CÁI MŨI THÍNH - Tác giả: Phạm Việt Long

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chuyện xảy ra từ thời bao cấp. Hồi ấy, ai được đi Đức lao động xuất khẩu, coi như người đó là cứu tinh cho cả gia đình. Gia đình bạn tôi - Nguyễn Thành, cũng nằm trong số đó. Cô vợ anh - Yến Nhung - được cơ quan ưu tiên cho đi Đức lao động, thời gian là 4 năm.

Cùng với những lời chúc mừng của bạn bè, Thành nhận được không ít lời khuyên can:

- Vợ trẻ hơn hớn như thế, đưa đi Đức khác nào để xe Pơ giô ở bờ Hồ không khoá.

- Cậu nên tính kĩ lại. Có thể cải thiện được về kinh tế đấy, nhưng tình cảm thì sao? Xa mặt cách lòng, không biết thế nào đâu!

Thành không nói gì, chỉ ậm ừ cho qua chuyện, vì việc đi Đức, đã được cả nhà quyết định.

Thời gian đầu, Nhung thư về liên tục. Trong thư, cô kể về nỗi cô đơn khi xa nhà, về tình thương yêu vô bờ bến của cô với chồng, con, về những đêm cô không ngủ, thức trong nước mắt... Cô chịu khó làm ăn, đã gửi về nhiều chuyến hàng cho hai bố con. Có anh bạn từng ở bên Đức về, nói với Thành rằng thực tế cho hay, những người phụ nữ xa nhà mà cắn răng chịu đựng thì chịu đựng được, bởi họ là loại người cứng rắn. Còn những người hay khóc lóc, thì chỉ được một thời gian, sau đó, rất dễ bị cuốn hút vào cuộc sống mới, bởi họ thuộc hạng người yếu đuối. Những người yếu đuối có tình cảm rất mạnh mẽ với chồng con, nhưng lại hay bị cám dỗ bởi những lời đường mật của những chàng trai khác.

Qua thời gian, những chuyến hàng gửi về thưa dần. Tới khi Nhung về phép lần đầu, cô không về thẳng nhà, mà về nhà chị gái. Chiều, về nhà, vừa vào đến cửa, Nhung đã nhăn mũi:

- Khiếp, sao nhà hôi thế?

Thành loanh quanh luẩn quẩn bên vợ, bỗng cảm thấy xa lạ vô cùng. Không hiểu tại sao bây giờ Nhung bỗng thính mũi như thế? Trước kia, ở Mai Hương, căn nhà cấp bốn ẩm thấp, mốc meo, có bao giờ thấy Nhung chê nhà hôi đâu? Vậy mà bây giờ nhà cao cửa rộng, bỗng nhiên cái mũi Nhung lập tức nhận ra mùi hôi! Chiều muộn, Thành xán đến bên vợ, vừa định thơm một cái cho bõ những ngày xa cách nhớ nhung, thì Nhung đẩy phắt ra, kêu: "Gớm, anh toàn mùi thuốc lá, hôi quá!" Tủi thân, Thành lảng ra phòng ngoài. Nghĩ thế nào, Thành gọi điện thoại rủ mấy cậu bạn ra Vân hồ uống bia, rồi xách xe chạy thẳng.

Trong quán bia, sự ồn ào, náo nhiệt xua đi phần nào nỗi ấm ức trong lòng Thành. Bạn bè nâng cốc chúc mừng cái xe pơ dô để Bờ Hồ không khoá nay đã trở về. Thành chẳng dấu gì bạn bè, kể hết sự tình. Cậu bạn thân nhất của Thành, nhà thơ Trịnh Thanh, phân tích:

- Hỏng rồi, cậu ạ. Đấy là biểu hiện của việc cô ta không còn chung thuỷ với cậu nữa. Những người phụ nữ phản bội chồng bao giờ cũng có giác quan khác thường. Này nhé, An na ka tê ri na trong tiểu thuyết của cụ Lép Tôn Xtôi khi chạy theo người đàn ông khác, thì mắt bỗng tinh khác thường, do vậy trong đêm mới nhận ra rằng cái tai của chồng to quá. Còn cái mũi thính lên, là biểu hiện phổ biến của tình trạng chê chồng. Chứ nếu chung thuỷ, thì phải như người phụ nữ trong ca dao: Chồng em áo rách em thương/ Chồng người áo gấm xông hương mặc người! Đấy, người phụ nữ trong dân gian chung thuỷ với chồng cho nên cái mũi trở nên điếc tịt trước mùi hương của người đàn ông khác...

Trịnh Thanh phân tích một thôi một hồi về các giác quan của người phụ nữ chê chồng, làm cho Thành cứ ngẩn người ra, quên cả uống bia.

Về nhà thì gần tối rồi. Lúc ấy, Nhung cũng đang chuẩn bị ra khỏi nhà. Ngỡ ngàng, Thành hỏi:

- Em định đi đâu đấy?

- Em sang nhà chị Mai ngủ, ở đây hôi quá, không chịu nổi!

..............

Chuyện chỉ có vậy mà dẫn tới cuộc ly hôn thực sự. Bây giờ, Nguyễn Thành đã có vợ mới. Đó là một cô giáo hiền thục. Trong một cuộc vui tại nhà Thành, Trịnh Thanh vừa nhìn vợ Thành, vừa cười hóm hỉnh:

- Thế cô này có cái mũi thính không?

Cô giáo hiền thục chẳng hiểu mô tê gì, chỉ cười:

Nguyễn Thành cũng cười:

- Không, cô ấy hay bị ngạt mũi lắm.

Trong khi mọi người cười ran, thì vợ Thành vào bếp lấy hoa quả. Thành nhìn theo vợ, vẻ hóm hỉnh:

- Mà mình cũng phải có cách để chống lại bệnh thính mũi của phụ nữ chứ. Phải ăn ở sao cho người ta không nhận ra thứ mùi khó chịu từ mình, dù mũi người ta có thính đến đâu. Tốt hơn, là phải làm cho đời toả hương, mũi càng thính, người ta càng thêm nghiện mùi của mình...

2/7/2006

SENSITIVE NOSE

It happened during the colonial era. At that time, anyone who could go to Germany to work abroad was considered a savior for the whole family. My friend's family - Nguyen Thanh, is also among them. His wife - Yen Nhung - was given priority by the agency to work in Germany for 4 years.

Along with the advice of friends, Thanh received a lot of advice:

- His wife is younger than that, taking it to Germany is like leaving Pojo's car unlocked on the lakeside.

- You should think again. It can be improved economically, but what about emotionally? Far away from the heart, don't know how!

Thanh did not say anything, just hummed to let it go, because going to Germany was decided by the whole family.

At first, Nhung's letters came back continuously. In the letter, she told about the loneliness of being away from home, about her boundless love for her husband and children, about the nights she didn't sleep, stayed awake in tears... She worked hard to do business and sent many shipments to the father and son. A friend who used to come back from Germany told Thanh that in fact, women who are far from home and grit their teeth can endure it, because they are tough people. And those who cry often, only for a while, after that, it is very easy to be attracted to a new life, because they are weak people. Weak people have very strong feelings for their husbands and children, but are often tempted by the sweet words of other boys.

Over time, the shipments are less and less. When Nhung returned for the first time, she did not go straight home, but went to her sister's house. Afternoon, coming home, just entering the door, Nhung wrinkled her nose:

- Damn, why is the house so smelly?

Thanh hung around with his wife, suddenly feeling extremely strange. I don't understand why Nhung suddenly has such a bad nose now? In the past, in Mai Huong, the house on the fourth level was damp and moldy, did you ever see Nhung calling the house smelly? However, now that the house is tall and wide, suddenly Nhung's nose immediately recognized the smell! Late in the afternoon, Thanh San went to his wife's side, just about to smell a scent to make up for the days of longing and longing, but Nhung pushed it away, shouting: "Horrible, you smell like cigarettes, it's so bad!" Feeling sorry for himself, Thanh wandered out of the room. What to think, Thanh called to invite his friends to Van Ho to drink beer, then took the car and drove straight.

In the beer bar, the noise and bustling dispels some of the sadness in Thanh's heart. Friends raised glasses to congratulate the return of the un-locked pontoon. Thanh did not hide anything from his friends, telling the whole story. Thanh's best friend, poet Trinh Thanh, analyzed:

- It's broken, bro. It was a sign that she was no longer faithful to him. Women who betray their husbands have always had unusual senses. Hey, Anna Katherine in the novel of Lep Ton Stoi when running after another man, her eyes suddenly became unusually sharp, so in the night, she realized that her husband's ears were too big. And the nose is up, which is a common expression of the husband's disapproval. But if you are faithful, you must be like the woman in folklore: My husband wears a torn shirt, I love it / Her husband wears a brocade shirt and wears incense! See, the woman in folklore is faithful to her husband, so the nose becomes deaf to the scent of another man...

Trinh Thanh analyzed the senses of a woman who her husband for a while, making Thanh stay dumbfounded, to drink beer.

It's almost evening when I get home. At that time, Nhung was also preparing to leave the house. Surprised, Bar asked:

- Where are you going?

- I went to Mai's house to sleep, it's so smelly here, I can't stand it!

..........

That's the only thing that leads to a real divorce. Now, Nguyen Thanh has a new wife. She was a kind teacher. During a fun at Thanh's house, Trinh Thanh looked at Thanh's wife while smiling witty:

- Does this lady have a good nose?

The wise teacher did not understand anything, just smiled:

Nguyen Thanh also laughed:

- No, she often has a stuffy nose.

While everyone laughed, Thanh's wife went to the kitchen to get fruit. Thanh looked at his wife, witty:

- And I also have to have a way to combat women's hearing loss. You have to live in such a way that people do not recognize the unpleasant smell from you, no matter how hard one's nose is. It's better to make life smell good, the better the nose, the more addicted people become to their smell...


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro