295 - 312

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 295: Sào huyệt

4vn đả tự

"Lợi hại! Nhãn quang của đạo trưởng quả là lợi hại." Dương Thu Trì khen một câu, "Chúng ta không nói chuyện này nữa. Ta muốn hỏi đạo trưởng, đạo trưởng đã dạy môn phân cân thác cốt thủ này cho những ai?"

"Dương đại nhân có phải là đang thẩm vấn bần đạo không?”

"Không dám, nhưng ta hi vọng Hư Ất đạo trưởng có thể nói đúng sự thật, bởi vì chuyện này liên quan đến một loạt án sát nhân. Nếu như đạo trưởng có thể cung cấp manh mối, giúp chúng tôi bắt hung thủ thật sự, thì đó quả thật là công đức vô lượng."

Hư Ất nhìn Tống Vân Nhi, lại nhìn về phía Nam Cung Hùng cùng các thiếp thân hộ vệ, thở dài: "Xem ra, bần đạo không nói chỉ sợ hôm nay không qua khỏi cửa ải này. Môn công phu này của ta trước sau đã dạy cho mấy người."

Dương Thu Trì hỏi: "Trấn Viễn châu Thanh Khê huyện có một am ni cô trên Nhất Chỉ phong, Viên Thông sư thái trên đó là do đạo trưởng dạy?"

"Vâng, cô ta giúp ta một chuyện nhỏ, lúc đó ta cũng đang rảnh rỗi không chuyện gì làm, cho nên chỉ điểm võ công cho cô ta một đoạn thời gian, trong đó bao gồm môn phân cân thác cốt thủ này."

"Thanh Khê huyện Vương điển sứ có một tiểu thiếp tên là Triệu Thanh Lam, trước đây có làm nghề giang hồ mại nghệ (múa võ bán thuốc kiếm tiền), cô ta cũng biết phân cân thác cốt thủ, có phải là đạo trưởng dạy không?"

“Triệu Thanh Lam? Đúng, ta có dạy qua môn công phu này cho một nữ tử hành nghề giang hồ mại nghệ, dường như tên gọi là Triệu Thanh Lam, là muốn cho cô ta có thêm một chút bản lãnh để kiếm tiền độ nhật thế thôi. Nhưng mà thời gian ta dạy cô ta rất ít, môn công phu này giỏi lắm cô ta chỉ học được cái vỏ bề ngoài."

Dương Thu Trì thầm nghĩ, Triệu Thanh Lam chỉ học có cái vỏ bên ngoài của môn võ công này mà đã đủ đối phó với Vân Lăng và những người không biết võ công như vậy rồi. Chỉ có điều, nếu chỉ biết như thế rõ ràng không phải là đối thủ của sát thủ biến thái nên hắn hỏi tiếp: "Đạo trưởng thử nghĩ kỹ coi có phải là đã dạy môn công phu này cho một thái giám hay không, hay là nam nhân đã bị hoạn rồi chẳng hạn?"

"Thái giám? Ta không dạy qua thái giám nào hết." Hư Ất đạo cô nhíu mày suy nghĩ, lắc lắc đầu, "Còn về người đã bị hoạn qua thì có, nhưng đó là một chuyện xảy ra rất lâu rồi.

“Vậy à?” Dương Thu Trì hưng phấn hẳn lên, vội hỏi: “Người đó tên là gì? Hiện giờ ngụ ở đâu?”

Hư Ất đạo cô nhìn nhìn Dương Thu Trì, rồi lắc đầu: "Ta vừa rồi đã nói rồi, đó là một chuyện xảy ra lâu rồi, lần đó ta lên kinh sư có đi ngang qua một thôn, nhìn thấy một đám trẻ con đang ăn hiếp một đứa bé. Đứa bé đó trần truồng, đã bị hoạn rồi, ta đuổi các hài tử khác đi."

"Ta biết vùng đó có những nhà nghèo để sống được thường tự thiến xong rồi đưa vào hoàng cung làm thái giám. Ta nghĩ hài từ bị khi phụ này chắc là cha mẹ muốn đem nó tiến cung nên mới hoạn nó như thế. Ta thương xót nó tàn tật bị người ta khinh, liền dạy cho nó môn công phu này. Nó học rất dụng tâm, và rất có duyên với môn này, cho nên chỉ một tháng đã nắm được tinh túy. Sau đó ta rời khỏi nơi đó, không còn gặp qua nó lần nào nữa."

Dương Thu Trì hơi thất vọng, hỏi: "Hài tử này tên là gì? Hiện giờ có khả năng đến nơi nào?"

"Nó tên là Trụ tử, nếu như nó đã bị hoạn, ta nghĩ rất có thể nó đã bị tiến cung làm đương sai rồi.”

Điều này so với phân tích của hắn rất hợp. Hiện giờ chỉ cần điều tra rõ tiểu hài này ở thôn nào, vào cung trong giai đoạn nào, nếu như không phải là thời của Kiến Văn đế, ất có thể sẽ tra rõ người này là ai.

Dương Thu Trì định tiếp tục hỏi, đột nhiên cảm thấy đầu óc quay cuồng, người rơi nhanh xuống dưới. Thì ra mặt đất chỗ những cái bồ đoàn mà ba người họ ngồi chợt nứt toác ra, cả ba người cùng lọt thỏm xuống dưới.

Nam Cung Hùng cùng mấy người khác cảnh giới xung quanh, không ở sát cạnh họ, do đó không bị rớt theo, nhưng muốn cứu viện thì không kịp.

Tiếp đó là một tiếng ầm, Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi bị rớt vào trong một đầm nước. Nước trong đấm lạnh cóng, lập tức, trên đầu tối đen như mực, rõ ràng là phiến đất bên trên đã khép lại.

Dương Thu Trì gọi lớn: "Vân nhi! Vân nhi! Muội ở đâu?"

Một bàn tay có lực nắm chặt hắn, Tống Vân Nhi cất giọng hoảng loạn: "Ca, muội ở đây, có chuyện gì vậy?" Dù sao thì Tống Vân Nhi chỉ là cô gái mới lớn mười lăm tuổi, sợ tối sọ ám, đột nhiên rơi vào một hắc long đàm tối đen không nhìn thấy bàn tay trước mũi này đương nhiên là kinh hoảng rồi.

Nghe thanh âm kinh hoảng của Tống Vân Nhi, Dương Thu Trì ngược lại trấn tĩnh lại liền. Nam nhân dù gì cũng là nam nhân, tuy không có võ công, nhưng vẫn là chỗ dựa của nữ nhân. Dương Thu Trì ôm giữ Tống Vân Nhi, an ủi: "Đừng sợ, Vân nhi, ca ca ở cạnh muội đây.”

Tống Vân Nhi lại kêu lên: "Hư Ất đạo trưởng!"

“Không cần gọi nữa, xem ra bẫy rập này là do ả thiết kế ra rồi."

“A?" Tống Vân Nhi kinh hoảng: "Bà ta với chúng ta vô cừu vô oán, vì sao lại phải hại chúng ta?"

"Ta vốn không biết. Nhưng mà sau khi rơi vào cái bẫy này, ta đã đoán ra rồi. Nếu như ả đã thiết kế cái bẫy này để bắt chúng ta, Hư Ất nhất định là đồng bọn với biến thái sát thủ. Và bọn chúng chính là Kiến Văn dư đảng."

“Ha ha ha!” Giữa không trung truyền lại tiếng cười của Hư Ất đạo cô, "Tiểu tử quả thông minh, ngươi phát cáo văn tìm kiếm ta. Chúng ta cũng đang muốn bắt ngươi, cho nên, ta cố ý lộ diện ở đây, thiết kế dụ ngươi mắc câu, quả nhiên câu được một con cá lớn! Ha ha ha!"

Thì ra, tất cả mọi thứ này đều là cái thòng lọng do Kiến Văn dư đảng bày ra. Dương Thu Trì có chút hối hận là đã đánh giá thấp Kiến Văn dư đảng, dẫn đến rơi vào cái bẫy thế này. Nếu như nơi đây không hề có mấy thứ đao bén hay chông nhọn, cho thấy ả còn chưa muốn lấy mạng hai người hắn, nhất định là có mục đích! Hắn bèn hỏi: “Ngươi muốn gì?”

“Ha ha, ta muốn cái gì sau này ngươi tự nhiên sẽ biết! Hiện giờ hai ngươi ngủ một chút đi thôi! Ha ha ha!”

Dương Thu Trì rất muốn rút súng ở cẳng chân của mình ra bắn. Nhưng thân đã rơi vào trong hố nước tối đen như thế này, ngay mặt mũi của Tống Vân Nhi đang được ôm gọn trong người hắn mà cũng không nhận rõ, thì muốn công kích cũng chẳng tìm thấy được mục tiêu.

Chính vào lúc này, chợt có tiếng xì xì cất lên, tiếp theo đó là một mùi rất dị dạng tràn tới. Hắn kêu lên: “Không ổn!” Hai người vội vã ngưng hô hấp, ôm chặt nhau nhưng chỉ kiên trì được một chút thì buộc phải đổi hơi, nên lát sau cả hai bất tỉnh nhân sự.

Không biết trải qua bao lâu, Dương Thu Trì mơ màng nghe tiếng gọi của Tống Vân Nhi: “Ca…ca…!”

Dương Thu Trì mơ màng tỉnh lại, chỉ cảm thấy đầu đau như búa bổ, muốn đưa tay sờ đầu, thì phát hiện hai tay đã bị trói thúc ra sau lưng. Hắn nỗ lực đưa ánh mắt tán loạn tập trung vào một tiêu điểm, từ từ phát hiện bản thân đang ở trong một đài cao tại một sơn động cực lớn, đang ngồi trên đất, hai tay bị trói ngược vào một cột trụ phía sau lưng, hai chân cũng bị trói chặt, cây súng ở chân không còn thấy đâu nữa.

Bên đài có hai hàng nam tử cầm đao đang canh chừng hai người hắn.

Đến lúc này, hắn lại nghe tiếng của Tống Vân Nhi: "Ca! Huynh tỉnh rồi, huynh ổn không?”

Dương Thu Trì lại đưa mục quang tán loạn về phía có tiếng nói, thấy Tống Vân Nhi cũng như hắn, đang ngồi trên mặt đất, hai tay bị trói quặc ra một cọc đứng sau lưng.

Đầu óc của hắn vẫn còn chưa tập trung được lực chú ý, mơ mơ màng màng. Hắn nhắm mắt lại, cố sức lắc đầu, cất giọng ồm oàm đáp: "Ta... không sao, Vân nhi.... muội thế nào?"

Trong lời nói của Tống Vân Nhi có mang tiếng nức nở: "Muội cũng không sao, muội tỉnh rồi nhất mực gọi huynh, huynh trước sau cũng không trả lời, muội còn cho rằng... hu hu hu...." Tống Vân Nhi không nhịn được òa lên khóc vì mừng.

Dương Thu Trì nghe lòng thật ấm, nỗ lực ngẩng đầu cười bảo: "Đừng khóc, ca chết không được đâu a!"

"Dạ...!" Tống Vân Nhi gật gật đẩu, "Ca, muội sợ quá, những người này muốn làm gì vậy?”

Dương Thu Trì nói mấy câu, đầu óc thanh tỉnh lại nhiều. Hắn ngẩng đầu dựa vào cột nhắm mắt thở phì phò một hồi rồi mới đáp: "Ta cũng không biết. Nhưng mà, bọn họ không giết chúng ta lúc ở hồ nước, nhất định là có mục đích gì đó. Muội đừng sợ, có ca ca ở bên cạnh muội đây mà!"

"Dạ!" Tống Vân Nhi lại gật gật đầu. Tuy Dương Thu Trì bị trói vào trụ đứng không động đậy được giống như nàng vậy, và lời của hắn chẳng qua là muốn an ủi nàng, nhưng trước giờ bản lĩnh của Dương Thu Trì đã lưu lại một ấn tượng sâu sắc trong lòng Tống Vân Nhi. Đối với nàng, không có chuyện gì mà hắn không làm được. Hắn nhất định có biện pháp giúp nàng thoát khốn.

"Bồ tát đất qua sông tự thân còn khó giữ thế mà còn hênh hoang khoác lác cái gì?" Dưới đài truyền lên một âm thanh nữ tử. Dương Thu Trì cố sức biện nhận thật lâu, cuối cùng mới nhìn rõ đó là Hư Ất đạo cô.

Tống Vân Nhi lớn tiếng hỏi: “Ngươi, ngươi là đạo cô chết bầm, ngươi bắt chúng ta làm cái gì?”

"Chúng ta muốn Dương đại nhân đáp ứng một chuyện," Bên cạnh chợt truyền đến một thanh âm già cỗi nhưng băng lạnh, "Chỉ cần Dương đại nhân đáp ứng, chúng ta chẳng những không giết các người, mà còn cấp cho các người hưởng tận vinh hoa phú quý!"

Dương Thu Trì bây giờ mới phát hiện, thì ra bên cạnh Hư Ất còn có một người, đó là một lão đầu gầy nhom khoảng 60 tuổi.

Hắn cố sức lắc lắc đầu, tác dụng của thuốc vẫn chưa tan, nên đầu não của hắn vẫn hôn trầm. Cuối cùng hắn ngọ ngoạy hỏi: “Ngươi muốn ta đáp ứng cái gì?”

“Giúp chúng ta giết Chu Lệ tên bạo quân soán quốc ấy!”

"A?" Nghe câu này, đầu óc cùa Dương Thu Trì cuối cùng cũng trấn tỉnh, chẳng lẽ bản thân hắn đã đến tận sào huyệt của Kiến Văn dư đảng rồi sao?

Quang tuyến trong sơn động rất hôn ám, chỉ có thể dựa vào ánh đuốc xung quanh để nhìn, Dương Thu Trì phí lực nheo mắt biện nhận lão đầu đó, hỏi: "Ngươi là ai?"

"Ha ha, cho ngươi biết cũng không sao, ta tên là Trình Tế."

Dương Thu Trì kinh ngạc hỏi lại: "Ngươi là Trình Tế sao? Là Biên tu (Chức sử quan thời Minh) tại Hàn lâm viện của Kiến Văn năm xưa?" Từ khi Dương Thu Trì lĩnh mệnh phụ trách truy nã Kiến Văn dư đảng, hắn đã thông qua các kênh thông tin tìm hiểu tình huống cơ bản của các nhân vật trọng yếu của Kiến Văn dư đảng.

"Hắc hắc! Thật hiếm có khi Dương đại nhân còn nhớ được danh tự của lão hủ. Không sai, Trình Tế chính là ta."

Trình Tế là một trong ba đại thần năm xưa bỏ trốn cùng Kiến Văn đế. Hai người còn lại là Diệp Hi Hiền và Dương Ứng Năng.

Dương Thu Trì cười ha hả, hỏi: "Các ngươi không phải là muốn giết ta càng sớm càng tốt sao? Sao hiện giờ lại đổi lại đi cầu ta vậy?”

"Không sai, ngươi liên tục phá hỏng rất nhiều kế hoạch hành động của chúng ta, nhiễu loạn đại kế phục quốc của chúng ta, vốn ra chúng ta chuẩn bị giết ngươi để báo cừu. Nhưng mà, nếu như lần này ngươi có thể đoái công chuộc tội, chúng ta có thể bỏ qua mọi chuyện dĩ vãng. Sau này khi phục quốc thành công, ngươi cũng coi là có một phần công lao."

"Còn có chuyện tốt đó nữa sao?" Dương Thu Trì hỏi với giọng trào phúng: "Nhưng mà các ngươi muốn ta đi giết hoàng thượng, có điều ngay cả mặt mũi hoàng thượng thế nào ta cũng chưa gặp qua, làm sao giết?"

"Cái đó ngươi không cần lo, ngươi là sủng tín đại thần của tên vua soán quốc đó, chúng ta sẽ cho ngươi lập thêm một công lao to lớn khác, Chu Lệ nhất định sẽ triệu kiến ngươi. Đến lúc đó, ngươi có thể tìm cơ hội giết lão.”

Tài sản của Tiểu Anh

Chữ ký cá nhân

Diễn đàn được phát triển dựa trên sự đóng góp của các thành viên

Hãy nhấn nút +1 và like để gửi lời cảm ơn đến người viết bài

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:04 AM.

  #352   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 07-11-2010, 10:59 PM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 296: Chết một, chết hai, hay chết cả?

4vn đả tự

Dương Thu Trì cười ha hả: "Ngươi cho là ta ngốc sao? Ta giết hoàng thượng rồi thì ta coi như chết chắc. Đến lúc đó ta bị lăng trì xử tử, khổ không biết nói sao cho hết, chi bằng để cho các ngươi giết ta bây giờ còn sướng hơn."

Trình Tế cười lạnh: "Ngươi sợ lăng trì? Hắc hắc, nên biết, chẳng những Chu Lệ biết lăng trì, mà chúng ta cũng biết! Hơn nữa, nếu như cần, chúng ta ngay bây giờ có thể đem ngươi lăng trì xử tử, tế điện những huynh đệ bị ngươi hại chết." Dừng một chút, lão tiếp: "Ngươi rất thông minh, chỉ cần ngươi đồng ý giết Chu Lệ, chúng ta tin ngươi sẽ có cách giết chết dược y, sau đó bình thản trốn thoát.”

"Vậy sao? Các ngươi đánh giá ta cao quá đấy." Dương Thu Trì cười nói. Nhưng mà, nói thật ra nếu như bản thân hắn lập đại công liên tiếp, nếu muốn tiếp cận giết Chu Lệ sau đó ung dung đào tẩu chẳng phải là không có cơ hội. Dương Thư Trì hỏi: "Các ngươi không sợ ta giả vờ đáp ứng rối sau khi trốn thoát nuốt lời hay sao?"

"Ngươi làm được sao?" Trình Tế cười hỏi ngược lại."

“Vì sao lại không?”

"Nhân vì chúng ta sẽ cho ngươi uống một loại độc dược, sau hai tháng nó sẽ phát tác. Trong vòng hai tháng, ngươi không giết Chu Lệ thì coi như độc phát mà chết."

“Hắc hắc, các ngươi tính kế thật giỏi. Nhưng mà bất kỳ độc dược nào đều có thể tìm được thuốc giải. Hoàng cung dường như là tập trung hết thái y thầy thuốc giỏi nhất trong toàn quốc, sao lại không thể giải được độc dược của các ngươi?"

"Giải không dược, vì sau khi đi đường đến kinh, ngươi chẳng còn mấy thời gian trống để cho họ từ từ nghiên cứu giải dược nữa. Và chờ khi bọn họ tìm ra giải dược, thì mộ ngươi chỉ sợ đã xanh cỏ rồi." Trình Tế tự tin cười.

"Nếu bọn họ kịp thời phát hiện giải dược thì sao? Kế hoạch của các người chẳng phải sôi hỏng bỏng không hay sao?" Dương Thu Trì cười lạnh, kỳ thật, hắn thầm biết bọn chúng tuyệt đôi không đem toàn bộ chuyện quan trọng này đặt lên vận khí, dù gì thì bọn chúng cũng chuẩn bị ít nhất một phương pháp khác để kiềm chế hắn.

Quả nhiên, Trình Tế cười nhạt: "Do đó, chúng ta chỉ còn cách lưu Tống cô nương ở lại."

"Các ngươi... các ngươi muốn lưu Vân nhi lại làm con tin?"

"Đúng vậy, đây là biện pháp khi không còn biện pháp nào khác." Trình Tế làm ra vẻ vô tội.

"Ha ha." Dương Thu Trì cười lớn, "Làm thế thì có ích gì? Tống Vân Nhi không phải là thê thiếp của ta, ta bằng cái gì mà quản sự sống chết của cô ấy chứ! ha ha ha."

Tống Vân Nhi a lên một tiếng, run giọng nói: "Ca... huynh nói cái gì!?"

Dương Thu Trì cứng lòng không nhìn Tống Vân Nhi, cười lạnh nói: "Trừ khi đó là thê thiếp của ta, còn những cô gái khác sống chết thế nào mắc mớ gì đến ta."

Tống Vân Nhi bi thiết kêu lên: "Ca…! Huynh… huynh....!"

Trình Tế cười ha hả: "Tống cô nương, cô đừng có gấp. Dương đại nhân cố ý ra vẻ không để ý gì, kỳ thật cô mới chính là bảo bối trong lòng của ông ta. Đại nhân thà để tự mình chết, còn hơn là để cho cô chịu điểm thương hại nào."

Tống Vân Nhi vừa rối suýt trào nước mắt, nghe Trình Tế nói thế quên luôn cả người này là địch nhân, hoan hỉ hói: "Thật không?"

"Đương nhiên là thật!" Trình Tế cười khà khà, " Nêu như cô không tin, ta có thế chứng minh cho cô xem!" Bước lên đài cao, lão tiếp lấy đơn đao trong tay người gác, đưa tới cẳng chân của Tống Vân Nhi, rồi nói với Dương Thu Trì: "Dương đại nhân, nếu như ngài không đáp ứng, thì ta sẽ cắt đứt chân của Tống cô nương đây."

Tống Vân Nhi kinh khủng kêu thảm lên một tiếng, muốn rụt chân lại, nhưng hai chân nàng bị trói bằng gân trâu thật chặt, rồi thít chặt vào trong vòng sắt ở dưới đất, căn bản chẳng thế rụt lại được.

Dương Thu Trì trợn mắt, đối diện với thứ uy hiếp hiện thật này, hắn chẳng có biện pháp nào khác, chỉ còn biết tiến một bước tính một bước mà thôi, nên thở phì một cái, lên tiếng: "Ngươi đừng làm hại cô ta, ta đáp ứng là được chứ gì."

Trình Tế rụt đơn đao lại trả cho bọn gác, cười ha ha nói với Tống Vân Nhi: "Sao nào? Ta không gạt cô chứ?

Đến lúc này, Tống Vân Nhi đã biết rõ vừa rồi Dương Thu Trì nói vậy kỳ thật là không muốn cho nàng làm con tin chịu nguy hiếm. Nhưng mà, nếu như đã lạc vào tay bọn chúng, làm con tin hay không làm con tin chẳng có gì khác biệt cả.

Dương Thu Trì nói: "Cho dù ta giết chết hoàng thượng, thì còn có thái tử Chu Cao Sí làm chi. Do đó ngai vàng không đến lượt Kiến Văn đâu, làm vậy có ích gì?”

"Chuyện này không cần ngươi quản, chúng ta chỉ cần sự hỗn loạn sau khi Chu Lệ chết. Dù sao thì ngươi giết xong Chu Lệ rồi thì coi như đã đại công cáo thành."

"Nhưng ta làm sao biết khi ta giết hoàng thượng rồi, các người sẽ thả Vân nhi ra?"

Trình Tế cười hắc hắc: "Ngươi không còn lựa chọn nào khác, chỉ có thể tin chúng ta. Nhưng mà, chúng ta nhất định nói là làm. Hơn nữa, ngươi rất có tài, phá án rất có phương pháp, đối với chúng ta rất hữu dụng. Do đó, chúng ta không những phóng thích Tống cô nương, mà nếu như ngươi có thể gia nhập chúng ta, chúng ta sẽ giơ cao hai tay hoan nghênh, sau khi phục quốc hoàng thượng nhất định sẽ thưởng tứ cho ngươi hậu hĩnh."

Bằng vào chút lực lượng này của các ngươi mà muốn khôi phục giang sơn? Quả thật là đang nằm mộng! Dương Thu Trì thầm nghĩ vậy, rồi cất giọng hỏi: "Người của các ngươi chuẩn bị để cho ta lập ra công lao gì?"

Trình Tế đáp: "Chúng ta sẽ trao cho ngươi một vật luôn đeo sát theo người hoàng thượng để làm vật chứng, rồi cấp cho ngươi một cái đầu người có tướng mạo giống y hệt hoàng thượng. Ngươi là cao thủ phá án, Chu Lệ nhất định sẽ tin ngươi."

Kế mưu này quả thật là hay, nhưng lúc này lòng Dương Thu Trì chợt sáng lên, cho dù bản thân hắn có chân chánh giết chết Chu Lệ đi chăng nữa, Kiến Văn dư đảng chẳng có được một cánh quân ra môn ra dạng như thế này tuyệt không thể nào đối kháng được với triều đình. Đến lúc ấy, bản thân chịu lăng trì còn chưa nói gì, Dương mẫu, Phùng Tiếu Tuyết, Tần Chỉ Tuệ và đứa con sắp sinh của hắn, Tống Tình, Bạch Tố Mai, Hồng Lăng đều phái chết theo hắn.

Còn Tống Vân Nhi cũng tuyệt đối không thể sống dược mà rời khỏi sơn động này. Bọn chúng tuyệt đối không để sào huyệt tinh tâm xây dựng nhiều năm này bị lộ được.

Vì thế, bất quản là hắn có đi giết được Chu Lệ hay không, Tống Vân Nhi đều phải chết! Điều khác biệt là nếu như hiện giờ hắn không đi, chỉ có Tống Vân Nhi và bản thân chết. Còn đi thích sát Chu Lệ, không những hai người chết, mà cả nhà của hắn đều phải chết.

Đương nhiên còn một lựa chọn khác, đó là hắn giả vờ đáp ứng, sau khi thoát ra rồi sẽ lãnh binh đi cứu Tống Vân Nhi. Nhưng mà chuyện này dường như là không thể bọn chúng sẽ không thể thả hắn đi đơn giản như vậy, mà sẽ đánh cho hôn mê sau đó vận chuyển đến một thôn trang nào đó. Hơn nữa, nhất định sẽ có người ngầm giám thị hắn, chi sợ hắn chưa kịp lãnh binh đi tìm chúng, thì chúng đã giết chết Tống Vân Nhi rồi.

Tổng hợp lại tính toán, chẳng gì ngoài lựa chọn chết một người, chết hai người hay là chết toàn bộ. Đương nhiên, ai cũng có thể tuyển chọn chết chỉ một người, nhưng Dương Thu Trì không thế. Nếu phải để cho Tống Vân Nhi một mình ở đây chờ chết, còn hắn thì đơn độc đào sanh, hắn không thế nào làm được.

Làm sao bây giờ?

Dương Thu Trì xoay chuyển đầu óc rất nhanh, nhưng không đợi hắn nghĩ ra biện pháp, thì Trình Tế dã phát hiện, bảo: "Dương đại nhân, ngài không cần phải dùng đầu óc nữa. Cho ngài biết, trong tay chúng ta còn có một người nữa, người này nhất định sẽ khiến ngài biết nên làm như thế nào!"

Trình Tế nhỏ giọng nói với Hư Ất đạo cô vài câu, Hư Ất gật gật đầu, chuyển thân bỏ đi. Trình Tế phất tay, mấy tên lính canh trùm hai bao bố đen tròng vào người Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi, sau đó dùng hạch đào (óc chó) chèn chặt lưỡi hai người, dùng khăn tay nhét miệng, khiến cho hai người không thể kêu la, sau đó dùng hai bao vải đen trùm đầu kín lại.

Chẳng mấy chốc, hai người hắn nghe từ góc nhỏ phía sơn động xa xa có tiếng người nói: "Sư tỷ, muội đã nói rất nhiều lần rồi, sư phụ trước khi lâm chung không hề cho phép muội đem võ công truyền thụ cho tỷ, do đó muội không thể dạy tỷ đâu."

Nghe được lời này, đầu Dương Thu Trì phảng phất như bị một cái trùy nặng đập trúng: Là Liễu Nhược Băng Liễu tỷ tỷ! Dương Thu Trì muốn hét lên, nhưng hắn chỉ có thể phát ra tiếng ú ớ nho nhỏ. Đồng thời, hắn cũng nghe được tiếng ú ớ của Tống Vân Nhi, xem ra nàng ấy cũng nghe và nhận ra được tiếng của sư phụ mình.

"Ta biết rồi, sư muội. Ta không cầu muội nữa là được chứ gì. Chúng ta ra ngoài sơn động lớn đó ngồi một chút. Chỗ ấy rộng rãi hơn." Hư Ất cười ha ha nói.

Trong lúc nói chuyện, Hư Ất và một cô nương vận bạch y đi ra ngồi xuống mấy cái ghế đặt bên bàn giữa sơn động, phía sau còn có một cậu trai khoảng mười lăm mười sáu tuổi cùng đến ngồi xuống ghế.

Mượn ánh lửa, Dương Thu Trì hất đâu nhìn xuyên qua vành khăn đen che, thấy vị cô nương mỹ lệ đó chính là Liễu Nhược Băng tỷ tỷ - người mà hắn đang ngày đêm mong ngóng!

Liễu Nhược Băng sao lại xuất hiện ở nơi này? Từ lời đối thoại của hai người vừa rồi, ả Hư Ất này nhất định là sư tỷ cùa Liễu Nhược Băng, và Hư Ất nhất mực yêu cầu Liễu Nhược Băng dạy võ công cho, nhưng Liễu Nhược Băng không hề đáp ứng.

Thiếu niên ở bên cạnh nói: "Sơn động này tuy nhiên rộng rãi, nhưng không thể nào bằng ở ngoài kia. Liễu tỷ tỷ, ta và tỷ ra ngoài núi chơi, chúng ta đi xem hoa núi rất lãng mạn, có được không?"

Liễu Nhược Băng nhíu mày, không thèm để ý đến thiếu niên kia, nói với Hư Ất: "Sư tỷ, mấy năm nay tỷ rốt cuộc là đã làm gì? Những người này là ai? Các người ẩn trong chốn thâm sơn cùng cốc, sơn động kín đáo này để làm cái gì?"

Thiếu niên đó chụp lấy tay Liễu Nhược Băng, mặt mày đắc ý nói: "Liễu tỷ tỷ, nói thật cho tỷ hay, phụ hoàng của ta chính là Kiến Văn đế, ta chính là thái tử Chu Văn Khuê, nơi đây chính là chỗ chúng ta tàng thân."

Dừng lại một chút, gã dỗ giọng khẩn cầu: "Liễu tỷ tỷ, tỷ đáp ứng gả cho ta đi."

Dương Thu Trì nghe lời vô cùng cả kinh, thiếu niên trước mắt đây chính là thái tử Chu Văn Khuê của Kiến Văn đế hay sao? Ngày nào tại Quảng Đức huyện, hắn suýt chút nữa bắt được gã Chu Văn Khuê này hay sao? Xem ra, thái tử đào vong này vừa nhìn thấy Liễu Nhược Băng là si mê theo kiểu nhất kiến chung tình, bám Liễu Nhược Băng như thuốc cao bôi trên da chó muốn cưới nàng. Với dung nhan tuyệt sắc của Liễu Nhược Băng, tự nhiên thái tử say mê thần hồn điên đảo cũng chẳng phải là điều lạ gì.

Liều Nhược Băng cả kinh, ngưng mắt nhìn Chu Văn Khuê, xong khẽ tránh thoát khỏi tay gã, điềm đạm nói: "Chu công tử, thỉnh cậu tự trọng. Trước đây ta đã nói rỗi, ta sẽ không đáp ứng cậu đâu. Bất quản cậu là ai, ta cũng không đáp ứng."

Chu Văn Khuê cả kinh hói: "Vì sao? Nàng cần phải biết, sau này phụ hoàng của ta phục quốc nhất định sẽ thối vị đi tu, ta sẽ là hoàng thượng, đến lúc đó nàng là hoàng hậu, mẫu nghi thiên hạ, cái đó còn không đủ sao?"

Liễu Nhược Băng điềm đạm đáp: "Nhân vì ta đã có phu quân rồi, do đó, cho dù cậu hiện giờ có là hoàng thượng, ta cũng chẳng đáp ứng cậu đâu."

Nghe được câu “ta đã có phu quân rồi”, Dương Thu Trì mừng đến nỗi con tim muốn vỡ ra. Dù cho Liễu Nhược Băng biểu hiện lạnh lùng như băng như giá, nhưng kì thật trong trái tim nàng đã coi hắn là phu quân rồi! Điều này không khiến Dương Thu Trì mừng đến phát điên sao được?

Chu Văn Khuê lúc này trợn mắt ngẩn người, tiếp đó khẩn cầu: “Cho dù nàng đã gả cho người, nhưng ta cũng có thể khiến hắn bỏ vợ. Chỉ cần hắn bỏ vợ, ta sẽ tặng hắn tám mười nữ nhân làm vật bồi thường, hắn chẳng cười muốn rơi răng hay sao?”

Liễu Nhược Băng từ từ cúi đẩu, thương cảm đáp: "Không cần cậu tặng, y đã có tám mười nữ nhân xinh đẹp sẵn rồi..."

'Hừ...! Thứ người phụ tâm bạc hạnh như thế này, Liễu tỷ tỷ còn muốn chung thủy với hắn làm gì? Báo cho ta biết hắn là ai, ta sẽ phái người tặng cho hắn một đao chém chết cho rồi.'

Liễu Nhược Băng phất tay, đứng bật dậy lạnh lùng nói: "Ngươi muốn giết hắn, ta sẽ giết ngươi trước!"

Chu Văn Khuê ngạc nhiên, há hốc mồm không biết nói thế nào cho phải.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:05 AM.

  #353   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 07-11-2010, 11:02 PM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 297: Kết tinh của ái tình

4vn đả tự

Hư Ất nói: "Được rồi, thái tử điện hạ, sư muội, chúng ta không nói đến chuyện đó nữa...”

Liễu Nhược Băng lạnh lùng nói với Hư Ất: "Lời tới đây đã tận, không cần phải chờ đến ngày mai nữa, sư muội tới đây xin cáo từ!" Xong đứng dậy chuyển thân đi ra ngoài động.

Cửa động chợt xuất hiện sáu bảy người, tay đều cầm binh khí chĩa về phía Liễu Nhược Băng, xem thân hình họ thì biết đều là hảo thủ nhất lưu.

Liễu Nhược Băng đứng lại, từ từ xoay đầu nhìn chằm chằm vào Hư Ất, cười lạnh một tiếng hỏi: "Sư tỷ, thế nào, định động võ sao?"

Hư Ất đáp: "Sư muội, ta hảo tâm mời muội đến, nêu cứ thế xồng xộc mà đi, sư tỷ ta thật là chẳng còn mặt mũi nào nữa a."

Liễu Nhược Băng xoay hẳn người nhìn Hư Át: "Tỷ sợ ta ra ngoài tố cáo các người?”

“Cũng có chút chút.”

“Tỷ cho rằng chỉ bằng mấy người này có thể ngăn được muội?"

“Ngăn không nổi” Hư Ất mím cười, nụ cười đầy rẫy sự đắc ý, dường như là nụ cười của một con hồ li nhìn thấy ba trăm con gà con vậy, "Nhưng mà sư muội à, muội không hề cảm giác là chân lực cùa muội đề lên không nổi sao?"

Liễu Nhược Băng im lặng vận khí, sắc mặt hơi biến, trầm giọng hỏi: "Tỷ đã làm trò quỷ?"

"Hi hi," Hư Ất đắc ý cười, "Vừa rồi ở trong phòng, sư tỷ rót cho muội chén trà, không cẩn thận làm rơi một chút gì đó vào trong ly, và thứ này dường như vô sắc vô vị sau khi ăn phải uống phải rồi thì gân cốt toàn thân mềm nhũn, chẳng đề chân khí lên được. Ta nhớ là sư phụ có nói qua, dường như gọi nó là 'Nhuyễn cân tán' thì phải.

Liễu Nhược Băng cắn răng, lạnh lùng hỏi: "Tỷ hạ 'Nhuyễn Cân Tán' vào muội?"

"Thật không phải nghe sư muội. Trong sơn động này tối đen như mực, sư tỷ ta nhìn không rõ, không cẩn thận bị rớt vào. Hi hi, nhưng mà, sư muội võ công cái thế, thiên hạ không có ai địch nổi, dù gì cũng không sợ 'Nhuyễn cân tán' đâu ha! hi hi hi hi."

Dương Thu Trì sốt ruột vô cùng, nếu như Liễu Nhược Băng trúng độc không sử dụng được chân lực, thì đối địch sao được với Hư Ất cùng sáu bảy cao thủ này, còn biết bao nhiêu Kiến Văn dư đảng trong sơn động này nữa, làm sao bây giờ?

Liễu Nhược Băng chẳng hề gấp gáp gì, từ từ ngồi xuống, hỏi: "Tỷ muốn cái gì?"

"Sư muội, đừng nghĩ sư tỷ xấu quá như vậy." Hư Ất đắc ý phi thường.

"Nếu như đã trở mặt ra rồi, còn có gì mà khách khí nữa." Liễu Nhược Băng lạnh lùng nói, "Nhưng mà ngươi nên biết, nếu như ngươi đã ra tay với ta trước, một khi ta thoát khốn được, thì ngươi sẽ chẳng có trái ngon trái ngọt gì để ăn đâu."

"Ta biết, ta đương nhiên biết," Hư Ất cười đến nỗi mặt bợt cả đi, "Do đó, ta chỉ có hai yêu cầu nho nhỏ. Thứ nhất, đem võ công bí tịch của sư phụ lưu lại giao cho ta. Thứ hai, ta sẽ phế võ công của ngươi."

"Không được!" Chu Văn Khuê kêu to lên, "Nàng không thể làm bị thương Liễu tỷ tỷ, ta còn cưới tỷ ấy làm thái tử phi nữa!"

"Vâng vâng," Hư Ất cung thân đáp, ả ta dù sao cũng không dám đắc tội thái từ. "Thỉnh thái tử yên tâm, bần đạo chỉ phế trừ võ công của cô ta, chứ không động đến thân thể của cô ấy. Hơn nữa, nếu cô ấy còn võ công, thì thái tử không dễ dàng gì giá ngự đâu, phải không nè?"

Chu Văn Khuê cười đầy sự hoan hỉ, "ừ, cũng phải a." Rồi quay sang nói với Liễu Nhược Băng: "Liễu tỷ tỷ, tỷ không còn võ công nữa, dù sao cũng nên chịu theo ta đi thôi."

Liễu Nhược Băng vẫn nhạt giọng đáp: "Ngươi bỏ cái hi vọng đó đi, ta cả đời này chỉ có một nam nhân là phu quân của ta, sanh tử gì đều không thể lấy nam nhân thứ hai. Nói xong, Liễu Nhược Băng đột nhiên nhíu mày, gập bụng ụa khan vài tiếng, mặt đỏ hồng.

Hư Ất nghi hoặc nhìn Liễu Nhược Băng, lát sau cười ha hả: "Sư muội, muội có tin mừng rồi sao? Ha ha ha, thật không ngờ Liễu Nhược Băng băng thanh ngọc khiết lại có thế hoài thai, ha ha ha."

Nghe câu này, Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng, Liêu Nhược Băng thực sự đã có con với hắn rồi? Quá tốt rồi! Hắn nhìn kỹ bụng dưới cùa Liễu Nhược Băng, cái bụng vốn phẳng lì đó giờ hơi nhô lên, không khỏi cảm thấy sung sướng dị thường, vừa muốn gào vừa muốn reo. Chợt hắn nghe Tống Vân Nhi ú ớ hai tiếng, thấy mắt nàng đầy thần sắc không dám tin.

"Nàng.... ngươi...." Chu Văn Khuê tức quá trở mặt, chỉ vào Liễu Nhược Băng rống lên: "Ngươi!... giỏi giỏi giỏi, ngươi hoài thai không quan hệ, mang thai rồi ta cũng muốn, cùng lắm thì đánh cho ngươi xảy thai, dù gì thì lão tử cũng có ngươi chắc rồi! .... Hừ, ngươi hiện giờ rơi vào tay ta, lại không có võ công, trừ khi ngươi ngoan ngoãn đáp ứng lấy ta, bằng không, ta sẽ từ từ dày vò ngươi, cho ngươi sống không bằng chết!"

Liễu Nhược Băng dường như không hề nghe gã nói gì, quay sang bảo Hư Ất: "Võ công bí tịch của sư phụ ta học xong đã hủy mất rồi. Dù sao thì ta cũng không dạy cho ngươi đâu, ngươi đừng có mơ mộng hão huyền."

Hư Ất đáp: "Sư muội, cái này không quan hệ, ta sẽ từ từ khiến muội đáp ứng mà.” Dừng một chút, ả nhìn lên nhìn xuống người Liễu Nhược Băng, bảo: "Ta hiện giờ càng hiếu kỳ hơn, rốt cuộc là nam nhân nào có mị lực như thế, có thể khiến cho sư muội của ta không tiếc thân dâng hiến không cau không trầu vậy?"

Nói đến chuyện này, không ngờ trong mắt Liễu Nhược Băng lại lóe lên tia nhu tình, không khỏi mất tự chủ vuốt khẽ cái bụng của mình.

Hư Ất cười sằng sặc: “Nhưng không cần ngươi nói, ta cũng đoán ra được."

Liễu Nhược Băng hơi cả kinh, nhìn về phía Hư Ất.

Hư Ất nói: "Là Trấn Viễn châu đồng tri kiêm Thanh Khê huyện tri huyện Dương Thu Trì, có phải không?"

Dương Thu Trì cả kinh thất sắc, vội vã nhìn về phía Tống Vân Nhi, thấy nàng cũng đang sững sờ nhìn lại hắn, trong mắt tràn đẩy sự tuyệt vọng khôn cùng. Hắn không khỏi quýnh quáng lên, muốn cất lời, nhưng chỉ có thể ú ớ hai tiếng.

Liễu Nhược Băng cũng rúng động toàn thân, hỏi: "Ngươi... ngươi làm sao mà biết được?"

Hư Ất cười lớn: "Nếu muốn người ta không biết, trừ khi mình đừng làm. Sư muội chẳng lẽ không nghe qua câu nói này hay sao? Trên Nhất Chỉ phong, muội từ trong Nhất Chỉ am đó chạy đi, Dương đại nhân lập tức kêu trời gọi đất chạy đuổi theo ngươi, té rồi thì bò dậy, tay bị đứt chảy máu cũng coi như không, giống như phát điên gọi tên ngươi điên cuồng. Ha ha ha, là người khờ cũng đoán được hai ngươi có quan hệ gì! Ha ha ha!"

Dương Thu Trì bây giờ liền minh bạch, thì ra Kiến Văn dư đảng đã luôn phái người ngầm giám thị hắn. Họ nhìn thấy chuyện đêm đó, tự nhiên đoán được quan hệ của hai người không phải tầm thường.

Hư Ất lại nói: "Chỉ bất quá là ta không hề ngờ rằng ngươi đã có con với gã, ha ha ha, sư muội, chẳng lẽ muội còn không biết là chúng ta luyện đồng tử công hay sao, một khi đã bị phá thân, thì công lực sẽ bị giảm sút trầm trọng hay sao?"

Dương Thu Trì lại chấn động tâm thần, lòng vừa cảm thấy áy náy vừa cảm kích. Liễu Nhược Băng rõ ràng là biết kết quả này, nhưng thấy hắn đứng bên bờ vực tử vong, vẫn quyết định cởi quần cởi áo dùng thân thể ấm áp của mình để sưởi cho hắn, kết quả là thất thân về cho hắn!

Nghĩ đến đây, lòng hắn chợt động, nếu như trong lòng Liễu Nhược Băng không có hảo cảm, thậm chí ái mộ hắn, thì nhất định sẽ không đối xử với hắn như vậy. Chẳng lẽ, trước đó nàng ta đã thầm thích hắn mà ngay chính cả bản thân nàng cũng không nhận ra hay sao?

Nghĩ đến đó, Dương Thu Trì cảm giác được sự sung sướng và hạnh phục vô biên. Có điều, thứ hạnh phúc do tự sướng này lập tức bị nỗi lo về Tống Vân Nhi phủ trùm đi dập tắt.

Dương Thu Trì khấn cấp nhìn về phía Tống Vân Nhi, thấy hai mắt nàng đã đầy lệ, khe khẽ nấc cục, nghẹn ngào.

Đến lúc này, hắn lại nghe tiếng Liễu Nhược Băng: "Cho dù là công lực của ta có giảm đi

chăng nữa, muốn đánh bại ngươi vẫn nhàn nhã có dư!”

"Ta tin," Hư Ất thở dài, "Có cái gọi là lạc đà có ốm đi chăng nữa cũng lớn hơn ngựa, cho dù là muội bị phá đồng tử công, nhưng với công lực còn lại, trên đời này không có người nào có thể địch. Đó chính là lý do tại sao ta lại muốn phế võ công của muội. Không trừ được muội, ta vĩnh viễn không thể nào là thiên hạ đệ nhất."

"Vậy ngươi sao còn không ra tay?" Liễu Nhược Băng lạnh lùng hỏi.

Hư Ất ngẩn ra, tiếp theo đó mím cười đáp: "Không cần gấp, 'Nhuyễn cân tán' này có hiệu lực những hai ngày, ta còn có thời gian."

Dừng lại một chút, Hư Ất tiếp: "Vừa rồi thái tử điện hạ cũng nói rồi, cần phải dày vò muội cho đến khi muội đáp ứng lấy người mới thôi. Hi hi, có biết hay không? Ta ở đây có một người rất thích làm chuyện này. Hắn thích nhất là dày vò cấu xé nữ nhân thành thục và mỹ lệ như muội vậy. Ta sẽ phái người đi gọi hắn lại, giao muội cho hắn. Muội yên tâm, hắn là thái giám, do đó sẽ không làm **** ô thân thể thánh khiết của muội, vừa tránh cho thái tử điện hạ không cao hứng, vừa thực hiện nguyện vọng của người."

Chu Văn Khuê mừng rỡ: "Đúng, đúng! Kêu Lệ Quý đến đây, nhất định sẽ khiến cho Liễu tỷ tý đáp ứng lấy ta. Hư Ất đạo trưởng, chủ ý của ngươi thật là hay nha, ha ha ha!"

Dương Thu Trì giờ đã rõ. Tên Lệ Quý kia nhất định là tên sát thủ liên hoàn và biến thái. Người mà hắn đang truy tung chính là một tên thái giám chết bầm chuyên môn giết nữ thục! Và chiếu theo lời vừa rồi, thì Lệ Quý dường như không ở trong sơn động.

Hư Ất nói: "Đa tạ thái tử điện hạ đã khen ngợi!" Xong ả quay đầu lại nói với Liễu Nhược Băng: "Nhân lúc hắn còn chưa tới, nếu như muội đáp ứng chỉ điểm cho ta võ công, đáp ứng lấy thái tử, ta sẽ tự thân phế võ công của muội thôi. Tin ta đi, để ta động thủ sẽ nhẹ nhàng và dễ chịu hơn gấp trăm gấp ngàn lần tên thái giám không nam không ra nữ đó làm. Hiện giờ muội đáp ứng rồi nhỉ?"

Liễu Nhược Băng vẫn điềm đạm nói: "Ta sẽ không dạy ngươi võ công, và cũng không đáp ứng lấy hắn. Các ngươi đừng có nằm mộng!"

Chu Văn Khuê tức giận, định cất tiếng quát mắng, nhung bị Hư Ất ngăn lại: “Thái tử điện hạ không cần gấp, ta dám cá là ả nhất định sẽ đáp ứng đấy!"

Chu Văn Khuê mừng rỡ hỏi: "Ngươi có diệu kế gì, mau nói!"

Hư Ất chuyển đầu nhìn lên đài cao, ra dấu. Hai tên canh giữ trên đài liền lột cái bố che đầu của Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi xuống, rối lấy miếng gạc và hạt hạnh đào từ trong miệng hai người ra.

Liễu Nhược Băng kinh ngạc quay đầu nhìn lên đài cao, hô lên cả kinh: "Thu... Dương đại nhân! Vân nhi!"

"Liễu tỷ tỷ!" Dương Thu Trì cất tiếng gọi, lại quay đầu nhìn sang Tống Vân Nhi. Chuyện đến nước này đã không còn cách nào giấu diếm được nữa.

"Sư phụ...!" Tống Vân Nhi ai oán cất tiếng gọi, rồi thẫn thờ lưu lệ.

Hư Ất đắc ý nói với Liễu Nhược Băng: "Hiện giờ ngươi minh bạch vì sao ta dám cá với ngươi rồi phải không? Phụ thân của hài tử trong bụng ngươi chính là Dương đại nhân này đây. Và y hiện giờ nằm trong tay chúng ta, nếu như ngươi không đáp ứng, ngươi biết là chúng ta sẽ làm gì rồi chứ!”

Trình Tế cũng cười ha hả nói với Dương Thu Trì: “Dương đại nhân, ông hiện giờ nên hiểu trong tay chúng ta có tấm bài gì rồi chứ? Hạ độc vào ông, lưu lại Tống cô nương làm con tin cộng thêm Liễu Nhược Băng và đứa con trong bụng ả, không biết bộ sậu này có đủ để khiến ông quyết tâm đi giết Chu Lệ hay không đây? Ha ha ha!”

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:07 AM.

  #354   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 07-11-2010, 11:06 PM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 298: Quyết chiến

4vn đả tự

Dương Thu Trì nhìn Liễu Nhược Băng, hai tháng không gặp, nàng rõ ràng đã ốm đi rất nhiều. Liễu Nhược Băng cũng nhìn hắn, rồi nhìn Tống Vân Nhi mặt đang lộ vẻ đau khổ, không biết nói gì, chỉ lặng nghe tiếng khóc nức nghẹn của đứa học trò.

Hư Ất dương dương đắc ý nói với Liễu Nhược Băng: "Sư muội, thế nào? Muội nên nhận thua đi là hơn?”

Liễu Nhược Băng không hề lý đến ả, vẫn ngây ngốc nhìn Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi, không biết đang nghĩ gì.

Chính vào lúc này có một người xâm xâm tiến vào, Hư Ất chuyển đầu nhìn, tức thời vừa kinh vừa mừng: "Lệ Quý! Ngươi đến rất đúng lúc. Ta có chuyện muốn phái người đi gọi ngươi - sao ngươi mới đây đã về rồi? Ngươi chẳng phải ở Liễu Xuyên thám thính tin tức sao? Ngươi đi rồi, ở đó làm sao đây?"

Trình Tế quát hỏi: "Lệ Quý! Có chuyện gì vậy, ai gọi ngươi trở về?"

Hư Ất lại nói: "Ta và thái tử điện hạ vừa định phái người đi tìm ngươi về có chuyện cần, ngươi sao lại tự tiện quay lại vậy? — ơ! Ngươi thụ thương rồi?"

Tên Lệ Quý đó dùng tay án lên đùi, đùi y quấn một dãy băng trắng to đùng, máu thấm ướt ra ngoài, hiển nhiên thụ thương không nhẹ. Lệ Quý thở lấy mấy hơi rồi mới lên tiếng đáp: "Tôi không trở về thì không thể trở về được nữa." Thanh âm của y sắc bén the thé, rõ ràng là một thái giám.

Trình Tế quát hỏi: "Rốt cuộc là có chuyện gì?"

"Cũng không biết là những tên ưng trảo kia làm sao lại tìm được tôi. Tôi còn ngủ thì trong thôn có rất nhiều bộ khoái. Tôi định tránh đi, nhưng toàn thôn đã bị bao vây, nói là muốn tìm kiếm một nam nhân không mọc râu. Tôi chi cần nghe là biết chuyện xấu xảy ra rồi, nên nhân lúc bọn chúng chưa thu lưới, cường hành đột vây, tuy làm bị thương vài tên ưng trảo, nhưng bản thân cũng dính thương ở đùi."

Dương Thu Trì cả mừng, xem ra bản thân hắn bố trí cho Cảnh tri châu phái người đi bắt những trung thanh niên không có râu đã rất chính xác. Đáng tiếc là đã cho tên thái giám chết bằm này trốn thoát rồi!

Trong lúc tiếc rẻ, đột nhiên mắt hắn sáng lên, đúng rối, tên thái giám này bị thương, trên đường sẽ để lại dấu máu, chỉ mong Cảnh tri châu có thể thuận theo dấu máu này mà tìm đến đây!

Hắn nghĩ được, thì Trình Tế cũng nghĩ được, cả kinh hỏi: "Ngươi không để lại dấu vết gì khiến bọn chúng theo dấu đến đây chứ?"

Lệ Quý đáp: "Không đâu, tôi chạy thoát được rồi liền băng bó vết thương lại, trên đường không hề lưu lại huyết tích, lại vòng vo mấy vòng. Sau đó tôi từ cửa động bí ẩn ờ hậu sơn tiến vào, cho dù bọn chúng theo kịp cùng không tìm được đường vào đâu."

Hư Ất tử tế kiếm tra vết băng bó trên đùi Lệ Quý, quả nhiên chẳng có giọt máu nào rơi ra, bấy giờ mới yên tâm.

Lệ Quý hướng về phía Chu Văn Khuê thi lễ, hỏi: "Điện hạ, người tìm tôi có chuyện gì?"

Chu Văn Khuê chỉ về phía Liễu Nhược Băng: "Ta giao nữ nhân này cho ngươi, ngươi nghĩ biện pháp đế ả đáp ứng lấy ta, nhưng không được làm bị thương ả, rõ không?"

Lệ Quý vâng dạ, rồi kỳ quái nhìn Liễu Nhược Băng: "Nữ nhân này là...."

Hư Ất lên tiếng: "Ả là sư muội của ta, nhưng mà ngươi yên tâm, ả đã bị ta dùng thuốc chế ngự rồi." Xong quay đầu nhìn Liễu Nhược Băng, bảo: "Sư muội, người này chính là kẻ thích giết nữ nhân thành thục mà ta nói. Hắn có một thị hiếu, đó chính là từ từ hành hạ nữ nhân, cắt nhũ phong của người ta xuống, bóp cổ người ta, hành hạ cho đến chết. Hi hi, nhưng mà muội yên tâm, muội là nữ nhân điện hạ nhìn trúng. Hắn sẽ không thể đối với muội như vậy, nhưng mà nếu như muội không chịu, thì chuyện đó khó nói lắm.

Chu Văn Khuê hậm hực: "Đúng vậy! Cho nàng ba ngày, nếu như còn không chịu đáp ứng, Lệ Quý, ngươi hãy dùng biện pháp của ngươi giết chết ả! - Ta đường đường là thái tử mà không lấy được nữ nhân nào thì nam nhân khác đừng có tưởng lấy được!"

Lệ Quý nhìn lên nhìn xuống đánh giá Liễu Nhược Băng, ánh mắt phát ra một thứ khát vọng, không phải khát vọng nhục dục đối với nữ nhân — hắn không còn công năng đó nữa, mà là một thứ khát vọng có được sự kích thích do ngược sát mang lại.

Lệ Quý cười hắc hắc hai tiếng, tiếng cười the thé như tiếng mèo kêu đêm, nói với Liễu Nhược Băng: "Chúng ta đi thôi! Coi lão tử làm sao hầu hạ và đối đãi với ngươi! Ha ha ha!”

Liễu Nhược Băng lộ nụ cười lạnh, hỏi: "Ngươi có phải là sát thủ liên hoàn có nhân cách phản xã hội mà Thu Trì nói hay không? Giết Triệu Thanh Lam và những nữ nhân khác rồi phân thây đều là do ngươi làm?"

Lệ Quý hơi sững người, án theo đạo lý, phàm là nữ nhân bình thường, đến lúc này hầu hết đều đã sợ đến mặt hoa thất sắc, không ngờ Liễu Nhược Băng lại như thường. Hắn không khỏi giơ ngón tay cái lên: "Bội phục! Chính là lão tử, điểm nhỏ này của lão tử vẫn không thoát được mắt của các ngươi nha." Dừng lại một chút, y khinh khinh nói với Liễu Nhược Băng: "Ngươi cũng có điểm đảm lượng, không biết lát nữa đây ngươi có trấn tĩnh được như vậy hay không. Ha ha ha, đi thôi!" Nói xong, hắn đưa bàn tay như ma quỷ ra chụp vào đầu tóc của Liễu Nhược Băng.

Tống Vân Nhi gào lạc giọng: "Đừng động tới sư phụ ta! Ta giết ngươi!"

Tay của Lệ Quý đã chạm đến đầu tóc của Liễu Nhược Băng, lúc này chợt nghe "Phanh!" một tiếng lớn, tay phải của Lệ Quý đã bị tay trái của Liễu Nhược Băng chộp trúng, tiếp theo đó là mấy tiếng rắc rắc giòn tan. Lệ Quý gào lên thảm thiết, khớp ngón tay, ngón tay, cổ tay, cùi chỏ, đầu vai đều bị đứt rời cả ra! Toàn bộ cánh tay đã bị Liễu Nhược Băng vặn bẻ thành đám hoa vụn!

Nữ tử này chẳng phải đã bị khống chế rồi sao? Sao có thể phản kích được? Hơn nữa võ công của ả cao đến xuất thẩn, chỉ thoáng cái đã hủy mất cánh tay của mình! Lệ Quý kinh khủng vạn phần, trong cơn đau đớn cực kỳ phát ra một tiếng rú thảm, và không kịp phản kích, tiếng rú thảm của hắn đột nhiên ngưng bặt.

Bởi vì cổ của hắn tiếp tục răng rắc liên thanh, sau đó hắn chợt thấy đinh sơn động, thấy đài cao, thấy Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng trên đó, nhưng vì sao đầu cùa Dương Thu Trì lại đảo xuống dưới nhỉ — đầu người sao lại xoay mòng mòng thế kia? Hắn lập tức minh bạch, đó là do đầu lâu của hắn bị chấn đứt xoay mòng mòng trên không và mọi thứ hắn nhìn đều là điên đảo.

Đây cũng là lần cuối cùng mà hắn nhìn thấy được sự vật, vì sinh mệnh của hắn đã định giờ phút tối hậu trong phút giây điên đảo này. Nhìn Lệ Quý bị Liễu Nhược Băng vỗ một chưởng đứt cổ nát tay, thi thể ngã sụp xuống đất, Chu Văn Khuê sợ đến nỗi té bệt xuống đất, sắc mặt trắng bệt, hoảng hốt kêu lên: "Mẹ ơi...! Người đâu mau đến đây....!"

Hư Ất kinh ngạc sững người. Nhưng chỉ nháy mắt chẳng thèm nghĩ gì, phi thân về phía đài cao — chỉ có thể khống chế Dương Thu Trì thì mới có thể khống chế Liễu Nhược Băng.

Nhưng mà, khi thân ảnh của ả vừa rơi xuống đài, thì phát hiện trước mặt Dương Thu Trì đã xuất hiện một nữ tử bạch y phiêu phất, chính là Liễu Nhược Băng.

Hai tên gác lúc này đã thây nằm ngang dọc ở dưới đất rồi.

Hư Ất đứng lại, cắn răng hỏi: "Ngươi không trúng độc?"

"Ngươi đột nhiên yêu cầu ta đến sơn động ẩn tế này, ta đã nghi ngờ rồi. Thứ Nhuyễn cân tán kia sư phụ dạy cho ngươi, đương nhiên cũng dạy cho ta. Tuy nó nhìn vô sắc, uống vô vị, nhưng lại có một chút hương nhè nhẹ của hoa mai. Nơi này làm gì có hoa mai chứ? Nếu như ta đã đoán ra, còn uống thật hay sao? Sở dĩ ta không vạch trần ngươi, chính là để xem coi ngươi rốt cuộc là muốn làm trò quỷ gì."

Vừa rồi các hán tử ngăn Liễu Nhược Băng ờ cửa động cũng cầm binh khí xông lên đài. Ngoài ra, từ ngoài sơn động không ngừng có hán tử cầm binh khí kéo vào.

Liễu Nhược Băng không nói gì nữa, lặt tay một cái, trong cổ tay đã xuất hiện thêm một thanh kiếm nhỏ hàn quang lấp lóe, muốn bước lại cắt dây trói sau lưng Dương Thu Trì.

Thời cơ không thể mất! Hư Ất hét lớn một tiếng, cũng lắc cổ tay, xuất hiện thanh đoản kiếm đồng dạng, đâm về phía Tống Vân Nhi. Ả muốn vây Ngụy cứu Triệu, chờ viện binh tới.

Liễu Nhược Băng nạt một tiếng, tay trái xòe ra, mấy mũi liễu diệp phi đao phóng vù về phía Hư Ất.

Thân hình xông lên của Hư Ất bị phi đao ngăn lại, chỉ còn biết huy kiếm ngăn lại. Chỉ cần chậm một chút, Liễu Nhược Băng đã phất tay hai cái, chặt đứt dây gân bò trói tay trói chân Dương Thu Trì, rồi chụp lấy hắn phóng người đến bên cạnh Tống Vân Nhi.

Tống Vân Nhi bi thiết gọi: "Sư phụ...! Người... người sao lại có thể...."

Liễu Nhược Băng phất tay, đã chém đứt dây trói trên người Tống Vân Nhi, trầm giọng nói: "Cường địch trước mắt, chuyện này để nói sau! Con bảo hộ hắn, ta đối phó đám tặc tử này!"

Trong lúc nói chuyện, Liễu Nhược Băng đã giao thủ mấy hồi với Hư Ất. Sáu bảy cao thủ vừa xông lên đài cùng hơn trăm tên hán tử tay cầm đao kiếm đã áp tới vây chặt Liễu Nhược Băng.

Tống Vân Nhi lượm hai thanh đơn đao ở dưới đất lên, giao một thanh cho Dương Thu Trì, tiếp sau đó kéo hắn lùi vào trong vách động. Tuy Dương Thu Trì không biết võ công, nhưng theo Tống Vân Nhi luyện võ công tâm pháp bấy lâu, còn luyện thêm một pho đao pháp tuy không ra gì nhưng gan cũng đã to ra khá nhiều.

Dư đảng của Kiến Văn đế xông lên đài vây chặt và tiến công Liễu Nhược Băng, nhưng nhờ có Tống Vân Nhi bảo hộ Dương Thu Trì, Liễu Nhược Băng thoải mái chân tay, kiếm quang lập lòe, máu thịt bay tứ tung, tiếng kêu thảm liên miên bất tuyệt.

Hư Ất thấy bọn tiểu lâu la này tuy đông, nhưng chẳng có cao thủ gì, xông lên chẳng khác nào chịu chết, liền lớn tiếng quát cho những người khác lui ra, chỉ để sáu bảy tên cao thủ xông lên lúc đầu cùng ả vây Liễu Nhược Băng lại triển khai xa luân đại chiến. Mấy người này đều võ công cao cường, lại bày ra một kiếm trận, tương hỗ phối hợp vô cùng nhuần nhuyễn, cộng thêm Hư Ất không ngừng đánh lén, cho nên Liễu Nhược Băng nhất thời chẳng làm được gì chúng. Ngoài ra, một số tên xông về phía Tống Vân Nhi và Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi chẳng hề dung tình, chẳng mấy chốc trước mặt hai người đã có mấy xác nằm ngổn ngang.

Dương Thu Trì tuy cầm đơn đao, nhưng dưới sự bảo hộ của lưới kiếm do Tống Vân Nhi tạo ra, địch nhân căn bản chẳng thể tiến lại gần, và thanh đao của hắn chẳng dùng vào được gì. Liễu Nhược Băng bị mấy người bám chặt, trước mắt ở trong sơn động đã có trên trăm tên hán tử cầm đao kiếm vây tầng tầng lớp lớp, hơn nữa còn có người không ngừng tiến vào. Lòng hắn không khỏi trầm hẳn xuống, tình hình này không thể luyến chiến, nhất định phải mở một đường máu mà ra.

Liễu Nhược Băng cũng đương cơ lập đoạn, phi thân lùi lại đến cạnh Dương Thu Trì, nói vội với Tống Vân Nhi: "Theo ta, chúng ta xông ra ngoài!" Nói xong, vươn tay trái ra ôm chặt ngang eo Dương Thu Trì kẹp vào dưới nách, rối múa đoản kiếm xông ra ngoài.

Vào lúc khẩn yếu quan đẩu này, Tống Vân Nhi không còn để ý đến chuyện gì khác nữa, cũng quát một tiếng lớn, đao quang lấp lóe, đi ở phía sau chặn hậu, cùng xông ra ngoài theo.

Tuy nhiên, trong sơn động chỗ nào cũng là người, tầng tầng điệp điệp. Chết tên này thì hai tên khác xông lên điền vào, giết hai tên thì bốn tên lên thế. Liễu Nhược Băng không biết đã giết hết bao nhiêu người, bộ quần áo trắng trên người đã nhuốm đầy máu, nhưng bọn Kiến Văn dư đảng không hề lùi lại, càng lúc càng điên cuồng xông lên hơn.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:08 AM.

  #355   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 08-11-2010, 08:32 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 299: Cùng sống cùng chết

4vn đả tự

Hư Ất thấy những lâu la kia xông lên chi có chịu chết, hơn nữa lại còn vướng chân vướng tay, liền quát bảo: "Các ngươi lui ra, để chúng ta đến lo liệu họ!" Các lâu la nghe lời lùi lại phía sau. Sáu bảy tay hảo thủ võ công cùng Hu Ất vây ba người Liễu Nhược Băng vào giữa. Pho kiếm trận này thập phần lợi hại, Liễu Nhược Băng nếu như không phân tâm chiếu cố Dương Thu Trì, bình thường tĩnh tâm lại chu toàn đối phó pho kiếm trận này thì chỉ phí chút công phu, nhưng hiện giờ vướng tay vướng chân, không thể buông tay làm liều, cho nên thế trận cứ kéo dài mãi.

Những Kiến Văn dư đảng còn lại bao vây ba ngươi tầng tầng điệp điệp, không ngừng dùng tên bắn lén vào ba người họ. Hư Ất quát to ra lệnh: "Mau đóng cửa sơn động lại, phải dồn ép cho chúng mệt chết mới được!" Cửa sơn động từ từ khép lại. Một khi nó bị đóng kín, thì Liễu Nhược Băng dù có bản lãnh bằng trời cũng không giết sạch hết Kiến Văn dư đảng mà thoát đi. Hơn nữa, ở đây còn có sáu bảy tên võ công hảo thủ, cộng thêm Hư Ất võ công nhất lưu, cùng kiếm trận lợi hại dị thường kia.

Dư Thu Trì thấy tình thế nguy cấp, vội nói: "Nhược Băng, có thể gặp lại nàng, có chết ta cũng cam tâm. Nhược Băng, hãy bỏ ta lại, mang theo Vân Nhi xông ra ngoài đi! Bọn chúng không giết ta liền đâu." Tay trái của Liễu Nhược Băng bóp chặt lại, trầm giọng đáp: “Cho dù ta có chết, cũng sẽ không lưu lại chàng!" Dương Thu Trì thấy Liễu Nhược Băng kẹp lấy mình, không phá được kiếm trận của chúng, còn đại môn trầm trọng thì đã khép lại hơn phân nửa, càng cảm thấy gấp hơn, bảo: "Nhược Băng! Vì con của chúng ta, nàng mau xông ra ngoài đi!"

Kiếm trong tay Liễu Nhược Băng không hề dừng lại chút nào, miệng thì thầm: "Nếu có chết thì cùng chết!" chính vào lúc này, có tiếng người hô: "Không xong rồi! Ngoài cửa động có quan binh và Miêu binh đánh vào rồi!" Dương Thu Trì lắng tai nghe, quả nhiên ngoài cửa động ẩn ước truyền lại tiếng quát tháo giết chóc, trong đó còn có tiếng của người Miêu, tức thời cả mừng. Xem ra, căn cứ vào mấu chốt là cây văn mẫu có hoa có nhụy kia, Vân Thiên Kình đã phái Miêu chúng đi tìm, cuối cùng cũng phát hiện ra sào huyệt của Kiến Văn, liền dẫn theo quan binh đến vây tiễu. Dương Thu Trì mừng rỡ: "Liễu tỷ tỷ, Vân Nhi, hãy kiên trì, đội ngũ của chúng ta đã đánh tới rồi!”

Nghe nói sơn động đã bị quan binh bao vây, sáu bảy cao thủ kia hơi bị phân thần - và trước mặt cao thủ tuyệt thế như Liễu Nhược Băng đây, chút phân thần đó khác nào tự sát? Liễu Nhược Băng đã nắm lấy cơ hội chớp qua tức thời đó quát lên một tiếng, kiếm quang lập lòe, hai đầu người đã rời khỏi cổ bay lên không. Ngoài ra còn một người nữa bị đứt mất tay cầm kiếm.

Trong chớp mắt mà kiếm trận đã mất ba người, coi như bị phá, những người còn lại không dám tái chiến, cướp đường bỏ chạy. Người duy nhất còn miễn cưỡng coi là đối thủ của Liễu Nhược Băng - Hư Ất - cũng chuyển thân định chạy. Liễu Nhược Băng sao lại để cho ả đào thoát, bỏ dương Thu Trì ra, nói với Tống Vân Nhi: "Bảo hộ hắn!" Trong lúc nói thì đã phóng người ngăn Hư Ất lại, kiếm của hai người chớp lóe liên tục. Có Tống Vân Nhi ở đó, các cao thủ lớp chết lớp bỏ chạy, Hư Ất bị Liễu Nhược Băng quấn lấy, nên bọn lâu la lục thần vô chủ còn lại chẳng thế nào uy hiếp được hai người.

Trình Tế thấy đại thế đã mất, mang theo Chu Văn Khuê dưới sự hộ vệ của bộ hạ, chuẩn bị từ ám đạo mà Lệ Quý vừa chạy vào lẻn trốn trở ra. Tuy nhiên, chúng vừa đến cửa ngầm thì đã nghe thấy tiếng rú thảm từ bên trong truyền ra. Tiếp theo đó, hộ vệ mở đường phía trước lui lại, bẩm báo: "Xuất khẩu của ám đạo có rất nhiều cẩm y vệ và bộ khoái của nha môn, ngoài ra còn có một con hắc cẩu, cắn người rất dữ, không xông ra ngoài được.”

Trình Tế chìm hẳn xuống, sơn động này chỉ có hai đường ra, một cái là động khẩu chính môn, hơn nữa còn có cửa ẩn tàng đằng sau thác nước, không đến sát trước đó không thể phát hiện được. Trong khi đó, ám đạo này có cửa còn ẩn bí hơn, không biết cẩm y vệ làm thế nào mà phát hiện được. Đến lúc này thì cửa động chính đã có một bộ phận quan binh và Miêu binh đánh tiến vào. Tên bắn như mưa từ ngoài động vào, khiến cho Kiến Văn dư đảng đua nhau trúng tiễn, nhất thời đại loạn.

Trình tế quát lên: "Thả thiên cân thạch, bít kín động khẩu lại!" Kiến Văn dư đảng xông lên định bỏ thiên cân thạch ra. Cự thạch này một khi rơi xuống, thì cửa động sẽ bít kín triệt để. Trong lúc nguy cơ khẩn cấp này, Liễu Nhược Băng lắc người vài cái đã đến cửa khẩu, kiếm quang lập lòe, bọn dư đảng đua nhau ngã xuống. Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng, chuyển đầu nhìn lại, thấy Hư Ất vừa rồi ác đấu với Liễu Nhược Băng đã bị chém đứt một chân, đoản kiếm đã bị văng đi nơi nào không rõ, nằm vật ra đất ngất đi. Không có Dương Thu Trì vướng tay vướng chân, Liễu Nhược Băng rõ ràng giống như Thường sơn Triệu Tử Long xông vào doanh trại quân Tào, tha hồ chém giết không ai địch nổi.

Những tên dư đảng Kiến Văn đang chuẩn bị hạ cự thạch bị Liễu Nhược Băng lia mấy kiếm chém chết tại đương trường. Sơn động này vốn có cơ quan đặt ở vị trí phòng thủ cực kỳ chắc chắn, nhưng khi bị Liễu Nhược Băng chém thêm máy kiếm, nó liền biến thành đống sắt vụn, chẳng còn phục vụ được cho mục đích gì nữa. Quan binh và Miêu binh từ ngoài cửa động thừa thế tràn vào như nước vỡ bờ, trong động vang lên tiếng hò hét chém giết không ngớt.

Liễu Nhược Băng thấy quan binh và Miêu binh đã xông vào tận bên trong, chỗ nào cũng có, bao vây và phân cắt dư đảng Kiến Văn để tiêu diệt, bấy giờ mới yên tâm trở về bên cạnh Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi. Đến lúc này, tiểu hắc cẩu không biết từ ở đâu xông ra, sủa uông uông chạy đến bên cạnh Dương Thu Trì. Hắn mừng rỡ reo lên: "Tiểu Hắc! Ngươi đến rồi!" Tiểu hắc cẩu quay mòng mòng quanh người Dương Thu Trì, sau đó cảnh giác nhìn về phía trường hỗn chiến giữa Kiến Văn dư đãng và quan binh, Miêu binh. Với võ công của Tống Vân Nhi, muốn bảo hộ Dương Thu Trì rõ ràng là thoải mái có dư, cộng thêm tiểu hắc cẩu nữa, lòng Dương Thu Trì tự tin lên rất nhiều.

Những dư đảng Kiến Văn này đều là những kẻ trung thành tuyệt đối, tuy quan binh và Miêu binh gấp nhiều lần chúng, chúng vẫn liều chết đối kháng. Những quan binh này tuy lực chiến đấu không mạnh gì, nhưng Miêu binh đều là sinh lực quân, anh dũng thiện chiến, hơn nữa nhân số rất đông, cho nên lấy nhiều đánh ít, tiếng chém giết vang lừng trong động, trở thành một trường đồ sát cực lớn, chân cụt tay đứt và tử thi chỗ nào cũng có.

Liễu Nhược Băng thấy bên mình đã ổn định thế thắng, không muốn ra tay nữa. Địch nhân đã bị quan binh và Miêu binh bao vây phân cắt, những tên bị lọt lưới đã bị giết cho sợ hết hồn vía, không còn dám xông lên tìm lấy cái chết nữa, cho nên lúc này xung quanh nàng trống không chẳng có người nào. Ba người đứng lặng lờ ở đó, nhất thời không biết nên nói cái gì.

Không còn nguy hiểm nữa, Dương Thu Trì nhớ tới sự tình vừa rồi, kéo tay Tống Vân Nhi nói: "Vân nhi, nghe ta nói."

Tống Vân Nhi hất tay hắn ra, gạt máu dính trên mặt, quay đầu đi chỗ khác không lý gì đến hắn. Liễu Nhược Băng thấy vậy, nói với Tống Vân Nhi: "Vân nhi, con..."

"Đừng nói gì cả! Cầu xin người, sư phụ, sự phụ đừng nói gì cả..."

Tông Vân Nhi quay mặt lại, bi phẫn nhìn Liễu Nhược Băng, quăng đao xuống đất ôm mặt òa lên khóc. Dương Thu Trì liền đưa tay ra nắm cánh tay nàng, Tống Vân Nhi khóc lóc quật tay hắn ra: "Đừng động đến tôi!"

Dương Thu Trì đau lòng nói: "Vân nhi, muội nghe ta nói. Lần đó người bắt ta trên Hoàng Hạc lâu chính là... Nhược Băng, nàng ấy bức ta bỏ vợ cưới muội, nếu không sẽ bỏ ta chết già ờ trên vách đá cheo leo. Thật không ngờ, sau đó ta ở một mình trên đình vách đá đó bị một trận mưa băng, bị lạnh cóng đến thần trí mơ hồ sắp chết đến nơi. Nàng ấy đã cởi y phục ôm ta truyền nhiệt cứu ta sống dậy. Trong lúc ta thần trí bất minh... đã làm **** ô sự thanh bạch cùa nàng ấy." Tống Vân Nhi còn chưa biết Dương Thu Trì còn có đoạn kinh hiểm này. Trong thứ tình huống đó phát sinh chuyện ấy quả thật là khó dự liệu, và không thê nào trách được hai người, cho nên ngước mắt đầy lệ lên nói: "Nhưng... nhưng người là sư phụ của muội a... hu hu hu...."

Liễu Nhược Băng dùng giọng nói ngọt ngào nhưng điềm đạm bảo: "Vân nhi, con đừng khó xử. Chuyện đã đến nước này có nói gì cũng vô ích, là ta đối không phải với con. Ta vốn muốn giúp con, nhưng… Ta biết con thích Thu Trì, ta cũng biết hắn tuy đối với con nghiêm nghiêm chính chính, nhưng trong tâm vẫn luôn có hình bóng của con... Ta sẽ rời khỏi đây, ta không muốn cướp hắn từ con. Ta cũng không thể chia sẻ hắn với bất kỳ nữ nhân nào khác... Do đó con không cần phải lo lắng..."

Tống Vân Nhi dừng khóc, ngơ ngơ nhìn Liễu Nhược Băng, bi thảm nói: "Sư phụ... nhưng người đã... đã có hài tử với huynh ấy rồi.... hu hu hu."

Liễu Nhược Băng nhất thời không biết làm thế nào để an ủi nàng, trong lòng lại lo cho nàng có chuyện, nên không thể như vậy mà bỏ đi được.

Tông Vân Nhi khóc một hồi, gạt lệ rồi thút thít nói: "Sư phụ, hai chúng ta không thể nào đồng thời lấy huynh ấy... hu hu, ngoại trừ cha mẹ con, chỉ có sư phụ là đối với con tốt nhất... người hiện giờ đã hoài thai với huynh ấy rối, vậy thì hãy lấy huynh ấy đi thôi, con... con cả đời này sẽ làm muội muội của huynh ấy... hu hu hu." Tống Vân Nhi khi nghĩ đến cả đời chi có thế làm muội muội của Dương Thu Trì, lòng tức thời như đao cắt phóng thanh khóc òa lên.

Liễu Nhược Băng khẽ ôm vai Tống Vân Nhi, thở dài: "Vân nhi, con nhất định là hiếu rõ sư phụ. Ta không thể nào phân hưởng phu quân với bất kỳ nữ nhân nào khác. Ta muốn có con với hắn chính là muốn rời khỏi hắn, cùng sống với hài tử suốt đời thủ thân cho hắn."

Tống Vân Nhi bấy giờ mới minh bạch tâm tư của Liễu Nhược Băng, ái tình đều ích kỉ, hiện giờ nàng nghe Liễu Nhược Băng nói thế, liến biết lời của sư phụ nàng là chân tâm, không khỏi vừa hoan hi vừa cảm kích, gọi lên một tiếng: "Sư phụ!" rối nhào vào lòng Liễu Nhược Băng, khóc lóc rất bi thiết.

Dương Thu Trì khi nghe Liễu Nhược Băng lại muốn bỏ đi, lập tức chạy đến chụp cổ tay nàng, giữ chặt khổ khổ khẩn cẩu: "Nhược Băng, ở lại, được không? Hãy vì hài tử của chúng ta đi!"

Liễu Nhược Băng lắc đầu: "Hiện giờ đã an toàn rồi, hãy đối đãi tốt với Vân Nhi, ta đi đây."

Tống Vân Nhi cũng ôm chặt Liễu Nhược Băng: "Sư phụ, người đi đâu? Vân nhi không cho người đi đâu!"

Dương Thu Trì cũng nói gấp theo: "Đúng a, nàng chẳng phải là lưu ngôn lại nói là trong Ba sơn dạ thoại chúng ta sẽ tương kiến hay sao? Ba Sơn dạ thoại là tại lúc nào? Thu Trì đêm nhớ ngày mong được cùng ở cạnh bên nàng !"

"Nhất thiết tùy duyên." Liễu Nhược Băng điềm đạm đáp.

"Không! Con không cho sư phụ đi!" Tống Vân Nhi ôm chặt eo của Liễu Nhược Băng.

Nguồn: http://4vn.eu/forum/showthread.php?35837-Co-dai-trinh-tham-Nap-Thiep-Ky-I-Full-txt&page=71#ixzz1ny0SiepE

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 300: Băng sơn

4vn đả tự

Đến giờ, tiếng chém giết xung quanh đã đi đến hồi kết thúc, trên mặt đất đầy xác của Kiến Văn dư đảng và bộ khoái. Những kẻ bị thương nằm dưới đất không ngừng rên la. Trình Tế, Chu Văn Khuê và Hư Ất trọng thương đã bị trói chặt. Một số quan binh và Miêu binh đang dọn dẹp chiến trường, tìm kiếm kẻ địch còn sót lại.

Đến lúc này, chợt ở ngoài cửa động có tiếng người lớn tiếng hô: "Dương đại nhân! Ngài sao lại ở đây, quả thật là quá tốt!"

Dương Thu Trì quay đầu nhìn lại, dưới sự hộ vệ của quan binh và Miêu binh, hai người tiến vào từ cửa động, một chính là Vân Thiên Kình, người còn lại chính là Triệu bá Tổng của Thanh Khê huyện.

Dương Thu Trì lập tức minh bạch lai lịch của quan binh.

Vân Thiên Kình bước nhanh tới, chụp lấy tay của Dương Thu Trì, cười ha hả nói: "Chúng ta phái người tử tế dò xét núi, quả nhiên Bạch Thủy động của Liễu Xuyên này có vấn đề. Ta phái người đi thông tri cho ngài, nhưng ngài đến La Vĩnh đạo quan rồi, ta liền thông tri cho Triệu bá tổng như ngài đã dặn, bấy giờ mới đánh tiến vào. Ha ha ha, không ngờ ngài đã đánh tiến vào rồi, quả thật là lợi hại!"

Nếu Vân Thiên Kình biết Dương Thu Trì bị bắt mà tới, không biết sẽ kinh hãi đến thế nào.

Triệu bá tổng nói: "Đúng a, Vân trại chủ nói do ngài bố trí, nói có thể sẽ bắt gặp Kiến Văn dư đảng ở đây, tôi nghe nói là ngài bố trí nên không thể chần chờ, bèn đem quan binh trên toàn bộ Thanh Khê huyện đến. Con bà nó, bình thường bọn chúng hoành hành bá đạo, tới khi chân chánh dùng đến trên chiến trường thì toàn quều quào con bà chúng! Rất may là Vân trại chủ mang đến Miêu binh, lại mai phục rất nhiều người, nhân số của phản tặc có vẻ ít, nếu không không thế thắng được."

Đến lúc này, từ sau lưng Vân Thiên Kình có một thiếu nữ hơi ngạc nhiên gọi: "Thu… ca ca!"

Dương Thu Trì định thần nhìn, vui vẻ hỏi: "Vân cô nương! Cô cũng đến sao?"

Người sau lưng Vân Thiên Kình chính là Vân Lộ. Vân Lộ không biết Dương Thu Trì cửu tử nhất sinh, còn cho rằng hắn là từ thông đạo khác đánh giết tiến vào, chỉ mím cười gật gật đầu, sau đó dè dặt nhìn Liễu Nhược Băng, rồi Tống Vân Nhi, nói tiếp: "Em... em nghe cha nói phải đến sào huyệt của phản tặc bắt trọn ổ... cho rằng huynh sẽ tới, nên... nên đi theo."

Tay Dương Thu Trì vẫn nắm chặt cánh tay cùa Liễu Nhược Băng. Liễu Nhược Băng nhẹ hỏi: "Vị này là..."

Dương Thu Trì vội chỉ vào ba người giới thiệu: "Ba vị này là Miêu trại trại chủ Vân Thiên Kình, Thanh Khê huyện trú quân bá tổng Triệu đại nhân, còn vị cô nương này là... là thiên kim của Vân trại chủ Vân Lộ cô nương."

Ba người vội vã gật đầu có ý chào, Vân Lộ thấy Dương Thu Trì và Liễu Nhược Băng thân mật như vậy, cho rằng đó là thê thiếp cùa hắn, nên đặc biệt hướng về phía Liễu Nhược Băng gật đầu chào và cười rất hữu hảo.

Dương Thu Trì vội chỉ vào Liễu Nhược Băng giới thiệu: "Vị này là ... là..."

"Ta là sư phụ của muội muội Tống Vân Nhi của Dương đại nhân, tên là Liễu Nhược Băng." Liễu Nhược Băng giành nói trước, quay đầu lại nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì lập tức hội ý, quan hệ của Liễu Nhược Băng và bàn thân không thể nói với người khác, và nói cũng không có ích gì.

Vân Thiên Kình và Triệu bá tổng vội vã cung thân thi lễ: "Ra mắt Liễu cô nương."

Vân Lộ đỏ mặt, trong lòng cảm thấy tức cười cho sự đoán mò của mình, nhìn Liễu Nhược Băng một lúc, thi lễ với nàng: "Ra mắt Liễu tiền bối."

Nhìn dung nhan tuyệt thế của Liễu Nhược Băng, Vân Lộ không khỏi có cảm giác mai thua sắc tuyết, lập tức nhớ tới Dương Thu Trì đã từng nói là có một nữ nhân đã từng muốn cùng hắn như chim liền cánh bay đi thật xa, chẳng lẽ là tuyệt thế mỹ nữ này hay sao? Nghĩ vậy, nàng không khỏi len lén quan sát Liễu Nhược Băng kỹ hơn.

Đúng lúc đó, chợt nghe tiếng của Nam Cung Hùng: "Đại nhân! Ngài bình an vô sự, quả thật là tốt quá!"

Dương Thu Trì mừng rỡ, quay đầu lại nhìn, chỉ thấy từ trong tiểu sơn động ở bên vách có rất nhiều người chui ra, đương nhiên là thiếp thân hộ vệ Nam Cung Hùng của hắn, tiếp theo đó là Trấn Viễn châu Cảnh tri châu và rất nhiều cẩm y vệ và bộ khoái.

Mọi người tiến vào trong, Nam Cung Hùng cùng các thiếp thân hộ vệ khác quỳ một chân xuống thưa: "Thuộc hạ bảo hộ không chu toàn, khiến cho đại nhân ngộ hiểm, thỉnh đại nhân trách phạt!"

Vân Thiên Kình cùng mọi người nghe lời này, có phần chẳng hiểu ất giáp đánh đầu cua tai nheo thế nào. Vân Lộ là người phản ứng nhanh nhất, bước tới trước một bước, khẩn trương hỏi Dương Thu Trì: "Thu ca ca, anh gặp nguy hiểm à?... Không sao chứ?"

Dương Thu Trì khẽ lắc đầu: "Ta không sao." Hắn hiện giờ không nỡ xử phạt bọn Nam Cung Hùng, hơn nữa cái bẫy dưới nền nhà kia ai cũng không thể ngờ, không thể trách họ được, cho nên ừ một tiếng, vẫn nắm chặt tay Liễu Nhược Băng.

Liễu Nhược Băng thấy có nhiều người vây lấy họ như vậy, mà Dương Thu Trì cứ nắm chặt tay nàng, vừa gấp vừa thẹn, khẽ bảo: "Ngươi bỏ tay ta ra, vậy thành cái thể thống gì!”

Không ngờ Dương Thu Trì lại lì lợm đưa tay còn lại nắm chặt hơn nữa: "Ta chả. Ta mà bỏ ra, nàng sẽ đi mất! Ta không buông!"

Thấy tình hình thế này, Vân Thiên Kình cùng mọi người đều cảm thấy hồ đồ, nghi hoặc nhìn bọn họ.

Liễu Nhược Băng ngượng chín người, khẽ bảo: "Ngươi bỏ ta ra đi a... ta hiện giờ không đi nữa là được..."

"Thật không!?"

Liễu Nhược Băng đỏ mặt gật đầu.

Dương Thu Trì bấy giờ mới yên tâm bỏ tay của Liễu Nhược Băng ra, chỉ có Tống Vân Nhi vẫn ôm chặt lấy nàng, dựa dẫm vào nàng giống như hai tỷ muội vậy.

Dương Thu Trì hơi ngượng, giải thích với Vân Thiên Kình và mọi người: "Ta muốn bái Liễu tiền bối làm sư phụ, nhưng người mãi không chịu, hắc hắc..."

Vân Thiên Kình nghe sao biết vậy, gật đầu ra vẻ hiểu.

Dương Thu Trì hỏi Nam Cung Hùng: "Ngươi sao tìm được tới đây?"

Nam Cung Hùng đáp: "Đại nhân và Tống cô nương rơi vào bẫy đó, chúng tôi cả thảy đều thất kinh hồn vía, phí cả nửa ngày mới lật được cái bảng sắt đó ra, phát hiện đầm nước bên dưới có một ám đạo, rồi dọc theo đó đi được mấy dặm thì chui ra khỏi sườn núi, không phát hiện tung tích của chúng đâu. Trung lúc sốt ruột, tiểu hắc cẩu sủa uông uông về phía chúng tôi, chúng tôi biết chú chó nhỏ này của đại nhân rất có linh tính, nên đoán là nó có khả năng dã phát hiện được gì đó, liền bám theo nó, không ngờ cứ đi mãi cho đến bên cạnh bờ sông Thanh Thủy của Liễu Xuyên, rồi tiểu hắc cẩu không đi nữa."

"Chúng tôi đang sốt ruột thì vừa thấy Cảnh tri châu dẫn theo bộ khoái dường như là đang truy theo dấu của người nào đó, hỏi ra mới biết có khả năng là tên sát thủ liên hoàn chuyên giết nữ nhân mà đại nhân đang truy tìm. Có điều họ đuổi đánh ra tới ngoài thôn thì huyết tích biến mất, bọn họ đang truy tìm khắp nơi. Chúng tôi biết tiểu hắc cẩu biết truy tung, nên dẫn nó đến chỗ huyết tích biến mất đó, quả nhiên, tiểu hắc cẩu dường như phát hiện được gì đó, dẫn chúng tôi men theo đến đây."

"Đúng vậy!" Cảnh tri châu vuốt râu cười ha ha nói: "Vừa đến đây thì có người ẩn trong chỗ kín đáo xông ra tập kích chúng ta. Chúng ta biết là có vấn đề. Nghĩ tới Dương đại nhân đang truy tra Kiến Văn dư đảng, liền đoán là những người ẩn trong rừng này có thể là bọn chúng, nên bịt chặt đường ra, đánh thẳng vào tới đây."

Dương Thu Trì nghĩ, quả thật là tấu xảo vô cùng. Vân Thiên Kình căn cứ vào cái nhụy hoa kia mà theo dấu đến đây, bịt chặt cửa động phía trước. Còn Nam Cung Hùng dẫn theo cẩm y vệ và Cành tri châu dẫn theo bộ khoái căn cứ theo dấu vết của tên Lệ Quý biến thái giết người kia được tiểu hắc cẩu truy tung đến tận cửa hang ra vào bí mật. Thế tiền hậu giáp kích như vậy, cộng thêm hai sư đồ Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi đánh từ trong ra, nội ứng ngoại hợp, nhất cử tiêu diệt toàn bộ Kiến Văn dư đảng!

Vân Thiên Kình cùng mọi người bấy giờ mới biết thì ra là Dương Thu Trì ở thế sinh tử ngàn cân, đều cảm thấy thật may. Vân Lộ nhìn mặt đất toàn tử thi, có thể tưởng tượng đương thời tình huống nguy hiểm như thế nào, liền bước tới trước, cầm tay Dương Thu Trì nói: "Thu ca ca, anh... anh chịu khổ rồi." Lòng cảm thấy vô cùng sợ sệt.

Dương Thu Trì nhìn Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi, vội nhẹ tránh khỏi tay nàng, mỉm cười: "Rất may là mọi người đánh tới, trong ứng ngoài hợp nên phá được sào huyệt của Kiến Văn dư đảng. Ta nhất định sẽ như thật bẩm cáo triều đình, gia thưởng thật trọng cho mọi người!"

Cảnh tri châu mừng rỡ, vội vã cung thân cảm tạ. Vân Thiên Kình biết Dương Thu Trì là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, đương nhiên biết hắn không phải nói chơi, cho nên vội vã cảm ơn, khiến cho Triệu bá tổng chẳng hiểu gì, chỉ có điều y thấy Cảnh tri châu cung kính cảm tạ, cũng vội vã vòng tay cảm tạ theo.

Nghĩ tới Kiến Văn dư đảng, Dương Thu Trì đột nhiên nhớ đến: "Đúng rồi, Kiến Văn đế bị bắt được hay bị giết rồi? Mọi người mau đi thẩm vấn thử coi?" Dương Thu Trì lại chỉ Trình Tế và Chu Văn Khuê ở dưới đất, bổ sung: "Lão đầu này chính là giám sát ngự sự Trình Tế của Kiến Văn, là đầu mục trọng yếu của Kiến Văn dư đảng, còn thiếu niên kia chính là trưởng tử Chu Văn Khuê của Kiến Văn!"

Đối với hai nhân vật hách hách hữu danh này, Cảnh tri châu, Triệu bá tổng, Vân Thiên Kình, bao quát cả Nam Cung Hùng tuy đều nghe nói qua nhưng chưa hề thấy. Hiện giờ nghe Dương Thu Trì nói vậy, tức thời vừa kinh vừa mừng, không ngờ lần này lại bắt được hai con cá to đến như vậy, về ý nghĩa chẳng khác nào bắt được Kiến Văn đế.

Mấy người vội vã đáp ứng, do Cảnh tri châu dẫn đầu, lập tức tiến hành thẩm vấn đối với những kẻ bị bắt.

Vân Lộ vẫn còn đứng đó tiếc rẻ nhìn Dương Thu Trì, hắn bèn dịu giọng bảo: "Vân cô nương, cô đi nghe họ thẩm vấn đi, ta có lời muốn nói riêng với Liễu tiền bối, được không?"

Vân Lộ không muốn rời khỏi Dương Thu Trì, nhung hắn đã nói vậy thì không tiện làm trái, gật gật đầu chia tay hắn đi theo phụ thân.

Dương Thu Trì quan tâm nhất chính là Liễu Nhược Băng. Sau khi đẩy những người khác đi, hắn nhỏ giọng nói với nàng: "Nhược Băng, nàng đừng rời xa chúng ta, được không?"

Liễu Nhược Băng và Tống Vân Nhi đều rõ, hai sư đồ họ không thể đồng thời gả cho Dương Thu Trì. Do đó, Liễu Nhược Băng chủ động rút lui, cũng có nghĩa là nhường cơ hội này lại cho Tống Vân Nhi.

Liễu Nhược Băng lúc này đã có con với Dương Thu Trì, nhưng cha mẹ của Tống Vân Nhi có đáp ứng gả nàng cho hắn làm tiểu thiếp hay không thì còn chưa biết được. Án theo đạo lý, Liễu Nhược Băng gả phứt cho Dương Thu Trì là chuyện thuận lý thành chương, nhưng Liễu Nhược Băng chủ động rút lui, khiến cho lòng Tống Vân Nhi vừa áy náy vừa vui. Nàng dùng ánh mắt khẩn cầu nhìn sư phụ, hi vọng sư phụ có thể lưu lại, còn sau khi lưu lại nên làm thế nào thì nàng chưa hề nghĩ đến.

Bọn họ không có chủ ý, nhưng chủ ý của Liễu Nhược Băng đã định, nàng điềm đạm bảo: "Thu Trì, ta thật không thể nào chia xẻ tình cảm của ngươi với những nữ nhân khác. Do đó, ta tốt nhất là phải đi. Ta muốn sống nuôi hài tử cùa chúng ta cả đời, ngươi sau này phải đối tốt với Vân nhi hơn một chút là được rồi."

Dương Thu Trì biết Liễu Nhược Băng đã định ra chủ ý rồi thì chưa bao giờ cải biến. Vấn đê lớn nhất hiện tại chẳng phải là hai sư đồ họ không thể lấy cùng một người, mà là Liễu Nhược Băng không chấp nhận và tiếp thụ những thê thiếp khác của hắn. Nàng chỉ hi vọng cùng Dương Thu Trì nắm tay nhau song túc song phi, nếu như không thể, nàng chọn sự li khai, sống nuôi hài tử của hai người cả đời. Đó là một nút chết không có cách nào hóa giải.

Và nút thắt này rất giống với ngọn băng sơn cực lớn không có cách gì vượt qua. Nhưng Dương Thu Trì đã hạ quyết tâm, thề quyết dung hóa toàn bộ khối băng sơn này!

Tài sản của Tiểu Anh

Chữ ký cá nhân

Diễn đàn được phát triển dựa trên sự đóng góp của các thành viên

Hãy nhấn nút +1 và like để gửi lời cảm ơn đến người viết bài

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:10 AM.

  #357   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 08-11-2010, 08:36 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 301: Sự mở đầu mới

4vn đả tự

Dương Thu Trì nói với Tống Vân Nhi: "Vân nhi, muội đi xem bọn họ thẩm vấn, ta muốn cùng Nhược... cùng sư phụ của muội nói chuyện riêng với nhau, được không?"

Tống Vân Nhi dạ một tiếng, cúi đầu chuyển thân đi khỏi.

Dương Thu Trì nhìn Liễu Nhược Băng, mục quang từ từ di chuyển đến bụng của nàng, dịu dàng bảo: "Hài tử... có phải là lúc chúng ta lần đầu tiên ở trên huyền nhai ấy... mà kết tinh không?"

Bụng dưới của Liễu Nhược Băng hơi nhô lên, nếu như hai người họ ở Nhất Chỉ Phong kết hợp với nhau rồi hoài thai, thì đến giờ chỉ khoảng hai tháng hơn, vẫn còn chưa có biểu hiện ra ngoài. Do đó có thể đoán, bào thai này xem ra là kết quả của lần đầu tiên thân mật ở trên huyền nhai!

Gương mặt của Liễu Nhược Băng đỏ hồng và mỹ lệ như thạch lưu, khe khẽ gật đầu.

Dương Thu Trì kích động bước lên một bước, muốn nắm lấy tay nàng, nhưng lại lo là nàng cự tuyệt, nên chỉ hân hỉ nói: "Vậy khi nàng còn ở trên Nhất Chỉ Phong, sao không chịu nói cho ta hay?"

"Sau lần đầu tiên của chúng ta ở trên... huyền nhai ấy, kinh nguyệt của ta tuy không hề xuất hiện... nhưng ta không dám khẳng định đã có mang rồi, do đó mới cùng..."

Dương Thu Trì đã rõ. Trên Nhất Chỉ Phong, Liễu Nhược Băng sở dĩ không cự tuyệt cùng hắn làm chuyện gió mưa, chính là chưa dám khẳng định là bản thân đã hoài thai hay chưa. Như vậy tính ra thì Liễu Nhược Băng là người đầu tiên có con với hắn, vì so với Tần Chỉ Tuệ nàng có sớm hơn ít nhất là cả tuần.

Dương Thu Trì nhìn vào đôi mắt mỹ lệ của Liễu Nhược Băng: "Nhược Băng, nàng hiện giờ đã mang thai hài tử của chúng ta, xin đừng rời ta nữa, có được hay không? Hãy để ta chiếu cố cho nàng thật tốt!"

"Không, ta đã nói rồi, ta chỉ muốn sống cùng con chúng ta cho đến hết cuộc đời này." Lời của Liễu Nhược Băng vẫn kiên định y như cũ.

Dương Thu Trì gấp lên: "Vừa rồi khi chúng ta bị vây khốn, nàng thà chết cũng không chịu rời ta, vì sao hiện giờ lại muốn li khai?"

Thân người của Liễu Nhược Băng hơi run run. Trong lúc sống chết trong gang tấc ấy, nàng mới phát hiện thì ra thân ảnh của Dương Thu Trì đã len lỏi ăn sâu vào trong nội tâm của nàng, chuyện muốn rời xa hắn chẳng qua là tính cách cao ngạo của nàng khiến nàng làm như vậy thôi. Kỳ thật, trong nội tâm của Liễu Nhược Băng, Dương Thu Trì thậm chí còn quan trọng hơn cả sinh mệnh của nàng.

Thấy Liễu Nhược Băng không nói chuyện, Dương Thu Trì lại tiếp: "Nhược Băng, nàng trước đây đó nói qua, nàng chỉ có một phu quân là ta, cả đời sinh tử này đều ờ cùng với ta một chỗ, lời nàng nói chẳng lẽ…chẳng lẽ không phải xuất phát từ chân tâm hay sao?"

"Đương nhiên là lời thật tận đáy lòng!" Liễu Nhược Băng buột miệng đáp.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Vậy thì vì sao? Nàng chẳng lẽ không muốn gặp lại ta nữa hay sao? Dù gì thì nàng cũng đã mang trong người hài từ của chúng ta. Nàng đánh giết thoát ra, như vậy cũng có thể sống bên con của chúng ta cả đời, sự sống chết của ta đối với nàng còn có ý nghĩa gì sao?"

Liễu Nhược Băng từ từ cúi đầu, đáp: "Thu Trì, ta rời khỏi chàng rồi… trong lòng cũng khó chịu như là đao cắt kiếm đâm vậy, cái gì cũng không hứng thú... cái gì cũng không muốn làm, suốt ngày cứ ngẩn ngơ nhớ đến chàng... nhớ đến những lúc chàng ôm ta..."

"Nhược Băng!" Dương Thu Trì cuối cùng không nhịn được chụp nắm lấy tay nàng.

Liễu Nhược Băng lần này không hề tránh thoát, đôi mắt đẹp dũng cảm nhìn thẳng vào mặt Dương Thu Trì, say sưa quan sát kỹ gương mặt hắn, nói tiếp: "Từ lần đầu tiên bắt cóc tiểu thiếp của chàng, ta nhất mực ngầm theo dõi chàng, vốn là muốn giám đốc chàng không được nạp thiếp nữa, phải một lòng một dạ đối tốt với Vân Nhi. Nhưng mà ta thấy chàng phá án thần kỳ như vậy, quan sát chàng sung mãn tự tin bắt từng tên tội phạm lôi đầu ra ánh sáng, rồi chứng kiến chàng cứu những dân đói sắp chết ở Vũ Xương thành, bình tĩnh phát lương chẩn tai, ta... ta rất bội phục..."

"Do đó nàng đã thích ta, phải không?" Dương Thu Trì mừng rỡ hỏi.

Đôi mắt của Liễu Nhược Băng sáng như sao trời, gương mặt đỏ hồng màu thạch lựu càng lúc càng hồng hơn, chỉ khe khẽ gật đầu: "Nhưng lúc đó ta không dám nghĩ, ta chỉ hi vọng chàng không được lơ là với Vân Nhi một chút nào là tốt rồi, chứ không hề ngờ là có một ngày, ta lại cùng chàng..."

"Vậy nàng tới khi nào thì yêu ta hả?" Dương Thu Trì lì lợm bạo gan hỏi

Nhãn thần cùa Liễu Nhược Băng hơi hoảng loạn, cúi đầu: “Ta…ai yêu chàng bao giờ…”

"Hảo hảo... không phải yêu, vậy vì sao nàng thấy ta sắp lạnh chết lại cởi y phục dùng hơi ấm cơ thế sưởi ấm cho ta?"

Mắt phượng của Liễu Nhược Băng trợn lên, trừng mắt nhìn hắn, giận trách: "Chàng nhất định phải hỏi cho tận gốc ngọn mới cam tâm hả?..."

"Không hỏi nữa, không hỏi nưa." Dương Thu Trì cười, tiếp theo đó nhìn chiếc váy trắng đầy vết máu của nàng, nghĩ đến trận ác đấu thảm liệt vừa rồi, lòng áy náy nói: "Nhược Băng, đều là ta không tốt, để cho nàng phải chịu nhiều khổ sở như vậy, nếu không phải là nàng thì phen này ta chết chắc rồi.”

Liễu Nhược Băng nhìn hắn với ánh mắt tràn đầy nhu tình: "Chàng không sao là tốt rồi."

Dương Thu Trì cầm tay nàng, nhẹ nhàng hỏi: "Nhược Băng, chúng ta chẳng lẽ không thể giống như câu nói lúc trước, sống chết gì cũng có nhau sao?"

Liễu Nhược Băng khẽ lắc đầu: "Thật xin lỗi, Thu Trì, ta có thể chết cùng lúc cùng chỗ với chàng, nhưng không thể cùng sinh hoạt một chỗ với chàng."

"Vì lẽ gì? Vẫn là vì các thê thiếp của ta hay sao?"

Liễu Nhược Băng cười thảm: "Ta đã nói qua, đời này kiếp này ta chỉ có phu quân là chàng, ta cũng hi vọng chàng có ta là duy nhất, nhưng mà..."

"Thật xin lỗi... đều là ta không tốt." Nói đến chuyện này, nội tâm của Dương Thu Trì lại tràn đầy sự hổ thẹn.

"Không cần phải nói lời xin lỗi... ta hiện giờ đã có thể lý giải rồi... không có chuyện gì..." Liễu Nhược Băng miễn cưỡng cười, đôi mắt phượng chớp đầy lệ nóng.

Dương Thu Trì đau xót nhìn nàng, ngẫm nghĩ một lúc, bảo: 'Nhược Băng, ta tính như thế này có được không? Nàng chọn một địa phương, ta mua một khu nhà cấp cho nàng. Nàng an tâm ngụ lại đó, sinh hài tử của chúng ta, nuôi dưỡng con nó lớn. Như vậy ta có thể thỉnh thoảng đến thăm nàng và con, có được không?"

"Có cần phải làm thế không? Không thể sánh vai nhau, cần gì phải tương kiến?" Liễu Nhược Băng đạm mạc đáp.

"Đương nhiên là rất cần" Dương Thu Trì nói gấp: "Trong bụng của nàng là con ta, cho dù nàng không muốn gặp ta, hài tử của chúng ta khi lớn lên dù gì cũng phải gặp phụ thân của nó chứ?"

Liễu Nhược Băng hơi nhói lòng nhũn ra, đúng a, hài tử không thể cả đời không được gặp cha của nó. Như vậy là quá tàn nhẫn đối với con trẻ. Hơn nữa, lựa chọn rời xa Dương Thu Trì tuy là chuyện bất đắc dĩ, nhưng nó không phải là sở nguyện của nàng, sâu trong nội tâm nàng vẫn là khát vọng cháy bỏng muốn được gặp mặt Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì thấy Liễu Nhược Băng không nói, biết nàng đã có chút động tâm, vội tiếp: "Nàng hiện giờ không định cư ở chỗ nào, nếu như cô thân một mình thì cũng chẳng hề gì, nhưng nàng hiện giờ đã có mang con của chúng ta a. Sau này con của chúng ta được sinh ra rồi, dù gì cũng không thể để nó theo nàng phiêu bạt giang hồ chứ? Nó cần phải lớn, nó cần phải có bằng hữu, nó phải đọc sách, sau này cần phải thành gia lập nghiệp, không có một gia đình ổn định có thể được sao?"

Những lời này Dương Thu Trì đã từng nói trên Nhất Chỉ Phong rồi, nhưng lúc đó Liễu Nhược Băng vẫn còn chưa xác định có phải là mình đã có mang với Dương Thu Trì hay chưa, cho nên chưa có bao nhiêu cảm xúc. Nhưng hiện giờ, hài tử ngày càng lớn lên trong bụng nàng, tình mẫu tử đã khiến cho nàng không khỏi bắt đầu đối diện với vấn đề này.

Liễu Nhược Băng từ từ cúi đầu, thần tình tịch mịch lạc lõng khiến do Dương Thu Trì đau nhói cả lòng.

Hắn nói tiếp: "Nhược Băng, chắc là nàng biết, ngày đó trên Nhất Chỉ Phong nàng đi rồi ta đau khổ biết chừng nào, ta vốn cho rằng sau này không còn được gặp lại nàng nữa, tim ta giống như ai xé ai vò, đứt từng đoạn gan khúc ruột" Nói đến đây, lời nói của Dương Thu Trì bắt đầu nghẹn lại.

"Ta.... ta cũng vậy..." Liễu Nhược Băng khẽ đáp, "Ta cũng không muốn li khai chàng, thật đấy, nhưng... nhưng ta thật không có lựa chọn nào..."

"Ta biết, Nhược Băng, hãy đáp ứng ta, hãy để cho ta sắp xếp cho nàng một mái nhà, như vậy vừa có thế án chiếu theo cách nghĩ của nàng sống và nuôi lớn hài tử của chúng ta suốt cả đời này, cũng có thể để cho ta biết nàng ở đâu, thỉnh thoảng có thể đến để được gặp nàng, gặp con của chúng ta, được không?"

Liễu Nhược Băng nhìn vào đôi mắt đầy rẫy sự chờ đợi và hi vọng của Dương Thu Trì, cuối cùng thì lòng cũng mềm ra, khẽ đáp: "Vậy... cũng được... nhưng chàng không được đến thường xuyên..."

"Ừ!" Liễu Nhược Băng có thể đáp ứng là đủ khiến cho Dương Thu Trì lòng vui như hoa nở rồi, hứa ngay: "Ta mỗi tháng chỉ đến một lần thôi, được không?"

"Không được!" Liễu Nhược Băng kiên định đáp: "Ngày hài tử sinh ra đời, và những ngày giáp năm của nó chàng mới được đến."

"A? Như vậy là mỗi năm chỉ đến có một lần thôi hả?"

"Không đáp ứng thì thôi vậy!" Liễu Nhược Băng nhếch miệng khẽ cười, một nụ cười thê lương.

"Đáp ứng! Ta đáp ứng liền!" Dương Thu Trì không còn cách nào khác, nhưng cũng ráng nghĩ, rồi nói: "Vậy trung thu, ngày tết, một tháng sáu gì đó, ta đến thăm con chắc cũng được chứ?"

"Một tháng sáu?” Liễu Nhược Băng không hiểu đây là ngày gì.

Dương Thu Trì vỗ đầu: "À, ta nói nhầm. Ta định nói là ngày thất tịch ngưu lang chức nữ gặp nhau ấy mà, đôi ngưu lang chức nữ khổ mệnh chúng ta cũng phải có một ngày nào đó trong năm được gặp nhau một chút chứ."

Liễu Nhược Băng cuối cùng cũng không nhịn được phì cười, tuy nụ cười vẫn còn đượm vẻ ưu sầu: "Ông tướng ơi là ông tướng... vậy được a, thất tịch, tết, và ngày sinh nhật của con, chàng có thể đến thăm chúng ta. Còn những ngày tháng khác thì không được đến... Kỳ thật, hài tử có thể sinh đúng sau tết, như vậy là có thể đến vào dịp đầu năm cùng dự đầy tuổi của con luôn."

"Được a!" Dương Thu Trì đưa tay định ôm Liễu Nhược Băng. Liễu Nhược Băng nhích người ra sau tránh, bảo: "Chàng không được để người khác biết quan hệ của chúng ta, nếu không ta sau này làm sau làm người được nữa?"

Dương Thu Trì rúng động: Đúng a, nàng ta là một cô nương, không danh không phận mà mang thai có con, đó là chuyện không thể để cho người khác biết được. Hắn vội rụt tay lại sau lưng, nói: "Nhược Băng, ta biết rồi. Sau này trước mặt mọi người, ta sẽ gọi nàng là Liễu tiến bối, sẽ không làm nàng khó xử đâu."

"Ừ, vậy thì tốt." Liễu Nhược Băng bấy giờ mới từ từ quay lại, ngẫm nghĩ một chút, lại nói: “Chàng đừng đem chuyện của chúng ta nói cho mẹ và ... các thê thiếp của chàng hay, càng không thể nói ra nơi ở của ta... nếu không, ta sẽ mang hài tử li khai đấy…”

Dương Thu Trì hiểu rõ cách nghĩ cùa nàng: "Ta sẽ nghĩ biện pháp xử lý tốt mọi chuyện, dù gì thì ta sẽ không mang đến thêm bất kỳ phiền phức nào đến cho nàng. Ta sẽ để cho nàng và hài từ bình tĩnh sinh hoạt."

"Như vậy thì tốt... chàng hi vọng ta sẽ an cư ở đâu?”

Dương Thu Trì nghĩ ngợi: "Trên Nhất Chỉ Phong, nàng có lưu ngôn ước định cùng ta là 'Ba sơn dạ vũ cùng nghiên bóng song tây' sao? Chúng ta sẽ an gia ở thành đô, được không? Thiên phủ chi quốc, sơn thanh thủy tú, địa linh nhân kiệt, khí hậu tuyệt vời, ớt tiêu cay, thức ăn nóng, món ăn rẻ tiền nhiều không sao kể xiết, có được hay không?"

"Coi cái miệng phàm ăn chưa kìa!" Liễu Nhược Băng mỉm cười, "Thế thì nghe theo chàng vậy."

Chú:

-1/6: Quốc tế thiếu nhi

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:12 AM.

  #358   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 08-11-2010, 08:38 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 302: Cự hôn

4vn đả tự

"Thống nhất rồi! Quá tốt a!" Dương Thu Trì hưng phấn nắm tay nàng, "Trước hết nàng theo ta về huyện nha một đoạn thời gian, chờ ta phái người đi an đốn phòng ốc xong rồi nàng hãy đi, được không?"

Liễu Nhược Băng khẽ lắc đâu: "Không được, ta hiện giờ đã có phản ứng nghén, ta sợ người khác sẽ nhận ra, muốn sớm rời khỏi chốn này..." Dừng một chút, Liễu Nhược Băng lại dịu giọng nói: "Thật xin lỗi, Thu Trì, chàng hãy đứng vào tình cảnh của ta mà nghĩ xem..."

Dương Thu Trì đương nhiên cũng hiểu chỗ khó xử của nàng, rất may là Liễu Nhược Băng đã đồng ý để cho hắn giúp nàng sắp xếp nơi ăn chốn ở, biết được nơi hạ lạc của nàng, lòng sẽ không phải trống không mù mờ không manh mối. Chỉ hi vọng sau này nàng nuôi con, sẽ phát triển thêm một bước! Hắn gật đầu đồng ý: "Vậy cũng được, chúng ta cùng trở về nha môn, ta sẽ lập tức an bài người hộ tống nàng đến Thành Đô, sáng ngày mai sẽ xuất phát, được không?"

"Được." Liễu Nhược Băng gật đầu, cảm kích nhìn hắn.

Dương Thu Trì cao hứng gọi Tống Vân Nhi quay lại, rồi đem mọi chuyện nói cho nàng biết. Tống Vân Nhi đương nhiên rất cao hứng, hiện giờ xem ra an bài nơi ăn chốn ở như vậy, các bên đều có thể tiếp thụ, là biện pháp tốt nhất trước mắt.

Lúc này Dương Thu Trì chợt cảm giác dưới chân có động tĩnh, liền cúi đầu nhìn, thi ra là Tiểu Hắc cẩu đang ngậm trong miệng đai lưng võ trang có súng ngắn của hắn. Hắn vui mừng reo lớn lên, tiếp lấy, rút súng ra kiểm tra một lúc, vẫn còn nguyên không tổn thất gì, năm viên đạn vẫn còn nằm yên ổn trong băng.

Bọn Hư Ất từ khi lục xoát trên người Dương Thu Trì được khẩu súng này, không biết công dụng của nó, quẳng sang một bên không thèm quản. Nếu không, Liễu Nhược Băng tuy có võ công tuyệt đỉnh, nhưng cũng sẽ gặp nguy hiểm trầm trọng.

Tiểu Hắc cẩu biết đây là thứ của Dương Thu Trì, giúp hắn tìm lại được.

Dương Thu Trì cắm súng lại vào bao, thân mật ôm chú chó mực tài giỏi đáng yêu của mình. Trước đó, Tống Vân Nhi cũng đã thu lại thanh đoản kiếm từ trong mớ binh khí tước đoạt của địch.

Đến lúc này, Cảnh tri châu bước đến nói: "Dương đại nhân, kinh qua thẩm vấn, không hề phát hiện Kiến Văn. Thẩm vấn hết mọi người, chúng đều nói đã nhiêu năm chưa hề thấy Kiến Văn, không biết ông ta ở đâu, cái gọi là “Phục Quốc Đại Kế” thực ra đều do Diệp Hi Hiền, Trình Tế, Dương Ứng Năng ba người phân ra lấy danh nghĩa của Kiến Văn mà tổ chức.

Nam Cung Hùng cũng bẩm báo: "Chúng tôi nghi những tên dư đảng bị bắt này nói dối, khiến cho Kiến Văn thừa nước đục thả câu trốn mất, nên đã dùng đồ hình truy nã Kiến Văn so hết một lượt, nhưng không hề phát hiện Kiến Văn."

Dương Thu Trì thở dài, bảo: "Bọn chúng xem ra không hề nói dối. Ta đã đoán ra điêu đó, vì lúc trước ở Côn Minh bắt được tên Ngô Dương Tuấn (Hoa Cương) ăn trộm ngân khố của Đề hình án sát sứ đó, ta đã cảm thấy kỳ quái vì sao chỉ có mớ bạc như thế mà chúng cũng hứng thú. Số bạc ấy dùng để phục quốc rõ ràng là như ly nước đổ vào sa mạc, nhưng nếu dùng để cấp cho những tên Kiến Văn dư đảng đang trốn chạy thì đủ dư. Do đó, ta đã đoán, Kiến Văn là Kiến Văn, còn Kiến Văn dư đảng là Kiến Văn dư đảng.”

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Cái gì mà Kiến Văn là Kiến Văn, Kiến Văn dư đảng là Kiến Văn dư đảng?”

Dương Thu Trì đáp: "Chính là nói, bản thân Kiến Văn không nhất định là có ý định muốn phục quốc. Kiến Văn dư đảng mới là người chân chánh muốn phục quốc. Bọn chúng chỉ dùng Kiến Văn làm cờ hiệu mà thôi. Từ sự thẩm vấn theo kiểu hung đa cát thiểu của các ngươi đã tiến một bước chứng minh, Kiến Văn không hề khống chế hoạt động của Kiến Văn dư đảng, có khả năng là không muốn khống chế, hoặc căn bản là không thể khống chế nổi!"

Tống Vân Nhi vui mừng nói: "Nếu như là như vậy, thì sào huyệt của bọn chúng bị chúng ta san bằng, chỉ còn lại một viên tư lệnh trụi lơ cành Kiến Văn xem ra không đủ gây họa hoạn gì."

Dương Thu Trì lắc đầu: "Không thể nói thế được, những tên Kiến Văn dư đảng này chẳng phải là nói rồi hay sao, hoạt động của bọn chúng do Diệp Hi Hiền, Trình Tế và Dương Ứng Năng ba người phân biệt tổ chức tiến hành. Như vậy có thể nói, ít nhất còn hai sào huyệt của Dương Ứng Năng và Diệp Hi Hiền còn chưa bị phá, cộng thêm Kiến Văn nữa, chúng ta còn trách nhiệm rất nặng nề."

Dương Thu Trì phân công đưa Trình Tế, Chu Văn Khuê, Hư Ất đã trọng thương, cùng những thi thể của Lệ Quý đã bị giết cùng các dư đảng khác giải về huyện nha, vận chuyển sạch mọi chiến lợi phẩm tịch thu được trong động này về theo.

Ra khỏi cửa động, họ thấy đó quả nhiên là một thác nước cực to. Họ men theo dòng suối nhỏ hạ sơn dọc theo cánh rừng nguyên thủy, ra đến điểm chảy xiết của Thanh Thủy giang có thế núi hai bên rất nhỏ hẹp, chỉ sợ ngay cả khỉ cũng khó mà chui lọt, bèn ngược sông vài dặm nữa mới rời khỏi khu rừng, tìm được sơn lộ, rồi theo sơn lộ đi mười dặm nữa mới ra đến huyện thành.

Trở về huyện nha xong, trời đã tối đen như mực. Dương Thu Trì ra lệnh giam phạm nhân lại, Triệu bá tổng hiệp đồng phái thêm cấm tốt gia tăng cảnh giới.

Dương Thu Trì cho Kim sư gia căn cứ vào lời tường thuật của hắn thảo báo cáo gửi lên trên.

Lần này đại phá Kiến Văn dư đảng, công đầu đương nhiên là Dương Thu Trì, vì chính hắn tìm được mấu chốt chỉ dẫn Vân Thiên Kình đem Miêu binh đến công đánh sơn động vô cùng ẩn mật có Kiến Văn dư đảng ẩn thân giữa chốn núi rừng nguyên thủy.

Công lao kế đến nữa có thể kể là của Liễu Nhược Băng. Nếu không phải Liễu Nhược Băng cứu Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi, đánh từ trong ra, ngăn trở bọn địch thả cửa đá xuống để cho quan binh và Miêu binh đánh tiến vào sơn động, rồi bằng võ công cao tuyệt giết địch vô số, phá kiếm trận cùa sáu bảy cao thủ võ công, giết chết Lệ Quý, gây trọng thương cho Hư Ất có võ công cao cường... thì với võ công mấy người bọn chúng, muốn bảo hộ Chu Văn Khuê, Trình Tế đánh thoát ra khỏi trùng vây vẫn có thể dễ dàng. Nếu bắt không được Chu Văn Khuê và Trình Tế, công lao lần này chẳng thể kể là bao.

Nhưng hắn không thể đề cập đến Liễu Nhược Băng. Quan hệ của nàng và hắn càng không nên nói, cho dù có nói ra, thì Liễu Nhược Băng là thê thiếp của hắn, và nữ tử không thể làm quan, công lao này vẫn tính lên người hắn, nói ra cùng chẳng ích gì.

Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi bị bắt làm con tin bị cải thành hai người họ hỗn tiến vào nội bộ địch nhân, trong ứng ngoài hợp nhất cử thành công. Rất may là chuyện này triều đình cũng không tích cực phân biệt gì, vì dù sao công lao to lớn cũng nằm ở chỗ đó.

Trong báo cáo, Dương Thu Trì còn đem công lao của Tống Vân Nhi, Vân Thiên Kình, Cảnh tri châu cùng Nam Cung Hùng và các hộ vệ tâng bốc lên thêm một bậc.

Ngoài ra, còn có một công thân âm thầm chẳng thèm màng đến danh lợi - đó chính là Tiểu Hắc cẩu của Dương Thu Trì. Nếu như không có nó dẫn Cảnh tri châu, Nam Cung Hùng cùng các người khác căn cứ khí vị của Lệ Quý tìm được cửa sau sào huyệt của Kiến Văn, thì Chu Văn Khuê, Trình Tế cùng các đồng đảng có khả năng chạy thoát được. Một khi bọn chúng chạy vào trong rừng sâu, có muốn tìm đi chăng nữa cũng như tìm kim đáy biển. Tiểu Hắc cẩu không tranh công, do đó công lao này đương nhiên tính lên đầu chủ nhân của nó là Dương Thu Trì!

Sau khi tả xong, hắn phái Nam Cung Hùng dẫn đầu đội hộ vệ, hội đồng với bộ khoái của nha môn và quan binh của Triệu bá tổng sáng sớm ngày mới áp giải Chu Văn Khuê, Trình Tế cùng Hư Ất và các Kiến Văn dư đảng khác tiến kinh giao cho Bắc Thành trấn phủ ty thỉnh công.

Dương Thu Tri an bài Long sư gia mang đủ ngân lượng cùng đến Thành Đô mua một khu bất động sản thật tốt, an trí Liễu Nhược Băng ở đó rồi mới về. Hắn cũng an bài 5 nữ hộ vệ cùng theo đến đó, phụ trách cho sự an toàn của Liễu Nhược Bàng, vì tuy nàng là cao thủ tuyệt đỉnh, nhưng thân mang thai nghén, gặp phải chuyện gì đó không tiện ra tay, có năm cẩm y vệ nhât lưu này thủ hộ và chiếu ứng cho sự sinh hoạt của Liễu Nhược Băng sẽ khiến hắn yên tâm hơn.

Lần này thì Liễu Nhược Băng nghe theo lời an bài cùa Dương Thu Trì, không hề bày tỏ chút dị nghị gì.

Tống Tình và Hồng Lăng không biết quan hệ của Dương Thu Trì và Liễu Nhược Băng còn cho là hắn chỉ đơn thuần tặng lễ vật cho sư phụ của Tống Vãn Nhi, nên cũng ân cần tặng thêm cho Liễu Nhược Băng một số lễ vật riêng.

Sáng sớm hôm sau, Liễu Nhược Băng và mọi người khởi trình xuất phát, đến thẳng Thành Đô. Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi tiễn đưa đến ngoài thành rồi mới bịn rịn chia tay.

Liễu Nhược Băng đi rồi, Dương Thu Trì tuy rất khó chịu, nhưng cũng sẽ có ngày gặp lại nên vẫn còn tia hi vọng, tâm lý không còn hụt hẫng mất mát như ngày nào.

Hắn thầm nghĩ, nếu như đã đem chuyện này bàn rõ, thì nên sớm giải quyết vấn đề nạp thiếp đối với Tống Vân Nhi. Trở về nội nha, Dương Thu Trì kéo tay nàng ra sau hậu hoa viên, nói có lời muốn bàn.

Tống Vân Nhi phảng phất đoán dược Dương Thu Trì định nói gì, yên lặng đi theo hắn. Hai người ra đình nghỉ mát ngồi xuống.

Dương Thu Trì đi thẳng vào vấn đề: "Vân Nhi, kinh qua nhiều chuyện mưa gió sinh tử này, ta cảm thấy ta đã không thể nào rời xa muội được, do đó, ta câu muội gả cho ta, được không?"

Tống Vân Nhi nhìn Dương Thu Trì, ánh mắt từ từ ướt rượt: "Ca, nếu là trước ngày hôm qua, ca nói vậy với muội, muội sẽ rất cao hứng đáp ứng ngay. Nhưng hiện giờ muội không thể..."

"Vì sao?" Dương Thu Trì hỏi vội, hắn vốn cho chuyện này đã là chuyện mười phần chắc chín, không ngờ lại biến thành như vậy.

Tống Vân Nhi đáp: "Sư phụ có con với huynh, tuy người đã nói không thể gả cho huynh, nhưng dù sao thì muội cũng cảm thấy không phải với người. Sư phụ đối với muội rất tốt, nhưng hai sư đồ muội không thể đồng thời lấy huynh. Do đó, nếu như muội không nhận lời lấy huynh, người vẫn còn có hi vọng. Muội không muốn cắt đứt tia hi vọng cuối cùng của sư phụ."

Dương Thu Trì trợn mắt ngớ người. Tâm tư của nữ nhân quả thật là khó đoán! Hắn lên tiếng: "Nhưng nàng ấy cũng đã nói rồi, nàng ấy không thể nào phân hưởng ta với các nữ nhân khác. Do đó, chỉ cần ta còn có một thê thiếp, nàng ấy đều không thể làm kẻ điền khuyết. Ta hiện giờ đã có một vợ ba thiếp, vì thế, nàng ấy tuyệt đối không gả cho ta. Nếu là như vậy, muội đoạn hay không đoạn tuyệt hi vọng của nàng ấy có gì khác biệt đâu?”

Tống Vân Nhi khẽ lắc đầu: "Cái này muội biết nhưng sư phụ đối với muội tốt như vậy, nếu hiện giờ gả cho huynh, cắt đứt mọi tia hi vọng của người, muội dù sao củng cảm thấy không phải với sư phụ. Ca, nếu huynh thật sự thích Vân Nhi, thì hãy chờ thêm một thời gian nữa, được không? Dù gì Vân Nhi hiện giờ cũng còn nhỏ lắm.”

Thần tình của Tống Vân Nhi thê lương và không có cách nào, khiến Dương Thu Trì cảm thấy thương xót vô cùng. Hắn khẽ ôm vai nàng, hôn lên má nàng: "Được, ta sẽ chờ muội.”

"Ca" Tống Vân Nhi úp mặt vào ngực Dương Thu Tri, thúi thít khóc.

Thời gian qua rất nhanh, chớp mắt một cái là đã hơn tháng. Sau khi Kiến Văn dư đảng bị quét sạch tại sào huyệt trong rừng nguyên thủy gần Thanh Khuê huyện, tiểu huyện thành đã từng oanh động rất lâu cũng dần dần lấy lại vẻ bình tĩnh ngày nào.

Dương Thu Trì vẫn sáng sáng cùng luyện công với Tống Vân Nhi, sau đó đến Thiêm Áp phòng làm việc, rồi thăng đường xử lý những cái án nhỏ như sợi lông gà.

Miêu trại trại chủ Vân Thiên Kình cũng thường đến tìm Dương Thu Trì uống rượu. Sau lần đó hắn mãi không gặp lại Vân Lộ. Hỏi Vân Thiên Kình, thì ông ta chỉ nói tâm tình cùa Vân Lộ không tốt không muốn rời khỏi trại, điều này khiến cho lòng Dương Thu Trì tràn đây sự áy náy.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:13 AM.

  #359   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 08-11-2010, 08:40 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 303: Thăng quan phong tước

4vn đả tự

Ngày ấy, người gác cổng nha môn vào báo, có Trấn Viễn tri châu Cảnh đại nhân đi cùng một công công trong cung đến viếng, đang ở hoa phòng chờ đợi.

Công công đến từ trong cung? Chẳng lẽ là Lý công công sao? Ha ha, bản thân hắn lần này bắt được con cả Chu Văn Khuê của Kiến Văn đế và nhân vật trọng yếu Trình Tế, dẹp tan cứ điểm quan trọng của Kiến Văn dư đảng ở phía Tây Nam, bắt Kiến văn du đảng vô số. Công lao này lớn phi thường, không biết lần này hắn sẽ được ban thưởng gì.

Dương Thu Trì nhanh chóng thay đổi quan bào, vội vàng đến hoa phòng chuyên dành tiếp khách quý.

Ở cửa hoa phòng có mấy tiểu thái giám đang đứng gác. Sau khi tiến vào phòng nhìn, người đến quả nhiên là Lý công công. Duong Thu Trì vội vã bước tới cung thân thi lễ: "Ti chức tham kiến Lý công công."

Lý công công cười ha ha đáp: "Dưong đại nhân bất tất đa lễ." Rồi nhìn về phía Cảnh tri châu một cái. Cảnh tri châu lập tức hội ý, cúi người lui ra ngoài, các tiểu thái giám đóng cửa phòng lại.

Lý công công nói: "Dương đại nhân, thỉnh quỳ xuống tiếp chỉ." Dương Thu Trì vội vã quỳ xuống.

Lý công công lấy từ trong người ra một cái quyển trục màu vàng, cẩn thận mở ra, cao giọng đọc: "Người Hồ Quảng Trấn Viễn châu đồng tri kiêm Thanh Khê tri huyện Dương Thu Trì, giúp việc có công, vinh sủng càng dày, dùng việc để chứng minh sự cần mẫn. Đàm luận công lao, đặc phong cho ngươi Trấn Viễn bá tước, phụng thiên na thôi thành chủ chánh văn thần, lộc chín trăm thạch, không cho thế tập, sinh nhậm Tứ Xuyên Ba Châu tri châu, tứ chỉ hạo mệnh. Khâm thử."

Do lời lẽ trên dùng cổ văn, nên Dương Thu Trì nghe mà đầu mù mịt, ngoại trừ nghe được bản thân đã được thăng lên làm tri châu của Tứ Xuyên Ba Châu gì đó, những cái khác chẳng hiểu đầu cua tai nheo gì. Lý công công biết trong bụng hắn tri thức bút nghiên có giới hạn, cười ha hà giải thích: Dương dại nhân, hoàng thượng không những đề thăng ông làm tri châu của Tứ Xuyên Ba Châu, tòng ngũ phẩm quan, còn phong ông làm Trấn Viễn bá, đó là chuyện vui mừng cực lớn a."

Dương Thu Trì vẫn mù tịt, Lý công công tặc lưỡi vài cái, mới nói tiếp: "Dương đại nhân công nhận là một viên phúc tướng, mới đến Trấn Viễn châu không mấy ngày mà đã tảo bình được Kiến Văn dư đảng ẩn tàng trong sào huyệt trọng yếu, bắt sống được trưởng tử Chu Văn Khuê và lương tướng Trình Tế của Kiến Văn. Hoàng thượng long nhan đại duyệt, khen ông không cô phụ sự sủng tín của hoàng thượng, cho nên mới đặc biệt phong tước vị cho ông để coi như là thưởng thêm."

"Nên biết, chỉ luận về thực lộc, thì bá tước hơn hẳn chánh nhất phẩm. Công, Hầu, Bá nhập có thể tham gia và nắm ngũ phủ tổng lục quân, xuất có thể lãnh tướng quân án đại soái đốc. Như đại nhân mới chi tòng ngũ phẩm quan mà có thể phong tước, quả thật là tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả, trước không có tiền lệ và sau cũng không ai theo được, cho thấy hoàng thượng đối với ông coi trọng thế nào. Hắc hắc hắc."

Chuyện phong tước ở Minh triều đều phân thành hai loại tông thất và công thần ngoại thích. Phong tước vị cho công thần ngoại thích cộng có Công, Hầu, Bá tam đẳng. Quy định thì chỉ có thể có quân công với xã tắc mới có thể phong tước. Trong đó, phàm là người có công trong chiến dịch Tĩnh Nạn của Minh Thành Tổ thì đều được phong tước vị "Phụng thiên tĩnh nạn thôi thành". Dương Thu Trì lần này tiêu diệt phần lớn Kiến Văn dư đảng, bắt được Chu Văn Khuê và Trình Tế, cũng có thể coi là bộ phận tiếp sau của chiến dịch Tĩnh nạn, do đó, án chiếu theo quy định này mà phong tước.

Công, Hầu, Bá ở Minh triều chỉ có tước hiệu và thực lộc chứ không có phong ấp. Và thực lộc đối với Dương Thu Trì đã tiếp thu gia sản của ba vị đại tài chủ rồi căn bản không đáng kể gì nữa, cho nên phong hiệu này chẳng qua là để dễ nghe thế thôi.

Dương Thu Trì bấy giờ mới minh bạch hoàng thượng phong cho mình một tước vị. Tước vị này tuy không có thực quyền, không lĩnh lương công hay tư đại, có thể lý giải chỉ là một loại vinh dự, nhưng cái gọi là "bá tước" này khi nói ra quá thật là kêu a!

Dương Thu Trì hô vạn tuế ba lần, cung cung kính kính tiếp thánh chỉ, đứng dậy nhìn nó suốt cả buổi, sau đó mói cung cung kính kính thu lấy.

Lý công công cười nói: "Dương đại nhân, còn có một đạo thánh chỉ dành cho mẫu thân và phu nhân của Dương đại nhân, sau hai ngày nữa thỉnh Dương đại nhân cùng ta về Vũ Xương ban chỉ, và chờ Dương đại nhân an đốn xong chuyện nhà, có thể đến Tứ Xuyên nhậm chức."

Dương Thu Trì mừng rõ: "Mẹ và nương tử của tôi cũng có à?"

"Đúng vậy, Dương đại nhân được phong làm bá tước, như vậy lão mẫu và nương tử đương nhiên phải vinh quang theo. Cái này là hạo mệnh phu nhân, sau này ngài có con cũng sẽ được sắc phong đấy."

Dương Thu Trì ngoác miệng cười, nghĩ lại thấy cái câu "Phong thê ấm tử" thật có ý tứ, ha ha, liền hỏi: "Chừng nào chúng ta khởi trình?"

"Trước hết không cần vội, ngài trước hết đem sự vụ ở Thanh Khê huyện này giao cho quan phó thay mặt. Cảnh tri châu sẽ theo ta đến Miêu trại ban bố thánh chỉ cho Vân Thiên Kình, sau đó chúng ta sẽ xuất phát đến Vũ Xương."

Duong Thu Trì vui mừng hỏi: "Hoàng thượng phong cho Vân trại chủ chức quan gì?"

"Vân trại chủ lần này dẫn theo Miêu binh hiệp trợ Dương đại nhân quét sạch Kiến Văn du đảng, chiến công vang dội, hoàng thượng khâm mệnh sắc phong thành 'Phụ quốc tá thánh Miêu vương', thống lĩnh Miêu chúng trên toàn Chiến Viễn châu địa giới."

Quá tốt rồi! Dương Thu Trì vô cùng cao hứng, vốn có lòng muốn cùng đi theo ban bố thánh chỉ, nhưng một là có Cảnh tri châu đi cùng, không cần thiết phải theo nữa, hai là còn có chút e ngại là sẽ gặp lại Vân Lộ, dù gì thì cũng cảm thấy thật có lỗi với nàng, không dám tương kiến.

Lý công công báo cho Dương Thu Trì biết, Tống Vân Nhi lần này lập công trong việc đại phá dư đảng Kiến Văn, nhưng do nàng là nữ tử, không thể làm quan, cho nên công lao đã được tính lên người của cha nàng. Hoàng thượng đã hạ chỉ thăng Tống đồng tri nhậm chức tri phủ của Ninh Quốc phủ. Ngoài ra, Cảnh tri châu, Triệu bá tổng cùng những người lập công khác trong lần này đều được phong thưởng, tướng sĩ chiến tử cũng có phủ tuất và truy phong.

Dương Thu Trì nghe mà cao hứng dùm cho họ.

Lý công công lại nói nhỏ: "Dương đại nhân có biết vì sao hoàng thượng lần này phái ngài đến Tứ Xuyên Ba châu làm quan không?"

"Chẳng lẽ chỗ đó đã phát hiện tung tích của Kiến Văn dư đảng?" Không cần đoán, Dương Thu Trì cũng đã biết. Ngày nào Kiến Văn chưa bị bắt, thì ngày đó hoàng thượng sẽ không để hắn an ổn.

"Đúng vậy!" Lý công công gật gật đầu, "Nhưng mà, cho dù phát hiện tung tích hoạt động của Kiến Văn dư đảng, nhưng hành tung của bọn tặc đảng này rất quỷ bí. Hi vọng Dương đại nhân có thể vì quốc ra sức, tái lập công mới!"

Dương Thu Trì cúi người thưa: "Ti chức đưong nhiên sẽ tận tâm kiệt lực báo hoàng ân, cúc cung tận tụy, chết rồi mới thôi!"

Quyết tâm biểu đạt nên rổng rảng có lực vô cùng, tuy nhiên lời nói nghe rất quen tai, dường như là câu nói ngày nào của Gia Cát Lượng hứa với Lưu Bị trước lúc lâm chung vậy.

Lý công công vừa ý gật đầu.

Dương Thu Trì hiện giờ đã biết con đường làm quan nên như thế nào, tự nhiên đã chuẩn bị cho Lý công công một phần hậu lễ. Lý công công đương nhiên cười mà nhận, rồi mang theo Cảnh tri châu đến Miêu trại để ban bố thánh chỉ.

Dương Thu Trì cao hứng hết sức, trở về nội nha, đem chuyện mình thăng quan lại được phong tước kể lại hết. Tống Vân Nhi, Tống Tình và Hổng Lăng đều vui như khái hội, vậy quanh Dương Thu Trì vừa nhảy vừa múa. Tống Vân Nhi khi nghe nói nhân vì mình lập được công lao mà cha được thăng quan, lại càng cao hứng hơn nữa.

Tiếp sau đó, chúng nữ lại nghe Duong Thu Trì nói chẳng bao lâu sẽ trở về Vũ Xưong, càng vui mừng phấn khởi hơn. Hồng Lăng lập tức biểu kỳ là nên chuẩn bị một buổi tiệc thật ngon, để đêm nay mọi người chúc mừng có thiếu gia bá tước hưởng lộc đời đời.

Đêm đó, Duong Thu Trì gọi Sương nhi, Tuyết nhi và bảy tỷ muội Kha nhi lên, cùng các mỹ nữ cùng chúc mừng, hưởng thụ.

Mọi chuyện được an bài xong, Lý công công đã trở lại.

Nghe Dương Thu Trì phải đi trấn nhậm Ba Châu ở Tứ Xuyên, Vân Thiên Kình mang theo con trai Vân Lăng đến tống biệt. Trong tiệc rượu, Dương Thu Trì hỏi đến Vân Lộ, Vân Thiên Kình chỉ nói là nàng đã bệnh, không thể đến từ biệt. Dương Thu Trì nghe vậy rất bứt rứt, sau khi tiệc rượu tan rồi, len lén lấy đôi lót đế giầy thêu hoa ra nhìn ngắm, trong lòng có chút nhói đau.

Ngày hôm sau, các quan lại, thu sứ, nha dịch và các hương thân có công danh trong thành thuộc Thanh Khê huyện đều đến tiễn. Dân chúng cũng kéo ta tiễn đến cả mười dặm mới dừng lại, vẫy tay chào cáo biệt.

Đoàn người khởi trình đến Vũ Xương. Trên đường đi không xảy ra chuyện gì, rốt cuộc cũng đến được Vũ Xương thành.

Tiền bố chánh sứ, Đề hình án sát sứ Thi đại nhân, Cảm y vệ thiên hộ đều nhận được tin tức, ra thành nghênh đón.

Sau khi gặp mặt, bọn họ đều biết Dương Thu Trì đã được phong làm Trấn Viễn bá tước, nên đến chúc mừng hắn. Dương Thu Trì nói đêm nay sẽ mời khách ăn mừng, rỗi dẫn mọi người và Lý công công trở về Dương phủ trong Vũ Xương.

Dương mẫu cùng mọi người đã hay được tin, thông tri cho hai mẹ con Bạch Tố Mai cùng đến, mọi người đứng trước cửa đón chờ.

Thấy Dương Thu Trì trong bộ dạng phong trần quay trở lại mà Dương mẫu vừa cao hứng vừa thương tâm. Bà nắm tay hắn, không nhịn được lệ rơi.

Phùng Tiểu Tuyết cũng bước tới cầm tay hắn, cất tiếng gọi phu quân, nước mắt rơi lã chã. Phùng Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai ở phía sau cũng vì vui quá mà khóc ròng.

Dương Thu Trì vội vã an ủi Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết, chào mời Lý công công mọi người tiến vào phủ.

Lần trước khi Dương Thu Trì đi rồi, Tiền bố chánh sứ, Thi đại nhân, La thiên hộ cùng mọi người đều là kẻ cửu kinh quan trường, tự nhiên ba ngày dăm bữa đều thường đến Dương phủ hàn huyên, do đó đều quen thuộc với Dương mẫu và mọi người. Dương mẫu vội vã phân phù mau thỉnh các vị đại nhân tiến vào phủ.

Mọi người đến đại đường, Dương Thu Trì báo cho Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuvết hoàng thượng hạ thánh chỉ sắc phong cho hai người, bảo hai người quỳ xuống tiếp chỉ.

Dương mẫu vừa nghe liền hoảng hồn. Bà ta trước giờ chưa hề tiếp qua thánh chỉ, con trai sau khi làm quan, Dương mẫu tuy đã học không ít điều liên quan đến quan quyền uy nghi, nhưng tiếp thánh chỉ là một chuyện khác. Rất may Phùng Tiểu Tuyết cũng hơi lớn gan, cộng thêm phu quân ở bên cạnh nên có chỗ dựa, liên đỡ Dương mẫu quỳ xuống, còn bản thân thì lui ra sau một bước quỳ xuống dập đầu.

Lý công công rút ra từ trong người một quyển trục màu vàng, cẩn thận mở ra, dùng giọng sắc bén đọc: "Phụng thiên thừa vận, hoàng đế chế nhật: Ngươi mẹ của Hồ Quảng Trấn Viễn châu đồng tri kiêm tri huyện huyện Thanh Khê, ân chương tứ loại, mẫu đạo du đồng, hiếu thủ sùng tiên, tử tình vô hiển, dụng thân dục mệnh, dĩ biểu tiền vi. Tư dĩ đàm ân phong làm Trấn Viễn bá thái phu nhân. Khâm thử."

Dương mẫu ngoại trừ nghe được danh tự của mình, những cái khác đều không hiểu gì, cứ ngẩn ngơ quỳ ra ở đó, cho đến khi Lý công công nhỏ giọng nhắc: "Lão phu nhân, còn không mau tạ ân lãnh chỉ!''

Dương mẫu bấy giờ mới run lẩy bẩy cảm tạ xưng vạn tuế, tiếp lấy thánh chỉ.

Dương Thu Trì đỡ bà ta dậy, Dương mẫu vẫn chưa hiểu rốt cuộc là chuyện gì, Dương Thu Trì cười nói: "Mẹ, hoàng thượng phong cho con Trấn Viễn bá tước, sắc phong cho me là hạo mệnh Trấn viễn bá thái phu nhân."

Đến lúc này thì Dương mẫu mới minh bạch, nhưng bà ta là một nông phụ, trước giờ chưa hề kinh lịch qua chuyện này, nó đến quá đột nhiên, nên nhất thời không phản ứng kịp, vừa kinh vừa mừng như há hắc miệng chẳng biết nói gì.

Phùng Chỉ Tuệ và Tống Tình vội bước tới đỡ Dương mẫu ngồi xuống ở bên cạnh, trong khi đó Phùng Tiểu Tuyết vẫn còn quỳ ở giữa tràng không hề động đậy.

Lý công công lại rút ra một cuộn giấy, cẩn thận mở ra tuyên đọc: "Người là vụ Phùng thị của Hồ Quảng Trấn Viễn châu đồng tri kiêm tri huyện huyện Thanh Khê Dương Thu Trì, khắc cần nội đức, nghi nhĩ thất gia. Quyến lương thần tĩnh kỳ chi hiến, lại thục nữ khuông chi trợ. Ái bao lệnh phạm, thức phái tân luân. Tư dĩ đàm ân phong thành Trấn Viẽn bá phu nhân. Khâm thử."

Phùng Tiểu Tuyết tuy trấn tĩnh hơn Dương mẫu, nhưng dù sao cũng là lần đầu kinh qua chuyện này, trong lúc hô vạn tuế ba lần, thanh âm có phần run rẩy, hai tay run bần bật đưa ra tiếp lấy thánh chỉ. Tiểu nha hoàn hầu cận Phùng Tiểu Tuyết là Tiểu Điệp bước tới đỡ nàng dậy.

Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, mẹ con Bạch Tố Mai, Tống Vân Nhi cùng mọi người đều bước lên chúc mừng Dưong mẫu và Phùng Tiểu Tuyết. Hai người bấy giờ mới hồi lại thân, đều mừng quá mà khóc.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:14 AM.

  #360   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 08-11-2010, 08:43 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 304: Hẹn hò như mộng

4vn đả tự

Bấy giờ, các tiểu thái giám khênh vào một rương đồ trang sức rất đẹp, sau khi mở ra, Lý công công nói: "Án đạo lý, Dương tước gia và Bá tước thái phu nhân, phu nhân nên nhập triều tự thân thụ lĩnh sắc phong của hoàng thượng. Nhưng Dương tước gia có công vụ tại thân, phải lập tức đi nhậm chức, do đó hoàng thượng đặc mệnh cho chúng tôi đến đây đại diện cho hoàng thượng sắc phong. Trong rương này đều là y quan và khăn quàng vai (nguyên văn: Hà bí, một phần trong lễ phục phụ nữ quý tộc Trung quốc thời xưa), xin hãy mặc vào."

Ngay sau đó có mấy tiểu nha hoàn bước lên, khiêng rương vào trong nhà trong. Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết vui mừng vào hậu đường thay y phục, một lát sau bước ra, thấy hai người đều mang thái quán (một loại mũ. Người Trung Quốc khi lớn, con trai đến hai mươi tuổi thì làm lễ đội mũ, khi đó được gọi là nhược quán, khi chưa hai mươi gọi là vị quán) của mệnh phụ, trên có tết hai dãy hà bí bằng lụa màu quấn lên quá đầu rồi vòng qua trước ngực, tai đeo khuyên bằng vàng, quả thật là ung dung cao quý, nghi thái vạn thiên.

Mọi người đều lớn tiếng chúc mừng, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết từ từ thích ứng cái gọi là hạo mệnh phu nhân thân phận cao quý này, cười ha ha lệnh cho người hầu bày yến tiệc đãi quý khách.

Hiện giờ Dương phủ chẳng còn chuyện ăn cơm trắng mà phải do dự ba bốn lần như xưa nữa, nhanh chóng bày yến tiệc linh đình.

Ngoại trừ Tần Chỉ Tuệ mang thai không thể uống rượu, những nữ nhân khác đều mừng cho Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết, không người nào là không nâng ly sướng ẩm. Dương Thu Trì thì ngồi cạnh Lý công công và Tiền bố chánh sứ cùng những người khác, uống cho lâm li thống khoái rồi mới tan tiệc.

Sau khi tiễn quan khách về, cả nhà tụ lại phòng khách nói chuyện.

Dương Thu Trì nói mình đã thăng làm Tứ Xuyên Ba châu tri châu, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết cùng mọi người đều cao hứng phi thường.

Phùng Tiểu Tuyết đã lâu không gặp phu quân, ngồi cạnh Dương Thu Trì mà mừng không biết sao kể xiết, vừa mới nhấp có chút rượu mà mặt đã ửng hồng, tuy trên mặt còn có khối bớt đen, nhưng vẫn không che được vẻ phong tình của tiểu mỹ nhân tuyệt sắc.

Dương Thu Trì yêu thương cầm tay nàng hỏi tình hình chuyện nhà.

Trong lúc nói chuyện, Dương Thu Trì phát hiện Phùng Tiểu Tuyết cứ nhìn về phía Hồng Lăng mãi, bèn cười hì hì ngoắc tay gọi Hồng Lăng.

Hồng Lăng vũ mị tuyệt luân, dung nhan tiếu lệ vô cùng, giống như viên dạ minh châu lung linh dưới ánh trăng, dễ dàng hấp dẫn ánh mắt của những người khác. Hồng Lăng ngoan ngoãn chạy lúp xúp tới quỳ xuống thưa: "Hồng Lăng xin ra mắt lão thái thái, thái thái."

Dương mẫu quay sang hỏi Dương Thu Trì: "Vị này..."

"Đây là tiểu nha hoàn trong lần phá án mưu phản của Mễ viên ngoại ở Vũ Xương lần trước, tên là Hồng Lăng, hiện giờ là thiếp thân tiểu nha hoàn của Tống Tình." Dừng lại một chút, hắn hơi ngượng ngập tiếp: "Và cũng là thông phòng đại nha hoàn, và đã nói kỹ trước đó rồi, nếu như em ấy có thể mang thai với con, thì sẽ thu về một phòng."

Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết bừng tỉnh hiểu ra gật gật đầu, dùng ánh mắt từ ái nhìn Hồng Lăng, thấy dáng vẻ của nàng thật dễ thương, quả thật là người khiến cho người ta vừa nhìn đã yêu, mỹ nhân đẹp từ trong trứng đẹp ra.

Phùng Tiểu Tuyết bảo nàng ta đứng dậy, cầm tay nàng nói: "Ta nghe Chỉ Tuệ có nói qua em, nói em người vừa thông minh, lại xinh xắn hiểu ý người, còn biết nấu món rất ngon, đúng không?"

Hồng Lăng hơi thẹn, cúi đầu đáp: "Đa tạ bà lớn và bà hai đã khen ngợi."

Tống Tình đứng một bên nhắc nhở: "Thái phu nhân và phu nhân là hạo mệnh phu nhân được triều đình sắc phong, không thể gọi bừa như vậy nữa."

"Dạ!" Hồng Lăng vội chữa ngay, "Đa tạ thái phu nhân khoa tưởng, đa tạ bà hai khoa tưởng."

Tống Tình lại nói: "Cái này lại không đúng nữa, trong nhà này chỉ có một bà lớn, đó chính là phu nhân, còn Chỉ Tuệ tỷ tỷ và ta, các em chỉ có thể gọi là di nương."

"Dạ!" Hồng Lăng đáp ứng, nói lại: "Đa tạ Tần di nương khoa tưởng."

Dương Thu Trì nói: "Làm gì mà nhiều quy củ thế, cứ gọi lại nhị phu nhân, tam phu nhân cho rồi. Hồng Lăng, em cứ gọi như vậy đi."

Hồng Lăng vội đáp: "Dạ, thiếu gia."

"Không quy củ!" Tống Tình bước đến cạnh Dương Thu Trì, nói với Hồng Lăng: "Đã về nhà cả rồi, thái phu nhân, phu nhân đều có mặt, sao lại còn gọi thiếu gia được, phải gọi là lão gia, nếu như cứ gọi là thiếu gia này thiếu gia nọ, thì sau này Chỉ Tuệ sinh em bé rồi nên gọi thế nào."

"Dạ!... lão gia!" Hồng Lăng bị Tống Tình chỉnh cho hồ đồ cả lên.

Tống Vân Nhi xả cho Tống Tình một câu: "Tỷ sao lấy đâu ra nhiều quy củ thế! Cứ gọi tùy tiện như trước kia có phải hay hơn không, tự do tự tại."

"Cái đó không đúng rồi." Tống Tình đáp, bước đến cạnh Dương mẫu, cầm nâng tay bà lên nói: "Thái phu nhân, hiện giờ không còn giống như lúc trước nữa. Lão gia chúng ta đã được phong bá tước, thái phu nhân, phu nhân cùng đã được sắc phong hạo mệnh phu nhân, chúng ta hiện giờ có thể được coi thuộc hàng người trên kẻ trước của triều đình, nếu như đóng cửa lại mọi người có xưng hô thế nào cũng không sao, nhưng nếu có người ngoài, nghe lối xưng hô không thành quy củ như vậy, sẽ khiến người ta ngầm cười chúng ta."

Dương mẫu gặt gật đầu: "Tình nhi nói có lý, như vậy đi, con là người định ra quy củ, sau đó cứ án theo quy củ này mà làm, không thể để cho lão gia các ngươi mất mặt." Xong chuyển đầu nhìn về phía Bạch phu nhân: "Chẳng hay ý thân gia thế nào?" Bạch phu nhân vốn là người nhà quan xuất thân, đối với chuyện tôn ti luân thường cũng rất xem trọng, mỉm cười nói: "Lời thái phu nhân chí phải, một gia đình lớn không có lề thói quy củ thì không thể được."

"Vậy thì tốt." Dương mẫu cười hà hà nói với Tống Tình: "Tình nhi, con cứ định củ đi là được."

Có Dương mẫu và Bạch phu nhân bênh vực, Tống Tình như nắm được thượng phương bảo kiếm trong tay, hoan hỉ gật đầu đáp ứng, chuyển thân quét mắt nhìn xung quanh, nói: "Ta phụng mệnh thái phu nhân, định ra quy củ, sau này ai làm trái lại, gia pháp xử trị!"

Các nha hoàn, bà mụ cùng người hầu đều dạ vang đáp ứng.

Tống Tình tiếp: "Lão thái thái, thái thái là hạo mệnh thái phu nhân, phu nhân, trước mặt người ngoài chỉ được phép xưng theo phong hiệu, còn ở trong nhà, thì có thể xưng hô là lão thái thái, thái thái. Tiểu Tuyết tỷ tỷ đương nhiên có thể xưng hô với phu nhân là mẹ, còn Chỉ Tuệ tỷ tỷ và ta cũng không có tư cách đó, chỉ có thể xưng hô là thái phu nhân, lão thái quân hay là lão thái thái. Lão gia của chúng ta hiện giờ là bá tước, khi ở trước mặt người ngoài phải xưng hô là tước gia, ở trong nhà thì có thể xưng hô là lão gia, không được phép xưng hô là thiếu gia, như vậy không có quy củ."

Dừng một chút, lại chỉ Tần Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai: "Đối với Chỉ Tuệ và ta, thì phải xưng hô là Tần di nương, Tống di nương, sau này Bạch cô nương quá môn, thì phải xưng hô là Bạch di nương, người nhà với nhau thì có thể xưng hô là "nãi nãi" (mợ), không được phép xưng hô là thái thái (bà)."

Nói đến đây, lại khẽ lay cánh tay của Dương Thu Trì, nói với Tần Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai: "Tiếng gọi phu quân hay tướng công này chỉ có Tiểu Tuyết tỷ tỷ mới được xưng hô, chúng ta chỉ có thể xưng hô là lão gia hoặc tước gia, đặc biệt là khi có người ngoài, ngàn vạn lần không được làm sai."

Dương mẫu vừa ý kéo tay Tống Tình, nói: "Rất tốt, trong nhà phải có con giúp bà lớn làm chủ mọi chuyện mới được."

"Đa tạ thái phu nhân khoa tưởng." Tống Tình mừng rỡ thưa.

Dương mẫu nhìn Tống Tình và Hồng Lăng, nhỏ giọng hỏi: "Hai đứa các ngươi có tin mừng chưa?"

Tống Tình và Hồng Lăng đều tái mặt, khe khẽ lắc đầu.

Dương mẫu an ủi: "Không hề gì, hai đứa còn nhỏ, từ từ rồi có." Rồi bà quay sang Dương Thu Trì: "Lần này con đến Ba châu thì mang theo hai đứa Tống Tình và Hồng Lăng đi, tranh thủ lần sau trở về nếu đều có mang hài tử như Chỉ Tuệ vậy thì mẹ vui lắm! Ha ha ha!"

Tống Tình và Hồng Lăng đều đỏ mặt, nghe nói có thể cùng đi với Dương Thu Trì tới Ba Châu, lòng vui mừng khôn xiết.

Nhân lúc bọn họ đang nói chuyện, Dương Thu Trì đến cạnh Tần Chí Tuệ, thấy bụng nàng đã lúp xúp, chúi đẩu nghe em bé trong bụng nàng, khiến Tần Chỉ Tuệ đỏ bừng cả mặt, nhưng lòng thì sung sướng vạn phần. Dù gì thì nàng cũng là người đầu tiên mang thai cho Dương Thu Trì, nếu như là sinh con trai, thì vị trí của nàng trong nhà này chỉ sau Phùng Tiểu Tuyết, địa vị không thể lay động. Tuy vậy, nàng không biết là còn có một Liễu Nhược Băng đã có mang với Dương Thu Trì sớm hơn nàng mấy ngày.

Dương Thu Trì hỏi: "Em bé của chúng ta có nghịch ngợm không?"

Tần Chỉ Tuệ cười khanh khách: 'Đương nhiên tinh nghịch, cứ đạp thiếp suốt." Ngừng một chút, nàng hạ giọng tiếp: "Giống như chàng lúc ở trên giường vậy!"

Dương Thu Trì cố ý làm ra vẻ rất ủy khuất: "Ta mà tinh nghịch cái gì? Ta với nàng trong đêm đầu tiên đó có dám cởi áo ra đâu, thật thật thà thà ngồi bên cạnh nàng ngủ suốt đêm thấy không?"

Trong đêm tân hôn của hai người, Tần Chi Tuệ dùng độc bỏ vào rượu định thuốc chết Dương Thu Trì, không ngờ âm soa dương thác, hắn không trúng độc mà nàng lại suýt bị độc chết. Dương Thu Trì thức canh cho nàng suốt đêm, Tần Chỉ Tuệ cảm động có dư, bảo hắn lên giường, hai người ôm nhau ngủ qua hết đêm tân hôn.

Tần Chí Tuệ đỏ mặt cười, nói: "Đó là vì chàng người tốt lòng tốt, là cái phước mà Chỉ Tuệ đã tu từ mấy kiếp trước. Có thể gả cho chàng, nhiều khi thiếp cứ không ngờ hạnh vận của mình lại tốt vậy."

"Nói đến hạnh vận, ta mới là có vận may nè, ta nếu không gặp nàng, con trai của ta hiện giờ chỉ sợ còn chưa có tăm hơi nửa chi."

"Sao chàng chưa chi đã khăng khăng là con trai rồi, nếu là con gái thì sao?" Tần Chỉ Tuệ tủm tỉm nhìn hắn.

"Gái à? Con gái càng tốt! Ta càng thích, vừa văn vẻ vừa biết thương người, không như con trai suốt ngày cứ đánh đấm sanh sự, không để cho người ta tĩnh tâm."

Tần Chỉ Tuệ phì cười: "Coi chàng kìa, toàn là nói tốt không." Rồi nhìn về phía hai mẹ con Bạch Tố Mai đang nhìn họ, thuận tiện bảo hắn: "Bạch tỷ tỷ nhất mực mong ngóng chàng, mau đi nói chuyện với tỷ ấy đi."

Hai mẹ con Bạch Tố Mai nhất mực ngồi ở bên cạnh mỉm cười nghe họ nói chuyện, Bạch Tố Mai cứ lén nhìn Dương Thu Trì không ngớt.

Nghe Tần Chỉ Tuệ nói thế, Dương Thu Trì nhìn về phía Bạch Tố Mai, nhớ tới lúc hắn và nàng ở đỉnh huyền nhai trong đêm mưa gió, cùng trần trụi thân hình ôm chặt nhau, lòng dâng lên niềm ấm áp, bước đến ngồi xuống cạnh nàng, hỏi: "Tố Mai, những ngày này nàng có khỏe không?"

Bạch Tố Mai tính cách nhu nhược, nàng sẽ không thể nào trước mặt nhiều người mà nói vói Dương Thu Trì những lời đại loại như vậy, nhưng trong lòng rõ ràng là tràn đầy nỗi nhớ mong hắn, cho nên cuối cùng cũng không nhịn được gật đầu, đỏ mặt lí nhí đáp: "Khỏe... chỉ là... nhớ chàng quá..."

Dương Thu Trì cầm tay nàng, thì thào: "Ta cũng nhớ nàng quá, nhớ đến những ngày chúng ta ở trên huyền nhai."

Bạch Tố Mai cố nhịn lòng ham muốn nhào phắt vào lòng Dương Thu Trì, nam nhân sau này sẽ thành phu quân của nàng, nam nhân mà nàng luôn luôn mong chờ lo lắng, nam nhân mà nàng muốn nằm gọn trong lòng, tỏ bày hết nỗi lòng chất chứa bấy lâu.

Dương Thu Trì đã đoán được tâm tư từ ánh mắt của Bạch Tố Mai, thì thào: "Sáng sớm ngày mai, ta đến tiểu hoa viên thăm nàng, được không?"

Bạch Tố Mai mừng rỡ, đôi mắt đẹp lóe lên vẻ sung sướng hạnh phúc vô bờ, gật đầu: "Dạ! Thiếp chờ chàng."

Đêm đó, Dương Thu Trì và Phùng Tiểu Tuyết tắm rửa xong vào phòng, Dương Thu Trì không nhịn được vội vã lột trần Phùng Tiểu Tuyết đè lên giường. Phùng Tiểu Tuyết đã lâu không nồng nhiệt cùng phu quân, hơi bẽn lẽn, nhưng phần lớn là do kích động, nên thân hình run run, nhiệt tình nghênh đón hắn.

Môn nội công tâm pháp mà Tống Vân Nhi dạy cho Dương Thu Trì đã được hắn tập luyện nhiều ngày, đã đạt tiểu thành, dùng để đối phó với Phùng Tiểu Tuyết đã lâu chưa gặp mưa gió, rõ ràng là khoan thai điêu luyện có dư, dễ dàng tống Phùng Tiểu Tuyết mấy lần lên tuyệt đỉnh điên phong, cuối cùng mới cùng cưỡi lên đỉnh vu sơn. Phùng Tiểu Tuyết mồ hôi nhễ nhại bấy giờ mới nằm gọn trong lòng Dương Thu Trì.

Phùng Tiểu Tuyết e thẹn hỏi: "Phu quân, chàng... chàng so với trước lợi hại hơn nhiều..."

"Thích không?" Dương Thu Trì trêu nàng.

"Dạ!" Hắc ám che đi dãy hồng hà trên mặt Phùng Tiểu Tuết, nàng đưa tay thon vuốt ve ngực hắn, cười hi hi nũng nịu: "Thiếp còn lo chàng nạp hai phòng tiểu thiếp, cộng thêm tiểu nha đầu Hồng Lăng, thân thể sẽ mệt nhừ luôn. Hiện giờ xem ra thiếp lo dư rồi."

"Ta học được một môn công phu, không những có thể cường thân kiện thể, mà còn có thể làm việc đó xong rồi rất nhanh khôi phục thể lực, thậm chí còn bảo trì tinh thần vượng thịnh, không cần phải lo lắng đâu."

Phùng Tiểu Tuyết a lên một tiếng, lại hỏi: "Phu quân, lần này chàng đi Tứ Xuyên Ba châu trấn nhậm, thiếp rất muốn theo chàng."

"Được a, ngày mai ta nói với mẹ, nàng cùng đi với ta, ta cũng hi vọng có nàng ở bên cạnh."

Phùng Tiểu Tuyết thở dài: "Nhưng suy đi nghĩ lại thì không đi hay hơn."

"Vì sao vậy?" Dương Thu Trì xoay người lại, ôm nàng.

"Thân thể của mẹ không được khỏe lắm, hiện giờ Chỉ Tuệ có mang với chàng, thiếp đi rồi ai chiếu cố đây?"

"Trong nhà chẳng phải là có nhiều nha hoàn người hầu bà mụ hay sao?"

"Không giống nhau. Chàng ở ngoài làm quan không thể ở cạnh mẹ tận hiếu, nếu như thiếp cũng không ở cạnh, thì chẳng thể nói sao cho được. Hơn nữa, thiếp cũng muốn chiếu cố cho Chỉ Tuệ thật tốt, đó chính là cốt nhục đầu tiên của Dương gia chúng ta, không thể để bất kỳ sai sót gì."

Dương Thu Trì thầm nghĩ, Phùng Tiểu Tuyết nói rất có lý, không khỏi thở dài: "Ta chỉ hi vọng có thể sớm bắt được Kiến Văn, không còn làm quan ở những chốn khỉ ho cò gáy kia nữa. Sau khi trở về Vũ Xương hoặc Ninh Quốc phủ, chúng ta có thể ở cạnh nhau rồi."

Phùng Tiểu Tuyết xoay trở uốn éo trong lòng Dương Thu Trì, để cho bản thân nằm ngủ thoải mái hơn một chút, nói: "Dạ đúng, mẹ và thiếp cũng thường nói thế, thật hi vọng sẽ sớm có ngày đó."

"Sẽ mà, nhất định sẽ có." Dương Thu Trì khẽ hôn lên trán vợ.

Sáng sớm hôm sau, Dương Thu Trì mang theo các thiếp thân hộ vệ đến tiểu hoa viên. Tiểu nha hoàn Oái nhi sau khi mở cửa, nói tiểu thư đang chờ ở Tiểu các lâu.

Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ phân tán xung quanh cảnh giới, Dương Thu Trì một mình tiến vào lầu, khẽ gõ cửa. Cửa mở, Bạch Tố Mai dường như đứng sau cửa tự lúc nào, vui mừng nhìn hắn, reo lên một tiếng lao vào lòng hắn.

Dương Thu Trì ôm chặt nàng, hai người hôn nhau thật lâu. Hắn ẵm nàng tới giường, cởi áo váy nàng, hôn cổ nàng, gò ngực cao cao của nàng, vòng eo thắt đáy lưng ong của nàng.

Thân mình Bạch Tố Mai toát ra làn hương thật mê người, Dương Thu Trì khắc chế không được định cởi quần áo mình, Bạch Tố Mai đột nhiên mở mắt, níu chặt tay hắn, run giọng nói: "Thu Trì, không, không được... thiếp không thể..."

Dương Thu Trì phải phí rất nhiều nghị lực mới trấn áp dục vọng đang dâng trào như hỏa sơn của mình.

Bạch Tố Mai thấy thần tình khát khao của Dương Thu Trì, vừa thương vừa cảm kích, ôm vít cổ hắn nói: "Chỉ hơn hai năm nữa thôi, thiếp là người của chàng rồi. Đến lúc đó... tùy chàng muốn gì thiếp cũng chiều... được không?"

Dương Thu Trì hôn vào đôi môi hồng của nàng liên tục, gật gật đầu, chỉnh lý lại áo quần cho nàng, rồi ôm nàng nằm dựa ra giường, khe khẽ nói chuyện.

Bạch Tố Mai nói: "Thiếp rất mong chàng sớm trở về đây làm quan, như vậy thiếp có thể ngày nào cũng được gặp chàng."

Lời này Phùng Tiểu Tuyết cũng vừa nói đêm qua, hiện giờ nghe Bạch Tố Mai nhắc lại, Dương Thu Trì không khỏi thở dài, ngửa mặt lên trời, hai tay kê sau ót, bảo: "Ta cũng muốn lắm a, thật muốn được sớm trở về cạnh các nàng, làm hay không làm quan không trọng yếu, có thể cùng các nàng khoái khoái lạc lạc với nhau mới là trên hết."

Bạch Tố Mai trở người, nằm đè lên mình Dương Thu Trì, khẽ nói: "Chàng hiện giờ làm quan lớn hơn cả cha thiếp, lại đã là bá tước rồi. Thiếp hi vọng sau này chàng sẽ làm quan lớn hơn." Dừng lại một chút, nàng cười hi hi tiếp, "Chẳng phải là có câu phú quý thế vinh hay sao, chàng làm đại quan, Tiểu Tuyết và bọn thiếp đều nở mặt nở mày"

Dương Thu Trì dùng tay vuốt ve gương mặt tơ non như phấn của nàng: "Được rồi, vậy thì ráng tiếp tục những ngày khổ cực, tiếp tục nỗ lực phá án, bắt Kiến Văn dư đảng. Nếu như bắt được Kiến Văn, cái chức đại quan của ta chỉ sợ có muốn tránh cũng tránh không được, hắc hắc hắc."

Bạch Tố Mai không cười, trong mắt không hiểu vì sao xuất hiện một tia tư lự. Dương Thu Trì kỳ quái hỏi: "Sao vậy?"

"Thiếp dù sao cũng có điểm lo lắng, nếu như sau này chàng bắt Kiến Văn rồi, quét sạch Kiến Văn dư đảng rồi, hoàng thượng có..."

Lòng Dương Thu Trì chợt rúng động, nhớ đến câu danh ngôn "Thỏ chết giết chó, chim hết bẻ cung", nghĩ đến cổ nhân Hàn Tín, Lý Mục, và còn có mệnh vận của các danh tướng theo Chu Nguyên Chương đánh thiên hạ nữa, không khỏi rùng mình ớn lạnh.

Bạch Tố Mai khuyên giải: "Có thể là chúng ta lấy bụng tiểu nhân đo lòng quân tử đấy thôi, chàng phá án như thần, cho dù là tiêu diệt Kiến Văn xong, hoàng thượng còn phải dựa vào chàng phá những án khác, giữ cho thiên hạ bình an a."

Dương Thu Trì thở dài đánh sượt: "Chỉ mong là như thế,... nhưng mà, chúng ta dù không có lòng hại người, nhưng phải có tâm phòng bị người. Nàng nhắc nhở rất hay, ta cần phải suy nghĩ kỹ vấn đề này, đừng đến lúc bị giết rồi mà chẳng biết rốt cuộc vì cớ làm sao." Dừng một chút, hắn lại hôn lên môi của Bạch Tố Mai, nhìn nàng cười: "Ta chết không quan trọng, nhưng mà để đóa hoa mai như ngọc như ngà của ta liên lụy, thì có chết vạn lần cũng không chuộc lại được."

Bàn tay thon của Bạch Tố Mai che miệng Dương Thu Trì, nói vội: "Không được nói loạn!" Sau đó niệm phật liên tục: "Bồ tát phù hộ, chuyện xấu không linh!" Sau đó gắt: "Coi chàng nói cái gì kìa!... Chàng mà chết rối, thiếp... thiếp còn sống được hay sao?"

Dương Thu Trì thấy nàng gấp đến nỗi thanh âm hơi run, liền khẽ đánh vào mặt mình, "Ta nói sai rồi, hai chúng ta ân ân ái ái đến bạc đầu, sao có thể chết thế được."

Bạch Tố Mai toàn thân vô lực nằm dựa vào lòng Dương Thu Trì, khẽ nói: "Đúng a, chỉ cần chúng ta có thể ân ái đến bạc đầu, còn có chuyện gì đáng cao vọng nữa."

Dương Thu Trì khẽ gọi Tố Mai, hai người đắm đuối nhìn nhau, ôm chầm lại một chỗ.

Nguồn: http://4vn.eu/forum/showthread.php?35837-Co-dai-trinh-tham-Nap-Thiep-Ky-I-Full-txt&page=72#ixzz1ny0eVoVv

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 305: Án chết trôi trên sông Ba

4vn đả tự

Tứ Xuyên Ba châu có dòng sông Ba như một dãy đai ngọc uốn lượng quanh những dãy núi cao rừng thẳm.

Lão ngư phu Du lão hán ngồi ở đuôi thuyền, nhìn con trai Dư Thiết Trụ đang ở đầu thuyền tung lưới quăng chài. Chài cá vẽ ra một đường võng hoa vô cùng mỹ lệ, tròn vành vạnh ụp xuống mặt nước xanh, rồi từ từ chìm xuống dưới.

Khí trời rất tốt, trời xanh mây trắng, gió sông vào dịp tháng tám khiến cho người ta cảm thấy mát mẻ thư thích cả người.

Dư Thiết Trụ từ từ thu lưới, đôi mắt tràn đầy hi vọng nhìn chong vào mặt sông. Sóng nước nổi bọt, lưới cá trong tay gã từ từ theo nhịp tay thu kéo dần lên, chầm chậm, và cảm giác càng lúc càng nặng.

Gì vậy cà? Dư Thiết Trụ cảm thấy hơi ngạc hiên. Gã và cha già đã đánh cá nhiều năm rồi, đối với chuyện trong lưới có cá hay không, cá lớn cá bé thế nào đều có thể cảm nhận được. Hơn nữa, đây chỉ là một con sông nhỏ, không thể nào xuất hiện cá lớn ngay cả gã cũng kéo không nổi. Chẳng lẽ lần quăng chài này của gã đã trúng được một bầy cá lớn?

Gã vui mừng nhìn trừng vào mặt nước, hi vọng sẽ nhìn thấy ngư nhân trắng bạc vẫy vùng trong lưới.

Không có ngư nhân, cũng chẳng có con cá nhép nào.

Nhưng lưới càng lúc càng nặng, Dư lão hán cũng cảm thấy bất ngờ, chui qua khoang thuyền, bước đến đầu thuyền, thấy Dư Thiết Trụ kéo lưới hơi có vẻ cật lực, lão càng kỳ quái hơn. Kinh nghiệm nhiều năm chài lưới đánh cá cho lão biết, đó nhất định không phải là cá, mà là một gốc cây hay gì gì đó, cần phải thật cẩn thận, không khéo sẽ làm rách lưới.

Du lão hán giúp con trai từ từ kéo lưới lên, từng chút từng chút một, vật trong lưới từ từ hiện ra, đó là một vật dài đen nặng trì trì trong nước, không rõ nó là cái gì.

Dư Thiết Trụ dùng lực kéo hẳn lưới lên, định thần nhìn kỹ, thì ra đó là một người bị bó chặt! Gã tức thời giật nảy mình, đối mắt nhìn cha, bất giờ mới lấy hết can đảm hất lưới, lật người đó qua, nhìn kỹ lại thì đó là một người đã chết, khắp người phù thũng! Người đó trợn trừng mắt, nhìn thẳng vào gã, khiến Dư Thiết Trụ hoảng sợ kêu lớn lên, quẳng lưới, ngồi phệt ra thuyền, suýt chút nữa té nhào xuống sông.

....

Nha môn của Ba châu, trời giữa trưa, ve sầu lớn giọng hét vang trời như ngày mai không còn mạng nữa, thật khiến cho người ta phiền lòng.

Dương Thu Trì đến Ba châu làm tri châu đã gần một tháng rồi. Trước khi đến đây, hắn đã mang theo hai tỷ muội Tống Vân Nhi và Tống Tình, tiểu nha hoàn Hồng Lăng, hai chị em song sinh người Miêu là Sương nhi và Tuyết nhi, cân ban Thường Phúc, sư gia, Lê viên thất tỷ muội, còn bà gác cửa Trương mụ cùng cả đám nha hoàn người hầu, dưới sự hộ vệ của Nam Cung Hùng, Hạ Bình và các hộ vệ đã đi đường vòng đến Thành Đô thăm Liễu Nhược Băng!

Dương Thu Trì rất mừng là bản thân có cái nhìn xa, an đốn Liễu Nhược Băng ở Thành Đô, cách Ba Châu không xa mấy, cưỡi ngựa hoặc đi xe chỉ mất ba bốn ngày.

Long sư gia rất biết cách làm việc. Ông ta biết Dương Thu Trì cực kỳ quý yêu Liễu Nhược Băng, nên không tiếc tiền chút nào, và cũng không cần phải tiết kiệm tiền cho Dương Thu Trì, đã mua cho Liễu Nhược Băng một gia sản, tuy không bằng khu hào trạch làm ăn kinh tế phát đạt của Dương Thu Trì, nhưng vẫn được coi là chỗ an cư thanh nhã, khung cảnh xinh đẹp, mang phong vị của viên lâm chốn Giang Nam.

Dương Thu Trì đối với khu nhà vườn to lớn này rất vừa ý, khen ngợi Long sư gia không ngớt. Liễu Nhược Băng cũng rất hài lòng, hắn lại dẫn nàng đi mua mấy tiểu nha hoàn và người hầu ở Thành Đô, an bài đâu đó rồi mới đi.

Thời gian để đi nhậm chức là có hạn chế, không thể chậm trễ quá lâu, hơn nữa Liễu Nhược Băng đã mang thai mấy tháng dễ dàng lộ ra, lại không thể quá nồng nhiệt, hơn nữa Tống Vân Nhi cũng ở đó, mọi hành vi đều cố kỵ, cho nên dưới sự đốc thúc của Kim sư gia cùng mọi người, đặc biệt là Liễu Nhược Băng bức hắn phải đi nhậm chức ngay, nên Dương Thu Trì chỉ còn biết rớt lệ mà từ biệt nàng, mang theo đại đội nhân mã trường đồ bạt thiệp đến Ba châu.

Tứ Xuyên Ba châu lúc này có thể coi là vùng núi non hẻo lánh, tuy so với Trấn Viễn châu có tốt hơn, nhưng cũng chẳng được là bao.

Mỗi lần nhớ đến Liễu Nhược Băng, Dương Thu Trì lại viết thư bày tỏ nỗi khổ của sự tương tư. Ở Minh triều dịch trạm tuy rất phát triển, nhưng so với thời hiện đại quả là cách xa một trời một vực.

Trưa hôm đó, tiết trời khá nóng, Dương Thu Trì phe phẩy quạt mo, cùng hai chị em Tống thị và tiểu nha đầu Hồng Lăng ngồi trong phòng khách nói chuyện, chợt nghe trống chầu vang lừng, có người hô vang cáo trạng, hơn nữa tình huống có vẻ khẩn cấp, chẳng lẽ có án mạng hay sao?

Bà gác cửa Trương mụ vào báo, nói có một lão hán ra dáng người chài lưới đến đánh trống báo cáo, nói ở Ba hà phát hiện một tử thi, muốn báo lão gia tới khám tra.

Dương Thu Trì lập tức ra lệnh cho bộ khoái của nha môn đến bảo hộ hiện trường trước, còn bản thân thì mặc quan bào, cầm rương pháp y vật chứng mang theo cái đuôi Tống Vân Nhi cùng rời khỏi nội nha, được Nam Cung Hùng và các hộ vệ bảo hộ, cộng thêm Kim sư gia và ngỗ tác của nha môn tháp tùng, ngồi quan kiệu đến cạnh sông của Ba châu hà.

Thi thể đã bị kéo lên bờ, dùng một chiếc chiếu lác che lại.

Dương Thu Trì trước hết hỏi Dư lão hán và Dư Thiết Trụ về những điều đã kinh qua khi phát hiện thi thể, sau đó mang bao tay tiến hành kiểm nghiệm tử thi thật cẩn thận.

Thi thể này là nam, mặc một bộ đồ bằng bố ngắn, nhìn dáng vẻ là một trang tráng hán, ở cổ có cột một dây xích sắt nhỏ, đầu cột vào tảng đá, tảng đá không nặng lắm.

Dương Thu Trì tìm kiếm trong túi của thi thể, phát hiện một chiếc khăn tay, trên đó có thêu một chữ Lý, còn không có vật gì khác nữa.

Khi cởi y phục kiểm nghiệm, hắn phát hiện thi thể đã bắt đầu thối rữa.

Tống Vân Nhi ở bên cạnh quan sát kỹ quá trình kiểm tra thi thể của Dương Thu Trì, đột nhiên ơ lên một tiếng.

Dương Thu Trì hỏi: "Có gì thế?"

"Ca, huynh trước đây đã từng nói, sau khi người ta chết thì huyết dịch sẽ trầm tích đến những vị trí thấp ở dưới cơ thể hình thành thi ban, thi thể này sao lại không có thi ban?" Tống Vân Nhi theo Dương Thu Trì khám tra khá nhiều thi thể, nghe hắn nói nhiều lần, cho nên cũng học được một số từ chuyên dụng.

Dương Thu Trì tán: "Vân nhi thật là thông minh, những lời ta nói trước đây muội đều nhớ hết cả, thật là không đơn giản nghe."

Tống Vân Nhi đắc ý nghiêng đầu: "Những lời huynh nói muội đều nhớ hết, có điều không có chỗ dùng, nhưng sao thi thể này lại không có thi ban?"

"Thi thể này không phải không có thi ban, mà là màu sắc của thi ban rất nhạt, không dễ phát hiện. Hơn nữa, thi thể trôi ở dưới sông, thi ban thường sẽ không lắng xuống chỗ ở dưới của cơ thể."

"Vì sao?"

"Nhân vì thi thể này tuy bị cột một tảng đá vào cổ bằng một dây xích sắt, nhưng tàng đá không quá nặng, dây xích sắt lại hơi dài, cho nên không thể giữ cho thi thể một tư thế nhất định, trong khi đó nước sông lưu động, cho nên thi thể trôi lên dạt xuống, không hề cố định, cho nên không hình thành vị trí thấp cố định để có thể tạo thành thi ban."

Đạo lý này rất đơn giàn, chỉ là Tống Vân Nhi nhất thời còn chưa nghĩ đến. Dương Thu Trì vừa khơi gợi, nàng liền minh bạch ngay, gật gật đầu, lại quan sát cẩn thận, rồi vui mừng nói: "Muội phát hiện rồi, là có thi ban, phân bố khắp nơi trên thân thể, nhưng trước đây chúng ta kiểm nghiệm thường thi ban có màu tím đỏ, trong khi thi thể này sao lại có thi ban màu hồng?"

Vấn đề này không dễ giải thích rõ cho Tống Vân Nhi hay, bởi vì người chết ngợp trong nước có nhiệt độ hơi thấp, cho nên sau khi hình thành thi ban, thì hồng cầu mang chất dinh dưỡng trong máu không dễ phân hủy. Hơn nữa dưỡng khí trong nước sau khi tiến nhập vào huyết quản sẽ hình thành máu chứa lượng hồng cầu có nồng độ cao màu đỏ, cho nên thi ban của người chết đuối hay chết ngộp trong nước thường không có màu tím hồng, mà là màu hôn phấn.

Vấn đề này quá hiện đại, Dương Thu Trì chỉ có thể giản đơn giải thích: "Cái này là do nước lạnh tạo thành."

Tống Vân Nhi không hiểu nước lạnh sao lại có thể khiến thi ban có màu hồng phấn, định hỏi cho rõ ngọn ngành, chợt nhìn chằm chằm vào miệng mũi của thi thể, vui mừng reo lên: "Muội biết rối, người này là bị độc hại xong rồi mới bị quẳng xuống sông!"

Dương Thu Trì lợi dụng điều này giả vờ kinh dị nhìn nàng: "Làm sao muội biết?"

Tống Vân Nhi chỉ vào miệng mũi của tử thi đang từ từ chảy ra một bọt khí màu trắng: "Huynh xem! Nếu không phải là bị độc chết, làm sao miệng mũi lại chảy ra bọt trắng thế này?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Đúng là... miệng mũi có xì bọt, nhưng mà chẳng lẽ vậy là bị độc chết hay sao?"

"Không phải độc chết, chẳng lẽ... chẳng lẽ y cố ý nhả ra bọt à?... Chẳng lẽ y còn sống sao?" Mắt Tống Vân Nhi trợn to lên.

Nghe lời nàng, đầu Dương Thu Trì bắt đầu to ra: "Thi thể này đã phù thũng thối rửa rồi, làm sao mà còn sống được! Hơn nữa vừa rồi muội cũng nhìn rồi, trên người thi thể có thi ban màu hồng phấn, người sống sao lại có thi ban?"

"Vậy, vậy miệng của y lại nhả ra bọt nước!?"

"Đâu có gì mà nhả bọt, cái đó là do nước lạnh rơi vào đường hô hấp, kích thích niêm mạc hô hấp tạo ra một lượng lớn niêm dịch. Người chết sau khi rơi vào nước sẽ hô hấp cấp xúc khiến cho số niêm dịch này bị hít vào trong đường hô hấp, không khí trong phổi quấy trộn thứ này lên, tạo thành những bọt khí. Do nó rất giống thứ bọt nôn mửa ra, cho nên gọi là bọt nước giải."

Tống Vân Nhi nghe không hiểu cái gì là đường hô hấp, nhưng nàng đã quen với cái kiểu nói chuyện thần thần bí bí của Dương Thu Trì, cho nên không lấy làm lạ nữa. Dương Thu Trì lấy một cái khăn nhẹ chùi qua bọt nhớt trên miệng mũi của nạn nhân, nói: "Thứ bọt nhớt này cho dù muội có chùi sạch rồi thì nó cũng sẽ xì ra, đặc biệt là khi di động thi thể nó sẽ ra nhiều hơn."

Quả nhiên, miệng mũi của thi thể lại từ từ ứa ra dịch trắng dạng sùi bọt tiếp.

Dương Thu Trì tiếp tục bổ sung: "Thứ bọt này có thể chỉ ra rằng người chết này khi rơi vào nước thì công năng hô hấp vẫn còn tồn tại. Do đó, chỉ cần phát hiện thi thể chết đuối có xì ra thứ bọt này, về mức độ nào đó có thể chứng minh người đó còn sống trước khi rơi xuống nước, hay nói cách khác, người đó chết là do bị ngộp nước. Dĩ nhiên là không nhất định như vậy, vì uống một số độc dược, hoặc là nổi cơn động kinh mà chết thì cũng có thể sản sinh thứ bọt giải này."

Tài sản của Tiểu Anh

Chữ ký cá nhân

Diễn đàn được phát triển dựa trên sự đóng góp của các thành viên

Hãy nhấn nút +1 và like để gửi lời cảm ơn đến người viết bài

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:16 AM.

  #362   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 10:56 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 306: Khuê tảo

4vn đả tự

"Vậy người này rốt cuộc là còn sống bị ném vào trong nước bị nghẹt thở chết hay là chết rồi mới bị ném vào trong nước?"

"Sơ bộ phán đoán, người này là còn sống bị ném vào nước ngộp thở chết." Dương Thu Trì cầm một tay của thi thể lên, ra ý cho Tống Vân Nhi nhìn vào móng tay của người chết này. Tống Vân Nhi nhìn cả buổi mà chẳng thấy gì dị thường, nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nói: "Muội chú ý kẽ ngón tay của y, xem có cái gì?"

Tống Vân Nhi nhìn vào kẽ móng tay, nhíu mày nói: "Ơ...! Người này móng tay dài sao không chịu cắt vậy, huynh xem kìa ở chỗ dưới móng có bùn đen...!"

"Muội nhìn kỹ đi, đó không phải là bùn đen."

"Không phải? Vậy chứ nó là cái gì?"

"Là cát sông, cát ở dưới đáy sông!"

Mắt Tống Vân Nhi sáng lên: "Muội biết rồi, người này nếu như còn sống mà vào trong nước, nếu như bị cột vào đá, sẽ bị kéo đến đáy sông, cát sông chui vào kẽ móng tay mà không chịu rời ra khỏi đó khi bị nước sông cuốn chảy thì nhất định là do trong lúc giãy giụa, dùng lực quào mạnh cát đáy sông cho nên mới tiến sâu vào trong."

"Rất tốt!" Dương Thu Trì khen: "Vân nhi đã biết học cách quan sát tử tế. Để phá án cần phải quan sát tử tế, chỉ như vậy mới tìm được dấu vết tội phạm."

Tống Vân Nhi đắc ý cười, lộ ra hàm răng chỉnh tề. Dương Thu Trì phát hiện, răng của Tống Vân Nhi và đường tỷ Tống Tình của nàng vô cùng đẹp và giống nhau.

Dương Thu Trì tiếp tục nói: "Căn cứ vào bọt nhớt trào ra trên miệng mũi người chết và cát sông trong móng tay, sơ bộ phán đoán là còn sống bị tống vào nước, đương nhiên để đưa ra khẳng định, cần phải kiểm tra thêm 1 bước nữa."

"Kiểm tra thêm một bước nữa?" Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi.

"Cái này.... quá phức tạp rồi, sau này sẽ nói cho muội biết." Dương Thu Trì lấp liếm, sau đó tiếp tục kiểm tra thi thể.

Không phải hắn thừa nước đục bỏ cho qua chuyện, mà là hắn không có cách nào nói cho Tống Vân Nhi biết, nhân vì bước kiểm tra kế tiếp là phải giải phẫu thi thể. Kinh qua giải phẫu, nếu như phát hiện trong đường hô hấp của người chết có dị vật hay cây cỏ dưới nước gì đó, hoặc là trong đường hô hấp xuất hiện hiện tượng ho hen kịch liệt tạo thành sự sưng tấy ở lớp niêm mạc, cộng thêm phế quản bị sưng phù đầu nước, hay là trong dạ dày phát hiện nước sông hoặc thậm chí là cát sông tảo rong gì đó, thì có thể tiến thêm một bước phán đoán người này bị chết ngộp.

Bởi vì chỉ có người sống có hành vi hô hấp mới tạo thành loại kết quả này. Người chết không hô hấp, do đó nước chỉ tiến vào đến khoang mũi khoang họng hay đến phần đầu của đường hô hấp, không thể nào đạt đến phế quản, phổi hay trong bao tử.

Ngoài ra, giải phẫu thi thể còn có một nhiệm vụ trọng yếu khác, đó là kiểm tra xem trong nội thể của người chết có tảo cát hay không. Nếu như trong các khí quan nội tạng của người chết phát hiện nhiều phù du sinh vật dạng tảo cát, thì cơ bản có thể khẳng định đó là chết do ngộp nước.

Đương nhiên, ở thời cổ đại không thể tiến hành giải phẫu. Dương Thu Trì không chuẩn bị mạo hiểm, do đó không thể nói cho Tống Vân Nhi biết.

Tuy không thể giải phẫu thi thể, vẫn cần phải tiến hành những biện pháp hóa nghiệm tất yếu. Bước kiểm tra quan trọng nhất trong việc khám nghiệm tử thi bị chết ngộp là phải kiểm tra tảo cát (diatom, thực vật đơn bào, là một dạng phù du sinh vật sống trôi nôi ở sông hồ hay ở biển). Và đây là cứ liệu y khoa tham khảo trọng yếu để truy tìm địa điểm rơi vào trong nước.

Tảo cát là thứ phù du sinh vật mắt người không nhìn thấy được ở trong thủy vực, đa số là thực vật đơn bào, có thể theo nước bị người chết đuối hít vào khí quản và phổi, rồi thông qua sự tuần hoàn trong nội tạng mà phân bố ra toàn thân. Nếu như người chết rồi mới bị quẳng vào trong nước, do người chết không hô hấp, do đó tảo cát trong nước sẽ không tiến nhập được vào cơ thể người. Từ đó, có thể từ việc phát hiện có tảo cát trong nội tạng của con người để chứng minh người này còn sống rồi bị dìm xuống nước chết.

Đương nhiên, đây không phải là tuyệt đối, cũng có tình huống không bị chết đuối mà vẫn kiểm tra được tảo cát trong nội thể, nhân vì tảo cát không những tổn tại ở trong nước, mà còn ở những chỗ đất ẩm ướt, hay không khí ẩm thấp và trong thực vật.

Tiến hành kiểm nghiệm tảo cát còn có một tác dụng trọng yếu khác, là mượn việc này để tìm kiếm địa điểm người chết rơi vào nước.

Tảo cát đại khái có khoảng hơn một vạn năm nghìn loại. Trong một dòng sông, ở những thủy vực khác nhau sẽ có chủng loại tảo cát và số lượng hoàn toàn không tương đồng. Cái mà Dương Thu Trì định làm là nếu tìm được tảo cát trong nội thể của người chết, sẽ tiến hành xác định chủng loại, số lượng đơn vị, sau đó thu mẫu nước ở các vùng khác nhau ở dòng sông này tiến hành kiểm tra, nhằm tìm điểm tương đồng giữa hai bên để xác định địa điểm rơi vào nước.

Hàm lượng tảo cát trong các cơ quan nội tạng của cơ thể con người sẽ khác biệt nhau, chủ yếu tập trung ở phổi, gan, tim và mạch máu, thận, ruột đều có. Nhưng mà, nội tạng khác nhau sẽ có hàm lượng khác nhau, do đó kết quả kiểm tra ra sẽ rất khác biệt. Nếu như ở trong phổi có thể kiểm được 100%, thì ở ruột chỉ có 14% khả năng kiểm tra ra.

Vì thế, lý tưởng nhất là giải phẫu lấy phổi và gan tiến hành kiểm nghiệm. Tuy ở thời cổ đại không thể làm chuyện mổ xác lấy mẫu này, nhưng nó không làm khó được Dương Thu Trì, vì trong răng của người chết đuối vẫn có thể tìm được tảo cát.

Do đó, Dương Thu Trì lấy một cái răng của người chết để tiến hành kiểm nghiệm sau.

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì không chịu nói, chề môi chép miệng tiếp tục xem Dương Thu Trì kiểm tra thi thể.

Hắn kiểm tra mô mắt của ngươi chết, phát hiện đã vẫn dục trầm trọng, da tay da chân đã trượt ra. Kết hợp với tình huống thi ban và sự hủ bại với thân thể mà phán đoán, thời gian tử vong đại khái cách khoảng hai ngày.

Khi kiểm tra thi cương, phát hiện hiện tượng cương cứng của cơ thể đã bắt đầu thuyên giảm. Vừa rồi phán đoán thời gian tử vong của người chết đại khái khoảng hai ngày, trong khi đó ở mặt đất, hiện tượng thi cương phải đợi đến ba ngày mới hoãn giải. Điều này là do sự khác biệt ở người bị chết đuối: do họ giãy giụa kịch liệt, co giật, các cơ vận động cực độ trong lúc giãy chết, cho nên hiện tượng thi cương sẽ phát sinh sớm hơn, và tương ứng với nó là hiện tượng hoãn giải sẽ xuất hiện sớm hơn.

Kiểm tra vẻ ngoài của thi thể, phát hiện có một dấu vết xây xát rất nhẹ, không đủ dẫn đến sự tử vong của con người, xem ra là trong lúc thi thể trôi trong nước đã va chạm với nham thạch tạo thành. Ngoài ra, trên thi thể còn có một số vết thương nhỏ nhợt nhạt, giống như bị cá nhỏ hay gì đó cắn.

Cổ của người chết có một sợi xích sắt nhỏ, đầu sợi xích này nối vào một khối đá. Dương Thu Trì cẩn thận kiểm tra cổ của người chết.

Tống Vân Nhi chồm tới nhìn, hỏi: "Ca, phát hiện được gì không?"

Dương Thu Trì sờ cằm ngẫm nghĩ, nói: "Cổ người chết tuy có sợi xích sắt ma sát để lại dấu vết xuất huyết dưới da, nhưng không có dấu bóp cổ. Hơn nữa do xích sắt chỉ tròng cổ mà không xiết chặt, nên những vết thương do ma sát này có thể là do lúc người chết giãy giụa cọ vào gây ra, không là nguyên nhân gây tử vong."

"Về biểu hiện, không có dấu vết ngoại thương rõ ràng, chẳng lẽ người này bị người ta cột vào đá dìm xuống nước chết tươi? Hay là y tự sát?" Tống Vân Nhi cũng học theo mô dạng của Dương Thu Trì, sờ cằm trầm ngâm, ra vẻ rất lão luyện.

"Vẫn chưa thể kết luận về khả năng này, nhân vì chí ít bề mặt của thi thể còn có một chỗ nữa chưa kiểm tra, cần phải tiến hành trước rồi nói sau." Dương Thu Trì cẩn thận vạch tóc nạn nhân, đột nhiên dừng phắt lại: "Trên đầu của người chết có vết nứt da!"

"Để muội xem!" Tống Vân Nhi chồm tới nhìn, quả nhiên hậu não của người chết có một vết nứt dài khoảng một lóng tay, mở hoác miệng, có thể nhìn thấy xương sọ trắng hếu.

Dương Thu Trì trước hết ước lượng kích thước của vết thương, sau đó cẩn thận xác định cách tạo thành vết thương, rồi ồ lên một tiếng.

"Sao sao?" Tống Vân Nhi nhìn chằm chằm vào vết thương, nhìn tả nhìn hữu mà không hiểu đó có gì lạ.

Dương Thu Trì nhìn Tống Vân Nhi, bảo: "Vân nhi, muội theo ta lâu như vậy, ta cũng đã dạy qua muội cách xác định vết thương. Muội xem xem, vết thương của người chết này bị cái gì gây ra vậy?"

Tống Vân Nhi đưa đầu lại gần hơn, quan sát một lúc lâu, đáp: "Không giống như bị đao chém."

Dương Thu Trì gật đầu tán thưởng: "Vì sao?"

"Huynh trước đây đã có nói qua, duệ khí thương (vết thương do vật bén tạo ra) thường láng ngọt, bên trong vết thương không bầy nhẩy, trong khi vết thương này đâu có trơn tru gì mấy đâu." Trí nhớ của Tống Vân Nhi rất tốt, những từ ngữ chuyên môn của pháp y trước đây Dương Thu Trì nói qua nàng đều nhớ hết, thậm chí biết ứng dụng vào thực tế nữa.

"Không tệ!" Dương Thu Trì khen: "Vết thưong này đích xác không phải là do vật bén gây ra."

"Vậy thì nó được tạo ra từ cái gì?"

Dương Thu Trì dùng đao giải phẫu cắt da đầu ở hai bên vết thương, lộ ra miệng vết thương, dùng khăn lau lau qua xương sọ, nói: "Chú ý này, ở đây có một vết rạn xương sọ nho nhỏ, vết rạn này không có dấu trầy hai bên. Do xương đầu người có độ cứng tương đương với đồng, hung khí này lại không lưu lại dấu vết gì trên xương sọ, chứng minh độ cứng của nó sẽ phải kém hơn đồng, có khả năng là do gậy gỗ hay gì gì đó tương tự tạo ra."

"Gậy gỗ? Gậy gỗ làm sao chém ra vết thương được?"

"Gậy thường thường tròn, rất khó tạo thành vết thương thế này. Có thể là gậy gỗ này có hình lăng, có góc có cạnh."

"A!" Bấy giờ thì Tống Vân Nhi đã lý giải, nhưng lại hỏi tiếp: "Vậy người này có phải là bị gậy gỗ hình lăng đánh chết không?" Nhưng nàng lại nghĩ ngay đến lời Dương Thu Trì vừa nói, người này là còn sống bị rơi vào nước chết ngộp, sao lại có thể bị gậy gỗ đánh chết được? Cho nên nàng vội cải chính: "Không, xem ra là y bị gậy gỗ đánh hôn mê xong rồi bị cột vào đá để chìm xuống sông ngộp chết, đúng không?"

"Ừ, một cú đánh bằng gậy của hung thủ này dù tạo ra vết rạn xương sọ cho nạn nhân, có thể dẫn đến chấn động não hoặc xuất huyết trong não, nhưng từ tình huống đả kích này mà xét, thì không có khả năng dẫn đến sự tử vong tức khắc cho người chết. Căn cứ vào kiểm nghiệm thi thể vừa rồi mà xét, thì nạn nhân bị ngộp chết, cho thấy sau khi người bị hại bị trúng một gậy, rồi trước khi bị quăng vào nước vẫn còn sống."

"Huynh tìm được manh mối của hung thủ chưa?"

Dương Thu Trì cười khổ: "Muội sao mà gấp thế, ta đâu có phải là thần tiên, làm gì loáng cái mà biết được hung thủ là ai a? Nhưng mà, ta đã có được phương hướng phá án rồi."

"Thật không? Phương hướng gì?" Tống Vân Nhi hỏi gấp.

Dương Thu Trì bước đến cạnh bờ sông, quan sát tốc độ nước chảy, nói: "Tuy cổ người chết có cột xích sắt nối với tảng đá, nhưng tảng đá này không quá nặng, hơn nữa nước của sông Ba này hơi xiết, xem ra thi thể đã trôi xuôi dòng. Hay nói cách khác, địa điểm rơi xuống nước nhất định là chỗ nào đó ở thượng du, nhưng không xa mấy."

Tiếp theo đó, hắn ra lệnh cho bộ khoái men ngược theo bờ sông cẩn thận tìm kiếm coi có huyết tích hay có dấu vết đánh đấu gì đó hay không. Ngoài ra, lại cho người dùng bình lấy nước ở chỗ này cùng nước ở từng đoạn cự li theo đó, và phải ghi chú rõ ràng là lấy được ở chỗ nào.

Bọn bộ khoái lĩnh mệnh mà đi.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:16 AM.

  #363   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 11:04 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 307: Bùn nhét móng tay

4vn đả tự

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Huynh bảo họ lấy nước sông về làm cái gì?"

"Vừa rồi ta chẳng phải nói rồi sao, là kiểm nghiệm thêm một bước nữa a."

"Hả? Kiểm nghiệm thế nào, muội xem được không?"

Dương Thu Trì lắc lắc đầu: "Không được." Lòng nghĩ, đừng nói gì để nàng nhìn thấy mấy cái cốc bê-se (cốc chịu nóng, dùng trong phòng thí nghiệm), ống nghiệm, máy li tâm, các loại thuốc thử, chỉ cần để nàng nhìn thấy kính hiển vi và thế giới thông qua kính hiển vi này, nói không chừng sẽ khiến nàng ta sợ chết, và nói không chừng sẽ khiến thiên hạ đại loạn chứ không chơi.

"Hừ! Muội ứ thèm xem!" Tống Vân Nhi nghênh mặt dẫu môi.

Dương Thu Trì cười cười, trở lại cạnh thi thể, cúi người xuống quan sát sợi xích sắt mỏng ở cổ người chết, ra chiều suy nghĩ, sau đó tháo gỡ nó cất đi.

Sau khi khám tra xong, Dương Thu Trì cho Kim sư gia giám đốc ngỗ tác điền tả thi cách, rồi cho ngỗ tác vận chuyển thi thể về liệm phòng của nha môn, còn bản thân thì dẫn theo Tống Vân Nhi khởi kiệu về trước.

Trờ về nha môn xong, Dương Thu Trì giam mình trong thư phòng. Giống như ở Thanh Khê huyện, ở nha môn của Ba châu tri châu này, Dương Thu Trì cũng sắp xếp thư phòng thành một phòng công tác pháp y cho mình, ngày thường khóa cửa lại, không cho bất kỳ ai vào.

Tuy hắn đã xuyên việt đến Minh triều gần một năm rồi, nhưng những thuốc thử pháp y không bị tiêu hao bao nhiêu. Và ngoại trừ máy kiểm nghiệm DNA và các thiết bị phân tích độc chất bị cự thạch đè bẹp dí dưới xe ra, những thiết bị khác vẫn còn bảo tồn nguyên vẹn trong tủ hợp kim to tướng của hắn.

Trước khi Dương Thu Trì xuyên việt đến Minh triều, hắn được cử đi phụ trách kiến lập một trung tâm kiểm nghiệm pháp y vật chứng chính quy cho công an địa khu A Lý ở Tây Tạng. Do đó, chiếc xe tải hắn ngồi mang theo một lượng lớn những dụng phẩm khám nghiệm pháp y dễ tiêu hao. Nó đi cùng với hắn đến Minh triều, nếu chỉ đơn thuần dùng cho một người để phá án, thì sử dụng mấy chục năm cũng không hết, hơn nữa do được bao bọc cẩn thận, nên về lý luận thì sẽ không bị hư, chỉ cần hắn dùng theo kiểu cuốn chiếu, tiết kiệm và cẩn thận thế thôi.

Ngoài ra, cùng xuyên việt đến đây còn có máy tính xách tay, trên đó ngoài trừ có nhiều hình ảnh và phim người lớn, thì còn có mấy phần mềm pháp y thường dùng. Hắn còn có một bộ pin tích điện mặt trời công suất lớn vốn được trang bị khi suy xét đến khả năng cung ứng điện không tốt của địa khu A Lý Tây Tạng. Hiện giờ nếu dùng nó để cung cấp điện cho máy tính và sạc pin máy chụp kỹ thuật số thì rõ ràng đủ dư. Còn về vấn đề hư hao, thì dĩ nhiên cẩn thận, sử dụng đúng cách, và cầu cho chất lượng của số máy móc này đúng như lời hứa của các nhà bảo!

Dương Thu Trì kiểm tra răng của người chết, và may mắn phi thường khi hắn tìm được tảo cát trong răng, xác định được chủng loại và số lượng đơn vị.

Bộ khoái trở về, báo cáo là không phát hiện được dấu vết có giá trị gì, chỉ mang về một số bình nước sông.

Kinh qua kiểm tra, Dương Thu Trì thật thất vọng, vì không có chỗ nào có tảo cát tương đồng với thứ tìm được trong răng.

Quái lạ! Chẳng lẽ người chết trôi từ mười dặm xuống đến đó? Không đúng, Dương Thu Trì quan sát thủy lưu của con sông Ba này rồi, cổ của người chết lại có cột đá, trong thời gian hai ngày không thể nào trôi quá mười dặm. Như vậy vì sao kiểm tra phù du sinh vật trong nước vùng này lại không tìm được chỗ tương đồng nào?

Dương Thu Trì hơi trầm ngâm, lập tức biết nguyên nhân, không khỏi bật cười: Con sông Ba này chẳy xiết do đó tảo cát ở thủy vực này không ngừng biến hóa, còn hắn thì đi lấy nước của hôm nay mà đi phân tích tình hình tảo cát của hai ngày trước, chẳng phải là mò trăng đáy nước hay sao?

Thứ so sánh tay này thường chỉ dùng cho những vùng nước tương đối tĩnh, ví dụ như hồ hay ao, từ đó mới xác định được địa điểm rơi xuống nước. Sử dụng ở những dòng nước lưu chuyển thì chẳng có ích gì, hắn không ngờ trong lúc vội vã lại quên một điều rất cơ bản này!

Nghĩ thông đạo lý trên, Dương Thu Trì không vui chút nào. Nếu như không thể tiến hành kiểm tra tảo cát để xác định địa điểm rơi xuống nước, thì làm cách nào tìm được địa điểm đó bây giờ?

Bùn đáy sông! Đầu óc Dương Thu Trì lại chuyển, nghĩ ra biện pháp giải quyết khác. Dùng bùn đáy sông trong móng tay của người chết tiến hành kiểm tra, sau đó lấy mẫu bùn đáy sông trong phạm vi mười dặm tiến hành kiểm tra so sánh, cũng có thể tìm được đại khái địa điểm rơi xuống nước.

Biện pháp đã nghĩ ra, nhưng vấn đề khác lại xuất hiện. Đó là trong tay hắn không có thiết bị kiểm tra bùn đất, thì làm sao mà kiểm tra?

Dương Thu Trì nhíu tít mày, ngẫm nghĩ một hồi, quyết định trước hết tiến hành quan sát bùn đáy sông một chút thông qua kính hiển vi, để xem coi có phát hiện được gì hay không.

Hắn đến liệm phòng, lấy vật còn dính trong kẽ móng tay của người chết, mang trở về tiến hành quan sát dưới kính hiển vi.

Kinh qua quan sát, Dương Thu Trì phát hiện một điểm trăng trắng nhờ, quan sát kỹ hơn, dường như nó không phải là một vụn đá trắng.

Là cái gì nhỉ? Màu trắng khiến Dương Thu Trì nhớ tới một câu cổ thi trứ danh: "Phấn thân toái cốt hồn bất phạ, yếu lưu thanh bạch tại nhân gian" (Thịt nát xương tan lòng chẳng sợ, chỉ lưu trong sạch lại nhân gian). Chẳng lẽ đây là vôi? Dương Thu Trì vội vã lệnh cho bộ khoái đi lấy chút vôi ngâm vào trong nước một đoạn thời gian, rồi lấy một chút để dưới kính hiển vi quan sát, quả nhiên tương tự với điểm trăng trắng nhờ trong kẽ tay của người chết!

Chính là vôi!

Vôi? Chẳng lẽ trên thượng du của dòng sông Ba này có lò nung vôi? Người chết xuống nước ở vùng gần lò nung vôi này?

Dương Thu Trì nhanh chóng gọi các quan phó lên hỏi, quả nhiên biết ở một chỗ không xa có thôn tên là Lục Lý có một lò vôi.

Dương Thu Trì lập tức ra lệnh xuất phát đến lò vôi đó. Tống Vân Nhi kinh ngạc vô cùng, hỏi: "Huynh mới đó mà đã phát hiện ra tung tích tội phạm rồi sao?"

"Không hề phát hiện tung tích tội phạm, chỉ tìm được chỗ mà người chết có khả năng rơi xuống nước. Chúng ta hiện giờ đi tra xét một chút coi có phát hiện được gì hay không."

Dương Thu Trì phân công ngỗ tác mang y phục và chiếc khăn trong túi của người chết theo, rồi mang theo thiếp thân tiểu nha hoàn Sương nhi và Tuyết nhi, Tống Vân Nhi cùng các hộ vệ, bộ khoái dọc theo sông Ba ngược dòng mà tiến.

Đi được năm sáu dặm, quả nhiên nhìn thấy một lò vôi ở cạnh sông. Dương Thu Trì cẩn thận quan sát xung quanh, không hề phát hiện được điều gì dị thường.

Hắn ngước mắt nhìn về thượng du, thấy cách đó không xa có một thôn trang, nhà xây thành quần, trên thôn còn có một rừng trúc xanh rì trải khắp triền núi, thành một biển trúc xanh ngắt hấp dẫn phi thường.

Dương Thu Trì cùng mọi người đi thẳng đến thôn đó, tiến vào cửa thôn đã nghe tiếng nữ nhân khóc lóc thảm thiết liền lệnh cho bộ khoái đi gọi lý chánh của thôn ra.

Lý chánh của thôn này tên gọi là Tô Nhân Phúc, biết là có tri châu đại nhân đến liền vô cùng hoảng sợ, vội vã chạy đến cung thân thi lễ.

Dương Thu Trì hỏi: "Tiếng phụ nữ trong thôn khóc đó là vì cái gì?"

Tô lý chánh thưa: "Nam nhân của ả mấy ngày trước vào thành bán trâu mãi không thấy về, ả mang con vào thành tìm nhưng cũng không tìm được."

Dương Thu Trì bảo Tô lý chánh: "Ngươi đi gọi phụ nhân đó đến đây."

"Dạ!" Tô lý chánh đáp ứng, chuyển thân chạy lúp xúp vào thôn. Chẳng mấy chốc sau, một nông phụ u sầu bi thảm theo Tô lý chánh nhanh chân đi đến, theo sau còn có rất nhiều thôn dân đi xem náo nhiệt.

Phụ nhân đó đến trước mặt Dương Thu Trì quỳ xuống.

"Ngươi tên là gì?" Dương Thu Trì hỏi.

"Dân phụ Ngô thị?" Nông phụ nghẹn ngào thưa.

"Phu quân của ngươi ra ngoài hai ngày chưa về, đúng không?"

"Dạ, dân phụ hỏi chỗ chợ trâu ngựa trong thành, đều nói là có thấy tối hôm kia chàng ấy bán xong trâu rồi, cầm một bao tiền ăn cơm uống rượu xong rồi đi. Nhưng mà cho đến tận bây giờ vẫn chưa về, chỉ sợ... chỉ sợ... hu hu hu."

Dương Thu Trì lấy khăn tay từ chỗ ngỗ tác giơ ra cho Ngô thị xem: "Ngươi xem xem có nhận ra cái khăn này không?"

Ngô thị ngẩng đẩu, nhìn vào cái khăn trong tay Dương Thu Trì, đột nhiên run bắn toàn thân, bước tới cẩn thận tiếp lấy khăn, lật qua lật lại, cuối cùng nhìn vào chữ Lý nho nhở ở góc, run giọng nói: "Là... là của phu quân tôi... Đây là cái khăn do dân phụ thêu cho chàng ấy. Đại lão gia, phu quân của tôi... chàng ấy có phải là có chuyện rồi không?"

Dương Thu Trì quay lại ra dấu cho ngỗ tác, bảo ngỗ tác mang y phục của người chết giao cho Ngô thị. Sau khi Ngô thị xem xong, càng kinh hãi hơn: "Là y phục của phu quân tôi, chàng... chàng ấy rốt cuộc bị sao rồi?"

Dương Thu Trì thở dài, hắn sợ nhất là đem tin buồn báo cho người thân của nạn nhân, hắn sợ thấy ánh mắt tuyệt vọng của họ.

Kim sư gia đáp thay Dương Thu Trì: "Phu quân của ngươi đã bị chết đuối rồi, thi thể hiện giờ đang được lưu giữ trong liệm phong của nha môn, chờ một lát đại lão gia hỏi đầu đuôi mọi chuyện xong, ngươi hãy cùng chúng ta đến nhận."

Ngô thị sửng cả người, hoảng loạn lắc lư, hai mắt trợn tròn, mềm nhũn ngã vật xuống đất ngất đi.

Tống Vân Nhi vội bước đến nới lỏng áo quần của nàng ta, rối bấm huyệt nhân trung một hồi Ngô thị mới mơ màng tỉnh lại, nằm phục dưới đất khóc ròng.

Đến lúc này, từ trong đám người xem náo nhiệt chợt chạy ra hai tiểu hài, cất tiếng gọi mẹ rồi cũng phục xuống đất ôm chầm lấy Ngô thị.

Tô lý chánh đã gọi dân tráng trong thôn khiêng ra một ghế thái sư, đặt ở dưới một cây quế lớn ngay cửa thôn, rối bày ra một bàn trà, khúm núm mời Dương Thu Trì đến ngồi hỏi án.

Mặt trời chói chang trên đỉnh đầu, hai nha đầu Sương nhi và Tuyết nhi đứng sau lưng Dương Thu Trì không ngừng quạt lấy quạt để . Từ khi dự buổi sơn ca ở Miêu trại, Dương Thu Trì mỗi khi ra ngoài đều rất thích mang hai chị em song sinh này theo, lần này đương nhiên không ngoại lệ.

Hắn hiềm quạt của hai chị em còn chưa đủ mát, tự cầm lấy quạt giấy phất lia lịa, nhưng vẫn bị cái oi bức làm cho túa mồ hôi dầm dề. Hiện giờ nghe Tô lý chánh mời thế, hắn nhìn về phía cây Quế, cao hứng gật gật đầu, ra hiệu cho Tống Vân Nhi rồi đi tới ghế thái sư dưới đó ngồi xuống.

Bóng cây quế này quả thật là mát mẻ, Sương nhi và Tuyết nhi thở phào, gạt mồ hôi trên trán, rồi nhẹ quạt tiếp cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì thấy Sương nhi vì nắng nóng mà hai má đỏ bừng, mồ hôi không ngừng ứa ra ướt đầm đìa cả trán, liền quay quạt phe phẩy quạt cho cô bé. Sương nhi được thế càng đỏ mặt hơn, hỗ tương nhìn Tuyết nhi, mỉm cười thưa: "Lão gia, ngài đừng có làm như vậy, bọn tiểu nha đầu chúng em không đảm đương nổi đâu."

Dương Thu Trì định nói mấy câu, chợt thấy Tống Vân Nhi đỡ vị nông phụ đang khóc ròng kia bước đến, liền nghiêm mặt lại chuyển thân ra ý bảo Tô lý chánh mang một cái ghế cho nông phụ ngồi.

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:17 AM.

  #364   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 11:06 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 308: Thu hẹp phạm vi

4vn đả tự

Sau khi nông phụ ngồi xuống, Dương Thu Trì nhìn về phía các thôn dân đang quây quần xem náo nhiệt, ra lệnh cho người đuổi họ đi, không cho ở bên hóng chuyện.

Khám tra hiện trường, kiểm nghiệm thi thể, và phỏng vấn điều tra đều rất kỵ chuyện có người không phận sự hay không liên quan nghe lén, bởi vì những người này nghe rồi sau đó vô tình hoặc cố ý để lộ tin tức không phải là chuyện hiếm trong tư pháp.

Ở xã hội hiện đại, Dương Thu Trì vừa tốt nghiệp đại học tham gia vào lực lượng cảnh sát đã gặp phải chuyện này: một hung phạm giết chết một tài xế taxi, sau đó phải phí rất nhiều công sức mới bắt được hung phạm. Và sau khi thẩm tấn mới biết rằng, lúc khám tra pháp y ở hiện trường, tên hung thủ này chính là kẻ lén vào trong đám đông quanh đó xem họ khám nghiệm. Lời các nhân viên điều tra bàn bạc về án cũng bị hắn nghe lén được, do đó đã tránh được rất nhiều lần điều tra bài trừ. Từ đó trở đi, Dương Thu Trì đặc biệt chú ý công tác bảo mật trong giai đoạn điều tra phá án.

Chờ những thôn dân kia đi xong, Dương Thu Trì nhìn về phía Ngô thị đang khóc rưng rức, bảo: "Ngươi khoan khóc đã, bổn quan có điều muốn hỏi ngươi."

Tô lý chánh kia vội vã nhỏ nhẹ khuyên nhủ, bấy giờ Ngô thị mới nhẫn nhịn lại một chút.

Dương Thu Trì hỏi: "Phu quân của ngươi tên gọi là gì?"

"Lý Thế Ngân."

"Lúc còn sống y có kết với cừu nhân nào không?"

Nói đến phu quân, Ngô thị lại dâng lên nỗi đau buồn, nhịn không được lại òa lên khóc, lắc đầu nói: "Phu quân của tôi... hiền lành thật thà như nông dân vậy, hu hu... sao lại... lại kết thù với người ta chứ... Người ta đánh ông ấy mắng ông ấy, ông ấy đều... cười hì hì., không thèm giận nữa mà, hu hu hu..."

Dương Thu Trì kiên nhẫn chờ thị khóc một lúc, từ từ kiềm chế được tiếng nức nở, mới tiếp tục hỏi: "Vậy ngươi thử nghĩ lại coi có người nào nói là muốn đánh phu quân ngươi không, hoặc là nói sẽ để cho phu quân ngươi biết mặt hay những uy hiếp tương tự ấy?"

Ngô thị sụt sùi lắc đầu: "Trước giờ chưa hề..., từ ngày tôi gả cho ông ấy đến giờ, không bao giờ thấy ông ấy... tranh cãi cùng người khác."

Dương Thu Trì quay sang hỏi Tô lý chánh ở bên cạnh: "Có phải như vậy không?"

Tô lý chánh khom người thưa: "Đúng vậy, Lý hàm bao là một người rất thật thà tốt bụng."

"Lý hàm bao?" Dương Thu Trì hơi lấy làm kỳ hỏi.

"Chính là phu quân Lý Thế Ngân của Ngô thị, người rất hiền hậu thật thà, lại có điểm hơi ngu ngu khờ khờ, cho nên mọi người mới gọi hắn là Hàm Bao (bị thịt cái bọc đồ ngu xi)."

Như vậy xem ra cái chết của Lý hàm bao này cơ bản có thể bài trừ giết do có thù. Vậy chẳng lẽ tình sát? Dương Thu Trì cúi đầu cẩn thận đánh giá Ngô thị, thấy thị khoảng ba chục tuổi, tay chân thô kệch, tuy ngũ quan đoan chính, nhưng do nhiều năm làm ruộng cực khổ, trên mặt đã hiện đầy nét phong trần. Nữ tử trong bộ dạng như vậy, cơ hội hồng hạnh xuất tường có vẻ như rất thấp.

Vậy chẳng lẽ Lý hàm bao lén vụng trộm bên ngoài? Không có lý, tên Lý Hàm bao này nếu như đã ngờ ngờ nghệch nhệch, thì muốn dựa vào vẻ ngoài để dụ dỗ con gái nhà người ta chi sợ không đủ khả năng. Dùng tiền ư? Cũng không giống lắm, nhìn Ngô thị mặc bộ đồ vải thô vá chằng vá chịt thế này thì biết gia cảnh nhà họ không khá lắm, làm gì có tiền nuôi phòng nhì bên ngoài?

Nếu như không phải cừu sát và tình sát, thì khả năng lớn nhất là vì tiền hại mạng rồi. Lý hàm bao đi bán trâu, nhất định là trên người có tiền! Dưong Thu Trì hỏi: "Các ngươi bán trâu làm cái gì? Cày cấy chẳng phải là cần trâu hay sao? Bán trâu rồi lấy cái gì để cày?"

"Con trâu đó già rồi, cày không nhanh không nổi nữa. Tôi thương lượng với phu quân, muốn bán con trâu này đi, cộng thêm chút tiền chúng tôi để dành mua một con mới. Do đó, phu quân của tôi mới đuổi trâu vào châu thành bán, không ngờ... hu hu hu." nhớ đến phu quân, Ngô thị lại òa lên khóc.

"Con trâu già đó có thể bán được bao nhiêu tiền?"

"Tôi không biết nữa." Ngô thị vừa khóc vừa trả lời.

Dương Thu Trì quay sang Tô lý chánh. Tô lý chánh ngẫm nghĩ một chút rồi nói: "Theo tôi, con trâu già đó của họ bán giỏi lắm chỉ được ba ngàn đồng tiền."

"Ba lượng bạc trắng à, như vậy cũng không ít." Dương Thu Trì gật gật đầu, ba ngàn đồng tiền tương đương ba ngàn nhân dân tệ ở thời hiện đại. Số tiền này nói nhiều không nhiều, nói ít cũng không ít.

Vì ba ngàn nhân dân tệ mà giết người, khả năng là hoàn toàn có. Đừng nói gì ba ngàn, tên giết tài xế ta xi năm xưa chi vì ba trăm nhân dân tệ mà thôi. Đối với hung phạm coi sinh mệnh con người như cỏ rác, đặc biệt là những tên được đưa trên mạng, thì nó chả là gì so với đồng tiền mà chúng cần.

Người chết trước đó đã bán trâu lấy tiền, nhưng lúc kiểm thây thì ngoại trừ cái khăn này, không phát hiện được trên người y có đồng tiền nào, thậm chí không phát hiện túi tiền. Tiền bán trâu không cánh mà bay, như vậy có thể nói khả năng giết người cướp tiền là rất lớn.

Vì tiền mà giết người, có thế là ai chứ? Từ Ba châu thành đến thôn này đường có khoảng sáu dặm, bọn họ đi đến đây thấy trên đường rất vắng vẻ, muốn giết người thì hầu như chỗ nào cũng có thể ra tay được.

Nhưng mà, dọc đường Dương Thu Trì quan sát rất kỹ, nhưng không phát hiện gì dị thường. Trong khi đó, từ Ba châu thành đến đây, dọc đường không có thôn xóm nào, đây chính là thôn trại gần thành nhất về hướng này. Như vậy có thể nói, nếu không phải là bọn thổ phỉ gây án, thì ngoại trừ người lái trâu ở chợ trâu dê trong Ba châu thành biết họ Lý bán trâu có tiền, những người dân trong làng này xem ra là những người bị hiềm nghi lớn nhất.

Làm sao mới có thể tìm được nghi phạm đây? Dấu vết ở đâu? Dương Thu Trì sầu khổ nghĩ suy, đầu của người chết bị một gậy gỗ hình lăng đánh trúng tạo ra chấn thương, vậy nên dựa vào hình dáng cây gậy này mà tra? Nhưng mà thứ gậy này quá phổ thông, nhà ai cũng có thể có cả, manh mối quá lỏng lẻo, cần phải tìm cái thích hợp hơn.

Muốn điều tra phá án đương nhiên phải từ phạm vi nhỏ hẹp nhất và có khả năng phát hiện tội phạm nhất mà lần. Cần phải suy nghĩ thử coi trên thân người chết còn có dấu vết gì có thế dùng làm xuất phát điểm để truy tìm hung thủ.

Nghĩ đến đây, đầu óc Dương Thu Trì chợt sáng lên - hình ảnh sợi xích sắt hiện rõ trong đầu hắn!

Lúc kiểm tra thi thể ở ven sông, Dương Thu Trì đã từng quan sát cẩn thận cổ của người chết và sợi xích sắt quấn trên cổ đó. Thứ xích sắt ấy là loại không thường thấy. Hung thủ dùng gậy hình lặng đánh vào hậu não của nạn nhân gây hôn mê, sau đó dùng xích sắt cột vào đá quăng người bị hại xuống sông. Nếu như đã chuẩn bị xích sắt, như vậy có khả năng đây là một vụ phạm tội có dự mưu.

Nếu như người ở chợ trâu dê trong thành thấy nạn nhân bán trâu có tiền, ngầm bám theo sau cướp tiền, thường sẽ không chuyên môn mang theo dây xích rồi mang theo gậy gỗ bám theo sau, bởi vì như vậy không cần thiết, hơn nữa hung khí quá lớn, dễ dàng bị người ta chú ý. Trong trường hợp như thế, chỉ cần mang theo con đao là được. Do đó, từ Ba châu thành mang theo xích sắt, rồi mang theo cả mộc côn bám theo gần đến lò vôi cách đó sáu dặm để giết người có vẻ không hợp lý lắm.

Do đó có thể thấy, hung thủ có khả năng là người trong thôn này, biết người chết bán trâu trở về có tiền, lâm thời nổi lên ý nghĩ lén giết người cướp của, có thể là tình cờ, có thể là dự mưu chờ trước ở vùng lộ gần lò vôi để ra tay.

Vì thế, Dương Thu Trì quyết định tập trung trọng điểm phá án ở trong Lục lý thôn này.

Hung thủ chuẩn bị xích sắt để làm chìm thây, như vậy cần phải biết sợi xích này trước đó được dùng vào việc gì và xuất phát từ đâu. Dương Thu Trì nhíu mày, lẩm bẩm nói: "Xích sắt... xích sắt dùng làm cái gì cà?"

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì ngồi ở đó phe phẩy quạt trầm tư, biết là hắn đang căng óc suy nghĩ, nên không dám làm phiền. Hiện giờ nghe hắn xuất thần nhập hóa hỏi một câu ngớ ngẩn như vậy liền buột miệng đáp: "Xích sắt? Xích sắt đương nhiên là dùng để trói người!"

Dương Thu Trì xếp quạt lại, quay sang trừng mắt nhìn Tống Vân Nhi:"Trói người! Sợi xích mảnh thế làm sao trói được người?"

"Sợi xích mảnh? Cái gì mà sợi xích mảnh?" Tống Vân Nhi không hiểu hỏi

"Ai da, chính là sợi xích phát hiện trên cổ của Lý hàm bao đấy!"

"Hơi mảnh một chút, nếu dùng trói người với sức hơi mạnh một chút, đích xác... hắc hắc. Trói không được!"

"Đúng rồi!" Dương Thu Trì xếp quạt vỗ vỗ lên tay, "Như vậy sợi xích sắt đó dùng để làm gì?"

Tống Vân Nhi trợn mắt, nàng từ sáng đến tối chỉ biết luyện công, đối với mấy chi tiết nhỏ nhặt thế này trước giờ chưa hề chú ý.

Sương nhi chen lời: "Lão gia, trong Miêu trại của chúng tôi, xích sắt nhỏ thường dùng để cột chó nhà, bởi vì nếu dùng dây thừng thì chó sẽ cắn đứt dây, chỉ có dùng xích sắt mới cột chúng được."

Mắt Dương Thu Trì sáng lên: "Thật không? Quá tốt rồi!" Hắn mở quạt đánh phách, quạt về phía Sương nhi, khen: "Sương nhi thật thông minh! Lão gia ta quạt cho em chút gió, gọi là khao thưởng!"

Sương nhi cười hi hi xua tay liên tục: "Nô tì không dám đương, để khỏi bị tam di nương nhìn thấy cho rằng nô tì không tuân thủ quy củ."

Dương Thu Trì hừ một tiếng: "Cái cô búp bê bùn đó chỉ biết làm đảo loạn, bày ra cái trò quy quy củ củ ấy làm cái gì, sớm muộn gì ta cùng bảo nàng ấy bãi bỏ đi!"

"Đừng!" Sương nhi vội nói: "Quy củ đó đã được thái phu nhân gật đầu đồng ý rồi, nếu biết chuyện phá bỏ luật lệ là chỗ nô tì mà ra, thì nô tì chịu không nổi đâu."

Nói đến Dương mẫu, Dương Thu Trì liền teo tóp gan hùm lại. Dù gan hắn có lớn, nhưng cũng không dám coi lời Dương mẫu không ra gì.

Hắn thở dài, xếp quạt lại quay sang nói với Tô lý chánh: "Trong thôn có bao nhiêu nhà nuôi chó? Ta đang nói đến những nhà chuyên dùng dây xích sắt cột chó lại giữ nhà ấy?"

Tô lý chánh hơi bối rối: "Cái... cái này tôi đếm không xong, toàn thôn có hơn trăm nhà, rất nhiều nhà nuôi chó, nếu tính ra cũng có hai ba chục hộ."

Dương Thu Trì lần này không mang sợi xích sắt đó theo. Nhưng sợi xích ấy đã được hắn quan sát rất kỹ, ghi nhớ chi tiết đặc trưng rất cẩn thận, do đó không hề lo lắng gì, và cũng rất khó để quay trở về lấy dây xích đi đối chiếu, cho nên đành nói: "Đi! Chúng ta đến những nhà đó nhìn xem."

Tô lý chánh đi trước dẫn đường, dò hết từng nhà nuôi chó bảo người nhà đem dây xích cột chó ra tiến hành quan sát.

Chỉ cần quan sát một lúc, Dương Thu Trì bắt đầu trợn mắt ngớ người. Những sợi dây xích chó này đều làm rất giống nhau, có lẽ xuất phát từ một chỗ, độ to nhỏ màu sắt đều khá giống nhau. Sau khi hỏi ra hắn mới biết, những sợi xích này đều được mua từ một thợ rèn ở Ba châu, vì đó là nơi sản xuất ra xích sắt tốt bền thuận tiện nhất.

Tra một hồi, Dương Thu Trì cảm thấy hoa cả mắt, nếu cứ tiếp tục thế này chẳng lần ra được đầu mối gì. Làm sao bây giờ đây?

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:18 AM.

  #365   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 11:08 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 309: Trở lại từ đầu

4vn đả tự

Tô lý chánh nhất mực đốc thúc các dân tráng khênh chiếc ghế thái sư theo sau đoàn, thấy Dương Thu Trì chợt đứng lại, lập tức bảo dân tráng đặt ghế thái sư xuống bóng cây để tri châu đại lão gia nghỉ ngơi.

Dương Thu Trì ngồi phịch xuống ghế, mở quạt đánh phạch quạt lấy quạt để, lòng ngẫm nghĩ xem nên làm thế nào tiếp theo. Hắn hổi tưởng lại từng bước một, đặc biệt là tình hình sợi xích sắt lúc đó, xem coi rốt cuộc đã bỏ xót điểm gì.

Là cái gì vậy kìa? Dương Thu Trì nhìn thấy sợi xích sắt cột cổ chó ở trong vườn nhỏ của một nhà ở phía trước, chợt động tâm, lệnh cho Tô lý chánh đến lấy nó mang lại cho hắn xem.

Người nhà đó sợ quan, nên đã trốn vào trong phòng. Tô lý chánh đứng ở cửa vườn bảo bọn họ đi tháo chiếc xích cổ chó mang lại giao cho y.

Người nhà đó nhanh chóng chạy ra cửa, biết đại lão gia có lệnh, nên vội chạy đi định tháo xích, Tô lý chánh liền mắng: "Con mẹ các ngươi định thả chó ra hả? Nếu lỡ cắn phải đại lão gia thì các ngươi có được mấy cái đầu? Còn không chịu nhốt chó vào phòng, rồi mới lấy xích!"

Đó là một lão đầu khoảng năm chục tuổi vốn đang run rẩy toàn thân, giờ nghe Tô lý chánh quát mắng nên càng hoảng sợ hơn, vội vã đáp ứng, nhốt chó vào trong phòng rồi mới tháo xích ra khom người đến quỳ trước mặt Dương Thu Trì, đưa hai tay dâng xích lên.

Dương Thu Trì tiếp lấy nhìn kỹ, hỏi lão hán đang quỳ ở đó: "Sợi xích chó các ngươi mua từ tiệm đồ sắt đều như vậy sao?"

Lão hán run rẩy đáp: "Hồi... hồi bẩm... đều... đều như vậy ạ."

Dương Thu Trì sờ sờ hai đầu sợi xích, thấy đó là hai vòng sắt tròn hoàn chỉnh, trong khi đó sợi xích cột trên cổ thi thể có một đầu chỉ còn một nửa, dường như là bị chặt đứt ra vậy.

Lúc đó Dương Thu Trì còn chưa chú ý, hắn còn cho là giống như mua dây thừng vậy, chỉ cần người mua muốn dài bao nhiêu thì người bán sẽ đo và cắt ra bấy nhiêu, do đó dấu chặt đứt ra là bình thường. Nhưng từ sợi xích chó vừa tra xét vừa rồi mà luận, thì chúng có vẻ không phải vậy, mà là có độ dài cố định, làm theo quy cách cũng cố định nốt, chỉ chuyên dùng để cột chó.

Nếu như xích chó có quy cách cố định, thì hai đầu xích phải hoàn chỉnh, vậy thì vì sao sợi xích dùng để cột cổ người chết lại bị chặt đứt vậy? Chẳng lẽ có người chặt đứt dây xích cột chó để cột vào đá để dìm người chết?

Dương Thu Trì lập tức lệnh cho Tô lý chánh dẫn bộ khoái đi tra xét toàn thôn, coi xem có nhà nào có xích chó hay xích gì đó bị chặt đứt hay không, nếu có lập tức khống chế hết người trong nhà, và mang đầu đoạn xích đó trở lại đây.

Tô lý chánh vội vã đáp ứng, dẫn theo bộ khoái đi tra xét từng nhà.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, huynh có phải là có phát hiện gì không?"

"Xem ra là có. Ta nhớ lại sợi xích cột trên cổ tử thi dường như là bị chặt đứt ra, trong khi đó những sợi xích cột chó trong thôn này dường như là do thợ rèn chuyên môn chế ra. Do đó, đầu của chúng không có lý nào bị chặt, nếu như chúng ta có thể tìm một đầu của sợi xích bị chặt kia ra, thuận theo dấu vết lần lên có thể tìm được người vì tiền mà hại mạng Lý hàm bao lắm. Hung thủ dùng xích sắt cột đá trầm thây rất có thể là người có liên hệ hoặc là giữ đầu đoạn xích bị chặt này."

"Quá hay rồi!" Tống Vân Nhi vỗ tay đánh độp, cười nói: "Lúc khám nghiệm thi thể muội chẳng có lòng tin chút nào, thầm nghĩ nếu để muội chủ trì phá giải án này, muội không biết bắt đầu từ đâu mà lần. Ca ca của muội thật lợi hại, bấm đốt ngón tay là biết tội phạm ở đâu rồi!"

"Nói nhăng cái gì vậy? Ngươi cho bổn quan là thầy bói mù hay sao?" Dương Thu Trì cười khà khà giả vờ vuốt râu nói.

Sương nhi gạt mồ hôi ứa ra trên trán, cũng chen lời: "Đúng đó, tôi cứ nghe người ta nói lão gia của chúng ta phá án lợi hại quá chừng chừng, nhưng chưa bao giờ chân chính chứng kiến qua, hôm nay coi như là mở mắt rồi! Chẳng mấy chốc sẽ bắt được hung phạm thôi."

Kim sư gia cùng phe phay quạt phụ họa: "Đúng vậy, ông chủ là lão gia trẻ tuổi nhất và tài hoa nhất của tôi, ngay từ khi ông chủ còn là ngỗ tác... bỉ nhân đã thập phần bội phục rồi."

Kim sư gia là trợ tá của Dương Thu Trì, xuất thân là tú tài, có công danh, hơn hẳn những người là cân ban như Thường Phúc. Dương Thu Trì chấp tay cười, khách khí mấy câu: "Nếu nói đã phá được án này thì còn quá sớm, chỉ mới tìm được một chút mấu chốt thôi, rồi ta mới mạnh dạn phán đoán một chút vậy, không nhất định sẽ chính xác."

Nói qua nói lại một hồi, Tô lý chánh và bộ khoái đã áp giải hơn mười người nam có nữ có, già cũng có mà trẻ cũng có đến quỳ trước mặt Dương Thu Trì. Tô lý chánh cầm trong tay hơn bảy tám sợi xích sắt, cúi người đưa ra trước mặt Dương Thu Trì: "Đại nhân, tiểu nhân và các vị quan gia đây truy xét hết những nhà có loại xích sắt nhỏ này, tìm được bảy tám sợi xích bị chặt mất phần đầu, nên đều bắt họ đến đây."

Dương Thu Trì ừ một tiếng, lấy từng sợi xích đó lên quan sát cẩn thận chỗ đứt, tuy trí nhớ của hắn cực tốt, nhưng không thể nào nhớ được chỗ đứt của sợi xích sắt trên cổ tử thi kia có hình dạng thế nào. Xem ra, chỉ có thế mang chúng về rồi tiến hành so sánh từng sợi mà thôi, rất may là trên mỗi sợi xích đều có treo một thẻ gỗ có ghi tên của chủ hộ, rất tiện tra ra ai là nghi phạm, cho thấy Tô lý chánh làm việc rất cẩn thận. Dương Thu Trì lệnh cho Tô lý chánh và dân tráng giám thị những nam nữ già trẻ này, không cho tùy ý làm gì hay rời khỏi thôn, rồi mang theo bảy tám sợi xích trở về nha môn của Ba châu.

Hắn trước hết lệnh cho bộ khoái đến chợ trâu dê điều tra tình hình chiều hôm kia lúc Lý Thế Ngân bán trâu cũng như thời gian chính xác y rời khỏi đó, xem coi có vấn đề gì không. Nếu như có người cướp của giết người, thì hung thủ nhất định là đã nhìn thấy Lý Thế Ngân bán trâu ở chợ trâu dê có tiền rối mới nảy ý đồ sát nhân, cho nên hắn bảo bộ khoái phải hỏi kỹ những người mua bán trâu ở đó xem có phát hiện có người nào bám theo Lý Thế Ngân rời khỏi thành, đặc biệt là có mang theo gậy gỗ có hình góc cạnh hay là xích sắt gì đó.

An bài mọi chuyện xong, hắn trở về phòng pháp y trong nội nha, bắt đầu truy tìm sợi xích có dấu khớp với đoạn cắt với sợi xích trên cổ nạn nhân.

Muốn tìm phần còn lại này, phương pháp rõ ràng rất đơn giản: Sợi xích là hình bầu dục, chỉ cần khớp các dấu lại thấy hợp thành một sợi hoàn chỉnh thì có thể xác định.

Rất nhanh, Hắn tìm được đoạn còn lại phù hợp với đoạn cắt, độ dài cũng tương đồng với độ dài của sợi xích bình thường.

Dương Thu Trì cầm thẻ gỗ lên đọc, thấy ghi là "Hoắc Thượng Tứ". Như vậy, sợi xích cột cổ người chết là xuất phát từ nhà của Hoắc Tiểu Tứ cái gì đó, người trong nhà này có hiềm nghi phạm tội rất lớn.

Chẳng mấy chốc, bộ khoái đến chợ trâu dê nhanh chóng thám thính rõ tình hình trở về bẩm báo, là có rất nhiều người chứng minh Lý Thế Ngân chiều ngày kia dẫn trâu đến bán ở chợ được ba nghìn đồng tiền. Ngoài ra bộ khoái còn tìm được chỗ Lý Thế Ngân ăn cơm ở một quán bên chợ. Điếm chủ chứng minh thời điểm Lý Thế Ngân vào ăn tới giờ dậu hai khắc (khoảng 5 giờ chiều) thì rời khỏi quán, đi thẳng ra ngoài thành, không ai phát hiện có kẻ nào bám theo y.

Dương Thu Trì gấp quạt gõ gõ, thầm nghĩ, căn cứ vào thi kiếm phán đoán người chết khoảng hai ngày, so với lời khai của ông chủ quán là phù hợp. Từ Ba châu thành đến Lục lý thôn chỉ khoảng nửa thời thần (khoảng 1 tiếng đổng hồ), như vậy tính ra nếu như người chết trên đường trở về rồi bị hại, thì thời gian tử vong khoảng từ năm giờ rưỡi chiều đến sáu giờ.

Do trong móng tay người chết phát hiện bùn đáy sông có đá vôi, chứng minh là có khả năng y đến gần lò vôi trong thôn rồi bị giết, căn cứ đường đi mà tính toán thời gian, người bị hại có thể chết vào lúc sáu đến sáu giờ rưỡi chiều.

Rất tiếc là không thể tiến hành giải phẫu thi thể, nếu không có thể căn cứ vào dịch vị tiêu hóa trong ruột và bao tử mà phán đoán chuẩn xác thời gian tử vong hơn nữa.

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì lập tức mang theo nhân mã quay trở lại Lục Lý thôn.

Trên đường đi, Tống Vân Nhi hơi kinh ngạc: "Huynh mới đó đã phát hiện ra người hiềm nghi rồi sao?"

"Gần như vậy." Dương Thu Trì tự tin đáp.

Khoảng đường sáu dặm chỉ nửa canh giờ là xong, Dương Thu Trì bảo Tô lý chánh dẫn đường trực tiếp đến nhà Hoắc Tiểu Tứ.

Cả nhà Hoắc Tiểu Tứ thấy lý chánh dẫn tri châu đại lão gia cùng một đám bộ khái đến nhà mình, tức thời hoảng hồn quỳ mọp xuống vườn dập đầu lạy.

Dân tráng không cần phân công đã mang ghế thái sư đi sau, thấy chuẩn bị hỏi án ở đây liền nhanh chóng khiêng ghế vào, có điều trong vườn không có cây, ngày nóng bức thế này quan lão gia nhất định là rất khó chịu. Rất may là Sương nhi đã sớm chuẩn bị, lần này đặc biệt mang theo một cây dù lớn, lập tức xòe ra trên đầu Dương Thu Trì.

Quả là dễ chịu, Dương Thu Trì nháy nháy mắt với Sương nhi, xong quay đầu lại quát gọi: "Hoắc Thượng Tứ!"

Một trung niên lập tức bước ra hai bước quỳ xuống, run giọng thưa: "Có tiểu nhân."

Dương Thu Trì cầm hai đoan xích sắt lên quăng đến trước mặt y: "Nhìn kỹ coi, hai khúc xích này có phải là của nhà ngươi không?"

Hoắc tiểu tứ cầm lên xem, gật gật đầu: "Dạ, dạ là của nhà tiểu nhân. Đoạn này là lúc sáng Tô lý chánh lấy đi từ trong vườn của tiểu nhân. Lúc đó tôi mới phát hiện không biết xích đã bị người ta chặt mất một đoạn từ khi nào rồi."

"Vậy sao? Xích sắt trong vườn nhà người bị người ta chặt khi nào ngươi không sao?" Dương Thu Trì hắc hắc cười lạnh, tiếp đó hỏi, "Sợi xích sắt này ngươi dùng làm cái gì?"

"Dạ... dạ dùng để cột chó ạ."

"Vậy chó đâu?" Dương Thu Trì nhìn xung quanh, không thấy bóng dáng của con chó nào.

"Mấy ngày trước... bệnh chết rồi... sợi xích này bị quăng ở đó không ai quản tới nữa."

"Không đúng! Ngươi nếu như quăng nó trong vườn không quản, nửa khúc xích này tại sao lại cột lên cổ của Lý Thế Ngân - Lý hàm bao được?"

Nguồn: http://4vn.eu/forum/showthread.php?35837-Co-dai-trinh-tham-Nap-Thiep-Ky-I-Full-txt&page=73#ixzz1ny0tdtPv

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 310: Xác định vật chặt xích chó

4vn đả tự

"A!" Hoắc tiểu tứ biến sắc cả kinh: "Tôi... tôi không giết Lý hàm bao mà! Tôi... tôi thật không có."

Dương Thu Trì cười lạnh: "Ta đâu có nói là ngươi giết. Ta chỉ hỏi ngươi, sợi xích sắt của nhà ngươi sao lại chạy đến cột ở cổ của Lý hàm bao? Nói!"

"Tôi... tôi thật sự không biết mà... tôi không chú ý đến sợi xích này, suốt ngày bận rộn với chuyện cấy cày."

"Vậy sao?" Dương Thu Trì cười lạnh hỏi tiếp, "Ta hỏi ngươi, chiều hôm kia vào giờ dậu ngươi đang làm gì?"

"Giờ dậu?" Hoắc tiểu tứ đã kinh hoảng đến loạn cả thần hồn, ngơ ngẩn một lúc mà chưa phản ứng lại được, "Giờ dậu, giờ dậu tôi đang ở...., giờ dậu tôi đang làm cái gì cà....?" Rồi vỗ mạnh đầu, nhưng trong đầu y đột nhiên trống rồng, chẳng thể nghĩ ra được điều gì.

Vợ của y ở sau lưng vội thưa: "Hồi bẩm lão gia, ngày kia tôi cùng phu quân mang theo hài tử từ sớm đã đến Ba châu thành mừng đại thọ của bà ngoại cháu, cho đến trưa hôm nay mới về."

"Đúng đúng!" Hoắc tiểu tứ gạt mồ hôi trán đáp theo. Sáng sớm hôm kia y đã đến Ba châu thành, trưa hôm nay mới quay về? Còn nạn nhân thì chết ở gần lò vôi ngoài thôn, xem ra Hoắc Tiểu Tứ này không có thời gian gây án!

Dương Thu Trì trầm giọng hỏi: "Các ngươi có từng ra ngoài thành lúc ở Ba châu thành không?"

"Hôm qua là đại thọ của bà ngoại của con chúng tôi, chúng tôi đi chúc thọ lão nhân gia người, suốt ngày đêm bận rộn lo liệu mọi việc, không rời khỏi nhà nửa bước, rất nhiều thân bằng quyến hữu đều có thể làm chứng."

Dương Thu Trì nghe y nói chắc như đinh đóng cột, xem ra là có chuyện này, liền bảo: "Ngươi đừng có nghĩ lừa gạt thoát khỏi chuyện này! Bổn quan sẽ phái người tra thật, nếu như chứng minh là ngươi nói dối, bổn quan quyết không tha!"

"Không dám... tiểu nhân nói lời nào cũng là lời thật tuyệt đối không dám nói dối, đại lão gia có thể phái người tra vấn, hỏi ra là biết."

Tô lý chánh ở bên cạnh thưa: "Tôi nghĩ ra rồi, là có chuyện đó. Sáng sớm hôm ấy tôi có gặp cả nhà họ rời khỏi thôn, còn chào hỏi nhau nữa, đích xác là họ nói đi mừng thọ cho bà ngoại của các cháu."

Có nhân chứng, cho thấy chuyện này có thể là đúng. Nhưng mà, rất có khả năng là Hoắc Tiểu Tứ dọc đường lẻn đi giết người, cần phải đi tra xét cho rõ. Dương Thu Trì bảo Hoắc Tiểu Tứ nói ra địa chỉ của nhà ngoại của con y, lập tức phái mấy tên bộ khoái đi điều tra cho rõ.

Dương Thu Trì quay lại hỏi Tô lý chánh: "Lúc các ngươi lấy sợi xích này, nó được dùng để cột chó thế nào?"

"Hổi bẩm lão gia, là dùng một đầu cột vào trong một trụ đứng cạnh nhà chứa củi. Chúng tôi bảo Hoắc tiểu tứ đi lấy chìa khóa mở ra lấy đi, lúc đó chỉ còn một khúc nhỏ."

Dương Thu Trì cầm khúc xích ngắn đó lên, quan sát cẩn thận lần nữa. Khúc xích nhỏ này có hai vòng xích lớn được nối bằng một vòng xích nhỏ được tết sát vào, do đó vòng sắt lớn tuy bị chặt đứt, có vết rời, nhưng vòng sắt nhỏ không dễ dàng rơi ra, vẫn nằm trên chỗ nối xích.

Vòng bị chém đứt còn lại nằm ở sân vườn của Hoắc tiểu tứ do không có ai động đến, nên vòng nối nhỏ vẫn còn dính trên đoạn bị chặt.

Hắn nhìn dấu chặt của hai đoạn xích, thấy rất mới, xem ra là bị chặt ra không lâu, bèn hỏi Hoắc tiểu tứ: "Xích này của ngươi bị chặt ra từ khi nào? Do ai chặt?"

"Tôi... tôi thật không biết..." Hoặc Tiểu Tứ đã bị hành hạ tinh thần đến nỗi đầu óc mụ đi, chẳng hiểu đông tây nam bắc gì nữa, "Con chó ở nhà đã chết lâu rồi, vẫn chưa mua con mới, do đó tôi không để ý đến sợi xích ấy nữa, cũng không chú ý bị người ta chặt ra từ khi nào."

Một đứa bé khá lớn sau lưng Hoắc tiểu tứ chợt lên tiếng: "Cha, lúc chúng ta đến nhà ngoại thì sợi xích này vẫn còn nguyên. Con và đệ đệ còn nói định mang nó đến Ba châu mua một con chó mới cột dẫn về."

Vợ của Hoắc tiểu tứ cũng nói: "Đúng, thiếp nhớ rồi, con có nói qua, nhưng thiếp bảo phải đi mừng thọ bà ngoại, không có thời gian mua chó."

Khi được vợ và con nhắc, Hoắc tiểu tứ mói nhớ ra, vò đầu vò cổ nói: "Đúng, đúng có chuyện đó, lúc ấy tôi không cho phép, con tôi khóc quậy, tôi còn đánh cho nó một bạt tay."

Như vậy có thể nói nếu như Hoắc tiểu tứ khai thật, thì sợi xích này ít nhất là cho đến ngày kia vẫn còn chưa bị chặt đứt ra. Và có thể đây là lúc hung thủ chuẩn bị công cụ giết người, phát hiện sợi xích này liền chặt ra dùng để làm chìm thây người chết...

Chặt xích? Dương Thu Trì trầm ngâm, sợi xích này hơi nhỏ, nhưng vẫn gần bằng cây trâm trên đầu phụ nữ, chất sắt khá cứng, chỗ đứt khá chỉnh tề, hiển nhiên là một đao chém đứt, lực khí dùng để chém không những mạnh, mà vật chém còn phải nặng, như vậy thì đao nhỏ chẳng thể nào chặt đứt được.

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì im lìm không nói, xem ra án này không đơn giản như họ nghĩ trước đây, liền an ủi: "Ca, đừng gấp, cho dù Hoắc Tiểu Tứ không phải là hung thủ, chúng ta từ từ tra dù sao cũng ra mà."

Sương nhi ở cạnh đó vừa quạt cho Dương Thu Trì, vừa nói: "Đúng vậy, lão gia, ngài lợi hại, nhất định sẽ có biện pháp tra ra hung thủ."

Xem bộ dạng của họ có vẻ không tin hắn sẽ tra ra án này, và sợ hắn sẽ bị mất mặt. Nhưng mà, nếu thật sự tra không ra án thì quả thật mất mặt lắm lắm đây!

Hoắc tiểu tứ không có thời gian gây án, như vậy thì đầu mối này đã đứt làm sao bây giò? Từ chỗ nào lần ra đây? Chẳng lẽ đi bắt cả thôn mấy trăm người nghiêm hình tra khảo hay sao?

Dương Thu Trì lắc lắc đầu, cầm nửa sợi xích trong tay, quan sát kỹ chỗ đứt lần nữa. Sợi xích này chẳng phải là vật hiếm gì, trị giá chẳng mấy đồng, ai cũng không thèm trộm. Nhưng nhà Hoắc Tiểu Tứ này ở bên thôn, có lẽ nào có người đi ngang lẻn vào

chặt?

Nếu người qua đường chặt thì quả là phiền. Dương Thu Trì nhíu mày, chỉ một con đường nhỏ bên cạnh nhà hỏi Tô lý chánh: "Con lộ này đi đến đâu?"

"Là đến bờ sông cạnh lò vôi ạ."

"Bờ sông cạnh lò vôi?" Mắt Dương Thu Trì sáng lên, từ chỗ này chặt xích, rồi mang đến chỗ gần lò vôi chờ nạn nhân trở về đánh cho hôn mê, sau đó cột đá vào quẳng xuống sông xem ra khá hợp a! Hắn vội hỏi: "Con lộ này đến cạnh sông rồi còn đến đâu nữa?"

"Con lộ nhỏ này đến bờ sông cạnh lò nung vội là hết, nếu muốn đến làng bên hay là Ba châu thành thì phải đi đường bên kia." Tô lý chánh chỉ về hướng ngược lại.

Dương Thu Trì ngước mắt nhìn, con đường Tô Lý chánh chỉ cách con lộ này mấy trăm mét, chính là đường mà hắn dẫn người đến đây. Như vậy có thể nói, tiểu lộ này chỉ dành cho người trong thôn ra sông giặt giũ gì đó, người ngoài thôn chỉđi qua con lộ lớn cách mấy trăm mét bên kia, không thể đi bằng đường nhỏ này, và họ không thể nào vì một sợi xích chẳng đáng giá hay công dụng gì mà chạy vào nhà này lấy. Do đó, kẻ chặt sợi xích này nhất định là người trong thôn!

Vậy là ai đây?

Sợi xích sắt này có kẽ đứt rất chỉnh tể, là từ hướng này chặt cắt qua hướng kia, chứng minh là dùng vật sắc bén và có trọng lượng nhất định ví dụ như dao bầu hay tương tự như vậy, và chỉ chặt theo một hướng chứ không phải dùng kềm kẹp đứt từ hai hướng xiết vào giữa.

Nếu muốn chém sợi xích to bằng cây trâm, người ta thường sẽ không dùng dao phay, và cũng không ai chịu dùng dao phay chặt xích sắt, vì dao phay quá nhẹ, và rất khó có thể chém một dao là đứt. Dùng yêu đao của binh sĩ thường dùng cũng không có khả năng, bởi vì thứ vũ khí này bị quản chế, lão bá tánh phổ thông không thể chế tạo hay mua bán, hơn nữa lão bá tánh mua thứ yêu đao dùng để tác chiến dùng trong sinh hoạt này để làm gì? Vùng phụ cận không có quân đội trú ngụ, do đó, vật để chém sợi xích này có khả năng là búa hay là dao chẻ củi.

Dương Thu Trì ra lệnh cho Tô lý chánh mang theo dân tráng và bộ khoái đi lục tìm búa và dao chẻ củi ở từng nhà rồi tịch thu, vẫn theo cách cũ dùng vải bố hoặc mảnh gỗ viết tên của chủ hộ lên trên.

Chẳng mấy chốc sau, dân tráng và bộ khoái không ngừng mang búa và dao chẻ củi về chất thành đống.

Dương Thu Trì vừa nhìn đã cảm thấy to đầu. Như vậy thì làm sao tra đây? Hắn định thần nhìn lại, chợt a lên một tiếng, cầm một cái dao chẻ củi lên quan sát, thấy bộ phận phía trước của nó hơi cong, cảm thấy khá bất ngờ, bèn chỉ vào bộ phận này hỏi

Tô lý chánh: "Đao chẻ củi này sao có phần đầu cong vậy? Giống liêm đao (lưỡi liềm) quá!"

Tô lý chánh khom người giải thích: "Ba châu có núi cao rừng thẳm, có rất nhiều loại cây nhỏ, gai, cỏ bụi. Đao này thường có thể dùng để chặt củi trong rừng, làm cuốc chim, móc rễ cây, cắt cỏ... đều được cả."

Tô lý chánh vừa nói vừa làm ví dụ, Dương Thu Trì hiểu ngay, hỏi tiếp: "Đao chẻ củi trong thôn này đều như vậy hả?"

"Đừng nói chỉ thôn này, toàn Ba châu đều sử dụng loại đao này đấy." Tô lý chánh cười nịnh giải thích.

Dương Thu Trì gật đầu, cầm chiếc dao chặt củi bước đến trụ gỗ quấn sợi xích, gọi Hoắc tiểu tứ lại hỏi: "Các ngươi quấn xích cột chó vào cột thế nào?"

Hoắc tiểu tứ chỉ vào gốc cột: "Quấn bên ngoài, sau đó dùng khóa khóa lại, đầu còn lại cột vào cổ chó."

Dương Thu Trì đi vòng quanh cột, quan sát tử tế, sau đó cúi người xuống nhìn kỹ mặt đất sát cột. Tống Vân Nhi cũng đi lại gần, khom người xuống nhìn, hỏi: "Huynh đang nhìn gì?"

"Sợi xích này không phải bị dao chẻ củi chặt đứt." Dương Thu Trì cầm đao chẻ củi cong cong lên, so qua lại một chút, đáp một cách khẳng định.

"Làm sao huynh biết?" Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi.

Tài sản của Tiểu Anh

Chữ ký cá nhân

Diễn đàn được phát triển dựa trên sự đóng góp của các thành viên

Hãy nhấn nút +1 và like để gửi lời cảm ơn đến người viết bài

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:19 AM.

  #367   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 11:12 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 311: Dấu vết công cụ

4vn đả tự

"Xích sắt cột ở chỗ này," Dương Thu Trì chỉ vào gốc cột, cầm một con đao bầu lên làm ra vẻ chặt vào, nói: "Nếu như là muội, muốn dùng cái đao chặt củi này để chặt xích sắt muội sẽ chặt thế nào?"

Tống Vân Nhi tiếp lấy con dao, nhìn cột trụ: "Đương nhiên là dùng cột này làm giá đỡ, áp xích sắt lên trên mà chặt."

"Từ chỗ đứt cho thấy xích này bị chém một đao là đứt, nếu như chiếu theo phương pháp của muội, thì trên cột sẽ có dấu vết lưu lại, chí ít là dấu áp của xích sắt lưu lại trên cột khi bị đao chặt vào. Nhưng muội thử nhìn kỹ dấu ma sát trên đó coi, rõ ràng đây là những dấu do chó kéo qua lại ma sát mà lưu lại, chứ không có dấu đao chặt hay dấu xích ép xuống gì cả."

Tống Vân Nhi quan sát kỹ một lúc, gật đầu công nhận: "Đúng là không có." Ngẫm nghĩ một chút, nàng tiếp: "Vậy có thể để trên chỗ gồ lên ở mặt đất chém thẳng vào."

"Muội thử quan sát hình trạng của cái đao này, đặc biệt là phần mỏ cong xuống trên đầu. Muội thử coi có thể chặt được sợi xích đặt trên đất với cái đao cong xuống như vậy không?"

Tống Vân Nhi ướm thử một cái, cười: "Chặt không được, phần cong ngay mũi đao cản lại, cái đao chẻ củi này rõ ràng là không thể chặt được xích đặt trên đất." Nàng lại xoay chuyển ý nghĩ, tiếp: "Nhưng có thể kê một khối gỗ lên chẳng phải là được liền hay sao?"

"Vậy muội nhìn xung quanh xem có khối gỗ nào có thể dùng để kê không?"

Tống Vân Nhi nhìn xung quanh, thấy trong vườn chỉnh tề, không có khúc gỗ nào có thể sử dụng để kê được cả.

Dương Thu Trì lại nói: "Hơn nữa, cây cột trụ này chẳng phải là vật kê tốt nhất hay sao? Bởi vì nếu dùng đao chẻ củi chặt, kẻ ấy trực tiếp chặt lên trên cột chẳng phải là tiện hơn nhiều hay sao?"

"Chính phải, nếu như không có gỗ kê, cột cũng không có dấu chặt, như vậy kẻ này chẳng phải dùng dao chẻ củi chặt đứt xích, vậy thì y dùng cái gì để chặt đây?"

"Có thể là búa, do đó ta muốn đặt trọng điểm điều tra vào búa!" Dương Thu Trì đứng dậy trở lại đống đao búa kia, lệnh cho nha dịch lựa búa mang về nha môn, còn dao chẻ củi thì để cho Tô lý chánh bảo quản, chờ mọi chuyện rõ ràng thì đem trả lại cho thôn dân. Sau đó, hắn dẫn mọi người trở về châu thành.

Tuy có thể sơ bộ loại trừ đao chẻ củi khỏi vật dùng để chặt xích, nhưng số búa mà bộ khoái mang về có hơn mấy chục chiếc! Không còn cách nào khác, chỉ có thể thử kiểm tra qua một lượt xem coi có cái nào có thể là vật dùng để chặt xích hay không.

Muốn điều tra coi rốt cuộc búa nào là cái dùng để chặt xích, thì phải tiến hành giám định dấu vết.

Búa do dân thường sử dụng đều do lò rèn trong thành làm, có cùng một dạng, do đó búa mới không hề có khác biệt gì lớn. Nhưng sau khi đã dùng một đoạn thời gian, việc không ngừng chặt chém sẽ gây ra những dấu mẻ bất đồng trên lưỡi.

Lưỡi của đao búa nếu dùng mắt thường quan sát đều thấy rất sắc bén, chỉ cần thường xuyên mài thì sẽ không để lộ ra nhiều dấu mẻ rõ ràng, nhưng nếu dùng kính hiển vi quan sát lưỡi đao, có thể phát hiện ra những dấu vết đã mài che đi, vì chúng sẽ có độ lồi lõm không đều. Với lưỡi đao búa chém vào vật thể bằng sắt, sẽ để lại một loạt dấu răng rạn mà mắt thường rất khó phân biệt.

Những dấu rạn này rất giống những mã vạch hàng hóa ở trong siêu thị, nhưng mắt thường không thể nào phát hiện ra hết hoặc thậm chí không phân biệt được, cần phải dùng kính hiển vi quan sát mới thấy. Bất kỳ vật thể nào bị vật khác chặt chém vào đều có thứ dấu vết này. Chúng cũng giống như dấu vân tay của con người vậy, hoàn toàn khác biệt nhau, không thể nào tìm được hai dấu rạn giống nhau hoàn toàn.

Đương nhiên, thứ dấu rạn này vẫn rất khác với dấu vân tay của con người, bởi vì dấu tay của người cả đời không cải biến, cho dù dùng đao chặt ngón tay đi, dùng axít hủy đi, hay lột một lớp da đi, thì lớp mô mới (nếu có thể) vẫn sẽ giống y như cũ, không có bất kỳ cải biến gì.

Nhưng dấu rạn trên sắt do chặt chém không phải vậy, chỉ cẩn thông qua mài giũa thì đặc điểm dấu rạn trên mép đao sẽ từ từ biến mất hoặc cải biến. Do đó, sau khi bộ môn điều tra hình sự lấy được dấu vết xước trên mặt cắt, nếu trong vòng sáu tháng mà không tìm được vật dùng để chặt cắt tạo ra vết cắt này, thì trong tình huống bình thường, số tư liệu này về cơ bản không thể dùng được nữa.

Án này mới phát sinh hai ngày, cho nên nếu tiến hành phân tích so sánh dấu xước hay rạn nứt, có thể tìm được vật chặt chém tạo ra vết đứt bề mặt của đoạn xích này.

Dương Thu Trì chỉ cần tiến hành so những vật phẩm nghi ngờ với dấu trượt rạn trên sợi xích trên cổ nạn nhân, nếu có dấu phù hợp rõ ràng, và khi khớp các bộ vị có thể tạo ra sự giải thích hợp lý, thì có thế đoán định vết chặt này là do vật bén kia tạo ra.

Muốn tiến hành so sánh dấu vết này, cần phải sử dụng kính hiển vi. Dương Thu Trì xuyên việt mang tới đây kính hiển vi thuộc loại ngẫu hợp điện tích, có thể khớp nối với máy tính, đem vật quan sát được truyền đến xử lý và so sánh ngay trên máy tính xách tay.

Nhưng mà đầu búa lưỡi đao đều có độ dài nhất định, cần phải tìm được một bộ phận nhỏ đã từng được dùng để chặt qua sắt thép, khi đó kiểm tra mới có giá trị.

Thành phần hóa học của xích sắt và búa đao nhất định khác nhau, đặc biệt là bộ phận lưỡi. Và do tác dụng tương hỗ của vật thể, khi búa chặt vào xích sắt sẽ tạo thành dấu rạn xước trên xích, đồng thời xích sẽ tác dụng ngược lên búa, không những có thể tạo thành vết mẻ, mà còn có thể đem một số bộ mạt sắt trên xích dính vào hai bên của lưỡi búa.

Ví dụ đơn giản nhất để giải thích hiện tượng này là khi dùng búa chặt tay chân người, trên lưỡi búa sẽ dính máu. Hay dùng dao chặt một khúc nến, sẽ quan sát thấy vệt nến lưu lại hai bên mép dao. Nhưng khi dùng búa chặt xích sắt, do xích sắt không thể ra màu, do đó dấu vết mà xích sắt tạo ra hai bên lưỡi búa sẽ không thể quan sát được bằng mắt thường, rất khó phát hiện.

Nếu như ở thời hiện đại, điều trên quá đon giản, chỉ cần kiểm tra thành phần hóa học trên đầu búa đem so với thành phần hóa học trên đoạn xích đứt, sẽ nhanh chóng phát hiện rốt cuộc cái búa nào được dùng để chặt sắt, thậm chí còn xác định luôn chính xác bộ vị nào đã tiếp xúc với xích.

Nếu như muốn tiến thêm một bước nữa xác nhận chính xác hơn, có thể tiến hành so sánh vết rạn như trình bày ở trên, rồi kết hợp phán đoán. Những bước phân tích này nếu như tiến hành kịp thời, thường đều có thể đưa ra nhận định đồng nhất. Cho dù thời gian có dài hơn, đặc trưng ở lưỡi búa đã bị phá, nhưng dựa vào thành phần hóa học dính trên chỗ xích đứt, có thể xác định được lưỡi búa đã chặt dựa trên phân tích đồng nhất như trên.

Trong điều kiện kiểm nghiệm hóa học dễ dàng như thời hiện đại, thì điều trên quả thật là đơn giản. Nhưng trong số thiết bị viện trợ cho Tây Tạng mà Dương Thu Trì mang tới không có thiết bị kiểm nghiệm hóa học, bởi vì để kiểm nghiệm vật chứng khác nhau thì cần thiết bị khác nhau, như vậy số thiết bị cần sẽ vô cùng vô tận.

Trong tay Dương Thu Trì không có thiết bị kiểm tra thành phần hóa học, không thể tiến hành kiểm tra theo phương pháp này, phải dùng cách khác thay thế mà thôi. Biện pháp đó đương nhiên là thứ đã từng lưu hành một thời: tìm bộ phận nghi ngờ đã chặt chém vào sắt, tiến hành so sánh dấu vết ở chỗ cắt, so sánh vết rạn để từ đó đưa kết luận như cách 1 đã nói ở trên.

Xích sắt tuy rất mảnh, chỉ to khoảng đầu cây trâm, nhưng chất sắt vẫn cứng, dù độ cứng của sắt ở Minh triều không bằng thời hiện đại. Do đó, dùng búa chặt xích sắt đầu búa sẽ uốn khúc lại hoặc mẻ ra luôn. Hiện giờ chỉ có thể so sánh nhưng đầu búa thích hợp như thế thôi.

Thứ thí nghiệm này thường phải dùng những sợi nhôm thật mảnh, nhưng ở Minh triều không thể có thứ này, Dương Thu Trì chỉ có thể tìm mấy dây đồng mảnh thay thế. Đồng có độ cứng không bằng sắt không dễ phá hư đặc điểm của lưỡi búa.

Trước hết, hắn kiểm tra mọi đầu búa, tìm kiếm những chỗ bị uốn quăn hay bị mẻ, rồi dùng những thanh đồng mảnh áp lên đó lấy dấu rồi đưa lên kính hiển vi có nối với máy tính quan sát và chụp lấy ảnh, sau đó tiến hành so sánh với vết răng trên sợi xích.

Có đến mấy chục cái búa, mỗi cái có ba đến năm chỗ bị quăn hay bị mẻ, nếu cộng lại có cả thảy cả mấy trăm chỗ cần kiểm nghiệm, quả thật là rối rắm và mệt nhọc. Nhưng kiểm nghiệm pháp y vốn dĩ là như vậy, vừa cực, vừa buồn chán, khiến ngươi ta đôi khi ngấy đến tận cổ, nhưng Dương Thu Trì đã quen rồi.

Bận rộn cho đến trời tối thế mà mới kiểm tra được một phần nhỏ. Trong lúc này, các bộ khoái được phái đi xác minh tình hình gia đình Hoắc tiểu tứ đi mừng thọ bà ngoại các đứa nhóc đã trở về báo, xác định cả nhà Hoắc Thượng Tứ có đến đó, và không hề rời khỏi nơi này, người thân và hàng xóm có thể chứng minh.

Cả nhà Hoắc tiểu tứ không có thời gian gây án, xem ra chỉ có thể tiếp tục điều tra theo dấu vết tiếp xúc của vật chặt chém và sợi xích đứt.

Hồng Lăng đến gọi Thu Trì ăn cơm, hắn ăn vội ăn vàng xong rồi trở lại phòng tiếp tục kiểm tra.

Tống Vân Nhi hỏi hắn kiểm tra tới đâu rồi, hắn chỉ hàm hồ đáp cho qua. Những kết quả kiểm tra trước đó đều không cho thấy kết quả tương đồng nào giữa hai bên chặt chém, khiến hắn đã mất cả buổi chiều vô dụng.

Tống Tình thương xót hắn, bảo hắn đừng có làm bán mạng như vậy, nên nghỉ ngơi cho khỏe, ngày mai rồi tiếp tục.

Dương Thu Trì làm sao không biết "cách mạng" là một công chuyện phải bền chí bền lòng và rất lâu dài, hơn nữa hiện giờ thứ hắn làm đây chẳng phải là công tác cách mạng gì. Nhưng, con người của hắn là như thế, một khi đã bắt tay vào làm, hắn không thích phải dừng lại giữa chừng.

Cho nên, ăn vội xong, hắn trở về phòng pháp y tiếp tục kiểm tra.

Cho đến giữa đêm, đầu hắn váng mắt hắn hoa, trong khi đó chỉ mới kiểm tra được phân nửa, trên bàn để đầy mảnh đồng nhỏ uốn éo cong vẹo từ việc lấy mẫu, nhưng kết quả vẫn chưa tìm ra.

Tống Vân Nhi đến thăm mấy lần, phòng pháp y của Dương Thu Trì cấm bất kỳ ai tiến vào, cửa phòng khóa từ bên trong, Tống Vân Nhi gọi mấy tiếng, nói muốn vào phụ hắn, nhưng Dương Thu Trì vẫn không mở cửa.

Cuối cùng, máy tính xách tay cạn pin. Dương Thu Trì sửng người, không thế kiểm nữa rồi! Chỉ còn phải chờ tới sáng mai, khi mặt trời lên, pin năng lượng mặt trời sạc đủ mới có thể tiếp tục thôi!

Tài sản của Tiểu Anh

Last edited by Yến Linh Điêu; 30-06-2011 at 08:20 AM.

  #368   Thông Báo Nội Dung Xấu 

Old 09-11-2010, 11:17 AM

Tiểu Anh's Avatar          

Tiểu Anh Tiểu Anh is offline

Đệ Nhất Thuần Khiết

Lãng Tử Vô Tình

Hận Con Gái

Đệ Nhất Thần Thương

Tham gia: Dec 2009

Đến từ: Hà Nội

Bài gởi: 2,221

Xu: 216

NẠP THIẾP KÝ

Nguyên tác: Mộc Dật

Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam

------------o0o------------

Chương 312: Lên núi

4vn đả tự

Dương Thu Trì thu thập các khí tài kiểm nghiệm, mở cửa bước ra, Tống Vân Nhi, Tống Tình và có cả nha đầu xinh Hồng Lăng đều ngôi ở cửa chờ.

Dương Thu Trì hơi hiếu kỳ: "Ba người làm cái gì vậy? Không chịu đi ngủ ngồi ở đó làm gì?"

Tống Tình yếu ớt đáp: "Ngủ không được."

"Đúng a, trời nóng quá, dường như sắp mưa, đúng không nhị phu nhân?" Hồng Lăng khôn khéo nói.

Tống Vân Nhi trợn mắt nhìn hai người: "Quanh co làm cái gì? Chẳng phải ông không trở về, hai người ngủ không được hay sao? Còn cái gì là khí trời này nọ nữa!"

"Hắc hắc," Dưong Thu Trì cười, nói với Tống Vân Nhi: "Vân nhi, còn muội thì sao? Nêu như muội thấy khí trời không nóng bức, sao không chịu về ngủ mà ngồi đây làm gì?"

"Muội? Muội không có chuyện gì làm, tùy tiện đi đó đi đây, thấy hai người họ ở đây, liền tới xem coi thế nào ấy mà."

Tống Tình cười trêu: "Nói hoang! Hồng Lăng và ta đến thì muội đã ở đây rồi, hi hi."

Tống Vân Nhi trừng mắt nhìn họ xong, quay lại chuyển đề tài: "Ài! Huynh kiểm cái đầu búa quỷ gì đó, kiểm được ra chưa vậy?"

Dương Thu Trì lắc đầu ỉu xìu: "Tra mới được phân nửa, vẫn chưa phát hiện ra cái khả nghi nào."

Tống Vân Nhi an ủi hắn một hồi, bấy giờ cũng đã vào canh ba, bèn cáo từ về phòng ngủ.

Hôm sau sau khi sạc điện đến trưa, pin có thể miễn cưỡng dùng, Dương Thu Trì bèn dùng hết thời gian buổi chiều và buổi tối kiểm tra hết các búa còn lại, nhưng vẫn không tìm được cái búa nào có dấu vết phù hợp với vết để lại trên xích bị chặt.

Thời gian hai ngày coi như bỏ phí, kiểm tra mấy chục cái búa rồi mà chẳng có phát hiện gì, khiến Dương Thu Trì rất buồn nản. Khổ thì hắn không sợ, chỉ sợ không có hiệu quả. Chẳng lẽ hắn có gì sai sót trong lúc kiểm tra? Không thể nào, Dương Thu Trì trước giờ vốn rất cẩn thận và nghiêm túc trong kiểm nghiệm, chẳng hề bỏ ra điểm khả nghi nhỏ nào: Trong mấy trăm dấu vết chặt chém hắn vừa kiểm tra xong đó, đừng nói gì dấu vết giống nhau, ngay cả những thứ tương tự cũng không có.

Nguyên nhân gì đây? Chẳng lẽ hắn tìm sai vị trí chặt? Bộ vị tiếp xúc vào khi chặt chưa được kiểm nghiệm qua? Không thể nào, hắn tiến hành từng cái một, chỉ cần có bất kỳ vết quăn hay vết mẻ thì hắn đều không hề bỏ qua.

Nhưng mà, cho dù cẩn thận phi thường, Dương Thu Trì vẫn còn chưa tìm được hung khí chặt xích sắt kia. Chẳng lẽ hung khí chân chánh chưa lấy được, hay là hung khí căn bản không phải là búa?

Không phải là búa, không phải là dao phay, thì là cái gì? Dương Thu Trì nghĩ không ra, manh mối đã đứt, làm sao tiếp tục đây?

Đêm ấy Tống Tình hầu hạ, Hồng Lăng phục thị Dương Thu Trì xong, chờ cho Tống Tình cởi y phục lên giường xong thì tắt đèn ra phòng ngoài ngủ.

Dương Thu Trì nằm trên giường không buồn ngủ chút nào. Con người hắn là vậy, một khi có tâm sự thì ngủ không được.

Tống Tình lo Dương Thu Trì bị bệnh, dùng tay sờ trán hắn, rồi sờ trán mình, thấy nhiệt độ không có gì dị thường, bèn ngạc nhiên hỏi: "Đang nghĩ gì?"

"Nghĩ về án. Ngày nào còn chưa tra ra chân hung, ngày ấy lòng ta vẫn như treo trên ngọn cây vậy."

"Đùng nghĩ nữa. Ngày mai chúng ta lên Âm Linh sơn chơi một ngày cho thoải mái, được không? Thiếp thấy chàng mấy ngày nay phá án thật là khổ, cần nhín chút thời gian thả lỏng một chút biết đâu là có linh cảm thì sao! Hơn nữa, chàng cả ngày lo công vụ, không lý đến người ta, người ta suốt ngày bị nhốt trong nha môn, buồn muốn chết à!"

Đúng a! Cái án thây chết trôi này vẫn còn rối rắm, hiện giờ không có mấu chốt gì, không có cách nào hạ thủ phá án, đi thoải mái chút cũng hay. Lời của Tống Tình vừa rồi khiến Dương Thu Trì có chút thương xót, chuyển thân ôm thân thể trần trụi của nàng, hỏi: "Âm Linh sơn? Ở chỗ nào vậy a? Xa không?"

"Không xa!" Tống Tình nghe lời của Dương Thu Trì có vẻ thoải mái dịu dàng hẳn đi, bèn vui mừng nép vào lòng hắn, nói: "Nghe nói cách mười dặm ngoài Ba châu thành, đỉnh núi nhỏ hẹp, trên núi có đạo quân tự miếu như rừng, khắp núi đầy trúc, nhất định là đẹp rồi."

"Vậy sao? Đẹp bằng búp bê bùn của ta không?" Dương Thu Trì chọc nàng.

"Búp bê bùn không đẹp!" Tống Tình rầu rầu đáp, "Búp bê bùn cái gì cũng không bằng người khác, không đẹp bằng Hồng Lăng, không nhu mì bằng Chỉ Tuệ tỷ tỷ, không hiểu ý người như Bạch cô nương, càng không hiền hậu như Tiểu Tuyết tỷ tỷ."

"Nhưng mà, búp bê bùn có một cái mà người khác không có a."

"Thiếp thì có cái gì?" Tống Tình hiếu kỳ hỏi.

Ngón tay cái của Dương Thu Trì chỉ vào lúm đồng tiền trên đôi má non mịn của nàng, "Búp bê bùn của ta có lúm đồng tiền mê người mà người khác không thể có, chỉ cần nàng cười lên thì mê chết người ta được! Thủa ban đầu cũng vì lúm đồng tiền này mà ta bị nàng làm cho mê mệt đấy!"

Tống Tình phì cười: "Thiếp chỉ có cái đồng tiền này đẹp, còn những cái khác thì xấu lắm phải không?"

"Đâu có, răng của nàng chỉnh chỉnh tề tề nè, vừa trắng vừa giòn, à không, vừa đẹp, còn có làn da nè, rồi thân hình nè..."

"Được rồi, chàng cứ khen quá cho người ta ." Tống Tình giả vờ gắt. "Chàng thích thì được rồi, chỉ sợ một ngày nào đó Tình Tình già đi, chàng sẽ không thích Tình Tình nữa."

Dương Thu Trì ôm nàng vào lòng: "Làm sao có chứ, đừng có đoán bừa nữa."

Tống Tình dù sao cũng còn một nửa trẻ nít, cái gọi là già cả còn cách nàng ta xa lắm, do đó nhanh chóng quên chuyện này đi, lắc lắc Dương Thu Trì, nũng nịu vòi vĩnh: "Vậy chàng đáp ứng ngày mai cùng Tình Tình đi Âm Linh sơn chơi rồi nhé?"

"Dù gì thì án mạng này đã đứt hết manh mối, đi chơi cho khuây khỏa cũng hay." Dương Thu Trì thở dài, "Chúng ta đến Ba Châu này cũng lâu rồi mà chưa đi đâu chơi hết."

"Quá tốt rồi!" Tống Tình reo cười kéo hắn lên người nàng ôm thật chặt, hiến dâng một nụ hôn nồng nàn.

Sáng ngày hôm sau, Dương Thu Trì báo cho Tống Vân Nhi biết để cùng đi Âm Linh sơn du ngoạn. Tống Vân Nhi đương nhiên cao hứng, nàng đang ở tuổi thích du ngoạn chơi đùa mà!

Dương Thu Trì mang theo hai chị em họ Tống, còn có nha đầu xinh Hồng Lăng và Sương nhi, Tuyết nhi, dưới sự hộ vệ của Nam Cung Hùng, Hạ Bình và các hộ vệ khác, mang theo rất nhiều đồ ăn ngồi kiệu xuất phát.

Đi được một canh giờ thì đến chân Âm Linh sơn, ngẩng đẩu nhìn lên, quả nhiên thế núi hiểm trở nguy nga.

Tuy khen ngợi, nhưng thấy núi cao như vậy, Dương Thu Trì hơi lo là bản thân không thể trèo lên tới đỉnh.

Nam Cung Hùng đề nghị làm mấy cái cáng tre để hắn ngồi lên núi.

Những cái cáng tre này có thể coi là công cụ giao thông độc hữu của Tứ Xuyên, chuyên môn dành cho quý nhân hoặc người có tiền ngồi lên núi, kết cấu rất giản đơn, gồm hai cây trúc dài, ở giữa có một ghế trúc nhỏ cho người ngồi, được hai người trước và sau khiêng leo lên núi.

Dương Thu Trì cũng muốn đáp ứng, nhưng thấy thần tình giễu cợt của Tống Vân Nhi, nên trỗi dậy cái gọi là tâm cao khí ngạo, gạt phăng: "Nếu là đi chơi núi, dĩ nhiên phải tự thân leo lên, ngồi cáng tre còn có ý nghĩa gì?"

Nguồn: http://4vn.eu/forum/showthread.php?35837-Co-dai-trinh-tham-Nap-Thiep-Ky-I-Full-txt&page=74#ixzz1ny14gZqS

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro