ dùng tộc quy xử phạt."

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 06:53 AM.

Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Tiểu Huyết

thanh lam

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#303 19-12-2009, 10:20 AM

Tiểu Huyết

Vu Thần Giáo

Thống Lĩnh Huyết Thiên Sứ Đoàn

Huyết Ma Đại Đế

Phục hưng Thất Thánh 4vn Tham gia: Mar 2009

Đến từ: Ma Giới

Bài gởi: 332

Xu: 0

Thanks: 28

Thanked 1,409 Times in 96 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 247: Pháp trường

4vn đả tự

Dương Thu Trì mừng rỡ, vội vã nhìn xuống dưới, nhưng Miêu chúng không hề có ý thối lui, trong lúc tâm cấp, thì chợt nghe Vân Thiên Kình lớn tiếng kêu lên mấy tiếng, ôm lấy cột của vọng gác định leo ra lan can nhảy xuống dưới. Dương Thu Trì chụp lấy lão, cả kinh quát hỏi: "Ê! Ngươi định làm gì thế?"

"Bỏ ta ra, bọn chúng không chịu lui, ta nhảy xuống lầu chết cho bọn chúng xem!" Vân Thiên Kình rống lên.

Dương Thu Trì lập tức hiểu rõ là Vân Thiên Kình đang dùng khổ nhục kế, Liền bỏ tay ra, lén dặn dò Nam Cung Hùng ở phía sau lưng chú ý Vân Thiên Kình, đừng để lão nhảy xuống vọng lâu thật.

Miêu chúng ở dưới lầu thấy trại chủ Vân Thiên Kình định nhảy xuống vọng lâu, đều sợ hãi khôn cùng, đua nhau quỳ xuống, miệng lớn tiếng dùng Miêu ngữ hò hét.

Thường Phúc vui vẻ nói: "Thành rồi, lão gia, Miêu chúng đáp ứng sẽ đi ngay, yêu cầu trại chủ bảo trọng.''

Dương Thu Trì nhìn xuống dưới lầu, quả nhiên thấy mấy nghìn người Miêu bắt đầu tàn mát về các cổng thành.

Vân Thiên Kình đứng trên vọng gác, mặt đầy vẻ thê lương, không ngừng dùng tiếng Miêu lớn tiếng hò hét, phất tay đuổi họ đi nhanh.

Nửa khắc sau, Miêu chúng ở ngoài nha môn đã bỏ đi sạch. Vân Thiên Kình vẫn đứng bám vào lan can, nghĩ tới chuyện con trai sắp bị chém đầu trong phút chốc, không khỏi lão lệ tung hoành. Lão chuyển đầu nói với Dương Thu Trì: "Dương đại nhân, ta muốn đến pháp trường tống biệt con trai của ta, có được không?"

Dương Thu Trì cũng đang hi vọng như thế. Hắn còn lo Miêu chúng đi xong rồi quay trở lại cướp pháp trường, như vậy là bao công lao trước đó đều mất sạch. Nếu như có Vân Thiên Kình ở đó, xem ra với uy tín của lão đối với người Miêu từ bốn phương tám hướng, người Miêu sẽ không dám làm càn.

Dương Thu Trì đương nhiên sảng khoái đáp ứng, đi xuống vọng lâu, Triệu bá tổng luôn miệng khen ngợi Dương Thu Trì xử trí đúng mực, bình an vuợt qua được trường nguy cơ này. Dương Thu Trì thầm nghĩ chuyến này chưa xong đâu, nếu như đến pháp trường chém đầu xong rồi mà không có chuyện gì mới gọi là thoát. Hắn phân phái nha dịch đi thám tra bốn cổng thành, xem coi Miêu chúng đã rời xa thật hay chưa. Chẳng mấy chốc sau, thám tử về báo, Miêu chúng đã trở về sơn trại có lớp có làng, ở ngoài thành không còn thấy Miêu chúng tụ tập ở quy mô lớn nữa.

Dương Thu Trì mừng rỡ, ra lệnh trước hết cho giải Vân Thiên Kình về đại lao của nha môn, sau đó yêu cầu Triệu bá tống tổ chức quan binh và dân tráng phong tỏa pháp trường ở ngoài thành, cảnh giới dọc dường, chuẩn bị vào lúc chánh ngọ sẽ hành hình. Dương Thu Trì tự trở về nội nha xem xét tình hình một chút.

Trở về nội nha, Tống Vân Nhi, Tần Chỉ Tuệ cùng Hồng Lăng và mọi người đang tụ tập ở phòng khách khẩn trương nghị luận. Liễu Nhược Băng cũng ra khỏi hậu hoa viên, đang cùng ngồi một bên với Bạch phu nhân nhìn bọn họ. Thấy Dương Thu Trì trở về, chúng nữ hoan hô một tiếng rồi cùng ùa lên, nhìn trên nhìn dưới xem có mất linh kiện nào không, đến khi thấy hắn bình an vô dạng rồi mới yên tâm.

Tống Vân Nhi nói: 'Ca, huynh có thể thuyết phục Miêu trại trại chủ lên vọng lâu khuyên Miêu chúng trở về, nhất cứ hóa giải trường nguy cơ này, quả thật là lợi hại!" Những cô gái khác đều mồm năm miệng mười khoa trương hắn nhiệt liệt.

Dương Thu Trì khẽ mỉm cười: "Không đáng kể là gì, bọn họ thật không muốn tạo phản, chỉ nói cho rõ một lúc là xong thôi." Đột nhiên hắn nghĩ đến một chuyện, hỏi Tống Vân Nhi: "Đúng rồi, các người ở nội nha, làm sao mà biết rõ đến như vậy?"

Tống Vân Nhi cười hì hì, nhìn về phía sư phụ Liễu Nhược Băng của nàng, đáp: "Sư phụ của muội nói, người lo cho huynh gặp nguy hiểm, nên nhất mực nấp một bên chú ý, nhất cử nhất động của huynh đều không thoát khỏi thị tuyến của sư phụ muội đâu!"

Dương Thu Trì cảm kích hướng về phía Liễu Nhược Băng xá dài: "Đa tạ Liễu tiền bối chiếu cố."

Liễu Nhược Băng chỉ cười điềm đạm, không đáp lời.

Tống Vân Nhi lại nói: "Ca, huynh yên tâm đi, muội và sư phụ đã thương lượng rồi. Huynh đi giám trảm, sư phụ và muội sẽ hóa trang thành hộ vệ của huynh, thiếp thân bảo hộ huynh. Có sư phụ của muội ở đó, tặc nhân có nhiều đi chăng nữa cũng không thể động đến huynh được!"

Dương Thu Trì mừng rỡ, vội vã cúi người hành lễ: "Đa tạ Liễu tiền bối, đa tạ Vân nhi!"

Ngay sau đó, Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng trở về phòng thay đổi nam trang dành cho hộ vệ, biến thành hai tên tiểu tử hộ vệ anh tuấn tiêu sái.

Đến lúc này, Trương mụ giữa cửa nội nha vào báo là Triệu bá tổng đã phái người tới, nói pháp trường đã chuẩn bị ổn thỏa.

Dương Thu Trì chỉnh lại quan bào, mang theo hai vị giả hộ vệ Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi chậm bước rời khỏi nội nha, được Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ tiền hô hậu ủng đi ra thăng đường.

Hai tên tử tù Vân Lăng và tên giang dương đại đạo bị đưa ra nguyệt đài ở đại đường bắt quỳ xuống, hình phòng thư lại điểm danh, Dương Thu Trì tự thân nghiệm rõ đó là đúng người rồi, liền cho người đưa rượu thịt lên cho ăn lần cuối.

Vân Lăng bị khốc hình đày đọa chưa khôi phục lại được, thân thể rất yếu ớt, và cũng không có khẩu vị gì, nên chỉ ăn chút xíu rồi thôi, hồ rượu thì uống nhiều hơn được một chút. Còn tên giang dương đại dạo kia ngược lại là một hán tử đường đường, chết đến nơi rồi mà vẫn ăn thịt uống rượu nhồm nhoàm, một tô thịt trâu to như thế mà ăn sạch sẽ.

Dương Thu Trì lệnh đưa Vân Thiên Kình lên, để hai cha con họ đoàn tụ. Nhưng hai người chỉ ngồi đối mặt nhau trên mâm cơm ở đại đường, chẳng ai lên tiếng, chỉ im lặng uống rượu và rơi lệ.

Thời gian áp giải ra pháp trường đã đến, hình phòng thư lại đem hai thẻ bài lý do phạm tội tử hình của hai tử tù trình lên công án cho Dương Thu trì.

Quy củ hành hình này đã được Kim sư gia an bày giúp Dương Thu Trì, và nói rõ hết mọi chuyện cho hắn. Dương Thu Trì cầm một cây bút son trên công án lên, đi ra khỏi công án, hình phòng thư lại phân biệt cầm hai khối bài đó đưa lên, hắn liền thuận thế khuyên một vòng son, coi như đã ký vào lệnh chấp hành tử hình. Dương Thu Trì sau đó quẳng cây bút son đi, quát: "Áp giải tội phạm đến hình trường hành hình!"

Hai hàng nha lại đồng thanh đáp ứng, đem hai cái thẻ đã được bút son vạch qua cắm lên cổ của tử tù, đưa họ ra khỏi đại đường.

Án theo quy củ, đưa phạm nhân ra pháp trường phải giải đi vòng các ngã đường thị chúng, nhưng do lo ngại đêm dài làm mộng, cành mẹ đẻ cành con, cho nên Dương Thu Trì lệnh miễn chuyện bắt đi diễu phố, trực tiếp áp giải lên tù xa đưa ra pháp trường ở ngoại thành.

Dương Thu Trì chụp lên một áo khoác màu hồng cực lớn bên ngoài quan phục, mục đích là để tránh tà.

Sau khi rời khỏi đại đường lên quan kiệu, được sự bảo hộ của chúng nha dịch, dân tráng và các cẩm y vệ hộ vệ, hắn cho áp giải tù xa nhằm thẳng hình trường.

Hình trường này cách thành năm dặm, nằm trên một chỗ bằng phẳng, đã vây đầy bá tánh xem náo nhiệt, chỉ còn lại mấy chục người Miêu trong trang phục Miêu ở lại, có lẽ là để thu thập thi thể. Nhân vì Vân Thiên Kình đã hạ tử mệnh lệnh, cho nên các Miêu chúng khác không hề đến pháp trường.

Một bên hình trường có thiết đặt một pháp đài có mái che, Triệu bá tổng đang ở trong đó đợi, thấy quan kiệu của Dương Thu Trì đến, liền đứng dậy chấp tay nghênh tiếp.

Dương Thu Trì lên pháp đài, ngồi lên ghế giữa. Hai hộ vệ đẹp trai Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi đứng hai bên tả hữu bảo hộ. Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ khác vây quanh chòi có mái che đỏ chia nhau cảnh giới.

Bốn phía pháp trường sắp đầy quan binh, nha dịch và dân tráng, phong tỏa tầng tầng. Bá tánh vây quanh để xem đều bị cách li rất xa. Chỗ đất cách mấy chục bước trước chòi che trên pháp đài hiện giờ là Vân Lăng và tên giang dương đại đạo đang quỳ.

Dương Thu Trì ngước mắt nhìn trời, hỏi: "Hiện giờ là giờ gì?"

Cân ban trưởng tùy Thường Phúc ở phía sau hồi đáp: "Giờ tị hai khắc rồi."

Tuy phải khuyên người Miêu rút lui mất không ít thời gian, nhưng rút ngắn lại bớt chuyện diễu hành thị chúng, cho nên thời gian trống còn lại rất nhiều.

Hôm nay, thời gian hành hình của hai tử tù bất đồng. Theo học thuyết Âm Dương thời cổ đại, nếu như giờ ngọ xử trảm, người chết có thể biến quỷ chuyển thế đầu thai, nhưng giờ ngọ ba khắc lại là thời khắc dương khí thịnh nhất trong ngày, âm khí tức thì tiêu tán, nếu ngay lúc này xử quyết, thì kẻ đó cho dù có là quỷ cũng không làm được, cho đó là cách để nghiêm trị. Tên giang dương đại đạo này là tội phạm phổ thông, do đó bị chọn hành hình vào chính ngọ, còn Vân Lăng thì giết quan, đó là trọng tội, cho nên chọn giờ ngọ ba khắc hành hình, khiến cho gã đến cả quỷ cũng không làm được.

Dương Thu Trì nghe nói còn mấy khắc nữa, hơi có vẻ phiền muộn, thấy Vân Thiên Kình đứng không xa nhà vòm, dùng ánh mắt thê lương nhìn con trai của mình, cảm thấy bất nhẫn, liền ra lệnh cho nha dịch đưa lão lại gần cạnh con trai, cho họ nói chuyện vói nhau nhiều hơn chút nữa.

Vân Thiên Kình cảm kích chấp tay xá xá Dương Thu Trì, rỗi mới từ từ đến ngồi xuống đám cỏ cạnh con trai, dùng tiếng Miêu vừa nói vừa rơi lệ. Vân Lăng chẳng hề khóc, bị trói thúc ké ngồi sụp xuống đất, nhỏ giọng nói gì đó với phụ thân của gã.

Dương Thu Trì hơi có chút thương cảm, thở dài nói: "Tên Vân Lăng này sao lại muốn giết quan cà, quả thật là hết muốn sống rồi."

Triệu bá tổng khịt mũi cà chua rồi cũng than: "Đúng a, tên Vân Lăng này có điểm ngu ngu sao đó, một mình tiềm nhập vào nha môn giết người, quả thật là to gan lớn mật."

Dương Thu Trì hỏi: "Triệu đại nhân biết chuyện này hay sao?"

"Sao lại không biết chứ, lúc đó náo loạn xôn xao cả lên, cả Thanh Khê huyện này suýt chao đảo nữa đó chứ. Vân Thiên Kình mang theo mấy chục Miêu chúng xông vào nha môn, yêu cầu thả con trai của ông ta, chính là do tôi mang binh bắt lão ta lại đấy."

Trước mắt không có chuyện, Dương Thu Trì thuận miệng hỏi: "Tên Vân Lăng này vì sao lại muốn giết Vương điển sứ? Bọn họ có thù với nhau chăng?"

"Đương nhiên có thù, hon nữa không phải tầm thường." Lão mũi cà chua nhìn phải nhìn trái, xong rồi kê đầu sát lại nói nhỏ: "Dương đại nhân có chỗ không biết, vị Vương điển sứ này lúc sanh tiền là một tên sắc quỷ, lần đi đến Miêu trại chinh thu thuế vừa rồi, đã nhìn trúng vợ Vương thị của Vân Lăng, mượn chuyện say rượu toan tính cưỡng bức ả ta, bị Vân Lăng dùng mộc côn đánh cho một trận. Nếu như những người khác kéo ra cho nhanh, suýt chút nữa đã lấy mạng của Vương điển sứ. Chỉ có điều gã cũng đã đánh nát một chân của Vương điển sứ, trở thành người què. Hai nhà từ đó kết cừu."

Dương Thu Trì gật gật đầu, lại hỏi: "Vị Vương điển sứ này toan tính hãm hiếp vợ của người ta, phạm vào vương pháp, không ai quản sao?"

"Quản thì quản rối, nghe nói Vương điển sứ ngầm sử dụng không ít bạc trắng, bên trên thấy y ở chốn khỉ ho cò gáy này cũng không dễ dàng gì, hơn nửa cưỡng gian lại bất thành, chân cũng bị gãy, nên phạt y bồi thường một năm bổng lộc cho Miêu trại, không truy cứu gì nữa, cho nên án này mới cho qua đi."

Dương Thu trì gật đầu: "Thì ra là thế, như vậy có thể nói, tên Vân Lăng này nhớ đến hận cũ, hành hung báo phục."

"Đúng vậy. Tôi nghe nói, căn cứ vào lời khai của Vân Lăng, lúc gã xông vào thư phòng, trong thư phòng đó chỉ có Vương điển sứ và tiểu thiếp Triệu Di nương của y, lại còn có một tên cân ban tên là Tiền Quý có mặt lúc đó. Vân Lăng cầm đao đâm tới, một hơi đâm rất nhiều đao, ngỗ tác nghiệm thây cho biết, toàn thân Vương điển sứ đều có vết dao, tên tiểu tử này tàn nhẫn quá đi thôi. Nhưng mà gã đối với nữ nhân còn có điểm nhân từ, đối với tiểu thiếp của Vương điển sứ không đâm nhiều đao mấy."

Hai người một hỏi một đáp tới mãi, trong đầu Dương Thu Trì không ngừng hiện lên hình ảnh đống đổ nát trong điển sứ nội nha, sự nghi hoặc trong lòng lại hiện Lên. Hắn nhìn Vân Lăng quỳ ở pháp trường của Vân Thiên Kình ở bên cạnh, trong đầu không ngót vang lên câu nói: "Nếu như đây là một án oan, đầu người rớt xuống rồi thì không thể nào tiếp lại được."

Đúng vào lúc này, chợt nghe có tiếng người ở dưới nhà vòm thưa: "Bẩm báo đại nhân, giờ ngọ đã đến!"

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 06:53 AM.

Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Tiểu Huyết

thanh lam

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#304 19-12-2009, 10:25 AM

Tiểu Huyết

Vu Thần Giáo

Thống Lĩnh Huyết Thiên Sứ Đoàn

Huyết Ma Đại Đế

Phục hưng Thất Thánh 4vn Tham gia: Mar 2009

Đến từ: Ma Giới

Bài gởi: 332

Xu: 0

Thanks: 28

Thanked 1,409 Times in 96 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 248: Giành giật từng phút từng giây

4vn đả tự

Dương Thu Trì bấy giờ mới tỉnh lại từ trong cơn trầm tư, với tay lấy thẻ bài trên ống tre quẳng xuống đất: "Đem tên đại đạo đó chém rồi trình lên!"

Từ phía sau tử tù không xa có một đại hán vạm vỡ vốn là đao phủ thủ đang ngồi trên ghế nghỉ ngơi, nghe lời liền đứng dậy, trong tay lấp lánh thanh quỷ đầu đao sáng chóe, bước đến cạnh tên giang dương đại đạo đang bị trói quỳ dưới đất. Đồ đệ của đao phủ với tay nắm bím tóc của y kéo cho cổ thẳng ra. Tên đại đạo đó cười ha hả: 'Huynh đệ, tay chân nhanh nhẹn một chút, cho ta cái chết thống khoái xem nào!"

Đao phủ giơ cao quỷ đầu đao, quát lên một tiếng lớn, hàn quang lóe lên, máu văng tung tóe, đầu của tên giang dương đại đạo lăn cồng cộc mấy vòng ra xa, cổ thì phún máu có vòi, ướt cả một khoảng đất, thân người từ từ ngã ra đất. Quần chúng đứng xem ở xa xa phát ra một loạt tiếng trầm trồ tán thán.

Đao phủ mặt chẳng đối sắc tim không xao động, cầm một chiếc khăn trắng lau máu trên quỷ đầu đao, sau đó vứt khăn xuống đất, chuyển thân trở về ngồi ở chỗ cũ, cầm chén rượu lên uống một hơi cạn sạch.

Tử thi thì Dương Thu Trì đã xem nhiều rồi, người bị bắn chết cũng thấy không ít, nhưng chưa bao giờ chứng kiến chuyện chém đầu ở đương trường. Hiện giờ xem qua, hắn thấy hiệu quả làm chấn động lòng người của việc chém đầu này mãnh liệt hơn nhiều so với dùng súng bắn.

Vân Thiên Kình ôm chặt Vân Lăng đang bị trói, ông ta biết, chỉ còn ba khắc nữa thôi, con trai ông ta phải rời bỏ ông ta, trong khi đó ông ta chẳng có biện pháp nào. Trên gương mặt già nua nhăn nheo như gốc cây tùng già ấy lệ nóng tung hoành, lão nhịn không được đã bật khóc thành tiếng.

Dòng suy nghĩ của Dương Thu Trì vừa rồi bị chuyện chém đầu làm cho hỗn loạn, hiện giờ nghe tiếng khóc của Vân Thiên Kình liền thanh tĩnh trở lại, theo đó, sự bất an trong lòng hắn như làn mây đen kéo ùn ùn tới khắp cả đầu óc. Hắn bỗng đứng bật dậy, xuống lều bước về phía Vân Lăng.

Liễu Nhược Băng cùng Tống Vân Nhi không biết Dương Thu Trì muốn làm gì, nhanh chóng chạy theo. Cân ban Thường Phúc và Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ cũng nhanh nhẹn bám sát.

Dương Thu Trì đến bên cạnh Vân Lăng, chưa kịp nói gì thì Vân Thiên Kình đã giống như phát điên, kêu lên một tiếng quái dị, phóng vụt về phía hắn.

Có Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi ở cạnh Dương Thu Trì, cho dù có mười Vân Thiên Kình cũng không tiến sát được người hắn, đối phó với lão hán phát điên này căn bản chẳng cần Liễu Nhược Băng động thủ, cho nên Tống Vân Phi phóng ra một cước, đá Vân Thiên Kình văng ra mười mấy bước, rớt mạnh xuống đất chẳng động đậy gì được.

Mấy tên nha dịch phóng tới đè chặt lão, lấy dây ra định trói lại, Dương Thu Trì quát bảo dừng. Hắn hiện giờ không còn thời gian đâu để ý đến Vân Thiên Kình, hỏi gấp Vân Lãng: "Lần cuối cùng ta hỏi ngươi, đây là cơ hội cuối cùng - Vương điển sứ có phải là do ngươi giết không?"

Sinh mệnh con người là thứ quý giá nhất, không có sinh mệnh thì chẳng có cái gì cả. Vân Lăng cũng khát vọng sinh mệnh, hơn nữa gã không muốn bản thân chết hồ đồ như thế này, do đó gã đã mở lời, dùng hết sức lực gào rống: "Tôi bị oan uổng! Tôi không có giết y! Tôi bị Giang tri huyện tra tấn buộc phải nhận bừa. Bọn họ đem tất cả mười ngón tay của tôi kẹp nát hết, lại còn dùng bàn ủi đốt tôi, mùa đông mà dùng nước lạnh tạt vào người tôi, lột da tôi.! Hu hu hu...., tôi không giết người. Tôi bị bọn họ đổ oan a."

Dương Thu Trì tức mình: "Ta hỏi ngươi nhiều lần ngươi đều không trả lời, sớm sao không chịu, bây giờ mới nói!"

"Tôi cứ nghĩ ông giống như Giang tri huyện vậy, chỉ biết đàn áp khinh khi người Miêu chúng tôi." Vân Lăng òa khóc.

Dương Thu Trì lúc này không rảnh để giải thích cho gã biết vấn đề triết học sâu sắc về sự khác nhau giữa người và người, cố gắng trấn áp lửa giận, hỏi: "Rốt cuộc là thế nào? Đừng khóc nữa! Nói mau!"

Vân Lăng thút thít một chút, rồi nói liền một hơi: "Sáng sớm ngày hôm đó, nương tử của tôi và đệ đệ của nàng ấy tiến vào huyện thành mua đồ, thật lâu sau mà không thấy về, tôi nóng lòng nên vào thành tìm. Vừa tiến vào cửa huyện thành, có một nữ nhân hỏi tôi có phải là đang tìm người. Tôi trả lời là đúng, ả nói là ả có nhìn thấy, còn mô tả vóc dáng quần áo rất giống với nương tử của tôi, nói sẽ đưa tôi đi tìm giúp. Tôi tin ngay, cùng ả đi tìm, đến một con đường nhỏ phía sau nha môn, ả đột nhiên xuất thủ đánh tôi hôn mê."

"Khi tôi tỉnh lại thì đã ở trong nội nha, ở đâu cũng đầy lửa và khói. Trên tay tôi đầy máu, yêu đao nằm trong tay tôi. Dưới đất có hai thi thể, tôi lết lại chỗ thi thể gần nhất kéo lật qua xem, thấy đó là xác của nữ, đã chết cứng rối, dọa cho tôi sợ phải nhổm dậy chạy, vừa chạy ra khỏi nội nha thì bị bắt. Tôi quả thật không có giết người!"

"Ngươi có chứng cứ gì không? Là ta nói chứng cứ, hiện giờ không có chứng cứ thì ta không thể tin ngươi được." Lòng hắn nghĩ nữ nhân nào có thể khống chế được một đại nam nhân như ngươi, ngươi lừa ai vậy? Ngươi cho rằng các cô gái như Tống Vân Nhi nhiều như vậy sao?

"Chứng cứ.... chúng cứ...." Vân Lăng hoảng loạn nói.

Vân Thiên Kình bị bọn nha dịch đè áp dưới đất, nhưng vẫn cố ngẩng đầu nhìn mặt trời, thấy đã không còn bao nhiêu thời gian nữa, liền rống lên: "Con trai ta quả thật bị oan uổng mà! Dương đại nhân, cầu xin ngài đó! Nó không thể ngốc đến nỗi một mình chạy lẻn vào nha môn giết người, càng không ngốc đến nỗi dùng đao của mình giết người,..., hu hu hu." Lão đầu vừa giãy giụa vừa hu hu khóc rống lên.

Điều này cùng có lý, nếu như Vân Lăng có dự mưu lẻn vào nha môn giết người, khẳng định sẽ phải nghĩ cách làm sao trốn ra, không thể giết người xong rồi hoảng loạn chạy ra cửa lớn, trong tay cầm đao dính đầy máu, lại là yêu đao của chính mình. Nhưng mà, đó chẳng phải là chứng cứ thuyết phục gì, không thể lật nhào mọi phán quyết đã ra.

Dương Thu Trì lắc đầu lấy làm tiếc, chuyển thân định trở về lều, nhưng trong lòng cảm thấy dường như đã bỏ qua một thứ gì đó rất trọng yếu, trọng yếu phi thường, nhưng là cái gì vậy?

Hắn đứng sững lại, sờ sờ cằm, nhíu mày suy nghĩ một hồi. Đột nhiên, linh quang của hắn chợt lóe lên, sực nghĩ ra - đột nhiên chuyển thân, hỏi Vân Lăng: "Vừa rồi ngươi nói cái gì? Lúc ngươi lật thi thể của nữ nhân đó, ả đã chết cứng rồi, cứng làm sao? Hãy nhớ kỹ lại một chút coi sao!"

Vân Lăng thấy Dương Thu Trì chuyển thân trở lại lều, lòng đã chìm xuống gần như chết hẳn, đột nhiên lại thấy Dương Thu Trì quay lại hỏi, tức thời nhen nhóm lên niềm hi vọng, vội vã gật đầu: "Đúng, tay của ả không thể gập lại, co xong thì duỗi thẳng ra ngay, còn đánh vào mặt tôi nữa, khiến tôi giặt nảy cả mình. Nhưng tôi vẫn kéo ả dậy lay ả tỉnh, lúc này mới phát hiện cổ của ả cứng ngắt, dường như là chọc một cây côn vào làm cho nó thẳng vậy, đầu cũng không gục xuống được, cứ như thế theo nhịp lắc của tôi trừng mắt nhìn tôi, eo cũng cứng ngắt, chân cũng vậy, không thể gập lại, toàn thân giống như một khúc gỗ vậy. Tôi sợ quá, bấy giờ mới gạt ả qua một bên bỏ chạy."

"Nữ thi này có phải là của Triệu di nương - tiểu thiếp của Vương điển sứ không?"

"Tôi không biết tiểu thiếp của hắn, do dó không biết nữ thi đó có phải là Triệu di nương hay không, hơn nữa mặt của nữ thi đó đỏ lòm, toàn là máu, căn bản không phân biệt được là ai, hơn nữa trong phòng toàn là khói, tôi sợ quá nên không nhìn kỹ được."

Đại não của Dương Thu Trì chợt vỡ òa, linh quang chớp lóe, đột nhiên chuyển thân hỏi cân ban Thường Phúc: "Trấn Giang tự nơi quàng linh cửu của Vương điển sứ ở chỗ nào?"

Thường Phúc đưa tay chỉ về phía trước: "Chính là ở sườn núi phía đối diện, từ đây đến đó đại khái khoảng sáu bảy dặm."

Dương Thu Trì ngẩng đầu nhìn, thấy khá xa, lại hỏi: "Cách giờ ngọ ba khắc còn bao nhiêu lâu?"

"Đã hơn một khắc rồi, còn khoảng hai khắc nữa!"

Không còn kịp nữa rồi! Dương Thu Trì kêu khổ, tên Vân Lăng này hôm qua hỏi không chịu nói, hiện giờ mới nói, không kịp nữa rồi. Làm sao bây giờ?

Tử hình nhất định phải chấp hành trong vòng ba ngày, hôm nay là ngày cuối cùng, nếu như qua khỏi giờ ngọ ba khắc hôm nay thì không thể chém nữa, và nếu quá ba ngày không xử quyết phạm nhân, thì sẽ bị hỏi tội! Làm sao bây giờ!? Trên trán Dương Thu Trì tướm đầy mồ hôi lạnh.

Liễu Nhược Băng đột nhiên hỏi: "Dương đại nhân muốn đến ngôi chùa ở núi đối diện hả?"

Dương Thu Trì nghe thế, tức thời mừng rỡ kêu Lên: "Đúng đúng! Con tảo hồng mã của Liễu tỷ tỷ còn đó không? Mau mau, mau đưa ta đến đó, chậm chút nữa không kịp rồi!" Xong chuyển đầu lớn tiếng nói với Triệu bá tổng: "Tạm thời đình chỉ hành hình, chờ ta trở lại!"

Liễu Nhược Băng đưa tay lên miệng huýt, mấy tiếng chói tai chớt cất lên thật gấp. Chẳng mấy chốc sao, một con ngựa hồng từ xa phóng lại như bay. Liễu Nhược Băng túm lấy eo Dương Thu Trì, phóng vụt người lên không, yên ổn rơi mình xuống yên ngựa, giật mạnh dây cương, con tảo hồng mã hí vang, phóng vụt đi như một luồng điện về phía sườn núi đối diện.

Triệu bá tổng không biết đã phát sinh chuyện gì, dù sao giám trảm quan chính là Dương Thu Trì, y chỉ phụ trách an toàn cho pháp trường, cho nên đáp ứng ngay, vừa định mở miệng hỏi lại, thì hai người Dương Thu Trì đã đi xa.

Tống Vân Nhi đuổi gấp theo mấy bước, lớn tiếng hô: "Ê....! Chờ muội với!"

Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ vừa lúc đó kéo lại một thớt ngựa đưa cho Tống Vân Nhi, cả bọn cùng cưỡi ngựa chạy theo.

Con tảo hồng mã quả nhiên là một thớt thần câu, Dương Thu Trì chỉ nghe gió rít vù vù bên tai, thấy cây cối hai bên đường nhanh chóng trôi vụt về sau, chẳng mấy chốc đã đến chân núi, rồi sau đó men theo đường ruột dê xông thẳng lên trên.

Bên cạnh lại là vực sâu, Dương Thu Trì sợ con tảo hổng mã sẽ xảy chân, rơi xuống dưới thì tan xương nát thịt, sợ đến nỗi kêu lên cả kinh.

Liễu Nhược Băng lạnh giọng quát: "Sợ thì nhắm mắt lại, đàn ông con trai gì mà bé gan như thế!"

Dương Thu Trì vòng tay qua vỗ mạnh lên đùi của nàng: "Ngươi dám quát ta à, coi ta làm sao chỉnh trị ngươi nè!" Bên cạnh không có ai, gan của Dương Thu Trì quả thật to ra.

Liễu Nhược Băng lạnh lùng bảo: "Ngươi dám động chân động tay nữa, ta..."

"Ta sẽ đem ngươi cột vào đuôi ngựa kéo đi!" Dương Thu Trì học theo giọng nói của nàng đáp lại.

Liễu Nhược Băng bật cười, sao đó xụ mặt: "Ngươi ngoại trừ lắm lời còn làm được gì nữa?" Dừng lại một chút, lại nhỏ giọng tiếp: "Cũng không biết Vân nhi vì sao lại thích ngươi, xem như của quý không bằng vậy!"

Nói đến Vân nhi, lòng Dương Thu Trì trầm xuống, hắn hoàn toàn không biết cách hóa giải nút thắt chết người này.

Liễu Nhược Băng thông tuệ trời sinh, thấy Dương Thu Trì đột nhiên không nói, đương nhiên biết hắn đang nghĩ gì, khe khẽ thở dài, bảo: "Đừng nghĩ xa xôi nữa, sau này ngươi đối xử tốt với Vân nhi là được rồi. Không cần quản đến ta."

"Nhưng mà..." Dương Thu Trì xoay mặt qua định nói với nàng, thật tình cờ là môi của hắn chạm phải bờ môi mềm mại của nàng, liền thuận thế hôn nàng luôn.

Liễu Nhược Băng hơi hoảng loạn: "Ngươi tiếp tục như thế ta khống chế tảo hồng mã không được, cả hai chúng ta sẽ rơi xuống chết hết!"

"Cùng chết chung một chỗ với mỹ nữ như nàng cũng chẳng oan uổng hay đáng tiếc gì!" Dương Thu Trì không biết bản thân vì sao khi ở trước mặt Liễu Nhược Băng lại mồm miệng trơn tru như vậy, có thể đó là tiềm thức của hắn mách bảo, cần phải dùng phương thức này để hóa giải sự lạnh lùng như băng giá của Liễu Nhược Băng.

"Ba hoa!" Thanh âm của Liễu Nhược Băng tuy vẫn còn lạnh, nhưng vẫn nghe từ đó chút tình ý ấm êm.

Hai người cứ nói chuyện, con ngựa dưới thân cứ chạy không chút lơi lỏng, giống như một cơn gió phóng ùa lên nùi, chẳng mấy chốc đã lên đến ngôi chùa trên sườn.

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 06:54 AM.

Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Tiểu Huyết

thanh lam

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#305 19-12-2009, 10:28 AM

Tiểu Huyết

Vu Thần Giáo

Thống Lĩnh Huyết Thiên Sứ Đoàn

Huyết Ma Đại Đế

Phục hưng Thất Thánh 4vn Tham gia: Mar 2009

Đến từ: Ma Giới

Bài gởi: 332

Xu: 0

Thanks: 28

Thanked 1,409 Times in 96 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 249: Không phù hợp

4vn đả tự

Nhược Băng chụp lấy Dưong Thu Trì phóng xuống ngựa, hai người vội vã xông vào trong chùa.

Cửa chùa đóng chặt, Dương Thu Trì vừa định gọi cửa, Liễu Nhược Băng đã vung một chưởng kích thẳng vào cửa đánh uỳnh một cái, bụi bay tứ tung, hai cánh cửa bật gãy hẳn ra.

Bà chị họ Liễu này thật là thích dùng võ lực a! Trong đấu óc của nàng có lẽ vũ lực là biện pháp giải quyết tốt nhất vậy. Và cũng có thể, nàng ta là điển hình cùa một vị phát xít ZZ ham thích cường quyền.

Trong vườn chùa có mấy tiểu hòa thượng đang quét sân, thấy Dương Thu Trì toàn thân mặc quan phục tiến gấp vào, vội vã cung thân thi lễ.

Dương Thu Trì và Liễu Nhược Băng xông gấp vào đại điện, trụ trì của chùa đang dâng hương trên hương án, thấy hắn toàn thân vận quan phục tiến vào, cùng vội vã chấp tay mô phật, vừa định lên tiếng, thì Dương Thu Trì đã giành nói trước: "Ta là tân nhậm tri huyện Dương Thu Trì của bổn huyện, linh cửu của Vương điển sứ quàng ở chỗ nào?Mau dẫn chúng ta tới."

Trụ trì thấy thần tình của Dương Thu Trì rất gấp rút, không dám nói nhiều, vội vã dẫn hai người đến một gian phòng ở phía sau chùa. Trong phòng này có bày vài cái ghế dài, trên đó có quàng hai quan tài bằng gỗ đen xì xì.

Không chờ Dương Thu Trì nhờ vã, Liều Nhược Băng đã phóng lên trên ghế, một tay vịn chặt quan tài, một tay án lên nắp, hét to một tiếng: "Lên!"

Tiếng rắc rắc liên tục vang lên, các đinh đóng chặt quan tài ứng thanh bật lên cả, lộ ra mấy cây đinh dài sáng quắc giống như răng thú vậy.

Một mùi hôi thối nồng nặc bốc vụt lên, Liễu Nhược Băng cầm chặt nắp quan tài bay xuống, nhẹ nhàng đặt nó xuống đất, kịp thời tránh xa luồng khí hôi tanh này, sau đó nhẹ nhàng dựng nắp quan tài qua một bên.

Dương Thu Trì nhìn bài vị phía trước quan tài, thấy đây là quan tài cùa tiểu thiếp của Vương điên sứ. Hắn không để ý gì đến mùi hôi thối, nhảy lên trên ghế dài nhìn vào trong quan tài, thấy lớp trên cùng là lớp vải màu đỏ. Hắn cẩn thận vén một góc lên, từ từ kéo ra, lộ ra thây cốt phía dưới.

Thây cốt này mặc áo quần nữ, nhìn không rõ tình huống thân thể, nhưng có thể thấy phần đầu đã bị đốt thành than không nhận ra được, đầu tóc không còn cọng nào. Tuy chỉ cách thời gian tử vong không quá nửa năm, nhưng do không chôn sâu vào đất, thi thể để trong không khí có tốc độ hủ bại thật nhanh, cho nên tiết trời dù phần lớn là mùa đông làm giảm tốc độ thối rữa, nhưng thi thể này đã tiến vào thời điểm sau cùng của việc hủ bại, tiếp cận giai đoạn biến thành xương trắng rồi.

Da ở phần đầu đã bị than hóa toàn bộ, hơn nữa phần thịt cơ ở đó đã bị hủ bại cao độ, hốc mắt, hốc mũi, răng đều đã lộ ra, đã trở thành nửa cái đầu khô lâu. Phía dưới đầu có dịch thể màu đen đen lưu dộng, đây là thứ hay gọi là "Thi thủy" (nước cốt), chính là thứ do các cơ thịt và bộ phận mềm ở đầu phân giải dịch hóa mà thành.

Dương Thu Trì chú ý đến một chiếc răng vàng lấp lánh trên nữ thi, cảm thấy kỳ quái, tự hỏi chẳng lẽ người ở thòi Minh đã biết dùng răng vàng rồi hay sao? Kỳ thật, dùng răng giả để thế răng thật bị hư chính là một trong những phát minh vĩ đại của y học Trung Quốc về răng hàm mặt, và đã từng lưu hành ở thời Tống trước rồi.

Liễu Nhược Băng lúc này đã nhảy lên trên ghế, đứng bên cạnh Dương Thu Trì.

Hắn hiện giờ không mang theo bao tay đặc chế, lại không tiện dùng đoản kiếm của Liễu Nhược Băng cắt quần áo của thi thể, vì nếu đoản kiếm dính phải chút thi thủy đầy khủng bố này, đối với nữ tử ưa thích sạch sẽ đến thành bệnh như nàng mà nói, thì thanh đoản kiếm đó coi như vứt đi. Một thanh kiếm tốt như vậy, nàng ta vứt được nhưng Dương Thu Trì thì không.

Dương Thu Trì yêu cầu trụ trì của chùa nhanh chóng cho người mang một cái kéo lớn và một con dao nhỏ tới.

Trụ trì thấy Dương Thu Trì đã mở quan tài ra, có lòng ngăn lại, nhưng người ta là huyện thái lão gia đang tra án, ông ta không có gan can thiệp vào, giờ nghe sự phân công của Dương Thu Trì, vội vàng đáp ứng luôn miệng, nhanh chóng chạy đi.

Lúc đao kéo chưa được mang đến, vì để tận dụng thời gian, Dương Thu Trì bất đắc dĩ phải tự thân động thủ, cẩn thận cởi nút quần áo của tử thi, từ từ kéo y phục, lộ ra thây cốt bên dưới.

Toàn thi thể đã bị than hóa và hủ bại cao độ, chỉ còn lại những tổ chức mềm dính vào xương, xương trắng nhờ nhờ, phía dưới có dịch thể lưu động, lớp đệm lót phía dưới đã bị "thi thủy" (nước cốt) tẩm ướt sủng.

Kéo và đao được mang tới, Dương Thu Trì dùng kéo cẩn thật cắt y phục trước ngực của nữ thi ra, khiến cho toàn bộ thân trên của nữ thi lộ hết.

Hắn lại dùng tiểu đao rọc da thịt ở cổ, kỳ thật nói rọc ra là không chuẩn xác, vì thi thể đã hù bại cao độ, các tổ chức mềm đã dịch hóa giống như thịt đã bị nấu nhừ rửa ra, hắn kỳ thật chỉ dùng đao này vạch vạch ra các phần thịt mềm bầy nhầy thế thôi.

Hắn chỉ nhìn một cái, thở dài, lại cẩn thận dùng đao mở khớp xương ngực và cạo mớ thịt bầy nhầy ở xương sường, lộ ra lồng ngực, có thể thấy phổi và các bộ phận bên trong đã thối rửa nhũn ra hết.

Liễu Nhược Băng hỏi: "Ngươi đang làm gì vậy?"

Nếu như Tống Vân Nhi hỏi như vậy, Dương Thu Trì khẳng định sẽ lười đáp, cũng không ở không để trả lời, nhưng hiện giờ người hỏi là Liễu Nhược Băng, là người mà hắn gây hại qua lại không thể cùng nàng sống trọn đời, là một người Dương Thu Trì thập phần áy náy nhưng chẳng có biện pháp nào bù đắp, cho nên hắn đáp: "Tên tử tù Vân Lăng nói nữ thi lúc đó đã cứng ngắc, lúc đó là mùa đông, thi cương xuất hiện chậm hơn bình thường. (Chú: Thi cương không phải là hiện tượng đóng băng lạnh cứng của thi thể, hai thứ có nguồn gốc và nguyên nhân khác nhau), trong tình huống này để thi thể xuất hiện thi cương phải mất ít nhất hai canh giờ. Căn cứ vào lời thuật lại của Vân Lăng, thi cương đã phát triển đến toàn thân, cho thấy người chết đã chết cách đó ít nhất sáu thời thần (6 canh giờ, tức 12 tiếng đồng hồ) trở lên! Do đó, ta hoài nghi lúc Vân Lăng tiến vào nội nha, nữ nhân này đã sớm chết hơn cả nửa ngày rồi. Ta hiện giờ muốn xác minh có thật là như vậy hay không."

Liễu Nhược Băng đưa mắt nhìn Dương Thu Trì, lại lên tiếng hỏi: "Lâu như vậy rồi ngươi làm sao xác định?"

"Phiền phức là ở chỗ đó, vốn ra có thể so sánh thời gian chết và thời gian xảy ra hỏa hoạn để xác định, nhưng chuyện đã xảy ra mấy tháng rồi, thi thể đã sắp rửa ra hết, do đó ta muốn kiểm tra xem họ có phải là chết rồi bị thiêu đốt hay không."

Liễu Nhược Băng nhíu mày: "Nếu như bị Vân Lăng giết, nữ nhân này chẳng phải là bị giết rồi mới bị hỏa thiêu hay sao, có gì khác biệt đâu?"

"Giết chết xong rồi hỏa thiêu ngay so với chết nửa ngày xong rồi hỏa thiêu thì hiện tượng trên cơ thể sẽ có khác biệt nhiều." Do thời gian khẩn cấp, Dương Thu Trì không tiện nói kỹ hơn, chỉ đơn giản nói những gì cần nói: "Tôi nghe Triệu bá tông nói, tiểu thiếp Triệu di nương của Vương điển sứ bị đâm hai đao ở bụng, do đó phán đoán nàng ta lúc đó có khả năng chỉ rơi vào trạng thái hôn mê, vẫn còn ở giai đoạn giãy chết. Nếu quả là như thế, thì nàng ta sẽ còn hô hấp yếu ớt. Và vì thế mà có khả năng sẽ hít khói và muội than vào trong yết hầu, khí quản, hay thậm chí cả trong phế quản, chỉ cần mổ ra là có thể thấy. Ngoài ra ở đốc họng sẽ xuất hiện mô giả giống như bạch hầu, hoặc là các loại mụn rộp do hô hấp phải khí nóng gây phỏng đường hô hấp tạo ra. Hơn nữa, huyết dịch sẽ nhân vì hít vào một lượng khí CO2... à không, là độc khí.... nên sẽ có màu đỏ bầm. Phế, gan và các nội tạng khác đều xuất hiện hiện tượng ứ huyết, phù thủng, mô não ở đầu cũng xuất hiện hiện tượng phù thủng do chảy máu trong vân vân."

Dương Thu Trì tổng kết: "Nếu như người chết đã chết trước đó sáu canh giờ rồi, những triệu chứng như trên sẽ không xuất hiện. Như vậy có thể nói, nếu như ta không thể phát hiện những chứng trạng trên thân người chết như ta đã nói, thì có thể phán đoán ngược lại là người chết đã chết trước đó lâu rồi, và có thể chứng minh đấy không phải là do Vân Lăng giết."

"Thật không ngờ ngươi chẳng những ba xạo mà còn biết được nhiều điều như vậy." Liễu Nhược Băng khẽ cười, nàng tuy không hiểu một số danh từ Dương Thu Trì dùng, nhưng chí ít nàng cũng minh bạch tính trọng yếu trong việc kiểm tra này của hắn, lại hỏi: "Ngươi đã kiểm tra được chưa?"

Dương Thu Trì thở dài: "Thi thể đã thối rửa gần hết rồi, làm sao mà tra?" Nhưng mà, nếu muốn điều tra ra cho bằng được thì vẫn có thể, nhưng phải cần có thời gian và các dụng cụ hóa nghiệm.

"Vậy làm sao bây giờ?" Gương mặt lạnh lùng và xinh đẹp của Liễu Nhược Băng cuối cùng cũng hiện lên chút lo âu hiếm có.

Nàng đang sốt ruột vì chuyện của ta! Dương Thu Trì cảm thụ được sự ấm áp trào dâng trong lòng.

Liễu Nhược Băng lại tử tế nhìn thi thể của cô gái trong quan tài, thở dài: "Nếu như hai tay, hai chân của cô ta không bị thủ đoạn phân cân thác cốt làm lệch khớp hết, chỉ bằng hai đao bị đâm kia, nhất định có thể còn chạy được một lúc."

Phân cân thác cốt thủ? A a, nghe sao mà quen thế nhỉ? Dường như đã đọc ở đâu đó trong tiểu thuyết võ hiệp rồi! Hắn vừa định nhảy xuống, đột nhiên dừng lại: Phân cân thác cốt thủ? Không có lẽ nào!

Dương Thu Trì cúi đầu nhìn nữ thi trong quan tài, hỏi: "Liễu tỷ tỷ, tỷ xác định là cô ta trúng phải Phân cân thác cốt thủ sao?" Lời này vừa hỏi ra, trong lòng hắn đã tức cười, một cao thủ như Liễu Nhược Băng còn nhìn không ra, thì còn có ai nhìn ra được nữa bây giò?

Liễu Nhược Băng ngược lại chẳng để ý chuyện nhỏ đó, thật thà đáp: "Đương nhiên, nhìn tư thế tay chân của cô ta là biết."

Dương Thu Trì ngẩng đầu, sờ cằm: "Như vậy thì kỳ quái rồi, Vân Lăng dùng đao giết tiểu thiếp của Vương điển sứ, trực tiếp dùng đao đâm vài cái là coi như xong, cần gì phải dùng đến Phân cân thác cốt thủ để làm chi? Đày đọa cô ta cho vui hay sao? Không đúng, gã lúc đó thân rơi vào hãm cảnh, không hơi đâu đi chơi trò không hợp tình hợp lý này! Chẳng lẽ Vân Lăng quả thật bị người ta đổ oan?"

Liễu Nhược Băng nói: 'Chúng ta nhìn thấy bên kia xong hẵng hay!" Không chờ Dương Thu Trì nói gì, nàng ta đã nhẹ nhàng nhảy đến cái quan tài còn lại, đứng trên ghế dài, giống như pháo nổ ngang tai cạy nắp quan tài nhanh như gió.

Dương Thu Trì nhảy lên trên ghế dài, cúi đầu nhìn, đưa tay khe khẽ khều lớp vải đỏ bên trên ra, lộ thi cốt bên dưới. Chỉ cần nhìn một cái, Dương Thu Trì đã lộ vẻ thất vọng lên đầy mặt. Thi thể này đã thối rữa gần hết rồi, phần khô lâu trên đẩu đã hiện ra gần hết. Tuy thất vọng, nhưng hắn vẫn quyết định kiểm tra tử tế một chút, đây là hi vọng cuối cùng. Hắn dùng kếo cẩn thận cắt hết y bào toàn thân của Vương điển sứ, vạch ra, rồi kiểm tra tử tế từ trên xuống dưới.

Quả nhiên, trên người Vương điển sứ có rất nhiều vết thương, tuy da thịt đã thối rửa gần hết, nhưng mấy đoạn xương sườn gãy và xương ngực lộ ra vết đao đâm sâu có thể chứng minh được điều này.

Thi thể đã thối rửa cao độ, chỉ bằng người trần mắt thị không thể phát hiện được đây có phải là người bị chết hết nửa ngày rồi mới bị thiêu cháy hay không. Dương Thu Trì sờ cằm nhìn quan tài trừng trừng, suy xét xem có nên đình chỉ chấp hành tử hình, đem thi thể về cẩn thận hóa nghiệm nghiên cứu.

Liễu Nhược Băng thích ở sạch, cho nên phải chờ cho luồng hơi thối bốc lên tan bớt rồi mới nhảy lên trên ghế gỗ dài, đứng cạnh Dương Thu Trì nhìn vào quan tài, sau đó chuyển đầu đi chỗ khác, mặt hơi đỏ hồng, giận dỗi: "Ngươi sao lại cởi hết y phục của y vậy...."

Dương Thu Trì nhìn Liễu Nhược Băng, rồi quay lại nhìn nam thi trong quan tài, bấy giờ mới phản ứng trở lại, vì hắn đã lột sạch y phục toàn thân và cả khố của nam thi, tuy thi thể đã thối rữa gần hết, nhưng bộ vị bí ẩn của nam nhân vẫn có thể nhìn thấy đại khái như lúc thường, liền cười cười, thò tay ra định kéo lớp vải hồng che thi thể đi.

Chính vào lúc này, Dương Thu Trì ơ lên một tiếng, hắn thấy thi thể nhân vì thối rữa đã lộ ra xương đùi, đó là một xương đùi trắng hếu còn dính một số mô mềm thối rữa, bèn cầm tiểu đao đến rọc cho sạch, quan sát thật kỹ.

Đột nhiên, Dương Thu Trì chấn động toàn thân, trầm giọng nói: "Không đúng! Người chết không phải là Vương điển sứ!"

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 250: Đao hạ lưu nhân

4vn đả tự

Cái gì? Liễu Nhược Băng cả kinh, nhưng không nhìn vào tử thi trong quan tài, mà nhìn trừng trừng Dương Thu Trì, kinh ngạc hỏi: "Ngươi nói tử thi không phải là Vương điển sứ?"

"Đúng! Vương điển sứ là một người què, bởi vì y muốn cưỡng gian vợ của Vân Lăng, bị Vân Lăng đánh gãy một chân. Cho dù sau đó đã tiếp xương gãy, nhưng trên xương nhất định vẫn còn lưu lại dấu vết xương gãy lại lành, trong khi đó người này có hai xương chân hoàn chỉnh chẳng có dấu vết gì, căn bản chưa từng bị gãy xương!"

Liẽu Nhược Băng lập tức hiểu ra, và cũng liếc nhìn qua thi thể trong quan tài một lượt, lại nói: "Hai tay của thi thể này cũng bị thủ pháp phân cân thác cốt làm cho trật hết các khớp."

Dưong Thu Trì à lên một tiếng, tử tế cạo sạch các chi tiết trên xương tay, quả nhiên chúng đều bị sai khớp. Hắn lại kiểm tra tình huống thoát khớp ở cổ tay của nam thi, bất ngờ phát hiện ngón tay út của nam thi này bị mất hết một đốt, từ vết xương ở đầu ngón tay phát hiện đó là một vết trấn cựu thương (vết thương cũ).

Nam thi và nữ thi này lúc còn sống đã bị người ta dùng thủ pháp phân cân thác cốt chế phục, như vậy người này xem ra có võ công rất lợi hại, hắn đột nhiên nhớ lại những gì Vân Lăng đã nói, là gã đã bị một nữ nhân lừa vào trong một con hẻm nhỏ, sau đó nữ nhân này đột nhiên ra tay chế phục gã, khi gã tỉnh lại thì đã bị đưa đến nội nha của điển sứ. Còn hai tử thi này đêm đó cũng xuất hiện trong nội nha, xem ra, nữ nhân khống chế Vân Lăng cùng với người khống chế hai kẻ đã chết này có thể là một, hơn nữa, nữ nhân có võ công cao cường kia có thể là người trong nội nha của điển sử, thậm chí có khả năng là người tiểu thiếp đó của Vương điển sứ! Chỉ cần tìm được nữ nhân này là có thể vạch trần mọi bí mật.

Nhưng mà, hiện giờ không còn thời gian để tử tế suy nghĩ vấn đề này, Liễu Nhược Băng giục: "Chúng ta mau trở về đình chỉ hành hình!" đột nhiên lại nói: "Vân nhi và mọi người đến rồi."

Tiếp theo đó, từ xa xa chợt vọng tới tiếng gọi của Tống Vân Nhi: "Ca....! Sư phụ....! Hai người ở đâu!" Bọn họ cuối cùng cũng theo tới.

Dương Thu Trì lớn tiếng gọi: "Vân nhi, chúng ta ở nơi này!" Nói xong hắn nhảy xuống ghế, chạy đến cửa, thấy Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng và các hộ vệ đang chạy về hướng này.

Không chờ cho Tống Vân Nhi lên tiếng, Dương Thu Trì đã nói trước: "Vân nhi, đích xác là bị oan, người trong quan tài không phải là Vương điển sứ! Nam Cung Hùng, ngươi phái hai người lưu lại, đóng quan tài cho thật chặt ta sau đó sẽ phái dân tráng đem quan tài vận chuyển về để trong liệm phòng của nha môn. Chúng ta phải nhanh chóng trở về đình chỉ hành hình!" Nói xong, hắn cùng Liễu Nhược Băng xông ra ngoài cửa chùa.

"Chờ muội với!" Tống Vân Nhi gấp bước đuổi theo.

Đến ngoài cổng chùa, Liễu Nhược Băng nói với Tống Vân Nhi: "Con cưỡi tảo hồng mã cùng Dương đại nhân đi trước!"

"Dạ!" Tống Vân Nhi xốc eo Dương Thu Trì thảy lên yên ngựa, sau đó tự mình phóng lên ngồi sau, ôm chặt eo của Dương Thu Trì, thúc ngựa ra roi, tảo hồng mã chạy vụt xuống núi.

Lúc lên núi thì sư phụ Liễu Nhược Băng ôm eo đưa hắn lên, giờ hạ sơn thì đồ đệ Tống Vân Nhi ôm eo cùng hắn xuống, diễm phúc của Dương Thu Trì xem ra không nhỏ, chỉ có điều, thứ diễm phúc này hắn nên hưởng thụ như thế nào đây? Chỉ sợ một ngày nào đó trong tương lai, trong hai người họ nhất định sẽ có một người phải chịu đau thương, và chẳng quản người đó là ai, đều không phải là chuyện mà Dương Thu Trì muốn nhìn thấy.

Tốc độ chạy xuống dốc nhanh hơn chạy lên núi nhiều, Dương Thu Trì liếc nhìn vực thẳm ở bên cạnh, càng cảm thấy kinh tâm động phách hơn, thẳng thừng nhắm tịt mắt lại.

"Ai...! Muội hỏi huynh!" Tông Vân Nhi kề sát tai Dương Thu trì hỏi, "Huynh làm sao biết sư phụ của muội có con tảo hồng mã chạy nhanh như thiểm điện?"

Nếu như Dương Thu Trì đã nói không nhận ra nữ nhân bắt hắn đi lúc trước là ai, bởi vì nữ nhân đó che mặt, thì Dương Thu Trì cũng không nên biết nữ nhân đó chính là Liễu Nhược Băng, và cũng không biết luôn Liễu Nhược Băng có con tảo hổng mã. Nhưng mà, vừa rồi hắn làm sao biết được nàng ta có thớt ngựa này? Như vậy chẳng phải là lời nói trước sau mâu thuẫn với nhau hay sao?

Dương Thu Trì rụng rời cả người, kêu khổ liên miên, vừa rồi trong lúc khẩn cấp hắn đã không kịp suy nghĩ nên buột miệng. Hiện giờ tính sao đây? Hắn xoay chuyển đầu óc, tùy tiện đáp: "Tối qua muội đi làm đồ ăn, ta đi hỏi sư phụ của muội theo chúng ta có phải là đi bộ hay không, nếu vậy thì quá khổ. Người cho ta biết là người có một thớt tảo hồng mã, ngày có thể đi nghìn dặm, đêm chạy ít nhất tám trăm."

Tống Vân Nhi vẫn còn nghi hoặc, chần chờ một chút, lại thăm dò: "Lúc ở Vũ Xương huynh bị bắt đi, người đó dường như là cưỡi một con tảo hồng mã..."

"Ta lúc đó bị người ấy điểm cho hôn mê, tỉnh dậy chẳng nhìn thấy con tảo hồng mã nào cả?? Chẳng lẽ người đó và sư phụ quen nhau? Sư phụ cho người đó mượn ngựa..." Dương Thu Trì cố ý nghi hoặc xoay qua nhìn nàng.

"Không không, muội chỉ liên tưởng thế thôi, hi hi," Tống Vân Nhi nhanh chóng cắt lời hắn, lại chuyển đề câu chuyện: "Đúng rồi, vừa rồi huynh ở pháp trường sao lại gọi sư phụ của muội là Liễu tỷ tỷ?"

"Ta.... ta dù sao cũng cảm thấy sư phụ của muội trẻ tuổi quá, gọi là tiền bối khiến cho người già đi, hay là gọi tỷ tỷ hợp hơn nhiều, có thể là trong lúc gấp rút, thuận miệng gọi ra thế thôi."

"Sư phụ của muội dù trẻ tuổi, nhưng huynh cũng không được gọi người là tỷ tỷ a, huynh gọi là tỷ tỷ, người là sư phụ của muội, như vậy chẳng phải là huynh lớn hơn muội một bậc hay sao? Như vậy sau này....Huynh để tâm chiếm tiện nghi của muội! Muội không chịu! Sau này không được gọi nữa, có nghe hay không?"

"A....! Lần sau không dám nữa." Dương Thu Tri lộ vẻ mặt sầu khổ đáp. Kỳ thật, trong lòng hắn hiểu rất rõ, là Tống Vân Nhi làm gì lo sợ hắn chiếm tiện nghi của nàng, cái nàng ta lo sợ chính là nếu như hắn và sư phụ của nàng ngang vai ngang vế nhau mà luận, thì hắn và bản thân nàng sẽ có mối quan hệ tôn - ấu (kẻ trên người dưới), mà nếu tôn - ấu thông hôn với nhau thì bị coi là loạn luân, cho nên nếu vậy thì nàng ta không thể gả về cho hắn rồi! Dương Thu Trì đối với sự khổ tâm này của Tống Vân Nhi sao lại chẳng biết, lòng cảm động vô cùng, sau đó tùy theo sự dằn xóc do ngựa chạy, hắn cảm giác được từng đường cong trên thân thể đã phát dục của nàng, lòng lại càng lãng đãng hơn, nhưng không biết làm cách nào để xử trí lưới tình loạn như ma này.

Con tào hổng mã quả thật là một thớt thần câu, trong lúc hai người nói chuyện, nó đã như một làn gió cuốn xuống núi chạy đến pháp trường.

Triệu bá tổng mừng rỡ nói: "Dương đại nhân đến thật đúng lúc, vừa đến giờ ngọ ba khắc, có thể hành hình được chưa?"

Dương Thu Trì phất tay: "Án mạng này còn có điều kỳ quặc, bổn quan cần phải điều tra kỹ lưỡng báo lên trên, hiện giờ đình chỉ hành hình, đưa tử tù Vân Lăng giải về lao phòng của nha môn!"

Òa....! Mệnh lệnh này của Dương Thu Trì vừa phát ra, mọi người đều sững sờ kinh ngạc. "Đao hạ lưu nhân" trên pháp trường là điều kịch tính nhất vừa lại phát sinh, bá tánh vây quanh đua nhau nghị luận, và mấy chục người Miêu chờ thủ thi thì càng vui mừng kinh ngạc, quỳ rụp cả xuống, luôn miệng xưng tán thanh thiên đại lão gia, dập đầu lạy Dương Thu Trì lia lịa.

Miêu trại trại chủ Vân Thiên Kình dang quỳ ôm con trai dường như không còn tin vào tai mình nữa, nhìn con trai Vân Lăng của lão một cái, thấy ánh mắt vui mừng kinh ngạc của Vân Lăng, biết là bản thân không nghe nhầm, đột nhiên bỏ con trai ra, quỳ xuồng lê lết vài bước, dập đầu bình bịch lạy Dương Thu Trì, nước mắt ứa ra ào ạt, nghẹn ngào chẳng nói dược câu nào, chỉ biết dập đầu đến chảy máu.

Dương Thu Trì vội vã bước lại đỡ lão dậy, nói: "Vân trại chủ không cần phải như thế, xem ra, án tử của con trai ông còn có ẩn tình khác, bổn quan trở về lập tức điều tra, cố hết sức để sớm phá án này."

"Đa tạ...! Đa tạ....!" Vân Thiên Kình cuối cùng cũng có thế nói thành lời, nhưng không tìm được lời nào thích hợp bằng hai chữ đa tạ đó để biểu đạt tâm tình của mình.

Dương Thu Trì lại bảo: "Nhưng mà, trước khi án này được phá, Vân Lăng còn không thể đi, trước hết cần phải áp giải đến giam trong nha môn. Vân trại chủ yên tâm, ta sẽ chiếu cố cho lệnh công tử thật tốt." Dừng lại một chút, hắn lại kề tai nói nhỏ: "Cái cẩm y vệ yêu bài ta cho ông xem cùng mọi chuyện liên quan đến thân phận của ta, Vân trại chủ nhất định phải bảo mật, không được tiết lộ bất cứ điều gì!"

Vân Thiên Kình cúi người thưa: "Vân mỗ hiểu được điều lợi hại trong này, đại lão gia yên tâm đi, Vân mỗ quyết không dám tiết lộ nửa lời. Đại lão gia đối với Vân gia ân trọng như núi, sau này xông pha khói lửa, chỉ cần đại lão gia nói một lời, Vân mỗ dẫu cho thịt nát xương tan cũng quyết không từ chối!"

Dương Thu Trì cười cười: "Nói hay lắm, nói hay lắm!"

Vân Thiên Kình bấy giờ mới chạy đến ôm con trai nói: "Ngươi còn đực ra đó làm gì, còn không mau dập đầu đa tạ Dương thanh thiên Dương đại lão gia, cảm tạ ân cứu mệnh của người!"

Vân Lăng lúc này mới phản ứng, vừa bước khỏi quỷ môn quan, tư vị chết đi sống lại đó khiến cho gã hoan hỉ thiếu điều ngất đi, hai mắt ứa lệ, khàn giọng thưa: "Đa tạ! Đa tạ thanh thiên đại lão gia đã có ân cứu mệnh!' Hai tay gã bị trói ngược, nhưng vẫn cố gượng dập đầu lạy Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì phất tay, ra lệnh cởi trói, áp giải gã lên tù xa mang trở về nha môn.

Triệu bá tổng lúc này đã bước xuống đài đến bên cạnh Dương Thu Trì, do dự một chút rồi hỏi: "Dương đại nhân, ngài không nhận lầm chứ?"

Dương Thu Trì đáp: "Chuyện gãy chân của Vương điển sứ chết rồi đó không sai chứ?"

"Không sai a, lúc đó tôi còn mang binh cứu y từ Miêu trại trở về, cẳng chân bên trái còn bị đánh gãy lìa cả ra, treo một bên quái mô quái dạng làm người khác giật cả mình. Sau khi đưa về huyện thành, phải tìm lang trung tiếp cốt lại cho y, rồi nằm ở trên giường hết cả mấy tháng mới khỏe lại."

"Như vậy là đúng rồi, án mạng này còn có ẩn tình, chờ ta tra rõ xong rồi tính sau."

Dương Thu trì phân phó đưa tù xa và Vân Thiên Kình trở về huyện nha, rồi chờ một chút, Liễu Nhược Băng cùng Nam Cung Hùng và sáu thiếp thân hộ vệ đã trở lại pháp trường.

Do hôm nay đã chém đầu tên giang dương đại đạo, do đó án theo quy củ, Dưong Thu Trì phải đến miếu thành hoàng thắp hương. Sau đó, hắn trở về huyện nha, bọn nha dịch đi sau đốt pháo vang trời, Dương Thu Trì trở về thăng đường "Bài nha", ba ban nha dịch nhất tề quát vang xua đuổi quỷ hồn uế khí, sau đó coi như chuyện giám trảm đã hoàn tất.

Dương Thu Trì nhanh chóng phát phiếu bài đi bắt ngỗ tác nghiệm thây của Vương điển sứ, cân ban trưởng tùy Tiền Quý của Vương điển sứ, và phái dân tráng đến Trấn Giang tự vận chuyển hai cỗ quan tài trở về quan lại trong liệm phòng của nha môn.

Ngỗ tác thì ở trong huyện thành, còn cân ban trưởng tùy Tiền Quý đã trở về quê rồi, các bộ khoái chia làm hai đường đi bắt người.

Nhân lúc rảnh rỗi này, Dương Thu Trì hạ đường trở về nội nha nghỉ ngơi một chút. Tống Tình, Hồng Lăng cùng mọi người nghe nói Dương Thu Trì trên pháp trường diễn ra một màn 'Đao hạ lưu nhân' kinh tâm động phách, đều như một đàn chim chích líu ra líu ríu bàn tán xôn xao.

Dương Thu Trì vừa ăn cơm xong, uống được một chung trà thì Trương mụ giữ cửa vào báo là ngỗ tác đã bị bắt về, lão gia có thể thăng đường tra án.

Dương Thu Trì lại mang theo các cân ban, hộ vệ và sư gia tiền hô hậu ủng đến đại đường, thăng đường xong liền cho đưa vị ngỗ tác lên tra hỏi.

Chữ ký cá nhânChiến kiếm đánh lên chín tầng trời

Gạt dòng huyết lệ tuốt gươm chém Vip

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 06:56 AM.

Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Tiểu Huyết

thanh lam

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#307 18-02-2010, 06:15 PM

Tiểu Huyết

Vu Thần Giáo

Thống Lĩnh Huyết Thiên Sứ Đoàn

Huyết Ma Đại Đế

Phục hưng Thất Thánh 4vn Tham gia: Mar 2009

Đến từ: Ma Giới

Bài gởi: 332

Xu: 0

Thanks: 28

Thanked 1,409 Times in 96 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 251: Kim thiền thoát xác

4vn đả tự

Chờ cho tên ngỗ tác được truyền lệnh lên tới công đường, Dương Thu Trì bấy giờ mới ngớ người. Ngỗ tác này là một lão tửu quỷ, mắt mũi lờ đờ mờ không lên, ngay lão gia ở chỗ này mà cũng nhìn không rõ. Dương Thu Trì ra lệnh cho người đem một bồn nước lạnh tạt vào đầu lão, lão ngỗ tác bấy giờ mới hơi tỉnh lại, nhưng đối với những lời Dương Thu Trì hỏi thì chẳng biết gì, sau đó, cuối cùng mới rõ là xác chết của người mà lão từng khám nghiệm trước đây căn bản không phải là của Vương điển sứ.

Ngỗ tác bấy giờ sợ quá hóa tỉnh, quỳ xuống đất dập đầu lia lịa, nói lúc đó do uống rượu quá nhiều, mặt của thi thể bị thiêu cháy đến nỗi không còn nhận dạng được gì, căn bản không phân biệt rõ đó là ai, chỉ từ ở quan bào điển sứ mặc trên người chưa thiêu hết mới đoán ra đó là Vương điển sứ, sau đó ở ngực tìm thấy vài vết thương do đao gây ra, từ đó mới xác định là do bị người ta giết.

Điều này lập tức gây sự hứng thú ở Dương Thu Trì, nhưng dù hắn có gợi ý như thế nào, lão tửu quỷ này không còn nhớ nỗi tình huống vết thương như thế nào cả.

Dương Thu Trì hỏi về tình huống của nữ thi, ngỗ tác nói căn cứ vào y phục còn sót lại dưới thân của nữ thi, y xác định đó là tiểu thiếp Triệu thị của Vương điển sứ. Trên thi thể có vài vết thương, cụ thể có bao nhiêu vết thì không nhớ chắc được, cần phải mở thi cách ra tra lại mới có thể rõ.

Dương Thu Trì truyền cho ti sứ trong hình phòng của nha môn đến hỏi, mới biết tài liệu liên quan đến án của Vân Lăng đã được đem báo lên cấp trên, chưa đưa trở về, nếu như có cần thì chỉ có thể đến hình pháp ti ở kinh thành lấy mà thôi.

Thấy hỏi không ra được mấu chốt gì, Dương Thu Trì ra lệnh đem giam ngỗ tác lại, chờ sau này tra ra rõ ràng mọi chuyện, sẽ định tội của y sau.

Chiều tôi hôm đó, cân ban trường tùy Tiền Quý của Vương điển sứ bị bộ khoái bắt từ ở quê lên, Dương Thu Trì lập tức thăng đường thẩm án.

Tiền Quý không biết đã xảy ra chuyện gì, quỳ phục dưới đường.

Dương Thu Trì vỗ kinh đường mộc, quát hỏi: "Tiền Quý, ngươi có biết tội chưa?"

Tiền Quý giật mình cả kinh, vội vã dập đầu: "Tiểu nhân một mực thật thật thà thà, không có làm chuyện gì sai, thỉnh Lão gia minh xét!"

"Giỏi cho cái tên thật thật thà thà! Ta hỏi ngươi, ngày Vương điển sứ chết đó, ngươi tận mắt chứng kiến Vân Lăng đâm chết Vương điển sứ hay sao?"

"Dạ, tiểu nhân đích xác tận mắt chứng kiến Vân Lăng đâm chết Vương điển sứ!"

"Giỏi cho tên điêu ngoa xảo trá!" Dương Thu Trì quát: "Nói thật cho ngươi biết, người chết đó ở chân không có vết gãy, do đó, người đó căn bản không phải là Vương điển sứ! Nếu như người chết không phải là Vương điển sứ, ngươi làm sao thấy Vương điển sứ bị giết đây?"

Tiền Quý cả kinh, ngẩng đẩu nghi hoặc hỏi: "Người chết... không phải là Vương điển sứ?"

"Đương nhiên! Bổn quan đã khai quan nghiệm thi, chứng minh thi thể đó không phải là Vương điển sứ! Tên điêu dân nhà ngươi, trên đại đường mà dám tự tin lếu láo, hỗn hào trắng đen, chỉ hưu nói ngựa, không cho ngươi thấy chút lợi hại ngươi sẽ không thật thà khai báo!" Dương Thu Trì vỗ kinh đường mộc một cái thật mạnh, "Người đâu! Kéo hắn xuống đánh ba mươi hèo!"

Bọn nha dịch tề thanh đáp ứng, bước tới định kéo Tiền Quý đi.

"Đại nhân tha mệnh! Tiểu nhân xin thành thật khai!" Tiền Quý kinh khủng kêu lên.

Dương Thu Trì phất tay, cho bọn nha dịch khoan động thủ, lạnh lùng bảo: "Vậy còn không thành thật khai ra!"

"Dạ dạ. Tiểu nhân đích xác không thấy rõ ràng," Tiền Quý gạt mồ hôi đã chảy đầy đầu, "Đêm hôm đó, Điển sứ đại nhân ở thư phòng xem xét sổ sách chinh thu phú thuế, tiểu nhân ở bên cạnh hầu hạ. Một lúc sau, Triệu di nương cũng đến, nói tự thân nàng ta ở cùng lão gia tra xét là được rồi, bảo tôi đi nghỉ, cho nên tôi bỏ đi."

"Vừa trở về phòng một hồi, tôi nghe bên ngoài có người la hét cứu hỏa! Tôi sợ quá chạy ra nhìn, quả nhiên trong nha môn khói lửa bịt bùng, lửa nhanh chóng nuốt gọn thư phòng của điển sứ đại nhân. Tôi vội vã chạy đến thư phòng, phát hiện cửa đóng chặt mở không được. Tôi vội đập mạnh song cửa sổ, vừa định gọi điển sứ đại nhân mau chui ra, thì sự tình phát sinh trong phòng làm tôi sợ điếng người!"

Dương Thu Trì hỏi dồn: "Ngươi nhìn thấy cái gì?"

"Tiểu nhân từ cửa sổ bị đập vỡ đó nhìn vào trong, thì thấy Vương điển sứ.... không, là một người mặc quan bào của Vương điển sứ, tôi lúc đó cho rằng đó là Vương điển sứ, còn có một người mặc áo quần của Triệu di nương nằm thẳng cẳng dưới đất, còn Vân Lăng thì đang dùng một thanh đao đâm loạn vào Vương .... đâm loạn vào người mặc y phục của Vương điển sứ! Nghe có tiếng động, Vân Lăng chuyển đầu qua nhìn tôi trừng trừng, tuy hắn che mặt nhưng tôi vẫn nhận ra hắn từ cái đầu hói cùng y phục người Miêu."

"Tôi sợ quá kêu lên một tiếng kinh hãi, quay người bỏ chạy, sau đó tôi nghe cửa phòng sau lưng bị mở, quay đầu lại xem, thấy Vân Lăng cầm trong tay một con đao máu chảy ròng ròng ra ngoài đuổi theo. Tôi liền vừa la vừa chạy ra ngoài nội nha cửa điển sứ, vừa kịp gặp nha dịch và bộ khoái đang kéo đến cứu hỏa. Tôi đem chuyện của Vân Lăng giết chết Vương điển sứ ra kể, bộ khoái vừa vào trong định bắt người, không ngờ Vân Lăng vừa khéo lại cầm đao đuổi theo, sau đó bộ khoái bắt được hắn luôn."

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, hỏi: "Ngươi hồi tưởng lại chút coi, lúc Vân Lăng hành hung, ngươi nhìn rõ mặt người nằm dưới đất không?"

Tiền Quý lắc đầu: "Tiểu nhân đáng chết, tiểu nhân đích xác không nhìn rõ mặt người đó. Người đó quay chân vế phía tôi, đầu úp xuống, cộng thêm đang lúc hoảng loạn, tôi không nhìn rõ đó có phải là Vương điển sứ hay không."

"Vậy ngươi bằng vào cái gì mà nhận định rằng người bị Vân Lăng giết là Vương điển sứ?"

"Tiểu nhân dựa vào quan bào người đó mặc mà suy đoán ra."

"Người đó mặc quan bào của Vương điển sứ?"

"Vâng, cộng thêm việc Vương điển sứ mới vừa ơ thư phòng đó tra sổ, trừ ông ta còn ai vào đó nữa?"

Dương Thu Trì nhíu mày, đúng a, mới cách đó một chút Tiền Quý còn tra sổ sách với Vương điển sứ, trở về phòng xong quay trở lại là nhìn thấy người mặc quan bào nằm dưới đất, tuy không nhìn rõ mặt, nhưng chắc chắn sẽ nhận định đó là Vương điển sứ.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Ngoài ra người nữ còn lại ngươi có nhìn rõ đó là tiểu thiếp Triệu di nương của Vương điển sứ hay không?"

Tiền Quý lại gạt mồ hôi lạnh, sợ sợ sệch sệch đáp: "Tiểu nhân... tiểu nhân không có, thi thể đó cũng quay mặt vào trong nhìn không rõ, tiểu nhân chỉ từ y phục trên người mà đoán đó là Triệu đi nương, bởi vì quần áo vóc dáng của người đó y hệt Triệu di nương vậy."

Như vậy xem ra, có người dùng hai thi thể mặc y phục của Vương điển sứ và Triệu thị để giả thành họ, nhân vì y tính toán một khi nổi lửa, nhất định sẽ có người vào gọi Vương điển sứ, và người này chỉ có thể nhìn từ cửa sổ vào, không thể nào tiến sát lại gần, do đó sẽ cho rằng Vân Lăng giết chết Triệu di nương cùng Vương điển sứ, dù trong thực tế thì hai thi thể căn bản chẳng phải của họ.

Nếu như người chết không phải là Vương điển sứ, như vậy hung thủ khẳng định không phải là Vân Lăng, bởi vì mục tiêu của Vân Lăng là Vương điên sứ, gã không thể không nhận rõ là đã giết loạn ngay. Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, rồi hỏi: "Ngươi nhận ra hung thủ là Vân Lăng, nhưng vừa rồi ngươi nói hung thủ bịt mặt, ngươi bằng cái gì mà nhận định đó là Vân Lăng?"

Tiền Quý biết bản thân đã gặp phiến phức to rồi, án này sở dĩ có thể nhận định như trước đây, chủ yếu chính là dựa vào lời làm chứng của y. Do đương thời chẳng có ai ở tại đương trường cả, nếu như bản thân y nhất quyết khẳng định tự mắt thấy rõ người đó là Vân Lăng, thì người khác chẳng thể nào làm gì y được. Nhưng hiện giờ huyện thái lão gia đã tra ra thật rõ rồi, người chết căn bản không phải là Vương điển sứ, Vương điển sứ chân chính thậm chí có thể bị bắt lại bất cứ lúc nào, do đó, lời làm chứng của y coi như hoàn toàn giả tạo.

Tiền Quý không dám cứng miệng, chỉ có thế thật thà khai báo: "Hổi bẩm lão gia, tiểu nhân lúc đó là dựa vào cái đầu trọc, thể hình và trang phục người Miêu nên đoán người đó là Vân Lăng, hơn nữa Vân Lăng có thù oán với điển sứ đại nhân, do đó tôi mới dám nói người đó chính là Vân Lăng."

Dương Thu Trì vỗ kinh đường mộc, quát: "Tiền Quý to gan, căn bản không nhìn cho rõ đã tự tin nói bản thân nhìn rõ nhìn ràng, cuối cùng tạo ra một án oan. Chuyện đến nước này, ngươi có biết tội chưa?"

Tiền Quý vội vã dập đầu: "Tiểu nhân biết tội, xin đại nhân tha mạng a."

Dương Thu Trì xoay chuyển đầu óc, thầm hỏi chẳng biết ai đạo diễn ra màn kịch rối rắm này, mục tiêu là gì dây? Nếu như người khác muốn bắt Vương điển sứ đi, tựa hồ không cần phải đặc biệt tạo ra vở kịch rắc rối này, trực tiếp bắt người đi là được rồi, và nếu muốn giết y thì càng không cần thiết để giả mạo thi thể.

Hiện giờ nhìn lại, khả năng tự Vương điển sứ đạo diễn tràng kịch này là lớn nhất. Y không biết vì mục đích gì diễn ra trò kim thiền thoát xác này, và nó gần như đã thành công.

Muốn tra ra Vương điển sứ làm vì mục đích gì, trước hết cần phải bắt cho bằng được Vương điển sứ.

Dương Thu Trì hỏi: "Nếu như ngươi biết tội, vậy hãy thành thật khai ra, vị Vương điên sứ này rốt cuộc là đã chạy đến nơi nào?"

Tiền Quý ngẩn ra, rồi lập tức dập đầu thưa: "Đại lão gia, tiểu nhân thật không biết a, tiểu nhân vốn đã cho rằng điển sứ đại nhân đã chết ở thu phòng đó rồi."

Dương Thu Trì thấy thần tình của y không phải là giả, nếu như y giúp Vương điển sứ thì trước đó sẽ không thành thật nhận là mình đã nhìn sai, sẽ nói nhăng nói cuội một hồi, bởi vì trừ y ra, lúc đó chẳng có ai ở hiện trường cả.

Dương Thu Trì lại thay đổi vấn đề: "Vậy ngươi nói xem Vương điển sứ có khả năng chạy đến nơi nào?"

Tiền quý quỳ dưới đất cúi đầu ngẫm nghĩ, sau đó thảm não thưa: "Tiểu nhân thật không biết a, cũng có thể là về quê rồi."

"Không thể nào! Y dùng thi thể giả của người khác để thay làm y, lại muốn khiến người khác tin là y đã chết rồi, như vậy nếu y chạy trở về quê thì người khác chẳng phải là biết hết mọi chuyện hay sao? Nói không thông!"

"Vậy, vậy có thể là đã trốn đi rồi."

"Trốn ở chỗ nào?"

"Cái này tiểu nhân không thể nào biết được a." Tiền Quý dập đầu thưa.

Dương Thu Trì trừng mắt nhìn y một hồi, không phát hiện ra y có chỗ nào không ổn, bèn ra lệnh cho người đem y giam lại chờ xử lý sau.

Bọn nha dịch đem Tiền Quý xuống, Dương Thu Trì không tuyên bố bãi đường, vẫn ngồi sau công án tiếp tục suy nghĩ về án này.

Căn cứ lời tự thuật của Vân Lăng về tình huống thi cương, có thể phán đoán nữ thi kia đã chết quá 12 giờ, do đó, thời gian tử vong của nữ thi là vào ban ngày, còn căn cứ vào lời chứng minh của cân ban trưởng tùy Tiền Quý, thì trước khi án phát sinh, Tiền quý còn có gặp qua Triệu di nương. Như vậy có thể nói, thi thể đó nhất định không phải của Triệu di nương.

Như vậy là ai đây? Ban ngày chết, tối đến xuất hiện bên trong nội nha của điển sứ, rất có khả năng người nữ này sống ở gần Thanh Khê huyện, còn nam nhân cũng có thể là người cùng một chỗ với nữ nhân, cùng bị giết một lượt.

Nhân khẩu thất tung! Nghĩ đến vấn đề này, đột nhiên, lời Vân Lăng nói trên pháp trường liền hiện lên trong đầu Dương Thu Trì, đó là Vân Lăng đi tìm vợ và em vợ sau khi tiến thành bị thất tung, sau đó vì tin lời đi theo một nữ nhân kiếm người mới bị đánh cho hôn mê. Chẳng lẽ, hai thi thể một nam một nữ này là vợ và em vợ của Vân Lăng?

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 252: Truy nã

4vn đả tự

Trước hết cần phải tra hỏi Vân Lăng để làm cho rõ vấn đề này, sau đó nếu như cần, còn phải tiến hành kiểm nghiệm thi thể lần nữa, thậm chí tiến hành khôi phục hình dạng gương mặt nạn nhân.

Dương Thu Trì lệnh cho đem Vân Lăng lên đại đường.

Vân Lăng đã được xác định là bị oan uổng, chỉ cần báo cáo lên trên chờ phán quyết xong sẽ thả ra. Do đó, Dương Thu Trì đã hạ lệnh bỏ hết toàn bộ xiềng xích của Vân Lăng, lại cho giam chung một chỗ với cha gã, điều kiện cư trú cũng đặc biệt cải thiện.

Vân Lăng lên đại đường, lòng thanh thản quỳ xuống dập đầu hành lễ với Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì hỏi: "Vân Lăng, ngươi khai ngày đó nương tử của ngươi và đệ đệ của nàng ta thất tung. Hiện giờ đã tìm ra chưa, ngươi có biết không?"

Nói đến vấn đề này, thần tình của Vân Lăng lập tức ỉu xìu, cúi đầu thấp giọng đáp: "Tôi nghe người cùng thôn đến thăm nom nói tới hiện giờ vẫn chưa tìm được, tôi còn nói với cha tôi là chờ ra khỏi đây rồi cần phải phái người đi tìm kiếm khắp nơi."

Lòng Dương Thu Trì trầm xuống, cẩn thận hỏi đặc điểm của vợ và em trai vợ của gã, đặc biệt là khi Vân Lăng nói khi gã cùng vợ kết hôn, đã đặc biệt tặng vợ một chiếc răng vàng gắn lên răng trên bên góc trái; Còn đệ đệ của nương tử hắn lúc nhỏ cưỡi ngựa bị ngã gãy hết một lóng tay út ở tay trái. Hai điểm nhỏ này trùng với tình huống phát hiện trên thi thể của hai tử thi nam và nữ, cho nên Dương Thu Trì xác định, hai thi thể đó chính là vợ và em trai vợ của Vân Lăng.

Hai đặc điểm này đủ để xác định thân phận của thi cốt, không tất yếu phải tiến hành phục nguyên đầu mặt nhân vì kỹ thuật này là của xã hội hiện đại, nếu như thực hiện ở thời cổ đại, chỉ cần giống bảy tám phần, thì cũng sẽ là chuyện kinh thế hãi tục, không cần thiết lắm thì Dương Thu Trì sẽ không dùng đến.

Ngoài ra, nếu như bắt được Vương điển sứ và tiểu thiếp của y, thì có thể tiến thêm một bước ấn chứng thân phận của hai thi thể này, và muốn bắt họ, thì cần phải tiến hành lệnh thông tập.

Dương Thu Trì chuyển đầu ra lệnh cho cân ban Thường Phúc tìm một họa sư, căn cứ vào sự miêu tả của những người trong nha môn họa ra ảnh của Triệu di nương. Hắn muốn dùng bức vẽ này cho Vân Lăng nhận dạng, nếu như xác định đúng là nữ nhân tập kích gã, như vậy là có thể tiến thành phát lệnh tập nã Vương điển sứ và Triệu di nương.

Thường Phúc nghe xong ngẫm nghĩ, nói: "Lão gia, không cần dùng họa sư đâu, lần trước nội nha của điển sứ bị cháy, trong những vật phẩm được cứu ra tiểu nhân nhớ có một số bức họa, không biết trong đó có ảnh của Triệu di nương không."

"Vậy à? Ngươi mau đi tra lại một chút, xem nếu có thì mau chóng mang đến đây!" Dừng lại một lúc, hắn bổ sung: "Tìm thêm mấy bức họa của nữ nhân nữa, cho trộn vào nhau để biện nhận."

Trong lòng Dương Thu Trì rất hưng phân, nếu như có những thứ này, thì khả năng thành công càng cao hơn nhiều, vì dù sao thì căn cứ vào người thật vẽ ra sẽ dễ dàng và giống thật hơn so với dựa vào lời kể vẽ lại. Xem ra, Vương điển sứ và Triệu di nương bố trí kết cục kim thiền thoát xác tinh xảo là thế, mà không ngờ những bức họa lại bị người cứu ra khỏi biển lửa, cái đó coi như một trăm điều kỹ mà chỉ vì một chút sơ sót thành ra hỏng chuyện.

Thường Phúc tìm được họa tượng của Triệu di nương, ngoài ra còn mang theo vài bức vẽ các nữ nhân khác lên đại đường. Dương Thu Trì giao cho Vân Lăng tiến hành biện nhận. Vân Lăng tử tế nhìn qua, chỉ vào một bức trong đó kêu lên: "Chính là nữ nhân này! Không sai, ngày đó chính ả này lừa tôi đến một hẻm sau nha môn đánh cho hôn mê đấy!"

Dương Thu Trì nhìn cân ban Thường Phúc, Thường Phúc gật đầu: "Lão gia, bức vẽ này chính là của tiểu thiếp Triệu di nương của Vương điển sứ."

"Hảo!" Dương Thu Trì mừng rỡ, phân công Kim sư gia bố trí các ngỗ tác khai quan nghiệm thi trứ lại, ghi thi cách mới, và cho Vân Lăng và Vân Thiên Kình nhận dạng thây cốt.

Dung mạo của hai thi thể đã đó bị hủy, hơn nữa đã hủ bại cao độ, đại bộ phận đã hóa thành xương trắng. Nhưng, vết gãy xương cũ trên ngón tay út bên trái của nam thi và cái răng vàng hàm trên bên trái vẫn khiến Vân Lăng và Vân Thiên Kình khẳng định hai thi thể này chính là nương tử mỹ lệ cùng người em vợ mất tích hôm nọ của gã, cho nên gã không khỏi bật khóc ròng.

Dương Thu Trì khuyên nhủ một hồi, sau đó chuẩn bị báo cáo gửi lên quan trên.

Án này được hình bộ và đại lý tự (tòa án tối cao thời Minh) thỉnh hoàng thượng ngự phê, do đó cần phải trình báo lên hoàng thượng rồi mới được quyết định trở lại. Dương Thu Trì lệnh cho Kim sư gia lập tức lấy lời làm chứng, sau đó thảo khởi công văn của quan phủ, rồi đem những chứng cứ liên quan yêu cầu triệt tiêu phán quyết tử hình đối với Vân Lăng và giảm nhẹ hình phạt với Vân Thiên Kình, đồng thời yêu cầu tiến hành truy nã trên phạm vi toàn quốc đối với Triệu di nương và Vương điển sứ, sau đó dùng "tứ bách lý" (phương tiện giao chuyển thư tín hỏa tốc đời Minh) báo cáo lên trên.

Tài liệu báo đến cấp châu, thì thông qua tin tức phản hồi, Dương Thu Trì biết trước khi Vương điển sứ thất tung, triều đình có phái quan đốc sát sứ phụ trách tuần thị địa phương về lại trị (tác phong và uy tính của quan lại thời xưa), tiền lương của Hồ Quảng đến điều tra hành vi tham lạm phú thuế và tiền lương của Vương điển sứ, và đây chính là tử tội ở Minh triều, cho nên bấy giờ Dương Thu Trì mới rõ Vương điển sứ khẳng định là không trong sạch gì, lại lỡ giết vợ và em trai vợ của Vân Lăng, cho nên mới phí tận tâm tư bày ra kế sách này để trốn đi.

Án này muốn khép lại, cần phải bắt cho được Vương điển sứ và Triệu di nương.

Bọn họ sẽ chạy đến nơi nào? Dương Thu Trì không muốn thật thà chờ đợi kết quả của lệnh truy nã, hắn cần phải sử dụng hết mọi biện pháp để thực hiện, do đó căng đầu ra suy nghĩ.

Khả năng thứ nhất là chạy trở về quê cư trú. Khả năng này rất kém, vì Vương điển sứ chế tạo ra hiện trường giả y và người tiểu thiếp bị người ta giết chết, tin tức này sớm muộn gì cũng truyền đến quê nhà, do đó bọn họ không thể công khai lộ diện trước mọi người. Ngoài ra, cân ban Thường Phúc còn nói qua, quê nhà của Vương điển sứ rất xa, mùa xuân năm sau mới vận chuyển thi cốt trở về, và người nhà đi nhận thi cốt xem ra không hề biết Vương điển sứ chưa chết, cho nên Vương điển sứ không thể về ở quê cũ, vì nếu không chuyện này mà lộ ra thì sôi bỏng hỏng sôi.

Khả năng thứ hai, y chạy đến các thành trấn khác mai danh ấn tính, sống qua ngày. Nhưng mà, khả năng này sẽ bị hai nguyên nhân sau làm giảm tính thuyết phục:

- Một, chế độ hộ tịch thời cổ đại vô cùng nghiêm. Sự quản lý nhân khẩu ngoại lai vô cùng gắt gao, lão bá tánh không thể tự ý dời nhà, do đó, Vương điển sứ muốn mai danh ẩn tích không dễ dàng gì.

-Hai, đốc sát viện đang điều tra hành vi tham ô sâu mọt chiếm của công thành của riêng của y, không dễ dàng gì bỏ qua cho y. Y nhất định phải suy tính lỡ khi kế kim thiền thoát xác thất bại, bị truy nã toàn quốc, nếu như đến cư trú ở thành trấn khác, lại là nhân khẩu ngoại lai, thì sẽ lập tức bị lộ ra và bị bắt giữ.

Do đó, nếu y là người thông minh, nên không xuất hiện ở các thành trấn, chỉ thiếu là phải chờ kế kim thiền thoát xác này thành công, sóng yên biển lặng rồi thì mới xuất hiện trở lại.

Bài trừ hai khả năng hơi ít như trên, còn loại khả năng cuối cùng, và là thứ có khả năng nhất: ẩn tàng ở chỗ không người qua lại, hoặc ẩn trốn trong các thành trấn không lộ diện, ngoài ra, còn có thể dùng mặt nạ da người gì đó để biến cải mặt mày ẩn cư.

Ẩn tàng và biến đổi mặt mày sống ở trong thành vẫn bị chế độ quản lý hộ tịch nghiêm cách làm cho dễ bị lộ, vì đây chẳng phải ẩn nấp một hay ngày, mà là một thời gian dài. Đương nhiên, cũng có tiền lệ ẩn giấu thành công, ví dụ như Hoa Cương (Ngô Dương Tuấn) trong vụ án ngân khố ở Vân Nam đề hình án sát ty.

Nếu như Vương điển sứ và Triệu di nương cải đầu hoán diện ẩn tàng trong các thành trấn khác, như vậy chỉ hi vọng lệnh truy nã toàn quốc và sự truy tìm cẩn thận để tìm ra chúng, và việc truy nã này cần phải trình lên Hình bộ mới có thể quyết định được.

Đương nhiên, Dương Thu Trì cũng có thể dùng đến quyền lực của cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, có thể vì thế mà lập tức phát lệnh truy nã toàn quốc, nhưng hắn không muốn làm như vậy, vì như thế có vẻ như giết gà mà dùng đến dao mổ trâu, cẩm y vệ dù sao cũng không thể dùng để điều tra những án phổ thông như thế này. Nói cho văn hoa thì đó là lãng phí tư nguyên ti pháp, cho nên hắn vẫn theo quy cũ từ từ mà làm, dù sao cũng không cần gấp, hiện giờ hắn bắt đầu học được cách hành xử cẩn thận.

Nhưng mà, Dương Thu Trì lại không muốn từ từ chờ tin tức như vậy, hắn thích chủ động xuất kích, tìm kiếm khả năng.

Những phân tích vừa rồi cho thấy, ngoại trừ tình huống mai danh ẩn tính ở các thành trấn, rất có thể là phạm nhân sẽ đến những nơi thâm sơn cùng cốc, không dấu chân người để ở.

Nếu luận về chỗ không người để ẩn giấu, thì trong thời Minh không chỗ nào thích hợp bằng Trấn Viễn châu của Hồ Quảng này với mấy trăm dặm đầy núi non hiểm trở. Nơi này núi cao cốc sâu, người ở ít ỏi, đến chỗ nào cũng là rừng rậm nguyên thủy. Hơn nữa, Vương điển sứ thường đi đến các thôn xóm thu lương, đối với hoàn cảnh quanh vùng này rành rẽ phi thường, và chỗ thích hợp để tàng thân nhất định đã có sẵn trong lòng. Do đó, y rất có thể là chọn nơi ẩn tàng ở rừng sâu núi cao vùng phụ cận đâu đây.

Không phải có câu nói là chỗ nào nguy hiểm nhất thì cũng an toàn nhất hay sao? Vương điển sứ tạo ra vở kịch tinh xảo và lớn gan như vậy, rõ ràng là người vừa rất thông minh vừa có chút tự phụ, rất có khả năng là chọn chiêu hiểm trốn ở chỗ rất gần. Y giết vợ và em vợ của Vân Lăng, rồi trốn ở gần, một là vùng đất này có sơn động và rừng rậm nguyên thủy thích hợp để trốn, hai là chỉ sợ chẳng có ai có thể ngờ y sẽ chọn trốn quanh đây, cho nên lơi lỏng trong việc sưu tra. Chờ khi gió lặng sóng yên, mọi khói bụi đều yên ắng hết, y sẽ hạ sơn rồi cao bay xa chạy, tìm thành trấn nào đó thay hình đổi dạng định cư.

Nghĩ thông chi tiết này, Dương Thu Trì quyết định một mặt chờ tin tức hình bộ phê chuẩn truy nã khắp toàn quốc, một mặt tự tiến hành sưu tra suốt dọc mấy trăm dặm rừng núi trong vùng, bắt cá hai tay, và tay nào cũng bắt mạnh bắt chặt.

Tiến hành công tác tìm kiếm truy bắt hiện giờ có thể lợi dụng một người - đó là Miêu trại trại chủ Vân Thiên Kình.

Từ biểu hiện của mấy nghìn Miêu chúng sáng hôm đó, vị Vân Thiên Kình này tuy thân hình thấp bé, nhưng uy tín đối với Miêu trại khắp bốn phương tám hướng rất cao, và Miêu dân đời đời cư trú trong sơn cùng rừng thẳm, vô cùng rành rẽ tình huống sơn khu, chỉ cần ông ta hạ lệnh tìm kiếm khắp núi, nếu như Vương điển sứ ẩn tàng ở phụ cận, khả năng bị mắc lưới rất lớn!

Dương Thu Trì hạ lệnh đưa Vân Thiên Kình đến hoa phòng dành để tiếp kiến khách quý. Nếu như Vân Lăng là kẻ bị hàm oan trong án này, Vân Thiên Kình mang theo Miêu chúng xông vào nha môn đòi người là có căn cứ, không thể coi là chuyện lớn gì, xuất phát từ tình đoàn kết dân tộc, cần phải suy xét động viên và bình định người Miêu, triều đình khẳng định sẽ xử lí khoan dung, cho nên Dương Thu Trì phải lấy lễ đối đãi với ông ta.

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 253: Chốn rừng sâu

4vn đả tự

Dương Thu Trì tra ra án Vân Lăng giết quan của triều đình là án oan, đình chỉ chấp hành tử hình, đưa con trai Vân Thiên Kình từ tay của thần chết trở về, khiến cho Vân Thiên Kình cảm kích khôn cùng. Sau đó, Dương Thu Trì lại an bài Vân Thiên Kình và con trai Vân Lăng ở chung vói nhau để hỗ tương chiếu ứng, cùm xích cũng cởi bỏ, chỉ chờ triều đình hạ văn kiện chính thức tuyên bố bọn họ vô tội, có thể thả ra là họ sẽ khôi phục tự do. Vân Thiên Kình đối với chuyện này càng cao hứng, và hiện giờ khi Dương Thu Trì lại sử dụng hoa phòng để nghênh tiếp quý khách trong nha môn để tiếp ông ta, ông ta thụ sủng mà kinh hơn nữa.

Tiến vào hoa phòng, Vân Thiên Kình quỳ sụp xuống đất dập đầu, luôn miệng tạ ơn. Tiếp theo đó, Dương Thu Trì nói ra suy đoán của bản thân, Vân Thiên Kình nghe đến chi tiết Vương điển sứ và tiểu thiếp Triệu Thanh Lam rất có khả năng là ẩn tàng ở núi cao rừng thẳm khu vực phụ cận, kinh ngạc đến trừng to cả mắt, không thể tin hai người này lại có lá gan lớn như vậy. Tuy nhiên, ông ta tin vào phán đoán của ân nhân cứu mạng của con trai mình.

Nghe Dương Thu Trì yêu cầu giúp tổ chức cho người Miêu ở các thôn xóm khắp bốn phương tám hướng để truy tìm, Vân Thiên Kình khẳng khái đáp ứng. Kỳ thật, nếu như ông ta biết hai kẻ đại cừu có khả năng ẩn tàng trong rừng núi phụ cận, cho dù Dương Thu Trì không yêu cầu, để báo thù ông ta cũng sẽ tổ chức tìm bắt.

Dương Thu Trì cho Vân Thiên Kình hay, không cần phải tìm kiếm cẩn thận khắp rừng núi, bởi vì phạm vi quá lớn, hiệu quả không cao lại còn gây đả thảo kinh xà. Bọn chúng ẩn tàng ở chốn núi cao rừng sâu này không phải một hai ngày, do đó, cứ cách khoảng một thời gian nhất định sẽ đến các thôn trang phụ cận mua đồ đạc cần thiết cho sinh hoạt.

Do Vương điển sứ thường xuống các thôn xóm, rất nhiều người nhận biết y. Do đó, nhiệm vụ xuống các thôn để mua đồ hiển nhiên không thể do y làm, mà sẽ do tiểu thiếp Triệu Thanh Lam của y đi. Người ngoài dường như sẽ không nhận biết ả, do đó, khả năng bắt được lớn nhất nên tập trung vào nữ nhân này.

Do đã có hình vẽ của Triệu Thanh Lam, Dương Thu Trì cho Vân Thiên Kình đem nó cho các thôn các trại truyền xem, để mọi người lưu ý kẻ này, lại cho Miêu chúng ôm cây đợi thỏ ở các thôn trấn mở rộng hết khả năng phát hiện tung tích của ả.

Nhưng, Dương Thu Trì đặc biệt nhắc nhở Vân Thiên Kình, là ả Triệu Thanh Lam này có võ công, hơn nưa võ công còn không tệ. Một khi phát hiện tung tích, cần báo cáo ngay với hắn, có thể truy tung nhưng tuyệt không được ra tay bắt người, nếu không có khả năng sẽ bị sát hại, hơn nữa còn kinh động tới chúng, khiến cho chúng bỏ trốn thì phiền phức hơn.

Vân Thiên Kình nhất nhất ghi nhớ, vừa định lên tiếng, thì nghe ngoài cửa nha môn có tiếng trống đánh chiêng khua liên hồi, Dương Thu Trì và Vân Thiên Kình đều hơi ngạc nhiên, đưa mắt nhìn nhau. Đến lúc này, người gác cửa lớn nha môn vội vã chạy vào bẩm báo: "Đại lão gia, trước cửa nha môn có rất nhiều Miêu chúng, đánh chiêng đánh trống muốn dâng ngài một bảng vàng, còn khiêng đến nào heo nào dê, do mấy lão hán dẫn đầu, nói là đến cảm tạ ngài đã cứu thiếu trại chủ của bọn họ, muốn đến dập đầu cảm tạ."

Khà khà! Dương Thu Trì và Vân Thiên Kình đều nở nụ cười, cùng tiến ra cửa, thấy ngoài đại môn đen kịt người Miêu. Họ thấy Dương Thu Trì và Vân Thiên Kình kề vai đi ra, đều quỳ rụp xuống đất, dùng thứ tiếng Hán cứng ngắc hô vang lời cảm tạ thanh thiên đại lão gia.

Dương Thu Trì vội vã bảo mọi người đứng lên. Đúng lúc này, hai tiểu tử người miêu mang một cái biển lớn phủ vải đỏ đến trước mặt Dương Thu Trì, trên đó có đề bốn chữ "Hoạt mệnh thần tiên" (Thần tiên sống), chữ dầu chưa khô, hiển nhiên vừa mới viết xong.

Nhìn cái bảng này, Dương Thu Trì thầm tức cười, Miêu dân có thể là không rành Hán ngữ, cho nên làm và viết bảng hoành phi này có vẻ giống như bảng hiệu của thầy lang băm bán thuốc dạo!

Mấy lão hán người Miêu chính là những người đến hình trường thu thây về chôn, là những người cầm đầu cấp thấp của Miêu trại. Một người trong số đó bước ra chấp tay nói: "Đa tạ thanh thiên đại lão gia điều tra chân tướng, trả lại sự thạch bạch cho trại chủ thiếu gia của chúng tôi. Chúng tôi đặc ý viết bức hoành phi này tặng cho đại nhân. Miêu trại trên núi chúng tôi chẳng có gì đáng tiền, đành lùa số heo dê đến tặng Dương đại nhân, để tỏ lòng cảm kích của chúng tôi! Khẩn thỉnh đại lão gia cười mà nhận cho!"

Dương Thu Trì cười ha ha cho cái câu "cười mà nhận cho" này, quay sang nhìn Vân Thiên Kình. Vân Thiên Kình trước hết vuốt râu gật đầu tán dương mấy lão hán, sau đó chuyển thân cung kính nói với Dương Thu Trì: "Đây là chút lòng thành của mọi người, mong Dương đại nhân vui lòng nhận cho!"

Dương Thu Trì đáp: "Mọi người khách khí quá rồi, chỉnh sửa án oan trả lại công bằng cho người bị xử sai chính là một phần bổn phận của kẻ làm quan, bất tất phải như thế. Cái hoành phi này ta có thể thu lấy, còn trâu dê thì không thể thu a."

Tuy Dương Thu Trì luôn miệng chối từ, nhưng người Miêu thẳng tính nhiệt tình đã thành tính cách, rốt cuộc hắn phải buộc thu luôn cả bầy vừa trâu vừa heo vừa dê, ra lệnh cho nha dịch đuổi vào trong nha môn bao lại nuôi để dành giết thịt.

Hắn lại lệnh cho nha dịch đem bức hoành phi vào treo ở hoa phòng dùng để nghênh tiếp quý khách.

Vân Thiên Kình nhân lúc này gọi mấy lão hán đến một bên, cho biết Vương điển sứ, Triệu Thanh lam hãm hại Vân Lăng, giết chết vợ và em trai vợ của Vân Lăng, và công cuộc bố trí sưu tầm hung thủ. Các lão hán nghe qua mà vừa kinh vừa nộ, cúi người lãnh mệnh, dẫn các Miêu chúng cáo từ Dương Thu Trì xong rồi bỏ đi ngay.

Dương Thu Trì lúc này mới yên lòng được một chút, dựa vào sự quen thuộc địa hình của người Miêu, lần sưu tầm khắp hang cùng rừng thẳm này có hiệu quả nhất định cao hơn nhiều so với cẩm y vệ và nha dịch làm.

Tiếp đó bảy tám ngày chẳng hề có tin tức gì, Dương Thu Trì mỗi ngày đều ở Thiêm áp phòng xem án, bố trí công tác chinh thu thuế vốn nặng nề khó nhọc này, hoặc lên thăng đường xử mấy án bắt gà trộm chó, hay mời Vân Thiên Kình, Vân Lăng lên cùng uống rượu nói chuyện.

Vân Thiên Kình vốn rất cảm kích Dương Thu Trì, hiện giờ thấy hắn hòa ái gần gũi như vậy, lại xem trọng bản thân lão, cho nên càng cao hứng, thậm chí suýt kéo tay Dương Thu Trì đòi dập đầu kết bái làm huynh đệ.

Hôm ấy, khi Dương Thu Trì đang ở Thiêm áp phòng xử lí công việc, thì gác cổng vào báo có người Miêu đến yêu cầu bái kiến đại lão gia.

Dương Thu Trì vội vã yêu cầu mời vào ngay. Tiến vào là hai trong số lão hán đến tặng bức hoành phi lần trước, đến báo cho Dương Thu Trì biết là cách đây hai trăm dặm có một thị trấn, Miêu chúng ở đó đã phát hiện ra Vương điển sứ len lén bịt mặt vào mua đồ ăn và vật dụng rồi đi về vùng núi sâu. Vương điển sứ này thường vào thôn chinh thuế, do đó rất nhiều người Miêu nhận biết, và đã căn cứ theo sự an bày không động thủ bắt người, chỉ phái người theo dõi tung tích.

Dương Thu Trì mừng rỡ, tuy hơi có chút kỳ quái, tình huống phát hiện sao không giống với những gì hắn tính toán, "người đẹp" Triệu Thanh Lam không lộ diện, còn Vương điển sứ lại tự thân hạ sơn mua đồ.

Dương Thu Trì vội vã vào nội nha báo tin tức này. Vừa nghe Dương Thu Trì nói hắn cần mang người đi bắt tội phạm, bọn Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình đểu khẩn trương, tuy có Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi đi theo bảo hộ, nhưng trong lòng giống như bị thắt nghẹn lại như treo hòn đá nặng, luôn miệng dặn dò Dương Thu Trì phải cẩn thận.

Dương Thu Trì ra lệnh cho Hạ Bình dẫn đầu các nữ hộ vệ chuẩn bị tốt công tác bảo vệ an toàn, và lưu lại thêm hai mươi lăm hộ vệ nghe theo lệnh Hạ Bình, hiệp đồng bảo vệ an toàn cho nội nha. Sau đó, hắn mang theo cân ban Thường Phúc, Nam Cung Hùng và hai mười lăm hộ vệ, còn có Liễu Nhược Băng, Tống Vân Nhi và tiểu hắc cẩu, cùng các bộ khoái của nha môn xuất phát dưới sự dẫn đầu của Miêu chúng.

Hai trăm dặm đường này đều là đường núi, xuyên qua rừng sâu nguyên thủy, hay các đoạn đường ruột dê uốn lượn lúc có lúc không. Tất cả đôi khi chỉ có thể đi bộ, đường không ngớt có tin tức Miêu chúng truyền đến thông báo tình hình theo dấu phạm nhân. Căn cứ vào tình báo, họ không ngừng sửa đổi phương hướng tiền tiến, điều này khiến Dương Thu Trì lĩnh hội đầy đủ tính tổ chức rất mạnh của người Miêu, lĩnh hội được sự hữu hiệu và nhanh chóng trong công tác truyền tin. Hèn gì, trong những năm đầu của đại chiến Hồng Vũ, quan binh đại bại bởi vì họ không giỏi chiến đấu ở chiến trường rừng rú, và công tác tình báo của người Miêu nhanh chóng hữu hiệu, trong tình huống binh lực chênh lệch không nhiều, quan binh không bại mới là lạ.

Tin tức xác thực cuối cùng cho thấy Vương điển sứ ẩn trốn ở một sơn động, nhưng không hề nhìn thấy thân ảnh của Thanh lam.

Hai trăm dặm đường núi đi ròng rã hết ba ngày, rất may là dọc đường các Miêu trại cung cấp đủ lương thực chỗ ngủ, không cần phải chịu cảnh ăn gió nằm sương, cho nên cũng không khổ cực gì.

Trên đường đi, Liễu Nhược Băng cố ý tránh không gặp riêng Dương Thu Trì, lời nói cũng ít ỏi. Tống Vân Nhi ngược lại là cái đuôi nhỏ của hắn, đi đâu cũng theo, dĩ nhiên là ngoại trừ đi nhà vệ sinh.

Đối với Tống Vân Nhi mà nói, chuyến đi này coi như du sơn ngoạn thủy, rất khó có dịp bản thân có thể cùng đi với Dương Thu Trì một mình mà không có nữ nhân nào theo như thế này, phảng phất như trở về thủa ban đầu khi phán án thí sinh chết ở trường thi và lúc hai người ở dưới quê, lòng nàng thật cao hứng. Trong mắt của Tống Vân Nhi, Liễu Nhược Băng chỉ là trưởng bối của nàng, do đó, cảm giác về sư phụ khác hẳn cảm giác đôi tình lữ dự hội đạp thanh (thanh minh) như nàng với Dương Thu Trì.

Tuy nhiên, lòng Dương Thu Trì không nhẹ nhõm như vậy. Hắn không dám quá thân mật cùng Tống Vân Nhi, một là sợ Tống Vân Nhi hiểu lầm, hai là sợ Liễu Nhược băng thương tâm, quả thật là có chút quay bên trái không được mà bên phải cũng không xong.

Chiều tối hôm đó, họ cuối cùng cũng đến được sơn động có Vương điển sứ tiềm phục.

Bốn phía sơn động này đều là rừng rậm nguyên thủy dày đặc, cửa động ẩn tàng sau lớp cỏ dày và bụi gai, trước cửa có mấy người Miêu tiềm phục. Dương Thu Trì ra lệnh bao vây sơn động, sau đó núp sau một khối đá lớn, cho bộ khoái kêu gọi, bảo Vương điển sứ và tiểu thiếp ra đầu hàng.

Kêu gọi một hồi, trong sơn động chẳng có phản ứng gì, Dương Thu Trì hơi cảm thấy khẩn trương. Những người Miêu này nhất mực thủ ngoài cửa sơn động, tên khốn này nhất định không thể đào tẩu, chẳng lẽ sơn động này còn có cửa ra khác, nên hắn đã từ cửa khác bỏ trốn đi?

Dương Thu Trì chuẩn bị cho bộ khoái tiến vào sơn động bắt người, nhưng lập tức nhớ lại, Triệu Thanh Lam là người biết võ công, hơn nữa địch ở trong tối ta ở ngoài sáng, tùy tiện tiến vào bắt người rất dễ bị thiệt thòi. Trong lúc đang do dự, hắn đột nhiên thấy tiểu hắc cẩu đang nằm phục cạnh chân, ánh mắt sáng ngời nhìn cửa sơn động cảnh giác, lập tức nghĩ đến trong tình hình này dùng chó cảnh sát đi bắt người là quá thích hợp rồi!

Hắn cúi người xuống, vuốt ve đầu của tiểu hắc, chỉ vào sơn động, rồi vỗ vào mông nó. Tiểu Hắc giống như mũi tên rời dây cung, nhấp nhô mấy cái đã tiến vào trong động như một làn khói.

Dương Thu Trì phất tay, mệnh lệnh cho bộ khoái cũng xông vào theo Tiểu Hắc.

Bộ khoái đã cầm sẵn trong tay đèn đuốc, khua khoắng yêu đao, lớn tiếng hò hét theo tiểu hắc cẩu xông vào động.

Chẳng mấy chốc, sâu trong sơn động truyền ra tiếng kêu thảm của nam nhân, tiếng Tiểu Hắc cấu xé, và tiếng hò hét bảo hàng của bọn bộ khoái, nhưng không nghe được tiếng của nữ nhân. Chẳng lẽ, ả Triệu Thanh Lam này không ở trong sơn động?

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 254: Quỷ mị

4vn đả tự

Một lúc sau, bộ khoái áp giải một trung niên bước thấp bước cao đi ra ngoài sơn động. Cẳng chân của người này máu chảy dầm dề, hiển nhiên đã bị tiểu hắc cẩu cắn. Tiểu Hắc ngẩng đầu ưỡn ngực đi theo sau.

Cân ban Thường Phúc chỉ cần nhìn qua là nhận ra người này, thưa với Dương Thu Trì: "Không sai, chính là Vương Triệu Lợi Vương điển sứ!"

Mã đáo thành công! Không, phải gọi là cẩu đáo thành công mới đúng!

Dương Thu Trì bước tới trước mặt người này, hỏi: "Vương điển sứ, ông biết vì sao chúng ta lại bắt ông không?"

Vương điển sứ không nhận biết Dương Thu Trì, nhưng nhìn qua quan phục tri huyện của hắn, có thể đoán đây là tri huyện tân nhiệm, tức thì sắc mặt tái nhợt, run rẩy nói không thành lời.

Đến lúc này, mấy bộ khoái khênh một túi lớn ra, đặt cạnh chân Dương Thu Trì. Dương Thu Trì tùy tiện dùng chân đá mở ra, thấy bên trong toàn là vàng ròng bạc trắng và châu báu.

Dương Thu Trì cười cười: "Vương điển sứ, xem ra những tháng ngày ngươi chinh thu thuế khóa đã bóc lớn không ít dân tình a!" Ngay sau đó, hắn đanh mặt lại quát hỏi: "Tiểu thiếp Triệu Thanh Lam của ngươi đâu?"

Vương điển sứ co đầu rụt cổ đáp: "Ả, ả đã đi xuống núi mua đồ từ bảy ngày trước, từ đó chưa hề quay về."

Dương Thu Trì hiểu ngay, Triệu Thanh Lam có thể đã tự đào tẩu rồi, chỉ lưu lại một mình Vương điển sứ cô thân ở thâm sơn cùng cốc, bụng đói quá mãi không được, chỉ đành hạ sơn mua vài món, không ngờ vừa lộ diện thì hành tung đã bại lộ.

Dương Thu Trì hỏi: "Ả có phải đã đào tẩu rồi không, trước khi trốn có nói gì không?"

"Thanh Lam không thể bỏ tôi lại ở đây mà đào tẩu, y phục kim ngân trang sức của nàng ta đều không mang đi."

A? Dương Thu Trì hơi kinh ngạc, như vậy thì kỳ quái rồi, nếu như Triệu Thanh Lam muốn đào tẩu, với võ công của ả thì tên điển sứ họ Vương này chẳng thể nào ngăn được, cho dù ả có nghĩ tình phu thê, không cướp tang vật hay tiền tham ô của y mang đi, thì vật phẩm tùy thân và kim ngân trang sức của mình ả cũng nên mang theo chứ. Hiện giờ xem ra, ả ta rất có thể là đã có sự tình gì rồi.

Dương Thu Trì hỏi: "Vương điển sứ, là ngươi giết vợ và em vợ của Vân Lăng, sau đó giá họ cho Vân Lăng, phải không?"

Vương điển sứ biết vị quan huyện lão gia này nếu đã quyết định mang bộ khoái đi tìm y, thì cái kế kim thiền thoát xác của y không thành công, tội trạng đã bại lộ rồi. Muốn tiếp tục ẩn man nữa thì cùng không được, hay là cứ thành thật khai báo, tranh thủ thái độ tốt coi có thể tìm lại một tuyến sinh cơ nào hay không, cho nên thành thật đáp: "Là do tôi làm, sáng sớm ngày hôm đó tôi và Thanh lam uống rượu trong quán, thấy vợ của Vân Lăng cùng một nam nhân đi qua dưới quán, tôi liền động tâm, hơn nữa muốn báo phục mối thù Vân Lăng đánh gãy chân của tôi. Bọn họ không nhận ra tiểu thiếp Triệu Thanh Lam của tôi, cho nên tôi nghĩ biện pháp cho nàng ta tiếp cận họ, đưa họ đến một ngõ cụt ở phía sau nha môn đánh cho hôn mê."

Dương Thu Trì hỏi: "Tiểu thiếp của ngươi là một nữ lưu mà đi đối phó những hai người, ả ta có bản lãnh đó sao?"

"Tiểu thiếp của tôi là người hành nghề giang hồ mãi nghệ, nên có chút võ công."

"Đánh hai người họ hôn mê, các ngươi phải đưa họ vào nội nha, làm sao các ngươi lừa được bọn gác cổng, hơn nữa còn rất nhiều cặp mắt trong nha môn?" Dương Thu Trì hỏi.

"Điển sứ nội nha của tội có vách tường tiếp cận con hẻm này. Trước đây để dễ dàng ra vào một cách riêng tư, tôi đã lén làm một cửa ngầm nhỏ thông ra ngõ này, nên ngoài có một căn nhà nhỏ che giấu, hai người chúng tôi di chuyển bọn họ thông qua cửa này vào nội nha."

Án theo quy củ, nha môn chỉ có thể có một đại môn, không cho phép mở các cửa nhỏ khác. Dương Thu Trì dùng tiếng lóng: "Thì ra chuyện đi cửa sau là từ các ngươi mà ra! Con mẹ nó, các ngươi nhất định là từ cái cửa nhỏ này ra ra vào vào làm không ít chuyện xấu! Được rồi, ngươi nói tiếp đi."

Vương điển sứ gạt mồ hôi lạnh, khai tiếp: "Chúng tôi lén đưa bọn họ vào trong một phòng nhỏ, tiếp theo đó tôi bóp cổ chết nam nhân đó,.... gian dâm vợ của Vân Lăng xong, tôi cũng bóp cổ ả chết."

Dương Thu Trì nhịn không được tặng cho y một cái tát tai, mắng: "Ngươi là tên cẩu tặc, gian dâm vợ nhà người ta còn giết người diệt khấu, quả thật là độc ác mà, cái tát này là thế Vân Thiên Kình tát ngươi đấy! Khai tiếp đi!"

Vương điển sứ bị cái tát mạnh đến nỗi răng muốn lung lay, vội bụm miệng rên rỉ thảm thiết, hồi sau nói tiếp: "Chúng tôi vốn chuẩn bị dành thời gian vận chuyển ra khỏi thành chôn đi, nhưng trưa ngày hôm đó, lại mục Long Du ở Trấn Viễn châu đến huyện thành tìm tôi, cho tôi biết đốc sát viện đang điều tra tội tham ô trong việc chinh thuế mấy năm nay, cùng những chuyện tham lam xấu xa khác."

"Tôi rất sợ, tiễn y đi rồi, trên đường về tôi lại nhìn thấy Vân Lăng đeo yêu đao đi tìm dáo dác, len lén nghe hắn hỏi dò coi có ai nhìn thấy vợ và em trai vợ của hắn không, tôi liền nghĩ ngay kế kim thiền thoát xác, chạy về nha môn, cho tiểu thiếp Triệu Thanh Lam của tôi lừa hắn đến ngõ cụt trong nha môn đánh hôn mê, sau đó đem giấu trong thư phòng."

"Đêm hôm đó, tôi cố ý cùng tiểu thiếp của tôi làm việc trong thư phòng, cho cân ban Tiền Quý về trước nghỉ ngoi, sau đó hai chúng tôi cởi y phục ra cho vợ của Vân Lăng và nam nhân đó mặc vào, đâm họ thêm vài đao, rồi dùng máu bôi lên mặt họ, để Vân Lăng không nhận ra được. Sau đó tôi cạo trọc đầu, mặc y phục người Miêu của Vân Lăng, giả trang thành hình dạng của Vân lăng, che mặt, gọi tiểu thiếp đến phòng ngủ phóng hỏa.

Dương Thu Trì chen lời hỏi: "Chạy tới phòng ngủ phóng hỏa? Phí sức làm chi vậy? Tại sao không phóng hỏa ở thư phòng?" Vừa hỏi xong, hắn đã minh bạch, "A, ngươi muốn phóng hỏa xa xa một chút, để có thời gian ngụy tạo hiện trường, thật là giảo hoạt nói tiếp đi!"

Vương điển sứ đối với sự phản ứng thần tốc của Dương Thu Trì cảm thấy rất kinh ngạc, há hốc mồm ra nhìn hắn, sau đó nghe hắn bảo khai tiếp, liền nói: "Chờ lửa nổi lên rồi, tiểu thiếp của tôi từ cửa sổ nhìn ra thấy Tiền Quý chạy tới gọi chúng tôi, liền ra hiệu cho tôi, tôi bắt đầu giả vờ hàng hung, dùng đao của Vân Lăng đâm vào thi thể tiếp, Tiền Quý sợ quá bỏ chạy."

"Sau đó, tôi đặt đao vào tay Vân Lăng, dùng nước lạnh tạt cho hắn tỉnh, sau đó tránh mặt đi ngay. Vân Lăng tỉnh dậy, trong phòng toàn là khói, hắn thấy thi thể xong không nhận biết liền chạy ra ngoài, sau đó tôi và tiểu thiếp len lén lẻn ra cửa nhỏ, bỏ trốn đến nơi này."

Chân tướng đã rõ ràng, chỉ đáng tiếc là không bắt được đồng phạm Triệu Thanh Lam.

Dương Thu Trì ra lệnh cho bộ khoái tiến vào sơn động tìm kiếm một hồi, xem xét coi có đường ra nào khác hay chỗ nấp trốn gì đó không. Một lúc sau, mấy bộ khoái cầm đuốc từ trong chui ra, bẩm báo là sơn động không sâu mấy, không có cửa ra nào khác.

Dương Thu Trì cho trói Vương điển sứ lại, men theo hướng đi của Triệu Thanh Lam do y chỉ mà hạ sơn, chuẩn bị dọc đường tìm kiếm lần nữa, xem coi có tung tích của ả hay không.

Nơi này chẳng có đường đi nào, chỉ toàn là gai góc cây cối, do đó tốc độ tiền tiến rất chậm. Đi được đại khái hơn canh giờ, tiểu hắc đi bên cạnh Dương Thu Trì đột nhiên đứng lại sủa loạn, Dương Thu Trì biết tiểu hắc không thể vô duyên vô cớ sủa loạn, nhất định là có vấn đề gì.

Giơ tay ra hiệu cho đội ngũ dừng lại, Dương Thu Trì cúi xuống vuốt ve đầu của tiểu hắc, bảo: "Tìm kiếm một chút đi!"

Tiểu Hắc và Dương Thu Trì ở chung chỗ với nhau lâu như vậy, đối với mệnh lệnh của hắn đã lĩnh ngộ rất chuẩn xác rồi, liền cúi đầu, men theo cây cỏ mà ngửi đông ngửi tây, Dương Thu Trì cùng mọi người theo sau nó, từ từ lần xuống dưới núi.

Hết khoảng thời gian uống cạn tuần trà, tiểu hắc đứng lại ngẩng nhìn Dương Thu Trì sủa, dường như báo cáo là có phát hiện gì đó.

Dương Thu Trì cũng đứng lại nhìn trước ngó sau, lúc này trời đã chạng vạng tối, trong chốn núi rừng cảnh sắc âm u, phảng phất như các quỷ mị trong rừng bắt đầu bay lên đầy trời, bay qua bay lại giữa chốn núi rừng, gió núi thổi tới, tiếng u u xì xào dường như là tiếng cười cợt của bọn chúng.

Tống Vân Nhi hơi khẩn trương, không tự chủ được bám lấy tay của Dương Thu Trì, giọng nói có phần run run: "Ca, nơi này đáng sợ thật...."

Có phải ta nghe lầm không vậy cà? Dương Thu Trì thầm nghĩ, có một thân đầy võ công, sư phụ lại ở bên cạnh, cô không chịu tìm sư phụ cầu sự bảo hộ, túm chụp lấy một thư sinh yếu ớt trói gà không chặt như ta làm cái gì?

Dọc đường, Tống Vân Nhi đối với hắn rất nồng nhiệt, hữu ý vô ý tỏ lộ khát vọng được hắn bảo hộ như một cô nữ sinh nhỏ nhắn trước bọn côn đồ, chẳng lẽ trong tiềm thức, nàng ta cố tình làm như vậy để sư phụ Liễu Nhược Băng của nàng nhìn thấy hay sao?

Cần phải biết tình cảm của nữ nhân về phương diện này mẫn cảm phi thường, cho dù Tống Vân Nhi là tên con trai giả ngông ngông nghênh nghênh, nhưng sự tinh tế nhất định phải có sẵn. Dương Thu Trì thầm nghĩ, chẳng lẽ cô nhóc cảm giác được quan hệ của hắn và Liễu Nhược Băng không tầm thường, cố ý dùng phương thức này để tuyên bố rằng hắn là "hoa" đã có chủ?

Không đúng! Dương Thu Trì không tin là Tống Vân Nhi có tâm cơ như vậy, với tính cách của nàng ta, nếu như phát hiện có gì đó không đúng, nhất định sẽ nói rõ ràng ra mọi chuyện với hắn, không thể dùng phương thức này được. Nếu đổi lại cô nàng là Tống Tình, rất thích dùng những trò thông minh mọn, thì còn có khả năng.

Tống Vân Nhi tuy người có võ công, kỳ thực trời sinh ra rất nhát gan, do đó hiện giờ nàng ta sợ hãi là điều tự nhiên, chẳng phải giả vờ gì cả. Nghĩ thông chi tiết này, Dương Thu Trì ra vẻ nam nhân, vỗ vỗ tay nàng an ủi: "Vân nhi đừng sợ, có ca ca ở đây."

Tống Vân Nhi gật gật đầu, bấu chặt lấy cánh tay của Dương Thu Trì hơn nữa, nép sát vào người hắn, ánh mắt thì long linh nhìn xung quanh cảnh giác.

Dương Thu Trì cẩn thận nhìn về phía rừng cây hôn ám trước mặt, không phát hiện ra điều gì, chi thấy toàn là cây bụi và cỏ rậm mọc dầy, bên trên cây rừng chen đặt. Hắn hơi có chút khẩn trương, dùng ánh mắt dò hỏi xem liệu phía trước có phải là địch nhân hay không.

Liễu Nhược Băng phảng phất không hề chú ý đến cử chỉ thân mật vừa rồi của Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi, lắng nghe tử tế một hòi, roi nhè nhẹ lắc đầu.

Dương Thu Trì hơi kỳ quái, cúi xuống vuốt ve đầu của Tiếu Hắc: "Ê! Ngươi làm trò gì vậy, có gì đâu mà ngươi sủa loạn thế kia?"

Tiểu hắc cẩu ứ ứ hai tiếng, mắt long lanh nhìn Dương Thu Trì, làm ra vẻ như chịu oan chịu uất lắm lắm vậy.

Dương Thu Trì càng cảm thấy kỳ, thì lúc này, Liễu Nhược Băng đột nhiên lên tiếng: "Dương đại nhân!"

Dương Thu Trì đứng dậy nhìn về phía Liễu Nhược Băng.

Liễu Nhược Băng đưa tay chỉ về một cây cổ thụ cách đó mấy chục bước: "Trên cây đó có gì đó!"

Dương Thu Trì khúm tay che trên trán, căng mắt nhìn về phía Liễu Nhược Băng chỉ. Trong rừng cây hôn ám đó, chỉ thấy thân cây đung đưa, không hề phát hiện có điểm gì đặc biệt nên hắn tự lẩm bẩm: "Đâu có gì đâu cà!"

Tống Vân Nhi ngược lại đã nhìn rõ vật gì đó, hô lên cả kinh, chụp tay Dương Thu Trì giữ chặt hơn nữa, ép sát vào người hắn, run giọng nói: "Trên cây có... có một... một người không đầu!"

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 255: Phân thây kiểm nghiệm

4vn đả tự

Dương Thu Trì ớn lạnh gai ốc, nếu như trực tiếp nhìn thấy thi thể không đầu, hắn sẽ chẳng có cảm giác gì. Nhưng khu rừng này vốn âm sâm khủng bố, cộng thêm tình trạng sợ sệt của Tống Vân Nhi làm cho cảm nhiễm, so với hiệu quả nhìn thấy quỷ chẳng khác gì. Dù hắn là pháp y, nhưng nhìn thấy quỷ vẫn sợ sệt như thường!

Liễu Nhược Băng nói: "Mọi người ở đây chờ chút, để ta đi xem sao." Nói xong, một làn bạch y bay lên, nhanh chóng lướt vòng tìm kiếm quanh vùng rừng rú xung quanh một lượt, rồi nàng đứng dưới gốc cây, ngoắc tay gọi Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì ra lệnh cho mọi người ở nguyên chỗ cũ chờ lệnh, đề phòng phá hỏng hiện trường. Có hai đại cao thủ là Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi bên cạnh hắn, nhất định sẽ không có nguy hiểm gì.

Dương Thu Trì kéo tay Tống Vân Nhi, mang theo tiểu hắc cẩu tử tế vừa hít ngửi đề phòng vừa tiến lên. Hắn buộc phải cẩn thận vì có thể sẽ phá hỏng dấu vết lưu lại trên mặt đất.

Đến dưới gốc cây, ngẩng đầu nhìn lên, quả nhiên thấy trên một cành cây cao hơn đầu người có treo một thi thể, chuẩn xác mà nói là một thi thể tàn khuyết.

Tay của thi thể này bị một sợi dây treo lên trên cây, đã bị thối nát hủ bại, da thịt ngay sợi dây cột này đã rớt ra, như vậy có thể nói, thứ sợi dây này cột và treo thật ra là xương cánh tay của xác chết!

Thi thể trần truồng toàn thân, phần đầu đã cắt rời khỏi cổ, bị đặt trên ngách nhánh cây bên cạnh. Đó là một cái đầu có tóc dài, mặt xanh đen, xình thối phình tròn ra, nhãn cầu lộ hẳn, nhìn trừng trừng về phía xa. Cái môi dày nhễu ra, giống như hai khối bánh bị nướng quá khét, lưỡi cũng thè ra rất dài, giống như con quỷ chết treo vậy. Nếu đơn thuần từ gương mặt mà xét, căn bản không phân biệt kẻ này là nam hay nữ.

Trên thi thể thì vai phải tách khỏi người, phần ngực do đã xình thối trướng sình nên nhìn như một cái túi, trước ngực bị khoét hai cái lỗ lớn, từ cơ quan sinh dục có thể phán đoán đây là một nữ thi. Từ đầu gối trở xuống bàn chân không còn mảnh thịt nào.

Hắn bắt đầu cẩn thận tìm kiếm dấu chân lưu lại trên cây cỏ xung quanh, rất rõ ràng là vùng núi này có lượng mưa rất lớn, từ nước đọng và mặt đất ẩm ướt có thể phán đoán những ngày vừa rồi nơi đây toàn mưa, đã khiến cho dấu vết bị rửa trôi đi hết. Thi thể, cành nhánh cây... đều bị nước mưa quét sạch, chẳng lưu lại dấu vết khả nghi nào.

Dương Thu Trì ra lệnh cho tiểu hắc cẩu đi tìm kiếm quanh các bụi cỏ cây xung quanh. Theo sau tiểu hắc cẩu, ba người họ đi xuống núi khoảng vài trăm mét, tìm thấy cái cái cẳng chân và hai cái vú đã bị cắt ra của nữ thi.

Trong đám cỏ bụi cách thi thể mấy chục bước, họ lại phát hiện một cái quần, trên có để một thanh trường kiếm, còn có một túi hành lý trong có mấy cái bánh đã bị nước mưa làm cho ướt sũng, cùng mấy miếng thịt trâu đã gặm gần sạch, cùng một bình rượu.

Nhìn thấy mấy thứ này, Dương Thu Trì lập tức nghĩ tới khả năng đó là tiểu thiếp Triệu Thanh Lam đi mua đồ rồi bị thất tung của Vương điển sứ.

Dương Thu Trì rút ra từ trong người một cái khăn, bọc thanh trường kiếm lại, cẩn thận rút ra quan sát tử tế, thấy không có dấu máu. Hắn ngửi thử, cũng không có mùi máu. Xem ra, hung thủ rất có khả năng là không dùng thanh kiếm này mà tiến hành phân cắt thi thể người chết, trừ khi sau khi làm xong tiến hành tẩy rửa.

Bộ y phục này hiển nhiên đã bị nước mưa tẩm ướt, chỉ sợ dấu tay và mùi vị trên đó đã bị tẩy sạch. Nhưng mà, Dương Thu Trì không hề sờn lòng, hắn dùng khăn tay bao trường kiếm lại, cẩn thận đặt kiếm lên trên tảng đá gần đó, như vậy có thể tránh được cỏ cây tẩy sạch dấu vết cuối cùng trên kiếm.

Thanh kiếm này lưu lại một vệt đè dài lên trên áo quần, Dương Thu Trì nhìn dấu ép này, lòng chợt mừng rỡ. Thanh kiếm áp lên áo quần, có thể từ đó mà tránh được nước mưa tẩy rửa, có khả năng sẽ lưu lại dấu tay hay các dấu vết còn sót lại gì đó, cần phải mang về nghĩ biện pháp kiểm nghiệm.

Dương Thu Trì tử tế vạch từng lớp quần áo ra, không phát hiện dấu vết gì khả nghi, nhất mực cho đến lớp dưới cùng, hắn mừng rỡ phát hiện lớp đất đã sắp thành bùn bên dưới còn lưu lại một dấu chân càn cạn.

Trong đống quần áo này có giày của người nghi là Triệu Thanh Lam, dùng giày so sánh thử có thể khẳng định dấu chân này không phải của ả ta. Như vậy có thể nói, áo quần này che dấu chân bên trên nên bảo toàn được dấu chân không bị phai, xem ra dấu chân này là của hung thủ lưu lại!

Dương Thu Trì lấy ra một sợi thước dây trong túi, đo đạc độ dài rộng của dấu chân, rồi quan sát lực ấn của dấu giày. Theo đạo lý, hắn phái dùng thạch cao đổ lên đế lấy dấu giày, nhưng ở nơi hoang dã này tìm đâu ra thứ đó, máy chụp hình cũng không mang, ngay giấy viết cũng không có, không có cách gì vẽ lại, chỉ có thể quan sát thật cẩn thận, cố gắng nhớ lại đặc điểm ngoại hình của dấu giày.

Hắn bò sát đất, cố gắng phân biệt các hoa văn trên giày. Do ở thời cổ đại giày đều được chế tác thủ công, không thể sản xuất một lượng lớn như thời đại công nghiệp, cho nên hoa văn trên giày thường có tính duy nhất, có thể dùng làm chứng cứ nhận định rất trọng yếu. Nhưng mà, do dấu giày này bị nước mua thấm qua y phục tẩm ướt, đã trở nên rất mơ hồ, chỉ có thể nhìn thấy ngoại hình, hoa văn bên trong đã bị xóa mất hoàn toàn.

Dương Thu Trì nhìn đến mắt hoa lên mà chẳng phát hiện dấu vết có giá trị gì từ vết giày này, cuối cùng đành chịu.

Hắn trèo lên cây, trước hết tử tế quan sát tình hình chung quanh nhánh cây có chứa cái đầu lâu đó, không phát hiện gì dị thường. Hắn lại móc từ trong lòng ra một cái khăn tay khác, chụp lên đầu đó, cách một làn khăn cẩn thận cầm lên, tử tế quan sát vết cắt ở cổ, sau đó trèo xuống dưới, để đầu lâu lên mặt đất.

Hắn lại leo lên cây, đến bên chỗ treo thi thể, quan sát sợi dây treo và nút thắt, vì đôi khi các nút thắt dây phản ánh rất rõ đặc điểm ngành nghề chuyên nghiệp của hung thủ.

Nhưng mà, đây là một nút thắt rất bình thường, dây treo cũng là một dây thừng phổ thông.

Dương Thu Trì lại tụt xuống cây, tiến hành quan sát cẩn thận phần chi bị đứt của thi thể.

Triệu Thanh Lam toàn thân trần trụi, rất có khả năng là bị xâm phạm tình dục. Nếu là như thế, có thể trong âm đạo của người chết còn lưu lại tinh dịch, nếu lấy kiểm nghiệm có thể trở thành chứng cứ trọng yếu để xác nhận hung thủ. Nhưng mà các bảo bối khám tra vật chứng pháp y của Dương Thu Trì không được mang theo, nếu như muốn vận chuyển thi thể trở về huyện thành thì cần phải mất hai ba ngày, do đó, chỉ có thể tiến hành lấy mẫu một cách đơn giản thôi.

Hắn xé từ trong người ra một mảnh vải bông, phân thành hai miếng, một thì cho vào âm đạo của người chết, lấy dung dịch bên trong đó, cái còn lại thì cho vào miệng lấy dịch tiết nơi này. Nguyên nhân là trong các án phạm tội tình dục, thường tinh dịch trong âm đạo sẽ hòa thành hỗn họp với dịch tiết, thậm chí là máu của nạn nhân, do đó cần phải lấy nước bọt của nạn nhân để tiến hành so sánh, xác định cái nào là của ai.

Dương Thu Trì đặt hai mảnh vải bông lên trên tảng đá, thứ vật kiểm nghiệm ướt át này không thể bao lại mang về như vậy, vì sẽ sình thối phát mốc. Và sự bất cẩn ngoại trừ phá hủy chứng vật, còn dẫn tới những kết quả sai lầm khi phân tích các dạng vật chất đã tự hủy, rồi tạo thành những kết luận sai, do đó phải làm khô những thứ này mới được. Ngoài ra, hắn cũng không thể đặt chúng lên trên lá cây, bởi vì thực vật cũng có những vật chất huyết hình, sẽ làm ô nhiễm vật kiểm nghiệm.

Thu thập xong, Dương Thu Trì bấy giờ mới gọi Nam Cung Hùng cùng mọi người đưa Vương điển sứ lại.

Vương điển sứ bị áp giải tới, những nha dịch và hộ vệ đi theo bị tình cảnh tàn nhẫn ác tâm trước mắt làm cho kinh hãi. Mấy bộ khoái không chịu nổi sự kích động này, chạy ra ngoài gập người ói mửa lênh láng.

Dương Thu Trì cho Vương điển sứ biện nhân thi thể trước mặt. Vương điển sứ đã bị thảm cảnh trước mặt làm cho kinh hãi rụng rời, đến nhìn cũng không dám, khi bị bộ khoái thúc giục, bấy giờ mới lấy hết can đảm nhận dạng. Tuy nhiên, thi thể này đã xuất hiện sự thối rửa phá hỏng dáng người, so với dung mạo nguyên thủy khác xa một trời một vực, căn bản không thể nhận ra được.

Dương Thu Trì lại cho y biện nhận đống y phục phát hiện, Vương điển sứ lập tức kêu lên cả kinh: "Thanh lam! Là áo quần của nàng ta!" Rồi đột nhiên chuyển thân nhìn thi thể đó, bi thương thốt: "Thanh Lam, nàng... nàng sao lại chết ở nơi này a.... hu hu hu...." Hai tay y bị trói sau lưng, nên chỉ biết quỳ phục xuống đất, khóc ồ ồ thật lớn.

"Ngươi khoan khóc đã! Hãy nhận định cho kỹ một chút, nói không chừng không phải ả thì sao?!" Dương Thu Trì bảo.

Vương điển sứ nghe thế, nhanh chóng gắng gượng ngồi xổm rồi đứng dậy, bước đến trước thi thế, nhìn thật kỹ phần háng bên trái của thi thể, rồi khóc rống lên: "Không sai! Là tiểu thiếp Thanh Lam của tôi! Hu hu hu, nàng ấy có một nốt ruồi đen to bằng hạt đậu ở đây này, không sai đâu, hu hu hu..."

Dương Thu Trì chồm tới cẩn thận nhìn, không sai, là một nốt ruồi đen. Lúc thu hồi mục quang, Dương Thu Trì phát hiện lông âm hộ của nữ thi có chút gì đó không ổn, liền cúi xuống quan sát kỹ một chút nữa, thì ra, một đốm nhỏ lông ở âm hộ mọc dài nhưng mảnh như bàn chải đó đã bị nhổ sạch khiến cho cái bàn chải dài này dường như bị cắt ngang một đoạn, rất đột ngột.

Dương Thu Trì đưa đầu đến sát âm hộ của nữ thi bị treo đó, cẩn thận quan sát thêm một chút nữa. Không sai, chính là một đám lông nhỏ bằng lóng tay cái bị nhổ sạch tận gốc.

Hắn đang sờ cằm suy nghĩ, đầu vai chợt bị vỗ mạnh một phát, giọng nói ngọt ngào của Tống Vân Nhi vang lên sau lưng: "Ài...! Dòm cái gì thế? Nhìn gì mà nhìn lâu thế mà vẫn còn nhìn, nhìn suýt chút nữa chúi mũi vào đó luôn!"

Dương Thu Trì vội vã quay lại, thấy mặt Tống Vân Nhi chẳng cao hứng gì, đôi mắt hạnh trợn to nhìn hắn, không khỏi có chút kỳ quái: "Ta đang tra án mà?"

"Tra án? Làm gì có chuyện tra án nhìn trừng trừng vào... chỗ đó của người ta như vậy chứ.... nhìn cái gì mà nhìn,... một thi thể không đầu thối hoắc có gì mà đáng nhìn!"

Dương Thu Trì cười khổ: "Đừng có làm loạn! Ta không nhìn cho tử tế, làm sao phát hiện manh mối để phá án chứ?"

Tống Vân Nhi mừng rõ: "Huynh tìm được manh mối rồi hả?"

"Vừa sắp được, bị muội vỗ một chưởng bay mất tiêu rồi!"

"Hừ...! Đức tính!" Tống Vân Nhi sân si, nhưng mà nghe hắn nói đã tìm được đầu mối, lập tức cao hứng trở lại, "Ca, huynh mau nói coi đã tìm được manh mối gì?"

Liễu Nhược Băng đứng cách đó mấy bước, vận một bộ đồ trắng toàn thân, đưa ánh mắt quan tâm nhìn Dương Thu Trì.

Hắn đằng hắng một cái, gọi bảo bộ khoái và hộ vệ áp giải Vương điển sứ đến một chỗ thật xa chờ, nhân vì sự phân tích hiện trường và kết quả kiểm nghiệm thi thể trong các án hình sự trước khi phá án thuộc về loại cơ mật thậm chí có án lớn còn thuộc loại tuyệt mật, không thể để cho nhiều người hay biết.

Chữ ký cá nhânChiến kiếm đánh lên chín tầng trời

Gạt dòng huyết lệ tuốt gươm chém Vip

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 07:00 AM. Lý do: Sửa bài do page 1 bị lỗi

Người này đã nói CÁM ƠN đến vài viết vô cùng hữu ích của Tiểu Huyết

thanh lam

Tiểu Huyết

Xem hồ sơ

Gởi nhắn tin tới Tiểu Huyết

Tìm bài gởi bởi Tiểu Huyết

#312 27-05-2010, 02:25 AM

Vịt Bầu

Tử Sỹ 4vn Tham gia: Jul 2009

Đến từ: Lao cai- Hn

Bài gởi: 104

Xu: 0

Thanks: 14

Thanked 1,460 Times in 80 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 256: Phân Tích Án Mạng

Đả Tự:khungcodangcap

Chờ cho bọn họ rời xa, hiện trường chỉ còn lại ba người, Dương Thu Trì lúc này mới nói: "Trước hết, nguyên nhân tử vong của nữ nhân này là bị người ta giết."

"Nói lời thừa! Nếu là tự sát, ai có thể tự cắt đầu để lên trên nhánh cây chứ?" Tống Vân Nhi chề môi.

"Muội nói rất chính xác." Dương Thu Trì mỉm cười, "Nhưng mà, phán đoán là tự sát hay là bị giết còn có ý nghĩa rất quan trọng, đó là bước đầu tiên của quá trình phá án. Chỉ có thể sau khi xác định là bị giết, nhận định đấy là một vụ phạm tội, từ đó mới có lập án điều tra."

Điểm này Tống Vân Nhi không nghĩ sâu như vậy, gật gật đầu, đôi mắt mở to sáng ngời ngời nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Sau khi phán đoán là bị giết, tiếp đó cần phải phán đoán nguyên nhân tử vong."

"Còn cần phải phán đoán sao? Nhất định là bị chém đầu chết rồi!" Tống Vân Nhi tự tin nói.

"Sai!" Dương Thu Trì lắc đầu, "Đầu của Triệu Thanh Lam sau khi chết rồi mới bị cắt ra."

Tống Vân Nhi vốn định trước mặt sư phụ lộ ra chút thủ đoạn, không ngờ mới thực hiện phán đoán đầu tiên thì đã bị Dương Thu Trì tuyên cáo là sai, có phần không phục, liếc nhìn Liễu Nhược Băng, hơi đỏ mặt nói: "Huynh làm sao biết chết rồi mới bị cắt ra vậy? Ai cho huynh biết?"

"Thi thể của Triệu Thanh Lam tố cáo cho ta biết!" Dương Thu Trì mỉm cười.

Sống lưng của Tống Vân Nhi chợt chạy dài cơn ớn lạnh, khẩn trương gắt: "Ai! Huynh đừng có dọa người ta có được không!"

Dương Thu Trì quay lại nhìn Liễu Nhược Băng, thấy nàng tuy không sợ, nhung đang nghi hoặc nhìn hắn, nên nói tiếp: "Đừng có khẩn trương, người chết đương nhiên không thể nói, nhưng thi thể của người chết sau khi kiểm nghiệm có thể phát hiện ra những vấn đề khác nhau, và đó chẳng phải là người chết đã cho chúng ta biết những gì đã xảy ra rồi hay sao?"

"Hừ....!" Tống Vân Nhi bấy giờ mới thở phào, mắt hạnh trừng lên: "Huynh không dọa chết muội thì không cam tâm, có phải vậy không?"

Dương Thu Trì cười ha ha đáp: "Ta làm sao nỡ dọa muội chết chứ..." Vừa nói đến đó, hắn phát hiện như vậy không ổn, không nên ở trước mặt Liễu Nhược Băng nói chuyện quá thân mật với Tống Vân Nhi được. Hắn lén nhìn Liễu Nhược Băng, thấy thần tình của nàng ta bình đạm, chẳng có biểu tình gì dặc biệt, nhưng một tia lạc lõng lóe lên rồi chợt tắt trong mắt ấy vẫn không thể nào thoát khỏi mục quang sắc bén của hắn.

Tống Vân Nhi nghe Dương Thu Trì nói vậy, cười hì hì, hơi thẹn thùng lên tiếng: "Đáng ghét! Mau nói đi, thi thể làm sao nói chuyện được với lão nhân gia ngài vậy chứ?"

Dương Thu Trì phát hiện Liễu Nhược Băng không vui, trong lòng cũng nặng nề như đeo đá, cẩn thận dùng hai tay nâng cái đầu bao trong cái khăn lên. Hắn chỉ có thể cấn thận nâng lên, bởi vì đầu người đã hủ bại giống như một khối đậu hủ vậy, nếu như dùng lực thái quá, thịt thối trên mặt và tóc sẽ rớt ra ngay. Hắn từ từ lật đầu lại, lộ ra phần cổ bị chặt, tiếp đó bảo: "Chú ý ở đây này."

Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng bước tới, tử tế quan sát, nhưng không nhìn ra mấu chốt gì.

Dương Thu Trì nói: "Vết thương cắt cổ này không hề sỉ khai (Chú: há miệng; do cơ thịt hai bên vết thương co lại, vết thương hở miệng to ra hai bên), chứng minh là sau khi chết một đoạn thời gian rồi mới tiến hành cắt đầu đi."

"Sỉ khai?" Tống Vân Nhi nghi hoặc nhìn hắn.

Dương Thu Trì lúc bấy giờ mới ý thức từ vừa rồi sử dụng hơi có vẻ "chuyên nghiệp", liền viện dẫn cách nói thông dụng hơn: "Giản đơn mà nói, thì nó có ý tứ là co rút lại. Nhân vì nếu vết cắt tạo ra khi còn sống, thì da thịt, gân cơ, huyết quản vân vân đều có năng lực co rút lại, khiến cho vết thương sỉ khai ra. Vết thương mới vừa chết cũng hình thành hiện tượng sỉ khai trong một trình độ nào đó, nhân vì phản ứng siêu sinh của cơ thể mà thạo thành."

"Phản ứng siêu sinh?" Tống Vân Nhi lại hỏi.

Vấn đề này chưa giải thích xong, thì vấn đề khác lại chạy tới. Dương Thu Trì có chút gì đó muốn phát bệnh to đầu, nhìn nhìn Liễu Nhược Băng, thấy nàng ta cũng rất hiếu kỳ nhìn hắn, liền lấy lại hứng thú, nhẫn nại giải thích: "Người chết rồi, thì những khí quan, tổ chức, tế bào đều có sinh mệnh lực đoạn tạm, và có khả năng sản sinh phản ứng đối với kích thích đến từ bên ngoài. Cái này gọi là phản ứng siêu sinh, đó là một hiện tượng cơ thể của sinh vật, do đó con người mới có thể nuôi cấy ghép mô a..."

"Nuôi cấy ghép mô?" Bây giờ thì đến lượt Liễu Nhược Băng truy vấn.

Đầu Dương Thu Trì bắt đầu ù đi, thật muốn tự tát cho mình mấy cái, ở Minh triều làm gì có cái trò nuôi cấy ghép mô chứ, muốn dọa chết người hay sao? Không dám giải thích nữa, vì hắn sợ càng nói càng lộ ra, ấp úng một hồi rồi đáp đại: "Ý tứ của ta chính là... chính là... nếu như lúc người còn sống mà cắt tạo ra vết thương, các cơ thịt chung quanh vết thương sẽ co rụt vào, nếu như chết một đoạn thời gian rồi mới cắt, thì sẽ không có hiện tượng này."

Đối với đặc điểm của vết thương, Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi đều biết chút ít, cho nên nhanh chóng hiểu rõ.

Dương Thu Trì sợ hai người sẽ tiếp tục truy vấn, cho nên vội vã nói tiếp: "Mọi người có chú ý không, nữ nhân này nếu như còn sống mà bị chặt đầu, thịt và các tổ chức mềm chỗ cổ bị cắt sẽ thu súc lại, làm cho chỗ cắt không ngay ngắn và xương sẽ thòi ra ngoài. Đằng này chỗ cắt của cái đầu lâu này không xuất hiện tình huống ấy, do đó, đầu của ả đáng ra là sau khi chết một thời gian rồi mới bị cắt ra. Tay và chân bị cắt của ả ta cũng có đặc điểm tương tự, cũng minh chứng là chết rồi mới bị cắt ra."

Tống Vân Nhi như hiểu như không: "Trừ cái gọi là sỉ... sỉ ... sỉ cái gì đó này...?"

"Sỉ khai!"

"Đúng, sỉ khai, trừ cái này ra, còn có biện pháp nào chứng minh là đầu bị cắt rời trước hay là sau khi chết không?"

"Còn có một cách," Dương Thu Trì nhẫn nại giải thích: "Nếu như còn sống mà bị chém đầu, trong quá trình bị chém qua, người chết do chưa hề chết, do đó hô hấp vẫn còn tồn tại, do đó huyết dịch ở vết thương có thể bị khí quản hít vào trong, hay là bị nuốt vào trong dạ dày, cho dù là chỉ trong chốc lát là chém rớt đầu, do phản ứng siêu sinh cũng ít nhiều gì xuất hiện hiện tượng này. Do đó, chỉ cần mở phế quản hoặc là bao tử, tìm thấy huyết dịch còn lưu trong đó, có thể chứng minh là khi còn đang sống mà bị cắt đầu."

Dương Thu Trì nói đến đây, nhớ là thời cổ đại không thể giải phẫu, bèn giải thích tiếp: "Đương nhiên, cái này không dễ chứng minh, do đó căn cứ tình huống vết cắt cũng đủ chứng minh rồi."

Thực ra, muốn chứng vết thương tạo ra trước khi chết hay là sau khi chết, còn có nhiều biện pháp khác. Nhưng do nó liên hệ đến nhiều tri thức thời hiện đại, Dương Thu Trì không dám nói ra, ví dụ như kiểm tra biến hóa hoạt tính dung môi ở vết thương, kiểm tra hiện tượng tắc mạch máu ở phổi và ở não vân vân.

Tống Vân Nhi vì có sư phụ ở bên cạnh, lại thích khoe tài, do đó cứ mãi cứng đầu, hỏi tiếp: "Vậy, huynh nói là không phải là bị chém đầu chết, như vậy thì chết bằng cách nào?"

"Hiện giờ xem ra, ả có thế là bị bóp cổ chết tươi." Dương Thu Trì chỉ vào dấu vết còn sót lại chút ít trên xương cổ và hai bên cổ, nói: "Mọi người có chú ý chỗ này không? Ở đây có dấu tay và vết thương do ngón tay ép lên hình thành, vết thương này có dấu máu dưới da, chứng minh đó là sinh tiền thương (vết thương khi còn sống)."

Dương Thu Trì lại chỉ vào dấu vết hình trăng lưỡi liềm mới hình thành ở hai bên cổ của người chết: "Đây là dấu ngón tay ép xuống, đó là một thứ biểu bì bị rách ra, chính là do móng ngón tay hung thủ xiết cổ tạo thành. Thứ da lốm đốm vết ban này, nếu như phóng đại bằng .... mở to mắt tử tế quan sát, có thể phát hiện biểu bì và vẩy da bị tuốt ra."

Vừa rồi sút chút nữa nói huỵch toẹt ra là dùng kính hiển vi phóng đại quan sát, nên Dương Thu Trì hiện giờ cẩn thận phi thường, một mặt vừa tránh dùng những từ ngữ hiện đại, một mặt phải dùng hết khả năng nói những lời thông tục dễ hiểu. Nhưng mà, môn pháp y chứng vật có rất nhiều từ ngữ trên trời, dùng những lời thông tục để giải thích chỉ sợ mãi cũng không thông. Tiếp đó, hắn nói: "Mọi người có chú ý đến các hạt máu hình bầu dục ở dưới da hai bên cổ không? Đấy chính là dấu ngón tay của hung thủ ép vào."

Nói đến đây, Dương Thu Trì nhíu mày ngẫm nghĩ, lại giải thích: "Dấu vết này rất kỳ quái, từ dấu tay và vết thương ở hai bên cổ phán đoán, dấu vết này có vẻ được tạo ra từ một tay. Hơn nữa người chết dường như không hề di động, như vậy có thể nói, người chết lúc bị xiết cổ, phản kháng rất ít. Như vậy thì quả là kỳ quái, Triệu Thanh Lam này rất rành thủ đoạn phân cân thác cốt thủ, nếu như ả có võ công, sao lại không hề có dấu hiệu phản kháng gì?"

Liễu Nhược Băng chau mày đáp: "Rất có thể là nàng ta cũng bị người khác phân cân thác cốt rồi."

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Tiền bối nói rất có đạo lý, lúc tôi kiểm tra các chi tiết tay chân của nạn nhân, đích xác là thấy người này bị bóp thoát khớp hết, ấn chứng phán đoán của tiền bối." Nói đến đây, Dương Thu Trì nhớ tới cái câu "lấy đạo của người đem trả cho người", chiêu "gậy ông đập lưng ông" của Mộ Dung Phục trong Thiên Long Bát Bộ. Ả Triệu Thanh Lam này chế phục ba người bọn Vân Lăng, rồi dùng thủ đoạn phân cân thác cốt thủ hãm hại, hiện giờ ngược lại bị người ta dùng công phu này khống chế lại, sau đó bị xiết cổ chết tươi.

Tống Vân Nhi hỏi: "Hung thủ này rốt cuộc là ai, huynh có tìm được mấu chốt chưa?"

Dương Thu Trì cười khổ: "Nếu như phá án đơn giản như muội nói vậy, vừa nhìn một cái là biết tội phạm là ai, thì còn ai dám phạm tội nữa chứ!"

"Vậy huynh chẳng phải là tìm thấy chút mấu chốt gì rồi sao?" Tống Vân Nhi tuy có chút sợ hãi người không đầu này, nhưng không muốn làm ra vẻ sợ, do đó vẫn ráng cười mà hỏi.

"Đương nhiên tìm thấy rồi, ta chẳng phải đã nói rồi sao? Bất kỳ phạm tội gì cũng..."

"... cũng để lại dấu vết, chỉ còn xem coi huynh có thể phát hiện ra được hay không mà thôi! Đúng không?" Tống Vân Nhi cướp lời.

"Ha ha, đúng a." Dương Thu Trì chỉ vào miệng và mũi của đầu lâu, nói: "Hai người có chú ý đến miệng và mũi của người chết hay không? Ta đã kiểm tra rồi, bộ vị dưới hàm, xung quanh miệng mũi, môi và mô miệng của nạn nhân không hề có dấu vết tay bịt lên trên! Điều này có ý gì."

Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng cùng nhìn nhau, rồi cùng lắc đầu, về mặt phá án thì dù cho Liễu Nhược Băng võ công tuyệt thế hay là Tống Vân Nhi thông minh đỉnh ngộ cũng sàn sàn như nhau mà thôi.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Trước đó đã nói rồi, hung thủ dùng một tay bóp chết Triệu Thanh Lam, vậy tay còn lại dùng để làm gì?"

Tống Vân Nhi cướp lời nói: "Bịt miệng a! Hay là giữa chặt tay đối phương!" Vừa đáp xong, Tống Vân Nhi liền cảm thấy không ổn, vội vã bổ sung: "Nhưng tay chân của đối phương bị bẻ cho trật khớp hết, không cần phải giữ, do đó có vẻ là dùng để bịt miệng a!"

"Đúng! Thường thường thì tay còn lại nên thò ra bịt miệng nạn nhân, nhưng mà hung thủ không hề!" Dương Thu Trì lại tử tế nhìn miệng mũi của người chết, nói tiếp: "Nguyên nhân có hai thứ, một là nơi đây là rừng nguyên thủy, chẳng có người nào ở, cho dù có la vỡ họng cũng không có ai nghe. Nhưng mà, nếu như hung thủ còn dư một tay, dù cho là ở không đi chăng nữa, cũng sẽ bất tự giác bịt miệng mũi đối phương lại để đề phòng vạn nhất, do đó khả năng thứ nhất này khá nhỏ. Khả năng thứ hai, hung thủ này căn bản là thích nghe người chết kêu gào khóc thảm!"

A! Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng bị lời phán đoán của Dương Thu Trì về hung thủ làm cho cả kinh, không dám tin là trên thế gian này lại có hung thủ biến thái đến như vậy, cho nên hai nàng đều mở to mắt kinh ngạc nhìn Dương Thu Trì.

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 07:01 AM.

Đã có 28 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Vịt Bầu

Danh sách cám ơn quá dài, bấm vào đây để ẩn/Hiện

anhdeptrai8t, aoanhdemnoel, bankz, Bannon43, bethichKH, changkho276, damvinh7, doctruyenke, dombz, forever22, hoaihuong, iceteazz, LinhLam, ljnk24, luntit, minhnhuttp04, mvyen, orpheus, pbkhanh, songdai75, thangksg, thanh lam, thanh144, thuhagame, tommyaz15, trongmap2009, vanvantran, ][\][am_†uoc

Vịt Bầu

Xem hồ sơ

Tìm bài gởi bởi Vịt Bầu

#313 27-05-2010, 02:28 AM

Vịt Bầu

Tử Sỹ 4vn Tham gia: Jul 2009

Đến từ: Lao cai- Hn

Bài gởi: 104

Xu: 0

Thanks: 14

Thanked 1,460 Times in 80 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 257: Nhân cách "phản xã hội"

4vn đả tự

Dương Thu Trì nói tiếp: "Điểm này còn có thể ấn chứng từ chuyện dùng một tay bóp cổ mà không tạo nên vết gãy xương sụn ở cổ, ở miệng, mũi, hầu! Ta đã dùng tay sờ thử, không có xương gãy! Án theo đạo lý, hung thủ có thể dùng phân cân thác cốt thủ chế phục Triệu Thanh Lam có võ công, muốn bóp vỡ cổ của ả là chuyện vô cùng dễ dàng, nhưng y lại không làm."

Tống Vân Nhi đắn đo một chút rồi nói: "Cũng có thể, tay chân người chết không hề phản kháng, hung thủ căn bản không cần dùng sức mạnh đến như vậy."

"Hoàn toàn có khả năng này! Nhưng mà, ta có chứng cứ khác chứng minh người chết căn bản là đối tượng chơi đùa, là con chuột bị mèo vờn. Y cố ý không bóp cổ người chết ngay, mà ngược đãi từ từ cho đến chết."

"Chứng cứ gì?" Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng cùng cất tiếng hỏi.

Dương Thu Trì chỉ vào hai cái lỗ hổng trên ngực của nữ thi, trầm giọng nói: "Căn cứ vào tình huống vết thương mà phân tích, đôi nhũ phong này của Triệu Thanh Lam là bị cắt ra lúc ả đang còn sống đấy!"

Tống Vân Nhi hô lên cả kinh, Liễu Nhược Băng nhíu mày: "Người này tại sao lại hạ thủ ngoan độc như thế!" Tuy Triệu Thanh Lam là hung thủ giết người, bị người giết là ứng với câu ác giả ác báo, nhưng, người giết ả ra tay như thế này chẳng phải là quá tàn ác hay sao?

"Không nhưng như thế." Dương Thu Trì tiếp tục: "Từ trình độ hủ bại của hai vú bên phải và bên trái này cho thấy, hai nhũ hoa bị cắt ra trong một quá trình lần lượt và kéo dài. Hung thủ cố tình kéo dài thời gian, để tạo thành sự thống khố cực đại cho người chết."

Dương Thu Trì chỉ vào hai cái nhũ phong đã mềm nhũn vàng đen thối rữa nằm dưới đất, trầm giọng nói: "Hai nhũ phong này tuy bị phát hiện ở địa điểm bất đồng, nhưng ta đã quan sát qua, thấy vú trái có trình độ thối nát nhiều hơn, cho thấy nó bị cắt ra trường, để rồi trải qua một thời gian khá dài mới cắt đến vú phải. Tổng hợp phân tích, người chết Triệu Thanh Lam có vẻ như bị dày vò từ từ đến một hai ngày rồi mới bị giết chết!"

Tống Vân Nhi hậm hực nói: "Hung thủ này đúng là không phải người!" Đột nhiên nghĩ đến một sự kiện, nàng vui mừng nói: "Ca, hung thủ này có thể nào là người trong Miêu trại của Vân Lăng không, vì tức giận Triệu Thanh Lam giết vợ và em vợ của Vân Lăng, lại hãm hại y, cho nên mới tàn nhẫn dày vò Triệu Thanh Lam đến chết, cuối cùng tiến hành phân thây?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Khả năng không lớn, nếu như vậy thì hung thủ sẽ không giết Triệu Thanh Lam dọc đường. Họ biết Triệu Thanh Lam cùng chạy trốn với Vương điển sứ, và Vương điển sứ mới chính là kẻ đầu têu, cho nên họ nên theo dấu Triệu Thanh Lam, tìm đến Vương điển sứ, sau đó giết chết hết một lượt."

Tống Vân Nhi ngẫm nghĩ, gật gật đầu, tiếp đó hỏi: "Hung thủ này rốt cuộc là ai đây? Huynh tìm được đầu môi gì hay không? Chúng ta đi bắt hắn!"

Dương Thu Trì lắc đầu, chỉ vào bao lương khô ở dưới đất, nói: "Từ số lương khô và thực vật mà xét, xem ra sau khi Triệu Thanh Lam đi mua lương thực trở về, dọc đường bị người giết chết. Kết hợp lời khai của Vương điển sứ, cộng thêm căn cứ tình hình hủ bại của thi thể mà phán đoạn, thời gian tử vọng ứng vào năm ngày trước."

Tiếp theo đó, hắn chỉ vào lớp cỏ xung quanh thi thể: "Gần chỗ này không có dấu vết hay máu đọng nên có của quá trình cắt chặt thi thể, căn cứ vào trình độ ẩm ướt của mặt đất, nơi này nhất định là đã có mưa rất lớn, tẩy sạch mọi dấu vết, do đó án mạng này xem ra rất phiền phức."

Tống Vân Nhi lộ vẻ thất vọng đầy mặt.

Dương Thu Trì cười cười, bảo: "Nhưng mà, ta vẫn còn tìm được một dấu vết khá hữu dụng."

Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng nghe thế, đều cảm thấy rất cao hứng, Tống Vân Nhi nhanh mồm nhanh miệng, gấp gáp hỏi: "Dấu vết gì? Hung thủ là ai?"

"Tuy vẫn chưa thể xác định hung thủ là ai, nhưng căn cứ kiểm tra trước đó, ta có thế sơ bộ phán đoán về hung thủ này: Thứ nhất hung thủ có võ công, hon nữa còn rất cao, bởi vì Triệu Thanh Lam cũng có võ công, nhưng sau khi ta kiểm tra đầu và các bộ vị yếu hại của ả, thấy không có bất kỳ sinh tiền tổn thương nào khác, cho thấy hung thủ kiềm chế được ả mà không hề qua đánh đấu kịch liệt gì. Như vậy có thế nói, rất có thể là võ công của hung thủ cao hơn Triệu Thanh Lam rất nhiều."

"Ngoài ra, hung thủ rất rành rẽ đối với các chi tiết và bộ phận trên cơ thể người, cho nên các chi tiết tay chân đầu bị cắt ra dường như không hè làm ảnh hưởng hay phạm đến các bộ phận khác."

Liễu Nhược Băng cẩn thận nhìn lại tứ chi và thi thể, gật đầu xác nhận: "Không sai, đòn phân cân thác cốt thủ của hung thủ này nhất định đã đạt đến hỏa hầu rồi."

Dương Thu Trì cười ha ha hỏi: "Đòn phân cân thác cốt thủ này của hung thủ không thể nào sánh được với tiền bối, đúng không?"

Liễu Nhược Băng điềm đạm đáp: "Thứ công phu ngoại gia này có chỗ nào đáng dùng đâu."

Tống Vân Nhi bảo: "Ca, huynh không thích võ công, nói mấy thứ này làm gì. Huynh tiếp tục phân tích tình huống của hung thủ đi a."

Dương Thu Trì gật đầu nói: "Được, thứ hai, hung thủ khoảng ba chục tuổi, người cao khoảng năm thước."

Tống Vân Nhi cả kinh hỏi: "Huynh sao biết chiều cao của kẻ đó? Huynh đâu có nhìn thấy đâu."

Dương Thu Trì bước lại đống quần áo của Triệu Thanh Lam, dùng cây khẽ khều quần áo lên, lộ ra bùn đất phía dưới, đáp: "Nơi này có dấu giày còn khá rõ, ta đã so ra, không phải là của Triệu Thanh Lam. Nơi này không người qua lại, do đó nó nhất định là của hung thủ. Ta căn cứ vào độ dài của vết giày cùng vị trí và lực ấn, tính toán ra đại khái chiều cao và độ tuổi của hung thủ."

Tống Vân Nhi mở to mắt: "Thần kỳ như vậy sao? Ca, chẳng lẽ huynh còn biết đoán số mệnh nữa hay sao?"

"Ha ha, một chút kỹ xảo nhỏ nhoi thôi mà." Dương Thu Trì cười cười, tiếp tục nói: "Thứ ba, hung thủ tính tình tàn bạo, to gan lớn mật nhưng làm chuyện rất ngăn nắp gọn gàng. Hung thủ chế phục Triệu Thanh Lam xong rồi, cởi bỏ áo quần của ả, có thể đã tiến hành xâm phạm tình dục với ả - Liên quan đến phương diện này, ta vừa rồi đã lấy được chứng cứ, mang về nghiên cứu xong sẽ có được thêm nhiều manh mối về tội phạm. Hung thủ sau khi cắt song nhũ của Triệu Thanh Lam, bóp ả chết rồi mới tiến hành phân thây."

"Hung thủ đặt đầu lâu của người chết ở trên nhánh cây, lại treo người chết lên, đem các chi thể cất ra đó vứt lung tung, kỳ thật là biểu hiện của một thứ thị uy để tỏ rõ uy lực của bản thân."

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Thị uy? Thị uy với ai?"

"Thị uy với xã hội, với triều đình." Dương Thu Trì bấy giờ mới nhíu mày ngẫm nghĩ, tiếp tục nói: "Ta vừa rồi tử tế phân tích thủ pháp phạm tội của hung thủ, từ sự cố ý dày vò cho Triệu Thanh Lam chết từ từ, sau đó cắt tay chân, đầu của người chết bày biện, rồi đem quăng mớ tàn chi đoạn tí lung tung, có thể kết luận hung thủ rất có thể là có nhân cách phản xã hội."

"Nhân cách phản xã hội?" Hai nữ nhân đối với danh từ mới này hoàn toàn chẳng hiểu.

"Hung thủ có tâm lý báo phục đối với xã hội xung quanh rất mạnh mẽ, rất có thể là vì y từ lúc nhỏ đã bị tổn thương về mặt tinh thần. Từ việc y đặc biệt dày vò phá hủy đối với nhũ phong của người chết cho thấy, thứ tổn thương tinh thần này có thể là xuất phát từ nữ nhân. Nữ nhân này có thể là hành vi khinh khi hay lừa dối của thê thiếp của y, hoặc có thể là lúc nhỏ y bị bạo lực gia đình từ phía mẫu thân, từ đó tạo thành sự méo mó về mặt tính cách của hung thủ. Sau khi lớn lên rồi, y rất muốn dùng thứ phương thức này báo phục xã hội."

"Hành vi của loại người này chịu sự chi phối của dục vọng nguyên thủy, tình cảm của họ lãnh đạm, vỏ đạo đức và không có trách nhiệm xã hội. Nhân vì thiếu lòng tu sỉ, lãnh khốc vô tình, cho nên đối với thống khổ của người khác chẳng hề động lòng, không thông nhân tình, cực đoạn tự tư, tự coi mình là trung tâm."

Kỳ thật, Dương Thu Trì đối với tâm lý tội phạm không hề nghiên cứu gì nhiều, lúc học đại học do nó là môn học bắt buộc nên phải học cho qua. Tuy nhiên, tâm lý tội phạm thuộc loại "nhân cách phản xã hội" khá thường thấy trong xã hội hiện đại, cho nên hắn cũng biết sơ qua.

Những lời vừa rồi của hắn khiến cho Tống Vân Nhi cảm thấy ớn lạnh: "Thê thiếp hay mẫu thân của y đối xử với y như vậy, nhưng y không thể nào vì lý do đó mà đối phó lại với những nữ nhân khác, những nữ nhân khác đâu có đắc tội với y đâu!"

Dương Thu Trì nói: "Trong tâm lý của loại hung thủ này đã không còn điều khác biệt đó nữa, y báo thù lên một loại đối tượng nào đó do y tuyển chọn, và bất quản loại đối tượng này có hay không có quan hệ cá nhân với y, hay là có thù có oán với y hay không. Trong án mạng này, đối tượng báo thù của hung thủ xem ra là nữ nhân, có thế là không phải báo thù lên mọi loại nữ nhân, mà là chỉ chọn loại người có đặc điểm gần giống với thê thiếp hay mẫu thân của y. Cũng có thể, nhân vì là có một loại kích thích gì đó quá mãnh liệt dẫn phát đến hành vi báo phục của y. Hiện giờ manh mối còn ít quá, không thể xác định chính xác được."

Dương Thu Trì ngừng lại một chút, rồi trầm giọng nói: "Trong án mạng này, thủ pháp phạm tội của hung thủ rất thành thạo, gây án rất trầm ôn, nhất định có tiền án.... Tiền án có nghĩa là hung thủ trước đây nhất định đã thực thi qua loại án mạng như thế này rồi, hơn nữa, khẳng định sẽ còn tiếp tục gây án!"

Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng đưa mắt nhìn nhau, Tống Vân Nhi hỏi: "Làm sao đoán được?"

Dương Thu Trì chỉ chỉ vào âm hộ của tử thi, nơi có chòm lông bị vặt sạch, đáp: "Nếu như ta suy đoán không sai, thì cái này là do hung thủ ra tay nhổ đấy."

Tống Vân Nhi liếc về phía đó một cái, mặt ửng đỏ, hậm hực bảo: "Hung thủ này thật là..."

"Thật là biến thái!" Dương Thu Trì nói thay lời nàng: "Về mặt này chứng minh tâm lý của hung thủ đã méo mó, đồng thời cũng dự đoán là hung thủ chẳng lâu sau sẽ tiếp tục hạ thủ giết người!"

Hai thầy trò Tống Vân Nhi nghe mà không hiểu, nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì giải thích: "Hung thủ vặt một nhúm âm mao, là dùng để làm bằng chân cho việc đã giết được một nữ nhân mà y cừu hận. Y sẽ đem giấu kỹ thứ này đi, lúc rành rỗi sẽ lấy ra thưởng thức tưởng nhớ lại. Nhưng mà, khoái cảm mang tới từ thứ tưởng nhớ này sẽ dần dần giảm bớt theo thời gian, điều đó sẽ khiến cho dục vọng sát nhân của y từ từ tăng cường. Một khi thứ dư vị này không đủ làm y cảm thụ được khoái cảm vừa ý nữa, đó chính là lúc y tiếp tục giết người để tìm lại cảm giác. Hơn nữa, khoảng thời gian này sẽ dần dần rút ngắn trở lại, lần sau mau hơn lần trước!"

Tống Vân Nhi nhíu mày nói: "Huynh nói giống như là thật ấy, sợ chết người ta luôn rồi!"

"Đúng a, sau khi trở về, ta sẽ phái người đi điều tra thử, xem coi ở các châu huyện phụ cận có án giết người phân thây có thủ pháp tương tự như vậy không. Thứ người như vậy rất khó đối phó, đối với xã hội thì độ nguy hại lớn phi thường, hi vọng chúng ta lần này sẽ nhanh chóng bắt được y," Ngẫm nghĩ một chút, Dương Thu Trì thở dài: "Chỉ hi vọng là suy đoán của ta sai."

Tống Vân Nhi hỏi: "Vậy, lỡ khi sự suy đoán của huynh là đúng thì sao?"

"Thì lần này chúng ta sẽ gặp phải một hung thủ tàn nhẫn dị thường, hơn nữa tư duy rất bình tĩnh giảo hoạt lại là một đối thủ chân chính có võ công không tệ!"

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 07:03 AM.

Đã có 21 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Vịt Bầu

Danh sách cám ơn quá dài, bấm vào đây để ẩn/Hiện

a39000, anhdeptrai8t, aoanhdemnoel, changkho276, doctruyenke, dombz, hoaihuong, iceteazz, LinhLam, ljnk24, luntit, mvyen, orpheus, pbkhanh, songdai75, thangksg, thanh lam, thanh144, trongmap2009, vanvantran, ][\][am_†uoc

Vịt Bầu

Xem hồ sơ

Tìm bài gởi bởi Vịt Bầu

#314 27-05-2010, 09:48 AM

Vịt Bầu

Tử Sỹ 4vn Tham gia: Jul 2009

Đến từ: Lao cai- Hn

Bài gởi: 104

Xu: 0

Thanks: 14

Thanked 1,460 Times in 80 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 258: Mãn nguyện

4vn đả tự

Lúc này, trời đã tối hẳn, mông lung chẳng nhìn rõ gì nữa. Do thi thể đã hủ bại, lại không có phương tiện bảo tồn, một là rất khó di chuyển, hai là đã tiến hành xong các bước kiểm tra tất yếu rồi, nên đưa về không hề có ý nghĩa gì nữa. Dương Thu Trì lấy một ít tóc của thi thể làm vật kiểm nghiệm, lại lấy dấu tay của nạn nhân cùng sợi dây cột treo thi thể rồi lệnh cho bộ khoái mang thi thể đi chôn, đề phòng dã thú phá hủy, đồng thời mang một hòn đá to đặt lên trên.

Thi thể chôn trong đất sẽ có tốc độ thối rửa chậm hơn để trong không khí, sau này nếu như cần, hắn có thể cho đào lên kiểm tra lại.

Dương Thu Trì tự thân dùng vải bố cẩn thận gói thanh kiếm và quần áo của Triệu Thanh Lam, sau đó gói kỹ hai miếng vải bố đang phơi ở tảng đá lại cho vào lòng.

Bận rộn xong xuôi mọi chuyện, trời đã tối đen như mực.

Dương Thu Trì quyết định binh phân hai lộ, bảo Long Hổ Báo bộ đầu mang theo vài bộ khoái, cầm bức họa của cô nương đã chết đi về hướng tiểu trấn mà Triệu di nương đã mua đồ tiến hành điều tra, xem coi bảy ngày trước khi Triệu di nương đi mua đồ thì có chọc giận hay làm gì đó khiến nhân vật đáng sợ nào đó theo dấu ả ta hay không. Còn bản thân hắn thì mang theo đại đội nhân mã gồm hộ vệ, nha dịch và nhóm người Miêu dẫn đường đốt đuốc áp giải Vương điển sứ trực tiếp trở về huyện thành.

Lại một chuyến đi cực khổ nữa! Ba ngày sau, vào lúc chạng vạng tối, cả đoàn người cuối cùng cũng về đến huyện thành Thanh Khê.

Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình cùng các nữ nhân khác đã sớm nghe bọn nha dịch chạy về trước báo cáo, cùng ra ngoài nghênh tiếp, rồi quây quần đón đưa Dương Thu Trì trở vào nội nha.

Dương Thu Trì ra lệnh đem giam Vương điển sứ lại, cho Kim sư gia lập tức khởi thảo công văn, báo cáo án này đã được phá, triệt tiêu lệnh truy nã toàn quốc, đồng thời phái người thông tri cho Vân Thiên Kình và Vân Lăng. Hai người này tự nhiên cảm kích đến tận đáy lòng, luôn miệng nói lời tạ ơn đối với sự báo cừu của Dương Thu Trì dùm cho họ.

Sau sáu bảy ngày liên tục hành quân truy bắt, đã khiến cho Dương Thu Trì mệt nhọc rã rời. Do rừng rậm nguyên thủy và núi cao hiểm trở không thể cưỡi ngựa, cũng không thể ngồi kiệu, Dương Thu Trì và mọi người chỉ đi bộ mà thôi. Điều này khiến cho hai giò của hắn suýt gãy rớt cả ra, rất may là dọc đường có hai đại mỹ nữ Tống Vân Nhi và Liễu Nhược Băng nói chuyện giải sầu, nếu không Dương Thu Trì quả thật không biết làm thế nào để có thể trở về.

Trở về đến nội nha, Dương Thu Trì chẳng muốn nói năng gì, trực tiếp trở về thư phòng nằm vật xuống giường không động đậy, toàn thân muốn rã cả ra, chỉ muốn ngủ một giấc cho đẫy. Tuy nhiên, hắn vẫn còn không thể ngủ, bởi vì cần phải gấp kiểm tra những vật chứng đã thu thập được, để xem coi có khả năng xác nhận dấu vết của hung thủ hay không, để tiện lập án bố trí truy bắt.

Đêm này đến lượt Tống Tình hầu hạ. Thiếp thân tiểu nha hoàn của Tống Tình là Hồng Lăng tiến vào phòng gọi Dương Thu Trì dậy tắm rửa.

Đã hơn nửa tháng rồi, vết thương trên cổ của Hồng Lăng đã lành hẳn, băng trên cổ cũng đã tháo ra. Nàng đến bên giường, nhỏ nhẹ gọi: "Thiếu gia, nước ấm đã chuẩn bị xong, tam thiếu phu nhận dặn dò Hồng Lăng phục vụ thiếu gia tắm rửa để thoải mái rồi lên giường nghỉ cho khỏe, có được không?"

Dương Thu Trì ngay cả lực phẩy tay cũng không có, nghiêng đầu qua nhìn gương mặt kiều mị của Hồng Lăng, nhẹ giọng bảo: "Ta không có sức ngồi dậy, làm sao bây giờ?"

Hồng Lăng biết hắn một nửa là mệt mỏi thật, một nửa là đang chơi trò xỏ lá, mặt hơi ửng đỏ, quay đầu lại nhìn ra cửa, để rồi quỳ xuống bên giường, dùng giọng nói nũng nịu bảo: "Để em đỡ thiếu gia lên." Nói xong, cúi xuống định nâng hắn dậy.

Dương Thu Trì chuyển người, kéo nàng vào người, Hồng Lăng ư lên một tiếng, ngã dụi vào lòng Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì một tay ôm bờ eo nhỏ của nàng, một tay thò vào dưới y phục thăm dò, sờ soạn thân hình cao cao thấp thấp mềm mịn như tơ lụa của nàng.

Hồng Lăng phát ra tiếng ngâm xướng mê người, ôm chặt Dương Thu Trì, ngoan ngoãn dâng bờ môi thơm, chờ cái lưỡi như độc xà của hắn chui vào. Hai người hôn nhau say đắm, ôm ấp dày vò lẫn nhau.

Lửa dục của Dương Thu Trì bị sự nhu mị của Hồng Lăng đốt cháy phừng, khiến bao nhiêu sức lực chợt phừng phừng trỗi dậy. Hắn một mặt kế tục hôn sâu nàng, một mặt thò tay cởi quần cởi áo.

"Không... không được đâu, thiếu gia,... ư... cửa phòng chưa đóng...." Hồng Lăng lẩm bẩm như ngâm như xướng.

Dương Thu Trì rời bờ môi của nàng, vỗ lên đôi mông chắc nịch của nàng đánh bép: "Mau đi đóng cửa lại.'"

Hồng Lăng quỳ thẳng lên, do dự một chút, rồi từ từ dịu giọng bảo: "Thiếu gia, hai vị thiếu phu nhân đều đang chờ thiếu gia tắm rửa xong rồi ăn cơm kìa... hơn nữa, đêm này là... đến lượt tam thiếu phu nhân hầu hạ..."

Dương Thu Trì ôm nàng trở lại vào lòng, một tay thò vào gò ngực căng tròn của nàng vừa nâng niu, vừa hôn lên cái cổ trắng ngần còn vết sẹo đỏ ửng của nàng, hồ loạn bảo: "Ta không cần biết... hiện giờ ta muốn em..."

Hồng Lăng chụp giữ tay Dương Thu Trì, thở phì phò nói: "Thiếu gia đừng làm khổ Hồng Lăng... được không? .... Hồng Lăng tuy... cũng rất muốn... gần gũi với thiếu gia ngay bây giờ... nhưng... tam thiếu phu nhân cũng muốn thiếu gia.... Hồng Lăng mà làm như vậy, chẳng phải là ích kỷ lắm hay sao...."

Dương Thu Trì nghe lời này, đầu óc hơi thanh tỉnh trở lại một chút. Đúng a, làm như vậy đối với Tống Tình có điều không phải. Dù sao thì, án theo quy củ, hôm nay là ngày của Tống Tình mà.

Ai định ra cái quy củ thối hoắc này thế! Dương Thu Trì thầm nghĩ, năm ngày một vòng, hừ, phải do ta quyết định mới được, muốn ai thì là người đó, như vậy mới gọi là "sướng", như vậy mới gọi là "sảng khoái", còn xếp hàng như thế này có cơ giới hóa như thế nào ấy! Nhưng mà, chuyển niệm nghĩ lại, nếu như không xếp hàng, rất dễ mất cân đối trong chuyện ân sủng, tạo thành mâu thuẫn không đáng có ở "hậu cung".

Nếu như bản thân hắn là kim cương bất hoại, bạch luyện thành kim, thì hay ho biết mấy. Muốn ngủ là ngủ, muốn ... mần là mần, đem hết "bọn" phu nhân tiểu thiếp hàng phục dưới trướng, đánh rạt cho họ bò lăn bò càng hết cả thì hay biết mấy, hà hà...! Nhưng mà, nếu như thế thì chỉ sợ hắn thành cái túi thuốc mất thôi, những chuyện đại loại như thế này chỉ có thế ảo tưởng đôi chút không thể áp dụng trong thực tế, vì sao thì thân thể là vốn liếng của bất kỳ cuộc cách mạng phòng the nào a!

Nhân phút chốc ngẩn ngơ của Dương Thu Trì, Hồng Lăng khẽ thoát ra, nhanh nhẹn liếc ra ngoài cửa, chỉnh lý áo quần, rối thỏ thẻ giục: "Thiếu gia, mau dậy đi, Hồng Lăng phục thị thiếu gia tắm rửa."

Ừ! Dương Thư Trì đứng dậy, cố ý đứng không vững, Hồng Lăng khẽ cười, bước tới kè đỡ hắn, đưa đến phòng của Tống Tình.

Trong phòng đã bày một bồn nước tắm to nghi ngút khói, mặt nước còn nổi đẩy cánh hoa, nước ấm tỏa hương thơm mê người. Dương Thu Trì được Hồng Lăng hầu hạ cởi quần áo, trần truồng như nhộng tiến vào trong bồn.

Oa....! Toàn thân mệt mỏi, ngâm trong nước ấm quả thật là thoải mái. Xem ra, chuyện kiểm nghiệm này chắc phải dời lại, dù sao thì trên đường đi đã chậm mất mấy ngày rồi, có chờ thêm mấy tiếng đồng hổ nữa cùng chẳng quan hệ gì.

Dương Thu Trì ngâm mình trong nước ấm, hít vào thở ra một hơi dài, nhắm mắt lại, hưởng thụ giây phút thư thả thoải mái hiếm có này.

Hồng Lăng cười hì hì: 'Thiếu gia, trên đường chắc mệt nhọc lắm, Hồng Lăng xoa bóp cho thiếu gia bớt mệt nhé." Nói xong, bàn tay thon dài liền đỡ đầu của hắn, khẽ áp gò bồng đảo mịn và êm vào, trước hết xoa bóp da thịt trên mặt hắn.

Động tác của Hồng Lăng êm dịu, lúc mạnh lúc nhẹ điều hòa, từ trán đến mắt, đến tai rồi miệng, một khi đã ra tay, động tác thập phần nhanh nhẹn.

Sau khi "mát xa" xong mặt, nàng lần tói phần dầu, rồi cổ, hai vai, hai tay.

Dương Thu Trì nhắm mắt, vừa hưởng thụ vừa khen: "Ư, không ngờ em chẳng những đẹp người, mà cái chiêu này còn tuyệt diệu như vậy. Tay nghề xoa bóp này phải nói là đến bậc cao thủ rồi a! Dương Thu Trì ta chẳng biết những kiếp trước tu hành thế nào, mà kiếp này có phúc như vậy. Có thể có tiểu nha hoàn như em đây, quả thiệt là hơn đứt người đời rồi a!"

Hồng Lăng phì cười: "Thiếu gia khen quá lời rồi, Hồng Lăng có thể theo thiếu gia, hầu hạ thiếu gia, đó mới chính là phúc khí do Hồng Lăng tu từ mấy kiếp trước đó chứ." Ngừng lại một chút, nàng lại thỏ thẻ tiếp: "Thiếu gia nếu thích, Hồng Lăng sẽ thường thường xoa bóp cho thiếu gia, chỉ cẩn thiếu gia cao hứng, muốn Hồng Lăng làm cái gì Hồng Lăng cũng chịu!"

"Thật không!?" Dương Thu Trì xoay vụt người lại, khiến Hồng Lăng giật nảy người. Hắn hỏi: "Có thật là ta muốn em làm gì em cũng chịu hết phải không?"

Đôi má như đóa hồng của Hồng Lăng nghe thế càng hồng hơn, lí nhí đáp: "Dạ! Hồng Lăng cái gì cũng chịu... chỉ cần thiếu gia cao hứng."

"Hảo!" Dương Thu Trì nhìn đôi mắt to lóng lanh nước và gương mặt vũ mị tuyệt luân của nàng, lòng dậy lên nỗi nhu tình vô hạn, hạ giọng bảo: "Hồng Lăng, thiếu gia muốn em giúp thiếu gia..." Hắn kéo dài giọng, nhất thời chẳng chịu nói ra.

Hồng Lăng thẹn đến chín cả người, cúi gục đầu xuống, e lệ hỏi: "Thiếu gia muốn Hồng Lăng làm cái gì..."

"Muốn em giúp thiếu gia... sinh em bé!"

Hồng Lăng hơi ngẩn người, vốn nàng cho rằng hiện giờ hắn sẽ yêu cầu nàng làm chuyện gì đó rất khó xử, không ngờ là cái này, liền ngẩng đầu nhìn hắn, vừa kinh ngạc vừa vui mừng.

Dương Thu Trì cầm tay Hồng Lăng: "Hồng Lăng, em đẹp như vậy, tâm địa lại thiện lương như vậy (có trời mới biết lời này hắn học được trong phim của điện ảnh xứ cảng thơm), đối với thiếu gia tốt như vậy, cho nên ta nhất mực tưởng, tưởng rằng nếu như em sớm giúp thiếu gia sinh một đứa con, ta sẽ thu em nhập phòng, làm tiểu thiếp của ta, không cần phải làm lụng hầu hạ như một tiểu nha hoàn nữa!"

Đôi mắt phượng mỹ lệ của Hồng Lăng từ từ ươn ướt, đôi lông mi dài chớp chớp, hai hạt lệ trong veo từ từ lăn dài. Nàng vội vã cúi đầu, đưa đôi tay trắng nõn ra gạt lệ, khe khẽ thút thít một hồi, rồi ngẩng đầu, mỉm cười hoan hỉ nhìn hắn, dùng lực tiếp tục xoa bóp: "Dạ! Đa tạ thiếu gia." Dừng lại một chút, nàng ức chế không được sự vui mừng như hỏa sơn trong lòng, ôm choàng lấy Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì ôm chặt Hồng Lăng, mượn thế xoay người, ẵm nàng bỏ tọt vào bồn nước tắm.

Ùm một cái, nước bắn tung tóe, Hồng Lăng đã ngập người trong nước, ngước đầu lên liếc hắn giận dỗi, nhưng vẫn để hắn ôm thật chặt.

Mặt nước từ từ khôi phục lại sự bình tình, nhưng lòng của Hồng Lăng kích động như dung nham dưới hỏa sơn, đôi mắt phượng long lanh ánh nước nhìn sâu Dương Thu Trì giọng nói: "Thiếu gia,... người đối với Hồng Lăng thật tốt!"

"Nhân vì Hồng Lăng đối với thiếu gia cũng thật tốt à!" Dương Thu Trì cúi đầu nhìn say sưa từng đường cong lộ ra dưới y phục ướt nhòa của Hồng Lăng. Dáng vẻ ẩn ẩn hiện hiện như thể chiêu dụ người ta khác thường, khiến cho hắn nhìn đến bốc cả lửa dục, ôm chặt nàng vào lòng.

Hồng Lăng nhân vì kích động mà run lên khe khẽ, đưa bờ môi hồng kề sát tay hắn, giọng nói ngọt ngào kiều mị lan tới tận tâm can, hoan hỉ thốt: "Hồng Lăng... nhất định giúp thiếu gia sinh một ... một tiểu thiếu gia thông minh, tâm địa thiện lương giống y như thiếu gia vậy!"

"Không! Sinh hai đứa!.. Không! Sinh ba cơ! Bốn luôn!" Dương Thu Trì vừa hôn nàng, vừa bảo.

Hồng Lăng gật đầu thật mạnh: "Dạ! Chỉ cần thiếu gia thích, muốn Hồng Lăng sinh bao nhiêu cũng được!"

"Ha ha!" Dương Thu Trì cười lớn, "Như vậy chẳng phải là sinh heo con rồi sao, ha ha ha."

Hồng Lăng cũng cười, người ướt như chuột lột, ôm chặt hắn, ánh mắt sáng ngời long lanh, không phải đó là giọt nước của hạnh phúc, hay là nước mắt tượng trưng cho điều gì!?

--------------------------------------------------------------------------------

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 07:04 AM.

Đã có 17 Thành viên nói CÁM ƠN đến bài viết rất có ích của Vịt Bầu

Danh sách cám ơn quá dài, bấm vào đây để ẩn/Hiện

aoanhdemnoel, Cô Lang, doctruyenke, dombz, freejack, iceteazz, LinhLam, ljnk24, luntit, orpheus, pbkhanh, songdai75, thangksg, thanh lam, thanh144, vanvantran, ][\][am_†uoc

Vịt Bầu

Xem hồ sơ

Tìm bài gởi bởi Vịt Bầu

#315 27-05-2010, 09:50 AM

Vịt Bầu

Tử Sỹ 4vn Tham gia: Jul 2009

Đến từ: Lao cai- Hn

Bài gởi: 104

Xu: 0

Thanks: 14

Thanked 1,460 Times in 80 Posts

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 259: Bất ngờ

4vn đả tự

Trong phòng khách của nội nha, Tống Vân Nhi, Liễu Nhược Băng đều đã tăm rửa thay quần áo, tẩy sạch phong trần dọc đường, ngồi ở phòng khách nói chuyện cùng Bạch phu nhân, Bạch Tố Mai, Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình.

Tần Chỉ Tuệ nói với Tống Vân Nhi: "Tống cô nương, hôm trước dịch trạm trong huyện có đưa đến một phong thư, dường như là của cha tiểu thư viết đấy, không liên lạc được với cô, cho nên ta đã giữ lai trong phòng, bây giờ ta đi lấy giao cho cô."

Tống Vân Nhi nghe nói có thư nhà, hơi có vẻ bất ngờ. Chẳng mấy chốc sau, Tần Chỉ Tuệ cầm một phong thư trở lại phòng khách, đưa cho Tống Vân Nhi.

Tông Vân Nhi nhìn ngoài bì thơ, reo lên mừng rõ: "Quá tốt rồi, là cha ta viết đấy!' Xong vội vã xé thư ra xem.

Không ngờ, đọc xong bức thư, Tống Vân Nhi òa lên khóc.

Mọi người giật nảy cả người, vội vã vây lại, hỏi xem đã phát sinh chuyện gì.

Tống Vân Nhi vừa khóc vừa nói: "Hu hu... mẹ ta... mẹ ta bệnh nặng... hu hu.... cha ta... cha ta muốn ta lập tức quay về... hu hu...."

Liễu Nhược Băng vội hỏi: "Bệnh nặng lắm không? Có gấp lắm không?"

Tống Vân Nhi khóc lóc lắc đầu: "Con không biết, cha con chỉ nói mẹ bệnh nặng... hu hu...." Vừa khóc vừa đưa thư cho Liễu Nhược Băng, "Sư phụ... con muốn trở về thăm mẹ của con.... hu hu.."

Cổ đại do giao thông và thông tín bất tiện, do đó thường người viết thư hay sử dụng từ "Bệnh nặng" để đại biểu cho bệnh tình nguy cấp thậm chí đã tử vong rồi, lo sợ cho người nhận thư sốt ruột lo lắng, nên viết cho nó ngắn gọn đi.

Do dó, Liễu Nhược Băng đương nhiên biết phân lượng của phong thư này, khe khẽ vỗ vỗ vai của Tống Vân Nhi bảo: "Lập tức thu thập hành lý, lên đường quay về cho nhanh."

Tống Vân Nhi gật gật đầu, khóc lóc chạy trở về phòng.

Không khí trong phòng khác tức thời nặng nề hẳn đi. Tần Chỉ Tuệ báo tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền nhanh chóng chạy đi báo cho Dương Thu Trì biết, Nguyệt Thiền vâng dạ định quay đi ngay, thì nghe từ hậu đường truyền ra tiếng cười của Dương Thu Trì: "Gọi ta có chuyện gì à?" Tiếp theo đó, hắn dẫn theo Hồng Lăng từ hậu đường bước ra.

Tần Chỉ Tuệ vội bước tới, thưa: "Phu quân, Tống cô nương có thư nhà, nói là bá mẫu bệnh nặng, bảo cô ta nhanh chóng trở về!"

Dương Thu Trì cả kinh, vội hỏi: "Bệnh tình như thế nào?... Vân nhi đâu?"

Thần tình của Tần Chỉ Tuệ thảm não, lắc lắc đầu: "Bệnh tình không rõ lắm, Vân nhi trở về phòng thu xếp hành trang rồi, muốn lập tức trở về Ninh quốc phủ ngay... Đường đi này xa lắm, bọn thiếp đều sợ đã chậm rồi, đi không kịp nữa."

"Một mình muội ấy đi sao? Sao thế được!" Dương Thu Trì gấp rút hỏi, nhìn về phía Liễu Nhược Băng.

Liễu Nhược Băng trầm ngâm: "Nếu chỉ luận về võ công, tu vi hiện giờ của Vân nhi có thể đến đâu cũng được. Chỉ có điều, niên kỷ của nó còn nhỏ, kinh nghiệm giang hồ không đủ, lại gấp rút lên đường, ta sợ trên đường sẽ gặp phải nguy hiểm."

Đến lúc này, Tống Vân Nhi đã xách một túi nhỏ hành trang trở ra, thấy Dương Thu Trì, liền bi thương nói: "Ca! Mẹ của muội.... hu hu hu."

Dương Thu Trì bước đến trước mặt nàng, khẽ ôm vai nàng. Tống Vân Nhi khóc òa lên, quẳng luôn túi hành lý, nhào vào trong lòng hắn.

Lòng Dương Thu Trì rất buồn, xót xa ôm nhẹ nàng, dịu dàng khuyên nhủ.

Tống Vân Nhi ở trong lòng Dương Thu Trì, vừa khóc vừa nói: "Ca...! Muội về thăm mẹ muội, ca ca tự bảo trọng nhé."

Dương Thu Trì khẽ vuốt mái tóc dài đẹp của nàng, dịu dàng bảo: "Cát nhân tự nhiên sẽ có thiên tướng, bá mẫu có thể chỉ là nhớ muội, nên giả vờ sinh bệnh đấy thôi, đừng quá lo lắng, Vân nhi."

"Thật không?" Tống Vân Nhi gạt lệ đầy mắt, ngẩng đẩu nhìn hắn, tuy trong lòng hiểu rõ lời này của Dương Thu Trì là để an ủi nàng, nhưng lòng nàng lại tràn trề hi vọng lời của hắn là thật.

"Ừ!" Dương Thu Trì gật gật đầu, nói tiếp: "Một mình muội trở về như vậy, ca ca không yên tâm. Như vậy đi, ta phái vài cẩm y vệ nữ hộ vệ cùng đi với muội, trên đường sẽ dễ chiếu ứng cho nhau."

Tống Vân Nhi gật đầu: "Dạ được." Nói thật ra thì nàng mới mười lăm tuổi, bảo nàng một mình quay trở về, đường dài mấy ngàn dặm, nàng dĩ nhiên có điểm lo sợ.

Dương Thu Trì cho nha hoàn gọi Hạ Bình lên, bảo phái năm nữ cấm y vệ hộ vệ võ công giỏi cùng vói kinh nghiệm giang hồ lão luyện một chút theo cùng Tống Vân Nhi trở về Ninh quốc phủ. Hạ Bình cung thân lĩnh mệnh, vội vã chạy đi bố trí.

Tống Vân Nhi chụp lấy cánh tay Dương Thu Trì, bảo: "Ca, Vân nhi không ở bên cạnh huynh, huynh phải tự chiếu cố lấy thân, đừng có uống rượu nhiều quá đó."

Dương Thu Trì thương xót nhìn nàng, cười cười: "Cô ngốc a, yên tâm đi, ca ca nhớ rồi.'

Tống vân Nhi lại nói: "Muội trở về thăm mẹ, nếu như mẹ không có chuyện gì, muội sẽ lập tức quay trở lại, còn nếu như mẹ.... hu hu hu." Nói đến đó nàng dựa vào vai hắn, khóc rống lên.

Dương Thu Trì nghe nàng như chim đỗ quyên nhỏ máu dặn dò, không khỏi đứt từng đoạn ruột, ôm chặt nàng dịu giọng bảo: "Đừng lo lắng, bá mẫu sẽ không có sao đâu. Muội trở về chuyến này không dễ dàng gì, không cần biết bá mẫu có sao không, cũng đừng có gấp gáp, chờ cho mọi chuyện đều đã được an bày rồi hãy quay trở lại, ca ca sẽ chờ muội mà."

Tống Vân Nhi đương nhiên nhận ra sự nặng nhẹ trong lời nói này của Dương Thu Trì, ngẩng đầu, mắt đẫm lệ nhìn hắn, miễn cưỡng cười, nhưng khi nhớ lại mẹ chẳng biết hiện giờ sống chết thế nào, cho nên lại khóc trở lại.

Ba tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, Bạch Tố Mai đểu biết Tống Vân Nhi trong tâm Dương Thu Trì có vị trí như thế nào, cho nên đều chia nhau trở về phòng chuẩn bị cho Tống Vân Nhi một số vật dụng đi đường và lễ vật nho nhỏ để tặng bá mẫu. Dù sao thì cũng có hộ vệ phụ giúp mang đi, do đó họ không sợ Tống Vân Nhi mang cồng kềnh nặng nhọc.

Mọi người tương hỗ dặn dò xong, đến lúc này năm cẩm y vệ nữ hộ vệ đã thu thập hành trang xong, chuẩn bị các thớt ngựa sẵn sàng. Liễu Nhược Băng vốn chuẩn bị giao con tảo hồng mã cho Tống Vân Nhi cưỡi, nhưng con thần câu này tốc độ quá nhanh, sợ năm hộ vệ sẽ không theo kịp, như thế thì sẽ khiến cho Tống Vân Nhi đơn độc một mình. Rất may là đọc đường đều có dịch trạm của cẩm y vệ, dựa vào yêu bài của cẩm y vệ kinh thành của các nữ hộ vệ, họ dư sức tìm nơi tá túc an toàn, và có thể dễ dàng thay đổi ngựa để đi cho nhanh.

Mọi người cùng đưa tiễn họ ra khỏi cửa, Dương Thu Trì bịn rịn rời xa tay Tống Vân Nhi. Từ ngày đầu tiên xuyên việt đến Minh triều cho đến giờ, hắn đã cùng sát cánh với cô nương líu ra líu ríu như con chim nhỏ này cho đến giờ. Giữa họ với nhau có thể nói là có cái tình của việc cùng vào sanh ra tử, cho dù là dở dở ương ương, cũng có thể kể là tình như đôi chim liền cánh, lá liền cành.

Dương Thu Trì đã quen với việc Tống Vân Nhi như cái đuổi nhỏ bám sát theo hắn, hiện giờ đột nhiên phải lìa xa, lòng cảm thấy rất khó chịu.

Tông Vân Nhi cũng y hệt như thế, khóc lóc níu lấy tay Dương Thu Trì cho đến khi ra đến tận ngoài, bấy giờ mới bỏ tay sụt sùi dặn: "Ca, Vân nhi đi rồi."

Dương Thu Trì lòng đau như cắt không tự chủ được ôm nàng vào lòng, hôn lên gương mặt hoa đầy lệ của nàng, bảo: "Đi đường cẩn thận!"

Tống Vân Nhi hai mắt đầy lệ, miệng lộ ra chút hoan hỉ, khe khẽ gật đầu, rồi rời khỏi vòng tay của Dương Thu Trì, phóng người lên ngựa, quay đầu nói với Liễu Nhược Băng: "Sư phụ, sự an toàn của ca ca con xin kính nhờ người!"

Liễu Nhược Băng đứng ở cửa, khe khẽ gật đầu, không lên tiếng.

Tống Vân Nhi chấp tay cáo biệt những người tiễn đưa, sau đó ngưng mắt nhìn Dương Thu Trì, đôi mắt đẹp sủng đầy nước, rồi đột nhiên quay đầu, thúc mạnh ngựa, mạng theo năm vị nữ hộ vệ phóng vọt đi.

Trở về nội nha, tâm tình của mọi người rất áp ức, nói chuyện một chút rồi chia tay nhau về phòng nghỉ ngơi.

Tống Vân Nhi li khai tuy khiến Dương Thu Trì rất khó chịu, nhưng công tác của hắn nhất định phải hoàn tất. Hắn bảo Tống Tình và Hồng Lăng đi ngủ trước, bản thân thì mang mấy tang vật lấy được đi tiến hành kiểm nghiệm.

Dương Thu trì đến thư phòng nơi có đặt tủ hợp kim. Hiện giờ thư phòng chính là phòng kiểm nghiệm pháp y của hắn.

Trước hết, hắn phải tiến hành phản ứng ngưng kết hỗn hợp thu được trong âm đạo nạn nhân. Kết quả thu được chỉ cho ra một nhóm máu. Điều này làm cho Dương Thu Trì cảm thấy hơi kỳ quái. Chẳng lẽ, nhóm máu của hung thủ trùng vói nhóm máu của người chết hay sao?

Sau đó, hắn tiến hành phản ứng li tâm dung dịch thu được, tiền hành nhiễm sắc chất cặn, rồi quan sát dưới kính hiển vi. Kết quả cũng khiến hắn bất ngờ, đó là không hề tìm được tung tích của tinh trùng! Như vậy thì quả là kỳ....

Dương Thu Trì lập tức tiến hành kiểm tra kháng nguyên đặc thù của mẫu vật thu được, kết quả, không hề tìm được dấu vết của axit phốt phoric trong tinh dịch! Thứ thí nghiệm kiểm tra tính a xít này có độ chính xác phi thường, vì chỉ cần có một giọt nhỏ tinh dịch ở trong một bồn nước lớn, nó cũng kiểm tra ra.

Dương Thu Trì không nản lòng, lại tiến hành phản ứng kháng tinh dịch đối với chất trầm lắng sau khi đã li tâm, kết quả lại ra âm tính! Như vậy có thể nói, nội dung vật lý trong âm đạo người chết không hề có sự tồn tại của tinh dịch!

Như vậy thì quá kỳ quái rồi, sao lại không có tinh dịch được? Nếu như đang ở thời hiện đại thì rất dễ lý giải, vì hung thủ có thể sử dụng bao cao su, nhưng hiện giờ đang ở thời Minh a! Chẳng lẽ hung thủ không hề cưỡng gian Triệu Thanh Lam? Hay là xuất tinh ở ngoài cơ thể? Hay là xuất tinh ở những bộ vị khác, ví dụ như ở khoang miệng?"

Rất may là để đối chiếu nhóm máu, hắn đã lấy luôn dung dịch ở vòm miệng về kiểm tra.

Dương Thu trì tiến hành kiểm tra tìm kiếm tinh dịch trong vật kiểm nghiệm thu được ở miệng, kết quả vẫn khiến hắn thất vọng, bởi vì không hề tìm được dấu vết của tinh dịch!

Hung thủ không hề lưu lại vật chứng trên thân thể của người chết, Dương Thu Trì rất thất vọng, lập tức tiến hành điều tra dấu vân tay trên áo quần của Triệu Thanh Lam.

Hắn quyết định tập trung kiểm tra dấu tay trên đồ lót của nạn nhân. Nếu như dấu tay tìm được trên đồ lót của nạn nhân không phải là của Triệu Thanh Lam hay là của Vương điển sứ, như vậy thì có thể khẳng định tám chính phần mười là do hung thủ cởi y phục của người chết.

Dùng acid acetit (dấm) cho phản ứng với dấu tay không màu tạo ra mồ hôi lưu lại trên lớp vải của đồ lót, rồi dùng đèn chiếu tia cực tím chiếu lên, dấu tay sẽ hiện ra do phát xuất huỳnh quang. Sau khi kiểm nghiệm, thấy ở vị trí bảo kiếm áp lên đổ lót, quả nhiên còn lưu lại vài dấu tay. Dương Thu Trì dùng máy chụp hình kỹ thuật số chụp lại, sau đó đến phòng lao lấy dấu tay từ hai tay của Vương điển sứ.

Hắn so sánh dấu tay của Vương điển sứ và Triệu Thanh Lam với dấu tay thu được trên đồ lót, bài trừ từng cái một, hi vọng sẽ tìm được dấu tay khác lạ so với dấu tay của hai người.

Nhưng mà, Dương Thu Trì lại lần nữa thất vọng. Mấy dấu tay trên quần lót của Triệu Thanh Lam toàn là của ả cùng Vương điển sứ!

Như vậy, hung thủ này lúc đó không hề động chạm đến Triệu Thanh Lam, mà dùng hung khí kiềm chế ả, bức bách ả cởi hết y phục toàn thân, cho nên, ở quần lót mới không hề lưu lại dấu tay nào của hung thủ, phải vậy chăng?

Dương Thu Trì không sờn lòng, tiến hành kiểm tra dấu vân tay đối với ngoại y của Triệu Thanh Lam, nhưng không hề phát hiện dấu vết gì. Điều này rất dễ lý giải, vì mấy ngày trước ở hiện trường có mưa, nước mưa đã tẩy sạch mọi dấu vết ở ngoại y, cho nên không tìm thấy được dấu tay nào.

Dương Thu Trì đem hi vọng cuối cùng đặt lên trên bảo kiếm, dùng bàn chải từ tính kiểm tra dấu tay trên bảo kiếm, kết quả cũng y vậy, đó là nước mưa đã tẩy sạch bảo kiếm, chẳng phát hiện được gì.

Mọi hi vọng đều biến thành thất vọng. Chẳng lẽ, án Triệu Thanh Lam bị cắt đầu phân thây này trở thành một vụ không manh mối gì hay sao?

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro